From: Jaroslav Kysela Date: Wed, 13 Apr 2016 08:53:49 +0000 (+0200) Subject: intl: transifex update, create docs resource X-Git-Tag: v4.2.1~674 X-Git-Url: http://git.ipfire.org/gitweb.cgi?a=commitdiff_plain;h=d366ce1ea1da9760303e72c4df7aaf98b792c9d7;p=thirdparty%2Ftvheadend.git intl: transifex update, create docs resource --- diff --git a/.tx/config b/.tx/config index d8bcb3d44..d3959390f 100644 --- a/.tx/config +++ b/.tx/config @@ -7,6 +7,12 @@ source_file = intl/tvheadend.pot source_lang = en type = PO +[tvheadend.docs] +file_filter = intl/docs/tvheadend.doc..po +source_file = intl/docs/tvheadend.doc.pot +source_lang = en +type = PO + [tvheadend.js] file_filter = intl/js/tvheadend.js..po source_file = intl/js/tvheadend.js.pot diff --git a/Makefile b/Makefile index be69b410a..3e88bb514 100644 --- a/Makefile +++ b/Makefile @@ -160,7 +160,7 @@ BUNDLE_FLAGS = ${BUNDLE_FLAGS-yes} # MKBUNDLE = $(PYTHON) $(ROOTDIR)/support/mkbundle -XGETTEXT2 ?= $(XGETTEXT) --language=C --add-comments=/ -k_ -kN_ -s +XGETTEXT2 ?= $(XGETTEXT) --language=C --from-code=utf-8 --add-comments=/ -k_ -kN_ -s MSGMERGE ?= msgmerge # @@ -541,21 +541,22 @@ ALL-$(CONFIG_DVBSCAN) += check_dvb_scan MD-TO-C = PYTHONIOENCODING=utf-8 $(PYTHON) support/doc/md_to_c.py -SRCS-yes += src/docs.c -I18N-C += src/docs_inc.c -I18N-DOCS = $(wildcard docs/markdown/*.md) -I18N-DOCS += $(wildcard docs/class/*.md) -I18N-DOCS += $(wildcard docs/property/*.md) -I18N-DOCS += $(wildcard docs/wizard/*.md) -MD-ROOT = $(patsubst docs/markdown/%.md,%,$(wildcard docs/markdown/*.md)) -MD-CLASS = $(patsubst docs/class/%.md,%,$(wildcard docs/class/*.md)) -MD-PROP = $(patsubst docs/property/%.md,%,$(wildcard docs/property/*.md)) -MD-WIZARD = $(patsubst docs/wizard/%.md,%,$(wildcard docs/wizard/*.md)) +SRCS-yes += src/docs.c +I18N-C-DOCS = src/docs_inc.c +I18N-DOCS = $(wildcard docs/markdown/*.md) +I18N-DOCS += $(wildcard docs/class/*.md) +I18N-DOCS += $(wildcard docs/property/*.md) +I18N-DOCS += $(wildcard docs/wizard/*.md) +MD-ROOT = $(patsubst docs/markdown/%.md,%,$(wildcard docs/markdown/*.md)) +MD-CLASS = $(patsubst docs/class/%.md,%,$(wildcard docs/class/*.md)) +MD-PROP = $(patsubst docs/property/%.md,%,$(wildcard docs/property/*.md)) +MD-WIZARD = $(patsubst docs/wizard/%.md,%,$(wildcard docs/wizard/*.md)) # # Internationalization # PO-FILES = $(foreach f,$(LANGUAGES),intl/tvheadend.$(f).po) +PO-FILES += $(foreach f,$(LANGUAGES),intl/docs/tvheadend.doc.$(f).po) SRCS += src/tvh_locale.c POC_PY=PYTHONIOENCODING=utf-8 $(PYTHON) support/poc.py @@ -714,9 +715,9 @@ intl: @$(XGETTEXT2) -o intl/tvheadend.pot.new $(I18N-C) @sed -e 's/^"Language: /"Language: en/' < intl/tvheadend.pot.new > intl/tvheadend.pot $(MAKE) -f Makefile.webui LANGUAGES="$(LANGUAGES)" WEBUI=std intl - @printf "Building docs/tvheadend.pot\n" - @$(XGETTEXT2) -o intl/docs/tvheadend.pot.new $(I18N-DOCS) - @sed -e 's/^"Language: /"Language: en/' < intl/docs/tvheadend.pot.new > intl/docs/tvheadend.pot + @printf "Building docs/tvheadend.doc.pot\n" + @$(XGETTEXT2) -o intl/docs/tvheadend.doc.pot.new $(I18N-C-DOCS) + @sed -e 's/^"Language: /"Language: en/' < intl/docs/tvheadend.doc.pot.new > intl/docs/tvheadend.doc.pot $(MAKE) diff --git a/Makefile.webui b/Makefile.webui index c73218815..f0ac4ae66 100644 --- a/Makefile.webui +++ b/Makefile.webui @@ -81,9 +81,11 @@ CSS_ACCESS += $(EXTJSPATH)/resources/css/xtheme-access.css # extjs extensions # +MARKED = $(ROOTPATH)/app/marked.js + JAVASCRIPT += $(ROOTPATH)/app/i18n.js JAVASCRIPT += $(ROOTPATH)/app/extensions.js -JAVASCRIPT += $(ROOTPATH)/app/marked.js +JAVASCRIPT += $(MARKED) JAVASCRIPT += $(ROOTPATH)/livegrid/livegrid-all.js JAVASCRIPT += $(ROOTPATH)/lovcombo/lovcombo-all.js JAVASCRIPT += $(ROOTPATH)/multiselect/multiselect.js @@ -277,7 +279,7 @@ compile-debug: $(WEBDIR)/extjs-debug.c $(WEBDIR)/extjs-tv-debug.c .PHONY: intl intl: @printf "Building intl/js/tvheadend.js.pot\n" - @$(XGETTEXT2) -o intl/js/tvheadend.js.pot.new $(JAVASCRIPT_SRC) + @$(XGETTEXT2) -o intl/js/tvheadend.js.pot.new $(filter-out $(WEBDIR)/$(MARKED),$(JAVASCRIPT_SRC)) @sed -e 's/^"Language: /"Language: en/' < intl/js/tvheadend.js.pot.new > intl/js/tvheadend.js.pot intl/js/tvheadend.js.pot: diff --git a/intl/docs/tvheadend.doc.pot b/intl/docs/tvheadend.doc.pot new file mode 100644 index 000000000..3779e055a --- /dev/null +++ b/intl/docs/tvheadend.doc.pot @@ -0,0 +1,3775 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-13 10:39+0200\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: en\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: src/docs_inc.c:7 src/docs_inc.c:49 src/docs_inc.c:243 src/docs_inc.c:283 +#: src/docs_inc.c:423 src/docs_inc.c:467 src/docs_inc.c:523 src/docs_inc.c:701 +#: src/docs_inc.c:855 src/docs_inc.c:861 src/docs_inc.c:877 src/docs_inc.c:983 +#: src/docs_inc.c:1057 src/docs_inc.c:1387 src/docs_inc.c:1571 +#: src/docs_inc.c:1654 src/docs_inc.c:1716 src/docs_inc.c:1751 +#: src/docs_inc.c:1767 src/docs_inc.c:1813 +msgid "!" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1769 +msgid "'Autorec' Tab" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1753 +msgid "'Digital Video Recorder Profiles' Tab 1" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1656 +msgid "'Digital Video Recorder' Tabs" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:703 +msgid "'Electronic Program Guide' Tab" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1573 +msgid "'Failed Recordings' Tab" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:9 +msgid "'Finished Recordings' Tab" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1815 +msgid "'General' Tab Screenshot 1" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:525 +msgid "'Status - Stream' Tab" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:51 src/docs_inc.c:985 src/docs_inc.c:1389 +msgid "'Status - Subscriptions' Tab" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:425 +msgid "'Upcoming/Current Recordings' Tab" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:169 +msgid "" +"(For the technically-minded, these unique identifiers - the elementary " +"streams - are referred to as 'packet identifiers' or 'PIDs')." +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1535 +msgid "(other clients may also be available)." +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1161 +msgid ")" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1996 src/docs_inc.c:2072 +msgid ")! :)" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:113 +msgid "" +"- but they do go out of date as broadcasters move services around and " +"national authorities change entire pieces of spectrum. As such, you should " +"try the pre-defined values, but you may need to add muxes manually." +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1107 +msgid "" +"- this will not only tell you what's supported under Linux, but also how to " +"get it all working." +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:213 src/docs_inc.c:253 src/docs_inc.c:1075 +#: src/docs_inc.c:1147 src/docs_inc.c:1990 src/docs_inc.c:2066 +msgid "." +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:305 +msgid "" +". Please use github's features if you want to provide patches. Contributions " +"and improvements are always welcome." +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1177 +msgid "... and then open the PR on github" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:341 +msgid "... produces:" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:677 +msgid "/etc/default/tvheadend options" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1843 +msgid "/home/user/Videos/News.mkv" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1891 +msgid "0" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:753 +msgid "00:00:01 to 00:15:00" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:757 +msgid "00:15:01 to 00:30:00" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:761 +msgid "00:30:01 to 01:30:00" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:765 +msgid "01:30:01 to 03:00:00" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:769 +msgid "03:00:00 to no maximum" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:91 +msgid "1. Ensure Tuners are Available for Use" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1077 +msgid "1. Install the Tuner Hardware" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1883 +msgid "1224421200" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1887 +msgid "1224426600" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1101 +msgid "2. Install Firmware and/or Drivers" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:103 +msgid "2. Set up Relevant Network(s)" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:119 +msgid "3. Associate the Network with the Respective Tuner(s)" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:129 +msgid "4. If Necessary, Manually Add Muxes" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:163 +msgid "5. Scan for Services" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:171 +msgid "5.1. Forcing a Scan" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1895 +msgid "6" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:183 +msgid "6. Map Services to Channels" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:189 +msgid "6.1. Mapping All" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:195 +msgid "6.2. Mapping Selected" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:203 +msgid "6.3. Bouquets" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:215 +msgid "7. Watch TV" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1906 src/docs_inc.c:1917 src/docs_inc.c:1926 +msgid ":" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1831 +#, c-format +msgid "" +": Command to run after finishing a recording. The command will be run in " +"background and is executed even if a recording is aborted or an error " +"occurred. Use the %e error formatting string to check for errors, the error " +"string is “OK” if recording finished successfully." +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1093 +msgid "A Note on USB Tuners" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1033 +msgid "" +"A __driver__ is the piece of software that your operating system uses to " +"talk to the tuner. This can be built into the OS (e.g. 'supported since " +"kernel X') or might be a separate piece of software that you need install, " +"and maybe even compile, separately." +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1025 +msgid "" +"A __tuner__ is the hardware (chipset) needed to interpret a digital " +"television signal and extract from it the programme stream. The tuner " +"hardware is also responsible for communicating with your satellite dish via " +"the LNB in the case of DVB-S." +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:465 +msgid "" +"A common set of fields is used for the _Add_ or _Edit_ dialogs, most of " +"which can also be seen in the grid view:" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:193 src/docs_inc.c:199 +msgid "" +"A dialog will then appear with the list of available services and various " +"other mapping options. The ticked check boxes [✓] indicate which services " +"will be mapped, when you're happy with the selection press the \"Map services" +"\" button. You will then be taken to the Service Mapper tab which will begin " +"mapping services to channels." +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1445 +msgid "" +"A general-purpose MPEG-TS `pipe://` for analogue and non-broadcast sources" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:875 +msgid "" +"A popup with details about the to-be-created autorecording rule needs to be " +"confirmed before the rule takes effect." +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:949 +msgid "AAC" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1429 +msgid "AC-3, AAC and MP2 audio supported." +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1347 +msgid "AES constant code word client" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1879 src/docs_inc.c:1932 +msgid "Aborted by user" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1373 +msgid "About" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1700 +msgid "Accept icon" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1259 +msgid "Access Configuration (Users)" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1261 +msgid "Access Entries" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1513 +msgid "" +"Access to system features (streaming, administration, configurations) can be " +"configured based on username/password and/or IP address." +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:349 +msgid "Actual numbers don't matter, just that it's a number" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:469 +msgid "Add/Edit Upcoming Recording" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:447 +msgid "Adding an Entry Using Autorec Rules" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:429 +msgid "Adding an Entry Using the EPG" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:427 +msgid "Adding and Editing an Entry" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1867 +msgid "Afternoon" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1950 +msgid "" +"All available tuners failed to tune (this can indicate a signal, driver or " +"hardware problem)." +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1523 +msgid "" +"All channel data, channel groups/tags, EPG and TV streaming is carried over " +"a single TCP connection." +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1541 +msgid "" +"All major character encodings in DVB are supported (e.g. for localised EPG " +"character sets)." +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1471 +msgid "All original streams (multiple audio tracks, etc) are recorded." +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1499 +msgid "All settings are stored in human-readable text files." +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1497 +msgid "" +"All setup and configuration is done from the built in web user interface." +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1493 +msgid "" +"All sorting/filtering is then done in C by the main application for speed." +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1539 +msgid "All text is encoded in UTF-8 to provide full international support." +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:607 +msgid "" +"Alternatively, you can run Tvheadend on a server, perhaps on an always-on " +"system that houses your media, perhaps on a dedicated low-power system - " +"it's your choice." +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:621 +msgid "" +"An __Internet connection__ is recommended but not essential. You need to " +"have an accurate clock for EPG timers to work, for example, but this can be " +"synchronised from the broadcast signal if you're not in a position to use " +"`ntp` or similar." +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:681 +msgid "And I'm left with these final open questions:" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:353 +msgid "And another item." +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1047 +msgid "" +"And finally, services are mapped to __channels__ . These are what you and " +"your client software think in terms of: _\"I'd like to watch BBC One now, " +"please\"_ ." +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:387 +msgid "" +"And if you don't want a header, you can leave it out - but the cells remain " +"in this theme, so I'd suggest you don't do this as it's ugly:" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:579 +msgid "" +"And the same drop-down menu also gives you access to a __filter__ function " +"if defined. The filter does simple pattern-matching on any string you " +"provide." +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:619 +msgid "" +"And, of course, you'll need one or more __TV tuners__ if you want to receive " +"regular broadcast television - otherwise, you're limited to IP sources." +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1529 +msgid "Android" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:345 +msgid "Another item" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1361 +msgid "Appendices" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1363 +msgid "Appendix 1 - FAQ" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1365 +msgid "Appendix 2 - Command-line Options" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1367 +msgid "Appendix 3 - Debugging Options" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1369 +msgid "Appendix 4 - Updating this documentation" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1371 +msgid "Appendix 5 - Markdown Cribsheet" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1037 +msgid "Application/Tvheadend Fundamentals" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:229 +msgid "Arranging your channels into groups (channel tags)" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1109 +msgid "" +"As a broad guide, though, you need two main components: a driver, and " +"firmware." +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:219 +msgid "As required, you may now wish to look into:" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:297 +msgid "" +"As well as being able to record the input, Tvheadend also offers it up to " +"client applications via HTTP (VLC, MPlayer), HTSP (Kodi, Movian) and SAT>IP " +"streaming." +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1527 +msgid "" +"As well as the web interface, which is accessible through VPN if required, " +"third-party clients are available for both" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:255 +msgid "" +"As you set things up, consult the on-line (web interface) help as well. " +"Tvheadend includes copies of many of these pages in the application, which " +"is easier to find when you're wondering what to do next." +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1961 +msgid "" +"Assign predefined muxes to networks. To save you from manually entering " +"muxes, Tvheadend includes predefined mux lists. Please select a list for " +"each network below." +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:123 +msgid "" +"Associate each of your tuners with the correct network through _Parameters -" +"> Basic Settings_ ." +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:127 +msgid "" +"At this point, your tuners now know what networks to use: one network can " +"appear on multiple tuners (many-to-one), and one tuner can have multiple " +"networks." +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1323 +msgid "Audio Stream Filters" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:441 +msgid "" +"Automatically record all upcoming events matching the program's title by " +"pressing the _[Autorec]_ button." +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:457 +msgid "Autorec" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:879 +msgid "Autorec Dialogue Box" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:449 +msgid "Autorec rules allow you to match events using various options." +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:871 +msgid "Autorecordings" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1851 +msgid "BBC world" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1253 +msgid "Base Config" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1491 +msgid "Based on extJS, all pages are dynamic and self-refreshing." +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1845 +msgid "Basename of recording" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:601 src/docs_inc.c:1213 +msgid "Basic Requirements" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1910 +msgid "" +"Be sure to check you have enough free tuners available to record all " +"scheduled recordings if they overlap." +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1171 +msgid "" +"Because we upload the theme as well, what it looks like locally should be " +"100% representative of what it looks like once it's pushed to the Internet." +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1019 +msgid "Before You Begin" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1219 +msgid "Before you begin (concepts)" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:211 src/docs_inc.c:1285 +msgid "Bouquets" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:821 +msgid "Broadcast details icon" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1151 +msgid "Broadly:" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:889 src/docs_inc.c:919 src/docs_inc.c:943 +msgid "Browser" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1467 +msgid "" +"Built in video recorder stores recorded programs as Transport Stream (.ts) " +"or Matroska (.mkv) files." +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:57 src/docs_inc.c:531 src/docs_inc.c:783 src/docs_inc.c:991 +#: src/docs_inc.c:1395 +msgid "Button" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:779 +msgid "Buttons" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1627 +msgid "" +"By default Tvheadend's _Play_ links are playlists, although not all players " +"accept them (e.g. Media Player Classic Home Cinema). You can bypass this by " +"removing the `/play/` path from the url." +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1329 +msgid "CA Stream Filters" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1341 +msgid "CAPMT (Linux Network DVBAPI)" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:289 +msgid "Cable TV, delivered via a cable to your house (DVB-C)" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1441 +msgid "Cable signals via DVB-C" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1143 +msgid "" +"Change markdown files in docs/markdown, docs/classes, docs/wizard and type " +"make. Follow" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1279 +msgid "Channel / EPG" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1283 +msgid "Channel Tags" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1849 +msgid "Channel name" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1281 +msgid "Channels" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:727 +msgid "" +"Channels in the drop down are ordered by name and can be filtered (by name) " +"by typing in the box." +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:653 +msgid "" +"Check all link from tvh (e.g. there are no help buttons on the 'Stream' tabs)" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:647 +msgid "" +"Check non-univeral (i.e. item-specific) configuration items (e.g. the IPTV " +"mux parameters) and make sure they're documented" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:789 +msgid "Clears all search filters." +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:99 +msgid "" +"Click on each tuner that you want Tvheadend to use, and ensure \"Enabled\" " +"is checked in the 'Parameters' list" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:813 src/docs_inc.c:1684 +msgid "Clock icon" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1163 +msgid "Clone the" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1343 +msgid "Code word client (newcamd)" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1173 +msgid "Command sequence (this presumes Linux, but Windows is very similar):" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:497 +msgid "Command-line Options" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:645 +msgid "" +"Complete the content for 4.0 (4.2 can wait) - strip out what isn't stricly " +"necessary now (we can come back)" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1339 +msgid "Conditional Access (CA)" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1809 +msgid "Configuration - General" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1777 +msgid "Configuration - IP Blocking Records" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1787 +msgid "Configuration - Image Cache" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1735 +msgid "Configuration - Passwords" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1747 +msgid "Configuration - Recording - Digital Video Recorder Profiles" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1797 +msgid "Configuration - SAT>IP Server" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:85 src/docs_inc.c:1225 +msgid "Configure Tvheadend" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1357 +msgid "Connections" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:379 +msgid "Content from cell 1" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:381 +msgid "Content from cell 2" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:383 +msgid "Content in the first column" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:385 +msgid "Content in the second column" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1189 +msgid "Convert all files: `mkdocs build --clean`" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1185 +msgid "Convert the webui files: `./convert.sh docs/webui `" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1191 +msgid "Copy the contents of the resultant `site` directory to gihub pages" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:795 +msgid "Create Autorec" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:107 +msgid "" +"Create a network of the appropriate type here. You can have multiple " +"networks of the same type as necessary, e.g. to have two DVB-T networks " +"defined, one with HD muxes, one without." +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1475 +msgid "Create rule sets manually or based on EPG queries." +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:797 +msgid "" +"Creates an auto-recording rule based on the current filter criteria (see " +"below)." +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1345 +msgid "DES constant code word client" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1267 +msgid "DVB Inputs" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1431 +msgid "DVB subtitles supported." +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1245 +msgid "DVR AutoRec Entries" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:473 src/docs_inc.c:1237 src/docs_inc.c:1577 +msgid "DVR Entries" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:25 +msgid "DVR Entry" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1652 +msgid "" +"DVR entries are used by Tvheadend to keep track of upcoming, finished and " +"failed recordings." +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:405 +msgid "Debian/Ubuntu installation instructions" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:507 +msgid "Debug Options" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1349 src/docs_inc.c:1551 +msgid "Debugging" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:477 src/docs_inc.c:1605 +msgid "Deleting an Entry" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:29 +msgid "Deleting an Entry." +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:811 src/docs_inc.c:1682 src/docs_inc.c:1837 +#: src/docs_inc.c:1930 +msgid "Description" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1235 src/docs_inc.c:1465 +msgid "Digital Video Recorder" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1761 +msgid "Digital Video Recorder - Autorec" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1567 +msgid "Digital Video Recorder - Failed Recordings" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:3 +msgid "Digital Video Recorder - Finished Recordings" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1710 +msgid "Digital Video Recorder - Time Schedules" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:419 +msgid "Digital Video Recorder - Upcoming/Current Recordings" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1335 +msgid "Digital Video Recorder Profiles" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:63 src/docs_inc.c:537 src/docs_inc.c:801 src/docs_inc.c:997 +#: src/docs_inc.c:1401 +msgid "Display this help page." +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:573 +msgid "Displaying and Manipulating Columns" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:409 +msgid "" +"Do not assume that your distro's package manager will give you the latest " +"version of Tvheadend - indeed, give you any version at all. Always check." +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:947 +msgid "Dolby Digital (AC3)" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:17 src/docs_inc.c:1587 +msgid "Downloading a Recording" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1113 +msgid "" +"Driver software typically comes either built-in to the operating system (a " +"clue here is documentation that says _\"supported since kernel 3.16\"_ , for " +"example) or as an external program that needs to be compiled in (e.g. how " +"you'd build TBS' or Digital Devices drivers, or perhaps where the driver is " +"supported in a later version of LinuxTV V4L-DVB than has made it to your " +"kernel - the giveaway here is _\"compile and install the latest media_build" +"\"_ )." +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:2041 +msgid "" +"During scanning, the number of muxes and services shown below should " +"increase. If this doesn't happen, check the connection(s) to your device(s).." +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:433 +msgid "EPG" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:857 +msgid "EPG Detail 1" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:863 +msgid "EPG Detail 2" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1289 +msgid "EPG Grabber" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1287 +msgid "EPG Grabber Channels" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1291 +msgid "EPG Grabber Modules" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1233 +msgid "EPG Grid" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:365 +msgid "Each numbered (ordered) list will restart from 1." +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:569 +msgid "" +"Each tab is then typically laid out with a menu bar across the top that " +"provides access to Add/Save/Edit-type functions, and a grid like a " +"spreadsheet below that. The grid items are frequently editable." +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1495 +msgid "Easy to Configure and Administer" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:585 +msgid "Editing Fields" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:21 +msgid "Editing an Entry" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:695 src/docs_inc.c:1231 src/docs_inc.c:1479 +msgid "Electronic Program Guide" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:2020 src/docs_inc.c:2079 +msgid "" +"Enter the access control details to secure your system. The first part of " +"this covers the network details for address-based access to the system; for " +"example, 192.168.1.0/24 to allow local access only to 192.168.1.x clients, " +"or 0.0.0.0/0 or empty value for access from any system." +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1877 +msgid "Error message" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:849 +msgid "Event details and recording" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:751 +msgid "Example Purpose" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1839 +msgid "Example value" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1696 +msgid "Exclamation icon" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:679 +msgid "" +"Expand a bit on command-line options and give some examples of common usage" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1089 +msgid "" +"External HDHomeRun tuners that send MPEG-TS streams over a LAN connection" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1299 +msgid "External PyEPG" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1087 +msgid "External SAT>IP tuners that send MPEG-TS streams over a LAN connection" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1083 +msgid "External USB tuners that plug in" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1301 +msgid "External XMLTV" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1619 +msgid "FAQ: Frequently-asked Questions" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:485 src/docs_inc.c:1243 src/docs_inc.c:1672 +msgid "Failed Recordings" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1599 +msgid "Failed recording can be moved to the" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1215 +msgid "Features" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1423 +msgid "Features of Tvheadend" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1936 +msgid "File missing" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:713 +msgid "Filter" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:749 +msgid "Filter Range" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:723 +msgid "Filter channel..." +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:735 +msgid "Filter content type..." +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:741 +msgid "Filter duration..." +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:729 +msgid "Filter tag..." +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:709 +msgid "Filtering (or searching)" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1241 src/docs_inc.c:1601 src/docs_inc.c:1666 +msgid "Finished Recordings" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:375 +msgid "First Header" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:343 +msgid "First ordered list item" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1091 +msgid "" +"Follow the appropriate installation instructions and, if relevant, the setup " +"instruction (e.g. for SAT>IP, which are effectively small, standalone " +"computers)." +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:403 +msgid "" +"Follow the instructions that are specific to your Linux distribution (Ubuntu/" +"Debian/Mint, Arch, Fedora...). This will typically be PPA-and-dpkg for " +"Debian, but most other distros will need you to build your own version from " +"source." +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:853 +msgid "" +"For EPG providers that supply series link information there will also be a " +"_[Record series]_ button that will record all entries in the series." +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:2114 +msgid "" +"For devices with multiple tuners (e.g. either cable or terrestrial), be " +"aware that many only allow you to use one tuner at a time. Selecting more " +"than one tuner per device can thus result in unexpected behavior." +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:859 +msgid "" +"For events without any series link information, an _[Autorec]_ button will " +"be provided to create a pseudo-series link using the autorec feature." +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1908 +msgid "" +"For example, if a program is to start at 13:00 and you set a padding of 5 " +"minutes, it will start recording at 12:54:30 (including a warm-up time of 30 " +"seconds (user configurable)). If this isn't specified, any pre-recording " +"padding as set in the channel or DVR profile will be used." +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:179 +msgid "" +"Force scanning can take some time. You may continue to use Tvheadend while a " +"scan is in progress, but doing so will increase the time needed for it to " +"complete. Note that the time required can vary depending on a number of " +"factors, such as how many tuners you have available and the number of muxes " +"on each." +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1835 +msgid "Format" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1841 +msgid "Full path to recording" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1519 +msgid "Fully-Integrated with Mainstream Media Players" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:59 src/docs_inc.c:533 src/docs_inc.c:715 src/docs_inc.c:785 +#: src/docs_inc.c:993 src/docs_inc.c:1397 +msgid "Function" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1229 src/docs_inc.c:1251 +msgid "General" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:559 +msgid "General Overview of Web Interface" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:651 +msgid "Generate new webUI help pages and push them to the tvheadend repo" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:501 +msgid "Generic Options" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1217 +msgid "Getting Started" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:323 +msgid "GitHub mastering markdown" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:139 +msgid "Good sources of transmitter/mux information include:" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:899 src/docs_inc.c:927 src/docs_inc.c:953 +msgid "Google Chrome" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:67 src/docs_inc.c:541 src/docs_inc.c:803 src/docs_inc.c:1001 +#: src/docs_inc.c:1405 +msgid "Grid Items" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:923 +msgid "H.264" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1427 +msgid "H.265 (HEVC), H.264 (MPEG-4 AVC) and MPEG2 video supported." +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:675 +msgid "HD Homerun setup" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1455 +msgid "HTSP (Home TV Streaming Protocol)." +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1307 +msgid "HTSP Profile" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1457 +msgid "HTTP streaming." +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1023 +msgid "Hardware/Software Fundamentals" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:61 src/docs_inc.c:535 src/docs_inc.c:799 src/docs_inc.c:995 +#: src/docs_inc.c:1399 +msgid "Help" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:19 src/docs_inc.c:1589 +msgid "" +"Highlight the desired entry then press the _[Download]_ button on the menu " +"bar." +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:31 src/docs_inc.c:1607 +msgid "" +"Highlight the desired entry(s) then press the _[Delete]_ button on the menu " +"bar." +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:177 +msgid "" +"Highlight the network(s) you would like to force scan and then press the " +"\"Force Scan\" button." +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:623 +msgid "How Lightweight?" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:625 +msgid "How about light enough to run on a travel router? Take a look at this" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:685 +msgid "" +"How deep do we want to (need to) get into setting up tuners - that's a " +"constant source of woe for people?" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:667 +msgid "How to compile/install on _insert your distro here_" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:659 +msgid "How to configure a recording" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:665 +msgid "How to set up a multi-profile installation (access)" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:663 +msgid "" +"How to set up conditional access (\"Conditional Access System Configuration" +"\")" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:661 +msgid "How to watch Live TV" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1265 +msgid "IP Address Block List" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1988 src/docs_inc.c:2064 +msgid "IRC" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:809 src/docs_inc.c:1680 +msgid "Icon" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:133 +msgid "" +"Ideally, this is where you'll see a list of the pre-populated muxes as " +"created when you set up your initial network. However, should there be any " +"issues, this is where you can manually add missing muxes. You only really " +"need to worry about this if the pre-defined list didn't work (e.g. because " +"of out-of-date data as broadcasters re-arrange their services or because " +"automatic detection (network discovery) hasn't successfully found all the " +"muxes over time." +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1507 +msgid "Idle scanning for automatic detection of muxes and services." +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:101 +msgid "" +"If anything is obviously wrong at this point, you probably have a driver/" +"firmware error which you'll need to resolve before going any further." +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:2112 +msgid "" +"If using IPTV, the playlist you enter must contain valid links to streams " +"using codecs supported by Tvheadend." +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:687 +msgid "" +"If we do all the above, do we need the FAQ pages? Check existing manual/guide" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:851 +msgid "" +"If you click on a single event, a popup will display detailed information " +"about the event. It also allows you to schedule the event for recording by " +"clicking on the _[Record program]_ button." +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:2056 +msgid "" +"If you confirm this dialog, the default administrator account will be " +"removed. Please then the use credentials you defined thru this wizard." +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:135 +msgid "" +"If you do need to add something manually, you'll need to search the Internet " +"for details of the appropriate transmitter and settings: satellites tend not " +"to change much and are universal over a large area, but terrestrial muxes " +"are typically very localised and you'll need to know which specific " +"transmitter you're listening to." +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:2045 +msgid "" +"If you don't see any signal information at all, but the number of muxes or " +"services is increasing anyway, the driver used by your device isn't " +"supplying signal information to Tvheadend. In most cases this isn't an " +"issue.." +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:257 +msgid "If you get really stuck, there's the" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:2030 src/docs_inc.c:2089 +msgid "" +"If you plan on accessing Tvheadend over the Internet, make sure you use " +"strong credentials and ___do not allow anonymous access at all_ __ ." +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1982 src/docs_inc.c:2058 +msgid "If you require further help, check out" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:865 +msgid "" +"If you schedule any kind of recording from this point, you can choose a " +"specific DVR profile that will apply to the recording or autorec rule. This " +"will normally show as _(default)_ , but you can define different profiles in " +"the __Configuration -> Recording -> Digital Video Recorder__ tab. This " +"allows you to set, for example, more post- broadcast padding for a channel " +"that always runs late, or perhaps define a different post-processing command " +"to strip adverts out on a commercial channel." +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:885 +msgid "" +"If you want to watch live TV in the web UI, the _[Watch TV]_ button will pop " +"up a HTML5 video player, where you can select the channel to watch and a " +"stream profile to use. A transcoding stream profile is required to transcode " +"the stream to a format that is supported by your browser, as browsers only " +"support certain formats and codecs." +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:2007 +msgid "" +"If you would like Tvheadend to do this for you, check the 'Map all services' " +"option below, but be aware that this will also map encrypted services you " +"may not have access to." +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:209 +msgid "If you would like to use bouquets see" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1633 +msgid "" +"If you're not seeing any service names at all this may indicate an issue " +"with your hardware and/or configuration." +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1967 +msgid "" +"If you're unsure as to which list(s) to select you may want to look online " +"for details about the various television reception choices available in your " +"area." +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:15 src/docs_inc.c:1585 +msgid "" +"If your browser supports video playback it should automatically start " +"playing. Note, the _Play_ links do not link to an actual file but to a m3u " +"playlist." +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1255 +msgid "Image Cache Config" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1097 +msgid "" +"In addition, even USB3 doesn't have the greatest practical bandwidth per " +"bus. That means you're probably asking for problems if you have four DVB-S2 " +"dongles on the same USB connection to the motherboard." +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:317 +msgid "" +"In general, __keep it simple__ , especially if you're contributing to the " +"pages that get carried over into the web help. The simpler the formatting, " +"the cleaner the conversion, the less tidying up there is afterwards." +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:2005 +msgid "" +"In order for your frontend client(s) (such as Kodi, Movian, and similar) to " +"see/play channels, you must first map discovered services to channels." +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:711 +msgid "" +"In the EPG top tool bar you can access five input fields. These are used to " +"filter/search for events. The form uses implicit AND between the input " +"fields. This means that all filters must match for an event to be displayed." +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:97 +msgid "" +"Individual tuners are then the next level down (e.g. `DiBcom 7000PC : DVB-T " +"#0`)" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1692 +msgid "Information icon" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1501 +msgid "Initial setup can be done by choosing one of the pre-defined" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1435 +msgid "Input Sources" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:399 +msgid "Install Tvheadend" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1067 +msgid "Install Your Tuners" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1153 +msgid "Install dependencies (" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1221 +msgid "Install hardware" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1223 +msgid "Install tvheadend" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1149 +msgid "Instructions for User Guide (FIXME!)" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1141 +msgid "Instructions for on-line help" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:407 +msgid "Instructions on how to build from source" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:149 +msgid "Interactive EU DVB-T map" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1085 +msgid "Internal (e.g. PCI) tuners that go inside the computer chassis" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1295 +msgid "Internal PyEPG" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1297 +msgid "Internal XMLTV" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1537 +msgid "Internationalisation" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:295 +msgid "" +"Internet and LAN feeds, such as IPTV, SAT>IP, HDHomeRun and a general-" +"purpose MPEG-TS `pipe://`" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1207 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:287 +msgid "It supports input from:" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:605 +msgid "" +"It's perfectly possible to install and run Tvheadend as a single-seat " +"installation, with the software running on the same system as any client " +"software (e.g. Kodi), with all files stored locally." +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:141 +msgid "KingofSat" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:263 +msgid "Kiwi IRC" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1443 +msgid "LAN/IPTV signals such as IPTV, SAT>IP, HDHomeRun" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:793 +msgid "Launches Live TV via HTML5 video (see below)." +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1105 +msgid "LinuxTV wiki device library" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:337 +msgid "Lists" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1453 +msgid "Local or remote disk, via the built-in digital video recorder." +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:767 +msgid "Longer programmes, e.g. films" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:153 +msgid "Lyngsat" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1317 +msgid "MP4/libav Profile" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:893 +msgid "MPEG-PS" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:891 +msgid "MPEG-TS" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1313 +msgid "MPEG-TS/libav Profile" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:945 +msgid "MPEG2 Audio" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:921 +msgid "MPEG2 Video" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1167 +msgid "" +"Make changes locally. Pay close attention to formatting and syntax - use the " +"live reload function (`mkdocs serve`) to preview them." +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:461 +msgid "Manual Event Entry/Editing an Entry" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1117 +msgid "" +"Many Linux distros include a package for the most common devices (e.g. " +"_linux-firmwares_ under Ubuntu or _firmware-linux-nonfree_ under Debian). If " +"this isn't sufficient, a good source of firmware files is the" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:2013 +msgid "" +"Many providers include undesirable services - Teleshopping, Adult " +"Entertainment, etc; using the 'Map all services' will include these." +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:207 +msgid "" +"Many service providers use bouquets for channel management and just like a " +"standard set-top box Tvheadend can use these to automatically manage and " +"keep your channels up-to-date." +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:2100 +msgid "Many tuners are able to receive different signal types.." +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1115 +msgid "" +"Many tuners then also require __firmware__ - normally, a binary file that's " +"been extracted from the proprietary drivers used by Windows." +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:2003 +msgid "Map all discovered services to channels." +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:321 +msgid "Markdown basics:" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:313 +msgid "Markdown/Formatting Crib Sheet" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:895 +msgid "Matroska" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1311 +msgid "Matroska Profile" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1315 +msgid "Matroska/libav Profile" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:763 +msgid "Medium-length programmes, e.g. documentaries" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:53 src/docs_inc.c:527 src/docs_inc.c:705 src/docs_inc.c:987 +#: src/docs_inc.c:1391 +msgid "Menu Bar/Buttons" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1181 +msgid "Merge the changes" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:339 +msgid "Mixed lists don't work without further python extensions. Be careful." +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1525 +msgid "Mobile/Remote Client Support" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1557 +msgid "More than one option can be used, e.g. _--trace cwc,dvr,linuxdvb_" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:739 +msgid "" +"Most DVB networks classify their events into content groups. This field " +"allows you to filter based on content type (e.g. “Sports” or “Game Show”). " +"Supported tags are determined by your broadcaster. Again, simply start " +"typing to filter the entries if you have a long list to choose from." +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:571 +msgid "" +"Most configuration items - certainly the ones that are common to all types " +"of item covered by that tab - are in this grid. However, some item-specific " +"configuration items are then only available through the _Add_ and _Edit_ " +"dialog boxes. For example, the main network configuration tab grid covers " +"parameters common to DVB-S, -T, -C and IPTV networks, but specific things " +"such as FEC rolloff or mux URL are then only in the dialogs for networks " +"that need these values." +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:593 +msgid "" +"Most rows are multi-selectable, so you can carry out certain actions on more " +"than one entry at the same time. So, for example, you can select multiple " +"items by using ctrl+click on each entry or click, shift+click to select a " +"range." +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1521 +msgid "Movian and Kodi are the main targets." +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1597 +msgid "Moving an Entry" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:909 src/docs_inc.c:935 src/docs_inc.c:963 +msgid "Mozilla Firefox" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1511 +msgid "Multi-User Support" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1477 +msgid "" +"Multiple DVR profiles that support different target directories, post-" +"processing options, filtering options, etc." +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1469 +msgid "Multiple simultaneous recordings are supported." +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1277 +msgid "Mux Schedulers" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1273 +msgid "Muxes" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1045 +msgid "" +"Muxes then carry __services__ . These are the individual streams of data. " +"They can be TV or radio programmes, they can provide data services such as " +"digital teletext, or they can be used as part of the control code for catch-" +"up IPTV services." +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:117 +msgid "" +"Network discovery (enabled by default) increases the likelihood of receiving " +"all available muxes and services." +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1271 +msgid "Networks" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1969 +msgid "Networks already configured will not be shown below." +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1043 +msgid "" +"Networks then have __muxes__ . These are the carrier frequencies that exist " +"on the old analogue channels that are used to transmit multiple digital " +"signals rather than a single analogue one. These signals are multiplexed " +"together, hence the name _mux_ ." +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1863 +msgid "News" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1875 +msgid "News and stories…" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1847 +msgid "News.mkv" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1946 +msgid "No free tuners - usually in-use by other subscription(s)." +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1948 +msgid "No tuners are enabled and/or have no network assigned." +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:575 +msgid "" +"Not all columns are necessarily visible. If you hover your mouse over a " +"column heading, you'll see a down arrow - click here, and a drop-down menu " +"will appear to give you access to __which columns are shown and which are " +"not__ ." +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:775 +msgid "" +"Note that you don’t have to press a ‘Search’ button: the grid immediately " +"updates itself as you change the filters." +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:65 src/docs_inc.c:539 src/docs_inc.c:999 src/docs_inc.c:1403 +msgid "Note: FIXME: Need to add a help button!" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1639 +msgid "" +"Note: The above path only applies to Debian/Ubuntu systems others may differ." +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:2096 +msgid "" +"Now let's get your tuners configured. Go ahead and select a network for each " +"of the tuners you would like to use. if you do not assign a network to a " +"tuner it will __not__ be used." +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1893 +msgid "Number of data errors during recording" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1889 +msgid "Number of errors during recording" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1293 +msgid "OTA Module" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:649 +msgid "" +"Obviously, fill in the minor gaps as highlighted in the document: buttons, " +"descriptions, etc." +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:363 +msgid "Oh, and" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:95 +msgid "" +"On this tab, you'll see a tree structure, with the Linux device list at the " +"top level (e.g. `/dev/dvb/adapter0`)" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:185 +msgid "" +"Once scanning for services is complete, you need to map the services to " +"channels so your client can actually request them (i.e. so you can watch or " +"record)." +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:437 +msgid "" +"Once you've found the program you'd like to record, click on it, then using " +"the resultant dialog you can:" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1739 +msgid "One user name might have multiple passwords." +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:731 +msgid "" +"Only display events from channels which are included in the selected tag." +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:725 +msgid "Only display events from the selected channel." +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:743 +msgid "" +"Only display events that fall between the given minimum and maximum " +"durations." +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:737 +msgid "Only display events that match the given content type tag." +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:719 +msgid "Only display events that match the given title." +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1801 +msgid "" +"Only networks with the “SAT>IP Source” field set are exported through the " +"SAT>IP protocol. This field is matched through the “src” parameter asked " +"from the SAT>IP client. Usually (and by default) this value is 1. For " +"satellite tuners, this value determines the satellite source (dish). By " +"specification position 1 = DiseqC AA, 2 = DiseqC AB, 3 = DiseqC BA, 4 = " +"DiseqC BB, but any numbers may be used - depends on the SAT>IP client. Note " +"that if you use a similar number for multiple networks, the first matched " +"network containing the mux with requested parameters will win (also for " +"unknown mux)." +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1119 +msgid "OpenElec firmware library" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:359 +msgid "Or minuses" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:361 +msgid "Or pluses" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:351 +msgid "Ordered sub-list" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1331 +msgid "Other Stream Filters" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1451 +msgid "Output Targets" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1211 +msgid "Overview" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:277 +msgid "Overview of Tvheadend" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1853 +msgid "Owner of this recording" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:565 +msgid "Page Structure" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:325 +msgid "Paragraphs Versus Definition Lists" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1263 +msgid "Passwords" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:603 +msgid "Physical Architecture" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:673 +msgid "Platform differences - Ubuntu, Fedora, Red Hat, Arch, Android..." +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:671 +msgid "" +"Platform differences - what you need to transcode, or what you can expect " +"from Android vs GNU/Linux" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1581 +msgid "Playing a Failed Recording" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:11 +msgid "Playing a Recording" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:455 +msgid "Please see" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1449 +msgid "" +"Powerful many-to-many channel:service:tuner mapping that allows you to " +"select channels irrespective of the underlying carrier (for channels that " +"broadcast on multiple sources)." +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:191 +msgid "Press the \"Map services\" button and then \"Map all services\"." +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1873 +msgid "Program description" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1869 +msgid "Program episode" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1865 +msgid "Program subtitle" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1861 +msgid "Program title" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1183 +msgid "Pull the latest revisions from the repository" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:247 +msgid "Purpose" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1621 +msgid "Q: How do I get a playlist for all my channels?" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1635 +msgid "Q: I get a blank page when trying to view the web interface!" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1629 +msgid "" +"Q: Tvheadend has scanned for services but some rows in the Service Name " +"column are blank, is that normal?" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1625 +msgid "Q: Why am I getting a playlist when trying to view/stream a channel?" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1641 +msgid "Q: Why can't I see my tuners in Tvheadend's interface?" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1591 +msgid "Re-recording an Entry/Re-schedule a Failed Recording" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:443 +msgid "" +"Record all upcoming series episodes by pressing the _[Record series]_ " +"button. __This replaces the _[Autorec]_ button when series link information " +"is available.__" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:453 +msgid "Record events that broadcast between certain times or days of the week." +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:451 +msgid "" +"Record events using regular expressions, they can be as simple or as " +"powerful as you like." +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:439 +msgid "Record it once by pressing the _[Record program]_ button." +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1333 +msgid "Recording" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:817 src/docs_inc.c:1688 +msgid "Recording icon" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:319 +msgid "References" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1059 +msgid "Relationship Between Tuners, Neworks, Muxes, Services and Channels" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1517 +msgid "Requires a card server (newcamd and capmt protocol is supported)." +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:787 +msgid "Reset All" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1485 +msgid "Results can be scheduled for recording with a single click." +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1487 +msgid "Rich Browser-Driven Interface" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1481 +msgid "Rich EPG support, with data from DVB/OTA, XMLTV (scheduled and socket)." +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1871 +msgid "S02.E07" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1257 +msgid "SAT>IP Server Config" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1799 +msgid "" +"SAT>IP Server is something like DVB network tuner. Tvheadend can forward " +"mpegts input streams including on-the-fly descramling to SAT>IP clients." +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1459 +msgid "SAT>IP server (including on-the-fly descrambling)." +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1425 +msgid "SDTV and HDTV support" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1437 +msgid "Satellite signals via DVB-S and DVB-S2" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:291 +msgid "Satellite, so any signal coming in via a dish (DVB-S and DVB-S2)" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:717 +msgid "Search title..." +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1483 +msgid "Searchable and filterable from the web user interface." +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:377 +msgid "Second Header" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1942 +msgid "See below." +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:471 +msgid "See the" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1965 +msgid "" +"Select the closest transmitter if using an antenna (T); if using cable (C), " +"select your provider; if using satellite (S), the orbital position of the " +"satellite your dish is pointing towards; or if using IPTV, enter the URL to " +"your playlist." +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1971 +msgid "Selecting the wrong list may cause the scan (on the next page) to fail." +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:505 +msgid "Server Connectivity" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1359 +msgid "Server Mapper" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:503 +msgid "Service Configuration" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1275 +msgid "Services" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:669 +msgid "Setting up SAT>IP - as a client, as a server" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1725 +msgid "" +"Setting up access control is an important initial step as __the system is " +"initially wide open__ ." +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:233 +msgid "" +"Setting up access control rules for different client types/permission levels" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:223 +msgid "Setting up channel icons" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:221 +msgid "" +"Setting up different EPGs (inc. localised character sets and timing offsets)" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:225 +msgid "Setting up recording profiles" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:231 +msgid "Setting up softcams for descrambling" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:227 +msgid "Setting up streaming profiles (including transcoding)" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:759 +msgid "Short programmes, e.g. daily soap operas" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:873 +msgid "" +"Should you wish to record all events matching a specific query (to record " +"your favourite show every week, for example) you can press the _[Create " +"AutoRec]_ button in the top toolbar." +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1103 +msgid "" +"Similar to the above, Tvheadend can do nothing if your tuners aren't working " +"properly. A good place to check how to set up your tuners is the" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1051 +msgid "" +"Simply, because 'BBC One' might exist in many different places... it might " +"have regional variations on multiple frequencies (so different services on " +"different muxes); it might exist on more than one source (perhaps on two " +"different satellites); and it might thus be accessible through more than one " +"piece of hardware (two satellite tuners, or one satellite and one " +"terrestrial tuner)." +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:773 +msgid "" +"So, if you only want to see Movies from your available HD channels, you " +"would select ‘HDTV’ in the _[Filter tag…]_ field, and select ‘Movie / Drama’ " +"in the _[Filter content type…]_ field. If you wish, you could then further " +"limit the search to programmes of between 90 minutes and 3 hours by " +"selecting ‘01:30:01 to 03:00:00’ in the _[Filter duration…]_ field." +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1515 +msgid "Software-Based CSA Descrambling" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:315 +msgid "" +"Some notable items about how formatting is used on this particular site." +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1881 +msgid "Start time stamp of recording, UNIX epoch" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1928 +msgid "Status" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1381 +msgid "Status - Connections" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:43 +msgid "Status - Service Mapper" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:517 +msgid "Status - Stream" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:977 +msgid "Status - Subscriptions" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:335 +msgid "" +"Stick to paragraph formatting unless and until you have a need for " +"definition lists." +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1885 +msgid "Stop time stamp of recording, UNIX epoch" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1303 src/docs_inc.c:1353 +msgid "Stream" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1305 +msgid "Stream Profiles" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1473 +msgid "" +"Streams can be selected and filtered positively or negatively as required." +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1463 +msgid "" +"Subject to your system's capabilities, support for on-the-fly transcoding " +"for both live and recorded streams in various formats." +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1355 +msgid "Subscriptions" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1327 +msgid "Subtitle Stream Filters" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1509 +msgid "" +"Support for broadcaster (primarily DVB-S) bouquets for easy channel mapping." +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1447 +msgid "" +"Support for multiple adapters of any mix, with each adapter able to receive " +"simultaneously all programmes on the current mux." +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:941 +msgid "Supported audio codecs" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1833 +msgid "Supported format strings:" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:887 +msgid "Supported formats (containers)" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:917 +msgid "Supported video codecs" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:611 +msgid "System Requirements" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1269 +msgid "TV Adapters" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1205 +msgid "Table of Contents" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:367 +msgid "Tables" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:369 +msgid "Tables can be constructed as follows." +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:733 +msgid "" +"Tags are used for grouping channels together - such as ‘Radio’ or ‘HDTV’ - " +"and are configured by the administrator. You can start typing a tag name to " +"filter the list." +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1325 +msgid "Teletext Stream Filters" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1433 +msgid "Teletext subtitles supported." +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:293 +msgid "" +"Terrestrial, so over-the-air broadcasts received through a traditional " +"television aerial (DVB-T and DVB-T2 in much of the world, ATSC in north and " +"central America)" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1439 +msgid "Terrestrial/Over-the-Air signals via DVB-T, DVB-T2 and ATSC" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:509 +msgid "Testing Options" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1992 src/docs_inc.c:2068 +msgid "Thank you for using Tvheadend (and don't forget to" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:217 +msgid "" +"That's it - you're done. You should now have a working basic Tvheadend " +"installation with channels mapped and ready for use!" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:699 +msgid "" +"The EPG tab displays a filterable grid containing all events, sorted based " +"on start time." +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1039 +msgid "" +"The Tvheadend software then sets up a series of configuration elements, and " +"the way in which these interact determines how a TV signal ends up in front " +"of you. They all use what's known as a _many-to-many_ relationship, in that " +"one configuration element can be related to multiple elements of the next " +"type, and vice versa: one tuner has multiple networks, one network can exist " +"on multiple tuners." +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1135 +msgid "The User Guide in" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1575 +msgid "" +"The _Status_ column indicates why a recording failed. See the status item on " +"the" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:483 +msgid "" +"The _[Abort]_ button stops an already in-progress recording, moves the entry " +"to the" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:481 +msgid "" +"The _[Delete]_ button completely removes the event and any associated files." +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1111 +msgid "" +"The __driver__ is the piece of software that, as far as the operating system " +"is concerned, controls the tuner hardware." +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1041 +msgid "" +"The __network__ is the software definition of your carrier network. Broadly, " +"it lays out what sort of network it is (such as DVB-T or DVB-S2), how it " +"gets scanned, where the DVB-S satellite is in orbit, and similar. Networks " +"are used by tuners so the hardware knows where to look for a signal." +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1938 +msgid "The associated file(s) cannot be found on disk." +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:301 +msgid "The code is hosted at" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:109 +msgid "" +"The creation process allows you to select from a series of pre-defined mux " +"lists for common DVB sources. These are maintained outside of Tvheadend, and " +"are downloaded from" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1133 +msgid "" +"The documentation is written in markdown, and then converted for direct " +"inclusion to tvheadend binary. The markdown processor in tvheadend binary " +"adds also other information from the internal class system." +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1489 +msgid "The entire application is loaded into the browser." +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:721 +msgid "" +"The filter uses case-insensitive regular expressions. If you don’t know what " +"a regular expression is, this simply means that you can type just parts of " +"the title and filter on that - there’s no need for full, exact matching. If " +"the fulltext checkbox is checked, the title text is matched against title, " +"subtitle, summary and description." +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:781 +msgid "The following buttons are also available:" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1055 +msgid "" +"The following diagram explains the relationship between these components:" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:55 src/docs_inc.c:529 src/docs_inc.c:707 src/docs_inc.c:989 +#: src/docs_inc.c:1393 +msgid "The following functions are available:" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:655 +msgid "" +"The following major content items/chapters are then missing - based on most " +"FAQs on the forum:" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1555 +msgid "" +"The following options can be passed to tvheadend to provide detailed " +"debugging information while the application is running. Trace debugging has " +"to be enabled at build time (`--enable-debugging`) and can then either be " +"specified on the command- line (e.g. `tvheadend -u hts -g video --trace " +"`) or in the web interface (_Configuration -> Debugging_ )." +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:567 +msgid "" +"The interface is made up of nested tabs, so similar functions are grouped " +"together (e.g. all configuration items at the top level, then all " +"configuration items for a particular topic are below that)." +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:69 src/docs_inc.c:543 src/docs_inc.c:805 src/docs_inc.c:1003 +#: src/docs_inc.c:1407 +msgid "The main grid items have the following functions:" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:371 +msgid "The markup code:" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1645 +msgid "" +"The other major cause of this issue is when you're running Tvheadend as a " +"user who doesn't have sufficient access to the tuners, such as not being a " +"member of the _video_ group." +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1934 +msgid "The recording was interrupted by the user." +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:577 +msgid "" +"The same drop-down menu gives you access to a __sort__ function if defined " +"(it doesn't always make sense to have a sortable column for some " +"parameters). You can also sort a column by simply clicking on the column " +"header; reverse the sort order by clicking again." +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:2043 +msgid "" +"The status tab (behind this wizard) will display signal information. If you " +"notice a lot of errors or the signal strength appears low then this usually " +"indicates a physical issue with your antenna, satellite dish or cable.." +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1952 +msgid "The underlying service for the channel is no longer available." +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1021 +msgid "" +"There are some basic concepts that will make life much easier if you " +"understand them from the outset." +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:563 +msgid "" +"There are some basic navigation concepts that will help you get around and " +"make the best of it." +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1071 +msgid "There is a discussion about supported hardware on" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:641 +msgid "These are not part of the final product, obviously!" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:333 +msgid "" +"They may render the same here, but note the extra leading spaces in the " +"second example: this means that they will convert differently for use in the " +"web interface help. That in turn means your formatting will be all over the " +"place unless you handle the dl/dt/dd formatting in Tvheadend's CSS." +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:643 +msgid "" +"They're just some of the areas I'm aware of that we need to close off before " +"release" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:637 +msgid "Things To Do on This Guide..." +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:745 +msgid "" +"This allows you to filter for or against, say, a daily broadcast and a " +"weekly omnibus edition of a programme, or only look for short news bulletins " +"and not the 24-hour rolling broadcasts." +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:125 +msgid "" +"This can be as simple or as complex as necessary. You may simply have, for " +"example, a single DVB-S2 network defined and then associate this with all " +"DVB-S2 tuners. Or, you might have multiple networks defined - different " +"satellites, different encoding. So, as further examples, you might define " +"and then associate an HD DVB-T2 (e.g. H.264) network with HD tuners, while " +"having a separate SD network associated with an independent SD (e.g. MPEG-2) " +"tuner." +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:249 +msgid "" +"This document is intended to give you a high-level overview of how to set up " +"Tvheadend for the first time. It does not aim to provide a complete " +"description of every step or answer every question: more details are " +"available on the tvheadend" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:47 src/docs_inc.c:521 src/docs_inc.c:981 src/docs_inc.c:1385 +msgid "This is a read-only tab; nothing is configurable." +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1919 +msgid "" +"This is extremely useful for those programs you think/know will overrun. Any " +"value selected here will keep a tuner busy for longer, so be sure to check " +"you have enough free tuners to record all scheduled recordings if they " +"overlap." +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1643 +msgid "" +"This is normally because they're not installed properly. Check syslog/dmesg " +"(e.g. `dmesg | grep dvb`) and see that you have startup messages that " +"indicate whether or not the tuners have initialized properly. Similarly, " +"check `/dev/dvb` to see if the block device files (i.e. the files used to " +"communicate with the tuner) have been created correctly." +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1079 +msgid "" +"This is obviously a core requirement that's outside of the scope of this " +"guide." +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1099 +msgid "" +"This is particularly true of systems such as the Raspberry Pi which share " +"USB bandwidth with the Ethernet port. Don't be surprised if this kind of " +"platform struggles and/or reports errors in a multi-tuner configuration, " +"especially on high-bandwidth (e.g. HD) streams." +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:167 +msgid "" +"This is where the services will appear as your tuners tune to the muxes " +"based on the network you told them to look on. Again, remember what's " +"happening: Tvheadend is telling your tuner hardware (via the drivers) to " +"sequentially tune to each mux it knows about, and then see what 'programmes' " +"it can see on that mux, each of which is identified by a series of unique " +"identifiers that describe the audio stream(s), the video stream(s), the " +"subtitle stream(s) and language(s), and so on." +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:87 +msgid "" +"This section gives a high-level overview of the steps needed to get " +"Tvheadend up and running. For more detailed information, please consult the " +"rest of this guide - much of it is arranged in the same order as the tabs on " +"the Tvheadend interface so you know where to look." +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:401 +msgid "" +"This section tells you how to get hold of the software in the first place, " +"and how to get it onto your system." +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1069 +msgid "" +"This section will give you some basic ideas on how to get your tuner working " +"with your operating system. However, it's clearly way beyond the scope of " +"this guide to tell you everything: consult specialist forums, search around, " +"and at least do some research to work out what's likely to work or not " +"before you hand over any money." +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1779 +msgid "" +"This tab allows to configure blocked IP ranges. Users within these ranges " +"are not allowed to login (use any Tvheadend service)." +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1765 +msgid "This tab controls EPG-driven recording rules." +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1714 +msgid "This tab controls timer-driven recording rules." +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1822 +msgid "" +"This tab displays various memory usage information useful for debugging." +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1737 +msgid "" +"This tab is the second part of Tvheadend's access control mechanism. It is " +"where you set and maintain all user passwords (e.g. for streaming or DVR " +"access)." +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1749 +msgid "" +"This tab is used to configure operation of the Digital Video Recorder. It is " +"not used for scheduling or administration of individual recordings." +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1712 src/docs_inc.c:1763 +msgid "" +"This tab is used to create and maintain Digital Video Recorder rules. These " +"can be EPG-driven (such as those created from the initial EPG tab) through " +"the DVR AutoRec Entries tab , or can be timer-based through the Time " +"Schedules tab." +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1569 +msgid "This tab shows all failed recordings." +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:5 +msgid "This tab shows all your finished recordings." +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1383 +msgid "This tab shows information about all active connections." +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:979 +msgid "This tab shows information about all active subscriptions to Tvheadend." +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:519 +msgid "This tab shows information about all currently-open streams." +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:45 +msgid "This tab shows information about current service mapping activity." +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:421 +msgid "This tab shows your all upcoming/current recordings." +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1811 +msgid "" +"This tabs allow configuration of several general parameters that affect the " +"core Tvheadend functionality." +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1637 +msgid "" +"This usually happens when Tvheadend is installed incorrectly. As a start, " +"make sure that the web interface path `/usr/share/tvheadend/src/webui/static/" +"` exists and isn't empty." +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1789 +msgid "" +"This will cache any channel icons or other images (such as EPG metadata) to " +"be served from the local webserver. This can be useful for multi-client " +"systems and, generally, to reduce hits on upstream providers." +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:2022 src/docs_inc.c:2081 +msgid "" +"This works alongside the second part, which is a familiar username/password " +"combination, so provide these for both an administrator and regular (day-to-" +"day) user." +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1247 +msgid "Time Schedules (TimeRec)" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1718 +msgid "Time Schedules Tab" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1940 +msgid "Time missed" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1944 +msgid "Time missed can be caused by one (or more) of the following:" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1337 +msgid "Timeshift" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:591 +msgid "" +"To add a new entry, press the _Add_ button. The new (empty) entry will be " +"created on the server but will not be saved and will not necessarily be " +"enabled. You can now change all the cells to the desired values, check the " +"‘enable’ box if applicable and then press _Save_ to activate the new entry." +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:2028 src/docs_inc.c:2087 +msgid "" +"To allow anonymous access for any account (administrative or regular user) " +"enter an asterisk (*) in the username and password fields. ___It is not_ __ " +"recommended that you allow anonymous access to the admin account." +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:589 +msgid "To change a check box or radio button, click once." +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:869 +msgid "" +"To close the popup, just click on the [X] window button. The popup isn’t " +"modal, so you don’t have to close it before doing something else, and you " +"can open as many detailed information popups as you want." +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:587 +msgid "" +"To edit a cell, double click on it. After a cell is changed, a small red " +"flag or triangle will appear in the top-left corner to indicate that it has " +"been changed. These changes can now be kept (_Save_ button), or abandoned " +"(_Undo_ button)." +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1187 +msgid "" +"To merge the webui files into tvheadend, copy them into `/docs/html`, push them to your remote repository and open a PR to " +"merge them into master." +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1193 +msgid "" +"To publish the entire User Guide to gihub, use `resync.sh` or use the " +"following command sequence:" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1179 +msgid "To update and resync, someone (me, probably!) needs to:" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1899 +msgid "" +"To use special characters (e.g. spaces), either put the string in quotes or " +"escape the individual characters." +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1209 +msgid "To-do" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1553 +msgid "Trace Options" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1319 +msgid "Transcode Profile" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:657 +msgid "" +"Transcoding (updated for 4.2, so needs to be tagged properly and reversed as " +"applicable to 4.0)" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1461 +msgid "Transcoding Support" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:2110 +msgid "Tuners already in use will not appear below." +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:241 +msgid "Tvheadend 4.2 User Guide" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:245 +msgid "Tvheadend Logo" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1623 +msgid "" +"Tvheadend can generate a playlist of all your mapped services (channels). " +"You can download it from the webui at `http://IP:Port/playlist`, e.g. " +"`http://192.168.0.2:9981/playlist`." +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:697 +msgid "" +"Tvheadend has a built-in Electronic Program Guide. The EPG is an in-memory " +"database populated with all the information about events received from the " +"DVB networks over-the-air or from external grabbers such as XMLTV." +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:285 +msgid "Tvheadend interface" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:281 +msgid "" +"Tvheadend is a lightweight, easily-configured, general-purpose TV/video " +"streaming server and recorder (PVR/DVR) for GNU/Linux, FreeBSD and Android." +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:617 +msgid "" +"Tvheadend is intended to be lightweight, so it will run on a NAS or similar " +"__low-powered CPU__ . Note that the exception here is transcoding: if you " +"want to convert high-definition video in real time then you will need a " +"powerful, multi-core system. It will happily run in less than __1GB of " +"RAM__ , and many people run it successfully on original Raspberry Pis with " +"perhaps only 256MB of usable free memory. This does depend on what else " +"you're using the computer for, though, as a GUI will drain your system as " +"will any serious file serving." +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:2037 +msgid "" +"Tvheadend is now scanning for available services. Please wait until the scan " +"completes.." +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:561 +msgid "Tvheadend is operated primarily through a tabbed web interface." +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1727 +msgid "" +"Tvheadend verifies access by scanning through all enabled access control " +"entries in sequence, from the top of the list to the bottom. The permission " +"flags, streaming profiles, DVR config profiles, channel tags and so on are " +"combined for all matching access entries. An access entry is said to match " +"if the username matches and the IP source address of the requesting peer is " +"within the prefix. There is also anonymous access, if the user is set to " +"asterisk. Only network prefix is matched then." +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1954 +msgid "" +"Tvheadend wasn't running or crashed when a scheduled event/entry was to " +"start." +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1984 src/docs_inc.c:2060 +msgid "Tvheadend.org" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1123 +msgid "" +"Typically, download the binary file and install it into `/lib/firmware`, " +"owned by `root:root`, permissions `rw-r--r--` (0644)" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1095 +msgid "" +"USB tuners are cheap, work well and are frequently well-matched to " +"physically-smaller builds (e.g. HTPCs) which simply don't have the internal " +"slots. However, please remember that many need external power, or need a " +"powered hub to work properly." +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:357 +msgid "Unordered list can use asterisks" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:347 +msgid "Unordered sub-list." +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1658 +msgid "Upcoming and currently recording entries remain in the" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1239 src/docs_inc.c:1660 +msgid "Upcoming/Current Recordings" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1131 +msgid "Updating the Documentation 5 April 2016" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:499 +msgid "Usage: `tvheadend [OPTIONS]`" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:463 +msgid "" +"Use the _[Add]_ button to manually to add an entry. To edit an entry, " +"highlight the desired entry within the grid and then press the _[Edit]_ " +"button." +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:431 +msgid "" +"Using the Electronic Program Guide search functionality, find the program/" +"event you would like to record. For full instructions on how to search the " +"EPG, take a look at the" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:925 +msgid "VP8" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:771 +msgid "Very long programmes, e.g. major sporting events" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:755 +msgid "Very short news bulletins, children's programmes, etc." +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1321 +msgid "Video Stream Filters" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:951 +msgid "Vorbis" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:791 src/docs_inc.c:883 +msgid "Watch TV" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:327 +msgid "Watch this one - indentation is key." +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:683 +msgid "" +"We need the webUI pages documented (as they are). How much should they be " +"the how-tos, and how much should these be separate?" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:391 +msgid "" +"We're using default heading/cell justification, so it's consistent " +"throughout." +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1249 +msgid "Web Interface Configuration Guide" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1227 +msgid "Web Interface Guide" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1351 +msgid "Web Status Tab" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1543 +msgid "Web interface internationalization" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:897 +msgid "WebM" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:279 +msgid "Welcome to Tvheadend!" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1664 +msgid "When a recording completes successfully the entry is moved to the" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1670 +msgid "When a recording fails or gets aborted the entry is moved to the" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:115 +msgid "" +"When creating a DVB-S network, be sure to set the orbital position of the " +"satellite to which your dish is pointing, as some satellites provide " +"additional information related to other nearby satellites that you may not " +"be able to receive." +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1053 +msgid "" +"When you select the channel you want to watch or record, Tvheadend can then " +"map a path through all those variables to ask a particular tuner to go and " +"get the signal for you." +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1169 +msgid "" +"When you're happy, push the changes to your remote repository and open a " +"pull request" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:411 +msgid "" +"Where a pre-built package exists, this will usually get you the last " +"official stable version. However, more advanced users may be interested in " +"running a development version - either a nightly build or a self-compiled " +"version." +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:609 +msgid "" +"Where you have aerial/coax connections might influence your choice - unless " +"you use SAT>IP or have some other way to transport your TV signal over a " +"LAN, your Tvheadend installation has to live where you can actually connect " +"your tuners." +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:613 +msgid "" +"Wherever you install it, Tvheadend primarily runs on __Linux__ - pre-built " +"binaries are available for most Debian-based distributions (Debian itself, " +"Ubuntu, Mint...) and RPMs for Fedora, or you can build it yourself. It runs " +"on both 32- and 64-bit x86 and ARM processors, and so also can be built for " +"Android (which uses the Linux kernel)." +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:197 +msgid "" +"While holding ctrl (single selection) or shift (to select a range), click on " +"the services you would like to map as channels. Once you're done selecting, " +"press the \"Map services\" button and then \"Map selected services\" - __be " +"careful not to click on the grid or you'll lose your selection!__" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:299 +msgid "" +"While supported in previous versions, analogue video (V4L) is no longer " +"supported directly. If you still need this, or need to input signals from " +"video cameras or other non-broadcast sources, use `pipe://`." +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1857 +msgid "Who created this recording" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1049 +msgid "Why The Complexity?" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:373 +msgid "Will generate:" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:639 +msgid "Work-in-progress notes" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1631 +msgid "" +"Yes, not all services are given a name by providers. These services are " +"usually hidden for a reason and are often used for things such as encrypted " +"guide data for set-top boxes, interactive services, and so on." +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1978 src/docs_inc.c:2052 +msgid "You are now finished." +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1081 +msgid "You basically have the choice of:" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:89 +msgid "" +"You can also consult the in-application help text, which mirrors this guide " +"to a very great extent." +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:157 +msgid "You can also use" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:881 +msgid "" +"You can change or delete the autorec rules in the __Digital Video Recorder__ " +"tab. Use that editor if you temporarily want to disable an autorecording or " +"make adjustments to the channel, tag, or similar." +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:777 +msgid "" +"You can clear an individual filter by simply deleting its contents, or by " +"selecting _‘(Clear filter)’_ as appropriate on all except the title filter. " +"If you want to clear all filters, just press the _[Reset All]_ button." +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:479 +msgid "" +"You can delete or abort an upcoming entry (or an already in-progress " +"recording) by pressing the _[Delete]_ or _[Abort]_ buttons." +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:23 +msgid "" +"You can edit an entry by clicking the _[Edit]_ button on the menu bar, note " +"that not all" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1583 +msgid "You can play a partial recording by clicking the _Play_ link." +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:13 +msgid "You can play a recording by clicking the _Play_ link." +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1593 +msgid "" +"You can re-schedule an entry by pressing the _[Re-record]_ button on the " +"menu bar." +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:355 +msgid "You can't have have properly indented paragraphs within list items." +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:2026 src/docs_inc.c:2085 +msgid "" +"You may enter a comma-separated list of network prefixes (IPv4/IPv6). If you " +"were asked to enter a username and password during installation, we'd " +"recommend not using the same details for a user here as it may cause " +"unexpected behavior, incorrect permissions etc." +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:173 +msgid "You may force a scan by going to:" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1980 src/docs_inc.c:2054 +msgid "" +"You may further customize your settings by editing channel numbers, etc." +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:867 +msgid "" +"You will also see a _[Search IMDB]_ button to look for the programme by name " +"on imdb.com, and a _[Play program]_ button to watch a programme that’s " +"already in progress. This second button downloads a playlist file (XSPF or " +"M3U depending on your startup options); if your system is configured for it, " +"this will automatically launch an appropriate player, otherwise you will " +"need to manually open the playlist to start watching (normally a double-" +"click on the downloaded file)." +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:615 +msgid "" +"You will only need __c. 30MB disk space__ for the application and associated " +"files, and maybe anything up to __1GB__ for your configuration - depending " +"on how many tuners of what type you have, how many channels you receive, " +"your choice of programme guide, and so on. You'll clearly need much more for " +"your recordings, though: as a guide, an hour of SD MPEG-2 video will take " +"about 1GB, while high bitrate HD H.264 will easily consume 5GB+ per hour." +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1309 +msgid "[MPEG-TS Pass-thru Profile][class/profile-mpegts)" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1897 +msgid "_Example usage_" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:747 +msgid "" +"_Title_ , _Channel_ , _Tag_ and _Content Type_ are dependent on your " +"configuration and on what your broadcaster sends. Options for the _Duration_ " +"are as follows:" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:845 +msgid "__Age__ : Age rating of the programme." +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:841 +msgid "" +"__Channel__ : The name of the broadcasting channel. _You can automatically " +"set a filter to the value of this field by clicking on it (e.g. click on " +"'Channel 4 HD' will automatically filter the whole grid to only show " +"programmes from that channel)._" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:847 +msgid "" +"__Content Type__ : Any content/genre information as provided by the EPG " +"provider. _You can automatically set a filter to the value of this field by " +"clicking on it (e.g. click on 'Movie/Drama' will automatically filter the " +"whole grid to only show programmes of the same type)._" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:33 src/docs_inc.c:1609 +msgid "" +"__Deleting an entry cannot be undone. You will be prompted to confirm " +"deletion.__" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:489 +msgid "" +"__Deleting or aborting an entry cannot be undone, you will be prompted for " +"confirmation.__" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:807 +msgid "" +"__Details__ : Displays the current status of a recording event for this " +"programme if one applies:" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1678 +msgid "__Details__ : Gives a quick overview as to the status of each entry." +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:837 +msgid "" +"__Duration__ : The scheduled duration (i.e. start time to end time) of the " +"programme." +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:835 +msgid "__End Time__ : The scheduled end time of the programme." +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:831 +msgid "__Episode__ : Episode number, if given by your EPG provider." +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1035 +msgid "" +"__Firmware__ is a small piece of binary microcode that your system driver " +"sends to the tuner upon initialisation. This is the cause of more problems " +"than you'd imagine... if you find yourself in trouble, this is the first " +"thing to check along with kernel support for your hardware." +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:2104 +msgid "" +"__If you receive your channels through a satellite dish__ then you would " +"select the network under the tuners with DVB-S/S2 in the name." +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:2102 +msgid "" +"__If you receive your channels through an antenna (also known as an " +"aerial)__ then you would select the network under the tuners with DVB-T/ATSC-" +"T/ISDB-T in the name." +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:2106 +msgid "" +"__If you receive your channels via cable__ then you would select the network " +"under the tuners with DVB-C/ATSC-C/ISDB-C in the name." +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1824 +msgid "__It does not have any user configurable options.__" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:71 src/docs_inc.c:73 src/docs_inc.c:75 src/docs_inc.c:77 +#: src/docs_inc.c:545 src/docs_inc.c:547 src/docs_inc.c:549 src/docs_inc.c:551 +#: src/docs_inc.c:1005 src/docs_inc.c:1007 src/docs_inc.c:1009 +#: src/docs_inc.c:1011 src/docs_inc.c:1409 src/docs_inc.c:1411 +#: src/docs_inc.c:1413 src/docs_inc.c:1415 +msgid "__Item__ : Description" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1027 +msgid "__Network tuners__ are small (usually" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1676 +msgid "" +"__Note__ : Some entry details are not available/incomplete until the " +"recording completes or fails, e.g. filesize, total data errors, etc." +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1595 +msgid "" +"__Note__ : Your EPG data must have another matching event to be able to re-" +"schedule the entry." +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:137 +msgid "" +"__Note__ : some tuners (or drivers) require more tuning parameters than " +"others so __be sure to enter as many tuning parameters as possible__ ." +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1963 src/docs_inc.c:2011 src/docs_inc.c:2024 +#: src/docs_inc.c:2039 src/docs_inc.c:2083 src/docs_inc.c:2108 +msgid "__Notes__ :" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:839 +msgid "" +"__Number__ : The channel number of the broadcasting channel, if defined." +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:825 +msgid "" +"__Progress__ : A bar graph display of how far through a programme we " +"currently are." +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:581 +msgid "__Re-arrange__ the columns by simply dragging he header to a new spot." +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:583 +msgid "" +"__Re-size__ the columns by dragging the very edges of the column header as " +"required." +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:2098 +msgid "__Selecting the Right Network__ :" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:843 +msgid "__Stars__ : Rating (in stars) of the programme." +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:833 +msgid "__Start Time__ : The scheduled start time of the programme." +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:829 +msgid "" +"__SubTitle__ : The subtitle of the programme, if gien by your EPG provider. " +"Note that some (notably, UK) providers use this for a programme synopsis " +"instead of a true subtitle." +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:331 +msgid "__This is definition list formatting__ : with a subsequent explanation" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:329 +msgid "__This is paragraph formatting__ : with a subsequent explanation" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:201 +msgid "" +"__Tip__ : By default Tvheadend will only show a small selection of available " +"services - you can increase this by using the paging selector at the bottom " +"right of the page." +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:35 src/docs_inc.c:1611 +msgid "" +"__Tip__ : You can highlight multiple entries by holding ctrl or shift (to " +"select a range)." +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:445 +msgid "" +"__Tip__ : You can quickly find all matching programs by clicking on the " +"title." +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:181 +msgid "" +"__Tip__ : You may select more than one network by holding ctrl and clicking " +"on additional networks." +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:827 +msgid "" +"__Title__ : The title of the programme. _You can automatically set a filter " +"to the value of this field by clicking on it (e.g. click on 'Daily News' " +"will automatically filter the whole grid to only show programmes with the " +"same name)._" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:205 +msgid "" +"__Tvheadend web interface: _Configuration -> Channel / EPG -> Bouquets_ __" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:131 +msgid "__Tvheadend web interface: _Configuration -> DVB Inputs -> Muxes_ __" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:105 src/docs_inc.c:175 +msgid "__Tvheadend web interface: _Configuration -> DVB Inputs -> Networks_ __" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:165 src/docs_inc.c:187 +msgid "__Tvheadend web interface: _Configuration -> DVB Inputs -> Services_ __" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:93 src/docs_inc.c:121 +msgid "" +"__Tvheadend web interface: _Configuration -> DVB Inputs -> TV Adapters_ __" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:2009 +msgid "" +"__You may omit this step (do not check 'Map all services') and map services " +"to channels manually.__" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1195 +msgid "`git add -A` (presumes to add everything)" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1175 +msgid "" +"`git add -A` (presumes to add everything, you can of course be selective)" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1197 +msgid "`git commit -m \"Resync\"` (or whatever your commit message is)" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1157 src/docs_inc.c:1531 +msgid "and" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:261 +msgid "and IRC (_#hts_ on _freenode_ ) -" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:487 +msgid "" +"and marks it as _Aborted by user_ . Note that this does not remove the " +"(partial) recording file from disk." +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:269 +msgid "are good web clients if you don't already have an IRC client installed." +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1029 +msgid "arm" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1031 +msgid "" +"based) computers that you connect to your network via Ethernet or Wifi, they " +"often have a large number of tuners and are controlled via a web interface " +"or software. Many work out-of-the-box with Tvheadend using SAT>IP or the " +"HDHomeRun protocols." +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:823 +msgid "click to call up more detailed information about an event" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1694 +msgid "click to display detailed information about the selected recording" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1145 +msgid "development page" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1137 +msgid "documentatation repository" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1165 +msgid "documentation repository" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1994 src/docs_inc.c:2070 +msgid "donate" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:159 +msgid "dvbscan" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:627 +msgid "example" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1139 +msgid "" +"fetches the markdown files using the build-in web server and use them as " +"source for mkdocs." +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:27 +msgid "fields can be edited." +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:147 +msgid "for UK DVB-T transmitters" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:143 +msgid "for all European satellite information" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:459 +msgid "for more information." +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:151 +msgid "for primarily central and northern Europe" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:155 +msgid "for worldwide satellite information." +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:259 +msgid "forum" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:629 +msgid "from one of our users..." +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1159 +msgid "git" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:303 +msgid "github" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1533 +msgid "iOS" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:111 src/docs_inc.c:1503 +msgid "linuxtv" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1155 +msgid "mkdocs" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1505 +msgid "networks or manually configured." +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:901 src/docs_inc.c:903 src/docs_inc.c:911 src/docs_inc.c:913 +#: src/docs_inc.c:929 src/docs_inc.c:937 src/docs_inc.c:955 src/docs_inc.c:957 +#: src/docs_inc.c:965 src/docs_inc.c:967 +msgid "no" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1559 +msgid "no-highlight" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1121 +msgid "on their git repository." +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:265 +msgid "or Freenode's" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1986 src/docs_inc.c:2062 +msgid "or chat to us on" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:475 +msgid "page for a more detailed look at the various entry options." +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1579 +msgid "page for more information." +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:435 +msgid "page." +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1690 +msgid "recording of the program is active and underway (current)" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1603 +msgid "" +"tab by highlighting the desired entry and then pressing the _[Move to " +"finished]_ button from the menu bar." +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1662 src/docs_inc.c:1668 src/docs_inc.c:1674 +msgid "tab." +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1073 +msgid "the Tvheadend forums" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1698 +msgid "the program failed to record" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1686 +msgid "the program is scheduled (upcoming)" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1702 +msgid "the program recorded successfully" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:819 +msgid "the programme is currently recording" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:815 +msgid "the programme is scheduled for recording" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:161 +msgid "to force a scan and effectively ask your tuner what it can see." +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:145 +msgid "ukfree.tv" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:1855 src/docs_inc.c:1859 +msgid "user" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:267 +msgid "webchat" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:251 +msgid "wiki" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:905 src/docs_inc.c:907 src/docs_inc.c:915 src/docs_inc.c:931 +#: src/docs_inc.c:933 src/docs_inc.c:939 src/docs_inc.c:959 src/docs_inc.c:961 +#: src/docs_inc.c:969 +msgid "yes" +msgstr "" + +#: src/docs_inc.c:389 +msgid "" +"| --------------------------- | ------------- Headless table cell 1 | " +"Content from cell 2 Content in the first column | Content in the second " +"column" +msgstr "" diff --git a/intl/js/tvheadend.js.bg.po b/intl/js/tvheadend.js.bg.po index 58b487f13..eb10649ce 100644 --- a/intl/js/tvheadend.js.bg.po +++ b/intl/js/tvheadend.js.bg.po @@ -11,8 +11,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Tvheadend\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-01 20:28+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-03-20 23:15+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-03-25 19:35+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2016-03-27 18:01+0000\n" "Last-Translator: saen acro \n" "Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/tvheadend-foundation-cic/tvheadend/language/bg/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -38,7 +38,7 @@ msgstr "(Изчисти филтъра)" msgid "(None)" msgstr "(Празно)" -#: src/webui/static/app/epg.js:232 +#: src/webui/static/app/epg.js:233 msgid "(default DVR Profile)" msgstr "DVR профил по подразбиране" @@ -114,15 +114,15 @@ msgstr "8 #месец номер" msgid "9 #monthNumber" msgstr "9 #месец номер" -#: src/webui/static/app/dvr.js:232 +#: src/webui/static/app/dvr.js:234 msgid "Abort" msgstr "Отказ" -#: src/webui/static/app/dvr.js:230 +#: src/webui/static/app/dvr.js:232 msgid "Abort the selected recording" msgstr "Откажи избрания запис" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:601 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:612 msgid "About" msgstr "За програмата" @@ -170,11 +170,11 @@ msgstr "След" msgid "After filtering and reordering (without PCR and PMT)" msgstr "След филтриране и пренереждане (без PCR и PMT" -#: src/webui/static/app/epg.js:591 src/webui/static/app/epg.js:592 +#: src/webui/static/app/epg.js:592 src/webui/static/app/epg.js:593 msgid "Age" msgstr "Възраст" -#: src/webui/static/app/epg.js:121 +#: src/webui/static/app/epg.js:122 msgid "Age Rating" msgstr "Възрастова Граница" @@ -208,7 +208,7 @@ msgstr "Април" msgid "April" msgstr "Април" -#: src/webui/static/app/epg.js:146 +#: src/webui/static/app/epg.js:147 msgid "Aspect" msgstr "Съотношение" @@ -228,7 +228,7 @@ msgstr "Аудио стриим филтър" msgid "Audio Stream Filters" msgstr "Аудио стриим филтъри" -#: src/webui/static/app/epg.js:154 +#: src/webui/static/app/epg.js:155 msgid "Audio description#EPG" msgstr "" @@ -240,7 +240,7 @@ msgstr "Август" msgid "August" msgstr "Август" -#: src/webui/static/app/epg.js:1047 +#: src/webui/static/app/epg.js:1048 msgid "Auto Recorder" msgstr "Автоматично Записване" @@ -248,12 +248,12 @@ msgstr "Автоматично Записване" msgid "Auto-refresh" msgstr "Авто-обновяване" -#: src/webui/static/app/epg.js:248 src/webui/static/app/dvr.js:57 -#: src/webui/static/app/dvr.js:632 +#: src/webui/static/app/epg.js:249 src/webui/static/app/dvr.js:59 +#: src/webui/static/app/dvr.js:634 msgid "Autorec" msgstr "Автоматичен запис" -#: src/webui/static/app/dvr.js:633 +#: src/webui/static/app/dvr.js:635 msgid "Autorecs" msgstr "Автоматичен запис" @@ -289,23 +289,23 @@ msgstr "Основни Настройки" msgid "Before" msgstr "Преди" -#: src/webui/static/app/cteditor.js:44 +#: src/webui/static/app/cteditor.js:43 msgid "Bouquet" msgstr "Букет" -#: src/webui/static/app/cteditor.js:45 src/webui/static/app/cteditor.js:76 +#: src/webui/static/app/cteditor.js:44 src/webui/static/app/cteditor.js:72 msgid "Bouquets" msgstr "Букети" -#: src/webui/static/app/epg.js:261 +#: src/webui/static/app/epg.js:262 msgid "Broadcast Details" msgstr "Детайли на предаването" -#: src/webui/static/app/epg.js:366 +#: src/webui/static/app/epg.js:367 msgid "Broadcast details" msgstr "Детайли за предаването" -#: src/webui/static/app/epg.js:854 +#: src/webui/static/app/epg.js:855 msgid "Buffering. Please wait..." msgstr "Буфериране. Моля изчакайте..." @@ -362,8 +362,8 @@ msgstr "Смяна нивото на потребителски интерфей msgid "Changes were applied!" msgstr "" -#: src/webui/static/app/chconf.js:217 src/webui/static/app/epg.js:569 -#: src/webui/static/app/epg.js:570 src/webui/static/app/epg.js:1051 +#: src/webui/static/app/chconf.js:217 src/webui/static/app/epg.js:570 +#: src/webui/static/app/epg.js:571 src/webui/static/app/epg.js:1052 #: src/webui/static/app/status.js:106 msgid "Channel" msgstr "Канал" @@ -420,7 +420,7 @@ msgstr "Клониране" msgid "Clone a new entry" msgstr "Клониране на нововъведеното" -#: src/webui/static/app/epg.js:255 +#: src/webui/static/app/epg.js:256 msgid "Close" msgstr "Затрвори" @@ -432,7 +432,7 @@ msgstr "Колони" msgid "Comet failure" msgstr "Comet неуспешно" -#: src/webui/static/app/dvr.js:55 +#: src/webui/static/app/dvr.js:57 msgid "Comment" msgstr "Коментар" @@ -444,7 +444,7 @@ msgstr "Съотношение на копресията" msgid "Conditional Access Client" msgstr "Условен достъп за клиент" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:476 +#: src/webui/static/app/tvhlog.js:17 src/webui/static/app/tvheadend.js:476 msgid "Configuration" msgstr "Настройки" @@ -452,8 +452,8 @@ msgstr "Настройки" msgid "Connections" msgstr "Връзки" -#: src/webui/static/app/epg.js:132 src/webui/static/app/epg.js:598 -#: src/webui/static/app/epg.js:599 +#: src/webui/static/app/epg.js:133 src/webui/static/app/epg.js:599 +#: src/webui/static/app/epg.js:600 msgid "Content Type" msgstr "Съдържание Тип" @@ -465,11 +465,11 @@ msgstr "Загубените пакети" msgid "Create" msgstr "Създай" -#: src/webui/static/app/epg.js:867 +#: src/webui/static/app/epg.js:868 msgid "Create AutoRec" msgstr "Създай АвтоЗапис" -#: src/webui/static/app/epg.js:247 src/webui/static/app/epg.js:869 +#: src/webui/static/app/epg.js:248 src/webui/static/app/epg.js:870 msgid "" "Create an automatic recording rule to record all future programs that match " "the current query." @@ -479,11 +479,11 @@ msgstr "Създаване на правило за автоматичен за msgid "Create new entry" msgstr "Създай ново въвеждане" -#: src/webui/static/app/epg.js:1069 +#: src/webui/static/app/epg.js:1070 msgid "Created from EPG query" msgstr "Създадено от търсенето в EPG" -#: src/webui/static/app/epg.js:1056 +#: src/webui/static/app/epg.js:1057 #, javascript-format msgid "Currently this will match (and record) %d events." msgstr "Точно това отговаря (и се записва) на %d събитията" @@ -492,31 +492,31 @@ msgstr "Точно това отговаря (и се записва) на %d с msgid "DVB Inputs" msgstr "DVB входове" -#: src/webui/static/app/epg.js:337 src/webui/static/app/dvr.js:617 +#: src/webui/static/app/epg.js:338 src/webui/static/app/dvr.js:619 msgid "DVR" msgstr "Дигитален видео рекордер" -#: src/webui/static/app/dvr.js:591 +#: src/webui/static/app/dvr.js:593 msgid "DVR - Failed Recordings" msgstr "DVR-неуспешни записи" -#: src/webui/static/app/dvr.js:450 +#: src/webui/static/app/dvr.js:452 msgid "DVR - Finished Recordings" msgstr "DVR- завършени записи" -#: src/webui/static/app/dvr.js:309 +#: src/webui/static/app/dvr.js:311 msgid "DVR - Upcoming/Current Recordings" msgstr "DVR-предстоящи/текущи записи" -#: src/webui/static/app/dvr.js:685 +#: src/webui/static/app/dvr.js:687 msgid "DVR Autorec" msgstr "DVR автоматично записване" -#: src/webui/static/app/dvr.js:738 +#: src/webui/static/app/dvr.js:740 msgid "DVR Timers" msgstr "DVR таймери" -#: src/webui/static/app/epg.js:150 +#: src/webui/static/app/epg.js:151 msgid "Deaf signed#EPG" msgstr "" @@ -524,7 +524,7 @@ msgstr "" msgid "Debug Configuration" msgstr "Дебъг конфигурация" -#: src/webui/static/app/tvhlog.js:17 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:587 msgid "Debugging" msgstr "Дебъгване" @@ -540,11 +540,11 @@ msgstr "Декември" msgid "Delete" msgstr "Изтрий " -#: src/webui/static/app/epg.js:221 +#: src/webui/static/app/epg.js:222 msgid "Delete recording" msgstr "Изтрий записа" -#: src/webui/static/app/epg.js:220 +#: src/webui/static/app/epg.js:221 msgid "Delete scheduled recording of this program" msgstr "Изтрии задачите за записване на тази програма" @@ -561,20 +561,20 @@ msgid "Detailed stream info" msgstr "Детайлна информация за Потока" #: src/webui/static/app/mpegts.js:172 src/webui/static/app/mpegts.js:278 -#: src/webui/static/app/epg.js:352 src/webui/static/app/epg.js:353 -#: src/webui/static/app/dvr.js:123 src/webui/static/app/dvr.js:124 +#: src/webui/static/app/epg.js:353 src/webui/static/app/epg.js:354 +#: src/webui/static/app/dvr.js:125 src/webui/static/app/dvr.js:126 msgid "Details" msgstr "Детайли" -#: src/webui/static/app/dvr.js:753 +#: src/webui/static/app/dvr.js:755 msgid "Digital Video Recorder" msgstr "Цифров Видео Рекордер" -#: src/webui/static/app/dvr.js:606 +#: src/webui/static/app/dvr.js:608 msgid "Digital Video Recorder Profile" msgstr "Профил на цифровия видео рекордер" -#: src/webui/static/app/dvr.js:607 +#: src/webui/static/app/dvr.js:609 msgid "Digital Video Recorder Profiles" msgstr "Профили на цифровия видео рекордер" @@ -590,11 +590,11 @@ msgstr "Открий SAT>IP сървъри" msgid "Displaying {0} - {1} of {2}" msgstr "Показва {0} - {1} of {2}" -#: src/webui/static/app/dvr.js:250 +#: src/webui/static/app/dvr.js:252 msgid "Do you really want to abort/unschedule the selection?" msgstr "Наистина ли искате да прекратите(отложите задачата) избраното" -#: src/webui/static/app/dvr.js:418 src/webui/static/app/dvr.js:559 +#: src/webui/static/app/dvr.js:420 src/webui/static/app/dvr.js:561 msgid "Do you really want to delete the selected recordings?" msgstr "Наистина ли искате да изтриете избраните записи" @@ -602,34 +602,34 @@ msgstr "Наистина ли искате да изтриете избрани msgid "Do you really want to delete the selection?" msgstr "Сигурни ли сте, че искате да изтриете избраното?" -#: src/webui/static/app/dvr.js:220 +#: src/webui/static/app/dvr.js:222 msgid "Do you really want to gracefully stop/unschedule the selection?" msgstr "Наистина ли искате внимателно да прекратите(отложите задачата) избраното" -#: src/webui/static/app/epg.js:309 +#: src/webui/static/app/epg.js:310 msgid "Do you really want to gracefully stop/unschedule this recording?" msgstr "Наистина ли искате внимателно да прекратите(отложите задачата) записването" -#: src/webui/static/app/epg.js:322 +#: src/webui/static/app/epg.js:323 msgid "Do you really want to remove this recording?" msgstr "Сигурни ли сте, че искате да премахнете този запис?" -#: src/webui/static/app/epg.js:1030 src/webui/static/app/epg.js:1036 -#: src/webui/static/app/epg.js:1039 src/webui/static/app/epg.js:1042 -#: src/webui/static/app/epg.js:1045 +#: src/webui/static/app/epg.js:1031 src/webui/static/app/epg.js:1037 +#: src/webui/static/app/epg.js:1040 src/webui/static/app/epg.js:1043 +#: src/webui/static/app/epg.js:1046 msgid "Don't care" msgstr "Не ме е грижа" -#: src/webui/static/app/dvr.js:329 src/webui/static/app/dvr.js:470 +#: src/webui/static/app/dvr.js:331 src/webui/static/app/dvr.js:472 msgid "Download" msgstr "Изтегли" -#: src/webui/static/app/dvr.js:327 src/webui/static/app/dvr.js:468 +#: src/webui/static/app/dvr.js:329 src/webui/static/app/dvr.js:470 msgid "Download the selected recording" msgstr "Изтегли избраният запис" -#: src/webui/static/app/epg.js:111 src/webui/static/app/epg.js:553 -#: src/webui/static/app/epg.js:554 src/webui/static/app/epg.js:1054 +#: src/webui/static/app/epg.js:111 src/webui/static/app/epg.js:554 +#: src/webui/static/app/epg.js:555 src/webui/static/app/epg.js:1055 #: src/webui/static/app/dvr.js:46 msgid "Duration" msgstr "Продължителност" @@ -662,7 +662,7 @@ msgstr "" msgid "EPG Grabber Name" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:977 +#: src/webui/static/app/epg.js:978 msgid "EPG Update" msgstr "EPG ъпдейт" @@ -682,7 +682,7 @@ msgstr "Редактирай {0}" msgid "Edit {0} ({1} entries)" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:901 src/webui/static/app/epg.js:912 +#: src/webui/static/app/epg.js:902 src/webui/static/app/epg.js:913 msgid "Electronic Program Guide" msgstr "Електронен Програмен Указател" @@ -692,12 +692,12 @@ msgstr "Електронен Програмен Указател" msgid "Elementary Stream Filter" msgstr "филтър на елементарния стриим" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:814 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:825 msgid "Enable debug output" msgstr "Разреши изходни данни от дебъг" -#: src/webui/static/app/epg.js:109 src/webui/static/app/epg.js:545 -#: src/webui/static/app/epg.js:546 +#: src/webui/static/app/epg.js:109 src/webui/static/app/epg.js:546 +#: src/webui/static/app/epg.js:547 msgid "End Time" msgstr "Време за край" @@ -705,7 +705,7 @@ msgstr "Време за край" msgid "Enter Filter Text..." msgstr "Въведи Филтриращ текст..." -#: src/webui/static/app/epg.js:528 src/webui/static/app/epg.js:529 +#: src/webui/static/app/epg.js:529 src/webui/static/app/epg.js:530 msgid "Episode" msgstr "Епизод" @@ -713,11 +713,11 @@ msgstr "Епизод" msgid "Errors" msgstr "Грешки" -#: src/webui/static/app/epg.js:919 +#: src/webui/static/app/epg.js:920 msgid "Events" msgstr "Събития" -#: src/webui/static/app/dvr.js:148 +#: src/webui/static/app/dvr.js:150 msgid "Every day" msgstr "Всеки ден" @@ -733,11 +733,11 @@ msgstr "" msgid "Failed" msgstr "Провален" -#: src/webui/static/app/dvr.js:553 +#: src/webui/static/app/dvr.js:555 msgid "Failed Recording" msgstr "Неуспешен запис" -#: src/webui/static/app/dvr.js:554 +#: src/webui/static/app/dvr.js:556 msgid "Failed Recordings" msgstr "Неуспешни записи" @@ -749,23 +749,23 @@ msgstr "Фев" msgid "February" msgstr "Февруари" -#: src/webui/static/app/dvr.js:53 +#: src/webui/static/app/dvr.js:55 msgid "File size" msgstr "Размер на файла" -#: src/webui/static/app/epg.js:659 +#: src/webui/static/app/epg.js:660 msgid "Filter channel..." msgstr "Филтър канал..." -#: src/webui/static/app/epg.js:706 +#: src/webui/static/app/epg.js:707 msgid "Filter content type..." msgstr "Филрът вид съдържание..." -#: src/webui/static/app/epg.js:727 +#: src/webui/static/app/epg.js:728 msgid "Filter duration..." msgstr "Филтър продължителност..." -#: src/webui/static/app/epg.js:682 +#: src/webui/static/app/epg.js:683 msgid "Filter tag..." msgstr "Етикет на филтъра..." @@ -777,11 +777,11 @@ msgstr "Филтри" msgid "Finish" msgstr "Край" -#: src/webui/static/app/dvr.js:412 +#: src/webui/static/app/dvr.js:414 msgid "Finished Recording" msgstr "Приключил запис" -#: src/webui/static/app/dvr.js:413 +#: src/webui/static/app/dvr.js:415 msgid "Finished Recordings" msgstr "Приключили записи" @@ -797,7 +797,7 @@ msgstr "Принудително Сканиране" msgid "Force new scan (all muxes) for selected networks" msgstr "Принудително сканиране (всички муксове) за избраната мрежа" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:753 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:764 msgid "Free" msgstr "Свободни" @@ -813,7 +813,7 @@ msgstr "Петък" msgid "Fullscreen" msgstr "Цял екран" -#: src/webui/static/app/epg.js:874 src/webui/static/app/epg.js:1032 +#: src/webui/static/app/epg.js:875 src/webui/static/app/epg.js:1033 msgid "Fulltext" msgstr "Пълен текст" @@ -825,11 +825,11 @@ msgstr "Основни" msgid "General Configuration" msgstr "Основни Конфигурации" -#: src/webui/static/app/epg.js:1053 +#: src/webui/static/app/epg.js:1054 msgid "Genre" msgstr "Категория" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:743 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:754 msgid "GiB" msgstr "" @@ -841,13 +841,13 @@ msgstr "" msgid "Group By This Field" msgstr "Групирай според Това поле" -#: src/webui/static/app/epg.js:138 +#: src/webui/static/app/epg.js:139 msgid "HDTV" msgstr "" #: src/webui/static/app/idnode.js:1164 src/webui/static/app/idnode.js:1988 #: src/webui/static/app/idnode.js:2371 src/webui/static/app/idnode.js:2805 -#: src/webui/static/app/epg.js:898 +#: src/webui/static/app/epg.js:899 msgid "Help" msgstr "Помощ" @@ -935,7 +935,7 @@ msgstr "Юни" msgid "June" msgstr "Юни" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:747 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:758 msgid "KiB" msgstr "" @@ -947,7 +947,7 @@ msgstr "Език" msgid "Last Page" msgstr "Последна Страница" -#: src/webui/static/app/epg.js:148 +#: src/webui/static/app/epg.js:149 msgid "Lines" msgstr "" @@ -960,14 +960,14 @@ msgid "Loading, please wait..." msgstr "Зарежда, моля изчакайте..." #: src/webui/static/app/i18n-post.js:5 src/webui/static/app/i18n-post.js:17 -#: src/webui/static/app/i18n-post.js:197 src/webui/static/app/epg.js:650 -#: src/webui/static/app/epg.js:673 src/webui/static/app/epg.js:697 -#: src/webui/static/app/epg.js:718 src/webui/static/app/tvheadend.js:278 +#: src/webui/static/app/i18n-post.js:197 src/webui/static/app/epg.js:651 +#: src/webui/static/app/epg.js:674 src/webui/static/app/epg.js:698 +#: src/webui/static/app/epg.js:719 src/webui/static/app/tvheadend.js:278 #: src/webui/static/app/tvheadend.js:316 msgid "Loading..." msgstr "Зарежда..." -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:724 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:735 msgid "Logged in as" msgstr "Вписан като" @@ -1025,11 +1025,11 @@ msgstr "Мар" msgid "March" msgstr "Март" -#: src/webui/static/app/dvr.js:375 +#: src/webui/static/app/dvr.js:377 msgid "Mark the selected recording as failed" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:516 +#: src/webui/static/app/dvr.js:518 msgid "Mark the selected recording as finished" msgstr "" @@ -1041,11 +1041,23 @@ msgstr "Май" msgid "May#ShortNameForMay" msgstr "Май#КъсоИмеЗаМай" +#: src/webui/static/app/tvhlog.js:39 +msgid "Memory info entries" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/tvhlog.js:38 +msgid "Memory info entry" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/tvhlog.js:44 +msgid "Memory information entries" +msgstr "" + #: src/webui/static/app/tvheadend.js:130 msgid "Message" msgstr "Съобщение" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:745 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:756 msgid "MiB" msgstr "" @@ -1089,11 +1101,11 @@ msgstr "Премести избраното вписване надолу" msgid "Move selected entry up" msgstr "Премести избраното вписване нагоре" -#: src/webui/static/app/dvr.js:377 +#: src/webui/static/app/dvr.js:379 msgid "Move to failed" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:518 +#: src/webui/static/app/dvr.js:520 msgid "Move to finished" msgstr "" @@ -1122,7 +1134,7 @@ msgstr "Мрежа" msgid "Networks" msgstr "Мрежи" -#: src/webui/static/app/epg.js:140 +#: src/webui/static/app/epg.js:141 msgid "New#EPG" msgstr "" @@ -1142,11 +1154,11 @@ msgstr "Не" msgid "No data to display" msgstr "Няма данни за показване" -#: src/webui/static/app/dvr.js:150 +#: src/webui/static/app/dvr.js:152 msgid "No days" msgstr "Няма дни" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:727 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:738 msgid "No verified access" msgstr "Не проверен достъп" @@ -1172,7 +1184,7 @@ msgstr "Ное" msgid "November" msgstr "Ноември" -#: src/webui/static/app/epg.js:560 src/webui/static/app/epg.js:561 +#: src/webui/static/app/epg.js:561 src/webui/static/app/epg.js:562 msgid "Number" msgstr "Номер" @@ -1233,7 +1245,7 @@ msgid "Page" msgstr "Страница" #: src/webui/static/app/idnode.js:2402 src/webui/static/app/idnode.js:2585 -#: src/webui/static/app/epg.js:156 +#: src/webui/static/app/epg.js:157 msgid "Parameters" msgstr "Параметри" @@ -1265,10 +1277,10 @@ msgstr "На страница" #: src/webui/static/app/mpegts.js:132 src/webui/static/app/mpegts.js:326 #: src/webui/static/app/mpegts.js:327 src/webui/static/app/mpegts.js:331 #: src/webui/static/app/chconf.js:233 src/webui/static/app/chconf.js:234 -#: src/webui/static/app/chconf.js:241 src/webui/static/app/dvr.js:437 -#: src/webui/static/app/dvr.js:438 src/webui/static/app/dvr.js:444 -#: src/webui/static/app/dvr.js:578 src/webui/static/app/dvr.js:579 -#: src/webui/static/app/dvr.js:585 src/webui/static/app/tvheadend.js:352 +#: src/webui/static/app/chconf.js:241 src/webui/static/app/dvr.js:439 +#: src/webui/static/app/dvr.js:440 src/webui/static/app/dvr.js:446 +#: src/webui/static/app/dvr.js:580 src/webui/static/app/dvr.js:581 +#: src/webui/static/app/dvr.js:587 src/webui/static/app/tvheadend.js:352 msgid "Play" msgstr "Пусни" @@ -1276,11 +1288,11 @@ msgstr "Пусни" msgid "Play Selected Channel" msgstr "Изпълни избрания канал" -#: src/webui/static/app/epg.js:185 +#: src/webui/static/app/epg.js:186 msgid "Play program" msgstr "Пусни програмата" -#: src/webui/static/app/epg.js:184 +#: src/webui/static/app/epg.js:185 msgid "Play this program" msgstr "Изпълни тази програма" @@ -1304,11 +1316,11 @@ msgstr "Предишна Страница" msgid "Profile" msgstr "Профил" -#: src/webui/static/app/dvr.js:608 +#: src/webui/static/app/dvr.js:610 msgid "Profile Name" msgstr "Име на профила" -#: src/webui/static/app/epg.js:483 src/webui/static/app/epg.js:484 +#: src/webui/static/app/epg.js:484 src/webui/static/app/epg.js:485 msgid "Progress" msgstr "Прогрес" @@ -1316,7 +1328,7 @@ msgstr "Прогрес" msgid "Re-fetch images" msgstr "Свали наново изображенията" -#: src/webui/static/app/dvr.js:348 src/webui/static/app/dvr.js:489 +#: src/webui/static/app/dvr.js:350 src/webui/static/app/dvr.js:491 msgid "Re-record" msgstr "" @@ -1328,15 +1340,15 @@ msgstr "Информация само за четене" msgid "Reconnected to Tvheadend" msgstr "Свържи се отново с Tvheadend" -#: src/webui/static/app/epg.js:242 +#: src/webui/static/app/epg.js:243 msgid "Record program" msgstr "Запис на програма" -#: src/webui/static/app/epg.js:248 +#: src/webui/static/app/epg.js:249 msgid "Record series" msgstr "Запис на серии" -#: src/webui/static/app/epg.js:241 +#: src/webui/static/app/epg.js:242 msgid "Record this program now" msgstr "Запиши тази програма сега" @@ -1344,7 +1356,7 @@ msgstr "Запиши тази програма сега" msgid "Recording" msgstr "Записване" -#: src/webui/static/app/dvr.js:132 +#: src/webui/static/app/dvr.js:134 msgid "Recording details" msgstr "Детайли на записа" @@ -1352,7 +1364,7 @@ msgstr "Детайли на записа" msgid "Refresh" msgstr "Опресни" -#: src/webui/static/app/epg.js:142 +#: src/webui/static/app/epg.js:143 msgid "Repeat#EPG" msgstr "" @@ -1360,7 +1372,7 @@ msgstr "" msgid "Reset (clear) the selected icon URLs" msgstr "Нулирай (изчисти) избраните икони на адреси" -#: src/webui/static/app/epg.js:880 +#: src/webui/static/app/epg.js:881 msgid "Reset All" msgstr "Нулирай всичко" @@ -1368,7 +1380,7 @@ msgstr "Нулирай всичко" msgid "Reset Icon" msgstr "Нулирай иконите" -#: src/webui/static/app/epg.js:882 +#: src/webui/static/app/epg.js:883 msgid "Reset all filters (show all)" msgstr "Нулирай всички филтри (покажи всички)" @@ -1419,15 +1431,15 @@ msgstr "Старт време на планираната задача" msgid "Scheduled Stop Time" msgstr "Стоп време на планираната задача" -#: src/webui/static/app/epg.js:170 src/webui/static/app/dvr.js:66 +#: src/webui/static/app/epg.js:171 src/webui/static/app/dvr.js:68 msgid "Search IMDB (for title)" msgstr "Търси в IMDB (за заглавие)" -#: src/webui/static/app/epg.js:177 src/webui/static/app/dvr.js:72 +#: src/webui/static/app/epg.js:178 src/webui/static/app/dvr.js:74 msgid "Search TheTVDB (for title)" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:639 +#: src/webui/static/app/epg.js:640 msgid "Search title..." msgstr "Търси заглавие..." @@ -1499,11 +1511,11 @@ msgstr "Сортирай по Възходящ ред" msgid "Sort Descending" msgstr "Сортирай по Низходящ ред" -#: src/webui/static/app/epg.js:119 +#: src/webui/static/app/epg.js:120 msgid "Star Rating" msgstr "Рейтинг" -#: src/webui/static/app/epg.js:583 src/webui/static/app/epg.js:584 +#: src/webui/static/app/epg.js:584 src/webui/static/app/epg.js:585 msgid "Stars" msgstr "Звезди" @@ -1511,8 +1523,8 @@ msgstr "Звезди" msgid "Start" msgstr "Старт" -#: src/webui/static/app/epg.js:107 src/webui/static/app/epg.js:536 -#: src/webui/static/app/epg.js:537 +#: src/webui/static/app/epg.js:107 src/webui/static/app/epg.js:537 +#: src/webui/static/app/epg.js:538 msgid "Start Time" msgstr "Време за старт" @@ -1532,27 +1544,27 @@ msgstr "Стартирани" msgid "State" msgstr "Състояние" -#: src/webui/static/app/dvr.js:51 src/webui/static/app/status.js:628 +#: src/webui/static/app/dvr.js:53 src/webui/static/app/status.js:628 msgid "Status" msgstr "Статус" -#: src/webui/static/app/dvr.js:202 src/webui/static/app/tvheadend.js:376 +#: src/webui/static/app/dvr.js:204 src/webui/static/app/tvheadend.js:376 msgid "Stop" msgstr "Спри" -#: src/webui/static/app/epg.js:212 +#: src/webui/static/app/epg.js:213 msgid "Stop recording" msgstr "Край на записа" -#: src/webui/static/app/epg.js:211 +#: src/webui/static/app/epg.js:212 msgid "Stop recording of this program" msgstr "Спри записването на тази програма" -#: src/webui/static/app/dvr.js:200 +#: src/webui/static/app/dvr.js:202 msgid "Stop the selected recording" msgstr "Спри избрания запис" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:750 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:761 msgid "Storage space" msgstr "Място за съхранение" @@ -1582,7 +1594,7 @@ msgstr "Abonament No." msgid "Subscriptions" msgstr "Абонаменти" -#: src/webui/static/app/epg.js:520 src/webui/static/app/epg.js:521 +#: src/webui/static/app/epg.js:521 src/webui/static/app/epg.js:522 msgid "Subtitle" msgstr "Субтитри" @@ -1594,13 +1606,13 @@ msgstr "Филтър за субтитрите на стриима" msgid "Subtitle Stream Filters" msgstr "Филтри за субтитрите на стриима" -#: src/webui/static/app/epg.js:152 +#: src/webui/static/app/epg.js:153 msgid "Subtitled#EPG" msgstr "" #: src/webui/static/app/i18n-post.js:93 msgid "Sun" -msgstr "Слънце" +msgstr "Нед" #: src/webui/static/app/i18n-post.js:83 msgid "Sunday" @@ -1614,7 +1626,7 @@ msgstr "Размени Номерата" msgid "Swap the numbers for the two selected channels" msgstr "Разменени номерата за двата избрани канала" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:810 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:821 msgid "System log" msgstr "Системен лог" @@ -1622,7 +1634,7 @@ msgstr "Системен лог" msgid "TV adapters" msgstr "ТВ Адаптери" -#: src/webui/static/app/epg.js:1052 +#: src/webui/static/app/epg.js:1053 msgid "Tag" msgstr "Таг (бележка,маркер" @@ -1634,7 +1646,7 @@ msgstr "Филтър за телетекста на стриима" msgid "Teletext Stream Filters" msgstr "Филтри за телетекста на стриима" -#: src/webui/static/app/dvr.js:419 src/webui/static/app/dvr.js:560 +#: src/webui/static/app/dvr.js:421 src/webui/static/app/dvr.js:562 msgid "The associated file will be removed from storage." msgstr "Свързания файл ще бъде изтрит от диска" @@ -1696,7 +1708,7 @@ msgstr "Тази дата е преди минимално допустимат msgid "This field is required" msgstr "Това поле е необходимо" -#: src/webui/static/app/epg.js:1047 +#: src/webui/static/app/epg.js:1048 msgid "" "This will create an automatic rule that continuously scans the EPG for " "programs to record that match this query" @@ -1710,15 +1722,15 @@ msgstr "Четвъртък" msgid "Thursday" msgstr "Четвъртък" -#: src/webui/static/app/dvr.js:59 +#: src/webui/static/app/dvr.js:61 msgid "Time Scheduler" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:700 +#: src/webui/static/app/dvr.js:702 msgid "Timer" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:701 +#: src/webui/static/app/dvr.js:703 msgid "Timers" msgstr "" @@ -1730,8 +1742,8 @@ msgstr "" msgid "Timeshift Configuration" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:506 src/webui/static/app/epg.js:507 -#: src/webui/static/app/epg.js:1050 src/webui/static/app/status.js:100 +#: src/webui/static/app/epg.js:507 src/webui/static/app/epg.js:508 +#: src/webui/static/app/epg.js:1051 src/webui/static/app/status.js:100 msgid "Title" msgstr "Заглавие" @@ -1743,11 +1755,11 @@ msgstr "Днес" msgid "Toggle mute" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:346 src/webui/static/app/dvr.js:487 +#: src/webui/static/app/dvr.js:348 src/webui/static/app/dvr.js:489 msgid "Toggle re-record functionality" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:753 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:764 msgid "Total" msgstr "Общо" @@ -1771,7 +1783,7 @@ msgstr "Вторник" msgid "Tune to the over-the-air EPG muxes to grab new events now" msgstr "Настройване към EPG муксове в ефир за да вземете новите събития сега" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:789 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:800 msgid "Tvheadend Web-Panel" msgstr "Tvheadend Уеб-Панел" @@ -1781,7 +1793,7 @@ msgstr "Tvheadend Уеб-Панел" msgid "Type" msgstr "Вид" -#: src/webui/static/app/epg.js:136 +#: src/webui/static/app/epg.js:137 msgid "UHDTV" msgstr "" @@ -1802,15 +1814,15 @@ msgstr "Върни" msgid "Unknown" msgstr "Непознат" -#: src/webui/static/app/dvr.js:275 +#: src/webui/static/app/dvr.js:277 msgid "Upcoming / Current Recordings" msgstr "Предстоящи / Текущи Записи" -#: src/webui/static/app/dvr.js:274 +#: src/webui/static/app/dvr.js:276 msgid "Upcoming Recording" msgstr "Предстоящи Записи" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:753 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:764 msgid "Used by tvheadend" msgstr "" @@ -1842,11 +1854,11 @@ msgstr "" msgid "Volume" msgstr "Сила на звука" -#: src/webui/static/app/epg.js:887 +#: src/webui/static/app/epg.js:888 msgid "Watch TV" msgstr "Гледай TV" -#: src/webui/static/app/epg.js:889 +#: src/webui/static/app/epg.js:890 msgid "Watch live TV in a new browser window." msgstr "Гледай лайф ТВ в нов прозорец на браузера" @@ -1862,7 +1874,7 @@ msgstr "Сряда" msgid "Weight" msgstr "Тежест" -#: src/webui/static/app/epg.js:144 +#: src/webui/static/app/epg.js:145 msgid "Widescreen" msgstr "Широкоекранен" @@ -1913,15 +1925,15 @@ msgid "" msgstr "g:ia|g:iA|g:i a|g:i A|h:i|g:i|H:i|ga|ha|gA|h a|g a|g A|gi|hi|gia|hia|g|H#TimeField" #: src/webui/static/app/idnode.js:360 src/webui/static/app/idnode.js:361 -#: src/webui/static/app/epg.js:450 src/webui/static/app/epg.js:452 +#: src/webui/static/app/epg.js:451 src/webui/static/app/epg.js:453 msgid "hrs" msgstr "часа" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:728 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:739 msgid "login" msgstr "вход" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:725 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:736 msgid "logout" msgstr "изход" @@ -1950,8 +1962,8 @@ msgid "m/d/y#DatePicker" msgstr "m/d/y#ДатаПосочване" #: src/webui/static/app/idnode.js:361 src/webui/static/app/idnode.js:363 -#: src/webui/static/app/epg.js:452 src/webui/static/app/epg.js:455 -#: src/webui/static/app/dvr.js:46 +#: src/webui/static/app/epg.js:111 src/webui/static/app/epg.js:453 +#: src/webui/static/app/epg.js:456 src/webui/static/app/dvr.js:46 msgid "min" msgstr "мин" diff --git a/intl/js/tvheadend.js.cs.po b/intl/js/tvheadend.js.cs.po index 8f348ba0f..7e4e30600 100644 --- a/intl/js/tvheadend.js.cs.po +++ b/intl/js/tvheadend.js.cs.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Tvheadend\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-01 20:28+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-02-12 12:30+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-03-25 19:35+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2016-03-27 18:27+0000\n" "Last-Translator: Jaroslav Kysela\n" "Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/tvheadend-foundation-cic/tvheadend/language/cs/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -36,7 +36,7 @@ msgstr "(Prázdný filtr)" msgid "(None)" msgstr "(Žádné)" -#: src/webui/static/app/epg.js:232 +#: src/webui/static/app/epg.js:233 msgid "(default DVR Profile)" msgstr "(výchozí DVR profil)" @@ -112,15 +112,15 @@ msgstr "8 #monthNumber" msgid "9 #monthNumber" msgstr "9 #monthNumber" -#: src/webui/static/app/dvr.js:232 +#: src/webui/static/app/dvr.js:234 msgid "Abort" msgstr "Zrušit" -#: src/webui/static/app/dvr.js:230 +#: src/webui/static/app/dvr.js:232 msgid "Abort the selected recording" msgstr "Ukonči vybrané nahrávání" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:601 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:612 msgid "About" msgstr "O programu" @@ -168,11 +168,11 @@ msgstr "Po" msgid "After filtering and reordering (without PCR and PMT)" msgstr "Po filtrování a změně pořadí (bez PCR a PMT)" -#: src/webui/static/app/epg.js:591 src/webui/static/app/epg.js:592 +#: src/webui/static/app/epg.js:592 src/webui/static/app/epg.js:593 msgid "Age" msgstr "Věk" -#: src/webui/static/app/epg.js:121 +#: src/webui/static/app/epg.js:122 msgid "Age Rating" msgstr "Věkové hodnocení" @@ -206,7 +206,7 @@ msgstr "Dub" msgid "April" msgstr "Duben" -#: src/webui/static/app/epg.js:146 +#: src/webui/static/app/epg.js:147 msgid "Aspect" msgstr "Poměr stran" @@ -226,7 +226,7 @@ msgstr "Filter pro audio" msgid "Audio Stream Filters" msgstr "Filtry pro audio" -#: src/webui/static/app/epg.js:154 +#: src/webui/static/app/epg.js:155 msgid "Audio description#EPG" msgstr "Audio popis" @@ -238,7 +238,7 @@ msgstr "Srp" msgid "August" msgstr "Srpen" -#: src/webui/static/app/epg.js:1047 +#: src/webui/static/app/epg.js:1048 msgid "Auto Recorder" msgstr "Automatický záznam" @@ -246,12 +246,12 @@ msgstr "Automatický záznam" msgid "Auto-refresh" msgstr "Automatické obnovení" -#: src/webui/static/app/epg.js:248 src/webui/static/app/dvr.js:57 -#: src/webui/static/app/dvr.js:632 +#: src/webui/static/app/epg.js:249 src/webui/static/app/dvr.js:59 +#: src/webui/static/app/dvr.js:634 msgid "Autorec" msgstr "Auto-rekordér" -#: src/webui/static/app/dvr.js:633 +#: src/webui/static/app/dvr.js:635 msgid "Autorecs" msgstr "Auto-rekordér" @@ -287,23 +287,23 @@ msgstr "Základní nastavení" msgid "Before" msgstr "Před" -#: src/webui/static/app/cteditor.js:44 +#: src/webui/static/app/cteditor.js:43 msgid "Bouquet" msgstr "Buket" -#: src/webui/static/app/cteditor.js:45 src/webui/static/app/cteditor.js:76 +#: src/webui/static/app/cteditor.js:44 src/webui/static/app/cteditor.js:72 msgid "Bouquets" msgstr "Bukety" -#: src/webui/static/app/epg.js:261 +#: src/webui/static/app/epg.js:262 msgid "Broadcast Details" msgstr "Detaily o vysílání" -#: src/webui/static/app/epg.js:366 +#: src/webui/static/app/epg.js:367 msgid "Broadcast details" msgstr "Detaily o vysílání" -#: src/webui/static/app/epg.js:854 +#: src/webui/static/app/epg.js:855 msgid "Buffering. Please wait..." msgstr "Nahrávám. Prosím, čekejte..." @@ -360,8 +360,8 @@ msgstr "Změní úrověň uživatelského rozhraní (základní, rozšířená, msgid "Changes were applied!" msgstr "Změny byly uloženy!" -#: src/webui/static/app/chconf.js:217 src/webui/static/app/epg.js:569 -#: src/webui/static/app/epg.js:570 src/webui/static/app/epg.js:1051 +#: src/webui/static/app/chconf.js:217 src/webui/static/app/epg.js:570 +#: src/webui/static/app/epg.js:571 src/webui/static/app/epg.js:1052 #: src/webui/static/app/status.js:106 msgid "Channel" msgstr "Program" @@ -418,7 +418,7 @@ msgstr "Klonovat" msgid "Clone a new entry" msgstr "Klonovat do nové položky" -#: src/webui/static/app/epg.js:255 +#: src/webui/static/app/epg.js:256 msgid "Close" msgstr "Zavřít" @@ -430,7 +430,7 @@ msgstr "Sloupce" msgid "Comet failure" msgstr "Comet chyba" -#: src/webui/static/app/dvr.js:55 +#: src/webui/static/app/dvr.js:57 msgid "Comment" msgstr "Komentář" @@ -442,7 +442,7 @@ msgstr "Poměr komprese" msgid "Conditional Access Client" msgstr "Klient systém podmíněného přístupu" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:476 +#: src/webui/static/app/tvhlog.js:17 src/webui/static/app/tvheadend.js:476 msgid "Configuration" msgstr "Konfigurace" @@ -450,8 +450,8 @@ msgstr "Konfigurace" msgid "Connections" msgstr "Spojení" -#: src/webui/static/app/epg.js:132 src/webui/static/app/epg.js:598 -#: src/webui/static/app/epg.js:599 +#: src/webui/static/app/epg.js:133 src/webui/static/app/epg.js:599 +#: src/webui/static/app/epg.js:600 msgid "Content Type" msgstr "Typ obsahu" @@ -463,11 +463,11 @@ msgstr "Chyby kontinuity" msgid "Create" msgstr "Vytvoř" -#: src/webui/static/app/epg.js:867 +#: src/webui/static/app/epg.js:868 msgid "Create AutoRec" msgstr "Vytvoř Auto-Rekordér" -#: src/webui/static/app/epg.js:247 src/webui/static/app/epg.js:869 +#: src/webui/static/app/epg.js:248 src/webui/static/app/epg.js:870 msgid "" "Create an automatic recording rule to record all future programs that match " "the current query." @@ -477,11 +477,11 @@ msgstr "Vytvořit auto-rekordér, který bude zaznamenávat všechna budoucí vy msgid "Create new entry" msgstr "Vytvořit novou položku" -#: src/webui/static/app/epg.js:1069 +#: src/webui/static/app/epg.js:1070 msgid "Created from EPG query" msgstr "Vytvořeno z EPG dotazu" -#: src/webui/static/app/epg.js:1056 +#: src/webui/static/app/epg.js:1057 #, javascript-format msgid "Currently this will match (and record) %d events." msgstr "Aktuálně bude vyhodnoceno (a zaznamenáno) %d událostí." @@ -490,31 +490,31 @@ msgstr "Aktuálně bude vyhodnoceno (a zaznamenáno) %d událostí." msgid "DVB Inputs" msgstr "DVB Vstupy" -#: src/webui/static/app/epg.js:337 src/webui/static/app/dvr.js:617 +#: src/webui/static/app/epg.js:338 src/webui/static/app/dvr.js:619 msgid "DVR" msgstr "Rekordér" -#: src/webui/static/app/dvr.js:591 +#: src/webui/static/app/dvr.js:593 msgid "DVR - Failed Recordings" msgstr "Rekordér chybné záznamy" -#: src/webui/static/app/dvr.js:450 +#: src/webui/static/app/dvr.js:452 msgid "DVR - Finished Recordings" msgstr "Rekordér dokončené záznamy" -#: src/webui/static/app/dvr.js:309 +#: src/webui/static/app/dvr.js:311 msgid "DVR - Upcoming/Current Recordings" msgstr "Rekordér budoucí/současné záznamy" -#: src/webui/static/app/dvr.js:685 +#: src/webui/static/app/dvr.js:687 msgid "DVR Autorec" msgstr "DVR auto-rekordér" -#: src/webui/static/app/dvr.js:738 +#: src/webui/static/app/dvr.js:740 msgid "DVR Timers" msgstr "DVR časový rekordér" -#: src/webui/static/app/epg.js:150 +#: src/webui/static/app/epg.js:151 msgid "Deaf signed#EPG" msgstr "Značky pro neslyšící" @@ -522,7 +522,7 @@ msgstr "Značky pro neslyšící" msgid "Debug Configuration" msgstr "Konfigurace ladění" -#: src/webui/static/app/tvhlog.js:17 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:587 msgid "Debugging" msgstr "Ladění" @@ -538,11 +538,11 @@ msgstr "Prosinec" msgid "Delete" msgstr "Vymazat" -#: src/webui/static/app/epg.js:221 +#: src/webui/static/app/epg.js:222 msgid "Delete recording" msgstr "Vymazat záznam" -#: src/webui/static/app/epg.js:220 +#: src/webui/static/app/epg.js:221 msgid "Delete scheduled recording of this program" msgstr "Vymazat naplánovaný záznam tohoto programu" @@ -559,20 +559,20 @@ msgid "Detailed stream info" msgstr "Detailní informace o streamu" #: src/webui/static/app/mpegts.js:172 src/webui/static/app/mpegts.js:278 -#: src/webui/static/app/epg.js:352 src/webui/static/app/epg.js:353 -#: src/webui/static/app/dvr.js:123 src/webui/static/app/dvr.js:124 +#: src/webui/static/app/epg.js:353 src/webui/static/app/epg.js:354 +#: src/webui/static/app/dvr.js:125 src/webui/static/app/dvr.js:126 msgid "Details" msgstr "Detaily" -#: src/webui/static/app/dvr.js:753 +#: src/webui/static/app/dvr.js:755 msgid "Digital Video Recorder" msgstr "Digitální video rekordér" -#: src/webui/static/app/dvr.js:606 +#: src/webui/static/app/dvr.js:608 msgid "Digital Video Recorder Profile" msgstr "Profil digitální video rekordéru" -#: src/webui/static/app/dvr.js:607 +#: src/webui/static/app/dvr.js:609 msgid "Digital Video Recorder Profiles" msgstr "Profily digitálního video rekordéru" @@ -588,11 +588,11 @@ msgstr "Vyhledat SAT>IP servery" msgid "Displaying {0} - {1} of {2}" msgstr "Zobrazuji {0} - {1} z {2}" -#: src/webui/static/app/dvr.js:250 +#: src/webui/static/app/dvr.js:252 msgid "Do you really want to abort/unschedule the selection?" msgstr "Skutečně chcete zrušit/odebrat vybrané události?" -#: src/webui/static/app/dvr.js:418 src/webui/static/app/dvr.js:559 +#: src/webui/static/app/dvr.js:420 src/webui/static/app/dvr.js:561 msgid "Do you really want to delete the selected recordings?" msgstr "Opravdu chcete vymazat vybrané záznamy?" @@ -600,34 +600,34 @@ msgstr "Opravdu chcete vymazat vybrané záznamy?" msgid "Do you really want to delete the selection?" msgstr "Skutečně chcete smazat výběr?" -#: src/webui/static/app/dvr.js:220 +#: src/webui/static/app/dvr.js:222 msgid "Do you really want to gracefully stop/unschedule the selection?" msgstr "Skutečně chcete zastavit/odebrat vybrané události?" -#: src/webui/static/app/epg.js:309 +#: src/webui/static/app/epg.js:310 msgid "Do you really want to gracefully stop/unschedule this recording?" msgstr "Skutečně chcete zastavit/odebrat vybrané události?" -#: src/webui/static/app/epg.js:322 +#: src/webui/static/app/epg.js:323 msgid "Do you really want to remove this recording?" msgstr "Chcete opravdu vymazat tuto nahrávku?" -#: src/webui/static/app/epg.js:1030 src/webui/static/app/epg.js:1036 -#: src/webui/static/app/epg.js:1039 src/webui/static/app/epg.js:1042 -#: src/webui/static/app/epg.js:1045 +#: src/webui/static/app/epg.js:1031 src/webui/static/app/epg.js:1037 +#: src/webui/static/app/epg.js:1040 src/webui/static/app/epg.js:1043 +#: src/webui/static/app/epg.js:1046 msgid "Don't care" msgstr "Libovolný" -#: src/webui/static/app/dvr.js:329 src/webui/static/app/dvr.js:470 +#: src/webui/static/app/dvr.js:331 src/webui/static/app/dvr.js:472 msgid "Download" msgstr "Stáhni" -#: src/webui/static/app/dvr.js:327 src/webui/static/app/dvr.js:468 +#: src/webui/static/app/dvr.js:329 src/webui/static/app/dvr.js:470 msgid "Download the selected recording" msgstr "Stáhni vybranou nahrávku" -#: src/webui/static/app/epg.js:111 src/webui/static/app/epg.js:553 -#: src/webui/static/app/epg.js:554 src/webui/static/app/epg.js:1054 +#: src/webui/static/app/epg.js:111 src/webui/static/app/epg.js:554 +#: src/webui/static/app/epg.js:555 src/webui/static/app/epg.js:1055 #: src/webui/static/app/dvr.js:46 msgid "Duration" msgstr "Doba" @@ -660,7 +660,7 @@ msgstr "Moduly EPG graberů" msgid "EPG Grabber Name" msgstr "Název EPG graberu" -#: src/webui/static/app/epg.js:977 +#: src/webui/static/app/epg.js:978 msgid "EPG Update" msgstr "Aktualizace EPG" @@ -680,7 +680,7 @@ msgstr "Editace {0}" msgid "Edit {0} ({1} entries)" msgstr "Edituj {0} ({1} záznamů)" -#: src/webui/static/app/epg.js:901 src/webui/static/app/epg.js:912 +#: src/webui/static/app/epg.js:902 src/webui/static/app/epg.js:913 msgid "Electronic Program Guide" msgstr "Elektronický průvodce programem" @@ -690,12 +690,12 @@ msgstr "Elektronický průvodce programem" msgid "Elementary Stream Filter" msgstr "Filtr elementárního streamu" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:814 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:825 msgid "Enable debug output" msgstr "Povolit ladící výstup" -#: src/webui/static/app/epg.js:109 src/webui/static/app/epg.js:545 -#: src/webui/static/app/epg.js:546 +#: src/webui/static/app/epg.js:109 src/webui/static/app/epg.js:546 +#: src/webui/static/app/epg.js:547 msgid "End Time" msgstr "Konec" @@ -703,7 +703,7 @@ msgstr "Konec" msgid "Enter Filter Text..." msgstr "Vložte text pro filtr..." -#: src/webui/static/app/epg.js:528 src/webui/static/app/epg.js:529 +#: src/webui/static/app/epg.js:529 src/webui/static/app/epg.js:530 msgid "Episode" msgstr "Episoda" @@ -711,11 +711,11 @@ msgstr "Episoda" msgid "Errors" msgstr "Chyby" -#: src/webui/static/app/epg.js:919 +#: src/webui/static/app/epg.js:920 msgid "Events" msgstr "Pořady" -#: src/webui/static/app/dvr.js:148 +#: src/webui/static/app/dvr.js:150 msgid "Every day" msgstr "Každý den" @@ -731,11 +731,11 @@ msgstr "Expertní nastavení" msgid "Failed" msgstr "Nezdařené" -#: src/webui/static/app/dvr.js:553 +#: src/webui/static/app/dvr.js:555 msgid "Failed Recording" msgstr "Nezdařený záznam" -#: src/webui/static/app/dvr.js:554 +#: src/webui/static/app/dvr.js:556 msgid "Failed Recordings" msgstr "Nezdařené záznamy" @@ -747,23 +747,23 @@ msgstr "Úno" msgid "February" msgstr "Únor" -#: src/webui/static/app/dvr.js:53 +#: src/webui/static/app/dvr.js:55 msgid "File size" msgstr "Velikost souboru" -#: src/webui/static/app/epg.js:659 +#: src/webui/static/app/epg.js:660 msgid "Filter channel..." msgstr "Filtruj program..." -#: src/webui/static/app/epg.js:706 +#: src/webui/static/app/epg.js:707 msgid "Filter content type..." msgstr "Filtruj typ obsahu..." -#: src/webui/static/app/epg.js:727 +#: src/webui/static/app/epg.js:728 msgid "Filter duration..." msgstr "Filtrace doby..." -#: src/webui/static/app/epg.js:682 +#: src/webui/static/app/epg.js:683 msgid "Filter tag..." msgstr "Filtrace štítků..." @@ -775,11 +775,11 @@ msgstr "Filtry" msgid "Finish" msgstr "Dokončit" -#: src/webui/static/app/dvr.js:412 +#: src/webui/static/app/dvr.js:414 msgid "Finished Recording" msgstr "Ukončený záznam" -#: src/webui/static/app/dvr.js:413 +#: src/webui/static/app/dvr.js:415 msgid "Finished Recordings" msgstr "Ukončené záznamy" @@ -795,7 +795,7 @@ msgstr "Vynutit scan" msgid "Force new scan (all muxes) for selected networks" msgstr "Vynutit nový scan (všechny muxy) pro vybrané sítě" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:753 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:764 msgid "Free" msgstr "Volné" @@ -811,7 +811,7 @@ msgstr "Pátek" msgid "Fullscreen" msgstr "Celá obrazovka" -#: src/webui/static/app/epg.js:874 src/webui/static/app/epg.js:1032 +#: src/webui/static/app/epg.js:875 src/webui/static/app/epg.js:1033 msgid "Fulltext" msgstr "Celý text" @@ -823,11 +823,11 @@ msgstr "Základní" msgid "General Configuration" msgstr "Základní konfigurace" -#: src/webui/static/app/epg.js:1053 +#: src/webui/static/app/epg.js:1054 msgid "Genre" msgstr "Styl" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:743 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:754 msgid "GiB" msgstr "GiB" @@ -839,13 +839,13 @@ msgstr "Aktualizace mřížky" msgid "Group By This Field" msgstr "Seskup podle tohoto pole" -#: src/webui/static/app/epg.js:138 +#: src/webui/static/app/epg.js:139 msgid "HDTV" msgstr "HDTV" #: src/webui/static/app/idnode.js:1164 src/webui/static/app/idnode.js:1988 #: src/webui/static/app/idnode.js:2371 src/webui/static/app/idnode.js:2805 -#: src/webui/static/app/epg.js:898 +#: src/webui/static/app/epg.js:899 msgid "Help" msgstr "Nápověda" @@ -933,7 +933,7 @@ msgstr "Črc" msgid "June" msgstr "Červenec" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:747 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:758 msgid "KiB" msgstr "KiB" @@ -945,7 +945,7 @@ msgstr "Jazyk" msgid "Last Page" msgstr "Poslední stránka" -#: src/webui/static/app/epg.js:148 +#: src/webui/static/app/epg.js:149 msgid "Lines" msgstr "Řádky" @@ -958,14 +958,14 @@ msgid "Loading, please wait..." msgstr "Nahrávám, prosím, čekejte..." #: src/webui/static/app/i18n-post.js:5 src/webui/static/app/i18n-post.js:17 -#: src/webui/static/app/i18n-post.js:197 src/webui/static/app/epg.js:650 -#: src/webui/static/app/epg.js:673 src/webui/static/app/epg.js:697 -#: src/webui/static/app/epg.js:718 src/webui/static/app/tvheadend.js:278 +#: src/webui/static/app/i18n-post.js:197 src/webui/static/app/epg.js:651 +#: src/webui/static/app/epg.js:674 src/webui/static/app/epg.js:698 +#: src/webui/static/app/epg.js:719 src/webui/static/app/tvheadend.js:278 #: src/webui/static/app/tvheadend.js:316 msgid "Loading..." msgstr "Nahrávám..." -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:724 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:735 msgid "Logged in as" msgstr "Přihlášen jako" @@ -1023,11 +1023,11 @@ msgstr "Bře" msgid "March" msgstr "Březen" -#: src/webui/static/app/dvr.js:375 +#: src/webui/static/app/dvr.js:377 msgid "Mark the selected recording as failed" msgstr "Označit zvolené nahrávky jako nezdařené" -#: src/webui/static/app/dvr.js:516 +#: src/webui/static/app/dvr.js:518 msgid "Mark the selected recording as finished" msgstr "Označit vybrané nahrávky jako správně ukončené" @@ -1039,11 +1039,23 @@ msgstr "Kvě" msgid "May#ShortNameForMay" msgstr "Kvě" +#: src/webui/static/app/tvhlog.js:39 +msgid "Memory info entries" +msgstr "Položky s informacemi o paměti" + +#: src/webui/static/app/tvhlog.js:38 +msgid "Memory info entry" +msgstr "Položka s informacemi o paměti" + +#: src/webui/static/app/tvhlog.js:44 +msgid "Memory information entries" +msgstr "Informace o paměti" + #: src/webui/static/app/tvheadend.js:130 msgid "Message" msgstr "Zpráva" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:745 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:756 msgid "MiB" msgstr "MiB" @@ -1087,11 +1099,11 @@ msgstr "Posun vybraného programu dolů" msgid "Move selected entry up" msgstr "Posun vybraného programu nahoru" -#: src/webui/static/app/dvr.js:377 +#: src/webui/static/app/dvr.js:379 msgid "Move to failed" msgstr "Přesunout do nezdařených" -#: src/webui/static/app/dvr.js:518 +#: src/webui/static/app/dvr.js:520 msgid "Move to finished" msgstr "Přesunout do ukončených" @@ -1120,7 +1132,7 @@ msgstr "Síť" msgid "Networks" msgstr "Sítě" -#: src/webui/static/app/epg.js:140 +#: src/webui/static/app/epg.js:141 msgid "New#EPG" msgstr "Nové" @@ -1140,11 +1152,11 @@ msgstr "Ne" msgid "No data to display" msgstr "Žádná data k zobrazení" -#: src/webui/static/app/dvr.js:150 +#: src/webui/static/app/dvr.js:152 msgid "No days" msgstr "Žádné dny" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:727 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:738 msgid "No verified access" msgstr "Neprověřený přístup" @@ -1170,7 +1182,7 @@ msgstr "Říj" msgid "November" msgstr "Říjen" -#: src/webui/static/app/epg.js:560 src/webui/static/app/epg.js:561 +#: src/webui/static/app/epg.js:561 src/webui/static/app/epg.js:562 msgid "Number" msgstr "Číslo" @@ -1231,7 +1243,7 @@ msgid "Page" msgstr "Stránka" #: src/webui/static/app/idnode.js:2402 src/webui/static/app/idnode.js:2585 -#: src/webui/static/app/epg.js:156 +#: src/webui/static/app/epg.js:157 msgid "Parameters" msgstr "Parametry" @@ -1263,10 +1275,10 @@ msgstr "Na stránce" #: src/webui/static/app/mpegts.js:132 src/webui/static/app/mpegts.js:326 #: src/webui/static/app/mpegts.js:327 src/webui/static/app/mpegts.js:331 #: src/webui/static/app/chconf.js:233 src/webui/static/app/chconf.js:234 -#: src/webui/static/app/chconf.js:241 src/webui/static/app/dvr.js:437 -#: src/webui/static/app/dvr.js:438 src/webui/static/app/dvr.js:444 -#: src/webui/static/app/dvr.js:578 src/webui/static/app/dvr.js:579 -#: src/webui/static/app/dvr.js:585 src/webui/static/app/tvheadend.js:352 +#: src/webui/static/app/chconf.js:241 src/webui/static/app/dvr.js:439 +#: src/webui/static/app/dvr.js:440 src/webui/static/app/dvr.js:446 +#: src/webui/static/app/dvr.js:580 src/webui/static/app/dvr.js:581 +#: src/webui/static/app/dvr.js:587 src/webui/static/app/tvheadend.js:352 msgid "Play" msgstr "Přehrát" @@ -1274,11 +1286,11 @@ msgstr "Přehrát" msgid "Play Selected Channel" msgstr "Přehrát vybraný program" -#: src/webui/static/app/epg.js:185 +#: src/webui/static/app/epg.js:186 msgid "Play program" msgstr "Přehrát program" -#: src/webui/static/app/epg.js:184 +#: src/webui/static/app/epg.js:185 msgid "Play this program" msgstr "Přehrát tento program" @@ -1302,11 +1314,11 @@ msgstr "Předchozí stránka" msgid "Profile" msgstr "Profil" -#: src/webui/static/app/dvr.js:608 +#: src/webui/static/app/dvr.js:610 msgid "Profile Name" msgstr "Název profilu" -#: src/webui/static/app/epg.js:483 src/webui/static/app/epg.js:484 +#: src/webui/static/app/epg.js:484 src/webui/static/app/epg.js:485 msgid "Progress" msgstr "Postup" @@ -1314,7 +1326,7 @@ msgstr "Postup" msgid "Re-fetch images" msgstr "Opětovné načtení obrázků" -#: src/webui/static/app/dvr.js:348 src/webui/static/app/dvr.js:489 +#: src/webui/static/app/dvr.js:350 src/webui/static/app/dvr.js:491 msgid "Re-record" msgstr "Znovu zaznamenat" @@ -1326,15 +1338,15 @@ msgstr "Informace pouze pro čtení" msgid "Reconnected to Tvheadend" msgstr "Znovu připojeno k programu Tvheadend" -#: src/webui/static/app/epg.js:242 +#: src/webui/static/app/epg.js:243 msgid "Record program" msgstr "Zaznamenej vysílání" -#: src/webui/static/app/epg.js:248 +#: src/webui/static/app/epg.js:249 msgid "Record series" msgstr "Série rekordéru" -#: src/webui/static/app/epg.js:241 +#: src/webui/static/app/epg.js:242 msgid "Record this program now" msgstr "Zaznamenej vysílání tohoto programu" @@ -1342,7 +1354,7 @@ msgstr "Zaznamenej vysílání tohoto programu" msgid "Recording" msgstr "Nahrávání" -#: src/webui/static/app/dvr.js:132 +#: src/webui/static/app/dvr.js:134 msgid "Recording details" msgstr "Detaily nahrávání" @@ -1350,7 +1362,7 @@ msgstr "Detaily nahrávání" msgid "Refresh" msgstr "Obnovit" -#: src/webui/static/app/epg.js:142 +#: src/webui/static/app/epg.js:143 msgid "Repeat#EPG" msgstr "Opakování" @@ -1358,7 +1370,7 @@ msgstr "Opakování" msgid "Reset (clear) the selected icon URLs" msgstr "Zresetovat (vymazat) vybrané URL pro ikony" -#: src/webui/static/app/epg.js:880 +#: src/webui/static/app/epg.js:881 msgid "Reset All" msgstr "Resetuj vše" @@ -1366,7 +1378,7 @@ msgstr "Resetuj vše" msgid "Reset Icon" msgstr "Resetuj ikonu" -#: src/webui/static/app/epg.js:882 +#: src/webui/static/app/epg.js:883 msgid "Reset all filters (show all)" msgstr "Resetuj všechny filtry (zobraz vše)" @@ -1417,15 +1429,15 @@ msgstr "Naplanovaný začátek" msgid "Scheduled Stop Time" msgstr "Naplánovaný konec" -#: src/webui/static/app/epg.js:170 src/webui/static/app/dvr.js:66 +#: src/webui/static/app/epg.js:171 src/webui/static/app/dvr.js:68 msgid "Search IMDB (for title)" msgstr "Hledat v IMDB (název pořadu)" -#: src/webui/static/app/epg.js:177 src/webui/static/app/dvr.js:72 +#: src/webui/static/app/epg.js:178 src/webui/static/app/dvr.js:74 msgid "Search TheTVDB (for title)" msgstr "Hledej v TheTVDB (název)" -#: src/webui/static/app/epg.js:639 +#: src/webui/static/app/epg.js:640 msgid "Search title..." msgstr "Hledat název...." @@ -1497,11 +1509,11 @@ msgstr "Třídit vzestupně" msgid "Sort Descending" msgstr "Třídit sestupně" -#: src/webui/static/app/epg.js:119 +#: src/webui/static/app/epg.js:120 msgid "Star Rating" msgstr "Hodnocení" -#: src/webui/static/app/epg.js:583 src/webui/static/app/epg.js:584 +#: src/webui/static/app/epg.js:584 src/webui/static/app/epg.js:585 msgid "Stars" msgstr "Hodnocení" @@ -1509,8 +1521,8 @@ msgstr "Hodnocení" msgid "Start" msgstr "Začátek" -#: src/webui/static/app/epg.js:107 src/webui/static/app/epg.js:536 -#: src/webui/static/app/epg.js:537 +#: src/webui/static/app/epg.js:107 src/webui/static/app/epg.js:537 +#: src/webui/static/app/epg.js:538 msgid "Start Time" msgstr "Začátek" @@ -1530,27 +1542,27 @@ msgstr "Běží" msgid "State" msgstr "Stav" -#: src/webui/static/app/dvr.js:51 src/webui/static/app/status.js:628 +#: src/webui/static/app/dvr.js:53 src/webui/static/app/status.js:628 msgid "Status" msgstr "Stav" -#: src/webui/static/app/dvr.js:202 src/webui/static/app/tvheadend.js:376 +#: src/webui/static/app/dvr.js:204 src/webui/static/app/tvheadend.js:376 msgid "Stop" msgstr "Zastavit" -#: src/webui/static/app/epg.js:212 +#: src/webui/static/app/epg.js:213 msgid "Stop recording" msgstr "Ukončení záznamu" -#: src/webui/static/app/epg.js:211 +#: src/webui/static/app/epg.js:212 msgid "Stop recording of this program" msgstr "Ukončit záznam tohoto vysílání" -#: src/webui/static/app/dvr.js:200 +#: src/webui/static/app/dvr.js:202 msgid "Stop the selected recording" msgstr "Dokonči vybrané nahrávání" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:750 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:761 msgid "Storage space" msgstr "Místo na úložišti" @@ -1580,7 +1592,7 @@ msgstr "Odběry Počet" msgid "Subscriptions" msgstr "Odběry" -#: src/webui/static/app/epg.js:520 src/webui/static/app/epg.js:521 +#: src/webui/static/app/epg.js:521 src/webui/static/app/epg.js:522 msgid "Subtitle" msgstr "Podtitulek" @@ -1592,7 +1604,7 @@ msgstr "Filtr streamu podtitulků" msgid "Subtitle Stream Filters" msgstr "Filtry streamu podtitulků" -#: src/webui/static/app/epg.js:152 +#: src/webui/static/app/epg.js:153 msgid "Subtitled#EPG" msgstr "Titulky" @@ -1612,7 +1624,7 @@ msgstr "Zaměň čísla" msgid "Swap the numbers for the two selected channels" msgstr "Zaměnit čísla pro dva vybrané programy" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:810 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:821 msgid "System log" msgstr "Systémový log" @@ -1620,7 +1632,7 @@ msgstr "Systémový log" msgid "TV adapters" msgstr "TV adaptéry" -#: src/webui/static/app/epg.js:1052 +#: src/webui/static/app/epg.js:1053 msgid "Tag" msgstr "Štítek" @@ -1632,7 +1644,7 @@ msgstr "Filter streamu teletextu" msgid "Teletext Stream Filters" msgstr "Filtry streamu teletextu" -#: src/webui/static/app/dvr.js:419 src/webui/static/app/dvr.js:560 +#: src/webui/static/app/dvr.js:421 src/webui/static/app/dvr.js:562 msgid "The associated file will be removed from storage." msgstr "Příslušný soubor (soubory) budou vymazány z úložiště." @@ -1694,7 +1706,7 @@ msgstr "Tento datum je menší než minimální" msgid "This field is required" msgstr "Toto pole je povinné" -#: src/webui/static/app/epg.js:1047 +#: src/webui/static/app/epg.js:1048 msgid "" "This will create an automatic rule that continuously scans the EPG for " "programs to record that match this query" @@ -1708,15 +1720,15 @@ msgstr "Čtv" msgid "Thursday" msgstr "Čtvrtek" -#: src/webui/static/app/dvr.js:59 +#: src/webui/static/app/dvr.js:61 msgid "Time Scheduler" msgstr "Plánovač času" -#: src/webui/static/app/dvr.js:700 +#: src/webui/static/app/dvr.js:702 msgid "Timer" msgstr "Časový rekordér" -#: src/webui/static/app/dvr.js:701 +#: src/webui/static/app/dvr.js:703 msgid "Timers" msgstr "Časové rekordéry" @@ -1728,8 +1740,8 @@ msgstr "Timeshift" msgid "Timeshift Configuration" msgstr "Konfigurace pro timeshift" -#: src/webui/static/app/epg.js:506 src/webui/static/app/epg.js:507 -#: src/webui/static/app/epg.js:1050 src/webui/static/app/status.js:100 +#: src/webui/static/app/epg.js:507 src/webui/static/app/epg.js:508 +#: src/webui/static/app/epg.js:1051 src/webui/static/app/status.js:100 msgid "Title" msgstr "Název pořadu" @@ -1741,11 +1753,11 @@ msgstr "Dnes" msgid "Toggle mute" msgstr "Přepnout ztlumení" -#: src/webui/static/app/dvr.js:346 src/webui/static/app/dvr.js:487 +#: src/webui/static/app/dvr.js:348 src/webui/static/app/dvr.js:489 msgid "Toggle re-record functionality" msgstr "Přepnout opětovný záznam" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:753 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:764 msgid "Total" msgstr "Celkově" @@ -1769,7 +1781,7 @@ msgstr "Úterý" msgid "Tune to the over-the-air EPG muxes to grab new events now" msgstr "Naladit over-the-air EPG muxy pro grabování nových událostí" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:789 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:800 msgid "Tvheadend Web-Panel" msgstr "Tvheadend webový panel" @@ -1779,7 +1791,7 @@ msgstr "Tvheadend webový panel" msgid "Type" msgstr "Typ" -#: src/webui/static/app/epg.js:136 +#: src/webui/static/app/epg.js:137 msgid "UHDTV" msgstr "UHDTV" @@ -1800,15 +1812,15 @@ msgstr "Zpět" msgid "Unknown" msgstr "Neznámý" -#: src/webui/static/app/dvr.js:275 +#: src/webui/static/app/dvr.js:277 msgid "Upcoming / Current Recordings" msgstr "Budoucí / současné záznamy" -#: src/webui/static/app/dvr.js:274 +#: src/webui/static/app/dvr.js:276 msgid "Upcoming Recording" msgstr "Budoucí záznamy" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:753 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:764 msgid "Used by tvheadend" msgstr "Použito programem tvheadend" @@ -1840,11 +1852,11 @@ msgstr "Úroveň zobrazení: " msgid "Volume" msgstr "Hlasitost" -#: src/webui/static/app/epg.js:887 +#: src/webui/static/app/epg.js:888 msgid "Watch TV" msgstr "Sleduj TV" -#: src/webui/static/app/epg.js:889 +#: src/webui/static/app/epg.js:890 msgid "Watch live TV in a new browser window." msgstr "Sleduj živě TV v novém okně prohlížeče." @@ -1860,7 +1872,7 @@ msgstr "Středa" msgid "Weight" msgstr "Váha" -#: src/webui/static/app/epg.js:144 +#: src/webui/static/app/epg.js:145 msgid "Widescreen" msgstr "Širokoúhlý" @@ -1911,15 +1923,15 @@ msgid "" msgstr "g:ia|g:iA|g:i a|g:i A|h:i|g:i|H:i|ga|ha|gA|h a|g a|g A|gi|hi|gia|hia|g|H#TimeField" #: src/webui/static/app/idnode.js:360 src/webui/static/app/idnode.js:361 -#: src/webui/static/app/epg.js:450 src/webui/static/app/epg.js:452 +#: src/webui/static/app/epg.js:451 src/webui/static/app/epg.js:453 msgid "hrs" msgstr "hod" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:728 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:739 msgid "login" msgstr "přihlásit" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:725 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:736 msgid "logout" msgstr "odhlásit" @@ -1948,8 +1960,8 @@ msgid "m/d/y#DatePicker" msgstr "d.m.Y#DatePicker" #: src/webui/static/app/idnode.js:361 src/webui/static/app/idnode.js:363 -#: src/webui/static/app/epg.js:452 src/webui/static/app/epg.js:455 -#: src/webui/static/app/dvr.js:46 +#: src/webui/static/app/epg.js:111 src/webui/static/app/epg.js:453 +#: src/webui/static/app/epg.js:456 src/webui/static/app/dvr.js:46 msgid "min" msgstr "min" diff --git a/intl/js/tvheadend.js.da.po b/intl/js/tvheadend.js.da.po index 301b44048..7bb1106fa 100644 --- a/intl/js/tvheadend.js.da.po +++ b/intl/js/tvheadend.js.da.po @@ -3,16 +3,16 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: -# Henry Jensen , 2015 +# Henry Jensen , 2015-2016 # Poul Kalff , 2015 # Thomas Saabye , 2015 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Tvheadend\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-01 20:28+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-03-10 00:03+0000\n" -"Last-Translator: Jaroslav Kysela\n" +"POT-Creation-Date: 2016-03-25 19:35+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2016-03-27 21:51+0000\n" +"Last-Translator: Henry Jensen \n" "Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/tvheadend-foundation-cic/tvheadend/language/da/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -37,7 +37,7 @@ msgstr "(Ryd filter)" msgid "(None)" msgstr "(Ingen)" -#: src/webui/static/app/epg.js:232 +#: src/webui/static/app/epg.js:233 msgid "(default DVR Profile)" msgstr "(standard DVR profil)" @@ -113,15 +113,15 @@ msgstr "8 #monthNumber" msgid "9 #monthNumber" msgstr "9 #monthNumber" -#: src/webui/static/app/dvr.js:232 +#: src/webui/static/app/dvr.js:234 msgid "Abort" msgstr "Afbryd" -#: src/webui/static/app/dvr.js:230 +#: src/webui/static/app/dvr.js:232 msgid "Abort the selected recording" msgstr "Afbryd den valgte optagelse" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:601 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:612 msgid "About" msgstr "Om" @@ -169,11 +169,11 @@ msgstr "Efter" msgid "After filtering and reordering (without PCR and PMT)" msgstr "Efter filtrering og optagelse (uden PCR og PMT)" -#: src/webui/static/app/epg.js:591 src/webui/static/app/epg.js:592 +#: src/webui/static/app/epg.js:592 src/webui/static/app/epg.js:593 msgid "Age" msgstr "Alder" -#: src/webui/static/app/epg.js:121 +#: src/webui/static/app/epg.js:122 msgid "Age Rating" msgstr "Aldersgrænse" @@ -207,7 +207,7 @@ msgstr "Apr" msgid "April" msgstr "April" -#: src/webui/static/app/epg.js:146 +#: src/webui/static/app/epg.js:147 msgid "Aspect" msgstr "" @@ -227,9 +227,9 @@ msgstr "Lydstrøm filter" msgid "Audio Stream Filters" msgstr "Lydstrøm filtre" -#: src/webui/static/app/epg.js:154 +#: src/webui/static/app/epg.js:155 msgid "Audio description#EPG" -msgstr "" +msgstr "Lyd beskrivelse#EPG" #: src/webui/static/app/i18n-post.js:42 msgid "Aug" @@ -239,7 +239,7 @@ msgstr "Aug" msgid "August" msgstr "August" -#: src/webui/static/app/epg.js:1047 +#: src/webui/static/app/epg.js:1048 msgid "Auto Recorder" msgstr "Auto optag" @@ -247,12 +247,12 @@ msgstr "Auto optag" msgid "Auto-refresh" msgstr "Auto opdater" -#: src/webui/static/app/epg.js:248 src/webui/static/app/dvr.js:57 -#: src/webui/static/app/dvr.js:632 +#: src/webui/static/app/epg.js:249 src/webui/static/app/dvr.js:59 +#: src/webui/static/app/dvr.js:634 msgid "Autorec" msgstr "Auto optag" -#: src/webui/static/app/dvr.js:633 +#: src/webui/static/app/dvr.js:635 msgid "Autorecs" msgstr "Auto optagelser" @@ -288,23 +288,23 @@ msgstr "Grundlæggende indstillinger" msgid "Before" msgstr "Før" -#: src/webui/static/app/cteditor.js:44 +#: src/webui/static/app/cteditor.js:43 msgid "Bouquet" msgstr "Bouquet" -#: src/webui/static/app/cteditor.js:45 src/webui/static/app/cteditor.js:76 +#: src/webui/static/app/cteditor.js:44 src/webui/static/app/cteditor.js:72 msgid "Bouquets" msgstr "Bouquet'er" -#: src/webui/static/app/epg.js:261 +#: src/webui/static/app/epg.js:262 msgid "Broadcast Details" msgstr "Programdetaljer" -#: src/webui/static/app/epg.js:366 +#: src/webui/static/app/epg.js:367 msgid "Broadcast details" msgstr "Programdetaljer" -#: src/webui/static/app/epg.js:854 +#: src/webui/static/app/epg.js:855 msgid "Buffering. Please wait..." msgstr "Sætter i kø. Vent venligst..." @@ -351,7 +351,7 @@ msgstr "Afbryd denne forbindelse" #: src/webui/static/app/idnode.js:1136 src/webui/static/app/idnode.js:1453 msgid "Cannot apply" -msgstr "" +msgstr "Kan ikke anvende" #: src/webui/static/app/idnode.js:613 msgid "Change the user interface level (basic, advanced, expert)" @@ -359,10 +359,10 @@ msgstr "Ændre brugerens niveau (simpel, avanceret, ekspert)" #: src/webui/static/app/idnode.js:1131 src/webui/static/app/idnode.js:1448 msgid "Changes were applied!" -msgstr "" +msgstr "Ændringer tilføjet!" -#: src/webui/static/app/chconf.js:217 src/webui/static/app/epg.js:569 -#: src/webui/static/app/epg.js:570 src/webui/static/app/epg.js:1051 +#: src/webui/static/app/chconf.js:217 src/webui/static/app/epg.js:570 +#: src/webui/static/app/epg.js:571 src/webui/static/app/epg.js:1052 #: src/webui/static/app/status.js:106 msgid "Channel" msgstr "Kanal" @@ -417,9 +417,9 @@ msgstr "Klon" #: src/webui/static/app/idnode.js:2234 msgid "Clone a new entry" -msgstr "" +msgstr "Klon en ny post" -#: src/webui/static/app/epg.js:255 +#: src/webui/static/app/epg.js:256 msgid "Close" msgstr "Luk" @@ -431,7 +431,7 @@ msgstr "Kolonner" msgid "Comet failure" msgstr "Comet fejl" -#: src/webui/static/app/dvr.js:55 +#: src/webui/static/app/dvr.js:57 msgid "Comment" msgstr "Kommentar" @@ -443,7 +443,7 @@ msgstr "Kompressionsrate" msgid "Conditional Access Client" msgstr "Betinget adgang klient" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:476 +#: src/webui/static/app/tvhlog.js:17 src/webui/static/app/tvheadend.js:476 msgid "Configuration" msgstr "Konfiguration" @@ -451,8 +451,8 @@ msgstr "Konfiguration" msgid "Connections" msgstr "Forbindelser" -#: src/webui/static/app/epg.js:132 src/webui/static/app/epg.js:598 -#: src/webui/static/app/epg.js:599 +#: src/webui/static/app/epg.js:133 src/webui/static/app/epg.js:599 +#: src/webui/static/app/epg.js:600 msgid "Content Type" msgstr "Indholdstype" @@ -464,11 +464,11 @@ msgstr "Kontinuitetsfejl" msgid "Create" msgstr "Opret" -#: src/webui/static/app/epg.js:867 +#: src/webui/static/app/epg.js:868 msgid "Create AutoRec" msgstr "Opret auto optagelse" -#: src/webui/static/app/epg.js:247 src/webui/static/app/epg.js:869 +#: src/webui/static/app/epg.js:248 src/webui/static/app/epg.js:870 msgid "" "Create an automatic recording rule to record all future programs that match " "the current query." @@ -478,11 +478,11 @@ msgstr "Opret en automatisk optagelsesregel for at optage alle fremtidige progra msgid "Create new entry" msgstr "Opret ny postering" -#: src/webui/static/app/epg.js:1069 +#: src/webui/static/app/epg.js:1070 msgid "Created from EPG query" msgstr "Oprettet fra EPG søgning" -#: src/webui/static/app/epg.js:1056 +#: src/webui/static/app/epg.js:1057 #, javascript-format msgid "Currently this will match (and record) %d events." msgstr "For nuværende vil dette finde (og optage) %d begivenheder." @@ -491,39 +491,39 @@ msgstr "For nuværende vil dette finde (og optage) %d begivenheder." msgid "DVB Inputs" msgstr "DVB Inputs" -#: src/webui/static/app/epg.js:337 src/webui/static/app/dvr.js:617 +#: src/webui/static/app/epg.js:338 src/webui/static/app/dvr.js:619 msgid "DVR" msgstr "DVR" -#: src/webui/static/app/dvr.js:591 +#: src/webui/static/app/dvr.js:593 msgid "DVR - Failed Recordings" msgstr "DVR - Fejlet optagelser" -#: src/webui/static/app/dvr.js:450 +#: src/webui/static/app/dvr.js:452 msgid "DVR - Finished Recordings" msgstr "DVR - Færdige optagelser" -#: src/webui/static/app/dvr.js:309 +#: src/webui/static/app/dvr.js:311 msgid "DVR - Upcoming/Current Recordings" msgstr "DVR - Kommende/Igangværende optagelser" -#: src/webui/static/app/dvr.js:685 +#: src/webui/static/app/dvr.js:687 msgid "DVR Autorec" msgstr "DVR Auto optag" -#: src/webui/static/app/dvr.js:738 +#: src/webui/static/app/dvr.js:740 msgid "DVR Timers" -msgstr "" +msgstr "DVR Planlægning" -#: src/webui/static/app/epg.js:150 +#: src/webui/static/app/epg.js:151 msgid "Deaf signed#EPG" -msgstr "" +msgstr "Undertekster for hørehæmmede#EPG" #: src/webui/static/app/tvhlog.js:28 msgid "Debug Configuration" msgstr "Debug konfiguration" -#: src/webui/static/app/tvhlog.js:17 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:587 msgid "Debugging" msgstr "Debugge" @@ -539,11 +539,11 @@ msgstr "December" msgid "Delete" msgstr "Slet" -#: src/webui/static/app/epg.js:221 +#: src/webui/static/app/epg.js:222 msgid "Delete recording" msgstr "Slet optagelse" -#: src/webui/static/app/epg.js:220 +#: src/webui/static/app/epg.js:221 msgid "Delete scheduled recording of this program" msgstr "Slet planlagt optagelse af dette program" @@ -560,20 +560,20 @@ msgid "Detailed stream info" msgstr "Detaljeret strøminfo" #: src/webui/static/app/mpegts.js:172 src/webui/static/app/mpegts.js:278 -#: src/webui/static/app/epg.js:352 src/webui/static/app/epg.js:353 -#: src/webui/static/app/dvr.js:123 src/webui/static/app/dvr.js:124 +#: src/webui/static/app/epg.js:353 src/webui/static/app/epg.js:354 +#: src/webui/static/app/dvr.js:125 src/webui/static/app/dvr.js:126 msgid "Details" msgstr "Detaljer" -#: src/webui/static/app/dvr.js:753 +#: src/webui/static/app/dvr.js:755 msgid "Digital Video Recorder" msgstr "Digital Video Recorder" -#: src/webui/static/app/dvr.js:606 +#: src/webui/static/app/dvr.js:608 msgid "Digital Video Recorder Profile" msgstr "Digital Video Recorder Profil" -#: src/webui/static/app/dvr.js:607 +#: src/webui/static/app/dvr.js:609 msgid "Digital Video Recorder Profiles" msgstr "Digital Video Recorder Profiler" @@ -589,11 +589,11 @@ msgstr "Find SAT>IP server" msgid "Displaying {0} - {1} of {2}" msgstr "Viser {0} - {1} af {2}" -#: src/webui/static/app/dvr.js:250 +#: src/webui/static/app/dvr.js:252 msgid "Do you really want to abort/unschedule the selection?" msgstr "Vil du afbryde/fjerne planlægningen af det valgte?" -#: src/webui/static/app/dvr.js:418 src/webui/static/app/dvr.js:559 +#: src/webui/static/app/dvr.js:420 src/webui/static/app/dvr.js:561 msgid "Do you really want to delete the selected recordings?" msgstr "Vil du slette de valgte optagelser?" @@ -601,34 +601,34 @@ msgstr "Vil du slette de valgte optagelser?" msgid "Do you really want to delete the selection?" msgstr "Vil du slette det valgte?" -#: src/webui/static/app/dvr.js:220 +#: src/webui/static/app/dvr.js:222 msgid "Do you really want to gracefully stop/unschedule the selection?" msgstr "Vil du pænt stoppe/fjerne planlægningen af det valgte?" -#: src/webui/static/app/epg.js:309 +#: src/webui/static/app/epg.js:310 msgid "Do you really want to gracefully stop/unschedule this recording?" msgstr "Vil du pænt stoppe/fjerne planlægningen af denne optagelse?" -#: src/webui/static/app/epg.js:322 +#: src/webui/static/app/epg.js:323 msgid "Do you really want to remove this recording?" msgstr "Vil du fjerne denne optagelse?" -#: src/webui/static/app/epg.js:1030 src/webui/static/app/epg.js:1036 -#: src/webui/static/app/epg.js:1039 src/webui/static/app/epg.js:1042 -#: src/webui/static/app/epg.js:1045 +#: src/webui/static/app/epg.js:1031 src/webui/static/app/epg.js:1037 +#: src/webui/static/app/epg.js:1040 src/webui/static/app/epg.js:1043 +#: src/webui/static/app/epg.js:1046 msgid "Don't care" msgstr "Ligeglad" -#: src/webui/static/app/dvr.js:329 src/webui/static/app/dvr.js:470 +#: src/webui/static/app/dvr.js:331 src/webui/static/app/dvr.js:472 msgid "Download" msgstr "Download" -#: src/webui/static/app/dvr.js:327 src/webui/static/app/dvr.js:468 +#: src/webui/static/app/dvr.js:329 src/webui/static/app/dvr.js:470 msgid "Download the selected recording" msgstr "Download den valgte optagelse" -#: src/webui/static/app/epg.js:111 src/webui/static/app/epg.js:553 -#: src/webui/static/app/epg.js:554 src/webui/static/app/epg.js:1054 +#: src/webui/static/app/epg.js:111 src/webui/static/app/epg.js:554 +#: src/webui/static/app/epg.js:555 src/webui/static/app/epg.js:1055 #: src/webui/static/app/dvr.js:46 msgid "Duration" msgstr "Varighed" @@ -661,7 +661,7 @@ msgstr "EPG Multimodul-grabber" msgid "EPG Grabber Name" msgstr "EPG Navne-grabber" -#: src/webui/static/app/epg.js:977 +#: src/webui/static/app/epg.js:978 msgid "EPG Update" msgstr "EPG Opdater" @@ -681,7 +681,7 @@ msgstr "Rediger {0}" msgid "Edit {0} ({1} entries)" msgstr "Rediger {0} ({1} Poster)" -#: src/webui/static/app/epg.js:901 src/webui/static/app/epg.js:912 +#: src/webui/static/app/epg.js:902 src/webui/static/app/epg.js:913 msgid "Electronic Program Guide" msgstr "Elektronisk Program Guide" @@ -691,12 +691,12 @@ msgstr "Elektronisk Program Guide" msgid "Elementary Stream Filter" msgstr "Elementærstrøm Filter" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:814 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:825 msgid "Enable debug output" msgstr "Aktiver debug output" -#: src/webui/static/app/epg.js:109 src/webui/static/app/epg.js:545 -#: src/webui/static/app/epg.js:546 +#: src/webui/static/app/epg.js:109 src/webui/static/app/epg.js:546 +#: src/webui/static/app/epg.js:547 msgid "End Time" msgstr "Sluttid" @@ -704,7 +704,7 @@ msgstr "Sluttid" msgid "Enter Filter Text..." msgstr "Indtast filter tekst..." -#: src/webui/static/app/epg.js:528 src/webui/static/app/epg.js:529 +#: src/webui/static/app/epg.js:529 src/webui/static/app/epg.js:530 msgid "Episode" msgstr "Episode" @@ -712,11 +712,11 @@ msgstr "Episode" msgid "Errors" msgstr "Fejl" -#: src/webui/static/app/epg.js:919 +#: src/webui/static/app/epg.js:920 msgid "Events" msgstr "Begivenheder" -#: src/webui/static/app/dvr.js:148 +#: src/webui/static/app/dvr.js:150 msgid "Every day" msgstr "Hver dag" @@ -726,17 +726,17 @@ msgstr "Ekspert" #: src/webui/static/app/idnode.js:1016 msgid "Expert Settings" -msgstr "" +msgstr "Ekspert indstillinger" #: src/webui/static/app/servicemapper.js:13 msgid "Failed" msgstr "Fejlede" -#: src/webui/static/app/dvr.js:553 +#: src/webui/static/app/dvr.js:555 msgid "Failed Recording" msgstr "Fejlede optagelse" -#: src/webui/static/app/dvr.js:554 +#: src/webui/static/app/dvr.js:556 msgid "Failed Recordings" msgstr "Fejlede optagelse" @@ -748,23 +748,23 @@ msgstr "Feb" msgid "February" msgstr "Februar" -#: src/webui/static/app/dvr.js:53 +#: src/webui/static/app/dvr.js:55 msgid "File size" msgstr "Fil størrelse" -#: src/webui/static/app/epg.js:659 +#: src/webui/static/app/epg.js:660 msgid "Filter channel..." msgstr "Filtrere kanal..." -#: src/webui/static/app/epg.js:706 +#: src/webui/static/app/epg.js:707 msgid "Filter content type..." msgstr "Filtrere indholdstype..." -#: src/webui/static/app/epg.js:727 +#: src/webui/static/app/epg.js:728 msgid "Filter duration..." msgstr "Filtrere varighed..." -#: src/webui/static/app/epg.js:682 +#: src/webui/static/app/epg.js:683 msgid "Filter tag..." msgstr "Filtrere tag..." @@ -774,13 +774,13 @@ msgstr "Filtreringer" #: src/webui/static/app/wizard.js:160 msgid "Finish" -msgstr "" +msgstr "Slut" -#: src/webui/static/app/dvr.js:412 +#: src/webui/static/app/dvr.js:414 msgid "Finished Recording" msgstr "Færdiggjort optagelse" -#: src/webui/static/app/dvr.js:413 +#: src/webui/static/app/dvr.js:415 msgid "Finished Recordings" msgstr "Færdige optagelser" @@ -796,7 +796,7 @@ msgstr "Forcere scanning" msgid "Force new scan (all muxes) for selected networks" msgstr "Forcere ny scan (alle mux'er) for valgte netværk" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:753 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:764 msgid "Free" msgstr "Fri" @@ -812,7 +812,7 @@ msgstr "Fredag" msgid "Fullscreen" msgstr "Fuld skærm" -#: src/webui/static/app/epg.js:874 src/webui/static/app/epg.js:1032 +#: src/webui/static/app/epg.js:875 src/webui/static/app/epg.js:1033 msgid "Fulltext" msgstr "Fuld tekst" @@ -824,13 +824,13 @@ msgstr "Generelt" msgid "General Configuration" msgstr "Generel konfiguration" -#: src/webui/static/app/epg.js:1053 +#: src/webui/static/app/epg.js:1054 msgid "Genre" msgstr "Genre" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:743 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:754 msgid "GiB" -msgstr "" +msgstr "GiB" #: src/webui/static/app/idnode.js:1575 msgid "Grid Update" @@ -840,13 +840,13 @@ msgstr "Opdatér Gitter" msgid "Group By This Field" msgstr "Gruppere ved dette felt" -#: src/webui/static/app/epg.js:138 +#: src/webui/static/app/epg.js:139 msgid "HDTV" -msgstr "" +msgstr "HDTV" #: src/webui/static/app/idnode.js:1164 src/webui/static/app/idnode.js:1988 #: src/webui/static/app/idnode.js:2371 src/webui/static/app/idnode.js:2805 -#: src/webui/static/app/epg.js:898 +#: src/webui/static/app/epg.js:899 msgid "Help" msgstr "Hjælp" @@ -900,7 +900,7 @@ msgstr "I" #: src/webui/static/app/mpegts.js:168 msgid "Index" -msgstr "" +msgstr "Indeks" #: src/webui/static/app/status.js:347 src/webui/static/app/status.js:814 msgid "Input" @@ -934,21 +934,21 @@ msgstr "Jun" msgid "June" msgstr "Juni" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:747 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:758 msgid "KiB" -msgstr "" +msgstr "KiB" #: src/webui/static/app/mpegts.js:171 msgid "Language" -msgstr "" +msgstr "Sprog" #: src/webui/static/app/i18n-post.js:149 msgid "Last Page" msgstr "Sidste side" -#: src/webui/static/app/epg.js:148 +#: src/webui/static/app/epg.js:149 msgid "Lines" -msgstr "" +msgstr "Linier" #: src/webui/static/app/tvheadend.js:340 msgid "Live TV Player" @@ -959,14 +959,14 @@ msgid "Loading, please wait..." msgstr "Henter, vent venligst..." #: src/webui/static/app/i18n-post.js:5 src/webui/static/app/i18n-post.js:17 -#: src/webui/static/app/i18n-post.js:197 src/webui/static/app/epg.js:650 -#: src/webui/static/app/epg.js:673 src/webui/static/app/epg.js:697 -#: src/webui/static/app/epg.js:718 src/webui/static/app/tvheadend.js:278 +#: src/webui/static/app/i18n-post.js:197 src/webui/static/app/epg.js:651 +#: src/webui/static/app/epg.js:674 src/webui/static/app/epg.js:698 +#: src/webui/static/app/epg.js:719 src/webui/static/app/tvheadend.js:278 #: src/webui/static/app/tvheadend.js:316 msgid "Loading..." msgstr "Henter..." -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:724 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:735 msgid "Logged in as" msgstr "Logget ind som" @@ -988,15 +988,15 @@ msgstr "Tilføj alle tjenester" #: src/webui/static/app/mpegts.js:251 src/webui/static/app/chconf.js:137 msgid "Map all services to channels" -msgstr "" +msgstr "Tilføj alle tjenester til kanaler" #: src/webui/static/app/mpegts.js:247 src/webui/static/app/chconf.js:133 msgid "Map selected services" -msgstr "" +msgstr "Tilføj valgte tjenester" #: src/webui/static/app/mpegts.js:245 src/webui/static/app/chconf.js:131 msgid "Map selected services to channels" -msgstr "" +msgstr "Tilføj valgte tjenester til kanaler" #: src/webui/static/app/mpegts.js:258 src/webui/static/app/chconf.js:144 #: src/webui/static/app/servicemapper.js:104 @@ -1024,13 +1024,13 @@ msgstr "Mar" msgid "March" msgstr "Marts" -#: src/webui/static/app/dvr.js:375 +#: src/webui/static/app/dvr.js:377 msgid "Mark the selected recording as failed" -msgstr "" +msgstr "Marker de valgte optagelser som fejlede" -#: src/webui/static/app/dvr.js:516 +#: src/webui/static/app/dvr.js:518 msgid "Mark the selected recording as finished" -msgstr "" +msgstr "Marker de valgte optagelser som færdige" #: src/webui/static/app/i18n-post.js:24 msgid "May" @@ -1040,13 +1040,25 @@ msgstr "Maj" msgid "May#ShortNameForMay" msgstr "Maj#ShortNameForMay" +#: src/webui/static/app/tvhlog.js:39 +msgid "Memory info entries" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/tvhlog.js:38 +msgid "Memory info entry" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/tvhlog.js:44 +msgid "Memory information entries" +msgstr "" + #: src/webui/static/app/tvheadend.js:130 msgid "Message" msgstr "Besked" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:745 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:756 msgid "MiB" -msgstr "" +msgstr "MiB" #: src/webui/static/app/i18n-post.js:94 msgid "Mon" @@ -1088,13 +1100,13 @@ msgstr "Flyt valgte emne ned" msgid "Move selected entry up" msgstr "Flyt valgte emne op" -#: src/webui/static/app/dvr.js:377 +#: src/webui/static/app/dvr.js:379 msgid "Move to failed" -msgstr "" +msgstr "Flyt til fejlede" -#: src/webui/static/app/dvr.js:518 +#: src/webui/static/app/dvr.js:520 msgid "Move to finished" -msgstr "" +msgstr "Flyt til færdige" #: src/webui/static/app/mpegts.js:100 src/webui/static/app/mpegts.js:109 msgid "Mux" @@ -1121,9 +1133,9 @@ msgstr "Netværk" msgid "Networks" msgstr "Netværk" -#: src/webui/static/app/epg.js:140 +#: src/webui/static/app/epg.js:141 msgid "New#EPG" -msgstr "" +msgstr "Ny#EPG" #: src/webui/static/app/i18n-post.js:132 msgid "Next Month (Control+Right)" @@ -1141,11 +1153,11 @@ msgstr "Nej" msgid "No data to display" msgstr "Ingen data at vise" -#: src/webui/static/app/dvr.js:150 +#: src/webui/static/app/dvr.js:152 msgid "No days" msgstr "Ingen dage" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:727 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:738 msgid "No verified access" msgstr "Ingen verificeret adgang" @@ -1171,7 +1183,7 @@ msgstr "Nov" msgid "November" msgstr "November" -#: src/webui/static/app/epg.js:560 src/webui/static/app/epg.js:561 +#: src/webui/static/app/epg.js:561 src/webui/static/app/epg.js:562 msgid "Number" msgstr "Nummer" @@ -1185,7 +1197,7 @@ msgstr "Nummer op" #: src/webui/static/app/chconf.js:186 msgid "Number operations" -msgstr "" +msgstr "Antal operationer" #: src/webui/static/app/i18n-post.js:110 msgid "OK" @@ -1225,14 +1237,14 @@ msgstr "PER" #: src/webui/static/app/mpegts.js:169 msgid "PID" -msgstr "" +msgstr "PID" #: src/webui/static/app/i18n-post.js:144 msgid "Page" msgstr "Side" #: src/webui/static/app/idnode.js:2402 src/webui/static/app/idnode.js:2585 -#: src/webui/static/app/epg.js:156 +#: src/webui/static/app/epg.js:157 msgid "Parameters" msgstr "Parametre" @@ -1264,10 +1276,10 @@ msgstr "Per side" #: src/webui/static/app/mpegts.js:132 src/webui/static/app/mpegts.js:326 #: src/webui/static/app/mpegts.js:327 src/webui/static/app/mpegts.js:331 #: src/webui/static/app/chconf.js:233 src/webui/static/app/chconf.js:234 -#: src/webui/static/app/chconf.js:241 src/webui/static/app/dvr.js:437 -#: src/webui/static/app/dvr.js:438 src/webui/static/app/dvr.js:444 -#: src/webui/static/app/dvr.js:578 src/webui/static/app/dvr.js:579 -#: src/webui/static/app/dvr.js:585 src/webui/static/app/tvheadend.js:352 +#: src/webui/static/app/chconf.js:241 src/webui/static/app/dvr.js:439 +#: src/webui/static/app/dvr.js:440 src/webui/static/app/dvr.js:446 +#: src/webui/static/app/dvr.js:580 src/webui/static/app/dvr.js:581 +#: src/webui/static/app/dvr.js:587 src/webui/static/app/tvheadend.js:352 msgid "Play" msgstr "Afspil" @@ -1275,11 +1287,11 @@ msgstr "Afspil" msgid "Play Selected Channel" msgstr "Afspil Valgte Kanal" -#: src/webui/static/app/epg.js:185 +#: src/webui/static/app/epg.js:186 msgid "Play program" msgstr "Afspil program" -#: src/webui/static/app/epg.js:184 +#: src/webui/static/app/epg.js:185 msgid "Play this program" msgstr "Afspil dette program" @@ -1289,7 +1301,7 @@ msgstr "Vent venligst" #: src/webui/static/app/wizard.js:66 msgid "Previous" -msgstr "" +msgstr "Forrige" #: src/webui/static/app/i18n-post.js:133 msgid "Previous Month (Control+Left)" @@ -1301,13 +1313,13 @@ msgstr "Forrige side" #: src/webui/static/app/status.js:118 msgid "Profile" -msgstr "" +msgstr "Profil" -#: src/webui/static/app/dvr.js:608 +#: src/webui/static/app/dvr.js:610 msgid "Profile Name" msgstr "Profilnavn" -#: src/webui/static/app/epg.js:483 src/webui/static/app/epg.js:484 +#: src/webui/static/app/epg.js:484 src/webui/static/app/epg.js:485 msgid "Progress" msgstr "Fremgang" @@ -1315,7 +1327,7 @@ msgstr "Fremgang" msgid "Re-fetch images" msgstr "Hent Billeder Igen" -#: src/webui/static/app/dvr.js:348 src/webui/static/app/dvr.js:489 +#: src/webui/static/app/dvr.js:350 src/webui/static/app/dvr.js:491 msgid "Re-record" msgstr "Genoptag" @@ -1327,15 +1339,15 @@ msgstr "Læs-kun info" msgid "Reconnected to Tvheadend" msgstr "Genforbundet til Tvheadend" -#: src/webui/static/app/epg.js:242 +#: src/webui/static/app/epg.js:243 msgid "Record program" msgstr "Optag program" -#: src/webui/static/app/epg.js:248 +#: src/webui/static/app/epg.js:249 msgid "Record series" msgstr "Optag serie" -#: src/webui/static/app/epg.js:241 +#: src/webui/static/app/epg.js:242 msgid "Record this program now" msgstr "Optag dette program nu" @@ -1343,7 +1355,7 @@ msgstr "Optag dette program nu" msgid "Recording" msgstr "Optager" -#: src/webui/static/app/dvr.js:132 +#: src/webui/static/app/dvr.js:134 msgid "Recording details" msgstr "Optagelsesdetaljer" @@ -1351,15 +1363,15 @@ msgstr "Optagelsesdetaljer" msgid "Refresh" msgstr "Genindlæs" -#: src/webui/static/app/epg.js:142 +#: src/webui/static/app/epg.js:143 msgid "Repeat#EPG" -msgstr "" +msgstr "Gentag#EPG" #: src/webui/static/app/chconf.js:203 msgid "Reset (clear) the selected icon URLs" msgstr "Nulstil (ryd) de valgte ikon URL'er" -#: src/webui/static/app/epg.js:880 +#: src/webui/static/app/epg.js:881 msgid "Reset All" msgstr "Nulstil alt" @@ -1367,7 +1379,7 @@ msgstr "Nulstil alt" msgid "Reset Icon" msgstr "Nulstil ikon" -#: src/webui/static/app/epg.js:882 +#: src/webui/static/app/epg.js:883 msgid "Reset all filters (show all)" msgstr "Nulstil alle filtre (vis alle)" @@ -1403,7 +1415,7 @@ msgstr "Gem" #: src/webui/static/app/wizard.js:160 msgid "Save & Next" -msgstr "" +msgstr "Gem & Næste" #: src/webui/static/app/idnode.js:1692 src/webui/static/app/idnode.js:2189 #: src/webui/static/app/idnode.js:2722 @@ -1418,15 +1430,15 @@ msgstr "Planlagt starttid" msgid "Scheduled Stop Time" msgstr "Planlagt stoptid" -#: src/webui/static/app/epg.js:170 src/webui/static/app/dvr.js:66 +#: src/webui/static/app/epg.js:171 src/webui/static/app/dvr.js:68 msgid "Search IMDB (for title)" msgstr "Søg på IMDB (for titel)" -#: src/webui/static/app/epg.js:177 src/webui/static/app/dvr.js:72 +#: src/webui/static/app/epg.js:178 src/webui/static/app/dvr.js:74 msgid "Search TheTVDB (for title)" msgstr "Søg på TheTVDB (titel)" -#: src/webui/static/app/epg.js:639 +#: src/webui/static/app/epg.js:640 msgid "Search title..." msgstr "Søg titel..." @@ -1498,11 +1510,11 @@ msgstr "Sorter stigende" msgid "Sort Descending" msgstr "Sorter faldende" -#: src/webui/static/app/epg.js:119 +#: src/webui/static/app/epg.js:120 msgid "Star Rating" msgstr "Stjernebedømmelse" -#: src/webui/static/app/epg.js:583 src/webui/static/app/epg.js:584 +#: src/webui/static/app/epg.js:584 src/webui/static/app/epg.js:585 msgid "Stars" msgstr "Stjerner" @@ -1510,18 +1522,18 @@ msgstr "Stjerner" msgid "Start" msgstr "Start" -#: src/webui/static/app/epg.js:107 src/webui/static/app/epg.js:536 -#: src/webui/static/app/epg.js:537 +#: src/webui/static/app/epg.js:107 src/webui/static/app/epg.js:537 +#: src/webui/static/app/epg.js:538 msgid "Start Time" msgstr "Starttid" #: src/webui/static/app/config.js:11 msgid "Start initial configuration wizard" -msgstr "" +msgstr "Start indledende konfigurationsguide" #: src/webui/static/app/config.js:13 msgid "Start wizard" -msgstr "" +msgstr "Start guide" #: src/webui/static/app/status.js:581 msgid "Started" @@ -1531,27 +1543,27 @@ msgstr "Startet" msgid "State" msgstr "Tilstand" -#: src/webui/static/app/dvr.js:51 src/webui/static/app/status.js:628 +#: src/webui/static/app/dvr.js:53 src/webui/static/app/status.js:628 msgid "Status" msgstr "Status" -#: src/webui/static/app/dvr.js:202 src/webui/static/app/tvheadend.js:376 +#: src/webui/static/app/dvr.js:204 src/webui/static/app/tvheadend.js:376 msgid "Stop" msgstr "Stop" -#: src/webui/static/app/epg.js:212 +#: src/webui/static/app/epg.js:213 msgid "Stop recording" msgstr "Stop optagelse" -#: src/webui/static/app/epg.js:211 +#: src/webui/static/app/epg.js:212 msgid "Stop recording of this program" msgstr "Stop optagelse af dette program" -#: src/webui/static/app/dvr.js:200 +#: src/webui/static/app/dvr.js:202 msgid "Stop the selected recording" msgstr "Stop den valgte optagelse" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:750 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:761 msgid "Storage space" msgstr "Diskplads" @@ -1581,7 +1593,7 @@ msgstr "Undertekst antal" msgid "Subscriptions" msgstr "Abonnementer" -#: src/webui/static/app/epg.js:520 src/webui/static/app/epg.js:521 +#: src/webui/static/app/epg.js:521 src/webui/static/app/epg.js:522 msgid "Subtitle" msgstr "Undertekst" @@ -1593,9 +1605,9 @@ msgstr "Undertekststrøm filter" msgid "Subtitle Stream Filters" msgstr "Undertekststrøm filtre" -#: src/webui/static/app/epg.js:152 +#: src/webui/static/app/epg.js:153 msgid "Subtitled#EPG" -msgstr "" +msgstr "Undertekster#EPG" #: src/webui/static/app/i18n-post.js:93 msgid "Sun" @@ -1613,7 +1625,7 @@ msgstr "Byt numre" msgid "Swap the numbers for the two selected channels" msgstr "Byt numre for de to valgte kanaler" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:810 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:821 msgid "System log" msgstr "System log" @@ -1621,7 +1633,7 @@ msgstr "System log" msgid "TV adapters" msgstr "TV adaptere" -#: src/webui/static/app/epg.js:1052 +#: src/webui/static/app/epg.js:1053 msgid "Tag" msgstr "Tag" @@ -1633,7 +1645,7 @@ msgstr "TextTv strøm filter" msgid "Teletext Stream Filters" msgstr "TextTv strøm filtre" -#: src/webui/static/app/dvr.js:419 src/webui/static/app/dvr.js:560 +#: src/webui/static/app/dvr.js:421 src/webui/static/app/dvr.js:562 msgid "The associated file will be removed from storage." msgstr "Den associerede fil vil blive fjernet fra lageret." @@ -1695,7 +1707,7 @@ msgstr "Denne dato er før den minimale dato" msgid "This field is required" msgstr "Dette felt er påkrævet" -#: src/webui/static/app/epg.js:1047 +#: src/webui/static/app/epg.js:1048 msgid "" "This will create an automatic rule that continuously scans the EPG for " "programs to record that match this query" @@ -1709,28 +1721,28 @@ msgstr "Tor" msgid "Thursday" msgstr "Torsdag" -#: src/webui/static/app/dvr.js:59 +#: src/webui/static/app/dvr.js:61 msgid "Time Scheduler" msgstr "Planlægger (Tid)" -#: src/webui/static/app/dvr.js:700 +#: src/webui/static/app/dvr.js:702 msgid "Timer" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:701 +#: src/webui/static/app/dvr.js:703 msgid "Timers" msgstr "" #: src/webui/static/app/timeshift.js:16 msgid "Timeshift" -msgstr "" +msgstr "Tidsforskydning" #: src/webui/static/app/timeshift.js:24 msgid "Timeshift Configuration" -msgstr "" +msgstr "Opsætning af tidsforskydning" -#: src/webui/static/app/epg.js:506 src/webui/static/app/epg.js:507 -#: src/webui/static/app/epg.js:1050 src/webui/static/app/status.js:100 +#: src/webui/static/app/epg.js:507 src/webui/static/app/epg.js:508 +#: src/webui/static/app/epg.js:1051 src/webui/static/app/status.js:100 msgid "Title" msgstr "Titel" @@ -1742,11 +1754,11 @@ msgstr "I dag" msgid "Toggle mute" msgstr "Slå lyd til/fra" -#: src/webui/static/app/dvr.js:346 src/webui/static/app/dvr.js:487 +#: src/webui/static/app/dvr.js:348 src/webui/static/app/dvr.js:489 msgid "Toggle re-record functionality" msgstr "Slå genoptagelse til/fra" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:753 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:764 msgid "Total" msgstr "Totalt" @@ -1770,7 +1782,7 @@ msgstr "Tirsdag" msgid "Tune to the over-the-air EPG muxes to grab new events now" msgstr "Tun ind på over-the-air EPG mux for at fange ny events nu" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:789 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:800 msgid "Tvheadend Web-Panel" msgstr "Tvheadend Web-Panel" @@ -1780,13 +1792,13 @@ msgstr "Tvheadend Web-Panel" msgid "Type" msgstr "Type" -#: src/webui/static/app/epg.js:136 +#: src/webui/static/app/epg.js:137 msgid "UHDTV" -msgstr "" +msgstr "UHDTV" #: src/webui/static/app/wizard.js:188 msgid "Unable to obtain wizard page!" -msgstr "" +msgstr "Ikke i stand til at få fat i guiden!" #: src/webui/static/app/status.js:386 msgid "Uncorrected Blocks" @@ -1801,17 +1813,17 @@ msgstr "Fortryd" msgid "Unknown" msgstr "Ukendt" -#: src/webui/static/app/dvr.js:275 +#: src/webui/static/app/dvr.js:277 msgid "Upcoming / Current Recordings" msgstr "Kommende/Igangværende optagelser" -#: src/webui/static/app/dvr.js:274 +#: src/webui/static/app/dvr.js:276 msgid "Upcoming Recording" msgstr "Kommende optagelse" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:753 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:764 msgid "Used by tvheadend" -msgstr "" +msgstr "Bruges af tvheadend" #: src/webui/static/app/status.js:94 src/webui/static/app/status.js:576 msgid "Username" @@ -1831,21 +1843,21 @@ msgstr "Videostrøm filtre" #: src/webui/static/app/idnode.js:615 msgid "View level" -msgstr "" +msgstr "Vis niveau" #: src/webui/static/app/idnode.js:618 msgid "View level: " -msgstr "" +msgstr "Vis niveau:" #: src/webui/static/app/tvheadend.js:403 msgid "Volume" msgstr "Lydstyrke" -#: src/webui/static/app/epg.js:887 +#: src/webui/static/app/epg.js:888 msgid "Watch TV" msgstr "Se TV" -#: src/webui/static/app/epg.js:889 +#: src/webui/static/app/epg.js:890 msgid "Watch live TV in a new browser window." msgstr "Se live TV i et nyt browser vindue" @@ -1861,9 +1873,9 @@ msgstr "Onsdag" msgid "Weight" msgstr "Vægt" -#: src/webui/static/app/epg.js:144 +#: src/webui/static/app/epg.js:145 msgid "Widescreen" -msgstr "" +msgstr "Bredskærm" #: src/webui/static/app/dvr.js:33 msgid "Will be skipped" @@ -1871,11 +1883,11 @@ msgstr "Vil bliver sprunget over" #: src/webui/static/app/wizard.js:165 msgid "Wizard - initial configuration and tutorial" -msgstr "" +msgstr "Guide - indledende konfiguration og gennemgang" #: src/webui/static/app/wizard.js:59 msgid "Wizard - page \"{0}\" not found" -msgstr "" +msgstr "Guide - side \"{0}\" ikke fundet" #: src/webui/static/app/i18n-post.js:112 src/webui/static/app/i18n-post.js:258 msgid "Yes" @@ -1912,15 +1924,15 @@ msgid "" msgstr "g:ia|g:iA|g:i a|g:i A|h:i|g:i|H:i|ga|ha|gA|h a|g a|g A|gi|hi|gia|hia|g|H#TimeField" #: src/webui/static/app/idnode.js:360 src/webui/static/app/idnode.js:361 -#: src/webui/static/app/epg.js:450 src/webui/static/app/epg.js:452 +#: src/webui/static/app/epg.js:451 src/webui/static/app/epg.js:453 msgid "hrs" msgstr "timer" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:728 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:739 msgid "login" msgstr "login" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:725 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:736 msgid "logout" msgstr "logout" @@ -1949,8 +1961,8 @@ msgid "m/d/y#DatePicker" msgstr "m/d/y#DatePicker" #: src/webui/static/app/idnode.js:361 src/webui/static/app/idnode.js:363 -#: src/webui/static/app/epg.js:452 src/webui/static/app/epg.js:455 -#: src/webui/static/app/dvr.js:46 +#: src/webui/static/app/epg.js:111 src/webui/static/app/epg.js:453 +#: src/webui/static/app/epg.js:456 src/webui/static/app/dvr.js:46 msgid "min" msgstr "min" diff --git a/intl/js/tvheadend.js.de.po b/intl/js/tvheadend.js.de.po index 55ebcb3ad..3e10e88f6 100644 --- a/intl/js/tvheadend.js.de.po +++ b/intl/js/tvheadend.js.de.po @@ -13,9 +13,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Tvheadend\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-01 20:28+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-02-26 17:01+0000\n" -"Last-Translator: Nilsen \n" +"POT-Creation-Date: 2016-03-25 19:35+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2016-03-25 18:35+0000\n" +"Last-Translator: Jaroslav Kysela\n" "Language-Team: German (http://www.transifex.com/tvheadend-foundation-cic/tvheadend/language/de/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -40,7 +40,7 @@ msgstr "(Filter löschen)" msgid "(None)" msgstr "(Keine)" -#: src/webui/static/app/epg.js:232 +#: src/webui/static/app/epg.js:233 msgid "(default DVR Profile)" msgstr "(Standard DVR-Profil)" @@ -116,15 +116,15 @@ msgstr "8 #monthNumber" msgid "9 #monthNumber" msgstr "9 #monthNumber" -#: src/webui/static/app/dvr.js:232 +#: src/webui/static/app/dvr.js:234 msgid "Abort" msgstr "Abbrechen" -#: src/webui/static/app/dvr.js:230 +#: src/webui/static/app/dvr.js:232 msgid "Abort the selected recording" msgstr "Ausgewählte Aufnahme abbrechen" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:601 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:612 msgid "About" msgstr "Über" @@ -172,11 +172,11 @@ msgstr "Danach" msgid "After filtering and reordering (without PCR and PMT)" msgstr "Nach Filterung und Neusortierung (ohne PCR und PMT)" -#: src/webui/static/app/epg.js:591 src/webui/static/app/epg.js:592 +#: src/webui/static/app/epg.js:592 src/webui/static/app/epg.js:593 msgid "Age" msgstr "Alter" -#: src/webui/static/app/epg.js:121 +#: src/webui/static/app/epg.js:122 msgid "Age Rating" msgstr "Altersfreigabe" @@ -210,7 +210,7 @@ msgstr "Apr" msgid "April" msgstr "April" -#: src/webui/static/app/epg.js:146 +#: src/webui/static/app/epg.js:147 msgid "Aspect" msgstr "Ansicht" @@ -230,7 +230,7 @@ msgstr "Audio Streamfilter" msgid "Audio Stream Filters" msgstr "Audio Streamfilter" -#: src/webui/static/app/epg.js:154 +#: src/webui/static/app/epg.js:155 msgid "Audio description#EPG" msgstr "Audiobeschreibung#EPG" @@ -242,7 +242,7 @@ msgstr "Aug" msgid "August" msgstr "August" -#: src/webui/static/app/epg.js:1047 +#: src/webui/static/app/epg.js:1048 msgid "Auto Recorder" msgstr "Autorekorder" @@ -250,12 +250,12 @@ msgstr "Autorekorder" msgid "Auto-refresh" msgstr "Automatische Aktualisierung" -#: src/webui/static/app/epg.js:248 src/webui/static/app/dvr.js:57 -#: src/webui/static/app/dvr.js:632 +#: src/webui/static/app/epg.js:249 src/webui/static/app/dvr.js:59 +#: src/webui/static/app/dvr.js:634 msgid "Autorec" msgstr "Autoaufnahme" -#: src/webui/static/app/dvr.js:633 +#: src/webui/static/app/dvr.js:635 msgid "Autorecs" msgstr "Autoaufnahmen" @@ -291,23 +291,23 @@ msgstr "Grundeinstellungen" msgid "Before" msgstr "Davor" -#: src/webui/static/app/cteditor.js:44 +#: src/webui/static/app/cteditor.js:43 msgid "Bouquet" msgstr "Bouquet" -#: src/webui/static/app/cteditor.js:45 src/webui/static/app/cteditor.js:76 +#: src/webui/static/app/cteditor.js:44 src/webui/static/app/cteditor.js:72 msgid "Bouquets" msgstr "Bouquets" -#: src/webui/static/app/epg.js:261 +#: src/webui/static/app/epg.js:262 msgid "Broadcast Details" msgstr "Sendungsdetails" -#: src/webui/static/app/epg.js:366 +#: src/webui/static/app/epg.js:367 msgid "Broadcast details" msgstr "Sendungsdetails" -#: src/webui/static/app/epg.js:854 +#: src/webui/static/app/epg.js:855 msgid "Buffering. Please wait..." msgstr "Puffern. Bitte warten..." @@ -364,8 +364,8 @@ msgstr "UI Modus ändern (Einfach, Erweitert, Experte)" msgid "Changes were applied!" msgstr "Änderungen wurden ausgeführt" -#: src/webui/static/app/chconf.js:217 src/webui/static/app/epg.js:569 -#: src/webui/static/app/epg.js:570 src/webui/static/app/epg.js:1051 +#: src/webui/static/app/chconf.js:217 src/webui/static/app/epg.js:570 +#: src/webui/static/app/epg.js:571 src/webui/static/app/epg.js:1052 #: src/webui/static/app/status.js:106 msgid "Channel" msgstr "Kanal" @@ -422,7 +422,7 @@ msgstr "Klonen" msgid "Clone a new entry" msgstr "Klone einen neuen Eintrag" -#: src/webui/static/app/epg.js:255 +#: src/webui/static/app/epg.js:256 msgid "Close" msgstr "Schließen" @@ -434,7 +434,7 @@ msgstr "Spalten" msgid "Comet failure" msgstr "comet-Fehler" -#: src/webui/static/app/dvr.js:55 +#: src/webui/static/app/dvr.js:57 msgid "Comment" msgstr "Kommentar" @@ -446,7 +446,7 @@ msgstr "Kompressionsrate" msgid "Conditional Access Client" msgstr "Conditional Access Client" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:476 +#: src/webui/static/app/tvhlog.js:17 src/webui/static/app/tvheadend.js:476 msgid "Configuration" msgstr "Konfiguration" @@ -454,8 +454,8 @@ msgstr "Konfiguration" msgid "Connections" msgstr "Verbindungen" -#: src/webui/static/app/epg.js:132 src/webui/static/app/epg.js:598 -#: src/webui/static/app/epg.js:599 +#: src/webui/static/app/epg.js:133 src/webui/static/app/epg.js:599 +#: src/webui/static/app/epg.js:600 msgid "Content Type" msgstr "Inhaltstyp" @@ -467,11 +467,11 @@ msgstr "Kontinuitätsfehler" msgid "Create" msgstr "Anlegen" -#: src/webui/static/app/epg.js:867 +#: src/webui/static/app/epg.js:868 msgid "Create AutoRec" msgstr "Automatische Aufnahme anlegen" -#: src/webui/static/app/epg.js:247 src/webui/static/app/epg.js:869 +#: src/webui/static/app/epg.js:248 src/webui/static/app/epg.js:870 msgid "" "Create an automatic recording rule to record all future programs that match " "the current query." @@ -481,11 +481,11 @@ msgstr "Erstelle eine automatische Aufnahme, die alle zukünftigen Sendungen auf msgid "Create new entry" msgstr "Neuen Eintrag anlegen" -#: src/webui/static/app/epg.js:1069 +#: src/webui/static/app/epg.js:1070 msgid "Created from EPG query" msgstr "Von EPG Abfrage erstellt" -#: src/webui/static/app/epg.js:1056 +#: src/webui/static/app/epg.js:1057 #, javascript-format msgid "Currently this will match (and record) %d events." msgstr "Momentan wird das %d Ereignissen entsprechen (und aufnehmen)." @@ -494,31 +494,31 @@ msgstr "Momentan wird das %d Ereignissen entsprechen (und aufnehmen)." msgid "DVB Inputs" msgstr "DVB-Inputs" -#: src/webui/static/app/epg.js:337 src/webui/static/app/dvr.js:617 +#: src/webui/static/app/epg.js:338 src/webui/static/app/dvr.js:619 msgid "DVR" msgstr "DVR" -#: src/webui/static/app/dvr.js:591 +#: src/webui/static/app/dvr.js:593 msgid "DVR - Failed Recordings" msgstr "DVR Fehlgeschlagene Aufnahmen" -#: src/webui/static/app/dvr.js:450 +#: src/webui/static/app/dvr.js:452 msgid "DVR - Finished Recordings" msgstr "DVR Abgeschlossene Aufnahmen" -#: src/webui/static/app/dvr.js:309 +#: src/webui/static/app/dvr.js:311 msgid "DVR - Upcoming/Current Recordings" msgstr "DVR Anstehende/Laufende Aufnahmen" -#: src/webui/static/app/dvr.js:685 +#: src/webui/static/app/dvr.js:687 msgid "DVR Autorec" msgstr "DVR Autoaufnahme" -#: src/webui/static/app/dvr.js:738 +#: src/webui/static/app/dvr.js:740 msgid "DVR Timers" msgstr "DVR Timer" -#: src/webui/static/app/epg.js:150 +#: src/webui/static/app/epg.js:151 msgid "Deaf signed#EPG" msgstr "Für Gehörlose#EPG" @@ -526,7 +526,7 @@ msgstr "Für Gehörlose#EPG" msgid "Debug Configuration" msgstr "Debugkonfiguration" -#: src/webui/static/app/tvhlog.js:17 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:587 msgid "Debugging" msgstr "Debugging" @@ -542,11 +542,11 @@ msgstr "Dezember" msgid "Delete" msgstr "Löschen" -#: src/webui/static/app/epg.js:221 +#: src/webui/static/app/epg.js:222 msgid "Delete recording" msgstr "Aufnahme Löschen" -#: src/webui/static/app/epg.js:220 +#: src/webui/static/app/epg.js:221 msgid "Delete scheduled recording of this program" msgstr "Geplante Aufnahme der Sendung löschen" @@ -563,20 +563,20 @@ msgid "Detailed stream info" msgstr "Detaillierte Streaminformation" #: src/webui/static/app/mpegts.js:172 src/webui/static/app/mpegts.js:278 -#: src/webui/static/app/epg.js:352 src/webui/static/app/epg.js:353 -#: src/webui/static/app/dvr.js:123 src/webui/static/app/dvr.js:124 +#: src/webui/static/app/epg.js:353 src/webui/static/app/epg.js:354 +#: src/webui/static/app/dvr.js:125 src/webui/static/app/dvr.js:126 msgid "Details" msgstr "Details" -#: src/webui/static/app/dvr.js:753 +#: src/webui/static/app/dvr.js:755 msgid "Digital Video Recorder" msgstr "Digitaler Videorekorder" -#: src/webui/static/app/dvr.js:606 +#: src/webui/static/app/dvr.js:608 msgid "Digital Video Recorder Profile" msgstr "Digitaler Videorekorder-Profil" -#: src/webui/static/app/dvr.js:607 +#: src/webui/static/app/dvr.js:609 msgid "Digital Video Recorder Profiles" msgstr "Digitaler Videorekorder-Profile" @@ -592,11 +592,11 @@ msgstr "Suche SAT>IP Server" msgid "Displaying {0} - {1} of {2}" msgstr "Zeige {0} - {1} von {2}" -#: src/webui/static/app/dvr.js:250 +#: src/webui/static/app/dvr.js:252 msgid "Do you really want to abort/unschedule the selection?" msgstr "Wollen Sie die Auswahl wirklich abbrechen/löschen?" -#: src/webui/static/app/dvr.js:418 src/webui/static/app/dvr.js:559 +#: src/webui/static/app/dvr.js:420 src/webui/static/app/dvr.js:561 msgid "Do you really want to delete the selected recordings?" msgstr "Wollen Sie die ausgewählten Aufnahmen wirklich löschen?" @@ -604,34 +604,34 @@ msgstr "Wollen Sie die ausgewählten Aufnahmen wirklich löschen?" msgid "Do you really want to delete the selection?" msgstr "Wollen Sie die Auswahl wirklich löschen?" -#: src/webui/static/app/dvr.js:220 +#: src/webui/static/app/dvr.js:222 msgid "Do you really want to gracefully stop/unschedule the selection?" msgstr "Wollen Sie die Auswahl wirklich kontrolliert abbrechen/löschen?" -#: src/webui/static/app/epg.js:309 +#: src/webui/static/app/epg.js:310 msgid "Do you really want to gracefully stop/unschedule this recording?" msgstr "Wollen Sie diese Aufnahme wirklich kontrolliert stoppen/löschen?" -#: src/webui/static/app/epg.js:322 +#: src/webui/static/app/epg.js:323 msgid "Do you really want to remove this recording?" msgstr "Wollen Sie diese Aufnahme wirklich entfernen?" -#: src/webui/static/app/epg.js:1030 src/webui/static/app/epg.js:1036 -#: src/webui/static/app/epg.js:1039 src/webui/static/app/epg.js:1042 -#: src/webui/static/app/epg.js:1045 +#: src/webui/static/app/epg.js:1031 src/webui/static/app/epg.js:1037 +#: src/webui/static/app/epg.js:1040 src/webui/static/app/epg.js:1043 +#: src/webui/static/app/epg.js:1046 msgid "Don't care" msgstr "Egal" -#: src/webui/static/app/dvr.js:329 src/webui/static/app/dvr.js:470 +#: src/webui/static/app/dvr.js:331 src/webui/static/app/dvr.js:472 msgid "Download" msgstr "Herunterladen" -#: src/webui/static/app/dvr.js:327 src/webui/static/app/dvr.js:468 +#: src/webui/static/app/dvr.js:329 src/webui/static/app/dvr.js:470 msgid "Download the selected recording" msgstr "Ausgewählte Aufnahme herunterladen" -#: src/webui/static/app/epg.js:111 src/webui/static/app/epg.js:553 -#: src/webui/static/app/epg.js:554 src/webui/static/app/epg.js:1054 +#: src/webui/static/app/epg.js:111 src/webui/static/app/epg.js:554 +#: src/webui/static/app/epg.js:555 src/webui/static/app/epg.js:1055 #: src/webui/static/app/dvr.js:46 msgid "Duration" msgstr "Länge" @@ -664,7 +664,7 @@ msgstr "EPG-Grabber Module" msgid "EPG Grabber Name" msgstr "EPG-Grabbername" -#: src/webui/static/app/epg.js:977 +#: src/webui/static/app/epg.js:978 msgid "EPG Update" msgstr "EPG-Aktualisierung" @@ -684,7 +684,7 @@ msgstr "{0} bearbeiten" msgid "Edit {0} ({1} entries)" msgstr "{0} bearbeiten ({1} Einträge)" -#: src/webui/static/app/epg.js:901 src/webui/static/app/epg.js:912 +#: src/webui/static/app/epg.js:902 src/webui/static/app/epg.js:913 msgid "Electronic Program Guide" msgstr "Electronic Program Guide" @@ -694,12 +694,12 @@ msgstr "Electronic Program Guide" msgid "Elementary Stream Filter" msgstr "Streamkomponentenfilter" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:814 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:825 msgid "Enable debug output" msgstr "Aktiviere Debugausgabe" -#: src/webui/static/app/epg.js:109 src/webui/static/app/epg.js:545 -#: src/webui/static/app/epg.js:546 +#: src/webui/static/app/epg.js:109 src/webui/static/app/epg.js:546 +#: src/webui/static/app/epg.js:547 msgid "End Time" msgstr "Endzeit" @@ -707,7 +707,7 @@ msgstr "Endzeit" msgid "Enter Filter Text..." msgstr "Filtertext eingeben..." -#: src/webui/static/app/epg.js:528 src/webui/static/app/epg.js:529 +#: src/webui/static/app/epg.js:529 src/webui/static/app/epg.js:530 msgid "Episode" msgstr "Episode" @@ -715,11 +715,11 @@ msgstr "Episode" msgid "Errors" msgstr "Fehler" -#: src/webui/static/app/epg.js:919 +#: src/webui/static/app/epg.js:920 msgid "Events" msgstr "Ereignisse" -#: src/webui/static/app/dvr.js:148 +#: src/webui/static/app/dvr.js:150 msgid "Every day" msgstr "Jeden Tag" @@ -735,11 +735,11 @@ msgstr "Experteneinstellungen" msgid "Failed" msgstr "Fehlgeschlagen" -#: src/webui/static/app/dvr.js:553 +#: src/webui/static/app/dvr.js:555 msgid "Failed Recording" msgstr "Fehlgeschlagene Aufnahme" -#: src/webui/static/app/dvr.js:554 +#: src/webui/static/app/dvr.js:556 msgid "Failed Recordings" msgstr "Fehlgeschlagene Aufnahmen" @@ -751,23 +751,23 @@ msgstr "Feb" msgid "February" msgstr "Februar" -#: src/webui/static/app/dvr.js:53 +#: src/webui/static/app/dvr.js:55 msgid "File size" msgstr "Dateigröße" -#: src/webui/static/app/epg.js:659 +#: src/webui/static/app/epg.js:660 msgid "Filter channel..." msgstr "Kanal filtern..." -#: src/webui/static/app/epg.js:706 +#: src/webui/static/app/epg.js:707 msgid "Filter content type..." msgstr "Inhaltstyp filtern..." -#: src/webui/static/app/epg.js:727 +#: src/webui/static/app/epg.js:728 msgid "Filter duration..." msgstr "Länge filtern..." -#: src/webui/static/app/epg.js:682 +#: src/webui/static/app/epg.js:683 msgid "Filter tag..." msgstr "Tag filtern..." @@ -779,11 +779,11 @@ msgstr "Filter" msgid "Finish" msgstr "Fertigstellen" -#: src/webui/static/app/dvr.js:412 +#: src/webui/static/app/dvr.js:414 msgid "Finished Recording" msgstr "Abgeschlossene Aufnahme" -#: src/webui/static/app/dvr.js:413 +#: src/webui/static/app/dvr.js:415 msgid "Finished Recordings" msgstr "Abgeschlossene Aufnahmen" @@ -799,7 +799,7 @@ msgstr "Scan erzwingen" msgid "Force new scan (all muxes) for selected networks" msgstr "Erzwinge neue Suche (Alle Muxe) für ausgewählte Netzwerke" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:753 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:764 msgid "Free" msgstr "Frei" @@ -815,7 +815,7 @@ msgstr "Freitag" msgid "Fullscreen" msgstr "Vollbild" -#: src/webui/static/app/epg.js:874 src/webui/static/app/epg.js:1032 +#: src/webui/static/app/epg.js:875 src/webui/static/app/epg.js:1033 msgid "Fulltext" msgstr "Volltext" @@ -827,11 +827,11 @@ msgstr "Allgemein" msgid "General Configuration" msgstr "Allgemeine Konfiguration" -#: src/webui/static/app/epg.js:1053 +#: src/webui/static/app/epg.js:1054 msgid "Genre" msgstr "Genre" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:743 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:754 msgid "GiB" msgstr "GiB" @@ -843,13 +843,13 @@ msgstr "Tabellenaktualisierung" msgid "Group By This Field" msgstr "Nach diesem Feld gruppieren" -#: src/webui/static/app/epg.js:138 +#: src/webui/static/app/epg.js:139 msgid "HDTV" msgstr "HDTV" #: src/webui/static/app/idnode.js:1164 src/webui/static/app/idnode.js:1988 #: src/webui/static/app/idnode.js:2371 src/webui/static/app/idnode.js:2805 -#: src/webui/static/app/epg.js:898 +#: src/webui/static/app/epg.js:899 msgid "Help" msgstr "Hilfe" @@ -937,7 +937,7 @@ msgstr "Jun" msgid "June" msgstr "Juni" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:747 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:758 msgid "KiB" msgstr "KiB" @@ -949,7 +949,7 @@ msgstr "Sprache" msgid "Last Page" msgstr "Letzte Seite" -#: src/webui/static/app/epg.js:148 +#: src/webui/static/app/epg.js:149 msgid "Lines" msgstr "Linien" @@ -962,14 +962,14 @@ msgid "Loading, please wait..." msgstr "Wird geladen, bitte warten..." #: src/webui/static/app/i18n-post.js:5 src/webui/static/app/i18n-post.js:17 -#: src/webui/static/app/i18n-post.js:197 src/webui/static/app/epg.js:650 -#: src/webui/static/app/epg.js:673 src/webui/static/app/epg.js:697 -#: src/webui/static/app/epg.js:718 src/webui/static/app/tvheadend.js:278 +#: src/webui/static/app/i18n-post.js:197 src/webui/static/app/epg.js:651 +#: src/webui/static/app/epg.js:674 src/webui/static/app/epg.js:698 +#: src/webui/static/app/epg.js:719 src/webui/static/app/tvheadend.js:278 #: src/webui/static/app/tvheadend.js:316 msgid "Loading..." msgstr "Wird geladen..." -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:724 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:735 msgid "Logged in as" msgstr "Angemeldet als" @@ -1027,11 +1027,11 @@ msgstr "Mär" msgid "March" msgstr "März" -#: src/webui/static/app/dvr.js:375 +#: src/webui/static/app/dvr.js:377 msgid "Mark the selected recording as failed" msgstr "Gewählte Aufnahme als fehlgeschlagen markieren" -#: src/webui/static/app/dvr.js:516 +#: src/webui/static/app/dvr.js:518 msgid "Mark the selected recording as finished" msgstr "Gewählte Aufnahme als abgeschlossen markieren" @@ -1043,11 +1043,23 @@ msgstr "Mai" msgid "May#ShortNameForMay" msgstr "Mai#ShortNameForMay" +#: src/webui/static/app/tvhlog.js:39 +msgid "Memory info entries" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/tvhlog.js:38 +msgid "Memory info entry" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/tvhlog.js:44 +msgid "Memory information entries" +msgstr "" + #: src/webui/static/app/tvheadend.js:130 msgid "Message" msgstr "Nachricht" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:745 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:756 msgid "MiB" msgstr "MiB" @@ -1091,11 +1103,11 @@ msgstr "Verschiebe ausgewählten Eintrag nach unten" msgid "Move selected entry up" msgstr "Verschiebe ausgewählten Eintrag nach oben" -#: src/webui/static/app/dvr.js:377 +#: src/webui/static/app/dvr.js:379 msgid "Move to failed" msgstr "In Fehlgeschlagene verschieben" -#: src/webui/static/app/dvr.js:518 +#: src/webui/static/app/dvr.js:520 msgid "Move to finished" msgstr "In Abgeschlossene verschieben" @@ -1124,7 +1136,7 @@ msgstr "Netzwerk" msgid "Networks" msgstr "Netzwerke" -#: src/webui/static/app/epg.js:140 +#: src/webui/static/app/epg.js:141 msgid "New#EPG" msgstr "Neu#EPG" @@ -1144,11 +1156,11 @@ msgstr "Nein" msgid "No data to display" msgstr "Keine Daten zum Anzeigen" -#: src/webui/static/app/dvr.js:150 +#: src/webui/static/app/dvr.js:152 msgid "No days" msgstr "Kein Tag" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:727 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:738 msgid "No verified access" msgstr "Kein verifizierter Zugriff" @@ -1174,7 +1186,7 @@ msgstr "Nov" msgid "November" msgstr "November" -#: src/webui/static/app/epg.js:560 src/webui/static/app/epg.js:561 +#: src/webui/static/app/epg.js:561 src/webui/static/app/epg.js:562 msgid "Number" msgstr "Nummer" @@ -1235,7 +1247,7 @@ msgid "Page" msgstr "Seite" #: src/webui/static/app/idnode.js:2402 src/webui/static/app/idnode.js:2585 -#: src/webui/static/app/epg.js:156 +#: src/webui/static/app/epg.js:157 msgid "Parameters" msgstr "Parameter" @@ -1267,10 +1279,10 @@ msgstr "Pro Seite" #: src/webui/static/app/mpegts.js:132 src/webui/static/app/mpegts.js:326 #: src/webui/static/app/mpegts.js:327 src/webui/static/app/mpegts.js:331 #: src/webui/static/app/chconf.js:233 src/webui/static/app/chconf.js:234 -#: src/webui/static/app/chconf.js:241 src/webui/static/app/dvr.js:437 -#: src/webui/static/app/dvr.js:438 src/webui/static/app/dvr.js:444 -#: src/webui/static/app/dvr.js:578 src/webui/static/app/dvr.js:579 -#: src/webui/static/app/dvr.js:585 src/webui/static/app/tvheadend.js:352 +#: src/webui/static/app/chconf.js:241 src/webui/static/app/dvr.js:439 +#: src/webui/static/app/dvr.js:440 src/webui/static/app/dvr.js:446 +#: src/webui/static/app/dvr.js:580 src/webui/static/app/dvr.js:581 +#: src/webui/static/app/dvr.js:587 src/webui/static/app/tvheadend.js:352 msgid "Play" msgstr "Play" @@ -1278,11 +1290,11 @@ msgstr "Play" msgid "Play Selected Channel" msgstr "Ausgewählten Kanal wiedergeben" -#: src/webui/static/app/epg.js:185 +#: src/webui/static/app/epg.js:186 msgid "Play program" msgstr "Sendung abspielen" -#: src/webui/static/app/epg.js:184 +#: src/webui/static/app/epg.js:185 msgid "Play this program" msgstr "Diese Sendung abspielen" @@ -1306,11 +1318,11 @@ msgstr "Vorherige Seite" msgid "Profile" msgstr "Profil" -#: src/webui/static/app/dvr.js:608 +#: src/webui/static/app/dvr.js:610 msgid "Profile Name" msgstr "Profilname" -#: src/webui/static/app/epg.js:483 src/webui/static/app/epg.js:484 +#: src/webui/static/app/epg.js:484 src/webui/static/app/epg.js:485 msgid "Progress" msgstr "Fortschritt" @@ -1318,7 +1330,7 @@ msgstr "Fortschritt" msgid "Re-fetch images" msgstr "Bilder neu abrufen" -#: src/webui/static/app/dvr.js:348 src/webui/static/app/dvr.js:489 +#: src/webui/static/app/dvr.js:350 src/webui/static/app/dvr.js:491 msgid "Re-record" msgstr "Neu-Aufnehmen" @@ -1330,15 +1342,15 @@ msgstr "Schreibgeschützte Informationen" msgid "Reconnected to Tvheadend" msgstr "Wiederverbunden mit Tvheadend" -#: src/webui/static/app/epg.js:242 +#: src/webui/static/app/epg.js:243 msgid "Record program" msgstr "Sendung aufnehmen" -#: src/webui/static/app/epg.js:248 +#: src/webui/static/app/epg.js:249 msgid "Record series" msgstr "Serie aufnehmen" -#: src/webui/static/app/epg.js:241 +#: src/webui/static/app/epg.js:242 msgid "Record this program now" msgstr "Diese Sendung jetzt aufnehmen" @@ -1346,7 +1358,7 @@ msgstr "Diese Sendung jetzt aufnehmen" msgid "Recording" msgstr "Aufnahme" -#: src/webui/static/app/dvr.js:132 +#: src/webui/static/app/dvr.js:134 msgid "Recording details" msgstr "Aufnahmedetails" @@ -1354,7 +1366,7 @@ msgstr "Aufnahmedetails" msgid "Refresh" msgstr "Aktualisieren" -#: src/webui/static/app/epg.js:142 +#: src/webui/static/app/epg.js:143 msgid "Repeat#EPG" msgstr "Wiederholung#EPG" @@ -1362,7 +1374,7 @@ msgstr "Wiederholung#EPG" msgid "Reset (clear) the selected icon URLs" msgstr "Ausgewählte Logo-URLs zurücksetzen (löschen)" -#: src/webui/static/app/epg.js:880 +#: src/webui/static/app/epg.js:881 msgid "Reset All" msgstr "Alles zurücksetzen" @@ -1370,7 +1382,7 @@ msgstr "Alles zurücksetzen" msgid "Reset Icon" msgstr "Logo zurücksetzen" -#: src/webui/static/app/epg.js:882 +#: src/webui/static/app/epg.js:883 msgid "Reset all filters (show all)" msgstr "Alle Filter zurücksetzen (zeige alle)" @@ -1421,15 +1433,15 @@ msgstr "Programmierte Startzeit" msgid "Scheduled Stop Time" msgstr "Programmierte Stopzeit" -#: src/webui/static/app/epg.js:170 src/webui/static/app/dvr.js:66 +#: src/webui/static/app/epg.js:171 src/webui/static/app/dvr.js:68 msgid "Search IMDB (for title)" msgstr "Durchsuche IMDB (Titel)" -#: src/webui/static/app/epg.js:177 src/webui/static/app/dvr.js:72 +#: src/webui/static/app/epg.js:178 src/webui/static/app/dvr.js:74 msgid "Search TheTVDB (for title)" msgstr "Durchsuche TheTVDB (nach Titel)" -#: src/webui/static/app/epg.js:639 +#: src/webui/static/app/epg.js:640 msgid "Search title..." msgstr "Suche Titel..." @@ -1501,11 +1513,11 @@ msgstr "Aufsteigend sortieren" msgid "Sort Descending" msgstr "Absteigend sortieren" -#: src/webui/static/app/epg.js:119 +#: src/webui/static/app/epg.js:120 msgid "Star Rating" msgstr "Bewertung" -#: src/webui/static/app/epg.js:583 src/webui/static/app/epg.js:584 +#: src/webui/static/app/epg.js:584 src/webui/static/app/epg.js:585 msgid "Stars" msgstr "Bewertung" @@ -1513,8 +1525,8 @@ msgstr "Bewertung" msgid "Start" msgstr "Start" -#: src/webui/static/app/epg.js:107 src/webui/static/app/epg.js:536 -#: src/webui/static/app/epg.js:537 +#: src/webui/static/app/epg.js:107 src/webui/static/app/epg.js:537 +#: src/webui/static/app/epg.js:538 msgid "Start Time" msgstr "Startzeit" @@ -1534,27 +1546,27 @@ msgstr "Gestartet" msgid "State" msgstr "Status" -#: src/webui/static/app/dvr.js:51 src/webui/static/app/status.js:628 +#: src/webui/static/app/dvr.js:53 src/webui/static/app/status.js:628 msgid "Status" msgstr "Status" -#: src/webui/static/app/dvr.js:202 src/webui/static/app/tvheadend.js:376 +#: src/webui/static/app/dvr.js:204 src/webui/static/app/tvheadend.js:376 msgid "Stop" msgstr "Stop" -#: src/webui/static/app/epg.js:212 +#: src/webui/static/app/epg.js:213 msgid "Stop recording" msgstr "Aufnahme stoppen" -#: src/webui/static/app/epg.js:211 +#: src/webui/static/app/epg.js:212 msgid "Stop recording of this program" msgstr "Aufnahme dieser Sendung stoppen" -#: src/webui/static/app/dvr.js:200 +#: src/webui/static/app/dvr.js:202 msgid "Stop the selected recording" msgstr "Ausgewählte Aufnahme stoppen" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:750 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:761 msgid "Storage space" msgstr "Speicherplatz" @@ -1584,7 +1596,7 @@ msgstr "Abo Nr." msgid "Subscriptions" msgstr "Abonnements" -#: src/webui/static/app/epg.js:520 src/webui/static/app/epg.js:521 +#: src/webui/static/app/epg.js:521 src/webui/static/app/epg.js:522 msgid "Subtitle" msgstr "Untertitel" @@ -1596,7 +1608,7 @@ msgstr "Untertitel Streamfilter" msgid "Subtitle Stream Filters" msgstr "Untertitel Streamfilter" -#: src/webui/static/app/epg.js:152 +#: src/webui/static/app/epg.js:153 msgid "Subtitled#EPG" msgstr "Untertitelt#EPG" @@ -1616,7 +1628,7 @@ msgstr "Nummern tauschen" msgid "Swap the numbers for the two selected channels" msgstr "Tausche die Nummern der zwei ausgewählten Kanäle" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:810 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:821 msgid "System log" msgstr "Systemprotokoll" @@ -1624,7 +1636,7 @@ msgstr "Systemprotokoll" msgid "TV adapters" msgstr "TV-Adapter" -#: src/webui/static/app/epg.js:1052 +#: src/webui/static/app/epg.js:1053 msgid "Tag" msgstr "Tag" @@ -1636,7 +1648,7 @@ msgstr "Videotext Streamfilter" msgid "Teletext Stream Filters" msgstr "Videotext Streamfilter" -#: src/webui/static/app/dvr.js:419 src/webui/static/app/dvr.js:560 +#: src/webui/static/app/dvr.js:421 src/webui/static/app/dvr.js:562 msgid "The associated file will be removed from storage." msgstr "Die dazugehörige Datei wird von der Festplatte entfernt." @@ -1698,7 +1710,7 @@ msgstr "Dieses Datum ist früher als das früheste Datum" msgid "This field is required" msgstr "Dieses Feld ist erforderlich" -#: src/webui/static/app/epg.js:1047 +#: src/webui/static/app/epg.js:1048 msgid "" "This will create an automatic rule that continuously scans the EPG for " "programs to record that match this query" @@ -1712,15 +1724,15 @@ msgstr "Do" msgid "Thursday" msgstr "Donnerstag" -#: src/webui/static/app/dvr.js:59 +#: src/webui/static/app/dvr.js:61 msgid "Time Scheduler" msgstr "Zeitaufnahmen" -#: src/webui/static/app/dvr.js:700 +#: src/webui/static/app/dvr.js:702 msgid "Timer" msgstr "Timer" -#: src/webui/static/app/dvr.js:701 +#: src/webui/static/app/dvr.js:703 msgid "Timers" msgstr "Timer" @@ -1732,8 +1744,8 @@ msgstr "Timeshift" msgid "Timeshift Configuration" msgstr "Timeshift Einstellung" -#: src/webui/static/app/epg.js:506 src/webui/static/app/epg.js:507 -#: src/webui/static/app/epg.js:1050 src/webui/static/app/status.js:100 +#: src/webui/static/app/epg.js:507 src/webui/static/app/epg.js:508 +#: src/webui/static/app/epg.js:1051 src/webui/static/app/status.js:100 msgid "Title" msgstr "Titel" @@ -1745,11 +1757,11 @@ msgstr "Heute" msgid "Toggle mute" msgstr "Lautlos umschalten" -#: src/webui/static/app/dvr.js:346 src/webui/static/app/dvr.js:487 +#: src/webui/static/app/dvr.js:348 src/webui/static/app/dvr.js:489 msgid "Toggle re-record functionality" msgstr "Neu-Aufnahme-Funktionalität umschalten" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:753 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:764 msgid "Total" msgstr "Gesamt" @@ -1773,7 +1785,7 @@ msgstr "Dienstag" msgid "Tune to the over-the-air EPG muxes to grab new events now" msgstr "Auf over-the-air EPG Muxes einstellen, um jetzt neue Ereignisse abzurufen" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:789 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:800 msgid "Tvheadend Web-Panel" msgstr "Tvheadend Weboberfläche" @@ -1783,7 +1795,7 @@ msgstr "Tvheadend Weboberfläche" msgid "Type" msgstr "Typ" -#: src/webui/static/app/epg.js:136 +#: src/webui/static/app/epg.js:137 msgid "UHDTV" msgstr "UHDTV" @@ -1804,15 +1816,15 @@ msgstr "Rückgängig" msgid "Unknown" msgstr "Unbekannt" -#: src/webui/static/app/dvr.js:275 +#: src/webui/static/app/dvr.js:277 msgid "Upcoming / Current Recordings" msgstr "Anstehende / Laufende Aufnahmen" -#: src/webui/static/app/dvr.js:274 +#: src/webui/static/app/dvr.js:276 msgid "Upcoming Recording" msgstr "Anstehende Aufnahmen" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:753 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:764 msgid "Used by tvheadend" msgstr "Durch tvheadend genutzt" @@ -1844,11 +1856,11 @@ msgstr "UI Modus" msgid "Volume" msgstr "Lautstärke" -#: src/webui/static/app/epg.js:887 +#: src/webui/static/app/epg.js:888 msgid "Watch TV" msgstr "TV schauen" -#: src/webui/static/app/epg.js:889 +#: src/webui/static/app/epg.js:890 msgid "Watch live TV in a new browser window." msgstr "Schaue Live-TV in einem neuen Browserfenster" @@ -1864,7 +1876,7 @@ msgstr "Mittwoch" msgid "Weight" msgstr "Gewicht" -#: src/webui/static/app/epg.js:144 +#: src/webui/static/app/epg.js:145 msgid "Widescreen" msgstr "Breitbild" @@ -1915,15 +1927,15 @@ msgid "" msgstr "g:ia|g:iA|g:i a|g:i A|h:i|g:i|H:i|ga|ha|gA|h a|g a|g A|gi|hi|gia|hia|g|H#TimeField" #: src/webui/static/app/idnode.js:360 src/webui/static/app/idnode.js:361 -#: src/webui/static/app/epg.js:450 src/webui/static/app/epg.js:452 +#: src/webui/static/app/epg.js:451 src/webui/static/app/epg.js:453 msgid "hrs" msgstr "Std." -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:728 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:739 msgid "login" msgstr "Anmelden" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:725 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:736 msgid "logout" msgstr "Abmelden" @@ -1952,8 +1964,8 @@ msgid "m/d/y#DatePicker" msgstr "d.m.y#DatePicker" #: src/webui/static/app/idnode.js:361 src/webui/static/app/idnode.js:363 -#: src/webui/static/app/epg.js:452 src/webui/static/app/epg.js:455 -#: src/webui/static/app/dvr.js:46 +#: src/webui/static/app/epg.js:111 src/webui/static/app/epg.js:453 +#: src/webui/static/app/epg.js:456 src/webui/static/app/dvr.js:46 msgid "min" msgstr "min" diff --git a/intl/js/tvheadend.js.en_GB.po b/intl/js/tvheadend.js.en_GB.po index 33fafbc32..c3f1d6c57 100644 --- a/intl/js/tvheadend.js.en_GB.po +++ b/intl/js/tvheadend.js.en_GB.po @@ -11,9 +11,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Tvheadend\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-01 20:28+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-02-12 12:45+0000\n" -"Last-Translator: Prof Yaffle\n" +"POT-Creation-Date: 2016-03-25 19:35+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2016-03-27 19:39+0000\n" +"Last-Translator: Mark Clarkstone\n" "Language-Team: English (United Kingdom) (http://www.transifex.com/tvheadend-foundation-cic/tvheadend/language/en_GB/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -38,7 +38,7 @@ msgstr "(Clear filter)" msgid "(None)" msgstr "(None)" -#: src/webui/static/app/epg.js:232 +#: src/webui/static/app/epg.js:233 msgid "(default DVR Profile)" msgstr "(default DVR Profile)" @@ -114,15 +114,15 @@ msgstr "8 #monthNumber" msgid "9 #monthNumber" msgstr "9 #monthNumber" -#: src/webui/static/app/dvr.js:232 +#: src/webui/static/app/dvr.js:234 msgid "Abort" msgstr "Abort" -#: src/webui/static/app/dvr.js:230 +#: src/webui/static/app/dvr.js:232 msgid "Abort the selected recording" msgstr "Abort the selected recording" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:601 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:612 msgid "About" msgstr "About" @@ -170,11 +170,11 @@ msgstr "After" msgid "After filtering and reordering (without PCR and PMT)" msgstr "After filtering and reordering (without PCR and PMT)" -#: src/webui/static/app/epg.js:591 src/webui/static/app/epg.js:592 +#: src/webui/static/app/epg.js:592 src/webui/static/app/epg.js:593 msgid "Age" msgstr "Age" -#: src/webui/static/app/epg.js:121 +#: src/webui/static/app/epg.js:122 msgid "Age Rating" msgstr "Age Rating" @@ -208,7 +208,7 @@ msgstr "Apr" msgid "April" msgstr "April" -#: src/webui/static/app/epg.js:146 +#: src/webui/static/app/epg.js:147 msgid "Aspect" msgstr "Aspect" @@ -228,7 +228,7 @@ msgstr "Audio Stream Filter" msgid "Audio Stream Filters" msgstr "Audio Stream Filters" -#: src/webui/static/app/epg.js:154 +#: src/webui/static/app/epg.js:155 msgid "Audio description#EPG" msgstr "Audio description#EPG" @@ -240,7 +240,7 @@ msgstr "Aug" msgid "August" msgstr "August" -#: src/webui/static/app/epg.js:1047 +#: src/webui/static/app/epg.js:1048 msgid "Auto Recorder" msgstr "Auto Recorder" @@ -248,12 +248,12 @@ msgstr "Auto Recorder" msgid "Auto-refresh" msgstr "Auto-refresh" -#: src/webui/static/app/epg.js:248 src/webui/static/app/dvr.js:57 -#: src/webui/static/app/dvr.js:632 +#: src/webui/static/app/epg.js:249 src/webui/static/app/dvr.js:59 +#: src/webui/static/app/dvr.js:634 msgid "Autorec" msgstr "Autorec" -#: src/webui/static/app/dvr.js:633 +#: src/webui/static/app/dvr.js:635 msgid "Autorecs" msgstr "Autorecs" @@ -289,23 +289,23 @@ msgstr "Basic Settings" msgid "Before" msgstr "Before" -#: src/webui/static/app/cteditor.js:44 +#: src/webui/static/app/cteditor.js:43 msgid "Bouquet" msgstr "Bouquet" -#: src/webui/static/app/cteditor.js:45 src/webui/static/app/cteditor.js:76 +#: src/webui/static/app/cteditor.js:44 src/webui/static/app/cteditor.js:72 msgid "Bouquets" msgstr "Bouquets" -#: src/webui/static/app/epg.js:261 +#: src/webui/static/app/epg.js:262 msgid "Broadcast Details" msgstr "Broadcast Details" -#: src/webui/static/app/epg.js:366 +#: src/webui/static/app/epg.js:367 msgid "Broadcast details" msgstr "Broadcast details" -#: src/webui/static/app/epg.js:854 +#: src/webui/static/app/epg.js:855 msgid "Buffering. Please wait..." msgstr "Buffering. Please wait..." @@ -362,8 +362,8 @@ msgstr "Change the user interface level (basic, advanced, expert)" msgid "Changes were applied!" msgstr "Changes were applied!" -#: src/webui/static/app/chconf.js:217 src/webui/static/app/epg.js:569 -#: src/webui/static/app/epg.js:570 src/webui/static/app/epg.js:1051 +#: src/webui/static/app/chconf.js:217 src/webui/static/app/epg.js:570 +#: src/webui/static/app/epg.js:571 src/webui/static/app/epg.js:1052 #: src/webui/static/app/status.js:106 msgid "Channel" msgstr "Channel" @@ -420,7 +420,7 @@ msgstr "Clone" msgid "Clone a new entry" msgstr "Clone a new entry" -#: src/webui/static/app/epg.js:255 +#: src/webui/static/app/epg.js:256 msgid "Close" msgstr "Close" @@ -432,7 +432,7 @@ msgstr "Columns" msgid "Comet failure" msgstr "Comet failure" -#: src/webui/static/app/dvr.js:55 +#: src/webui/static/app/dvr.js:57 msgid "Comment" msgstr "Comment" @@ -444,7 +444,7 @@ msgstr "Compression ratio" msgid "Conditional Access Client" msgstr "Conditional Access Client" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:476 +#: src/webui/static/app/tvhlog.js:17 src/webui/static/app/tvheadend.js:476 msgid "Configuration" msgstr "Configuration" @@ -452,8 +452,8 @@ msgstr "Configuration" msgid "Connections" msgstr "Connections" -#: src/webui/static/app/epg.js:132 src/webui/static/app/epg.js:598 -#: src/webui/static/app/epg.js:599 +#: src/webui/static/app/epg.js:133 src/webui/static/app/epg.js:599 +#: src/webui/static/app/epg.js:600 msgid "Content Type" msgstr "Content Type" @@ -465,11 +465,11 @@ msgstr "Continuity Errors" msgid "Create" msgstr "Create" -#: src/webui/static/app/epg.js:867 +#: src/webui/static/app/epg.js:868 msgid "Create AutoRec" msgstr "Create AutoRec" -#: src/webui/static/app/epg.js:247 src/webui/static/app/epg.js:869 +#: src/webui/static/app/epg.js:248 src/webui/static/app/epg.js:870 msgid "" "Create an automatic recording rule to record all future programs that match " "the current query." @@ -479,11 +479,11 @@ msgstr "Create an automatic recording rule to record all future programmes that msgid "Create new entry" msgstr "Create new entry" -#: src/webui/static/app/epg.js:1069 +#: src/webui/static/app/epg.js:1070 msgid "Created from EPG query" msgstr "Created from EPG query" -#: src/webui/static/app/epg.js:1056 +#: src/webui/static/app/epg.js:1057 #, javascript-format msgid "Currently this will match (and record) %d events." msgstr "Currently this will match (and record) %d events." @@ -492,31 +492,31 @@ msgstr "Currently this will match (and record) %d events." msgid "DVB Inputs" msgstr "DVB Inputs" -#: src/webui/static/app/epg.js:337 src/webui/static/app/dvr.js:617 +#: src/webui/static/app/epg.js:338 src/webui/static/app/dvr.js:619 msgid "DVR" msgstr "DVR" -#: src/webui/static/app/dvr.js:591 +#: src/webui/static/app/dvr.js:593 msgid "DVR - Failed Recordings" msgstr "DVR - Failed Recordings" -#: src/webui/static/app/dvr.js:450 +#: src/webui/static/app/dvr.js:452 msgid "DVR - Finished Recordings" msgstr "DVR - Finished Recordings" -#: src/webui/static/app/dvr.js:309 +#: src/webui/static/app/dvr.js:311 msgid "DVR - Upcoming/Current Recordings" msgstr "DVR - Upcoming/Current Recordings" -#: src/webui/static/app/dvr.js:685 +#: src/webui/static/app/dvr.js:687 msgid "DVR Autorec" msgstr "DVR Autorec" -#: src/webui/static/app/dvr.js:738 +#: src/webui/static/app/dvr.js:740 msgid "DVR Timers" msgstr "DVR Timers" -#: src/webui/static/app/epg.js:150 +#: src/webui/static/app/epg.js:151 msgid "Deaf signed#EPG" msgstr "Deaf signed#EPG" @@ -524,7 +524,7 @@ msgstr "Deaf signed#EPG" msgid "Debug Configuration" msgstr "Debug Configuration" -#: src/webui/static/app/tvhlog.js:17 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:587 msgid "Debugging" msgstr "Debugging" @@ -540,11 +540,11 @@ msgstr "December" msgid "Delete" msgstr "Delete" -#: src/webui/static/app/epg.js:221 +#: src/webui/static/app/epg.js:222 msgid "Delete recording" msgstr "Delete recording" -#: src/webui/static/app/epg.js:220 +#: src/webui/static/app/epg.js:221 msgid "Delete scheduled recording of this program" msgstr "Delete scheduled recording of this programme" @@ -561,20 +561,20 @@ msgid "Detailed stream info" msgstr "Detailed stream info" #: src/webui/static/app/mpegts.js:172 src/webui/static/app/mpegts.js:278 -#: src/webui/static/app/epg.js:352 src/webui/static/app/epg.js:353 -#: src/webui/static/app/dvr.js:123 src/webui/static/app/dvr.js:124 +#: src/webui/static/app/epg.js:353 src/webui/static/app/epg.js:354 +#: src/webui/static/app/dvr.js:125 src/webui/static/app/dvr.js:126 msgid "Details" msgstr "Details" -#: src/webui/static/app/dvr.js:753 +#: src/webui/static/app/dvr.js:755 msgid "Digital Video Recorder" msgstr "Digital Video Recorder" -#: src/webui/static/app/dvr.js:606 +#: src/webui/static/app/dvr.js:608 msgid "Digital Video Recorder Profile" msgstr "Digital Video Recorder Profile" -#: src/webui/static/app/dvr.js:607 +#: src/webui/static/app/dvr.js:609 msgid "Digital Video Recorder Profiles" msgstr "Digital Video Recorder Profiles" @@ -590,11 +590,11 @@ msgstr "Discover SAT>IP servers" msgid "Displaying {0} - {1} of {2}" msgstr "Displaying {0} - {1} of {2}" -#: src/webui/static/app/dvr.js:250 +#: src/webui/static/app/dvr.js:252 msgid "Do you really want to abort/unschedule the selection?" msgstr "Do you really want to abort/unschedule the selection?" -#: src/webui/static/app/dvr.js:418 src/webui/static/app/dvr.js:559 +#: src/webui/static/app/dvr.js:420 src/webui/static/app/dvr.js:561 msgid "Do you really want to delete the selected recordings?" msgstr "Do you really want to delete the selected recordings?" @@ -602,34 +602,34 @@ msgstr "Do you really want to delete the selected recordings?" msgid "Do you really want to delete the selection?" msgstr "Do you really want to delete the selection?" -#: src/webui/static/app/dvr.js:220 +#: src/webui/static/app/dvr.js:222 msgid "Do you really want to gracefully stop/unschedule the selection?" msgstr "Do you really want to gracefully stop/unschedule the selection?" -#: src/webui/static/app/epg.js:309 +#: src/webui/static/app/epg.js:310 msgid "Do you really want to gracefully stop/unschedule this recording?" msgstr "Do you really want to gracefully stop/unschedule this recording?" -#: src/webui/static/app/epg.js:322 +#: src/webui/static/app/epg.js:323 msgid "Do you really want to remove this recording?" msgstr "Do you really want to remove this recording?" -#: src/webui/static/app/epg.js:1030 src/webui/static/app/epg.js:1036 -#: src/webui/static/app/epg.js:1039 src/webui/static/app/epg.js:1042 -#: src/webui/static/app/epg.js:1045 +#: src/webui/static/app/epg.js:1031 src/webui/static/app/epg.js:1037 +#: src/webui/static/app/epg.js:1040 src/webui/static/app/epg.js:1043 +#: src/webui/static/app/epg.js:1046 msgid "Don't care" msgstr "Don't care" -#: src/webui/static/app/dvr.js:329 src/webui/static/app/dvr.js:470 +#: src/webui/static/app/dvr.js:331 src/webui/static/app/dvr.js:472 msgid "Download" msgstr "Download" -#: src/webui/static/app/dvr.js:327 src/webui/static/app/dvr.js:468 +#: src/webui/static/app/dvr.js:329 src/webui/static/app/dvr.js:470 msgid "Download the selected recording" msgstr "Download the selected recording" -#: src/webui/static/app/epg.js:111 src/webui/static/app/epg.js:553 -#: src/webui/static/app/epg.js:554 src/webui/static/app/epg.js:1054 +#: src/webui/static/app/epg.js:111 src/webui/static/app/epg.js:554 +#: src/webui/static/app/epg.js:555 src/webui/static/app/epg.js:1055 #: src/webui/static/app/dvr.js:46 msgid "Duration" msgstr "Duration" @@ -662,7 +662,7 @@ msgstr "EPG Grabber Modules" msgid "EPG Grabber Name" msgstr "EPG Grabber Name" -#: src/webui/static/app/epg.js:977 +#: src/webui/static/app/epg.js:978 msgid "EPG Update" msgstr "EPG Update" @@ -682,7 +682,7 @@ msgstr "Edit {0}" msgid "Edit {0} ({1} entries)" msgstr "Edit {0} ({1} entries)" -#: src/webui/static/app/epg.js:901 src/webui/static/app/epg.js:912 +#: src/webui/static/app/epg.js:902 src/webui/static/app/epg.js:913 msgid "Electronic Program Guide" msgstr "Electronic Programme Guide" @@ -692,12 +692,12 @@ msgstr "Electronic Programme Guide" msgid "Elementary Stream Filter" msgstr "Elementary Stream Filter" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:814 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:825 msgid "Enable debug output" msgstr "Enable debug output" -#: src/webui/static/app/epg.js:109 src/webui/static/app/epg.js:545 -#: src/webui/static/app/epg.js:546 +#: src/webui/static/app/epg.js:109 src/webui/static/app/epg.js:546 +#: src/webui/static/app/epg.js:547 msgid "End Time" msgstr "End Time" @@ -705,7 +705,7 @@ msgstr "End Time" msgid "Enter Filter Text..." msgstr "Enter Filter Text..." -#: src/webui/static/app/epg.js:528 src/webui/static/app/epg.js:529 +#: src/webui/static/app/epg.js:529 src/webui/static/app/epg.js:530 msgid "Episode" msgstr "Episode" @@ -713,11 +713,11 @@ msgstr "Episode" msgid "Errors" msgstr "Errors" -#: src/webui/static/app/epg.js:919 +#: src/webui/static/app/epg.js:920 msgid "Events" msgstr "Events" -#: src/webui/static/app/dvr.js:148 +#: src/webui/static/app/dvr.js:150 msgid "Every day" msgstr "Every day" @@ -733,11 +733,11 @@ msgstr "Expert Settings" msgid "Failed" msgstr "Failed" -#: src/webui/static/app/dvr.js:553 +#: src/webui/static/app/dvr.js:555 msgid "Failed Recording" msgstr "Failed Recording" -#: src/webui/static/app/dvr.js:554 +#: src/webui/static/app/dvr.js:556 msgid "Failed Recordings" msgstr "Failed Recordings" @@ -749,23 +749,23 @@ msgstr "Feb" msgid "February" msgstr "February" -#: src/webui/static/app/dvr.js:53 +#: src/webui/static/app/dvr.js:55 msgid "File size" msgstr "File size" -#: src/webui/static/app/epg.js:659 +#: src/webui/static/app/epg.js:660 msgid "Filter channel..." msgstr "Filter channel..." -#: src/webui/static/app/epg.js:706 +#: src/webui/static/app/epg.js:707 msgid "Filter content type..." msgstr "Filter content type..." -#: src/webui/static/app/epg.js:727 +#: src/webui/static/app/epg.js:728 msgid "Filter duration..." msgstr "Filter duration..." -#: src/webui/static/app/epg.js:682 +#: src/webui/static/app/epg.js:683 msgid "Filter tag..." msgstr "Filter tag..." @@ -777,11 +777,11 @@ msgstr "Filters" msgid "Finish" msgstr "Finish" -#: src/webui/static/app/dvr.js:412 +#: src/webui/static/app/dvr.js:414 msgid "Finished Recording" msgstr "Finished Recording" -#: src/webui/static/app/dvr.js:413 +#: src/webui/static/app/dvr.js:415 msgid "Finished Recordings" msgstr "Finished Recordings" @@ -797,7 +797,7 @@ msgstr "Force Scan" msgid "Force new scan (all muxes) for selected networks" msgstr "Force new scan (all muxes) for selected networks" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:753 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:764 msgid "Free" msgstr "Free" @@ -813,7 +813,7 @@ msgstr "Friday" msgid "Fullscreen" msgstr "Fullscreen" -#: src/webui/static/app/epg.js:874 src/webui/static/app/epg.js:1032 +#: src/webui/static/app/epg.js:875 src/webui/static/app/epg.js:1033 msgid "Fulltext" msgstr "Fulltext" @@ -825,11 +825,11 @@ msgstr "General" msgid "General Configuration" msgstr "General Configuration" -#: src/webui/static/app/epg.js:1053 +#: src/webui/static/app/epg.js:1054 msgid "Genre" msgstr "Genre" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:743 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:754 msgid "GiB" msgstr "GiB" @@ -841,13 +841,13 @@ msgstr "Grid Update" msgid "Group By This Field" msgstr "Group By This Field" -#: src/webui/static/app/epg.js:138 +#: src/webui/static/app/epg.js:139 msgid "HDTV" msgstr "HDTV" #: src/webui/static/app/idnode.js:1164 src/webui/static/app/idnode.js:1988 #: src/webui/static/app/idnode.js:2371 src/webui/static/app/idnode.js:2805 -#: src/webui/static/app/epg.js:898 +#: src/webui/static/app/epg.js:899 msgid "Help" msgstr "Help" @@ -935,7 +935,7 @@ msgstr "Jun" msgid "June" msgstr "June" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:747 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:758 msgid "KiB" msgstr "KiB" @@ -947,7 +947,7 @@ msgstr "Language" msgid "Last Page" msgstr "Last Page" -#: src/webui/static/app/epg.js:148 +#: src/webui/static/app/epg.js:149 msgid "Lines" msgstr "Lines" @@ -960,14 +960,14 @@ msgid "Loading, please wait..." msgstr "Loading, please wait..." #: src/webui/static/app/i18n-post.js:5 src/webui/static/app/i18n-post.js:17 -#: src/webui/static/app/i18n-post.js:197 src/webui/static/app/epg.js:650 -#: src/webui/static/app/epg.js:673 src/webui/static/app/epg.js:697 -#: src/webui/static/app/epg.js:718 src/webui/static/app/tvheadend.js:278 +#: src/webui/static/app/i18n-post.js:197 src/webui/static/app/epg.js:651 +#: src/webui/static/app/epg.js:674 src/webui/static/app/epg.js:698 +#: src/webui/static/app/epg.js:719 src/webui/static/app/tvheadend.js:278 #: src/webui/static/app/tvheadend.js:316 msgid "Loading..." msgstr "Loading..." -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:724 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:735 msgid "Logged in as" msgstr "Logged in as" @@ -1025,11 +1025,11 @@ msgstr "Mar" msgid "March" msgstr "March" -#: src/webui/static/app/dvr.js:375 +#: src/webui/static/app/dvr.js:377 msgid "Mark the selected recording as failed" msgstr "Mark the selected recording as failed" -#: src/webui/static/app/dvr.js:516 +#: src/webui/static/app/dvr.js:518 msgid "Mark the selected recording as finished" msgstr "Mark the selected recording as finished" @@ -1041,11 +1041,23 @@ msgstr "May" msgid "May#ShortNameForMay" msgstr "May#ShortNameForMay" +#: src/webui/static/app/tvhlog.js:39 +msgid "Memory info entries" +msgstr "Memory info entries" + +#: src/webui/static/app/tvhlog.js:38 +msgid "Memory info entry" +msgstr "Memory info entry" + +#: src/webui/static/app/tvhlog.js:44 +msgid "Memory information entries" +msgstr "Memory information entries" + #: src/webui/static/app/tvheadend.js:130 msgid "Message" msgstr "Message" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:745 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:756 msgid "MiB" msgstr "MiB" @@ -1089,11 +1101,11 @@ msgstr "Move selected entry down" msgid "Move selected entry up" msgstr "Move selected entry up" -#: src/webui/static/app/dvr.js:377 +#: src/webui/static/app/dvr.js:379 msgid "Move to failed" msgstr "Move to failed" -#: src/webui/static/app/dvr.js:518 +#: src/webui/static/app/dvr.js:520 msgid "Move to finished" msgstr "Move to finished" @@ -1122,7 +1134,7 @@ msgstr "Network" msgid "Networks" msgstr "Networks" -#: src/webui/static/app/epg.js:140 +#: src/webui/static/app/epg.js:141 msgid "New#EPG" msgstr "New#EPG" @@ -1142,11 +1154,11 @@ msgstr "No" msgid "No data to display" msgstr "No data to display" -#: src/webui/static/app/dvr.js:150 +#: src/webui/static/app/dvr.js:152 msgid "No days" msgstr "No days" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:727 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:738 msgid "No verified access" msgstr "No verified access" @@ -1172,7 +1184,7 @@ msgstr "Nov" msgid "November" msgstr "November" -#: src/webui/static/app/epg.js:560 src/webui/static/app/epg.js:561 +#: src/webui/static/app/epg.js:561 src/webui/static/app/epg.js:562 msgid "Number" msgstr "Number" @@ -1233,7 +1245,7 @@ msgid "Page" msgstr "Page" #: src/webui/static/app/idnode.js:2402 src/webui/static/app/idnode.js:2585 -#: src/webui/static/app/epg.js:156 +#: src/webui/static/app/epg.js:157 msgid "Parameters" msgstr "Parameters" @@ -1265,10 +1277,10 @@ msgstr "Per page" #: src/webui/static/app/mpegts.js:132 src/webui/static/app/mpegts.js:326 #: src/webui/static/app/mpegts.js:327 src/webui/static/app/mpegts.js:331 #: src/webui/static/app/chconf.js:233 src/webui/static/app/chconf.js:234 -#: src/webui/static/app/chconf.js:241 src/webui/static/app/dvr.js:437 -#: src/webui/static/app/dvr.js:438 src/webui/static/app/dvr.js:444 -#: src/webui/static/app/dvr.js:578 src/webui/static/app/dvr.js:579 -#: src/webui/static/app/dvr.js:585 src/webui/static/app/tvheadend.js:352 +#: src/webui/static/app/chconf.js:241 src/webui/static/app/dvr.js:439 +#: src/webui/static/app/dvr.js:440 src/webui/static/app/dvr.js:446 +#: src/webui/static/app/dvr.js:580 src/webui/static/app/dvr.js:581 +#: src/webui/static/app/dvr.js:587 src/webui/static/app/tvheadend.js:352 msgid "Play" msgstr "Play" @@ -1276,11 +1288,11 @@ msgstr "Play" msgid "Play Selected Channel" msgstr "Play Selected Channel" -#: src/webui/static/app/epg.js:185 +#: src/webui/static/app/epg.js:186 msgid "Play program" msgstr "Play programme" -#: src/webui/static/app/epg.js:184 +#: src/webui/static/app/epg.js:185 msgid "Play this program" msgstr "Play this programme" @@ -1304,11 +1316,11 @@ msgstr "Previous Page" msgid "Profile" msgstr "Profile" -#: src/webui/static/app/dvr.js:608 +#: src/webui/static/app/dvr.js:610 msgid "Profile Name" msgstr "Profile Name" -#: src/webui/static/app/epg.js:483 src/webui/static/app/epg.js:484 +#: src/webui/static/app/epg.js:484 src/webui/static/app/epg.js:485 msgid "Progress" msgstr "Progress" @@ -1316,7 +1328,7 @@ msgstr "Progress" msgid "Re-fetch images" msgstr "Re-fetch images" -#: src/webui/static/app/dvr.js:348 src/webui/static/app/dvr.js:489 +#: src/webui/static/app/dvr.js:350 src/webui/static/app/dvr.js:491 msgid "Re-record" msgstr "Re-record" @@ -1328,15 +1340,15 @@ msgstr "Read-only Info" msgid "Reconnected to Tvheadend" msgstr "Reconnected to Tvheadend" -#: src/webui/static/app/epg.js:242 +#: src/webui/static/app/epg.js:243 msgid "Record program" msgstr "Record programme" -#: src/webui/static/app/epg.js:248 +#: src/webui/static/app/epg.js:249 msgid "Record series" msgstr "Record series" -#: src/webui/static/app/epg.js:241 +#: src/webui/static/app/epg.js:242 msgid "Record this program now" msgstr "Record this programme now" @@ -1344,7 +1356,7 @@ msgstr "Record this programme now" msgid "Recording" msgstr "Recording" -#: src/webui/static/app/dvr.js:132 +#: src/webui/static/app/dvr.js:134 msgid "Recording details" msgstr "Recording details" @@ -1352,7 +1364,7 @@ msgstr "Recording details" msgid "Refresh" msgstr "Refresh" -#: src/webui/static/app/epg.js:142 +#: src/webui/static/app/epg.js:143 msgid "Repeat#EPG" msgstr "Repeat#EPG" @@ -1360,7 +1372,7 @@ msgstr "Repeat#EPG" msgid "Reset (clear) the selected icon URLs" msgstr "Reset (clear) the selected icon URLs" -#: src/webui/static/app/epg.js:880 +#: src/webui/static/app/epg.js:881 msgid "Reset All" msgstr "Reset All" @@ -1368,7 +1380,7 @@ msgstr "Reset All" msgid "Reset Icon" msgstr "Reset Icon" -#: src/webui/static/app/epg.js:882 +#: src/webui/static/app/epg.js:883 msgid "Reset all filters (show all)" msgstr "Reset all filters (show all)" @@ -1419,15 +1431,15 @@ msgstr "Scheduled Start Time" msgid "Scheduled Stop Time" msgstr "Scheduled Stop Time" -#: src/webui/static/app/epg.js:170 src/webui/static/app/dvr.js:66 +#: src/webui/static/app/epg.js:171 src/webui/static/app/dvr.js:68 msgid "Search IMDB (for title)" msgstr "Search IMDB (for title)" -#: src/webui/static/app/epg.js:177 src/webui/static/app/dvr.js:72 +#: src/webui/static/app/epg.js:178 src/webui/static/app/dvr.js:74 msgid "Search TheTVDB (for title)" msgstr "Search TheTVDB (for title)" -#: src/webui/static/app/epg.js:639 +#: src/webui/static/app/epg.js:640 msgid "Search title..." msgstr "Search title..." @@ -1499,11 +1511,11 @@ msgstr "Sort Ascending" msgid "Sort Descending" msgstr "Sort Descending" -#: src/webui/static/app/epg.js:119 +#: src/webui/static/app/epg.js:120 msgid "Star Rating" msgstr "Star Rating" -#: src/webui/static/app/epg.js:583 src/webui/static/app/epg.js:584 +#: src/webui/static/app/epg.js:584 src/webui/static/app/epg.js:585 msgid "Stars" msgstr "Stars" @@ -1511,8 +1523,8 @@ msgstr "Stars" msgid "Start" msgstr "Start" -#: src/webui/static/app/epg.js:107 src/webui/static/app/epg.js:536 -#: src/webui/static/app/epg.js:537 +#: src/webui/static/app/epg.js:107 src/webui/static/app/epg.js:537 +#: src/webui/static/app/epg.js:538 msgid "Start Time" msgstr "Start Time" @@ -1532,27 +1544,27 @@ msgstr "Started" msgid "State" msgstr "State" -#: src/webui/static/app/dvr.js:51 src/webui/static/app/status.js:628 +#: src/webui/static/app/dvr.js:53 src/webui/static/app/status.js:628 msgid "Status" msgstr "Status" -#: src/webui/static/app/dvr.js:202 src/webui/static/app/tvheadend.js:376 +#: src/webui/static/app/dvr.js:204 src/webui/static/app/tvheadend.js:376 msgid "Stop" msgstr "Stop" -#: src/webui/static/app/epg.js:212 +#: src/webui/static/app/epg.js:213 msgid "Stop recording" msgstr "Stop recording" -#: src/webui/static/app/epg.js:211 +#: src/webui/static/app/epg.js:212 msgid "Stop recording of this program" msgstr "Stop recording of this programme" -#: src/webui/static/app/dvr.js:200 +#: src/webui/static/app/dvr.js:202 msgid "Stop the selected recording" msgstr "Stop the selected recording" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:750 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:761 msgid "Storage space" msgstr "Storage space" @@ -1582,7 +1594,7 @@ msgstr "Subs No." msgid "Subscriptions" msgstr "Subscriptions" -#: src/webui/static/app/epg.js:520 src/webui/static/app/epg.js:521 +#: src/webui/static/app/epg.js:521 src/webui/static/app/epg.js:522 msgid "Subtitle" msgstr "Subtitle" @@ -1594,7 +1606,7 @@ msgstr "Subtitle Stream Filter" msgid "Subtitle Stream Filters" msgstr "Subtitle Stream Filters" -#: src/webui/static/app/epg.js:152 +#: src/webui/static/app/epg.js:153 msgid "Subtitled#EPG" msgstr "Subtitled#EPG" @@ -1614,7 +1626,7 @@ msgstr "Swap Numbers" msgid "Swap the numbers for the two selected channels" msgstr "Swap the numbers for the two selected channels" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:810 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:821 msgid "System log" msgstr "System log" @@ -1622,7 +1634,7 @@ msgstr "System log" msgid "TV adapters" msgstr "TV adapters" -#: src/webui/static/app/epg.js:1052 +#: src/webui/static/app/epg.js:1053 msgid "Tag" msgstr "Tag" @@ -1634,7 +1646,7 @@ msgstr "Teletext Stream Filter" msgid "Teletext Stream Filters" msgstr "Teletext Stream Filters" -#: src/webui/static/app/dvr.js:419 src/webui/static/app/dvr.js:560 +#: src/webui/static/app/dvr.js:421 src/webui/static/app/dvr.js:562 msgid "The associated file will be removed from storage." msgstr "The associated file will be removed from storage." @@ -1696,7 +1708,7 @@ msgstr "This date is before the minimum date" msgid "This field is required" msgstr "This field is required" -#: src/webui/static/app/epg.js:1047 +#: src/webui/static/app/epg.js:1048 msgid "" "This will create an automatic rule that continuously scans the EPG for " "programs to record that match this query" @@ -1710,15 +1722,15 @@ msgstr "Thu" msgid "Thursday" msgstr "Thursday" -#: src/webui/static/app/dvr.js:59 +#: src/webui/static/app/dvr.js:61 msgid "Time Scheduler" msgstr "Time Scheduler" -#: src/webui/static/app/dvr.js:700 +#: src/webui/static/app/dvr.js:702 msgid "Timer" msgstr "Timer" -#: src/webui/static/app/dvr.js:701 +#: src/webui/static/app/dvr.js:703 msgid "Timers" msgstr "Timers" @@ -1730,8 +1742,8 @@ msgstr "Timeshift" msgid "Timeshift Configuration" msgstr "Timeshift Configuration" -#: src/webui/static/app/epg.js:506 src/webui/static/app/epg.js:507 -#: src/webui/static/app/epg.js:1050 src/webui/static/app/status.js:100 +#: src/webui/static/app/epg.js:507 src/webui/static/app/epg.js:508 +#: src/webui/static/app/epg.js:1051 src/webui/static/app/status.js:100 msgid "Title" msgstr "Title" @@ -1743,11 +1755,11 @@ msgstr "Today" msgid "Toggle mute" msgstr "Toggle mute" -#: src/webui/static/app/dvr.js:346 src/webui/static/app/dvr.js:487 +#: src/webui/static/app/dvr.js:348 src/webui/static/app/dvr.js:489 msgid "Toggle re-record functionality" msgstr "Toggle re-record functionality" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:753 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:764 msgid "Total" msgstr "Total" @@ -1771,7 +1783,7 @@ msgstr "Tuesday" msgid "Tune to the over-the-air EPG muxes to grab new events now" msgstr "Tune to the over-the-air EPG muxes to grab new events now" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:789 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:800 msgid "Tvheadend Web-Panel" msgstr "Tvheadend Web-Panel" @@ -1781,7 +1793,7 @@ msgstr "Tvheadend Web-Panel" msgid "Type" msgstr "Type" -#: src/webui/static/app/epg.js:136 +#: src/webui/static/app/epg.js:137 msgid "UHDTV" msgstr "UHDTV" @@ -1802,15 +1814,15 @@ msgstr "Undo" msgid "Unknown" msgstr "Unknown" -#: src/webui/static/app/dvr.js:275 +#: src/webui/static/app/dvr.js:277 msgid "Upcoming / Current Recordings" msgstr "Upcoming / Current Recordings" -#: src/webui/static/app/dvr.js:274 +#: src/webui/static/app/dvr.js:276 msgid "Upcoming Recording" msgstr "Upcoming Recording" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:753 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:764 msgid "Used by tvheadend" msgstr "Used by tvheadend" @@ -1842,11 +1854,11 @@ msgstr "View level: " msgid "Volume" msgstr "Volume" -#: src/webui/static/app/epg.js:887 +#: src/webui/static/app/epg.js:888 msgid "Watch TV" msgstr "Watch TV" -#: src/webui/static/app/epg.js:889 +#: src/webui/static/app/epg.js:890 msgid "Watch live TV in a new browser window." msgstr "Watch live TV in a new browser window." @@ -1862,7 +1874,7 @@ msgstr "Wednesday" msgid "Weight" msgstr "Weight" -#: src/webui/static/app/epg.js:144 +#: src/webui/static/app/epg.js:145 msgid "Widescreen" msgstr "Widescreen" @@ -1913,15 +1925,15 @@ msgid "" msgstr "g:ia|g:iA|g:i a|g:i A|h:i|g:i|H:i|ga|ha|gA|h a|g a|g A|gi|hi|gia|hia|g|H#TimeField" #: src/webui/static/app/idnode.js:360 src/webui/static/app/idnode.js:361 -#: src/webui/static/app/epg.js:450 src/webui/static/app/epg.js:452 +#: src/webui/static/app/epg.js:451 src/webui/static/app/epg.js:453 msgid "hrs" msgstr "hrs" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:728 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:739 msgid "login" msgstr "login" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:725 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:736 msgid "logout" msgstr "logout" @@ -1950,8 +1962,8 @@ msgid "m/d/y#DatePicker" msgstr "m/d/y#DatePicker" #: src/webui/static/app/idnode.js:361 src/webui/static/app/idnode.js:363 -#: src/webui/static/app/epg.js:452 src/webui/static/app/epg.js:455 -#: src/webui/static/app/dvr.js:46 +#: src/webui/static/app/epg.js:111 src/webui/static/app/epg.js:453 +#: src/webui/static/app/epg.js:456 src/webui/static/app/dvr.js:46 msgid "min" msgstr "min" diff --git a/intl/js/tvheadend.js.en_US.po b/intl/js/tvheadend.js.en_US.po index cefdc8462..cb489e5d9 100644 --- a/intl/js/tvheadend.js.en_US.po +++ b/intl/js/tvheadend.js.en_US.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Tvheadend\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-01 20:28+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-02-12 12:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-03-25 19:35+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2016-03-27 21:28+0000\n" "Last-Translator: Prof Yaffle\n" "Language-Team: English (United States) (http://www.transifex.com/tvheadend-foundation-cic/tvheadend/language/en_US/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -36,7 +36,7 @@ msgstr "(Clear filter)" msgid "(None)" msgstr "(None)" -#: src/webui/static/app/epg.js:232 +#: src/webui/static/app/epg.js:233 msgid "(default DVR Profile)" msgstr "(default DVR Profile)" @@ -112,15 +112,15 @@ msgstr "8 #monthNumber" msgid "9 #monthNumber" msgstr "9 #monthNumber" -#: src/webui/static/app/dvr.js:232 +#: src/webui/static/app/dvr.js:234 msgid "Abort" msgstr "Abort" -#: src/webui/static/app/dvr.js:230 +#: src/webui/static/app/dvr.js:232 msgid "Abort the selected recording" msgstr "Abort the selected recording" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:601 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:612 msgid "About" msgstr "About" @@ -168,11 +168,11 @@ msgstr "After" msgid "After filtering and reordering (without PCR and PMT)" msgstr "After filtering and reordering (without PCR and PMT)" -#: src/webui/static/app/epg.js:591 src/webui/static/app/epg.js:592 +#: src/webui/static/app/epg.js:592 src/webui/static/app/epg.js:593 msgid "Age" msgstr "Age" -#: src/webui/static/app/epg.js:121 +#: src/webui/static/app/epg.js:122 msgid "Age Rating" msgstr "Age Rating" @@ -206,7 +206,7 @@ msgstr "Apr" msgid "April" msgstr "April" -#: src/webui/static/app/epg.js:146 +#: src/webui/static/app/epg.js:147 msgid "Aspect" msgstr "Aspect" @@ -226,7 +226,7 @@ msgstr "Audio Stream Filter" msgid "Audio Stream Filters" msgstr "Audio Stream Filters" -#: src/webui/static/app/epg.js:154 +#: src/webui/static/app/epg.js:155 msgid "Audio description#EPG" msgstr "Audio description#EPG" @@ -238,7 +238,7 @@ msgstr "Aug" msgid "August" msgstr "August" -#: src/webui/static/app/epg.js:1047 +#: src/webui/static/app/epg.js:1048 msgid "Auto Recorder" msgstr "Auto Recorder" @@ -246,12 +246,12 @@ msgstr "Auto Recorder" msgid "Auto-refresh" msgstr "Auto-refresh" -#: src/webui/static/app/epg.js:248 src/webui/static/app/dvr.js:57 -#: src/webui/static/app/dvr.js:632 +#: src/webui/static/app/epg.js:249 src/webui/static/app/dvr.js:59 +#: src/webui/static/app/dvr.js:634 msgid "Autorec" msgstr "Autorec" -#: src/webui/static/app/dvr.js:633 +#: src/webui/static/app/dvr.js:635 msgid "Autorecs" msgstr "Autorecs" @@ -287,23 +287,23 @@ msgstr "Basic Settings" msgid "Before" msgstr "Before" -#: src/webui/static/app/cteditor.js:44 +#: src/webui/static/app/cteditor.js:43 msgid "Bouquet" msgstr "Bouquet" -#: src/webui/static/app/cteditor.js:45 src/webui/static/app/cteditor.js:76 +#: src/webui/static/app/cteditor.js:44 src/webui/static/app/cteditor.js:72 msgid "Bouquets" msgstr "Bouquets" -#: src/webui/static/app/epg.js:261 +#: src/webui/static/app/epg.js:262 msgid "Broadcast Details" msgstr "Broadcast Details" -#: src/webui/static/app/epg.js:366 +#: src/webui/static/app/epg.js:367 msgid "Broadcast details" msgstr "Broadcast details" -#: src/webui/static/app/epg.js:854 +#: src/webui/static/app/epg.js:855 msgid "Buffering. Please wait..." msgstr "Buffering. Please wait..." @@ -360,8 +360,8 @@ msgstr "Change the user interface level (basic, advanced, expert)" msgid "Changes were applied!" msgstr "Changes were applied!" -#: src/webui/static/app/chconf.js:217 src/webui/static/app/epg.js:569 -#: src/webui/static/app/epg.js:570 src/webui/static/app/epg.js:1051 +#: src/webui/static/app/chconf.js:217 src/webui/static/app/epg.js:570 +#: src/webui/static/app/epg.js:571 src/webui/static/app/epg.js:1052 #: src/webui/static/app/status.js:106 msgid "Channel" msgstr "Channel" @@ -418,7 +418,7 @@ msgstr "Clone" msgid "Clone a new entry" msgstr "Clone a new entry" -#: src/webui/static/app/epg.js:255 +#: src/webui/static/app/epg.js:256 msgid "Close" msgstr "Close" @@ -430,7 +430,7 @@ msgstr "Columns" msgid "Comet failure" msgstr "Comet failure" -#: src/webui/static/app/dvr.js:55 +#: src/webui/static/app/dvr.js:57 msgid "Comment" msgstr "Comment" @@ -442,7 +442,7 @@ msgstr "Compression ratio" msgid "Conditional Access Client" msgstr "Conditional Access Client" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:476 +#: src/webui/static/app/tvhlog.js:17 src/webui/static/app/tvheadend.js:476 msgid "Configuration" msgstr "Configuration" @@ -450,8 +450,8 @@ msgstr "Configuration" msgid "Connections" msgstr "Connections" -#: src/webui/static/app/epg.js:132 src/webui/static/app/epg.js:598 -#: src/webui/static/app/epg.js:599 +#: src/webui/static/app/epg.js:133 src/webui/static/app/epg.js:599 +#: src/webui/static/app/epg.js:600 msgid "Content Type" msgstr "Content Type" @@ -463,11 +463,11 @@ msgstr "Continuity Errors" msgid "Create" msgstr "Create" -#: src/webui/static/app/epg.js:867 +#: src/webui/static/app/epg.js:868 msgid "Create AutoRec" msgstr "Create AutoRec" -#: src/webui/static/app/epg.js:247 src/webui/static/app/epg.js:869 +#: src/webui/static/app/epg.js:248 src/webui/static/app/epg.js:870 msgid "" "Create an automatic recording rule to record all future programs that match " "the current query." @@ -477,11 +477,11 @@ msgstr "Create an automatic recording rule to record all future programs that ma msgid "Create new entry" msgstr "Create new entry" -#: src/webui/static/app/epg.js:1069 +#: src/webui/static/app/epg.js:1070 msgid "Created from EPG query" msgstr "Created from EPG query" -#: src/webui/static/app/epg.js:1056 +#: src/webui/static/app/epg.js:1057 #, javascript-format msgid "Currently this will match (and record) %d events." msgstr "Currently this will match (and record) %d events." @@ -490,31 +490,31 @@ msgstr "Currently this will match (and record) %d events." msgid "DVB Inputs" msgstr "DVB Inputs" -#: src/webui/static/app/epg.js:337 src/webui/static/app/dvr.js:617 +#: src/webui/static/app/epg.js:338 src/webui/static/app/dvr.js:619 msgid "DVR" msgstr "DVR" -#: src/webui/static/app/dvr.js:591 +#: src/webui/static/app/dvr.js:593 msgid "DVR - Failed Recordings" msgstr "DVR - Failed Recordings" -#: src/webui/static/app/dvr.js:450 +#: src/webui/static/app/dvr.js:452 msgid "DVR - Finished Recordings" msgstr "DVR - Finished Recordings" -#: src/webui/static/app/dvr.js:309 +#: src/webui/static/app/dvr.js:311 msgid "DVR - Upcoming/Current Recordings" msgstr "DVR - Upcoming/Current Recordings" -#: src/webui/static/app/dvr.js:685 +#: src/webui/static/app/dvr.js:687 msgid "DVR Autorec" msgstr "DVR Autorec" -#: src/webui/static/app/dvr.js:738 +#: src/webui/static/app/dvr.js:740 msgid "DVR Timers" msgstr "DVR Timers" -#: src/webui/static/app/epg.js:150 +#: src/webui/static/app/epg.js:151 msgid "Deaf signed#EPG" msgstr "Deaf signed#EPG" @@ -522,7 +522,7 @@ msgstr "Deaf signed#EPG" msgid "Debug Configuration" msgstr "Debug Configuration" -#: src/webui/static/app/tvhlog.js:17 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:587 msgid "Debugging" msgstr "Debugging" @@ -538,11 +538,11 @@ msgstr "December" msgid "Delete" msgstr "Delete" -#: src/webui/static/app/epg.js:221 +#: src/webui/static/app/epg.js:222 msgid "Delete recording" msgstr "Delete recording" -#: src/webui/static/app/epg.js:220 +#: src/webui/static/app/epg.js:221 msgid "Delete scheduled recording of this program" msgstr "Delete scheduled recording of this program" @@ -559,20 +559,20 @@ msgid "Detailed stream info" msgstr "Detailed stream info" #: src/webui/static/app/mpegts.js:172 src/webui/static/app/mpegts.js:278 -#: src/webui/static/app/epg.js:352 src/webui/static/app/epg.js:353 -#: src/webui/static/app/dvr.js:123 src/webui/static/app/dvr.js:124 +#: src/webui/static/app/epg.js:353 src/webui/static/app/epg.js:354 +#: src/webui/static/app/dvr.js:125 src/webui/static/app/dvr.js:126 msgid "Details" msgstr "Details" -#: src/webui/static/app/dvr.js:753 +#: src/webui/static/app/dvr.js:755 msgid "Digital Video Recorder" msgstr "Digital Video Recorder" -#: src/webui/static/app/dvr.js:606 +#: src/webui/static/app/dvr.js:608 msgid "Digital Video Recorder Profile" msgstr "Digital Video Recorder Profile" -#: src/webui/static/app/dvr.js:607 +#: src/webui/static/app/dvr.js:609 msgid "Digital Video Recorder Profiles" msgstr "Digital Video Recorder Profiles" @@ -588,11 +588,11 @@ msgstr "Discover SAT>IP servers" msgid "Displaying {0} - {1} of {2}" msgstr "Displaying {0} - {1} of {2}" -#: src/webui/static/app/dvr.js:250 +#: src/webui/static/app/dvr.js:252 msgid "Do you really want to abort/unschedule the selection?" msgstr "Do you really want to abort/unschedule the selection?" -#: src/webui/static/app/dvr.js:418 src/webui/static/app/dvr.js:559 +#: src/webui/static/app/dvr.js:420 src/webui/static/app/dvr.js:561 msgid "Do you really want to delete the selected recordings?" msgstr "Do you really want to delete the selected recordings?" @@ -600,34 +600,34 @@ msgstr "Do you really want to delete the selected recordings?" msgid "Do you really want to delete the selection?" msgstr "Do you really want to delete the selection?" -#: src/webui/static/app/dvr.js:220 +#: src/webui/static/app/dvr.js:222 msgid "Do you really want to gracefully stop/unschedule the selection?" msgstr "Do you really want to gracefully stop/unschedule the selection?" -#: src/webui/static/app/epg.js:309 +#: src/webui/static/app/epg.js:310 msgid "Do you really want to gracefully stop/unschedule this recording?" msgstr "Do you really want to gracefully stop/unschedule this recording?" -#: src/webui/static/app/epg.js:322 +#: src/webui/static/app/epg.js:323 msgid "Do you really want to remove this recording?" msgstr "Do you really want to remove this recording?" -#: src/webui/static/app/epg.js:1030 src/webui/static/app/epg.js:1036 -#: src/webui/static/app/epg.js:1039 src/webui/static/app/epg.js:1042 -#: src/webui/static/app/epg.js:1045 +#: src/webui/static/app/epg.js:1031 src/webui/static/app/epg.js:1037 +#: src/webui/static/app/epg.js:1040 src/webui/static/app/epg.js:1043 +#: src/webui/static/app/epg.js:1046 msgid "Don't care" msgstr "Don't care" -#: src/webui/static/app/dvr.js:329 src/webui/static/app/dvr.js:470 +#: src/webui/static/app/dvr.js:331 src/webui/static/app/dvr.js:472 msgid "Download" msgstr "Download" -#: src/webui/static/app/dvr.js:327 src/webui/static/app/dvr.js:468 +#: src/webui/static/app/dvr.js:329 src/webui/static/app/dvr.js:470 msgid "Download the selected recording" msgstr "Download the selected recording" -#: src/webui/static/app/epg.js:111 src/webui/static/app/epg.js:553 -#: src/webui/static/app/epg.js:554 src/webui/static/app/epg.js:1054 +#: src/webui/static/app/epg.js:111 src/webui/static/app/epg.js:554 +#: src/webui/static/app/epg.js:555 src/webui/static/app/epg.js:1055 #: src/webui/static/app/dvr.js:46 msgid "Duration" msgstr "Duration" @@ -660,7 +660,7 @@ msgstr "EPG Grabber Modules" msgid "EPG Grabber Name" msgstr "EPG Grabber Name" -#: src/webui/static/app/epg.js:977 +#: src/webui/static/app/epg.js:978 msgid "EPG Update" msgstr "EPG Update" @@ -680,7 +680,7 @@ msgstr "Edit {0}" msgid "Edit {0} ({1} entries)" msgstr "Edit {0} ({1} entries)" -#: src/webui/static/app/epg.js:901 src/webui/static/app/epg.js:912 +#: src/webui/static/app/epg.js:902 src/webui/static/app/epg.js:913 msgid "Electronic Program Guide" msgstr "Electronic Program Guide" @@ -690,12 +690,12 @@ msgstr "Electronic Program Guide" msgid "Elementary Stream Filter" msgstr "Elementary Stream Filter" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:814 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:825 msgid "Enable debug output" msgstr "Enable debug output" -#: src/webui/static/app/epg.js:109 src/webui/static/app/epg.js:545 -#: src/webui/static/app/epg.js:546 +#: src/webui/static/app/epg.js:109 src/webui/static/app/epg.js:546 +#: src/webui/static/app/epg.js:547 msgid "End Time" msgstr "End Time" @@ -703,7 +703,7 @@ msgstr "End Time" msgid "Enter Filter Text..." msgstr "Enter Filter Text..." -#: src/webui/static/app/epg.js:528 src/webui/static/app/epg.js:529 +#: src/webui/static/app/epg.js:529 src/webui/static/app/epg.js:530 msgid "Episode" msgstr "Episode" @@ -711,11 +711,11 @@ msgstr "Episode" msgid "Errors" msgstr "Errors" -#: src/webui/static/app/epg.js:919 +#: src/webui/static/app/epg.js:920 msgid "Events" msgstr "Events" -#: src/webui/static/app/dvr.js:148 +#: src/webui/static/app/dvr.js:150 msgid "Every day" msgstr "Every day" @@ -731,11 +731,11 @@ msgstr "Expert Settings" msgid "Failed" msgstr "Failed" -#: src/webui/static/app/dvr.js:553 +#: src/webui/static/app/dvr.js:555 msgid "Failed Recording" msgstr "Failed Recording" -#: src/webui/static/app/dvr.js:554 +#: src/webui/static/app/dvr.js:556 msgid "Failed Recordings" msgstr "Failed Recordings" @@ -747,23 +747,23 @@ msgstr "Feb" msgid "February" msgstr "February" -#: src/webui/static/app/dvr.js:53 +#: src/webui/static/app/dvr.js:55 msgid "File size" msgstr "File size" -#: src/webui/static/app/epg.js:659 +#: src/webui/static/app/epg.js:660 msgid "Filter channel..." msgstr "Filter channel..." -#: src/webui/static/app/epg.js:706 +#: src/webui/static/app/epg.js:707 msgid "Filter content type..." msgstr "Filter content type..." -#: src/webui/static/app/epg.js:727 +#: src/webui/static/app/epg.js:728 msgid "Filter duration..." msgstr "Filter duration..." -#: src/webui/static/app/epg.js:682 +#: src/webui/static/app/epg.js:683 msgid "Filter tag..." msgstr "Filter tag..." @@ -775,11 +775,11 @@ msgstr "Filters" msgid "Finish" msgstr "Finish" -#: src/webui/static/app/dvr.js:412 +#: src/webui/static/app/dvr.js:414 msgid "Finished Recording" msgstr "Finished Recording" -#: src/webui/static/app/dvr.js:413 +#: src/webui/static/app/dvr.js:415 msgid "Finished Recordings" msgstr "Finished Recordings" @@ -795,7 +795,7 @@ msgstr "Force Scan" msgid "Force new scan (all muxes) for selected networks" msgstr "Force new scan (all muxes) for selected networks" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:753 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:764 msgid "Free" msgstr "Free" @@ -811,7 +811,7 @@ msgstr "Friday" msgid "Fullscreen" msgstr "Fullscreen" -#: src/webui/static/app/epg.js:874 src/webui/static/app/epg.js:1032 +#: src/webui/static/app/epg.js:875 src/webui/static/app/epg.js:1033 msgid "Fulltext" msgstr "Fulltext" @@ -823,11 +823,11 @@ msgstr "General" msgid "General Configuration" msgstr "General Configuration" -#: src/webui/static/app/epg.js:1053 +#: src/webui/static/app/epg.js:1054 msgid "Genre" msgstr "Genre" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:743 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:754 msgid "GiB" msgstr "GiB" @@ -839,13 +839,13 @@ msgstr "Grid Update" msgid "Group By This Field" msgstr "Group By This Field" -#: src/webui/static/app/epg.js:138 +#: src/webui/static/app/epg.js:139 msgid "HDTV" msgstr "HDTV" #: src/webui/static/app/idnode.js:1164 src/webui/static/app/idnode.js:1988 #: src/webui/static/app/idnode.js:2371 src/webui/static/app/idnode.js:2805 -#: src/webui/static/app/epg.js:898 +#: src/webui/static/app/epg.js:899 msgid "Help" msgstr "Help" @@ -933,7 +933,7 @@ msgstr "Jun" msgid "June" msgstr "June" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:747 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:758 msgid "KiB" msgstr "KiB" @@ -945,7 +945,7 @@ msgstr "Language" msgid "Last Page" msgstr "Last Page" -#: src/webui/static/app/epg.js:148 +#: src/webui/static/app/epg.js:149 msgid "Lines" msgstr "Lines" @@ -958,14 +958,14 @@ msgid "Loading, please wait..." msgstr "Loading, please wait..." #: src/webui/static/app/i18n-post.js:5 src/webui/static/app/i18n-post.js:17 -#: src/webui/static/app/i18n-post.js:197 src/webui/static/app/epg.js:650 -#: src/webui/static/app/epg.js:673 src/webui/static/app/epg.js:697 -#: src/webui/static/app/epg.js:718 src/webui/static/app/tvheadend.js:278 +#: src/webui/static/app/i18n-post.js:197 src/webui/static/app/epg.js:651 +#: src/webui/static/app/epg.js:674 src/webui/static/app/epg.js:698 +#: src/webui/static/app/epg.js:719 src/webui/static/app/tvheadend.js:278 #: src/webui/static/app/tvheadend.js:316 msgid "Loading..." msgstr "Loading..." -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:724 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:735 msgid "Logged in as" msgstr "Logged in as" @@ -1023,11 +1023,11 @@ msgstr "Mar" msgid "March" msgstr "March" -#: src/webui/static/app/dvr.js:375 +#: src/webui/static/app/dvr.js:377 msgid "Mark the selected recording as failed" msgstr "Mark the selected recording as failed" -#: src/webui/static/app/dvr.js:516 +#: src/webui/static/app/dvr.js:518 msgid "Mark the selected recording as finished" msgstr "Mark the selected recording as finished" @@ -1039,11 +1039,23 @@ msgstr "May" msgid "May#ShortNameForMay" msgstr "May#ShortNameForMay" +#: src/webui/static/app/tvhlog.js:39 +msgid "Memory info entries" +msgstr "Memory info entries" + +#: src/webui/static/app/tvhlog.js:38 +msgid "Memory info entry" +msgstr "Memory info entry" + +#: src/webui/static/app/tvhlog.js:44 +msgid "Memory information entries" +msgstr "Memory information entries" + #: src/webui/static/app/tvheadend.js:130 msgid "Message" msgstr "Message" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:745 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:756 msgid "MiB" msgstr "MiB" @@ -1087,11 +1099,11 @@ msgstr "Move selected entry down" msgid "Move selected entry up" msgstr "Move selected entry up" -#: src/webui/static/app/dvr.js:377 +#: src/webui/static/app/dvr.js:379 msgid "Move to failed" msgstr "Move to failed" -#: src/webui/static/app/dvr.js:518 +#: src/webui/static/app/dvr.js:520 msgid "Move to finished" msgstr "Move to finished" @@ -1120,7 +1132,7 @@ msgstr "Network" msgid "Networks" msgstr "Networks" -#: src/webui/static/app/epg.js:140 +#: src/webui/static/app/epg.js:141 msgid "New#EPG" msgstr "New#EPG" @@ -1140,11 +1152,11 @@ msgstr "No" msgid "No data to display" msgstr "No data to display" -#: src/webui/static/app/dvr.js:150 +#: src/webui/static/app/dvr.js:152 msgid "No days" msgstr "No days" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:727 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:738 msgid "No verified access" msgstr "No verified access" @@ -1170,7 +1182,7 @@ msgstr "Nov" msgid "November" msgstr "November" -#: src/webui/static/app/epg.js:560 src/webui/static/app/epg.js:561 +#: src/webui/static/app/epg.js:561 src/webui/static/app/epg.js:562 msgid "Number" msgstr "Number" @@ -1231,7 +1243,7 @@ msgid "Page" msgstr "Page" #: src/webui/static/app/idnode.js:2402 src/webui/static/app/idnode.js:2585 -#: src/webui/static/app/epg.js:156 +#: src/webui/static/app/epg.js:157 msgid "Parameters" msgstr "Parameters" @@ -1263,10 +1275,10 @@ msgstr "Per page" #: src/webui/static/app/mpegts.js:132 src/webui/static/app/mpegts.js:326 #: src/webui/static/app/mpegts.js:327 src/webui/static/app/mpegts.js:331 #: src/webui/static/app/chconf.js:233 src/webui/static/app/chconf.js:234 -#: src/webui/static/app/chconf.js:241 src/webui/static/app/dvr.js:437 -#: src/webui/static/app/dvr.js:438 src/webui/static/app/dvr.js:444 -#: src/webui/static/app/dvr.js:578 src/webui/static/app/dvr.js:579 -#: src/webui/static/app/dvr.js:585 src/webui/static/app/tvheadend.js:352 +#: src/webui/static/app/chconf.js:241 src/webui/static/app/dvr.js:439 +#: src/webui/static/app/dvr.js:440 src/webui/static/app/dvr.js:446 +#: src/webui/static/app/dvr.js:580 src/webui/static/app/dvr.js:581 +#: src/webui/static/app/dvr.js:587 src/webui/static/app/tvheadend.js:352 msgid "Play" msgstr "Play" @@ -1274,11 +1286,11 @@ msgstr "Play" msgid "Play Selected Channel" msgstr "Play Selected Channel" -#: src/webui/static/app/epg.js:185 +#: src/webui/static/app/epg.js:186 msgid "Play program" msgstr "Play program" -#: src/webui/static/app/epg.js:184 +#: src/webui/static/app/epg.js:185 msgid "Play this program" msgstr "Play this program" @@ -1302,11 +1314,11 @@ msgstr "Previous Page" msgid "Profile" msgstr "Profile" -#: src/webui/static/app/dvr.js:608 +#: src/webui/static/app/dvr.js:610 msgid "Profile Name" msgstr "Profile Name" -#: src/webui/static/app/epg.js:483 src/webui/static/app/epg.js:484 +#: src/webui/static/app/epg.js:484 src/webui/static/app/epg.js:485 msgid "Progress" msgstr "Progress" @@ -1314,7 +1326,7 @@ msgstr "Progress" msgid "Re-fetch images" msgstr "Re-fetch images" -#: src/webui/static/app/dvr.js:348 src/webui/static/app/dvr.js:489 +#: src/webui/static/app/dvr.js:350 src/webui/static/app/dvr.js:491 msgid "Re-record" msgstr "Re-record" @@ -1326,15 +1338,15 @@ msgstr "Read-only Info" msgid "Reconnected to Tvheadend" msgstr "Reconnected to Tvheadend" -#: src/webui/static/app/epg.js:242 +#: src/webui/static/app/epg.js:243 msgid "Record program" msgstr "Record program" -#: src/webui/static/app/epg.js:248 +#: src/webui/static/app/epg.js:249 msgid "Record series" msgstr "Record series" -#: src/webui/static/app/epg.js:241 +#: src/webui/static/app/epg.js:242 msgid "Record this program now" msgstr "Record this program now" @@ -1342,7 +1354,7 @@ msgstr "Record this program now" msgid "Recording" msgstr "Recording" -#: src/webui/static/app/dvr.js:132 +#: src/webui/static/app/dvr.js:134 msgid "Recording details" msgstr "Recording details" @@ -1350,7 +1362,7 @@ msgstr "Recording details" msgid "Refresh" msgstr "Refresh" -#: src/webui/static/app/epg.js:142 +#: src/webui/static/app/epg.js:143 msgid "Repeat#EPG" msgstr "Repeat#EPG" @@ -1358,7 +1370,7 @@ msgstr "Repeat#EPG" msgid "Reset (clear) the selected icon URLs" msgstr "Reset (clear) the selected icon URLs" -#: src/webui/static/app/epg.js:880 +#: src/webui/static/app/epg.js:881 msgid "Reset All" msgstr "Reset All" @@ -1366,7 +1378,7 @@ msgstr "Reset All" msgid "Reset Icon" msgstr "Reset Icon" -#: src/webui/static/app/epg.js:882 +#: src/webui/static/app/epg.js:883 msgid "Reset all filters (show all)" msgstr "Reset all filters (show all)" @@ -1417,15 +1429,15 @@ msgstr "Scheduled Start Time" msgid "Scheduled Stop Time" msgstr "Scheduled Stop Time" -#: src/webui/static/app/epg.js:170 src/webui/static/app/dvr.js:66 +#: src/webui/static/app/epg.js:171 src/webui/static/app/dvr.js:68 msgid "Search IMDB (for title)" msgstr "Search IMDB (for title)" -#: src/webui/static/app/epg.js:177 src/webui/static/app/dvr.js:72 +#: src/webui/static/app/epg.js:178 src/webui/static/app/dvr.js:74 msgid "Search TheTVDB (for title)" msgstr "Search TheTVDB (for title)" -#: src/webui/static/app/epg.js:639 +#: src/webui/static/app/epg.js:640 msgid "Search title..." msgstr "Search title..." @@ -1497,11 +1509,11 @@ msgstr "Sort Ascending" msgid "Sort Descending" msgstr "Sort Descending" -#: src/webui/static/app/epg.js:119 +#: src/webui/static/app/epg.js:120 msgid "Star Rating" msgstr "Star Rating" -#: src/webui/static/app/epg.js:583 src/webui/static/app/epg.js:584 +#: src/webui/static/app/epg.js:584 src/webui/static/app/epg.js:585 msgid "Stars" msgstr "Stars" @@ -1509,8 +1521,8 @@ msgstr "Stars" msgid "Start" msgstr "Start" -#: src/webui/static/app/epg.js:107 src/webui/static/app/epg.js:536 -#: src/webui/static/app/epg.js:537 +#: src/webui/static/app/epg.js:107 src/webui/static/app/epg.js:537 +#: src/webui/static/app/epg.js:538 msgid "Start Time" msgstr "Start Time" @@ -1530,27 +1542,27 @@ msgstr "Started" msgid "State" msgstr "State" -#: src/webui/static/app/dvr.js:51 src/webui/static/app/status.js:628 +#: src/webui/static/app/dvr.js:53 src/webui/static/app/status.js:628 msgid "Status" msgstr "Status" -#: src/webui/static/app/dvr.js:202 src/webui/static/app/tvheadend.js:376 +#: src/webui/static/app/dvr.js:204 src/webui/static/app/tvheadend.js:376 msgid "Stop" msgstr "Stop" -#: src/webui/static/app/epg.js:212 +#: src/webui/static/app/epg.js:213 msgid "Stop recording" msgstr "Stop recording" -#: src/webui/static/app/epg.js:211 +#: src/webui/static/app/epg.js:212 msgid "Stop recording of this program" msgstr "Stop recording of this program" -#: src/webui/static/app/dvr.js:200 +#: src/webui/static/app/dvr.js:202 msgid "Stop the selected recording" msgstr "Stop the selected recording" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:750 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:761 msgid "Storage space" msgstr "Storage space" @@ -1580,7 +1592,7 @@ msgstr "Subs No." msgid "Subscriptions" msgstr "Subscriptions" -#: src/webui/static/app/epg.js:520 src/webui/static/app/epg.js:521 +#: src/webui/static/app/epg.js:521 src/webui/static/app/epg.js:522 msgid "Subtitle" msgstr "Subtitle" @@ -1592,7 +1604,7 @@ msgstr "Subtitle Stream Filter" msgid "Subtitle Stream Filters" msgstr "Subtitle Stream Filters" -#: src/webui/static/app/epg.js:152 +#: src/webui/static/app/epg.js:153 msgid "Subtitled#EPG" msgstr "Subtitled#EPG" @@ -1612,7 +1624,7 @@ msgstr "Swap Numbers" msgid "Swap the numbers for the two selected channels" msgstr "Swap the numbers for the two selected channels" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:810 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:821 msgid "System log" msgstr "System log" @@ -1620,7 +1632,7 @@ msgstr "System log" msgid "TV adapters" msgstr "TV adapters" -#: src/webui/static/app/epg.js:1052 +#: src/webui/static/app/epg.js:1053 msgid "Tag" msgstr "Tag" @@ -1632,7 +1644,7 @@ msgstr "Teletext Stream Filter" msgid "Teletext Stream Filters" msgstr "Teletext Stream Filters" -#: src/webui/static/app/dvr.js:419 src/webui/static/app/dvr.js:560 +#: src/webui/static/app/dvr.js:421 src/webui/static/app/dvr.js:562 msgid "The associated file will be removed from storage." msgstr "The associated file will be removed from storage." @@ -1694,7 +1706,7 @@ msgstr "This date is before the minimum date" msgid "This field is required" msgstr "This field is required" -#: src/webui/static/app/epg.js:1047 +#: src/webui/static/app/epg.js:1048 msgid "" "This will create an automatic rule that continuously scans the EPG for " "programs to record that match this query" @@ -1708,15 +1720,15 @@ msgstr "Thu" msgid "Thursday" msgstr "Thursday" -#: src/webui/static/app/dvr.js:59 +#: src/webui/static/app/dvr.js:61 msgid "Time Scheduler" msgstr "Time Scheduler" -#: src/webui/static/app/dvr.js:700 +#: src/webui/static/app/dvr.js:702 msgid "Timer" msgstr "Timer" -#: src/webui/static/app/dvr.js:701 +#: src/webui/static/app/dvr.js:703 msgid "Timers" msgstr "Timers" @@ -1728,8 +1740,8 @@ msgstr "Timeshift" msgid "Timeshift Configuration" msgstr "Timeshift Configuration" -#: src/webui/static/app/epg.js:506 src/webui/static/app/epg.js:507 -#: src/webui/static/app/epg.js:1050 src/webui/static/app/status.js:100 +#: src/webui/static/app/epg.js:507 src/webui/static/app/epg.js:508 +#: src/webui/static/app/epg.js:1051 src/webui/static/app/status.js:100 msgid "Title" msgstr "Title" @@ -1741,11 +1753,11 @@ msgstr "Today" msgid "Toggle mute" msgstr "Toggle mute" -#: src/webui/static/app/dvr.js:346 src/webui/static/app/dvr.js:487 +#: src/webui/static/app/dvr.js:348 src/webui/static/app/dvr.js:489 msgid "Toggle re-record functionality" msgstr "Toggle re-record functionality" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:753 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:764 msgid "Total" msgstr "Total" @@ -1769,7 +1781,7 @@ msgstr "Tuesday" msgid "Tune to the over-the-air EPG muxes to grab new events now" msgstr "Tune to the over-the-air EPG muxes to grab new events now" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:789 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:800 msgid "Tvheadend Web-Panel" msgstr "Tvheadend Web-Panel" @@ -1779,7 +1791,7 @@ msgstr "Tvheadend Web-Panel" msgid "Type" msgstr "Type" -#: src/webui/static/app/epg.js:136 +#: src/webui/static/app/epg.js:137 msgid "UHDTV" msgstr "UHDTV" @@ -1800,15 +1812,15 @@ msgstr "Undo" msgid "Unknown" msgstr "Unknown" -#: src/webui/static/app/dvr.js:275 +#: src/webui/static/app/dvr.js:277 msgid "Upcoming / Current Recordings" msgstr "Upcoming / Current Recordings" -#: src/webui/static/app/dvr.js:274 +#: src/webui/static/app/dvr.js:276 msgid "Upcoming Recording" msgstr "Upcoming Recording" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:753 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:764 msgid "Used by tvheadend" msgstr "Used by tvheadend" @@ -1840,11 +1852,11 @@ msgstr "View level: " msgid "Volume" msgstr "Volume" -#: src/webui/static/app/epg.js:887 +#: src/webui/static/app/epg.js:888 msgid "Watch TV" msgstr "Watch TV" -#: src/webui/static/app/epg.js:889 +#: src/webui/static/app/epg.js:890 msgid "Watch live TV in a new browser window." msgstr "Watch live TV in a new browser window." @@ -1860,7 +1872,7 @@ msgstr "Wednesday" msgid "Weight" msgstr "Weight" -#: src/webui/static/app/epg.js:144 +#: src/webui/static/app/epg.js:145 msgid "Widescreen" msgstr "Widescreen" @@ -1911,15 +1923,15 @@ msgid "" msgstr "g:ia|g:iA|g:i a|g:i A|h:i|g:i|H:i|ga|ha|gA|h a|g a|g A|gi|hi|gia|hia|g|H#TimeField" #: src/webui/static/app/idnode.js:360 src/webui/static/app/idnode.js:361 -#: src/webui/static/app/epg.js:450 src/webui/static/app/epg.js:452 +#: src/webui/static/app/epg.js:451 src/webui/static/app/epg.js:453 msgid "hrs" msgstr "hrs" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:728 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:739 msgid "login" msgstr "login" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:725 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:736 msgid "logout" msgstr "logout" @@ -1948,8 +1960,8 @@ msgid "m/d/y#DatePicker" msgstr "m/d/y#DatePicker" #: src/webui/static/app/idnode.js:361 src/webui/static/app/idnode.js:363 -#: src/webui/static/app/epg.js:452 src/webui/static/app/epg.js:455 -#: src/webui/static/app/dvr.js:46 +#: src/webui/static/app/epg.js:111 src/webui/static/app/epg.js:453 +#: src/webui/static/app/epg.js:456 src/webui/static/app/dvr.js:46 msgid "min" msgstr "min" diff --git a/intl/js/tvheadend.js.es.po b/intl/js/tvheadend.js.es.po index c718c06f8..50c35db82 100644 --- a/intl/js/tvheadend.js.es.po +++ b/intl/js/tvheadend.js.es.po @@ -11,8 +11,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Tvheadend\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-01 20:28+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-03-18 21:19+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-03-25 19:35+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-10 21:43+0000\n" "Last-Translator: Pablo Rodríguez \n" "Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/tvheadend-foundation-cic/tvheadend/language/es/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -38,7 +38,7 @@ msgstr "(Limpiar filtro)" msgid "(None)" msgstr "(Nada)" -#: src/webui/static/app/epg.js:232 +#: src/webui/static/app/epg.js:233 msgid "(default DVR Profile)" msgstr "(perfil DVR por defecto)" @@ -114,15 +114,15 @@ msgstr "8 #monthNumber" msgid "9 #monthNumber" msgstr "9 #monthNumber" -#: src/webui/static/app/dvr.js:232 +#: src/webui/static/app/dvr.js:234 msgid "Abort" msgstr "Abortar" -#: src/webui/static/app/dvr.js:230 +#: src/webui/static/app/dvr.js:232 msgid "Abort the selected recording" msgstr "Abortar la grabación seleccionada" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:601 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:612 msgid "About" msgstr "Información" @@ -170,11 +170,11 @@ msgstr "Después" msgid "After filtering and reordering (without PCR and PMT)" msgstr "Después de filtrado y re-ordenación (Sin PCRT y PMT)" -#: src/webui/static/app/epg.js:591 src/webui/static/app/epg.js:592 +#: src/webui/static/app/epg.js:592 src/webui/static/app/epg.js:593 msgid "Age" msgstr "Edad" -#: src/webui/static/app/epg.js:121 +#: src/webui/static/app/epg.js:122 msgid "Age Rating" msgstr "Clasificación de Edad" @@ -208,7 +208,7 @@ msgstr "Abr" msgid "April" msgstr "Abril" -#: src/webui/static/app/epg.js:146 +#: src/webui/static/app/epg.js:147 msgid "Aspect" msgstr "Aspecto" @@ -228,7 +228,7 @@ msgstr "Filtro de Retransmisión de Audio" msgid "Audio Stream Filters" msgstr "Filtros de Retransmisión de Audio" -#: src/webui/static/app/epg.js:154 +#: src/webui/static/app/epg.js:155 msgid "Audio description#EPG" msgstr "Descripción de audio#EPG " @@ -240,7 +240,7 @@ msgstr "Ago" msgid "August" msgstr "Agosto" -#: src/webui/static/app/epg.js:1047 +#: src/webui/static/app/epg.js:1048 msgid "Auto Recorder" msgstr "Grabación Automática" @@ -248,12 +248,12 @@ msgstr "Grabación Automática" msgid "Auto-refresh" msgstr "Auto-refrescar" -#: src/webui/static/app/epg.js:248 src/webui/static/app/dvr.js:57 -#: src/webui/static/app/dvr.js:632 +#: src/webui/static/app/epg.js:249 src/webui/static/app/dvr.js:59 +#: src/webui/static/app/dvr.js:634 msgid "Autorec" msgstr "Autograbación" -#: src/webui/static/app/dvr.js:633 +#: src/webui/static/app/dvr.js:635 msgid "Autorecs" msgstr "Autograbaciones" @@ -289,23 +289,23 @@ msgstr "Configuración Básica" msgid "Before" msgstr "Después" -#: src/webui/static/app/cteditor.js:44 +#: src/webui/static/app/cteditor.js:43 msgid "Bouquet" msgstr "Paquete" -#: src/webui/static/app/cteditor.js:45 src/webui/static/app/cteditor.js:76 +#: src/webui/static/app/cteditor.js:44 src/webui/static/app/cteditor.js:72 msgid "Bouquets" msgstr "Paquetes" -#: src/webui/static/app/epg.js:261 +#: src/webui/static/app/epg.js:262 msgid "Broadcast Details" msgstr "Detalles de Retransmisión" -#: src/webui/static/app/epg.js:366 +#: src/webui/static/app/epg.js:367 msgid "Broadcast details" msgstr "Detalle de Retransmisión" -#: src/webui/static/app/epg.js:854 +#: src/webui/static/app/epg.js:855 msgid "Buffering. Please wait..." msgstr "Buffering. Por favor espera..." @@ -362,8 +362,8 @@ msgstr "Cambiar el nivel de interfaz de usuario (básico, avanzado, experto)" msgid "Changes were applied!" msgstr "¡Cambios aplicados!" -#: src/webui/static/app/chconf.js:217 src/webui/static/app/epg.js:569 -#: src/webui/static/app/epg.js:570 src/webui/static/app/epg.js:1051 +#: src/webui/static/app/chconf.js:217 src/webui/static/app/epg.js:570 +#: src/webui/static/app/epg.js:571 src/webui/static/app/epg.js:1052 #: src/webui/static/app/status.js:106 msgid "Channel" msgstr "Canal" @@ -420,7 +420,7 @@ msgstr "Clonar" msgid "Clone a new entry" msgstr "Clonar una nueva entrada" -#: src/webui/static/app/epg.js:255 +#: src/webui/static/app/epg.js:256 msgid "Close" msgstr "Cerrar" @@ -432,7 +432,7 @@ msgstr "Columnas" msgid "Comet failure" msgstr "Fracasó Comet" -#: src/webui/static/app/dvr.js:55 +#: src/webui/static/app/dvr.js:57 msgid "Comment" msgstr "Comentario" @@ -444,7 +444,7 @@ msgstr "Ratio de Compresión" msgid "Conditional Access Client" msgstr "Acceso Condicional al Cliente" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:476 +#: src/webui/static/app/tvhlog.js:17 src/webui/static/app/tvheadend.js:476 msgid "Configuration" msgstr "Configuración" @@ -452,8 +452,8 @@ msgstr "Configuración" msgid "Connections" msgstr "Conexiones" -#: src/webui/static/app/epg.js:132 src/webui/static/app/epg.js:598 -#: src/webui/static/app/epg.js:599 +#: src/webui/static/app/epg.js:133 src/webui/static/app/epg.js:599 +#: src/webui/static/app/epg.js:600 msgid "Content Type" msgstr "Tipo de Contenido" @@ -465,11 +465,11 @@ msgstr "Continuidad de Errores" msgid "Create" msgstr "Crear" -#: src/webui/static/app/epg.js:867 +#: src/webui/static/app/epg.js:868 msgid "Create AutoRec" msgstr "Crear Autograbación" -#: src/webui/static/app/epg.js:247 src/webui/static/app/epg.js:869 +#: src/webui/static/app/epg.js:248 src/webui/static/app/epg.js:870 msgid "" "Create an automatic recording rule to record all future programs that match " "the current query." @@ -479,11 +479,11 @@ msgstr "Crear una regla de registro automático para grabar todos los futuros pr msgid "Create new entry" msgstr "Crear nueva entrada" -#: src/webui/static/app/epg.js:1069 +#: src/webui/static/app/epg.js:1070 msgid "Created from EPG query" msgstr "Creado desde un interrogatorio de EPG" -#: src/webui/static/app/epg.js:1056 +#: src/webui/static/app/epg.js:1057 #, javascript-format msgid "Currently this will match (and record) %d events." msgstr "Actualmente esto va a coincidir (la grabación) con %d eventos" @@ -492,31 +492,31 @@ msgstr "Actualmente esto va a coincidir (la grabación) con %d eventos" msgid "DVB Inputs" msgstr "Entradas DVB" -#: src/webui/static/app/epg.js:337 src/webui/static/app/dvr.js:617 +#: src/webui/static/app/epg.js:338 src/webui/static/app/dvr.js:619 msgid "DVR" msgstr "DVR" -#: src/webui/static/app/dvr.js:591 +#: src/webui/static/app/dvr.js:593 msgid "DVR - Failed Recordings" msgstr "DVR - Grabaciones Fallidas" -#: src/webui/static/app/dvr.js:450 +#: src/webui/static/app/dvr.js:452 msgid "DVR - Finished Recordings" msgstr "DVR - Grabaciones Finalizadas" -#: src/webui/static/app/dvr.js:309 +#: src/webui/static/app/dvr.js:311 msgid "DVR - Upcoming/Current Recordings" msgstr "DVR - Grabaciones por venir/Actuales" -#: src/webui/static/app/dvr.js:685 +#: src/webui/static/app/dvr.js:687 msgid "DVR Autorec" msgstr "DVR Autograbación" -#: src/webui/static/app/dvr.js:738 +#: src/webui/static/app/dvr.js:740 msgid "DVR Timers" msgstr "Temporizadores DVR" -#: src/webui/static/app/epg.js:150 +#: src/webui/static/app/epg.js:151 msgid "Deaf signed#EPG" msgstr "Firmado para sordos#EPG" @@ -524,7 +524,7 @@ msgstr "Firmado para sordos#EPG" msgid "Debug Configuration" msgstr "Depurar Configuración" -#: src/webui/static/app/tvhlog.js:17 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:587 msgid "Debugging" msgstr "Depuración" @@ -540,11 +540,11 @@ msgstr "Diciembre" msgid "Delete" msgstr "Eliminar" -#: src/webui/static/app/epg.js:221 +#: src/webui/static/app/epg.js:222 msgid "Delete recording" msgstr "Eliminar grabación" -#: src/webui/static/app/epg.js:220 +#: src/webui/static/app/epg.js:221 msgid "Delete scheduled recording of this program" msgstr "Eliminar grabación porgramada de este programa" @@ -561,20 +561,20 @@ msgid "Detailed stream info" msgstr "Información de retransmisión detallada" #: src/webui/static/app/mpegts.js:172 src/webui/static/app/mpegts.js:278 -#: src/webui/static/app/epg.js:352 src/webui/static/app/epg.js:353 -#: src/webui/static/app/dvr.js:123 src/webui/static/app/dvr.js:124 +#: src/webui/static/app/epg.js:353 src/webui/static/app/epg.js:354 +#: src/webui/static/app/dvr.js:125 src/webui/static/app/dvr.js:126 msgid "Details" msgstr "Detalles" -#: src/webui/static/app/dvr.js:753 +#: src/webui/static/app/dvr.js:755 msgid "Digital Video Recorder" msgstr "Grabador de Vídeo Digital" -#: src/webui/static/app/dvr.js:606 +#: src/webui/static/app/dvr.js:608 msgid "Digital Video Recorder Profile" msgstr "Perfil de Grabador de Vídeo Digital" -#: src/webui/static/app/dvr.js:607 +#: src/webui/static/app/dvr.js:609 msgid "Digital Video Recorder Profiles" msgstr "Perfiles de Grabador de Vídeo Digital" @@ -590,11 +590,11 @@ msgstr "Encontrar SAT>IP" msgid "Displaying {0} - {1} of {2}" msgstr "Displaying {0} - {1} de {2}" -#: src/webui/static/app/dvr.js:250 +#: src/webui/static/app/dvr.js:252 msgid "Do you really want to abort/unschedule the selection?" msgstr "¿Esta seguro de que quiere abortar/cancelar la selección programada?" -#: src/webui/static/app/dvr.js:418 src/webui/static/app/dvr.js:559 +#: src/webui/static/app/dvr.js:420 src/webui/static/app/dvr.js:561 msgid "Do you really want to delete the selected recordings?" msgstr "¿Esta seguro de que quiere eliminar las grabaciones seleccionadas?" @@ -602,34 +602,34 @@ msgstr "¿Esta seguro de que quiere eliminar las grabaciones seleccionadas?" msgid "Do you really want to delete the selection?" msgstr "¿Esta seguro de que quiere borrar la selección?" -#: src/webui/static/app/dvr.js:220 +#: src/webui/static/app/dvr.js:222 msgid "Do you really want to gracefully stop/unschedule the selection?" msgstr "¿Esta seguro de que quiere parar/cancelar la selección?" -#: src/webui/static/app/epg.js:309 +#: src/webui/static/app/epg.js:310 msgid "Do you really want to gracefully stop/unschedule this recording?" msgstr "¿Esta seguro de que quiere parar/cancelar esta grabación?" -#: src/webui/static/app/epg.js:322 +#: src/webui/static/app/epg.js:323 msgid "Do you really want to remove this recording?" msgstr "¿Esta seguro de que quiere eliminar esta grabación?" -#: src/webui/static/app/epg.js:1030 src/webui/static/app/epg.js:1036 -#: src/webui/static/app/epg.js:1039 src/webui/static/app/epg.js:1042 -#: src/webui/static/app/epg.js:1045 +#: src/webui/static/app/epg.js:1031 src/webui/static/app/epg.js:1037 +#: src/webui/static/app/epg.js:1040 src/webui/static/app/epg.js:1043 +#: src/webui/static/app/epg.js:1046 msgid "Don't care" msgstr "No importa" -#: src/webui/static/app/dvr.js:329 src/webui/static/app/dvr.js:470 +#: src/webui/static/app/dvr.js:331 src/webui/static/app/dvr.js:472 msgid "Download" msgstr "Descargar" -#: src/webui/static/app/dvr.js:327 src/webui/static/app/dvr.js:468 +#: src/webui/static/app/dvr.js:329 src/webui/static/app/dvr.js:470 msgid "Download the selected recording" msgstr "Descargar la grabación seleccionada" -#: src/webui/static/app/epg.js:111 src/webui/static/app/epg.js:553 -#: src/webui/static/app/epg.js:554 src/webui/static/app/epg.js:1054 +#: src/webui/static/app/epg.js:111 src/webui/static/app/epg.js:554 +#: src/webui/static/app/epg.js:555 src/webui/static/app/epg.js:1055 #: src/webui/static/app/dvr.js:46 msgid "Duration" msgstr "Duración" @@ -662,7 +662,7 @@ msgstr "Módulos para Obtención de Guía" msgid "EPG Grabber Name" msgstr "Nombre de Obtención de Guía" -#: src/webui/static/app/epg.js:977 +#: src/webui/static/app/epg.js:978 msgid "EPG Update" msgstr "Actualizar Guía" @@ -682,7 +682,7 @@ msgstr "Editar {0}" msgid "Edit {0} ({1} entries)" msgstr "Editar {0} ({1}entradas)" -#: src/webui/static/app/epg.js:901 src/webui/static/app/epg.js:912 +#: src/webui/static/app/epg.js:902 src/webui/static/app/epg.js:913 msgid "Electronic Program Guide" msgstr "Guía" @@ -692,12 +692,12 @@ msgstr "Guía" msgid "Elementary Stream Filter" msgstr "Filtros de Retransmisión Esenciales" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:814 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:825 msgid "Enable debug output" msgstr "Habilitar salida de depuración" -#: src/webui/static/app/epg.js:109 src/webui/static/app/epg.js:545 -#: src/webui/static/app/epg.js:546 +#: src/webui/static/app/epg.js:109 src/webui/static/app/epg.js:546 +#: src/webui/static/app/epg.js:547 msgid "End Time" msgstr "Fin de tiempo" @@ -705,7 +705,7 @@ msgstr "Fin de tiempo" msgid "Enter Filter Text..." msgstr "Introducir Texto a Filtrar" -#: src/webui/static/app/epg.js:528 src/webui/static/app/epg.js:529 +#: src/webui/static/app/epg.js:529 src/webui/static/app/epg.js:530 msgid "Episode" msgstr "Episodio" @@ -713,11 +713,11 @@ msgstr "Episodio" msgid "Errors" msgstr "Errores" -#: src/webui/static/app/epg.js:919 +#: src/webui/static/app/epg.js:920 msgid "Events" msgstr "Eventos" -#: src/webui/static/app/dvr.js:148 +#: src/webui/static/app/dvr.js:150 msgid "Every day" msgstr "Cada día" @@ -733,11 +733,11 @@ msgstr "Ajustes de Expertos" msgid "Failed" msgstr "Fallido" -#: src/webui/static/app/dvr.js:553 +#: src/webui/static/app/dvr.js:555 msgid "Failed Recording" msgstr "Grabación Fallida" -#: src/webui/static/app/dvr.js:554 +#: src/webui/static/app/dvr.js:556 msgid "Failed Recordings" msgstr "Grabaciones Fallidas" @@ -749,23 +749,23 @@ msgstr "Feb." msgid "February" msgstr "Febrero" -#: src/webui/static/app/dvr.js:53 +#: src/webui/static/app/dvr.js:55 msgid "File size" msgstr "Tamaño de archivo" -#: src/webui/static/app/epg.js:659 +#: src/webui/static/app/epg.js:660 msgid "Filter channel..." msgstr "Filtrar canal..." -#: src/webui/static/app/epg.js:706 +#: src/webui/static/app/epg.js:707 msgid "Filter content type..." msgstr "Filtrat tipo de contenido..." -#: src/webui/static/app/epg.js:727 +#: src/webui/static/app/epg.js:728 msgid "Filter duration..." msgstr "Filtrat duración..." -#: src/webui/static/app/epg.js:682 +#: src/webui/static/app/epg.js:683 msgid "Filter tag..." msgstr "Filtrar categoría..." @@ -777,11 +777,11 @@ msgstr "Filtros" msgid "Finish" msgstr "Acabar" -#: src/webui/static/app/dvr.js:412 +#: src/webui/static/app/dvr.js:414 msgid "Finished Recording" msgstr "Grabacion Finalizada" -#: src/webui/static/app/dvr.js:413 +#: src/webui/static/app/dvr.js:415 msgid "Finished Recordings" msgstr "Grabaciones Finalizadas" @@ -797,7 +797,7 @@ msgstr "Forzar Escaneo" msgid "Force new scan (all muxes) for selected networks" msgstr "Forzar nuevo escaneo (todos los muxes) para las redes seleccionadas" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:753 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:764 msgid "Free" msgstr "Libre" @@ -813,7 +813,7 @@ msgstr "Viernes" msgid "Fullscreen" msgstr "Pantalla completa" -#: src/webui/static/app/epg.js:874 src/webui/static/app/epg.js:1032 +#: src/webui/static/app/epg.js:875 src/webui/static/app/epg.js:1033 msgid "Fulltext" msgstr "Texto lleno" @@ -825,11 +825,11 @@ msgstr "General" msgid "General Configuration" msgstr "Configuración General" -#: src/webui/static/app/epg.js:1053 +#: src/webui/static/app/epg.js:1054 msgid "Genre" msgstr "Género" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:743 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:754 msgid "GiB" msgstr "GiB" @@ -841,13 +841,13 @@ msgstr "Actualizar Cuadrícula" msgid "Group By This Field" msgstr "Grupo Por Este Campo " -#: src/webui/static/app/epg.js:138 +#: src/webui/static/app/epg.js:139 msgid "HDTV" msgstr "HDTV" #: src/webui/static/app/idnode.js:1164 src/webui/static/app/idnode.js:1988 #: src/webui/static/app/idnode.js:2371 src/webui/static/app/idnode.js:2805 -#: src/webui/static/app/epg.js:898 +#: src/webui/static/app/epg.js:899 msgid "Help" msgstr "Ayuda" @@ -935,7 +935,7 @@ msgstr "Jun" msgid "June" msgstr "Junio" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:747 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:758 msgid "KiB" msgstr "KiB" @@ -947,7 +947,7 @@ msgstr "Idioma" msgid "Last Page" msgstr "Última Página" -#: src/webui/static/app/epg.js:148 +#: src/webui/static/app/epg.js:149 msgid "Lines" msgstr "Lineas" @@ -960,14 +960,14 @@ msgid "Loading, please wait..." msgstr "Cargando, por favor espera..." #: src/webui/static/app/i18n-post.js:5 src/webui/static/app/i18n-post.js:17 -#: src/webui/static/app/i18n-post.js:197 src/webui/static/app/epg.js:650 -#: src/webui/static/app/epg.js:673 src/webui/static/app/epg.js:697 -#: src/webui/static/app/epg.js:718 src/webui/static/app/tvheadend.js:278 +#: src/webui/static/app/i18n-post.js:197 src/webui/static/app/epg.js:651 +#: src/webui/static/app/epg.js:674 src/webui/static/app/epg.js:698 +#: src/webui/static/app/epg.js:719 src/webui/static/app/tvheadend.js:278 #: src/webui/static/app/tvheadend.js:316 msgid "Loading..." msgstr "Cargando..." -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:724 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:735 msgid "Logged in as" msgstr "Entrando como" @@ -1025,11 +1025,11 @@ msgstr "Mar" msgid "March" msgstr "Marzo" -#: src/webui/static/app/dvr.js:375 +#: src/webui/static/app/dvr.js:377 msgid "Mark the selected recording as failed" msgstr "Marcar la grabación seleccionada como fallida" -#: src/webui/static/app/dvr.js:516 +#: src/webui/static/app/dvr.js:518 msgid "Mark the selected recording as finished" msgstr "Marcar la grabación seleccionada como finalizada" @@ -1041,11 +1041,23 @@ msgstr "May" msgid "May#ShortNameForMay" msgstr "Mayo" +#: src/webui/static/app/tvhlog.js:39 +msgid "Memory info entries" +msgstr "Información de entradas de memoria" + +#: src/webui/static/app/tvhlog.js:38 +msgid "Memory info entry" +msgstr "Información de entrada de memoria" + +#: src/webui/static/app/tvhlog.js:44 +msgid "Memory information entries" +msgstr "Información de entradas de memoria" + #: src/webui/static/app/tvheadend.js:130 msgid "Message" msgstr "Mensaje" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:745 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:756 msgid "MiB" msgstr "MiB" @@ -1089,11 +1101,11 @@ msgstr "Mover entrada seleccionada abajo" msgid "Move selected entry up" msgstr "Mover entrada seleccionada arriba" -#: src/webui/static/app/dvr.js:377 +#: src/webui/static/app/dvr.js:379 msgid "Move to failed" msgstr "Mover a fallido" -#: src/webui/static/app/dvr.js:518 +#: src/webui/static/app/dvr.js:520 msgid "Move to finished" msgstr "Mover a finalizado" @@ -1122,7 +1134,7 @@ msgstr "Red" msgid "Networks" msgstr "Redes" -#: src/webui/static/app/epg.js:140 +#: src/webui/static/app/epg.js:141 msgid "New#EPG" msgstr "Nuevo#EPG" @@ -1142,11 +1154,11 @@ msgstr "No" msgid "No data to display" msgstr "No hay datos para mostrar" -#: src/webui/static/app/dvr.js:150 +#: src/webui/static/app/dvr.js:152 msgid "No days" msgstr "No hay días" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:727 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:738 msgid "No verified access" msgstr "Acceso no verificado" @@ -1172,7 +1184,7 @@ msgstr "Nov" msgid "November" msgstr "Noviembre" -#: src/webui/static/app/epg.js:560 src/webui/static/app/epg.js:561 +#: src/webui/static/app/epg.js:561 src/webui/static/app/epg.js:562 msgid "Number" msgstr "Número" @@ -1233,7 +1245,7 @@ msgid "Page" msgstr "Página" #: src/webui/static/app/idnode.js:2402 src/webui/static/app/idnode.js:2585 -#: src/webui/static/app/epg.js:156 +#: src/webui/static/app/epg.js:157 msgid "Parameters" msgstr "Parámetros" @@ -1265,10 +1277,10 @@ msgstr "Por Página" #: src/webui/static/app/mpegts.js:132 src/webui/static/app/mpegts.js:326 #: src/webui/static/app/mpegts.js:327 src/webui/static/app/mpegts.js:331 #: src/webui/static/app/chconf.js:233 src/webui/static/app/chconf.js:234 -#: src/webui/static/app/chconf.js:241 src/webui/static/app/dvr.js:437 -#: src/webui/static/app/dvr.js:438 src/webui/static/app/dvr.js:444 -#: src/webui/static/app/dvr.js:578 src/webui/static/app/dvr.js:579 -#: src/webui/static/app/dvr.js:585 src/webui/static/app/tvheadend.js:352 +#: src/webui/static/app/chconf.js:241 src/webui/static/app/dvr.js:439 +#: src/webui/static/app/dvr.js:440 src/webui/static/app/dvr.js:446 +#: src/webui/static/app/dvr.js:580 src/webui/static/app/dvr.js:581 +#: src/webui/static/app/dvr.js:587 src/webui/static/app/tvheadend.js:352 msgid "Play" msgstr "Reproducir" @@ -1276,11 +1288,11 @@ msgstr "Reproducir" msgid "Play Selected Channel" msgstr "Reproducir Canal Seleccionado" -#: src/webui/static/app/epg.js:185 +#: src/webui/static/app/epg.js:186 msgid "Play program" msgstr "Reproducir programa" -#: src/webui/static/app/epg.js:184 +#: src/webui/static/app/epg.js:185 msgid "Play this program" msgstr "Reproducir este programa" @@ -1304,11 +1316,11 @@ msgstr "Página Previa" msgid "Profile" msgstr "Perfil" -#: src/webui/static/app/dvr.js:608 +#: src/webui/static/app/dvr.js:610 msgid "Profile Name" msgstr "Nombre del Perfil" -#: src/webui/static/app/epg.js:483 src/webui/static/app/epg.js:484 +#: src/webui/static/app/epg.js:484 src/webui/static/app/epg.js:485 msgid "Progress" msgstr "Progreso" @@ -1316,7 +1328,7 @@ msgstr "Progreso" msgid "Re-fetch images" msgstr "Recuperar imágenes" -#: src/webui/static/app/dvr.js:348 src/webui/static/app/dvr.js:489 +#: src/webui/static/app/dvr.js:350 src/webui/static/app/dvr.js:491 msgid "Re-record" msgstr "Re-grabar" @@ -1328,15 +1340,15 @@ msgstr "Información de Solo-lectura" msgid "Reconnected to Tvheadend" msgstr "Reconectado a Tvheadend" -#: src/webui/static/app/epg.js:242 +#: src/webui/static/app/epg.js:243 msgid "Record program" msgstr "Grabar programa" -#: src/webui/static/app/epg.js:248 +#: src/webui/static/app/epg.js:249 msgid "Record series" msgstr "Grabar series" -#: src/webui/static/app/epg.js:241 +#: src/webui/static/app/epg.js:242 msgid "Record this program now" msgstr "Grabar este programa ahora" @@ -1344,7 +1356,7 @@ msgstr "Grabar este programa ahora" msgid "Recording" msgstr "Grabando" -#: src/webui/static/app/dvr.js:132 +#: src/webui/static/app/dvr.js:134 msgid "Recording details" msgstr "Detalles de Grabación" @@ -1352,7 +1364,7 @@ msgstr "Detalles de Grabación" msgid "Refresh" msgstr "Refrescar" -#: src/webui/static/app/epg.js:142 +#: src/webui/static/app/epg.js:143 msgid "Repeat#EPG" msgstr "Repetir#EPG" @@ -1360,7 +1372,7 @@ msgstr "Repetir#EPG" msgid "Reset (clear) the selected icon URLs" msgstr "Resetear (limpiar) las URLs de iconos seleccionados" -#: src/webui/static/app/epg.js:880 +#: src/webui/static/app/epg.js:881 msgid "Reset All" msgstr "Resetear Todo" @@ -1368,7 +1380,7 @@ msgstr "Resetear Todo" msgid "Reset Icon" msgstr "Resetear Icono" -#: src/webui/static/app/epg.js:882 +#: src/webui/static/app/epg.js:883 msgid "Reset all filters (show all)" msgstr "Resetear todos los filtros (mostrar todo)" @@ -1419,15 +1431,15 @@ msgstr "Horario de Comienzo" msgid "Scheduled Stop Time" msgstr "Horario de Finalizado" -#: src/webui/static/app/epg.js:170 src/webui/static/app/dvr.js:66 +#: src/webui/static/app/epg.js:171 src/webui/static/app/dvr.js:68 msgid "Search IMDB (for title)" msgstr "Buscar en IMDB (por título)" -#: src/webui/static/app/epg.js:177 src/webui/static/app/dvr.js:72 +#: src/webui/static/app/epg.js:178 src/webui/static/app/dvr.js:74 msgid "Search TheTVDB (for title)" msgstr "Buscar en TVDB (por título)" -#: src/webui/static/app/epg.js:639 +#: src/webui/static/app/epg.js:640 msgid "Search title..." msgstr "Buscar título..." @@ -1499,11 +1511,11 @@ msgstr "Mostrar Ascendente" msgid "Sort Descending" msgstr "Mostrar Decendiente" -#: src/webui/static/app/epg.js:119 +#: src/webui/static/app/epg.js:120 msgid "Star Rating" msgstr "Puntuación en Estrellas" -#: src/webui/static/app/epg.js:583 src/webui/static/app/epg.js:584 +#: src/webui/static/app/epg.js:584 src/webui/static/app/epg.js:585 msgid "Stars" msgstr "Estrellas" @@ -1511,8 +1523,8 @@ msgstr "Estrellas" msgid "Start" msgstr "Inicio" -#: src/webui/static/app/epg.js:107 src/webui/static/app/epg.js:536 -#: src/webui/static/app/epg.js:537 +#: src/webui/static/app/epg.js:107 src/webui/static/app/epg.js:537 +#: src/webui/static/app/epg.js:538 msgid "Start Time" msgstr "Tiempo de Inicio" @@ -1532,27 +1544,27 @@ msgstr "Iniciado" msgid "State" msgstr "Estado" -#: src/webui/static/app/dvr.js:51 src/webui/static/app/status.js:628 +#: src/webui/static/app/dvr.js:53 src/webui/static/app/status.js:628 msgid "Status" msgstr "Estado" -#: src/webui/static/app/dvr.js:202 src/webui/static/app/tvheadend.js:376 +#: src/webui/static/app/dvr.js:204 src/webui/static/app/tvheadend.js:376 msgid "Stop" msgstr "Parar" -#: src/webui/static/app/epg.js:212 +#: src/webui/static/app/epg.js:213 msgid "Stop recording" msgstr "Parar grabación" -#: src/webui/static/app/epg.js:211 +#: src/webui/static/app/epg.js:212 msgid "Stop recording of this program" msgstr "Parar grabación de este programa" -#: src/webui/static/app/dvr.js:200 +#: src/webui/static/app/dvr.js:202 msgid "Stop the selected recording" msgstr "Para la grabación seleccionada" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:750 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:761 msgid "Storage space" msgstr "Espacio de almacenamiento" @@ -1582,7 +1594,7 @@ msgstr "Sus No" msgid "Subscriptions" msgstr "Suscripciones" -#: src/webui/static/app/epg.js:520 src/webui/static/app/epg.js:521 +#: src/webui/static/app/epg.js:521 src/webui/static/app/epg.js:522 msgid "Subtitle" msgstr "Subtítulo" @@ -1594,7 +1606,7 @@ msgstr "Filtro de Subtítulos en Retransmisión" msgid "Subtitle Stream Filters" msgstr "Filtros de Subtítulos en Retransmisión" -#: src/webui/static/app/epg.js:152 +#: src/webui/static/app/epg.js:153 msgid "Subtitled#EPG" msgstr "Subitulado#EPG" @@ -1614,7 +1626,7 @@ msgstr "Intercambiar Números" msgid "Swap the numbers for the two selected channels" msgstr "Intercambiar números para los dos canales seleccionados" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:810 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:821 msgid "System log" msgstr "Registro del sistema" @@ -1622,7 +1634,7 @@ msgstr "Registro del sistema" msgid "TV adapters" msgstr "Adaptadores de TV" -#: src/webui/static/app/epg.js:1052 +#: src/webui/static/app/epg.js:1053 msgid "Tag" msgstr "Categoría" @@ -1634,7 +1646,7 @@ msgstr "Filtro de retransmisión de Teletexto" msgid "Teletext Stream Filters" msgstr "Filtros de retransmisión de Teletexto" -#: src/webui/static/app/dvr.js:419 src/webui/static/app/dvr.js:560 +#: src/webui/static/app/dvr.js:421 src/webui/static/app/dvr.js:562 msgid "The associated file will be removed from storage." msgstr "El fichero asociado será eliminado del almacenamiento" @@ -1696,7 +1708,7 @@ msgstr "Esta fecha esta antes de la fecha mínima" msgid "This field is required" msgstr "Este campo es requerido" -#: src/webui/static/app/epg.js:1047 +#: src/webui/static/app/epg.js:1048 msgid "" "This will create an automatic rule that continuously scans the EPG for " "programs to record that match this query" @@ -1710,15 +1722,15 @@ msgstr "Jue" msgid "Thursday" msgstr "Jueves" -#: src/webui/static/app/dvr.js:59 +#: src/webui/static/app/dvr.js:61 msgid "Time Scheduler" msgstr "Programador de Tiempo" -#: src/webui/static/app/dvr.js:700 +#: src/webui/static/app/dvr.js:702 msgid "Timer" msgstr "Temporizador" -#: src/webui/static/app/dvr.js:701 +#: src/webui/static/app/dvr.js:703 msgid "Timers" msgstr "Temporizadores" @@ -1730,8 +1742,8 @@ msgstr "Cambio de hora" msgid "Timeshift Configuration" msgstr "Configuración de Cambio de hora" -#: src/webui/static/app/epg.js:506 src/webui/static/app/epg.js:507 -#: src/webui/static/app/epg.js:1050 src/webui/static/app/status.js:100 +#: src/webui/static/app/epg.js:507 src/webui/static/app/epg.js:508 +#: src/webui/static/app/epg.js:1051 src/webui/static/app/status.js:100 msgid "Title" msgstr "Título" @@ -1743,11 +1755,11 @@ msgstr "Hoy" msgid "Toggle mute" msgstr "Poner sin sonido" -#: src/webui/static/app/dvr.js:346 src/webui/static/app/dvr.js:487 +#: src/webui/static/app/dvr.js:348 src/webui/static/app/dvr.js:489 msgid "Toggle re-record functionality" msgstr "Cambiar la funcionalidad de regrabado" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:753 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:764 msgid "Total" msgstr "Total" @@ -1771,7 +1783,7 @@ msgstr "Martes" msgid "Tune to the over-the-air EPG muxes to grab new events now" msgstr "Poner en guía a través del aire los muxes para obtención de eventos ahora" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:789 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:800 msgid "Tvheadend Web-Panel" msgstr "Panel de Control de Tvheadend" @@ -1781,7 +1793,7 @@ msgstr "Panel de Control de Tvheadend" msgid "Type" msgstr "Tipo" -#: src/webui/static/app/epg.js:136 +#: src/webui/static/app/epg.js:137 msgid "UHDTV" msgstr "UHDTV" @@ -1802,15 +1814,15 @@ msgstr "Deshacer" msgid "Unknown" msgstr "Desconocido" -#: src/webui/static/app/dvr.js:275 +#: src/webui/static/app/dvr.js:277 msgid "Upcoming / Current Recordings" msgstr "Siguiente / Grabaciones actuales" -#: src/webui/static/app/dvr.js:274 +#: src/webui/static/app/dvr.js:276 msgid "Upcoming Recording" msgstr "Grabación siguiente" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:753 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:764 msgid "Used by tvheadend" msgstr "Usado por tvheadend" @@ -1842,11 +1854,11 @@ msgstr "Nivel de vista:" msgid "Volume" msgstr "Volumen" -#: src/webui/static/app/epg.js:887 +#: src/webui/static/app/epg.js:888 msgid "Watch TV" msgstr "Ver TV" -#: src/webui/static/app/epg.js:889 +#: src/webui/static/app/epg.js:890 msgid "Watch live TV in a new browser window." msgstr "Ver TV en directo en una nueva ventana del navegador" @@ -1862,7 +1874,7 @@ msgstr "Miércoles" msgid "Weight" msgstr "Peso" -#: src/webui/static/app/epg.js:144 +#: src/webui/static/app/epg.js:145 msgid "Widescreen" msgstr "Pantalla panorámica" @@ -1913,15 +1925,15 @@ msgid "" msgstr "g:ia|g:iA|g:i a|g:i A|h:i|g:i|H:i|ga|ha|gA|h a|g a|g A|gi|hi|gia|hia|g|H" #: src/webui/static/app/idnode.js:360 src/webui/static/app/idnode.js:361 -#: src/webui/static/app/epg.js:450 src/webui/static/app/epg.js:452 +#: src/webui/static/app/epg.js:451 src/webui/static/app/epg.js:453 msgid "hrs" msgstr "hrs." -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:728 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:739 msgid "login" msgstr "entrar" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:725 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:736 msgid "logout" msgstr "salir" @@ -1950,8 +1962,8 @@ msgid "m/d/y#DatePicker" msgstr "d/m/Y#DatePicker" #: src/webui/static/app/idnode.js:361 src/webui/static/app/idnode.js:363 -#: src/webui/static/app/epg.js:452 src/webui/static/app/epg.js:455 -#: src/webui/static/app/dvr.js:46 +#: src/webui/static/app/epg.js:111 src/webui/static/app/epg.js:453 +#: src/webui/static/app/epg.js:456 src/webui/static/app/dvr.js:46 msgid "min" msgstr "min" diff --git a/intl/js/tvheadend.js.et.po b/intl/js/tvheadend.js.et.po index a5553e0be..e393029b5 100644 --- a/intl/js/tvheadend.js.et.po +++ b/intl/js/tvheadend.js.et.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Tvheadend\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-01 20:28+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-02-12 12:30+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-03-25 19:35+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2016-03-25 18:35+0000\n" "Last-Translator: Jaroslav Kysela\n" "Language-Team: Estonian (http://www.transifex.com/tvheadend-foundation-cic/tvheadend/language/et/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -35,7 +35,7 @@ msgstr "(Puhasta filter)" msgid "(None)" msgstr "(Ei midagi)" -#: src/webui/static/app/epg.js:232 +#: src/webui/static/app/epg.js:233 msgid "(default DVR Profile)" msgstr "(vaikimisi DVR profiil)" @@ -111,15 +111,15 @@ msgstr "8 #kuuNumber" msgid "9 #monthNumber" msgstr "9 #kuuNumber" -#: src/webui/static/app/dvr.js:232 +#: src/webui/static/app/dvr.js:234 msgid "Abort" msgstr "Katkesta" -#: src/webui/static/app/dvr.js:230 +#: src/webui/static/app/dvr.js:232 msgid "Abort the selected recording" msgstr "Katkesta valitud salvestamine" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:601 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:612 msgid "About" msgstr "Üldnfo" @@ -167,11 +167,11 @@ msgstr "Pärast" msgid "After filtering and reordering (without PCR and PMT)" msgstr "Pärast filtreerimist ja uuesti järjestamist (ilma PCR ja PMT)" -#: src/webui/static/app/epg.js:591 src/webui/static/app/epg.js:592 +#: src/webui/static/app/epg.js:592 src/webui/static/app/epg.js:593 msgid "Age" msgstr "Vanus" -#: src/webui/static/app/epg.js:121 +#: src/webui/static/app/epg.js:122 msgid "Age Rating" msgstr "Vanusepiirang" @@ -205,7 +205,7 @@ msgstr "Apr" msgid "April" msgstr "Aprill" -#: src/webui/static/app/epg.js:146 +#: src/webui/static/app/epg.js:147 msgid "Aspect" msgstr "" @@ -225,7 +225,7 @@ msgstr "Audio voogedastuse filter" msgid "Audio Stream Filters" msgstr "Audio voogedastuse filtrid" -#: src/webui/static/app/epg.js:154 +#: src/webui/static/app/epg.js:155 msgid "Audio description#EPG" msgstr "" @@ -237,7 +237,7 @@ msgstr "Aug" msgid "August" msgstr "August" -#: src/webui/static/app/epg.js:1047 +#: src/webui/static/app/epg.js:1048 msgid "Auto Recorder" msgstr "Automaatsalvestaja" @@ -245,12 +245,12 @@ msgstr "Automaatsalvestaja" msgid "Auto-refresh" msgstr "Automaatvärskendus" -#: src/webui/static/app/epg.js:248 src/webui/static/app/dvr.js:57 -#: src/webui/static/app/dvr.js:632 +#: src/webui/static/app/epg.js:249 src/webui/static/app/dvr.js:59 +#: src/webui/static/app/dvr.js:634 msgid "Autorec" msgstr "Automaatsalvestus" -#: src/webui/static/app/dvr.js:633 +#: src/webui/static/app/dvr.js:635 msgid "Autorecs" msgstr "Automaatsalvestused" @@ -286,23 +286,23 @@ msgstr "Põhiseaded" msgid "Before" msgstr "Ennem" -#: src/webui/static/app/cteditor.js:44 +#: src/webui/static/app/cteditor.js:43 msgid "Bouquet" msgstr "Bouquet" -#: src/webui/static/app/cteditor.js:45 src/webui/static/app/cteditor.js:76 +#: src/webui/static/app/cteditor.js:44 src/webui/static/app/cteditor.js:72 msgid "Bouquets" msgstr "Bouquet'id" -#: src/webui/static/app/epg.js:261 +#: src/webui/static/app/epg.js:262 msgid "Broadcast Details" msgstr "Levi detailid" -#: src/webui/static/app/epg.js:366 +#: src/webui/static/app/epg.js:367 msgid "Broadcast details" msgstr "Levi detailid" -#: src/webui/static/app/epg.js:854 +#: src/webui/static/app/epg.js:855 msgid "Buffering. Please wait..." msgstr "Puhverdamas. Palun oota ..." @@ -359,8 +359,8 @@ msgstr "Vaheta kasutajaliidese tasemeid (tavaline, täppis, ekspert)" msgid "Changes were applied!" msgstr "" -#: src/webui/static/app/chconf.js:217 src/webui/static/app/epg.js:569 -#: src/webui/static/app/epg.js:570 src/webui/static/app/epg.js:1051 +#: src/webui/static/app/chconf.js:217 src/webui/static/app/epg.js:570 +#: src/webui/static/app/epg.js:571 src/webui/static/app/epg.js:1052 #: src/webui/static/app/status.js:106 msgid "Channel" msgstr "Kanal" @@ -417,7 +417,7 @@ msgstr "Klooni" msgid "Clone a new entry" msgstr "Klooni uueks kirjeks" -#: src/webui/static/app/epg.js:255 +#: src/webui/static/app/epg.js:256 msgid "Close" msgstr "Sulge" @@ -429,7 +429,7 @@ msgstr "Veerud" msgid "Comet failure" msgstr "Comet'i viga" -#: src/webui/static/app/dvr.js:55 +#: src/webui/static/app/dvr.js:57 msgid "Comment" msgstr "Kommentaar" @@ -441,7 +441,7 @@ msgstr "Kompressioon" msgid "Conditional Access Client" msgstr "Conditional Access Client" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:476 +#: src/webui/static/app/tvhlog.js:17 src/webui/static/app/tvheadend.js:476 msgid "Configuration" msgstr "Seaded" @@ -449,8 +449,8 @@ msgstr "Seaded" msgid "Connections" msgstr "Ühendused" -#: src/webui/static/app/epg.js:132 src/webui/static/app/epg.js:598 -#: src/webui/static/app/epg.js:599 +#: src/webui/static/app/epg.js:133 src/webui/static/app/epg.js:599 +#: src/webui/static/app/epg.js:600 msgid "Content Type" msgstr "Sisu tüüp" @@ -462,11 +462,11 @@ msgstr "Continuity Errors" msgid "Create" msgstr "Loo uus" -#: src/webui/static/app/epg.js:867 +#: src/webui/static/app/epg.js:868 msgid "Create AutoRec" msgstr "Loo automaatsalvestus" -#: src/webui/static/app/epg.js:247 src/webui/static/app/epg.js:869 +#: src/webui/static/app/epg.js:248 src/webui/static/app/epg.js:870 msgid "" "Create an automatic recording rule to record all future programs that match " "the current query." @@ -476,11 +476,11 @@ msgstr "Loo uus automaatsalvestuse reegel salvestamaks edaspidi kõik tulevikus msgid "Create new entry" msgstr "Loo uus kirje" -#: src/webui/static/app/epg.js:1069 +#: src/webui/static/app/epg.js:1070 msgid "Created from EPG query" msgstr "Loodud EPG päringust" -#: src/webui/static/app/epg.js:1056 +#: src/webui/static/app/epg.js:1057 #, javascript-format msgid "Currently this will match (and record) %d events." msgstr "Hetkel valib (ja salvestab) see %d juhtumit." @@ -489,31 +489,31 @@ msgstr "Hetkel valib (ja salvestab) see %d juhtumit." msgid "DVB Inputs" msgstr "DVB sisendid" -#: src/webui/static/app/epg.js:337 src/webui/static/app/dvr.js:617 +#: src/webui/static/app/epg.js:338 src/webui/static/app/dvr.js:619 msgid "DVR" msgstr "DVR" -#: src/webui/static/app/dvr.js:591 +#: src/webui/static/app/dvr.js:593 msgid "DVR - Failed Recordings" msgstr "DVR - Ebaõnnestunud salvestused" -#: src/webui/static/app/dvr.js:450 +#: src/webui/static/app/dvr.js:452 msgid "DVR - Finished Recordings" msgstr "DVR - Lõpetatud salvestused" -#: src/webui/static/app/dvr.js:309 +#: src/webui/static/app/dvr.js:311 msgid "DVR - Upcoming/Current Recordings" msgstr "DVR - Tulevased/käimasolevad salvestused" -#: src/webui/static/app/dvr.js:685 +#: src/webui/static/app/dvr.js:687 msgid "DVR Autorec" msgstr "DVR automaatsalvestus" -#: src/webui/static/app/dvr.js:738 +#: src/webui/static/app/dvr.js:740 msgid "DVR Timers" msgstr "DVR taimerid" -#: src/webui/static/app/epg.js:150 +#: src/webui/static/app/epg.js:151 msgid "Deaf signed#EPG" msgstr "" @@ -521,7 +521,7 @@ msgstr "" msgid "Debug Configuration" msgstr "Debugimise seaded" -#: src/webui/static/app/tvhlog.js:17 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:587 msgid "Debugging" msgstr "Debugimine" @@ -537,11 +537,11 @@ msgstr "Detsember" msgid "Delete" msgstr "Kustuta" -#: src/webui/static/app/epg.js:221 +#: src/webui/static/app/epg.js:222 msgid "Delete recording" msgstr "Kustuta salvestus" -#: src/webui/static/app/epg.js:220 +#: src/webui/static/app/epg.js:221 msgid "Delete scheduled recording of this program" msgstr "Kustuta selle saate ajastatud salvestamine" @@ -558,20 +558,20 @@ msgid "Detailed stream info" msgstr "Detailne voo info" #: src/webui/static/app/mpegts.js:172 src/webui/static/app/mpegts.js:278 -#: src/webui/static/app/epg.js:352 src/webui/static/app/epg.js:353 -#: src/webui/static/app/dvr.js:123 src/webui/static/app/dvr.js:124 +#: src/webui/static/app/epg.js:353 src/webui/static/app/epg.js:354 +#: src/webui/static/app/dvr.js:125 src/webui/static/app/dvr.js:126 msgid "Details" msgstr "Detailid" -#: src/webui/static/app/dvr.js:753 +#: src/webui/static/app/dvr.js:755 msgid "Digital Video Recorder" msgstr "Digitaalne videosalvestaja" -#: src/webui/static/app/dvr.js:606 +#: src/webui/static/app/dvr.js:608 msgid "Digital Video Recorder Profile" msgstr "Digitaalse videosalvestaja profiil" -#: src/webui/static/app/dvr.js:607 +#: src/webui/static/app/dvr.js:609 msgid "Digital Video Recorder Profiles" msgstr "Digitaalse videosalvestaja profiilid" @@ -587,11 +587,11 @@ msgstr "Avasta SAT>IP servereid" msgid "Displaying {0} - {1} of {2}" msgstr "Kuvamas {0} - {1} / {2}st" -#: src/webui/static/app/dvr.js:250 +#: src/webui/static/app/dvr.js:252 msgid "Do you really want to abort/unschedule the selection?" msgstr "Oled Sa kindel, et valitu katkestada/mitteajastada?" -#: src/webui/static/app/dvr.js:418 src/webui/static/app/dvr.js:559 +#: src/webui/static/app/dvr.js:420 src/webui/static/app/dvr.js:561 msgid "Do you really want to delete the selected recordings?" msgstr "Oled Sa kindel, et kustutada valitud salvestused?" @@ -599,34 +599,34 @@ msgstr "Oled Sa kindel, et kustutada valitud salvestused?" msgid "Do you really want to delete the selection?" msgstr "Oled Sa kindel, et see valik tuleb kustutada?" -#: src/webui/static/app/dvr.js:220 +#: src/webui/static/app/dvr.js:222 msgid "Do you really want to gracefully stop/unschedule the selection?" msgstr "Oled Sa kindel, et valitu viisakalt peatada/mitteajastada?" -#: src/webui/static/app/epg.js:309 +#: src/webui/static/app/epg.js:310 msgid "Do you really want to gracefully stop/unschedule this recording?" msgstr "Oled Sa kindel, et see salvestamine viisakalt peatada/mitteajastada?" -#: src/webui/static/app/epg.js:322 +#: src/webui/static/app/epg.js:323 msgid "Do you really want to remove this recording?" msgstr "Oled Sa kindel, et see salvestamine tuleb eemaldada?" -#: src/webui/static/app/epg.js:1030 src/webui/static/app/epg.js:1036 -#: src/webui/static/app/epg.js:1039 src/webui/static/app/epg.js:1042 -#: src/webui/static/app/epg.js:1045 +#: src/webui/static/app/epg.js:1031 src/webui/static/app/epg.js:1037 +#: src/webui/static/app/epg.js:1040 src/webui/static/app/epg.js:1043 +#: src/webui/static/app/epg.js:1046 msgid "Don't care" msgstr "Ei hooli" -#: src/webui/static/app/dvr.js:329 src/webui/static/app/dvr.js:470 +#: src/webui/static/app/dvr.js:331 src/webui/static/app/dvr.js:472 msgid "Download" msgstr "Allalaadimine" -#: src/webui/static/app/dvr.js:327 src/webui/static/app/dvr.js:468 +#: src/webui/static/app/dvr.js:329 src/webui/static/app/dvr.js:470 msgid "Download the selected recording" msgstr "Valitud salvestuse allalaadimine" -#: src/webui/static/app/epg.js:111 src/webui/static/app/epg.js:553 -#: src/webui/static/app/epg.js:554 src/webui/static/app/epg.js:1054 +#: src/webui/static/app/epg.js:111 src/webui/static/app/epg.js:554 +#: src/webui/static/app/epg.js:555 src/webui/static/app/epg.js:1055 #: src/webui/static/app/dvr.js:46 msgid "Duration" msgstr "Kestvus" @@ -659,7 +659,7 @@ msgstr "EPG hankija moodulid" msgid "EPG Grabber Name" msgstr "EPG hankija nimi" -#: src/webui/static/app/epg.js:977 +#: src/webui/static/app/epg.js:978 msgid "EPG Update" msgstr "EPG uuendus" @@ -679,7 +679,7 @@ msgstr "Korrigeeri {0}" msgid "Edit {0} ({1} entries)" msgstr "Edit {0} ({1} kirjet)" -#: src/webui/static/app/epg.js:901 src/webui/static/app/epg.js:912 +#: src/webui/static/app/epg.js:902 src/webui/static/app/epg.js:913 msgid "Electronic Program Guide" msgstr "Elektrooniline saatekava" @@ -689,12 +689,12 @@ msgstr "Elektrooniline saatekava" msgid "Elementary Stream Filter" msgstr "Elementary Stream filter" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:814 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:825 msgid "Enable debug output" msgstr "Lülita sisse debugimise väljund" -#: src/webui/static/app/epg.js:109 src/webui/static/app/epg.js:545 -#: src/webui/static/app/epg.js:546 +#: src/webui/static/app/epg.js:109 src/webui/static/app/epg.js:546 +#: src/webui/static/app/epg.js:547 msgid "End Time" msgstr "Lõpuaeg" @@ -702,7 +702,7 @@ msgstr "Lõpuaeg" msgid "Enter Filter Text..." msgstr "Sisesta filtri tekst..." -#: src/webui/static/app/epg.js:528 src/webui/static/app/epg.js:529 +#: src/webui/static/app/epg.js:529 src/webui/static/app/epg.js:530 msgid "Episode" msgstr "Osa" @@ -710,11 +710,11 @@ msgstr "Osa" msgid "Errors" msgstr "Vigu" -#: src/webui/static/app/epg.js:919 +#: src/webui/static/app/epg.js:920 msgid "Events" msgstr "Juhtumid" -#: src/webui/static/app/dvr.js:148 +#: src/webui/static/app/dvr.js:150 msgid "Every day" msgstr "Iga päev" @@ -730,11 +730,11 @@ msgstr "Eksperdi seaded" msgid "Failed" msgstr "Ebaõnnestunud" -#: src/webui/static/app/dvr.js:553 +#: src/webui/static/app/dvr.js:555 msgid "Failed Recording" msgstr "Ebaõnnestunud salvestus" -#: src/webui/static/app/dvr.js:554 +#: src/webui/static/app/dvr.js:556 msgid "Failed Recordings" msgstr "Ebaõnnestunud salvestused" @@ -746,23 +746,23 @@ msgstr "Veebr" msgid "February" msgstr "Veebruar" -#: src/webui/static/app/dvr.js:53 +#: src/webui/static/app/dvr.js:55 msgid "File size" msgstr "Faili suurus" -#: src/webui/static/app/epg.js:659 +#: src/webui/static/app/epg.js:660 msgid "Filter channel..." msgstr "Filtreeri kanal..." -#: src/webui/static/app/epg.js:706 +#: src/webui/static/app/epg.js:707 msgid "Filter content type..." msgstr "Filtreeri sisu tüüp..." -#: src/webui/static/app/epg.js:727 +#: src/webui/static/app/epg.js:728 msgid "Filter duration..." msgstr "Filtreeri kestvus..." -#: src/webui/static/app/epg.js:682 +#: src/webui/static/app/epg.js:683 msgid "Filter tag..." msgstr "Filtreeri märge..." @@ -774,11 +774,11 @@ msgstr "Filtrid" msgid "Finish" msgstr "Lõpeta" -#: src/webui/static/app/dvr.js:412 +#: src/webui/static/app/dvr.js:414 msgid "Finished Recording" msgstr "Lõppenud salvestus" -#: src/webui/static/app/dvr.js:413 +#: src/webui/static/app/dvr.js:415 msgid "Finished Recordings" msgstr "Lõppenud salvestused" @@ -794,7 +794,7 @@ msgstr "Sunni peale skaneerimine" msgid "Force new scan (all muxes) for selected networks" msgstr "Sunni skaneerima valituid võrke (kõik muxid) " -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:753 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:764 msgid "Free" msgstr "Vaba" @@ -810,7 +810,7 @@ msgstr "Reede" msgid "Fullscreen" msgstr "Täisekraan" -#: src/webui/static/app/epg.js:874 src/webui/static/app/epg.js:1032 +#: src/webui/static/app/epg.js:875 src/webui/static/app/epg.js:1033 msgid "Fulltext" msgstr "Täistekst" @@ -822,11 +822,11 @@ msgstr "Üldine" msgid "General Configuration" msgstr "Üldised seaded" -#: src/webui/static/app/epg.js:1053 +#: src/webui/static/app/epg.js:1054 msgid "Genre" msgstr "Žanr" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:743 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:754 msgid "GiB" msgstr "GiB" @@ -838,13 +838,13 @@ msgstr "Grid Update" msgid "Group By This Field" msgstr "Grupeeri selle välja alusel" -#: src/webui/static/app/epg.js:138 +#: src/webui/static/app/epg.js:139 msgid "HDTV" msgstr "" #: src/webui/static/app/idnode.js:1164 src/webui/static/app/idnode.js:1988 #: src/webui/static/app/idnode.js:2371 src/webui/static/app/idnode.js:2805 -#: src/webui/static/app/epg.js:898 +#: src/webui/static/app/epg.js:899 msgid "Help" msgstr "Abi" @@ -932,7 +932,7 @@ msgstr "Juuni" msgid "June" msgstr "Juuni" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:747 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:758 msgid "KiB" msgstr "KiB" @@ -944,7 +944,7 @@ msgstr "" msgid "Last Page" msgstr "Viimane lehekülg" -#: src/webui/static/app/epg.js:148 +#: src/webui/static/app/epg.js:149 msgid "Lines" msgstr "" @@ -957,14 +957,14 @@ msgid "Loading, please wait..." msgstr "Laadimas, palun oota..." #: src/webui/static/app/i18n-post.js:5 src/webui/static/app/i18n-post.js:17 -#: src/webui/static/app/i18n-post.js:197 src/webui/static/app/epg.js:650 -#: src/webui/static/app/epg.js:673 src/webui/static/app/epg.js:697 -#: src/webui/static/app/epg.js:718 src/webui/static/app/tvheadend.js:278 +#: src/webui/static/app/i18n-post.js:197 src/webui/static/app/epg.js:651 +#: src/webui/static/app/epg.js:674 src/webui/static/app/epg.js:698 +#: src/webui/static/app/epg.js:719 src/webui/static/app/tvheadend.js:278 #: src/webui/static/app/tvheadend.js:316 msgid "Loading..." msgstr "Laadimas..." -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:724 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:735 msgid "Logged in as" msgstr "Sisse loginud kui" @@ -1022,11 +1022,11 @@ msgstr "Mär" msgid "March" msgstr "Märts" -#: src/webui/static/app/dvr.js:375 +#: src/webui/static/app/dvr.js:377 msgid "Mark the selected recording as failed" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:516 +#: src/webui/static/app/dvr.js:518 msgid "Mark the selected recording as finished" msgstr "" @@ -1038,11 +1038,23 @@ msgstr "Mai" msgid "May#ShortNameForMay" msgstr "May#ShortNameForMay" +#: src/webui/static/app/tvhlog.js:39 +msgid "Memory info entries" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/tvhlog.js:38 +msgid "Memory info entry" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/tvhlog.js:44 +msgid "Memory information entries" +msgstr "" + #: src/webui/static/app/tvheadend.js:130 msgid "Message" msgstr "Sõnum" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:745 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:756 msgid "MiB" msgstr "MiB" @@ -1086,11 +1098,11 @@ msgstr "Liiguta valitud kirje allapoole" msgid "Move selected entry up" msgstr "Liiguta valitud kirje ülespoole" -#: src/webui/static/app/dvr.js:377 +#: src/webui/static/app/dvr.js:379 msgid "Move to failed" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:518 +#: src/webui/static/app/dvr.js:520 msgid "Move to finished" msgstr "" @@ -1119,7 +1131,7 @@ msgstr "Võrk" msgid "Networks" msgstr "Võrgud" -#: src/webui/static/app/epg.js:140 +#: src/webui/static/app/epg.js:141 msgid "New#EPG" msgstr "" @@ -1139,11 +1151,11 @@ msgstr "Ei" msgid "No data to display" msgstr "Pole datat kuvada" -#: src/webui/static/app/dvr.js:150 +#: src/webui/static/app/dvr.js:152 msgid "No days" msgstr "Pole päevi" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:727 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:738 msgid "No verified access" msgstr "Pole kinnitatud juurdepääsu" @@ -1169,7 +1181,7 @@ msgstr "Nov" msgid "November" msgstr "November" -#: src/webui/static/app/epg.js:560 src/webui/static/app/epg.js:561 +#: src/webui/static/app/epg.js:561 src/webui/static/app/epg.js:562 msgid "Number" msgstr "Number" @@ -1230,7 +1242,7 @@ msgid "Page" msgstr "Lehekülg" #: src/webui/static/app/idnode.js:2402 src/webui/static/app/idnode.js:2585 -#: src/webui/static/app/epg.js:156 +#: src/webui/static/app/epg.js:157 msgid "Parameters" msgstr "Parameetrid" @@ -1262,10 +1274,10 @@ msgstr "Per lehekülg" #: src/webui/static/app/mpegts.js:132 src/webui/static/app/mpegts.js:326 #: src/webui/static/app/mpegts.js:327 src/webui/static/app/mpegts.js:331 #: src/webui/static/app/chconf.js:233 src/webui/static/app/chconf.js:234 -#: src/webui/static/app/chconf.js:241 src/webui/static/app/dvr.js:437 -#: src/webui/static/app/dvr.js:438 src/webui/static/app/dvr.js:444 -#: src/webui/static/app/dvr.js:578 src/webui/static/app/dvr.js:579 -#: src/webui/static/app/dvr.js:585 src/webui/static/app/tvheadend.js:352 +#: src/webui/static/app/chconf.js:241 src/webui/static/app/dvr.js:439 +#: src/webui/static/app/dvr.js:440 src/webui/static/app/dvr.js:446 +#: src/webui/static/app/dvr.js:580 src/webui/static/app/dvr.js:581 +#: src/webui/static/app/dvr.js:587 src/webui/static/app/tvheadend.js:352 msgid "Play" msgstr "Vaata" @@ -1273,11 +1285,11 @@ msgstr "Vaata" msgid "Play Selected Channel" msgstr "Vaata valitud kanalit" -#: src/webui/static/app/epg.js:185 +#: src/webui/static/app/epg.js:186 msgid "Play program" msgstr "Vaata saadet" -#: src/webui/static/app/epg.js:184 +#: src/webui/static/app/epg.js:185 msgid "Play this program" msgstr "Vaata seda saadet" @@ -1301,11 +1313,11 @@ msgstr "Eelmine lehekülg" msgid "Profile" msgstr "Profiil" -#: src/webui/static/app/dvr.js:608 +#: src/webui/static/app/dvr.js:610 msgid "Profile Name" msgstr "Profiili nimi" -#: src/webui/static/app/epg.js:483 src/webui/static/app/epg.js:484 +#: src/webui/static/app/epg.js:484 src/webui/static/app/epg.js:485 msgid "Progress" msgstr "Edenemine" @@ -1313,7 +1325,7 @@ msgstr "Edenemine" msgid "Re-fetch images" msgstr "Taastõmba pildid" -#: src/webui/static/app/dvr.js:348 src/webui/static/app/dvr.js:489 +#: src/webui/static/app/dvr.js:350 src/webui/static/app/dvr.js:491 msgid "Re-record" msgstr "Taassalvesta" @@ -1325,15 +1337,15 @@ msgstr "Mittemuudetav info" msgid "Reconnected to Tvheadend" msgstr "Taasühendatud Tvheadend'iga" -#: src/webui/static/app/epg.js:242 +#: src/webui/static/app/epg.js:243 msgid "Record program" msgstr "Salvesta saade" -#: src/webui/static/app/epg.js:248 +#: src/webui/static/app/epg.js:249 msgid "Record series" msgstr "Salvesta seriaale" -#: src/webui/static/app/epg.js:241 +#: src/webui/static/app/epg.js:242 msgid "Record this program now" msgstr "Hakka kohe seda saadet salvestama" @@ -1341,7 +1353,7 @@ msgstr "Hakka kohe seda saadet salvestama" msgid "Recording" msgstr "Salvestamine" -#: src/webui/static/app/dvr.js:132 +#: src/webui/static/app/dvr.js:134 msgid "Recording details" msgstr "Salvestamise detailid" @@ -1349,7 +1361,7 @@ msgstr "Salvestamise detailid" msgid "Refresh" msgstr "Värskenda" -#: src/webui/static/app/epg.js:142 +#: src/webui/static/app/epg.js:143 msgid "Repeat#EPG" msgstr "" @@ -1357,7 +1369,7 @@ msgstr "" msgid "Reset (clear) the selected icon URLs" msgstr "Puhasta (võta ära) valitud ikooni URL" -#: src/webui/static/app/epg.js:880 +#: src/webui/static/app/epg.js:881 msgid "Reset All" msgstr "Puhasta kõik" @@ -1365,7 +1377,7 @@ msgstr "Puhasta kõik" msgid "Reset Icon" msgstr "Puhasta ikoon" -#: src/webui/static/app/epg.js:882 +#: src/webui/static/app/epg.js:883 msgid "Reset all filters (show all)" msgstr "Puhasta kõik filtrid (näita kõike)" @@ -1416,15 +1428,15 @@ msgstr "Ajastatud algusaeg" msgid "Scheduled Stop Time" msgstr "Ajastatud lõpuaeg" -#: src/webui/static/app/epg.js:170 src/webui/static/app/dvr.js:66 +#: src/webui/static/app/epg.js:171 src/webui/static/app/dvr.js:68 msgid "Search IMDB (for title)" msgstr "Otsi IMDB'st (pealkirja)" -#: src/webui/static/app/epg.js:177 src/webui/static/app/dvr.js:72 +#: src/webui/static/app/epg.js:178 src/webui/static/app/dvr.js:74 msgid "Search TheTVDB (for title)" msgstr "Otsi TheTVDB'st (pealkirja)" -#: src/webui/static/app/epg.js:639 +#: src/webui/static/app/epg.js:640 msgid "Search title..." msgstr "Otsi pealkirja..." @@ -1496,11 +1508,11 @@ msgstr "Sordi suurenevas järjekorras" msgid "Sort Descending" msgstr "Sordi kahanevas järjekorras" -#: src/webui/static/app/epg.js:119 +#: src/webui/static/app/epg.js:120 msgid "Star Rating" msgstr "Tähtede reiting" -#: src/webui/static/app/epg.js:583 src/webui/static/app/epg.js:584 +#: src/webui/static/app/epg.js:584 src/webui/static/app/epg.js:585 msgid "Stars" msgstr "Tähti" @@ -1508,8 +1520,8 @@ msgstr "Tähti" msgid "Start" msgstr "Algus" -#: src/webui/static/app/epg.js:107 src/webui/static/app/epg.js:536 -#: src/webui/static/app/epg.js:537 +#: src/webui/static/app/epg.js:107 src/webui/static/app/epg.js:537 +#: src/webui/static/app/epg.js:538 msgid "Start Time" msgstr "Algusaeg" @@ -1529,27 +1541,27 @@ msgstr "Alustatud" msgid "State" msgstr "Staatus" -#: src/webui/static/app/dvr.js:51 src/webui/static/app/status.js:628 +#: src/webui/static/app/dvr.js:53 src/webui/static/app/status.js:628 msgid "Status" msgstr "Staatus" -#: src/webui/static/app/dvr.js:202 src/webui/static/app/tvheadend.js:376 +#: src/webui/static/app/dvr.js:204 src/webui/static/app/tvheadend.js:376 msgid "Stop" msgstr "Seiska" -#: src/webui/static/app/epg.js:212 +#: src/webui/static/app/epg.js:213 msgid "Stop recording" msgstr "Lõpeta salvestamine" -#: src/webui/static/app/epg.js:211 +#: src/webui/static/app/epg.js:212 msgid "Stop recording of this program" msgstr "Lõpeta selle saate salvestamine" -#: src/webui/static/app/dvr.js:200 +#: src/webui/static/app/dvr.js:202 msgid "Stop the selected recording" msgstr "Lõpeta valitu salvestamine" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:750 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:761 msgid "Storage space" msgstr "Andmekandja ruum" @@ -1579,7 +1591,7 @@ msgstr "Subtiitrite arv" msgid "Subscriptions" msgstr "Liitumised" -#: src/webui/static/app/epg.js:520 src/webui/static/app/epg.js:521 +#: src/webui/static/app/epg.js:521 src/webui/static/app/epg.js:522 msgid "Subtitle" msgstr "Alampealkiri" @@ -1591,7 +1603,7 @@ msgstr "Subtiitrite voogedastuse filter" msgid "Subtitle Stream Filters" msgstr "Subtiitrite voogedastuse filtrid" -#: src/webui/static/app/epg.js:152 +#: src/webui/static/app/epg.js:153 msgid "Subtitled#EPG" msgstr "" @@ -1611,7 +1623,7 @@ msgstr "Vaheta numbrid" msgid "Swap the numbers for the two selected channels" msgstr "Vaheta kahe valitud kanali numbrid" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:810 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:821 msgid "System log" msgstr "Süsteemi logi" @@ -1619,7 +1631,7 @@ msgstr "Süsteemi logi" msgid "TV adapters" msgstr "TV adapterid" -#: src/webui/static/app/epg.js:1052 +#: src/webui/static/app/epg.js:1053 msgid "Tag" msgstr "Märge" @@ -1631,7 +1643,7 @@ msgstr "Teleteksti voogedastuse filter" msgid "Teletext Stream Filters" msgstr "Teleteksti voogedastuse filtrid" -#: src/webui/static/app/dvr.js:419 src/webui/static/app/dvr.js:560 +#: src/webui/static/app/dvr.js:421 src/webui/static/app/dvr.js:562 msgid "The associated file will be removed from storage." msgstr "Seotud fail eemaldatakse andmekandjalt." @@ -1693,7 +1705,7 @@ msgstr "See kuupäev on ennem minimaalset võimalikku" msgid "This field is required" msgstr "See väli on kohustuslik" -#: src/webui/static/app/epg.js:1047 +#: src/webui/static/app/epg.js:1048 msgid "" "This will create an automatic rule that continuously scans the EPG for " "programs to record that match this query" @@ -1707,15 +1719,15 @@ msgstr "Nel" msgid "Thursday" msgstr "Neljapäev" -#: src/webui/static/app/dvr.js:59 +#: src/webui/static/app/dvr.js:61 msgid "Time Scheduler" msgstr "Ajastaja" -#: src/webui/static/app/dvr.js:700 +#: src/webui/static/app/dvr.js:702 msgid "Timer" msgstr "Taimer" -#: src/webui/static/app/dvr.js:701 +#: src/webui/static/app/dvr.js:703 msgid "Timers" msgstr "Taimerid" @@ -1727,8 +1739,8 @@ msgstr "" msgid "Timeshift Configuration" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:506 src/webui/static/app/epg.js:507 -#: src/webui/static/app/epg.js:1050 src/webui/static/app/status.js:100 +#: src/webui/static/app/epg.js:507 src/webui/static/app/epg.js:508 +#: src/webui/static/app/epg.js:1051 src/webui/static/app/status.js:100 msgid "Title" msgstr "Saate nimi" @@ -1740,11 +1752,11 @@ msgstr "Täna" msgid "Toggle mute" msgstr "Lülita heli summutamist" -#: src/webui/static/app/dvr.js:346 src/webui/static/app/dvr.js:487 +#: src/webui/static/app/dvr.js:348 src/webui/static/app/dvr.js:489 msgid "Toggle re-record functionality" msgstr "Lülita taassalvestamist" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:753 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:764 msgid "Total" msgstr "Kokku" @@ -1768,7 +1780,7 @@ msgstr "Teisipäev" msgid "Tune to the over-the-air EPG muxes to grab new events now" msgstr "Pöördu nüüd kohe üle-õhu EPG muxide poole haaramaks uusi sündmusi" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:789 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:800 msgid "Tvheadend Web-Panel" msgstr "Tvheadend veebipaneel" @@ -1778,7 +1790,7 @@ msgstr "Tvheadend veebipaneel" msgid "Type" msgstr "Tüüp" -#: src/webui/static/app/epg.js:136 +#: src/webui/static/app/epg.js:137 msgid "UHDTV" msgstr "" @@ -1799,15 +1811,15 @@ msgstr "Võta tagasi" msgid "Unknown" msgstr "Tundmatu" -#: src/webui/static/app/dvr.js:275 +#: src/webui/static/app/dvr.js:277 msgid "Upcoming / Current Recordings" msgstr "Tulevased / Käimasolevad salvestused" -#: src/webui/static/app/dvr.js:274 +#: src/webui/static/app/dvr.js:276 msgid "Upcoming Recording" msgstr "Tulevased salvestused" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:753 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:764 msgid "Used by tvheadend" msgstr "Tvheadendi poolt kasutuses" @@ -1839,11 +1851,11 @@ msgstr "Vaate tase:" msgid "Volume" msgstr "Helitugevus" -#: src/webui/static/app/epg.js:887 +#: src/webui/static/app/epg.js:888 msgid "Watch TV" msgstr "TV vaatamine" -#: src/webui/static/app/epg.js:889 +#: src/webui/static/app/epg.js:890 msgid "Watch live TV in a new browser window." msgstr "TV vaatamine uues brauseri aknas" @@ -1859,7 +1871,7 @@ msgstr "Kolmapäev" msgid "Weight" msgstr "Kaalukus" -#: src/webui/static/app/epg.js:144 +#: src/webui/static/app/epg.js:145 msgid "Widescreen" msgstr "" @@ -1910,15 +1922,15 @@ msgid "" msgstr "g:ia|g:iA|g:i a|g:i A|h:i|g:i|H:i|ga|ha|gA|h a|g a|g A|gi|hi|gia|hia|g|H#TimeField" #: src/webui/static/app/idnode.js:360 src/webui/static/app/idnode.js:361 -#: src/webui/static/app/epg.js:450 src/webui/static/app/epg.js:452 +#: src/webui/static/app/epg.js:451 src/webui/static/app/epg.js:453 msgid "hrs" msgstr "t" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:728 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:739 msgid "login" msgstr "sisselogimine" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:725 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:736 msgid "logout" msgstr "välja logimine" @@ -1947,8 +1959,8 @@ msgid "m/d/y#DatePicker" msgstr "m/d/y#DatePicker" #: src/webui/static/app/idnode.js:361 src/webui/static/app/idnode.js:363 -#: src/webui/static/app/epg.js:452 src/webui/static/app/epg.js:455 -#: src/webui/static/app/dvr.js:46 +#: src/webui/static/app/epg.js:111 src/webui/static/app/epg.js:453 +#: src/webui/static/app/epg.js:456 src/webui/static/app/dvr.js:46 msgid "min" msgstr "min" diff --git a/intl/js/tvheadend.js.fa.po b/intl/js/tvheadend.js.fa.po index b2ed77ef6..93927e081 100644 --- a/intl/js/tvheadend.js.fa.po +++ b/intl/js/tvheadend.js.fa.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Tvheadend\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-01 20:28+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-02-12 12:30+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-03-25 19:35+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2016-03-25 18:35+0000\n" "Last-Translator: Jaroslav Kysela\n" "Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/tvheadend-foundation-cic/tvheadend/language/fa/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -34,7 +34,7 @@ msgstr "" msgid "(None)" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:232 +#: src/webui/static/app/epg.js:233 msgid "(default DVR Profile)" msgstr "" @@ -110,15 +110,15 @@ msgstr "" msgid "9 #monthNumber" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:232 +#: src/webui/static/app/dvr.js:234 msgid "Abort" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:230 +#: src/webui/static/app/dvr.js:232 msgid "Abort the selected recording" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:601 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:612 msgid "About" msgstr "" @@ -166,11 +166,11 @@ msgstr "" msgid "After filtering and reordering (without PCR and PMT)" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:591 src/webui/static/app/epg.js:592 +#: src/webui/static/app/epg.js:592 src/webui/static/app/epg.js:593 msgid "Age" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:121 +#: src/webui/static/app/epg.js:122 msgid "Age Rating" msgstr "" @@ -204,7 +204,7 @@ msgstr "" msgid "April" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:146 +#: src/webui/static/app/epg.js:147 msgid "Aspect" msgstr "" @@ -224,7 +224,7 @@ msgstr "" msgid "Audio Stream Filters" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:154 +#: src/webui/static/app/epg.js:155 msgid "Audio description#EPG" msgstr "" @@ -236,7 +236,7 @@ msgstr "" msgid "August" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:1047 +#: src/webui/static/app/epg.js:1048 msgid "Auto Recorder" msgstr "" @@ -244,12 +244,12 @@ msgstr "" msgid "Auto-refresh" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:248 src/webui/static/app/dvr.js:57 -#: src/webui/static/app/dvr.js:632 +#: src/webui/static/app/epg.js:249 src/webui/static/app/dvr.js:59 +#: src/webui/static/app/dvr.js:634 msgid "Autorec" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:633 +#: src/webui/static/app/dvr.js:635 msgid "Autorecs" msgstr "" @@ -285,23 +285,23 @@ msgstr "" msgid "Before" msgstr "" -#: src/webui/static/app/cteditor.js:44 +#: src/webui/static/app/cteditor.js:43 msgid "Bouquet" msgstr "" -#: src/webui/static/app/cteditor.js:45 src/webui/static/app/cteditor.js:76 +#: src/webui/static/app/cteditor.js:44 src/webui/static/app/cteditor.js:72 msgid "Bouquets" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:261 +#: src/webui/static/app/epg.js:262 msgid "Broadcast Details" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:366 +#: src/webui/static/app/epg.js:367 msgid "Broadcast details" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:854 +#: src/webui/static/app/epg.js:855 msgid "Buffering. Please wait..." msgstr "" @@ -358,8 +358,8 @@ msgstr "" msgid "Changes were applied!" msgstr "" -#: src/webui/static/app/chconf.js:217 src/webui/static/app/epg.js:569 -#: src/webui/static/app/epg.js:570 src/webui/static/app/epg.js:1051 +#: src/webui/static/app/chconf.js:217 src/webui/static/app/epg.js:570 +#: src/webui/static/app/epg.js:571 src/webui/static/app/epg.js:1052 #: src/webui/static/app/status.js:106 msgid "Channel" msgstr "کانال" @@ -416,7 +416,7 @@ msgstr "" msgid "Clone a new entry" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:255 +#: src/webui/static/app/epg.js:256 msgid "Close" msgstr "" @@ -428,7 +428,7 @@ msgstr "" msgid "Comet failure" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:55 +#: src/webui/static/app/dvr.js:57 msgid "Comment" msgstr "" @@ -440,7 +440,7 @@ msgstr "" msgid "Conditional Access Client" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:476 +#: src/webui/static/app/tvhlog.js:17 src/webui/static/app/tvheadend.js:476 msgid "Configuration" msgstr "" @@ -448,8 +448,8 @@ msgstr "" msgid "Connections" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:132 src/webui/static/app/epg.js:598 -#: src/webui/static/app/epg.js:599 +#: src/webui/static/app/epg.js:133 src/webui/static/app/epg.js:599 +#: src/webui/static/app/epg.js:600 msgid "Content Type" msgstr "نوع محتوا" @@ -461,11 +461,11 @@ msgstr "" msgid "Create" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:867 +#: src/webui/static/app/epg.js:868 msgid "Create AutoRec" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:247 src/webui/static/app/epg.js:869 +#: src/webui/static/app/epg.js:248 src/webui/static/app/epg.js:870 msgid "" "Create an automatic recording rule to record all future programs that match " "the current query." @@ -475,11 +475,11 @@ msgstr "" msgid "Create new entry" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:1069 +#: src/webui/static/app/epg.js:1070 msgid "Created from EPG query" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:1056 +#: src/webui/static/app/epg.js:1057 #, javascript-format msgid "Currently this will match (and record) %d events." msgstr "" @@ -488,31 +488,31 @@ msgstr "" msgid "DVB Inputs" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:337 src/webui/static/app/dvr.js:617 +#: src/webui/static/app/epg.js:338 src/webui/static/app/dvr.js:619 msgid "DVR" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:591 +#: src/webui/static/app/dvr.js:593 msgid "DVR - Failed Recordings" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:450 +#: src/webui/static/app/dvr.js:452 msgid "DVR - Finished Recordings" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:309 +#: src/webui/static/app/dvr.js:311 msgid "DVR - Upcoming/Current Recordings" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:685 +#: src/webui/static/app/dvr.js:687 msgid "DVR Autorec" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:738 +#: src/webui/static/app/dvr.js:740 msgid "DVR Timers" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:150 +#: src/webui/static/app/epg.js:151 msgid "Deaf signed#EPG" msgstr "" @@ -520,7 +520,7 @@ msgstr "" msgid "Debug Configuration" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvhlog.js:17 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:587 msgid "Debugging" msgstr "" @@ -536,11 +536,11 @@ msgstr "" msgid "Delete" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:221 +#: src/webui/static/app/epg.js:222 msgid "Delete recording" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:220 +#: src/webui/static/app/epg.js:221 msgid "Delete scheduled recording of this program" msgstr "" @@ -557,20 +557,20 @@ msgid "Detailed stream info" msgstr "" #: src/webui/static/app/mpegts.js:172 src/webui/static/app/mpegts.js:278 -#: src/webui/static/app/epg.js:352 src/webui/static/app/epg.js:353 -#: src/webui/static/app/dvr.js:123 src/webui/static/app/dvr.js:124 +#: src/webui/static/app/epg.js:353 src/webui/static/app/epg.js:354 +#: src/webui/static/app/dvr.js:125 src/webui/static/app/dvr.js:126 msgid "Details" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:753 +#: src/webui/static/app/dvr.js:755 msgid "Digital Video Recorder" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:606 +#: src/webui/static/app/dvr.js:608 msgid "Digital Video Recorder Profile" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:607 +#: src/webui/static/app/dvr.js:609 msgid "Digital Video Recorder Profiles" msgstr "" @@ -586,11 +586,11 @@ msgstr "" msgid "Displaying {0} - {1} of {2}" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:250 +#: src/webui/static/app/dvr.js:252 msgid "Do you really want to abort/unschedule the selection?" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:418 src/webui/static/app/dvr.js:559 +#: src/webui/static/app/dvr.js:420 src/webui/static/app/dvr.js:561 msgid "Do you really want to delete the selected recordings?" msgstr "" @@ -598,34 +598,34 @@ msgstr "" msgid "Do you really want to delete the selection?" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:220 +#: src/webui/static/app/dvr.js:222 msgid "Do you really want to gracefully stop/unschedule the selection?" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:309 +#: src/webui/static/app/epg.js:310 msgid "Do you really want to gracefully stop/unschedule this recording?" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:322 +#: src/webui/static/app/epg.js:323 msgid "Do you really want to remove this recording?" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:1030 src/webui/static/app/epg.js:1036 -#: src/webui/static/app/epg.js:1039 src/webui/static/app/epg.js:1042 -#: src/webui/static/app/epg.js:1045 +#: src/webui/static/app/epg.js:1031 src/webui/static/app/epg.js:1037 +#: src/webui/static/app/epg.js:1040 src/webui/static/app/epg.js:1043 +#: src/webui/static/app/epg.js:1046 msgid "Don't care" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:329 src/webui/static/app/dvr.js:470 +#: src/webui/static/app/dvr.js:331 src/webui/static/app/dvr.js:472 msgid "Download" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:327 src/webui/static/app/dvr.js:468 +#: src/webui/static/app/dvr.js:329 src/webui/static/app/dvr.js:470 msgid "Download the selected recording" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:111 src/webui/static/app/epg.js:553 -#: src/webui/static/app/epg.js:554 src/webui/static/app/epg.js:1054 +#: src/webui/static/app/epg.js:111 src/webui/static/app/epg.js:554 +#: src/webui/static/app/epg.js:555 src/webui/static/app/epg.js:1055 #: src/webui/static/app/dvr.js:46 msgid "Duration" msgstr "" @@ -658,7 +658,7 @@ msgstr "" msgid "EPG Grabber Name" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:977 +#: src/webui/static/app/epg.js:978 msgid "EPG Update" msgstr "" @@ -678,7 +678,7 @@ msgstr "" msgid "Edit {0} ({1} entries)" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:901 src/webui/static/app/epg.js:912 +#: src/webui/static/app/epg.js:902 src/webui/static/app/epg.js:913 msgid "Electronic Program Guide" msgstr "" @@ -688,12 +688,12 @@ msgstr "" msgid "Elementary Stream Filter" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:814 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:825 msgid "Enable debug output" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:109 src/webui/static/app/epg.js:545 -#: src/webui/static/app/epg.js:546 +#: src/webui/static/app/epg.js:109 src/webui/static/app/epg.js:546 +#: src/webui/static/app/epg.js:547 msgid "End Time" msgstr "" @@ -701,7 +701,7 @@ msgstr "" msgid "Enter Filter Text..." msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:528 src/webui/static/app/epg.js:529 +#: src/webui/static/app/epg.js:529 src/webui/static/app/epg.js:530 msgid "Episode" msgstr "" @@ -709,11 +709,11 @@ msgstr "" msgid "Errors" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:919 +#: src/webui/static/app/epg.js:920 msgid "Events" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:148 +#: src/webui/static/app/dvr.js:150 msgid "Every day" msgstr "" @@ -729,11 +729,11 @@ msgstr "" msgid "Failed" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:553 +#: src/webui/static/app/dvr.js:555 msgid "Failed Recording" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:554 +#: src/webui/static/app/dvr.js:556 msgid "Failed Recordings" msgstr "" @@ -745,23 +745,23 @@ msgstr "" msgid "February" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:53 +#: src/webui/static/app/dvr.js:55 msgid "File size" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:659 +#: src/webui/static/app/epg.js:660 msgid "Filter channel..." msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:706 +#: src/webui/static/app/epg.js:707 msgid "Filter content type..." msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:727 +#: src/webui/static/app/epg.js:728 msgid "Filter duration..." msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:682 +#: src/webui/static/app/epg.js:683 msgid "Filter tag..." msgstr "" @@ -773,11 +773,11 @@ msgstr "" msgid "Finish" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:412 +#: src/webui/static/app/dvr.js:414 msgid "Finished Recording" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:413 +#: src/webui/static/app/dvr.js:415 msgid "Finished Recordings" msgstr "" @@ -793,7 +793,7 @@ msgstr "" msgid "Force new scan (all muxes) for selected networks" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:753 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:764 msgid "Free" msgstr "" @@ -809,7 +809,7 @@ msgstr "" msgid "Fullscreen" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:874 src/webui/static/app/epg.js:1032 +#: src/webui/static/app/epg.js:875 src/webui/static/app/epg.js:1033 msgid "Fulltext" msgstr "" @@ -821,11 +821,11 @@ msgstr "" msgid "General Configuration" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:1053 +#: src/webui/static/app/epg.js:1054 msgid "Genre" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:743 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:754 msgid "GiB" msgstr "" @@ -837,13 +837,13 @@ msgstr "" msgid "Group By This Field" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:138 +#: src/webui/static/app/epg.js:139 msgid "HDTV" msgstr "" #: src/webui/static/app/idnode.js:1164 src/webui/static/app/idnode.js:1988 #: src/webui/static/app/idnode.js:2371 src/webui/static/app/idnode.js:2805 -#: src/webui/static/app/epg.js:898 +#: src/webui/static/app/epg.js:899 msgid "Help" msgstr "" @@ -931,7 +931,7 @@ msgstr "" msgid "June" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:747 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:758 msgid "KiB" msgstr "" @@ -943,7 +943,7 @@ msgstr "" msgid "Last Page" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:148 +#: src/webui/static/app/epg.js:149 msgid "Lines" msgstr "" @@ -956,14 +956,14 @@ msgid "Loading, please wait..." msgstr "" #: src/webui/static/app/i18n-post.js:5 src/webui/static/app/i18n-post.js:17 -#: src/webui/static/app/i18n-post.js:197 src/webui/static/app/epg.js:650 -#: src/webui/static/app/epg.js:673 src/webui/static/app/epg.js:697 -#: src/webui/static/app/epg.js:718 src/webui/static/app/tvheadend.js:278 +#: src/webui/static/app/i18n-post.js:197 src/webui/static/app/epg.js:651 +#: src/webui/static/app/epg.js:674 src/webui/static/app/epg.js:698 +#: src/webui/static/app/epg.js:719 src/webui/static/app/tvheadend.js:278 #: src/webui/static/app/tvheadend.js:316 msgid "Loading..." msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:724 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:735 msgid "Logged in as" msgstr "" @@ -1021,11 +1021,11 @@ msgstr "" msgid "March" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:375 +#: src/webui/static/app/dvr.js:377 msgid "Mark the selected recording as failed" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:516 +#: src/webui/static/app/dvr.js:518 msgid "Mark the selected recording as finished" msgstr "" @@ -1037,11 +1037,23 @@ msgstr "" msgid "May#ShortNameForMay" msgstr "" +#: src/webui/static/app/tvhlog.js:39 +msgid "Memory info entries" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/tvhlog.js:38 +msgid "Memory info entry" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/tvhlog.js:44 +msgid "Memory information entries" +msgstr "" + #: src/webui/static/app/tvheadend.js:130 msgid "Message" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:745 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:756 msgid "MiB" msgstr "" @@ -1085,11 +1097,11 @@ msgstr "" msgid "Move selected entry up" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:377 +#: src/webui/static/app/dvr.js:379 msgid "Move to failed" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:518 +#: src/webui/static/app/dvr.js:520 msgid "Move to finished" msgstr "" @@ -1118,7 +1130,7 @@ msgstr "" msgid "Networks" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:140 +#: src/webui/static/app/epg.js:141 msgid "New#EPG" msgstr "" @@ -1138,11 +1150,11 @@ msgstr "" msgid "No data to display" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:150 +#: src/webui/static/app/dvr.js:152 msgid "No days" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:727 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:738 msgid "No verified access" msgstr "" @@ -1168,7 +1180,7 @@ msgstr "" msgid "November" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:560 src/webui/static/app/epg.js:561 +#: src/webui/static/app/epg.js:561 src/webui/static/app/epg.js:562 msgid "Number" msgstr "شماره" @@ -1229,7 +1241,7 @@ msgid "Page" msgstr "" #: src/webui/static/app/idnode.js:2402 src/webui/static/app/idnode.js:2585 -#: src/webui/static/app/epg.js:156 +#: src/webui/static/app/epg.js:157 msgid "Parameters" msgstr "" @@ -1261,10 +1273,10 @@ msgstr "" #: src/webui/static/app/mpegts.js:132 src/webui/static/app/mpegts.js:326 #: src/webui/static/app/mpegts.js:327 src/webui/static/app/mpegts.js:331 #: src/webui/static/app/chconf.js:233 src/webui/static/app/chconf.js:234 -#: src/webui/static/app/chconf.js:241 src/webui/static/app/dvr.js:437 -#: src/webui/static/app/dvr.js:438 src/webui/static/app/dvr.js:444 -#: src/webui/static/app/dvr.js:578 src/webui/static/app/dvr.js:579 -#: src/webui/static/app/dvr.js:585 src/webui/static/app/tvheadend.js:352 +#: src/webui/static/app/chconf.js:241 src/webui/static/app/dvr.js:439 +#: src/webui/static/app/dvr.js:440 src/webui/static/app/dvr.js:446 +#: src/webui/static/app/dvr.js:580 src/webui/static/app/dvr.js:581 +#: src/webui/static/app/dvr.js:587 src/webui/static/app/tvheadend.js:352 msgid "Play" msgstr "" @@ -1272,11 +1284,11 @@ msgstr "" msgid "Play Selected Channel" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:185 +#: src/webui/static/app/epg.js:186 msgid "Play program" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:184 +#: src/webui/static/app/epg.js:185 msgid "Play this program" msgstr "" @@ -1300,11 +1312,11 @@ msgstr "" msgid "Profile" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:608 +#: src/webui/static/app/dvr.js:610 msgid "Profile Name" msgstr "اسم پروفایل" -#: src/webui/static/app/epg.js:483 src/webui/static/app/epg.js:484 +#: src/webui/static/app/epg.js:484 src/webui/static/app/epg.js:485 msgid "Progress" msgstr "" @@ -1312,7 +1324,7 @@ msgstr "" msgid "Re-fetch images" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:348 src/webui/static/app/dvr.js:489 +#: src/webui/static/app/dvr.js:350 src/webui/static/app/dvr.js:491 msgid "Re-record" msgstr "" @@ -1324,15 +1336,15 @@ msgstr "" msgid "Reconnected to Tvheadend" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:242 +#: src/webui/static/app/epg.js:243 msgid "Record program" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:248 +#: src/webui/static/app/epg.js:249 msgid "Record series" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:241 +#: src/webui/static/app/epg.js:242 msgid "Record this program now" msgstr "" @@ -1340,7 +1352,7 @@ msgstr "" msgid "Recording" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:132 +#: src/webui/static/app/dvr.js:134 msgid "Recording details" msgstr "" @@ -1348,7 +1360,7 @@ msgstr "" msgid "Refresh" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:142 +#: src/webui/static/app/epg.js:143 msgid "Repeat#EPG" msgstr "" @@ -1356,7 +1368,7 @@ msgstr "" msgid "Reset (clear) the selected icon URLs" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:880 +#: src/webui/static/app/epg.js:881 msgid "Reset All" msgstr "" @@ -1364,7 +1376,7 @@ msgstr "" msgid "Reset Icon" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:882 +#: src/webui/static/app/epg.js:883 msgid "Reset all filters (show all)" msgstr "" @@ -1415,15 +1427,15 @@ msgstr "" msgid "Scheduled Stop Time" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:170 src/webui/static/app/dvr.js:66 +#: src/webui/static/app/epg.js:171 src/webui/static/app/dvr.js:68 msgid "Search IMDB (for title)" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:177 src/webui/static/app/dvr.js:72 +#: src/webui/static/app/epg.js:178 src/webui/static/app/dvr.js:74 msgid "Search TheTVDB (for title)" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:639 +#: src/webui/static/app/epg.js:640 msgid "Search title..." msgstr "" @@ -1495,11 +1507,11 @@ msgstr "" msgid "Sort Descending" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:119 +#: src/webui/static/app/epg.js:120 msgid "Star Rating" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:583 src/webui/static/app/epg.js:584 +#: src/webui/static/app/epg.js:584 src/webui/static/app/epg.js:585 msgid "Stars" msgstr "" @@ -1507,8 +1519,8 @@ msgstr "" msgid "Start" msgstr "شروع" -#: src/webui/static/app/epg.js:107 src/webui/static/app/epg.js:536 -#: src/webui/static/app/epg.js:537 +#: src/webui/static/app/epg.js:107 src/webui/static/app/epg.js:537 +#: src/webui/static/app/epg.js:538 msgid "Start Time" msgstr "زمان شروع" @@ -1528,27 +1540,27 @@ msgstr "" msgid "State" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:51 src/webui/static/app/status.js:628 +#: src/webui/static/app/dvr.js:53 src/webui/static/app/status.js:628 msgid "Status" msgstr "وضعیت" -#: src/webui/static/app/dvr.js:202 src/webui/static/app/tvheadend.js:376 +#: src/webui/static/app/dvr.js:204 src/webui/static/app/tvheadend.js:376 msgid "Stop" msgstr "توقف" -#: src/webui/static/app/epg.js:212 +#: src/webui/static/app/epg.js:213 msgid "Stop recording" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:211 +#: src/webui/static/app/epg.js:212 msgid "Stop recording of this program" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:200 +#: src/webui/static/app/dvr.js:202 msgid "Stop the selected recording" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:750 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:761 msgid "Storage space" msgstr "" @@ -1578,7 +1590,7 @@ msgstr "" msgid "Subscriptions" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:520 src/webui/static/app/epg.js:521 +#: src/webui/static/app/epg.js:521 src/webui/static/app/epg.js:522 msgid "Subtitle" msgstr "زیرنویس" @@ -1590,7 +1602,7 @@ msgstr "" msgid "Subtitle Stream Filters" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:152 +#: src/webui/static/app/epg.js:153 msgid "Subtitled#EPG" msgstr "" @@ -1610,7 +1622,7 @@ msgstr "" msgid "Swap the numbers for the two selected channels" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:810 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:821 msgid "System log" msgstr "" @@ -1618,7 +1630,7 @@ msgstr "" msgid "TV adapters" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:1052 +#: src/webui/static/app/epg.js:1053 msgid "Tag" msgstr "" @@ -1630,7 +1642,7 @@ msgstr "" msgid "Teletext Stream Filters" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:419 src/webui/static/app/dvr.js:560 +#: src/webui/static/app/dvr.js:421 src/webui/static/app/dvr.js:562 msgid "The associated file will be removed from storage." msgstr "" @@ -1692,7 +1704,7 @@ msgstr "" msgid "This field is required" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:1047 +#: src/webui/static/app/epg.js:1048 msgid "" "This will create an automatic rule that continuously scans the EPG for " "programs to record that match this query" @@ -1706,15 +1718,15 @@ msgstr "پنج شنبه" msgid "Thursday" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:59 +#: src/webui/static/app/dvr.js:61 msgid "Time Scheduler" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:700 +#: src/webui/static/app/dvr.js:702 msgid "Timer" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:701 +#: src/webui/static/app/dvr.js:703 msgid "Timers" msgstr "" @@ -1726,8 +1738,8 @@ msgstr "" msgid "Timeshift Configuration" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:506 src/webui/static/app/epg.js:507 -#: src/webui/static/app/epg.js:1050 src/webui/static/app/status.js:100 +#: src/webui/static/app/epg.js:507 src/webui/static/app/epg.js:508 +#: src/webui/static/app/epg.js:1051 src/webui/static/app/status.js:100 msgid "Title" msgstr "" @@ -1739,11 +1751,11 @@ msgstr "" msgid "Toggle mute" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:346 src/webui/static/app/dvr.js:487 +#: src/webui/static/app/dvr.js:348 src/webui/static/app/dvr.js:489 msgid "Toggle re-record functionality" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:753 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:764 msgid "Total" msgstr "" @@ -1767,7 +1779,7 @@ msgstr "" msgid "Tune to the over-the-air EPG muxes to grab new events now" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:789 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:800 msgid "Tvheadend Web-Panel" msgstr "" @@ -1777,7 +1789,7 @@ msgstr "" msgid "Type" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:136 +#: src/webui/static/app/epg.js:137 msgid "UHDTV" msgstr "" @@ -1798,15 +1810,15 @@ msgstr "" msgid "Unknown" msgstr "ناشناخته" -#: src/webui/static/app/dvr.js:275 +#: src/webui/static/app/dvr.js:277 msgid "Upcoming / Current Recordings" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:274 +#: src/webui/static/app/dvr.js:276 msgid "Upcoming Recording" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:753 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:764 msgid "Used by tvheadend" msgstr "" @@ -1838,11 +1850,11 @@ msgstr "" msgid "Volume" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:887 +#: src/webui/static/app/epg.js:888 msgid "Watch TV" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:889 +#: src/webui/static/app/epg.js:890 msgid "Watch live TV in a new browser window." msgstr "" @@ -1858,7 +1870,7 @@ msgstr "" msgid "Weight" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:144 +#: src/webui/static/app/epg.js:145 msgid "Widescreen" msgstr "" @@ -1909,15 +1921,15 @@ msgid "" msgstr "" #: src/webui/static/app/idnode.js:360 src/webui/static/app/idnode.js:361 -#: src/webui/static/app/epg.js:450 src/webui/static/app/epg.js:452 +#: src/webui/static/app/epg.js:451 src/webui/static/app/epg.js:453 msgid "hrs" msgstr "ساعت" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:728 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:739 msgid "login" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:725 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:736 msgid "logout" msgstr "" @@ -1946,8 +1958,8 @@ msgid "m/d/y#DatePicker" msgstr "" #: src/webui/static/app/idnode.js:361 src/webui/static/app/idnode.js:363 -#: src/webui/static/app/epg.js:452 src/webui/static/app/epg.js:455 -#: src/webui/static/app/dvr.js:46 +#: src/webui/static/app/epg.js:111 src/webui/static/app/epg.js:453 +#: src/webui/static/app/epg.js:456 src/webui/static/app/dvr.js:46 msgid "min" msgstr "دقیقه" diff --git a/intl/js/tvheadend.js.fi.po b/intl/js/tvheadend.js.fi.po index 361f1b0c0..600df4bb1 100644 --- a/intl/js/tvheadend.js.fi.po +++ b/intl/js/tvheadend.js.fi.po @@ -10,8 +10,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Tvheadend\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-01 20:28+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-02-12 12:30+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-03-25 19:35+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2016-03-25 18:35+0000\n" "Last-Translator: Jaroslav Kysela\n" "Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/tvheadend-foundation-cic/tvheadend/language/fi/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -37,7 +37,7 @@ msgstr "(Poista suodatin)" msgid "(None)" msgstr "(Ei mikään)" -#: src/webui/static/app/epg.js:232 +#: src/webui/static/app/epg.js:233 msgid "(default DVR Profile)" msgstr "(Oletus DVR-profiili)" @@ -113,15 +113,15 @@ msgstr "8 #kuukausiNumero" msgid "9 #monthNumber" msgstr "9 #kuukausiNumero" -#: src/webui/static/app/dvr.js:232 +#: src/webui/static/app/dvr.js:234 msgid "Abort" msgstr "Poista nauhoitus" -#: src/webui/static/app/dvr.js:230 +#: src/webui/static/app/dvr.js:232 msgid "Abort the selected recording" msgstr "Pysäytä ja poista valitut nauhoitukset" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:601 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:612 msgid "About" msgstr "Tietoja" @@ -169,11 +169,11 @@ msgstr "Jälkeen" msgid "After filtering and reordering (without PCR and PMT)" msgstr "Suodatuksen ja järjestämisen jälkeen (ilman PCR ja PMT)" -#: src/webui/static/app/epg.js:591 src/webui/static/app/epg.js:592 +#: src/webui/static/app/epg.js:592 src/webui/static/app/epg.js:593 msgid "Age" msgstr "Ikä" -#: src/webui/static/app/epg.js:121 +#: src/webui/static/app/epg.js:122 msgid "Age Rating" msgstr "Ikäraja" @@ -207,7 +207,7 @@ msgstr "Huht" msgid "April" msgstr "Huhtikuu" -#: src/webui/static/app/epg.js:146 +#: src/webui/static/app/epg.js:147 msgid "Aspect" msgstr "" @@ -227,7 +227,7 @@ msgstr "Äänitoiston suodatin" msgid "Audio Stream Filters" msgstr "Äänitoiston suodattimet" -#: src/webui/static/app/epg.js:154 +#: src/webui/static/app/epg.js:155 msgid "Audio description#EPG" msgstr "" @@ -239,7 +239,7 @@ msgstr "Elok" msgid "August" msgstr "Elokuu" -#: src/webui/static/app/epg.js:1047 +#: src/webui/static/app/epg.js:1048 msgid "Auto Recorder" msgstr "Automaattinen nauhoitus" @@ -247,12 +247,12 @@ msgstr "Automaattinen nauhoitus" msgid "Auto-refresh" msgstr "Automaattinen päivitys" -#: src/webui/static/app/epg.js:248 src/webui/static/app/dvr.js:57 -#: src/webui/static/app/dvr.js:632 +#: src/webui/static/app/epg.js:249 src/webui/static/app/dvr.js:59 +#: src/webui/static/app/dvr.js:634 msgid "Autorec" msgstr "Automaattinen nauhoitus" -#: src/webui/static/app/dvr.js:633 +#: src/webui/static/app/dvr.js:635 msgid "Autorecs" msgstr "" @@ -288,23 +288,23 @@ msgstr "Perusasetukset" msgid "Before" msgstr "Ennen" -#: src/webui/static/app/cteditor.js:44 +#: src/webui/static/app/cteditor.js:43 msgid "Bouquet" msgstr "Kimppu" -#: src/webui/static/app/cteditor.js:45 src/webui/static/app/cteditor.js:76 +#: src/webui/static/app/cteditor.js:44 src/webui/static/app/cteditor.js:72 msgid "Bouquets" msgstr "Kimput" -#: src/webui/static/app/epg.js:261 +#: src/webui/static/app/epg.js:262 msgid "Broadcast Details" msgstr "Lähetyksen tiedot" -#: src/webui/static/app/epg.js:366 +#: src/webui/static/app/epg.js:367 msgid "Broadcast details" msgstr "Lähetyksen tiedot" -#: src/webui/static/app/epg.js:854 +#: src/webui/static/app/epg.js:855 msgid "Buffering. Please wait..." msgstr "Puskuroidaan. Ole hyvä ja odota" @@ -361,8 +361,8 @@ msgstr "" msgid "Changes were applied!" msgstr "" -#: src/webui/static/app/chconf.js:217 src/webui/static/app/epg.js:569 -#: src/webui/static/app/epg.js:570 src/webui/static/app/epg.js:1051 +#: src/webui/static/app/chconf.js:217 src/webui/static/app/epg.js:570 +#: src/webui/static/app/epg.js:571 src/webui/static/app/epg.js:1052 #: src/webui/static/app/status.js:106 msgid "Channel" msgstr "Kanava" @@ -419,7 +419,7 @@ msgstr "" msgid "Clone a new entry" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:255 +#: src/webui/static/app/epg.js:256 msgid "Close" msgstr "Sulje" @@ -431,7 +431,7 @@ msgstr "Sarakkeet" msgid "Comet failure" msgstr "Comet epäonnistuminen" -#: src/webui/static/app/dvr.js:55 +#: src/webui/static/app/dvr.js:57 msgid "Comment" msgstr "Kommentti" @@ -443,7 +443,7 @@ msgstr "Pakkaussuhde" msgid "Conditional Access Client" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:476 +#: src/webui/static/app/tvhlog.js:17 src/webui/static/app/tvheadend.js:476 msgid "Configuration" msgstr "Asetukset" @@ -451,8 +451,8 @@ msgstr "Asetukset" msgid "Connections" msgstr "Yhteydet" -#: src/webui/static/app/epg.js:132 src/webui/static/app/epg.js:598 -#: src/webui/static/app/epg.js:599 +#: src/webui/static/app/epg.js:133 src/webui/static/app/epg.js:599 +#: src/webui/static/app/epg.js:600 msgid "Content Type" msgstr "Sisältötyyppi" @@ -464,11 +464,11 @@ msgstr "Jatkuvuusvirheitä" msgid "Create" msgstr "Luo" -#: src/webui/static/app/epg.js:867 +#: src/webui/static/app/epg.js:868 msgid "Create AutoRec" msgstr "Luo automaattitallennus" -#: src/webui/static/app/epg.js:247 src/webui/static/app/epg.js:869 +#: src/webui/static/app/epg.js:248 src/webui/static/app/epg.js:870 msgid "" "Create an automatic recording rule to record all future programs that match " "the current query." @@ -478,11 +478,11 @@ msgstr "Tee sääntö, joka automaattisesti tallentaa kaikki tulevat ohjelmat, j msgid "Create new entry" msgstr "Luo uusi syöttö" -#: src/webui/static/app/epg.js:1069 +#: src/webui/static/app/epg.js:1070 msgid "Created from EPG query" msgstr "Luotu ohjelmaoppaasta" -#: src/webui/static/app/epg.js:1056 +#: src/webui/static/app/epg.js:1057 #, javascript-format msgid "Currently this will match (and record) %d events." msgstr "Tällä hetkellä nauhoitetaan %d tapahtumia." @@ -491,31 +491,31 @@ msgstr "Tällä hetkellä nauhoitetaan %d tapahtumia." msgid "DVB Inputs" msgstr "Digiviritin sisääntulot" -#: src/webui/static/app/epg.js:337 src/webui/static/app/dvr.js:617 +#: src/webui/static/app/epg.js:338 src/webui/static/app/dvr.js:619 msgid "DVR" msgstr "DVR" -#: src/webui/static/app/dvr.js:591 +#: src/webui/static/app/dvr.js:593 msgid "DVR - Failed Recordings" msgstr "DVR - Epäonnistuneet tallenteet" -#: src/webui/static/app/dvr.js:450 +#: src/webui/static/app/dvr.js:452 msgid "DVR - Finished Recordings" msgstr "DVR - Valmiit tallenteet" -#: src/webui/static/app/dvr.js:309 +#: src/webui/static/app/dvr.js:311 msgid "DVR - Upcoming/Current Recordings" msgstr "DVR - Tulevat/Nykyiset nauhoitukset" -#: src/webui/static/app/dvr.js:685 +#: src/webui/static/app/dvr.js:687 msgid "DVR Autorec" msgstr "DVR automaattinen tallennus" -#: src/webui/static/app/dvr.js:738 +#: src/webui/static/app/dvr.js:740 msgid "DVR Timers" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:150 +#: src/webui/static/app/epg.js:151 msgid "Deaf signed#EPG" msgstr "" @@ -523,7 +523,7 @@ msgstr "" msgid "Debug Configuration" msgstr "Debug konfiguraati" -#: src/webui/static/app/tvhlog.js:17 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:587 msgid "Debugging" msgstr "Debugging" @@ -539,11 +539,11 @@ msgstr "Joulukuu" msgid "Delete" msgstr "Poista" -#: src/webui/static/app/epg.js:221 +#: src/webui/static/app/epg.js:222 msgid "Delete recording" msgstr "Poista tallenne" -#: src/webui/static/app/epg.js:220 +#: src/webui/static/app/epg.js:221 msgid "Delete scheduled recording of this program" msgstr "Poista tämän ohjelman ajastettu tallennus" @@ -560,20 +560,20 @@ msgid "Detailed stream info" msgstr "Yksityiskohtaiset tiedot lähetyksest" #: src/webui/static/app/mpegts.js:172 src/webui/static/app/mpegts.js:278 -#: src/webui/static/app/epg.js:352 src/webui/static/app/epg.js:353 -#: src/webui/static/app/dvr.js:123 src/webui/static/app/dvr.js:124 +#: src/webui/static/app/epg.js:353 src/webui/static/app/epg.js:354 +#: src/webui/static/app/dvr.js:125 src/webui/static/app/dvr.js:126 msgid "Details" msgstr "Lisätietoja" -#: src/webui/static/app/dvr.js:753 +#: src/webui/static/app/dvr.js:755 msgid "Digital Video Recorder" msgstr "Digitaalinen Video Tallennin" -#: src/webui/static/app/dvr.js:606 +#: src/webui/static/app/dvr.js:608 msgid "Digital Video Recorder Profile" msgstr "Digitaalinen Video Tallennin profiili" -#: src/webui/static/app/dvr.js:607 +#: src/webui/static/app/dvr.js:609 msgid "Digital Video Recorder Profiles" msgstr "Digitaalinen Video Tallennin profiilit" @@ -589,11 +589,11 @@ msgstr "Hae SAT>IP-palvelimia" msgid "Displaying {0} - {1} of {2}" msgstr "Näytetään {0} - {1} {2}:sta" -#: src/webui/static/app/dvr.js:250 +#: src/webui/static/app/dvr.js:252 msgid "Do you really want to abort/unschedule the selection?" msgstr "Haluatko varmasti peruuttaa valitut?" -#: src/webui/static/app/dvr.js:418 src/webui/static/app/dvr.js:559 +#: src/webui/static/app/dvr.js:420 src/webui/static/app/dvr.js:561 msgid "Do you really want to delete the selected recordings?" msgstr "Haluatko varmasti poistaa valitut tallenteet?" @@ -601,34 +601,34 @@ msgstr "Haluatko varmasti poistaa valitut tallenteet?" msgid "Do you really want to delete the selection?" msgstr "Haluatko varmasti poistaa valitut?" -#: src/webui/static/app/dvr.js:220 +#: src/webui/static/app/dvr.js:222 msgid "Do you really want to gracefully stop/unschedule the selection?" msgstr "Haluatko varmasti pysäyttää nauhoituksen?" -#: src/webui/static/app/epg.js:309 +#: src/webui/static/app/epg.js:310 msgid "Do you really want to gracefully stop/unschedule this recording?" msgstr "Haluatko varmasti pysäyttää tämän nauhoituksen?" -#: src/webui/static/app/epg.js:322 +#: src/webui/static/app/epg.js:323 msgid "Do you really want to remove this recording?" msgstr "Haluatko varmasti poistaa tämän nauhoituksen?" -#: src/webui/static/app/epg.js:1030 src/webui/static/app/epg.js:1036 -#: src/webui/static/app/epg.js:1039 src/webui/static/app/epg.js:1042 -#: src/webui/static/app/epg.js:1045 +#: src/webui/static/app/epg.js:1031 src/webui/static/app/epg.js:1037 +#: src/webui/static/app/epg.js:1040 src/webui/static/app/epg.js:1043 +#: src/webui/static/app/epg.js:1046 msgid "Don't care" msgstr "Älä välitä" -#: src/webui/static/app/dvr.js:329 src/webui/static/app/dvr.js:470 +#: src/webui/static/app/dvr.js:331 src/webui/static/app/dvr.js:472 msgid "Download" msgstr "Lataa" -#: src/webui/static/app/dvr.js:327 src/webui/static/app/dvr.js:468 +#: src/webui/static/app/dvr.js:329 src/webui/static/app/dvr.js:470 msgid "Download the selected recording" msgstr "Lataa valittu tallennus" -#: src/webui/static/app/epg.js:111 src/webui/static/app/epg.js:553 -#: src/webui/static/app/epg.js:554 src/webui/static/app/epg.js:1054 +#: src/webui/static/app/epg.js:111 src/webui/static/app/epg.js:554 +#: src/webui/static/app/epg.js:555 src/webui/static/app/epg.js:1055 #: src/webui/static/app/dvr.js:46 msgid "Duration" msgstr "Kesto" @@ -661,7 +661,7 @@ msgstr "EPG tiedonhaku moduulit" msgid "EPG Grabber Name" msgstr "EPG tiedonhaun nimi" -#: src/webui/static/app/epg.js:977 +#: src/webui/static/app/epg.js:978 msgid "EPG Update" msgstr "EPG päivitys" @@ -681,7 +681,7 @@ msgstr "Muokkaa {0}" msgid "Edit {0} ({1} entries)" msgstr "Muokkaa {0} ({1} syötteitä)" -#: src/webui/static/app/epg.js:901 src/webui/static/app/epg.js:912 +#: src/webui/static/app/epg.js:902 src/webui/static/app/epg.js:913 msgid "Electronic Program Guide" msgstr "Ohjelmaopas (EPG)" @@ -691,12 +691,12 @@ msgstr "Ohjelmaopas (EPG)" msgid "Elementary Stream Filter" msgstr "Elementary Stream Filter" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:814 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:825 msgid "Enable debug output" msgstr "Kytke debuggaaminen päälle" -#: src/webui/static/app/epg.js:109 src/webui/static/app/epg.js:545 -#: src/webui/static/app/epg.js:546 +#: src/webui/static/app/epg.js:109 src/webui/static/app/epg.js:546 +#: src/webui/static/app/epg.js:547 msgid "End Time" msgstr "Päättymisaika" @@ -704,7 +704,7 @@ msgstr "Päättymisaika" msgid "Enter Filter Text..." msgstr "Syötä hakuteksti" -#: src/webui/static/app/epg.js:528 src/webui/static/app/epg.js:529 +#: src/webui/static/app/epg.js:529 src/webui/static/app/epg.js:530 msgid "Episode" msgstr "Jakso" @@ -712,11 +712,11 @@ msgstr "Jakso" msgid "Errors" msgstr "Virheitä" -#: src/webui/static/app/epg.js:919 +#: src/webui/static/app/epg.js:920 msgid "Events" msgstr "Tapahtumat" -#: src/webui/static/app/dvr.js:148 +#: src/webui/static/app/dvr.js:150 msgid "Every day" msgstr "Joka päivä" @@ -732,11 +732,11 @@ msgstr "" msgid "Failed" msgstr "Epäonnistunut" -#: src/webui/static/app/dvr.js:553 +#: src/webui/static/app/dvr.js:555 msgid "Failed Recording" msgstr "Epäonnistunut tallenne" -#: src/webui/static/app/dvr.js:554 +#: src/webui/static/app/dvr.js:556 msgid "Failed Recordings" msgstr "Epäonnistuneet tallenteet" @@ -748,23 +748,23 @@ msgstr "Helmi" msgid "February" msgstr "Helmikuu" -#: src/webui/static/app/dvr.js:53 +#: src/webui/static/app/dvr.js:55 msgid "File size" msgstr "Tiedostokoko" -#: src/webui/static/app/epg.js:659 +#: src/webui/static/app/epg.js:660 msgid "Filter channel..." msgstr "Hae kanavaa" -#: src/webui/static/app/epg.js:706 +#: src/webui/static/app/epg.js:707 msgid "Filter content type..." msgstr "Hae tyyppiä" -#: src/webui/static/app/epg.js:727 +#: src/webui/static/app/epg.js:728 msgid "Filter duration..." msgstr "Hae kestoa" -#: src/webui/static/app/epg.js:682 +#: src/webui/static/app/epg.js:683 msgid "Filter tag..." msgstr "Hae tagilla" @@ -776,11 +776,11 @@ msgstr "Kriteeri" msgid "Finish" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:412 +#: src/webui/static/app/dvr.js:414 msgid "Finished Recording" msgstr "Päättynyt tallennus" -#: src/webui/static/app/dvr.js:413 +#: src/webui/static/app/dvr.js:415 msgid "Finished Recordings" msgstr "Päättyneet tallennukset" @@ -796,7 +796,7 @@ msgstr "Pakota haku" msgid "Force new scan (all muxes) for selected networks" msgstr "Pakota uusi skannaus (kaikki niput) valituille verkoille" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:753 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:764 msgid "Free" msgstr "Vapaa" @@ -812,7 +812,7 @@ msgstr "Perjantai" msgid "Fullscreen" msgstr "Koko näyttö" -#: src/webui/static/app/epg.js:874 src/webui/static/app/epg.js:1032 +#: src/webui/static/app/epg.js:875 src/webui/static/app/epg.js:1033 msgid "Fulltext" msgstr "Tarkka teksti" @@ -824,11 +824,11 @@ msgstr "Yleinen" msgid "General Configuration" msgstr "Yleiset asetukset" -#: src/webui/static/app/epg.js:1053 +#: src/webui/static/app/epg.js:1054 msgid "Genre" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:743 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:754 msgid "GiB" msgstr "" @@ -840,13 +840,13 @@ msgstr "" msgid "Group By This Field" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:138 +#: src/webui/static/app/epg.js:139 msgid "HDTV" msgstr "" #: src/webui/static/app/idnode.js:1164 src/webui/static/app/idnode.js:1988 #: src/webui/static/app/idnode.js:2371 src/webui/static/app/idnode.js:2805 -#: src/webui/static/app/epg.js:898 +#: src/webui/static/app/epg.js:899 msgid "Help" msgstr "Apua" @@ -934,7 +934,7 @@ msgstr "Kesä" msgid "June" msgstr "Kesäkuu" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:747 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:758 msgid "KiB" msgstr "" @@ -946,7 +946,7 @@ msgstr "" msgid "Last Page" msgstr "Viimeinen sivu" -#: src/webui/static/app/epg.js:148 +#: src/webui/static/app/epg.js:149 msgid "Lines" msgstr "" @@ -959,14 +959,14 @@ msgid "Loading, please wait..." msgstr "Ladataan, pieni hetki..." #: src/webui/static/app/i18n-post.js:5 src/webui/static/app/i18n-post.js:17 -#: src/webui/static/app/i18n-post.js:197 src/webui/static/app/epg.js:650 -#: src/webui/static/app/epg.js:673 src/webui/static/app/epg.js:697 -#: src/webui/static/app/epg.js:718 src/webui/static/app/tvheadend.js:278 +#: src/webui/static/app/i18n-post.js:197 src/webui/static/app/epg.js:651 +#: src/webui/static/app/epg.js:674 src/webui/static/app/epg.js:698 +#: src/webui/static/app/epg.js:719 src/webui/static/app/tvheadend.js:278 #: src/webui/static/app/tvheadend.js:316 msgid "Loading..." msgstr "Ladataan..." -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:724 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:735 msgid "Logged in as" msgstr "Kirjautuneena" @@ -1024,11 +1024,11 @@ msgstr "Maalis" msgid "March" msgstr "Maaliskuu" -#: src/webui/static/app/dvr.js:375 +#: src/webui/static/app/dvr.js:377 msgid "Mark the selected recording as failed" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:516 +#: src/webui/static/app/dvr.js:518 msgid "Mark the selected recording as finished" msgstr "" @@ -1040,11 +1040,23 @@ msgstr "Toukokuu" msgid "May#ShortNameForMay" msgstr "Touko" +#: src/webui/static/app/tvhlog.js:39 +msgid "Memory info entries" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/tvhlog.js:38 +msgid "Memory info entry" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/tvhlog.js:44 +msgid "Memory information entries" +msgstr "" + #: src/webui/static/app/tvheadend.js:130 msgid "Message" msgstr "Viesti" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:745 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:756 msgid "MiB" msgstr "" @@ -1088,11 +1100,11 @@ msgstr "" msgid "Move selected entry up" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:377 +#: src/webui/static/app/dvr.js:379 msgid "Move to failed" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:518 +#: src/webui/static/app/dvr.js:520 msgid "Move to finished" msgstr "" @@ -1121,7 +1133,7 @@ msgstr "Verkko" msgid "Networks" msgstr "Verkot" -#: src/webui/static/app/epg.js:140 +#: src/webui/static/app/epg.js:141 msgid "New#EPG" msgstr "" @@ -1141,11 +1153,11 @@ msgstr "Ei" msgid "No data to display" msgstr "Ei näytettävää" -#: src/webui/static/app/dvr.js:150 +#: src/webui/static/app/dvr.js:152 msgid "No days" msgstr "Ei päiviä" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:727 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:738 msgid "No verified access" msgstr "" @@ -1171,7 +1183,7 @@ msgstr "Marras" msgid "November" msgstr "Marraskuu" -#: src/webui/static/app/epg.js:560 src/webui/static/app/epg.js:561 +#: src/webui/static/app/epg.js:561 src/webui/static/app/epg.js:562 msgid "Number" msgstr "Numero" @@ -1232,7 +1244,7 @@ msgid "Page" msgstr "Sivu" #: src/webui/static/app/idnode.js:2402 src/webui/static/app/idnode.js:2585 -#: src/webui/static/app/epg.js:156 +#: src/webui/static/app/epg.js:157 msgid "Parameters" msgstr "Parametrit" @@ -1264,10 +1276,10 @@ msgstr "Per sivu" #: src/webui/static/app/mpegts.js:132 src/webui/static/app/mpegts.js:326 #: src/webui/static/app/mpegts.js:327 src/webui/static/app/mpegts.js:331 #: src/webui/static/app/chconf.js:233 src/webui/static/app/chconf.js:234 -#: src/webui/static/app/chconf.js:241 src/webui/static/app/dvr.js:437 -#: src/webui/static/app/dvr.js:438 src/webui/static/app/dvr.js:444 -#: src/webui/static/app/dvr.js:578 src/webui/static/app/dvr.js:579 -#: src/webui/static/app/dvr.js:585 src/webui/static/app/tvheadend.js:352 +#: src/webui/static/app/chconf.js:241 src/webui/static/app/dvr.js:439 +#: src/webui/static/app/dvr.js:440 src/webui/static/app/dvr.js:446 +#: src/webui/static/app/dvr.js:580 src/webui/static/app/dvr.js:581 +#: src/webui/static/app/dvr.js:587 src/webui/static/app/tvheadend.js:352 msgid "Play" msgstr "Soita" @@ -1275,11 +1287,11 @@ msgstr "Soita" msgid "Play Selected Channel" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:185 +#: src/webui/static/app/epg.js:186 msgid "Play program" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:184 +#: src/webui/static/app/epg.js:185 msgid "Play this program" msgstr "" @@ -1303,11 +1315,11 @@ msgstr "Edellinen sivu" msgid "Profile" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:608 +#: src/webui/static/app/dvr.js:610 msgid "Profile Name" msgstr "Profiilin nimi" -#: src/webui/static/app/epg.js:483 src/webui/static/app/epg.js:484 +#: src/webui/static/app/epg.js:484 src/webui/static/app/epg.js:485 msgid "Progress" msgstr "" @@ -1315,7 +1327,7 @@ msgstr "" msgid "Re-fetch images" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:348 src/webui/static/app/dvr.js:489 +#: src/webui/static/app/dvr.js:350 src/webui/static/app/dvr.js:491 msgid "Re-record" msgstr "" @@ -1327,15 +1339,15 @@ msgstr "" msgid "Reconnected to Tvheadend" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:242 +#: src/webui/static/app/epg.js:243 msgid "Record program" msgstr "Tallenna ohjelma" -#: src/webui/static/app/epg.js:248 +#: src/webui/static/app/epg.js:249 msgid "Record series" msgstr "Tallenna sarja" -#: src/webui/static/app/epg.js:241 +#: src/webui/static/app/epg.js:242 msgid "Record this program now" msgstr "Tallenna tämä ohjelma nyt" @@ -1343,7 +1355,7 @@ msgstr "Tallenna tämä ohjelma nyt" msgid "Recording" msgstr "Tallennetaan" -#: src/webui/static/app/dvr.js:132 +#: src/webui/static/app/dvr.js:134 msgid "Recording details" msgstr "Tallenteen tiedot" @@ -1351,7 +1363,7 @@ msgstr "Tallenteen tiedot" msgid "Refresh" msgstr "Päivitä" -#: src/webui/static/app/epg.js:142 +#: src/webui/static/app/epg.js:143 msgid "Repeat#EPG" msgstr "" @@ -1359,7 +1371,7 @@ msgstr "" msgid "Reset (clear) the selected icon URLs" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:880 +#: src/webui/static/app/epg.js:881 msgid "Reset All" msgstr "" @@ -1367,7 +1379,7 @@ msgstr "" msgid "Reset Icon" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:882 +#: src/webui/static/app/epg.js:883 msgid "Reset all filters (show all)" msgstr "" @@ -1418,15 +1430,15 @@ msgstr "" msgid "Scheduled Stop Time" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:170 src/webui/static/app/dvr.js:66 +#: src/webui/static/app/epg.js:171 src/webui/static/app/dvr.js:68 msgid "Search IMDB (for title)" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:177 src/webui/static/app/dvr.js:72 +#: src/webui/static/app/epg.js:178 src/webui/static/app/dvr.js:74 msgid "Search TheTVDB (for title)" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:639 +#: src/webui/static/app/epg.js:640 msgid "Search title..." msgstr "" @@ -1498,11 +1510,11 @@ msgstr "" msgid "Sort Descending" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:119 +#: src/webui/static/app/epg.js:120 msgid "Star Rating" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:583 src/webui/static/app/epg.js:584 +#: src/webui/static/app/epg.js:584 src/webui/static/app/epg.js:585 msgid "Stars" msgstr "" @@ -1510,8 +1522,8 @@ msgstr "" msgid "Start" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:107 src/webui/static/app/epg.js:536 -#: src/webui/static/app/epg.js:537 +#: src/webui/static/app/epg.js:107 src/webui/static/app/epg.js:537 +#: src/webui/static/app/epg.js:538 msgid "Start Time" msgstr "" @@ -1531,27 +1543,27 @@ msgstr "" msgid "State" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:51 src/webui/static/app/status.js:628 +#: src/webui/static/app/dvr.js:53 src/webui/static/app/status.js:628 msgid "Status" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:202 src/webui/static/app/tvheadend.js:376 +#: src/webui/static/app/dvr.js:204 src/webui/static/app/tvheadend.js:376 msgid "Stop" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:212 +#: src/webui/static/app/epg.js:213 msgid "Stop recording" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:211 +#: src/webui/static/app/epg.js:212 msgid "Stop recording of this program" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:200 +#: src/webui/static/app/dvr.js:202 msgid "Stop the selected recording" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:750 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:761 msgid "Storage space" msgstr "" @@ -1581,7 +1593,7 @@ msgstr "" msgid "Subscriptions" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:520 src/webui/static/app/epg.js:521 +#: src/webui/static/app/epg.js:521 src/webui/static/app/epg.js:522 msgid "Subtitle" msgstr "Tekstitys" @@ -1593,7 +1605,7 @@ msgstr "" msgid "Subtitle Stream Filters" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:152 +#: src/webui/static/app/epg.js:153 msgid "Subtitled#EPG" msgstr "" @@ -1613,7 +1625,7 @@ msgstr "Vaihda päittäin" msgid "Swap the numbers for the two selected channels" msgstr "Vaihda kahden valitun kanavan numerot päittäin" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:810 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:821 msgid "System log" msgstr "Järjestelmäloki" @@ -1621,7 +1633,7 @@ msgstr "Järjestelmäloki" msgid "TV adapters" msgstr "TV-sovittimet" -#: src/webui/static/app/epg.js:1052 +#: src/webui/static/app/epg.js:1053 msgid "Tag" msgstr "" @@ -1633,7 +1645,7 @@ msgstr "" msgid "Teletext Stream Filters" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:419 src/webui/static/app/dvr.js:560 +#: src/webui/static/app/dvr.js:421 src/webui/static/app/dvr.js:562 msgid "The associated file will be removed from storage." msgstr "" @@ -1695,7 +1707,7 @@ msgstr "" msgid "This field is required" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:1047 +#: src/webui/static/app/epg.js:1048 msgid "" "This will create an automatic rule that continuously scans the EPG for " "programs to record that match this query" @@ -1709,15 +1721,15 @@ msgstr "To" msgid "Thursday" msgstr "Torstai" -#: src/webui/static/app/dvr.js:59 +#: src/webui/static/app/dvr.js:61 msgid "Time Scheduler" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:700 +#: src/webui/static/app/dvr.js:702 msgid "Timer" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:701 +#: src/webui/static/app/dvr.js:703 msgid "Timers" msgstr "" @@ -1729,8 +1741,8 @@ msgstr "" msgid "Timeshift Configuration" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:506 src/webui/static/app/epg.js:507 -#: src/webui/static/app/epg.js:1050 src/webui/static/app/status.js:100 +#: src/webui/static/app/epg.js:507 src/webui/static/app/epg.js:508 +#: src/webui/static/app/epg.js:1051 src/webui/static/app/status.js:100 msgid "Title" msgstr "" @@ -1742,11 +1754,11 @@ msgstr "Tänään" msgid "Toggle mute" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:346 src/webui/static/app/dvr.js:487 +#: src/webui/static/app/dvr.js:348 src/webui/static/app/dvr.js:489 msgid "Toggle re-record functionality" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:753 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:764 msgid "Total" msgstr "Yhteensä" @@ -1770,7 +1782,7 @@ msgstr "Tiistai" msgid "Tune to the over-the-air EPG muxes to grab new events now" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:789 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:800 msgid "Tvheadend Web-Panel" msgstr "" @@ -1780,7 +1792,7 @@ msgstr "" msgid "Type" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:136 +#: src/webui/static/app/epg.js:137 msgid "UHDTV" msgstr "" @@ -1801,15 +1813,15 @@ msgstr "Peru" msgid "Unknown" msgstr "Tuntematon" -#: src/webui/static/app/dvr.js:275 +#: src/webui/static/app/dvr.js:277 msgid "Upcoming / Current Recordings" msgstr "Tulevat / Nykyiset tallennukset" -#: src/webui/static/app/dvr.js:274 +#: src/webui/static/app/dvr.js:276 msgid "Upcoming Recording" msgstr "Tuleva tallennus" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:753 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:764 msgid "Used by tvheadend" msgstr "" @@ -1841,11 +1853,11 @@ msgstr "" msgid "Volume" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:887 +#: src/webui/static/app/epg.js:888 msgid "Watch TV" msgstr "Katso TV" -#: src/webui/static/app/epg.js:889 +#: src/webui/static/app/epg.js:890 msgid "Watch live TV in a new browser window." msgstr "Katso TV:tä uudessa selainikkunassa." @@ -1861,7 +1873,7 @@ msgstr "Keskiviikko" msgid "Weight" msgstr "Painoarvo" -#: src/webui/static/app/epg.js:144 +#: src/webui/static/app/epg.js:145 msgid "Widescreen" msgstr "" @@ -1912,15 +1924,15 @@ msgid "" msgstr "" #: src/webui/static/app/idnode.js:360 src/webui/static/app/idnode.js:361 -#: src/webui/static/app/epg.js:450 src/webui/static/app/epg.js:452 +#: src/webui/static/app/epg.js:451 src/webui/static/app/epg.js:453 msgid "hrs" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:728 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:739 msgid "login" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:725 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:736 msgid "logout" msgstr "" @@ -1949,8 +1961,8 @@ msgid "m/d/y#DatePicker" msgstr "" #: src/webui/static/app/idnode.js:361 src/webui/static/app/idnode.js:363 -#: src/webui/static/app/epg.js:452 src/webui/static/app/epg.js:455 -#: src/webui/static/app/dvr.js:46 +#: src/webui/static/app/epg.js:111 src/webui/static/app/epg.js:453 +#: src/webui/static/app/epg.js:456 src/webui/static/app/dvr.js:46 msgid "min" msgstr "" diff --git a/intl/js/tvheadend.js.fr.po b/intl/js/tvheadend.js.fr.po index 7a8afb2a9..dd91c9b34 100644 --- a/intl/js/tvheadend.js.fr.po +++ b/intl/js/tvheadend.js.fr.po @@ -10,14 +10,14 @@ # Glandos , 2015 # Pablo Rodríguez , 2015 # Philippe Teissier , 2015 -# PY RENAUT , 2015 +# PY RENAUT , 2015-2016 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Tvheadend\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-01 20:28+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-03-15 21:39+0000\n" -"Last-Translator: Jaroslav Kysela\n" +"POT-Creation-Date: 2016-03-25 19:35+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2016-03-28 22:29+0000\n" +"Last-Translator: PY RENAUT \n" "Language-Team: French (http://www.transifex.com/tvheadend-foundation-cic/tvheadend/language/fr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -42,7 +42,7 @@ msgstr "(Effacer les filtres)" msgid "(None)" msgstr "(Aucun)" -#: src/webui/static/app/epg.js:232 +#: src/webui/static/app/epg.js:233 msgid "(default DVR Profile)" msgstr "(Profil d'enregistrement par défaut)" @@ -118,15 +118,15 @@ msgstr "8 #monthNumber" msgid "9 #monthNumber" msgstr "9 #monthNumber" -#: src/webui/static/app/dvr.js:232 +#: src/webui/static/app/dvr.js:234 msgid "Abort" msgstr "Annuler" -#: src/webui/static/app/dvr.js:230 +#: src/webui/static/app/dvr.js:232 msgid "Abort the selected recording" msgstr "Annuler l'enregistrement sélectionné" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:601 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:612 msgid "About" msgstr "A propos" @@ -174,11 +174,11 @@ msgstr "Après" msgid "After filtering and reordering (without PCR and PMT)" msgstr "Après filtrage et ré-ordonnancement (sans PCR ni PMT)" -#: src/webui/static/app/epg.js:591 src/webui/static/app/epg.js:592 +#: src/webui/static/app/epg.js:592 src/webui/static/app/epg.js:593 msgid "Age" msgstr "Âge" -#: src/webui/static/app/epg.js:121 +#: src/webui/static/app/epg.js:122 msgid "Age Rating" msgstr "Classification" @@ -212,9 +212,9 @@ msgstr "Avr" msgid "April" msgstr "Avril" -#: src/webui/static/app/epg.js:146 +#: src/webui/static/app/epg.js:147 msgid "Aspect" -msgstr "" +msgstr "Aspect" #: src/webui/static/app/chconf.js:163 msgid "Assign Number" @@ -232,7 +232,7 @@ msgstr "Filtre de flux audio" msgid "Audio Stream Filters" msgstr "Filtres de flux audio" -#: src/webui/static/app/epg.js:154 +#: src/webui/static/app/epg.js:155 msgid "Audio description#EPG" msgstr "" @@ -244,7 +244,7 @@ msgstr "Aoû" msgid "August" msgstr "Août" -#: src/webui/static/app/epg.js:1047 +#: src/webui/static/app/epg.js:1048 msgid "Auto Recorder" msgstr "Enregistrement automatique" @@ -252,14 +252,14 @@ msgstr "Enregistrement automatique" msgid "Auto-refresh" msgstr "Rafraîchissement automatique" -#: src/webui/static/app/epg.js:248 src/webui/static/app/dvr.js:57 -#: src/webui/static/app/dvr.js:632 +#: src/webui/static/app/epg.js:249 src/webui/static/app/dvr.js:59 +#: src/webui/static/app/dvr.js:634 msgid "Autorec" msgstr "Enregistrement auto." -#: src/webui/static/app/dvr.js:633 +#: src/webui/static/app/dvr.js:635 msgid "Autorecs" -msgstr "" +msgstr "Enregistrement auto." #: src/webui/static/app/idnode.js:443 src/webui/static/app/idnode.js:682 msgid "Available" @@ -293,23 +293,23 @@ msgstr "Paramètres de base" msgid "Before" msgstr "Avant" -#: src/webui/static/app/cteditor.js:44 +#: src/webui/static/app/cteditor.js:43 msgid "Bouquet" msgstr "Bouquet" -#: src/webui/static/app/cteditor.js:45 src/webui/static/app/cteditor.js:76 +#: src/webui/static/app/cteditor.js:44 src/webui/static/app/cteditor.js:72 msgid "Bouquets" msgstr "Bouquets" -#: src/webui/static/app/epg.js:261 +#: src/webui/static/app/epg.js:262 msgid "Broadcast Details" msgstr "Détails de Diffusion" -#: src/webui/static/app/epg.js:366 +#: src/webui/static/app/epg.js:367 msgid "Broadcast details" msgstr "Détails de diffusion" -#: src/webui/static/app/epg.js:854 +#: src/webui/static/app/epg.js:855 msgid "Buffering. Please wait..." msgstr "Chargement. Veuillez patienter..." @@ -356,18 +356,18 @@ msgstr "Annuler cette connexion" #: src/webui/static/app/idnode.js:1136 src/webui/static/app/idnode.js:1453 msgid "Cannot apply" -msgstr "" +msgstr "Modification impossible" #: src/webui/static/app/idnode.js:613 msgid "Change the user interface level (basic, advanced, expert)" -msgstr "" +msgstr "Changer le niveau d'interface (basique, avancé, expert)" #: src/webui/static/app/idnode.js:1131 src/webui/static/app/idnode.js:1448 msgid "Changes were applied!" -msgstr "" +msgstr "Changement appliqués !" -#: src/webui/static/app/chconf.js:217 src/webui/static/app/epg.js:569 -#: src/webui/static/app/epg.js:570 src/webui/static/app/epg.js:1051 +#: src/webui/static/app/chconf.js:217 src/webui/static/app/epg.js:570 +#: src/webui/static/app/epg.js:571 src/webui/static/app/epg.js:1052 #: src/webui/static/app/status.js:106 msgid "Channel" msgstr "Chaine" @@ -424,7 +424,7 @@ msgstr "Cloner" msgid "Clone a new entry" msgstr "Cloner une nouvelle entrée" -#: src/webui/static/app/epg.js:255 +#: src/webui/static/app/epg.js:256 msgid "Close" msgstr "Fermer" @@ -436,7 +436,7 @@ msgstr "Colonnes" msgid "Comet failure" msgstr "Erreur Comet" -#: src/webui/static/app/dvr.js:55 +#: src/webui/static/app/dvr.js:57 msgid "Comment" msgstr "Commentaire" @@ -448,7 +448,7 @@ msgstr "Taux de compression" msgid "Conditional Access Client" msgstr "Client d'Accès Conditionnel" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:476 +#: src/webui/static/app/tvhlog.js:17 src/webui/static/app/tvheadend.js:476 msgid "Configuration" msgstr "Configuration" @@ -456,8 +456,8 @@ msgstr "Configuration" msgid "Connections" msgstr "Connexions" -#: src/webui/static/app/epg.js:132 src/webui/static/app/epg.js:598 -#: src/webui/static/app/epg.js:599 +#: src/webui/static/app/epg.js:133 src/webui/static/app/epg.js:599 +#: src/webui/static/app/epg.js:600 msgid "Content Type" msgstr "Type de contenu" @@ -469,11 +469,11 @@ msgstr "Erreurs de continuité" msgid "Create" msgstr "Créer" -#: src/webui/static/app/epg.js:867 +#: src/webui/static/app/epg.js:868 msgid "Create AutoRec" msgstr "Créer un enregistrement automatique" -#: src/webui/static/app/epg.js:247 src/webui/static/app/epg.js:869 +#: src/webui/static/app/epg.js:248 src/webui/static/app/epg.js:870 msgid "" "Create an automatic recording rule to record all future programs that match " "the current query." @@ -483,11 +483,11 @@ msgstr "Créer une règle d'enregistrement automatique pour tous les prochains msgid "Create new entry" msgstr "Créer une nouvelle entrée" -#: src/webui/static/app/epg.js:1069 +#: src/webui/static/app/epg.js:1070 msgid "Created from EPG query" msgstr "Créé à partir de l'EPG" -#: src/webui/static/app/epg.js:1056 +#: src/webui/static/app/epg.js:1057 #, javascript-format msgid "Currently this will match (and record) %d events." msgstr "Actuellement, ça correspond (et ça enregistrera) %d évènements." @@ -496,31 +496,31 @@ msgstr "Actuellement, ça correspond (et ça enregistrera) %d évènements." msgid "DVB Inputs" msgstr "Entrées DVB" -#: src/webui/static/app/epg.js:337 src/webui/static/app/dvr.js:617 +#: src/webui/static/app/epg.js:338 src/webui/static/app/dvr.js:619 msgid "DVR" msgstr "Magnéto" -#: src/webui/static/app/dvr.js:591 +#: src/webui/static/app/dvr.js:593 msgid "DVR - Failed Recordings" msgstr "Magnéto - Enregistrements Ratés" -#: src/webui/static/app/dvr.js:450 +#: src/webui/static/app/dvr.js:452 msgid "DVR - Finished Recordings" msgstr "Magnéto - Enregistrements Terminés" -#: src/webui/static/app/dvr.js:309 +#: src/webui/static/app/dvr.js:311 msgid "DVR - Upcoming/Current Recordings" msgstr "Magnéto - Enregistrements en cours / à venir" -#: src/webui/static/app/dvr.js:685 +#: src/webui/static/app/dvr.js:687 msgid "DVR Autorec" msgstr "Magnéto Enregistrement auto" -#: src/webui/static/app/dvr.js:738 +#: src/webui/static/app/dvr.js:740 msgid "DVR Timers" -msgstr "" +msgstr "Enregistrement programmés" -#: src/webui/static/app/epg.js:150 +#: src/webui/static/app/epg.js:151 msgid "Deaf signed#EPG" msgstr "" @@ -528,7 +528,7 @@ msgstr "" msgid "Debug Configuration" msgstr "Configuration de débogage" -#: src/webui/static/app/tvhlog.js:17 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:587 msgid "Debugging" msgstr "Débogage" @@ -544,11 +544,11 @@ msgstr "Décembre" msgid "Delete" msgstr "Supprimer" -#: src/webui/static/app/epg.js:221 +#: src/webui/static/app/epg.js:222 msgid "Delete recording" msgstr "Supprimer l'enregistrement" -#: src/webui/static/app/epg.js:220 +#: src/webui/static/app/epg.js:221 msgid "Delete scheduled recording of this program" msgstr "Supprime l'enregistrement planifié de ce programme" @@ -565,20 +565,20 @@ msgid "Detailed stream info" msgstr "Info détaillée du flux" #: src/webui/static/app/mpegts.js:172 src/webui/static/app/mpegts.js:278 -#: src/webui/static/app/epg.js:352 src/webui/static/app/epg.js:353 -#: src/webui/static/app/dvr.js:123 src/webui/static/app/dvr.js:124 +#: src/webui/static/app/epg.js:353 src/webui/static/app/epg.js:354 +#: src/webui/static/app/dvr.js:125 src/webui/static/app/dvr.js:126 msgid "Details" msgstr "Détails" -#: src/webui/static/app/dvr.js:753 +#: src/webui/static/app/dvr.js:755 msgid "Digital Video Recorder" msgstr "Magnétoscope Numérique" -#: src/webui/static/app/dvr.js:606 +#: src/webui/static/app/dvr.js:608 msgid "Digital Video Recorder Profile" msgstr "Profil de Magnéto Numérique" -#: src/webui/static/app/dvr.js:607 +#: src/webui/static/app/dvr.js:609 msgid "Digital Video Recorder Profiles" msgstr "Profils de Magnéto Numérique" @@ -594,11 +594,11 @@ msgstr "Découverte de serveurs SAT>IP" msgid "Displaying {0} - {1} of {2}" msgstr "Affichage de {0} - {1} sur {2}" -#: src/webui/static/app/dvr.js:250 +#: src/webui/static/app/dvr.js:252 msgid "Do you really want to abort/unschedule the selection?" msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir annuler/déprogrammer la sélection ?" -#: src/webui/static/app/dvr.js:418 src/webui/static/app/dvr.js:559 +#: src/webui/static/app/dvr.js:420 src/webui/static/app/dvr.js:561 msgid "Do you really want to delete the selected recordings?" msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ces enregistrements ?" @@ -606,34 +606,34 @@ msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ces enregistrements ?" msgid "Do you really want to delete the selection?" msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer la sélection ?" -#: src/webui/static/app/dvr.js:220 +#: src/webui/static/app/dvr.js:222 msgid "Do you really want to gracefully stop/unschedule the selection?" msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir arrêter/déprogrammer proprement la sélection ?" -#: src/webui/static/app/epg.js:309 +#: src/webui/static/app/epg.js:310 msgid "Do you really want to gracefully stop/unschedule this recording?" msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir arrêter/déprogrammer proprement cet enregistrement ?" -#: src/webui/static/app/epg.js:322 +#: src/webui/static/app/epg.js:323 msgid "Do you really want to remove this recording?" msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer cet enregistrement ?" -#: src/webui/static/app/epg.js:1030 src/webui/static/app/epg.js:1036 -#: src/webui/static/app/epg.js:1039 src/webui/static/app/epg.js:1042 -#: src/webui/static/app/epg.js:1045 +#: src/webui/static/app/epg.js:1031 src/webui/static/app/epg.js:1037 +#: src/webui/static/app/epg.js:1040 src/webui/static/app/epg.js:1043 +#: src/webui/static/app/epg.js:1046 msgid "Don't care" msgstr "Ne pas tenir compte" -#: src/webui/static/app/dvr.js:329 src/webui/static/app/dvr.js:470 +#: src/webui/static/app/dvr.js:331 src/webui/static/app/dvr.js:472 msgid "Download" msgstr "Télécharger" -#: src/webui/static/app/dvr.js:327 src/webui/static/app/dvr.js:468 +#: src/webui/static/app/dvr.js:329 src/webui/static/app/dvr.js:470 msgid "Download the selected recording" msgstr "Télécharger les enregistrements sélectionnés" -#: src/webui/static/app/epg.js:111 src/webui/static/app/epg.js:553 -#: src/webui/static/app/epg.js:554 src/webui/static/app/epg.js:1054 +#: src/webui/static/app/epg.js:111 src/webui/static/app/epg.js:554 +#: src/webui/static/app/epg.js:555 src/webui/static/app/epg.js:1055 #: src/webui/static/app/dvr.js:46 msgid "Duration" msgstr "Durée" @@ -666,7 +666,7 @@ msgstr "Modules d'EPG" msgid "EPG Grabber Name" msgstr "Nom du module d'EPG" -#: src/webui/static/app/epg.js:977 +#: src/webui/static/app/epg.js:978 msgid "EPG Update" msgstr "Mise à jour d'EPG" @@ -686,7 +686,7 @@ msgstr "Modifier {0}" msgid "Edit {0} ({1} entries)" msgstr "Éditer {0} ({1} sélections)" -#: src/webui/static/app/epg.js:901 src/webui/static/app/epg.js:912 +#: src/webui/static/app/epg.js:902 src/webui/static/app/epg.js:913 msgid "Electronic Program Guide" msgstr "Guide de Programme Electronique" @@ -696,12 +696,12 @@ msgstr "Guide de Programme Electronique" msgid "Elementary Stream Filter" msgstr "Filtre de flux élémentaire" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:814 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:825 msgid "Enable debug output" msgstr "Activer la sortie de débogage" -#: src/webui/static/app/epg.js:109 src/webui/static/app/epg.js:545 -#: src/webui/static/app/epg.js:546 +#: src/webui/static/app/epg.js:109 src/webui/static/app/epg.js:546 +#: src/webui/static/app/epg.js:547 msgid "End Time" msgstr "Heure de fin" @@ -709,7 +709,7 @@ msgstr "Heure de fin" msgid "Enter Filter Text..." msgstr "Entrer le texte de filtrage..." -#: src/webui/static/app/epg.js:528 src/webui/static/app/epg.js:529 +#: src/webui/static/app/epg.js:529 src/webui/static/app/epg.js:530 msgid "Episode" msgstr "Episode" @@ -717,11 +717,11 @@ msgstr "Episode" msgid "Errors" msgstr "Erreurs" -#: src/webui/static/app/epg.js:919 +#: src/webui/static/app/epg.js:920 msgid "Events" msgstr "Événements" -#: src/webui/static/app/dvr.js:148 +#: src/webui/static/app/dvr.js:150 msgid "Every day" msgstr "Tous les jours" @@ -731,17 +731,17 @@ msgstr "Expert" #: src/webui/static/app/idnode.js:1016 msgid "Expert Settings" -msgstr "" +msgstr "Paramètres Expert" #: src/webui/static/app/servicemapper.js:13 msgid "Failed" msgstr "Échoué " -#: src/webui/static/app/dvr.js:553 +#: src/webui/static/app/dvr.js:555 msgid "Failed Recording" msgstr "Enregistrement Raté" -#: src/webui/static/app/dvr.js:554 +#: src/webui/static/app/dvr.js:556 msgid "Failed Recordings" msgstr "Enregistrements Ratés" @@ -753,23 +753,23 @@ msgstr "Fev" msgid "February" msgstr "Février" -#: src/webui/static/app/dvr.js:53 +#: src/webui/static/app/dvr.js:55 msgid "File size" msgstr "Taille du fichier" -#: src/webui/static/app/epg.js:659 +#: src/webui/static/app/epg.js:660 msgid "Filter channel..." msgstr "Filtrage par chaine..." -#: src/webui/static/app/epg.js:706 +#: src/webui/static/app/epg.js:707 msgid "Filter content type..." msgstr "Filtrage par type de contenu..." -#: src/webui/static/app/epg.js:727 +#: src/webui/static/app/epg.js:728 msgid "Filter duration..." msgstr "Filtrage par durée..." -#: src/webui/static/app/epg.js:682 +#: src/webui/static/app/epg.js:683 msgid "Filter tag..." msgstr "Filtrage par tag..." @@ -781,11 +781,11 @@ msgstr "Filtres" msgid "Finish" msgstr "Finir" -#: src/webui/static/app/dvr.js:412 +#: src/webui/static/app/dvr.js:414 msgid "Finished Recording" msgstr "Enregistrement Terminé" -#: src/webui/static/app/dvr.js:413 +#: src/webui/static/app/dvr.js:415 msgid "Finished Recordings" msgstr "Enregistrements Terminés" @@ -801,7 +801,7 @@ msgstr "Forcer le Scan" msgid "Force new scan (all muxes) for selected networks" msgstr "Forcer un nouveau scan (sur tous les transpondeurs) pour les réseaux sélectionnés" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:753 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:764 msgid "Free" msgstr "Libre" @@ -817,7 +817,7 @@ msgstr "Vendredi" msgid "Fullscreen" msgstr "Plein écran" -#: src/webui/static/app/epg.js:874 src/webui/static/app/epg.js:1032 +#: src/webui/static/app/epg.js:875 src/webui/static/app/epg.js:1033 msgid "Fulltext" msgstr "Version texte" @@ -829,11 +829,11 @@ msgstr "Général" msgid "General Configuration" msgstr "Configuration Générale" -#: src/webui/static/app/epg.js:1053 +#: src/webui/static/app/epg.js:1054 msgid "Genre" msgstr "Genre" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:743 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:754 msgid "GiB" msgstr "GiB" @@ -845,13 +845,13 @@ msgstr "Mise-à-jour du tableau" msgid "Group By This Field" msgstr "Grouper Par Ce Champ" -#: src/webui/static/app/epg.js:138 +#: src/webui/static/app/epg.js:139 msgid "HDTV" -msgstr "" +msgstr "HDTV" #: src/webui/static/app/idnode.js:1164 src/webui/static/app/idnode.js:1988 #: src/webui/static/app/idnode.js:2371 src/webui/static/app/idnode.js:2805 -#: src/webui/static/app/epg.js:898 +#: src/webui/static/app/epg.js:899 msgid "Help" msgstr "Aide" @@ -905,7 +905,7 @@ msgstr "ln" #: src/webui/static/app/mpegts.js:168 msgid "Index" -msgstr "" +msgstr "Index" #: src/webui/static/app/status.js:347 src/webui/static/app/status.js:814 msgid "Input" @@ -939,21 +939,21 @@ msgstr "Juin" msgid "June" msgstr "Juin" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:747 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:758 msgid "KiB" msgstr "KiB" #: src/webui/static/app/mpegts.js:171 msgid "Language" -msgstr "" +msgstr "Langage" #: src/webui/static/app/i18n-post.js:149 msgid "Last Page" msgstr "Dernière page" -#: src/webui/static/app/epg.js:148 +#: src/webui/static/app/epg.js:149 msgid "Lines" -msgstr "" +msgstr "Lignes" #: src/webui/static/app/tvheadend.js:340 msgid "Live TV Player" @@ -964,14 +964,14 @@ msgid "Loading, please wait..." msgstr "Chargement, veuillez patienter..." #: src/webui/static/app/i18n-post.js:5 src/webui/static/app/i18n-post.js:17 -#: src/webui/static/app/i18n-post.js:197 src/webui/static/app/epg.js:650 -#: src/webui/static/app/epg.js:673 src/webui/static/app/epg.js:697 -#: src/webui/static/app/epg.js:718 src/webui/static/app/tvheadend.js:278 +#: src/webui/static/app/i18n-post.js:197 src/webui/static/app/epg.js:651 +#: src/webui/static/app/epg.js:674 src/webui/static/app/epg.js:698 +#: src/webui/static/app/epg.js:719 src/webui/static/app/tvheadend.js:278 #: src/webui/static/app/tvheadend.js:316 msgid "Loading..." msgstr "Chargement..." -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:724 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:735 msgid "Logged in as" msgstr "Authentifié comme" @@ -989,19 +989,19 @@ msgstr "Mapper la Sélection" #: src/webui/static/app/mpegts.js:253 src/webui/static/app/chconf.js:139 msgid "Map all services" -msgstr "" +msgstr "Mapper tous les services" #: src/webui/static/app/mpegts.js:251 src/webui/static/app/chconf.js:137 msgid "Map all services to channels" -msgstr "" +msgstr "Mapper tous les services aux chaines" #: src/webui/static/app/mpegts.js:247 src/webui/static/app/chconf.js:133 msgid "Map selected services" -msgstr "" +msgstr "Mapper les services sélectionnés" #: src/webui/static/app/mpegts.js:245 src/webui/static/app/chconf.js:131 msgid "Map selected services to channels" -msgstr "" +msgstr "Mapper les services sélectionnés aux chaines" #: src/webui/static/app/mpegts.js:258 src/webui/static/app/chconf.js:144 #: src/webui/static/app/servicemapper.js:104 @@ -1029,13 +1029,13 @@ msgstr "Mar" msgid "March" msgstr "Mars" -#: src/webui/static/app/dvr.js:375 +#: src/webui/static/app/dvr.js:377 msgid "Mark the selected recording as failed" -msgstr "" +msgstr "Marquer les enregistrements sélectionnés comme manqués" -#: src/webui/static/app/dvr.js:516 +#: src/webui/static/app/dvr.js:518 msgid "Mark the selected recording as finished" -msgstr "" +msgstr "Marquer les enregistrements sélectionnés comme finis" #: src/webui/static/app/i18n-post.js:24 msgid "May" @@ -1045,11 +1045,23 @@ msgstr "Mai" msgid "May#ShortNameForMay" msgstr "May#ShortNameForMay" +#: src/webui/static/app/tvhlog.js:39 +msgid "Memory info entries" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/tvhlog.js:38 +msgid "Memory info entry" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/tvhlog.js:44 +msgid "Memory information entries" +msgstr "" + #: src/webui/static/app/tvheadend.js:130 msgid "Message" msgstr "Message" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:745 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:756 msgid "MiB" msgstr "MiB" @@ -1093,11 +1105,11 @@ msgstr "Déplacer l'élément sélectionné en bas" msgid "Move selected entry up" msgstr "Déplacer l'élément sélectionné en haut" -#: src/webui/static/app/dvr.js:377 +#: src/webui/static/app/dvr.js:379 msgid "Move to failed" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:518 +#: src/webui/static/app/dvr.js:520 msgid "Move to finished" msgstr "" @@ -1126,7 +1138,7 @@ msgstr "Réseau" msgid "Networks" msgstr "Réseaux" -#: src/webui/static/app/epg.js:140 +#: src/webui/static/app/epg.js:141 msgid "New#EPG" msgstr "" @@ -1146,11 +1158,11 @@ msgstr "Non" msgid "No data to display" msgstr "Pas de données à afficher" -#: src/webui/static/app/dvr.js:150 +#: src/webui/static/app/dvr.js:152 msgid "No days" msgstr "Aucun jour" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:727 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:738 msgid "No verified access" msgstr "Pas d'accès vérifié" @@ -1176,7 +1188,7 @@ msgstr "Nov" msgid "November" msgstr "Novembre" -#: src/webui/static/app/epg.js:560 src/webui/static/app/epg.js:561 +#: src/webui/static/app/epg.js:561 src/webui/static/app/epg.js:562 msgid "Number" msgstr "Numéro" @@ -1190,7 +1202,7 @@ msgstr "Descendre" #: src/webui/static/app/chconf.js:186 msgid "Number operations" -msgstr "" +msgstr "Nombre d'opérations" #: src/webui/static/app/i18n-post.js:110 msgid "OK" @@ -1230,14 +1242,14 @@ msgstr "PER" #: src/webui/static/app/mpegts.js:169 msgid "PID" -msgstr "" +msgstr "PID" #: src/webui/static/app/i18n-post.js:144 msgid "Page" msgstr "Page" #: src/webui/static/app/idnode.js:2402 src/webui/static/app/idnode.js:2585 -#: src/webui/static/app/epg.js:156 +#: src/webui/static/app/epg.js:157 msgid "Parameters" msgstr "Paramètres" @@ -1269,22 +1281,22 @@ msgstr "Par page" #: src/webui/static/app/mpegts.js:132 src/webui/static/app/mpegts.js:326 #: src/webui/static/app/mpegts.js:327 src/webui/static/app/mpegts.js:331 #: src/webui/static/app/chconf.js:233 src/webui/static/app/chconf.js:234 -#: src/webui/static/app/chconf.js:241 src/webui/static/app/dvr.js:437 -#: src/webui/static/app/dvr.js:438 src/webui/static/app/dvr.js:444 -#: src/webui/static/app/dvr.js:578 src/webui/static/app/dvr.js:579 -#: src/webui/static/app/dvr.js:585 src/webui/static/app/tvheadend.js:352 +#: src/webui/static/app/chconf.js:241 src/webui/static/app/dvr.js:439 +#: src/webui/static/app/dvr.js:440 src/webui/static/app/dvr.js:446 +#: src/webui/static/app/dvr.js:580 src/webui/static/app/dvr.js:581 +#: src/webui/static/app/dvr.js:587 src/webui/static/app/tvheadend.js:352 msgid "Play" msgstr "Lire" #: src/webui/static/tv.js:466 msgid "Play Selected Channel" -msgstr "" +msgstr "Lire la chaîne sélectionnée" -#: src/webui/static/app/epg.js:185 +#: src/webui/static/app/epg.js:186 msgid "Play program" msgstr "Lire le programme" -#: src/webui/static/app/epg.js:184 +#: src/webui/static/app/epg.js:185 msgid "Play this program" msgstr "Lire ce programme" @@ -1308,11 +1320,11 @@ msgstr "Page précédente" msgid "Profile" msgstr "Profil" -#: src/webui/static/app/dvr.js:608 +#: src/webui/static/app/dvr.js:610 msgid "Profile Name" msgstr "Nom du Profil" -#: src/webui/static/app/epg.js:483 src/webui/static/app/epg.js:484 +#: src/webui/static/app/epg.js:484 src/webui/static/app/epg.js:485 msgid "Progress" msgstr "Avancement" @@ -1320,9 +1332,9 @@ msgstr "Avancement" msgid "Re-fetch images" msgstr "adresse IP bind" -#: src/webui/static/app/dvr.js:348 src/webui/static/app/dvr.js:489 +#: src/webui/static/app/dvr.js:350 src/webui/static/app/dvr.js:491 msgid "Re-record" -msgstr "" +msgstr "Ré-enregistrer" #: src/webui/static/app/idnode.js:1018 msgid "Read-only Info" @@ -1332,15 +1344,15 @@ msgstr "Info en lecture seule" msgid "Reconnected to Tvheadend" msgstr "Reconnecté à Tvheadend" -#: src/webui/static/app/epg.js:242 +#: src/webui/static/app/epg.js:243 msgid "Record program" msgstr "Enregistrer le programme" -#: src/webui/static/app/epg.js:248 +#: src/webui/static/app/epg.js:249 msgid "Record series" msgstr "Enregistrer le lot" -#: src/webui/static/app/epg.js:241 +#: src/webui/static/app/epg.js:242 msgid "Record this program now" msgstr "Enregistrer ce programme maintenant" @@ -1348,7 +1360,7 @@ msgstr "Enregistrer ce programme maintenant" msgid "Recording" msgstr "Enregistrement en cours" -#: src/webui/static/app/dvr.js:132 +#: src/webui/static/app/dvr.js:134 msgid "Recording details" msgstr "Détails de l'enregistrement" @@ -1356,7 +1368,7 @@ msgstr "Détails de l'enregistrement" msgid "Refresh" msgstr "Rafraichir" -#: src/webui/static/app/epg.js:142 +#: src/webui/static/app/epg.js:143 msgid "Repeat#EPG" msgstr "" @@ -1364,7 +1376,7 @@ msgstr "" msgid "Reset (clear) the selected icon URLs" msgstr "Réinitialise (efface) les URLs icône des éléments sélectionnés" -#: src/webui/static/app/epg.js:880 +#: src/webui/static/app/epg.js:881 msgid "Reset All" msgstr "Tout réinitialiser" @@ -1372,7 +1384,7 @@ msgstr "Tout réinitialiser" msgid "Reset Icon" msgstr "Icône de réinitialisation" -#: src/webui/static/app/epg.js:882 +#: src/webui/static/app/epg.js:883 msgid "Reset all filters (show all)" msgstr "Enlève tous les filtres (affiche tout)" @@ -1408,7 +1420,7 @@ msgstr "Enregistrer" #: src/webui/static/app/wizard.js:160 msgid "Save & Next" -msgstr "" +msgstr "Sauvegarder et suivant" #: src/webui/static/app/idnode.js:1692 src/webui/static/app/idnode.js:2189 #: src/webui/static/app/idnode.js:2722 @@ -1423,15 +1435,15 @@ msgstr "Heure de début programmée" msgid "Scheduled Stop Time" msgstr "Heure d’arrêt programmée" -#: src/webui/static/app/epg.js:170 src/webui/static/app/dvr.js:66 +#: src/webui/static/app/epg.js:171 src/webui/static/app/dvr.js:68 msgid "Search IMDB (for title)" msgstr "Chercher dans IMDB (le titre)" -#: src/webui/static/app/epg.js:177 src/webui/static/app/dvr.js:72 +#: src/webui/static/app/epg.js:178 src/webui/static/app/dvr.js:74 msgid "Search TheTVDB (for title)" msgstr "Chercher sur TheTVDB (le titre)" -#: src/webui/static/app/epg.js:639 +#: src/webui/static/app/epg.js:640 msgid "Search title..." msgstr "Chercher le titre..." @@ -1503,11 +1515,11 @@ msgstr "Trier par Ordre Croissant" msgid "Sort Descending" msgstr "Trier par Ordre Décroissant" -#: src/webui/static/app/epg.js:119 +#: src/webui/static/app/epg.js:120 msgid "Star Rating" msgstr "Notation" -#: src/webui/static/app/epg.js:583 src/webui/static/app/epg.js:584 +#: src/webui/static/app/epg.js:584 src/webui/static/app/epg.js:585 msgid "Stars" msgstr "Note" @@ -1515,8 +1527,8 @@ msgstr "Note" msgid "Start" msgstr "Démarrer" -#: src/webui/static/app/epg.js:107 src/webui/static/app/epg.js:536 -#: src/webui/static/app/epg.js:537 +#: src/webui/static/app/epg.js:107 src/webui/static/app/epg.js:537 +#: src/webui/static/app/epg.js:538 msgid "Start Time" msgstr "Heure de démarrage" @@ -1536,27 +1548,27 @@ msgstr "Démarré" msgid "State" msgstr "Etat" -#: src/webui/static/app/dvr.js:51 src/webui/static/app/status.js:628 +#: src/webui/static/app/dvr.js:53 src/webui/static/app/status.js:628 msgid "Status" msgstr "Statut" -#: src/webui/static/app/dvr.js:202 src/webui/static/app/tvheadend.js:376 +#: src/webui/static/app/dvr.js:204 src/webui/static/app/tvheadend.js:376 msgid "Stop" msgstr "Stop" -#: src/webui/static/app/epg.js:212 +#: src/webui/static/app/epg.js:213 msgid "Stop recording" msgstr "Arrêter l'enregistrement" -#: src/webui/static/app/epg.js:211 +#: src/webui/static/app/epg.js:212 msgid "Stop recording of this program" msgstr "Arrêter l'enregistrement de ce programme" -#: src/webui/static/app/dvr.js:200 +#: src/webui/static/app/dvr.js:202 msgid "Stop the selected recording" msgstr "Arrêter l'enregistrement sélectionné" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:750 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:761 msgid "Storage space" msgstr "Espace de stockage" @@ -1586,7 +1598,7 @@ msgstr "Nb de Sous-titres" msgid "Subscriptions" msgstr "Souscriptions" -#: src/webui/static/app/epg.js:520 src/webui/static/app/epg.js:521 +#: src/webui/static/app/epg.js:521 src/webui/static/app/epg.js:522 msgid "Subtitle" msgstr "Sous-titre" @@ -1598,7 +1610,7 @@ msgstr "Filtre du Flux de Sous-titre" msgid "Subtitle Stream Filters" msgstr "Filtres du Flux de Sous-titre" -#: src/webui/static/app/epg.js:152 +#: src/webui/static/app/epg.js:153 msgid "Subtitled#EPG" msgstr "" @@ -1618,7 +1630,7 @@ msgstr "Inverser la numérotation" msgid "Swap the numbers for the two selected channels" msgstr "Inverse la numérotation entre les deux chaines sélectionnées" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:810 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:821 msgid "System log" msgstr "Log système" @@ -1626,7 +1638,7 @@ msgstr "Log système" msgid "TV adapters" msgstr "Adaptateurs TV" -#: src/webui/static/app/epg.js:1052 +#: src/webui/static/app/epg.js:1053 msgid "Tag" msgstr "Tag" @@ -1638,7 +1650,7 @@ msgstr "Filtre du Flux Télétexte" msgid "Teletext Stream Filters" msgstr "Filtres du Flux Télétexte" -#: src/webui/static/app/dvr.js:419 src/webui/static/app/dvr.js:560 +#: src/webui/static/app/dvr.js:421 src/webui/static/app/dvr.js:562 msgid "The associated file will be removed from storage." msgstr "Le fichier associé sera retiré du disque." @@ -1700,7 +1712,7 @@ msgstr "Cette date est avant la date minimum" msgid "This field is required" msgstr "Ce champ est requis" -#: src/webui/static/app/epg.js:1047 +#: src/webui/static/app/epg.js:1048 msgid "" "This will create an automatic rule that continuously scans the EPG for " "programs to record that match this query" @@ -1714,28 +1726,28 @@ msgstr "Jeu" msgid "Thursday" msgstr "Jeudi" -#: src/webui/static/app/dvr.js:59 +#: src/webui/static/app/dvr.js:61 msgid "Time Scheduler" msgstr "Planificateur horaire" -#: src/webui/static/app/dvr.js:700 +#: src/webui/static/app/dvr.js:702 msgid "Timer" msgstr "Programmation" -#: src/webui/static/app/dvr.js:701 +#: src/webui/static/app/dvr.js:703 msgid "Timers" msgstr "Programmations" #: src/webui/static/app/timeshift.js:16 msgid "Timeshift" -msgstr "" +msgstr "Timeshift" #: src/webui/static/app/timeshift.js:24 msgid "Timeshift Configuration" -msgstr "" +msgstr "Configuration de la Pause du Direct" -#: src/webui/static/app/epg.js:506 src/webui/static/app/epg.js:507 -#: src/webui/static/app/epg.js:1050 src/webui/static/app/status.js:100 +#: src/webui/static/app/epg.js:507 src/webui/static/app/epg.js:508 +#: src/webui/static/app/epg.js:1051 src/webui/static/app/status.js:100 msgid "Title" msgstr "Titre" @@ -1747,11 +1759,11 @@ msgstr "Aujourd'hui" msgid "Toggle mute" msgstr "Basculer le mode Silence" -#: src/webui/static/app/dvr.js:346 src/webui/static/app/dvr.js:487 +#: src/webui/static/app/dvr.js:348 src/webui/static/app/dvr.js:489 msgid "Toggle re-record functionality" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:753 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:764 msgid "Total" msgstr "Total" @@ -1775,7 +1787,7 @@ msgstr "Mardi" msgid "Tune to the over-the-air EPG muxes to grab new events now" msgstr "Bascule sur les transpondeurs de radiodiffusion d'EPG pour récupérer les nouveaux évènements maintenant" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:789 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:800 msgid "Tvheadend Web-Panel" msgstr "Tvheadend Web-Panel" @@ -1785,13 +1797,13 @@ msgstr "Tvheadend Web-Panel" msgid "Type" msgstr "Type" -#: src/webui/static/app/epg.js:136 +#: src/webui/static/app/epg.js:137 msgid "UHDTV" -msgstr "" +msgstr "UHDTV" #: src/webui/static/app/wizard.js:188 msgid "Unable to obtain wizard page!" -msgstr "" +msgstr "Impossible de lancer l'assistant de configuration !" #: src/webui/static/app/status.js:386 msgid "Uncorrected Blocks" @@ -1806,15 +1818,15 @@ msgstr "Annuler" msgid "Unknown" msgstr "Inconnu" -#: src/webui/static/app/dvr.js:275 +#: src/webui/static/app/dvr.js:277 msgid "Upcoming / Current Recordings" msgstr "Enregistrements en cours / à venir" -#: src/webui/static/app/dvr.js:274 +#: src/webui/static/app/dvr.js:276 msgid "Upcoming Recording" msgstr "Enregistrement à Venir" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:753 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:764 msgid "Used by tvheadend" msgstr "Utilisé par tvheadend" @@ -1846,11 +1858,11 @@ msgstr "" msgid "Volume" msgstr "Volume" -#: src/webui/static/app/epg.js:887 +#: src/webui/static/app/epg.js:888 msgid "Watch TV" msgstr "Regarder la TV" -#: src/webui/static/app/epg.js:889 +#: src/webui/static/app/epg.js:890 msgid "Watch live TV in a new browser window." msgstr "Regarder la TV en direct dans une nouvelle fenêtre de navigation" @@ -1866,7 +1878,7 @@ msgstr "Mercredi" msgid "Weight" msgstr "Poids" -#: src/webui/static/app/epg.js:144 +#: src/webui/static/app/epg.js:145 msgid "Widescreen" msgstr "" @@ -1876,11 +1888,11 @@ msgstr "Sera ignoré" #: src/webui/static/app/wizard.js:165 msgid "Wizard - initial configuration and tutorial" -msgstr "" +msgstr "Assistant - Configuration initiale et tutoriel" #: src/webui/static/app/wizard.js:59 msgid "Wizard - page \"{0}\" not found" -msgstr "" +msgstr "Assistant - page \"{0}\" non trouvée" #: src/webui/static/app/i18n-post.js:112 src/webui/static/app/i18n-post.js:258 msgid "Yes" @@ -1917,15 +1929,15 @@ msgid "" msgstr "g:ia|g:iA|g:i a|g:i A|h:i|g:i|H:i|ga|ha|gA|h a|g a|g A|gi|hi|gia|hia|g|H#TimeField" #: src/webui/static/app/idnode.js:360 src/webui/static/app/idnode.js:361 -#: src/webui/static/app/epg.js:450 src/webui/static/app/epg.js:452 +#: src/webui/static/app/epg.js:451 src/webui/static/app/epg.js:453 msgid "hrs" msgstr "h" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:728 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:739 msgid "login" msgstr "Se connecter" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:725 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:736 msgid "logout" msgstr "Se déconnecter" @@ -1954,8 +1966,8 @@ msgid "m/d/y#DatePicker" msgstr "m/j/a#SelecteurDate" #: src/webui/static/app/idnode.js:361 src/webui/static/app/idnode.js:363 -#: src/webui/static/app/epg.js:452 src/webui/static/app/epg.js:455 -#: src/webui/static/app/dvr.js:46 +#: src/webui/static/app/epg.js:111 src/webui/static/app/epg.js:453 +#: src/webui/static/app/epg.js:456 src/webui/static/app/dvr.js:46 msgid "min" msgstr "min" diff --git a/intl/js/tvheadend.js.he.po b/intl/js/tvheadend.js.he.po index 98d811df6..c7ddc76e4 100644 --- a/intl/js/tvheadend.js.he.po +++ b/intl/js/tvheadend.js.he.po @@ -3,14 +3,14 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: -# Ben Efrati , 2015 +# BenEfrati , 2015 # dhead666 , 2015 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Tvheadend\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-01 20:28+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-02-12 12:30+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-03-25 19:35+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2016-03-25 18:35+0000\n" "Last-Translator: Jaroslav Kysela\n" "Language-Team: Hebrew (http://www.transifex.com/tvheadend-foundation-cic/tvheadend/language/he/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -36,7 +36,7 @@ msgstr "(הסרת מסנן)" msgid "(None)" msgstr "(ללא)" -#: src/webui/static/app/epg.js:232 +#: src/webui/static/app/epg.js:233 msgid "(default DVR Profile)" msgstr "(פרופיל הקלטה ברירת מחדל)" @@ -112,15 +112,15 @@ msgstr "8 #monthNumber" msgid "9 #monthNumber" msgstr "9 #monthNumber" -#: src/webui/static/app/dvr.js:232 +#: src/webui/static/app/dvr.js:234 msgid "Abort" msgstr "ביטול" -#: src/webui/static/app/dvr.js:230 +#: src/webui/static/app/dvr.js:232 msgid "Abort the selected recording" msgstr "ביטול הקלטה נבחרת" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:601 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:612 msgid "About" msgstr "אודות" @@ -168,11 +168,11 @@ msgstr "לאחר" msgid "After filtering and reordering (without PCR and PMT)" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:591 src/webui/static/app/epg.js:592 +#: src/webui/static/app/epg.js:592 src/webui/static/app/epg.js:593 msgid "Age" msgstr "גיל" -#: src/webui/static/app/epg.js:121 +#: src/webui/static/app/epg.js:122 msgid "Age Rating" msgstr "הגבלת גיל" @@ -206,7 +206,7 @@ msgstr "אפר" msgid "April" msgstr "אפריל" -#: src/webui/static/app/epg.js:146 +#: src/webui/static/app/epg.js:147 msgid "Aspect" msgstr "" @@ -226,7 +226,7 @@ msgstr "פילטר רצועת שמע" msgid "Audio Stream Filters" msgstr "פילטרי רצועת שמע" -#: src/webui/static/app/epg.js:154 +#: src/webui/static/app/epg.js:155 msgid "Audio description#EPG" msgstr "" @@ -238,7 +238,7 @@ msgstr "אוג" msgid "August" msgstr "אוגוסט" -#: src/webui/static/app/epg.js:1047 +#: src/webui/static/app/epg.js:1048 msgid "Auto Recorder" msgstr "מקליט אוטומטי" @@ -246,12 +246,12 @@ msgstr "מקליט אוטומטי" msgid "Auto-refresh" msgstr "עדכון אוטומטי" -#: src/webui/static/app/epg.js:248 src/webui/static/app/dvr.js:57 -#: src/webui/static/app/dvr.js:632 +#: src/webui/static/app/epg.js:249 src/webui/static/app/dvr.js:59 +#: src/webui/static/app/dvr.js:634 msgid "Autorec" msgstr "הקלטה אוטמטית" -#: src/webui/static/app/dvr.js:633 +#: src/webui/static/app/dvr.js:635 msgid "Autorecs" msgstr "" @@ -287,23 +287,23 @@ msgstr "הגדרות בסיסיות" msgid "Before" msgstr "לפני" -#: src/webui/static/app/cteditor.js:44 +#: src/webui/static/app/cteditor.js:43 msgid "Bouquet" msgstr "סל ערוצים" -#: src/webui/static/app/cteditor.js:45 src/webui/static/app/cteditor.js:76 +#: src/webui/static/app/cteditor.js:44 src/webui/static/app/cteditor.js:72 msgid "Bouquets" msgstr "סלי ערוצים" -#: src/webui/static/app/epg.js:261 +#: src/webui/static/app/epg.js:262 msgid "Broadcast Details" msgstr "פרטי שידורי" -#: src/webui/static/app/epg.js:366 +#: src/webui/static/app/epg.js:367 msgid "Broadcast details" msgstr "פרטי שידור" -#: src/webui/static/app/epg.js:854 +#: src/webui/static/app/epg.js:855 msgid "Buffering. Please wait..." msgstr "אוגר נתונים. יש להמתין..." @@ -360,8 +360,8 @@ msgstr "" msgid "Changes were applied!" msgstr "" -#: src/webui/static/app/chconf.js:217 src/webui/static/app/epg.js:569 -#: src/webui/static/app/epg.js:570 src/webui/static/app/epg.js:1051 +#: src/webui/static/app/chconf.js:217 src/webui/static/app/epg.js:570 +#: src/webui/static/app/epg.js:571 src/webui/static/app/epg.js:1052 #: src/webui/static/app/status.js:106 msgid "Channel" msgstr "ערוץ" @@ -418,7 +418,7 @@ msgstr "" msgid "Clone a new entry" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:255 +#: src/webui/static/app/epg.js:256 msgid "Close" msgstr "" @@ -430,7 +430,7 @@ msgstr "עמודות" msgid "Comet failure" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:55 +#: src/webui/static/app/dvr.js:57 msgid "Comment" msgstr "הערה" @@ -442,7 +442,7 @@ msgstr "יחס דחיסה" msgid "Conditional Access Client" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:476 +#: src/webui/static/app/tvhlog.js:17 src/webui/static/app/tvheadend.js:476 msgid "Configuration" msgstr "הגדרות" @@ -450,8 +450,8 @@ msgstr "הגדרות" msgid "Connections" msgstr "חיבורים" -#: src/webui/static/app/epg.js:132 src/webui/static/app/epg.js:598 -#: src/webui/static/app/epg.js:599 +#: src/webui/static/app/epg.js:133 src/webui/static/app/epg.js:599 +#: src/webui/static/app/epg.js:600 msgid "Content Type" msgstr "סוג תוכן" @@ -463,11 +463,11 @@ msgstr "שגיאות רציפות" msgid "Create" msgstr "יצירה" -#: src/webui/static/app/epg.js:867 +#: src/webui/static/app/epg.js:868 msgid "Create AutoRec" msgstr "יצירת הקלטה אוטומטית" -#: src/webui/static/app/epg.js:247 src/webui/static/app/epg.js:869 +#: src/webui/static/app/epg.js:248 src/webui/static/app/epg.js:870 msgid "" "Create an automatic recording rule to record all future programs that match " "the current query." @@ -477,11 +477,11 @@ msgstr "יצירת כלל להקלטה אוטומטית לכל התוכניות msgid "Create new entry" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:1069 +#: src/webui/static/app/epg.js:1070 msgid "Created from EPG query" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:1056 +#: src/webui/static/app/epg.js:1057 #, javascript-format msgid "Currently this will match (and record) %d events." msgstr "" @@ -490,31 +490,31 @@ msgstr "" msgid "DVB Inputs" msgstr "כניסות DVB" -#: src/webui/static/app/epg.js:337 src/webui/static/app/dvr.js:617 +#: src/webui/static/app/epg.js:338 src/webui/static/app/dvr.js:619 msgid "DVR" msgstr "הקלטה" -#: src/webui/static/app/dvr.js:591 +#: src/webui/static/app/dvr.js:593 msgid "DVR - Failed Recordings" msgstr "הקלטות שנכשלו" -#: src/webui/static/app/dvr.js:450 +#: src/webui/static/app/dvr.js:452 msgid "DVR - Finished Recordings" msgstr "הקלטות שהסתיימו" -#: src/webui/static/app/dvr.js:309 +#: src/webui/static/app/dvr.js:311 msgid "DVR - Upcoming/Current Recordings" msgstr "הקלטות הבאות/נוכחיות" -#: src/webui/static/app/dvr.js:685 +#: src/webui/static/app/dvr.js:687 msgid "DVR Autorec" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:738 +#: src/webui/static/app/dvr.js:740 msgid "DVR Timers" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:150 +#: src/webui/static/app/epg.js:151 msgid "Deaf signed#EPG" msgstr "" @@ -522,7 +522,7 @@ msgstr "" msgid "Debug Configuration" msgstr "הגדרות ניפוי שגיאות" -#: src/webui/static/app/tvhlog.js:17 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:587 msgid "Debugging" msgstr "ניפוי שגיאות" @@ -538,11 +538,11 @@ msgstr "דצמבר" msgid "Delete" msgstr "מחיקה" -#: src/webui/static/app/epg.js:221 +#: src/webui/static/app/epg.js:222 msgid "Delete recording" msgstr "מחיקת הקלטה" -#: src/webui/static/app/epg.js:220 +#: src/webui/static/app/epg.js:221 msgid "Delete scheduled recording of this program" msgstr "מחיקת תזמון הקלטה לתכנית זו" @@ -559,20 +559,20 @@ msgid "Detailed stream info" msgstr "מידע הזרמה מפורט" #: src/webui/static/app/mpegts.js:172 src/webui/static/app/mpegts.js:278 -#: src/webui/static/app/epg.js:352 src/webui/static/app/epg.js:353 -#: src/webui/static/app/dvr.js:123 src/webui/static/app/dvr.js:124 +#: src/webui/static/app/epg.js:353 src/webui/static/app/epg.js:354 +#: src/webui/static/app/dvr.js:125 src/webui/static/app/dvr.js:126 msgid "Details" msgstr "פרטים" -#: src/webui/static/app/dvr.js:753 +#: src/webui/static/app/dvr.js:755 msgid "Digital Video Recorder" msgstr "הקלטות" -#: src/webui/static/app/dvr.js:606 +#: src/webui/static/app/dvr.js:608 msgid "Digital Video Recorder Profile" msgstr "פרופיל הקלטה" -#: src/webui/static/app/dvr.js:607 +#: src/webui/static/app/dvr.js:609 msgid "Digital Video Recorder Profiles" msgstr "פרופילי הקלטה" @@ -588,11 +588,11 @@ msgstr "גילוי שרתי SAT>IP" msgid "Displaying {0} - {1} of {2}" msgstr "מציג {0} - {1} מתוך {2}" -#: src/webui/static/app/dvr.js:250 +#: src/webui/static/app/dvr.js:252 msgid "Do you really want to abort/unschedule the selection?" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:418 src/webui/static/app/dvr.js:559 +#: src/webui/static/app/dvr.js:420 src/webui/static/app/dvr.js:561 msgid "Do you really want to delete the selected recordings?" msgstr "האם ברצונך למחוק את ההקלטות הנבחרות?" @@ -600,34 +600,34 @@ msgstr "האם ברצונך למחוק את ההקלטות הנבחרות?" msgid "Do you really want to delete the selection?" msgstr "האם ברצונך למחוק את הבחירה?" -#: src/webui/static/app/dvr.js:220 +#: src/webui/static/app/dvr.js:222 msgid "Do you really want to gracefully stop/unschedule the selection?" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:309 +#: src/webui/static/app/epg.js:310 msgid "Do you really want to gracefully stop/unschedule this recording?" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:322 +#: src/webui/static/app/epg.js:323 msgid "Do you really want to remove this recording?" msgstr "האם ברצונך למחוק הקלטה זו?" -#: src/webui/static/app/epg.js:1030 src/webui/static/app/epg.js:1036 -#: src/webui/static/app/epg.js:1039 src/webui/static/app/epg.js:1042 -#: src/webui/static/app/epg.js:1045 +#: src/webui/static/app/epg.js:1031 src/webui/static/app/epg.js:1037 +#: src/webui/static/app/epg.js:1040 src/webui/static/app/epg.js:1043 +#: src/webui/static/app/epg.js:1046 msgid "Don't care" msgstr "לא משנה" -#: src/webui/static/app/dvr.js:329 src/webui/static/app/dvr.js:470 +#: src/webui/static/app/dvr.js:331 src/webui/static/app/dvr.js:472 msgid "Download" msgstr "הורדה" -#: src/webui/static/app/dvr.js:327 src/webui/static/app/dvr.js:468 +#: src/webui/static/app/dvr.js:329 src/webui/static/app/dvr.js:470 msgid "Download the selected recording" msgstr "הורד הקלטות נבחרות" -#: src/webui/static/app/epg.js:111 src/webui/static/app/epg.js:553 -#: src/webui/static/app/epg.js:554 src/webui/static/app/epg.js:1054 +#: src/webui/static/app/epg.js:111 src/webui/static/app/epg.js:554 +#: src/webui/static/app/epg.js:555 src/webui/static/app/epg.js:1055 #: src/webui/static/app/dvr.js:46 msgid "Duration" msgstr "משך" @@ -660,7 +660,7 @@ msgstr "" msgid "EPG Grabber Name" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:977 +#: src/webui/static/app/epg.js:978 msgid "EPG Update" msgstr "עדכון מדריך שידורים" @@ -680,7 +680,7 @@ msgstr "עריכה {0}" msgid "Edit {0} ({1} entries)" msgstr "ערוך {0} ({1} רשומות)" -#: src/webui/static/app/epg.js:901 src/webui/static/app/epg.js:912 +#: src/webui/static/app/epg.js:902 src/webui/static/app/epg.js:913 msgid "Electronic Program Guide" msgstr "מדריך שידורים" @@ -690,12 +690,12 @@ msgstr "מדריך שידורים" msgid "Elementary Stream Filter" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:814 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:825 msgid "Enable debug output" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:109 src/webui/static/app/epg.js:545 -#: src/webui/static/app/epg.js:546 +#: src/webui/static/app/epg.js:109 src/webui/static/app/epg.js:546 +#: src/webui/static/app/epg.js:547 msgid "End Time" msgstr "זמן סיום" @@ -703,7 +703,7 @@ msgstr "זמן סיום" msgid "Enter Filter Text..." msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:528 src/webui/static/app/epg.js:529 +#: src/webui/static/app/epg.js:529 src/webui/static/app/epg.js:530 msgid "Episode" msgstr "פרק" @@ -711,11 +711,11 @@ msgstr "פרק" msgid "Errors" msgstr "שגיאות" -#: src/webui/static/app/epg.js:919 +#: src/webui/static/app/epg.js:920 msgid "Events" msgstr "אירועים" -#: src/webui/static/app/dvr.js:148 +#: src/webui/static/app/dvr.js:150 msgid "Every day" msgstr "כל יום" @@ -731,11 +731,11 @@ msgstr "" msgid "Failed" msgstr "נכשל" -#: src/webui/static/app/dvr.js:553 +#: src/webui/static/app/dvr.js:555 msgid "Failed Recording" msgstr "הקלטה נכשלה" -#: src/webui/static/app/dvr.js:554 +#: src/webui/static/app/dvr.js:556 msgid "Failed Recordings" msgstr "הקלטות שנכשלו" @@ -747,23 +747,23 @@ msgstr "פבר" msgid "February" msgstr "פברואר" -#: src/webui/static/app/dvr.js:53 +#: src/webui/static/app/dvr.js:55 msgid "File size" msgstr "גודל קובץ" -#: src/webui/static/app/epg.js:659 +#: src/webui/static/app/epg.js:660 msgid "Filter channel..." msgstr "סינון ערוץ..." -#: src/webui/static/app/epg.js:706 +#: src/webui/static/app/epg.js:707 msgid "Filter content type..." msgstr "סינון סוג תוכן..." -#: src/webui/static/app/epg.js:727 +#: src/webui/static/app/epg.js:728 msgid "Filter duration..." msgstr "סינון אורך...." -#: src/webui/static/app/epg.js:682 +#: src/webui/static/app/epg.js:683 msgid "Filter tag..." msgstr "סינון תגית..." @@ -775,11 +775,11 @@ msgstr "פילטרים" msgid "Finish" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:412 +#: src/webui/static/app/dvr.js:414 msgid "Finished Recording" msgstr "הקלטה הסתיימה" -#: src/webui/static/app/dvr.js:413 +#: src/webui/static/app/dvr.js:415 msgid "Finished Recordings" msgstr "הקלטות שהסתיימו" @@ -795,7 +795,7 @@ msgstr "אילוץ סריקה" msgid "Force new scan (all muxes) for selected networks" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:753 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:764 msgid "Free" msgstr "" @@ -811,7 +811,7 @@ msgstr "שישי" msgid "Fullscreen" msgstr "מסך מלא" -#: src/webui/static/app/epg.js:874 src/webui/static/app/epg.js:1032 +#: src/webui/static/app/epg.js:875 src/webui/static/app/epg.js:1033 msgid "Fulltext" msgstr "" @@ -823,11 +823,11 @@ msgstr "כללי" msgid "General Configuration" msgstr "הגדרות כלליות" -#: src/webui/static/app/epg.js:1053 +#: src/webui/static/app/epg.js:1054 msgid "Genre" msgstr "סגנון" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:743 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:754 msgid "GiB" msgstr "" @@ -839,13 +839,13 @@ msgstr "" msgid "Group By This Field" msgstr "קיבוץ לפי שדה זה" -#: src/webui/static/app/epg.js:138 +#: src/webui/static/app/epg.js:139 msgid "HDTV" msgstr "" #: src/webui/static/app/idnode.js:1164 src/webui/static/app/idnode.js:1988 #: src/webui/static/app/idnode.js:2371 src/webui/static/app/idnode.js:2805 -#: src/webui/static/app/epg.js:898 +#: src/webui/static/app/epg.js:899 msgid "Help" msgstr "עזרה" @@ -933,7 +933,7 @@ msgstr "יונ" msgid "June" msgstr "יוני" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:747 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:758 msgid "KiB" msgstr "" @@ -945,7 +945,7 @@ msgstr "" msgid "Last Page" msgstr "עמוד אחרון" -#: src/webui/static/app/epg.js:148 +#: src/webui/static/app/epg.js:149 msgid "Lines" msgstr "" @@ -958,14 +958,14 @@ msgid "Loading, please wait..." msgstr "טוען, יש להמתין..." #: src/webui/static/app/i18n-post.js:5 src/webui/static/app/i18n-post.js:17 -#: src/webui/static/app/i18n-post.js:197 src/webui/static/app/epg.js:650 -#: src/webui/static/app/epg.js:673 src/webui/static/app/epg.js:697 -#: src/webui/static/app/epg.js:718 src/webui/static/app/tvheadend.js:278 +#: src/webui/static/app/i18n-post.js:197 src/webui/static/app/epg.js:651 +#: src/webui/static/app/epg.js:674 src/webui/static/app/epg.js:698 +#: src/webui/static/app/epg.js:719 src/webui/static/app/tvheadend.js:278 #: src/webui/static/app/tvheadend.js:316 msgid "Loading..." msgstr "טוען..." -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:724 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:735 msgid "Logged in as" msgstr "מחובר בתור" @@ -1023,11 +1023,11 @@ msgstr "מרץ" msgid "March" msgstr "מרץ" -#: src/webui/static/app/dvr.js:375 +#: src/webui/static/app/dvr.js:377 msgid "Mark the selected recording as failed" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:516 +#: src/webui/static/app/dvr.js:518 msgid "Mark the selected recording as finished" msgstr "" @@ -1039,11 +1039,23 @@ msgstr "מאי" msgid "May#ShortNameForMay" msgstr "" +#: src/webui/static/app/tvhlog.js:39 +msgid "Memory info entries" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/tvhlog.js:38 +msgid "Memory info entry" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/tvhlog.js:44 +msgid "Memory information entries" +msgstr "" + #: src/webui/static/app/tvheadend.js:130 msgid "Message" msgstr "הודעה" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:745 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:756 msgid "MiB" msgstr "" @@ -1087,11 +1099,11 @@ msgstr "הורדת רשומה נבחרת למטה" msgid "Move selected entry up" msgstr "העלאת רשומה נבחרת למעלה" -#: src/webui/static/app/dvr.js:377 +#: src/webui/static/app/dvr.js:379 msgid "Move to failed" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:518 +#: src/webui/static/app/dvr.js:520 msgid "Move to finished" msgstr "" @@ -1120,7 +1132,7 @@ msgstr "רשת" msgid "Networks" msgstr "רשתות" -#: src/webui/static/app/epg.js:140 +#: src/webui/static/app/epg.js:141 msgid "New#EPG" msgstr "" @@ -1140,11 +1152,11 @@ msgstr "לא" msgid "No data to display" msgstr "אין מידע להצגה" -#: src/webui/static/app/dvr.js:150 +#: src/webui/static/app/dvr.js:152 msgid "No days" msgstr "אין ימים" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:727 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:738 msgid "No verified access" msgstr "כניסה לא מאומתת" @@ -1170,7 +1182,7 @@ msgstr "נוב" msgid "November" msgstr "נובמבר" -#: src/webui/static/app/epg.js:560 src/webui/static/app/epg.js:561 +#: src/webui/static/app/epg.js:561 src/webui/static/app/epg.js:562 msgid "Number" msgstr "מספר" @@ -1231,7 +1243,7 @@ msgid "Page" msgstr "עמוד" #: src/webui/static/app/idnode.js:2402 src/webui/static/app/idnode.js:2585 -#: src/webui/static/app/epg.js:156 +#: src/webui/static/app/epg.js:157 msgid "Parameters" msgstr "מאפיינים" @@ -1263,10 +1275,10 @@ msgstr "לכל עמוד" #: src/webui/static/app/mpegts.js:132 src/webui/static/app/mpegts.js:326 #: src/webui/static/app/mpegts.js:327 src/webui/static/app/mpegts.js:331 #: src/webui/static/app/chconf.js:233 src/webui/static/app/chconf.js:234 -#: src/webui/static/app/chconf.js:241 src/webui/static/app/dvr.js:437 -#: src/webui/static/app/dvr.js:438 src/webui/static/app/dvr.js:444 -#: src/webui/static/app/dvr.js:578 src/webui/static/app/dvr.js:579 -#: src/webui/static/app/dvr.js:585 src/webui/static/app/tvheadend.js:352 +#: src/webui/static/app/chconf.js:241 src/webui/static/app/dvr.js:439 +#: src/webui/static/app/dvr.js:440 src/webui/static/app/dvr.js:446 +#: src/webui/static/app/dvr.js:580 src/webui/static/app/dvr.js:581 +#: src/webui/static/app/dvr.js:587 src/webui/static/app/tvheadend.js:352 msgid "Play" msgstr "ניגון" @@ -1274,11 +1286,11 @@ msgstr "ניגון" msgid "Play Selected Channel" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:185 +#: src/webui/static/app/epg.js:186 msgid "Play program" msgstr "ניגון תוכנית" -#: src/webui/static/app/epg.js:184 +#: src/webui/static/app/epg.js:185 msgid "Play this program" msgstr "ניגון תוכנית זו" @@ -1302,11 +1314,11 @@ msgstr "" msgid "Profile" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:608 +#: src/webui/static/app/dvr.js:610 msgid "Profile Name" msgstr "שם פרופיל" -#: src/webui/static/app/epg.js:483 src/webui/static/app/epg.js:484 +#: src/webui/static/app/epg.js:484 src/webui/static/app/epg.js:485 msgid "Progress" msgstr "התקדמות" @@ -1314,7 +1326,7 @@ msgstr "התקדמות" msgid "Re-fetch images" msgstr "טען תמונות מחדש" -#: src/webui/static/app/dvr.js:348 src/webui/static/app/dvr.js:489 +#: src/webui/static/app/dvr.js:350 src/webui/static/app/dvr.js:491 msgid "Re-record" msgstr "" @@ -1326,15 +1338,15 @@ msgstr "מידע לקריאה בלבד" msgid "Reconnected to Tvheadend" msgstr "התחברות מחדש ל Tvheadend" -#: src/webui/static/app/epg.js:242 +#: src/webui/static/app/epg.js:243 msgid "Record program" msgstr "הקלטת תכנית" -#: src/webui/static/app/epg.js:248 +#: src/webui/static/app/epg.js:249 msgid "Record series" msgstr "הקלטת סדרה" -#: src/webui/static/app/epg.js:241 +#: src/webui/static/app/epg.js:242 msgid "Record this program now" msgstr "הקלטת תכנית זו עכשיו" @@ -1342,7 +1354,7 @@ msgstr "הקלטת תכנית זו עכשיו" msgid "Recording" msgstr "הקלטה" -#: src/webui/static/app/dvr.js:132 +#: src/webui/static/app/dvr.js:134 msgid "Recording details" msgstr "פרטי הקלטה" @@ -1350,7 +1362,7 @@ msgstr "פרטי הקלטה" msgid "Refresh" msgstr "רענון" -#: src/webui/static/app/epg.js:142 +#: src/webui/static/app/epg.js:143 msgid "Repeat#EPG" msgstr "" @@ -1358,7 +1370,7 @@ msgstr "" msgid "Reset (clear) the selected icon URLs" msgstr "אפס (מחק) URL של הסמלים הנבחרים" -#: src/webui/static/app/epg.js:880 +#: src/webui/static/app/epg.js:881 msgid "Reset All" msgstr "איפוס הכל" @@ -1366,7 +1378,7 @@ msgstr "איפוס הכל" msgid "Reset Icon" msgstr "איפוס סמל" -#: src/webui/static/app/epg.js:882 +#: src/webui/static/app/epg.js:883 msgid "Reset all filters (show all)" msgstr "איפוס כל הפילטרים (הצג הכל)" @@ -1417,15 +1429,15 @@ msgstr "זמן התחלה מתוכנן" msgid "Scheduled Stop Time" msgstr "זמן סיום מתוכנן" -#: src/webui/static/app/epg.js:170 src/webui/static/app/dvr.js:66 +#: src/webui/static/app/epg.js:171 src/webui/static/app/dvr.js:68 msgid "Search IMDB (for title)" msgstr "חיפוש IMDB (כותרת)" -#: src/webui/static/app/epg.js:177 src/webui/static/app/dvr.js:72 +#: src/webui/static/app/epg.js:178 src/webui/static/app/dvr.js:74 msgid "Search TheTVDB (for title)" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:639 +#: src/webui/static/app/epg.js:640 msgid "Search title..." msgstr "חיפוש כותרת..." @@ -1497,11 +1509,11 @@ msgstr "מיון עולה" msgid "Sort Descending" msgstr "מיון יורד" -#: src/webui/static/app/epg.js:119 +#: src/webui/static/app/epg.js:120 msgid "Star Rating" msgstr "דירוג כוכבים" -#: src/webui/static/app/epg.js:583 src/webui/static/app/epg.js:584 +#: src/webui/static/app/epg.js:584 src/webui/static/app/epg.js:585 msgid "Stars" msgstr "כוכבים" @@ -1509,8 +1521,8 @@ msgstr "כוכבים" msgid "Start" msgstr "התחלה" -#: src/webui/static/app/epg.js:107 src/webui/static/app/epg.js:536 -#: src/webui/static/app/epg.js:537 +#: src/webui/static/app/epg.js:107 src/webui/static/app/epg.js:537 +#: src/webui/static/app/epg.js:538 msgid "Start Time" msgstr "זמן התחלה" @@ -1530,27 +1542,27 @@ msgstr "התחיל" msgid "State" msgstr "מצב" -#: src/webui/static/app/dvr.js:51 src/webui/static/app/status.js:628 +#: src/webui/static/app/dvr.js:53 src/webui/static/app/status.js:628 msgid "Status" msgstr "מצב" -#: src/webui/static/app/dvr.js:202 src/webui/static/app/tvheadend.js:376 +#: src/webui/static/app/dvr.js:204 src/webui/static/app/tvheadend.js:376 msgid "Stop" msgstr "עצירה" -#: src/webui/static/app/epg.js:212 +#: src/webui/static/app/epg.js:213 msgid "Stop recording" msgstr "עצירת הקלטה" -#: src/webui/static/app/epg.js:211 +#: src/webui/static/app/epg.js:212 msgid "Stop recording of this program" msgstr "הפסקת הקלטת תכנית זו" -#: src/webui/static/app/dvr.js:200 +#: src/webui/static/app/dvr.js:202 msgid "Stop the selected recording" msgstr "הפסקת הקלטה נבחרת" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:750 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:761 msgid "Storage space" msgstr "שטח אחסון" @@ -1580,7 +1592,7 @@ msgstr "כתוביות מס'" msgid "Subscriptions" msgstr "מנויים" -#: src/webui/static/app/epg.js:520 src/webui/static/app/epg.js:521 +#: src/webui/static/app/epg.js:521 src/webui/static/app/epg.js:522 msgid "Subtitle" msgstr "כתובית" @@ -1592,7 +1604,7 @@ msgstr "פילטר רצועת כתוביות" msgid "Subtitle Stream Filters" msgstr "פילטרי רצועת כתוביות" -#: src/webui/static/app/epg.js:152 +#: src/webui/static/app/epg.js:153 msgid "Subtitled#EPG" msgstr "" @@ -1612,7 +1624,7 @@ msgstr "החלף מספרים" msgid "Swap the numbers for the two selected channels" msgstr "החלפת מספרי שני הערוצים הנבחרים" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:810 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:821 msgid "System log" msgstr "יומן רישום" @@ -1620,7 +1632,7 @@ msgstr "יומן רישום" msgid "TV adapters" msgstr "מקלטים" -#: src/webui/static/app/epg.js:1052 +#: src/webui/static/app/epg.js:1053 msgid "Tag" msgstr "תגית" @@ -1632,7 +1644,7 @@ msgstr "" msgid "Teletext Stream Filters" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:419 src/webui/static/app/dvr.js:560 +#: src/webui/static/app/dvr.js:421 src/webui/static/app/dvr.js:562 msgid "The associated file will be removed from storage." msgstr "הקובץ ימחק מהאחסון" @@ -1694,7 +1706,7 @@ msgstr "תאריך זה הוא לפני התאריך המינימלי" msgid "This field is required" msgstr "שדה זה נדרש" -#: src/webui/static/app/epg.js:1047 +#: src/webui/static/app/epg.js:1048 msgid "" "This will create an automatic rule that continuously scans the EPG for " "programs to record that match this query" @@ -1708,15 +1720,15 @@ msgstr "חמישי" msgid "Thursday" msgstr "חמישי" -#: src/webui/static/app/dvr.js:59 +#: src/webui/static/app/dvr.js:61 msgid "Time Scheduler" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:700 +#: src/webui/static/app/dvr.js:702 msgid "Timer" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:701 +#: src/webui/static/app/dvr.js:703 msgid "Timers" msgstr "" @@ -1728,8 +1740,8 @@ msgstr "" msgid "Timeshift Configuration" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:506 src/webui/static/app/epg.js:507 -#: src/webui/static/app/epg.js:1050 src/webui/static/app/status.js:100 +#: src/webui/static/app/epg.js:507 src/webui/static/app/epg.js:508 +#: src/webui/static/app/epg.js:1051 src/webui/static/app/status.js:100 msgid "Title" msgstr "כותרת" @@ -1741,11 +1753,11 @@ msgstr "היום" msgid "Toggle mute" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:346 src/webui/static/app/dvr.js:487 +#: src/webui/static/app/dvr.js:348 src/webui/static/app/dvr.js:489 msgid "Toggle re-record functionality" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:753 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:764 msgid "Total" msgstr "" @@ -1769,7 +1781,7 @@ msgstr "שלישי" msgid "Tune to the over-the-air EPG muxes to grab new events now" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:789 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:800 msgid "Tvheadend Web-Panel" msgstr "" @@ -1779,7 +1791,7 @@ msgstr "" msgid "Type" msgstr "סוג" -#: src/webui/static/app/epg.js:136 +#: src/webui/static/app/epg.js:137 msgid "UHDTV" msgstr "" @@ -1800,15 +1812,15 @@ msgstr "בטל" msgid "Unknown" msgstr "לא ידוע" -#: src/webui/static/app/dvr.js:275 +#: src/webui/static/app/dvr.js:277 msgid "Upcoming / Current Recordings" msgstr "הקלטות הבאות/נוכחיות" -#: src/webui/static/app/dvr.js:274 +#: src/webui/static/app/dvr.js:276 msgid "Upcoming Recording" msgstr "הקלטות הבאות" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:753 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:764 msgid "Used by tvheadend" msgstr "" @@ -1840,11 +1852,11 @@ msgstr "" msgid "Volume" msgstr "עוצמת שמע" -#: src/webui/static/app/epg.js:887 +#: src/webui/static/app/epg.js:888 msgid "Watch TV" msgstr "צפייה בשידור" -#: src/webui/static/app/epg.js:889 +#: src/webui/static/app/epg.js:890 msgid "Watch live TV in a new browser window." msgstr "צפה בשידור בחלון חדש" @@ -1860,7 +1872,7 @@ msgstr "רביעי" msgid "Weight" msgstr "משקל" -#: src/webui/static/app/epg.js:144 +#: src/webui/static/app/epg.js:145 msgid "Widescreen" msgstr "" @@ -1911,15 +1923,15 @@ msgid "" msgstr "" #: src/webui/static/app/idnode.js:360 src/webui/static/app/idnode.js:361 -#: src/webui/static/app/epg.js:450 src/webui/static/app/epg.js:452 +#: src/webui/static/app/epg.js:451 src/webui/static/app/epg.js:453 msgid "hrs" msgstr "שע'" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:728 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:739 msgid "login" msgstr "חיבור" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:725 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:736 msgid "logout" msgstr "ניתוק" @@ -1948,8 +1960,8 @@ msgid "m/d/y#DatePicker" msgstr "" #: src/webui/static/app/idnode.js:361 src/webui/static/app/idnode.js:363 -#: src/webui/static/app/epg.js:452 src/webui/static/app/epg.js:455 -#: src/webui/static/app/dvr.js:46 +#: src/webui/static/app/epg.js:111 src/webui/static/app/epg.js:453 +#: src/webui/static/app/epg.js:456 src/webui/static/app/dvr.js:46 msgid "min" msgstr "דק'" diff --git a/intl/js/tvheadend.js.hr.po b/intl/js/tvheadend.js.hr.po index e11179ba9..4cc48fb0c 100644 --- a/intl/js/tvheadend.js.hr.po +++ b/intl/js/tvheadend.js.hr.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Tvheadend\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-01 20:28+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-02-12 12:30+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-03-25 19:35+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2016-03-25 18:35+0000\n" "Last-Translator: Jaroslav Kysela\n" "Language-Team: Croatian (http://www.transifex.com/tvheadend-foundation-cic/tvheadend/language/hr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -36,7 +36,7 @@ msgstr "(Ukloni filter)" msgid "(None)" msgstr "(Nijedan)" -#: src/webui/static/app/epg.js:232 +#: src/webui/static/app/epg.js:233 msgid "(default DVR Profile)" msgstr "(zadani DVR profil)" @@ -112,15 +112,15 @@ msgstr "8 #mjesec-Broj" msgid "9 #monthNumber" msgstr "9 #mjesec-Broj" -#: src/webui/static/app/dvr.js:232 +#: src/webui/static/app/dvr.js:234 msgid "Abort" msgstr "Zaustavi" -#: src/webui/static/app/dvr.js:230 +#: src/webui/static/app/dvr.js:232 msgid "Abort the selected recording" msgstr "Zaustavi odabrano snimanje" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:601 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:612 msgid "About" msgstr "O programu" @@ -168,11 +168,11 @@ msgstr "Nakon" msgid "After filtering and reordering (without PCR and PMT)" msgstr "Nakon filtriranja i razvrstavanja (bez PCR i PMT)" -#: src/webui/static/app/epg.js:591 src/webui/static/app/epg.js:592 +#: src/webui/static/app/epg.js:592 src/webui/static/app/epg.js:593 msgid "Age" msgstr "Razdoblje" -#: src/webui/static/app/epg.js:121 +#: src/webui/static/app/epg.js:122 msgid "Age Rating" msgstr "Razdoblje ocjenjivanja" @@ -206,7 +206,7 @@ msgstr "Tra" msgid "April" msgstr "Travanj" -#: src/webui/static/app/epg.js:146 +#: src/webui/static/app/epg.js:147 msgid "Aspect" msgstr "" @@ -226,7 +226,7 @@ msgstr "Zvuči filter struajanja" msgid "Audio Stream Filters" msgstr "Zvuči filteri struajanja" -#: src/webui/static/app/epg.js:154 +#: src/webui/static/app/epg.js:155 msgid "Audio description#EPG" msgstr "" @@ -238,7 +238,7 @@ msgstr "Kol" msgid "August" msgstr "Kolovoz" -#: src/webui/static/app/epg.js:1047 +#: src/webui/static/app/epg.js:1048 msgid "Auto Recorder" msgstr "Automatski snimač" @@ -246,12 +246,12 @@ msgstr "Automatski snimač" msgid "Auto-refresh" msgstr "Automatski osvježi" -#: src/webui/static/app/epg.js:248 src/webui/static/app/dvr.js:57 -#: src/webui/static/app/dvr.js:632 +#: src/webui/static/app/epg.js:249 src/webui/static/app/dvr.js:59 +#: src/webui/static/app/dvr.js:634 msgid "Autorec" msgstr "Automatski snimi" -#: src/webui/static/app/dvr.js:633 +#: src/webui/static/app/dvr.js:635 msgid "Autorecs" msgstr "" @@ -287,23 +287,23 @@ msgstr "Osnovne postavke" msgid "Before" msgstr "Prije" -#: src/webui/static/app/cteditor.js:44 +#: src/webui/static/app/cteditor.js:43 msgid "Bouquet" msgstr "Buket" -#: src/webui/static/app/cteditor.js:45 src/webui/static/app/cteditor.js:76 +#: src/webui/static/app/cteditor.js:44 src/webui/static/app/cteditor.js:72 msgid "Bouquets" msgstr "Buketi" -#: src/webui/static/app/epg.js:261 +#: src/webui/static/app/epg.js:262 msgid "Broadcast Details" msgstr "Pojedinosti emitiranja" -#: src/webui/static/app/epg.js:366 +#: src/webui/static/app/epg.js:367 msgid "Broadcast details" msgstr "Pojedinosti emitiranja" -#: src/webui/static/app/epg.js:854 +#: src/webui/static/app/epg.js:855 msgid "Buffering. Please wait..." msgstr "Međuspremanje, malo pričekajte..." @@ -360,8 +360,8 @@ msgstr "" msgid "Changes were applied!" msgstr "" -#: src/webui/static/app/chconf.js:217 src/webui/static/app/epg.js:569 -#: src/webui/static/app/epg.js:570 src/webui/static/app/epg.js:1051 +#: src/webui/static/app/chconf.js:217 src/webui/static/app/epg.js:570 +#: src/webui/static/app/epg.js:571 src/webui/static/app/epg.js:1052 #: src/webui/static/app/status.js:106 msgid "Channel" msgstr "Program" @@ -418,7 +418,7 @@ msgstr "" msgid "Clone a new entry" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:255 +#: src/webui/static/app/epg.js:256 msgid "Close" msgstr "" @@ -430,7 +430,7 @@ msgstr "Stupci" msgid "Comet failure" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:55 +#: src/webui/static/app/dvr.js:57 msgid "Comment" msgstr "Komentar" @@ -442,7 +442,7 @@ msgstr "Omjer sažimanja" msgid "Conditional Access Client" msgstr "Uvjetovani pristup klijenta" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:476 +#: src/webui/static/app/tvhlog.js:17 src/webui/static/app/tvheadend.js:476 msgid "Configuration" msgstr "Podešavanje" @@ -450,8 +450,8 @@ msgstr "Podešavanje" msgid "Connections" msgstr "Povezivanja" -#: src/webui/static/app/epg.js:132 src/webui/static/app/epg.js:598 -#: src/webui/static/app/epg.js:599 +#: src/webui/static/app/epg.js:133 src/webui/static/app/epg.js:599 +#: src/webui/static/app/epg.js:600 msgid "Content Type" msgstr "Vrsta sadržaja" @@ -463,11 +463,11 @@ msgstr "Neprekidne greške" msgid "Create" msgstr "Stvori" -#: src/webui/static/app/epg.js:867 +#: src/webui/static/app/epg.js:868 msgid "Create AutoRec" msgstr "Stvori automatsko snimanje" -#: src/webui/static/app/epg.js:247 src/webui/static/app/epg.js:869 +#: src/webui/static/app/epg.js:248 src/webui/static/app/epg.js:870 msgid "" "Create an automatic recording rule to record all future programs that match " "the current query." @@ -477,11 +477,11 @@ msgstr "Stvori pravilo automatskog snimanja za snimanje svih budućih progrma ko msgid "Create new entry" msgstr "Stvori novu stavku" -#: src/webui/static/app/epg.js:1069 +#: src/webui/static/app/epg.js:1070 msgid "Created from EPG query" msgstr "Stvoreno iz EPG zahtjeva" -#: src/webui/static/app/epg.js:1056 +#: src/webui/static/app/epg.js:1057 #, javascript-format msgid "Currently this will match (and record) %d events." msgstr "Trenutno će se ovo podudarati s (i snimiti) %d događaja." @@ -490,31 +490,31 @@ msgstr "Trenutno će se ovo podudarati s (i snimiti) %d događaja." msgid "DVB Inputs" msgstr "DVB ulazi" -#: src/webui/static/app/epg.js:337 src/webui/static/app/dvr.js:617 +#: src/webui/static/app/epg.js:338 src/webui/static/app/dvr.js:619 msgid "DVR" msgstr "DVR" -#: src/webui/static/app/dvr.js:591 +#: src/webui/static/app/dvr.js:593 msgid "DVR - Failed Recordings" msgstr "DVR - Neuspjela snimanja" -#: src/webui/static/app/dvr.js:450 +#: src/webui/static/app/dvr.js:452 msgid "DVR - Finished Recordings" msgstr "DVR - Završena snimanja" -#: src/webui/static/app/dvr.js:309 +#: src/webui/static/app/dvr.js:311 msgid "DVR - Upcoming/Current Recordings" msgstr "DVR - Nadolazeća/Trenutna snimanja" -#: src/webui/static/app/dvr.js:685 +#: src/webui/static/app/dvr.js:687 msgid "DVR Autorec" msgstr "DVR automatsko snimanje" -#: src/webui/static/app/dvr.js:738 +#: src/webui/static/app/dvr.js:740 msgid "DVR Timers" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:150 +#: src/webui/static/app/epg.js:151 msgid "Deaf signed#EPG" msgstr "" @@ -522,7 +522,7 @@ msgstr "" msgid "Debug Configuration" msgstr "Podešavanje otklanjanja greška" -#: src/webui/static/app/tvhlog.js:17 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:587 msgid "Debugging" msgstr "Otklanjanje greške" @@ -538,11 +538,11 @@ msgstr "Prosinac" msgid "Delete" msgstr "Obriši" -#: src/webui/static/app/epg.js:221 +#: src/webui/static/app/epg.js:222 msgid "Delete recording" msgstr "Obriši snimanje" -#: src/webui/static/app/epg.js:220 +#: src/webui/static/app/epg.js:221 msgid "Delete scheduled recording of this program" msgstr "Obriši zakazano snimanje za ovaj program" @@ -559,20 +559,20 @@ msgid "Detailed stream info" msgstr "Opširnije informacije strujanja" #: src/webui/static/app/mpegts.js:172 src/webui/static/app/mpegts.js:278 -#: src/webui/static/app/epg.js:352 src/webui/static/app/epg.js:353 -#: src/webui/static/app/dvr.js:123 src/webui/static/app/dvr.js:124 +#: src/webui/static/app/epg.js:353 src/webui/static/app/epg.js:354 +#: src/webui/static/app/dvr.js:125 src/webui/static/app/dvr.js:126 msgid "Details" msgstr "Pojedinosti" -#: src/webui/static/app/dvr.js:753 +#: src/webui/static/app/dvr.js:755 msgid "Digital Video Recorder" msgstr "Digitalni video snimač" -#: src/webui/static/app/dvr.js:606 +#: src/webui/static/app/dvr.js:608 msgid "Digital Video Recorder Profile" msgstr "Profil digitalnog video snimača" -#: src/webui/static/app/dvr.js:607 +#: src/webui/static/app/dvr.js:609 msgid "Digital Video Recorder Profiles" msgstr "Profili digitalnog video snimača" @@ -588,11 +588,11 @@ msgstr "Otkrij SAT>IP poslužitelje" msgid "Displaying {0} - {1} of {2}" msgstr "Prikazivanje {0} - {1} od {2}" -#: src/webui/static/app/dvr.js:250 +#: src/webui/static/app/dvr.js:252 msgid "Do you really want to abort/unschedule the selection?" msgstr "Sigurno želite zaustaviti/ukloniti odabrano snimanje za ovaj odabir?" -#: src/webui/static/app/dvr.js:418 src/webui/static/app/dvr.js:559 +#: src/webui/static/app/dvr.js:420 src/webui/static/app/dvr.js:561 msgid "Do you really want to delete the selected recordings?" msgstr "Sigurno želite obrisati odabrana snimanja?" @@ -600,34 +600,34 @@ msgstr "Sigurno želite obrisati odabrana snimanja?" msgid "Do you really want to delete the selection?" msgstr "Sigurno želite ukloniti odabir?" -#: src/webui/static/app/dvr.js:220 +#: src/webui/static/app/dvr.js:222 msgid "Do you really want to gracefully stop/unschedule the selection?" msgstr "Sigurno želite zaustaviti/otkazati zakazano snimanje odabrane stavke?" -#: src/webui/static/app/epg.js:309 +#: src/webui/static/app/epg.js:310 msgid "Do you really want to gracefully stop/unschedule this recording?" msgstr "Sigurno želite zaustaviti/ukloniti odabrano snimanje za ovo snimanje?" -#: src/webui/static/app/epg.js:322 +#: src/webui/static/app/epg.js:323 msgid "Do you really want to remove this recording?" msgstr "Sigurno želite ukloniti ovo snimanje?" -#: src/webui/static/app/epg.js:1030 src/webui/static/app/epg.js:1036 -#: src/webui/static/app/epg.js:1039 src/webui/static/app/epg.js:1042 -#: src/webui/static/app/epg.js:1045 +#: src/webui/static/app/epg.js:1031 src/webui/static/app/epg.js:1037 +#: src/webui/static/app/epg.js:1040 src/webui/static/app/epg.js:1043 +#: src/webui/static/app/epg.js:1046 msgid "Don't care" msgstr "Nije bitno" -#: src/webui/static/app/dvr.js:329 src/webui/static/app/dvr.js:470 +#: src/webui/static/app/dvr.js:331 src/webui/static/app/dvr.js:472 msgid "Download" msgstr "Preuzmi" -#: src/webui/static/app/dvr.js:327 src/webui/static/app/dvr.js:468 +#: src/webui/static/app/dvr.js:329 src/webui/static/app/dvr.js:470 msgid "Download the selected recording" msgstr "Preuzmi odabranu snimku" -#: src/webui/static/app/epg.js:111 src/webui/static/app/epg.js:553 -#: src/webui/static/app/epg.js:554 src/webui/static/app/epg.js:1054 +#: src/webui/static/app/epg.js:111 src/webui/static/app/epg.js:554 +#: src/webui/static/app/epg.js:555 src/webui/static/app/epg.js:1055 #: src/webui/static/app/dvr.js:46 msgid "Duration" msgstr "Trajanje" @@ -660,7 +660,7 @@ msgstr "EPG modul sakupljača" msgid "EPG Grabber Name" msgstr "EPG naziv sakupljača" -#: src/webui/static/app/epg.js:977 +#: src/webui/static/app/epg.js:978 msgid "EPG Update" msgstr "EPG ažurianje" @@ -680,7 +680,7 @@ msgstr "Uredi {0}" msgid "Edit {0} ({1} entries)" msgstr "Uredi {0} ({1} stavka)" -#: src/webui/static/app/epg.js:901 src/webui/static/app/epg.js:912 +#: src/webui/static/app/epg.js:902 src/webui/static/app/epg.js:913 msgid "Electronic Program Guide" msgstr "Elektronski programski vodič" @@ -690,12 +690,12 @@ msgstr "Elektronski programski vodič" msgid "Elementary Stream Filter" msgstr "Osnovni filter strujanja" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:814 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:825 msgid "Enable debug output" msgstr "Omogući izlaz otklanjanja grešaka" -#: src/webui/static/app/epg.js:109 src/webui/static/app/epg.js:545 -#: src/webui/static/app/epg.js:546 +#: src/webui/static/app/epg.js:109 src/webui/static/app/epg.js:546 +#: src/webui/static/app/epg.js:547 msgid "End Time" msgstr "Vrijeme završetka" @@ -703,7 +703,7 @@ msgstr "Vrijeme završetka" msgid "Enter Filter Text..." msgstr "Upišite tekst filtra..." -#: src/webui/static/app/epg.js:528 src/webui/static/app/epg.js:529 +#: src/webui/static/app/epg.js:529 src/webui/static/app/epg.js:530 msgid "Episode" msgstr "Epizoda" @@ -711,11 +711,11 @@ msgstr "Epizoda" msgid "Errors" msgstr "Greške" -#: src/webui/static/app/epg.js:919 +#: src/webui/static/app/epg.js:920 msgid "Events" msgstr "Događaj" -#: src/webui/static/app/dvr.js:148 +#: src/webui/static/app/dvr.js:150 msgid "Every day" msgstr "Svaki dan" @@ -731,11 +731,11 @@ msgstr "" msgid "Failed" msgstr "Neuspjelo" -#: src/webui/static/app/dvr.js:553 +#: src/webui/static/app/dvr.js:555 msgid "Failed Recording" msgstr "Neuspjelo snimanje" -#: src/webui/static/app/dvr.js:554 +#: src/webui/static/app/dvr.js:556 msgid "Failed Recordings" msgstr "Neuspjela snimanja" @@ -747,23 +747,23 @@ msgstr "Velj" msgid "February" msgstr "Veljača" -#: src/webui/static/app/dvr.js:53 +#: src/webui/static/app/dvr.js:55 msgid "File size" msgstr "Veličina datoteke" -#: src/webui/static/app/epg.js:659 +#: src/webui/static/app/epg.js:660 msgid "Filter channel..." msgstr "Filtriraj program..." -#: src/webui/static/app/epg.js:706 +#: src/webui/static/app/epg.js:707 msgid "Filter content type..." msgstr "Filtriraj vrstu sadržaja..." -#: src/webui/static/app/epg.js:727 +#: src/webui/static/app/epg.js:728 msgid "Filter duration..." msgstr "Filtriraj trajanje..." -#: src/webui/static/app/epg.js:682 +#: src/webui/static/app/epg.js:683 msgid "Filter tag..." msgstr "Filtriraj oznaku..." @@ -775,11 +775,11 @@ msgstr "Filtri" msgid "Finish" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:412 +#: src/webui/static/app/dvr.js:414 msgid "Finished Recording" msgstr "Završeno snimanje" -#: src/webui/static/app/dvr.js:413 +#: src/webui/static/app/dvr.js:415 msgid "Finished Recordings" msgstr "Završena snimanja" @@ -795,7 +795,7 @@ msgstr "Pokreni pretraživanje" msgid "Force new scan (all muxes) for selected networks" msgstr "Pokreni novo pretraživanje (svi multipleksi) za odabrane mreže" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:753 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:764 msgid "Free" msgstr "Slobodno" @@ -811,7 +811,7 @@ msgstr "Petak" msgid "Fullscreen" msgstr "Cijeli zaslon" -#: src/webui/static/app/epg.js:874 src/webui/static/app/epg.js:1032 +#: src/webui/static/app/epg.js:875 src/webui/static/app/epg.js:1033 msgid "Fulltext" msgstr "Cijeli tekst" @@ -823,11 +823,11 @@ msgstr "Općenito" msgid "General Configuration" msgstr "Općenito podešavanje" -#: src/webui/static/app/epg.js:1053 +#: src/webui/static/app/epg.js:1054 msgid "Genre" msgstr "Žanr" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:743 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:754 msgid "GiB" msgstr "" @@ -839,13 +839,13 @@ msgstr "" msgid "Group By This Field" msgstr "Razvrstaj prema ovom polju" -#: src/webui/static/app/epg.js:138 +#: src/webui/static/app/epg.js:139 msgid "HDTV" msgstr "" #: src/webui/static/app/idnode.js:1164 src/webui/static/app/idnode.js:1988 #: src/webui/static/app/idnode.js:2371 src/webui/static/app/idnode.js:2805 -#: src/webui/static/app/epg.js:898 +#: src/webui/static/app/epg.js:899 msgid "Help" msgstr "Pomoć" @@ -933,7 +933,7 @@ msgstr "Lip" msgid "June" msgstr "Lipanj" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:747 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:758 msgid "KiB" msgstr "" @@ -945,7 +945,7 @@ msgstr "" msgid "Last Page" msgstr "Posljednja stranica" -#: src/webui/static/app/epg.js:148 +#: src/webui/static/app/epg.js:149 msgid "Lines" msgstr "" @@ -958,14 +958,14 @@ msgid "Loading, please wait..." msgstr "Učitavanje, malo pričekajte..." #: src/webui/static/app/i18n-post.js:5 src/webui/static/app/i18n-post.js:17 -#: src/webui/static/app/i18n-post.js:197 src/webui/static/app/epg.js:650 -#: src/webui/static/app/epg.js:673 src/webui/static/app/epg.js:697 -#: src/webui/static/app/epg.js:718 src/webui/static/app/tvheadend.js:278 +#: src/webui/static/app/i18n-post.js:197 src/webui/static/app/epg.js:651 +#: src/webui/static/app/epg.js:674 src/webui/static/app/epg.js:698 +#: src/webui/static/app/epg.js:719 src/webui/static/app/tvheadend.js:278 #: src/webui/static/app/tvheadend.js:316 msgid "Loading..." msgstr "Učitavanje..." -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:724 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:735 msgid "Logged in as" msgstr "Prijavljeni ste kao" @@ -1023,11 +1023,11 @@ msgstr "Ožu" msgid "March" msgstr "Ožujak" -#: src/webui/static/app/dvr.js:375 +#: src/webui/static/app/dvr.js:377 msgid "Mark the selected recording as failed" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:516 +#: src/webui/static/app/dvr.js:518 msgid "Mark the selected recording as finished" msgstr "" @@ -1039,11 +1039,23 @@ msgstr "Svibanj" msgid "May#ShortNameForMay" msgstr "Svibanj#Skraćenica-za-svibanj" +#: src/webui/static/app/tvhlog.js:39 +msgid "Memory info entries" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/tvhlog.js:38 +msgid "Memory info entry" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/tvhlog.js:44 +msgid "Memory information entries" +msgstr "" + #: src/webui/static/app/tvheadend.js:130 msgid "Message" msgstr "Poruka" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:745 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:756 msgid "MiB" msgstr "" @@ -1087,11 +1099,11 @@ msgstr "Pomakni odabranu stavku dolje" msgid "Move selected entry up" msgstr "Pomakni odabranu stavku gore" -#: src/webui/static/app/dvr.js:377 +#: src/webui/static/app/dvr.js:379 msgid "Move to failed" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:518 +#: src/webui/static/app/dvr.js:520 msgid "Move to finished" msgstr "" @@ -1120,7 +1132,7 @@ msgstr "Mreža" msgid "Networks" msgstr "Mreže" -#: src/webui/static/app/epg.js:140 +#: src/webui/static/app/epg.js:141 msgid "New#EPG" msgstr "" @@ -1140,11 +1152,11 @@ msgstr "Ne" msgid "No data to display" msgstr "Nema podataka za prikaz" -#: src/webui/static/app/dvr.js:150 +#: src/webui/static/app/dvr.js:152 msgid "No days" msgstr "Nema dana" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:727 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:738 msgid "No verified access" msgstr "Nema ovjerenog pristupa" @@ -1170,7 +1182,7 @@ msgstr "Stu" msgid "November" msgstr "Studeni" -#: src/webui/static/app/epg.js:560 src/webui/static/app/epg.js:561 +#: src/webui/static/app/epg.js:561 src/webui/static/app/epg.js:562 msgid "Number" msgstr "Broj" @@ -1231,7 +1243,7 @@ msgid "Page" msgstr "Stranica" #: src/webui/static/app/idnode.js:2402 src/webui/static/app/idnode.js:2585 -#: src/webui/static/app/epg.js:156 +#: src/webui/static/app/epg.js:157 msgid "Parameters" msgstr "Parametri" @@ -1263,10 +1275,10 @@ msgstr "Po stranici" #: src/webui/static/app/mpegts.js:132 src/webui/static/app/mpegts.js:326 #: src/webui/static/app/mpegts.js:327 src/webui/static/app/mpegts.js:331 #: src/webui/static/app/chconf.js:233 src/webui/static/app/chconf.js:234 -#: src/webui/static/app/chconf.js:241 src/webui/static/app/dvr.js:437 -#: src/webui/static/app/dvr.js:438 src/webui/static/app/dvr.js:444 -#: src/webui/static/app/dvr.js:578 src/webui/static/app/dvr.js:579 -#: src/webui/static/app/dvr.js:585 src/webui/static/app/tvheadend.js:352 +#: src/webui/static/app/chconf.js:241 src/webui/static/app/dvr.js:439 +#: src/webui/static/app/dvr.js:440 src/webui/static/app/dvr.js:446 +#: src/webui/static/app/dvr.js:580 src/webui/static/app/dvr.js:581 +#: src/webui/static/app/dvr.js:587 src/webui/static/app/tvheadend.js:352 msgid "Play" msgstr "Gledaj" @@ -1274,11 +1286,11 @@ msgstr "Gledaj" msgid "Play Selected Channel" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:185 +#: src/webui/static/app/epg.js:186 msgid "Play program" msgstr "Gledaj program" -#: src/webui/static/app/epg.js:184 +#: src/webui/static/app/epg.js:185 msgid "Play this program" msgstr "Gledaj ovaj program" @@ -1302,11 +1314,11 @@ msgstr "Prijašnja stranica" msgid "Profile" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:608 +#: src/webui/static/app/dvr.js:610 msgid "Profile Name" msgstr "Naziv profila" -#: src/webui/static/app/epg.js:483 src/webui/static/app/epg.js:484 +#: src/webui/static/app/epg.js:484 src/webui/static/app/epg.js:485 msgid "Progress" msgstr "Napredak" @@ -1314,7 +1326,7 @@ msgstr "Napredak" msgid "Re-fetch images" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:348 src/webui/static/app/dvr.js:489 +#: src/webui/static/app/dvr.js:350 src/webui/static/app/dvr.js:491 msgid "Re-record" msgstr "" @@ -1326,15 +1338,15 @@ msgstr "Informacije (samo za čitanje)" msgid "Reconnected to Tvheadend" msgstr "Ponovno povezano s Tvheadend" -#: src/webui/static/app/epg.js:242 +#: src/webui/static/app/epg.js:243 msgid "Record program" msgstr "Snimi program" -#: src/webui/static/app/epg.js:248 +#: src/webui/static/app/epg.js:249 msgid "Record series" msgstr "Snimi seriju" -#: src/webui/static/app/epg.js:241 +#: src/webui/static/app/epg.js:242 msgid "Record this program now" msgstr "Snimi ovaj program odmah" @@ -1342,7 +1354,7 @@ msgstr "Snimi ovaj program odmah" msgid "Recording" msgstr "Snimanje" -#: src/webui/static/app/dvr.js:132 +#: src/webui/static/app/dvr.js:134 msgid "Recording details" msgstr "Pojedinosti snimanja" @@ -1350,7 +1362,7 @@ msgstr "Pojedinosti snimanja" msgid "Refresh" msgstr "Osvježi" -#: src/webui/static/app/epg.js:142 +#: src/webui/static/app/epg.js:143 msgid "Repeat#EPG" msgstr "" @@ -1358,7 +1370,7 @@ msgstr "" msgid "Reset (clear) the selected icon URLs" msgstr "Vrati zadane (obriši) URL-ove odabrane ikone" -#: src/webui/static/app/epg.js:880 +#: src/webui/static/app/epg.js:881 msgid "Reset All" msgstr "Vrati na zadano" @@ -1366,7 +1378,7 @@ msgstr "Vrati na zadano" msgid "Reset Icon" msgstr "Vrati zadane ikone" -#: src/webui/static/app/epg.js:882 +#: src/webui/static/app/epg.js:883 msgid "Reset all filters (show all)" msgstr "Vrati na zadano sve filtre (prikaži sve)" @@ -1417,15 +1429,15 @@ msgstr "Zakazano vrijeme početka snimanja" msgid "Scheduled Stop Time" msgstr "Zakazano vrijeme završetka snimanja" -#: src/webui/static/app/epg.js:170 src/webui/static/app/dvr.js:66 +#: src/webui/static/app/epg.js:171 src/webui/static/app/dvr.js:68 msgid "Search IMDB (for title)" msgstr "Pretraži IMDB (za naslov)" -#: src/webui/static/app/epg.js:177 src/webui/static/app/dvr.js:72 +#: src/webui/static/app/epg.js:178 src/webui/static/app/dvr.js:74 msgid "Search TheTVDB (for title)" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:639 +#: src/webui/static/app/epg.js:640 msgid "Search title..." msgstr "Pretraži naslov..." @@ -1497,11 +1509,11 @@ msgstr "Razvrstaj rastući" msgid "Sort Descending" msgstr "Razvrstaj padajući" -#: src/webui/static/app/epg.js:119 +#: src/webui/static/app/epg.js:120 msgid "Star Rating" msgstr "Zvjezdica ocjene" -#: src/webui/static/app/epg.js:583 src/webui/static/app/epg.js:584 +#: src/webui/static/app/epg.js:584 src/webui/static/app/epg.js:585 msgid "Stars" msgstr "Zvjezdica" @@ -1509,8 +1521,8 @@ msgstr "Zvjezdica" msgid "Start" msgstr "Pokrenuto" -#: src/webui/static/app/epg.js:107 src/webui/static/app/epg.js:536 -#: src/webui/static/app/epg.js:537 +#: src/webui/static/app/epg.js:107 src/webui/static/app/epg.js:537 +#: src/webui/static/app/epg.js:538 msgid "Start Time" msgstr "Vrijeme početka" @@ -1530,27 +1542,27 @@ msgstr "Pokrenuto" msgid "State" msgstr "Stanje" -#: src/webui/static/app/dvr.js:51 src/webui/static/app/status.js:628 +#: src/webui/static/app/dvr.js:53 src/webui/static/app/status.js:628 msgid "Status" msgstr "Stanje" -#: src/webui/static/app/dvr.js:202 src/webui/static/app/tvheadend.js:376 +#: src/webui/static/app/dvr.js:204 src/webui/static/app/tvheadend.js:376 msgid "Stop" msgstr "Zaustavi" -#: src/webui/static/app/epg.js:212 +#: src/webui/static/app/epg.js:213 msgid "Stop recording" msgstr "Zaustavi snimanje" -#: src/webui/static/app/epg.js:211 +#: src/webui/static/app/epg.js:212 msgid "Stop recording of this program" msgstr "Zaustavi snimanje ovog programa" -#: src/webui/static/app/dvr.js:200 +#: src/webui/static/app/dvr.js:202 msgid "Stop the selected recording" msgstr "Zaustavi odabrano snimanje" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:750 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:761 msgid "Storage space" msgstr "Prostor pohrane" @@ -1580,7 +1592,7 @@ msgstr "Podnaslov br." msgid "Subscriptions" msgstr "Pretplate" -#: src/webui/static/app/epg.js:520 src/webui/static/app/epg.js:521 +#: src/webui/static/app/epg.js:521 src/webui/static/app/epg.js:522 msgid "Subtitle" msgstr "Podnaslov" @@ -1592,7 +1604,7 @@ msgstr "Podnaslov filter strujanja" msgid "Subtitle Stream Filters" msgstr "Podnaslov filteri strujanja" -#: src/webui/static/app/epg.js:152 +#: src/webui/static/app/epg.js:153 msgid "Subtitled#EPG" msgstr "" @@ -1612,7 +1624,7 @@ msgstr "Zamijeni brojeve" msgid "Swap the numbers for the two selected channels" msgstr "Zamijeni brojeve za dva odabrana programa" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:810 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:821 msgid "System log" msgstr "Zapis sustava" @@ -1620,7 +1632,7 @@ msgstr "Zapis sustava" msgid "TV adapters" msgstr "TV adapteri" -#: src/webui/static/app/epg.js:1052 +#: src/webui/static/app/epg.js:1053 msgid "Tag" msgstr "Oznaka" @@ -1632,7 +1644,7 @@ msgstr "Teletekst filter strujanja" msgid "Teletext Stream Filters" msgstr "Teletekst filteri strujanja" -#: src/webui/static/app/dvr.js:419 src/webui/static/app/dvr.js:560 +#: src/webui/static/app/dvr.js:421 src/webui/static/app/dvr.js:562 msgid "The associated file will be removed from storage." msgstr "Pridružena datoteka će biti uklonjena iz prostora pohrane." @@ -1694,7 +1706,7 @@ msgstr "Ovaj datum je nakon najmanjeg datuma" msgid "This field is required" msgstr "Ovo polje je potrebno" -#: src/webui/static/app/epg.js:1047 +#: src/webui/static/app/epg.js:1048 msgid "" "This will create an automatic rule that continuously scans the EPG for " "programs to record that match this query" @@ -1708,15 +1720,15 @@ msgstr "Čet" msgid "Thursday" msgstr "Četvrtak" -#: src/webui/static/app/dvr.js:59 +#: src/webui/static/app/dvr.js:61 msgid "Time Scheduler" msgstr "Raspored snimanja" -#: src/webui/static/app/dvr.js:700 +#: src/webui/static/app/dvr.js:702 msgid "Timer" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:701 +#: src/webui/static/app/dvr.js:703 msgid "Timers" msgstr "" @@ -1728,8 +1740,8 @@ msgstr "" msgid "Timeshift Configuration" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:506 src/webui/static/app/epg.js:507 -#: src/webui/static/app/epg.js:1050 src/webui/static/app/status.js:100 +#: src/webui/static/app/epg.js:507 src/webui/static/app/epg.js:508 +#: src/webui/static/app/epg.js:1051 src/webui/static/app/status.js:100 msgid "Title" msgstr "Naslov" @@ -1741,11 +1753,11 @@ msgstr "Danas" msgid "Toggle mute" msgstr "Utišaj" -#: src/webui/static/app/dvr.js:346 src/webui/static/app/dvr.js:487 +#: src/webui/static/app/dvr.js:348 src/webui/static/app/dvr.js:489 msgid "Toggle re-record functionality" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:753 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:764 msgid "Total" msgstr "Ukupno" @@ -1769,7 +1781,7 @@ msgstr "Utorak" msgid "Tune to the over-the-air EPG muxes to grab new events now" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:789 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:800 msgid "Tvheadend Web-Panel" msgstr "" @@ -1779,7 +1791,7 @@ msgstr "" msgid "Type" msgstr "Vrsta" -#: src/webui/static/app/epg.js:136 +#: src/webui/static/app/epg.js:137 msgid "UHDTV" msgstr "" @@ -1800,15 +1812,15 @@ msgstr "Vrati" msgid "Unknown" msgstr "Nepoznato" -#: src/webui/static/app/dvr.js:275 +#: src/webui/static/app/dvr.js:277 msgid "Upcoming / Current Recordings" msgstr "Nadolazeća / Trenutna snimanja" -#: src/webui/static/app/dvr.js:274 +#: src/webui/static/app/dvr.js:276 msgid "Upcoming Recording" msgstr "Nadolazeća snimanja" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:753 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:764 msgid "Used by tvheadend" msgstr "" @@ -1840,11 +1852,11 @@ msgstr "" msgid "Volume" msgstr "Glasnoća zvuka" -#: src/webui/static/app/epg.js:887 +#: src/webui/static/app/epg.js:888 msgid "Watch TV" msgstr "Gledaj TV" -#: src/webui/static/app/epg.js:889 +#: src/webui/static/app/epg.js:890 msgid "Watch live TV in a new browser window." msgstr "Gledajte TV u novom prozoru preglednika" @@ -1860,7 +1872,7 @@ msgstr "Srijeda" msgid "Weight" msgstr "Značaj" -#: src/webui/static/app/epg.js:144 +#: src/webui/static/app/epg.js:145 msgid "Widescreen" msgstr "" @@ -1911,15 +1923,15 @@ msgid "" msgstr "g:ia|g:iA|g:i a|g:i A|h:i|g:i|H:i|ga|ha|gA|h a|g a|g A|gi|hi|gia|hia|g|H#Polje-vremena" #: src/webui/static/app/idnode.js:360 src/webui/static/app/idnode.js:361 -#: src/webui/static/app/epg.js:450 src/webui/static/app/epg.js:452 +#: src/webui/static/app/epg.js:451 src/webui/static/app/epg.js:453 msgid "hrs" msgstr "sata" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:728 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:739 msgid "login" msgstr "prijava" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:725 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:736 msgid "logout" msgstr "odjava" @@ -1948,8 +1960,8 @@ msgid "m/d/y#DatePicker" msgstr "m/d/g#Odabir-datuma" #: src/webui/static/app/idnode.js:361 src/webui/static/app/idnode.js:363 -#: src/webui/static/app/epg.js:452 src/webui/static/app/epg.js:455 -#: src/webui/static/app/dvr.js:46 +#: src/webui/static/app/epg.js:111 src/webui/static/app/epg.js:453 +#: src/webui/static/app/epg.js:456 src/webui/static/app/dvr.js:46 msgid "min" msgstr "min" diff --git a/intl/js/tvheadend.js.hu.po b/intl/js/tvheadend.js.hu.po index 253286e50..1509d94f5 100644 --- a/intl/js/tvheadend.js.hu.po +++ b/intl/js/tvheadend.js.hu.po @@ -10,9 +10,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Tvheadend\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-01 20:28+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-03-17 09:16+0000\n" -"Last-Translator: Trex \n" +"POT-Creation-Date: 2016-03-25 19:35+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2016-03-27 20:20+0000\n" +"Last-Translator: Levente Cseh \n" "Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/tvheadend-foundation-cic/tvheadend/language/hu/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -37,7 +37,7 @@ msgstr "(Szűrő törlés)" msgid "(None)" msgstr "(Semelyik)" -#: src/webui/static/app/epg.js:232 +#: src/webui/static/app/epg.js:233 msgid "(default DVR Profile)" msgstr "(alapértelmezett DVR profil)" @@ -113,15 +113,15 @@ msgstr "8 #honapszam" msgid "9 #monthNumber" msgstr "9 #honapszam" -#: src/webui/static/app/dvr.js:232 +#: src/webui/static/app/dvr.js:234 msgid "Abort" msgstr "Elvet" -#: src/webui/static/app/dvr.js:230 +#: src/webui/static/app/dvr.js:232 msgid "Abort the selected recording" msgstr "A kiválasztott felvétel elvetése" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:601 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:612 msgid "About" msgstr "Névjegy" @@ -169,11 +169,11 @@ msgstr "Azután" msgid "After filtering and reordering (without PCR and PMT)" msgstr "Szűrés és átrendezés után (PCR és PMT nélkül)" -#: src/webui/static/app/epg.js:591 src/webui/static/app/epg.js:592 +#: src/webui/static/app/epg.js:592 src/webui/static/app/epg.js:593 msgid "Age" msgstr "Életkor" -#: src/webui/static/app/epg.js:121 +#: src/webui/static/app/epg.js:122 msgid "Age Rating" msgstr "Életkor Besorolás" @@ -207,7 +207,7 @@ msgstr "Ápr" msgid "April" msgstr "Április" -#: src/webui/static/app/epg.js:146 +#: src/webui/static/app/epg.js:147 msgid "Aspect" msgstr "Alak" @@ -227,7 +227,7 @@ msgstr "Audió stream szűrő" msgid "Audio Stream Filters" msgstr "Audió stream szűrők" -#: src/webui/static/app/epg.js:154 +#: src/webui/static/app/epg.js:155 msgid "Audio description#EPG" msgstr "Hangleírás#EPG" @@ -239,7 +239,7 @@ msgstr "Aug" msgid "August" msgstr "Augusztus" -#: src/webui/static/app/epg.js:1047 +#: src/webui/static/app/epg.js:1048 msgid "Auto Recorder" msgstr "Automata Felvevő" @@ -247,12 +247,12 @@ msgstr "Automata Felvevő" msgid "Auto-refresh" msgstr "Auto frissítés" -#: src/webui/static/app/epg.js:248 src/webui/static/app/dvr.js:57 -#: src/webui/static/app/dvr.js:632 +#: src/webui/static/app/epg.js:249 src/webui/static/app/dvr.js:59 +#: src/webui/static/app/dvr.js:634 msgid "Autorec" msgstr "Auto felvétel" -#: src/webui/static/app/dvr.js:633 +#: src/webui/static/app/dvr.js:635 msgid "Autorecs" msgstr "Auto felvétel" @@ -288,23 +288,23 @@ msgstr "Alapbeállítások" msgid "Before" msgstr "Előtte" -#: src/webui/static/app/cteditor.js:44 +#: src/webui/static/app/cteditor.js:43 msgid "Bouquet" msgstr "Csomag" -#: src/webui/static/app/cteditor.js:45 src/webui/static/app/cteditor.js:76 +#: src/webui/static/app/cteditor.js:44 src/webui/static/app/cteditor.js:72 msgid "Bouquets" msgstr "Csomagok" -#: src/webui/static/app/epg.js:261 +#: src/webui/static/app/epg.js:262 msgid "Broadcast Details" msgstr "Adás Részletei" -#: src/webui/static/app/epg.js:366 +#: src/webui/static/app/epg.js:367 msgid "Broadcast details" msgstr "Adás részletei" -#: src/webui/static/app/epg.js:854 +#: src/webui/static/app/epg.js:855 msgid "Buffering. Please wait..." msgstr "Pufferelés. Kérem várjon..." @@ -361,8 +361,8 @@ msgstr "Felhasználói felület szint módósítása (alapfokú, haladó, szaké msgid "Changes were applied!" msgstr "Módosítás alkalmazva!" -#: src/webui/static/app/chconf.js:217 src/webui/static/app/epg.js:569 -#: src/webui/static/app/epg.js:570 src/webui/static/app/epg.js:1051 +#: src/webui/static/app/chconf.js:217 src/webui/static/app/epg.js:570 +#: src/webui/static/app/epg.js:571 src/webui/static/app/epg.js:1052 #: src/webui/static/app/status.js:106 msgid "Channel" msgstr "Csatorna" @@ -419,7 +419,7 @@ msgstr "Klónozás" msgid "Clone a new entry" msgstr "Új bejegyzés klónozása" -#: src/webui/static/app/epg.js:255 +#: src/webui/static/app/epg.js:256 msgid "Close" msgstr "Bezár" @@ -431,7 +431,7 @@ msgstr "Oszlopok" msgid "Comet failure" msgstr "Műhold hiba" -#: src/webui/static/app/dvr.js:55 +#: src/webui/static/app/dvr.js:57 msgid "Comment" msgstr "Megjegyzés" @@ -443,7 +443,7 @@ msgstr "Tömörítési arány" msgid "Conditional Access Client" msgstr "Feltételes hozzáférés ügyfél" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:476 +#: src/webui/static/app/tvhlog.js:17 src/webui/static/app/tvheadend.js:476 msgid "Configuration" msgstr "Beállítás" @@ -451,8 +451,8 @@ msgstr "Beállítás" msgid "Connections" msgstr "Csatlakozások" -#: src/webui/static/app/epg.js:132 src/webui/static/app/epg.js:598 -#: src/webui/static/app/epg.js:599 +#: src/webui/static/app/epg.js:133 src/webui/static/app/epg.js:599 +#: src/webui/static/app/epg.js:600 msgid "Content Type" msgstr "Tartalom típusa" @@ -464,11 +464,11 @@ msgstr "Folytonossági hibák" msgid "Create" msgstr "Létrehoz" -#: src/webui/static/app/epg.js:867 +#: src/webui/static/app/epg.js:868 msgid "Create AutoRec" msgstr "Auto felvételt létrehoz" -#: src/webui/static/app/epg.js:247 src/webui/static/app/epg.js:869 +#: src/webui/static/app/epg.js:248 src/webui/static/app/epg.js:870 msgid "" "Create an automatic recording rule to record all future programs that match " "the current query." @@ -478,11 +478,11 @@ msgstr "Egy automatikus felvételi szabály készítése mely az aktuális leké msgid "Create new entry" msgstr "Új bejegyzés létrehozása" -#: src/webui/static/app/epg.js:1069 +#: src/webui/static/app/epg.js:1070 msgid "Created from EPG query" msgstr "EPG lekérdezésből származik" -#: src/webui/static/app/epg.js:1056 +#: src/webui/static/app/epg.js:1057 #, javascript-format msgid "Currently this will match (and record) %d events." msgstr "Jelenleg ez megfelel (és rögzíti) a %d eseménynek" @@ -491,31 +491,31 @@ msgstr "Jelenleg ez megfelel (és rögzíti) a %d eseménynek" msgid "DVB Inputs" msgstr "DVB-bemenetek" -#: src/webui/static/app/epg.js:337 src/webui/static/app/dvr.js:617 +#: src/webui/static/app/epg.js:338 src/webui/static/app/dvr.js:619 msgid "DVR" msgstr "DVR" -#: src/webui/static/app/dvr.js:591 +#: src/webui/static/app/dvr.js:593 msgid "DVR - Failed Recordings" msgstr "DVR - Sikertelen felvételek" -#: src/webui/static/app/dvr.js:450 +#: src/webui/static/app/dvr.js:452 msgid "DVR - Finished Recordings" msgstr "DVR - Kész felvételek" -#: src/webui/static/app/dvr.js:309 +#: src/webui/static/app/dvr.js:311 msgid "DVR - Upcoming/Current Recordings" msgstr "DVR - Jövőbeni/jelenlegi felvételek" -#: src/webui/static/app/dvr.js:685 +#: src/webui/static/app/dvr.js:687 msgid "DVR Autorec" msgstr "DVR auto felvételek" -#: src/webui/static/app/dvr.js:738 +#: src/webui/static/app/dvr.js:740 msgid "DVR Timers" msgstr "DVR Időzítők" -#: src/webui/static/app/epg.js:150 +#: src/webui/static/app/epg.js:151 msgid "Deaf signed#EPG" msgstr "Siketnéma alulírott#EPG" @@ -523,7 +523,7 @@ msgstr "Siketnéma alulírott#EPG" msgid "Debug Configuration" msgstr "Konfiguráció nyomkövetése" -#: src/webui/static/app/tvhlog.js:17 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:587 msgid "Debugging" msgstr "Nyomkövetés" @@ -539,11 +539,11 @@ msgstr "December" msgid "Delete" msgstr "Törlés" -#: src/webui/static/app/epg.js:221 +#: src/webui/static/app/epg.js:222 msgid "Delete recording" msgstr "Felvétel törlése" -#: src/webui/static/app/epg.js:220 +#: src/webui/static/app/epg.js:221 msgid "Delete scheduled recording of this program" msgstr "A műsor időzített felvételének törlése" @@ -560,20 +560,20 @@ msgid "Detailed stream info" msgstr "Részletes stream információ" #: src/webui/static/app/mpegts.js:172 src/webui/static/app/mpegts.js:278 -#: src/webui/static/app/epg.js:352 src/webui/static/app/epg.js:353 -#: src/webui/static/app/dvr.js:123 src/webui/static/app/dvr.js:124 +#: src/webui/static/app/epg.js:353 src/webui/static/app/epg.js:354 +#: src/webui/static/app/dvr.js:125 src/webui/static/app/dvr.js:126 msgid "Details" msgstr "Részletek" -#: src/webui/static/app/dvr.js:753 +#: src/webui/static/app/dvr.js:755 msgid "Digital Video Recorder" msgstr "Digitális Videó Felvevő" -#: src/webui/static/app/dvr.js:606 +#: src/webui/static/app/dvr.js:608 msgid "Digital Video Recorder Profile" msgstr "Digitális Videó Felvevő profil" -#: src/webui/static/app/dvr.js:607 +#: src/webui/static/app/dvr.js:609 msgid "Digital Video Recorder Profiles" msgstr "Digitális Videó Felvevő profilok" @@ -589,11 +589,11 @@ msgstr "SAT>IP szerver keresése" msgid "Displaying {0} - {1} of {2}" msgstr "{0} - {1} a {2} -ből" -#: src/webui/static/app/dvr.js:250 +#: src/webui/static/app/dvr.js:252 msgid "Do you really want to abort/unschedule the selection?" msgstr "Valóban megszakítja a kijelölt időzítést?" -#: src/webui/static/app/dvr.js:418 src/webui/static/app/dvr.js:559 +#: src/webui/static/app/dvr.js:420 src/webui/static/app/dvr.js:561 msgid "Do you really want to delete the selected recordings?" msgstr "Valóban törli a kijelölt felvételeket?" @@ -601,34 +601,34 @@ msgstr "Valóban törli a kijelölt felvételeket?" msgid "Do you really want to delete the selection?" msgstr "Tényleg törölni akarja a kiválasztott elemet?" -#: src/webui/static/app/dvr.js:220 +#: src/webui/static/app/dvr.js:222 msgid "Do you really want to gracefully stop/unschedule the selection?" msgstr "Valóban meg szeretné állítani/át szeretné ütemezni a kijelölt elemet?" -#: src/webui/static/app/epg.js:309 +#: src/webui/static/app/epg.js:310 msgid "Do you really want to gracefully stop/unschedule this recording?" msgstr "Valóban meg szeretné állítani/át szeretné ütemezni ezt a felvételt?" -#: src/webui/static/app/epg.js:322 +#: src/webui/static/app/epg.js:323 msgid "Do you really want to remove this recording?" msgstr "Tényleg törölni akarod ezt a felvételt?" -#: src/webui/static/app/epg.js:1030 src/webui/static/app/epg.js:1036 -#: src/webui/static/app/epg.js:1039 src/webui/static/app/epg.js:1042 -#: src/webui/static/app/epg.js:1045 +#: src/webui/static/app/epg.js:1031 src/webui/static/app/epg.js:1037 +#: src/webui/static/app/epg.js:1040 src/webui/static/app/epg.js:1043 +#: src/webui/static/app/epg.js:1046 msgid "Don't care" msgstr "Nem érdekel" -#: src/webui/static/app/dvr.js:329 src/webui/static/app/dvr.js:470 +#: src/webui/static/app/dvr.js:331 src/webui/static/app/dvr.js:472 msgid "Download" msgstr "Letöltés" -#: src/webui/static/app/dvr.js:327 src/webui/static/app/dvr.js:468 +#: src/webui/static/app/dvr.js:329 src/webui/static/app/dvr.js:470 msgid "Download the selected recording" msgstr "Kiválasztott felvétel letöltése" -#: src/webui/static/app/epg.js:111 src/webui/static/app/epg.js:553 -#: src/webui/static/app/epg.js:554 src/webui/static/app/epg.js:1054 +#: src/webui/static/app/epg.js:111 src/webui/static/app/epg.js:554 +#: src/webui/static/app/epg.js:555 src/webui/static/app/epg.js:1055 #: src/webui/static/app/dvr.js:46 msgid "Duration" msgstr "Időtartam" @@ -661,7 +661,7 @@ msgstr "EPG letöltő modulok" msgid "EPG Grabber Name" msgstr "EPG letöltő név" -#: src/webui/static/app/epg.js:977 +#: src/webui/static/app/epg.js:978 msgid "EPG Update" msgstr "EPG frissítés" @@ -681,7 +681,7 @@ msgstr "Szerkesztés {0}" msgid "Edit {0} ({1} entries)" msgstr "{0} ({1} bejegyzések) szerkesztése" -#: src/webui/static/app/epg.js:901 src/webui/static/app/epg.js:912 +#: src/webui/static/app/epg.js:902 src/webui/static/app/epg.js:913 msgid "Electronic Program Guide" msgstr "Elektronikus műsor újság" @@ -691,12 +691,12 @@ msgstr "Elektronikus műsor újság" msgid "Elementary Stream Filter" msgstr "Alapvető stream szűrő" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:814 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:825 msgid "Enable debug output" msgstr "Nyomkövetési kimenet engedélyezése" -#: src/webui/static/app/epg.js:109 src/webui/static/app/epg.js:545 -#: src/webui/static/app/epg.js:546 +#: src/webui/static/app/epg.js:109 src/webui/static/app/epg.js:546 +#: src/webui/static/app/epg.js:547 msgid "End Time" msgstr "Lejárati idő" @@ -704,7 +704,7 @@ msgstr "Lejárati idő" msgid "Enter Filter Text..." msgstr "Szűrési szöveg bevitele..." -#: src/webui/static/app/epg.js:528 src/webui/static/app/epg.js:529 +#: src/webui/static/app/epg.js:529 src/webui/static/app/epg.js:530 msgid "Episode" msgstr "Epizód" @@ -712,11 +712,11 @@ msgstr "Epizód" msgid "Errors" msgstr "Hibák" -#: src/webui/static/app/epg.js:919 +#: src/webui/static/app/epg.js:920 msgid "Events" msgstr "Események" -#: src/webui/static/app/dvr.js:148 +#: src/webui/static/app/dvr.js:150 msgid "Every day" msgstr "Minden nap" @@ -732,11 +732,11 @@ msgstr "Haladó beállítások" msgid "Failed" msgstr "Sikertelen" -#: src/webui/static/app/dvr.js:553 +#: src/webui/static/app/dvr.js:555 msgid "Failed Recording" msgstr "Sikertelen Felvétel" -#: src/webui/static/app/dvr.js:554 +#: src/webui/static/app/dvr.js:556 msgid "Failed Recordings" msgstr "Sikertelen Felvételek" @@ -748,23 +748,23 @@ msgstr "Feb" msgid "February" msgstr "Február" -#: src/webui/static/app/dvr.js:53 +#: src/webui/static/app/dvr.js:55 msgid "File size" msgstr "Fájlméret" -#: src/webui/static/app/epg.js:659 +#: src/webui/static/app/epg.js:660 msgid "Filter channel..." msgstr "Csatorna szűrő..." -#: src/webui/static/app/epg.js:706 +#: src/webui/static/app/epg.js:707 msgid "Filter content type..." msgstr "Szűrő-tartalom típusa..." -#: src/webui/static/app/epg.js:727 +#: src/webui/static/app/epg.js:728 msgid "Filter duration..." msgstr "Szűrő időtartama..." -#: src/webui/static/app/epg.js:682 +#: src/webui/static/app/epg.js:683 msgid "Filter tag..." msgstr "Szűrő-címke..." @@ -776,11 +776,11 @@ msgstr "Szűrők" msgid "Finish" msgstr "Befejezés" -#: src/webui/static/app/dvr.js:412 +#: src/webui/static/app/dvr.js:414 msgid "Finished Recording" msgstr "Befejezett felvétel" -#: src/webui/static/app/dvr.js:413 +#: src/webui/static/app/dvr.js:415 msgid "Finished Recordings" msgstr "Befejezett felvételek" @@ -796,7 +796,7 @@ msgstr "Kényszerített keresés" msgid "Force new scan (all muxes) for selected networks" msgstr "A kiválasztott hálózatok újbóli scannelése (minden mux)" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:753 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:764 msgid "Free" msgstr "Ingyenes" @@ -812,7 +812,7 @@ msgstr "Péntek" msgid "Fullscreen" msgstr "Teljes képernyő" -#: src/webui/static/app/epg.js:874 src/webui/static/app/epg.js:1032 +#: src/webui/static/app/epg.js:875 src/webui/static/app/epg.js:1033 msgid "Fulltext" msgstr "Fulltext" @@ -824,11 +824,11 @@ msgstr "Általános" msgid "General Configuration" msgstr "Általános beállítás" -#: src/webui/static/app/epg.js:1053 +#: src/webui/static/app/epg.js:1054 msgid "Genre" msgstr "Műfaj" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:743 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:754 msgid "GiB" msgstr "GiB" @@ -840,13 +840,13 @@ msgstr "Hálózati frissítés" msgid "Group By This Field" msgstr "Ezen mező szerinti csoportosítás" -#: src/webui/static/app/epg.js:138 +#: src/webui/static/app/epg.js:139 msgid "HDTV" msgstr "HDTV" #: src/webui/static/app/idnode.js:1164 src/webui/static/app/idnode.js:1988 #: src/webui/static/app/idnode.js:2371 src/webui/static/app/idnode.js:2805 -#: src/webui/static/app/epg.js:898 +#: src/webui/static/app/epg.js:899 msgid "Help" msgstr "Segítség" @@ -934,7 +934,7 @@ msgstr "Jún" msgid "June" msgstr "Június" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:747 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:758 msgid "KiB" msgstr "KiB" @@ -946,7 +946,7 @@ msgstr "Nyelv" msgid "Last Page" msgstr "Utolsó Oldal" -#: src/webui/static/app/epg.js:148 +#: src/webui/static/app/epg.js:149 msgid "Lines" msgstr "Sorok" @@ -959,14 +959,14 @@ msgid "Loading, please wait..." msgstr "Betőltés, kérem várjon..." #: src/webui/static/app/i18n-post.js:5 src/webui/static/app/i18n-post.js:17 -#: src/webui/static/app/i18n-post.js:197 src/webui/static/app/epg.js:650 -#: src/webui/static/app/epg.js:673 src/webui/static/app/epg.js:697 -#: src/webui/static/app/epg.js:718 src/webui/static/app/tvheadend.js:278 +#: src/webui/static/app/i18n-post.js:197 src/webui/static/app/epg.js:651 +#: src/webui/static/app/epg.js:674 src/webui/static/app/epg.js:698 +#: src/webui/static/app/epg.js:719 src/webui/static/app/tvheadend.js:278 #: src/webui/static/app/tvheadend.js:316 msgid "Loading..." msgstr "Betöltés..." -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:724 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:735 msgid "Logged in as" msgstr "Bejelentkezés mint" @@ -1024,11 +1024,11 @@ msgstr "Mar" msgid "March" msgstr "Március" -#: src/webui/static/app/dvr.js:375 +#: src/webui/static/app/dvr.js:377 msgid "Mark the selected recording as failed" msgstr "Jelölje meg a felvételt mint sikertelen" -#: src/webui/static/app/dvr.js:516 +#: src/webui/static/app/dvr.js:518 msgid "Mark the selected recording as finished" msgstr "Jelölje meg a a kiválasztott felvételt mint 'kész'" @@ -1040,11 +1040,23 @@ msgstr "Május" msgid "May#ShortNameForMay" msgstr "May#ShortNameForMay" +#: src/webui/static/app/tvhlog.js:39 +msgid "Memory info entries" +msgstr "Memória információs bejegyzések" + +#: src/webui/static/app/tvhlog.js:38 +msgid "Memory info entry" +msgstr "Memória információs bejegyzés" + +#: src/webui/static/app/tvhlog.js:44 +msgid "Memory information entries" +msgstr "Memória információs bejegyzések" + #: src/webui/static/app/tvheadend.js:130 msgid "Message" msgstr "Üzenet" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:745 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:756 msgid "MiB" msgstr "MiB" @@ -1088,11 +1100,11 @@ msgstr "A kiválasztott bejegyzés lefele mozgatása" msgid "Move selected entry up" msgstr "A kiválasztott bejegyzés felfele mozgatása" -#: src/webui/static/app/dvr.js:377 +#: src/webui/static/app/dvr.js:379 msgid "Move to failed" msgstr "Áthelyezés sikertelenek közé" -#: src/webui/static/app/dvr.js:518 +#: src/webui/static/app/dvr.js:520 msgid "Move to finished" msgstr "Áthelyezés befejezettek közé" @@ -1121,7 +1133,7 @@ msgstr "Hálózat" msgid "Networks" msgstr "Hálózatok" -#: src/webui/static/app/epg.js:140 +#: src/webui/static/app/epg.js:141 msgid "New#EPG" msgstr "Új#EPG" @@ -1141,11 +1153,11 @@ msgstr "Nem" msgid "No data to display" msgstr "Nincs megjeleníthető adat" -#: src/webui/static/app/dvr.js:150 +#: src/webui/static/app/dvr.js:152 msgid "No days" msgstr "Nincsenek napok" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:727 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:738 msgid "No verified access" msgstr "Nincs hozzáférés" @@ -1171,7 +1183,7 @@ msgstr "Nov" msgid "November" msgstr "November" -#: src/webui/static/app/epg.js:560 src/webui/static/app/epg.js:561 +#: src/webui/static/app/epg.js:561 src/webui/static/app/epg.js:562 msgid "Number" msgstr "Szám" @@ -1232,7 +1244,7 @@ msgid "Page" msgstr "Oldal" #: src/webui/static/app/idnode.js:2402 src/webui/static/app/idnode.js:2585 -#: src/webui/static/app/epg.js:156 +#: src/webui/static/app/epg.js:157 msgid "Parameters" msgstr "Paraméterek" @@ -1264,10 +1276,10 @@ msgstr "Oldalanként" #: src/webui/static/app/mpegts.js:132 src/webui/static/app/mpegts.js:326 #: src/webui/static/app/mpegts.js:327 src/webui/static/app/mpegts.js:331 #: src/webui/static/app/chconf.js:233 src/webui/static/app/chconf.js:234 -#: src/webui/static/app/chconf.js:241 src/webui/static/app/dvr.js:437 -#: src/webui/static/app/dvr.js:438 src/webui/static/app/dvr.js:444 -#: src/webui/static/app/dvr.js:578 src/webui/static/app/dvr.js:579 -#: src/webui/static/app/dvr.js:585 src/webui/static/app/tvheadend.js:352 +#: src/webui/static/app/chconf.js:241 src/webui/static/app/dvr.js:439 +#: src/webui/static/app/dvr.js:440 src/webui/static/app/dvr.js:446 +#: src/webui/static/app/dvr.js:580 src/webui/static/app/dvr.js:581 +#: src/webui/static/app/dvr.js:587 src/webui/static/app/tvheadend.js:352 msgid "Play" msgstr "Lejátszás" @@ -1275,11 +1287,11 @@ msgstr "Lejátszás" msgid "Play Selected Channel" msgstr "Kiválasztott csatornára váltás" -#: src/webui/static/app/epg.js:185 +#: src/webui/static/app/epg.js:186 msgid "Play program" msgstr "Műsor lejátszása" -#: src/webui/static/app/epg.js:184 +#: src/webui/static/app/epg.js:185 msgid "Play this program" msgstr "Műsor lejátszása" @@ -1303,11 +1315,11 @@ msgstr "Előző Oldal" msgid "Profile" msgstr "Profil" -#: src/webui/static/app/dvr.js:608 +#: src/webui/static/app/dvr.js:610 msgid "Profile Name" msgstr "Profilnév" -#: src/webui/static/app/epg.js:483 src/webui/static/app/epg.js:484 +#: src/webui/static/app/epg.js:484 src/webui/static/app/epg.js:485 msgid "Progress" msgstr "Folyamat" @@ -1315,7 +1327,7 @@ msgstr "Folyamat" msgid "Re-fetch images" msgstr "Képek újratöltése" -#: src/webui/static/app/dvr.js:348 src/webui/static/app/dvr.js:489 +#: src/webui/static/app/dvr.js:350 src/webui/static/app/dvr.js:491 msgid "Re-record" msgstr "Újrarögzítés" @@ -1327,15 +1339,15 @@ msgstr "Írásvédett Adat" msgid "Reconnected to Tvheadend" msgstr "Újracsatlakozva a Tvheadend-hez" -#: src/webui/static/app/epg.js:242 +#: src/webui/static/app/epg.js:243 msgid "Record program" msgstr "Műsor felvétele" -#: src/webui/static/app/epg.js:248 +#: src/webui/static/app/epg.js:249 msgid "Record series" msgstr "Sorozat felvétele" -#: src/webui/static/app/epg.js:241 +#: src/webui/static/app/epg.js:242 msgid "Record this program now" msgstr "Műsor azonnali rögzítése" @@ -1343,7 +1355,7 @@ msgstr "Műsor azonnali rögzítése" msgid "Recording" msgstr "Felvétel" -#: src/webui/static/app/dvr.js:132 +#: src/webui/static/app/dvr.js:134 msgid "Recording details" msgstr "Felvétel részletei" @@ -1351,7 +1363,7 @@ msgstr "Felvétel részletei" msgid "Refresh" msgstr "Frissítés" -#: src/webui/static/app/epg.js:142 +#: src/webui/static/app/epg.js:143 msgid "Repeat#EPG" msgstr "Ismétlés # EPG" @@ -1359,7 +1371,7 @@ msgstr "Ismétlés # EPG" msgid "Reset (clear) the selected icon URLs" msgstr "A kiválasztott ikon URL alaphelyzetbe állítása (törlése)" -#: src/webui/static/app/epg.js:880 +#: src/webui/static/app/epg.js:881 msgid "Reset All" msgstr "Minden alaphelyzetbe" @@ -1367,7 +1379,7 @@ msgstr "Minden alaphelyzetbe" msgid "Reset Icon" msgstr "Ikon alaphelyzetbe" -#: src/webui/static/app/epg.js:882 +#: src/webui/static/app/epg.js:883 msgid "Reset all filters (show all)" msgstr "Minden szűrő alaphelyzetbe (mindent mutat)" @@ -1418,15 +1430,15 @@ msgstr "Időzített kezdési időpont" msgid "Scheduled Stop Time" msgstr "Időzített leállítási időpont" -#: src/webui/static/app/epg.js:170 src/webui/static/app/dvr.js:66 +#: src/webui/static/app/epg.js:171 src/webui/static/app/dvr.js:68 msgid "Search IMDB (for title)" msgstr "Keresés IMDB-n (cím szerint)" -#: src/webui/static/app/epg.js:177 src/webui/static/app/dvr.js:72 +#: src/webui/static/app/epg.js:178 src/webui/static/app/dvr.js:74 msgid "Search TheTVDB (for title)" msgstr "Keresés TheTVDB-n (cím szerint)" -#: src/webui/static/app/epg.js:639 +#: src/webui/static/app/epg.js:640 msgid "Search title..." msgstr "Cím keresése..." @@ -1498,11 +1510,11 @@ msgstr "Növekvő sorrend" msgid "Sort Descending" msgstr "Csökkenő sorrend" -#: src/webui/static/app/epg.js:119 +#: src/webui/static/app/epg.js:120 msgid "Star Rating" msgstr "Csillag értékelés" -#: src/webui/static/app/epg.js:583 src/webui/static/app/epg.js:584 +#: src/webui/static/app/epg.js:584 src/webui/static/app/epg.js:585 msgid "Stars" msgstr "Csillagok" @@ -1510,8 +1522,8 @@ msgstr "Csillagok" msgid "Start" msgstr "Kezdés" -#: src/webui/static/app/epg.js:107 src/webui/static/app/epg.js:536 -#: src/webui/static/app/epg.js:537 +#: src/webui/static/app/epg.js:107 src/webui/static/app/epg.js:537 +#: src/webui/static/app/epg.js:538 msgid "Start Time" msgstr "Kezdés Időpontja" @@ -1531,27 +1543,27 @@ msgstr "Elindított" msgid "State" msgstr "Állapot" -#: src/webui/static/app/dvr.js:51 src/webui/static/app/status.js:628 +#: src/webui/static/app/dvr.js:53 src/webui/static/app/status.js:628 msgid "Status" msgstr "Állapot" -#: src/webui/static/app/dvr.js:202 src/webui/static/app/tvheadend.js:376 +#: src/webui/static/app/dvr.js:204 src/webui/static/app/tvheadend.js:376 msgid "Stop" msgstr "Leállítás" -#: src/webui/static/app/epg.js:212 +#: src/webui/static/app/epg.js:213 msgid "Stop recording" msgstr "Felvétel leállítása" -#: src/webui/static/app/epg.js:211 +#: src/webui/static/app/epg.js:212 msgid "Stop recording of this program" msgstr "Műsor felvételének leállítása" -#: src/webui/static/app/dvr.js:200 +#: src/webui/static/app/dvr.js:202 msgid "Stop the selected recording" msgstr "Kjelölt felvétel leállítása" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:750 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:761 msgid "Storage space" msgstr "Tárhely" @@ -1581,7 +1593,7 @@ msgstr "Előfizetői szám" msgid "Subscriptions" msgstr "Előfizetések" -#: src/webui/static/app/epg.js:520 src/webui/static/app/epg.js:521 +#: src/webui/static/app/epg.js:521 src/webui/static/app/epg.js:522 msgid "Subtitle" msgstr "Felirat" @@ -1593,7 +1605,7 @@ msgstr "Stream-felirat szűrő" msgid "Subtitle Stream Filters" msgstr "Stream-felirat szűrők" -#: src/webui/static/app/epg.js:152 +#: src/webui/static/app/epg.js:153 msgid "Subtitled#EPG" msgstr "Feliratos#EPG" @@ -1613,7 +1625,7 @@ msgstr "Számok cseréje" msgid "Swap the numbers for the two selected channels" msgstr "Számok cseréje a két kijelölt csatornánál" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:810 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:821 msgid "System log" msgstr "Rendszernapló" @@ -1621,7 +1633,7 @@ msgstr "Rendszernapló" msgid "TV adapters" msgstr "TV adapterek" -#: src/webui/static/app/epg.js:1052 +#: src/webui/static/app/epg.js:1053 msgid "Tag" msgstr "Címke" @@ -1633,7 +1645,7 @@ msgstr "Teletext stream-szűrő" msgid "Teletext Stream Filters" msgstr "Teletext stream-szűrők" -#: src/webui/static/app/dvr.js:419 src/webui/static/app/dvr.js:560 +#: src/webui/static/app/dvr.js:421 src/webui/static/app/dvr.js:562 msgid "The associated file will be removed from storage." msgstr "A megfelelő file törlésre kerül a tárhelyről." @@ -1695,7 +1707,7 @@ msgstr "Ez a megengedettnél korábbi dátum" msgid "This field is required" msgstr "Szükséges mező" -#: src/webui/static/app/epg.js:1047 +#: src/webui/static/app/epg.js:1048 msgid "" "This will create an automatic rule that continuously scans the EPG for " "programs to record that match this query" @@ -1709,15 +1721,15 @@ msgstr "Csüt" msgid "Thursday" msgstr "Csütörtök" -#: src/webui/static/app/dvr.js:59 +#: src/webui/static/app/dvr.js:61 msgid "Time Scheduler" msgstr "Időzítő" -#: src/webui/static/app/dvr.js:700 +#: src/webui/static/app/dvr.js:702 msgid "Timer" msgstr "Időzítő" -#: src/webui/static/app/dvr.js:701 +#: src/webui/static/app/dvr.js:703 msgid "Timers" msgstr "Időzítők" @@ -1729,8 +1741,8 @@ msgstr "Időeltolás" msgid "Timeshift Configuration" msgstr "Időeltolás beállítása" -#: src/webui/static/app/epg.js:506 src/webui/static/app/epg.js:507 -#: src/webui/static/app/epg.js:1050 src/webui/static/app/status.js:100 +#: src/webui/static/app/epg.js:507 src/webui/static/app/epg.js:508 +#: src/webui/static/app/epg.js:1051 src/webui/static/app/status.js:100 msgid "Title" msgstr "Cím" @@ -1742,11 +1754,11 @@ msgstr "Ma" msgid "Toggle mute" msgstr "Némít" -#: src/webui/static/app/dvr.js:346 src/webui/static/app/dvr.js:487 +#: src/webui/static/app/dvr.js:348 src/webui/static/app/dvr.js:489 msgid "Toggle re-record functionality" msgstr "Újravételezés funkció ki/bekapcsolása" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:753 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:764 msgid "Total" msgstr "Összes" @@ -1770,7 +1782,7 @@ msgstr "Kedd" msgid "Tune to the over-the-air EPG muxes to grab new events now" msgstr "Áthangolás az over-the-air EPG multiplexekre, új események letöltéséhez" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:789 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:800 msgid "Tvheadend Web-Panel" msgstr "Tvheadend Webes felület" @@ -1780,7 +1792,7 @@ msgstr "Tvheadend Webes felület" msgid "Type" msgstr "Típus" -#: src/webui/static/app/epg.js:136 +#: src/webui/static/app/epg.js:137 msgid "UHDTV" msgstr "UHDTV" @@ -1801,15 +1813,15 @@ msgstr "Visszavonás" msgid "Unknown" msgstr "Ismeretlen" -#: src/webui/static/app/dvr.js:275 +#: src/webui/static/app/dvr.js:277 msgid "Upcoming / Current Recordings" msgstr "Következő / Jelenlegi Felvételek" -#: src/webui/static/app/dvr.js:274 +#: src/webui/static/app/dvr.js:276 msgid "Upcoming Recording" msgstr "Következő Felvétel" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:753 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:764 msgid "Used by tvheadend" msgstr "A tvheadend használja" @@ -1841,11 +1853,11 @@ msgstr "Nézet szint:" msgid "Volume" msgstr "Hangerő" -#: src/webui/static/app/epg.js:887 +#: src/webui/static/app/epg.js:888 msgid "Watch TV" msgstr "TV nézés" -#: src/webui/static/app/epg.js:889 +#: src/webui/static/app/epg.js:890 msgid "Watch live TV in a new browser window." msgstr "Élő TV adás megtekintése új ablakban." @@ -1861,7 +1873,7 @@ msgstr "Szerda" msgid "Weight" msgstr "Súly" -#: src/webui/static/app/epg.js:144 +#: src/webui/static/app/epg.js:145 msgid "Widescreen" msgstr "Szélesvásznú" @@ -1912,15 +1924,15 @@ msgid "" msgstr "g:ia|g:iA|g:i a|g:i A|h:i|g:i|H:i|ga|ha|gA|h a|g a|g A|gi|hi|gia|hia|g|H#TimeField" #: src/webui/static/app/idnode.js:360 src/webui/static/app/idnode.js:361 -#: src/webui/static/app/epg.js:450 src/webui/static/app/epg.js:452 +#: src/webui/static/app/epg.js:451 src/webui/static/app/epg.js:453 msgid "hrs" msgstr "órák" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:728 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:739 msgid "login" msgstr "belépés" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:725 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:736 msgid "logout" msgstr "kilépés" @@ -1949,8 +1961,8 @@ msgid "m/d/y#DatePicker" msgstr "m/d/y#DatePicker" #: src/webui/static/app/idnode.js:361 src/webui/static/app/idnode.js:363 -#: src/webui/static/app/epg.js:452 src/webui/static/app/epg.js:455 -#: src/webui/static/app/dvr.js:46 +#: src/webui/static/app/epg.js:111 src/webui/static/app/epg.js:453 +#: src/webui/static/app/epg.js:456 src/webui/static/app/dvr.js:46 msgid "min" msgstr "perc" diff --git a/intl/js/tvheadend.js.it.po b/intl/js/tvheadend.js.it.po index acf26dc74..a96990778 100644 --- a/intl/js/tvheadend.js.it.po +++ b/intl/js/tvheadend.js.it.po @@ -11,9 +11,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Tvheadend\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-01 20:28+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-03-07 15:40+0000\n" -"Last-Translator: Nicola Apicella \n" +"POT-Creation-Date: 2016-03-25 19:35+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2016-03-25 18:35+0000\n" +"Last-Translator: Jaroslav Kysela\n" "Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/tvheadend-foundation-cic/tvheadend/language/it/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -38,7 +38,7 @@ msgstr "(Rimuovi filtro)" msgid "(None)" msgstr "(Nessuno)" -#: src/webui/static/app/epg.js:232 +#: src/webui/static/app/epg.js:233 msgid "(default DVR Profile)" msgstr "(profilo DVR predefinito)" @@ -114,15 +114,15 @@ msgstr "8" msgid "9 #monthNumber" msgstr "9" -#: src/webui/static/app/dvr.js:232 +#: src/webui/static/app/dvr.js:234 msgid "Abort" msgstr "Annulla" -#: src/webui/static/app/dvr.js:230 +#: src/webui/static/app/dvr.js:232 msgid "Abort the selected recording" msgstr "Interrompe la registrazione selezionata" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:601 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:612 msgid "About" msgstr "Informazioni" @@ -170,11 +170,11 @@ msgstr "Dopo" msgid "After filtering and reordering (without PCR and PMT)" msgstr "Dopo il filtraggio ed il riordino (senza PCR e PMT)" -#: src/webui/static/app/epg.js:591 src/webui/static/app/epg.js:592 +#: src/webui/static/app/epg.js:592 src/webui/static/app/epg.js:593 msgid "Age" msgstr "Età" -#: src/webui/static/app/epg.js:121 +#: src/webui/static/app/epg.js:122 msgid "Age Rating" msgstr "Fascia d'età" @@ -208,7 +208,7 @@ msgstr "Apr" msgid "April" msgstr "Aprile" -#: src/webui/static/app/epg.js:146 +#: src/webui/static/app/epg.js:147 msgid "Aspect" msgstr "Aspetto" @@ -228,7 +228,7 @@ msgstr "Filtro dello stream audio" msgid "Audio Stream Filters" msgstr "Filtri degli stream audio" -#: src/webui/static/app/epg.js:154 +#: src/webui/static/app/epg.js:155 msgid "Audio description#EPG" msgstr "Descrizione audio" @@ -240,7 +240,7 @@ msgstr "Ago" msgid "August" msgstr "Agosto" -#: src/webui/static/app/epg.js:1047 +#: src/webui/static/app/epg.js:1048 msgid "Auto Recorder" msgstr "Registratore automatico" @@ -248,12 +248,12 @@ msgstr "Registratore automatico" msgid "Auto-refresh" msgstr "Auto-aggiornamento" -#: src/webui/static/app/epg.js:248 src/webui/static/app/dvr.js:57 -#: src/webui/static/app/dvr.js:632 +#: src/webui/static/app/epg.js:249 src/webui/static/app/dvr.js:59 +#: src/webui/static/app/dvr.js:634 msgid "Autorec" msgstr "Auto-registrazione" -#: src/webui/static/app/dvr.js:633 +#: src/webui/static/app/dvr.js:635 msgid "Autorecs" msgstr "Auto-registrazioni" @@ -289,23 +289,23 @@ msgstr "Impostazioni elementari" msgid "Before" msgstr "Prima" -#: src/webui/static/app/cteditor.js:44 +#: src/webui/static/app/cteditor.js:43 msgid "Bouquet" msgstr "Pacchetto" -#: src/webui/static/app/cteditor.js:45 src/webui/static/app/cteditor.js:76 +#: src/webui/static/app/cteditor.js:44 src/webui/static/app/cteditor.js:72 msgid "Bouquets" msgstr "Pacchetti" -#: src/webui/static/app/epg.js:261 +#: src/webui/static/app/epg.js:262 msgid "Broadcast Details" msgstr "Dettagli sulla trasmissione" -#: src/webui/static/app/epg.js:366 +#: src/webui/static/app/epg.js:367 msgid "Broadcast details" msgstr "Dettagli sulla trasmissione" -#: src/webui/static/app/epg.js:854 +#: src/webui/static/app/epg.js:855 msgid "Buffering. Please wait..." msgstr "Buffering. Prego attendere..." @@ -362,8 +362,8 @@ msgstr "Cambia il livello dell'interfaccia utente (semplice, avanzato, esperto)" msgid "Changes were applied!" msgstr "" -#: src/webui/static/app/chconf.js:217 src/webui/static/app/epg.js:569 -#: src/webui/static/app/epg.js:570 src/webui/static/app/epg.js:1051 +#: src/webui/static/app/chconf.js:217 src/webui/static/app/epg.js:570 +#: src/webui/static/app/epg.js:571 src/webui/static/app/epg.js:1052 #: src/webui/static/app/status.js:106 msgid "Channel" msgstr "Canale" @@ -420,7 +420,7 @@ msgstr "" msgid "Clone a new entry" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:255 +#: src/webui/static/app/epg.js:256 msgid "Close" msgstr "Chiudi" @@ -432,7 +432,7 @@ msgstr "Colonne" msgid "Comet failure" msgstr "Fallimento Comet" -#: src/webui/static/app/dvr.js:55 +#: src/webui/static/app/dvr.js:57 msgid "Comment" msgstr "Commento" @@ -444,7 +444,7 @@ msgstr "Rapporto di compressione" msgid "Conditional Access Client" msgstr "Cliente di accesso condizionato" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:476 +#: src/webui/static/app/tvhlog.js:17 src/webui/static/app/tvheadend.js:476 msgid "Configuration" msgstr "Configurazione" @@ -452,8 +452,8 @@ msgstr "Configurazione" msgid "Connections" msgstr "Connessioni" -#: src/webui/static/app/epg.js:132 src/webui/static/app/epg.js:598 -#: src/webui/static/app/epg.js:599 +#: src/webui/static/app/epg.js:133 src/webui/static/app/epg.js:599 +#: src/webui/static/app/epg.js:600 msgid "Content Type" msgstr "Tipo di contenuto" @@ -465,11 +465,11 @@ msgstr "Errori di continuità" msgid "Create" msgstr "Crea" -#: src/webui/static/app/epg.js:867 +#: src/webui/static/app/epg.js:868 msgid "Create AutoRec" msgstr "Crea auto-registrazione" -#: src/webui/static/app/epg.js:247 src/webui/static/app/epg.js:869 +#: src/webui/static/app/epg.js:248 src/webui/static/app/epg.js:870 msgid "" "Create an automatic recording rule to record all future programs that match " "the current query." @@ -479,11 +479,11 @@ msgstr "Crea una regola di registrazione automatica per registrare tutti i futur msgid "Create new entry" msgstr "Crea una nuova voce" -#: src/webui/static/app/epg.js:1069 +#: src/webui/static/app/epg.js:1070 msgid "Created from EPG query" msgstr "Creato dall'interrogazione dell'EPG" -#: src/webui/static/app/epg.js:1056 +#: src/webui/static/app/epg.js:1057 #, javascript-format msgid "Currently this will match (and record) %d events." msgstr "Attualmente questo corrisponde (e registrerà) a %d eventi." @@ -492,31 +492,31 @@ msgstr "Attualmente questo corrisponde (e registrerà) a %d eventi." msgid "DVB Inputs" msgstr "Ingressi DVB" -#: src/webui/static/app/epg.js:337 src/webui/static/app/dvr.js:617 +#: src/webui/static/app/epg.js:338 src/webui/static/app/dvr.js:619 msgid "DVR" msgstr "DVR" -#: src/webui/static/app/dvr.js:591 +#: src/webui/static/app/dvr.js:593 msgid "DVR - Failed Recordings" msgstr "DVR - Registrazioni fallite" -#: src/webui/static/app/dvr.js:450 +#: src/webui/static/app/dvr.js:452 msgid "DVR - Finished Recordings" msgstr "DVR - Registrazioni completate" -#: src/webui/static/app/dvr.js:309 +#: src/webui/static/app/dvr.js:311 msgid "DVR - Upcoming/Current Recordings" msgstr "DVR - Registrazioni future/attuali" -#: src/webui/static/app/dvr.js:685 +#: src/webui/static/app/dvr.js:687 msgid "DVR Autorec" msgstr "Auto-registrazione DVR" -#: src/webui/static/app/dvr.js:738 +#: src/webui/static/app/dvr.js:740 msgid "DVR Timers" msgstr "Temporizzatori DVR" -#: src/webui/static/app/epg.js:150 +#: src/webui/static/app/epg.js:151 msgid "Deaf signed#EPG" msgstr "" @@ -524,7 +524,7 @@ msgstr "" msgid "Debug Configuration" msgstr "Configurazione di debug" -#: src/webui/static/app/tvhlog.js:17 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:587 msgid "Debugging" msgstr "Debugging" @@ -540,11 +540,11 @@ msgstr "Dicembre" msgid "Delete" msgstr "Cancella" -#: src/webui/static/app/epg.js:221 +#: src/webui/static/app/epg.js:222 msgid "Delete recording" msgstr "Cancella registrazione" -#: src/webui/static/app/epg.js:220 +#: src/webui/static/app/epg.js:221 msgid "Delete scheduled recording of this program" msgstr "Cancella la registrazione programmata per questo programma" @@ -561,20 +561,20 @@ msgid "Detailed stream info" msgstr "Informazioni dettagliate sullo stream" #: src/webui/static/app/mpegts.js:172 src/webui/static/app/mpegts.js:278 -#: src/webui/static/app/epg.js:352 src/webui/static/app/epg.js:353 -#: src/webui/static/app/dvr.js:123 src/webui/static/app/dvr.js:124 +#: src/webui/static/app/epg.js:353 src/webui/static/app/epg.js:354 +#: src/webui/static/app/dvr.js:125 src/webui/static/app/dvr.js:126 msgid "Details" msgstr "Dettagli" -#: src/webui/static/app/dvr.js:753 +#: src/webui/static/app/dvr.js:755 msgid "Digital Video Recorder" msgstr "Registratore video digitale" -#: src/webui/static/app/dvr.js:606 +#: src/webui/static/app/dvr.js:608 msgid "Digital Video Recorder Profile" msgstr "Profilo per registratore video digitale" -#: src/webui/static/app/dvr.js:607 +#: src/webui/static/app/dvr.js:609 msgid "Digital Video Recorder Profiles" msgstr "Profili per registratore video digitale" @@ -590,11 +590,11 @@ msgstr "Scoperta server SAT>IP" msgid "Displaying {0} - {1} of {2}" msgstr "Visualizzazione {0} - {1} di {2}" -#: src/webui/static/app/dvr.js:250 +#: src/webui/static/app/dvr.js:252 msgid "Do you really want to abort/unschedule the selection?" msgstr "Vuoi veramente abortire/annullare la selezione?" -#: src/webui/static/app/dvr.js:418 src/webui/static/app/dvr.js:559 +#: src/webui/static/app/dvr.js:420 src/webui/static/app/dvr.js:561 msgid "Do you really want to delete the selected recordings?" msgstr "Vuoi veramente cancellare le registrazioni selezionate?" @@ -602,34 +602,34 @@ msgstr "Vuoi veramente cancellare le registrazioni selezionate?" msgid "Do you really want to delete the selection?" msgstr "Vuoi veramente cancellare la selezione?" -#: src/webui/static/app/dvr.js:220 +#: src/webui/static/app/dvr.js:222 msgid "Do you really want to gracefully stop/unschedule the selection?" msgstr "Vuoi veramente fermare/annullare la selezione?" -#: src/webui/static/app/epg.js:309 +#: src/webui/static/app/epg.js:310 msgid "Do you really want to gracefully stop/unschedule this recording?" msgstr "Vuoi veramente fermare/annullare questa registrazione?" -#: src/webui/static/app/epg.js:322 +#: src/webui/static/app/epg.js:323 msgid "Do you really want to remove this recording?" msgstr "Vuoi veramente rimuovere questa registrazione?" -#: src/webui/static/app/epg.js:1030 src/webui/static/app/epg.js:1036 -#: src/webui/static/app/epg.js:1039 src/webui/static/app/epg.js:1042 -#: src/webui/static/app/epg.js:1045 +#: src/webui/static/app/epg.js:1031 src/webui/static/app/epg.js:1037 +#: src/webui/static/app/epg.js:1040 src/webui/static/app/epg.js:1043 +#: src/webui/static/app/epg.js:1046 msgid "Don't care" msgstr "Non considerare" -#: src/webui/static/app/dvr.js:329 src/webui/static/app/dvr.js:470 +#: src/webui/static/app/dvr.js:331 src/webui/static/app/dvr.js:472 msgid "Download" msgstr "Scarica" -#: src/webui/static/app/dvr.js:327 src/webui/static/app/dvr.js:468 +#: src/webui/static/app/dvr.js:329 src/webui/static/app/dvr.js:470 msgid "Download the selected recording" msgstr "Scarica la registrazione selezionata" -#: src/webui/static/app/epg.js:111 src/webui/static/app/epg.js:553 -#: src/webui/static/app/epg.js:554 src/webui/static/app/epg.js:1054 +#: src/webui/static/app/epg.js:111 src/webui/static/app/epg.js:554 +#: src/webui/static/app/epg.js:555 src/webui/static/app/epg.js:1055 #: src/webui/static/app/dvr.js:46 msgid "Duration" msgstr "Durata" @@ -662,7 +662,7 @@ msgstr "Moduli dell'estrattore EPG" msgid "EPG Grabber Name" msgstr "Nome dell'estrattore EPG" -#: src/webui/static/app/epg.js:977 +#: src/webui/static/app/epg.js:978 msgid "EPG Update" msgstr "Aggiornamento EPG" @@ -682,7 +682,7 @@ msgstr "Modifica {0}" msgid "Edit {0} ({1} entries)" msgstr "Modifica {0} ({1} voci)" -#: src/webui/static/app/epg.js:901 src/webui/static/app/epg.js:912 +#: src/webui/static/app/epg.js:902 src/webui/static/app/epg.js:913 msgid "Electronic Program Guide" msgstr "Guida elettronica dei programmi" @@ -692,12 +692,12 @@ msgstr "Guida elettronica dei programmi" msgid "Elementary Stream Filter" msgstr "Filtro dello stream elementare" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:814 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:825 msgid "Enable debug output" msgstr "Abilita uscita debug" -#: src/webui/static/app/epg.js:109 src/webui/static/app/epg.js:545 -#: src/webui/static/app/epg.js:546 +#: src/webui/static/app/epg.js:109 src/webui/static/app/epg.js:546 +#: src/webui/static/app/epg.js:547 msgid "End Time" msgstr "Orario di termine" @@ -705,7 +705,7 @@ msgstr "Orario di termine" msgid "Enter Filter Text..." msgstr "Inserisci testo del filtro..." -#: src/webui/static/app/epg.js:528 src/webui/static/app/epg.js:529 +#: src/webui/static/app/epg.js:529 src/webui/static/app/epg.js:530 msgid "Episode" msgstr "Episodio" @@ -713,11 +713,11 @@ msgstr "Episodio" msgid "Errors" msgstr "Errori" -#: src/webui/static/app/epg.js:919 +#: src/webui/static/app/epg.js:920 msgid "Events" msgstr "Eventi" -#: src/webui/static/app/dvr.js:148 +#: src/webui/static/app/dvr.js:150 msgid "Every day" msgstr "Ogni giorno" @@ -733,11 +733,11 @@ msgstr "Impostazioni Esperti" msgid "Failed" msgstr "Fallito" -#: src/webui/static/app/dvr.js:553 +#: src/webui/static/app/dvr.js:555 msgid "Failed Recording" msgstr "Registrazione fallita" -#: src/webui/static/app/dvr.js:554 +#: src/webui/static/app/dvr.js:556 msgid "Failed Recordings" msgstr "Registrazioni fallite" @@ -749,23 +749,23 @@ msgstr "Feb" msgid "February" msgstr "Febbraio" -#: src/webui/static/app/dvr.js:53 +#: src/webui/static/app/dvr.js:55 msgid "File size" msgstr "Dimensione del file" -#: src/webui/static/app/epg.js:659 +#: src/webui/static/app/epg.js:660 msgid "Filter channel..." msgstr "Filtra canale..." -#: src/webui/static/app/epg.js:706 +#: src/webui/static/app/epg.js:707 msgid "Filter content type..." msgstr "Filtra tipo di contenuto..." -#: src/webui/static/app/epg.js:727 +#: src/webui/static/app/epg.js:728 msgid "Filter duration..." msgstr "Filtra durata..." -#: src/webui/static/app/epg.js:682 +#: src/webui/static/app/epg.js:683 msgid "Filter tag..." msgstr "Filtra etichetta..." @@ -777,11 +777,11 @@ msgstr "Filtri" msgid "Finish" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:412 +#: src/webui/static/app/dvr.js:414 msgid "Finished Recording" msgstr "Registrazione terminata" -#: src/webui/static/app/dvr.js:413 +#: src/webui/static/app/dvr.js:415 msgid "Finished Recordings" msgstr "Registrazioni completate" @@ -797,7 +797,7 @@ msgstr "Forza scansione" msgid "Force new scan (all muxes) for selected networks" msgstr "Forza nuova scansione (tutti i mux) per le reti selezionate" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:753 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:764 msgid "Free" msgstr "Libero" @@ -813,7 +813,7 @@ msgstr "Venerdì" msgid "Fullscreen" msgstr "A schermo pieno" -#: src/webui/static/app/epg.js:874 src/webui/static/app/epg.js:1032 +#: src/webui/static/app/epg.js:875 src/webui/static/app/epg.js:1033 msgid "Fulltext" msgstr "Su tutto il testo" @@ -825,11 +825,11 @@ msgstr "Generale" msgid "General Configuration" msgstr "Configurazione generale" -#: src/webui/static/app/epg.js:1053 +#: src/webui/static/app/epg.js:1054 msgid "Genre" msgstr "Genere" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:743 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:754 msgid "GiB" msgstr "GiB" @@ -841,13 +841,13 @@ msgstr "Aggiornamento griglia" msgid "Group By This Field" msgstr "Raggruppa per questo campo" -#: src/webui/static/app/epg.js:138 +#: src/webui/static/app/epg.js:139 msgid "HDTV" msgstr "HDTV" #: src/webui/static/app/idnode.js:1164 src/webui/static/app/idnode.js:1988 #: src/webui/static/app/idnode.js:2371 src/webui/static/app/idnode.js:2805 -#: src/webui/static/app/epg.js:898 +#: src/webui/static/app/epg.js:899 msgid "Help" msgstr "Aiuto" @@ -935,7 +935,7 @@ msgstr "Giu" msgid "June" msgstr "Giugno" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:747 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:758 msgid "KiB" msgstr "KiB" @@ -947,7 +947,7 @@ msgstr "Lingua" msgid "Last Page" msgstr "Ultima pagina" -#: src/webui/static/app/epg.js:148 +#: src/webui/static/app/epg.js:149 msgid "Lines" msgstr "" @@ -960,14 +960,14 @@ msgid "Loading, please wait..." msgstr "Caricamento, prego attendere..." #: src/webui/static/app/i18n-post.js:5 src/webui/static/app/i18n-post.js:17 -#: src/webui/static/app/i18n-post.js:197 src/webui/static/app/epg.js:650 -#: src/webui/static/app/epg.js:673 src/webui/static/app/epg.js:697 -#: src/webui/static/app/epg.js:718 src/webui/static/app/tvheadend.js:278 +#: src/webui/static/app/i18n-post.js:197 src/webui/static/app/epg.js:651 +#: src/webui/static/app/epg.js:674 src/webui/static/app/epg.js:698 +#: src/webui/static/app/epg.js:719 src/webui/static/app/tvheadend.js:278 #: src/webui/static/app/tvheadend.js:316 msgid "Loading..." msgstr "Caricamento..." -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:724 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:735 msgid "Logged in as" msgstr "Autenticato come" @@ -1025,11 +1025,11 @@ msgstr "Mar" msgid "March" msgstr "Marzo" -#: src/webui/static/app/dvr.js:375 +#: src/webui/static/app/dvr.js:377 msgid "Mark the selected recording as failed" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:516 +#: src/webui/static/app/dvr.js:518 msgid "Mark the selected recording as finished" msgstr "" @@ -1041,11 +1041,23 @@ msgstr "Maggio" msgid "May#ShortNameForMay" msgstr "Mag" +#: src/webui/static/app/tvhlog.js:39 +msgid "Memory info entries" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/tvhlog.js:38 +msgid "Memory info entry" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/tvhlog.js:44 +msgid "Memory information entries" +msgstr "" + #: src/webui/static/app/tvheadend.js:130 msgid "Message" msgstr "Messaggio" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:745 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:756 msgid "MiB" msgstr "MiB" @@ -1089,11 +1101,11 @@ msgstr "Sposta l'elemento selezionato sottostante" msgid "Move selected entry up" msgstr "Sposta l'elemento selezionato sopra" -#: src/webui/static/app/dvr.js:377 +#: src/webui/static/app/dvr.js:379 msgid "Move to failed" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:518 +#: src/webui/static/app/dvr.js:520 msgid "Move to finished" msgstr "" @@ -1122,7 +1134,7 @@ msgstr "Rete" msgid "Networks" msgstr "Reti" -#: src/webui/static/app/epg.js:140 +#: src/webui/static/app/epg.js:141 msgid "New#EPG" msgstr "Nuovo" @@ -1142,11 +1154,11 @@ msgstr "No" msgid "No data to display" msgstr "Nessun dato da mostrare" -#: src/webui/static/app/dvr.js:150 +#: src/webui/static/app/dvr.js:152 msgid "No days" msgstr "Nessun giorno" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:727 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:738 msgid "No verified access" msgstr "Accesso non verificato" @@ -1172,7 +1184,7 @@ msgstr "Nov" msgid "November" msgstr "Novembre" -#: src/webui/static/app/epg.js:560 src/webui/static/app/epg.js:561 +#: src/webui/static/app/epg.js:561 src/webui/static/app/epg.js:562 msgid "Number" msgstr "Numero" @@ -1233,7 +1245,7 @@ msgid "Page" msgstr "Pagina" #: src/webui/static/app/idnode.js:2402 src/webui/static/app/idnode.js:2585 -#: src/webui/static/app/epg.js:156 +#: src/webui/static/app/epg.js:157 msgid "Parameters" msgstr "Parametri" @@ -1265,10 +1277,10 @@ msgstr "Per pagina" #: src/webui/static/app/mpegts.js:132 src/webui/static/app/mpegts.js:326 #: src/webui/static/app/mpegts.js:327 src/webui/static/app/mpegts.js:331 #: src/webui/static/app/chconf.js:233 src/webui/static/app/chconf.js:234 -#: src/webui/static/app/chconf.js:241 src/webui/static/app/dvr.js:437 -#: src/webui/static/app/dvr.js:438 src/webui/static/app/dvr.js:444 -#: src/webui/static/app/dvr.js:578 src/webui/static/app/dvr.js:579 -#: src/webui/static/app/dvr.js:585 src/webui/static/app/tvheadend.js:352 +#: src/webui/static/app/chconf.js:241 src/webui/static/app/dvr.js:439 +#: src/webui/static/app/dvr.js:440 src/webui/static/app/dvr.js:446 +#: src/webui/static/app/dvr.js:580 src/webui/static/app/dvr.js:581 +#: src/webui/static/app/dvr.js:587 src/webui/static/app/tvheadend.js:352 msgid "Play" msgstr "Riproduci" @@ -1276,11 +1288,11 @@ msgstr "Riproduci" msgid "Play Selected Channel" msgstr "Riproduci canali selezionati" -#: src/webui/static/app/epg.js:185 +#: src/webui/static/app/epg.js:186 msgid "Play program" msgstr "Riproduci programma" -#: src/webui/static/app/epg.js:184 +#: src/webui/static/app/epg.js:185 msgid "Play this program" msgstr "Riproduci questo programma" @@ -1304,11 +1316,11 @@ msgstr "Precedente pagina" msgid "Profile" msgstr "Profilo" -#: src/webui/static/app/dvr.js:608 +#: src/webui/static/app/dvr.js:610 msgid "Profile Name" msgstr "Nome del profilo" -#: src/webui/static/app/epg.js:483 src/webui/static/app/epg.js:484 +#: src/webui/static/app/epg.js:484 src/webui/static/app/epg.js:485 msgid "Progress" msgstr "Progresso" @@ -1316,7 +1328,7 @@ msgstr "Progresso" msgid "Re-fetch images" msgstr "Ri-estrazione delle immagini" -#: src/webui/static/app/dvr.js:348 src/webui/static/app/dvr.js:489 +#: src/webui/static/app/dvr.js:350 src/webui/static/app/dvr.js:491 msgid "Re-record" msgstr "Ri-registrazione" @@ -1328,15 +1340,15 @@ msgstr "Informazioni in sola lettura" msgid "Reconnected to Tvheadend" msgstr "Riconnesso a Tvheadend" -#: src/webui/static/app/epg.js:242 +#: src/webui/static/app/epg.js:243 msgid "Record program" msgstr "Registra programma" -#: src/webui/static/app/epg.js:248 +#: src/webui/static/app/epg.js:249 msgid "Record series" msgstr "Registra serie" -#: src/webui/static/app/epg.js:241 +#: src/webui/static/app/epg.js:242 msgid "Record this program now" msgstr "Registra questo programma adesso" @@ -1344,7 +1356,7 @@ msgstr "Registra questo programma adesso" msgid "Recording" msgstr "Registrazione" -#: src/webui/static/app/dvr.js:132 +#: src/webui/static/app/dvr.js:134 msgid "Recording details" msgstr "Dettagli della registrazione" @@ -1352,7 +1364,7 @@ msgstr "Dettagli della registrazione" msgid "Refresh" msgstr "Aggiorna" -#: src/webui/static/app/epg.js:142 +#: src/webui/static/app/epg.js:143 msgid "Repeat#EPG" msgstr "" @@ -1360,7 +1372,7 @@ msgstr "" msgid "Reset (clear) the selected icon URLs" msgstr "Reimposta (cancella) gli URL di icona selezionati" -#: src/webui/static/app/epg.js:880 +#: src/webui/static/app/epg.js:881 msgid "Reset All" msgstr "Reimposta tutto" @@ -1368,7 +1380,7 @@ msgstr "Reimposta tutto" msgid "Reset Icon" msgstr "Reimposta icona" -#: src/webui/static/app/epg.js:882 +#: src/webui/static/app/epg.js:883 msgid "Reset all filters (show all)" msgstr "Reimposta tutti i filtri (mostra tutto)" @@ -1419,15 +1431,15 @@ msgstr "Orario di inizio della trasmissione" msgid "Scheduled Stop Time" msgstr "Orario di termine della trasmissione" -#: src/webui/static/app/epg.js:170 src/webui/static/app/dvr.js:66 +#: src/webui/static/app/epg.js:171 src/webui/static/app/dvr.js:68 msgid "Search IMDB (for title)" msgstr "Ricerca in IMDB (per titolo)" -#: src/webui/static/app/epg.js:177 src/webui/static/app/dvr.js:72 +#: src/webui/static/app/epg.js:178 src/webui/static/app/dvr.js:74 msgid "Search TheTVDB (for title)" msgstr "Ricerca in TheTVDB (per titolo)" -#: src/webui/static/app/epg.js:639 +#: src/webui/static/app/epg.js:640 msgid "Search title..." msgstr "Cerca titolo..." @@ -1499,11 +1511,11 @@ msgstr "Ordine ascendente" msgid "Sort Descending" msgstr "Ordine discendente" -#: src/webui/static/app/epg.js:119 +#: src/webui/static/app/epg.js:120 msgid "Star Rating" msgstr "Valutazione" -#: src/webui/static/app/epg.js:583 src/webui/static/app/epg.js:584 +#: src/webui/static/app/epg.js:584 src/webui/static/app/epg.js:585 msgid "Stars" msgstr "Stelle" @@ -1511,8 +1523,8 @@ msgstr "Stelle" msgid "Start" msgstr "Inizio" -#: src/webui/static/app/epg.js:107 src/webui/static/app/epg.js:536 -#: src/webui/static/app/epg.js:537 +#: src/webui/static/app/epg.js:107 src/webui/static/app/epg.js:537 +#: src/webui/static/app/epg.js:538 msgid "Start Time" msgstr "Orario di Inizio" @@ -1532,27 +1544,27 @@ msgstr "Iniziato" msgid "State" msgstr "Stato" -#: src/webui/static/app/dvr.js:51 src/webui/static/app/status.js:628 +#: src/webui/static/app/dvr.js:53 src/webui/static/app/status.js:628 msgid "Status" msgstr "Stato" -#: src/webui/static/app/dvr.js:202 src/webui/static/app/tvheadend.js:376 +#: src/webui/static/app/dvr.js:204 src/webui/static/app/tvheadend.js:376 msgid "Stop" msgstr "Ferma" -#: src/webui/static/app/epg.js:212 +#: src/webui/static/app/epg.js:213 msgid "Stop recording" msgstr "Ferma registrazione" -#: src/webui/static/app/epg.js:211 +#: src/webui/static/app/epg.js:212 msgid "Stop recording of this program" msgstr "Ferma la registrazione di questo programma" -#: src/webui/static/app/dvr.js:200 +#: src/webui/static/app/dvr.js:202 msgid "Stop the selected recording" msgstr "Ferma la registrazione selezionata" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:750 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:761 msgid "Storage space" msgstr "Spazio di memorizzazione" @@ -1582,7 +1594,7 @@ msgstr "Sottotitolo N." msgid "Subscriptions" msgstr "Sottoscrizioni" -#: src/webui/static/app/epg.js:520 src/webui/static/app/epg.js:521 +#: src/webui/static/app/epg.js:521 src/webui/static/app/epg.js:522 msgid "Subtitle" msgstr "Sottotitolo" @@ -1594,7 +1606,7 @@ msgstr "Filtro dello stream sottotitolo" msgid "Subtitle Stream Filters" msgstr "Filtri dello stream sottotitolo" -#: src/webui/static/app/epg.js:152 +#: src/webui/static/app/epg.js:153 msgid "Subtitled#EPG" msgstr "Sottotitolato" @@ -1614,7 +1626,7 @@ msgstr "Scambia numeri" msgid "Swap the numbers for the two selected channels" msgstr "Scambia i numeri dei due canali selezionati" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:810 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:821 msgid "System log" msgstr "Registro di sistema" @@ -1622,7 +1634,7 @@ msgstr "Registro di sistema" msgid "TV adapters" msgstr "Adattatori TV" -#: src/webui/static/app/epg.js:1052 +#: src/webui/static/app/epg.js:1053 msgid "Tag" msgstr "Etichetta" @@ -1634,7 +1646,7 @@ msgstr "Filtro dello stream televideo" msgid "Teletext Stream Filters" msgstr "Filtri dello stream televideo" -#: src/webui/static/app/dvr.js:419 src/webui/static/app/dvr.js:560 +#: src/webui/static/app/dvr.js:421 src/webui/static/app/dvr.js:562 msgid "The associated file will be removed from storage." msgstr "I file associati saranno rimossi dal disco." @@ -1696,7 +1708,7 @@ msgstr "Questa data è precedente a quella minima" msgid "This field is required" msgstr "Questo campo è necessario" -#: src/webui/static/app/epg.js:1047 +#: src/webui/static/app/epg.js:1048 msgid "" "This will create an automatic rule that continuously scans the EPG for " "programs to record that match this query" @@ -1710,15 +1722,15 @@ msgstr "Gio" msgid "Thursday" msgstr "Giovedì" -#: src/webui/static/app/dvr.js:59 +#: src/webui/static/app/dvr.js:61 msgid "Time Scheduler" msgstr "Pianificatore a tempo" -#: src/webui/static/app/dvr.js:700 +#: src/webui/static/app/dvr.js:702 msgid "Timer" msgstr "Temporizzatore" -#: src/webui/static/app/dvr.js:701 +#: src/webui/static/app/dvr.js:703 msgid "Timers" msgstr "Temporizzatori" @@ -1730,8 +1742,8 @@ msgstr "Timeshift" msgid "Timeshift Configuration" msgstr "Configurazione del timeshift" -#: src/webui/static/app/epg.js:506 src/webui/static/app/epg.js:507 -#: src/webui/static/app/epg.js:1050 src/webui/static/app/status.js:100 +#: src/webui/static/app/epg.js:507 src/webui/static/app/epg.js:508 +#: src/webui/static/app/epg.js:1051 src/webui/static/app/status.js:100 msgid "Title" msgstr "Titolo" @@ -1743,11 +1755,11 @@ msgstr "Oggi" msgid "Toggle mute" msgstr "Commuta silenzio" -#: src/webui/static/app/dvr.js:346 src/webui/static/app/dvr.js:487 +#: src/webui/static/app/dvr.js:348 src/webui/static/app/dvr.js:489 msgid "Toggle re-record functionality" msgstr "Commuta ri-registrazioni" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:753 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:764 msgid "Total" msgstr "Totale" @@ -1771,7 +1783,7 @@ msgstr "Martedì" msgid "Tune to the over-the-air EPG muxes to grab new events now" msgstr "Sintonizza i mux per l'EPG over-the-air per estrarre nuovi eventi adesso" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:789 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:800 msgid "Tvheadend Web-Panel" msgstr "Pannello web Tvheadend" @@ -1781,7 +1793,7 @@ msgstr "Pannello web Tvheadend" msgid "Type" msgstr "Tipo" -#: src/webui/static/app/epg.js:136 +#: src/webui/static/app/epg.js:137 msgid "UHDTV" msgstr "UHDTV" @@ -1802,15 +1814,15 @@ msgstr "Annulla" msgid "Unknown" msgstr "Sconosciuto" -#: src/webui/static/app/dvr.js:275 +#: src/webui/static/app/dvr.js:277 msgid "Upcoming / Current Recordings" msgstr "Registrazioni future/attuali" -#: src/webui/static/app/dvr.js:274 +#: src/webui/static/app/dvr.js:276 msgid "Upcoming Recording" msgstr "Registrazioni future" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:753 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:764 msgid "Used by tvheadend" msgstr "Utilizzato da tvheadend" @@ -1842,11 +1854,11 @@ msgstr "Livello vista:" msgid "Volume" msgstr "Volume" -#: src/webui/static/app/epg.js:887 +#: src/webui/static/app/epg.js:888 msgid "Watch TV" msgstr "Guarda TV" -#: src/webui/static/app/epg.js:889 +#: src/webui/static/app/epg.js:890 msgid "Watch live TV in a new browser window." msgstr "Mostra la TV dal vivo in una nuova finestra del browser." @@ -1862,7 +1874,7 @@ msgstr "Mercoledì" msgid "Weight" msgstr "Peso" -#: src/webui/static/app/epg.js:144 +#: src/webui/static/app/epg.js:145 msgid "Widescreen" msgstr "Widescreen" @@ -1913,15 +1925,15 @@ msgid "" msgstr "g:ia|g:iA|g:i a|g:i A|h:i|g:i|H:i|ga|ha|gA|h a|g a|g A|gi|hi|gia|hia|g|H" #: src/webui/static/app/idnode.js:360 src/webui/static/app/idnode.js:361 -#: src/webui/static/app/epg.js:450 src/webui/static/app/epg.js:452 +#: src/webui/static/app/epg.js:451 src/webui/static/app/epg.js:453 msgid "hrs" msgstr "ore" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:728 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:739 msgid "login" msgstr "entra" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:725 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:736 msgid "logout" msgstr "esci" @@ -1950,8 +1962,8 @@ msgid "m/d/y#DatePicker" msgstr "d/m/y" #: src/webui/static/app/idnode.js:361 src/webui/static/app/idnode.js:363 -#: src/webui/static/app/epg.js:452 src/webui/static/app/epg.js:455 -#: src/webui/static/app/dvr.js:46 +#: src/webui/static/app/epg.js:111 src/webui/static/app/epg.js:453 +#: src/webui/static/app/epg.js:456 src/webui/static/app/dvr.js:46 msgid "min" msgstr "min" diff --git a/intl/js/tvheadend.js.lv.po b/intl/js/tvheadend.js.lv.po index 648ddd6a5..aab9c0780 100644 --- a/intl/js/tvheadend.js.lv.po +++ b/intl/js/tvheadend.js.lv.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Tvheadend\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-01 20:28+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-02-12 12:30+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-03-25 19:35+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2016-03-25 18:35+0000\n" "Last-Translator: Jaroslav Kysela\n" "Language-Team: Latvian (http://www.transifex.com/tvheadend-foundation-cic/tvheadend/language/lv/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -35,7 +35,7 @@ msgstr "(Notīrīt filtru)" msgid "(None)" msgstr "(Neviens)" -#: src/webui/static/app/epg.js:232 +#: src/webui/static/app/epg.js:233 msgid "(default DVR Profile)" msgstr "(noklusējuma DVR Profils)" @@ -111,15 +111,15 @@ msgstr "8 #monthNumber" msgid "9 #monthNumber" msgstr "9 #monthNumber" -#: src/webui/static/app/dvr.js:232 +#: src/webui/static/app/dvr.js:234 msgid "Abort" msgstr "Pārtraukt" -#: src/webui/static/app/dvr.js:230 +#: src/webui/static/app/dvr.js:232 msgid "Abort the selected recording" msgstr "Pārtraukt izvēlēto ierakstu" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:601 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:612 msgid "About" msgstr "Par" @@ -167,11 +167,11 @@ msgstr "Pēc" msgid "After filtering and reordering (without PCR and PMT)" msgstr "Pēc filtrēšanas un pārkārtošanas (bez PCR un PMT)" -#: src/webui/static/app/epg.js:591 src/webui/static/app/epg.js:592 +#: src/webui/static/app/epg.js:592 src/webui/static/app/epg.js:593 msgid "Age" msgstr "Vecums" -#: src/webui/static/app/epg.js:121 +#: src/webui/static/app/epg.js:122 msgid "Age Rating" msgstr "Vecuma Vērtējums" @@ -205,7 +205,7 @@ msgstr "Apr" msgid "April" msgstr "Aprīlis" -#: src/webui/static/app/epg.js:146 +#: src/webui/static/app/epg.js:147 msgid "Aspect" msgstr "" @@ -225,7 +225,7 @@ msgstr "" msgid "Audio Stream Filters" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:154 +#: src/webui/static/app/epg.js:155 msgid "Audio description#EPG" msgstr "" @@ -237,7 +237,7 @@ msgstr "Aug" msgid "August" msgstr "Augusts" -#: src/webui/static/app/epg.js:1047 +#: src/webui/static/app/epg.js:1048 msgid "Auto Recorder" msgstr "" @@ -245,12 +245,12 @@ msgstr "" msgid "Auto-refresh" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:248 src/webui/static/app/dvr.js:57 -#: src/webui/static/app/dvr.js:632 +#: src/webui/static/app/epg.js:249 src/webui/static/app/dvr.js:59 +#: src/webui/static/app/dvr.js:634 msgid "Autorec" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:633 +#: src/webui/static/app/dvr.js:635 msgid "Autorecs" msgstr "" @@ -286,23 +286,23 @@ msgstr "" msgid "Before" msgstr "Pirms" -#: src/webui/static/app/cteditor.js:44 +#: src/webui/static/app/cteditor.js:43 msgid "Bouquet" msgstr "" -#: src/webui/static/app/cteditor.js:45 src/webui/static/app/cteditor.js:76 +#: src/webui/static/app/cteditor.js:44 src/webui/static/app/cteditor.js:72 msgid "Bouquets" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:261 +#: src/webui/static/app/epg.js:262 msgid "Broadcast Details" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:366 +#: src/webui/static/app/epg.js:367 msgid "Broadcast details" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:854 +#: src/webui/static/app/epg.js:855 msgid "Buffering. Please wait..." msgstr "" @@ -359,8 +359,8 @@ msgstr "" msgid "Changes were applied!" msgstr "" -#: src/webui/static/app/chconf.js:217 src/webui/static/app/epg.js:569 -#: src/webui/static/app/epg.js:570 src/webui/static/app/epg.js:1051 +#: src/webui/static/app/chconf.js:217 src/webui/static/app/epg.js:570 +#: src/webui/static/app/epg.js:571 src/webui/static/app/epg.js:1052 #: src/webui/static/app/status.js:106 msgid "Channel" msgstr "Kanāls" @@ -417,7 +417,7 @@ msgstr "" msgid "Clone a new entry" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:255 +#: src/webui/static/app/epg.js:256 msgid "Close" msgstr "" @@ -429,7 +429,7 @@ msgstr "Kolonnas" msgid "Comet failure" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:55 +#: src/webui/static/app/dvr.js:57 msgid "Comment" msgstr "" @@ -441,7 +441,7 @@ msgstr "" msgid "Conditional Access Client" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:476 +#: src/webui/static/app/tvhlog.js:17 src/webui/static/app/tvheadend.js:476 msgid "Configuration" msgstr "" @@ -449,8 +449,8 @@ msgstr "" msgid "Connections" msgstr "Savienojumi" -#: src/webui/static/app/epg.js:132 src/webui/static/app/epg.js:598 -#: src/webui/static/app/epg.js:599 +#: src/webui/static/app/epg.js:133 src/webui/static/app/epg.js:599 +#: src/webui/static/app/epg.js:600 msgid "Content Type" msgstr "" @@ -462,11 +462,11 @@ msgstr "" msgid "Create" msgstr "Izveidot" -#: src/webui/static/app/epg.js:867 +#: src/webui/static/app/epg.js:868 msgid "Create AutoRec" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:247 src/webui/static/app/epg.js:869 +#: src/webui/static/app/epg.js:248 src/webui/static/app/epg.js:870 msgid "" "Create an automatic recording rule to record all future programs that match " "the current query." @@ -476,11 +476,11 @@ msgstr "" msgid "Create new entry" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:1069 +#: src/webui/static/app/epg.js:1070 msgid "Created from EPG query" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:1056 +#: src/webui/static/app/epg.js:1057 #, javascript-format msgid "Currently this will match (and record) %d events." msgstr "" @@ -489,31 +489,31 @@ msgstr "" msgid "DVB Inputs" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:337 src/webui/static/app/dvr.js:617 +#: src/webui/static/app/epg.js:338 src/webui/static/app/dvr.js:619 msgid "DVR" msgstr "DVR" -#: src/webui/static/app/dvr.js:591 +#: src/webui/static/app/dvr.js:593 msgid "DVR - Failed Recordings" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:450 +#: src/webui/static/app/dvr.js:452 msgid "DVR - Finished Recordings" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:309 +#: src/webui/static/app/dvr.js:311 msgid "DVR - Upcoming/Current Recordings" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:685 +#: src/webui/static/app/dvr.js:687 msgid "DVR Autorec" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:738 +#: src/webui/static/app/dvr.js:740 msgid "DVR Timers" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:150 +#: src/webui/static/app/epg.js:151 msgid "Deaf signed#EPG" msgstr "" @@ -521,7 +521,7 @@ msgstr "" msgid "Debug Configuration" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvhlog.js:17 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:587 msgid "Debugging" msgstr "" @@ -537,11 +537,11 @@ msgstr "Decembris" msgid "Delete" msgstr "Izdzēst" -#: src/webui/static/app/epg.js:221 +#: src/webui/static/app/epg.js:222 msgid "Delete recording" msgstr "Izdzēst ierakstu" -#: src/webui/static/app/epg.js:220 +#: src/webui/static/app/epg.js:221 msgid "Delete scheduled recording of this program" msgstr "" @@ -558,20 +558,20 @@ msgid "Detailed stream info" msgstr "" #: src/webui/static/app/mpegts.js:172 src/webui/static/app/mpegts.js:278 -#: src/webui/static/app/epg.js:352 src/webui/static/app/epg.js:353 -#: src/webui/static/app/dvr.js:123 src/webui/static/app/dvr.js:124 +#: src/webui/static/app/epg.js:353 src/webui/static/app/epg.js:354 +#: src/webui/static/app/dvr.js:125 src/webui/static/app/dvr.js:126 msgid "Details" msgstr "Detalizēta informācija" -#: src/webui/static/app/dvr.js:753 +#: src/webui/static/app/dvr.js:755 msgid "Digital Video Recorder" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:606 +#: src/webui/static/app/dvr.js:608 msgid "Digital Video Recorder Profile" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:607 +#: src/webui/static/app/dvr.js:609 msgid "Digital Video Recorder Profiles" msgstr "" @@ -587,11 +587,11 @@ msgstr "" msgid "Displaying {0} - {1} of {2}" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:250 +#: src/webui/static/app/dvr.js:252 msgid "Do you really want to abort/unschedule the selection?" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:418 src/webui/static/app/dvr.js:559 +#: src/webui/static/app/dvr.js:420 src/webui/static/app/dvr.js:561 msgid "Do you really want to delete the selected recordings?" msgstr "" @@ -599,34 +599,34 @@ msgstr "" msgid "Do you really want to delete the selection?" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:220 +#: src/webui/static/app/dvr.js:222 msgid "Do you really want to gracefully stop/unschedule the selection?" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:309 +#: src/webui/static/app/epg.js:310 msgid "Do you really want to gracefully stop/unschedule this recording?" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:322 +#: src/webui/static/app/epg.js:323 msgid "Do you really want to remove this recording?" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:1030 src/webui/static/app/epg.js:1036 -#: src/webui/static/app/epg.js:1039 src/webui/static/app/epg.js:1042 -#: src/webui/static/app/epg.js:1045 +#: src/webui/static/app/epg.js:1031 src/webui/static/app/epg.js:1037 +#: src/webui/static/app/epg.js:1040 src/webui/static/app/epg.js:1043 +#: src/webui/static/app/epg.js:1046 msgid "Don't care" msgstr "Vienalga" -#: src/webui/static/app/dvr.js:329 src/webui/static/app/dvr.js:470 +#: src/webui/static/app/dvr.js:331 src/webui/static/app/dvr.js:472 msgid "Download" msgstr "Lejupielādēt" -#: src/webui/static/app/dvr.js:327 src/webui/static/app/dvr.js:468 +#: src/webui/static/app/dvr.js:329 src/webui/static/app/dvr.js:470 msgid "Download the selected recording" msgstr "Lejupielādēt izvēlēto ierakstu" -#: src/webui/static/app/epg.js:111 src/webui/static/app/epg.js:553 -#: src/webui/static/app/epg.js:554 src/webui/static/app/epg.js:1054 +#: src/webui/static/app/epg.js:111 src/webui/static/app/epg.js:554 +#: src/webui/static/app/epg.js:555 src/webui/static/app/epg.js:1055 #: src/webui/static/app/dvr.js:46 msgid "Duration" msgstr "Ilgums" @@ -659,7 +659,7 @@ msgstr "" msgid "EPG Grabber Name" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:977 +#: src/webui/static/app/epg.js:978 msgid "EPG Update" msgstr "" @@ -679,7 +679,7 @@ msgstr "Labot {0}" msgid "Edit {0} ({1} entries)" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:901 src/webui/static/app/epg.js:912 +#: src/webui/static/app/epg.js:902 src/webui/static/app/epg.js:913 msgid "Electronic Program Guide" msgstr "Electronic Program Guide" @@ -689,12 +689,12 @@ msgstr "Electronic Program Guide" msgid "Elementary Stream Filter" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:814 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:825 msgid "Enable debug output" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:109 src/webui/static/app/epg.js:545 -#: src/webui/static/app/epg.js:546 +#: src/webui/static/app/epg.js:109 src/webui/static/app/epg.js:546 +#: src/webui/static/app/epg.js:547 msgid "End Time" msgstr "" @@ -702,7 +702,7 @@ msgstr "" msgid "Enter Filter Text..." msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:528 src/webui/static/app/epg.js:529 +#: src/webui/static/app/epg.js:529 src/webui/static/app/epg.js:530 msgid "Episode" msgstr "" @@ -710,11 +710,11 @@ msgstr "" msgid "Errors" msgstr "Kļūdas" -#: src/webui/static/app/epg.js:919 +#: src/webui/static/app/epg.js:920 msgid "Events" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:148 +#: src/webui/static/app/dvr.js:150 msgid "Every day" msgstr "" @@ -730,11 +730,11 @@ msgstr "" msgid "Failed" msgstr "Neizdevās" -#: src/webui/static/app/dvr.js:553 +#: src/webui/static/app/dvr.js:555 msgid "Failed Recording" msgstr "Neizdevās Ierakstīšana" -#: src/webui/static/app/dvr.js:554 +#: src/webui/static/app/dvr.js:556 msgid "Failed Recordings" msgstr "Neizdevās Ierakstīšanas" @@ -746,23 +746,23 @@ msgstr "Feb" msgid "February" msgstr "Februāris" -#: src/webui/static/app/dvr.js:53 +#: src/webui/static/app/dvr.js:55 msgid "File size" msgstr "Datnes izmērs" -#: src/webui/static/app/epg.js:659 +#: src/webui/static/app/epg.js:660 msgid "Filter channel..." msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:706 +#: src/webui/static/app/epg.js:707 msgid "Filter content type..." msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:727 +#: src/webui/static/app/epg.js:728 msgid "Filter duration..." msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:682 +#: src/webui/static/app/epg.js:683 msgid "Filter tag..." msgstr "" @@ -774,11 +774,11 @@ msgstr "Filtri" msgid "Finish" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:412 +#: src/webui/static/app/dvr.js:414 msgid "Finished Recording" msgstr "Pabeidza Ierakstīšanu" -#: src/webui/static/app/dvr.js:413 +#: src/webui/static/app/dvr.js:415 msgid "Finished Recordings" msgstr "Pabeidza Ierakstīšanas" @@ -794,7 +794,7 @@ msgstr "" msgid "Force new scan (all muxes) for selected networks" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:753 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:764 msgid "Free" msgstr "" @@ -810,7 +810,7 @@ msgstr "Piektdiena" msgid "Fullscreen" msgstr "Pilnekrāna" -#: src/webui/static/app/epg.js:874 src/webui/static/app/epg.js:1032 +#: src/webui/static/app/epg.js:875 src/webui/static/app/epg.js:1033 msgid "Fulltext" msgstr "" @@ -822,11 +822,11 @@ msgstr "" msgid "General Configuration" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:1053 +#: src/webui/static/app/epg.js:1054 msgid "Genre" msgstr "Žanrs" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:743 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:754 msgid "GiB" msgstr "" @@ -838,13 +838,13 @@ msgstr "" msgid "Group By This Field" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:138 +#: src/webui/static/app/epg.js:139 msgid "HDTV" msgstr "" #: src/webui/static/app/idnode.js:1164 src/webui/static/app/idnode.js:1988 #: src/webui/static/app/idnode.js:2371 src/webui/static/app/idnode.js:2805 -#: src/webui/static/app/epg.js:898 +#: src/webui/static/app/epg.js:899 msgid "Help" msgstr "Palīdzība" @@ -932,7 +932,7 @@ msgstr "Jūn" msgid "June" msgstr "Jūnijs" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:747 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:758 msgid "KiB" msgstr "" @@ -944,7 +944,7 @@ msgstr "" msgid "Last Page" msgstr "Pēdējā Lapa" -#: src/webui/static/app/epg.js:148 +#: src/webui/static/app/epg.js:149 msgid "Lines" msgstr "" @@ -957,14 +957,14 @@ msgid "Loading, please wait..." msgstr "Ielādē, lūdzu uzgaidiet..." #: src/webui/static/app/i18n-post.js:5 src/webui/static/app/i18n-post.js:17 -#: src/webui/static/app/i18n-post.js:197 src/webui/static/app/epg.js:650 -#: src/webui/static/app/epg.js:673 src/webui/static/app/epg.js:697 -#: src/webui/static/app/epg.js:718 src/webui/static/app/tvheadend.js:278 +#: src/webui/static/app/i18n-post.js:197 src/webui/static/app/epg.js:651 +#: src/webui/static/app/epg.js:674 src/webui/static/app/epg.js:698 +#: src/webui/static/app/epg.js:719 src/webui/static/app/tvheadend.js:278 #: src/webui/static/app/tvheadend.js:316 msgid "Loading..." msgstr "Ielādē..." -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:724 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:735 msgid "Logged in as" msgstr "Pieteicies kā" @@ -1022,11 +1022,11 @@ msgstr "Mar" msgid "March" msgstr "Marts" -#: src/webui/static/app/dvr.js:375 +#: src/webui/static/app/dvr.js:377 msgid "Mark the selected recording as failed" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:516 +#: src/webui/static/app/dvr.js:518 msgid "Mark the selected recording as finished" msgstr "" @@ -1038,11 +1038,23 @@ msgstr "Maijs" msgid "May#ShortNameForMay" msgstr "" +#: src/webui/static/app/tvhlog.js:39 +msgid "Memory info entries" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/tvhlog.js:38 +msgid "Memory info entry" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/tvhlog.js:44 +msgid "Memory information entries" +msgstr "" + #: src/webui/static/app/tvheadend.js:130 msgid "Message" msgstr "Ziņa" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:745 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:756 msgid "MiB" msgstr "" @@ -1086,11 +1098,11 @@ msgstr "" msgid "Move selected entry up" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:377 +#: src/webui/static/app/dvr.js:379 msgid "Move to failed" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:518 +#: src/webui/static/app/dvr.js:520 msgid "Move to finished" msgstr "" @@ -1119,7 +1131,7 @@ msgstr "Tīkls" msgid "Networks" msgstr "Tīkli" -#: src/webui/static/app/epg.js:140 +#: src/webui/static/app/epg.js:141 msgid "New#EPG" msgstr "" @@ -1139,11 +1151,11 @@ msgstr "Nē" msgid "No data to display" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:150 +#: src/webui/static/app/dvr.js:152 msgid "No days" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:727 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:738 msgid "No verified access" msgstr "" @@ -1169,7 +1181,7 @@ msgstr "Nov" msgid "November" msgstr "Novembris" -#: src/webui/static/app/epg.js:560 src/webui/static/app/epg.js:561 +#: src/webui/static/app/epg.js:561 src/webui/static/app/epg.js:562 msgid "Number" msgstr "Numurs" @@ -1230,7 +1242,7 @@ msgid "Page" msgstr "Lapa" #: src/webui/static/app/idnode.js:2402 src/webui/static/app/idnode.js:2585 -#: src/webui/static/app/epg.js:156 +#: src/webui/static/app/epg.js:157 msgid "Parameters" msgstr "Parametri" @@ -1262,10 +1274,10 @@ msgstr "" #: src/webui/static/app/mpegts.js:132 src/webui/static/app/mpegts.js:326 #: src/webui/static/app/mpegts.js:327 src/webui/static/app/mpegts.js:331 #: src/webui/static/app/chconf.js:233 src/webui/static/app/chconf.js:234 -#: src/webui/static/app/chconf.js:241 src/webui/static/app/dvr.js:437 -#: src/webui/static/app/dvr.js:438 src/webui/static/app/dvr.js:444 -#: src/webui/static/app/dvr.js:578 src/webui/static/app/dvr.js:579 -#: src/webui/static/app/dvr.js:585 src/webui/static/app/tvheadend.js:352 +#: src/webui/static/app/chconf.js:241 src/webui/static/app/dvr.js:439 +#: src/webui/static/app/dvr.js:440 src/webui/static/app/dvr.js:446 +#: src/webui/static/app/dvr.js:580 src/webui/static/app/dvr.js:581 +#: src/webui/static/app/dvr.js:587 src/webui/static/app/tvheadend.js:352 msgid "Play" msgstr "Atskaņot" @@ -1273,11 +1285,11 @@ msgstr "Atskaņot" msgid "Play Selected Channel" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:185 +#: src/webui/static/app/epg.js:186 msgid "Play program" msgstr "Spēlēt programmu" -#: src/webui/static/app/epg.js:184 +#: src/webui/static/app/epg.js:185 msgid "Play this program" msgstr "Spēlēt šo programmu" @@ -1301,11 +1313,11 @@ msgstr "" msgid "Profile" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:608 +#: src/webui/static/app/dvr.js:610 msgid "Profile Name" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:483 src/webui/static/app/epg.js:484 +#: src/webui/static/app/epg.js:484 src/webui/static/app/epg.js:485 msgid "Progress" msgstr "Progress" @@ -1313,7 +1325,7 @@ msgstr "Progress" msgid "Re-fetch images" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:348 src/webui/static/app/dvr.js:489 +#: src/webui/static/app/dvr.js:350 src/webui/static/app/dvr.js:491 msgid "Re-record" msgstr "" @@ -1325,15 +1337,15 @@ msgstr "" msgid "Reconnected to Tvheadend" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:242 +#: src/webui/static/app/epg.js:243 msgid "Record program" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:248 +#: src/webui/static/app/epg.js:249 msgid "Record series" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:241 +#: src/webui/static/app/epg.js:242 msgid "Record this program now" msgstr "" @@ -1341,7 +1353,7 @@ msgstr "" msgid "Recording" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:132 +#: src/webui/static/app/dvr.js:134 msgid "Recording details" msgstr "" @@ -1349,7 +1361,7 @@ msgstr "" msgid "Refresh" msgstr "Atsvaidzināt" -#: src/webui/static/app/epg.js:142 +#: src/webui/static/app/epg.js:143 msgid "Repeat#EPG" msgstr "" @@ -1357,7 +1369,7 @@ msgstr "" msgid "Reset (clear) the selected icon URLs" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:880 +#: src/webui/static/app/epg.js:881 msgid "Reset All" msgstr "Atiestatīt Visu" @@ -1365,7 +1377,7 @@ msgstr "Atiestatīt Visu" msgid "Reset Icon" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:882 +#: src/webui/static/app/epg.js:883 msgid "Reset all filters (show all)" msgstr "" @@ -1416,15 +1428,15 @@ msgstr "" msgid "Scheduled Stop Time" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:170 src/webui/static/app/dvr.js:66 +#: src/webui/static/app/epg.js:171 src/webui/static/app/dvr.js:68 msgid "Search IMDB (for title)" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:177 src/webui/static/app/dvr.js:72 +#: src/webui/static/app/epg.js:178 src/webui/static/app/dvr.js:74 msgid "Search TheTVDB (for title)" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:639 +#: src/webui/static/app/epg.js:640 msgid "Search title..." msgstr "" @@ -1496,11 +1508,11 @@ msgstr "" msgid "Sort Descending" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:119 +#: src/webui/static/app/epg.js:120 msgid "Star Rating" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:583 src/webui/static/app/epg.js:584 +#: src/webui/static/app/epg.js:584 src/webui/static/app/epg.js:585 msgid "Stars" msgstr "" @@ -1508,8 +1520,8 @@ msgstr "" msgid "Start" msgstr "Sākt" -#: src/webui/static/app/epg.js:107 src/webui/static/app/epg.js:536 -#: src/webui/static/app/epg.js:537 +#: src/webui/static/app/epg.js:107 src/webui/static/app/epg.js:537 +#: src/webui/static/app/epg.js:538 msgid "Start Time" msgstr "" @@ -1529,27 +1541,27 @@ msgstr "" msgid "State" msgstr "Stāvoklis" -#: src/webui/static/app/dvr.js:51 src/webui/static/app/status.js:628 +#: src/webui/static/app/dvr.js:53 src/webui/static/app/status.js:628 msgid "Status" msgstr "Statuss" -#: src/webui/static/app/dvr.js:202 src/webui/static/app/tvheadend.js:376 +#: src/webui/static/app/dvr.js:204 src/webui/static/app/tvheadend.js:376 msgid "Stop" msgstr "Apturēt" -#: src/webui/static/app/epg.js:212 +#: src/webui/static/app/epg.js:213 msgid "Stop recording" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:211 +#: src/webui/static/app/epg.js:212 msgid "Stop recording of this program" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:200 +#: src/webui/static/app/dvr.js:202 msgid "Stop the selected recording" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:750 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:761 msgid "Storage space" msgstr "" @@ -1579,7 +1591,7 @@ msgstr "" msgid "Subscriptions" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:520 src/webui/static/app/epg.js:521 +#: src/webui/static/app/epg.js:521 src/webui/static/app/epg.js:522 msgid "Subtitle" msgstr "Subtitri" @@ -1591,7 +1603,7 @@ msgstr "" msgid "Subtitle Stream Filters" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:152 +#: src/webui/static/app/epg.js:153 msgid "Subtitled#EPG" msgstr "" @@ -1611,7 +1623,7 @@ msgstr "" msgid "Swap the numbers for the two selected channels" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:810 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:821 msgid "System log" msgstr "" @@ -1619,7 +1631,7 @@ msgstr "" msgid "TV adapters" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:1052 +#: src/webui/static/app/epg.js:1053 msgid "Tag" msgstr "Birka" @@ -1631,7 +1643,7 @@ msgstr "" msgid "Teletext Stream Filters" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:419 src/webui/static/app/dvr.js:560 +#: src/webui/static/app/dvr.js:421 src/webui/static/app/dvr.js:562 msgid "The associated file will be removed from storage." msgstr "" @@ -1693,7 +1705,7 @@ msgstr "" msgid "This field is required" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:1047 +#: src/webui/static/app/epg.js:1048 msgid "" "This will create an automatic rule that continuously scans the EPG for " "programs to record that match this query" @@ -1707,15 +1719,15 @@ msgstr "Cet" msgid "Thursday" msgstr "Ceturtdiena" -#: src/webui/static/app/dvr.js:59 +#: src/webui/static/app/dvr.js:61 msgid "Time Scheduler" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:700 +#: src/webui/static/app/dvr.js:702 msgid "Timer" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:701 +#: src/webui/static/app/dvr.js:703 msgid "Timers" msgstr "" @@ -1727,8 +1739,8 @@ msgstr "" msgid "Timeshift Configuration" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:506 src/webui/static/app/epg.js:507 -#: src/webui/static/app/epg.js:1050 src/webui/static/app/status.js:100 +#: src/webui/static/app/epg.js:507 src/webui/static/app/epg.js:508 +#: src/webui/static/app/epg.js:1051 src/webui/static/app/status.js:100 msgid "Title" msgstr "Virsraksts" @@ -1740,11 +1752,11 @@ msgstr "Šodien" msgid "Toggle mute" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:346 src/webui/static/app/dvr.js:487 +#: src/webui/static/app/dvr.js:348 src/webui/static/app/dvr.js:489 msgid "Toggle re-record functionality" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:753 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:764 msgid "Total" msgstr "" @@ -1768,7 +1780,7 @@ msgstr "Otrdiena" msgid "Tune to the over-the-air EPG muxes to grab new events now" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:789 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:800 msgid "Tvheadend Web-Panel" msgstr "" @@ -1778,7 +1790,7 @@ msgstr "" msgid "Type" msgstr "Tips" -#: src/webui/static/app/epg.js:136 +#: src/webui/static/app/epg.js:137 msgid "UHDTV" msgstr "" @@ -1799,15 +1811,15 @@ msgstr "Atsaukt" msgid "Unknown" msgstr "Nezināms" -#: src/webui/static/app/dvr.js:275 +#: src/webui/static/app/dvr.js:277 msgid "Upcoming / Current Recordings" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:274 +#: src/webui/static/app/dvr.js:276 msgid "Upcoming Recording" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:753 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:764 msgid "Used by tvheadend" msgstr "" @@ -1839,11 +1851,11 @@ msgstr "" msgid "Volume" msgstr "Skaļums" -#: src/webui/static/app/epg.js:887 +#: src/webui/static/app/epg.js:888 msgid "Watch TV" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:889 +#: src/webui/static/app/epg.js:890 msgid "Watch live TV in a new browser window." msgstr "" @@ -1859,7 +1871,7 @@ msgstr "Trešdiena" msgid "Weight" msgstr "Svars" -#: src/webui/static/app/epg.js:144 +#: src/webui/static/app/epg.js:145 msgid "Widescreen" msgstr "" @@ -1910,15 +1922,15 @@ msgid "" msgstr "g:ia|g:iA|g:i a|g:i A|h:i|g:i|H:i|ga|ha|gA|h a|g a|g A|gi|hi|gia|hia|g|H#TimeField" #: src/webui/static/app/idnode.js:360 src/webui/static/app/idnode.js:361 -#: src/webui/static/app/epg.js:450 src/webui/static/app/epg.js:452 +#: src/webui/static/app/epg.js:451 src/webui/static/app/epg.js:453 msgid "hrs" msgstr "st" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:728 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:739 msgid "login" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:725 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:736 msgid "logout" msgstr "" @@ -1947,8 +1959,8 @@ msgid "m/d/y#DatePicker" msgstr "d-m-y#DatePicker" #: src/webui/static/app/idnode.js:361 src/webui/static/app/idnode.js:363 -#: src/webui/static/app/epg.js:452 src/webui/static/app/epg.js:455 -#: src/webui/static/app/dvr.js:46 +#: src/webui/static/app/epg.js:111 src/webui/static/app/epg.js:453 +#: src/webui/static/app/epg.js:456 src/webui/static/app/dvr.js:46 msgid "min" msgstr "min" diff --git a/intl/js/tvheadend.js.nl.po b/intl/js/tvheadend.js.nl.po index 86b48fdf0..a3f6840e3 100644 --- a/intl/js/tvheadend.js.nl.po +++ b/intl/js/tvheadend.js.nl.po @@ -4,16 +4,16 @@ # # Translators: # Beralt Meppelink , 2015 -# Joukio , 2015-2016 +# Jouk Hettema , 2015-2016 # MArk Hunting , 2015 # MO , 2015 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Tvheadend\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-01 20:28+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-03-12 17:07+0000\n" -"Last-Translator: Joukio \n" +"POT-Creation-Date: 2016-03-25 19:35+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2016-03-27 19:46+0000\n" +"Last-Translator: Jouk Hettema \n" "Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/tvheadend-foundation-cic/tvheadend/language/nl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -38,7 +38,7 @@ msgstr "(Filter leegmaken)" msgid "(None)" msgstr "(Geen)" -#: src/webui/static/app/epg.js:232 +#: src/webui/static/app/epg.js:233 msgid "(default DVR Profile)" msgstr "(standaard DVR Profiel)" @@ -114,15 +114,15 @@ msgstr "8 #maandNummer" msgid "9 #monthNumber" msgstr "9 #maandNummer" -#: src/webui/static/app/dvr.js:232 +#: src/webui/static/app/dvr.js:234 msgid "Abort" msgstr "Afbreken" -#: src/webui/static/app/dvr.js:230 +#: src/webui/static/app/dvr.js:232 msgid "Abort the selected recording" msgstr "Geselecteerde opname afbreken" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:601 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:612 msgid "About" msgstr "Over" @@ -170,11 +170,11 @@ msgstr "Na" msgid "After filtering and reordering (without PCR and PMT)" msgstr "Na filteren en sorteren (zonder PCR en PMT)" -#: src/webui/static/app/epg.js:591 src/webui/static/app/epg.js:592 +#: src/webui/static/app/epg.js:592 src/webui/static/app/epg.js:593 msgid "Age" msgstr "Leeftijd" -#: src/webui/static/app/epg.js:121 +#: src/webui/static/app/epg.js:122 msgid "Age Rating" msgstr "Geschikte leeftijden" @@ -208,7 +208,7 @@ msgstr "Apr" msgid "April" msgstr "April" -#: src/webui/static/app/epg.js:146 +#: src/webui/static/app/epg.js:147 msgid "Aspect" msgstr "Aspect" @@ -228,7 +228,7 @@ msgstr "Audio Stream Filter" msgid "Audio Stream Filters" msgstr "Audio Stream Filters" -#: src/webui/static/app/epg.js:154 +#: src/webui/static/app/epg.js:155 msgid "Audio description#EPG" msgstr "Geluid beschrijving#EPG" @@ -240,7 +240,7 @@ msgstr "Aug" msgid "August" msgstr "Augustus" -#: src/webui/static/app/epg.js:1047 +#: src/webui/static/app/epg.js:1048 msgid "Auto Recorder" msgstr "Automatische opname" @@ -248,12 +248,12 @@ msgstr "Automatische opname" msgid "Auto-refresh" msgstr "Automatisch verversen" -#: src/webui/static/app/epg.js:248 src/webui/static/app/dvr.js:57 -#: src/webui/static/app/dvr.js:632 +#: src/webui/static/app/epg.js:249 src/webui/static/app/dvr.js:59 +#: src/webui/static/app/dvr.js:634 msgid "Autorec" msgstr "Automatische opname" -#: src/webui/static/app/dvr.js:633 +#: src/webui/static/app/dvr.js:635 msgid "Autorecs" msgstr "Automatische opnames" @@ -289,23 +289,23 @@ msgstr "Basis instellingen" msgid "Before" msgstr "Voor" -#: src/webui/static/app/cteditor.js:44 +#: src/webui/static/app/cteditor.js:43 msgid "Bouquet" msgstr "Bouquet" -#: src/webui/static/app/cteditor.js:45 src/webui/static/app/cteditor.js:76 +#: src/webui/static/app/cteditor.js:44 src/webui/static/app/cteditor.js:72 msgid "Bouquets" msgstr "Bouquetten" -#: src/webui/static/app/epg.js:261 +#: src/webui/static/app/epg.js:262 msgid "Broadcast Details" msgstr "Uitzending details" -#: src/webui/static/app/epg.js:366 +#: src/webui/static/app/epg.js:367 msgid "Broadcast details" msgstr "Uitzending details" -#: src/webui/static/app/epg.js:854 +#: src/webui/static/app/epg.js:855 msgid "Buffering. Please wait..." msgstr "Bufferen. Even geduld..." @@ -362,8 +362,8 @@ msgstr "Verander het gebruikers interface niveau (basis, geavanceerd, expert)" msgid "Changes were applied!" msgstr "Verandering zijn toegepast!" -#: src/webui/static/app/chconf.js:217 src/webui/static/app/epg.js:569 -#: src/webui/static/app/epg.js:570 src/webui/static/app/epg.js:1051 +#: src/webui/static/app/chconf.js:217 src/webui/static/app/epg.js:570 +#: src/webui/static/app/epg.js:571 src/webui/static/app/epg.js:1052 #: src/webui/static/app/status.js:106 msgid "Channel" msgstr "Kanaal" @@ -420,7 +420,7 @@ msgstr "Kloon" msgid "Clone a new entry" msgstr "Kloon een nieuw item" -#: src/webui/static/app/epg.js:255 +#: src/webui/static/app/epg.js:256 msgid "Close" msgstr "Afsluiten" @@ -432,7 +432,7 @@ msgstr "Kolommen" msgid "Comet failure" msgstr "Fout in Comet" -#: src/webui/static/app/dvr.js:55 +#: src/webui/static/app/dvr.js:57 msgid "Comment" msgstr "Commentaar" @@ -444,7 +444,7 @@ msgstr "Compressie ratio" msgid "Conditional Access Client" msgstr "Conditional Access Client" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:476 +#: src/webui/static/app/tvhlog.js:17 src/webui/static/app/tvheadend.js:476 msgid "Configuration" msgstr "Configuratie" @@ -452,8 +452,8 @@ msgstr "Configuratie" msgid "Connections" msgstr "Verbindingen" -#: src/webui/static/app/epg.js:132 src/webui/static/app/epg.js:598 -#: src/webui/static/app/epg.js:599 +#: src/webui/static/app/epg.js:133 src/webui/static/app/epg.js:599 +#: src/webui/static/app/epg.js:600 msgid "Content Type" msgstr "Inhoudstype" @@ -465,11 +465,11 @@ msgstr "Continuity Errors" msgid "Create" msgstr "Aanmaken" -#: src/webui/static/app/epg.js:867 +#: src/webui/static/app/epg.js:868 msgid "Create AutoRec" msgstr "Automatische opname maken" -#: src/webui/static/app/epg.js:247 src/webui/static/app/epg.js:869 +#: src/webui/static/app/epg.js:248 src/webui/static/app/epg.js:870 msgid "" "Create an automatic recording rule to record all future programs that match " "the current query." @@ -479,11 +479,11 @@ msgstr "Maak een nieuwe automatische opname regel om alle toekomstige programma' msgid "Create new entry" msgstr "Nieuw item maken" -#: src/webui/static/app/epg.js:1069 +#: src/webui/static/app/epg.js:1070 msgid "Created from EPG query" msgstr "Gemaakt via EPG query" -#: src/webui/static/app/epg.js:1056 +#: src/webui/static/app/epg.js:1057 #, javascript-format msgid "Currently this will match (and record) %d events." msgstr "Op dit moment komen %d gebeurtenissen overeen (en worden opgenomen)" @@ -492,31 +492,31 @@ msgstr "Op dit moment komen %d gebeurtenissen overeen (en worden opgenomen)" msgid "DVB Inputs" msgstr "DVB Inputs" -#: src/webui/static/app/epg.js:337 src/webui/static/app/dvr.js:617 +#: src/webui/static/app/epg.js:338 src/webui/static/app/dvr.js:619 msgid "DVR" msgstr "DVR" -#: src/webui/static/app/dvr.js:591 +#: src/webui/static/app/dvr.js:593 msgid "DVR - Failed Recordings" msgstr "DVR - mislukte opnames" -#: src/webui/static/app/dvr.js:450 +#: src/webui/static/app/dvr.js:452 msgid "DVR - Finished Recordings" msgstr "DVR - succesvolle opnames" -#: src/webui/static/app/dvr.js:309 +#: src/webui/static/app/dvr.js:311 msgid "DVR - Upcoming/Current Recordings" msgstr "DVR - geplande opnames" -#: src/webui/static/app/dvr.js:685 +#: src/webui/static/app/dvr.js:687 msgid "DVR Autorec" msgstr "DVR automatische opnames" -#: src/webui/static/app/dvr.js:738 +#: src/webui/static/app/dvr.js:740 msgid "DVR Timers" msgstr "DVR wekkers" -#: src/webui/static/app/epg.js:150 +#: src/webui/static/app/epg.js:151 msgid "Deaf signed#EPG" msgstr "Doven ondertiteling#EPG" @@ -524,7 +524,7 @@ msgstr "Doven ondertiteling#EPG" msgid "Debug Configuration" msgstr "Debug configuratie" -#: src/webui/static/app/tvhlog.js:17 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:587 msgid "Debugging" msgstr "Debugging" @@ -540,11 +540,11 @@ msgstr "December" msgid "Delete" msgstr "Verwijder" -#: src/webui/static/app/epg.js:221 +#: src/webui/static/app/epg.js:222 msgid "Delete recording" msgstr "Verwijder opnames" -#: src/webui/static/app/epg.js:220 +#: src/webui/static/app/epg.js:221 msgid "Delete scheduled recording of this program" msgstr "Verwijder geplande opname van dit programma" @@ -561,20 +561,20 @@ msgid "Detailed stream info" msgstr "Gedetaileerde stream informatie" #: src/webui/static/app/mpegts.js:172 src/webui/static/app/mpegts.js:278 -#: src/webui/static/app/epg.js:352 src/webui/static/app/epg.js:353 -#: src/webui/static/app/dvr.js:123 src/webui/static/app/dvr.js:124 +#: src/webui/static/app/epg.js:353 src/webui/static/app/epg.js:354 +#: src/webui/static/app/dvr.js:125 src/webui/static/app/dvr.js:126 msgid "Details" msgstr "Details" -#: src/webui/static/app/dvr.js:753 +#: src/webui/static/app/dvr.js:755 msgid "Digital Video Recorder" msgstr "Digitale Video Recorder" -#: src/webui/static/app/dvr.js:606 +#: src/webui/static/app/dvr.js:608 msgid "Digital Video Recorder Profile" msgstr "Digitale Video Recorder profiel" -#: src/webui/static/app/dvr.js:607 +#: src/webui/static/app/dvr.js:609 msgid "Digital Video Recorder Profiles" msgstr "Digitale Video Recorder profielen" @@ -590,11 +590,11 @@ msgstr "Ontdek SAT>IP servers" msgid "Displaying {0} - {1} of {2}" msgstr "Huidig weergave {0} - {1} van {2}" -#: src/webui/static/app/dvr.js:250 +#: src/webui/static/app/dvr.js:252 msgid "Do you really want to abort/unschedule the selection?" msgstr "Weet je zeker dat je de huidig geselecteerde item wil afbreken/uitplannen?" -#: src/webui/static/app/dvr.js:418 src/webui/static/app/dvr.js:559 +#: src/webui/static/app/dvr.js:420 src/webui/static/app/dvr.js:561 msgid "Do you really want to delete the selected recordings?" msgstr "Weet je zeker dat je de geselecteerde opnames wil verwijderen?" @@ -602,34 +602,34 @@ msgstr "Weet je zeker dat je de geselecteerde opnames wil verwijderen?" msgid "Do you really want to delete the selection?" msgstr "Weet je zeker dat je de huidige selectie wil verwijderen?" -#: src/webui/static/app/dvr.js:220 +#: src/webui/static/app/dvr.js:222 msgid "Do you really want to gracefully stop/unschedule the selection?" msgstr "Weet je zeker dat je de huidige selectie voorzichtig wil afbreken?" -#: src/webui/static/app/epg.js:309 +#: src/webui/static/app/epg.js:310 msgid "Do you really want to gracefully stop/unschedule this recording?" msgstr "Weet je zeker dat je deze opname voorzichtig wil afbreken?" -#: src/webui/static/app/epg.js:322 +#: src/webui/static/app/epg.js:323 msgid "Do you really want to remove this recording?" msgstr "Weet je zeker dat je deze opname wil verwijderen?" -#: src/webui/static/app/epg.js:1030 src/webui/static/app/epg.js:1036 -#: src/webui/static/app/epg.js:1039 src/webui/static/app/epg.js:1042 -#: src/webui/static/app/epg.js:1045 +#: src/webui/static/app/epg.js:1031 src/webui/static/app/epg.js:1037 +#: src/webui/static/app/epg.js:1040 src/webui/static/app/epg.js:1043 +#: src/webui/static/app/epg.js:1046 msgid "Don't care" msgstr "Maakt me niet uit" -#: src/webui/static/app/dvr.js:329 src/webui/static/app/dvr.js:470 +#: src/webui/static/app/dvr.js:331 src/webui/static/app/dvr.js:472 msgid "Download" msgstr "Downloaden" -#: src/webui/static/app/dvr.js:327 src/webui/static/app/dvr.js:468 +#: src/webui/static/app/dvr.js:329 src/webui/static/app/dvr.js:470 msgid "Download the selected recording" msgstr "Download geselecteerde opname" -#: src/webui/static/app/epg.js:111 src/webui/static/app/epg.js:553 -#: src/webui/static/app/epg.js:554 src/webui/static/app/epg.js:1054 +#: src/webui/static/app/epg.js:111 src/webui/static/app/epg.js:554 +#: src/webui/static/app/epg.js:555 src/webui/static/app/epg.js:1055 #: src/webui/static/app/dvr.js:46 msgid "Duration" msgstr "Duur" @@ -662,7 +662,7 @@ msgstr "EPG Grabber Modules" msgid "EPG Grabber Name" msgstr "EPG Grabber Naam" -#: src/webui/static/app/epg.js:977 +#: src/webui/static/app/epg.js:978 msgid "EPG Update" msgstr "EPG update" @@ -682,7 +682,7 @@ msgstr "Wijzig {0}" msgid "Edit {0} ({1} entries)" msgstr "Wijzig {0} ({1} aanmeldingen)" -#: src/webui/static/app/epg.js:901 src/webui/static/app/epg.js:912 +#: src/webui/static/app/epg.js:902 src/webui/static/app/epg.js:913 msgid "Electronic Program Guide" msgstr "Electronische Programma Gids" @@ -692,12 +692,12 @@ msgstr "Electronische Programma Gids" msgid "Elementary Stream Filter" msgstr "Elementary Stream Filter" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:814 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:825 msgid "Enable debug output" msgstr "Zet debug output aan" -#: src/webui/static/app/epg.js:109 src/webui/static/app/epg.js:545 -#: src/webui/static/app/epg.js:546 +#: src/webui/static/app/epg.js:109 src/webui/static/app/epg.js:546 +#: src/webui/static/app/epg.js:547 msgid "End Time" msgstr "Eindtijd" @@ -705,7 +705,7 @@ msgstr "Eindtijd" msgid "Enter Filter Text..." msgstr "Vul filter tekst in..." -#: src/webui/static/app/epg.js:528 src/webui/static/app/epg.js:529 +#: src/webui/static/app/epg.js:529 src/webui/static/app/epg.js:530 msgid "Episode" msgstr "Aflevering" @@ -713,11 +713,11 @@ msgstr "Aflevering" msgid "Errors" msgstr "Fouten" -#: src/webui/static/app/epg.js:919 +#: src/webui/static/app/epg.js:920 msgid "Events" msgstr "Gebeurtenissen" -#: src/webui/static/app/dvr.js:148 +#: src/webui/static/app/dvr.js:150 msgid "Every day" msgstr "Elke dag" @@ -733,11 +733,11 @@ msgstr "Expert instellingen" msgid "Failed" msgstr "Mislukt" -#: src/webui/static/app/dvr.js:553 +#: src/webui/static/app/dvr.js:555 msgid "Failed Recording" msgstr "Mislukte opname" -#: src/webui/static/app/dvr.js:554 +#: src/webui/static/app/dvr.js:556 msgid "Failed Recordings" msgstr "Mislukte opnames" @@ -749,23 +749,23 @@ msgstr "Feb" msgid "February" msgstr "Februari" -#: src/webui/static/app/dvr.js:53 +#: src/webui/static/app/dvr.js:55 msgid "File size" msgstr "Bestandsgroote" -#: src/webui/static/app/epg.js:659 +#: src/webui/static/app/epg.js:660 msgid "Filter channel..." msgstr "Filter kanaal..." -#: src/webui/static/app/epg.js:706 +#: src/webui/static/app/epg.js:707 msgid "Filter content type..." msgstr "Filter inhoudstype..." -#: src/webui/static/app/epg.js:727 +#: src/webui/static/app/epg.js:728 msgid "Filter duration..." msgstr "Filter duur..." -#: src/webui/static/app/epg.js:682 +#: src/webui/static/app/epg.js:683 msgid "Filter tag..." msgstr "Filter label..." @@ -777,11 +777,11 @@ msgstr "Filters" msgid "Finish" msgstr "Afronden" -#: src/webui/static/app/dvr.js:412 +#: src/webui/static/app/dvr.js:414 msgid "Finished Recording" msgstr "Opname compleet" -#: src/webui/static/app/dvr.js:413 +#: src/webui/static/app/dvr.js:415 msgid "Finished Recordings" msgstr "Succesvolle opnames" @@ -797,7 +797,7 @@ msgstr "Forceer scan" msgid "Force new scan (all muxes) for selected networks" msgstr "Forceer nieuwe scan (alle muxen) voor geselecteerde netwerk" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:753 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:764 msgid "Free" msgstr "Vrij" @@ -813,7 +813,7 @@ msgstr "Vrijdag" msgid "Fullscreen" msgstr "Volledig scherm" -#: src/webui/static/app/epg.js:874 src/webui/static/app/epg.js:1032 +#: src/webui/static/app/epg.js:875 src/webui/static/app/epg.js:1033 msgid "Fulltext" msgstr "Volledige tekst" @@ -825,11 +825,11 @@ msgstr "Algemeen" msgid "General Configuration" msgstr "Algemene configuratie" -#: src/webui/static/app/epg.js:1053 +#: src/webui/static/app/epg.js:1054 msgid "Genre" msgstr "Genre" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:743 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:754 msgid "GiB" msgstr "GiB" @@ -841,13 +841,13 @@ msgstr "Rooster bijwerken" msgid "Group By This Field" msgstr "Groupeer op dit veld" -#: src/webui/static/app/epg.js:138 +#: src/webui/static/app/epg.js:139 msgid "HDTV" msgstr "HDTV" #: src/webui/static/app/idnode.js:1164 src/webui/static/app/idnode.js:1988 #: src/webui/static/app/idnode.js:2371 src/webui/static/app/idnode.js:2805 -#: src/webui/static/app/epg.js:898 +#: src/webui/static/app/epg.js:899 msgid "Help" msgstr "Help" @@ -935,7 +935,7 @@ msgstr "Jun" msgid "June" msgstr "Juni" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:747 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:758 msgid "KiB" msgstr "KiB" @@ -947,7 +947,7 @@ msgstr "Taal" msgid "Last Page" msgstr "Laatste pagina" -#: src/webui/static/app/epg.js:148 +#: src/webui/static/app/epg.js:149 msgid "Lines" msgstr "Lijnen" @@ -960,14 +960,14 @@ msgid "Loading, please wait..." msgstr "Laden, even geduld..." #: src/webui/static/app/i18n-post.js:5 src/webui/static/app/i18n-post.js:17 -#: src/webui/static/app/i18n-post.js:197 src/webui/static/app/epg.js:650 -#: src/webui/static/app/epg.js:673 src/webui/static/app/epg.js:697 -#: src/webui/static/app/epg.js:718 src/webui/static/app/tvheadend.js:278 +#: src/webui/static/app/i18n-post.js:197 src/webui/static/app/epg.js:651 +#: src/webui/static/app/epg.js:674 src/webui/static/app/epg.js:698 +#: src/webui/static/app/epg.js:719 src/webui/static/app/tvheadend.js:278 #: src/webui/static/app/tvheadend.js:316 msgid "Loading..." msgstr "Laden..." -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:724 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:735 msgid "Logged in as" msgstr "Ingelogd als" @@ -1025,11 +1025,11 @@ msgstr "Mrt" msgid "March" msgstr "Maart" -#: src/webui/static/app/dvr.js:375 +#: src/webui/static/app/dvr.js:377 msgid "Mark the selected recording as failed" msgstr "Markeer de geselecteerde opname als gefaald" -#: src/webui/static/app/dvr.js:516 +#: src/webui/static/app/dvr.js:518 msgid "Mark the selected recording as finished" msgstr "Markeer de geselecteerde opname als klaar" @@ -1041,11 +1041,23 @@ msgstr "Mei" msgid "May#ShortNameForMay" msgstr "Mei#KorteNaamVoorMei" +#: src/webui/static/app/tvhlog.js:39 +msgid "Memory info entries" +msgstr "Geheugen info entries" + +#: src/webui/static/app/tvhlog.js:38 +msgid "Memory info entry" +msgstr "Geheugen info item" + +#: src/webui/static/app/tvhlog.js:44 +msgid "Memory information entries" +msgstr "Geheugen informatie items" + #: src/webui/static/app/tvheadend.js:130 msgid "Message" msgstr "Bericht" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:745 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:756 msgid "MiB" msgstr "MiB" @@ -1089,11 +1101,11 @@ msgstr "Verplaats geselecteerd item omlaag" msgid "Move selected entry up" msgstr "Verplaats geselecteerd item omlaag" -#: src/webui/static/app/dvr.js:377 +#: src/webui/static/app/dvr.js:379 msgid "Move to failed" msgstr "Verplaats naar gefaald" -#: src/webui/static/app/dvr.js:518 +#: src/webui/static/app/dvr.js:520 msgid "Move to finished" msgstr "Verplaats naar klaar" @@ -1122,7 +1134,7 @@ msgstr "Netwerk" msgid "Networks" msgstr "Netwerken" -#: src/webui/static/app/epg.js:140 +#: src/webui/static/app/epg.js:141 msgid "New#EPG" msgstr "NIeuw#EPG" @@ -1142,11 +1154,11 @@ msgstr "Nee" msgid "No data to display" msgstr "Geen data te tonen" -#: src/webui/static/app/dvr.js:150 +#: src/webui/static/app/dvr.js:152 msgid "No days" msgstr "Geen dagen" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:727 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:738 msgid "No verified access" msgstr "Geen toegang" @@ -1172,7 +1184,7 @@ msgstr "Nov" msgid "November" msgstr "November" -#: src/webui/static/app/epg.js:560 src/webui/static/app/epg.js:561 +#: src/webui/static/app/epg.js:561 src/webui/static/app/epg.js:562 msgid "Number" msgstr "Nummer" @@ -1233,7 +1245,7 @@ msgid "Page" msgstr "Pagina" #: src/webui/static/app/idnode.js:2402 src/webui/static/app/idnode.js:2585 -#: src/webui/static/app/epg.js:156 +#: src/webui/static/app/epg.js:157 msgid "Parameters" msgstr "Parameters" @@ -1265,10 +1277,10 @@ msgstr "Per pagina" #: src/webui/static/app/mpegts.js:132 src/webui/static/app/mpegts.js:326 #: src/webui/static/app/mpegts.js:327 src/webui/static/app/mpegts.js:331 #: src/webui/static/app/chconf.js:233 src/webui/static/app/chconf.js:234 -#: src/webui/static/app/chconf.js:241 src/webui/static/app/dvr.js:437 -#: src/webui/static/app/dvr.js:438 src/webui/static/app/dvr.js:444 -#: src/webui/static/app/dvr.js:578 src/webui/static/app/dvr.js:579 -#: src/webui/static/app/dvr.js:585 src/webui/static/app/tvheadend.js:352 +#: src/webui/static/app/chconf.js:241 src/webui/static/app/dvr.js:439 +#: src/webui/static/app/dvr.js:440 src/webui/static/app/dvr.js:446 +#: src/webui/static/app/dvr.js:580 src/webui/static/app/dvr.js:581 +#: src/webui/static/app/dvr.js:587 src/webui/static/app/tvheadend.js:352 msgid "Play" msgstr "Afspelen" @@ -1276,11 +1288,11 @@ msgstr "Afspelen" msgid "Play Selected Channel" msgstr "Speel geselecteerd kanaal" -#: src/webui/static/app/epg.js:185 +#: src/webui/static/app/epg.js:186 msgid "Play program" msgstr "Speel programma af" -#: src/webui/static/app/epg.js:184 +#: src/webui/static/app/epg.js:185 msgid "Play this program" msgstr "Speel dit programma af" @@ -1304,11 +1316,11 @@ msgstr "Vorige pagina" msgid "Profile" msgstr "Profiel" -#: src/webui/static/app/dvr.js:608 +#: src/webui/static/app/dvr.js:610 msgid "Profile Name" msgstr "Profiel naam" -#: src/webui/static/app/epg.js:483 src/webui/static/app/epg.js:484 +#: src/webui/static/app/epg.js:484 src/webui/static/app/epg.js:485 msgid "Progress" msgstr "Voortgang" @@ -1316,7 +1328,7 @@ msgstr "Voortgang" msgid "Re-fetch images" msgstr "Plaatjes opnieuw inlezen" -#: src/webui/static/app/dvr.js:348 src/webui/static/app/dvr.js:489 +#: src/webui/static/app/dvr.js:350 src/webui/static/app/dvr.js:491 msgid "Re-record" msgstr "Her-opname" @@ -1328,15 +1340,15 @@ msgstr "Alleen lezen informatie" msgid "Reconnected to Tvheadend" msgstr "Opnieuw verbonden met Tvheadend" -#: src/webui/static/app/epg.js:242 +#: src/webui/static/app/epg.js:243 msgid "Record program" msgstr "Programma opnemen" -#: src/webui/static/app/epg.js:248 +#: src/webui/static/app/epg.js:249 msgid "Record series" msgstr "Series opnemen" -#: src/webui/static/app/epg.js:241 +#: src/webui/static/app/epg.js:242 msgid "Record this program now" msgstr "Neem dit programma nu op" @@ -1344,7 +1356,7 @@ msgstr "Neem dit programma nu op" msgid "Recording" msgstr "Opname" -#: src/webui/static/app/dvr.js:132 +#: src/webui/static/app/dvr.js:134 msgid "Recording details" msgstr "Opname details" @@ -1352,7 +1364,7 @@ msgstr "Opname details" msgid "Refresh" msgstr "Verversen" -#: src/webui/static/app/epg.js:142 +#: src/webui/static/app/epg.js:143 msgid "Repeat#EPG" msgstr "Herhaal#EPG" @@ -1360,7 +1372,7 @@ msgstr "Herhaal#EPG" msgid "Reset (clear) the selected icon URLs" msgstr "Reset de geselecteerde icon URLs" -#: src/webui/static/app/epg.js:880 +#: src/webui/static/app/epg.js:881 msgid "Reset All" msgstr "Reset alles" @@ -1368,7 +1380,7 @@ msgstr "Reset alles" msgid "Reset Icon" msgstr "Reset Icon" -#: src/webui/static/app/epg.js:882 +#: src/webui/static/app/epg.js:883 msgid "Reset all filters (show all)" msgstr "Reset alle filters (toon alles)" @@ -1419,15 +1431,15 @@ msgstr "Geplande start tijd" msgid "Scheduled Stop Time" msgstr "Geplande stop tijd" -#: src/webui/static/app/epg.js:170 src/webui/static/app/dvr.js:66 +#: src/webui/static/app/epg.js:171 src/webui/static/app/dvr.js:68 msgid "Search IMDB (for title)" msgstr "Zoek IMDB (voor titel)" -#: src/webui/static/app/epg.js:177 src/webui/static/app/dvr.js:72 +#: src/webui/static/app/epg.js:178 src/webui/static/app/dvr.js:74 msgid "Search TheTVDB (for title)" msgstr "Zoek in TheTVDB (op titel)" -#: src/webui/static/app/epg.js:639 +#: src/webui/static/app/epg.js:640 msgid "Search title..." msgstr "Zoek titel..." @@ -1499,11 +1511,11 @@ msgstr "Sorteer oplopend" msgid "Sort Descending" msgstr "Sorteer aflopend" -#: src/webui/static/app/epg.js:119 +#: src/webui/static/app/epg.js:120 msgid "Star Rating" msgstr "Ster classificatie" -#: src/webui/static/app/epg.js:583 src/webui/static/app/epg.js:584 +#: src/webui/static/app/epg.js:584 src/webui/static/app/epg.js:585 msgid "Stars" msgstr "Sterren" @@ -1511,8 +1523,8 @@ msgstr "Sterren" msgid "Start" msgstr "Start" -#: src/webui/static/app/epg.js:107 src/webui/static/app/epg.js:536 -#: src/webui/static/app/epg.js:537 +#: src/webui/static/app/epg.js:107 src/webui/static/app/epg.js:537 +#: src/webui/static/app/epg.js:538 msgid "Start Time" msgstr "Start tijd" @@ -1532,27 +1544,27 @@ msgstr "Gestart" msgid "State" msgstr "Toestand" -#: src/webui/static/app/dvr.js:51 src/webui/static/app/status.js:628 +#: src/webui/static/app/dvr.js:53 src/webui/static/app/status.js:628 msgid "Status" msgstr "Status" -#: src/webui/static/app/dvr.js:202 src/webui/static/app/tvheadend.js:376 +#: src/webui/static/app/dvr.js:204 src/webui/static/app/tvheadend.js:376 msgid "Stop" msgstr "Stop" -#: src/webui/static/app/epg.js:212 +#: src/webui/static/app/epg.js:213 msgid "Stop recording" msgstr "Stop opnemen" -#: src/webui/static/app/epg.js:211 +#: src/webui/static/app/epg.js:212 msgid "Stop recording of this program" msgstr "Stop de opname van dit programma" -#: src/webui/static/app/dvr.js:200 +#: src/webui/static/app/dvr.js:202 msgid "Stop the selected recording" msgstr "Stop de geselecteerde opname" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:750 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:761 msgid "Storage space" msgstr "Opslag ruimte" @@ -1582,7 +1594,7 @@ msgstr "Subs No." msgid "Subscriptions" msgstr "Abonnementen" -#: src/webui/static/app/epg.js:520 src/webui/static/app/epg.js:521 +#: src/webui/static/app/epg.js:521 src/webui/static/app/epg.js:522 msgid "Subtitle" msgstr "Ondertiteling" @@ -1594,7 +1606,7 @@ msgstr "Ondertiteling stream filter" msgid "Subtitle Stream Filters" msgstr "Ondertiteling stream filters" -#: src/webui/static/app/epg.js:152 +#: src/webui/static/app/epg.js:153 msgid "Subtitled#EPG" msgstr "Ondertiteld#EPG" @@ -1614,7 +1626,7 @@ msgstr "Verwissel nummers" msgid "Swap the numbers for the two selected channels" msgstr "Verwissel de twee geselecteerde nummers" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:810 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:821 msgid "System log" msgstr "Systeem log" @@ -1622,7 +1634,7 @@ msgstr "Systeem log" msgid "TV adapters" msgstr "TV adapters" -#: src/webui/static/app/epg.js:1052 +#: src/webui/static/app/epg.js:1053 msgid "Tag" msgstr "Label" @@ -1634,7 +1646,7 @@ msgstr "Teletext Stream Filter" msgid "Teletext Stream Filters" msgstr "Teletext Stream Filters" -#: src/webui/static/app/dvr.js:419 src/webui/static/app/dvr.js:560 +#: src/webui/static/app/dvr.js:421 src/webui/static/app/dvr.js:562 msgid "The associated file will be removed from storage." msgstr "De bijbehorende file wordt verwijderd van de opslag" @@ -1696,7 +1708,7 @@ msgstr "Deze dag is voor de minimale dag" msgid "This field is required" msgstr "Dit veld is verplicht" -#: src/webui/static/app/epg.js:1047 +#: src/webui/static/app/epg.js:1048 msgid "" "This will create an automatic rule that continuously scans the EPG for " "programs to record that match this query" @@ -1710,15 +1722,15 @@ msgstr "Do" msgid "Thursday" msgstr "Donderdag" -#: src/webui/static/app/dvr.js:59 +#: src/webui/static/app/dvr.js:61 msgid "Time Scheduler" msgstr "Tijdplanner" -#: src/webui/static/app/dvr.js:700 +#: src/webui/static/app/dvr.js:702 msgid "Timer" msgstr "Wekker" -#: src/webui/static/app/dvr.js:701 +#: src/webui/static/app/dvr.js:703 msgid "Timers" msgstr "Wekkers" @@ -1730,8 +1742,8 @@ msgstr "Tijdverschuiving" msgid "Timeshift Configuration" msgstr "Tijdverschuiving instellingen" -#: src/webui/static/app/epg.js:506 src/webui/static/app/epg.js:507 -#: src/webui/static/app/epg.js:1050 src/webui/static/app/status.js:100 +#: src/webui/static/app/epg.js:507 src/webui/static/app/epg.js:508 +#: src/webui/static/app/epg.js:1051 src/webui/static/app/status.js:100 msgid "Title" msgstr "Titel" @@ -1743,11 +1755,11 @@ msgstr "Vandaag" msgid "Toggle mute" msgstr "Dempen schakelen" -#: src/webui/static/app/dvr.js:346 src/webui/static/app/dvr.js:487 +#: src/webui/static/app/dvr.js:348 src/webui/static/app/dvr.js:489 msgid "Toggle re-record functionality" msgstr "Schakel her-opname functionaliteit" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:753 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:764 msgid "Total" msgstr "Totaal" @@ -1771,7 +1783,7 @@ msgstr "Dinsdag" msgid "Tune to the over-the-air EPG muxes to grab new events now" msgstr "Tune op de over-the-air EPG muxes om nieuwe informatie op te halen" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:789 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:800 msgid "Tvheadend Web-Panel" msgstr "Tvheadend Web-Paneel" @@ -1781,7 +1793,7 @@ msgstr "Tvheadend Web-Paneel" msgid "Type" msgstr "Type" -#: src/webui/static/app/epg.js:136 +#: src/webui/static/app/epg.js:137 msgid "UHDTV" msgstr "UHDTV" @@ -1802,15 +1814,15 @@ msgstr "Maak ongedaan" msgid "Unknown" msgstr "Onbekend" -#: src/webui/static/app/dvr.js:275 +#: src/webui/static/app/dvr.js:277 msgid "Upcoming / Current Recordings" msgstr "Aankomende en huidige opnames" -#: src/webui/static/app/dvr.js:274 +#: src/webui/static/app/dvr.js:276 msgid "Upcoming Recording" msgstr "Aankomende opnames" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:753 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:764 msgid "Used by tvheadend" msgstr "In gebruik door tvheadend" @@ -1842,11 +1854,11 @@ msgstr "View niveau:" msgid "Volume" msgstr "Volume" -#: src/webui/static/app/epg.js:887 +#: src/webui/static/app/epg.js:888 msgid "Watch TV" msgstr "TV kijken" -#: src/webui/static/app/epg.js:889 +#: src/webui/static/app/epg.js:890 msgid "Watch live TV in a new browser window." msgstr "Kijk live TV in nieuw browser venster" @@ -1862,7 +1874,7 @@ msgstr "Woensdag" msgid "Weight" msgstr "Gewicht" -#: src/webui/static/app/epg.js:144 +#: src/webui/static/app/epg.js:145 msgid "Widescreen" msgstr "Breedbeeld" @@ -1913,15 +1925,15 @@ msgid "" msgstr "g:ia|g:iA|g:i a|g:i A|h:i|g:i|H:i|ga|ha|gA|h a|g a|g A|gi|hi|gia|hia|g|H#TijdVeld" #: src/webui/static/app/idnode.js:360 src/webui/static/app/idnode.js:361 -#: src/webui/static/app/epg.js:450 src/webui/static/app/epg.js:452 +#: src/webui/static/app/epg.js:451 src/webui/static/app/epg.js:453 msgid "hrs" msgstr "uren" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:728 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:739 msgid "login" msgstr "inloggen" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:725 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:736 msgid "logout" msgstr "uitloggen" @@ -1950,8 +1962,8 @@ msgid "m/d/y#DatePicker" msgstr "m/d/y#DatumSelect" #: src/webui/static/app/idnode.js:361 src/webui/static/app/idnode.js:363 -#: src/webui/static/app/epg.js:452 src/webui/static/app/epg.js:455 -#: src/webui/static/app/dvr.js:46 +#: src/webui/static/app/epg.js:111 src/webui/static/app/epg.js:453 +#: src/webui/static/app/epg.js:456 src/webui/static/app/dvr.js:46 msgid "min" msgstr "min" diff --git a/intl/js/tvheadend.js.pl.po b/intl/js/tvheadend.js.pl.po index 162d7f4b4..bba0a3812 100644 --- a/intl/js/tvheadend.js.pl.po +++ b/intl/js/tvheadend.js.pl.po @@ -3,15 +3,15 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: -# pepeEL pepeEL , 2016 +# pepeEL , 2016 # PiterEL , 2015 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Tvheadend\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-01 20:28+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-03-07 21:56+0000\n" -"Last-Translator: pepeEL pepeEL \n" +"POT-Creation-Date: 2016-03-25 19:35+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2016-03-25 18:35+0000\n" +"Last-Translator: Jaroslav Kysela\n" "Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/tvheadend-foundation-cic/tvheadend/language/pl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -36,7 +36,7 @@ msgstr "(Czyść filtr)" msgid "(None)" msgstr "(Żaden)" -#: src/webui/static/app/epg.js:232 +#: src/webui/static/app/epg.js:233 msgid "(default DVR Profile)" msgstr "(domyślny Profil DVR)" @@ -112,15 +112,15 @@ msgstr "8 #monthNumber" msgid "9 #monthNumber" msgstr "9 #monthNumber" -#: src/webui/static/app/dvr.js:232 +#: src/webui/static/app/dvr.js:234 msgid "Abort" msgstr "Przerwij" -#: src/webui/static/app/dvr.js:230 +#: src/webui/static/app/dvr.js:232 msgid "Abort the selected recording" msgstr "Przerwij wybrane nagrywanie" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:601 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:612 msgid "About" msgstr "O programie" @@ -168,11 +168,11 @@ msgstr "Po" msgid "After filtering and reordering (without PCR and PMT)" msgstr "Po filtracji i zmianie kolejności (bez PCR i PMT)" -#: src/webui/static/app/epg.js:591 src/webui/static/app/epg.js:592 +#: src/webui/static/app/epg.js:592 src/webui/static/app/epg.js:593 msgid "Age" msgstr "Wiek" -#: src/webui/static/app/epg.js:121 +#: src/webui/static/app/epg.js:122 msgid "Age Rating" msgstr "Ocena Wieku" @@ -206,7 +206,7 @@ msgstr "Kwie" msgid "April" msgstr "Kwiecień" -#: src/webui/static/app/epg.js:146 +#: src/webui/static/app/epg.js:147 msgid "Aspect" msgstr "Wygląd" @@ -226,7 +226,7 @@ msgstr "Filtr strumienia audio" msgid "Audio Stream Filters" msgstr "Filtry strumieni audio" -#: src/webui/static/app/epg.js:154 +#: src/webui/static/app/epg.js:155 msgid "Audio description#EPG" msgstr "Audio opis#EPG" @@ -238,7 +238,7 @@ msgstr "Sierp" msgid "August" msgstr "Sierpień" -#: src/webui/static/app/epg.js:1047 +#: src/webui/static/app/epg.js:1048 msgid "Auto Recorder" msgstr "Auto rejestrator" @@ -246,12 +246,12 @@ msgstr "Auto rejestrator" msgid "Auto-refresh" msgstr "Auto-odświeżanie" -#: src/webui/static/app/epg.js:248 src/webui/static/app/dvr.js:57 -#: src/webui/static/app/dvr.js:632 +#: src/webui/static/app/epg.js:249 src/webui/static/app/dvr.js:59 +#: src/webui/static/app/dvr.js:634 msgid "Autorec" msgstr "Auto-nagrywanie" -#: src/webui/static/app/dvr.js:633 +#: src/webui/static/app/dvr.js:635 msgid "Autorecs" msgstr "Auto-nagrywanie" @@ -287,23 +287,23 @@ msgstr "Podstawowe ustawienia" msgid "Before" msgstr "Przed" -#: src/webui/static/app/cteditor.js:44 +#: src/webui/static/app/cteditor.js:43 msgid "Bouquet" msgstr "Bouquet" -#: src/webui/static/app/cteditor.js:45 src/webui/static/app/cteditor.js:76 +#: src/webui/static/app/cteditor.js:44 src/webui/static/app/cteditor.js:72 msgid "Bouquets" msgstr "Bouquets" -#: src/webui/static/app/epg.js:261 +#: src/webui/static/app/epg.js:262 msgid "Broadcast Details" msgstr "Szczegóły emisji" -#: src/webui/static/app/epg.js:366 +#: src/webui/static/app/epg.js:367 msgid "Broadcast details" msgstr "Szczegóły emisji" -#: src/webui/static/app/epg.js:854 +#: src/webui/static/app/epg.js:855 msgid "Buffering. Please wait..." msgstr "Buforowanie. Proszę czekać..." @@ -360,8 +360,8 @@ msgstr "Zmień poziom interfejsu użytkownika (podstawowy, zaawansowany, ekspert msgid "Changes were applied!" msgstr "Zmiany zostały zastosowane!" -#: src/webui/static/app/chconf.js:217 src/webui/static/app/epg.js:569 -#: src/webui/static/app/epg.js:570 src/webui/static/app/epg.js:1051 +#: src/webui/static/app/chconf.js:217 src/webui/static/app/epg.js:570 +#: src/webui/static/app/epg.js:571 src/webui/static/app/epg.js:1052 #: src/webui/static/app/status.js:106 msgid "Channel" msgstr "Kanał" @@ -418,7 +418,7 @@ msgstr "Klonuj" msgid "Clone a new entry" msgstr "Klonuj nowy wpis" -#: src/webui/static/app/epg.js:255 +#: src/webui/static/app/epg.js:256 msgid "Close" msgstr "Zamknij" @@ -430,7 +430,7 @@ msgstr "Kolumny" msgid "Comet failure" msgstr "Awaria komety" -#: src/webui/static/app/dvr.js:55 +#: src/webui/static/app/dvr.js:57 msgid "Comment" msgstr "Komentarz" @@ -442,7 +442,7 @@ msgstr "Stopień kompresji" msgid "Conditional Access Client" msgstr "Klient dostępu warunkowego" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:476 +#: src/webui/static/app/tvhlog.js:17 src/webui/static/app/tvheadend.js:476 msgid "Configuration" msgstr "Konfiguracja" @@ -450,8 +450,8 @@ msgstr "Konfiguracja" msgid "Connections" msgstr "Połączenia" -#: src/webui/static/app/epg.js:132 src/webui/static/app/epg.js:598 -#: src/webui/static/app/epg.js:599 +#: src/webui/static/app/epg.js:133 src/webui/static/app/epg.js:599 +#: src/webui/static/app/epg.js:600 msgid "Content Type" msgstr "Typ zawartości" @@ -463,11 +463,11 @@ msgstr "Błędy ciągłości" msgid "Create" msgstr "Utwórz" -#: src/webui/static/app/epg.js:867 +#: src/webui/static/app/epg.js:868 msgid "Create AutoRec" msgstr "Utwórz auto-nagrywanie" -#: src/webui/static/app/epg.js:247 src/webui/static/app/epg.js:869 +#: src/webui/static/app/epg.js:248 src/webui/static/app/epg.js:870 msgid "" "Create an automatic recording rule to record all future programs that match " "the current query." @@ -477,11 +477,11 @@ msgstr "Utwórz zasadę automatycznego nagrywania, aby nagrać wszystkie przysz msgid "Create new entry" msgstr "Utwórz nowy wpis" -#: src/webui/static/app/epg.js:1069 +#: src/webui/static/app/epg.js:1070 msgid "Created from EPG query" msgstr "Utworzono z zapytania EPG" -#: src/webui/static/app/epg.js:1056 +#: src/webui/static/app/epg.js:1057 #, javascript-format msgid "Currently this will match (and record) %d events." msgstr "Obecnie ten będzie pasował (i nagranie) %d zdarzenia." @@ -490,31 +490,31 @@ msgstr "Obecnie ten będzie pasował (i nagranie) %d zdarzenia." msgid "DVB Inputs" msgstr "Wejścia DVB" -#: src/webui/static/app/epg.js:337 src/webui/static/app/dvr.js:617 +#: src/webui/static/app/epg.js:338 src/webui/static/app/dvr.js:619 msgid "DVR" msgstr "DVR" -#: src/webui/static/app/dvr.js:591 +#: src/webui/static/app/dvr.js:593 msgid "DVR - Failed Recordings" msgstr "DVR-błędne nagrania" -#: src/webui/static/app/dvr.js:450 +#: src/webui/static/app/dvr.js:452 msgid "DVR - Finished Recordings" msgstr "DVR-zakończone nagrania" -#: src/webui/static/app/dvr.js:309 +#: src/webui/static/app/dvr.js:311 msgid "DVR - Upcoming/Current Recordings" msgstr "DVR-nadchodzące/obecne nagrania" -#: src/webui/static/app/dvr.js:685 +#: src/webui/static/app/dvr.js:687 msgid "DVR Autorec" msgstr "DVR auto-nagrywanie" -#: src/webui/static/app/dvr.js:738 +#: src/webui/static/app/dvr.js:740 msgid "DVR Timers" msgstr "DVR Timery" -#: src/webui/static/app/epg.js:150 +#: src/webui/static/app/epg.js:151 msgid "Deaf signed#EPG" msgstr "Pusty podpis#EPG" @@ -522,7 +522,7 @@ msgstr "Pusty podpis#EPG" msgid "Debug Configuration" msgstr "Debuguj konfigurację" -#: src/webui/static/app/tvhlog.js:17 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:587 msgid "Debugging" msgstr "Debugowanie" @@ -538,11 +538,11 @@ msgstr "Grudzień" msgid "Delete" msgstr "Usuń" -#: src/webui/static/app/epg.js:221 +#: src/webui/static/app/epg.js:222 msgid "Delete recording" msgstr "Usuń nagranie" -#: src/webui/static/app/epg.js:220 +#: src/webui/static/app/epg.js:221 msgid "Delete scheduled recording of this program" msgstr "Usuń zaplanowane nagrywanie tego programu" @@ -559,20 +559,20 @@ msgid "Detailed stream info" msgstr "Szczegółowe informacje strumienia" #: src/webui/static/app/mpegts.js:172 src/webui/static/app/mpegts.js:278 -#: src/webui/static/app/epg.js:352 src/webui/static/app/epg.js:353 -#: src/webui/static/app/dvr.js:123 src/webui/static/app/dvr.js:124 +#: src/webui/static/app/epg.js:353 src/webui/static/app/epg.js:354 +#: src/webui/static/app/dvr.js:125 src/webui/static/app/dvr.js:126 msgid "Details" msgstr "Szczegóły" -#: src/webui/static/app/dvr.js:753 +#: src/webui/static/app/dvr.js:755 msgid "Digital Video Recorder" msgstr "Cyfrowa nagrywarka wideo" -#: src/webui/static/app/dvr.js:606 +#: src/webui/static/app/dvr.js:608 msgid "Digital Video Recorder Profile" msgstr "Profil Cyfrowej Nagrywarki Wideo" -#: src/webui/static/app/dvr.js:607 +#: src/webui/static/app/dvr.js:609 msgid "Digital Video Recorder Profiles" msgstr "Profile cyfrowej nagrywarki wideo" @@ -588,11 +588,11 @@ msgstr "Odkryj serwery SAT>IP" msgid "Displaying {0} - {1} of {2}" msgstr "Wyświetlanie {0} - {1} z {2}" -#: src/webui/static/app/dvr.js:250 +#: src/webui/static/app/dvr.js:252 msgid "Do you really want to abort/unschedule the selection?" msgstr "Czy na pewno chcesz przerwać/unschedule wybór?" -#: src/webui/static/app/dvr.js:418 src/webui/static/app/dvr.js:559 +#: src/webui/static/app/dvr.js:420 src/webui/static/app/dvr.js:561 msgid "Do you really want to delete the selected recordings?" msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć wybrane nagrania?" @@ -600,34 +600,34 @@ msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć wybrane nagrania?" msgid "Do you really want to delete the selection?" msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć wybór?" -#: src/webui/static/app/dvr.js:220 +#: src/webui/static/app/dvr.js:222 msgid "Do you really want to gracefully stop/unschedule the selection?" msgstr "Czy na pewno chcesz, aby bezpiecznie zatrzymać/unschedule wybór?" -#: src/webui/static/app/epg.js:309 +#: src/webui/static/app/epg.js:310 msgid "Do you really want to gracefully stop/unschedule this recording?" msgstr "Czy na pewno chcesz, aby bezpiecznie zatrzymać/unschedule to nagranie?" -#: src/webui/static/app/epg.js:322 +#: src/webui/static/app/epg.js:323 msgid "Do you really want to remove this recording?" msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć to nagranie?" -#: src/webui/static/app/epg.js:1030 src/webui/static/app/epg.js:1036 -#: src/webui/static/app/epg.js:1039 src/webui/static/app/epg.js:1042 -#: src/webui/static/app/epg.js:1045 +#: src/webui/static/app/epg.js:1031 src/webui/static/app/epg.js:1037 +#: src/webui/static/app/epg.js:1040 src/webui/static/app/epg.js:1043 +#: src/webui/static/app/epg.js:1046 msgid "Don't care" msgstr "Bez obaw" -#: src/webui/static/app/dvr.js:329 src/webui/static/app/dvr.js:470 +#: src/webui/static/app/dvr.js:331 src/webui/static/app/dvr.js:472 msgid "Download" msgstr "Pobierz" -#: src/webui/static/app/dvr.js:327 src/webui/static/app/dvr.js:468 +#: src/webui/static/app/dvr.js:329 src/webui/static/app/dvr.js:470 msgid "Download the selected recording" msgstr "Pobierz wybrany nagranie" -#: src/webui/static/app/epg.js:111 src/webui/static/app/epg.js:553 -#: src/webui/static/app/epg.js:554 src/webui/static/app/epg.js:1054 +#: src/webui/static/app/epg.js:111 src/webui/static/app/epg.js:554 +#: src/webui/static/app/epg.js:555 src/webui/static/app/epg.js:1055 #: src/webui/static/app/dvr.js:46 msgid "Duration" msgstr "Czas trwania" @@ -660,7 +660,7 @@ msgstr "Moduły EPG Grabber" msgid "EPG Grabber Name" msgstr "Nazwa EPG Grabber" -#: src/webui/static/app/epg.js:977 +#: src/webui/static/app/epg.js:978 msgid "EPG Update" msgstr "Aktualizacja EPG" @@ -680,7 +680,7 @@ msgstr "Edytuj {0}" msgid "Edit {0} ({1} entries)" msgstr "Edycja {0} ({1} wpisów)" -#: src/webui/static/app/epg.js:901 src/webui/static/app/epg.js:912 +#: src/webui/static/app/epg.js:902 src/webui/static/app/epg.js:913 msgid "Electronic Program Guide" msgstr "Elektroniczny przewodnik po programach" @@ -690,12 +690,12 @@ msgstr "Elektroniczny przewodnik po programach" msgid "Elementary Stream Filter" msgstr "filtra strumienia podstawowego" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:814 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:825 msgid "Enable debug output" msgstr "Włącz wyjście debugowania" -#: src/webui/static/app/epg.js:109 src/webui/static/app/epg.js:545 -#: src/webui/static/app/epg.js:546 +#: src/webui/static/app/epg.js:109 src/webui/static/app/epg.js:546 +#: src/webui/static/app/epg.js:547 msgid "End Time" msgstr "Czas zakończenia" @@ -703,7 +703,7 @@ msgstr "Czas zakończenia" msgid "Enter Filter Text..." msgstr "Wpisz tekst filtra" -#: src/webui/static/app/epg.js:528 src/webui/static/app/epg.js:529 +#: src/webui/static/app/epg.js:529 src/webui/static/app/epg.js:530 msgid "Episode" msgstr "Odcinek" @@ -711,11 +711,11 @@ msgstr "Odcinek" msgid "Errors" msgstr "Błędy" -#: src/webui/static/app/epg.js:919 +#: src/webui/static/app/epg.js:920 msgid "Events" msgstr "Wydarzenia" -#: src/webui/static/app/dvr.js:148 +#: src/webui/static/app/dvr.js:150 msgid "Every day" msgstr "Codziennie" @@ -731,11 +731,11 @@ msgstr "Ustawienia eksperta" msgid "Failed" msgstr "Błędne" -#: src/webui/static/app/dvr.js:553 +#: src/webui/static/app/dvr.js:555 msgid "Failed Recording" msgstr "Błędne nagranie" -#: src/webui/static/app/dvr.js:554 +#: src/webui/static/app/dvr.js:556 msgid "Failed Recordings" msgstr "Błędne nagrania" @@ -747,23 +747,23 @@ msgstr "Luty" msgid "February" msgstr "Luty" -#: src/webui/static/app/dvr.js:53 +#: src/webui/static/app/dvr.js:55 msgid "File size" msgstr "Rozmiar pliku" -#: src/webui/static/app/epg.js:659 +#: src/webui/static/app/epg.js:660 msgid "Filter channel..." msgstr "Filtr kanałów..." -#: src/webui/static/app/epg.js:706 +#: src/webui/static/app/epg.js:707 msgid "Filter content type..." msgstr "Filtr typu zawartości" -#: src/webui/static/app/epg.js:727 +#: src/webui/static/app/epg.js:728 msgid "Filter duration..." msgstr "Filtr czasu trwania" -#: src/webui/static/app/epg.js:682 +#: src/webui/static/app/epg.js:683 msgid "Filter tag..." msgstr "Filtr tagu" @@ -775,11 +775,11 @@ msgstr "Filtry" msgid "Finish" msgstr "Koniec" -#: src/webui/static/app/dvr.js:412 +#: src/webui/static/app/dvr.js:414 msgid "Finished Recording" msgstr "Zakończone Nagranie" -#: src/webui/static/app/dvr.js:413 +#: src/webui/static/app/dvr.js:415 msgid "Finished Recordings" msgstr "Zakończone nagrania" @@ -795,7 +795,7 @@ msgstr "Wymuś skanowanie" msgid "Force new scan (all muxes) for selected networks" msgstr "Wymuś nowe skanowanie (wszystkie muxy) dla wybranych sieci" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:753 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:764 msgid "Free" msgstr "Wolna" @@ -811,7 +811,7 @@ msgstr "Piątek" msgid "Fullscreen" msgstr "Pełny ekran" -#: src/webui/static/app/epg.js:874 src/webui/static/app/epg.js:1032 +#: src/webui/static/app/epg.js:875 src/webui/static/app/epg.js:1033 msgid "Fulltext" msgstr "Pełny tekst" @@ -823,11 +823,11 @@ msgstr "Ogólne" msgid "General Configuration" msgstr "ogólnej konfiguracji" -#: src/webui/static/app/epg.js:1053 +#: src/webui/static/app/epg.js:1054 msgid "Genre" msgstr "Kategoria" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:743 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:754 msgid "GiB" msgstr "GiB" @@ -839,13 +839,13 @@ msgstr "Aktualizacja siatki" msgid "Group By This Field" msgstr "Grupuj po tym polu" -#: src/webui/static/app/epg.js:138 +#: src/webui/static/app/epg.js:139 msgid "HDTV" msgstr "HDTV" #: src/webui/static/app/idnode.js:1164 src/webui/static/app/idnode.js:1988 #: src/webui/static/app/idnode.js:2371 src/webui/static/app/idnode.js:2805 -#: src/webui/static/app/epg.js:898 +#: src/webui/static/app/epg.js:899 msgid "Help" msgstr "Pomoc" @@ -933,7 +933,7 @@ msgstr "Czer." msgid "June" msgstr "Czerwiec" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:747 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:758 msgid "KiB" msgstr "KiB" @@ -945,7 +945,7 @@ msgstr "Język" msgid "Last Page" msgstr "Ostatnia Strona" -#: src/webui/static/app/epg.js:148 +#: src/webui/static/app/epg.js:149 msgid "Lines" msgstr "Linie" @@ -958,14 +958,14 @@ msgid "Loading, please wait..." msgstr "Ładowanie, proszę czekać..." #: src/webui/static/app/i18n-post.js:5 src/webui/static/app/i18n-post.js:17 -#: src/webui/static/app/i18n-post.js:197 src/webui/static/app/epg.js:650 -#: src/webui/static/app/epg.js:673 src/webui/static/app/epg.js:697 -#: src/webui/static/app/epg.js:718 src/webui/static/app/tvheadend.js:278 +#: src/webui/static/app/i18n-post.js:197 src/webui/static/app/epg.js:651 +#: src/webui/static/app/epg.js:674 src/webui/static/app/epg.js:698 +#: src/webui/static/app/epg.js:719 src/webui/static/app/tvheadend.js:278 #: src/webui/static/app/tvheadend.js:316 msgid "Loading..." msgstr "Ładowanie..." -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:724 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:735 msgid "Logged in as" msgstr "Zalogowany jako" @@ -1023,11 +1023,11 @@ msgstr "Marz" msgid "March" msgstr "Marzec" -#: src/webui/static/app/dvr.js:375 +#: src/webui/static/app/dvr.js:377 msgid "Mark the selected recording as failed" msgstr "Zaznacz wybrane nagranie jako błędne" -#: src/webui/static/app/dvr.js:516 +#: src/webui/static/app/dvr.js:518 msgid "Mark the selected recording as finished" msgstr "Zaznacz wybrane nagranie jako zakończone" @@ -1039,11 +1039,23 @@ msgstr "Maj" msgid "May#ShortNameForMay" msgstr "Maj#KrótkaNazwaDlaMaj" +#: src/webui/static/app/tvhlog.js:39 +msgid "Memory info entries" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/tvhlog.js:38 +msgid "Memory info entry" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/tvhlog.js:44 +msgid "Memory information entries" +msgstr "" + #: src/webui/static/app/tvheadend.js:130 msgid "Message" msgstr "Wiadomość" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:745 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:756 msgid "MiB" msgstr "MiB" @@ -1087,11 +1099,11 @@ msgstr "Przenieś wybrany wpis w dół" msgid "Move selected entry up" msgstr "Przenieś wybrany wpis w górę" -#: src/webui/static/app/dvr.js:377 +#: src/webui/static/app/dvr.js:379 msgid "Move to failed" msgstr "Przenieś do błędnych" -#: src/webui/static/app/dvr.js:518 +#: src/webui/static/app/dvr.js:520 msgid "Move to finished" msgstr "Przenieś do zakończonych" @@ -1120,7 +1132,7 @@ msgstr "Sieć" msgid "Networks" msgstr "Sieci" -#: src/webui/static/app/epg.js:140 +#: src/webui/static/app/epg.js:141 msgid "New#EPG" msgstr "Nowy#EPG" @@ -1140,11 +1152,11 @@ msgstr "Nie" msgid "No data to display" msgstr "Brak danych do wyświetlenia" -#: src/webui/static/app/dvr.js:150 +#: src/webui/static/app/dvr.js:152 msgid "No days" msgstr "Brak dni" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:727 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:738 msgid "No verified access" msgstr "Nie zweryfikowany dostęp" @@ -1170,7 +1182,7 @@ msgstr "List" msgid "November" msgstr "Listopad" -#: src/webui/static/app/epg.js:560 src/webui/static/app/epg.js:561 +#: src/webui/static/app/epg.js:561 src/webui/static/app/epg.js:562 msgid "Number" msgstr "Numer" @@ -1231,7 +1243,7 @@ msgid "Page" msgstr "Strona" #: src/webui/static/app/idnode.js:2402 src/webui/static/app/idnode.js:2585 -#: src/webui/static/app/epg.js:156 +#: src/webui/static/app/epg.js:157 msgid "Parameters" msgstr "Parametry" @@ -1263,10 +1275,10 @@ msgstr "Na stronę" #: src/webui/static/app/mpegts.js:132 src/webui/static/app/mpegts.js:326 #: src/webui/static/app/mpegts.js:327 src/webui/static/app/mpegts.js:331 #: src/webui/static/app/chconf.js:233 src/webui/static/app/chconf.js:234 -#: src/webui/static/app/chconf.js:241 src/webui/static/app/dvr.js:437 -#: src/webui/static/app/dvr.js:438 src/webui/static/app/dvr.js:444 -#: src/webui/static/app/dvr.js:578 src/webui/static/app/dvr.js:579 -#: src/webui/static/app/dvr.js:585 src/webui/static/app/tvheadend.js:352 +#: src/webui/static/app/chconf.js:241 src/webui/static/app/dvr.js:439 +#: src/webui/static/app/dvr.js:440 src/webui/static/app/dvr.js:446 +#: src/webui/static/app/dvr.js:580 src/webui/static/app/dvr.js:581 +#: src/webui/static/app/dvr.js:587 src/webui/static/app/tvheadend.js:352 msgid "Play" msgstr "Odtwórz" @@ -1274,11 +1286,11 @@ msgstr "Odtwórz" msgid "Play Selected Channel" msgstr "Odtwórz wybrany kanał" -#: src/webui/static/app/epg.js:185 +#: src/webui/static/app/epg.js:186 msgid "Play program" msgstr "Odtwórz program" -#: src/webui/static/app/epg.js:184 +#: src/webui/static/app/epg.js:185 msgid "Play this program" msgstr "Odtwórz ten program" @@ -1302,11 +1314,11 @@ msgstr "Poprzednia Strona" msgid "Profile" msgstr "Profil" -#: src/webui/static/app/dvr.js:608 +#: src/webui/static/app/dvr.js:610 msgid "Profile Name" msgstr "Nazwa profilu" -#: src/webui/static/app/epg.js:483 src/webui/static/app/epg.js:484 +#: src/webui/static/app/epg.js:484 src/webui/static/app/epg.js:485 msgid "Progress" msgstr "Postęp" @@ -1314,7 +1326,7 @@ msgstr "Postęp" msgid "Re-fetch images" msgstr "Ponów pobieranie obrazów" -#: src/webui/static/app/dvr.js:348 src/webui/static/app/dvr.js:489 +#: src/webui/static/app/dvr.js:350 src/webui/static/app/dvr.js:491 msgid "Re-record" msgstr "Nagraj ponownie" @@ -1326,15 +1338,15 @@ msgstr "Informacje do odczytu" msgid "Reconnected to Tvheadend" msgstr "Ponownie podłączony do Tvheadend" -#: src/webui/static/app/epg.js:242 +#: src/webui/static/app/epg.js:243 msgid "Record program" msgstr "Nagraj program" -#: src/webui/static/app/epg.js:248 +#: src/webui/static/app/epg.js:249 msgid "Record series" msgstr "Nagrywanie seryjne" -#: src/webui/static/app/epg.js:241 +#: src/webui/static/app/epg.js:242 msgid "Record this program now" msgstr "Nagrywaj teraz ten program" @@ -1342,7 +1354,7 @@ msgstr "Nagrywaj teraz ten program" msgid "Recording" msgstr "Nagrywanie" -#: src/webui/static/app/dvr.js:132 +#: src/webui/static/app/dvr.js:134 msgid "Recording details" msgstr "Szczegóły nagrania" @@ -1350,7 +1362,7 @@ msgstr "Szczegóły nagrania" msgid "Refresh" msgstr "Odśwież" -#: src/webui/static/app/epg.js:142 +#: src/webui/static/app/epg.js:143 msgid "Repeat#EPG" msgstr "Powtórz#EPG" @@ -1358,7 +1370,7 @@ msgstr "Powtórz#EPG" msgid "Reset (clear) the selected icon URLs" msgstr "Resetuj (czyść) wybrane adresy URL ikon" -#: src/webui/static/app/epg.js:880 +#: src/webui/static/app/epg.js:881 msgid "Reset All" msgstr "Resetuj wszystko" @@ -1366,7 +1378,7 @@ msgstr "Resetuj wszystko" msgid "Reset Icon" msgstr "Resetuj ikony" -#: src/webui/static/app/epg.js:882 +#: src/webui/static/app/epg.js:883 msgid "Reset all filters (show all)" msgstr "Resetuj wszystkie filtry (pokaż wszystko)" @@ -1417,15 +1429,15 @@ msgstr "Zaplanowany czas rozpoczęcia" msgid "Scheduled Stop Time" msgstr "Zaplanowany czas zakończenia" -#: src/webui/static/app/epg.js:170 src/webui/static/app/dvr.js:66 +#: src/webui/static/app/epg.js:171 src/webui/static/app/dvr.js:68 msgid "Search IMDB (for title)" msgstr "Szukaj na IMDB (dla tytułu)" -#: src/webui/static/app/epg.js:177 src/webui/static/app/dvr.js:72 +#: src/webui/static/app/epg.js:178 src/webui/static/app/dvr.js:74 msgid "Search TheTVDB (for title)" msgstr "Szukaj na TVDB (po tytule)" -#: src/webui/static/app/epg.js:639 +#: src/webui/static/app/epg.js:640 msgid "Search title..." msgstr "Wyszukiwanie tytułu..." @@ -1497,11 +1509,11 @@ msgstr "Sortuj rosnąco" msgid "Sort Descending" msgstr "Sortuj malejąco" -#: src/webui/static/app/epg.js:119 +#: src/webui/static/app/epg.js:120 msgid "Star Rating" msgstr "Kategoria" -#: src/webui/static/app/epg.js:583 src/webui/static/app/epg.js:584 +#: src/webui/static/app/epg.js:584 src/webui/static/app/epg.js:585 msgid "Stars" msgstr "Ilość gwiazdek" @@ -1509,8 +1521,8 @@ msgstr "Ilość gwiazdek" msgid "Start" msgstr "Początek" -#: src/webui/static/app/epg.js:107 src/webui/static/app/epg.js:536 -#: src/webui/static/app/epg.js:537 +#: src/webui/static/app/epg.js:107 src/webui/static/app/epg.js:537 +#: src/webui/static/app/epg.js:538 msgid "Start Time" msgstr "Czas rozpoczęcia" @@ -1530,27 +1542,27 @@ msgstr "Rozpoczęty" msgid "State" msgstr "Państwo" -#: src/webui/static/app/dvr.js:51 src/webui/static/app/status.js:628 +#: src/webui/static/app/dvr.js:53 src/webui/static/app/status.js:628 msgid "Status" msgstr "Status" -#: src/webui/static/app/dvr.js:202 src/webui/static/app/tvheadend.js:376 +#: src/webui/static/app/dvr.js:204 src/webui/static/app/tvheadend.js:376 msgid "Stop" msgstr "Zatrzymaj" -#: src/webui/static/app/epg.js:212 +#: src/webui/static/app/epg.js:213 msgid "Stop recording" msgstr "Zatrzymaj nagrywanie" -#: src/webui/static/app/epg.js:211 +#: src/webui/static/app/epg.js:212 msgid "Stop recording of this program" msgstr "Zatrzymaj nagrywanie tego programu" -#: src/webui/static/app/dvr.js:200 +#: src/webui/static/app/dvr.js:202 msgid "Stop the selected recording" msgstr "Zatrzymaj wybrane nagrywanie" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:750 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:761 msgid "Storage space" msgstr "Przestrzeń przechowywania" @@ -1580,7 +1592,7 @@ msgstr "Subs No." msgid "Subscriptions" msgstr "Subskrypcje" -#: src/webui/static/app/epg.js:520 src/webui/static/app/epg.js:521 +#: src/webui/static/app/epg.js:521 src/webui/static/app/epg.js:522 msgid "Subtitle" msgstr "Podtytuł" @@ -1592,7 +1604,7 @@ msgstr "Filtr strumienia napisów" msgid "Subtitle Stream Filters" msgstr "Filtry strumieni napisów" -#: src/webui/static/app/epg.js:152 +#: src/webui/static/app/epg.js:153 msgid "Subtitled#EPG" msgstr "Podtytuł#EPG" @@ -1612,7 +1624,7 @@ msgstr "Zamień numery" msgid "Swap the numbers for the two selected channels" msgstr "Zamień numery dla dwóch wybranych kanałów" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:810 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:821 msgid "System log" msgstr "Log Systemu" @@ -1620,7 +1632,7 @@ msgstr "Log Systemu" msgid "TV adapters" msgstr "Adaptery TV" -#: src/webui/static/app/epg.js:1052 +#: src/webui/static/app/epg.js:1053 msgid "Tag" msgstr "Tag" @@ -1632,7 +1644,7 @@ msgstr "Filtr Strumienia Teletextu" msgid "Teletext Stream Filters" msgstr "Filtry strumieni teletextu" -#: src/webui/static/app/dvr.js:419 src/webui/static/app/dvr.js:560 +#: src/webui/static/app/dvr.js:421 src/webui/static/app/dvr.js:562 msgid "The associated file will be removed from storage." msgstr "Skojarzony plik zostanie usunięty z pamięci." @@ -1694,7 +1706,7 @@ msgstr "Data jest przed minimalną datą" msgid "This field is required" msgstr "To pole jest wymagane" -#: src/webui/static/app/epg.js:1047 +#: src/webui/static/app/epg.js:1048 msgid "" "This will create an automatic rule that continuously scans the EPG for " "programs to record that match this query" @@ -1708,15 +1720,15 @@ msgstr "Czw." msgid "Thursday" msgstr "Czwartek" -#: src/webui/static/app/dvr.js:59 +#: src/webui/static/app/dvr.js:61 msgid "Time Scheduler" msgstr "Harmonogram" -#: src/webui/static/app/dvr.js:700 +#: src/webui/static/app/dvr.js:702 msgid "Timer" msgstr "Timer" -#: src/webui/static/app/dvr.js:701 +#: src/webui/static/app/dvr.js:703 msgid "Timers" msgstr "Timery" @@ -1728,8 +1740,8 @@ msgstr "Timeshift" msgid "Timeshift Configuration" msgstr "Konfiguracja Timeshift" -#: src/webui/static/app/epg.js:506 src/webui/static/app/epg.js:507 -#: src/webui/static/app/epg.js:1050 src/webui/static/app/status.js:100 +#: src/webui/static/app/epg.js:507 src/webui/static/app/epg.js:508 +#: src/webui/static/app/epg.js:1051 src/webui/static/app/status.js:100 msgid "Title" msgstr "Tytuł" @@ -1741,11 +1753,11 @@ msgstr "Dzisiaj" msgid "Toggle mute" msgstr "Wycisz" -#: src/webui/static/app/dvr.js:346 src/webui/static/app/dvr.js:487 +#: src/webui/static/app/dvr.js:348 src/webui/static/app/dvr.js:489 msgid "Toggle re-record functionality" msgstr "Włącz funkcjonalność ponownego nagrywania" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:753 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:764 msgid "Total" msgstr "Całkowita" @@ -1769,7 +1781,7 @@ msgstr "Wtorek" msgid "Tune to the over-the-air EPG muxes to grab new events now" msgstr "Skanuj muxy OTA EPG, aby pobrać teraz nowe wydarzenia" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:789 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:800 msgid "Tvheadend Web-Panel" msgstr "Tvheadend Web-Panel" @@ -1779,7 +1791,7 @@ msgstr "Tvheadend Web-Panel" msgid "Type" msgstr "Typ" -#: src/webui/static/app/epg.js:136 +#: src/webui/static/app/epg.js:137 msgid "UHDTV" msgstr "UHDTV" @@ -1800,15 +1812,15 @@ msgstr "Cofnij" msgid "Unknown" msgstr "Nieznany" -#: src/webui/static/app/dvr.js:275 +#: src/webui/static/app/dvr.js:277 msgid "Upcoming / Current Recordings" msgstr "Nadchodzące / Obecne nagrania" -#: src/webui/static/app/dvr.js:274 +#: src/webui/static/app/dvr.js:276 msgid "Upcoming Recording" msgstr "nadchodzące nagranie" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:753 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:764 msgid "Used by tvheadend" msgstr "Używany przez tvheadend" @@ -1840,11 +1852,11 @@ msgstr "Poziom widoku:" msgid "Volume" msgstr "Głośność" -#: src/webui/static/app/epg.js:887 +#: src/webui/static/app/epg.js:888 msgid "Watch TV" msgstr "Oglądaj TV" -#: src/webui/static/app/epg.js:889 +#: src/webui/static/app/epg.js:890 msgid "Watch live TV in a new browser window." msgstr "Oglądaj telewizję na żywo w nowym oknie przeglądarki." @@ -1860,7 +1872,7 @@ msgstr "Środa" msgid "Weight" msgstr "Waga" -#: src/webui/static/app/epg.js:144 +#: src/webui/static/app/epg.js:145 msgid "Widescreen" msgstr "Panoramiczny" @@ -1911,15 +1923,15 @@ msgid "" msgstr "g:ia|g:iA|g:i a|g:i A|h:i|g:i|H:i|ga|ha|gA|h a|g a|g A|gi|hi|gia|hia|g|H#TimeField" #: src/webui/static/app/idnode.js:360 src/webui/static/app/idnode.js:361 -#: src/webui/static/app/epg.js:450 src/webui/static/app/epg.js:452 +#: src/webui/static/app/epg.js:451 src/webui/static/app/epg.js:453 msgid "hrs" msgstr "godz" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:728 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:739 msgid "login" msgstr "login" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:725 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:736 msgid "logout" msgstr "Wyloguj" @@ -1948,8 +1960,8 @@ msgid "m/d/y#DatePicker" msgstr "m/d/y#DatePicker" #: src/webui/static/app/idnode.js:361 src/webui/static/app/idnode.js:363 -#: src/webui/static/app/epg.js:452 src/webui/static/app/epg.js:455 -#: src/webui/static/app/dvr.js:46 +#: src/webui/static/app/epg.js:111 src/webui/static/app/epg.js:453 +#: src/webui/static/app/epg.js:456 src/webui/static/app/dvr.js:46 msgid "min" msgstr "min" diff --git a/intl/js/tvheadend.js.pot b/intl/js/tvheadend.js.pot index 0c074f4be..7fd818c2d 100644 --- a/intl/js/tvheadend.js.pot +++ b/intl/js/tvheadend.js.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-25 19:35+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-13 10:39+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -34,7 +34,7 @@ msgstr "" msgid "(None)" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:233 +#: src/webui/static/app/epg.js:244 msgid "(default DVR Profile)" msgstr "" @@ -110,22 +110,18 @@ msgstr "" msgid "9 #monthNumber" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:234 +#: src/webui/static/app/dvr.js:246 msgid "Abort" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:232 +#: src/webui/static/app/dvr.js:244 msgid "Abort the selected recording" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:612 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:777 msgid "About" msgstr "" -#: src/webui/static/app/acleditor.js:66 -msgid "Access Control Entries" -msgstr "" - #: src/webui/static/app/acleditor.js:28 msgid "Access Entries" msgstr "" @@ -138,23 +134,23 @@ msgstr "" msgid "Active" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1735 src/webui/static/app/idnode.js:2226 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1789 src/webui/static/app/idnode.js:2280 msgid "Add" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1733 src/webui/static/app/idnode.js:2224 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1787 src/webui/static/app/idnode.js:2278 msgid "Add a new entry" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1311 src/webui/static/app/idnode.js:1500 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1359 src/webui/static/app/idnode.js:1554 msgid "Add {0}" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:585 src/webui/static/app/idnode.js:601 +#: src/webui/static/app/idnode.js:594 src/webui/static/app/idnode.js:610 msgid "Advanced" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1014 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1043 msgid "Advanced Settings" msgstr "" @@ -166,21 +162,21 @@ msgstr "" msgid "After filtering and reordering (without PCR and PMT)" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:592 src/webui/static/app/epg.js:593 +#: src/webui/static/app/epg.js:603 src/webui/static/app/epg.js:604 msgid "Age" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:122 +#: src/webui/static/app/epg.js:131 msgid "Age Rating" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1882 src/webui/static/app/idnode.js:1921 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1936 src/webui/static/app/idnode.js:1975 msgid "All" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1119 src/webui/static/app/idnode.js:1131 -#: src/webui/static/app/idnode.js:1136 src/webui/static/app/idnode.js:1431 -#: src/webui/static/app/idnode.js:1448 src/webui/static/app/idnode.js:1453 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1153 src/webui/static/app/idnode.js:1166 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1175 src/webui/static/app/idnode.js:1479 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1497 src/webui/static/app/idnode.js:1507 msgid "Apply" msgstr "" @@ -192,7 +188,7 @@ msgstr "" msgid "Apply configuration (run-time only)" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1430 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1478 msgid "Apply settings" msgstr "" @@ -204,7 +200,7 @@ msgstr "" msgid "April" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:147 +#: src/webui/static/app/epg.js:156 msgid "Aspect" msgstr "" @@ -224,7 +220,7 @@ msgstr "" msgid "Audio Stream Filters" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:155 +#: src/webui/static/app/epg.js:164 msgid "Audio description#EPG" msgstr "" @@ -236,24 +232,24 @@ msgstr "" msgid "August" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:1048 +#: src/webui/static/app/epg.js:1059 msgid "Auto Recorder" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:159 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:321 msgid "Auto-refresh" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:249 src/webui/static/app/dvr.js:59 -#: src/webui/static/app/dvr.js:634 +#: src/webui/static/app/epg.js:260 src/webui/static/app/dvr.js:69 +#: src/webui/static/app/dvr.js:646 msgid "Autorec" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:635 +#: src/webui/static/app/dvr.js:647 msgid "Autorecs" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:443 src/webui/static/app/idnode.js:682 +#: src/webui/static/app/idnode.js:446 src/webui/static/app/idnode.js:691 msgid "Available" msgstr "" @@ -273,11 +269,11 @@ msgstr "" msgid "Base" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:583 src/webui/static/app/idnode.js:595 +#: src/webui/static/app/idnode.js:592 src/webui/static/app/idnode.js:604 msgid "Basic" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1012 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1041 msgid "Basic Settings" msgstr "" @@ -293,15 +289,15 @@ msgstr "" msgid "Bouquets" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:262 +#: src/webui/static/app/epg.js:273 msgid "Broadcast Details" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:367 +#: src/webui/static/app/epg.js:378 msgid "Broadcast details" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:855 +#: src/webui/static/app/epg.js:866 msgid "Buffering. Please wait..." msgstr "" @@ -326,7 +322,7 @@ msgid "CAs" msgstr "" #: src/webui/static/app/i18n-post.js:111 src/webui/static/app/i18n-post.js:138 -#: src/webui/static/app/idnode.js:1076 src/webui/static/app/idnode.js:1464 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1110 src/webui/static/app/idnode.js:1518 msgid "Cancel" msgstr "" @@ -334,7 +330,7 @@ msgstr "" msgid "Cancel Connection" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1463 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1517 msgid "Cancel operation" msgstr "" @@ -346,25 +342,25 @@ msgstr "" msgid "Cancel this connection" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1136 src/webui/static/app/idnode.js:1453 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1175 src/webui/static/app/idnode.js:1507 msgid "Cannot apply" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:613 +#: src/webui/static/app/idnode.js:622 msgid "Change the user interface level (basic, advanced, expert)" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1131 src/webui/static/app/idnode.js:1448 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1167 src/webui/static/app/idnode.js:1498 msgid "Changes were applied!" msgstr "" -#: src/webui/static/app/chconf.js:217 src/webui/static/app/epg.js:570 -#: src/webui/static/app/epg.js:571 src/webui/static/app/epg.js:1052 +#: src/webui/static/app/chconf.js:217 src/webui/static/app/epg.js:581 +#: src/webui/static/app/epg.js:582 src/webui/static/app/epg.js:1063 #: src/webui/static/app/status.js:106 msgid "Channel" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:537 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:702 msgid "Channel / EPG" msgstr "" @@ -388,11 +384,11 @@ msgstr "" msgid "Choose a month (Control+Up/Down to move years)" msgstr "" -#: src/webui/static/app/config.js:78 +#: src/webui/static/app/config.js:81 msgid "Clean image (icon) cache" msgstr "" -#: src/webui/static/app/config.js:76 +#: src/webui/static/app/config.js:79 msgid "Clean image cache on storage" msgstr "" @@ -408,15 +404,15 @@ msgstr "" msgid "Client Name" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1378 src/webui/static/app/idnode.js:2236 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1426 src/webui/static/app/idnode.js:2290 msgid "Clone" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:2234 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2288 msgid "Clone a new entry" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:256 +#: src/webui/static/app/epg.js:267 msgid "Close" msgstr "" @@ -428,7 +424,7 @@ msgstr "" msgid "Comet failure" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:57 +#: src/webui/static/app/dvr.js:67 msgid "Comment" msgstr "" @@ -440,7 +436,7 @@ msgstr "" msgid "Conditional Access Client" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvhlog.js:17 src/webui/static/app/tvheadend.js:476 +#: src/webui/static/app/tvhlog.js:17 src/webui/static/app/tvheadend.js:641 msgid "Configuration" msgstr "" @@ -448,8 +444,8 @@ msgstr "" msgid "Connections" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:133 src/webui/static/app/epg.js:599 -#: src/webui/static/app/epg.js:600 +#: src/webui/static/app/epg.js:142 src/webui/static/app/epg.js:610 +#: src/webui/static/app/epg.js:611 msgid "Content Type" msgstr "" @@ -457,62 +453,42 @@ msgstr "" msgid "Continuity Errors" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1404 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1452 msgid "Create" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:868 +#: src/webui/static/app/epg.js:879 msgid "Create AutoRec" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:248 src/webui/static/app/epg.js:870 +#: src/webui/static/app/epg.js:259 src/webui/static/app/epg.js:881 msgid "" "Create an automatic recording rule to record all future programs that match " "the current query." msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1403 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1451 msgid "Create new entry" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:1070 +#: src/webui/static/app/epg.js:1081 msgid "Created from EPG query" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:1057 +#: src/webui/static/app/epg.js:1068 #, javascript-format msgid "Currently this will match (and record) %d events." msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:518 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:683 msgid "DVB Inputs" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:338 src/webui/static/app/dvr.js:619 +#: src/webui/static/app/epg.js:349 msgid "DVR" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:593 -msgid "DVR - Failed Recordings" -msgstr "" - -#: src/webui/static/app/dvr.js:452 -msgid "DVR - Finished Recordings" -msgstr "" - -#: src/webui/static/app/dvr.js:311 -msgid "DVR - Upcoming/Current Recordings" -msgstr "" - -#: src/webui/static/app/dvr.js:687 -msgid "DVR Autorec" -msgstr "" - -#: src/webui/static/app/dvr.js:740 -msgid "DVR Timers" -msgstr "" - -#: src/webui/static/app/epg.js:151 +#: src/webui/static/app/epg.js:160 msgid "Deaf signed#EPG" msgstr "" @@ -520,7 +496,7 @@ msgstr "" msgid "Debug Configuration" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:587 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:752 msgid "Debugging" msgstr "" @@ -532,19 +508,19 @@ msgstr "" msgid "December" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1749 src/webui/static/app/idnode.js:2249 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1803 src/webui/static/app/idnode.js:2303 msgid "Delete" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:222 +#: src/webui/static/app/epg.js:233 msgid "Delete recording" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:221 +#: src/webui/static/app/epg.js:232 msgid "Delete scheduled recording of this program" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1747 src/webui/static/app/idnode.js:2247 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1801 src/webui/static/app/idnode.js:2301 msgid "Delete selected entries" msgstr "" @@ -557,20 +533,20 @@ msgid "Detailed stream info" msgstr "" #: src/webui/static/app/mpegts.js:172 src/webui/static/app/mpegts.js:278 -#: src/webui/static/app/epg.js:353 src/webui/static/app/epg.js:354 -#: src/webui/static/app/dvr.js:125 src/webui/static/app/dvr.js:126 +#: src/webui/static/app/epg.js:364 src/webui/static/app/epg.js:365 +#: src/webui/static/app/dvr.js:137 src/webui/static/app/dvr.js:138 msgid "Details" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:755 +#: src/webui/static/app/dvr.js:767 msgid "Digital Video Recorder" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:608 +#: src/webui/static/app/dvr.js:620 msgid "Digital Video Recorder Profile" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:609 +#: src/webui/static/app/dvr.js:621 msgid "Digital Video Recorder Profiles" msgstr "" @@ -578,7 +554,7 @@ msgstr "" msgid "Disabled" msgstr "" -#: src/webui/static/app/config.js:137 +#: src/webui/static/app/config.js:140 msgid "Discover SAT>IP servers" msgstr "" @@ -586,47 +562,47 @@ msgstr "" msgid "Displaying {0} - {1} of {2}" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:252 +#: src/webui/static/app/dvr.js:264 msgid "Do you really want to abort/unschedule the selection?" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:420 src/webui/static/app/dvr.js:561 +#: src/webui/static/app/dvr.js:432 src/webui/static/app/dvr.js:573 msgid "Do you really want to delete the selected recordings?" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:131 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:293 msgid "Do you really want to delete the selection?" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:222 +#: src/webui/static/app/dvr.js:234 msgid "Do you really want to gracefully stop/unschedule the selection?" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:310 +#: src/webui/static/app/epg.js:321 msgid "Do you really want to gracefully stop/unschedule this recording?" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:323 +#: src/webui/static/app/epg.js:334 msgid "Do you really want to remove this recording?" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:1031 src/webui/static/app/epg.js:1037 -#: src/webui/static/app/epg.js:1040 src/webui/static/app/epg.js:1043 -#: src/webui/static/app/epg.js:1046 +#: src/webui/static/app/epg.js:1042 src/webui/static/app/epg.js:1048 +#: src/webui/static/app/epg.js:1051 src/webui/static/app/epg.js:1054 +#: src/webui/static/app/epg.js:1057 msgid "Don't care" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:331 src/webui/static/app/dvr.js:472 +#: src/webui/static/app/dvr.js:343 src/webui/static/app/dvr.js:484 msgid "Download" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:329 src/webui/static/app/dvr.js:470 +#: src/webui/static/app/dvr.js:341 src/webui/static/app/dvr.js:482 msgid "Download the selected recording" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:111 src/webui/static/app/epg.js:554 -#: src/webui/static/app/epg.js:555 src/webui/static/app/epg.js:1055 -#: src/webui/static/app/dvr.js:46 +#: src/webui/static/app/epg.js:116 src/webui/static/app/epg.js:565 +#: src/webui/static/app/epg.js:566 src/webui/static/app/epg.js:1066 +#: src/webui/static/app/dvr.js:52 msgid "Duration" msgstr "" @@ -658,27 +634,27 @@ msgstr "" msgid "EPG Grabber Name" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:978 +#: src/webui/static/app/epg.js:989 msgid "EPG Update" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1232 src/webui/static/app/idnode.js:1836 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1280 src/webui/static/app/idnode.js:1890 msgid "Edit" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1834 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1888 msgid "Edit selected entry" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1269 src/webui/static/app/idnode.js:1850 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1317 src/webui/static/app/idnode.js:1904 msgid "Edit {0}" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1266 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1314 msgid "Edit {0} ({1} entries)" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:902 src/webui/static/app/epg.js:913 +#: src/webui/static/app/epg.js:924 msgid "Electronic Program Guide" msgstr "" @@ -688,12 +664,12 @@ msgstr "" msgid "Elementary Stream Filter" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:825 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:990 msgid "Enable debug output" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:109 src/webui/static/app/epg.js:546 -#: src/webui/static/app/epg.js:547 +#: src/webui/static/app/epg.js:114 src/webui/static/app/epg.js:557 +#: src/webui/static/app/epg.js:558 msgid "End Time" msgstr "" @@ -701,7 +677,7 @@ msgstr "" msgid "Enter Filter Text..." msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:529 src/webui/static/app/epg.js:530 +#: src/webui/static/app/epg.js:540 src/webui/static/app/epg.js:541 msgid "Episode" msgstr "" @@ -709,19 +685,19 @@ msgstr "" msgid "Errors" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:920 +#: src/webui/static/app/epg.js:931 msgid "Events" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:150 +#: src/webui/static/app/dvr.js:162 msgid "Every day" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:586 src/webui/static/app/idnode.js:607 +#: src/webui/static/app/idnode.js:595 src/webui/static/app/idnode.js:616 msgid "Expert" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1016 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1045 msgid "Expert Settings" msgstr "" @@ -729,11 +705,11 @@ msgstr "" msgid "Failed" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:555 +#: src/webui/static/app/dvr.js:567 msgid "Failed Recording" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:556 +#: src/webui/static/app/dvr.js:568 msgid "Failed Recordings" msgstr "" @@ -745,23 +721,23 @@ msgstr "" msgid "February" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:55 +#: src/webui/static/app/dvr.js:65 msgid "File size" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:660 +#: src/webui/static/app/epg.js:671 msgid "Filter channel..." msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:707 +#: src/webui/static/app/epg.js:718 msgid "Filter content type..." msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:728 +#: src/webui/static/app/epg.js:739 msgid "Filter duration..." msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:683 +#: src/webui/static/app/epg.js:694 msgid "Filter tag..." msgstr "" @@ -773,11 +749,11 @@ msgstr "" msgid "Finish" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:414 +#: src/webui/static/app/dvr.js:426 msgid "Finished Recording" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:415 +#: src/webui/static/app/dvr.js:427 msgid "Finished Recordings" msgstr "" @@ -793,7 +769,7 @@ msgstr "" msgid "Force new scan (all muxes) for selected networks" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:764 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:929 msgid "Free" msgstr "" @@ -805,31 +781,27 @@ msgstr "" msgid "Friday" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:384 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:546 msgid "Fullscreen" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:875 src/webui/static/app/epg.js:1033 +#: src/webui/static/app/epg.js:886 src/webui/static/app/epg.js:1044 msgid "Fulltext" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:486 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:651 msgid "General" msgstr "" -#: src/webui/static/app/config.js:57 src/webui/static/app/config.js:116 -msgid "General Configuration" -msgstr "" - -#: src/webui/static/app/epg.js:1054 +#: src/webui/static/app/epg.js:1065 msgid "Genre" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:754 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:919 msgid "GiB" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1575 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1629 msgid "Grid Update" msgstr "" @@ -837,25 +809,25 @@ msgstr "" msgid "Group By This Field" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:139 +#: src/webui/static/app/epg.js:148 msgid "HDTV" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1164 src/webui/static/app/idnode.js:1988 -#: src/webui/static/app/idnode.js:2371 src/webui/static/app/idnode.js:2805 -#: src/webui/static/app/epg.js:899 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1204 src/webui/static/app/idnode.js:2042 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2425 src/webui/static/app/idnode.js:2859 +#: src/webui/static/app/epg.js:910 msgid "Help" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:81 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:84 src/webui/static/app/tvheadend.js:194 msgid "Help for" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1898 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1952 msgid "Hide" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:2324 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2378 msgid "Hide passwords" msgstr "" @@ -871,10 +843,6 @@ msgstr "" msgid "IP Address" msgstr "" -#: src/webui/static/app/acleditor.js:144 -msgid "IP Blocking Entries" -msgstr "" - #: src/webui/static/app/acleditor.js:120 msgid "IP Blocking Record" msgstr "" @@ -887,7 +855,7 @@ msgstr "" msgid "Ignored" msgstr "" -#: src/webui/static/app/config.js:108 +#: src/webui/static/app/config.js:111 msgid "Image cache" msgstr "" @@ -931,7 +899,7 @@ msgstr "" msgid "June" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:758 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:923 msgid "KiB" msgstr "" @@ -939,35 +907,39 @@ msgstr "" msgid "Language" msgstr "" +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:139 +msgid "Last Help Pages" +msgstr "" + #: src/webui/static/app/i18n-post.js:149 msgid "Last Page" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:149 +#: src/webui/static/app/epg.js:158 msgid "Lines" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:340 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:502 msgid "Live TV Player" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:141 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:303 msgid "Loading, please wait..." msgstr "" #: src/webui/static/app/i18n-post.js:5 src/webui/static/app/i18n-post.js:17 -#: src/webui/static/app/i18n-post.js:197 src/webui/static/app/epg.js:651 -#: src/webui/static/app/epg.js:674 src/webui/static/app/epg.js:698 -#: src/webui/static/app/epg.js:719 src/webui/static/app/tvheadend.js:278 -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:316 +#: src/webui/static/app/i18n-post.js:197 src/webui/static/app/epg.js:662 +#: src/webui/static/app/epg.js:685 src/webui/static/app/epg.js:709 +#: src/webui/static/app/epg.js:730 src/webui/static/app/tvheadend.js:440 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:478 msgid "Loading..." msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:735 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:900 msgid "Logged in as" msgstr "" -#: src/webui/static/app/config.js:135 +#: src/webui/static/app/config.js:138 msgid "Look for new SAT>IP servers" msgstr "" @@ -999,7 +971,7 @@ msgstr "" #: src/webui/static/app/servicemapper.js:104 #: src/webui/static/app/servicemapper.js:112 #: src/webui/static/app/servicemapper.js:123 -#: src/webui/static/app/servicemapper.js:137 +#: src/webui/static/app/servicemapper.js:140 msgid "Map services" msgstr "" @@ -1021,11 +993,11 @@ msgstr "" msgid "March" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:377 +#: src/webui/static/app/dvr.js:389 msgid "Mark the selected recording as failed" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:518 +#: src/webui/static/app/dvr.js:530 msgid "Mark the selected recording as finished" msgstr "" @@ -1038,22 +1010,18 @@ msgid "May#ShortNameForMay" msgstr "" #: src/webui/static/app/tvhlog.js:39 -msgid "Memory info entries" +msgid "Memory Information Entries" msgstr "" #: src/webui/static/app/tvhlog.js:38 -msgid "Memory info entry" +msgid "Memory Information Entry" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvhlog.js:44 -msgid "Memory information entries" -msgstr "" - -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:130 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:292 msgid "Message" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:756 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:921 msgid "MiB" msgstr "" @@ -1065,11 +1033,11 @@ msgstr "" msgid "Monday" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1805 src/webui/static/app/idnode.js:2296 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1859 src/webui/static/app/idnode.js:2350 msgid "Move Down" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1780 src/webui/static/app/idnode.js:2275 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1834 src/webui/static/app/idnode.js:2329 msgid "Move Up" msgstr "" @@ -1081,27 +1049,27 @@ msgstr "" msgid "Move channel one number up" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1803 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1857 msgid "Move selected entries down" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1778 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1832 msgid "Move selected entries up" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:2294 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2348 msgid "Move selected entry down" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:2273 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2327 msgid "Move selected entry up" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:379 +#: src/webui/static/app/dvr.js:391 msgid "Move to failed" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:520 +#: src/webui/static/app/dvr.js:532 msgid "Move to finished" msgstr "" @@ -1130,7 +1098,7 @@ msgstr "" msgid "Networks" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:141 +#: src/webui/static/app/epg.js:150 msgid "New#EPG" msgstr "" @@ -1150,25 +1118,25 @@ msgstr "" msgid "No data to display" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:152 +#: src/webui/static/app/dvr.js:164 msgid "No days" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:738 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:903 msgid "No verified access" msgstr "" #. / {0} title (lowercase), {1} title -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:154 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:316 msgid "No {0} to display" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1883 src/webui/static/app/mpegts.js:209 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1937 src/webui/static/app/mpegts.js:209 #: src/webui/static/app/mpegts.js:219 msgid "None" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:352 +#: src/webui/static/app/idnode.js:355 msgid "Not set" msgstr "" @@ -1180,7 +1148,7 @@ msgstr "" msgid "November" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:561 src/webui/static/app/epg.js:562 +#: src/webui/static/app/epg.js:572 src/webui/static/app/epg.js:573 msgid "Number" msgstr "" @@ -1240,12 +1208,12 @@ msgstr "" msgid "Page" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:2402 src/webui/static/app/idnode.js:2585 -#: src/webui/static/app/epg.js:157 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2456 src/webui/static/app/idnode.js:2639 +#: src/webui/static/app/epg.js:166 msgid "Parameters" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1881 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1935 msgid "Parent disabled" msgstr "" @@ -1253,19 +1221,15 @@ msgstr "" msgid "Password" msgstr "" -#: src/webui/static/app/acleditor.js:105 -msgid "Password Control Entries" -msgstr "" - #: src/webui/static/app/acleditor.js:82 msgid "Passwords" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:369 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:531 msgid "Pause" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:165 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:327 msgid "Per page" msgstr "" @@ -1273,10 +1237,10 @@ msgstr "" #: src/webui/static/app/mpegts.js:132 src/webui/static/app/mpegts.js:326 #: src/webui/static/app/mpegts.js:327 src/webui/static/app/mpegts.js:331 #: src/webui/static/app/chconf.js:233 src/webui/static/app/chconf.js:234 -#: src/webui/static/app/chconf.js:241 src/webui/static/app/dvr.js:439 -#: src/webui/static/app/dvr.js:440 src/webui/static/app/dvr.js:446 -#: src/webui/static/app/dvr.js:580 src/webui/static/app/dvr.js:581 -#: src/webui/static/app/dvr.js:587 src/webui/static/app/tvheadend.js:352 +#: src/webui/static/app/chconf.js:241 src/webui/static/app/dvr.js:451 +#: src/webui/static/app/dvr.js:452 src/webui/static/app/dvr.js:458 +#: src/webui/static/app/dvr.js:592 src/webui/static/app/dvr.js:593 +#: src/webui/static/app/dvr.js:599 src/webui/static/app/tvheadend.js:514 msgid "Play" msgstr "" @@ -1284,11 +1248,11 @@ msgstr "" msgid "Play Selected Channel" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:186 +#: src/webui/static/app/epg.js:197 msgid "Play program" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:185 +#: src/webui/static/app/epg.js:196 msgid "Play this program" msgstr "" @@ -1312,23 +1276,23 @@ msgstr "" msgid "Profile" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:610 +#: src/webui/static/app/dvr.js:622 msgid "Profile Name" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:484 src/webui/static/app/epg.js:485 +#: src/webui/static/app/epg.js:495 src/webui/static/app/epg.js:496 msgid "Progress" msgstr "" -#: src/webui/static/app/config.js:93 src/webui/static/app/config.js:95 +#: src/webui/static/app/config.js:96 src/webui/static/app/config.js:98 msgid "Re-fetch images" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:350 src/webui/static/app/dvr.js:491 +#: src/webui/static/app/dvr.js:362 src/webui/static/app/dvr.js:503 msgid "Re-record" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1018 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1047 msgid "Read-only Info" msgstr "" @@ -1336,23 +1300,23 @@ msgstr "" msgid "Reconnected to Tvheadend" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:243 +#: src/webui/static/app/epg.js:254 msgid "Record program" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:249 +#: src/webui/static/app/epg.js:260 msgid "Record series" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:242 +#: src/webui/static/app/epg.js:253 msgid "Record this program now" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:568 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:733 msgid "Recording" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:134 +#: src/webui/static/app/dvr.js:146 msgid "Recording details" msgstr "" @@ -1360,7 +1324,7 @@ msgstr "" msgid "Refresh" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:143 +#: src/webui/static/app/epg.js:152 msgid "Repeat#EPG" msgstr "" @@ -1368,7 +1332,7 @@ msgstr "" msgid "Reset (clear) the selected icon URLs" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:881 +#: src/webui/static/app/epg.js:892 msgid "Reset All" msgstr "" @@ -1376,23 +1340,19 @@ msgstr "" msgid "Reset Icon" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:883 +#: src/webui/static/app/epg.js:894 msgid "Reset all filters (show all)" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1719 src/webui/static/app/idnode.js:2211 -#: src/webui/static/app/idnode.js:2743 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1773 src/webui/static/app/idnode.js:2265 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2797 msgid "Revert pending changes (marked with red border)" msgstr "" -#: src/webui/static/app/config.js:150 +#: src/webui/static/app/config.js:153 msgid "SAT>IP Server" msgstr "" -#: src/webui/static/app/config.js:158 -msgid "SAT>IP Server Configuration" -msgstr "" - #: src/webui/static/app/status.js:410 msgid "SNR" msgstr "" @@ -1405,8 +1365,8 @@ msgstr "" msgid "Saturday" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1086 src/webui/static/app/idnode.js:1694 -#: src/webui/static/app/idnode.js:2191 src/webui/static/app/idnode.js:2724 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1120 src/webui/static/app/idnode.js:1748 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2245 src/webui/static/app/idnode.js:2778 msgid "Save" msgstr "" @@ -1414,44 +1374,44 @@ msgstr "" msgid "Save & Next" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1692 src/webui/static/app/idnode.js:2189 -#: src/webui/static/app/idnode.js:2722 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1746 src/webui/static/app/idnode.js:2243 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2776 msgid "Save pending changes (marked with red border)" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:42 +#: src/webui/static/app/dvr.js:48 msgid "Scheduled Start Time" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:44 +#: src/webui/static/app/dvr.js:50 msgid "Scheduled Stop Time" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:171 src/webui/static/app/dvr.js:68 +#: src/webui/static/app/epg.js:182 src/webui/static/app/dvr.js:80 msgid "Search IMDB (for title)" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:178 src/webui/static/app/dvr.js:74 +#: src/webui/static/app/epg.js:189 src/webui/static/app/dvr.js:86 msgid "Search TheTVDB (for title)" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:640 +#: src/webui/static/app/epg.js:651 msgid "Search title..." msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:285 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:447 msgid "Select channel..." msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:322 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:484 msgid "Select stream profile..." msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:458 src/webui/static/app/idnode.js:705 +#: src/webui/static/app/idnode.js:461 src/webui/static/app/idnode.js:714 msgid "Select {0} ..." msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:442 src/webui/static/app/idnode.js:681 +#: src/webui/static/app/idnode.js:445 src/webui/static/app/idnode.js:690 msgid "Selected" msgstr "" @@ -1479,7 +1439,7 @@ msgstr "" msgid "Services" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:962 +#: src/webui/static/app/idnode.js:991 msgid "Settings" msgstr "" @@ -1487,11 +1447,11 @@ msgstr "" msgid "Show in Groups" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:2318 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2372 msgid "Show or hide passwords" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:2320 src/webui/static/app/idnode.js:2324 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2374 src/webui/static/app/idnode.js:2378 msgid "Show passwords" msgstr "" @@ -1507,11 +1467,11 @@ msgstr "" msgid "Sort Descending" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:120 +#: src/webui/static/app/epg.js:129 msgid "Star Rating" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:584 src/webui/static/app/epg.js:585 +#: src/webui/static/app/epg.js:595 src/webui/static/app/epg.js:596 msgid "Stars" msgstr "" @@ -1519,8 +1479,8 @@ msgstr "" msgid "Start" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:107 src/webui/static/app/epg.js:537 -#: src/webui/static/app/epg.js:538 +#: src/webui/static/app/epg.js:112 src/webui/static/app/epg.js:548 +#: src/webui/static/app/epg.js:549 msgid "Start Time" msgstr "" @@ -1540,32 +1500,32 @@ msgstr "" msgid "State" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:53 src/webui/static/app/status.js:628 +#: src/webui/static/app/dvr.js:63 src/webui/static/app/status.js:628 msgid "Status" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:204 src/webui/static/app/tvheadend.js:376 +#: src/webui/static/app/dvr.js:216 src/webui/static/app/tvheadend.js:538 msgid "Stop" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:213 +#: src/webui/static/app/epg.js:224 msgid "Stop recording" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:212 +#: src/webui/static/app/epg.js:223 msgid "Stop recording of this program" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:202 +#: src/webui/static/app/dvr.js:214 msgid "Stop the selected recording" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:761 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:926 msgid "Storage space" msgstr "" #: src/webui/static/app/status.js:352 src/webui/static/app/status.js:483 -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:555 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:720 msgid "Stream" msgstr "" @@ -1590,7 +1550,7 @@ msgstr "" msgid "Subscriptions" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:521 src/webui/static/app/epg.js:522 +#: src/webui/static/app/epg.js:532 src/webui/static/app/epg.js:533 msgid "Subtitle" msgstr "" @@ -1602,7 +1562,7 @@ msgstr "" msgid "Subtitle Stream Filters" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:153 +#: src/webui/static/app/epg.js:162 msgid "Subtitled#EPG" msgstr "" @@ -1622,7 +1582,7 @@ msgstr "" msgid "Swap the numbers for the two selected channels" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:821 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:986 msgid "System log" msgstr "" @@ -1630,7 +1590,7 @@ msgstr "" msgid "TV adapters" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:1053 +#: src/webui/static/app/epg.js:1064 msgid "Tag" msgstr "" @@ -1642,7 +1602,7 @@ msgstr "" msgid "Teletext Stream Filters" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:421 src/webui/static/app/dvr.js:562 +#: src/webui/static/app/dvr.js:433 src/webui/static/app/dvr.js:574 msgid "The associated file will be removed from storage." msgstr "" @@ -1666,7 +1626,7 @@ msgstr "" msgid "The minimum length for this field is {0}" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1378 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1426 msgid "The selected entry is the original!" msgstr "" @@ -1704,7 +1664,7 @@ msgstr "" msgid "This field is required" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:1048 +#: src/webui/static/app/epg.js:1059 msgid "" "This will create an automatic rule that continuously scans the EPG for " "programs to record that match this query" @@ -1718,15 +1678,15 @@ msgstr "" msgid "Thursday" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:61 +#: src/webui/static/app/dvr.js:71 msgid "Time Scheduler" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:702 +#: src/webui/static/app/dvr.js:714 msgid "Timer" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:703 +#: src/webui/static/app/dvr.js:715 msgid "Timers" msgstr "" @@ -1738,8 +1698,8 @@ msgstr "" msgid "Timeshift Configuration" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:507 src/webui/static/app/epg.js:508 -#: src/webui/static/app/epg.js:1051 src/webui/static/app/status.js:100 +#: src/webui/static/app/epg.js:518 src/webui/static/app/epg.js:519 +#: src/webui/static/app/epg.js:1062 src/webui/static/app/status.js:100 msgid "Title" msgstr "" @@ -1747,15 +1707,15 @@ msgstr "" msgid "Today" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:394 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:556 msgid "Toggle mute" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:348 src/webui/static/app/dvr.js:489 +#: src/webui/static/app/dvr.js:360 src/webui/static/app/dvr.js:501 msgid "Toggle re-record functionality" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:764 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:929 msgid "Total" msgstr "" @@ -1779,7 +1739,7 @@ msgstr "" msgid "Tune to the over-the-air EPG muxes to grab new events now" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:800 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:965 msgid "Tvheadend Web-Panel" msgstr "" @@ -1789,7 +1749,7 @@ msgstr "" msgid "Type" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:137 +#: src/webui/static/app/epg.js:146 msgid "UHDTV" msgstr "" @@ -1801,8 +1761,8 @@ msgstr "" msgid "Uncorrected Blocks" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:1721 src/webui/static/app/idnode.js:2213 -#: src/webui/static/app/idnode.js:2745 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1775 src/webui/static/app/idnode.js:2267 +#: src/webui/static/app/idnode.js:2799 msgid "Undo" msgstr "" @@ -1810,15 +1770,15 @@ msgstr "" msgid "Unknown" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:277 +#: src/webui/static/app/dvr.js:289 msgid "Upcoming / Current Recordings" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:276 +#: src/webui/static/app/dvr.js:288 msgid "Upcoming Recording" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:764 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:929 msgid "Used by tvheadend" msgstr "" @@ -1826,7 +1786,7 @@ msgstr "" msgid "Username" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:502 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:667 msgid "Users" msgstr "" @@ -1838,23 +1798,23 @@ msgstr "" msgid "Video Stream Filters" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:615 +#: src/webui/static/app/idnode.js:624 msgid "View level" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:618 +#: src/webui/static/app/idnode.js:627 msgid "View level: " msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:403 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:565 msgid "Volume" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:888 +#: src/webui/static/app/epg.js:899 msgid "Watch TV" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:890 +#: src/webui/static/app/epg.js:901 msgid "Watch live TV in a new browser window." msgstr "" @@ -1870,11 +1830,11 @@ msgstr "" msgid "Weight" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:145 +#: src/webui/static/app/epg.js:154 msgid "Widescreen" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:33 +#: src/webui/static/app/dvr.js:39 msgid "Will be skipped" msgstr "" @@ -1890,7 +1850,7 @@ msgstr "" msgid "Yes" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:470 src/webui/static/app/idnode.js:835 +#: src/webui/static/app/idnode.js:473 src/webui/static/app/idnode.js:856 msgid "You must provide a value - use octal chmod notation, e.g. 0664" msgstr "" @@ -1902,7 +1862,7 @@ msgstr "" msgid "You must select one item in this group" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:33 +#: src/webui/static/app/dvr.js:39 msgid "because it is a rerun of:" msgstr "" @@ -1920,16 +1880,16 @@ msgid "" "H#TimeField" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:360 src/webui/static/app/idnode.js:361 -#: src/webui/static/app/epg.js:451 src/webui/static/app/epg.js:453 +#: src/webui/static/app/idnode.js:363 src/webui/static/app/idnode.js:364 +#: src/webui/static/app/epg.js:462 src/webui/static/app/epg.js:464 msgid "hrs" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:739 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:904 msgid "login" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:736 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:901 msgid "logout" msgstr "" @@ -1957,9 +1917,9 @@ msgstr "" msgid "m/d/y#DatePicker" msgstr "" -#: src/webui/static/app/idnode.js:361 src/webui/static/app/idnode.js:363 -#: src/webui/static/app/epg.js:111 src/webui/static/app/epg.js:453 -#: src/webui/static/app/epg.js:456 src/webui/static/app/dvr.js:46 +#: src/webui/static/app/idnode.js:364 src/webui/static/app/idnode.js:366 +#: src/webui/static/app/epg.js:116 src/webui/static/app/epg.js:464 +#: src/webui/static/app/epg.js:467 src/webui/static/app/dvr.js:52 msgid "min" msgstr "" @@ -1992,6 +1952,6 @@ msgid "{0} selected row{1}" msgstr "" #. / {0} start, {1} end, {2} total, {3} title -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:152 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:314 msgid "{3} {0} - {1} of {2}" msgstr "" diff --git a/intl/js/tvheadend.js.pt.po b/intl/js/tvheadend.js.pt.po index 639027dcc..821f83172 100644 --- a/intl/js/tvheadend.js.pt.po +++ b/intl/js/tvheadend.js.pt.po @@ -9,9 +9,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Tvheadend\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-01 20:28+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-03-03 15:04+0000\n" -"Last-Translator: esfomeado esfomeado \n" +"POT-Creation-Date: 2016-03-25 19:35+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2016-03-25 18:35+0000\n" +"Last-Translator: Jaroslav Kysela\n" "Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/tvheadend-foundation-cic/tvheadend/language/pt/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -36,7 +36,7 @@ msgstr "(Limpar Filtro)" msgid "(None)" msgstr "(Nenhum)" -#: src/webui/static/app/epg.js:232 +#: src/webui/static/app/epg.js:233 msgid "(default DVR Profile)" msgstr "(Perfil padrão do DVR)" @@ -112,15 +112,15 @@ msgstr "8 #monthNumber" msgid "9 #monthNumber" msgstr "9 #monthNumber" -#: src/webui/static/app/dvr.js:232 +#: src/webui/static/app/dvr.js:234 msgid "Abort" msgstr "Abortar" -#: src/webui/static/app/dvr.js:230 +#: src/webui/static/app/dvr.js:232 msgid "Abort the selected recording" msgstr "Abortar a gravação seleccionada" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:601 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:612 msgid "About" msgstr "Acerca" @@ -168,11 +168,11 @@ msgstr "Após" msgid "After filtering and reordering (without PCR and PMT)" msgstr "Depois de filtrar e reordenar (sem PCR e PMT)" -#: src/webui/static/app/epg.js:591 src/webui/static/app/epg.js:592 +#: src/webui/static/app/epg.js:592 src/webui/static/app/epg.js:593 msgid "Age" msgstr "Idade" -#: src/webui/static/app/epg.js:121 +#: src/webui/static/app/epg.js:122 msgid "Age Rating" msgstr "Classificação etária" @@ -206,7 +206,7 @@ msgstr "Abr" msgid "April" msgstr "Abril" -#: src/webui/static/app/epg.js:146 +#: src/webui/static/app/epg.js:147 msgid "Aspect" msgstr "Aspecto" @@ -226,7 +226,7 @@ msgstr "Filtro do fluxo de áudio" msgid "Audio Stream Filters" msgstr "Filtros do fluxo de áudio" -#: src/webui/static/app/epg.js:154 +#: src/webui/static/app/epg.js:155 msgid "Audio description#EPG" msgstr "" @@ -238,7 +238,7 @@ msgstr "Agosto" msgid "August" msgstr "Agosto" -#: src/webui/static/app/epg.js:1047 +#: src/webui/static/app/epg.js:1048 msgid "Auto Recorder" msgstr "Gravações Automáticas" @@ -246,12 +246,12 @@ msgstr "Gravações Automáticas" msgid "Auto-refresh" msgstr "Actualização automática" -#: src/webui/static/app/epg.js:248 src/webui/static/app/dvr.js:57 -#: src/webui/static/app/dvr.js:632 +#: src/webui/static/app/epg.js:249 src/webui/static/app/dvr.js:59 +#: src/webui/static/app/dvr.js:634 msgid "Autorec" msgstr "Gravação Auto." -#: src/webui/static/app/dvr.js:633 +#: src/webui/static/app/dvr.js:635 msgid "Autorecs" msgstr "" @@ -287,23 +287,23 @@ msgstr "Configurações Básicas" msgid "Before" msgstr "Antes" -#: src/webui/static/app/cteditor.js:44 +#: src/webui/static/app/cteditor.js:43 msgid "Bouquet" msgstr "Bouquet" -#: src/webui/static/app/cteditor.js:45 src/webui/static/app/cteditor.js:76 +#: src/webui/static/app/cteditor.js:44 src/webui/static/app/cteditor.js:72 msgid "Bouquets" msgstr "Bouquets" -#: src/webui/static/app/epg.js:261 +#: src/webui/static/app/epg.js:262 msgid "Broadcast Details" msgstr "Detalhes de Transmissão" -#: src/webui/static/app/epg.js:366 +#: src/webui/static/app/epg.js:367 msgid "Broadcast details" msgstr "Detalhes de Transmissão" -#: src/webui/static/app/epg.js:854 +#: src/webui/static/app/epg.js:855 msgid "Buffering. Please wait..." msgstr "Buffering. Esperar por favor..." @@ -360,8 +360,8 @@ msgstr "" msgid "Changes were applied!" msgstr "" -#: src/webui/static/app/chconf.js:217 src/webui/static/app/epg.js:569 -#: src/webui/static/app/epg.js:570 src/webui/static/app/epg.js:1051 +#: src/webui/static/app/chconf.js:217 src/webui/static/app/epg.js:570 +#: src/webui/static/app/epg.js:571 src/webui/static/app/epg.js:1052 #: src/webui/static/app/status.js:106 msgid "Channel" msgstr "Canal" @@ -418,7 +418,7 @@ msgstr "Copiar" msgid "Clone a new entry" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:255 +#: src/webui/static/app/epg.js:256 msgid "Close" msgstr "Fechar" @@ -430,7 +430,7 @@ msgstr "Colunas" msgid "Comet failure" msgstr "Falha no Comet" -#: src/webui/static/app/dvr.js:55 +#: src/webui/static/app/dvr.js:57 msgid "Comment" msgstr "Comentário" @@ -442,7 +442,7 @@ msgstr "Rácio de compressão" msgid "Conditional Access Client" msgstr "Cliente de acesso condicional" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:476 +#: src/webui/static/app/tvhlog.js:17 src/webui/static/app/tvheadend.js:476 msgid "Configuration" msgstr "Configuração" @@ -450,8 +450,8 @@ msgstr "Configuração" msgid "Connections" msgstr "Conexões " -#: src/webui/static/app/epg.js:132 src/webui/static/app/epg.js:598 -#: src/webui/static/app/epg.js:599 +#: src/webui/static/app/epg.js:133 src/webui/static/app/epg.js:599 +#: src/webui/static/app/epg.js:600 msgid "Content Type" msgstr "Tipo de Conteúdo" @@ -463,11 +463,11 @@ msgstr "Erros de continuidade " msgid "Create" msgstr "Criar" -#: src/webui/static/app/epg.js:867 +#: src/webui/static/app/epg.js:868 msgid "Create AutoRec" msgstr "Criar Gravação Auto." -#: src/webui/static/app/epg.js:247 src/webui/static/app/epg.js:869 +#: src/webui/static/app/epg.js:248 src/webui/static/app/epg.js:870 msgid "" "Create an automatic recording rule to record all future programs that match " "the current query." @@ -477,11 +477,11 @@ msgstr "Criar uma entrada de gravação automática que irá gravar todos os pro msgid "Create new entry" msgstr "Criar nova entrada" -#: src/webui/static/app/epg.js:1069 +#: src/webui/static/app/epg.js:1070 msgid "Created from EPG query" msgstr "Criado a partir da consulta EPG" -#: src/webui/static/app/epg.js:1056 +#: src/webui/static/app/epg.js:1057 #, javascript-format msgid "Currently this will match (and record) %d events." msgstr "Actualmente isto irá corresponder (e gravar) aos eventos %d ." @@ -490,31 +490,31 @@ msgstr "Actualmente isto irá corresponder (e gravar) aos eventos %d ." msgid "DVB Inputs" msgstr "Dispositivos DVB" -#: src/webui/static/app/epg.js:337 src/webui/static/app/dvr.js:617 +#: src/webui/static/app/epg.js:338 src/webui/static/app/dvr.js:619 msgid "DVR" msgstr "DVR" -#: src/webui/static/app/dvr.js:591 +#: src/webui/static/app/dvr.js:593 msgid "DVR - Failed Recordings" msgstr "DVR Gravações Falhadas " -#: src/webui/static/app/dvr.js:450 +#: src/webui/static/app/dvr.js:452 msgid "DVR - Finished Recordings" msgstr "DVR Gravações Terminadas" -#: src/webui/static/app/dvr.js:309 +#: src/webui/static/app/dvr.js:311 msgid "DVR - Upcoming/Current Recordings" msgstr "DVR Gravações Actuais/Em Espera" -#: src/webui/static/app/dvr.js:685 +#: src/webui/static/app/dvr.js:687 msgid "DVR Autorec" msgstr "DVR Gravação Automática" -#: src/webui/static/app/dvr.js:738 +#: src/webui/static/app/dvr.js:740 msgid "DVR Timers" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:150 +#: src/webui/static/app/epg.js:151 msgid "Deaf signed#EPG" msgstr "" @@ -522,7 +522,7 @@ msgstr "" msgid "Debug Configuration" msgstr "Configuração de Depuração" -#: src/webui/static/app/tvhlog.js:17 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:587 msgid "Debugging" msgstr "Depuração" @@ -538,11 +538,11 @@ msgstr "Dezembro" msgid "Delete" msgstr "Apagar" -#: src/webui/static/app/epg.js:221 +#: src/webui/static/app/epg.js:222 msgid "Delete recording" msgstr "Apagar gravação" -#: src/webui/static/app/epg.js:220 +#: src/webui/static/app/epg.js:221 msgid "Delete scheduled recording of this program" msgstr "Apagar a gravação agendada deste programa" @@ -559,20 +559,20 @@ msgid "Detailed stream info" msgstr "Info. detalhada da transmissão" #: src/webui/static/app/mpegts.js:172 src/webui/static/app/mpegts.js:278 -#: src/webui/static/app/epg.js:352 src/webui/static/app/epg.js:353 -#: src/webui/static/app/dvr.js:123 src/webui/static/app/dvr.js:124 +#: src/webui/static/app/epg.js:353 src/webui/static/app/epg.js:354 +#: src/webui/static/app/dvr.js:125 src/webui/static/app/dvr.js:126 msgid "Details" msgstr "Detalhes" -#: src/webui/static/app/dvr.js:753 +#: src/webui/static/app/dvr.js:755 msgid "Digital Video Recorder" msgstr "Gravador Digital de Vídeo" -#: src/webui/static/app/dvr.js:606 +#: src/webui/static/app/dvr.js:608 msgid "Digital Video Recorder Profile" msgstr "Perfil do Gravador Digital de Vídeo" -#: src/webui/static/app/dvr.js:607 +#: src/webui/static/app/dvr.js:609 msgid "Digital Video Recorder Profiles" msgstr "Perfis do Gravador Digital de Vídeo" @@ -588,11 +588,11 @@ msgstr "Procurar servidores SAT>IP" msgid "Displaying {0} - {1} of {2}" msgstr "Ver {0} - {1} of {2}" -#: src/webui/static/app/dvr.js:250 +#: src/webui/static/app/dvr.js:252 msgid "Do you really want to abort/unschedule the selection?" msgstr "Quer mesmo abortar/remover os itens seleccionados?" -#: src/webui/static/app/dvr.js:418 src/webui/static/app/dvr.js:559 +#: src/webui/static/app/dvr.js:420 src/webui/static/app/dvr.js:561 msgid "Do you really want to delete the selected recordings?" msgstr "Quer mesmo apagar as gravações seleccionadas" @@ -600,34 +600,34 @@ msgstr "Quer mesmo apagar as gravações seleccionadas" msgid "Do you really want to delete the selection?" msgstr "Quer apagar o item seleccionado?" -#: src/webui/static/app/dvr.js:220 +#: src/webui/static/app/dvr.js:222 msgid "Do you really want to gracefully stop/unschedule the selection?" msgstr "Quer mesmo parar/remover os itens seleccionados?" -#: src/webui/static/app/epg.js:309 +#: src/webui/static/app/epg.js:310 msgid "Do you really want to gracefully stop/unschedule this recording?" msgstr "Quer mesmo parar/remover esta gravação?" -#: src/webui/static/app/epg.js:322 +#: src/webui/static/app/epg.js:323 msgid "Do you really want to remove this recording?" msgstr "Quer parar esta gravação?" -#: src/webui/static/app/epg.js:1030 src/webui/static/app/epg.js:1036 -#: src/webui/static/app/epg.js:1039 src/webui/static/app/epg.js:1042 -#: src/webui/static/app/epg.js:1045 +#: src/webui/static/app/epg.js:1031 src/webui/static/app/epg.js:1037 +#: src/webui/static/app/epg.js:1040 src/webui/static/app/epg.js:1043 +#: src/webui/static/app/epg.js:1046 msgid "Don't care" msgstr "Não importa" -#: src/webui/static/app/dvr.js:329 src/webui/static/app/dvr.js:470 +#: src/webui/static/app/dvr.js:331 src/webui/static/app/dvr.js:472 msgid "Download" msgstr "Descarga" -#: src/webui/static/app/dvr.js:327 src/webui/static/app/dvr.js:468 +#: src/webui/static/app/dvr.js:329 src/webui/static/app/dvr.js:470 msgid "Download the selected recording" msgstr "Descarregar a gravação seleccionada" -#: src/webui/static/app/epg.js:111 src/webui/static/app/epg.js:553 -#: src/webui/static/app/epg.js:554 src/webui/static/app/epg.js:1054 +#: src/webui/static/app/epg.js:111 src/webui/static/app/epg.js:554 +#: src/webui/static/app/epg.js:555 src/webui/static/app/epg.js:1055 #: src/webui/static/app/dvr.js:46 msgid "Duration" msgstr "Duração" @@ -660,7 +660,7 @@ msgstr "Módulos de captura EPG" msgid "EPG Grabber Name" msgstr "Nome do capturador EPG" -#: src/webui/static/app/epg.js:977 +#: src/webui/static/app/epg.js:978 msgid "EPG Update" msgstr "Actualização EPG" @@ -680,7 +680,7 @@ msgstr "Editar {0}" msgid "Edit {0} ({1} entries)" msgstr "Editar {0} ({1} entradas)" -#: src/webui/static/app/epg.js:901 src/webui/static/app/epg.js:912 +#: src/webui/static/app/epg.js:902 src/webui/static/app/epg.js:913 msgid "Electronic Program Guide" msgstr "Programação Televisiva" @@ -690,12 +690,12 @@ msgstr "Programação Televisiva" msgid "Elementary Stream Filter" msgstr "Filtro de Transmissão" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:814 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:825 msgid "Enable debug output" msgstr "Activar a depuração" -#: src/webui/static/app/epg.js:109 src/webui/static/app/epg.js:545 -#: src/webui/static/app/epg.js:546 +#: src/webui/static/app/epg.js:109 src/webui/static/app/epg.js:546 +#: src/webui/static/app/epg.js:547 msgid "End Time" msgstr "Final " @@ -703,7 +703,7 @@ msgstr "Final " msgid "Enter Filter Text..." msgstr "Digite o Texto Pretendido" -#: src/webui/static/app/epg.js:528 src/webui/static/app/epg.js:529 +#: src/webui/static/app/epg.js:529 src/webui/static/app/epg.js:530 msgid "Episode" msgstr "Episódio" @@ -711,11 +711,11 @@ msgstr "Episódio" msgid "Errors" msgstr "Erros" -#: src/webui/static/app/epg.js:919 +#: src/webui/static/app/epg.js:920 msgid "Events" msgstr "Eventos" -#: src/webui/static/app/dvr.js:148 +#: src/webui/static/app/dvr.js:150 msgid "Every day" msgstr "Todos os dias" @@ -731,11 +731,11 @@ msgstr "" msgid "Failed" msgstr "Falhou" -#: src/webui/static/app/dvr.js:553 +#: src/webui/static/app/dvr.js:555 msgid "Failed Recording" msgstr "Gravação Falhada" -#: src/webui/static/app/dvr.js:554 +#: src/webui/static/app/dvr.js:556 msgid "Failed Recordings" msgstr "Gravações Falhadas" @@ -747,23 +747,23 @@ msgstr "Fev." msgid "February" msgstr "Fevereiro" -#: src/webui/static/app/dvr.js:53 +#: src/webui/static/app/dvr.js:55 msgid "File size" msgstr "Tamanho do Ficheiro" -#: src/webui/static/app/epg.js:659 +#: src/webui/static/app/epg.js:660 msgid "Filter channel..." msgstr "Filtrar Canal..." -#: src/webui/static/app/epg.js:706 +#: src/webui/static/app/epg.js:707 msgid "Filter content type..." msgstr "Filtrar por tipo de conteúdo..." -#: src/webui/static/app/epg.js:727 +#: src/webui/static/app/epg.js:728 msgid "Filter duration..." msgstr "Filtrar por duração..." -#: src/webui/static/app/epg.js:682 +#: src/webui/static/app/epg.js:683 msgid "Filter tag..." msgstr "Filtrar por categoria..." @@ -775,11 +775,11 @@ msgstr "Filtros" msgid "Finish" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:412 +#: src/webui/static/app/dvr.js:414 msgid "Finished Recording" msgstr "Gravação Terminada" -#: src/webui/static/app/dvr.js:413 +#: src/webui/static/app/dvr.js:415 msgid "Finished Recordings" msgstr "Gravações Terminadas" @@ -795,7 +795,7 @@ msgstr "Forçar Procura" msgid "Force new scan (all muxes) for selected networks" msgstr "Forçar nova procura nas redes seleccionadas (todos os muxes)" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:753 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:764 msgid "Free" msgstr "Desocupado" @@ -811,7 +811,7 @@ msgstr "Sexta-Feira" msgid "Fullscreen" msgstr "Ecrã Completo" -#: src/webui/static/app/epg.js:874 src/webui/static/app/epg.js:1032 +#: src/webui/static/app/epg.js:875 src/webui/static/app/epg.js:1033 msgid "Fulltext" msgstr "Texto completo" @@ -823,11 +823,11 @@ msgstr "Geral" msgid "General Configuration" msgstr "Configuração Geral" -#: src/webui/static/app/epg.js:1053 +#: src/webui/static/app/epg.js:1054 msgid "Genre" msgstr "Género" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:743 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:754 msgid "GiB" msgstr "GiB" @@ -839,13 +839,13 @@ msgstr "Actualizar Grelha" msgid "Group By This Field" msgstr "Agrupar por este campo" -#: src/webui/static/app/epg.js:138 +#: src/webui/static/app/epg.js:139 msgid "HDTV" msgstr "HDTV" #: src/webui/static/app/idnode.js:1164 src/webui/static/app/idnode.js:1988 #: src/webui/static/app/idnode.js:2371 src/webui/static/app/idnode.js:2805 -#: src/webui/static/app/epg.js:898 +#: src/webui/static/app/epg.js:899 msgid "Help" msgstr "Ajuda" @@ -933,7 +933,7 @@ msgstr "Jun" msgid "June" msgstr "Junho" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:747 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:758 msgid "KiB" msgstr "" @@ -945,7 +945,7 @@ msgstr "Idioma" msgid "Last Page" msgstr "Última Página" -#: src/webui/static/app/epg.js:148 +#: src/webui/static/app/epg.js:149 msgid "Lines" msgstr "" @@ -958,14 +958,14 @@ msgid "Loading, please wait..." msgstr "A carregar..., Esperar por favor..." #: src/webui/static/app/i18n-post.js:5 src/webui/static/app/i18n-post.js:17 -#: src/webui/static/app/i18n-post.js:197 src/webui/static/app/epg.js:650 -#: src/webui/static/app/epg.js:673 src/webui/static/app/epg.js:697 -#: src/webui/static/app/epg.js:718 src/webui/static/app/tvheadend.js:278 +#: src/webui/static/app/i18n-post.js:197 src/webui/static/app/epg.js:651 +#: src/webui/static/app/epg.js:674 src/webui/static/app/epg.js:698 +#: src/webui/static/app/epg.js:719 src/webui/static/app/tvheadend.js:278 #: src/webui/static/app/tvheadend.js:316 msgid "Loading..." msgstr "A carregar..." -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:724 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:735 msgid "Logged in as" msgstr "Conectado como" @@ -1023,11 +1023,11 @@ msgstr "Mar" msgid "March" msgstr "Março" -#: src/webui/static/app/dvr.js:375 +#: src/webui/static/app/dvr.js:377 msgid "Mark the selected recording as failed" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:516 +#: src/webui/static/app/dvr.js:518 msgid "Mark the selected recording as finished" msgstr "" @@ -1039,11 +1039,23 @@ msgstr "Maio" msgid "May#ShortNameForMay" msgstr "Maio#ShortNameForMay" +#: src/webui/static/app/tvhlog.js:39 +msgid "Memory info entries" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/tvhlog.js:38 +msgid "Memory info entry" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/tvhlog.js:44 +msgid "Memory information entries" +msgstr "" + #: src/webui/static/app/tvheadend.js:130 msgid "Message" msgstr "Mensagem" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:745 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:756 msgid "MiB" msgstr "" @@ -1087,11 +1099,11 @@ msgstr "Mover o Item seleccionado para baixo" msgid "Move selected entry up" msgstr "Mover o Item seleccionado para cima" -#: src/webui/static/app/dvr.js:377 +#: src/webui/static/app/dvr.js:379 msgid "Move to failed" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:518 +#: src/webui/static/app/dvr.js:520 msgid "Move to finished" msgstr "" @@ -1120,7 +1132,7 @@ msgstr "Rede" msgid "Networks" msgstr "Redes" -#: src/webui/static/app/epg.js:140 +#: src/webui/static/app/epg.js:141 msgid "New#EPG" msgstr "" @@ -1140,11 +1152,11 @@ msgstr "Não" msgid "No data to display" msgstr "Não existem dados para mostrar" -#: src/webui/static/app/dvr.js:150 +#: src/webui/static/app/dvr.js:152 msgid "No days" msgstr "Sem Dias" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:727 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:738 msgid "No verified access" msgstr "Acesso não verificado" @@ -1170,7 +1182,7 @@ msgstr "Nov" msgid "November" msgstr "Novembro" -#: src/webui/static/app/epg.js:560 src/webui/static/app/epg.js:561 +#: src/webui/static/app/epg.js:561 src/webui/static/app/epg.js:562 msgid "Number" msgstr "Número" @@ -1231,7 +1243,7 @@ msgid "Page" msgstr "Página" #: src/webui/static/app/idnode.js:2402 src/webui/static/app/idnode.js:2585 -#: src/webui/static/app/epg.js:156 +#: src/webui/static/app/epg.js:157 msgid "Parameters" msgstr "Parâmetros" @@ -1263,10 +1275,10 @@ msgstr "Por Página" #: src/webui/static/app/mpegts.js:132 src/webui/static/app/mpegts.js:326 #: src/webui/static/app/mpegts.js:327 src/webui/static/app/mpegts.js:331 #: src/webui/static/app/chconf.js:233 src/webui/static/app/chconf.js:234 -#: src/webui/static/app/chconf.js:241 src/webui/static/app/dvr.js:437 -#: src/webui/static/app/dvr.js:438 src/webui/static/app/dvr.js:444 -#: src/webui/static/app/dvr.js:578 src/webui/static/app/dvr.js:579 -#: src/webui/static/app/dvr.js:585 src/webui/static/app/tvheadend.js:352 +#: src/webui/static/app/chconf.js:241 src/webui/static/app/dvr.js:439 +#: src/webui/static/app/dvr.js:440 src/webui/static/app/dvr.js:446 +#: src/webui/static/app/dvr.js:580 src/webui/static/app/dvr.js:581 +#: src/webui/static/app/dvr.js:587 src/webui/static/app/tvheadend.js:352 msgid "Play" msgstr "Reproduzir" @@ -1274,11 +1286,11 @@ msgstr "Reproduzir" msgid "Play Selected Channel" msgstr "Reproduzir o canal seleccionado" -#: src/webui/static/app/epg.js:185 +#: src/webui/static/app/epg.js:186 msgid "Play program" msgstr "Reproduzir programa" -#: src/webui/static/app/epg.js:184 +#: src/webui/static/app/epg.js:185 msgid "Play this program" msgstr "Reproduzir este programa" @@ -1302,11 +1314,11 @@ msgstr "Página anterior" msgid "Profile" msgstr "Perfil" -#: src/webui/static/app/dvr.js:608 +#: src/webui/static/app/dvr.js:610 msgid "Profile Name" msgstr "Nome do Perfil" -#: src/webui/static/app/epg.js:483 src/webui/static/app/epg.js:484 +#: src/webui/static/app/epg.js:484 src/webui/static/app/epg.js:485 msgid "Progress" msgstr "Progresso" @@ -1314,7 +1326,7 @@ msgstr "Progresso" msgid "Re-fetch images" msgstr "Procurar imagens novamente " -#: src/webui/static/app/dvr.js:348 src/webui/static/app/dvr.js:489 +#: src/webui/static/app/dvr.js:350 src/webui/static/app/dvr.js:491 msgid "Re-record" msgstr "" @@ -1326,15 +1338,15 @@ msgstr "Informação apenas de Leitura" msgid "Reconnected to Tvheadend" msgstr "Reconectado ao Tvheadend" -#: src/webui/static/app/epg.js:242 +#: src/webui/static/app/epg.js:243 msgid "Record program" msgstr "Gravar Programa" -#: src/webui/static/app/epg.js:248 +#: src/webui/static/app/epg.js:249 msgid "Record series" msgstr "Gravar Séries" -#: src/webui/static/app/epg.js:241 +#: src/webui/static/app/epg.js:242 msgid "Record this program now" msgstr "Começar a gravação deste programa agora" @@ -1342,7 +1354,7 @@ msgstr "Começar a gravação deste programa agora" msgid "Recording" msgstr "A Gravar" -#: src/webui/static/app/dvr.js:132 +#: src/webui/static/app/dvr.js:134 msgid "Recording details" msgstr "Detalhes da Gravação" @@ -1350,7 +1362,7 @@ msgstr "Detalhes da Gravação" msgid "Refresh" msgstr "Actualizar" -#: src/webui/static/app/epg.js:142 +#: src/webui/static/app/epg.js:143 msgid "Repeat#EPG" msgstr "" @@ -1358,7 +1370,7 @@ msgstr "" msgid "Reset (clear) the selected icon URLs" msgstr "Apagar os URLs dos Ícones seleccionados" -#: src/webui/static/app/epg.js:880 +#: src/webui/static/app/epg.js:881 msgid "Reset All" msgstr "Apagar Todos" @@ -1366,7 +1378,7 @@ msgstr "Apagar Todos" msgid "Reset Icon" msgstr "Apagar Ícone" -#: src/webui/static/app/epg.js:882 +#: src/webui/static/app/epg.js:883 msgid "Reset all filters (show all)" msgstr "Apagar todos os filtros (mostrar todos)" @@ -1417,15 +1429,15 @@ msgstr "Tempo de Início Programado" msgid "Scheduled Stop Time" msgstr "Tempo de Finalização Programado" -#: src/webui/static/app/epg.js:170 src/webui/static/app/dvr.js:66 +#: src/webui/static/app/epg.js:171 src/webui/static/app/dvr.js:68 msgid "Search IMDB (for title)" msgstr "Procurar no IMDB (por título)" -#: src/webui/static/app/epg.js:177 src/webui/static/app/dvr.js:72 +#: src/webui/static/app/epg.js:178 src/webui/static/app/dvr.js:74 msgid "Search TheTVDB (for title)" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:639 +#: src/webui/static/app/epg.js:640 msgid "Search title..." msgstr "Procurar título..." @@ -1497,11 +1509,11 @@ msgstr "Ordenar Ordem Crescente" msgid "Sort Descending" msgstr "Ordenar Ordem Decrescente" -#: src/webui/static/app/epg.js:119 +#: src/webui/static/app/epg.js:120 msgid "Star Rating" msgstr "Classificação por estrelas" -#: src/webui/static/app/epg.js:583 src/webui/static/app/epg.js:584 +#: src/webui/static/app/epg.js:584 src/webui/static/app/epg.js:585 msgid "Stars" msgstr "Estrelas" @@ -1509,8 +1521,8 @@ msgstr "Estrelas" msgid "Start" msgstr "Iniciar" -#: src/webui/static/app/epg.js:107 src/webui/static/app/epg.js:536 -#: src/webui/static/app/epg.js:537 +#: src/webui/static/app/epg.js:107 src/webui/static/app/epg.js:537 +#: src/webui/static/app/epg.js:538 msgid "Start Time" msgstr "Início" @@ -1530,27 +1542,27 @@ msgstr "Iniciado " msgid "State" msgstr "Estado" -#: src/webui/static/app/dvr.js:51 src/webui/static/app/status.js:628 +#: src/webui/static/app/dvr.js:53 src/webui/static/app/status.js:628 msgid "Status" msgstr "Estado" -#: src/webui/static/app/dvr.js:202 src/webui/static/app/tvheadend.js:376 +#: src/webui/static/app/dvr.js:204 src/webui/static/app/tvheadend.js:376 msgid "Stop" msgstr "Parar" -#: src/webui/static/app/epg.js:212 +#: src/webui/static/app/epg.js:213 msgid "Stop recording" msgstr "Parar gravação" -#: src/webui/static/app/epg.js:211 +#: src/webui/static/app/epg.js:212 msgid "Stop recording of this program" msgstr "Parar gravação deste programa" -#: src/webui/static/app/dvr.js:200 +#: src/webui/static/app/dvr.js:202 msgid "Stop the selected recording" msgstr "Parar a gravação seleccionada" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:750 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:761 msgid "Storage space" msgstr "Espaço de Armazenamento" @@ -1580,7 +1592,7 @@ msgstr "Subs No." msgid "Subscriptions" msgstr "Subscrições" -#: src/webui/static/app/epg.js:520 src/webui/static/app/epg.js:521 +#: src/webui/static/app/epg.js:521 src/webui/static/app/epg.js:522 msgid "Subtitle" msgstr "Legenda" @@ -1592,7 +1604,7 @@ msgstr "Filtro de Transmissão da Legenda" msgid "Subtitle Stream Filters" msgstr "Filtros de Transmissão das Legendas" -#: src/webui/static/app/epg.js:152 +#: src/webui/static/app/epg.js:153 msgid "Subtitled#EPG" msgstr "" @@ -1612,7 +1624,7 @@ msgstr "Trocar Números" msgid "Swap the numbers for the two selected channels" msgstr "Trocar os números dos canais seleccionados" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:810 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:821 msgid "System log" msgstr "Log do Sistema" @@ -1620,7 +1632,7 @@ msgstr "Log do Sistema" msgid "TV adapters" msgstr "Adaptadores de TV" -#: src/webui/static/app/epg.js:1052 +#: src/webui/static/app/epg.js:1053 msgid "Tag" msgstr "Etiqueta" @@ -1632,7 +1644,7 @@ msgstr "Filtro de Transmissão de Teletexto" msgid "Teletext Stream Filters" msgstr "Filtros de Transmissão de Teletexto" -#: src/webui/static/app/dvr.js:419 src/webui/static/app/dvr.js:560 +#: src/webui/static/app/dvr.js:421 src/webui/static/app/dvr.js:562 msgid "The associated file will be removed from storage." msgstr "O ficheiro associado vai ser apagado do disco" @@ -1694,7 +1706,7 @@ msgstr "Esta data é anterior à data permitida" msgid "This field is required" msgstr "Campo obrigatório" -#: src/webui/static/app/epg.js:1047 +#: src/webui/static/app/epg.js:1048 msgid "" "This will create an automatic rule that continuously scans the EPG for " "programs to record that match this query" @@ -1708,15 +1720,15 @@ msgstr "Quinta-Feira" msgid "Thursday" msgstr "Quinta-Feira" -#: src/webui/static/app/dvr.js:59 +#: src/webui/static/app/dvr.js:61 msgid "Time Scheduler" msgstr "Agendador" -#: src/webui/static/app/dvr.js:700 +#: src/webui/static/app/dvr.js:702 msgid "Timer" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:701 +#: src/webui/static/app/dvr.js:703 msgid "Timers" msgstr "" @@ -1728,8 +1740,8 @@ msgstr "" msgid "Timeshift Configuration" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:506 src/webui/static/app/epg.js:507 -#: src/webui/static/app/epg.js:1050 src/webui/static/app/status.js:100 +#: src/webui/static/app/epg.js:507 src/webui/static/app/epg.js:508 +#: src/webui/static/app/epg.js:1051 src/webui/static/app/status.js:100 msgid "Title" msgstr "Título" @@ -1741,11 +1753,11 @@ msgstr "Hoje" msgid "Toggle mute" msgstr "Alternar mute" -#: src/webui/static/app/dvr.js:346 src/webui/static/app/dvr.js:487 +#: src/webui/static/app/dvr.js:348 src/webui/static/app/dvr.js:489 msgid "Toggle re-record functionality" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:753 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:764 msgid "Total" msgstr "Total" @@ -1769,7 +1781,7 @@ msgstr "Terça-Feira" msgid "Tune to the over-the-air EPG muxes to grab new events now" msgstr "Sintonizar EPG over-the-air de modo a descarregar novos eventos" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:789 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:800 msgid "Tvheadend Web-Panel" msgstr "Painel Web Tvheadend" @@ -1779,7 +1791,7 @@ msgstr "Painel Web Tvheadend" msgid "Type" msgstr "Tipo" -#: src/webui/static/app/epg.js:136 +#: src/webui/static/app/epg.js:137 msgid "UHDTV" msgstr "UHDTV" @@ -1800,15 +1812,15 @@ msgstr "Voltar para trás" msgid "Unknown" msgstr "Desconhecido" -#: src/webui/static/app/dvr.js:275 +#: src/webui/static/app/dvr.js:277 msgid "Upcoming / Current Recordings" msgstr "Gravações Actuais/Em Espera" -#: src/webui/static/app/dvr.js:274 +#: src/webui/static/app/dvr.js:276 msgid "Upcoming Recording" msgstr "Gravações Em Espera" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:753 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:764 msgid "Used by tvheadend" msgstr "" @@ -1840,11 +1852,11 @@ msgstr "" msgid "Volume" msgstr "Volume" -#: src/webui/static/app/epg.js:887 +#: src/webui/static/app/epg.js:888 msgid "Watch TV" msgstr "Ver TV" -#: src/webui/static/app/epg.js:889 +#: src/webui/static/app/epg.js:890 msgid "Watch live TV in a new browser window." msgstr "Ver TV numa nova janela do browser" @@ -1860,7 +1872,7 @@ msgstr "Quarta-Feira" msgid "Weight" msgstr "Peso" -#: src/webui/static/app/epg.js:144 +#: src/webui/static/app/epg.js:145 msgid "Widescreen" msgstr "" @@ -1911,15 +1923,15 @@ msgid "" msgstr "g:ia|g:iA|g:i a|g:i A|h:i|g:i|H:i|ga|ha|gA|h a|g a|g A|gi|hi|gia|hia|g|H#TimeField" #: src/webui/static/app/idnode.js:360 src/webui/static/app/idnode.js:361 -#: src/webui/static/app/epg.js:450 src/webui/static/app/epg.js:452 +#: src/webui/static/app/epg.js:451 src/webui/static/app/epg.js:453 msgid "hrs" msgstr "hrs" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:728 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:739 msgid "login" msgstr "Entrar" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:725 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:736 msgid "logout" msgstr "Sair" @@ -1948,8 +1960,8 @@ msgid "m/d/y#DatePicker" msgstr "m/d/y#DatePicker" #: src/webui/static/app/idnode.js:361 src/webui/static/app/idnode.js:363 -#: src/webui/static/app/epg.js:452 src/webui/static/app/epg.js:455 -#: src/webui/static/app/dvr.js:46 +#: src/webui/static/app/epg.js:111 src/webui/static/app/epg.js:453 +#: src/webui/static/app/epg.js:456 src/webui/static/app/dvr.js:46 msgid "min" msgstr "min" diff --git a/intl/js/tvheadend.js.ru.po b/intl/js/tvheadend.js.ru.po index ba2a6151c..bd1b4f6e3 100644 --- a/intl/js/tvheadend.js.ru.po +++ b/intl/js/tvheadend.js.ru.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Tvheadend\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-01 20:28+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-02-12 12:30+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-03-25 19:35+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2016-03-25 18:35+0000\n" "Last-Translator: Jaroslav Kysela\n" "Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/tvheadend-foundation-cic/tvheadend/language/ru/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -36,7 +36,7 @@ msgstr "(Очистить фильтр)" msgid "(None)" msgstr "(Нет)" -#: src/webui/static/app/epg.js:232 +#: src/webui/static/app/epg.js:233 msgid "(default DVR Profile)" msgstr "(DVR Профиль по умолчанию)" @@ -112,15 +112,15 @@ msgstr "8 #месяцЧисло" msgid "9 #monthNumber" msgstr "9 #месяцЧисло" -#: src/webui/static/app/dvr.js:232 +#: src/webui/static/app/dvr.js:234 msgid "Abort" msgstr "Отмена" -#: src/webui/static/app/dvr.js:230 +#: src/webui/static/app/dvr.js:232 msgid "Abort the selected recording" msgstr "Отмена выбранной записи" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:601 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:612 msgid "About" msgstr "О программе" @@ -168,11 +168,11 @@ msgstr "После" msgid "After filtering and reordering (without PCR and PMT)" msgstr "После фильтрации и переназначения (без PCR и PMT)" -#: src/webui/static/app/epg.js:591 src/webui/static/app/epg.js:592 +#: src/webui/static/app/epg.js:592 src/webui/static/app/epg.js:593 msgid "Age" msgstr "Возраст" -#: src/webui/static/app/epg.js:121 +#: src/webui/static/app/epg.js:122 msgid "Age Rating" msgstr "Возрастной рэйтинг" @@ -206,7 +206,7 @@ msgstr "Апр." msgid "April" msgstr "Апрель" -#: src/webui/static/app/epg.js:146 +#: src/webui/static/app/epg.js:147 msgid "Aspect" msgstr "" @@ -226,7 +226,7 @@ msgstr "Фильтр аудио потока" msgid "Audio Stream Filters" msgstr "Фильтры аудио потока" -#: src/webui/static/app/epg.js:154 +#: src/webui/static/app/epg.js:155 msgid "Audio description#EPG" msgstr "" @@ -238,7 +238,7 @@ msgstr "Авг." msgid "August" msgstr "Август" -#: src/webui/static/app/epg.js:1047 +#: src/webui/static/app/epg.js:1048 msgid "Auto Recorder" msgstr "Автоматический рекордер" @@ -246,12 +246,12 @@ msgstr "Автоматический рекордер" msgid "Auto-refresh" msgstr "Авто обновление" -#: src/webui/static/app/epg.js:248 src/webui/static/app/dvr.js:57 -#: src/webui/static/app/dvr.js:632 +#: src/webui/static/app/epg.js:249 src/webui/static/app/dvr.js:59 +#: src/webui/static/app/dvr.js:634 msgid "Autorec" msgstr "Автозапись" -#: src/webui/static/app/dvr.js:633 +#: src/webui/static/app/dvr.js:635 msgid "Autorecs" msgstr "Автозаписи" @@ -287,23 +287,23 @@ msgstr "Основные Настройки" msgid "Before" msgstr "До" -#: src/webui/static/app/cteditor.js:44 +#: src/webui/static/app/cteditor.js:43 msgid "Bouquet" msgstr "Букет" -#: src/webui/static/app/cteditor.js:45 src/webui/static/app/cteditor.js:76 +#: src/webui/static/app/cteditor.js:44 src/webui/static/app/cteditor.js:72 msgid "Bouquets" msgstr "Букеты" -#: src/webui/static/app/epg.js:261 +#: src/webui/static/app/epg.js:262 msgid "Broadcast Details" msgstr "Подробности Трансляции" -#: src/webui/static/app/epg.js:366 +#: src/webui/static/app/epg.js:367 msgid "Broadcast details" msgstr "Подробности трансляции" -#: src/webui/static/app/epg.js:854 +#: src/webui/static/app/epg.js:855 msgid "Buffering. Please wait..." msgstr "Буферизация. Ждите..." @@ -360,8 +360,8 @@ msgstr "Уровень пользовательского интерфейса ( msgid "Changes were applied!" msgstr "" -#: src/webui/static/app/chconf.js:217 src/webui/static/app/epg.js:569 -#: src/webui/static/app/epg.js:570 src/webui/static/app/epg.js:1051 +#: src/webui/static/app/chconf.js:217 src/webui/static/app/epg.js:570 +#: src/webui/static/app/epg.js:571 src/webui/static/app/epg.js:1052 #: src/webui/static/app/status.js:106 msgid "Channel" msgstr "Канал" @@ -418,7 +418,7 @@ msgstr "Клонировать" msgid "Clone a new entry" msgstr "Клонировать новую запись" -#: src/webui/static/app/epg.js:255 +#: src/webui/static/app/epg.js:256 msgid "Close" msgstr "Закрыть" @@ -430,7 +430,7 @@ msgstr "Колонки" msgid "Comet failure" msgstr "Comet failure" -#: src/webui/static/app/dvr.js:55 +#: src/webui/static/app/dvr.js:57 msgid "Comment" msgstr "Комментарий" @@ -442,7 +442,7 @@ msgstr "Степень сжатия" msgid "Conditional Access Client" msgstr "Клиент условного доступа" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:476 +#: src/webui/static/app/tvhlog.js:17 src/webui/static/app/tvheadend.js:476 msgid "Configuration" msgstr "Конфигурация" @@ -450,8 +450,8 @@ msgstr "Конфигурация" msgid "Connections" msgstr "Подключения" -#: src/webui/static/app/epg.js:132 src/webui/static/app/epg.js:598 -#: src/webui/static/app/epg.js:599 +#: src/webui/static/app/epg.js:133 src/webui/static/app/epg.js:599 +#: src/webui/static/app/epg.js:600 msgid "Content Type" msgstr "Тип контента" @@ -463,11 +463,11 @@ msgstr "Ошибки..." msgid "Create" msgstr "Создать" -#: src/webui/static/app/epg.js:867 +#: src/webui/static/app/epg.js:868 msgid "Create AutoRec" msgstr "Создать автозапись " -#: src/webui/static/app/epg.js:247 src/webui/static/app/epg.js:869 +#: src/webui/static/app/epg.js:248 src/webui/static/app/epg.js:870 msgid "" "Create an automatic recording rule to record all future programs that match " "the current query." @@ -477,11 +477,11 @@ msgstr "Создание правила автоматической запис msgid "Create new entry" msgstr "Создать новую запись" -#: src/webui/static/app/epg.js:1069 +#: src/webui/static/app/epg.js:1070 msgid "Created from EPG query" msgstr "Создано из запроса ЕПГ" -#: src/webui/static/app/epg.js:1056 +#: src/webui/static/app/epg.js:1057 #, javascript-format msgid "Currently this will match (and record) %d events." msgstr "В настоящее время (и запись) это будет %d события." @@ -490,31 +490,31 @@ msgstr "В настоящее время (и запись) это будет %d msgid "DVB Inputs" msgstr "DVB Inputs" -#: src/webui/static/app/epg.js:337 src/webui/static/app/dvr.js:617 +#: src/webui/static/app/epg.js:338 src/webui/static/app/dvr.js:619 msgid "DVR" msgstr "DVR" -#: src/webui/static/app/dvr.js:591 +#: src/webui/static/app/dvr.js:593 msgid "DVR - Failed Recordings" msgstr "DVR - Неудавшиеся записи" -#: src/webui/static/app/dvr.js:450 +#: src/webui/static/app/dvr.js:452 msgid "DVR - Finished Recordings" msgstr "DVR - Законченные записи" -#: src/webui/static/app/dvr.js:309 +#: src/webui/static/app/dvr.js:311 msgid "DVR - Upcoming/Current Recordings" msgstr "DVR - Текущие записи" -#: src/webui/static/app/dvr.js:685 +#: src/webui/static/app/dvr.js:687 msgid "DVR Autorec" msgstr "DVR Автозапись" -#: src/webui/static/app/dvr.js:738 +#: src/webui/static/app/dvr.js:740 msgid "DVR Timers" msgstr "Таймеры DVR" -#: src/webui/static/app/epg.js:150 +#: src/webui/static/app/epg.js:151 msgid "Deaf signed#EPG" msgstr "" @@ -522,7 +522,7 @@ msgstr "" msgid "Debug Configuration" msgstr "Конфигурация Дэбага" -#: src/webui/static/app/tvhlog.js:17 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:587 msgid "Debugging" msgstr "Отладка" @@ -538,11 +538,11 @@ msgstr "Декабрь" msgid "Delete" msgstr "Удалить" -#: src/webui/static/app/epg.js:221 +#: src/webui/static/app/epg.js:222 msgid "Delete recording" msgstr "Удалить запись" -#: src/webui/static/app/epg.js:220 +#: src/webui/static/app/epg.js:221 msgid "Delete scheduled recording of this program" msgstr "Удаление расписания записи программы" @@ -559,20 +559,20 @@ msgid "Detailed stream info" msgstr "Детальная информация о потоке" #: src/webui/static/app/mpegts.js:172 src/webui/static/app/mpegts.js:278 -#: src/webui/static/app/epg.js:352 src/webui/static/app/epg.js:353 -#: src/webui/static/app/dvr.js:123 src/webui/static/app/dvr.js:124 +#: src/webui/static/app/epg.js:353 src/webui/static/app/epg.js:354 +#: src/webui/static/app/dvr.js:125 src/webui/static/app/dvr.js:126 msgid "Details" msgstr "Детали" -#: src/webui/static/app/dvr.js:753 +#: src/webui/static/app/dvr.js:755 msgid "Digital Video Recorder" msgstr "Цифровой Видео Рекордер" -#: src/webui/static/app/dvr.js:606 +#: src/webui/static/app/dvr.js:608 msgid "Digital Video Recorder Profile" msgstr "Профиль Цифрового Видео рекордера" -#: src/webui/static/app/dvr.js:607 +#: src/webui/static/app/dvr.js:609 msgid "Digital Video Recorder Profiles" msgstr "Профили Цифрового Видео Рекордера" @@ -588,11 +588,11 @@ msgstr "Обнаружить SAT>IP серверы" msgid "Displaying {0} - {1} of {2}" msgstr "Отобразить {0} - {1} из {2}" -#: src/webui/static/app/dvr.js:250 +#: src/webui/static/app/dvr.js:252 msgid "Do you really want to abort/unschedule the selection?" msgstr "Вы действительно хотите прервать выбранное?" -#: src/webui/static/app/dvr.js:418 src/webui/static/app/dvr.js:559 +#: src/webui/static/app/dvr.js:420 src/webui/static/app/dvr.js:561 msgid "Do you really want to delete the selected recordings?" msgstr "Вы действительно хотите удалить выбранные записи?" @@ -600,34 +600,34 @@ msgstr "Вы действительно хотите удалить выбран msgid "Do you really want to delete the selection?" msgstr "Вы действительно хотите удалить выбранное?" -#: src/webui/static/app/dvr.js:220 +#: src/webui/static/app/dvr.js:222 msgid "Do you really want to gracefully stop/unschedule the selection?" msgstr "Вы действительно хотите красиво остановить выбранное?" -#: src/webui/static/app/epg.js:309 +#: src/webui/static/app/epg.js:310 msgid "Do you really want to gracefully stop/unschedule this recording?" msgstr "Вы действительно хотите красиво остановить эту запись?" -#: src/webui/static/app/epg.js:322 +#: src/webui/static/app/epg.js:323 msgid "Do you really want to remove this recording?" msgstr "Вы действительно хотите удалить эту запись?" -#: src/webui/static/app/epg.js:1030 src/webui/static/app/epg.js:1036 -#: src/webui/static/app/epg.js:1039 src/webui/static/app/epg.js:1042 -#: src/webui/static/app/epg.js:1045 +#: src/webui/static/app/epg.js:1031 src/webui/static/app/epg.js:1037 +#: src/webui/static/app/epg.js:1040 src/webui/static/app/epg.js:1043 +#: src/webui/static/app/epg.js:1046 msgid "Don't care" msgstr "Все равно" -#: src/webui/static/app/dvr.js:329 src/webui/static/app/dvr.js:470 +#: src/webui/static/app/dvr.js:331 src/webui/static/app/dvr.js:472 msgid "Download" msgstr "Загрузка" -#: src/webui/static/app/dvr.js:327 src/webui/static/app/dvr.js:468 +#: src/webui/static/app/dvr.js:329 src/webui/static/app/dvr.js:470 msgid "Download the selected recording" msgstr "Загрузка выбранной записи" -#: src/webui/static/app/epg.js:111 src/webui/static/app/epg.js:553 -#: src/webui/static/app/epg.js:554 src/webui/static/app/epg.js:1054 +#: src/webui/static/app/epg.js:111 src/webui/static/app/epg.js:554 +#: src/webui/static/app/epg.js:555 src/webui/static/app/epg.js:1055 #: src/webui/static/app/dvr.js:46 msgid "Duration" msgstr "Продолжительность" @@ -660,7 +660,7 @@ msgstr "EPG Grabber Modules" msgid "EPG Grabber Name" msgstr "EPG Grabber Name" -#: src/webui/static/app/epg.js:977 +#: src/webui/static/app/epg.js:978 msgid "EPG Update" msgstr "Обновление ЕПГ " @@ -680,7 +680,7 @@ msgstr "Правка {0}" msgid "Edit {0} ({1} entries)" msgstr "Edit {0} ({1} entries)" -#: src/webui/static/app/epg.js:901 src/webui/static/app/epg.js:912 +#: src/webui/static/app/epg.js:902 src/webui/static/app/epg.js:913 msgid "Electronic Program Guide" msgstr "Электронный Программный Гид" @@ -690,12 +690,12 @@ msgstr "Электронный Программный Гид" msgid "Elementary Stream Filter" msgstr "Простой фильтр потока" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:814 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:825 msgid "Enable debug output" msgstr "Включить отладочный вывод" -#: src/webui/static/app/epg.js:109 src/webui/static/app/epg.js:545 -#: src/webui/static/app/epg.js:546 +#: src/webui/static/app/epg.js:109 src/webui/static/app/epg.js:546 +#: src/webui/static/app/epg.js:547 msgid "End Time" msgstr "Время окончания" @@ -703,7 +703,7 @@ msgstr "Время окончания" msgid "Enter Filter Text..." msgstr "Введите фильтр текста..." -#: src/webui/static/app/epg.js:528 src/webui/static/app/epg.js:529 +#: src/webui/static/app/epg.js:529 src/webui/static/app/epg.js:530 msgid "Episode" msgstr "Эпизод" @@ -711,11 +711,11 @@ msgstr "Эпизод" msgid "Errors" msgstr "Ошибки" -#: src/webui/static/app/epg.js:919 +#: src/webui/static/app/epg.js:920 msgid "Events" msgstr "События" -#: src/webui/static/app/dvr.js:148 +#: src/webui/static/app/dvr.js:150 msgid "Every day" msgstr "Каждый день" @@ -731,11 +731,11 @@ msgstr "Экспертные настройки" msgid "Failed" msgstr "Неудачно" -#: src/webui/static/app/dvr.js:553 +#: src/webui/static/app/dvr.js:555 msgid "Failed Recording" msgstr "Неудачная запись" -#: src/webui/static/app/dvr.js:554 +#: src/webui/static/app/dvr.js:556 msgid "Failed Recordings" msgstr "Неудачные записи" @@ -747,23 +747,23 @@ msgstr "Фев." msgid "February" msgstr "Февраль" -#: src/webui/static/app/dvr.js:53 +#: src/webui/static/app/dvr.js:55 msgid "File size" msgstr "Размер файла" -#: src/webui/static/app/epg.js:659 +#: src/webui/static/app/epg.js:660 msgid "Filter channel..." msgstr "Фильтр каналов..." -#: src/webui/static/app/epg.js:706 +#: src/webui/static/app/epg.js:707 msgid "Filter content type..." msgstr "Фильтр типа контента..." -#: src/webui/static/app/epg.js:727 +#: src/webui/static/app/epg.js:728 msgid "Filter duration..." msgstr "Фильтр длительности..." -#: src/webui/static/app/epg.js:682 +#: src/webui/static/app/epg.js:683 msgid "Filter tag..." msgstr "Фильтр меток..." @@ -775,11 +775,11 @@ msgstr "Фильтры" msgid "Finish" msgstr "Финиш" -#: src/webui/static/app/dvr.js:412 +#: src/webui/static/app/dvr.js:414 msgid "Finished Recording" msgstr "Законченная запись" -#: src/webui/static/app/dvr.js:413 +#: src/webui/static/app/dvr.js:415 msgid "Finished Recordings" msgstr "Законченные записи" @@ -795,7 +795,7 @@ msgstr "Ускоренное Сканирование" msgid "Force new scan (all muxes) for selected networks" msgstr "Принудительное сканирование (всех муксов) для выбранной сети" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:753 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:764 msgid "Free" msgstr "Свободно" @@ -811,7 +811,7 @@ msgstr "Пятница" msgid "Fullscreen" msgstr "Полный экран" -#: src/webui/static/app/epg.js:874 src/webui/static/app/epg.js:1032 +#: src/webui/static/app/epg.js:875 src/webui/static/app/epg.js:1033 msgid "Fulltext" msgstr "Полнотекстный" @@ -823,11 +823,11 @@ msgstr "Главная" msgid "General Configuration" msgstr "Главная Конфигурация" -#: src/webui/static/app/epg.js:1053 +#: src/webui/static/app/epg.js:1054 msgid "Genre" msgstr "Жанр" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:743 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:754 msgid "GiB" msgstr "Гбит" @@ -839,13 +839,13 @@ msgstr "Сетка обновления" msgid "Group By This Field" msgstr "Сгруппировать по полю" -#: src/webui/static/app/epg.js:138 +#: src/webui/static/app/epg.js:139 msgid "HDTV" msgstr "" #: src/webui/static/app/idnode.js:1164 src/webui/static/app/idnode.js:1988 #: src/webui/static/app/idnode.js:2371 src/webui/static/app/idnode.js:2805 -#: src/webui/static/app/epg.js:898 +#: src/webui/static/app/epg.js:899 msgid "Help" msgstr "Помощь" @@ -933,7 +933,7 @@ msgstr "Июнь" msgid "June" msgstr "Июнь" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:747 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:758 msgid "KiB" msgstr "Кбит" @@ -945,7 +945,7 @@ msgstr "" msgid "Last Page" msgstr "Последняя страница" -#: src/webui/static/app/epg.js:148 +#: src/webui/static/app/epg.js:149 msgid "Lines" msgstr "" @@ -958,14 +958,14 @@ msgid "Loading, please wait..." msgstr "Загрузка, подождите..." #: src/webui/static/app/i18n-post.js:5 src/webui/static/app/i18n-post.js:17 -#: src/webui/static/app/i18n-post.js:197 src/webui/static/app/epg.js:650 -#: src/webui/static/app/epg.js:673 src/webui/static/app/epg.js:697 -#: src/webui/static/app/epg.js:718 src/webui/static/app/tvheadend.js:278 +#: src/webui/static/app/i18n-post.js:197 src/webui/static/app/epg.js:651 +#: src/webui/static/app/epg.js:674 src/webui/static/app/epg.js:698 +#: src/webui/static/app/epg.js:719 src/webui/static/app/tvheadend.js:278 #: src/webui/static/app/tvheadend.js:316 msgid "Loading..." msgstr "Загрузка..." -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:724 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:735 msgid "Logged in as" msgstr "Вы вошли как" @@ -1023,11 +1023,11 @@ msgstr "Мар." msgid "March" msgstr "Март" -#: src/webui/static/app/dvr.js:375 +#: src/webui/static/app/dvr.js:377 msgid "Mark the selected recording as failed" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:516 +#: src/webui/static/app/dvr.js:518 msgid "Mark the selected recording as finished" msgstr "" @@ -1039,11 +1039,23 @@ msgstr "Май" msgid "May#ShortNameForMay" msgstr "May#ShortNameForMay" +#: src/webui/static/app/tvhlog.js:39 +msgid "Memory info entries" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/tvhlog.js:38 +msgid "Memory info entry" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/tvhlog.js:44 +msgid "Memory information entries" +msgstr "" + #: src/webui/static/app/tvheadend.js:130 msgid "Message" msgstr "Сообщение" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:745 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:756 msgid "MiB" msgstr "Мбит" @@ -1087,11 +1099,11 @@ msgstr "Переместить выбранное вниз" msgid "Move selected entry up" msgstr "Переместить выбранное вверх" -#: src/webui/static/app/dvr.js:377 +#: src/webui/static/app/dvr.js:379 msgid "Move to failed" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:518 +#: src/webui/static/app/dvr.js:520 msgid "Move to finished" msgstr "" @@ -1120,7 +1132,7 @@ msgstr "Сеть" msgid "Networks" msgstr "Сети" -#: src/webui/static/app/epg.js:140 +#: src/webui/static/app/epg.js:141 msgid "New#EPG" msgstr "" @@ -1140,11 +1152,11 @@ msgstr "Нет" msgid "No data to display" msgstr "Нет данных к отображению" -#: src/webui/static/app/dvr.js:150 +#: src/webui/static/app/dvr.js:152 msgid "No days" msgstr "Нет дней" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:727 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:738 msgid "No verified access" msgstr "Не проверенный доступ" @@ -1170,7 +1182,7 @@ msgstr "Ноя." msgid "November" msgstr "Ноябрь" -#: src/webui/static/app/epg.js:560 src/webui/static/app/epg.js:561 +#: src/webui/static/app/epg.js:561 src/webui/static/app/epg.js:562 msgid "Number" msgstr "Номер" @@ -1231,7 +1243,7 @@ msgid "Page" msgstr "Страница" #: src/webui/static/app/idnode.js:2402 src/webui/static/app/idnode.js:2585 -#: src/webui/static/app/epg.js:156 +#: src/webui/static/app/epg.js:157 msgid "Parameters" msgstr "Параметры" @@ -1263,10 +1275,10 @@ msgstr "Постранично" #: src/webui/static/app/mpegts.js:132 src/webui/static/app/mpegts.js:326 #: src/webui/static/app/mpegts.js:327 src/webui/static/app/mpegts.js:331 #: src/webui/static/app/chconf.js:233 src/webui/static/app/chconf.js:234 -#: src/webui/static/app/chconf.js:241 src/webui/static/app/dvr.js:437 -#: src/webui/static/app/dvr.js:438 src/webui/static/app/dvr.js:444 -#: src/webui/static/app/dvr.js:578 src/webui/static/app/dvr.js:579 -#: src/webui/static/app/dvr.js:585 src/webui/static/app/tvheadend.js:352 +#: src/webui/static/app/chconf.js:241 src/webui/static/app/dvr.js:439 +#: src/webui/static/app/dvr.js:440 src/webui/static/app/dvr.js:446 +#: src/webui/static/app/dvr.js:580 src/webui/static/app/dvr.js:581 +#: src/webui/static/app/dvr.js:587 src/webui/static/app/tvheadend.js:352 msgid "Play" msgstr "Проигрывание" @@ -1274,11 +1286,11 @@ msgstr "Проигрывание" msgid "Play Selected Channel" msgstr "Воспроизвести выбранный Канал" -#: src/webui/static/app/epg.js:185 +#: src/webui/static/app/epg.js:186 msgid "Play program" msgstr "Воспроизведение программы" -#: src/webui/static/app/epg.js:184 +#: src/webui/static/app/epg.js:185 msgid "Play this program" msgstr "Воспроизвести программу" @@ -1302,11 +1314,11 @@ msgstr "Предыдущая страница " msgid "Profile" msgstr "Профиль" -#: src/webui/static/app/dvr.js:608 +#: src/webui/static/app/dvr.js:610 msgid "Profile Name" msgstr "Имя Профиля" -#: src/webui/static/app/epg.js:483 src/webui/static/app/epg.js:484 +#: src/webui/static/app/epg.js:484 src/webui/static/app/epg.js:485 msgid "Progress" msgstr "Продвижение" @@ -1314,7 +1326,7 @@ msgstr "Продвижение" msgid "Re-fetch images" msgstr "Re-fetch images" -#: src/webui/static/app/dvr.js:348 src/webui/static/app/dvr.js:489 +#: src/webui/static/app/dvr.js:350 src/webui/static/app/dvr.js:491 msgid "Re-record" msgstr "Перезаписать" @@ -1326,15 +1338,15 @@ msgstr "Инфо только для чтения" msgid "Reconnected to Tvheadend" msgstr "Переподключено к Tvheadend" -#: src/webui/static/app/epg.js:242 +#: src/webui/static/app/epg.js:243 msgid "Record program" msgstr "Запись программы" -#: src/webui/static/app/epg.js:248 +#: src/webui/static/app/epg.js:249 msgid "Record series" msgstr "Запись серии" -#: src/webui/static/app/epg.js:241 +#: src/webui/static/app/epg.js:242 msgid "Record this program now" msgstr "Записать программу снова" @@ -1342,7 +1354,7 @@ msgstr "Записать программу снова" msgid "Recording" msgstr "Запись" -#: src/webui/static/app/dvr.js:132 +#: src/webui/static/app/dvr.js:134 msgid "Recording details" msgstr "Детальное описание" @@ -1350,7 +1362,7 @@ msgstr "Детальное описание" msgid "Refresh" msgstr "Обновить" -#: src/webui/static/app/epg.js:142 +#: src/webui/static/app/epg.js:143 msgid "Repeat#EPG" msgstr "" @@ -1358,7 +1370,7 @@ msgstr "" msgid "Reset (clear) the selected icon URLs" msgstr "Сброс (очистка) выбранных URL иконки" -#: src/webui/static/app/epg.js:880 +#: src/webui/static/app/epg.js:881 msgid "Reset All" msgstr "Сбросить всё" @@ -1366,7 +1378,7 @@ msgstr "Сбросить всё" msgid "Reset Icon" msgstr "Сбросить иконки" -#: src/webui/static/app/epg.js:882 +#: src/webui/static/app/epg.js:883 msgid "Reset all filters (show all)" msgstr "Сбросить все фильтры (показать всё)" @@ -1417,15 +1429,15 @@ msgstr "Запланированное время старта" msgid "Scheduled Stop Time" msgstr "Запланированное время остановки" -#: src/webui/static/app/epg.js:170 src/webui/static/app/dvr.js:66 +#: src/webui/static/app/epg.js:171 src/webui/static/app/dvr.js:68 msgid "Search IMDB (for title)" msgstr "Поиск в IMDB (по названию)" -#: src/webui/static/app/epg.js:177 src/webui/static/app/dvr.js:72 +#: src/webui/static/app/epg.js:178 src/webui/static/app/dvr.js:74 msgid "Search TheTVDB (for title)" msgstr "Искать в TheTVDB (для названия)" -#: src/webui/static/app/epg.js:639 +#: src/webui/static/app/epg.js:640 msgid "Search title..." msgstr "Поиск названия..." @@ -1497,11 +1509,11 @@ msgstr "Сортировать по возрастанию" msgid "Sort Descending" msgstr "Сортировать по убыванию" -#: src/webui/static/app/epg.js:119 +#: src/webui/static/app/epg.js:120 msgid "Star Rating" msgstr "Звёздный рейтинг" -#: src/webui/static/app/epg.js:583 src/webui/static/app/epg.js:584 +#: src/webui/static/app/epg.js:584 src/webui/static/app/epg.js:585 msgid "Stars" msgstr "Звезды" @@ -1509,8 +1521,8 @@ msgstr "Звезды" msgid "Start" msgstr "Старт" -#: src/webui/static/app/epg.js:107 src/webui/static/app/epg.js:536 -#: src/webui/static/app/epg.js:537 +#: src/webui/static/app/epg.js:107 src/webui/static/app/epg.js:537 +#: src/webui/static/app/epg.js:538 msgid "Start Time" msgstr "Время старта" @@ -1530,27 +1542,27 @@ msgstr "Запущен" msgid "State" msgstr "Состояние" -#: src/webui/static/app/dvr.js:51 src/webui/static/app/status.js:628 +#: src/webui/static/app/dvr.js:53 src/webui/static/app/status.js:628 msgid "Status" msgstr "Статус" -#: src/webui/static/app/dvr.js:202 src/webui/static/app/tvheadend.js:376 +#: src/webui/static/app/dvr.js:204 src/webui/static/app/tvheadend.js:376 msgid "Stop" msgstr "Стоп" -#: src/webui/static/app/epg.js:212 +#: src/webui/static/app/epg.js:213 msgid "Stop recording" msgstr "Остановить запись" -#: src/webui/static/app/epg.js:211 +#: src/webui/static/app/epg.js:212 msgid "Stop recording of this program" msgstr "Остановка записи этой программы" -#: src/webui/static/app/dvr.js:200 +#: src/webui/static/app/dvr.js:202 msgid "Stop the selected recording" msgstr "Остановить выбранную запись" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:750 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:761 msgid "Storage space" msgstr "Ёмкость накопителя" @@ -1580,7 +1592,7 @@ msgstr "Subs No." msgid "Subscriptions" msgstr "Подписки" -#: src/webui/static/app/epg.js:520 src/webui/static/app/epg.js:521 +#: src/webui/static/app/epg.js:521 src/webui/static/app/epg.js:522 msgid "Subtitle" msgstr "Субтитры" @@ -1592,7 +1604,7 @@ msgstr "Фильтр Потока Субтитров" msgid "Subtitle Stream Filters" msgstr "Фильтры Потока Субтитров" -#: src/webui/static/app/epg.js:152 +#: src/webui/static/app/epg.js:153 msgid "Subtitled#EPG" msgstr "" @@ -1612,7 +1624,7 @@ msgstr "Обмен Номерами" msgid "Swap the numbers for the two selected channels" msgstr "Обмен номерами двух выбранных каналов" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:810 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:821 msgid "System log" msgstr "Системный лог" @@ -1620,7 +1632,7 @@ msgstr "Системный лог" msgid "TV adapters" msgstr "TV адаптеры" -#: src/webui/static/app/epg.js:1052 +#: src/webui/static/app/epg.js:1053 msgid "Tag" msgstr "Метка" @@ -1632,7 +1644,7 @@ msgstr "Фильтр Потока Телетекста" msgid "Teletext Stream Filters" msgstr "Фильтры Потока Телетекста" -#: src/webui/static/app/dvr.js:419 src/webui/static/app/dvr.js:560 +#: src/webui/static/app/dvr.js:421 src/webui/static/app/dvr.js:562 msgid "The associated file will be removed from storage." msgstr "Соответствующий файл будет удален с носителя." @@ -1694,7 +1706,7 @@ msgstr "Эта дата младше минимальной" msgid "This field is required" msgstr "Это поле необходимо" -#: src/webui/static/app/epg.js:1047 +#: src/webui/static/app/epg.js:1048 msgid "" "This will create an automatic rule that continuously scans the EPG for " "programs to record that match this query" @@ -1708,15 +1720,15 @@ msgstr "Четв." msgid "Thursday" msgstr "Четверг" -#: src/webui/static/app/dvr.js:59 +#: src/webui/static/app/dvr.js:61 msgid "Time Scheduler" msgstr "Время планировщика" -#: src/webui/static/app/dvr.js:700 +#: src/webui/static/app/dvr.js:702 msgid "Timer" msgstr "Таймер" -#: src/webui/static/app/dvr.js:701 +#: src/webui/static/app/dvr.js:703 msgid "Timers" msgstr "Таймеры" @@ -1728,8 +1740,8 @@ msgstr "" msgid "Timeshift Configuration" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:506 src/webui/static/app/epg.js:507 -#: src/webui/static/app/epg.js:1050 src/webui/static/app/status.js:100 +#: src/webui/static/app/epg.js:507 src/webui/static/app/epg.js:508 +#: src/webui/static/app/epg.js:1051 src/webui/static/app/status.js:100 msgid "Title" msgstr "Название" @@ -1741,11 +1753,11 @@ msgstr "Сегодня" msgid "Toggle mute" msgstr "Переключиться в беззвучный" -#: src/webui/static/app/dvr.js:346 src/webui/static/app/dvr.js:487 +#: src/webui/static/app/dvr.js:348 src/webui/static/app/dvr.js:489 msgid "Toggle re-record functionality" msgstr "Toggle re-record functionality" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:753 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:764 msgid "Total" msgstr "Всего" @@ -1769,7 +1781,7 @@ msgstr "Вторник" msgid "Tune to the over-the-air EPG muxes to grab new events now" msgstr "Tune to the over-the-air EPG muxes to grab new events now" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:789 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:800 msgid "Tvheadend Web-Panel" msgstr "Tvheadend Web-Panel" @@ -1779,7 +1791,7 @@ msgstr "Tvheadend Web-Panel" msgid "Type" msgstr "Тип" -#: src/webui/static/app/epg.js:136 +#: src/webui/static/app/epg.js:137 msgid "UHDTV" msgstr "" @@ -1800,15 +1812,15 @@ msgstr "Отмена" msgid "Unknown" msgstr "Неизвестно" -#: src/webui/static/app/dvr.js:275 +#: src/webui/static/app/dvr.js:277 msgid "Upcoming / Current Recordings" msgstr "Предстоящие / Текущие Записи" -#: src/webui/static/app/dvr.js:274 +#: src/webui/static/app/dvr.js:276 msgid "Upcoming Recording" msgstr "Предстоящая Запись" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:753 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:764 msgid "Used by tvheadend" msgstr "Занято tvheadend" @@ -1840,11 +1852,11 @@ msgstr "Смотреть уровень:" msgid "Volume" msgstr "Громкость" -#: src/webui/static/app/epg.js:887 +#: src/webui/static/app/epg.js:888 msgid "Watch TV" msgstr "Смотреть TV" -#: src/webui/static/app/epg.js:889 +#: src/webui/static/app/epg.js:890 msgid "Watch live TV in a new browser window." msgstr "Наблюдать трансляцию в новом окне браузера." @@ -1860,7 +1872,7 @@ msgstr "Среда" msgid "Weight" msgstr "Вес" -#: src/webui/static/app/epg.js:144 +#: src/webui/static/app/epg.js:145 msgid "Widescreen" msgstr "" @@ -1911,15 +1923,15 @@ msgid "" msgstr "g:ia|g:iA|g:i a|g:i A|h:i|g:i|H:i|ga|ha|gA|h a|g a|g A|gi|hi|gia|hia|g|H#TimeField" #: src/webui/static/app/idnode.js:360 src/webui/static/app/idnode.js:361 -#: src/webui/static/app/epg.js:450 src/webui/static/app/epg.js:452 +#: src/webui/static/app/epg.js:451 src/webui/static/app/epg.js:453 msgid "hrs" msgstr "часов" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:728 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:739 msgid "login" msgstr "логин" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:725 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:736 msgid "logout" msgstr "выход" @@ -1948,8 +1960,8 @@ msgid "m/d/y#DatePicker" msgstr "м/д/г#DatePicker" #: src/webui/static/app/idnode.js:361 src/webui/static/app/idnode.js:363 -#: src/webui/static/app/epg.js:452 src/webui/static/app/epg.js:455 -#: src/webui/static/app/dvr.js:46 +#: src/webui/static/app/epg.js:111 src/webui/static/app/epg.js:453 +#: src/webui/static/app/epg.js:456 src/webui/static/app/dvr.js:46 msgid "min" msgstr "мин" diff --git a/intl/js/tvheadend.js.sr.po b/intl/js/tvheadend.js.sr.po index 318ca82e8..4d252b8fc 100644 --- a/intl/js/tvheadend.js.sr.po +++ b/intl/js/tvheadend.js.sr.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Tvheadend\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-01 20:28+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-02-12 12:30+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-03-25 19:35+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2016-03-25 18:35+0000\n" "Last-Translator: Jaroslav Kysela\n" "Language-Team: Serbian (http://www.transifex.com/tvheadend-foundation-cic/tvheadend/language/sr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -34,7 +34,7 @@ msgstr "" msgid "(None)" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:232 +#: src/webui/static/app/epg.js:233 msgid "(default DVR Profile)" msgstr "" @@ -110,15 +110,15 @@ msgstr "" msgid "9 #monthNumber" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:232 +#: src/webui/static/app/dvr.js:234 msgid "Abort" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:230 +#: src/webui/static/app/dvr.js:232 msgid "Abort the selected recording" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:601 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:612 msgid "About" msgstr "" @@ -166,11 +166,11 @@ msgstr "" msgid "After filtering and reordering (without PCR and PMT)" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:591 src/webui/static/app/epg.js:592 +#: src/webui/static/app/epg.js:592 src/webui/static/app/epg.js:593 msgid "Age" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:121 +#: src/webui/static/app/epg.js:122 msgid "Age Rating" msgstr "" @@ -204,7 +204,7 @@ msgstr "" msgid "April" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:146 +#: src/webui/static/app/epg.js:147 msgid "Aspect" msgstr "" @@ -224,7 +224,7 @@ msgstr "" msgid "Audio Stream Filters" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:154 +#: src/webui/static/app/epg.js:155 msgid "Audio description#EPG" msgstr "" @@ -236,7 +236,7 @@ msgstr "" msgid "August" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:1047 +#: src/webui/static/app/epg.js:1048 msgid "Auto Recorder" msgstr "" @@ -244,12 +244,12 @@ msgstr "" msgid "Auto-refresh" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:248 src/webui/static/app/dvr.js:57 -#: src/webui/static/app/dvr.js:632 +#: src/webui/static/app/epg.js:249 src/webui/static/app/dvr.js:59 +#: src/webui/static/app/dvr.js:634 msgid "Autorec" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:633 +#: src/webui/static/app/dvr.js:635 msgid "Autorecs" msgstr "" @@ -285,23 +285,23 @@ msgstr "" msgid "Before" msgstr "" -#: src/webui/static/app/cteditor.js:44 +#: src/webui/static/app/cteditor.js:43 msgid "Bouquet" msgstr "" -#: src/webui/static/app/cteditor.js:45 src/webui/static/app/cteditor.js:76 +#: src/webui/static/app/cteditor.js:44 src/webui/static/app/cteditor.js:72 msgid "Bouquets" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:261 +#: src/webui/static/app/epg.js:262 msgid "Broadcast Details" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:366 +#: src/webui/static/app/epg.js:367 msgid "Broadcast details" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:854 +#: src/webui/static/app/epg.js:855 msgid "Buffering. Please wait..." msgstr "" @@ -358,8 +358,8 @@ msgstr "" msgid "Changes were applied!" msgstr "" -#: src/webui/static/app/chconf.js:217 src/webui/static/app/epg.js:569 -#: src/webui/static/app/epg.js:570 src/webui/static/app/epg.js:1051 +#: src/webui/static/app/chconf.js:217 src/webui/static/app/epg.js:570 +#: src/webui/static/app/epg.js:571 src/webui/static/app/epg.js:1052 #: src/webui/static/app/status.js:106 msgid "Channel" msgstr "" @@ -416,7 +416,7 @@ msgstr "" msgid "Clone a new entry" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:255 +#: src/webui/static/app/epg.js:256 msgid "Close" msgstr "" @@ -428,7 +428,7 @@ msgstr "" msgid "Comet failure" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:55 +#: src/webui/static/app/dvr.js:57 msgid "Comment" msgstr "" @@ -440,7 +440,7 @@ msgstr "" msgid "Conditional Access Client" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:476 +#: src/webui/static/app/tvhlog.js:17 src/webui/static/app/tvheadend.js:476 msgid "Configuration" msgstr "" @@ -448,8 +448,8 @@ msgstr "" msgid "Connections" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:132 src/webui/static/app/epg.js:598 -#: src/webui/static/app/epg.js:599 +#: src/webui/static/app/epg.js:133 src/webui/static/app/epg.js:599 +#: src/webui/static/app/epg.js:600 msgid "Content Type" msgstr "" @@ -461,11 +461,11 @@ msgstr "" msgid "Create" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:867 +#: src/webui/static/app/epg.js:868 msgid "Create AutoRec" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:247 src/webui/static/app/epg.js:869 +#: src/webui/static/app/epg.js:248 src/webui/static/app/epg.js:870 msgid "" "Create an automatic recording rule to record all future programs that match " "the current query." @@ -475,11 +475,11 @@ msgstr "" msgid "Create new entry" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:1069 +#: src/webui/static/app/epg.js:1070 msgid "Created from EPG query" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:1056 +#: src/webui/static/app/epg.js:1057 #, javascript-format msgid "Currently this will match (and record) %d events." msgstr "" @@ -488,31 +488,31 @@ msgstr "" msgid "DVB Inputs" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:337 src/webui/static/app/dvr.js:617 +#: src/webui/static/app/epg.js:338 src/webui/static/app/dvr.js:619 msgid "DVR" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:591 +#: src/webui/static/app/dvr.js:593 msgid "DVR - Failed Recordings" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:450 +#: src/webui/static/app/dvr.js:452 msgid "DVR - Finished Recordings" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:309 +#: src/webui/static/app/dvr.js:311 msgid "DVR - Upcoming/Current Recordings" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:685 +#: src/webui/static/app/dvr.js:687 msgid "DVR Autorec" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:738 +#: src/webui/static/app/dvr.js:740 msgid "DVR Timers" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:150 +#: src/webui/static/app/epg.js:151 msgid "Deaf signed#EPG" msgstr "" @@ -520,7 +520,7 @@ msgstr "" msgid "Debug Configuration" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvhlog.js:17 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:587 msgid "Debugging" msgstr "" @@ -536,11 +536,11 @@ msgstr "" msgid "Delete" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:221 +#: src/webui/static/app/epg.js:222 msgid "Delete recording" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:220 +#: src/webui/static/app/epg.js:221 msgid "Delete scheduled recording of this program" msgstr "" @@ -557,20 +557,20 @@ msgid "Detailed stream info" msgstr "" #: src/webui/static/app/mpegts.js:172 src/webui/static/app/mpegts.js:278 -#: src/webui/static/app/epg.js:352 src/webui/static/app/epg.js:353 -#: src/webui/static/app/dvr.js:123 src/webui/static/app/dvr.js:124 +#: src/webui/static/app/epg.js:353 src/webui/static/app/epg.js:354 +#: src/webui/static/app/dvr.js:125 src/webui/static/app/dvr.js:126 msgid "Details" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:753 +#: src/webui/static/app/dvr.js:755 msgid "Digital Video Recorder" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:606 +#: src/webui/static/app/dvr.js:608 msgid "Digital Video Recorder Profile" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:607 +#: src/webui/static/app/dvr.js:609 msgid "Digital Video Recorder Profiles" msgstr "" @@ -586,11 +586,11 @@ msgstr "" msgid "Displaying {0} - {1} of {2}" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:250 +#: src/webui/static/app/dvr.js:252 msgid "Do you really want to abort/unschedule the selection?" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:418 src/webui/static/app/dvr.js:559 +#: src/webui/static/app/dvr.js:420 src/webui/static/app/dvr.js:561 msgid "Do you really want to delete the selected recordings?" msgstr "" @@ -598,34 +598,34 @@ msgstr "" msgid "Do you really want to delete the selection?" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:220 +#: src/webui/static/app/dvr.js:222 msgid "Do you really want to gracefully stop/unschedule the selection?" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:309 +#: src/webui/static/app/epg.js:310 msgid "Do you really want to gracefully stop/unschedule this recording?" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:322 +#: src/webui/static/app/epg.js:323 msgid "Do you really want to remove this recording?" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:1030 src/webui/static/app/epg.js:1036 -#: src/webui/static/app/epg.js:1039 src/webui/static/app/epg.js:1042 -#: src/webui/static/app/epg.js:1045 +#: src/webui/static/app/epg.js:1031 src/webui/static/app/epg.js:1037 +#: src/webui/static/app/epg.js:1040 src/webui/static/app/epg.js:1043 +#: src/webui/static/app/epg.js:1046 msgid "Don't care" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:329 src/webui/static/app/dvr.js:470 +#: src/webui/static/app/dvr.js:331 src/webui/static/app/dvr.js:472 msgid "Download" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:327 src/webui/static/app/dvr.js:468 +#: src/webui/static/app/dvr.js:329 src/webui/static/app/dvr.js:470 msgid "Download the selected recording" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:111 src/webui/static/app/epg.js:553 -#: src/webui/static/app/epg.js:554 src/webui/static/app/epg.js:1054 +#: src/webui/static/app/epg.js:111 src/webui/static/app/epg.js:554 +#: src/webui/static/app/epg.js:555 src/webui/static/app/epg.js:1055 #: src/webui/static/app/dvr.js:46 msgid "Duration" msgstr "" @@ -658,7 +658,7 @@ msgstr "" msgid "EPG Grabber Name" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:977 +#: src/webui/static/app/epg.js:978 msgid "EPG Update" msgstr "" @@ -678,7 +678,7 @@ msgstr "" msgid "Edit {0} ({1} entries)" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:901 src/webui/static/app/epg.js:912 +#: src/webui/static/app/epg.js:902 src/webui/static/app/epg.js:913 msgid "Electronic Program Guide" msgstr "" @@ -688,12 +688,12 @@ msgstr "" msgid "Elementary Stream Filter" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:814 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:825 msgid "Enable debug output" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:109 src/webui/static/app/epg.js:545 -#: src/webui/static/app/epg.js:546 +#: src/webui/static/app/epg.js:109 src/webui/static/app/epg.js:546 +#: src/webui/static/app/epg.js:547 msgid "End Time" msgstr "" @@ -701,7 +701,7 @@ msgstr "" msgid "Enter Filter Text..." msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:528 src/webui/static/app/epg.js:529 +#: src/webui/static/app/epg.js:529 src/webui/static/app/epg.js:530 msgid "Episode" msgstr "" @@ -709,11 +709,11 @@ msgstr "" msgid "Errors" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:919 +#: src/webui/static/app/epg.js:920 msgid "Events" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:148 +#: src/webui/static/app/dvr.js:150 msgid "Every day" msgstr "" @@ -729,11 +729,11 @@ msgstr "" msgid "Failed" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:553 +#: src/webui/static/app/dvr.js:555 msgid "Failed Recording" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:554 +#: src/webui/static/app/dvr.js:556 msgid "Failed Recordings" msgstr "" @@ -745,23 +745,23 @@ msgstr "" msgid "February" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:53 +#: src/webui/static/app/dvr.js:55 msgid "File size" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:659 +#: src/webui/static/app/epg.js:660 msgid "Filter channel..." msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:706 +#: src/webui/static/app/epg.js:707 msgid "Filter content type..." msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:727 +#: src/webui/static/app/epg.js:728 msgid "Filter duration..." msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:682 +#: src/webui/static/app/epg.js:683 msgid "Filter tag..." msgstr "" @@ -773,11 +773,11 @@ msgstr "" msgid "Finish" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:412 +#: src/webui/static/app/dvr.js:414 msgid "Finished Recording" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:413 +#: src/webui/static/app/dvr.js:415 msgid "Finished Recordings" msgstr "" @@ -793,7 +793,7 @@ msgstr "" msgid "Force new scan (all muxes) for selected networks" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:753 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:764 msgid "Free" msgstr "" @@ -809,7 +809,7 @@ msgstr "" msgid "Fullscreen" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:874 src/webui/static/app/epg.js:1032 +#: src/webui/static/app/epg.js:875 src/webui/static/app/epg.js:1033 msgid "Fulltext" msgstr "" @@ -821,11 +821,11 @@ msgstr "" msgid "General Configuration" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:1053 +#: src/webui/static/app/epg.js:1054 msgid "Genre" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:743 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:754 msgid "GiB" msgstr "" @@ -837,13 +837,13 @@ msgstr "" msgid "Group By This Field" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:138 +#: src/webui/static/app/epg.js:139 msgid "HDTV" msgstr "" #: src/webui/static/app/idnode.js:1164 src/webui/static/app/idnode.js:1988 #: src/webui/static/app/idnode.js:2371 src/webui/static/app/idnode.js:2805 -#: src/webui/static/app/epg.js:898 +#: src/webui/static/app/epg.js:899 msgid "Help" msgstr "" @@ -931,7 +931,7 @@ msgstr "" msgid "June" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:747 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:758 msgid "KiB" msgstr "" @@ -943,7 +943,7 @@ msgstr "" msgid "Last Page" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:148 +#: src/webui/static/app/epg.js:149 msgid "Lines" msgstr "" @@ -956,14 +956,14 @@ msgid "Loading, please wait..." msgstr "" #: src/webui/static/app/i18n-post.js:5 src/webui/static/app/i18n-post.js:17 -#: src/webui/static/app/i18n-post.js:197 src/webui/static/app/epg.js:650 -#: src/webui/static/app/epg.js:673 src/webui/static/app/epg.js:697 -#: src/webui/static/app/epg.js:718 src/webui/static/app/tvheadend.js:278 +#: src/webui/static/app/i18n-post.js:197 src/webui/static/app/epg.js:651 +#: src/webui/static/app/epg.js:674 src/webui/static/app/epg.js:698 +#: src/webui/static/app/epg.js:719 src/webui/static/app/tvheadend.js:278 #: src/webui/static/app/tvheadend.js:316 msgid "Loading..." msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:724 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:735 msgid "Logged in as" msgstr "" @@ -1021,11 +1021,11 @@ msgstr "" msgid "March" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:375 +#: src/webui/static/app/dvr.js:377 msgid "Mark the selected recording as failed" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:516 +#: src/webui/static/app/dvr.js:518 msgid "Mark the selected recording as finished" msgstr "" @@ -1037,11 +1037,23 @@ msgstr "" msgid "May#ShortNameForMay" msgstr "" +#: src/webui/static/app/tvhlog.js:39 +msgid "Memory info entries" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/tvhlog.js:38 +msgid "Memory info entry" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/tvhlog.js:44 +msgid "Memory information entries" +msgstr "" + #: src/webui/static/app/tvheadend.js:130 msgid "Message" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:745 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:756 msgid "MiB" msgstr "" @@ -1085,11 +1097,11 @@ msgstr "" msgid "Move selected entry up" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:377 +#: src/webui/static/app/dvr.js:379 msgid "Move to failed" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:518 +#: src/webui/static/app/dvr.js:520 msgid "Move to finished" msgstr "" @@ -1118,7 +1130,7 @@ msgstr "" msgid "Networks" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:140 +#: src/webui/static/app/epg.js:141 msgid "New#EPG" msgstr "" @@ -1138,11 +1150,11 @@ msgstr "" msgid "No data to display" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:150 +#: src/webui/static/app/dvr.js:152 msgid "No days" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:727 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:738 msgid "No verified access" msgstr "" @@ -1168,7 +1180,7 @@ msgstr "" msgid "November" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:560 src/webui/static/app/epg.js:561 +#: src/webui/static/app/epg.js:561 src/webui/static/app/epg.js:562 msgid "Number" msgstr "" @@ -1229,7 +1241,7 @@ msgid "Page" msgstr "" #: src/webui/static/app/idnode.js:2402 src/webui/static/app/idnode.js:2585 -#: src/webui/static/app/epg.js:156 +#: src/webui/static/app/epg.js:157 msgid "Parameters" msgstr "" @@ -1261,10 +1273,10 @@ msgstr "" #: src/webui/static/app/mpegts.js:132 src/webui/static/app/mpegts.js:326 #: src/webui/static/app/mpegts.js:327 src/webui/static/app/mpegts.js:331 #: src/webui/static/app/chconf.js:233 src/webui/static/app/chconf.js:234 -#: src/webui/static/app/chconf.js:241 src/webui/static/app/dvr.js:437 -#: src/webui/static/app/dvr.js:438 src/webui/static/app/dvr.js:444 -#: src/webui/static/app/dvr.js:578 src/webui/static/app/dvr.js:579 -#: src/webui/static/app/dvr.js:585 src/webui/static/app/tvheadend.js:352 +#: src/webui/static/app/chconf.js:241 src/webui/static/app/dvr.js:439 +#: src/webui/static/app/dvr.js:440 src/webui/static/app/dvr.js:446 +#: src/webui/static/app/dvr.js:580 src/webui/static/app/dvr.js:581 +#: src/webui/static/app/dvr.js:587 src/webui/static/app/tvheadend.js:352 msgid "Play" msgstr "" @@ -1272,11 +1284,11 @@ msgstr "" msgid "Play Selected Channel" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:185 +#: src/webui/static/app/epg.js:186 msgid "Play program" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:184 +#: src/webui/static/app/epg.js:185 msgid "Play this program" msgstr "" @@ -1300,11 +1312,11 @@ msgstr "" msgid "Profile" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:608 +#: src/webui/static/app/dvr.js:610 msgid "Profile Name" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:483 src/webui/static/app/epg.js:484 +#: src/webui/static/app/epg.js:484 src/webui/static/app/epg.js:485 msgid "Progress" msgstr "" @@ -1312,7 +1324,7 @@ msgstr "" msgid "Re-fetch images" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:348 src/webui/static/app/dvr.js:489 +#: src/webui/static/app/dvr.js:350 src/webui/static/app/dvr.js:491 msgid "Re-record" msgstr "" @@ -1324,15 +1336,15 @@ msgstr "" msgid "Reconnected to Tvheadend" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:242 +#: src/webui/static/app/epg.js:243 msgid "Record program" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:248 +#: src/webui/static/app/epg.js:249 msgid "Record series" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:241 +#: src/webui/static/app/epg.js:242 msgid "Record this program now" msgstr "" @@ -1340,7 +1352,7 @@ msgstr "" msgid "Recording" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:132 +#: src/webui/static/app/dvr.js:134 msgid "Recording details" msgstr "" @@ -1348,7 +1360,7 @@ msgstr "" msgid "Refresh" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:142 +#: src/webui/static/app/epg.js:143 msgid "Repeat#EPG" msgstr "" @@ -1356,7 +1368,7 @@ msgstr "" msgid "Reset (clear) the selected icon URLs" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:880 +#: src/webui/static/app/epg.js:881 msgid "Reset All" msgstr "" @@ -1364,7 +1376,7 @@ msgstr "" msgid "Reset Icon" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:882 +#: src/webui/static/app/epg.js:883 msgid "Reset all filters (show all)" msgstr "" @@ -1415,15 +1427,15 @@ msgstr "" msgid "Scheduled Stop Time" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:170 src/webui/static/app/dvr.js:66 +#: src/webui/static/app/epg.js:171 src/webui/static/app/dvr.js:68 msgid "Search IMDB (for title)" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:177 src/webui/static/app/dvr.js:72 +#: src/webui/static/app/epg.js:178 src/webui/static/app/dvr.js:74 msgid "Search TheTVDB (for title)" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:639 +#: src/webui/static/app/epg.js:640 msgid "Search title..." msgstr "" @@ -1495,11 +1507,11 @@ msgstr "" msgid "Sort Descending" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:119 +#: src/webui/static/app/epg.js:120 msgid "Star Rating" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:583 src/webui/static/app/epg.js:584 +#: src/webui/static/app/epg.js:584 src/webui/static/app/epg.js:585 msgid "Stars" msgstr "" @@ -1507,8 +1519,8 @@ msgstr "" msgid "Start" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:107 src/webui/static/app/epg.js:536 -#: src/webui/static/app/epg.js:537 +#: src/webui/static/app/epg.js:107 src/webui/static/app/epg.js:537 +#: src/webui/static/app/epg.js:538 msgid "Start Time" msgstr "" @@ -1528,27 +1540,27 @@ msgstr "" msgid "State" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:51 src/webui/static/app/status.js:628 +#: src/webui/static/app/dvr.js:53 src/webui/static/app/status.js:628 msgid "Status" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:202 src/webui/static/app/tvheadend.js:376 +#: src/webui/static/app/dvr.js:204 src/webui/static/app/tvheadend.js:376 msgid "Stop" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:212 +#: src/webui/static/app/epg.js:213 msgid "Stop recording" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:211 +#: src/webui/static/app/epg.js:212 msgid "Stop recording of this program" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:200 +#: src/webui/static/app/dvr.js:202 msgid "Stop the selected recording" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:750 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:761 msgid "Storage space" msgstr "" @@ -1578,7 +1590,7 @@ msgstr "" msgid "Subscriptions" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:520 src/webui/static/app/epg.js:521 +#: src/webui/static/app/epg.js:521 src/webui/static/app/epg.js:522 msgid "Subtitle" msgstr "" @@ -1590,7 +1602,7 @@ msgstr "" msgid "Subtitle Stream Filters" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:152 +#: src/webui/static/app/epg.js:153 msgid "Subtitled#EPG" msgstr "" @@ -1610,7 +1622,7 @@ msgstr "" msgid "Swap the numbers for the two selected channels" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:810 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:821 msgid "System log" msgstr "" @@ -1618,7 +1630,7 @@ msgstr "" msgid "TV adapters" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:1052 +#: src/webui/static/app/epg.js:1053 msgid "Tag" msgstr "" @@ -1630,7 +1642,7 @@ msgstr "" msgid "Teletext Stream Filters" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:419 src/webui/static/app/dvr.js:560 +#: src/webui/static/app/dvr.js:421 src/webui/static/app/dvr.js:562 msgid "The associated file will be removed from storage." msgstr "" @@ -1692,7 +1704,7 @@ msgstr "" msgid "This field is required" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:1047 +#: src/webui/static/app/epg.js:1048 msgid "" "This will create an automatic rule that continuously scans the EPG for " "programs to record that match this query" @@ -1706,15 +1718,15 @@ msgstr "" msgid "Thursday" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:59 +#: src/webui/static/app/dvr.js:61 msgid "Time Scheduler" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:700 +#: src/webui/static/app/dvr.js:702 msgid "Timer" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:701 +#: src/webui/static/app/dvr.js:703 msgid "Timers" msgstr "" @@ -1726,8 +1738,8 @@ msgstr "" msgid "Timeshift Configuration" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:506 src/webui/static/app/epg.js:507 -#: src/webui/static/app/epg.js:1050 src/webui/static/app/status.js:100 +#: src/webui/static/app/epg.js:507 src/webui/static/app/epg.js:508 +#: src/webui/static/app/epg.js:1051 src/webui/static/app/status.js:100 msgid "Title" msgstr "" @@ -1739,11 +1751,11 @@ msgstr "" msgid "Toggle mute" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:346 src/webui/static/app/dvr.js:487 +#: src/webui/static/app/dvr.js:348 src/webui/static/app/dvr.js:489 msgid "Toggle re-record functionality" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:753 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:764 msgid "Total" msgstr "" @@ -1767,7 +1779,7 @@ msgstr "" msgid "Tune to the over-the-air EPG muxes to grab new events now" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:789 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:800 msgid "Tvheadend Web-Panel" msgstr "" @@ -1777,7 +1789,7 @@ msgstr "" msgid "Type" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:136 +#: src/webui/static/app/epg.js:137 msgid "UHDTV" msgstr "" @@ -1798,15 +1810,15 @@ msgstr "" msgid "Unknown" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:275 +#: src/webui/static/app/dvr.js:277 msgid "Upcoming / Current Recordings" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:274 +#: src/webui/static/app/dvr.js:276 msgid "Upcoming Recording" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:753 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:764 msgid "Used by tvheadend" msgstr "" @@ -1838,11 +1850,11 @@ msgstr "" msgid "Volume" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:887 +#: src/webui/static/app/epg.js:888 msgid "Watch TV" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:889 +#: src/webui/static/app/epg.js:890 msgid "Watch live TV in a new browser window." msgstr "" @@ -1858,7 +1870,7 @@ msgstr "" msgid "Weight" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:144 +#: src/webui/static/app/epg.js:145 msgid "Widescreen" msgstr "" @@ -1909,15 +1921,15 @@ msgid "" msgstr "" #: src/webui/static/app/idnode.js:360 src/webui/static/app/idnode.js:361 -#: src/webui/static/app/epg.js:450 src/webui/static/app/epg.js:452 +#: src/webui/static/app/epg.js:451 src/webui/static/app/epg.js:453 msgid "hrs" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:728 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:739 msgid "login" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:725 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:736 msgid "logout" msgstr "" @@ -1946,8 +1958,8 @@ msgid "m/d/y#DatePicker" msgstr "" #: src/webui/static/app/idnode.js:361 src/webui/static/app/idnode.js:363 -#: src/webui/static/app/epg.js:452 src/webui/static/app/epg.js:455 -#: src/webui/static/app/dvr.js:46 +#: src/webui/static/app/epg.js:111 src/webui/static/app/epg.js:453 +#: src/webui/static/app/epg.js:456 src/webui/static/app/dvr.js:46 msgid "min" msgstr "" diff --git a/intl/js/tvheadend.js.sv.po b/intl/js/tvheadend.js.sv.po index 495194429..fbeff675c 100644 --- a/intl/js/tvheadend.js.sv.po +++ b/intl/js/tvheadend.js.sv.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Tvheadend\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-01 20:28+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-02-12 12:30+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-03-25 19:35+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2016-03-25 18:35+0000\n" "Last-Translator: Jaroslav Kysela\n" "Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/tvheadend-foundation-cic/tvheadend/language/sv/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -34,7 +34,7 @@ msgstr "" msgid "(None)" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:232 +#: src/webui/static/app/epg.js:233 msgid "(default DVR Profile)" msgstr "" @@ -110,15 +110,15 @@ msgstr "" msgid "9 #monthNumber" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:232 +#: src/webui/static/app/dvr.js:234 msgid "Abort" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:230 +#: src/webui/static/app/dvr.js:232 msgid "Abort the selected recording" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:601 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:612 msgid "About" msgstr "" @@ -166,11 +166,11 @@ msgstr "" msgid "After filtering and reordering (without PCR and PMT)" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:591 src/webui/static/app/epg.js:592 +#: src/webui/static/app/epg.js:592 src/webui/static/app/epg.js:593 msgid "Age" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:121 +#: src/webui/static/app/epg.js:122 msgid "Age Rating" msgstr "" @@ -204,7 +204,7 @@ msgstr "" msgid "April" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:146 +#: src/webui/static/app/epg.js:147 msgid "Aspect" msgstr "" @@ -224,7 +224,7 @@ msgstr "Ljudströmfilter" msgid "Audio Stream Filters" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:154 +#: src/webui/static/app/epg.js:155 msgid "Audio description#EPG" msgstr "" @@ -236,7 +236,7 @@ msgstr "" msgid "August" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:1047 +#: src/webui/static/app/epg.js:1048 msgid "Auto Recorder" msgstr "" @@ -244,12 +244,12 @@ msgstr "" msgid "Auto-refresh" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:248 src/webui/static/app/dvr.js:57 -#: src/webui/static/app/dvr.js:632 +#: src/webui/static/app/epg.js:249 src/webui/static/app/dvr.js:59 +#: src/webui/static/app/dvr.js:634 msgid "Autorec" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:633 +#: src/webui/static/app/dvr.js:635 msgid "Autorecs" msgstr "" @@ -285,23 +285,23 @@ msgstr "" msgid "Before" msgstr "" -#: src/webui/static/app/cteditor.js:44 +#: src/webui/static/app/cteditor.js:43 msgid "Bouquet" msgstr "" -#: src/webui/static/app/cteditor.js:45 src/webui/static/app/cteditor.js:76 +#: src/webui/static/app/cteditor.js:44 src/webui/static/app/cteditor.js:72 msgid "Bouquets" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:261 +#: src/webui/static/app/epg.js:262 msgid "Broadcast Details" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:366 +#: src/webui/static/app/epg.js:367 msgid "Broadcast details" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:854 +#: src/webui/static/app/epg.js:855 msgid "Buffering. Please wait..." msgstr "" @@ -358,8 +358,8 @@ msgstr "" msgid "Changes were applied!" msgstr "" -#: src/webui/static/app/chconf.js:217 src/webui/static/app/epg.js:569 -#: src/webui/static/app/epg.js:570 src/webui/static/app/epg.js:1051 +#: src/webui/static/app/chconf.js:217 src/webui/static/app/epg.js:570 +#: src/webui/static/app/epg.js:571 src/webui/static/app/epg.js:1052 #: src/webui/static/app/status.js:106 msgid "Channel" msgstr "Kanal" @@ -416,7 +416,7 @@ msgstr "" msgid "Clone a new entry" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:255 +#: src/webui/static/app/epg.js:256 msgid "Close" msgstr "" @@ -428,7 +428,7 @@ msgstr "" msgid "Comet failure" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:55 +#: src/webui/static/app/dvr.js:57 msgid "Comment" msgstr "Kommentar" @@ -440,7 +440,7 @@ msgstr "" msgid "Conditional Access Client" msgstr "Villkorligaccessklient" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:476 +#: src/webui/static/app/tvhlog.js:17 src/webui/static/app/tvheadend.js:476 msgid "Configuration" msgstr "Konfiguration" @@ -448,8 +448,8 @@ msgstr "Konfiguration" msgid "Connections" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:132 src/webui/static/app/epg.js:598 -#: src/webui/static/app/epg.js:599 +#: src/webui/static/app/epg.js:133 src/webui/static/app/epg.js:599 +#: src/webui/static/app/epg.js:600 msgid "Content Type" msgstr "Innehållstyp" @@ -461,11 +461,11 @@ msgstr "" msgid "Create" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:867 +#: src/webui/static/app/epg.js:868 msgid "Create AutoRec" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:247 src/webui/static/app/epg.js:869 +#: src/webui/static/app/epg.js:248 src/webui/static/app/epg.js:870 msgid "" "Create an automatic recording rule to record all future programs that match " "the current query." @@ -475,11 +475,11 @@ msgstr "" msgid "Create new entry" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:1069 +#: src/webui/static/app/epg.js:1070 msgid "Created from EPG query" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:1056 +#: src/webui/static/app/epg.js:1057 #, javascript-format msgid "Currently this will match (and record) %d events." msgstr "" @@ -488,31 +488,31 @@ msgstr "" msgid "DVB Inputs" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:337 src/webui/static/app/dvr.js:617 +#: src/webui/static/app/epg.js:338 src/webui/static/app/dvr.js:619 msgid "DVR" msgstr "DVR" -#: src/webui/static/app/dvr.js:591 +#: src/webui/static/app/dvr.js:593 msgid "DVR - Failed Recordings" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:450 +#: src/webui/static/app/dvr.js:452 msgid "DVR - Finished Recordings" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:309 +#: src/webui/static/app/dvr.js:311 msgid "DVR - Upcoming/Current Recordings" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:685 +#: src/webui/static/app/dvr.js:687 msgid "DVR Autorec" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:738 +#: src/webui/static/app/dvr.js:740 msgid "DVR Timers" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:150 +#: src/webui/static/app/epg.js:151 msgid "Deaf signed#EPG" msgstr "" @@ -520,7 +520,7 @@ msgstr "" msgid "Debug Configuration" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvhlog.js:17 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:587 msgid "Debugging" msgstr "" @@ -536,11 +536,11 @@ msgstr "" msgid "Delete" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:221 +#: src/webui/static/app/epg.js:222 msgid "Delete recording" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:220 +#: src/webui/static/app/epg.js:221 msgid "Delete scheduled recording of this program" msgstr "" @@ -557,20 +557,20 @@ msgid "Detailed stream info" msgstr "" #: src/webui/static/app/mpegts.js:172 src/webui/static/app/mpegts.js:278 -#: src/webui/static/app/epg.js:352 src/webui/static/app/epg.js:353 -#: src/webui/static/app/dvr.js:123 src/webui/static/app/dvr.js:124 +#: src/webui/static/app/epg.js:353 src/webui/static/app/epg.js:354 +#: src/webui/static/app/dvr.js:125 src/webui/static/app/dvr.js:126 msgid "Details" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:753 +#: src/webui/static/app/dvr.js:755 msgid "Digital Video Recorder" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:606 +#: src/webui/static/app/dvr.js:608 msgid "Digital Video Recorder Profile" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:607 +#: src/webui/static/app/dvr.js:609 msgid "Digital Video Recorder Profiles" msgstr "" @@ -586,11 +586,11 @@ msgstr "" msgid "Displaying {0} - {1} of {2}" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:250 +#: src/webui/static/app/dvr.js:252 msgid "Do you really want to abort/unschedule the selection?" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:418 src/webui/static/app/dvr.js:559 +#: src/webui/static/app/dvr.js:420 src/webui/static/app/dvr.js:561 msgid "Do you really want to delete the selected recordings?" msgstr "" @@ -598,34 +598,34 @@ msgstr "" msgid "Do you really want to delete the selection?" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:220 +#: src/webui/static/app/dvr.js:222 msgid "Do you really want to gracefully stop/unschedule the selection?" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:309 +#: src/webui/static/app/epg.js:310 msgid "Do you really want to gracefully stop/unschedule this recording?" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:322 +#: src/webui/static/app/epg.js:323 msgid "Do you really want to remove this recording?" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:1030 src/webui/static/app/epg.js:1036 -#: src/webui/static/app/epg.js:1039 src/webui/static/app/epg.js:1042 -#: src/webui/static/app/epg.js:1045 +#: src/webui/static/app/epg.js:1031 src/webui/static/app/epg.js:1037 +#: src/webui/static/app/epg.js:1040 src/webui/static/app/epg.js:1043 +#: src/webui/static/app/epg.js:1046 msgid "Don't care" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:329 src/webui/static/app/dvr.js:470 +#: src/webui/static/app/dvr.js:331 src/webui/static/app/dvr.js:472 msgid "Download" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:327 src/webui/static/app/dvr.js:468 +#: src/webui/static/app/dvr.js:329 src/webui/static/app/dvr.js:470 msgid "Download the selected recording" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:111 src/webui/static/app/epg.js:553 -#: src/webui/static/app/epg.js:554 src/webui/static/app/epg.js:1054 +#: src/webui/static/app/epg.js:111 src/webui/static/app/epg.js:554 +#: src/webui/static/app/epg.js:555 src/webui/static/app/epg.js:1055 #: src/webui/static/app/dvr.js:46 msgid "Duration" msgstr "Varaktighet" @@ -658,7 +658,7 @@ msgstr "" msgid "EPG Grabber Name" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:977 +#: src/webui/static/app/epg.js:978 msgid "EPG Update" msgstr "" @@ -678,7 +678,7 @@ msgstr "" msgid "Edit {0} ({1} entries)" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:901 src/webui/static/app/epg.js:912 +#: src/webui/static/app/epg.js:902 src/webui/static/app/epg.js:913 msgid "Electronic Program Guide" msgstr "" @@ -688,12 +688,12 @@ msgstr "" msgid "Elementary Stream Filter" msgstr "Elementariskt strömfilter" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:814 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:825 msgid "Enable debug output" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:109 src/webui/static/app/epg.js:545 -#: src/webui/static/app/epg.js:546 +#: src/webui/static/app/epg.js:109 src/webui/static/app/epg.js:546 +#: src/webui/static/app/epg.js:547 msgid "End Time" msgstr "" @@ -701,7 +701,7 @@ msgstr "" msgid "Enter Filter Text..." msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:528 src/webui/static/app/epg.js:529 +#: src/webui/static/app/epg.js:529 src/webui/static/app/epg.js:530 msgid "Episode" msgstr "Avsnitt" @@ -709,11 +709,11 @@ msgstr "Avsnitt" msgid "Errors" msgstr "Fel" -#: src/webui/static/app/epg.js:919 +#: src/webui/static/app/epg.js:920 msgid "Events" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:148 +#: src/webui/static/app/dvr.js:150 msgid "Every day" msgstr "Varje dag" @@ -729,11 +729,11 @@ msgstr "" msgid "Failed" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:553 +#: src/webui/static/app/dvr.js:555 msgid "Failed Recording" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:554 +#: src/webui/static/app/dvr.js:556 msgid "Failed Recordings" msgstr "" @@ -745,23 +745,23 @@ msgstr "" msgid "February" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:53 +#: src/webui/static/app/dvr.js:55 msgid "File size" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:659 +#: src/webui/static/app/epg.js:660 msgid "Filter channel..." msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:706 +#: src/webui/static/app/epg.js:707 msgid "Filter content type..." msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:727 +#: src/webui/static/app/epg.js:728 msgid "Filter duration..." msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:682 +#: src/webui/static/app/epg.js:683 msgid "Filter tag..." msgstr "" @@ -773,11 +773,11 @@ msgstr "" msgid "Finish" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:412 +#: src/webui/static/app/dvr.js:414 msgid "Finished Recording" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:413 +#: src/webui/static/app/dvr.js:415 msgid "Finished Recordings" msgstr "" @@ -793,7 +793,7 @@ msgstr "" msgid "Force new scan (all muxes) for selected networks" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:753 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:764 msgid "Free" msgstr "" @@ -809,7 +809,7 @@ msgstr "" msgid "Fullscreen" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:874 src/webui/static/app/epg.js:1032 +#: src/webui/static/app/epg.js:875 src/webui/static/app/epg.js:1033 msgid "Fulltext" msgstr "" @@ -821,11 +821,11 @@ msgstr "" msgid "General Configuration" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:1053 +#: src/webui/static/app/epg.js:1054 msgid "Genre" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:743 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:754 msgid "GiB" msgstr "" @@ -837,13 +837,13 @@ msgstr "" msgid "Group By This Field" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:138 +#: src/webui/static/app/epg.js:139 msgid "HDTV" msgstr "" #: src/webui/static/app/idnode.js:1164 src/webui/static/app/idnode.js:1988 #: src/webui/static/app/idnode.js:2371 src/webui/static/app/idnode.js:2805 -#: src/webui/static/app/epg.js:898 +#: src/webui/static/app/epg.js:899 msgid "Help" msgstr "" @@ -931,7 +931,7 @@ msgstr "" msgid "June" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:747 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:758 msgid "KiB" msgstr "" @@ -943,7 +943,7 @@ msgstr "" msgid "Last Page" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:148 +#: src/webui/static/app/epg.js:149 msgid "Lines" msgstr "" @@ -956,14 +956,14 @@ msgid "Loading, please wait..." msgstr "" #: src/webui/static/app/i18n-post.js:5 src/webui/static/app/i18n-post.js:17 -#: src/webui/static/app/i18n-post.js:197 src/webui/static/app/epg.js:650 -#: src/webui/static/app/epg.js:673 src/webui/static/app/epg.js:697 -#: src/webui/static/app/epg.js:718 src/webui/static/app/tvheadend.js:278 +#: src/webui/static/app/i18n-post.js:197 src/webui/static/app/epg.js:651 +#: src/webui/static/app/epg.js:674 src/webui/static/app/epg.js:698 +#: src/webui/static/app/epg.js:719 src/webui/static/app/tvheadend.js:278 #: src/webui/static/app/tvheadend.js:316 msgid "Loading..." msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:724 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:735 msgid "Logged in as" msgstr "" @@ -1021,11 +1021,11 @@ msgstr "" msgid "March" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:375 +#: src/webui/static/app/dvr.js:377 msgid "Mark the selected recording as failed" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:516 +#: src/webui/static/app/dvr.js:518 msgid "Mark the selected recording as finished" msgstr "" @@ -1037,11 +1037,23 @@ msgstr "" msgid "May#ShortNameForMay" msgstr "" +#: src/webui/static/app/tvhlog.js:39 +msgid "Memory info entries" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/tvhlog.js:38 +msgid "Memory info entry" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/tvhlog.js:44 +msgid "Memory information entries" +msgstr "" + #: src/webui/static/app/tvheadend.js:130 msgid "Message" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:745 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:756 msgid "MiB" msgstr "" @@ -1085,11 +1097,11 @@ msgstr "" msgid "Move selected entry up" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:377 +#: src/webui/static/app/dvr.js:379 msgid "Move to failed" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:518 +#: src/webui/static/app/dvr.js:520 msgid "Move to finished" msgstr "" @@ -1118,7 +1130,7 @@ msgstr "" msgid "Networks" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:140 +#: src/webui/static/app/epg.js:141 msgid "New#EPG" msgstr "" @@ -1138,11 +1150,11 @@ msgstr "" msgid "No data to display" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:150 +#: src/webui/static/app/dvr.js:152 msgid "No days" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:727 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:738 msgid "No verified access" msgstr "" @@ -1168,7 +1180,7 @@ msgstr "" msgid "November" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:560 src/webui/static/app/epg.js:561 +#: src/webui/static/app/epg.js:561 src/webui/static/app/epg.js:562 msgid "Number" msgstr "" @@ -1229,7 +1241,7 @@ msgid "Page" msgstr "" #: src/webui/static/app/idnode.js:2402 src/webui/static/app/idnode.js:2585 -#: src/webui/static/app/epg.js:156 +#: src/webui/static/app/epg.js:157 msgid "Parameters" msgstr "" @@ -1261,10 +1273,10 @@ msgstr "" #: src/webui/static/app/mpegts.js:132 src/webui/static/app/mpegts.js:326 #: src/webui/static/app/mpegts.js:327 src/webui/static/app/mpegts.js:331 #: src/webui/static/app/chconf.js:233 src/webui/static/app/chconf.js:234 -#: src/webui/static/app/chconf.js:241 src/webui/static/app/dvr.js:437 -#: src/webui/static/app/dvr.js:438 src/webui/static/app/dvr.js:444 -#: src/webui/static/app/dvr.js:578 src/webui/static/app/dvr.js:579 -#: src/webui/static/app/dvr.js:585 src/webui/static/app/tvheadend.js:352 +#: src/webui/static/app/chconf.js:241 src/webui/static/app/dvr.js:439 +#: src/webui/static/app/dvr.js:440 src/webui/static/app/dvr.js:446 +#: src/webui/static/app/dvr.js:580 src/webui/static/app/dvr.js:581 +#: src/webui/static/app/dvr.js:587 src/webui/static/app/tvheadend.js:352 msgid "Play" msgstr "" @@ -1272,11 +1284,11 @@ msgstr "" msgid "Play Selected Channel" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:185 +#: src/webui/static/app/epg.js:186 msgid "Play program" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:184 +#: src/webui/static/app/epg.js:185 msgid "Play this program" msgstr "" @@ -1300,11 +1312,11 @@ msgstr "" msgid "Profile" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:608 +#: src/webui/static/app/dvr.js:610 msgid "Profile Name" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:483 src/webui/static/app/epg.js:484 +#: src/webui/static/app/epg.js:484 src/webui/static/app/epg.js:485 msgid "Progress" msgstr "" @@ -1312,7 +1324,7 @@ msgstr "" msgid "Re-fetch images" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:348 src/webui/static/app/dvr.js:489 +#: src/webui/static/app/dvr.js:350 src/webui/static/app/dvr.js:491 msgid "Re-record" msgstr "" @@ -1324,15 +1336,15 @@ msgstr "" msgid "Reconnected to Tvheadend" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:242 +#: src/webui/static/app/epg.js:243 msgid "Record program" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:248 +#: src/webui/static/app/epg.js:249 msgid "Record series" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:241 +#: src/webui/static/app/epg.js:242 msgid "Record this program now" msgstr "" @@ -1340,7 +1352,7 @@ msgstr "" msgid "Recording" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:132 +#: src/webui/static/app/dvr.js:134 msgid "Recording details" msgstr "" @@ -1348,7 +1360,7 @@ msgstr "" msgid "Refresh" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:142 +#: src/webui/static/app/epg.js:143 msgid "Repeat#EPG" msgstr "" @@ -1356,7 +1368,7 @@ msgstr "" msgid "Reset (clear) the selected icon URLs" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:880 +#: src/webui/static/app/epg.js:881 msgid "Reset All" msgstr "" @@ -1364,7 +1376,7 @@ msgstr "" msgid "Reset Icon" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:882 +#: src/webui/static/app/epg.js:883 msgid "Reset all filters (show all)" msgstr "" @@ -1415,15 +1427,15 @@ msgstr "Schemalagd starttid" msgid "Scheduled Stop Time" msgstr "Schemalagd stopptid" -#: src/webui/static/app/epg.js:170 src/webui/static/app/dvr.js:66 +#: src/webui/static/app/epg.js:171 src/webui/static/app/dvr.js:68 msgid "Search IMDB (for title)" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:177 src/webui/static/app/dvr.js:72 +#: src/webui/static/app/epg.js:178 src/webui/static/app/dvr.js:74 msgid "Search TheTVDB (for title)" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:639 +#: src/webui/static/app/epg.js:640 msgid "Search title..." msgstr "" @@ -1495,11 +1507,11 @@ msgstr "" msgid "Sort Descending" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:119 +#: src/webui/static/app/epg.js:120 msgid "Star Rating" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:583 src/webui/static/app/epg.js:584 +#: src/webui/static/app/epg.js:584 src/webui/static/app/epg.js:585 msgid "Stars" msgstr "" @@ -1507,8 +1519,8 @@ msgstr "" msgid "Start" msgstr "Start" -#: src/webui/static/app/epg.js:107 src/webui/static/app/epg.js:536 -#: src/webui/static/app/epg.js:537 +#: src/webui/static/app/epg.js:107 src/webui/static/app/epg.js:537 +#: src/webui/static/app/epg.js:538 msgid "Start Time" msgstr "Starttid" @@ -1528,27 +1540,27 @@ msgstr "" msgid "State" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:51 src/webui/static/app/status.js:628 +#: src/webui/static/app/dvr.js:53 src/webui/static/app/status.js:628 msgid "Status" msgstr "Status" -#: src/webui/static/app/dvr.js:202 src/webui/static/app/tvheadend.js:376 +#: src/webui/static/app/dvr.js:204 src/webui/static/app/tvheadend.js:376 msgid "Stop" msgstr "Stoppa" -#: src/webui/static/app/epg.js:212 +#: src/webui/static/app/epg.js:213 msgid "Stop recording" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:211 +#: src/webui/static/app/epg.js:212 msgid "Stop recording of this program" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:200 +#: src/webui/static/app/dvr.js:202 msgid "Stop the selected recording" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:750 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:761 msgid "Storage space" msgstr "" @@ -1578,7 +1590,7 @@ msgstr "" msgid "Subscriptions" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:520 src/webui/static/app/epg.js:521 +#: src/webui/static/app/epg.js:521 src/webui/static/app/epg.js:522 msgid "Subtitle" msgstr "Undertext" @@ -1590,7 +1602,7 @@ msgstr "Undertextströmfilter" msgid "Subtitle Stream Filters" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:152 +#: src/webui/static/app/epg.js:153 msgid "Subtitled#EPG" msgstr "" @@ -1610,7 +1622,7 @@ msgstr "" msgid "Swap the numbers for the two selected channels" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:810 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:821 msgid "System log" msgstr "" @@ -1618,7 +1630,7 @@ msgstr "" msgid "TV adapters" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:1052 +#: src/webui/static/app/epg.js:1053 msgid "Tag" msgstr "" @@ -1630,7 +1642,7 @@ msgstr "Text-tv strömfilter" msgid "Teletext Stream Filters" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:419 src/webui/static/app/dvr.js:560 +#: src/webui/static/app/dvr.js:421 src/webui/static/app/dvr.js:562 msgid "The associated file will be removed from storage." msgstr "" @@ -1692,7 +1704,7 @@ msgstr "" msgid "This field is required" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:1047 +#: src/webui/static/app/epg.js:1048 msgid "" "This will create an automatic rule that continuously scans the EPG for " "programs to record that match this query" @@ -1706,15 +1718,15 @@ msgstr "Tors" msgid "Thursday" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:59 +#: src/webui/static/app/dvr.js:61 msgid "Time Scheduler" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:700 +#: src/webui/static/app/dvr.js:702 msgid "Timer" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:701 +#: src/webui/static/app/dvr.js:703 msgid "Timers" msgstr "" @@ -1726,8 +1738,8 @@ msgstr "" msgid "Timeshift Configuration" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:506 src/webui/static/app/epg.js:507 -#: src/webui/static/app/epg.js:1050 src/webui/static/app/status.js:100 +#: src/webui/static/app/epg.js:507 src/webui/static/app/epg.js:508 +#: src/webui/static/app/epg.js:1051 src/webui/static/app/status.js:100 msgid "Title" msgstr "Titel" @@ -1739,11 +1751,11 @@ msgstr "" msgid "Toggle mute" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:346 src/webui/static/app/dvr.js:487 +#: src/webui/static/app/dvr.js:348 src/webui/static/app/dvr.js:489 msgid "Toggle re-record functionality" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:753 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:764 msgid "Total" msgstr "" @@ -1767,7 +1779,7 @@ msgstr "" msgid "Tune to the over-the-air EPG muxes to grab new events now" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:789 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:800 msgid "Tvheadend Web-Panel" msgstr "" @@ -1777,7 +1789,7 @@ msgstr "" msgid "Type" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:136 +#: src/webui/static/app/epg.js:137 msgid "UHDTV" msgstr "" @@ -1798,15 +1810,15 @@ msgstr "" msgid "Unknown" msgstr "Okänd" -#: src/webui/static/app/dvr.js:275 +#: src/webui/static/app/dvr.js:277 msgid "Upcoming / Current Recordings" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:274 +#: src/webui/static/app/dvr.js:276 msgid "Upcoming Recording" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:753 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:764 msgid "Used by tvheadend" msgstr "" @@ -1838,11 +1850,11 @@ msgstr "" msgid "Volume" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:887 +#: src/webui/static/app/epg.js:888 msgid "Watch TV" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:889 +#: src/webui/static/app/epg.js:890 msgid "Watch live TV in a new browser window." msgstr "" @@ -1858,7 +1870,7 @@ msgstr "" msgid "Weight" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:144 +#: src/webui/static/app/epg.js:145 msgid "Widescreen" msgstr "" @@ -1909,15 +1921,15 @@ msgid "" msgstr "" #: src/webui/static/app/idnode.js:360 src/webui/static/app/idnode.js:361 -#: src/webui/static/app/epg.js:450 src/webui/static/app/epg.js:452 +#: src/webui/static/app/epg.js:451 src/webui/static/app/epg.js:453 msgid "hrs" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:728 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:739 msgid "login" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:725 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:736 msgid "logout" msgstr "" @@ -1946,8 +1958,8 @@ msgid "m/d/y#DatePicker" msgstr "" #: src/webui/static/app/idnode.js:361 src/webui/static/app/idnode.js:363 -#: src/webui/static/app/epg.js:452 src/webui/static/app/epg.js:455 -#: src/webui/static/app/dvr.js:46 +#: src/webui/static/app/epg.js:111 src/webui/static/app/epg.js:453 +#: src/webui/static/app/epg.js:456 src/webui/static/app/dvr.js:46 msgid "min" msgstr "min" diff --git a/intl/js/tvheadend.js.uk.po b/intl/js/tvheadend.js.uk.po index d09342098..d33120e2f 100644 --- a/intl/js/tvheadend.js.uk.po +++ b/intl/js/tvheadend.js.uk.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Tvheadend\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-01 20:28+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-02-12 12:30+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-03-25 19:35+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2016-03-25 18:35+0000\n" "Last-Translator: Jaroslav Kysela\n" "Language-Team: Ukrainian (http://www.transifex.com/tvheadend-foundation-cic/tvheadend/language/uk/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -35,7 +35,7 @@ msgstr "(Очистити фільтр)" msgid "(None)" msgstr "(Нічого)" -#: src/webui/static/app/epg.js:232 +#: src/webui/static/app/epg.js:233 msgid "(default DVR Profile)" msgstr "(типовий профіль DVR)" @@ -111,15 +111,15 @@ msgstr "8 #номерМісяця" msgid "9 #monthNumber" msgstr "9 #номерМісяця" -#: src/webui/static/app/dvr.js:232 +#: src/webui/static/app/dvr.js:234 msgid "Abort" msgstr "Перервати" -#: src/webui/static/app/dvr.js:230 +#: src/webui/static/app/dvr.js:232 msgid "Abort the selected recording" msgstr "Перервати вибраний запис" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:601 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:612 msgid "About" msgstr "Про" @@ -167,11 +167,11 @@ msgstr "Після" msgid "After filtering and reordering (without PCR and PMT)" msgstr "Після фільтрування і перестановки (без PCR і PMT)" -#: src/webui/static/app/epg.js:591 src/webui/static/app/epg.js:592 +#: src/webui/static/app/epg.js:592 src/webui/static/app/epg.js:593 msgid "Age" msgstr "Вік" -#: src/webui/static/app/epg.js:121 +#: src/webui/static/app/epg.js:122 msgid "Age Rating" msgstr "Рейтинг по віку" @@ -205,7 +205,7 @@ msgstr "Квіт" msgid "April" msgstr "Квітень" -#: src/webui/static/app/epg.js:146 +#: src/webui/static/app/epg.js:147 msgid "Aspect" msgstr "" @@ -225,7 +225,7 @@ msgstr "Фільтр аудіо-потоку" msgid "Audio Stream Filters" msgstr "Фільтри аудіо-потоку" -#: src/webui/static/app/epg.js:154 +#: src/webui/static/app/epg.js:155 msgid "Audio description#EPG" msgstr "" @@ -237,7 +237,7 @@ msgstr "Серп" msgid "August" msgstr "Серпень" -#: src/webui/static/app/epg.js:1047 +#: src/webui/static/app/epg.js:1048 msgid "Auto Recorder" msgstr "Автозапис" @@ -245,12 +245,12 @@ msgstr "Автозапис" msgid "Auto-refresh" msgstr "Автооновлення" -#: src/webui/static/app/epg.js:248 src/webui/static/app/dvr.js:57 -#: src/webui/static/app/dvr.js:632 +#: src/webui/static/app/epg.js:249 src/webui/static/app/dvr.js:59 +#: src/webui/static/app/dvr.js:634 msgid "Autorec" msgstr "Автозапис" -#: src/webui/static/app/dvr.js:633 +#: src/webui/static/app/dvr.js:635 msgid "Autorecs" msgstr "Автозаписи" @@ -286,23 +286,23 @@ msgstr "Основні налаштування" msgid "Before" msgstr "Перед" -#: src/webui/static/app/cteditor.js:44 +#: src/webui/static/app/cteditor.js:43 msgid "Bouquet" msgstr "Букет каналів" -#: src/webui/static/app/cteditor.js:45 src/webui/static/app/cteditor.js:76 +#: src/webui/static/app/cteditor.js:44 src/webui/static/app/cteditor.js:72 msgid "Bouquets" msgstr "Букети каналів" -#: src/webui/static/app/epg.js:261 +#: src/webui/static/app/epg.js:262 msgid "Broadcast Details" msgstr "Деталі трансляції" -#: src/webui/static/app/epg.js:366 +#: src/webui/static/app/epg.js:367 msgid "Broadcast details" msgstr "Деталі трансляції" -#: src/webui/static/app/epg.js:854 +#: src/webui/static/app/epg.js:855 msgid "Buffering. Please wait..." msgstr "Буферування. Почекайте, будь ласка..." @@ -359,8 +359,8 @@ msgstr "Зміна рівня інтерфейсу користувача (ба msgid "Changes were applied!" msgstr "" -#: src/webui/static/app/chconf.js:217 src/webui/static/app/epg.js:569 -#: src/webui/static/app/epg.js:570 src/webui/static/app/epg.js:1051 +#: src/webui/static/app/chconf.js:217 src/webui/static/app/epg.js:570 +#: src/webui/static/app/epg.js:571 src/webui/static/app/epg.js:1052 #: src/webui/static/app/status.js:106 msgid "Channel" msgstr "Канал" @@ -417,7 +417,7 @@ msgstr "" msgid "Clone a new entry" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:255 +#: src/webui/static/app/epg.js:256 msgid "Close" msgstr "Закрити" @@ -429,7 +429,7 @@ msgstr "Колонки" msgid "Comet failure" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:55 +#: src/webui/static/app/dvr.js:57 msgid "Comment" msgstr "Коментар" @@ -441,7 +441,7 @@ msgstr "Ступінь компресії" msgid "Conditional Access Client" msgstr "Умовний клієнт доступу" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:476 +#: src/webui/static/app/tvhlog.js:17 src/webui/static/app/tvheadend.js:476 msgid "Configuration" msgstr "Конфігурація" @@ -449,8 +449,8 @@ msgstr "Конфігурація" msgid "Connections" msgstr "З’єднання" -#: src/webui/static/app/epg.js:132 src/webui/static/app/epg.js:598 -#: src/webui/static/app/epg.js:599 +#: src/webui/static/app/epg.js:133 src/webui/static/app/epg.js:599 +#: src/webui/static/app/epg.js:600 msgid "Content Type" msgstr "Тип змісту" @@ -462,11 +462,11 @@ msgstr "" msgid "Create" msgstr "Створити" -#: src/webui/static/app/epg.js:867 +#: src/webui/static/app/epg.js:868 msgid "Create AutoRec" msgstr "Створити Автозапис" -#: src/webui/static/app/epg.js:247 src/webui/static/app/epg.js:869 +#: src/webui/static/app/epg.js:248 src/webui/static/app/epg.js:870 msgid "" "Create an automatic recording rule to record all future programs that match " "the current query." @@ -476,11 +476,11 @@ msgstr "Створити правило автоматичного запису msgid "Create new entry" msgstr "Створити новий ввід" -#: src/webui/static/app/epg.js:1069 +#: src/webui/static/app/epg.js:1070 msgid "Created from EPG query" msgstr "Створити з програми" -#: src/webui/static/app/epg.js:1056 +#: src/webui/static/app/epg.js:1057 #, javascript-format msgid "Currently this will match (and record) %d events." msgstr "Зараз з цим збіжні (і записані) %d подій." @@ -489,31 +489,31 @@ msgstr "Зараз з цим збіжні (і записані) %d подій." msgid "DVB Inputs" msgstr "Ввід DVB" -#: src/webui/static/app/epg.js:337 src/webui/static/app/dvr.js:617 +#: src/webui/static/app/epg.js:338 src/webui/static/app/dvr.js:619 msgid "DVR" msgstr "DVR" -#: src/webui/static/app/dvr.js:591 +#: src/webui/static/app/dvr.js:593 msgid "DVR - Failed Recordings" msgstr "DVR - Невдалі записи" -#: src/webui/static/app/dvr.js:450 +#: src/webui/static/app/dvr.js:452 msgid "DVR - Finished Recordings" msgstr "DVR - Закінчені записи" -#: src/webui/static/app/dvr.js:309 +#: src/webui/static/app/dvr.js:311 msgid "DVR - Upcoming/Current Recordings" msgstr "DVR - Майбутні/Поточні записи" -#: src/webui/static/app/dvr.js:685 +#: src/webui/static/app/dvr.js:687 msgid "DVR Autorec" msgstr "DVR Автозапис" -#: src/webui/static/app/dvr.js:738 +#: src/webui/static/app/dvr.js:740 msgid "DVR Timers" msgstr "Таймери DVR" -#: src/webui/static/app/epg.js:150 +#: src/webui/static/app/epg.js:151 msgid "Deaf signed#EPG" msgstr "" @@ -521,7 +521,7 @@ msgstr "" msgid "Debug Configuration" msgstr "Конфігурація відладки" -#: src/webui/static/app/tvhlog.js:17 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:587 msgid "Debugging" msgstr "Відладка" @@ -537,11 +537,11 @@ msgstr "Грудень" msgid "Delete" msgstr "Вилучити" -#: src/webui/static/app/epg.js:221 +#: src/webui/static/app/epg.js:222 msgid "Delete recording" msgstr "Вилучити запис" -#: src/webui/static/app/epg.js:220 +#: src/webui/static/app/epg.js:221 msgid "Delete scheduled recording of this program" msgstr "Вилучити запис цієї програми за розкладом" @@ -558,20 +558,20 @@ msgid "Detailed stream info" msgstr "Детальна інформація про потік" #: src/webui/static/app/mpegts.js:172 src/webui/static/app/mpegts.js:278 -#: src/webui/static/app/epg.js:352 src/webui/static/app/epg.js:353 -#: src/webui/static/app/dvr.js:123 src/webui/static/app/dvr.js:124 +#: src/webui/static/app/epg.js:353 src/webui/static/app/epg.js:354 +#: src/webui/static/app/dvr.js:125 src/webui/static/app/dvr.js:126 msgid "Details" msgstr "Деталі" -#: src/webui/static/app/dvr.js:753 +#: src/webui/static/app/dvr.js:755 msgid "Digital Video Recorder" msgstr "Цифровий Відео Записувач DVR" -#: src/webui/static/app/dvr.js:606 +#: src/webui/static/app/dvr.js:608 msgid "Digital Video Recorder Profile" msgstr "Профіль DVR" -#: src/webui/static/app/dvr.js:607 +#: src/webui/static/app/dvr.js:609 msgid "Digital Video Recorder Profiles" msgstr "Профілі DVR" @@ -587,11 +587,11 @@ msgstr "Виявлення серверів SAT>IP" msgid "Displaying {0} - {1} of {2}" msgstr "Показ {0} - {1} з {2}" -#: src/webui/static/app/dvr.js:250 +#: src/webui/static/app/dvr.js:252 msgid "Do you really want to abort/unschedule the selection?" msgstr "Ви дійсно бажаєте скасувати/перестати планувати вибране?" -#: src/webui/static/app/dvr.js:418 src/webui/static/app/dvr.js:559 +#: src/webui/static/app/dvr.js:420 src/webui/static/app/dvr.js:561 msgid "Do you really want to delete the selected recordings?" msgstr "Ви дійсно бажаєте вилучити вибрані записи?" @@ -599,34 +599,34 @@ msgstr "Ви дійсно бажаєте вилучити вибрані зап msgid "Do you really want to delete the selection?" msgstr "Ви дійсно бажаєте вилучити вибране?" -#: src/webui/static/app/dvr.js:220 +#: src/webui/static/app/dvr.js:222 msgid "Do you really want to gracefully stop/unschedule the selection?" msgstr "Ви дійсно бажаєте елегантно зупинити/перестати планувати вибране?" -#: src/webui/static/app/epg.js:309 +#: src/webui/static/app/epg.js:310 msgid "Do you really want to gracefully stop/unschedule this recording?" msgstr "Ви дійсно бажаєте елегантно зупинити/перестати планувати цей запис?" -#: src/webui/static/app/epg.js:322 +#: src/webui/static/app/epg.js:323 msgid "Do you really want to remove this recording?" msgstr "Ви дійсно бажаєте вилучити цей запис?" -#: src/webui/static/app/epg.js:1030 src/webui/static/app/epg.js:1036 -#: src/webui/static/app/epg.js:1039 src/webui/static/app/epg.js:1042 -#: src/webui/static/app/epg.js:1045 +#: src/webui/static/app/epg.js:1031 src/webui/static/app/epg.js:1037 +#: src/webui/static/app/epg.js:1040 src/webui/static/app/epg.js:1043 +#: src/webui/static/app/epg.js:1046 msgid "Don't care" msgstr "Все одно" -#: src/webui/static/app/dvr.js:329 src/webui/static/app/dvr.js:470 +#: src/webui/static/app/dvr.js:331 src/webui/static/app/dvr.js:472 msgid "Download" msgstr "Звантаження" -#: src/webui/static/app/dvr.js:327 src/webui/static/app/dvr.js:468 +#: src/webui/static/app/dvr.js:329 src/webui/static/app/dvr.js:470 msgid "Download the selected recording" msgstr "Звантажити вибраний запис" -#: src/webui/static/app/epg.js:111 src/webui/static/app/epg.js:553 -#: src/webui/static/app/epg.js:554 src/webui/static/app/epg.js:1054 +#: src/webui/static/app/epg.js:111 src/webui/static/app/epg.js:554 +#: src/webui/static/app/epg.js:555 src/webui/static/app/epg.js:1055 #: src/webui/static/app/dvr.js:46 msgid "Duration" msgstr "Тривалість" @@ -659,7 +659,7 @@ msgstr "Модулі захоплювача ТВ-програми" msgid "EPG Grabber Name" msgstr "Назва захоплювача ТВ-програми" -#: src/webui/static/app/epg.js:977 +#: src/webui/static/app/epg.js:978 msgid "EPG Update" msgstr "Оновлення програми передач" @@ -679,7 +679,7 @@ msgstr "Редагувати {0}" msgid "Edit {0} ({1} entries)" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:901 src/webui/static/app/epg.js:912 +#: src/webui/static/app/epg.js:902 src/webui/static/app/epg.js:913 msgid "Electronic Program Guide" msgstr "Програма телепередач" @@ -689,12 +689,12 @@ msgstr "Програма телепередач" msgid "Elementary Stream Filter" msgstr "Фільтр елементарного потоку" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:814 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:825 msgid "Enable debug output" msgstr "Ввімкнути вивід відладки" -#: src/webui/static/app/epg.js:109 src/webui/static/app/epg.js:545 -#: src/webui/static/app/epg.js:546 +#: src/webui/static/app/epg.js:109 src/webui/static/app/epg.js:546 +#: src/webui/static/app/epg.js:547 msgid "End Time" msgstr "Час закінчення" @@ -702,7 +702,7 @@ msgstr "Час закінчення" msgid "Enter Filter Text..." msgstr "Ввести текст фільтру..." -#: src/webui/static/app/epg.js:528 src/webui/static/app/epg.js:529 +#: src/webui/static/app/epg.js:529 src/webui/static/app/epg.js:530 msgid "Episode" msgstr "Епізод" @@ -710,11 +710,11 @@ msgstr "Епізод" msgid "Errors" msgstr "Помилки" -#: src/webui/static/app/epg.js:919 +#: src/webui/static/app/epg.js:920 msgid "Events" msgstr "Події" -#: src/webui/static/app/dvr.js:148 +#: src/webui/static/app/dvr.js:150 msgid "Every day" msgstr "Кожен день" @@ -730,11 +730,11 @@ msgstr "Експертні налаштування" msgid "Failed" msgstr "Невдалі" -#: src/webui/static/app/dvr.js:553 +#: src/webui/static/app/dvr.js:555 msgid "Failed Recording" msgstr "Невдалий запис" -#: src/webui/static/app/dvr.js:554 +#: src/webui/static/app/dvr.js:556 msgid "Failed Recordings" msgstr "Невдалі записи" @@ -746,23 +746,23 @@ msgstr "Лют" msgid "February" msgstr "Лютий" -#: src/webui/static/app/dvr.js:53 +#: src/webui/static/app/dvr.js:55 msgid "File size" msgstr "Розмір файлу" -#: src/webui/static/app/epg.js:659 +#: src/webui/static/app/epg.js:660 msgid "Filter channel..." msgstr "Фільтрування каналів..." -#: src/webui/static/app/epg.js:706 +#: src/webui/static/app/epg.js:707 msgid "Filter content type..." msgstr "Фільтрування по типу змісту..." -#: src/webui/static/app/epg.js:727 +#: src/webui/static/app/epg.js:728 msgid "Filter duration..." msgstr "Фільтрування по тривалості" -#: src/webui/static/app/epg.js:682 +#: src/webui/static/app/epg.js:683 msgid "Filter tag..." msgstr "Фільтрування по мітках..." @@ -774,11 +774,11 @@ msgstr "Фільтри" msgid "Finish" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:412 +#: src/webui/static/app/dvr.js:414 msgid "Finished Recording" msgstr "Закінчений запис" -#: src/webui/static/app/dvr.js:413 +#: src/webui/static/app/dvr.js:415 msgid "Finished Recordings" msgstr "Закінчені записи" @@ -794,7 +794,7 @@ msgstr "Вимусити сканування" msgid "Force new scan (all muxes) for selected networks" msgstr "Вимусити нове сканування (всі мультиплексори) для вибраних мереж" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:753 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:764 msgid "Free" msgstr "Вільний" @@ -810,7 +810,7 @@ msgstr "П’ятниця" msgid "Fullscreen" msgstr "Повний екран" -#: src/webui/static/app/epg.js:874 src/webui/static/app/epg.js:1032 +#: src/webui/static/app/epg.js:875 src/webui/static/app/epg.js:1033 msgid "Fulltext" msgstr "Повний текст" @@ -822,11 +822,11 @@ msgstr "Загальне" msgid "General Configuration" msgstr "Загальна конфігурація" -#: src/webui/static/app/epg.js:1053 +#: src/webui/static/app/epg.js:1054 msgid "Genre" msgstr "Жанр" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:743 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:754 msgid "GiB" msgstr "ГіБ" @@ -838,13 +838,13 @@ msgstr "" msgid "Group By This Field" msgstr "Групувати по цьому полі" -#: src/webui/static/app/epg.js:138 +#: src/webui/static/app/epg.js:139 msgid "HDTV" msgstr "" #: src/webui/static/app/idnode.js:1164 src/webui/static/app/idnode.js:1988 #: src/webui/static/app/idnode.js:2371 src/webui/static/app/idnode.js:2805 -#: src/webui/static/app/epg.js:898 +#: src/webui/static/app/epg.js:899 msgid "Help" msgstr "Допомога" @@ -932,7 +932,7 @@ msgstr "Черв" msgid "June" msgstr "Червень" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:747 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:758 msgid "KiB" msgstr "КіБ" @@ -944,7 +944,7 @@ msgstr "" msgid "Last Page" msgstr "Остання сторінка" -#: src/webui/static/app/epg.js:148 +#: src/webui/static/app/epg.js:149 msgid "Lines" msgstr "" @@ -957,14 +957,14 @@ msgid "Loading, please wait..." msgstr "Завантаження, зачекайте, будь ласка..." #: src/webui/static/app/i18n-post.js:5 src/webui/static/app/i18n-post.js:17 -#: src/webui/static/app/i18n-post.js:197 src/webui/static/app/epg.js:650 -#: src/webui/static/app/epg.js:673 src/webui/static/app/epg.js:697 -#: src/webui/static/app/epg.js:718 src/webui/static/app/tvheadend.js:278 +#: src/webui/static/app/i18n-post.js:197 src/webui/static/app/epg.js:651 +#: src/webui/static/app/epg.js:674 src/webui/static/app/epg.js:698 +#: src/webui/static/app/epg.js:719 src/webui/static/app/tvheadend.js:278 #: src/webui/static/app/tvheadend.js:316 msgid "Loading..." msgstr "Завантаження..." -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:724 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:735 msgid "Logged in as" msgstr "Залогований як" @@ -1022,11 +1022,11 @@ msgstr "Бер" msgid "March" msgstr "Березень" -#: src/webui/static/app/dvr.js:375 +#: src/webui/static/app/dvr.js:377 msgid "Mark the selected recording as failed" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:516 +#: src/webui/static/app/dvr.js:518 msgid "Mark the selected recording as finished" msgstr "" @@ -1038,11 +1038,23 @@ msgstr "Травень" msgid "May#ShortNameForMay" msgstr "Трав" +#: src/webui/static/app/tvhlog.js:39 +msgid "Memory info entries" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/tvhlog.js:38 +msgid "Memory info entry" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/tvhlog.js:44 +msgid "Memory information entries" +msgstr "" + #: src/webui/static/app/tvheadend.js:130 msgid "Message" msgstr "Повідомлення" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:745 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:756 msgid "MiB" msgstr "МіБ" @@ -1086,11 +1098,11 @@ msgstr "Пересунути вибрану позицію вниз" msgid "Move selected entry up" msgstr "Пересунути вибрану позицію вверх" -#: src/webui/static/app/dvr.js:377 +#: src/webui/static/app/dvr.js:379 msgid "Move to failed" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:518 +#: src/webui/static/app/dvr.js:520 msgid "Move to finished" msgstr "" @@ -1119,7 +1131,7 @@ msgstr "Мережа" msgid "Networks" msgstr "Мережі" -#: src/webui/static/app/epg.js:140 +#: src/webui/static/app/epg.js:141 msgid "New#EPG" msgstr "" @@ -1139,11 +1151,11 @@ msgstr "Немає" msgid "No data to display" msgstr "Немає даних для показу" -#: src/webui/static/app/dvr.js:150 +#: src/webui/static/app/dvr.js:152 msgid "No days" msgstr "Немає днів" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:727 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:738 msgid "No verified access" msgstr "Немає перевіреного доступу" @@ -1169,7 +1181,7 @@ msgstr "Лист" msgid "November" msgstr "Листопад" -#: src/webui/static/app/epg.js:560 src/webui/static/app/epg.js:561 +#: src/webui/static/app/epg.js:561 src/webui/static/app/epg.js:562 msgid "Number" msgstr "Номер" @@ -1230,7 +1242,7 @@ msgid "Page" msgstr "Сторінка" #: src/webui/static/app/idnode.js:2402 src/webui/static/app/idnode.js:2585 -#: src/webui/static/app/epg.js:156 +#: src/webui/static/app/epg.js:157 msgid "Parameters" msgstr "Параметри" @@ -1262,10 +1274,10 @@ msgstr "На сторінку" #: src/webui/static/app/mpegts.js:132 src/webui/static/app/mpegts.js:326 #: src/webui/static/app/mpegts.js:327 src/webui/static/app/mpegts.js:331 #: src/webui/static/app/chconf.js:233 src/webui/static/app/chconf.js:234 -#: src/webui/static/app/chconf.js:241 src/webui/static/app/dvr.js:437 -#: src/webui/static/app/dvr.js:438 src/webui/static/app/dvr.js:444 -#: src/webui/static/app/dvr.js:578 src/webui/static/app/dvr.js:579 -#: src/webui/static/app/dvr.js:585 src/webui/static/app/tvheadend.js:352 +#: src/webui/static/app/chconf.js:241 src/webui/static/app/dvr.js:439 +#: src/webui/static/app/dvr.js:440 src/webui/static/app/dvr.js:446 +#: src/webui/static/app/dvr.js:580 src/webui/static/app/dvr.js:581 +#: src/webui/static/app/dvr.js:587 src/webui/static/app/tvheadend.js:352 msgid "Play" msgstr "Програвання" @@ -1273,11 +1285,11 @@ msgstr "Програвання" msgid "Play Selected Channel" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:185 +#: src/webui/static/app/epg.js:186 msgid "Play program" msgstr "Програвання програми" -#: src/webui/static/app/epg.js:184 +#: src/webui/static/app/epg.js:185 msgid "Play this program" msgstr "Програвати цю програму" @@ -1301,11 +1313,11 @@ msgstr "Попередня сторінка" msgid "Profile" msgstr "Профіль" -#: src/webui/static/app/dvr.js:608 +#: src/webui/static/app/dvr.js:610 msgid "Profile Name" msgstr "Назва профілю" -#: src/webui/static/app/epg.js:483 src/webui/static/app/epg.js:484 +#: src/webui/static/app/epg.js:484 src/webui/static/app/epg.js:485 msgid "Progress" msgstr "Прогрес" @@ -1313,7 +1325,7 @@ msgstr "Прогрес" msgid "Re-fetch images" msgstr "Ще раз отримати зображення" -#: src/webui/static/app/dvr.js:348 src/webui/static/app/dvr.js:489 +#: src/webui/static/app/dvr.js:350 src/webui/static/app/dvr.js:491 msgid "Re-record" msgstr "Перезаписати" @@ -1325,15 +1337,15 @@ msgstr "Інформація тільки для читання" msgid "Reconnected to Tvheadend" msgstr "З’єднатися знову з " -#: src/webui/static/app/epg.js:242 +#: src/webui/static/app/epg.js:243 msgid "Record program" msgstr "Записати програму" -#: src/webui/static/app/epg.js:248 +#: src/webui/static/app/epg.js:249 msgid "Record series" msgstr "Записати серії" -#: src/webui/static/app/epg.js:241 +#: src/webui/static/app/epg.js:242 msgid "Record this program now" msgstr "Записати цю програму вже" @@ -1341,7 +1353,7 @@ msgstr "Записати цю програму вже" msgid "Recording" msgstr "Запис" -#: src/webui/static/app/dvr.js:132 +#: src/webui/static/app/dvr.js:134 msgid "Recording details" msgstr "Деталі запису" @@ -1349,7 +1361,7 @@ msgstr "Деталі запису" msgid "Refresh" msgstr "Відновити" -#: src/webui/static/app/epg.js:142 +#: src/webui/static/app/epg.js:143 msgid "Repeat#EPG" msgstr "" @@ -1357,7 +1369,7 @@ msgstr "" msgid "Reset (clear) the selected icon URLs" msgstr "Скинути (очистити) вибрані URL іконок" -#: src/webui/static/app/epg.js:880 +#: src/webui/static/app/epg.js:881 msgid "Reset All" msgstr "Скинути все" @@ -1365,7 +1377,7 @@ msgstr "Скинути все" msgid "Reset Icon" msgstr "Скинути іконку" -#: src/webui/static/app/epg.js:882 +#: src/webui/static/app/epg.js:883 msgid "Reset all filters (show all)" msgstr "Скинути всі фільтри (показати всі)" @@ -1416,15 +1428,15 @@ msgstr "Запланований час початку" msgid "Scheduled Stop Time" msgstr "Запланований час закінчення" -#: src/webui/static/app/epg.js:170 src/webui/static/app/dvr.js:66 +#: src/webui/static/app/epg.js:171 src/webui/static/app/dvr.js:68 msgid "Search IMDB (for title)" msgstr "Шукати в IMDB (за назвою)" -#: src/webui/static/app/epg.js:177 src/webui/static/app/dvr.js:72 +#: src/webui/static/app/epg.js:178 src/webui/static/app/dvr.js:74 msgid "Search TheTVDB (for title)" msgstr "Шукати в TheTVDB (за назвами)" -#: src/webui/static/app/epg.js:639 +#: src/webui/static/app/epg.js:640 msgid "Search title..." msgstr "Пошук назви..." @@ -1496,11 +1508,11 @@ msgstr "Сортувати в порядку зростання" msgid "Sort Descending" msgstr "Сортувати в порядку спадання" -#: src/webui/static/app/epg.js:119 +#: src/webui/static/app/epg.js:120 msgid "Star Rating" msgstr "Зірковий рейтинг" -#: src/webui/static/app/epg.js:583 src/webui/static/app/epg.js:584 +#: src/webui/static/app/epg.js:584 src/webui/static/app/epg.js:585 msgid "Stars" msgstr "Зірки" @@ -1508,8 +1520,8 @@ msgstr "Зірки" msgid "Start" msgstr "Почати" -#: src/webui/static/app/epg.js:107 src/webui/static/app/epg.js:536 -#: src/webui/static/app/epg.js:537 +#: src/webui/static/app/epg.js:107 src/webui/static/app/epg.js:537 +#: src/webui/static/app/epg.js:538 msgid "Start Time" msgstr "Час початку" @@ -1529,27 +1541,27 @@ msgstr "Почалося" msgid "State" msgstr "Стан" -#: src/webui/static/app/dvr.js:51 src/webui/static/app/status.js:628 +#: src/webui/static/app/dvr.js:53 src/webui/static/app/status.js:628 msgid "Status" msgstr "Статус" -#: src/webui/static/app/dvr.js:202 src/webui/static/app/tvheadend.js:376 +#: src/webui/static/app/dvr.js:204 src/webui/static/app/tvheadend.js:376 msgid "Stop" msgstr "Зупинити" -#: src/webui/static/app/epg.js:212 +#: src/webui/static/app/epg.js:213 msgid "Stop recording" msgstr "Зупинити запис" -#: src/webui/static/app/epg.js:211 +#: src/webui/static/app/epg.js:212 msgid "Stop recording of this program" msgstr "Зупинити запис цієї програми" -#: src/webui/static/app/dvr.js:200 +#: src/webui/static/app/dvr.js:202 msgid "Stop the selected recording" msgstr "Зупинити вибраний запис" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:750 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:761 msgid "Storage space" msgstr "Розмір місця зберігання" @@ -1579,7 +1591,7 @@ msgstr "# підписки" msgid "Subscriptions" msgstr "Підписки" -#: src/webui/static/app/epg.js:520 src/webui/static/app/epg.js:521 +#: src/webui/static/app/epg.js:521 src/webui/static/app/epg.js:522 msgid "Subtitle" msgstr "Субтитри" @@ -1591,7 +1603,7 @@ msgstr "Фільтр субтитрів потоку" msgid "Subtitle Stream Filters" msgstr "Фільтри субтитрів потоку" -#: src/webui/static/app/epg.js:152 +#: src/webui/static/app/epg.js:153 msgid "Subtitled#EPG" msgstr "" @@ -1611,7 +1623,7 @@ msgstr "Поміняти номери" msgid "Swap the numbers for the two selected channels" msgstr "Поміняти номери двох вибраних каналів" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:810 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:821 msgid "System log" msgstr "Системний журнал" @@ -1619,7 +1631,7 @@ msgstr "Системний журнал" msgid "TV adapters" msgstr "Адаптери ТБ" -#: src/webui/static/app/epg.js:1052 +#: src/webui/static/app/epg.js:1053 msgid "Tag" msgstr "Мітка" @@ -1631,7 +1643,7 @@ msgstr "Фільтр потоку телетексту" msgid "Teletext Stream Filters" msgstr "Фільтри потоку телетексту" -#: src/webui/static/app/dvr.js:419 src/webui/static/app/dvr.js:560 +#: src/webui/static/app/dvr.js:421 src/webui/static/app/dvr.js:562 msgid "The associated file will be removed from storage." msgstr "Відповідний файл буде вилучено з пристрою зберігання." @@ -1693,7 +1705,7 @@ msgstr "Ця дата перед мінімальною датою" msgid "This field is required" msgstr "Це поле вимагається" -#: src/webui/static/app/epg.js:1047 +#: src/webui/static/app/epg.js:1048 msgid "" "This will create an automatic rule that continuously scans the EPG for " "programs to record that match this query" @@ -1707,15 +1719,15 @@ msgstr "Чет" msgid "Thursday" msgstr "Четвер" -#: src/webui/static/app/dvr.js:59 +#: src/webui/static/app/dvr.js:61 msgid "Time Scheduler" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:700 +#: src/webui/static/app/dvr.js:702 msgid "Timer" msgstr "Таймер" -#: src/webui/static/app/dvr.js:701 +#: src/webui/static/app/dvr.js:703 msgid "Timers" msgstr "Таймери" @@ -1727,8 +1739,8 @@ msgstr "" msgid "Timeshift Configuration" msgstr "" -#: src/webui/static/app/epg.js:506 src/webui/static/app/epg.js:507 -#: src/webui/static/app/epg.js:1050 src/webui/static/app/status.js:100 +#: src/webui/static/app/epg.js:507 src/webui/static/app/epg.js:508 +#: src/webui/static/app/epg.js:1051 src/webui/static/app/status.js:100 msgid "Title" msgstr "Назва" @@ -1740,11 +1752,11 @@ msgstr "Сьогодні" msgid "Toggle mute" msgstr "" -#: src/webui/static/app/dvr.js:346 src/webui/static/app/dvr.js:487 +#: src/webui/static/app/dvr.js:348 src/webui/static/app/dvr.js:489 msgid "Toggle re-record functionality" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:753 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:764 msgid "Total" msgstr "Всього" @@ -1768,7 +1780,7 @@ msgstr "Вівторок" msgid "Tune to the over-the-air EPG muxes to grab new events now" msgstr "" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:789 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:800 msgid "Tvheadend Web-Panel" msgstr "Веб-панель Tvheadend" @@ -1778,7 +1790,7 @@ msgstr "Веб-панель Tvheadend" msgid "Type" msgstr "Тип" -#: src/webui/static/app/epg.js:136 +#: src/webui/static/app/epg.js:137 msgid "UHDTV" msgstr "" @@ -1799,15 +1811,15 @@ msgstr "Анулювати" msgid "Unknown" msgstr "Невідомо" -#: src/webui/static/app/dvr.js:275 +#: src/webui/static/app/dvr.js:277 msgid "Upcoming / Current Recordings" msgstr "Майбутні / Поточні записи" -#: src/webui/static/app/dvr.js:274 +#: src/webui/static/app/dvr.js:276 msgid "Upcoming Recording" msgstr "Майбутні записи" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:753 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:764 msgid "Used by tvheadend" msgstr "" @@ -1839,11 +1851,11 @@ msgstr "Переглянути рівень:" msgid "Volume" msgstr "Гучність" -#: src/webui/static/app/epg.js:887 +#: src/webui/static/app/epg.js:888 msgid "Watch TV" msgstr "Дивитися ТВ" -#: src/webui/static/app/epg.js:889 +#: src/webui/static/app/epg.js:890 msgid "Watch live TV in a new browser window." msgstr "Дивитися прямий ефір в новому вікні переглядача." @@ -1859,7 +1871,7 @@ msgstr "Середа" msgid "Weight" msgstr "Вага" -#: src/webui/static/app/epg.js:144 +#: src/webui/static/app/epg.js:145 msgid "Widescreen" msgstr "" @@ -1910,15 +1922,15 @@ msgid "" msgstr "g:ia|g:iA|g:i a|g:i A|h:i|g:i|H:i|ga|ha|gA|h a|g a|g A|gi|hi|gia|hia|g|H# ПолеЧасу" #: src/webui/static/app/idnode.js:360 src/webui/static/app/idnode.js:361 -#: src/webui/static/app/epg.js:450 src/webui/static/app/epg.js:452 +#: src/webui/static/app/epg.js:451 src/webui/static/app/epg.js:453 msgid "hrs" msgstr "год" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:728 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:739 msgid "login" msgstr "логін" -#: src/webui/static/app/tvheadend.js:725 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:736 msgid "logout" msgstr "вихід" @@ -1947,8 +1959,8 @@ msgid "m/d/y#DatePicker" msgstr "" #: src/webui/static/app/idnode.js:361 src/webui/static/app/idnode.js:363 -#: src/webui/static/app/epg.js:452 src/webui/static/app/epg.js:455 -#: src/webui/static/app/dvr.js:46 +#: src/webui/static/app/epg.js:111 src/webui/static/app/epg.js:453 +#: src/webui/static/app/epg.js:456 src/webui/static/app/dvr.js:46 msgid "min" msgstr "хв" diff --git a/intl/tvheadend.bg.po b/intl/tvheadend.bg.po index 7fe3d53a1..45cfeb4d6 100644 --- a/intl/tvheadend.bg.po +++ b/intl/tvheadend.bg.po @@ -11,9 +11,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Tvheadend\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-01 20:28+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-03-20 23:15+0000\n" -"Last-Translator: saen acro \n" +"POT-Creation-Date: 2016-03-25 19:35+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2016-03-27 18:01+0000\n" +"Last-Translator: Jaroslav Kysela\n" "Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/tvheadend-foundation-cic/tvheadend/language/bg/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -21,14 +21,14 @@ msgstr "" "Language: bg\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: src/main.c:484 +#: src/main.c:528 msgid "" "\n" "For more information please visit the Tvheadend website:\n" "https://tvheadend.org\n" msgstr "\nЗа повече информация посетете сайта на Tvheadend\nhttps://tvheadend.org\n" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:616 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:619 msgid "# Channels" msgstr "#Канали" @@ -40,12 +40,12 @@ msgstr "# Селектирани Канали" msgid "# Muxes" msgstr "# Муксове" -#: src/bouquet.c:1000 src/input/mpegts/mpegts_network.c:263 -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:608 +#: src/bouquet.c:1096 src/input/mpegts/mpegts_network.c:263 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:611 msgid "# Services" msgstr "# Услуги" -#: src/bouquet.c:993 +#: src/bouquet.c:1088 msgid "# Services seen" msgstr "Намерени услуги" @@ -65,22 +65,22 @@ msgstr "0" msgid "1" msgstr "1" -#: src/dvr/dvr_db.c:2358 src/dvr/dvr_db.c:2382 src/dvr/dvr_config.c:710 +#: src/dvr/dvr_db.c:2363 src/dvr/dvr_db.c:2387 src/dvr/dvr_config.c:710 #: src/dvr/dvr_config.c:733 msgid "1 day" msgstr "1 ден" -#: src/dvr/dvr_db.c:2364 src/dvr/dvr_db.c:2388 src/dvr/dvr_config.c:716 +#: src/dvr/dvr_db.c:2369 src/dvr/dvr_db.c:2393 src/dvr/dvr_config.c:716 #: src/dvr/dvr_config.c:739 msgid "1 month" msgstr "1 месец" -#: src/dvr/dvr_db.c:2361 src/dvr/dvr_db.c:2385 src/dvr/dvr_config.c:713 +#: src/dvr/dvr_db.c:2366 src/dvr/dvr_db.c:2390 src/dvr/dvr_config.c:713 #: src/dvr/dvr_config.c:736 msgid "1 week" msgstr "1 седмица" -#: src/dvr/dvr_db.c:2368 src/dvr/dvr_db.c:2392 src/dvr/dvr_config.c:720 +#: src/dvr/dvr_db.c:2373 src/dvr/dvr_db.c:2397 src/dvr/dvr_config.c:720 #: src/dvr/dvr_config.c:743 msgid "1 year" msgstr "1 година" @@ -113,17 +113,17 @@ msgstr "15" msgid "2" msgstr "2" -#: src/dvr/dvr_db.c:2365 src/dvr/dvr_db.c:2389 src/dvr/dvr_config.c:717 +#: src/dvr/dvr_db.c:2370 src/dvr/dvr_db.c:2394 src/dvr/dvr_config.c:717 #: src/dvr/dvr_config.c:740 msgid "2 months" msgstr "2 месеца" -#: src/dvr/dvr_db.c:2362 src/dvr/dvr_db.c:2386 src/dvr/dvr_config.c:714 +#: src/dvr/dvr_db.c:2367 src/dvr/dvr_db.c:2391 src/dvr/dvr_config.c:714 #: src/dvr/dvr_config.c:737 msgid "2 weeks" msgstr "2 седмици" -#: src/dvr/dvr_db.c:2369 src/dvr/dvr_db.c:2393 src/dvr/dvr_config.c:721 +#: src/dvr/dvr_db.c:2374 src/dvr/dvr_db.c:2398 src/dvr/dvr_config.c:721 #: src/dvr/dvr_config.c:744 msgid "2 years" msgstr "2 години" @@ -136,22 +136,22 @@ msgstr "2-портов ключ (универсален конвертор)" msgid "3" msgstr "3" -#: src/dvr/dvr_db.c:2359 src/dvr/dvr_db.c:2383 src/dvr/dvr_config.c:711 +#: src/dvr/dvr_db.c:2364 src/dvr/dvr_db.c:2388 src/dvr/dvr_config.c:711 #: src/dvr/dvr_config.c:734 msgid "3 days" msgstr "3 дни" -#: src/dvr/dvr_db.c:2366 src/dvr/dvr_db.c:2390 src/dvr/dvr_config.c:718 +#: src/dvr/dvr_db.c:2371 src/dvr/dvr_db.c:2395 src/dvr/dvr_config.c:718 #: src/dvr/dvr_config.c:741 msgid "3 months" msgstr "3 месеца" -#: src/dvr/dvr_db.c:2363 src/dvr/dvr_db.c:2387 src/dvr/dvr_config.c:715 +#: src/dvr/dvr_db.c:2368 src/dvr/dvr_db.c:2392 src/dvr/dvr_config.c:715 #: src/dvr/dvr_config.c:738 msgid "3 weeks" msgstr "3 седмици" -#: src/dvr/dvr_db.c:2370 src/dvr/dvr_db.c:2394 src/dvr/dvr_config.c:722 +#: src/dvr/dvr_db.c:2375 src/dvr/dvr_db.c:2399 src/dvr/dvr_config.c:722 #: src/dvr/dvr_config.c:745 msgid "3 years" msgstr "3 години" @@ -168,7 +168,7 @@ msgstr "4-портов ключ (универсален конвертор)" msgid "5" msgstr "5" -#: src/dvr/dvr_db.c:2360 src/dvr/dvr_db.c:2384 src/dvr/dvr_config.c:712 +#: src/dvr/dvr_db.c:2365 src/dvr/dvr_db.c:2389 src/dvr/dvr_config.c:712 #: src/dvr/dvr_config.c:735 msgid "5 days" msgstr "5 дни" @@ -185,7 +185,7 @@ msgstr "5.1" msgid "6" msgstr "6" -#: src/dvr/dvr_db.c:2367 src/dvr/dvr_db.c:2391 src/dvr/dvr_config.c:719 +#: src/dvr/dvr_db.c:2372 src/dvr/dvr_db.c:2396 src/dvr/dvr_config.c:719 #: src/dvr/dvr_config.c:742 msgid "6 months" msgstr "6 месеца" @@ -215,7 +215,7 @@ msgstr "9" msgid "A" msgstr "A" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1044 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1048 msgid "A channel tag (e.g. a group of channels) to which this rule applies." msgstr "" @@ -229,15 +229,15 @@ msgstr "AA" msgid "AB" msgstr "AB" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:481 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:484 msgid "AC-3 = descriptor 6" msgstr "AC-3 = декриптор 6" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:625 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:628 msgid "AC-3 detection" msgstr "АС-3 търсене" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:385 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:388 msgid "ACTIVE" msgstr "Активни" @@ -245,51 +245,51 @@ msgstr "Активни" msgid "AES constant code word client" msgstr "AES постоянна парола на клиент" -#: src/config.c:1877 +#: src/config.c:1884 msgid "AF11" msgstr "AF11" -#: src/config.c:1878 +#: src/config.c:1885 msgid "AF12" msgstr "AF12" -#: src/config.c:1879 +#: src/config.c:1886 msgid "AF13" msgstr "AF13" -#: src/config.c:1881 +#: src/config.c:1888 msgid "AF21" msgstr "AF21" -#: src/config.c:1882 +#: src/config.c:1889 msgid "AF22" msgstr "AF22" -#: src/config.c:1883 +#: src/config.c:1890 msgid "AF23" msgstr "AF23" -#: src/config.c:1885 +#: src/config.c:1892 msgid "AF31" msgstr "AF31" -#: src/config.c:1886 +#: src/config.c:1893 msgid "AF32" msgstr "AF32" -#: src/config.c:1887 +#: src/config.c:1894 msgid "AF33" msgstr "AF33" -#: src/config.c:1889 +#: src/config.c:1896 msgid "AF41" msgstr "AF41" -#: src/config.c:1890 +#: src/config.c:1897 msgid "AF42" msgstr "AF42" -#: src/config.c:1891 +#: src/config.c:1898 msgid "AF43" msgstr "AF43" @@ -313,7 +313,7 @@ msgstr "ATSC-C" msgid "ATSC-C multiplex" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:336 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:337 msgid "ATSC-C network" msgstr "ATSC-C мрежа" @@ -325,7 +325,7 @@ msgstr "ATSC-T" msgid "ATSC-T multiplex" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:314 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:315 msgid "ATSC-T network" msgstr "ATSC-T мрежа" @@ -355,7 +355,7 @@ msgstr "Преиемане значението на дистанционния msgid "Accept the remote subscription weight (from the SAT>IP client)." msgstr "Преиемане значението на дистанционния абонамент (от SAT>IP клиент)" -#: src/access.c:1408 +#: src/access.c:1407 msgid "Access" msgstr "Достъп" @@ -368,11 +368,11 @@ msgstr "Действие" msgid "Adapter in use by another subscription" msgstr "Адаптера е зает от друг абонамент" -#: src/main.c:729 +#: src/main.c:856 msgid "Add file and line numbers to debug" msgstr "Добави файл или ред за дебъг" -#: src/main.c:730 +#: src/main.c:857 msgid "Add the thread ID to debug" msgstr "Добави ID на задачата за дебъг" @@ -391,7 +391,7 @@ msgid "" " garbage data at the beginning. " msgstr "" -#: src/access.c:1593 +#: src/access.c:1592 msgid "Admin" msgstr "Администратор" @@ -407,12 +407,12 @@ msgstr "Име за администратор" msgid "Administrator login" msgstr "Администратор логин" -#: src/epg.c:2183 src/epg.c:2184 src/epg.c:2185 src/epg.c:2186 src/epg.c:2187 -#: src/epg.c:2188 +#: src/epg.c:2185 src/epg.c:2186 src/epg.c:2187 src/epg.c:2188 src/epg.c:2189 +#: src/epg.c:2190 msgid "Adult movie" msgstr "Филм за възрастни" -#: src/access.c:1389 src/config.c:1905 +#: src/access.c:1388 src/config.c:1912 msgid "Advanced" msgstr "Подробно" @@ -420,23 +420,23 @@ msgstr "Подробно" msgid "Advanced (non-universal LNBs, rotors, etc.)" msgstr "Подробно (неуниверсален конвертор, мотор и др.)" -#: src/access.c:1493 +#: src/access.c:1492 msgid "Advanced streaming" msgstr "Подробно стрииминг" -#: src/epg.c:2177 +#: src/epg.c:2179 msgid "Adventure" msgstr "Приключения" -#: src/epg.c:2314 +#: src/epg.c:2316 msgid "Advertisement / Shopping" msgstr "Реклама/пазаруване" -#: src/access.c:1348 +#: src/access.c:1347 msgid "All (Streaming plus DVR)" msgstr "Всички(стриим плюс DVR" -#: src/access.c:1546 +#: src/access.c:1545 msgid "All DVR (rw)" msgstr "Всички DVR презаписваеми" @@ -446,7 +446,7 @@ msgid "" "replaced with an underscore. See Help for details." msgstr "Всички символи които могат да представляват проблем ще бъдат заменени с почертаващ символ. Погледнете помоща за детайли." -#: src/config.c:1916 +#: src/config.c:1923 msgid "All lower-case" msgstr "" @@ -456,23 +456,23 @@ msgid "" "equipment." msgstr "Всички постъпления се използват за потдръжка на сървърната инфраструктура, тестове и оборудване" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:931 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:935 msgid "All: Record if different description" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:927 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:931 msgid "All: Record if different episode number" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:929 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:933 msgid "All: Record if different subtitle" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:935 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:939 msgid "All: Record once per day" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:933 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:937 msgid "All: Record once per week" msgstr "" @@ -503,55 +503,55 @@ msgid "" "down or crash completely!" msgstr "" -#: src/config.c:2018 +#: src/config.c:2050 msgid "Allow to show the quick tips for the form fields." msgstr "Разреши показване на бързи указания в полетата" -#: src/access.c:1502 +#: src/access.c:1501 msgid "" "Allow/disallow HTSP protocol streaming, e.g Kodi (via pvr.hts) or Movian." msgstr "" -#: src/access.c:1487 +#: src/access.c:1486 msgid "Allow/disallow HTTP streaming." msgstr "" -#: src/access.c:1531 +#: src/access.c:1530 msgid "Allow/disallow access to DVR via the HTSP protocol." msgstr "" -#: src/access.c:1555 +#: src/access.c:1554 msgid "Allow/disallow access to all failed DVR entries." msgstr "" -#: src/access.c:1539 +#: src/access.c:1538 msgid "Allow/disallow access to other users DVR entries (read only)." msgstr "" -#: src/access.c:1594 +#: src/access.c:1593 msgid "Allow/disallow access to the 'Configuration' tab." msgstr "" -#: src/access.c:1523 +#: src/access.c:1522 msgid "" "Allow/disallow access to video recorder functionality (including Autorecs)." msgstr "" -#: src/access.c:1494 +#: src/access.c:1493 msgid "" "Allow/disallow advanced http streaming, e.g, direct service or mux links." msgstr "" -#: src/access.c:1547 +#: src/access.c:1546 msgid "Allow/disallow read/write access to other users' DVR entries." msgstr "" -#: src/access.c:1586 +#: src/access.c:1585 msgid "" "Allow/disallow web interface access (this includes access to the EPG)." msgstr "" -#: src/access.c:1574 +#: src/access.c:1573 msgid "Allowed DVR profiles. This limits the profiles the user has access to." msgstr "" @@ -559,15 +559,15 @@ msgstr "" msgid "Allowed network" msgstr "Разрешена мрежа" -#: src/access.c:1441 +#: src/access.c:1440 msgid "Allowed networks" msgstr "" -#: src/main.c:675 +#: src/main.c:802 msgid "Alternate PID path" msgstr "Алтернативен PID път" -#: src/main.c:670 +#: src/main.c:797 msgid "Alternate configuration path" msgstr "Път към алтернативна конфигурация" @@ -594,27 +594,27 @@ msgid "" "values using the new v5 linuxdvb API." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1076 src/dvr/dvr_autorec.c:1088 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1080 src/dvr/dvr_autorec.c:1092 msgid "" "An event which starts between this \"start after\" and \"start before\" will" " be matched (including boundary values)." msgstr "" -#: src/epg.c:2293 +#: src/epg.c:2295 msgid "Animals" msgstr "Животни" -#: src/access.c:1562 +#: src/access.c:1561 msgid "Anonymize HTSP access" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:616 src/dvr/dvr_autorec.c:652 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:666 src/dvr/dvr_autorec.c:673 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:957 src/dvr/dvr_timerec.c:405 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:620 src/dvr/dvr_autorec.c:656 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:670 src/dvr/dvr_autorec.c:677 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:961 src/dvr/dvr_timerec.c:405 msgid "Any" msgstr "Всички" -#: src/epg.c:2265 +#: src/epg.c:2267 msgid "Arts" msgstr "Изкуства" @@ -637,7 +637,7 @@ msgstr "" msgid "Associate this device with one or more networks." msgstr "" -#: src/epg.c:2229 +#: src/epg.c:2231 msgid "Athletics" msgstr "Атлетика" @@ -675,40 +675,40 @@ msgstr "Филтър на аудиостриима" msgid "Auto" msgstr "Авто" -#: src/service.c:143 +#: src/service.c:144 msgid "Auto check disabled" msgstr "Автоматична проверка изключена" -#: src/service.c:142 +#: src/service.c:143 msgid "Auto check enabled" msgstr "Автоматична проверка влючена" -#: src/dvr/dvr_db.c:3105 +#: src/dvr/dvr_db.c:3110 msgid "Auto record" msgstr "Автоматичен запис" -#: src/dvr/dvr_db.c:3114 +#: src/dvr/dvr_db.c:3119 msgid "Auto record caption" msgstr "Автоматичен запис на надписите" -#: src/dvr/dvr_db.c:1274 +#: src/dvr/dvr_db.c:1279 #, c-format msgid "Auto recording%s%s" msgstr "Автоматично записване%s%s" -#: src/dvr/dvr_db.c:3122 +#: src/dvr/dvr_db.c:3127 msgid "Auto time record" msgstr "Автоматочно време за запис" -#: src/bouquet.c:897 +#: src/bouquet.c:972 msgid "Auto-Map to channels" msgstr "Автоматично мапване към каналите " -#: src/service.c:181 +#: src/service.c:182 msgid "Automatic checking" msgstr "Автоматично проверяване" -#: src/dvr/dvr_db.c:3115 +#: src/dvr/dvr_db.c:3120 msgid "Automatic recording caption." msgstr "" @@ -736,16 +736,20 @@ msgstr "" msgid "Automatically map all available services to channels." msgstr "" -#: src/channels.c:379 +#: src/bouquet.c:973 +msgid "Automatically map channels defined within the bouquet." +msgstr "" + +#: src/channels.c:380 msgid "Automatically name from network" msgstr "Автоматично именоване от мрежата" -#: src/channels.c:380 +#: src/channels.c:381 msgid "" "Automatically name from network. Always use the name defined by the network." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3106 +#: src/dvr/dvr_db.c:3111 msgid "Automatically record." msgstr "" @@ -793,7 +797,7 @@ msgstr "BA" msgid "BB" msgstr "BB" -#: src/subscriptions.c:906 +#: src/subscriptions.c:919 msgid "Bad" msgstr "Лош" @@ -801,7 +805,7 @@ msgstr "Лош" msgid "Bad request" msgstr "" -#: src/epg.c:2250 +#: src/epg.c:2252 msgid "Ballet" msgstr "Балет" @@ -813,7 +817,7 @@ msgstr "Пропускателната способност" msgid "Based on software from" msgstr "Базиран на софтуер от" -#: src/access.c:1388 src/config.c:1904 +#: src/access.c:1387 src/config.c:1911 msgid "Basic" msgstr "Основни" @@ -829,7 +833,7 @@ msgstr "" msgid "Boot ID" msgstr "Boot ID" -#: src/bouquet.c:872 +#: src/bouquet.c:945 msgid "Bouquet" msgstr "Букет" @@ -841,27 +845,31 @@ msgstr "Букет (авто)" msgid "Bouquet (auto). The bouquet the channel is associated with." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1226 +#: src/bouquet.c:1070 +msgid "Bouquet source." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1230 msgid "Brand" msgstr "Марка" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1227 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1231 msgid "Branding information (if available)." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3166 +#: src/dvr/dvr_db.c:3171 msgid "Broadcast" msgstr "Предаване" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1055 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1059 msgid "Broadcast type" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3167 +#: src/dvr/dvr_db.c:3172 msgid "Broadcast." msgstr "" -#: src/epg.c:2273 +#: src/epg.c:2275 msgid "Broadcasting" msgstr "Излъчване на предаване" @@ -904,11 +912,11 @@ msgstr "CA провайдер" msgid "CA stream filter" msgstr "CA стриим филтър" -#: src/service.c:222 +#: src/service.c:223 msgid "CAID" msgstr "CAID" -#: src/descrambler/capmt.c:2286 +#: src/descrambler/capmt.c:2290 msgid "CAPMT (Linux DVBAPI)" msgstr "CAPMT (Linux DVBAPI)" @@ -928,39 +936,39 @@ msgstr "CAPMT интервал за запитване (ms)" msgid "CAPMT query interval (ms)." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:568 src/input/mpegts/mpegts_service.c:173 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:571 src/input/mpegts/mpegts_service.c:173 msgid "CRID authority" msgstr "CRID пълномощно" -#: src/config.c:1875 +#: src/config.c:1882 msgid "CS0" msgstr "CS0" -#: src/config.c:1876 +#: src/config.c:1883 msgid "CS1" msgstr "CS1" -#: src/config.c:1880 +#: src/config.c:1887 msgid "CS2" msgstr "CS2" -#: src/config.c:1884 +#: src/config.c:1891 msgid "CS3" msgstr "CS3" -#: src/config.c:1888 +#: src/config.c:1895 msgid "CS4" msgstr "CS4" -#: src/config.c:1892 +#: src/config.c:1899 msgid "CS5" msgstr "CS5" -#: src/config.c:1894 +#: src/config.c:1901 msgid "CS6" msgstr "CS6" -#: src/config.c:1895 +#: src/config.c:1902 msgid "CS7" msgstr "CS7" @@ -968,17 +976,17 @@ msgstr "CS7" msgid "Cache scheme" msgstr "Схема на кеша" -#: src/descrambler/capmt.c:2299 +#: src/descrambler/capmt.c:2303 msgid "Camd.socket filename / IP Address (TCP mode)" msgstr "Camd.socket име на файла / IP adres (TCP режим)" -#: src/epg.c:2239 src/epg.c:2240 src/epg.c:2241 src/epg.c:2242 src/epg.c:2243 -#: src/epg.c:2244 src/epg.c:2245 src/epg.c:2246 src/epg.c:2247 +#: src/epg.c:2241 src/epg.c:2242 src/epg.c:2243 src/epg.c:2244 src/epg.c:2245 +#: src/epg.c:2246 src/epg.c:2247 src/epg.c:2248 src/epg.c:2249 msgid "Cartoons" msgstr "Детски" -#: src/channels.c:362 src/service.c:193 src/dvr/dvr_db.c:2900 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1032 src/dvr/dvr_timerec.c:564 +#: src/channels.c:363 src/service.c:194 src/dvr/dvr_db.c:2905 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1036 src/dvr/dvr_timerec.c:564 msgid "Channel" msgstr "Канал" @@ -987,7 +995,7 @@ msgstr "Канал" msgid "Channel does not exist" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2911 +#: src/dvr/dvr_db.c:2916 msgid "Channel icon" msgstr "Иконка на канала" @@ -995,15 +1003,19 @@ msgstr "Иконка на канала" msgid "Channel icon as defined in EPG data." msgstr "" -#: src/config.c:2207 +#: src/config.c:2240 msgid "Channel icon name scheme" msgstr "" -#: src/config.c:2195 +#: src/config.c:2228 msgid "Channel icon path (see Help)" msgstr "Път към иконката на канала(виж помощ)" -#: src/dvr/dvr_db.c:2919 +#: src/bouquet.c:981 +msgid "Channel mapping options" +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_db.c:2924 msgid "Channel name" msgstr "Име на канала" @@ -1019,7 +1031,7 @@ msgstr "Номера на канала" msgid "Channel number as defined in EPG data." msgstr "" -#: src/bouquet.c:1013 +#: src/bouquet.c:1111 msgid "Channel number offset" msgstr "Отместване номера на канала" @@ -1027,7 +1039,7 @@ msgstr "Отместване номера на канала" msgid "Channel numbers from" msgstr "Номера на канала от" -#: src/channels.c:1363 src/dvr/dvr_autorec.c:1043 +#: src/channels.c:1388 src/dvr/dvr_autorec.c:1047 msgid "Channel tag" msgstr "Отбелязване на канала" @@ -1035,15 +1047,15 @@ msgstr "Отбелязване на канала" msgid "Channel tag does not exist" msgstr "" -#: src/bouquet.c:936 +#: src/bouquet.c:1025 msgid "Channel tag reference" msgstr "Описание на канала" -#: src/access.c:1645 src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:238 +#: src/access.c:1644 src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:238 msgid "Channel tags" msgstr "Отбелязване на каналите" -#: src/access.c:1646 +#: src/access.c:1645 msgid "Channel tags the user is allowed access to/excluded from." msgstr "" @@ -1059,7 +1071,7 @@ msgstr "Канали" msgid "Channels EPG data is used by." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network.c:236 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:597 +#: src/input/mpegts/mpegts_network.c:236 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:600 #: src/input/mpegts/mpegts_service.c:200 msgid "Character set" msgstr "Енкодинг" @@ -1074,7 +1086,7 @@ msgstr "" msgid "Check availability" msgstr "Проверка на наличноста" -#: src/service.c:182 +#: src/service.c:183 msgid "" "Check for the services' presence. If the service is no longer broadcast this" " field will change to \"Missing In PAT/SDT\"." @@ -1084,11 +1096,11 @@ msgstr "" msgid "Check service availability (add live services only)." msgstr "" -#: src/epg.c:2234 +#: src/epg.c:2236 msgid "Children's / Youth programs" msgstr "Детски / Младежки " -#: src/epg.c:2271 +#: src/epg.c:2273 msgid "Cinema" msgstr "Кино" @@ -1096,11 +1108,11 @@ msgstr "Кино" msgid "Class" msgstr "Клас" -#: src/epg.c:2182 +#: src/epg.c:2184 msgid "Classical" msgstr "Класически" -#: src/epg.c:2252 +#: src/epg.c:2254 msgid "Classical music" msgstr "Класическа музика" @@ -1116,11 +1128,11 @@ msgstr "Име на клиента" msgid "Clone scheduled entry on error" msgstr "Клонирай входящата задача при грешка" -#: src/descrambler/cwc.c:1812 +#: src/descrambler/cwc.c:1801 msgid "Code word client (newcamd)" msgstr "Кодова дума за клиент(newcamd)" -#: src/epg.c:2179 +#: src/epg.c:2181 msgid "Comedy" msgstr "Комедия" @@ -1132,16 +1144,16 @@ msgstr "Времезакъснение на командата (ms) (10-200)" msgid "Command time (ms) (10-100)" msgstr "Време за командата (ms) (10-100)" -#: src/access.c:1656 src/access.c:1903 src/access.c:2037 src/channels.c:1439 +#: src/access.c:1655 src/access.c:1902 src/access.c:2036 src/channels.c:1464 #: src/esfilter.c:713 src/esfilter.c:805 src/esfilter.c:897 src/esfilter.c:989 #: src/esfilter.c:1092 src/esfilter.c:1171 src/profile.c:330 -#: src/bouquet.c:1007 src/epggrab/channel.c:780 src/dvr/dvr_db.c:3223 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1271 src/dvr/dvr_timerec.c:667 +#: src/bouquet.c:1104 src/epggrab/channel.c:780 src/dvr/dvr_db.c:3228 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1275 src/dvr/dvr_timerec.c:667 #: src/dvr/dvr_config.c:847 src/descrambler/caclient.c:283 msgid "Comment" msgstr "Коментар" -#: src/dvr/dvr_db.c:487 +#: src/dvr/dvr_db.c:490 msgid "Commercial break" msgstr "Рекламна пауза" @@ -1155,23 +1167,29 @@ msgstr "" msgid "Committed" msgstr "Ангажиран" -#: src/dvr/dvr_db.c:514 +#: src/dvr/dvr_db.c:519 msgid "Completed OK" msgstr "Завършено ОК" -#: src/config.c:2103 +#: src/config.c:2135 msgid "Compress EPG database" msgstr "" -#: src/config.c:2104 +#: src/config.c:2136 msgid "Compress the EPG database to reduce disk I/O and space." msgstr "" +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:375 +msgid "" +"Concurrent limit per network position (src=) for satellite SAT>IP tuners. " +"The first limit number is for src=1 (AA), second for src=2 (AB) etc." +msgstr "" + #: src/descrambler/caclient.c:243 msgid "Conditional access client" msgstr "Клиент на Условен достъп " -#: src/config.c:1935 src/profile.c:283 src/profile.c:1047 src/profile.c:1179 +#: src/config.c:1967 src/profile.c:283 src/profile.c:1047 src/profile.c:1179 #: src/profile.c:1349 src/profile.c:1700 src/epggrab/channel.c:661 msgid "Configuration" msgstr "Настройки" @@ -1184,11 +1202,11 @@ msgstr "конфигурация на ID" msgid "Configuration name" msgstr "Име на конфигурацията" -#: src/config.c:1970 +#: src/config.c:2002 msgid "Configuration version" msgstr "Версия на конфигурацията" -#: src/access.c:1600 +#: src/access.c:1599 msgid "Connection limit type" msgstr "Тип на ограничение на връзката" @@ -1213,15 +1231,15 @@ msgstr "Определяне знаците за съдържанието" msgid "Content reference identifier authority." msgstr "Бележка за съдържанието на пълномощното за идентификация" -#: src/dvr/dvr_db.c:3157 src/dvr/dvr_autorec.c:1065 +#: src/dvr/dvr_db.c:3162 src/dvr/dvr_autorec.c:1069 msgid "Content type" msgstr "Съдържание Тип" -#: src/dvr/dvr_db.c:3158 +#: src/dvr/dvr_db.c:3163 msgid "Content type." msgstr "" -#: src/epg.c:2208 +#: src/epg.c:2210 msgid "Contest" msgstr "Състезание" @@ -1229,19 +1247,19 @@ msgstr "Състезание" msgid "Continue even if descrambling fails" msgstr "Продължи дори ако декодирането е неуспешно" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1110 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1114 msgid "Continue recording for x minutes after scheduled stop time" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2873 src/dvr/dvr_config.c:953 +#: src/dvr/dvr_db.c:2878 src/dvr/dvr_config.c:953 msgid "Continue recording for x minutes after scheduled stop time." msgstr "" -#: src/config.c:2026 +#: src/config.c:2058 msgid "Cookie expiration (days)" msgstr "Запазване на бисквитките (days)" -#: src/epg.c:2313 +#: src/epg.c:2315 msgid "Cooking" msgstr "Готварство" @@ -1253,6 +1271,10 @@ msgstr "Копиране на типа кодек" msgid "Copy layout" msgstr "Копиране на макета" +#: src/memoryinfo.c:63 +msgid "Counf of objects" +msgstr "" + #: src/service_mapper.c:525 msgid "Create SDTV/HDTV/Radio tags." msgstr "" @@ -1290,10 +1312,25 @@ msgstr "" msgid "Create and associate a provider tag to created channels." msgstr "" +#: src/bouquet.c:1003 +msgid "" +"Create and link these tags to channels when mapping; Create bouquet tag: " +"create a tag with the bouquets name and link it to all mapped channels " +"created by the bouquet. | Create type-based tags: create a tag based on the " +"channel type and link it to the channel. | Create provider name tags: create" +" a tag with the channel providers name and link it to the channel. | Create " +"network name tags: create a tag with the network name and link it to all " +"mapped channels created by the bouquet." +msgstr "" + #: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:835 msgid "Create bouquet" msgstr "Създаване на букет" +#: src/bouquet.c:772 +msgid "Create bouquet tag" +msgstr "" + #: src/dvr/dvr_config.c:1112 msgid "Create directories using these permissions." msgstr "" @@ -1302,7 +1339,7 @@ msgstr "" msgid "Create files using these permissions." msgstr "" -#: src/service_mapper.c:540 +#: src/service_mapper.c:540 src/bouquet.c:787 msgid "Create network name tags" msgstr "Създаване бележка към името на мрежата" @@ -1314,7 +1351,7 @@ msgstr "" msgid "Create network tags" msgstr "" -#: src/service_mapper.c:532 +#: src/service_mapper.c:532 src/bouquet.c:782 msgid "Create provider name tags" msgstr "Създаване на бележка към името на провайдера" @@ -1322,9 +1359,9 @@ msgstr "Създаване на бележка към името на прова msgid "Create provider tags" msgstr "" -#: src/bouquet.c:928 -msgid "Create tag" -msgstr "Създаване на маркер" +#: src/bouquet.c:1002 +msgid "Create tags" +msgstr "" #: src/dvr/dvr_config.c:1077 msgid "" @@ -1332,7 +1369,7 @@ msgid "" "possible)." msgstr "" -#: src/service_mapper.c:524 +#: src/service_mapper.c:524 src/bouquet.c:777 msgid "Create type based tags" msgstr "Създаване на бележка базирана на типа" @@ -1340,7 +1377,7 @@ msgstr "Създаване на бележка базирана на типа" msgid "Created" msgstr "Създаден" -#: src/dvr/dvr_db.c:3030 src/dvr/dvr_autorec.c:1261 src/dvr/dvr_timerec.c:657 +#: src/dvr/dvr_db.c:3035 src/dvr/dvr_autorec.c:1265 src/dvr/dvr_timerec.c:657 msgid "Creator" msgstr "Създател" @@ -1352,7 +1389,7 @@ msgstr "Планирани задачи" msgid "Cron multi-line" msgstr "мултилиния на Cron" -#: src/epg.c:2265 +#: src/epg.c:2267 msgid "Culture (without music)" msgstr "Култура" @@ -1360,7 +1397,7 @@ msgstr "Култура" msgid "Current RTSP port." msgstr "Текущ RTSP порт" -#: src/epg.c:2191 +#: src/epg.c:2193 msgid "Current affairs" msgstr "Актуални въпроси" @@ -1376,11 +1413,11 @@ msgstr "Персонални HTTP хедъри" msgid "DAB multiplex" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:424 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:425 msgid "DAB network" msgstr "" -#: src/main.c:685 +#: src/main.c:812 msgid "DBus - use the session message bus instead of the system one" msgstr "DBus - използвайте съобщението на сесията вместо системното" @@ -1388,15 +1425,15 @@ msgstr "DBus - използвайте съобщението на сесията msgid "DES constant code word client" msgstr "DES постоянна кодова дума на клиент" -#: src/descrambler/cwc.c:1843 +#: src/descrambler/cwc.c:1832 msgid "DES key" msgstr "DES ключ" -#: src/config.c:2049 +#: src/config.c:2081 msgid "DSCP/TOS for streaming" msgstr "DSCP/TOS за стрииминг" -#: src/dvr/dvr_db.c:3081 +#: src/dvr/dvr_db.c:3086 msgid "DVB EPG ID" msgstr "DVB EPG ID" @@ -1404,11 +1441,11 @@ msgstr "DVB EPG ID" msgid "DVB multiplex" msgstr "" -#: src/config.c:1953 +#: src/config.c:1985 msgid "DVB scan files" msgstr "DVB сканиране на файлове" -#: src/config.c:2138 +#: src/config.c:2170 msgid "DVB scan files path" msgstr "Път за DVB сканиране на файлове" @@ -1420,7 +1457,7 @@ msgstr "DVB-C" msgid "DVB-C multiplex" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:260 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:261 msgid "DVB-C network" msgstr "DVB-C мрежа" @@ -1448,7 +1485,7 @@ msgstr "DVB-S подробно" msgid "DVB-S multiplex" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:282 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:283 msgid "DVB-S network" msgstr "DVB-S мрежа" @@ -1476,7 +1513,7 @@ msgstr "DVB-T" msgid "DVB-T multiplex" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:238 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:239 msgid "DVB-T network" msgstr "DVB-T мрежа" @@ -1484,11 +1521,11 @@ msgstr "DVB-T мрежа" msgid "DVB-T2" msgstr "DVB-T2" -#: src/access.c:1350 +#: src/access.c:1349 msgid "DVR" msgstr "Дигитален видео рекордер" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:979 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:983 msgid "DVR Auto-record entry" msgstr "DVR автом.запис вписване" @@ -1496,8 +1533,8 @@ msgstr "DVR автом.запис вписване" msgid "DVR behavior" msgstr "DVR режим на работа" -#: src/dvr/dvr_db.c:2357 src/dvr/dvr_db.c:2381 src/dvr/dvr_db.c:3010 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1215 src/dvr/dvr_timerec.c:638 +#: src/dvr/dvr_db.c:2362 src/dvr/dvr_db.c:2386 src/dvr/dvr_db.c:3015 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1219 src/dvr/dvr_timerec.c:638 msgid "DVR configuration" msgstr "DVR конфигурация" @@ -1505,11 +1542,11 @@ msgstr "DVR конфигурация" msgid "DVR configuration profile" msgstr "DVR профил на конфигурацията" -#: src/access.c:1573 +#: src/access.c:1572 msgid "DVR configuration profiles" msgstr "DVR профили на конфигурациите" -#: src/dvr/dvr_db.c:2809 +#: src/dvr/dvr_db.c:2814 msgid "DVR entry" msgstr "DVR вписване" @@ -1517,12 +1554,12 @@ msgstr "DVR вписване" msgid "DVR entry not found" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3000 src/dvr/dvr_autorec.c:1187 src/dvr/dvr_timerec.c:628 +#: src/dvr/dvr_db.c:3005 src/dvr/dvr_autorec.c:1191 src/dvr/dvr_timerec.c:628 #: src/dvr/dvr_config.c:891 msgid "DVR file retention period" msgstr "DVR период за задържане на файла" -#: src/dvr/dvr_db.c:2990 src/dvr/dvr_autorec.c:1177 src/dvr/dvr_timerec.c:618 +#: src/dvr/dvr_db.c:2995 src/dvr/dvr_autorec.c:1181 src/dvr/dvr_timerec.c:618 msgid "DVR log retention" msgstr "DVR задържане на лога" @@ -1570,11 +1607,11 @@ msgstr "" msgid "DVR time record entry" msgstr "DVR вписване на време за запис" -#: src/epg.c:2250 +#: src/epg.c:2252 msgid "Dance" msgstr "Танци" -#: src/dvr/dvr_db.c:3072 +#: src/dvr/dvr_db.c:3077 msgid "Data errors" msgstr "Грешка в данните" @@ -1590,56 +1627,56 @@ msgstr "" msgid "Days of Week" msgstr "Ден от седмицата" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1121 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1125 msgid "Days of the week to which the rule should apply." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1120 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1124 msgid "Days of week" msgstr "Дни от седмицата" -#: src/epg.c:2195 src/epg.c:2196 src/epg.c:2197 src/epg.c:2198 src/epg.c:2199 -#: src/epg.c:2200 src/epg.c:2201 src/epg.c:2202 src/epg.c:2203 src/epg.c:2204 +#: src/epg.c:2197 src/epg.c:2198 src/epg.c:2199 src/epg.c:2200 src/epg.c:2201 +#: src/epg.c:2202 src/epg.c:2203 src/epg.c:2204 src/epg.c:2205 src/epg.c:2206 msgid "Debate" msgstr "Дебати" -#: src/tvhlog.c:701 +#: src/tvhlog.c:694 msgid "Debug libav log" msgstr "откриване грешки в libav лога" -#: src/tvhlog.c:636 +#: src/tvhlog.c:629 msgid "Debug log path" msgstr "откриване грешки в пътя на лога" -#: src/main.c:719 +#: src/main.c:846 msgid "Debug options" msgstr "Опции за откриване грешки" -#: src/tvhlog.c:665 +#: src/tvhlog.c:658 msgid "Debug subsystems" msgstr "откриване грешки в субсистемите" -#: src/tvhlog.c:656 +#: src/tvhlog.c:649 msgid "Debug to syslog" msgstr "откриване грешки в системния лог" -#: src/tvhlog.c:676 +#: src/tvhlog.c:669 msgid "Debug trace (low-level)" msgstr "Трасиране на грешките (ниско ниво)" -#: src/tvhlog.c:622 +#: src/tvhlog.c:615 msgid "Debugging" msgstr "Дебъгване" -#: src/access.c:1387 src/access.c:1399 src/config.c:1874 src/profile.c:310 +#: src/access.c:1386 src/access.c:1398 src/config.c:1881 src/profile.c:310 msgid "Default" msgstr "По подразбиране" -#: src/config.c:2088 +#: src/config.c:2120 msgid "Default language(s)" msgstr "Език(езици) по подразбиране" -#: src/access.c:1469 +#: src/access.c:1468 msgid "Default language." msgstr "" @@ -1647,14 +1684,18 @@ msgstr "" msgid "Default priority" msgstr "Приоритет По подразбиране" -#: src/access.c:1451 +#: src/access.c:1450 msgid "Default user interface level." msgstr "" -#: src/access.c:1478 +#: src/access.c:1477 msgid "Default web interface language." msgstr "" +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:386 +msgid "Define network group to limit network usage." +msgstr "" + #: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:218 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:314 #: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:445 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:548 #: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:589 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:674 @@ -1671,15 +1712,15 @@ msgstr "Път за разделяне" msgid "Descramble services (limit per mux)" msgstr "Декодиращи услуги (ограничение по mux)" -#: src/config.c:2066 +#: src/config.c:2098 msgid "Descrambler buffer (TS packets)" msgstr "Буфер за декодиране (TS пакети)" -#: src/dvr/dvr_db.c:2963 src/dvr/dvr_db.c:2971 +#: src/dvr/dvr_db.c:2968 src/dvr/dvr_db.c:2976 msgid "Description" msgstr "Описание" -#: src/epg.c:2176 +#: src/epg.c:2178 msgid "Detective" msgstr "Детективски" @@ -1696,7 +1737,7 @@ msgstr "Устройство Модел" msgid "Device path" msgstr "Път до устройството" -#: src/config.c:2050 +#: src/config.c:2082 msgid "" "Differentiated Services Code Point / Type of Service: Set the service class " "Tvheadend sends with each packet. Depending on the option selected this " @@ -1705,7 +1746,7 @@ msgid "" "https://en.wikipedia.org/wiki/Differentiated_services for more information. " msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3048 src/dvr/dvr_autorec.c:1004 src/dvr/dvr_timerec.c:553 +#: src/dvr/dvr_db.c:3053 src/dvr/dvr_autorec.c:1008 src/dvr/dvr_timerec.c:553 msgid "Directory" msgstr "Папка" @@ -1720,23 +1761,23 @@ msgstr "" msgid "Directory permissions (octal, e.g. 0775)" msgstr "Разрешения за директориите (octal, e.g. 0775)" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:460 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:463 msgid "Disable" msgstr "Изключи" -#: src/main.c:739 +#: src/main.c:866 msgid "Disable DVB bouquets" msgstr "Изключи DVB букети" -#: src/main.c:698 +#: src/main.c:825 msgid "Disable SAT>IP client" msgstr "изключване на SAT>IP клиент" -#: src/main.c:737 +#: src/main.c:864 msgid "Disable all access control checks" msgstr "Изключи всички проверки за достъп" -#: src/main.c:721 +#: src/main.c:848 msgid "Disable debug on stderr" msgstr "Изключване откриването на грешки при stderr" @@ -1744,11 +1785,11 @@ msgstr "Изключване откриването на грешки при std msgid "Disable device/firmware-specific workarounds" msgstr "Изключи устройство" -#: src/main.c:723 +#: src/main.c:850 msgid "Disable syslog (all messages)" msgstr "Изключи системния лог" -#: src/channels.c:354 +#: src/channels.c:355 msgid "Disabled" msgstr "Изключен" @@ -1757,8 +1798,8 @@ msgid "" "Discover more muxes using the Network Information Table (if available)." msgstr "" -#: src/epg.c:2195 src/epg.c:2196 src/epg.c:2197 src/epg.c:2198 src/epg.c:2199 -#: src/epg.c:2200 src/epg.c:2201 src/epg.c:2202 src/epg.c:2203 src/epg.c:2204 +#: src/epg.c:2197 src/epg.c:2198 src/epg.c:2199 src/epg.c:2200 src/epg.c:2201 +#: src/epg.c:2202 src/epg.c:2203 src/epg.c:2204 src/epg.c:2205 src/epg.c:2206 msgid "Discussion" msgstr "Дискусии" @@ -1778,7 +1819,7 @@ msgstr "DiseqC мотор" msgid "DiseqC switch" msgstr "DiseqC ключ" -#: src/access.c:1563 +#: src/access.c:1562 msgid "" "Do not send any stream specific information to the HTSP client like signal " "strength, input source etc." @@ -1788,7 +1829,7 @@ msgstr "" msgid "Do not use" msgstr "Не използвай" -#: src/epg.c:2194 src/epg.c:2277 +#: src/epg.c:2196 src/epg.c:2279 msgid "Documentary" msgstr "Документални" @@ -1798,7 +1839,7 @@ msgid "" "client that normally should be able to decrypt the stream." msgstr "" -#: src/main.c:671 +#: src/main.c:798 msgid "Don't backup configuration tree at upgrade" msgstr "Не прави бекъп на конфигурацията по време на ъпгрейд" @@ -1814,19 +1855,19 @@ msgstr "Не влючвай заглавието в името на файла" msgid "Don't keep" msgstr "Не запазвай" -#: src/dvr/dvr_db.c:3097 +#: src/dvr/dvr_db.c:3102 msgid "Don't re-record" msgstr "Не презаписвай" -#: src/dvr/dvr_db.c:3098 +#: src/dvr/dvr_db.c:3103 msgid "Don't re-record if recording fails." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3090 +#: src/dvr/dvr_db.c:3095 msgid "Don't re-schedule if recording fails." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3089 +#: src/dvr/dvr_db.c:3094 msgid "Don't reschedule" msgstr "Не променяй задачите" @@ -1834,28 +1875,28 @@ msgstr "Не променяй задачите" msgid "Don't use the provider's channel numbers." msgstr "" -#: src/epg.c:2175 src/epg.c:2182 src/epg.c:2183 src/epg.c:2184 src/epg.c:2185 -#: src/epg.c:2186 src/epg.c:2187 src/epg.c:2188 +#: src/epg.c:2177 src/epg.c:2184 src/epg.c:2185 src/epg.c:2186 src/epg.c:2187 +#: src/epg.c:2188 src/epg.c:2189 src/epg.c:2190 msgid "Drama" msgstr "Драма" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1167 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1171 msgid "Duplicate handling" msgstr "Дублиране на потдръжката" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1168 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1172 msgid "Duplicate recording handling." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2891 +#: src/dvr/dvr_db.c:2896 msgid "Duration" msgstr "Продължителност" -#: src/config.c:1893 +#: src/config.c:1900 msgid "EF" msgstr "EF" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:635 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:638 msgid "EIT - skip TSID check" msgstr "EIT скрии TSID проверката" @@ -1887,7 +1928,7 @@ msgstr "Конфигуриране на EPG прихващането" msgid "EPG name" msgstr "Име на EPG" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:509 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:512 msgid "EPG scan" msgstr "Сканиране на EPG" @@ -1909,15 +1950,15 @@ msgstr "" msgid "EPG update window" msgstr "EPG обновяване на прозореца" -#: src/epg.c:2276 src/epg.c:2278 +#: src/epg.c:2278 src/epg.c:2280 msgid "Economics" msgstr "Икономични" -#: src/epg.c:2292 +#: src/epg.c:2294 msgid "Education" msgstr "Образование" -#: src/epg.c:2238 +#: src/epg.c:2240 msgid "Educational" msgstr "Образователни" @@ -1925,39 +1966,39 @@ msgstr "Образователни" msgid "Elementary stream filter" msgstr "Филтър на елементарния стриим" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:461 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:464 msgid "Enable (auto)" msgstr "Разреши (автоматично)" -#: src/main.c:683 +#: src/main.c:810 msgid "Enable DBus" msgstr "Разреши DBus" -#: src/config.c:2161 +#: src/config.c:2194 msgid "Enable NTP driver" msgstr "Разрешаване на NTP драйвера" -#: src/main.c:736 +#: src/main.c:863 msgid "Enable coredumps for daemon" msgstr "Разреши подтискане на ядрото на демона" -#: src/main.c:720 +#: src/main.c:847 msgid "Enable debug on stderr" msgstr "Разреши stderr да открива грешки " -#: src/main.c:725 +#: src/main.c:852 msgid "Enable debug subsystems" msgstr "Разреши субсистемата за грешки" -#: src/main.c:724 +#: src/main.c:851 msgid "Enable debug to file" msgstr "Разреши запис на грешките във файл" -#: src/main.c:722 +#: src/main.c:849 msgid "Enable debug to syslog" msgstr "Разреши запис на грешките във системния лог" -#: src/access.c:1635 +#: src/access.c:1634 msgid "" "Enable exclusion of user-config defined channel tags. This will prevent the " "user from accessing channels associated with the tags selected (below)." @@ -2003,11 +2044,11 @@ msgid "" "mux." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:501 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:504 msgid "Enable or disable the mux." msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:190 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:334 msgid "Enable or disable this configuration." msgstr "" @@ -2015,11 +2056,11 @@ msgstr "" msgid "Enable over-the-air program guide (EPG) scanning on this input device." msgstr "" -#: src/tvhlog.c:647 +#: src/tvhlog.c:640 msgid "Enable syslog" msgstr "" -#: src/config.c:2151 +#: src/config.c:2184 msgid "" "Enable system time updates. This will only work if the user running " "Tvheadend has rights to update the system clock (normally only root)." @@ -2029,11 +2070,11 @@ msgstr "" msgid "Enable this filter." msgstr "" -#: src/main.c:727 +#: src/main.c:854 msgid "Enable trace subsystems" msgstr "Разреши проследяване на субсистемата" -#: src/main.c:734 +#: src/main.c:861 msgid "Enable web UI debug (non-minified JS)" msgstr "" @@ -2045,23 +2086,23 @@ msgstr "" msgid "Enable/disable LNA." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:991 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:995 msgid "Enable/disable auto-rec rule." msgstr "" -#: src/tvhlog.c:657 +#: src/tvhlog.c:650 msgid "Enable/disable debugging output to syslog." msgstr "" -#: src/tvhlog.c:677 +#: src/tvhlog.c:670 msgid "Enable/disable inclusion of low-level debug traces." msgstr "" -#: src/tvhlog.c:702 +#: src/tvhlog.c:695 msgid "Enable/disable libav log output." msgstr "" -#: src/tvhlog.c:648 +#: src/tvhlog.c:641 msgid "Enable/disable logging to syslog." msgstr "" @@ -2077,7 +2118,11 @@ msgstr "" msgid "Enable/disable profile." msgstr "" -#: src/channels.c:373 +#: src/bouquet.c:956 +msgid "Enable/disable the bouquet." +msgstr "" + +#: src/channels.c:374 msgid "Enable/disable the channel." msgstr "" @@ -2085,7 +2130,7 @@ msgstr "" msgid "Enable/disable the device." msgstr "" -#: src/access.c:1428 src/access.c:1872 src/access.c:2021 src/dvr/dvr_db.c:2821 +#: src/access.c:1427 src/access.c:1871 src/access.c:2020 src/dvr/dvr_db.c:2826 #: src/dvr/dvr_timerec.c:532 src/input/mpegts/mpegts_mux_sched.c:135 msgid "Enable/disable the entry." msgstr "" @@ -2098,7 +2143,7 @@ msgstr "" msgid "Enable/disable the profile." msgstr "" -#: src/channels.c:1373 +#: src/channels.c:1398 msgid "Enable/disable the tag." msgstr "" @@ -2110,21 +2155,21 @@ msgstr "" msgid "Enable/disable tuner/adapter." msgstr "" -#: src/access.c:1427 src/access.c:1871 src/access.c:2020 src/channels.c:355 -#: src/channels.c:372 src/channels.c:1372 src/service.c:174 -#: src/imagecache.c:85 src/esfilter.c:622 src/profile.c:301 src/bouquet.c:882 -#: src/epggrab/module.c:144 src/epggrab/channel.c:670 src/dvr/dvr_db.c:2820 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:990 src/dvr/dvr_timerec.c:531 +#: src/access.c:1426 src/access.c:1870 src/access.c:2019 src/channels.c:356 +#: src/channels.c:373 src/channels.c:1397 src/service.c:175 +#: src/imagecache.c:85 src/esfilter.c:622 src/profile.c:301 src/bouquet.c:955 +#: src/epggrab/module.c:144 src/epggrab/channel.c:670 src/dvr/dvr_db.c:2825 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:994 src/dvr/dvr_timerec.c:531 #: src/dvr/dvr_config.c:825 src/descrambler/caclient.c:270 -#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:231 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:500 +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:231 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:503 #: src/input/mpegts/mpegts_mux_sched.c:134 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1323 -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:189 src/timeshift.c:179 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:333 src/timeshift.c:179 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_ca.c:188 msgid "Enabled" msgstr "Разрешено" -#: src/service.c:214 +#: src/service.c:215 msgid "Encrypted" msgstr "Кодирано" @@ -2132,7 +2177,7 @@ msgstr "Кодирано" msgid "Encrypted service" msgstr "" -#: src/tvhlog.c:639 +#: src/tvhlog.c:632 msgid "Enter a filename you want to save the debug log to." msgstr "" @@ -2160,13 +2205,13 @@ msgid "" "superuser backdoor account." msgstr "" -#: src/tvhlog.c:666 +#: src/tvhlog.c:659 msgid "" "Enter comma-separated list of subsystems you want debugging output for (e.g " "+linuxdvb,+subscriptions,+mpegts)." msgstr "" -#: src/tvhlog.c:689 +#: src/tvhlog.c:682 msgid "" "Enter comma-separated list of subsystems you want to get traces for (e.g " "+linuxdvb,+subscriptions,+mpegts)." @@ -2189,15 +2234,15 @@ msgid "" "* If you plan on accessing Tvheadend over the Internet, make sure you use strong credentials and ___do not allow anonymous access at all___.\n" msgstr "" -#: src/epg.c:2237 +#: src/epg.c:2239 msgid "Entertainment programs for 10 to 16" msgstr "" -#: src/epg.c:2236 +#: src/epg.c:2238 msgid "Entertainment programs for 6 to 14" msgstr "" -#: src/epg.c:2293 +#: src/epg.c:2295 msgid "Environment" msgstr "Среда" @@ -2205,24 +2250,24 @@ msgstr "Среда" msgid "Environment (pipe)" msgstr "Среда (pipe)" -#: src/dvr/dvr_db.c:3175 +#: src/dvr/dvr_db.c:3180 msgid "Episode" msgstr "Епизод" -#: src/dvr/dvr_db.c:652 +#: src/dvr/dvr_db.c:657 #, c-format msgid "Episode %d" msgstr "Епизод %d" -#: src/dvr/dvr_db.c:3176 +#: src/dvr/dvr_db.c:3181 msgid "Episode number/ID." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3056 +#: src/dvr/dvr_db.c:3061 msgid "Error code" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3064 +#: src/dvr/dvr_db.c:3069 msgid "Errors" msgstr "Грешки" @@ -2234,23 +2279,23 @@ msgstr "" msgid "Event does not exist" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:782 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:786 msgid "Every day" msgstr "Всеки ден" -#: src/access.c:1634 +#: src/access.c:1633 msgid "Exclude channel tags" msgstr "" -#: src/epg.c:2296 +#: src/epg.c:2298 msgid "Expeditions" msgstr "Експедиция" -#: src/epg.c:2272 +#: src/epg.c:2274 msgid "Experimental film" msgstr "Експериментален филм" -#: src/access.c:1390 src/config.c:1906 +#: src/access.c:1389 src/config.c:1913 msgid "Expert" msgstr "Напреднал" @@ -2270,19 +2315,23 @@ msgstr "" msgid "External IP (NAT)" msgstr "" -#: src/bouquet.c:951 +#: src/bouquet.c:1041 msgid "External URL" msgstr "" +#: src/bouquet.c:1042 +msgid "External URL of the bouquet." +msgstr "" + #: src/epggrab/module.c:182 msgid "Extra arguments" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1099 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1103 msgid "Extra start time" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1109 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1113 msgid "Extra stop time" msgstr "" @@ -2290,7 +2339,7 @@ msgstr "" msgid "Extra warming up time (seconds)" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:392 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:395 msgid "FAIL" msgstr "ПРОВАЛ" @@ -2307,16 +2356,16 @@ msgstr "" msgid "FEC low" msgstr "" -#: src/epg.c:2292 +#: src/epg.c:2294 msgid "Factual topics" msgstr "Фактически теми" -#: src/subscriptions.c:932 +#: src/subscriptions.c:946 #, c-format msgid "Failed" msgstr "" -#: src/access.c:1554 +#: src/access.c:1553 msgid "Failed DVR" msgstr "Неуспешно DVR" @@ -2324,7 +2373,7 @@ msgstr "Неуспешно DVR" msgid "Failed to open image" msgstr "" -#: src/epg.c:2178 +#: src/epg.c:2180 msgid "Fantasy" msgstr "Фантастични" @@ -2332,11 +2381,11 @@ msgstr "Фантастични" msgid "Fast input switch" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:510 +#: src/dvr/dvr_db.c:515 msgid "File missing" msgstr "Файла Отсъства" -#: src/dvr/dvr_db.c:501 +#: src/dvr/dvr_db.c:504 msgid "File not created" msgstr "Файла не е създаден" @@ -2344,11 +2393,11 @@ msgstr "Файла не е създаден" msgid "File permissions (octal, e.g. 0664)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3191 +#: src/dvr/dvr_db.c:3196 msgid "File size" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3040 +#: src/dvr/dvr_db.c:3045 msgid "Filename" msgstr "Име на файла" @@ -2360,15 +2409,15 @@ msgstr "" msgid "Filename options" msgstr "" -#: src/epg.c:2271 +#: src/epg.c:2273 msgid "Film" msgstr "Фимл" -#: src/epg.c:2267 +#: src/epg.c:2269 msgid "Fine arts" msgstr "Изящни изкуства" -#: src/wizard.c:1284 src/dvr/dvr_db.c:493 +#: src/wizard.c:1284 src/dvr/dvr_db.c:496 msgid "Finished" msgstr "" @@ -2376,23 +2425,23 @@ msgstr "" msgid "Fit to RAM (cut rewind)" msgstr "" -#: src/epg.c:2312 +#: src/epg.c:2314 msgid "Fitness and health" msgstr "Фитнес и здраве" -#: src/epg.c:2253 +#: src/epg.c:2255 msgid "Folk" msgstr "Фолк" -#: src/epg.c:2180 +#: src/epg.c:2182 msgid "Folkloric" msgstr "Фолклорни" -#: src/epg.c:2226 +#: src/epg.c:2228 msgid "Football" msgstr "Футбол" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:462 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:465 msgid "Force (auto)" msgstr "Принудително (автоматично)" @@ -2401,7 +2450,7 @@ msgid "Force CA ID (e.g. 0x2600)" msgstr "Принудително CA ID (e.g. 0x2600)" #: src/input/mpegts/satip/satip.c:345 -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:206 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:214 msgid "" "Force all network connections to this tuner to be made over the specified IP" " address, similar to the setting for the SAT>IP device itself. Setting this " @@ -2428,22 +2477,22 @@ msgstr "Принудително пилот за DVB-S2" msgid "Force priority" msgstr "Принудителен приоритет" -#: src/config.c:1927 +#: src/config.c:1934 msgid "Force service type to 1" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:185 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:193 msgid "Force teardown delay" msgstr "Принудително закъснение на прекъсването" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:186 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:194 msgid "" "Force the delay between RTSP TEARDOWN and RTSP SETUP command (value from " "'Next tune delay in ms' is used). Some devices are not able to handle quick " "continuous tuning." msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:155 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:163 msgid "" "Force the local UDP Port number here. The number should be even (RTP port). " "The next odd number (+1) will be used as the RTCP port." @@ -2457,16 +2506,16 @@ msgstr "" msgid "Force usage of entered CA ID on this service." msgstr "" -#: src/epg.c:2296 +#: src/epg.c:2298 msgid "Foreign countries" msgstr "Чужди страни" -#: src/dvr/dvr_db.c:2372 src/dvr/dvr_db.c:2396 src/dvr/dvr_config.c:724 +#: src/dvr/dvr_db.c:2377 src/dvr/dvr_db.c:2401 src/dvr/dvr_config.c:724 #: src/dvr/dvr_config.c:747 msgid "Forever" msgstr "" -#: src/main.c:672 +#: src/main.c:799 msgid "Fork and run as daemon" msgstr "Отделяне и стартиране като демон" @@ -2490,12 +2539,12 @@ msgstr "" msgid "Free-form field, enter whatever you like here." msgstr "" -#: src/access.c:1657 src/access.c:1904 src/access.c:2036 src/channels.c:1440 -#: src/dvr/dvr_db.c:3224 src/dvr/dvr_autorec.c:1272 src/dvr/dvr_timerec.c:668 +#: src/access.c:1656 src/access.c:1903 src/access.c:2035 src/channels.c:1465 +#: src/dvr/dvr_db.c:3229 src/dvr/dvr_autorec.c:1276 src/dvr/dvr_timerec.c:668 msgid "Free-form text field, enter whatever you like here." msgstr "" -#: src/epggrab/channel.c:781 +#: src/bouquet.c:1105 src/epggrab/channel.c:781 msgid "Free-form text field, enter whatever you like." msgstr "" @@ -2531,7 +2580,7 @@ msgstr "" msgid "Frequency (kHz)" msgstr "Честота (kHz)" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:764 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:768 msgid "Fri" msgstr "Пет" @@ -2541,8 +2590,8 @@ msgid "Friendly name" msgstr "Кратко име" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:88 -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:146 -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:549 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:154 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:559 msgid "Frontend number" msgstr "" @@ -2558,7 +2607,7 @@ msgstr "Пълен DiseqC" msgid "Full mux RX mode supported" msgstr "" -#: src/channels.c:1413 +#: src/channels.c:1438 msgid "" "Full path to an icon used to depict the tag. This can be a TV network " "logotype, etc." @@ -2568,11 +2617,11 @@ msgstr "" msgid "Full pathname specification" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1024 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1028 msgid "Full-text" msgstr "Пълен текст" -#: src/epg.c:2298 +#: src/epg.c:2300 msgid "Further education" msgstr "Бъдещо образование" @@ -2588,12 +2637,12 @@ msgstr "" msgid "GOTOX rotor" msgstr "" -#: src/epg.c:2207 src/epg.c:2208 +#: src/epg.c:2209 src/epg.c:2210 msgid "Game show" msgstr "Шоу" -#: src/epg.c:2315 src/epg.c:2316 src/epg.c:2317 src/epg.c:2318 src/epg.c:2319 -#: src/epg.c:2320 src/epg.c:2321 +#: src/epg.c:2317 src/epg.c:2318 src/epg.c:2319 src/epg.c:2320 src/epg.c:2321 +#: src/epg.c:2322 src/epg.c:2323 msgid "Gardening" msgstr "Градинарство" @@ -2610,7 +2659,7 @@ msgstr "" msgid "Generic" msgstr "Общ" -#: src/main.c:665 +#: src/main.c:792 msgid "Generic options" msgstr "Основно настройки" @@ -2625,7 +2674,7 @@ msgstr "" msgid "Guard interval" msgstr "" -#: src/service.c:157 +#: src/service.c:158 msgid "HD TV" msgstr "" @@ -2633,27 +2682,27 @@ msgstr "" msgid "HD: high definition" msgstr "" -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:591 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:601 msgid "HDHomeRun ATSC-C frontend" msgstr "" -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:581 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:591 msgid "HDHomeRun ATSC-T frontend" msgstr "" -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:543 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:553 msgid "HDHomeRun DVB frontend" msgstr "" -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:571 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:581 msgid "HDHomeRun DVB-C frontend" msgstr "" -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:561 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:571 msgid "HDHomeRun DVB-T frontend" msgstr "" -#: src/access.c:1530 +#: src/access.c:1529 msgid "HTSP DVR" msgstr "HTSP DVR" @@ -2665,22 +2714,22 @@ msgstr "HTSP основни стриим настройки" msgid "HTSP stream profile" msgstr "HTSP стриим профил" -#: src/access.c:1501 +#: src/access.c:1500 msgid "HTSP streaming" msgstr "" -#: src/config.c:2036 +#: src/config.c:2068 msgid "HTTP CORS origin" msgstr "" -#: src/config.c:2037 +#: src/config.c:2069 msgid "" "HTTP Cross-origin resource sharing origin. This option is usually set when " "Tvheadend is behind a proxy. Enter a domain (or IP) to allow cross-domain " "requests." msgstr "" -#: src/epg.c:2310 +#: src/epg.c:2312 msgid "Handicraft" msgstr "Занаят" @@ -2692,7 +2741,7 @@ msgstr "Увреден слух" msgid "Hierarchy" msgstr "йерархия" -#: src/profile.c:248 src/dvr/dvr_db.c:2345 +#: src/profile.c:248 src/dvr/dvr_db.c:2350 msgid "High" msgstr "Високо" @@ -2700,19 +2749,19 @@ msgstr "Високо" msgid "High bitrate mode (CI+ CAMs only)" msgstr "" -#: src/access.c:1628 +#: src/access.c:1627 msgid "Highest channel number the user can access." msgstr "" -#: src/epg.c:2182 +#: src/epg.c:2184 msgid "Historical movie" msgstr "Исторически филми" -#: src/epg.c:2178 +#: src/epg.c:2180 msgid "Horror" msgstr "Ужаси" -#: src/descrambler/cwc.c:1830 +#: src/descrambler/cwc.c:1819 msgid "Hostname/IP" msgstr "Име на хоста/IP" @@ -2734,7 +2783,7 @@ msgstr "" msgid "ID of the network." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:383 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:386 msgid "IDLE" msgstr "ПРЕСТОЙ" @@ -2743,7 +2792,7 @@ msgstr "ПРЕСТОЙ" msgid "IP address" msgstr "IP Адрес" -#: src/access.c:1980 src/access.c:2010 +#: src/access.c:1979 src/access.c:2009 msgid "IP blocking" msgstr "ИП блокиране" @@ -2771,7 +2820,7 @@ msgstr "" msgid "ISDB-C multiplex" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:380 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:381 msgid "ISDB-C network" msgstr "" @@ -2779,7 +2828,7 @@ msgstr "" msgid "ISDB-S multiplex" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:402 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:403 msgid "ISDB-S network" msgstr "" @@ -2787,7 +2836,7 @@ msgstr "" msgid "ISDB-T multiplex" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:358 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:359 msgid "ISDB-T network" msgstr "" @@ -2799,11 +2848,11 @@ msgstr "ISI (Stream ID)" msgid "Icon" msgstr "" -#: src/channels.c:1412 +#: src/channels.c:1437 msgid "Icon (full URL)" msgstr "Икона (пълен адрес URL" -#: src/channels.c:424 src/channels.c:1422 src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:194 +#: src/channels.c:424 src/channels.c:1447 src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:194 msgid "Icon URL" msgstr "икона URL" @@ -2815,7 +2864,7 @@ msgstr "" msgid "Icon base URL" msgstr "" -#: src/channels.c:1430 +#: src/channels.c:1455 msgid "Icon has title" msgstr "Иконата има заглавие" @@ -2823,7 +2872,7 @@ msgstr "Иконата има заглавие" msgid "Icons from" msgstr "Икони от" -#: src/subscriptions.c:894 +#: src/subscriptions.c:907 msgid "Idle" msgstr "" @@ -2841,7 +2890,7 @@ msgid "" "possible)." msgstr "" -#: src/config.c:2186 +#: src/config.c:2219 msgid "" "If both a picon and a channel-specific (e.g. channelname.jpg) icon are " "defined, use the picon." @@ -2859,7 +2908,7 @@ msgid "" "priority by assigning a streaming profile with a higher priority." msgstr "" -#: src/main.c:676 +#: src/main.c:803 msgid "" "If no user account exists then create one with\n" "no username and no password. Use with care as\n" @@ -2874,7 +2923,7 @@ msgid "" " reduce the amount of allowed rewind time." msgstr "" -#: src/channels.c:1431 +#: src/channels.c:1456 msgid "" "If set, presentation of the tag icon will not superimpose the tag name on " "top of the icon." @@ -2909,7 +2958,7 @@ msgstr "Ако искате да помогнете за проекта, нап msgid "Ignore EPG (EIT)" msgstr "Игнорирай EPG" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:482 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:485 msgid "Ignore descriptor 5" msgstr "Игнорирай дескриптор 5" @@ -2934,11 +2983,11 @@ msgstr "" msgid "Image cache" msgstr "" -#: src/main.c:735 +#: src/main.c:862 msgid "Immediately abort" msgstr "Незабавно прекрати" -#: src/profile.c:247 src/dvr/dvr_db.c:2344 +#: src/profile.c:247 src/dvr/dvr_db.c:2349 msgid "Important" msgstr "Важно" @@ -2988,15 +3037,15 @@ msgstr "" msgid "Include time in filename" msgstr "" -#: src/access.c:1420 src/esfilter.c:615 src/descrambler/caclient.c:263 +#: src/access.c:1419 src/esfilter.c:615 src/descrambler/caclient.c:263 msgid "Index" msgstr "Индекс" -#: src/config.c:2116 +#: src/config.c:2148 msgid "Information area" msgstr "" -#: src/epg.c:2238 +#: src/epg.c:2240 msgid "Informational" msgstr "Информационни" @@ -3024,7 +3073,7 @@ msgstr "" msgid "Interface" msgstr "Интерфейс" -#: src/channels.c:1394 src/epggrab/module.c:58 +#: src/channels.c:1419 src/epggrab/module.c:58 msgid "Internal" msgstr "Вътрешен" @@ -3040,12 +3089,12 @@ msgstr "" msgid "Internal grabber" msgstr "" -#: src/epg.c:2195 src/epg.c:2196 src/epg.c:2197 src/epg.c:2198 src/epg.c:2199 -#: src/epg.c:2200 src/epg.c:2201 src/epg.c:2202 src/epg.c:2203 src/epg.c:2204 +#: src/epg.c:2197 src/epg.c:2198 src/epg.c:2199 src/epg.c:2200 src/epg.c:2201 +#: src/epg.c:2202 src/epg.c:2203 src/epg.c:2204 src/epg.c:2205 src/epg.c:2206 msgid "Interview" msgstr "Интервю" -#: src/dvr/dvr_db.c:495 src/dvr/dvr_db.c:522 src/dvr/dvr_timerec.c:427 +#: src/dvr/dvr_db.c:498 src/dvr/dvr_db.c:527 src/dvr/dvr_timerec.c:427 msgid "Invalid" msgstr "Невалидно" @@ -3053,7 +3102,7 @@ msgstr "Невалидно" msgid "Invalid EPG object request" msgstr "" -#: src/main.c:819 +#: src/main.c:946 #, c-format msgid "Invalid adapter number '%s'\n" msgstr "Невалиден номер на адаптер '%s'\n" @@ -3084,7 +3133,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid target" msgstr "Невалиден обект" -#: src/epg.c:2254 +#: src/epg.c:2256 msgid "Jazz" msgstr "Джаз" @@ -3116,7 +3165,7 @@ msgstr "Конвертор" msgid "LNB type" msgstr "" -#: src/access.c:1468 src/esfilter.c:650 src/esfilter.c:742 src/esfilter.c:834 +#: src/access.c:1467 src/esfilter.c:650 src/esfilter.c:742 src/esfilter.c:834 #: src/esfilter.c:926 src/esfilter.c:1121 src/profile.c:1746 src/wizard.c:201 msgid "Language" msgstr "Език" @@ -3133,12 +3182,12 @@ msgstr "" msgid "Language 3" msgstr "" -#: src/config.c:1945 +#: src/config.c:1977 msgid "Language settings" msgstr "" -#: src/epg.c:2299 src/epg.c:2300 src/epg.c:2301 src/epg.c:2302 src/epg.c:2303 -#: src/epg.c:2304 src/epg.c:2305 +#: src/epg.c:2301 src/epg.c:2302 src/epg.c:2303 src/epg.c:2304 src/epg.c:2305 +#: src/epg.c:2306 src/epg.c:2307 msgid "Languages" msgstr "Езици" @@ -3146,7 +3195,7 @@ msgstr "Езици" msgid "Last seen" msgstr "Последно видян" -#: src/config.c:1979 +#: src/config.c:2011 msgid "Last updated from" msgstr "" @@ -3198,11 +3247,11 @@ msgstr "" msgid "Layer C: Time interleaving" msgstr "" -#: src/epg.c:2308 +#: src/epg.c:2310 msgid "Leisure hobbies" msgstr "услуги за свободното време хобита" -#: src/access.c:1609 +#: src/access.c:1608 msgid "Limit connections" msgstr "Ограничение на връзките" @@ -3266,23 +3315,23 @@ msgstr "" msgid "LinuxDVB adapter" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:227 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:228 msgid "LinuxDVB network" msgstr "" -#: src/access.c:1442 +#: src/access.c:1441 msgid "List of allowed IPv4 or IPv6 hosts or networks (comma-separated)." msgstr "" -#: src/descrambler/capmt.c:2306 +#: src/descrambler/capmt.c:2310 msgid "Listen / Connect port" msgstr "" -#: src/main.c:704 +#: src/main.c:831 msgid "Listen on IPv6" msgstr "Очакване на IPv6" -#: src/epg.c:2270 +#: src/epg.c:2272 msgid "Literature" msgstr "Литература" @@ -3306,27 +3355,27 @@ msgstr "Локален номер на канал" msgid "Local discovery IP address" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:943 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:947 msgid "Local: Record if different description" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:937 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:941 msgid "Local: Record if different episode number" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:941 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:945 msgid "Local: Record if different subtitle" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:939 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:943 msgid "Local: Record if different title" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:947 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:951 msgid "Local: Record once per day" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:945 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:949 msgid "Local: Record once per week" msgstr "" @@ -3347,15 +3396,15 @@ msgstr "" msgid "Log" msgstr "Лог" -#: src/config.c:1864 +#: src/config.c:1871 msgid "Login/Logout" msgstr "Вписване/Отписване" -#: src/profile.c:250 src/dvr/dvr_db.c:2347 +#: src/profile.c:250 src/dvr/dvr_db.c:2352 msgid "Low" msgstr "Ниско" -#: src/access.c:1620 +#: src/access.c:1619 msgid "Lowest channel number the user can access." msgstr "" @@ -3379,7 +3428,7 @@ msgstr "" msgid "MPEG-TS input" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:490 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:493 msgid "MPEG-TS multiplex" msgstr "" @@ -3391,7 +3440,7 @@ msgstr "" msgid "MPEG-TS network" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:842 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:857 msgid "MPEG-TS raw service" msgstr "" @@ -3403,7 +3452,7 @@ msgstr "" msgid "MPEG-TS/av-lib" msgstr "MPEG-TS/av-lib" -#: src/epg.c:2277 +#: src/epg.c:2279 msgid "Magazines" msgstr "Списания" @@ -3415,7 +3464,7 @@ msgstr "" msgid "Maintain used storage space in MiB (0=disabled)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2395 src/dvr/dvr_config.c:723 +#: src/dvr/dvr_db.c:2400 src/dvr/dvr_config.c:723 msgid "Maintained space" msgstr "" @@ -3459,7 +3508,7 @@ msgstr "" msgid "" "Map all discovered services to channels.\n" "\n" -"In order for your frontend client(s) (such as Kodi, Movian, and similar) to see/play and channels, you must first map discovered services to channels.\n" +"In order for your frontend client(s) (such as Kodi, Movian, and similar) to see/play channels, you must first map discovered services to channels.\n" "\n" "If you would like Tvheadend to do this for you, check the 'Map all services' option below, but be aware that this will also map encrypted services you may not have access to.\n" "\n" @@ -3473,26 +3522,26 @@ msgstr "" msgid "Map all services" msgstr "Впиши всички" -#: src/service_mapper.c:509 +#: src/service_mapper.c:509 src/bouquet.c:709 msgid "Map encrypted services" msgstr "" -#: src/bouquet.c:920 +#: src/bouquet.c:704 msgid "Map radio channels" msgstr "" -#: src/bouquet.c:912 +#: src/bouquet.c:699 msgid "Map unnamed channels" msgstr "" -#: src/bouquet.c:904 +#: src/bouquet.c:694 msgid "Map zero-numbered channels" msgstr "" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:277 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:307 -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:326 -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:358 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:334 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:366 msgid "Master tuner" msgstr "" @@ -3516,7 +3565,7 @@ msgstr "" msgid "Matroska/av-lib" msgstr "Matroska/av-lib" -#: src/access.c:1627 +#: src/access.c:1626 msgid "Maximal channel number" msgstr "" @@ -3543,11 +3592,11 @@ msgstr "" msgid "Maximum bandwidth (Kbps)" msgstr "Максимална честотна лента(Kbps)" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1197 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1201 msgid "Maximum count (0=default)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1142 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1146 msgid "Maximum duration" msgstr "" @@ -3564,7 +3613,7 @@ msgstr "Максимална дължина на PIDs" msgid "Maximum period (mins)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1206 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1210 msgid "Maximum schedules limit (0=default)" msgstr "" @@ -3576,15 +3625,19 @@ msgstr "" msgid "Maximum timeout (seconds)" msgstr "Таймаут максимум(секунди)" -#: src/epg.c:2295 +#: src/epg.c:2297 msgid "Medicine" msgstr "Медицина" -#: src/epg.c:2180 +#: src/epg.c:2182 msgid "Melodrama" msgstr "Мелодрама" -#: src/service_mapper.c:517 +#: src/memoryinfo.c:34 +msgid "Memory information" +msgstr "" + +#: src/service_mapper.c:517 src/bouquet.c:714 msgid "Merge same name" msgstr "" @@ -3596,11 +3649,11 @@ msgstr "" msgid "Method not found" msgstr "" -#: src/access.c:1619 +#: src/access.c:1618 msgid "Minimal channel number" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1131 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1135 msgid "Minimum duration" msgstr "" @@ -3608,11 +3661,11 @@ msgstr "" msgid "Minimum rotor time (seconds)" msgstr "" -#: src/service.c:144 +#: src/service.c:145 msgid "Missing In PAT/SDT" msgstr "Липсва в PAT/SDT" -#: src/descrambler/capmt.c:2291 +#: src/descrambler/capmt.c:2295 msgid "Mode" msgstr "Режим" @@ -3644,7 +3697,7 @@ msgstr "" msgid "Module ID used to grab EPG data." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:760 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:764 msgid "Mon" msgstr "Понеделник" @@ -3652,7 +3705,7 @@ msgstr "Понеделник" msgid "Mono" msgstr "Моно" -#: src/main.c:732 +#: src/main.c:859 msgid "More verbose libav log" msgstr "По-подробен libav лог" @@ -3664,15 +3717,15 @@ msgstr "" msgid "Motor rate (milliseconds/deg)" msgstr "" -#: src/epg.c:2230 +#: src/epg.c:2232 msgid "Motor sport" msgstr "Моторни спортове" -#: src/epg.c:2311 +#: src/epg.c:2313 msgid "Motoring" msgstr "Мониторинг" -#: src/epg.c:2175 +#: src/epg.c:2177 msgid "Movie" msgstr "Филми" @@ -3690,12 +3743,12 @@ msgid "" "own." msgstr "" -#: src/epg.c:2250 +#: src/epg.c:2252 msgid "Music" msgstr "Музика" -#: src/epg.c:2255 src/epg.c:2256 src/epg.c:2257 src/epg.c:2258 src/epg.c:2259 -#: src/epg.c:2260 src/epg.c:2261 src/epg.c:2262 +#: src/epg.c:2257 src/epg.c:2258 src/epg.c:2259 src/epg.c:2260 src/epg.c:2261 +#: src/epg.c:2262 src/epg.c:2263 src/epg.c:2264 msgid "Musical" msgstr "Музикални" @@ -3724,30 +3777,34 @@ msgstr "Мукса не е разрешен" msgid "Mux schedule entry" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:390 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:393 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:56 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:69 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:94 msgid "NONE" msgstr "ПРАЗНО" -#: src/channels.c:390 src/channels.c:1387 src/bouquet.c:945 -#: src/epggrab/module.c:125 src/epggrab/channel.c:724 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:997 src/dvr/dvr_timerec.c:538 -#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:262 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:535 +#: src/channels.c:390 src/channels.c:1412 src/bouquet.c:1034 +#: src/memoryinfo.c:42 src/epggrab/module.c:125 src/epggrab/channel.c:724 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1001 src/dvr/dvr_timerec.c:538 +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:262 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:538 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1329 -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:196 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:340 msgid "Name" msgstr "Име" -#: src/dvr/dvr_db.c:3216 +#: src/dvr/dvr_db.c:3221 msgid "Name (or date) of program the entry is a rerun of." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2920 +#: src/dvr/dvr_db.c:2925 msgid "Name of channel used for the recording." msgstr "" +#: src/bouquet.c:1035 +msgid "Name of the bouquet." +msgstr "" + #: src/dvr/dvr_timerec.c:539 msgid "Name of the entry." msgstr "" @@ -3764,7 +3821,7 @@ msgstr "" msgid "Name of the profile." msgstr "" -#: src/channels.c:1388 +#: src/channels.c:1413 msgid "Name of the tag." msgstr "" @@ -3786,15 +3843,15 @@ msgstr "" msgid "Names" msgstr "" -#: src/epg.c:2294 +#: src/epg.c:2296 msgid "Natural sciences" msgstr "Природни науки" -#: src/epg.c:2293 +#: src/epg.c:2295 msgid "Nature" msgstr "Природа" -#: src/wizard.c:819 src/wizard.c:843 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:519 +#: src/wizard.c:819 src/wizard.c:843 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:522 #: src/input/mpegts/mpegts_service.c:93 #: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:162 msgid "Network" @@ -3816,7 +3873,7 @@ msgstr "Мрежа Б" msgid "Network ID (limit scanning)" msgstr "ИД на мрежата(ограничено сканиране" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:527 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:530 msgid "Network UUID" msgstr "UUID Мрежа" @@ -3854,11 +3911,19 @@ msgstr "" msgid "Network for port BB." msgstr "" +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:385 +msgid "Network group" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:374 +msgid "Network limit per position" +msgstr "" + #: src/input/mpegts/mpegts_network.c:144 msgid "Network name" msgstr "Име на мрежата" -#: src/access.c:2027 +#: src/access.c:2026 msgid "Network prefix" msgstr "Мрежов префикс" @@ -3866,8 +3931,8 @@ msgstr "Мрежов префикс" msgid "Network settings" msgstr "" -#: src/wizard.c:598 src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:227 -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:390 +#: src/wizard.c:598 src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:235 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:398 #: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:197 msgid "Network type" msgstr "Вид на мрежата" @@ -3875,27 +3940,27 @@ msgstr "Вид на мрежата" #: src/input/mpegts/mpegts_input.c:313 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:284 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1344 -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:230 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:393 msgid "Networks" msgstr "Мрежи" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:959 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:963 msgid "New / premiere / unknown" msgstr "" -#: src/epg.c:2191 src/epg.c:2192 +#: src/epg.c:2193 src/epg.c:2194 msgid "News" msgstr "Новини" -#: src/epg.c:2193 +#: src/epg.c:2195 msgid "News magazine" msgstr "Новини от списания" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:164 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:172 msgid "Next tune delay in ms (0-2000)" msgstr "Максимално закъснение на настройката в милисекунди" -#: src/access.c:1400 +#: src/access.c:1399 msgid "No" msgstr "" @@ -3907,7 +3972,7 @@ msgstr "Без ПИН" msgid "No access" msgstr "Без достъп" -#: src/main.c:832 +#: src/main.c:959 msgid "No adapters specified!\n" msgstr "Няма определен адаптер\n" @@ -3915,7 +3980,7 @@ msgstr "Няма определен адаптер\n" msgid "No assigned adapters" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:784 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:788 msgid "No days" msgstr "Няма дни" @@ -3931,7 +3996,7 @@ msgstr "Няма свободен адаптер" msgid "No input detected" msgstr "Няма намерен вход" -#: src/config.c:1915 +#: src/config.c:1922 msgid "No scheme" msgstr "" @@ -3947,14 +4012,14 @@ msgstr "Няма разрешена услуга" msgid "No source available" msgstr "Не е наличен източник" -#: src/service.c:154 src/profile.c:265 +#: src/service.c:155 src/profile.c:265 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:259 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_rotor.c:478 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_en50494.c:303 msgid "None" msgstr "Празно" -#: src/profile.c:249 src/dvr/dvr_db.c:2346 +#: src/profile.c:249 src/dvr/dvr_db.c:2351 msgid "Normal" msgstr "Нормален" @@ -3972,7 +4037,7 @@ msgstr "" msgid "Not linked" msgstr "" -#: src/channels.c:353 src/profile.c:1527 src/dvr/dvr_db.c:2343 +#: src/channels.c:354 src/profile.c:1527 src/dvr/dvr_db.c:2348 msgid "Not set" msgstr "Не зададен" @@ -3980,7 +4045,7 @@ msgstr "Не зададен" msgid "Not set (none or channel configuration)" msgstr "Не настроен(няма или не конфигуриран канал" -#: src/dvr/dvr_db.c:2794 src/dvr/dvr_autorec.c:659 +#: src/dvr/dvr_db.c:2799 src/dvr/dvr_autorec.c:663 msgid "Not set (use channel or DVR configuration)" msgstr "Не настроен(използвай конфигурация на канала или DVR" @@ -4008,11 +4073,11 @@ msgstr "" msgid "Number" msgstr "Номер" -#: src/dvr/dvr_db.c:3001 +#: src/dvr/dvr_db.c:3006 msgid "Number of days to keep the file." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1188 src/dvr/dvr_timerec.c:629 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1192 src/dvr/dvr_timerec.c:629 msgid "Number of days to keep the recorded file." msgstr "" @@ -4020,11 +4085,11 @@ msgstr "" msgid "Number of days to keep the recorded files." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2991 src/dvr/dvr_timerec.c:619 +#: src/dvr/dvr_db.c:2996 src/dvr/dvr_timerec.c:619 msgid "Number of days to retain entry information." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1178 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1182 msgid "Number of days to retain infomation about recording." msgstr "" @@ -4032,11 +4097,11 @@ msgstr "" msgid "Number of days to retain infomation about recordings." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3073 +#: src/dvr/dvr_db.c:3078 msgid "Number of errors that occurred during recording (Transport errors)." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3065 +#: src/dvr/dvr_db.c:3070 msgid "Number of errors that occurred during recording." msgstr "" @@ -4060,11 +4125,15 @@ msgid "" "send one repeat', etc." msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:213 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:357 msgid "Number of seconds to wait before timing out." msgstr "" -#: src/main.c:747 +#: src/bouquet.c:1079 +msgid "Number of services." +msgstr "" + +#: src/main.c:874 msgid "Number of tsfile tuners" msgstr "Номер на тунерите от tsfile" @@ -4075,31 +4144,31 @@ msgid "" "mapping to remote control buttons, presentation order, etc." msgstr "" -#: src/streaming.c:409 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:391 +#: src/streaming.c:409 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:394 msgid "OK" msgstr "OK" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:393 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:396 msgid "OK (partial)" msgstr "" -#: src/descrambler/capmt.c:2275 +#: src/descrambler/capmt.c:2279 msgid "OSCam (rev >= 9095)" msgstr "OSCam (rev >= 9095)" -#: src/descrambler/capmt.c:2274 +#: src/descrambler/capmt.c:2278 msgid "OSCam TCP (rev >= 9574)" msgstr "OSCam TCP (rev >= 9574)" -#: src/descrambler/capmt.c:2272 +#: src/descrambler/capmt.c:2276 msgid "OSCam net protocol (rev >= 10389)" msgstr "OSCam net протокол (rev >= 10389)" -#: src/descrambler/capmt.c:2271 +#: src/descrambler/capmt.c:2275 msgid "OSCam new pc-nodmx (rev >= 10389)" msgstr "" -#: src/descrambler/capmt.c:2273 +#: src/descrambler/capmt.c:2277 msgid "OSCam pc-nodmx (rev >= 9756)" msgstr "OSCam pc-nodmx (rev >= 9756)" @@ -4111,7 +4180,11 @@ msgstr "" msgid "Off" msgstr "Изключен" -#: src/descrambler/capmt.c:2276 +#: src/bouquet.c:1112 +msgid "Offset the mapped channel numbers by x (value here + channel number)." +msgstr "" + +#: src/descrambler/capmt.c:2280 msgid "Older OSCam" msgstr "По-стар OSCam" @@ -4119,7 +4192,7 @@ msgstr "По-стар OSCam" msgid "On" msgstr "Включен" -#: src/dvr/dvr_db.c:2371 src/dvr/dvr_config.c:746 +#: src/dvr/dvr_db.c:2376 src/dvr/dvr_config.c:746 msgid "On file removal" msgstr "" @@ -4131,49 +4204,45 @@ msgstr "" msgid "Once per auto channel" msgstr "" -#: src/descrambler/cwc.c:1859 -msgid "One mux (EMM)" -msgstr "" - #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:223 msgid "" "One tune request (setup) is sent before the DiseqC sequence (voltage, tone " "settings). Some linux drivers require this procedure." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:468 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:471 msgid "Only Bulsatcom 39E" msgstr "Само Булсатком 39И" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:463 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:466 msgid "Only EIT" msgstr "Само EIT" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:471 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:474 msgid "Only OpenTV Sky Ausat" msgstr "Само OpenTV Sky Ausat" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:470 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:473 msgid "Only OpenTV Sky Italia" msgstr "Само OpenTV Sky Italia" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:469 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:472 msgid "Only OpenTV Sky UK" msgstr "Само OpenTV Sky UK" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:464 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:467 msgid "Only PSIP (ATSC)" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:465 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:468 msgid "Only UK Freesat" msgstr "Само UK Freesat" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:466 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:469 msgid "Only UK Freeview" msgstr "Само UK Freeview" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:467 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:470 msgid "Only Viasat Baltic" msgstr "Само Viasat Baltic" @@ -4184,7 +4253,7 @@ msgid "" "rewinding is not possible at that point." msgstr "" -#: src/channels.c:1403 +#: src/channels.c:1428 msgid "" "Only allow users with this tag (or those with no tags at all) set in access " "configuration to use the tag." @@ -4194,14 +4263,14 @@ msgstr "" msgid "Only preferred CA PID" msgstr "" -#: src/config.c:2174 +#: src/config.c:2207 msgid "" "Only update the system clock (doesn't affect NTP driver) if the delta " "between the system clock and DVB time is greater than this. This can help " "stop excessive oscillations on the system clock." msgstr "" -#: src/main.c:689 +#: src/main.c:816 msgid "Only use specified DVB adapters (comma-separated, -1 = none)" msgstr "" @@ -4219,12 +4288,22 @@ msgstr "" msgid "OpenTV channel number" msgstr "" -#: src/epg.c:2255 src/epg.c:2256 src/epg.c:2257 src/epg.c:2258 src/epg.c:2259 -#: src/epg.c:2260 src/epg.c:2261 src/epg.c:2262 +#: src/epg.c:2257 src/epg.c:2258 src/epg.c:2259 src/epg.c:2260 src/epg.c:2261 +#: src/epg.c:2262 src/epg.c:2263 src/epg.c:2264 msgid "Opera" msgstr "Опера" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:299 +#: src/bouquet.c:982 +msgid "" +"Options to use/used when mapping channels; Map zero-numbered channels: " +"include channels with no channel number. | Map unnamed channels: include " +"channels with no name. | Map radio channels: include radio channels. | Map " +"encrypted services: include channels even if the linked service is flagged " +"as encrypted. | Merge same name: combine channels with the same name into a " +"single channel." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:300 #: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:512 msgid "Orbital position" msgstr "" @@ -4237,7 +4316,7 @@ msgstr "" msgid "Orbital positions." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:551 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:554 msgid "Original network ID" msgstr "" @@ -4245,7 +4324,7 @@ msgstr "" msgid "Other stream filter" msgstr "" -#: src/main.c:751 +#: src/main.c:878 msgid "Output directory for tsdebug" msgstr "Изходна директория за TS дебъг" @@ -4269,28 +4348,28 @@ msgstr "" msgid "Over-the-air grabbers" msgstr "" -#: src/service.c:153 +#: src/service.c:154 msgid "Override disabled" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:228 -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:391 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:236 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:399 msgid "Override the frontend type." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3021 src/dvr/dvr_autorec.c:1253 src/dvr/dvr_timerec.c:649 +#: src/dvr/dvr_db.c:3026 src/dvr/dvr_autorec.c:1257 src/dvr/dvr_timerec.c:649 msgid "Owner" msgstr "Притежател" -#: src/dvr/dvr_db.c:3022 src/dvr/dvr_timerec.c:650 +#: src/dvr/dvr_db.c:3027 src/dvr/dvr_timerec.c:650 msgid "Owner of the entry." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1254 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1258 msgid "Owner of the rule." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:384 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:387 msgid "PEND" msgstr "PEND" @@ -4337,37 +4416,37 @@ msgstr "" msgid "PLS mode" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3139 +#: src/dvr/dvr_db.c:3144 msgid "Parent entry" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3140 +#: src/dvr/dvr_db.c:3145 msgid "Parent entry." msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:196 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:204 msgid "Pass subscription weight" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:197 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:205 msgid "" "Pass subscription weight to the SAT>IP server (Tvheadend specific " "extension)." msgstr "" -#: src/access.c:1886 src/wizard.c:467 src/descrambler/cwc.c:1823 +#: src/access.c:1885 src/wizard.c:467 src/descrambler/cwc.c:1812 msgid "Password" msgstr "Парола" -#: src/access.c:1887 +#: src/access.c:1886 msgid "Password for the entry." msgstr "" -#: src/access.c:1895 +#: src/access.c:1894 msgid "Password2" msgstr "Парола2" -#: src/access.c:1861 +#: src/access.c:1860 msgid "Passwords" msgstr "Пароли" @@ -4375,13 +4454,13 @@ msgstr "Пароли" msgid "Path" msgstr "" -#: src/config.c:2219 +#: src/config.c:2252 msgid "" "Path to a directory (folder) containing your picon collection. See Help for " "more detailed information." msgstr "" -#: src/config.c:2196 +#: src/config.c:2229 msgid "" "Path to an icon for this channel. This can be named however you wish, as " "either a local (file://) or remote (http://) image. See Help for more " @@ -4417,7 +4496,15 @@ msgid "" "exist, Tvheadend will try to create them." msgstr "" -#: src/epg.c:2266 +#: src/memoryinfo.c:70 +msgid "Peak counf of objects" +msgstr "" + +#: src/memoryinfo.c:56 +msgid "Peak size" +msgstr "" + +#: src/epg.c:2268 msgid "Performing arts" msgstr "Приложни изкуства" @@ -4425,23 +4512,23 @@ msgstr "Приложни изкуства" msgid "Periodically save EPG to disk (hours)" msgstr "" -#: src/access.c:1459 src/config.c:2006 +#: src/access.c:1458 src/config.c:2038 msgid "Persistent user interface level" msgstr "" -#: src/epg.c:2295 +#: src/epg.c:2297 msgid "Physiology" msgstr "Физиология" -#: src/config.c:1961 +#: src/config.c:1993 msgid "Picon" msgstr "" -#: src/config.c:2229 +#: src/config.c:2262 msgid "Picon name scheme" msgstr "" -#: src/config.c:2218 +#: src/config.c:2251 msgid "Picon path (see Help)" msgstr "" @@ -4453,28 +4540,28 @@ msgstr "Пилот" msgid "Polarization" msgstr "" -#: src/epg.c:2276 +#: src/epg.c:2278 msgid "Political issues" msgstr "Политически въпроси" -#: src/epg.c:2251 +#: src/epg.c:2253 msgid "Pop" msgstr "Поп" -#: src/epg.c:2269 +#: src/epg.c:2271 msgid "Popular culture" msgstr "Популярна култура" -#: src/descrambler/cwc.c:1837 +#: src/descrambler/cwc.c:1826 msgid "Port" msgstr "Порт" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_en50494.c:126 -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:221 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:365 msgid "Position" msgstr "Позиция" -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:222 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:366 msgid "Position of the input." msgstr "" @@ -4482,7 +4569,7 @@ msgstr "" msgid "Post-processor command" msgstr "" -#: src/channels.c:474 src/dvr/dvr_db.c:2872 src/dvr/dvr_config.c:952 +#: src/channels.c:474 src/dvr/dvr_db.c:2877 src/dvr/dvr_config.c:952 msgid "Post-recording padding" msgstr "" @@ -4505,19 +4592,19 @@ msgstr "" msgid "Power-up time (ms) (15-200)" msgstr "" -#: src/wizard.c:833 src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:243 -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:265 -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:287 -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:319 -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:341 -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:363 -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:385 -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:407 -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:429 +#: src/wizard.c:833 src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:244 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:266 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:288 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:320 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:342 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:364 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:386 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:408 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:430 msgid "Pre-defined muxes" msgstr "" -#: src/channels.c:459 src/dvr/dvr_db.c:2837 src/dvr/dvr_config.c:935 +#: src/channels.c:459 src/dvr/dvr_db.c:2842 src/dvr/dvr_config.c:935 msgid "Pre-recording padding" msgstr "" @@ -4530,11 +4617,11 @@ msgid "" "recording padding if set in the DVR entry or DVR profile will be used." msgstr "" -#: src/epg.c:2235 +#: src/epg.c:2237 msgid "Pre-school children's programs" msgstr "" -#: src/config.c:2185 +#: src/config.c:2218 msgid "Prefer picons over channel name" msgstr "" @@ -4554,29 +4641,29 @@ msgstr "Презентация" msgid "Presentation details." msgstr "" -#: src/epg.c:2273 +#: src/epg.c:2275 msgid "Press" msgstr "Преса" -#: src/access.c:1460 +#: src/access.c:1459 msgid "Prevent changing of interface view level." msgstr "" -#: src/config.c:2007 +#: src/config.c:2039 msgid "" "Prevents users from overriding the above user interface level setting and " "removes the view level drop-dowm from the interface." msgstr "" -#: src/epggrab/module.c:152 src/dvr/dvr_db.c:2979 src/dvr/dvr_autorec.c:1153 +#: src/epggrab/module.c:152 src/dvr/dvr_db.c:2984 src/dvr/dvr_autorec.c:1157 #: src/dvr/dvr_timerec.c:608 src/input/mpegts/mpegts_input.c:240 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1336 -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:204 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:729 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:348 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:729 #: src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:123 msgid "Priority" msgstr "Приоритет" -#: src/service.c:204 +#: src/service.c:205 msgid "Priority (-10..10)" msgstr "Приоритет (-10..10)" @@ -4584,11 +4671,11 @@ msgstr "Приоритет (-10..10)" msgid "Priority of the entry." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2980 +#: src/dvr/dvr_db.c:2985 msgid "Priority of the recording." msgstr "" -#: src/channels.c:1402 +#: src/channels.c:1427 msgid "Private" msgstr "Лично" @@ -4604,7 +4691,7 @@ msgid "" "Conditional Access filter." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2964 src/dvr/dvr_db.c:2972 +#: src/dvr/dvr_db.c:2969 src/dvr/dvr_db.c:2977 msgid "Program synopsis." msgstr "" @@ -4616,7 +4703,7 @@ msgstr "Провайдър" msgid "Provider ID" msgstr "Провайдър ID" -#: src/input/mpegts/mpegts_network.c:152 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:543 +#: src/input/mpegts/mpegts_network.c:152 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:546 msgid "Provider network name" msgstr "" @@ -4624,12 +4711,12 @@ msgstr "" msgid "Provider's network name." msgstr "" -#: src/epg.c:2295 +#: src/epg.c:2297 msgid "Psychology" msgstr "Психология" -#: src/epg.c:2239 src/epg.c:2240 src/epg.c:2241 src/epg.c:2242 src/epg.c:2243 -#: src/epg.c:2244 src/epg.c:2245 src/epg.c:2246 src/epg.c:2247 +#: src/epg.c:2241 src/epg.c:2242 src/epg.c:2243 src/epg.c:2244 src/epg.c:2245 +#: src/epg.c:2246 src/epg.c:2247 src/epg.c:2248 src/epg.c:2249 msgid "Puppets" msgstr "Куклени детски" @@ -4637,7 +4724,7 @@ msgstr "Куклени детски" msgid "Quad (4.0)" msgstr "Quad (4.0)" -#: src/epg.c:2208 +#: src/epg.c:2210 msgid "Quiz" msgstr "Викторина" @@ -4657,7 +4744,7 @@ msgstr "" msgid "RTSP/TCP (embedded data)" msgstr "" -#: src/service.c:155 +#: src/service.c:156 msgid "Radio" msgstr "" @@ -4665,11 +4752,15 @@ msgstr "" msgid "Re-fetch period (hours)" msgstr "" -#: src/bouquet.c:967 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:858 +#: src/bouquet.c:1059 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:858 msgid "Re-fetch period (mins)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:1047 +#: src/bouquet.c:1060 +msgid "Re-fetch the bouquet every x mins." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_db.c:1052 #, c-format msgid "Re-record%s%s" msgstr "" @@ -4688,7 +4779,7 @@ msgid "" " 9983, 0 = disable)." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:925 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:929 msgid "Record all" msgstr "Запиши всичко" @@ -4700,7 +4791,7 @@ msgstr "" msgid "Recording file options" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3192 +#: src/dvr/dvr_db.c:3197 msgid "Recording file size." msgstr "" @@ -4712,21 +4803,21 @@ msgstr "" msgid "Reject" msgstr "" -#: src/channels.c:1423 +#: src/channels.c:1448 msgid "Relative path to the imagecache copy of the icon." msgstr "" -#: src/epg.c:2268 +#: src/epg.c:2270 msgid "Religion" msgstr "Религия" -#: src/epg.c:2182 +#: src/epg.c:2184 msgid "Religious" msgstr "Религиозни" -#: src/epg.c:2279 src/epg.c:2280 src/epg.c:2281 src/epg.c:2282 src/epg.c:2283 -#: src/epg.c:2284 src/epg.c:2285 src/epg.c:2286 src/epg.c:2287 src/epg.c:2288 -#: src/epg.c:2289 +#: src/epg.c:2281 src/epg.c:2282 src/epg.c:2283 src/epg.c:2284 src/epg.c:2285 +#: src/epg.c:2286 src/epg.c:2287 src/epg.c:2288 src/epg.c:2289 src/epg.c:2290 +#: src/epg.c:2291 msgid "Remarkable people" msgstr "Забележителни хора" @@ -4738,7 +4829,7 @@ msgstr "" msgid "Remove all unsafe characters from filename" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:961 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:965 msgid "Repeated" msgstr "" @@ -4758,18 +4849,22 @@ msgstr "" msgid "Reply to PIN inquiries." msgstr "" -#: src/epg.c:2277 +#: src/epg.c:2279 msgid "Reports" msgstr "Рапорт" -#: src/dvr/dvr_db.c:3215 +#: src/dvr/dvr_db.c:3220 msgid "Rerun of" msgstr "Върни от" -#: src/bouquet.c:889 +#: src/bouquet.c:963 msgid "Rescan" msgstr "Пресканирай" +#: src/bouquet.c:964 +msgid "Rescan the mux for changes to the bouquet." +msgstr "" + #: src/streaming.c:557 msgid "Reserved" msgstr "Резервирано" @@ -4792,7 +4887,7 @@ msgid "" "aborted if an error occurs." msgstr "" -#: src/access.c:1601 +#: src/access.c:1600 msgid "Restrict connections to this type." msgstr "" @@ -4854,7 +4949,7 @@ msgid "" "about the currently-streamed service." msgstr "" -#: src/epg.c:2251 +#: src/epg.c:2253 msgid "Rock" msgstr "Рок" @@ -4862,7 +4957,7 @@ msgstr "Рок" msgid "Rolloff" msgstr "Пропадане" -#: src/epg.c:2181 +#: src/epg.c:2183 msgid "Romance" msgstr "Романтика" @@ -4874,43 +4969,43 @@ msgstr "" msgid "Rotor type" msgstr "" -#: src/main.c:674 +#: src/main.c:801 msgid "Run as group" msgstr "Стартирай като група" -#: src/main.c:673 +#: src/main.c:800 msgid "Run as user" msgstr "Стартирай като потребител" -#: src/subscriptions.c:902 src/dvr/dvr_db.c:485 +#: src/subscriptions.c:915 src/dvr/dvr_db.c:488 msgid "Running" msgstr "Стартиран" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:147 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:155 msgid "SAT->IP frontend number." msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:414 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:422 msgid "SAT>IP ATSC-C frontend" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:404 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:412 msgid "SAT>IP ATSC-T frontend" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:140 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:148 msgid "SAT>IP DVB frontend" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:385 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:393 msgid "SAT>IP DVB-C frontend" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:308 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:316 msgid "SAT>IP DVB-S frontend" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:353 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:361 msgid "SAT>IP DVB-S slave frontend" msgstr "" @@ -4918,11 +5013,11 @@ msgstr "" msgid "SAT>IP DVB-T frequency (Hz)" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:222 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:230 msgid "SAT>IP DVB-T frontend" msgstr "" -#: src/main.c:693 +#: src/main.c:820 msgid "" "SAT>IP RTSP port number for server\n" "(default: -1 = disable, 0 = webconfig, standard port is 554)" @@ -4949,7 +5044,7 @@ msgstr "SCR (ID)" msgid "SCR (Satellite Channel Router) ID." msgstr "" -#: src/service.c:156 +#: src/service.c:157 msgid "SD TV" msgstr "" @@ -4981,16 +5076,16 @@ msgstr "" msgid "SIGUSR2" msgstr "" -#: src/bouquet.c:959 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:866 +#: src/bouquet.c:1050 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:866 msgid "SSL verify peer" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:765 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:769 msgid "Sat" msgstr "Сателит" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1314 -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:181 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:325 msgid "Satconf" msgstr "Сателитна конфигурация" @@ -5003,7 +5098,7 @@ msgstr "" msgid "Satellite longitude" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:314 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:322 msgid "Satellite positions" msgstr "" @@ -5019,11 +5114,11 @@ msgstr "" msgid "Scan queue length" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:588 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:591 msgid "Scan result" msgstr "" -#: src/wizard.c:1099 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:576 +#: src/wizard.c:1099 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:579 msgid "Scan status" msgstr "" @@ -5035,41 +5130,41 @@ msgstr "" msgid "Schedule frequency (in Cron format)." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3207 +#: src/dvr/dvr_db.c:3212 msgid "Schedule status" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3208 +#: src/dvr/dvr_db.c:3213 msgid "Schedule status." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:475 +#: src/dvr/dvr_db.c:478 msgid "Scheduled for recording" msgstr "Програмиране на записване" -#: src/dvr/dvr_db.c:2854 +#: src/dvr/dvr_db.c:2859 msgid "Scheduled start time" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2882 +#: src/dvr/dvr_db.c:2887 msgid "Scheduled stop time" msgstr "" -#: src/config.c:2208 +#: src/config.c:2241 msgid "" "Scheme to generate the the channel icon names (all lower-case, service name " "picons etc.)." msgstr "" -#: src/epg.c:2238 +#: src/epg.c:2240 msgid "School programs" msgstr "" -#: src/epg.c:2292 +#: src/epg.c:2294 msgid "Science" msgstr "Наука" -#: src/epg.c:2178 +#: src/epg.c:2180 msgid "Science fiction" msgstr "Научна фантастика" @@ -5081,16 +5176,16 @@ msgstr "" msgid "Script/program to be run when a recording gets removed." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1235 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1239 msgid "Season" msgstr "Сезон" -#: src/dvr/dvr_db.c:652 +#: src/dvr/dvr_db.c:657 #, c-format msgid "Season %d" msgstr "Сезон %d" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1236 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1240 msgid "Season information (if available)." msgstr "" @@ -5121,7 +5216,7 @@ msgstr "" msgid "Select medium priority EPG language." msgstr "" -#: src/config.c:2230 +#: src/config.c:2263 msgid "" "Select scheme to generate the picon names (standard, force service type to " "1)" @@ -5141,14 +5236,14 @@ msgid "" "\"Access Entries\" on a per-user basis." msgstr "" -#: src/config.c:2089 +#: src/config.c:2121 msgid "" "Select the list of languages (in order of priority) to be used for supplying" " EPG information to clients that don't provide their own configuration." msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:327 -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:359 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:335 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:367 msgid "" "Select the master tuner.The signal from the standard universal LNB can be " "split using a simple coaxial splitter (no multiswitch) to several outputs. " @@ -5158,13 +5253,13 @@ msgid "" "incompatible parameters (position, polarization, lo-hi)." msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:315 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:323 msgid "" "Select the number of satellite positions supported by the SAT>IP hardware " "and your coaxial cable wiring." msgstr "" -#: src/config.c:2139 +#: src/config.c:2171 msgid "" "Select the path to use for DVB scan configuration files. Typically dvb-apps " "stores these in /usr/share/dvb/. Leave blank to use Tvheadend's internal " @@ -5175,7 +5270,7 @@ msgstr "" msgid "Select the time offset for EIT events." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1056 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1060 msgid "Select type of broadcast (all, new/premiere or repeat)." msgstr "" @@ -5194,17 +5289,17 @@ msgstr "" msgid "Send CAPMT query" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:175 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:183 msgid "Send full PLAY cmd" msgstr "Изпрати full Play команда" -#: src/config.c:2077 +#: src/config.c:2109 msgid "" "Send previous stream frames to upper layers (before frame start is signalled" " in the stream). It may cause issues with some clients / players." msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:176 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:184 msgid "" "Send the full RTSP PLAY command after full RTSP SETUP command. Some devices " "firmware require this to get an MPEG-TS stream." @@ -5214,23 +5309,23 @@ msgstr "" msgid "Serial number" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1244 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1248 msgid "Series link" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1245 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1249 msgid "Series link ID." msgstr "" -#: src/epg.c:2182 +#: src/epg.c:2184 msgid "Serious" msgstr "Сериозни" -#: src/epg.c:2252 +#: src/epg.c:2254 msgid "Serious music" msgstr "Сериозна музика" -#: src/config.c:1941 src/input/mpegts/satip/satip.c:475 +#: src/config.c:1973 src/input/mpegts/satip/satip.c:475 msgid "Server" msgstr "Сървър" @@ -5238,7 +5333,7 @@ msgstr "Сървър" msgid "Server UUID" msgstr "" -#: src/main.c:703 +#: src/main.c:830 msgid "Server connectivity" msgstr "" @@ -5246,7 +5341,7 @@ msgstr "" msgid "Server details." msgstr "" -#: src/service.c:164 src/esfilter.c:659 src/esfilter.c:751 src/esfilter.c:843 +#: src/service.c:165 src/esfilter.c:659 src/esfilter.c:751 src/esfilter.c:843 #: src/esfilter.c:935 src/esfilter.c:1038 src/esfilter.c:1130 msgid "Service" msgstr "Услуги" @@ -5256,11 +5351,11 @@ msgstr "Услуги" msgid "Service ID" msgstr "ИД на услугата" -#: src/main.c:669 +#: src/main.c:796 msgid "Service configuration" msgstr "" -#: src/bouquet.c:835 +#: src/bouquet.c:908 #, c-format msgid "Service count %zi" msgstr "" @@ -5281,17 +5376,17 @@ msgstr "" msgid "Service name found in EPG data." msgstr "" -#: src/config.c:1917 +#: src/config.c:1924 msgid "Service name picons" msgstr "" -#: src/service.c:205 +#: src/service.c:206 msgid "" "Service priority. Enter a value between -10 and 10. A higher value indicates" " a higher preference. See Help for more info." msgstr "" -#: src/service.c:243 +#: src/service.c:244 msgid "Service raw" msgstr "" @@ -5299,13 +5394,13 @@ msgstr "" msgid "Service type" msgstr "" -#: src/service.c:231 +#: src/service.c:232 msgid "" "Service type override. This value will override the service type provided by" " the stream." msgstr "" -#: src/channels.c:497 src/service_mapper.c:490 src/bouquet.c:984 +#: src/channels.c:497 src/service_mapper.c:490 src/bouquet.c:1078 msgid "Services" msgstr "Услуги" @@ -5317,7 +5412,7 @@ msgstr "" msgid "Set profile as default." msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:197 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:341 msgid "Set the display name." msgstr "" @@ -5325,37 +5420,37 @@ msgstr "" msgid "Set the maxiumum packet identifiers your SAT>IP server supports." msgstr "" -#: src/config.c:1988 +#: src/config.c:2020 msgid "" "Set the name of the server so you can distinguish multiple instances apart " "on your LAN." msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:205 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:349 msgid "Set the priority of this configuration." msgstr "" -#: src/config.c:1997 +#: src/config.c:2029 msgid "Sets the default interface view level (next to the help button)." msgstr "" -#: src/tvhlog.c:627 src/epggrab/module.c:116 +#: src/tvhlog.c:620 src/epggrab/module.c:116 msgid "Settings" msgstr "Настройки" -#: src/epg.c:2207 +#: src/epg.c:2209 msgid "Show" msgstr "Покажи" -#: src/main.c:666 +#: src/main.c:793 msgid "Show this page" msgstr "Покажи тази страница" -#: src/main.c:667 +#: src/main.c:794 msgid "Show version information" msgstr "Покажи информация за версията" -#: src/config.c:2117 +#: src/config.c:2149 msgid "" "Show, hide and sort the various details that appear on the interface next to" " the About tab." @@ -5385,11 +5480,15 @@ msgstr "" msgid "Site longitude." msgstr "" +#: src/memoryinfo.c:49 +msgid "Size" +msgstr "" + #: src/input/mpegts/satip/satip.c:329 msgid "Skip TS packets (0-200)" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:636 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:639 msgid "" "Skip TSID checking. For when providers use invalid Transport Stream IDs." msgstr "" @@ -5417,11 +5516,11 @@ msgstr "" msgid "Skip x number of transport packets." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3148 +#: src/dvr/dvr_db.c:3153 msgid "Slave entry" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3149 +#: src/dvr/dvr_db.c:3154 msgid "Slave entry." msgstr "" @@ -5429,31 +5528,31 @@ msgstr "" msgid "Slot state" msgstr "" -#: src/epg.c:2180 +#: src/epg.c:2182 msgid "Soap" msgstr "Сапунки" -#: src/epg.c:2226 +#: src/epg.c:2228 msgid "Soccer" msgstr "Футбол" -#: src/epg.c:2276 src/epg.c:2297 +#: src/epg.c:2278 src/epg.c:2299 msgid "Social" msgstr "Социални" -#: src/epg.c:2278 +#: src/epg.c:2280 msgid "Social advisory" msgstr "Социални съвети" -#: src/channels.c:1379 +#: src/channels.c:1404 msgid "Sort index" msgstr "" -#: src/channels.c:1380 +#: src/channels.c:1405 msgid "Sort index." msgstr "" -#: src/bouquet.c:976 +#: src/bouquet.c:1069 msgid "Source" msgstr "Източник" @@ -5477,7 +5576,7 @@ msgstr "" msgid "Southern hemisphere (latitude direction)." msgstr "" -#: src/epg.c:2224 +#: src/epg.c:2226 msgid "Special events (Olympic Games, World Cup, etc.)" msgstr "Специални събития(Оломпиади, Световни купи и т.н." @@ -5488,47 +5587,47 @@ msgid "" "stream is paused." msgstr "" -#: src/main.c:714 +#: src/main.c:841 msgid "Specify User-Agent header for the http client" msgstr "Определяне на User-Agent заглавие за http клиент" -#: src/main.c:710 +#: src/main.c:837 msgid "Specify alternative htsp port" msgstr "Определяне на алтернативен https порт" -#: src/main.c:706 +#: src/main.c:833 msgid "Specify alternative http port" msgstr "Определяне на алтернативен http порт" -#: src/main.c:708 +#: src/main.c:835 msgid "Specify alternative http webroot" msgstr "Определяне на алтернативен http руут" -#: src/main.c:705 +#: src/main.c:832 msgid "Specify bind address" msgstr "Определяне на свързан адрес" -#: src/main.c:712 +#: src/main.c:839 msgid "Specify extra htsp port" msgstr "Определяне на extra htsp порт" -#: src/epg.c:2297 +#: src/epg.c:2299 msgid "Spiritual sciences" msgstr "Духовна наука" -#: src/epg.c:2223 +#: src/epg.c:2225 msgid "Sports" msgstr "Спорт" -#: src/epg.c:2225 +#: src/epg.c:2227 msgid "Sports magazines" msgstr "Спопртни списания" -#: src/epg.c:2227 +#: src/epg.c:2229 msgid "Squash" msgstr "Скуош" -#: src/config.c:1926 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:480 +#: src/config.c:1933 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:483 msgid "Standard" msgstr "Стандарт" @@ -5536,15 +5635,15 @@ msgstr "Стандарт" msgid "Start" msgstr "Старт" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1075 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1079 msgid "Start after" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1087 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1091 msgid "Start before" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2838 +#: src/dvr/dvr_db.c:2843 msgid "" "Start recording earlier than the EPG/timer-defined start time by x minutes: " "for example, if a program is to start at 13:00 and you set a padding of 5 " @@ -5562,15 +5661,15 @@ msgid "" "recording padding as set in the channel or DVR entry will be used." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1100 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1104 msgid "Start recording earlier than the defined start time by x minutes." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2828 +#: src/dvr/dvr_db.c:2833 msgid "Start time" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3199 src/descrambler/caclient.c:289 +#: src/dvr/dvr_db.c:3204 src/descrambler/caclient.c:289 msgid "Status" msgstr "Статус" @@ -5586,7 +5685,7 @@ msgstr "Стерео" msgid "Stop" msgstr "Спри" -#: src/dvr/dvr_db.c:2864 +#: src/dvr/dvr_db.c:2869 msgid "Stop time" msgstr "" @@ -5594,7 +5693,7 @@ msgstr "" msgid "Storage path" msgstr "" -#: src/config.c:1865 +#: src/config.c:1872 msgid "Storage space" msgstr "Място за съхранение" @@ -5620,7 +5719,7 @@ msgstr "" msgid "Stream type" msgstr "Тип на стриима" -#: src/access.c:1349 src/access.c:1486 +#: src/access.c:1348 src/access.c:1485 msgid "Streaming" msgstr "Стрииминг" @@ -5629,7 +5728,7 @@ msgstr "Стрииминг" msgid "Streaming priority" msgstr "" -#: src/access.c:1510 +#: src/access.c:1509 msgid "Streaming profiles" msgstr "" @@ -5637,7 +5736,7 @@ msgstr "" msgid "Subdirectory options" msgstr "" -#: src/main.c:741 +#: src/main.c:868 msgid "Subscribe to a service permanently" msgstr "Абониране за услугата за постоянно" @@ -5658,7 +5757,7 @@ msgstr "" msgid "Substitute formatters" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2946 src/dvr/dvr_db.c:2954 +#: src/dvr/dvr_db.c:2951 src/dvr/dvr_db.c:2959 msgid "Subtitle" msgstr "Субтитри" @@ -5666,7 +5765,7 @@ msgstr "Субтитри" msgid "Subtitle codec" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2947 src/dvr/dvr_db.c:2955 +#: src/dvr/dvr_db.c:2952 src/dvr/dvr_db.c:2960 msgid "Subtitle of the program (if any)." msgstr "" @@ -5674,7 +5773,7 @@ msgstr "" msgid "Subtitle stream filter" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:766 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:770 msgid "Sun" msgstr "Неделя" @@ -5730,17 +5829,17 @@ msgstr "Етикети" msgid "Tags. Tags linked/to link to the channel." msgstr "" -#: src/epg.c:2210 src/epg.c:2211 src/epg.c:2212 src/epg.c:2213 src/epg.c:2214 -#: src/epg.c:2215 src/epg.c:2216 src/epg.c:2217 src/epg.c:2218 src/epg.c:2219 -#: src/epg.c:2220 +#: src/epg.c:2212 src/epg.c:2213 src/epg.c:2214 src/epg.c:2215 src/epg.c:2216 +#: src/epg.c:2217 src/epg.c:2218 src/epg.c:2219 src/epg.c:2220 src/epg.c:2221 +#: src/epg.c:2222 msgid "Talk show" msgstr "Интервюта" -#: src/epg.c:2228 +#: src/epg.c:2230 msgid "Team sports (excluding football)" msgstr "Отборни спортове (без футбол)" -#: src/epg.c:2294 +#: src/epg.c:2296 msgid "Technology" msgstr "Технологии" @@ -5752,15 +5851,15 @@ msgstr "" msgid "Teletext stream type is only available for this filter." msgstr "" -#: src/epg.c:2227 +#: src/epg.c:2229 msgid "Tennis" msgstr "Тенис" -#: src/subscriptions.c:898 +#: src/subscriptions.c:911 msgid "Testing" msgstr "" -#: src/main.c:746 +#: src/main.c:873 msgid "Testing options" msgstr "Тестови опции" @@ -5790,23 +5889,23 @@ msgid "" "as AUTO." msgstr "" -#: src/service.c:223 +#: src/service.c:224 msgid "The Conditional Access ID used for the service." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:569 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:572 msgid "The Content reference identifier (CRID) authority." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3011 +#: src/dvr/dvr_db.c:3016 msgid "The DVR profile to be used/used by the recording." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1216 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1220 msgid "The DVR profile to be used/used by this rule." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3082 +#: src/dvr/dvr_db.c:3087 msgid "The EPG ID used by the entry." msgstr "" @@ -5814,7 +5913,7 @@ msgstr "" msgid "The EPG grabber name." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:510 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:513 msgid "" "The EPG grabber to use on the mux. Enable (auto) is the recommended value." msgstr "" @@ -5882,17 +5981,17 @@ msgid "" " you have a special use case for one of the others. See Help for details." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1033 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1037 msgid "" "The channel on which this rule applies, i.e. the channel you're aiming to " "record." msgstr "" -#: src/service.c:194 +#: src/service.c:195 msgid "The channel this service is mapped to." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2901 +#: src/dvr/dvr_db.c:2906 msgid "The channel to be used/used for the recording." msgstr "" @@ -5904,13 +6003,13 @@ msgstr "" msgid "The character encoding for this service (e.g. UTF-8)." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:598 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:601 msgid "" "The character set used on this mux. You should not have to change this " "unless channel names, etc appear garbled." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1066 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1070 msgid "" "The content type (Movie/Drama, Sports, etc.) to be used to filter matching " "events/programs." @@ -5924,11 +6023,11 @@ msgstr "" msgid "The current configuration ID." msgstr "" -#: src/config.c:1971 +#: src/config.c:2003 msgid "The current configuration version." msgstr "" -#: src/config.c:2129 +#: src/config.c:2161 msgid "" "The default language to use if the user language isn't set in the Access " "Entries tab." @@ -6101,7 +6200,7 @@ msgstr "" msgid "The manufacturer of the SAT>IP server." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1143 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1147 msgid "" "The maximal duration of a matching event - in other words, only match " "programmes that are no longer than this duration." @@ -6124,7 +6223,7 @@ msgstr "" msgid "The maximum number of entries that can be matched." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1207 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1211 msgid "The maximum number of recording entries this rule can create." msgstr "" @@ -6136,7 +6235,7 @@ msgstr "" msgid "The maximum number of services to decrypt per mux." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1198 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1202 msgid "The maximum number of times this rule can be triggered." msgstr "" @@ -6146,7 +6245,7 @@ msgid "" "subscription." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1132 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1136 msgid "" "The minimal duration of a matching event - in other words, only match " "programs that are no shorter than this duration." @@ -6156,7 +6255,7 @@ msgstr "" msgid "The minimum delay after the rotor movement command is sent." msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:165 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:173 msgid "" "The minimum delay before tuning in milliseconds after tuner stop. If the " "time between the previous and next start is greater than this value then the" @@ -6185,11 +6284,11 @@ msgstr "" msgid "The mux's universally unique identifier." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:536 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:539 msgid "The name (or frequency) the mux is on." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:998 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1002 msgid "The name given to the rule." msgstr "" @@ -6197,12 +6296,12 @@ msgstr "" msgid "The name of the profile." msgstr "" -#: src/access.c:2028 +#: src/access.c:2027 msgid "" "The network prefix(es) to block, e.g.192.168.2.0/24 (comma-separated list)." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:520 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:523 msgid "The network the mux is on." msgstr "" @@ -6210,11 +6309,11 @@ msgstr "" msgid "The network the service is on." msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:231 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:394 msgid "The networks using this configuration." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:528 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:531 msgid "The networks' universally unique identifier (UUID)." msgstr "" @@ -6250,13 +6349,13 @@ msgstr "" msgid "The number of DVB-T2 (Terresterial) tuners to export." msgstr "" -#: src/config.c:2067 +#: src/config.c:2099 msgid "" "The number of MPEG-TS packets Tvheadend buffers in case there is a delay " "receiving CA keys. " msgstr "" -#: src/access.c:1610 +#: src/access.c:1609 msgid "The number of allowed connections this user can make to the server." msgstr "" @@ -6266,7 +6365,7 @@ msgid "" "bytes long. The accepted range is 18800-1880000 bytes." msgstr "" -#: src/config.c:2027 +#: src/config.c:2059 msgid "The number of days cookies set by Tvheadend should expire." msgstr "" @@ -6278,7 +6377,7 @@ msgstr "" msgid "The number of seconds to wait for a stream to start." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:617 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:620 msgid "The number of services on the mux that are mapped to channels." msgstr "" @@ -6286,11 +6385,11 @@ msgstr "" msgid "The orbital position of the satellite the mux is on." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:300 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:301 msgid "The orbital position of the satellite your dish is pointing at." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:589 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:592 msgid "The outcome of the last scan performed on this mux." msgstr "" @@ -6304,7 +6403,7 @@ msgstr "" msgid "The polarization used on the mux." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1154 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1158 msgid "" "The priority of any recordings set because of this rule: in descending " "priority, values are important, high, normal, low and unimportant. Higher-" @@ -6315,11 +6414,11 @@ msgstr "" msgid "The provider's name." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:552 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:555 msgid "The provider's network ID." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:544 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:547 msgid "The provider's network name." msgstr "" @@ -6330,7 +6429,7 @@ msgid "" "sure of the value leave as AUTO." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3200 +#: src/dvr/dvr_db.c:3205 msgid "The recording/entry status." msgstr "" @@ -6349,19 +6448,19 @@ msgstr "" msgid "The satellite configuration to use." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:577 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:580 msgid "" "The scan state. New muxes will automatically be changed to the PEND state. " "You can change this to ACTIVE to queue a scan of this mux." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2855 +#: src/dvr/dvr_db.c:2860 msgid "" "The scheduled start time, including any pre-recording padding and a warm-up " "time of 30 seconds." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2883 +#: src/dvr/dvr_db.c:2888 msgid "The scheduled stop time including any post-recording padding." msgstr "" @@ -6400,7 +6499,7 @@ msgstr "" msgid "The service's channel number as set by the provider." msgstr "" -#: src/service.c:215 +#: src/service.c:216 msgid "The service's encryption status." msgstr "" @@ -6424,7 +6523,7 @@ msgid "" "(position, polarization, lo-hi)." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2829 +#: src/dvr/dvr_db.c:2834 msgid "The start time of the recording." msgstr "" @@ -6436,7 +6535,7 @@ msgstr "" msgid "The stream profile the DVR profile will use for recordings." msgstr "" -#: src/access.c:1511 +#: src/access.c:1510 msgid "" "The streaming profile to use/used. If not set, the default will be used." msgstr "" @@ -6463,21 +6562,21 @@ msgstr "" msgid "The symbol rate." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2865 +#: src/dvr/dvr_db.c:2870 msgid "The time the entry stops/stopped being recorded." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1016 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1020 msgid "" "The title of the program to look for. Note that this accepts case-" "insensitive regular expressions." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:609 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:612 msgid "The total number of services found on this mux." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2892 +#: src/dvr/dvr_db.c:2897 msgid "The total recording time including pre- and post-recording padding." msgstr "" @@ -6488,7 +6587,7 @@ msgid "" "the AUTO setting." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:560 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:563 msgid "The transport stream ID of the mux within the network." msgstr "" @@ -6505,7 +6604,7 @@ msgid "" "the standard priority value is used." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3031 src/dvr/dvr_autorec.c:1262 src/dvr/dvr_timerec.c:658 +#: src/dvr/dvr_db.c:3036 src/dvr/dvr_autorec.c:1266 src/dvr/dvr_timerec.c:658 msgid "" "The user who created the recording, or the auto-recording source and IP " "address if scheduled by a matching rule." @@ -6516,34 +6615,34 @@ msgid "The video stream types the filter should apply to." msgstr "" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:239 -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:297 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:305 msgid "This tuner" msgstr "" -#: src/config.c:2162 +#: src/config.c:2195 msgid "" "This will create an NTP driver (using shmem interface) that you can feed " "into ntpd. This can be run without root privileges, but generally the " "performance is not that great." msgstr "" -#: src/epg.c:2176 +#: src/epg.c:2178 msgid "Thriller" msgstr "Трилър" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:763 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:767 msgid "Thu" msgstr "Четвъртък" -#: src/config.c:1866 +#: src/config.c:1873 msgid "Time" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:519 +#: src/dvr/dvr_db.c:524 msgid "Time missed" msgstr "Липсващо време" -#: src/dvr/dvr_db.c:3131 +#: src/dvr/dvr_db.c:3136 msgid "Time record caption" msgstr "" @@ -6560,7 +6659,7 @@ msgstr "" msgid "Time to stop recording/time the recording stopped." msgstr "" -#: src/config.c:1957 +#: src/config.c:1989 msgid "Time update" msgstr "" @@ -6568,15 +6667,15 @@ msgstr "" msgid "Timeout (sec) (0=infinite)" msgstr "Таймаут (sec) (0=неограничено)" -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:212 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:356 msgid "Timeout (seconds)" msgstr "Таймаут (sec)" -#: src/dvr/dvr_db.c:3132 +#: src/dvr/dvr_db.c:3137 msgid "Timer-based automatic record caption." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3123 +#: src/dvr/dvr_db.c:3128 msgid "Timer-based automatic recording." msgstr "" @@ -6588,15 +6687,15 @@ msgstr "ТаймШифт" msgid "Timout (secs)" msgstr "Таймаут (sec)" -#: src/dvr/dvr_db.c:2929 src/dvr/dvr_db.c:2937 src/dvr/dvr_timerec.c:545 +#: src/dvr/dvr_db.c:2934 src/dvr/dvr_db.c:2942 src/dvr/dvr_timerec.c:545 msgid "Title" msgstr "Заглавие" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1015 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1019 msgid "Title (regexp)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2930 src/dvr/dvr_db.c:2938 +#: src/dvr/dvr_db.c:2935 src/dvr/dvr_db.c:2943 msgid "Title of the program." msgstr "" @@ -6612,6 +6711,10 @@ msgstr "Toggle детайли" msgid "Tone burst" msgstr "" +#: src/dvr/dvr_db.c:513 +msgid "Too many data errors" +msgstr "" + #: src/input/mpegts/mpegts_network.c:272 msgid "Total number of mapped channels on this network." msgstr "" @@ -6628,19 +6731,27 @@ msgstr "" msgid "Total number of services found." msgstr "" -#: src/epg.c:2309 +#: src/bouquet.c:1089 +msgid "Total number of services seen." +msgstr "" + +#: src/bouquet.c:1097 +msgid "Total number of services." +msgstr "" + +#: src/epg.c:2311 msgid "Tourism / Travel" msgstr "Туризъм/Пътуване" -#: src/tvhlog.c:688 +#: src/tvhlog.c:681 msgid "Trace subsystems" msgstr "" -#: src/epg.c:2269 +#: src/epg.c:2271 msgid "Traditional arts" msgstr "Традиционни изкуства" -#: src/epg.c:2253 +#: src/epg.c:2255 msgid "Traditional music" msgstr "Традиционна музика" @@ -6660,11 +6771,11 @@ msgstr "" msgid "Transponder ID" msgstr "Транспондер ID" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:559 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:562 msgid "Transport stream ID" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:761 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:765 msgid "Tue" msgstr "Вторник" @@ -6676,7 +6787,7 @@ msgstr "" msgid "Tuner" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:205 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:213 msgid "Tuner bind IP address" msgstr "Ай пи адрес свързан с тунера" @@ -6706,7 +6817,7 @@ msgid "" "* If you don't see any signal information at all, but the number of muxes or services is increasing anyway, the driver used by your device isn't supplying signal information to Tvheadend. In most cases this isn't an issue..\n" msgstr "" -#: src/config.c:1987 +#: src/config.c:2019 msgid "Tvheadend server name" msgstr "" @@ -6714,15 +6825,15 @@ msgstr "" msgid "Type" msgstr "Вид" -#: src/service.c:230 +#: src/service.c:231 msgid "Type override" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:154 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:162 msgid "UDP RTP port number (2 ports)" msgstr "" -#: src/wizard.c:859 src/dvr/dvr_db.c:3183 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:826 +#: src/wizard.c:859 src/dvr/dvr_db.c:3188 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:826 #: src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:139 msgid "URL" msgstr "URL" @@ -6731,11 +6842,11 @@ msgstr "URL" msgid "URL of the M3U playlist." msgstr "" -#: src/main.c:700 +#: src/main.c:827 msgid "URL with the SAT>IP server XML location" msgstr "URL със SAT>IP сървър XML локация" -#: src/dvr/dvr_db.c:3184 +#: src/dvr/dvr_db.c:3189 msgid "URL." msgstr "" @@ -6928,7 +7039,7 @@ msgstr "" msgid "Unicable type" msgstr "" -#: src/profile.c:251 src/dvr/dvr_db.c:2348 +#: src/profile.c:251 src/dvr/dvr_db.c:2353 msgid "Unimportant" msgstr "Маловажни" @@ -6965,7 +7076,7 @@ msgstr "" msgid "Unset (default)" msgstr "Ненастроено(по подразбиране)" -#: src/descrambler/cwc.c:1852 +#: src/descrambler/cwc.c:1841 msgid "Update card (EMM)" msgstr "" @@ -6985,11 +7096,11 @@ msgstr "" msgid "Update disabled" msgstr "" -#: src/config.c:2150 +#: src/config.c:2183 msgid "Update time" msgstr "" -#: src/config.c:2173 +#: src/config.c:2206 msgid "Update tolerance (ms)" msgstr "" @@ -6997,6 +7108,10 @@ msgstr "" msgid "Updated" msgstr "" +#: src/descrambler/cwc.c:1848 +msgid "Updates from one mux (EMM)" +msgstr "" + #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:548 msgid "" "Upon start, Tvheadend doesn't know the last rotor position. This value " @@ -7004,12 +7119,12 @@ msgid "" "the first movement is requested." msgstr "" -#: src/main.c:453 +#: src/main.c:497 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTIONS]\n" msgstr "Натоварване: %s [OPTIONS]\n" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:626 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:629 msgid "Use AC-3 detection on the mux." msgstr "" @@ -7039,59 +7154,59 @@ msgstr "" msgid "Use Windows-compatible filenames" msgstr "Използвай Уиндоус съвместими файлови имена" -#: src/main.c:716 +#: src/main.c:843 msgid "Use XSPF playlist instead of M3U" msgstr "Използвай XSPF плейлисти вместо M3U" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:342 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:343 msgid "" "Use a pre-defined list of ATSC-C muxes. Note: these lists can sometimes be " "outdated and may cause scanning to take longer than usual." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:320 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:321 msgid "" "Use a pre-defined list of ATSC-T muxes. Note: these lists can sometimes be " "outdated and may cause scanning to take longer than usual." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:430 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:431 msgid "" "Use a pre-defined list of DAB muxes. Note: these lists can sometimes be " "outdated and may cause scanning to take longer than usual." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:266 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:267 msgid "" "Use a pre-defined list of DVB-C muxes. Note: these lists can sometimes be " "outdated and may cause scanning to take longer than usual." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:288 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:289 msgid "" "Use a pre-defined list of DVB-S/S2 muxes. Note: these lists can sometimes be" " outdated and may cause scanning to take longer than usual." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:244 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:245 msgid "" "Use a pre-defined list of DVB-T muxes. Note: these lists can sometimes be " "outdated and may cause scanning to take longer than usual." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:386 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:387 msgid "" "Use a pre-defined list of ISDB-C muxes. Note: these lists can sometimes be " "outdated and may cause scanning to take longer than usual." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:408 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:409 msgid "" "Use a pre-defined list of ISDB-S muxes. Note: these lists can sometimes be " "outdated and may cause scanning to take longer than usual." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:364 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:365 msgid "" "Use a pre-defined list of ISDB-T muxes. Note: these lists can sometimes be " "outdated and may cause scanning to take longer than usual." @@ -7101,7 +7216,7 @@ msgstr "" msgid "Use original" msgstr "Използвай оргинала" -#: src/config.c:2076 +#: src/config.c:2108 msgid "Use packet backlog" msgstr "" @@ -7109,7 +7224,7 @@ msgstr "" msgid "Use service IDs as channel numbers" msgstr "" -#: src/channels.c:1395 +#: src/channels.c:1420 msgid "Use tag internally (don't expose to clients)." msgstr "" @@ -7125,7 +7240,7 @@ msgstr "" msgid "Use x amount of storage space." msgstr "" -#: src/streaming.c:422 src/dvr/dvr_db.c:503 +#: src/streaming.c:422 src/dvr/dvr_db.c:506 msgid "User access error" msgstr "Грешка в достъпа на потребителя" @@ -7156,19 +7271,19 @@ msgstr "" msgid "User icon. The URL (or path) to the icon to use/used for the channel." msgstr "" -#: src/access.c:1450 src/config.c:1996 +#: src/access.c:1449 src/config.c:2028 msgid "User interface level" msgstr "" -#: src/config.c:2017 +#: src/config.c:2049 msgid "User interface quick tips" msgstr "" -#: src/config.c:2128 +#: src/config.c:2160 msgid "User language" msgstr "" -#: src/streaming.c:424 src/dvr/dvr_db.c:505 +#: src/streaming.c:424 src/dvr/dvr_db.c:508 msgid "User limit reached" msgstr "Лимита на юзери е достигнат" @@ -7180,25 +7295,29 @@ msgstr "" msgid "User request" msgstr "" -#: src/access.c:1434 src/access.c:1878 src/wizard.c:458 -#: src/descrambler/cwc.c:1817 +#: src/access.c:1433 src/access.c:1877 src/wizard.c:458 +#: src/descrambler/cwc.c:1806 msgid "Username" msgstr "Име на потребител" -#: src/access.c:1435 +#: src/access.c:1434 msgid "Username for the entry (login username)." msgstr "" -#: src/access.c:1879 +#: src/access.c:1878 msgid "" "Username of the entry (this should match a username from within the \"Access" " Entries\" tab." msgstr "" -#: src/epg.c:2209 +#: src/epg.c:2211 msgid "Variety show" msgstr "Вариететно шоу" +#: src/bouquet.c:1051 +msgid "Verify the SSL certificate." +msgstr "" + #: src/profile.c:1724 msgid "" "Vertical resolution (height) of the output video stream. Horizontal " @@ -7206,7 +7325,7 @@ msgid "" "0, the input resolution is used." msgstr "" -#: src/epg.c:2272 +#: src/epg.c:2274 msgid "Video" msgstr "Видео" @@ -7232,7 +7351,7 @@ msgid "" "output." msgstr "" -#: src/access.c:1522 +#: src/access.c:1521 msgid "Video recorder" msgstr "" @@ -7240,7 +7359,7 @@ msgstr "" msgid "Video stream filter" msgstr "" -#: src/access.c:1538 +#: src/access.c:1537 msgid "View all DVR entries" msgstr "" @@ -7272,15 +7391,15 @@ msgstr "WEBTV профил H264/AAC/Matroska" msgid "WEBTV profile VP8/Vorbis/WEBM" msgstr "WEBTV профил VP8/Vorbis/WEBM" -#: src/dvr/dvr_db.c:491 +#: src/dvr/dvr_db.c:494 msgid "Waiting for EPG running flag" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:483 +#: src/dvr/dvr_db.c:486 msgid "Waiting for program start" msgstr "Изчакване за започване на програмата" -#: src/dvr/dvr_db.c:481 +#: src/dvr/dvr_db.c:484 msgid "Waiting for stream" msgstr "Изчакване на стриим" @@ -7292,11 +7411,11 @@ msgid "" "otherwise lock the second tuner." msgstr "" -#: src/epg.c:2177 +#: src/epg.c:2179 msgid "War" msgstr "Война" -#: src/epg.c:2231 +#: src/epg.c:2233 msgid "Water sport" msgstr "Воден спорт" @@ -7304,23 +7423,23 @@ msgstr "Воден спорт" msgid "Weak stream" msgstr "" -#: src/epg.c:2192 +#: src/epg.c:2194 msgid "Weather report" msgstr "Прогнози за времето" -#: src/access.c:1585 src/wizard.c:188 +#: src/access.c:1584 src/wizard.c:188 msgid "Web interface" msgstr "" -#: src/access.c:1477 +#: src/access.c:1476 msgid "Web interface language" msgstr "" -#: src/config.c:1949 +#: src/config.c:1981 msgid "Web user interface" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:762 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:766 msgid "Wed" msgstr "Сряда" @@ -7341,7 +7460,7 @@ msgid "" "* Not selecting the correct EPG language can result in garbled EPG text; if this happens, don't panic, as you can easily change it later.\n" msgstr "" -#: src/epg.c:2177 +#: src/epg.c:2179 msgid "Western" msgstr "Уестърн" @@ -7363,14 +7482,14 @@ msgid "" "issues for SAT>IP (limited number of PID filters)." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1005 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1009 msgid "" "When specified, this setting overrides the subdirectory rules (except the " "base directory) defined in the DVR configuration and puts all recordings " "done by this entry into the subdirectory named here. See Help for more info." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1025 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1029 msgid "" "When the fulltext is checked, the title pattern is matched against title, " "subtitle, summary and description." @@ -7384,11 +7503,11 @@ msgstr "" msgid "When the service was last seen during a mux scan." msgstr "" -#: src/access.c:1663 src/access.c:1910 src/input/mpegts/mpegts_network.c:287 +#: src/access.c:1662 src/access.c:1909 src/input/mpegts/mpegts_network.c:287 msgid "Wizard" msgstr "" -#: src/descrambler/capmt.c:2277 +#: src/descrambler/capmt.c:2281 msgid "Wrapper (capmt_ca.so)" msgstr "Wrapper (capmt_ca.so)" @@ -7406,7 +7525,7 @@ msgid "" "database (re-read on next startup). Set to 0 to disable." msgstr "" -#: src/access.c:1401 +#: src/access.c:1400 msgid "Yes" msgstr "" @@ -7465,11 +7584,11 @@ msgstr "" msgid "hq: nvenc(h264 / h265)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2763 +#: src/dvr/dvr_db.c:2768 msgid "hrs" msgstr "часа" -#: src/main.c:776 +#: src/main.c:903 #, c-format msgid "invalid option specified [%s]" msgstr "попълнена е невалидна стойност [%s]" @@ -7490,15 +7609,15 @@ msgstr "" msgid "medium: h264 / h265 / qsv(h264 / h265)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2764 +#: src/dvr/dvr_db.c:2769 msgid "min" msgstr "мин" -#: src/dvr/dvr_db.c:2765 +#: src/dvr/dvr_db.c:2770 msgid "mins" msgstr "мин" -#: src/main.c:785 +#: src/main.c:912 #, c-format msgid "option %s requires a value" msgstr "опция %s изисква стойност" @@ -7519,7 +7638,7 @@ msgstr "" msgid "superfast: h264 / h265" msgstr "" -#: src/main.c:748 +#: src/main.c:875 msgid "tsfile input (mux file)" msgstr "Входен TS файл (mux файл)" diff --git a/intl/tvheadend.cs.po b/intl/tvheadend.cs.po index c63a339c4..2cdd64a78 100644 --- a/intl/tvheadend.cs.po +++ b/intl/tvheadend.cs.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Tvheadend\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-01 20:28+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-03-01 19:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-03-25 19:35+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2016-03-25 18:35+0000\n" "Last-Translator: Jaroslav Kysela\n" "Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/tvheadend-foundation-cic/tvheadend/language/cs/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -19,14 +19,14 @@ msgstr "" "Language: cs\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" -#: src/main.c:484 +#: src/main.c:528 msgid "" "\n" "For more information please visit the Tvheadend website:\n" "https://tvheadend.org\n" msgstr "\nPro získání více informací navštivte webovou stránku programu Tvheadend:\nhttps://tvheadend.org\n" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:616 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:619 msgid "# Channels" msgstr "# Programů" @@ -38,12 +38,12 @@ msgstr "# Mapovaných programů" msgid "# Muxes" msgstr "# Muxů" -#: src/bouquet.c:1000 src/input/mpegts/mpegts_network.c:263 -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:608 +#: src/bouquet.c:1096 src/input/mpegts/mpegts_network.c:263 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:611 msgid "# Services" msgstr "# Služeb" -#: src/bouquet.c:993 +#: src/bouquet.c:1088 msgid "# Services seen" msgstr "# Viděných služeb" @@ -63,22 +63,22 @@ msgstr "0" msgid "1" msgstr "1" -#: src/dvr/dvr_db.c:2358 src/dvr/dvr_db.c:2382 src/dvr/dvr_config.c:710 +#: src/dvr/dvr_db.c:2363 src/dvr/dvr_db.c:2387 src/dvr/dvr_config.c:710 #: src/dvr/dvr_config.c:733 msgid "1 day" msgstr "1 den" -#: src/dvr/dvr_db.c:2364 src/dvr/dvr_db.c:2388 src/dvr/dvr_config.c:716 +#: src/dvr/dvr_db.c:2369 src/dvr/dvr_db.c:2393 src/dvr/dvr_config.c:716 #: src/dvr/dvr_config.c:739 msgid "1 month" msgstr "1 měsíc" -#: src/dvr/dvr_db.c:2361 src/dvr/dvr_db.c:2385 src/dvr/dvr_config.c:713 +#: src/dvr/dvr_db.c:2366 src/dvr/dvr_db.c:2390 src/dvr/dvr_config.c:713 #: src/dvr/dvr_config.c:736 msgid "1 week" msgstr "1 týden" -#: src/dvr/dvr_db.c:2368 src/dvr/dvr_db.c:2392 src/dvr/dvr_config.c:720 +#: src/dvr/dvr_db.c:2373 src/dvr/dvr_db.c:2397 src/dvr/dvr_config.c:720 #: src/dvr/dvr_config.c:743 msgid "1 year" msgstr "1 rok" @@ -111,17 +111,17 @@ msgstr "15" msgid "2" msgstr "2" -#: src/dvr/dvr_db.c:2365 src/dvr/dvr_db.c:2389 src/dvr/dvr_config.c:717 +#: src/dvr/dvr_db.c:2370 src/dvr/dvr_db.c:2394 src/dvr/dvr_config.c:717 #: src/dvr/dvr_config.c:740 msgid "2 months" msgstr "2 měsíce" -#: src/dvr/dvr_db.c:2362 src/dvr/dvr_db.c:2386 src/dvr/dvr_config.c:714 +#: src/dvr/dvr_db.c:2367 src/dvr/dvr_db.c:2391 src/dvr/dvr_config.c:714 #: src/dvr/dvr_config.c:737 msgid "2 weeks" msgstr "2 týdny" -#: src/dvr/dvr_db.c:2369 src/dvr/dvr_db.c:2393 src/dvr/dvr_config.c:721 +#: src/dvr/dvr_db.c:2374 src/dvr/dvr_db.c:2398 src/dvr/dvr_config.c:721 #: src/dvr/dvr_config.c:744 msgid "2 years" msgstr "2 roky" @@ -134,22 +134,22 @@ msgstr "2-portový přepínač (Univerzální LNB)" msgid "3" msgstr "3" -#: src/dvr/dvr_db.c:2359 src/dvr/dvr_db.c:2383 src/dvr/dvr_config.c:711 +#: src/dvr/dvr_db.c:2364 src/dvr/dvr_db.c:2388 src/dvr/dvr_config.c:711 #: src/dvr/dvr_config.c:734 msgid "3 days" msgstr "3 dny" -#: src/dvr/dvr_db.c:2366 src/dvr/dvr_db.c:2390 src/dvr/dvr_config.c:718 +#: src/dvr/dvr_db.c:2371 src/dvr/dvr_db.c:2395 src/dvr/dvr_config.c:718 #: src/dvr/dvr_config.c:741 msgid "3 months" msgstr "3 měsíce" -#: src/dvr/dvr_db.c:2363 src/dvr/dvr_db.c:2387 src/dvr/dvr_config.c:715 +#: src/dvr/dvr_db.c:2368 src/dvr/dvr_db.c:2392 src/dvr/dvr_config.c:715 #: src/dvr/dvr_config.c:738 msgid "3 weeks" msgstr "3 týdny" -#: src/dvr/dvr_db.c:2370 src/dvr/dvr_db.c:2394 src/dvr/dvr_config.c:722 +#: src/dvr/dvr_db.c:2375 src/dvr/dvr_db.c:2399 src/dvr/dvr_config.c:722 #: src/dvr/dvr_config.c:745 msgid "3 years" msgstr "3 roky" @@ -166,7 +166,7 @@ msgstr "4-portový přepínač (Univerzální LNB)" msgid "5" msgstr "5" -#: src/dvr/dvr_db.c:2360 src/dvr/dvr_db.c:2384 src/dvr/dvr_config.c:712 +#: src/dvr/dvr_db.c:2365 src/dvr/dvr_db.c:2389 src/dvr/dvr_config.c:712 #: src/dvr/dvr_config.c:735 msgid "5 days" msgstr "5 dnů" @@ -183,7 +183,7 @@ msgstr "5.1" msgid "6" msgstr "6" -#: src/dvr/dvr_db.c:2367 src/dvr/dvr_db.c:2391 src/dvr/dvr_config.c:719 +#: src/dvr/dvr_db.c:2372 src/dvr/dvr_db.c:2396 src/dvr/dvr_config.c:719 #: src/dvr/dvr_config.c:742 msgid "6 months" msgstr "6 měsíců" @@ -213,7 +213,7 @@ msgstr "9" msgid "A" msgstr "A" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1044 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1048 msgid "A channel tag (e.g. a group of channels) to which this rule applies." msgstr "Štítek programu (t.j. skupina programů) pro které bude aplikováno toto pravidlo." @@ -227,15 +227,15 @@ msgstr "AA" msgid "AB" msgstr "AB" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:481 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:484 msgid "AC-3 = descriptor 6" msgstr "AC-3 = deskriptor 6" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:625 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:628 msgid "AC-3 detection" msgstr "AC-3 detekce" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:385 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:388 msgid "ACTIVE" msgstr "AKTIVNÍ" @@ -243,51 +243,51 @@ msgstr "AKTIVNÍ" msgid "AES constant code word client" msgstr "AES constant code word client" -#: src/config.c:1877 +#: src/config.c:1884 msgid "AF11" msgstr "AF11" -#: src/config.c:1878 +#: src/config.c:1885 msgid "AF12" msgstr "AF12" -#: src/config.c:1879 +#: src/config.c:1886 msgid "AF13" msgstr "AF13" -#: src/config.c:1881 +#: src/config.c:1888 msgid "AF21" msgstr "AF21" -#: src/config.c:1882 +#: src/config.c:1889 msgid "AF22" msgstr "AF22" -#: src/config.c:1883 +#: src/config.c:1890 msgid "AF23" msgstr "AF23" -#: src/config.c:1885 +#: src/config.c:1892 msgid "AF31" msgstr "AF31" -#: src/config.c:1886 +#: src/config.c:1893 msgid "AF32" msgstr "AF32" -#: src/config.c:1887 +#: src/config.c:1894 msgid "AF33" msgstr "AF33" -#: src/config.c:1889 +#: src/config.c:1896 msgid "AF41" msgstr "AF41" -#: src/config.c:1890 +#: src/config.c:1897 msgid "AF42" msgstr "AF42" -#: src/config.c:1891 +#: src/config.c:1898 msgid "AF43" msgstr "AF43" @@ -311,7 +311,7 @@ msgstr "ATSC-C" msgid "ATSC-C multiplex" msgstr "ATSC-C multiplex" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:336 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:337 msgid "ATSC-C network" msgstr "Síť ATSC-C" @@ -323,7 +323,7 @@ msgstr "ATSC-T" msgid "ATSC-T multiplex" msgstr "ATSC-T multiplex" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:314 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:315 msgid "ATSC-T network" msgstr "Síť ATSC-T" @@ -353,7 +353,7 @@ msgstr "Akceptovat vzdálenou váhu odběru" msgid "Accept the remote subscription weight (from the SAT>IP client)." msgstr "Akceptovat vzdálenou váhu odběru (od SAT>IP klienta)" -#: src/access.c:1408 +#: src/access.c:1407 msgid "Access" msgstr "Přístup" @@ -366,11 +366,11 @@ msgstr "Akce" msgid "Adapter in use by another subscription" msgstr "Adaptéry používané jiným odběratelem" -#: src/main.c:729 +#: src/main.c:856 msgid "Add file and line numbers to debug" msgstr "Přidá název souboru a řádek do ladícího výstupu" -#: src/main.c:730 +#: src/main.c:857 msgid "Add the thread ID to debug" msgstr "Přidá identifikaci vlákna do ladícího výstupu" @@ -389,7 +389,7 @@ msgid "" " garbage data at the beginning. " msgstr "" -#: src/access.c:1593 +#: src/access.c:1592 msgid "Admin" msgstr "Administrátor" @@ -405,12 +405,12 @@ msgstr "Uživatelské jméno administrátora" msgid "Administrator login" msgstr "Uživatelské jméno administrátora" -#: src/epg.c:2183 src/epg.c:2184 src/epg.c:2185 src/epg.c:2186 src/epg.c:2187 -#: src/epg.c:2188 +#: src/epg.c:2185 src/epg.c:2186 src/epg.c:2187 src/epg.c:2188 src/epg.c:2189 +#: src/epg.c:2190 msgid "Adult movie" msgstr "Film pro dospělé" -#: src/access.c:1389 src/config.c:1905 +#: src/access.c:1388 src/config.c:1912 msgid "Advanced" msgstr "Rozšířené" @@ -418,23 +418,23 @@ msgstr "Rozšířené" msgid "Advanced (non-universal LNBs, rotors, etc.)" msgstr "Pokročílé (neuniverzální LNB, rotory, apod.)" -#: src/access.c:1493 +#: src/access.c:1492 msgid "Advanced streaming" msgstr "Pokročilé streamování" -#: src/epg.c:2177 +#: src/epg.c:2179 msgid "Adventure" msgstr "Dobrodružství" -#: src/epg.c:2314 +#: src/epg.c:2316 msgid "Advertisement / Shopping" msgstr "Reklama / Nakupování" -#: src/access.c:1348 +#: src/access.c:1347 msgid "All (Streaming plus DVR)" msgstr "Vše (streamování plus DVR)" -#: src/access.c:1546 +#: src/access.c:1545 msgid "All DVR (rw)" msgstr "Vše DVR (rw)" @@ -444,7 +444,7 @@ msgid "" "replaced with an underscore. See Help for details." msgstr "" -#: src/config.c:1916 +#: src/config.c:1923 msgid "All lower-case" msgstr "Vše malá písmena" @@ -454,23 +454,23 @@ msgid "" "equipment." msgstr "Všechny příspěvky jsou použity pro serverovou infrastrukturu a pro nákup testovacího vybavení." -#: src/dvr/dvr_autorec.c:931 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:935 msgid "All: Record if different description" msgstr "Vše: Zaznamenat pokud je jiný popis" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:927 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:931 msgid "All: Record if different episode number" msgstr "Vše: Zaznamenat pokud je jiné číslo epizody" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:929 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:933 msgid "All: Record if different subtitle" msgstr "Vše: Zaznamenat pokud je jiný podtitulek" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:935 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:939 msgid "All: Record once per day" msgstr "Vše: Zaznamenat jednou denně" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:933 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:937 msgid "All: Record once per week" msgstr "Vše: Zaznamenat jednou týdně" @@ -501,55 +501,55 @@ msgid "" "down or crash completely!" msgstr "" -#: src/config.c:2018 +#: src/config.c:2050 msgid "Allow to show the quick tips for the form fields." msgstr "Povolit zobrazování rychlých tipů (nápovědy) pro položky formuláře." -#: src/access.c:1502 +#: src/access.c:1501 msgid "" "Allow/disallow HTSP protocol streaming, e.g Kodi (via pvr.hts) or Movian." msgstr "" -#: src/access.c:1487 +#: src/access.c:1486 msgid "Allow/disallow HTTP streaming." msgstr "Povolit/zakázat HTTP streamování." -#: src/access.c:1531 +#: src/access.c:1530 msgid "Allow/disallow access to DVR via the HTSP protocol." msgstr "" -#: src/access.c:1555 +#: src/access.c:1554 msgid "Allow/disallow access to all failed DVR entries." msgstr "" -#: src/access.c:1539 +#: src/access.c:1538 msgid "Allow/disallow access to other users DVR entries (read only)." msgstr "" -#: src/access.c:1594 +#: src/access.c:1593 msgid "Allow/disallow access to the 'Configuration' tab." msgstr "" -#: src/access.c:1523 +#: src/access.c:1522 msgid "" "Allow/disallow access to video recorder functionality (including Autorecs)." msgstr "" -#: src/access.c:1494 +#: src/access.c:1493 msgid "" "Allow/disallow advanced http streaming, e.g, direct service or mux links." msgstr "" -#: src/access.c:1547 +#: src/access.c:1546 msgid "Allow/disallow read/write access to other users' DVR entries." msgstr "" -#: src/access.c:1586 +#: src/access.c:1585 msgid "" "Allow/disallow web interface access (this includes access to the EPG)." msgstr "" -#: src/access.c:1574 +#: src/access.c:1573 msgid "Allowed DVR profiles. This limits the profiles the user has access to." msgstr "" @@ -557,15 +557,15 @@ msgstr "" msgid "Allowed network" msgstr "Povolené síťě" -#: src/access.c:1441 +#: src/access.c:1440 msgid "Allowed networks" msgstr "Povolené síťě" -#: src/main.c:675 +#: src/main.c:802 msgid "Alternate PID path" msgstr "Alternativní cesta k PID" -#: src/main.c:670 +#: src/main.c:797 msgid "Alternate configuration path" msgstr "Alternativní cesta ke konfiguraci" @@ -592,27 +592,27 @@ msgid "" "values using the new v5 linuxdvb API." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1076 src/dvr/dvr_autorec.c:1088 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1080 src/dvr/dvr_autorec.c:1092 msgid "" "An event which starts between this \"start after\" and \"start before\" will" " be matched (including boundary values)." msgstr "" -#: src/epg.c:2293 +#: src/epg.c:2295 msgid "Animals" msgstr "Zvířata" -#: src/access.c:1562 +#: src/access.c:1561 msgid "Anonymize HTSP access" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:616 src/dvr/dvr_autorec.c:652 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:666 src/dvr/dvr_autorec.c:673 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:957 src/dvr/dvr_timerec.c:405 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:620 src/dvr/dvr_autorec.c:656 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:670 src/dvr/dvr_autorec.c:677 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:961 src/dvr/dvr_timerec.c:405 msgid "Any" msgstr "Libovolný" -#: src/epg.c:2265 +#: src/epg.c:2267 msgid "Arts" msgstr "Umění" @@ -635,7 +635,7 @@ msgstr "" msgid "Associate this device with one or more networks." msgstr "" -#: src/epg.c:2229 +#: src/epg.c:2231 msgid "Athletics" msgstr "Atletika" @@ -673,40 +673,40 @@ msgstr "Filtr audio streamu" msgid "Auto" msgstr "Automatické" -#: src/service.c:143 +#: src/service.c:144 msgid "Auto check disabled" msgstr "Zakázána automatická kontrola" -#: src/service.c:142 +#: src/service.c:143 msgid "Auto check enabled" msgstr "Povolena automatická kontrola" -#: src/dvr/dvr_db.c:3105 +#: src/dvr/dvr_db.c:3110 msgid "Auto record" msgstr "Automatický rekordér" -#: src/dvr/dvr_db.c:3114 +#: src/dvr/dvr_db.c:3119 msgid "Auto record caption" msgstr "Titulek pro automatický rekordér" -#: src/dvr/dvr_db.c:1274 +#: src/dvr/dvr_db.c:1279 #, c-format msgid "Auto recording%s%s" msgstr "Automatický rekordér%s%s" -#: src/dvr/dvr_db.c:3122 +#: src/dvr/dvr_db.c:3127 msgid "Auto time record" msgstr "Automatický časový rekordér" -#: src/bouquet.c:897 +#: src/bouquet.c:972 msgid "Auto-Map to channels" msgstr "Automatické mapování do programů" -#: src/service.c:181 +#: src/service.c:182 msgid "Automatic checking" msgstr "Automatická kontrola" -#: src/dvr/dvr_db.c:3115 +#: src/dvr/dvr_db.c:3120 msgid "Automatic recording caption." msgstr "Titulek pro automatický rekordér." @@ -734,16 +734,20 @@ msgstr "" msgid "Automatically map all available services to channels." msgstr "" -#: src/channels.c:379 +#: src/bouquet.c:973 +msgid "Automatically map channels defined within the bouquet." +msgstr "" + +#: src/channels.c:380 msgid "Automatically name from network" msgstr "Automatický název ze sítě" -#: src/channels.c:380 +#: src/channels.c:381 msgid "" "Automatically name from network. Always use the name defined by the network." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3106 +#: src/dvr/dvr_db.c:3111 msgid "Automatically record." msgstr "Automatický záznam." @@ -791,7 +795,7 @@ msgstr "BA" msgid "BB" msgstr "BB" -#: src/subscriptions.c:906 +#: src/subscriptions.c:919 msgid "Bad" msgstr "Špatný" @@ -799,7 +803,7 @@ msgstr "Špatný" msgid "Bad request" msgstr "Chybný požadavek" -#: src/epg.c:2250 +#: src/epg.c:2252 msgid "Ballet" msgstr "Balet" @@ -811,7 +815,7 @@ msgstr "Šířka pásma" msgid "Based on software from" msgstr "Použitý software od" -#: src/access.c:1388 src/config.c:1904 +#: src/access.c:1387 src/config.c:1911 msgid "Basic" msgstr "Základní" @@ -827,7 +831,7 @@ msgstr "" msgid "Boot ID" msgstr "Boot ID" -#: src/bouquet.c:872 +#: src/bouquet.c:945 msgid "Bouquet" msgstr "Buket" @@ -839,27 +843,31 @@ msgstr "Buket (automatický)" msgid "Bouquet (auto). The bouquet the channel is associated with." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1226 +#: src/bouquet.c:1070 +msgid "Bouquet source." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1230 msgid "Brand" msgstr "Značka" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1227 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1231 msgid "Branding information (if available)." msgstr "Informace o značení (pokud je dostupné)." -#: src/dvr/dvr_db.c:3166 +#: src/dvr/dvr_db.c:3171 msgid "Broadcast" msgstr "Vysílání" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1055 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1059 msgid "Broadcast type" msgstr "Typ vysílání" -#: src/dvr/dvr_db.c:3167 +#: src/dvr/dvr_db.c:3172 msgid "Broadcast." msgstr "Vysílání." -#: src/epg.c:2273 +#: src/epg.c:2275 msgid "Broadcasting" msgstr "Vysílání" @@ -902,11 +910,11 @@ msgstr "CA poskytovatel" msgid "CA stream filter" msgstr "CA stream filter" -#: src/service.c:222 +#: src/service.c:223 msgid "CAID" msgstr "CAID" -#: src/descrambler/capmt.c:2286 +#: src/descrambler/capmt.c:2290 msgid "CAPMT (Linux DVBAPI)" msgstr "CAPMT (Linux DVBAPI)" @@ -926,39 +934,39 @@ msgstr "CAPMT interval dotazů (ms)" msgid "CAPMT query interval (ms)." msgstr "CAPMT interval dotazu (ms)." -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:568 src/input/mpegts/mpegts_service.c:173 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:571 src/input/mpegts/mpegts_service.c:173 msgid "CRID authority" msgstr "CRID autorita" -#: src/config.c:1875 +#: src/config.c:1882 msgid "CS0" msgstr "CS0" -#: src/config.c:1876 +#: src/config.c:1883 msgid "CS1" msgstr "CS1" -#: src/config.c:1880 +#: src/config.c:1887 msgid "CS2" msgstr "CS2" -#: src/config.c:1884 +#: src/config.c:1891 msgid "CS3" msgstr "CS3" -#: src/config.c:1888 +#: src/config.c:1895 msgid "CS4" msgstr "CS4" -#: src/config.c:1892 +#: src/config.c:1899 msgid "CS5" msgstr "CS5" -#: src/config.c:1894 +#: src/config.c:1901 msgid "CS6" msgstr "CS6" -#: src/config.c:1895 +#: src/config.c:1902 msgid "CS7" msgstr "CS7" @@ -966,17 +974,17 @@ msgstr "CS7" msgid "Cache scheme" msgstr "Schéma mezipaměti" -#: src/descrambler/capmt.c:2299 +#: src/descrambler/capmt.c:2303 msgid "Camd.socket filename / IP Address (TCP mode)" msgstr "Camd.socket soubor / IP adresa (TCP mód)" -#: src/epg.c:2239 src/epg.c:2240 src/epg.c:2241 src/epg.c:2242 src/epg.c:2243 -#: src/epg.c:2244 src/epg.c:2245 src/epg.c:2246 src/epg.c:2247 +#: src/epg.c:2241 src/epg.c:2242 src/epg.c:2243 src/epg.c:2244 src/epg.c:2245 +#: src/epg.c:2246 src/epg.c:2247 src/epg.c:2248 src/epg.c:2249 msgid "Cartoons" msgstr "Animované pohádky" -#: src/channels.c:362 src/service.c:193 src/dvr/dvr_db.c:2900 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1032 src/dvr/dvr_timerec.c:564 +#: src/channels.c:363 src/service.c:194 src/dvr/dvr_db.c:2905 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1036 src/dvr/dvr_timerec.c:564 msgid "Channel" msgstr "Program" @@ -985,7 +993,7 @@ msgstr "Program" msgid "Channel does not exist" msgstr "Kanál neexistuje" -#: src/dvr/dvr_db.c:2911 +#: src/dvr/dvr_db.c:2916 msgid "Channel icon" msgstr "Ikona programu" @@ -993,15 +1001,19 @@ msgstr "Ikona programu" msgid "Channel icon as defined in EPG data." msgstr "" -#: src/config.c:2207 +#: src/config.c:2240 msgid "Channel icon name scheme" msgstr "" -#: src/config.c:2195 +#: src/config.c:2228 msgid "Channel icon path (see Help)" msgstr "Cesta k ikoně programu (viz. nápověda)" -#: src/dvr/dvr_db.c:2919 +#: src/bouquet.c:981 +msgid "Channel mapping options" +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_db.c:2924 msgid "Channel name" msgstr "Název programu" @@ -1017,7 +1029,7 @@ msgstr "Číslo programu" msgid "Channel number as defined in EPG data." msgstr "" -#: src/bouquet.c:1013 +#: src/bouquet.c:1111 msgid "Channel number offset" msgstr "Přidej k číslu programu" @@ -1025,7 +1037,7 @@ msgstr "Přidej k číslu programu" msgid "Channel numbers from" msgstr "Počáteční číslo programu" -#: src/channels.c:1363 src/dvr/dvr_autorec.c:1043 +#: src/channels.c:1388 src/dvr/dvr_autorec.c:1047 msgid "Channel tag" msgstr "Štítek programu" @@ -1033,15 +1045,15 @@ msgstr "Štítek programu" msgid "Channel tag does not exist" msgstr "" -#: src/bouquet.c:936 +#: src/bouquet.c:1025 msgid "Channel tag reference" msgstr "Reference štítku programu" -#: src/access.c:1645 src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:238 +#: src/access.c:1644 src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:238 msgid "Channel tags" msgstr "Štítky programů" -#: src/access.c:1646 +#: src/access.c:1645 msgid "Channel tags the user is allowed access to/excluded from." msgstr "" @@ -1057,7 +1069,7 @@ msgstr "Programy" msgid "Channels EPG data is used by." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network.c:236 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:597 +#: src/input/mpegts/mpegts_network.c:236 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:600 #: src/input/mpegts/mpegts_service.c:200 msgid "Character set" msgstr "Znaková sada" @@ -1072,7 +1084,7 @@ msgstr "" msgid "Check availability" msgstr "Kontrola dostupnosti" -#: src/service.c:182 +#: src/service.c:183 msgid "" "Check for the services' presence. If the service is no longer broadcast this" " field will change to \"Missing In PAT/SDT\"." @@ -1082,11 +1094,11 @@ msgstr "" msgid "Check service availability (add live services only)." msgstr "" -#: src/epg.c:2234 +#: src/epg.c:2236 msgid "Children's / Youth programs" msgstr "Dětské / programy pro mladé" -#: src/epg.c:2271 +#: src/epg.c:2273 msgid "Cinema" msgstr "Kino" @@ -1094,11 +1106,11 @@ msgstr "Kino" msgid "Class" msgstr "Třída" -#: src/epg.c:2182 +#: src/epg.c:2184 msgid "Classical" msgstr "Klasické" -#: src/epg.c:2252 +#: src/epg.c:2254 msgid "Classical music" msgstr "Klasická hudba" @@ -1114,11 +1126,11 @@ msgstr "Název klienta" msgid "Clone scheduled entry on error" msgstr "Klonovat naplánovaný záznam při chybě" -#: src/descrambler/cwc.c:1812 +#: src/descrambler/cwc.c:1801 msgid "Code word client (newcamd)" msgstr "Code word client (newcamd)" -#: src/epg.c:2179 +#: src/epg.c:2181 msgid "Comedy" msgstr "Komedie" @@ -1130,16 +1142,16 @@ msgstr "Zpoždění příkazu (ms) (10-200)" msgid "Command time (ms) (10-100)" msgstr "Čas pro příkaz (ms) (10-100)" -#: src/access.c:1656 src/access.c:1903 src/access.c:2037 src/channels.c:1439 +#: src/access.c:1655 src/access.c:1902 src/access.c:2036 src/channels.c:1464 #: src/esfilter.c:713 src/esfilter.c:805 src/esfilter.c:897 src/esfilter.c:989 #: src/esfilter.c:1092 src/esfilter.c:1171 src/profile.c:330 -#: src/bouquet.c:1007 src/epggrab/channel.c:780 src/dvr/dvr_db.c:3223 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1271 src/dvr/dvr_timerec.c:667 +#: src/bouquet.c:1104 src/epggrab/channel.c:780 src/dvr/dvr_db.c:3228 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1275 src/dvr/dvr_timerec.c:667 #: src/dvr/dvr_config.c:847 src/descrambler/caclient.c:283 msgid "Comment" msgstr "Komentář" -#: src/dvr/dvr_db.c:487 +#: src/dvr/dvr_db.c:490 msgid "Commercial break" msgstr "Komerční přestávka" @@ -1153,23 +1165,29 @@ msgstr "" msgid "Committed" msgstr "Committed" -#: src/dvr/dvr_db.c:514 +#: src/dvr/dvr_db.c:519 msgid "Completed OK" msgstr "Dokončeno v pořádku" -#: src/config.c:2103 +#: src/config.c:2135 msgid "Compress EPG database" msgstr "Komprimovat EPG databázi" -#: src/config.c:2104 +#: src/config.c:2136 msgid "Compress the EPG database to reduce disk I/O and space." msgstr "" +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:375 +msgid "" +"Concurrent limit per network position (src=) for satellite SAT>IP tuners. " +"The first limit number is for src=1 (AA), second for src=2 (AB) etc." +msgstr "" + #: src/descrambler/caclient.c:243 msgid "Conditional access client" msgstr "Klient systém podmíněného přístupu" -#: src/config.c:1935 src/profile.c:283 src/profile.c:1047 src/profile.c:1179 +#: src/config.c:1967 src/profile.c:283 src/profile.c:1047 src/profile.c:1179 #: src/profile.c:1349 src/profile.c:1700 src/epggrab/channel.c:661 msgid "Configuration" msgstr "Konfigurace" @@ -1182,11 +1200,11 @@ msgstr "ID konfigurace" msgid "Configuration name" msgstr "Název konfigurace" -#: src/config.c:1970 +#: src/config.c:2002 msgid "Configuration version" msgstr "Verze konfigurace" -#: src/access.c:1600 +#: src/access.c:1599 msgid "Connection limit type" msgstr "Typ limitu pro spojení" @@ -1211,15 +1229,15 @@ msgstr "Znaková sada pro obsah" msgid "Content reference identifier authority." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3157 src/dvr/dvr_autorec.c:1065 +#: src/dvr/dvr_db.c:3162 src/dvr/dvr_autorec.c:1069 msgid "Content type" msgstr "Typ obsahu" -#: src/dvr/dvr_db.c:3158 +#: src/dvr/dvr_db.c:3163 msgid "Content type." msgstr "Typ obsahu." -#: src/epg.c:2208 +#: src/epg.c:2210 msgid "Contest" msgstr "Soutěž" @@ -1227,19 +1245,19 @@ msgstr "Soutěž" msgid "Continue even if descrambling fails" msgstr "Pokračovat i při chybě dekódování" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1110 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1114 msgid "Continue recording for x minutes after scheduled stop time" msgstr "Pokračovat v záznamu dalších x minut po naplánovaném konci" -#: src/dvr/dvr_db.c:2873 src/dvr/dvr_config.c:953 +#: src/dvr/dvr_db.c:2878 src/dvr/dvr_config.c:953 msgid "Continue recording for x minutes after scheduled stop time." msgstr "Pokračovat v záznamu dalších x minut po naplánovaném konci." -#: src/config.c:2026 +#: src/config.c:2058 msgid "Cookie expiration (days)" msgstr "Expirace cookie (dny)" -#: src/epg.c:2313 +#: src/epg.c:2315 msgid "Cooking" msgstr "Vaření" @@ -1251,6 +1269,10 @@ msgstr "Kopíruj typ kodeku" msgid "Copy layout" msgstr "Kopíruj dispozici" +#: src/memoryinfo.c:63 +msgid "Counf of objects" +msgstr "" + #: src/service_mapper.c:525 msgid "Create SDTV/HDTV/Radio tags." msgstr "Vytvořit SDTV/HDTV/Radio štítky." @@ -1288,10 +1310,25 @@ msgstr "" msgid "Create and associate a provider tag to created channels." msgstr "" +#: src/bouquet.c:1003 +msgid "" +"Create and link these tags to channels when mapping; Create bouquet tag: " +"create a tag with the bouquets name and link it to all mapped channels " +"created by the bouquet. | Create type-based tags: create a tag based on the " +"channel type and link it to the channel. | Create provider name tags: create" +" a tag with the channel providers name and link it to the channel. | Create " +"network name tags: create a tag with the network name and link it to all " +"mapped channels created by the bouquet." +msgstr "" + #: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:835 msgid "Create bouquet" msgstr "Vytvořit buket" +#: src/bouquet.c:772 +msgid "Create bouquet tag" +msgstr "" + #: src/dvr/dvr_config.c:1112 msgid "Create directories using these permissions." msgstr "" @@ -1300,7 +1337,7 @@ msgstr "" msgid "Create files using these permissions." msgstr "" -#: src/service_mapper.c:540 +#: src/service_mapper.c:540 src/bouquet.c:787 msgid "Create network name tags" msgstr "Vytvořit štítky pro názvy sítí" @@ -1312,7 +1349,7 @@ msgstr "Vytvořit štítky pro názvy sítí (od poskytovatele obsahu)." msgid "Create network tags" msgstr "Vytvořit štítky pro sítě" -#: src/service_mapper.c:532 +#: src/service_mapper.c:532 src/bouquet.c:782 msgid "Create provider name tags" msgstr "Vytvořit štítek poskytovatele" @@ -1320,9 +1357,9 @@ msgstr "Vytvořit štítek poskytovatele" msgid "Create provider tags" msgstr "Vytvořit štítek poskytovatele" -#: src/bouquet.c:928 -msgid "Create tag" -msgstr "Vytvoř štítek" +#: src/bouquet.c:1002 +msgid "Create tags" +msgstr "" #: src/dvr/dvr_config.c:1077 msgid "" @@ -1330,7 +1367,7 @@ msgid "" "possible)." msgstr "" -#: src/service_mapper.c:524 +#: src/service_mapper.c:524 src/bouquet.c:777 msgid "Create type based tags" msgstr "" @@ -1338,7 +1375,7 @@ msgstr "" msgid "Created" msgstr "Vytvořeno" -#: src/dvr/dvr_db.c:3030 src/dvr/dvr_autorec.c:1261 src/dvr/dvr_timerec.c:657 +#: src/dvr/dvr_db.c:3035 src/dvr/dvr_autorec.c:1265 src/dvr/dvr_timerec.c:657 msgid "Creator" msgstr "Vytvořil" @@ -1350,7 +1387,7 @@ msgstr "Cron" msgid "Cron multi-line" msgstr "Víceřádkový cron" -#: src/epg.c:2265 +#: src/epg.c:2267 msgid "Culture (without music)" msgstr "Kultura (bez hudby)" @@ -1358,7 +1395,7 @@ msgstr "Kultura (bez hudby)" msgid "Current RTSP port." msgstr "Současný RTSP port." -#: src/epg.c:2191 +#: src/epg.c:2193 msgid "Current affairs" msgstr "Aktuální události" @@ -1374,11 +1411,11 @@ msgstr "Zvláštní HTTP hlavičky" msgid "DAB multiplex" msgstr "DAB multiplex" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:424 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:425 msgid "DAB network" msgstr "Síť DAB" -#: src/main.c:685 +#: src/main.c:812 msgid "DBus - use the session message bus instead of the system one" msgstr "DBUs - použije se 'session' sběrnice pro zprávy místo systémové" @@ -1386,15 +1423,15 @@ msgstr "DBUs - použije se 'session' sběrnice pro zprávy místo systémové" msgid "DES constant code word client" msgstr "DES constant code word klient" -#: src/descrambler/cwc.c:1843 +#: src/descrambler/cwc.c:1832 msgid "DES key" msgstr "Klíč DES" -#: src/config.c:2049 +#: src/config.c:2081 msgid "DSCP/TOS for streaming" msgstr "DSCP/TOS pro streamování" -#: src/dvr/dvr_db.c:3081 +#: src/dvr/dvr_db.c:3086 msgid "DVB EPG ID" msgstr "DVB EPG ID" @@ -1402,11 +1439,11 @@ msgstr "DVB EPG ID" msgid "DVB multiplex" msgstr "DVB multiplex" -#: src/config.c:1953 +#: src/config.c:1985 msgid "DVB scan files" msgstr "DVB scan soubory" -#: src/config.c:2138 +#: src/config.c:2170 msgid "DVB scan files path" msgstr "Cesta k souborům pro DVB scan" @@ -1418,7 +1455,7 @@ msgstr "DVB-C" msgid "DVB-C multiplex" msgstr "DVB-C multiplex" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:260 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:261 msgid "DVB-C network" msgstr "DVB-C síť" @@ -1446,7 +1483,7 @@ msgstr "DVB-S rozšířený" msgid "DVB-S multiplex" msgstr "DVB-S multiplex" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:282 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:283 msgid "DVB-S network" msgstr "DVB-S síť" @@ -1474,7 +1511,7 @@ msgstr "DVB-T" msgid "DVB-T multiplex" msgstr "DVB-T multiplex" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:238 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:239 msgid "DVB-T network" msgstr "DVB-T síť" @@ -1482,11 +1519,11 @@ msgstr "DVB-T síť" msgid "DVB-T2" msgstr "DVB-T2" -#: src/access.c:1350 +#: src/access.c:1349 msgid "DVR" msgstr "DVR" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:979 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:983 msgid "DVR Auto-record entry" msgstr "Položka DVR auto-rekordéru" @@ -1494,8 +1531,8 @@ msgstr "Položka DVR auto-rekordéru" msgid "DVR behavior" msgstr "Chování DVR" -#: src/dvr/dvr_db.c:2357 src/dvr/dvr_db.c:2381 src/dvr/dvr_db.c:3010 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1215 src/dvr/dvr_timerec.c:638 +#: src/dvr/dvr_db.c:2362 src/dvr/dvr_db.c:2386 src/dvr/dvr_db.c:3015 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1219 src/dvr/dvr_timerec.c:638 msgid "DVR configuration" msgstr "Konfigurace DVR" @@ -1503,11 +1540,11 @@ msgstr "Konfigurace DVR" msgid "DVR configuration profile" msgstr "Konfigurační profil DVR" -#: src/access.c:1573 +#: src/access.c:1572 msgid "DVR configuration profiles" msgstr "Konfigurační profily DVR" -#: src/dvr/dvr_db.c:2809 +#: src/dvr/dvr_db.c:2814 msgid "DVR entry" msgstr "Položka DVR" @@ -1515,12 +1552,12 @@ msgstr "Položka DVR" msgid "DVR entry not found" msgstr "Položka DVR nebyla nalezena" -#: src/dvr/dvr_db.c:3000 src/dvr/dvr_autorec.c:1187 src/dvr/dvr_timerec.c:628 +#: src/dvr/dvr_db.c:3005 src/dvr/dvr_autorec.c:1191 src/dvr/dvr_timerec.c:628 #: src/dvr/dvr_config.c:891 msgid "DVR file retention period" msgstr "Čas vymazání DVR souborů" -#: src/dvr/dvr_db.c:2990 src/dvr/dvr_autorec.c:1177 src/dvr/dvr_timerec.c:618 +#: src/dvr/dvr_db.c:2995 src/dvr/dvr_autorec.c:1181 src/dvr/dvr_timerec.c:618 msgid "DVR log retention" msgstr "Čas držení DVR logů" @@ -1568,11 +1605,11 @@ msgstr "" msgid "DVR time record entry" msgstr "Time-rekordér položka" -#: src/epg.c:2250 +#: src/epg.c:2252 msgid "Dance" msgstr "Tanec" -#: src/dvr/dvr_db.c:3072 +#: src/dvr/dvr_db.c:3077 msgid "Data errors" msgstr "Chyby v datech" @@ -1588,56 +1625,56 @@ msgstr "" msgid "Days of Week" msgstr "Dny v týdnu" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1121 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1125 msgid "Days of the week to which the rule should apply." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1120 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1124 msgid "Days of week" msgstr "Dny v týdnu" -#: src/epg.c:2195 src/epg.c:2196 src/epg.c:2197 src/epg.c:2198 src/epg.c:2199 -#: src/epg.c:2200 src/epg.c:2201 src/epg.c:2202 src/epg.c:2203 src/epg.c:2204 +#: src/epg.c:2197 src/epg.c:2198 src/epg.c:2199 src/epg.c:2200 src/epg.c:2201 +#: src/epg.c:2202 src/epg.c:2203 src/epg.c:2204 src/epg.c:2205 src/epg.c:2206 msgid "Debate" msgstr "Debata" -#: src/tvhlog.c:701 +#: src/tvhlog.c:694 msgid "Debug libav log" msgstr "Ladící výstup z libav" -#: src/tvhlog.c:636 +#: src/tvhlog.c:629 msgid "Debug log path" msgstr "Soubor pro ladící výstup" -#: src/main.c:719 +#: src/main.c:846 msgid "Debug options" msgstr "Ladící možnosti" -#: src/tvhlog.c:665 +#: src/tvhlog.c:658 msgid "Debug subsystems" msgstr "Povolit ladící podsystémy" -#: src/tvhlog.c:656 +#: src/tvhlog.c:649 msgid "Debug to syslog" msgstr "Povolit ladící výstop pro syslog" -#: src/tvhlog.c:676 +#: src/tvhlog.c:669 msgid "Debug trace (low-level)" msgstr "Povol trasování (velmi podrobné)" -#: src/tvhlog.c:622 +#: src/tvhlog.c:615 msgid "Debugging" msgstr "Ladění" -#: src/access.c:1387 src/access.c:1399 src/config.c:1874 src/profile.c:310 +#: src/access.c:1386 src/access.c:1398 src/config.c:1881 src/profile.c:310 msgid "Default" msgstr "Standardní" -#: src/config.c:2088 +#: src/config.c:2120 msgid "Default language(s)" msgstr "Výchozí jazyk(y)" -#: src/access.c:1469 +#: src/access.c:1468 msgid "Default language." msgstr "Výchozí jazyk." @@ -1645,14 +1682,18 @@ msgstr "Výchozí jazyk." msgid "Default priority" msgstr "Výchozí priorita" -#: src/access.c:1451 +#: src/access.c:1450 msgid "Default user interface level." msgstr "Výchozí úroveň uživatelského rozhraní." -#: src/access.c:1478 +#: src/access.c:1477 msgid "Default web interface language." msgstr "Výchozí jazyk pro webové rozhraní." +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:386 +msgid "Define network group to limit network usage." +msgstr "" + #: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:218 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:314 #: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:445 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:548 #: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:589 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:674 @@ -1669,15 +1710,15 @@ msgstr "Cesta k demuxu" msgid "Descramble services (limit per mux)" msgstr "Dekóduj služby (limit pro mux)" -#: src/config.c:2066 +#: src/config.c:2098 msgid "Descrambler buffer (TS packets)" msgstr "Vyrovnávací paměť dekódéru (TS pakety)" -#: src/dvr/dvr_db.c:2963 src/dvr/dvr_db.c:2971 +#: src/dvr/dvr_db.c:2968 src/dvr/dvr_db.c:2976 msgid "Description" msgstr "Popis" -#: src/epg.c:2176 +#: src/epg.c:2178 msgid "Detective" msgstr "Detektivka" @@ -1694,7 +1735,7 @@ msgstr "Model zařízení" msgid "Device path" msgstr "Cesta k zařízení" -#: src/config.c:2050 +#: src/config.c:2082 msgid "" "Differentiated Services Code Point / Type of Service: Set the service class " "Tvheadend sends with each packet. Depending on the option selected this " @@ -1703,7 +1744,7 @@ msgid "" "https://en.wikipedia.org/wiki/Differentiated_services for more information. " msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3048 src/dvr/dvr_autorec.c:1004 src/dvr/dvr_timerec.c:553 +#: src/dvr/dvr_db.c:3053 src/dvr/dvr_autorec.c:1008 src/dvr/dvr_timerec.c:553 msgid "Directory" msgstr "Adresář" @@ -1718,23 +1759,23 @@ msgstr "" msgid "Directory permissions (octal, e.g. 0775)" msgstr "Práva k adresáři (osmičkové, např. 0775)" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:460 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:463 msgid "Disable" msgstr "Zakázat" -#: src/main.c:739 +#: src/main.c:866 msgid "Disable DVB bouquets" msgstr "Zakázat DVB bukety" -#: src/main.c:698 +#: src/main.c:825 msgid "Disable SAT>IP client" msgstr "Zakázat SAT>IP klienta" -#: src/main.c:737 +#: src/main.c:864 msgid "Disable all access control checks" msgstr "Zakázat veškeré přístupové kontroly" -#: src/main.c:721 +#: src/main.c:848 msgid "Disable debug on stderr" msgstr "Povolit ladící pro syslog" @@ -1742,11 +1783,11 @@ msgstr "Povolit ladící pro syslog" msgid "Disable device/firmware-specific workarounds" msgstr "Zakaž specifické workaroundy pro zařízení/firmware" -#: src/main.c:723 +#: src/main.c:850 msgid "Disable syslog (all messages)" msgstr "Zakázat veškerý výstup pro syslog" -#: src/channels.c:354 +#: src/channels.c:355 msgid "Disabled" msgstr "Zakázáno" @@ -1755,8 +1796,8 @@ msgid "" "Discover more muxes using the Network Information Table (if available)." msgstr "" -#: src/epg.c:2195 src/epg.c:2196 src/epg.c:2197 src/epg.c:2198 src/epg.c:2199 -#: src/epg.c:2200 src/epg.c:2201 src/epg.c:2202 src/epg.c:2203 src/epg.c:2204 +#: src/epg.c:2197 src/epg.c:2198 src/epg.c:2199 src/epg.c:2200 src/epg.c:2201 +#: src/epg.c:2202 src/epg.c:2203 src/epg.c:2204 src/epg.c:2205 src/epg.c:2206 msgid "Discussion" msgstr "Diskuze" @@ -1776,7 +1817,7 @@ msgstr "DiseqC rotor" msgid "DiseqC switch" msgstr "DiseqC přepínač" -#: src/access.c:1563 +#: src/access.c:1562 msgid "" "Do not send any stream specific information to the HTSP client like signal " "strength, input source etc." @@ -1786,7 +1827,7 @@ msgstr "" msgid "Do not use" msgstr "Nepoužívat" -#: src/epg.c:2194 src/epg.c:2277 +#: src/epg.c:2196 src/epg.c:2279 msgid "Documentary" msgstr "Dokumentární" @@ -1796,7 +1837,7 @@ msgid "" "client that normally should be able to decrypt the stream." msgstr "" -#: src/main.c:671 +#: src/main.c:798 msgid "Don't backup configuration tree at upgrade" msgstr "Nezálohovat konfigurační strom při aktualizaci" @@ -1812,19 +1853,19 @@ msgstr "Nevkládat název vysílání do jména souboru" msgid "Don't keep" msgstr "Nezanechávej" -#: src/dvr/dvr_db.c:3097 +#: src/dvr/dvr_db.c:3102 msgid "Don't re-record" msgstr "Nezaznamenávej znovu" -#: src/dvr/dvr_db.c:3098 +#: src/dvr/dvr_db.c:3103 msgid "Don't re-record if recording fails." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3090 +#: src/dvr/dvr_db.c:3095 msgid "Don't re-schedule if recording fails." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3089 +#: src/dvr/dvr_db.c:3094 msgid "Don't reschedule" msgstr "Nepřeplánovávat" @@ -1832,28 +1873,28 @@ msgstr "Nepřeplánovávat" msgid "Don't use the provider's channel numbers." msgstr "" -#: src/epg.c:2175 src/epg.c:2182 src/epg.c:2183 src/epg.c:2184 src/epg.c:2185 -#: src/epg.c:2186 src/epg.c:2187 src/epg.c:2188 +#: src/epg.c:2177 src/epg.c:2184 src/epg.c:2185 src/epg.c:2186 src/epg.c:2187 +#: src/epg.c:2188 src/epg.c:2189 src/epg.c:2190 msgid "Drama" msgstr "Drama" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1167 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1171 msgid "Duplicate handling" msgstr "Zacházení s duplicitami" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1168 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1172 msgid "Duplicate recording handling." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2891 +#: src/dvr/dvr_db.c:2896 msgid "Duration" msgstr "Doba" -#: src/config.c:1893 +#: src/config.c:1900 msgid "EF" msgstr "EF" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:635 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:638 msgid "EIT - skip TSID check" msgstr "EIT - nekotrolovat TSID" @@ -1885,7 +1926,7 @@ msgstr "Konfigurace EPG graberu" msgid "EPG name" msgstr "Název EPG" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:509 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:512 msgid "EPG scan" msgstr "EPG scan" @@ -1907,15 +1948,15 @@ msgstr "" msgid "EPG update window" msgstr "EPG časové okno aktualizace" -#: src/epg.c:2276 src/epg.c:2278 +#: src/epg.c:2278 src/epg.c:2280 msgid "Economics" msgstr "Ekonomika" -#: src/epg.c:2292 +#: src/epg.c:2294 msgid "Education" msgstr "Vzdělání" -#: src/epg.c:2238 +#: src/epg.c:2240 msgid "Educational" msgstr "Vzdělávací" @@ -1923,39 +1964,39 @@ msgstr "Vzdělávací" msgid "Elementary stream filter" msgstr "Filtr elementárního streamu" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:461 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:464 msgid "Enable (auto)" msgstr "Povolit (auto)" -#: src/main.c:683 +#: src/main.c:810 msgid "Enable DBus" msgstr "Povolit DBus" -#: src/config.c:2161 +#: src/config.c:2194 msgid "Enable NTP driver" msgstr "Povolit NTP ovladač" -#: src/main.c:736 +#: src/main.c:863 msgid "Enable coredumps for daemon" msgstr "Povolit coredump pro démona" -#: src/main.c:720 +#: src/main.c:847 msgid "Enable debug on stderr" msgstr "Povolit ladící výstup na stderr" -#: src/main.c:725 +#: src/main.c:852 msgid "Enable debug subsystems" msgstr "Povolit ladící podsystémy" -#: src/main.c:724 +#: src/main.c:851 msgid "Enable debug to file" msgstr "Povolit ladící výstup do souboru" -#: src/main.c:722 +#: src/main.c:849 msgid "Enable debug to syslog" msgstr "Povolit ladící výstop pro syslog" -#: src/access.c:1635 +#: src/access.c:1634 msgid "" "Enable exclusion of user-config defined channel tags. This will prevent the " "user from accessing channels associated with the tags selected (below)." @@ -2001,11 +2042,11 @@ msgid "" "mux." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:501 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:504 msgid "Enable or disable the mux." msgstr "Povolit nebo zakázat mux." -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:190 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:334 msgid "Enable or disable this configuration." msgstr "Povolit nebo zakázat tuto konfiguraci." @@ -2013,11 +2054,11 @@ msgstr "Povolit nebo zakázat tuto konfiguraci." msgid "Enable over-the-air program guide (EPG) scanning on this input device." msgstr "" -#: src/tvhlog.c:647 +#: src/tvhlog.c:640 msgid "Enable syslog" msgstr "Povolit syslog" -#: src/config.c:2151 +#: src/config.c:2184 msgid "" "Enable system time updates. This will only work if the user running " "Tvheadend has rights to update the system clock (normally only root)." @@ -2027,11 +2068,11 @@ msgstr "" msgid "Enable this filter." msgstr "Povolit tento filtr." -#: src/main.c:727 +#: src/main.c:854 msgid "Enable trace subsystems" msgstr "Povolit trasovací subsystémy" -#: src/main.c:734 +#: src/main.c:861 msgid "Enable web UI debug (non-minified JS)" msgstr "Povolit ladění webUI (neminimalizované JS)" @@ -2043,23 +2084,23 @@ msgstr "" msgid "Enable/disable LNA." msgstr "Povolit/zakázat LNA." -#: src/dvr/dvr_autorec.c:991 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:995 msgid "Enable/disable auto-rec rule." msgstr "" -#: src/tvhlog.c:657 +#: src/tvhlog.c:650 msgid "Enable/disable debugging output to syslog." msgstr "" -#: src/tvhlog.c:677 +#: src/tvhlog.c:670 msgid "Enable/disable inclusion of low-level debug traces." msgstr "" -#: src/tvhlog.c:702 +#: src/tvhlog.c:695 msgid "Enable/disable libav log output." msgstr "" -#: src/tvhlog.c:648 +#: src/tvhlog.c:641 msgid "Enable/disable logging to syslog." msgstr "" @@ -2075,7 +2116,11 @@ msgstr "" msgid "Enable/disable profile." msgstr "" -#: src/channels.c:373 +#: src/bouquet.c:956 +msgid "Enable/disable the bouquet." +msgstr "" + +#: src/channels.c:374 msgid "Enable/disable the channel." msgstr "" @@ -2083,7 +2128,7 @@ msgstr "" msgid "Enable/disable the device." msgstr "" -#: src/access.c:1428 src/access.c:1872 src/access.c:2021 src/dvr/dvr_db.c:2821 +#: src/access.c:1427 src/access.c:1871 src/access.c:2020 src/dvr/dvr_db.c:2826 #: src/dvr/dvr_timerec.c:532 src/input/mpegts/mpegts_mux_sched.c:135 msgid "Enable/disable the entry." msgstr "" @@ -2096,7 +2141,7 @@ msgstr "" msgid "Enable/disable the profile." msgstr "" -#: src/channels.c:1373 +#: src/channels.c:1398 msgid "Enable/disable the tag." msgstr "" @@ -2108,21 +2153,21 @@ msgstr "" msgid "Enable/disable tuner/adapter." msgstr "" -#: src/access.c:1427 src/access.c:1871 src/access.c:2020 src/channels.c:355 -#: src/channels.c:372 src/channels.c:1372 src/service.c:174 -#: src/imagecache.c:85 src/esfilter.c:622 src/profile.c:301 src/bouquet.c:882 -#: src/epggrab/module.c:144 src/epggrab/channel.c:670 src/dvr/dvr_db.c:2820 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:990 src/dvr/dvr_timerec.c:531 +#: src/access.c:1426 src/access.c:1870 src/access.c:2019 src/channels.c:356 +#: src/channels.c:373 src/channels.c:1397 src/service.c:175 +#: src/imagecache.c:85 src/esfilter.c:622 src/profile.c:301 src/bouquet.c:955 +#: src/epggrab/module.c:144 src/epggrab/channel.c:670 src/dvr/dvr_db.c:2825 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:994 src/dvr/dvr_timerec.c:531 #: src/dvr/dvr_config.c:825 src/descrambler/caclient.c:270 -#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:231 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:500 +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:231 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:503 #: src/input/mpegts/mpegts_mux_sched.c:134 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1323 -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:189 src/timeshift.c:179 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:333 src/timeshift.c:179 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_ca.c:188 msgid "Enabled" msgstr "Povoleno" -#: src/service.c:214 +#: src/service.c:215 msgid "Encrypted" msgstr "Zakódováno" @@ -2130,7 +2175,7 @@ msgstr "Zakódováno" msgid "Encrypted service" msgstr "Zakódovaná služba" -#: src/tvhlog.c:639 +#: src/tvhlog.c:632 msgid "Enter a filename you want to save the debug log to." msgstr "" @@ -2158,13 +2203,13 @@ msgid "" "superuser backdoor account." msgstr "" -#: src/tvhlog.c:666 +#: src/tvhlog.c:659 msgid "" "Enter comma-separated list of subsystems you want debugging output for (e.g " "+linuxdvb,+subscriptions,+mpegts)." msgstr "" -#: src/tvhlog.c:689 +#: src/tvhlog.c:682 msgid "" "Enter comma-separated list of subsystems you want to get traces for (e.g " "+linuxdvb,+subscriptions,+mpegts)." @@ -2187,15 +2232,15 @@ msgid "" "* If you plan on accessing Tvheadend over the Internet, make sure you use strong credentials and ___do not allow anonymous access at all___.\n" msgstr "" -#: src/epg.c:2237 +#: src/epg.c:2239 msgid "Entertainment programs for 10 to 16" msgstr "Zábavné programy od 10 do 16" -#: src/epg.c:2236 +#: src/epg.c:2238 msgid "Entertainment programs for 6 to 14" msgstr "Zábavné programy od 6 do 14" -#: src/epg.c:2293 +#: src/epg.c:2295 msgid "Environment" msgstr "Životní prostředí" @@ -2203,24 +2248,24 @@ msgstr "Životní prostředí" msgid "Environment (pipe)" msgstr "Prostředí (roura)" -#: src/dvr/dvr_db.c:3175 +#: src/dvr/dvr_db.c:3180 msgid "Episode" msgstr "Epizoda" -#: src/dvr/dvr_db.c:652 +#: src/dvr/dvr_db.c:657 #, c-format msgid "Episode %d" msgstr "Epizoda %d" -#: src/dvr/dvr_db.c:3176 +#: src/dvr/dvr_db.c:3181 msgid "Episode number/ID." msgstr "Číslo epizody/identifikátor" -#: src/dvr/dvr_db.c:3056 +#: src/dvr/dvr_db.c:3061 msgid "Error code" msgstr "Kód chyby" -#: src/dvr/dvr_db.c:3064 +#: src/dvr/dvr_db.c:3069 msgid "Errors" msgstr "Chyby" @@ -2232,23 +2277,23 @@ msgstr "Sudý klíč" msgid "Event does not exist" msgstr "Událost neexistuje" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:782 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:786 msgid "Every day" msgstr "Každý den" -#: src/access.c:1634 +#: src/access.c:1633 msgid "Exclude channel tags" msgstr "Vyjmout štítky programů" -#: src/epg.c:2296 +#: src/epg.c:2298 msgid "Expeditions" msgstr "Expedice" -#: src/epg.c:2272 +#: src/epg.c:2274 msgid "Experimental film" msgstr "Experimentální film" -#: src/access.c:1390 src/config.c:1906 +#: src/access.c:1389 src/config.c:1913 msgid "Expert" msgstr "Expert" @@ -2268,19 +2313,23 @@ msgstr "Externí EPG graber" msgid "External IP (NAT)" msgstr "Externí IP (NAT)" -#: src/bouquet.c:951 +#: src/bouquet.c:1041 msgid "External URL" msgstr "Externí URL" +#: src/bouquet.c:1042 +msgid "External URL of the bouquet." +msgstr "" + #: src/epggrab/module.c:182 msgid "Extra arguments" msgstr "Extra argumenty" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1099 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1103 msgid "Extra start time" msgstr "Extra začáteční čas" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1109 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1113 msgid "Extra stop time" msgstr "Extra koncový čas " @@ -2288,7 +2337,7 @@ msgstr "Extra koncový čas " msgid "Extra warming up time (seconds)" msgstr "Extra zahřívací čas (sekundy)" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:392 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:395 msgid "FAIL" msgstr "NEÚSPĚŠNÝ" @@ -2305,16 +2354,16 @@ msgstr "FEC high" msgid "FEC low" msgstr "FEC low" -#: src/epg.c:2292 +#: src/epg.c:2294 msgid "Factual topics" msgstr "Fakta" -#: src/subscriptions.c:932 +#: src/subscriptions.c:946 #, c-format msgid "Failed" msgstr "Nezdařené" -#: src/access.c:1554 +#: src/access.c:1553 msgid "Failed DVR" msgstr "Neuspěšné DVR" @@ -2322,7 +2371,7 @@ msgstr "Neuspěšné DVR" msgid "Failed to open image" msgstr "Nemohu otevřít soubor" -#: src/epg.c:2178 +#: src/epg.c:2180 msgid "Fantasy" msgstr "Fantasy" @@ -2330,11 +2379,11 @@ msgstr "Fantasy" msgid "Fast input switch" msgstr "Rychlé přepnutí vstupu" -#: src/dvr/dvr_db.c:510 +#: src/dvr/dvr_db.c:515 msgid "File missing" msgstr "Soubor chybí" -#: src/dvr/dvr_db.c:501 +#: src/dvr/dvr_db.c:504 msgid "File not created" msgstr "Soubor nebyl vytvořen" @@ -2342,11 +2391,11 @@ msgstr "Soubor nebyl vytvořen" msgid "File permissions (octal, e.g. 0664)" msgstr "Práva souboru (osmičkové, např. 0664)" -#: src/dvr/dvr_db.c:3191 +#: src/dvr/dvr_db.c:3196 msgid "File size" msgstr "Velikost souboru" -#: src/dvr/dvr_db.c:3040 +#: src/dvr/dvr_db.c:3045 msgid "Filename" msgstr "Jméno souboru" @@ -2358,15 +2407,15 @@ msgstr "Znaková sada jména souboru" msgid "Filename options" msgstr "Volby pro jméno souboru" -#: src/epg.c:2271 +#: src/epg.c:2273 msgid "Film" msgstr "Film" -#: src/epg.c:2267 +#: src/epg.c:2269 msgid "Fine arts" msgstr "Výtvarné umění" -#: src/wizard.c:1284 src/dvr/dvr_db.c:493 +#: src/wizard.c:1284 src/dvr/dvr_db.c:496 msgid "Finished" msgstr "Ukončený" @@ -2374,23 +2423,23 @@ msgstr "Ukončený" msgid "Fit to RAM (cut rewind)" msgstr "Pouze v RAM (omezit přetáčení dozadu)" -#: src/epg.c:2312 +#: src/epg.c:2314 msgid "Fitness and health" msgstr "Fitnes a zdraví" -#: src/epg.c:2253 +#: src/epg.c:2255 msgid "Folk" msgstr "Lidový" -#: src/epg.c:2180 +#: src/epg.c:2182 msgid "Folkloric" msgstr "Folkról" -#: src/epg.c:2226 +#: src/epg.c:2228 msgid "Football" msgstr "Fotbal" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:462 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:465 msgid "Force (auto)" msgstr "Vynutit (auto)" @@ -2399,7 +2448,7 @@ msgid "Force CA ID (e.g. 0x2600)" msgstr "Vynutit CA ID (e.g. 0x2600)" #: src/input/mpegts/satip/satip.c:345 -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:206 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:214 msgid "" "Force all network connections to this tuner to be made over the specified IP" " address, similar to the setting for the SAT>IP device itself. Setting this " @@ -2426,22 +2475,22 @@ msgstr "Vynutit pilot pro DVB-S2" msgid "Force priority" msgstr "Vynutit prioritu" -#: src/config.c:1927 +#: src/config.c:1934 msgid "Force service type to 1" msgstr "Vynutit typ služby jako 1" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:185 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:193 msgid "Force teardown delay" msgstr "Vynutit zpoždění teardown" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:186 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:194 msgid "" "Force the delay between RTSP TEARDOWN and RTSP SETUP command (value from " "'Next tune delay in ms' is used). Some devices are not able to handle quick " "continuous tuning." msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:155 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:163 msgid "" "Force the local UDP Port number here. The number should be even (RTP port). " "The next odd number (+1) will be used as the RTCP port." @@ -2455,16 +2504,16 @@ msgstr "" msgid "Force usage of entered CA ID on this service." msgstr "" -#: src/epg.c:2296 +#: src/epg.c:2298 msgid "Foreign countries" msgstr "Cizí země" -#: src/dvr/dvr_db.c:2372 src/dvr/dvr_db.c:2396 src/dvr/dvr_config.c:724 +#: src/dvr/dvr_db.c:2377 src/dvr/dvr_db.c:2401 src/dvr/dvr_config.c:724 #: src/dvr/dvr_config.c:747 msgid "Forever" msgstr "Navždy" -#: src/main.c:672 +#: src/main.c:799 msgid "Fork and run as daemon" msgstr "Démon mód" @@ -2488,12 +2537,12 @@ msgstr "" msgid "Free-form field, enter whatever you like here." msgstr "" -#: src/access.c:1657 src/access.c:1904 src/access.c:2036 src/channels.c:1440 -#: src/dvr/dvr_db.c:3224 src/dvr/dvr_autorec.c:1272 src/dvr/dvr_timerec.c:668 +#: src/access.c:1656 src/access.c:1903 src/access.c:2035 src/channels.c:1465 +#: src/dvr/dvr_db.c:3229 src/dvr/dvr_autorec.c:1276 src/dvr/dvr_timerec.c:668 msgid "Free-form text field, enter whatever you like here." msgstr "" -#: src/epggrab/channel.c:781 +#: src/bouquet.c:1105 src/epggrab/channel.c:781 msgid "Free-form text field, enter whatever you like." msgstr "" @@ -2529,7 +2578,7 @@ msgstr "Frekvence (v MHz)." msgid "Frequency (kHz)" msgstr "Frekvence (kHz)" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:764 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:768 msgid "Fri" msgstr "Pát" @@ -2539,8 +2588,8 @@ msgid "Friendly name" msgstr "Přátelské jméno" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:88 -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:146 -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:549 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:154 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:559 msgid "Frontend number" msgstr "Číslo frontendu" @@ -2556,7 +2605,7 @@ msgstr "Celý DiseqC" msgid "Full mux RX mode supported" msgstr "Podporován plný mux rx mód" -#: src/channels.c:1413 +#: src/channels.c:1438 msgid "" "Full path to an icon used to depict the tag. This can be a TV network " "logotype, etc." @@ -2566,11 +2615,11 @@ msgstr "" msgid "Full pathname specification" msgstr "Plná specifikace cesty" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1024 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1028 msgid "Full-text" msgstr "Full-text" -#: src/epg.c:2298 +#: src/epg.c:2300 msgid "Further education" msgstr "Další vzdělání" @@ -2586,12 +2635,12 @@ msgstr "GOTOX pozice" msgid "GOTOX rotor" msgstr "GOTOX rotor" -#: src/epg.c:2207 src/epg.c:2208 +#: src/epg.c:2209 src/epg.c:2210 msgid "Game show" msgstr "Herní show" -#: src/epg.c:2315 src/epg.c:2316 src/epg.c:2317 src/epg.c:2318 src/epg.c:2319 -#: src/epg.c:2320 src/epg.c:2321 +#: src/epg.c:2317 src/epg.c:2318 src/epg.c:2319 src/epg.c:2320 src/epg.c:2321 +#: src/epg.c:2322 src/epg.c:2323 msgid "Gardening" msgstr "Zahradničení" @@ -2608,7 +2657,7 @@ msgstr "Základní konfigurace" msgid "Generic" msgstr "Obecný" -#: src/main.c:665 +#: src/main.c:792 msgid "Generic options" msgstr "Generické možnosti" @@ -2623,7 +2672,7 @@ msgstr "" msgid "Guard interval" msgstr "Guard interval" -#: src/service.c:157 +#: src/service.c:158 msgid "HD TV" msgstr "" @@ -2631,27 +2680,27 @@ msgstr "" msgid "HD: high definition" msgstr "HD: vysoké rozlišení" -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:591 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:601 msgid "HDHomeRun ATSC-C frontend" msgstr "HDHomeRun ATSC-C frontend" -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:581 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:591 msgid "HDHomeRun ATSC-T frontend" msgstr "HDHomeRun ATSC-T frontend" -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:543 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:553 msgid "HDHomeRun DVB frontend" msgstr "HDHomeRun DVB frontend" -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:571 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:581 msgid "HDHomeRun DVB-C frontend" msgstr "HDHomeRun DVB-C frontend" -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:561 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:571 msgid "HDHomeRun DVB-T frontend" msgstr "HDHomeRun DVB-T frontend" -#: src/access.c:1530 +#: src/access.c:1529 msgid "HTSP DVR" msgstr "HTSP DVR" @@ -2663,22 +2712,22 @@ msgstr "HTSP standardní nastavení streamu" msgid "HTSP stream profile" msgstr "HTSP profil streamu" -#: src/access.c:1501 +#: src/access.c:1500 msgid "HTSP streaming" msgstr "HTSP streamování" -#: src/config.c:2036 +#: src/config.c:2068 msgid "HTTP CORS origin" msgstr "HTTP CORS origin" -#: src/config.c:2037 +#: src/config.c:2069 msgid "" "HTTP Cross-origin resource sharing origin. This option is usually set when " "Tvheadend is behind a proxy. Enter a domain (or IP) to allow cross-domain " "requests." msgstr "" -#: src/epg.c:2310 +#: src/epg.c:2312 msgid "Handicraft" msgstr "Řemeslo" @@ -2690,7 +2739,7 @@ msgstr "Zhoršený sluch" msgid "Hierarchy" msgstr "Hierarchie" -#: src/profile.c:248 src/dvr/dvr_db.c:2345 +#: src/profile.c:248 src/dvr/dvr_db.c:2350 msgid "High" msgstr "Vysoká" @@ -2698,19 +2747,19 @@ msgstr "Vysoká" msgid "High bitrate mode (CI+ CAMs only)" msgstr "High bitrate mód (CI+ CAMs Only)" -#: src/access.c:1628 +#: src/access.c:1627 msgid "Highest channel number the user can access." msgstr "" -#: src/epg.c:2182 +#: src/epg.c:2184 msgid "Historical movie" msgstr "Historický film" -#: src/epg.c:2178 +#: src/epg.c:2180 msgid "Horror" msgstr "Horor" -#: src/descrambler/cwc.c:1830 +#: src/descrambler/cwc.c:1819 msgid "Hostname/IP" msgstr "Jméno /IP" @@ -2732,7 +2781,7 @@ msgstr "ID" msgid "ID of the network." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:383 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:386 msgid "IDLE" msgstr "NEČINNÝ" @@ -2741,7 +2790,7 @@ msgstr "NEČINNÝ" msgid "IP address" msgstr "IP adresa" -#: src/access.c:1980 src/access.c:2010 +#: src/access.c:1979 src/access.c:2009 msgid "IP blocking" msgstr "Blokování IP" @@ -2769,7 +2818,7 @@ msgstr "IPTV síť" msgid "ISDB-C multiplex" msgstr "ISDB-C multiplex" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:380 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:381 msgid "ISDB-C network" msgstr "ISDB-C network" @@ -2777,7 +2826,7 @@ msgstr "ISDB-C network" msgid "ISDB-S multiplex" msgstr "ISDB-S multiplex" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:402 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:403 msgid "ISDB-S network" msgstr "ISDB-S network" @@ -2785,7 +2834,7 @@ msgstr "ISDB-S network" msgid "ISDB-T multiplex" msgstr "ISDB-T multiplex" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:358 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:359 msgid "ISDB-T network" msgstr "ISDB-T network" @@ -2797,11 +2846,11 @@ msgstr "ISI (Stream ID)" msgid "Icon" msgstr "Ikona" -#: src/channels.c:1412 +#: src/channels.c:1437 msgid "Icon (full URL)" msgstr "Ikona (celé URL)" -#: src/channels.c:424 src/channels.c:1422 src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:194 +#: src/channels.c:424 src/channels.c:1447 src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:194 msgid "Icon URL" msgstr "URL ikony" @@ -2813,7 +2862,7 @@ msgstr "" msgid "Icon base URL" msgstr "Základní URL pro ikony" -#: src/channels.c:1430 +#: src/channels.c:1455 msgid "Icon has title" msgstr "Ikona má název" @@ -2821,7 +2870,7 @@ msgstr "Ikona má název" msgid "Icons from" msgstr "Ikony jsou od" -#: src/subscriptions.c:894 +#: src/subscriptions.c:907 msgid "Idle" msgstr "Nečinný" @@ -2839,7 +2888,7 @@ msgid "" "possible)." msgstr "" -#: src/config.c:2186 +#: src/config.c:2219 msgid "" "If both a picon and a channel-specific (e.g. channelname.jpg) icon are " "defined, use the picon." @@ -2857,7 +2906,7 @@ msgid "" "priority by assigning a streaming profile with a higher priority." msgstr "" -#: src/main.c:676 +#: src/main.c:803 msgid "" "If no user account exists then create one with\n" "no username and no password. Use with care as\n" @@ -2872,7 +2921,7 @@ msgid "" " reduce the amount of allowed rewind time." msgstr "" -#: src/channels.c:1431 +#: src/channels.c:1456 msgid "" "If set, presentation of the tag icon will not superimpose the tag name on " "top of the icon." @@ -2907,7 +2956,7 @@ msgstr "Pokud se Vám tento projekt líbí, prosíme, zvažte příspěvek." msgid "Ignore EPG (EIT)" msgstr "Ignorovat EPG (EIT)" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:482 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:485 msgid "Ignore descriptor 5" msgstr "Igoruj deskritor 5" @@ -2932,11 +2981,11 @@ msgstr "Ignorovat čísla programů od poskytovatele" msgid "Image cache" msgstr "Mezipaměť pro obrázky" -#: src/main.c:735 +#: src/main.c:862 msgid "Immediately abort" msgstr "Okamžitě ukonči činnost" -#: src/profile.c:247 src/dvr/dvr_db.c:2344 +#: src/profile.c:247 src/dvr/dvr_db.c:2349 msgid "Important" msgstr "Důležíté" @@ -2986,15 +3035,15 @@ msgstr "" msgid "Include time in filename" msgstr "Vložit čas do jména souboru" -#: src/access.c:1420 src/esfilter.c:615 src/descrambler/caclient.c:263 +#: src/access.c:1419 src/esfilter.c:615 src/descrambler/caclient.c:263 msgid "Index" msgstr "Index" -#: src/config.c:2116 +#: src/config.c:2148 msgid "Information area" msgstr "Informační oblast" -#: src/epg.c:2238 +#: src/epg.c:2240 msgid "Informational" msgstr "Informační" @@ -3022,7 +3071,7 @@ msgstr "Cesta k zařízení" msgid "Interface" msgstr "Interfejs" -#: src/channels.c:1394 src/epggrab/module.c:58 +#: src/channels.c:1419 src/epggrab/module.c:58 msgid "Internal" msgstr "Interní" @@ -3038,12 +3087,12 @@ msgstr "Interní chyba" msgid "Internal grabber" msgstr "Interní graber" -#: src/epg.c:2195 src/epg.c:2196 src/epg.c:2197 src/epg.c:2198 src/epg.c:2199 -#: src/epg.c:2200 src/epg.c:2201 src/epg.c:2202 src/epg.c:2203 src/epg.c:2204 +#: src/epg.c:2197 src/epg.c:2198 src/epg.c:2199 src/epg.c:2200 src/epg.c:2201 +#: src/epg.c:2202 src/epg.c:2203 src/epg.c:2204 src/epg.c:2205 src/epg.c:2206 msgid "Interview" msgstr "Interview" -#: src/dvr/dvr_db.c:495 src/dvr/dvr_db.c:522 src/dvr/dvr_timerec.c:427 +#: src/dvr/dvr_db.c:498 src/dvr/dvr_db.c:527 src/dvr/dvr_timerec.c:427 msgid "Invalid" msgstr "Chybný" @@ -3051,7 +3100,7 @@ msgstr "Chybný" msgid "Invalid EPG object request" msgstr "" -#: src/main.c:819 +#: src/main.c:946 #, c-format msgid "Invalid adapter number '%s'\n" msgstr "Chybné číslo adaptéru '%s'\n" @@ -3082,7 +3131,7 @@ msgstr "Chybné parametry" msgid "Invalid target" msgstr "Chybný cíl" -#: src/epg.c:2254 +#: src/epg.c:2256 msgid "Jazz" msgstr "Jazz" @@ -3114,7 +3163,7 @@ msgstr "LNB" msgid "LNB type" msgstr "Typ LNB" -#: src/access.c:1468 src/esfilter.c:650 src/esfilter.c:742 src/esfilter.c:834 +#: src/access.c:1467 src/esfilter.c:650 src/esfilter.c:742 src/esfilter.c:834 #: src/esfilter.c:926 src/esfilter.c:1121 src/profile.c:1746 src/wizard.c:201 msgid "Language" msgstr "Jazyk" @@ -3131,12 +3180,12 @@ msgstr "Jazyk 2" msgid "Language 3" msgstr "Jazyk 3" -#: src/config.c:1945 +#: src/config.c:1977 msgid "Language settings" msgstr "Jazykové nastavení" -#: src/epg.c:2299 src/epg.c:2300 src/epg.c:2301 src/epg.c:2302 src/epg.c:2303 -#: src/epg.c:2304 src/epg.c:2305 +#: src/epg.c:2301 src/epg.c:2302 src/epg.c:2303 src/epg.c:2304 src/epg.c:2305 +#: src/epg.c:2306 src/epg.c:2307 msgid "Languages" msgstr "Jazyky" @@ -3144,7 +3193,7 @@ msgstr "Jazyky" msgid "Last seen" msgstr "Naposledy viděn" -#: src/config.c:1979 +#: src/config.c:2011 msgid "Last updated from" msgstr "Naposledy aktualizováno z" @@ -3196,11 +3245,11 @@ msgstr "Vrstva C: Počet segmentů" msgid "Layer C: Time interleaving" msgstr "Vrstva C: Časové prokládání" -#: src/epg.c:2308 +#: src/epg.c:2310 msgid "Leisure hobbies" msgstr "Volný čas / koníčky" -#: src/access.c:1609 +#: src/access.c:1608 msgid "Limit connections" msgstr "Limit spojení" @@ -3264,23 +3313,23 @@ msgstr "Linux ISDB-T frontend" msgid "LinuxDVB adapter" msgstr "LinuxDVB adaptér" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:227 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:228 msgid "LinuxDVB network" msgstr "LinuxDVB síť" -#: src/access.c:1442 +#: src/access.c:1441 msgid "List of allowed IPv4 or IPv6 hosts or networks (comma-separated)." msgstr "" -#: src/descrambler/capmt.c:2306 +#: src/descrambler/capmt.c:2310 msgid "Listen / Connect port" msgstr "Port pro příjem/vysílání" -#: src/main.c:704 +#: src/main.c:831 msgid "Listen on IPv6" msgstr "Poslouchej na IPv6" -#: src/epg.c:2270 +#: src/epg.c:2272 msgid "Literature" msgstr "Literatura" @@ -3304,27 +3353,27 @@ msgstr "Lokální číslo programu" msgid "Local discovery IP address" msgstr "Lokální IP adresa pro vyhledávání" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:943 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:947 msgid "Local: Record if different description" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:937 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:941 msgid "Local: Record if different episode number" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:941 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:945 msgid "Local: Record if different subtitle" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:939 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:943 msgid "Local: Record if different title" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:947 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:951 msgid "Local: Record once per day" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:945 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:949 msgid "Local: Record once per week" msgstr "" @@ -3345,15 +3394,15 @@ msgstr "Pouze preferovaná CA PID" msgid "Log" msgstr "Log" -#: src/config.c:1864 +#: src/config.c:1871 msgid "Login/Logout" msgstr "Přihlášení/Odhlášení" -#: src/profile.c:250 src/dvr/dvr_db.c:2347 +#: src/profile.c:250 src/dvr/dvr_db.c:2352 msgid "Low" msgstr "Nízká" -#: src/access.c:1620 +#: src/access.c:1619 msgid "Lowest channel number the user can access." msgstr "" @@ -3377,7 +3426,7 @@ msgstr "MPEG-TS Pass-thru/built-in" msgid "MPEG-TS input" msgstr "MPEG-TS vstup" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:490 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:493 msgid "MPEG-TS multiplex" msgstr "MPEG-TS multiplex" @@ -3389,7 +3438,7 @@ msgstr "MPEG-TS multiplex PHY" msgid "MPEG-TS network" msgstr "MPEG-TS síť" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:842 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:857 msgid "MPEG-TS raw service" msgstr "MPEG-TS holá služba" @@ -3401,7 +3450,7 @@ msgstr "MPEG-TS služba" msgid "MPEG-TS/av-lib" msgstr "MPEG-TS/av-lib" -#: src/epg.c:2277 +#: src/epg.c:2279 msgid "Magazines" msgstr "Magazíny" @@ -3413,7 +3462,7 @@ msgstr "" msgid "Maintain used storage space in MiB (0=disabled)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2395 src/dvr/dvr_config.c:723 +#: src/dvr/dvr_db.c:2400 src/dvr/dvr_config.c:723 msgid "Maintained space" msgstr "Udržovaný prostor" @@ -3457,7 +3506,7 @@ msgstr "" msgid "" "Map all discovered services to channels.\n" "\n" -"In order for your frontend client(s) (such as Kodi, Movian, and similar) to see/play and channels, you must first map discovered services to channels.\n" +"In order for your frontend client(s) (such as Kodi, Movian, and similar) to see/play channels, you must first map discovered services to channels.\n" "\n" "If you would like Tvheadend to do this for you, check the 'Map all services' option below, but be aware that this will also map encrypted services you may not have access to.\n" "\n" @@ -3471,26 +3520,26 @@ msgstr "" msgid "Map all services" msgstr "Mapuj všechny služby" -#: src/service_mapper.c:509 +#: src/service_mapper.c:509 src/bouquet.c:709 msgid "Map encrypted services" msgstr "" -#: src/bouquet.c:920 +#: src/bouquet.c:704 msgid "Map radio channels" msgstr "Mapuj rádio programy" -#: src/bouquet.c:912 +#: src/bouquet.c:699 msgid "Map unnamed channels" msgstr "Mapuj nepojmenované programy" -#: src/bouquet.c:904 +#: src/bouquet.c:694 msgid "Map zero-numbered channels" msgstr "Mapování nulových čísel" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:277 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:307 -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:326 -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:358 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:334 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:366 msgid "Master tuner" msgstr "Hlavní tuner" @@ -3514,7 +3563,7 @@ msgstr "Specifické pro matroska formát" msgid "Matroska/av-lib" msgstr "Matroska/av-lib" -#: src/access.c:1627 +#: src/access.c:1626 msgid "Maximal channel number" msgstr "Maximální číslo programu" @@ -3541,11 +3590,11 @@ msgstr "" msgid "Maximum bandwidth (Kbps)" msgstr "Maximální šířka pásma (Kbps)" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1197 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1201 msgid "Maximum count (0=default)" msgstr "Maximální počet (0=výchozí)" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1142 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1146 msgid "Maximum duration" msgstr "Maximální doba" @@ -3562,7 +3611,7 @@ msgstr "Maximální velikost PID" msgid "Maximum period (mins)" msgstr "Maximální perioda (minuty)" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1206 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1210 msgid "Maximum schedules limit (0=default)" msgstr "Maximálni počet časovačů (0=výchozí)" @@ -3574,15 +3623,19 @@ msgstr "Maximální velikost (MB)" msgid "Maximum timeout (seconds)" msgstr "Maximální čas odezvy (sekund)" -#: src/epg.c:2295 +#: src/epg.c:2297 msgid "Medicine" msgstr "Lékařství" -#: src/epg.c:2180 +#: src/epg.c:2182 msgid "Melodrama" msgstr "Melodrama" -#: src/service_mapper.c:517 +#: src/memoryinfo.c:34 +msgid "Memory information" +msgstr "" + +#: src/service_mapper.c:517 src/bouquet.c:714 msgid "Merge same name" msgstr "" @@ -3594,11 +3647,11 @@ msgstr "" msgid "Method not found" msgstr "Metoda nebyla nalezena" -#: src/access.c:1619 +#: src/access.c:1618 msgid "Minimal channel number" msgstr "Minimální číslo programu" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1131 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1135 msgid "Minimum duration" msgstr "Minimální doba" @@ -3606,11 +3659,11 @@ msgstr "Minimální doba" msgid "Minimum rotor time (seconds)" msgstr "Min. čas rotoru (sekundy)" -#: src/service.c:144 +#: src/service.c:145 msgid "Missing In PAT/SDT" msgstr "Chybí v PAT/SDT" -#: src/descrambler/capmt.c:2291 +#: src/descrambler/capmt.c:2295 msgid "Mode" msgstr "Mód" @@ -3642,7 +3695,7 @@ msgstr "ID modulu" msgid "Module ID used to grab EPG data." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:760 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:764 msgid "Mon" msgstr "Pon" @@ -3650,7 +3703,7 @@ msgstr "Pon" msgid "Mono" msgstr "Mono" -#: src/main.c:732 +#: src/main.c:859 msgid "More verbose libav log" msgstr "Více upovídaný log pro libav" @@ -3662,15 +3715,15 @@ msgstr "Rychlost motoru (v milisekundách/stupeň)." msgid "Motor rate (milliseconds/deg)" msgstr "Rychlost motoru (ms/stupeň)" -#: src/epg.c:2230 +#: src/epg.c:2232 msgid "Motor sport" msgstr "Motorové sporty" -#: src/epg.c:2311 +#: src/epg.c:2313 msgid "Motoring" msgstr "Automobilismus" -#: src/epg.c:2175 +#: src/epg.c:2177 msgid "Movie" msgstr "Film" @@ -3688,12 +3741,12 @@ msgid "" "own." msgstr "" -#: src/epg.c:2250 +#: src/epg.c:2252 msgid "Music" msgstr "Hudba" -#: src/epg.c:2255 src/epg.c:2256 src/epg.c:2257 src/epg.c:2258 src/epg.c:2259 -#: src/epg.c:2260 src/epg.c:2261 src/epg.c:2262 +#: src/epg.c:2257 src/epg.c:2258 src/epg.c:2259 src/epg.c:2260 src/epg.c:2261 +#: src/epg.c:2262 src/epg.c:2263 src/epg.c:2264 msgid "Musical" msgstr "Muzikál" @@ -3722,30 +3775,34 @@ msgstr "Mux není povolen" msgid "Mux schedule entry" msgstr "Položka plánovače muxů" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:390 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:393 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:56 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:69 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:94 msgid "NONE" msgstr "NIC" -#: src/channels.c:390 src/channels.c:1387 src/bouquet.c:945 -#: src/epggrab/module.c:125 src/epggrab/channel.c:724 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:997 src/dvr/dvr_timerec.c:538 -#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:262 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:535 +#: src/channels.c:390 src/channels.c:1412 src/bouquet.c:1034 +#: src/memoryinfo.c:42 src/epggrab/module.c:125 src/epggrab/channel.c:724 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1001 src/dvr/dvr_timerec.c:538 +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:262 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:538 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1329 -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:196 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:340 msgid "Name" msgstr "Název" -#: src/dvr/dvr_db.c:3216 +#: src/dvr/dvr_db.c:3221 msgid "Name (or date) of program the entry is a rerun of." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2920 +#: src/dvr/dvr_db.c:2925 msgid "Name of channel used for the recording." msgstr "" +#: src/bouquet.c:1035 +msgid "Name of the bouquet." +msgstr "" + #: src/dvr/dvr_timerec.c:539 msgid "Name of the entry." msgstr "Název položky." @@ -3762,7 +3819,7 @@ msgstr "" msgid "Name of the profile." msgstr "" -#: src/channels.c:1388 +#: src/channels.c:1413 msgid "Name of the tag." msgstr "Název štítku." @@ -3784,15 +3841,15 @@ msgstr "" msgid "Names" msgstr "Jména" -#: src/epg.c:2294 +#: src/epg.c:2296 msgid "Natural sciences" msgstr "Přírodní vědy" -#: src/epg.c:2293 +#: src/epg.c:2295 msgid "Nature" msgstr "Příroda" -#: src/wizard.c:819 src/wizard.c:843 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:519 +#: src/wizard.c:819 src/wizard.c:843 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:522 #: src/input/mpegts/mpegts_service.c:93 #: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:162 msgid "Network" @@ -3814,7 +3871,7 @@ msgstr "Síť B" msgid "Network ID (limit scanning)" msgstr "ID síťě (limit pro vyhledávání)" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:527 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:530 msgid "Network UUID" msgstr "UUID sítě" @@ -3852,11 +3909,19 @@ msgstr "" msgid "Network for port BB." msgstr "" +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:385 +msgid "Network group" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:374 +msgid "Network limit per position" +msgstr "" + #: src/input/mpegts/mpegts_network.c:144 msgid "Network name" msgstr "Název sítě" -#: src/access.c:2027 +#: src/access.c:2026 msgid "Network prefix" msgstr "Prefix sítě" @@ -3864,8 +3929,8 @@ msgstr "Prefix sítě" msgid "Network settings" msgstr "Nastavení sítě" -#: src/wizard.c:598 src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:227 -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:390 +#: src/wizard.c:598 src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:235 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:398 #: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:197 msgid "Network type" msgstr "Typ sítě" @@ -3873,27 +3938,27 @@ msgstr "Typ sítě" #: src/input/mpegts/mpegts_input.c:313 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:284 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1344 -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:230 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:393 msgid "Networks" msgstr "Sítě" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:959 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:963 msgid "New / premiere / unknown" msgstr "" -#: src/epg.c:2191 src/epg.c:2192 +#: src/epg.c:2193 src/epg.c:2194 msgid "News" msgstr "Zprávy" -#: src/epg.c:2193 +#: src/epg.c:2195 msgid "News magazine" msgstr "Magazín se zprávami" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:164 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:172 msgid "Next tune delay in ms (0-2000)" msgstr "Zpoždění pro další ladění v ms (0-2000)" -#: src/access.c:1400 +#: src/access.c:1399 msgid "No" msgstr "Ne" @@ -3905,7 +3970,7 @@ msgstr "Žádný PIN" msgid "No access" msgstr "Přístup nepovolen" -#: src/main.c:832 +#: src/main.c:959 msgid "No adapters specified!\n" msgstr "Žádné adaptéry nebyly specifikovány!\n" @@ -3913,7 +3978,7 @@ msgstr "Žádné adaptéry nebyly specifikovány!\n" msgid "No assigned adapters" msgstr "Žádné adaptéry nejsou přiřazeny" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:784 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:788 msgid "No days" msgstr "Žádné dny" @@ -3929,7 +3994,7 @@ msgstr "Žádný adaptér není volný" msgid "No input detected" msgstr "Žádný vstup nebyl detekován" -#: src/config.c:1915 +#: src/config.c:1922 msgid "No scheme" msgstr "Žádné schéma" @@ -3945,14 +4010,14 @@ msgstr "Žádná služba není povolená" msgid "No source available" msgstr "Žádný zdroj není dostupný" -#: src/service.c:154 src/profile.c:265 +#: src/service.c:155 src/profile.c:265 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:259 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_rotor.c:478 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_en50494.c:303 msgid "None" msgstr "Žádný" -#: src/profile.c:249 src/dvr/dvr_db.c:2346 +#: src/profile.c:249 src/dvr/dvr_db.c:2351 msgid "Normal" msgstr "Standardní" @@ -3970,7 +4035,7 @@ msgstr "" msgid "Not linked" msgstr "Nespojeno" -#: src/channels.c:353 src/profile.c:1527 src/dvr/dvr_db.c:2343 +#: src/channels.c:354 src/profile.c:1527 src/dvr/dvr_db.c:2348 msgid "Not set" msgstr "Nenastaveno" @@ -3978,7 +4043,7 @@ msgstr "Nenastaveno" msgid "Not set (none or channel configuration)" msgstr "Nenastaveno (žádný nebo z konfigurace programu)" -#: src/dvr/dvr_db.c:2794 src/dvr/dvr_autorec.c:659 +#: src/dvr/dvr_db.c:2799 src/dvr/dvr_autorec.c:663 msgid "Not set (use channel or DVR configuration)" msgstr "Nenastaveno (použij konfiguraci programu nebo DVR)" @@ -4006,11 +4071,11 @@ msgstr "" msgid "Number" msgstr "Číslo" -#: src/dvr/dvr_db.c:3001 +#: src/dvr/dvr_db.c:3006 msgid "Number of days to keep the file." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1188 src/dvr/dvr_timerec.c:629 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1192 src/dvr/dvr_timerec.c:629 msgid "Number of days to keep the recorded file." msgstr "" @@ -4018,11 +4083,11 @@ msgstr "" msgid "Number of days to keep the recorded files." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2991 src/dvr/dvr_timerec.c:619 +#: src/dvr/dvr_db.c:2996 src/dvr/dvr_timerec.c:619 msgid "Number of days to retain entry information." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1178 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1182 msgid "Number of days to retain infomation about recording." msgstr "" @@ -4030,11 +4095,11 @@ msgstr "" msgid "Number of days to retain infomation about recordings." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3073 +#: src/dvr/dvr_db.c:3078 msgid "Number of errors that occurred during recording (Transport errors)." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3065 +#: src/dvr/dvr_db.c:3070 msgid "Number of errors that occurred during recording." msgstr "" @@ -4058,11 +4123,15 @@ msgid "" "send one repeat', etc." msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:213 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:357 msgid "Number of seconds to wait before timing out." msgstr "" -#: src/main.c:747 +#: src/bouquet.c:1079 +msgid "Number of services." +msgstr "" + +#: src/main.c:874 msgid "Number of tsfile tuners" msgstr "Počet tsfile tunerů" @@ -4073,31 +4142,31 @@ msgid "" "mapping to remote control buttons, presentation order, etc." msgstr "" -#: src/streaming.c:409 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:391 +#: src/streaming.c:409 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:394 msgid "OK" msgstr "OK" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:393 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:396 msgid "OK (partial)" msgstr "OK (částečný)" -#: src/descrambler/capmt.c:2275 +#: src/descrambler/capmt.c:2279 msgid "OSCam (rev >= 9095)" msgstr "OSCam (rev >= 9095)" -#: src/descrambler/capmt.c:2274 +#: src/descrambler/capmt.c:2278 msgid "OSCam TCP (rev >= 9574)" msgstr "OSCam TCP (rev >= 9574)" -#: src/descrambler/capmt.c:2272 +#: src/descrambler/capmt.c:2276 msgid "OSCam net protocol (rev >= 10389)" msgstr "OSCam net protokol (rev >= 10389)" -#: src/descrambler/capmt.c:2271 +#: src/descrambler/capmt.c:2275 msgid "OSCam new pc-nodmx (rev >= 10389)" msgstr "OSCam new pc-nodmx (rev >= 10389)" -#: src/descrambler/capmt.c:2273 +#: src/descrambler/capmt.c:2277 msgid "OSCam pc-nodmx (rev >= 9756)" msgstr "OSCam pc-nodmx (rev >= 9756)" @@ -4109,7 +4178,11 @@ msgstr "Lichý klíč" msgid "Off" msgstr "Vypnuto" -#: src/descrambler/capmt.c:2276 +#: src/bouquet.c:1112 +msgid "Offset the mapped channel numbers by x (value here + channel number)." +msgstr "" + +#: src/descrambler/capmt.c:2280 msgid "Older OSCam" msgstr "Starší OSCam" @@ -4117,7 +4190,7 @@ msgstr "Starší OSCam" msgid "On" msgstr "Zapnuto" -#: src/dvr/dvr_db.c:2371 src/dvr/dvr_config.c:746 +#: src/dvr/dvr_db.c:2376 src/dvr/dvr_config.c:746 msgid "On file removal" msgstr "Vymazání souborů" @@ -4129,49 +4202,45 @@ msgstr "" msgid "Once per auto channel" msgstr "Jednou pro automatický program" -#: src/descrambler/cwc.c:1859 -msgid "One mux (EMM)" -msgstr "Jeden mux (EMM)" - #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:223 msgid "" "One tune request (setup) is sent before the DiseqC sequence (voltage, tone " "settings). Some linux drivers require this procedure." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:468 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:471 msgid "Only Bulsatcom 39E" msgstr "Pouze Bulsatcom 39E" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:463 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:466 msgid "Only EIT" msgstr "Pouze EIT" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:471 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:474 msgid "Only OpenTV Sky Ausat" msgstr "Pouze OpenTV Sky Ausat" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:470 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:473 msgid "Only OpenTV Sky Italia" msgstr "Pouze OpenTV Sky Italia" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:469 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:472 msgid "Only OpenTV Sky UK" msgstr "Pouze OpenTV Sky UK" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:464 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:467 msgid "Only PSIP (ATSC)" msgstr "Pouze PSIP (ATSC)" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:465 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:468 msgid "Only UK Freesat" msgstr "Pouze UK Freesat" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:466 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:469 msgid "Only UK Freeview" msgstr "Pouze UK Freeview" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:467 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:470 msgid "Only Viasat Baltic" msgstr "Pouze Viasat Baltic" @@ -4182,7 +4251,7 @@ msgid "" "rewinding is not possible at that point." msgstr "" -#: src/channels.c:1403 +#: src/channels.c:1428 msgid "" "Only allow users with this tag (or those with no tags at all) set in access " "configuration to use the tag." @@ -4192,14 +4261,14 @@ msgstr "" msgid "Only preferred CA PID" msgstr "Pouze preferovaná CA PID" -#: src/config.c:2174 +#: src/config.c:2207 msgid "" "Only update the system clock (doesn't affect NTP driver) if the delta " "between the system clock and DVB time is greater than this. This can help " "stop excessive oscillations on the system clock." msgstr "" -#: src/main.c:689 +#: src/main.c:816 msgid "Only use specified DVB adapters (comma-separated, -1 = none)" msgstr "" @@ -4217,12 +4286,22 @@ msgstr "" msgid "OpenTV channel number" msgstr "OpenTV číslo programu" -#: src/epg.c:2255 src/epg.c:2256 src/epg.c:2257 src/epg.c:2258 src/epg.c:2259 -#: src/epg.c:2260 src/epg.c:2261 src/epg.c:2262 +#: src/epg.c:2257 src/epg.c:2258 src/epg.c:2259 src/epg.c:2260 src/epg.c:2261 +#: src/epg.c:2262 src/epg.c:2263 src/epg.c:2264 msgid "Opera" msgstr "Opera" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:299 +#: src/bouquet.c:982 +msgid "" +"Options to use/used when mapping channels; Map zero-numbered channels: " +"include channels with no channel number. | Map unnamed channels: include " +"channels with no name. | Map radio channels: include radio channels. | Map " +"encrypted services: include channels even if the linked service is flagged " +"as encrypted. | Merge same name: combine channels with the same name into a " +"single channel." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:300 #: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:512 msgid "Orbital position" msgstr "Orbitální pozice" @@ -4235,7 +4314,7 @@ msgstr "Orbitální pozice" msgid "Orbital positions." msgstr "Orbitální pozice." -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:551 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:554 msgid "Original network ID" msgstr "Originální ID sítě" @@ -4243,7 +4322,7 @@ msgstr "Originální ID sítě" msgid "Other stream filter" msgstr "Filtr jiného streamu" -#: src/main.c:751 +#: src/main.c:878 msgid "Output directory for tsdebug" msgstr "Výstupní adresář pro tsdebug" @@ -4267,28 +4346,28 @@ msgstr "Over-the-air EPG graber" msgid "Over-the-air grabbers" msgstr "Over-the-air grabery" -#: src/service.c:153 +#: src/service.c:154 msgid "Override disabled" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:228 -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:391 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:236 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:399 msgid "Override the frontend type." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3021 src/dvr/dvr_autorec.c:1253 src/dvr/dvr_timerec.c:649 +#: src/dvr/dvr_db.c:3026 src/dvr/dvr_autorec.c:1257 src/dvr/dvr_timerec.c:649 msgid "Owner" msgstr "Majitel" -#: src/dvr/dvr_db.c:3022 src/dvr/dvr_timerec.c:650 +#: src/dvr/dvr_db.c:3027 src/dvr/dvr_timerec.c:650 msgid "Owner of the entry." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1254 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1258 msgid "Owner of the rule." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:384 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:387 msgid "PEND" msgstr "NEDOKONČENÝ" @@ -4335,37 +4414,37 @@ msgstr "PLS code" msgid "PLS mode" msgstr "PLS mode" -#: src/dvr/dvr_db.c:3139 +#: src/dvr/dvr_db.c:3144 msgid "Parent entry" msgstr "Rodičovská položka" -#: src/dvr/dvr_db.c:3140 +#: src/dvr/dvr_db.c:3145 msgid "Parent entry." msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:196 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:204 msgid "Pass subscription weight" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:197 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:205 msgid "" "Pass subscription weight to the SAT>IP server (Tvheadend specific " "extension)." msgstr "" -#: src/access.c:1886 src/wizard.c:467 src/descrambler/cwc.c:1823 +#: src/access.c:1885 src/wizard.c:467 src/descrambler/cwc.c:1812 msgid "Password" msgstr "Heslo" -#: src/access.c:1887 +#: src/access.c:1886 msgid "Password for the entry." msgstr "" -#: src/access.c:1895 +#: src/access.c:1894 msgid "Password2" msgstr "Heslo2" -#: src/access.c:1861 +#: src/access.c:1860 msgid "Passwords" msgstr "Hesla" @@ -4373,13 +4452,13 @@ msgstr "Hesla" msgid "Path" msgstr "Cesta" -#: src/config.c:2219 +#: src/config.c:2252 msgid "" "Path to a directory (folder) containing your picon collection. See Help for " "more detailed information." msgstr "" -#: src/config.c:2196 +#: src/config.c:2229 msgid "" "Path to an icon for this channel. This can be named however you wish, as " "either a local (file://) or remote (http://) image. See Help for more " @@ -4415,7 +4494,15 @@ msgid "" "exist, Tvheadend will try to create them." msgstr "" -#: src/epg.c:2266 +#: src/memoryinfo.c:70 +msgid "Peak counf of objects" +msgstr "" + +#: src/memoryinfo.c:56 +msgid "Peak size" +msgstr "" + +#: src/epg.c:2268 msgid "Performing arts" msgstr "Múzických umění" @@ -4423,23 +4510,23 @@ msgstr "Múzických umění" msgid "Periodically save EPG to disk (hours)" msgstr "Periodické ukládáni EPG na disk (hod)" -#: src/access.c:1459 src/config.c:2006 +#: src/access.c:1458 src/config.c:2038 msgid "Persistent user interface level" msgstr "Neměnná úroveň uživatelského rozhraní" -#: src/epg.c:2295 +#: src/epg.c:2297 msgid "Physiology" msgstr "Fyziologie" -#: src/config.c:1961 +#: src/config.c:1993 msgid "Picon" msgstr "Picon" -#: src/config.c:2229 +#: src/config.c:2262 msgid "Picon name scheme" msgstr "Schéma pro názvy picon" -#: src/config.c:2218 +#: src/config.c:2251 msgid "Picon path (see Help)" msgstr "Cesta pro pikony (viz. nápověda)" @@ -4451,28 +4538,28 @@ msgstr "Pilot" msgid "Polarization" msgstr "Polarizace" -#: src/epg.c:2276 +#: src/epg.c:2278 msgid "Political issues" msgstr "Politické problémy" -#: src/epg.c:2251 +#: src/epg.c:2253 msgid "Pop" msgstr "Pop" -#: src/epg.c:2269 +#: src/epg.c:2271 msgid "Popular culture" msgstr "Populární kultura" -#: src/descrambler/cwc.c:1837 +#: src/descrambler/cwc.c:1826 msgid "Port" msgstr "Port" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_en50494.c:126 -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:221 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:365 msgid "Position" msgstr "Pozice" -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:222 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:366 msgid "Position of the input." msgstr "" @@ -4480,7 +4567,7 @@ msgstr "" msgid "Post-processor command" msgstr "Příkaz pro další zpracování" -#: src/channels.c:474 src/dvr/dvr_db.c:2872 src/dvr/dvr_config.c:952 +#: src/channels.c:474 src/dvr/dvr_db.c:2877 src/dvr/dvr_config.c:952 msgid "Post-recording padding" msgstr "Přidat čas na konci" @@ -4503,19 +4590,19 @@ msgstr "Úspora energie" msgid "Power-up time (ms) (15-200)" msgstr "Startovací čas (ms) (15-200)" -#: src/wizard.c:833 src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:243 -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:265 -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:287 -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:319 -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:341 -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:363 -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:385 -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:407 -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:429 +#: src/wizard.c:833 src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:244 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:266 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:288 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:320 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:342 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:364 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:386 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:408 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:430 msgid "Pre-defined muxes" msgstr "Předdefinované muxy" -#: src/channels.c:459 src/dvr/dvr_db.c:2837 src/dvr/dvr_config.c:935 +#: src/channels.c:459 src/dvr/dvr_db.c:2842 src/dvr/dvr_config.c:935 msgid "Pre-recording padding" msgstr "Přidat čas na začátku" @@ -4528,11 +4615,11 @@ msgid "" "recording padding if set in the DVR entry or DVR profile will be used." msgstr "" -#: src/epg.c:2235 +#: src/epg.c:2237 msgid "Pre-school children's programs" msgstr "Programy pro předškolní děti" -#: src/config.c:2185 +#: src/config.c:2218 msgid "Prefer picons over channel name" msgstr "Preferuj picony před názvy programů" @@ -4552,29 +4639,29 @@ msgstr "Prezentace" msgid "Presentation details." msgstr "Detaily prezentace." -#: src/epg.c:2273 +#: src/epg.c:2275 msgid "Press" msgstr "Tisk" -#: src/access.c:1460 +#: src/access.c:1459 msgid "Prevent changing of interface view level." msgstr "" -#: src/config.c:2007 +#: src/config.c:2039 msgid "" "Prevents users from overriding the above user interface level setting and " "removes the view level drop-dowm from the interface." msgstr "" -#: src/epggrab/module.c:152 src/dvr/dvr_db.c:2979 src/dvr/dvr_autorec.c:1153 +#: src/epggrab/module.c:152 src/dvr/dvr_db.c:2984 src/dvr/dvr_autorec.c:1157 #: src/dvr/dvr_timerec.c:608 src/input/mpegts/mpegts_input.c:240 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1336 -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:204 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:729 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:348 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:729 #: src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:123 msgid "Priority" msgstr "Priorita" -#: src/service.c:204 +#: src/service.c:205 msgid "Priority (-10..10)" msgstr "Priorita (-10..10)" @@ -4582,11 +4669,11 @@ msgstr "Priorita (-10..10)" msgid "Priority of the entry." msgstr "Priorita položky." -#: src/dvr/dvr_db.c:2980 +#: src/dvr/dvr_db.c:2985 msgid "Priority of the recording." msgstr "Priorita záznamu." -#: src/channels.c:1402 +#: src/channels.c:1427 msgid "Private" msgstr "Privátní" @@ -4602,7 +4689,7 @@ msgid "" "Conditional Access filter." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2964 src/dvr/dvr_db.c:2972 +#: src/dvr/dvr_db.c:2969 src/dvr/dvr_db.c:2977 msgid "Program synopsis." msgstr "" @@ -4614,7 +4701,7 @@ msgstr "Poskytovatel" msgid "Provider ID" msgstr "ID poskytovatele" -#: src/input/mpegts/mpegts_network.c:152 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:543 +#: src/input/mpegts/mpegts_network.c:152 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:546 msgid "Provider network name" msgstr "Název sítě poskytovatele" @@ -4622,12 +4709,12 @@ msgstr "Název sítě poskytovatele" msgid "Provider's network name." msgstr "" -#: src/epg.c:2295 +#: src/epg.c:2297 msgid "Psychology" msgstr "Psychologie" -#: src/epg.c:2239 src/epg.c:2240 src/epg.c:2241 src/epg.c:2242 src/epg.c:2243 -#: src/epg.c:2244 src/epg.c:2245 src/epg.c:2246 src/epg.c:2247 +#: src/epg.c:2241 src/epg.c:2242 src/epg.c:2243 src/epg.c:2244 src/epg.c:2245 +#: src/epg.c:2246 src/epg.c:2247 src/epg.c:2248 src/epg.c:2249 msgid "Puppets" msgstr "Batolata" @@ -4635,7 +4722,7 @@ msgstr "Batolata" msgid "Quad (4.0)" msgstr "Quad (4.0)" -#: src/epg.c:2208 +#: src/epg.c:2210 msgid "Quiz" msgstr "Kvíz" @@ -4655,7 +4742,7 @@ msgstr "RTSP port (554 or 9983), 0 = zakázat" msgid "RTSP/TCP (embedded data)" msgstr "RTSP/TCP (embedded data)" -#: src/service.c:155 +#: src/service.c:156 msgid "Radio" msgstr "" @@ -4663,11 +4750,15 @@ msgstr "" msgid "Re-fetch period (hours)" msgstr "Perioda opětovního načtení (v hodinách)" -#: src/bouquet.c:967 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:858 +#: src/bouquet.c:1059 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:858 msgid "Re-fetch period (mins)" msgstr "Perioda pro nový pokus (v minutách)" -#: src/dvr/dvr_db.c:1047 +#: src/bouquet.c:1060 +msgid "Re-fetch the bouquet every x mins." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_db.c:1052 #, c-format msgid "Re-record%s%s" msgstr "Opětovný rekordér%s%s" @@ -4686,7 +4777,7 @@ msgid "" " 9983, 0 = disable)." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:925 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:929 msgid "Record all" msgstr "Zaznamenat vše" @@ -4698,7 +4789,7 @@ msgstr "" msgid "Recording file options" msgstr "Volby souboru pro záznam" -#: src/dvr/dvr_db.c:3192 +#: src/dvr/dvr_db.c:3197 msgid "Recording file size." msgstr "" @@ -4710,21 +4801,21 @@ msgstr "Systémový adresář pro záznamy" msgid "Reject" msgstr "Odmítnout" -#: src/channels.c:1423 +#: src/channels.c:1448 msgid "Relative path to the imagecache copy of the icon." msgstr "" -#: src/epg.c:2268 +#: src/epg.c:2270 msgid "Religion" msgstr "Náboženství" -#: src/epg.c:2182 +#: src/epg.c:2184 msgid "Religious" msgstr "Náboženský" -#: src/epg.c:2279 src/epg.c:2280 src/epg.c:2281 src/epg.c:2282 src/epg.c:2283 -#: src/epg.c:2284 src/epg.c:2285 src/epg.c:2286 src/epg.c:2287 src/epg.c:2288 -#: src/epg.c:2289 +#: src/epg.c:2281 src/epg.c:2282 src/epg.c:2283 src/epg.c:2284 src/epg.c:2285 +#: src/epg.c:2286 src/epg.c:2287 src/epg.c:2288 src/epg.c:2289 src/epg.c:2290 +#: src/epg.c:2291 msgid "Remarkable people" msgstr "Pozoruhodní lidé" @@ -4736,7 +4827,7 @@ msgstr "Vyjmout HTTP argumenty" msgid "Remove all unsafe characters from filename" msgstr "Odebrat všechny nebezpečné znaky z jména souboru" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:961 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:965 msgid "Repeated" msgstr "Opakovaný" @@ -4756,18 +4847,22 @@ msgstr "Odpovědět na CAM PIN dotazy" msgid "Reply to PIN inquiries." msgstr "Odpovědět na CAM PIN dotazy" -#: src/epg.c:2277 +#: src/epg.c:2279 msgid "Reports" msgstr "Zprávy" -#: src/dvr/dvr_db.c:3215 +#: src/dvr/dvr_db.c:3220 msgid "Rerun of" msgstr "Opakovaní" -#: src/bouquet.c:889 +#: src/bouquet.c:963 msgid "Rescan" msgstr "Nový scan" +#: src/bouquet.c:964 +msgid "Rescan the mux for changes to the bouquet." +msgstr "" + #: src/streaming.c:557 msgid "Reserved" msgstr "Rezervováno" @@ -4790,7 +4885,7 @@ msgid "" "aborted if an error occurs." msgstr "" -#: src/access.c:1601 +#: src/access.c:1600 msgid "Restrict connections to this type." msgstr "" @@ -4852,7 +4947,7 @@ msgid "" "about the currently-streamed service." msgstr "" -#: src/epg.c:2251 +#: src/epg.c:2253 msgid "Rock" msgstr "Rock" @@ -4860,7 +4955,7 @@ msgstr "Rock" msgid "Rolloff" msgstr "Rolloff" -#: src/epg.c:2181 +#: src/epg.c:2183 msgid "Romance" msgstr "Romance" @@ -4872,43 +4967,43 @@ msgstr "Počateční čas rotoru (sekundy)" msgid "Rotor type" msgstr "Typ rotoru" -#: src/main.c:674 +#: src/main.c:801 msgid "Run as group" msgstr "Skupina pro běh" -#: src/main.c:673 +#: src/main.c:800 msgid "Run as user" msgstr "Uživatel pro běh" -#: src/subscriptions.c:902 src/dvr/dvr_db.c:485 +#: src/subscriptions.c:915 src/dvr/dvr_db.c:488 msgid "Running" msgstr "Běží" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:147 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:155 msgid "SAT->IP frontend number." msgstr "Číslo SAT->IP frontendu." -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:414 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:422 msgid "SAT>IP ATSC-C frontend" msgstr "SAT>IP ATSC-C frontend" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:404 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:412 msgid "SAT>IP ATSC-T frontend" msgstr "SAT>IP ATSC-T frontend" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:140 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:148 msgid "SAT>IP DVB frontend" msgstr "SAT>IP DVB frontend" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:385 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:393 msgid "SAT>IP DVB-C frontend" msgstr "SAT>IP DVB-C frontend" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:308 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:316 msgid "SAT>IP DVB-S frontend" msgstr "SAT>IP DVB-S frontend" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:353 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:361 msgid "SAT>IP DVB-S slave frontend" msgstr "SAT>IP DVB-S slave frontend" @@ -4916,11 +5011,11 @@ msgstr "SAT>IP DVB-S slave frontend" msgid "SAT>IP DVB-T frequency (Hz)" msgstr "SAT>IP DVB-T frekvence (Hz)" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:222 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:230 msgid "SAT>IP DVB-T frontend" msgstr "SAT>IP DVB-T frontend" -#: src/main.c:693 +#: src/main.c:820 msgid "" "SAT>IP RTSP port number for server\n" "(default: -1 = disable, 0 = webconfig, standard port is 554)" @@ -4947,7 +5042,7 @@ msgstr "SCR (ID)" msgid "SCR (Satellite Channel Router) ID." msgstr "SCR (Satellite Channel Router) ID." -#: src/service.c:156 +#: src/service.c:157 msgid "SD TV" msgstr "" @@ -4979,16 +5074,16 @@ msgstr "SIGUSR1" msgid "SIGUSR2" msgstr "SIGUSR2" -#: src/bouquet.c:959 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:866 +#: src/bouquet.c:1050 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:866 msgid "SSL verify peer" msgstr "Verifikovat SSL" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:765 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:769 msgid "Sat" msgstr "Sat" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1314 -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:181 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:325 msgid "Satconf" msgstr "Sat.konf." @@ -5001,7 +5096,7 @@ msgstr "Konfigurace satelitu" msgid "Satellite longitude" msgstr "Zeměpisná délka satelitu" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:314 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:322 msgid "Satellite positions" msgstr "Satelitní pozice" @@ -5017,11 +5112,11 @@ msgstr "Postup skenu" msgid "Scan queue length" msgstr "Velikost fronty skenu" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:588 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:591 msgid "Scan result" msgstr "Výsledek scanu" -#: src/wizard.c:1099 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:576 +#: src/wizard.c:1099 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:579 msgid "Scan status" msgstr "Stav scanu" @@ -5033,41 +5128,41 @@ msgstr "Zaznamenat znovu, pokud je počet chyb vyšší než (0=vypnout)" msgid "Schedule frequency (in Cron format)." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3207 +#: src/dvr/dvr_db.c:3212 msgid "Schedule status" msgstr "Stav plánovače" -#: src/dvr/dvr_db.c:3208 +#: src/dvr/dvr_db.c:3213 msgid "Schedule status." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:475 +#: src/dvr/dvr_db.c:478 msgid "Scheduled for recording" msgstr "Naplánované k záznamu" -#: src/dvr/dvr_db.c:2854 +#: src/dvr/dvr_db.c:2859 msgid "Scheduled start time" msgstr "Naplánovaný čas začátku" -#: src/dvr/dvr_db.c:2882 +#: src/dvr/dvr_db.c:2887 msgid "Scheduled stop time" msgstr "Naplánovaný čas konce" -#: src/config.c:2208 +#: src/config.c:2241 msgid "" "Scheme to generate the the channel icon names (all lower-case, service name " "picons etc.)." msgstr "" -#: src/epg.c:2238 +#: src/epg.c:2240 msgid "School programs" msgstr "Školní programy" -#: src/epg.c:2292 +#: src/epg.c:2294 msgid "Science" msgstr "Věda" -#: src/epg.c:2178 +#: src/epg.c:2180 msgid "Science fiction" msgstr "Sci-fi" @@ -5079,16 +5174,16 @@ msgstr "" msgid "Script/program to be run when a recording gets removed." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1235 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1239 msgid "Season" msgstr "Sezóna" -#: src/dvr/dvr_db.c:652 +#: src/dvr/dvr_db.c:657 #, c-format msgid "Season %d" msgstr "Sezóna %d" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1236 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1240 msgid "Season information (if available)." msgstr "" @@ -5119,7 +5214,7 @@ msgstr "" msgid "Select medium priority EPG language." msgstr "" -#: src/config.c:2230 +#: src/config.c:2263 msgid "" "Select scheme to generate the picon names (standard, force service type to " "1)" @@ -5139,14 +5234,14 @@ msgid "" "\"Access Entries\" on a per-user basis." msgstr "" -#: src/config.c:2089 +#: src/config.c:2121 msgid "" "Select the list of languages (in order of priority) to be used for supplying" " EPG information to clients that don't provide their own configuration." msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:327 -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:359 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:335 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:367 msgid "" "Select the master tuner.The signal from the standard universal LNB can be " "split using a simple coaxial splitter (no multiswitch) to several outputs. " @@ -5156,13 +5251,13 @@ msgid "" "incompatible parameters (position, polarization, lo-hi)." msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:315 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:323 msgid "" "Select the number of satellite positions supported by the SAT>IP hardware " "and your coaxial cable wiring." msgstr "" -#: src/config.c:2139 +#: src/config.c:2171 msgid "" "Select the path to use for DVB scan configuration files. Typically dvb-apps " "stores these in /usr/share/dvb/. Leave blank to use Tvheadend's internal " @@ -5173,7 +5268,7 @@ msgstr "" msgid "Select the time offset for EIT events." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1056 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1060 msgid "Select type of broadcast (all, new/premiere or repeat)." msgstr "" @@ -5192,17 +5287,17 @@ msgstr "" msgid "Send CAPMT query" msgstr "Poslat CAPMT dotaz" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:175 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:183 msgid "Send full PLAY cmd" msgstr "Poslat plný PLAY příkaz" -#: src/config.c:2077 +#: src/config.c:2109 msgid "" "Send previous stream frames to upper layers (before frame start is signalled" " in the stream). It may cause issues with some clients / players." msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:176 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:184 msgid "" "Send the full RTSP PLAY command after full RTSP SETUP command. Some devices " "firmware require this to get an MPEG-TS stream." @@ -5212,23 +5307,23 @@ msgstr "" msgid "Serial number" msgstr "Sériové číslo" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1244 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1248 msgid "Series link" msgstr "Odkaz série" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1245 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1249 msgid "Series link ID." msgstr "Identifikátor spojení pro série." -#: src/epg.c:2182 +#: src/epg.c:2184 msgid "Serious" msgstr "Vážný" -#: src/epg.c:2252 +#: src/epg.c:2254 msgid "Serious music" msgstr "Vážná hudba" -#: src/config.c:1941 src/input/mpegts/satip/satip.c:475 +#: src/config.c:1973 src/input/mpegts/satip/satip.c:475 msgid "Server" msgstr "Server" @@ -5236,7 +5331,7 @@ msgstr "Server" msgid "Server UUID" msgstr "UUID serveru" -#: src/main.c:703 +#: src/main.c:830 msgid "Server connectivity" msgstr "Konektivita serveru" @@ -5244,7 +5339,7 @@ msgstr "Konektivita serveru" msgid "Server details." msgstr "Detaily serveru." -#: src/service.c:164 src/esfilter.c:659 src/esfilter.c:751 src/esfilter.c:843 +#: src/service.c:165 src/esfilter.c:659 src/esfilter.c:751 src/esfilter.c:843 #: src/esfilter.c:935 src/esfilter.c:1038 src/esfilter.c:1130 msgid "Service" msgstr "Služba" @@ -5254,11 +5349,11 @@ msgstr "Služba" msgid "Service ID" msgstr "ID služby" -#: src/main.c:669 +#: src/main.c:796 msgid "Service configuration" msgstr "Konfigurace služeb" -#: src/bouquet.c:835 +#: src/bouquet.c:908 #, c-format msgid "Service count %zi" msgstr "Počet služeb %zi" @@ -5279,17 +5374,17 @@ msgstr "Název služby" msgid "Service name found in EPG data." msgstr "" -#: src/config.c:1917 +#: src/config.c:1924 msgid "Service name picons" msgstr "" -#: src/service.c:205 +#: src/service.c:206 msgid "" "Service priority. Enter a value between -10 and 10. A higher value indicates" " a higher preference. See Help for more info." msgstr "" -#: src/service.c:243 +#: src/service.c:244 msgid "Service raw" msgstr "Základní služba" @@ -5297,13 +5392,13 @@ msgstr "Základní služba" msgid "Service type" msgstr "Typ služby" -#: src/service.c:231 +#: src/service.c:232 msgid "" "Service type override. This value will override the service type provided by" " the stream." msgstr "" -#: src/channels.c:497 src/service_mapper.c:490 src/bouquet.c:984 +#: src/channels.c:497 src/service_mapper.c:490 src/bouquet.c:1078 msgid "Services" msgstr "Služby" @@ -5315,7 +5410,7 @@ msgstr "" msgid "Set profile as default." msgstr "Nastav profil jako výchozí." -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:197 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:341 msgid "Set the display name." msgstr "" @@ -5323,37 +5418,37 @@ msgstr "" msgid "Set the maxiumum packet identifiers your SAT>IP server supports." msgstr "" -#: src/config.c:1988 +#: src/config.c:2020 msgid "" "Set the name of the server so you can distinguish multiple instances apart " "on your LAN." msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:205 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:349 msgid "Set the priority of this configuration." msgstr "" -#: src/config.c:1997 +#: src/config.c:2029 msgid "Sets the default interface view level (next to the help button)." msgstr "" -#: src/tvhlog.c:627 src/epggrab/module.c:116 +#: src/tvhlog.c:620 src/epggrab/module.c:116 msgid "Settings" msgstr "Nastavení" -#: src/epg.c:2207 +#: src/epg.c:2209 msgid "Show" msgstr "Show" -#: src/main.c:666 +#: src/main.c:793 msgid "Show this page" msgstr "Ukaž tuto stránku" -#: src/main.c:667 +#: src/main.c:794 msgid "Show version information" msgstr "Ukaž informace o verzi" -#: src/config.c:2117 +#: src/config.c:2149 msgid "" "Show, hide and sort the various details that appear on the interface next to" " the About tab." @@ -5383,11 +5478,15 @@ msgstr "Zeměpisná délka umístění" msgid "Site longitude." msgstr "" +#: src/memoryinfo.c:49 +msgid "Size" +msgstr "" + #: src/input/mpegts/satip/satip.c:329 msgid "Skip TS packets (0-200)" msgstr "Přeskočit TS pakety (0-200)" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:636 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:639 msgid "" "Skip TSID checking. For when providers use invalid Transport Stream IDs." msgstr "" @@ -5415,11 +5514,11 @@ msgstr "" msgid "Skip x number of transport packets." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3148 +#: src/dvr/dvr_db.c:3153 msgid "Slave entry" msgstr "Závislá položka" -#: src/dvr/dvr_db.c:3149 +#: src/dvr/dvr_db.c:3154 msgid "Slave entry." msgstr "Závislá položka" @@ -5427,31 +5526,31 @@ msgstr "Závislá položka" msgid "Slot state" msgstr "Stav slotu" -#: src/epg.c:2180 +#: src/epg.c:2182 msgid "Soap" msgstr "Telenovely" -#: src/epg.c:2226 +#: src/epg.c:2228 msgid "Soccer" msgstr "Fotbal" -#: src/epg.c:2276 src/epg.c:2297 +#: src/epg.c:2278 src/epg.c:2299 msgid "Social" msgstr "Sociální" -#: src/epg.c:2278 +#: src/epg.c:2280 msgid "Social advisory" msgstr "Sociální poradenství" -#: src/channels.c:1379 +#: src/channels.c:1404 msgid "Sort index" msgstr "Index třídění" -#: src/channels.c:1380 +#: src/channels.c:1405 msgid "Sort index." msgstr "Index pro třídění." -#: src/bouquet.c:976 +#: src/bouquet.c:1069 msgid "Source" msgstr "Zdroj" @@ -5475,7 +5574,7 @@ msgstr "Jižní polokoule (směr zem. šířky)" msgid "Southern hemisphere (latitude direction)." msgstr "" -#: src/epg.c:2224 +#: src/epg.c:2226 msgid "Special events (Olympic Games, World Cup, etc.)" msgstr "Speciální události (Olympijské hry, Světový pohár, apod.)" @@ -5486,47 +5585,47 @@ msgid "" "stream is paused." msgstr "" -#: src/main.c:714 +#: src/main.c:841 msgid "Specify User-Agent header for the http client" msgstr "Specifikuj hlavičku User-Agent pro http klienta" -#: src/main.c:710 +#: src/main.c:837 msgid "Specify alternative htsp port" msgstr "Specifikuj alternativní htsp port" -#: src/main.c:706 +#: src/main.c:833 msgid "Specify alternative http port" msgstr "Specifikuj alternativní http port" -#: src/main.c:708 +#: src/main.c:835 msgid "Specify alternative http webroot" msgstr "Specifikuj alternativní http webroot" -#: src/main.c:705 +#: src/main.c:832 msgid "Specify bind address" msgstr "Specifikuj IP adresu pro příjem" -#: src/main.c:712 +#: src/main.c:839 msgid "Specify extra htsp port" msgstr "Specifikuj extra htsp port" -#: src/epg.c:2297 +#: src/epg.c:2299 msgid "Spiritual sciences" msgstr "Spirituální vědy" -#: src/epg.c:2223 +#: src/epg.c:2225 msgid "Sports" msgstr "Sporty" -#: src/epg.c:2225 +#: src/epg.c:2227 msgid "Sports magazines" msgstr "Sportovní magazíny" -#: src/epg.c:2227 +#: src/epg.c:2229 msgid "Squash" msgstr "Squash" -#: src/config.c:1926 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:480 +#: src/config.c:1933 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:483 msgid "Standard" msgstr "Standardní" @@ -5534,15 +5633,15 @@ msgstr "Standardní" msgid "Start" msgstr "Začátek" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1075 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1079 msgid "Start after" msgstr "Začátek za" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1087 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1091 msgid "Start before" msgstr "Začátek před" -#: src/dvr/dvr_db.c:2838 +#: src/dvr/dvr_db.c:2843 msgid "" "Start recording earlier than the EPG/timer-defined start time by x minutes: " "for example, if a program is to start at 13:00 and you set a padding of 5 " @@ -5560,15 +5659,15 @@ msgid "" "recording padding as set in the channel or DVR entry will be used." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1100 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1104 msgid "Start recording earlier than the defined start time by x minutes." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2828 +#: src/dvr/dvr_db.c:2833 msgid "Start time" msgstr "Začátek" -#: src/dvr/dvr_db.c:3199 src/descrambler/caclient.c:289 +#: src/dvr/dvr_db.c:3204 src/descrambler/caclient.c:289 msgid "Status" msgstr "Stav" @@ -5584,7 +5683,7 @@ msgstr "Stereo" msgid "Stop" msgstr "Zastavit" -#: src/dvr/dvr_db.c:2864 +#: src/dvr/dvr_db.c:2869 msgid "Stop time" msgstr "Konec" @@ -5592,7 +5691,7 @@ msgstr "Konec" msgid "Storage path" msgstr "Cesta k úložišti" -#: src/config.c:1865 +#: src/config.c:1872 msgid "Storage space" msgstr "Místo na úložišti" @@ -5618,7 +5717,7 @@ msgstr "" msgid "Stream type" msgstr "Typ streamu" -#: src/access.c:1349 src/access.c:1486 +#: src/access.c:1348 src/access.c:1485 msgid "Streaming" msgstr "Streamování" @@ -5627,7 +5726,7 @@ msgstr "Streamování" msgid "Streaming priority" msgstr "Priorita streamu" -#: src/access.c:1510 +#: src/access.c:1509 msgid "Streaming profiles" msgstr "Profily streamů" @@ -5635,7 +5734,7 @@ msgstr "Profily streamů" msgid "Subdirectory options" msgstr "Volby podadresáře" -#: src/main.c:741 +#: src/main.c:868 msgid "Subscribe to a service permanently" msgstr "Odebírej tuto službu permanentně" @@ -5656,7 +5755,7 @@ msgstr "Váha odběru" msgid "Substitute formatters" msgstr "Nahraď formátovací znaky" -#: src/dvr/dvr_db.c:2946 src/dvr/dvr_db.c:2954 +#: src/dvr/dvr_db.c:2951 src/dvr/dvr_db.c:2959 msgid "Subtitle" msgstr "Podtitulek" @@ -5664,7 +5763,7 @@ msgstr "Podtitulek" msgid "Subtitle codec" msgstr "Kodek podtitulků" -#: src/dvr/dvr_db.c:2947 src/dvr/dvr_db.c:2955 +#: src/dvr/dvr_db.c:2952 src/dvr/dvr_db.c:2960 msgid "Subtitle of the program (if any)." msgstr "" @@ -5672,7 +5771,7 @@ msgstr "" msgid "Subtitle stream filter" msgstr "Filtr streamu podtitilků" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:766 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:770 msgid "Sun" msgstr "Ned" @@ -5728,17 +5827,17 @@ msgstr "Štítky" msgid "Tags. Tags linked/to link to the channel." msgstr "" -#: src/epg.c:2210 src/epg.c:2211 src/epg.c:2212 src/epg.c:2213 src/epg.c:2214 -#: src/epg.c:2215 src/epg.c:2216 src/epg.c:2217 src/epg.c:2218 src/epg.c:2219 -#: src/epg.c:2220 +#: src/epg.c:2212 src/epg.c:2213 src/epg.c:2214 src/epg.c:2215 src/epg.c:2216 +#: src/epg.c:2217 src/epg.c:2218 src/epg.c:2219 src/epg.c:2220 src/epg.c:2221 +#: src/epg.c:2222 msgid "Talk show" msgstr "Talk show" -#: src/epg.c:2228 +#: src/epg.c:2230 msgid "Team sports (excluding football)" msgstr "Týmové sporty (vyjma fotbalu)" -#: src/epg.c:2294 +#: src/epg.c:2296 msgid "Technology" msgstr "Technologie" @@ -5750,15 +5849,15 @@ msgstr "Filtr streamu teletextu" msgid "Teletext stream type is only available for this filter." msgstr "" -#: src/epg.c:2227 +#: src/epg.c:2229 msgid "Tennis" msgstr "Tenis" -#: src/subscriptions.c:898 +#: src/subscriptions.c:911 msgid "Testing" msgstr "Testování" -#: src/main.c:746 +#: src/main.c:873 msgid "Testing options" msgstr "Testovací volby" @@ -5788,23 +5887,23 @@ msgid "" "as AUTO." msgstr "" -#: src/service.c:223 +#: src/service.c:224 msgid "The Conditional Access ID used for the service." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:569 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:572 msgid "The Content reference identifier (CRID) authority." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3011 +#: src/dvr/dvr_db.c:3016 msgid "The DVR profile to be used/used by the recording." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1216 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1220 msgid "The DVR profile to be used/used by this rule." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3082 +#: src/dvr/dvr_db.c:3087 msgid "The EPG ID used by the entry." msgstr "" @@ -5812,7 +5911,7 @@ msgstr "" msgid "The EPG grabber name." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:510 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:513 msgid "" "The EPG grabber to use on the mux. Enable (auto) is the recommended value." msgstr "" @@ -5880,17 +5979,17 @@ msgid "" " you have a special use case for one of the others. See Help for details." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1033 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1037 msgid "" "The channel on which this rule applies, i.e. the channel you're aiming to " "record." msgstr "" -#: src/service.c:194 +#: src/service.c:195 msgid "The channel this service is mapped to." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2901 +#: src/dvr/dvr_db.c:2906 msgid "The channel to be used/used for the recording." msgstr "" @@ -5902,13 +6001,13 @@ msgstr "" msgid "The character encoding for this service (e.g. UTF-8)." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:598 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:601 msgid "" "The character set used on this mux. You should not have to change this " "unless channel names, etc appear garbled." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1066 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1070 msgid "" "The content type (Movie/Drama, Sports, etc.) to be used to filter matching " "events/programs." @@ -5922,11 +6021,11 @@ msgstr "" msgid "The current configuration ID." msgstr "" -#: src/config.c:1971 +#: src/config.c:2003 msgid "The current configuration version." msgstr "" -#: src/config.c:2129 +#: src/config.c:2161 msgid "" "The default language to use if the user language isn't set in the Access " "Entries tab." @@ -6099,7 +6198,7 @@ msgstr "" msgid "The manufacturer of the SAT>IP server." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1143 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1147 msgid "" "The maximal duration of a matching event - in other words, only match " "programmes that are no longer than this duration." @@ -6122,7 +6221,7 @@ msgstr "" msgid "The maximum number of entries that can be matched." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1207 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1211 msgid "The maximum number of recording entries this rule can create." msgstr "" @@ -6134,7 +6233,7 @@ msgstr "" msgid "The maximum number of services to decrypt per mux." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1198 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1202 msgid "The maximum number of times this rule can be triggered." msgstr "" @@ -6144,7 +6243,7 @@ msgid "" "subscription." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1132 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1136 msgid "" "The minimal duration of a matching event - in other words, only match " "programs that are no shorter than this duration." @@ -6154,7 +6253,7 @@ msgstr "" msgid "The minimum delay after the rotor movement command is sent." msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:165 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:173 msgid "" "The minimum delay before tuning in milliseconds after tuner stop. If the " "time between the previous and next start is greater than this value then the" @@ -6183,11 +6282,11 @@ msgstr "" msgid "The mux's universally unique identifier." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:536 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:539 msgid "The name (or frequency) the mux is on." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:998 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1002 msgid "The name given to the rule." msgstr "" @@ -6195,12 +6294,12 @@ msgstr "" msgid "The name of the profile." msgstr "Název profilu." -#: src/access.c:2028 +#: src/access.c:2027 msgid "" "The network prefix(es) to block, e.g.192.168.2.0/24 (comma-separated list)." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:520 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:523 msgid "The network the mux is on." msgstr "" @@ -6208,11 +6307,11 @@ msgstr "" msgid "The network the service is on." msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:231 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:394 msgid "The networks using this configuration." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:528 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:531 msgid "The networks' universally unique identifier (UUID)." msgstr "" @@ -6248,13 +6347,13 @@ msgstr "" msgid "The number of DVB-T2 (Terresterial) tuners to export." msgstr "" -#: src/config.c:2067 +#: src/config.c:2099 msgid "" "The number of MPEG-TS packets Tvheadend buffers in case there is a delay " "receiving CA keys. " msgstr "" -#: src/access.c:1610 +#: src/access.c:1609 msgid "The number of allowed connections this user can make to the server." msgstr "" @@ -6264,7 +6363,7 @@ msgid "" "bytes long. The accepted range is 18800-1880000 bytes." msgstr "" -#: src/config.c:2027 +#: src/config.c:2059 msgid "The number of days cookies set by Tvheadend should expire." msgstr "" @@ -6276,7 +6375,7 @@ msgstr "" msgid "The number of seconds to wait for a stream to start." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:617 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:620 msgid "The number of services on the mux that are mapped to channels." msgstr "" @@ -6284,11 +6383,11 @@ msgstr "" msgid "The orbital position of the satellite the mux is on." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:300 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:301 msgid "The orbital position of the satellite your dish is pointing at." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:589 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:592 msgid "The outcome of the last scan performed on this mux." msgstr "" @@ -6302,7 +6401,7 @@ msgstr "" msgid "The polarization used on the mux." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1154 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1158 msgid "" "The priority of any recordings set because of this rule: in descending " "priority, values are important, high, normal, low and unimportant. Higher-" @@ -6313,11 +6412,11 @@ msgstr "" msgid "The provider's name." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:552 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:555 msgid "The provider's network ID." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:544 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:547 msgid "The provider's network name." msgstr "" @@ -6328,7 +6427,7 @@ msgid "" "sure of the value leave as AUTO." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3200 +#: src/dvr/dvr_db.c:3205 msgid "The recording/entry status." msgstr "" @@ -6347,19 +6446,19 @@ msgstr "" msgid "The satellite configuration to use." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:577 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:580 msgid "" "The scan state. New muxes will automatically be changed to the PEND state. " "You can change this to ACTIVE to queue a scan of this mux." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2855 +#: src/dvr/dvr_db.c:2860 msgid "" "The scheduled start time, including any pre-recording padding and a warm-up " "time of 30 seconds." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2883 +#: src/dvr/dvr_db.c:2888 msgid "The scheduled stop time including any post-recording padding." msgstr "" @@ -6398,7 +6497,7 @@ msgstr "" msgid "The service's channel number as set by the provider." msgstr "" -#: src/service.c:215 +#: src/service.c:216 msgid "The service's encryption status." msgstr "" @@ -6422,7 +6521,7 @@ msgid "" "(position, polarization, lo-hi)." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2829 +#: src/dvr/dvr_db.c:2834 msgid "The start time of the recording." msgstr "" @@ -6434,7 +6533,7 @@ msgstr "" msgid "The stream profile the DVR profile will use for recordings." msgstr "" -#: src/access.c:1511 +#: src/access.c:1510 msgid "" "The streaming profile to use/used. If not set, the default will be used." msgstr "" @@ -6461,21 +6560,21 @@ msgstr "" msgid "The symbol rate." msgstr "Přenosová rychlost." -#: src/dvr/dvr_db.c:2865 +#: src/dvr/dvr_db.c:2870 msgid "The time the entry stops/stopped being recorded." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1016 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1020 msgid "" "The title of the program to look for. Note that this accepts case-" "insensitive regular expressions." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:609 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:612 msgid "The total number of services found on this mux." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2892 +#: src/dvr/dvr_db.c:2897 msgid "The total recording time including pre- and post-recording padding." msgstr "" @@ -6486,7 +6585,7 @@ msgid "" "the AUTO setting." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:560 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:563 msgid "The transport stream ID of the mux within the network." msgstr "" @@ -6503,7 +6602,7 @@ msgid "" "the standard priority value is used." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3031 src/dvr/dvr_autorec.c:1262 src/dvr/dvr_timerec.c:658 +#: src/dvr/dvr_db.c:3036 src/dvr/dvr_autorec.c:1266 src/dvr/dvr_timerec.c:658 msgid "" "The user who created the recording, or the auto-recording source and IP " "address if scheduled by a matching rule." @@ -6514,34 +6613,34 @@ msgid "The video stream types the filter should apply to." msgstr "" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:239 -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:297 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:305 msgid "This tuner" msgstr "Tento tuner" -#: src/config.c:2162 +#: src/config.c:2195 msgid "" "This will create an NTP driver (using shmem interface) that you can feed " "into ntpd. This can be run without root privileges, but generally the " "performance is not that great." msgstr "" -#: src/epg.c:2176 +#: src/epg.c:2178 msgid "Thriller" msgstr "Thriller" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:763 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:767 msgid "Thu" msgstr "Čtv" -#: src/config.c:1866 +#: src/config.c:1873 msgid "Time" msgstr "Čas" -#: src/dvr/dvr_db.c:519 +#: src/dvr/dvr_db.c:524 msgid "Time missed" msgstr "Čas byl zmeškán" -#: src/dvr/dvr_db.c:3131 +#: src/dvr/dvr_db.c:3136 msgid "Time record caption" msgstr "Titulek pro automatický časový rekordér" @@ -6558,7 +6657,7 @@ msgstr "" msgid "Time to stop recording/time the recording stopped." msgstr "" -#: src/config.c:1957 +#: src/config.c:1989 msgid "Time update" msgstr "Aktualizace času" @@ -6566,15 +6665,15 @@ msgstr "Aktualizace času" msgid "Timeout (sec) (0=infinite)" msgstr "Časový limit (sek.) (0=bez limitu)" -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:212 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:356 msgid "Timeout (seconds)" msgstr "Časový limit (sekundy)" -#: src/dvr/dvr_db.c:3132 +#: src/dvr/dvr_db.c:3137 msgid "Timer-based automatic record caption." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3123 +#: src/dvr/dvr_db.c:3128 msgid "Timer-based automatic recording." msgstr "" @@ -6586,15 +6685,15 @@ msgstr "Timeshift" msgid "Timout (secs)" msgstr "Časový limit (sek.)" -#: src/dvr/dvr_db.c:2929 src/dvr/dvr_db.c:2937 src/dvr/dvr_timerec.c:545 +#: src/dvr/dvr_db.c:2934 src/dvr/dvr_db.c:2942 src/dvr/dvr_timerec.c:545 msgid "Title" msgstr "Název" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1015 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1019 msgid "Title (regexp)" msgstr "Název (regexp)" -#: src/dvr/dvr_db.c:2930 src/dvr/dvr_db.c:2938 +#: src/dvr/dvr_db.c:2935 src/dvr/dvr_db.c:2943 msgid "Title of the program." msgstr "Název vysílání." @@ -6610,6 +6709,10 @@ msgstr "Přepnout detaily" msgid "Tone burst" msgstr "Tone Burst" +#: src/dvr/dvr_db.c:513 +msgid "Too many data errors" +msgstr "" + #: src/input/mpegts/mpegts_network.c:272 msgid "Total number of mapped channels on this network." msgstr "" @@ -6626,19 +6729,27 @@ msgstr "" msgid "Total number of services found." msgstr "" -#: src/epg.c:2309 +#: src/bouquet.c:1089 +msgid "Total number of services seen." +msgstr "" + +#: src/bouquet.c:1097 +msgid "Total number of services." +msgstr "" + +#: src/epg.c:2311 msgid "Tourism / Travel" msgstr "Turismus / Cestování" -#: src/tvhlog.c:688 +#: src/tvhlog.c:681 msgid "Trace subsystems" msgstr "Subsystémy pro trasování" -#: src/epg.c:2269 +#: src/epg.c:2271 msgid "Traditional arts" msgstr "Tradiční umění" -#: src/epg.c:2253 +#: src/epg.c:2255 msgid "Traditional music" msgstr "Tradiční hudba" @@ -6658,11 +6769,11 @@ msgstr "Mód vysílání" msgid "Transponder ID" msgstr "ID transpodéru" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:559 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:562 msgid "Transport stream ID" msgstr "ID streamu transpondéru" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:761 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:765 msgid "Tue" msgstr "Úte" @@ -6674,7 +6785,7 @@ msgstr "Ladit před DiseqC" msgid "Tuner" msgstr "Tuner" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:205 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:213 msgid "Tuner bind IP address" msgstr "IP adresa pro komunikaci s tunerem" @@ -6704,7 +6815,7 @@ msgid "" "* If you don't see any signal information at all, but the number of muxes or services is increasing anyway, the driver used by your device isn't supplying signal information to Tvheadend. In most cases this isn't an issue..\n" msgstr "" -#: src/config.c:1987 +#: src/config.c:2019 msgid "Tvheadend server name" msgstr "Jméno Tvheadend serveru" @@ -6712,15 +6823,15 @@ msgstr "Jméno Tvheadend serveru" msgid "Type" msgstr "Typ" -#: src/service.c:230 +#: src/service.c:231 msgid "Type override" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:154 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:162 msgid "UDP RTP port number (2 ports)" msgstr "UDP RTP číslo portu (2 porty)" -#: src/wizard.c:859 src/dvr/dvr_db.c:3183 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:826 +#: src/wizard.c:859 src/dvr/dvr_db.c:3188 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:826 #: src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:139 msgid "URL" msgstr "URL" @@ -6729,11 +6840,11 @@ msgstr "URL" msgid "URL of the M3U playlist." msgstr "URL pro M3U playlist." -#: src/main.c:700 +#: src/main.c:827 msgid "URL with the SAT>IP server XML location" msgstr "URL s umístěním XML souboru na SAT>IP serveru" -#: src/dvr/dvr_db.c:3184 +#: src/dvr/dvr_db.c:3189 msgid "URL." msgstr "URL." @@ -6926,7 +7037,7 @@ msgstr "Unicable přepínač (univerzální LNB, experimentální)" msgid "Unicable type" msgstr "Typ unicable" -#: src/profile.c:251 src/dvr/dvr_db.c:2348 +#: src/profile.c:251 src/dvr/dvr_db.c:2353 msgid "Unimportant" msgstr "Nedůležité" @@ -6963,7 +7074,7 @@ msgstr "Nelimitovaná doba" msgid "Unset (default)" msgstr "Nenastaveno (standardní)" -#: src/descrambler/cwc.c:1852 +#: src/descrambler/cwc.c:1841 msgid "Update card (EMM)" msgstr "Aktualizovat kartu (EMM)" @@ -6983,11 +7094,11 @@ msgstr "Aktualizovat číslo programu" msgid "Update disabled" msgstr "Aktualizace zakázána" -#: src/config.c:2150 +#: src/config.c:2183 msgid "Update time" msgstr "Aktualizovat čas" -#: src/config.c:2173 +#: src/config.c:2206 msgid "Update tolerance (ms)" msgstr "Tolerance aktualizace (ms)" @@ -6995,6 +7106,10 @@ msgstr "Tolerance aktualizace (ms)" msgid "Updated" msgstr "Aktualizováno" +#: src/descrambler/cwc.c:1848 +msgid "Updates from one mux (EMM)" +msgstr "" + #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:548 msgid "" "Upon start, Tvheadend doesn't know the last rotor position. This value " @@ -7002,12 +7117,12 @@ msgid "" "the first movement is requested." msgstr "Při startu, Tvheadend nezná poslední pozici rotoru. Tato hodnota definuje počáteční pohyb rotoru. Tvheadend čeká specifikovanou dobu po požadavku na nastavení první pozice." -#: src/main.c:453 +#: src/main.c:497 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTIONS]\n" msgstr "Použití: %s [VOLBY]\n" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:626 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:629 msgid "Use AC-3 detection on the mux." msgstr "Použitá AC-3 detekce na tomto muxu." @@ -7037,59 +7152,59 @@ msgstr "Použij formát WEBM." msgid "Use Windows-compatible filenames" msgstr "Použij názvy souborů kompatibilní s Windows" -#: src/main.c:716 +#: src/main.c:843 msgid "Use XSPF playlist instead of M3U" msgstr "Použít XSPF playlist místo M3U" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:342 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:343 msgid "" "Use a pre-defined list of ATSC-C muxes. Note: these lists can sometimes be " "outdated and may cause scanning to take longer than usual." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:320 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:321 msgid "" "Use a pre-defined list of ATSC-T muxes. Note: these lists can sometimes be " "outdated and may cause scanning to take longer than usual." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:430 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:431 msgid "" "Use a pre-defined list of DAB muxes. Note: these lists can sometimes be " "outdated and may cause scanning to take longer than usual." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:266 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:267 msgid "" "Use a pre-defined list of DVB-C muxes. Note: these lists can sometimes be " "outdated and may cause scanning to take longer than usual." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:288 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:289 msgid "" "Use a pre-defined list of DVB-S/S2 muxes. Note: these lists can sometimes be" " outdated and may cause scanning to take longer than usual." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:244 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:245 msgid "" "Use a pre-defined list of DVB-T muxes. Note: these lists can sometimes be " "outdated and may cause scanning to take longer than usual." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:386 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:387 msgid "" "Use a pre-defined list of ISDB-C muxes. Note: these lists can sometimes be " "outdated and may cause scanning to take longer than usual." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:408 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:409 msgid "" "Use a pre-defined list of ISDB-S muxes. Note: these lists can sometimes be " "outdated and may cause scanning to take longer than usual." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:364 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:365 msgid "" "Use a pre-defined list of ISDB-T muxes. Note: these lists can sometimes be " "outdated and may cause scanning to take longer than usual." @@ -7099,7 +7214,7 @@ msgstr "" msgid "Use original" msgstr "Použít originál" -#: src/config.c:2076 +#: src/config.c:2108 msgid "Use packet backlog" msgstr "" @@ -7107,7 +7222,7 @@ msgstr "" msgid "Use service IDs as channel numbers" msgstr "ID služby jako čísla programů" -#: src/channels.c:1395 +#: src/channels.c:1420 msgid "Use tag internally (don't expose to clients)." msgstr "" @@ -7123,7 +7238,7 @@ msgstr "" msgid "Use x amount of storage space." msgstr "" -#: src/streaming.c:422 src/dvr/dvr_db.c:503 +#: src/streaming.c:422 src/dvr/dvr_db.c:506 msgid "User access error" msgstr "Chyba přístupu uživatele" @@ -7154,19 +7269,19 @@ msgstr "Uživatelská ikona" msgid "User icon. The URL (or path) to the icon to use/used for the channel." msgstr "" -#: src/access.c:1450 src/config.c:1996 +#: src/access.c:1449 src/config.c:2028 msgid "User interface level" msgstr "Úroveň uživatelského rozhraní" -#: src/config.c:2017 +#: src/config.c:2049 msgid "User interface quick tips" msgstr "Rychlé tipy v uživatelském rozhraní" -#: src/config.c:2128 +#: src/config.c:2160 msgid "User language" msgstr "Jazyk uživatele" -#: src/streaming.c:424 src/dvr/dvr_db.c:505 +#: src/streaming.c:424 src/dvr/dvr_db.c:508 msgid "User limit reached" msgstr "Dosažen limit uživatele" @@ -7178,25 +7293,29 @@ msgstr "Uživatelské jméno" msgid "User request" msgstr "Požadavek od uživatele" -#: src/access.c:1434 src/access.c:1878 src/wizard.c:458 -#: src/descrambler/cwc.c:1817 +#: src/access.c:1433 src/access.c:1877 src/wizard.c:458 +#: src/descrambler/cwc.c:1806 msgid "Username" msgstr "Uživatelské jméno" -#: src/access.c:1435 +#: src/access.c:1434 msgid "Username for the entry (login username)." msgstr "" -#: src/access.c:1879 +#: src/access.c:1878 msgid "" "Username of the entry (this should match a username from within the \"Access" " Entries\" tab." msgstr "" -#: src/epg.c:2209 +#: src/epg.c:2211 msgid "Variety show" msgstr "Varietní show" +#: src/bouquet.c:1051 +msgid "Verify the SSL certificate." +msgstr "" + #: src/profile.c:1724 msgid "" "Vertical resolution (height) of the output video stream. Horizontal " @@ -7204,7 +7323,7 @@ msgid "" "0, the input resolution is used." msgstr "" -#: src/epg.c:2272 +#: src/epg.c:2274 msgid "Video" msgstr "Video" @@ -7230,7 +7349,7 @@ msgid "" "output." msgstr "" -#: src/access.c:1522 +#: src/access.c:1521 msgid "Video recorder" msgstr "Video rekordér" @@ -7238,7 +7357,7 @@ msgstr "Video rekordér" msgid "Video stream filter" msgstr "Filtr video streamu" -#: src/access.c:1538 +#: src/access.c:1537 msgid "View all DVR entries" msgstr "Zobrazit všechny digitální nahrávky" @@ -7270,15 +7389,15 @@ msgstr "WEBTV profil H264/AAC/Matroska" msgid "WEBTV profile VP8/Vorbis/WEBM" msgstr "WEBTV profil VP8/Vorbis/WEBM" -#: src/dvr/dvr_db.c:491 +#: src/dvr/dvr_db.c:494 msgid "Waiting for EPG running flag" msgstr "Čekám na stav vysílání z EPG" -#: src/dvr/dvr_db.c:483 +#: src/dvr/dvr_db.c:486 msgid "Waiting for program start" msgstr "Čekám na start programu" -#: src/dvr/dvr_db.c:481 +#: src/dvr/dvr_db.c:484 msgid "Waiting for stream" msgstr "Čekám na stream" @@ -7290,11 +7409,11 @@ msgid "" "otherwise lock the second tuner." msgstr "" -#: src/epg.c:2177 +#: src/epg.c:2179 msgid "War" msgstr "Válka" -#: src/epg.c:2231 +#: src/epg.c:2233 msgid "Water sport" msgstr "Vodní sporty" @@ -7302,23 +7421,23 @@ msgstr "Vodní sporty" msgid "Weak stream" msgstr "Slabý proud dat" -#: src/epg.c:2192 +#: src/epg.c:2194 msgid "Weather report" msgstr "Zprávy o počasí" -#: src/access.c:1585 src/wizard.c:188 +#: src/access.c:1584 src/wizard.c:188 msgid "Web interface" msgstr "Webové rozhraní" -#: src/access.c:1477 +#: src/access.c:1476 msgid "Web interface language" msgstr "Jazyk pro webové rozhraní" -#: src/config.c:1949 +#: src/config.c:1981 msgid "Web user interface" msgstr "Uživatelské webové rozhraní" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:762 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:766 msgid "Wed" msgstr "Stř" @@ -7339,7 +7458,7 @@ msgid "" "* Not selecting the correct EPG language can result in garbled EPG text; if this happens, don't panic, as you can easily change it later.\n" msgstr "" -#: src/epg.c:2177 +#: src/epg.c:2179 msgid "Western" msgstr "Western" @@ -7361,14 +7480,14 @@ msgid "" "issues for SAT>IP (limited number of PID filters)." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1005 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1009 msgid "" "When specified, this setting overrides the subdirectory rules (except the " "base directory) defined in the DVR configuration and puts all recordings " "done by this entry into the subdirectory named here. See Help for more info." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1025 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1029 msgid "" "When the fulltext is checked, the title pattern is matched against title, " "subtitle, summary and description." @@ -7382,11 +7501,11 @@ msgstr "" msgid "When the service was last seen during a mux scan." msgstr "" -#: src/access.c:1663 src/access.c:1910 src/input/mpegts/mpegts_network.c:287 +#: src/access.c:1662 src/access.c:1909 src/input/mpegts/mpegts_network.c:287 msgid "Wizard" msgstr "Pomocník" -#: src/descrambler/capmt.c:2277 +#: src/descrambler/capmt.c:2281 msgid "Wrapper (capmt_ca.so)" msgstr "Wrapper (capmt_ca.so)" @@ -7404,7 +7523,7 @@ msgid "" "database (re-read on next startup). Set to 0 to disable." msgstr "" -#: src/access.c:1401 +#: src/access.c:1400 msgid "Yes" msgstr "Ano" @@ -7463,11 +7582,11 @@ msgstr "hp: nvenc(h264 / h265)" msgid "hq: nvenc(h264 / h265)" msgstr "hq: nvenc(h264 / h265)" -#: src/dvr/dvr_db.c:2763 +#: src/dvr/dvr_db.c:2768 msgid "hrs" msgstr "hod" -#: src/main.c:776 +#: src/main.c:903 #, c-format msgid "invalid option specified [%s]" msgstr "specifikována chybná volba [%s]" @@ -7488,15 +7607,15 @@ msgstr "llhq: nvenc(h264 / h265)" msgid "medium: h264 / h265 / qsv(h264 / h265)" msgstr "medium: h264 / h265 / qsv(h264 / h265)" -#: src/dvr/dvr_db.c:2764 +#: src/dvr/dvr_db.c:2769 msgid "min" msgstr "min" -#: src/dvr/dvr_db.c:2765 +#: src/dvr/dvr_db.c:2770 msgid "mins" msgstr "min" -#: src/main.c:785 +#: src/main.c:912 #, c-format msgid "option %s requires a value" msgstr "volba %s vyžaduje argument" @@ -7517,7 +7636,7 @@ msgstr "slower: h264 / h265 / qsv(h264)" msgid "superfast: h264 / h265" msgstr "superfast: h264 / h265" -#: src/main.c:748 +#: src/main.c:875 msgid "tsfile input (mux file)" msgstr "tsfile vstup (mux soubor)" diff --git a/intl/tvheadend.da.po b/intl/tvheadend.da.po index 5a1419d06..cc7cdd8d5 100644 --- a/intl/tvheadend.da.po +++ b/intl/tvheadend.da.po @@ -10,8 +10,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Tvheadend\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-01 20:28+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-03-13 19:46+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-03-25 19:35+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2016-03-27 21:49+0000\n" "Last-Translator: Henry Jensen \n" "Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/tvheadend-foundation-cic/tvheadend/language/da/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -20,14 +20,14 @@ msgstr "" "Language: da\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: src/main.c:484 +#: src/main.c:528 msgid "" "\n" "For more information please visit the Tvheadend website:\n" "https://tvheadend.org\n" msgstr "\nFor mere information besøg Tvheadend web-siden:\nhttps://tvheadend.org\n" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:616 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:619 msgid "# Channels" msgstr "# Kanaler" @@ -39,12 +39,12 @@ msgstr "Kortlagte Kanaler" msgid "# Muxes" msgstr "# Mux'er" -#: src/bouquet.c:1000 src/input/mpegts/mpegts_network.c:263 -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:608 +#: src/bouquet.c:1096 src/input/mpegts/mpegts_network.c:263 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:611 msgid "# Services" msgstr "# Tjenester" -#: src/bouquet.c:993 +#: src/bouquet.c:1088 msgid "# Services seen" msgstr "# Synlige tjenester" @@ -64,22 +64,22 @@ msgstr "0" msgid "1" msgstr "1" -#: src/dvr/dvr_db.c:2358 src/dvr/dvr_db.c:2382 src/dvr/dvr_config.c:710 +#: src/dvr/dvr_db.c:2363 src/dvr/dvr_db.c:2387 src/dvr/dvr_config.c:710 #: src/dvr/dvr_config.c:733 msgid "1 day" msgstr "1 dag" -#: src/dvr/dvr_db.c:2364 src/dvr/dvr_db.c:2388 src/dvr/dvr_config.c:716 +#: src/dvr/dvr_db.c:2369 src/dvr/dvr_db.c:2393 src/dvr/dvr_config.c:716 #: src/dvr/dvr_config.c:739 msgid "1 month" msgstr "1 måned" -#: src/dvr/dvr_db.c:2361 src/dvr/dvr_db.c:2385 src/dvr/dvr_config.c:713 +#: src/dvr/dvr_db.c:2366 src/dvr/dvr_db.c:2390 src/dvr/dvr_config.c:713 #: src/dvr/dvr_config.c:736 msgid "1 week" msgstr "1 uge" -#: src/dvr/dvr_db.c:2368 src/dvr/dvr_db.c:2392 src/dvr/dvr_config.c:720 +#: src/dvr/dvr_db.c:2373 src/dvr/dvr_db.c:2397 src/dvr/dvr_config.c:720 #: src/dvr/dvr_config.c:743 msgid "1 year" msgstr "1 år" @@ -112,17 +112,17 @@ msgstr "15" msgid "2" msgstr "2" -#: src/dvr/dvr_db.c:2365 src/dvr/dvr_db.c:2389 src/dvr/dvr_config.c:717 +#: src/dvr/dvr_db.c:2370 src/dvr/dvr_db.c:2394 src/dvr/dvr_config.c:717 #: src/dvr/dvr_config.c:740 msgid "2 months" msgstr "2 måneder" -#: src/dvr/dvr_db.c:2362 src/dvr/dvr_db.c:2386 src/dvr/dvr_config.c:714 +#: src/dvr/dvr_db.c:2367 src/dvr/dvr_db.c:2391 src/dvr/dvr_config.c:714 #: src/dvr/dvr_config.c:737 msgid "2 weeks" msgstr "2 uger" -#: src/dvr/dvr_db.c:2369 src/dvr/dvr_db.c:2393 src/dvr/dvr_config.c:721 +#: src/dvr/dvr_db.c:2374 src/dvr/dvr_db.c:2398 src/dvr/dvr_config.c:721 #: src/dvr/dvr_config.c:744 msgid "2 years" msgstr "2 år" @@ -135,22 +135,22 @@ msgstr "2-Port switch (universal LNB)" msgid "3" msgstr "3" -#: src/dvr/dvr_db.c:2359 src/dvr/dvr_db.c:2383 src/dvr/dvr_config.c:711 +#: src/dvr/dvr_db.c:2364 src/dvr/dvr_db.c:2388 src/dvr/dvr_config.c:711 #: src/dvr/dvr_config.c:734 msgid "3 days" msgstr "3 dage" -#: src/dvr/dvr_db.c:2366 src/dvr/dvr_db.c:2390 src/dvr/dvr_config.c:718 +#: src/dvr/dvr_db.c:2371 src/dvr/dvr_db.c:2395 src/dvr/dvr_config.c:718 #: src/dvr/dvr_config.c:741 msgid "3 months" msgstr "3 måneder" -#: src/dvr/dvr_db.c:2363 src/dvr/dvr_db.c:2387 src/dvr/dvr_config.c:715 +#: src/dvr/dvr_db.c:2368 src/dvr/dvr_db.c:2392 src/dvr/dvr_config.c:715 #: src/dvr/dvr_config.c:738 msgid "3 weeks" msgstr "3 uger" -#: src/dvr/dvr_db.c:2370 src/dvr/dvr_db.c:2394 src/dvr/dvr_config.c:722 +#: src/dvr/dvr_db.c:2375 src/dvr/dvr_db.c:2399 src/dvr/dvr_config.c:722 #: src/dvr/dvr_config.c:745 msgid "3 years" msgstr "3 år" @@ -167,7 +167,7 @@ msgstr "4-Port switch (universal LNB)" msgid "5" msgstr "5" -#: src/dvr/dvr_db.c:2360 src/dvr/dvr_db.c:2384 src/dvr/dvr_config.c:712 +#: src/dvr/dvr_db.c:2365 src/dvr/dvr_db.c:2389 src/dvr/dvr_config.c:712 #: src/dvr/dvr_config.c:735 msgid "5 days" msgstr "5 dage" @@ -184,7 +184,7 @@ msgstr "5.1" msgid "6" msgstr "6" -#: src/dvr/dvr_db.c:2367 src/dvr/dvr_db.c:2391 src/dvr/dvr_config.c:719 +#: src/dvr/dvr_db.c:2372 src/dvr/dvr_db.c:2396 src/dvr/dvr_config.c:719 #: src/dvr/dvr_config.c:742 msgid "6 months" msgstr "6 måneder" @@ -214,7 +214,7 @@ msgstr "9" msgid "A" msgstr "A" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1044 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1048 msgid "A channel tag (e.g. a group of channels) to which this rule applies." msgstr "" @@ -228,15 +228,15 @@ msgstr "AA" msgid "AB" msgstr "AB" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:481 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:484 msgid "AC-3 = descriptor 6" msgstr "AC-3 = descriptor 6" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:625 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:628 msgid "AC-3 detection" msgstr "AC-3 Registrering" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:385 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:388 msgid "ACTIVE" msgstr "AKTIV" @@ -244,51 +244,51 @@ msgstr "AKTIV" msgid "AES constant code word client" msgstr "AES-konstant, Kodeordsklient" -#: src/config.c:1877 +#: src/config.c:1884 msgid "AF11" msgstr "AF11" -#: src/config.c:1878 +#: src/config.c:1885 msgid "AF12" msgstr "AF12" -#: src/config.c:1879 +#: src/config.c:1886 msgid "AF13" msgstr "AF13" -#: src/config.c:1881 +#: src/config.c:1888 msgid "AF21" msgstr "AF21" -#: src/config.c:1882 +#: src/config.c:1889 msgid "AF22" msgstr "AF22" -#: src/config.c:1883 +#: src/config.c:1890 msgid "AF23" msgstr "AF23" -#: src/config.c:1885 +#: src/config.c:1892 msgid "AF31" msgstr "AF31" -#: src/config.c:1886 +#: src/config.c:1893 msgid "AF32" msgstr "AF32" -#: src/config.c:1887 +#: src/config.c:1894 msgid "AF33" msgstr "AF33" -#: src/config.c:1889 +#: src/config.c:1896 msgid "AF41" msgstr "AF41" -#: src/config.c:1890 +#: src/config.c:1897 msgid "AF42" msgstr "AF42" -#: src/config.c:1891 +#: src/config.c:1898 msgid "AF43" msgstr "AF43" @@ -312,7 +312,7 @@ msgstr "ATSC-C" msgid "ATSC-C multiplex" msgstr "ATSC-C multiplex" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:336 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:337 msgid "ATSC-C network" msgstr "ATSC-C Netværk" @@ -324,7 +324,7 @@ msgstr "ATSC-T" msgid "ATSC-T multiplex" msgstr "ATSC-T multiplex" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:314 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:315 msgid "ATSC-T network" msgstr "ATSC-T netværk" @@ -354,7 +354,7 @@ msgstr "tillad fjern-abonnementens prioritet " msgid "Accept the remote subscription weight (from the SAT>IP client)." msgstr "Tillad fjern-abonnementens prioritet (fra SAT>IP klient)" -#: src/access.c:1408 +#: src/access.c:1407 msgid "Access" msgstr "Adgang" @@ -367,11 +367,11 @@ msgstr "Aktion" msgid "Adapter in use by another subscription" msgstr "Adapter i brug af anden abonnement" -#: src/main.c:729 +#: src/main.c:856 msgid "Add file and line numbers to debug" msgstr "Tilføj fil og linje numer til fejlsøgning" -#: src/main.c:730 +#: src/main.c:857 msgid "Add the thread ID to debug" msgstr "Tilføj tråd-ID til fejlsøgning" @@ -390,7 +390,7 @@ msgid "" " garbage data at the beginning. " msgstr "Yderligere tid (i sekunder) tuner skal bruge for at være klar til at optage. Dette bruges hvis din tuner tager længere tid end normalt." -#: src/access.c:1593 +#: src/access.c:1592 msgid "Admin" msgstr "Admin" @@ -406,12 +406,12 @@ msgstr "Admin brugernavn" msgid "Administrator login" msgstr "Administrator login" -#: src/epg.c:2183 src/epg.c:2184 src/epg.c:2185 src/epg.c:2186 src/epg.c:2187 -#: src/epg.c:2188 +#: src/epg.c:2185 src/epg.c:2186 src/epg.c:2187 src/epg.c:2188 src/epg.c:2189 +#: src/epg.c:2190 msgid "Adult movie" msgstr "Voksen film" -#: src/access.c:1389 src/config.c:1905 +#: src/access.c:1388 src/config.c:1912 msgid "Advanced" msgstr "Avanceret" @@ -419,23 +419,23 @@ msgstr "Avanceret" msgid "Advanced (non-universal LNBs, rotors, etc.)" msgstr "Avanceret (ikke-universelle LNB'ere, rotorer, mm.)" -#: src/access.c:1493 +#: src/access.c:1492 msgid "Advanced streaming" msgstr "Avanceret Streaming" -#: src/epg.c:2177 +#: src/epg.c:2179 msgid "Adventure" msgstr "Eventyr" -#: src/epg.c:2314 +#: src/epg.c:2316 msgid "Advertisement / Shopping" msgstr "Reklame / Indkøb" -#: src/access.c:1348 +#: src/access.c:1347 msgid "All (Streaming plus DVR)" msgstr "Alt (Streaming + DVR)" -#: src/access.c:1546 +#: src/access.c:1545 msgid "All DVR (rw)" msgstr "Alle DVR (læs,skriv)" @@ -445,7 +445,7 @@ msgid "" "replaced with an underscore. See Help for details." msgstr "Alle karakterer som kunne give problemer ved navngivning af filen, vil blive erstattet af en _. Se hjælp for detaljer" -#: src/config.c:1916 +#: src/config.c:1923 msgid "All lower-case" msgstr "Kun små bogstaver" @@ -455,23 +455,23 @@ msgid "" "equipment." msgstr "Alle tilskud anvendes til at forbedre server infrastruktur og købe testudstyr." -#: src/dvr/dvr_autorec.c:931 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:935 msgid "All: Record if different description" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:927 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:931 msgid "All: Record if different episode number" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:929 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:933 msgid "All: Record if different subtitle" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:935 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:939 msgid "All: Record once per day" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:933 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:937 msgid "All: Record once per week" msgstr "" @@ -502,55 +502,55 @@ msgid "" "down or crash completely!" msgstr "" -#: src/config.c:2018 +#: src/config.c:2050 msgid "Allow to show the quick tips for the form fields." msgstr "Tillad visning af hurtig tips i form felter" -#: src/access.c:1502 +#: src/access.c:1501 msgid "" "Allow/disallow HTSP protocol streaming, e.g Kodi (via pvr.hts) or Movian." msgstr "" -#: src/access.c:1487 +#: src/access.c:1486 msgid "Allow/disallow HTTP streaming." msgstr "Tillad/forbyd HTTP visning." -#: src/access.c:1531 +#: src/access.c:1530 msgid "Allow/disallow access to DVR via the HTSP protocol." msgstr "Tillad/forbyd adgang til DVR via HTSP protokol." -#: src/access.c:1555 +#: src/access.c:1554 msgid "Allow/disallow access to all failed DVR entries." msgstr "Tillad/forbyd adgang til all fejlede DVR optagelser." -#: src/access.c:1539 +#: src/access.c:1538 msgid "Allow/disallow access to other users DVR entries (read only)." msgstr "Tillad/forbyd adgang til andre brugeres DVR optagelser (kun se)" -#: src/access.c:1594 +#: src/access.c:1593 msgid "Allow/disallow access to the 'Configuration' tab." msgstr "Tillad/forbyd adgang til 'Konfigurations fanen'." -#: src/access.c:1523 +#: src/access.c:1522 msgid "" "Allow/disallow access to video recorder functionality (including Autorecs)." msgstr "Tillad/forbyd adgang til 'video optage funktionen' (inkl. Auto optagelser)." -#: src/access.c:1494 +#: src/access.c:1493 msgid "" "Allow/disallow advanced http streaming, e.g, direct service or mux links." msgstr "Tillad/forbyd advanceret http visning, fx. direkte tjenester eller mux link." -#: src/access.c:1547 +#: src/access.c:1546 msgid "Allow/disallow read/write access to other users' DVR entries." msgstr "Tillad/forbyd læse/skrive rettigheder til andre brugeres DVR optagelser." -#: src/access.c:1586 +#: src/access.c:1585 msgid "" "Allow/disallow web interface access (this includes access to the EPG)." msgstr "Tillad/forbyd GUI adgang (dette gælder også adgang til EPG)." -#: src/access.c:1574 +#: src/access.c:1573 msgid "Allowed DVR profiles. This limits the profiles the user has access to." msgstr "Tillad DVR profiler. Dette begrænser de profiler brugeren har adgang til." @@ -558,15 +558,15 @@ msgstr "Tillad DVR profiler. Dette begrænser de profiler brugeren har adgang ti msgid "Allowed network" msgstr "Tilladte netværk" -#: src/access.c:1441 +#: src/access.c:1440 msgid "Allowed networks" msgstr "Tilladte netværk" -#: src/main.c:675 +#: src/main.c:802 msgid "Alternate PID path" msgstr "Alternativ PID sti" -#: src/main.c:670 +#: src/main.c:797 msgid "Alternate configuration path" msgstr "Alternativ konfigurationssti" @@ -593,27 +593,27 @@ msgid "" "values using the new v5 linuxdvb API." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1076 src/dvr/dvr_autorec.c:1088 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1080 src/dvr/dvr_autorec.c:1092 msgid "" "An event which starts between this \"start after\" and \"start before\" will" " be matched (including boundary values)." msgstr "" -#: src/epg.c:2293 +#: src/epg.c:2295 msgid "Animals" msgstr "Dyr" -#: src/access.c:1562 +#: src/access.c:1561 msgid "Anonymize HTSP access" msgstr "Anonymiser HTSP adgang" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:616 src/dvr/dvr_autorec.c:652 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:666 src/dvr/dvr_autorec.c:673 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:957 src/dvr/dvr_timerec.c:405 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:620 src/dvr/dvr_autorec.c:656 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:670 src/dvr/dvr_autorec.c:677 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:961 src/dvr/dvr_timerec.c:405 msgid "Any" msgstr "Enhver" -#: src/epg.c:2265 +#: src/epg.c:2267 msgid "Arts" msgstr "Kunst" @@ -636,7 +636,7 @@ msgstr "" msgid "Associate this device with one or more networks." msgstr "Forbind denne enhed med mere et eller flere netværk." -#: src/epg.c:2229 +#: src/epg.c:2231 msgid "Athletics" msgstr "Atletik" @@ -674,40 +674,40 @@ msgstr "Lyd stream filter" msgid "Auto" msgstr "Auto" -#: src/service.c:143 +#: src/service.c:144 msgid "Auto check disabled" msgstr "Autocheck Deaktiveret" -#: src/service.c:142 +#: src/service.c:143 msgid "Auto check enabled" msgstr "Autocheck Aktiveret" -#: src/dvr/dvr_db.c:3105 +#: src/dvr/dvr_db.c:3110 msgid "Auto record" msgstr "Auto-optagelse" -#: src/dvr/dvr_db.c:3114 +#: src/dvr/dvr_db.c:3119 msgid "Auto record caption" msgstr "Auto-optag undertekster" -#: src/dvr/dvr_db.c:1274 +#: src/dvr/dvr_db.c:1279 #, c-format msgid "Auto recording%s%s" msgstr "Auto-optagelse%s%s" -#: src/dvr/dvr_db.c:3122 +#: src/dvr/dvr_db.c:3127 msgid "Auto time record" msgstr "Automatisk tidsoptagelse" -#: src/bouquet.c:897 +#: src/bouquet.c:972 msgid "Auto-Map to channels" msgstr "Kortlæg Kanaler Automatisk " -#: src/service.c:181 +#: src/service.c:182 msgid "Automatic checking" msgstr "Automatisk kontrol" -#: src/dvr/dvr_db.c:3115 +#: src/dvr/dvr_db.c:3120 msgid "Automatic recording caption." msgstr "Automatisk optage navngiving." @@ -735,16 +735,20 @@ msgstr "" msgid "Automatically map all available services to channels." msgstr "Automatisk tilføj alle tilgængelige tjenester til kanaler." -#: src/channels.c:379 +#: src/bouquet.c:973 +msgid "Automatically map channels defined within the bouquet." +msgstr "" + +#: src/channels.c:380 msgid "Automatically name from network" msgstr "Navngiv automatisk fra netværk" -#: src/channels.c:380 +#: src/channels.c:381 msgid "" "Automatically name from network. Always use the name defined by the network." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3106 +#: src/dvr/dvr_db.c:3111 msgid "Automatically record." msgstr "Automatisk optagelse." @@ -792,7 +796,7 @@ msgstr "BA" msgid "BB" msgstr "BB" -#: src/subscriptions.c:906 +#: src/subscriptions.c:919 msgid "Bad" msgstr "Dårlig" @@ -800,7 +804,7 @@ msgstr "Dårlig" msgid "Bad request" msgstr "Dårlig anmodning." -#: src/epg.c:2250 +#: src/epg.c:2252 msgid "Ballet" msgstr "Ballet" @@ -812,7 +816,7 @@ msgstr "Båndbredde" msgid "Based on software from" msgstr "Baseret på software fra" -#: src/access.c:1388 src/config.c:1904 +#: src/access.c:1387 src/config.c:1911 msgid "Basic" msgstr "Grundlæggende" @@ -828,7 +832,7 @@ msgstr "" msgid "Boot ID" msgstr "Boot ID" -#: src/bouquet.c:872 +#: src/bouquet.c:945 msgid "Bouquet" msgstr "Bouquet" @@ -840,27 +844,31 @@ msgstr "Bouquet (auto)" msgid "Bouquet (auto). The bouquet the channel is associated with." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1226 +#: src/bouquet.c:1070 +msgid "Bouquet source." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1230 msgid "Brand" msgstr "Mærke" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1227 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1231 msgid "Branding information (if available)." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3166 +#: src/dvr/dvr_db.c:3171 msgid "Broadcast" msgstr "Udsende" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1055 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1059 msgid "Broadcast type" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3167 +#: src/dvr/dvr_db.c:3172 msgid "Broadcast." msgstr "" -#: src/epg.c:2273 +#: src/epg.c:2275 msgid "Broadcasting" msgstr "Udsendelse" @@ -903,11 +911,11 @@ msgstr "CA-udbyder" msgid "CA stream filter" msgstr "CA-stream filter" -#: src/service.c:222 +#: src/service.c:223 msgid "CAID" msgstr "CAID" -#: src/descrambler/capmt.c:2286 +#: src/descrambler/capmt.c:2290 msgid "CAPMT (Linux DVBAPI)" msgstr "CAPMT (Linux DVBAPI)" @@ -927,39 +935,39 @@ msgstr "CAPMT Forespørgselsinterval (ms)" msgid "CAPMT query interval (ms)." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:568 src/input/mpegts/mpegts_service.c:173 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:571 src/input/mpegts/mpegts_service.c:173 msgid "CRID authority" msgstr "CRID-autoritet" -#: src/config.c:1875 +#: src/config.c:1882 msgid "CS0" msgstr "CS0" -#: src/config.c:1876 +#: src/config.c:1883 msgid "CS1" msgstr "CS1" -#: src/config.c:1880 +#: src/config.c:1887 msgid "CS2" msgstr "CS2" -#: src/config.c:1884 +#: src/config.c:1891 msgid "CS3" msgstr "CS3" -#: src/config.c:1888 +#: src/config.c:1895 msgid "CS4" msgstr "CS4" -#: src/config.c:1892 +#: src/config.c:1899 msgid "CS5" msgstr "CS5" -#: src/config.c:1894 +#: src/config.c:1901 msgid "CS6" msgstr "CS6" -#: src/config.c:1895 +#: src/config.c:1902 msgid "CS7" msgstr "CS7" @@ -967,17 +975,17 @@ msgstr "CS7" msgid "Cache scheme" msgstr "Cache skema" -#: src/descrambler/capmt.c:2299 +#: src/descrambler/capmt.c:2303 msgid "Camd.socket filename / IP Address (TCP mode)" msgstr "Camd.socket filnavn / IP Addresse (TCP mode)" -#: src/epg.c:2239 src/epg.c:2240 src/epg.c:2241 src/epg.c:2242 src/epg.c:2243 -#: src/epg.c:2244 src/epg.c:2245 src/epg.c:2246 src/epg.c:2247 +#: src/epg.c:2241 src/epg.c:2242 src/epg.c:2243 src/epg.c:2244 src/epg.c:2245 +#: src/epg.c:2246 src/epg.c:2247 src/epg.c:2248 src/epg.c:2249 msgid "Cartoons" msgstr "Tegnefilm" -#: src/channels.c:362 src/service.c:193 src/dvr/dvr_db.c:2900 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1032 src/dvr/dvr_timerec.c:564 +#: src/channels.c:363 src/service.c:194 src/dvr/dvr_db.c:2905 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1036 src/dvr/dvr_timerec.c:564 msgid "Channel" msgstr "Kanal" @@ -986,7 +994,7 @@ msgstr "Kanal" msgid "Channel does not exist" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2911 +#: src/dvr/dvr_db.c:2916 msgid "Channel icon" msgstr "Kanal-ikon" @@ -994,15 +1002,19 @@ msgstr "Kanal-ikon" msgid "Channel icon as defined in EPG data." msgstr "" -#: src/config.c:2207 +#: src/config.c:2240 msgid "Channel icon name scheme" msgstr "" -#: src/config.c:2195 +#: src/config.c:2228 msgid "Channel icon path (see Help)" msgstr "Kanal-ikonsti (Se hjælp)" -#: src/dvr/dvr_db.c:2919 +#: src/bouquet.c:981 +msgid "Channel mapping options" +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_db.c:2924 msgid "Channel name" msgstr "Kanalnavn" @@ -1018,7 +1030,7 @@ msgstr "Kanalnummer" msgid "Channel number as defined in EPG data." msgstr "" -#: src/bouquet.c:1013 +#: src/bouquet.c:1111 msgid "Channel number offset" msgstr "Kanalnummer-forskydning" @@ -1026,7 +1038,7 @@ msgstr "Kanalnummer-forskydning" msgid "Channel numbers from" msgstr "Kanalnumre fra" -#: src/channels.c:1363 src/dvr/dvr_autorec.c:1043 +#: src/channels.c:1388 src/dvr/dvr_autorec.c:1047 msgid "Channel tag" msgstr "Kanal gruppe" @@ -1034,15 +1046,15 @@ msgstr "Kanal gruppe" msgid "Channel tag does not exist" msgstr "Kanal gruppen findes ikke" -#: src/bouquet.c:936 +#: src/bouquet.c:1025 msgid "Channel tag reference" msgstr "Kanal gruppe reference" -#: src/access.c:1645 src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:238 +#: src/access.c:1644 src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:238 msgid "Channel tags" msgstr "Kanal gruppe" -#: src/access.c:1646 +#: src/access.c:1645 msgid "Channel tags the user is allowed access to/excluded from." msgstr "Kanal grupper, som brugeren har/ikke har adgang til." @@ -1058,7 +1070,7 @@ msgstr "Kanaler" msgid "Channels EPG data is used by." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network.c:236 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:597 +#: src/input/mpegts/mpegts_network.c:236 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:600 #: src/input/mpegts/mpegts_service.c:200 msgid "Character set" msgstr "Karaktersæt" @@ -1073,7 +1085,7 @@ msgstr "" msgid "Check availability" msgstr "Kontroller tilgængelighed" -#: src/service.c:182 +#: src/service.c:183 msgid "" "Check for the services' presence. If the service is no longer broadcast this" " field will change to \"Missing In PAT/SDT\"." @@ -1083,11 +1095,11 @@ msgstr "" msgid "Check service availability (add live services only)." msgstr "" -#: src/epg.c:2234 +#: src/epg.c:2236 msgid "Children's / Youth programs" msgstr "Børn og Unge-programmer" -#: src/epg.c:2271 +#: src/epg.c:2273 msgid "Cinema" msgstr "Biograf" @@ -1095,11 +1107,11 @@ msgstr "Biograf" msgid "Class" msgstr "Klasse" -#: src/epg.c:2182 +#: src/epg.c:2184 msgid "Classical" msgstr "Klassisk" -#: src/epg.c:2252 +#: src/epg.c:2254 msgid "Classical music" msgstr "Klassisk musik" @@ -1115,11 +1127,11 @@ msgstr "Klient navn" msgid "Clone scheduled entry on error" msgstr "Kopiér Planlagt Post ved Fejl" -#: src/descrambler/cwc.c:1812 +#: src/descrambler/cwc.c:1801 msgid "Code word client (newcamd)" msgstr "Kodeords-klient (newcamd)" -#: src/epg.c:2179 +#: src/epg.c:2181 msgid "Comedy" msgstr "Komedie" @@ -1131,16 +1143,16 @@ msgstr "Kommando forsinkelsestid (ms) (10-200)" msgid "Command time (ms) (10-100)" msgstr "Kommandotid (ms) (10-100)" -#: src/access.c:1656 src/access.c:1903 src/access.c:2037 src/channels.c:1439 +#: src/access.c:1655 src/access.c:1902 src/access.c:2036 src/channels.c:1464 #: src/esfilter.c:713 src/esfilter.c:805 src/esfilter.c:897 src/esfilter.c:989 #: src/esfilter.c:1092 src/esfilter.c:1171 src/profile.c:330 -#: src/bouquet.c:1007 src/epggrab/channel.c:780 src/dvr/dvr_db.c:3223 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1271 src/dvr/dvr_timerec.c:667 +#: src/bouquet.c:1104 src/epggrab/channel.c:780 src/dvr/dvr_db.c:3228 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1275 src/dvr/dvr_timerec.c:667 #: src/dvr/dvr_config.c:847 src/descrambler/caclient.c:283 msgid "Comment" msgstr "Kommentar" -#: src/dvr/dvr_db.c:487 +#: src/dvr/dvr_db.c:490 msgid "Commercial break" msgstr "Reklamepause" @@ -1154,23 +1166,29 @@ msgstr "" msgid "Committed" msgstr "Tilføjet" -#: src/dvr/dvr_db.c:514 +#: src/dvr/dvr_db.c:519 msgid "Completed OK" msgstr "Færdiggjort OK" -#: src/config.c:2103 +#: src/config.c:2135 msgid "Compress EPG database" msgstr "Komprimer EPG database" -#: src/config.c:2104 +#: src/config.c:2136 msgid "Compress the EPG database to reduce disk I/O and space." msgstr "" +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:375 +msgid "" +"Concurrent limit per network position (src=) for satellite SAT>IP tuners. " +"The first limit number is for src=1 (AA), second for src=2 (AB) etc." +msgstr "" + #: src/descrambler/caclient.c:243 msgid "Conditional access client" msgstr "Klientens adgangs betingelser" -#: src/config.c:1935 src/profile.c:283 src/profile.c:1047 src/profile.c:1179 +#: src/config.c:1967 src/profile.c:283 src/profile.c:1047 src/profile.c:1179 #: src/profile.c:1349 src/profile.c:1700 src/epggrab/channel.c:661 msgid "Configuration" msgstr "Konfiguration" @@ -1183,11 +1201,11 @@ msgstr "Konfigurations-ID" msgid "Configuration name" msgstr "Konfigurations navn" -#: src/config.c:1970 +#: src/config.c:2002 msgid "Configuration version" msgstr "Konfigurations-version" -#: src/access.c:1600 +#: src/access.c:1599 msgid "Connection limit type" msgstr "Forbindelses begrænsnings type" @@ -1212,15 +1230,15 @@ msgstr "Indhold, karaktersæt" msgid "Content reference identifier authority." msgstr "Indholds reference identifikations autoritet" -#: src/dvr/dvr_db.c:3157 src/dvr/dvr_autorec.c:1065 +#: src/dvr/dvr_db.c:3162 src/dvr/dvr_autorec.c:1069 msgid "Content type" msgstr "Indholdstype" -#: src/dvr/dvr_db.c:3158 +#: src/dvr/dvr_db.c:3163 msgid "Content type." msgstr "Indholdstype." -#: src/epg.c:2208 +#: src/epg.c:2210 msgid "Contest" msgstr "Konkurrence" @@ -1228,19 +1246,19 @@ msgstr "Konkurrence" msgid "Continue even if descrambling fails" msgstr "Fortsæt selv hvis descrambling fejler" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1110 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1114 msgid "Continue recording for x minutes after scheduled stop time" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2873 src/dvr/dvr_config.c:953 +#: src/dvr/dvr_db.c:2878 src/dvr/dvr_config.c:953 msgid "Continue recording for x minutes after scheduled stop time." msgstr "" -#: src/config.c:2026 +#: src/config.c:2058 msgid "Cookie expiration (days)" msgstr "Cookie udløbstid (dage)" -#: src/epg.c:2313 +#: src/epg.c:2315 msgid "Cooking" msgstr "Madlavning" @@ -1252,6 +1270,10 @@ msgstr "kopi-codec-type" msgid "Copy layout" msgstr "Kopiér Layout" +#: src/memoryinfo.c:63 +msgid "Counf of objects" +msgstr "" + #: src/service_mapper.c:525 msgid "Create SDTV/HDTV/Radio tags." msgstr "Opret SDTV/HDTV/Radio grupper." @@ -1289,10 +1311,25 @@ msgstr "Opret og knyt et netværk til gruppen." msgid "Create and associate a provider tag to created channels." msgstr "Opret og knyt en udbyder til de oprettede kanaler." +#: src/bouquet.c:1003 +msgid "" +"Create and link these tags to channels when mapping; Create bouquet tag: " +"create a tag with the bouquets name and link it to all mapped channels " +"created by the bouquet. | Create type-based tags: create a tag based on the " +"channel type and link it to the channel. | Create provider name tags: create" +" a tag with the channel providers name and link it to the channel. | Create " +"network name tags: create a tag with the network name and link it to all " +"mapped channels created by the bouquet." +msgstr "" + #: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:835 msgid "Create bouquet" msgstr "Opret Buket" +#: src/bouquet.c:772 +msgid "Create bouquet tag" +msgstr "" + #: src/dvr/dvr_config.c:1112 msgid "Create directories using these permissions." msgstr "" @@ -1301,7 +1338,7 @@ msgstr "" msgid "Create files using these permissions." msgstr "" -#: src/service_mapper.c:540 +#: src/service_mapper.c:540 src/bouquet.c:787 msgid "Create network name tags" msgstr "Lav en gruppe til netværk" @@ -1313,7 +1350,7 @@ msgstr "Opret grupper til netværk (bestemt af udbyder)." msgid "Create network tags" msgstr "Opret netværks gruppe" -#: src/service_mapper.c:532 +#: src/service_mapper.c:532 src/bouquet.c:782 msgid "Create provider name tags" msgstr "Lav en gruppe til udbydere" @@ -1321,9 +1358,9 @@ msgstr "Lav en gruppe til udbydere" msgid "Create provider tags" msgstr "Opret udbyder grupper" -#: src/bouquet.c:928 -msgid "Create tag" -msgstr "Opret gruppe" +#: src/bouquet.c:1002 +msgid "Create tags" +msgstr "Opret grupper" #: src/dvr/dvr_config.c:1077 msgid "" @@ -1331,7 +1368,7 @@ msgid "" "possible)." msgstr "" -#: src/service_mapper.c:524 +#: src/service_mapper.c:524 src/bouquet.c:777 msgid "Create type based tags" msgstr "Lav type baseret gruppe" @@ -1339,7 +1376,7 @@ msgstr "Lav type baseret gruppe" msgid "Created" msgstr "Oprettet" -#: src/dvr/dvr_db.c:3030 src/dvr/dvr_autorec.c:1261 src/dvr/dvr_timerec.c:657 +#: src/dvr/dvr_db.c:3035 src/dvr/dvr_autorec.c:1265 src/dvr/dvr_timerec.c:657 msgid "Creator" msgstr "Opretter" @@ -1351,7 +1388,7 @@ msgstr "Cron" msgid "Cron multi-line" msgstr "Cron, flerliniet" -#: src/epg.c:2265 +#: src/epg.c:2267 msgid "Culture (without music)" msgstr "Kultur (eksl. Musik)" @@ -1359,7 +1396,7 @@ msgstr "Kultur (eksl. Musik)" msgid "Current RTSP port." msgstr "Aktuelle RTSP port." -#: src/epg.c:2191 +#: src/epg.c:2193 msgid "Current affairs" msgstr "Aktuelt" @@ -1375,11 +1412,11 @@ msgstr "Brugerdefinerede HTTP headere" msgid "DAB multiplex" msgstr "DAB Multiplex" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:424 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:425 msgid "DAB network" msgstr "DAB netværk" -#: src/main.c:685 +#: src/main.c:812 msgid "DBus - use the session message bus instead of the system one" msgstr "DBus - brug 'session message bus' istedet for systemets" @@ -1387,15 +1424,15 @@ msgstr "DBus - brug 'session message bus' istedet for systemets" msgid "DES constant code word client" msgstr "DES-konstant kodeordsklient" -#: src/descrambler/cwc.c:1843 +#: src/descrambler/cwc.c:1832 msgid "DES key" msgstr "DES nøgle" -#: src/config.c:2049 +#: src/config.c:2081 msgid "DSCP/TOS for streaming" msgstr "DSCP/TOS til streaming" -#: src/dvr/dvr_db.c:3081 +#: src/dvr/dvr_db.c:3086 msgid "DVB EPG ID" msgstr "DVB EPG ID" @@ -1403,11 +1440,11 @@ msgstr "DVB EPG ID" msgid "DVB multiplex" msgstr "DVB multiplex" -#: src/config.c:1953 +#: src/config.c:1985 msgid "DVB scan files" msgstr "DVB Skan Filer" -#: src/config.c:2138 +#: src/config.c:2170 msgid "DVB scan files path" msgstr "DVB Skan fil-stier" @@ -1419,7 +1456,7 @@ msgstr "DVB-C" msgid "DVB-C multiplex" msgstr "DVB-C multiplex" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:260 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:261 msgid "DVB-C network" msgstr "DVB-C Netværk" @@ -1447,7 +1484,7 @@ msgstr "DVB-S Avanceret" msgid "DVB-S multiplex" msgstr "DVB-S multiplex" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:282 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:283 msgid "DVB-S network" msgstr "DVB-S Netværk" @@ -1475,7 +1512,7 @@ msgstr "DVB-T" msgid "DVB-T multiplex" msgstr "DVB-T multiplex" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:238 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:239 msgid "DVB-T network" msgstr "DVB-T Netværk" @@ -1483,11 +1520,11 @@ msgstr "DVB-T Netværk" msgid "DVB-T2" msgstr "DVB-T2" -#: src/access.c:1350 +#: src/access.c:1349 msgid "DVR" msgstr "DVR" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:979 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:983 msgid "DVR Auto-record entry" msgstr "DVR Auto-optag Post" @@ -1495,8 +1532,8 @@ msgstr "DVR Auto-optag Post" msgid "DVR behavior" msgstr "DVR-politik" -#: src/dvr/dvr_db.c:2357 src/dvr/dvr_db.c:2381 src/dvr/dvr_db.c:3010 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1215 src/dvr/dvr_timerec.c:638 +#: src/dvr/dvr_db.c:2362 src/dvr/dvr_db.c:2386 src/dvr/dvr_db.c:3015 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1219 src/dvr/dvr_timerec.c:638 msgid "DVR configuration" msgstr "DVR Konfiguration" @@ -1504,11 +1541,11 @@ msgstr "DVR Konfiguration" msgid "DVR configuration profile" msgstr "DVR Konfigurationspolitik" -#: src/access.c:1573 +#: src/access.c:1572 msgid "DVR configuration profiles" msgstr "DVR Konfigurationsprofil" -#: src/dvr/dvr_db.c:2809 +#: src/dvr/dvr_db.c:2814 msgid "DVR entry" msgstr "DVR Post" @@ -1516,12 +1553,12 @@ msgstr "DVR Post" msgid "DVR entry not found" msgstr "DVR optagelse ikke fundet" -#: src/dvr/dvr_db.c:3000 src/dvr/dvr_autorec.c:1187 src/dvr/dvr_timerec.c:628 +#: src/dvr/dvr_db.c:3005 src/dvr/dvr_autorec.c:1191 src/dvr/dvr_timerec.c:628 #: src/dvr/dvr_config.c:891 msgid "DVR file retention period" msgstr "DVR filens levetids periode" -#: src/dvr/dvr_db.c:2990 src/dvr/dvr_autorec.c:1177 src/dvr/dvr_timerec.c:618 +#: src/dvr/dvr_db.c:2995 src/dvr/dvr_autorec.c:1181 src/dvr/dvr_timerec.c:618 msgid "DVR log retention" msgstr "DVR loggens levetid" @@ -1569,11 +1606,11 @@ msgstr "DVR plan ikke fundet" msgid "DVR time record entry" msgstr "DVR tidspost" -#: src/epg.c:2250 +#: src/epg.c:2252 msgid "Dance" msgstr "Dans" -#: src/dvr/dvr_db.c:3072 +#: src/dvr/dvr_db.c:3077 msgid "Data errors" msgstr "Datafejl" @@ -1589,56 +1626,56 @@ msgstr "" msgid "Days of Week" msgstr "Ugedage" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1121 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1125 msgid "Days of the week to which the rule should apply." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1120 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1124 msgid "Days of week" msgstr "Ugedage" -#: src/epg.c:2195 src/epg.c:2196 src/epg.c:2197 src/epg.c:2198 src/epg.c:2199 -#: src/epg.c:2200 src/epg.c:2201 src/epg.c:2202 src/epg.c:2203 src/epg.c:2204 +#: src/epg.c:2197 src/epg.c:2198 src/epg.c:2199 src/epg.c:2200 src/epg.c:2201 +#: src/epg.c:2202 src/epg.c:2203 src/epg.c:2204 src/epg.c:2205 src/epg.c:2206 msgid "Debate" msgstr "Debat" -#: src/tvhlog.c:701 +#: src/tvhlog.c:694 msgid "Debug libav log" msgstr "Fejlfind libav log" -#: src/tvhlog.c:636 +#: src/tvhlog.c:629 msgid "Debug log path" msgstr "Fejlfind log-sti" -#: src/main.c:719 +#: src/main.c:846 msgid "Debug options" msgstr "Fejlfindings-indstillinger" -#: src/tvhlog.c:665 +#: src/tvhlog.c:658 msgid "Debug subsystems" msgstr "Fejlfind undersystemer" -#: src/tvhlog.c:656 +#: src/tvhlog.c:649 msgid "Debug to syslog" msgstr "Fejlfind til syslog" -#: src/tvhlog.c:676 +#: src/tvhlog.c:669 msgid "Debug trace (low-level)" msgstr "Fejlfind, trace (low-level)" -#: src/tvhlog.c:622 +#: src/tvhlog.c:615 msgid "Debugging" msgstr "Debugge" -#: src/access.c:1387 src/access.c:1399 src/config.c:1874 src/profile.c:310 +#: src/access.c:1386 src/access.c:1398 src/config.c:1881 src/profile.c:310 msgid "Default" msgstr "Standard" -#: src/config.c:2088 +#: src/config.c:2120 msgid "Default language(s)" msgstr "Standardsprog" -#: src/access.c:1469 +#: src/access.c:1468 msgid "Default language." msgstr "Standard sprog." @@ -1646,14 +1683,18 @@ msgstr "Standard sprog." msgid "Default priority" msgstr "standards-prioritering" -#: src/access.c:1451 +#: src/access.c:1450 msgid "Default user interface level." msgstr "Standard brugergrænseflade niveau." -#: src/access.c:1478 +#: src/access.c:1477 msgid "Default web interface language." msgstr "Standard web GUI sprog." +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:386 +msgid "Define network group to limit network usage." +msgstr "" + #: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:218 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:314 #: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:445 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:548 #: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:589 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:674 @@ -1670,15 +1711,15 @@ msgstr "Demux-sti" msgid "Descramble services (limit per mux)" msgstr "Afkodnings tjeneste (begræns per mux)" -#: src/config.c:2066 +#: src/config.c:2098 msgid "Descrambler buffer (TS packets)" msgstr "Descramble-buffer (TS-pakker)" -#: src/dvr/dvr_db.c:2963 src/dvr/dvr_db.c:2971 +#: src/dvr/dvr_db.c:2968 src/dvr/dvr_db.c:2976 msgid "Description" msgstr "Beskrivelse" -#: src/epg.c:2176 +#: src/epg.c:2178 msgid "Detective" msgstr "Detektiv" @@ -1695,7 +1736,7 @@ msgstr "Enheds-model" msgid "Device path" msgstr "Enheds-sti" -#: src/config.c:2050 +#: src/config.c:2082 msgid "" "Differentiated Services Code Point / Type of Service: Set the service class " "Tvheadend sends with each packet. Depending on the option selected this " @@ -1704,7 +1745,7 @@ msgid "" "https://en.wikipedia.org/wiki/Differentiated_services for more information. " msgstr "Differentiated Services Code Point / Type of Service : Indstil tjenesten klassen Tvheadend sender med hver pakke . Afhængigt af den valgte indstilling, fortæller dette din router den PRIORITERET som den skal give pakker, der sendes fra Tvheadend, denne indstilling behøver man normalt ikke at ændre. Se https://en.wikipedia.org/wiki/Differentiated_services for yderligere information." -#: src/dvr/dvr_db.c:3048 src/dvr/dvr_autorec.c:1004 src/dvr/dvr_timerec.c:553 +#: src/dvr/dvr_db.c:3053 src/dvr/dvr_autorec.c:1008 src/dvr/dvr_timerec.c:553 msgid "Directory" msgstr "Mappe" @@ -1719,23 +1760,23 @@ msgstr "" msgid "Directory permissions (octal, e.g. 0775)" msgstr "Mappe-tilladelser (octal, f.eks. 0775)" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:460 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:463 msgid "Disable" msgstr "Deaktiver" -#: src/main.c:739 +#: src/main.c:866 msgid "Disable DVB bouquets" msgstr "Deaktiver DVB bouquets" -#: src/main.c:698 +#: src/main.c:825 msgid "Disable SAT>IP client" msgstr "Deaktiver SAT>IP-klient" -#: src/main.c:737 +#: src/main.c:864 msgid "Disable all access control checks" msgstr "Deaktiver alt adganskontrol" -#: src/main.c:721 +#: src/main.c:848 msgid "Disable debug on stderr" msgstr "Deaktiver fejlsøgning på stderr" @@ -1743,11 +1784,11 @@ msgstr "Deaktiver fejlsøgning på stderr" msgid "Disable device/firmware-specific workarounds" msgstr "Deaktiver enheds/firmware-specifikke løsninger" -#: src/main.c:723 +#: src/main.c:850 msgid "Disable syslog (all messages)" msgstr "Deaktiver syslog (alle meddelelser)" -#: src/channels.c:354 +#: src/channels.c:355 msgid "Disabled" msgstr "Deaktiveret" @@ -1756,8 +1797,8 @@ msgid "" "Discover more muxes using the Network Information Table (if available)." msgstr "" -#: src/epg.c:2195 src/epg.c:2196 src/epg.c:2197 src/epg.c:2198 src/epg.c:2199 -#: src/epg.c:2200 src/epg.c:2201 src/epg.c:2202 src/epg.c:2203 src/epg.c:2204 +#: src/epg.c:2197 src/epg.c:2198 src/epg.c:2199 src/epg.c:2200 src/epg.c:2201 +#: src/epg.c:2202 src/epg.c:2203 src/epg.c:2204 src/epg.c:2205 src/epg.c:2206 msgid "Discussion" msgstr "Diskussion" @@ -1777,7 +1818,7 @@ msgstr "DiseqC rotor" msgid "DiseqC switch" msgstr "DiseqC kontakt" -#: src/access.c:1563 +#: src/access.c:1562 msgid "" "Do not send any stream specific information to the HTSP client like signal " "strength, input source etc." @@ -1787,7 +1828,7 @@ msgstr "" msgid "Do not use" msgstr "Brug ikke" -#: src/epg.c:2194 src/epg.c:2277 +#: src/epg.c:2196 src/epg.c:2279 msgid "Documentary" msgstr "Dokumentar" @@ -1797,7 +1838,7 @@ msgid "" "client that normally should be able to decrypt the stream." msgstr "" -#: src/main.c:671 +#: src/main.c:798 msgid "Don't backup configuration tree at upgrade" msgstr "Lav ikke backup af configurations-træet ved opgradering" @@ -1813,19 +1854,19 @@ msgstr "Inkludér ikke titel i filnavn" msgid "Don't keep" msgstr "Behold ikke" -#: src/dvr/dvr_db.c:3097 +#: src/dvr/dvr_db.c:3102 msgid "Don't re-record" msgstr "Genoptag ikke" -#: src/dvr/dvr_db.c:3098 +#: src/dvr/dvr_db.c:3103 msgid "Don't re-record if recording fails." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3090 +#: src/dvr/dvr_db.c:3095 msgid "Don't re-schedule if recording fails." msgstr "Planlæg ikke optagelsen igen, hvis den fejler." -#: src/dvr/dvr_db.c:3089 +#: src/dvr/dvr_db.c:3094 msgid "Don't reschedule" msgstr "planlæg ikke igen" @@ -1833,28 +1874,28 @@ msgstr "planlæg ikke igen" msgid "Don't use the provider's channel numbers." msgstr "" -#: src/epg.c:2175 src/epg.c:2182 src/epg.c:2183 src/epg.c:2184 src/epg.c:2185 -#: src/epg.c:2186 src/epg.c:2187 src/epg.c:2188 +#: src/epg.c:2177 src/epg.c:2184 src/epg.c:2185 src/epg.c:2186 src/epg.c:2187 +#: src/epg.c:2188 src/epg.c:2189 src/epg.c:2190 msgid "Drama" msgstr "Drama" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1167 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1171 msgid "Duplicate handling" msgstr "Duplikér handling" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1168 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1172 msgid "Duplicate recording handling." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2891 +#: src/dvr/dvr_db.c:2896 msgid "Duration" msgstr "Varighed" -#: src/config.c:1893 +#: src/config.c:1900 msgid "EF" msgstr "EF" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:635 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:638 msgid "EIT - skip TSID check" msgstr "EIT - skip TSID-check" @@ -1886,7 +1927,7 @@ msgstr "EPG-grabber konfiguration" msgid "EPG name" msgstr "EPG-navn" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:509 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:512 msgid "EPG scan" msgstr "EPG-scan" @@ -1908,15 +1949,15 @@ msgstr "" msgid "EPG update window" msgstr "EPG-opdateringsvindue" -#: src/epg.c:2276 src/epg.c:2278 +#: src/epg.c:2278 src/epg.c:2280 msgid "Economics" msgstr "Økonomi" -#: src/epg.c:2292 +#: src/epg.c:2294 msgid "Education" msgstr "Uddannelse" -#: src/epg.c:2238 +#: src/epg.c:2240 msgid "Educational" msgstr "Uddannelses" @@ -1924,39 +1965,39 @@ msgstr "Uddannelses" msgid "Elementary stream filter" msgstr "Elementær streamfilter" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:461 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:464 msgid "Enable (auto)" msgstr "Slå til (auto)" -#: src/main.c:683 +#: src/main.c:810 msgid "Enable DBus" msgstr "Slå DBus til" -#: src/config.c:2161 +#: src/config.c:2194 msgid "Enable NTP driver" msgstr "Slå NTP driver til" -#: src/main.c:736 +#: src/main.c:863 msgid "Enable coredumps for daemon" msgstr "Slå coredumps for daemon til" -#: src/main.c:720 +#: src/main.c:847 msgid "Enable debug on stderr" msgstr "Slå debug ved stderr til" -#: src/main.c:725 +#: src/main.c:852 msgid "Enable debug subsystems" msgstr "Slå debug af undersystemer til" -#: src/main.c:724 +#: src/main.c:851 msgid "Enable debug to file" msgstr "Slå debug til fil til" -#: src/main.c:722 +#: src/main.c:849 msgid "Enable debug to syslog" msgstr "Slå debug til syslog til" -#: src/access.c:1635 +#: src/access.c:1634 msgid "" "Enable exclusion of user-config defined channel tags. This will prevent the " "user from accessing channels associated with the tags selected (below)." @@ -2002,11 +2043,11 @@ msgid "" "mux." msgstr "Aktiver eller deaktiver ignorere \"Event Information Tabel\" (EIT) data på denne mux." -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:501 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:504 msgid "Enable or disable the mux." msgstr "Aktiver eller deaktiver denne mux." -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:190 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:334 msgid "Enable or disable this configuration." msgstr "Aktiver eller deaktiver denne konfiguration." @@ -2014,11 +2055,11 @@ msgstr "Aktiver eller deaktiver denne konfiguration." msgid "Enable over-the-air program guide (EPG) scanning on this input device." msgstr "" -#: src/tvhlog.c:647 +#: src/tvhlog.c:640 msgid "Enable syslog" msgstr "Aktiver syslog" -#: src/config.c:2151 +#: src/config.c:2184 msgid "" "Enable system time updates. This will only work if the user running " "Tvheadend has rights to update the system clock (normally only root)." @@ -2028,11 +2069,11 @@ msgstr "Aktiver system tids opdateringer. Dette vil kun virke hvis brugeren, som msgid "Enable this filter." msgstr "Aktiver dette filter." -#: src/main.c:727 +#: src/main.c:854 msgid "Enable trace subsystems" msgstr "Slå trace undersystemer til" -#: src/main.c:734 +#: src/main.c:861 msgid "Enable web UI debug (non-minified JS)" msgstr "Slå web UI debug (non-minified JS) til" @@ -2044,23 +2085,23 @@ msgstr "" msgid "Enable/disable LNA." msgstr "Aktiver/deaktiver LNA." -#: src/dvr/dvr_autorec.c:991 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:995 msgid "Enable/disable auto-rec rule." msgstr "Aktiver/deaktiver auto-optagelses reglen." -#: src/tvhlog.c:657 +#: src/tvhlog.c:650 msgid "Enable/disable debugging output to syslog." msgstr "" -#: src/tvhlog.c:677 +#: src/tvhlog.c:670 msgid "Enable/disable inclusion of low-level debug traces." msgstr "" -#: src/tvhlog.c:702 +#: src/tvhlog.c:695 msgid "Enable/disable libav log output." msgstr "" -#: src/tvhlog.c:648 +#: src/tvhlog.c:641 msgid "Enable/disable logging to syslog." msgstr "Aktiver/deaktiver logning til syslog." @@ -2076,7 +2117,11 @@ msgstr "" msgid "Enable/disable profile." msgstr "Aktiver/deaktiver profilen." -#: src/channels.c:373 +#: src/bouquet.c:956 +msgid "Enable/disable the bouquet." +msgstr "" + +#: src/channels.c:374 msgid "Enable/disable the channel." msgstr "Aktiver/deaktiver kanalen." @@ -2084,7 +2129,7 @@ msgstr "Aktiver/deaktiver kanalen." msgid "Enable/disable the device." msgstr "Aktiver/deaktiver enheden." -#: src/access.c:1428 src/access.c:1872 src/access.c:2021 src/dvr/dvr_db.c:2821 +#: src/access.c:1427 src/access.c:1871 src/access.c:2020 src/dvr/dvr_db.c:2826 #: src/dvr/dvr_timerec.c:532 src/input/mpegts/mpegts_mux_sched.c:135 msgid "Enable/disable the entry." msgstr "" @@ -2097,7 +2142,7 @@ msgstr "" msgid "Enable/disable the profile." msgstr "Aktiver/deaktiver profilen." -#: src/channels.c:1373 +#: src/channels.c:1398 msgid "Enable/disable the tag." msgstr "Aktiver/deaktiver gruppen." @@ -2109,21 +2154,21 @@ msgstr "Aktiver/deaktiver tidsforskydning." msgid "Enable/disable tuner/adapter." msgstr "Aktiver/deaktiver tuner/adapter." -#: src/access.c:1427 src/access.c:1871 src/access.c:2020 src/channels.c:355 -#: src/channels.c:372 src/channels.c:1372 src/service.c:174 -#: src/imagecache.c:85 src/esfilter.c:622 src/profile.c:301 src/bouquet.c:882 -#: src/epggrab/module.c:144 src/epggrab/channel.c:670 src/dvr/dvr_db.c:2820 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:990 src/dvr/dvr_timerec.c:531 +#: src/access.c:1426 src/access.c:1870 src/access.c:2019 src/channels.c:356 +#: src/channels.c:373 src/channels.c:1397 src/service.c:175 +#: src/imagecache.c:85 src/esfilter.c:622 src/profile.c:301 src/bouquet.c:955 +#: src/epggrab/module.c:144 src/epggrab/channel.c:670 src/dvr/dvr_db.c:2825 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:994 src/dvr/dvr_timerec.c:531 #: src/dvr/dvr_config.c:825 src/descrambler/caclient.c:270 -#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:231 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:500 +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:231 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:503 #: src/input/mpegts/mpegts_mux_sched.c:134 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1323 -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:189 src/timeshift.c:179 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:333 src/timeshift.c:179 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_ca.c:188 msgid "Enabled" msgstr "Slået til" -#: src/service.c:214 +#: src/service.c:215 msgid "Encrypted" msgstr "Krypteret" @@ -2131,7 +2176,7 @@ msgstr "Krypteret" msgid "Encrypted service" msgstr "Krypteret tjeneste" -#: src/tvhlog.c:639 +#: src/tvhlog.c:632 msgid "Enter a filename you want to save the debug log to." msgstr "" @@ -2159,13 +2204,13 @@ msgid "" "superuser backdoor account." msgstr "" -#: src/tvhlog.c:666 +#: src/tvhlog.c:659 msgid "" "Enter comma-separated list of subsystems you want debugging output for (e.g " "+linuxdvb,+subscriptions,+mpegts)." msgstr "" -#: src/tvhlog.c:689 +#: src/tvhlog.c:682 msgid "" "Enter comma-separated list of subsystems you want to get traces for (e.g " "+linuxdvb,+subscriptions,+mpegts)." @@ -2188,15 +2233,15 @@ msgid "" "* If you plan on accessing Tvheadend over the Internet, make sure you use strong credentials and ___do not allow anonymous access at all___.\n" msgstr "" -#: src/epg.c:2237 +#: src/epg.c:2239 msgid "Entertainment programs for 10 to 16" msgstr "Underholdningsprogram (10 - 16)" -#: src/epg.c:2236 +#: src/epg.c:2238 msgid "Entertainment programs for 6 to 14" msgstr "Underholdningsprogram (6 - 14)" -#: src/epg.c:2293 +#: src/epg.c:2295 msgid "Environment" msgstr "Miljø" @@ -2204,24 +2249,24 @@ msgstr "Miljø" msgid "Environment (pipe)" msgstr "Miljø (pipe)" -#: src/dvr/dvr_db.c:3175 +#: src/dvr/dvr_db.c:3180 msgid "Episode" msgstr "Episode" -#: src/dvr/dvr_db.c:652 +#: src/dvr/dvr_db.c:657 #, c-format msgid "Episode %d" msgstr "Episode %d" -#: src/dvr/dvr_db.c:3176 +#: src/dvr/dvr_db.c:3181 msgid "Episode number/ID." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3056 +#: src/dvr/dvr_db.c:3061 msgid "Error code" msgstr "Fejlkode" -#: src/dvr/dvr_db.c:3064 +#: src/dvr/dvr_db.c:3069 msgid "Errors" msgstr "Fejl" @@ -2233,23 +2278,23 @@ msgstr "Lige nøgle" msgid "Event does not exist" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:782 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:786 msgid "Every day" msgstr "Hver dag" -#: src/access.c:1634 +#: src/access.c:1633 msgid "Exclude channel tags" msgstr "Udeluk Kanal grupper" -#: src/epg.c:2296 +#: src/epg.c:2298 msgid "Expeditions" msgstr "Ekspeditioner" -#: src/epg.c:2272 +#: src/epg.c:2274 msgid "Experimental film" msgstr "Eksperimental-film" -#: src/access.c:1390 src/config.c:1906 +#: src/access.c:1389 src/config.c:1913 msgid "Expert" msgstr "Ekspert" @@ -2269,19 +2314,23 @@ msgstr "Ekstern EPG-grabber" msgid "External IP (NAT)" msgstr "Ekstern IP (NAT)" -#: src/bouquet.c:951 +#: src/bouquet.c:1041 msgid "External URL" msgstr "Ekstern URL" +#: src/bouquet.c:1042 +msgid "External URL of the bouquet." +msgstr "" + #: src/epggrab/module.c:182 msgid "Extra arguments" msgstr "Ekstra agumenter" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1099 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1103 msgid "Extra start time" msgstr "Ekstra starttid" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1109 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1113 msgid "Extra stop time" msgstr "Ekstra stoptid" @@ -2289,7 +2338,7 @@ msgstr "Ekstra stoptid" msgid "Extra warming up time (seconds)" msgstr "Extra opvarmnings tid (sekunder)" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:392 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:395 msgid "FAIL" msgstr "FAIL" @@ -2306,16 +2355,16 @@ msgstr "FEC høj" msgid "FEC low" msgstr "FEC lav" -#: src/epg.c:2292 +#: src/epg.c:2294 msgid "Factual topics" msgstr "Faktulle emner" -#: src/subscriptions.c:932 +#: src/subscriptions.c:946 #, c-format msgid "Failed" msgstr "Fejlede" -#: src/access.c:1554 +#: src/access.c:1553 msgid "Failed DVR" msgstr "Fejlede DVR" @@ -2323,7 +2372,7 @@ msgstr "Fejlede DVR" msgid "Failed to open image" msgstr "" -#: src/epg.c:2178 +#: src/epg.c:2180 msgid "Fantasy" msgstr "Fantasy" @@ -2331,11 +2380,11 @@ msgstr "Fantasy" msgid "Fast input switch" msgstr "Hurtig-indgangsskift" -#: src/dvr/dvr_db.c:510 +#: src/dvr/dvr_db.c:515 msgid "File missing" msgstr "Manglende fejl" -#: src/dvr/dvr_db.c:501 +#: src/dvr/dvr_db.c:504 msgid "File not created" msgstr "Fil ikke oprettet" @@ -2343,11 +2392,11 @@ msgstr "Fil ikke oprettet" msgid "File permissions (octal, e.g. 0664)" msgstr "Filtilladelser (octal, f.eks. 0664)" -#: src/dvr/dvr_db.c:3191 +#: src/dvr/dvr_db.c:3196 msgid "File size" msgstr "Fil størrelse" -#: src/dvr/dvr_db.c:3040 +#: src/dvr/dvr_db.c:3045 msgid "Filename" msgstr "Filnavn" @@ -2359,15 +2408,15 @@ msgstr "Filnavn karaktersæt" msgid "Filename options" msgstr "Filnavns muligheder" -#: src/epg.c:2271 +#: src/epg.c:2273 msgid "Film" msgstr "Film" -#: src/epg.c:2267 +#: src/epg.c:2269 msgid "Fine arts" msgstr " Æstetik" -#: src/wizard.c:1284 src/dvr/dvr_db.c:493 +#: src/wizard.c:1284 src/dvr/dvr_db.c:496 msgid "Finished" msgstr "Slut" @@ -2375,23 +2424,23 @@ msgstr "Slut" msgid "Fit to RAM (cut rewind)" msgstr "" -#: src/epg.c:2312 +#: src/epg.c:2314 msgid "Fitness and health" msgstr "Fitness og sundhed" -#: src/epg.c:2253 +#: src/epg.c:2255 msgid "Folk" msgstr "Folk" -#: src/epg.c:2180 +#: src/epg.c:2182 msgid "Folkloric" msgstr "Folklore" -#: src/epg.c:2226 +#: src/epg.c:2228 msgid "Football" msgstr "Fodbold" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:462 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:465 msgid "Force (auto)" msgstr "Tving (auto)" @@ -2400,7 +2449,7 @@ msgid "Force CA ID (e.g. 0x2600)" msgstr "Tving CA ID (f.eks. 0x2600)" #: src/input/mpegts/satip/satip.c:345 -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:206 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:214 msgid "" "Force all network connections to this tuner to be made over the specified IP" " address, similar to the setting for the SAT>IP device itself. Setting this " @@ -2427,22 +2476,22 @@ msgstr "Fremtving pilot for DVB-S2" msgid "Force priority" msgstr "Fremtving prioritet" -#: src/config.c:1927 +#: src/config.c:1934 msgid "Force service type to 1" msgstr "Tving tjeneste type til 1" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:185 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:193 msgid "Force teardown delay" msgstr "Fremtving teardown-forsinkelse" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:186 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:194 msgid "" "Force the delay between RTSP TEARDOWN and RTSP SETUP command (value from " "'Next tune delay in ms' is used). Some devices are not able to handle quick " "continuous tuning." msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:155 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:163 msgid "" "Force the local UDP Port number here. The number should be even (RTP port). " "The next odd number (+1) will be used as the RTCP port." @@ -2456,16 +2505,16 @@ msgstr "" msgid "Force usage of entered CA ID on this service." msgstr "Tving CA ID til at bruges den indtastede værdi, for denne tjeneste." -#: src/epg.c:2296 +#: src/epg.c:2298 msgid "Foreign countries" msgstr "Andre lande" -#: src/dvr/dvr_db.c:2372 src/dvr/dvr_db.c:2396 src/dvr/dvr_config.c:724 +#: src/dvr/dvr_db.c:2377 src/dvr/dvr_db.c:2401 src/dvr/dvr_config.c:724 #: src/dvr/dvr_config.c:747 msgid "Forever" msgstr "For altid" -#: src/main.c:672 +#: src/main.c:799 msgid "Fork and run as daemon" msgstr "Opsplit og kør som daemon" @@ -2489,12 +2538,12 @@ msgstr "Ledig abonnements prioritet" msgid "Free-form field, enter whatever you like here." msgstr "" -#: src/access.c:1657 src/access.c:1904 src/access.c:2036 src/channels.c:1440 -#: src/dvr/dvr_db.c:3224 src/dvr/dvr_autorec.c:1272 src/dvr/dvr_timerec.c:668 +#: src/access.c:1656 src/access.c:1903 src/access.c:2035 src/channels.c:1465 +#: src/dvr/dvr_db.c:3229 src/dvr/dvr_autorec.c:1276 src/dvr/dvr_timerec.c:668 msgid "Free-form text field, enter whatever you like here." msgstr "" -#: src/epggrab/channel.c:781 +#: src/bouquet.c:1105 src/epggrab/channel.c:781 msgid "Free-form text field, enter whatever you like." msgstr "" @@ -2530,7 +2579,7 @@ msgstr "" msgid "Frequency (kHz)" msgstr "Frekvens (kHz)" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:764 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:768 msgid "Fri" msgstr "Fre" @@ -2540,8 +2589,8 @@ msgid "Friendly name" msgstr "Nemt navn" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:88 -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:146 -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:549 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:154 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:559 msgid "Frontend number" msgstr "Frontend nummer" @@ -2557,7 +2606,7 @@ msgstr "Full DiseqC" msgid "Full mux RX mode supported" msgstr "Fuld mux RX mode understøttet" -#: src/channels.c:1413 +#: src/channels.c:1438 msgid "" "Full path to an icon used to depict the tag. This can be a TV network " "logotype, etc." @@ -2567,11 +2616,11 @@ msgstr "" msgid "Full pathname specification" msgstr "Fuld stinavns-specifikation" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1024 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1028 msgid "Full-text" msgstr "Fuldtekst" -#: src/epg.c:2298 +#: src/epg.c:2300 msgid "Further education" msgstr "Videre uddannelse" @@ -2587,12 +2636,12 @@ msgstr "GOTOX position" msgid "GOTOX rotor" msgstr "GOTOX rotor" -#: src/epg.c:2207 src/epg.c:2208 +#: src/epg.c:2209 src/epg.c:2210 msgid "Game show" msgstr "Gameshow" -#: src/epg.c:2315 src/epg.c:2316 src/epg.c:2317 src/epg.c:2318 src/epg.c:2319 -#: src/epg.c:2320 src/epg.c:2321 +#: src/epg.c:2317 src/epg.c:2318 src/epg.c:2319 src/epg.c:2320 src/epg.c:2321 +#: src/epg.c:2322 src/epg.c:2323 msgid "Gardening" msgstr "Havebrug" @@ -2609,7 +2658,7 @@ msgstr "Generel konfiguration" msgid "Generic" msgstr "Generisk" -#: src/main.c:665 +#: src/main.c:792 msgid "Generic options" msgstr "Generisk valg" @@ -2624,7 +2673,7 @@ msgstr "" msgid "Guard interval" msgstr "Vagtinterval" -#: src/service.c:157 +#: src/service.c:158 msgid "HD TV" msgstr "" @@ -2632,27 +2681,27 @@ msgstr "" msgid "HD: high definition" msgstr "HD: high definition" -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:591 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:601 msgid "HDHomeRun ATSC-C frontend" msgstr "HDHomeRun ATSC-C frontend" -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:581 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:591 msgid "HDHomeRun ATSC-T frontend" msgstr "HDHomeRun ATSC-T frontend" -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:543 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:553 msgid "HDHomeRun DVB frontend" msgstr "HDHomeRun DVB frontend" -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:571 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:581 msgid "HDHomeRun DVB-C frontend" msgstr "HDHomeRun DVB-C frontend" -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:561 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:571 msgid "HDHomeRun DVB-T frontend" msgstr "HDHomeRun DVB-T frontend" -#: src/access.c:1530 +#: src/access.c:1529 msgid "HTSP DVR" msgstr "HTSP DVR" @@ -2664,22 +2713,22 @@ msgstr "HTSP Standardindstillinger" msgid "HTSP stream profile" msgstr "HTSP stream-profil" -#: src/access.c:1501 +#: src/access.c:1500 msgid "HTSP streaming" msgstr "HTSP streaming" -#: src/config.c:2036 +#: src/config.c:2068 msgid "HTTP CORS origin" msgstr "HTTP CORS oprindelse" -#: src/config.c:2037 +#: src/config.c:2069 msgid "" "HTTP Cross-origin resource sharing origin. This option is usually set when " "Tvheadend is behind a proxy. Enter a domain (or IP) to allow cross-domain " "requests." msgstr "" -#: src/epg.c:2310 +#: src/epg.c:2312 msgid "Handicraft" msgstr "Håndværk" @@ -2691,7 +2740,7 @@ msgstr "Hørehæmmede" msgid "Hierarchy" msgstr "Hierarki" -#: src/profile.c:248 src/dvr/dvr_db.c:2345 +#: src/profile.c:248 src/dvr/dvr_db.c:2350 msgid "High" msgstr "Høj" @@ -2699,19 +2748,19 @@ msgstr "Høj" msgid "High bitrate mode (CI+ CAMs only)" msgstr "Høj bitrate mode (kun CI+ CAM)" -#: src/access.c:1628 +#: src/access.c:1627 msgid "Highest channel number the user can access." msgstr "" -#: src/epg.c:2182 +#: src/epg.c:2184 msgid "Historical movie" msgstr "Historisk Film" -#: src/epg.c:2178 +#: src/epg.c:2180 msgid "Horror" msgstr "Horro" -#: src/descrambler/cwc.c:1830 +#: src/descrambler/cwc.c:1819 msgid "Hostname/IP" msgstr "Hostnavn/IP" @@ -2733,7 +2782,7 @@ msgstr "ID" msgid "ID of the network." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:383 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:386 msgid "IDLE" msgstr "IDLE" @@ -2742,7 +2791,7 @@ msgstr "IDLE" msgid "IP address" msgstr "IP-adresse" -#: src/access.c:1980 src/access.c:2010 +#: src/access.c:1979 src/access.c:2009 msgid "IP blocking" msgstr "IP-blokering" @@ -2770,7 +2819,7 @@ msgstr "IPTV netværk" msgid "ISDB-C multiplex" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:380 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:381 msgid "ISDB-C network" msgstr "" @@ -2778,7 +2827,7 @@ msgstr "" msgid "ISDB-S multiplex" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:402 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:403 msgid "ISDB-S network" msgstr "" @@ -2786,7 +2835,7 @@ msgstr "" msgid "ISDB-T multiplex" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:358 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:359 msgid "ISDB-T network" msgstr "" @@ -2798,11 +2847,11 @@ msgstr "ISI (Stream ID)" msgid "Icon" msgstr "Ikon" -#: src/channels.c:1412 +#: src/channels.c:1437 msgid "Icon (full URL)" msgstr "Ikon (fuld URL)" -#: src/channels.c:424 src/channels.c:1422 src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:194 +#: src/channels.c:424 src/channels.c:1447 src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:194 msgid "Icon URL" msgstr "Ikon URL" @@ -2814,7 +2863,7 @@ msgstr "" msgid "Icon base URL" msgstr "Ikon Basis-URL" -#: src/channels.c:1430 +#: src/channels.c:1455 msgid "Icon has title" msgstr "Ikon har Titel" @@ -2822,7 +2871,7 @@ msgstr "Ikon har Titel" msgid "Icons from" msgstr "Ikoner fra " -#: src/subscriptions.c:894 +#: src/subscriptions.c:907 msgid "Idle" msgstr "Idle" @@ -2840,7 +2889,7 @@ msgid "" "possible)." msgstr "" -#: src/config.c:2186 +#: src/config.c:2219 msgid "" "If both a picon and a channel-specific (e.g. channelname.jpg) icon are " "defined, use the picon." @@ -2858,7 +2907,7 @@ msgid "" "priority by assigning a streaming profile with a higher priority." msgstr "" -#: src/main.c:676 +#: src/main.c:803 msgid "" "If no user account exists then create one with\n" "no username and no password. Use with care as\n" @@ -2873,7 +2922,7 @@ msgid "" " reduce the amount of allowed rewind time." msgstr "" -#: src/channels.c:1431 +#: src/channels.c:1456 msgid "" "If set, presentation of the tag icon will not superimpose the tag name on " "top of the icon." @@ -2908,7 +2957,7 @@ msgstr "Hvis du gerne vil støtte projektet, så overvej venligst en donation" msgid "Ignore EPG (EIT)" msgstr "Ignorer EPG (EIT)" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:482 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:485 msgid "Ignore descriptor 5" msgstr "Ignorér descriptor 5" @@ -2933,11 +2982,11 @@ msgstr "Ignorér udbyders kanalnumre" msgid "Image cache" msgstr "billedcache" -#: src/main.c:735 +#: src/main.c:862 msgid "Immediately abort" msgstr "Stop øjeblikkeligt" -#: src/profile.c:247 src/dvr/dvr_db.c:2344 +#: src/profile.c:247 src/dvr/dvr_db.c:2349 msgid "Important" msgstr "Vigtigt" @@ -2987,15 +3036,15 @@ msgstr "" msgid "Include time in filename" msgstr "Medtag klokkeslæt i filnavn" -#: src/access.c:1420 src/esfilter.c:615 src/descrambler/caclient.c:263 +#: src/access.c:1419 src/esfilter.c:615 src/descrambler/caclient.c:263 msgid "Index" msgstr "Indeks" -#: src/config.c:2116 +#: src/config.c:2148 msgid "Information area" msgstr "Informationsområde" -#: src/epg.c:2238 +#: src/epg.c:2240 msgid "Informational" msgstr "Informerende" @@ -3023,7 +3072,7 @@ msgstr "Indgangs sti" msgid "Interface" msgstr "Interface" -#: src/channels.c:1394 src/epggrab/module.c:58 +#: src/channels.c:1419 src/epggrab/module.c:58 msgid "Internal" msgstr "Internt" @@ -3039,12 +3088,12 @@ msgstr "" msgid "Internal grabber" msgstr "Intern grabber" -#: src/epg.c:2195 src/epg.c:2196 src/epg.c:2197 src/epg.c:2198 src/epg.c:2199 -#: src/epg.c:2200 src/epg.c:2201 src/epg.c:2202 src/epg.c:2203 src/epg.c:2204 +#: src/epg.c:2197 src/epg.c:2198 src/epg.c:2199 src/epg.c:2200 src/epg.c:2201 +#: src/epg.c:2202 src/epg.c:2203 src/epg.c:2204 src/epg.c:2205 src/epg.c:2206 msgid "Interview" msgstr "Interview" -#: src/dvr/dvr_db.c:495 src/dvr/dvr_db.c:522 src/dvr/dvr_timerec.c:427 +#: src/dvr/dvr_db.c:498 src/dvr/dvr_db.c:527 src/dvr/dvr_timerec.c:427 msgid "Invalid" msgstr "Ugyldig" @@ -3052,7 +3101,7 @@ msgstr "Ugyldig" msgid "Invalid EPG object request" msgstr "" -#: src/main.c:819 +#: src/main.c:946 #, c-format msgid "Invalid adapter number '%s'\n" msgstr "Ugyldig adapternummer '%s'\n" @@ -3083,7 +3132,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid target" msgstr "Ugyldigt mål" -#: src/epg.c:2254 +#: src/epg.c:2256 msgid "Jazz" msgstr "Jazz" @@ -3115,7 +3164,7 @@ msgstr "LNB" msgid "LNB type" msgstr "LNB type" -#: src/access.c:1468 src/esfilter.c:650 src/esfilter.c:742 src/esfilter.c:834 +#: src/access.c:1467 src/esfilter.c:650 src/esfilter.c:742 src/esfilter.c:834 #: src/esfilter.c:926 src/esfilter.c:1121 src/profile.c:1746 src/wizard.c:201 msgid "Language" msgstr "Sprog" @@ -3132,12 +3181,12 @@ msgstr "" msgid "Language 3" msgstr "" -#: src/config.c:1945 +#: src/config.c:1977 msgid "Language settings" msgstr "Sprogindstillinger" -#: src/epg.c:2299 src/epg.c:2300 src/epg.c:2301 src/epg.c:2302 src/epg.c:2303 -#: src/epg.c:2304 src/epg.c:2305 +#: src/epg.c:2301 src/epg.c:2302 src/epg.c:2303 src/epg.c:2304 src/epg.c:2305 +#: src/epg.c:2306 src/epg.c:2307 msgid "Languages" msgstr "Sprog" @@ -3145,7 +3194,7 @@ msgstr "Sprog" msgid "Last seen" msgstr "Sidst set" -#: src/config.c:1979 +#: src/config.c:2011 msgid "Last updated from" msgstr "Sidst opdateret fra" @@ -3197,11 +3246,11 @@ msgstr "" msgid "Layer C: Time interleaving" msgstr "" -#: src/epg.c:2308 +#: src/epg.c:2310 msgid "Leisure hobbies" msgstr "Hobbyer" -#: src/access.c:1609 +#: src/access.c:1608 msgid "Limit connections" msgstr "Begræns forbindelser" @@ -3265,23 +3314,23 @@ msgstr "Linux ISDB-T frontend" msgid "LinuxDVB adapter" msgstr "Linux DVB-adapter" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:227 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:228 msgid "LinuxDVB network" msgstr "Linux DVB-netværk" -#: src/access.c:1442 +#: src/access.c:1441 msgid "List of allowed IPv4 or IPv6 hosts or networks (comma-separated)." msgstr "" -#: src/descrambler/capmt.c:2306 +#: src/descrambler/capmt.c:2310 msgid "Listen / Connect port" msgstr "Listen / Connect-port" -#: src/main.c:704 +#: src/main.c:831 msgid "Listen on IPv6" msgstr "Lyt på IPv6" -#: src/epg.c:2270 +#: src/epg.c:2272 msgid "Literature" msgstr "Literatur" @@ -3305,27 +3354,27 @@ msgstr "Lokalt kanalnummer" msgid "Local discovery IP address" msgstr "Lokal discovery IP-adresse" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:943 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:947 msgid "Local: Record if different description" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:937 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:941 msgid "Local: Record if different episode number" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:941 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:945 msgid "Local: Record if different subtitle" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:939 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:943 msgid "Local: Record if different title" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:947 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:951 msgid "Local: Record once per day" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:945 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:949 msgid "Local: Record once per week" msgstr "" @@ -3346,15 +3395,15 @@ msgstr "Lås foretrukket CA PID" msgid "Log" msgstr "Log" -#: src/config.c:1864 +#: src/config.c:1871 msgid "Login/Logout" msgstr "Login/logout" -#: src/profile.c:250 src/dvr/dvr_db.c:2347 +#: src/profile.c:250 src/dvr/dvr_db.c:2352 msgid "Low" msgstr "Lav" -#: src/access.c:1620 +#: src/access.c:1619 msgid "Lowest channel number the user can access." msgstr "" @@ -3378,7 +3427,7 @@ msgstr "MPEG-TS Pass-thru/indbygget" msgid "MPEG-TS input" msgstr "MPEG-TS indgang" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:490 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:493 msgid "MPEG-TS multiplex" msgstr "MPEG-TS multiplex" @@ -3390,7 +3439,7 @@ msgstr "MPEG-TS multiplex PHY" msgid "MPEG-TS network" msgstr "MPEG-TS netværk" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:842 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:857 msgid "MPEG-TS raw service" msgstr "MPEG-TS rå tjeneste" @@ -3402,7 +3451,7 @@ msgstr "MPEG-TS tjeneste" msgid "MPEG-TS/av-lib" msgstr "MPEG-TS/av-lib" -#: src/epg.c:2277 +#: src/epg.c:2279 msgid "Magazines" msgstr "Magasiner" @@ -3414,7 +3463,7 @@ msgstr "Vedligehold ledig diskplads i MiB" msgid "Maintain used storage space in MiB (0=disabled)" msgstr "Vedligehold brugt diskplads i MiB (0=deaktiveret)" -#: src/dvr/dvr_db.c:2395 src/dvr/dvr_config.c:723 +#: src/dvr/dvr_db.c:2400 src/dvr/dvr_config.c:723 msgid "Maintained space" msgstr "Vedligeholdt plads" @@ -3458,7 +3507,7 @@ msgstr "Fabrikantens produkt navn." msgid "" "Map all discovered services to channels.\n" "\n" -"In order for your frontend client(s) (such as Kodi, Movian, and similar) to see/play and channels, you must first map discovered services to channels.\n" +"In order for your frontend client(s) (such as Kodi, Movian, and similar) to see/play channels, you must first map discovered services to channels.\n" "\n" "If you would like Tvheadend to do this for you, check the 'Map all services' option below, but be aware that this will also map encrypted services you may not have access to.\n" "\n" @@ -3472,26 +3521,26 @@ msgstr "" msgid "Map all services" msgstr "Tilføj alle tjenester" -#: src/service_mapper.c:509 +#: src/service_mapper.c:509 src/bouquet.c:709 msgid "Map encrypted services" msgstr "Tilføj krypterede tjenester" -#: src/bouquet.c:920 +#: src/bouquet.c:704 msgid "Map radio channels" msgstr "Kortlæg radiokanaler" -#: src/bouquet.c:912 +#: src/bouquet.c:699 msgid "Map unnamed channels" msgstr "Kortlæg unavngivne kanaler" -#: src/bouquet.c:904 +#: src/bouquet.c:694 msgid "Map zero-numbered channels" msgstr "Kortlæg nul-numererede kanaler" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:277 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:307 -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:326 -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:358 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:334 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:366 msgid "Master tuner" msgstr "Hovedindstiller" @@ -3515,7 +3564,7 @@ msgstr "Matroska specifik" msgid "Matroska/av-lib" msgstr "Matroska/av-lib" -#: src/access.c:1627 +#: src/access.c:1626 msgid "Maximal channel number" msgstr "Maksimalt kanalnummer" @@ -3542,11 +3591,11 @@ msgstr "" msgid "Maximum bandwidth (Kbps)" msgstr "Maximal båndbrede (Kbps)" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1197 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1201 msgid "Maximum count (0=default)" msgstr "Maximum nummer (0=ubegrænset)" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1142 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1146 msgid "Maximum duration" msgstr "Maximal varighed" @@ -3563,7 +3612,7 @@ msgstr "Maximal længde af PID'er" msgid "Maximum period (mins)" msgstr "Maximal periode (min)" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1206 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1210 msgid "Maximum schedules limit (0=default)" msgstr "Maximal planlægning begrænsning (0=standard)" @@ -3575,15 +3624,19 @@ msgstr "Maksimal størrelse (MB)" msgid "Maximum timeout (seconds)" msgstr "Maksimal timeout (sekunder)" -#: src/epg.c:2295 +#: src/epg.c:2297 msgid "Medicine" msgstr "Medicin" -#: src/epg.c:2180 +#: src/epg.c:2182 msgid "Melodrama" msgstr "Melodrama" -#: src/service_mapper.c:517 +#: src/memoryinfo.c:34 +msgid "Memory information" +msgstr "" + +#: src/service_mapper.c:517 src/bouquet.c:714 msgid "Merge same name" msgstr "Flet ved samme navn" @@ -3595,11 +3648,11 @@ msgstr "Flet tjenester med det samme navn til en kanal." msgid "Method not found" msgstr "" -#: src/access.c:1619 +#: src/access.c:1618 msgid "Minimal channel number" msgstr "Minimal kanalnummer" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1131 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1135 msgid "Minimum duration" msgstr "Minimal varighed" @@ -3607,11 +3660,11 @@ msgstr "Minimal varighed" msgid "Minimum rotor time (seconds)" msgstr "Minimal rotortid (sekunder)" -#: src/service.c:144 +#: src/service.c:145 msgid "Missing In PAT/SDT" msgstr "Mangler i PAT/SDT" -#: src/descrambler/capmt.c:2291 +#: src/descrambler/capmt.c:2295 msgid "Mode" msgstr "Mode" @@ -3643,7 +3696,7 @@ msgstr "Modul-ID" msgid "Module ID used to grab EPG data." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:760 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:764 msgid "Mon" msgstr "Man" @@ -3651,7 +3704,7 @@ msgstr "Man" msgid "Mono" msgstr "Mono" -#: src/main.c:732 +#: src/main.c:859 msgid "More verbose libav log" msgstr "Mere dybdegående libav-log" @@ -3663,15 +3716,15 @@ msgstr "" msgid "Motor rate (milliseconds/deg)" msgstr "Motorrate (millisekunder/grader)" -#: src/epg.c:2230 +#: src/epg.c:2232 msgid "Motor sport" msgstr "Motor sport" -#: src/epg.c:2311 +#: src/epg.c:2313 msgid "Motoring" msgstr "Motorstyring" -#: src/epg.c:2175 +#: src/epg.c:2177 msgid "Movie" msgstr "Film" @@ -3689,12 +3742,12 @@ msgid "" "own." msgstr "" -#: src/epg.c:2250 +#: src/epg.c:2252 msgid "Music" msgstr "Musik" -#: src/epg.c:2255 src/epg.c:2256 src/epg.c:2257 src/epg.c:2258 src/epg.c:2259 -#: src/epg.c:2260 src/epg.c:2261 src/epg.c:2262 +#: src/epg.c:2257 src/epg.c:2258 src/epg.c:2259 src/epg.c:2260 src/epg.c:2261 +#: src/epg.c:2262 src/epg.c:2263 src/epg.c:2264 msgid "Musical" msgstr "Musical" @@ -3723,30 +3776,34 @@ msgstr "Mux slået fra" msgid "Mux schedule entry" msgstr "Mux planlægningspost" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:390 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:393 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:56 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:69 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:94 msgid "NONE" msgstr "INGEN" -#: src/channels.c:390 src/channels.c:1387 src/bouquet.c:945 -#: src/epggrab/module.c:125 src/epggrab/channel.c:724 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:997 src/dvr/dvr_timerec.c:538 -#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:262 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:535 +#: src/channels.c:390 src/channels.c:1412 src/bouquet.c:1034 +#: src/memoryinfo.c:42 src/epggrab/module.c:125 src/epggrab/channel.c:724 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1001 src/dvr/dvr_timerec.c:538 +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:262 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:538 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1329 -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:196 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:340 msgid "Name" msgstr "Navn" -#: src/dvr/dvr_db.c:3216 +#: src/dvr/dvr_db.c:3221 msgid "Name (or date) of program the entry is a rerun of." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2920 +#: src/dvr/dvr_db.c:2925 msgid "Name of channel used for the recording." msgstr "" +#: src/bouquet.c:1035 +msgid "Name of the bouquet." +msgstr "" + #: src/dvr/dvr_timerec.c:539 msgid "Name of the entry." msgstr "" @@ -3763,7 +3820,7 @@ msgstr "" msgid "Name of the profile." msgstr "" -#: src/channels.c:1388 +#: src/channels.c:1413 msgid "Name of the tag." msgstr "Navn på gruppen." @@ -3785,15 +3842,15 @@ msgstr "" msgid "Names" msgstr "Navne" -#: src/epg.c:2294 +#: src/epg.c:2296 msgid "Natural sciences" msgstr "Naturvidenskab" -#: src/epg.c:2293 +#: src/epg.c:2295 msgid "Nature" msgstr "Natur" -#: src/wizard.c:819 src/wizard.c:843 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:519 +#: src/wizard.c:819 src/wizard.c:843 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:522 #: src/input/mpegts/mpegts_service.c:93 #: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:162 msgid "Network" @@ -3815,7 +3872,7 @@ msgstr "Netværk B" msgid "Network ID (limit scanning)" msgstr "Netværks-ID (Begrænset Skanning)" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:527 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:530 msgid "Network UUID" msgstr "Netværks-UUID" @@ -3853,11 +3910,19 @@ msgstr "" msgid "Network for port BB." msgstr "" +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:385 +msgid "Network group" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:374 +msgid "Network limit per position" +msgstr "" + #: src/input/mpegts/mpegts_network.c:144 msgid "Network name" msgstr "Netværks-navn" -#: src/access.c:2027 +#: src/access.c:2026 msgid "Network prefix" msgstr "Netværks-prefix" @@ -3865,8 +3930,8 @@ msgstr "Netværks-prefix" msgid "Network settings" msgstr "Netværks indstillinger" -#: src/wizard.c:598 src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:227 -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:390 +#: src/wizard.c:598 src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:235 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:398 #: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:197 msgid "Network type" msgstr "Netværks-type" @@ -3874,27 +3939,27 @@ msgstr "Netværks-type" #: src/input/mpegts/mpegts_input.c:313 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:284 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1344 -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:230 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:393 msgid "Networks" msgstr "Netværk" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:959 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:963 msgid "New / premiere / unknown" msgstr "" -#: src/epg.c:2191 src/epg.c:2192 +#: src/epg.c:2193 src/epg.c:2194 msgid "News" msgstr "Nyheder" -#: src/epg.c:2193 +#: src/epg.c:2195 msgid "News magazine" msgstr "Nyhedsmagasin" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:164 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:172 msgid "Next tune delay in ms (0-2000)" msgstr "Næste indstillings-forsinkelse i ms (0-2000)" -#: src/access.c:1400 +#: src/access.c:1399 msgid "No" msgstr "Nej" @@ -3906,7 +3971,7 @@ msgstr "Ingen PIN" msgid "No access" msgstr "Ingen Adgang" -#: src/main.c:832 +#: src/main.c:959 msgid "No adapters specified!\n" msgstr "Ingen Adapter valgt\n" @@ -3914,7 +3979,7 @@ msgstr "Ingen Adapter valgt\n" msgid "No assigned adapters" msgstr "Ingen adapter tilføjet" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:784 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:788 msgid "No days" msgstr "Ingen dage" @@ -3930,7 +3995,7 @@ msgstr "Ingen tilgængelig Adapter" msgid "No input detected" msgstr "Ingen indgang opdaget" -#: src/config.c:1915 +#: src/config.c:1922 msgid "No scheme" msgstr "" @@ -3946,14 +4011,14 @@ msgstr "Ingen tjeneste er aktiveret." msgid "No source available" msgstr "Ingen Kilde til rådighed" -#: src/service.c:154 src/profile.c:265 +#: src/service.c:155 src/profile.c:265 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:259 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_rotor.c:478 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_en50494.c:303 msgid "None" msgstr "Ingen" -#: src/profile.c:249 src/dvr/dvr_db.c:2346 +#: src/profile.c:249 src/dvr/dvr_db.c:2351 msgid "Normal" msgstr "Normal" @@ -3971,7 +4036,7 @@ msgstr "" msgid "Not linked" msgstr "ikke tilknyttet" -#: src/channels.c:353 src/profile.c:1527 src/dvr/dvr_db.c:2343 +#: src/channels.c:354 src/profile.c:1527 src/dvr/dvr_db.c:2348 msgid "Not set" msgstr "Ikke sat" @@ -3979,7 +4044,7 @@ msgstr "Ikke sat" msgid "Not set (none or channel configuration)" msgstr "Ikke sat (none eller kanal-konfiguration)" -#: src/dvr/dvr_db.c:2794 src/dvr/dvr_autorec.c:659 +#: src/dvr/dvr_db.c:2799 src/dvr/dvr_autorec.c:663 msgid "Not set (use channel or DVR configuration)" msgstr "Ikke sat (brug kanal eller DVR-konfiguration)" @@ -4007,11 +4072,11 @@ msgstr "" msgid "Number" msgstr "Nummer" -#: src/dvr/dvr_db.c:3001 +#: src/dvr/dvr_db.c:3006 msgid "Number of days to keep the file." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1188 src/dvr/dvr_timerec.c:629 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1192 src/dvr/dvr_timerec.c:629 msgid "Number of days to keep the recorded file." msgstr "" @@ -4019,11 +4084,11 @@ msgstr "" msgid "Number of days to keep the recorded files." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2991 src/dvr/dvr_timerec.c:619 +#: src/dvr/dvr_db.c:2996 src/dvr/dvr_timerec.c:619 msgid "Number of days to retain entry information." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1178 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1182 msgid "Number of days to retain infomation about recording." msgstr "" @@ -4031,11 +4096,11 @@ msgstr "" msgid "Number of days to retain infomation about recordings." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3073 +#: src/dvr/dvr_db.c:3078 msgid "Number of errors that occurred during recording (Transport errors)." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3065 +#: src/dvr/dvr_db.c:3070 msgid "Number of errors that occurred during recording." msgstr "" @@ -4059,11 +4124,15 @@ msgid "" "send one repeat', etc." msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:213 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:357 msgid "Number of seconds to wait before timing out." msgstr "Antal sekunder der ventes, før timeout" -#: src/main.c:747 +#: src/bouquet.c:1079 +msgid "Number of services." +msgstr "" + +#: src/main.c:874 msgid "Number of tsfile tuners" msgstr "Antal ts-fil-tunere" @@ -4074,31 +4143,31 @@ msgid "" "mapping to remote control buttons, presentation order, etc." msgstr "" -#: src/streaming.c:409 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:391 +#: src/streaming.c:409 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:394 msgid "OK" msgstr "OK" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:393 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:396 msgid "OK (partial)" msgstr "OK (delvist)" -#: src/descrambler/capmt.c:2275 +#: src/descrambler/capmt.c:2279 msgid "OSCam (rev >= 9095)" msgstr "OSCam (rev >= 9095)" -#: src/descrambler/capmt.c:2274 +#: src/descrambler/capmt.c:2278 msgid "OSCam TCP (rev >= 9574)" msgstr "OSCam TCP (rev >= 9574)" -#: src/descrambler/capmt.c:2272 +#: src/descrambler/capmt.c:2276 msgid "OSCam net protocol (rev >= 10389)" msgstr "OSCam netprotokol (rev >= 10389)" -#: src/descrambler/capmt.c:2271 +#: src/descrambler/capmt.c:2275 msgid "OSCam new pc-nodmx (rev >= 10389)" msgstr "OSCam ny pc-nodmx (rev >= 10389)" -#: src/descrambler/capmt.c:2273 +#: src/descrambler/capmt.c:2277 msgid "OSCam pc-nodmx (rev >= 9756)" msgstr "OSCam pc-nodmx (rev >= 9756)" @@ -4110,7 +4179,11 @@ msgstr "Ulige Nøgle" msgid "Off" msgstr "Slukket" -#: src/descrambler/capmt.c:2276 +#: src/bouquet.c:1112 +msgid "Offset the mapped channel numbers by x (value here + channel number)." +msgstr "" + +#: src/descrambler/capmt.c:2280 msgid "Older OSCam" msgstr "Ældre OSCAM" @@ -4118,7 +4191,7 @@ msgstr "Ældre OSCAM" msgid "On" msgstr "Til" -#: src/dvr/dvr_db.c:2371 src/dvr/dvr_config.c:746 +#: src/dvr/dvr_db.c:2376 src/dvr/dvr_config.c:746 msgid "On file removal" msgstr "Ved fjernelse af fil" @@ -4130,49 +4203,45 @@ msgstr "" msgid "Once per auto channel" msgstr "" -#: src/descrambler/cwc.c:1859 -msgid "One mux (EMM)" -msgstr "Een mux (EMM)" - #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:223 msgid "" "One tune request (setup) is sent before the DiseqC sequence (voltage, tone " "settings). Some linux drivers require this procedure." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:468 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:471 msgid "Only Bulsatcom 39E" msgstr "Kun Bulsatcom 39E" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:463 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:466 msgid "Only EIT" msgstr "Kun EIT" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:471 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:474 msgid "Only OpenTV Sky Ausat" msgstr "Kun OpenTV Sky Ausat" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:470 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:473 msgid "Only OpenTV Sky Italia" msgstr "Kun OpenTV Sky Italia " -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:469 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:472 msgid "Only OpenTV Sky UK" msgstr "Kun OpenTV Sky UK" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:464 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:467 msgid "Only PSIP (ATSC)" msgstr "Kun PSIP (ATSC)" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:465 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:468 msgid "Only UK Freesat" msgstr "Kun UK Freesat" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:466 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:469 msgid "Only UK Freeview" msgstr "Kun UK Freeview" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:467 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:470 msgid "Only Viasat Baltic" msgstr "Kun Viasat Baltic" @@ -4183,7 +4252,7 @@ msgid "" "rewinding is not possible at that point." msgstr "" -#: src/channels.c:1403 +#: src/channels.c:1428 msgid "" "Only allow users with this tag (or those with no tags at all) set in access " "configuration to use the tag." @@ -4193,14 +4262,14 @@ msgstr "" msgid "Only preferred CA PID" msgstr "Kun foretrukket CA PID" -#: src/config.c:2174 +#: src/config.c:2207 msgid "" "Only update the system clock (doesn't affect NTP driver) if the delta " "between the system clock and DVB time is greater than this. This can help " "stop excessive oscillations on the system clock." msgstr "" -#: src/main.c:689 +#: src/main.c:816 msgid "Only use specified DVB adapters (comma-separated, -1 = none)" msgstr "" @@ -4218,12 +4287,22 @@ msgstr "" msgid "OpenTV channel number" msgstr "OpenTV-kanalnummer" -#: src/epg.c:2255 src/epg.c:2256 src/epg.c:2257 src/epg.c:2258 src/epg.c:2259 -#: src/epg.c:2260 src/epg.c:2261 src/epg.c:2262 +#: src/epg.c:2257 src/epg.c:2258 src/epg.c:2259 src/epg.c:2260 src/epg.c:2261 +#: src/epg.c:2262 src/epg.c:2263 src/epg.c:2264 msgid "Opera" msgstr "Opera" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:299 +#: src/bouquet.c:982 +msgid "" +"Options to use/used when mapping channels; Map zero-numbered channels: " +"include channels with no channel number. | Map unnamed channels: include " +"channels with no name. | Map radio channels: include radio channels. | Map " +"encrypted services: include channels even if the linked service is flagged " +"as encrypted. | Merge same name: combine channels with the same name into a " +"single channel." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:300 #: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:512 msgid "Orbital position" msgstr "Baneposition" @@ -4236,7 +4315,7 @@ msgstr "Bbanepositioner" msgid "Orbital positions." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:551 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:554 msgid "Original network ID" msgstr "Oprindeligt NetværksID" @@ -4244,7 +4323,7 @@ msgstr "Oprindeligt NetværksID" msgid "Other stream filter" msgstr "Andet Stream-filter" -#: src/main.c:751 +#: src/main.c:878 msgid "Output directory for tsdebug" msgstr "Destiantionsmappe for tsdebug" @@ -4268,28 +4347,28 @@ msgstr "Over-the-air EPG-grabber" msgid "Over-the-air grabbers" msgstr "Over-the-air Grabbere" -#: src/service.c:153 +#: src/service.c:154 msgid "Override disabled" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:228 -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:391 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:236 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:399 msgid "Override the frontend type." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3021 src/dvr/dvr_autorec.c:1253 src/dvr/dvr_timerec.c:649 +#: src/dvr/dvr_db.c:3026 src/dvr/dvr_autorec.c:1257 src/dvr/dvr_timerec.c:649 msgid "Owner" msgstr "Ejer" -#: src/dvr/dvr_db.c:3022 src/dvr/dvr_timerec.c:650 +#: src/dvr/dvr_db.c:3027 src/dvr/dvr_timerec.c:650 msgid "Owner of the entry." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1254 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1258 msgid "Owner of the rule." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:384 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:387 msgid "PEND" msgstr "PEND" @@ -4336,37 +4415,37 @@ msgstr "PLS-kode" msgid "PLS mode" msgstr "PLS-mode" -#: src/dvr/dvr_db.c:3139 +#: src/dvr/dvr_db.c:3144 msgid "Parent entry" msgstr "Foregående Post" -#: src/dvr/dvr_db.c:3140 +#: src/dvr/dvr_db.c:3145 msgid "Parent entry." msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:196 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:204 msgid "Pass subscription weight" msgstr "Passer abonnement-prioritet" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:197 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:205 msgid "" "Pass subscription weight to the SAT>IP server (Tvheadend specific " "extension)." msgstr "" -#: src/access.c:1886 src/wizard.c:467 src/descrambler/cwc.c:1823 +#: src/access.c:1885 src/wizard.c:467 src/descrambler/cwc.c:1812 msgid "Password" msgstr "Adgangskode" -#: src/access.c:1887 +#: src/access.c:1886 msgid "Password for the entry." msgstr "" -#: src/access.c:1895 +#: src/access.c:1894 msgid "Password2" msgstr "Password 2" -#: src/access.c:1861 +#: src/access.c:1860 msgid "Passwords" msgstr "Adgangskoder" @@ -4374,13 +4453,13 @@ msgstr "Adgangskoder" msgid "Path" msgstr "Sti" -#: src/config.c:2219 +#: src/config.c:2252 msgid "" "Path to a directory (folder) containing your picon collection. See Help for " "more detailed information." msgstr "" -#: src/config.c:2196 +#: src/config.c:2229 msgid "" "Path to an icon for this channel. This can be named however you wish, as " "either a local (file://) or remote (http://) image. See Help for more " @@ -4416,7 +4495,15 @@ msgid "" "exist, Tvheadend will try to create them." msgstr "" -#: src/epg.c:2266 +#: src/memoryinfo.c:70 +msgid "Peak counf of objects" +msgstr "" + +#: src/memoryinfo.c:56 +msgid "Peak size" +msgstr "" + +#: src/epg.c:2268 msgid "Performing arts" msgstr "Scenekunst" @@ -4424,23 +4511,23 @@ msgstr "Scenekunst" msgid "Periodically save EPG to disk (hours)" msgstr "Gem EPG periodisk til dsik (Timer)" -#: src/access.c:1459 src/config.c:2006 +#: src/access.c:1458 src/config.c:2038 msgid "Persistent user interface level" msgstr "" -#: src/epg.c:2295 +#: src/epg.c:2297 msgid "Physiology" msgstr "Fysiologi" -#: src/config.c:1961 +#: src/config.c:1993 msgid "Picon" msgstr "Picon" -#: src/config.c:2229 +#: src/config.c:2262 msgid "Picon name scheme" msgstr "" -#: src/config.c:2218 +#: src/config.c:2251 msgid "Picon path (see Help)" msgstr "Picon-sti (se Hjælp)" @@ -4452,28 +4539,28 @@ msgstr "Pilot" msgid "Polarization" msgstr "Polarisering" -#: src/epg.c:2276 +#: src/epg.c:2278 msgid "Political issues" msgstr "Politisk Emne" -#: src/epg.c:2251 +#: src/epg.c:2253 msgid "Pop" msgstr "Pop" -#: src/epg.c:2269 +#: src/epg.c:2271 msgid "Popular culture" msgstr "Populær-kultur" -#: src/descrambler/cwc.c:1837 +#: src/descrambler/cwc.c:1826 msgid "Port" msgstr "Port" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_en50494.c:126 -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:221 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:365 msgid "Position" msgstr "Position" -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:222 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:366 msgid "Position of the input." msgstr "Position af indgang" @@ -4481,7 +4568,7 @@ msgstr "Position af indgang" msgid "Post-processor command" msgstr "Post-processorkommando" -#: src/channels.c:474 src/dvr/dvr_db.c:2872 src/dvr/dvr_config.c:952 +#: src/channels.c:474 src/dvr/dvr_db.c:2877 src/dvr/dvr_config.c:952 msgid "Post-recording padding" msgstr "Post-processor padding" @@ -4504,19 +4591,19 @@ msgstr "Strømsparer" msgid "Power-up time (ms) (15-200)" msgstr "Opvågningstid (ms) (15-200)" -#: src/wizard.c:833 src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:243 -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:265 -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:287 -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:319 -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:341 -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:363 -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:385 -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:407 -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:429 +#: src/wizard.c:833 src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:244 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:266 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:288 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:320 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:342 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:364 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:386 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:408 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:430 msgid "Pre-defined muxes" msgstr "Præ-definerede muxer" -#: src/channels.c:459 src/dvr/dvr_db.c:2837 src/dvr/dvr_config.c:935 +#: src/channels.c:459 src/dvr/dvr_db.c:2842 src/dvr/dvr_config.c:935 msgid "Pre-recording padding" msgstr "Fyld før Optagelse" @@ -4529,11 +4616,11 @@ msgid "" "recording padding if set in the DVR entry or DVR profile will be used." msgstr "" -#: src/epg.c:2235 +#: src/epg.c:2237 msgid "Pre-school children's programs" msgstr "Førskole børneprogram" -#: src/config.c:2185 +#: src/config.c:2218 msgid "Prefer picons over channel name" msgstr "Foretræk picon'er frem for kanalnavne" @@ -4553,29 +4640,29 @@ msgstr "Præsentation" msgid "Presentation details." msgstr "" -#: src/epg.c:2273 +#: src/epg.c:2275 msgid "Press" msgstr "Presse" -#: src/access.c:1460 +#: src/access.c:1459 msgid "Prevent changing of interface view level." msgstr "" -#: src/config.c:2007 +#: src/config.c:2039 msgid "" "Prevents users from overriding the above user interface level setting and " "removes the view level drop-dowm from the interface." msgstr "" -#: src/epggrab/module.c:152 src/dvr/dvr_db.c:2979 src/dvr/dvr_autorec.c:1153 +#: src/epggrab/module.c:152 src/dvr/dvr_db.c:2984 src/dvr/dvr_autorec.c:1157 #: src/dvr/dvr_timerec.c:608 src/input/mpegts/mpegts_input.c:240 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1336 -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:204 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:729 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:348 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:729 #: src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:123 msgid "Priority" msgstr "Prioritet" -#: src/service.c:204 +#: src/service.c:205 msgid "Priority (-10..10)" msgstr "Prioritet (-10..10)" @@ -4583,11 +4670,11 @@ msgstr "Prioritet (-10..10)" msgid "Priority of the entry." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2980 +#: src/dvr/dvr_db.c:2985 msgid "Priority of the recording." msgstr "" -#: src/channels.c:1402 +#: src/channels.c:1427 msgid "Private" msgstr "Privat" @@ -4603,7 +4690,7 @@ msgid "" "Conditional Access filter." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2964 src/dvr/dvr_db.c:2972 +#: src/dvr/dvr_db.c:2969 src/dvr/dvr_db.c:2977 msgid "Program synopsis." msgstr "" @@ -4615,7 +4702,7 @@ msgstr "Udbyder" msgid "Provider ID" msgstr "UdbyderID" -#: src/input/mpegts/mpegts_network.c:152 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:543 +#: src/input/mpegts/mpegts_network.c:152 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:546 msgid "Provider network name" msgstr "Udbyderens netværks navn" @@ -4623,12 +4710,12 @@ msgstr "Udbyderens netværks navn" msgid "Provider's network name." msgstr "" -#: src/epg.c:2295 +#: src/epg.c:2297 msgid "Psychology" msgstr "Psykologi" -#: src/epg.c:2239 src/epg.c:2240 src/epg.c:2241 src/epg.c:2242 src/epg.c:2243 -#: src/epg.c:2244 src/epg.c:2245 src/epg.c:2246 src/epg.c:2247 +#: src/epg.c:2241 src/epg.c:2242 src/epg.c:2243 src/epg.c:2244 src/epg.c:2245 +#: src/epg.c:2246 src/epg.c:2247 src/epg.c:2248 src/epg.c:2249 msgid "Puppets" msgstr "Dukker" @@ -4636,7 +4723,7 @@ msgstr "Dukker" msgid "Quad (4.0)" msgstr "Quad (4.0)" -#: src/epg.c:2208 +#: src/epg.c:2210 msgid "Quiz" msgstr "Quiz" @@ -4656,7 +4743,7 @@ msgstr "RTSP Port (554 or 9983, 0=deaktiver)" msgid "RTSP/TCP (embedded data)" msgstr "RTSP/TCP (embedded data)" -#: src/service.c:155 +#: src/service.c:156 msgid "Radio" msgstr "" @@ -4664,11 +4751,15 @@ msgstr "" msgid "Re-fetch period (hours)" msgstr "Gen-hentnings-periode (timer)" -#: src/bouquet.c:967 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:858 +#: src/bouquet.c:1059 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:858 msgid "Re-fetch period (mins)" msgstr "Gen-hentnings-periode (Minutter)" -#: src/dvr/dvr_db.c:1047 +#: src/bouquet.c:1060 +msgid "Re-fetch the bouquet every x mins." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_db.c:1052 #, c-format msgid "Re-record%s%s" msgstr "Gen-optag%s%s" @@ -4687,7 +4778,7 @@ msgid "" " 9983, 0 = disable)." msgstr "Real Time Streaming Protocol (RTSP) porten som serveren skal lytte til er (554 eller 9983, 0=deaktiveret)." -#: src/dvr/dvr_autorec.c:925 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:929 msgid "Record all" msgstr "Optag alt" @@ -4699,7 +4790,7 @@ msgstr "" msgid "Recording file options" msgstr "Optagelse, fil-muligheder" -#: src/dvr/dvr_db.c:3192 +#: src/dvr/dvr_db.c:3197 msgid "Recording file size." msgstr "" @@ -4711,21 +4802,21 @@ msgstr "Optagelses-systemsti" msgid "Reject" msgstr "Afslå" -#: src/channels.c:1423 +#: src/channels.c:1448 msgid "Relative path to the imagecache copy of the icon." msgstr "" -#: src/epg.c:2268 +#: src/epg.c:2270 msgid "Religion" msgstr "Religion" -#: src/epg.c:2182 +#: src/epg.c:2184 msgid "Religious" msgstr "Reilgiøst" -#: src/epg.c:2279 src/epg.c:2280 src/epg.c:2281 src/epg.c:2282 src/epg.c:2283 -#: src/epg.c:2284 src/epg.c:2285 src/epg.c:2286 src/epg.c:2287 src/epg.c:2288 -#: src/epg.c:2289 +#: src/epg.c:2281 src/epg.c:2282 src/epg.c:2283 src/epg.c:2284 src/epg.c:2285 +#: src/epg.c:2286 src/epg.c:2287 src/epg.c:2288 src/epg.c:2289 src/epg.c:2290 +#: src/epg.c:2291 msgid "Remarkable people" msgstr "Bemærkelsesværdige mennesker" @@ -4737,7 +4828,7 @@ msgstr "Fjern HTTp-argumenter" msgid "Remove all unsafe characters from filename" msgstr "Fjern alle farlige karaktere fra filnavn" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:961 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:965 msgid "Repeated" msgstr "" @@ -4757,18 +4848,22 @@ msgstr "Svar på CAM PIN-forespørgsler" msgid "Reply to PIN inquiries." msgstr "" -#: src/epg.c:2277 +#: src/epg.c:2279 msgid "Reports" msgstr "Rapporter" -#: src/dvr/dvr_db.c:3215 +#: src/dvr/dvr_db.c:3220 msgid "Rerun of" msgstr "Genudsendelse af" -#: src/bouquet.c:889 +#: src/bouquet.c:963 msgid "Rescan" msgstr "Genscan" +#: src/bouquet.c:964 +msgid "Rescan the mux for changes to the bouquet." +msgstr "" + #: src/streaming.c:557 msgid "Reserved" msgstr "Reserveret" @@ -4791,7 +4886,7 @@ msgid "" "aborted if an error occurs." msgstr "" -#: src/access.c:1601 +#: src/access.c:1600 msgid "Restrict connections to this type." msgstr "" @@ -4853,7 +4948,7 @@ msgid "" "about the currently-streamed service." msgstr "" -#: src/epg.c:2251 +#: src/epg.c:2253 msgid "Rock" msgstr "Rock" @@ -4861,7 +4956,7 @@ msgstr "Rock" msgid "Rolloff" msgstr "Rolloff" -#: src/epg.c:2181 +#: src/epg.c:2183 msgid "Romance" msgstr "Romantik" @@ -4873,43 +4968,43 @@ msgstr "Rotor opstartstid (seconds)" msgid "Rotor type" msgstr "Rotor type" -#: src/main.c:674 +#: src/main.c:801 msgid "Run as group" msgstr "Kør som gruppe" -#: src/main.c:673 +#: src/main.c:800 msgid "Run as user" msgstr "Kør som user" -#: src/subscriptions.c:902 src/dvr/dvr_db.c:485 +#: src/subscriptions.c:915 src/dvr/dvr_db.c:488 msgid "Running" msgstr "Kører" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:147 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:155 msgid "SAT->IP frontend number." msgstr "SAT->IP frontend nummer." -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:414 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:422 msgid "SAT>IP ATSC-C frontend" msgstr "SAT>IP ATSC-C frontend" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:404 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:412 msgid "SAT>IP ATSC-T frontend" msgstr "SAT>IP ATSC-T frontend" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:140 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:148 msgid "SAT>IP DVB frontend" msgstr "SAT>IP DVB frontend" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:385 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:393 msgid "SAT>IP DVB-C frontend" msgstr "SAT>IP DVB-C frontend" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:308 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:316 msgid "SAT>IP DVB-S frontend" msgstr "SAT>IP DVB-S frontend" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:353 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:361 msgid "SAT>IP DVB-S slave frontend" msgstr "SAT>IP DVB-S slave frontend" @@ -4917,11 +5012,11 @@ msgstr "SAT>IP DVB-S slave frontend" msgid "SAT>IP DVB-T frequency (Hz)" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:222 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:230 msgid "SAT>IP DVB-T frontend" msgstr "SAT>IP DVB-T frontend" -#: src/main.c:693 +#: src/main.c:820 msgid "" "SAT>IP RTSP port number for server\n" "(default: -1 = disable, 0 = webconfig, standard port is 554)" @@ -4948,7 +5043,7 @@ msgstr "SCR (ID)" msgid "SCR (Satellite Channel Router) ID." msgstr "" -#: src/service.c:156 +#: src/service.c:157 msgid "SD TV" msgstr "" @@ -4980,16 +5075,16 @@ msgstr "SIGUSR1" msgid "SIGUSR2" msgstr "SIGUSR2" -#: src/bouquet.c:959 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:866 +#: src/bouquet.c:1050 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:866 msgid "SSL verify peer" msgstr "SSL godkend peer" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:765 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:769 msgid "Sat" msgstr "Lør" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1314 -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:181 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:325 msgid "Satconf" msgstr "Satconf" @@ -5002,7 +5097,7 @@ msgstr "" msgid "Satellite longitude" msgstr "Satellit længdegrad" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:314 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:322 msgid "Satellite positions" msgstr "Satellitpositioner" @@ -5018,11 +5113,11 @@ msgstr "" msgid "Scan queue length" msgstr "Skannings-kø, længde" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:588 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:591 msgid "Scan result" msgstr "Skannings-resultat" -#: src/wizard.c:1099 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:576 +#: src/wizard.c:1099 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:579 msgid "Scan status" msgstr "Skanningsstatus" @@ -5034,41 +5129,41 @@ msgstr "Planlæg genoptagelse hvis flere fejl end (0=fra)" msgid "Schedule frequency (in Cron format)." msgstr "Planlægnings frekvens (i Cron format)." -#: src/dvr/dvr_db.c:3207 +#: src/dvr/dvr_db.c:3212 msgid "Schedule status" msgstr "Planlægnings status" -#: src/dvr/dvr_db.c:3208 +#: src/dvr/dvr_db.c:3213 msgid "Schedule status." msgstr "Planlægnings status." -#: src/dvr/dvr_db.c:475 +#: src/dvr/dvr_db.c:478 msgid "Scheduled for recording" msgstr "Planlagt optagelse" -#: src/dvr/dvr_db.c:2854 +#: src/dvr/dvr_db.c:2859 msgid "Scheduled start time" msgstr "Planlagt start" -#: src/dvr/dvr_db.c:2882 +#: src/dvr/dvr_db.c:2887 msgid "Scheduled stop time" msgstr "Planlagt sluttid" -#: src/config.c:2208 +#: src/config.c:2241 msgid "" "Scheme to generate the the channel icon names (all lower-case, service name " "picons etc.)." msgstr "" -#: src/epg.c:2238 +#: src/epg.c:2240 msgid "School programs" msgstr "Skoleprogrammer" -#: src/epg.c:2292 +#: src/epg.c:2294 msgid "Science" msgstr "Videnskab" -#: src/epg.c:2178 +#: src/epg.c:2180 msgid "Science fiction" msgstr "Science Fiction" @@ -5080,16 +5175,16 @@ msgstr "" msgid "Script/program to be run when a recording gets removed." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1235 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1239 msgid "Season" msgstr "Sæson" -#: src/dvr/dvr_db.c:652 +#: src/dvr/dvr_db.c:657 #, c-format msgid "Season %d" msgstr "Sæson %d" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1236 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1240 msgid "Season information (if available)." msgstr "" @@ -5120,7 +5215,7 @@ msgstr "" msgid "Select medium priority EPG language." msgstr "" -#: src/config.c:2230 +#: src/config.c:2263 msgid "" "Select scheme to generate the picon names (standard, force service type to " "1)" @@ -5140,14 +5235,14 @@ msgid "" "\"Access Entries\" on a per-user basis." msgstr "" -#: src/config.c:2089 +#: src/config.c:2121 msgid "" "Select the list of languages (in order of priority) to be used for supplying" " EPG information to clients that don't provide their own configuration." msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:327 -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:359 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:335 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:367 msgid "" "Select the master tuner.The signal from the standard universal LNB can be " "split using a simple coaxial splitter (no multiswitch) to several outputs. " @@ -5157,13 +5252,13 @@ msgid "" "incompatible parameters (position, polarization, lo-hi)." msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:315 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:323 msgid "" "Select the number of satellite positions supported by the SAT>IP hardware " "and your coaxial cable wiring." msgstr "" -#: src/config.c:2139 +#: src/config.c:2171 msgid "" "Select the path to use for DVB scan configuration files. Typically dvb-apps " "stores these in /usr/share/dvb/. Leave blank to use Tvheadend's internal " @@ -5174,7 +5269,7 @@ msgstr "" msgid "Select the time offset for EIT events." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1056 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1060 msgid "Select type of broadcast (all, new/premiere or repeat)." msgstr "" @@ -5193,17 +5288,17 @@ msgstr "" msgid "Send CAPMT query" msgstr "Send CAPMT-forespørgsel" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:175 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:183 msgid "Send full PLAY cmd" msgstr "Send fuld PLAY cmd" -#: src/config.c:2077 +#: src/config.c:2109 msgid "" "Send previous stream frames to upper layers (before frame start is signalled" " in the stream). It may cause issues with some clients / players." msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:176 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:184 msgid "" "Send the full RTSP PLAY command after full RTSP SETUP command. Some devices " "firmware require this to get an MPEG-TS stream." @@ -5213,23 +5308,23 @@ msgstr "" msgid "Serial number" msgstr "Serielnummer" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1244 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1248 msgid "Series link" msgstr "Serie-link" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1245 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1249 msgid "Series link ID." msgstr "" -#: src/epg.c:2182 +#: src/epg.c:2184 msgid "Serious" msgstr "Alvorlig" -#: src/epg.c:2252 +#: src/epg.c:2254 msgid "Serious music" msgstr "Alvorlig musik" -#: src/config.c:1941 src/input/mpegts/satip/satip.c:475 +#: src/config.c:1973 src/input/mpegts/satip/satip.c:475 msgid "Server" msgstr "Server" @@ -5237,7 +5332,7 @@ msgstr "Server" msgid "Server UUID" msgstr "Server UUID" -#: src/main.c:703 +#: src/main.c:830 msgid "Server connectivity" msgstr "Server-forbindelse" @@ -5245,7 +5340,7 @@ msgstr "Server-forbindelse" msgid "Server details." msgstr "Server detaljer." -#: src/service.c:164 src/esfilter.c:659 src/esfilter.c:751 src/esfilter.c:843 +#: src/service.c:165 src/esfilter.c:659 src/esfilter.c:751 src/esfilter.c:843 #: src/esfilter.c:935 src/esfilter.c:1038 src/esfilter.c:1130 msgid "Service" msgstr "Tjeneste" @@ -5255,11 +5350,11 @@ msgstr "Tjeneste" msgid "Service ID" msgstr "Tjeneste ID" -#: src/main.c:669 +#: src/main.c:796 msgid "Service configuration" msgstr "Tjeneste konfiguration" -#: src/bouquet.c:835 +#: src/bouquet.c:908 #, c-format msgid "Service count %zi" msgstr "Tjeneste tæller %zi" @@ -5280,17 +5375,17 @@ msgstr "Tjeneste navn" msgid "Service name found in EPG data." msgstr "Tjeneste navn fundet i EPG data." -#: src/config.c:1917 +#: src/config.c:1924 msgid "Service name picons" msgstr "Tjeneste navn picons" -#: src/service.c:205 +#: src/service.c:206 msgid "" "Service priority. Enter a value between -10 and 10. A higher value indicates" " a higher preference. See Help for more info." msgstr "" -#: src/service.c:243 +#: src/service.c:244 msgid "Service raw" msgstr "tjeneste, rå" @@ -5298,13 +5393,13 @@ msgstr "tjeneste, rå" msgid "Service type" msgstr "Tjeneste type" -#: src/service.c:231 +#: src/service.c:232 msgid "" "Service type override. This value will override the service type provided by" " the stream." msgstr "" -#: src/channels.c:497 src/service_mapper.c:490 src/bouquet.c:984 +#: src/channels.c:497 src/service_mapper.c:490 src/bouquet.c:1078 msgid "Services" msgstr "Tjenester" @@ -5316,7 +5411,7 @@ msgstr "Tjenester. Tjenester i forbindelse med denne kanal." msgid "Set profile as default." msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:197 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:341 msgid "Set the display name." msgstr "indtast vist navn." @@ -5324,37 +5419,37 @@ msgstr "indtast vist navn." msgid "Set the maxiumum packet identifiers your SAT>IP server supports." msgstr "" -#: src/config.c:1988 +#: src/config.c:2020 msgid "" "Set the name of the server so you can distinguish multiple instances apart " "on your LAN." msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:205 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:349 msgid "Set the priority of this configuration." msgstr "" -#: src/config.c:1997 +#: src/config.c:2029 msgid "Sets the default interface view level (next to the help button)." msgstr "" -#: src/tvhlog.c:627 src/epggrab/module.c:116 +#: src/tvhlog.c:620 src/epggrab/module.c:116 msgid "Settings" msgstr "Indstillinger" -#: src/epg.c:2207 +#: src/epg.c:2209 msgid "Show" msgstr "Show" -#: src/main.c:666 +#: src/main.c:793 msgid "Show this page" msgstr "Vis denne side" -#: src/main.c:667 +#: src/main.c:794 msgid "Show version information" msgstr "Vis versions-information" -#: src/config.c:2117 +#: src/config.c:2149 msgid "" "Show, hide and sort the various details that appear on the interface next to" " the About tab." @@ -5384,11 +5479,15 @@ msgstr "Lokations-længdegrad" msgid "Site longitude." msgstr "" +#: src/memoryinfo.c:49 +msgid "Size" +msgstr "" + #: src/input/mpegts/satip/satip.c:329 msgid "Skip TS packets (0-200)" msgstr "Skip TS-pakker (0-200)" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:636 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:639 msgid "" "Skip TSID checking. For when providers use invalid Transport Stream IDs." msgstr "" @@ -5416,11 +5515,11 @@ msgstr "" msgid "Skip x number of transport packets." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3148 +#: src/dvr/dvr_db.c:3153 msgid "Slave entry" msgstr "Slave-entry" -#: src/dvr/dvr_db.c:3149 +#: src/dvr/dvr_db.c:3154 msgid "Slave entry." msgstr "" @@ -5428,31 +5527,31 @@ msgstr "" msgid "Slot state" msgstr "Slot-status" -#: src/epg.c:2180 +#: src/epg.c:2182 msgid "Soap" msgstr "Soap" -#: src/epg.c:2226 +#: src/epg.c:2228 msgid "Soccer" msgstr "Fodbold" -#: src/epg.c:2276 src/epg.c:2297 +#: src/epg.c:2278 src/epg.c:2299 msgid "Social" msgstr "Social" -#: src/epg.c:2278 +#: src/epg.c:2280 msgid "Social advisory" msgstr "Socialrådgivning" -#: src/channels.c:1379 +#: src/channels.c:1404 msgid "Sort index" msgstr "Sortér indeks" -#: src/channels.c:1380 +#: src/channels.c:1405 msgid "Sort index." msgstr "" -#: src/bouquet.c:976 +#: src/bouquet.c:1069 msgid "Source" msgstr "Kilde" @@ -5476,7 +5575,7 @@ msgstr "Sydlige halvkugle (breddegrads-retning)" msgid "Southern hemisphere (latitude direction)." msgstr "" -#: src/epg.c:2224 +#: src/epg.c:2226 msgid "Special events (Olympic Games, World Cup, etc.)" msgstr "Specielle begivenheder (Olympiske Lege, WM, osv.)" @@ -5487,47 +5586,47 @@ msgid "" "stream is paused." msgstr "" -#: src/main.c:714 +#: src/main.c:841 msgid "Specify User-Agent header for the http client" msgstr "Specificér UserAgent-header for http-klienten" -#: src/main.c:710 +#: src/main.c:837 msgid "Specify alternative htsp port" msgstr "Specificér alternativ HTSP-port" -#: src/main.c:706 +#: src/main.c:833 msgid "Specify alternative http port" msgstr "Specificér alternativ HTTP-port" -#: src/main.c:708 +#: src/main.c:835 msgid "Specify alternative http webroot" msgstr "Specificér alternativ HTTP-webroot" -#: src/main.c:705 +#: src/main.c:832 msgid "Specify bind address" msgstr "Specificér bind-adresse" -#: src/main.c:712 +#: src/main.c:839 msgid "Specify extra htsp port" msgstr "Specificér ekstra HTSP-port" -#: src/epg.c:2297 +#: src/epg.c:2299 msgid "Spiritual sciences" msgstr "Sprituel videnskab" -#: src/epg.c:2223 +#: src/epg.c:2225 msgid "Sports" msgstr "Sport" -#: src/epg.c:2225 +#: src/epg.c:2227 msgid "Sports magazines" msgstr "Sportsmagasiner" -#: src/epg.c:2227 +#: src/epg.c:2229 msgid "Squash" msgstr "Squash" -#: src/config.c:1926 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:480 +#: src/config.c:1933 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:483 msgid "Standard" msgstr "Standard" @@ -5535,15 +5634,15 @@ msgstr "Standard" msgid "Start" msgstr "Start" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1075 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1079 msgid "Start after" msgstr "Start efter" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1087 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1091 msgid "Start before" msgstr "Start før" -#: src/dvr/dvr_db.c:2838 +#: src/dvr/dvr_db.c:2843 msgid "" "Start recording earlier than the EPG/timer-defined start time by x minutes: " "for example, if a program is to start at 13:00 and you set a padding of 5 " @@ -5561,15 +5660,15 @@ msgid "" "recording padding as set in the channel or DVR entry will be used." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1100 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1104 msgid "Start recording earlier than the defined start time by x minutes." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2828 +#: src/dvr/dvr_db.c:2833 msgid "Start time" msgstr "Starttid" -#: src/dvr/dvr_db.c:3199 src/descrambler/caclient.c:289 +#: src/dvr/dvr_db.c:3204 src/descrambler/caclient.c:289 msgid "Status" msgstr "Status" @@ -5585,7 +5684,7 @@ msgstr "Stereo" msgid "Stop" msgstr "Stop" -#: src/dvr/dvr_db.c:2864 +#: src/dvr/dvr_db.c:2869 msgid "Stop time" msgstr "Sluttid" @@ -5593,7 +5692,7 @@ msgstr "Sluttid" msgid "Storage path" msgstr "Lagrings-sti" -#: src/config.c:1865 +#: src/config.c:1872 msgid "Storage space" msgstr "Diskplads" @@ -5619,7 +5718,7 @@ msgstr "" msgid "Stream type" msgstr "Stream-type" -#: src/access.c:1349 src/access.c:1486 +#: src/access.c:1348 src/access.c:1485 msgid "Streaming" msgstr "Streaming" @@ -5628,7 +5727,7 @@ msgstr "Streaming" msgid "Streaming priority" msgstr "Streamings-prioritet" -#: src/access.c:1510 +#: src/access.c:1509 msgid "Streaming profiles" msgstr "Streaming-profiler" @@ -5636,7 +5735,7 @@ msgstr "Streaming-profiler" msgid "Subdirectory options" msgstr "Undermappe-indstillinger" -#: src/main.c:741 +#: src/main.c:868 msgid "Subscribe to a service permanently" msgstr "Abonner på en tjeneste permanent" @@ -5657,7 +5756,7 @@ msgstr "Abonnement-prioritet" msgid "Substitute formatters" msgstr "Substitutions-formatteringer" -#: src/dvr/dvr_db.c:2946 src/dvr/dvr_db.c:2954 +#: src/dvr/dvr_db.c:2951 src/dvr/dvr_db.c:2959 msgid "Subtitle" msgstr "Undertekst" @@ -5665,7 +5764,7 @@ msgstr "Undertekst" msgid "Subtitle codec" msgstr "Undertekst-codec" -#: src/dvr/dvr_db.c:2947 src/dvr/dvr_db.c:2955 +#: src/dvr/dvr_db.c:2952 src/dvr/dvr_db.c:2960 msgid "Subtitle of the program (if any)." msgstr "" @@ -5673,7 +5772,7 @@ msgstr "" msgid "Subtitle stream filter" msgstr "Undertekst-stream-filter" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:766 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:770 msgid "Sun" msgstr "Søn" @@ -5729,17 +5828,17 @@ msgstr "Grupper" msgid "Tags. Tags linked/to link to the channel." msgstr "Grupper. Grupper tilføjet/skal tilføjes til kanal." -#: src/epg.c:2210 src/epg.c:2211 src/epg.c:2212 src/epg.c:2213 src/epg.c:2214 -#: src/epg.c:2215 src/epg.c:2216 src/epg.c:2217 src/epg.c:2218 src/epg.c:2219 -#: src/epg.c:2220 +#: src/epg.c:2212 src/epg.c:2213 src/epg.c:2214 src/epg.c:2215 src/epg.c:2216 +#: src/epg.c:2217 src/epg.c:2218 src/epg.c:2219 src/epg.c:2220 src/epg.c:2221 +#: src/epg.c:2222 msgid "Talk show" msgstr "Talkshow" -#: src/epg.c:2228 +#: src/epg.c:2230 msgid "Team sports (excluding football)" msgstr "Teamsport (eksklusiv fodbold)" -#: src/epg.c:2294 +#: src/epg.c:2296 msgid "Technology" msgstr "Teknologi" @@ -5751,15 +5850,15 @@ msgstr "Teletext stream-filter" msgid "Teletext stream type is only available for this filter." msgstr "" -#: src/epg.c:2227 +#: src/epg.c:2229 msgid "Tennis" msgstr "Tennis" -#: src/subscriptions.c:898 +#: src/subscriptions.c:911 msgid "Testing" msgstr "Test" -#: src/main.c:746 +#: src/main.c:873 msgid "Testing options" msgstr "Test-indstillinger" @@ -5789,23 +5888,23 @@ msgid "" "as AUTO." msgstr "" -#: src/service.c:223 +#: src/service.c:224 msgid "The Conditional Access ID used for the service." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:569 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:572 msgid "The Content reference identifier (CRID) authority." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3011 +#: src/dvr/dvr_db.c:3016 msgid "The DVR profile to be used/used by the recording." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1216 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1220 msgid "The DVR profile to be used/used by this rule." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3082 +#: src/dvr/dvr_db.c:3087 msgid "The EPG ID used by the entry." msgstr "" @@ -5813,7 +5912,7 @@ msgstr "" msgid "The EPG grabber name." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:510 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:513 msgid "" "The EPG grabber to use on the mux. Enable (auto) is the recommended value." msgstr "" @@ -5881,17 +5980,17 @@ msgid "" " you have a special use case for one of the others. See Help for details." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1033 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1037 msgid "" "The channel on which this rule applies, i.e. the channel you're aiming to " "record." msgstr "" -#: src/service.c:194 +#: src/service.c:195 msgid "The channel this service is mapped to." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2901 +#: src/dvr/dvr_db.c:2906 msgid "The channel to be used/used for the recording." msgstr "" @@ -5903,13 +6002,13 @@ msgstr "" msgid "The character encoding for this service (e.g. UTF-8)." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:598 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:601 msgid "" "The character set used on this mux. You should not have to change this " "unless channel names, etc appear garbled." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1066 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1070 msgid "" "The content type (Movie/Drama, Sports, etc.) to be used to filter matching " "events/programs." @@ -5923,11 +6022,11 @@ msgstr "Nuværende boot ID." msgid "The current configuration ID." msgstr "Nuværende konfigurations ID." -#: src/config.c:1971 +#: src/config.c:2003 msgid "The current configuration version." msgstr "Nuværende konfigurations version." -#: src/config.c:2129 +#: src/config.c:2161 msgid "" "The default language to use if the user language isn't set in the Access " "Entries tab." @@ -6100,7 +6199,7 @@ msgstr "" msgid "The manufacturer of the SAT>IP server." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1143 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1147 msgid "" "The maximal duration of a matching event - in other words, only match " "programmes that are no longer than this duration." @@ -6123,7 +6222,7 @@ msgstr "" msgid "The maximum number of entries that can be matched." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1207 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1211 msgid "The maximum number of recording entries this rule can create." msgstr "" @@ -6135,7 +6234,7 @@ msgstr "Maximale antal optagelser som kan planlægges." msgid "The maximum number of services to decrypt per mux." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1198 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1202 msgid "The maximum number of times this rule can be triggered." msgstr "" @@ -6145,7 +6244,7 @@ msgid "" "subscription." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1132 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1136 msgid "" "The minimal duration of a matching event - in other words, only match " "programs that are no shorter than this duration." @@ -6155,7 +6254,7 @@ msgstr "" msgid "The minimum delay after the rotor movement command is sent." msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:165 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:173 msgid "" "The minimum delay before tuning in milliseconds after tuner stop. If the " "time between the previous and next start is greater than this value then the" @@ -6184,11 +6283,11 @@ msgstr "" msgid "The mux's universally unique identifier." msgstr "Mux'ens universelle entydige ID." -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:536 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:539 msgid "The name (or frequency) the mux is on." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:998 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1002 msgid "The name given to the rule." msgstr "" @@ -6196,12 +6295,12 @@ msgstr "" msgid "The name of the profile." msgstr "" -#: src/access.c:2028 +#: src/access.c:2027 msgid "" "The network prefix(es) to block, e.g.192.168.2.0/24 (comma-separated list)." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:520 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:523 msgid "The network the mux is on." msgstr "" @@ -6209,11 +6308,11 @@ msgstr "" msgid "The network the service is on." msgstr "Netværket som kanalen er på." -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:231 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:394 msgid "The networks using this configuration." msgstr "Netværket bruger denne konfiguration." -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:528 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:531 msgid "The networks' universally unique identifier (UUID)." msgstr "" @@ -6249,13 +6348,13 @@ msgstr "Antal af DVB-T (Tag-antenne) tunere til eksport." msgid "The number of DVB-T2 (Terresterial) tuners to export." msgstr "Antal af DVB-T2 (Tag-antenne) tunere til eksport." -#: src/config.c:2067 +#: src/config.c:2099 msgid "" "The number of MPEG-TS packets Tvheadend buffers in case there is a delay " "receiving CA keys. " msgstr "" -#: src/access.c:1610 +#: src/access.c:1609 msgid "The number of allowed connections this user can make to the server." msgstr "" @@ -6265,7 +6364,7 @@ msgid "" "bytes long. The accepted range is 18800-1880000 bytes." msgstr "" -#: src/config.c:2027 +#: src/config.c:2059 msgid "The number of days cookies set by Tvheadend should expire." msgstr "Antallet af dage, før \"cookies\" lavet af Tvheadend, udløber" @@ -6277,7 +6376,7 @@ msgstr "" msgid "The number of seconds to wait for a stream to start." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:617 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:620 msgid "The number of services on the mux that are mapped to channels." msgstr "" @@ -6285,11 +6384,11 @@ msgstr "" msgid "The orbital position of the satellite the mux is on." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:300 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:301 msgid "The orbital position of the satellite your dish is pointing at." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:589 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:592 msgid "The outcome of the last scan performed on this mux." msgstr "" @@ -6303,7 +6402,7 @@ msgstr "" msgid "The polarization used on the mux." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1154 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1158 msgid "" "The priority of any recordings set because of this rule: in descending " "priority, values are important, high, normal, low and unimportant. Higher-" @@ -6314,11 +6413,11 @@ msgstr "" msgid "The provider's name." msgstr "Udbyderens navn." -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:552 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:555 msgid "The provider's network ID." msgstr "Udbyderens netværks ID." -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:544 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:547 msgid "The provider's network name." msgstr "Udbyderens netværks navn." @@ -6329,7 +6428,7 @@ msgid "" "sure of the value leave as AUTO." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3200 +#: src/dvr/dvr_db.c:3205 msgid "The recording/entry status." msgstr "" @@ -6348,19 +6447,19 @@ msgstr "" msgid "The satellite configuration to use." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:577 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:580 msgid "" "The scan state. New muxes will automatically be changed to the PEND state. " "You can change this to ACTIVE to queue a scan of this mux." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2855 +#: src/dvr/dvr_db.c:2860 msgid "" "The scheduled start time, including any pre-recording padding and a warm-up " "time of 30 seconds." msgstr "Planlagte starttid, inkl. før optagelses udfyldning og opvarmningstid á 30 sekunder." -#: src/dvr/dvr_db.c:2883 +#: src/dvr/dvr_db.c:2888 msgid "The scheduled stop time including any post-recording padding." msgstr "Planlagte sluttid, inkl. efter optagelses udfyldning." @@ -6399,7 +6498,7 @@ msgstr "" msgid "The service's channel number as set by the provider." msgstr "" -#: src/service.c:215 +#: src/service.c:216 msgid "The service's encryption status." msgstr "" @@ -6423,7 +6522,7 @@ msgid "" "(position, polarization, lo-hi)." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2829 +#: src/dvr/dvr_db.c:2834 msgid "The start time of the recording." msgstr "" @@ -6435,7 +6534,7 @@ msgstr "" msgid "The stream profile the DVR profile will use for recordings." msgstr "" -#: src/access.c:1511 +#: src/access.c:1510 msgid "" "The streaming profile to use/used. If not set, the default will be used." msgstr "" @@ -6462,21 +6561,21 @@ msgstr "" msgid "The symbol rate." msgstr "Symbol rate" -#: src/dvr/dvr_db.c:2865 +#: src/dvr/dvr_db.c:2870 msgid "The time the entry stops/stopped being recorded." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1016 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1020 msgid "" "The title of the program to look for. Note that this accepts case-" "insensitive regular expressions." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:609 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:612 msgid "The total number of services found on this mux." msgstr "Det samlede antal tjenester fundet på denne mux." -#: src/dvr/dvr_db.c:2892 +#: src/dvr/dvr_db.c:2897 msgid "The total recording time including pre- and post-recording padding." msgstr "" @@ -6487,7 +6586,7 @@ msgid "" "the AUTO setting." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:560 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:563 msgid "The transport stream ID of the mux within the network." msgstr "Transportstream ID fra mux'en i netværket." @@ -6504,7 +6603,7 @@ msgid "" "the standard priority value is used." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3031 src/dvr/dvr_autorec.c:1262 src/dvr/dvr_timerec.c:658 +#: src/dvr/dvr_db.c:3036 src/dvr/dvr_autorec.c:1266 src/dvr/dvr_timerec.c:658 msgid "" "The user who created the recording, or the auto-recording source and IP " "address if scheduled by a matching rule." @@ -6515,34 +6614,34 @@ msgid "The video stream types the filter should apply to." msgstr "Videostream typer som filteret skal bruges på." #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:239 -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:297 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:305 msgid "This tuner" msgstr "Denne tuner" -#: src/config.c:2162 +#: src/config.c:2195 msgid "" "This will create an NTP driver (using shmem interface) that you can feed " "into ntpd. This can be run without root privileges, but generally the " "performance is not that great." msgstr "" -#: src/epg.c:2176 +#: src/epg.c:2178 msgid "Thriller" msgstr "Thriller" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:763 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:767 msgid "Thu" msgstr "Tor" -#: src/config.c:1866 +#: src/config.c:1873 msgid "Time" msgstr "Tid" -#: src/dvr/dvr_db.c:519 +#: src/dvr/dvr_db.c:524 msgid "Time missed" msgstr "Tid overskredet" -#: src/dvr/dvr_db.c:3131 +#: src/dvr/dvr_db.c:3136 msgid "Time record caption" msgstr "Tids-optag undertekst" @@ -6559,7 +6658,7 @@ msgstr "" msgid "Time to stop recording/time the recording stopped." msgstr "" -#: src/config.c:1957 +#: src/config.c:1989 msgid "Time update" msgstr "Opdater tid" @@ -6567,15 +6666,15 @@ msgstr "Opdater tid" msgid "Timeout (sec) (0=infinite)" msgstr "Timeout (sek) (0=uendelig)" -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:212 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:356 msgid "Timeout (seconds)" msgstr "Timeout (sekunder)" -#: src/dvr/dvr_db.c:3132 +#: src/dvr/dvr_db.c:3137 msgid "Timer-based automatic record caption." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3123 +#: src/dvr/dvr_db.c:3128 msgid "Timer-based automatic recording." msgstr "" @@ -6587,15 +6686,15 @@ msgstr "Tidsforskydning" msgid "Timout (secs)" msgstr "Timout (sek)" -#: src/dvr/dvr_db.c:2929 src/dvr/dvr_db.c:2937 src/dvr/dvr_timerec.c:545 +#: src/dvr/dvr_db.c:2934 src/dvr/dvr_db.c:2942 src/dvr/dvr_timerec.c:545 msgid "Title" msgstr "Titel" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1015 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1019 msgid "Title (regexp)" msgstr "Titel (regexp)" -#: src/dvr/dvr_db.c:2930 src/dvr/dvr_db.c:2938 +#: src/dvr/dvr_db.c:2935 src/dvr/dvr_db.c:2943 msgid "Title of the program." msgstr "" @@ -6611,6 +6710,10 @@ msgstr "Slå detaljer til/fra" msgid "Tone burst" msgstr "Tone burst" +#: src/dvr/dvr_db.c:513 +msgid "Too many data errors" +msgstr "" + #: src/input/mpegts/mpegts_network.c:272 msgid "Total number of mapped channels on this network." msgstr "" @@ -6627,19 +6730,27 @@ msgstr "Det samlede antal tjenester fundet på dette netværk." msgid "Total number of services found." msgstr "Det samlede antal tjenester fundet." -#: src/epg.c:2309 +#: src/bouquet.c:1089 +msgid "Total number of services seen." +msgstr "" + +#: src/bouquet.c:1097 +msgid "Total number of services." +msgstr "" + +#: src/epg.c:2311 msgid "Tourism / Travel" msgstr "Turisme / Rejser" -#: src/tvhlog.c:688 +#: src/tvhlog.c:681 msgid "Trace subsystems" msgstr "Trace undersystemer" -#: src/epg.c:2269 +#: src/epg.c:2271 msgid "Traditional arts" msgstr "Traditionel kunst" -#: src/epg.c:2253 +#: src/epg.c:2255 msgid "Traditional music" msgstr "Traditionel musik" @@ -6659,11 +6770,11 @@ msgstr "Transmissions-mode" msgid "Transponder ID" msgstr "TransponderID" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:559 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:562 msgid "Transport stream ID" msgstr "Transport-streamID" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:761 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:765 msgid "Tue" msgstr "Tir" @@ -6675,7 +6786,7 @@ msgstr "Indstil før DiseqC" msgid "Tuner" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:205 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:213 msgid "Tuner bind IP address" msgstr "Tuner bind IP-adresse" @@ -6705,7 +6816,7 @@ msgid "" "* If you don't see any signal information at all, but the number of muxes or services is increasing anyway, the driver used by your device isn't supplying signal information to Tvheadend. In most cases this isn't an issue..\n" msgstr "" -#: src/config.c:1987 +#: src/config.c:2019 msgid "Tvheadend server name" msgstr "Tvheadend servernavn" @@ -6713,15 +6824,15 @@ msgstr "Tvheadend servernavn" msgid "Type" msgstr "Type" -#: src/service.c:230 +#: src/service.c:231 msgid "Type override" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:154 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:162 msgid "UDP RTP port number (2 ports)" msgstr "UDP RTP portnumre (2 porte)" -#: src/wizard.c:859 src/dvr/dvr_db.c:3183 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:826 +#: src/wizard.c:859 src/dvr/dvr_db.c:3188 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:826 #: src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:139 msgid "URL" msgstr "URL" @@ -6730,11 +6841,11 @@ msgstr "URL" msgid "URL of the M3U playlist." msgstr "" -#: src/main.c:700 +#: src/main.c:827 msgid "URL with the SAT>IP server XML location" msgstr "URL med SAT>IP server XML-lokation" -#: src/dvr/dvr_db.c:3184 +#: src/dvr/dvr_db.c:3189 msgid "URL." msgstr "" @@ -6927,7 +7038,7 @@ msgstr "Unicable switch (universal LNB, eksperimental)" msgid "Unicable type" msgstr "Unicable-type" -#: src/profile.c:251 src/dvr/dvr_db.c:2348 +#: src/profile.c:251 src/dvr/dvr_db.c:2353 msgid "Unimportant" msgstr "Ikke vigtigt" @@ -6964,7 +7075,7 @@ msgstr "Uendelig tid" msgid "Unset (default)" msgstr "Unset (default)" -#: src/descrambler/cwc.c:1852 +#: src/descrambler/cwc.c:1841 msgid "Update card (EMM)" msgstr "Opdatér kort (EMM)" @@ -6984,11 +7095,11 @@ msgstr "Opdater kanalnummer" msgid "Update disabled" msgstr "Opdatering deaktiveret" -#: src/config.c:2150 +#: src/config.c:2183 msgid "Update time" msgstr "Opdatér tid" -#: src/config.c:2173 +#: src/config.c:2206 msgid "Update tolerance (ms)" msgstr "Opdateringstolerence (ms)" @@ -6996,6 +7107,10 @@ msgstr "Opdateringstolerence (ms)" msgid "Updated" msgstr "Opdateret" +#: src/descrambler/cwc.c:1848 +msgid "Updates from one mux (EMM)" +msgstr "" + #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:548 msgid "" "Upon start, Tvheadend doesn't know the last rotor position. This value " @@ -7003,12 +7118,12 @@ msgid "" "the first movement is requested." msgstr "" -#: src/main.c:453 +#: src/main.c:497 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTIONS]\n" msgstr "Usage: %s [OPTIONS]\n" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:626 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:629 msgid "Use AC-3 detection on the mux." msgstr "" @@ -7038,59 +7153,59 @@ msgstr "" msgid "Use Windows-compatible filenames" msgstr "Brug Windows-kompatible filnavne" -#: src/main.c:716 +#: src/main.c:843 msgid "Use XSPF playlist instead of M3U" msgstr "Brug XSPF playlist i stedet for M3U" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:342 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:343 msgid "" "Use a pre-defined list of ATSC-C muxes. Note: these lists can sometimes be " "outdated and may cause scanning to take longer than usual." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:320 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:321 msgid "" "Use a pre-defined list of ATSC-T muxes. Note: these lists can sometimes be " "outdated and may cause scanning to take longer than usual." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:430 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:431 msgid "" "Use a pre-defined list of DAB muxes. Note: these lists can sometimes be " "outdated and may cause scanning to take longer than usual." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:266 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:267 msgid "" "Use a pre-defined list of DVB-C muxes. Note: these lists can sometimes be " "outdated and may cause scanning to take longer than usual." msgstr "Brug en foruddefineret liste over DVB-C mux'er. Bemærk: disse lister kan nogle gange være forældet og kan gøre at scanningen tager længere tid end normalt." -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:288 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:289 msgid "" "Use a pre-defined list of DVB-S/S2 muxes. Note: these lists can sometimes be" " outdated and may cause scanning to take longer than usual." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:244 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:245 msgid "" "Use a pre-defined list of DVB-T muxes. Note: these lists can sometimes be " "outdated and may cause scanning to take longer than usual." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:386 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:387 msgid "" "Use a pre-defined list of ISDB-C muxes. Note: these lists can sometimes be " "outdated and may cause scanning to take longer than usual." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:408 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:409 msgid "" "Use a pre-defined list of ISDB-S muxes. Note: these lists can sometimes be " "outdated and may cause scanning to take longer than usual." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:364 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:365 msgid "" "Use a pre-defined list of ISDB-T muxes. Note: these lists can sometimes be " "outdated and may cause scanning to take longer than usual." @@ -7100,7 +7215,7 @@ msgstr "" msgid "Use original" msgstr "Brug original" -#: src/config.c:2076 +#: src/config.c:2108 msgid "Use packet backlog" msgstr "" @@ -7108,7 +7223,7 @@ msgstr "" msgid "Use service IDs as channel numbers" msgstr "Brug tjeneste ID som kanalnumre" -#: src/channels.c:1395 +#: src/channels.c:1420 msgid "Use tag internally (don't expose to clients)." msgstr "Brug gruppen internt (vis ikke til klienter)." @@ -7124,7 +7239,7 @@ msgstr "" msgid "Use x amount of storage space." msgstr "" -#: src/streaming.c:422 src/dvr/dvr_db.c:503 +#: src/streaming.c:422 src/dvr/dvr_db.c:506 msgid "User access error" msgstr "Brugeradgangs-fejl" @@ -7155,19 +7270,19 @@ msgstr "Bruger ikon" msgid "User icon. The URL (or path) to the icon to use/used for the channel." msgstr "" -#: src/access.c:1450 src/config.c:1996 +#: src/access.c:1449 src/config.c:2028 msgid "User interface level" msgstr "Bruger niveau" -#: src/config.c:2017 +#: src/config.c:2049 msgid "User interface quick tips" msgstr "Hurtige tips til brugergrænsefladen" -#: src/config.c:2128 +#: src/config.c:2160 msgid "User language" msgstr "Bruger sprog" -#: src/streaming.c:424 src/dvr/dvr_db.c:505 +#: src/streaming.c:424 src/dvr/dvr_db.c:508 msgid "User limit reached" msgstr "Brugergrænse nået" @@ -7179,25 +7294,29 @@ msgstr "Bruger login" msgid "User request" msgstr "" -#: src/access.c:1434 src/access.c:1878 src/wizard.c:458 -#: src/descrambler/cwc.c:1817 +#: src/access.c:1433 src/access.c:1877 src/wizard.c:458 +#: src/descrambler/cwc.c:1806 msgid "Username" msgstr "Brugernavn" -#: src/access.c:1435 +#: src/access.c:1434 msgid "Username for the entry (login username)." msgstr "" -#: src/access.c:1879 +#: src/access.c:1878 msgid "" "Username of the entry (this should match a username from within the \"Access" " Entries\" tab." msgstr "" -#: src/epg.c:2209 +#: src/epg.c:2211 msgid "Variety show" msgstr "Varietyshow" +#: src/bouquet.c:1051 +msgid "Verify the SSL certificate." +msgstr "" + #: src/profile.c:1724 msgid "" "Vertical resolution (height) of the output video stream. Horizontal " @@ -7205,7 +7324,7 @@ msgid "" "0, the input resolution is used." msgstr "" -#: src/epg.c:2272 +#: src/epg.c:2274 msgid "Video" msgstr "Video" @@ -7231,7 +7350,7 @@ msgid "" "output." msgstr "" -#: src/access.c:1522 +#: src/access.c:1521 msgid "Video recorder" msgstr "Videooptager" @@ -7239,7 +7358,7 @@ msgstr "Videooptager" msgid "Video stream filter" msgstr "Videostream-filter" -#: src/access.c:1538 +#: src/access.c:1537 msgid "View all DVR entries" msgstr "" @@ -7271,15 +7390,15 @@ msgstr "WEBTV H264/AAC/Matroska-profil" msgid "WEBTV profile VP8/Vorbis/WEBM" msgstr "WEBTV VP8/Vorbis/WEBM-profil" -#: src/dvr/dvr_db.c:491 +#: src/dvr/dvr_db.c:494 msgid "Waiting for EPG running flag" msgstr "Venter på EPG \"running\"-flag" -#: src/dvr/dvr_db.c:483 +#: src/dvr/dvr_db.c:486 msgid "Waiting for program start" msgstr "Venter på at program starter" -#: src/dvr/dvr_db.c:481 +#: src/dvr/dvr_db.c:484 msgid "Waiting for stream" msgstr "Venter på stream" @@ -7291,11 +7410,11 @@ msgid "" "otherwise lock the second tuner." msgstr "" -#: src/epg.c:2177 +#: src/epg.c:2179 msgid "War" msgstr "Krig" -#: src/epg.c:2231 +#: src/epg.c:2233 msgid "Water sport" msgstr "Vandsport" @@ -7303,23 +7422,23 @@ msgstr "Vandsport" msgid "Weak stream" msgstr "Svag stream" -#: src/epg.c:2192 +#: src/epg.c:2194 msgid "Weather report" msgstr "Vejrudsigt" -#: src/access.c:1585 src/wizard.c:188 +#: src/access.c:1584 src/wizard.c:188 msgid "Web interface" msgstr "Webinterface" -#: src/access.c:1477 +#: src/access.c:1476 msgid "Web interface language" msgstr "Webinterface, Sprog" -#: src/config.c:1949 +#: src/config.c:1981 msgid "Web user interface" msgstr "Webbrugerinterface" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:762 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:766 msgid "Wed" msgstr "Ons" @@ -7340,7 +7459,7 @@ msgid "" "* Not selecting the correct EPG language can result in garbled EPG text; if this happens, don't panic, as you can easily change it later.\n" msgstr "" -#: src/epg.c:2177 +#: src/epg.c:2179 msgid "Western" msgstr "Vestlig" @@ -7362,14 +7481,14 @@ msgid "" "issues for SAT>IP (limited number of PID filters)." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1005 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1009 msgid "" "When specified, this setting overrides the subdirectory rules (except the " "base directory) defined in the DVR configuration and puts all recordings " "done by this entry into the subdirectory named here. See Help for more info." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1025 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1029 msgid "" "When the fulltext is checked, the title pattern is matched against title, " "subtitle, summary and description." @@ -7383,11 +7502,11 @@ msgstr "" msgid "When the service was last seen during a mux scan." msgstr "" -#: src/access.c:1663 src/access.c:1910 src/input/mpegts/mpegts_network.c:287 +#: src/access.c:1662 src/access.c:1909 src/input/mpegts/mpegts_network.c:287 msgid "Wizard" msgstr "Vejledning" -#: src/descrambler/capmt.c:2277 +#: src/descrambler/capmt.c:2281 msgid "Wrapper (capmt_ca.so)" msgstr "Wrapper (capmt_ca.so)" @@ -7405,7 +7524,7 @@ msgid "" "database (re-read on next startup). Set to 0 to disable." msgstr "" -#: src/access.c:1401 +#: src/access.c:1400 msgid "Yes" msgstr "Ja" @@ -7464,11 +7583,11 @@ msgstr "" msgid "hq: nvenc(h264 / h265)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2763 +#: src/dvr/dvr_db.c:2768 msgid "hrs" msgstr "timer" -#: src/main.c:776 +#: src/main.c:903 #, c-format msgid "invalid option specified [%s]" msgstr "ugyldig paramter angivet [%s]" @@ -7489,15 +7608,15 @@ msgstr "" msgid "medium: h264 / h265 / qsv(h264 / h265)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2764 +#: src/dvr/dvr_db.c:2769 msgid "min" msgstr "min" -#: src/dvr/dvr_db.c:2765 +#: src/dvr/dvr_db.c:2770 msgid "mins" msgstr "minutter" -#: src/main.c:785 +#: src/main.c:912 #, c-format msgid "option %s requires a value" msgstr "paramter %s kræver en værdi" @@ -7518,7 +7637,7 @@ msgstr "" msgid "superfast: h264 / h265" msgstr "" -#: src/main.c:748 +#: src/main.c:875 msgid "tsfile input (mux file)" msgstr "tsfile indgang (mux fil)" diff --git a/intl/tvheadend.de.po b/intl/tvheadend.de.po index 5b268861d..6b16207af 100644 --- a/intl/tvheadend.de.po +++ b/intl/tvheadend.de.po @@ -10,16 +10,16 @@ # Michael Pesch , 2015 # Nicola Apicella , 2016 # Philipp Hunger , 2015 -# Robert S , 2015 +# Robert S , 2015-2016 # stbenz, 2015 # Timo Schlick , 2016 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Tvheadend\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-01 20:28+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-03-20 15:11+0000\n" -"Last-Translator: Timo Schlick \n" +"POT-Creation-Date: 2016-03-25 19:35+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2016-03-29 06:00+0000\n" +"Last-Translator: Robert S \n" "Language-Team: German (http://www.transifex.com/tvheadend-foundation-cic/tvheadend/language/de/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -27,14 +27,14 @@ msgstr "" "Language: de\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: src/main.c:484 +#: src/main.c:528 msgid "" "\n" "For more information please visit the Tvheadend website:\n" "https://tvheadend.org\n" msgstr "\nFür mehr Informationen besuchen Sie bitte die Tvheadend Webseite:\nhttps://tvheadend.org\n" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:616 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:619 msgid "# Channels" msgstr "# Kanäle" @@ -46,12 +46,12 @@ msgstr "# Zugeordnete Kanäle" msgid "# Muxes" msgstr "# Muxes" -#: src/bouquet.c:1000 src/input/mpegts/mpegts_network.c:263 -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:608 +#: src/bouquet.c:1096 src/input/mpegts/mpegts_network.c:263 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:611 msgid "# Services" msgstr "Services" -#: src/bouquet.c:993 +#: src/bouquet.c:1088 msgid "# Services seen" msgstr "# Gefundene Services" @@ -71,22 +71,22 @@ msgstr "0" msgid "1" msgstr "1" -#: src/dvr/dvr_db.c:2358 src/dvr/dvr_db.c:2382 src/dvr/dvr_config.c:710 +#: src/dvr/dvr_db.c:2363 src/dvr/dvr_db.c:2387 src/dvr/dvr_config.c:710 #: src/dvr/dvr_config.c:733 msgid "1 day" msgstr "Ein Tag" -#: src/dvr/dvr_db.c:2364 src/dvr/dvr_db.c:2388 src/dvr/dvr_config.c:716 +#: src/dvr/dvr_db.c:2369 src/dvr/dvr_db.c:2393 src/dvr/dvr_config.c:716 #: src/dvr/dvr_config.c:739 msgid "1 month" msgstr "Ein Monat" -#: src/dvr/dvr_db.c:2361 src/dvr/dvr_db.c:2385 src/dvr/dvr_config.c:713 +#: src/dvr/dvr_db.c:2366 src/dvr/dvr_db.c:2390 src/dvr/dvr_config.c:713 #: src/dvr/dvr_config.c:736 msgid "1 week" msgstr "Eine Woche" -#: src/dvr/dvr_db.c:2368 src/dvr/dvr_db.c:2392 src/dvr/dvr_config.c:720 +#: src/dvr/dvr_db.c:2373 src/dvr/dvr_db.c:2397 src/dvr/dvr_config.c:720 #: src/dvr/dvr_config.c:743 msgid "1 year" msgstr "Ein Jahr" @@ -119,17 +119,17 @@ msgstr "15" msgid "2" msgstr "2" -#: src/dvr/dvr_db.c:2365 src/dvr/dvr_db.c:2389 src/dvr/dvr_config.c:717 +#: src/dvr/dvr_db.c:2370 src/dvr/dvr_db.c:2394 src/dvr/dvr_config.c:717 #: src/dvr/dvr_config.c:740 msgid "2 months" msgstr "2 Monate" -#: src/dvr/dvr_db.c:2362 src/dvr/dvr_db.c:2386 src/dvr/dvr_config.c:714 +#: src/dvr/dvr_db.c:2367 src/dvr/dvr_db.c:2391 src/dvr/dvr_config.c:714 #: src/dvr/dvr_config.c:737 msgid "2 weeks" msgstr "2 Wochen" -#: src/dvr/dvr_db.c:2369 src/dvr/dvr_db.c:2393 src/dvr/dvr_config.c:721 +#: src/dvr/dvr_db.c:2374 src/dvr/dvr_db.c:2398 src/dvr/dvr_config.c:721 #: src/dvr/dvr_config.c:744 msgid "2 years" msgstr "2 Jahre" @@ -142,22 +142,22 @@ msgstr "2-Port-Switch (Universal LNB)" msgid "3" msgstr "3" -#: src/dvr/dvr_db.c:2359 src/dvr/dvr_db.c:2383 src/dvr/dvr_config.c:711 +#: src/dvr/dvr_db.c:2364 src/dvr/dvr_db.c:2388 src/dvr/dvr_config.c:711 #: src/dvr/dvr_config.c:734 msgid "3 days" msgstr "3 Tage" -#: src/dvr/dvr_db.c:2366 src/dvr/dvr_db.c:2390 src/dvr/dvr_config.c:718 +#: src/dvr/dvr_db.c:2371 src/dvr/dvr_db.c:2395 src/dvr/dvr_config.c:718 #: src/dvr/dvr_config.c:741 msgid "3 months" msgstr "3 Monate" -#: src/dvr/dvr_db.c:2363 src/dvr/dvr_db.c:2387 src/dvr/dvr_config.c:715 +#: src/dvr/dvr_db.c:2368 src/dvr/dvr_db.c:2392 src/dvr/dvr_config.c:715 #: src/dvr/dvr_config.c:738 msgid "3 weeks" msgstr "3 Wochen" -#: src/dvr/dvr_db.c:2370 src/dvr/dvr_db.c:2394 src/dvr/dvr_config.c:722 +#: src/dvr/dvr_db.c:2375 src/dvr/dvr_db.c:2399 src/dvr/dvr_config.c:722 #: src/dvr/dvr_config.c:745 msgid "3 years" msgstr "3 Jahre" @@ -174,7 +174,7 @@ msgstr "4-Port-Switch (Universal LNB)" msgid "5" msgstr "5" -#: src/dvr/dvr_db.c:2360 src/dvr/dvr_db.c:2384 src/dvr/dvr_config.c:712 +#: src/dvr/dvr_db.c:2365 src/dvr/dvr_db.c:2389 src/dvr/dvr_config.c:712 #: src/dvr/dvr_config.c:735 msgid "5 days" msgstr "5 Tage" @@ -191,7 +191,7 @@ msgstr "5.1" msgid "6" msgstr "6" -#: src/dvr/dvr_db.c:2367 src/dvr/dvr_db.c:2391 src/dvr/dvr_config.c:719 +#: src/dvr/dvr_db.c:2372 src/dvr/dvr_db.c:2396 src/dvr/dvr_config.c:719 #: src/dvr/dvr_config.c:742 msgid "6 months" msgstr "6 Monate" @@ -221,7 +221,7 @@ msgstr "9" msgid "A" msgstr "A" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1044 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1048 msgid "A channel tag (e.g. a group of channels) to which this rule applies." msgstr "Ein Channel-Tag (z.B. eine Gruppe von Kanälen) auf welche die Regel wirkt." @@ -235,15 +235,15 @@ msgstr "AA" msgid "AB" msgstr "AB" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:481 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:484 msgid "AC-3 = descriptor 6" msgstr "AC-3 = Deskriptor 6" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:625 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:628 msgid "AC-3 detection" msgstr "AC-3 Erkennung" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:385 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:388 msgid "ACTIVE" msgstr "AKTIV" @@ -251,51 +251,51 @@ msgstr "AKTIV" msgid "AES constant code word client" msgstr "AES Constant Code Word Client" -#: src/config.c:1877 +#: src/config.c:1884 msgid "AF11" msgstr "AF11" -#: src/config.c:1878 +#: src/config.c:1885 msgid "AF12" msgstr "AF12" -#: src/config.c:1879 +#: src/config.c:1886 msgid "AF13" msgstr "AF13" -#: src/config.c:1881 +#: src/config.c:1888 msgid "AF21" msgstr "AF21" -#: src/config.c:1882 +#: src/config.c:1889 msgid "AF22" msgstr "AF22" -#: src/config.c:1883 +#: src/config.c:1890 msgid "AF23" msgstr "AF23" -#: src/config.c:1885 +#: src/config.c:1892 msgid "AF31" msgstr "AF31" -#: src/config.c:1886 +#: src/config.c:1893 msgid "AF32" msgstr "AF32" -#: src/config.c:1887 +#: src/config.c:1894 msgid "AF33" msgstr "AF33" -#: src/config.c:1889 +#: src/config.c:1896 msgid "AF41" msgstr "AF41" -#: src/config.c:1890 +#: src/config.c:1897 msgid "AF42" msgstr "AF42" -#: src/config.c:1891 +#: src/config.c:1898 msgid "AF43" msgstr "AF43" @@ -319,7 +319,7 @@ msgstr "ATSC-C" msgid "ATSC-C multiplex" msgstr "ATSC-C Multiplex" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:336 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:337 msgid "ATSC-C network" msgstr "ATSC-C Netzwerk" @@ -331,7 +331,7 @@ msgstr "ATSC-T" msgid "ATSC-T multiplex" msgstr "ATSC-T Multiplex" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:314 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:315 msgid "ATSC-T network" msgstr "ATSC-T Netzwerk" @@ -361,7 +361,7 @@ msgstr "Remote Abonnementgewicht zulassen" msgid "Accept the remote subscription weight (from the SAT>IP client)." msgstr "Remote Abonnementgewicht zulassen (von SAT>IP Client)" -#: src/access.c:1408 +#: src/access.c:1407 msgid "Access" msgstr "Zugang" @@ -374,11 +374,11 @@ msgstr "Aktion" msgid "Adapter in use by another subscription" msgstr "Adapter von anderem Abonnement in Verwendung" -#: src/main.c:729 +#: src/main.c:856 msgid "Add file and line numbers to debug" msgstr "Füge Datei und Zeilennummern zu Debugmeldungen hinzu" -#: src/main.c:730 +#: src/main.c:857 msgid "Add the thread ID to debug" msgstr "Füge Thread-ID zu Debugmeldungen hinzu" @@ -397,7 +397,7 @@ msgid "" " garbage data at the beginning. " msgstr "Zusätzliche Zeit (in Sekunden) für den Tuner um bereit für die Aufnahme zu sein. Das ist hilfreich für Tuner, die einige Zeit zum tunen benötigen und/oder am Anfang Mülldaten senden." -#: src/access.c:1593 +#: src/access.c:1592 msgid "Admin" msgstr "Admin" @@ -413,12 +413,12 @@ msgstr "Admin Benutzername" msgid "Administrator login" msgstr "Administratorzugang" -#: src/epg.c:2183 src/epg.c:2184 src/epg.c:2185 src/epg.c:2186 src/epg.c:2187 -#: src/epg.c:2188 +#: src/epg.c:2185 src/epg.c:2186 src/epg.c:2187 src/epg.c:2188 src/epg.c:2189 +#: src/epg.c:2190 msgid "Adult movie" msgstr "Erwachsenenfilm" -#: src/access.c:1389 src/config.c:1905 +#: src/access.c:1388 src/config.c:1912 msgid "Advanced" msgstr "Erweitert" @@ -426,23 +426,23 @@ msgstr "Erweitert" msgid "Advanced (non-universal LNBs, rotors, etc.)" msgstr "Erweitert (Nicht-universale LNBs, Rotoren, etc.)" -#: src/access.c:1493 +#: src/access.c:1492 msgid "Advanced streaming" msgstr "Erweitertes Streaming" -#: src/epg.c:2177 +#: src/epg.c:2179 msgid "Adventure" msgstr "Abenteuer" -#: src/epg.c:2314 +#: src/epg.c:2316 msgid "Advertisement / Shopping" msgstr "Werbung / Shopping" -#: src/access.c:1348 +#: src/access.c:1347 msgid "All (Streaming plus DVR)" msgstr "Alle (Streaming + DVR)" -#: src/access.c:1546 +#: src/access.c:1545 msgid "All DVR (rw)" msgstr "DVR (alle, Schreibrecht)" @@ -452,7 +452,7 @@ msgid "" "replaced with an underscore. See Help for details." msgstr "Alle Zeichen die Probleme in Dateinamen machen könnten, werden durch Unterstriche ersetzt. Siehe Hilfe für Details." -#: src/config.c:1916 +#: src/config.c:1923 msgid "All lower-case" msgstr "Alles kleingeschrieben" @@ -462,23 +462,23 @@ msgid "" "equipment." msgstr "Alle Erlöse werden dafür genutzt, die Serverinfrastruktur zu unterhalten und Testgeräte zu kaufen." -#: src/dvr/dvr_autorec.c:931 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:935 msgid "All: Record if different description" msgstr "Alle: Aufnehmen, wenn abweichende Beschreibung" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:927 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:931 msgid "All: Record if different episode number" msgstr "Alle: Aufnehmen, wenn abweichende Episiodennummer" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:929 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:933 msgid "All: Record if different subtitle" msgstr "Alle: Aufnehmen, wenn abweichender Untertitel" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:935 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:939 msgid "All: Record once per day" msgstr "Alle: Einmal pro Tag aufnehmen " -#: src/dvr/dvr_autorec.c:933 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:937 msgid "All: Record once per week" msgstr "Alle: Einmal pro Woche aufnehmen" @@ -509,55 +509,55 @@ msgid "" "down or crash completely!" msgstr "Erlaubt dem Timeshift Puffer unbegrenzt zu wachsen bis das Speichermedium voll ist. Achtung, das Aktivieren dieser Option kann das System verlangsamen oder komplett abstürzen lassen." -#: src/config.c:2018 +#: src/config.c:2050 msgid "Allow to show the quick tips for the form fields." msgstr "Anzeige von Quick Tips für die Formularfelder zulassen" -#: src/access.c:1502 +#: src/access.c:1501 msgid "" "Allow/disallow HTSP protocol streaming, e.g Kodi (via pvr.hts) or Movian." msgstr "Erlaube/Verbiete HTSP Protokoll Straming, z.B. Kodi (via pvr.hts) oder Movian." -#: src/access.c:1487 +#: src/access.c:1486 msgid "Allow/disallow HTTP streaming." msgstr "Erlaube/Verbiete HTTP Streaming." -#: src/access.c:1531 +#: src/access.c:1530 msgid "Allow/disallow access to DVR via the HTSP protocol." msgstr "Erlaube/Verbiete Zugriff auf DVR über das HTSP Protokoll." -#: src/access.c:1555 +#: src/access.c:1554 msgid "Allow/disallow access to all failed DVR entries." msgstr "Erlaube/Verbiete Zugriff auf alle fehlgeschlagenen DVR Einträge." -#: src/access.c:1539 +#: src/access.c:1538 msgid "Allow/disallow access to other users DVR entries (read only)." msgstr "Erlaube/Verbiete Zugriff auf DVR Einträge anderer Nutzer (nur Lesen)." -#: src/access.c:1594 +#: src/access.c:1593 msgid "Allow/disallow access to the 'Configuration' tab." msgstr "Erlaube/Verbiete Zugriff auf 'Konfiguration' Register." -#: src/access.c:1523 +#: src/access.c:1522 msgid "" "Allow/disallow access to video recorder functionality (including Autorecs)." msgstr "Erlaube/Verbiete Zugriff auf Video Rekorder Funktionalität (inkl. Auto-Aufnahmen)." -#: src/access.c:1494 +#: src/access.c:1493 msgid "" "Allow/disallow advanced http streaming, e.g, direct service or mux links." msgstr "Erlaube/Verbiete erweitertes HTTP Streaming, z.B. Direktservice oder Muxverknüpfungen." -#: src/access.c:1547 +#: src/access.c:1546 msgid "Allow/disallow read/write access to other users' DVR entries." msgstr "Erlaube/Verbiete Lese-/Schreibzugriff auf DVR Einträge anderer Benutzer." -#: src/access.c:1586 +#: src/access.c:1585 msgid "" "Allow/disallow web interface access (this includes access to the EPG)." msgstr "Erlaube/Verbiete Zugriff auf Webinterface (einschließlich Zugriff auf das EPG)." -#: src/access.c:1574 +#: src/access.c:1573 msgid "Allowed DVR profiles. This limits the profiles the user has access to." msgstr "Erlaubte DVR Profile. Das limitiert die Profile, auf die der Nutzer Zugriff hat." @@ -565,15 +565,15 @@ msgstr "Erlaubte DVR Profile. Das limitiert die Profile, auf die der Nutzer Zugr msgid "Allowed network" msgstr "Zugelassenes Netzwerk" -#: src/access.c:1441 +#: src/access.c:1440 msgid "Allowed networks" msgstr "Erlaubte Netzwerke" -#: src/main.c:675 +#: src/main.c:802 msgid "Alternate PID path" msgstr "Alternativer PID-Pfad" -#: src/main.c:670 +#: src/main.c:797 msgid "Alternate configuration path" msgstr "Alternativer Konfigurationspfad" @@ -600,27 +600,27 @@ msgid "" "values using the new v5 linuxdvb API." msgstr "Benutze immer die alten ioctls zum Lesen des Linux DVB Status (Signalstärke, SNR, Fehlerzähler). Einige Treiber sind nicht ausgereift genug um die korrekten Werte über die neue V5 Linux DVB API zurückzugeben." -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1076 src/dvr/dvr_autorec.c:1088 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1080 src/dvr/dvr_autorec.c:1092 msgid "" "An event which starts between this \"start after\" and \"start before\" will" " be matched (including boundary values)." msgstr "Ein Ereignis, das zwischen \"start nach\" und \" starten, bevor\" startet, stimmt (einschließlich der Grenzwerte ) überein." -#: src/epg.c:2293 +#: src/epg.c:2295 msgid "Animals" msgstr "Tiere" -#: src/access.c:1562 +#: src/access.c:1561 msgid "Anonymize HTSP access" msgstr "HTSP Zugriff anonymisieren" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:616 src/dvr/dvr_autorec.c:652 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:666 src/dvr/dvr_autorec.c:673 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:957 src/dvr/dvr_timerec.c:405 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:620 src/dvr/dvr_autorec.c:656 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:670 src/dvr/dvr_autorec.c:677 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:961 src/dvr/dvr_timerec.c:405 msgid "Any" msgstr "Beliebig" -#: src/epg.c:2265 +#: src/epg.c:2267 msgid "Arts" msgstr "Kunst" @@ -643,7 +643,7 @@ msgstr "Den Netzwerken vordefinierte Muxe zuweisen. Um die manuelle Eingabe von msgid "Associate this device with one or more networks." msgstr "Verbinde das Gerät mit einem oder mehreren Netzwerken." -#: src/epg.c:2229 +#: src/epg.c:2231 msgid "Athletics" msgstr "Athletik" @@ -681,40 +681,40 @@ msgstr "Audio Streamfilter" msgid "Auto" msgstr "Auto" -#: src/service.c:143 +#: src/service.c:144 msgid "Auto check disabled" msgstr "Automatische Überprüfung deaktiviert" -#: src/service.c:142 +#: src/service.c:143 msgid "Auto check enabled" msgstr "Automatische Prüfung aktiviert" -#: src/dvr/dvr_db.c:3105 +#: src/dvr/dvr_db.c:3110 msgid "Auto record" msgstr "Automatische Aufnahme" -#: src/dvr/dvr_db.c:3114 +#: src/dvr/dvr_db.c:3119 msgid "Auto record caption" msgstr "Auto-Aufnahme Beschriftung" -#: src/dvr/dvr_db.c:1274 +#: src/dvr/dvr_db.c:1279 #, c-format msgid "Auto recording%s%s" msgstr "Auto-Aufnahme%s%s" -#: src/dvr/dvr_db.c:3122 +#: src/dvr/dvr_db.c:3127 msgid "Auto time record" msgstr "Automatische Zeitaufnahme" -#: src/bouquet.c:897 +#: src/bouquet.c:972 msgid "Auto-Map to channels" msgstr "Automatische Zuordnung zu Kanälen" -#: src/service.c:181 +#: src/service.c:182 msgid "Automatic checking" msgstr "Automatische Überprüfung" -#: src/dvr/dvr_db.c:3115 +#: src/dvr/dvr_db.c:3120 msgid "Automatic recording caption." msgstr "Automatische Aufnahme Beschriftung" @@ -742,16 +742,20 @@ msgstr "EPG Quelle automatisch zuweisen. Verknüpft EPG Daten automatisch mit ei msgid "Automatically map all available services to channels." msgstr "Automatisch alle verfügbaren Services zu Kanälen zuordnen." -#: src/channels.c:379 +#: src/bouquet.c:973 +msgid "Automatically map channels defined within the bouquet." +msgstr "" + +#: src/channels.c:380 msgid "Automatically name from network" msgstr "Automatisch vom Netzwerk benennen" -#: src/channels.c:380 +#: src/channels.c:381 msgid "" "Automatically name from network. Always use the name defined by the network." msgstr "Automatisch vom Netzwerk benennen. Immer den vom Netzwerk definierten Namen verwenden." -#: src/dvr/dvr_db.c:3106 +#: src/dvr/dvr_db.c:3111 msgid "Automatically record." msgstr "Automatisch aufnehmen" @@ -799,7 +803,7 @@ msgstr "BA" msgid "BB" msgstr "BB" -#: src/subscriptions.c:906 +#: src/subscriptions.c:919 msgid "Bad" msgstr "Schlecht" @@ -807,7 +811,7 @@ msgstr "Schlecht" msgid "Bad request" msgstr "Fehlerhafte Anfrage" -#: src/epg.c:2250 +#: src/epg.c:2252 msgid "Ballet" msgstr "Ballett" @@ -819,7 +823,7 @@ msgstr "Bandbreite" msgid "Based on software from" msgstr "Basiert auf Software von" -#: src/access.c:1388 src/config.c:1904 +#: src/access.c:1387 src/config.c:1911 msgid "Basic" msgstr "Einfach" @@ -835,7 +839,7 @@ msgstr "Zu nutzende Bitrate für die Transkodierung. Siehe Hilfe für Details." msgid "Boot ID" msgstr "Boot-ID" -#: src/bouquet.c:872 +#: src/bouquet.c:945 msgid "Bouquet" msgstr "Bouquet" @@ -847,27 +851,31 @@ msgstr "Bouquet (auto)" msgid "Bouquet (auto). The bouquet the channel is associated with." msgstr "Bouquet (auto). Das Bouquet dem der Kanal zugeordnet ist." -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1226 +#: src/bouquet.c:1070 +msgid "Bouquet source." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1230 msgid "Brand" msgstr "Marke" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1227 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1231 msgid "Branding information (if available)." msgstr "Markeninformationen (wenn vorhanden)" -#: src/dvr/dvr_db.c:3166 +#: src/dvr/dvr_db.c:3171 msgid "Broadcast" msgstr "Ausstrahlung" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1055 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1059 msgid "Broadcast type" msgstr "Broadcast Typ" -#: src/dvr/dvr_db.c:3167 +#: src/dvr/dvr_db.c:3172 msgid "Broadcast." msgstr "Ausstrahlung" -#: src/epg.c:2273 +#: src/epg.c:2275 msgid "Broadcasting" msgstr "Rundfunk" @@ -910,11 +918,11 @@ msgstr "CA Anbieter" msgid "CA stream filter" msgstr "CA Streamfilter" -#: src/service.c:222 +#: src/service.c:223 msgid "CAID" msgstr "CAID" -#: src/descrambler/capmt.c:2286 +#: src/descrambler/capmt.c:2290 msgid "CAPMT (Linux DVBAPI)" msgstr "CAPMT (Linux DVBAPI)" @@ -934,39 +942,39 @@ msgstr "CAPMT Abfrageintervall (ms)" msgid "CAPMT query interval (ms)." msgstr "CAPMT Abfrageintervall (in ms)" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:568 src/input/mpegts/mpegts_service.c:173 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:571 src/input/mpegts/mpegts_service.c:173 msgid "CRID authority" msgstr "CRID Authority" -#: src/config.c:1875 +#: src/config.c:1882 msgid "CS0" msgstr "CS0" -#: src/config.c:1876 +#: src/config.c:1883 msgid "CS1" msgstr "CS1" -#: src/config.c:1880 +#: src/config.c:1887 msgid "CS2" msgstr "CS2" -#: src/config.c:1884 +#: src/config.c:1891 msgid "CS3" msgstr "CS3" -#: src/config.c:1888 +#: src/config.c:1895 msgid "CS4" msgstr "CS4" -#: src/config.c:1892 +#: src/config.c:1899 msgid "CS5" msgstr "CS5" -#: src/config.c:1894 +#: src/config.c:1901 msgid "CS6" msgstr "CS6" -#: src/config.c:1895 +#: src/config.c:1902 msgid "CS7" msgstr "CS7" @@ -974,17 +982,17 @@ msgstr "CS7" msgid "Cache scheme" msgstr "Puffer-Schema" -#: src/descrambler/capmt.c:2299 +#: src/descrambler/capmt.c:2303 msgid "Camd.socket filename / IP Address (TCP mode)" msgstr "Camd.socket Dateiname / IP-Adresse (TCP-Modus)" -#: src/epg.c:2239 src/epg.c:2240 src/epg.c:2241 src/epg.c:2242 src/epg.c:2243 -#: src/epg.c:2244 src/epg.c:2245 src/epg.c:2246 src/epg.c:2247 +#: src/epg.c:2241 src/epg.c:2242 src/epg.c:2243 src/epg.c:2244 src/epg.c:2245 +#: src/epg.c:2246 src/epg.c:2247 src/epg.c:2248 src/epg.c:2249 msgid "Cartoons" msgstr "Zeichentrickfilme" -#: src/channels.c:362 src/service.c:193 src/dvr/dvr_db.c:2900 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1032 src/dvr/dvr_timerec.c:564 +#: src/channels.c:363 src/service.c:194 src/dvr/dvr_db.c:2905 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1036 src/dvr/dvr_timerec.c:564 msgid "Channel" msgstr "Kanal" @@ -993,7 +1001,7 @@ msgstr "Kanal" msgid "Channel does not exist" msgstr "Kanal existiert nicht" -#: src/dvr/dvr_db.c:2911 +#: src/dvr/dvr_db.c:2916 msgid "Channel icon" msgstr "Kanallogo" @@ -1001,15 +1009,19 @@ msgstr "Kanallogo" msgid "Channel icon as defined in EPG data." msgstr "Kanallogo wie im EPG definiert" -#: src/config.c:2207 +#: src/config.c:2240 msgid "Channel icon name scheme" msgstr "Kanallogo Namensschema" -#: src/config.c:2195 +#: src/config.c:2228 msgid "Channel icon path (see Help)" msgstr "Kanallogo Pfad (siehe Hilfe)" -#: src/dvr/dvr_db.c:2919 +#: src/bouquet.c:981 +msgid "Channel mapping options" +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_db.c:2924 msgid "Channel name" msgstr "Kanalname" @@ -1025,7 +1037,7 @@ msgstr "Kanalnummer" msgid "Channel number as defined in EPG data." msgstr "Kanalnummer wie im EPG definiert." -#: src/bouquet.c:1013 +#: src/bouquet.c:1111 msgid "Channel number offset" msgstr "Kanalnummer Versatz" @@ -1033,7 +1045,7 @@ msgstr "Kanalnummer Versatz" msgid "Channel numbers from" msgstr "Kanalnummern von" -#: src/channels.c:1363 src/dvr/dvr_autorec.c:1043 +#: src/channels.c:1388 src/dvr/dvr_autorec.c:1047 msgid "Channel tag" msgstr "Kanal-Tag" @@ -1041,15 +1053,15 @@ msgstr "Kanal-Tag" msgid "Channel tag does not exist" msgstr "Kanal-Tag existiert nicht" -#: src/bouquet.c:936 +#: src/bouquet.c:1025 msgid "Channel tag reference" msgstr "Kanal-Tag Referenz" -#: src/access.c:1645 src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:238 +#: src/access.c:1644 src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:238 msgid "Channel tags" msgstr "Kanal-Tags" -#: src/access.c:1646 +#: src/access.c:1645 msgid "Channel tags the user is allowed access to/excluded from." msgstr "Kanal-Tags auf die der Nutzer zugreifen darf bzw. von denen er ausgeschlossen ist." @@ -1065,7 +1077,7 @@ msgstr "Kanäle" msgid "Channels EPG data is used by." msgstr "Kanal EPG Daten werden genutzt von." -#: src/input/mpegts/mpegts_network.c:236 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:597 +#: src/input/mpegts/mpegts_network.c:236 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:600 #: src/input/mpegts/mpegts_service.c:200 msgid "Character set" msgstr "Zeichensatz" @@ -1080,7 +1092,7 @@ msgstr "Zeichen, welche von Windows Dateinamen nicht unterstützt werden (z.B. f msgid "Check availability" msgstr "Verfügbarkeit testen" -#: src/service.c:182 +#: src/service.c:183 msgid "" "Check for the services' presence. If the service is no longer broadcast this" " field will change to \"Missing In PAT/SDT\"." @@ -1090,11 +1102,11 @@ msgstr "Prüfe die Serviceverfügbarkeit. Wenn der Dienst nicht mehr sendet wech msgid "Check service availability (add live services only)." msgstr "Prüfe Serviceverfügbarkeit (Nur aktive Services hinzufügen)" -#: src/epg.c:2234 +#: src/epg.c:2236 msgid "Children's / Youth programs" msgstr "Kinder- / Jugendprogramme" -#: src/epg.c:2271 +#: src/epg.c:2273 msgid "Cinema" msgstr "Kino" @@ -1102,11 +1114,11 @@ msgstr "Kino" msgid "Class" msgstr "Klasse" -#: src/epg.c:2182 +#: src/epg.c:2184 msgid "Classical" msgstr "Klassisch" -#: src/epg.c:2252 +#: src/epg.c:2254 msgid "Classical music" msgstr "Klassische Musik" @@ -1122,11 +1134,11 @@ msgstr "Client-Name" msgid "Clone scheduled entry on error" msgstr "Kopiere geplanten Eintrag bei Fehlern" -#: src/descrambler/cwc.c:1812 +#: src/descrambler/cwc.c:1801 msgid "Code word client (newcamd)" msgstr "Code Word Client (newcamd)" -#: src/epg.c:2179 +#: src/epg.c:2181 msgid "Comedy" msgstr "Komödie" @@ -1138,16 +1150,16 @@ msgstr "Befehlsverzögerung (ms) (10-200)" msgid "Command time (ms) (10-100)" msgstr "Befehlszeit (ms) (10-100)" -#: src/access.c:1656 src/access.c:1903 src/access.c:2037 src/channels.c:1439 +#: src/access.c:1655 src/access.c:1902 src/access.c:2036 src/channels.c:1464 #: src/esfilter.c:713 src/esfilter.c:805 src/esfilter.c:897 src/esfilter.c:989 #: src/esfilter.c:1092 src/esfilter.c:1171 src/profile.c:330 -#: src/bouquet.c:1007 src/epggrab/channel.c:780 src/dvr/dvr_db.c:3223 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1271 src/dvr/dvr_timerec.c:667 +#: src/bouquet.c:1104 src/epggrab/channel.c:780 src/dvr/dvr_db.c:3228 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1275 src/dvr/dvr_timerec.c:667 #: src/dvr/dvr_config.c:847 src/descrambler/caclient.c:283 msgid "Comment" msgstr "Kommentar" -#: src/dvr/dvr_db.c:487 +#: src/dvr/dvr_db.c:490 msgid "Commercial break" msgstr "Werbeunterbrechung" @@ -1161,23 +1173,29 @@ msgstr "Werbung wird aus der Aufnahme geschnitten. Im Moment funktioniert die We msgid "Committed" msgstr "Committed" -#: src/dvr/dvr_db.c:514 +#: src/dvr/dvr_db.c:519 msgid "Completed OK" msgstr "Erfolgreich abgeschlossen" -#: src/config.c:2103 +#: src/config.c:2135 msgid "Compress EPG database" msgstr "Komprimiere EPG Datenbank" -#: src/config.c:2104 +#: src/config.c:2136 msgid "Compress the EPG database to reduce disk I/O and space." msgstr "Komprimiere die EPG Datenbank um Festplattenzugriffe und Speicherplatz zu sparen." +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:375 +msgid "" +"Concurrent limit per network position (src=) for satellite SAT>IP tuners. " +"The first limit number is for src=1 (AA), second for src=2 (AB) etc." +msgstr "" + #: src/descrambler/caclient.c:243 msgid "Conditional access client" msgstr "Conditional Access Client" -#: src/config.c:1935 src/profile.c:283 src/profile.c:1047 src/profile.c:1179 +#: src/config.c:1967 src/profile.c:283 src/profile.c:1047 src/profile.c:1179 #: src/profile.c:1349 src/profile.c:1700 src/epggrab/channel.c:661 msgid "Configuration" msgstr "Konfiguration" @@ -1190,11 +1208,11 @@ msgstr "Konfiguration ID" msgid "Configuration name" msgstr "Konfigurationsname" -#: src/config.c:1970 +#: src/config.c:2002 msgid "Configuration version" msgstr "Konfigurationsversion" -#: src/access.c:1600 +#: src/access.c:1599 msgid "Connection limit type" msgstr "Art des Verbindungslimits" @@ -1219,15 +1237,15 @@ msgstr "Inhalte Zeichensatz" msgid "Content reference identifier authority." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3157 src/dvr/dvr_autorec.c:1065 +#: src/dvr/dvr_db.c:3162 src/dvr/dvr_autorec.c:1069 msgid "Content type" msgstr "Inhaltsart" -#: src/dvr/dvr_db.c:3158 +#: src/dvr/dvr_db.c:3163 msgid "Content type." msgstr "Inhaltsart." -#: src/epg.c:2208 +#: src/epg.c:2210 msgid "Contest" msgstr "Wettkampf" @@ -1235,19 +1253,19 @@ msgstr "Wettkampf" msgid "Continue even if descrambling fails" msgstr "Auch wenn Entschlüsselung fehlschlägt fortfahren" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1110 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1114 msgid "Continue recording for x minutes after scheduled stop time" msgstr "Aufnahme nach der geplanten Stop Zeit für x Minuten fortsetzen." -#: src/dvr/dvr_db.c:2873 src/dvr/dvr_config.c:953 +#: src/dvr/dvr_db.c:2878 src/dvr/dvr_config.c:953 msgid "Continue recording for x minutes after scheduled stop time." msgstr "Aufnahme nach der geplanten Stop Zeit für x Minuten fortsetzen." -#: src/config.c:2026 +#: src/config.c:2058 msgid "Cookie expiration (days)" msgstr "Cookieablauf (Tage)" -#: src/epg.c:2313 +#: src/epg.c:2315 msgid "Cooking" msgstr "Kochen" @@ -1259,6 +1277,10 @@ msgstr "Codectyp kopieren" msgid "Copy layout" msgstr "Layout kopieren" +#: src/memoryinfo.c:63 +msgid "Counf of objects" +msgstr "" + #: src/service_mapper.c:525 msgid "Create SDTV/HDTV/Radio tags." msgstr "SDTV/HDTV/Radio Tags anlegen." @@ -1296,10 +1318,25 @@ msgstr "Ein Netzwerk-Tag anlegen und den erstellten Kanälen zuordnen." msgid "Create and associate a provider tag to created channels." msgstr "Anbieter-Tag anlegen und den erstellten Kanälen zuordnen." +#: src/bouquet.c:1003 +msgid "" +"Create and link these tags to channels when mapping; Create bouquet tag: " +"create a tag with the bouquets name and link it to all mapped channels " +"created by the bouquet. | Create type-based tags: create a tag based on the " +"channel type and link it to the channel. | Create provider name tags: create" +" a tag with the channel providers name and link it to the channel. | Create " +"network name tags: create a tag with the network name and link it to all " +"mapped channels created by the bouquet." +msgstr "" + #: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:835 msgid "Create bouquet" msgstr "Bouquet erstellen" +#: src/bouquet.c:772 +msgid "Create bouquet tag" +msgstr "" + #: src/dvr/dvr_config.c:1112 msgid "Create directories using these permissions." msgstr "Erstelle Verzeichnisse mit diesen Berechtigungen." @@ -1308,7 +1345,7 @@ msgstr "Erstelle Verzeichnisse mit diesen Berechtigungen." msgid "Create files using these permissions." msgstr "Erstelle Dateien mit diesen Berechtigungen." -#: src/service_mapper.c:540 +#: src/service_mapper.c:540 src/bouquet.c:787 msgid "Create network name tags" msgstr "Netzwerknamen-Tags anlegen" @@ -1320,7 +1357,7 @@ msgstr "Erstelle Netzwerknamen-Tags (vom Anbieter gesetzt)." msgid "Create network tags" msgstr "Netzwerk-Tags anlegen" -#: src/service_mapper.c:532 +#: src/service_mapper.c:532 src/bouquet.c:782 msgid "Create provider name tags" msgstr "Anbietername-Tags anlegen" @@ -1328,9 +1365,9 @@ msgstr "Anbietername-Tags anlegen" msgid "Create provider tags" msgstr "Anbieter-Tags anlegen" -#: src/bouquet.c:928 -msgid "Create tag" -msgstr "Tag erstellen" +#: src/bouquet.c:1002 +msgid "Create tags" +msgstr "" #: src/dvr/dvr_config.c:1077 msgid "" @@ -1338,7 +1375,7 @@ msgid "" "possible)." msgstr "Erstelle Tags in Aufnahmen unter Nutzung von Mediencontainern die Metadaten unterstützen (wenn möglich)." -#: src/service_mapper.c:524 +#: src/service_mapper.c:524 src/bouquet.c:777 msgid "Create type based tags" msgstr "Typbasierte Tags anlegen" @@ -1346,7 +1383,7 @@ msgstr "Typbasierte Tags anlegen" msgid "Created" msgstr "Erstellt" -#: src/dvr/dvr_db.c:3030 src/dvr/dvr_autorec.c:1261 src/dvr/dvr_timerec.c:657 +#: src/dvr/dvr_db.c:3035 src/dvr/dvr_autorec.c:1265 src/dvr/dvr_timerec.c:657 msgid "Creator" msgstr "Ersteller" @@ -1358,7 +1395,7 @@ msgstr "Cron" msgid "Cron multi-line" msgstr "Cron mehrzeilig" -#: src/epg.c:2265 +#: src/epg.c:2267 msgid "Culture (without music)" msgstr "Kultur (ohne Musik)" @@ -1366,7 +1403,7 @@ msgstr "Kultur (ohne Musik)" msgid "Current RTSP port." msgstr "Aktueller RTSP Port." -#: src/epg.c:2191 +#: src/epg.c:2193 msgid "Current affairs" msgstr "Zeitgeschehen" @@ -1382,11 +1419,11 @@ msgstr "Benutzerdefinierte HTTP Header" msgid "DAB multiplex" msgstr "DAB Multiplex" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:424 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:425 msgid "DAB network" msgstr "DAB Netzwerk" -#: src/main.c:685 +#: src/main.c:812 msgid "DBus - use the session message bus instead of the system one" msgstr "DBus - Benutzen des Session- anstatt des System-Bus" @@ -1394,15 +1431,15 @@ msgstr "DBus - Benutzen des Session- anstatt des System-Bus" msgid "DES constant code word client" msgstr "DES Constant Code Word Client" -#: src/descrambler/cwc.c:1843 +#: src/descrambler/cwc.c:1832 msgid "DES key" msgstr "DES Schlüssel" -#: src/config.c:2049 +#: src/config.c:2081 msgid "DSCP/TOS for streaming" msgstr "DSCP/TOS für Streaming" -#: src/dvr/dvr_db.c:3081 +#: src/dvr/dvr_db.c:3086 msgid "DVB EPG ID" msgstr "DVB EPG ID" @@ -1410,11 +1447,11 @@ msgstr "DVB EPG ID" msgid "DVB multiplex" msgstr "DVB Multiplex" -#: src/config.c:1953 +#: src/config.c:1985 msgid "DVB scan files" msgstr "DVB Scandateien" -#: src/config.c:2138 +#: src/config.c:2170 msgid "DVB scan files path" msgstr "DVB Scandateien Pfad" @@ -1426,7 +1463,7 @@ msgstr "DVB-C" msgid "DVB-C multiplex" msgstr "DVB-C Multiplex" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:260 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:261 msgid "DVB-C network" msgstr "DVB-C Netzwerk" @@ -1454,7 +1491,7 @@ msgstr "DVB-S erweitert" msgid "DVB-S multiplex" msgstr "DVB-S Multiplex" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:282 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:283 msgid "DVB-S network" msgstr "DVB-S Netzwerk" @@ -1482,7 +1519,7 @@ msgstr "DVB-T" msgid "DVB-T multiplex" msgstr "DVB-T Multiplex" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:238 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:239 msgid "DVB-T network" msgstr "DVB-T Netzwerk" @@ -1490,11 +1527,11 @@ msgstr "DVB-T Netzwerk" msgid "DVB-T2" msgstr "DVB-T2" -#: src/access.c:1350 +#: src/access.c:1349 msgid "DVR" msgstr "DVR" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:979 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:983 msgid "DVR Auto-record entry" msgstr "DVR Auto-Aufnahmeeintrag" @@ -1502,8 +1539,8 @@ msgstr "DVR Auto-Aufnahmeeintrag" msgid "DVR behavior" msgstr "DVR Verhalten" -#: src/dvr/dvr_db.c:2357 src/dvr/dvr_db.c:2381 src/dvr/dvr_db.c:3010 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1215 src/dvr/dvr_timerec.c:638 +#: src/dvr/dvr_db.c:2362 src/dvr/dvr_db.c:2386 src/dvr/dvr_db.c:3015 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1219 src/dvr/dvr_timerec.c:638 msgid "DVR configuration" msgstr "DVR Konfiguration" @@ -1511,11 +1548,11 @@ msgstr "DVR Konfiguration" msgid "DVR configuration profile" msgstr "DVR Konfigurationsprofil" -#: src/access.c:1573 +#: src/access.c:1572 msgid "DVR configuration profiles" msgstr "DVR Konfigurationsprofile" -#: src/dvr/dvr_db.c:2809 +#: src/dvr/dvr_db.c:2814 msgid "DVR entry" msgstr "DVR Eintrag" @@ -1523,12 +1560,12 @@ msgstr "DVR Eintrag" msgid "DVR entry not found" msgstr "DVR Eintrag nicht gefunden" -#: src/dvr/dvr_db.c:3000 src/dvr/dvr_autorec.c:1187 src/dvr/dvr_timerec.c:628 +#: src/dvr/dvr_db.c:3005 src/dvr/dvr_autorec.c:1191 src/dvr/dvr_timerec.c:628 #: src/dvr/dvr_config.c:891 msgid "DVR file retention period" msgstr "DVR Datei Speicherzeit" -#: src/dvr/dvr_db.c:2990 src/dvr/dvr_autorec.c:1177 src/dvr/dvr_timerec.c:618 +#: src/dvr/dvr_db.c:2995 src/dvr/dvr_autorec.c:1181 src/dvr/dvr_timerec.c:618 msgid "DVR log retention" msgstr "DVR Log Aufbewahrung" @@ -1576,11 +1613,11 @@ msgstr "DVR Planung nicht gefunden" msgid "DVR time record entry" msgstr "DVR Zeitaufnahmeeintrag" -#: src/epg.c:2250 +#: src/epg.c:2252 msgid "Dance" msgstr "Tanz" -#: src/dvr/dvr_db.c:3072 +#: src/dvr/dvr_db.c:3077 msgid "Data errors" msgstr "Datenfehler" @@ -1596,56 +1633,56 @@ msgstr "Datum, wenn die EPG Daten das letzte mal aktualisiert wurden (wird nicht msgid "Days of Week" msgstr "Wochentage" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1121 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1125 msgid "Days of the week to which the rule should apply." msgstr "Wochentage an welchen die Regel wirken soll." -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1120 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1124 msgid "Days of week" msgstr "Wochentage" -#: src/epg.c:2195 src/epg.c:2196 src/epg.c:2197 src/epg.c:2198 src/epg.c:2199 -#: src/epg.c:2200 src/epg.c:2201 src/epg.c:2202 src/epg.c:2203 src/epg.c:2204 +#: src/epg.c:2197 src/epg.c:2198 src/epg.c:2199 src/epg.c:2200 src/epg.c:2201 +#: src/epg.c:2202 src/epg.c:2203 src/epg.c:2204 src/epg.c:2205 src/epg.c:2206 msgid "Debate" msgstr "Debatte" -#: src/tvhlog.c:701 +#: src/tvhlog.c:694 msgid "Debug libav log" msgstr "Debug libav-Log" -#: src/tvhlog.c:636 +#: src/tvhlog.c:629 msgid "Debug log path" msgstr "Debuglog Pfad" -#: src/main.c:719 +#: src/main.c:846 msgid "Debug options" msgstr "Debug-Optionen" -#: src/tvhlog.c:665 +#: src/tvhlog.c:658 msgid "Debug subsystems" msgstr "Debugsubsysteme" -#: src/tvhlog.c:656 +#: src/tvhlog.c:649 msgid "Debug to syslog" msgstr "Debug nach Syslog" -#: src/tvhlog.c:676 +#: src/tvhlog.c:669 msgid "Debug trace (low-level)" msgstr "Debug Trace (systemnah)" -#: src/tvhlog.c:622 +#: src/tvhlog.c:615 msgid "Debugging" msgstr "Debugging" -#: src/access.c:1387 src/access.c:1399 src/config.c:1874 src/profile.c:310 +#: src/access.c:1386 src/access.c:1398 src/config.c:1881 src/profile.c:310 msgid "Default" msgstr "Standard" -#: src/config.c:2088 +#: src/config.c:2120 msgid "Default language(s)" msgstr "Standardsprache(n)" -#: src/access.c:1469 +#: src/access.c:1468 msgid "Default language." msgstr "Standardsprache." @@ -1653,14 +1690,18 @@ msgstr "Standardsprache." msgid "Default priority" msgstr "Standardpriorität" -#: src/access.c:1451 +#: src/access.c:1450 msgid "Default user interface level." msgstr "Standard Benutzeroberflächenebene." -#: src/access.c:1478 +#: src/access.c:1477 msgid "Default web interface language." msgstr "Standard Weboberflächensprache." +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:386 +msgid "Define network group to limit network usage." +msgstr "" + #: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:218 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:314 #: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:445 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:548 #: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:589 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:674 @@ -1677,15 +1718,15 @@ msgstr "Demux Pfad" msgid "Descramble services (limit per mux)" msgstr "Entschlüssle Services (Limit pro Mux)" -#: src/config.c:2066 +#: src/config.c:2098 msgid "Descrambler buffer (TS packets)" msgstr "Entschlüsselungspuffer (TS Pakete)" -#: src/dvr/dvr_db.c:2963 src/dvr/dvr_db.c:2971 +#: src/dvr/dvr_db.c:2968 src/dvr/dvr_db.c:2976 msgid "Description" msgstr "Beschreibung" -#: src/epg.c:2176 +#: src/epg.c:2178 msgid "Detective" msgstr "Krimi" @@ -1702,7 +1743,7 @@ msgstr "Gerätemodell" msgid "Device path" msgstr "Gerätepfad" -#: src/config.c:2050 +#: src/config.c:2082 msgid "" "Differentiated Services Code Point / Type of Service: Set the service class " "Tvheadend sends with each packet. Depending on the option selected this " @@ -1711,7 +1752,7 @@ msgid "" "https://en.wikipedia.org/wiki/Differentiated_services for more information. " msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3048 src/dvr/dvr_autorec.c:1004 src/dvr/dvr_timerec.c:553 +#: src/dvr/dvr_db.c:3053 src/dvr/dvr_autorec.c:1008 src/dvr/dvr_timerec.c:553 msgid "Directory" msgstr "Verzeichnis" @@ -1726,23 +1767,23 @@ msgstr "" msgid "Directory permissions (octal, e.g. 0775)" msgstr "Verzeichnisrechte (oktal, z.B. 0775)" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:460 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:463 msgid "Disable" msgstr "Deaktivieren" -#: src/main.c:739 +#: src/main.c:866 msgid "Disable DVB bouquets" msgstr "DVB-Bouquets deaktivieren" -#: src/main.c:698 +#: src/main.c:825 msgid "Disable SAT>IP client" msgstr "Deaktiviere SAT>IP client" -#: src/main.c:737 +#: src/main.c:864 msgid "Disable all access control checks" msgstr "All Zugangsprüfungen deaktivieren" -#: src/main.c:721 +#: src/main.c:848 msgid "Disable debug on stderr" msgstr "Debug auf stderr deaktivieren" @@ -1750,11 +1791,11 @@ msgstr "Debug auf stderr deaktivieren" msgid "Disable device/firmware-specific workarounds" msgstr "Geräte-/Firmware-spezifische Umgehungslösungen deaktivieren" -#: src/main.c:723 +#: src/main.c:850 msgid "Disable syslog (all messages)" msgstr "Syslog deaktivieren (alle Meldungen)" -#: src/channels.c:354 +#: src/channels.c:355 msgid "Disabled" msgstr "Deaktiviert" @@ -1763,8 +1804,8 @@ msgid "" "Discover more muxes using the Network Information Table (if available)." msgstr "Suche weitere Muxe unter Nutzung der Network Information Table (wenn verfügbar)." -#: src/epg.c:2195 src/epg.c:2196 src/epg.c:2197 src/epg.c:2198 src/epg.c:2199 -#: src/epg.c:2200 src/epg.c:2201 src/epg.c:2202 src/epg.c:2203 src/epg.c:2204 +#: src/epg.c:2197 src/epg.c:2198 src/epg.c:2199 src/epg.c:2200 src/epg.c:2201 +#: src/epg.c:2202 src/epg.c:2203 src/epg.c:2204 src/epg.c:2205 src/epg.c:2206 msgid "Discussion" msgstr "Diskussion" @@ -1784,7 +1825,7 @@ msgstr "DiseqC Rotor" msgid "DiseqC switch" msgstr "DiseqC Switch" -#: src/access.c:1563 +#: src/access.c:1562 msgid "" "Do not send any stream specific information to the HTSP client like signal " "strength, input source etc." @@ -1794,7 +1835,7 @@ msgstr "Sende keine streamspezifischen Informationen zum HTSP Client, wie Signal msgid "Do not use" msgstr "Nicht benutzen" -#: src/epg.c:2194 src/epg.c:2277 +#: src/epg.c:2196 src/epg.c:2279 msgid "Documentary" msgstr "Dokumentation" @@ -1804,7 +1845,7 @@ msgid "" "client that normally should be able to decrypt the stream." msgstr "" -#: src/main.c:671 +#: src/main.c:798 msgid "Don't backup configuration tree at upgrade" msgstr "Konfigurationsbaum beim Upgrade nicht sichern" @@ -1820,19 +1861,19 @@ msgstr "Titel nicht in den Dateinamen einfügen" msgid "Don't keep" msgstr "Nicht behalten" -#: src/dvr/dvr_db.c:3097 +#: src/dvr/dvr_db.c:3102 msgid "Don't re-record" msgstr "Nicht neu aufnehmen" -#: src/dvr/dvr_db.c:3098 +#: src/dvr/dvr_db.c:3103 msgid "Don't re-record if recording fails." msgstr "Nicht Neuaufnehmen, wenn die Aufnahme fehlschlägt." -#: src/dvr/dvr_db.c:3090 +#: src/dvr/dvr_db.c:3095 msgid "Don't re-schedule if recording fails." msgstr "Nicht Neuplanen, wenn die Aufnahme fehlschlägt." -#: src/dvr/dvr_db.c:3089 +#: src/dvr/dvr_db.c:3094 msgid "Don't reschedule" msgstr "Nicht neu ansetzen" @@ -1840,28 +1881,28 @@ msgstr "Nicht neu ansetzen" msgid "Don't use the provider's channel numbers." msgstr "" -#: src/epg.c:2175 src/epg.c:2182 src/epg.c:2183 src/epg.c:2184 src/epg.c:2185 -#: src/epg.c:2186 src/epg.c:2187 src/epg.c:2188 +#: src/epg.c:2177 src/epg.c:2184 src/epg.c:2185 src/epg.c:2186 src/epg.c:2187 +#: src/epg.c:2188 src/epg.c:2189 src/epg.c:2190 msgid "Drama" msgstr "Drama" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1167 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1171 msgid "Duplicate handling" msgstr "Dublettenbehandlung" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1168 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1172 msgid "Duplicate recording handling." msgstr "Dublettenaufnahmebehandlung." -#: src/dvr/dvr_db.c:2891 +#: src/dvr/dvr_db.c:2896 msgid "Duration" msgstr "Länge" -#: src/config.c:1893 +#: src/config.c:1900 msgid "EF" msgstr "EF" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:635 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:638 msgid "EIT - skip TSID check" msgstr "EIT - überspringe TSID Überprüfung" @@ -1893,7 +1934,7 @@ msgstr "EPG-Grabber Konfiguration" msgid "EPG name" msgstr "EPG-Name" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:509 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:512 msgid "EPG scan" msgstr "EPG-Abfrage" @@ -1915,15 +1956,15 @@ msgstr "EPG Quelle. Benenne das Modul, den Grabber oder den Kanal der für das A msgid "EPG update window" msgstr "EPG Änderungszeitfenster" -#: src/epg.c:2276 src/epg.c:2278 +#: src/epg.c:2278 src/epg.c:2280 msgid "Economics" msgstr "Wirtschaft" -#: src/epg.c:2292 +#: src/epg.c:2294 msgid "Education" msgstr "Bildung" -#: src/epg.c:2238 +#: src/epg.c:2240 msgid "Educational" msgstr "Lehrreich" @@ -1931,39 +1972,39 @@ msgstr "Lehrreich" msgid "Elementary stream filter" msgstr "Streamkomponentenfilter" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:461 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:464 msgid "Enable (auto)" msgstr "Aktivieren (auto)" -#: src/main.c:683 +#: src/main.c:810 msgid "Enable DBus" msgstr "DBus aktivieren" -#: src/config.c:2161 +#: src/config.c:2194 msgid "Enable NTP driver" msgstr "Aktiviere NTP-Treiber" -#: src/main.c:736 +#: src/main.c:863 msgid "Enable coredumps for daemon" msgstr "Coredumps für Daemon aktivieren" -#: src/main.c:720 +#: src/main.c:847 msgid "Enable debug on stderr" msgstr "Debug auf stderr aktivieren" -#: src/main.c:725 +#: src/main.c:852 msgid "Enable debug subsystems" msgstr "Debug-Subsysteme aktivieren" -#: src/main.c:724 +#: src/main.c:851 msgid "Enable debug to file" msgstr "Debug in Datei aktivieren" -#: src/main.c:722 +#: src/main.c:849 msgid "Enable debug to syslog" msgstr "Debug nach Syslog aktivieren" -#: src/access.c:1635 +#: src/access.c:1634 msgid "" "Enable exclusion of user-config defined channel tags. This will prevent the " "user from accessing channels associated with the tags selected (below)." @@ -2009,11 +2050,11 @@ msgid "" "mux." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:501 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:504 msgid "Enable or disable the mux." msgstr "Aktiviere oder deaktiviere diesen Mux." -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:190 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:334 msgid "Enable or disable this configuration." msgstr "Diese Einstellungen aktivieren oder deaktivieren." @@ -2021,11 +2062,11 @@ msgstr "Diese Einstellungen aktivieren oder deaktivieren." msgid "Enable over-the-air program guide (EPG) scanning on this input device." msgstr "Aktiviere over-the-air EPG Scan auf diesem Eingangsgerät." -#: src/tvhlog.c:647 +#: src/tvhlog.c:640 msgid "Enable syslog" msgstr "Syslog aktivieren" -#: src/config.c:2151 +#: src/config.c:2184 msgid "" "Enable system time updates. This will only work if the user running " "Tvheadend has rights to update the system clock (normally only root)." @@ -2035,11 +2076,11 @@ msgstr "Aktiviere Aktualisierung der Systemzeit. Das funktioniert nur wenn der N msgid "Enable this filter." msgstr "Aktiviere den Filter." -#: src/main.c:727 +#: src/main.c:854 msgid "Enable trace subsystems" msgstr "Trace-Subsysteme aktivieren" -#: src/main.c:734 +#: src/main.c:861 msgid "Enable web UI debug (non-minified JS)" msgstr "WebUI Debug aktivieren (nicht-minified JS)" @@ -2051,23 +2092,23 @@ msgstr "Aktiviere/deaktiviere EPG Daten für diesen Eintrag." msgid "Enable/disable LNA." msgstr "Aktiviere/deaktiviere LNA." -#: src/dvr/dvr_autorec.c:991 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:995 msgid "Enable/disable auto-rec rule." msgstr "Aktiviere/deaktiviere Auto-Aufnahme-Regel." -#: src/tvhlog.c:657 +#: src/tvhlog.c:650 msgid "Enable/disable debugging output to syslog." msgstr "Aktiviere/deaktiviere Debugausgabe ins Syslog." -#: src/tvhlog.c:677 +#: src/tvhlog.c:670 msgid "Enable/disable inclusion of low-level debug traces." msgstr "" -#: src/tvhlog.c:702 +#: src/tvhlog.c:695 msgid "Enable/disable libav log output." msgstr "Aktiviere/deaktiviere libav Logausgabe." -#: src/tvhlog.c:648 +#: src/tvhlog.c:641 msgid "Enable/disable logging to syslog." msgstr "Aktiviere/deaktiviere Protokollierung ins Syslog." @@ -2083,7 +2124,11 @@ msgstr "Aktiviere/deaktiviere Stromsparmodus (wenn vom Gerät unterstützt)." msgid "Enable/disable profile." msgstr "Aktiviere/deaktiviere Profil." -#: src/channels.c:373 +#: src/bouquet.c:956 +msgid "Enable/disable the bouquet." +msgstr "" + +#: src/channels.c:374 msgid "Enable/disable the channel." msgstr "Aktiviere/deaktiviere den Kanal." @@ -2091,7 +2136,7 @@ msgstr "Aktiviere/deaktiviere den Kanal." msgid "Enable/disable the device." msgstr "Aktiviere/deaktiviere das Gerät." -#: src/access.c:1428 src/access.c:1872 src/access.c:2021 src/dvr/dvr_db.c:2821 +#: src/access.c:1427 src/access.c:1871 src/access.c:2020 src/dvr/dvr_db.c:2826 #: src/dvr/dvr_timerec.c:532 src/input/mpegts/mpegts_mux_sched.c:135 msgid "Enable/disable the entry." msgstr "Aktiviere/deaktiviere den Eintrag." @@ -2104,7 +2149,7 @@ msgstr "Aktiviere/deaktiviere den Grabber." msgid "Enable/disable the profile." msgstr "Aktiviere/deaktiviere das Profil." -#: src/channels.c:1373 +#: src/channels.c:1398 msgid "Enable/disable the tag." msgstr "Aktiviere/deaktiviere den Tag." @@ -2116,21 +2161,21 @@ msgstr "Aktiviere/deaktiviere Timeshift." msgid "Enable/disable tuner/adapter." msgstr "Aktiviere/deaktiviere den Tuner/Adapter." -#: src/access.c:1427 src/access.c:1871 src/access.c:2020 src/channels.c:355 -#: src/channels.c:372 src/channels.c:1372 src/service.c:174 -#: src/imagecache.c:85 src/esfilter.c:622 src/profile.c:301 src/bouquet.c:882 -#: src/epggrab/module.c:144 src/epggrab/channel.c:670 src/dvr/dvr_db.c:2820 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:990 src/dvr/dvr_timerec.c:531 +#: src/access.c:1426 src/access.c:1870 src/access.c:2019 src/channels.c:356 +#: src/channels.c:373 src/channels.c:1397 src/service.c:175 +#: src/imagecache.c:85 src/esfilter.c:622 src/profile.c:301 src/bouquet.c:955 +#: src/epggrab/module.c:144 src/epggrab/channel.c:670 src/dvr/dvr_db.c:2825 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:994 src/dvr/dvr_timerec.c:531 #: src/dvr/dvr_config.c:825 src/descrambler/caclient.c:270 -#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:231 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:500 +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:231 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:503 #: src/input/mpegts/mpegts_mux_sched.c:134 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1323 -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:189 src/timeshift.c:179 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:333 src/timeshift.c:179 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_ca.c:188 msgid "Enabled" msgstr "Aktiviert" -#: src/service.c:214 +#: src/service.c:215 msgid "Encrypted" msgstr "Verschlüsselt" @@ -2138,7 +2183,7 @@ msgstr "Verschlüsselt" msgid "Encrypted service" msgstr "Verschlüsselter Service" -#: src/tvhlog.c:639 +#: src/tvhlog.c:632 msgid "Enter a filename you want to save the debug log to." msgstr "" @@ -2166,13 +2211,13 @@ msgid "" "superuser backdoor account." msgstr "Gib einen Administratorbenutzernamen ein. Hinweis: Benutze nicht den gleichen Benutzernamen wie beim Superbenutzer-Hintertür-Konto. " -#: src/tvhlog.c:666 +#: src/tvhlog.c:659 msgid "" "Enter comma-separated list of subsystems you want debugging output for (e.g " "+linuxdvb,+subscriptions,+mpegts)." msgstr "" -#: src/tvhlog.c:689 +#: src/tvhlog.c:682 msgid "" "Enter comma-separated list of subsystems you want to get traces for (e.g " "+linuxdvb,+subscriptions,+mpegts)." @@ -2195,15 +2240,15 @@ msgid "" "* If you plan on accessing Tvheadend over the Internet, make sure you use strong credentials and ___do not allow anonymous access at all___.\n" msgstr "" -#: src/epg.c:2237 +#: src/epg.c:2239 msgid "Entertainment programs for 10 to 16" msgstr "Unterhaltungsprogramme für 10 bis 16" -#: src/epg.c:2236 +#: src/epg.c:2238 msgid "Entertainment programs for 6 to 14" msgstr "Unterhaltungsprogramme für 6 bis 14" -#: src/epg.c:2293 +#: src/epg.c:2295 msgid "Environment" msgstr "Umwelt" @@ -2211,24 +2256,24 @@ msgstr "Umwelt" msgid "Environment (pipe)" msgstr "Umgebungsvariablen (pipe)" -#: src/dvr/dvr_db.c:3175 +#: src/dvr/dvr_db.c:3180 msgid "Episode" msgstr "Episode" -#: src/dvr/dvr_db.c:652 +#: src/dvr/dvr_db.c:657 #, c-format msgid "Episode %d" msgstr "Episode %d" -#: src/dvr/dvr_db.c:3176 +#: src/dvr/dvr_db.c:3181 msgid "Episode number/ID." msgstr "Episodennummer/ID." -#: src/dvr/dvr_db.c:3056 +#: src/dvr/dvr_db.c:3061 msgid "Error code" msgstr "Fehlercode" -#: src/dvr/dvr_db.c:3064 +#: src/dvr/dvr_db.c:3069 msgid "Errors" msgstr "Fehler" @@ -2240,23 +2285,23 @@ msgstr "Gerader Schlüssel" msgid "Event does not exist" msgstr "Ereignis existiert nicht." -#: src/dvr/dvr_autorec.c:782 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:786 msgid "Every day" msgstr "Jeden Tag" -#: src/access.c:1634 +#: src/access.c:1633 msgid "Exclude channel tags" msgstr "Kanal-Tags ausschließen" -#: src/epg.c:2296 +#: src/epg.c:2298 msgid "Expeditions" msgstr "Expeditionen" -#: src/epg.c:2272 +#: src/epg.c:2274 msgid "Experimental film" msgstr "Experimenteller Film" -#: src/access.c:1390 src/config.c:1906 +#: src/access.c:1389 src/config.c:1913 msgid "Expert" msgstr "Experte" @@ -2276,19 +2321,23 @@ msgstr "Externer EPG-Grabber" msgid "External IP (NAT)" msgstr "Externe IP (NAT)" -#: src/bouquet.c:951 +#: src/bouquet.c:1041 msgid "External URL" msgstr "Externe URL" +#: src/bouquet.c:1042 +msgid "External URL of the bouquet." +msgstr "Externe URL des Bouquets." + #: src/epggrab/module.c:182 msgid "Extra arguments" msgstr "Extra Parameter" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1099 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1103 msgid "Extra start time" msgstr "Extra Startzeit" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1109 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1113 msgid "Extra stop time" msgstr "Extra Endzeit" @@ -2296,7 +2345,7 @@ msgstr "Extra Endzeit" msgid "Extra warming up time (seconds)" msgstr "Extra Aufwärmzeit (Sekunden)" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:392 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:395 msgid "FAIL" msgstr "FEHLER" @@ -2313,16 +2362,16 @@ msgstr "FEC Hoch" msgid "FEC low" msgstr "FEC Niedrig" -#: src/epg.c:2292 +#: src/epg.c:2294 msgid "Factual topics" msgstr "Sachliche Themen" -#: src/subscriptions.c:932 +#: src/subscriptions.c:946 #, c-format msgid "Failed" msgstr "Fehlgeschlagen" -#: src/access.c:1554 +#: src/access.c:1553 msgid "Failed DVR" msgstr "Fehlgeschlagene Aufnahmen" @@ -2330,7 +2379,7 @@ msgstr "Fehlgeschlagene Aufnahmen" msgid "Failed to open image" msgstr "" -#: src/epg.c:2178 +#: src/epg.c:2180 msgid "Fantasy" msgstr "Fantasy" @@ -2338,11 +2387,11 @@ msgstr "Fantasy" msgid "Fast input switch" msgstr "Schneller Eingangswechsel" -#: src/dvr/dvr_db.c:510 +#: src/dvr/dvr_db.c:515 msgid "File missing" msgstr "Datei fehlt" -#: src/dvr/dvr_db.c:501 +#: src/dvr/dvr_db.c:504 msgid "File not created" msgstr "Datei nicht erstellt" @@ -2350,11 +2399,11 @@ msgstr "Datei nicht erstellt" msgid "File permissions (octal, e.g. 0664)" msgstr "Dateirechte (oktal, z.B. 0664)" -#: src/dvr/dvr_db.c:3191 +#: src/dvr/dvr_db.c:3196 msgid "File size" msgstr "Dateigröße" -#: src/dvr/dvr_db.c:3040 +#: src/dvr/dvr_db.c:3045 msgid "Filename" msgstr "Dateiname" @@ -2366,15 +2415,15 @@ msgstr "Dateiname Zeichensatz" msgid "Filename options" msgstr "Dateiname Optionen" -#: src/epg.c:2271 +#: src/epg.c:2273 msgid "Film" msgstr "Film" -#: src/epg.c:2267 +#: src/epg.c:2269 msgid "Fine arts" msgstr "Bildende Kunst" -#: src/wizard.c:1284 src/dvr/dvr_db.c:493 +#: src/wizard.c:1284 src/dvr/dvr_db.c:496 msgid "Finished" msgstr "Abgeschlossen" @@ -2382,23 +2431,23 @@ msgstr "Abgeschlossen" msgid "Fit to RAM (cut rewind)" msgstr "" -#: src/epg.c:2312 +#: src/epg.c:2314 msgid "Fitness and health" msgstr "Fitness und Gesundheit" -#: src/epg.c:2253 +#: src/epg.c:2255 msgid "Folk" msgstr "Leute" -#: src/epg.c:2180 +#: src/epg.c:2182 msgid "Folkloric" msgstr "Folkloristisch" -#: src/epg.c:2226 +#: src/epg.c:2228 msgid "Football" msgstr "Football" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:462 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:465 msgid "Force (auto)" msgstr "Erzwingen (auto)" @@ -2407,7 +2456,7 @@ msgid "Force CA ID (e.g. 0x2600)" msgstr "Erzwungene CA ID (z.B. 0x2600)" #: src/input/mpegts/satip/satip.c:345 -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:206 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:214 msgid "" "Force all network connections to this tuner to be made over the specified IP" " address, similar to the setting for the SAT>IP device itself. Setting this " @@ -2434,22 +2483,22 @@ msgstr "Erzwinge Pilot für DVB-S2" msgid "Force priority" msgstr "Priorität erzwingen" -#: src/config.c:1927 +#: src/config.c:1934 msgid "Force service type to 1" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:185 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:193 msgid "Force teardown delay" msgstr "Erzwinge Abbauverzögerung" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:186 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:194 msgid "" "Force the delay between RTSP TEARDOWN and RTSP SETUP command (value from " "'Next tune delay in ms' is used). Some devices are not able to handle quick " "continuous tuning." msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:155 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:163 msgid "" "Force the local UDP Port number here. The number should be even (RTP port). " "The next odd number (+1) will be used as the RTCP port." @@ -2463,16 +2512,16 @@ msgstr "" msgid "Force usage of entered CA ID on this service." msgstr "" -#: src/epg.c:2296 +#: src/epg.c:2298 msgid "Foreign countries" msgstr "Fremde Länder" -#: src/dvr/dvr_db.c:2372 src/dvr/dvr_db.c:2396 src/dvr/dvr_config.c:724 +#: src/dvr/dvr_db.c:2377 src/dvr/dvr_db.c:2401 src/dvr/dvr_config.c:724 #: src/dvr/dvr_config.c:747 msgid "Forever" msgstr "Ewig" -#: src/main.c:672 +#: src/main.c:799 msgid "Fork and run as daemon" msgstr "Als Hintergrundprozess ausführen" @@ -2496,12 +2545,12 @@ msgstr "" msgid "Free-form field, enter whatever you like here." msgstr "" -#: src/access.c:1657 src/access.c:1904 src/access.c:2036 src/channels.c:1440 -#: src/dvr/dvr_db.c:3224 src/dvr/dvr_autorec.c:1272 src/dvr/dvr_timerec.c:668 +#: src/access.c:1656 src/access.c:1903 src/access.c:2035 src/channels.c:1465 +#: src/dvr/dvr_db.c:3229 src/dvr/dvr_autorec.c:1276 src/dvr/dvr_timerec.c:668 msgid "Free-form text field, enter whatever you like here." msgstr "" -#: src/epggrab/channel.c:781 +#: src/bouquet.c:1105 src/epggrab/channel.c:781 msgid "Free-form text field, enter whatever you like." msgstr "" @@ -2537,7 +2586,7 @@ msgstr "Frequenz (in MHz)" msgid "Frequency (kHz)" msgstr "Frequenz (kHz)" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:764 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:768 msgid "Fri" msgstr "Fr" @@ -2547,8 +2596,8 @@ msgid "Friendly name" msgstr "Benutzer-lesbarer Name" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:88 -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:146 -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:549 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:154 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:559 msgid "Frontend number" msgstr "Frontend-Nummer" @@ -2564,7 +2613,7 @@ msgstr "Volles DiseqC" msgid "Full mux RX mode supported" msgstr "Full Mux Rx mode unterstützt" -#: src/channels.c:1413 +#: src/channels.c:1438 msgid "" "Full path to an icon used to depict the tag. This can be a TV network " "logotype, etc." @@ -2574,11 +2623,11 @@ msgstr "" msgid "Full pathname specification" msgstr "Volle Pfadnamenspezifikation" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1024 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1028 msgid "Full-text" msgstr "Volltext" -#: src/epg.c:2298 +#: src/epg.c:2300 msgid "Further education" msgstr "Weiterbildung" @@ -2594,12 +2643,12 @@ msgstr "GotoX Position" msgid "GOTOX rotor" msgstr "GotoX Rotor" -#: src/epg.c:2207 src/epg.c:2208 +#: src/epg.c:2209 src/epg.c:2210 msgid "Game show" msgstr "Spielshow" -#: src/epg.c:2315 src/epg.c:2316 src/epg.c:2317 src/epg.c:2318 src/epg.c:2319 -#: src/epg.c:2320 src/epg.c:2321 +#: src/epg.c:2317 src/epg.c:2318 src/epg.c:2319 src/epg.c:2320 src/epg.c:2321 +#: src/epg.c:2322 src/epg.c:2323 msgid "Gardening" msgstr "Gartenarbeit" @@ -2616,7 +2665,7 @@ msgstr "Allgemeine Konfiguration" msgid "Generic" msgstr "Allgemein" -#: src/main.c:665 +#: src/main.c:792 msgid "Generic options" msgstr "Allgemeine Optionen" @@ -2631,7 +2680,7 @@ msgstr "" msgid "Guard interval" msgstr "Guard Interval" -#: src/service.c:157 +#: src/service.c:158 msgid "HD TV" msgstr "HD TV" @@ -2639,27 +2688,27 @@ msgstr "HD TV" msgid "HD: high definition" msgstr "HD: Hohe Auflösung" -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:591 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:601 msgid "HDHomeRun ATSC-C frontend" msgstr "HDHomeRun ATSC-C Frontend" -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:581 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:591 msgid "HDHomeRun ATSC-T frontend" msgstr "HDHomeRun ATSC-T Frontend" -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:543 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:553 msgid "HDHomeRun DVB frontend" msgstr "HDHomeRun DVB Frontend" -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:571 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:581 msgid "HDHomeRun DVB-C frontend" msgstr "HDHomeRun DVB-C Frontend" -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:561 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:571 msgid "HDHomeRun DVB-T frontend" msgstr "HDHomeRun DVB-T Frontend" -#: src/access.c:1530 +#: src/access.c:1529 msgid "HTSP DVR" msgstr "HTSP DVR" @@ -2671,22 +2720,22 @@ msgstr "HTSP Standard Streameinstellungen" msgid "HTSP stream profile" msgstr "HTSP Streamprofil" -#: src/access.c:1501 +#: src/access.c:1500 msgid "HTSP streaming" msgstr "HTSP Streaming" -#: src/config.c:2036 +#: src/config.c:2068 msgid "HTTP CORS origin" msgstr "HTTP CORS Origin" -#: src/config.c:2037 +#: src/config.c:2069 msgid "" "HTTP Cross-origin resource sharing origin. This option is usually set when " "Tvheadend is behind a proxy. Enter a domain (or IP) to allow cross-domain " "requests." msgstr "" -#: src/epg.c:2310 +#: src/epg.c:2312 msgid "Handicraft" msgstr "Handwerk" @@ -2698,7 +2747,7 @@ msgstr "Hörgeschädigt" msgid "Hierarchy" msgstr "Hierarchie" -#: src/profile.c:248 src/dvr/dvr_db.c:2345 +#: src/profile.c:248 src/dvr/dvr_db.c:2350 msgid "High" msgstr "Hoch" @@ -2706,19 +2755,19 @@ msgstr "Hoch" msgid "High bitrate mode (CI+ CAMs only)" msgstr "Hohe Bitrate Modus (CI+ CAMs Only)" -#: src/access.c:1628 +#: src/access.c:1627 msgid "Highest channel number the user can access." msgstr "Höchst mögliche Kanalnummer auf welche ein Benutzer zugreifen kann" -#: src/epg.c:2182 +#: src/epg.c:2184 msgid "Historical movie" msgstr "Historischer Film" -#: src/epg.c:2178 +#: src/epg.c:2180 msgid "Horror" msgstr "Horror" -#: src/descrambler/cwc.c:1830 +#: src/descrambler/cwc.c:1819 msgid "Hostname/IP" msgstr "Hostname/IP" @@ -2740,7 +2789,7 @@ msgstr "ID" msgid "ID of the network." msgstr "ID des Netzwerks" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:383 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:386 msgid "IDLE" msgstr "INAKTIV" @@ -2749,7 +2798,7 @@ msgstr "INAKTIV" msgid "IP address" msgstr "IP-Adresse" -#: src/access.c:1980 src/access.c:2010 +#: src/access.c:1979 src/access.c:2009 msgid "IP blocking" msgstr "IP-Sperre" @@ -2777,7 +2826,7 @@ msgstr "IPTV-Netzwerk" msgid "ISDB-C multiplex" msgstr "ISDB-C Multiplex" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:380 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:381 msgid "ISDB-C network" msgstr "ISDB-C Netzwerk" @@ -2785,7 +2834,7 @@ msgstr "ISDB-C Netzwerk" msgid "ISDB-S multiplex" msgstr "ISDB-S Multiplex" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:402 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:403 msgid "ISDB-S network" msgstr "ISDB-S Netzwerk" @@ -2793,7 +2842,7 @@ msgstr "ISDB-S Netzwerk" msgid "ISDB-T multiplex" msgstr "ISDB-T Multiplex" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:358 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:359 msgid "ISDB-T network" msgstr "ISDB-T Netzwerk" @@ -2805,11 +2854,11 @@ msgstr "ISI (Stream ID)" msgid "Icon" msgstr "Logo" -#: src/channels.c:1412 +#: src/channels.c:1437 msgid "Icon (full URL)" msgstr "Logo (komplette URL)" -#: src/channels.c:424 src/channels.c:1422 src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:194 +#: src/channels.c:424 src/channels.c:1447 src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:194 msgid "Icon URL" msgstr "Logo-URL" @@ -2821,7 +2870,7 @@ msgstr "" msgid "Icon base URL" msgstr "Logo-Basis-URL" -#: src/channels.c:1430 +#: src/channels.c:1455 msgid "Icon has title" msgstr "Logo hat Titel" @@ -2829,7 +2878,7 @@ msgstr "Logo hat Titel" msgid "Icons from" msgstr "Logos von" -#: src/subscriptions.c:894 +#: src/subscriptions.c:907 msgid "Idle" msgstr "Leerlauf" @@ -2847,7 +2896,7 @@ msgid "" "possible)." msgstr "" -#: src/config.c:2186 +#: src/config.c:2219 msgid "" "If both a picon and a channel-specific (e.g. channelname.jpg) icon are " "defined, use the picon." @@ -2865,7 +2914,7 @@ msgid "" "priority by assigning a streaming profile with a higher priority." msgstr "" -#: src/main.c:676 +#: src/main.c:803 msgid "" "If no user account exists then create one with\n" "no username and no password. Use with care as\n" @@ -2880,7 +2929,7 @@ msgid "" " reduce the amount of allowed rewind time." msgstr "" -#: src/channels.c:1431 +#: src/channels.c:1456 msgid "" "If set, presentation of the tag icon will not superimpose the tag name on " "top of the icon." @@ -2915,7 +2964,7 @@ msgstr "Wenn Sie das Projekt unterstützen möchten, erwägen Sie bitte eine Spe msgid "Ignore EPG (EIT)" msgstr "EPG (EIT) ignorieren" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:482 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:485 msgid "Ignore descriptor 5" msgstr "Deskriptor 5 ignorieren" @@ -2940,11 +2989,11 @@ msgstr "Kanalnummern des Anbieters ignorieren" msgid "Image cache" msgstr "Bild-Cache" -#: src/main.c:735 +#: src/main.c:862 msgid "Immediately abort" msgstr "Direkt abbrechen" -#: src/profile.c:247 src/dvr/dvr_db.c:2344 +#: src/profile.c:247 src/dvr/dvr_db.c:2349 msgid "Important" msgstr "Wichtig" @@ -2994,15 +3043,15 @@ msgstr "" msgid "Include time in filename" msgstr "Zeit in Dateiname einfügen" -#: src/access.c:1420 src/esfilter.c:615 src/descrambler/caclient.c:263 +#: src/access.c:1419 src/esfilter.c:615 src/descrambler/caclient.c:263 msgid "Index" msgstr "Index" -#: src/config.c:2116 +#: src/config.c:2148 msgid "Information area" msgstr "Informationsbereich" -#: src/epg.c:2238 +#: src/epg.c:2240 msgid "Informational" msgstr "Informativ" @@ -3030,7 +3079,7 @@ msgstr "Eingangspfad" msgid "Interface" msgstr "Schnittstelle" -#: src/channels.c:1394 src/epggrab/module.c:58 +#: src/channels.c:1419 src/epggrab/module.c:58 msgid "Internal" msgstr "Intern" @@ -3046,12 +3095,12 @@ msgstr "Interner Fehler" msgid "Internal grabber" msgstr "Interner Grabber" -#: src/epg.c:2195 src/epg.c:2196 src/epg.c:2197 src/epg.c:2198 src/epg.c:2199 -#: src/epg.c:2200 src/epg.c:2201 src/epg.c:2202 src/epg.c:2203 src/epg.c:2204 +#: src/epg.c:2197 src/epg.c:2198 src/epg.c:2199 src/epg.c:2200 src/epg.c:2201 +#: src/epg.c:2202 src/epg.c:2203 src/epg.c:2204 src/epg.c:2205 src/epg.c:2206 msgid "Interview" msgstr "Interview" -#: src/dvr/dvr_db.c:495 src/dvr/dvr_db.c:522 src/dvr/dvr_timerec.c:427 +#: src/dvr/dvr_db.c:498 src/dvr/dvr_db.c:527 src/dvr/dvr_timerec.c:427 msgid "Invalid" msgstr "Ungültig" @@ -3059,7 +3108,7 @@ msgstr "Ungültig" msgid "Invalid EPG object request" msgstr "" -#: src/main.c:819 +#: src/main.c:946 #, c-format msgid "Invalid adapter number '%s'\n" msgstr "Ungültige Adapternummer '%s'\n" @@ -3090,7 +3139,7 @@ msgstr "Ungültige Parameter" msgid "Invalid target" msgstr "Ungültiges Ziel" -#: src/epg.c:2254 +#: src/epg.c:2256 msgid "Jazz" msgstr "Jazz" @@ -3122,7 +3171,7 @@ msgstr "LNB" msgid "LNB type" msgstr "LNB Typ" -#: src/access.c:1468 src/esfilter.c:650 src/esfilter.c:742 src/esfilter.c:834 +#: src/access.c:1467 src/esfilter.c:650 src/esfilter.c:742 src/esfilter.c:834 #: src/esfilter.c:926 src/esfilter.c:1121 src/profile.c:1746 src/wizard.c:201 msgid "Language" msgstr "Sprache" @@ -3139,12 +3188,12 @@ msgstr "Sprache 2" msgid "Language 3" msgstr "Sprache 3" -#: src/config.c:1945 +#: src/config.c:1977 msgid "Language settings" msgstr "Spracheinstellungen" -#: src/epg.c:2299 src/epg.c:2300 src/epg.c:2301 src/epg.c:2302 src/epg.c:2303 -#: src/epg.c:2304 src/epg.c:2305 +#: src/epg.c:2301 src/epg.c:2302 src/epg.c:2303 src/epg.c:2304 src/epg.c:2305 +#: src/epg.c:2306 src/epg.c:2307 msgid "Languages" msgstr "Sprachen" @@ -3152,7 +3201,7 @@ msgstr "Sprachen" msgid "Last seen" msgstr "Zuletzt gefunden" -#: src/config.c:1979 +#: src/config.c:2011 msgid "Last updated from" msgstr "Zuletzt aktualisiert durch" @@ -3204,11 +3253,11 @@ msgstr "" msgid "Layer C: Time interleaving" msgstr "" -#: src/epg.c:2308 +#: src/epg.c:2310 msgid "Leisure hobbies" msgstr "Freizeitbeschäftigungen" -#: src/access.c:1609 +#: src/access.c:1608 msgid "Limit connections" msgstr "Verbindungsbegrenzung" @@ -3272,23 +3321,23 @@ msgstr "Linux ISDB-T Frontend" msgid "LinuxDVB adapter" msgstr "LinuxDVB Adapter" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:227 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:228 msgid "LinuxDVB network" msgstr "LinuxDVB Netzwerk" -#: src/access.c:1442 +#: src/access.c:1441 msgid "List of allowed IPv4 or IPv6 hosts or networks (comma-separated)." msgstr "Liste der erlaubten IPv4 oder IPv6 Hosts oder Netzwerke (kommagetrennt)." -#: src/descrambler/capmt.c:2306 +#: src/descrambler/capmt.c:2310 msgid "Listen / Connect port" msgstr "Empfangs-/Verbindungsport" -#: src/main.c:704 +#: src/main.c:831 msgid "Listen on IPv6" msgstr "Auf IPv6 hören" -#: src/epg.c:2270 +#: src/epg.c:2272 msgid "Literature" msgstr "Literatur" @@ -3312,27 +3361,27 @@ msgstr "Lokale Kanalnummer" msgid "Local discovery IP address" msgstr "IP-Adresse für lokale Suche" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:943 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:947 msgid "Local: Record if different description" msgstr "Lokal: Aufnehmen, wenn abweichende Beschreibung" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:937 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:941 msgid "Local: Record if different episode number" msgstr "Lokal: Aufnehmen, wenn abweichende Episiodennummer" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:941 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:945 msgid "Local: Record if different subtitle" msgstr "Lokal: Aufnehmen, wenn abweichender Untertitel" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:939 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:943 msgid "Local: Record if different title" msgstr "Lokal: Aufnehmen, wenn abweichender Titel" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:947 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:951 msgid "Local: Record once per day" msgstr "Lokal: Einmal pro Tag aufnehmen " -#: src/dvr/dvr_autorec.c:945 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:949 msgid "Local: Record once per week" msgstr "Lokal: Einmal pro Woche aufnehmen" @@ -3353,15 +3402,15 @@ msgstr "Bevorzugte CA PID verriegeln" msgid "Log" msgstr "Log" -#: src/config.c:1864 +#: src/config.c:1871 msgid "Login/Logout" msgstr "An-/Abmelden" -#: src/profile.c:250 src/dvr/dvr_db.c:2347 +#: src/profile.c:250 src/dvr/dvr_db.c:2352 msgid "Low" msgstr "Niedrig" -#: src/access.c:1620 +#: src/access.c:1619 msgid "Lowest channel number the user can access." msgstr "" @@ -3385,7 +3434,7 @@ msgstr "MPEG-TS Durchreichen/eingebaut" msgid "MPEG-TS input" msgstr "MPEG-TS-Input" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:490 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:493 msgid "MPEG-TS multiplex" msgstr "MPEG-TS Multiplex" @@ -3397,7 +3446,7 @@ msgstr "MPEG-TS Multiplex PHY" msgid "MPEG-TS network" msgstr "MPEG-TS Netzwerk" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:842 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:857 msgid "MPEG-TS raw service" msgstr "MPEG-TS Unbearbeiteter Service" @@ -3409,7 +3458,7 @@ msgstr "MPEG-TS Service" msgid "MPEG-TS/av-lib" msgstr "MPEG-TS/av-lib" -#: src/epg.c:2277 +#: src/epg.c:2279 msgid "Magazines" msgstr "Magazine" @@ -3421,7 +3470,7 @@ msgstr "Verwalte freien Speicher in MiB" msgid "Maintain used storage space in MiB (0=disabled)" msgstr "Verwalte genutzten Speicher in MiB (0=deaktiviert)" -#: src/dvr/dvr_db.c:2395 src/dvr/dvr_config.c:723 +#: src/dvr/dvr_db.c:2400 src/dvr/dvr_config.c:723 msgid "Maintained space" msgstr "Verwalteter Speicher" @@ -3465,7 +3514,7 @@ msgstr "Herstellter Produktname" msgid "" "Map all discovered services to channels.\n" "\n" -"In order for your frontend client(s) (such as Kodi, Movian, and similar) to see/play and channels, you must first map discovered services to channels.\n" +"In order for your frontend client(s) (such as Kodi, Movian, and similar) to see/play channels, you must first map discovered services to channels.\n" "\n" "If you would like Tvheadend to do this for you, check the 'Map all services' option below, but be aware that this will also map encrypted services you may not have access to.\n" "\n" @@ -3479,26 +3528,26 @@ msgstr "" msgid "Map all services" msgstr "Alle Services zuordnen" -#: src/service_mapper.c:509 +#: src/service_mapper.c:509 src/bouquet.c:709 msgid "Map encrypted services" msgstr "Verschlüsselte Services einschließen" -#: src/bouquet.c:920 +#: src/bouquet.c:704 msgid "Map radio channels" msgstr "Radiokanäle zuordnen" -#: src/bouquet.c:912 +#: src/bouquet.c:699 msgid "Map unnamed channels" msgstr "Kanäle ohne Namen zuordnen" -#: src/bouquet.c:904 +#: src/bouquet.c:694 msgid "Map zero-numbered channels" msgstr "Null-genummerte Kanäle zuordnen" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:277 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:307 -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:326 -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:358 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:334 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:366 msgid "Master tuner" msgstr "Haupttuner" @@ -3522,7 +3571,7 @@ msgstr "Matroskaspezifisch" msgid "Matroska/av-lib" msgstr "Matroska/av-lib" -#: src/access.c:1627 +#: src/access.c:1626 msgid "Maximal channel number" msgstr "Maximale Kanalnummer" @@ -3549,11 +3598,11 @@ msgstr "" msgid "Maximum bandwidth (Kbps)" msgstr "Maximale Bandbreite (Kb/s)" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1197 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1201 msgid "Maximum count (0=default)" msgstr "Maximale Anzahl (0=Standard)" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1142 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1146 msgid "Maximum duration" msgstr "Maximale Länge" @@ -3570,7 +3619,7 @@ msgstr "Maximale Länge von PIDs" msgid "Maximum period (mins)" msgstr "Maximaler Zeitraum (Min.)" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1206 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1210 msgid "Maximum schedules limit (0=default)" msgstr "Maximale Pläne (0=Standard)" @@ -3582,15 +3631,19 @@ msgstr "Maximale Größe (MB)" msgid "Maximum timeout (seconds)" msgstr "Maximale Zeitüberschreitung (Sekunden)" -#: src/epg.c:2295 +#: src/epg.c:2297 msgid "Medicine" msgstr "Medizin" -#: src/epg.c:2180 +#: src/epg.c:2182 msgid "Melodrama" msgstr "Melodram" -#: src/service_mapper.c:517 +#: src/memoryinfo.c:34 +msgid "Memory information" +msgstr "" + +#: src/service_mapper.c:517 src/bouquet.c:714 msgid "Merge same name" msgstr "Gleiche Namen zusammenführen" @@ -3602,11 +3655,11 @@ msgstr "" msgid "Method not found" msgstr "Methode nicht gefunden" -#: src/access.c:1619 +#: src/access.c:1618 msgid "Minimal channel number" msgstr "Minimale Kanalnummer" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1131 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1135 msgid "Minimum duration" msgstr "Minimale Länge" @@ -3614,11 +3667,11 @@ msgstr "Minimale Länge" msgid "Minimum rotor time (seconds)" msgstr "Minimale Rotor Zeit (Sekunden)" -#: src/service.c:144 +#: src/service.c:145 msgid "Missing In PAT/SDT" msgstr "Fehlt in PAT/SDT" -#: src/descrambler/capmt.c:2291 +#: src/descrambler/capmt.c:2295 msgid "Mode" msgstr "Modus" @@ -3650,7 +3703,7 @@ msgstr "Modul ID" msgid "Module ID used to grab EPG data." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:760 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:764 msgid "Mon" msgstr "Mo" @@ -3658,7 +3711,7 @@ msgstr "Mo" msgid "Mono" msgstr "Mono" -#: src/main.c:732 +#: src/main.c:859 msgid "More verbose libav log" msgstr "Ausführlicheres libav-Log" @@ -3670,15 +3723,15 @@ msgstr "" msgid "Motor rate (milliseconds/deg)" msgstr "Motor Rate (Millisekunden/Grad)" -#: src/epg.c:2230 +#: src/epg.c:2232 msgid "Motor sport" msgstr "Motorsport" -#: src/epg.c:2311 +#: src/epg.c:2313 msgid "Motoring" msgstr "Autofahren" -#: src/epg.c:2175 +#: src/epg.c:2177 msgid "Movie" msgstr "Film" @@ -3696,12 +3749,12 @@ msgid "" "own." msgstr "" -#: src/epg.c:2250 +#: src/epg.c:2252 msgid "Music" msgstr "Musik" -#: src/epg.c:2255 src/epg.c:2256 src/epg.c:2257 src/epg.c:2258 src/epg.c:2259 -#: src/epg.c:2260 src/epg.c:2261 src/epg.c:2262 +#: src/epg.c:2257 src/epg.c:2258 src/epg.c:2259 src/epg.c:2260 src/epg.c:2261 +#: src/epg.c:2262 src/epg.c:2263 src/epg.c:2264 msgid "Musical" msgstr "Musical" @@ -3730,30 +3783,34 @@ msgstr "Mux nicht aktiviert" msgid "Mux schedule entry" msgstr "Mux Plan Eintrag" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:390 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:393 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:56 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:69 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:94 msgid "NONE" msgstr "Kein" -#: src/channels.c:390 src/channels.c:1387 src/bouquet.c:945 -#: src/epggrab/module.c:125 src/epggrab/channel.c:724 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:997 src/dvr/dvr_timerec.c:538 -#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:262 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:535 +#: src/channels.c:390 src/channels.c:1412 src/bouquet.c:1034 +#: src/memoryinfo.c:42 src/epggrab/module.c:125 src/epggrab/channel.c:724 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1001 src/dvr/dvr_timerec.c:538 +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:262 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:538 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1329 -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:196 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:340 msgid "Name" msgstr "Name" -#: src/dvr/dvr_db.c:3216 +#: src/dvr/dvr_db.c:3221 msgid "Name (or date) of program the entry is a rerun of." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2920 +#: src/dvr/dvr_db.c:2925 msgid "Name of channel used for the recording." msgstr "Name des Kanals der für die Aufnahme genutzt wird." +#: src/bouquet.c:1035 +msgid "Name of the bouquet." +msgstr "" + #: src/dvr/dvr_timerec.c:539 msgid "Name of the entry." msgstr "Name des Eintrags." @@ -3770,7 +3827,7 @@ msgstr "Name des Netzwerks." msgid "Name of the profile." msgstr "Name des Profils." -#: src/channels.c:1388 +#: src/channels.c:1413 msgid "Name of the tag." msgstr "Name des Tags." @@ -3792,15 +3849,15 @@ msgstr "" msgid "Names" msgstr "Namen" -#: src/epg.c:2294 +#: src/epg.c:2296 msgid "Natural sciences" msgstr "Naturwissenschaften" -#: src/epg.c:2293 +#: src/epg.c:2295 msgid "Nature" msgstr "Natur" -#: src/wizard.c:819 src/wizard.c:843 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:519 +#: src/wizard.c:819 src/wizard.c:843 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:522 #: src/input/mpegts/mpegts_service.c:93 #: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:162 msgid "Network" @@ -3822,7 +3879,7 @@ msgstr "Netzwerk B" msgid "Network ID (limit scanning)" msgstr "Netzwerk-ID (Suchbeschränkung)" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:527 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:530 msgid "Network UUID" msgstr "Netzwerk UUID" @@ -3860,11 +3917,19 @@ msgstr "Netzwerk auf Port BA." msgid "Network for port BB." msgstr "Netzwerk auf Port BB." +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:385 +msgid "Network group" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:374 +msgid "Network limit per position" +msgstr "" + #: src/input/mpegts/mpegts_network.c:144 msgid "Network name" msgstr "Netzwerkname" -#: src/access.c:2027 +#: src/access.c:2026 msgid "Network prefix" msgstr "Netzwerkpräfix" @@ -3872,8 +3937,8 @@ msgstr "Netzwerkpräfix" msgid "Network settings" msgstr "Netzwerkeinstellungen" -#: src/wizard.c:598 src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:227 -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:390 +#: src/wizard.c:598 src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:235 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:398 #: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:197 msgid "Network type" msgstr "Netzwerktyp" @@ -3881,27 +3946,27 @@ msgstr "Netzwerktyp" #: src/input/mpegts/mpegts_input.c:313 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:284 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1344 -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:230 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:393 msgid "Networks" msgstr "Netzwerke" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:959 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:963 msgid "New / premiere / unknown" msgstr "Neu / Premiere / Unbekannt" -#: src/epg.c:2191 src/epg.c:2192 +#: src/epg.c:2193 src/epg.c:2194 msgid "News" msgstr "Nachrichten" -#: src/epg.c:2193 +#: src/epg.c:2195 msgid "News magazine" msgstr "Nachrichtenmagazin" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:164 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:172 msgid "Next tune delay in ms (0-2000)" msgstr "Nächste Tuneverzögerung in ms (0-2000)" -#: src/access.c:1400 +#: src/access.c:1399 msgid "No" msgstr "Nein" @@ -3913,7 +3978,7 @@ msgstr "Keine PIN" msgid "No access" msgstr "Kein Zugriff" -#: src/main.c:832 +#: src/main.c:959 msgid "No adapters specified!\n" msgstr "Keine Adapter spezifiziert!\n" @@ -3921,7 +3986,7 @@ msgstr "Keine Adapter spezifiziert!\n" msgid "No assigned adapters" msgstr "Kein zugeordneter Adapter" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:784 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:788 msgid "No days" msgstr "Kein Tag" @@ -3937,7 +4002,7 @@ msgstr "Kein freier Adapter" msgid "No input detected" msgstr "Keine Daten erkannt" -#: src/config.c:1915 +#: src/config.c:1922 msgid "No scheme" msgstr "Kein Schema" @@ -3953,14 +4018,14 @@ msgstr "Kein Service aktiviert" msgid "No source available" msgstr "Keine Quelle verfügbar" -#: src/service.c:154 src/profile.c:265 +#: src/service.c:155 src/profile.c:265 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:259 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_rotor.c:478 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_en50494.c:303 msgid "None" msgstr "Keine" -#: src/profile.c:249 src/dvr/dvr_db.c:2346 +#: src/profile.c:249 src/dvr/dvr_db.c:2351 msgid "Normal" msgstr "Normal" @@ -3978,7 +4043,7 @@ msgstr "Nicht genug Speicher" msgid "Not linked" msgstr "Nicht verbunden" -#: src/channels.c:353 src/profile.c:1527 src/dvr/dvr_db.c:2343 +#: src/channels.c:354 src/profile.c:1527 src/dvr/dvr_db.c:2348 msgid "Not set" msgstr "Nicht gesetzt" @@ -3986,7 +4051,7 @@ msgstr "Nicht gesetzt" msgid "Not set (none or channel configuration)" msgstr "Nicht gesetzt (keine oder Kanalkonfiguration)" -#: src/dvr/dvr_db.c:2794 src/dvr/dvr_autorec.c:659 +#: src/dvr/dvr_db.c:2799 src/dvr/dvr_autorec.c:663 msgid "Not set (use channel or DVR configuration)" msgstr "Nicht gesetzt (benutze Kanal- oder DVR-Konfiguration)" @@ -4014,11 +4079,11 @@ msgstr "" msgid "Number" msgstr "Nummer" -#: src/dvr/dvr_db.c:3001 +#: src/dvr/dvr_db.c:3006 msgid "Number of days to keep the file." msgstr "Anzahl der Tage die Datei zu behalten." -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1188 src/dvr/dvr_timerec.c:629 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1192 src/dvr/dvr_timerec.c:629 msgid "Number of days to keep the recorded file." msgstr "Anzahl der Tage die aufgenommene Datei zu behalten." @@ -4026,11 +4091,11 @@ msgstr "Anzahl der Tage die aufgenommene Datei zu behalten." msgid "Number of days to keep the recorded files." msgstr "Anzahl der Tage die aufgenommenen Dateien zu behalten." -#: src/dvr/dvr_db.c:2991 src/dvr/dvr_timerec.c:619 +#: src/dvr/dvr_db.c:2996 src/dvr/dvr_timerec.c:619 msgid "Number of days to retain entry information." msgstr "Anzahl der Tage die Informationen zum Eintrag zu behalten." -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1178 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1182 msgid "Number of days to retain infomation about recording." msgstr "Anzahl der Tage die Informationen zur Aufnahme zu behalten." @@ -4038,11 +4103,11 @@ msgstr "Anzahl der Tage die Informationen zur Aufnahme zu behalten." msgid "Number of days to retain infomation about recordings." msgstr "Anzahl der Tage die Informationen zu Aufnahmen zu behalten." -#: src/dvr/dvr_db.c:3073 +#: src/dvr/dvr_db.c:3078 msgid "Number of errors that occurred during recording (Transport errors)." msgstr "Anzahl der Fehler, die bei der Aufnahme aufgetreten sind (Übertragungsfehler)." -#: src/dvr/dvr_db.c:3065 +#: src/dvr/dvr_db.c:3070 msgid "Number of errors that occurred during recording." msgstr "Anzahl der Fehler, die bei der Aufnahme aufgetreten sind." @@ -4066,11 +4131,15 @@ msgid "" "send one repeat', etc." msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:213 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:357 msgid "Number of seconds to wait before timing out." msgstr "Sekunden" -#: src/main.c:747 +#: src/bouquet.c:1079 +msgid "Number of services." +msgstr "Anzahl der Services" + +#: src/main.c:874 msgid "Number of tsfile tuners" msgstr "Anzahl von tsfile-Tuner" @@ -4081,31 +4150,31 @@ msgid "" "mapping to remote control buttons, presentation order, etc." msgstr "" -#: src/streaming.c:409 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:391 +#: src/streaming.c:409 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:394 msgid "OK" msgstr "OK" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:393 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:396 msgid "OK (partial)" msgstr "OK (teilweise)" -#: src/descrambler/capmt.c:2275 +#: src/descrambler/capmt.c:2279 msgid "OSCam (rev >= 9095)" msgstr "OSCam (rev >= 9095)" -#: src/descrambler/capmt.c:2274 +#: src/descrambler/capmt.c:2278 msgid "OSCam TCP (rev >= 9574)" msgstr "OSCam TCP (rev >= 9574)" -#: src/descrambler/capmt.c:2272 +#: src/descrambler/capmt.c:2276 msgid "OSCam net protocol (rev >= 10389)" msgstr "OSCam net protocol (rev >= 10389)" -#: src/descrambler/capmt.c:2271 +#: src/descrambler/capmt.c:2275 msgid "OSCam new pc-nodmx (rev >= 10389)" msgstr "OSCam new pc-nodmx (rev >= 10389)" -#: src/descrambler/capmt.c:2273 +#: src/descrambler/capmt.c:2277 msgid "OSCam pc-nodmx (rev >= 9756)" msgstr "OSCam pc-nodmx (rev >= 9756)" @@ -4117,7 +4186,11 @@ msgstr "Ungerader Schlüssel" msgid "Off" msgstr "Aus" -#: src/descrambler/capmt.c:2276 +#: src/bouquet.c:1112 +msgid "Offset the mapped channel numbers by x (value here + channel number)." +msgstr "" + +#: src/descrambler/capmt.c:2280 msgid "Older OSCam" msgstr "Älteres OSCam" @@ -4125,7 +4198,7 @@ msgstr "Älteres OSCam" msgid "On" msgstr "Ein" -#: src/dvr/dvr_db.c:2371 src/dvr/dvr_config.c:746 +#: src/dvr/dvr_db.c:2376 src/dvr/dvr_config.c:746 msgid "On file removal" msgstr "Dateientfernung (Tage)" @@ -4137,49 +4210,45 @@ msgstr "On-demand (kein sofortiges zurückspulen)" msgid "Once per auto channel" msgstr "Einmal pro Auto-Kanal" -#: src/descrambler/cwc.c:1859 -msgid "One mux (EMM)" -msgstr "Ein Mux (EMM)" - #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:223 msgid "" "One tune request (setup) is sent before the DiseqC sequence (voltage, tone " "settings). Some linux drivers require this procedure." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:468 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:471 msgid "Only Bulsatcom 39E" msgstr "Nur Bulsatcom 39E" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:463 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:466 msgid "Only EIT" msgstr "Nur EIT" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:471 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:474 msgid "Only OpenTV Sky Ausat" msgstr "Nur OpenTV Sky Ausat" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:470 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:473 msgid "Only OpenTV Sky Italia" msgstr "Nur OpenTV Sky Italia" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:469 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:472 msgid "Only OpenTV Sky UK" msgstr "Nur OpenTV Sky UK" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:464 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:467 msgid "Only PSIP (ATSC)" msgstr "Nur PSIP (ATSC)" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:465 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:468 msgid "Only UK Freesat" msgstr "Nur UK Freesat" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:466 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:469 msgid "Only UK Freeview" msgstr "Nur UK Freeview" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:467 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:470 msgid "Only Viasat Baltic" msgstr "Nur Viasat Baltic" @@ -4190,7 +4259,7 @@ msgid "" "rewinding is not possible at that point." msgstr "" -#: src/channels.c:1403 +#: src/channels.c:1428 msgid "" "Only allow users with this tag (or those with no tags at all) set in access " "configuration to use the tag." @@ -4200,14 +4269,14 @@ msgstr "" msgid "Only preferred CA PID" msgstr "Nur bevorzugte CA PID" -#: src/config.c:2174 +#: src/config.c:2207 msgid "" "Only update the system clock (doesn't affect NTP driver) if the delta " "between the system clock and DVB time is greater than this. This can help " "stop excessive oscillations on the system clock." msgstr "" -#: src/main.c:689 +#: src/main.c:816 msgid "Only use specified DVB adapters (comma-separated, -1 = none)" msgstr "" @@ -4225,12 +4294,22 @@ msgstr "" msgid "OpenTV channel number" msgstr "OpenTV Kanalnummer" -#: src/epg.c:2255 src/epg.c:2256 src/epg.c:2257 src/epg.c:2258 src/epg.c:2259 -#: src/epg.c:2260 src/epg.c:2261 src/epg.c:2262 +#: src/epg.c:2257 src/epg.c:2258 src/epg.c:2259 src/epg.c:2260 src/epg.c:2261 +#: src/epg.c:2262 src/epg.c:2263 src/epg.c:2264 msgid "Opera" msgstr "Oper" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:299 +#: src/bouquet.c:982 +msgid "" +"Options to use/used when mapping channels; Map zero-numbered channels: " +"include channels with no channel number. | Map unnamed channels: include " +"channels with no name. | Map radio channels: include radio channels. | Map " +"encrypted services: include channels even if the linked service is flagged " +"as encrypted. | Merge same name: combine channels with the same name into a " +"single channel." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:300 #: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:512 msgid "Orbital position" msgstr "Orbitale Position" @@ -4243,7 +4322,7 @@ msgstr "Orbitale Positionen" msgid "Orbital positions." msgstr "Orbitale Positionen" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:551 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:554 msgid "Original network ID" msgstr "Original Netzwerk ID" @@ -4251,7 +4330,7 @@ msgstr "Original Netzwerk ID" msgid "Other stream filter" msgstr "Sonstiger Streamfilter" -#: src/main.c:751 +#: src/main.c:878 msgid "Output directory for tsdebug" msgstr "Zielverzeichnis für tsdebug" @@ -4275,28 +4354,28 @@ msgstr "Over-the-air EPG-Grabber" msgid "Over-the-air grabbers" msgstr "Over-the-air Grabber" -#: src/service.c:153 +#: src/service.c:154 msgid "Override disabled" msgstr "Überschreiben deaktiviert" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:228 -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:391 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:236 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:399 msgid "Override the frontend type." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3021 src/dvr/dvr_autorec.c:1253 src/dvr/dvr_timerec.c:649 +#: src/dvr/dvr_db.c:3026 src/dvr/dvr_autorec.c:1257 src/dvr/dvr_timerec.c:649 msgid "Owner" msgstr "Besitzer" -#: src/dvr/dvr_db.c:3022 src/dvr/dvr_timerec.c:650 +#: src/dvr/dvr_db.c:3027 src/dvr/dvr_timerec.c:650 msgid "Owner of the entry." msgstr "Eigentümer des Eintrags." -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1254 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1258 msgid "Owner of the rule." msgstr "Eigentümer der Regel." -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:384 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:387 msgid "PEND" msgstr "AUSSTEHEND" @@ -4343,37 +4422,37 @@ msgstr "PLS Code" msgid "PLS mode" msgstr "PLS Modus" -#: src/dvr/dvr_db.c:3139 +#: src/dvr/dvr_db.c:3144 msgid "Parent entry" msgstr "Übergeordneter Eintrag" -#: src/dvr/dvr_db.c:3140 +#: src/dvr/dvr_db.c:3145 msgid "Parent entry." msgstr "Übergeordneter Eintrag." -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:196 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:204 msgid "Pass subscription weight" msgstr "Abonnementgewicht durchreichen" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:197 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:205 msgid "" "Pass subscription weight to the SAT>IP server (Tvheadend specific " "extension)." msgstr "" -#: src/access.c:1886 src/wizard.c:467 src/descrambler/cwc.c:1823 +#: src/access.c:1885 src/wizard.c:467 src/descrambler/cwc.c:1812 msgid "Password" msgstr "Passwort" -#: src/access.c:1887 +#: src/access.c:1886 msgid "Password for the entry." msgstr "Passwort für den Eintrag." -#: src/access.c:1895 +#: src/access.c:1894 msgid "Password2" msgstr "Passwort2" -#: src/access.c:1861 +#: src/access.c:1860 msgid "Passwords" msgstr "Passwörter" @@ -4381,13 +4460,13 @@ msgstr "Passwörter" msgid "Path" msgstr "Pfad" -#: src/config.c:2219 +#: src/config.c:2252 msgid "" "Path to a directory (folder) containing your picon collection. See Help for " "more detailed information." msgstr "" -#: src/config.c:2196 +#: src/config.c:2229 msgid "" "Path to an icon for this channel. This can be named however you wish, as " "either a local (file://) or remote (http://) image. See Help for more " @@ -4423,7 +4502,15 @@ msgid "" "exist, Tvheadend will try to create them." msgstr "" -#: src/epg.c:2266 +#: src/memoryinfo.c:70 +msgid "Peak counf of objects" +msgstr "" + +#: src/memoryinfo.c:56 +msgid "Peak size" +msgstr "" + +#: src/epg.c:2268 msgid "Performing arts" msgstr "Darstellende Künste" @@ -4431,23 +4518,23 @@ msgstr "Darstellende Künste" msgid "Periodically save EPG to disk (hours)" msgstr "Speichere EPG periodisch auf Festplatte (Stunden)" -#: src/access.c:1459 src/config.c:2006 +#: src/access.c:1458 src/config.c:2038 msgid "Persistent user interface level" msgstr "Ansichtmodus fixieren" -#: src/epg.c:2295 +#: src/epg.c:2297 msgid "Physiology" msgstr "Physiologie" -#: src/config.c:1961 +#: src/config.c:1993 msgid "Picon" msgstr "Picon" -#: src/config.c:2229 +#: src/config.c:2262 msgid "Picon name scheme" msgstr "Picon Namensschema" -#: src/config.c:2218 +#: src/config.c:2251 msgid "Picon path (see Help)" msgstr "Picon Pfad (siehe Hilfe)" @@ -4459,28 +4546,28 @@ msgstr "Pilot" msgid "Polarization" msgstr "Polarisierung" -#: src/epg.c:2276 +#: src/epg.c:2278 msgid "Political issues" msgstr "Politik" -#: src/epg.c:2251 +#: src/epg.c:2253 msgid "Pop" msgstr "Pop" -#: src/epg.c:2269 +#: src/epg.c:2271 msgid "Popular culture" msgstr "Popkultur" -#: src/descrambler/cwc.c:1837 +#: src/descrambler/cwc.c:1826 msgid "Port" msgstr "Port" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_en50494.c:126 -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:221 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:365 msgid "Position" msgstr "Position" -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:222 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:366 msgid "Position of the input." msgstr "Position der Eingabe." @@ -4488,7 +4575,7 @@ msgstr "Position der Eingabe." msgid "Post-processor command" msgstr "Kommando zur Nachbearbeitung" -#: src/channels.c:474 src/dvr/dvr_db.c:2872 src/dvr/dvr_config.c:952 +#: src/channels.c:474 src/dvr/dvr_db.c:2877 src/dvr/dvr_config.c:952 msgid "Post-recording padding" msgstr "Nach-Aufname-Polster" @@ -4511,19 +4598,19 @@ msgstr "Energie sparen" msgid "Power-up time (ms) (15-200)" msgstr "Hochfahrzeit (ms) (15-200)" -#: src/wizard.c:833 src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:243 -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:265 -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:287 -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:319 -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:341 -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:363 -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:385 -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:407 -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:429 +#: src/wizard.c:833 src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:244 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:266 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:288 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:320 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:342 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:364 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:386 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:408 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:430 msgid "Pre-defined muxes" msgstr "Vordefinierte Muxe" -#: src/channels.c:459 src/dvr/dvr_db.c:2837 src/dvr/dvr_config.c:935 +#: src/channels.c:459 src/dvr/dvr_db.c:2842 src/dvr/dvr_config.c:935 msgid "Pre-recording padding" msgstr "Vor-Aufname-Polster" @@ -4536,11 +4623,11 @@ msgid "" "recording padding if set in the DVR entry or DVR profile will be used." msgstr "" -#: src/epg.c:2235 +#: src/epg.c:2237 msgid "Pre-school children's programs" msgstr "Vorschulkinderprogramme" -#: src/config.c:2185 +#: src/config.c:2218 msgid "Prefer picons over channel name" msgstr "Picons dem Kanalnamen vorziehen" @@ -4560,29 +4647,29 @@ msgstr "Präsentation" msgid "Presentation details." msgstr "Präsentationsdetails." -#: src/epg.c:2273 +#: src/epg.c:2275 msgid "Press" msgstr "Presse" -#: src/access.c:1460 +#: src/access.c:1459 msgid "Prevent changing of interface view level." msgstr "" -#: src/config.c:2007 +#: src/config.c:2039 msgid "" "Prevents users from overriding the above user interface level setting and " "removes the view level drop-dowm from the interface." msgstr "" -#: src/epggrab/module.c:152 src/dvr/dvr_db.c:2979 src/dvr/dvr_autorec.c:1153 +#: src/epggrab/module.c:152 src/dvr/dvr_db.c:2984 src/dvr/dvr_autorec.c:1157 #: src/dvr/dvr_timerec.c:608 src/input/mpegts/mpegts_input.c:240 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1336 -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:204 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:729 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:348 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:729 #: src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:123 msgid "Priority" msgstr "Priorität" -#: src/service.c:204 +#: src/service.c:205 msgid "Priority (-10..10)" msgstr "Priorität (-10..10)" @@ -4590,11 +4677,11 @@ msgstr "Priorität (-10..10)" msgid "Priority of the entry." msgstr "Priorität des Eintrags." -#: src/dvr/dvr_db.c:2980 +#: src/dvr/dvr_db.c:2985 msgid "Priority of the recording." msgstr "Priorität der Aufnahmen." -#: src/channels.c:1402 +#: src/channels.c:1427 msgid "Private" msgstr "Privat" @@ -4610,7 +4697,7 @@ msgid "" "Conditional Access filter." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2964 src/dvr/dvr_db.c:2972 +#: src/dvr/dvr_db.c:2969 src/dvr/dvr_db.c:2977 msgid "Program synopsis." msgstr "" @@ -4622,7 +4709,7 @@ msgstr "Anbieter" msgid "Provider ID" msgstr "Anbieter ID" -#: src/input/mpegts/mpegts_network.c:152 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:543 +#: src/input/mpegts/mpegts_network.c:152 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:546 msgid "Provider network name" msgstr "Anbieter Netzwerkname" @@ -4630,12 +4717,12 @@ msgstr "Anbieter Netzwerkname" msgid "Provider's network name." msgstr "" -#: src/epg.c:2295 +#: src/epg.c:2297 msgid "Psychology" msgstr "Psychologie" -#: src/epg.c:2239 src/epg.c:2240 src/epg.c:2241 src/epg.c:2242 src/epg.c:2243 -#: src/epg.c:2244 src/epg.c:2245 src/epg.c:2246 src/epg.c:2247 +#: src/epg.c:2241 src/epg.c:2242 src/epg.c:2243 src/epg.c:2244 src/epg.c:2245 +#: src/epg.c:2246 src/epg.c:2247 src/epg.c:2248 src/epg.c:2249 msgid "Puppets" msgstr "Marionetten" @@ -4643,7 +4730,7 @@ msgstr "Marionetten" msgid "Quad (4.0)" msgstr "Quad (4.0)" -#: src/epg.c:2208 +#: src/epg.c:2210 msgid "Quiz" msgstr "Quiz" @@ -4663,7 +4750,7 @@ msgstr "RTSP Port (554 oder 9983, 0 = deaktiviert)" msgid "RTSP/TCP (embedded data)" msgstr "RTSP/TCP (embedded data)" -#: src/service.c:155 +#: src/service.c:156 msgid "Radio" msgstr "Radio" @@ -4671,11 +4758,15 @@ msgstr "Radio" msgid "Re-fetch period (hours)" msgstr "Abrufintervall (Stunden)" -#: src/bouquet.c:967 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:858 +#: src/bouquet.c:1059 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:858 msgid "Re-fetch period (mins)" msgstr "Abrufintervall (Minuten)" -#: src/dvr/dvr_db.c:1047 +#: src/bouquet.c:1060 +msgid "Re-fetch the bouquet every x mins." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_db.c:1052 #, c-format msgid "Re-record%s%s" msgstr "Neu-Aufnahme%s%s" @@ -4694,7 +4785,7 @@ msgid "" " 9983, 0 = disable)." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:925 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:929 msgid "Record all" msgstr "Alle aufnehmen" @@ -4706,7 +4797,7 @@ msgstr "Nur an diesen Tagen aufnehmen." msgid "Recording file options" msgstr "Aufnahmedateioptionen" -#: src/dvr/dvr_db.c:3192 +#: src/dvr/dvr_db.c:3197 msgid "Recording file size." msgstr "Dateigröße der Aufnahme." @@ -4718,21 +4809,21 @@ msgstr "Aufnahmedateipfad" msgid "Reject" msgstr "Ablehnen" -#: src/channels.c:1423 +#: src/channels.c:1448 msgid "Relative path to the imagecache copy of the icon." msgstr "Relativer Pfad zu der Kopie des Logos im Bildcache." -#: src/epg.c:2268 +#: src/epg.c:2270 msgid "Religion" msgstr "Religion" -#: src/epg.c:2182 +#: src/epg.c:2184 msgid "Religious" msgstr "Religiös" -#: src/epg.c:2279 src/epg.c:2280 src/epg.c:2281 src/epg.c:2282 src/epg.c:2283 -#: src/epg.c:2284 src/epg.c:2285 src/epg.c:2286 src/epg.c:2287 src/epg.c:2288 -#: src/epg.c:2289 +#: src/epg.c:2281 src/epg.c:2282 src/epg.c:2283 src/epg.c:2284 src/epg.c:2285 +#: src/epg.c:2286 src/epg.c:2287 src/epg.c:2288 src/epg.c:2289 src/epg.c:2290 +#: src/epg.c:2291 msgid "Remarkable people" msgstr "Bemerkenswerten Menschen" @@ -4744,7 +4835,7 @@ msgstr "Entferne HTTP-Argumente" msgid "Remove all unsafe characters from filename" msgstr "Alle unsicheren Zeichen aus Dateiname entfernen" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:961 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:965 msgid "Repeated" msgstr "Wiederholt" @@ -4764,18 +4855,22 @@ msgstr "Auf CAM PIN-Abfragen antworten" msgid "Reply to PIN inquiries." msgstr "Auf PIN-Abfragen antworten." -#: src/epg.c:2277 +#: src/epg.c:2279 msgid "Reports" msgstr "Berichte" -#: src/dvr/dvr_db.c:3215 +#: src/dvr/dvr_db.c:3220 msgid "Rerun of" msgstr "Wiederholung von" -#: src/bouquet.c:889 +#: src/bouquet.c:963 msgid "Rescan" msgstr "Neue Suche" +#: src/bouquet.c:964 +msgid "Rescan the mux for changes to the bouquet." +msgstr "" + #: src/streaming.c:557 msgid "Reserved" msgstr "Reserviert" @@ -4798,7 +4893,7 @@ msgid "" "aborted if an error occurs." msgstr "" -#: src/access.c:1601 +#: src/access.c:1600 msgid "Restrict connections to this type." msgstr "" @@ -4860,7 +4955,7 @@ msgid "" "about the currently-streamed service." msgstr "" -#: src/epg.c:2251 +#: src/epg.c:2253 msgid "Rock" msgstr "Rock" @@ -4868,7 +4963,7 @@ msgstr "Rock" msgid "Rolloff" msgstr "Rolloff" -#: src/epg.c:2181 +#: src/epg.c:2183 msgid "Romance" msgstr "Romantik" @@ -4880,43 +4975,43 @@ msgstr "Rotor Initialisierungszeit (Sekunden)" msgid "Rotor type" msgstr "Rotor Typ" -#: src/main.c:674 +#: src/main.c:801 msgid "Run as group" msgstr "Als Gruppe ausführen" -#: src/main.c:673 +#: src/main.c:800 msgid "Run as user" msgstr "Als Benutzer ausführen" -#: src/subscriptions.c:902 src/dvr/dvr_db.c:485 +#: src/subscriptions.c:915 src/dvr/dvr_db.c:488 msgid "Running" msgstr "Läuft" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:147 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:155 msgid "SAT->IP frontend number." msgstr "SAT>IP Frontend Nummer" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:414 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:422 msgid "SAT>IP ATSC-C frontend" msgstr "SAT>IP ATSC-C Frontend" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:404 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:412 msgid "SAT>IP ATSC-T frontend" msgstr "SAT>IP ATSC-T Frontend" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:140 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:148 msgid "SAT>IP DVB frontend" msgstr "SAT>IP DVB Frontend" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:385 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:393 msgid "SAT>IP DVB-C frontend" msgstr "SAT>IP DVB-C Frontend" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:308 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:316 msgid "SAT>IP DVB-S frontend" msgstr "SAT>IP DVB-S Frontend" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:353 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:361 msgid "SAT>IP DVB-S slave frontend" msgstr "SAT>IP DVB-S Slave Frontend" @@ -4924,11 +5019,11 @@ msgstr "SAT>IP DVB-S Slave Frontend" msgid "SAT>IP DVB-T frequency (Hz)" msgstr "SAT>IP DVB-T Frequenz (Hz)" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:222 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:230 msgid "SAT>IP DVB-T frontend" msgstr "SAT>IP DVB-T Frontend" -#: src/main.c:693 +#: src/main.c:820 msgid "" "SAT>IP RTSP port number for server\n" "(default: -1 = disable, 0 = webconfig, standard port is 554)" @@ -4955,7 +5050,7 @@ msgstr "SCR (ID)" msgid "SCR (Satellite Channel Router) ID." msgstr "SCR (Satellite Channel Router) ID." -#: src/service.c:156 +#: src/service.c:157 msgid "SD TV" msgstr "SD TV" @@ -4987,16 +5082,16 @@ msgstr "SIGUSR1" msgid "SIGUSR2" msgstr "SIGUSR2" -#: src/bouquet.c:959 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:866 +#: src/bouquet.c:1050 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:866 msgid "SSL verify peer" msgstr "Überprüfe SSL-Peer" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:765 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:769 msgid "Sat" msgstr "Sa" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1314 -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:181 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:325 msgid "Satconf" msgstr "Satconf" @@ -5009,7 +5104,7 @@ msgstr "Satellitenkonfiguration" msgid "Satellite longitude" msgstr "Satellit Longitude" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:314 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:322 msgid "Satellite positions" msgstr "Satellitenpositionen" @@ -5025,11 +5120,11 @@ msgstr "Fortschritt" msgid "Scan queue length" msgstr "Suchwarteschlangenlänge" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:588 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:591 msgid "Scan result" msgstr "Suchergebnis" -#: src/wizard.c:1099 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:576 +#: src/wizard.c:1099 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:579 msgid "Scan status" msgstr "Suchstatus" @@ -5041,41 +5136,41 @@ msgstr "Plane eine Neuaufnahme bei mehr Fehlern als (0=aus)" msgid "Schedule frequency (in Cron format)." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3207 +#: src/dvr/dvr_db.c:3212 msgid "Schedule status" msgstr "Programmierstatus" -#: src/dvr/dvr_db.c:3208 +#: src/dvr/dvr_db.c:3213 msgid "Schedule status." msgstr "Programmierstatus" -#: src/dvr/dvr_db.c:475 +#: src/dvr/dvr_db.c:478 msgid "Scheduled for recording" msgstr "Für Aufnahme programmiert" -#: src/dvr/dvr_db.c:2854 +#: src/dvr/dvr_db.c:2859 msgid "Scheduled start time" msgstr "Programmierte Startzeit" -#: src/dvr/dvr_db.c:2882 +#: src/dvr/dvr_db.c:2887 msgid "Scheduled stop time" msgstr "Programmierte Stopzeit" -#: src/config.c:2208 +#: src/config.c:2241 msgid "" "Scheme to generate the the channel icon names (all lower-case, service name " "picons etc.)." msgstr "" -#: src/epg.c:2238 +#: src/epg.c:2240 msgid "School programs" msgstr "Schulprogramme" -#: src/epg.c:2292 +#: src/epg.c:2294 msgid "Science" msgstr "Wissenschaft" -#: src/epg.c:2178 +#: src/epg.c:2180 msgid "Science fiction" msgstr "Science-Fiction" @@ -5087,16 +5182,16 @@ msgstr "" msgid "Script/program to be run when a recording gets removed." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1235 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1239 msgid "Season" msgstr "Staffel" -#: src/dvr/dvr_db.c:652 +#: src/dvr/dvr_db.c:657 #, c-format msgid "Season %d" msgstr "Staffel %d" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1236 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1240 msgid "Season information (if available)." msgstr "" @@ -5127,7 +5222,7 @@ msgstr "" msgid "Select medium priority EPG language." msgstr "" -#: src/config.c:2230 +#: src/config.c:2263 msgid "" "Select scheme to generate the picon names (standard, force service type to " "1)" @@ -5147,14 +5242,14 @@ msgid "" "\"Access Entries\" on a per-user basis." msgstr "" -#: src/config.c:2089 +#: src/config.c:2121 msgid "" "Select the list of languages (in order of priority) to be used for supplying" " EPG information to clients that don't provide their own configuration." msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:327 -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:359 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:335 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:367 msgid "" "Select the master tuner.The signal from the standard universal LNB can be " "split using a simple coaxial splitter (no multiswitch) to several outputs. " @@ -5164,13 +5259,13 @@ msgid "" "incompatible parameters (position, polarization, lo-hi)." msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:315 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:323 msgid "" "Select the number of satellite positions supported by the SAT>IP hardware " "and your coaxial cable wiring." msgstr "" -#: src/config.c:2139 +#: src/config.c:2171 msgid "" "Select the path to use for DVB scan configuration files. Typically dvb-apps " "stores these in /usr/share/dvb/. Leave blank to use Tvheadend's internal " @@ -5181,7 +5276,7 @@ msgstr "" msgid "Select the time offset for EIT events." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1056 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1060 msgid "Select type of broadcast (all, new/premiere or repeat)." msgstr "" @@ -5200,17 +5295,17 @@ msgstr "" msgid "Send CAPMT query" msgstr "Sende CAPMT Anfrage" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:175 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:183 msgid "Send full PLAY cmd" msgstr "Sende vollen PLAY Befehl" -#: src/config.c:2077 +#: src/config.c:2109 msgid "" "Send previous stream frames to upper layers (before frame start is signalled" " in the stream). It may cause issues with some clients / players." msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:176 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:184 msgid "" "Send the full RTSP PLAY command after full RTSP SETUP command. Some devices " "firmware require this to get an MPEG-TS stream." @@ -5220,23 +5315,23 @@ msgstr "" msgid "Serial number" msgstr "Seriennummer" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1244 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1248 msgid "Series link" msgstr "Serienverknüpfung" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1245 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1249 msgid "Series link ID." msgstr "" -#: src/epg.c:2182 +#: src/epg.c:2184 msgid "Serious" msgstr "Seriös" -#: src/epg.c:2252 +#: src/epg.c:2254 msgid "Serious music" msgstr "Ernste Musik" -#: src/config.c:1941 src/input/mpegts/satip/satip.c:475 +#: src/config.c:1973 src/input/mpegts/satip/satip.c:475 msgid "Server" msgstr "Server" @@ -5244,7 +5339,7 @@ msgstr "Server" msgid "Server UUID" msgstr "Server UUID" -#: src/main.c:703 +#: src/main.c:830 msgid "Server connectivity" msgstr "Server Verbindung" @@ -5252,7 +5347,7 @@ msgstr "Server Verbindung" msgid "Server details." msgstr "Serverdetails." -#: src/service.c:164 src/esfilter.c:659 src/esfilter.c:751 src/esfilter.c:843 +#: src/service.c:165 src/esfilter.c:659 src/esfilter.c:751 src/esfilter.c:843 #: src/esfilter.c:935 src/esfilter.c:1038 src/esfilter.c:1130 msgid "Service" msgstr "Service" @@ -5262,11 +5357,11 @@ msgstr "Service" msgid "Service ID" msgstr "Service-ID" -#: src/main.c:669 +#: src/main.c:796 msgid "Service configuration" msgstr "Servicekonfiguration" -#: src/bouquet.c:835 +#: src/bouquet.c:908 #, c-format msgid "Service count %zi" msgstr "Anzahl Services %zi" @@ -5287,17 +5382,17 @@ msgstr "Servicename" msgid "Service name found in EPG data." msgstr "" -#: src/config.c:1917 +#: src/config.c:1924 msgid "Service name picons" msgstr "" -#: src/service.c:205 +#: src/service.c:206 msgid "" "Service priority. Enter a value between -10 and 10. A higher value indicates" " a higher preference. See Help for more info." msgstr "" -#: src/service.c:243 +#: src/service.c:244 msgid "Service raw" msgstr "Unbearbeiteter Service" @@ -5305,13 +5400,13 @@ msgstr "Unbearbeiteter Service" msgid "Service type" msgstr "Servicetyp" -#: src/service.c:231 +#: src/service.c:232 msgid "" "Service type override. This value will override the service type provided by" " the stream." msgstr "" -#: src/channels.c:497 src/service_mapper.c:490 src/bouquet.c:984 +#: src/channels.c:497 src/service_mapper.c:490 src/bouquet.c:1078 msgid "Services" msgstr "Services" @@ -5323,7 +5418,7 @@ msgstr "" msgid "Set profile as default." msgstr "Profil als Standard kennzeichnen" -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:197 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:341 msgid "Set the display name." msgstr "Anzeigenamen festlegen" @@ -5331,37 +5426,37 @@ msgstr "Anzeigenamen festlegen" msgid "Set the maxiumum packet identifiers your SAT>IP server supports." msgstr "" -#: src/config.c:1988 +#: src/config.c:2020 msgid "" "Set the name of the server so you can distinguish multiple instances apart " "on your LAN." msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:205 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:349 msgid "Set the priority of this configuration." msgstr "Setze die Priorität dieser Einstellungen." -#: src/config.c:1997 +#: src/config.c:2029 msgid "Sets the default interface view level (next to the help button)." msgstr "" -#: src/tvhlog.c:627 src/epggrab/module.c:116 +#: src/tvhlog.c:620 src/epggrab/module.c:116 msgid "Settings" msgstr "Einstellungen" -#: src/epg.c:2207 +#: src/epg.c:2209 msgid "Show" msgstr "Show" -#: src/main.c:666 +#: src/main.c:793 msgid "Show this page" msgstr "Zeige diese Seite" -#: src/main.c:667 +#: src/main.c:794 msgid "Show version information" msgstr "Versionsinformationen anzeigen" -#: src/config.c:2117 +#: src/config.c:2149 msgid "" "Show, hide and sort the various details that appear on the interface next to" " the About tab." @@ -5391,11 +5486,15 @@ msgstr "Ort Longitude" msgid "Site longitude." msgstr "Ort Longitude." +#: src/memoryinfo.c:49 +msgid "Size" +msgstr "" + #: src/input/mpegts/satip/satip.c:329 msgid "Skip TS packets (0-200)" msgstr "Überspringe TS Pakete (0-200)" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:636 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:639 msgid "" "Skip TSID checking. For when providers use invalid Transport Stream IDs." msgstr "" @@ -5423,11 +5522,11 @@ msgstr "" msgid "Skip x number of transport packets." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3148 +#: src/dvr/dvr_db.c:3153 msgid "Slave entry" msgstr "Slave Eintrag" -#: src/dvr/dvr_db.c:3149 +#: src/dvr/dvr_db.c:3154 msgid "Slave entry." msgstr "" @@ -5435,31 +5534,31 @@ msgstr "" msgid "Slot state" msgstr "Slotstatus" -#: src/epg.c:2180 +#: src/epg.c:2182 msgid "Soap" msgstr "Soap" -#: src/epg.c:2226 +#: src/epg.c:2228 msgid "Soccer" msgstr "Fußball" -#: src/epg.c:2276 src/epg.c:2297 +#: src/epg.c:2278 src/epg.c:2299 msgid "Social" msgstr "Sozial" -#: src/epg.c:2278 +#: src/epg.c:2280 msgid "Social advisory" msgstr "Sozialberatung" -#: src/channels.c:1379 +#: src/channels.c:1404 msgid "Sort index" msgstr "Sortier-Index" -#: src/channels.c:1380 +#: src/channels.c:1405 msgid "Sort index." msgstr "" -#: src/bouquet.c:976 +#: src/bouquet.c:1069 msgid "Source" msgstr "Quelle" @@ -5483,7 +5582,7 @@ msgstr "Südliche Hemisphäre (Latitude Richtung)" msgid "Southern hemisphere (latitude direction)." msgstr "Südliche Hemisphäre (Latitude Richtung)" -#: src/epg.c:2224 +#: src/epg.c:2226 msgid "Special events (Olympic Games, World Cup, etc.)" msgstr "Spezielle Ereignisse (Olympische Spiele, Weltmeisterschaften, usw.)" @@ -5494,47 +5593,47 @@ msgid "" "stream is paused." msgstr "" -#: src/main.c:714 +#: src/main.c:841 msgid "Specify User-Agent header for the http client" msgstr "Spezifiziere User-Agent Header für den HTTP Client" -#: src/main.c:710 +#: src/main.c:837 msgid "Specify alternative htsp port" msgstr "Spezifiziere alternativen HTSP Port" -#: src/main.c:706 +#: src/main.c:833 msgid "Specify alternative http port" msgstr "Spezifiziere alternativen HTTP Port" -#: src/main.c:708 +#: src/main.c:835 msgid "Specify alternative http webroot" msgstr "Spezifiziere alternativen HTTP Webroot" -#: src/main.c:705 +#: src/main.c:832 msgid "Specify bind address" msgstr "Spezifiziere Binde-Adresse" -#: src/main.c:712 +#: src/main.c:839 msgid "Specify extra htsp port" msgstr "Spezifiziere extra HTSP Port" -#: src/epg.c:2297 +#: src/epg.c:2299 msgid "Spiritual sciences" msgstr "Geisteswissenschaften" -#: src/epg.c:2223 +#: src/epg.c:2225 msgid "Sports" msgstr "Sport" -#: src/epg.c:2225 +#: src/epg.c:2227 msgid "Sports magazines" msgstr "Sportmagazine" -#: src/epg.c:2227 +#: src/epg.c:2229 msgid "Squash" msgstr "Squash" -#: src/config.c:1926 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:480 +#: src/config.c:1933 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:483 msgid "Standard" msgstr "Standard" @@ -5542,15 +5641,15 @@ msgstr "Standard" msgid "Start" msgstr "Start" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1075 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1079 msgid "Start after" msgstr "Start nach" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1087 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1091 msgid "Start before" msgstr "Start vor" -#: src/dvr/dvr_db.c:2838 +#: src/dvr/dvr_db.c:2843 msgid "" "Start recording earlier than the EPG/timer-defined start time by x minutes: " "for example, if a program is to start at 13:00 and you set a padding of 5 " @@ -5568,15 +5667,15 @@ msgid "" "recording padding as set in the channel or DVR entry will be used." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1100 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1104 msgid "Start recording earlier than the defined start time by x minutes." msgstr "Aufnahme x Minuten vor der festgelegten Startzeit beginnen" -#: src/dvr/dvr_db.c:2828 +#: src/dvr/dvr_db.c:2833 msgid "Start time" msgstr "Start Zeit" -#: src/dvr/dvr_db.c:3199 src/descrambler/caclient.c:289 +#: src/dvr/dvr_db.c:3204 src/descrambler/caclient.c:289 msgid "Status" msgstr "Status" @@ -5592,7 +5691,7 @@ msgstr "Stereo" msgid "Stop" msgstr "Stop" -#: src/dvr/dvr_db.c:2864 +#: src/dvr/dvr_db.c:2869 msgid "Stop time" msgstr "Stop Zeit" @@ -5600,7 +5699,7 @@ msgstr "Stop Zeit" msgid "Storage path" msgstr "Speicherpfad" -#: src/config.c:1865 +#: src/config.c:1872 msgid "Storage space" msgstr "Speicherplatz" @@ -5626,7 +5725,7 @@ msgstr "" msgid "Stream type" msgstr "Streamyp" -#: src/access.c:1349 src/access.c:1486 +#: src/access.c:1348 src/access.c:1485 msgid "Streaming" msgstr "Streaming" @@ -5635,7 +5734,7 @@ msgstr "Streaming" msgid "Streaming priority" msgstr "Streamingpriorität" -#: src/access.c:1510 +#: src/access.c:1509 msgid "Streaming profiles" msgstr "Streamingprofil" @@ -5643,7 +5742,7 @@ msgstr "Streamingprofil" msgid "Subdirectory options" msgstr "Unterverzeichnis Optionen" -#: src/main.c:741 +#: src/main.c:868 msgid "Subscribe to a service permanently" msgstr "Abonniere einen Service permanent" @@ -5664,7 +5763,7 @@ msgstr "Abonnementgewicht" msgid "Substitute formatters" msgstr "Substitute formatters" -#: src/dvr/dvr_db.c:2946 src/dvr/dvr_db.c:2954 +#: src/dvr/dvr_db.c:2951 src/dvr/dvr_db.c:2959 msgid "Subtitle" msgstr "Untertitel" @@ -5672,7 +5771,7 @@ msgstr "Untertitel" msgid "Subtitle codec" msgstr "Untertitel-CODEC" -#: src/dvr/dvr_db.c:2947 src/dvr/dvr_db.c:2955 +#: src/dvr/dvr_db.c:2952 src/dvr/dvr_db.c:2960 msgid "Subtitle of the program (if any)." msgstr "" @@ -5680,7 +5779,7 @@ msgstr "" msgid "Subtitle stream filter" msgstr "Untertitel Streamfilter" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:766 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:770 msgid "Sun" msgstr "So" @@ -5736,17 +5835,17 @@ msgstr "Tags" msgid "Tags. Tags linked/to link to the channel." msgstr "" -#: src/epg.c:2210 src/epg.c:2211 src/epg.c:2212 src/epg.c:2213 src/epg.c:2214 -#: src/epg.c:2215 src/epg.c:2216 src/epg.c:2217 src/epg.c:2218 src/epg.c:2219 -#: src/epg.c:2220 +#: src/epg.c:2212 src/epg.c:2213 src/epg.c:2214 src/epg.c:2215 src/epg.c:2216 +#: src/epg.c:2217 src/epg.c:2218 src/epg.c:2219 src/epg.c:2220 src/epg.c:2221 +#: src/epg.c:2222 msgid "Talk show" msgstr "Talk-Show" -#: src/epg.c:2228 +#: src/epg.c:2230 msgid "Team sports (excluding football)" msgstr "Mannschaftssport (außer Football)" -#: src/epg.c:2294 +#: src/epg.c:2296 msgid "Technology" msgstr "Technologie" @@ -5758,15 +5857,15 @@ msgstr "Videotext Streamfilter" msgid "Teletext stream type is only available for this filter." msgstr "Teletext Stream Typ ist nur für diesen Filter verfügbar." -#: src/epg.c:2227 +#: src/epg.c:2229 msgid "Tennis" msgstr "Tennis" -#: src/subscriptions.c:898 +#: src/subscriptions.c:911 msgid "Testing" msgstr "Testen" -#: src/main.c:746 +#: src/main.c:873 msgid "Testing options" msgstr "Teste Optionen" @@ -5796,23 +5895,23 @@ msgid "" "as AUTO." msgstr "" -#: src/service.c:223 +#: src/service.c:224 msgid "The Conditional Access ID used for the service." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:569 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:572 msgid "The Content reference identifier (CRID) authority." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3011 +#: src/dvr/dvr_db.c:3016 msgid "The DVR profile to be used/used by the recording." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1216 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1220 msgid "The DVR profile to be used/used by this rule." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3082 +#: src/dvr/dvr_db.c:3087 msgid "The EPG ID used by the entry." msgstr "" @@ -5820,7 +5919,7 @@ msgstr "" msgid "The EPG grabber name." msgstr "EPG-Grabbername" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:510 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:513 msgid "" "The EPG grabber to use on the mux. Enable (auto) is the recommended value." msgstr "" @@ -5888,17 +5987,17 @@ msgid "" " you have a special use case for one of the others. See Help for details." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1033 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1037 msgid "" "The channel on which this rule applies, i.e. the channel you're aiming to " "record." msgstr "" -#: src/service.c:194 +#: src/service.c:195 msgid "The channel this service is mapped to." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2901 +#: src/dvr/dvr_db.c:2906 msgid "The channel to be used/used for the recording." msgstr "" @@ -5910,13 +6009,13 @@ msgstr "" msgid "The character encoding for this service (e.g. UTF-8)." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:598 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:601 msgid "" "The character set used on this mux. You should not have to change this " "unless channel names, etc appear garbled." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1066 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1070 msgid "" "The content type (Movie/Drama, Sports, etc.) to be used to filter matching " "events/programs." @@ -5930,11 +6029,11 @@ msgstr "" msgid "The current configuration ID." msgstr "" -#: src/config.c:1971 +#: src/config.c:2003 msgid "The current configuration version." msgstr "" -#: src/config.c:2129 +#: src/config.c:2161 msgid "" "The default language to use if the user language isn't set in the Access " "Entries tab." @@ -6107,7 +6206,7 @@ msgstr "" msgid "The manufacturer of the SAT>IP server." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1143 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1147 msgid "" "The maximal duration of a matching event - in other words, only match " "programmes that are no longer than this duration." @@ -6130,7 +6229,7 @@ msgstr "" msgid "The maximum number of entries that can be matched." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1207 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1211 msgid "The maximum number of recording entries this rule can create." msgstr "" @@ -6142,7 +6241,7 @@ msgstr "" msgid "The maximum number of services to decrypt per mux." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1198 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1202 msgid "The maximum number of times this rule can be triggered." msgstr "" @@ -6152,7 +6251,7 @@ msgid "" "subscription." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1132 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1136 msgid "" "The minimal duration of a matching event - in other words, only match " "programs that are no shorter than this duration." @@ -6162,7 +6261,7 @@ msgstr "" msgid "The minimum delay after the rotor movement command is sent." msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:165 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:173 msgid "" "The minimum delay before tuning in milliseconds after tuner stop. If the " "time between the previous and next start is greater than this value then the" @@ -6191,11 +6290,11 @@ msgstr "" msgid "The mux's universally unique identifier." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:536 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:539 msgid "The name (or frequency) the mux is on." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:998 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1002 msgid "The name given to the rule." msgstr "" @@ -6203,12 +6302,12 @@ msgstr "" msgid "The name of the profile." msgstr "" -#: src/access.c:2028 +#: src/access.c:2027 msgid "" "The network prefix(es) to block, e.g.192.168.2.0/24 (comma-separated list)." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:520 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:523 msgid "The network the mux is on." msgstr "" @@ -6216,11 +6315,11 @@ msgstr "" msgid "The network the service is on." msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:231 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:394 msgid "The networks using this configuration." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:528 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:531 msgid "The networks' universally unique identifier (UUID)." msgstr "" @@ -6256,13 +6355,13 @@ msgstr "Die Anzahl zu exportierender DVB-T (Terrestrisch) Tuner." msgid "The number of DVB-T2 (Terresterial) tuners to export." msgstr "Die Anzahl zu exportierender DVB-T2 (Terrestrisch) Tuner." -#: src/config.c:2067 +#: src/config.c:2099 msgid "" "The number of MPEG-TS packets Tvheadend buffers in case there is a delay " "receiving CA keys. " msgstr "" -#: src/access.c:1610 +#: src/access.c:1609 msgid "The number of allowed connections this user can make to the server." msgstr "" @@ -6272,7 +6371,7 @@ msgid "" "bytes long. The accepted range is 18800-1880000 bytes." msgstr "" -#: src/config.c:2027 +#: src/config.c:2059 msgid "The number of days cookies set by Tvheadend should expire." msgstr "" @@ -6284,7 +6383,7 @@ msgstr "" msgid "The number of seconds to wait for a stream to start." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:617 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:620 msgid "The number of services on the mux that are mapped to channels." msgstr "" @@ -6292,11 +6391,11 @@ msgstr "" msgid "The orbital position of the satellite the mux is on." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:300 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:301 msgid "The orbital position of the satellite your dish is pointing at." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:589 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:592 msgid "The outcome of the last scan performed on this mux." msgstr "" @@ -6310,7 +6409,7 @@ msgstr "" msgid "The polarization used on the mux." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1154 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1158 msgid "" "The priority of any recordings set because of this rule: in descending " "priority, values are important, high, normal, low and unimportant. Higher-" @@ -6321,11 +6420,11 @@ msgstr "" msgid "The provider's name." msgstr "Anbieter Name" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:552 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:555 msgid "The provider's network ID." msgstr "Anbieter Netzwerk ID" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:544 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:547 msgid "The provider's network name." msgstr "Anbieter Netzwerkname" @@ -6336,7 +6435,7 @@ msgid "" "sure of the value leave as AUTO." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3200 +#: src/dvr/dvr_db.c:3205 msgid "The recording/entry status." msgstr "" @@ -6355,19 +6454,19 @@ msgstr "" msgid "The satellite configuration to use." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:577 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:580 msgid "" "The scan state. New muxes will automatically be changed to the PEND state. " "You can change this to ACTIVE to queue a scan of this mux." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2855 +#: src/dvr/dvr_db.c:2860 msgid "" "The scheduled start time, including any pre-recording padding and a warm-up " "time of 30 seconds." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2883 +#: src/dvr/dvr_db.c:2888 msgid "The scheduled stop time including any post-recording padding." msgstr "" @@ -6406,7 +6505,7 @@ msgstr "" msgid "The service's channel number as set by the provider." msgstr "" -#: src/service.c:215 +#: src/service.c:216 msgid "The service's encryption status." msgstr "" @@ -6430,7 +6529,7 @@ msgid "" "(position, polarization, lo-hi)." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2829 +#: src/dvr/dvr_db.c:2834 msgid "The start time of the recording." msgstr "" @@ -6442,7 +6541,7 @@ msgstr "Die für diesen Mux benutzte Stream-ID." msgid "The stream profile the DVR profile will use for recordings." msgstr "" -#: src/access.c:1511 +#: src/access.c:1510 msgid "" "The streaming profile to use/used. If not set, the default will be used." msgstr "" @@ -6469,21 +6568,21 @@ msgstr "" msgid "The symbol rate." msgstr "Die Symbolrate" -#: src/dvr/dvr_db.c:2865 +#: src/dvr/dvr_db.c:2870 msgid "The time the entry stops/stopped being recorded." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1016 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1020 msgid "" "The title of the program to look for. Note that this accepts case-" "insensitive regular expressions." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:609 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:612 msgid "The total number of services found on this mux." msgstr "Die Anzahl der auf dem Mux gefundenen Services" -#: src/dvr/dvr_db.c:2892 +#: src/dvr/dvr_db.c:2897 msgid "The total recording time including pre- and post-recording padding." msgstr "" @@ -6494,7 +6593,7 @@ msgid "" "the AUTO setting." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:560 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:563 msgid "The transport stream ID of the mux within the network." msgstr "" @@ -6511,7 +6610,7 @@ msgid "" "the standard priority value is used." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3031 src/dvr/dvr_autorec.c:1262 src/dvr/dvr_timerec.c:658 +#: src/dvr/dvr_db.c:3036 src/dvr/dvr_autorec.c:1266 src/dvr/dvr_timerec.c:658 msgid "" "The user who created the recording, or the auto-recording source and IP " "address if scheduled by a matching rule." @@ -6522,34 +6621,34 @@ msgid "The video stream types the filter should apply to." msgstr "" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:239 -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:297 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:305 msgid "This tuner" msgstr "Dieser Tuner" -#: src/config.c:2162 +#: src/config.c:2195 msgid "" "This will create an NTP driver (using shmem interface) that you can feed " "into ntpd. This can be run without root privileges, but generally the " "performance is not that great." msgstr "" -#: src/epg.c:2176 +#: src/epg.c:2178 msgid "Thriller" msgstr "Thriller" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:763 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:767 msgid "Thu" msgstr "Do" -#: src/config.c:1866 +#: src/config.c:1873 msgid "Time" msgstr "Zeit" -#: src/dvr/dvr_db.c:519 +#: src/dvr/dvr_db.c:524 msgid "Time missed" msgstr "Zeit verpasst" -#: src/dvr/dvr_db.c:3131 +#: src/dvr/dvr_db.c:3136 msgid "Time record caption" msgstr "Zeitaufnahmebeschriftung" @@ -6566,7 +6665,7 @@ msgstr "" msgid "Time to stop recording/time the recording stopped." msgstr "" -#: src/config.c:1957 +#: src/config.c:1989 msgid "Time update" msgstr "Zeitaktualisierung" @@ -6574,15 +6673,15 @@ msgstr "Zeitaktualisierung" msgid "Timeout (sec) (0=infinite)" msgstr "Timeout (Sek) (0=unendlich)" -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:212 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:356 msgid "Timeout (seconds)" msgstr "Timeout (Sekunden)" -#: src/dvr/dvr_db.c:3132 +#: src/dvr/dvr_db.c:3137 msgid "Timer-based automatic record caption." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3123 +#: src/dvr/dvr_db.c:3128 msgid "Timer-based automatic recording." msgstr "Zeitbasierte automatische Aufnahme" @@ -6594,15 +6693,15 @@ msgstr "Timeshift" msgid "Timout (secs)" msgstr "Timeout (Sek)" -#: src/dvr/dvr_db.c:2929 src/dvr/dvr_db.c:2937 src/dvr/dvr_timerec.c:545 +#: src/dvr/dvr_db.c:2934 src/dvr/dvr_db.c:2942 src/dvr/dvr_timerec.c:545 msgid "Title" msgstr "Titel" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1015 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1019 msgid "Title (regexp)" msgstr "Titel (Regexp)" -#: src/dvr/dvr_db.c:2930 src/dvr/dvr_db.c:2938 +#: src/dvr/dvr_db.c:2935 src/dvr/dvr_db.c:2943 msgid "Title of the program." msgstr "" @@ -6618,6 +6717,10 @@ msgstr "Details umschalten" msgid "Tone burst" msgstr "Tonburst" +#: src/dvr/dvr_db.c:513 +msgid "Too many data errors" +msgstr "" + #: src/input/mpegts/mpegts_network.c:272 msgid "Total number of mapped channels on this network." msgstr "" @@ -6634,19 +6737,27 @@ msgstr "Anzahl der gefundenen Services auf diesem Netzwerk" msgid "Total number of services found." msgstr "Anzahl der gefundenen Services" -#: src/epg.c:2309 +#: src/bouquet.c:1089 +msgid "Total number of services seen." +msgstr "" + +#: src/bouquet.c:1097 +msgid "Total number of services." +msgstr "" + +#: src/epg.c:2311 msgid "Tourism / Travel" msgstr "Tourismus / Reisen" -#: src/tvhlog.c:688 +#: src/tvhlog.c:681 msgid "Trace subsystems" msgstr "Tracesubsysteme" -#: src/epg.c:2269 +#: src/epg.c:2271 msgid "Traditional arts" msgstr "Traditionelle Kunst" -#: src/epg.c:2253 +#: src/epg.c:2255 msgid "Traditional music" msgstr "Traditionelle Musik" @@ -6666,11 +6777,11 @@ msgstr "Transmission Modus" msgid "Transponder ID" msgstr "Transponder ID" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:559 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:562 msgid "Transport stream ID" msgstr "Transport Stream-ID" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:761 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:765 msgid "Tue" msgstr "Di" @@ -6682,7 +6793,7 @@ msgstr "Tune vor DiseqC" msgid "Tuner" msgstr "Tuner" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:205 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:213 msgid "Tuner bind IP address" msgstr "Tuner Bind IP-Adresse" @@ -6712,7 +6823,7 @@ msgid "" "* If you don't see any signal information at all, but the number of muxes or services is increasing anyway, the driver used by your device isn't supplying signal information to Tvheadend. In most cases this isn't an issue..\n" msgstr "" -#: src/config.c:1987 +#: src/config.c:2019 msgid "Tvheadend server name" msgstr "Tvheadend Servername" @@ -6720,15 +6831,15 @@ msgstr "Tvheadend Servername" msgid "Type" msgstr "Typ" -#: src/service.c:230 +#: src/service.c:231 msgid "Type override" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:154 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:162 msgid "UDP RTP port number (2 ports)" msgstr "UDP RTP Port Nummer (2 ports)" -#: src/wizard.c:859 src/dvr/dvr_db.c:3183 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:826 +#: src/wizard.c:859 src/dvr/dvr_db.c:3188 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:826 #: src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:139 msgid "URL" msgstr "URL" @@ -6737,11 +6848,11 @@ msgstr "URL" msgid "URL of the M3U playlist." msgstr "URL der M3U Playlist." -#: src/main.c:700 +#: src/main.c:827 msgid "URL with the SAT>IP server XML location" msgstr "URL der SAT>IP Server XML" -#: src/dvr/dvr_db.c:3184 +#: src/dvr/dvr_db.c:3189 msgid "URL." msgstr "URL." @@ -6934,7 +7045,7 @@ msgstr "Unicable Switch (Universal LNB, experimentell)" msgid "Unicable type" msgstr "Unicable Typ" -#: src/profile.c:251 src/dvr/dvr_db.c:2348 +#: src/profile.c:251 src/dvr/dvr_db.c:2353 msgid "Unimportant" msgstr "Unwichtig" @@ -6971,7 +7082,7 @@ msgstr "Unbegrenzte Zeit" msgid "Unset (default)" msgstr "Zurücksetzen (Standard)" -#: src/descrambler/cwc.c:1852 +#: src/descrambler/cwc.c:1841 msgid "Update card (EMM)" msgstr "Karte aktualisieren (EMM)" @@ -6991,11 +7102,11 @@ msgstr "Aktualisiere Kanalnummer" msgid "Update disabled" msgstr "Aktualisierung deaktiviert" -#: src/config.c:2150 +#: src/config.c:2183 msgid "Update time" msgstr "Aktualisiere Zeit" -#: src/config.c:2173 +#: src/config.c:2206 msgid "Update tolerance (ms)" msgstr "Updatetoleranz (ms)" @@ -7003,6 +7114,10 @@ msgstr "Updatetoleranz (ms)" msgid "Updated" msgstr "Aktualisiert" +#: src/descrambler/cwc.c:1848 +msgid "Updates from one mux (EMM)" +msgstr "" + #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:548 msgid "" "Upon start, Tvheadend doesn't know the last rotor position. This value " @@ -7010,12 +7125,12 @@ msgid "" "the first movement is requested." msgstr "" -#: src/main.c:453 +#: src/main.c:497 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTIONS]\n" msgstr "Benutzung: %s [OPTIONS]\n" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:626 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:629 msgid "Use AC-3 detection on the mux." msgstr "Benutze AC-3 Erkennung auf diesem Mux." @@ -7045,59 +7160,59 @@ msgstr "" msgid "Use Windows-compatible filenames" msgstr "Benutze Windows-kompatible Dateinamen" -#: src/main.c:716 +#: src/main.c:843 msgid "Use XSPF playlist instead of M3U" msgstr "Benutze XSPF-Playliste statt M3U" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:342 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:343 msgid "" "Use a pre-defined list of ATSC-C muxes. Note: these lists can sometimes be " "outdated and may cause scanning to take longer than usual." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:320 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:321 msgid "" "Use a pre-defined list of ATSC-T muxes. Note: these lists can sometimes be " "outdated and may cause scanning to take longer than usual." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:430 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:431 msgid "" "Use a pre-defined list of DAB muxes. Note: these lists can sometimes be " "outdated and may cause scanning to take longer than usual." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:266 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:267 msgid "" "Use a pre-defined list of DVB-C muxes. Note: these lists can sometimes be " "outdated and may cause scanning to take longer than usual." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:288 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:289 msgid "" "Use a pre-defined list of DVB-S/S2 muxes. Note: these lists can sometimes be" " outdated and may cause scanning to take longer than usual." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:244 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:245 msgid "" "Use a pre-defined list of DVB-T muxes. Note: these lists can sometimes be " "outdated and may cause scanning to take longer than usual." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:386 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:387 msgid "" "Use a pre-defined list of ISDB-C muxes. Note: these lists can sometimes be " "outdated and may cause scanning to take longer than usual." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:408 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:409 msgid "" "Use a pre-defined list of ISDB-S muxes. Note: these lists can sometimes be " "outdated and may cause scanning to take longer than usual." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:364 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:365 msgid "" "Use a pre-defined list of ISDB-T muxes. Note: these lists can sometimes be " "outdated and may cause scanning to take longer than usual." @@ -7107,7 +7222,7 @@ msgstr "" msgid "Use original" msgstr "Benutze Original" -#: src/config.c:2076 +#: src/config.c:2108 msgid "Use packet backlog" msgstr "" @@ -7115,7 +7230,7 @@ msgstr "" msgid "Use service IDs as channel numbers" msgstr "Service-IDs als Kanalnummern" -#: src/channels.c:1395 +#: src/channels.c:1420 msgid "Use tag internally (don't expose to clients)." msgstr "" @@ -7131,7 +7246,7 @@ msgstr "" msgid "Use x amount of storage space." msgstr "" -#: src/streaming.c:422 src/dvr/dvr_db.c:503 +#: src/streaming.c:422 src/dvr/dvr_db.c:506 msgid "User access error" msgstr "Benutzerzugriffsfehler" @@ -7162,19 +7277,19 @@ msgstr "Benutzerlogo" msgid "User icon. The URL (or path) to the icon to use/used for the channel." msgstr "" -#: src/access.c:1450 src/config.c:1996 +#: src/access.c:1449 src/config.c:2028 msgid "User interface level" msgstr "Ansichtmodus wählen" -#: src/config.c:2017 +#: src/config.c:2049 msgid "User interface quick tips" msgstr "Benutzeroberfläche Quick Tips" -#: src/config.c:2128 +#: src/config.c:2160 msgid "User language" msgstr "Benutzersprache" -#: src/streaming.c:424 src/dvr/dvr_db.c:505 +#: src/streaming.c:424 src/dvr/dvr_db.c:508 msgid "User limit reached" msgstr "Benutzerlimit erreicht" @@ -7186,25 +7301,29 @@ msgstr "Benutzerlogin" msgid "User request" msgstr "Benutzeranfrage" -#: src/access.c:1434 src/access.c:1878 src/wizard.c:458 -#: src/descrambler/cwc.c:1817 +#: src/access.c:1433 src/access.c:1877 src/wizard.c:458 +#: src/descrambler/cwc.c:1806 msgid "Username" msgstr "Benutzername" -#: src/access.c:1435 +#: src/access.c:1434 msgid "Username for the entry (login username)." msgstr "" -#: src/access.c:1879 +#: src/access.c:1878 msgid "" "Username of the entry (this should match a username from within the \"Access" " Entries\" tab." msgstr "" -#: src/epg.c:2209 +#: src/epg.c:2211 msgid "Variety show" msgstr "Varieteshow" +#: src/bouquet.c:1051 +msgid "Verify the SSL certificate." +msgstr "" + #: src/profile.c:1724 msgid "" "Vertical resolution (height) of the output video stream. Horizontal " @@ -7212,7 +7331,7 @@ msgid "" "0, the input resolution is used." msgstr "" -#: src/epg.c:2272 +#: src/epg.c:2274 msgid "Video" msgstr "Video" @@ -7238,7 +7357,7 @@ msgid "" "output." msgstr "" -#: src/access.c:1522 +#: src/access.c:1521 msgid "Video recorder" msgstr "Video Rekorder" @@ -7246,7 +7365,7 @@ msgstr "Video Rekorder" msgid "Video stream filter" msgstr "Video Streamfilter" -#: src/access.c:1538 +#: src/access.c:1537 msgid "View all DVR entries" msgstr "Zeige alle DVR Einträge" @@ -7278,15 +7397,15 @@ msgstr "WEBTV Profil H264/AAC/Matroska" msgid "WEBTV profile VP8/Vorbis/WEBM" msgstr "WEBTV Profil VP8/Vorbis/WEBM" -#: src/dvr/dvr_db.c:491 +#: src/dvr/dvr_db.c:494 msgid "Waiting for EPG running flag" msgstr "Warte auf EPG Laufend Kennzeichen" -#: src/dvr/dvr_db.c:483 +#: src/dvr/dvr_db.c:486 msgid "Waiting for program start" msgstr "Warte auf Sendungsstart" -#: src/dvr/dvr_db.c:481 +#: src/dvr/dvr_db.c:484 msgid "Waiting for stream" msgstr "Warte auf Stream" @@ -7298,11 +7417,11 @@ msgid "" "otherwise lock the second tuner." msgstr "" -#: src/epg.c:2177 +#: src/epg.c:2179 msgid "War" msgstr "Krieg" -#: src/epg.c:2231 +#: src/epg.c:2233 msgid "Water sport" msgstr "Wassersport" @@ -7310,23 +7429,23 @@ msgstr "Wassersport" msgid "Weak stream" msgstr "Schwacher Stream" -#: src/epg.c:2192 +#: src/epg.c:2194 msgid "Weather report" msgstr "Wetterbericht" -#: src/access.c:1585 src/wizard.c:188 +#: src/access.c:1584 src/wizard.c:188 msgid "Web interface" msgstr "Weboberfläche" -#: src/access.c:1477 +#: src/access.c:1476 msgid "Web interface language" msgstr "Sprache der Weboberfläche" -#: src/config.c:1949 +#: src/config.c:1981 msgid "Web user interface" msgstr "Webbenutzeroberfläche" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:762 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:766 msgid "Wed" msgstr "Mi" @@ -7347,7 +7466,7 @@ msgid "" "* Not selecting the correct EPG language can result in garbled EPG text; if this happens, don't panic, as you can easily change it later.\n" msgstr "" -#: src/epg.c:2177 +#: src/epg.c:2179 msgid "Western" msgstr "Western" @@ -7369,14 +7488,14 @@ msgid "" "issues for SAT>IP (limited number of PID filters)." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1005 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1009 msgid "" "When specified, this setting overrides the subdirectory rules (except the " "base directory) defined in the DVR configuration and puts all recordings " "done by this entry into the subdirectory named here. See Help for more info." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1025 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1029 msgid "" "When the fulltext is checked, the title pattern is matched against title, " "subtitle, summary and description." @@ -7390,11 +7509,11 @@ msgstr "Wann der Service das erste mal identifiziert und aufgezeichnet wurde." msgid "When the service was last seen during a mux scan." msgstr "Wann der Service das letzte mal beim Mux Scan gefunden wurde." -#: src/access.c:1663 src/access.c:1910 src/input/mpegts/mpegts_network.c:287 +#: src/access.c:1662 src/access.c:1909 src/input/mpegts/mpegts_network.c:287 msgid "Wizard" msgstr "Assistent" -#: src/descrambler/capmt.c:2277 +#: src/descrambler/capmt.c:2281 msgid "Wrapper (capmt_ca.so)" msgstr "Wrapper (capmt_ca.so)" @@ -7412,7 +7531,7 @@ msgid "" "database (re-read on next startup). Set to 0 to disable." msgstr "" -#: src/access.c:1401 +#: src/access.c:1400 msgid "Yes" msgstr "Ja" @@ -7471,11 +7590,11 @@ msgstr "hp: nvenc(h264 / h265)" msgid "hq: nvenc(h264 / h265)" msgstr "hq: nvenc(h264 / h265)" -#: src/dvr/dvr_db.c:2763 +#: src/dvr/dvr_db.c:2768 msgid "hrs" msgstr "Std." -#: src/main.c:776 +#: src/main.c:903 #, c-format msgid "invalid option specified [%s]" msgstr "ungültige Option spezifiziert [%s]" @@ -7496,15 +7615,15 @@ msgstr "llhq: nvenc(h264 / h265)" msgid "medium: h264 / h265 / qsv(h264 / h265)" msgstr "mittel: h264 / h265 / qsv(h264 / h265)" -#: src/dvr/dvr_db.c:2764 +#: src/dvr/dvr_db.c:2769 msgid "min" msgstr "Min." -#: src/dvr/dvr_db.c:2765 +#: src/dvr/dvr_db.c:2770 msgid "mins" msgstr "Min." -#: src/main.c:785 +#: src/main.c:912 #, c-format msgid "option %s requires a value" msgstr "Option %s benötigt einen Wert" @@ -7525,7 +7644,7 @@ msgstr "langsamer: h264 / h265 / qsv(h264)" msgid "superfast: h264 / h265" msgstr "superschnell: h264 / h265" -#: src/main.c:748 +#: src/main.c:875 msgid "tsfile input (mux file)" msgstr "tsfile-Input (Mux-Datei)" diff --git a/intl/tvheadend.en_GB.po b/intl/tvheadend.en_GB.po index bc0ada071..6a3763eb8 100644 --- a/intl/tvheadend.en_GB.po +++ b/intl/tvheadend.en_GB.po @@ -11,9 +11,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Tvheadend\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-01 20:28+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-03-01 22:34+0000\n" -"Last-Translator: Prof Yaffle\n" +"POT-Creation-Date: 2016-03-25 19:35+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2016-03-27 19:45+0000\n" +"Last-Translator: Mark Clarkstone\n" "Language-Team: English (United Kingdom) (http://www.transifex.com/tvheadend-foundation-cic/tvheadend/language/en_GB/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -21,14 +21,14 @@ msgstr "" "Language: en_GB\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: src/main.c:484 +#: src/main.c:528 msgid "" "\n" "For more information please visit the Tvheadend website:\n" "https://tvheadend.org\n" msgstr "\nFor more information please visit the Tvheadend website:\nhttps://tvheadend.org\n" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:616 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:619 msgid "# Channels" msgstr "# Channels" @@ -40,12 +40,12 @@ msgstr "# Mapped channels" msgid "# Muxes" msgstr "# Muxes" -#: src/bouquet.c:1000 src/input/mpegts/mpegts_network.c:263 -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:608 +#: src/bouquet.c:1096 src/input/mpegts/mpegts_network.c:263 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:611 msgid "# Services" msgstr "# Services" -#: src/bouquet.c:993 +#: src/bouquet.c:1088 msgid "# Services seen" msgstr "# Services seen" @@ -65,22 +65,22 @@ msgstr "0" msgid "1" msgstr "1" -#: src/dvr/dvr_db.c:2358 src/dvr/dvr_db.c:2382 src/dvr/dvr_config.c:710 +#: src/dvr/dvr_db.c:2363 src/dvr/dvr_db.c:2387 src/dvr/dvr_config.c:710 #: src/dvr/dvr_config.c:733 msgid "1 day" msgstr "1 day" -#: src/dvr/dvr_db.c:2364 src/dvr/dvr_db.c:2388 src/dvr/dvr_config.c:716 +#: src/dvr/dvr_db.c:2369 src/dvr/dvr_db.c:2393 src/dvr/dvr_config.c:716 #: src/dvr/dvr_config.c:739 msgid "1 month" msgstr "1 month" -#: src/dvr/dvr_db.c:2361 src/dvr/dvr_db.c:2385 src/dvr/dvr_config.c:713 +#: src/dvr/dvr_db.c:2366 src/dvr/dvr_db.c:2390 src/dvr/dvr_config.c:713 #: src/dvr/dvr_config.c:736 msgid "1 week" msgstr "1 week" -#: src/dvr/dvr_db.c:2368 src/dvr/dvr_db.c:2392 src/dvr/dvr_config.c:720 +#: src/dvr/dvr_db.c:2373 src/dvr/dvr_db.c:2397 src/dvr/dvr_config.c:720 #: src/dvr/dvr_config.c:743 msgid "1 year" msgstr "1 year" @@ -113,17 +113,17 @@ msgstr "15" msgid "2" msgstr "2" -#: src/dvr/dvr_db.c:2365 src/dvr/dvr_db.c:2389 src/dvr/dvr_config.c:717 +#: src/dvr/dvr_db.c:2370 src/dvr/dvr_db.c:2394 src/dvr/dvr_config.c:717 #: src/dvr/dvr_config.c:740 msgid "2 months" msgstr "2 months" -#: src/dvr/dvr_db.c:2362 src/dvr/dvr_db.c:2386 src/dvr/dvr_config.c:714 +#: src/dvr/dvr_db.c:2367 src/dvr/dvr_db.c:2391 src/dvr/dvr_config.c:714 #: src/dvr/dvr_config.c:737 msgid "2 weeks" msgstr "2 weeks" -#: src/dvr/dvr_db.c:2369 src/dvr/dvr_db.c:2393 src/dvr/dvr_config.c:721 +#: src/dvr/dvr_db.c:2374 src/dvr/dvr_db.c:2398 src/dvr/dvr_config.c:721 #: src/dvr/dvr_config.c:744 msgid "2 years" msgstr "2 years" @@ -136,22 +136,22 @@ msgstr "2-Port switch (universal LNB)" msgid "3" msgstr "3" -#: src/dvr/dvr_db.c:2359 src/dvr/dvr_db.c:2383 src/dvr/dvr_config.c:711 +#: src/dvr/dvr_db.c:2364 src/dvr/dvr_db.c:2388 src/dvr/dvr_config.c:711 #: src/dvr/dvr_config.c:734 msgid "3 days" msgstr "3 days" -#: src/dvr/dvr_db.c:2366 src/dvr/dvr_db.c:2390 src/dvr/dvr_config.c:718 +#: src/dvr/dvr_db.c:2371 src/dvr/dvr_db.c:2395 src/dvr/dvr_config.c:718 #: src/dvr/dvr_config.c:741 msgid "3 months" msgstr "3 months" -#: src/dvr/dvr_db.c:2363 src/dvr/dvr_db.c:2387 src/dvr/dvr_config.c:715 +#: src/dvr/dvr_db.c:2368 src/dvr/dvr_db.c:2392 src/dvr/dvr_config.c:715 #: src/dvr/dvr_config.c:738 msgid "3 weeks" msgstr "3 weeks" -#: src/dvr/dvr_db.c:2370 src/dvr/dvr_db.c:2394 src/dvr/dvr_config.c:722 +#: src/dvr/dvr_db.c:2375 src/dvr/dvr_db.c:2399 src/dvr/dvr_config.c:722 #: src/dvr/dvr_config.c:745 msgid "3 years" msgstr "3 years" @@ -168,7 +168,7 @@ msgstr "4-Port switch (universal LNB)" msgid "5" msgstr "5" -#: src/dvr/dvr_db.c:2360 src/dvr/dvr_db.c:2384 src/dvr/dvr_config.c:712 +#: src/dvr/dvr_db.c:2365 src/dvr/dvr_db.c:2389 src/dvr/dvr_config.c:712 #: src/dvr/dvr_config.c:735 msgid "5 days" msgstr "5 days" @@ -185,7 +185,7 @@ msgstr "5.1" msgid "6" msgstr "6" -#: src/dvr/dvr_db.c:2367 src/dvr/dvr_db.c:2391 src/dvr/dvr_config.c:719 +#: src/dvr/dvr_db.c:2372 src/dvr/dvr_db.c:2396 src/dvr/dvr_config.c:719 #: src/dvr/dvr_config.c:742 msgid "6 months" msgstr "6 months" @@ -215,7 +215,7 @@ msgstr "9" msgid "A" msgstr "A" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1044 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1048 msgid "A channel tag (e.g. a group of channels) to which this rule applies." msgstr "A channel tag (e.g. a group of channels) to which this rule applies." @@ -229,15 +229,15 @@ msgstr "AA" msgid "AB" msgstr "AB" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:481 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:484 msgid "AC-3 = descriptor 6" msgstr "AC-3 = descriptor 6" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:625 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:628 msgid "AC-3 detection" msgstr "AC-3 detection" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:385 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:388 msgid "ACTIVE" msgstr "ACTIVE" @@ -245,51 +245,51 @@ msgstr "ACTIVE" msgid "AES constant code word client" msgstr "AES constant code word client" -#: src/config.c:1877 +#: src/config.c:1884 msgid "AF11" msgstr "AF11" -#: src/config.c:1878 +#: src/config.c:1885 msgid "AF12" msgstr "AF12" -#: src/config.c:1879 +#: src/config.c:1886 msgid "AF13" msgstr "AF13" -#: src/config.c:1881 +#: src/config.c:1888 msgid "AF21" msgstr "AF21" -#: src/config.c:1882 +#: src/config.c:1889 msgid "AF22" msgstr "AF22" -#: src/config.c:1883 +#: src/config.c:1890 msgid "AF23" msgstr "AF23" -#: src/config.c:1885 +#: src/config.c:1892 msgid "AF31" msgstr "AF31" -#: src/config.c:1886 +#: src/config.c:1893 msgid "AF32" msgstr "AF32" -#: src/config.c:1887 +#: src/config.c:1894 msgid "AF33" msgstr "AF33" -#: src/config.c:1889 +#: src/config.c:1896 msgid "AF41" msgstr "AF41" -#: src/config.c:1890 +#: src/config.c:1897 msgid "AF42" msgstr "AF42" -#: src/config.c:1891 +#: src/config.c:1898 msgid "AF43" msgstr "AF43" @@ -313,7 +313,7 @@ msgstr "ATSC-C" msgid "ATSC-C multiplex" msgstr "ATSC-C multiplex" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:336 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:337 msgid "ATSC-C network" msgstr "ATSC-C network" @@ -325,7 +325,7 @@ msgstr "ATSC-T" msgid "ATSC-T multiplex" msgstr "ATSC-T multiplex" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:314 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:315 msgid "ATSC-T network" msgstr "ATSC-T network" @@ -355,7 +355,7 @@ msgstr "Accept remote subscription weight" msgid "Accept the remote subscription weight (from the SAT>IP client)." msgstr "Accept the remote subscription weight (from the SAT>IP client)." -#: src/access.c:1408 +#: src/access.c:1407 msgid "Access" msgstr "Access" @@ -368,11 +368,11 @@ msgstr "Action" msgid "Adapter in use by another subscription" msgstr "Adapter in use by another subscription" -#: src/main.c:729 +#: src/main.c:856 msgid "Add file and line numbers to debug" msgstr "Add file and line numbers to debug" -#: src/main.c:730 +#: src/main.c:857 msgid "Add the thread ID to debug" msgstr "Add the thread ID to debug" @@ -391,7 +391,7 @@ msgid "" " garbage data at the beginning. " msgstr "Additional time (in seconds) in which to get the tuner ready for recording. This is useful for those with tuners that take some time to tune and/or send garbage data at the beginning. " -#: src/access.c:1593 +#: src/access.c:1592 msgid "Admin" msgstr "Admin" @@ -407,12 +407,12 @@ msgstr "Admin username" msgid "Administrator login" msgstr "Administrator login" -#: src/epg.c:2183 src/epg.c:2184 src/epg.c:2185 src/epg.c:2186 src/epg.c:2187 -#: src/epg.c:2188 +#: src/epg.c:2185 src/epg.c:2186 src/epg.c:2187 src/epg.c:2188 src/epg.c:2189 +#: src/epg.c:2190 msgid "Adult movie" msgstr "Adult movie" -#: src/access.c:1389 src/config.c:1905 +#: src/access.c:1388 src/config.c:1912 msgid "Advanced" msgstr "Advanced" @@ -420,23 +420,23 @@ msgstr "Advanced" msgid "Advanced (non-universal LNBs, rotors, etc.)" msgstr "Advanced (non-universal LNBs, rotors, etc.)" -#: src/access.c:1493 +#: src/access.c:1492 msgid "Advanced streaming" msgstr "Advanced streaming" -#: src/epg.c:2177 +#: src/epg.c:2179 msgid "Adventure" msgstr "Adventure" -#: src/epg.c:2314 +#: src/epg.c:2316 msgid "Advertisement / Shopping" msgstr "Advertisement / Shopping" -#: src/access.c:1348 +#: src/access.c:1347 msgid "All (Streaming plus DVR)" msgstr "All (Streaming plus DVR)" -#: src/access.c:1546 +#: src/access.c:1545 msgid "All DVR (rw)" msgstr "All DVR (rw)" @@ -446,7 +446,7 @@ msgid "" "replaced with an underscore. See Help for details." msgstr "All characters that could possibly cause problems for filenaming will be replaced with an underscore. See Help for details." -#: src/config.c:1916 +#: src/config.c:1923 msgid "All lower-case" msgstr "All lower-case" @@ -456,23 +456,23 @@ msgid "" "equipment." msgstr "All proceeds are used to support server infrastructure and buy test equipment." -#: src/dvr/dvr_autorec.c:931 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:935 msgid "All: Record if different description" msgstr "All: Record if different description" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:927 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:931 msgid "All: Record if different episode number" msgstr "All: Record if different episode number" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:929 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:933 msgid "All: Record if different subtitle" msgstr "All: Record if different subtitle" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:935 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:939 msgid "All: Record once per day" msgstr "All: Record once per day" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:933 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:937 msgid "All: Record once per week" msgstr "All: Record once per week" @@ -503,55 +503,55 @@ msgid "" "down or crash completely!" msgstr "Allow the timeshift buffer to grow unbounded until your storage media runs out of space. Warning, enabling this option may cause your system to slow down or crash completely!" -#: src/config.c:2018 +#: src/config.c:2050 msgid "Allow to show the quick tips for the form fields." msgstr "Show quick tips for the form fields." -#: src/access.c:1502 +#: src/access.c:1501 msgid "" "Allow/disallow HTSP protocol streaming, e.g Kodi (via pvr.hts) or Movian." msgstr "Allow/disallow HTSP protocol streaming, e.g Kodi (via pvr.hts) or Movian." -#: src/access.c:1487 +#: src/access.c:1486 msgid "Allow/disallow HTTP streaming." msgstr "Allow/disallow HTTP streaming." -#: src/access.c:1531 +#: src/access.c:1530 msgid "Allow/disallow access to DVR via the HTSP protocol." msgstr "Allow/disallow access to DVR via the HTSP protocol." -#: src/access.c:1555 +#: src/access.c:1554 msgid "Allow/disallow access to all failed DVR entries." msgstr "Allow/disallow access to all failed DVR entries." -#: src/access.c:1539 +#: src/access.c:1538 msgid "Allow/disallow access to other users DVR entries (read only)." msgstr "Allow/disallow access to other users DVR entries (read only)." -#: src/access.c:1594 +#: src/access.c:1593 msgid "Allow/disallow access to the 'Configuration' tab." msgstr "Allow/disallow access to the 'Configuration' tab." -#: src/access.c:1523 +#: src/access.c:1522 msgid "" "Allow/disallow access to video recorder functionality (including Autorecs)." msgstr "Allow/disallow access to video recorder functionality (including Autorecs)." -#: src/access.c:1494 +#: src/access.c:1493 msgid "" "Allow/disallow advanced http streaming, e.g, direct service or mux links." msgstr "Allow/disallow advanced http streaming, e.g, direct service or mux links." -#: src/access.c:1547 +#: src/access.c:1546 msgid "Allow/disallow read/write access to other users' DVR entries." msgstr "Allow/disallow read/write access to other users' DVR entries." -#: src/access.c:1586 +#: src/access.c:1585 msgid "" "Allow/disallow web interface access (this includes access to the EPG)." msgstr "Allow/disallow web interface access (this includes access to the EPG)." -#: src/access.c:1574 +#: src/access.c:1573 msgid "Allowed DVR profiles. This limits the profiles the user has access to." msgstr "Allowed DVR profiles. This limits the profiles the user has access to." @@ -559,15 +559,15 @@ msgstr "Allowed DVR profiles. This limits the profiles the user has access to." msgid "Allowed network" msgstr "Allowed network" -#: src/access.c:1441 +#: src/access.c:1440 msgid "Allowed networks" msgstr "Allowed networks" -#: src/main.c:675 +#: src/main.c:802 msgid "Alternate PID path" msgstr "Alternate PID path" -#: src/main.c:670 +#: src/main.c:797 msgid "Alternate configuration path" msgstr "Alternate configuration path" @@ -594,27 +594,27 @@ msgid "" "values using the new v5 linuxdvb API." msgstr "Always use the old ioctls to read the linuxdvb status (signal strength, SNR, error counters). Some drivers are not mature enough to provide the correct values using the new v5 linuxdvb API." -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1076 src/dvr/dvr_autorec.c:1088 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1080 src/dvr/dvr_autorec.c:1092 msgid "" "An event which starts between this \"start after\" and \"start before\" will" " be matched (including boundary values)." msgstr "An event which starts between this \"start after\" and \"start before\" will be matched (including boundary values)." -#: src/epg.c:2293 +#: src/epg.c:2295 msgid "Animals" msgstr "Animals" -#: src/access.c:1562 +#: src/access.c:1561 msgid "Anonymize HTSP access" msgstr "Anonymize HTSP access" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:616 src/dvr/dvr_autorec.c:652 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:666 src/dvr/dvr_autorec.c:673 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:957 src/dvr/dvr_timerec.c:405 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:620 src/dvr/dvr_autorec.c:656 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:670 src/dvr/dvr_autorec.c:677 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:961 src/dvr/dvr_timerec.c:405 msgid "Any" msgstr "Any" -#: src/epg.c:2265 +#: src/epg.c:2267 msgid "Arts" msgstr "Arts" @@ -637,7 +637,7 @@ msgstr "Assign predefined muxes to networks. To save you from manually entering msgid "Associate this device with one or more networks." msgstr "Associate this device with one or more networks." -#: src/epg.c:2229 +#: src/epg.c:2231 msgid "Athletics" msgstr "Athletics" @@ -675,40 +675,40 @@ msgstr "Audio stream filter" msgid "Auto" msgstr "Auto" -#: src/service.c:143 +#: src/service.c:144 msgid "Auto check disabled" msgstr "Auto check disabled" -#: src/service.c:142 +#: src/service.c:143 msgid "Auto check enabled" msgstr "Auto check enabled" -#: src/dvr/dvr_db.c:3105 +#: src/dvr/dvr_db.c:3110 msgid "Auto record" msgstr "Auto record" -#: src/dvr/dvr_db.c:3114 +#: src/dvr/dvr_db.c:3119 msgid "Auto record caption" msgstr "Auto record caption" -#: src/dvr/dvr_db.c:1274 +#: src/dvr/dvr_db.c:1279 #, c-format msgid "Auto recording%s%s" msgstr "Auto recording%s%s" -#: src/dvr/dvr_db.c:3122 +#: src/dvr/dvr_db.c:3127 msgid "Auto time record" msgstr "Auto time record" -#: src/bouquet.c:897 +#: src/bouquet.c:972 msgid "Auto-Map to channels" msgstr "Auto-map to channels" -#: src/service.c:181 +#: src/service.c:182 msgid "Automatic checking" msgstr "Automatic checking" -#: src/dvr/dvr_db.c:3115 +#: src/dvr/dvr_db.c:3120 msgid "Automatic recording caption." msgstr "Automatic recording caption." @@ -736,16 +736,20 @@ msgstr "Automatically map EPG source. Automatically link EPG data to the channel msgid "Automatically map all available services to channels." msgstr "Automatically map all available services to channels." -#: src/channels.c:379 +#: src/bouquet.c:973 +msgid "Automatically map channels defined within the bouquet." +msgstr "Automatically map channels defined within the bouquet." + +#: src/channels.c:380 msgid "Automatically name from network" msgstr "Automatically name from network" -#: src/channels.c:380 +#: src/channels.c:381 msgid "" "Automatically name from network. Always use the name defined by the network." msgstr "Automatically name from network. Always use the name defined by the network." -#: src/dvr/dvr_db.c:3106 +#: src/dvr/dvr_db.c:3111 msgid "Automatically record." msgstr "Automatically record." @@ -793,7 +797,7 @@ msgstr "BA" msgid "BB" msgstr "BB" -#: src/subscriptions.c:906 +#: src/subscriptions.c:919 msgid "Bad" msgstr "Bad" @@ -801,7 +805,7 @@ msgstr "Bad" msgid "Bad request" msgstr "Bad request" -#: src/epg.c:2250 +#: src/epg.c:2252 msgid "Ballet" msgstr "Ballet" @@ -813,7 +817,7 @@ msgstr "Bandwidth" msgid "Based on software from" msgstr "Based on software from" -#: src/access.c:1388 src/config.c:1904 +#: src/access.c:1387 src/config.c:1911 msgid "Basic" msgstr "Basic" @@ -829,7 +833,7 @@ msgstr "Bitrate to use for the transcode. See Help for detailed information." msgid "Boot ID" msgstr "Boot ID" -#: src/bouquet.c:872 +#: src/bouquet.c:945 msgid "Bouquet" msgstr "Bouquet" @@ -841,27 +845,31 @@ msgstr "Bouquet (auto)" msgid "Bouquet (auto). The bouquet the channel is associated with." msgstr "Bouquet (auto). The bouquet the channel is associated with." -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1226 +#: src/bouquet.c:1070 +msgid "Bouquet source." +msgstr "Bouquet source." + +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1230 msgid "Brand" msgstr "Brand" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1227 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1231 msgid "Branding information (if available)." msgstr "Branding information (if available)." -#: src/dvr/dvr_db.c:3166 +#: src/dvr/dvr_db.c:3171 msgid "Broadcast" msgstr "Broadcast" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1055 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1059 msgid "Broadcast type" msgstr "Broadcast type" -#: src/dvr/dvr_db.c:3167 +#: src/dvr/dvr_db.c:3172 msgid "Broadcast." msgstr "Broadcast." -#: src/epg.c:2273 +#: src/epg.c:2275 msgid "Broadcasting" msgstr "Broadcasting" @@ -904,11 +912,11 @@ msgstr "CA provider" msgid "CA stream filter" msgstr "CA stream filter" -#: src/service.c:222 +#: src/service.c:223 msgid "CAID" msgstr "CAID" -#: src/descrambler/capmt.c:2286 +#: src/descrambler/capmt.c:2290 msgid "CAPMT (Linux DVBAPI)" msgstr "CAPMT (Linux DVBAPI)" @@ -928,39 +936,39 @@ msgstr "CAPMT query interval (ms)" msgid "CAPMT query interval (ms)." msgstr "CAPMT query interval (ms)." -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:568 src/input/mpegts/mpegts_service.c:173 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:571 src/input/mpegts/mpegts_service.c:173 msgid "CRID authority" msgstr "CRID authority" -#: src/config.c:1875 +#: src/config.c:1882 msgid "CS0" msgstr "CS0" -#: src/config.c:1876 +#: src/config.c:1883 msgid "CS1" msgstr "CS1" -#: src/config.c:1880 +#: src/config.c:1887 msgid "CS2" msgstr "CS2" -#: src/config.c:1884 +#: src/config.c:1891 msgid "CS3" msgstr "CS3" -#: src/config.c:1888 +#: src/config.c:1895 msgid "CS4" msgstr "CS4" -#: src/config.c:1892 +#: src/config.c:1899 msgid "CS5" msgstr "CS5" -#: src/config.c:1894 +#: src/config.c:1901 msgid "CS6" msgstr "CS6" -#: src/config.c:1895 +#: src/config.c:1902 msgid "CS7" msgstr "CS7" @@ -968,17 +976,17 @@ msgstr "CS7" msgid "Cache scheme" msgstr "Cache scheme" -#: src/descrambler/capmt.c:2299 +#: src/descrambler/capmt.c:2303 msgid "Camd.socket filename / IP Address (TCP mode)" msgstr "Camd.socket filename / IP Address (TCP mode)" -#: src/epg.c:2239 src/epg.c:2240 src/epg.c:2241 src/epg.c:2242 src/epg.c:2243 -#: src/epg.c:2244 src/epg.c:2245 src/epg.c:2246 src/epg.c:2247 +#: src/epg.c:2241 src/epg.c:2242 src/epg.c:2243 src/epg.c:2244 src/epg.c:2245 +#: src/epg.c:2246 src/epg.c:2247 src/epg.c:2248 src/epg.c:2249 msgid "Cartoons" msgstr "Cartoons" -#: src/channels.c:362 src/service.c:193 src/dvr/dvr_db.c:2900 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1032 src/dvr/dvr_timerec.c:564 +#: src/channels.c:363 src/service.c:194 src/dvr/dvr_db.c:2905 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1036 src/dvr/dvr_timerec.c:564 msgid "Channel" msgstr "Channel" @@ -987,7 +995,7 @@ msgstr "Channel" msgid "Channel does not exist" msgstr "Channel does not exist" -#: src/dvr/dvr_db.c:2911 +#: src/dvr/dvr_db.c:2916 msgid "Channel icon" msgstr "Channel icon" @@ -995,15 +1003,19 @@ msgstr "Channel icon" msgid "Channel icon as defined in EPG data." msgstr "Channel icon as defined in EPG data." -#: src/config.c:2207 +#: src/config.c:2240 msgid "Channel icon name scheme" msgstr "Channel icon name scheme" -#: src/config.c:2195 +#: src/config.c:2228 msgid "Channel icon path (see Help)" msgstr "Channel icon path (see Help)" -#: src/dvr/dvr_db.c:2919 +#: src/bouquet.c:981 +msgid "Channel mapping options" +msgstr "Channel mapping options" + +#: src/dvr/dvr_db.c:2924 msgid "Channel name" msgstr "Channel name" @@ -1019,7 +1031,7 @@ msgstr "Channel number" msgid "Channel number as defined in EPG data." msgstr "Channel number as defined in EPG data." -#: src/bouquet.c:1013 +#: src/bouquet.c:1111 msgid "Channel number offset" msgstr "Channel number offset" @@ -1027,7 +1039,7 @@ msgstr "Channel number offset" msgid "Channel numbers from" msgstr "Channel numbers from" -#: src/channels.c:1363 src/dvr/dvr_autorec.c:1043 +#: src/channels.c:1388 src/dvr/dvr_autorec.c:1047 msgid "Channel tag" msgstr "Channel tag" @@ -1035,15 +1047,15 @@ msgstr "Channel tag" msgid "Channel tag does not exist" msgstr "Channel tag does not exist" -#: src/bouquet.c:936 +#: src/bouquet.c:1025 msgid "Channel tag reference" msgstr "Channel tag reference" -#: src/access.c:1645 src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:238 +#: src/access.c:1644 src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:238 msgid "Channel tags" msgstr "Channel tags" -#: src/access.c:1646 +#: src/access.c:1645 msgid "Channel tags the user is allowed access to/excluded from." msgstr "Channel tags the user is allowed access to/excluded from." @@ -1059,7 +1071,7 @@ msgstr "Channels" msgid "Channels EPG data is used by." msgstr "Channels EPG data is used by." -#: src/input/mpegts/mpegts_network.c:236 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:597 +#: src/input/mpegts/mpegts_network.c:236 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:600 #: src/input/mpegts/mpegts_service.c:200 msgid "Character set" msgstr "Character set" @@ -1074,7 +1086,7 @@ msgstr "Characters not supported in Windows filenames (e.g. for an SMB/CIFS shar msgid "Check availability" msgstr "Check availability" -#: src/service.c:182 +#: src/service.c:183 msgid "" "Check for the services' presence. If the service is no longer broadcast this" " field will change to \"Missing In PAT/SDT\"." @@ -1084,11 +1096,11 @@ msgstr "Check for the services' presence. If the service is no longer broadcast msgid "Check service availability (add live services only)." msgstr "Check service availability (add live services only)." -#: src/epg.c:2234 +#: src/epg.c:2236 msgid "Children's / Youth programs" msgstr "Children's / Youth programmes" -#: src/epg.c:2271 +#: src/epg.c:2273 msgid "Cinema" msgstr "Cinema" @@ -1096,11 +1108,11 @@ msgstr "Cinema" msgid "Class" msgstr "Class" -#: src/epg.c:2182 +#: src/epg.c:2184 msgid "Classical" msgstr "Classical" -#: src/epg.c:2252 +#: src/epg.c:2254 msgid "Classical music" msgstr "Classical music" @@ -1116,11 +1128,11 @@ msgstr "Client name" msgid "Clone scheduled entry on error" msgstr "Clone scheduled entry on error" -#: src/descrambler/cwc.c:1812 +#: src/descrambler/cwc.c:1801 msgid "Code word client (newcamd)" msgstr "Code word client (newcamd)" -#: src/epg.c:2179 +#: src/epg.c:2181 msgid "Comedy" msgstr "Comedy" @@ -1132,16 +1144,16 @@ msgstr "Command delay time (ms) (10-200)" msgid "Command time (ms) (10-100)" msgstr "Command time (ms) (10-100)" -#: src/access.c:1656 src/access.c:1903 src/access.c:2037 src/channels.c:1439 +#: src/access.c:1655 src/access.c:1902 src/access.c:2036 src/channels.c:1464 #: src/esfilter.c:713 src/esfilter.c:805 src/esfilter.c:897 src/esfilter.c:989 #: src/esfilter.c:1092 src/esfilter.c:1171 src/profile.c:330 -#: src/bouquet.c:1007 src/epggrab/channel.c:780 src/dvr/dvr_db.c:3223 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1271 src/dvr/dvr_timerec.c:667 +#: src/bouquet.c:1104 src/epggrab/channel.c:780 src/dvr/dvr_db.c:3228 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1275 src/dvr/dvr_timerec.c:667 #: src/dvr/dvr_config.c:847 src/descrambler/caclient.c:283 msgid "Comment" msgstr "Comment" -#: src/dvr/dvr_db.c:487 +#: src/dvr/dvr_db.c:490 msgid "Commercial break" msgstr "Commercial break" @@ -1155,23 +1167,29 @@ msgstr "Commercials will be dropped from the recordings. At the moment, commerci msgid "Committed" msgstr "Committed" -#: src/dvr/dvr_db.c:514 +#: src/dvr/dvr_db.c:519 msgid "Completed OK" msgstr "Completed OK" -#: src/config.c:2103 +#: src/config.c:2135 msgid "Compress EPG database" msgstr "Compress EPG database" -#: src/config.c:2104 +#: src/config.c:2136 msgid "Compress the EPG database to reduce disk I/O and space." msgstr "Compress the EPG database to reduce disk I/O and space." +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:375 +msgid "" +"Concurrent limit per network position (src=) for satellite SAT>IP tuners. " +"The first limit number is for src=1 (AA), second for src=2 (AB) etc." +msgstr "Concurrent limit per network position (src=) for satellite SAT>IP tuners. The first limit number is for src=1 (AA), second for src=2 (AB) etc." + #: src/descrambler/caclient.c:243 msgid "Conditional access client" msgstr "Conditional access client" -#: src/config.c:1935 src/profile.c:283 src/profile.c:1047 src/profile.c:1179 +#: src/config.c:1967 src/profile.c:283 src/profile.c:1047 src/profile.c:1179 #: src/profile.c:1349 src/profile.c:1700 src/epggrab/channel.c:661 msgid "Configuration" msgstr "Configuration" @@ -1184,11 +1202,11 @@ msgstr "Configuration ID" msgid "Configuration name" msgstr "Configuration name" -#: src/config.c:1970 +#: src/config.c:2002 msgid "Configuration version" msgstr "Configuration version" -#: src/access.c:1600 +#: src/access.c:1599 msgid "Connection limit type" msgstr "Connection limit type" @@ -1213,15 +1231,15 @@ msgstr "Content character set" msgid "Content reference identifier authority." msgstr "Content reference identifier authority." -#: src/dvr/dvr_db.c:3157 src/dvr/dvr_autorec.c:1065 +#: src/dvr/dvr_db.c:3162 src/dvr/dvr_autorec.c:1069 msgid "Content type" msgstr "Content type" -#: src/dvr/dvr_db.c:3158 +#: src/dvr/dvr_db.c:3163 msgid "Content type." msgstr "Content type." -#: src/epg.c:2208 +#: src/epg.c:2210 msgid "Contest" msgstr "Contest" @@ -1229,19 +1247,19 @@ msgstr "Contest" msgid "Continue even if descrambling fails" msgstr "Continue even if descrambling fails" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1110 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1114 msgid "Continue recording for x minutes after scheduled stop time" msgstr "Continue recording for x minutes after scheduled stop time" -#: src/dvr/dvr_db.c:2873 src/dvr/dvr_config.c:953 +#: src/dvr/dvr_db.c:2878 src/dvr/dvr_config.c:953 msgid "Continue recording for x minutes after scheduled stop time." msgstr "Continue recording for x minutes after scheduled stop time." -#: src/config.c:2026 +#: src/config.c:2058 msgid "Cookie expiration (days)" msgstr "Cookie expiration (days)" -#: src/epg.c:2313 +#: src/epg.c:2315 msgid "Cooking" msgstr "Cooking" @@ -1253,6 +1271,10 @@ msgstr "Copy codec type" msgid "Copy layout" msgstr "Copy layout" +#: src/memoryinfo.c:63 +msgid "Counf of objects" +msgstr "Counf of objects" + #: src/service_mapper.c:525 msgid "Create SDTV/HDTV/Radio tags." msgstr "Create SDTV/HDTV/Radio tags." @@ -1290,10 +1312,25 @@ msgstr "Create and associate a network tag to created channels." msgid "Create and associate a provider tag to created channels." msgstr "Create and associate a provider tag to created channels." +#: src/bouquet.c:1003 +msgid "" +"Create and link these tags to channels when mapping; Create bouquet tag: " +"create a tag with the bouquets name and link it to all mapped channels " +"created by the bouquet. | Create type-based tags: create a tag based on the " +"channel type and link it to the channel. | Create provider name tags: create" +" a tag with the channel providers name and link it to the channel. | Create " +"network name tags: create a tag with the network name and link it to all " +"mapped channels created by the bouquet." +msgstr "Create and link these tags to channels when mapping; Create bouquet tag: create a tag with the bouquets name and link it to all mapped channels created by the bouquet. | Create type-based tags: create a tag based on the channel type and link it to the channel. | Create provider name tags: create a tag with the channel providers name and link it to the channel. | Create network name tags: create a tag with the network name and link it to all mapped channels created by the bouquet." + #: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:835 msgid "Create bouquet" msgstr "Create bouquet" +#: src/bouquet.c:772 +msgid "Create bouquet tag" +msgstr "Create bouquet tag" + #: src/dvr/dvr_config.c:1112 msgid "Create directories using these permissions." msgstr "Create directories using these permissions." @@ -1302,7 +1339,7 @@ msgstr "Create directories using these permissions." msgid "Create files using these permissions." msgstr "Create files using these permissions." -#: src/service_mapper.c:540 +#: src/service_mapper.c:540 src/bouquet.c:787 msgid "Create network name tags" msgstr "Create network name tags" @@ -1314,7 +1351,7 @@ msgstr "Create network name tags (set by provider)." msgid "Create network tags" msgstr "Create network tags" -#: src/service_mapper.c:532 +#: src/service_mapper.c:532 src/bouquet.c:782 msgid "Create provider name tags" msgstr "Create provider name tags" @@ -1322,9 +1359,9 @@ msgstr "Create provider name tags" msgid "Create provider tags" msgstr "Create provider tags" -#: src/bouquet.c:928 -msgid "Create tag" -msgstr "Create tag" +#: src/bouquet.c:1002 +msgid "Create tags" +msgstr "Create tags" #: src/dvr/dvr_config.c:1077 msgid "" @@ -1332,7 +1369,7 @@ msgid "" "possible)." msgstr "Create tags in recordings using media containers that support metadata (if possible)." -#: src/service_mapper.c:524 +#: src/service_mapper.c:524 src/bouquet.c:777 msgid "Create type based tags" msgstr "Create type-based tags" @@ -1340,7 +1377,7 @@ msgstr "Create type-based tags" msgid "Created" msgstr "Created" -#: src/dvr/dvr_db.c:3030 src/dvr/dvr_autorec.c:1261 src/dvr/dvr_timerec.c:657 +#: src/dvr/dvr_db.c:3035 src/dvr/dvr_autorec.c:1265 src/dvr/dvr_timerec.c:657 msgid "Creator" msgstr "Creator" @@ -1352,7 +1389,7 @@ msgstr "Cron" msgid "Cron multi-line" msgstr "Cron multi-line" -#: src/epg.c:2265 +#: src/epg.c:2267 msgid "Culture (without music)" msgstr "Culture (without music)" @@ -1360,7 +1397,7 @@ msgstr "Culture (without music)" msgid "Current RTSP port." msgstr "Current RTSP port." -#: src/epg.c:2191 +#: src/epg.c:2193 msgid "Current affairs" msgstr "Current affairs" @@ -1376,11 +1413,11 @@ msgstr "Custom HTTP headers" msgid "DAB multiplex" msgstr "DAB multiplex" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:424 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:425 msgid "DAB network" msgstr "DAB network" -#: src/main.c:685 +#: src/main.c:812 msgid "DBus - use the session message bus instead of the system one" msgstr "DBus - use the session message bus instead of the system one" @@ -1388,15 +1425,15 @@ msgstr "DBus - use the session message bus instead of the system one" msgid "DES constant code word client" msgstr "DES constant code word client" -#: src/descrambler/cwc.c:1843 +#: src/descrambler/cwc.c:1832 msgid "DES key" msgstr "DES key" -#: src/config.c:2049 +#: src/config.c:2081 msgid "DSCP/TOS for streaming" msgstr "DSCP/TOS for streaming" -#: src/dvr/dvr_db.c:3081 +#: src/dvr/dvr_db.c:3086 msgid "DVB EPG ID" msgstr "DVB EPG ID" @@ -1404,11 +1441,11 @@ msgstr "DVB EPG ID" msgid "DVB multiplex" msgstr "DVB multiplex" -#: src/config.c:1953 +#: src/config.c:1985 msgid "DVB scan files" msgstr "DVB scan files" -#: src/config.c:2138 +#: src/config.c:2170 msgid "DVB scan files path" msgstr "DVB scan files path" @@ -1420,7 +1457,7 @@ msgstr "DVB-C" msgid "DVB-C multiplex" msgstr "DVB-C multiplex" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:260 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:261 msgid "DVB-C network" msgstr "DVB-C network" @@ -1448,7 +1485,7 @@ msgstr "DVB-S advanced" msgid "DVB-S multiplex" msgstr "DVB-S multiplex" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:282 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:283 msgid "DVB-S network" msgstr "DVB-S network" @@ -1476,7 +1513,7 @@ msgstr "DVB-T" msgid "DVB-T multiplex" msgstr "DVB-T multiplex" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:238 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:239 msgid "DVB-T network" msgstr "DVB-T network" @@ -1484,11 +1521,11 @@ msgstr "DVB-T network" msgid "DVB-T2" msgstr "DVB-T2" -#: src/access.c:1350 +#: src/access.c:1349 msgid "DVR" msgstr "DVR" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:979 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:983 msgid "DVR Auto-record entry" msgstr "DVR auto-record entry" @@ -1496,8 +1533,8 @@ msgstr "DVR auto-record entry" msgid "DVR behavior" msgstr "DVR behaviour" -#: src/dvr/dvr_db.c:2357 src/dvr/dvr_db.c:2381 src/dvr/dvr_db.c:3010 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1215 src/dvr/dvr_timerec.c:638 +#: src/dvr/dvr_db.c:2362 src/dvr/dvr_db.c:2386 src/dvr/dvr_db.c:3015 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1219 src/dvr/dvr_timerec.c:638 msgid "DVR configuration" msgstr "DVR configuration" @@ -1505,11 +1542,11 @@ msgstr "DVR configuration" msgid "DVR configuration profile" msgstr "DVR configuration profile" -#: src/access.c:1573 +#: src/access.c:1572 msgid "DVR configuration profiles" msgstr "DVR configuration profiles" -#: src/dvr/dvr_db.c:2809 +#: src/dvr/dvr_db.c:2814 msgid "DVR entry" msgstr "DVR entry" @@ -1517,12 +1554,12 @@ msgstr "DVR entry" msgid "DVR entry not found" msgstr "DVR entry not found" -#: src/dvr/dvr_db.c:3000 src/dvr/dvr_autorec.c:1187 src/dvr/dvr_timerec.c:628 +#: src/dvr/dvr_db.c:3005 src/dvr/dvr_autorec.c:1191 src/dvr/dvr_timerec.c:628 #: src/dvr/dvr_config.c:891 msgid "DVR file retention period" msgstr "DVR file retention period" -#: src/dvr/dvr_db.c:2990 src/dvr/dvr_autorec.c:1177 src/dvr/dvr_timerec.c:618 +#: src/dvr/dvr_db.c:2995 src/dvr/dvr_autorec.c:1181 src/dvr/dvr_timerec.c:618 msgid "DVR log retention" msgstr "DVR log retention" @@ -1570,11 +1607,11 @@ msgstr "DVR schedule not found" msgid "DVR time record entry" msgstr "DVR time record entry" -#: src/epg.c:2250 +#: src/epg.c:2252 msgid "Dance" msgstr "Dance" -#: src/dvr/dvr_db.c:3072 +#: src/dvr/dvr_db.c:3077 msgid "Data errors" msgstr "Data errors" @@ -1590,56 +1627,56 @@ msgstr "Date the EPG data was last updated (not set for OTA grabbers)." msgid "Days of Week" msgstr "Days of Week" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1121 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1125 msgid "Days of the week to which the rule should apply." msgstr "Days of the week to which the rule should apply." -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1120 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1124 msgid "Days of week" msgstr "Days of week" -#: src/epg.c:2195 src/epg.c:2196 src/epg.c:2197 src/epg.c:2198 src/epg.c:2199 -#: src/epg.c:2200 src/epg.c:2201 src/epg.c:2202 src/epg.c:2203 src/epg.c:2204 +#: src/epg.c:2197 src/epg.c:2198 src/epg.c:2199 src/epg.c:2200 src/epg.c:2201 +#: src/epg.c:2202 src/epg.c:2203 src/epg.c:2204 src/epg.c:2205 src/epg.c:2206 msgid "Debate" msgstr "Debate" -#: src/tvhlog.c:701 +#: src/tvhlog.c:694 msgid "Debug libav log" msgstr "Debug libav log" -#: src/tvhlog.c:636 +#: src/tvhlog.c:629 msgid "Debug log path" msgstr "Debug log path" -#: src/main.c:719 +#: src/main.c:846 msgid "Debug options" msgstr "Debug options" -#: src/tvhlog.c:665 +#: src/tvhlog.c:658 msgid "Debug subsystems" msgstr "Debug subsystems" -#: src/tvhlog.c:656 +#: src/tvhlog.c:649 msgid "Debug to syslog" msgstr "Debug to syslog" -#: src/tvhlog.c:676 +#: src/tvhlog.c:669 msgid "Debug trace (low-level)" msgstr "Debug trace (low-level)" -#: src/tvhlog.c:622 +#: src/tvhlog.c:615 msgid "Debugging" msgstr "Debugging" -#: src/access.c:1387 src/access.c:1399 src/config.c:1874 src/profile.c:310 +#: src/access.c:1386 src/access.c:1398 src/config.c:1881 src/profile.c:310 msgid "Default" msgstr "Default" -#: src/config.c:2088 +#: src/config.c:2120 msgid "Default language(s)" msgstr "Default language(s)" -#: src/access.c:1469 +#: src/access.c:1468 msgid "Default language." msgstr "Default language." @@ -1647,14 +1684,18 @@ msgstr "Default language." msgid "Default priority" msgstr "Default priority" -#: src/access.c:1451 +#: src/access.c:1450 msgid "Default user interface level." msgstr "Default user interface level." -#: src/access.c:1478 +#: src/access.c:1477 msgid "Default web interface language." msgstr "Default web interface language." +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:386 +msgid "Define network group to limit network usage." +msgstr "Define network group to limit network usage." + #: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:218 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:314 #: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:445 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:548 #: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:589 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:674 @@ -1671,15 +1712,15 @@ msgstr "Demux path" msgid "Descramble services (limit per mux)" msgstr "Descramble services (limit per mux)" -#: src/config.c:2066 +#: src/config.c:2098 msgid "Descrambler buffer (TS packets)" msgstr "Descrambler buffer (TS packets)" -#: src/dvr/dvr_db.c:2963 src/dvr/dvr_db.c:2971 +#: src/dvr/dvr_db.c:2968 src/dvr/dvr_db.c:2976 msgid "Description" msgstr "Description" -#: src/epg.c:2176 +#: src/epg.c:2178 msgid "Detective" msgstr "Detective" @@ -1696,7 +1737,7 @@ msgstr "Device model" msgid "Device path" msgstr "Device path" -#: src/config.c:2050 +#: src/config.c:2082 msgid "" "Differentiated Services Code Point / Type of Service: Set the service class " "Tvheadend sends with each packet. Depending on the option selected this " @@ -1705,7 +1746,7 @@ msgid "" "https://en.wikipedia.org/wiki/Differentiated_services for more information. " msgstr "Differentiated Services Code Point / Type of Service: Set the service class Tvheadend sends with each packet. Depending on the option selected, this tells your router the prority to assign to packets sent from Tvheadend. This option does not usually need changing. See https://en.wikipedia.org/wiki/Differentiated_services for more information. " -#: src/dvr/dvr_db.c:3048 src/dvr/dvr_autorec.c:1004 src/dvr/dvr_timerec.c:553 +#: src/dvr/dvr_db.c:3053 src/dvr/dvr_autorec.c:1008 src/dvr/dvr_timerec.c:553 msgid "Directory" msgstr "Directory" @@ -1720,23 +1761,23 @@ msgstr "Directory override. Override the subdirectory rules specified by the DVR msgid "Directory permissions (octal, e.g. 0775)" msgstr "Directory permissions (octal, e.g. 0775)" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:460 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:463 msgid "Disable" msgstr "Disable" -#: src/main.c:739 +#: src/main.c:866 msgid "Disable DVB bouquets" msgstr "Disable DVB bouquets" -#: src/main.c:698 +#: src/main.c:825 msgid "Disable SAT>IP client" msgstr "Disable SAT>IP client" -#: src/main.c:737 +#: src/main.c:864 msgid "Disable all access control checks" msgstr "Disable all access control checks" -#: src/main.c:721 +#: src/main.c:848 msgid "Disable debug on stderr" msgstr "Disable debug on stderr" @@ -1744,11 +1785,11 @@ msgstr "Disable debug on stderr" msgid "Disable device/firmware-specific workarounds" msgstr "Disable device/firmware-specific workarounds" -#: src/main.c:723 +#: src/main.c:850 msgid "Disable syslog (all messages)" msgstr "Disable syslog (all messages)" -#: src/channels.c:354 +#: src/channels.c:355 msgid "Disabled" msgstr "Disabled" @@ -1757,8 +1798,8 @@ msgid "" "Discover more muxes using the Network Information Table (if available)." msgstr "Discover more muxes using the Network Information Table (if available)." -#: src/epg.c:2195 src/epg.c:2196 src/epg.c:2197 src/epg.c:2198 src/epg.c:2199 -#: src/epg.c:2200 src/epg.c:2201 src/epg.c:2202 src/epg.c:2203 src/epg.c:2204 +#: src/epg.c:2197 src/epg.c:2198 src/epg.c:2199 src/epg.c:2200 src/epg.c:2201 +#: src/epg.c:2202 src/epg.c:2203 src/epg.c:2204 src/epg.c:2205 src/epg.c:2206 msgid "Discussion" msgstr "Discussion" @@ -1778,7 +1819,7 @@ msgstr "DiseqC rotor" msgid "DiseqC switch" msgstr "DiseqC switch" -#: src/access.c:1563 +#: src/access.c:1562 msgid "" "Do not send any stream specific information to the HTSP client like signal " "strength, input source etc." @@ -1788,7 +1829,7 @@ msgstr "Do not send any stream specific information to the HTSP client like sign msgid "Do not use" msgstr "Do not use" -#: src/epg.c:2194 src/epg.c:2277 +#: src/epg.c:2196 src/epg.c:2279 msgid "Documentary" msgstr "Documentary" @@ -1798,7 +1839,7 @@ msgid "" "client that normally should be able to decrypt the stream." msgstr "Don't abort streaming when an encrypted stream can't be decrypted by a CA client that normally should be able to decrypt the stream." -#: src/main.c:671 +#: src/main.c:798 msgid "Don't backup configuration tree at upgrade" msgstr "Don't backup configuration tree at upgrade" @@ -1814,19 +1855,19 @@ msgstr "Don't include title in filename" msgid "Don't keep" msgstr "Don't keep" -#: src/dvr/dvr_db.c:3097 +#: src/dvr/dvr_db.c:3102 msgid "Don't re-record" msgstr "Don't re-record" -#: src/dvr/dvr_db.c:3098 +#: src/dvr/dvr_db.c:3103 msgid "Don't re-record if recording fails." msgstr "Don't re-record if recording fails." -#: src/dvr/dvr_db.c:3090 +#: src/dvr/dvr_db.c:3095 msgid "Don't re-schedule if recording fails." msgstr "Don't re-schedule if recording fails." -#: src/dvr/dvr_db.c:3089 +#: src/dvr/dvr_db.c:3094 msgid "Don't reschedule" msgstr "Don't reschedule" @@ -1834,28 +1875,28 @@ msgstr "Don't reschedule" msgid "Don't use the provider's channel numbers." msgstr "Don't use the provider's channel numbers." -#: src/epg.c:2175 src/epg.c:2182 src/epg.c:2183 src/epg.c:2184 src/epg.c:2185 -#: src/epg.c:2186 src/epg.c:2187 src/epg.c:2188 +#: src/epg.c:2177 src/epg.c:2184 src/epg.c:2185 src/epg.c:2186 src/epg.c:2187 +#: src/epg.c:2188 src/epg.c:2189 src/epg.c:2190 msgid "Drama" msgstr "Drama" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1167 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1171 msgid "Duplicate handling" msgstr "Duplicate handling" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1168 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1172 msgid "Duplicate recording handling." msgstr "Duplicate recording handling." -#: src/dvr/dvr_db.c:2891 +#: src/dvr/dvr_db.c:2896 msgid "Duration" msgstr "Duration" -#: src/config.c:1893 +#: src/config.c:1900 msgid "EF" msgstr "EF" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:635 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:638 msgid "EIT - skip TSID check" msgstr "EIT - skip TSID check" @@ -1887,7 +1928,7 @@ msgstr "EPG grabber configuration" msgid "EPG name" msgstr "EPG name" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:509 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:512 msgid "EPG scan" msgstr "EPG scan" @@ -1909,15 +1950,15 @@ msgstr "EPG source. Name of the module, grabber or channel that should be used t msgid "EPG update window" msgstr "EPG update window" -#: src/epg.c:2276 src/epg.c:2278 +#: src/epg.c:2278 src/epg.c:2280 msgid "Economics" msgstr "Economics" -#: src/epg.c:2292 +#: src/epg.c:2294 msgid "Education" msgstr "Education" -#: src/epg.c:2238 +#: src/epg.c:2240 msgid "Educational" msgstr "Educational" @@ -1925,39 +1966,39 @@ msgstr "Educational" msgid "Elementary stream filter" msgstr "Elementary stream filter" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:461 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:464 msgid "Enable (auto)" msgstr "Enable (auto)" -#: src/main.c:683 +#: src/main.c:810 msgid "Enable DBus" msgstr "Enable DBus" -#: src/config.c:2161 +#: src/config.c:2194 msgid "Enable NTP driver" msgstr "Enable NTP driver" -#: src/main.c:736 +#: src/main.c:863 msgid "Enable coredumps for daemon" msgstr "Enable coredumps for daemon" -#: src/main.c:720 +#: src/main.c:847 msgid "Enable debug on stderr" msgstr "Enable debug on stderr" -#: src/main.c:725 +#: src/main.c:852 msgid "Enable debug subsystems" msgstr "Enable debug subsystems" -#: src/main.c:724 +#: src/main.c:851 msgid "Enable debug to file" msgstr "Enable debug to file" -#: src/main.c:722 +#: src/main.c:849 msgid "Enable debug to syslog" msgstr "Enable debug to syslog" -#: src/access.c:1635 +#: src/access.c:1634 msgid "" "Enable exclusion of user-config defined channel tags. This will prevent the " "user from accessing channels associated with the tags selected (below)." @@ -2003,11 +2044,11 @@ msgid "" "mux." msgstr "Enable or disable the use of Event Information Table (EIT) data on this mux." -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:501 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:504 msgid "Enable or disable the mux." msgstr "Enable or disable the mux." -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:190 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:334 msgid "Enable or disable this configuration." msgstr "Enable or disable this configuration." @@ -2015,11 +2056,11 @@ msgstr "Enable or disable this configuration." msgid "Enable over-the-air program guide (EPG) scanning on this input device." msgstr "Enable over-the-air programme guide (EPG) scanning on this input device." -#: src/tvhlog.c:647 +#: src/tvhlog.c:640 msgid "Enable syslog" msgstr "Enable syslog" -#: src/config.c:2151 +#: src/config.c:2184 msgid "" "Enable system time updates. This will only work if the user running " "Tvheadend has rights to update the system clock (normally only root)." @@ -2029,11 +2070,11 @@ msgstr "Enable system time updates. This will only work if the user running Tvhe msgid "Enable this filter." msgstr "Enable this filter." -#: src/main.c:727 +#: src/main.c:854 msgid "Enable trace subsystems" msgstr "Enable trace subsystems" -#: src/main.c:734 +#: src/main.c:861 msgid "Enable web UI debug (non-minified JS)" msgstr "Enable web UI debug (non-minified JS)" @@ -2045,23 +2086,23 @@ msgstr "Enable/disable EPG data for the entry." msgid "Enable/disable LNA." msgstr "Enable/disable LNA." -#: src/dvr/dvr_autorec.c:991 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:995 msgid "Enable/disable auto-rec rule." msgstr "Enable/disable auto-rec rule." -#: src/tvhlog.c:657 +#: src/tvhlog.c:650 msgid "Enable/disable debugging output to syslog." msgstr "Enable/disable debugging output to syslog." -#: src/tvhlog.c:677 +#: src/tvhlog.c:670 msgid "Enable/disable inclusion of low-level debug traces." msgstr "Enable/disable inclusion of low-level debug traces." -#: src/tvhlog.c:702 +#: src/tvhlog.c:695 msgid "Enable/disable libav log output." msgstr "Enable/disable libav log output." -#: src/tvhlog.c:648 +#: src/tvhlog.c:641 msgid "Enable/disable logging to syslog." msgstr "Enable/disable logging to syslog." @@ -2077,7 +2118,11 @@ msgstr "Enable/disable power save mode (if supported by the device)." msgid "Enable/disable profile." msgstr "Enable/disable profile." -#: src/channels.c:373 +#: src/bouquet.c:956 +msgid "Enable/disable the bouquet." +msgstr "Enable/disable the bouquet." + +#: src/channels.c:374 msgid "Enable/disable the channel." msgstr "Enable/disable the channel." @@ -2085,7 +2130,7 @@ msgstr "Enable/disable the channel." msgid "Enable/disable the device." msgstr "Enable/disable the device." -#: src/access.c:1428 src/access.c:1872 src/access.c:2021 src/dvr/dvr_db.c:2821 +#: src/access.c:1427 src/access.c:1871 src/access.c:2020 src/dvr/dvr_db.c:2826 #: src/dvr/dvr_timerec.c:532 src/input/mpegts/mpegts_mux_sched.c:135 msgid "Enable/disable the entry." msgstr "Enable/disable the entry." @@ -2098,7 +2143,7 @@ msgstr "Enable/disable the grabber." msgid "Enable/disable the profile." msgstr "Enable/disable the profile." -#: src/channels.c:1373 +#: src/channels.c:1398 msgid "Enable/disable the tag." msgstr "Enable/disable the tag." @@ -2110,21 +2155,21 @@ msgstr "Enable/disable timeshift." msgid "Enable/disable tuner/adapter." msgstr "Enable/disable tuner/adapter." -#: src/access.c:1427 src/access.c:1871 src/access.c:2020 src/channels.c:355 -#: src/channels.c:372 src/channels.c:1372 src/service.c:174 -#: src/imagecache.c:85 src/esfilter.c:622 src/profile.c:301 src/bouquet.c:882 -#: src/epggrab/module.c:144 src/epggrab/channel.c:670 src/dvr/dvr_db.c:2820 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:990 src/dvr/dvr_timerec.c:531 +#: src/access.c:1426 src/access.c:1870 src/access.c:2019 src/channels.c:356 +#: src/channels.c:373 src/channels.c:1397 src/service.c:175 +#: src/imagecache.c:85 src/esfilter.c:622 src/profile.c:301 src/bouquet.c:955 +#: src/epggrab/module.c:144 src/epggrab/channel.c:670 src/dvr/dvr_db.c:2825 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:994 src/dvr/dvr_timerec.c:531 #: src/dvr/dvr_config.c:825 src/descrambler/caclient.c:270 -#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:231 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:500 +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:231 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:503 #: src/input/mpegts/mpegts_mux_sched.c:134 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1323 -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:189 src/timeshift.c:179 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:333 src/timeshift.c:179 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_ca.c:188 msgid "Enabled" msgstr "Enabled" -#: src/service.c:214 +#: src/service.c:215 msgid "Encrypted" msgstr "Encrypted" @@ -2132,7 +2177,7 @@ msgstr "Encrypted" msgid "Encrypted service" msgstr "Encrypted service" -#: src/tvhlog.c:639 +#: src/tvhlog.c:632 msgid "Enter a filename you want to save the debug log to." msgstr "Enter a filename you want to save the debug log to." @@ -2160,13 +2205,13 @@ msgid "" "superuser backdoor account." msgstr "Enter an administrator username. Note: do not use the same username as the superuser backdoor account." -#: src/tvhlog.c:666 +#: src/tvhlog.c:659 msgid "" "Enter comma-separated list of subsystems you want debugging output for (e.g " "+linuxdvb,+subscriptions,+mpegts)." msgstr "Enter comma-separated list of subsystems you want debugging output for (e.g +linuxdvb,+subscriptions,+mpegts)." -#: src/tvhlog.c:689 +#: src/tvhlog.c:682 msgid "" "Enter comma-separated list of subsystems you want to get traces for (e.g " "+linuxdvb,+subscriptions,+mpegts)." @@ -2189,15 +2234,15 @@ msgid "" "* If you plan on accessing Tvheadend over the Internet, make sure you use strong credentials and ___do not allow anonymous access at all___.\n" msgstr "Enter the access control details to secure your system. The first part of this covers the network details for address-based access to the system; for example, 192.168.1.0/24 to allow local access only to 192.168.1.x clients, or 0.0.0.0/0 or empty value for access from any system.\n\nThis works alongside the second part, which is a familiar username/password combination, so provide these for both an administrator and regular (day-to-day) user. \n\n**Notes**:\n * You may enter a comma-separated list of network prefixes (IPv4/IPv6).\nif you were asked to enter a username and password during installation, we'd recommend not using the same details for a user here as it may cause unexpected behavior, incorrect permissions etc.\n* To allow anonymous access for any account (administrative or regular user) enter an asterisk (*) in the username and password fields. ___It is not___ recommended that you allow anonymous access to the admin account.\n* If you plan on accessing Tvheadend over the Internet, make sure you use strong credentials and ___do not allow anonymous access at all___.\n" -#: src/epg.c:2237 +#: src/epg.c:2239 msgid "Entertainment programs for 10 to 16" msgstr "Entertainment programmes for 10 to 16" -#: src/epg.c:2236 +#: src/epg.c:2238 msgid "Entertainment programs for 6 to 14" msgstr "Entertainment programmes for 6 to 14" -#: src/epg.c:2293 +#: src/epg.c:2295 msgid "Environment" msgstr "Environment" @@ -2205,24 +2250,24 @@ msgstr "Environment" msgid "Environment (pipe)" msgstr "Environment (pipe)" -#: src/dvr/dvr_db.c:3175 +#: src/dvr/dvr_db.c:3180 msgid "Episode" msgstr "Episode" -#: src/dvr/dvr_db.c:652 +#: src/dvr/dvr_db.c:657 #, c-format msgid "Episode %d" msgstr "Episode %d" -#: src/dvr/dvr_db.c:3176 +#: src/dvr/dvr_db.c:3181 msgid "Episode number/ID." msgstr "Episode number/ID." -#: src/dvr/dvr_db.c:3056 +#: src/dvr/dvr_db.c:3061 msgid "Error code" msgstr "Error code" -#: src/dvr/dvr_db.c:3064 +#: src/dvr/dvr_db.c:3069 msgid "Errors" msgstr "Errors" @@ -2234,23 +2279,23 @@ msgstr "Even key" msgid "Event does not exist" msgstr "Event does not exist" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:782 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:786 msgid "Every day" msgstr "Every day" -#: src/access.c:1634 +#: src/access.c:1633 msgid "Exclude channel tags" msgstr "Exclude channel tags" -#: src/epg.c:2296 +#: src/epg.c:2298 msgid "Expeditions" msgstr "Expeditions" -#: src/epg.c:2272 +#: src/epg.c:2274 msgid "Experimental film" msgstr "Experimental film" -#: src/access.c:1390 src/config.c:1906 +#: src/access.c:1389 src/config.c:1913 msgid "Expert" msgstr "Expert" @@ -2270,19 +2315,23 @@ msgstr "External EPG grabber" msgid "External IP (NAT)" msgstr "External IP (NAT)" -#: src/bouquet.c:951 +#: src/bouquet.c:1041 msgid "External URL" msgstr "External URL" +#: src/bouquet.c:1042 +msgid "External URL of the bouquet." +msgstr "External URL of the bouquet." + #: src/epggrab/module.c:182 msgid "Extra arguments" msgstr "Extra arguments" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1099 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1103 msgid "Extra start time" msgstr "Extra start time" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1109 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1113 msgid "Extra stop time" msgstr "Extra stop time" @@ -2290,7 +2339,7 @@ msgstr "Extra stop time" msgid "Extra warming up time (seconds)" msgstr "Extra warming up time (seconds)" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:392 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:395 msgid "FAIL" msgstr "FAIL" @@ -2307,16 +2356,16 @@ msgstr "FEC high" msgid "FEC low" msgstr "FEC low" -#: src/epg.c:2292 +#: src/epg.c:2294 msgid "Factual topics" msgstr "Factual topics" -#: src/subscriptions.c:932 +#: src/subscriptions.c:946 #, c-format msgid "Failed" msgstr "Failed" -#: src/access.c:1554 +#: src/access.c:1553 msgid "Failed DVR" msgstr "Failed DVR" @@ -2324,7 +2373,7 @@ msgstr "Failed DVR" msgid "Failed to open image" msgstr "Failed to open image" -#: src/epg.c:2178 +#: src/epg.c:2180 msgid "Fantasy" msgstr "Fantasy" @@ -2332,11 +2381,11 @@ msgstr "Fantasy" msgid "Fast input switch" msgstr "Fast input switch" -#: src/dvr/dvr_db.c:510 +#: src/dvr/dvr_db.c:515 msgid "File missing" msgstr "File missing" -#: src/dvr/dvr_db.c:501 +#: src/dvr/dvr_db.c:504 msgid "File not created" msgstr "File not created" @@ -2344,11 +2393,11 @@ msgstr "File not created" msgid "File permissions (octal, e.g. 0664)" msgstr "File permissions (octal, e.g. 0664)" -#: src/dvr/dvr_db.c:3191 +#: src/dvr/dvr_db.c:3196 msgid "File size" msgstr "File size" -#: src/dvr/dvr_db.c:3040 +#: src/dvr/dvr_db.c:3045 msgid "Filename" msgstr "Filename" @@ -2360,15 +2409,15 @@ msgstr "Filename character set" msgid "Filename options" msgstr "Filename options" -#: src/epg.c:2271 +#: src/epg.c:2273 msgid "Film" msgstr "Film" -#: src/epg.c:2267 +#: src/epg.c:2269 msgid "Fine arts" msgstr "Fine arts" -#: src/wizard.c:1284 src/dvr/dvr_db.c:493 +#: src/wizard.c:1284 src/dvr/dvr_db.c:496 msgid "Finished" msgstr "Finished" @@ -2376,23 +2425,23 @@ msgstr "Finished" msgid "Fit to RAM (cut rewind)" msgstr "Fit to RAM (cut rewind)" -#: src/epg.c:2312 +#: src/epg.c:2314 msgid "Fitness and health" msgstr "Fitness and health" -#: src/epg.c:2253 +#: src/epg.c:2255 msgid "Folk" msgstr "Folk" -#: src/epg.c:2180 +#: src/epg.c:2182 msgid "Folkloric" msgstr "Folkloric" -#: src/epg.c:2226 +#: src/epg.c:2228 msgid "Football" msgstr "Football" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:462 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:465 msgid "Force (auto)" msgstr "Force (auto)" @@ -2401,7 +2450,7 @@ msgid "Force CA ID (e.g. 0x2600)" msgstr "Force CA ID (e.g. 0x2600)" #: src/input/mpegts/satip/satip.c:345 -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:206 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:214 msgid "" "Force all network connections to this tuner to be made over the specified IP" " address, similar to the setting for the SAT>IP device itself. Setting this " @@ -2428,22 +2477,22 @@ msgstr "Force pilot for DVB-S2" msgid "Force priority" msgstr "Force priority" -#: src/config.c:1927 +#: src/config.c:1934 msgid "Force service type to 1" msgstr "Force service type to 1" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:185 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:193 msgid "Force teardown delay" msgstr "Force teardown delay" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:186 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:194 msgid "" "Force the delay between RTSP TEARDOWN and RTSP SETUP command (value from " "'Next tune delay in ms' is used). Some devices are not able to handle quick " "continuous tuning." msgstr "Force the delay between RTSP TEARDOWN and RTSP SETUP command (value from 'Next tune delay in ms' is used). Some devices are not able to handle quick continuous tuning." -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:155 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:163 msgid "" "Force the local UDP Port number here. The number should be even (RTP port). " "The next odd number (+1) will be used as the RTCP port." @@ -2457,16 +2506,16 @@ msgstr "Force the stream profile to use this priority." msgid "Force usage of entered CA ID on this service." msgstr "Force usage of entered CA ID on this service." -#: src/epg.c:2296 +#: src/epg.c:2298 msgid "Foreign countries" msgstr "Foreign countries" -#: src/dvr/dvr_db.c:2372 src/dvr/dvr_db.c:2396 src/dvr/dvr_config.c:724 +#: src/dvr/dvr_db.c:2377 src/dvr/dvr_db.c:2401 src/dvr/dvr_config.c:724 #: src/dvr/dvr_config.c:747 msgid "Forever" msgstr "Forever" -#: src/main.c:672 +#: src/main.c:799 msgid "Fork and run as daemon" msgstr "Fork and run as daemon" @@ -2490,12 +2539,12 @@ msgstr "Free subscription weight" msgid "Free-form field, enter whatever you like here." msgstr "Free-form field, enter whatever you like here." -#: src/access.c:1657 src/access.c:1904 src/access.c:2036 src/channels.c:1440 -#: src/dvr/dvr_db.c:3224 src/dvr/dvr_autorec.c:1272 src/dvr/dvr_timerec.c:668 +#: src/access.c:1656 src/access.c:1903 src/access.c:2035 src/channels.c:1465 +#: src/dvr/dvr_db.c:3229 src/dvr/dvr_autorec.c:1276 src/dvr/dvr_timerec.c:668 msgid "Free-form text field, enter whatever you like here." msgstr "Free-form text field, enter whatever you like here." -#: src/epggrab/channel.c:781 +#: src/bouquet.c:1105 src/epggrab/channel.c:781 msgid "Free-form text field, enter whatever you like." msgstr "Free-form text field, enter whatever you like." @@ -2531,7 +2580,7 @@ msgstr "Frequency (in MHz)." msgid "Frequency (kHz)" msgstr "Frequency (kHz)" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:764 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:768 msgid "Fri" msgstr "Fri" @@ -2541,8 +2590,8 @@ msgid "Friendly name" msgstr "Friendly name" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:88 -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:146 -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:549 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:154 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:559 msgid "Frontend number" msgstr "Frontend number" @@ -2558,7 +2607,7 @@ msgstr "Full DiseqC" msgid "Full mux RX mode supported" msgstr "Full mux RX mode supported" -#: src/channels.c:1413 +#: src/channels.c:1438 msgid "" "Full path to an icon used to depict the tag. This can be a TV network " "logotype, etc." @@ -2568,11 +2617,11 @@ msgstr "Full path to an icon used to depict the tag. This can be a TV network lo msgid "Full pathname specification" msgstr "Full pathname specification" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1024 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1028 msgid "Full-text" msgstr "Full-text" -#: src/epg.c:2298 +#: src/epg.c:2300 msgid "Further education" msgstr "Further education" @@ -2588,12 +2637,12 @@ msgstr "GOTOX position" msgid "GOTOX rotor" msgstr "GOTOX rotor" -#: src/epg.c:2207 src/epg.c:2208 +#: src/epg.c:2209 src/epg.c:2210 msgid "Game show" msgstr "Game show" -#: src/epg.c:2315 src/epg.c:2316 src/epg.c:2317 src/epg.c:2318 src/epg.c:2319 -#: src/epg.c:2320 src/epg.c:2321 +#: src/epg.c:2317 src/epg.c:2318 src/epg.c:2319 src/epg.c:2320 src/epg.c:2321 +#: src/epg.c:2322 src/epg.c:2323 msgid "Gardening" msgstr "Gardening" @@ -2610,7 +2659,7 @@ msgstr "General configuration" msgid "Generic" msgstr "Generic" -#: src/main.c:665 +#: src/main.c:792 msgid "Generic options" msgstr "Generic options" @@ -2625,7 +2674,7 @@ msgstr "Grabber priority. This option lets you pick which EPG grabber's data get msgid "Guard interval" msgstr "Guard interval" -#: src/service.c:157 +#: src/service.c:158 msgid "HD TV" msgstr "HD TV" @@ -2633,27 +2682,27 @@ msgstr "HD TV" msgid "HD: high definition" msgstr "HD: high definition" -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:591 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:601 msgid "HDHomeRun ATSC-C frontend" msgstr "HDHomeRun ATSC-C frontend" -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:581 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:591 msgid "HDHomeRun ATSC-T frontend" msgstr "HDHomeRun ATSC-T frontend" -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:543 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:553 msgid "HDHomeRun DVB frontend" msgstr "HDHomeRun DVB frontend" -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:571 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:581 msgid "HDHomeRun DVB-C frontend" msgstr "HDHomeRun DVB-C frontend" -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:561 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:571 msgid "HDHomeRun DVB-T frontend" msgstr "HDHomeRun DVB-T frontend" -#: src/access.c:1530 +#: src/access.c:1529 msgid "HTSP DVR" msgstr "HTSP DVR" @@ -2665,22 +2714,22 @@ msgstr "HTSP Default Stream Settings" msgid "HTSP stream profile" msgstr "HTSP stream profile" -#: src/access.c:1501 +#: src/access.c:1500 msgid "HTSP streaming" msgstr "HTSP streaming" -#: src/config.c:2036 +#: src/config.c:2068 msgid "HTTP CORS origin" msgstr "HTTP CORS origin" -#: src/config.c:2037 +#: src/config.c:2069 msgid "" "HTTP Cross-origin resource sharing origin. This option is usually set when " "Tvheadend is behind a proxy. Enter a domain (or IP) to allow cross-domain " "requests." msgstr "HTTP CORS (cross-origin resource sharing) origin. This option is usually set when Tvheadend is behind a proxy. Enter a domain (or IP) to allow cross-domain requests." -#: src/epg.c:2310 +#: src/epg.c:2312 msgid "Handicraft" msgstr "Handicraft" @@ -2692,7 +2741,7 @@ msgstr "Hearing impaired" msgid "Hierarchy" msgstr "Hierarchy" -#: src/profile.c:248 src/dvr/dvr_db.c:2345 +#: src/profile.c:248 src/dvr/dvr_db.c:2350 msgid "High" msgstr "High" @@ -2700,19 +2749,19 @@ msgstr "High" msgid "High bitrate mode (CI+ CAMs only)" msgstr "High bitrate mode (CI+ CAMs only)" -#: src/access.c:1628 +#: src/access.c:1627 msgid "Highest channel number the user can access." msgstr "Highest channel number the user can access." -#: src/epg.c:2182 +#: src/epg.c:2184 msgid "Historical movie" msgstr "Historical movie" -#: src/epg.c:2178 +#: src/epg.c:2180 msgid "Horror" msgstr "Horror" -#: src/descrambler/cwc.c:1830 +#: src/descrambler/cwc.c:1819 msgid "Hostname/IP" msgstr "Hostname/IP" @@ -2734,7 +2783,7 @@ msgstr "ID" msgid "ID of the network." msgstr "ID of the network." -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:383 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:386 msgid "IDLE" msgstr "IDLE" @@ -2743,7 +2792,7 @@ msgstr "IDLE" msgid "IP address" msgstr "IP address" -#: src/access.c:1980 src/access.c:2010 +#: src/access.c:1979 src/access.c:2009 msgid "IP blocking" msgstr "IP blocking" @@ -2771,7 +2820,7 @@ msgstr "IPTV network" msgid "ISDB-C multiplex" msgstr "ISDB-C multiplex" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:380 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:381 msgid "ISDB-C network" msgstr "ISDB-C network" @@ -2779,7 +2828,7 @@ msgstr "ISDB-C network" msgid "ISDB-S multiplex" msgstr "ISDB-S multiplex" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:402 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:403 msgid "ISDB-S network" msgstr "ISDB-S network" @@ -2787,7 +2836,7 @@ msgstr "ISDB-S network" msgid "ISDB-T multiplex" msgstr "ISDB-T multiplex" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:358 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:359 msgid "ISDB-T network" msgstr "ISDB-T network" @@ -2799,11 +2848,11 @@ msgstr "ISI (Stream ID)" msgid "Icon" msgstr "Icon" -#: src/channels.c:1412 +#: src/channels.c:1437 msgid "Icon (full URL)" msgstr "Icon (full URL)" -#: src/channels.c:424 src/channels.c:1422 src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:194 +#: src/channels.c:424 src/channels.c:1447 src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:194 msgid "Icon URL" msgstr "Icon URL" @@ -2815,7 +2864,7 @@ msgstr "Icon URL. The imagecache path to the icon to use/used for the channel." msgid "Icon base URL" msgstr "Icon base URL" -#: src/channels.c:1430 +#: src/channels.c:1455 msgid "Icon has title" msgstr "Icon has title" @@ -2823,7 +2872,7 @@ msgstr "Icon has title" msgid "Icons from" msgstr "Icons from" -#: src/subscriptions.c:894 +#: src/subscriptions.c:907 msgid "Idle" msgstr "Idle" @@ -2841,7 +2890,7 @@ msgid "" "possible)." msgstr "If an error occurs clone the scheduled entry and try to record again (if possible)." -#: src/config.c:2186 +#: src/config.c:2219 msgid "" "If both a picon and a channel-specific (e.g. channelname.jpg) icon are " "defined, use the picon." @@ -2859,7 +2908,7 @@ msgid "" "priority by assigning a streaming profile with a higher priority." msgstr "If no specific priority was requested. This gives certain users a higher priority by assigning a streaming profile with a higher priority." -#: src/main.c:676 +#: src/main.c:803 msgid "" "If no user account exists then create one with\n" "no username and no password. Use with care as\n" @@ -2874,7 +2923,7 @@ msgid "" " reduce the amount of allowed rewind time." msgstr "If possible, maintain the timeshift data in the server memory only. This may reduce the amount of allowed rewind time." -#: src/channels.c:1431 +#: src/channels.c:1456 msgid "" "If set, presentation of the tag icon will not superimpose the tag name on " "top of the icon." @@ -2909,7 +2958,7 @@ msgstr "If you'd like to support the project, please consider a donation." msgid "Ignore EPG (EIT)" msgstr "Ignore EPG (EIT)" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:482 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:485 msgid "Ignore descriptor 5" msgstr "Ignore descriptor 5" @@ -2934,11 +2983,11 @@ msgstr "Ignore provider's channel numbers" msgid "Image cache" msgstr "Image cache" -#: src/main.c:735 +#: src/main.c:862 msgid "Immediately abort" msgstr "Immediately abort" -#: src/profile.c:247 src/dvr/dvr_db.c:2344 +#: src/profile.c:247 src/dvr/dvr_db.c:2349 msgid "Important" msgstr "Important" @@ -2988,15 +3037,15 @@ msgstr "Include the time for the recording in the event title. This applies to b msgid "Include time in filename" msgstr "Include time in filename" -#: src/access.c:1420 src/esfilter.c:615 src/descrambler/caclient.c:263 +#: src/access.c:1419 src/esfilter.c:615 src/descrambler/caclient.c:263 msgid "Index" msgstr "Index" -#: src/config.c:2116 +#: src/config.c:2148 msgid "Information area" msgstr "Information area" -#: src/epg.c:2238 +#: src/epg.c:2240 msgid "Informational" msgstr "Informational" @@ -3024,7 +3073,7 @@ msgstr "Input path" msgid "Interface" msgstr "Interface" -#: src/channels.c:1394 src/epggrab/module.c:58 +#: src/channels.c:1419 src/epggrab/module.c:58 msgid "Internal" msgstr "Internal" @@ -3040,12 +3089,12 @@ msgstr "Internal error" msgid "Internal grabber" msgstr "Internal grabber" -#: src/epg.c:2195 src/epg.c:2196 src/epg.c:2197 src/epg.c:2198 src/epg.c:2199 -#: src/epg.c:2200 src/epg.c:2201 src/epg.c:2202 src/epg.c:2203 src/epg.c:2204 +#: src/epg.c:2197 src/epg.c:2198 src/epg.c:2199 src/epg.c:2200 src/epg.c:2201 +#: src/epg.c:2202 src/epg.c:2203 src/epg.c:2204 src/epg.c:2205 src/epg.c:2206 msgid "Interview" msgstr "Interview" -#: src/dvr/dvr_db.c:495 src/dvr/dvr_db.c:522 src/dvr/dvr_timerec.c:427 +#: src/dvr/dvr_db.c:498 src/dvr/dvr_db.c:527 src/dvr/dvr_timerec.c:427 msgid "Invalid" msgstr "Invalid" @@ -3053,7 +3102,7 @@ msgstr "Invalid" msgid "Invalid EPG object request" msgstr "Invalid EPG object request" -#: src/main.c:819 +#: src/main.c:946 #, c-format msgid "Invalid adapter number '%s'\n" msgstr "Invalid adapter number '%s'\n" @@ -3084,7 +3133,7 @@ msgstr "Invalid parameters" msgid "Invalid target" msgstr "Invalid target" -#: src/epg.c:2254 +#: src/epg.c:2256 msgid "Jazz" msgstr "Jazz" @@ -3116,7 +3165,7 @@ msgstr "LNB" msgid "LNB type" msgstr "LNB type" -#: src/access.c:1468 src/esfilter.c:650 src/esfilter.c:742 src/esfilter.c:834 +#: src/access.c:1467 src/esfilter.c:650 src/esfilter.c:742 src/esfilter.c:834 #: src/esfilter.c:926 src/esfilter.c:1121 src/profile.c:1746 src/wizard.c:201 msgid "Language" msgstr "Language" @@ -3133,12 +3182,12 @@ msgstr "Language 2" msgid "Language 3" msgstr "Language 3" -#: src/config.c:1945 +#: src/config.c:1977 msgid "Language settings" msgstr "Language settings" -#: src/epg.c:2299 src/epg.c:2300 src/epg.c:2301 src/epg.c:2302 src/epg.c:2303 -#: src/epg.c:2304 src/epg.c:2305 +#: src/epg.c:2301 src/epg.c:2302 src/epg.c:2303 src/epg.c:2304 src/epg.c:2305 +#: src/epg.c:2306 src/epg.c:2307 msgid "Languages" msgstr "Languages" @@ -3146,7 +3195,7 @@ msgstr "Languages" msgid "Last seen" msgstr "Last seen" -#: src/config.c:1979 +#: src/config.c:2011 msgid "Last updated from" msgstr "Last updated from" @@ -3198,11 +3247,11 @@ msgstr "Layer C: Segment count" msgid "Layer C: Time interleaving" msgstr "Layer C: Time interleaving" -#: src/epg.c:2308 +#: src/epg.c:2310 msgid "Leisure hobbies" msgstr "Leisure hobbies" -#: src/access.c:1609 +#: src/access.c:1608 msgid "Limit connections" msgstr "Limit connections" @@ -3266,23 +3315,23 @@ msgstr "Linux ISDB-T frontend" msgid "LinuxDVB adapter" msgstr "LinuxDVB adapter" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:227 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:228 msgid "LinuxDVB network" msgstr "LinuxDVB network" -#: src/access.c:1442 +#: src/access.c:1441 msgid "List of allowed IPv4 or IPv6 hosts or networks (comma-separated)." msgstr "List of allowed IPv4 or IPv6 hosts or networks (comma-separated)." -#: src/descrambler/capmt.c:2306 +#: src/descrambler/capmt.c:2310 msgid "Listen / Connect port" msgstr "Listen / Connect port" -#: src/main.c:704 +#: src/main.c:831 msgid "Listen on IPv6" msgstr "Listen on IPv6" -#: src/epg.c:2270 +#: src/epg.c:2272 msgid "Literature" msgstr "Literature" @@ -3306,27 +3355,27 @@ msgstr "Local channel number" msgid "Local discovery IP address" msgstr "Local discovery IP address" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:943 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:947 msgid "Local: Record if different description" msgstr "Local: Record if different description" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:937 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:941 msgid "Local: Record if different episode number" msgstr "Local: Record if different episode number" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:941 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:945 msgid "Local: Record if different subtitle" msgstr "Local: Record if different subtitle" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:939 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:943 msgid "Local: Record if different title" msgstr "Local: Record if different title" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:947 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:951 msgid "Local: Record once per day" msgstr "Local: Record once per day" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:945 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:949 msgid "Local: Record once per week" msgstr "Local: Record once per week" @@ -3347,15 +3396,15 @@ msgstr "Lock preferred CA PID" msgid "Log" msgstr "Log" -#: src/config.c:1864 +#: src/config.c:1871 msgid "Login/Logout" msgstr "Login/Logout" -#: src/profile.c:250 src/dvr/dvr_db.c:2347 +#: src/profile.c:250 src/dvr/dvr_db.c:2352 msgid "Low" msgstr "Low" -#: src/access.c:1620 +#: src/access.c:1619 msgid "Lowest channel number the user can access." msgstr "Lowest channel number the user can access." @@ -3379,7 +3428,7 @@ msgstr "MPEG-TS Pass-through/built-in" msgid "MPEG-TS input" msgstr "MPEG-TS input" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:490 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:493 msgid "MPEG-TS multiplex" msgstr "MPEG-TS multiplex" @@ -3391,7 +3440,7 @@ msgstr "MPEG-TS multiplex PHY" msgid "MPEG-TS network" msgstr "MPEG-TS network" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:842 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:857 msgid "MPEG-TS raw service" msgstr "MPEG-TS raw service" @@ -3403,7 +3452,7 @@ msgstr "MPEG-TS service" msgid "MPEG-TS/av-lib" msgstr "MPEG-TS/av-lib" -#: src/epg.c:2277 +#: src/epg.c:2279 msgid "Magazines" msgstr "Magazines" @@ -3415,7 +3464,7 @@ msgstr "Maintain free storage space in MiB" msgid "Maintain used storage space in MiB (0=disabled)" msgstr "Maintain used storage space in MiB (0=disabled)" -#: src/dvr/dvr_db.c:2395 src/dvr/dvr_config.c:723 +#: src/dvr/dvr_db.c:2400 src/dvr/dvr_config.c:723 msgid "Maintained space" msgstr "Maintained space" @@ -3459,7 +3508,7 @@ msgstr "Manufacturer's product name." msgid "" "Map all discovered services to channels.\n" "\n" -"In order for your frontend client(s) (such as Kodi, Movian, and similar) to see/play and channels, you must first map discovered services to channels.\n" +"In order for your frontend client(s) (such as Kodi, Movian, and similar) to see/play channels, you must first map discovered services to channels.\n" "\n" "If you would like Tvheadend to do this for you, check the 'Map all services' option below, but be aware that this will also map encrypted services you may not have access to.\n" "\n" @@ -3467,32 +3516,32 @@ msgid "" "\n" "**Notes**:\n" "* Many providers include undesirable services - Teleshopping, Adult Entertainment, etc; using the 'Map all services' will include these. \n" -msgstr "Map all discovered services to channels.\n\nIn order for your frontend client(s) (such as Kodi, Movian, and similar) to see/play and channels, you must first map discovered services to channels.\n\nIf you would like Tvheadend to do this for you, check the 'Map all services' option below, but be aware that this will also map encrypted services you may not have access to.\n\n**You may omit this step (do not check 'Map all services') and map services to channels manually.**\n\n**Notes**:\n* Many providers include undesirable services - Teleshopping, Adult Entertainment, etc; using the 'Map all services' will include these. \n" +msgstr "Map all discovered services to channels.\n\nIn order for your frontend client(s) (such as Kodi, Movian, and similar) to see/play channels, you must first map discovered services to channels.\n\nIf you would like Tvheadend to do this for you, check the 'Map all services' option below, but be aware that this will also map encrypted services you may not have access to.\n\n**You may omit this step (do not check 'Map all services') and map services to channels manually.**\n\n**Notes**:\n* Many providers include undesirable services - Teleshopping, Adult Entertainment, etc; using the 'Map all services' will include these. \n" #: src/wizard.c:1178 msgid "Map all services" msgstr "Map all services" -#: src/service_mapper.c:509 +#: src/service_mapper.c:509 src/bouquet.c:709 msgid "Map encrypted services" msgstr "Map encrypted services" -#: src/bouquet.c:920 +#: src/bouquet.c:704 msgid "Map radio channels" msgstr "Map radio channels" -#: src/bouquet.c:912 +#: src/bouquet.c:699 msgid "Map unnamed channels" msgstr "Map unnamed channels" -#: src/bouquet.c:904 +#: src/bouquet.c:694 msgid "Map zero-numbered channels" msgstr "Map zero-numbered channels" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:277 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:307 -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:326 -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:358 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:334 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:366 msgid "Master tuner" msgstr "Master tuner" @@ -3516,7 +3565,7 @@ msgstr "Matroska specific" msgid "Matroska/av-lib" msgstr "Matroska/av-lib" -#: src/access.c:1627 +#: src/access.c:1626 msgid "Maximal channel number" msgstr "Maximal channel number" @@ -3543,11 +3592,11 @@ msgstr "Maximum allowed difference between event start time when the EPG event i msgid "Maximum bandwidth (Kbps)" msgstr "Maximum bandwidth (Kbps)" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1197 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1201 msgid "Maximum count (0=default)" msgstr "Maximum count (0=default)" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1142 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1146 msgid "Maximum duration" msgstr "Maximum duration" @@ -3564,7 +3613,7 @@ msgstr "Maximum length of PIDs" msgid "Maximum period (mins)" msgstr "Maximum period (mins)" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1206 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1210 msgid "Maximum schedules limit (0=default)" msgstr "Maximum schedule limit (0=default)" @@ -3576,15 +3625,19 @@ msgstr "Maximum size (MB)" msgid "Maximum timeout (seconds)" msgstr "Maximum timeout (seconds)" -#: src/epg.c:2295 +#: src/epg.c:2297 msgid "Medicine" msgstr "Medicine" -#: src/epg.c:2180 +#: src/epg.c:2182 msgid "Melodrama" msgstr "Melodrama" -#: src/service_mapper.c:517 +#: src/memoryinfo.c:34 +msgid "Memory information" +msgstr "Memory information" + +#: src/service_mapper.c:517 src/bouquet.c:714 msgid "Merge same name" msgstr "Merge same name" @@ -3596,11 +3649,11 @@ msgstr "Merge services with the same name to one channel." msgid "Method not found" msgstr "Method not found" -#: src/access.c:1619 +#: src/access.c:1618 msgid "Minimal channel number" msgstr "Minimal channel number" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1131 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1135 msgid "Minimum duration" msgstr "Minimum duration" @@ -3608,11 +3661,11 @@ msgstr "Minimum duration" msgid "Minimum rotor time (seconds)" msgstr "Minimum rotor time (seconds)" -#: src/service.c:144 +#: src/service.c:145 msgid "Missing In PAT/SDT" msgstr "Missing In PAT/SDT" -#: src/descrambler/capmt.c:2291 +#: src/descrambler/capmt.c:2295 msgid "Mode" msgstr "Mode" @@ -3644,7 +3697,7 @@ msgstr "Module ID" msgid "Module ID used to grab EPG data." msgstr "Module ID used to grab EPG data." -#: src/dvr/dvr_autorec.c:760 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:764 msgid "Mon" msgstr "Mon" @@ -3652,7 +3705,7 @@ msgstr "Mon" msgid "Mono" msgstr "Mono" -#: src/main.c:732 +#: src/main.c:859 msgid "More verbose libav log" msgstr "More verbose libav log" @@ -3664,15 +3717,15 @@ msgstr "Motor rate (in milliseconds/deg)." msgid "Motor rate (milliseconds/deg)" msgstr "Motor rate (milliseconds/deg)" -#: src/epg.c:2230 +#: src/epg.c:2232 msgid "Motor sport" msgstr "Motor sport" -#: src/epg.c:2311 +#: src/epg.c:2313 msgid "Motoring" msgstr "Motoring" -#: src/epg.c:2175 +#: src/epg.c:2177 msgid "Movie" msgstr "Movie" @@ -3690,12 +3743,12 @@ msgid "" "own." msgstr "Multiple lines of the cron time specification. The default cron triggers the internal grabbers daily at 12:04 and 00:04. See Help on how to define your own." -#: src/epg.c:2250 +#: src/epg.c:2252 msgid "Music" msgstr "Music" -#: src/epg.c:2255 src/epg.c:2256 src/epg.c:2257 src/epg.c:2258 src/epg.c:2259 -#: src/epg.c:2260 src/epg.c:2261 src/epg.c:2262 +#: src/epg.c:2257 src/epg.c:2258 src/epg.c:2259 src/epg.c:2260 src/epg.c:2261 +#: src/epg.c:2262 src/epg.c:2263 src/epg.c:2264 msgid "Musical" msgstr "Musical" @@ -3724,30 +3777,34 @@ msgstr "Mux not enabled" msgid "Mux schedule entry" msgstr "Mux schedule entry" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:390 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:393 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:56 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:69 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:94 msgid "NONE" msgstr "NONE" -#: src/channels.c:390 src/channels.c:1387 src/bouquet.c:945 -#: src/epggrab/module.c:125 src/epggrab/channel.c:724 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:997 src/dvr/dvr_timerec.c:538 -#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:262 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:535 +#: src/channels.c:390 src/channels.c:1412 src/bouquet.c:1034 +#: src/memoryinfo.c:42 src/epggrab/module.c:125 src/epggrab/channel.c:724 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1001 src/dvr/dvr_timerec.c:538 +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:262 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:538 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1329 -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:196 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:340 msgid "Name" msgstr "Name" -#: src/dvr/dvr_db.c:3216 +#: src/dvr/dvr_db.c:3221 msgid "Name (or date) of program the entry is a rerun of." msgstr "Name (or date) of programme the entry is a rerun of." -#: src/dvr/dvr_db.c:2920 +#: src/dvr/dvr_db.c:2925 msgid "Name of channel used for the recording." msgstr "Name of channel used for the recording." +#: src/bouquet.c:1035 +msgid "Name of the bouquet." +msgstr "Name of the bouquet." + #: src/dvr/dvr_timerec.c:539 msgid "Name of the entry." msgstr "Name of the entry." @@ -3764,7 +3821,7 @@ msgstr "Name of the network." msgid "Name of the profile." msgstr "Name of the profile." -#: src/channels.c:1388 +#: src/channels.c:1413 msgid "Name of the tag." msgstr "Name of the tag." @@ -3786,15 +3843,15 @@ msgstr "Name. The name given to/of the channel (this is how it'll appear in your msgid "Names" msgstr "Names" -#: src/epg.c:2294 +#: src/epg.c:2296 msgid "Natural sciences" msgstr "Natural sciences" -#: src/epg.c:2293 +#: src/epg.c:2295 msgid "Nature" msgstr "Nature" -#: src/wizard.c:819 src/wizard.c:843 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:519 +#: src/wizard.c:819 src/wizard.c:843 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:522 #: src/input/mpegts/mpegts_service.c:93 #: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:162 msgid "Network" @@ -3816,7 +3873,7 @@ msgstr "Network B" msgid "Network ID (limit scanning)" msgstr "Network ID (limit scanning)" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:527 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:530 msgid "Network UUID" msgstr "Network UUID" @@ -3854,11 +3911,19 @@ msgstr "Network for port BA." msgid "Network for port BB." msgstr "Network for port BB." +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:385 +msgid "Network group" +msgstr "Network group" + +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:374 +msgid "Network limit per position" +msgstr "Network limit per position" + #: src/input/mpegts/mpegts_network.c:144 msgid "Network name" msgstr "Network name" -#: src/access.c:2027 +#: src/access.c:2026 msgid "Network prefix" msgstr "Network prefix" @@ -3866,8 +3931,8 @@ msgstr "Network prefix" msgid "Network settings" msgstr "Network settings" -#: src/wizard.c:598 src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:227 -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:390 +#: src/wizard.c:598 src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:235 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:398 #: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:197 msgid "Network type" msgstr "Network type" @@ -3875,27 +3940,27 @@ msgstr "Network type" #: src/input/mpegts/mpegts_input.c:313 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:284 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1344 -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:230 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:393 msgid "Networks" msgstr "Networks" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:959 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:963 msgid "New / premiere / unknown" msgstr "New / premiere / unknown" -#: src/epg.c:2191 src/epg.c:2192 +#: src/epg.c:2193 src/epg.c:2194 msgid "News" msgstr "News" -#: src/epg.c:2193 +#: src/epg.c:2195 msgid "News magazine" msgstr "News magazine" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:164 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:172 msgid "Next tune delay in ms (0-2000)" msgstr "Next tune delay in ms (0-2000)" -#: src/access.c:1400 +#: src/access.c:1399 msgid "No" msgstr "No" @@ -3907,7 +3972,7 @@ msgstr "No PIN" msgid "No access" msgstr "No access" -#: src/main.c:832 +#: src/main.c:959 msgid "No adapters specified!\n" msgstr "No adapters specified!\n" @@ -3915,7 +3980,7 @@ msgstr "No adapters specified!\n" msgid "No assigned adapters" msgstr "No assigned adapters" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:784 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:788 msgid "No days" msgstr "No days" @@ -3931,7 +3996,7 @@ msgstr "No free adapter" msgid "No input detected" msgstr "No input detected" -#: src/config.c:1915 +#: src/config.c:1922 msgid "No scheme" msgstr "No scheme" @@ -3947,14 +4012,14 @@ msgstr "No service enabled" msgid "No source available" msgstr "No source available" -#: src/service.c:154 src/profile.c:265 +#: src/service.c:155 src/profile.c:265 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:259 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_rotor.c:478 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_en50494.c:303 msgid "None" msgstr "None" -#: src/profile.c:249 src/dvr/dvr_db.c:2346 +#: src/profile.c:249 src/dvr/dvr_db.c:2351 msgid "Normal" msgstr "Normal" @@ -3972,7 +4037,7 @@ msgstr "Not enough memory" msgid "Not linked" msgstr "Not linked" -#: src/channels.c:353 src/profile.c:1527 src/dvr/dvr_db.c:2343 +#: src/channels.c:354 src/profile.c:1527 src/dvr/dvr_db.c:2348 msgid "Not set" msgstr "Not set" @@ -3980,7 +4045,7 @@ msgstr "Not set" msgid "Not set (none or channel configuration)" msgstr "Not set (none or channel configuration)" -#: src/dvr/dvr_db.c:2794 src/dvr/dvr_autorec.c:659 +#: src/dvr/dvr_db.c:2799 src/dvr/dvr_autorec.c:663 msgid "Not set (use channel or DVR configuration)" msgstr "Not set (use channel or DVR configuration)" @@ -4008,11 +4073,11 @@ msgstr "Now let's get your tuners configured. Go ahead and select a network for msgid "Number" msgstr "Number" -#: src/dvr/dvr_db.c:3001 +#: src/dvr/dvr_db.c:3006 msgid "Number of days to keep the file." msgstr "Number of days to keep the file." -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1188 src/dvr/dvr_timerec.c:629 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1192 src/dvr/dvr_timerec.c:629 msgid "Number of days to keep the recorded file." msgstr "Number of days to keep the recorded file." @@ -4020,11 +4085,11 @@ msgstr "Number of days to keep the recorded file." msgid "Number of days to keep the recorded files." msgstr "Number of days to keep the recorded files." -#: src/dvr/dvr_db.c:2991 src/dvr/dvr_timerec.c:619 +#: src/dvr/dvr_db.c:2996 src/dvr/dvr_timerec.c:619 msgid "Number of days to retain entry information." msgstr "Number of days to retain entry information." -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1178 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1182 msgid "Number of days to retain infomation about recording." msgstr "Number of days to retain infomation about recording." @@ -4032,11 +4097,11 @@ msgstr "Number of days to retain infomation about recording." msgid "Number of days to retain infomation about recordings." msgstr "Number of days to retain infomation about recordings." -#: src/dvr/dvr_db.c:3073 +#: src/dvr/dvr_db.c:3078 msgid "Number of errors that occurred during recording (Transport errors)." msgstr "Number of errors that occurred during recording (Transport errors)." -#: src/dvr/dvr_db.c:3065 +#: src/dvr/dvr_db.c:3070 msgid "Number of errors that occurred during recording." msgstr "Number of errors that occurred during recording." @@ -4060,11 +4125,15 @@ msgid "" "send one repeat', etc." msgstr "Number of repeats for the tune requests (default is zero - no repeats). Note: this represents the number of repeats, not the number of requests - so 0 means 'send once: don't repeat', 1 means 'send twice: send once, then send one repeat', etc." -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:213 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:357 msgid "Number of seconds to wait before timing out." msgstr "Number of seconds to wait before timing out." -#: src/main.c:747 +#: src/bouquet.c:1079 +msgid "Number of services." +msgstr "Number of services." + +#: src/main.c:874 msgid "Number of tsfile tuners" msgstr "Number of tsfile tuners" @@ -4075,31 +4144,31 @@ msgid "" "mapping to remote control buttons, presentation order, etc." msgstr "Number. The position the channel will appear on your EPG. This is not used by Tvheadend internally, but rather intended to be used by HTSP clients for mapping to remote control buttons, presentation order, etc." -#: src/streaming.c:409 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:391 +#: src/streaming.c:409 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:394 msgid "OK" msgstr "OK" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:393 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:396 msgid "OK (partial)" msgstr "OK (partial)" -#: src/descrambler/capmt.c:2275 +#: src/descrambler/capmt.c:2279 msgid "OSCam (rev >= 9095)" msgstr "OSCam (rev >= 9095)" -#: src/descrambler/capmt.c:2274 +#: src/descrambler/capmt.c:2278 msgid "OSCam TCP (rev >= 9574)" msgstr "OSCam TCP (rev >= 9574)" -#: src/descrambler/capmt.c:2272 +#: src/descrambler/capmt.c:2276 msgid "OSCam net protocol (rev >= 10389)" msgstr "OSCam net protocol (rev >= 10389)" -#: src/descrambler/capmt.c:2271 +#: src/descrambler/capmt.c:2275 msgid "OSCam new pc-nodmx (rev >= 10389)" msgstr "OSCam new pc-nodmx (rev >= 10389)" -#: src/descrambler/capmt.c:2273 +#: src/descrambler/capmt.c:2277 msgid "OSCam pc-nodmx (rev >= 9756)" msgstr "OSCam pc-nodmx (rev >= 9756)" @@ -4111,7 +4180,11 @@ msgstr "Odd key" msgid "Off" msgstr "Off" -#: src/descrambler/capmt.c:2276 +#: src/bouquet.c:1112 +msgid "Offset the mapped channel numbers by x (value here + channel number)." +msgstr "Offset the mapped channel numbers by x (value here + channel number)." + +#: src/descrambler/capmt.c:2280 msgid "Older OSCam" msgstr "Older OSCam" @@ -4119,7 +4192,7 @@ msgstr "Older OSCam" msgid "On" msgstr "On" -#: src/dvr/dvr_db.c:2371 src/dvr/dvr_config.c:746 +#: src/dvr/dvr_db.c:2376 src/dvr/dvr_config.c:746 msgid "On file removal" msgstr "On file removal" @@ -4131,49 +4204,45 @@ msgstr "On-demand (no first rewind)" msgid "Once per auto channel" msgstr "Once per auto channel" -#: src/descrambler/cwc.c:1859 -msgid "One mux (EMM)" -msgstr "One mux (EMM)" - #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:223 msgid "" "One tune request (setup) is sent before the DiseqC sequence (voltage, tone " "settings). Some linux drivers require this procedure." msgstr "One tune request (setup) is sent before the DiseqC sequence (voltage, tone settings). Some linux drivers require this procedure." -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:468 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:471 msgid "Only Bulsatcom 39E" msgstr "Only Bulsatcom 39E" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:463 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:466 msgid "Only EIT" msgstr "Only EIT" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:471 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:474 msgid "Only OpenTV Sky Ausat" msgstr "Only OpenTV Sky Ausat" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:470 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:473 msgid "Only OpenTV Sky Italia" msgstr "Only OpenTV Sky Italia" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:469 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:472 msgid "Only OpenTV Sky UK" msgstr "Only OpenTV Sky UK" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:464 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:467 msgid "Only PSIP (ATSC)" msgstr "Only PSIP (ATSC)" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:465 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:468 msgid "Only UK Freesat" msgstr "Only UK Freesat" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:466 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:469 msgid "Only UK Freeview" msgstr "Only UK Freeview" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:467 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:470 msgid "Only Viasat Baltic" msgstr "Only Viasat Baltic" @@ -4184,7 +4253,7 @@ msgid "" "rewinding is not possible at that point." msgstr "Only activate timeshift when the client makes the first rewind, fast-forward or pause request. Note that, because there is no buffer on the first request, rewinding is not possible at that point." -#: src/channels.c:1403 +#: src/channels.c:1428 msgid "" "Only allow users with this tag (or those with no tags at all) set in access " "configuration to use the tag." @@ -4194,14 +4263,14 @@ msgstr "Only allow users with this tag (or those with no tags at all) set in acc msgid "Only preferred CA PID" msgstr "Only preferred CA PID" -#: src/config.c:2174 +#: src/config.c:2207 msgid "" "Only update the system clock (doesn't affect NTP driver) if the delta " "between the system clock and DVB time is greater than this. This can help " "stop excessive oscillations on the system clock." msgstr "Only update the system clock (doesn't affect NTP driver) if the difference between the system clock and DVB time is greater than this. This can help stop excessive oscillations on the system clock." -#: src/main.c:689 +#: src/main.c:816 msgid "Only use specified DVB adapters (comma-separated, -1 = none)" msgstr "Only use specified DVB adapters (comma-separated, -1 = none)" @@ -4219,12 +4288,22 @@ msgstr "Only use this EPG data once when automatically determining what EPG data msgid "OpenTV channel number" msgstr "OpenTV channel number" -#: src/epg.c:2255 src/epg.c:2256 src/epg.c:2257 src/epg.c:2258 src/epg.c:2259 -#: src/epg.c:2260 src/epg.c:2261 src/epg.c:2262 +#: src/epg.c:2257 src/epg.c:2258 src/epg.c:2259 src/epg.c:2260 src/epg.c:2261 +#: src/epg.c:2262 src/epg.c:2263 src/epg.c:2264 msgid "Opera" msgstr "Opera" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:299 +#: src/bouquet.c:982 +msgid "" +"Options to use/used when mapping channels; Map zero-numbered channels: " +"include channels with no channel number. | Map unnamed channels: include " +"channels with no name. | Map radio channels: include radio channels. | Map " +"encrypted services: include channels even if the linked service is flagged " +"as encrypted. | Merge same name: combine channels with the same name into a " +"single channel." +msgstr "Options to use/used when mapping channels; Map zero-numbered channels: include channels with no channel number. | Map unnamed channels: include channels with no name. | Map radio channels: include radio channels. | Map encrypted services: include channels even if the linked service is flagged as encrypted. | Merge same name: combine channels with the same name into a single channel." + +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:300 #: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:512 msgid "Orbital position" msgstr "Orbital position" @@ -4237,7 +4316,7 @@ msgstr "Orbital positions" msgid "Orbital positions." msgstr "Orbital positions." -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:551 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:554 msgid "Original network ID" msgstr "Original network ID" @@ -4245,7 +4324,7 @@ msgstr "Original network ID" msgid "Other stream filter" msgstr "Other stream filter" -#: src/main.c:751 +#: src/main.c:878 msgid "Output directory for tsdebug" msgstr "Output directory for tsdebug" @@ -4269,28 +4348,28 @@ msgstr "Over-the-air EPG grabber" msgid "Over-the-air grabbers" msgstr "Over-the-air grabbers" -#: src/service.c:153 +#: src/service.c:154 msgid "Override disabled" msgstr "Override disabled" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:228 -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:391 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:236 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:399 msgid "Override the frontend type." msgstr "Override the frontend type." -#: src/dvr/dvr_db.c:3021 src/dvr/dvr_autorec.c:1253 src/dvr/dvr_timerec.c:649 +#: src/dvr/dvr_db.c:3026 src/dvr/dvr_autorec.c:1257 src/dvr/dvr_timerec.c:649 msgid "Owner" msgstr "Owner" -#: src/dvr/dvr_db.c:3022 src/dvr/dvr_timerec.c:650 +#: src/dvr/dvr_db.c:3027 src/dvr/dvr_timerec.c:650 msgid "Owner of the entry." msgstr "Owner of the entry." -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1254 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1258 msgid "Owner of the rule." msgstr "Owner of the rule." -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:384 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:387 msgid "PEND" msgstr "PEND" @@ -4337,37 +4416,37 @@ msgstr "PLS code" msgid "PLS mode" msgstr "PLS mode" -#: src/dvr/dvr_db.c:3139 +#: src/dvr/dvr_db.c:3144 msgid "Parent entry" msgstr "Parent entry" -#: src/dvr/dvr_db.c:3140 +#: src/dvr/dvr_db.c:3145 msgid "Parent entry." msgstr "Parent entry." -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:196 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:204 msgid "Pass subscription weight" msgstr "Pass subscription weight" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:197 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:205 msgid "" "Pass subscription weight to the SAT>IP server (Tvheadend specific " "extension)." msgstr "Pass subscription weight to the SAT>IP server (Tvheadend-specific extension)." -#: src/access.c:1886 src/wizard.c:467 src/descrambler/cwc.c:1823 +#: src/access.c:1885 src/wizard.c:467 src/descrambler/cwc.c:1812 msgid "Password" msgstr "Password" -#: src/access.c:1887 +#: src/access.c:1886 msgid "Password for the entry." msgstr "Password for the entry." -#: src/access.c:1895 +#: src/access.c:1894 msgid "Password2" msgstr "Password2" -#: src/access.c:1861 +#: src/access.c:1860 msgid "Passwords" msgstr "Passwords" @@ -4375,13 +4454,13 @@ msgstr "Passwords" msgid "Path" msgstr "Path" -#: src/config.c:2219 +#: src/config.c:2252 msgid "" "Path to a directory (folder) containing your picon collection. See Help for " "more detailed information." msgstr "Path to a directory (folder) containing your picon collection. See Help for more detailed information." -#: src/config.c:2196 +#: src/config.c:2229 msgid "" "Path to an icon for this channel. This can be named however you wish, as " "either a local (file://) or remote (http://) image. See Help for more " @@ -4417,7 +4496,15 @@ msgid "" "exist, Tvheadend will try to create them." msgstr "Path where the recordings are stored. If components of the path do not exist, Tvheadend will try to create them." -#: src/epg.c:2266 +#: src/memoryinfo.c:70 +msgid "Peak counf of objects" +msgstr "Peak counf of objects" + +#: src/memoryinfo.c:56 +msgid "Peak size" +msgstr "Peak size" + +#: src/epg.c:2268 msgid "Performing arts" msgstr "Performing arts" @@ -4425,23 +4512,23 @@ msgstr "Performing arts" msgid "Periodically save EPG to disk (hours)" msgstr "Periodically save EPG to disk (hours)" -#: src/access.c:1459 src/config.c:2006 +#: src/access.c:1458 src/config.c:2038 msgid "Persistent user interface level" msgstr "Persistent user interface level" -#: src/epg.c:2295 +#: src/epg.c:2297 msgid "Physiology" msgstr "Physiology" -#: src/config.c:1961 +#: src/config.c:1993 msgid "Picon" msgstr "Picon" -#: src/config.c:2229 +#: src/config.c:2262 msgid "Picon name scheme" msgstr "Picon name scheme" -#: src/config.c:2218 +#: src/config.c:2251 msgid "Picon path (see Help)" msgstr "Picon path (see Help)" @@ -4453,28 +4540,28 @@ msgstr "Pilot" msgid "Polarization" msgstr "Polarisation" -#: src/epg.c:2276 +#: src/epg.c:2278 msgid "Political issues" msgstr "Political issues" -#: src/epg.c:2251 +#: src/epg.c:2253 msgid "Pop" msgstr "Pop" -#: src/epg.c:2269 +#: src/epg.c:2271 msgid "Popular culture" msgstr "Popular culture" -#: src/descrambler/cwc.c:1837 +#: src/descrambler/cwc.c:1826 msgid "Port" msgstr "Port" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_en50494.c:126 -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:221 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:365 msgid "Position" msgstr "Position" -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:222 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:366 msgid "Position of the input." msgstr "Position of the input." @@ -4482,7 +4569,7 @@ msgstr "Position of the input." msgid "Post-processor command" msgstr "Post-processor command" -#: src/channels.c:474 src/dvr/dvr_db.c:2872 src/dvr/dvr_config.c:952 +#: src/channels.c:474 src/dvr/dvr_db.c:2877 src/dvr/dvr_config.c:952 msgid "Post-recording padding" msgstr "Post-recording padding" @@ -4505,19 +4592,19 @@ msgstr "Power save" msgid "Power-up time (ms) (15-200)" msgstr "Power-up time (ms) (15-200)" -#: src/wizard.c:833 src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:243 -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:265 -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:287 -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:319 -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:341 -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:363 -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:385 -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:407 -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:429 +#: src/wizard.c:833 src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:244 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:266 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:288 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:320 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:342 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:364 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:386 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:408 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:430 msgid "Pre-defined muxes" msgstr "Pre-defined muxes" -#: src/channels.c:459 src/dvr/dvr_db.c:2837 src/dvr/dvr_config.c:935 +#: src/channels.c:459 src/dvr/dvr_db.c:2842 src/dvr/dvr_config.c:935 msgid "Pre-recording padding" msgstr "Pre-recording padding" @@ -4530,11 +4617,11 @@ msgid "" "recording padding if set in the DVR entry or DVR profile will be used." msgstr "Pre-recording padding. Start recording earlier than the EPG/timer defined start time by x minutes: for example, if a programme is to start at 13:00 and you set a padding of 5 minutes, it will start recording at 12:54:30 (including a warm-up time of 30 seconds). If this isn't set then the pre-recording padding as set in the DVR entry or DVR profile will be used." -#: src/epg.c:2235 +#: src/epg.c:2237 msgid "Pre-school children's programs" msgstr "Pre-school children's programmes" -#: src/config.c:2185 +#: src/config.c:2218 msgid "Prefer picons over channel name" msgstr "Prefer picons over channel name" @@ -4554,29 +4641,29 @@ msgstr "Presentation" msgid "Presentation details." msgstr "Presentation details." -#: src/epg.c:2273 +#: src/epg.c:2275 msgid "Press" msgstr "Press" -#: src/access.c:1460 +#: src/access.c:1459 msgid "Prevent changing of interface view level." msgstr "Prevent changing of interface view level." -#: src/config.c:2007 +#: src/config.c:2039 msgid "" "Prevents users from overriding the above user interface level setting and " "removes the view level drop-dowm from the interface." msgstr "Prevents users from overriding the above user interface level setting and removes the view level drop-down from the interface." -#: src/epggrab/module.c:152 src/dvr/dvr_db.c:2979 src/dvr/dvr_autorec.c:1153 +#: src/epggrab/module.c:152 src/dvr/dvr_db.c:2984 src/dvr/dvr_autorec.c:1157 #: src/dvr/dvr_timerec.c:608 src/input/mpegts/mpegts_input.c:240 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1336 -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:204 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:729 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:348 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:729 #: src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:123 msgid "Priority" msgstr "Priority" -#: src/service.c:204 +#: src/service.c:205 msgid "Priority (-10..10)" msgstr "Priority (-10..10)" @@ -4584,11 +4671,11 @@ msgstr "Priority (-10..10)" msgid "Priority of the entry." msgstr "Priority of the entry." -#: src/dvr/dvr_db.c:2980 +#: src/dvr/dvr_db.c:2985 msgid "Priority of the recording." msgstr "Priority of the recording." -#: src/channels.c:1402 +#: src/channels.c:1427 msgid "Private" msgstr "Private" @@ -4604,7 +4691,7 @@ msgid "" "Conditional Access filter." msgstr "Program identification (PID) number to compare. Zero means any. This comparison is processed only when service comparison is active for the Conditional Access filter." -#: src/dvr/dvr_db.c:2964 src/dvr/dvr_db.c:2972 +#: src/dvr/dvr_db.c:2969 src/dvr/dvr_db.c:2977 msgid "Program synopsis." msgstr "Programme synopsis." @@ -4616,7 +4703,7 @@ msgstr "Provider" msgid "Provider ID" msgstr "Provider ID" -#: src/input/mpegts/mpegts_network.c:152 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:543 +#: src/input/mpegts/mpegts_network.c:152 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:546 msgid "Provider network name" msgstr "Provider network name" @@ -4624,12 +4711,12 @@ msgstr "Provider network name" msgid "Provider's network name." msgstr "Provider's network name." -#: src/epg.c:2295 +#: src/epg.c:2297 msgid "Psychology" msgstr "Psychology" -#: src/epg.c:2239 src/epg.c:2240 src/epg.c:2241 src/epg.c:2242 src/epg.c:2243 -#: src/epg.c:2244 src/epg.c:2245 src/epg.c:2246 src/epg.c:2247 +#: src/epg.c:2241 src/epg.c:2242 src/epg.c:2243 src/epg.c:2244 src/epg.c:2245 +#: src/epg.c:2246 src/epg.c:2247 src/epg.c:2248 src/epg.c:2249 msgid "Puppets" msgstr "Puppets" @@ -4637,7 +4724,7 @@ msgstr "Puppets" msgid "Quad (4.0)" msgstr "Quad (4.0)" -#: src/epg.c:2208 +#: src/epg.c:2210 msgid "Quiz" msgstr "Quiz" @@ -4657,7 +4744,7 @@ msgstr "RTSP port (554 or 9983, 0 = disable)" msgid "RTSP/TCP (embedded data)" msgstr "RTSP/TCP (embedded data)" -#: src/service.c:155 +#: src/service.c:156 msgid "Radio" msgstr "Radio" @@ -4665,11 +4752,15 @@ msgstr "Radio" msgid "Re-fetch period (hours)" msgstr "Re-fetch period (hours)" -#: src/bouquet.c:967 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:858 +#: src/bouquet.c:1059 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:858 msgid "Re-fetch period (mins)" msgstr "Re-fetch period (mins)" -#: src/dvr/dvr_db.c:1047 +#: src/bouquet.c:1060 +msgid "Re-fetch the bouquet every x mins." +msgstr "Re-fetch the bouquet every x mins." + +#: src/dvr/dvr_db.c:1052 #, c-format msgid "Re-record%s%s" msgstr "Re-record%s%s" @@ -4688,7 +4779,7 @@ msgid "" " 9983, 0 = disable)." msgstr "Real Time Streaming Protocol (RTSP) port on which the server should listen (554 or 9983, 0 = disable)." -#: src/dvr/dvr_autorec.c:925 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:929 msgid "Record all" msgstr "Record all" @@ -4700,7 +4791,7 @@ msgstr "Record on these days only." msgid "Recording file options" msgstr "Recording file options" -#: src/dvr/dvr_db.c:3192 +#: src/dvr/dvr_db.c:3197 msgid "Recording file size." msgstr "Recording file size." @@ -4712,21 +4803,21 @@ msgstr "Recording system path" msgid "Reject" msgstr "Reject" -#: src/channels.c:1423 +#: src/channels.c:1448 msgid "Relative path to the imagecache copy of the icon." msgstr "Relative path to the imagecache copy of the icon." -#: src/epg.c:2268 +#: src/epg.c:2270 msgid "Religion" msgstr "Religion" -#: src/epg.c:2182 +#: src/epg.c:2184 msgid "Religious" msgstr "Religious" -#: src/epg.c:2279 src/epg.c:2280 src/epg.c:2281 src/epg.c:2282 src/epg.c:2283 -#: src/epg.c:2284 src/epg.c:2285 src/epg.c:2286 src/epg.c:2287 src/epg.c:2288 -#: src/epg.c:2289 +#: src/epg.c:2281 src/epg.c:2282 src/epg.c:2283 src/epg.c:2284 src/epg.c:2285 +#: src/epg.c:2286 src/epg.c:2287 src/epg.c:2288 src/epg.c:2289 src/epg.c:2290 +#: src/epg.c:2291 msgid "Remarkable people" msgstr "Remarkable people" @@ -4738,7 +4829,7 @@ msgstr "Remove HTTP arguments" msgid "Remove all unsafe characters from filename" msgstr "Remove all unsafe characters from filename" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:961 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:965 msgid "Repeated" msgstr "Repeated" @@ -4758,18 +4849,22 @@ msgstr "Reply to CAM PIN inquiries" msgid "Reply to PIN inquiries." msgstr "Reply to PIN inquiries." -#: src/epg.c:2277 +#: src/epg.c:2279 msgid "Reports" msgstr "Reports" -#: src/dvr/dvr_db.c:3215 +#: src/dvr/dvr_db.c:3220 msgid "Rerun of" msgstr "Rerun of" -#: src/bouquet.c:889 +#: src/bouquet.c:963 msgid "Rescan" msgstr "Rescan" +#: src/bouquet.c:964 +msgid "Rescan the mux for changes to the bouquet." +msgstr "Rescan the mux for changes to the bouquet." + #: src/streaming.c:557 msgid "Reserved" msgstr "Reserved" @@ -4792,7 +4887,7 @@ msgid "" "aborted if an error occurs." msgstr "Restart streaming on error. This is useful for DVR so a recording isn't aborted if an error occurs." -#: src/access.c:1601 +#: src/access.c:1600 msgid "Restrict connections to this type." msgstr "Restrict connections to this type." @@ -4854,7 +4949,7 @@ msgid "" "about the currently-streamed service." msgstr "Rewrite SDT (Service Description Table) packets to only include information about the currently-streamed service." -#: src/epg.c:2251 +#: src/epg.c:2253 msgid "Rock" msgstr "Rock" @@ -4862,7 +4957,7 @@ msgstr "Rock" msgid "Rolloff" msgstr "Rolloff" -#: src/epg.c:2181 +#: src/epg.c:2183 msgid "Romance" msgstr "Romance" @@ -4874,43 +4969,43 @@ msgstr "Rotor initialization time (seconds)" msgid "Rotor type" msgstr "Rotor type" -#: src/main.c:674 +#: src/main.c:801 msgid "Run as group" msgstr "Run as group" -#: src/main.c:673 +#: src/main.c:800 msgid "Run as user" msgstr "Run as user" -#: src/subscriptions.c:902 src/dvr/dvr_db.c:485 +#: src/subscriptions.c:915 src/dvr/dvr_db.c:488 msgid "Running" msgstr "Running" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:147 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:155 msgid "SAT->IP frontend number." msgstr "SAT->IP frontend number." -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:414 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:422 msgid "SAT>IP ATSC-C frontend" msgstr "SAT>IP ATSC-C frontend" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:404 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:412 msgid "SAT>IP ATSC-T frontend" msgstr "SAT>IP ATSC-T frontend" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:140 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:148 msgid "SAT>IP DVB frontend" msgstr "SAT>IP DVB frontend" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:385 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:393 msgid "SAT>IP DVB-C frontend" msgstr "SAT>IP DVB-C frontend" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:308 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:316 msgid "SAT>IP DVB-S frontend" msgstr "SAT>IP DVB-S frontend" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:353 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:361 msgid "SAT>IP DVB-S slave frontend" msgstr "SAT>IP DVB-S slave frontend" @@ -4918,11 +5013,11 @@ msgstr "SAT>IP DVB-S slave frontend" msgid "SAT>IP DVB-T frequency (Hz)" msgstr "SAT>IP DVB-T frequency (Hz)" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:222 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:230 msgid "SAT>IP DVB-T frontend" msgstr "SAT>IP DVB-T frontend" -#: src/main.c:693 +#: src/main.c:820 msgid "" "SAT>IP RTSP port number for server\n" "(default: -1 = disable, 0 = webconfig, standard port is 554)" @@ -4949,7 +5044,7 @@ msgstr "SCR (ID)" msgid "SCR (Satellite Channel Router) ID." msgstr "SCR (Satellite Channel Router) ID." -#: src/service.c:156 +#: src/service.c:157 msgid "SD TV" msgstr "SD TV" @@ -4981,16 +5076,16 @@ msgstr "SIGUSR1" msgid "SIGUSR2" msgstr "SIGUSR2" -#: src/bouquet.c:959 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:866 +#: src/bouquet.c:1050 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:866 msgid "SSL verify peer" msgstr "SSL verify peer" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:765 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:769 msgid "Sat" msgstr "Sat" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1314 -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:181 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:325 msgid "Satconf" msgstr "Satconf" @@ -5003,7 +5098,7 @@ msgstr "Satellite config" msgid "Satellite longitude" msgstr "Satellite longitude" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:314 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:322 msgid "Satellite positions" msgstr "Satellite positions" @@ -5019,11 +5114,11 @@ msgstr "Scan progress" msgid "Scan queue length" msgstr "Scan queue length" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:588 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:591 msgid "Scan result" msgstr "Scan result" -#: src/wizard.c:1099 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:576 +#: src/wizard.c:1099 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:579 msgid "Scan status" msgstr "Scan status" @@ -5035,41 +5130,41 @@ msgstr "Schedule a re-recording if more errors than... (0=off)" msgid "Schedule frequency (in Cron format)." msgstr "Schedule frequency (in Cron format)." -#: src/dvr/dvr_db.c:3207 +#: src/dvr/dvr_db.c:3212 msgid "Schedule status" msgstr "Schedule status" -#: src/dvr/dvr_db.c:3208 +#: src/dvr/dvr_db.c:3213 msgid "Schedule status." msgstr "Schedule status." -#: src/dvr/dvr_db.c:475 +#: src/dvr/dvr_db.c:478 msgid "Scheduled for recording" msgstr "Scheduled for recording" -#: src/dvr/dvr_db.c:2854 +#: src/dvr/dvr_db.c:2859 msgid "Scheduled start time" msgstr "Scheduled start time" -#: src/dvr/dvr_db.c:2882 +#: src/dvr/dvr_db.c:2887 msgid "Scheduled stop time" msgstr "Scheduled stop time" -#: src/config.c:2208 +#: src/config.c:2241 msgid "" "Scheme to generate the the channel icon names (all lower-case, service name " "picons etc.)." msgstr "Scheme to generate the the channel icon names (all lower-case, service name picons, etc.)." -#: src/epg.c:2238 +#: src/epg.c:2240 msgid "School programs" msgstr "School programmes" -#: src/epg.c:2292 +#: src/epg.c:2294 msgid "Science" msgstr "Science" -#: src/epg.c:2178 +#: src/epg.c:2180 msgid "Science fiction" msgstr "Science fiction" @@ -5081,16 +5176,16 @@ msgstr "Script/program to be run when a recording completes." msgid "Script/program to be run when a recording gets removed." msgstr "Script/program to be run when a recording gets removed." -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1235 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1239 msgid "Season" msgstr "Season" -#: src/dvr/dvr_db.c:652 +#: src/dvr/dvr_db.c:657 #, c-format msgid "Season %d" msgstr "Season %d" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1236 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1240 msgid "Season information (if available)." msgstr "Season information (if available)." @@ -5121,7 +5216,7 @@ msgstr "Select low priority EPG language." msgid "Select medium priority EPG language." msgstr "Select medium priority EPG language." -#: src/config.c:2230 +#: src/config.c:2263 msgid "" "Select scheme to generate the picon names (standard, force service type to " "1)" @@ -5141,14 +5236,14 @@ msgid "" "\"Access Entries\" on a per-user basis." msgstr "Select the default user interface language. This can be overridden later in \"Access Entries\" on a per-user basis." -#: src/config.c:2089 +#: src/config.c:2121 msgid "" "Select the list of languages (in order of priority) to be used for supplying" " EPG information to clients that don't provide their own configuration." msgstr "Select the list of languages (in order of priority) to be used when supplying EPG information to clients that don't provide their own configuration." -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:327 -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:359 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:335 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:367 msgid "" "Select the master tuner.The signal from the standard universal LNB can be " "split using a simple coaxial splitter (no multiswitch) to several outputs. " @@ -5158,13 +5253,13 @@ msgid "" "incompatible parameters (position, polarization, lo-hi)." msgstr "Select the master tuner. The signal from the standard universal LNB can be split using a simple coaxial splitter (no multiswitch) to several outputs. In this case, the position, polarization and low-high band settings must be equal. If you set another tuner as master, then this tuner will act as a slave and Tvheadend will ensure that this tuner won't use incompatible parameters (position, polarization, lo-hi)." -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:315 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:323 msgid "" "Select the number of satellite positions supported by the SAT>IP hardware " "and your coaxial cable wiring." msgstr "Select the number of satellite positions supported by the SAT>IP hardware and your coaxial cable wiring." -#: src/config.c:2139 +#: src/config.c:2171 msgid "" "Select the path to use for DVB scan configuration files. Typically dvb-apps " "stores these in /usr/share/dvb/. Leave blank to use Tvheadend's internal " @@ -5175,7 +5270,7 @@ msgstr "Select the path to use for DVB scan configuration files. Typically dvb-a msgid "Select the time offset for EIT events." msgstr "Select the time offset for EIT events." -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1056 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1060 msgid "Select type of broadcast (all, new/premiere or repeat)." msgstr "Select type of broadcast (all, new/premiere or repeat)." @@ -5194,17 +5289,17 @@ msgstr "Send CAPMT OK query before descrambling." msgid "Send CAPMT query" msgstr "Send CAPMT query" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:175 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:183 msgid "Send full PLAY cmd" msgstr "Send full PLAY cmd" -#: src/config.c:2077 +#: src/config.c:2109 msgid "" "Send previous stream frames to upper layers (before frame start is signalled" " in the stream). It may cause issues with some clients / players." msgstr "Send previous stream frames to upper layers (before frame start is signalled in the stream). It may cause issues with some clients / players." -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:176 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:184 msgid "" "Send the full RTSP PLAY command after full RTSP SETUP command. Some devices " "firmware require this to get an MPEG-TS stream." @@ -5214,23 +5309,23 @@ msgstr "Send the full RTSP PLAY command after full RTSP SETUP command. Some devi msgid "Serial number" msgstr "Serial number" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1244 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1248 msgid "Series link" msgstr "Series link" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1245 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1249 msgid "Series link ID." msgstr "Series link ID." -#: src/epg.c:2182 +#: src/epg.c:2184 msgid "Serious" msgstr "Serious" -#: src/epg.c:2252 +#: src/epg.c:2254 msgid "Serious music" msgstr "Serious music" -#: src/config.c:1941 src/input/mpegts/satip/satip.c:475 +#: src/config.c:1973 src/input/mpegts/satip/satip.c:475 msgid "Server" msgstr "Server" @@ -5238,7 +5333,7 @@ msgstr "Server" msgid "Server UUID" msgstr "Server UUID" -#: src/main.c:703 +#: src/main.c:830 msgid "Server connectivity" msgstr "Server connectivity" @@ -5246,7 +5341,7 @@ msgstr "Server connectivity" msgid "Server details." msgstr "Server details." -#: src/service.c:164 src/esfilter.c:659 src/esfilter.c:751 src/esfilter.c:843 +#: src/service.c:165 src/esfilter.c:659 src/esfilter.c:751 src/esfilter.c:843 #: src/esfilter.c:935 src/esfilter.c:1038 src/esfilter.c:1130 msgid "Service" msgstr "Service" @@ -5256,11 +5351,11 @@ msgstr "Service" msgid "Service ID" msgstr "Service ID" -#: src/main.c:669 +#: src/main.c:796 msgid "Service configuration" msgstr "Service configuration" -#: src/bouquet.c:835 +#: src/bouquet.c:908 #, c-format msgid "Service count %zi" msgstr "Service count %zi" @@ -5281,17 +5376,17 @@ msgstr "Service name" msgid "Service name found in EPG data." msgstr "Service name found in EPG data." -#: src/config.c:1917 +#: src/config.c:1924 msgid "Service name picons" msgstr "Service name picons" -#: src/service.c:205 +#: src/service.c:206 msgid "" "Service priority. Enter a value between -10 and 10. A higher value indicates" " a higher preference. See Help for more info." msgstr "Service priority. Enter a value between -10 and 10. A higher value indicates a higher preference. See Help for more info." -#: src/service.c:243 +#: src/service.c:244 msgid "Service raw" msgstr "Service raw" @@ -5299,13 +5394,13 @@ msgstr "Service raw" msgid "Service type" msgstr "Service type" -#: src/service.c:231 +#: src/service.c:232 msgid "" "Service type override. This value will override the service type provided by" " the stream." msgstr "Service type override. This value will override the service type provided by the stream." -#: src/channels.c:497 src/service_mapper.c:490 src/bouquet.c:984 +#: src/channels.c:497 src/service_mapper.c:490 src/bouquet.c:1078 msgid "Services" msgstr "Services" @@ -5317,7 +5412,7 @@ msgstr "Services. Services associated with the channel." msgid "Set profile as default." msgstr "Set profile as default." -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:197 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:341 msgid "Set the display name." msgstr "Set the display name." @@ -5325,37 +5420,37 @@ msgstr "Set the display name." msgid "Set the maxiumum packet identifiers your SAT>IP server supports." msgstr "Set the maximum number of packet identifiers your SAT>IP server supports." -#: src/config.c:1988 +#: src/config.c:2020 msgid "" "Set the name of the server so you can distinguish multiple instances apart " "on your LAN." msgstr "Set the name of the server so you can distinguish multiple instances apart on your LAN." -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:205 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:349 msgid "Set the priority of this configuration." msgstr "Set the priority of this configuration." -#: src/config.c:1997 +#: src/config.c:2029 msgid "Sets the default interface view level (next to the help button)." msgstr "Sets the default interface view level (next to the Help button)." -#: src/tvhlog.c:627 src/epggrab/module.c:116 +#: src/tvhlog.c:620 src/epggrab/module.c:116 msgid "Settings" msgstr "Settings" -#: src/epg.c:2207 +#: src/epg.c:2209 msgid "Show" msgstr "Show" -#: src/main.c:666 +#: src/main.c:793 msgid "Show this page" msgstr "Show this page" -#: src/main.c:667 +#: src/main.c:794 msgid "Show version information" msgstr "Show version information" -#: src/config.c:2117 +#: src/config.c:2149 msgid "" "Show, hide and sort the various details that appear on the interface next to" " the About tab." @@ -5385,11 +5480,15 @@ msgstr "Site longitude" msgid "Site longitude." msgstr "Site longitude." +#: src/memoryinfo.c:49 +msgid "Size" +msgstr "Size" + #: src/input/mpegts/satip/satip.c:329 msgid "Skip TS packets (0-200)" msgstr "Skip TS packets (0-200)" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:636 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:639 msgid "" "Skip TSID checking. For when providers use invalid Transport Stream IDs." msgstr "Skip TSID checking. Use when providers use invalid Transport Stream IDs." @@ -5417,11 +5516,11 @@ msgstr "Skip scanning known muxes when Tvheadend starts. If \"initial scan\" is msgid "Skip x number of transport packets." msgstr "Skip 'n' transport packets." -#: src/dvr/dvr_db.c:3148 +#: src/dvr/dvr_db.c:3153 msgid "Slave entry" msgstr "Slave entry" -#: src/dvr/dvr_db.c:3149 +#: src/dvr/dvr_db.c:3154 msgid "Slave entry." msgstr "Slave entry." @@ -5429,31 +5528,31 @@ msgstr "Slave entry." msgid "Slot state" msgstr "Slot state" -#: src/epg.c:2180 +#: src/epg.c:2182 msgid "Soap" msgstr "Soap" -#: src/epg.c:2226 +#: src/epg.c:2228 msgid "Soccer" msgstr "Soccer" -#: src/epg.c:2276 src/epg.c:2297 +#: src/epg.c:2278 src/epg.c:2299 msgid "Social" msgstr "Social" -#: src/epg.c:2278 +#: src/epg.c:2280 msgid "Social advisory" msgstr "Social advisory" -#: src/channels.c:1379 +#: src/channels.c:1404 msgid "Sort index" msgstr "Sort index" -#: src/channels.c:1380 +#: src/channels.c:1405 msgid "Sort index." msgstr "Sort index." -#: src/bouquet.c:976 +#: src/bouquet.c:1069 msgid "Source" msgstr "Source" @@ -5477,7 +5576,7 @@ msgstr "Southern hemisphere (latitude direction)" msgid "Southern hemisphere (latitude direction)." msgstr "Southern hemisphere (latitude direction)." -#: src/epg.c:2224 +#: src/epg.c:2226 msgid "Special events (Olympic Games, World Cup, etc.)" msgstr "Special events (Olympic Games, World Cup, etc.)" @@ -5488,47 +5587,47 @@ msgid "" "stream is paused." msgstr "Specifies the incoming buffering limit in milliseconds (PCR based). If the PCR time difference from the system clock is higher than this, the incoming stream is paused." -#: src/main.c:714 +#: src/main.c:841 msgid "Specify User-Agent header for the http client" msgstr "Specify User-Agent header for the http client" -#: src/main.c:710 +#: src/main.c:837 msgid "Specify alternative htsp port" msgstr "Specify alternative htsp port" -#: src/main.c:706 +#: src/main.c:833 msgid "Specify alternative http port" msgstr "Specify alternative http port" -#: src/main.c:708 +#: src/main.c:835 msgid "Specify alternative http webroot" msgstr "Specify alternative http webroot" -#: src/main.c:705 +#: src/main.c:832 msgid "Specify bind address" msgstr "Specify bind address" -#: src/main.c:712 +#: src/main.c:839 msgid "Specify extra htsp port" msgstr "Specify extra htsp port" -#: src/epg.c:2297 +#: src/epg.c:2299 msgid "Spiritual sciences" msgstr "Spiritual sciences" -#: src/epg.c:2223 +#: src/epg.c:2225 msgid "Sports" msgstr "Sports" -#: src/epg.c:2225 +#: src/epg.c:2227 msgid "Sports magazines" msgstr "Sports magazines" -#: src/epg.c:2227 +#: src/epg.c:2229 msgid "Squash" msgstr "Squash" -#: src/config.c:1926 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:480 +#: src/config.c:1933 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:483 msgid "Standard" msgstr "Standard" @@ -5536,15 +5635,15 @@ msgstr "Standard" msgid "Start" msgstr "Start" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1075 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1079 msgid "Start after" msgstr "Start after" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1087 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1091 msgid "Start before" msgstr "Start before" -#: src/dvr/dvr_db.c:2838 +#: src/dvr/dvr_db.c:2843 msgid "" "Start recording earlier than the EPG/timer-defined start time by x minutes: " "for example, if a program is to start at 13:00 and you set a padding of 5 " @@ -5562,15 +5661,15 @@ msgid "" "recording padding as set in the channel or DVR entry will be used." msgstr "Start recording earlier than the defined Start recording earlier than the defined start time by x minutes: for example, if a programme is to start at 13:00 and you set a padding of 5 minutes, it will start recording at 12:54:30 (including a warm-up time of 30 seconds). If this isn't specified, any pre-recording padding as set in the channel or DVR entry will be used." -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1100 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1104 msgid "Start recording earlier than the defined start time by x minutes." msgstr "Start recording earlier than the defined start time by x minutes." -#: src/dvr/dvr_db.c:2828 +#: src/dvr/dvr_db.c:2833 msgid "Start time" msgstr "Start time" -#: src/dvr/dvr_db.c:3199 src/descrambler/caclient.c:289 +#: src/dvr/dvr_db.c:3204 src/descrambler/caclient.c:289 msgid "Status" msgstr "Status" @@ -5586,7 +5685,7 @@ msgstr "Stereo" msgid "Stop" msgstr "Stop" -#: src/dvr/dvr_db.c:2864 +#: src/dvr/dvr_db.c:2869 msgid "Stop time" msgstr "Stop time" @@ -5594,7 +5693,7 @@ msgstr "Stop time" msgid "Storage path" msgstr "Storage path" -#: src/config.c:1865 +#: src/config.c:1872 msgid "Storage space" msgstr "Storage space" @@ -5620,7 +5719,7 @@ msgstr "Stream setup error" msgid "Stream type" msgstr "Stream type" -#: src/access.c:1349 src/access.c:1486 +#: src/access.c:1348 src/access.c:1485 msgid "Streaming" msgstr "Streaming" @@ -5629,7 +5728,7 @@ msgstr "Streaming" msgid "Streaming priority" msgstr "Streaming priority" -#: src/access.c:1510 +#: src/access.c:1509 msgid "Streaming profiles" msgstr "Streaming profiles" @@ -5637,7 +5736,7 @@ msgstr "Streaming profiles" msgid "Subdirectory options" msgstr "Subdirectory options" -#: src/main.c:741 +#: src/main.c:868 msgid "Subscribe to a service permanently" msgstr "Subscribe to a service permanently" @@ -5658,7 +5757,7 @@ msgstr "Subscription weight" msgid "Substitute formatters" msgstr "Substitute formatters" -#: src/dvr/dvr_db.c:2946 src/dvr/dvr_db.c:2954 +#: src/dvr/dvr_db.c:2951 src/dvr/dvr_db.c:2959 msgid "Subtitle" msgstr "Subtitle" @@ -5666,7 +5765,7 @@ msgstr "Subtitle" msgid "Subtitle codec" msgstr "Subtitle codec" -#: src/dvr/dvr_db.c:2947 src/dvr/dvr_db.c:2955 +#: src/dvr/dvr_db.c:2952 src/dvr/dvr_db.c:2960 msgid "Subtitle of the program (if any)." msgstr "Subtitle of the programme (if any)." @@ -5674,7 +5773,7 @@ msgstr "Subtitle of the programme (if any)." msgid "Subtitle stream filter" msgstr "Subtitle stream filter" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:766 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:770 msgid "Sun" msgstr "Sun" @@ -5730,17 +5829,17 @@ msgstr "Tags" msgid "Tags. Tags linked/to link to the channel." msgstr "Tags. Tags linked/to link to the channel." -#: src/epg.c:2210 src/epg.c:2211 src/epg.c:2212 src/epg.c:2213 src/epg.c:2214 -#: src/epg.c:2215 src/epg.c:2216 src/epg.c:2217 src/epg.c:2218 src/epg.c:2219 -#: src/epg.c:2220 +#: src/epg.c:2212 src/epg.c:2213 src/epg.c:2214 src/epg.c:2215 src/epg.c:2216 +#: src/epg.c:2217 src/epg.c:2218 src/epg.c:2219 src/epg.c:2220 src/epg.c:2221 +#: src/epg.c:2222 msgid "Talk show" msgstr "Talk show" -#: src/epg.c:2228 +#: src/epg.c:2230 msgid "Team sports (excluding football)" msgstr "Team sports (excluding football)" -#: src/epg.c:2294 +#: src/epg.c:2296 msgid "Technology" msgstr "Technology" @@ -5752,15 +5851,15 @@ msgstr "Teletext stream filter" msgid "Teletext stream type is only available for this filter." msgstr "Teletext stream type is only available for this filter." -#: src/epg.c:2227 +#: src/epg.c:2229 msgid "Tennis" msgstr "Tennis" -#: src/subscriptions.c:898 +#: src/subscriptions.c:911 msgid "Testing" msgstr "Testing" -#: src/main.c:746 +#: src/main.c:873 msgid "Testing options" msgstr "Testing options" @@ -5790,23 +5889,23 @@ msgid "" "as AUTO." msgstr "The COFDM modulation used by the mux. If you're not sure of the value leave as AUTO." -#: src/service.c:223 +#: src/service.c:224 msgid "The Conditional Access ID used for the service." msgstr "The Conditional Access ID used for the service." -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:569 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:572 msgid "The Content reference identifier (CRID) authority." msgstr "The Content reference identifier (CRID) authority." -#: src/dvr/dvr_db.c:3011 +#: src/dvr/dvr_db.c:3016 msgid "The DVR profile to be used/used by the recording." msgstr "The DVR profile to be used/used by the recording." -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1216 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1220 msgid "The DVR profile to be used/used by this rule." msgstr "The DVR profile to be used/used by this rule." -#: src/dvr/dvr_db.c:3082 +#: src/dvr/dvr_db.c:3087 msgid "The EPG ID used by the entry." msgstr "The EPG ID used by the entry." @@ -5814,7 +5913,7 @@ msgstr "The EPG ID used by the entry." msgid "The EPG grabber name." msgstr "The EPG grabber name." -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:510 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:513 msgid "" "The EPG grabber to use on the mux. Enable (auto) is the recommended value." msgstr "The EPG grabber to use on the mux. Enable (auto) is the recommended value." @@ -5882,17 +5981,17 @@ msgid "" " you have a special use case for one of the others. See Help for details." msgstr "The cache scheme to use/used to store recordings. Leave as \"system\" unless you have a special use case for one of the others. See Help for details." -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1033 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1037 msgid "" "The channel on which this rule applies, i.e. the channel you're aiming to " "record." msgstr "The channel on which this rule applies, i.e. the channel you're aiming to record." -#: src/service.c:194 +#: src/service.c:195 msgid "The channel this service is mapped to." msgstr "The channel this service is mapped to." -#: src/dvr/dvr_db.c:2901 +#: src/dvr/dvr_db.c:2906 msgid "The channel to be used/used for the recording." msgstr "The channel to be used/used for the recording." @@ -5904,13 +6003,13 @@ msgstr "The character encoding for this network (e.g. UTF-8)." msgid "The character encoding for this service (e.g. UTF-8)." msgstr "The character encoding for this service (e.g. UTF-8)." -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:598 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:601 msgid "" "The character set used on this mux. You should not have to change this " "unless channel names, etc appear garbled." msgstr "The character set used on this mux. You should not have to change this unless channel names, etc. appear garbled." -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1066 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1070 msgid "" "The content type (Movie/Drama, Sports, etc.) to be used to filter matching " "events/programs." @@ -5924,11 +6023,11 @@ msgstr "The current boot ID." msgid "The current configuration ID." msgstr "The current configuration ID." -#: src/config.c:1971 +#: src/config.c:2003 msgid "The current configuration version." msgstr "The current configuration version." -#: src/config.c:2129 +#: src/config.c:2161 msgid "" "The default language to use if the user language isn't set in the Access " "Entries tab." @@ -6101,7 +6200,7 @@ msgstr "The logical stream index to compare. Note that this index is computed us msgid "The manufacturer of the SAT>IP server." msgstr "The manufacturer of the SAT>IP server." -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1143 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1147 msgid "" "The maximal duration of a matching event - in other words, only match " "programmes that are no longer than this duration." @@ -6124,7 +6223,7 @@ msgstr "The maximum combined size of all timeshift buffers. If you specify an un msgid "The maximum number of entries that can be matched." msgstr "The maximum number of entries that can be matched." -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1207 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1211 msgid "The maximum number of recording entries this rule can create." msgstr "The maximum number of recording entries this rule can create." @@ -6136,7 +6235,7 @@ msgstr "The maximum number of recordings that can be scheduled." msgid "The maximum number of services to decrypt per mux." msgstr "The maximum number of services to decrypt per mux." -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1198 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1202 msgid "The maximum number of times this rule can be triggered." msgstr "The maximum number of times this rule can be triggered." @@ -6146,7 +6245,7 @@ msgid "" "subscription." msgstr "The maximum time period that will be buffered for any given (client) subscription." -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1132 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1136 msgid "" "The minimal duration of a matching event - in other words, only match " "programs that are no shorter than this duration." @@ -6156,7 +6255,7 @@ msgstr "The minimal duration of a matching event - in other words, only match pr msgid "The minimum delay after the rotor movement command is sent." msgstr "The minimum delay after the rotor movement command is sent." -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:165 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:173 msgid "" "The minimum delay before tuning in milliseconds after tuner stop. If the " "time between the previous and next start is greater than this value then the" @@ -6185,11 +6284,11 @@ msgstr "The mux to play when the entry is triggered." msgid "The mux's universally unique identifier." msgstr "The mux's universally unique identifier." -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:536 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:539 msgid "The name (or frequency) the mux is on." msgstr "The name (or frequency) the mux is on." -#: src/dvr/dvr_autorec.c:998 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1002 msgid "The name given to the rule." msgstr "The name given to the rule." @@ -6197,12 +6296,12 @@ msgstr "The name given to the rule." msgid "The name of the profile." msgstr "The name of the profile." -#: src/access.c:2028 +#: src/access.c:2027 msgid "" "The network prefix(es) to block, e.g.192.168.2.0/24 (comma-separated list)." msgstr "The network prefix(es) to block, e.g.192.168.2.0/24 (comma-separated list)." -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:520 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:523 msgid "The network the mux is on." msgstr "The network the mux is on." @@ -6210,11 +6309,11 @@ msgstr "The network the mux is on." msgid "The network the service is on." msgstr "The network the service is on." -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:231 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:394 msgid "The networks using this configuration." msgstr "The networks using this configuration." -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:528 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:531 msgid "The networks' universally unique identifier (UUID)." msgstr "The networks' universally unique identifier (UUID)." @@ -6250,13 +6349,13 @@ msgstr "The number of DVB-T (Terresterial) tuners to export." msgid "The number of DVB-T2 (Terresterial) tuners to export." msgstr "The number of DVB-T2 (Terresterial) tuners to export." -#: src/config.c:2067 +#: src/config.c:2099 msgid "" "The number of MPEG-TS packets Tvheadend buffers in case there is a delay " "receiving CA keys. " msgstr "The number of MPEG-TS packets Tvheadend buffers in case there is a delay receiving CA keys. " -#: src/access.c:1610 +#: src/access.c:1609 msgid "The number of allowed connections this user can make to the server." msgstr "The number of allowed connections this user can make to the server." @@ -6266,7 +6365,7 @@ msgid "" "bytes long. The accepted range is 18800-1880000 bytes." msgstr "The number of bytes to buffer. By default, linuxdvb's input buffer is 18800 bytes long. The accepted range is 18800-1880000 bytes." -#: src/config.c:2027 +#: src/config.c:2059 msgid "The number of days cookies set by Tvheadend should expire." msgstr "The number of days in which any cookies set by Tvheadend should expire." @@ -6278,7 +6377,7 @@ msgstr "The number of muxes left to scan on this network." msgid "The number of seconds to wait for a stream to start." msgstr "The number of seconds to wait for a stream to start." -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:617 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:620 msgid "The number of services on the mux that are mapped to channels." msgstr "The number of services on the mux that are mapped to channels." @@ -6286,11 +6385,11 @@ msgstr "The number of services on the mux that are mapped to channels." msgid "The orbital position of the satellite the mux is on." msgstr "The orbital position of the satellite the mux is on." -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:300 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:301 msgid "The orbital position of the satellite your dish is pointing at." msgstr "The orbital position of the satellite your dish is pointing at." -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:589 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:592 msgid "The outcome of the last scan performed on this mux." msgstr "The outcome of the last scan performed on this mux." @@ -6304,7 +6403,7 @@ msgstr "The physical layer pipe ID. Most people will not need to change this set msgid "The polarization used on the mux." msgstr "The polarization used on the mux." -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1154 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1158 msgid "" "The priority of any recordings set because of this rule: in descending " "priority, values are important, high, normal, low and unimportant. Higher-" @@ -6315,11 +6414,11 @@ msgstr "The priority of any recordings set because of this rule: in descending p msgid "The provider's name." msgstr "The provider's name." -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:552 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:555 msgid "The provider's network ID." msgstr "The provider's network ID." -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:544 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:547 msgid "The provider's network name." msgstr "The provider's network name." @@ -6330,7 +6429,7 @@ msgid "" "sure of the value leave as AUTO." msgstr "The quadrature amplitude modulation (QAM) used by the mux. If you're not sure of the value leave as AUTO." -#: src/dvr/dvr_db.c:3200 +#: src/dvr/dvr_db.c:3205 msgid "The recording/entry status." msgstr "The recording/entry status." @@ -6349,19 +6448,19 @@ msgstr "The rule action defines the operation when all comparisons succeed. See msgid "The satellite configuration to use." msgstr "The satellite configuration to use." -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:577 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:580 msgid "" "The scan state. New muxes will automatically be changed to the PEND state. " "You can change this to ACTIVE to queue a scan of this mux." msgstr "The scan state. New muxes will automatically be changed to the PEND state. You can change this to ACTIVE to queue a scan of this mux." -#: src/dvr/dvr_db.c:2855 +#: src/dvr/dvr_db.c:2860 msgid "" "The scheduled start time, including any pre-recording padding and a warm-up " "time of 30 seconds." msgstr "The scheduled start time, including any pre-recording padding and a warm-up time of 30 seconds." -#: src/dvr/dvr_db.c:2883 +#: src/dvr/dvr_db.c:2888 msgid "The scheduled stop time including any post-recording padding." msgstr "The scheduled stop time including any post-recording padding." @@ -6400,7 +6499,7 @@ msgstr "The service's channel minor as set by the provider." msgid "The service's channel number as set by the provider." msgstr "The service's channel number as set by the provider." -#: src/service.c:215 +#: src/service.c:216 msgid "The service's encryption status." msgstr "The service's encryption status." @@ -6424,7 +6523,7 @@ msgid "" "(position, polarization, lo-hi)." msgstr "The signal from the standard universal LNB can be split using a simple coaxial splitter (no multiswitch) to several outputs. In this case, the position, the polarization and low-high band settings must be equal. If you set another tuner as master, then this tuner will act as a slave and tvheadend will assure that this tuner will not use incompatible parameters (position, polarization, lo-hi)." -#: src/dvr/dvr_db.c:2829 +#: src/dvr/dvr_db.c:2834 msgid "The start time of the recording." msgstr "The start time of the recording." @@ -6436,7 +6535,7 @@ msgstr "The stream ID used for the mux." msgid "The stream profile the DVR profile will use for recordings." msgstr "The stream profile the DVR profile will use for recordings." -#: src/access.c:1511 +#: src/access.c:1510 msgid "" "The streaming profile to use/used. If not set, the default will be used." msgstr "The streaming profile to use/used. If not set, the default will be used." @@ -6463,21 +6562,21 @@ msgstr "The symbol rate used on the mux/transponder." msgid "The symbol rate." msgstr "The symbol rate." -#: src/dvr/dvr_db.c:2865 +#: src/dvr/dvr_db.c:2870 msgid "The time the entry stops/stopped being recorded." msgstr "The time the entry stops/stopped being recorded." -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1016 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1020 msgid "" "The title of the program to look for. Note that this accepts case-" "insensitive regular expressions." msgstr "The title of the programme to look for. Note that this accepts case-insensitive regular expressions." -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:609 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:612 msgid "The total number of services found on this mux." msgstr "The total number of services found on this mux." -#: src/dvr/dvr_db.c:2892 +#: src/dvr/dvr_db.c:2897 msgid "The total recording time including pre- and post-recording padding." msgstr "The total recording time including pre- and post-recording padding." @@ -6488,7 +6587,7 @@ msgid "" "the AUTO setting." msgstr "The transmission/OFDM mode used by the mux. If you're not sure of the value leave as AUTO but be aware that tuning may fail as some drivers do not like the AUTO setting." -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:560 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:563 msgid "The transport stream ID of the mux within the network." msgstr "The transport stream ID of the mux within the network." @@ -6505,7 +6604,7 @@ msgid "" "the standard priority value is used." msgstr "The tuner priority value for streamed channels through HTTP or HTSP (a higher value means to use this tuner out of preference). If not set (zero), the standard priority value is used." -#: src/dvr/dvr_db.c:3031 src/dvr/dvr_autorec.c:1262 src/dvr/dvr_timerec.c:658 +#: src/dvr/dvr_db.c:3036 src/dvr/dvr_autorec.c:1266 src/dvr/dvr_timerec.c:658 msgid "" "The user who created the recording, or the auto-recording source and IP " "address if scheduled by a matching rule." @@ -6516,34 +6615,34 @@ msgid "The video stream types the filter should apply to." msgstr "The video stream types to which the filter should apply." #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:239 -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:297 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:305 msgid "This tuner" msgstr "This tuner" -#: src/config.c:2162 +#: src/config.c:2195 msgid "" "This will create an NTP driver (using shmem interface) that you can feed " "into ntpd. This can be run without root privileges, but generally the " "performance is not that great." msgstr "This will create an NTP driver (using a shmem interface) that you can feed into ntpd. This can be run without root privileges, but generally the performance is not that great." -#: src/epg.c:2176 +#: src/epg.c:2178 msgid "Thriller" msgstr "Thriller" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:763 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:767 msgid "Thu" msgstr "Thu" -#: src/config.c:1866 +#: src/config.c:1873 msgid "Time" msgstr "Time" -#: src/dvr/dvr_db.c:519 +#: src/dvr/dvr_db.c:524 msgid "Time missed" msgstr "Time missed" -#: src/dvr/dvr_db.c:3131 +#: src/dvr/dvr_db.c:3136 msgid "Time record caption" msgstr "Time record caption" @@ -6560,7 +6659,7 @@ msgstr "Time to start the recording/time the recording started." msgid "Time to stop recording/time the recording stopped." msgstr "Time to stop recording/time the recording stopped." -#: src/config.c:1957 +#: src/config.c:1989 msgid "Time update" msgstr "Time update" @@ -6568,15 +6667,15 @@ msgstr "Time update" msgid "Timeout (sec) (0=infinite)" msgstr "Timeout (sec) (0=infinite)" -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:212 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:356 msgid "Timeout (seconds)" msgstr "Timeout (seconds)" -#: src/dvr/dvr_db.c:3132 +#: src/dvr/dvr_db.c:3137 msgid "Timer-based automatic record caption." msgstr "Timer-based automatic record caption." -#: src/dvr/dvr_db.c:3123 +#: src/dvr/dvr_db.c:3128 msgid "Timer-based automatic recording." msgstr "Timer-based automatic recording." @@ -6588,15 +6687,15 @@ msgstr "Timeshift" msgid "Timout (secs)" msgstr "Timout (secs)" -#: src/dvr/dvr_db.c:2929 src/dvr/dvr_db.c:2937 src/dvr/dvr_timerec.c:545 +#: src/dvr/dvr_db.c:2934 src/dvr/dvr_db.c:2942 src/dvr/dvr_timerec.c:545 msgid "Title" msgstr "Title" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1015 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1019 msgid "Title (regexp)" msgstr "Title (regexp)" -#: src/dvr/dvr_db.c:2930 src/dvr/dvr_db.c:2938 +#: src/dvr/dvr_db.c:2935 src/dvr/dvr_db.c:2943 msgid "Title of the program." msgstr "Title of the programme." @@ -6612,6 +6711,10 @@ msgstr "Toggle details" msgid "Tone burst" msgstr "Tone burst" +#: src/dvr/dvr_db.c:513 +msgid "Too many data errors" +msgstr "Too many data errors" + #: src/input/mpegts/mpegts_network.c:272 msgid "Total number of mapped channels on this network." msgstr "Total number of mapped channels on this network." @@ -6628,19 +6731,27 @@ msgstr "Total number of services found on this network." msgid "Total number of services found." msgstr "Total number of services found." -#: src/epg.c:2309 +#: src/bouquet.c:1089 +msgid "Total number of services seen." +msgstr "Total number of services seen." + +#: src/bouquet.c:1097 +msgid "Total number of services." +msgstr "Total number of services." + +#: src/epg.c:2311 msgid "Tourism / Travel" msgstr "Tourism / Travel" -#: src/tvhlog.c:688 +#: src/tvhlog.c:681 msgid "Trace subsystems" msgstr "Trace subsystems" -#: src/epg.c:2269 +#: src/epg.c:2271 msgid "Traditional arts" msgstr "Traditional arts" -#: src/epg.c:2253 +#: src/epg.c:2255 msgid "Traditional music" msgstr "Traditional music" @@ -6660,11 +6771,11 @@ msgstr "Transmission mode" msgid "Transponder ID" msgstr "Transponder ID" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:559 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:562 msgid "Transport stream ID" msgstr "Transport stream ID" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:761 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:765 msgid "Tue" msgstr "Tue" @@ -6676,7 +6787,7 @@ msgstr "Tune before DiseqC" msgid "Tuner" msgstr "Tuner" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:205 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:213 msgid "Tuner bind IP address" msgstr "Tuner bind IP address" @@ -6706,7 +6817,7 @@ msgid "" "* If you don't see any signal information at all, but the number of muxes or services is increasing anyway, the driver used by your device isn't supplying signal information to Tvheadend. In most cases this isn't an issue..\n" msgstr "Tvheadend is now scanning for available services. Please wait until the scan completes..\n\n**Notes**:\n* During scanning, the number of muxes and services shown below should increase. If this doesn't happen, check the connection(s) to your device(s)..\n* The status tab (behind this wizard) will display signal information. If you notice a lot of errors or the signal strength appears low then this usually indicates a physical issue with your antenna, satellite dish or cable..\n* If you don't see any signal information at all, but the number of muxes or services is increasing anyway, the driver used by your device isn't supplying signal information to Tvheadend. In most cases this isn't an issue..\n" -#: src/config.c:1987 +#: src/config.c:2019 msgid "Tvheadend server name" msgstr "Tvheadend server name" @@ -6714,15 +6825,15 @@ msgstr "Tvheadend server name" msgid "Type" msgstr "Type" -#: src/service.c:230 +#: src/service.c:231 msgid "Type override" msgstr "Type override" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:154 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:162 msgid "UDP RTP port number (2 ports)" msgstr "UDP RTP port number (2 ports)" -#: src/wizard.c:859 src/dvr/dvr_db.c:3183 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:826 +#: src/wizard.c:859 src/dvr/dvr_db.c:3188 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:826 #: src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:139 msgid "URL" msgstr "URL" @@ -6731,11 +6842,11 @@ msgstr "URL" msgid "URL of the M3U playlist." msgstr "URL of the M3U playlist." -#: src/main.c:700 +#: src/main.c:827 msgid "URL with the SAT>IP server XML location" msgstr "URL with the SAT>IP server XML location" -#: src/dvr/dvr_db.c:3184 +#: src/dvr/dvr_db.c:3189 msgid "URL." msgstr "URL." @@ -6928,7 +7039,7 @@ msgstr "Unicable switch (universal LNB, experimental)" msgid "Unicable type" msgstr "Unicable type" -#: src/profile.c:251 src/dvr/dvr_db.c:2348 +#: src/profile.c:251 src/dvr/dvr_db.c:2353 msgid "Unimportant" msgstr "Unimportant" @@ -6965,7 +7076,7 @@ msgstr "Unlimited time" msgid "Unset (default)" msgstr "Unset (default)" -#: src/descrambler/cwc.c:1852 +#: src/descrambler/cwc.c:1841 msgid "Update card (EMM)" msgstr "Update card (EMM)" @@ -6985,11 +7096,11 @@ msgstr "Update channel number" msgid "Update disabled" msgstr "Update disabled" -#: src/config.c:2150 +#: src/config.c:2183 msgid "Update time" msgstr "Update time" -#: src/config.c:2173 +#: src/config.c:2206 msgid "Update tolerance (ms)" msgstr "Update tolerance (ms)" @@ -6997,6 +7108,10 @@ msgstr "Update tolerance (ms)" msgid "Updated" msgstr "Updated" +#: src/descrambler/cwc.c:1848 +msgid "Updates from one mux (EMM)" +msgstr "Updates from one mux (EMM)" + #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:548 msgid "" "Upon start, Tvheadend doesn't know the last rotor position. This value " @@ -7004,12 +7119,12 @@ msgid "" "the first movement is requested." msgstr "Upon start, Tvheadend doesn't know the last rotor position. This value defines the initial rotor movement. TVHeadend waits the specified time when the first movement is requested." -#: src/main.c:453 +#: src/main.c:497 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTIONS]\n" msgstr "Usage: %s [OPTIONS]\n" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:626 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:629 msgid "Use AC-3 detection on the mux." msgstr "Use AC-3 detection on the mux." @@ -7039,59 +7154,59 @@ msgstr "Use WEBM format." msgid "Use Windows-compatible filenames" msgstr "Use Windows-compatible filenames" -#: src/main.c:716 +#: src/main.c:843 msgid "Use XSPF playlist instead of M3U" msgstr "Use XSPF playlist instead of M3U" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:342 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:343 msgid "" "Use a pre-defined list of ATSC-C muxes. Note: these lists can sometimes be " "outdated and may cause scanning to take longer than usual." msgstr "Use a pre-defined list of ATSC-C muxes. Note: these lists can sometimes be outdated and may cause scanning to take longer than usual." -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:320 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:321 msgid "" "Use a pre-defined list of ATSC-T muxes. Note: these lists can sometimes be " "outdated and may cause scanning to take longer than usual." msgstr "Use a pre-defined list of ATSC-T muxes. Note: these lists can sometimes be outdated and may cause scanning to take longer than usual." -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:430 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:431 msgid "" "Use a pre-defined list of DAB muxes. Note: these lists can sometimes be " "outdated and may cause scanning to take longer than usual." msgstr "Use a pre-defined list of DAB muxes. Note: these lists can sometimes be outdated and may cause scanning to take longer than usual." -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:266 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:267 msgid "" "Use a pre-defined list of DVB-C muxes. Note: these lists can sometimes be " "outdated and may cause scanning to take longer than usual." msgstr "Use a pre-defined list of DVB-C muxes. Note: these lists can sometimes be outdated and may cause scanning to take longer than usual." -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:288 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:289 msgid "" "Use a pre-defined list of DVB-S/S2 muxes. Note: these lists can sometimes be" " outdated and may cause scanning to take longer than usual." msgstr "Use a pre-defined list of DVB-S/S2 muxes. Note: these lists can sometimes be outdated and may cause scanning to take longer than usual." -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:244 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:245 msgid "" "Use a pre-defined list of DVB-T muxes. Note: these lists can sometimes be " "outdated and may cause scanning to take longer than usual." msgstr "Use a pre-defined list of DVB-T/T2 muxes. Note: these lists can sometimes be outdated and may cause scanning to take longer than usual." -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:386 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:387 msgid "" "Use a pre-defined list of ISDB-C muxes. Note: these lists can sometimes be " "outdated and may cause scanning to take longer than usual." msgstr "Use a pre-defined list of ISDB-C muxes. Note: these lists can sometimes be outdated and may cause scanning to take longer than usual." -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:408 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:409 msgid "" "Use a pre-defined list of ISDB-S muxes. Note: these lists can sometimes be " "outdated and may cause scanning to take longer than usual." msgstr "Use a pre-defined list of ISDB-S muxes. Note: these lists can sometimes be outdated and may cause scanning to take longer than usual." -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:364 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:365 msgid "" "Use a pre-defined list of ISDB-T muxes. Note: these lists can sometimes be " "outdated and may cause scanning to take longer than usual." @@ -7101,7 +7216,7 @@ msgstr "Use a pre-defined list of ISDB-T muxes. Note: these lists can sometimes msgid "Use original" msgstr "Use original" -#: src/config.c:2076 +#: src/config.c:2108 msgid "Use packet backlog" msgstr "Use packet backlog" @@ -7109,7 +7224,7 @@ msgstr "Use packet backlog" msgid "Use service IDs as channel numbers" msgstr "Use service IDs as channel numbers" -#: src/channels.c:1395 +#: src/channels.c:1420 msgid "Use tag internally (don't expose to clients)." msgstr "Use tag internally (don't expose to clients)." @@ -7125,7 +7240,7 @@ msgstr "Use this character set when setting filenames." msgid "Use x amount of storage space." msgstr "Use x amount of storage space." -#: src/streaming.c:422 src/dvr/dvr_db.c:503 +#: src/streaming.c:422 src/dvr/dvr_db.c:506 msgid "User access error" msgstr "User access error" @@ -7156,19 +7271,19 @@ msgstr "User icon" msgid "User icon. The URL (or path) to the icon to use/used for the channel." msgstr "User icon. The URL (or path) to the icon to use/used for the channel." -#: src/access.c:1450 src/config.c:1996 +#: src/access.c:1449 src/config.c:2028 msgid "User interface level" msgstr "User interface level" -#: src/config.c:2017 +#: src/config.c:2049 msgid "User interface quick tips" msgstr "User interface quick tips" -#: src/config.c:2128 +#: src/config.c:2160 msgid "User language" msgstr "User language" -#: src/streaming.c:424 src/dvr/dvr_db.c:505 +#: src/streaming.c:424 src/dvr/dvr_db.c:508 msgid "User limit reached" msgstr "User limit reached" @@ -7180,25 +7295,29 @@ msgstr "User login" msgid "User request" msgstr "User request" -#: src/access.c:1434 src/access.c:1878 src/wizard.c:458 -#: src/descrambler/cwc.c:1817 +#: src/access.c:1433 src/access.c:1877 src/wizard.c:458 +#: src/descrambler/cwc.c:1806 msgid "Username" msgstr "Username" -#: src/access.c:1435 +#: src/access.c:1434 msgid "Username for the entry (login username)." msgstr "Username for the entry (login username)." -#: src/access.c:1879 +#: src/access.c:1878 msgid "" "Username of the entry (this should match a username from within the \"Access" " Entries\" tab." msgstr "Username of the entry (this should match a username from within the \"Access Entries\" tab)." -#: src/epg.c:2209 +#: src/epg.c:2211 msgid "Variety show" msgstr "Variety show" +#: src/bouquet.c:1051 +msgid "Verify the SSL certificate." +msgstr "Verify the SSL certificate." + #: src/profile.c:1724 msgid "" "Vertical resolution (height) of the output video stream. Horizontal " @@ -7206,7 +7325,7 @@ msgid "" "0, the input resolution is used." msgstr "Vertical resolution (height) of the output video stream. Horizontal resolution is adjusted automatically to preserve aspect ratio. When set to 0, the input resolution is used." -#: src/epg.c:2272 +#: src/epg.c:2274 msgid "Video" msgstr "Video" @@ -7232,7 +7351,7 @@ msgid "" "output." msgstr "Video codec to use for the transcode. \"Do not use\" will disable video output." -#: src/access.c:1522 +#: src/access.c:1521 msgid "Video recorder" msgstr "Video recorder" @@ -7240,7 +7359,7 @@ msgstr "Video recorder" msgid "Video stream filter" msgstr "Video stream filter" -#: src/access.c:1538 +#: src/access.c:1537 msgid "View all DVR entries" msgstr "View all DVR entries" @@ -7272,15 +7391,15 @@ msgstr "WEBTV profile H264/AAC/Matroska" msgid "WEBTV profile VP8/Vorbis/WEBM" msgstr "WEBTV profile VP8/Vorbis/WEBM" -#: src/dvr/dvr_db.c:491 +#: src/dvr/dvr_db.c:494 msgid "Waiting for EPG running flag" msgstr "Waiting for EPG running flag" -#: src/dvr/dvr_db.c:483 +#: src/dvr/dvr_db.c:486 msgid "Waiting for program start" msgstr "Waiting for programme start" -#: src/dvr/dvr_db.c:481 +#: src/dvr/dvr_db.c:484 msgid "Waiting for stream" msgstr "Waiting for stream" @@ -7292,11 +7411,11 @@ msgid "" "otherwise lock the second tuner." msgstr "Wake up the linked input whenever this adapter is used. The subscriptions are named as \"keep\". Note that this isn't normally needed, and is here simply as a workaround to driver bugs in certain dual tuner cards that otherwise lock the second tuner." -#: src/epg.c:2177 +#: src/epg.c:2179 msgid "War" msgstr "War" -#: src/epg.c:2231 +#: src/epg.c:2233 msgid "Water sport" msgstr "Water sport" @@ -7304,23 +7423,23 @@ msgstr "Water sport" msgid "Weak stream" msgstr "Weak stream" -#: src/epg.c:2192 +#: src/epg.c:2194 msgid "Weather report" msgstr "Weather report" -#: src/access.c:1585 src/wizard.c:188 +#: src/access.c:1584 src/wizard.c:188 msgid "Web interface" msgstr "Web interface" -#: src/access.c:1477 +#: src/access.c:1476 msgid "Web interface language" msgstr "Web interface language" -#: src/config.c:1949 +#: src/config.c:1981 msgid "Web user interface" msgstr "Web user interface" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:762 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:766 msgid "Wed" msgstr "Wed" @@ -7341,7 +7460,7 @@ msgid "" "* Not selecting the correct EPG language can result in garbled EPG text; if this happens, don't panic, as you can easily change it later.\n" msgstr "Welcome to Tvheadend, your TV streaming server and video recorder. This wizard will help you get up and running fast. Let's start by configuring the basic language settings. Please select the default user interface and EPG language(s).\n\n**This wizard should only be run on initial setup. Please cancel it if you're not willing to touch the current configuration, as continuing in such cases can lead to misconfiguration and not all changes made through this wizard will take effect.**\n\n\n**Notes**:\n * If you cannot see your preferred language in the language list and would like to help translate Tvheadend see [here](https://tvheadend.org/projects/tvheadend/wiki/Internationalization).\n* If you don't enter a preferred language, US English will be used as a default.\n* Not selecting the correct EPG language can result in garbled EPG text; if this happens, don't panic, as you can easily change it later.\n" -#: src/epg.c:2177 +#: src/epg.c:2179 msgid "Western" msgstr "Western" @@ -7363,14 +7482,14 @@ msgid "" "issues for SAT>IP (limited number of PID filters)." msgstr "When nothing else is happening Tvheadend will continuously rotate among all muxes and tune to them to verify that they are still working when the inputs are not used for streaming. If your adapters have problems with lots of (endless) tuning disable this. Note that this option should be OFF for the normal operation. This type of mux probing is not required and it may cause issues for SAT>IP (limited number of PID filters)." -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1005 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1009 msgid "" "When specified, this setting overrides the subdirectory rules (except the " "base directory) defined in the DVR configuration and puts all recordings " "done by this entry into the subdirectory named here. See Help for more info." msgstr "When specified, this setting overrides the subdirectory rules (except the base directory) defined in the DVR configuration and puts all recordings done by this entry into the subdirectory named here. See Help for more info." -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1025 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1029 msgid "" "When the fulltext is checked, the title pattern is matched against title, " "subtitle, summary and description." @@ -7384,11 +7503,11 @@ msgstr "When the service was first identified and recorded." msgid "When the service was last seen during a mux scan." msgstr "When the service was last seen during a mux scan." -#: src/access.c:1663 src/access.c:1910 src/input/mpegts/mpegts_network.c:287 +#: src/access.c:1662 src/access.c:1909 src/input/mpegts/mpegts_network.c:287 msgid "Wizard" msgstr "Wizard" -#: src/descrambler/capmt.c:2277 +#: src/descrambler/capmt.c:2281 msgid "Wrapper (capmt_ca.so)" msgstr "Wrapper (capmt_ca.so)" @@ -7406,7 +7525,7 @@ msgid "" "database (re-read on next startup). Set to 0 to disable." msgstr "Writes the current in-memory EPG database to disk every x hours, so it can be re-read on the next startup (e.g. in case an unexpected shutdown occurs). Set to 0 to disable." -#: src/access.c:1401 +#: src/access.c:1400 msgid "Yes" msgstr "Yes" @@ -7465,11 +7584,11 @@ msgstr "hp: nvenc(h264 / h265)" msgid "hq: nvenc(h264 / h265)" msgstr "hq: nvenc(h264 / h265)" -#: src/dvr/dvr_db.c:2763 +#: src/dvr/dvr_db.c:2768 msgid "hrs" msgstr "hrs" -#: src/main.c:776 +#: src/main.c:903 #, c-format msgid "invalid option specified [%s]" msgstr "invalid option specified [%s]" @@ -7490,15 +7609,15 @@ msgstr "llhq: nvenc(h264 / h265)" msgid "medium: h264 / h265 / qsv(h264 / h265)" msgstr "medium: h264 / h265 / qsv(h264 / h265)" -#: src/dvr/dvr_db.c:2764 +#: src/dvr/dvr_db.c:2769 msgid "min" msgstr "min" -#: src/dvr/dvr_db.c:2765 +#: src/dvr/dvr_db.c:2770 msgid "mins" msgstr "mins" -#: src/main.c:785 +#: src/main.c:912 #, c-format msgid "option %s requires a value" msgstr "option %s requires a value" @@ -7519,7 +7638,7 @@ msgstr "slower: h264 / h265 / qsv(h264)" msgid "superfast: h264 / h265" msgstr "superfast: h264 / h265" -#: src/main.c:748 +#: src/main.c:875 msgid "tsfile input (mux file)" msgstr "tsfile input (mux file)" diff --git a/intl/tvheadend.en_US.po b/intl/tvheadend.en_US.po index 11c82dd7c..02c03648d 100644 --- a/intl/tvheadend.en_US.po +++ b/intl/tvheadend.en_US.po @@ -10,8 +10,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Tvheadend\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-01 20:28+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-03-01 22:35+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-03-25 19:35+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2016-03-27 21:35+0000\n" "Last-Translator: Prof Yaffle\n" "Language-Team: English (United States) (http://www.transifex.com/tvheadend-foundation-cic/tvheadend/language/en_US/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -20,14 +20,14 @@ msgstr "" "Language: en_US\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: src/main.c:484 +#: src/main.c:528 msgid "" "\n" "For more information please visit the Tvheadend website:\n" "https://tvheadend.org\n" msgstr "\nFor more information please visit the Tvheadend website:\nhttps://tvheadend.org\n" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:616 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:619 msgid "# Channels" msgstr "# Channels" @@ -39,12 +39,12 @@ msgstr "# Mapped channels" msgid "# Muxes" msgstr "# Muxes" -#: src/bouquet.c:1000 src/input/mpegts/mpegts_network.c:263 -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:608 +#: src/bouquet.c:1096 src/input/mpegts/mpegts_network.c:263 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:611 msgid "# Services" msgstr "# Services" -#: src/bouquet.c:993 +#: src/bouquet.c:1088 msgid "# Services seen" msgstr "# Services seen" @@ -64,22 +64,22 @@ msgstr "0" msgid "1" msgstr "1" -#: src/dvr/dvr_db.c:2358 src/dvr/dvr_db.c:2382 src/dvr/dvr_config.c:710 +#: src/dvr/dvr_db.c:2363 src/dvr/dvr_db.c:2387 src/dvr/dvr_config.c:710 #: src/dvr/dvr_config.c:733 msgid "1 day" msgstr "1 day" -#: src/dvr/dvr_db.c:2364 src/dvr/dvr_db.c:2388 src/dvr/dvr_config.c:716 +#: src/dvr/dvr_db.c:2369 src/dvr/dvr_db.c:2393 src/dvr/dvr_config.c:716 #: src/dvr/dvr_config.c:739 msgid "1 month" msgstr "1 month" -#: src/dvr/dvr_db.c:2361 src/dvr/dvr_db.c:2385 src/dvr/dvr_config.c:713 +#: src/dvr/dvr_db.c:2366 src/dvr/dvr_db.c:2390 src/dvr/dvr_config.c:713 #: src/dvr/dvr_config.c:736 msgid "1 week" msgstr "1 week" -#: src/dvr/dvr_db.c:2368 src/dvr/dvr_db.c:2392 src/dvr/dvr_config.c:720 +#: src/dvr/dvr_db.c:2373 src/dvr/dvr_db.c:2397 src/dvr/dvr_config.c:720 #: src/dvr/dvr_config.c:743 msgid "1 year" msgstr "1 year" @@ -112,17 +112,17 @@ msgstr "15" msgid "2" msgstr "2" -#: src/dvr/dvr_db.c:2365 src/dvr/dvr_db.c:2389 src/dvr/dvr_config.c:717 +#: src/dvr/dvr_db.c:2370 src/dvr/dvr_db.c:2394 src/dvr/dvr_config.c:717 #: src/dvr/dvr_config.c:740 msgid "2 months" msgstr "2 months" -#: src/dvr/dvr_db.c:2362 src/dvr/dvr_db.c:2386 src/dvr/dvr_config.c:714 +#: src/dvr/dvr_db.c:2367 src/dvr/dvr_db.c:2391 src/dvr/dvr_config.c:714 #: src/dvr/dvr_config.c:737 msgid "2 weeks" msgstr "2 weeks" -#: src/dvr/dvr_db.c:2369 src/dvr/dvr_db.c:2393 src/dvr/dvr_config.c:721 +#: src/dvr/dvr_db.c:2374 src/dvr/dvr_db.c:2398 src/dvr/dvr_config.c:721 #: src/dvr/dvr_config.c:744 msgid "2 years" msgstr "2 years" @@ -135,22 +135,22 @@ msgstr "2-Port switch (universal LNB)" msgid "3" msgstr "3" -#: src/dvr/dvr_db.c:2359 src/dvr/dvr_db.c:2383 src/dvr/dvr_config.c:711 +#: src/dvr/dvr_db.c:2364 src/dvr/dvr_db.c:2388 src/dvr/dvr_config.c:711 #: src/dvr/dvr_config.c:734 msgid "3 days" msgstr "3 days" -#: src/dvr/dvr_db.c:2366 src/dvr/dvr_db.c:2390 src/dvr/dvr_config.c:718 +#: src/dvr/dvr_db.c:2371 src/dvr/dvr_db.c:2395 src/dvr/dvr_config.c:718 #: src/dvr/dvr_config.c:741 msgid "3 months" msgstr "3 months" -#: src/dvr/dvr_db.c:2363 src/dvr/dvr_db.c:2387 src/dvr/dvr_config.c:715 +#: src/dvr/dvr_db.c:2368 src/dvr/dvr_db.c:2392 src/dvr/dvr_config.c:715 #: src/dvr/dvr_config.c:738 msgid "3 weeks" msgstr "3 weeks" -#: src/dvr/dvr_db.c:2370 src/dvr/dvr_db.c:2394 src/dvr/dvr_config.c:722 +#: src/dvr/dvr_db.c:2375 src/dvr/dvr_db.c:2399 src/dvr/dvr_config.c:722 #: src/dvr/dvr_config.c:745 msgid "3 years" msgstr "3 years" @@ -167,7 +167,7 @@ msgstr "4-Port switch (universal LNB)" msgid "5" msgstr "5" -#: src/dvr/dvr_db.c:2360 src/dvr/dvr_db.c:2384 src/dvr/dvr_config.c:712 +#: src/dvr/dvr_db.c:2365 src/dvr/dvr_db.c:2389 src/dvr/dvr_config.c:712 #: src/dvr/dvr_config.c:735 msgid "5 days" msgstr "5 days" @@ -184,7 +184,7 @@ msgstr "5.1" msgid "6" msgstr "6" -#: src/dvr/dvr_db.c:2367 src/dvr/dvr_db.c:2391 src/dvr/dvr_config.c:719 +#: src/dvr/dvr_db.c:2372 src/dvr/dvr_db.c:2396 src/dvr/dvr_config.c:719 #: src/dvr/dvr_config.c:742 msgid "6 months" msgstr "6 months" @@ -214,7 +214,7 @@ msgstr "9" msgid "A" msgstr "A" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1044 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1048 msgid "A channel tag (e.g. a group of channels) to which this rule applies." msgstr "A channel tag (e.g. a group of channels) to which this rule applies." @@ -228,15 +228,15 @@ msgstr "AA" msgid "AB" msgstr "AB" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:481 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:484 msgid "AC-3 = descriptor 6" msgstr "AC-3 = descriptor 6" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:625 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:628 msgid "AC-3 detection" msgstr "AC-3 detection" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:385 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:388 msgid "ACTIVE" msgstr "ACTIVE" @@ -244,51 +244,51 @@ msgstr "ACTIVE" msgid "AES constant code word client" msgstr "AES constant code word client" -#: src/config.c:1877 +#: src/config.c:1884 msgid "AF11" msgstr "AF11" -#: src/config.c:1878 +#: src/config.c:1885 msgid "AF12" msgstr "AF12" -#: src/config.c:1879 +#: src/config.c:1886 msgid "AF13" msgstr "AF13" -#: src/config.c:1881 +#: src/config.c:1888 msgid "AF21" msgstr "AF21" -#: src/config.c:1882 +#: src/config.c:1889 msgid "AF22" msgstr "AF22" -#: src/config.c:1883 +#: src/config.c:1890 msgid "AF23" msgstr "AF23" -#: src/config.c:1885 +#: src/config.c:1892 msgid "AF31" msgstr "AF31" -#: src/config.c:1886 +#: src/config.c:1893 msgid "AF32" msgstr "AF32" -#: src/config.c:1887 +#: src/config.c:1894 msgid "AF33" msgstr "AF33" -#: src/config.c:1889 +#: src/config.c:1896 msgid "AF41" msgstr "AF41" -#: src/config.c:1890 +#: src/config.c:1897 msgid "AF42" msgstr "AF42" -#: src/config.c:1891 +#: src/config.c:1898 msgid "AF43" msgstr "AF43" @@ -312,7 +312,7 @@ msgstr "ATSC-C" msgid "ATSC-C multiplex" msgstr "ATSC-C multiplex" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:336 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:337 msgid "ATSC-C network" msgstr "ATSC-C network" @@ -324,7 +324,7 @@ msgstr "ATSC-T" msgid "ATSC-T multiplex" msgstr "ATSC-T multiplex" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:314 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:315 msgid "ATSC-T network" msgstr "ATSC-T network" @@ -354,7 +354,7 @@ msgstr "Accept remote subscription weight" msgid "Accept the remote subscription weight (from the SAT>IP client)." msgstr "Accept the remote subscription weight (from the SAT>IP client)." -#: src/access.c:1408 +#: src/access.c:1407 msgid "Access" msgstr "Access" @@ -367,11 +367,11 @@ msgstr "Action" msgid "Adapter in use by another subscription" msgstr "Adapter in use by another subscription" -#: src/main.c:729 +#: src/main.c:856 msgid "Add file and line numbers to debug" msgstr "Add file and line numbers to debug" -#: src/main.c:730 +#: src/main.c:857 msgid "Add the thread ID to debug" msgstr "Add the thread ID to debug" @@ -390,7 +390,7 @@ msgid "" " garbage data at the beginning. " msgstr "Additional time (in seconds) in which to get the tuner ready for recording. This is useful for those with tuners that take some time to tune and/or send garbage data at the beginning. " -#: src/access.c:1593 +#: src/access.c:1592 msgid "Admin" msgstr "Admin" @@ -406,12 +406,12 @@ msgstr "Admin username" msgid "Administrator login" msgstr "Administrator login" -#: src/epg.c:2183 src/epg.c:2184 src/epg.c:2185 src/epg.c:2186 src/epg.c:2187 -#: src/epg.c:2188 +#: src/epg.c:2185 src/epg.c:2186 src/epg.c:2187 src/epg.c:2188 src/epg.c:2189 +#: src/epg.c:2190 msgid "Adult movie" msgstr "Adult movie" -#: src/access.c:1389 src/config.c:1905 +#: src/access.c:1388 src/config.c:1912 msgid "Advanced" msgstr "Advanced" @@ -419,23 +419,23 @@ msgstr "Advanced" msgid "Advanced (non-universal LNBs, rotors, etc.)" msgstr "Advanced (non-universal LNBs, rotors, etc.)" -#: src/access.c:1493 +#: src/access.c:1492 msgid "Advanced streaming" msgstr "Advanced streaming" -#: src/epg.c:2177 +#: src/epg.c:2179 msgid "Adventure" msgstr "Adventure" -#: src/epg.c:2314 +#: src/epg.c:2316 msgid "Advertisement / Shopping" msgstr "Advertisement / Shopping" -#: src/access.c:1348 +#: src/access.c:1347 msgid "All (Streaming plus DVR)" msgstr "All (Streaming plus DVR)" -#: src/access.c:1546 +#: src/access.c:1545 msgid "All DVR (rw)" msgstr "All DVR (rw)" @@ -445,7 +445,7 @@ msgid "" "replaced with an underscore. See Help for details." msgstr "All characters that could possibly cause problems for filenaming will be replaced with an underscore. See Help for details." -#: src/config.c:1916 +#: src/config.c:1923 msgid "All lower-case" msgstr "All lower-case" @@ -455,23 +455,23 @@ msgid "" "equipment." msgstr "All proceeds are used to support server infrastructure and buy test equipment." -#: src/dvr/dvr_autorec.c:931 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:935 msgid "All: Record if different description" msgstr "All: Record if different description" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:927 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:931 msgid "All: Record if different episode number" msgstr "All: Record if different episode number" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:929 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:933 msgid "All: Record if different subtitle" msgstr "All: Record if different subtitle" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:935 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:939 msgid "All: Record once per day" msgstr "All: Record once per day" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:933 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:937 msgid "All: Record once per week" msgstr "All: Record once per week" @@ -502,55 +502,55 @@ msgid "" "down or crash completely!" msgstr "Allow the timeshift buffer to grow unbounded until your storage media runs out of space. Warning, enabling this option may cause your system to slow down or crash completely!" -#: src/config.c:2018 +#: src/config.c:2050 msgid "Allow to show the quick tips for the form fields." msgstr "Show quick tips for the form fields." -#: src/access.c:1502 +#: src/access.c:1501 msgid "" "Allow/disallow HTSP protocol streaming, e.g Kodi (via pvr.hts) or Movian." msgstr "Allow/disallow HTSP protocol streaming, e.g Kodi (via pvr.hts) or Movian." -#: src/access.c:1487 +#: src/access.c:1486 msgid "Allow/disallow HTTP streaming." msgstr "Allow/disallow HTTP streaming." -#: src/access.c:1531 +#: src/access.c:1530 msgid "Allow/disallow access to DVR via the HTSP protocol." msgstr "Allow/disallow access to DVR via the HTSP protocol." -#: src/access.c:1555 +#: src/access.c:1554 msgid "Allow/disallow access to all failed DVR entries." msgstr "Allow/disallow access to all failed DVR entries." -#: src/access.c:1539 +#: src/access.c:1538 msgid "Allow/disallow access to other users DVR entries (read only)." msgstr "Allow/disallow access to other users DVR entries (read only)." -#: src/access.c:1594 +#: src/access.c:1593 msgid "Allow/disallow access to the 'Configuration' tab." msgstr "Allow/disallow access to the 'Configuration' tab." -#: src/access.c:1523 +#: src/access.c:1522 msgid "" "Allow/disallow access to video recorder functionality (including Autorecs)." msgstr "Allow/disallow access to video recorder functionality (including Autorecs)." -#: src/access.c:1494 +#: src/access.c:1493 msgid "" "Allow/disallow advanced http streaming, e.g, direct service or mux links." msgstr "Allow/disallow advanced http streaming, e.g, direct service or mux links." -#: src/access.c:1547 +#: src/access.c:1546 msgid "Allow/disallow read/write access to other users' DVR entries." msgstr "Allow/disallow read/write access to other users' DVR entries." -#: src/access.c:1586 +#: src/access.c:1585 msgid "" "Allow/disallow web interface access (this includes access to the EPG)." msgstr "Allow/disallow web interface access (this includes access to the EPG)." -#: src/access.c:1574 +#: src/access.c:1573 msgid "Allowed DVR profiles. This limits the profiles the user has access to." msgstr "Allowed DVR profiles. This limits the profiles the user has access to." @@ -558,15 +558,15 @@ msgstr "Allowed DVR profiles. This limits the profiles the user has access to." msgid "Allowed network" msgstr "Allowed network" -#: src/access.c:1441 +#: src/access.c:1440 msgid "Allowed networks" msgstr "Allowed networks" -#: src/main.c:675 +#: src/main.c:802 msgid "Alternate PID path" msgstr "Alternate PID path" -#: src/main.c:670 +#: src/main.c:797 msgid "Alternate configuration path" msgstr "Alternate configuration path" @@ -593,27 +593,27 @@ msgid "" "values using the new v5 linuxdvb API." msgstr "Always use the old ioctls to read the linuxdvb status (signal strength, SNR, error counters). Some drivers are not mature enough to provide the correct values using the new v5 linuxdvb API." -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1076 src/dvr/dvr_autorec.c:1088 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1080 src/dvr/dvr_autorec.c:1092 msgid "" "An event which starts between this \"start after\" and \"start before\" will" " be matched (including boundary values)." msgstr "An event which starts between this \"start after\" and \"start before\" will be matched (including boundary values)." -#: src/epg.c:2293 +#: src/epg.c:2295 msgid "Animals" msgstr "Animals" -#: src/access.c:1562 +#: src/access.c:1561 msgid "Anonymize HTSP access" msgstr "Anonymize HTSP access" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:616 src/dvr/dvr_autorec.c:652 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:666 src/dvr/dvr_autorec.c:673 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:957 src/dvr/dvr_timerec.c:405 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:620 src/dvr/dvr_autorec.c:656 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:670 src/dvr/dvr_autorec.c:677 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:961 src/dvr/dvr_timerec.c:405 msgid "Any" msgstr "Any" -#: src/epg.c:2265 +#: src/epg.c:2267 msgid "Arts" msgstr "Arts" @@ -636,7 +636,7 @@ msgstr "Assign predefined muxes to networks. To save you from manually entering msgid "Associate this device with one or more networks." msgstr "Associate this device with one or more networks." -#: src/epg.c:2229 +#: src/epg.c:2231 msgid "Athletics" msgstr "Athletics" @@ -674,40 +674,40 @@ msgstr "Audio stream filter" msgid "Auto" msgstr "Auto" -#: src/service.c:143 +#: src/service.c:144 msgid "Auto check disabled" msgstr "Auto check disabled" -#: src/service.c:142 +#: src/service.c:143 msgid "Auto check enabled" msgstr "Auto check enabled" -#: src/dvr/dvr_db.c:3105 +#: src/dvr/dvr_db.c:3110 msgid "Auto record" msgstr "Auto record" -#: src/dvr/dvr_db.c:3114 +#: src/dvr/dvr_db.c:3119 msgid "Auto record caption" msgstr "Auto record caption" -#: src/dvr/dvr_db.c:1274 +#: src/dvr/dvr_db.c:1279 #, c-format msgid "Auto recording%s%s" msgstr "Auto recording%s%s" -#: src/dvr/dvr_db.c:3122 +#: src/dvr/dvr_db.c:3127 msgid "Auto time record" msgstr "Auto time record" -#: src/bouquet.c:897 +#: src/bouquet.c:972 msgid "Auto-Map to channels" msgstr "Auto-Map to channels" -#: src/service.c:181 +#: src/service.c:182 msgid "Automatic checking" msgstr "Automatic checking" -#: src/dvr/dvr_db.c:3115 +#: src/dvr/dvr_db.c:3120 msgid "Automatic recording caption." msgstr "Automatic recording caption." @@ -735,16 +735,20 @@ msgstr "Automatically map EPG source. Automatically link EPG data to the channel msgid "Automatically map all available services to channels." msgstr "Automatically map all available services to channels." -#: src/channels.c:379 +#: src/bouquet.c:973 +msgid "Automatically map channels defined within the bouquet." +msgstr "Automatically map channels defined within the bouquet." + +#: src/channels.c:380 msgid "Automatically name from network" msgstr "Automatically name from network" -#: src/channels.c:380 +#: src/channels.c:381 msgid "" "Automatically name from network. Always use the name defined by the network." msgstr "Automatically name from network. Always use the name defined by the network." -#: src/dvr/dvr_db.c:3106 +#: src/dvr/dvr_db.c:3111 msgid "Automatically record." msgstr "Automatically record." @@ -792,7 +796,7 @@ msgstr "BA" msgid "BB" msgstr "BB" -#: src/subscriptions.c:906 +#: src/subscriptions.c:919 msgid "Bad" msgstr "Bad" @@ -800,7 +804,7 @@ msgstr "Bad" msgid "Bad request" msgstr "Bad request" -#: src/epg.c:2250 +#: src/epg.c:2252 msgid "Ballet" msgstr "Ballet" @@ -812,7 +816,7 @@ msgstr "Bandwidth" msgid "Based on software from" msgstr "Based on software from" -#: src/access.c:1388 src/config.c:1904 +#: src/access.c:1387 src/config.c:1911 msgid "Basic" msgstr "Basic" @@ -828,7 +832,7 @@ msgstr "Bitrate to use for the transcode. See Help for detailed information." msgid "Boot ID" msgstr "Boot ID" -#: src/bouquet.c:872 +#: src/bouquet.c:945 msgid "Bouquet" msgstr "Bouquet" @@ -840,27 +844,31 @@ msgstr "Bouquet (auto)" msgid "Bouquet (auto). The bouquet the channel is associated with." msgstr "Bouquet (auto). The bouquet the channel is associated with." -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1226 +#: src/bouquet.c:1070 +msgid "Bouquet source." +msgstr "Bouquet source." + +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1230 msgid "Brand" msgstr "Brand" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1227 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1231 msgid "Branding information (if available)." msgstr "Branding information (if available)." -#: src/dvr/dvr_db.c:3166 +#: src/dvr/dvr_db.c:3171 msgid "Broadcast" msgstr "Broadcast" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1055 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1059 msgid "Broadcast type" msgstr "Broadcast type" -#: src/dvr/dvr_db.c:3167 +#: src/dvr/dvr_db.c:3172 msgid "Broadcast." msgstr "Broadcast." -#: src/epg.c:2273 +#: src/epg.c:2275 msgid "Broadcasting" msgstr "Broadcasting" @@ -903,11 +911,11 @@ msgstr "CA provider" msgid "CA stream filter" msgstr "CA stream filter" -#: src/service.c:222 +#: src/service.c:223 msgid "CAID" msgstr "CAID" -#: src/descrambler/capmt.c:2286 +#: src/descrambler/capmt.c:2290 msgid "CAPMT (Linux DVBAPI)" msgstr "CAPMT (Linux DVBAPI)" @@ -927,39 +935,39 @@ msgstr "CAPMT query interval (ms)" msgid "CAPMT query interval (ms)." msgstr "CAPMT query interval (ms)." -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:568 src/input/mpegts/mpegts_service.c:173 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:571 src/input/mpegts/mpegts_service.c:173 msgid "CRID authority" msgstr "CRID authority" -#: src/config.c:1875 +#: src/config.c:1882 msgid "CS0" msgstr "CS0" -#: src/config.c:1876 +#: src/config.c:1883 msgid "CS1" msgstr "CS1" -#: src/config.c:1880 +#: src/config.c:1887 msgid "CS2" msgstr "CS2" -#: src/config.c:1884 +#: src/config.c:1891 msgid "CS3" msgstr "CS3" -#: src/config.c:1888 +#: src/config.c:1895 msgid "CS4" msgstr "CS4" -#: src/config.c:1892 +#: src/config.c:1899 msgid "CS5" msgstr "CS5" -#: src/config.c:1894 +#: src/config.c:1901 msgid "CS6" msgstr "CS6" -#: src/config.c:1895 +#: src/config.c:1902 msgid "CS7" msgstr "CS7" @@ -967,17 +975,17 @@ msgstr "CS7" msgid "Cache scheme" msgstr "Cache scheme" -#: src/descrambler/capmt.c:2299 +#: src/descrambler/capmt.c:2303 msgid "Camd.socket filename / IP Address (TCP mode)" msgstr "Camd.socket filename / IP Address (TCP mode)" -#: src/epg.c:2239 src/epg.c:2240 src/epg.c:2241 src/epg.c:2242 src/epg.c:2243 -#: src/epg.c:2244 src/epg.c:2245 src/epg.c:2246 src/epg.c:2247 +#: src/epg.c:2241 src/epg.c:2242 src/epg.c:2243 src/epg.c:2244 src/epg.c:2245 +#: src/epg.c:2246 src/epg.c:2247 src/epg.c:2248 src/epg.c:2249 msgid "Cartoons" msgstr "Cartoons" -#: src/channels.c:362 src/service.c:193 src/dvr/dvr_db.c:2900 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1032 src/dvr/dvr_timerec.c:564 +#: src/channels.c:363 src/service.c:194 src/dvr/dvr_db.c:2905 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1036 src/dvr/dvr_timerec.c:564 msgid "Channel" msgstr "Channel" @@ -986,7 +994,7 @@ msgstr "Channel" msgid "Channel does not exist" msgstr "Channel does not exist" -#: src/dvr/dvr_db.c:2911 +#: src/dvr/dvr_db.c:2916 msgid "Channel icon" msgstr "Channel icon" @@ -994,15 +1002,19 @@ msgstr "Channel icon" msgid "Channel icon as defined in EPG data." msgstr "Channel icon as defined in EPG data." -#: src/config.c:2207 +#: src/config.c:2240 msgid "Channel icon name scheme" msgstr "Channel icon name scheme" -#: src/config.c:2195 +#: src/config.c:2228 msgid "Channel icon path (see Help)" msgstr "Channel icon path (see Help)" -#: src/dvr/dvr_db.c:2919 +#: src/bouquet.c:981 +msgid "Channel mapping options" +msgstr "Channel mapping options" + +#: src/dvr/dvr_db.c:2924 msgid "Channel name" msgstr "Channel name" @@ -1018,7 +1030,7 @@ msgstr "Channel number" msgid "Channel number as defined in EPG data." msgstr "Channel number as defined in EPG data." -#: src/bouquet.c:1013 +#: src/bouquet.c:1111 msgid "Channel number offset" msgstr "Channel number offset" @@ -1026,7 +1038,7 @@ msgstr "Channel number offset" msgid "Channel numbers from" msgstr "Channel numbers from" -#: src/channels.c:1363 src/dvr/dvr_autorec.c:1043 +#: src/channels.c:1388 src/dvr/dvr_autorec.c:1047 msgid "Channel tag" msgstr "Channel tag" @@ -1034,15 +1046,15 @@ msgstr "Channel tag" msgid "Channel tag does not exist" msgstr "Channel tag does not exist" -#: src/bouquet.c:936 +#: src/bouquet.c:1025 msgid "Channel tag reference" msgstr "Channel tag reference" -#: src/access.c:1645 src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:238 +#: src/access.c:1644 src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:238 msgid "Channel tags" msgstr "Channel tags" -#: src/access.c:1646 +#: src/access.c:1645 msgid "Channel tags the user is allowed access to/excluded from." msgstr "Channel tags the user is allowed access to/excluded from." @@ -1058,7 +1070,7 @@ msgstr "Channels" msgid "Channels EPG data is used by." msgstr "Channels EPG data is used by." -#: src/input/mpegts/mpegts_network.c:236 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:597 +#: src/input/mpegts/mpegts_network.c:236 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:600 #: src/input/mpegts/mpegts_service.c:200 msgid "Character set" msgstr "Character set" @@ -1073,7 +1085,7 @@ msgstr "Characters not supported in Windows filenames (e.g. for an SMB/CIFS shar msgid "Check availability" msgstr "Check availability" -#: src/service.c:182 +#: src/service.c:183 msgid "" "Check for the services' presence. If the service is no longer broadcast this" " field will change to \"Missing In PAT/SDT\"." @@ -1083,11 +1095,11 @@ msgstr "Check for the services' presence. If the service is no longer broadcast msgid "Check service availability (add live services only)." msgstr "Check service availability (add live services only)." -#: src/epg.c:2234 +#: src/epg.c:2236 msgid "Children's / Youth programs" msgstr "Children's / Youth programs" -#: src/epg.c:2271 +#: src/epg.c:2273 msgid "Cinema" msgstr "Cinema" @@ -1095,11 +1107,11 @@ msgstr "Cinema" msgid "Class" msgstr "Class" -#: src/epg.c:2182 +#: src/epg.c:2184 msgid "Classical" msgstr "Classical" -#: src/epg.c:2252 +#: src/epg.c:2254 msgid "Classical music" msgstr "Classical music" @@ -1115,11 +1127,11 @@ msgstr "Client name" msgid "Clone scheduled entry on error" msgstr "Clone scheduled entry on error" -#: src/descrambler/cwc.c:1812 +#: src/descrambler/cwc.c:1801 msgid "Code word client (newcamd)" msgstr "Code word client (newcamd)" -#: src/epg.c:2179 +#: src/epg.c:2181 msgid "Comedy" msgstr "Comedy" @@ -1131,16 +1143,16 @@ msgstr "Command delay time (ms) (10-200)" msgid "Command time (ms) (10-100)" msgstr "Command time (ms) (10-100)" -#: src/access.c:1656 src/access.c:1903 src/access.c:2037 src/channels.c:1439 +#: src/access.c:1655 src/access.c:1902 src/access.c:2036 src/channels.c:1464 #: src/esfilter.c:713 src/esfilter.c:805 src/esfilter.c:897 src/esfilter.c:989 #: src/esfilter.c:1092 src/esfilter.c:1171 src/profile.c:330 -#: src/bouquet.c:1007 src/epggrab/channel.c:780 src/dvr/dvr_db.c:3223 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1271 src/dvr/dvr_timerec.c:667 +#: src/bouquet.c:1104 src/epggrab/channel.c:780 src/dvr/dvr_db.c:3228 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1275 src/dvr/dvr_timerec.c:667 #: src/dvr/dvr_config.c:847 src/descrambler/caclient.c:283 msgid "Comment" msgstr "Comment" -#: src/dvr/dvr_db.c:487 +#: src/dvr/dvr_db.c:490 msgid "Commercial break" msgstr "Commercial break" @@ -1154,23 +1166,29 @@ msgstr "Commercials will be dropped from the recordings. At the moment, commerci msgid "Committed" msgstr "Committed" -#: src/dvr/dvr_db.c:514 +#: src/dvr/dvr_db.c:519 msgid "Completed OK" msgstr "Completed OK" -#: src/config.c:2103 +#: src/config.c:2135 msgid "Compress EPG database" msgstr "Compress EPG database" -#: src/config.c:2104 +#: src/config.c:2136 msgid "Compress the EPG database to reduce disk I/O and space." msgstr "Compress the EPG database to reduce disk I/O and space." +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:375 +msgid "" +"Concurrent limit per network position (src=) for satellite SAT>IP tuners. " +"The first limit number is for src=1 (AA), second for src=2 (AB) etc." +msgstr "Concurrent limit per network position (src=) for satellite SAT>IP tuners. The first limit number is for src=1 (AA), second for src=2 (AB), etc." + #: src/descrambler/caclient.c:243 msgid "Conditional access client" msgstr "Conditional access client" -#: src/config.c:1935 src/profile.c:283 src/profile.c:1047 src/profile.c:1179 +#: src/config.c:1967 src/profile.c:283 src/profile.c:1047 src/profile.c:1179 #: src/profile.c:1349 src/profile.c:1700 src/epggrab/channel.c:661 msgid "Configuration" msgstr "Configuration" @@ -1183,11 +1201,11 @@ msgstr "Configuration ID" msgid "Configuration name" msgstr "Configuration name" -#: src/config.c:1970 +#: src/config.c:2002 msgid "Configuration version" msgstr "Configuration version" -#: src/access.c:1600 +#: src/access.c:1599 msgid "Connection limit type" msgstr "Connection limit type" @@ -1212,15 +1230,15 @@ msgstr "Content character set" msgid "Content reference identifier authority." msgstr "Content reference identifier authority." -#: src/dvr/dvr_db.c:3157 src/dvr/dvr_autorec.c:1065 +#: src/dvr/dvr_db.c:3162 src/dvr/dvr_autorec.c:1069 msgid "Content type" msgstr "Content type" -#: src/dvr/dvr_db.c:3158 +#: src/dvr/dvr_db.c:3163 msgid "Content type." msgstr "Content type." -#: src/epg.c:2208 +#: src/epg.c:2210 msgid "Contest" msgstr "Contest" @@ -1228,19 +1246,19 @@ msgstr "Contest" msgid "Continue even if descrambling fails" msgstr "Continue even if descrambling fails" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1110 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1114 msgid "Continue recording for x minutes after scheduled stop time" msgstr "Continue recording for x minutes after scheduled stop time" -#: src/dvr/dvr_db.c:2873 src/dvr/dvr_config.c:953 +#: src/dvr/dvr_db.c:2878 src/dvr/dvr_config.c:953 msgid "Continue recording for x minutes after scheduled stop time." msgstr "Continue recording for x minutes after scheduled stop time." -#: src/config.c:2026 +#: src/config.c:2058 msgid "Cookie expiration (days)" msgstr "Cookie expiration (days)" -#: src/epg.c:2313 +#: src/epg.c:2315 msgid "Cooking" msgstr "Cooking" @@ -1252,6 +1270,10 @@ msgstr "Copy codec type" msgid "Copy layout" msgstr "Copy layout" +#: src/memoryinfo.c:63 +msgid "Counf of objects" +msgstr "Count of objects" + #: src/service_mapper.c:525 msgid "Create SDTV/HDTV/Radio tags." msgstr "Create SDTV/HDTV/Radio tags." @@ -1289,10 +1311,25 @@ msgstr "Create and associate a network tag to created channels." msgid "Create and associate a provider tag to created channels." msgstr "Create and associate a provider tag to created channels." +#: src/bouquet.c:1003 +msgid "" +"Create and link these tags to channels when mapping; Create bouquet tag: " +"create a tag with the bouquets name and link it to all mapped channels " +"created by the bouquet. | Create type-based tags: create a tag based on the " +"channel type and link it to the channel. | Create provider name tags: create" +" a tag with the channel providers name and link it to the channel. | Create " +"network name tags: create a tag with the network name and link it to all " +"mapped channels created by the bouquet." +msgstr "Create and link these tags to channels when mapping; Create bouquet tag: create a tag with the bouquets name and link it to all mapped channels created by the bouquet. | Create type-based tags: create a tag based on the channel type and link it to the channel. | Create provider name tags: create a tag with the channel providers name and link it to the channel. | Create network name tags: create a tag with the network name and link it to all mapped channels created by the bouquet." + #: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:835 msgid "Create bouquet" msgstr "Create bouquet" +#: src/bouquet.c:772 +msgid "Create bouquet tag" +msgstr "Create bouquet tag" + #: src/dvr/dvr_config.c:1112 msgid "Create directories using these permissions." msgstr "Create directories using these permissions." @@ -1301,7 +1338,7 @@ msgstr "Create directories using these permissions." msgid "Create files using these permissions." msgstr "Create files using these permissions." -#: src/service_mapper.c:540 +#: src/service_mapper.c:540 src/bouquet.c:787 msgid "Create network name tags" msgstr "Create network name tags" @@ -1313,7 +1350,7 @@ msgstr "Create network name tags (set by provider)." msgid "Create network tags" msgstr "Create network tags" -#: src/service_mapper.c:532 +#: src/service_mapper.c:532 src/bouquet.c:782 msgid "Create provider name tags" msgstr "Create provider name tags" @@ -1321,9 +1358,9 @@ msgstr "Create provider name tags" msgid "Create provider tags" msgstr "Create provider tags" -#: src/bouquet.c:928 -msgid "Create tag" -msgstr "Create tag" +#: src/bouquet.c:1002 +msgid "Create tags" +msgstr "Create tags" #: src/dvr/dvr_config.c:1077 msgid "" @@ -1331,7 +1368,7 @@ msgid "" "possible)." msgstr "Create tags in recordings using media containers that support metadata (if possible)." -#: src/service_mapper.c:524 +#: src/service_mapper.c:524 src/bouquet.c:777 msgid "Create type based tags" msgstr "Create type-based tags" @@ -1339,7 +1376,7 @@ msgstr "Create type-based tags" msgid "Created" msgstr "Created" -#: src/dvr/dvr_db.c:3030 src/dvr/dvr_autorec.c:1261 src/dvr/dvr_timerec.c:657 +#: src/dvr/dvr_db.c:3035 src/dvr/dvr_autorec.c:1265 src/dvr/dvr_timerec.c:657 msgid "Creator" msgstr "Creator" @@ -1351,7 +1388,7 @@ msgstr "Cron" msgid "Cron multi-line" msgstr "Cron multi-line" -#: src/epg.c:2265 +#: src/epg.c:2267 msgid "Culture (without music)" msgstr "Culture (without music)" @@ -1359,7 +1396,7 @@ msgstr "Culture (without music)" msgid "Current RTSP port." msgstr "Current RTSP port." -#: src/epg.c:2191 +#: src/epg.c:2193 msgid "Current affairs" msgstr "Current affairs" @@ -1375,11 +1412,11 @@ msgstr "Custom HTTP headers" msgid "DAB multiplex" msgstr "DAB multiplex" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:424 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:425 msgid "DAB network" msgstr "DAB network" -#: src/main.c:685 +#: src/main.c:812 msgid "DBus - use the session message bus instead of the system one" msgstr "DBus - use the session message bus instead of the system one" @@ -1387,15 +1424,15 @@ msgstr "DBus - use the session message bus instead of the system one" msgid "DES constant code word client" msgstr "DES constant code word client" -#: src/descrambler/cwc.c:1843 +#: src/descrambler/cwc.c:1832 msgid "DES key" msgstr "DES key" -#: src/config.c:2049 +#: src/config.c:2081 msgid "DSCP/TOS for streaming" msgstr "DSCP/TOS for streaming" -#: src/dvr/dvr_db.c:3081 +#: src/dvr/dvr_db.c:3086 msgid "DVB EPG ID" msgstr "DVB EPG ID" @@ -1403,11 +1440,11 @@ msgstr "DVB EPG ID" msgid "DVB multiplex" msgstr "DVB multiplex" -#: src/config.c:1953 +#: src/config.c:1985 msgid "DVB scan files" msgstr "DVB scan files" -#: src/config.c:2138 +#: src/config.c:2170 msgid "DVB scan files path" msgstr "DVB scan files path" @@ -1419,7 +1456,7 @@ msgstr "DVB-C" msgid "DVB-C multiplex" msgstr "DVB-C multiplex" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:260 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:261 msgid "DVB-C network" msgstr "DVB-C network" @@ -1447,7 +1484,7 @@ msgstr "DVB-S advanced" msgid "DVB-S multiplex" msgstr "DVB-S multiplex" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:282 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:283 msgid "DVB-S network" msgstr "DVB-S network" @@ -1475,7 +1512,7 @@ msgstr "DVB-T" msgid "DVB-T multiplex" msgstr "DVB-T multiplex" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:238 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:239 msgid "DVB-T network" msgstr "DVB-T network" @@ -1483,11 +1520,11 @@ msgstr "DVB-T network" msgid "DVB-T2" msgstr "DVB-T2" -#: src/access.c:1350 +#: src/access.c:1349 msgid "DVR" msgstr "DVR" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:979 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:983 msgid "DVR Auto-record entry" msgstr "DVR Auto-record entry" @@ -1495,8 +1532,8 @@ msgstr "DVR Auto-record entry" msgid "DVR behavior" msgstr "DVR behavior" -#: src/dvr/dvr_db.c:2357 src/dvr/dvr_db.c:2381 src/dvr/dvr_db.c:3010 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1215 src/dvr/dvr_timerec.c:638 +#: src/dvr/dvr_db.c:2362 src/dvr/dvr_db.c:2386 src/dvr/dvr_db.c:3015 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1219 src/dvr/dvr_timerec.c:638 msgid "DVR configuration" msgstr "DVR configuration" @@ -1504,11 +1541,11 @@ msgstr "DVR configuration" msgid "DVR configuration profile" msgstr "DVR configuration profile" -#: src/access.c:1573 +#: src/access.c:1572 msgid "DVR configuration profiles" msgstr "DVR configuration profiles" -#: src/dvr/dvr_db.c:2809 +#: src/dvr/dvr_db.c:2814 msgid "DVR entry" msgstr "DVR entry" @@ -1516,12 +1553,12 @@ msgstr "DVR entry" msgid "DVR entry not found" msgstr "DVR entry not found" -#: src/dvr/dvr_db.c:3000 src/dvr/dvr_autorec.c:1187 src/dvr/dvr_timerec.c:628 +#: src/dvr/dvr_db.c:3005 src/dvr/dvr_autorec.c:1191 src/dvr/dvr_timerec.c:628 #: src/dvr/dvr_config.c:891 msgid "DVR file retention period" msgstr "DVR file retention period" -#: src/dvr/dvr_db.c:2990 src/dvr/dvr_autorec.c:1177 src/dvr/dvr_timerec.c:618 +#: src/dvr/dvr_db.c:2995 src/dvr/dvr_autorec.c:1181 src/dvr/dvr_timerec.c:618 msgid "DVR log retention" msgstr "DVR log retention" @@ -1569,11 +1606,11 @@ msgstr "DVR schedule not found" msgid "DVR time record entry" msgstr "DVR time record entry" -#: src/epg.c:2250 +#: src/epg.c:2252 msgid "Dance" msgstr "Dance" -#: src/dvr/dvr_db.c:3072 +#: src/dvr/dvr_db.c:3077 msgid "Data errors" msgstr "Data errors" @@ -1589,56 +1626,56 @@ msgstr "Date the EPG data was last updated (not set for OTA grabbers)." msgid "Days of Week" msgstr "Days of Week" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1121 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1125 msgid "Days of the week to which the rule should apply." msgstr "Days of the week to which the rule should apply." -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1120 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1124 msgid "Days of week" msgstr "Days of week" -#: src/epg.c:2195 src/epg.c:2196 src/epg.c:2197 src/epg.c:2198 src/epg.c:2199 -#: src/epg.c:2200 src/epg.c:2201 src/epg.c:2202 src/epg.c:2203 src/epg.c:2204 +#: src/epg.c:2197 src/epg.c:2198 src/epg.c:2199 src/epg.c:2200 src/epg.c:2201 +#: src/epg.c:2202 src/epg.c:2203 src/epg.c:2204 src/epg.c:2205 src/epg.c:2206 msgid "Debate" msgstr "Debate" -#: src/tvhlog.c:701 +#: src/tvhlog.c:694 msgid "Debug libav log" msgstr "Debug libav log" -#: src/tvhlog.c:636 +#: src/tvhlog.c:629 msgid "Debug log path" msgstr "Debug log path" -#: src/main.c:719 +#: src/main.c:846 msgid "Debug options" msgstr "Debug options" -#: src/tvhlog.c:665 +#: src/tvhlog.c:658 msgid "Debug subsystems" msgstr "Debug subsystems" -#: src/tvhlog.c:656 +#: src/tvhlog.c:649 msgid "Debug to syslog" msgstr "Debug to syslog" -#: src/tvhlog.c:676 +#: src/tvhlog.c:669 msgid "Debug trace (low-level)" msgstr "Debug trace (low-level)" -#: src/tvhlog.c:622 +#: src/tvhlog.c:615 msgid "Debugging" msgstr "Debugging" -#: src/access.c:1387 src/access.c:1399 src/config.c:1874 src/profile.c:310 +#: src/access.c:1386 src/access.c:1398 src/config.c:1881 src/profile.c:310 msgid "Default" msgstr "Default" -#: src/config.c:2088 +#: src/config.c:2120 msgid "Default language(s)" msgstr "Default language(s)" -#: src/access.c:1469 +#: src/access.c:1468 msgid "Default language." msgstr "Default language." @@ -1646,14 +1683,18 @@ msgstr "Default language." msgid "Default priority" msgstr "Default priority" -#: src/access.c:1451 +#: src/access.c:1450 msgid "Default user interface level." msgstr "Default user interface level." -#: src/access.c:1478 +#: src/access.c:1477 msgid "Default web interface language." msgstr "Default web interface language." +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:386 +msgid "Define network group to limit network usage." +msgstr "Define network group to limit network usage." + #: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:218 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:314 #: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:445 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:548 #: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:589 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:674 @@ -1670,15 +1711,15 @@ msgstr "Demux path" msgid "Descramble services (limit per mux)" msgstr "Descramble services (limit per mux)" -#: src/config.c:2066 +#: src/config.c:2098 msgid "Descrambler buffer (TS packets)" msgstr "Descrambler buffer (TS packets)" -#: src/dvr/dvr_db.c:2963 src/dvr/dvr_db.c:2971 +#: src/dvr/dvr_db.c:2968 src/dvr/dvr_db.c:2976 msgid "Description" msgstr "Description" -#: src/epg.c:2176 +#: src/epg.c:2178 msgid "Detective" msgstr "Detective" @@ -1695,7 +1736,7 @@ msgstr "Device model" msgid "Device path" msgstr "Device path" -#: src/config.c:2050 +#: src/config.c:2082 msgid "" "Differentiated Services Code Point / Type of Service: Set the service class " "Tvheadend sends with each packet. Depending on the option selected this " @@ -1704,7 +1745,7 @@ msgid "" "https://en.wikipedia.org/wiki/Differentiated_services for more information. " msgstr "Differentiated Services Code Point / Type of Service: Set the service class Tvheadend sends with each packet. Depending on the option selected, this tells your router what priority to assign to packets sent from Tvheadend. This option does not usually need changing. See https://en.wikipedia.org/wiki/Differentiated_services for more information. " -#: src/dvr/dvr_db.c:3048 src/dvr/dvr_autorec.c:1004 src/dvr/dvr_timerec.c:553 +#: src/dvr/dvr_db.c:3053 src/dvr/dvr_autorec.c:1008 src/dvr/dvr_timerec.c:553 msgid "Directory" msgstr "Directory" @@ -1719,23 +1760,23 @@ msgstr "Directory override. Override the subdirectory rules specified by the DVR msgid "Directory permissions (octal, e.g. 0775)" msgstr "Directory permissions (octal, e.g. 0775)" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:460 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:463 msgid "Disable" msgstr "Disable" -#: src/main.c:739 +#: src/main.c:866 msgid "Disable DVB bouquets" msgstr "Disable DVB bouquets" -#: src/main.c:698 +#: src/main.c:825 msgid "Disable SAT>IP client" msgstr "Disable SAT>IP client" -#: src/main.c:737 +#: src/main.c:864 msgid "Disable all access control checks" msgstr "Disable all access control checks" -#: src/main.c:721 +#: src/main.c:848 msgid "Disable debug on stderr" msgstr "Disable debug on stderr" @@ -1743,11 +1784,11 @@ msgstr "Disable debug on stderr" msgid "Disable device/firmware-specific workarounds" msgstr "Disable device/firmware-specific workarounds" -#: src/main.c:723 +#: src/main.c:850 msgid "Disable syslog (all messages)" msgstr "Disable syslog (all messages)" -#: src/channels.c:354 +#: src/channels.c:355 msgid "Disabled" msgstr "Disabled" @@ -1756,8 +1797,8 @@ msgid "" "Discover more muxes using the Network Information Table (if available)." msgstr "Discover more muxes using the Network Information Table (if available)." -#: src/epg.c:2195 src/epg.c:2196 src/epg.c:2197 src/epg.c:2198 src/epg.c:2199 -#: src/epg.c:2200 src/epg.c:2201 src/epg.c:2202 src/epg.c:2203 src/epg.c:2204 +#: src/epg.c:2197 src/epg.c:2198 src/epg.c:2199 src/epg.c:2200 src/epg.c:2201 +#: src/epg.c:2202 src/epg.c:2203 src/epg.c:2204 src/epg.c:2205 src/epg.c:2206 msgid "Discussion" msgstr "Discussion" @@ -1777,7 +1818,7 @@ msgstr "DiseqC rotor" msgid "DiseqC switch" msgstr "DiseqC switch" -#: src/access.c:1563 +#: src/access.c:1562 msgid "" "Do not send any stream specific information to the HTSP client like signal " "strength, input source etc." @@ -1787,7 +1828,7 @@ msgstr "Do not send any stream-specific information to the HTSP client, like sig msgid "Do not use" msgstr "Do not use" -#: src/epg.c:2194 src/epg.c:2277 +#: src/epg.c:2196 src/epg.c:2279 msgid "Documentary" msgstr "Documentary" @@ -1797,7 +1838,7 @@ msgid "" "client that normally should be able to decrypt the stream." msgstr "Don't abort streaming when an encrypted stream can't be decrypted by a CA client that normally should be able to decrypt the stream." -#: src/main.c:671 +#: src/main.c:798 msgid "Don't backup configuration tree at upgrade" msgstr "Don't backup configuration tree at upgrade" @@ -1813,19 +1854,19 @@ msgstr "Don't include title in filename" msgid "Don't keep" msgstr "Don't keep" -#: src/dvr/dvr_db.c:3097 +#: src/dvr/dvr_db.c:3102 msgid "Don't re-record" msgstr "Don't re-record" -#: src/dvr/dvr_db.c:3098 +#: src/dvr/dvr_db.c:3103 msgid "Don't re-record if recording fails." msgstr "Don't re-record if recording fails." -#: src/dvr/dvr_db.c:3090 +#: src/dvr/dvr_db.c:3095 msgid "Don't re-schedule if recording fails." msgstr "Don't re-schedule if recording fails." -#: src/dvr/dvr_db.c:3089 +#: src/dvr/dvr_db.c:3094 msgid "Don't reschedule" msgstr "Don't reschedule" @@ -1833,28 +1874,28 @@ msgstr "Don't reschedule" msgid "Don't use the provider's channel numbers." msgstr "Don't use the provider's channel numbers." -#: src/epg.c:2175 src/epg.c:2182 src/epg.c:2183 src/epg.c:2184 src/epg.c:2185 -#: src/epg.c:2186 src/epg.c:2187 src/epg.c:2188 +#: src/epg.c:2177 src/epg.c:2184 src/epg.c:2185 src/epg.c:2186 src/epg.c:2187 +#: src/epg.c:2188 src/epg.c:2189 src/epg.c:2190 msgid "Drama" msgstr "Drama" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1167 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1171 msgid "Duplicate handling" msgstr "Duplicate handling" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1168 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1172 msgid "Duplicate recording handling." msgstr "Duplicate recording handling." -#: src/dvr/dvr_db.c:2891 +#: src/dvr/dvr_db.c:2896 msgid "Duration" msgstr "Duration" -#: src/config.c:1893 +#: src/config.c:1900 msgid "EF" msgstr "EF" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:635 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:638 msgid "EIT - skip TSID check" msgstr "EIT - skip TSID check" @@ -1886,7 +1927,7 @@ msgstr "EPG grabber configuration" msgid "EPG name" msgstr "EPG name" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:509 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:512 msgid "EPG scan" msgstr "EPG scan" @@ -1908,15 +1949,15 @@ msgstr "EPG source. Name of the module, grabber or channel that should be used t msgid "EPG update window" msgstr "EPG update window" -#: src/epg.c:2276 src/epg.c:2278 +#: src/epg.c:2278 src/epg.c:2280 msgid "Economics" msgstr "Economics" -#: src/epg.c:2292 +#: src/epg.c:2294 msgid "Education" msgstr "Education" -#: src/epg.c:2238 +#: src/epg.c:2240 msgid "Educational" msgstr "Educational" @@ -1924,39 +1965,39 @@ msgstr "Educational" msgid "Elementary stream filter" msgstr "Elementary stream filter" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:461 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:464 msgid "Enable (auto)" msgstr "Enable (auto)" -#: src/main.c:683 +#: src/main.c:810 msgid "Enable DBus" msgstr "Enable DBus" -#: src/config.c:2161 +#: src/config.c:2194 msgid "Enable NTP driver" msgstr "Enable NTP driver" -#: src/main.c:736 +#: src/main.c:863 msgid "Enable coredumps for daemon" msgstr "Enable coredumps for daemon" -#: src/main.c:720 +#: src/main.c:847 msgid "Enable debug on stderr" msgstr "Enable debug on stderr" -#: src/main.c:725 +#: src/main.c:852 msgid "Enable debug subsystems" msgstr "Enable debug subsystems" -#: src/main.c:724 +#: src/main.c:851 msgid "Enable debug to file" msgstr "Enable debug to file" -#: src/main.c:722 +#: src/main.c:849 msgid "Enable debug to syslog" msgstr "Enable debug to syslog" -#: src/access.c:1635 +#: src/access.c:1634 msgid "" "Enable exclusion of user-config defined channel tags. This will prevent the " "user from accessing channels associated with the tags selected (below)." @@ -2002,11 +2043,11 @@ msgid "" "mux." msgstr "Enable or disable the use of Event Information Table (EIT) data on this mux." -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:501 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:504 msgid "Enable or disable the mux." msgstr "Enable or disable the mux." -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:190 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:334 msgid "Enable or disable this configuration." msgstr "Enable or disable this configuration." @@ -2014,11 +2055,11 @@ msgstr "Enable or disable this configuration." msgid "Enable over-the-air program guide (EPG) scanning on this input device." msgstr "Enable over-the-air program guide (EPG) scanning on this input device." -#: src/tvhlog.c:647 +#: src/tvhlog.c:640 msgid "Enable syslog" msgstr "Enable syslog" -#: src/config.c:2151 +#: src/config.c:2184 msgid "" "Enable system time updates. This will only work if the user running " "Tvheadend has rights to update the system clock (normally only root)." @@ -2028,11 +2069,11 @@ msgstr "Enable system time updates. This will only work if the user running Tvhe msgid "Enable this filter." msgstr "Enable this filter." -#: src/main.c:727 +#: src/main.c:854 msgid "Enable trace subsystems" msgstr "Enable trace subsystems" -#: src/main.c:734 +#: src/main.c:861 msgid "Enable web UI debug (non-minified JS)" msgstr "Enable web UI debug (non-minified JS)" @@ -2044,23 +2085,23 @@ msgstr "Enable/disable EPG data for the entry." msgid "Enable/disable LNA." msgstr "Enable/disable LNA." -#: src/dvr/dvr_autorec.c:991 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:995 msgid "Enable/disable auto-rec rule." msgstr "Enable/disable auto-rec rule." -#: src/tvhlog.c:657 +#: src/tvhlog.c:650 msgid "Enable/disable debugging output to syslog." msgstr "Enable/disable debugging output to syslog." -#: src/tvhlog.c:677 +#: src/tvhlog.c:670 msgid "Enable/disable inclusion of low-level debug traces." msgstr "Enable/disable inclusion of low-level debug traces." -#: src/tvhlog.c:702 +#: src/tvhlog.c:695 msgid "Enable/disable libav log output." msgstr "Enable/disable libav log output." -#: src/tvhlog.c:648 +#: src/tvhlog.c:641 msgid "Enable/disable logging to syslog." msgstr "Enable/disable logging to syslog." @@ -2076,7 +2117,11 @@ msgstr "Enable/disable power save mode (if supported by the device)." msgid "Enable/disable profile." msgstr "Enable/disable profile." -#: src/channels.c:373 +#: src/bouquet.c:956 +msgid "Enable/disable the bouquet." +msgstr "Enable/disable the bouquet." + +#: src/channels.c:374 msgid "Enable/disable the channel." msgstr "Enable/disable the channel." @@ -2084,7 +2129,7 @@ msgstr "Enable/disable the channel." msgid "Enable/disable the device." msgstr "Enable/disable the device." -#: src/access.c:1428 src/access.c:1872 src/access.c:2021 src/dvr/dvr_db.c:2821 +#: src/access.c:1427 src/access.c:1871 src/access.c:2020 src/dvr/dvr_db.c:2826 #: src/dvr/dvr_timerec.c:532 src/input/mpegts/mpegts_mux_sched.c:135 msgid "Enable/disable the entry." msgstr "Enable/disable the entry." @@ -2097,7 +2142,7 @@ msgstr "Enable/disable the grabber." msgid "Enable/disable the profile." msgstr "Enable/disable the profile." -#: src/channels.c:1373 +#: src/channels.c:1398 msgid "Enable/disable the tag." msgstr "Enable/disable the tag." @@ -2109,21 +2154,21 @@ msgstr "Enable/disable timeshift." msgid "Enable/disable tuner/adapter." msgstr "Enable/disable tuner/adapter." -#: src/access.c:1427 src/access.c:1871 src/access.c:2020 src/channels.c:355 -#: src/channels.c:372 src/channels.c:1372 src/service.c:174 -#: src/imagecache.c:85 src/esfilter.c:622 src/profile.c:301 src/bouquet.c:882 -#: src/epggrab/module.c:144 src/epggrab/channel.c:670 src/dvr/dvr_db.c:2820 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:990 src/dvr/dvr_timerec.c:531 +#: src/access.c:1426 src/access.c:1870 src/access.c:2019 src/channels.c:356 +#: src/channels.c:373 src/channels.c:1397 src/service.c:175 +#: src/imagecache.c:85 src/esfilter.c:622 src/profile.c:301 src/bouquet.c:955 +#: src/epggrab/module.c:144 src/epggrab/channel.c:670 src/dvr/dvr_db.c:2825 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:994 src/dvr/dvr_timerec.c:531 #: src/dvr/dvr_config.c:825 src/descrambler/caclient.c:270 -#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:231 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:500 +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:231 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:503 #: src/input/mpegts/mpegts_mux_sched.c:134 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1323 -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:189 src/timeshift.c:179 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:333 src/timeshift.c:179 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_ca.c:188 msgid "Enabled" msgstr "Enabled" -#: src/service.c:214 +#: src/service.c:215 msgid "Encrypted" msgstr "Encrypted" @@ -2131,7 +2176,7 @@ msgstr "Encrypted" msgid "Encrypted service" msgstr "Encrypted service" -#: src/tvhlog.c:639 +#: src/tvhlog.c:632 msgid "Enter a filename you want to save the debug log to." msgstr "Enter a filename you want to save the debug log to." @@ -2159,13 +2204,13 @@ msgid "" "superuser backdoor account." msgstr "Enter an administrator username. Note: do not use the same username as the superuser backdoor account." -#: src/tvhlog.c:666 +#: src/tvhlog.c:659 msgid "" "Enter comma-separated list of subsystems you want debugging output for (e.g " "+linuxdvb,+subscriptions,+mpegts)." msgstr "Enter comma-separated list of subsystems you want debugging output for (e.g +linuxdvb,+subscriptions,+mpegts)." -#: src/tvhlog.c:689 +#: src/tvhlog.c:682 msgid "" "Enter comma-separated list of subsystems you want to get traces for (e.g " "+linuxdvb,+subscriptions,+mpegts)." @@ -2188,15 +2233,15 @@ msgid "" "* If you plan on accessing Tvheadend over the Internet, make sure you use strong credentials and ___do not allow anonymous access at all___.\n" msgstr "Enter the access control details to secure your system. The first part of this covers the network details for address-based access to the system; for example, 192.168.1.0/24 to allow local access only to 192.168.1.x clients, or 0.0.0.0/0 or empty value for access from any system.\n\nThis works alongside the second part, which is a familiar username/password combination, so provide these for both an administrator and regular (day-to-day) user. \n\n**Notes**:\n * You may enter a comma-separated list of network prefixes (IPv4/IPv6).\nif you were asked to enter a username and password during installation, we'd recommend not using the same details for a user here as it may cause unexpected behavior, incorrect permissions etc.\n* To allow anonymous access for any account (administrative or regular user) enter an asterisk (*) in the username and password fields. ___It is not___ recommended that you allow anonymous access to the admin account.\n* If you plan on accessing Tvheadend over the Internet, make sure you use strong credentials and ___do not allow anonymous access at all___.\n" -#: src/epg.c:2237 +#: src/epg.c:2239 msgid "Entertainment programs for 10 to 16" msgstr "Entertainment programs for 10 to 16" -#: src/epg.c:2236 +#: src/epg.c:2238 msgid "Entertainment programs for 6 to 14" msgstr "Entertainment programs for 6 to 14" -#: src/epg.c:2293 +#: src/epg.c:2295 msgid "Environment" msgstr "Environment" @@ -2204,24 +2249,24 @@ msgstr "Environment" msgid "Environment (pipe)" msgstr "Environment (pipe)" -#: src/dvr/dvr_db.c:3175 +#: src/dvr/dvr_db.c:3180 msgid "Episode" msgstr "Episode" -#: src/dvr/dvr_db.c:652 +#: src/dvr/dvr_db.c:657 #, c-format msgid "Episode %d" msgstr "Episode %d" -#: src/dvr/dvr_db.c:3176 +#: src/dvr/dvr_db.c:3181 msgid "Episode number/ID." msgstr "Episode number/ID." -#: src/dvr/dvr_db.c:3056 +#: src/dvr/dvr_db.c:3061 msgid "Error code" msgstr "Error code" -#: src/dvr/dvr_db.c:3064 +#: src/dvr/dvr_db.c:3069 msgid "Errors" msgstr "Errors" @@ -2233,23 +2278,23 @@ msgstr "Even key" msgid "Event does not exist" msgstr "Event does not exist" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:782 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:786 msgid "Every day" msgstr "Every day" -#: src/access.c:1634 +#: src/access.c:1633 msgid "Exclude channel tags" msgstr "Exclude channel tags" -#: src/epg.c:2296 +#: src/epg.c:2298 msgid "Expeditions" msgstr "Expeditions" -#: src/epg.c:2272 +#: src/epg.c:2274 msgid "Experimental film" msgstr "Experimental film" -#: src/access.c:1390 src/config.c:1906 +#: src/access.c:1389 src/config.c:1913 msgid "Expert" msgstr "Expert" @@ -2269,19 +2314,23 @@ msgstr "External EPG grabber" msgid "External IP (NAT)" msgstr "External IP (NAT)" -#: src/bouquet.c:951 +#: src/bouquet.c:1041 msgid "External URL" msgstr "External URL" +#: src/bouquet.c:1042 +msgid "External URL of the bouquet." +msgstr "External URL of the bouquet." + #: src/epggrab/module.c:182 msgid "Extra arguments" msgstr "Extra arguments" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1099 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1103 msgid "Extra start time" msgstr "Extra start time" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1109 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1113 msgid "Extra stop time" msgstr "Extra stop time" @@ -2289,7 +2338,7 @@ msgstr "Extra stop time" msgid "Extra warming up time (seconds)" msgstr "Extra warming up time (seconds)" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:392 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:395 msgid "FAIL" msgstr "FAIL" @@ -2306,16 +2355,16 @@ msgstr "FEC high" msgid "FEC low" msgstr "FEC low" -#: src/epg.c:2292 +#: src/epg.c:2294 msgid "Factual topics" msgstr "Factual topics" -#: src/subscriptions.c:932 +#: src/subscriptions.c:946 #, c-format msgid "Failed" msgstr "Failed" -#: src/access.c:1554 +#: src/access.c:1553 msgid "Failed DVR" msgstr "Failed DVR" @@ -2323,7 +2372,7 @@ msgstr "Failed DVR" msgid "Failed to open image" msgstr "Failed to open image" -#: src/epg.c:2178 +#: src/epg.c:2180 msgid "Fantasy" msgstr "Fantasy" @@ -2331,11 +2380,11 @@ msgstr "Fantasy" msgid "Fast input switch" msgstr "Fast input switch" -#: src/dvr/dvr_db.c:510 +#: src/dvr/dvr_db.c:515 msgid "File missing" msgstr "File missing" -#: src/dvr/dvr_db.c:501 +#: src/dvr/dvr_db.c:504 msgid "File not created" msgstr "File not created" @@ -2343,11 +2392,11 @@ msgstr "File not created" msgid "File permissions (octal, e.g. 0664)" msgstr "File permissions (octal, e.g. 0664)" -#: src/dvr/dvr_db.c:3191 +#: src/dvr/dvr_db.c:3196 msgid "File size" msgstr "File size" -#: src/dvr/dvr_db.c:3040 +#: src/dvr/dvr_db.c:3045 msgid "Filename" msgstr "Filename" @@ -2359,15 +2408,15 @@ msgstr "Filename character set" msgid "Filename options" msgstr "Filename options" -#: src/epg.c:2271 +#: src/epg.c:2273 msgid "Film" msgstr "Film" -#: src/epg.c:2267 +#: src/epg.c:2269 msgid "Fine arts" msgstr "Fine arts" -#: src/wizard.c:1284 src/dvr/dvr_db.c:493 +#: src/wizard.c:1284 src/dvr/dvr_db.c:496 msgid "Finished" msgstr "Finished" @@ -2375,23 +2424,23 @@ msgstr "Finished" msgid "Fit to RAM (cut rewind)" msgstr "Fit to RAM (cut rewind)" -#: src/epg.c:2312 +#: src/epg.c:2314 msgid "Fitness and health" msgstr "Fitness and health" -#: src/epg.c:2253 +#: src/epg.c:2255 msgid "Folk" msgstr "Folk" -#: src/epg.c:2180 +#: src/epg.c:2182 msgid "Folkloric" msgstr "Folkloric" -#: src/epg.c:2226 +#: src/epg.c:2228 msgid "Football" msgstr "Football" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:462 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:465 msgid "Force (auto)" msgstr "Force (auto)" @@ -2400,7 +2449,7 @@ msgid "Force CA ID (e.g. 0x2600)" msgstr "Force CA ID (e.g. 0x2600)" #: src/input/mpegts/satip/satip.c:345 -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:206 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:214 msgid "" "Force all network connections to this tuner to be made over the specified IP" " address, similar to the setting for the SAT>IP device itself. Setting this " @@ -2427,22 +2476,22 @@ msgstr "Force pilot for DVB-S2" msgid "Force priority" msgstr "Force priority" -#: src/config.c:1927 +#: src/config.c:1934 msgid "Force service type to 1" msgstr "Force service type to 1" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:185 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:193 msgid "Force teardown delay" msgstr "Force teardown delay" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:186 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:194 msgid "" "Force the delay between RTSP TEARDOWN and RTSP SETUP command (value from " "'Next tune delay in ms' is used). Some devices are not able to handle quick " "continuous tuning." msgstr "Force the delay between RTSP TEARDOWN and RTSP SETUP command (value from 'Next tune delay in ms' is used). Some devices are not able to handle quick continuous tuning." -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:155 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:163 msgid "" "Force the local UDP Port number here. The number should be even (RTP port). " "The next odd number (+1) will be used as the RTCP port." @@ -2456,16 +2505,16 @@ msgstr "Force the stream profile to use this priority." msgid "Force usage of entered CA ID on this service." msgstr "Force usage of the entered CA ID on this service." -#: src/epg.c:2296 +#: src/epg.c:2298 msgid "Foreign countries" msgstr "Foreign countries" -#: src/dvr/dvr_db.c:2372 src/dvr/dvr_db.c:2396 src/dvr/dvr_config.c:724 +#: src/dvr/dvr_db.c:2377 src/dvr/dvr_db.c:2401 src/dvr/dvr_config.c:724 #: src/dvr/dvr_config.c:747 msgid "Forever" msgstr "Forever" -#: src/main.c:672 +#: src/main.c:799 msgid "Fork and run as daemon" msgstr "Fork and run as daemon" @@ -2489,12 +2538,12 @@ msgstr "Free subscription weight" msgid "Free-form field, enter whatever you like here." msgstr "Free-form field, enter whatever you like here." -#: src/access.c:1657 src/access.c:1904 src/access.c:2036 src/channels.c:1440 -#: src/dvr/dvr_db.c:3224 src/dvr/dvr_autorec.c:1272 src/dvr/dvr_timerec.c:668 +#: src/access.c:1656 src/access.c:1903 src/access.c:2035 src/channels.c:1465 +#: src/dvr/dvr_db.c:3229 src/dvr/dvr_autorec.c:1276 src/dvr/dvr_timerec.c:668 msgid "Free-form text field, enter whatever you like here." msgstr "Free-form text field, enter whatever you like here." -#: src/epggrab/channel.c:781 +#: src/bouquet.c:1105 src/epggrab/channel.c:781 msgid "Free-form text field, enter whatever you like." msgstr "Free-form text field, enter whatever you like." @@ -2530,7 +2579,7 @@ msgstr "Frequency (in MHz)." msgid "Frequency (kHz)" msgstr "Frequency (kHz)" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:764 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:768 msgid "Fri" msgstr "Fri" @@ -2540,8 +2589,8 @@ msgid "Friendly name" msgstr "Friendly name" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:88 -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:146 -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:549 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:154 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:559 msgid "Frontend number" msgstr "Frontend number" @@ -2557,7 +2606,7 @@ msgstr "Full DiseqC" msgid "Full mux RX mode supported" msgstr "Full mux RX mode supported" -#: src/channels.c:1413 +#: src/channels.c:1438 msgid "" "Full path to an icon used to depict the tag. This can be a TV network " "logotype, etc." @@ -2567,11 +2616,11 @@ msgstr "Full path to an icon used to depict the tag. This can be a TV network lo msgid "Full pathname specification" msgstr "Full pathname specification" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1024 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1028 msgid "Full-text" msgstr "Full-text" -#: src/epg.c:2298 +#: src/epg.c:2300 msgid "Further education" msgstr "Further education" @@ -2587,12 +2636,12 @@ msgstr "GOTOX position" msgid "GOTOX rotor" msgstr "GOTOX rotor" -#: src/epg.c:2207 src/epg.c:2208 +#: src/epg.c:2209 src/epg.c:2210 msgid "Game show" msgstr "Game show" -#: src/epg.c:2315 src/epg.c:2316 src/epg.c:2317 src/epg.c:2318 src/epg.c:2319 -#: src/epg.c:2320 src/epg.c:2321 +#: src/epg.c:2317 src/epg.c:2318 src/epg.c:2319 src/epg.c:2320 src/epg.c:2321 +#: src/epg.c:2322 src/epg.c:2323 msgid "Gardening" msgstr "Gardening" @@ -2609,7 +2658,7 @@ msgstr "General configuration" msgid "Generic" msgstr "Generic" -#: src/main.c:665 +#: src/main.c:792 msgid "Generic options" msgstr "Generic options" @@ -2624,7 +2673,7 @@ msgstr "Grabber priority. This option lets you pick which EPG grabber's data get msgid "Guard interval" msgstr "Guard interval" -#: src/service.c:157 +#: src/service.c:158 msgid "HD TV" msgstr "HD TV" @@ -2632,27 +2681,27 @@ msgstr "HD TV" msgid "HD: high definition" msgstr "HD: high definition" -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:591 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:601 msgid "HDHomeRun ATSC-C frontend" msgstr "HDHomeRun ATSC-C frontend" -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:581 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:591 msgid "HDHomeRun ATSC-T frontend" msgstr "HDHomeRun ATSC-T frontend" -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:543 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:553 msgid "HDHomeRun DVB frontend" msgstr "HDHomeRun DVB frontend" -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:571 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:581 msgid "HDHomeRun DVB-C frontend" msgstr "HDHomeRun DVB-C frontend" -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:561 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:571 msgid "HDHomeRun DVB-T frontend" msgstr "HDHomeRun DVB-T frontend" -#: src/access.c:1530 +#: src/access.c:1529 msgid "HTSP DVR" msgstr "HTSP DVR" @@ -2664,22 +2713,22 @@ msgstr "HTSP Default Stream Settings" msgid "HTSP stream profile" msgstr "HTSP stream profile" -#: src/access.c:1501 +#: src/access.c:1500 msgid "HTSP streaming" msgstr "HTSP streaming" -#: src/config.c:2036 +#: src/config.c:2068 msgid "HTTP CORS origin" msgstr "HTTP CORS origin" -#: src/config.c:2037 +#: src/config.c:2069 msgid "" "HTTP Cross-origin resource sharing origin. This option is usually set when " "Tvheadend is behind a proxy. Enter a domain (or IP) to allow cross-domain " "requests." msgstr "HTTP CORS (cross-origin resource sharing) origin. This option is usually set when Tvheadend is behind a proxy. Enter a domain (or IP) to allow cross-domain requests." -#: src/epg.c:2310 +#: src/epg.c:2312 msgid "Handicraft" msgstr "Handicraft" @@ -2691,7 +2740,7 @@ msgstr "Hearing impaired" msgid "Hierarchy" msgstr "Hierarchy" -#: src/profile.c:248 src/dvr/dvr_db.c:2345 +#: src/profile.c:248 src/dvr/dvr_db.c:2350 msgid "High" msgstr "High" @@ -2699,19 +2748,19 @@ msgstr "High" msgid "High bitrate mode (CI+ CAMs only)" msgstr "High bitrate mode (CI+ CAMs only)" -#: src/access.c:1628 +#: src/access.c:1627 msgid "Highest channel number the user can access." msgstr "Highest channel number the user can access." -#: src/epg.c:2182 +#: src/epg.c:2184 msgid "Historical movie" msgstr "Historical movie" -#: src/epg.c:2178 +#: src/epg.c:2180 msgid "Horror" msgstr "Horror" -#: src/descrambler/cwc.c:1830 +#: src/descrambler/cwc.c:1819 msgid "Hostname/IP" msgstr "Hostname/IP" @@ -2733,7 +2782,7 @@ msgstr "ID" msgid "ID of the network." msgstr "ID of the network." -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:383 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:386 msgid "IDLE" msgstr "IDLE" @@ -2742,7 +2791,7 @@ msgstr "IDLE" msgid "IP address" msgstr "IP address" -#: src/access.c:1980 src/access.c:2010 +#: src/access.c:1979 src/access.c:2009 msgid "IP blocking" msgstr "IP blocking" @@ -2770,7 +2819,7 @@ msgstr "IPTV network" msgid "ISDB-C multiplex" msgstr "ISDB-C multiplex" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:380 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:381 msgid "ISDB-C network" msgstr "ISDB-C network" @@ -2778,7 +2827,7 @@ msgstr "ISDB-C network" msgid "ISDB-S multiplex" msgstr "ISDB-S multiplex" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:402 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:403 msgid "ISDB-S network" msgstr "ISDB-S network" @@ -2786,7 +2835,7 @@ msgstr "ISDB-S network" msgid "ISDB-T multiplex" msgstr "ISDB-T multiplex" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:358 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:359 msgid "ISDB-T network" msgstr "ISDB-T network" @@ -2798,11 +2847,11 @@ msgstr "ISI (Stream ID)" msgid "Icon" msgstr "Icon" -#: src/channels.c:1412 +#: src/channels.c:1437 msgid "Icon (full URL)" msgstr "Icon (full URL)" -#: src/channels.c:424 src/channels.c:1422 src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:194 +#: src/channels.c:424 src/channels.c:1447 src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:194 msgid "Icon URL" msgstr "Icon URL" @@ -2814,7 +2863,7 @@ msgstr "Icon URL. The imagecache path to the icon to use/used for the channel." msgid "Icon base URL" msgstr "Icon base URL" -#: src/channels.c:1430 +#: src/channels.c:1455 msgid "Icon has title" msgstr "Icon has title" @@ -2822,7 +2871,7 @@ msgstr "Icon has title" msgid "Icons from" msgstr "Icons from" -#: src/subscriptions.c:894 +#: src/subscriptions.c:907 msgid "Idle" msgstr "Idle" @@ -2840,7 +2889,7 @@ msgid "" "possible)." msgstr "If an error occurs clone the scheduled entry and try to record again (if possible)." -#: src/config.c:2186 +#: src/config.c:2219 msgid "" "If both a picon and a channel-specific (e.g. channelname.jpg) icon are " "defined, use the picon." @@ -2858,7 +2907,7 @@ msgid "" "priority by assigning a streaming profile with a higher priority." msgstr "If no specific priority was requested. This gives certain users a higher priority by assigning a streaming profile with a higher priority." -#: src/main.c:676 +#: src/main.c:803 msgid "" "If no user account exists then create one with\n" "no username and no password. Use with care as\n" @@ -2873,7 +2922,7 @@ msgid "" " reduce the amount of allowed rewind time." msgstr "If possible, maintain the timeshift data in the server memory only. This may reduce the amount of allowed rewind time." -#: src/channels.c:1431 +#: src/channels.c:1456 msgid "" "If set, presentation of the tag icon will not superimpose the tag name on " "top of the icon." @@ -2908,7 +2957,7 @@ msgstr "If you'd like to support the project, please consider a donation." msgid "Ignore EPG (EIT)" msgstr "Ignore EPG (EIT)" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:482 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:485 msgid "Ignore descriptor 5" msgstr "Ignore descriptor 5" @@ -2933,11 +2982,11 @@ msgstr "Ignore provider's channel numbers" msgid "Image cache" msgstr "Image cache" -#: src/main.c:735 +#: src/main.c:862 msgid "Immediately abort" msgstr "Immediately abort" -#: src/profile.c:247 src/dvr/dvr_db.c:2344 +#: src/profile.c:247 src/dvr/dvr_db.c:2349 msgid "Important" msgstr "Important" @@ -2987,15 +3036,15 @@ msgstr "Include the time for the recording in the event title. This applies to b msgid "Include time in filename" msgstr "Include time in filename" -#: src/access.c:1420 src/esfilter.c:615 src/descrambler/caclient.c:263 +#: src/access.c:1419 src/esfilter.c:615 src/descrambler/caclient.c:263 msgid "Index" msgstr "Index" -#: src/config.c:2116 +#: src/config.c:2148 msgid "Information area" msgstr "Information area" -#: src/epg.c:2238 +#: src/epg.c:2240 msgid "Informational" msgstr "Informational" @@ -3023,7 +3072,7 @@ msgstr "Input path" msgid "Interface" msgstr "Interface" -#: src/channels.c:1394 src/epggrab/module.c:58 +#: src/channels.c:1419 src/epggrab/module.c:58 msgid "Internal" msgstr "Internal" @@ -3039,12 +3088,12 @@ msgstr "Internal error" msgid "Internal grabber" msgstr "Internal grabber" -#: src/epg.c:2195 src/epg.c:2196 src/epg.c:2197 src/epg.c:2198 src/epg.c:2199 -#: src/epg.c:2200 src/epg.c:2201 src/epg.c:2202 src/epg.c:2203 src/epg.c:2204 +#: src/epg.c:2197 src/epg.c:2198 src/epg.c:2199 src/epg.c:2200 src/epg.c:2201 +#: src/epg.c:2202 src/epg.c:2203 src/epg.c:2204 src/epg.c:2205 src/epg.c:2206 msgid "Interview" msgstr "Interview" -#: src/dvr/dvr_db.c:495 src/dvr/dvr_db.c:522 src/dvr/dvr_timerec.c:427 +#: src/dvr/dvr_db.c:498 src/dvr/dvr_db.c:527 src/dvr/dvr_timerec.c:427 msgid "Invalid" msgstr "Invalid" @@ -3052,7 +3101,7 @@ msgstr "Invalid" msgid "Invalid EPG object request" msgstr "Invalid EPG object request" -#: src/main.c:819 +#: src/main.c:946 #, c-format msgid "Invalid adapter number '%s'\n" msgstr "Invalid adapter number '%s'\n" @@ -3083,7 +3132,7 @@ msgstr "Invalid parameters" msgid "Invalid target" msgstr "Invalid target" -#: src/epg.c:2254 +#: src/epg.c:2256 msgid "Jazz" msgstr "Jazz" @@ -3115,7 +3164,7 @@ msgstr "LNB" msgid "LNB type" msgstr "LNB type" -#: src/access.c:1468 src/esfilter.c:650 src/esfilter.c:742 src/esfilter.c:834 +#: src/access.c:1467 src/esfilter.c:650 src/esfilter.c:742 src/esfilter.c:834 #: src/esfilter.c:926 src/esfilter.c:1121 src/profile.c:1746 src/wizard.c:201 msgid "Language" msgstr "Language" @@ -3132,12 +3181,12 @@ msgstr "Language 2" msgid "Language 3" msgstr "Language 3" -#: src/config.c:1945 +#: src/config.c:1977 msgid "Language settings" msgstr "Language settings" -#: src/epg.c:2299 src/epg.c:2300 src/epg.c:2301 src/epg.c:2302 src/epg.c:2303 -#: src/epg.c:2304 src/epg.c:2305 +#: src/epg.c:2301 src/epg.c:2302 src/epg.c:2303 src/epg.c:2304 src/epg.c:2305 +#: src/epg.c:2306 src/epg.c:2307 msgid "Languages" msgstr "Languages" @@ -3145,7 +3194,7 @@ msgstr "Languages" msgid "Last seen" msgstr "Last seen" -#: src/config.c:1979 +#: src/config.c:2011 msgid "Last updated from" msgstr "Last updated from" @@ -3197,11 +3246,11 @@ msgstr "Layer C: Segment count" msgid "Layer C: Time interleaving" msgstr "Layer C: Time interleaving" -#: src/epg.c:2308 +#: src/epg.c:2310 msgid "Leisure hobbies" msgstr "Leisure hobbies" -#: src/access.c:1609 +#: src/access.c:1608 msgid "Limit connections" msgstr "Limit connections" @@ -3265,23 +3314,23 @@ msgstr "Linux ISDB-T frontend" msgid "LinuxDVB adapter" msgstr "LinuxDVB adapter" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:227 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:228 msgid "LinuxDVB network" msgstr "LinuxDVB network" -#: src/access.c:1442 +#: src/access.c:1441 msgid "List of allowed IPv4 or IPv6 hosts or networks (comma-separated)." msgstr "List of allowed IPv4 or IPv6 hosts or networks (comma-separated)." -#: src/descrambler/capmt.c:2306 +#: src/descrambler/capmt.c:2310 msgid "Listen / Connect port" msgstr "Listen / Connect port" -#: src/main.c:704 +#: src/main.c:831 msgid "Listen on IPv6" msgstr "Listen on IPv6" -#: src/epg.c:2270 +#: src/epg.c:2272 msgid "Literature" msgstr "Literature" @@ -3305,27 +3354,27 @@ msgstr "Local channel number" msgid "Local discovery IP address" msgstr "Local discovery IP address" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:943 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:947 msgid "Local: Record if different description" msgstr "Local: Record if different description" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:937 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:941 msgid "Local: Record if different episode number" msgstr "Local: Record if different episode number" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:941 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:945 msgid "Local: Record if different subtitle" msgstr "Local: Record if different subtitle" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:939 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:943 msgid "Local: Record if different title" msgstr "Local: Record if different title" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:947 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:951 msgid "Local: Record once per day" msgstr "Local: Record once per day" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:945 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:949 msgid "Local: Record once per week" msgstr "Local: Record once per week" @@ -3346,15 +3395,15 @@ msgstr "Lock preferred CA PID" msgid "Log" msgstr "Log" -#: src/config.c:1864 +#: src/config.c:1871 msgid "Login/Logout" msgstr "Login/Logout" -#: src/profile.c:250 src/dvr/dvr_db.c:2347 +#: src/profile.c:250 src/dvr/dvr_db.c:2352 msgid "Low" msgstr "Low" -#: src/access.c:1620 +#: src/access.c:1619 msgid "Lowest channel number the user can access." msgstr "Lowest channel number the user can access." @@ -3378,7 +3427,7 @@ msgstr "MPEG-TS Pass-thru/built-in" msgid "MPEG-TS input" msgstr "MPEG-TS input" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:490 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:493 msgid "MPEG-TS multiplex" msgstr "MPEG-TS multiplex" @@ -3390,7 +3439,7 @@ msgstr "MPEG-TS multiplex PHY" msgid "MPEG-TS network" msgstr "MPEG-TS network" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:842 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:857 msgid "MPEG-TS raw service" msgstr "MPEG-TS raw service" @@ -3402,7 +3451,7 @@ msgstr "MPEG-TS service" msgid "MPEG-TS/av-lib" msgstr "MPEG-TS/av-lib" -#: src/epg.c:2277 +#: src/epg.c:2279 msgid "Magazines" msgstr "Magazines" @@ -3414,7 +3463,7 @@ msgstr "Maintain free storage space in MiB" msgid "Maintain used storage space in MiB (0=disabled)" msgstr "Maintain used storage space in MiB (0=disabled)" -#: src/dvr/dvr_db.c:2395 src/dvr/dvr_config.c:723 +#: src/dvr/dvr_db.c:2400 src/dvr/dvr_config.c:723 msgid "Maintained space" msgstr "Maintained space" @@ -3458,7 +3507,7 @@ msgstr "Manufacturer's product name." msgid "" "Map all discovered services to channels.\n" "\n" -"In order for your frontend client(s) (such as Kodi, Movian, and similar) to see/play and channels, you must first map discovered services to channels.\n" +"In order for your frontend client(s) (such as Kodi, Movian, and similar) to see/play channels, you must first map discovered services to channels.\n" "\n" "If you would like Tvheadend to do this for you, check the 'Map all services' option below, but be aware that this will also map encrypted services you may not have access to.\n" "\n" @@ -3466,32 +3515,32 @@ msgid "" "\n" "**Notes**:\n" "* Many providers include undesirable services - Teleshopping, Adult Entertainment, etc; using the 'Map all services' will include these. \n" -msgstr "Map all discovered services to channels.\n\nIn order for your frontend client(s) (such as Kodi, Movian, and similar) to see/play and channels, you must first map discovered services to channels.\n\nIf you would like Tvheadend to do this for you, check the 'Map all services' option below, but be aware that this will also map encrypted services you may not have access to.\n\n**You may omit this step (do not check 'Map all services') and map services to channels manually.**\n\n**Notes**:\n* Many providers include undesirable services - Teleshopping, Adult Entertainment, etc; using the 'Map all services' will include these. \n" +msgstr "Map all discovered services to channels.\n\nIn order for your frontend client(s) (such as Kodi, Movian, and similar) to see/play channels, you must first map discovered services to channels.\n\nIf you would like Tvheadend to do this for you, check the 'Map all services' option below, but be aware that this will also map encrypted services you may not have access to.\n\n**You may omit this step (do not check 'Map all services') and map services to channels manually.**\n\n**Notes**:\n* Many providers include undesirable services - Teleshopping, Adult Entertainment, etc; using the 'Map all services' will include these. \n" #: src/wizard.c:1178 msgid "Map all services" msgstr "Map all services" -#: src/service_mapper.c:509 +#: src/service_mapper.c:509 src/bouquet.c:709 msgid "Map encrypted services" msgstr "Map encrypted services" -#: src/bouquet.c:920 +#: src/bouquet.c:704 msgid "Map radio channels" msgstr "Map radio channels" -#: src/bouquet.c:912 +#: src/bouquet.c:699 msgid "Map unnamed channels" msgstr "Map unnamed channels" -#: src/bouquet.c:904 +#: src/bouquet.c:694 msgid "Map zero-numbered channels" msgstr "Map zero-numbered channels" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:277 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:307 -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:326 -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:358 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:334 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:366 msgid "Master tuner" msgstr "Master tuner" @@ -3515,7 +3564,7 @@ msgstr "Matroska specific" msgid "Matroska/av-lib" msgstr "Matroska/av-lib" -#: src/access.c:1627 +#: src/access.c:1626 msgid "Maximal channel number" msgstr "Maximal channel number" @@ -3542,11 +3591,11 @@ msgstr "Maximum allowed difference between event start time when the EPG event i msgid "Maximum bandwidth (Kbps)" msgstr "Maximum bandwidth (Kbps)" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1197 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1201 msgid "Maximum count (0=default)" msgstr "Maximum count (0=default)" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1142 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1146 msgid "Maximum duration" msgstr "Maximum duration" @@ -3563,7 +3612,7 @@ msgstr "Maximum length of PIDs" msgid "Maximum period (mins)" msgstr "Maximum period (mins)" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1206 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1210 msgid "Maximum schedules limit (0=default)" msgstr "Maximum schedule limit (0=default)" @@ -3575,15 +3624,19 @@ msgstr "Maximum size (MB)" msgid "Maximum timeout (seconds)" msgstr "Maximum timeout (seconds)" -#: src/epg.c:2295 +#: src/epg.c:2297 msgid "Medicine" msgstr "Medicine" -#: src/epg.c:2180 +#: src/epg.c:2182 msgid "Melodrama" msgstr "Melodrama" -#: src/service_mapper.c:517 +#: src/memoryinfo.c:34 +msgid "Memory information" +msgstr "Memory information" + +#: src/service_mapper.c:517 src/bouquet.c:714 msgid "Merge same name" msgstr "Merge same name" @@ -3595,11 +3648,11 @@ msgstr "Merge services with the same name to one channel." msgid "Method not found" msgstr "Method not found" -#: src/access.c:1619 +#: src/access.c:1618 msgid "Minimal channel number" msgstr "Minimal channel number" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1131 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1135 msgid "Minimum duration" msgstr "Minimum duration" @@ -3607,11 +3660,11 @@ msgstr "Minimum duration" msgid "Minimum rotor time (seconds)" msgstr "Minimum rotor time (seconds)" -#: src/service.c:144 +#: src/service.c:145 msgid "Missing In PAT/SDT" msgstr "Missing In PAT/SDT" -#: src/descrambler/capmt.c:2291 +#: src/descrambler/capmt.c:2295 msgid "Mode" msgstr "Mode" @@ -3643,7 +3696,7 @@ msgstr "Module ID" msgid "Module ID used to grab EPG data." msgstr "Module ID used to grab EPG data." -#: src/dvr/dvr_autorec.c:760 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:764 msgid "Mon" msgstr "Mon" @@ -3651,7 +3704,7 @@ msgstr "Mon" msgid "Mono" msgstr "Mono" -#: src/main.c:732 +#: src/main.c:859 msgid "More verbose libav log" msgstr "More verbose libav log" @@ -3663,15 +3716,15 @@ msgstr "Motor rate (in milliseconds/deg)." msgid "Motor rate (milliseconds/deg)" msgstr "Motor rate (milliseconds/deg)" -#: src/epg.c:2230 +#: src/epg.c:2232 msgid "Motor sport" msgstr "Motor sport" -#: src/epg.c:2311 +#: src/epg.c:2313 msgid "Motoring" msgstr "Motoring" -#: src/epg.c:2175 +#: src/epg.c:2177 msgid "Movie" msgstr "Movie" @@ -3689,12 +3742,12 @@ msgid "" "own." msgstr "Multiple lines of the cron time specification. The default cron triggers the internal grabbers daily at 12:04 and 00:04. See Help on how to define your own." -#: src/epg.c:2250 +#: src/epg.c:2252 msgid "Music" msgstr "Music" -#: src/epg.c:2255 src/epg.c:2256 src/epg.c:2257 src/epg.c:2258 src/epg.c:2259 -#: src/epg.c:2260 src/epg.c:2261 src/epg.c:2262 +#: src/epg.c:2257 src/epg.c:2258 src/epg.c:2259 src/epg.c:2260 src/epg.c:2261 +#: src/epg.c:2262 src/epg.c:2263 src/epg.c:2264 msgid "Musical" msgstr "Musical" @@ -3723,30 +3776,34 @@ msgstr "Mux not enabled" msgid "Mux schedule entry" msgstr "Mux schedule entry" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:390 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:393 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:56 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:69 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:94 msgid "NONE" msgstr "NONE" -#: src/channels.c:390 src/channels.c:1387 src/bouquet.c:945 -#: src/epggrab/module.c:125 src/epggrab/channel.c:724 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:997 src/dvr/dvr_timerec.c:538 -#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:262 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:535 +#: src/channels.c:390 src/channels.c:1412 src/bouquet.c:1034 +#: src/memoryinfo.c:42 src/epggrab/module.c:125 src/epggrab/channel.c:724 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1001 src/dvr/dvr_timerec.c:538 +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:262 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:538 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1329 -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:196 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:340 msgid "Name" msgstr "Name" -#: src/dvr/dvr_db.c:3216 +#: src/dvr/dvr_db.c:3221 msgid "Name (or date) of program the entry is a rerun of." msgstr "Name (or date) of program the entry is a rerun of." -#: src/dvr/dvr_db.c:2920 +#: src/dvr/dvr_db.c:2925 msgid "Name of channel used for the recording." msgstr "Name of channel used for the recording." +#: src/bouquet.c:1035 +msgid "Name of the bouquet." +msgstr "Name of the bouquet." + #: src/dvr/dvr_timerec.c:539 msgid "Name of the entry." msgstr "Name of the entry." @@ -3763,7 +3820,7 @@ msgstr "Name of the network." msgid "Name of the profile." msgstr "Name of the profile." -#: src/channels.c:1388 +#: src/channels.c:1413 msgid "Name of the tag." msgstr "Name of the tag." @@ -3785,15 +3842,15 @@ msgstr "Name. The name given to/of the channel (this is how it'll appear in your msgid "Names" msgstr "Names" -#: src/epg.c:2294 +#: src/epg.c:2296 msgid "Natural sciences" msgstr "Natural sciences" -#: src/epg.c:2293 +#: src/epg.c:2295 msgid "Nature" msgstr "Nature" -#: src/wizard.c:819 src/wizard.c:843 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:519 +#: src/wizard.c:819 src/wizard.c:843 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:522 #: src/input/mpegts/mpegts_service.c:93 #: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:162 msgid "Network" @@ -3815,7 +3872,7 @@ msgstr "Network B" msgid "Network ID (limit scanning)" msgstr "Network ID (limit scanning)" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:527 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:530 msgid "Network UUID" msgstr "Network UUID" @@ -3853,11 +3910,19 @@ msgstr "Network for port BA." msgid "Network for port BB." msgstr "Network for port BB." +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:385 +msgid "Network group" +msgstr "Network group" + +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:374 +msgid "Network limit per position" +msgstr "Network limit per position" + #: src/input/mpegts/mpegts_network.c:144 msgid "Network name" msgstr "Network name" -#: src/access.c:2027 +#: src/access.c:2026 msgid "Network prefix" msgstr "Network prefix" @@ -3865,8 +3930,8 @@ msgstr "Network prefix" msgid "Network settings" msgstr "Network settings" -#: src/wizard.c:598 src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:227 -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:390 +#: src/wizard.c:598 src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:235 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:398 #: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:197 msgid "Network type" msgstr "Network type" @@ -3874,27 +3939,27 @@ msgstr "Network type" #: src/input/mpegts/mpegts_input.c:313 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:284 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1344 -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:230 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:393 msgid "Networks" msgstr "Networks" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:959 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:963 msgid "New / premiere / unknown" msgstr "New / premiere / unknown" -#: src/epg.c:2191 src/epg.c:2192 +#: src/epg.c:2193 src/epg.c:2194 msgid "News" msgstr "News" -#: src/epg.c:2193 +#: src/epg.c:2195 msgid "News magazine" msgstr "News magazine" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:164 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:172 msgid "Next tune delay in ms (0-2000)" msgstr "Next tune delay in ms (0-2000)" -#: src/access.c:1400 +#: src/access.c:1399 msgid "No" msgstr "No" @@ -3906,7 +3971,7 @@ msgstr "No PIN" msgid "No access" msgstr "No access" -#: src/main.c:832 +#: src/main.c:959 msgid "No adapters specified!\n" msgstr "No adapters specified!\n" @@ -3914,7 +3979,7 @@ msgstr "No adapters specified!\n" msgid "No assigned adapters" msgstr "No assigned adapters" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:784 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:788 msgid "No days" msgstr "No days" @@ -3930,7 +3995,7 @@ msgstr "No free adapter" msgid "No input detected" msgstr "No input detected" -#: src/config.c:1915 +#: src/config.c:1922 msgid "No scheme" msgstr "No scheme" @@ -3946,14 +4011,14 @@ msgstr "No service enabled" msgid "No source available" msgstr "No source available" -#: src/service.c:154 src/profile.c:265 +#: src/service.c:155 src/profile.c:265 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:259 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_rotor.c:478 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_en50494.c:303 msgid "None" msgstr "None" -#: src/profile.c:249 src/dvr/dvr_db.c:2346 +#: src/profile.c:249 src/dvr/dvr_db.c:2351 msgid "Normal" msgstr "Normal" @@ -3971,7 +4036,7 @@ msgstr "Not enough memory" msgid "Not linked" msgstr "Not linked" -#: src/channels.c:353 src/profile.c:1527 src/dvr/dvr_db.c:2343 +#: src/channels.c:354 src/profile.c:1527 src/dvr/dvr_db.c:2348 msgid "Not set" msgstr "Not set" @@ -3979,7 +4044,7 @@ msgstr "Not set" msgid "Not set (none or channel configuration)" msgstr "Not set (none or channel configuration)" -#: src/dvr/dvr_db.c:2794 src/dvr/dvr_autorec.c:659 +#: src/dvr/dvr_db.c:2799 src/dvr/dvr_autorec.c:663 msgid "Not set (use channel or DVR configuration)" msgstr "Not set (use channel or DVR configuration)" @@ -4007,11 +4072,11 @@ msgstr "Now let's get your tuners configured. Go ahead and select a network for msgid "Number" msgstr "Number" -#: src/dvr/dvr_db.c:3001 +#: src/dvr/dvr_db.c:3006 msgid "Number of days to keep the file." msgstr "Number of days to keep the file." -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1188 src/dvr/dvr_timerec.c:629 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1192 src/dvr/dvr_timerec.c:629 msgid "Number of days to keep the recorded file." msgstr "Number of days to keep the recorded file." @@ -4019,11 +4084,11 @@ msgstr "Number of days to keep the recorded file." msgid "Number of days to keep the recorded files." msgstr "Number of days to keep the recorded files." -#: src/dvr/dvr_db.c:2991 src/dvr/dvr_timerec.c:619 +#: src/dvr/dvr_db.c:2996 src/dvr/dvr_timerec.c:619 msgid "Number of days to retain entry information." msgstr "Number of days to retain entry information." -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1178 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1182 msgid "Number of days to retain infomation about recording." msgstr "Number of days to retain infomation about recording." @@ -4031,11 +4096,11 @@ msgstr "Number of days to retain infomation about recording." msgid "Number of days to retain infomation about recordings." msgstr "Number of days to retain infomation about recordings." -#: src/dvr/dvr_db.c:3073 +#: src/dvr/dvr_db.c:3078 msgid "Number of errors that occurred during recording (Transport errors)." msgstr "Number of errors that occurred during recording (Transport errors)." -#: src/dvr/dvr_db.c:3065 +#: src/dvr/dvr_db.c:3070 msgid "Number of errors that occurred during recording." msgstr "Number of errors that occurred during recording." @@ -4059,11 +4124,15 @@ msgid "" "send one repeat', etc." msgstr "Number of repeats for the tune requests (default is zero - no repeats). Note: this represents the number of repeats, not the number of requests - so 0 means 'send once: don't repeat', 1 means 'send twice: send once, then send one repeat', etc." -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:213 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:357 msgid "Number of seconds to wait before timing out." msgstr "Number of seconds to wait before timing out." -#: src/main.c:747 +#: src/bouquet.c:1079 +msgid "Number of services." +msgstr "Number of services." + +#: src/main.c:874 msgid "Number of tsfile tuners" msgstr "Number of tsfile tuners" @@ -4074,31 +4143,31 @@ msgid "" "mapping to remote control buttons, presentation order, etc." msgstr "Number. The position the channel will appear on your EPG. This is not used by Tvheadend internally, but rather intended to be used by HTSP clients for mapping to remote control buttons, presentation order, etc." -#: src/streaming.c:409 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:391 +#: src/streaming.c:409 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:394 msgid "OK" msgstr "OK" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:393 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:396 msgid "OK (partial)" msgstr "OK (partial)" -#: src/descrambler/capmt.c:2275 +#: src/descrambler/capmt.c:2279 msgid "OSCam (rev >= 9095)" msgstr "OSCam (rev >= 9095)" -#: src/descrambler/capmt.c:2274 +#: src/descrambler/capmt.c:2278 msgid "OSCam TCP (rev >= 9574)" msgstr "OSCam TCP (rev >= 9574)" -#: src/descrambler/capmt.c:2272 +#: src/descrambler/capmt.c:2276 msgid "OSCam net protocol (rev >= 10389)" msgstr "OSCam net protocol (rev >= 10389)" -#: src/descrambler/capmt.c:2271 +#: src/descrambler/capmt.c:2275 msgid "OSCam new pc-nodmx (rev >= 10389)" msgstr "OSCam new pc-nodmx (rev >= 10389)" -#: src/descrambler/capmt.c:2273 +#: src/descrambler/capmt.c:2277 msgid "OSCam pc-nodmx (rev >= 9756)" msgstr "OSCam pc-nodmx (rev >= 9756)" @@ -4110,7 +4179,11 @@ msgstr "Odd key" msgid "Off" msgstr "Off" -#: src/descrambler/capmt.c:2276 +#: src/bouquet.c:1112 +msgid "Offset the mapped channel numbers by x (value here + channel number)." +msgstr "Offset the mapped channel numbers by x (value here + channel number)." + +#: src/descrambler/capmt.c:2280 msgid "Older OSCam" msgstr "Older OSCam" @@ -4118,7 +4191,7 @@ msgstr "Older OSCam" msgid "On" msgstr "On" -#: src/dvr/dvr_db.c:2371 src/dvr/dvr_config.c:746 +#: src/dvr/dvr_db.c:2376 src/dvr/dvr_config.c:746 msgid "On file removal" msgstr "On file removal" @@ -4130,49 +4203,45 @@ msgstr "On-demand (no first rewind)" msgid "Once per auto channel" msgstr "Once per auto channel" -#: src/descrambler/cwc.c:1859 -msgid "One mux (EMM)" -msgstr "One mux (EMM)" - #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:223 msgid "" "One tune request (setup) is sent before the DiseqC sequence (voltage, tone " "settings). Some linux drivers require this procedure." msgstr "One tune request (setup) is sent before the DiseqC sequence (voltage, tone settings). Some linux drivers require this procedure." -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:468 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:471 msgid "Only Bulsatcom 39E" msgstr "Only Bulsatcom 39E" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:463 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:466 msgid "Only EIT" msgstr "Only EIT" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:471 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:474 msgid "Only OpenTV Sky Ausat" msgstr "Only OpenTV Sky Ausat" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:470 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:473 msgid "Only OpenTV Sky Italia" msgstr "Only OpenTV Sky Italia" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:469 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:472 msgid "Only OpenTV Sky UK" msgstr "Only OpenTV Sky UK" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:464 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:467 msgid "Only PSIP (ATSC)" msgstr "Only PSIP (ATSC)" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:465 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:468 msgid "Only UK Freesat" msgstr "Only UK Freesat" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:466 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:469 msgid "Only UK Freeview" msgstr "Only UK Freeview" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:467 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:470 msgid "Only Viasat Baltic" msgstr "Only Viasat Baltic" @@ -4183,7 +4252,7 @@ msgid "" "rewinding is not possible at that point." msgstr "Only activate timeshift when the client makes the first rewind, fast-forward or pause request. Note that, because there is no buffer on the first request, rewinding is not possible at that point." -#: src/channels.c:1403 +#: src/channels.c:1428 msgid "" "Only allow users with this tag (or those with no tags at all) set in access " "configuration to use the tag." @@ -4193,14 +4262,14 @@ msgstr "Only allow users with this tag (or those with no tags at all) set in acc msgid "Only preferred CA PID" msgstr "Only preferred CA PID" -#: src/config.c:2174 +#: src/config.c:2207 msgid "" "Only update the system clock (doesn't affect NTP driver) if the delta " "between the system clock and DVB time is greater than this. This can help " "stop excessive oscillations on the system clock." msgstr "Only update the system clock (doesn't affect NTP driver) if the difference between the system clock and DVB time is greater than this. This can help stop excessive oscillations on the system clock." -#: src/main.c:689 +#: src/main.c:816 msgid "Only use specified DVB adapters (comma-separated, -1 = none)" msgstr "Only use specified DVB adapters (comma-separated, -1 = none)" @@ -4218,12 +4287,22 @@ msgstr "Only use this EPG data once when automatically determining what EPG data msgid "OpenTV channel number" msgstr "OpenTV channel number" -#: src/epg.c:2255 src/epg.c:2256 src/epg.c:2257 src/epg.c:2258 src/epg.c:2259 -#: src/epg.c:2260 src/epg.c:2261 src/epg.c:2262 +#: src/epg.c:2257 src/epg.c:2258 src/epg.c:2259 src/epg.c:2260 src/epg.c:2261 +#: src/epg.c:2262 src/epg.c:2263 src/epg.c:2264 msgid "Opera" msgstr "Opera" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:299 +#: src/bouquet.c:982 +msgid "" +"Options to use/used when mapping channels; Map zero-numbered channels: " +"include channels with no channel number. | Map unnamed channels: include " +"channels with no name. | Map radio channels: include radio channels. | Map " +"encrypted services: include channels even if the linked service is flagged " +"as encrypted. | Merge same name: combine channels with the same name into a " +"single channel." +msgstr "Options to use/used when mapping channels; Map zero-numbered channels: include channels with no channel number. | Map unnamed channels: include channels with no name. | Map radio channels: include radio channels. | Map encrypted services: include channels even if the linked service is flagged as encrypted. | Merge same name: combine channels with the same name into a single channel." + +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:300 #: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:512 msgid "Orbital position" msgstr "Orbital position" @@ -4236,7 +4315,7 @@ msgstr "Orbital positions" msgid "Orbital positions." msgstr "Orbital positions." -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:551 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:554 msgid "Original network ID" msgstr "Original network ID" @@ -4244,7 +4323,7 @@ msgstr "Original network ID" msgid "Other stream filter" msgstr "Other stream filter" -#: src/main.c:751 +#: src/main.c:878 msgid "Output directory for tsdebug" msgstr "Output directory for tsdebug" @@ -4268,28 +4347,28 @@ msgstr "Over-the-air EPG grabber" msgid "Over-the-air grabbers" msgstr "Over-the-air grabbers" -#: src/service.c:153 +#: src/service.c:154 msgid "Override disabled" msgstr "Override disabled" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:228 -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:391 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:236 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:399 msgid "Override the frontend type." msgstr "Override the frontend type." -#: src/dvr/dvr_db.c:3021 src/dvr/dvr_autorec.c:1253 src/dvr/dvr_timerec.c:649 +#: src/dvr/dvr_db.c:3026 src/dvr/dvr_autorec.c:1257 src/dvr/dvr_timerec.c:649 msgid "Owner" msgstr "Owner" -#: src/dvr/dvr_db.c:3022 src/dvr/dvr_timerec.c:650 +#: src/dvr/dvr_db.c:3027 src/dvr/dvr_timerec.c:650 msgid "Owner of the entry." msgstr "Owner of the entry." -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1254 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1258 msgid "Owner of the rule." msgstr "Owner of the rule." -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:384 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:387 msgid "PEND" msgstr "PEND" @@ -4336,37 +4415,37 @@ msgstr "PLS code" msgid "PLS mode" msgstr "PLS mode" -#: src/dvr/dvr_db.c:3139 +#: src/dvr/dvr_db.c:3144 msgid "Parent entry" msgstr "Parent entry" -#: src/dvr/dvr_db.c:3140 +#: src/dvr/dvr_db.c:3145 msgid "Parent entry." msgstr "Parent entry." -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:196 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:204 msgid "Pass subscription weight" msgstr "Pass subscription weight" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:197 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:205 msgid "" "Pass subscription weight to the SAT>IP server (Tvheadend specific " "extension)." msgstr "Pass subscription weight to the SAT>IP server (Tvheadend-specific extension)." -#: src/access.c:1886 src/wizard.c:467 src/descrambler/cwc.c:1823 +#: src/access.c:1885 src/wizard.c:467 src/descrambler/cwc.c:1812 msgid "Password" msgstr "Password" -#: src/access.c:1887 +#: src/access.c:1886 msgid "Password for the entry." msgstr "Password for the entry." -#: src/access.c:1895 +#: src/access.c:1894 msgid "Password2" msgstr "Password2" -#: src/access.c:1861 +#: src/access.c:1860 msgid "Passwords" msgstr "Passwords" @@ -4374,13 +4453,13 @@ msgstr "Passwords" msgid "Path" msgstr "Path" -#: src/config.c:2219 +#: src/config.c:2252 msgid "" "Path to a directory (folder) containing your picon collection. See Help for " "more detailed information." msgstr "Path to a directory (folder) containing your picon collection. See Help for more detailed information." -#: src/config.c:2196 +#: src/config.c:2229 msgid "" "Path to an icon for this channel. This can be named however you wish, as " "either a local (file://) or remote (http://) image. See Help for more " @@ -4416,7 +4495,15 @@ msgid "" "exist, Tvheadend will try to create them." msgstr "Path where the recordings are stored. If components of the path do not exist, Tvheadend will try to create them." -#: src/epg.c:2266 +#: src/memoryinfo.c:70 +msgid "Peak counf of objects" +msgstr "Peak count of objects" + +#: src/memoryinfo.c:56 +msgid "Peak size" +msgstr "Peak size" + +#: src/epg.c:2268 msgid "Performing arts" msgstr "Performing arts" @@ -4424,23 +4511,23 @@ msgstr "Performing arts" msgid "Periodically save EPG to disk (hours)" msgstr "Periodically save EPG to disk (hours)" -#: src/access.c:1459 src/config.c:2006 +#: src/access.c:1458 src/config.c:2038 msgid "Persistent user interface level" msgstr "Persistent user interface level" -#: src/epg.c:2295 +#: src/epg.c:2297 msgid "Physiology" msgstr "Physiology" -#: src/config.c:1961 +#: src/config.c:1993 msgid "Picon" msgstr "Picon" -#: src/config.c:2229 +#: src/config.c:2262 msgid "Picon name scheme" msgstr "Picon name scheme" -#: src/config.c:2218 +#: src/config.c:2251 msgid "Picon path (see Help)" msgstr "Picon path (see Help)" @@ -4452,28 +4539,28 @@ msgstr "Pilot" msgid "Polarization" msgstr "Polarization" -#: src/epg.c:2276 +#: src/epg.c:2278 msgid "Political issues" msgstr "Political issues" -#: src/epg.c:2251 +#: src/epg.c:2253 msgid "Pop" msgstr "Pop" -#: src/epg.c:2269 +#: src/epg.c:2271 msgid "Popular culture" msgstr "Popular culture" -#: src/descrambler/cwc.c:1837 +#: src/descrambler/cwc.c:1826 msgid "Port" msgstr "Port" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_en50494.c:126 -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:221 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:365 msgid "Position" msgstr "Position" -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:222 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:366 msgid "Position of the input." msgstr "Position of the input." @@ -4481,7 +4568,7 @@ msgstr "Position of the input." msgid "Post-processor command" msgstr "Post-processor command" -#: src/channels.c:474 src/dvr/dvr_db.c:2872 src/dvr/dvr_config.c:952 +#: src/channels.c:474 src/dvr/dvr_db.c:2877 src/dvr/dvr_config.c:952 msgid "Post-recording padding" msgstr "Post-recording padding" @@ -4504,19 +4591,19 @@ msgstr "Power save" msgid "Power-up time (ms) (15-200)" msgstr "Power-up time (ms) (15-200)" -#: src/wizard.c:833 src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:243 -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:265 -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:287 -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:319 -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:341 -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:363 -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:385 -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:407 -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:429 +#: src/wizard.c:833 src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:244 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:266 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:288 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:320 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:342 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:364 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:386 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:408 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:430 msgid "Pre-defined muxes" msgstr "Pre-defined muxes" -#: src/channels.c:459 src/dvr/dvr_db.c:2837 src/dvr/dvr_config.c:935 +#: src/channels.c:459 src/dvr/dvr_db.c:2842 src/dvr/dvr_config.c:935 msgid "Pre-recording padding" msgstr "Pre-recording padding" @@ -4529,11 +4616,11 @@ msgid "" "recording padding if set in the DVR entry or DVR profile will be used." msgstr "Pre-recording padding. Start recording earlier than the EPG/timer defined start time by x minutes. For example, if a program is to start at 13:00 and you set a padding of 5 minutes, it will start recording at 12:54:30 (including a warming-up time of 30 seconds). If this isn't set then the pre-recording padding as set in the DVR entry or DVR profile will be used." -#: src/epg.c:2235 +#: src/epg.c:2237 msgid "Pre-school children's programs" msgstr "Pre-school children's programs" -#: src/config.c:2185 +#: src/config.c:2218 msgid "Prefer picons over channel name" msgstr "Prefer picons over channel name" @@ -4553,29 +4640,29 @@ msgstr "Presentation" msgid "Presentation details." msgstr "Presentation details." -#: src/epg.c:2273 +#: src/epg.c:2275 msgid "Press" msgstr "Press" -#: src/access.c:1460 +#: src/access.c:1459 msgid "Prevent changing of interface view level." msgstr "Prevent changing of interface view level." -#: src/config.c:2007 +#: src/config.c:2039 msgid "" "Prevents users from overriding the above user interface level setting and " "removes the view level drop-dowm from the interface." msgstr "Prevents users from overriding the above user interface level setting and removes the view level drop-down from the interface." -#: src/epggrab/module.c:152 src/dvr/dvr_db.c:2979 src/dvr/dvr_autorec.c:1153 +#: src/epggrab/module.c:152 src/dvr/dvr_db.c:2984 src/dvr/dvr_autorec.c:1157 #: src/dvr/dvr_timerec.c:608 src/input/mpegts/mpegts_input.c:240 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1336 -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:204 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:729 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:348 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:729 #: src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:123 msgid "Priority" msgstr "Priority" -#: src/service.c:204 +#: src/service.c:205 msgid "Priority (-10..10)" msgstr "Priority (-10..10)" @@ -4583,11 +4670,11 @@ msgstr "Priority (-10..10)" msgid "Priority of the entry." msgstr "Priority of the entry." -#: src/dvr/dvr_db.c:2980 +#: src/dvr/dvr_db.c:2985 msgid "Priority of the recording." msgstr "Priority of the recording." -#: src/channels.c:1402 +#: src/channels.c:1427 msgid "Private" msgstr "Private" @@ -4603,7 +4690,7 @@ msgid "" "Conditional Access filter." msgstr "Program identification (PID) number to compare. Zero means any. This comparison is processed only when service comparison is active for the Conditional Access filter." -#: src/dvr/dvr_db.c:2964 src/dvr/dvr_db.c:2972 +#: src/dvr/dvr_db.c:2969 src/dvr/dvr_db.c:2977 msgid "Program synopsis." msgstr "Program synopsis." @@ -4615,7 +4702,7 @@ msgstr "Provider" msgid "Provider ID" msgstr "Provider ID" -#: src/input/mpegts/mpegts_network.c:152 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:543 +#: src/input/mpegts/mpegts_network.c:152 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:546 msgid "Provider network name" msgstr "Provider network name" @@ -4623,12 +4710,12 @@ msgstr "Provider network name" msgid "Provider's network name." msgstr "Provider's network name." -#: src/epg.c:2295 +#: src/epg.c:2297 msgid "Psychology" msgstr "Psychology" -#: src/epg.c:2239 src/epg.c:2240 src/epg.c:2241 src/epg.c:2242 src/epg.c:2243 -#: src/epg.c:2244 src/epg.c:2245 src/epg.c:2246 src/epg.c:2247 +#: src/epg.c:2241 src/epg.c:2242 src/epg.c:2243 src/epg.c:2244 src/epg.c:2245 +#: src/epg.c:2246 src/epg.c:2247 src/epg.c:2248 src/epg.c:2249 msgid "Puppets" msgstr "Puppets" @@ -4636,7 +4723,7 @@ msgstr "Puppets" msgid "Quad (4.0)" msgstr "Quad (4.0)" -#: src/epg.c:2208 +#: src/epg.c:2210 msgid "Quiz" msgstr "Quiz" @@ -4656,7 +4743,7 @@ msgstr "RTSP port (554 or 9983, 0 = disable)" msgid "RTSP/TCP (embedded data)" msgstr "RTSP/TCP (embedded data)" -#: src/service.c:155 +#: src/service.c:156 msgid "Radio" msgstr "Radio" @@ -4664,11 +4751,15 @@ msgstr "Radio" msgid "Re-fetch period (hours)" msgstr "Re-fetch period (hours)" -#: src/bouquet.c:967 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:858 +#: src/bouquet.c:1059 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:858 msgid "Re-fetch period (mins)" msgstr "Re-fetch period (mins)" -#: src/dvr/dvr_db.c:1047 +#: src/bouquet.c:1060 +msgid "Re-fetch the bouquet every x mins." +msgstr "Re-fetch the bouquet every x minutes." + +#: src/dvr/dvr_db.c:1052 #, c-format msgid "Re-record%s%s" msgstr "Re-record%s%s" @@ -4687,7 +4778,7 @@ msgid "" " 9983, 0 = disable)." msgstr "Real Time Streaming Protocol (RTSP) port on which the server should listen (554 or 9983, 0 = disable)." -#: src/dvr/dvr_autorec.c:925 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:929 msgid "Record all" msgstr "Record all" @@ -4699,7 +4790,7 @@ msgstr "Record on these days only." msgid "Recording file options" msgstr "Recording file options" -#: src/dvr/dvr_db.c:3192 +#: src/dvr/dvr_db.c:3197 msgid "Recording file size." msgstr "Recording file size." @@ -4711,21 +4802,21 @@ msgstr "Recording system path" msgid "Reject" msgstr "Reject" -#: src/channels.c:1423 +#: src/channels.c:1448 msgid "Relative path to the imagecache copy of the icon." msgstr "Relative path to the imagecache copy of the icon." -#: src/epg.c:2268 +#: src/epg.c:2270 msgid "Religion" msgstr "Religion" -#: src/epg.c:2182 +#: src/epg.c:2184 msgid "Religious" msgstr "Religious" -#: src/epg.c:2279 src/epg.c:2280 src/epg.c:2281 src/epg.c:2282 src/epg.c:2283 -#: src/epg.c:2284 src/epg.c:2285 src/epg.c:2286 src/epg.c:2287 src/epg.c:2288 -#: src/epg.c:2289 +#: src/epg.c:2281 src/epg.c:2282 src/epg.c:2283 src/epg.c:2284 src/epg.c:2285 +#: src/epg.c:2286 src/epg.c:2287 src/epg.c:2288 src/epg.c:2289 src/epg.c:2290 +#: src/epg.c:2291 msgid "Remarkable people" msgstr "Remarkable people" @@ -4737,7 +4828,7 @@ msgstr "Remove HTTP arguments" msgid "Remove all unsafe characters from filename" msgstr "Remove all unsafe characters from filename" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:961 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:965 msgid "Repeated" msgstr "Repeated" @@ -4757,18 +4848,22 @@ msgstr "Reply to CAM PIN inquiries" msgid "Reply to PIN inquiries." msgstr "Reply to PIN inquiries." -#: src/epg.c:2277 +#: src/epg.c:2279 msgid "Reports" msgstr "Reports" -#: src/dvr/dvr_db.c:3215 +#: src/dvr/dvr_db.c:3220 msgid "Rerun of" msgstr "Rerun of" -#: src/bouquet.c:889 +#: src/bouquet.c:963 msgid "Rescan" msgstr "Rescan" +#: src/bouquet.c:964 +msgid "Rescan the mux for changes to the bouquet." +msgstr "Rescan the mux for changes to the bouquet." + #: src/streaming.c:557 msgid "Reserved" msgstr "Reserved" @@ -4791,7 +4886,7 @@ msgid "" "aborted if an error occurs." msgstr "Restart streaming on error. This is useful for DVR so a recording isn't aborted if an error occurs." -#: src/access.c:1601 +#: src/access.c:1600 msgid "Restrict connections to this type." msgstr "Restrict connections to this type." @@ -4853,7 +4948,7 @@ msgid "" "about the currently-streamed service." msgstr "Rewrite SDT (Service Description Table) packets to only include information about the currently-streamed service." -#: src/epg.c:2251 +#: src/epg.c:2253 msgid "Rock" msgstr "Rock" @@ -4861,7 +4956,7 @@ msgstr "Rock" msgid "Rolloff" msgstr "Rolloff" -#: src/epg.c:2181 +#: src/epg.c:2183 msgid "Romance" msgstr "Romance" @@ -4873,43 +4968,43 @@ msgstr "Rotor initialization time (seconds)" msgid "Rotor type" msgstr "Rotor type" -#: src/main.c:674 +#: src/main.c:801 msgid "Run as group" msgstr "Run as group" -#: src/main.c:673 +#: src/main.c:800 msgid "Run as user" msgstr "Run as user" -#: src/subscriptions.c:902 src/dvr/dvr_db.c:485 +#: src/subscriptions.c:915 src/dvr/dvr_db.c:488 msgid "Running" msgstr "Running" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:147 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:155 msgid "SAT->IP frontend number." msgstr "SAT->IP frontend number." -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:414 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:422 msgid "SAT>IP ATSC-C frontend" msgstr "SAT>IP ATSC-C frontend" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:404 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:412 msgid "SAT>IP ATSC-T frontend" msgstr "SAT>IP ATSC-T frontend" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:140 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:148 msgid "SAT>IP DVB frontend" msgstr "SAT>IP DVB frontend" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:385 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:393 msgid "SAT>IP DVB-C frontend" msgstr "SAT>IP DVB-C frontend" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:308 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:316 msgid "SAT>IP DVB-S frontend" msgstr "SAT>IP DVB-S frontend" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:353 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:361 msgid "SAT>IP DVB-S slave frontend" msgstr "SAT>IP DVB-S slave frontend" @@ -4917,11 +5012,11 @@ msgstr "SAT>IP DVB-S slave frontend" msgid "SAT>IP DVB-T frequency (Hz)" msgstr "SAT>IP DVB-T frequency (Hz)" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:222 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:230 msgid "SAT>IP DVB-T frontend" msgstr "SAT>IP DVB-T frontend" -#: src/main.c:693 +#: src/main.c:820 msgid "" "SAT>IP RTSP port number for server\n" "(default: -1 = disable, 0 = webconfig, standard port is 554)" @@ -4948,7 +5043,7 @@ msgstr "SCR (ID)" msgid "SCR (Satellite Channel Router) ID." msgstr "SCR (Satellite Channel Router) ID." -#: src/service.c:156 +#: src/service.c:157 msgid "SD TV" msgstr "SD TV" @@ -4980,16 +5075,16 @@ msgstr "SIGUSR1" msgid "SIGUSR2" msgstr "SIGUSR2" -#: src/bouquet.c:959 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:866 +#: src/bouquet.c:1050 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:866 msgid "SSL verify peer" msgstr "SSL verify peer" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:765 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:769 msgid "Sat" msgstr "Sat" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1314 -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:181 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:325 msgid "Satconf" msgstr "Satconf" @@ -5002,7 +5097,7 @@ msgstr "Satellite config" msgid "Satellite longitude" msgstr "Satellite longitude" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:314 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:322 msgid "Satellite positions" msgstr "Satellite positions" @@ -5018,11 +5113,11 @@ msgstr "Scan progress" msgid "Scan queue length" msgstr "Scan queue length" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:588 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:591 msgid "Scan result" msgstr "Scan result" -#: src/wizard.c:1099 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:576 +#: src/wizard.c:1099 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:579 msgid "Scan status" msgstr "Scan status" @@ -5034,41 +5129,41 @@ msgstr "Schedule a re-recording if more errors than... (0=off)" msgid "Schedule frequency (in Cron format)." msgstr "Schedule frequency (in Cron format)." -#: src/dvr/dvr_db.c:3207 +#: src/dvr/dvr_db.c:3212 msgid "Schedule status" msgstr "Schedule status" -#: src/dvr/dvr_db.c:3208 +#: src/dvr/dvr_db.c:3213 msgid "Schedule status." msgstr "Schedule status." -#: src/dvr/dvr_db.c:475 +#: src/dvr/dvr_db.c:478 msgid "Scheduled for recording" msgstr "Scheduled for recording" -#: src/dvr/dvr_db.c:2854 +#: src/dvr/dvr_db.c:2859 msgid "Scheduled start time" msgstr "Scheduled start time" -#: src/dvr/dvr_db.c:2882 +#: src/dvr/dvr_db.c:2887 msgid "Scheduled stop time" msgstr "Scheduled stop time" -#: src/config.c:2208 +#: src/config.c:2241 msgid "" "Scheme to generate the the channel icon names (all lower-case, service name " "picons etc.)." msgstr "Scheme to generate the the channel icon names (all lower-case, service name picons, etc.)." -#: src/epg.c:2238 +#: src/epg.c:2240 msgid "School programs" msgstr "School programs" -#: src/epg.c:2292 +#: src/epg.c:2294 msgid "Science" msgstr "Science" -#: src/epg.c:2178 +#: src/epg.c:2180 msgid "Science fiction" msgstr "Science fiction" @@ -5080,16 +5175,16 @@ msgstr "Script/program to be run when a recording completes." msgid "Script/program to be run when a recording gets removed." msgstr "Script/program to be run when a recording gets removed." -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1235 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1239 msgid "Season" msgstr "Season" -#: src/dvr/dvr_db.c:652 +#: src/dvr/dvr_db.c:657 #, c-format msgid "Season %d" msgstr "Season %d" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1236 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1240 msgid "Season information (if available)." msgstr "Season information (if available)." @@ -5120,7 +5215,7 @@ msgstr "Select low priority EPG language." msgid "Select medium priority EPG language." msgstr "Select medium priority EPG language." -#: src/config.c:2230 +#: src/config.c:2263 msgid "" "Select scheme to generate the picon names (standard, force service type to " "1)" @@ -5140,14 +5235,14 @@ msgid "" "\"Access Entries\" on a per-user basis." msgstr "Select the default user interface language. This can be overridden later in \"Access Entries\" on a per-user basis." -#: src/config.c:2089 +#: src/config.c:2121 msgid "" "Select the list of languages (in order of priority) to be used for supplying" " EPG information to clients that don't provide their own configuration." msgstr "Select the list of languages (in order of priority) to be used when supplying EPG information to clients that don't provide their own configuration." -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:327 -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:359 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:335 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:367 msgid "" "Select the master tuner.The signal from the standard universal LNB can be " "split using a simple coaxial splitter (no multiswitch) to several outputs. " @@ -5157,13 +5252,13 @@ msgid "" "incompatible parameters (position, polarization, lo-hi)." msgstr "Select the master tuner. The signal from the standard universal LNB can be split using a simple coaxial splitter (no multiswitch) to several outputs. In this case, the position, polarization and low-high band settings must be equal. If you set another tuner as master, then this tuner will act as a slave and Tvheadend will insure that this tuner won't use incompatible parameters (position, polarization, lo-hi)." -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:315 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:323 msgid "" "Select the number of satellite positions supported by the SAT>IP hardware " "and your coaxial cable wiring." msgstr "Select the number of satellite positions supported by the SAT>IP hardware and your coaxial cable wiring." -#: src/config.c:2139 +#: src/config.c:2171 msgid "" "Select the path to use for DVB scan configuration files. Typically dvb-apps " "stores these in /usr/share/dvb/. Leave blank to use Tvheadend's internal " @@ -5174,7 +5269,7 @@ msgstr "Select the path to use for DVB scan configuration files. Typically dvb-a msgid "Select the time offset for EIT events." msgstr "Select the time offset for EIT events." -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1056 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1060 msgid "Select type of broadcast (all, new/premiere or repeat)." msgstr "Select type of broadcast (all, new/premiere or repeat)." @@ -5193,17 +5288,17 @@ msgstr "Send CAPMT OK query before descrambling." msgid "Send CAPMT query" msgstr "Send CAPMT query" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:175 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:183 msgid "Send full PLAY cmd" msgstr "Send full PLAY cmd" -#: src/config.c:2077 +#: src/config.c:2109 msgid "" "Send previous stream frames to upper layers (before frame start is signalled" " in the stream). It may cause issues with some clients / players." msgstr "Send previous stream frames to upper layers (before frame start is signalled in the stream). It may cause issues with some clients / players." -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:176 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:184 msgid "" "Send the full RTSP PLAY command after full RTSP SETUP command. Some devices " "firmware require this to get an MPEG-TS stream." @@ -5213,23 +5308,23 @@ msgstr "Send the full RTSP PLAY command after full RTSP SETUP command. Some devi msgid "Serial number" msgstr "Serial number" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1244 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1248 msgid "Series link" msgstr "Series link" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1245 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1249 msgid "Series link ID." msgstr "Series link ID." -#: src/epg.c:2182 +#: src/epg.c:2184 msgid "Serious" msgstr "Serious" -#: src/epg.c:2252 +#: src/epg.c:2254 msgid "Serious music" msgstr "Serious music" -#: src/config.c:1941 src/input/mpegts/satip/satip.c:475 +#: src/config.c:1973 src/input/mpegts/satip/satip.c:475 msgid "Server" msgstr "Server" @@ -5237,7 +5332,7 @@ msgstr "Server" msgid "Server UUID" msgstr "Server UUID" -#: src/main.c:703 +#: src/main.c:830 msgid "Server connectivity" msgstr "Server connectivity" @@ -5245,7 +5340,7 @@ msgstr "Server connectivity" msgid "Server details." msgstr "Server details." -#: src/service.c:164 src/esfilter.c:659 src/esfilter.c:751 src/esfilter.c:843 +#: src/service.c:165 src/esfilter.c:659 src/esfilter.c:751 src/esfilter.c:843 #: src/esfilter.c:935 src/esfilter.c:1038 src/esfilter.c:1130 msgid "Service" msgstr "Service" @@ -5255,11 +5350,11 @@ msgstr "Service" msgid "Service ID" msgstr "Service ID" -#: src/main.c:669 +#: src/main.c:796 msgid "Service configuration" msgstr "Service configuration" -#: src/bouquet.c:835 +#: src/bouquet.c:908 #, c-format msgid "Service count %zi" msgstr "Service count %zi" @@ -5280,17 +5375,17 @@ msgstr "Service name" msgid "Service name found in EPG data." msgstr "Service name found in EPG data." -#: src/config.c:1917 +#: src/config.c:1924 msgid "Service name picons" msgstr "Service name picons" -#: src/service.c:205 +#: src/service.c:206 msgid "" "Service priority. Enter a value between -10 and 10. A higher value indicates" " a higher preference. See Help for more info." msgstr "Service priority. Enter a value between -10 and 10. A higher value indicates a higher preference. See Help for more info." -#: src/service.c:243 +#: src/service.c:244 msgid "Service raw" msgstr "Service raw" @@ -5298,13 +5393,13 @@ msgstr "Service raw" msgid "Service type" msgstr "Service type" -#: src/service.c:231 +#: src/service.c:232 msgid "" "Service type override. This value will override the service type provided by" " the stream." msgstr "Service type override. This value will override the service type provided by the stream." -#: src/channels.c:497 src/service_mapper.c:490 src/bouquet.c:984 +#: src/channels.c:497 src/service_mapper.c:490 src/bouquet.c:1078 msgid "Services" msgstr "Services" @@ -5316,7 +5411,7 @@ msgstr "Services. Services associated with the channel." msgid "Set profile as default." msgstr "Set profile as default." -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:197 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:341 msgid "Set the display name." msgstr "Set the display name." @@ -5324,37 +5419,37 @@ msgstr "Set the display name." msgid "Set the maxiumum packet identifiers your SAT>IP server supports." msgstr "Set the maximum number of packet identifiers your SAT>IP server supports." -#: src/config.c:1988 +#: src/config.c:2020 msgid "" "Set the name of the server so you can distinguish multiple instances apart " "on your LAN." msgstr "Set the name of the server so you can distinguish multiple instances apart on your LAN." -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:205 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:349 msgid "Set the priority of this configuration." msgstr "Set the priority of this configuration." -#: src/config.c:1997 +#: src/config.c:2029 msgid "Sets the default interface view level (next to the help button)." msgstr "Sets the default interface view level (next to the Help button)." -#: src/tvhlog.c:627 src/epggrab/module.c:116 +#: src/tvhlog.c:620 src/epggrab/module.c:116 msgid "Settings" msgstr "Settings" -#: src/epg.c:2207 +#: src/epg.c:2209 msgid "Show" msgstr "Show" -#: src/main.c:666 +#: src/main.c:793 msgid "Show this page" msgstr "Show this page" -#: src/main.c:667 +#: src/main.c:794 msgid "Show version information" msgstr "Show version information" -#: src/config.c:2117 +#: src/config.c:2149 msgid "" "Show, hide and sort the various details that appear on the interface next to" " the About tab." @@ -5384,11 +5479,15 @@ msgstr "Site longitude" msgid "Site longitude." msgstr "Site longitude." +#: src/memoryinfo.c:49 +msgid "Size" +msgstr "Size" + #: src/input/mpegts/satip/satip.c:329 msgid "Skip TS packets (0-200)" msgstr "Skip TS packets (0-200)" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:636 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:639 msgid "" "Skip TSID checking. For when providers use invalid Transport Stream IDs." msgstr "Skip TSID checking. Use when providers use invalid Transport Stream IDs." @@ -5416,11 +5515,11 @@ msgstr "Skip scanning known muxes when Tvheadend starts. If \"initial scan\" is msgid "Skip x number of transport packets." msgstr "Skip 'n' transport packets." -#: src/dvr/dvr_db.c:3148 +#: src/dvr/dvr_db.c:3153 msgid "Slave entry" msgstr "Slave entry" -#: src/dvr/dvr_db.c:3149 +#: src/dvr/dvr_db.c:3154 msgid "Slave entry." msgstr "Slave entry." @@ -5428,31 +5527,31 @@ msgstr "Slave entry." msgid "Slot state" msgstr "Slot state" -#: src/epg.c:2180 +#: src/epg.c:2182 msgid "Soap" msgstr "Soap" -#: src/epg.c:2226 +#: src/epg.c:2228 msgid "Soccer" msgstr "Soccer" -#: src/epg.c:2276 src/epg.c:2297 +#: src/epg.c:2278 src/epg.c:2299 msgid "Social" msgstr "Social" -#: src/epg.c:2278 +#: src/epg.c:2280 msgid "Social advisory" msgstr "Social advisory" -#: src/channels.c:1379 +#: src/channels.c:1404 msgid "Sort index" msgstr "Sort index" -#: src/channels.c:1380 +#: src/channels.c:1405 msgid "Sort index." msgstr "Sort index." -#: src/bouquet.c:976 +#: src/bouquet.c:1069 msgid "Source" msgstr "Source" @@ -5476,7 +5575,7 @@ msgstr "Southern hemisphere (latitude direction)" msgid "Southern hemisphere (latitude direction)." msgstr "Southern hemisphere (latitude direction)." -#: src/epg.c:2224 +#: src/epg.c:2226 msgid "Special events (Olympic Games, World Cup, etc.)" msgstr "Special events (Olympic Games, World Cup, etc.)" @@ -5487,47 +5586,47 @@ msgid "" "stream is paused." msgstr "Specifies the incoming buffering limit in milliseconds (PCR based). If the PCR time difference from the system clock is higher than this, the incoming stream is paused." -#: src/main.c:714 +#: src/main.c:841 msgid "Specify User-Agent header for the http client" msgstr "Specify User-Agent header for the http client" -#: src/main.c:710 +#: src/main.c:837 msgid "Specify alternative htsp port" msgstr "Specify alternative htsp port" -#: src/main.c:706 +#: src/main.c:833 msgid "Specify alternative http port" msgstr "Specify alternative http port" -#: src/main.c:708 +#: src/main.c:835 msgid "Specify alternative http webroot" msgstr "Specify alternative http webroot" -#: src/main.c:705 +#: src/main.c:832 msgid "Specify bind address" msgstr "Specify bind address" -#: src/main.c:712 +#: src/main.c:839 msgid "Specify extra htsp port" msgstr "Specify extra htsp port" -#: src/epg.c:2297 +#: src/epg.c:2299 msgid "Spiritual sciences" msgstr "Spiritual sciences" -#: src/epg.c:2223 +#: src/epg.c:2225 msgid "Sports" msgstr "Sports" -#: src/epg.c:2225 +#: src/epg.c:2227 msgid "Sports magazines" msgstr "Sports magazines" -#: src/epg.c:2227 +#: src/epg.c:2229 msgid "Squash" msgstr "Squash" -#: src/config.c:1926 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:480 +#: src/config.c:1933 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:483 msgid "Standard" msgstr "Standard" @@ -5535,15 +5634,15 @@ msgstr "Standard" msgid "Start" msgstr "Start" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1075 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1079 msgid "Start after" msgstr "Start after" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1087 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1091 msgid "Start before" msgstr "Start before" -#: src/dvr/dvr_db.c:2838 +#: src/dvr/dvr_db.c:2843 msgid "" "Start recording earlier than the EPG/timer-defined start time by x minutes: " "for example, if a program is to start at 13:00 and you set a padding of 5 " @@ -5561,15 +5660,15 @@ msgid "" "recording padding as set in the channel or DVR entry will be used." msgstr "Start recording earlier than the defined start time by x minutes: for example, if a program is to start at 13:00 and you set a padding of 5 minutes it will start recording at 12:54:30 (including a warm-up time of 30 seconds). If this isn't specified, any pre-recording padding as set in the channel or DVR entry will be used." -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1100 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1104 msgid "Start recording earlier than the defined start time by x minutes." msgstr "Start recording earlier than the defined start time by x minutes." -#: src/dvr/dvr_db.c:2828 +#: src/dvr/dvr_db.c:2833 msgid "Start time" msgstr "Start time" -#: src/dvr/dvr_db.c:3199 src/descrambler/caclient.c:289 +#: src/dvr/dvr_db.c:3204 src/descrambler/caclient.c:289 msgid "Status" msgstr "Status" @@ -5585,7 +5684,7 @@ msgstr "Stereo" msgid "Stop" msgstr "Stop" -#: src/dvr/dvr_db.c:2864 +#: src/dvr/dvr_db.c:2869 msgid "Stop time" msgstr "Stop time" @@ -5593,7 +5692,7 @@ msgstr "Stop time" msgid "Storage path" msgstr "Storage path" -#: src/config.c:1865 +#: src/config.c:1872 msgid "Storage space" msgstr "Storage space" @@ -5619,7 +5718,7 @@ msgstr "Stream setup error" msgid "Stream type" msgstr "Stream type" -#: src/access.c:1349 src/access.c:1486 +#: src/access.c:1348 src/access.c:1485 msgid "Streaming" msgstr "Streaming" @@ -5628,7 +5727,7 @@ msgstr "Streaming" msgid "Streaming priority" msgstr "Streaming priority" -#: src/access.c:1510 +#: src/access.c:1509 msgid "Streaming profiles" msgstr "Streaming profiles" @@ -5636,7 +5735,7 @@ msgstr "Streaming profiles" msgid "Subdirectory options" msgstr "Subdirectory options" -#: src/main.c:741 +#: src/main.c:868 msgid "Subscribe to a service permanently" msgstr "Subscribe to a service permanently" @@ -5657,7 +5756,7 @@ msgstr "Subscription weight" msgid "Substitute formatters" msgstr "Substitute formatters" -#: src/dvr/dvr_db.c:2946 src/dvr/dvr_db.c:2954 +#: src/dvr/dvr_db.c:2951 src/dvr/dvr_db.c:2959 msgid "Subtitle" msgstr "Subtitle" @@ -5665,7 +5764,7 @@ msgstr "Subtitle" msgid "Subtitle codec" msgstr "Subtitle codec" -#: src/dvr/dvr_db.c:2947 src/dvr/dvr_db.c:2955 +#: src/dvr/dvr_db.c:2952 src/dvr/dvr_db.c:2960 msgid "Subtitle of the program (if any)." msgstr "Subtitle of the program (if any)." @@ -5673,7 +5772,7 @@ msgstr "Subtitle of the program (if any)." msgid "Subtitle stream filter" msgstr "Subtitle stream filter" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:766 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:770 msgid "Sun" msgstr "Sun" @@ -5729,17 +5828,17 @@ msgstr "Tags" msgid "Tags. Tags linked/to link to the channel." msgstr "Tags. Tags linked/to link to the channel." -#: src/epg.c:2210 src/epg.c:2211 src/epg.c:2212 src/epg.c:2213 src/epg.c:2214 -#: src/epg.c:2215 src/epg.c:2216 src/epg.c:2217 src/epg.c:2218 src/epg.c:2219 -#: src/epg.c:2220 +#: src/epg.c:2212 src/epg.c:2213 src/epg.c:2214 src/epg.c:2215 src/epg.c:2216 +#: src/epg.c:2217 src/epg.c:2218 src/epg.c:2219 src/epg.c:2220 src/epg.c:2221 +#: src/epg.c:2222 msgid "Talk show" msgstr "Talk show" -#: src/epg.c:2228 +#: src/epg.c:2230 msgid "Team sports (excluding football)" msgstr "Team sports (excluding football)" -#: src/epg.c:2294 +#: src/epg.c:2296 msgid "Technology" msgstr "Technology" @@ -5751,15 +5850,15 @@ msgstr "Teletext stream filter" msgid "Teletext stream type is only available for this filter." msgstr "Teletext stream type is only available for this filter." -#: src/epg.c:2227 +#: src/epg.c:2229 msgid "Tennis" msgstr "Tennis" -#: src/subscriptions.c:898 +#: src/subscriptions.c:911 msgid "Testing" msgstr "Testing" -#: src/main.c:746 +#: src/main.c:873 msgid "Testing options" msgstr "Testing options" @@ -5789,23 +5888,23 @@ msgid "" "as AUTO." msgstr "The COFDM modulation used by the mux. If you're not sure of the value leave as AUTO." -#: src/service.c:223 +#: src/service.c:224 msgid "The Conditional Access ID used for the service." msgstr "The Conditional Access ID used for the service." -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:569 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:572 msgid "The Content reference identifier (CRID) authority." msgstr "The Content reference identifier (CRID) authority." -#: src/dvr/dvr_db.c:3011 +#: src/dvr/dvr_db.c:3016 msgid "The DVR profile to be used/used by the recording." msgstr "The DVR profile to be used/used by the recording." -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1216 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1220 msgid "The DVR profile to be used/used by this rule." msgstr "The DVR profile to be used/used by this rule." -#: src/dvr/dvr_db.c:3082 +#: src/dvr/dvr_db.c:3087 msgid "The EPG ID used by the entry." msgstr "The EPG ID used by the entry." @@ -5813,7 +5912,7 @@ msgstr "The EPG ID used by the entry." msgid "The EPG grabber name." msgstr "The EPG grabber name." -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:510 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:513 msgid "" "The EPG grabber to use on the mux. Enable (auto) is the recommended value." msgstr "The EPG grabber to use on the mux. Enable (auto) is the recommended value." @@ -5881,17 +5980,17 @@ msgid "" " you have a special use case for one of the others. See Help for details." msgstr "The cache scheme to use/used to store recordings. Leave as \"system\" unless you have a special use case for one of the others. See Help for details." -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1033 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1037 msgid "" "The channel on which this rule applies, i.e. the channel you're aiming to " "record." msgstr "The channel on which this rule applies, i.e. the channel you're aiming to record." -#: src/service.c:194 +#: src/service.c:195 msgid "The channel this service is mapped to." msgstr "The channel this service is mapped to." -#: src/dvr/dvr_db.c:2901 +#: src/dvr/dvr_db.c:2906 msgid "The channel to be used/used for the recording." msgstr "The channel to be used/used for the recording." @@ -5903,13 +6002,13 @@ msgstr "The character encoding for this network (e.g. UTF-8)." msgid "The character encoding for this service (e.g. UTF-8)." msgstr "The character encoding for this service (e.g. UTF-8)." -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:598 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:601 msgid "" "The character set used on this mux. You should not have to change this " "unless channel names, etc appear garbled." msgstr "The character set used on this mux. You should not have to change this unless channel names, etc. appear garbled." -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1066 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1070 msgid "" "The content type (Movie/Drama, Sports, etc.) to be used to filter matching " "events/programs." @@ -5923,11 +6022,11 @@ msgstr "The current boot ID." msgid "The current configuration ID." msgstr "The current configuration ID." -#: src/config.c:1971 +#: src/config.c:2003 msgid "The current configuration version." msgstr "The current configuration version." -#: src/config.c:2129 +#: src/config.c:2161 msgid "" "The default language to use if the user language isn't set in the Access " "Entries tab." @@ -6100,7 +6199,7 @@ msgstr "The logical stream index to compare. Note that this index is computed us msgid "The manufacturer of the SAT>IP server." msgstr "The manufacturer of the SAT>IP server." -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1143 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1147 msgid "" "The maximal duration of a matching event - in other words, only match " "programmes that are no longer than this duration." @@ -6123,7 +6222,7 @@ msgstr "The maximum combined size of all timeshift buffers. If you specify an un msgid "The maximum number of entries that can be matched." msgstr "The maximum number of entries that can be matched." -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1207 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1211 msgid "The maximum number of recording entries this rule can create." msgstr "The maximum number of recording entries this rule can create." @@ -6135,7 +6234,7 @@ msgstr "The maximum number of recordings that can be scheduled." msgid "The maximum number of services to decrypt per mux." msgstr "The maximum number of services to decrypt per mux." -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1198 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1202 msgid "The maximum number of times this rule can be triggered." msgstr "The maximum number of times this rule can be triggered." @@ -6145,7 +6244,7 @@ msgid "" "subscription." msgstr "The maximum time period that will be buffered for any given (client) subscription." -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1132 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1136 msgid "" "The minimal duration of a matching event - in other words, only match " "programs that are no shorter than this duration." @@ -6155,7 +6254,7 @@ msgstr "The minimal duration of a matching event - in other words, only match pr msgid "The minimum delay after the rotor movement command is sent." msgstr "The minimum delay after the rotor movement command is sent." -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:165 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:173 msgid "" "The minimum delay before tuning in milliseconds after tuner stop. If the " "time between the previous and next start is greater than this value then the" @@ -6184,11 +6283,11 @@ msgstr "The mux to play when the entry is triggered." msgid "The mux's universally unique identifier." msgstr "The mux's universally unique identifier." -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:536 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:539 msgid "The name (or frequency) the mux is on." msgstr "The name (or frequency) the mux is on." -#: src/dvr/dvr_autorec.c:998 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1002 msgid "The name given to the rule." msgstr "The name given to the rule." @@ -6196,12 +6295,12 @@ msgstr "The name given to the rule." msgid "The name of the profile." msgstr "The name of the profile." -#: src/access.c:2028 +#: src/access.c:2027 msgid "" "The network prefix(es) to block, e.g.192.168.2.0/24 (comma-separated list)." msgstr "The network prefix(es) to block, e.g.192.168.2.0/24 (comma-separated list)." -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:520 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:523 msgid "The network the mux is on." msgstr "The network the mux is on." @@ -6209,11 +6308,11 @@ msgstr "The network the mux is on." msgid "The network the service is on." msgstr "The network the service is on." -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:231 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:394 msgid "The networks using this configuration." msgstr "The networks using this configuration." -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:528 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:531 msgid "The networks' universally unique identifier (UUID)." msgstr "The networks' universally unique identifier (UUID)." @@ -6249,13 +6348,13 @@ msgstr "The number of DVB-T (Terresterial) tuners to export." msgid "The number of DVB-T2 (Terresterial) tuners to export." msgstr "The number of DVB-T2 (Terresterial) tuners to export." -#: src/config.c:2067 +#: src/config.c:2099 msgid "" "The number of MPEG-TS packets Tvheadend buffers in case there is a delay " "receiving CA keys. " msgstr "The number of MPEG-TS packets Tvheadend buffers in case there is a delay receiving CA keys. " -#: src/access.c:1610 +#: src/access.c:1609 msgid "The number of allowed connections this user can make to the server." msgstr "The number of allowed connections this user can make to the server." @@ -6265,7 +6364,7 @@ msgid "" "bytes long. The accepted range is 18800-1880000 bytes." msgstr "The number of bytes to buffer. By default, linuxdvb's input buffer is 18800 bytes long. The accepted range is 18800-1880000 bytes." -#: src/config.c:2027 +#: src/config.c:2059 msgid "The number of days cookies set by Tvheadend should expire." msgstr "The number of days in which any cookies set by Tvheadend should expire." @@ -6277,7 +6376,7 @@ msgstr "The number of muxes left to scan on this network." msgid "The number of seconds to wait for a stream to start." msgstr "The number of seconds to wait for a stream to start." -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:617 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:620 msgid "The number of services on the mux that are mapped to channels." msgstr "The number of services on the mux that are mapped to channels." @@ -6285,11 +6384,11 @@ msgstr "The number of services on the mux that are mapped to channels." msgid "The orbital position of the satellite the mux is on." msgstr "The orbital position of the satellite the mux is on." -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:300 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:301 msgid "The orbital position of the satellite your dish is pointing at." msgstr "The orbital position of the satellite your dish is pointing at." -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:589 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:592 msgid "The outcome of the last scan performed on this mux." msgstr "The outcome of the last scan performed on this mux." @@ -6303,7 +6402,7 @@ msgstr "The physical layer pipe ID. Most people will not need to change this set msgid "The polarization used on the mux." msgstr "The polarization used on the mux." -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1154 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1158 msgid "" "The priority of any recordings set because of this rule: in descending " "priority, values are important, high, normal, low and unimportant. Higher-" @@ -6314,11 +6413,11 @@ msgstr "The priority of any recordings set because of this rule: in descending p msgid "The provider's name." msgstr "The provider's name." -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:552 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:555 msgid "The provider's network ID." msgstr "The provider's network ID." -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:544 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:547 msgid "The provider's network name." msgstr "The provider's network name." @@ -6329,7 +6428,7 @@ msgid "" "sure of the value leave as AUTO." msgstr "The quadrature amplitude modulation (QAM) used by the mux. If you're not sure of the value leave as AUTO." -#: src/dvr/dvr_db.c:3200 +#: src/dvr/dvr_db.c:3205 msgid "The recording/entry status." msgstr "The recording/entry status." @@ -6348,19 +6447,19 @@ msgstr "The rule action defines the operation when all comparisons succeed. See msgid "The satellite configuration to use." msgstr "The satellite configuration to use." -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:577 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:580 msgid "" "The scan state. New muxes will automatically be changed to the PEND state. " "You can change this to ACTIVE to queue a scan of this mux." msgstr "The scan state. New muxes will automatically be changed to the PEND state. You can change this to ACTIVE to queue a scan of this mux." -#: src/dvr/dvr_db.c:2855 +#: src/dvr/dvr_db.c:2860 msgid "" "The scheduled start time, including any pre-recording padding and a warm-up " "time of 30 seconds." msgstr "The scheduled start time, including any pre-recording padding and a warm-up time of 30 seconds." -#: src/dvr/dvr_db.c:2883 +#: src/dvr/dvr_db.c:2888 msgid "The scheduled stop time including any post-recording padding." msgstr "The scheduled stop time including any post-recording padding." @@ -6399,7 +6498,7 @@ msgstr "The service's channel minor as set by the provider." msgid "The service's channel number as set by the provider." msgstr "The service's channel number as set by the provider." -#: src/service.c:215 +#: src/service.c:216 msgid "The service's encryption status." msgstr "The service's encryption status." @@ -6423,7 +6522,7 @@ msgid "" "(position, polarization, lo-hi)." msgstr "The signal from the standard universal LNB can be split using a simple coaxial splitter (no multiswitch) to several outputs. In this case, the position, the polarization and low-high band settings must be equal. If you set another tuner as master, then this tuner will act as a slave and tvheadend will assure that this tuner will not use incompatible parameters (position, polarization, lo-hi)." -#: src/dvr/dvr_db.c:2829 +#: src/dvr/dvr_db.c:2834 msgid "The start time of the recording." msgstr "The start time of the recording." @@ -6435,7 +6534,7 @@ msgstr "The stream ID used for the mux." msgid "The stream profile the DVR profile will use for recordings." msgstr "The stream profile the DVR profile will use for recordings." -#: src/access.c:1511 +#: src/access.c:1510 msgid "" "The streaming profile to use/used. If not set, the default will be used." msgstr "The streaming profile to use/used. If not set, the default will be used." @@ -6462,21 +6561,21 @@ msgstr "The symbol rate used on the mux/transponder." msgid "The symbol rate." msgstr "The symbol rate." -#: src/dvr/dvr_db.c:2865 +#: src/dvr/dvr_db.c:2870 msgid "The time the entry stops/stopped being recorded." msgstr "The time the entry stops/stopped being recorded." -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1016 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1020 msgid "" "The title of the program to look for. Note that this accepts case-" "insensitive regular expressions." msgstr "The title of the program to look for. Note that this accepts case-insensitive regular expressions." -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:609 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:612 msgid "The total number of services found on this mux." msgstr "The total number of services found on this mux." -#: src/dvr/dvr_db.c:2892 +#: src/dvr/dvr_db.c:2897 msgid "The total recording time including pre- and post-recording padding." msgstr "The total recording time including pre- and post-recording padding." @@ -6487,7 +6586,7 @@ msgid "" "the AUTO setting." msgstr "The transmission/OFDM mode used by the mux. If you're not sure of the value leave as AUTO but be aware that tuning may fail as some drivers do not like the AUTO setting." -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:560 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:563 msgid "The transport stream ID of the mux within the network." msgstr "The transport stream ID of the mux within the network." @@ -6504,7 +6603,7 @@ msgid "" "the standard priority value is used." msgstr "The tuner priority value for streamed channels through HTTP or HTSP (a higher value means to use this tuner out of preference). If not set (zero), the standard priority value is used." -#: src/dvr/dvr_db.c:3031 src/dvr/dvr_autorec.c:1262 src/dvr/dvr_timerec.c:658 +#: src/dvr/dvr_db.c:3036 src/dvr/dvr_autorec.c:1266 src/dvr/dvr_timerec.c:658 msgid "" "The user who created the recording, or the auto-recording source and IP " "address if scheduled by a matching rule." @@ -6515,34 +6614,34 @@ msgid "The video stream types the filter should apply to." msgstr "The video stream types to which the filter should apply." #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:239 -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:297 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:305 msgid "This tuner" msgstr "This tuner" -#: src/config.c:2162 +#: src/config.c:2195 msgid "" "This will create an NTP driver (using shmem interface) that you can feed " "into ntpd. This can be run without root privileges, but generally the " "performance is not that great." msgstr "This will create an NTP driver (using a shmem interface) that you can feed into ntpd. This can be run without root privileges, but generally the performance is not that great." -#: src/epg.c:2176 +#: src/epg.c:2178 msgid "Thriller" msgstr "Thriller" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:763 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:767 msgid "Thu" msgstr "Thu" -#: src/config.c:1866 +#: src/config.c:1873 msgid "Time" msgstr "Time" -#: src/dvr/dvr_db.c:519 +#: src/dvr/dvr_db.c:524 msgid "Time missed" msgstr "Time missed" -#: src/dvr/dvr_db.c:3131 +#: src/dvr/dvr_db.c:3136 msgid "Time record caption" msgstr "Time record caption" @@ -6559,7 +6658,7 @@ msgstr "Time to start the recording/time the recording started." msgid "Time to stop recording/time the recording stopped." msgstr "Time to stop recording/time the recording stopped." -#: src/config.c:1957 +#: src/config.c:1989 msgid "Time update" msgstr "Time update" @@ -6567,15 +6666,15 @@ msgstr "Time update" msgid "Timeout (sec) (0=infinite)" msgstr "Timeout (sec) (0=infinite)" -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:212 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:356 msgid "Timeout (seconds)" msgstr "Timeout (seconds)" -#: src/dvr/dvr_db.c:3132 +#: src/dvr/dvr_db.c:3137 msgid "Timer-based automatic record caption." msgstr "Timer-based automatic record caption." -#: src/dvr/dvr_db.c:3123 +#: src/dvr/dvr_db.c:3128 msgid "Timer-based automatic recording." msgstr "Timer-based automatic recording." @@ -6587,15 +6686,15 @@ msgstr "Timeshift" msgid "Timout (secs)" msgstr "Timout (secs)" -#: src/dvr/dvr_db.c:2929 src/dvr/dvr_db.c:2937 src/dvr/dvr_timerec.c:545 +#: src/dvr/dvr_db.c:2934 src/dvr/dvr_db.c:2942 src/dvr/dvr_timerec.c:545 msgid "Title" msgstr "Title" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1015 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1019 msgid "Title (regexp)" msgstr "Title (regexp)" -#: src/dvr/dvr_db.c:2930 src/dvr/dvr_db.c:2938 +#: src/dvr/dvr_db.c:2935 src/dvr/dvr_db.c:2943 msgid "Title of the program." msgstr "Title of the program." @@ -6611,6 +6710,10 @@ msgstr "Toggle details" msgid "Tone burst" msgstr "Tone burst" +#: src/dvr/dvr_db.c:513 +msgid "Too many data errors" +msgstr "Too many data errors" + #: src/input/mpegts/mpegts_network.c:272 msgid "Total number of mapped channels on this network." msgstr "Total number of mapped channels on this network." @@ -6627,19 +6730,27 @@ msgstr "Total number of services found on this network." msgid "Total number of services found." msgstr "Total number of services found." -#: src/epg.c:2309 +#: src/bouquet.c:1089 +msgid "Total number of services seen." +msgstr "Total number of services seen." + +#: src/bouquet.c:1097 +msgid "Total number of services." +msgstr "Total number of services." + +#: src/epg.c:2311 msgid "Tourism / Travel" msgstr "Tourism / Travel" -#: src/tvhlog.c:688 +#: src/tvhlog.c:681 msgid "Trace subsystems" msgstr "Trace subsystems" -#: src/epg.c:2269 +#: src/epg.c:2271 msgid "Traditional arts" msgstr "Traditional arts" -#: src/epg.c:2253 +#: src/epg.c:2255 msgid "Traditional music" msgstr "Traditional music" @@ -6659,11 +6770,11 @@ msgstr "Transmission mode" msgid "Transponder ID" msgstr "Transponder ID" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:559 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:562 msgid "Transport stream ID" msgstr "Transport stream ID" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:761 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:765 msgid "Tue" msgstr "Tue" @@ -6675,7 +6786,7 @@ msgstr "Tune before DiseqC" msgid "Tuner" msgstr "Tuner" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:205 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:213 msgid "Tuner bind IP address" msgstr "Tuner bind IP address" @@ -6705,7 +6816,7 @@ msgid "" "* If you don't see any signal information at all, but the number of muxes or services is increasing anyway, the driver used by your device isn't supplying signal information to Tvheadend. In most cases this isn't an issue..\n" msgstr "Tvheadend is now scanning for available services. Please wait until the scan completes..\n\n**Notes**:\n* During scanning, the number of muxes and services shown below should increase. If this doesn't happen, check the connection(s) to your device(s)..\n* The status tab (behind this wizard) will display signal information. If you notice a lot of errors or the signal strength appears low then this usually indicates a physical issue with your antenna, satellite dish or cable..\n* If you don't see any signal information at all, but the number of muxes or services is increasing anyway, the driver used by your device isn't supplying signal information to Tvheadend. In most cases this isn't an issue..\n" -#: src/config.c:1987 +#: src/config.c:2019 msgid "Tvheadend server name" msgstr "Tvheadend server name" @@ -6713,15 +6824,15 @@ msgstr "Tvheadend server name" msgid "Type" msgstr "Type" -#: src/service.c:230 +#: src/service.c:231 msgid "Type override" msgstr "Type override" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:154 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:162 msgid "UDP RTP port number (2 ports)" msgstr "UDP RTP port number (2 ports)" -#: src/wizard.c:859 src/dvr/dvr_db.c:3183 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:826 +#: src/wizard.c:859 src/dvr/dvr_db.c:3188 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:826 #: src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:139 msgid "URL" msgstr "URL" @@ -6730,11 +6841,11 @@ msgstr "URL" msgid "URL of the M3U playlist." msgstr "URL of the M3U playlist." -#: src/main.c:700 +#: src/main.c:827 msgid "URL with the SAT>IP server XML location" msgstr "URL with the SAT>IP server XML location" -#: src/dvr/dvr_db.c:3184 +#: src/dvr/dvr_db.c:3189 msgid "URL." msgstr "URL." @@ -6927,7 +7038,7 @@ msgstr "Unicable switch (universal LNB, experimental)" msgid "Unicable type" msgstr "Unicable type" -#: src/profile.c:251 src/dvr/dvr_db.c:2348 +#: src/profile.c:251 src/dvr/dvr_db.c:2353 msgid "Unimportant" msgstr "Unimportant" @@ -6964,7 +7075,7 @@ msgstr "Unlimited time" msgid "Unset (default)" msgstr "Unset (default)" -#: src/descrambler/cwc.c:1852 +#: src/descrambler/cwc.c:1841 msgid "Update card (EMM)" msgstr "Update card (EMM)" @@ -6984,11 +7095,11 @@ msgstr "Update channel number" msgid "Update disabled" msgstr "Update disabled" -#: src/config.c:2150 +#: src/config.c:2183 msgid "Update time" msgstr "Update time" -#: src/config.c:2173 +#: src/config.c:2206 msgid "Update tolerance (ms)" msgstr "Update tolerance (ms)" @@ -6996,6 +7107,10 @@ msgstr "Update tolerance (ms)" msgid "Updated" msgstr "Updated" +#: src/descrambler/cwc.c:1848 +msgid "Updates from one mux (EMM)" +msgstr "Updates from one mux (EMM)" + #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:548 msgid "" "Upon start, Tvheadend doesn't know the last rotor position. This value " @@ -7003,12 +7118,12 @@ msgid "" "the first movement is requested." msgstr "Upon start, Tvheadend doesn't know the last rotor position. This value defines the initial rotor movement. TVHeadend waits the specified time when the first movement is requested." -#: src/main.c:453 +#: src/main.c:497 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTIONS]\n" msgstr "Usage: %s [OPTIONS]\n" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:626 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:629 msgid "Use AC-3 detection on the mux." msgstr "Use AC-3 detection on the mux." @@ -7038,59 +7153,59 @@ msgstr "Use WEBM format." msgid "Use Windows-compatible filenames" msgstr "Use Windows-compatible filenames" -#: src/main.c:716 +#: src/main.c:843 msgid "Use XSPF playlist instead of M3U" msgstr "Use XSPF playlist instead of M3U" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:342 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:343 msgid "" "Use a pre-defined list of ATSC-C muxes. Note: these lists can sometimes be " "outdated and may cause scanning to take longer than usual." msgstr "Use a pre-defined list of ATSC-C muxes. Note: these lists can sometimes be outdated and may cause scanning to take longer than usual." -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:320 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:321 msgid "" "Use a pre-defined list of ATSC-T muxes. Note: these lists can sometimes be " "outdated and may cause scanning to take longer than usual." msgstr "Use a pre-defined list of ATSC-T muxes. Note: these lists can sometimes be outdated and may cause scanning to take longer than usual." -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:430 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:431 msgid "" "Use a pre-defined list of DAB muxes. Note: these lists can sometimes be " "outdated and may cause scanning to take longer than usual." msgstr "Use a pre-defined list of DAB muxes. Note: these lists can sometimes be outdated and may cause scanning to take longer than usual." -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:266 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:267 msgid "" "Use a pre-defined list of DVB-C muxes. Note: these lists can sometimes be " "outdated and may cause scanning to take longer than usual." msgstr "Use a pre-defined list of DVB-C muxes. Note: these lists can sometimes be outdated and may cause scanning to take longer than usual." -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:288 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:289 msgid "" "Use a pre-defined list of DVB-S/S2 muxes. Note: these lists can sometimes be" " outdated and may cause scanning to take longer than usual." msgstr "Use a pre-defined list of DVB-S/S2 muxes. Note: these lists can sometimes be outdated and may cause scanning to take longer than usual." -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:244 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:245 msgid "" "Use a pre-defined list of DVB-T muxes. Note: these lists can sometimes be " "outdated and may cause scanning to take longer than usual." msgstr "Use a pre-defined list of DVB-T/T2 muxes. Note: these lists can sometimes be outdated and may cause scanning to take longer than usual." -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:386 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:387 msgid "" "Use a pre-defined list of ISDB-C muxes. Note: these lists can sometimes be " "outdated and may cause scanning to take longer than usual." msgstr "Use a pre-defined list of ISDB-C muxes. Note: these lists can sometimes be outdated and may cause scanning to take longer than usual." -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:408 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:409 msgid "" "Use a pre-defined list of ISDB-S muxes. Note: these lists can sometimes be " "outdated and may cause scanning to take longer than usual." msgstr "Use a pre-defined list of ISDB-S muxes. Note: these lists can sometimes be outdated and may cause scanning to take longer than usual." -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:364 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:365 msgid "" "Use a pre-defined list of ISDB-T muxes. Note: these lists can sometimes be " "outdated and may cause scanning to take longer than usual." @@ -7100,7 +7215,7 @@ msgstr "Use a pre-defined list of ISDB-T muxes. Note: these lists can sometimes msgid "Use original" msgstr "Use original" -#: src/config.c:2076 +#: src/config.c:2108 msgid "Use packet backlog" msgstr "Use packet backlog" @@ -7108,7 +7223,7 @@ msgstr "Use packet backlog" msgid "Use service IDs as channel numbers" msgstr "Use service IDs as channel numbers" -#: src/channels.c:1395 +#: src/channels.c:1420 msgid "Use tag internally (don't expose to clients)." msgstr "Use tag internally (don't expose to clients)." @@ -7124,7 +7239,7 @@ msgstr "Use this character set when setting filenames." msgid "Use x amount of storage space." msgstr "Use x amount of storage space." -#: src/streaming.c:422 src/dvr/dvr_db.c:503 +#: src/streaming.c:422 src/dvr/dvr_db.c:506 msgid "User access error" msgstr "User access error" @@ -7155,19 +7270,19 @@ msgstr "User icon" msgid "User icon. The URL (or path) to the icon to use/used for the channel." msgstr "User icon. The URL (or path) to the icon to use/used for the channel." -#: src/access.c:1450 src/config.c:1996 +#: src/access.c:1449 src/config.c:2028 msgid "User interface level" msgstr "User interface level" -#: src/config.c:2017 +#: src/config.c:2049 msgid "User interface quick tips" msgstr "User interface quick tips" -#: src/config.c:2128 +#: src/config.c:2160 msgid "User language" msgstr "User language" -#: src/streaming.c:424 src/dvr/dvr_db.c:505 +#: src/streaming.c:424 src/dvr/dvr_db.c:508 msgid "User limit reached" msgstr "User limit reached" @@ -7179,25 +7294,29 @@ msgstr "User login" msgid "User request" msgstr "User request" -#: src/access.c:1434 src/access.c:1878 src/wizard.c:458 -#: src/descrambler/cwc.c:1817 +#: src/access.c:1433 src/access.c:1877 src/wizard.c:458 +#: src/descrambler/cwc.c:1806 msgid "Username" msgstr "Username" -#: src/access.c:1435 +#: src/access.c:1434 msgid "Username for the entry (login username)." msgstr "Username for the entry (login username)." -#: src/access.c:1879 +#: src/access.c:1878 msgid "" "Username of the entry (this should match a username from within the \"Access" " Entries\" tab." msgstr "Username of the entry (this should match a username from within the \"Access Entries\" tab)." -#: src/epg.c:2209 +#: src/epg.c:2211 msgid "Variety show" msgstr "Variety show" +#: src/bouquet.c:1051 +msgid "Verify the SSL certificate." +msgstr "Verify the SSL certificate." + #: src/profile.c:1724 msgid "" "Vertical resolution (height) of the output video stream. Horizontal " @@ -7205,7 +7324,7 @@ msgid "" "0, the input resolution is used." msgstr "Vertical resolution (height) of the output video stream. Horizontal resolution is adjusted automatically to preserve aspect ratio. When set to 0, the input resolution is used." -#: src/epg.c:2272 +#: src/epg.c:2274 msgid "Video" msgstr "Video" @@ -7231,7 +7350,7 @@ msgid "" "output." msgstr "Video codec to use for the transcode. \"Do not use\" will disable video output." -#: src/access.c:1522 +#: src/access.c:1521 msgid "Video recorder" msgstr "Video recorder" @@ -7239,7 +7358,7 @@ msgstr "Video recorder" msgid "Video stream filter" msgstr "Video stream filter" -#: src/access.c:1538 +#: src/access.c:1537 msgid "View all DVR entries" msgstr "View all DVR entries" @@ -7271,15 +7390,15 @@ msgstr "WEBTV profile H264/AAC/Matroska" msgid "WEBTV profile VP8/Vorbis/WEBM" msgstr "WEBTV profile VP8/Vorbis/WEBM" -#: src/dvr/dvr_db.c:491 +#: src/dvr/dvr_db.c:494 msgid "Waiting for EPG running flag" msgstr "Waiting for EPG running flag" -#: src/dvr/dvr_db.c:483 +#: src/dvr/dvr_db.c:486 msgid "Waiting for program start" msgstr "Waiting for program start" -#: src/dvr/dvr_db.c:481 +#: src/dvr/dvr_db.c:484 msgid "Waiting for stream" msgstr "Waiting for stream" @@ -7291,11 +7410,11 @@ msgid "" "otherwise lock the second tuner." msgstr "Wake up the linked input whenever this adapter is used. The subscriptions are named as \"keep\". Note that this isn't normally needed, and is here simply as a workaround to driver bugs in certain dual tuner cards that otherwise lock the second tuner." -#: src/epg.c:2177 +#: src/epg.c:2179 msgid "War" msgstr "War" -#: src/epg.c:2231 +#: src/epg.c:2233 msgid "Water sport" msgstr "Water sport" @@ -7303,23 +7422,23 @@ msgstr "Water sport" msgid "Weak stream" msgstr "Weak stream" -#: src/epg.c:2192 +#: src/epg.c:2194 msgid "Weather report" msgstr "Weather report" -#: src/access.c:1585 src/wizard.c:188 +#: src/access.c:1584 src/wizard.c:188 msgid "Web interface" msgstr "Web interface" -#: src/access.c:1477 +#: src/access.c:1476 msgid "Web interface language" msgstr "Web interface language" -#: src/config.c:1949 +#: src/config.c:1981 msgid "Web user interface" msgstr "Web user interface" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:762 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:766 msgid "Wed" msgstr "Wed" @@ -7340,7 +7459,7 @@ msgid "" "* Not selecting the correct EPG language can result in garbled EPG text; if this happens, don't panic, as you can easily change it later.\n" msgstr "Welcome to Tvheadend, your TV streaming server and video recorder. This wizard will help you get up and running fast. Let's start by configuring the basic language settings. Please select the default user interface and EPG language(s).\n\n**This wizard should only be run on initial setup. Please cancel it if you're not willing to touch the current configuration, as continuing in such cases can lead to misconfiguration and not all changes made thru this wizard will take effect.**\n\n\n**Notes**:\n * If you cannot see your preferred language in the language list and would like to help translate Tvheadend see [here](https://tvheadend.org/projects/tvheadend/wiki/Internationalization).\n* If you don't enter a preferred language, US English will be used as a default.\n* Not selecting the correct EPG language can result in garbled EPG text; if this happens, don't panic, as you can easily change it later.\n" -#: src/epg.c:2177 +#: src/epg.c:2179 msgid "Western" msgstr "Western" @@ -7362,14 +7481,14 @@ msgid "" "issues for SAT>IP (limited number of PID filters)." msgstr "When nothing else is happening Tvheadend will continuously rotate among all muxes and tune to them to verify that they are still working when the inputs are not used for streaming. If your adapters have problems with lots of (endless) tuning, disable this. Note that this option should be OFF for the normal operation. This type of mux probing is not required and it may cause issues for SAT>IP (limited number of PID filters)." -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1005 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1009 msgid "" "When specified, this setting overrides the subdirectory rules (except the " "base directory) defined in the DVR configuration and puts all recordings " "done by this entry into the subdirectory named here. See Help for more info." msgstr "When specified, this setting overrides the subdirectory rules (except the base directory) defined in the DVR configuration and puts all recordings done by this entry into the subdirectory named here. See Help for more info." -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1025 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1029 msgid "" "When the fulltext is checked, the title pattern is matched against title, " "subtitle, summary and description." @@ -7383,11 +7502,11 @@ msgstr "When the service was first identified and recorded." msgid "When the service was last seen during a mux scan." msgstr "When the service was last seen during a mux scan." -#: src/access.c:1663 src/access.c:1910 src/input/mpegts/mpegts_network.c:287 +#: src/access.c:1662 src/access.c:1909 src/input/mpegts/mpegts_network.c:287 msgid "Wizard" msgstr "Wizard" -#: src/descrambler/capmt.c:2277 +#: src/descrambler/capmt.c:2281 msgid "Wrapper (capmt_ca.so)" msgstr "Wrapper (capmt_ca.so)" @@ -7405,7 +7524,7 @@ msgid "" "database (re-read on next startup). Set to 0 to disable." msgstr "Writes the current in-memory EPG database to disk every x hours, so it can be re-read on the next startup (e.g. in case an unexpected shutdown occurs). Set to 0 to disable." -#: src/access.c:1401 +#: src/access.c:1400 msgid "Yes" msgstr "Yes" @@ -7464,11 +7583,11 @@ msgstr "hp: nvenc(h264 / h265)" msgid "hq: nvenc(h264 / h265)" msgstr "hq: nvenc(h264 / h265)" -#: src/dvr/dvr_db.c:2763 +#: src/dvr/dvr_db.c:2768 msgid "hrs" msgstr "hrs" -#: src/main.c:776 +#: src/main.c:903 #, c-format msgid "invalid option specified [%s]" msgstr "invalid option specified [%s]" @@ -7489,15 +7608,15 @@ msgstr "llhq: nvenc(h264 / h265)" msgid "medium: h264 / h265 / qsv(h264 / h265)" msgstr "medium: h264 / h265 / qsv(h264 / h265)" -#: src/dvr/dvr_db.c:2764 +#: src/dvr/dvr_db.c:2769 msgid "min" msgstr "min" -#: src/dvr/dvr_db.c:2765 +#: src/dvr/dvr_db.c:2770 msgid "mins" msgstr "mins" -#: src/main.c:785 +#: src/main.c:912 #, c-format msgid "option %s requires a value" msgstr "option %s requires a value" @@ -7518,7 +7637,7 @@ msgstr "slower: h264 / h265 / qsv(h264)" msgid "superfast: h264 / h265" msgstr "superfast: h264 / h265" -#: src/main.c:748 +#: src/main.c:875 msgid "tsfile input (mux file)" msgstr "tsfile input (mux file)" diff --git a/intl/tvheadend.es.po b/intl/tvheadend.es.po index 6ebe52e31..6bd51df17 100644 --- a/intl/tvheadend.es.po +++ b/intl/tvheadend.es.po @@ -14,9 +14,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Tvheadend\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-01 20:28+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-03-18 21:24+0000\n" -"Last-Translator: Pablo Rodríguez \n" +"POT-Creation-Date: 2016-03-25 19:35+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2016-03-25 18:35+0000\n" +"Last-Translator: Jaroslav Kysela\n" "Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/tvheadend-foundation-cic/tvheadend/language/es/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -24,14 +24,14 @@ msgstr "" "Language: es\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: src/main.c:484 +#: src/main.c:528 msgid "" "\n" "For more information please visit the Tvheadend website:\n" "https://tvheadend.org\n" msgstr "\nPara más informacion, por favor visita el sitio web Tvheadend:\nhttps://tvheadend.org\n" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:616 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:619 msgid "# Channels" msgstr "# Canales" @@ -43,12 +43,12 @@ msgstr "# Canales mapeados" msgid "# Muxes" msgstr "# Multiplexores" -#: src/bouquet.c:1000 src/input/mpegts/mpegts_network.c:263 -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:608 +#: src/bouquet.c:1096 src/input/mpegts/mpegts_network.c:263 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:611 msgid "# Services" msgstr "# Servicios" -#: src/bouquet.c:993 +#: src/bouquet.c:1088 msgid "# Services seen" msgstr "# Servicios vistos" @@ -68,22 +68,22 @@ msgstr "0" msgid "1" msgstr "1" -#: src/dvr/dvr_db.c:2358 src/dvr/dvr_db.c:2382 src/dvr/dvr_config.c:710 +#: src/dvr/dvr_db.c:2363 src/dvr/dvr_db.c:2387 src/dvr/dvr_config.c:710 #: src/dvr/dvr_config.c:733 msgid "1 day" msgstr "1 día" -#: src/dvr/dvr_db.c:2364 src/dvr/dvr_db.c:2388 src/dvr/dvr_config.c:716 +#: src/dvr/dvr_db.c:2369 src/dvr/dvr_db.c:2393 src/dvr/dvr_config.c:716 #: src/dvr/dvr_config.c:739 msgid "1 month" msgstr "1 mes" -#: src/dvr/dvr_db.c:2361 src/dvr/dvr_db.c:2385 src/dvr/dvr_config.c:713 +#: src/dvr/dvr_db.c:2366 src/dvr/dvr_db.c:2390 src/dvr/dvr_config.c:713 #: src/dvr/dvr_config.c:736 msgid "1 week" msgstr "1 semana" -#: src/dvr/dvr_db.c:2368 src/dvr/dvr_db.c:2392 src/dvr/dvr_config.c:720 +#: src/dvr/dvr_db.c:2373 src/dvr/dvr_db.c:2397 src/dvr/dvr_config.c:720 #: src/dvr/dvr_config.c:743 msgid "1 year" msgstr "1 año" @@ -116,17 +116,17 @@ msgstr "15" msgid "2" msgstr "2" -#: src/dvr/dvr_db.c:2365 src/dvr/dvr_db.c:2389 src/dvr/dvr_config.c:717 +#: src/dvr/dvr_db.c:2370 src/dvr/dvr_db.c:2394 src/dvr/dvr_config.c:717 #: src/dvr/dvr_config.c:740 msgid "2 months" msgstr "2 meses" -#: src/dvr/dvr_db.c:2362 src/dvr/dvr_db.c:2386 src/dvr/dvr_config.c:714 +#: src/dvr/dvr_db.c:2367 src/dvr/dvr_db.c:2391 src/dvr/dvr_config.c:714 #: src/dvr/dvr_config.c:737 msgid "2 weeks" msgstr "2 semanas" -#: src/dvr/dvr_db.c:2369 src/dvr/dvr_db.c:2393 src/dvr/dvr_config.c:721 +#: src/dvr/dvr_db.c:2374 src/dvr/dvr_db.c:2398 src/dvr/dvr_config.c:721 #: src/dvr/dvr_config.c:744 msgid "2 years" msgstr "2 años" @@ -139,22 +139,22 @@ msgstr "Switch de 2 puertos (LNB universal)" msgid "3" msgstr "3" -#: src/dvr/dvr_db.c:2359 src/dvr/dvr_db.c:2383 src/dvr/dvr_config.c:711 +#: src/dvr/dvr_db.c:2364 src/dvr/dvr_db.c:2388 src/dvr/dvr_config.c:711 #: src/dvr/dvr_config.c:734 msgid "3 days" msgstr "3 días" -#: src/dvr/dvr_db.c:2366 src/dvr/dvr_db.c:2390 src/dvr/dvr_config.c:718 +#: src/dvr/dvr_db.c:2371 src/dvr/dvr_db.c:2395 src/dvr/dvr_config.c:718 #: src/dvr/dvr_config.c:741 msgid "3 months" msgstr "3 meses" -#: src/dvr/dvr_db.c:2363 src/dvr/dvr_db.c:2387 src/dvr/dvr_config.c:715 +#: src/dvr/dvr_db.c:2368 src/dvr/dvr_db.c:2392 src/dvr/dvr_config.c:715 #: src/dvr/dvr_config.c:738 msgid "3 weeks" msgstr "3 semanas" -#: src/dvr/dvr_db.c:2370 src/dvr/dvr_db.c:2394 src/dvr/dvr_config.c:722 +#: src/dvr/dvr_db.c:2375 src/dvr/dvr_db.c:2399 src/dvr/dvr_config.c:722 #: src/dvr/dvr_config.c:745 msgid "3 years" msgstr "3 años" @@ -171,7 +171,7 @@ msgstr "Switch de 4 puertos (LNB universal)" msgid "5" msgstr "5" -#: src/dvr/dvr_db.c:2360 src/dvr/dvr_db.c:2384 src/dvr/dvr_config.c:712 +#: src/dvr/dvr_db.c:2365 src/dvr/dvr_db.c:2389 src/dvr/dvr_config.c:712 #: src/dvr/dvr_config.c:735 msgid "5 days" msgstr "5 días" @@ -188,7 +188,7 @@ msgstr "5.1" msgid "6" msgstr "6" -#: src/dvr/dvr_db.c:2367 src/dvr/dvr_db.c:2391 src/dvr/dvr_config.c:719 +#: src/dvr/dvr_db.c:2372 src/dvr/dvr_db.c:2396 src/dvr/dvr_config.c:719 #: src/dvr/dvr_config.c:742 msgid "6 months" msgstr "6 meses" @@ -218,7 +218,7 @@ msgstr "9" msgid "A" msgstr "A" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1044 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1048 msgid "A channel tag (e.g. a group of channels) to which this rule applies." msgstr "" @@ -232,15 +232,15 @@ msgstr "AA" msgid "AB" msgstr "AB" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:481 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:484 msgid "AC-3 = descriptor 6" msgstr "AC-3 = Descriptor 6" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:625 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:628 msgid "AC-3 detection" msgstr "Detección AC-3" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:385 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:388 msgid "ACTIVE" msgstr "ACTIVO" @@ -248,51 +248,51 @@ msgstr "ACTIVO" msgid "AES constant code word client" msgstr "AES constante en código de palabra del cliente" -#: src/config.c:1877 +#: src/config.c:1884 msgid "AF11" msgstr "AF11" -#: src/config.c:1878 +#: src/config.c:1885 msgid "AF12" msgstr "AF12" -#: src/config.c:1879 +#: src/config.c:1886 msgid "AF13" msgstr "AF13" -#: src/config.c:1881 +#: src/config.c:1888 msgid "AF21" msgstr "AF21" -#: src/config.c:1882 +#: src/config.c:1889 msgid "AF22" msgstr "AF22" -#: src/config.c:1883 +#: src/config.c:1890 msgid "AF23" msgstr "AF23" -#: src/config.c:1885 +#: src/config.c:1892 msgid "AF31" msgstr "AF31" -#: src/config.c:1886 +#: src/config.c:1893 msgid "AF32" msgstr "AF32" -#: src/config.c:1887 +#: src/config.c:1894 msgid "AF33" msgstr "AF33" -#: src/config.c:1889 +#: src/config.c:1896 msgid "AF41" msgstr "AF41" -#: src/config.c:1890 +#: src/config.c:1897 msgid "AF42" msgstr "AF42" -#: src/config.c:1891 +#: src/config.c:1898 msgid "AF43" msgstr "AF43" @@ -316,7 +316,7 @@ msgstr "ATSC-C" msgid "ATSC-C multiplex" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:336 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:337 msgid "ATSC-C network" msgstr "Red ATSC-C" @@ -328,7 +328,7 @@ msgstr "ATSC-T" msgid "ATSC-T multiplex" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:314 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:315 msgid "ATSC-T network" msgstr "Red ATSC-T" @@ -358,7 +358,7 @@ msgstr "Acepta el peso de suscripción remota" msgid "Accept the remote subscription weight (from the SAT>IP client)." msgstr "Acepte la fuerza de suscripción a distancia (desde el cliente SAT>IP)." -#: src/access.c:1408 +#: src/access.c:1407 msgid "Access" msgstr "Acceso" @@ -371,11 +371,11 @@ msgstr "Accion" msgid "Adapter in use by another subscription" msgstr "Adaptador en uso por otra suscripcion" -#: src/main.c:729 +#: src/main.c:856 msgid "Add file and line numbers to debug" msgstr "Añade fichero y numero de línea para depurar" -#: src/main.c:730 +#: src/main.c:857 msgid "Add the thread ID to debug" msgstr "Añade el ID de la tarea para depurar" @@ -394,7 +394,7 @@ msgid "" " garbage data at the beginning. " msgstr "" -#: src/access.c:1593 +#: src/access.c:1592 msgid "Admin" msgstr "Administrador" @@ -410,12 +410,12 @@ msgstr "Usuario de administrador" msgid "Administrator login" msgstr "Login de administrador" -#: src/epg.c:2183 src/epg.c:2184 src/epg.c:2185 src/epg.c:2186 src/epg.c:2187 -#: src/epg.c:2188 +#: src/epg.c:2185 src/epg.c:2186 src/epg.c:2187 src/epg.c:2188 src/epg.c:2189 +#: src/epg.c:2190 msgid "Adult movie" msgstr "Película para Adultos" -#: src/access.c:1389 src/config.c:1905 +#: src/access.c:1388 src/config.c:1912 msgid "Advanced" msgstr "Avanzado" @@ -423,23 +423,23 @@ msgstr "Avanzado" msgid "Advanced (non-universal LNBs, rotors, etc.)" msgstr "Avanzado (LNBs no-universales, rotores, etc.)" -#: src/access.c:1493 +#: src/access.c:1492 msgid "Advanced streaming" msgstr "Retransmisión Avanzada" -#: src/epg.c:2177 +#: src/epg.c:2179 msgid "Adventure" msgstr "Aventuras" -#: src/epg.c:2314 +#: src/epg.c:2316 msgid "Advertisement / Shopping" msgstr "Publicidad / Compras" -#: src/access.c:1348 +#: src/access.c:1347 msgid "All (Streaming plus DVR)" msgstr "Todos (Streaming más DVR)" -#: src/access.c:1546 +#: src/access.c:1545 msgid "All DVR (rw)" msgstr "Todos los DVR (lectura/escritura)" @@ -449,7 +449,7 @@ msgid "" "replaced with an underscore. See Help for details." msgstr "" -#: src/config.c:1916 +#: src/config.c:1923 msgid "All lower-case" msgstr "" @@ -459,23 +459,23 @@ msgid "" "equipment." msgstr "Todos los fondos recaudados se usarán para apoyar la infraestructura de servidores y comprar equipos de prueba." -#: src/dvr/dvr_autorec.c:931 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:935 msgid "All: Record if different description" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:927 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:931 msgid "All: Record if different episode number" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:929 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:933 msgid "All: Record if different subtitle" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:935 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:939 msgid "All: Record once per day" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:933 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:937 msgid "All: Record once per week" msgstr "" @@ -506,55 +506,55 @@ msgid "" "down or crash completely!" msgstr "" -#: src/config.c:2018 +#: src/config.c:2050 msgid "Allow to show the quick tips for the form fields." msgstr "Permitir para mostrar los consejos rápidos para los campos del formulario." -#: src/access.c:1502 +#: src/access.c:1501 msgid "" "Allow/disallow HTSP protocol streaming, e.g Kodi (via pvr.hts) or Movian." msgstr "" -#: src/access.c:1487 +#: src/access.c:1486 msgid "Allow/disallow HTTP streaming." msgstr "" -#: src/access.c:1531 +#: src/access.c:1530 msgid "Allow/disallow access to DVR via the HTSP protocol." msgstr "" -#: src/access.c:1555 +#: src/access.c:1554 msgid "Allow/disallow access to all failed DVR entries." msgstr "" -#: src/access.c:1539 +#: src/access.c:1538 msgid "Allow/disallow access to other users DVR entries (read only)." msgstr "" -#: src/access.c:1594 +#: src/access.c:1593 msgid "Allow/disallow access to the 'Configuration' tab." msgstr "" -#: src/access.c:1523 +#: src/access.c:1522 msgid "" "Allow/disallow access to video recorder functionality (including Autorecs)." msgstr "" -#: src/access.c:1494 +#: src/access.c:1493 msgid "" "Allow/disallow advanced http streaming, e.g, direct service or mux links." msgstr "" -#: src/access.c:1547 +#: src/access.c:1546 msgid "Allow/disallow read/write access to other users' DVR entries." msgstr "" -#: src/access.c:1586 +#: src/access.c:1585 msgid "" "Allow/disallow web interface access (this includes access to the EPG)." msgstr "" -#: src/access.c:1574 +#: src/access.c:1573 msgid "Allowed DVR profiles. This limits the profiles the user has access to." msgstr "" @@ -562,15 +562,15 @@ msgstr "" msgid "Allowed network" msgstr "Red permitida" -#: src/access.c:1441 +#: src/access.c:1440 msgid "Allowed networks" msgstr "Redes permitidas" -#: src/main.c:675 +#: src/main.c:802 msgid "Alternate PID path" msgstr "Ruta alternativa del PID" -#: src/main.c:670 +#: src/main.c:797 msgid "Alternate configuration path" msgstr "Ruta alternativa de la configuracion" @@ -597,27 +597,27 @@ msgid "" "values using the new v5 linuxdvb API." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1076 src/dvr/dvr_autorec.c:1088 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1080 src/dvr/dvr_autorec.c:1092 msgid "" "An event which starts between this \"start after\" and \"start before\" will" " be matched (including boundary values)." msgstr "" -#: src/epg.c:2293 +#: src/epg.c:2295 msgid "Animals" msgstr "Animales" -#: src/access.c:1562 +#: src/access.c:1561 msgid "Anonymize HTSP access" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:616 src/dvr/dvr_autorec.c:652 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:666 src/dvr/dvr_autorec.c:673 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:957 src/dvr/dvr_timerec.c:405 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:620 src/dvr/dvr_autorec.c:656 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:670 src/dvr/dvr_autorec.c:677 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:961 src/dvr/dvr_timerec.c:405 msgid "Any" msgstr "Cualquiera" -#: src/epg.c:2265 +#: src/epg.c:2267 msgid "Arts" msgstr "Artes" @@ -640,7 +640,7 @@ msgstr "" msgid "Associate this device with one or more networks." msgstr "" -#: src/epg.c:2229 +#: src/epg.c:2231 msgid "Athletics" msgstr "Atletismo" @@ -678,40 +678,40 @@ msgstr "Filtro de retransmisión de audio" msgid "Auto" msgstr "Automático" -#: src/service.c:143 +#: src/service.c:144 msgid "Auto check disabled" msgstr "Autocomprobación deshabilitada" -#: src/service.c:142 +#: src/service.c:143 msgid "Auto check enabled" msgstr "Autocomprobación habilitada" -#: src/dvr/dvr_db.c:3105 +#: src/dvr/dvr_db.c:3110 msgid "Auto record" msgstr "Grabar automáticamente" -#: src/dvr/dvr_db.c:3114 +#: src/dvr/dvr_db.c:3119 msgid "Auto record caption" msgstr "Captación de grabación automática" -#: src/dvr/dvr_db.c:1274 +#: src/dvr/dvr_db.c:1279 #, c-format msgid "Auto recording%s%s" msgstr "Grabación Automática%s%s" -#: src/dvr/dvr_db.c:3122 +#: src/dvr/dvr_db.c:3127 msgid "Auto time record" msgstr "Tiempo de grabación automático" -#: src/bouquet.c:897 +#: src/bouquet.c:972 msgid "Auto-Map to channels" msgstr "Auto-Mapear a los canales" -#: src/service.c:181 +#: src/service.c:182 msgid "Automatic checking" msgstr "Comprobar automáticamente" -#: src/dvr/dvr_db.c:3115 +#: src/dvr/dvr_db.c:3120 msgid "Automatic recording caption." msgstr "" @@ -739,16 +739,20 @@ msgstr "" msgid "Automatically map all available services to channels." msgstr "" -#: src/channels.c:379 +#: src/bouquet.c:973 +msgid "Automatically map channels defined within the bouquet." +msgstr "" + +#: src/channels.c:380 msgid "Automatically name from network" msgstr "Nombrar automáticamente desde la red" -#: src/channels.c:380 +#: src/channels.c:381 msgid "" "Automatically name from network. Always use the name defined by the network." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3106 +#: src/dvr/dvr_db.c:3111 msgid "Automatically record." msgstr "" @@ -796,7 +800,7 @@ msgstr "BA" msgid "BB" msgstr "BB" -#: src/subscriptions.c:906 +#: src/subscriptions.c:919 msgid "Bad" msgstr "Mal" @@ -804,7 +808,7 @@ msgstr "Mal" msgid "Bad request" msgstr "" -#: src/epg.c:2250 +#: src/epg.c:2252 msgid "Ballet" msgstr "Balet" @@ -816,7 +820,7 @@ msgstr "Ancho de Banda" msgid "Based on software from" msgstr "Basado en software desde" -#: src/access.c:1388 src/config.c:1904 +#: src/access.c:1387 src/config.c:1911 msgid "Basic" msgstr "Básico" @@ -832,7 +836,7 @@ msgstr "" msgid "Boot ID" msgstr "ID de Arranque" -#: src/bouquet.c:872 +#: src/bouquet.c:945 msgid "Bouquet" msgstr "Rama" @@ -844,27 +848,31 @@ msgstr "Rama (auto)" msgid "Bouquet (auto). The bouquet the channel is associated with." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1226 +#: src/bouquet.c:1070 +msgid "Bouquet source." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1230 msgid "Brand" msgstr "Marca" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1227 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1231 msgid "Branding information (if available)." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3166 +#: src/dvr/dvr_db.c:3171 msgid "Broadcast" msgstr "Emisión" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1055 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1059 msgid "Broadcast type" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3167 +#: src/dvr/dvr_db.c:3172 msgid "Broadcast." msgstr "" -#: src/epg.c:2273 +#: src/epg.c:2275 msgid "Broadcasting" msgstr "Radiodifusión" @@ -907,11 +915,11 @@ msgstr "Proveedor CA" msgid "CA stream filter" msgstr "Filtro de retransmisión CA" -#: src/service.c:222 +#: src/service.c:223 msgid "CAID" msgstr "CAID" -#: src/descrambler/capmt.c:2286 +#: src/descrambler/capmt.c:2290 msgid "CAPMT (Linux DVBAPI)" msgstr "CAPMT (Linux DVBAPI)" @@ -931,39 +939,39 @@ msgstr "Intervalo de consulta (ms) CAPMT" msgid "CAPMT query interval (ms)." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:568 src/input/mpegts/mpegts_service.c:173 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:571 src/input/mpegts/mpegts_service.c:173 msgid "CRID authority" msgstr "Autoridad CRID" -#: src/config.c:1875 +#: src/config.c:1882 msgid "CS0" msgstr "CS0" -#: src/config.c:1876 +#: src/config.c:1883 msgid "CS1" msgstr "CS1" -#: src/config.c:1880 +#: src/config.c:1887 msgid "CS2" msgstr "CS2" -#: src/config.c:1884 +#: src/config.c:1891 msgid "CS3" msgstr "CS3" -#: src/config.c:1888 +#: src/config.c:1895 msgid "CS4" msgstr "CS4" -#: src/config.c:1892 +#: src/config.c:1899 msgid "CS5" msgstr "CS5" -#: src/config.c:1894 +#: src/config.c:1901 msgid "CS6" msgstr "CS6" -#: src/config.c:1895 +#: src/config.c:1902 msgid "CS7" msgstr "CS7" @@ -971,17 +979,17 @@ msgstr "CS7" msgid "Cache scheme" msgstr "Esquema de caché" -#: src/descrambler/capmt.c:2299 +#: src/descrambler/capmt.c:2303 msgid "Camd.socket filename / IP Address (TCP mode)" msgstr "Nombre del archivo camd.socket / Dirección IP (modo TCP)" -#: src/epg.c:2239 src/epg.c:2240 src/epg.c:2241 src/epg.c:2242 src/epg.c:2243 -#: src/epg.c:2244 src/epg.c:2245 src/epg.c:2246 src/epg.c:2247 +#: src/epg.c:2241 src/epg.c:2242 src/epg.c:2243 src/epg.c:2244 src/epg.c:2245 +#: src/epg.c:2246 src/epg.c:2247 src/epg.c:2248 src/epg.c:2249 msgid "Cartoons" msgstr "Dibujos Animados" -#: src/channels.c:362 src/service.c:193 src/dvr/dvr_db.c:2900 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1032 src/dvr/dvr_timerec.c:564 +#: src/channels.c:363 src/service.c:194 src/dvr/dvr_db.c:2905 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1036 src/dvr/dvr_timerec.c:564 msgid "Channel" msgstr "Canal" @@ -990,7 +998,7 @@ msgstr "Canal" msgid "Channel does not exist" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2911 +#: src/dvr/dvr_db.c:2916 msgid "Channel icon" msgstr "Icono del canal" @@ -998,15 +1006,19 @@ msgstr "Icono del canal" msgid "Channel icon as defined in EPG data." msgstr "" -#: src/config.c:2207 +#: src/config.c:2240 msgid "Channel icon name scheme" msgstr "" -#: src/config.c:2195 +#: src/config.c:2228 msgid "Channel icon path (see Help)" msgstr "Ruta del icono del Canal (ver Ayuda)" -#: src/dvr/dvr_db.c:2919 +#: src/bouquet.c:981 +msgid "Channel mapping options" +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_db.c:2924 msgid "Channel name" msgstr "Nombre del canal" @@ -1022,7 +1034,7 @@ msgstr "Número de Canal" msgid "Channel number as defined in EPG data." msgstr "" -#: src/bouquet.c:1013 +#: src/bouquet.c:1111 msgid "Channel number offset" msgstr "Compensación de número de canal" @@ -1030,7 +1042,7 @@ msgstr "Compensación de número de canal" msgid "Channel numbers from" msgstr "Números de canales desde" -#: src/channels.c:1363 src/dvr/dvr_autorec.c:1043 +#: src/channels.c:1388 src/dvr/dvr_autorec.c:1047 msgid "Channel tag" msgstr "Categoría del canal" @@ -1038,15 +1050,15 @@ msgstr "Categoría del canal" msgid "Channel tag does not exist" msgstr "" -#: src/bouquet.c:936 +#: src/bouquet.c:1025 msgid "Channel tag reference" msgstr "Referencia de etiqueta del canal" -#: src/access.c:1645 src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:238 +#: src/access.c:1644 src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:238 msgid "Channel tags" msgstr "Categorías del canal" -#: src/access.c:1646 +#: src/access.c:1645 msgid "Channel tags the user is allowed access to/excluded from." msgstr "" @@ -1062,7 +1074,7 @@ msgstr "Canales" msgid "Channels EPG data is used by." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network.c:236 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:597 +#: src/input/mpegts/mpegts_network.c:236 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:600 #: src/input/mpegts/mpegts_service.c:200 msgid "Character set" msgstr "Juego de carácteres" @@ -1077,7 +1089,7 @@ msgstr "" msgid "Check availability" msgstr "Comprobar disponibilidad" -#: src/service.c:182 +#: src/service.c:183 msgid "" "Check for the services' presence. If the service is no longer broadcast this" " field will change to \"Missing In PAT/SDT\"." @@ -1087,11 +1099,11 @@ msgstr "" msgid "Check service availability (add live services only)." msgstr "" -#: src/epg.c:2234 +#: src/epg.c:2236 msgid "Children's / Youth programs" msgstr "Programas para Niños / Jovenes" -#: src/epg.c:2271 +#: src/epg.c:2273 msgid "Cinema" msgstr "Cine" @@ -1099,11 +1111,11 @@ msgstr "Cine" msgid "Class" msgstr "Clase" -#: src/epg.c:2182 +#: src/epg.c:2184 msgid "Classical" msgstr "Clásico" -#: src/epg.c:2252 +#: src/epg.c:2254 msgid "Classical music" msgstr "Música Clásica" @@ -1119,11 +1131,11 @@ msgstr "Nombre del cliente" msgid "Clone scheduled entry on error" msgstr "Clonar entrada programada en error" -#: src/descrambler/cwc.c:1812 +#: src/descrambler/cwc.c:1801 msgid "Code word client (newcamd)" msgstr "Código de palabra del cliente (newcamd)" -#: src/epg.c:2179 +#: src/epg.c:2181 msgid "Comedy" msgstr "Comedia" @@ -1135,16 +1147,16 @@ msgstr "Tiempo de retraso (ms) (10-200)" msgid "Command time (ms) (10-100)" msgstr "Tiempo de comando (ms) (10-100)" -#: src/access.c:1656 src/access.c:1903 src/access.c:2037 src/channels.c:1439 +#: src/access.c:1655 src/access.c:1902 src/access.c:2036 src/channels.c:1464 #: src/esfilter.c:713 src/esfilter.c:805 src/esfilter.c:897 src/esfilter.c:989 #: src/esfilter.c:1092 src/esfilter.c:1171 src/profile.c:330 -#: src/bouquet.c:1007 src/epggrab/channel.c:780 src/dvr/dvr_db.c:3223 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1271 src/dvr/dvr_timerec.c:667 +#: src/bouquet.c:1104 src/epggrab/channel.c:780 src/dvr/dvr_db.c:3228 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1275 src/dvr/dvr_timerec.c:667 #: src/dvr/dvr_config.c:847 src/descrambler/caclient.c:283 msgid "Comment" msgstr "Comentario" -#: src/dvr/dvr_db.c:487 +#: src/dvr/dvr_db.c:490 msgid "Commercial break" msgstr "Anuncios" @@ -1158,23 +1170,29 @@ msgstr "" msgid "Committed" msgstr "Committed" -#: src/dvr/dvr_db.c:514 +#: src/dvr/dvr_db.c:519 msgid "Completed OK" msgstr "Completado OK" -#: src/config.c:2103 +#: src/config.c:2135 msgid "Compress EPG database" msgstr "" -#: src/config.c:2104 +#: src/config.c:2136 msgid "Compress the EPG database to reduce disk I/O and space." msgstr "" +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:375 +msgid "" +"Concurrent limit per network position (src=) for satellite SAT>IP tuners. " +"The first limit number is for src=1 (AA), second for src=2 (AB) etc." +msgstr "" + #: src/descrambler/caclient.c:243 msgid "Conditional access client" msgstr "Acceso condicional de cliente" -#: src/config.c:1935 src/profile.c:283 src/profile.c:1047 src/profile.c:1179 +#: src/config.c:1967 src/profile.c:283 src/profile.c:1047 src/profile.c:1179 #: src/profile.c:1349 src/profile.c:1700 src/epggrab/channel.c:661 msgid "Configuration" msgstr "Configuración" @@ -1187,11 +1205,11 @@ msgstr "ID de Configuración" msgid "Configuration name" msgstr "Nombre de configuración" -#: src/config.c:1970 +#: src/config.c:2002 msgid "Configuration version" msgstr "Versión de Configuración" -#: src/access.c:1600 +#: src/access.c:1599 msgid "Connection limit type" msgstr "Tipo de límite de conexión" @@ -1216,15 +1234,15 @@ msgstr "Contenido de carácteres seleccionado" msgid "Content reference identifier authority." msgstr "Contenido autorizado para un identificador de referencia." -#: src/dvr/dvr_db.c:3157 src/dvr/dvr_autorec.c:1065 +#: src/dvr/dvr_db.c:3162 src/dvr/dvr_autorec.c:1069 msgid "Content type" msgstr "Tipo de contenido" -#: src/dvr/dvr_db.c:3158 +#: src/dvr/dvr_db.c:3163 msgid "Content type." msgstr "" -#: src/epg.c:2208 +#: src/epg.c:2210 msgid "Contest" msgstr "Concurso" @@ -1232,19 +1250,19 @@ msgstr "Concurso" msgid "Continue even if descrambling fails" msgstr "Continuar incluso si el cifrado falla" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1110 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1114 msgid "Continue recording for x minutes after scheduled stop time" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2873 src/dvr/dvr_config.c:953 +#: src/dvr/dvr_db.c:2878 src/dvr/dvr_config.c:953 msgid "Continue recording for x minutes after scheduled stop time." msgstr "" -#: src/config.c:2026 +#: src/config.c:2058 msgid "Cookie expiration (days)" msgstr "Expiración de cookies (días)" -#: src/epg.c:2313 +#: src/epg.c:2315 msgid "Cooking" msgstr "Cocina" @@ -1256,6 +1274,10 @@ msgstr "Copiar Tipo de Codec" msgid "Copy layout" msgstr "Composicion de la Copia" +#: src/memoryinfo.c:63 +msgid "Counf of objects" +msgstr "" + #: src/service_mapper.c:525 msgid "Create SDTV/HDTV/Radio tags." msgstr "" @@ -1293,10 +1315,25 @@ msgstr "" msgid "Create and associate a provider tag to created channels." msgstr "" +#: src/bouquet.c:1003 +msgid "" +"Create and link these tags to channels when mapping; Create bouquet tag: " +"create a tag with the bouquets name and link it to all mapped channels " +"created by the bouquet. | Create type-based tags: create a tag based on the " +"channel type and link it to the channel. | Create provider name tags: create" +" a tag with the channel providers name and link it to the channel. | Create " +"network name tags: create a tag with the network name and link it to all " +"mapped channels created by the bouquet." +msgstr "" + #: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:835 msgid "Create bouquet" msgstr "Crear Rama" +#: src/bouquet.c:772 +msgid "Create bouquet tag" +msgstr "" + #: src/dvr/dvr_config.c:1112 msgid "Create directories using these permissions." msgstr "" @@ -1305,7 +1342,7 @@ msgstr "" msgid "Create files using these permissions." msgstr "" -#: src/service_mapper.c:540 +#: src/service_mapper.c:540 src/bouquet.c:787 msgid "Create network name tags" msgstr "Crear categoría de nombres de red" @@ -1317,7 +1354,7 @@ msgstr "" msgid "Create network tags" msgstr "" -#: src/service_mapper.c:532 +#: src/service_mapper.c:532 src/bouquet.c:782 msgid "Create provider name tags" msgstr "Crear etiquetas de nombre proveedor" @@ -1325,9 +1362,9 @@ msgstr "Crear etiquetas de nombre proveedor" msgid "Create provider tags" msgstr "" -#: src/bouquet.c:928 -msgid "Create tag" -msgstr "Crear etiqueta" +#: src/bouquet.c:1002 +msgid "Create tags" +msgstr "" #: src/dvr/dvr_config.c:1077 msgid "" @@ -1335,7 +1372,7 @@ msgid "" "possible)." msgstr "" -#: src/service_mapper.c:524 +#: src/service_mapper.c:524 src/bouquet.c:777 msgid "Create type based tags" msgstr "Crear etiquetas de tipo base" @@ -1343,7 +1380,7 @@ msgstr "Crear etiquetas de tipo base" msgid "Created" msgstr "Creado" -#: src/dvr/dvr_db.c:3030 src/dvr/dvr_autorec.c:1261 src/dvr/dvr_timerec.c:657 +#: src/dvr/dvr_db.c:3035 src/dvr/dvr_autorec.c:1265 src/dvr/dvr_timerec.c:657 msgid "Creator" msgstr "Creador" @@ -1355,7 +1392,7 @@ msgstr "Tarea Programada" msgid "Cron multi-line" msgstr "Cronología multi-línea" -#: src/epg.c:2265 +#: src/epg.c:2267 msgid "Culture (without music)" msgstr "Cultura (sin musica)" @@ -1363,7 +1400,7 @@ msgstr "Cultura (sin musica)" msgid "Current RTSP port." msgstr "Puerto RTSP actual." -#: src/epg.c:2191 +#: src/epg.c:2193 msgid "Current affairs" msgstr "Actualidad" @@ -1379,11 +1416,11 @@ msgstr "Cabeceras HTTP personalizadas" msgid "DAB multiplex" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:424 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:425 msgid "DAB network" msgstr "" -#: src/main.c:685 +#: src/main.c:812 msgid "DBus - use the session message bus instead of the system one" msgstr "DBus - usar el mensaje de sesión de bus en vez de el del sistema" @@ -1391,15 +1428,15 @@ msgstr "DBus - usar el mensaje de sesión de bus en vez de el del sistema" msgid "DES constant code word client" msgstr "DES constante en código de palabra del cliente" -#: src/descrambler/cwc.c:1843 +#: src/descrambler/cwc.c:1832 msgid "DES key" msgstr "Clave DES" -#: src/config.c:2049 +#: src/config.c:2081 msgid "DSCP/TOS for streaming" msgstr "DSCP/TOS para streaming" -#: src/dvr/dvr_db.c:3081 +#: src/dvr/dvr_db.c:3086 msgid "DVB EPG ID" msgstr "ID EPG DVB" @@ -1407,11 +1444,11 @@ msgstr "ID EPG DVB" msgid "DVB multiplex" msgstr "" -#: src/config.c:1953 +#: src/config.c:1985 msgid "DVB scan files" msgstr "Escanear archivos DVB" -#: src/config.c:2138 +#: src/config.c:2170 msgid "DVB scan files path" msgstr "Escanear rutas de archivo DVB" @@ -1423,7 +1460,7 @@ msgstr "DVB-C" msgid "DVB-C multiplex" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:260 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:261 msgid "DVB-C network" msgstr "Red DVB-C" @@ -1451,7 +1488,7 @@ msgstr "DVB-S avanzado" msgid "DVB-S multiplex" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:282 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:283 msgid "DVB-S network" msgstr "Red DVB-S" @@ -1479,7 +1516,7 @@ msgstr "DVB-T" msgid "DVB-T multiplex" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:238 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:239 msgid "DVB-T network" msgstr "Red DVB-T" @@ -1487,11 +1524,11 @@ msgstr "Red DVB-T" msgid "DVB-T2" msgstr "DVB-T2" -#: src/access.c:1350 +#: src/access.c:1349 msgid "DVR" msgstr "DVR" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:979 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:983 msgid "DVR Auto-record entry" msgstr "Auto-grabar entrada DVR" @@ -1499,8 +1536,8 @@ msgstr "Auto-grabar entrada DVR" msgid "DVR behavior" msgstr "Comportamiento de DVR" -#: src/dvr/dvr_db.c:2357 src/dvr/dvr_db.c:2381 src/dvr/dvr_db.c:3010 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1215 src/dvr/dvr_timerec.c:638 +#: src/dvr/dvr_db.c:2362 src/dvr/dvr_db.c:2386 src/dvr/dvr_db.c:3015 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1219 src/dvr/dvr_timerec.c:638 msgid "DVR configuration" msgstr "Configuración DVR" @@ -1508,11 +1545,11 @@ msgstr "Configuración DVR" msgid "DVR configuration profile" msgstr "Perfil de configuración DVR" -#: src/access.c:1573 +#: src/access.c:1572 msgid "DVR configuration profiles" msgstr "Perfiles de configuración DVR" -#: src/dvr/dvr_db.c:2809 +#: src/dvr/dvr_db.c:2814 msgid "DVR entry" msgstr "Entrada DVR" @@ -1520,12 +1557,12 @@ msgstr "Entrada DVR" msgid "DVR entry not found" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3000 src/dvr/dvr_autorec.c:1187 src/dvr/dvr_timerec.c:628 +#: src/dvr/dvr_db.c:3005 src/dvr/dvr_autorec.c:1191 src/dvr/dvr_timerec.c:628 #: src/dvr/dvr_config.c:891 msgid "DVR file retention period" msgstr "Período de retención de archivos DVR" -#: src/dvr/dvr_db.c:2990 src/dvr/dvr_autorec.c:1177 src/dvr/dvr_timerec.c:618 +#: src/dvr/dvr_db.c:2995 src/dvr/dvr_autorec.c:1181 src/dvr/dvr_timerec.c:618 msgid "DVR log retention" msgstr "Retención del registro de DVR" @@ -1573,11 +1610,11 @@ msgstr "" msgid "DVR time record entry" msgstr "Entrada DVR de tiempo de grabación" -#: src/epg.c:2250 +#: src/epg.c:2252 msgid "Dance" msgstr "Baile" -#: src/dvr/dvr_db.c:3072 +#: src/dvr/dvr_db.c:3077 msgid "Data errors" msgstr "Errores de datos" @@ -1593,56 +1630,56 @@ msgstr "" msgid "Days of Week" msgstr "Días de la Semana" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1121 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1125 msgid "Days of the week to which the rule should apply." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1120 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1124 msgid "Days of week" msgstr "Días de la semana" -#: src/epg.c:2195 src/epg.c:2196 src/epg.c:2197 src/epg.c:2198 src/epg.c:2199 -#: src/epg.c:2200 src/epg.c:2201 src/epg.c:2202 src/epg.c:2203 src/epg.c:2204 +#: src/epg.c:2197 src/epg.c:2198 src/epg.c:2199 src/epg.c:2200 src/epg.c:2201 +#: src/epg.c:2202 src/epg.c:2203 src/epg.c:2204 src/epg.c:2205 src/epg.c:2206 msgid "Debate" msgstr "Debate" -#: src/tvhlog.c:701 +#: src/tvhlog.c:694 msgid "Debug libav log" msgstr "Depurar registro libdav" -#: src/tvhlog.c:636 +#: src/tvhlog.c:629 msgid "Debug log path" msgstr "Depurar ruta de registro" -#: src/main.c:719 +#: src/main.c:846 msgid "Debug options" msgstr "Opciones de desarrollo" -#: src/tvhlog.c:665 +#: src/tvhlog.c:658 msgid "Debug subsystems" msgstr "Depurar subsistemas" -#: src/tvhlog.c:656 +#: src/tvhlog.c:649 msgid "Debug to syslog" msgstr "Depurar registro del sistema" -#: src/tvhlog.c:676 +#: src/tvhlog.c:669 msgid "Debug trace (low-level)" msgstr "Depurar trazado (bajo nivel)" -#: src/tvhlog.c:622 +#: src/tvhlog.c:615 msgid "Debugging" msgstr "Depuración" -#: src/access.c:1387 src/access.c:1399 src/config.c:1874 src/profile.c:310 +#: src/access.c:1386 src/access.c:1398 src/config.c:1881 src/profile.c:310 msgid "Default" msgstr "Por Defecto" -#: src/config.c:2088 +#: src/config.c:2120 msgid "Default language(s)" msgstr "Idioma(s) por defecto" -#: src/access.c:1469 +#: src/access.c:1468 msgid "Default language." msgstr "" @@ -1650,14 +1687,18 @@ msgstr "" msgid "Default priority" msgstr "Prioridad por defecto" -#: src/access.c:1451 +#: src/access.c:1450 msgid "Default user interface level." msgstr "" -#: src/access.c:1478 +#: src/access.c:1477 msgid "Default web interface language." msgstr "" +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:386 +msgid "Define network group to limit network usage." +msgstr "" + #: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:218 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:314 #: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:445 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:548 #: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:589 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:674 @@ -1674,15 +1715,15 @@ msgstr "Ruta de demux" msgid "Descramble services (limit per mux)" msgstr "Decodificar servicio (límite por Mux)" -#: src/config.c:2066 +#: src/config.c:2098 msgid "Descrambler buffer (TS packets)" msgstr "Decodificar buffer (Paquetes TS)" -#: src/dvr/dvr_db.c:2963 src/dvr/dvr_db.c:2971 +#: src/dvr/dvr_db.c:2968 src/dvr/dvr_db.c:2976 msgid "Description" msgstr "Descripción" -#: src/epg.c:2176 +#: src/epg.c:2178 msgid "Detective" msgstr "Detectable" @@ -1699,7 +1740,7 @@ msgstr "Modelo de dispositivo" msgid "Device path" msgstr "Ruta de dispositivo" -#: src/config.c:2050 +#: src/config.c:2082 msgid "" "Differentiated Services Code Point / Type of Service: Set the service class " "Tvheadend sends with each packet. Depending on the option selected this " @@ -1708,7 +1749,7 @@ msgid "" "https://en.wikipedia.org/wiki/Differentiated_services for more information. " msgstr "Código de servicios diferenciados Punto / Tipo de Servicio: Establecer la clase de servicio Tvheadend para envíar con cada paquete. Dependiendo de la opción seleccionada esto dice al router la prioridad en el cual dar los paquetes enviados desde Tvheadend, esta opción no suele necesitar ser cambiada. Ver https://es.wikipedia.org/wiki/Servicios_Diferenciados (o https://en.wikipedia.org/wiki/Differentiated_services en inglés) para más información." -#: src/dvr/dvr_db.c:3048 src/dvr/dvr_autorec.c:1004 src/dvr/dvr_timerec.c:553 +#: src/dvr/dvr_db.c:3053 src/dvr/dvr_autorec.c:1008 src/dvr/dvr_timerec.c:553 msgid "Directory" msgstr "Directorio" @@ -1723,23 +1764,23 @@ msgstr "" msgid "Directory permissions (octal, e.g. 0775)" msgstr "Permisos de directorio (ej.: 0775)" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:460 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:463 msgid "Disable" msgstr "Deshabilitar" -#: src/main.c:739 +#: src/main.c:866 msgid "Disable DVB bouquets" msgstr "Deshabilitar DVB bouquets" -#: src/main.c:698 +#: src/main.c:825 msgid "Disable SAT>IP client" msgstr "Deshabilitar SAT>IP" -#: src/main.c:737 +#: src/main.c:864 msgid "Disable all access control checks" msgstr "Deshabilitar los Check de Control de Accesos" -#: src/main.c:721 +#: src/main.c:848 msgid "Disable debug on stderr" msgstr "Deshabilitar depuración en stderr" @@ -1747,11 +1788,11 @@ msgstr "Deshabilitar depuración en stderr" msgid "Disable device/firmware-specific workarounds" msgstr "Deshabilitar Dispositivo/Soluciones Especificas del Firmware" -#: src/main.c:723 +#: src/main.c:850 msgid "Disable syslog (all messages)" msgstr "Deshabilitar syslog (Todos los Mensajes)" -#: src/channels.c:354 +#: src/channels.c:355 msgid "Disabled" msgstr "Deshabilitado" @@ -1760,8 +1801,8 @@ msgid "" "Discover more muxes using the Network Information Table (if available)." msgstr "" -#: src/epg.c:2195 src/epg.c:2196 src/epg.c:2197 src/epg.c:2198 src/epg.c:2199 -#: src/epg.c:2200 src/epg.c:2201 src/epg.c:2202 src/epg.c:2203 src/epg.c:2204 +#: src/epg.c:2197 src/epg.c:2198 src/epg.c:2199 src/epg.c:2200 src/epg.c:2201 +#: src/epg.c:2202 src/epg.c:2203 src/epg.c:2204 src/epg.c:2205 src/epg.c:2206 msgid "Discussion" msgstr "Discusion" @@ -1781,7 +1822,7 @@ msgstr "Rotor DiseqC" msgid "DiseqC switch" msgstr "DiseqC Commutador" -#: src/access.c:1563 +#: src/access.c:1562 msgid "" "Do not send any stream specific information to the HTSP client like signal " "strength, input source etc." @@ -1791,7 +1832,7 @@ msgstr "" msgid "Do not use" msgstr "No Usar" -#: src/epg.c:2194 src/epg.c:2277 +#: src/epg.c:2196 src/epg.c:2279 msgid "Documentary" msgstr "Documental" @@ -1801,7 +1842,7 @@ msgid "" "client that normally should be able to decrypt the stream." msgstr "" -#: src/main.c:671 +#: src/main.c:798 msgid "Don't backup configuration tree at upgrade" msgstr "No guardar arbol de configuración al actualizar" @@ -1817,19 +1858,19 @@ msgstr "No incluir el título en el nombre de archivo" msgid "Don't keep" msgstr "No mantener" -#: src/dvr/dvr_db.c:3097 +#: src/dvr/dvr_db.c:3102 msgid "Don't re-record" msgstr "No re-grabar" -#: src/dvr/dvr_db.c:3098 +#: src/dvr/dvr_db.c:3103 msgid "Don't re-record if recording fails." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3090 +#: src/dvr/dvr_db.c:3095 msgid "Don't re-schedule if recording fails." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3089 +#: src/dvr/dvr_db.c:3094 msgid "Don't reschedule" msgstr "No re-planificar" @@ -1837,28 +1878,28 @@ msgstr "No re-planificar" msgid "Don't use the provider's channel numbers." msgstr "" -#: src/epg.c:2175 src/epg.c:2182 src/epg.c:2183 src/epg.c:2184 src/epg.c:2185 -#: src/epg.c:2186 src/epg.c:2187 src/epg.c:2188 +#: src/epg.c:2177 src/epg.c:2184 src/epg.c:2185 src/epg.c:2186 src/epg.c:2187 +#: src/epg.c:2188 src/epg.c:2189 src/epg.c:2190 msgid "Drama" msgstr "Drama" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1167 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1171 msgid "Duplicate handling" msgstr "Duplicar manipulación" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1168 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1172 msgid "Duplicate recording handling." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2891 +#: src/dvr/dvr_db.c:2896 msgid "Duration" msgstr "Duración" -#: src/config.c:1893 +#: src/config.c:1900 msgid "EF" msgstr "EF" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:635 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:638 msgid "EIT - skip TSID check" msgstr "EIT- pasar chequeo de TSID" @@ -1890,7 +1931,7 @@ msgstr "Configuración de extractor de guía" msgid "EPG name" msgstr "Nombre de guía" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:509 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:512 msgid "EPG scan" msgstr "Escanear guía" @@ -1912,15 +1953,15 @@ msgstr "" msgid "EPG update window" msgstr "Ventana de actualización de guía" -#: src/epg.c:2276 src/epg.c:2278 +#: src/epg.c:2278 src/epg.c:2280 msgid "Economics" msgstr "Económicos" -#: src/epg.c:2292 +#: src/epg.c:2294 msgid "Education" msgstr "Educación" -#: src/epg.c:2238 +#: src/epg.c:2240 msgid "Educational" msgstr "Educativo" @@ -1928,39 +1969,39 @@ msgstr "Educativo" msgid "Elementary stream filter" msgstr "Filtro de retransmisión elemental" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:461 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:464 msgid "Enable (auto)" msgstr "Habilitar (automatico)" -#: src/main.c:683 +#: src/main.c:810 msgid "Enable DBus" msgstr "Habilitar DBus" -#: src/config.c:2161 +#: src/config.c:2194 msgid "Enable NTP driver" msgstr "Habilitar controlador NTP" -#: src/main.c:736 +#: src/main.c:863 msgid "Enable coredumps for daemon" msgstr "Habilitar volcados (coredump) para el demonio" -#: src/main.c:720 +#: src/main.c:847 msgid "Enable debug on stderr" msgstr "Habilitar depuración en stderr" -#: src/main.c:725 +#: src/main.c:852 msgid "Enable debug subsystems" msgstr "Habilitar subsistemas de depuración" -#: src/main.c:724 +#: src/main.c:851 msgid "Enable debug to file" msgstr "Habilitar depuración a fichero" -#: src/main.c:722 +#: src/main.c:849 msgid "Enable debug to syslog" msgstr "Habilitar debug a syslog" -#: src/access.c:1635 +#: src/access.c:1634 msgid "" "Enable exclusion of user-config defined channel tags. This will prevent the " "user from accessing channels associated with the tags selected (below)." @@ -2006,11 +2047,11 @@ msgid "" "mux." msgstr "Activar o desactivar haciendo caso omiso de la tabla de eventos de Información (EIT) datada en este mux." -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:501 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:504 msgid "Enable or disable the mux." msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:190 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:334 msgid "Enable or disable this configuration." msgstr "Activar o desactivar esta configuración." @@ -2018,11 +2059,11 @@ msgstr "Activar o desactivar esta configuración." msgid "Enable over-the-air program guide (EPG) scanning on this input device." msgstr "" -#: src/tvhlog.c:647 +#: src/tvhlog.c:640 msgid "Enable syslog" msgstr "Habilitar registro del sistema" -#: src/config.c:2151 +#: src/config.c:2184 msgid "" "Enable system time updates. This will only work if the user running " "Tvheadend has rights to update the system clock (normally only root)." @@ -2032,11 +2073,11 @@ msgstr "Habilitar actualizaciones en tiempo del sistema. Esto sólo funcionará msgid "Enable this filter." msgstr "" -#: src/main.c:727 +#: src/main.c:854 msgid "Enable trace subsystems" msgstr "Habilitar subsistemas de traceo" -#: src/main.c:734 +#: src/main.c:861 msgid "Enable web UI debug (non-minified JS)" msgstr "Habilitar depuración webUI (JS non-minified)" @@ -2048,23 +2089,23 @@ msgstr "" msgid "Enable/disable LNA." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:991 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:995 msgid "Enable/disable auto-rec rule." msgstr "" -#: src/tvhlog.c:657 +#: src/tvhlog.c:650 msgid "Enable/disable debugging output to syslog." msgstr "" -#: src/tvhlog.c:677 +#: src/tvhlog.c:670 msgid "Enable/disable inclusion of low-level debug traces." msgstr "" -#: src/tvhlog.c:702 +#: src/tvhlog.c:695 msgid "Enable/disable libav log output." msgstr "" -#: src/tvhlog.c:648 +#: src/tvhlog.c:641 msgid "Enable/disable logging to syslog." msgstr "" @@ -2080,7 +2121,11 @@ msgstr "" msgid "Enable/disable profile." msgstr "" -#: src/channels.c:373 +#: src/bouquet.c:956 +msgid "Enable/disable the bouquet." +msgstr "" + +#: src/channels.c:374 msgid "Enable/disable the channel." msgstr "" @@ -2088,7 +2133,7 @@ msgstr "" msgid "Enable/disable the device." msgstr "" -#: src/access.c:1428 src/access.c:1872 src/access.c:2021 src/dvr/dvr_db.c:2821 +#: src/access.c:1427 src/access.c:1871 src/access.c:2020 src/dvr/dvr_db.c:2826 #: src/dvr/dvr_timerec.c:532 src/input/mpegts/mpegts_mux_sched.c:135 msgid "Enable/disable the entry." msgstr "" @@ -2101,7 +2146,7 @@ msgstr "" msgid "Enable/disable the profile." msgstr "" -#: src/channels.c:1373 +#: src/channels.c:1398 msgid "Enable/disable the tag." msgstr "" @@ -2113,21 +2158,21 @@ msgstr "" msgid "Enable/disable tuner/adapter." msgstr "" -#: src/access.c:1427 src/access.c:1871 src/access.c:2020 src/channels.c:355 -#: src/channels.c:372 src/channels.c:1372 src/service.c:174 -#: src/imagecache.c:85 src/esfilter.c:622 src/profile.c:301 src/bouquet.c:882 -#: src/epggrab/module.c:144 src/epggrab/channel.c:670 src/dvr/dvr_db.c:2820 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:990 src/dvr/dvr_timerec.c:531 +#: src/access.c:1426 src/access.c:1870 src/access.c:2019 src/channels.c:356 +#: src/channels.c:373 src/channels.c:1397 src/service.c:175 +#: src/imagecache.c:85 src/esfilter.c:622 src/profile.c:301 src/bouquet.c:955 +#: src/epggrab/module.c:144 src/epggrab/channel.c:670 src/dvr/dvr_db.c:2825 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:994 src/dvr/dvr_timerec.c:531 #: src/dvr/dvr_config.c:825 src/descrambler/caclient.c:270 -#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:231 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:500 +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:231 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:503 #: src/input/mpegts/mpegts_mux_sched.c:134 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1323 -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:189 src/timeshift.c:179 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:333 src/timeshift.c:179 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_ca.c:188 msgid "Enabled" msgstr "Habilitado" -#: src/service.c:214 +#: src/service.c:215 msgid "Encrypted" msgstr "Encriptado" @@ -2135,7 +2180,7 @@ msgstr "Encriptado" msgid "Encrypted service" msgstr "Servicio encriptado" -#: src/tvhlog.c:639 +#: src/tvhlog.c:632 msgid "Enter a filename you want to save the debug log to." msgstr "" @@ -2163,13 +2208,13 @@ msgid "" "superuser backdoor account." msgstr "" -#: src/tvhlog.c:666 +#: src/tvhlog.c:659 msgid "" "Enter comma-separated list of subsystems you want debugging output for (e.g " "+linuxdvb,+subscriptions,+mpegts)." msgstr "" -#: src/tvhlog.c:689 +#: src/tvhlog.c:682 msgid "" "Enter comma-separated list of subsystems you want to get traces for (e.g " "+linuxdvb,+subscriptions,+mpegts)." @@ -2192,15 +2237,15 @@ msgid "" "* If you plan on accessing Tvheadend over the Internet, make sure you use strong credentials and ___do not allow anonymous access at all___.\n" msgstr "" -#: src/epg.c:2237 +#: src/epg.c:2239 msgid "Entertainment programs for 10 to 16" msgstr "Programas de entretenimiento de 10 a 16" -#: src/epg.c:2236 +#: src/epg.c:2238 msgid "Entertainment programs for 6 to 14" msgstr "Programas de entretenimiento de 6 a 14" -#: src/epg.c:2293 +#: src/epg.c:2295 msgid "Environment" msgstr "Entorno" @@ -2208,24 +2253,24 @@ msgstr "Entorno" msgid "Environment (pipe)" msgstr "Entorno (pipe)" -#: src/dvr/dvr_db.c:3175 +#: src/dvr/dvr_db.c:3180 msgid "Episode" msgstr "Episidio" -#: src/dvr/dvr_db.c:652 +#: src/dvr/dvr_db.c:657 #, c-format msgid "Episode %d" msgstr "Episodio %d" -#: src/dvr/dvr_db.c:3176 +#: src/dvr/dvr_db.c:3181 msgid "Episode number/ID." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3056 +#: src/dvr/dvr_db.c:3061 msgid "Error code" msgstr "Código de error" -#: src/dvr/dvr_db.c:3064 +#: src/dvr/dvr_db.c:3069 msgid "Errors" msgstr "Errores" @@ -2237,23 +2282,23 @@ msgstr "Cada clave" msgid "Event does not exist" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:782 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:786 msgid "Every day" msgstr "Todos los días" -#: src/access.c:1634 +#: src/access.c:1633 msgid "Exclude channel tags" msgstr "Excluir etiquetas de canal" -#: src/epg.c:2296 +#: src/epg.c:2298 msgid "Expeditions" msgstr "Expediciones" -#: src/epg.c:2272 +#: src/epg.c:2274 msgid "Experimental film" msgstr "Pelicula experimental" -#: src/access.c:1390 src/config.c:1906 +#: src/access.c:1389 src/config.c:1913 msgid "Expert" msgstr "Experto" @@ -2273,19 +2318,23 @@ msgstr "Obtención de guía externa" msgid "External IP (NAT)" msgstr "IP externa (NAT)" -#: src/bouquet.c:951 +#: src/bouquet.c:1041 msgid "External URL" msgstr "Enlace Externo" +#: src/bouquet.c:1042 +msgid "External URL of the bouquet." +msgstr "" + #: src/epggrab/module.c:182 msgid "Extra arguments" msgstr "Información adicional" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1099 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1103 msgid "Extra start time" msgstr "Tiempo de inicio adicional" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1109 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1113 msgid "Extra stop time" msgstr "Tiempo de finalización adicional" @@ -2293,7 +2342,7 @@ msgstr "Tiempo de finalización adicional" msgid "Extra warming up time (seconds)" msgstr "Tiempo adicional de calentamiento (segundo)" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:392 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:395 msgid "FAIL" msgstr "FALLO" @@ -2310,16 +2359,16 @@ msgstr "FEC alto" msgid "FEC low" msgstr "FEC bajo" -#: src/epg.c:2292 +#: src/epg.c:2294 msgid "Factual topics" msgstr "Temas de hechos" -#: src/subscriptions.c:932 +#: src/subscriptions.c:946 #, c-format msgid "Failed" msgstr "Fallido" -#: src/access.c:1554 +#: src/access.c:1553 msgid "Failed DVR" msgstr "DVR fallo" @@ -2327,7 +2376,7 @@ msgstr "DVR fallo" msgid "Failed to open image" msgstr "" -#: src/epg.c:2178 +#: src/epg.c:2180 msgid "Fantasy" msgstr "Fantasia" @@ -2335,11 +2384,11 @@ msgstr "Fantasia" msgid "Fast input switch" msgstr "Cambiador de entrada rápida" -#: src/dvr/dvr_db.c:510 +#: src/dvr/dvr_db.c:515 msgid "File missing" msgstr "Fichero no encontrado" -#: src/dvr/dvr_db.c:501 +#: src/dvr/dvr_db.c:504 msgid "File not created" msgstr "Fichero no creado" @@ -2347,11 +2396,11 @@ msgstr "Fichero no creado" msgid "File permissions (octal, e.g. 0664)" msgstr "Permisos de archivo (ej.: 0664)" -#: src/dvr/dvr_db.c:3191 +#: src/dvr/dvr_db.c:3196 msgid "File size" msgstr "Tamaño de archivo" -#: src/dvr/dvr_db.c:3040 +#: src/dvr/dvr_db.c:3045 msgid "Filename" msgstr "Nombre de fichero" @@ -2363,15 +2412,15 @@ msgstr "Juego de carácteres de nombre de fichero" msgid "Filename options" msgstr "Opciones de nombre de archivo" -#: src/epg.c:2271 +#: src/epg.c:2273 msgid "Film" msgstr "Pelicula" -#: src/epg.c:2267 +#: src/epg.c:2269 msgid "Fine arts" msgstr "Bellas artes" -#: src/wizard.c:1284 src/dvr/dvr_db.c:493 +#: src/wizard.c:1284 src/dvr/dvr_db.c:496 msgid "Finished" msgstr "Acabada" @@ -2379,23 +2428,23 @@ msgstr "Acabada" msgid "Fit to RAM (cut rewind)" msgstr "" -#: src/epg.c:2312 +#: src/epg.c:2314 msgid "Fitness and health" msgstr "Fitness y salud" -#: src/epg.c:2253 +#: src/epg.c:2255 msgid "Folk" msgstr "Folclore" -#: src/epg.c:2180 +#: src/epg.c:2182 msgid "Folkloric" msgstr "Folclórico" -#: src/epg.c:2226 +#: src/epg.c:2228 msgid "Football" msgstr "Futbol" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:462 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:465 msgid "Force (auto)" msgstr "Forzar (auto)" @@ -2404,7 +2453,7 @@ msgid "Force CA ID (e.g. 0x2600)" msgstr "Forzar CA ID (ej. 0x2600)" #: src/input/mpegts/satip/satip.c:345 -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:206 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:214 msgid "" "Force all network connections to this tuner to be made over the specified IP" " address, similar to the setting for the SAT>IP device itself. Setting this " @@ -2431,22 +2480,22 @@ msgstr "Forzar piloto para DVB-S2" msgid "Force priority" msgstr "Forzar prioridad" -#: src/config.c:1927 +#: src/config.c:1934 msgid "Force service type to 1" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:185 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:193 msgid "Force teardown delay" msgstr "Forzar retraso de desmontaje" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:186 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:194 msgid "" "Force the delay between RTSP TEARDOWN and RTSP SETUP command (value from " "'Next tune delay in ms' is used). Some devices are not able to handle quick " "continuous tuning." msgstr "Forzar el retardo entre comandos RTSP TEARDOWN y RTSP SETUP (se utiliza el valor de la \"demora en sintonizar en ms\"). Algunos dispositivos no son capaces de manejar sintonización continua rápida." -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:155 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:163 msgid "" "Force the local UDP Port number here. The number should be even (RTP port). " "The next odd number (+1) will be used as the RTCP port." @@ -2460,16 +2509,16 @@ msgstr "" msgid "Force usage of entered CA ID on this service." msgstr "Forzar el uso del CA ID introducido en este servicio." -#: src/epg.c:2296 +#: src/epg.c:2298 msgid "Foreign countries" msgstr "Paises extranjeros" -#: src/dvr/dvr_db.c:2372 src/dvr/dvr_db.c:2396 src/dvr/dvr_config.c:724 +#: src/dvr/dvr_db.c:2377 src/dvr/dvr_db.c:2401 src/dvr/dvr_config.c:724 #: src/dvr/dvr_config.c:747 msgid "Forever" msgstr "Para siempre" -#: src/main.c:672 +#: src/main.c:799 msgid "Fork and run as daemon" msgstr "Bifurcar y ejecutar como demonio" @@ -2493,12 +2542,12 @@ msgstr "Peso de la suscripción libre." msgid "Free-form field, enter whatever you like here." msgstr "" -#: src/access.c:1657 src/access.c:1904 src/access.c:2036 src/channels.c:1440 -#: src/dvr/dvr_db.c:3224 src/dvr/dvr_autorec.c:1272 src/dvr/dvr_timerec.c:668 +#: src/access.c:1656 src/access.c:1903 src/access.c:2035 src/channels.c:1465 +#: src/dvr/dvr_db.c:3229 src/dvr/dvr_autorec.c:1276 src/dvr/dvr_timerec.c:668 msgid "Free-form text field, enter whatever you like here." msgstr "" -#: src/epggrab/channel.c:781 +#: src/bouquet.c:1105 src/epggrab/channel.c:781 msgid "Free-form text field, enter whatever you like." msgstr "" @@ -2534,7 +2583,7 @@ msgstr "" msgid "Frequency (kHz)" msgstr "Frecuencia (kHz)" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:764 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:768 msgid "Fri" msgstr "Vie" @@ -2544,8 +2593,8 @@ msgid "Friendly name" msgstr "Nombre amigable" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:88 -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:146 -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:549 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:154 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:559 msgid "Frontend number" msgstr "Numero de interfaz" @@ -2561,7 +2610,7 @@ msgstr "DisqC Completo" msgid "Full mux RX mode supported" msgstr "Modo Mux RX lleno suportado" -#: src/channels.c:1413 +#: src/channels.c:1438 msgid "" "Full path to an icon used to depict the tag. This can be a TV network " "logotype, etc." @@ -2571,11 +2620,11 @@ msgstr "" msgid "Full pathname specification" msgstr "Especificación de ruta de archivo completa" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1024 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1028 msgid "Full-text" msgstr "Texto completo" -#: src/epg.c:2298 +#: src/epg.c:2300 msgid "Further education" msgstr "Futura educación" @@ -2591,12 +2640,12 @@ msgstr "Posición de GOTOX" msgid "GOTOX rotor" msgstr "Rotor GOTOX" -#: src/epg.c:2207 src/epg.c:2208 +#: src/epg.c:2209 src/epg.c:2210 msgid "Game show" msgstr "Show de juegos" -#: src/epg.c:2315 src/epg.c:2316 src/epg.c:2317 src/epg.c:2318 src/epg.c:2319 -#: src/epg.c:2320 src/epg.c:2321 +#: src/epg.c:2317 src/epg.c:2318 src/epg.c:2319 src/epg.c:2320 src/epg.c:2321 +#: src/epg.c:2322 src/epg.c:2323 msgid "Gardening" msgstr "Jardinería" @@ -2613,7 +2662,7 @@ msgstr "Configuración general" msgid "Generic" msgstr "Genérico" -#: src/main.c:665 +#: src/main.c:792 msgid "Generic options" msgstr "Opciones genéricas" @@ -2628,7 +2677,7 @@ msgstr "" msgid "Guard interval" msgstr "Intervalo de guardado" -#: src/service.c:157 +#: src/service.c:158 msgid "HD TV" msgstr "" @@ -2636,27 +2685,27 @@ msgstr "" msgid "HD: high definition" msgstr "HD: alta definición" -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:591 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:601 msgid "HDHomeRun ATSC-C frontend" msgstr "Índice HDHomeRun ATSC-C" -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:581 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:591 msgid "HDHomeRun ATSC-T frontend" msgstr "índice HDHomeRun ATSC-T" -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:543 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:553 msgid "HDHomeRun DVB frontend" msgstr "Índice HDHomeRun DVB" -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:571 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:581 msgid "HDHomeRun DVB-C frontend" msgstr "Índice HDHomeRun DVB-C" -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:561 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:571 msgid "HDHomeRun DVB-T frontend" msgstr "Índice HDHomeRun DVB-T" -#: src/access.c:1530 +#: src/access.c:1529 msgid "HTSP DVR" msgstr "HTSP DVR" @@ -2668,22 +2717,22 @@ msgstr "Ajustes por defecto de Retransmisión HTSP" msgid "HTSP stream profile" msgstr "Perfil de Retransmisión HTSP" -#: src/access.c:1501 +#: src/access.c:1500 msgid "HTSP streaming" msgstr "Retransmisión HTSP" -#: src/config.c:2036 +#: src/config.c:2068 msgid "HTTP CORS origin" msgstr "Origen de CORS HTTP" -#: src/config.c:2037 +#: src/config.c:2069 msgid "" "HTTP Cross-origin resource sharing origin. This option is usually set when " "Tvheadend is behind a proxy. Enter a domain (or IP) to allow cross-domain " "requests." msgstr "HTTP Cruz-origen compartido de recursos. Esta opción se establece generalmente cuando Tvheadend está detrás de un proxy. Introduzca un dominio (o IP) para permitir peticiones entre dominios." -#: src/epg.c:2310 +#: src/epg.c:2312 msgid "Handicraft" msgstr "Artesanía" @@ -2695,7 +2744,7 @@ msgstr "Personas con discapacidad auditiva" msgid "Hierarchy" msgstr "Jerarquía" -#: src/profile.c:248 src/dvr/dvr_db.c:2345 +#: src/profile.c:248 src/dvr/dvr_db.c:2350 msgid "High" msgstr "Alto" @@ -2703,19 +2752,19 @@ msgstr "Alto" msgid "High bitrate mode (CI+ CAMs only)" msgstr "Modo de alta tasa de datos (CI+ solo cámaras)" -#: src/access.c:1628 +#: src/access.c:1627 msgid "Highest channel number the user can access." msgstr "" -#: src/epg.c:2182 +#: src/epg.c:2184 msgid "Historical movie" msgstr "Película histórica" -#: src/epg.c:2178 +#: src/epg.c:2180 msgid "Horror" msgstr "Terror" -#: src/descrambler/cwc.c:1830 +#: src/descrambler/cwc.c:1819 msgid "Hostname/IP" msgstr "Nombre del Host/IP" @@ -2737,7 +2786,7 @@ msgstr "ID" msgid "ID of the network." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:383 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:386 msgid "IDLE" msgstr "EN ESPERA" @@ -2746,7 +2795,7 @@ msgstr "EN ESPERA" msgid "IP address" msgstr "Dirección IP" -#: src/access.c:1980 src/access.c:2010 +#: src/access.c:1979 src/access.c:2009 msgid "IP blocking" msgstr "Bloqueo de IP" @@ -2774,7 +2823,7 @@ msgstr "Red IPTV" msgid "ISDB-C multiplex" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:380 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:381 msgid "ISDB-C network" msgstr "" @@ -2782,7 +2831,7 @@ msgstr "" msgid "ISDB-S multiplex" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:402 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:403 msgid "ISDB-S network" msgstr "" @@ -2790,7 +2839,7 @@ msgstr "" msgid "ISDB-T multiplex" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:358 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:359 msgid "ISDB-T network" msgstr "" @@ -2802,11 +2851,11 @@ msgstr "ISI (Identificador de Retransmisión)" msgid "Icon" msgstr "Icono" -#: src/channels.c:1412 +#: src/channels.c:1437 msgid "Icon (full URL)" msgstr "Icono (URL completo)" -#: src/channels.c:424 src/channels.c:1422 src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:194 +#: src/channels.c:424 src/channels.c:1447 src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:194 msgid "Icon URL" msgstr "URL Icono" @@ -2818,7 +2867,7 @@ msgstr "" msgid "Icon base URL" msgstr "Icono basado en URL" -#: src/channels.c:1430 +#: src/channels.c:1455 msgid "Icon has title" msgstr "El icono tiene título" @@ -2826,7 +2875,7 @@ msgstr "El icono tiene título" msgid "Icons from" msgstr "Iconos desde" -#: src/subscriptions.c:894 +#: src/subscriptions.c:907 msgid "Idle" msgstr "En Espera" @@ -2844,7 +2893,7 @@ msgid "" "possible)." msgstr "" -#: src/config.c:2186 +#: src/config.c:2219 msgid "" "If both a picon and a channel-specific (e.g. channelname.jpg) icon are " "defined, use the picon." @@ -2862,7 +2911,7 @@ msgid "" "priority by assigning a streaming profile with a higher priority." msgstr "" -#: src/main.c:676 +#: src/main.c:803 msgid "" "If no user account exists then create one with\n" "no username and no password. Use with care as\n" @@ -2877,7 +2926,7 @@ msgid "" " reduce the amount of allowed rewind time." msgstr "" -#: src/channels.c:1431 +#: src/channels.c:1456 msgid "" "If set, presentation of the tag icon will not superimpose the tag name on " "top of the icon." @@ -2912,7 +2961,7 @@ msgstr "Si quiere dar soporte al proyecto, por favor considere realizar una dona msgid "Ignore EPG (EIT)" msgstr "Ignorar EPG (EIT)" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:482 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:485 msgid "Ignore descriptor 5" msgstr "Ignorar descriptor 5" @@ -2937,11 +2986,11 @@ msgstr "Ignorar números de canales del proveedor" msgid "Image cache" msgstr "Caché de imagen" -#: src/main.c:735 +#: src/main.c:862 msgid "Immediately abort" msgstr "Abortar inmediatamente" -#: src/profile.c:247 src/dvr/dvr_db.c:2344 +#: src/profile.c:247 src/dvr/dvr_db.c:2349 msgid "Important" msgstr "Importante" @@ -2991,15 +3040,15 @@ msgstr "" msgid "Include time in filename" msgstr "Incluir hora en el nombre del archivo" -#: src/access.c:1420 src/esfilter.c:615 src/descrambler/caclient.c:263 +#: src/access.c:1419 src/esfilter.c:615 src/descrambler/caclient.c:263 msgid "Index" msgstr "Índice" -#: src/config.c:2116 +#: src/config.c:2148 msgid "Information area" msgstr "Área de Información" -#: src/epg.c:2238 +#: src/epg.c:2240 msgid "Informational" msgstr "Informativo" @@ -3027,7 +3076,7 @@ msgstr "Ruta de entrada" msgid "Interface" msgstr "Interfaz" -#: src/channels.c:1394 src/epggrab/module.c:58 +#: src/channels.c:1419 src/epggrab/module.c:58 msgid "Internal" msgstr "Interno" @@ -3043,12 +3092,12 @@ msgstr "" msgid "Internal grabber" msgstr "Extractor interno" -#: src/epg.c:2195 src/epg.c:2196 src/epg.c:2197 src/epg.c:2198 src/epg.c:2199 -#: src/epg.c:2200 src/epg.c:2201 src/epg.c:2202 src/epg.c:2203 src/epg.c:2204 +#: src/epg.c:2197 src/epg.c:2198 src/epg.c:2199 src/epg.c:2200 src/epg.c:2201 +#: src/epg.c:2202 src/epg.c:2203 src/epg.c:2204 src/epg.c:2205 src/epg.c:2206 msgid "Interview" msgstr "Entrevista" -#: src/dvr/dvr_db.c:495 src/dvr/dvr_db.c:522 src/dvr/dvr_timerec.c:427 +#: src/dvr/dvr_db.c:498 src/dvr/dvr_db.c:527 src/dvr/dvr_timerec.c:427 msgid "Invalid" msgstr "Inválido" @@ -3056,7 +3105,7 @@ msgstr "Inválido" msgid "Invalid EPG object request" msgstr "" -#: src/main.c:819 +#: src/main.c:946 #, c-format msgid "Invalid adapter number '%s'\n" msgstr "Número de adaptador inválido '%s'\n" @@ -3087,7 +3136,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid target" msgstr "Selección inválida" -#: src/epg.c:2254 +#: src/epg.c:2256 msgid "Jazz" msgstr "Música Jazz" @@ -3119,7 +3168,7 @@ msgstr "LNB" msgid "LNB type" msgstr "Tipo de LNB" -#: src/access.c:1468 src/esfilter.c:650 src/esfilter.c:742 src/esfilter.c:834 +#: src/access.c:1467 src/esfilter.c:650 src/esfilter.c:742 src/esfilter.c:834 #: src/esfilter.c:926 src/esfilter.c:1121 src/profile.c:1746 src/wizard.c:201 msgid "Language" msgstr "Idiomas" @@ -3136,12 +3185,12 @@ msgstr "" msgid "Language 3" msgstr "" -#: src/config.c:1945 +#: src/config.c:1977 msgid "Language settings" msgstr "Ajustes de idioma" -#: src/epg.c:2299 src/epg.c:2300 src/epg.c:2301 src/epg.c:2302 src/epg.c:2303 -#: src/epg.c:2304 src/epg.c:2305 +#: src/epg.c:2301 src/epg.c:2302 src/epg.c:2303 src/epg.c:2304 src/epg.c:2305 +#: src/epg.c:2306 src/epg.c:2307 msgid "Languages" msgstr "Idiomas" @@ -3149,7 +3198,7 @@ msgstr "Idiomas" msgid "Last seen" msgstr "Última vez visto" -#: src/config.c:1979 +#: src/config.c:2011 msgid "Last updated from" msgstr "Última actualización desde" @@ -3201,11 +3250,11 @@ msgstr "" msgid "Layer C: Time interleaving" msgstr "" -#: src/epg.c:2308 +#: src/epg.c:2310 msgid "Leisure hobbies" msgstr "Aficiones de ocio" -#: src/access.c:1609 +#: src/access.c:1608 msgid "Limit connections" msgstr "Limitar conexiones" @@ -3269,23 +3318,23 @@ msgstr "" msgid "LinuxDVB adapter" msgstr "Adaptador LinuxDVB" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:227 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:228 msgid "LinuxDVB network" msgstr "Red LinuxDVB" -#: src/access.c:1442 +#: src/access.c:1441 msgid "List of allowed IPv4 or IPv6 hosts or networks (comma-separated)." msgstr "" -#: src/descrambler/capmt.c:2306 +#: src/descrambler/capmt.c:2310 msgid "Listen / Connect port" msgstr "Escuchar / Conectar en puerto" -#: src/main.c:704 +#: src/main.c:831 msgid "Listen on IPv6" msgstr "Escuchar en IPv6" -#: src/epg.c:2270 +#: src/epg.c:2272 msgid "Literature" msgstr "Literatura" @@ -3309,27 +3358,27 @@ msgstr "Número local de canal" msgid "Local discovery IP address" msgstr "Descubrir IP local" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:943 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:947 msgid "Local: Record if different description" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:937 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:941 msgid "Local: Record if different episode number" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:941 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:945 msgid "Local: Record if different subtitle" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:939 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:943 msgid "Local: Record if different title" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:947 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:951 msgid "Local: Record once per day" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:945 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:949 msgid "Local: Record once per week" msgstr "" @@ -3350,15 +3399,15 @@ msgstr "Bloquear PID CA preferido" msgid "Log" msgstr "Registro" -#: src/config.c:1864 +#: src/config.c:1871 msgid "Login/Logout" msgstr "Entrar/Salir" -#: src/profile.c:250 src/dvr/dvr_db.c:2347 +#: src/profile.c:250 src/dvr/dvr_db.c:2352 msgid "Low" msgstr "Bajo" -#: src/access.c:1620 +#: src/access.c:1619 msgid "Lowest channel number the user can access." msgstr "" @@ -3382,7 +3431,7 @@ msgstr "Pasar a través de/construido en MPEG-TS" msgid "MPEG-TS input" msgstr "Entrada MPEG-TS" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:490 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:493 msgid "MPEG-TS multiplex" msgstr "Multiplexo MPEG-TS" @@ -3394,7 +3443,7 @@ msgstr "Multiplexo MPEG-TS PHY" msgid "MPEG-TS network" msgstr "Red MPEG-TS" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:842 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:857 msgid "MPEG-TS raw service" msgstr "Servicio plano MPEG-TS" @@ -3406,7 +3455,7 @@ msgstr "Servicio MPEG-TS" msgid "MPEG-TS/av-lib" msgstr "MPEG-TS/av-lib" -#: src/epg.c:2277 +#: src/epg.c:2279 msgid "Magazines" msgstr "Revistas" @@ -3418,7 +3467,7 @@ msgstr "Mantener el espacio de almacenamiento libre en MiB" msgid "Maintain used storage space in MiB (0=disabled)" msgstr "Mantener el espacio de almacenamiento utilizado en MiB (0 = desactivado)" -#: src/dvr/dvr_db.c:2395 src/dvr/dvr_config.c:723 +#: src/dvr/dvr_db.c:2400 src/dvr/dvr_config.c:723 msgid "Maintained space" msgstr "Espacio mantenido" @@ -3462,7 +3511,7 @@ msgstr "Nombre de producto del fabricante." msgid "" "Map all discovered services to channels.\n" "\n" -"In order for your frontend client(s) (such as Kodi, Movian, and similar) to see/play and channels, you must first map discovered services to channels.\n" +"In order for your frontend client(s) (such as Kodi, Movian, and similar) to see/play channels, you must first map discovered services to channels.\n" "\n" "If you would like Tvheadend to do this for you, check the 'Map all services' option below, but be aware that this will also map encrypted services you may not have access to.\n" "\n" @@ -3476,26 +3525,26 @@ msgstr "" msgid "Map all services" msgstr "Mapear todos los servicios" -#: src/service_mapper.c:509 +#: src/service_mapper.c:509 src/bouquet.c:709 msgid "Map encrypted services" msgstr "Mapa de cifrado de servicios" -#: src/bouquet.c:920 +#: src/bouquet.c:704 msgid "Map radio channels" msgstr "Mapear canales de radio" -#: src/bouquet.c:912 +#: src/bouquet.c:699 msgid "Map unnamed channels" msgstr "Mapear canales sin nombre" -#: src/bouquet.c:904 +#: src/bouquet.c:694 msgid "Map zero-numbered channels" msgstr "Mapear canales sin numerar" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:277 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:307 -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:326 -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:358 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:334 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:366 msgid "Master tuner" msgstr "Sintonizador maestro" @@ -3519,7 +3568,7 @@ msgstr "Especificidad matroska" msgid "Matroska/av-lib" msgstr "Matroska/av-lib" -#: src/access.c:1627 +#: src/access.c:1626 msgid "Maximal channel number" msgstr "Número de canal máximo" @@ -3546,11 +3595,11 @@ msgstr "" msgid "Maximum bandwidth (Kbps)" msgstr "Máximo ancho de banda (Kbps)" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1197 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1201 msgid "Maximum count (0=default)" msgstr "Recuento máximo (0=por defecto)" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1142 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1146 msgid "Maximum duration" msgstr "Máxima duración" @@ -3567,7 +3616,7 @@ msgstr "Máxima longitud de PIDs" msgid "Maximum period (mins)" msgstr "Periodo máximo (mins)" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1206 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1210 msgid "Maximum schedules limit (0=default)" msgstr "Límite máximo en espera (0=por defecto)" @@ -3579,15 +3628,19 @@ msgstr "Tamaño máximo (MB)" msgid "Maximum timeout (seconds)" msgstr "Máxima tiempo agotado (segundos)" -#: src/epg.c:2295 +#: src/epg.c:2297 msgid "Medicine" msgstr "Medicina" -#: src/epg.c:2180 +#: src/epg.c:2182 msgid "Melodrama" msgstr "Melodrama" -#: src/service_mapper.c:517 +#: src/memoryinfo.c:34 +msgid "Memory information" +msgstr "" + +#: src/service_mapper.c:517 src/bouquet.c:714 msgid "Merge same name" msgstr "Combinar mismo nombre" @@ -3599,11 +3652,11 @@ msgstr "" msgid "Method not found" msgstr "" -#: src/access.c:1619 +#: src/access.c:1618 msgid "Minimal channel number" msgstr "Número de canal mínimo" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1131 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1135 msgid "Minimum duration" msgstr "Duración mínima" @@ -3611,11 +3664,11 @@ msgstr "Duración mínima" msgid "Minimum rotor time (seconds)" msgstr "Velocidad de rotor mínima (segundos)" -#: src/service.c:144 +#: src/service.c:145 msgid "Missing In PAT/SDT" msgstr "Perdido en PAT/SDT" -#: src/descrambler/capmt.c:2291 +#: src/descrambler/capmt.c:2295 msgid "Mode" msgstr "Modo" @@ -3647,7 +3700,7 @@ msgstr "ID de Módulo" msgid "Module ID used to grab EPG data." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:760 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:764 msgid "Mon" msgstr "Lun" @@ -3655,7 +3708,7 @@ msgstr "Lun" msgid "Mono" msgstr "Mono" -#: src/main.c:732 +#: src/main.c:859 msgid "More verbose libav log" msgstr "Registro libav más detallado" @@ -3667,15 +3720,15 @@ msgstr "" msgid "Motor rate (milliseconds/deg)" msgstr "Velocidad de rotor (milisegundos/grados)" -#: src/epg.c:2230 +#: src/epg.c:2232 msgid "Motor sport" msgstr "Deporte de moto" -#: src/epg.c:2311 +#: src/epg.c:2313 msgid "Motoring" msgstr "Automovilismo" -#: src/epg.c:2175 +#: src/epg.c:2177 msgid "Movie" msgstr "Película" @@ -3693,12 +3746,12 @@ msgid "" "own." msgstr "Varias líneas de la especificación de tiempo cron. El cron por defecto desencadena los capturadores internos diariamente a las 12:04 y 00:04. Consulte la Ayuda sobre cómo definir el suyo propio." -#: src/epg.c:2250 +#: src/epg.c:2252 msgid "Music" msgstr "Música" -#: src/epg.c:2255 src/epg.c:2256 src/epg.c:2257 src/epg.c:2258 src/epg.c:2259 -#: src/epg.c:2260 src/epg.c:2261 src/epg.c:2262 +#: src/epg.c:2257 src/epg.c:2258 src/epg.c:2259 src/epg.c:2260 src/epg.c:2261 +#: src/epg.c:2262 src/epg.c:2263 src/epg.c:2264 msgid "Musical" msgstr "Musical" @@ -3727,30 +3780,34 @@ msgstr "Mux no habilitado" msgid "Mux schedule entry" msgstr "Mux de entrada aplazada" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:390 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:393 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:56 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:69 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:94 msgid "NONE" msgstr "Ninguno" -#: src/channels.c:390 src/channels.c:1387 src/bouquet.c:945 -#: src/epggrab/module.c:125 src/epggrab/channel.c:724 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:997 src/dvr/dvr_timerec.c:538 -#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:262 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:535 +#: src/channels.c:390 src/channels.c:1412 src/bouquet.c:1034 +#: src/memoryinfo.c:42 src/epggrab/module.c:125 src/epggrab/channel.c:724 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1001 src/dvr/dvr_timerec.c:538 +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:262 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:538 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1329 -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:196 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:340 msgid "Name" msgstr "Nombre" -#: src/dvr/dvr_db.c:3216 +#: src/dvr/dvr_db.c:3221 msgid "Name (or date) of program the entry is a rerun of." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2920 +#: src/dvr/dvr_db.c:2925 msgid "Name of channel used for the recording." msgstr "" +#: src/bouquet.c:1035 +msgid "Name of the bouquet." +msgstr "" + #: src/dvr/dvr_timerec.c:539 msgid "Name of the entry." msgstr "" @@ -3767,7 +3824,7 @@ msgstr "" msgid "Name of the profile." msgstr "" -#: src/channels.c:1388 +#: src/channels.c:1413 msgid "Name of the tag." msgstr "" @@ -3789,15 +3846,15 @@ msgstr "" msgid "Names" msgstr "Nombres" -#: src/epg.c:2294 +#: src/epg.c:2296 msgid "Natural sciences" msgstr "Ciencias naturales" -#: src/epg.c:2293 +#: src/epg.c:2295 msgid "Nature" msgstr "Naturaleza" -#: src/wizard.c:819 src/wizard.c:843 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:519 +#: src/wizard.c:819 src/wizard.c:843 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:522 #: src/input/mpegts/mpegts_service.c:93 #: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:162 msgid "Network" @@ -3819,7 +3876,7 @@ msgstr "Red B" msgid "Network ID (limit scanning)" msgstr "ID de red (límite escaneando)" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:527 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:530 msgid "Network UUID" msgstr "UUID de Red" @@ -3857,11 +3914,19 @@ msgstr "" msgid "Network for port BB." msgstr "" +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:385 +msgid "Network group" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:374 +msgid "Network limit per position" +msgstr "" + #: src/input/mpegts/mpegts_network.c:144 msgid "Network name" msgstr "Nombre de red" -#: src/access.c:2027 +#: src/access.c:2026 msgid "Network prefix" msgstr "Prefijo de Red" @@ -3869,8 +3934,8 @@ msgstr "Prefijo de Red" msgid "Network settings" msgstr "Ajustes de red" -#: src/wizard.c:598 src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:227 -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:390 +#: src/wizard.c:598 src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:235 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:398 #: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:197 msgid "Network type" msgstr "Tipo de red" @@ -3878,27 +3943,27 @@ msgstr "Tipo de red" #: src/input/mpegts/mpegts_input.c:313 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:284 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1344 -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:230 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:393 msgid "Networks" msgstr "Redes" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:959 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:963 msgid "New / premiere / unknown" msgstr "" -#: src/epg.c:2191 src/epg.c:2192 +#: src/epg.c:2193 src/epg.c:2194 msgid "News" msgstr "Noticias" -#: src/epg.c:2193 +#: src/epg.c:2195 msgid "News magazine" msgstr "Revista de noticias" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:164 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:172 msgid "Next tune delay in ms (0-2000)" msgstr "Retraso al siguiente sintonizador en ms (0-2000)" -#: src/access.c:1400 +#: src/access.c:1399 msgid "No" msgstr "No" @@ -3910,7 +3975,7 @@ msgstr "Sin PIN" msgid "No access" msgstr "Sin acceso" -#: src/main.c:832 +#: src/main.c:959 msgid "No adapters specified!\n" msgstr "No se han especificado adaptadores!\n" @@ -3918,7 +3983,7 @@ msgstr "No se han especificado adaptadores!\n" msgid "No assigned adapters" msgstr "Sin adaptadores asignados" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:784 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:788 msgid "No days" msgstr "No hay días" @@ -3934,7 +3999,7 @@ msgstr "No hay ningún adaptador libre" msgid "No input detected" msgstr "No hay ninguna entrada detectada" -#: src/config.c:1915 +#: src/config.c:1922 msgid "No scheme" msgstr "" @@ -3950,14 +4015,14 @@ msgstr "No hay un servicio habilitado" msgid "No source available" msgstr "Origen no disponible" -#: src/service.c:154 src/profile.c:265 +#: src/service.c:155 src/profile.c:265 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:259 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_rotor.c:478 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_en50494.c:303 msgid "None" msgstr "Ninguno" -#: src/profile.c:249 src/dvr/dvr_db.c:2346 +#: src/profile.c:249 src/dvr/dvr_db.c:2351 msgid "Normal" msgstr "Normal" @@ -3975,7 +4040,7 @@ msgstr "No hay suficiente memoria" msgid "Not linked" msgstr "Sin unir" -#: src/channels.c:353 src/profile.c:1527 src/dvr/dvr_db.c:2343 +#: src/channels.c:354 src/profile.c:1527 src/dvr/dvr_db.c:2348 msgid "Not set" msgstr "Sin configurar" @@ -3983,7 +4048,7 @@ msgstr "Sin configurar" msgid "Not set (none or channel configuration)" msgstr "No seleccionado (nada o configuración de canal)" -#: src/dvr/dvr_db.c:2794 src/dvr/dvr_autorec.c:659 +#: src/dvr/dvr_db.c:2799 src/dvr/dvr_autorec.c:663 msgid "Not set (use channel or DVR configuration)" msgstr "No seleccionado (usar canal o configuración DVR)" @@ -4011,11 +4076,11 @@ msgstr "" msgid "Number" msgstr "Número" -#: src/dvr/dvr_db.c:3001 +#: src/dvr/dvr_db.c:3006 msgid "Number of days to keep the file." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1188 src/dvr/dvr_timerec.c:629 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1192 src/dvr/dvr_timerec.c:629 msgid "Number of days to keep the recorded file." msgstr "" @@ -4023,11 +4088,11 @@ msgstr "" msgid "Number of days to keep the recorded files." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2991 src/dvr/dvr_timerec.c:619 +#: src/dvr/dvr_db.c:2996 src/dvr/dvr_timerec.c:619 msgid "Number of days to retain entry information." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1178 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1182 msgid "Number of days to retain infomation about recording." msgstr "" @@ -4035,11 +4100,11 @@ msgstr "" msgid "Number of days to retain infomation about recordings." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3073 +#: src/dvr/dvr_db.c:3078 msgid "Number of errors that occurred during recording (Transport errors)." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3065 +#: src/dvr/dvr_db.c:3070 msgid "Number of errors that occurred during recording." msgstr "" @@ -4063,11 +4128,15 @@ msgid "" "send one repeat', etc." msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:213 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:357 msgid "Number of seconds to wait before timing out." msgstr "Número de segundos a esperar para llegar al tiempo agotado." -#: src/main.c:747 +#: src/bouquet.c:1079 +msgid "Number of services." +msgstr "" + +#: src/main.c:874 msgid "Number of tsfile tuners" msgstr "Número de sintonizadores tsarchivos" @@ -4078,31 +4147,31 @@ msgid "" "mapping to remote control buttons, presentation order, etc." msgstr "" -#: src/streaming.c:409 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:391 +#: src/streaming.c:409 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:394 msgid "OK" msgstr "OK" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:393 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:396 msgid "OK (partial)" msgstr "OK (parcial)" -#: src/descrambler/capmt.c:2275 +#: src/descrambler/capmt.c:2279 msgid "OSCam (rev >= 9095)" msgstr "OSCam (rev >= 9095)" -#: src/descrambler/capmt.c:2274 +#: src/descrambler/capmt.c:2278 msgid "OSCam TCP (rev >= 9574)" msgstr "OSCam TCP (rev >= 9574)" -#: src/descrambler/capmt.c:2272 +#: src/descrambler/capmt.c:2276 msgid "OSCam net protocol (rev >= 10389)" msgstr "OSCam net protocol (rev >= 10389)" -#: src/descrambler/capmt.c:2271 +#: src/descrambler/capmt.c:2275 msgid "OSCam new pc-nodmx (rev >= 10389)" msgstr "Nuevo pc-nodmx de Oscar (rey >= 10389)" -#: src/descrambler/capmt.c:2273 +#: src/descrambler/capmt.c:2277 msgid "OSCam pc-nodmx (rev >= 9756)" msgstr "OSCam pc-nodmx (rev >= 9756)" @@ -4114,7 +4183,11 @@ msgstr "Clave odd" msgid "Off" msgstr "Apagado" -#: src/descrambler/capmt.c:2276 +#: src/bouquet.c:1112 +msgid "Offset the mapped channel numbers by x (value here + channel number)." +msgstr "" + +#: src/descrambler/capmt.c:2280 msgid "Older OSCam" msgstr "Viejo OSCam" @@ -4122,7 +4195,7 @@ msgstr "Viejo OSCam" msgid "On" msgstr "Encendido" -#: src/dvr/dvr_db.c:2371 src/dvr/dvr_config.c:746 +#: src/dvr/dvr_db.c:2376 src/dvr/dvr_config.c:746 msgid "On file removal" msgstr "En eliminación del archivo" @@ -4134,49 +4207,45 @@ msgstr "" msgid "Once per auto channel" msgstr "" -#: src/descrambler/cwc.c:1859 -msgid "One mux (EMM)" -msgstr "Un mux (EMM)" - #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:223 msgid "" "One tune request (setup) is sent before the DiseqC sequence (voltage, tone " "settings). Some linux drivers require this procedure." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:468 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:471 msgid "Only Bulsatcom 39E" msgstr "Solo Bulsatcom 39E" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:463 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:466 msgid "Only EIT" msgstr "Solo EIT" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:471 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:474 msgid "Only OpenTV Sky Ausat" msgstr "Solo OpenTV Sky Ausat" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:470 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:473 msgid "Only OpenTV Sky Italia" msgstr "Solo OpenTV Sky Italia" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:469 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:472 msgid "Only OpenTV Sky UK" msgstr "Solo OpenTV Sky UK" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:464 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:467 msgid "Only PSIP (ATSC)" msgstr "Solo PSIP (ATSC)" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:465 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:468 msgid "Only UK Freesat" msgstr "Solo UK Freesat" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:466 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:469 msgid "Only UK Freeview" msgstr "Solo UK Freeview" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:467 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:470 msgid "Only Viasat Baltic" msgstr "Solo Viasat Baltic" @@ -4187,7 +4256,7 @@ msgid "" "rewinding is not possible at that point." msgstr "" -#: src/channels.c:1403 +#: src/channels.c:1428 msgid "" "Only allow users with this tag (or those with no tags at all) set in access " "configuration to use the tag." @@ -4197,14 +4266,14 @@ msgstr "" msgid "Only preferred CA PID" msgstr "Solo CA PID preferido" -#: src/config.c:2174 +#: src/config.c:2207 msgid "" "Only update the system clock (doesn't affect NTP driver) if the delta " "between the system clock and DVB time is greater than this. This can help " "stop excessive oscillations on the system clock." msgstr "Sólo actualizar el reloj del sistema (no afecta al controlador NTP) si el delta entre la hora del reloj del sistema y DVB es mayor que este. Esto puede ayudar a detener las oscilaciones excesivas en el reloj del sistema." -#: src/main.c:689 +#: src/main.c:816 msgid "Only use specified DVB adapters (comma-separated, -1 = none)" msgstr "" @@ -4222,12 +4291,22 @@ msgstr "" msgid "OpenTV channel number" msgstr "Número de canal OpenTV" -#: src/epg.c:2255 src/epg.c:2256 src/epg.c:2257 src/epg.c:2258 src/epg.c:2259 -#: src/epg.c:2260 src/epg.c:2261 src/epg.c:2262 +#: src/epg.c:2257 src/epg.c:2258 src/epg.c:2259 src/epg.c:2260 src/epg.c:2261 +#: src/epg.c:2262 src/epg.c:2263 src/epg.c:2264 msgid "Opera" msgstr "Ópera" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:299 +#: src/bouquet.c:982 +msgid "" +"Options to use/used when mapping channels; Map zero-numbered channels: " +"include channels with no channel number. | Map unnamed channels: include " +"channels with no name. | Map radio channels: include radio channels. | Map " +"encrypted services: include channels even if the linked service is flagged " +"as encrypted. | Merge same name: combine channels with the same name into a " +"single channel." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:300 #: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:512 msgid "Orbital position" msgstr "Posición orbital" @@ -4240,7 +4319,7 @@ msgstr "Posiciones orbitales" msgid "Orbital positions." msgstr "Posiciones orbitales." -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:551 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:554 msgid "Original network ID" msgstr "ID de red original" @@ -4248,7 +4327,7 @@ msgstr "ID de red original" msgid "Other stream filter" msgstr "Otro filto de retransmisión" -#: src/main.c:751 +#: src/main.c:878 msgid "Output directory for tsdebug" msgstr "Directorio de salida para tsdepuración" @@ -4272,28 +4351,28 @@ msgstr "Extracción de guía a través del aire" msgid "Over-the-air grabbers" msgstr "Extraccción de guía a través del aire" -#: src/service.c:153 +#: src/service.c:154 msgid "Override disabled" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:228 -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:391 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:236 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:399 msgid "Override the frontend type." msgstr "Sobrescribir el tipo de índice." -#: src/dvr/dvr_db.c:3021 src/dvr/dvr_autorec.c:1253 src/dvr/dvr_timerec.c:649 +#: src/dvr/dvr_db.c:3026 src/dvr/dvr_autorec.c:1257 src/dvr/dvr_timerec.c:649 msgid "Owner" msgstr "Dueño" -#: src/dvr/dvr_db.c:3022 src/dvr/dvr_timerec.c:650 +#: src/dvr/dvr_db.c:3027 src/dvr/dvr_timerec.c:650 msgid "Owner of the entry." msgstr "Dueño de la entrada." -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1254 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1258 msgid "Owner of the rule." msgstr "Dueño de la regla." -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:384 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:387 msgid "PEND" msgstr "PENDIENTE" @@ -4340,37 +4419,37 @@ msgstr "Código PLS" msgid "PLS mode" msgstr "Modo PLS" -#: src/dvr/dvr_db.c:3139 +#: src/dvr/dvr_db.c:3144 msgid "Parent entry" msgstr "Entrada de causa" -#: src/dvr/dvr_db.c:3140 +#: src/dvr/dvr_db.c:3145 msgid "Parent entry." msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:196 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:204 msgid "Pass subscription weight" msgstr "Pasar peso de suscripción" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:197 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:205 msgid "" "Pass subscription weight to the SAT>IP server (Tvheadend specific " "extension)." msgstr "Pase el peso de la suscripción a SAT>iP (extensión específica de Tvheadend)." -#: src/access.c:1886 src/wizard.c:467 src/descrambler/cwc.c:1823 +#: src/access.c:1885 src/wizard.c:467 src/descrambler/cwc.c:1812 msgid "Password" msgstr "Contraseña" -#: src/access.c:1887 +#: src/access.c:1886 msgid "Password for the entry." msgstr "" -#: src/access.c:1895 +#: src/access.c:1894 msgid "Password2" msgstr "Contraseña2" -#: src/access.c:1861 +#: src/access.c:1860 msgid "Passwords" msgstr "Contraseñas" @@ -4378,13 +4457,13 @@ msgstr "Contraseñas" msgid "Path" msgstr "Ruta" -#: src/config.c:2219 +#: src/config.c:2252 msgid "" "Path to a directory (folder) containing your picon collection. See Help for " "more detailed information." msgstr "Camino al directorio (carpeta) que contiene su colección de picón. Consulte la Ayuda para obtener información más detallada." -#: src/config.c:2196 +#: src/config.c:2229 msgid "" "Path to an icon for this channel. This can be named however you wish, as " "either a local (file://) or remote (http://) image. See Help for more " @@ -4420,7 +4499,15 @@ msgid "" "exist, Tvheadend will try to create them." msgstr "" -#: src/epg.c:2266 +#: src/memoryinfo.c:70 +msgid "Peak counf of objects" +msgstr "" + +#: src/memoryinfo.c:56 +msgid "Peak size" +msgstr "" + +#: src/epg.c:2268 msgid "Performing arts" msgstr "Artes escénicas" @@ -4428,23 +4515,23 @@ msgstr "Artes escénicas" msgid "Periodically save EPG to disk (hours)" msgstr "Guardado periódico de la guía en disco (horas)" -#: src/access.c:1459 src/config.c:2006 +#: src/access.c:1458 src/config.c:2038 msgid "Persistent user interface level" msgstr "Nivel de interfaz de usuario persistente" -#: src/epg.c:2295 +#: src/epg.c:2297 msgid "Physiology" msgstr "Fisiología" -#: src/config.c:1961 +#: src/config.c:1993 msgid "Picon" msgstr "Picon" -#: src/config.c:2229 +#: src/config.c:2262 msgid "Picon name scheme" msgstr "" -#: src/config.c:2218 +#: src/config.c:2251 msgid "Picon path (see Help)" msgstr "Ruta de Picon (ver Ayuda)" @@ -4456,28 +4543,28 @@ msgstr "Piloto" msgid "Polarization" msgstr "Polarización" -#: src/epg.c:2276 +#: src/epg.c:2278 msgid "Political issues" msgstr "Problemas Políticos" -#: src/epg.c:2251 +#: src/epg.c:2253 msgid "Pop" msgstr "Pop" -#: src/epg.c:2269 +#: src/epg.c:2271 msgid "Popular culture" msgstr "Cultura Popular" -#: src/descrambler/cwc.c:1837 +#: src/descrambler/cwc.c:1826 msgid "Port" msgstr "Puerto" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_en50494.c:126 -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:221 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:365 msgid "Position" msgstr "Posición" -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:222 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:366 msgid "Position of the input." msgstr "Posición de la entrada" @@ -4485,7 +4572,7 @@ msgstr "Posición de la entrada" msgid "Post-processor command" msgstr "Comando de post-procesador" -#: src/channels.c:474 src/dvr/dvr_db.c:2872 src/dvr/dvr_config.c:952 +#: src/channels.c:474 src/dvr/dvr_db.c:2877 src/dvr/dvr_config.c:952 msgid "Post-recording padding" msgstr "Postgrabaciones" @@ -4508,19 +4595,19 @@ msgstr "Ahorro de energía" msgid "Power-up time (ms) (15-200)" msgstr "Tiempo encendido (ms) (15-200)" -#: src/wizard.c:833 src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:243 -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:265 -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:287 -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:319 -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:341 -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:363 -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:385 -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:407 -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:429 +#: src/wizard.c:833 src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:244 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:266 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:288 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:320 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:342 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:364 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:386 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:408 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:430 msgid "Pre-defined muxes" msgstr "Muxes pre-definidos" -#: src/channels.c:459 src/dvr/dvr_db.c:2837 src/dvr/dvr_config.c:935 +#: src/channels.c:459 src/dvr/dvr_db.c:2842 src/dvr/dvr_config.c:935 msgid "Pre-recording padding" msgstr "Pregrabaciones" @@ -4533,11 +4620,11 @@ msgid "" "recording padding if set in the DVR entry or DVR profile will be used." msgstr "" -#: src/epg.c:2235 +#: src/epg.c:2237 msgid "Pre-school children's programs" msgstr "Programas para niños en edad preescolar" -#: src/config.c:2185 +#: src/config.c:2218 msgid "Prefer picons over channel name" msgstr "Preferir picons sobre el nombre del canal" @@ -4557,29 +4644,29 @@ msgstr "Presentación" msgid "Presentation details." msgstr "Detalles de presentación" -#: src/epg.c:2273 +#: src/epg.c:2275 msgid "Press" msgstr "Prensa" -#: src/access.c:1460 +#: src/access.c:1459 msgid "Prevent changing of interface view level." msgstr "" -#: src/config.c:2007 +#: src/config.c:2039 msgid "" "Prevents users from overriding the above user interface level setting and " "removes the view level drop-dowm from the interface." msgstr "Evita que los usuarios anulen el ajuste del nivel de interfaz de usuario anterior y elimina el nivel de vista desplegable desde la interfaz." -#: src/epggrab/module.c:152 src/dvr/dvr_db.c:2979 src/dvr/dvr_autorec.c:1153 +#: src/epggrab/module.c:152 src/dvr/dvr_db.c:2984 src/dvr/dvr_autorec.c:1157 #: src/dvr/dvr_timerec.c:608 src/input/mpegts/mpegts_input.c:240 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1336 -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:204 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:729 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:348 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:729 #: src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:123 msgid "Priority" msgstr "Prioridad" -#: src/service.c:204 +#: src/service.c:205 msgid "Priority (-10..10)" msgstr "Prioridad(-10..10)" @@ -4587,11 +4674,11 @@ msgstr "Prioridad(-10..10)" msgid "Priority of the entry." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2980 +#: src/dvr/dvr_db.c:2985 msgid "Priority of the recording." msgstr "" -#: src/channels.c:1402 +#: src/channels.c:1427 msgid "Private" msgstr "Privado" @@ -4607,7 +4694,7 @@ msgid "" "Conditional Access filter." msgstr "Identificación de programa (PID), número de comparar. Cero significa ninguna. Esta comparación se procesa sólo cuando la comparación del servicio está activa y para el filtro de acceso condicional." -#: src/dvr/dvr_db.c:2964 src/dvr/dvr_db.c:2972 +#: src/dvr/dvr_db.c:2969 src/dvr/dvr_db.c:2977 msgid "Program synopsis." msgstr "" @@ -4619,7 +4706,7 @@ msgstr "Proveedor" msgid "Provider ID" msgstr "ID de Proveedor" -#: src/input/mpegts/mpegts_network.c:152 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:543 +#: src/input/mpegts/mpegts_network.c:152 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:546 msgid "Provider network name" msgstr "Nombre de provedor de red" @@ -4627,12 +4714,12 @@ msgstr "Nombre de provedor de red" msgid "Provider's network name." msgstr "" -#: src/epg.c:2295 +#: src/epg.c:2297 msgid "Psychology" msgstr "Psicología" -#: src/epg.c:2239 src/epg.c:2240 src/epg.c:2241 src/epg.c:2242 src/epg.c:2243 -#: src/epg.c:2244 src/epg.c:2245 src/epg.c:2246 src/epg.c:2247 +#: src/epg.c:2241 src/epg.c:2242 src/epg.c:2243 src/epg.c:2244 src/epg.c:2245 +#: src/epg.c:2246 src/epg.c:2247 src/epg.c:2248 src/epg.c:2249 msgid "Puppets" msgstr "Títeres" @@ -4640,7 +4727,7 @@ msgstr "Títeres" msgid "Quad (4.0)" msgstr "Cuádruple (4.0)" -#: src/epg.c:2208 +#: src/epg.c:2210 msgid "Quiz" msgstr "Pregunta" @@ -4660,7 +4747,7 @@ msgstr "Puerto RTSP (554 o 9983, 0 = deshabilitado)" msgid "RTSP/TCP (embedded data)" msgstr "RTSP/TCP (datos incrustados)" -#: src/service.c:155 +#: src/service.c:156 msgid "Radio" msgstr "Radio" @@ -4668,11 +4755,15 @@ msgstr "Radio" msgid "Re-fetch period (hours)" msgstr "Periodo de recuperación (horas)" -#: src/bouquet.c:967 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:858 +#: src/bouquet.c:1059 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:858 msgid "Re-fetch period (mins)" msgstr "Periodo de Recuperación (mins)" -#: src/dvr/dvr_db.c:1047 +#: src/bouquet.c:1060 +msgid "Re-fetch the bouquet every x mins." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_db.c:1052 #, c-format msgid "Re-record%s%s" msgstr "Re-grabar%s%s" @@ -4691,7 +4782,7 @@ msgid "" " 9983, 0 = disable)." msgstr "Protocolo de retransmisión en tiempo real Protocol (RTSP) el servidor debe escuchar en el puerto (554 o 9983, 0 = desactivar)." -#: src/dvr/dvr_autorec.c:925 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:929 msgid "Record all" msgstr "Grabar todo" @@ -4703,7 +4794,7 @@ msgstr "Grabar en esos días unicamente." msgid "Recording file options" msgstr "Grabando opciones de archivo" -#: src/dvr/dvr_db.c:3192 +#: src/dvr/dvr_db.c:3197 msgid "Recording file size." msgstr "Tamaño del archivo de grabación." @@ -4715,21 +4806,21 @@ msgstr "Grabando ruta del sistema" msgid "Reject" msgstr "Rechazar" -#: src/channels.c:1423 +#: src/channels.c:1448 msgid "Relative path to the imagecache copy of the icon." msgstr "" -#: src/epg.c:2268 +#: src/epg.c:2270 msgid "Religion" msgstr "Religión" -#: src/epg.c:2182 +#: src/epg.c:2184 msgid "Religious" msgstr "Religioso" -#: src/epg.c:2279 src/epg.c:2280 src/epg.c:2281 src/epg.c:2282 src/epg.c:2283 -#: src/epg.c:2284 src/epg.c:2285 src/epg.c:2286 src/epg.c:2287 src/epg.c:2288 -#: src/epg.c:2289 +#: src/epg.c:2281 src/epg.c:2282 src/epg.c:2283 src/epg.c:2284 src/epg.c:2285 +#: src/epg.c:2286 src/epg.c:2287 src/epg.c:2288 src/epg.c:2289 src/epg.c:2290 +#: src/epg.c:2291 msgid "Remarkable people" msgstr "Gente destacable" @@ -4741,7 +4832,7 @@ msgstr "Eliminar argumentos HTTP" msgid "Remove all unsafe characters from filename" msgstr "Eliminar todos los carácteres inseguros del nombre del archivo" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:961 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:965 msgid "Repeated" msgstr "" @@ -4761,18 +4852,22 @@ msgstr "Responder a consultas CAM PIN" msgid "Reply to PIN inquiries." msgstr "" -#: src/epg.c:2277 +#: src/epg.c:2279 msgid "Reports" msgstr "Reportes" -#: src/dvr/dvr_db.c:3215 +#: src/dvr/dvr_db.c:3220 msgid "Rerun of" msgstr "Volver a ejecutar" -#: src/bouquet.c:889 +#: src/bouquet.c:963 msgid "Rescan" msgstr "Volver a escanear" +#: src/bouquet.c:964 +msgid "Rescan the mux for changes to the bouquet." +msgstr "" + #: src/streaming.c:557 msgid "Reserved" msgstr "Reservado" @@ -4795,7 +4890,7 @@ msgid "" "aborted if an error occurs." msgstr "" -#: src/access.c:1601 +#: src/access.c:1600 msgid "Restrict connections to this type." msgstr "" @@ -4857,7 +4952,7 @@ msgid "" "about the currently-streamed service." msgstr "" -#: src/epg.c:2251 +#: src/epg.c:2253 msgid "Rock" msgstr "Rock" @@ -4865,7 +4960,7 @@ msgstr "Rock" msgid "Rolloff" msgstr "Rolloff" -#: src/epg.c:2181 +#: src/epg.c:2183 msgid "Romance" msgstr "Romance" @@ -4877,43 +4972,43 @@ msgstr "Tiempo de Iniciación del rotor (segundos)" msgid "Rotor type" msgstr "Tipo de rotor" -#: src/main.c:674 +#: src/main.c:801 msgid "Run as group" msgstr "Ejecutar como grupo" -#: src/main.c:673 +#: src/main.c:800 msgid "Run as user" msgstr "Ejecutar como usuario" -#: src/subscriptions.c:902 src/dvr/dvr_db.c:485 +#: src/subscriptions.c:915 src/dvr/dvr_db.c:488 msgid "Running" msgstr "Funcionando" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:147 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:155 msgid "SAT->IP frontend number." msgstr "Número de índice SAT->IP" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:414 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:422 msgid "SAT>IP ATSC-C frontend" msgstr "índice SAT>IP ATSC-C" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:404 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:412 msgid "SAT>IP ATSC-T frontend" msgstr "índice SAT>IP ATSC-T" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:140 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:148 msgid "SAT>IP DVB frontend" msgstr "Interfaz DVB SAT>IP" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:385 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:393 msgid "SAT>IP DVB-C frontend" msgstr "Interfaz DVB-C SAT>IP" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:308 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:316 msgid "SAT>IP DVB-S frontend" msgstr "Interfaz DVB-S SAT>IP" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:353 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:361 msgid "SAT>IP DVB-S slave frontend" msgstr "Interfaz esclava DVB-S SAT>IP" @@ -4921,11 +5016,11 @@ msgstr "Interfaz esclava DVB-S SAT>IP" msgid "SAT>IP DVB-T frequency (Hz)" msgstr "SAT>IP DVB-T frecuencia (Hz)" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:222 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:230 msgid "SAT>IP DVB-T frontend" msgstr "Interfaz DVB-T SAT>IP" -#: src/main.c:693 +#: src/main.c:820 msgid "" "SAT>IP RTSP port number for server\n" "(default: -1 = disable, 0 = webconfig, standard port is 554)" @@ -4952,7 +5047,7 @@ msgstr "SCR (ID)" msgid "SCR (Satellite Channel Router) ID." msgstr "" -#: src/service.c:156 +#: src/service.c:157 msgid "SD TV" msgstr "SD TV" @@ -4984,16 +5079,16 @@ msgstr "SIGUSR1" msgid "SIGUSR2" msgstr "SIGUSR2" -#: src/bouquet.c:959 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:866 +#: src/bouquet.c:1050 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:866 msgid "SSL verify peer" msgstr "Verificar pares SSL" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:765 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:769 msgid "Sat" msgstr "Sáb" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1314 -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:181 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:325 msgid "Satconf" msgstr "Satconf" @@ -5006,7 +5101,7 @@ msgstr "Configuración de satelite" msgid "Satellite longitude" msgstr "Longitud de satélite" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:314 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:322 msgid "Satellite positions" msgstr "Posiciones de satélite" @@ -5022,11 +5117,11 @@ msgstr "Progreso de escaneo" msgid "Scan queue length" msgstr "Logitud de la lista de espera del escaneo" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:588 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:591 msgid "Scan result" msgstr "Resultado del escaneo" -#: src/wizard.c:1099 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:576 +#: src/wizard.c:1099 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:579 msgid "Scan status" msgstr "Estado del escaneo" @@ -5038,41 +5133,41 @@ msgstr "Aplazar una re-grabación si so producen más errores que (0 = apagado)" msgid "Schedule frequency (in Cron format)." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3207 +#: src/dvr/dvr_db.c:3212 msgid "Schedule status" msgstr "Estado del escaneo" -#: src/dvr/dvr_db.c:3208 +#: src/dvr/dvr_db.c:3213 msgid "Schedule status." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:475 +#: src/dvr/dvr_db.c:478 msgid "Scheduled for recording" msgstr "Aplazado para grabación" -#: src/dvr/dvr_db.c:2854 +#: src/dvr/dvr_db.c:2859 msgid "Scheduled start time" msgstr "Horario de comienzo programado" -#: src/dvr/dvr_db.c:2882 +#: src/dvr/dvr_db.c:2887 msgid "Scheduled stop time" msgstr "Horario de fin programado" -#: src/config.c:2208 +#: src/config.c:2241 msgid "" "Scheme to generate the the channel icon names (all lower-case, service name " "picons etc.)." msgstr "" -#: src/epg.c:2238 +#: src/epg.c:2240 msgid "School programs" msgstr "Programas de colegio" -#: src/epg.c:2292 +#: src/epg.c:2294 msgid "Science" msgstr "Ciencia" -#: src/epg.c:2178 +#: src/epg.c:2180 msgid "Science fiction" msgstr "Ciencia ficción" @@ -5084,16 +5179,16 @@ msgstr "" msgid "Script/program to be run when a recording gets removed." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1235 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1239 msgid "Season" msgstr "Temporada" -#: src/dvr/dvr_db.c:652 +#: src/dvr/dvr_db.c:657 #, c-format msgid "Season %d" msgstr "Temporada %d" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1236 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1240 msgid "Season information (if available)." msgstr "" @@ -5124,7 +5219,7 @@ msgstr "" msgid "Select medium priority EPG language." msgstr "" -#: src/config.c:2230 +#: src/config.c:2263 msgid "" "Select scheme to generate the picon names (standard, force service type to " "1)" @@ -5144,14 +5239,14 @@ msgid "" "\"Access Entries\" on a per-user basis." msgstr "" -#: src/config.c:2089 +#: src/config.c:2121 msgid "" "Select the list of languages (in order of priority) to be used for supplying" " EPG information to clients that don't provide their own configuration." msgstr "Seleccione la lista de idiomas (en orden de prioridad) que se utilizará para el suministro de la información EPG a los clientes que no proporcionan su propia configuración." -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:327 -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:359 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:335 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:367 msgid "" "Select the master tuner.The signal from the standard universal LNB can be " "split using a simple coaxial splitter (no multiswitch) to several outputs. " @@ -5161,13 +5256,13 @@ msgid "" "incompatible parameters (position, polarization, lo-hi)." msgstr "Seleccione la señal tuner. La señal LNB universal estándar se puede dividir mediante un sencillo divisor coaxial (sin multiswitch) a varias salidas. En este caso, la posición, la configuración de polarización y bajo-alto de la banda debe ser igual. Si configura otro sintonizador como maestro, a continuación, este sintonizador actuará como un esclavo y un solo tvheadend asegurará que este sintonizador no utilizará los parámetros incompatibles (posición, polarización, lo-hi)." -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:315 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:323 msgid "" "Select the number of satellite positions supported by the SAT>IP hardware " "and your coaxial cable wiring." msgstr "Seleccione el número de posiciones de los satélites con el apoyo del SAT>IP y el cableado de su cable coaxial." -#: src/config.c:2139 +#: src/config.c:2171 msgid "" "Select the path to use for DVB scan configuration files. Typically dvb-apps " "stores these in /usr/share/dvb/. Leave blank to use Tvheadend's internal " @@ -5178,7 +5273,7 @@ msgstr "Seleccione la ruta a utilizar para los archivos de configuración de esc msgid "Select the time offset for EIT events." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1056 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1060 msgid "Select type of broadcast (all, new/premiere or repeat)." msgstr "" @@ -5197,17 +5292,17 @@ msgstr "" msgid "Send CAPMT query" msgstr "Enviar consulta CAPMT" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:175 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:183 msgid "Send full PLAY cmd" msgstr "Enviar reproducción completa cmd" -#: src/config.c:2077 +#: src/config.c:2109 msgid "" "Send previous stream frames to upper layers (before frame start is signalled" " in the stream). It may cause issues with some clients / players." msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:176 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:184 msgid "" "Send the full RTSP PLAY command after full RTSP SETUP command. Some devices " "firmware require this to get an MPEG-TS stream." @@ -5217,23 +5312,23 @@ msgstr "Enviar el comando completo de RTSP PLAY y después el comando completo C msgid "Serial number" msgstr "Número de serie" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1244 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1248 msgid "Series link" msgstr "Enlace a series" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1245 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1249 msgid "Series link ID." msgstr "" -#: src/epg.c:2182 +#: src/epg.c:2184 msgid "Serious" msgstr "Serio/a" -#: src/epg.c:2252 +#: src/epg.c:2254 msgid "Serious music" msgstr "Música Seria" -#: src/config.c:1941 src/input/mpegts/satip/satip.c:475 +#: src/config.c:1973 src/input/mpegts/satip/satip.c:475 msgid "Server" msgstr "Servidor" @@ -5241,7 +5336,7 @@ msgstr "Servidor" msgid "Server UUID" msgstr "Servidor UUID" -#: src/main.c:703 +#: src/main.c:830 msgid "Server connectivity" msgstr "Conectividad del servidor" @@ -5249,7 +5344,7 @@ msgstr "Conectividad del servidor" msgid "Server details." msgstr "Detalles de servidor." -#: src/service.c:164 src/esfilter.c:659 src/esfilter.c:751 src/esfilter.c:843 +#: src/service.c:165 src/esfilter.c:659 src/esfilter.c:751 src/esfilter.c:843 #: src/esfilter.c:935 src/esfilter.c:1038 src/esfilter.c:1130 msgid "Service" msgstr "Servicio" @@ -5259,11 +5354,11 @@ msgstr "Servicio" msgid "Service ID" msgstr "ID del Servicio" -#: src/main.c:669 +#: src/main.c:796 msgid "Service configuration" msgstr "Configuración del servicio" -#: src/bouquet.c:835 +#: src/bouquet.c:908 #, c-format msgid "Service count %zi" msgstr "Recuento de servicio %zi" @@ -5284,17 +5379,17 @@ msgstr "Nombre del servicio" msgid "Service name found in EPG data." msgstr "" -#: src/config.c:1917 +#: src/config.c:1924 msgid "Service name picons" msgstr "" -#: src/service.c:205 +#: src/service.c:206 msgid "" "Service priority. Enter a value between -10 and 10. A higher value indicates" " a higher preference. See Help for more info." msgstr "" -#: src/service.c:243 +#: src/service.c:244 msgid "Service raw" msgstr "Texto plano del servicio" @@ -5302,13 +5397,13 @@ msgstr "Texto plano del servicio" msgid "Service type" msgstr "Tipo de servicio" -#: src/service.c:231 +#: src/service.c:232 msgid "" "Service type override. This value will override the service type provided by" " the stream." msgstr "" -#: src/channels.c:497 src/service_mapper.c:490 src/bouquet.c:984 +#: src/channels.c:497 src/service_mapper.c:490 src/bouquet.c:1078 msgid "Services" msgstr "Servicios" @@ -5320,7 +5415,7 @@ msgstr "" msgid "Set profile as default." msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:197 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:341 msgid "Set the display name." msgstr "Establezca el nombre para mostrar." @@ -5328,37 +5423,37 @@ msgstr "Establezca el nombre para mostrar." msgid "Set the maxiumum packet identifiers your SAT>IP server supports." msgstr "Establezca los identificadores de paquete máximos que su SAT> Servidor IP soporta." -#: src/config.c:1988 +#: src/config.c:2020 msgid "" "Set the name of the server so you can distinguish multiple instances apart " "on your LAN." msgstr "Establezca el nombre del servidor para que pueda distinguir varias instancias, aparte de su LAN." -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:205 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:349 msgid "Set the priority of this configuration." msgstr "Establecer la prioridad en esta configuración." -#: src/config.c:1997 +#: src/config.c:2029 msgid "Sets the default interface view level (next to the help button)." msgstr "Establece el nivel de vista de la interfaz por defecto (al lado del botón de ayuda)." -#: src/tvhlog.c:627 src/epggrab/module.c:116 +#: src/tvhlog.c:620 src/epggrab/module.c:116 msgid "Settings" msgstr "Ajustes" -#: src/epg.c:2207 +#: src/epg.c:2209 msgid "Show" msgstr "Mostrar" -#: src/main.c:666 +#: src/main.c:793 msgid "Show this page" msgstr "Mostrar esta página" -#: src/main.c:667 +#: src/main.c:794 msgid "Show version information" msgstr "Mostrar información de versión" -#: src/config.c:2117 +#: src/config.c:2149 msgid "" "Show, hide and sort the various details that appear on the interface next to" " the About tab." @@ -5388,11 +5483,15 @@ msgstr "Longitud del sitio" msgid "Site longitude." msgstr "" +#: src/memoryinfo.c:49 +msgid "Size" +msgstr "" + #: src/input/mpegts/satip/satip.c:329 msgid "Skip TS packets (0-200)" msgstr "Saltar paquetes TS (0-200)" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:636 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:639 msgid "" "Skip TSID checking. For when providers use invalid Transport Stream IDs." msgstr "Saltar chequeos TSID. Para cuando los proveedores usan identificadores de transporte no válidos." @@ -5420,11 +5519,11 @@ msgstr "" msgid "Skip x number of transport packets." msgstr "Saltar x número de paquetes de transporte." -#: src/dvr/dvr_db.c:3148 +#: src/dvr/dvr_db.c:3153 msgid "Slave entry" msgstr "Entrada esclava" -#: src/dvr/dvr_db.c:3149 +#: src/dvr/dvr_db.c:3154 msgid "Slave entry." msgstr "" @@ -5432,31 +5531,31 @@ msgstr "" msgid "Slot state" msgstr "Estado del espacio" -#: src/epg.c:2180 +#: src/epg.c:2182 msgid "Soap" msgstr "Telenovela" -#: src/epg.c:2226 +#: src/epg.c:2228 msgid "Soccer" msgstr "Fútbol" -#: src/epg.c:2276 src/epg.c:2297 +#: src/epg.c:2278 src/epg.c:2299 msgid "Social" msgstr "Social" -#: src/epg.c:2278 +#: src/epg.c:2280 msgid "Social advisory" msgstr "Asesoramiento social" -#: src/channels.c:1379 +#: src/channels.c:1404 msgid "Sort index" msgstr "Ordenar índice" -#: src/channels.c:1380 +#: src/channels.c:1405 msgid "Sort index." msgstr "" -#: src/bouquet.c:976 +#: src/bouquet.c:1069 msgid "Source" msgstr "Origen" @@ -5480,7 +5579,7 @@ msgstr "Hemisferio sur (dirección latitud)" msgid "Southern hemisphere (latitude direction)." msgstr "" -#: src/epg.c:2224 +#: src/epg.c:2226 msgid "Special events (Olympic Games, World Cup, etc.)" msgstr "Eventos especiales (Juegos Olímpicos, Copa del Mundo, etc.)" @@ -5491,47 +5590,47 @@ msgid "" "stream is paused." msgstr "" -#: src/main.c:714 +#: src/main.c:841 msgid "Specify User-Agent header for the http client" msgstr "Especifique cabecera User-Agent para el cliente http" -#: src/main.c:710 +#: src/main.c:837 msgid "Specify alternative htsp port" msgstr "Especifique alternativa al puerto htsp" -#: src/main.c:706 +#: src/main.c:833 msgid "Specify alternative http port" msgstr "Especifique alternativa al puerto http" -#: src/main.c:708 +#: src/main.c:835 msgid "Specify alternative http webroot" msgstr "Especifique alternativa al puerto http webroot" -#: src/main.c:705 +#: src/main.c:832 msgid "Specify bind address" msgstr "Especificar dirección unida" -#: src/main.c:712 +#: src/main.c:839 msgid "Specify extra htsp port" msgstr "Especificar puerto htsp extra" -#: src/epg.c:2297 +#: src/epg.c:2299 msgid "Spiritual sciences" msgstr "Ciencias espirituales" -#: src/epg.c:2223 +#: src/epg.c:2225 msgid "Sports" msgstr "Deportes" -#: src/epg.c:2225 +#: src/epg.c:2227 msgid "Sports magazines" msgstr "Revistas de deportes" -#: src/epg.c:2227 +#: src/epg.c:2229 msgid "Squash" msgstr "Squash" -#: src/config.c:1926 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:480 +#: src/config.c:1933 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:483 msgid "Standard" msgstr "Por defecto" @@ -5539,15 +5638,15 @@ msgstr "Por defecto" msgid "Start" msgstr "Inicio" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1075 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1079 msgid "Start after" msgstr "Iniciar después de" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1087 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1091 msgid "Start before" msgstr "Iniciar antes de" -#: src/dvr/dvr_db.c:2838 +#: src/dvr/dvr_db.c:2843 msgid "" "Start recording earlier than the EPG/timer-defined start time by x minutes: " "for example, if a program is to start at 13:00 and you set a padding of 5 " @@ -5565,15 +5664,15 @@ msgid "" "recording padding as set in the channel or DVR entry will be used." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1100 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1104 msgid "Start recording earlier than the defined start time by x minutes." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2828 +#: src/dvr/dvr_db.c:2833 msgid "Start time" msgstr "Tiempo de inicio" -#: src/dvr/dvr_db.c:3199 src/descrambler/caclient.c:289 +#: src/dvr/dvr_db.c:3204 src/descrambler/caclient.c:289 msgid "Status" msgstr "Estado" @@ -5589,7 +5688,7 @@ msgstr "Stereo" msgid "Stop" msgstr "Parar" -#: src/dvr/dvr_db.c:2864 +#: src/dvr/dvr_db.c:2869 msgid "Stop time" msgstr "Parar tiempo" @@ -5597,7 +5696,7 @@ msgstr "Parar tiempo" msgid "Storage path" msgstr "Ruta de almacenamiento" -#: src/config.c:1865 +#: src/config.c:1872 msgid "Storage space" msgstr "Espacio de almacenamiento" @@ -5623,7 +5722,7 @@ msgstr "" msgid "Stream type" msgstr "Tipo de retransmisión" -#: src/access.c:1349 src/access.c:1486 +#: src/access.c:1348 src/access.c:1485 msgid "Streaming" msgstr "Retransmisión" @@ -5632,7 +5731,7 @@ msgstr "Retransmisión" msgid "Streaming priority" msgstr "Prioridad de retransmisón" -#: src/access.c:1510 +#: src/access.c:1509 msgid "Streaming profiles" msgstr "Perfil de retransmisión" @@ -5640,7 +5739,7 @@ msgstr "Perfil de retransmisión" msgid "Subdirectory options" msgstr "Opciones de subdirectorio" -#: src/main.c:741 +#: src/main.c:868 msgid "Subscribe to a service permanently" msgstr "Suscribir a un servicio permanentemente" @@ -5661,7 +5760,7 @@ msgstr "Peso de suscripción" msgid "Substitute formatters" msgstr "Formatos de subtítulos" -#: src/dvr/dvr_db.c:2946 src/dvr/dvr_db.c:2954 +#: src/dvr/dvr_db.c:2951 src/dvr/dvr_db.c:2959 msgid "Subtitle" msgstr "Subtítulo" @@ -5669,7 +5768,7 @@ msgstr "Subtítulo" msgid "Subtitle codec" msgstr "Códec de subtítulo" -#: src/dvr/dvr_db.c:2947 src/dvr/dvr_db.c:2955 +#: src/dvr/dvr_db.c:2952 src/dvr/dvr_db.c:2960 msgid "Subtitle of the program (if any)." msgstr "" @@ -5677,7 +5776,7 @@ msgstr "" msgid "Subtitle stream filter" msgstr "Filtro de subtítulos en retransmisión" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:766 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:770 msgid "Sun" msgstr "Dom" @@ -5733,17 +5832,17 @@ msgstr "Categorías" msgid "Tags. Tags linked/to link to the channel." msgstr "" -#: src/epg.c:2210 src/epg.c:2211 src/epg.c:2212 src/epg.c:2213 src/epg.c:2214 -#: src/epg.c:2215 src/epg.c:2216 src/epg.c:2217 src/epg.c:2218 src/epg.c:2219 -#: src/epg.c:2220 +#: src/epg.c:2212 src/epg.c:2213 src/epg.c:2214 src/epg.c:2215 src/epg.c:2216 +#: src/epg.c:2217 src/epg.c:2218 src/epg.c:2219 src/epg.c:2220 src/epg.c:2221 +#: src/epg.c:2222 msgid "Talk show" msgstr "Programa de entrevistas" -#: src/epg.c:2228 +#: src/epg.c:2230 msgid "Team sports (excluding football)" msgstr "Deportes de quipo (excluyendo fútbol)" -#: src/epg.c:2294 +#: src/epg.c:2296 msgid "Technology" msgstr "Tecnología" @@ -5755,15 +5854,15 @@ msgstr "Filtro de retransmisión de teletexto" msgid "Teletext stream type is only available for this filter." msgstr "Éste tipo de flujo de teletexto sólo está disponible para este filtro." -#: src/epg.c:2227 +#: src/epg.c:2229 msgid "Tennis" msgstr "Tenis" -#: src/subscriptions.c:898 +#: src/subscriptions.c:911 msgid "Testing" msgstr "Pruebas" -#: src/main.c:746 +#: src/main.c:873 msgid "Testing options" msgstr "Opciones de prueba" @@ -5793,23 +5892,23 @@ msgid "" "as AUTO." msgstr "" -#: src/service.c:223 +#: src/service.c:224 msgid "The Conditional Access ID used for the service." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:569 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:572 msgid "The Content reference identifier (CRID) authority." msgstr "Identificador de la autoridad de contenido de referencia (CRID)." -#: src/dvr/dvr_db.c:3011 +#: src/dvr/dvr_db.c:3016 msgid "The DVR profile to be used/used by the recording." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1216 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1220 msgid "The DVR profile to be used/used by this rule." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3082 +#: src/dvr/dvr_db.c:3087 msgid "The EPG ID used by the entry." msgstr "" @@ -5817,7 +5916,7 @@ msgstr "" msgid "The EPG grabber name." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:510 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:513 msgid "" "The EPG grabber to use on the mux. Enable (auto) is the recommended value." msgstr "" @@ -5885,17 +5984,17 @@ msgid "" " you have a special use case for one of the others. See Help for details." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1033 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1037 msgid "" "The channel on which this rule applies, i.e. the channel you're aiming to " "record." msgstr "" -#: src/service.c:194 +#: src/service.c:195 msgid "The channel this service is mapped to." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2901 +#: src/dvr/dvr_db.c:2906 msgid "The channel to be used/used for the recording." msgstr "" @@ -5907,13 +6006,13 @@ msgstr "" msgid "The character encoding for this service (e.g. UTF-8)." msgstr "La codificación de caracteres para este servicio (por ejemplo, UTF-8)." -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:598 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:601 msgid "" "The character set used on this mux. You should not have to change this " "unless channel names, etc appear garbled." msgstr "El conjunto de caracteres utilizado en este mux. Usted no debería tener que cambiar esto a menos que los nombres de los canales, etc aparezcan distorsionados." -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1066 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1070 msgid "" "The content type (Movie/Drama, Sports, etc.) to be used to filter matching " "events/programs." @@ -5927,11 +6026,11 @@ msgstr "El ID de inicio actual." msgid "The current configuration ID." msgstr "El ID de configuración actual." -#: src/config.c:1971 +#: src/config.c:2003 msgid "The current configuration version." msgstr "La versión actual de configuración." -#: src/config.c:2129 +#: src/config.c:2161 msgid "" "The default language to use if the user language isn't set in the Access " "Entries tab." @@ -6104,7 +6203,7 @@ msgstr "El índice de flujo lógico a comparar. Tenga en cuenta que este índice msgid "The manufacturer of the SAT>IP server." msgstr "El fabricante del servidor SAT>IP." -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1143 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1147 msgid "" "The maximal duration of a matching event - in other words, only match " "programmes that are no longer than this duration." @@ -6127,7 +6226,7 @@ msgstr "" msgid "The maximum number of entries that can be matched." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1207 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1211 msgid "The maximum number of recording entries this rule can create." msgstr "" @@ -6139,7 +6238,7 @@ msgstr "" msgid "The maximum number of services to decrypt per mux." msgstr "El número máximo de servicios para descifrar por mux." -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1198 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1202 msgid "The maximum number of times this rule can be triggered." msgstr "" @@ -6149,7 +6248,7 @@ msgid "" "subscription." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1132 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1136 msgid "" "The minimal duration of a matching event - in other words, only match " "programs that are no shorter than this duration." @@ -6159,7 +6258,7 @@ msgstr "" msgid "The minimum delay after the rotor movement command is sent." msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:165 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:173 msgid "" "The minimum delay before tuning in milliseconds after tuner stop. If the " "time between the previous and next start is greater than this value then the" @@ -6188,11 +6287,11 @@ msgstr "" msgid "The mux's universally unique identifier." msgstr "Identificador único universal del mux." -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:536 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:539 msgid "The name (or frequency) the mux is on." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:998 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1002 msgid "The name given to the rule." msgstr "" @@ -6200,12 +6299,12 @@ msgstr "" msgid "The name of the profile." msgstr "" -#: src/access.c:2028 +#: src/access.c:2027 msgid "" "The network prefix(es) to block, e.g.192.168.2.0/24 (comma-separated list)." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:520 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:523 msgid "The network the mux is on." msgstr "" @@ -6213,11 +6312,11 @@ msgstr "" msgid "The network the service is on." msgstr "La red de servicio está activada." -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:231 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:394 msgid "The networks using this configuration." msgstr "La red está usando esta configuración." -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:528 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:531 msgid "The networks' universally unique identifier (UUID)." msgstr "" @@ -6253,13 +6352,13 @@ msgstr "El número de DVB-T (Terrestres) sintonizadores para exportar." msgid "The number of DVB-T2 (Terresterial) tuners to export." msgstr "El número de ATSC-T2 (Terrestres) sintonizadores para exportar." -#: src/config.c:2067 +#: src/config.c:2099 msgid "" "The number of MPEG-TS packets Tvheadend buffers in case there is a delay " "receiving CA keys. " msgstr "" -#: src/access.c:1610 +#: src/access.c:1609 msgid "The number of allowed connections this user can make to the server." msgstr "" @@ -6269,7 +6368,7 @@ msgid "" "bytes long. The accepted range is 18800-1880000 bytes." msgstr "" -#: src/config.c:2027 +#: src/config.c:2059 msgid "The number of days cookies set by Tvheadend should expire." msgstr "El número de días de cookies creados por Tvheadend en los que debe expirar." @@ -6281,7 +6380,7 @@ msgstr "" msgid "The number of seconds to wait for a stream to start." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:617 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:620 msgid "The number of services on the mux that are mapped to channels." msgstr "" @@ -6289,11 +6388,11 @@ msgstr "" msgid "The orbital position of the satellite the mux is on." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:300 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:301 msgid "The orbital position of the satellite your dish is pointing at." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:589 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:592 msgid "The outcome of the last scan performed on this mux." msgstr "El resultado del último análisis realizado en este mux." @@ -6307,7 +6406,7 @@ msgstr "" msgid "The polarization used on the mux." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1154 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1158 msgid "" "The priority of any recordings set because of this rule: in descending " "priority, values are important, high, normal, low and unimportant. Higher-" @@ -6318,11 +6417,11 @@ msgstr "" msgid "The provider's name." msgstr "El nombre del proveedor." -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:552 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:555 msgid "The provider's network ID." msgstr "ID de provedor de red." -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:544 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:547 msgid "The provider's network name." msgstr "Nombre de provedor de red" @@ -6333,7 +6432,7 @@ msgid "" "sure of the value leave as AUTO." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3200 +#: src/dvr/dvr_db.c:3205 msgid "The recording/entry status." msgstr "" @@ -6352,19 +6451,19 @@ msgstr "La acción de la regla define la operación cuando todas las comparacion msgid "The satellite configuration to use." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:577 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:580 msgid "" "The scan state. New muxes will automatically be changed to the PEND state. " "You can change this to ACTIVE to queue a scan of this mux." msgstr "El estado de exploración. Nuevos muxes serán automáticamente cambiados al estado PENDIENTE. Usted puede cambiar esto a ACTIVO para hacer cola a una exploración de este mux." -#: src/dvr/dvr_db.c:2855 +#: src/dvr/dvr_db.c:2860 msgid "" "The scheduled start time, including any pre-recording padding and a warm-up " "time of 30 seconds." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2883 +#: src/dvr/dvr_db.c:2888 msgid "The scheduled stop time including any post-recording padding." msgstr "" @@ -6403,7 +6502,7 @@ msgstr "Canal menor del servicio según lo establecido por el proveedor." msgid "The service's channel number as set by the provider." msgstr "Número de canal del servicio según lo establecido por el proveedor." -#: src/service.c:215 +#: src/service.c:216 msgid "The service's encryption status." msgstr "" @@ -6427,7 +6526,7 @@ msgid "" "(position, polarization, lo-hi)." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2829 +#: src/dvr/dvr_db.c:2834 msgid "The start time of the recording." msgstr "" @@ -6439,7 +6538,7 @@ msgstr "" msgid "The stream profile the DVR profile will use for recordings." msgstr "" -#: src/access.c:1511 +#: src/access.c:1510 msgid "" "The streaming profile to use/used. If not set, the default will be used." msgstr "" @@ -6466,21 +6565,21 @@ msgstr "" msgid "The symbol rate." msgstr "Ratio de símbolos." -#: src/dvr/dvr_db.c:2865 +#: src/dvr/dvr_db.c:2870 msgid "The time the entry stops/stopped being recorded." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1016 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1020 msgid "" "The title of the program to look for. Note that this accepts case-" "insensitive regular expressions." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:609 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:612 msgid "The total number of services found on this mux." msgstr "El número total de servicios encontrados en este mux." -#: src/dvr/dvr_db.c:2892 +#: src/dvr/dvr_db.c:2897 msgid "The total recording time including pre- and post-recording padding." msgstr "" @@ -6491,7 +6590,7 @@ msgid "" "the AUTO setting." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:560 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:563 msgid "The transport stream ID of the mux within the network." msgstr "El ID de flujo de transporte del mux dentro de la red." @@ -6508,7 +6607,7 @@ msgid "" "the standard priority value is used." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3031 src/dvr/dvr_autorec.c:1262 src/dvr/dvr_timerec.c:658 +#: src/dvr/dvr_db.c:3036 src/dvr/dvr_autorec.c:1266 src/dvr/dvr_timerec.c:658 msgid "" "The user who created the recording, or the auto-recording source and IP " "address if scheduled by a matching rule." @@ -6519,34 +6618,34 @@ msgid "The video stream types the filter should apply to." msgstr "Los tipos de flujo de vídeo del filtro deben aplicarse." #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:239 -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:297 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:305 msgid "This tuner" msgstr "Este sintonizador" -#: src/config.c:2162 +#: src/config.c:2195 msgid "" "This will create an NTP driver (using shmem interface) that you can feed " "into ntpd. This can be run without root privileges, but generally the " "performance is not that great." msgstr "Esto creará un controlador de NTP (utilizando la interfaz shmem) que se puede alimentar en ntpd. Esto se puede ejecutar sin privilegios de root, pero en general el rendimiento no es tan grande." -#: src/epg.c:2176 +#: src/epg.c:2178 msgid "Thriller" msgstr "Programa de suspense" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:763 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:767 msgid "Thu" msgstr "Jue" -#: src/config.c:1866 +#: src/config.c:1873 msgid "Time" msgstr "Tiempo" -#: src/dvr/dvr_db.c:519 +#: src/dvr/dvr_db.c:524 msgid "Time missed" msgstr "Tiempo olvidado" -#: src/dvr/dvr_db.c:3131 +#: src/dvr/dvr_db.c:3136 msgid "Time record caption" msgstr "Tiempo de captación para grabación" @@ -6563,7 +6662,7 @@ msgstr "" msgid "Time to stop recording/time the recording stopped." msgstr "" -#: src/config.c:1957 +#: src/config.c:1989 msgid "Time update" msgstr "Actualización de tiempo" @@ -6571,15 +6670,15 @@ msgstr "Actualización de tiempo" msgid "Timeout (sec) (0=infinite)" msgstr "Tiempo agotado (seg) (0=infinito)" -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:212 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:356 msgid "Timeout (seconds)" msgstr "Tiempo agotado (segundos)" -#: src/dvr/dvr_db.c:3132 +#: src/dvr/dvr_db.c:3137 msgid "Timer-based automatic record caption." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3123 +#: src/dvr/dvr_db.c:3128 msgid "Timer-based automatic recording." msgstr "" @@ -6591,15 +6690,15 @@ msgstr "Cambio de hora" msgid "Timout (secs)" msgstr "Tiempo agotado (segs)" -#: src/dvr/dvr_db.c:2929 src/dvr/dvr_db.c:2937 src/dvr/dvr_timerec.c:545 +#: src/dvr/dvr_db.c:2934 src/dvr/dvr_db.c:2942 src/dvr/dvr_timerec.c:545 msgid "Title" msgstr "Título" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1015 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1019 msgid "Title (regexp)" msgstr "Título (regexp)" -#: src/dvr/dvr_db.c:2930 src/dvr/dvr_db.c:2938 +#: src/dvr/dvr_db.c:2935 src/dvr/dvr_db.c:2943 msgid "Title of the program." msgstr "" @@ -6615,6 +6714,10 @@ msgstr "Ver detalles" msgid "Tone burst" msgstr "Tono de ráfaga" +#: src/dvr/dvr_db.c:513 +msgid "Too many data errors" +msgstr "" + #: src/input/mpegts/mpegts_network.c:272 msgid "Total number of mapped channels on this network." msgstr "" @@ -6631,19 +6734,27 @@ msgstr "" msgid "Total number of services found." msgstr "" -#: src/epg.c:2309 +#: src/bouquet.c:1089 +msgid "Total number of services seen." +msgstr "" + +#: src/bouquet.c:1097 +msgid "Total number of services." +msgstr "" + +#: src/epg.c:2311 msgid "Tourism / Travel" msgstr "Turismo / Viajes" -#: src/tvhlog.c:688 +#: src/tvhlog.c:681 msgid "Trace subsystems" msgstr "Trazar subsistemas" -#: src/epg.c:2269 +#: src/epg.c:2271 msgid "Traditional arts" msgstr "Artes tradicionales" -#: src/epg.c:2253 +#: src/epg.c:2255 msgid "Traditional music" msgstr "Música tradicional" @@ -6663,11 +6774,11 @@ msgstr "Modo de transmisión" msgid "Transponder ID" msgstr "ID de Transpondedor" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:559 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:562 msgid "Transport stream ID" msgstr "ID de retransmisión de transporte" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:761 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:765 msgid "Tue" msgstr "Mar" @@ -6679,7 +6790,7 @@ msgstr "Sintonizar depués de DiseqC" msgid "Tuner" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:205 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:213 msgid "Tuner bind IP address" msgstr "Sintonización de IP local" @@ -6709,7 +6820,7 @@ msgid "" "* If you don't see any signal information at all, but the number of muxes or services is increasing anyway, the driver used by your device isn't supplying signal information to Tvheadend. In most cases this isn't an issue..\n" msgstr "" -#: src/config.c:1987 +#: src/config.c:2019 msgid "Tvheadend server name" msgstr "Nombre de servidor de Tvheadend" @@ -6717,15 +6828,15 @@ msgstr "Nombre de servidor de Tvheadend" msgid "Type" msgstr "Tipo" -#: src/service.c:230 +#: src/service.c:231 msgid "Type override" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:154 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:162 msgid "UDP RTP port number (2 ports)" msgstr "Nombre de puerto UDP RTP (2 puertos)" -#: src/wizard.c:859 src/dvr/dvr_db.c:3183 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:826 +#: src/wizard.c:859 src/dvr/dvr_db.c:3188 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:826 #: src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:139 msgid "URL" msgstr "URL" @@ -6734,11 +6845,11 @@ msgstr "URL" msgid "URL of the M3U playlist." msgstr "URL para la lista de reproducción M3U." -#: src/main.c:700 +#: src/main.c:827 msgid "URL with the SAT>IP server XML location" msgstr "URL con la locación XML de SAT>IP" -#: src/dvr/dvr_db.c:3184 +#: src/dvr/dvr_db.c:3189 msgid "URL." msgstr "URL." @@ -6931,7 +7042,7 @@ msgstr "Switch de un solo cable (LNB universal, experimental)" msgid "Unicable type" msgstr "Tipo de un sólo cable" -#: src/profile.c:251 src/dvr/dvr_db.c:2348 +#: src/profile.c:251 src/dvr/dvr_db.c:2353 msgid "Unimportant" msgstr "Sin importancia" @@ -6968,7 +7079,7 @@ msgstr "Tiempo ilimitado" msgid "Unset (default)" msgstr "Sin definir (por defecto)" -#: src/descrambler/cwc.c:1852 +#: src/descrambler/cwc.c:1841 msgid "Update card (EMM)" msgstr "Actualizar tarjeta (EMM)" @@ -6988,11 +7099,11 @@ msgstr "Actualizar número del canal" msgid "Update disabled" msgstr "Actualizar deshabilitado" -#: src/config.c:2150 +#: src/config.c:2183 msgid "Update time" msgstr "Actualizar hora" -#: src/config.c:2173 +#: src/config.c:2206 msgid "Update tolerance (ms)" msgstr "Tolerancia de Actualización (ms)" @@ -7000,6 +7111,10 @@ msgstr "Tolerancia de Actualización (ms)" msgid "Updated" msgstr "Actualizado" +#: src/descrambler/cwc.c:1848 +msgid "Updates from one mux (EMM)" +msgstr "" + #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:548 msgid "" "Upon start, Tvheadend doesn't know the last rotor position. This value " @@ -7007,12 +7122,12 @@ msgid "" "the first movement is requested." msgstr "" -#: src/main.c:453 +#: src/main.c:497 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTIONS]\n" msgstr "Uso: %s [OPTIONS]\n" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:626 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:629 msgid "Use AC-3 detection on the mux." msgstr "" @@ -7042,59 +7157,59 @@ msgstr "" msgid "Use Windows-compatible filenames" msgstr "Usar nombres de archivo compatibles con Windows" -#: src/main.c:716 +#: src/main.c:843 msgid "Use XSPF playlist instead of M3U" msgstr "Usar lista XSPF en vez de M3U" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:342 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:343 msgid "" "Use a pre-defined list of ATSC-C muxes. Note: these lists can sometimes be " "outdated and may cause scanning to take longer than usual." msgstr "Utilice una lista predefinida de muxes ATSC. Nota: estas listas pueden estar a veces obsoletas y pueden causar digitalización más tardía de lo habitual." -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:320 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:321 msgid "" "Use a pre-defined list of ATSC-T muxes. Note: these lists can sometimes be " "outdated and may cause scanning to take longer than usual." msgstr "Utilice una lista predefinida de muxes ATSC-T. Nota: estas listas pueden estar a veces obsoletas y pueden causar una digitalización tardía." -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:430 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:431 msgid "" "Use a pre-defined list of DAB muxes. Note: these lists can sometimes be " "outdated and may cause scanning to take longer than usual." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:266 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:267 msgid "" "Use a pre-defined list of DVB-C muxes. Note: these lists can sometimes be " "outdated and may cause scanning to take longer than usual." msgstr "Utilice una lista predefinida de muxes DVB-C. Nota: estas listas pueden estar a veces obsoletas y pueden causar una digitalización tardía." -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:288 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:289 msgid "" "Use a pre-defined list of DVB-S/S2 muxes. Note: these lists can sometimes be" " outdated and may cause scanning to take longer than usual." msgstr "Utilizar una lista predefinida de DVB-S / S2 muxes. Nota: estas listas pueden ser a veces obsoletas y pueden causar una digitalización más tardía de lo habitual." -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:244 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:245 msgid "" "Use a pre-defined list of DVB-T muxes. Note: these lists can sometimes be " "outdated and may cause scanning to take longer than usual." msgstr "Utilice una lista predefinida de muxes DVB-T. Nota: estas listas pueden ser a veces obsoletas y puede causar digitalización más tardía de lo habitual." -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:386 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:387 msgid "" "Use a pre-defined list of ISDB-C muxes. Note: these lists can sometimes be " "outdated and may cause scanning to take longer than usual." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:408 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:409 msgid "" "Use a pre-defined list of ISDB-S muxes. Note: these lists can sometimes be " "outdated and may cause scanning to take longer than usual." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:364 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:365 msgid "" "Use a pre-defined list of ISDB-T muxes. Note: these lists can sometimes be " "outdated and may cause scanning to take longer than usual." @@ -7104,7 +7219,7 @@ msgstr "" msgid "Use original" msgstr "Usar original" -#: src/config.c:2076 +#: src/config.c:2108 msgid "Use packet backlog" msgstr "" @@ -7112,7 +7227,7 @@ msgstr "" msgid "Use service IDs as channel numbers" msgstr "Usar ID del servicio como números de canal" -#: src/channels.c:1395 +#: src/channels.c:1420 msgid "Use tag internally (don't expose to clients)." msgstr "" @@ -7128,7 +7243,7 @@ msgstr "" msgid "Use x amount of storage space." msgstr "" -#: src/streaming.c:422 src/dvr/dvr_db.c:503 +#: src/streaming.c:422 src/dvr/dvr_db.c:506 msgid "User access error" msgstr "Error de usuario" @@ -7159,19 +7274,19 @@ msgstr "Icono de usuario" msgid "User icon. The URL (or path) to the icon to use/used for the channel." msgstr "" -#: src/access.c:1450 src/config.c:1996 +#: src/access.c:1449 src/config.c:2028 msgid "User interface level" msgstr "Nivel de interfaz de usuario" -#: src/config.c:2017 +#: src/config.c:2049 msgid "User interface quick tips" msgstr "Consejos rápidos en la interfaz de usuario " -#: src/config.c:2128 +#: src/config.c:2160 msgid "User language" msgstr "Idioma de usuario" -#: src/streaming.c:424 src/dvr/dvr_db.c:505 +#: src/streaming.c:424 src/dvr/dvr_db.c:508 msgid "User limit reached" msgstr "Límite de usuarios alcanzado" @@ -7183,25 +7298,29 @@ msgstr "Login de usuario" msgid "User request" msgstr "" -#: src/access.c:1434 src/access.c:1878 src/wizard.c:458 -#: src/descrambler/cwc.c:1817 +#: src/access.c:1433 src/access.c:1877 src/wizard.c:458 +#: src/descrambler/cwc.c:1806 msgid "Username" msgstr "Usuario" -#: src/access.c:1435 +#: src/access.c:1434 msgid "Username for the entry (login username)." msgstr "" -#: src/access.c:1879 +#: src/access.c:1878 msgid "" "Username of the entry (this should match a username from within the \"Access" " Entries\" tab." msgstr "" -#: src/epg.c:2209 +#: src/epg.c:2211 msgid "Variety show" msgstr "Show variado" +#: src/bouquet.c:1051 +msgid "Verify the SSL certificate." +msgstr "" + #: src/profile.c:1724 msgid "" "Vertical resolution (height) of the output video stream. Horizontal " @@ -7209,7 +7328,7 @@ msgid "" "0, the input resolution is used." msgstr "" -#: src/epg.c:2272 +#: src/epg.c:2274 msgid "Video" msgstr "Video" @@ -7235,7 +7354,7 @@ msgid "" "output." msgstr "" -#: src/access.c:1522 +#: src/access.c:1521 msgid "Video recorder" msgstr "Grabador de vídeo" @@ -7243,7 +7362,7 @@ msgstr "Grabador de vídeo" msgid "Video stream filter" msgstr "Filtro de retransmisión de vídeo" -#: src/access.c:1538 +#: src/access.c:1537 msgid "View all DVR entries" msgstr "" @@ -7275,15 +7394,15 @@ msgstr "WEBTV perfil H264/AAC/Matroska " msgid "WEBTV profile VP8/Vorbis/WEBM" msgstr "WEBTV perfil VP8/Vorbis/WEBM " -#: src/dvr/dvr_db.c:491 +#: src/dvr/dvr_db.c:494 msgid "Waiting for EPG running flag" msgstr "Esperando por Guía funcionando con la característica" -#: src/dvr/dvr_db.c:483 +#: src/dvr/dvr_db.c:486 msgid "Waiting for program start" msgstr "Esperando el inicio del programa" -#: src/dvr/dvr_db.c:481 +#: src/dvr/dvr_db.c:484 msgid "Waiting for stream" msgstr "Esperando para difundir" @@ -7295,11 +7414,11 @@ msgid "" "otherwise lock the second tuner." msgstr "" -#: src/epg.c:2177 +#: src/epg.c:2179 msgid "War" msgstr "Guerra" -#: src/epg.c:2231 +#: src/epg.c:2233 msgid "Water sport" msgstr "Deporte de agua" @@ -7307,23 +7426,23 @@ msgstr "Deporte de agua" msgid "Weak stream" msgstr "Retransmisión débil" -#: src/epg.c:2192 +#: src/epg.c:2194 msgid "Weather report" msgstr "El Tiempo" -#: src/access.c:1585 src/wizard.c:188 +#: src/access.c:1584 src/wizard.c:188 msgid "Web interface" msgstr "Interfaz Web" -#: src/access.c:1477 +#: src/access.c:1476 msgid "Web interface language" msgstr "Lenguaje de la interfaz web" -#: src/config.c:1949 +#: src/config.c:1981 msgid "Web user interface" msgstr "Interfaz web de usuario" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:762 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:766 msgid "Wed" msgstr "Mié" @@ -7344,7 +7463,7 @@ msgid "" "* Not selecting the correct EPG language can result in garbled EPG text; if this happens, don't panic, as you can easily change it later.\n" msgstr "" -#: src/epg.c:2177 +#: src/epg.c:2179 msgid "Western" msgstr "Oeste" @@ -7366,14 +7485,14 @@ msgid "" "issues for SAT>IP (limited number of PID filters)." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1005 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1009 msgid "" "When specified, this setting overrides the subdirectory rules (except the " "base directory) defined in the DVR configuration and puts all recordings " "done by this entry into the subdirectory named here. See Help for more info." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1025 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1029 msgid "" "When the fulltext is checked, the title pattern is matched against title, " "subtitle, summary and description." @@ -7387,11 +7506,11 @@ msgstr "Cuando el servicio se identificó y registró por primera vez" msgid "When the service was last seen during a mux scan." msgstr "Cuando el servicio fue visto por última vez durante una exploración mux." -#: src/access.c:1663 src/access.c:1910 src/input/mpegts/mpegts_network.c:287 +#: src/access.c:1662 src/access.c:1909 src/input/mpegts/mpegts_network.c:287 msgid "Wizard" msgstr "Asistente" -#: src/descrambler/capmt.c:2277 +#: src/descrambler/capmt.c:2281 msgid "Wrapper (capmt_ca.so)" msgstr "Envoltura (capmt_ca.so)" @@ -7409,7 +7528,7 @@ msgid "" "database (re-read on next startup). Set to 0 to disable." msgstr "Escribe la base de datos EPG actual en la memoria en el disco cada x horas, así podría ocurrir un accidente / apagado inesperado y los datos EPG se guardarían periódicamente en la base de datos (re-leído en el siguiente inicio). Se establece en 0 para desactivar." -#: src/access.c:1401 +#: src/access.c:1400 msgid "Yes" msgstr "Sí" @@ -7468,11 +7587,11 @@ msgstr "" msgid "hq: nvenc(h264 / h265)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2763 +#: src/dvr/dvr_db.c:2768 msgid "hrs" msgstr "horas" -#: src/main.c:776 +#: src/main.c:903 #, c-format msgid "invalid option specified [%s]" msgstr "opcion inválida especificada [%s]" @@ -7493,15 +7612,15 @@ msgstr "" msgid "medium: h264 / h265 / qsv(h264 / h265)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2764 +#: src/dvr/dvr_db.c:2769 msgid "min" msgstr "min." -#: src/dvr/dvr_db.c:2765 +#: src/dvr/dvr_db.c:2770 msgid "mins" msgstr "mins." -#: src/main.c:785 +#: src/main.c:912 #, c-format msgid "option %s requires a value" msgstr "la opción %s requiere un valor" @@ -7522,7 +7641,7 @@ msgstr "" msgid "superfast: h264 / h265" msgstr "" -#: src/main.c:748 +#: src/main.c:875 msgid "tsfile input (mux file)" msgstr "entrada tsfile (archivo mux)" diff --git a/intl/tvheadend.et.po b/intl/tvheadend.et.po index 3a2c6c576..fc25ef9fc 100644 --- a/intl/tvheadend.et.po +++ b/intl/tvheadend.et.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Tvheadend\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-01 20:28+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-03-01 19:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-03-25 19:35+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2016-03-25 18:35+0000\n" "Last-Translator: Jaroslav Kysela\n" "Language-Team: Estonian (http://www.transifex.com/tvheadend-foundation-cic/tvheadend/language/et/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -18,14 +18,14 @@ msgstr "" "Language: et\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: src/main.c:484 +#: src/main.c:528 msgid "" "\n" "For more information please visit the Tvheadend website:\n" "https://tvheadend.org\n" msgstr "\nLisainformatsiooniks külastage Tvheadend'i veebilehte:\nhttps://tvheadend.org\n" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:616 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:619 msgid "# Channels" msgstr "# Kanalid" @@ -37,12 +37,12 @@ msgstr "# Seostatud kanalid" msgid "# Muxes" msgstr "# Muxid" -#: src/bouquet.c:1000 src/input/mpegts/mpegts_network.c:263 -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:608 +#: src/bouquet.c:1096 src/input/mpegts/mpegts_network.c:263 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:611 msgid "# Services" msgstr "# Teenused" -#: src/bouquet.c:993 +#: src/bouquet.c:1088 msgid "# Services seen" msgstr "# Teenuseid nähtud" @@ -62,22 +62,22 @@ msgstr "0" msgid "1" msgstr "1" -#: src/dvr/dvr_db.c:2358 src/dvr/dvr_db.c:2382 src/dvr/dvr_config.c:710 +#: src/dvr/dvr_db.c:2363 src/dvr/dvr_db.c:2387 src/dvr/dvr_config.c:710 #: src/dvr/dvr_config.c:733 msgid "1 day" msgstr "1 päev" -#: src/dvr/dvr_db.c:2364 src/dvr/dvr_db.c:2388 src/dvr/dvr_config.c:716 +#: src/dvr/dvr_db.c:2369 src/dvr/dvr_db.c:2393 src/dvr/dvr_config.c:716 #: src/dvr/dvr_config.c:739 msgid "1 month" msgstr "1 kuu" -#: src/dvr/dvr_db.c:2361 src/dvr/dvr_db.c:2385 src/dvr/dvr_config.c:713 +#: src/dvr/dvr_db.c:2366 src/dvr/dvr_db.c:2390 src/dvr/dvr_config.c:713 #: src/dvr/dvr_config.c:736 msgid "1 week" msgstr "1 nädal" -#: src/dvr/dvr_db.c:2368 src/dvr/dvr_db.c:2392 src/dvr/dvr_config.c:720 +#: src/dvr/dvr_db.c:2373 src/dvr/dvr_db.c:2397 src/dvr/dvr_config.c:720 #: src/dvr/dvr_config.c:743 msgid "1 year" msgstr "1 aasta" @@ -110,17 +110,17 @@ msgstr "15" msgid "2" msgstr "2" -#: src/dvr/dvr_db.c:2365 src/dvr/dvr_db.c:2389 src/dvr/dvr_config.c:717 +#: src/dvr/dvr_db.c:2370 src/dvr/dvr_db.c:2394 src/dvr/dvr_config.c:717 #: src/dvr/dvr_config.c:740 msgid "2 months" msgstr "2 kuud" -#: src/dvr/dvr_db.c:2362 src/dvr/dvr_db.c:2386 src/dvr/dvr_config.c:714 +#: src/dvr/dvr_db.c:2367 src/dvr/dvr_db.c:2391 src/dvr/dvr_config.c:714 #: src/dvr/dvr_config.c:737 msgid "2 weeks" msgstr "2 nädalat" -#: src/dvr/dvr_db.c:2369 src/dvr/dvr_db.c:2393 src/dvr/dvr_config.c:721 +#: src/dvr/dvr_db.c:2374 src/dvr/dvr_db.c:2398 src/dvr/dvr_config.c:721 #: src/dvr/dvr_config.c:744 msgid "2 years" msgstr "2 aastat" @@ -133,22 +133,22 @@ msgstr "2 pordine switch (universaalne LNB)" msgid "3" msgstr "3" -#: src/dvr/dvr_db.c:2359 src/dvr/dvr_db.c:2383 src/dvr/dvr_config.c:711 +#: src/dvr/dvr_db.c:2364 src/dvr/dvr_db.c:2388 src/dvr/dvr_config.c:711 #: src/dvr/dvr_config.c:734 msgid "3 days" msgstr "3 päeva" -#: src/dvr/dvr_db.c:2366 src/dvr/dvr_db.c:2390 src/dvr/dvr_config.c:718 +#: src/dvr/dvr_db.c:2371 src/dvr/dvr_db.c:2395 src/dvr/dvr_config.c:718 #: src/dvr/dvr_config.c:741 msgid "3 months" msgstr "3 kuud" -#: src/dvr/dvr_db.c:2363 src/dvr/dvr_db.c:2387 src/dvr/dvr_config.c:715 +#: src/dvr/dvr_db.c:2368 src/dvr/dvr_db.c:2392 src/dvr/dvr_config.c:715 #: src/dvr/dvr_config.c:738 msgid "3 weeks" msgstr "3 nädalat" -#: src/dvr/dvr_db.c:2370 src/dvr/dvr_db.c:2394 src/dvr/dvr_config.c:722 +#: src/dvr/dvr_db.c:2375 src/dvr/dvr_db.c:2399 src/dvr/dvr_config.c:722 #: src/dvr/dvr_config.c:745 msgid "3 years" msgstr "3 aastat" @@ -165,7 +165,7 @@ msgstr "4 pordine switch (universaalne LNB)" msgid "5" msgstr "5" -#: src/dvr/dvr_db.c:2360 src/dvr/dvr_db.c:2384 src/dvr/dvr_config.c:712 +#: src/dvr/dvr_db.c:2365 src/dvr/dvr_db.c:2389 src/dvr/dvr_config.c:712 #: src/dvr/dvr_config.c:735 msgid "5 days" msgstr "5 päeva" @@ -182,7 +182,7 @@ msgstr "5.1" msgid "6" msgstr "6" -#: src/dvr/dvr_db.c:2367 src/dvr/dvr_db.c:2391 src/dvr/dvr_config.c:719 +#: src/dvr/dvr_db.c:2372 src/dvr/dvr_db.c:2396 src/dvr/dvr_config.c:719 #: src/dvr/dvr_config.c:742 msgid "6 months" msgstr "6 kuud" @@ -212,7 +212,7 @@ msgstr "9" msgid "A" msgstr "A" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1044 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1048 msgid "A channel tag (e.g. a group of channels) to which this rule applies." msgstr "" @@ -226,15 +226,15 @@ msgstr "AA" msgid "AB" msgstr "AB" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:481 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:484 msgid "AC-3 = descriptor 6" msgstr "AC-3 = descriptor 6" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:625 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:628 msgid "AC-3 detection" msgstr "AC-3 detection" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:385 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:388 msgid "ACTIVE" msgstr "AKTIIVNE" @@ -242,51 +242,51 @@ msgstr "AKTIIVNE" msgid "AES constant code word client" msgstr "AES 'constant code word' klient" -#: src/config.c:1877 +#: src/config.c:1884 msgid "AF11" msgstr "AF11" -#: src/config.c:1878 +#: src/config.c:1885 msgid "AF12" msgstr "AF12" -#: src/config.c:1879 +#: src/config.c:1886 msgid "AF13" msgstr "AF13" -#: src/config.c:1881 +#: src/config.c:1888 msgid "AF21" msgstr "AF21" -#: src/config.c:1882 +#: src/config.c:1889 msgid "AF22" msgstr "AF22" -#: src/config.c:1883 +#: src/config.c:1890 msgid "AF23" msgstr "AF23" -#: src/config.c:1885 +#: src/config.c:1892 msgid "AF31" msgstr "AF31" -#: src/config.c:1886 +#: src/config.c:1893 msgid "AF32" msgstr "AF32" -#: src/config.c:1887 +#: src/config.c:1894 msgid "AF33" msgstr "AF33" -#: src/config.c:1889 +#: src/config.c:1896 msgid "AF41" msgstr "AF41" -#: src/config.c:1890 +#: src/config.c:1897 msgid "AF42" msgstr "AF42" -#: src/config.c:1891 +#: src/config.c:1898 msgid "AF43" msgstr "AF43" @@ -310,7 +310,7 @@ msgstr "ATSC-C" msgid "ATSC-C multiplex" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:336 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:337 msgid "ATSC-C network" msgstr "ATSC-C võrk" @@ -322,7 +322,7 @@ msgstr "ATSC-T" msgid "ATSC-T multiplex" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:314 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:315 msgid "ATSC-T network" msgstr "ATSC-T võrk" @@ -352,7 +352,7 @@ msgstr "Luba kauge liitumise kaalukus" msgid "Accept the remote subscription weight (from the SAT>IP client)." msgstr "" -#: src/access.c:1408 +#: src/access.c:1407 msgid "Access" msgstr "Ligipääs" @@ -365,11 +365,11 @@ msgstr "Põnevus" msgid "Adapter in use by another subscription" msgstr "Adapter on hõivatud mõne muu liitumisega" -#: src/main.c:729 +#: src/main.c:856 msgid "Add file and line numbers to debug" msgstr "Lisa fail ja rea number debugimiseks" -#: src/main.c:730 +#: src/main.c:857 msgid "Add the thread ID to debug" msgstr "Lisa threedi ID debugimiseks" @@ -388,7 +388,7 @@ msgid "" " garbage data at the beginning. " msgstr "" -#: src/access.c:1593 +#: src/access.c:1592 msgid "Admin" msgstr "Admin" @@ -404,12 +404,12 @@ msgstr "Administraatori kasutajanimi" msgid "Administrator login" msgstr "Administraatori sisselogimine" -#: src/epg.c:2183 src/epg.c:2184 src/epg.c:2185 src/epg.c:2186 src/epg.c:2187 -#: src/epg.c:2188 +#: src/epg.c:2185 src/epg.c:2186 src/epg.c:2187 src/epg.c:2188 src/epg.c:2189 +#: src/epg.c:2190 msgid "Adult movie" msgstr "Täiskasvanute film" -#: src/access.c:1389 src/config.c:1905 +#: src/access.c:1388 src/config.c:1912 msgid "Advanced" msgstr "Täppis" @@ -417,23 +417,23 @@ msgstr "Täppis" msgid "Advanced (non-universal LNBs, rotors, etc.)" msgstr "Advanced (non-universal LNBs, rotors, etc.)" -#: src/access.c:1493 +#: src/access.c:1492 msgid "Advanced streaming" msgstr "Advanced streaming" -#: src/epg.c:2177 +#: src/epg.c:2179 msgid "Adventure" msgstr "Seiklus" -#: src/epg.c:2314 +#: src/epg.c:2316 msgid "Advertisement / Shopping" msgstr "Reklaam / Ostlemine" -#: src/access.c:1348 +#: src/access.c:1347 msgid "All (Streaming plus DVR)" msgstr "Kõik (voogedastus + DVR)" -#: src/access.c:1546 +#: src/access.c:1545 msgid "All DVR (rw)" msgstr "Kõik DVR (rw)" @@ -443,7 +443,7 @@ msgid "" "replaced with an underscore. See Help for details." msgstr "" -#: src/config.c:1916 +#: src/config.c:1923 msgid "All lower-case" msgstr "" @@ -453,23 +453,23 @@ msgid "" "equipment." msgstr "Kõik tulud kasutatakse serverite taristu ülalpidamiseks ja testseadmete hankimiseks." -#: src/dvr/dvr_autorec.c:931 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:935 msgid "All: Record if different description" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:927 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:931 msgid "All: Record if different episode number" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:929 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:933 msgid "All: Record if different subtitle" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:935 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:939 msgid "All: Record once per day" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:933 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:937 msgid "All: Record once per week" msgstr "" @@ -500,55 +500,55 @@ msgid "" "down or crash completely!" msgstr "" -#: src/config.c:2018 +#: src/config.c:2050 msgid "Allow to show the quick tips for the form fields." msgstr "Luba näidata täidetavate väljade kohta vihjeid" -#: src/access.c:1502 +#: src/access.c:1501 msgid "" "Allow/disallow HTSP protocol streaming, e.g Kodi (via pvr.hts) or Movian." msgstr "" -#: src/access.c:1487 +#: src/access.c:1486 msgid "Allow/disallow HTTP streaming." msgstr "" -#: src/access.c:1531 +#: src/access.c:1530 msgid "Allow/disallow access to DVR via the HTSP protocol." msgstr "" -#: src/access.c:1555 +#: src/access.c:1554 msgid "Allow/disallow access to all failed DVR entries." msgstr "" -#: src/access.c:1539 +#: src/access.c:1538 msgid "Allow/disallow access to other users DVR entries (read only)." msgstr "" -#: src/access.c:1594 +#: src/access.c:1593 msgid "Allow/disallow access to the 'Configuration' tab." msgstr "" -#: src/access.c:1523 +#: src/access.c:1522 msgid "" "Allow/disallow access to video recorder functionality (including Autorecs)." msgstr "" -#: src/access.c:1494 +#: src/access.c:1493 msgid "" "Allow/disallow advanced http streaming, e.g, direct service or mux links." msgstr "" -#: src/access.c:1547 +#: src/access.c:1546 msgid "Allow/disallow read/write access to other users' DVR entries." msgstr "" -#: src/access.c:1586 +#: src/access.c:1585 msgid "" "Allow/disallow web interface access (this includes access to the EPG)." msgstr "" -#: src/access.c:1574 +#: src/access.c:1573 msgid "Allowed DVR profiles. This limits the profiles the user has access to." msgstr "" @@ -556,15 +556,15 @@ msgstr "" msgid "Allowed network" msgstr "Lubatud võrk" -#: src/access.c:1441 +#: src/access.c:1440 msgid "Allowed networks" msgstr "" -#: src/main.c:675 +#: src/main.c:802 msgid "Alternate PID path" msgstr "Alternatiivne PID viide" -#: src/main.c:670 +#: src/main.c:797 msgid "Alternate configuration path" msgstr "Alternatiivne seadistuste viide" @@ -591,27 +591,27 @@ msgid "" "values using the new v5 linuxdvb API." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1076 src/dvr/dvr_autorec.c:1088 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1080 src/dvr/dvr_autorec.c:1092 msgid "" "An event which starts between this \"start after\" and \"start before\" will" " be matched (including boundary values)." msgstr "" -#: src/epg.c:2293 +#: src/epg.c:2295 msgid "Animals" msgstr "Loomad" -#: src/access.c:1562 +#: src/access.c:1561 msgid "Anonymize HTSP access" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:616 src/dvr/dvr_autorec.c:652 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:666 src/dvr/dvr_autorec.c:673 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:957 src/dvr/dvr_timerec.c:405 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:620 src/dvr/dvr_autorec.c:656 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:670 src/dvr/dvr_autorec.c:677 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:961 src/dvr/dvr_timerec.c:405 msgid "Any" msgstr "Mingisugune" -#: src/epg.c:2265 +#: src/epg.c:2267 msgid "Arts" msgstr "Kunstid" @@ -634,7 +634,7 @@ msgstr "" msgid "Associate this device with one or more networks." msgstr "" -#: src/epg.c:2229 +#: src/epg.c:2231 msgid "Athletics" msgstr "Kergejõustik" @@ -672,40 +672,40 @@ msgstr "Audio voogedastuse filter" msgid "Auto" msgstr "Automaatne" -#: src/service.c:143 +#: src/service.c:144 msgid "Auto check disabled" msgstr "Automaatne kontroll välja lülitatud" -#: src/service.c:142 +#: src/service.c:143 msgid "Auto check enabled" msgstr "Automaatne kontroll sisse lülitatud" -#: src/dvr/dvr_db.c:3105 +#: src/dvr/dvr_db.c:3110 msgid "Auto record" msgstr "Automaatselt salvesta" -#: src/dvr/dvr_db.c:3114 +#: src/dvr/dvr_db.c:3119 msgid "Auto record caption" msgstr "Automaatse salvestuse tekst" -#: src/dvr/dvr_db.c:1274 +#: src/dvr/dvr_db.c:1279 #, c-format msgid "Auto recording%s%s" msgstr "Automaatne salvestamine%s%s" -#: src/dvr/dvr_db.c:3122 +#: src/dvr/dvr_db.c:3127 msgid "Auto time record" msgstr "Automaatse kellaajaga salvestus" -#: src/bouquet.c:897 +#: src/bouquet.c:972 msgid "Auto-Map to channels" msgstr "Automaatseosta kanaliteks" -#: src/service.c:181 +#: src/service.c:182 msgid "Automatic checking" msgstr "Automaatne kontollimine" -#: src/dvr/dvr_db.c:3115 +#: src/dvr/dvr_db.c:3120 msgid "Automatic recording caption." msgstr "" @@ -733,16 +733,20 @@ msgstr "" msgid "Automatically map all available services to channels." msgstr "" -#: src/channels.c:379 +#: src/bouquet.c:973 +msgid "Automatically map channels defined within the bouquet." +msgstr "" + +#: src/channels.c:380 msgid "Automatically name from network" msgstr "Nimeta automaatselt võrgust" -#: src/channels.c:380 +#: src/channels.c:381 msgid "" "Automatically name from network. Always use the name defined by the network." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3106 +#: src/dvr/dvr_db.c:3111 msgid "Automatically record." msgstr "" @@ -790,7 +794,7 @@ msgstr "BA" msgid "BB" msgstr "BB" -#: src/subscriptions.c:906 +#: src/subscriptions.c:919 msgid "Bad" msgstr "Halb" @@ -798,7 +802,7 @@ msgstr "Halb" msgid "Bad request" msgstr "" -#: src/epg.c:2250 +#: src/epg.c:2252 msgid "Ballet" msgstr "Ballett" @@ -810,7 +814,7 @@ msgstr "Võrguühendus" msgid "Based on software from" msgstr "Põhineb järgneval tarkvaral:" -#: src/access.c:1388 src/config.c:1904 +#: src/access.c:1387 src/config.c:1911 msgid "Basic" msgstr "Tavaline" @@ -826,7 +830,7 @@ msgstr "" msgid "Boot ID" msgstr "Boot ID" -#: src/bouquet.c:872 +#: src/bouquet.c:945 msgid "Bouquet" msgstr "Kanalite kimp" @@ -838,27 +842,31 @@ msgstr "kanalite kimp (automaatne)" msgid "Bouquet (auto). The bouquet the channel is associated with." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1226 +#: src/bouquet.c:1070 +msgid "Bouquet source." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1230 msgid "Brand" msgstr "Bränd" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1227 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1231 msgid "Branding information (if available)." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3166 +#: src/dvr/dvr_db.c:3171 msgid "Broadcast" msgstr "Levi" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1055 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1059 msgid "Broadcast type" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3167 +#: src/dvr/dvr_db.c:3172 msgid "Broadcast." msgstr "" -#: src/epg.c:2273 +#: src/epg.c:2275 msgid "Broadcasting" msgstr "Levitamine" @@ -901,11 +909,11 @@ msgstr "CA pakkuja" msgid "CA stream filter" msgstr "CA voogedastuse filter" -#: src/service.c:222 +#: src/service.c:223 msgid "CAID" msgstr "CAID" -#: src/descrambler/capmt.c:2286 +#: src/descrambler/capmt.c:2290 msgid "CAPMT (Linux DVBAPI)" msgstr "CAPMT (Linux DVBAPI)" @@ -925,39 +933,39 @@ msgstr "CAPMT päringu intervall (ms)" msgid "CAPMT query interval (ms)." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:568 src/input/mpegts/mpegts_service.c:173 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:571 src/input/mpegts/mpegts_service.c:173 msgid "CRID authority" msgstr "CRID authority" -#: src/config.c:1875 +#: src/config.c:1882 msgid "CS0" msgstr "CS0" -#: src/config.c:1876 +#: src/config.c:1883 msgid "CS1" msgstr "CS1" -#: src/config.c:1880 +#: src/config.c:1887 msgid "CS2" msgstr "CS2" -#: src/config.c:1884 +#: src/config.c:1891 msgid "CS3" msgstr "CS3" -#: src/config.c:1888 +#: src/config.c:1895 msgid "CS4" msgstr "CS4" -#: src/config.c:1892 +#: src/config.c:1899 msgid "CS5" msgstr "CS5" -#: src/config.c:1894 +#: src/config.c:1901 msgid "CS6" msgstr "CS6" -#: src/config.c:1895 +#: src/config.c:1902 msgid "CS7" msgstr "CS7" @@ -965,17 +973,17 @@ msgstr "CS7" msgid "Cache scheme" msgstr "Puhvri mall" -#: src/descrambler/capmt.c:2299 +#: src/descrambler/capmt.c:2303 msgid "Camd.socket filename / IP Address (TCP mode)" msgstr "Camd.socket filename / IP Address (TCP mode)" -#: src/epg.c:2239 src/epg.c:2240 src/epg.c:2241 src/epg.c:2242 src/epg.c:2243 -#: src/epg.c:2244 src/epg.c:2245 src/epg.c:2246 src/epg.c:2247 +#: src/epg.c:2241 src/epg.c:2242 src/epg.c:2243 src/epg.c:2244 src/epg.c:2245 +#: src/epg.c:2246 src/epg.c:2247 src/epg.c:2248 src/epg.c:2249 msgid "Cartoons" msgstr "Multikad" -#: src/channels.c:362 src/service.c:193 src/dvr/dvr_db.c:2900 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1032 src/dvr/dvr_timerec.c:564 +#: src/channels.c:363 src/service.c:194 src/dvr/dvr_db.c:2905 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1036 src/dvr/dvr_timerec.c:564 msgid "Channel" msgstr "Kanal" @@ -984,7 +992,7 @@ msgstr "Kanal" msgid "Channel does not exist" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2911 +#: src/dvr/dvr_db.c:2916 msgid "Channel icon" msgstr "Kanali ikoon" @@ -992,15 +1000,19 @@ msgstr "Kanali ikoon" msgid "Channel icon as defined in EPG data." msgstr "" -#: src/config.c:2207 +#: src/config.c:2240 msgid "Channel icon name scheme" msgstr "" -#: src/config.c:2195 +#: src/config.c:2228 msgid "Channel icon path (see Help)" msgstr "Viide kanali ikoonile (vaata Abi) " -#: src/dvr/dvr_db.c:2919 +#: src/bouquet.c:981 +msgid "Channel mapping options" +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_db.c:2924 msgid "Channel name" msgstr "Kanali nimi" @@ -1016,7 +1028,7 @@ msgstr "Kanali number" msgid "Channel number as defined in EPG data." msgstr "" -#: src/bouquet.c:1013 +#: src/bouquet.c:1111 msgid "Channel number offset" msgstr "Kanali numbrite tasakaalustus" @@ -1024,7 +1036,7 @@ msgstr "Kanali numbrite tasakaalustus" msgid "Channel numbers from" msgstr "Kanali numbrid alates" -#: src/channels.c:1363 src/dvr/dvr_autorec.c:1043 +#: src/channels.c:1388 src/dvr/dvr_autorec.c:1047 msgid "Channel tag" msgstr "Kanali märge" @@ -1032,15 +1044,15 @@ msgstr "Kanali märge" msgid "Channel tag does not exist" msgstr "" -#: src/bouquet.c:936 +#: src/bouquet.c:1025 msgid "Channel tag reference" msgstr "Kanali märke viide" -#: src/access.c:1645 src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:238 +#: src/access.c:1644 src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:238 msgid "Channel tags" msgstr "Kanali märked" -#: src/access.c:1646 +#: src/access.c:1645 msgid "Channel tags the user is allowed access to/excluded from." msgstr "" @@ -1056,7 +1068,7 @@ msgstr "Kanalid" msgid "Channels EPG data is used by." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network.c:236 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:597 +#: src/input/mpegts/mpegts_network.c:236 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:600 #: src/input/mpegts/mpegts_service.c:200 msgid "Character set" msgstr "Tähestik kooditabeli alusel" @@ -1071,7 +1083,7 @@ msgstr "" msgid "Check availability" msgstr "Kontrolli saadavust" -#: src/service.c:182 +#: src/service.c:183 msgid "" "Check for the services' presence. If the service is no longer broadcast this" " field will change to \"Missing In PAT/SDT\"." @@ -1081,11 +1093,11 @@ msgstr "" msgid "Check service availability (add live services only)." msgstr "" -#: src/epg.c:2234 +#: src/epg.c:2236 msgid "Children's / Youth programs" msgstr "Laste- või noortesaated" -#: src/epg.c:2271 +#: src/epg.c:2273 msgid "Cinema" msgstr "Kino" @@ -1093,11 +1105,11 @@ msgstr "Kino" msgid "Class" msgstr "Klass" -#: src/epg.c:2182 +#: src/epg.c:2184 msgid "Classical" msgstr "Klassikaline" -#: src/epg.c:2252 +#: src/epg.c:2254 msgid "Classical music" msgstr "Klassikaline muusika" @@ -1113,11 +1125,11 @@ msgstr "Kliendi nimi" msgid "Clone scheduled entry on error" msgstr "Klooni ajastatud kirje vea juhtumisel " -#: src/descrambler/cwc.c:1812 +#: src/descrambler/cwc.c:1801 msgid "Code word client (newcamd)" msgstr "Code word client (newcamd)" -#: src/epg.c:2179 +#: src/epg.c:2181 msgid "Comedy" msgstr "Komöödia" @@ -1129,16 +1141,16 @@ msgstr "Käskluse viite aeg (ms) (10-200)" msgid "Command time (ms) (10-100)" msgstr "Käskluse aeg (ms) (10-100)" -#: src/access.c:1656 src/access.c:1903 src/access.c:2037 src/channels.c:1439 +#: src/access.c:1655 src/access.c:1902 src/access.c:2036 src/channels.c:1464 #: src/esfilter.c:713 src/esfilter.c:805 src/esfilter.c:897 src/esfilter.c:989 #: src/esfilter.c:1092 src/esfilter.c:1171 src/profile.c:330 -#: src/bouquet.c:1007 src/epggrab/channel.c:780 src/dvr/dvr_db.c:3223 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1271 src/dvr/dvr_timerec.c:667 +#: src/bouquet.c:1104 src/epggrab/channel.c:780 src/dvr/dvr_db.c:3228 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1275 src/dvr/dvr_timerec.c:667 #: src/dvr/dvr_config.c:847 src/descrambler/caclient.c:283 msgid "Comment" msgstr "Kommentaar" -#: src/dvr/dvr_db.c:487 +#: src/dvr/dvr_db.c:490 msgid "Commercial break" msgstr "Kommertsreklaam" @@ -1152,23 +1164,29 @@ msgstr "" msgid "Committed" msgstr "Rakendatud" -#: src/dvr/dvr_db.c:514 +#: src/dvr/dvr_db.c:519 msgid "Completed OK" msgstr "Lõpetanud OK" -#: src/config.c:2103 +#: src/config.c:2135 msgid "Compress EPG database" msgstr "" -#: src/config.c:2104 +#: src/config.c:2136 msgid "Compress the EPG database to reduce disk I/O and space." msgstr "" +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:375 +msgid "" +"Concurrent limit per network position (src=) for satellite SAT>IP tuners. " +"The first limit number is for src=1 (AA), second for src=2 (AB) etc." +msgstr "" + #: src/descrambler/caclient.c:243 msgid "Conditional access client" msgstr "Conditional access client" -#: src/config.c:1935 src/profile.c:283 src/profile.c:1047 src/profile.c:1179 +#: src/config.c:1967 src/profile.c:283 src/profile.c:1047 src/profile.c:1179 #: src/profile.c:1349 src/profile.c:1700 src/epggrab/channel.c:661 msgid "Configuration" msgstr "Seaded" @@ -1181,11 +1199,11 @@ msgstr "Seadete ID" msgid "Configuration name" msgstr "Konfiguratsiooni nimi" -#: src/config.c:1970 +#: src/config.c:2002 msgid "Configuration version" msgstr "Seadete versioon" -#: src/access.c:1600 +#: src/access.c:1599 msgid "Connection limit type" msgstr "Ühenduste piirangu tüüp" @@ -1210,15 +1228,15 @@ msgstr "Sisu tähestik kooditabeli alusel" msgid "Content reference identifier authority." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3157 src/dvr/dvr_autorec.c:1065 +#: src/dvr/dvr_db.c:3162 src/dvr/dvr_autorec.c:1069 msgid "Content type" msgstr "Sisu tüüp" -#: src/dvr/dvr_db.c:3158 +#: src/dvr/dvr_db.c:3163 msgid "Content type." msgstr "" -#: src/epg.c:2208 +#: src/epg.c:2210 msgid "Contest" msgstr "Võistlus" @@ -1226,19 +1244,19 @@ msgstr "Võistlus" msgid "Continue even if descrambling fails" msgstr "Jätka isegi kui lahtikodeerimine ebaõnnestub" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1110 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1114 msgid "Continue recording for x minutes after scheduled stop time" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2873 src/dvr/dvr_config.c:953 +#: src/dvr/dvr_db.c:2878 src/dvr/dvr_config.c:953 msgid "Continue recording for x minutes after scheduled stop time." msgstr "" -#: src/config.c:2026 +#: src/config.c:2058 msgid "Cookie expiration (days)" msgstr "Veebiküpsiste aegumine (päevades)" -#: src/epg.c:2313 +#: src/epg.c:2315 msgid "Cooking" msgstr "Toiduvalmistamine" @@ -1250,6 +1268,10 @@ msgstr "Koopia koodeki tüüp" msgid "Copy layout" msgstr "Copy layout" +#: src/memoryinfo.c:63 +msgid "Counf of objects" +msgstr "" + #: src/service_mapper.c:525 msgid "Create SDTV/HDTV/Radio tags." msgstr "" @@ -1287,10 +1309,25 @@ msgstr "" msgid "Create and associate a provider tag to created channels." msgstr "" +#: src/bouquet.c:1003 +msgid "" +"Create and link these tags to channels when mapping; Create bouquet tag: " +"create a tag with the bouquets name and link it to all mapped channels " +"created by the bouquet. | Create type-based tags: create a tag based on the " +"channel type and link it to the channel. | Create provider name tags: create" +" a tag with the channel providers name and link it to the channel. | Create " +"network name tags: create a tag with the network name and link it to all " +"mapped channels created by the bouquet." +msgstr "" + #: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:835 msgid "Create bouquet" msgstr "Loo kanalite kimp" +#: src/bouquet.c:772 +msgid "Create bouquet tag" +msgstr "" + #: src/dvr/dvr_config.c:1112 msgid "Create directories using these permissions." msgstr "" @@ -1299,7 +1336,7 @@ msgstr "" msgid "Create files using these permissions." msgstr "" -#: src/service_mapper.c:540 +#: src/service_mapper.c:540 src/bouquet.c:787 msgid "Create network name tags" msgstr "Loo võrgu nime märkeid" @@ -1311,7 +1348,7 @@ msgstr "" msgid "Create network tags" msgstr "" -#: src/service_mapper.c:532 +#: src/service_mapper.c:532 src/bouquet.c:782 msgid "Create provider name tags" msgstr "Loo pakkujate nimede märkeid" @@ -1319,9 +1356,9 @@ msgstr "Loo pakkujate nimede märkeid" msgid "Create provider tags" msgstr "" -#: src/bouquet.c:928 -msgid "Create tag" -msgstr "Loo märge" +#: src/bouquet.c:1002 +msgid "Create tags" +msgstr "" #: src/dvr/dvr_config.c:1077 msgid "" @@ -1329,7 +1366,7 @@ msgid "" "possible)." msgstr "" -#: src/service_mapper.c:524 +#: src/service_mapper.c:524 src/bouquet.c:777 msgid "Create type based tags" msgstr "Loo tüübile põhinevaid märkeid" @@ -1337,7 +1374,7 @@ msgstr "Loo tüübile põhinevaid märkeid" msgid "Created" msgstr "Loodud" -#: src/dvr/dvr_db.c:3030 src/dvr/dvr_autorec.c:1261 src/dvr/dvr_timerec.c:657 +#: src/dvr/dvr_db.c:3035 src/dvr/dvr_autorec.c:1265 src/dvr/dvr_timerec.c:657 msgid "Creator" msgstr "Autor" @@ -1349,7 +1386,7 @@ msgstr "Cron" msgid "Cron multi-line" msgstr "Ajastamine cron'iga" -#: src/epg.c:2265 +#: src/epg.c:2267 msgid "Culture (without music)" msgstr "Kultuur (ilma muusikata)" @@ -1357,7 +1394,7 @@ msgstr "Kultuur (ilma muusikata)" msgid "Current RTSP port." msgstr "Praegune RTSP port." -#: src/epg.c:2191 +#: src/epg.c:2193 msgid "Current affairs" msgstr "Hetkel juhtumas laias maailmas" @@ -1373,11 +1410,11 @@ msgstr "Omaloodud HTTP päised" msgid "DAB multiplex" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:424 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:425 msgid "DAB network" msgstr "" -#: src/main.c:685 +#: src/main.c:812 msgid "DBus - use the session message bus instead of the system one" msgstr "DBus - kasuta sessioonipõhist teavitust eelistades seda süsteemsele teavitusele" @@ -1385,15 +1422,15 @@ msgstr "DBus - kasuta sessioonipõhist teavitust eelistades seda süsteemsele te msgid "DES constant code word client" msgstr "DES 'constant code word' klient" -#: src/descrambler/cwc.c:1843 +#: src/descrambler/cwc.c:1832 msgid "DES key" msgstr "DES võti" -#: src/config.c:2049 +#: src/config.c:2081 msgid "DSCP/TOS for streaming" msgstr "DSCP/TOS striimimiseks" -#: src/dvr/dvr_db.c:3081 +#: src/dvr/dvr_db.c:3086 msgid "DVB EPG ID" msgstr "DVB EPG ID" @@ -1401,11 +1438,11 @@ msgstr "DVB EPG ID" msgid "DVB multiplex" msgstr "" -#: src/config.c:1953 +#: src/config.c:1985 msgid "DVB scan files" msgstr "DVB failide skännimine" -#: src/config.c:2138 +#: src/config.c:2170 msgid "DVB scan files path" msgstr "DVB failide skännimise viide" @@ -1417,7 +1454,7 @@ msgstr "DVB-C" msgid "DVB-C multiplex" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:260 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:261 msgid "DVB-C network" msgstr "DVB-C võrk" @@ -1445,7 +1482,7 @@ msgstr "DVB-S advanced" msgid "DVB-S multiplex" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:282 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:283 msgid "DVB-S network" msgstr "DVB-S võrk" @@ -1473,7 +1510,7 @@ msgstr "DVB-T" msgid "DVB-T multiplex" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:238 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:239 msgid "DVB-T network" msgstr "DVB-T võrk" @@ -1481,11 +1518,11 @@ msgstr "DVB-T võrk" msgid "DVB-T2" msgstr "DVB-T2" -#: src/access.c:1350 +#: src/access.c:1349 msgid "DVR" msgstr "DVR" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:979 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:983 msgid "DVR Auto-record entry" msgstr "DVR automaatsalvestuse kirje" @@ -1493,8 +1530,8 @@ msgstr "DVR automaatsalvestuse kirje" msgid "DVR behavior" msgstr "DVR käitumine" -#: src/dvr/dvr_db.c:2357 src/dvr/dvr_db.c:2381 src/dvr/dvr_db.c:3010 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1215 src/dvr/dvr_timerec.c:638 +#: src/dvr/dvr_db.c:2362 src/dvr/dvr_db.c:2386 src/dvr/dvr_db.c:3015 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1219 src/dvr/dvr_timerec.c:638 msgid "DVR configuration" msgstr "DVRi seaded" @@ -1502,11 +1539,11 @@ msgstr "DVRi seaded" msgid "DVR configuration profile" msgstr "DVR seadete profiil" -#: src/access.c:1573 +#: src/access.c:1572 msgid "DVR configuration profiles" msgstr "DVRi seadete profiilid" -#: src/dvr/dvr_db.c:2809 +#: src/dvr/dvr_db.c:2814 msgid "DVR entry" msgstr "DVR kirje" @@ -1514,12 +1551,12 @@ msgstr "DVR kirje" msgid "DVR entry not found" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3000 src/dvr/dvr_autorec.c:1187 src/dvr/dvr_timerec.c:628 +#: src/dvr/dvr_db.c:3005 src/dvr/dvr_autorec.c:1191 src/dvr/dvr_timerec.c:628 #: src/dvr/dvr_config.c:891 msgid "DVR file retention period" msgstr "DVRi faili alleshoidmise aeg" -#: src/dvr/dvr_db.c:2990 src/dvr/dvr_autorec.c:1177 src/dvr/dvr_timerec.c:618 +#: src/dvr/dvr_db.c:2995 src/dvr/dvr_autorec.c:1181 src/dvr/dvr_timerec.c:618 msgid "DVR log retention" msgstr "DVRi logi alleshoidmise aeg" @@ -1567,11 +1604,11 @@ msgstr "" msgid "DVR time record entry" msgstr "DVR salvestamise kellaaja kirje" -#: src/epg.c:2250 +#: src/epg.c:2252 msgid "Dance" msgstr "Tants" -#: src/dvr/dvr_db.c:3072 +#: src/dvr/dvr_db.c:3077 msgid "Data errors" msgstr "Data vead" @@ -1587,56 +1624,56 @@ msgstr "" msgid "Days of Week" msgstr "Nädalapäevad" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1121 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1125 msgid "Days of the week to which the rule should apply." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1120 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1124 msgid "Days of week" msgstr "Nädalapäevad" -#: src/epg.c:2195 src/epg.c:2196 src/epg.c:2197 src/epg.c:2198 src/epg.c:2199 -#: src/epg.c:2200 src/epg.c:2201 src/epg.c:2202 src/epg.c:2203 src/epg.c:2204 +#: src/epg.c:2197 src/epg.c:2198 src/epg.c:2199 src/epg.c:2200 src/epg.c:2201 +#: src/epg.c:2202 src/epg.c:2203 src/epg.c:2204 src/epg.c:2205 src/epg.c:2206 msgid "Debate" msgstr "Debatt" -#: src/tvhlog.c:701 +#: src/tvhlog.c:694 msgid "Debug libav log" msgstr "Debugimise log libav kohta" -#: src/tvhlog.c:636 +#: src/tvhlog.c:629 msgid "Debug log path" msgstr "Debugimise logi viide" -#: src/main.c:719 +#: src/main.c:846 msgid "Debug options" msgstr "Debugimise valikud" -#: src/tvhlog.c:665 +#: src/tvhlog.c:658 msgid "Debug subsystems" msgstr "Debugi alamsüsteeme" -#: src/tvhlog.c:656 +#: src/tvhlog.c:649 msgid "Debug to syslog" msgstr "Debugi syslog'i" -#: src/tvhlog.c:676 +#: src/tvhlog.c:669 msgid "Debug trace (low-level)" msgstr "Debugi treiss (low-level)" -#: src/tvhlog.c:622 +#: src/tvhlog.c:615 msgid "Debugging" msgstr "Debugimine" -#: src/access.c:1387 src/access.c:1399 src/config.c:1874 src/profile.c:310 +#: src/access.c:1386 src/access.c:1398 src/config.c:1881 src/profile.c:310 msgid "Default" msgstr "Vaikimisi" -#: src/config.c:2088 +#: src/config.c:2120 msgid "Default language(s)" msgstr "Vaikimisi keel(ed)" -#: src/access.c:1469 +#: src/access.c:1468 msgid "Default language." msgstr "" @@ -1644,14 +1681,18 @@ msgstr "" msgid "Default priority" msgstr "Vaikimisi prioriteet" -#: src/access.c:1451 +#: src/access.c:1450 msgid "Default user interface level." msgstr "" -#: src/access.c:1478 +#: src/access.c:1477 msgid "Default web interface language." msgstr "" +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:386 +msgid "Define network group to limit network usage." +msgstr "" + #: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:218 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:314 #: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:445 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:548 #: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:589 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:674 @@ -1668,15 +1709,15 @@ msgstr "Viide demux'ile" msgid "Descramble services (limit per mux)" msgstr "Lahtikodeerimisteenused (piirang per mux)" -#: src/config.c:2066 +#: src/config.c:2098 msgid "Descrambler buffer (TS packets)" msgstr "Lahtikodeerija puhver (TS paketid)" -#: src/dvr/dvr_db.c:2963 src/dvr/dvr_db.c:2971 +#: src/dvr/dvr_db.c:2968 src/dvr/dvr_db.c:2976 msgid "Description" msgstr "Kirjeldus" -#: src/epg.c:2176 +#: src/epg.c:2178 msgid "Detective" msgstr "Detektiiv" @@ -1693,7 +1734,7 @@ msgstr "Seadme mudel" msgid "Device path" msgstr "Viide seadmele" -#: src/config.c:2050 +#: src/config.c:2082 msgid "" "Differentiated Services Code Point / Type of Service: Set the service class " "Tvheadend sends with each packet. Depending on the option selected this " @@ -1702,7 +1743,7 @@ msgid "" "https://en.wikipedia.org/wiki/Differentiated_services for more information. " msgstr "Differentiated Services Code Point / Type of Service: märgi paketid vastavate protokollide märgistustega. Oma olemuselt on see viis QoSi tegemiseks, kus paketid vastavalt oma märgistustele saavad eelistatud sihtkohta jõudmisel. Kui Sa ei tea, millest on jutt, siis lase sel olla, Tvheadend töötab ilma selleta ka suurepäraselt, kui võrgukiirused on piisavad :-P Aga huvi korral võid uurida näiteks linki https://en.wikipedia.org/wiki/Differentiated_services" -#: src/dvr/dvr_db.c:3048 src/dvr/dvr_autorec.c:1004 src/dvr/dvr_timerec.c:553 +#: src/dvr/dvr_db.c:3053 src/dvr/dvr_autorec.c:1008 src/dvr/dvr_timerec.c:553 msgid "Directory" msgstr "Kataloog" @@ -1717,23 +1758,23 @@ msgstr "" msgid "Directory permissions (octal, e.g. 0775)" msgstr "Kataloogi loabitid (numbritena, nt 0775)" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:460 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:463 msgid "Disable" msgstr "Lülita välja" -#: src/main.c:739 +#: src/main.c:866 msgid "Disable DVB bouquets" msgstr "Lülita välja DVB kanalite kimbud" -#: src/main.c:698 +#: src/main.c:825 msgid "Disable SAT>IP client" msgstr "Lülita välja SAT>IP klient" -#: src/main.c:737 +#: src/main.c:864 msgid "Disable all access control checks" msgstr "Lülita välja kõik ligipääsu kontrollid" -#: src/main.c:721 +#: src/main.c:848 msgid "Disable debug on stderr" msgstr "Lülita välja debugimine standard veavoogu" @@ -1741,11 +1782,11 @@ msgstr "Lülita välja debugimine standard veavoogu" msgid "Disable device/firmware-specific workarounds" msgstr "Lülita välja seadme/firmware spetsiifilised workaround'id" -#: src/main.c:723 +#: src/main.c:850 msgid "Disable syslog (all messages)" msgstr "Lülita välja syslog (kõik teated)" -#: src/channels.c:354 +#: src/channels.c:355 msgid "Disabled" msgstr "Väljalülitatud" @@ -1754,8 +1795,8 @@ msgid "" "Discover more muxes using the Network Information Table (if available)." msgstr "" -#: src/epg.c:2195 src/epg.c:2196 src/epg.c:2197 src/epg.c:2198 src/epg.c:2199 -#: src/epg.c:2200 src/epg.c:2201 src/epg.c:2202 src/epg.c:2203 src/epg.c:2204 +#: src/epg.c:2197 src/epg.c:2198 src/epg.c:2199 src/epg.c:2200 src/epg.c:2201 +#: src/epg.c:2202 src/epg.c:2203 src/epg.c:2204 src/epg.c:2205 src/epg.c:2206 msgid "Discussion" msgstr "Vestlus" @@ -1775,7 +1816,7 @@ msgstr "DiseqC rootor" msgid "DiseqC switch" msgstr "DiseqC lüliti" -#: src/access.c:1563 +#: src/access.c:1562 msgid "" "Do not send any stream specific information to the HTSP client like signal " "strength, input source etc." @@ -1785,7 +1826,7 @@ msgstr "" msgid "Do not use" msgstr "Ära kasuta" -#: src/epg.c:2194 src/epg.c:2277 +#: src/epg.c:2196 src/epg.c:2279 msgid "Documentary" msgstr "Dokumentaal" @@ -1795,7 +1836,7 @@ msgid "" "client that normally should be able to decrypt the stream." msgstr "" -#: src/main.c:671 +#: src/main.c:798 msgid "Don't backup configuration tree at upgrade" msgstr "Ära tee tarkvara uuendamisel kõikidest seadetest tagavarakoopiat " @@ -1811,19 +1852,19 @@ msgstr "Ära kaasa pealkirja faili nimes" msgid "Don't keep" msgstr "Ära jäta alles" -#: src/dvr/dvr_db.c:3097 +#: src/dvr/dvr_db.c:3102 msgid "Don't re-record" msgstr "Ära taassalvesta" -#: src/dvr/dvr_db.c:3098 +#: src/dvr/dvr_db.c:3103 msgid "Don't re-record if recording fails." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3090 +#: src/dvr/dvr_db.c:3095 msgid "Don't re-schedule if recording fails." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3089 +#: src/dvr/dvr_db.c:3094 msgid "Don't reschedule" msgstr "Ära taasajasta" @@ -1831,28 +1872,28 @@ msgstr "Ära taasajasta" msgid "Don't use the provider's channel numbers." msgstr "" -#: src/epg.c:2175 src/epg.c:2182 src/epg.c:2183 src/epg.c:2184 src/epg.c:2185 -#: src/epg.c:2186 src/epg.c:2187 src/epg.c:2188 +#: src/epg.c:2177 src/epg.c:2184 src/epg.c:2185 src/epg.c:2186 src/epg.c:2187 +#: src/epg.c:2188 src/epg.c:2189 src/epg.c:2190 msgid "Drama" msgstr "Draama" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1167 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1171 msgid "Duplicate handling" msgstr "Duplikaatide käsitlemine" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1168 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1172 msgid "Duplicate recording handling." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2891 +#: src/dvr/dvr_db.c:2896 msgid "Duration" msgstr "Kestvus" -#: src/config.c:1893 +#: src/config.c:1900 msgid "EF" msgstr "EF" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:635 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:638 msgid "EIT - skip TSID check" msgstr "EIT - jäta vahele TSID kontroll " @@ -1884,7 +1925,7 @@ msgstr "EPG hankija seaded" msgid "EPG name" msgstr "EPG nimi" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:509 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:512 msgid "EPG scan" msgstr "EPG skännimine" @@ -1906,15 +1947,15 @@ msgstr "" msgid "EPG update window" msgstr "EPG uuendamise ajaraam" -#: src/epg.c:2276 src/epg.c:2278 +#: src/epg.c:2278 src/epg.c:2280 msgid "Economics" msgstr "Majandus" -#: src/epg.c:2292 +#: src/epg.c:2294 msgid "Education" msgstr "Haridus" -#: src/epg.c:2238 +#: src/epg.c:2240 msgid "Educational" msgstr "Hariduslik" @@ -1922,39 +1963,39 @@ msgstr "Hariduslik" msgid "Elementary stream filter" msgstr "Voogedastuse elementaarne filter" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:461 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:464 msgid "Enable (auto)" msgstr "Lülita sisse (automaatne)" -#: src/main.c:683 +#: src/main.c:810 msgid "Enable DBus" msgstr "Lülita sisse DBus" -#: src/config.c:2161 +#: src/config.c:2194 msgid "Enable NTP driver" msgstr "Lülita sisse NTP draiver" -#: src/main.c:736 +#: src/main.c:863 msgid "Enable coredumps for daemon" msgstr "Lülita sisse deemoni coredump funktsionaalsus" -#: src/main.c:720 +#: src/main.c:847 msgid "Enable debug on stderr" msgstr "Lülita sisse debugimine stdrerr'i" -#: src/main.c:725 +#: src/main.c:852 msgid "Enable debug subsystems" msgstr "Lülita sisse alamsüsteemide debugimine" -#: src/main.c:724 +#: src/main.c:851 msgid "Enable debug to file" msgstr "Lülita sisse debugimine faili" -#: src/main.c:722 +#: src/main.c:849 msgid "Enable debug to syslog" msgstr "Lülita sisse debugimine syslog'i" -#: src/access.c:1635 +#: src/access.c:1634 msgid "" "Enable exclusion of user-config defined channel tags. This will prevent the " "user from accessing channels associated with the tags selected (below)." @@ -2000,11 +2041,11 @@ msgid "" "mux." msgstr "Lülita sisse või välja EIT (Event Information Table) infoga arvestamine selles muxis." -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:501 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:504 msgid "Enable or disable the mux." msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:190 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:334 msgid "Enable or disable this configuration." msgstr "Lülita sisse või välja need seaded." @@ -2012,11 +2053,11 @@ msgstr "Lülita sisse või välja need seaded." msgid "Enable over-the-air program guide (EPG) scanning on this input device." msgstr "" -#: src/tvhlog.c:647 +#: src/tvhlog.c:640 msgid "Enable syslog" msgstr "Lülita sisse syslog" -#: src/config.c:2151 +#: src/config.c:2184 msgid "" "Enable system time updates. This will only work if the user running " "Tvheadend has rights to update the system clock (normally only root)." @@ -2026,11 +2067,11 @@ msgstr "Lülita sisse süsteemi kellaaja uuendamine. See töötab ainult juhul, msgid "Enable this filter." msgstr "" -#: src/main.c:727 +#: src/main.c:854 msgid "Enable trace subsystems" msgstr "Lülita sisse alamsüsteemide trace" -#: src/main.c:734 +#: src/main.c:861 msgid "Enable web UI debug (non-minified JS)" msgstr "Lülita sisse veebiliidese debugimine (mitteminimeeritud javascript)" @@ -2042,23 +2083,23 @@ msgstr "" msgid "Enable/disable LNA." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:991 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:995 msgid "Enable/disable auto-rec rule." msgstr "" -#: src/tvhlog.c:657 +#: src/tvhlog.c:650 msgid "Enable/disable debugging output to syslog." msgstr "" -#: src/tvhlog.c:677 +#: src/tvhlog.c:670 msgid "Enable/disable inclusion of low-level debug traces." msgstr "" -#: src/tvhlog.c:702 +#: src/tvhlog.c:695 msgid "Enable/disable libav log output." msgstr "" -#: src/tvhlog.c:648 +#: src/tvhlog.c:641 msgid "Enable/disable logging to syslog." msgstr "" @@ -2074,7 +2115,11 @@ msgstr "" msgid "Enable/disable profile." msgstr "" -#: src/channels.c:373 +#: src/bouquet.c:956 +msgid "Enable/disable the bouquet." +msgstr "" + +#: src/channels.c:374 msgid "Enable/disable the channel." msgstr "" @@ -2082,7 +2127,7 @@ msgstr "" msgid "Enable/disable the device." msgstr "" -#: src/access.c:1428 src/access.c:1872 src/access.c:2021 src/dvr/dvr_db.c:2821 +#: src/access.c:1427 src/access.c:1871 src/access.c:2020 src/dvr/dvr_db.c:2826 #: src/dvr/dvr_timerec.c:532 src/input/mpegts/mpegts_mux_sched.c:135 msgid "Enable/disable the entry." msgstr "" @@ -2095,7 +2140,7 @@ msgstr "" msgid "Enable/disable the profile." msgstr "" -#: src/channels.c:1373 +#: src/channels.c:1398 msgid "Enable/disable the tag." msgstr "" @@ -2107,21 +2152,21 @@ msgstr "" msgid "Enable/disable tuner/adapter." msgstr "" -#: src/access.c:1427 src/access.c:1871 src/access.c:2020 src/channels.c:355 -#: src/channels.c:372 src/channels.c:1372 src/service.c:174 -#: src/imagecache.c:85 src/esfilter.c:622 src/profile.c:301 src/bouquet.c:882 -#: src/epggrab/module.c:144 src/epggrab/channel.c:670 src/dvr/dvr_db.c:2820 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:990 src/dvr/dvr_timerec.c:531 +#: src/access.c:1426 src/access.c:1870 src/access.c:2019 src/channels.c:356 +#: src/channels.c:373 src/channels.c:1397 src/service.c:175 +#: src/imagecache.c:85 src/esfilter.c:622 src/profile.c:301 src/bouquet.c:955 +#: src/epggrab/module.c:144 src/epggrab/channel.c:670 src/dvr/dvr_db.c:2825 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:994 src/dvr/dvr_timerec.c:531 #: src/dvr/dvr_config.c:825 src/descrambler/caclient.c:270 -#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:231 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:500 +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:231 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:503 #: src/input/mpegts/mpegts_mux_sched.c:134 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1323 -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:189 src/timeshift.c:179 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:333 src/timeshift.c:179 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_ca.c:188 msgid "Enabled" msgstr "Sisse lülitatud" -#: src/service.c:214 +#: src/service.c:215 msgid "Encrypted" msgstr "Krüpteeritud" @@ -2129,7 +2174,7 @@ msgstr "Krüpteeritud" msgid "Encrypted service" msgstr "Krüpteeritud teenus" -#: src/tvhlog.c:639 +#: src/tvhlog.c:632 msgid "Enter a filename you want to save the debug log to." msgstr "" @@ -2157,13 +2202,13 @@ msgid "" "superuser backdoor account." msgstr "" -#: src/tvhlog.c:666 +#: src/tvhlog.c:659 msgid "" "Enter comma-separated list of subsystems you want debugging output for (e.g " "+linuxdvb,+subscriptions,+mpegts)." msgstr "" -#: src/tvhlog.c:689 +#: src/tvhlog.c:682 msgid "" "Enter comma-separated list of subsystems you want to get traces for (e.g " "+linuxdvb,+subscriptions,+mpegts)." @@ -2186,15 +2231,15 @@ msgid "" "* If you plan on accessing Tvheadend over the Internet, make sure you use strong credentials and ___do not allow anonymous access at all___.\n" msgstr "" -#: src/epg.c:2237 +#: src/epg.c:2239 msgid "Entertainment programs for 10 to 16" msgstr "Meelelahutussaated vanusele 10 kuni 16" -#: src/epg.c:2236 +#: src/epg.c:2238 msgid "Entertainment programs for 6 to 14" msgstr "Meelelahutussaated vanusele 6 kuni 14" -#: src/epg.c:2293 +#: src/epg.c:2295 msgid "Environment" msgstr "Keskkond" @@ -2202,24 +2247,24 @@ msgstr "Keskkond" msgid "Environment (pipe)" msgstr "Keskkonnamuutujad (pipe)" -#: src/dvr/dvr_db.c:3175 +#: src/dvr/dvr_db.c:3180 msgid "Episode" msgstr "Osa" -#: src/dvr/dvr_db.c:652 +#: src/dvr/dvr_db.c:657 #, c-format msgid "Episode %d" msgstr "Osa %d" -#: src/dvr/dvr_db.c:3176 +#: src/dvr/dvr_db.c:3181 msgid "Episode number/ID." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3056 +#: src/dvr/dvr_db.c:3061 msgid "Error code" msgstr "Veakood" -#: src/dvr/dvr_db.c:3064 +#: src/dvr/dvr_db.c:3069 msgid "Errors" msgstr "Veateateid" @@ -2231,23 +2276,23 @@ msgstr "Paaris võti" msgid "Event does not exist" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:782 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:786 msgid "Every day" msgstr "Iga päev" -#: src/access.c:1634 +#: src/access.c:1633 msgid "Exclude channel tags" msgstr "Välista kanali märked" -#: src/epg.c:2296 +#: src/epg.c:2298 msgid "Expeditions" msgstr "Ekspeditsioonid" -#: src/epg.c:2272 +#: src/epg.c:2274 msgid "Experimental film" msgstr "Eksperimentaalfilm" -#: src/access.c:1390 src/config.c:1906 +#: src/access.c:1389 src/config.c:1913 msgid "Expert" msgstr "Ekspert" @@ -2267,19 +2312,23 @@ msgstr "Väline EPG hankija" msgid "External IP (NAT)" msgstr "Väline IP aadress (NAT)" -#: src/bouquet.c:951 +#: src/bouquet.c:1041 msgid "External URL" msgstr "Väline URL" +#: src/bouquet.c:1042 +msgid "External URL of the bouquet." +msgstr "" + #: src/epggrab/module.c:182 msgid "Extra arguments" msgstr "Lisaargumendid" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1099 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1103 msgid "Extra start time" msgstr "Alustamise ajale lisaks" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1109 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1113 msgid "Extra stop time" msgstr "Lõpetamise ajale lisaks" @@ -2287,7 +2336,7 @@ msgstr "Lõpetamise ajale lisaks" msgid "Extra warming up time (seconds)" msgstr "Lisaaeg ülessoojenemiseks (sekundites)" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:392 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:395 msgid "FAIL" msgstr "EBAÕNNESTUMINE" @@ -2304,16 +2353,16 @@ msgstr "FEC kõrge" msgid "FEC low" msgstr "FEC madal" -#: src/epg.c:2292 +#: src/epg.c:2294 msgid "Factual topics" msgstr "Faktidel põhinevad teemad" -#: src/subscriptions.c:932 +#: src/subscriptions.c:946 #, c-format msgid "Failed" msgstr "Ebaõnnestunud" -#: src/access.c:1554 +#: src/access.c:1553 msgid "Failed DVR" msgstr "Ebaõnnestunud DVR" @@ -2321,7 +2370,7 @@ msgstr "Ebaõnnestunud DVR" msgid "Failed to open image" msgstr "" -#: src/epg.c:2178 +#: src/epg.c:2180 msgid "Fantasy" msgstr "Fantaasia" @@ -2329,11 +2378,11 @@ msgstr "Fantaasia" msgid "Fast input switch" msgstr "Sisestamise kiirlülitus" -#: src/dvr/dvr_db.c:510 +#: src/dvr/dvr_db.c:515 msgid "File missing" msgstr "Fail puudub" -#: src/dvr/dvr_db.c:501 +#: src/dvr/dvr_db.c:504 msgid "File not created" msgstr "Faili ei loodud" @@ -2341,11 +2390,11 @@ msgstr "Faili ei loodud" msgid "File permissions (octal, e.g. 0664)" msgstr "Faili loabitid (numbrites, nt 0664)" -#: src/dvr/dvr_db.c:3191 +#: src/dvr/dvr_db.c:3196 msgid "File size" msgstr "Faili suurus" -#: src/dvr/dvr_db.c:3040 +#: src/dvr/dvr_db.c:3045 msgid "Filename" msgstr "Faili nimi" @@ -2357,15 +2406,15 @@ msgstr "Faili nime tähestik kooditabeli alusel" msgid "Filename options" msgstr "Faili nime valikud" -#: src/epg.c:2271 +#: src/epg.c:2273 msgid "Film" msgstr "Film" -#: src/epg.c:2267 +#: src/epg.c:2269 msgid "Fine arts" msgstr "Ilusad kunstid" -#: src/wizard.c:1284 src/dvr/dvr_db.c:493 +#: src/wizard.c:1284 src/dvr/dvr_db.c:496 msgid "Finished" msgstr "Lõppenud" @@ -2373,23 +2422,23 @@ msgstr "Lõppenud" msgid "Fit to RAM (cut rewind)" msgstr "" -#: src/epg.c:2312 +#: src/epg.c:2314 msgid "Fitness and health" msgstr "Tervis" -#: src/epg.c:2253 +#: src/epg.c:2255 msgid "Folk" msgstr "Folk" -#: src/epg.c:2180 +#: src/epg.c:2182 msgid "Folkloric" msgstr "Folk" -#: src/epg.c:2226 +#: src/epg.c:2228 msgid "Football" msgstr "Jalgpall" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:462 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:465 msgid "Force (auto)" msgstr "Sunni peale (automaatne)" @@ -2398,7 +2447,7 @@ msgid "Force CA ID (e.g. 0x2600)" msgstr "Sunni peale CA ID (nt 0x2600)" #: src/input/mpegts/satip/satip.c:345 -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:206 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:214 msgid "" "Force all network connections to this tuner to be made over the specified IP" " address, similar to the setting for the SAT>IP device itself. Setting this " @@ -2425,22 +2474,22 @@ msgstr "Sunni peale pilootsignaal DVB-S2 jaoks" msgid "Force priority" msgstr "Sunni peale prioriteedi väärtuseks" -#: src/config.c:1927 +#: src/config.c:1934 msgid "Force service type to 1" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:185 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:193 msgid "Force teardown delay" msgstr "Sunni peale mahavõtmise viide" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:186 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:194 msgid "" "Force the delay between RTSP TEARDOWN and RTSP SETUP command (value from " "'Next tune delay in ms' is used). Some devices are not able to handle quick " "continuous tuning." msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:155 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:163 msgid "" "Force the local UDP Port number here. The number should be even (RTP port). " "The next odd number (+1) will be used as the RTCP port." @@ -2454,16 +2503,16 @@ msgstr "" msgid "Force usage of entered CA ID on this service." msgstr "Sunni peale sellele teenusele ise sisestatud CA ID." -#: src/epg.c:2296 +#: src/epg.c:2298 msgid "Foreign countries" msgstr "Välismaad" -#: src/dvr/dvr_db.c:2372 src/dvr/dvr_db.c:2396 src/dvr/dvr_config.c:724 +#: src/dvr/dvr_db.c:2377 src/dvr/dvr_db.c:2401 src/dvr/dvr_config.c:724 #: src/dvr/dvr_config.c:747 msgid "Forever" msgstr "Igavesti" -#: src/main.c:672 +#: src/main.c:799 msgid "Fork and run as daemon" msgstr "Jagune ja tööta deemonina" @@ -2487,12 +2536,12 @@ msgstr "Vaba liitumise kaalukus" msgid "Free-form field, enter whatever you like here." msgstr "" -#: src/access.c:1657 src/access.c:1904 src/access.c:2036 src/channels.c:1440 -#: src/dvr/dvr_db.c:3224 src/dvr/dvr_autorec.c:1272 src/dvr/dvr_timerec.c:668 +#: src/access.c:1656 src/access.c:1903 src/access.c:2035 src/channels.c:1465 +#: src/dvr/dvr_db.c:3229 src/dvr/dvr_autorec.c:1276 src/dvr/dvr_timerec.c:668 msgid "Free-form text field, enter whatever you like here." msgstr "" -#: src/epggrab/channel.c:781 +#: src/bouquet.c:1105 src/epggrab/channel.c:781 msgid "Free-form text field, enter whatever you like." msgstr "" @@ -2528,7 +2577,7 @@ msgstr "" msgid "Frequency (kHz)" msgstr "Sagedus (kHz)" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:764 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:768 msgid "Fri" msgstr "Ree" @@ -2538,8 +2587,8 @@ msgid "Friendly name" msgstr "Sõbralik nimi" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:88 -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:146 -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:549 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:154 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:559 msgid "Frontend number" msgstr "Eesteenuse number" @@ -2555,7 +2604,7 @@ msgstr "Täielik DiseqC" msgid "Full mux RX mode supported" msgstr "Täielik muxi RX režiim on toetatud" -#: src/channels.c:1413 +#: src/channels.c:1438 msgid "" "Full path to an icon used to depict the tag. This can be a TV network " "logotype, etc." @@ -2565,11 +2614,11 @@ msgstr "" msgid "Full pathname specification" msgstr "Täispika asukohaviite määramine" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1024 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1028 msgid "Full-text" msgstr "Täistekst" -#: src/epg.c:2298 +#: src/epg.c:2300 msgid "Further education" msgstr "Rakendusharidus" @@ -2585,12 +2634,12 @@ msgstr "GOTOX positioon" msgid "GOTOX rotor" msgstr "GOTOX rootor" -#: src/epg.c:2207 src/epg.c:2208 +#: src/epg.c:2209 src/epg.c:2210 msgid "Game show" msgstr "Mängushow" -#: src/epg.c:2315 src/epg.c:2316 src/epg.c:2317 src/epg.c:2318 src/epg.c:2319 -#: src/epg.c:2320 src/epg.c:2321 +#: src/epg.c:2317 src/epg.c:2318 src/epg.c:2319 src/epg.c:2320 src/epg.c:2321 +#: src/epg.c:2322 src/epg.c:2323 msgid "Gardening" msgstr "Aiandus" @@ -2607,7 +2656,7 @@ msgstr "Üldseaded" msgid "Generic" msgstr "Üldine" -#: src/main.c:665 +#: src/main.c:792 msgid "Generic options" msgstr "Üldised seaded" @@ -2622,7 +2671,7 @@ msgstr "" msgid "Guard interval" msgstr "Guard interval" -#: src/service.c:157 +#: src/service.c:158 msgid "HD TV" msgstr "" @@ -2630,27 +2679,27 @@ msgstr "" msgid "HD: high definition" msgstr "HD" -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:591 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:601 msgid "HDHomeRun ATSC-C frontend" msgstr "HDHomeRun ATSC-C eesteenus" -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:581 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:591 msgid "HDHomeRun ATSC-T frontend" msgstr "HDHomeRun ATSC-T eesteenus" -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:543 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:553 msgid "HDHomeRun DVB frontend" msgstr "HDHomeRun DVB eesteenus" -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:571 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:581 msgid "HDHomeRun DVB-C frontend" msgstr "HDHomeRun DVB-C eesteenus" -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:561 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:571 msgid "HDHomeRun DVB-T frontend" msgstr "HDHomeRun DVB-T eesteenus" -#: src/access.c:1530 +#: src/access.c:1529 msgid "HTSP DVR" msgstr "HTSP DVR" @@ -2662,22 +2711,22 @@ msgstr "HTSP voogedastuse vaikimisi seaded" msgid "HTSP stream profile" msgstr "HTSP voogedastuse profiil" -#: src/access.c:1501 +#: src/access.c:1500 msgid "HTSP streaming" msgstr "HTSP voogedastus" -#: src/config.c:2036 +#: src/config.c:2068 msgid "HTTP CORS origin" msgstr "HTTP CORS päritolu" -#: src/config.c:2037 +#: src/config.c:2069 msgid "" "HTTP Cross-origin resource sharing origin. This option is usually set when " "Tvheadend is behind a proxy. Enter a domain (or IP) to allow cross-domain " "requests." msgstr "" -#: src/epg.c:2310 +#: src/epg.c:2312 msgid "Handicraft" msgstr "Käsitöö" @@ -2689,7 +2738,7 @@ msgstr "Vähenenud kuulmine" msgid "Hierarchy" msgstr "Hierarhia" -#: src/profile.c:248 src/dvr/dvr_db.c:2345 +#: src/profile.c:248 src/dvr/dvr_db.c:2350 msgid "High" msgstr "Kõrge" @@ -2697,19 +2746,19 @@ msgstr "Kõrge" msgid "High bitrate mode (CI+ CAMs only)" msgstr "Kõrge bitikiiruse režiim (ainult CI+ CAM'id)" -#: src/access.c:1628 +#: src/access.c:1627 msgid "Highest channel number the user can access." msgstr "" -#: src/epg.c:2182 +#: src/epg.c:2184 msgid "Historical movie" msgstr "Ajalooline film" -#: src/epg.c:2178 +#: src/epg.c:2180 msgid "Horror" msgstr "Õudus" -#: src/descrambler/cwc.c:1830 +#: src/descrambler/cwc.c:1819 msgid "Hostname/IP" msgstr "Hosti nimi / IP" @@ -2731,7 +2780,7 @@ msgstr "ID" msgid "ID of the network." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:383 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:386 msgid "IDLE" msgstr "PASSIB NIISAMA" @@ -2740,7 +2789,7 @@ msgstr "PASSIB NIISAMA" msgid "IP address" msgstr "IP aadress" -#: src/access.c:1980 src/access.c:2010 +#: src/access.c:1979 src/access.c:2009 msgid "IP blocking" msgstr "IP blokeering" @@ -2768,7 +2817,7 @@ msgstr "IPTV võrk" msgid "ISDB-C multiplex" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:380 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:381 msgid "ISDB-C network" msgstr "" @@ -2776,7 +2825,7 @@ msgstr "" msgid "ISDB-S multiplex" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:402 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:403 msgid "ISDB-S network" msgstr "" @@ -2784,7 +2833,7 @@ msgstr "" msgid "ISDB-T multiplex" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:358 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:359 msgid "ISDB-T network" msgstr "" @@ -2796,11 +2845,11 @@ msgstr "ISI (Stream ID)" msgid "Icon" msgstr "Ikoon" -#: src/channels.c:1412 +#: src/channels.c:1437 msgid "Icon (full URL)" msgstr "Ikoon (täispikk URL)" -#: src/channels.c:424 src/channels.c:1422 src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:194 +#: src/channels.c:424 src/channels.c:1447 src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:194 msgid "Icon URL" msgstr "Ikooni URL" @@ -2812,7 +2861,7 @@ msgstr "" msgid "Icon base URL" msgstr "Ikooni baasURL" -#: src/channels.c:1430 +#: src/channels.c:1455 msgid "Icon has title" msgstr "Ikoonil on pealkiri" @@ -2820,7 +2869,7 @@ msgstr "Ikoonil on pealkiri" msgid "Icons from" msgstr "Ikoonide võtmine" -#: src/subscriptions.c:894 +#: src/subscriptions.c:907 msgid "Idle" msgstr "Passib niisama" @@ -2838,7 +2887,7 @@ msgid "" "possible)." msgstr "" -#: src/config.c:2186 +#: src/config.c:2219 msgid "" "If both a picon and a channel-specific (e.g. channelname.jpg) icon are " "defined, use the picon." @@ -2856,7 +2905,7 @@ msgid "" "priority by assigning a streaming profile with a higher priority." msgstr "" -#: src/main.c:676 +#: src/main.c:803 msgid "" "If no user account exists then create one with\n" "no username and no password. Use with care as\n" @@ -2871,7 +2920,7 @@ msgid "" " reduce the amount of allowed rewind time." msgstr "" -#: src/channels.c:1431 +#: src/channels.c:1456 msgid "" "If set, presentation of the tag icon will not superimpose the tag name on " "top of the icon." @@ -2906,7 +2955,7 @@ msgstr "Kui Sa soovid projekti toetada, kaalu selleks annetuse tegemist" msgid "Ignore EPG (EIT)" msgstr "Igoreeri EPG'd (EIT)" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:482 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:485 msgid "Ignore descriptor 5" msgstr "Ignoreeri diskriptorit nr 5" @@ -2931,11 +2980,11 @@ msgstr "Ignoreeri pakkujapoolseid kanalite numbreid" msgid "Image cache" msgstr "Pildi vahemälu" -#: src/main.c:735 +#: src/main.c:862 msgid "Immediately abort" msgstr "Katkesta koheselt" -#: src/profile.c:247 src/dvr/dvr_db.c:2344 +#: src/profile.c:247 src/dvr/dvr_db.c:2349 msgid "Important" msgstr "Tähtis" @@ -2985,15 +3034,15 @@ msgstr "" msgid "Include time in filename" msgstr "Kaasa fail inimes kellaaeg" -#: src/access.c:1420 src/esfilter.c:615 src/descrambler/caclient.c:263 +#: src/access.c:1419 src/esfilter.c:615 src/descrambler/caclient.c:263 msgid "Index" msgstr "Indeks" -#: src/config.c:2116 +#: src/config.c:2148 msgid "Information area" msgstr "Informatsiooni ala" -#: src/epg.c:2238 +#: src/epg.c:2240 msgid "Informational" msgstr "Informatsionaalne" @@ -3021,7 +3070,7 @@ msgstr "Sisendi viide" msgid "Interface" msgstr "Liides" -#: src/channels.c:1394 src/epggrab/module.c:58 +#: src/channels.c:1419 src/epggrab/module.c:58 msgid "Internal" msgstr "Sisemine" @@ -3037,12 +3086,12 @@ msgstr "" msgid "Internal grabber" msgstr "Sisemine hankija" -#: src/epg.c:2195 src/epg.c:2196 src/epg.c:2197 src/epg.c:2198 src/epg.c:2199 -#: src/epg.c:2200 src/epg.c:2201 src/epg.c:2202 src/epg.c:2203 src/epg.c:2204 +#: src/epg.c:2197 src/epg.c:2198 src/epg.c:2199 src/epg.c:2200 src/epg.c:2201 +#: src/epg.c:2202 src/epg.c:2203 src/epg.c:2204 src/epg.c:2205 src/epg.c:2206 msgid "Interview" msgstr "Intervjuu" -#: src/dvr/dvr_db.c:495 src/dvr/dvr_db.c:522 src/dvr/dvr_timerec.c:427 +#: src/dvr/dvr_db.c:498 src/dvr/dvr_db.c:527 src/dvr/dvr_timerec.c:427 msgid "Invalid" msgstr "Kehtetu" @@ -3050,7 +3099,7 @@ msgstr "Kehtetu" msgid "Invalid EPG object request" msgstr "" -#: src/main.c:819 +#: src/main.c:946 #, c-format msgid "Invalid adapter number '%s'\n" msgstr "Kehtetu adapteri number '%s'\n" @@ -3081,7 +3130,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid target" msgstr "Kehtetu sihtpunkt" -#: src/epg.c:2254 +#: src/epg.c:2256 msgid "Jazz" msgstr "Jazz" @@ -3113,7 +3162,7 @@ msgstr "LNB" msgid "LNB type" msgstr "LNB tüüp" -#: src/access.c:1468 src/esfilter.c:650 src/esfilter.c:742 src/esfilter.c:834 +#: src/access.c:1467 src/esfilter.c:650 src/esfilter.c:742 src/esfilter.c:834 #: src/esfilter.c:926 src/esfilter.c:1121 src/profile.c:1746 src/wizard.c:201 msgid "Language" msgstr "Keel" @@ -3130,12 +3179,12 @@ msgstr "" msgid "Language 3" msgstr "" -#: src/config.c:1945 +#: src/config.c:1977 msgid "Language settings" msgstr "Keele seaded" -#: src/epg.c:2299 src/epg.c:2300 src/epg.c:2301 src/epg.c:2302 src/epg.c:2303 -#: src/epg.c:2304 src/epg.c:2305 +#: src/epg.c:2301 src/epg.c:2302 src/epg.c:2303 src/epg.c:2304 src/epg.c:2305 +#: src/epg.c:2306 src/epg.c:2307 msgid "Languages" msgstr "Keeled" @@ -3143,7 +3192,7 @@ msgstr "Keeled" msgid "Last seen" msgstr "Viimati nähtud" -#: src/config.c:1979 +#: src/config.c:2011 msgid "Last updated from" msgstr "Viimane uuendus" @@ -3195,11 +3244,11 @@ msgstr "" msgid "Layer C: Time interleaving" msgstr "" -#: src/epg.c:2308 +#: src/epg.c:2310 msgid "Leisure hobbies" msgstr "Vabaaja hobid" -#: src/access.c:1609 +#: src/access.c:1608 msgid "Limit connections" msgstr "Ühenduste limiit" @@ -3263,23 +3312,23 @@ msgstr "" msgid "LinuxDVB adapter" msgstr "LinuxDVB adapter" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:227 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:228 msgid "LinuxDVB network" msgstr "LinuxDVB võrk" -#: src/access.c:1442 +#: src/access.c:1441 msgid "List of allowed IPv4 or IPv6 hosts or networks (comma-separated)." msgstr "" -#: src/descrambler/capmt.c:2306 +#: src/descrambler/capmt.c:2310 msgid "Listen / Connect port" msgstr "Kuula / ühenda porti" -#: src/main.c:704 +#: src/main.c:831 msgid "Listen on IPv6" msgstr "Kuula IPv6 võrguliidesel" -#: src/epg.c:2270 +#: src/epg.c:2272 msgid "Literature" msgstr "Kirjandus" @@ -3303,27 +3352,27 @@ msgstr "Kohalik kanali number" msgid "Local discovery IP address" msgstr "Kohaliku tuvastamise IP aadress" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:943 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:947 msgid "Local: Record if different description" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:937 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:941 msgid "Local: Record if different episode number" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:941 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:945 msgid "Local: Record if different subtitle" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:939 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:943 msgid "Local: Record if different title" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:947 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:951 msgid "Local: Record once per day" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:945 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:949 msgid "Local: Record once per week" msgstr "" @@ -3344,15 +3393,15 @@ msgstr "Lukusta eelistatud CA PID" msgid "Log" msgstr "Logi" -#: src/config.c:1864 +#: src/config.c:1871 msgid "Login/Logout" msgstr "Sisse-/väljalogimine" -#: src/profile.c:250 src/dvr/dvr_db.c:2347 +#: src/profile.c:250 src/dvr/dvr_db.c:2352 msgid "Low" msgstr "Madal" -#: src/access.c:1620 +#: src/access.c:1619 msgid "Lowest channel number the user can access." msgstr "" @@ -3376,7 +3425,7 @@ msgstr "MPEG-TS Pass-thru/sisseehitatud" msgid "MPEG-TS input" msgstr "MPEG-TS sisend" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:490 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:493 msgid "MPEG-TS multiplex" msgstr "MPEG-TS multiplex" @@ -3388,7 +3437,7 @@ msgstr "MPEG-TS multiplex PHY" msgid "MPEG-TS network" msgstr "MPEG-TS võrk" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:842 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:857 msgid "MPEG-TS raw service" msgstr "MPEG-TS raw teenus" @@ -3400,7 +3449,7 @@ msgstr "MPEG-TS teenus" msgid "MPEG-TS/av-lib" msgstr "MPEG-TS/av-lib" -#: src/epg.c:2277 +#: src/epg.c:2279 msgid "Magazines" msgstr "Ülevaated" @@ -3412,7 +3461,7 @@ msgstr "Hoia vabana salvestusmahtu, megabaitides" msgid "Maintain used storage space in MiB (0=disabled)" msgstr "Piira kasutuses olevat haldusmahtu, megabaitides (0=väljalülitatud)" -#: src/dvr/dvr_db.c:2395 src/dvr/dvr_config.c:723 +#: src/dvr/dvr_db.c:2400 src/dvr/dvr_config.c:723 msgid "Maintained space" msgstr "Hallatud salvestusmaht" @@ -3456,7 +3505,7 @@ msgstr "Valmistajapoolne toote nimi." msgid "" "Map all discovered services to channels.\n" "\n" -"In order for your frontend client(s) (such as Kodi, Movian, and similar) to see/play and channels, you must first map discovered services to channels.\n" +"In order for your frontend client(s) (such as Kodi, Movian, and similar) to see/play channels, you must first map discovered services to channels.\n" "\n" "If you would like Tvheadend to do this for you, check the 'Map all services' option below, but be aware that this will also map encrypted services you may not have access to.\n" "\n" @@ -3470,26 +3519,26 @@ msgstr "" msgid "Map all services" msgstr "" -#: src/service_mapper.c:509 +#: src/service_mapper.c:509 src/bouquet.c:709 msgid "Map encrypted services" msgstr "Seosta krüpteeritud teenused" -#: src/bouquet.c:920 +#: src/bouquet.c:704 msgid "Map radio channels" msgstr "Seosta raadiokanalid" -#: src/bouquet.c:912 +#: src/bouquet.c:699 msgid "Map unnamed channels" msgstr "Seosta nimetud kanalid" -#: src/bouquet.c:904 +#: src/bouquet.c:694 msgid "Map zero-numbered channels" msgstr "Seosta nulliga nummerdatud kanalid" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:277 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:307 -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:326 -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:358 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:334 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:366 msgid "Master tuner" msgstr "Peamine tuuner" @@ -3513,7 +3562,7 @@ msgstr "Matroska formaati keskne" msgid "Matroska/av-lib" msgstr "Matroska/av-lib" -#: src/access.c:1627 +#: src/access.c:1626 msgid "Maximal channel number" msgstr "Maksimaalne kanali number" @@ -3540,11 +3589,11 @@ msgstr "" msgid "Maximum bandwidth (Kbps)" msgstr "Maksimum võrgukiirus (Kbps)" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1197 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1201 msgid "Maximum count (0=default)" msgstr "Maksimum arv (0=vaikimisi)" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1142 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1146 msgid "Maximum duration" msgstr "Maksimum kestvus" @@ -3561,7 +3610,7 @@ msgstr "Maksimum PID'ide pikkus" msgid "Maximum period (mins)" msgstr "Maksimum periood (minutit)" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1206 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1210 msgid "Maximum schedules limit (0=default)" msgstr "Ajastamiste maksimaalne arv (0=vaikimisi) " @@ -3573,15 +3622,19 @@ msgstr "Maksimaalne suurus (MB)" msgid "Maximum timeout (seconds)" msgstr "Maksimaalne timeout (sekundites)" -#: src/epg.c:2295 +#: src/epg.c:2297 msgid "Medicine" msgstr "Meditsiin" -#: src/epg.c:2180 +#: src/epg.c:2182 msgid "Melodrama" msgstr "Melodraama" -#: src/service_mapper.c:517 +#: src/memoryinfo.c:34 +msgid "Memory information" +msgstr "" + +#: src/service_mapper.c:517 src/bouquet.c:714 msgid "Merge same name" msgstr "Liida samanimelised üheks kokku" @@ -3593,11 +3646,11 @@ msgstr "" msgid "Method not found" msgstr "" -#: src/access.c:1619 +#: src/access.c:1618 msgid "Minimal channel number" msgstr "Minimaalne kanali number" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1131 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1135 msgid "Minimum duration" msgstr "Minimaalne kestvus" @@ -3605,11 +3658,11 @@ msgstr "Minimaalne kestvus" msgid "Minimum rotor time (seconds)" msgstr "Minimaalne rootori aeg (sekundites)" -#: src/service.c:144 +#: src/service.c:145 msgid "Missing In PAT/SDT" msgstr "Puudub PAT/SDT's" -#: src/descrambler/capmt.c:2291 +#: src/descrambler/capmt.c:2295 msgid "Mode" msgstr "Režiim" @@ -3641,7 +3694,7 @@ msgstr "Mooduli ID" msgid "Module ID used to grab EPG data." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:760 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:764 msgid "Mon" msgstr "Esm" @@ -3649,7 +3702,7 @@ msgstr "Esm" msgid "Mono" msgstr "Mono" -#: src/main.c:732 +#: src/main.c:859 msgid "More verbose libav log" msgstr "Rohkem kirjeldav libav logi" @@ -3661,15 +3714,15 @@ msgstr "" msgid "Motor rate (milliseconds/deg)" msgstr "Motor rate (milliseconds/deg)" -#: src/epg.c:2230 +#: src/epg.c:2232 msgid "Motor sport" msgstr "Mootorisport" -#: src/epg.c:2311 +#: src/epg.c:2313 msgid "Motoring" msgstr "Motoring" -#: src/epg.c:2175 +#: src/epg.c:2177 msgid "Movie" msgstr "Film" @@ -3687,12 +3740,12 @@ msgid "" "own." msgstr "" -#: src/epg.c:2250 +#: src/epg.c:2252 msgid "Music" msgstr "Muusika" -#: src/epg.c:2255 src/epg.c:2256 src/epg.c:2257 src/epg.c:2258 src/epg.c:2259 -#: src/epg.c:2260 src/epg.c:2261 src/epg.c:2262 +#: src/epg.c:2257 src/epg.c:2258 src/epg.c:2259 src/epg.c:2260 src/epg.c:2261 +#: src/epg.c:2262 src/epg.c:2263 src/epg.c:2264 msgid "Musical" msgstr "Muusikal" @@ -3721,30 +3774,34 @@ msgstr "Muks pole sisse lülitatud" msgid "Mux schedule entry" msgstr "Muxi ajastamise kirje" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:390 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:393 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:56 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:69 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:94 msgid "NONE" msgstr "EI MIDAGI" -#: src/channels.c:390 src/channels.c:1387 src/bouquet.c:945 -#: src/epggrab/module.c:125 src/epggrab/channel.c:724 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:997 src/dvr/dvr_timerec.c:538 -#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:262 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:535 +#: src/channels.c:390 src/channels.c:1412 src/bouquet.c:1034 +#: src/memoryinfo.c:42 src/epggrab/module.c:125 src/epggrab/channel.c:724 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1001 src/dvr/dvr_timerec.c:538 +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:262 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:538 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1329 -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:196 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:340 msgid "Name" msgstr "Nimi" -#: src/dvr/dvr_db.c:3216 +#: src/dvr/dvr_db.c:3221 msgid "Name (or date) of program the entry is a rerun of." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2920 +#: src/dvr/dvr_db.c:2925 msgid "Name of channel used for the recording." msgstr "" +#: src/bouquet.c:1035 +msgid "Name of the bouquet." +msgstr "" + #: src/dvr/dvr_timerec.c:539 msgid "Name of the entry." msgstr "" @@ -3761,7 +3818,7 @@ msgstr "" msgid "Name of the profile." msgstr "" -#: src/channels.c:1388 +#: src/channels.c:1413 msgid "Name of the tag." msgstr "" @@ -3783,15 +3840,15 @@ msgstr "" msgid "Names" msgstr "Nimed" -#: src/epg.c:2294 +#: src/epg.c:2296 msgid "Natural sciences" msgstr "Loodusteadused" -#: src/epg.c:2293 +#: src/epg.c:2295 msgid "Nature" msgstr "Loodus" -#: src/wizard.c:819 src/wizard.c:843 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:519 +#: src/wizard.c:819 src/wizard.c:843 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:522 #: src/input/mpegts/mpegts_service.c:93 #: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:162 msgid "Network" @@ -3813,7 +3870,7 @@ msgstr "Võrk B" msgid "Network ID (limit scanning)" msgstr "Võrgu ID (piira skannimist)" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:527 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:530 msgid "Network UUID" msgstr "Võrgu UUID" @@ -3851,11 +3908,19 @@ msgstr "" msgid "Network for port BB." msgstr "" +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:385 +msgid "Network group" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:374 +msgid "Network limit per position" +msgstr "" + #: src/input/mpegts/mpegts_network.c:144 msgid "Network name" msgstr "Võrgu nimi" -#: src/access.c:2027 +#: src/access.c:2026 msgid "Network prefix" msgstr "Võrgu prefiks" @@ -3863,8 +3928,8 @@ msgstr "Võrgu prefiks" msgid "Network settings" msgstr "Võrgu seaded" -#: src/wizard.c:598 src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:227 -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:390 +#: src/wizard.c:598 src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:235 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:398 #: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:197 msgid "Network type" msgstr "Võrgu tüüp" @@ -3872,27 +3937,27 @@ msgstr "Võrgu tüüp" #: src/input/mpegts/mpegts_input.c:313 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:284 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1344 -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:230 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:393 msgid "Networks" msgstr "Võrgud" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:959 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:963 msgid "New / premiere / unknown" msgstr "" -#: src/epg.c:2191 src/epg.c:2192 +#: src/epg.c:2193 src/epg.c:2194 msgid "News" msgstr "Uudised" -#: src/epg.c:2193 +#: src/epg.c:2195 msgid "News magazine" msgstr "Uudiste ülevaade" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:164 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:172 msgid "Next tune delay in ms (0-2000)" msgstr "Järgmise tuunimise viide millisekundites (0-2000)" -#: src/access.c:1400 +#: src/access.c:1399 msgid "No" msgstr "Ei" @@ -3904,7 +3969,7 @@ msgstr "Pole PIN'i" msgid "No access" msgstr "Pole ligipääsu" -#: src/main.c:832 +#: src/main.c:959 msgid "No adapters specified!\n" msgstr "Ühtegi adapterit pole määratud!\n" @@ -3912,7 +3977,7 @@ msgstr "Ühtegi adapterit pole määratud!\n" msgid "No assigned adapters" msgstr "Pole määratletud adapterit" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:784 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:788 msgid "No days" msgstr "Pole päevi" @@ -3928,7 +3993,7 @@ msgstr "Pole vaba adapterit" msgid "No input detected" msgstr "Mingit sisendit pole tuvastatud" -#: src/config.c:1915 +#: src/config.c:1922 msgid "No scheme" msgstr "" @@ -3944,14 +4009,14 @@ msgstr "Ühtegi teenust pole sisse lülitatud " msgid "No source available" msgstr "Ühtegi allikat pole saadaval" -#: src/service.c:154 src/profile.c:265 +#: src/service.c:155 src/profile.c:265 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:259 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_rotor.c:478 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_en50494.c:303 msgid "None" msgstr "Ei midagi" -#: src/profile.c:249 src/dvr/dvr_db.c:2346 +#: src/profile.c:249 src/dvr/dvr_db.c:2351 msgid "Normal" msgstr "Tavaline" @@ -3969,7 +4034,7 @@ msgstr "" msgid "Not linked" msgstr "Pole lingitud" -#: src/channels.c:353 src/profile.c:1527 src/dvr/dvr_db.c:2343 +#: src/channels.c:354 src/profile.c:1527 src/dvr/dvr_db.c:2348 msgid "Not set" msgstr "Pole seadistatud" @@ -3977,7 +4042,7 @@ msgstr "Pole seadistatud" msgid "Not set (none or channel configuration)" msgstr "Pole seadistatud (kas pole midagi või kanali seadistus)" -#: src/dvr/dvr_db.c:2794 src/dvr/dvr_autorec.c:659 +#: src/dvr/dvr_db.c:2799 src/dvr/dvr_autorec.c:663 msgid "Not set (use channel or DVR configuration)" msgstr "Pole seadistatud (kasuta kanali või DVR seadeid)" @@ -4005,11 +4070,11 @@ msgstr "" msgid "Number" msgstr "Number" -#: src/dvr/dvr_db.c:3001 +#: src/dvr/dvr_db.c:3006 msgid "Number of days to keep the file." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1188 src/dvr/dvr_timerec.c:629 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1192 src/dvr/dvr_timerec.c:629 msgid "Number of days to keep the recorded file." msgstr "" @@ -4017,11 +4082,11 @@ msgstr "" msgid "Number of days to keep the recorded files." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2991 src/dvr/dvr_timerec.c:619 +#: src/dvr/dvr_db.c:2996 src/dvr/dvr_timerec.c:619 msgid "Number of days to retain entry information." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1178 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1182 msgid "Number of days to retain infomation about recording." msgstr "" @@ -4029,11 +4094,11 @@ msgstr "" msgid "Number of days to retain infomation about recordings." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3073 +#: src/dvr/dvr_db.c:3078 msgid "Number of errors that occurred during recording (Transport errors)." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3065 +#: src/dvr/dvr_db.c:3070 msgid "Number of errors that occurred during recording." msgstr "" @@ -4057,11 +4122,15 @@ msgid "" "send one repeat', etc." msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:213 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:357 msgid "Number of seconds to wait before timing out." msgstr "Mitu sekundit oodata enne loobumist." -#: src/main.c:747 +#: src/bouquet.c:1079 +msgid "Number of services." +msgstr "" + +#: src/main.c:874 msgid "Number of tsfile tuners" msgstr "Tsfile tuunerite arv" @@ -4072,31 +4141,31 @@ msgid "" "mapping to remote control buttons, presentation order, etc." msgstr "" -#: src/streaming.c:409 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:391 +#: src/streaming.c:409 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:394 msgid "OK" msgstr "OK" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:393 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:396 msgid "OK (partial)" msgstr "OK (osaline)" -#: src/descrambler/capmt.c:2275 +#: src/descrambler/capmt.c:2279 msgid "OSCam (rev >= 9095)" msgstr "OSCam (rev >= 9095)" -#: src/descrambler/capmt.c:2274 +#: src/descrambler/capmt.c:2278 msgid "OSCam TCP (rev >= 9574)" msgstr "OSCam TCP (rev >= 9574)" -#: src/descrambler/capmt.c:2272 +#: src/descrambler/capmt.c:2276 msgid "OSCam net protocol (rev >= 10389)" msgstr "OSCam net protocol (rev >= 10389)" -#: src/descrambler/capmt.c:2271 +#: src/descrambler/capmt.c:2275 msgid "OSCam new pc-nodmx (rev >= 10389)" msgstr "OSCam'i uus pc-nodmx (rev >= 10389)" -#: src/descrambler/capmt.c:2273 +#: src/descrambler/capmt.c:2277 msgid "OSCam pc-nodmx (rev >= 9756)" msgstr "OSCam pc-nodmx (rev >= 9756)" @@ -4108,7 +4177,11 @@ msgstr "Paaritu võti" msgid "Off" msgstr "Väljas" -#: src/descrambler/capmt.c:2276 +#: src/bouquet.c:1112 +msgid "Offset the mapped channel numbers by x (value here + channel number)." +msgstr "" + +#: src/descrambler/capmt.c:2280 msgid "Older OSCam" msgstr "Vanem OSCAM" @@ -4116,7 +4189,7 @@ msgstr "Vanem OSCAM" msgid "On" msgstr "Sees" -#: src/dvr/dvr_db.c:2371 src/dvr/dvr_config.c:746 +#: src/dvr/dvr_db.c:2376 src/dvr/dvr_config.c:746 msgid "On file removal" msgstr "Faili eemaldamisel" @@ -4128,49 +4201,45 @@ msgstr "" msgid "Once per auto channel" msgstr "" -#: src/descrambler/cwc.c:1859 -msgid "One mux (EMM)" -msgstr "Üks mux (EMM)" - #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:223 msgid "" "One tune request (setup) is sent before the DiseqC sequence (voltage, tone " "settings). Some linux drivers require this procedure." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:468 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:471 msgid "Only Bulsatcom 39E" msgstr "Ainult Bulsatcom 39E" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:463 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:466 msgid "Only EIT" msgstr "Ainult EIT" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:471 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:474 msgid "Only OpenTV Sky Ausat" msgstr "Ainult OpenTV Sky Ausat" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:470 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:473 msgid "Only OpenTV Sky Italia" msgstr "Ainult OpenTV Sky Italia" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:469 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:472 msgid "Only OpenTV Sky UK" msgstr "Ainult OpenTV Sky UK" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:464 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:467 msgid "Only PSIP (ATSC)" msgstr "Ainult PSIP (ATSC)" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:465 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:468 msgid "Only UK Freesat" msgstr "Ainult UK Freesat" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:466 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:469 msgid "Only UK Freeview" msgstr "Ainult UK Freeview" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:467 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:470 msgid "Only Viasat Baltic" msgstr "Ainult Viasat Baltic" @@ -4181,7 +4250,7 @@ msgid "" "rewinding is not possible at that point." msgstr "" -#: src/channels.c:1403 +#: src/channels.c:1428 msgid "" "Only allow users with this tag (or those with no tags at all) set in access " "configuration to use the tag." @@ -4191,14 +4260,14 @@ msgstr "" msgid "Only preferred CA PID" msgstr "Ainult eelistatud CA PID" -#: src/config.c:2174 +#: src/config.c:2207 msgid "" "Only update the system clock (doesn't affect NTP driver) if the delta " "between the system clock and DVB time is greater than this. This can help " "stop excessive oscillations on the system clock." msgstr "" -#: src/main.c:689 +#: src/main.c:816 msgid "Only use specified DVB adapters (comma-separated, -1 = none)" msgstr "" @@ -4216,12 +4285,22 @@ msgstr "" msgid "OpenTV channel number" msgstr "OpenTV kanali number" -#: src/epg.c:2255 src/epg.c:2256 src/epg.c:2257 src/epg.c:2258 src/epg.c:2259 -#: src/epg.c:2260 src/epg.c:2261 src/epg.c:2262 +#: src/epg.c:2257 src/epg.c:2258 src/epg.c:2259 src/epg.c:2260 src/epg.c:2261 +#: src/epg.c:2262 src/epg.c:2263 src/epg.c:2264 msgid "Opera" msgstr "Ooper" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:299 +#: src/bouquet.c:982 +msgid "" +"Options to use/used when mapping channels; Map zero-numbered channels: " +"include channels with no channel number. | Map unnamed channels: include " +"channels with no name. | Map radio channels: include radio channels. | Map " +"encrypted services: include channels even if the linked service is flagged " +"as encrypted. | Merge same name: combine channels with the same name into a " +"single channel." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:300 #: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:512 msgid "Orbital position" msgstr "Orbitaalpositsioon" @@ -4234,7 +4313,7 @@ msgstr "Orbitaalpositsioonid" msgid "Orbital positions." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:551 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:554 msgid "Original network ID" msgstr "Originaalvõrgu ID" @@ -4242,7 +4321,7 @@ msgstr "Originaalvõrgu ID" msgid "Other stream filter" msgstr "Muu voogedastuse filter" -#: src/main.c:751 +#: src/main.c:878 msgid "Output directory for tsdebug" msgstr "Väljundkataloog tsdebug'i jaoks" @@ -4266,28 +4345,28 @@ msgstr "Üle-õhu EPG hankija" msgid "Over-the-air grabbers" msgstr "Üle-õhu hankijad" -#: src/service.c:153 +#: src/service.c:154 msgid "Override disabled" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:228 -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:391 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:236 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:399 msgid "Override the frontend type." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3021 src/dvr/dvr_autorec.c:1253 src/dvr/dvr_timerec.c:649 +#: src/dvr/dvr_db.c:3026 src/dvr/dvr_autorec.c:1257 src/dvr/dvr_timerec.c:649 msgid "Owner" msgstr "Omanik" -#: src/dvr/dvr_db.c:3022 src/dvr/dvr_timerec.c:650 +#: src/dvr/dvr_db.c:3027 src/dvr/dvr_timerec.c:650 msgid "Owner of the entry." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1254 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1258 msgid "Owner of the rule." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:384 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:387 msgid "PEND" msgstr "PEND" @@ -4334,37 +4413,37 @@ msgstr "PLS kood" msgid "PLS mode" msgstr "PLS režiim" -#: src/dvr/dvr_db.c:3139 +#: src/dvr/dvr_db.c:3144 msgid "Parent entry" msgstr "Ülemkirje" -#: src/dvr/dvr_db.c:3140 +#: src/dvr/dvr_db.c:3145 msgid "Parent entry." msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:196 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:204 msgid "Pass subscription weight" msgstr "Anna edasi liitumise kaalukus" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:197 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:205 msgid "" "Pass subscription weight to the SAT>IP server (Tvheadend specific " "extension)." msgstr "" -#: src/access.c:1886 src/wizard.c:467 src/descrambler/cwc.c:1823 +#: src/access.c:1885 src/wizard.c:467 src/descrambler/cwc.c:1812 msgid "Password" msgstr "Salasõna" -#: src/access.c:1887 +#: src/access.c:1886 msgid "Password for the entry." msgstr "" -#: src/access.c:1895 +#: src/access.c:1894 msgid "Password2" msgstr "Salasõna2" -#: src/access.c:1861 +#: src/access.c:1860 msgid "Passwords" msgstr "Salasõnad" @@ -4372,13 +4451,13 @@ msgstr "Salasõnad" msgid "Path" msgstr "Viide" -#: src/config.c:2219 +#: src/config.c:2252 msgid "" "Path to a directory (folder) containing your picon collection. See Help for " "more detailed information." msgstr "Viide kataloogile, mis sisaldab Su picon kollektsiooni. Vaata lisainformatsiooniks abilehekülgi." -#: src/config.c:2196 +#: src/config.c:2229 msgid "" "Path to an icon for this channel. This can be named however you wish, as " "either a local (file://) or remote (http://) image. See Help for more " @@ -4414,7 +4493,15 @@ msgid "" "exist, Tvheadend will try to create them." msgstr "" -#: src/epg.c:2266 +#: src/memoryinfo.c:70 +msgid "Peak counf of objects" +msgstr "" + +#: src/memoryinfo.c:56 +msgid "Peak size" +msgstr "" + +#: src/epg.c:2268 msgid "Performing arts" msgstr "Soorituskunstid" @@ -4422,23 +4509,23 @@ msgstr "Soorituskunstid" msgid "Periodically save EPG to disk (hours)" msgstr "Perioodiliselt salvesta EPG andmekandjale (tundides)" -#: src/access.c:1459 src/config.c:2006 +#: src/access.c:1458 src/config.c:2038 msgid "Persistent user interface level" msgstr "Kasutajaliidese läbivalt püsiv tase" -#: src/epg.c:2295 +#: src/epg.c:2297 msgid "Physiology" msgstr "Füsioloogia" -#: src/config.c:1961 +#: src/config.c:1993 msgid "Picon" msgstr "Picon" -#: src/config.c:2229 +#: src/config.c:2262 msgid "Picon name scheme" msgstr "" -#: src/config.c:2218 +#: src/config.c:2251 msgid "Picon path (see Help)" msgstr "Picon viide (vaata Abi)" @@ -4450,28 +4537,28 @@ msgstr "Pilot" msgid "Polarization" msgstr "Polarisatsioon" -#: src/epg.c:2276 +#: src/epg.c:2278 msgid "Political issues" msgstr "Poliitilised hädad" -#: src/epg.c:2251 +#: src/epg.c:2253 msgid "Pop" msgstr "Pop" -#: src/epg.c:2269 +#: src/epg.c:2271 msgid "Popular culture" msgstr "Popkultuur" -#: src/descrambler/cwc.c:1837 +#: src/descrambler/cwc.c:1826 msgid "Port" msgstr "Port" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_en50494.c:126 -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:221 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:365 msgid "Position" msgstr "Positsioon" -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:222 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:366 msgid "Position of the input." msgstr "Sisendi positsioon." @@ -4479,7 +4566,7 @@ msgstr "Sisendi positsioon." msgid "Post-processor command" msgstr "Pärast käitlust antav käsklus" -#: src/channels.c:474 src/dvr/dvr_db.c:2872 src/dvr/dvr_config.c:952 +#: src/channels.c:474 src/dvr/dvr_db.c:2877 src/dvr/dvr_config.c:952 msgid "Post-recording padding" msgstr "Lisamine pärast salvestust" @@ -4502,19 +4589,19 @@ msgstr "Energiasääst" msgid "Power-up time (ms) (15-200)" msgstr "Sisselülitumise aeg (ms) (15-200)" -#: src/wizard.c:833 src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:243 -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:265 -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:287 -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:319 -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:341 -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:363 -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:385 -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:407 -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:429 +#: src/wizard.c:833 src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:244 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:266 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:288 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:320 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:342 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:364 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:386 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:408 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:430 msgid "Pre-defined muxes" msgstr "Eeldefineeritud muxid" -#: src/channels.c:459 src/dvr/dvr_db.c:2837 src/dvr/dvr_config.c:935 +#: src/channels.c:459 src/dvr/dvr_db.c:2842 src/dvr/dvr_config.c:935 msgid "Pre-recording padding" msgstr "Lisamine enne salvestust" @@ -4527,11 +4614,11 @@ msgid "" "recording padding if set in the DVR entry or DVR profile will be used." msgstr "" -#: src/epg.c:2235 +#: src/epg.c:2237 msgid "Pre-school children's programs" msgstr "Eelkooliealiste saated" -#: src/config.c:2185 +#: src/config.c:2218 msgid "Prefer picons over channel name" msgstr "Eelista picon'it kanali nimetusele" @@ -4551,29 +4638,29 @@ msgstr "Esitlus" msgid "Presentation details." msgstr "Esitluse detailid." -#: src/epg.c:2273 +#: src/epg.c:2275 msgid "Press" msgstr "Press" -#: src/access.c:1460 +#: src/access.c:1459 msgid "Prevent changing of interface view level." msgstr "" -#: src/config.c:2007 +#: src/config.c:2039 msgid "" "Prevents users from overriding the above user interface level setting and " "removes the view level drop-dowm from the interface." msgstr "" -#: src/epggrab/module.c:152 src/dvr/dvr_db.c:2979 src/dvr/dvr_autorec.c:1153 +#: src/epggrab/module.c:152 src/dvr/dvr_db.c:2984 src/dvr/dvr_autorec.c:1157 #: src/dvr/dvr_timerec.c:608 src/input/mpegts/mpegts_input.c:240 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1336 -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:204 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:729 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:348 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:729 #: src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:123 msgid "Priority" msgstr "Prioriteet" -#: src/service.c:204 +#: src/service.c:205 msgid "Priority (-10..10)" msgstr "Prioriteet (-10..10)" @@ -4581,11 +4668,11 @@ msgstr "Prioriteet (-10..10)" msgid "Priority of the entry." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2980 +#: src/dvr/dvr_db.c:2985 msgid "Priority of the recording." msgstr "" -#: src/channels.c:1402 +#: src/channels.c:1427 msgid "Private" msgstr "Privaatne" @@ -4601,7 +4688,7 @@ msgid "" "Conditional Access filter." msgstr "Programmi identifikaatori (PID) number võrdlemiseks. Null tähendab kõiki. See võrdlus tehakse ainult siis, kui teenuse võrdlemine on sisselülitatud ja ainult Conditional Access filtrile." -#: src/dvr/dvr_db.c:2964 src/dvr/dvr_db.c:2972 +#: src/dvr/dvr_db.c:2969 src/dvr/dvr_db.c:2977 msgid "Program synopsis." msgstr "" @@ -4613,7 +4700,7 @@ msgstr "Pakkuja" msgid "Provider ID" msgstr "Pakkuja ID" -#: src/input/mpegts/mpegts_network.c:152 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:543 +#: src/input/mpegts/mpegts_network.c:152 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:546 msgid "Provider network name" msgstr "Teenusepakkuja võrgu nimi" @@ -4621,12 +4708,12 @@ msgstr "Teenusepakkuja võrgu nimi" msgid "Provider's network name." msgstr "" -#: src/epg.c:2295 +#: src/epg.c:2297 msgid "Psychology" msgstr "Psühholoogia" -#: src/epg.c:2239 src/epg.c:2240 src/epg.c:2241 src/epg.c:2242 src/epg.c:2243 -#: src/epg.c:2244 src/epg.c:2245 src/epg.c:2246 src/epg.c:2247 +#: src/epg.c:2241 src/epg.c:2242 src/epg.c:2243 src/epg.c:2244 src/epg.c:2245 +#: src/epg.c:2246 src/epg.c:2247 src/epg.c:2248 src/epg.c:2249 msgid "Puppets" msgstr "Marionetid" @@ -4634,7 +4721,7 @@ msgstr "Marionetid" msgid "Quad (4.0)" msgstr "Nelik (4.0)" -#: src/epg.c:2208 +#: src/epg.c:2210 msgid "Quiz" msgstr "Mälumäng" @@ -4654,7 +4741,7 @@ msgstr "RTSP port (554 või 9983), 0 = lülita välja" msgid "RTSP/TCP (embedded data)" msgstr "RTSP/TCP (embedded data)" -#: src/service.c:155 +#: src/service.c:156 msgid "Radio" msgstr "" @@ -4662,11 +4749,15 @@ msgstr "" msgid "Re-fetch period (hours)" msgstr "Taastõmbamise periood (tundides)" -#: src/bouquet.c:967 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:858 +#: src/bouquet.c:1059 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:858 msgid "Re-fetch period (mins)" msgstr "Taastõmbamise periood (minutites)" -#: src/dvr/dvr_db.c:1047 +#: src/bouquet.c:1060 +msgid "Re-fetch the bouquet every x mins." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_db.c:1052 #, c-format msgid "Re-record%s%s" msgstr "Taassalvesta%s%s" @@ -4685,7 +4776,7 @@ msgid "" " 9983, 0 = disable)." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:925 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:929 msgid "Record all" msgstr "Salvesta kõik" @@ -4697,7 +4788,7 @@ msgstr "" msgid "Recording file options" msgstr "Salvestamise faili valikud" -#: src/dvr/dvr_db.c:3192 +#: src/dvr/dvr_db.c:3197 msgid "Recording file size." msgstr "" @@ -4709,21 +4800,21 @@ msgstr "Salvestamise süsteemi viide" msgid "Reject" msgstr "Keeldu" -#: src/channels.c:1423 +#: src/channels.c:1448 msgid "Relative path to the imagecache copy of the icon." msgstr "" -#: src/epg.c:2268 +#: src/epg.c:2270 msgid "Religion" msgstr "Religioon" -#: src/epg.c:2182 +#: src/epg.c:2184 msgid "Religious" msgstr "Religioosne" -#: src/epg.c:2279 src/epg.c:2280 src/epg.c:2281 src/epg.c:2282 src/epg.c:2283 -#: src/epg.c:2284 src/epg.c:2285 src/epg.c:2286 src/epg.c:2287 src/epg.c:2288 -#: src/epg.c:2289 +#: src/epg.c:2281 src/epg.c:2282 src/epg.c:2283 src/epg.c:2284 src/epg.c:2285 +#: src/epg.c:2286 src/epg.c:2287 src/epg.c:2288 src/epg.c:2289 src/epg.c:2290 +#: src/epg.c:2291 msgid "Remarkable people" msgstr "Erilised inimesed" @@ -4735,7 +4826,7 @@ msgstr "Eelmalda HTTP argumendid" msgid "Remove all unsafe characters from filename" msgstr "Eemalda failinimest kõik tõlgendamatud tähemärgid" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:961 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:965 msgid "Repeated" msgstr "" @@ -4755,18 +4846,22 @@ msgstr "Vasta CAMi PIN küsimistele" msgid "Reply to PIN inquiries." msgstr "" -#: src/epg.c:2277 +#: src/epg.c:2279 msgid "Reports" msgstr "Raportid" -#: src/dvr/dvr_db.c:3215 +#: src/dvr/dvr_db.c:3220 msgid "Rerun of" msgstr "Taasesitus:" -#: src/bouquet.c:889 +#: src/bouquet.c:963 msgid "Rescan" msgstr "Korduvskännimine" +#: src/bouquet.c:964 +msgid "Rescan the mux for changes to the bouquet." +msgstr "" + #: src/streaming.c:557 msgid "Reserved" msgstr "Reserveeritud" @@ -4789,7 +4884,7 @@ msgid "" "aborted if an error occurs." msgstr "" -#: src/access.c:1601 +#: src/access.c:1600 msgid "Restrict connections to this type." msgstr "" @@ -4851,7 +4946,7 @@ msgid "" "about the currently-streamed service." msgstr "" -#: src/epg.c:2251 +#: src/epg.c:2253 msgid "Rock" msgstr "Rokkmuusika" @@ -4859,7 +4954,7 @@ msgstr "Rokkmuusika" msgid "Rolloff" msgstr "Rolloff" -#: src/epg.c:2181 +#: src/epg.c:2183 msgid "Romance" msgstr "Romantika" @@ -4871,43 +4966,43 @@ msgstr "Rootori käimatõmbamise aeg (sekundites)" msgid "Rotor type" msgstr "Rootori tüüp" -#: src/main.c:674 +#: src/main.c:801 msgid "Run as group" msgstr "Käivita grupiga" -#: src/main.c:673 +#: src/main.c:800 msgid "Run as user" msgstr "Käivita kasutajana" -#: src/subscriptions.c:902 src/dvr/dvr_db.c:485 +#: src/subscriptions.c:915 src/dvr/dvr_db.c:488 msgid "Running" msgstr "Töötab" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:147 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:155 msgid "SAT->IP frontend number." msgstr "SAT->IP eesteenuse number." -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:414 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:422 msgid "SAT>IP ATSC-C frontend" msgstr "SAT>IP ATSC-C eesteenus" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:404 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:412 msgid "SAT>IP ATSC-T frontend" msgstr "SAT>IP ATSC-T eesteenus" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:140 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:148 msgid "SAT>IP DVB frontend" msgstr "SAT>IP DVB eesteenus" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:385 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:393 msgid "SAT>IP DVB-C frontend" msgstr "SAT>IP DVB-C eesteenus" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:308 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:316 msgid "SAT>IP DVB-S frontend" msgstr "SAT>IP DVB-S eesteenus" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:353 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:361 msgid "SAT>IP DVB-S slave frontend" msgstr "SAT>IP DVB-S slave eesteenus" @@ -4915,11 +5010,11 @@ msgstr "SAT>IP DVB-S slave eesteenus" msgid "SAT>IP DVB-T frequency (Hz)" msgstr "SAT>IP DVB-T sagedus (Hz)" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:222 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:230 msgid "SAT>IP DVB-T frontend" msgstr "SAT>IP DVB-T eesteenus" -#: src/main.c:693 +#: src/main.c:820 msgid "" "SAT>IP RTSP port number for server\n" "(default: -1 = disable, 0 = webconfig, standard port is 554)" @@ -4946,7 +5041,7 @@ msgstr "SCR (ID)" msgid "SCR (Satellite Channel Router) ID." msgstr "" -#: src/service.c:156 +#: src/service.c:157 msgid "SD TV" msgstr "" @@ -4978,16 +5073,16 @@ msgstr "SIGUSR1" msgid "SIGUSR2" msgstr "SIGUSR2" -#: src/bouquet.c:959 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:866 +#: src/bouquet.c:1050 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:866 msgid "SSL verify peer" msgstr "Kontrolli naabrussuhte SSL" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:765 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:769 msgid "Sat" msgstr "Lau" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1314 -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:181 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:325 msgid "Satconf" msgstr "Satconf" @@ -5000,7 +5095,7 @@ msgstr "" msgid "Satellite longitude" msgstr "Satelliidi geograafiline pikkus" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:314 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:322 msgid "Satellite positions" msgstr "Satelliidi positsioonid" @@ -5016,11 +5111,11 @@ msgstr "" msgid "Scan queue length" msgstr "Skaneerimise järjekorra pikkus" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:588 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:591 msgid "Scan result" msgstr "Skännimise tulemus" -#: src/wizard.c:1099 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:576 +#: src/wizard.c:1099 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:579 msgid "Scan status" msgstr "Skännimise olek" @@ -5032,41 +5127,41 @@ msgstr "Ajasta taassalvestamine kui veateateid on rohkem kui (0=välja lülitatu msgid "Schedule frequency (in Cron format)." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3207 +#: src/dvr/dvr_db.c:3212 msgid "Schedule status" msgstr "Ajastamise olek" -#: src/dvr/dvr_db.c:3208 +#: src/dvr/dvr_db.c:3213 msgid "Schedule status." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:475 +#: src/dvr/dvr_db.c:478 msgid "Scheduled for recording" msgstr "Ajastatud salvestamiseks" -#: src/dvr/dvr_db.c:2854 +#: src/dvr/dvr_db.c:2859 msgid "Scheduled start time" msgstr "Ajastatud alguseg" -#: src/dvr/dvr_db.c:2882 +#: src/dvr/dvr_db.c:2887 msgid "Scheduled stop time" msgstr "Ajastatud lõpuaeg" -#: src/config.c:2208 +#: src/config.c:2241 msgid "" "Scheme to generate the the channel icon names (all lower-case, service name " "picons etc.)." msgstr "" -#: src/epg.c:2238 +#: src/epg.c:2240 msgid "School programs" msgstr "Koolisaated" -#: src/epg.c:2292 +#: src/epg.c:2294 msgid "Science" msgstr "Teadus" -#: src/epg.c:2178 +#: src/epg.c:2180 msgid "Science fiction" msgstr "Teaduslik ulme" @@ -5078,16 +5173,16 @@ msgstr "" msgid "Script/program to be run when a recording gets removed." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1235 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1239 msgid "Season" msgstr "Hooaeg" -#: src/dvr/dvr_db.c:652 +#: src/dvr/dvr_db.c:657 #, c-format msgid "Season %d" msgstr "Hooaeg %d" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1236 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1240 msgid "Season information (if available)." msgstr "" @@ -5118,7 +5213,7 @@ msgstr "" msgid "Select medium priority EPG language." msgstr "" -#: src/config.c:2230 +#: src/config.c:2263 msgid "" "Select scheme to generate the picon names (standard, force service type to " "1)" @@ -5138,14 +5233,14 @@ msgid "" "\"Access Entries\" on a per-user basis." msgstr "" -#: src/config.c:2089 +#: src/config.c:2121 msgid "" "Select the list of languages (in order of priority) to be used for supplying" " EPG information to clients that don't provide their own configuration." msgstr "Vali kasutatavate keelte nimekiri (tähtsuse järjekorras), mille alusel jagatakse EPG infot klientidele, kes ei teavita oma kasutusel olevaid seadeid." -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:327 -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:359 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:335 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:367 msgid "" "Select the master tuner.The signal from the standard universal LNB can be " "split using a simple coaxial splitter (no multiswitch) to several outputs. " @@ -5155,13 +5250,13 @@ msgid "" "incompatible parameters (position, polarization, lo-hi)." msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:315 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:323 msgid "" "Select the number of satellite positions supported by the SAT>IP hardware " "and your coaxial cable wiring." msgstr "" -#: src/config.c:2139 +#: src/config.c:2171 msgid "" "Select the path to use for DVB scan configuration files. Typically dvb-apps " "stores these in /usr/share/dvb/. Leave blank to use Tvheadend's internal " @@ -5172,7 +5267,7 @@ msgstr "" msgid "Select the time offset for EIT events." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1056 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1060 msgid "Select type of broadcast (all, new/premiere or repeat)." msgstr "" @@ -5191,17 +5286,17 @@ msgstr "" msgid "Send CAPMT query" msgstr "Saada CAPMT päring" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:175 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:183 msgid "Send full PLAY cmd" msgstr "Saada täielik PLAY cmd" -#: src/config.c:2077 +#: src/config.c:2109 msgid "" "Send previous stream frames to upper layers (before frame start is signalled" " in the stream). It may cause issues with some clients / players." msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:176 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:184 msgid "" "Send the full RTSP PLAY command after full RTSP SETUP command. Some devices " "firmware require this to get an MPEG-TS stream." @@ -5211,23 +5306,23 @@ msgstr "" msgid "Serial number" msgstr "Serialnumber" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1244 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1248 msgid "Series link" msgstr "Seriaali link" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1245 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1249 msgid "Series link ID." msgstr "" -#: src/epg.c:2182 +#: src/epg.c:2184 msgid "Serious" msgstr "Tõsine" -#: src/epg.c:2252 +#: src/epg.c:2254 msgid "Serious music" msgstr "Tõsine muusika" -#: src/config.c:1941 src/input/mpegts/satip/satip.c:475 +#: src/config.c:1973 src/input/mpegts/satip/satip.c:475 msgid "Server" msgstr "Server" @@ -5235,7 +5330,7 @@ msgstr "Server" msgid "Server UUID" msgstr "Serveri UUID" -#: src/main.c:703 +#: src/main.c:830 msgid "Server connectivity" msgstr "Serveri ühenduvus" @@ -5243,7 +5338,7 @@ msgstr "Serveri ühenduvus" msgid "Server details." msgstr "Serveri detailid." -#: src/service.c:164 src/esfilter.c:659 src/esfilter.c:751 src/esfilter.c:843 +#: src/service.c:165 src/esfilter.c:659 src/esfilter.c:751 src/esfilter.c:843 #: src/esfilter.c:935 src/esfilter.c:1038 src/esfilter.c:1130 msgid "Service" msgstr "Teenus" @@ -5253,11 +5348,11 @@ msgstr "Teenus" msgid "Service ID" msgstr "Teenuse ID" -#: src/main.c:669 +#: src/main.c:796 msgid "Service configuration" msgstr "Teenuse seaded" -#: src/bouquet.c:835 +#: src/bouquet.c:908 #, c-format msgid "Service count %zi" msgstr "Teenuse loend %zi" @@ -5278,17 +5373,17 @@ msgstr "Teenuse nimi" msgid "Service name found in EPG data." msgstr "" -#: src/config.c:1917 +#: src/config.c:1924 msgid "Service name picons" msgstr "" -#: src/service.c:205 +#: src/service.c:206 msgid "" "Service priority. Enter a value between -10 and 10. A higher value indicates" " a higher preference. See Help for more info." msgstr "" -#: src/service.c:243 +#: src/service.c:244 msgid "Service raw" msgstr "Teenus raw kujul" @@ -5296,13 +5391,13 @@ msgstr "Teenus raw kujul" msgid "Service type" msgstr "Teenuse tüüp" -#: src/service.c:231 +#: src/service.c:232 msgid "" "Service type override. This value will override the service type provided by" " the stream." msgstr "" -#: src/channels.c:497 src/service_mapper.c:490 src/bouquet.c:984 +#: src/channels.c:497 src/service_mapper.c:490 src/bouquet.c:1078 msgid "Services" msgstr "Teenused" @@ -5314,7 +5409,7 @@ msgstr "" msgid "Set profile as default." msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:197 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:341 msgid "Set the display name." msgstr "" @@ -5322,37 +5417,37 @@ msgstr "" msgid "Set the maxiumum packet identifiers your SAT>IP server supports." msgstr "" -#: src/config.c:1988 +#: src/config.c:2020 msgid "" "Set the name of the server so you can distinguish multiple instances apart " "on your LAN." msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:205 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:349 msgid "Set the priority of this configuration." msgstr "Määra nende seadete prioriteet." -#: src/config.c:1997 +#: src/config.c:2029 msgid "Sets the default interface view level (next to the help button)." msgstr "" -#: src/tvhlog.c:627 src/epggrab/module.c:116 +#: src/tvhlog.c:620 src/epggrab/module.c:116 msgid "Settings" msgstr "Seaded" -#: src/epg.c:2207 +#: src/epg.c:2209 msgid "Show" msgstr "Šhow" -#: src/main.c:666 +#: src/main.c:793 msgid "Show this page" msgstr "Näita sellel leheküljel" -#: src/main.c:667 +#: src/main.c:794 msgid "Show version information" msgstr "Näita versiooni informatsiooni" -#: src/config.c:2117 +#: src/config.c:2149 msgid "" "Show, hide and sort the various details that appear on the interface next to" " the About tab." @@ -5382,11 +5477,15 @@ msgstr "Saidi geograafiline pikkus" msgid "Site longitude." msgstr "" +#: src/memoryinfo.c:49 +msgid "Size" +msgstr "" + #: src/input/mpegts/satip/satip.c:329 msgid "Skip TS packets (0-200)" msgstr "Jäta vahele TS paketid (0-200)" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:636 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:639 msgid "" "Skip TSID checking. For when providers use invalid Transport Stream IDs." msgstr "" @@ -5414,11 +5513,11 @@ msgstr "" msgid "Skip x number of transport packets." msgstr "Jäta vahele x numbrit transpordi pakette." -#: src/dvr/dvr_db.c:3148 +#: src/dvr/dvr_db.c:3153 msgid "Slave entry" msgstr "Slave kirje" -#: src/dvr/dvr_db.c:3149 +#: src/dvr/dvr_db.c:3154 msgid "Slave entry." msgstr "" @@ -5426,31 +5525,31 @@ msgstr "" msgid "Slot state" msgstr "Ühenduspesa staatus" -#: src/epg.c:2180 +#: src/epg.c:2182 msgid "Soap" msgstr "Seep" -#: src/epg.c:2226 +#: src/epg.c:2228 msgid "Soccer" msgstr "Jalgpall" -#: src/epg.c:2276 src/epg.c:2297 +#: src/epg.c:2278 src/epg.c:2299 msgid "Social" msgstr "Sotsiaal" -#: src/epg.c:2278 +#: src/epg.c:2280 msgid "Social advisory" msgstr "Sotsiaalne nõustamine" -#: src/channels.c:1379 +#: src/channels.c:1404 msgid "Sort index" msgstr "Sortimise indeks" -#: src/channels.c:1380 +#: src/channels.c:1405 msgid "Sort index." msgstr "" -#: src/bouquet.c:976 +#: src/bouquet.c:1069 msgid "Source" msgstr "Allikas" @@ -5474,7 +5573,7 @@ msgstr "Lõunapoolkera (geograafiline laius)" msgid "Southern hemisphere (latitude direction)." msgstr "" -#: src/epg.c:2224 +#: src/epg.c:2226 msgid "Special events (Olympic Games, World Cup, etc.)" msgstr "Erisündmused (olümpiamängud, maailmameistrivõistlused jne)" @@ -5485,47 +5584,47 @@ msgid "" "stream is paused." msgstr "" -#: src/main.c:714 +#: src/main.c:841 msgid "Specify User-Agent header for the http client" msgstr "Määra User-Agent päis HTTP kliendi jaoks" -#: src/main.c:710 +#: src/main.c:837 msgid "Specify alternative htsp port" msgstr "Määra altenatiivne HTSP port" -#: src/main.c:706 +#: src/main.c:833 msgid "Specify alternative http port" msgstr "Määra altenatiivne HTTP port" -#: src/main.c:708 +#: src/main.c:835 msgid "Specify alternative http webroot" msgstr "Määra alternatiivne HTTP juurkataloog" -#: src/main.c:705 +#: src/main.c:832 msgid "Specify bind address" msgstr "Määra seostuv IP aadress" -#: src/main.c:712 +#: src/main.c:839 msgid "Specify extra htsp port" msgstr "Määra HTSP lisaport" -#: src/epg.c:2297 +#: src/epg.c:2299 msgid "Spiritual sciences" msgstr "Esoteerika" -#: src/epg.c:2223 +#: src/epg.c:2225 msgid "Sports" msgstr "Sport" -#: src/epg.c:2225 +#: src/epg.c:2227 msgid "Sports magazines" msgstr "Spordiülevaated" -#: src/epg.c:2227 +#: src/epg.c:2229 msgid "Squash" msgstr "Squash" -#: src/config.c:1926 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:480 +#: src/config.c:1933 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:483 msgid "Standard" msgstr "Standard" @@ -5533,15 +5632,15 @@ msgstr "Standard" msgid "Start" msgstr "Algus" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1075 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1079 msgid "Start after" msgstr "Alusta pärast" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1087 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1091 msgid "Start before" msgstr "Alusta ennem" -#: src/dvr/dvr_db.c:2838 +#: src/dvr/dvr_db.c:2843 msgid "" "Start recording earlier than the EPG/timer-defined start time by x minutes: " "for example, if a program is to start at 13:00 and you set a padding of 5 " @@ -5559,15 +5658,15 @@ msgid "" "recording padding as set in the channel or DVR entry will be used." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1100 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1104 msgid "Start recording earlier than the defined start time by x minutes." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2828 +#: src/dvr/dvr_db.c:2833 msgid "Start time" msgstr "Algusaeg" -#: src/dvr/dvr_db.c:3199 src/descrambler/caclient.c:289 +#: src/dvr/dvr_db.c:3204 src/descrambler/caclient.c:289 msgid "Status" msgstr "Olek" @@ -5583,7 +5682,7 @@ msgstr "Stereo" msgid "Stop" msgstr "Seiska" -#: src/dvr/dvr_db.c:2864 +#: src/dvr/dvr_db.c:2869 msgid "Stop time" msgstr "Seiskamise aeg" @@ -5591,7 +5690,7 @@ msgstr "Seiskamise aeg" msgid "Storage path" msgstr "Andmekandja viide" -#: src/config.c:1865 +#: src/config.c:1872 msgid "Storage space" msgstr "Andmekandja ruum" @@ -5617,7 +5716,7 @@ msgstr "" msgid "Stream type" msgstr "Voogedastuse tüüp" -#: src/access.c:1349 src/access.c:1486 +#: src/access.c:1348 src/access.c:1485 msgid "Streaming" msgstr "Voogedastus" @@ -5626,7 +5725,7 @@ msgstr "Voogedastus" msgid "Streaming priority" msgstr "Voogedastuse prioriteet" -#: src/access.c:1510 +#: src/access.c:1509 msgid "Streaming profiles" msgstr "Voogedastuse profiilid" @@ -5634,7 +5733,7 @@ msgstr "Voogedastuse profiilid" msgid "Subdirectory options" msgstr "Alamkataloogi valikud" -#: src/main.c:741 +#: src/main.c:868 msgid "Subscribe to a service permanently" msgstr "Liitu teenusega alatiseks" @@ -5655,7 +5754,7 @@ msgstr "Liitumise kaalukus" msgid "Substitute formatters" msgstr "Vaheta formaatijad" -#: src/dvr/dvr_db.c:2946 src/dvr/dvr_db.c:2954 +#: src/dvr/dvr_db.c:2951 src/dvr/dvr_db.c:2959 msgid "Subtitle" msgstr "Subtiiter" @@ -5663,7 +5762,7 @@ msgstr "Subtiiter" msgid "Subtitle codec" msgstr "Subtiitrite koodek" -#: src/dvr/dvr_db.c:2947 src/dvr/dvr_db.c:2955 +#: src/dvr/dvr_db.c:2952 src/dvr/dvr_db.c:2960 msgid "Subtitle of the program (if any)." msgstr "" @@ -5671,7 +5770,7 @@ msgstr "" msgid "Subtitle stream filter" msgstr "Subtiitrite voogedastuse filter" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:766 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:770 msgid "Sun" msgstr "Püh" @@ -5727,17 +5826,17 @@ msgstr "Märked" msgid "Tags. Tags linked/to link to the channel." msgstr "" -#: src/epg.c:2210 src/epg.c:2211 src/epg.c:2212 src/epg.c:2213 src/epg.c:2214 -#: src/epg.c:2215 src/epg.c:2216 src/epg.c:2217 src/epg.c:2218 src/epg.c:2219 -#: src/epg.c:2220 +#: src/epg.c:2212 src/epg.c:2213 src/epg.c:2214 src/epg.c:2215 src/epg.c:2216 +#: src/epg.c:2217 src/epg.c:2218 src/epg.c:2219 src/epg.c:2220 src/epg.c:2221 +#: src/epg.c:2222 msgid "Talk show" msgstr "Jutusaade" -#: src/epg.c:2228 +#: src/epg.c:2230 msgid "Team sports (excluding football)" msgstr "Võistkondlik sport (ei sisalda jalgpalli)" -#: src/epg.c:2294 +#: src/epg.c:2296 msgid "Technology" msgstr "Tehnoloogia" @@ -5749,15 +5848,15 @@ msgstr "Teleteksti voogedastuse filter" msgid "Teletext stream type is only available for this filter." msgstr "" -#: src/epg.c:2227 +#: src/epg.c:2229 msgid "Tennis" msgstr "Tennis" -#: src/subscriptions.c:898 +#: src/subscriptions.c:911 msgid "Testing" msgstr "Testimine" -#: src/main.c:746 +#: src/main.c:873 msgid "Testing options" msgstr "Testimise valikud" @@ -5787,23 +5886,23 @@ msgid "" "as AUTO." msgstr "" -#: src/service.c:223 +#: src/service.c:224 msgid "The Conditional Access ID used for the service." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:569 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:572 msgid "The Content reference identifier (CRID) authority." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3011 +#: src/dvr/dvr_db.c:3016 msgid "The DVR profile to be used/used by the recording." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1216 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1220 msgid "The DVR profile to be used/used by this rule." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3082 +#: src/dvr/dvr_db.c:3087 msgid "The EPG ID used by the entry." msgstr "" @@ -5811,7 +5910,7 @@ msgstr "" msgid "The EPG grabber name." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:510 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:513 msgid "" "The EPG grabber to use on the mux. Enable (auto) is the recommended value." msgstr "" @@ -5879,17 +5978,17 @@ msgid "" " you have a special use case for one of the others. See Help for details." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1033 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1037 msgid "" "The channel on which this rule applies, i.e. the channel you're aiming to " "record." msgstr "" -#: src/service.c:194 +#: src/service.c:195 msgid "The channel this service is mapped to." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2901 +#: src/dvr/dvr_db.c:2906 msgid "The channel to be used/used for the recording." msgstr "" @@ -5901,13 +6000,13 @@ msgstr "" msgid "The character encoding for this service (e.g. UTF-8)." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:598 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:601 msgid "" "The character set used on this mux. You should not have to change this " "unless channel names, etc appear garbled." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1066 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1070 msgid "" "The content type (Movie/Drama, Sports, etc.) to be used to filter matching " "events/programs." @@ -5921,11 +6020,11 @@ msgstr "Pragune buutimise ID." msgid "The current configuration ID." msgstr "Praegune seadete ID." -#: src/config.c:1971 +#: src/config.c:2003 msgid "The current configuration version." msgstr "Praegune seadete versioon." -#: src/config.c:2129 +#: src/config.c:2161 msgid "" "The default language to use if the user language isn't set in the Access " "Entries tab." @@ -6098,7 +6197,7 @@ msgstr "" msgid "The manufacturer of the SAT>IP server." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1143 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1147 msgid "" "The maximal duration of a matching event - in other words, only match " "programmes that are no longer than this duration." @@ -6121,7 +6220,7 @@ msgstr "" msgid "The maximum number of entries that can be matched." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1207 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1211 msgid "The maximum number of recording entries this rule can create." msgstr "" @@ -6133,7 +6232,7 @@ msgstr "" msgid "The maximum number of services to decrypt per mux." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1198 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1202 msgid "The maximum number of times this rule can be triggered." msgstr "" @@ -6143,7 +6242,7 @@ msgid "" "subscription." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1132 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1136 msgid "" "The minimal duration of a matching event - in other words, only match " "programs that are no shorter than this duration." @@ -6153,7 +6252,7 @@ msgstr "" msgid "The minimum delay after the rotor movement command is sent." msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:165 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:173 msgid "" "The minimum delay before tuning in milliseconds after tuner stop. If the " "time between the previous and next start is greater than this value then the" @@ -6182,11 +6281,11 @@ msgstr "" msgid "The mux's universally unique identifier." msgstr "Muxi unikaalne identifikaator." -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:536 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:539 msgid "The name (or frequency) the mux is on." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:998 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1002 msgid "The name given to the rule." msgstr "" @@ -6194,12 +6293,12 @@ msgstr "" msgid "The name of the profile." msgstr "" -#: src/access.c:2028 +#: src/access.c:2027 msgid "" "The network prefix(es) to block, e.g.192.168.2.0/24 (comma-separated list)." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:520 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:523 msgid "The network the mux is on." msgstr "" @@ -6207,11 +6306,11 @@ msgstr "" msgid "The network the service is on." msgstr "Võrk millel teenus asub." -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:231 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:394 msgid "The networks using this configuration." msgstr "Võrgud, mis kasutavad neid seadeid." -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:528 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:531 msgid "The networks' universally unique identifier (UUID)." msgstr "" @@ -6247,13 +6346,13 @@ msgstr "Mitu DVB-T (Terresterial) tüünerit eksportida." msgid "The number of DVB-T2 (Terresterial) tuners to export." msgstr "Mitu DVB-T2 (Terresterial) tüünerit eksportida." -#: src/config.c:2067 +#: src/config.c:2099 msgid "" "The number of MPEG-TS packets Tvheadend buffers in case there is a delay " "receiving CA keys. " msgstr "" -#: src/access.c:1610 +#: src/access.c:1609 msgid "The number of allowed connections this user can make to the server." msgstr "" @@ -6263,7 +6362,7 @@ msgid "" "bytes long. The accepted range is 18800-1880000 bytes." msgstr "" -#: src/config.c:2027 +#: src/config.c:2059 msgid "The number of days cookies set by Tvheadend should expire." msgstr "Mitu päeva on Tvheadendi poolt seatud veebiküpsiste eluiga / aegumine." @@ -6275,7 +6374,7 @@ msgstr "" msgid "The number of seconds to wait for a stream to start." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:617 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:620 msgid "The number of services on the mux that are mapped to channels." msgstr "" @@ -6283,11 +6382,11 @@ msgstr "" msgid "The orbital position of the satellite the mux is on." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:300 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:301 msgid "The orbital position of the satellite your dish is pointing at." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:589 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:592 msgid "The outcome of the last scan performed on this mux." msgstr "Selle muxi viimatise skäneerimise tulemus." @@ -6301,7 +6400,7 @@ msgstr "" msgid "The polarization used on the mux." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1154 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1158 msgid "" "The priority of any recordings set because of this rule: in descending " "priority, values are important, high, normal, low and unimportant. Higher-" @@ -6312,11 +6411,11 @@ msgstr "" msgid "The provider's name." msgstr "Teenusepakkuja nimi." -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:552 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:555 msgid "The provider's network ID." msgstr "Teenusepakkuja võrgu ID." -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:544 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:547 msgid "The provider's network name." msgstr "Teenusepakkuja võrgu nimi" @@ -6327,7 +6426,7 @@ msgid "" "sure of the value leave as AUTO." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3200 +#: src/dvr/dvr_db.c:3205 msgid "The recording/entry status." msgstr "" @@ -6346,19 +6445,19 @@ msgstr "" msgid "The satellite configuration to use." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:577 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:580 msgid "" "The scan state. New muxes will automatically be changed to the PEND state. " "You can change this to ACTIVE to queue a scan of this mux." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2855 +#: src/dvr/dvr_db.c:2860 msgid "" "The scheduled start time, including any pre-recording padding and a warm-up " "time of 30 seconds." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2883 +#: src/dvr/dvr_db.c:2888 msgid "The scheduled stop time including any post-recording padding." msgstr "" @@ -6397,7 +6496,7 @@ msgstr "Teenuse kanali minor, mis määratud teenusepakkuja poolt." msgid "The service's channel number as set by the provider." msgstr "Teenusepakkuja poolt määratud kanali number." -#: src/service.c:215 +#: src/service.c:216 msgid "The service's encryption status." msgstr "" @@ -6421,7 +6520,7 @@ msgid "" "(position, polarization, lo-hi)." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2829 +#: src/dvr/dvr_db.c:2834 msgid "The start time of the recording." msgstr "" @@ -6433,7 +6532,7 @@ msgstr "" msgid "The stream profile the DVR profile will use for recordings." msgstr "" -#: src/access.c:1511 +#: src/access.c:1510 msgid "" "The streaming profile to use/used. If not set, the default will be used." msgstr "" @@ -6460,21 +6559,21 @@ msgstr "" msgid "The symbol rate." msgstr "Sümbolite määr." -#: src/dvr/dvr_db.c:2865 +#: src/dvr/dvr_db.c:2870 msgid "The time the entry stops/stopped being recorded." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1016 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1020 msgid "" "The title of the program to look for. Note that this accepts case-" "insensitive regular expressions." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:609 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:612 msgid "The total number of services found on this mux." msgstr "Teenuseid leitud sellel muxil." -#: src/dvr/dvr_db.c:2892 +#: src/dvr/dvr_db.c:2897 msgid "The total recording time including pre- and post-recording padding." msgstr "" @@ -6485,7 +6584,7 @@ msgid "" "the AUTO setting." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:560 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:563 msgid "The transport stream ID of the mux within the network." msgstr "Muxi transpordi voo ID võrgu sees." @@ -6502,7 +6601,7 @@ msgid "" "the standard priority value is used." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3031 src/dvr/dvr_autorec.c:1262 src/dvr/dvr_timerec.c:658 +#: src/dvr/dvr_db.c:3036 src/dvr/dvr_autorec.c:1266 src/dvr/dvr_timerec.c:658 msgid "" "The user who created the recording, or the auto-recording source and IP " "address if scheduled by a matching rule." @@ -6513,34 +6612,34 @@ msgid "The video stream types the filter should apply to." msgstr "Video voo tüübid, millele filtrit rakendada." #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:239 -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:297 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:305 msgid "This tuner" msgstr "See tuuner" -#: src/config.c:2162 +#: src/config.c:2195 msgid "" "This will create an NTP driver (using shmem interface) that you can feed " "into ntpd. This can be run without root privileges, but generally the " "performance is not that great." msgstr "See loob NTP draiveri (kasutades shmem liidest) mille saab ette sööta ntpd'le. See saab toimida ka ilma root õigusteta, aga selle variandi jõudlus pole just kõige parem." -#: src/epg.c:2176 +#: src/epg.c:2178 msgid "Thriller" msgstr "Thriller" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:763 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:767 msgid "Thu" msgstr "Nel" -#: src/config.c:1866 +#: src/config.c:1873 msgid "Time" msgstr "Aeg" -#: src/dvr/dvr_db.c:519 +#: src/dvr/dvr_db.c:524 msgid "Time missed" msgstr "Aeg mööda läinud" -#: src/dvr/dvr_db.c:3131 +#: src/dvr/dvr_db.c:3136 msgid "Time record caption" msgstr "Kellaaja alusel salvestamise tekst" @@ -6557,7 +6656,7 @@ msgstr "" msgid "Time to stop recording/time the recording stopped." msgstr "" -#: src/config.c:1957 +#: src/config.c:1989 msgid "Time update" msgstr "Kellaaja uuendus" @@ -6565,15 +6664,15 @@ msgstr "Kellaaja uuendus" msgid "Timeout (sec) (0=infinite)" msgstr "Timeout (sekundites) (0=lõputu)" -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:212 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:356 msgid "Timeout (seconds)" msgstr "Timeout (sekundites)" -#: src/dvr/dvr_db.c:3132 +#: src/dvr/dvr_db.c:3137 msgid "Timer-based automatic record caption." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3123 +#: src/dvr/dvr_db.c:3128 msgid "Timer-based automatic recording." msgstr "" @@ -6585,15 +6684,15 @@ msgstr "Ajanihe" msgid "Timout (secs)" msgstr "Timeout (sekundites)" -#: src/dvr/dvr_db.c:2929 src/dvr/dvr_db.c:2937 src/dvr/dvr_timerec.c:545 +#: src/dvr/dvr_db.c:2934 src/dvr/dvr_db.c:2942 src/dvr/dvr_timerec.c:545 msgid "Title" msgstr "Saate nimi" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1015 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1019 msgid "Title (regexp)" msgstr "Pealkiri (Regexp)" -#: src/dvr/dvr_db.c:2930 src/dvr/dvr_db.c:2938 +#: src/dvr/dvr_db.c:2935 src/dvr/dvr_db.c:2943 msgid "Title of the program." msgstr "" @@ -6609,6 +6708,10 @@ msgstr "Lülitamise detailid" msgid "Tone burst" msgstr "Tone burst" +#: src/dvr/dvr_db.c:513 +msgid "Too many data errors" +msgstr "" + #: src/input/mpegts/mpegts_network.c:272 msgid "Total number of mapped channels on this network." msgstr "" @@ -6625,19 +6728,27 @@ msgstr "" msgid "Total number of services found." msgstr "" -#: src/epg.c:2309 +#: src/bouquet.c:1089 +msgid "Total number of services seen." +msgstr "" + +#: src/bouquet.c:1097 +msgid "Total number of services." +msgstr "" + +#: src/epg.c:2311 msgid "Tourism / Travel" msgstr "Turism / reisimine" -#: src/tvhlog.c:688 +#: src/tvhlog.c:681 msgid "Trace subsystems" msgstr "Treissi alamsüsteeme" -#: src/epg.c:2269 +#: src/epg.c:2271 msgid "Traditional arts" msgstr "Traditsioonilised kunstid" -#: src/epg.c:2253 +#: src/epg.c:2255 msgid "Traditional music" msgstr "Traditsiooniline muusika" @@ -6657,11 +6768,11 @@ msgstr "Transmission mode" msgid "Transponder ID" msgstr "Transponderi ID" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:559 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:562 msgid "Transport stream ID" msgstr "Transport stream ID" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:761 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:765 msgid "Tue" msgstr "Tei" @@ -6673,7 +6784,7 @@ msgstr "Tuuni ennem DiseqC'd" msgid "Tuner" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:205 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:213 msgid "Tuner bind IP address" msgstr "Tuuneriga seostatud IP aadress" @@ -6703,7 +6814,7 @@ msgid "" "* If you don't see any signal information at all, but the number of muxes or services is increasing anyway, the driver used by your device isn't supplying signal information to Tvheadend. In most cases this isn't an issue..\n" msgstr "" -#: src/config.c:1987 +#: src/config.c:2019 msgid "Tvheadend server name" msgstr "Tvheadend serveri nimi" @@ -6711,15 +6822,15 @@ msgstr "Tvheadend serveri nimi" msgid "Type" msgstr "Tüüp" -#: src/service.c:230 +#: src/service.c:231 msgid "Type override" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:154 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:162 msgid "UDP RTP port number (2 ports)" msgstr "UDP RTP pordi number (2 porti)" -#: src/wizard.c:859 src/dvr/dvr_db.c:3183 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:826 +#: src/wizard.c:859 src/dvr/dvr_db.c:3188 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:826 #: src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:139 msgid "URL" msgstr "URL" @@ -6728,11 +6839,11 @@ msgstr "URL" msgid "URL of the M3U playlist." msgstr "" -#: src/main.c:700 +#: src/main.c:827 msgid "URL with the SAT>IP server XML location" msgstr "URL koos SAT>IP serveri XML asukohaga" -#: src/dvr/dvr_db.c:3184 +#: src/dvr/dvr_db.c:3189 msgid "URL." msgstr "" @@ -6925,7 +7036,7 @@ msgstr "Unicable switch (universaalne LNB, eksperimentaalne)" msgid "Unicable type" msgstr "Unicable tüüp" -#: src/profile.c:251 src/dvr/dvr_db.c:2348 +#: src/profile.c:251 src/dvr/dvr_db.c:2353 msgid "Unimportant" msgstr "Tähtsusetu" @@ -6962,7 +7073,7 @@ msgstr "Piiramata aeg" msgid "Unset (default)" msgstr "Seadistamata (vaikimisi)" -#: src/descrambler/cwc.c:1852 +#: src/descrambler/cwc.c:1841 msgid "Update card (EMM)" msgstr "Uuenda kaarti (EMM)" @@ -6982,11 +7093,11 @@ msgstr "Uuenda kanali numbrit" msgid "Update disabled" msgstr "Uuendamine välja lülitatud" -#: src/config.c:2150 +#: src/config.c:2183 msgid "Update time" msgstr "Uuenda kellaaega" -#: src/config.c:2173 +#: src/config.c:2206 msgid "Update tolerance (ms)" msgstr "Uuendamise tolerants (ms)" @@ -6994,6 +7105,10 @@ msgstr "Uuendamise tolerants (ms)" msgid "Updated" msgstr "Uuendatud" +#: src/descrambler/cwc.c:1848 +msgid "Updates from one mux (EMM)" +msgstr "" + #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:548 msgid "" "Upon start, Tvheadend doesn't know the last rotor position. This value " @@ -7001,12 +7116,12 @@ msgid "" "the first movement is requested." msgstr "" -#: src/main.c:453 +#: src/main.c:497 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTIONS]\n" msgstr "Kasutamine: %s [valikud]\n" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:626 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:629 msgid "Use AC-3 detection on the mux." msgstr "" @@ -7036,59 +7151,59 @@ msgstr "" msgid "Use Windows-compatible filenames" msgstr "Kasuta Windows'iga ühilduvaid failinimesid" -#: src/main.c:716 +#: src/main.c:843 msgid "Use XSPF playlist instead of M3U" msgstr "Kasuta M3U asemel XSPF pleilisti" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:342 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:343 msgid "" "Use a pre-defined list of ATSC-C muxes. Note: these lists can sometimes be " "outdated and may cause scanning to take longer than usual." msgstr "Kasuta eeldefineeritud ATSC-C muxide nimekirja. Märkus: need nimekirjad võivad olla aegunud ja selle tulemusel võib skännimine võtta tavalisest rohkem aega." -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:320 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:321 msgid "" "Use a pre-defined list of ATSC-T muxes. Note: these lists can sometimes be " "outdated and may cause scanning to take longer than usual." msgstr "Kasuta eeldefineeritud ATSC-T muxide nimekirja. Märkus: need nimekirjad võivad olla aegunud ja selle tulemusel võib skännimine võtta tavalisest rohkem aega." -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:430 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:431 msgid "" "Use a pre-defined list of DAB muxes. Note: these lists can sometimes be " "outdated and may cause scanning to take longer than usual." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:266 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:267 msgid "" "Use a pre-defined list of DVB-C muxes. Note: these lists can sometimes be " "outdated and may cause scanning to take longer than usual." msgstr "Kasuta eeldefineeritud DVB-C muxide nimekirja. Märkus: need nimekirjad võivad olla aegunud ja selle tulemusel võib skännimine võtta tavalisest rohkem aega." -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:288 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:289 msgid "" "Use a pre-defined list of DVB-S/S2 muxes. Note: these lists can sometimes be" " outdated and may cause scanning to take longer than usual." msgstr "Kasuta eeldefineeritud DVB-S/S2 muxide nimekirja. Märkus: need nimekirjad võivad olla aegunud ja selle tulemusel võib skännimine võtta tavalisest rohkem aega." -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:244 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:245 msgid "" "Use a pre-defined list of DVB-T muxes. Note: these lists can sometimes be " "outdated and may cause scanning to take longer than usual." msgstr "Kasuta eeldefineeritud DVB-T muxide nimekirja. Märkus: need nimekirjad võivad olla aegunud ja selle tulemusel võib skännimine võtta tavalisest rohkem aega." -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:386 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:387 msgid "" "Use a pre-defined list of ISDB-C muxes. Note: these lists can sometimes be " "outdated and may cause scanning to take longer than usual." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:408 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:409 msgid "" "Use a pre-defined list of ISDB-S muxes. Note: these lists can sometimes be " "outdated and may cause scanning to take longer than usual." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:364 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:365 msgid "" "Use a pre-defined list of ISDB-T muxes. Note: these lists can sometimes be " "outdated and may cause scanning to take longer than usual." @@ -7098,7 +7213,7 @@ msgstr "" msgid "Use original" msgstr "Kasuta algupärast" -#: src/config.c:2076 +#: src/config.c:2108 msgid "Use packet backlog" msgstr "" @@ -7106,7 +7221,7 @@ msgstr "" msgid "Use service IDs as channel numbers" msgstr "Kasuta teenuse ID'sid kanalite numbritena" -#: src/channels.c:1395 +#: src/channels.c:1420 msgid "Use tag internally (don't expose to clients)." msgstr "" @@ -7122,7 +7237,7 @@ msgstr "" msgid "Use x amount of storage space." msgstr "" -#: src/streaming.c:422 src/dvr/dvr_db.c:503 +#: src/streaming.c:422 src/dvr/dvr_db.c:506 msgid "User access error" msgstr "Kasutaja ligipääsu viga" @@ -7153,19 +7268,19 @@ msgstr "Kasutaja ikoon" msgid "User icon. The URL (or path) to the icon to use/used for the channel." msgstr "" -#: src/access.c:1450 src/config.c:1996 +#: src/access.c:1449 src/config.c:2028 msgid "User interface level" msgstr "Kasutajaliidese tase" -#: src/config.c:2017 +#: src/config.c:2049 msgid "User interface quick tips" msgstr "Kasutajaliidese vihjed" -#: src/config.c:2128 +#: src/config.c:2160 msgid "User language" msgstr "Kasutaja keel" -#: src/streaming.c:424 src/dvr/dvr_db.c:505 +#: src/streaming.c:424 src/dvr/dvr_db.c:508 msgid "User limit reached" msgstr "Kasutaja limiit on täis" @@ -7177,25 +7292,29 @@ msgstr "Kasutaja sisselogimine" msgid "User request" msgstr "" -#: src/access.c:1434 src/access.c:1878 src/wizard.c:458 -#: src/descrambler/cwc.c:1817 +#: src/access.c:1433 src/access.c:1877 src/wizard.c:458 +#: src/descrambler/cwc.c:1806 msgid "Username" msgstr "Kasutajanimi" -#: src/access.c:1435 +#: src/access.c:1434 msgid "Username for the entry (login username)." msgstr "" -#: src/access.c:1879 +#: src/access.c:1878 msgid "" "Username of the entry (this should match a username from within the \"Access" " Entries\" tab." msgstr "" -#: src/epg.c:2209 +#: src/epg.c:2211 msgid "Variety show" msgstr "Varietee" +#: src/bouquet.c:1051 +msgid "Verify the SSL certificate." +msgstr "" + #: src/profile.c:1724 msgid "" "Vertical resolution (height) of the output video stream. Horizontal " @@ -7203,7 +7322,7 @@ msgid "" "0, the input resolution is used." msgstr "" -#: src/epg.c:2272 +#: src/epg.c:2274 msgid "Video" msgstr "Video" @@ -7229,7 +7348,7 @@ msgid "" "output." msgstr "" -#: src/access.c:1522 +#: src/access.c:1521 msgid "Video recorder" msgstr "Video salvestaja" @@ -7237,7 +7356,7 @@ msgstr "Video salvestaja" msgid "Video stream filter" msgstr "Video voogedastuse filter" -#: src/access.c:1538 +#: src/access.c:1537 msgid "View all DVR entries" msgstr "" @@ -7269,15 +7388,15 @@ msgstr "WEBTV profiil H264/AAC/Matroska" msgid "WEBTV profile VP8/Vorbis/WEBM" msgstr "WEBTV profiil VP8/Vorbis/WEBM" -#: src/dvr/dvr_db.c:491 +#: src/dvr/dvr_db.c:494 msgid "Waiting for EPG running flag" msgstr "Oodates EPG töötamise lipukest" -#: src/dvr/dvr_db.c:483 +#: src/dvr/dvr_db.c:486 msgid "Waiting for program start" msgstr "Oodates saate algamist" -#: src/dvr/dvr_db.c:481 +#: src/dvr/dvr_db.c:484 msgid "Waiting for stream" msgstr "Oodates voogedastust" @@ -7289,11 +7408,11 @@ msgid "" "otherwise lock the second tuner." msgstr "" -#: src/epg.c:2177 +#: src/epg.c:2179 msgid "War" msgstr "Sõda" -#: src/epg.c:2231 +#: src/epg.c:2233 msgid "Water sport" msgstr "Veesport" @@ -7301,23 +7420,23 @@ msgstr "Veesport" msgid "Weak stream" msgstr "Nõrk voogedastus" -#: src/epg.c:2192 +#: src/epg.c:2194 msgid "Weather report" msgstr "Ilmateade" -#: src/access.c:1585 src/wizard.c:188 +#: src/access.c:1584 src/wizard.c:188 msgid "Web interface" msgstr "Veebiliides" -#: src/access.c:1477 +#: src/access.c:1476 msgid "Web interface language" msgstr "Veebiliidese keel" -#: src/config.c:1949 +#: src/config.c:1981 msgid "Web user interface" msgstr "Veebiliides" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:762 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:766 msgid "Wed" msgstr "Kol" @@ -7338,7 +7457,7 @@ msgid "" "* Not selecting the correct EPG language can result in garbled EPG text; if this happens, don't panic, as you can easily change it later.\n" msgstr "" -#: src/epg.c:2177 +#: src/epg.c:2179 msgid "Western" msgstr "Vestern" @@ -7360,14 +7479,14 @@ msgid "" "issues for SAT>IP (limited number of PID filters)." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1005 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1009 msgid "" "When specified, this setting overrides the subdirectory rules (except the " "base directory) defined in the DVR configuration and puts all recordings " "done by this entry into the subdirectory named here. See Help for more info." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1025 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1029 msgid "" "When the fulltext is checked, the title pattern is matched against title, " "subtitle, summary and description." @@ -7381,11 +7500,11 @@ msgstr "Millal teenus oli esimest korda ära tuntud ja salvestatud." msgid "When the service was last seen during a mux scan." msgstr "Millal viimati teenust nähti muxi skäneerimisel." -#: src/access.c:1663 src/access.c:1910 src/input/mpegts/mpegts_network.c:287 +#: src/access.c:1662 src/access.c:1909 src/input/mpegts/mpegts_network.c:287 msgid "Wizard" msgstr "Juhendav abiprogramm" -#: src/descrambler/capmt.c:2277 +#: src/descrambler/capmt.c:2281 msgid "Wrapper (capmt_ca.so)" msgstr "Wrapper (capmt_ca.so)" @@ -7403,7 +7522,7 @@ msgid "" "database (re-read on next startup). Set to 0 to disable." msgstr "" -#: src/access.c:1401 +#: src/access.c:1400 msgid "Yes" msgstr "Jah" @@ -7462,11 +7581,11 @@ msgstr "" msgid "hq: nvenc(h264 / h265)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2763 +#: src/dvr/dvr_db.c:2768 msgid "hrs" msgstr "tund(i)" -#: src/main.c:776 +#: src/main.c:903 #, c-format msgid "invalid option specified [%s]" msgstr "vale valik määratletud [%s]" @@ -7487,15 +7606,15 @@ msgstr "" msgid "medium: h264 / h265 / qsv(h264 / h265)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2764 +#: src/dvr/dvr_db.c:2769 msgid "min" msgstr "min" -#: src/dvr/dvr_db.c:2765 +#: src/dvr/dvr_db.c:2770 msgid "mins" msgstr "minutit" -#: src/main.c:785 +#: src/main.c:912 #, c-format msgid "option %s requires a value" msgstr "valik %s vajab väärtust" @@ -7516,7 +7635,7 @@ msgstr "" msgid "superfast: h264 / h265" msgstr "" -#: src/main.c:748 +#: src/main.c:875 msgid "tsfile input (mux file)" msgstr "tsfile sisend (mux fail)" diff --git a/intl/tvheadend.fa.po b/intl/tvheadend.fa.po index 4a1cbaa83..202f4ff78 100644 --- a/intl/tvheadend.fa.po +++ b/intl/tvheadend.fa.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Tvheadend\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-01 20:28+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-03-01 19:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-03-25 19:35+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2016-03-25 18:35+0000\n" "Last-Translator: Jaroslav Kysela\n" "Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/tvheadend-foundation-cic/tvheadend/language/fa/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -18,14 +18,14 @@ msgstr "" "Language: fa\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -#: src/main.c:484 +#: src/main.c:528 msgid "" "\n" "For more information please visit the Tvheadend website:\n" "https://tvheadend.org\n" msgstr "\nبرای اطلاعات بیشتر به وبسایت Tvheadend مراجعه فرمایید: https://tvheadend.org\n" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:616 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:619 msgid "# Channels" msgstr "# کانال" @@ -37,12 +37,12 @@ msgstr "" msgid "# Muxes" msgstr "# تجمیع کننده سیگنال" -#: src/bouquet.c:1000 src/input/mpegts/mpegts_network.c:263 -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:608 +#: src/bouquet.c:1096 src/input/mpegts/mpegts_network.c:263 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:611 msgid "# Services" msgstr "# سرویس" -#: src/bouquet.c:993 +#: src/bouquet.c:1088 msgid "# Services seen" msgstr "" @@ -62,22 +62,22 @@ msgstr "0" msgid "1" msgstr "1" -#: src/dvr/dvr_db.c:2358 src/dvr/dvr_db.c:2382 src/dvr/dvr_config.c:710 +#: src/dvr/dvr_db.c:2363 src/dvr/dvr_db.c:2387 src/dvr/dvr_config.c:710 #: src/dvr/dvr_config.c:733 msgid "1 day" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2364 src/dvr/dvr_db.c:2388 src/dvr/dvr_config.c:716 +#: src/dvr/dvr_db.c:2369 src/dvr/dvr_db.c:2393 src/dvr/dvr_config.c:716 #: src/dvr/dvr_config.c:739 msgid "1 month" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2361 src/dvr/dvr_db.c:2385 src/dvr/dvr_config.c:713 +#: src/dvr/dvr_db.c:2366 src/dvr/dvr_db.c:2390 src/dvr/dvr_config.c:713 #: src/dvr/dvr_config.c:736 msgid "1 week" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2368 src/dvr/dvr_db.c:2392 src/dvr/dvr_config.c:720 +#: src/dvr/dvr_db.c:2373 src/dvr/dvr_db.c:2397 src/dvr/dvr_config.c:720 #: src/dvr/dvr_config.c:743 msgid "1 year" msgstr "" @@ -110,17 +110,17 @@ msgstr "15" msgid "2" msgstr "2" -#: src/dvr/dvr_db.c:2365 src/dvr/dvr_db.c:2389 src/dvr/dvr_config.c:717 +#: src/dvr/dvr_db.c:2370 src/dvr/dvr_db.c:2394 src/dvr/dvr_config.c:717 #: src/dvr/dvr_config.c:740 msgid "2 months" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2362 src/dvr/dvr_db.c:2386 src/dvr/dvr_config.c:714 +#: src/dvr/dvr_db.c:2367 src/dvr/dvr_db.c:2391 src/dvr/dvr_config.c:714 #: src/dvr/dvr_config.c:737 msgid "2 weeks" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2369 src/dvr/dvr_db.c:2393 src/dvr/dvr_config.c:721 +#: src/dvr/dvr_db.c:2374 src/dvr/dvr_db.c:2398 src/dvr/dvr_config.c:721 #: src/dvr/dvr_config.c:744 msgid "2 years" msgstr "" @@ -133,22 +133,22 @@ msgstr "" msgid "3" msgstr "3" -#: src/dvr/dvr_db.c:2359 src/dvr/dvr_db.c:2383 src/dvr/dvr_config.c:711 +#: src/dvr/dvr_db.c:2364 src/dvr/dvr_db.c:2388 src/dvr/dvr_config.c:711 #: src/dvr/dvr_config.c:734 msgid "3 days" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2366 src/dvr/dvr_db.c:2390 src/dvr/dvr_config.c:718 +#: src/dvr/dvr_db.c:2371 src/dvr/dvr_db.c:2395 src/dvr/dvr_config.c:718 #: src/dvr/dvr_config.c:741 msgid "3 months" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2363 src/dvr/dvr_db.c:2387 src/dvr/dvr_config.c:715 +#: src/dvr/dvr_db.c:2368 src/dvr/dvr_db.c:2392 src/dvr/dvr_config.c:715 #: src/dvr/dvr_config.c:738 msgid "3 weeks" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2370 src/dvr/dvr_db.c:2394 src/dvr/dvr_config.c:722 +#: src/dvr/dvr_db.c:2375 src/dvr/dvr_db.c:2399 src/dvr/dvr_config.c:722 #: src/dvr/dvr_config.c:745 msgid "3 years" msgstr "" @@ -165,7 +165,7 @@ msgstr "" msgid "5" msgstr "5" -#: src/dvr/dvr_db.c:2360 src/dvr/dvr_db.c:2384 src/dvr/dvr_config.c:712 +#: src/dvr/dvr_db.c:2365 src/dvr/dvr_db.c:2389 src/dvr/dvr_config.c:712 #: src/dvr/dvr_config.c:735 msgid "5 days" msgstr "" @@ -182,7 +182,7 @@ msgstr "5.1" msgid "6" msgstr "6" -#: src/dvr/dvr_db.c:2367 src/dvr/dvr_db.c:2391 src/dvr/dvr_config.c:719 +#: src/dvr/dvr_db.c:2372 src/dvr/dvr_db.c:2396 src/dvr/dvr_config.c:719 #: src/dvr/dvr_config.c:742 msgid "6 months" msgstr "" @@ -212,7 +212,7 @@ msgstr "9" msgid "A" msgstr "A" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1044 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1048 msgid "A channel tag (e.g. a group of channels) to which this rule applies." msgstr "" @@ -226,15 +226,15 @@ msgstr "AA" msgid "AB" msgstr "AB" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:481 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:484 msgid "AC-3 = descriptor 6" msgstr "AC-3 = توصیفگر 6" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:625 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:628 msgid "AC-3 detection" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:385 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:388 msgid "ACTIVE" msgstr "فعال" @@ -242,51 +242,51 @@ msgstr "فعال" msgid "AES constant code word client" msgstr "" -#: src/config.c:1877 +#: src/config.c:1884 msgid "AF11" msgstr "" -#: src/config.c:1878 +#: src/config.c:1885 msgid "AF12" msgstr "" -#: src/config.c:1879 +#: src/config.c:1886 msgid "AF13" msgstr "" -#: src/config.c:1881 +#: src/config.c:1888 msgid "AF21" msgstr "" -#: src/config.c:1882 +#: src/config.c:1889 msgid "AF22" msgstr "" -#: src/config.c:1883 +#: src/config.c:1890 msgid "AF23" msgstr "" -#: src/config.c:1885 +#: src/config.c:1892 msgid "AF31" msgstr "" -#: src/config.c:1886 +#: src/config.c:1893 msgid "AF32" msgstr "" -#: src/config.c:1887 +#: src/config.c:1894 msgid "AF33" msgstr "" -#: src/config.c:1889 +#: src/config.c:1896 msgid "AF41" msgstr "" -#: src/config.c:1890 +#: src/config.c:1897 msgid "AF42" msgstr "" -#: src/config.c:1891 +#: src/config.c:1898 msgid "AF43" msgstr "" @@ -310,7 +310,7 @@ msgstr "" msgid "ATSC-C multiplex" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:336 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:337 msgid "ATSC-C network" msgstr "" @@ -322,7 +322,7 @@ msgstr "" msgid "ATSC-T multiplex" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:314 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:315 msgid "ATSC-T network" msgstr "" @@ -352,7 +352,7 @@ msgstr "" msgid "Accept the remote subscription weight (from the SAT>IP client)." msgstr "" -#: src/access.c:1408 +#: src/access.c:1407 msgid "Access" msgstr "دسترسی" @@ -365,11 +365,11 @@ msgstr "فعال" msgid "Adapter in use by another subscription" msgstr "" -#: src/main.c:729 +#: src/main.c:856 msgid "Add file and line numbers to debug" msgstr "" -#: src/main.c:730 +#: src/main.c:857 msgid "Add the thread ID to debug" msgstr "" @@ -388,7 +388,7 @@ msgid "" " garbage data at the beginning. " msgstr "" -#: src/access.c:1593 +#: src/access.c:1592 msgid "Admin" msgstr "" @@ -404,12 +404,12 @@ msgstr "" msgid "Administrator login" msgstr "" -#: src/epg.c:2183 src/epg.c:2184 src/epg.c:2185 src/epg.c:2186 src/epg.c:2187 -#: src/epg.c:2188 +#: src/epg.c:2185 src/epg.c:2186 src/epg.c:2187 src/epg.c:2188 src/epg.c:2189 +#: src/epg.c:2190 msgid "Adult movie" msgstr "" -#: src/access.c:1389 src/config.c:1905 +#: src/access.c:1388 src/config.c:1912 msgid "Advanced" msgstr "" @@ -417,23 +417,23 @@ msgstr "" msgid "Advanced (non-universal LNBs, rotors, etc.)" msgstr "" -#: src/access.c:1493 +#: src/access.c:1492 msgid "Advanced streaming" msgstr "" -#: src/epg.c:2177 +#: src/epg.c:2179 msgid "Adventure" msgstr "" -#: src/epg.c:2314 +#: src/epg.c:2316 msgid "Advertisement / Shopping" msgstr "" -#: src/access.c:1348 +#: src/access.c:1347 msgid "All (Streaming plus DVR)" msgstr "" -#: src/access.c:1546 +#: src/access.c:1545 msgid "All DVR (rw)" msgstr "" @@ -443,7 +443,7 @@ msgid "" "replaced with an underscore. See Help for details." msgstr "" -#: src/config.c:1916 +#: src/config.c:1923 msgid "All lower-case" msgstr "" @@ -453,23 +453,23 @@ msgid "" "equipment." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:931 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:935 msgid "All: Record if different description" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:927 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:931 msgid "All: Record if different episode number" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:929 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:933 msgid "All: Record if different subtitle" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:935 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:939 msgid "All: Record once per day" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:933 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:937 msgid "All: Record once per week" msgstr "" @@ -500,55 +500,55 @@ msgid "" "down or crash completely!" msgstr "" -#: src/config.c:2018 +#: src/config.c:2050 msgid "Allow to show the quick tips for the form fields." msgstr "" -#: src/access.c:1502 +#: src/access.c:1501 msgid "" "Allow/disallow HTSP protocol streaming, e.g Kodi (via pvr.hts) or Movian." msgstr "" -#: src/access.c:1487 +#: src/access.c:1486 msgid "Allow/disallow HTTP streaming." msgstr "" -#: src/access.c:1531 +#: src/access.c:1530 msgid "Allow/disallow access to DVR via the HTSP protocol." msgstr "" -#: src/access.c:1555 +#: src/access.c:1554 msgid "Allow/disallow access to all failed DVR entries." msgstr "" -#: src/access.c:1539 +#: src/access.c:1538 msgid "Allow/disallow access to other users DVR entries (read only)." msgstr "" -#: src/access.c:1594 +#: src/access.c:1593 msgid "Allow/disallow access to the 'Configuration' tab." msgstr "" -#: src/access.c:1523 +#: src/access.c:1522 msgid "" "Allow/disallow access to video recorder functionality (including Autorecs)." msgstr "" -#: src/access.c:1494 +#: src/access.c:1493 msgid "" "Allow/disallow advanced http streaming, e.g, direct service or mux links." msgstr "" -#: src/access.c:1547 +#: src/access.c:1546 msgid "Allow/disallow read/write access to other users' DVR entries." msgstr "" -#: src/access.c:1586 +#: src/access.c:1585 msgid "" "Allow/disallow web interface access (this includes access to the EPG)." msgstr "" -#: src/access.c:1574 +#: src/access.c:1573 msgid "Allowed DVR profiles. This limits the profiles the user has access to." msgstr "" @@ -556,15 +556,15 @@ msgstr "" msgid "Allowed network" msgstr "" -#: src/access.c:1441 +#: src/access.c:1440 msgid "Allowed networks" msgstr "" -#: src/main.c:675 +#: src/main.c:802 msgid "Alternate PID path" msgstr "" -#: src/main.c:670 +#: src/main.c:797 msgid "Alternate configuration path" msgstr "" @@ -591,27 +591,27 @@ msgid "" "values using the new v5 linuxdvb API." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1076 src/dvr/dvr_autorec.c:1088 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1080 src/dvr/dvr_autorec.c:1092 msgid "" "An event which starts between this \"start after\" and \"start before\" will" " be matched (including boundary values)." msgstr "" -#: src/epg.c:2293 +#: src/epg.c:2295 msgid "Animals" msgstr "" -#: src/access.c:1562 +#: src/access.c:1561 msgid "Anonymize HTSP access" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:616 src/dvr/dvr_autorec.c:652 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:666 src/dvr/dvr_autorec.c:673 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:957 src/dvr/dvr_timerec.c:405 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:620 src/dvr/dvr_autorec.c:656 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:670 src/dvr/dvr_autorec.c:677 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:961 src/dvr/dvr_timerec.c:405 msgid "Any" msgstr "" -#: src/epg.c:2265 +#: src/epg.c:2267 msgid "Arts" msgstr "" @@ -634,7 +634,7 @@ msgstr "" msgid "Associate this device with one or more networks." msgstr "" -#: src/epg.c:2229 +#: src/epg.c:2231 msgid "Athletics" msgstr "" @@ -672,40 +672,40 @@ msgstr "" msgid "Auto" msgstr "" -#: src/service.c:143 +#: src/service.c:144 msgid "Auto check disabled" msgstr "" -#: src/service.c:142 +#: src/service.c:143 msgid "Auto check enabled" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3105 +#: src/dvr/dvr_db.c:3110 msgid "Auto record" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3114 +#: src/dvr/dvr_db.c:3119 msgid "Auto record caption" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:1274 +#: src/dvr/dvr_db.c:1279 #, c-format msgid "Auto recording%s%s" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3122 +#: src/dvr/dvr_db.c:3127 msgid "Auto time record" msgstr "" -#: src/bouquet.c:897 +#: src/bouquet.c:972 msgid "Auto-Map to channels" msgstr "" -#: src/service.c:181 +#: src/service.c:182 msgid "Automatic checking" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3115 +#: src/dvr/dvr_db.c:3120 msgid "Automatic recording caption." msgstr "" @@ -733,16 +733,20 @@ msgstr "" msgid "Automatically map all available services to channels." msgstr "" -#: src/channels.c:379 -msgid "Automatically name from network" +#: src/bouquet.c:973 +msgid "Automatically map channels defined within the bouquet." msgstr "" #: src/channels.c:380 +msgid "Automatically name from network" +msgstr "" + +#: src/channels.c:381 msgid "" "Automatically name from network. Always use the name defined by the network." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3106 +#: src/dvr/dvr_db.c:3111 msgid "Automatically record." msgstr "" @@ -790,7 +794,7 @@ msgstr "" msgid "BB" msgstr "" -#: src/subscriptions.c:906 +#: src/subscriptions.c:919 msgid "Bad" msgstr "" @@ -798,7 +802,7 @@ msgstr "" msgid "Bad request" msgstr "" -#: src/epg.c:2250 +#: src/epg.c:2252 msgid "Ballet" msgstr "" @@ -810,7 +814,7 @@ msgstr "" msgid "Based on software from" msgstr "" -#: src/access.c:1388 src/config.c:1904 +#: src/access.c:1387 src/config.c:1911 msgid "Basic" msgstr "" @@ -826,7 +830,7 @@ msgstr "" msgid "Boot ID" msgstr "" -#: src/bouquet.c:872 +#: src/bouquet.c:945 msgid "Bouquet" msgstr "" @@ -838,27 +842,31 @@ msgstr "" msgid "Bouquet (auto). The bouquet the channel is associated with." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1226 +#: src/bouquet.c:1070 +msgid "Bouquet source." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1230 msgid "Brand" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1227 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1231 msgid "Branding information (if available)." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3166 +#: src/dvr/dvr_db.c:3171 msgid "Broadcast" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1055 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1059 msgid "Broadcast type" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3167 +#: src/dvr/dvr_db.c:3172 msgid "Broadcast." msgstr "" -#: src/epg.c:2273 +#: src/epg.c:2275 msgid "Broadcasting" msgstr "" @@ -901,11 +909,11 @@ msgstr "" msgid "CA stream filter" msgstr "" -#: src/service.c:222 +#: src/service.c:223 msgid "CAID" msgstr "" -#: src/descrambler/capmt.c:2286 +#: src/descrambler/capmt.c:2290 msgid "CAPMT (Linux DVBAPI)" msgstr "" @@ -925,39 +933,39 @@ msgstr "" msgid "CAPMT query interval (ms)." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:568 src/input/mpegts/mpegts_service.c:173 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:571 src/input/mpegts/mpegts_service.c:173 msgid "CRID authority" msgstr "" -#: src/config.c:1875 +#: src/config.c:1882 msgid "CS0" msgstr "" -#: src/config.c:1876 +#: src/config.c:1883 msgid "CS1" msgstr "" -#: src/config.c:1880 +#: src/config.c:1887 msgid "CS2" msgstr "" -#: src/config.c:1884 +#: src/config.c:1891 msgid "CS3" msgstr "" -#: src/config.c:1888 +#: src/config.c:1895 msgid "CS4" msgstr "" -#: src/config.c:1892 +#: src/config.c:1899 msgid "CS5" msgstr "" -#: src/config.c:1894 +#: src/config.c:1901 msgid "CS6" msgstr "" -#: src/config.c:1895 +#: src/config.c:1902 msgid "CS7" msgstr "" @@ -965,17 +973,17 @@ msgstr "" msgid "Cache scheme" msgstr "" -#: src/descrambler/capmt.c:2299 +#: src/descrambler/capmt.c:2303 msgid "Camd.socket filename / IP Address (TCP mode)" msgstr "" -#: src/epg.c:2239 src/epg.c:2240 src/epg.c:2241 src/epg.c:2242 src/epg.c:2243 -#: src/epg.c:2244 src/epg.c:2245 src/epg.c:2246 src/epg.c:2247 +#: src/epg.c:2241 src/epg.c:2242 src/epg.c:2243 src/epg.c:2244 src/epg.c:2245 +#: src/epg.c:2246 src/epg.c:2247 src/epg.c:2248 src/epg.c:2249 msgid "Cartoons" msgstr "" -#: src/channels.c:362 src/service.c:193 src/dvr/dvr_db.c:2900 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1032 src/dvr/dvr_timerec.c:564 +#: src/channels.c:363 src/service.c:194 src/dvr/dvr_db.c:2905 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1036 src/dvr/dvr_timerec.c:564 msgid "Channel" msgstr "کانال" @@ -984,7 +992,7 @@ msgstr "کانال" msgid "Channel does not exist" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2911 +#: src/dvr/dvr_db.c:2916 msgid "Channel icon" msgstr "" @@ -992,15 +1000,19 @@ msgstr "" msgid "Channel icon as defined in EPG data." msgstr "" -#: src/config.c:2207 +#: src/config.c:2240 msgid "Channel icon name scheme" msgstr "" -#: src/config.c:2195 +#: src/config.c:2228 msgid "Channel icon path (see Help)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2919 +#: src/bouquet.c:981 +msgid "Channel mapping options" +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_db.c:2924 msgid "Channel name" msgstr "" @@ -1016,7 +1028,7 @@ msgstr "" msgid "Channel number as defined in EPG data." msgstr "" -#: src/bouquet.c:1013 +#: src/bouquet.c:1111 msgid "Channel number offset" msgstr "" @@ -1024,7 +1036,7 @@ msgstr "" msgid "Channel numbers from" msgstr "" -#: src/channels.c:1363 src/dvr/dvr_autorec.c:1043 +#: src/channels.c:1388 src/dvr/dvr_autorec.c:1047 msgid "Channel tag" msgstr "" @@ -1032,15 +1044,15 @@ msgstr "" msgid "Channel tag does not exist" msgstr "" -#: src/bouquet.c:936 +#: src/bouquet.c:1025 msgid "Channel tag reference" msgstr "" -#: src/access.c:1645 src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:238 +#: src/access.c:1644 src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:238 msgid "Channel tags" msgstr "" -#: src/access.c:1646 +#: src/access.c:1645 msgid "Channel tags the user is allowed access to/excluded from." msgstr "" @@ -1056,7 +1068,7 @@ msgstr "" msgid "Channels EPG data is used by." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network.c:236 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:597 +#: src/input/mpegts/mpegts_network.c:236 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:600 #: src/input/mpegts/mpegts_service.c:200 msgid "Character set" msgstr "" @@ -1071,7 +1083,7 @@ msgstr "" msgid "Check availability" msgstr "" -#: src/service.c:182 +#: src/service.c:183 msgid "" "Check for the services' presence. If the service is no longer broadcast this" " field will change to \"Missing In PAT/SDT\"." @@ -1081,11 +1093,11 @@ msgstr "" msgid "Check service availability (add live services only)." msgstr "" -#: src/epg.c:2234 +#: src/epg.c:2236 msgid "Children's / Youth programs" msgstr "" -#: src/epg.c:2271 +#: src/epg.c:2273 msgid "Cinema" msgstr "" @@ -1093,11 +1105,11 @@ msgstr "" msgid "Class" msgstr "" -#: src/epg.c:2182 +#: src/epg.c:2184 msgid "Classical" msgstr "" -#: src/epg.c:2252 +#: src/epg.c:2254 msgid "Classical music" msgstr "" @@ -1113,11 +1125,11 @@ msgstr "" msgid "Clone scheduled entry on error" msgstr "" -#: src/descrambler/cwc.c:1812 +#: src/descrambler/cwc.c:1801 msgid "Code word client (newcamd)" msgstr "" -#: src/epg.c:2179 +#: src/epg.c:2181 msgid "Comedy" msgstr "" @@ -1129,16 +1141,16 @@ msgstr "" msgid "Command time (ms) (10-100)" msgstr "" -#: src/access.c:1656 src/access.c:1903 src/access.c:2037 src/channels.c:1439 +#: src/access.c:1655 src/access.c:1902 src/access.c:2036 src/channels.c:1464 #: src/esfilter.c:713 src/esfilter.c:805 src/esfilter.c:897 src/esfilter.c:989 #: src/esfilter.c:1092 src/esfilter.c:1171 src/profile.c:330 -#: src/bouquet.c:1007 src/epggrab/channel.c:780 src/dvr/dvr_db.c:3223 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1271 src/dvr/dvr_timerec.c:667 +#: src/bouquet.c:1104 src/epggrab/channel.c:780 src/dvr/dvr_db.c:3228 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1275 src/dvr/dvr_timerec.c:667 #: src/dvr/dvr_config.c:847 src/descrambler/caclient.c:283 msgid "Comment" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:487 +#: src/dvr/dvr_db.c:490 msgid "Commercial break" msgstr "" @@ -1152,23 +1164,29 @@ msgstr "" msgid "Committed" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:514 +#: src/dvr/dvr_db.c:519 msgid "Completed OK" msgstr "" -#: src/config.c:2103 +#: src/config.c:2135 msgid "Compress EPG database" msgstr "" -#: src/config.c:2104 +#: src/config.c:2136 msgid "Compress the EPG database to reduce disk I/O and space." msgstr "" +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:375 +msgid "" +"Concurrent limit per network position (src=) for satellite SAT>IP tuners. " +"The first limit number is for src=1 (AA), second for src=2 (AB) etc." +msgstr "" + #: src/descrambler/caclient.c:243 msgid "Conditional access client" msgstr "" -#: src/config.c:1935 src/profile.c:283 src/profile.c:1047 src/profile.c:1179 +#: src/config.c:1967 src/profile.c:283 src/profile.c:1047 src/profile.c:1179 #: src/profile.c:1349 src/profile.c:1700 src/epggrab/channel.c:661 msgid "Configuration" msgstr "" @@ -1181,11 +1199,11 @@ msgstr "" msgid "Configuration name" msgstr "" -#: src/config.c:1970 +#: src/config.c:2002 msgid "Configuration version" msgstr "" -#: src/access.c:1600 +#: src/access.c:1599 msgid "Connection limit type" msgstr "" @@ -1210,15 +1228,15 @@ msgstr "" msgid "Content reference identifier authority." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3157 src/dvr/dvr_autorec.c:1065 +#: src/dvr/dvr_db.c:3162 src/dvr/dvr_autorec.c:1069 msgid "Content type" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3158 +#: src/dvr/dvr_db.c:3163 msgid "Content type." msgstr "" -#: src/epg.c:2208 +#: src/epg.c:2210 msgid "Contest" msgstr "" @@ -1226,19 +1244,19 @@ msgstr "" msgid "Continue even if descrambling fails" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1110 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1114 msgid "Continue recording for x minutes after scheduled stop time" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2873 src/dvr/dvr_config.c:953 +#: src/dvr/dvr_db.c:2878 src/dvr/dvr_config.c:953 msgid "Continue recording for x minutes after scheduled stop time." msgstr "" -#: src/config.c:2026 +#: src/config.c:2058 msgid "Cookie expiration (days)" msgstr "" -#: src/epg.c:2313 +#: src/epg.c:2315 msgid "Cooking" msgstr "" @@ -1250,6 +1268,10 @@ msgstr "" msgid "Copy layout" msgstr "" +#: src/memoryinfo.c:63 +msgid "Counf of objects" +msgstr "" + #: src/service_mapper.c:525 msgid "Create SDTV/HDTV/Radio tags." msgstr "" @@ -1287,10 +1309,25 @@ msgstr "" msgid "Create and associate a provider tag to created channels." msgstr "" +#: src/bouquet.c:1003 +msgid "" +"Create and link these tags to channels when mapping; Create bouquet tag: " +"create a tag with the bouquets name and link it to all mapped channels " +"created by the bouquet. | Create type-based tags: create a tag based on the " +"channel type and link it to the channel. | Create provider name tags: create" +" a tag with the channel providers name and link it to the channel. | Create " +"network name tags: create a tag with the network name and link it to all " +"mapped channels created by the bouquet." +msgstr "" + #: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:835 msgid "Create bouquet" msgstr "" +#: src/bouquet.c:772 +msgid "Create bouquet tag" +msgstr "" + #: src/dvr/dvr_config.c:1112 msgid "Create directories using these permissions." msgstr "" @@ -1299,7 +1336,7 @@ msgstr "" msgid "Create files using these permissions." msgstr "" -#: src/service_mapper.c:540 +#: src/service_mapper.c:540 src/bouquet.c:787 msgid "Create network name tags" msgstr "" @@ -1311,7 +1348,7 @@ msgstr "" msgid "Create network tags" msgstr "" -#: src/service_mapper.c:532 +#: src/service_mapper.c:532 src/bouquet.c:782 msgid "Create provider name tags" msgstr "" @@ -1319,8 +1356,8 @@ msgstr "" msgid "Create provider tags" msgstr "" -#: src/bouquet.c:928 -msgid "Create tag" +#: src/bouquet.c:1002 +msgid "Create tags" msgstr "" #: src/dvr/dvr_config.c:1077 @@ -1329,7 +1366,7 @@ msgid "" "possible)." msgstr "" -#: src/service_mapper.c:524 +#: src/service_mapper.c:524 src/bouquet.c:777 msgid "Create type based tags" msgstr "" @@ -1337,7 +1374,7 @@ msgstr "" msgid "Created" msgstr "ایجاد شده" -#: src/dvr/dvr_db.c:3030 src/dvr/dvr_autorec.c:1261 src/dvr/dvr_timerec.c:657 +#: src/dvr/dvr_db.c:3035 src/dvr/dvr_autorec.c:1265 src/dvr/dvr_timerec.c:657 msgid "Creator" msgstr "ایجاد کننده" @@ -1349,7 +1386,7 @@ msgstr "" msgid "Cron multi-line" msgstr "" -#: src/epg.c:2265 +#: src/epg.c:2267 msgid "Culture (without music)" msgstr "" @@ -1357,7 +1394,7 @@ msgstr "" msgid "Current RTSP port." msgstr "" -#: src/epg.c:2191 +#: src/epg.c:2193 msgid "Current affairs" msgstr "" @@ -1373,11 +1410,11 @@ msgstr "" msgid "DAB multiplex" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:424 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:425 msgid "DAB network" msgstr "" -#: src/main.c:685 +#: src/main.c:812 msgid "DBus - use the session message bus instead of the system one" msgstr "" @@ -1385,15 +1422,15 @@ msgstr "" msgid "DES constant code word client" msgstr "" -#: src/descrambler/cwc.c:1843 +#: src/descrambler/cwc.c:1832 msgid "DES key" msgstr "" -#: src/config.c:2049 +#: src/config.c:2081 msgid "DSCP/TOS for streaming" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3081 +#: src/dvr/dvr_db.c:3086 msgid "DVB EPG ID" msgstr "" @@ -1401,11 +1438,11 @@ msgstr "" msgid "DVB multiplex" msgstr "" -#: src/config.c:1953 +#: src/config.c:1985 msgid "DVB scan files" msgstr "" -#: src/config.c:2138 +#: src/config.c:2170 msgid "DVB scan files path" msgstr "" @@ -1417,7 +1454,7 @@ msgstr "" msgid "DVB-C multiplex" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:260 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:261 msgid "DVB-C network" msgstr "" @@ -1445,7 +1482,7 @@ msgstr "" msgid "DVB-S multiplex" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:282 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:283 msgid "DVB-S network" msgstr "" @@ -1473,7 +1510,7 @@ msgstr "" msgid "DVB-T multiplex" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:238 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:239 msgid "DVB-T network" msgstr "" @@ -1481,11 +1518,11 @@ msgstr "" msgid "DVB-T2" msgstr "" -#: src/access.c:1350 +#: src/access.c:1349 msgid "DVR" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:979 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:983 msgid "DVR Auto-record entry" msgstr "" @@ -1493,8 +1530,8 @@ msgstr "" msgid "DVR behavior" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2357 src/dvr/dvr_db.c:2381 src/dvr/dvr_db.c:3010 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1215 src/dvr/dvr_timerec.c:638 +#: src/dvr/dvr_db.c:2362 src/dvr/dvr_db.c:2386 src/dvr/dvr_db.c:3015 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1219 src/dvr/dvr_timerec.c:638 msgid "DVR configuration" msgstr "" @@ -1502,11 +1539,11 @@ msgstr "" msgid "DVR configuration profile" msgstr "" -#: src/access.c:1573 +#: src/access.c:1572 msgid "DVR configuration profiles" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2809 +#: src/dvr/dvr_db.c:2814 msgid "DVR entry" msgstr "" @@ -1514,12 +1551,12 @@ msgstr "" msgid "DVR entry not found" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3000 src/dvr/dvr_autorec.c:1187 src/dvr/dvr_timerec.c:628 +#: src/dvr/dvr_db.c:3005 src/dvr/dvr_autorec.c:1191 src/dvr/dvr_timerec.c:628 #: src/dvr/dvr_config.c:891 msgid "DVR file retention period" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2990 src/dvr/dvr_autorec.c:1177 src/dvr/dvr_timerec.c:618 +#: src/dvr/dvr_db.c:2995 src/dvr/dvr_autorec.c:1181 src/dvr/dvr_timerec.c:618 msgid "DVR log retention" msgstr "" @@ -1567,11 +1604,11 @@ msgstr "" msgid "DVR time record entry" msgstr "" -#: src/epg.c:2250 +#: src/epg.c:2252 msgid "Dance" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3072 +#: src/dvr/dvr_db.c:3077 msgid "Data errors" msgstr "" @@ -1587,56 +1624,56 @@ msgstr "" msgid "Days of Week" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1121 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1125 msgid "Days of the week to which the rule should apply." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1120 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1124 msgid "Days of week" msgstr "" -#: src/epg.c:2195 src/epg.c:2196 src/epg.c:2197 src/epg.c:2198 src/epg.c:2199 -#: src/epg.c:2200 src/epg.c:2201 src/epg.c:2202 src/epg.c:2203 src/epg.c:2204 +#: src/epg.c:2197 src/epg.c:2198 src/epg.c:2199 src/epg.c:2200 src/epg.c:2201 +#: src/epg.c:2202 src/epg.c:2203 src/epg.c:2204 src/epg.c:2205 src/epg.c:2206 msgid "Debate" msgstr "" -#: src/tvhlog.c:701 +#: src/tvhlog.c:694 msgid "Debug libav log" msgstr "" -#: src/tvhlog.c:636 +#: src/tvhlog.c:629 msgid "Debug log path" msgstr "" -#: src/main.c:719 +#: src/main.c:846 msgid "Debug options" msgstr "" -#: src/tvhlog.c:665 +#: src/tvhlog.c:658 msgid "Debug subsystems" msgstr "" -#: src/tvhlog.c:656 +#: src/tvhlog.c:649 msgid "Debug to syslog" msgstr "" -#: src/tvhlog.c:676 +#: src/tvhlog.c:669 msgid "Debug trace (low-level)" msgstr "" -#: src/tvhlog.c:622 +#: src/tvhlog.c:615 msgid "Debugging" msgstr "" -#: src/access.c:1387 src/access.c:1399 src/config.c:1874 src/profile.c:310 +#: src/access.c:1386 src/access.c:1398 src/config.c:1881 src/profile.c:310 msgid "Default" msgstr "پیشفرض" -#: src/config.c:2088 +#: src/config.c:2120 msgid "Default language(s)" msgstr "" -#: src/access.c:1469 +#: src/access.c:1468 msgid "Default language." msgstr "" @@ -1644,14 +1681,18 @@ msgstr "" msgid "Default priority" msgstr "" -#: src/access.c:1451 +#: src/access.c:1450 msgid "Default user interface level." msgstr "" -#: src/access.c:1478 +#: src/access.c:1477 msgid "Default web interface language." msgstr "" +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:386 +msgid "Define network group to limit network usage." +msgstr "" + #: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:218 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:314 #: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:445 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:548 #: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:589 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:674 @@ -1668,15 +1709,15 @@ msgstr "" msgid "Descramble services (limit per mux)" msgstr "" -#: src/config.c:2066 +#: src/config.c:2098 msgid "Descrambler buffer (TS packets)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2963 src/dvr/dvr_db.c:2971 +#: src/dvr/dvr_db.c:2968 src/dvr/dvr_db.c:2976 msgid "Description" msgstr "" -#: src/epg.c:2176 +#: src/epg.c:2178 msgid "Detective" msgstr "" @@ -1693,7 +1734,7 @@ msgstr "" msgid "Device path" msgstr "" -#: src/config.c:2050 +#: src/config.c:2082 msgid "" "Differentiated Services Code Point / Type of Service: Set the service class " "Tvheadend sends with each packet. Depending on the option selected this " @@ -1702,7 +1743,7 @@ msgid "" "https://en.wikipedia.org/wiki/Differentiated_services for more information. " msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3048 src/dvr/dvr_autorec.c:1004 src/dvr/dvr_timerec.c:553 +#: src/dvr/dvr_db.c:3053 src/dvr/dvr_autorec.c:1008 src/dvr/dvr_timerec.c:553 msgid "Directory" msgstr "" @@ -1717,23 +1758,23 @@ msgstr "" msgid "Directory permissions (octal, e.g. 0775)" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:460 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:463 msgid "Disable" msgstr "" -#: src/main.c:739 +#: src/main.c:866 msgid "Disable DVB bouquets" msgstr "" -#: src/main.c:698 +#: src/main.c:825 msgid "Disable SAT>IP client" msgstr "" -#: src/main.c:737 +#: src/main.c:864 msgid "Disable all access control checks" msgstr "" -#: src/main.c:721 +#: src/main.c:848 msgid "Disable debug on stderr" msgstr "" @@ -1741,11 +1782,11 @@ msgstr "" msgid "Disable device/firmware-specific workarounds" msgstr "" -#: src/main.c:723 +#: src/main.c:850 msgid "Disable syslog (all messages)" msgstr "" -#: src/channels.c:354 +#: src/channels.c:355 msgid "Disabled" msgstr "" @@ -1754,8 +1795,8 @@ msgid "" "Discover more muxes using the Network Information Table (if available)." msgstr "" -#: src/epg.c:2195 src/epg.c:2196 src/epg.c:2197 src/epg.c:2198 src/epg.c:2199 -#: src/epg.c:2200 src/epg.c:2201 src/epg.c:2202 src/epg.c:2203 src/epg.c:2204 +#: src/epg.c:2197 src/epg.c:2198 src/epg.c:2199 src/epg.c:2200 src/epg.c:2201 +#: src/epg.c:2202 src/epg.c:2203 src/epg.c:2204 src/epg.c:2205 src/epg.c:2206 msgid "Discussion" msgstr "" @@ -1775,7 +1816,7 @@ msgstr "" msgid "DiseqC switch" msgstr "" -#: src/access.c:1563 +#: src/access.c:1562 msgid "" "Do not send any stream specific information to the HTSP client like signal " "strength, input source etc." @@ -1785,7 +1826,7 @@ msgstr "" msgid "Do not use" msgstr "" -#: src/epg.c:2194 src/epg.c:2277 +#: src/epg.c:2196 src/epg.c:2279 msgid "Documentary" msgstr "" @@ -1795,7 +1836,7 @@ msgid "" "client that normally should be able to decrypt the stream." msgstr "" -#: src/main.c:671 +#: src/main.c:798 msgid "Don't backup configuration tree at upgrade" msgstr "" @@ -1811,19 +1852,19 @@ msgstr "" msgid "Don't keep" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3097 +#: src/dvr/dvr_db.c:3102 msgid "Don't re-record" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3098 +#: src/dvr/dvr_db.c:3103 msgid "Don't re-record if recording fails." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3090 +#: src/dvr/dvr_db.c:3095 msgid "Don't re-schedule if recording fails." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3089 +#: src/dvr/dvr_db.c:3094 msgid "Don't reschedule" msgstr "" @@ -1831,28 +1872,28 @@ msgstr "" msgid "Don't use the provider's channel numbers." msgstr "" -#: src/epg.c:2175 src/epg.c:2182 src/epg.c:2183 src/epg.c:2184 src/epg.c:2185 -#: src/epg.c:2186 src/epg.c:2187 src/epg.c:2188 +#: src/epg.c:2177 src/epg.c:2184 src/epg.c:2185 src/epg.c:2186 src/epg.c:2187 +#: src/epg.c:2188 src/epg.c:2189 src/epg.c:2190 msgid "Drama" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1167 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1171 msgid "Duplicate handling" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1168 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1172 msgid "Duplicate recording handling." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2891 +#: src/dvr/dvr_db.c:2896 msgid "Duration" msgstr "" -#: src/config.c:1893 +#: src/config.c:1900 msgid "EF" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:635 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:638 msgid "EIT - skip TSID check" msgstr "" @@ -1884,7 +1925,7 @@ msgstr "" msgid "EPG name" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:509 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:512 msgid "EPG scan" msgstr "" @@ -1906,15 +1947,15 @@ msgstr "" msgid "EPG update window" msgstr "" -#: src/epg.c:2276 src/epg.c:2278 +#: src/epg.c:2278 src/epg.c:2280 msgid "Economics" msgstr "" -#: src/epg.c:2292 +#: src/epg.c:2294 msgid "Education" msgstr "" -#: src/epg.c:2238 +#: src/epg.c:2240 msgid "Educational" msgstr "" @@ -1922,39 +1963,39 @@ msgstr "" msgid "Elementary stream filter" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:461 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:464 msgid "Enable (auto)" msgstr "" -#: src/main.c:683 +#: src/main.c:810 msgid "Enable DBus" msgstr "" -#: src/config.c:2161 +#: src/config.c:2194 msgid "Enable NTP driver" msgstr "" -#: src/main.c:736 +#: src/main.c:863 msgid "Enable coredumps for daemon" msgstr "" -#: src/main.c:720 +#: src/main.c:847 msgid "Enable debug on stderr" msgstr "" -#: src/main.c:725 +#: src/main.c:852 msgid "Enable debug subsystems" msgstr "" -#: src/main.c:724 +#: src/main.c:851 msgid "Enable debug to file" msgstr "" -#: src/main.c:722 +#: src/main.c:849 msgid "Enable debug to syslog" msgstr "" -#: src/access.c:1635 +#: src/access.c:1634 msgid "" "Enable exclusion of user-config defined channel tags. This will prevent the " "user from accessing channels associated with the tags selected (below)." @@ -2000,11 +2041,11 @@ msgid "" "mux." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:501 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:504 msgid "Enable or disable the mux." msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:190 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:334 msgid "Enable or disable this configuration." msgstr "" @@ -2012,11 +2053,11 @@ msgstr "" msgid "Enable over-the-air program guide (EPG) scanning on this input device." msgstr "" -#: src/tvhlog.c:647 +#: src/tvhlog.c:640 msgid "Enable syslog" msgstr "" -#: src/config.c:2151 +#: src/config.c:2184 msgid "" "Enable system time updates. This will only work if the user running " "Tvheadend has rights to update the system clock (normally only root)." @@ -2026,11 +2067,11 @@ msgstr "" msgid "Enable this filter." msgstr "" -#: src/main.c:727 +#: src/main.c:854 msgid "Enable trace subsystems" msgstr "" -#: src/main.c:734 +#: src/main.c:861 msgid "Enable web UI debug (non-minified JS)" msgstr "" @@ -2042,23 +2083,23 @@ msgstr "" msgid "Enable/disable LNA." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:991 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:995 msgid "Enable/disable auto-rec rule." msgstr "" -#: src/tvhlog.c:657 +#: src/tvhlog.c:650 msgid "Enable/disable debugging output to syslog." msgstr "" -#: src/tvhlog.c:677 +#: src/tvhlog.c:670 msgid "Enable/disable inclusion of low-level debug traces." msgstr "" -#: src/tvhlog.c:702 +#: src/tvhlog.c:695 msgid "Enable/disable libav log output." msgstr "" -#: src/tvhlog.c:648 +#: src/tvhlog.c:641 msgid "Enable/disable logging to syslog." msgstr "" @@ -2074,7 +2115,11 @@ msgstr "" msgid "Enable/disable profile." msgstr "" -#: src/channels.c:373 +#: src/bouquet.c:956 +msgid "Enable/disable the bouquet." +msgstr "" + +#: src/channels.c:374 msgid "Enable/disable the channel." msgstr "" @@ -2082,7 +2127,7 @@ msgstr "" msgid "Enable/disable the device." msgstr "" -#: src/access.c:1428 src/access.c:1872 src/access.c:2021 src/dvr/dvr_db.c:2821 +#: src/access.c:1427 src/access.c:1871 src/access.c:2020 src/dvr/dvr_db.c:2826 #: src/dvr/dvr_timerec.c:532 src/input/mpegts/mpegts_mux_sched.c:135 msgid "Enable/disable the entry." msgstr "" @@ -2095,7 +2140,7 @@ msgstr "" msgid "Enable/disable the profile." msgstr "" -#: src/channels.c:1373 +#: src/channels.c:1398 msgid "Enable/disable the tag." msgstr "" @@ -2107,21 +2152,21 @@ msgstr "" msgid "Enable/disable tuner/adapter." msgstr "" -#: src/access.c:1427 src/access.c:1871 src/access.c:2020 src/channels.c:355 -#: src/channels.c:372 src/channels.c:1372 src/service.c:174 -#: src/imagecache.c:85 src/esfilter.c:622 src/profile.c:301 src/bouquet.c:882 -#: src/epggrab/module.c:144 src/epggrab/channel.c:670 src/dvr/dvr_db.c:2820 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:990 src/dvr/dvr_timerec.c:531 +#: src/access.c:1426 src/access.c:1870 src/access.c:2019 src/channels.c:356 +#: src/channels.c:373 src/channels.c:1397 src/service.c:175 +#: src/imagecache.c:85 src/esfilter.c:622 src/profile.c:301 src/bouquet.c:955 +#: src/epggrab/module.c:144 src/epggrab/channel.c:670 src/dvr/dvr_db.c:2825 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:994 src/dvr/dvr_timerec.c:531 #: src/dvr/dvr_config.c:825 src/descrambler/caclient.c:270 -#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:231 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:500 +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:231 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:503 #: src/input/mpegts/mpegts_mux_sched.c:134 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1323 -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:189 src/timeshift.c:179 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:333 src/timeshift.c:179 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_ca.c:188 msgid "Enabled" msgstr "" -#: src/service.c:214 +#: src/service.c:215 msgid "Encrypted" msgstr "" @@ -2129,7 +2174,7 @@ msgstr "" msgid "Encrypted service" msgstr "" -#: src/tvhlog.c:639 +#: src/tvhlog.c:632 msgid "Enter a filename you want to save the debug log to." msgstr "" @@ -2157,13 +2202,13 @@ msgid "" "superuser backdoor account." msgstr "" -#: src/tvhlog.c:666 +#: src/tvhlog.c:659 msgid "" "Enter comma-separated list of subsystems you want debugging output for (e.g " "+linuxdvb,+subscriptions,+mpegts)." msgstr "" -#: src/tvhlog.c:689 +#: src/tvhlog.c:682 msgid "" "Enter comma-separated list of subsystems you want to get traces for (e.g " "+linuxdvb,+subscriptions,+mpegts)." @@ -2186,15 +2231,15 @@ msgid "" "* If you plan on accessing Tvheadend over the Internet, make sure you use strong credentials and ___do not allow anonymous access at all___.\n" msgstr "" -#: src/epg.c:2237 +#: src/epg.c:2239 msgid "Entertainment programs for 10 to 16" msgstr "" -#: src/epg.c:2236 +#: src/epg.c:2238 msgid "Entertainment programs for 6 to 14" msgstr "" -#: src/epg.c:2293 +#: src/epg.c:2295 msgid "Environment" msgstr "" @@ -2202,24 +2247,24 @@ msgstr "" msgid "Environment (pipe)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3175 +#: src/dvr/dvr_db.c:3180 msgid "Episode" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:652 +#: src/dvr/dvr_db.c:657 #, c-format msgid "Episode %d" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3176 +#: src/dvr/dvr_db.c:3181 msgid "Episode number/ID." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3056 +#: src/dvr/dvr_db.c:3061 msgid "Error code" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3064 +#: src/dvr/dvr_db.c:3069 msgid "Errors" msgstr "" @@ -2231,23 +2276,23 @@ msgstr "" msgid "Event does not exist" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:782 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:786 msgid "Every day" msgstr "" -#: src/access.c:1634 +#: src/access.c:1633 msgid "Exclude channel tags" msgstr "" -#: src/epg.c:2296 +#: src/epg.c:2298 msgid "Expeditions" msgstr "" -#: src/epg.c:2272 +#: src/epg.c:2274 msgid "Experimental film" msgstr "" -#: src/access.c:1390 src/config.c:1906 +#: src/access.c:1389 src/config.c:1913 msgid "Expert" msgstr "" @@ -2267,19 +2312,23 @@ msgstr "" msgid "External IP (NAT)" msgstr "" -#: src/bouquet.c:951 +#: src/bouquet.c:1041 msgid "External URL" msgstr "" +#: src/bouquet.c:1042 +msgid "External URL of the bouquet." +msgstr "" + #: src/epggrab/module.c:182 msgid "Extra arguments" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1099 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1103 msgid "Extra start time" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1109 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1113 msgid "Extra stop time" msgstr "" @@ -2287,7 +2336,7 @@ msgstr "" msgid "Extra warming up time (seconds)" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:392 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:395 msgid "FAIL" msgstr "" @@ -2304,16 +2353,16 @@ msgstr "" msgid "FEC low" msgstr "" -#: src/epg.c:2292 +#: src/epg.c:2294 msgid "Factual topics" msgstr "" -#: src/subscriptions.c:932 +#: src/subscriptions.c:946 #, c-format msgid "Failed" msgstr "" -#: src/access.c:1554 +#: src/access.c:1553 msgid "Failed DVR" msgstr "" @@ -2321,7 +2370,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to open image" msgstr "" -#: src/epg.c:2178 +#: src/epg.c:2180 msgid "Fantasy" msgstr "" @@ -2329,11 +2378,11 @@ msgstr "" msgid "Fast input switch" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:510 +#: src/dvr/dvr_db.c:515 msgid "File missing" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:501 +#: src/dvr/dvr_db.c:504 msgid "File not created" msgstr "" @@ -2341,11 +2390,11 @@ msgstr "" msgid "File permissions (octal, e.g. 0664)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3191 +#: src/dvr/dvr_db.c:3196 msgid "File size" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3040 +#: src/dvr/dvr_db.c:3045 msgid "Filename" msgstr "" @@ -2357,15 +2406,15 @@ msgstr "" msgid "Filename options" msgstr "" -#: src/epg.c:2271 +#: src/epg.c:2273 msgid "Film" msgstr "" -#: src/epg.c:2267 +#: src/epg.c:2269 msgid "Fine arts" msgstr "" -#: src/wizard.c:1284 src/dvr/dvr_db.c:493 +#: src/wizard.c:1284 src/dvr/dvr_db.c:496 msgid "Finished" msgstr "" @@ -2373,23 +2422,23 @@ msgstr "" msgid "Fit to RAM (cut rewind)" msgstr "" -#: src/epg.c:2312 +#: src/epg.c:2314 msgid "Fitness and health" msgstr "" -#: src/epg.c:2253 +#: src/epg.c:2255 msgid "Folk" msgstr "" -#: src/epg.c:2180 +#: src/epg.c:2182 msgid "Folkloric" msgstr "" -#: src/epg.c:2226 +#: src/epg.c:2228 msgid "Football" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:462 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:465 msgid "Force (auto)" msgstr "" @@ -2398,7 +2447,7 @@ msgid "Force CA ID (e.g. 0x2600)" msgstr "" #: src/input/mpegts/satip/satip.c:345 -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:206 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:214 msgid "" "Force all network connections to this tuner to be made over the specified IP" " address, similar to the setting for the SAT>IP device itself. Setting this " @@ -2425,22 +2474,22 @@ msgstr "" msgid "Force priority" msgstr "" -#: src/config.c:1927 +#: src/config.c:1934 msgid "Force service type to 1" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:185 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:193 msgid "Force teardown delay" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:186 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:194 msgid "" "Force the delay between RTSP TEARDOWN and RTSP SETUP command (value from " "'Next tune delay in ms' is used). Some devices are not able to handle quick " "continuous tuning." msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:155 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:163 msgid "" "Force the local UDP Port number here. The number should be even (RTP port). " "The next odd number (+1) will be used as the RTCP port." @@ -2454,16 +2503,16 @@ msgstr "" msgid "Force usage of entered CA ID on this service." msgstr "" -#: src/epg.c:2296 +#: src/epg.c:2298 msgid "Foreign countries" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2372 src/dvr/dvr_db.c:2396 src/dvr/dvr_config.c:724 +#: src/dvr/dvr_db.c:2377 src/dvr/dvr_db.c:2401 src/dvr/dvr_config.c:724 #: src/dvr/dvr_config.c:747 msgid "Forever" msgstr "" -#: src/main.c:672 +#: src/main.c:799 msgid "Fork and run as daemon" msgstr "" @@ -2487,12 +2536,12 @@ msgstr "" msgid "Free-form field, enter whatever you like here." msgstr "" -#: src/access.c:1657 src/access.c:1904 src/access.c:2036 src/channels.c:1440 -#: src/dvr/dvr_db.c:3224 src/dvr/dvr_autorec.c:1272 src/dvr/dvr_timerec.c:668 +#: src/access.c:1656 src/access.c:1903 src/access.c:2035 src/channels.c:1465 +#: src/dvr/dvr_db.c:3229 src/dvr/dvr_autorec.c:1276 src/dvr/dvr_timerec.c:668 msgid "Free-form text field, enter whatever you like here." msgstr "" -#: src/epggrab/channel.c:781 +#: src/bouquet.c:1105 src/epggrab/channel.c:781 msgid "Free-form text field, enter whatever you like." msgstr "" @@ -2528,7 +2577,7 @@ msgstr "" msgid "Frequency (kHz)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:764 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:768 msgid "Fri" msgstr "" @@ -2538,8 +2587,8 @@ msgid "Friendly name" msgstr "" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:88 -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:146 -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:549 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:154 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:559 msgid "Frontend number" msgstr "" @@ -2555,7 +2604,7 @@ msgstr "" msgid "Full mux RX mode supported" msgstr "" -#: src/channels.c:1413 +#: src/channels.c:1438 msgid "" "Full path to an icon used to depict the tag. This can be a TV network " "logotype, etc." @@ -2565,11 +2614,11 @@ msgstr "" msgid "Full pathname specification" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1024 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1028 msgid "Full-text" msgstr "" -#: src/epg.c:2298 +#: src/epg.c:2300 msgid "Further education" msgstr "" @@ -2585,12 +2634,12 @@ msgstr "" msgid "GOTOX rotor" msgstr "" -#: src/epg.c:2207 src/epg.c:2208 +#: src/epg.c:2209 src/epg.c:2210 msgid "Game show" msgstr "" -#: src/epg.c:2315 src/epg.c:2316 src/epg.c:2317 src/epg.c:2318 src/epg.c:2319 -#: src/epg.c:2320 src/epg.c:2321 +#: src/epg.c:2317 src/epg.c:2318 src/epg.c:2319 src/epg.c:2320 src/epg.c:2321 +#: src/epg.c:2322 src/epg.c:2323 msgid "Gardening" msgstr "" @@ -2607,7 +2656,7 @@ msgstr "" msgid "Generic" msgstr "" -#: src/main.c:665 +#: src/main.c:792 msgid "Generic options" msgstr "" @@ -2622,7 +2671,7 @@ msgstr "" msgid "Guard interval" msgstr "" -#: src/service.c:157 +#: src/service.c:158 msgid "HD TV" msgstr "" @@ -2630,27 +2679,27 @@ msgstr "" msgid "HD: high definition" msgstr "" -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:591 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:601 msgid "HDHomeRun ATSC-C frontend" msgstr "" -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:581 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:591 msgid "HDHomeRun ATSC-T frontend" msgstr "" -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:543 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:553 msgid "HDHomeRun DVB frontend" msgstr "" -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:571 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:581 msgid "HDHomeRun DVB-C frontend" msgstr "" -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:561 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:571 msgid "HDHomeRun DVB-T frontend" msgstr "" -#: src/access.c:1530 +#: src/access.c:1529 msgid "HTSP DVR" msgstr "" @@ -2662,22 +2711,22 @@ msgstr "" msgid "HTSP stream profile" msgstr "" -#: src/access.c:1501 +#: src/access.c:1500 msgid "HTSP streaming" msgstr "" -#: src/config.c:2036 +#: src/config.c:2068 msgid "HTTP CORS origin" msgstr "" -#: src/config.c:2037 +#: src/config.c:2069 msgid "" "HTTP Cross-origin resource sharing origin. This option is usually set when " "Tvheadend is behind a proxy. Enter a domain (or IP) to allow cross-domain " "requests." msgstr "" -#: src/epg.c:2310 +#: src/epg.c:2312 msgid "Handicraft" msgstr "" @@ -2689,7 +2738,7 @@ msgstr "" msgid "Hierarchy" msgstr "" -#: src/profile.c:248 src/dvr/dvr_db.c:2345 +#: src/profile.c:248 src/dvr/dvr_db.c:2350 msgid "High" msgstr "" @@ -2697,19 +2746,19 @@ msgstr "" msgid "High bitrate mode (CI+ CAMs only)" msgstr "" -#: src/access.c:1628 +#: src/access.c:1627 msgid "Highest channel number the user can access." msgstr "" -#: src/epg.c:2182 +#: src/epg.c:2184 msgid "Historical movie" msgstr "" -#: src/epg.c:2178 +#: src/epg.c:2180 msgid "Horror" msgstr "" -#: src/descrambler/cwc.c:1830 +#: src/descrambler/cwc.c:1819 msgid "Hostname/IP" msgstr "" @@ -2731,7 +2780,7 @@ msgstr "" msgid "ID of the network." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:383 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:386 msgid "IDLE" msgstr "" @@ -2740,7 +2789,7 @@ msgstr "" msgid "IP address" msgstr "" -#: src/access.c:1980 src/access.c:2010 +#: src/access.c:1979 src/access.c:2009 msgid "IP blocking" msgstr "" @@ -2768,7 +2817,7 @@ msgstr "" msgid "ISDB-C multiplex" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:380 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:381 msgid "ISDB-C network" msgstr "" @@ -2776,7 +2825,7 @@ msgstr "" msgid "ISDB-S multiplex" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:402 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:403 msgid "ISDB-S network" msgstr "" @@ -2784,7 +2833,7 @@ msgstr "" msgid "ISDB-T multiplex" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:358 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:359 msgid "ISDB-T network" msgstr "" @@ -2796,11 +2845,11 @@ msgstr "" msgid "Icon" msgstr "" -#: src/channels.c:1412 +#: src/channels.c:1437 msgid "Icon (full URL)" msgstr "" -#: src/channels.c:424 src/channels.c:1422 src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:194 +#: src/channels.c:424 src/channels.c:1447 src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:194 msgid "Icon URL" msgstr "" @@ -2812,7 +2861,7 @@ msgstr "" msgid "Icon base URL" msgstr "" -#: src/channels.c:1430 +#: src/channels.c:1455 msgid "Icon has title" msgstr "" @@ -2820,7 +2869,7 @@ msgstr "" msgid "Icons from" msgstr "" -#: src/subscriptions.c:894 +#: src/subscriptions.c:907 msgid "Idle" msgstr "" @@ -2838,7 +2887,7 @@ msgid "" "possible)." msgstr "" -#: src/config.c:2186 +#: src/config.c:2219 msgid "" "If both a picon and a channel-specific (e.g. channelname.jpg) icon are " "defined, use the picon." @@ -2856,7 +2905,7 @@ msgid "" "priority by assigning a streaming profile with a higher priority." msgstr "" -#: src/main.c:676 +#: src/main.c:803 msgid "" "If no user account exists then create one with\n" "no username and no password. Use with care as\n" @@ -2871,7 +2920,7 @@ msgid "" " reduce the amount of allowed rewind time." msgstr "" -#: src/channels.c:1431 +#: src/channels.c:1456 msgid "" "If set, presentation of the tag icon will not superimpose the tag name on " "top of the icon." @@ -2906,7 +2955,7 @@ msgstr "" msgid "Ignore EPG (EIT)" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:482 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:485 msgid "Ignore descriptor 5" msgstr "" @@ -2931,11 +2980,11 @@ msgstr "" msgid "Image cache" msgstr "" -#: src/main.c:735 +#: src/main.c:862 msgid "Immediately abort" msgstr "" -#: src/profile.c:247 src/dvr/dvr_db.c:2344 +#: src/profile.c:247 src/dvr/dvr_db.c:2349 msgid "Important" msgstr "" @@ -2985,15 +3034,15 @@ msgstr "" msgid "Include time in filename" msgstr "" -#: src/access.c:1420 src/esfilter.c:615 src/descrambler/caclient.c:263 +#: src/access.c:1419 src/esfilter.c:615 src/descrambler/caclient.c:263 msgid "Index" msgstr "" -#: src/config.c:2116 +#: src/config.c:2148 msgid "Information area" msgstr "" -#: src/epg.c:2238 +#: src/epg.c:2240 msgid "Informational" msgstr "" @@ -3021,7 +3070,7 @@ msgstr "" msgid "Interface" msgstr "" -#: src/channels.c:1394 src/epggrab/module.c:58 +#: src/channels.c:1419 src/epggrab/module.c:58 msgid "Internal" msgstr "" @@ -3037,12 +3086,12 @@ msgstr "" msgid "Internal grabber" msgstr "" -#: src/epg.c:2195 src/epg.c:2196 src/epg.c:2197 src/epg.c:2198 src/epg.c:2199 -#: src/epg.c:2200 src/epg.c:2201 src/epg.c:2202 src/epg.c:2203 src/epg.c:2204 +#: src/epg.c:2197 src/epg.c:2198 src/epg.c:2199 src/epg.c:2200 src/epg.c:2201 +#: src/epg.c:2202 src/epg.c:2203 src/epg.c:2204 src/epg.c:2205 src/epg.c:2206 msgid "Interview" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:495 src/dvr/dvr_db.c:522 src/dvr/dvr_timerec.c:427 +#: src/dvr/dvr_db.c:498 src/dvr/dvr_db.c:527 src/dvr/dvr_timerec.c:427 msgid "Invalid" msgstr "" @@ -3050,7 +3099,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid EPG object request" msgstr "" -#: src/main.c:819 +#: src/main.c:946 #, c-format msgid "Invalid adapter number '%s'\n" msgstr "" @@ -3081,7 +3130,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid target" msgstr "" -#: src/epg.c:2254 +#: src/epg.c:2256 msgid "Jazz" msgstr "" @@ -3113,7 +3162,7 @@ msgstr "" msgid "LNB type" msgstr "" -#: src/access.c:1468 src/esfilter.c:650 src/esfilter.c:742 src/esfilter.c:834 +#: src/access.c:1467 src/esfilter.c:650 src/esfilter.c:742 src/esfilter.c:834 #: src/esfilter.c:926 src/esfilter.c:1121 src/profile.c:1746 src/wizard.c:201 msgid "Language" msgstr "" @@ -3130,12 +3179,12 @@ msgstr "" msgid "Language 3" msgstr "" -#: src/config.c:1945 +#: src/config.c:1977 msgid "Language settings" msgstr "" -#: src/epg.c:2299 src/epg.c:2300 src/epg.c:2301 src/epg.c:2302 src/epg.c:2303 -#: src/epg.c:2304 src/epg.c:2305 +#: src/epg.c:2301 src/epg.c:2302 src/epg.c:2303 src/epg.c:2304 src/epg.c:2305 +#: src/epg.c:2306 src/epg.c:2307 msgid "Languages" msgstr "" @@ -3143,7 +3192,7 @@ msgstr "" msgid "Last seen" msgstr "" -#: src/config.c:1979 +#: src/config.c:2011 msgid "Last updated from" msgstr "" @@ -3195,11 +3244,11 @@ msgstr "" msgid "Layer C: Time interleaving" msgstr "" -#: src/epg.c:2308 +#: src/epg.c:2310 msgid "Leisure hobbies" msgstr "" -#: src/access.c:1609 +#: src/access.c:1608 msgid "Limit connections" msgstr "" @@ -3263,23 +3312,23 @@ msgstr "" msgid "LinuxDVB adapter" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:227 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:228 msgid "LinuxDVB network" msgstr "" -#: src/access.c:1442 +#: src/access.c:1441 msgid "List of allowed IPv4 or IPv6 hosts or networks (comma-separated)." msgstr "" -#: src/descrambler/capmt.c:2306 +#: src/descrambler/capmt.c:2310 msgid "Listen / Connect port" msgstr "" -#: src/main.c:704 +#: src/main.c:831 msgid "Listen on IPv6" msgstr "" -#: src/epg.c:2270 +#: src/epg.c:2272 msgid "Literature" msgstr "" @@ -3303,27 +3352,27 @@ msgstr "" msgid "Local discovery IP address" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:943 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:947 msgid "Local: Record if different description" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:937 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:941 msgid "Local: Record if different episode number" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:941 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:945 msgid "Local: Record if different subtitle" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:939 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:943 msgid "Local: Record if different title" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:947 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:951 msgid "Local: Record once per day" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:945 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:949 msgid "Local: Record once per week" msgstr "" @@ -3344,15 +3393,15 @@ msgstr "" msgid "Log" msgstr "" -#: src/config.c:1864 +#: src/config.c:1871 msgid "Login/Logout" msgstr "" -#: src/profile.c:250 src/dvr/dvr_db.c:2347 +#: src/profile.c:250 src/dvr/dvr_db.c:2352 msgid "Low" msgstr "" -#: src/access.c:1620 +#: src/access.c:1619 msgid "Lowest channel number the user can access." msgstr "" @@ -3376,7 +3425,7 @@ msgstr "" msgid "MPEG-TS input" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:490 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:493 msgid "MPEG-TS multiplex" msgstr "" @@ -3388,7 +3437,7 @@ msgstr "" msgid "MPEG-TS network" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:842 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:857 msgid "MPEG-TS raw service" msgstr "" @@ -3400,7 +3449,7 @@ msgstr "" msgid "MPEG-TS/av-lib" msgstr "" -#: src/epg.c:2277 +#: src/epg.c:2279 msgid "Magazines" msgstr "" @@ -3412,7 +3461,7 @@ msgstr "" msgid "Maintain used storage space in MiB (0=disabled)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2395 src/dvr/dvr_config.c:723 +#: src/dvr/dvr_db.c:2400 src/dvr/dvr_config.c:723 msgid "Maintained space" msgstr "" @@ -3456,7 +3505,7 @@ msgstr "" msgid "" "Map all discovered services to channels.\n" "\n" -"In order for your frontend client(s) (such as Kodi, Movian, and similar) to see/play and channels, you must first map discovered services to channels.\n" +"In order for your frontend client(s) (such as Kodi, Movian, and similar) to see/play channels, you must first map discovered services to channels.\n" "\n" "If you would like Tvheadend to do this for you, check the 'Map all services' option below, but be aware that this will also map encrypted services you may not have access to.\n" "\n" @@ -3470,26 +3519,26 @@ msgstr "" msgid "Map all services" msgstr "" -#: src/service_mapper.c:509 +#: src/service_mapper.c:509 src/bouquet.c:709 msgid "Map encrypted services" msgstr "" -#: src/bouquet.c:920 +#: src/bouquet.c:704 msgid "Map radio channels" msgstr "" -#: src/bouquet.c:912 +#: src/bouquet.c:699 msgid "Map unnamed channels" msgstr "" -#: src/bouquet.c:904 +#: src/bouquet.c:694 msgid "Map zero-numbered channels" msgstr "" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:277 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:307 -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:326 -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:358 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:334 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:366 msgid "Master tuner" msgstr "" @@ -3513,7 +3562,7 @@ msgstr "" msgid "Matroska/av-lib" msgstr "" -#: src/access.c:1627 +#: src/access.c:1626 msgid "Maximal channel number" msgstr "" @@ -3540,11 +3589,11 @@ msgstr "" msgid "Maximum bandwidth (Kbps)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1197 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1201 msgid "Maximum count (0=default)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1142 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1146 msgid "Maximum duration" msgstr "" @@ -3561,7 +3610,7 @@ msgstr "" msgid "Maximum period (mins)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1206 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1210 msgid "Maximum schedules limit (0=default)" msgstr "" @@ -3573,15 +3622,19 @@ msgstr "" msgid "Maximum timeout (seconds)" msgstr "" -#: src/epg.c:2295 +#: src/epg.c:2297 msgid "Medicine" msgstr "" -#: src/epg.c:2180 +#: src/epg.c:2182 msgid "Melodrama" msgstr "" -#: src/service_mapper.c:517 +#: src/memoryinfo.c:34 +msgid "Memory information" +msgstr "" + +#: src/service_mapper.c:517 src/bouquet.c:714 msgid "Merge same name" msgstr "" @@ -3593,11 +3646,11 @@ msgstr "" msgid "Method not found" msgstr "" -#: src/access.c:1619 +#: src/access.c:1618 msgid "Minimal channel number" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1131 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1135 msgid "Minimum duration" msgstr "" @@ -3605,11 +3658,11 @@ msgstr "" msgid "Minimum rotor time (seconds)" msgstr "" -#: src/service.c:144 +#: src/service.c:145 msgid "Missing In PAT/SDT" msgstr "" -#: src/descrambler/capmt.c:2291 +#: src/descrambler/capmt.c:2295 msgid "Mode" msgstr "" @@ -3641,7 +3694,7 @@ msgstr "" msgid "Module ID used to grab EPG data." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:760 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:764 msgid "Mon" msgstr "" @@ -3649,7 +3702,7 @@ msgstr "" msgid "Mono" msgstr "" -#: src/main.c:732 +#: src/main.c:859 msgid "More verbose libav log" msgstr "" @@ -3661,15 +3714,15 @@ msgstr "" msgid "Motor rate (milliseconds/deg)" msgstr "" -#: src/epg.c:2230 +#: src/epg.c:2232 msgid "Motor sport" msgstr "" -#: src/epg.c:2311 +#: src/epg.c:2313 msgid "Motoring" msgstr "" -#: src/epg.c:2175 +#: src/epg.c:2177 msgid "Movie" msgstr "" @@ -3687,12 +3740,12 @@ msgid "" "own." msgstr "" -#: src/epg.c:2250 +#: src/epg.c:2252 msgid "Music" msgstr "" -#: src/epg.c:2255 src/epg.c:2256 src/epg.c:2257 src/epg.c:2258 src/epg.c:2259 -#: src/epg.c:2260 src/epg.c:2261 src/epg.c:2262 +#: src/epg.c:2257 src/epg.c:2258 src/epg.c:2259 src/epg.c:2260 src/epg.c:2261 +#: src/epg.c:2262 src/epg.c:2263 src/epg.c:2264 msgid "Musical" msgstr "" @@ -3721,30 +3774,34 @@ msgstr "" msgid "Mux schedule entry" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:390 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:393 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:56 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:69 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:94 msgid "NONE" msgstr "" -#: src/channels.c:390 src/channels.c:1387 src/bouquet.c:945 -#: src/epggrab/module.c:125 src/epggrab/channel.c:724 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:997 src/dvr/dvr_timerec.c:538 -#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:262 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:535 +#: src/channels.c:390 src/channels.c:1412 src/bouquet.c:1034 +#: src/memoryinfo.c:42 src/epggrab/module.c:125 src/epggrab/channel.c:724 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1001 src/dvr/dvr_timerec.c:538 +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:262 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:538 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1329 -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:196 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:340 msgid "Name" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3216 +#: src/dvr/dvr_db.c:3221 msgid "Name (or date) of program the entry is a rerun of." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2920 +#: src/dvr/dvr_db.c:2925 msgid "Name of channel used for the recording." msgstr "" +#: src/bouquet.c:1035 +msgid "Name of the bouquet." +msgstr "" + #: src/dvr/dvr_timerec.c:539 msgid "Name of the entry." msgstr "" @@ -3761,7 +3818,7 @@ msgstr "" msgid "Name of the profile." msgstr "" -#: src/channels.c:1388 +#: src/channels.c:1413 msgid "Name of the tag." msgstr "" @@ -3783,15 +3840,15 @@ msgstr "" msgid "Names" msgstr "" -#: src/epg.c:2294 +#: src/epg.c:2296 msgid "Natural sciences" msgstr "" -#: src/epg.c:2293 +#: src/epg.c:2295 msgid "Nature" msgstr "" -#: src/wizard.c:819 src/wizard.c:843 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:519 +#: src/wizard.c:819 src/wizard.c:843 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:522 #: src/input/mpegts/mpegts_service.c:93 #: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:162 msgid "Network" @@ -3813,7 +3870,7 @@ msgstr "" msgid "Network ID (limit scanning)" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:527 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:530 msgid "Network UUID" msgstr "" @@ -3851,11 +3908,19 @@ msgstr "" msgid "Network for port BB." msgstr "" +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:385 +msgid "Network group" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:374 +msgid "Network limit per position" +msgstr "" + #: src/input/mpegts/mpegts_network.c:144 msgid "Network name" msgstr "" -#: src/access.c:2027 +#: src/access.c:2026 msgid "Network prefix" msgstr "" @@ -3863,8 +3928,8 @@ msgstr "" msgid "Network settings" msgstr "" -#: src/wizard.c:598 src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:227 -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:390 +#: src/wizard.c:598 src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:235 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:398 #: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:197 msgid "Network type" msgstr "" @@ -3872,27 +3937,27 @@ msgstr "" #: src/input/mpegts/mpegts_input.c:313 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:284 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1344 -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:230 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:393 msgid "Networks" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:959 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:963 msgid "New / premiere / unknown" msgstr "" -#: src/epg.c:2191 src/epg.c:2192 +#: src/epg.c:2193 src/epg.c:2194 msgid "News" msgstr "" -#: src/epg.c:2193 +#: src/epg.c:2195 msgid "News magazine" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:164 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:172 msgid "Next tune delay in ms (0-2000)" msgstr "" -#: src/access.c:1400 +#: src/access.c:1399 msgid "No" msgstr "" @@ -3904,7 +3969,7 @@ msgstr "" msgid "No access" msgstr "عدم دسترسی" -#: src/main.c:832 +#: src/main.c:959 msgid "No adapters specified!\n" msgstr "" @@ -3912,7 +3977,7 @@ msgstr "" msgid "No assigned adapters" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:784 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:788 msgid "No days" msgstr "" @@ -3928,7 +3993,7 @@ msgstr "" msgid "No input detected" msgstr "" -#: src/config.c:1915 +#: src/config.c:1922 msgid "No scheme" msgstr "" @@ -3944,14 +4009,14 @@ msgstr "" msgid "No source available" msgstr "" -#: src/service.c:154 src/profile.c:265 +#: src/service.c:155 src/profile.c:265 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:259 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_rotor.c:478 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_en50494.c:303 msgid "None" msgstr "هیچکدام" -#: src/profile.c:249 src/dvr/dvr_db.c:2346 +#: src/profile.c:249 src/dvr/dvr_db.c:2351 msgid "Normal" msgstr "عادی" @@ -3969,7 +4034,7 @@ msgstr "" msgid "Not linked" msgstr "" -#: src/channels.c:353 src/profile.c:1527 src/dvr/dvr_db.c:2343 +#: src/channels.c:354 src/profile.c:1527 src/dvr/dvr_db.c:2348 msgid "Not set" msgstr "" @@ -3977,7 +4042,7 @@ msgstr "" msgid "Not set (none or channel configuration)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2794 src/dvr/dvr_autorec.c:659 +#: src/dvr/dvr_db.c:2799 src/dvr/dvr_autorec.c:663 msgid "Not set (use channel or DVR configuration)" msgstr "" @@ -4005,11 +4070,11 @@ msgstr "" msgid "Number" msgstr "شماره" -#: src/dvr/dvr_db.c:3001 +#: src/dvr/dvr_db.c:3006 msgid "Number of days to keep the file." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1188 src/dvr/dvr_timerec.c:629 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1192 src/dvr/dvr_timerec.c:629 msgid "Number of days to keep the recorded file." msgstr "" @@ -4017,11 +4082,11 @@ msgstr "" msgid "Number of days to keep the recorded files." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2991 src/dvr/dvr_timerec.c:619 +#: src/dvr/dvr_db.c:2996 src/dvr/dvr_timerec.c:619 msgid "Number of days to retain entry information." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1178 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1182 msgid "Number of days to retain infomation about recording." msgstr "" @@ -4029,11 +4094,11 @@ msgstr "" msgid "Number of days to retain infomation about recordings." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3073 +#: src/dvr/dvr_db.c:3078 msgid "Number of errors that occurred during recording (Transport errors)." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3065 +#: src/dvr/dvr_db.c:3070 msgid "Number of errors that occurred during recording." msgstr "" @@ -4057,11 +4122,15 @@ msgid "" "send one repeat', etc." msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:213 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:357 msgid "Number of seconds to wait before timing out." msgstr "" -#: src/main.c:747 +#: src/bouquet.c:1079 +msgid "Number of services." +msgstr "" + +#: src/main.c:874 msgid "Number of tsfile tuners" msgstr "" @@ -4072,31 +4141,31 @@ msgid "" "mapping to remote control buttons, presentation order, etc." msgstr "" -#: src/streaming.c:409 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:391 +#: src/streaming.c:409 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:394 msgid "OK" msgstr "تایید" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:393 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:396 msgid "OK (partial)" msgstr "" -#: src/descrambler/capmt.c:2275 +#: src/descrambler/capmt.c:2279 msgid "OSCam (rev >= 9095)" msgstr "" -#: src/descrambler/capmt.c:2274 +#: src/descrambler/capmt.c:2278 msgid "OSCam TCP (rev >= 9574)" msgstr "" -#: src/descrambler/capmt.c:2272 +#: src/descrambler/capmt.c:2276 msgid "OSCam net protocol (rev >= 10389)" msgstr "" -#: src/descrambler/capmt.c:2271 +#: src/descrambler/capmt.c:2275 msgid "OSCam new pc-nodmx (rev >= 10389)" msgstr "" -#: src/descrambler/capmt.c:2273 +#: src/descrambler/capmt.c:2277 msgid "OSCam pc-nodmx (rev >= 9756)" msgstr "" @@ -4108,7 +4177,11 @@ msgstr "" msgid "Off" msgstr "خاموش" -#: src/descrambler/capmt.c:2276 +#: src/bouquet.c:1112 +msgid "Offset the mapped channel numbers by x (value here + channel number)." +msgstr "" + +#: src/descrambler/capmt.c:2280 msgid "Older OSCam" msgstr "" @@ -4116,7 +4189,7 @@ msgstr "" msgid "On" msgstr "روشن" -#: src/dvr/dvr_db.c:2371 src/dvr/dvr_config.c:746 +#: src/dvr/dvr_db.c:2376 src/dvr/dvr_config.c:746 msgid "On file removal" msgstr "" @@ -4128,49 +4201,45 @@ msgstr "" msgid "Once per auto channel" msgstr "" -#: src/descrambler/cwc.c:1859 -msgid "One mux (EMM)" -msgstr "" - #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:223 msgid "" "One tune request (setup) is sent before the DiseqC sequence (voltage, tone " "settings). Some linux drivers require this procedure." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:468 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:471 msgid "Only Bulsatcom 39E" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:463 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:466 msgid "Only EIT" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:471 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:474 msgid "Only OpenTV Sky Ausat" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:470 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:473 msgid "Only OpenTV Sky Italia" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:469 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:472 msgid "Only OpenTV Sky UK" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:464 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:467 msgid "Only PSIP (ATSC)" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:465 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:468 msgid "Only UK Freesat" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:466 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:469 msgid "Only UK Freeview" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:467 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:470 msgid "Only Viasat Baltic" msgstr "" @@ -4181,7 +4250,7 @@ msgid "" "rewinding is not possible at that point." msgstr "" -#: src/channels.c:1403 +#: src/channels.c:1428 msgid "" "Only allow users with this tag (or those with no tags at all) set in access " "configuration to use the tag." @@ -4191,14 +4260,14 @@ msgstr "" msgid "Only preferred CA PID" msgstr "" -#: src/config.c:2174 +#: src/config.c:2207 msgid "" "Only update the system clock (doesn't affect NTP driver) if the delta " "between the system clock and DVB time is greater than this. This can help " "stop excessive oscillations on the system clock." msgstr "" -#: src/main.c:689 +#: src/main.c:816 msgid "Only use specified DVB adapters (comma-separated, -1 = none)" msgstr "" @@ -4216,12 +4285,22 @@ msgstr "" msgid "OpenTV channel number" msgstr "" -#: src/epg.c:2255 src/epg.c:2256 src/epg.c:2257 src/epg.c:2258 src/epg.c:2259 -#: src/epg.c:2260 src/epg.c:2261 src/epg.c:2262 +#: src/epg.c:2257 src/epg.c:2258 src/epg.c:2259 src/epg.c:2260 src/epg.c:2261 +#: src/epg.c:2262 src/epg.c:2263 src/epg.c:2264 msgid "Opera" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:299 +#: src/bouquet.c:982 +msgid "" +"Options to use/used when mapping channels; Map zero-numbered channels: " +"include channels with no channel number. | Map unnamed channels: include " +"channels with no name. | Map radio channels: include radio channels. | Map " +"encrypted services: include channels even if the linked service is flagged " +"as encrypted. | Merge same name: combine channels with the same name into a " +"single channel." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:300 #: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:512 msgid "Orbital position" msgstr "" @@ -4234,7 +4313,7 @@ msgstr "" msgid "Orbital positions." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:551 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:554 msgid "Original network ID" msgstr "" @@ -4242,7 +4321,7 @@ msgstr "" msgid "Other stream filter" msgstr "" -#: src/main.c:751 +#: src/main.c:878 msgid "Output directory for tsdebug" msgstr "" @@ -4266,28 +4345,28 @@ msgstr "" msgid "Over-the-air grabbers" msgstr "" -#: src/service.c:153 +#: src/service.c:154 msgid "Override disabled" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:228 -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:391 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:236 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:399 msgid "Override the frontend type." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3021 src/dvr/dvr_autorec.c:1253 src/dvr/dvr_timerec.c:649 +#: src/dvr/dvr_db.c:3026 src/dvr/dvr_autorec.c:1257 src/dvr/dvr_timerec.c:649 msgid "Owner" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3022 src/dvr/dvr_timerec.c:650 +#: src/dvr/dvr_db.c:3027 src/dvr/dvr_timerec.c:650 msgid "Owner of the entry." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1254 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1258 msgid "Owner of the rule." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:384 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:387 msgid "PEND" msgstr "" @@ -4334,37 +4413,37 @@ msgstr "" msgid "PLS mode" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3139 +#: src/dvr/dvr_db.c:3144 msgid "Parent entry" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3140 +#: src/dvr/dvr_db.c:3145 msgid "Parent entry." msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:196 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:204 msgid "Pass subscription weight" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:197 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:205 msgid "" "Pass subscription weight to the SAT>IP server (Tvheadend specific " "extension)." msgstr "" -#: src/access.c:1886 src/wizard.c:467 src/descrambler/cwc.c:1823 +#: src/access.c:1885 src/wizard.c:467 src/descrambler/cwc.c:1812 msgid "Password" msgstr "رمز" -#: src/access.c:1887 +#: src/access.c:1886 msgid "Password for the entry." msgstr "" -#: src/access.c:1895 +#: src/access.c:1894 msgid "Password2" msgstr "رمز 2" -#: src/access.c:1861 +#: src/access.c:1860 msgid "Passwords" msgstr "رمزها" @@ -4372,13 +4451,13 @@ msgstr "رمزها" msgid "Path" msgstr "" -#: src/config.c:2219 +#: src/config.c:2252 msgid "" "Path to a directory (folder) containing your picon collection. See Help for " "more detailed information." msgstr "" -#: src/config.c:2196 +#: src/config.c:2229 msgid "" "Path to an icon for this channel. This can be named however you wish, as " "either a local (file://) or remote (http://) image. See Help for more " @@ -4414,7 +4493,15 @@ msgid "" "exist, Tvheadend will try to create them." msgstr "" -#: src/epg.c:2266 +#: src/memoryinfo.c:70 +msgid "Peak counf of objects" +msgstr "" + +#: src/memoryinfo.c:56 +msgid "Peak size" +msgstr "" + +#: src/epg.c:2268 msgid "Performing arts" msgstr "" @@ -4422,23 +4509,23 @@ msgstr "" msgid "Periodically save EPG to disk (hours)" msgstr "" -#: src/access.c:1459 src/config.c:2006 +#: src/access.c:1458 src/config.c:2038 msgid "Persistent user interface level" msgstr "" -#: src/epg.c:2295 +#: src/epg.c:2297 msgid "Physiology" msgstr "" -#: src/config.c:1961 +#: src/config.c:1993 msgid "Picon" msgstr "" -#: src/config.c:2229 +#: src/config.c:2262 msgid "Picon name scheme" msgstr "" -#: src/config.c:2218 +#: src/config.c:2251 msgid "Picon path (see Help)" msgstr "" @@ -4450,28 +4537,28 @@ msgstr "" msgid "Polarization" msgstr "" -#: src/epg.c:2276 +#: src/epg.c:2278 msgid "Political issues" msgstr "" -#: src/epg.c:2251 +#: src/epg.c:2253 msgid "Pop" msgstr "" -#: src/epg.c:2269 +#: src/epg.c:2271 msgid "Popular culture" msgstr "" -#: src/descrambler/cwc.c:1837 +#: src/descrambler/cwc.c:1826 msgid "Port" msgstr "پورت" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_en50494.c:126 -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:221 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:365 msgid "Position" msgstr "موقعیت" -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:222 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:366 msgid "Position of the input." msgstr "" @@ -4479,7 +4566,7 @@ msgstr "" msgid "Post-processor command" msgstr "" -#: src/channels.c:474 src/dvr/dvr_db.c:2872 src/dvr/dvr_config.c:952 +#: src/channels.c:474 src/dvr/dvr_db.c:2877 src/dvr/dvr_config.c:952 msgid "Post-recording padding" msgstr "" @@ -4502,19 +4589,19 @@ msgstr "" msgid "Power-up time (ms) (15-200)" msgstr "" -#: src/wizard.c:833 src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:243 -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:265 -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:287 -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:319 -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:341 -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:363 -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:385 -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:407 -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:429 +#: src/wizard.c:833 src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:244 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:266 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:288 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:320 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:342 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:364 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:386 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:408 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:430 msgid "Pre-defined muxes" msgstr "" -#: src/channels.c:459 src/dvr/dvr_db.c:2837 src/dvr/dvr_config.c:935 +#: src/channels.c:459 src/dvr/dvr_db.c:2842 src/dvr/dvr_config.c:935 msgid "Pre-recording padding" msgstr "" @@ -4527,11 +4614,11 @@ msgid "" "recording padding if set in the DVR entry or DVR profile will be used." msgstr "" -#: src/epg.c:2235 +#: src/epg.c:2237 msgid "Pre-school children's programs" msgstr "" -#: src/config.c:2185 +#: src/config.c:2218 msgid "Prefer picons over channel name" msgstr "" @@ -4551,29 +4638,29 @@ msgstr "" msgid "Presentation details." msgstr "" -#: src/epg.c:2273 +#: src/epg.c:2275 msgid "Press" msgstr "" -#: src/access.c:1460 +#: src/access.c:1459 msgid "Prevent changing of interface view level." msgstr "" -#: src/config.c:2007 +#: src/config.c:2039 msgid "" "Prevents users from overriding the above user interface level setting and " "removes the view level drop-dowm from the interface." msgstr "" -#: src/epggrab/module.c:152 src/dvr/dvr_db.c:2979 src/dvr/dvr_autorec.c:1153 +#: src/epggrab/module.c:152 src/dvr/dvr_db.c:2984 src/dvr/dvr_autorec.c:1157 #: src/dvr/dvr_timerec.c:608 src/input/mpegts/mpegts_input.c:240 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1336 -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:204 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:729 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:348 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:729 #: src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:123 msgid "Priority" msgstr "" -#: src/service.c:204 +#: src/service.c:205 msgid "Priority (-10..10)" msgstr "" @@ -4581,11 +4668,11 @@ msgstr "" msgid "Priority of the entry." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2980 +#: src/dvr/dvr_db.c:2985 msgid "Priority of the recording." msgstr "" -#: src/channels.c:1402 +#: src/channels.c:1427 msgid "Private" msgstr "خصوصی" @@ -4601,7 +4688,7 @@ msgid "" "Conditional Access filter." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2964 src/dvr/dvr_db.c:2972 +#: src/dvr/dvr_db.c:2969 src/dvr/dvr_db.c:2977 msgid "Program synopsis." msgstr "" @@ -4613,7 +4700,7 @@ msgstr "" msgid "Provider ID" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network.c:152 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:543 +#: src/input/mpegts/mpegts_network.c:152 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:546 msgid "Provider network name" msgstr "" @@ -4621,12 +4708,12 @@ msgstr "" msgid "Provider's network name." msgstr "" -#: src/epg.c:2295 +#: src/epg.c:2297 msgid "Psychology" msgstr "" -#: src/epg.c:2239 src/epg.c:2240 src/epg.c:2241 src/epg.c:2242 src/epg.c:2243 -#: src/epg.c:2244 src/epg.c:2245 src/epg.c:2246 src/epg.c:2247 +#: src/epg.c:2241 src/epg.c:2242 src/epg.c:2243 src/epg.c:2244 src/epg.c:2245 +#: src/epg.c:2246 src/epg.c:2247 src/epg.c:2248 src/epg.c:2249 msgid "Puppets" msgstr "" @@ -4634,7 +4721,7 @@ msgstr "" msgid "Quad (4.0)" msgstr "" -#: src/epg.c:2208 +#: src/epg.c:2210 msgid "Quiz" msgstr "" @@ -4654,7 +4741,7 @@ msgstr "" msgid "RTSP/TCP (embedded data)" msgstr "" -#: src/service.c:155 +#: src/service.c:156 msgid "Radio" msgstr "" @@ -4662,11 +4749,15 @@ msgstr "" msgid "Re-fetch period (hours)" msgstr "" -#: src/bouquet.c:967 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:858 +#: src/bouquet.c:1059 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:858 msgid "Re-fetch period (mins)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:1047 +#: src/bouquet.c:1060 +msgid "Re-fetch the bouquet every x mins." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_db.c:1052 #, c-format msgid "Re-record%s%s" msgstr "" @@ -4685,7 +4776,7 @@ msgid "" " 9983, 0 = disable)." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:925 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:929 msgid "Record all" msgstr "" @@ -4697,7 +4788,7 @@ msgstr "" msgid "Recording file options" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3192 +#: src/dvr/dvr_db.c:3197 msgid "Recording file size." msgstr "" @@ -4709,21 +4800,21 @@ msgstr "" msgid "Reject" msgstr "" -#: src/channels.c:1423 +#: src/channels.c:1448 msgid "Relative path to the imagecache copy of the icon." msgstr "" -#: src/epg.c:2268 +#: src/epg.c:2270 msgid "Religion" msgstr "" -#: src/epg.c:2182 +#: src/epg.c:2184 msgid "Religious" msgstr "" -#: src/epg.c:2279 src/epg.c:2280 src/epg.c:2281 src/epg.c:2282 src/epg.c:2283 -#: src/epg.c:2284 src/epg.c:2285 src/epg.c:2286 src/epg.c:2287 src/epg.c:2288 -#: src/epg.c:2289 +#: src/epg.c:2281 src/epg.c:2282 src/epg.c:2283 src/epg.c:2284 src/epg.c:2285 +#: src/epg.c:2286 src/epg.c:2287 src/epg.c:2288 src/epg.c:2289 src/epg.c:2290 +#: src/epg.c:2291 msgid "Remarkable people" msgstr "" @@ -4735,7 +4826,7 @@ msgstr "" msgid "Remove all unsafe characters from filename" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:961 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:965 msgid "Repeated" msgstr "" @@ -4755,18 +4846,22 @@ msgstr "" msgid "Reply to PIN inquiries." msgstr "" -#: src/epg.c:2277 +#: src/epg.c:2279 msgid "Reports" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3215 +#: src/dvr/dvr_db.c:3220 msgid "Rerun of" msgstr "" -#: src/bouquet.c:889 +#: src/bouquet.c:963 msgid "Rescan" msgstr "" +#: src/bouquet.c:964 +msgid "Rescan the mux for changes to the bouquet." +msgstr "" + #: src/streaming.c:557 msgid "Reserved" msgstr "" @@ -4789,7 +4884,7 @@ msgid "" "aborted if an error occurs." msgstr "" -#: src/access.c:1601 +#: src/access.c:1600 msgid "Restrict connections to this type." msgstr "" @@ -4851,7 +4946,7 @@ msgid "" "about the currently-streamed service." msgstr "" -#: src/epg.c:2251 +#: src/epg.c:2253 msgid "Rock" msgstr "" @@ -4859,7 +4954,7 @@ msgstr "" msgid "Rolloff" msgstr "" -#: src/epg.c:2181 +#: src/epg.c:2183 msgid "Romance" msgstr "" @@ -4871,43 +4966,43 @@ msgstr "" msgid "Rotor type" msgstr "" -#: src/main.c:674 +#: src/main.c:801 msgid "Run as group" msgstr "" -#: src/main.c:673 +#: src/main.c:800 msgid "Run as user" msgstr "" -#: src/subscriptions.c:902 src/dvr/dvr_db.c:485 +#: src/subscriptions.c:915 src/dvr/dvr_db.c:488 msgid "Running" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:147 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:155 msgid "SAT->IP frontend number." msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:414 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:422 msgid "SAT>IP ATSC-C frontend" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:404 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:412 msgid "SAT>IP ATSC-T frontend" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:140 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:148 msgid "SAT>IP DVB frontend" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:385 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:393 msgid "SAT>IP DVB-C frontend" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:308 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:316 msgid "SAT>IP DVB-S frontend" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:353 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:361 msgid "SAT>IP DVB-S slave frontend" msgstr "" @@ -4915,11 +5010,11 @@ msgstr "" msgid "SAT>IP DVB-T frequency (Hz)" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:222 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:230 msgid "SAT>IP DVB-T frontend" msgstr "" -#: src/main.c:693 +#: src/main.c:820 msgid "" "SAT>IP RTSP port number for server\n" "(default: -1 = disable, 0 = webconfig, standard port is 554)" @@ -4946,7 +5041,7 @@ msgstr "" msgid "SCR (Satellite Channel Router) ID." msgstr "" -#: src/service.c:156 +#: src/service.c:157 msgid "SD TV" msgstr "" @@ -4978,16 +5073,16 @@ msgstr "" msgid "SIGUSR2" msgstr "" -#: src/bouquet.c:959 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:866 +#: src/bouquet.c:1050 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:866 msgid "SSL verify peer" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:765 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:769 msgid "Sat" msgstr "ماهواره" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1314 -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:181 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:325 msgid "Satconf" msgstr "" @@ -5000,7 +5095,7 @@ msgstr "" msgid "Satellite longitude" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:314 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:322 msgid "Satellite positions" msgstr "" @@ -5016,11 +5111,11 @@ msgstr "" msgid "Scan queue length" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:588 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:591 msgid "Scan result" msgstr "" -#: src/wizard.c:1099 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:576 +#: src/wizard.c:1099 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:579 msgid "Scan status" msgstr "" @@ -5032,41 +5127,41 @@ msgstr "" msgid "Schedule frequency (in Cron format)." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3207 +#: src/dvr/dvr_db.c:3212 msgid "Schedule status" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3208 +#: src/dvr/dvr_db.c:3213 msgid "Schedule status." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:475 +#: src/dvr/dvr_db.c:478 msgid "Scheduled for recording" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2854 +#: src/dvr/dvr_db.c:2859 msgid "Scheduled start time" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2882 +#: src/dvr/dvr_db.c:2887 msgid "Scheduled stop time" msgstr "" -#: src/config.c:2208 +#: src/config.c:2241 msgid "" "Scheme to generate the the channel icon names (all lower-case, service name " "picons etc.)." msgstr "" -#: src/epg.c:2238 +#: src/epg.c:2240 msgid "School programs" msgstr "" -#: src/epg.c:2292 +#: src/epg.c:2294 msgid "Science" msgstr "" -#: src/epg.c:2178 +#: src/epg.c:2180 msgid "Science fiction" msgstr "" @@ -5078,16 +5173,16 @@ msgstr "" msgid "Script/program to be run when a recording gets removed." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1235 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1239 msgid "Season" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:652 +#: src/dvr/dvr_db.c:657 #, c-format msgid "Season %d" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1236 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1240 msgid "Season information (if available)." msgstr "" @@ -5118,7 +5213,7 @@ msgstr "" msgid "Select medium priority EPG language." msgstr "" -#: src/config.c:2230 +#: src/config.c:2263 msgid "" "Select scheme to generate the picon names (standard, force service type to " "1)" @@ -5138,14 +5233,14 @@ msgid "" "\"Access Entries\" on a per-user basis." msgstr "" -#: src/config.c:2089 +#: src/config.c:2121 msgid "" "Select the list of languages (in order of priority) to be used for supplying" " EPG information to clients that don't provide their own configuration." msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:327 -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:359 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:335 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:367 msgid "" "Select the master tuner.The signal from the standard universal LNB can be " "split using a simple coaxial splitter (no multiswitch) to several outputs. " @@ -5155,13 +5250,13 @@ msgid "" "incompatible parameters (position, polarization, lo-hi)." msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:315 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:323 msgid "" "Select the number of satellite positions supported by the SAT>IP hardware " "and your coaxial cable wiring." msgstr "" -#: src/config.c:2139 +#: src/config.c:2171 msgid "" "Select the path to use for DVB scan configuration files. Typically dvb-apps " "stores these in /usr/share/dvb/. Leave blank to use Tvheadend's internal " @@ -5172,7 +5267,7 @@ msgstr "" msgid "Select the time offset for EIT events." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1056 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1060 msgid "Select type of broadcast (all, new/premiere or repeat)." msgstr "" @@ -5191,17 +5286,17 @@ msgstr "" msgid "Send CAPMT query" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:175 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:183 msgid "Send full PLAY cmd" msgstr "" -#: src/config.c:2077 +#: src/config.c:2109 msgid "" "Send previous stream frames to upper layers (before frame start is signalled" " in the stream). It may cause issues with some clients / players." msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:176 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:184 msgid "" "Send the full RTSP PLAY command after full RTSP SETUP command. Some devices " "firmware require this to get an MPEG-TS stream." @@ -5211,23 +5306,23 @@ msgstr "" msgid "Serial number" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1244 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1248 msgid "Series link" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1245 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1249 msgid "Series link ID." msgstr "" -#: src/epg.c:2182 +#: src/epg.c:2184 msgid "Serious" msgstr "" -#: src/epg.c:2252 +#: src/epg.c:2254 msgid "Serious music" msgstr "" -#: src/config.c:1941 src/input/mpegts/satip/satip.c:475 +#: src/config.c:1973 src/input/mpegts/satip/satip.c:475 msgid "Server" msgstr "" @@ -5235,7 +5330,7 @@ msgstr "" msgid "Server UUID" msgstr "" -#: src/main.c:703 +#: src/main.c:830 msgid "Server connectivity" msgstr "" @@ -5243,7 +5338,7 @@ msgstr "" msgid "Server details." msgstr "" -#: src/service.c:164 src/esfilter.c:659 src/esfilter.c:751 src/esfilter.c:843 +#: src/service.c:165 src/esfilter.c:659 src/esfilter.c:751 src/esfilter.c:843 #: src/esfilter.c:935 src/esfilter.c:1038 src/esfilter.c:1130 msgid "Service" msgstr "" @@ -5253,11 +5348,11 @@ msgstr "" msgid "Service ID" msgstr "" -#: src/main.c:669 +#: src/main.c:796 msgid "Service configuration" msgstr "" -#: src/bouquet.c:835 +#: src/bouquet.c:908 #, c-format msgid "Service count %zi" msgstr "" @@ -5278,17 +5373,17 @@ msgstr "" msgid "Service name found in EPG data." msgstr "" -#: src/config.c:1917 +#: src/config.c:1924 msgid "Service name picons" msgstr "" -#: src/service.c:205 +#: src/service.c:206 msgid "" "Service priority. Enter a value between -10 and 10. A higher value indicates" " a higher preference. See Help for more info." msgstr "" -#: src/service.c:243 +#: src/service.c:244 msgid "Service raw" msgstr "" @@ -5296,13 +5391,13 @@ msgstr "" msgid "Service type" msgstr "" -#: src/service.c:231 +#: src/service.c:232 msgid "" "Service type override. This value will override the service type provided by" " the stream." msgstr "" -#: src/channels.c:497 src/service_mapper.c:490 src/bouquet.c:984 +#: src/channels.c:497 src/service_mapper.c:490 src/bouquet.c:1078 msgid "Services" msgstr "خدمات" @@ -5314,7 +5409,7 @@ msgstr "" msgid "Set profile as default." msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:197 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:341 msgid "Set the display name." msgstr "" @@ -5322,37 +5417,37 @@ msgstr "" msgid "Set the maxiumum packet identifiers your SAT>IP server supports." msgstr "" -#: src/config.c:1988 +#: src/config.c:2020 msgid "" "Set the name of the server so you can distinguish multiple instances apart " "on your LAN." msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:205 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:349 msgid "Set the priority of this configuration." msgstr "" -#: src/config.c:1997 +#: src/config.c:2029 msgid "Sets the default interface view level (next to the help button)." msgstr "" -#: src/tvhlog.c:627 src/epggrab/module.c:116 +#: src/tvhlog.c:620 src/epggrab/module.c:116 msgid "Settings" msgstr "" -#: src/epg.c:2207 +#: src/epg.c:2209 msgid "Show" msgstr "" -#: src/main.c:666 +#: src/main.c:793 msgid "Show this page" msgstr "این صفحه را نشان بده" -#: src/main.c:667 +#: src/main.c:794 msgid "Show version information" msgstr "نمایش اطلاعات ورژن" -#: src/config.c:2117 +#: src/config.c:2149 msgid "" "Show, hide and sort the various details that appear on the interface next to" " the About tab." @@ -5382,11 +5477,15 @@ msgstr "" msgid "Site longitude." msgstr "" +#: src/memoryinfo.c:49 +msgid "Size" +msgstr "" + #: src/input/mpegts/satip/satip.c:329 msgid "Skip TS packets (0-200)" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:636 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:639 msgid "" "Skip TSID checking. For when providers use invalid Transport Stream IDs." msgstr "" @@ -5414,11 +5513,11 @@ msgstr "" msgid "Skip x number of transport packets." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3148 +#: src/dvr/dvr_db.c:3153 msgid "Slave entry" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3149 +#: src/dvr/dvr_db.c:3154 msgid "Slave entry." msgstr "" @@ -5426,31 +5525,31 @@ msgstr "" msgid "Slot state" msgstr "" -#: src/epg.c:2180 +#: src/epg.c:2182 msgid "Soap" msgstr "" -#: src/epg.c:2226 +#: src/epg.c:2228 msgid "Soccer" msgstr "" -#: src/epg.c:2276 src/epg.c:2297 +#: src/epg.c:2278 src/epg.c:2299 msgid "Social" msgstr "" -#: src/epg.c:2278 +#: src/epg.c:2280 msgid "Social advisory" msgstr "" -#: src/channels.c:1379 +#: src/channels.c:1404 msgid "Sort index" msgstr "" -#: src/channels.c:1380 +#: src/channels.c:1405 msgid "Sort index." msgstr "" -#: src/bouquet.c:976 +#: src/bouquet.c:1069 msgid "Source" msgstr "منبع" @@ -5474,7 +5573,7 @@ msgstr "" msgid "Southern hemisphere (latitude direction)." msgstr "" -#: src/epg.c:2224 +#: src/epg.c:2226 msgid "Special events (Olympic Games, World Cup, etc.)" msgstr "" @@ -5485,47 +5584,47 @@ msgid "" "stream is paused." msgstr "" -#: src/main.c:714 +#: src/main.c:841 msgid "Specify User-Agent header for the http client" msgstr "" -#: src/main.c:710 +#: src/main.c:837 msgid "Specify alternative htsp port" msgstr "" -#: src/main.c:706 +#: src/main.c:833 msgid "Specify alternative http port" msgstr "" -#: src/main.c:708 +#: src/main.c:835 msgid "Specify alternative http webroot" msgstr "" -#: src/main.c:705 +#: src/main.c:832 msgid "Specify bind address" msgstr "" -#: src/main.c:712 +#: src/main.c:839 msgid "Specify extra htsp port" msgstr "" -#: src/epg.c:2297 +#: src/epg.c:2299 msgid "Spiritual sciences" msgstr "" -#: src/epg.c:2223 +#: src/epg.c:2225 msgid "Sports" msgstr "" -#: src/epg.c:2225 +#: src/epg.c:2227 msgid "Sports magazines" msgstr "" -#: src/epg.c:2227 +#: src/epg.c:2229 msgid "Squash" msgstr "" -#: src/config.c:1926 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:480 +#: src/config.c:1933 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:483 msgid "Standard" msgstr "استاندارد" @@ -5533,15 +5632,15 @@ msgstr "استاندارد" msgid "Start" msgstr "شروع" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1075 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1079 msgid "Start after" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1087 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1091 msgid "Start before" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2838 +#: src/dvr/dvr_db.c:2843 msgid "" "Start recording earlier than the EPG/timer-defined start time by x minutes: " "for example, if a program is to start at 13:00 and you set a padding of 5 " @@ -5559,15 +5658,15 @@ msgid "" "recording padding as set in the channel or DVR entry will be used." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1100 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1104 msgid "Start recording earlier than the defined start time by x minutes." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2828 +#: src/dvr/dvr_db.c:2833 msgid "Start time" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3199 src/descrambler/caclient.c:289 +#: src/dvr/dvr_db.c:3204 src/descrambler/caclient.c:289 msgid "Status" msgstr "وضعیت" @@ -5583,7 +5682,7 @@ msgstr "استریو" msgid "Stop" msgstr "توقف" -#: src/dvr/dvr_db.c:2864 +#: src/dvr/dvr_db.c:2869 msgid "Stop time" msgstr "" @@ -5591,7 +5690,7 @@ msgstr "" msgid "Storage path" msgstr "" -#: src/config.c:1865 +#: src/config.c:1872 msgid "Storage space" msgstr "" @@ -5617,7 +5716,7 @@ msgstr "" msgid "Stream type" msgstr "" -#: src/access.c:1349 src/access.c:1486 +#: src/access.c:1348 src/access.c:1485 msgid "Streaming" msgstr "" @@ -5626,7 +5725,7 @@ msgstr "" msgid "Streaming priority" msgstr "" -#: src/access.c:1510 +#: src/access.c:1509 msgid "Streaming profiles" msgstr "" @@ -5634,7 +5733,7 @@ msgstr "" msgid "Subdirectory options" msgstr "" -#: src/main.c:741 +#: src/main.c:868 msgid "Subscribe to a service permanently" msgstr "" @@ -5655,7 +5754,7 @@ msgstr "" msgid "Substitute formatters" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2946 src/dvr/dvr_db.c:2954 +#: src/dvr/dvr_db.c:2951 src/dvr/dvr_db.c:2959 msgid "Subtitle" msgstr "زیرنویس" @@ -5663,7 +5762,7 @@ msgstr "زیرنویس" msgid "Subtitle codec" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2947 src/dvr/dvr_db.c:2955 +#: src/dvr/dvr_db.c:2952 src/dvr/dvr_db.c:2960 msgid "Subtitle of the program (if any)." msgstr "" @@ -5671,7 +5770,7 @@ msgstr "" msgid "Subtitle stream filter" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:766 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:770 msgid "Sun" msgstr "یکشنبه" @@ -5727,17 +5826,17 @@ msgstr "" msgid "Tags. Tags linked/to link to the channel." msgstr "" -#: src/epg.c:2210 src/epg.c:2211 src/epg.c:2212 src/epg.c:2213 src/epg.c:2214 -#: src/epg.c:2215 src/epg.c:2216 src/epg.c:2217 src/epg.c:2218 src/epg.c:2219 -#: src/epg.c:2220 +#: src/epg.c:2212 src/epg.c:2213 src/epg.c:2214 src/epg.c:2215 src/epg.c:2216 +#: src/epg.c:2217 src/epg.c:2218 src/epg.c:2219 src/epg.c:2220 src/epg.c:2221 +#: src/epg.c:2222 msgid "Talk show" msgstr "" -#: src/epg.c:2228 +#: src/epg.c:2230 msgid "Team sports (excluding football)" msgstr "" -#: src/epg.c:2294 +#: src/epg.c:2296 msgid "Technology" msgstr "" @@ -5749,15 +5848,15 @@ msgstr "" msgid "Teletext stream type is only available for this filter." msgstr "" -#: src/epg.c:2227 +#: src/epg.c:2229 msgid "Tennis" msgstr "" -#: src/subscriptions.c:898 +#: src/subscriptions.c:911 msgid "Testing" msgstr "" -#: src/main.c:746 +#: src/main.c:873 msgid "Testing options" msgstr "" @@ -5787,23 +5886,23 @@ msgid "" "as AUTO." msgstr "" -#: src/service.c:223 +#: src/service.c:224 msgid "The Conditional Access ID used for the service." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:569 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:572 msgid "The Content reference identifier (CRID) authority." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3011 +#: src/dvr/dvr_db.c:3016 msgid "The DVR profile to be used/used by the recording." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1216 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1220 msgid "The DVR profile to be used/used by this rule." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3082 +#: src/dvr/dvr_db.c:3087 msgid "The EPG ID used by the entry." msgstr "" @@ -5811,7 +5910,7 @@ msgstr "" msgid "The EPG grabber name." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:510 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:513 msgid "" "The EPG grabber to use on the mux. Enable (auto) is the recommended value." msgstr "" @@ -5879,17 +5978,17 @@ msgid "" " you have a special use case for one of the others. See Help for details." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1033 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1037 msgid "" "The channel on which this rule applies, i.e. the channel you're aiming to " "record." msgstr "" -#: src/service.c:194 +#: src/service.c:195 msgid "The channel this service is mapped to." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2901 +#: src/dvr/dvr_db.c:2906 msgid "The channel to be used/used for the recording." msgstr "" @@ -5901,13 +6000,13 @@ msgstr "" msgid "The character encoding for this service (e.g. UTF-8)." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:598 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:601 msgid "" "The character set used on this mux. You should not have to change this " "unless channel names, etc appear garbled." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1066 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1070 msgid "" "The content type (Movie/Drama, Sports, etc.) to be used to filter matching " "events/programs." @@ -5921,11 +6020,11 @@ msgstr "" msgid "The current configuration ID." msgstr "" -#: src/config.c:1971 +#: src/config.c:2003 msgid "The current configuration version." msgstr "" -#: src/config.c:2129 +#: src/config.c:2161 msgid "" "The default language to use if the user language isn't set in the Access " "Entries tab." @@ -6098,7 +6197,7 @@ msgstr "" msgid "The manufacturer of the SAT>IP server." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1143 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1147 msgid "" "The maximal duration of a matching event - in other words, only match " "programmes that are no longer than this duration." @@ -6121,7 +6220,7 @@ msgstr "" msgid "The maximum number of entries that can be matched." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1207 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1211 msgid "The maximum number of recording entries this rule can create." msgstr "" @@ -6133,7 +6232,7 @@ msgstr "" msgid "The maximum number of services to decrypt per mux." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1198 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1202 msgid "The maximum number of times this rule can be triggered." msgstr "" @@ -6143,7 +6242,7 @@ msgid "" "subscription." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1132 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1136 msgid "" "The minimal duration of a matching event - in other words, only match " "programs that are no shorter than this duration." @@ -6153,7 +6252,7 @@ msgstr "" msgid "The minimum delay after the rotor movement command is sent." msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:165 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:173 msgid "" "The minimum delay before tuning in milliseconds after tuner stop. If the " "time between the previous and next start is greater than this value then the" @@ -6182,11 +6281,11 @@ msgstr "" msgid "The mux's universally unique identifier." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:536 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:539 msgid "The name (or frequency) the mux is on." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:998 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1002 msgid "The name given to the rule." msgstr "" @@ -6194,12 +6293,12 @@ msgstr "" msgid "The name of the profile." msgstr "" -#: src/access.c:2028 +#: src/access.c:2027 msgid "" "The network prefix(es) to block, e.g.192.168.2.0/24 (comma-separated list)." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:520 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:523 msgid "The network the mux is on." msgstr "" @@ -6207,11 +6306,11 @@ msgstr "" msgid "The network the service is on." msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:231 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:394 msgid "The networks using this configuration." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:528 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:531 msgid "The networks' universally unique identifier (UUID)." msgstr "" @@ -6247,13 +6346,13 @@ msgstr "" msgid "The number of DVB-T2 (Terresterial) tuners to export." msgstr "" -#: src/config.c:2067 +#: src/config.c:2099 msgid "" "The number of MPEG-TS packets Tvheadend buffers in case there is a delay " "receiving CA keys. " msgstr "" -#: src/access.c:1610 +#: src/access.c:1609 msgid "The number of allowed connections this user can make to the server." msgstr "" @@ -6263,7 +6362,7 @@ msgid "" "bytes long. The accepted range is 18800-1880000 bytes." msgstr "" -#: src/config.c:2027 +#: src/config.c:2059 msgid "The number of days cookies set by Tvheadend should expire." msgstr "" @@ -6275,7 +6374,7 @@ msgstr "" msgid "The number of seconds to wait for a stream to start." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:617 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:620 msgid "The number of services on the mux that are mapped to channels." msgstr "" @@ -6283,11 +6382,11 @@ msgstr "" msgid "The orbital position of the satellite the mux is on." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:300 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:301 msgid "The orbital position of the satellite your dish is pointing at." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:589 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:592 msgid "The outcome of the last scan performed on this mux." msgstr "" @@ -6301,7 +6400,7 @@ msgstr "" msgid "The polarization used on the mux." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1154 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1158 msgid "" "The priority of any recordings set because of this rule: in descending " "priority, values are important, high, normal, low and unimportant. Higher-" @@ -6312,11 +6411,11 @@ msgstr "" msgid "The provider's name." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:552 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:555 msgid "The provider's network ID." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:544 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:547 msgid "The provider's network name." msgstr "" @@ -6327,7 +6426,7 @@ msgid "" "sure of the value leave as AUTO." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3200 +#: src/dvr/dvr_db.c:3205 msgid "The recording/entry status." msgstr "" @@ -6346,19 +6445,19 @@ msgstr "" msgid "The satellite configuration to use." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:577 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:580 msgid "" "The scan state. New muxes will automatically be changed to the PEND state. " "You can change this to ACTIVE to queue a scan of this mux." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2855 +#: src/dvr/dvr_db.c:2860 msgid "" "The scheduled start time, including any pre-recording padding and a warm-up " "time of 30 seconds." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2883 +#: src/dvr/dvr_db.c:2888 msgid "The scheduled stop time including any post-recording padding." msgstr "" @@ -6397,7 +6496,7 @@ msgstr "" msgid "The service's channel number as set by the provider." msgstr "" -#: src/service.c:215 +#: src/service.c:216 msgid "The service's encryption status." msgstr "" @@ -6421,7 +6520,7 @@ msgid "" "(position, polarization, lo-hi)." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2829 +#: src/dvr/dvr_db.c:2834 msgid "The start time of the recording." msgstr "" @@ -6433,7 +6532,7 @@ msgstr "" msgid "The stream profile the DVR profile will use for recordings." msgstr "" -#: src/access.c:1511 +#: src/access.c:1510 msgid "" "The streaming profile to use/used. If not set, the default will be used." msgstr "" @@ -6460,21 +6559,21 @@ msgstr "" msgid "The symbol rate." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2865 +#: src/dvr/dvr_db.c:2870 msgid "The time the entry stops/stopped being recorded." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1016 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1020 msgid "" "The title of the program to look for. Note that this accepts case-" "insensitive regular expressions." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:609 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:612 msgid "The total number of services found on this mux." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2892 +#: src/dvr/dvr_db.c:2897 msgid "The total recording time including pre- and post-recording padding." msgstr "" @@ -6485,7 +6584,7 @@ msgid "" "the AUTO setting." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:560 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:563 msgid "The transport stream ID of the mux within the network." msgstr "" @@ -6502,7 +6601,7 @@ msgid "" "the standard priority value is used." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3031 src/dvr/dvr_autorec.c:1262 src/dvr/dvr_timerec.c:658 +#: src/dvr/dvr_db.c:3036 src/dvr/dvr_autorec.c:1266 src/dvr/dvr_timerec.c:658 msgid "" "The user who created the recording, or the auto-recording source and IP " "address if scheduled by a matching rule." @@ -6513,34 +6612,34 @@ msgid "The video stream types the filter should apply to." msgstr "" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:239 -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:297 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:305 msgid "This tuner" msgstr "" -#: src/config.c:2162 +#: src/config.c:2195 msgid "" "This will create an NTP driver (using shmem interface) that you can feed " "into ntpd. This can be run without root privileges, but generally the " "performance is not that great." msgstr "" -#: src/epg.c:2176 +#: src/epg.c:2178 msgid "Thriller" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:763 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:767 msgid "Thu" msgstr "پنج شنبه" -#: src/config.c:1866 +#: src/config.c:1873 msgid "Time" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:519 +#: src/dvr/dvr_db.c:524 msgid "Time missed" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3131 +#: src/dvr/dvr_db.c:3136 msgid "Time record caption" msgstr "" @@ -6557,7 +6656,7 @@ msgstr "" msgid "Time to stop recording/time the recording stopped." msgstr "" -#: src/config.c:1957 +#: src/config.c:1989 msgid "Time update" msgstr "" @@ -6565,15 +6664,15 @@ msgstr "" msgid "Timeout (sec) (0=infinite)" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:212 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:356 msgid "Timeout (seconds)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3132 +#: src/dvr/dvr_db.c:3137 msgid "Timer-based automatic record caption." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3123 +#: src/dvr/dvr_db.c:3128 msgid "Timer-based automatic recording." msgstr "" @@ -6585,15 +6684,15 @@ msgstr "" msgid "Timout (secs)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2929 src/dvr/dvr_db.c:2937 src/dvr/dvr_timerec.c:545 +#: src/dvr/dvr_db.c:2934 src/dvr/dvr_db.c:2942 src/dvr/dvr_timerec.c:545 msgid "Title" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1015 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1019 msgid "Title (regexp)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2930 src/dvr/dvr_db.c:2938 +#: src/dvr/dvr_db.c:2935 src/dvr/dvr_db.c:2943 msgid "Title of the program." msgstr "" @@ -6609,6 +6708,10 @@ msgstr "" msgid "Tone burst" msgstr "" +#: src/dvr/dvr_db.c:513 +msgid "Too many data errors" +msgstr "" + #: src/input/mpegts/mpegts_network.c:272 msgid "Total number of mapped channels on this network." msgstr "" @@ -6625,19 +6728,27 @@ msgstr "" msgid "Total number of services found." msgstr "" -#: src/epg.c:2309 +#: src/bouquet.c:1089 +msgid "Total number of services seen." +msgstr "" + +#: src/bouquet.c:1097 +msgid "Total number of services." +msgstr "" + +#: src/epg.c:2311 msgid "Tourism / Travel" msgstr "" -#: src/tvhlog.c:688 +#: src/tvhlog.c:681 msgid "Trace subsystems" msgstr "" -#: src/epg.c:2269 +#: src/epg.c:2271 msgid "Traditional arts" msgstr "" -#: src/epg.c:2253 +#: src/epg.c:2255 msgid "Traditional music" msgstr "" @@ -6657,11 +6768,11 @@ msgstr "" msgid "Transponder ID" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:559 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:562 msgid "Transport stream ID" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:761 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:765 msgid "Tue" msgstr "سه شنبه" @@ -6673,7 +6784,7 @@ msgstr "" msgid "Tuner" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:205 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:213 msgid "Tuner bind IP address" msgstr "" @@ -6703,7 +6814,7 @@ msgid "" "* If you don't see any signal information at all, but the number of muxes or services is increasing anyway, the driver used by your device isn't supplying signal information to Tvheadend. In most cases this isn't an issue..\n" msgstr "" -#: src/config.c:1987 +#: src/config.c:2019 msgid "Tvheadend server name" msgstr "" @@ -6711,15 +6822,15 @@ msgstr "" msgid "Type" msgstr "" -#: src/service.c:230 +#: src/service.c:231 msgid "Type override" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:154 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:162 msgid "UDP RTP port number (2 ports)" msgstr "" -#: src/wizard.c:859 src/dvr/dvr_db.c:3183 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:826 +#: src/wizard.c:859 src/dvr/dvr_db.c:3188 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:826 #: src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:139 msgid "URL" msgstr "" @@ -6728,11 +6839,11 @@ msgstr "" msgid "URL of the M3U playlist." msgstr "" -#: src/main.c:700 +#: src/main.c:827 msgid "URL with the SAT>IP server XML location" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3184 +#: src/dvr/dvr_db.c:3189 msgid "URL." msgstr "" @@ -6925,7 +7036,7 @@ msgstr "" msgid "Unicable type" msgstr "" -#: src/profile.c:251 src/dvr/dvr_db.c:2348 +#: src/profile.c:251 src/dvr/dvr_db.c:2353 msgid "Unimportant" msgstr "غیر مهم" @@ -6962,7 +7073,7 @@ msgstr "" msgid "Unset (default)" msgstr "" -#: src/descrambler/cwc.c:1852 +#: src/descrambler/cwc.c:1841 msgid "Update card (EMM)" msgstr "" @@ -6982,11 +7093,11 @@ msgstr "" msgid "Update disabled" msgstr "" -#: src/config.c:2150 +#: src/config.c:2183 msgid "Update time" msgstr "" -#: src/config.c:2173 +#: src/config.c:2206 msgid "Update tolerance (ms)" msgstr "" @@ -6994,6 +7105,10 @@ msgstr "" msgid "Updated" msgstr "" +#: src/descrambler/cwc.c:1848 +msgid "Updates from one mux (EMM)" +msgstr "" + #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:548 msgid "" "Upon start, Tvheadend doesn't know the last rotor position. This value " @@ -7001,12 +7116,12 @@ msgid "" "the first movement is requested." msgstr "" -#: src/main.c:453 +#: src/main.c:497 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTIONS]\n" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:626 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:629 msgid "Use AC-3 detection on the mux." msgstr "" @@ -7036,59 +7151,59 @@ msgstr "" msgid "Use Windows-compatible filenames" msgstr "" -#: src/main.c:716 +#: src/main.c:843 msgid "Use XSPF playlist instead of M3U" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:342 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:343 msgid "" "Use a pre-defined list of ATSC-C muxes. Note: these lists can sometimes be " "outdated and may cause scanning to take longer than usual." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:320 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:321 msgid "" "Use a pre-defined list of ATSC-T muxes. Note: these lists can sometimes be " "outdated and may cause scanning to take longer than usual." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:430 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:431 msgid "" "Use a pre-defined list of DAB muxes. Note: these lists can sometimes be " "outdated and may cause scanning to take longer than usual." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:266 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:267 msgid "" "Use a pre-defined list of DVB-C muxes. Note: these lists can sometimes be " "outdated and may cause scanning to take longer than usual." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:288 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:289 msgid "" "Use a pre-defined list of DVB-S/S2 muxes. Note: these lists can sometimes be" " outdated and may cause scanning to take longer than usual." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:244 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:245 msgid "" "Use a pre-defined list of DVB-T muxes. Note: these lists can sometimes be " "outdated and may cause scanning to take longer than usual." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:386 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:387 msgid "" "Use a pre-defined list of ISDB-C muxes. Note: these lists can sometimes be " "outdated and may cause scanning to take longer than usual." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:408 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:409 msgid "" "Use a pre-defined list of ISDB-S muxes. Note: these lists can sometimes be " "outdated and may cause scanning to take longer than usual." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:364 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:365 msgid "" "Use a pre-defined list of ISDB-T muxes. Note: these lists can sometimes be " "outdated and may cause scanning to take longer than usual." @@ -7098,7 +7213,7 @@ msgstr "" msgid "Use original" msgstr "" -#: src/config.c:2076 +#: src/config.c:2108 msgid "Use packet backlog" msgstr "" @@ -7106,7 +7221,7 @@ msgstr "" msgid "Use service IDs as channel numbers" msgstr "" -#: src/channels.c:1395 +#: src/channels.c:1420 msgid "Use tag internally (don't expose to clients)." msgstr "" @@ -7122,7 +7237,7 @@ msgstr "" msgid "Use x amount of storage space." msgstr "" -#: src/streaming.c:422 src/dvr/dvr_db.c:503 +#: src/streaming.c:422 src/dvr/dvr_db.c:506 msgid "User access error" msgstr "خطای دسترسی کاربر" @@ -7153,19 +7268,19 @@ msgstr "" msgid "User icon. The URL (or path) to the icon to use/used for the channel." msgstr "" -#: src/access.c:1450 src/config.c:1996 +#: src/access.c:1449 src/config.c:2028 msgid "User interface level" msgstr "" -#: src/config.c:2017 +#: src/config.c:2049 msgid "User interface quick tips" msgstr "" -#: src/config.c:2128 +#: src/config.c:2160 msgid "User language" msgstr "" -#: src/streaming.c:424 src/dvr/dvr_db.c:505 +#: src/streaming.c:424 src/dvr/dvr_db.c:508 msgid "User limit reached" msgstr "پایان حد دسترسی کاربر" @@ -7177,25 +7292,29 @@ msgstr "" msgid "User request" msgstr "" -#: src/access.c:1434 src/access.c:1878 src/wizard.c:458 -#: src/descrambler/cwc.c:1817 +#: src/access.c:1433 src/access.c:1877 src/wizard.c:458 +#: src/descrambler/cwc.c:1806 msgid "Username" msgstr "نام کاربری" -#: src/access.c:1435 +#: src/access.c:1434 msgid "Username for the entry (login username)." msgstr "" -#: src/access.c:1879 +#: src/access.c:1878 msgid "" "Username of the entry (this should match a username from within the \"Access" " Entries\" tab." msgstr "" -#: src/epg.c:2209 +#: src/epg.c:2211 msgid "Variety show" msgstr "" +#: src/bouquet.c:1051 +msgid "Verify the SSL certificate." +msgstr "" + #: src/profile.c:1724 msgid "" "Vertical resolution (height) of the output video stream. Horizontal " @@ -7203,7 +7322,7 @@ msgid "" "0, the input resolution is used." msgstr "" -#: src/epg.c:2272 +#: src/epg.c:2274 msgid "Video" msgstr "" @@ -7229,7 +7348,7 @@ msgid "" "output." msgstr "" -#: src/access.c:1522 +#: src/access.c:1521 msgid "Video recorder" msgstr "" @@ -7237,7 +7356,7 @@ msgstr "" msgid "Video stream filter" msgstr "" -#: src/access.c:1538 +#: src/access.c:1537 msgid "View all DVR entries" msgstr "" @@ -7269,15 +7388,15 @@ msgstr "" msgid "WEBTV profile VP8/Vorbis/WEBM" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:491 +#: src/dvr/dvr_db.c:494 msgid "Waiting for EPG running flag" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:483 +#: src/dvr/dvr_db.c:486 msgid "Waiting for program start" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:481 +#: src/dvr/dvr_db.c:484 msgid "Waiting for stream" msgstr "" @@ -7289,11 +7408,11 @@ msgid "" "otherwise lock the second tuner." msgstr "" -#: src/epg.c:2177 +#: src/epg.c:2179 msgid "War" msgstr "" -#: src/epg.c:2231 +#: src/epg.c:2233 msgid "Water sport" msgstr "" @@ -7301,23 +7420,23 @@ msgstr "" msgid "Weak stream" msgstr "" -#: src/epg.c:2192 +#: src/epg.c:2194 msgid "Weather report" msgstr "" -#: src/access.c:1585 src/wizard.c:188 +#: src/access.c:1584 src/wizard.c:188 msgid "Web interface" msgstr "" -#: src/access.c:1477 +#: src/access.c:1476 msgid "Web interface language" msgstr "" -#: src/config.c:1949 +#: src/config.c:1981 msgid "Web user interface" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:762 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:766 msgid "Wed" msgstr "چهارشنبه" @@ -7338,7 +7457,7 @@ msgid "" "* Not selecting the correct EPG language can result in garbled EPG text; if this happens, don't panic, as you can easily change it later.\n" msgstr "" -#: src/epg.c:2177 +#: src/epg.c:2179 msgid "Western" msgstr "" @@ -7360,14 +7479,14 @@ msgid "" "issues for SAT>IP (limited number of PID filters)." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1005 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1009 msgid "" "When specified, this setting overrides the subdirectory rules (except the " "base directory) defined in the DVR configuration and puts all recordings " "done by this entry into the subdirectory named here. See Help for more info." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1025 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1029 msgid "" "When the fulltext is checked, the title pattern is matched against title, " "subtitle, summary and description." @@ -7381,11 +7500,11 @@ msgstr "" msgid "When the service was last seen during a mux scan." msgstr "" -#: src/access.c:1663 src/access.c:1910 src/input/mpegts/mpegts_network.c:287 +#: src/access.c:1662 src/access.c:1909 src/input/mpegts/mpegts_network.c:287 msgid "Wizard" msgstr "" -#: src/descrambler/capmt.c:2277 +#: src/descrambler/capmt.c:2281 msgid "Wrapper (capmt_ca.so)" msgstr "" @@ -7403,7 +7522,7 @@ msgid "" "database (re-read on next startup). Set to 0 to disable." msgstr "" -#: src/access.c:1401 +#: src/access.c:1400 msgid "Yes" msgstr "" @@ -7462,11 +7581,11 @@ msgstr "" msgid "hq: nvenc(h264 / h265)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2763 +#: src/dvr/dvr_db.c:2768 msgid "hrs" msgstr "ساعت" -#: src/main.c:776 +#: src/main.c:903 #, c-format msgid "invalid option specified [%s]" msgstr "" @@ -7487,15 +7606,15 @@ msgstr "" msgid "medium: h264 / h265 / qsv(h264 / h265)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2764 +#: src/dvr/dvr_db.c:2769 msgid "min" msgstr "دقیقه" -#: src/dvr/dvr_db.c:2765 +#: src/dvr/dvr_db.c:2770 msgid "mins" msgstr "دقایق" -#: src/main.c:785 +#: src/main.c:912 #, c-format msgid "option %s requires a value" msgstr "" @@ -7516,7 +7635,7 @@ msgstr "" msgid "superfast: h264 / h265" msgstr "" -#: src/main.c:748 +#: src/main.c:875 msgid "tsfile input (mux file)" msgstr "" diff --git a/intl/tvheadend.fi.po b/intl/tvheadend.fi.po index 9971744b0..a3152faca 100644 --- a/intl/tvheadend.fi.po +++ b/intl/tvheadend.fi.po @@ -5,13 +5,14 @@ # Translators: # Janne Liukkonen , 2015 # Olli Salonen , 2015 +# ioxo , 2016 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Tvheadend\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-01 20:28+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-03-01 19:29+0000\n" -"Last-Translator: Jaroslav Kysela\n" +"POT-Creation-Date: 2016-03-25 19:35+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-03 07:10+0000\n" +"Last-Translator: ioxo \n" "Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/tvheadend-foundation-cic/tvheadend/language/fi/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -19,14 +20,14 @@ msgstr "" "Language: fi\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: src/main.c:484 +#: src/main.c:528 msgid "" "\n" "For more information please visit the Tvheadend website:\n" "https://tvheadend.org\n" msgstr "\nSaadaksesi enemmän lisätietoja vieraile Tvheadendin sivustolla\nhttps://tvheadend.org\n" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:616 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:619 msgid "# Channels" msgstr "# kanavaa" @@ -38,12 +39,12 @@ msgstr "# Merkatut kanavat" msgid "# Muxes" msgstr "# Niput" -#: src/bouquet.c:1000 src/input/mpegts/mpegts_network.c:263 -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:608 +#: src/bouquet.c:1096 src/input/mpegts/mpegts_network.c:263 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:611 msgid "# Services" msgstr "# Palvelut" -#: src/bouquet.c:993 +#: src/bouquet.c:1088 msgid "# Services seen" msgstr "# Löydetyt palvelut" @@ -63,68 +64,68 @@ msgstr "" msgid "1" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2358 src/dvr/dvr_db.c:2382 src/dvr/dvr_config.c:710 +#: src/dvr/dvr_db.c:2363 src/dvr/dvr_db.c:2387 src/dvr/dvr_config.c:710 #: src/dvr/dvr_config.c:733 msgid "1 day" -msgstr "" +msgstr "1 päivä" -#: src/dvr/dvr_db.c:2364 src/dvr/dvr_db.c:2388 src/dvr/dvr_config.c:716 +#: src/dvr/dvr_db.c:2369 src/dvr/dvr_db.c:2393 src/dvr/dvr_config.c:716 #: src/dvr/dvr_config.c:739 msgid "1 month" -msgstr "" +msgstr "1 kuukausi" -#: src/dvr/dvr_db.c:2361 src/dvr/dvr_db.c:2385 src/dvr/dvr_config.c:713 +#: src/dvr/dvr_db.c:2366 src/dvr/dvr_db.c:2390 src/dvr/dvr_config.c:713 #: src/dvr/dvr_config.c:736 msgid "1 week" -msgstr "" +msgstr "1 viikko" -#: src/dvr/dvr_db.c:2368 src/dvr/dvr_db.c:2392 src/dvr/dvr_config.c:720 +#: src/dvr/dvr_db.c:2373 src/dvr/dvr_db.c:2397 src/dvr/dvr_config.c:720 #: src/dvr/dvr_config.c:743 msgid "1 year" -msgstr "" +msgstr "1 vousi" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:80 msgid "10" -msgstr "" +msgstr "10" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:81 msgid "11" -msgstr "" +msgstr "11" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:82 msgid "12" -msgstr "" +msgstr "12" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:83 msgid "13" -msgstr "" +msgstr "13" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:84 msgid "14" -msgstr "" +msgstr "14" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:85 msgid "15" -msgstr "" +msgstr "15" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:72 msgid "2" -msgstr "" +msgstr "2" -#: src/dvr/dvr_db.c:2365 src/dvr/dvr_db.c:2389 src/dvr/dvr_config.c:717 +#: src/dvr/dvr_db.c:2370 src/dvr/dvr_db.c:2394 src/dvr/dvr_config.c:717 #: src/dvr/dvr_config.c:740 msgid "2 months" -msgstr "" +msgstr "2 kuukautta" -#: src/dvr/dvr_db.c:2362 src/dvr/dvr_db.c:2386 src/dvr/dvr_config.c:714 +#: src/dvr/dvr_db.c:2367 src/dvr/dvr_db.c:2391 src/dvr/dvr_config.c:714 #: src/dvr/dvr_config.c:737 msgid "2 weeks" -msgstr "" +msgstr "2 viikkoa" -#: src/dvr/dvr_db.c:2369 src/dvr/dvr_db.c:2393 src/dvr/dvr_config.c:721 +#: src/dvr/dvr_db.c:2374 src/dvr/dvr_db.c:2398 src/dvr/dvr_config.c:721 #: src/dvr/dvr_config.c:744 msgid "2 years" -msgstr "" +msgstr "2 vuotta" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:634 msgid "2-Port switch (universal LNB)" @@ -132,27 +133,27 @@ msgstr "" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:73 msgid "3" -msgstr "" +msgstr "3" -#: src/dvr/dvr_db.c:2359 src/dvr/dvr_db.c:2383 src/dvr/dvr_config.c:711 +#: src/dvr/dvr_db.c:2364 src/dvr/dvr_db.c:2388 src/dvr/dvr_config.c:711 #: src/dvr/dvr_config.c:734 msgid "3 days" -msgstr "" +msgstr "3 päivää" -#: src/dvr/dvr_db.c:2366 src/dvr/dvr_db.c:2390 src/dvr/dvr_config.c:718 +#: src/dvr/dvr_db.c:2371 src/dvr/dvr_db.c:2395 src/dvr/dvr_config.c:718 #: src/dvr/dvr_config.c:741 msgid "3 months" -msgstr "" +msgstr "3 kuukautta" -#: src/dvr/dvr_db.c:2363 src/dvr/dvr_db.c:2387 src/dvr/dvr_config.c:715 +#: src/dvr/dvr_db.c:2368 src/dvr/dvr_db.c:2392 src/dvr/dvr_config.c:715 #: src/dvr/dvr_config.c:738 msgid "3 weeks" -msgstr "" +msgstr "3 viikkoa" -#: src/dvr/dvr_db.c:2370 src/dvr/dvr_db.c:2394 src/dvr/dvr_config.c:722 +#: src/dvr/dvr_db.c:2375 src/dvr/dvr_db.c:2399 src/dvr/dvr_config.c:722 #: src/dvr/dvr_config.c:745 msgid "3 years" -msgstr "" +msgstr "3 vuotta" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:74 msgid "4" @@ -166,7 +167,7 @@ msgstr "" msgid "5" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2360 src/dvr/dvr_db.c:2384 src/dvr/dvr_config.c:712 +#: src/dvr/dvr_db.c:2365 src/dvr/dvr_db.c:2389 src/dvr/dvr_config.c:712 #: src/dvr/dvr_config.c:735 msgid "5 days" msgstr "" @@ -183,7 +184,7 @@ msgstr "" msgid "6" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2367 src/dvr/dvr_db.c:2391 src/dvr/dvr_config.c:719 +#: src/dvr/dvr_db.c:2372 src/dvr/dvr_db.c:2396 src/dvr/dvr_config.c:719 #: src/dvr/dvr_config.c:742 msgid "6 months" msgstr "" @@ -213,7 +214,7 @@ msgstr "" msgid "A" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1044 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1048 msgid "A channel tag (e.g. a group of channels) to which this rule applies." msgstr "" @@ -227,15 +228,15 @@ msgstr "" msgid "AB" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:481 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:484 msgid "AC-3 = descriptor 6" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:625 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:628 msgid "AC-3 detection" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:385 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:388 msgid "ACTIVE" msgstr "" @@ -243,51 +244,51 @@ msgstr "" msgid "AES constant code word client" msgstr "" -#: src/config.c:1877 +#: src/config.c:1884 msgid "AF11" msgstr "" -#: src/config.c:1878 +#: src/config.c:1885 msgid "AF12" msgstr "" -#: src/config.c:1879 +#: src/config.c:1886 msgid "AF13" msgstr "" -#: src/config.c:1881 +#: src/config.c:1888 msgid "AF21" msgstr "" -#: src/config.c:1882 +#: src/config.c:1889 msgid "AF22" msgstr "" -#: src/config.c:1883 +#: src/config.c:1890 msgid "AF23" msgstr "" -#: src/config.c:1885 +#: src/config.c:1892 msgid "AF31" msgstr "" -#: src/config.c:1886 +#: src/config.c:1893 msgid "AF32" msgstr "" -#: src/config.c:1887 +#: src/config.c:1894 msgid "AF33" msgstr "" -#: src/config.c:1889 +#: src/config.c:1896 msgid "AF41" msgstr "" -#: src/config.c:1890 +#: src/config.c:1897 msgid "AF42" msgstr "" -#: src/config.c:1891 +#: src/config.c:1898 msgid "AF43" msgstr "" @@ -311,7 +312,7 @@ msgstr "" msgid "ATSC-C multiplex" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:336 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:337 msgid "ATSC-C network" msgstr "" @@ -323,7 +324,7 @@ msgstr "" msgid "ATSC-T multiplex" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:314 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:315 msgid "ATSC-T network" msgstr "" @@ -343,7 +344,7 @@ msgstr "" #: src/streaming.c:450 msgid "Aborted by user" -msgstr "" +msgstr "Keskeytys käyttäjältä" #: src/satip/server.c:620 msgid "Accept remote subscription weight" @@ -353,7 +354,7 @@ msgstr "" msgid "Accept the remote subscription weight (from the SAT>IP client)." msgstr "" -#: src/access.c:1408 +#: src/access.c:1407 msgid "Access" msgstr "" @@ -366,11 +367,11 @@ msgstr "" msgid "Adapter in use by another subscription" msgstr "" -#: src/main.c:729 +#: src/main.c:856 msgid "Add file and line numbers to debug" msgstr "" -#: src/main.c:730 +#: src/main.c:857 msgid "Add the thread ID to debug" msgstr "" @@ -389,28 +390,28 @@ msgid "" " garbage data at the beginning. " msgstr "" -#: src/access.c:1593 +#: src/access.c:1592 msgid "Admin" -msgstr "" +msgstr "Ylläpitäjä" #: src/wizard.c:449 msgid "Admin password" -msgstr "" +msgstr "Ylläpidon salasana" #: src/wizard.c:438 msgid "Admin username" -msgstr "" +msgstr "Ylläpidon käyttäjänimi" #: src/wizard.c:415 msgid "Administrator login" msgstr "" -#: src/epg.c:2183 src/epg.c:2184 src/epg.c:2185 src/epg.c:2186 src/epg.c:2187 -#: src/epg.c:2188 +#: src/epg.c:2185 src/epg.c:2186 src/epg.c:2187 src/epg.c:2188 src/epg.c:2189 +#: src/epg.c:2190 msgid "Adult movie" msgstr "" -#: src/access.c:1389 src/config.c:1905 +#: src/access.c:1388 src/config.c:1912 msgid "Advanced" msgstr "" @@ -418,23 +419,23 @@ msgstr "" msgid "Advanced (non-universal LNBs, rotors, etc.)" msgstr "" -#: src/access.c:1493 +#: src/access.c:1492 msgid "Advanced streaming" msgstr "" -#: src/epg.c:2177 +#: src/epg.c:2179 msgid "Adventure" msgstr "" -#: src/epg.c:2314 +#: src/epg.c:2316 msgid "Advertisement / Shopping" msgstr "" -#: src/access.c:1348 +#: src/access.c:1347 msgid "All (Streaming plus DVR)" msgstr "" -#: src/access.c:1546 +#: src/access.c:1545 msgid "All DVR (rw)" msgstr "" @@ -444,7 +445,7 @@ msgid "" "replaced with an underscore. See Help for details." msgstr "" -#: src/config.c:1916 +#: src/config.c:1923 msgid "All lower-case" msgstr "" @@ -454,29 +455,29 @@ msgid "" "equipment." msgstr "Kaikki tuotot käytetään kehitysympäristön ylläpitoon ja testilaitteiston hankintaan." -#: src/dvr/dvr_autorec.c:931 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:935 msgid "All: Record if different description" -msgstr "" +msgstr "Kaikki: Tallennus, jos poikkeava kuvaus" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:927 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:931 msgid "All: Record if different episode number" -msgstr "" +msgstr "Kaikki: Tallennus, jos poikkeava jakson numero" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:929 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:933 msgid "All: Record if different subtitle" -msgstr "" +msgstr "Kaikki: Tallennus, jos poikkeava alaotsikko" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:935 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:939 msgid "All: Record once per day" -msgstr "" +msgstr "Kaikki: Tallennus kerran päivässä" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:933 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:937 msgid "All: Record once per week" -msgstr "" +msgstr "Kaikki: Tallennus kerran viikossa" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_ca.c:197 msgid "Allow high bitrate mode (CI+ CAMs only)." -msgstr "" +msgstr "Salli korkea bitrate moodi (ainoastaan CI+ CAM)" #: src/input/mpegts/mpegts_input.c:291 msgid "Allow idle scan tuning on this device." @@ -501,55 +502,55 @@ msgid "" "down or crash completely!" msgstr "" -#: src/config.c:2018 +#: src/config.c:2050 msgid "Allow to show the quick tips for the form fields." msgstr "" -#: src/access.c:1502 +#: src/access.c:1501 msgid "" "Allow/disallow HTSP protocol streaming, e.g Kodi (via pvr.hts) or Movian." -msgstr "" +msgstr "Salli/kiellä HTSP protokollan striimaus, esim. Kodi (pvr.hts) tai Movian" -#: src/access.c:1487 +#: src/access.c:1486 msgid "Allow/disallow HTTP streaming." -msgstr "" +msgstr "Salli/kiellä HTTP striimaus" -#: src/access.c:1531 +#: src/access.c:1530 msgid "Allow/disallow access to DVR via the HTSP protocol." -msgstr "" +msgstr "Salli/kiellä pääsy DVR:n HTSP protokollan kautta" -#: src/access.c:1555 +#: src/access.c:1554 msgid "Allow/disallow access to all failed DVR entries." msgstr "" -#: src/access.c:1539 +#: src/access.c:1538 msgid "Allow/disallow access to other users DVR entries (read only)." msgstr "" -#: src/access.c:1594 +#: src/access.c:1593 msgid "Allow/disallow access to the 'Configuration' tab." msgstr "" -#: src/access.c:1523 +#: src/access.c:1522 msgid "" "Allow/disallow access to video recorder functionality (including Autorecs)." msgstr "" -#: src/access.c:1494 +#: src/access.c:1493 msgid "" "Allow/disallow advanced http streaming, e.g, direct service or mux links." msgstr "" -#: src/access.c:1547 +#: src/access.c:1546 msgid "Allow/disallow read/write access to other users' DVR entries." msgstr "" -#: src/access.c:1586 +#: src/access.c:1585 msgid "" "Allow/disallow web interface access (this includes access to the EPG)." msgstr "" -#: src/access.c:1574 +#: src/access.c:1573 msgid "Allowed DVR profiles. This limits the profiles the user has access to." msgstr "" @@ -557,15 +558,15 @@ msgstr "" msgid "Allowed network" msgstr "" -#: src/access.c:1441 +#: src/access.c:1440 msgid "Allowed networks" msgstr "" -#: src/main.c:675 +#: src/main.c:802 msgid "Alternate PID path" msgstr "" -#: src/main.c:670 +#: src/main.c:797 msgid "Alternate configuration path" msgstr "Vaihtoinen asetuspolku" @@ -592,27 +593,27 @@ msgid "" "values using the new v5 linuxdvb API." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1076 src/dvr/dvr_autorec.c:1088 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1080 src/dvr/dvr_autorec.c:1092 msgid "" "An event which starts between this \"start after\" and \"start before\" will" " be matched (including boundary values)." msgstr "" -#: src/epg.c:2293 +#: src/epg.c:2295 msgid "Animals" msgstr "Eläimiä" -#: src/access.c:1562 +#: src/access.c:1561 msgid "Anonymize HTSP access" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:616 src/dvr/dvr_autorec.c:652 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:666 src/dvr/dvr_autorec.c:673 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:957 src/dvr/dvr_timerec.c:405 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:620 src/dvr/dvr_autorec.c:656 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:670 src/dvr/dvr_autorec.c:677 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:961 src/dvr/dvr_timerec.c:405 msgid "Any" msgstr "Mikä tahansa" -#: src/epg.c:2265 +#: src/epg.c:2267 msgid "Arts" msgstr "Taide" @@ -635,7 +636,7 @@ msgstr "" msgid "Associate this device with one or more networks." msgstr "" -#: src/epg.c:2229 +#: src/epg.c:2231 msgid "Athletics" msgstr "Yleisurheilu" @@ -673,40 +674,40 @@ msgstr "" msgid "Auto" msgstr "" -#: src/service.c:143 +#: src/service.c:144 msgid "Auto check disabled" msgstr "" -#: src/service.c:142 +#: src/service.c:143 msgid "Auto check enabled" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3105 +#: src/dvr/dvr_db.c:3110 msgid "Auto record" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3114 +#: src/dvr/dvr_db.c:3119 msgid "Auto record caption" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:1274 +#: src/dvr/dvr_db.c:1279 #, c-format msgid "Auto recording%s%s" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3122 +#: src/dvr/dvr_db.c:3127 msgid "Auto time record" msgstr "" -#: src/bouquet.c:897 +#: src/bouquet.c:972 msgid "Auto-Map to channels" msgstr "" -#: src/service.c:181 +#: src/service.c:182 msgid "Automatic checking" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3115 +#: src/dvr/dvr_db.c:3120 msgid "Automatic recording caption." msgstr "" @@ -734,16 +735,20 @@ msgstr "" msgid "Automatically map all available services to channels." msgstr "" -#: src/channels.c:379 -msgid "Automatically name from network" +#: src/bouquet.c:973 +msgid "Automatically map channels defined within the bouquet." msgstr "" #: src/channels.c:380 +msgid "Automatically name from network" +msgstr "" + +#: src/channels.c:381 msgid "" "Automatically name from network. Always use the name defined by the network." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3106 +#: src/dvr/dvr_db.c:3111 msgid "Automatically record." msgstr "" @@ -791,7 +796,7 @@ msgstr "" msgid "BB" msgstr "" -#: src/subscriptions.c:906 +#: src/subscriptions.c:919 msgid "Bad" msgstr "" @@ -799,7 +804,7 @@ msgstr "" msgid "Bad request" msgstr "" -#: src/epg.c:2250 +#: src/epg.c:2252 msgid "Ballet" msgstr "Baletti" @@ -811,7 +816,7 @@ msgstr "Kaistanleveys" msgid "Based on software from" msgstr "" -#: src/access.c:1388 src/config.c:1904 +#: src/access.c:1387 src/config.c:1911 msgid "Basic" msgstr "" @@ -827,7 +832,7 @@ msgstr "" msgid "Boot ID" msgstr "" -#: src/bouquet.c:872 +#: src/bouquet.c:945 msgid "Bouquet" msgstr "Kimppu" @@ -839,27 +844,31 @@ msgstr "" msgid "Bouquet (auto). The bouquet the channel is associated with." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1226 +#: src/bouquet.c:1070 +msgid "Bouquet source." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1230 msgid "Brand" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1227 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1231 msgid "Branding information (if available)." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3166 +#: src/dvr/dvr_db.c:3171 msgid "Broadcast" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1055 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1059 msgid "Broadcast type" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3167 +#: src/dvr/dvr_db.c:3172 msgid "Broadcast." msgstr "" -#: src/epg.c:2273 +#: src/epg.c:2275 msgid "Broadcasting" msgstr "" @@ -902,11 +911,11 @@ msgstr "" msgid "CA stream filter" msgstr "" -#: src/service.c:222 +#: src/service.c:223 msgid "CAID" msgstr "" -#: src/descrambler/capmt.c:2286 +#: src/descrambler/capmt.c:2290 msgid "CAPMT (Linux DVBAPI)" msgstr "" @@ -926,39 +935,39 @@ msgstr "" msgid "CAPMT query interval (ms)." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:568 src/input/mpegts/mpegts_service.c:173 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:571 src/input/mpegts/mpegts_service.c:173 msgid "CRID authority" msgstr "" -#: src/config.c:1875 +#: src/config.c:1882 msgid "CS0" msgstr "" -#: src/config.c:1876 +#: src/config.c:1883 msgid "CS1" msgstr "" -#: src/config.c:1880 +#: src/config.c:1887 msgid "CS2" msgstr "" -#: src/config.c:1884 +#: src/config.c:1891 msgid "CS3" msgstr "" -#: src/config.c:1888 +#: src/config.c:1895 msgid "CS4" msgstr "" -#: src/config.c:1892 +#: src/config.c:1899 msgid "CS5" msgstr "" -#: src/config.c:1894 +#: src/config.c:1901 msgid "CS6" msgstr "" -#: src/config.c:1895 +#: src/config.c:1902 msgid "CS7" msgstr "" @@ -966,17 +975,17 @@ msgstr "" msgid "Cache scheme" msgstr "" -#: src/descrambler/capmt.c:2299 +#: src/descrambler/capmt.c:2303 msgid "Camd.socket filename / IP Address (TCP mode)" msgstr "" -#: src/epg.c:2239 src/epg.c:2240 src/epg.c:2241 src/epg.c:2242 src/epg.c:2243 -#: src/epg.c:2244 src/epg.c:2245 src/epg.c:2246 src/epg.c:2247 +#: src/epg.c:2241 src/epg.c:2242 src/epg.c:2243 src/epg.c:2244 src/epg.c:2245 +#: src/epg.c:2246 src/epg.c:2247 src/epg.c:2248 src/epg.c:2249 msgid "Cartoons" msgstr "Piirretyt" -#: src/channels.c:362 src/service.c:193 src/dvr/dvr_db.c:2900 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1032 src/dvr/dvr_timerec.c:564 +#: src/channels.c:363 src/service.c:194 src/dvr/dvr_db.c:2905 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1036 src/dvr/dvr_timerec.c:564 msgid "Channel" msgstr "Kanava" @@ -985,7 +994,7 @@ msgstr "Kanava" msgid "Channel does not exist" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2911 +#: src/dvr/dvr_db.c:2916 msgid "Channel icon" msgstr "" @@ -993,15 +1002,19 @@ msgstr "" msgid "Channel icon as defined in EPG data." msgstr "" -#: src/config.c:2207 +#: src/config.c:2240 msgid "Channel icon name scheme" msgstr "" -#: src/config.c:2195 +#: src/config.c:2228 msgid "Channel icon path (see Help)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2919 +#: src/bouquet.c:981 +msgid "Channel mapping options" +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_db.c:2924 msgid "Channel name" msgstr "" @@ -1017,7 +1030,7 @@ msgstr "" msgid "Channel number as defined in EPG data." msgstr "" -#: src/bouquet.c:1013 +#: src/bouquet.c:1111 msgid "Channel number offset" msgstr "" @@ -1025,7 +1038,7 @@ msgstr "" msgid "Channel numbers from" msgstr "" -#: src/channels.c:1363 src/dvr/dvr_autorec.c:1043 +#: src/channels.c:1388 src/dvr/dvr_autorec.c:1047 msgid "Channel tag" msgstr "" @@ -1033,15 +1046,15 @@ msgstr "" msgid "Channel tag does not exist" msgstr "" -#: src/bouquet.c:936 +#: src/bouquet.c:1025 msgid "Channel tag reference" msgstr "" -#: src/access.c:1645 src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:238 +#: src/access.c:1644 src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:238 msgid "Channel tags" msgstr "" -#: src/access.c:1646 +#: src/access.c:1645 msgid "Channel tags the user is allowed access to/excluded from." msgstr "" @@ -1057,7 +1070,7 @@ msgstr "Kanavat" msgid "Channels EPG data is used by." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network.c:236 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:597 +#: src/input/mpegts/mpegts_network.c:236 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:600 #: src/input/mpegts/mpegts_service.c:200 msgid "Character set" msgstr "" @@ -1072,7 +1085,7 @@ msgstr "" msgid "Check availability" msgstr "" -#: src/service.c:182 +#: src/service.c:183 msgid "" "Check for the services' presence. If the service is no longer broadcast this" " field will change to \"Missing In PAT/SDT\"." @@ -1082,11 +1095,11 @@ msgstr "" msgid "Check service availability (add live services only)." msgstr "" -#: src/epg.c:2234 +#: src/epg.c:2236 msgid "Children's / Youth programs" msgstr "" -#: src/epg.c:2271 +#: src/epg.c:2273 msgid "Cinema" msgstr "Elokuva" @@ -1094,11 +1107,11 @@ msgstr "Elokuva" msgid "Class" msgstr "Luokka" -#: src/epg.c:2182 +#: src/epg.c:2184 msgid "Classical" msgstr "Klassinen" -#: src/epg.c:2252 +#: src/epg.c:2254 msgid "Classical music" msgstr "Klassinen musiikki" @@ -1114,11 +1127,11 @@ msgstr "" msgid "Clone scheduled entry on error" msgstr "" -#: src/descrambler/cwc.c:1812 +#: src/descrambler/cwc.c:1801 msgid "Code word client (newcamd)" msgstr "" -#: src/epg.c:2179 +#: src/epg.c:2181 msgid "Comedy" msgstr "Komedia" @@ -1130,16 +1143,16 @@ msgstr "" msgid "Command time (ms) (10-100)" msgstr "" -#: src/access.c:1656 src/access.c:1903 src/access.c:2037 src/channels.c:1439 +#: src/access.c:1655 src/access.c:1902 src/access.c:2036 src/channels.c:1464 #: src/esfilter.c:713 src/esfilter.c:805 src/esfilter.c:897 src/esfilter.c:989 #: src/esfilter.c:1092 src/esfilter.c:1171 src/profile.c:330 -#: src/bouquet.c:1007 src/epggrab/channel.c:780 src/dvr/dvr_db.c:3223 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1271 src/dvr/dvr_timerec.c:667 +#: src/bouquet.c:1104 src/epggrab/channel.c:780 src/dvr/dvr_db.c:3228 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1275 src/dvr/dvr_timerec.c:667 #: src/dvr/dvr_config.c:847 src/descrambler/caclient.c:283 msgid "Comment" msgstr "Kommentti" -#: src/dvr/dvr_db.c:487 +#: src/dvr/dvr_db.c:490 msgid "Commercial break" msgstr "Mainoskatko" @@ -1153,23 +1166,29 @@ msgstr "" msgid "Committed" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:514 +#: src/dvr/dvr_db.c:519 msgid "Completed OK" msgstr "" -#: src/config.c:2103 +#: src/config.c:2135 msgid "Compress EPG database" msgstr "" -#: src/config.c:2104 +#: src/config.c:2136 msgid "Compress the EPG database to reduce disk I/O and space." msgstr "" +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:375 +msgid "" +"Concurrent limit per network position (src=) for satellite SAT>IP tuners. " +"The first limit number is for src=1 (AA), second for src=2 (AB) etc." +msgstr "" + #: src/descrambler/caclient.c:243 msgid "Conditional access client" msgstr "" -#: src/config.c:1935 src/profile.c:283 src/profile.c:1047 src/profile.c:1179 +#: src/config.c:1967 src/profile.c:283 src/profile.c:1047 src/profile.c:1179 #: src/profile.c:1349 src/profile.c:1700 src/epggrab/channel.c:661 msgid "Configuration" msgstr "Asetukset" @@ -1182,11 +1201,11 @@ msgstr "" msgid "Configuration name" msgstr "" -#: src/config.c:1970 +#: src/config.c:2002 msgid "Configuration version" msgstr "" -#: src/access.c:1600 +#: src/access.c:1599 msgid "Connection limit type" msgstr "" @@ -1211,15 +1230,15 @@ msgstr "" msgid "Content reference identifier authority." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3157 src/dvr/dvr_autorec.c:1065 +#: src/dvr/dvr_db.c:3162 src/dvr/dvr_autorec.c:1069 msgid "Content type" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3158 +#: src/dvr/dvr_db.c:3163 msgid "Content type." msgstr "" -#: src/epg.c:2208 +#: src/epg.c:2210 msgid "Contest" msgstr "" @@ -1227,19 +1246,19 @@ msgstr "" msgid "Continue even if descrambling fails" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1110 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1114 msgid "Continue recording for x minutes after scheduled stop time" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2873 src/dvr/dvr_config.c:953 +#: src/dvr/dvr_db.c:2878 src/dvr/dvr_config.c:953 msgid "Continue recording for x minutes after scheduled stop time." msgstr "" -#: src/config.c:2026 +#: src/config.c:2058 msgid "Cookie expiration (days)" msgstr "" -#: src/epg.c:2313 +#: src/epg.c:2315 msgid "Cooking" msgstr "Ruoanlaitto" @@ -1251,6 +1270,10 @@ msgstr "" msgid "Copy layout" msgstr "" +#: src/memoryinfo.c:63 +msgid "Counf of objects" +msgstr "" + #: src/service_mapper.c:525 msgid "Create SDTV/HDTV/Radio tags." msgstr "" @@ -1288,10 +1311,25 @@ msgstr "" msgid "Create and associate a provider tag to created channels." msgstr "" +#: src/bouquet.c:1003 +msgid "" +"Create and link these tags to channels when mapping; Create bouquet tag: " +"create a tag with the bouquets name and link it to all mapped channels " +"created by the bouquet. | Create type-based tags: create a tag based on the " +"channel type and link it to the channel. | Create provider name tags: create" +" a tag with the channel providers name and link it to the channel. | Create " +"network name tags: create a tag with the network name and link it to all " +"mapped channels created by the bouquet." +msgstr "" + #: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:835 msgid "Create bouquet" msgstr "" +#: src/bouquet.c:772 +msgid "Create bouquet tag" +msgstr "" + #: src/dvr/dvr_config.c:1112 msgid "Create directories using these permissions." msgstr "" @@ -1300,7 +1338,7 @@ msgstr "" msgid "Create files using these permissions." msgstr "" -#: src/service_mapper.c:540 +#: src/service_mapper.c:540 src/bouquet.c:787 msgid "Create network name tags" msgstr "" @@ -1312,7 +1350,7 @@ msgstr "" msgid "Create network tags" msgstr "" -#: src/service_mapper.c:532 +#: src/service_mapper.c:532 src/bouquet.c:782 msgid "Create provider name tags" msgstr "" @@ -1320,8 +1358,8 @@ msgstr "" msgid "Create provider tags" msgstr "" -#: src/bouquet.c:928 -msgid "Create tag" +#: src/bouquet.c:1002 +msgid "Create tags" msgstr "" #: src/dvr/dvr_config.c:1077 @@ -1330,7 +1368,7 @@ msgid "" "possible)." msgstr "" -#: src/service_mapper.c:524 +#: src/service_mapper.c:524 src/bouquet.c:777 msgid "Create type based tags" msgstr "" @@ -1338,7 +1376,7 @@ msgstr "" msgid "Created" msgstr "Luotu" -#: src/dvr/dvr_db.c:3030 src/dvr/dvr_autorec.c:1261 src/dvr/dvr_timerec.c:657 +#: src/dvr/dvr_db.c:3035 src/dvr/dvr_autorec.c:1265 src/dvr/dvr_timerec.c:657 msgid "Creator" msgstr "Tekijä" @@ -1350,7 +1388,7 @@ msgstr "" msgid "Cron multi-line" msgstr "" -#: src/epg.c:2265 +#: src/epg.c:2267 msgid "Culture (without music)" msgstr "Kulttuuri (ei musiikkia)" @@ -1358,7 +1396,7 @@ msgstr "Kulttuuri (ei musiikkia)" msgid "Current RTSP port." msgstr "" -#: src/epg.c:2191 +#: src/epg.c:2193 msgid "Current affairs" msgstr "Ajankohtaisohjelmat" @@ -1374,11 +1412,11 @@ msgstr "" msgid "DAB multiplex" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:424 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:425 msgid "DAB network" msgstr "" -#: src/main.c:685 +#: src/main.c:812 msgid "DBus - use the session message bus instead of the system one" msgstr "" @@ -1386,15 +1424,15 @@ msgstr "" msgid "DES constant code word client" msgstr "" -#: src/descrambler/cwc.c:1843 +#: src/descrambler/cwc.c:1832 msgid "DES key" msgstr "" -#: src/config.c:2049 +#: src/config.c:2081 msgid "DSCP/TOS for streaming" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3081 +#: src/dvr/dvr_db.c:3086 msgid "DVB EPG ID" msgstr "" @@ -1402,11 +1440,11 @@ msgstr "" msgid "DVB multiplex" msgstr "" -#: src/config.c:1953 +#: src/config.c:1985 msgid "DVB scan files" msgstr "" -#: src/config.c:2138 +#: src/config.c:2170 msgid "DVB scan files path" msgstr "" @@ -1418,7 +1456,7 @@ msgstr "" msgid "DVB-C multiplex" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:260 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:261 msgid "DVB-C network" msgstr "" @@ -1446,7 +1484,7 @@ msgstr "" msgid "DVB-S multiplex" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:282 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:283 msgid "DVB-S network" msgstr "" @@ -1474,7 +1512,7 @@ msgstr "" msgid "DVB-T multiplex" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:238 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:239 msgid "DVB-T network" msgstr "" @@ -1482,11 +1520,11 @@ msgstr "" msgid "DVB-T2" msgstr "" -#: src/access.c:1350 +#: src/access.c:1349 msgid "DVR" msgstr "DVR" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:979 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:983 msgid "DVR Auto-record entry" msgstr "" @@ -1494,8 +1532,8 @@ msgstr "" msgid "DVR behavior" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2357 src/dvr/dvr_db.c:2381 src/dvr/dvr_db.c:3010 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1215 src/dvr/dvr_timerec.c:638 +#: src/dvr/dvr_db.c:2362 src/dvr/dvr_db.c:2386 src/dvr/dvr_db.c:3015 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1219 src/dvr/dvr_timerec.c:638 msgid "DVR configuration" msgstr "" @@ -1503,11 +1541,11 @@ msgstr "" msgid "DVR configuration profile" msgstr "" -#: src/access.c:1573 +#: src/access.c:1572 msgid "DVR configuration profiles" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2809 +#: src/dvr/dvr_db.c:2814 msgid "DVR entry" msgstr "" @@ -1515,12 +1553,12 @@ msgstr "" msgid "DVR entry not found" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3000 src/dvr/dvr_autorec.c:1187 src/dvr/dvr_timerec.c:628 +#: src/dvr/dvr_db.c:3005 src/dvr/dvr_autorec.c:1191 src/dvr/dvr_timerec.c:628 #: src/dvr/dvr_config.c:891 msgid "DVR file retention period" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2990 src/dvr/dvr_autorec.c:1177 src/dvr/dvr_timerec.c:618 +#: src/dvr/dvr_db.c:2995 src/dvr/dvr_autorec.c:1181 src/dvr/dvr_timerec.c:618 msgid "DVR log retention" msgstr "" @@ -1568,11 +1606,11 @@ msgstr "" msgid "DVR time record entry" msgstr "" -#: src/epg.c:2250 +#: src/epg.c:2252 msgid "Dance" msgstr "Tanssi" -#: src/dvr/dvr_db.c:3072 +#: src/dvr/dvr_db.c:3077 msgid "Data errors" msgstr "" @@ -1588,56 +1626,56 @@ msgstr "" msgid "Days of Week" msgstr "Viikonpäivät" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1121 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1125 msgid "Days of the week to which the rule should apply." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1120 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1124 msgid "Days of week" msgstr "" -#: src/epg.c:2195 src/epg.c:2196 src/epg.c:2197 src/epg.c:2198 src/epg.c:2199 -#: src/epg.c:2200 src/epg.c:2201 src/epg.c:2202 src/epg.c:2203 src/epg.c:2204 +#: src/epg.c:2197 src/epg.c:2198 src/epg.c:2199 src/epg.c:2200 src/epg.c:2201 +#: src/epg.c:2202 src/epg.c:2203 src/epg.c:2204 src/epg.c:2205 src/epg.c:2206 msgid "Debate" msgstr "Väittely" -#: src/tvhlog.c:701 +#: src/tvhlog.c:694 msgid "Debug libav log" msgstr "" -#: src/tvhlog.c:636 +#: src/tvhlog.c:629 msgid "Debug log path" msgstr "" -#: src/main.c:719 +#: src/main.c:846 msgid "Debug options" msgstr "" -#: src/tvhlog.c:665 +#: src/tvhlog.c:658 msgid "Debug subsystems" msgstr "" -#: src/tvhlog.c:656 +#: src/tvhlog.c:649 msgid "Debug to syslog" msgstr "" -#: src/tvhlog.c:676 +#: src/tvhlog.c:669 msgid "Debug trace (low-level)" msgstr "" -#: src/tvhlog.c:622 +#: src/tvhlog.c:615 msgid "Debugging" msgstr "Debugging" -#: src/access.c:1387 src/access.c:1399 src/config.c:1874 src/profile.c:310 +#: src/access.c:1386 src/access.c:1398 src/config.c:1881 src/profile.c:310 msgid "Default" msgstr "Oletus" -#: src/config.c:2088 +#: src/config.c:2120 msgid "Default language(s)" msgstr "" -#: src/access.c:1469 +#: src/access.c:1468 msgid "Default language." msgstr "" @@ -1645,14 +1683,18 @@ msgstr "" msgid "Default priority" msgstr "" -#: src/access.c:1451 +#: src/access.c:1450 msgid "Default user interface level." msgstr "" -#: src/access.c:1478 +#: src/access.c:1477 msgid "Default web interface language." msgstr "" +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:386 +msgid "Define network group to limit network usage." +msgstr "" + #: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:218 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:314 #: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:445 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:548 #: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:589 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:674 @@ -1669,15 +1711,15 @@ msgstr "" msgid "Descramble services (limit per mux)" msgstr "" -#: src/config.c:2066 +#: src/config.c:2098 msgid "Descrambler buffer (TS packets)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2963 src/dvr/dvr_db.c:2971 +#: src/dvr/dvr_db.c:2968 src/dvr/dvr_db.c:2976 msgid "Description" msgstr "Kuvaus" -#: src/epg.c:2176 +#: src/epg.c:2178 msgid "Detective" msgstr "Etsivä" @@ -1694,7 +1736,7 @@ msgstr "" msgid "Device path" msgstr "" -#: src/config.c:2050 +#: src/config.c:2082 msgid "" "Differentiated Services Code Point / Type of Service: Set the service class " "Tvheadend sends with each packet. Depending on the option selected this " @@ -1703,7 +1745,7 @@ msgid "" "https://en.wikipedia.org/wiki/Differentiated_services for more information. " msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3048 src/dvr/dvr_autorec.c:1004 src/dvr/dvr_timerec.c:553 +#: src/dvr/dvr_db.c:3053 src/dvr/dvr_autorec.c:1008 src/dvr/dvr_timerec.c:553 msgid "Directory" msgstr "Hakemisto" @@ -1718,23 +1760,23 @@ msgstr "" msgid "Directory permissions (octal, e.g. 0775)" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:460 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:463 msgid "Disable" msgstr "" -#: src/main.c:739 +#: src/main.c:866 msgid "Disable DVB bouquets" msgstr "" -#: src/main.c:698 +#: src/main.c:825 msgid "Disable SAT>IP client" msgstr "" -#: src/main.c:737 +#: src/main.c:864 msgid "Disable all access control checks" msgstr "" -#: src/main.c:721 +#: src/main.c:848 msgid "Disable debug on stderr" msgstr "" @@ -1742,11 +1784,11 @@ msgstr "" msgid "Disable device/firmware-specific workarounds" msgstr "" -#: src/main.c:723 +#: src/main.c:850 msgid "Disable syslog (all messages)" msgstr "" -#: src/channels.c:354 +#: src/channels.c:355 msgid "Disabled" msgstr "" @@ -1755,8 +1797,8 @@ msgid "" "Discover more muxes using the Network Information Table (if available)." msgstr "" -#: src/epg.c:2195 src/epg.c:2196 src/epg.c:2197 src/epg.c:2198 src/epg.c:2199 -#: src/epg.c:2200 src/epg.c:2201 src/epg.c:2202 src/epg.c:2203 src/epg.c:2204 +#: src/epg.c:2197 src/epg.c:2198 src/epg.c:2199 src/epg.c:2200 src/epg.c:2201 +#: src/epg.c:2202 src/epg.c:2203 src/epg.c:2204 src/epg.c:2205 src/epg.c:2206 msgid "Discussion" msgstr "Keskustelu" @@ -1776,7 +1818,7 @@ msgstr "" msgid "DiseqC switch" msgstr "" -#: src/access.c:1563 +#: src/access.c:1562 msgid "" "Do not send any stream specific information to the HTSP client like signal " "strength, input source etc." @@ -1786,7 +1828,7 @@ msgstr "" msgid "Do not use" msgstr "Älä käytä" -#: src/epg.c:2194 src/epg.c:2277 +#: src/epg.c:2196 src/epg.c:2279 msgid "Documentary" msgstr "Dokumentti" @@ -1796,7 +1838,7 @@ msgid "" "client that normally should be able to decrypt the stream." msgstr "" -#: src/main.c:671 +#: src/main.c:798 msgid "Don't backup configuration tree at upgrade" msgstr "" @@ -1812,19 +1854,19 @@ msgstr "" msgid "Don't keep" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3097 +#: src/dvr/dvr_db.c:3102 msgid "Don't re-record" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3098 +#: src/dvr/dvr_db.c:3103 msgid "Don't re-record if recording fails." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3090 +#: src/dvr/dvr_db.c:3095 msgid "Don't re-schedule if recording fails." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3089 +#: src/dvr/dvr_db.c:3094 msgid "Don't reschedule" msgstr "" @@ -1832,28 +1874,28 @@ msgstr "" msgid "Don't use the provider's channel numbers." msgstr "" -#: src/epg.c:2175 src/epg.c:2182 src/epg.c:2183 src/epg.c:2184 src/epg.c:2185 -#: src/epg.c:2186 src/epg.c:2187 src/epg.c:2188 +#: src/epg.c:2177 src/epg.c:2184 src/epg.c:2185 src/epg.c:2186 src/epg.c:2187 +#: src/epg.c:2188 src/epg.c:2189 src/epg.c:2190 msgid "Drama" msgstr "Draama" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1167 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1171 msgid "Duplicate handling" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1168 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1172 msgid "Duplicate recording handling." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2891 +#: src/dvr/dvr_db.c:2896 msgid "Duration" msgstr "Kesto" -#: src/config.c:1893 +#: src/config.c:1900 msgid "EF" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:635 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:638 msgid "EIT - skip TSID check" msgstr "" @@ -1885,7 +1927,7 @@ msgstr "" msgid "EPG name" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:509 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:512 msgid "EPG scan" msgstr "" @@ -1907,15 +1949,15 @@ msgstr "" msgid "EPG update window" msgstr "" -#: src/epg.c:2276 src/epg.c:2278 +#: src/epg.c:2278 src/epg.c:2280 msgid "Economics" msgstr "Talous" -#: src/epg.c:2292 +#: src/epg.c:2294 msgid "Education" msgstr "Koulutus" -#: src/epg.c:2238 +#: src/epg.c:2240 msgid "Educational" msgstr "Opetusohjelmat" @@ -1923,39 +1965,39 @@ msgstr "Opetusohjelmat" msgid "Elementary stream filter" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:461 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:464 msgid "Enable (auto)" msgstr "" -#: src/main.c:683 +#: src/main.c:810 msgid "Enable DBus" msgstr "" -#: src/config.c:2161 +#: src/config.c:2194 msgid "Enable NTP driver" msgstr "" -#: src/main.c:736 +#: src/main.c:863 msgid "Enable coredumps for daemon" msgstr "" -#: src/main.c:720 +#: src/main.c:847 msgid "Enable debug on stderr" msgstr "" -#: src/main.c:725 +#: src/main.c:852 msgid "Enable debug subsystems" msgstr "" -#: src/main.c:724 +#: src/main.c:851 msgid "Enable debug to file" msgstr "" -#: src/main.c:722 +#: src/main.c:849 msgid "Enable debug to syslog" msgstr "" -#: src/access.c:1635 +#: src/access.c:1634 msgid "" "Enable exclusion of user-config defined channel tags. This will prevent the " "user from accessing channels associated with the tags selected (below)." @@ -2001,11 +2043,11 @@ msgid "" "mux." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:501 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:504 msgid "Enable or disable the mux." msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:190 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:334 msgid "Enable or disable this configuration." msgstr "" @@ -2013,11 +2055,11 @@ msgstr "" msgid "Enable over-the-air program guide (EPG) scanning on this input device." msgstr "" -#: src/tvhlog.c:647 +#: src/tvhlog.c:640 msgid "Enable syslog" msgstr "" -#: src/config.c:2151 +#: src/config.c:2184 msgid "" "Enable system time updates. This will only work if the user running " "Tvheadend has rights to update the system clock (normally only root)." @@ -2027,11 +2069,11 @@ msgstr "" msgid "Enable this filter." msgstr "" -#: src/main.c:727 +#: src/main.c:854 msgid "Enable trace subsystems" msgstr "" -#: src/main.c:734 +#: src/main.c:861 msgid "Enable web UI debug (non-minified JS)" msgstr "" @@ -2043,23 +2085,23 @@ msgstr "" msgid "Enable/disable LNA." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:991 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:995 msgid "Enable/disable auto-rec rule." msgstr "" -#: src/tvhlog.c:657 +#: src/tvhlog.c:650 msgid "Enable/disable debugging output to syslog." msgstr "" -#: src/tvhlog.c:677 +#: src/tvhlog.c:670 msgid "Enable/disable inclusion of low-level debug traces." msgstr "" -#: src/tvhlog.c:702 +#: src/tvhlog.c:695 msgid "Enable/disable libav log output." msgstr "" -#: src/tvhlog.c:648 +#: src/tvhlog.c:641 msgid "Enable/disable logging to syslog." msgstr "" @@ -2075,7 +2117,11 @@ msgstr "" msgid "Enable/disable profile." msgstr "" -#: src/channels.c:373 +#: src/bouquet.c:956 +msgid "Enable/disable the bouquet." +msgstr "" + +#: src/channels.c:374 msgid "Enable/disable the channel." msgstr "" @@ -2083,7 +2129,7 @@ msgstr "" msgid "Enable/disable the device." msgstr "" -#: src/access.c:1428 src/access.c:1872 src/access.c:2021 src/dvr/dvr_db.c:2821 +#: src/access.c:1427 src/access.c:1871 src/access.c:2020 src/dvr/dvr_db.c:2826 #: src/dvr/dvr_timerec.c:532 src/input/mpegts/mpegts_mux_sched.c:135 msgid "Enable/disable the entry." msgstr "" @@ -2096,7 +2142,7 @@ msgstr "" msgid "Enable/disable the profile." msgstr "" -#: src/channels.c:1373 +#: src/channels.c:1398 msgid "Enable/disable the tag." msgstr "" @@ -2108,21 +2154,21 @@ msgstr "" msgid "Enable/disable tuner/adapter." msgstr "" -#: src/access.c:1427 src/access.c:1871 src/access.c:2020 src/channels.c:355 -#: src/channels.c:372 src/channels.c:1372 src/service.c:174 -#: src/imagecache.c:85 src/esfilter.c:622 src/profile.c:301 src/bouquet.c:882 -#: src/epggrab/module.c:144 src/epggrab/channel.c:670 src/dvr/dvr_db.c:2820 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:990 src/dvr/dvr_timerec.c:531 +#: src/access.c:1426 src/access.c:1870 src/access.c:2019 src/channels.c:356 +#: src/channels.c:373 src/channels.c:1397 src/service.c:175 +#: src/imagecache.c:85 src/esfilter.c:622 src/profile.c:301 src/bouquet.c:955 +#: src/epggrab/module.c:144 src/epggrab/channel.c:670 src/dvr/dvr_db.c:2825 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:994 src/dvr/dvr_timerec.c:531 #: src/dvr/dvr_config.c:825 src/descrambler/caclient.c:270 -#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:231 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:500 +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:231 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:503 #: src/input/mpegts/mpegts_mux_sched.c:134 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1323 -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:189 src/timeshift.c:179 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:333 src/timeshift.c:179 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_ca.c:188 msgid "Enabled" msgstr "" -#: src/service.c:214 +#: src/service.c:215 msgid "Encrypted" msgstr "" @@ -2130,7 +2176,7 @@ msgstr "" msgid "Encrypted service" msgstr "" -#: src/tvhlog.c:639 +#: src/tvhlog.c:632 msgid "Enter a filename you want to save the debug log to." msgstr "" @@ -2158,13 +2204,13 @@ msgid "" "superuser backdoor account." msgstr "" -#: src/tvhlog.c:666 +#: src/tvhlog.c:659 msgid "" "Enter comma-separated list of subsystems you want debugging output for (e.g " "+linuxdvb,+subscriptions,+mpegts)." msgstr "" -#: src/tvhlog.c:689 +#: src/tvhlog.c:682 msgid "" "Enter comma-separated list of subsystems you want to get traces for (e.g " "+linuxdvb,+subscriptions,+mpegts)." @@ -2187,15 +2233,15 @@ msgid "" "* If you plan on accessing Tvheadend over the Internet, make sure you use strong credentials and ___do not allow anonymous access at all___.\n" msgstr "" -#: src/epg.c:2237 +#: src/epg.c:2239 msgid "Entertainment programs for 10 to 16" msgstr "" -#: src/epg.c:2236 +#: src/epg.c:2238 msgid "Entertainment programs for 6 to 14" msgstr "" -#: src/epg.c:2293 +#: src/epg.c:2295 msgid "Environment" msgstr "Ympäristö" @@ -2203,24 +2249,24 @@ msgstr "Ympäristö" msgid "Environment (pipe)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3175 +#: src/dvr/dvr_db.c:3180 msgid "Episode" msgstr "Jakso" -#: src/dvr/dvr_db.c:652 +#: src/dvr/dvr_db.c:657 #, c-format msgid "Episode %d" msgstr "Jakso %d" -#: src/dvr/dvr_db.c:3176 +#: src/dvr/dvr_db.c:3181 msgid "Episode number/ID." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3056 +#: src/dvr/dvr_db.c:3061 msgid "Error code" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3064 +#: src/dvr/dvr_db.c:3069 msgid "Errors" msgstr "Virheitä" @@ -2232,23 +2278,23 @@ msgstr "" msgid "Event does not exist" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:782 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:786 msgid "Every day" msgstr "Joka päivä" -#: src/access.c:1634 +#: src/access.c:1633 msgid "Exclude channel tags" msgstr "" -#: src/epg.c:2296 +#: src/epg.c:2298 msgid "Expeditions" msgstr "" -#: src/epg.c:2272 +#: src/epg.c:2274 msgid "Experimental film" msgstr "" -#: src/access.c:1390 src/config.c:1906 +#: src/access.c:1389 src/config.c:1913 msgid "Expert" msgstr "" @@ -2268,19 +2314,23 @@ msgstr "" msgid "External IP (NAT)" msgstr "" -#: src/bouquet.c:951 +#: src/bouquet.c:1041 msgid "External URL" msgstr "" +#: src/bouquet.c:1042 +msgid "External URL of the bouquet." +msgstr "" + #: src/epggrab/module.c:182 msgid "Extra arguments" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1099 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1103 msgid "Extra start time" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1109 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1113 msgid "Extra stop time" msgstr "" @@ -2288,7 +2338,7 @@ msgstr "" msgid "Extra warming up time (seconds)" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:392 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:395 msgid "FAIL" msgstr "" @@ -2305,16 +2355,16 @@ msgstr "" msgid "FEC low" msgstr "" -#: src/epg.c:2292 +#: src/epg.c:2294 msgid "Factual topics" msgstr "" -#: src/subscriptions.c:932 +#: src/subscriptions.c:946 #, c-format msgid "Failed" msgstr "" -#: src/access.c:1554 +#: src/access.c:1553 msgid "Failed DVR" msgstr "" @@ -2322,7 +2372,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to open image" msgstr "" -#: src/epg.c:2178 +#: src/epg.c:2180 msgid "Fantasy" msgstr "Fantasia" @@ -2330,11 +2380,11 @@ msgstr "Fantasia" msgid "Fast input switch" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:510 +#: src/dvr/dvr_db.c:515 msgid "File missing" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:501 +#: src/dvr/dvr_db.c:504 msgid "File not created" msgstr "" @@ -2342,11 +2392,11 @@ msgstr "" msgid "File permissions (octal, e.g. 0664)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3191 +#: src/dvr/dvr_db.c:3196 msgid "File size" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3040 +#: src/dvr/dvr_db.c:3045 msgid "Filename" msgstr "Tiedoston nimi" @@ -2358,15 +2408,15 @@ msgstr "" msgid "Filename options" msgstr "" -#: src/epg.c:2271 +#: src/epg.c:2273 msgid "Film" msgstr "Filmi" -#: src/epg.c:2267 +#: src/epg.c:2269 msgid "Fine arts" msgstr "Korkeakulttuuri" -#: src/wizard.c:1284 src/dvr/dvr_db.c:493 +#: src/wizard.c:1284 src/dvr/dvr_db.c:496 msgid "Finished" msgstr "" @@ -2374,23 +2424,23 @@ msgstr "" msgid "Fit to RAM (cut rewind)" msgstr "" -#: src/epg.c:2312 +#: src/epg.c:2314 msgid "Fitness and health" msgstr "Terveys" -#: src/epg.c:2253 +#: src/epg.c:2255 msgid "Folk" msgstr "Kansan" -#: src/epg.c:2180 +#: src/epg.c:2182 msgid "Folkloric" msgstr "Kansanperinne" -#: src/epg.c:2226 +#: src/epg.c:2228 msgid "Football" msgstr "Jalkapallo" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:462 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:465 msgid "Force (auto)" msgstr "" @@ -2399,7 +2449,7 @@ msgid "Force CA ID (e.g. 0x2600)" msgstr "" #: src/input/mpegts/satip/satip.c:345 -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:206 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:214 msgid "" "Force all network connections to this tuner to be made over the specified IP" " address, similar to the setting for the SAT>IP device itself. Setting this " @@ -2426,22 +2476,22 @@ msgstr "" msgid "Force priority" msgstr "" -#: src/config.c:1927 +#: src/config.c:1934 msgid "Force service type to 1" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:185 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:193 msgid "Force teardown delay" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:186 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:194 msgid "" "Force the delay between RTSP TEARDOWN and RTSP SETUP command (value from " "'Next tune delay in ms' is used). Some devices are not able to handle quick " "continuous tuning." msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:155 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:163 msgid "" "Force the local UDP Port number here. The number should be even (RTP port). " "The next odd number (+1) will be used as the RTCP port." @@ -2455,16 +2505,16 @@ msgstr "" msgid "Force usage of entered CA ID on this service." msgstr "" -#: src/epg.c:2296 +#: src/epg.c:2298 msgid "Foreign countries" msgstr "Vieraat maat" -#: src/dvr/dvr_db.c:2372 src/dvr/dvr_db.c:2396 src/dvr/dvr_config.c:724 +#: src/dvr/dvr_db.c:2377 src/dvr/dvr_db.c:2401 src/dvr/dvr_config.c:724 #: src/dvr/dvr_config.c:747 msgid "Forever" msgstr "" -#: src/main.c:672 +#: src/main.c:799 msgid "Fork and run as daemon" msgstr "" @@ -2488,12 +2538,12 @@ msgstr "" msgid "Free-form field, enter whatever you like here." msgstr "" -#: src/access.c:1657 src/access.c:1904 src/access.c:2036 src/channels.c:1440 -#: src/dvr/dvr_db.c:3224 src/dvr/dvr_autorec.c:1272 src/dvr/dvr_timerec.c:668 +#: src/access.c:1656 src/access.c:1903 src/access.c:2035 src/channels.c:1465 +#: src/dvr/dvr_db.c:3229 src/dvr/dvr_autorec.c:1276 src/dvr/dvr_timerec.c:668 msgid "Free-form text field, enter whatever you like here." msgstr "" -#: src/epggrab/channel.c:781 +#: src/bouquet.c:1105 src/epggrab/channel.c:781 msgid "Free-form text field, enter whatever you like." msgstr "" @@ -2529,7 +2579,7 @@ msgstr "" msgid "Frequency (kHz)" msgstr "Taajuus (kHz)" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:764 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:768 msgid "Fri" msgstr "Pe" @@ -2539,8 +2589,8 @@ msgid "Friendly name" msgstr "" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:88 -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:146 -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:549 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:154 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:559 msgid "Frontend number" msgstr "" @@ -2556,7 +2606,7 @@ msgstr "" msgid "Full mux RX mode supported" msgstr "" -#: src/channels.c:1413 +#: src/channels.c:1438 msgid "" "Full path to an icon used to depict the tag. This can be a TV network " "logotype, etc." @@ -2566,11 +2616,11 @@ msgstr "" msgid "Full pathname specification" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1024 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1028 msgid "Full-text" msgstr "" -#: src/epg.c:2298 +#: src/epg.c:2300 msgid "Further education" msgstr "Jatkokoulutus" @@ -2586,12 +2636,12 @@ msgstr "" msgid "GOTOX rotor" msgstr "" -#: src/epg.c:2207 src/epg.c:2208 +#: src/epg.c:2209 src/epg.c:2210 msgid "Game show" msgstr "Visailu" -#: src/epg.c:2315 src/epg.c:2316 src/epg.c:2317 src/epg.c:2318 src/epg.c:2319 -#: src/epg.c:2320 src/epg.c:2321 +#: src/epg.c:2317 src/epg.c:2318 src/epg.c:2319 src/epg.c:2320 src/epg.c:2321 +#: src/epg.c:2322 src/epg.c:2323 msgid "Gardening" msgstr "Puutarhanhoito" @@ -2608,7 +2658,7 @@ msgstr "" msgid "Generic" msgstr "Yleinen" -#: src/main.c:665 +#: src/main.c:792 msgid "Generic options" msgstr "" @@ -2623,7 +2673,7 @@ msgstr "" msgid "Guard interval" msgstr "" -#: src/service.c:157 +#: src/service.c:158 msgid "HD TV" msgstr "" @@ -2631,27 +2681,27 @@ msgstr "" msgid "HD: high definition" msgstr "" -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:591 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:601 msgid "HDHomeRun ATSC-C frontend" msgstr "" -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:581 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:591 msgid "HDHomeRun ATSC-T frontend" msgstr "" -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:543 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:553 msgid "HDHomeRun DVB frontend" msgstr "" -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:571 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:581 msgid "HDHomeRun DVB-C frontend" msgstr "" -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:561 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:571 msgid "HDHomeRun DVB-T frontend" msgstr "" -#: src/access.c:1530 +#: src/access.c:1529 msgid "HTSP DVR" msgstr "" @@ -2663,22 +2713,22 @@ msgstr "" msgid "HTSP stream profile" msgstr "" -#: src/access.c:1501 +#: src/access.c:1500 msgid "HTSP streaming" msgstr "" -#: src/config.c:2036 +#: src/config.c:2068 msgid "HTTP CORS origin" msgstr "" -#: src/config.c:2037 +#: src/config.c:2069 msgid "" "HTTP Cross-origin resource sharing origin. This option is usually set when " "Tvheadend is behind a proxy. Enter a domain (or IP) to allow cross-domain " "requests." msgstr "" -#: src/epg.c:2310 +#: src/epg.c:2312 msgid "Handicraft" msgstr "Käsityöt" @@ -2690,7 +2740,7 @@ msgstr "" msgid "Hierarchy" msgstr "" -#: src/profile.c:248 src/dvr/dvr_db.c:2345 +#: src/profile.c:248 src/dvr/dvr_db.c:2350 msgid "High" msgstr "Korkea" @@ -2698,19 +2748,19 @@ msgstr "Korkea" msgid "High bitrate mode (CI+ CAMs only)" msgstr "" -#: src/access.c:1628 +#: src/access.c:1627 msgid "Highest channel number the user can access." msgstr "" -#: src/epg.c:2182 +#: src/epg.c:2184 msgid "Historical movie" msgstr "Historiallinen elokuva" -#: src/epg.c:2178 +#: src/epg.c:2180 msgid "Horror" msgstr "Kauhu" -#: src/descrambler/cwc.c:1830 +#: src/descrambler/cwc.c:1819 msgid "Hostname/IP" msgstr "" @@ -2732,7 +2782,7 @@ msgstr "" msgid "ID of the network." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:383 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:386 msgid "IDLE" msgstr "" @@ -2741,7 +2791,7 @@ msgstr "" msgid "IP address" msgstr "" -#: src/access.c:1980 src/access.c:2010 +#: src/access.c:1979 src/access.c:2009 msgid "IP blocking" msgstr "" @@ -2769,7 +2819,7 @@ msgstr "" msgid "ISDB-C multiplex" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:380 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:381 msgid "ISDB-C network" msgstr "" @@ -2777,7 +2827,7 @@ msgstr "" msgid "ISDB-S multiplex" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:402 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:403 msgid "ISDB-S network" msgstr "" @@ -2785,7 +2835,7 @@ msgstr "" msgid "ISDB-T multiplex" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:358 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:359 msgid "ISDB-T network" msgstr "" @@ -2797,11 +2847,11 @@ msgstr "" msgid "Icon" msgstr "" -#: src/channels.c:1412 +#: src/channels.c:1437 msgid "Icon (full URL)" msgstr "Ikoni (koko URL)" -#: src/channels.c:424 src/channels.c:1422 src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:194 +#: src/channels.c:424 src/channels.c:1447 src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:194 msgid "Icon URL" msgstr "Ikonin URL" @@ -2813,7 +2863,7 @@ msgstr "" msgid "Icon base URL" msgstr "" -#: src/channels.c:1430 +#: src/channels.c:1455 msgid "Icon has title" msgstr "" @@ -2821,7 +2871,7 @@ msgstr "" msgid "Icons from" msgstr "" -#: src/subscriptions.c:894 +#: src/subscriptions.c:907 msgid "Idle" msgstr "" @@ -2839,7 +2889,7 @@ msgid "" "possible)." msgstr "" -#: src/config.c:2186 +#: src/config.c:2219 msgid "" "If both a picon and a channel-specific (e.g. channelname.jpg) icon are " "defined, use the picon." @@ -2857,7 +2907,7 @@ msgid "" "priority by assigning a streaming profile with a higher priority." msgstr "" -#: src/main.c:676 +#: src/main.c:803 msgid "" "If no user account exists then create one with\n" "no username and no password. Use with care as\n" @@ -2872,7 +2922,7 @@ msgid "" " reduce the amount of allowed rewind time." msgstr "" -#: src/channels.c:1431 +#: src/channels.c:1456 msgid "" "If set, presentation of the tag icon will not superimpose the tag name on " "top of the icon." @@ -2907,7 +2957,7 @@ msgstr "Jos haluat tukea kehitystyötä, ehkä voisit tehdä lahjoituksen." msgid "Ignore EPG (EIT)" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:482 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:485 msgid "Ignore descriptor 5" msgstr "" @@ -2932,11 +2982,11 @@ msgstr "" msgid "Image cache" msgstr "" -#: src/main.c:735 +#: src/main.c:862 msgid "Immediately abort" msgstr "" -#: src/profile.c:247 src/dvr/dvr_db.c:2344 +#: src/profile.c:247 src/dvr/dvr_db.c:2349 msgid "Important" msgstr "Tärkeä" @@ -2986,15 +3036,15 @@ msgstr "" msgid "Include time in filename" msgstr "" -#: src/access.c:1420 src/esfilter.c:615 src/descrambler/caclient.c:263 +#: src/access.c:1419 src/esfilter.c:615 src/descrambler/caclient.c:263 msgid "Index" msgstr "" -#: src/config.c:2116 +#: src/config.c:2148 msgid "Information area" msgstr "" -#: src/epg.c:2238 +#: src/epg.c:2240 msgid "Informational" msgstr "" @@ -3022,7 +3072,7 @@ msgstr "" msgid "Interface" msgstr "" -#: src/channels.c:1394 src/epggrab/module.c:58 +#: src/channels.c:1419 src/epggrab/module.c:58 msgid "Internal" msgstr "Sisäinen" @@ -3038,12 +3088,12 @@ msgstr "" msgid "Internal grabber" msgstr "" -#: src/epg.c:2195 src/epg.c:2196 src/epg.c:2197 src/epg.c:2198 src/epg.c:2199 -#: src/epg.c:2200 src/epg.c:2201 src/epg.c:2202 src/epg.c:2203 src/epg.c:2204 +#: src/epg.c:2197 src/epg.c:2198 src/epg.c:2199 src/epg.c:2200 src/epg.c:2201 +#: src/epg.c:2202 src/epg.c:2203 src/epg.c:2204 src/epg.c:2205 src/epg.c:2206 msgid "Interview" msgstr "Haastattelu" -#: src/dvr/dvr_db.c:495 src/dvr/dvr_db.c:522 src/dvr/dvr_timerec.c:427 +#: src/dvr/dvr_db.c:498 src/dvr/dvr_db.c:527 src/dvr/dvr_timerec.c:427 msgid "Invalid" msgstr "" @@ -3051,7 +3101,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid EPG object request" msgstr "" -#: src/main.c:819 +#: src/main.c:946 #, c-format msgid "Invalid adapter number '%s'\n" msgstr "" @@ -3082,7 +3132,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid target" msgstr "" -#: src/epg.c:2254 +#: src/epg.c:2256 msgid "Jazz" msgstr "Jazz" @@ -3114,7 +3164,7 @@ msgstr "" msgid "LNB type" msgstr "" -#: src/access.c:1468 src/esfilter.c:650 src/esfilter.c:742 src/esfilter.c:834 +#: src/access.c:1467 src/esfilter.c:650 src/esfilter.c:742 src/esfilter.c:834 #: src/esfilter.c:926 src/esfilter.c:1121 src/profile.c:1746 src/wizard.c:201 msgid "Language" msgstr "Kieli" @@ -3131,12 +3181,12 @@ msgstr "" msgid "Language 3" msgstr "" -#: src/config.c:1945 +#: src/config.c:1977 msgid "Language settings" msgstr "" -#: src/epg.c:2299 src/epg.c:2300 src/epg.c:2301 src/epg.c:2302 src/epg.c:2303 -#: src/epg.c:2304 src/epg.c:2305 +#: src/epg.c:2301 src/epg.c:2302 src/epg.c:2303 src/epg.c:2304 src/epg.c:2305 +#: src/epg.c:2306 src/epg.c:2307 msgid "Languages" msgstr "Kielet" @@ -3144,7 +3194,7 @@ msgstr "Kielet" msgid "Last seen" msgstr "" -#: src/config.c:1979 +#: src/config.c:2011 msgid "Last updated from" msgstr "" @@ -3196,11 +3246,11 @@ msgstr "" msgid "Layer C: Time interleaving" msgstr "" -#: src/epg.c:2308 +#: src/epg.c:2310 msgid "Leisure hobbies" msgstr "Harrastukset" -#: src/access.c:1609 +#: src/access.c:1608 msgid "Limit connections" msgstr "" @@ -3264,23 +3314,23 @@ msgstr "" msgid "LinuxDVB adapter" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:227 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:228 msgid "LinuxDVB network" msgstr "" -#: src/access.c:1442 +#: src/access.c:1441 msgid "List of allowed IPv4 or IPv6 hosts or networks (comma-separated)." msgstr "" -#: src/descrambler/capmt.c:2306 +#: src/descrambler/capmt.c:2310 msgid "Listen / Connect port" msgstr "" -#: src/main.c:704 +#: src/main.c:831 msgid "Listen on IPv6" msgstr "" -#: src/epg.c:2270 +#: src/epg.c:2272 msgid "Literature" msgstr "Kirjallisuus" @@ -3304,27 +3354,27 @@ msgstr "" msgid "Local discovery IP address" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:943 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:947 msgid "Local: Record if different description" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:937 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:941 msgid "Local: Record if different episode number" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:941 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:945 msgid "Local: Record if different subtitle" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:939 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:943 msgid "Local: Record if different title" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:947 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:951 msgid "Local: Record once per day" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:945 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:949 msgid "Local: Record once per week" msgstr "" @@ -3345,15 +3395,15 @@ msgstr "" msgid "Log" msgstr "Lok" -#: src/config.c:1864 +#: src/config.c:1871 msgid "Login/Logout" msgstr "" -#: src/profile.c:250 src/dvr/dvr_db.c:2347 +#: src/profile.c:250 src/dvr/dvr_db.c:2352 msgid "Low" msgstr "Alhainen" -#: src/access.c:1620 +#: src/access.c:1619 msgid "Lowest channel number the user can access." msgstr "" @@ -3377,7 +3427,7 @@ msgstr "" msgid "MPEG-TS input" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:490 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:493 msgid "MPEG-TS multiplex" msgstr "" @@ -3389,7 +3439,7 @@ msgstr "" msgid "MPEG-TS network" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:842 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:857 msgid "MPEG-TS raw service" msgstr "" @@ -3401,7 +3451,7 @@ msgstr "" msgid "MPEG-TS/av-lib" msgstr "" -#: src/epg.c:2277 +#: src/epg.c:2279 msgid "Magazines" msgstr "" @@ -3413,7 +3463,7 @@ msgstr "" msgid "Maintain used storage space in MiB (0=disabled)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2395 src/dvr/dvr_config.c:723 +#: src/dvr/dvr_db.c:2400 src/dvr/dvr_config.c:723 msgid "Maintained space" msgstr "" @@ -3457,7 +3507,7 @@ msgstr "" msgid "" "Map all discovered services to channels.\n" "\n" -"In order for your frontend client(s) (such as Kodi, Movian, and similar) to see/play and channels, you must first map discovered services to channels.\n" +"In order for your frontend client(s) (such as Kodi, Movian, and similar) to see/play channels, you must first map discovered services to channels.\n" "\n" "If you would like Tvheadend to do this for you, check the 'Map all services' option below, but be aware that this will also map encrypted services you may not have access to.\n" "\n" @@ -3471,26 +3521,26 @@ msgstr "" msgid "Map all services" msgstr "" -#: src/service_mapper.c:509 +#: src/service_mapper.c:509 src/bouquet.c:709 msgid "Map encrypted services" msgstr "" -#: src/bouquet.c:920 +#: src/bouquet.c:704 msgid "Map radio channels" msgstr "" -#: src/bouquet.c:912 +#: src/bouquet.c:699 msgid "Map unnamed channels" msgstr "" -#: src/bouquet.c:904 +#: src/bouquet.c:694 msgid "Map zero-numbered channels" msgstr "" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:277 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:307 -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:326 -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:358 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:334 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:366 msgid "Master tuner" msgstr "" @@ -3514,7 +3564,7 @@ msgstr "" msgid "Matroska/av-lib" msgstr "" -#: src/access.c:1627 +#: src/access.c:1626 msgid "Maximal channel number" msgstr "" @@ -3541,11 +3591,11 @@ msgstr "" msgid "Maximum bandwidth (Kbps)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1197 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1201 msgid "Maximum count (0=default)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1142 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1146 msgid "Maximum duration" msgstr "" @@ -3562,7 +3612,7 @@ msgstr "" msgid "Maximum period (mins)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1206 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1210 msgid "Maximum schedules limit (0=default)" msgstr "" @@ -3574,15 +3624,19 @@ msgstr "" msgid "Maximum timeout (seconds)" msgstr "" -#: src/epg.c:2295 +#: src/epg.c:2297 msgid "Medicine" msgstr "Lääketiede" -#: src/epg.c:2180 +#: src/epg.c:2182 msgid "Melodrama" msgstr "Melodraama" -#: src/service_mapper.c:517 +#: src/memoryinfo.c:34 +msgid "Memory information" +msgstr "" + +#: src/service_mapper.c:517 src/bouquet.c:714 msgid "Merge same name" msgstr "" @@ -3594,11 +3648,11 @@ msgstr "" msgid "Method not found" msgstr "" -#: src/access.c:1619 +#: src/access.c:1618 msgid "Minimal channel number" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1131 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1135 msgid "Minimum duration" msgstr "" @@ -3606,11 +3660,11 @@ msgstr "" msgid "Minimum rotor time (seconds)" msgstr "" -#: src/service.c:144 +#: src/service.c:145 msgid "Missing In PAT/SDT" msgstr "" -#: src/descrambler/capmt.c:2291 +#: src/descrambler/capmt.c:2295 msgid "Mode" msgstr "" @@ -3642,7 +3696,7 @@ msgstr "" msgid "Module ID used to grab EPG data." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:760 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:764 msgid "Mon" msgstr "Ma" @@ -3650,7 +3704,7 @@ msgstr "Ma" msgid "Mono" msgstr "" -#: src/main.c:732 +#: src/main.c:859 msgid "More verbose libav log" msgstr "" @@ -3662,15 +3716,15 @@ msgstr "" msgid "Motor rate (milliseconds/deg)" msgstr "" -#: src/epg.c:2230 +#: src/epg.c:2232 msgid "Motor sport" msgstr "Moottoriurheilu" -#: src/epg.c:2311 +#: src/epg.c:2313 msgid "Motoring" msgstr "Autoilu" -#: src/epg.c:2175 +#: src/epg.c:2177 msgid "Movie" msgstr "Elokuva" @@ -3688,12 +3742,12 @@ msgid "" "own." msgstr "" -#: src/epg.c:2250 +#: src/epg.c:2252 msgid "Music" msgstr "Musiikk" -#: src/epg.c:2255 src/epg.c:2256 src/epg.c:2257 src/epg.c:2258 src/epg.c:2259 -#: src/epg.c:2260 src/epg.c:2261 src/epg.c:2262 +#: src/epg.c:2257 src/epg.c:2258 src/epg.c:2259 src/epg.c:2260 src/epg.c:2261 +#: src/epg.c:2262 src/epg.c:2263 src/epg.c:2264 msgid "Musical" msgstr "Musikaali" @@ -3722,30 +3776,34 @@ msgstr "" msgid "Mux schedule entry" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:390 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:393 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:56 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:69 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:94 msgid "NONE" msgstr "" -#: src/channels.c:390 src/channels.c:1387 src/bouquet.c:945 -#: src/epggrab/module.c:125 src/epggrab/channel.c:724 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:997 src/dvr/dvr_timerec.c:538 -#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:262 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:535 +#: src/channels.c:390 src/channels.c:1412 src/bouquet.c:1034 +#: src/memoryinfo.c:42 src/epggrab/module.c:125 src/epggrab/channel.c:724 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1001 src/dvr/dvr_timerec.c:538 +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:262 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:538 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1329 -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:196 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:340 msgid "Name" msgstr "Nimi" -#: src/dvr/dvr_db.c:3216 +#: src/dvr/dvr_db.c:3221 msgid "Name (or date) of program the entry is a rerun of." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2920 +#: src/dvr/dvr_db.c:2925 msgid "Name of channel used for the recording." msgstr "" +#: src/bouquet.c:1035 +msgid "Name of the bouquet." +msgstr "" + #: src/dvr/dvr_timerec.c:539 msgid "Name of the entry." msgstr "" @@ -3762,7 +3820,7 @@ msgstr "" msgid "Name of the profile." msgstr "" -#: src/channels.c:1388 +#: src/channels.c:1413 msgid "Name of the tag." msgstr "" @@ -3784,15 +3842,15 @@ msgstr "" msgid "Names" msgstr "" -#: src/epg.c:2294 +#: src/epg.c:2296 msgid "Natural sciences" msgstr "Luonnontieteet" -#: src/epg.c:2293 +#: src/epg.c:2295 msgid "Nature" msgstr "Luonto" -#: src/wizard.c:819 src/wizard.c:843 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:519 +#: src/wizard.c:819 src/wizard.c:843 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:522 #: src/input/mpegts/mpegts_service.c:93 #: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:162 msgid "Network" @@ -3814,7 +3872,7 @@ msgstr "" msgid "Network ID (limit scanning)" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:527 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:530 msgid "Network UUID" msgstr "" @@ -3852,11 +3910,19 @@ msgstr "" msgid "Network for port BB." msgstr "" +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:385 +msgid "Network group" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:374 +msgid "Network limit per position" +msgstr "" + #: src/input/mpegts/mpegts_network.c:144 msgid "Network name" msgstr "" -#: src/access.c:2027 +#: src/access.c:2026 msgid "Network prefix" msgstr "" @@ -3864,8 +3930,8 @@ msgstr "" msgid "Network settings" msgstr "" -#: src/wizard.c:598 src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:227 -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:390 +#: src/wizard.c:598 src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:235 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:398 #: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:197 msgid "Network type" msgstr "" @@ -3873,27 +3939,27 @@ msgstr "" #: src/input/mpegts/mpegts_input.c:313 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:284 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1344 -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:230 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:393 msgid "Networks" msgstr "Verkot" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:959 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:963 msgid "New / premiere / unknown" msgstr "" -#: src/epg.c:2191 src/epg.c:2192 +#: src/epg.c:2193 src/epg.c:2194 msgid "News" msgstr "Uutiset" -#: src/epg.c:2193 +#: src/epg.c:2195 msgid "News magazine" msgstr "Uutismakasiini" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:164 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:172 msgid "Next tune delay in ms (0-2000)" msgstr "" -#: src/access.c:1400 +#: src/access.c:1399 msgid "No" msgstr "" @@ -3905,7 +3971,7 @@ msgstr "" msgid "No access" msgstr "" -#: src/main.c:832 +#: src/main.c:959 msgid "No adapters specified!\n" msgstr "" @@ -3913,7 +3979,7 @@ msgstr "" msgid "No assigned adapters" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:784 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:788 msgid "No days" msgstr "Ei päiviä" @@ -3929,7 +3995,7 @@ msgstr "" msgid "No input detected" msgstr "" -#: src/config.c:1915 +#: src/config.c:1922 msgid "No scheme" msgstr "" @@ -3945,14 +4011,14 @@ msgstr "" msgid "No source available" msgstr "" -#: src/service.c:154 src/profile.c:265 +#: src/service.c:155 src/profile.c:265 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:259 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_rotor.c:478 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_en50494.c:303 msgid "None" msgstr "Ei mitään" -#: src/profile.c:249 src/dvr/dvr_db.c:2346 +#: src/profile.c:249 src/dvr/dvr_db.c:2351 msgid "Normal" msgstr "" @@ -3970,7 +4036,7 @@ msgstr "" msgid "Not linked" msgstr "" -#: src/channels.c:353 src/profile.c:1527 src/dvr/dvr_db.c:2343 +#: src/channels.c:354 src/profile.c:1527 src/dvr/dvr_db.c:2348 msgid "Not set" msgstr "Ei asetettu" @@ -3978,7 +4044,7 @@ msgstr "Ei asetettu" msgid "Not set (none or channel configuration)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2794 src/dvr/dvr_autorec.c:659 +#: src/dvr/dvr_db.c:2799 src/dvr/dvr_autorec.c:663 msgid "Not set (use channel or DVR configuration)" msgstr "" @@ -4006,11 +4072,11 @@ msgstr "" msgid "Number" msgstr "Numero" -#: src/dvr/dvr_db.c:3001 +#: src/dvr/dvr_db.c:3006 msgid "Number of days to keep the file." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1188 src/dvr/dvr_timerec.c:629 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1192 src/dvr/dvr_timerec.c:629 msgid "Number of days to keep the recorded file." msgstr "" @@ -4018,11 +4084,11 @@ msgstr "" msgid "Number of days to keep the recorded files." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2991 src/dvr/dvr_timerec.c:619 +#: src/dvr/dvr_db.c:2996 src/dvr/dvr_timerec.c:619 msgid "Number of days to retain entry information." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1178 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1182 msgid "Number of days to retain infomation about recording." msgstr "" @@ -4030,11 +4096,11 @@ msgstr "" msgid "Number of days to retain infomation about recordings." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3073 +#: src/dvr/dvr_db.c:3078 msgid "Number of errors that occurred during recording (Transport errors)." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3065 +#: src/dvr/dvr_db.c:3070 msgid "Number of errors that occurred during recording." msgstr "" @@ -4058,11 +4124,15 @@ msgid "" "send one repeat', etc." msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:213 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:357 msgid "Number of seconds to wait before timing out." msgstr "" -#: src/main.c:747 +#: src/bouquet.c:1079 +msgid "Number of services." +msgstr "" + +#: src/main.c:874 msgid "Number of tsfile tuners" msgstr "" @@ -4073,31 +4143,31 @@ msgid "" "mapping to remote control buttons, presentation order, etc." msgstr "" -#: src/streaming.c:409 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:391 +#: src/streaming.c:409 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:394 msgid "OK" msgstr "OK" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:393 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:396 msgid "OK (partial)" msgstr "" -#: src/descrambler/capmt.c:2275 +#: src/descrambler/capmt.c:2279 msgid "OSCam (rev >= 9095)" msgstr "" -#: src/descrambler/capmt.c:2274 +#: src/descrambler/capmt.c:2278 msgid "OSCam TCP (rev >= 9574)" msgstr "" -#: src/descrambler/capmt.c:2272 +#: src/descrambler/capmt.c:2276 msgid "OSCam net protocol (rev >= 10389)" msgstr "" -#: src/descrambler/capmt.c:2271 +#: src/descrambler/capmt.c:2275 msgid "OSCam new pc-nodmx (rev >= 10389)" msgstr "" -#: src/descrambler/capmt.c:2273 +#: src/descrambler/capmt.c:2277 msgid "OSCam pc-nodmx (rev >= 9756)" msgstr "" @@ -4109,7 +4179,11 @@ msgstr "" msgid "Off" msgstr "" -#: src/descrambler/capmt.c:2276 +#: src/bouquet.c:1112 +msgid "Offset the mapped channel numbers by x (value here + channel number)." +msgstr "" + +#: src/descrambler/capmt.c:2280 msgid "Older OSCam" msgstr "" @@ -4117,7 +4191,7 @@ msgstr "" msgid "On" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2371 src/dvr/dvr_config.c:746 +#: src/dvr/dvr_db.c:2376 src/dvr/dvr_config.c:746 msgid "On file removal" msgstr "" @@ -4129,49 +4203,45 @@ msgstr "" msgid "Once per auto channel" msgstr "" -#: src/descrambler/cwc.c:1859 -msgid "One mux (EMM)" -msgstr "" - #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:223 msgid "" "One tune request (setup) is sent before the DiseqC sequence (voltage, tone " "settings). Some linux drivers require this procedure." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:468 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:471 msgid "Only Bulsatcom 39E" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:463 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:466 msgid "Only EIT" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:471 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:474 msgid "Only OpenTV Sky Ausat" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:470 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:473 msgid "Only OpenTV Sky Italia" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:469 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:472 msgid "Only OpenTV Sky UK" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:464 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:467 msgid "Only PSIP (ATSC)" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:465 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:468 msgid "Only UK Freesat" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:466 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:469 msgid "Only UK Freeview" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:467 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:470 msgid "Only Viasat Baltic" msgstr "" @@ -4182,7 +4252,7 @@ msgid "" "rewinding is not possible at that point." msgstr "" -#: src/channels.c:1403 +#: src/channels.c:1428 msgid "" "Only allow users with this tag (or those with no tags at all) set in access " "configuration to use the tag." @@ -4192,14 +4262,14 @@ msgstr "" msgid "Only preferred CA PID" msgstr "" -#: src/config.c:2174 +#: src/config.c:2207 msgid "" "Only update the system clock (doesn't affect NTP driver) if the delta " "between the system clock and DVB time is greater than this. This can help " "stop excessive oscillations on the system clock." msgstr "" -#: src/main.c:689 +#: src/main.c:816 msgid "Only use specified DVB adapters (comma-separated, -1 = none)" msgstr "" @@ -4217,12 +4287,22 @@ msgstr "" msgid "OpenTV channel number" msgstr "" -#: src/epg.c:2255 src/epg.c:2256 src/epg.c:2257 src/epg.c:2258 src/epg.c:2259 -#: src/epg.c:2260 src/epg.c:2261 src/epg.c:2262 +#: src/epg.c:2257 src/epg.c:2258 src/epg.c:2259 src/epg.c:2260 src/epg.c:2261 +#: src/epg.c:2262 src/epg.c:2263 src/epg.c:2264 msgid "Opera" msgstr "Ooppera" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:299 +#: src/bouquet.c:982 +msgid "" +"Options to use/used when mapping channels; Map zero-numbered channels: " +"include channels with no channel number. | Map unnamed channels: include " +"channels with no name. | Map radio channels: include radio channels. | Map " +"encrypted services: include channels even if the linked service is flagged " +"as encrypted. | Merge same name: combine channels with the same name into a " +"single channel." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:300 #: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:512 msgid "Orbital position" msgstr "" @@ -4235,7 +4315,7 @@ msgstr "" msgid "Orbital positions." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:551 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:554 msgid "Original network ID" msgstr "" @@ -4243,7 +4323,7 @@ msgstr "" msgid "Other stream filter" msgstr "" -#: src/main.c:751 +#: src/main.c:878 msgid "Output directory for tsdebug" msgstr "" @@ -4267,28 +4347,28 @@ msgstr "" msgid "Over-the-air grabbers" msgstr "" -#: src/service.c:153 +#: src/service.c:154 msgid "Override disabled" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:228 -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:391 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:236 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:399 msgid "Override the frontend type." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3021 src/dvr/dvr_autorec.c:1253 src/dvr/dvr_timerec.c:649 +#: src/dvr/dvr_db.c:3026 src/dvr/dvr_autorec.c:1257 src/dvr/dvr_timerec.c:649 msgid "Owner" msgstr "Omistaja" -#: src/dvr/dvr_db.c:3022 src/dvr/dvr_timerec.c:650 +#: src/dvr/dvr_db.c:3027 src/dvr/dvr_timerec.c:650 msgid "Owner of the entry." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1254 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1258 msgid "Owner of the rule." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:384 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:387 msgid "PEND" msgstr "" @@ -4335,37 +4415,37 @@ msgstr "" msgid "PLS mode" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3139 +#: src/dvr/dvr_db.c:3144 msgid "Parent entry" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3140 +#: src/dvr/dvr_db.c:3145 msgid "Parent entry." msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:196 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:204 msgid "Pass subscription weight" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:197 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:205 msgid "" "Pass subscription weight to the SAT>IP server (Tvheadend specific " "extension)." msgstr "" -#: src/access.c:1886 src/wizard.c:467 src/descrambler/cwc.c:1823 +#: src/access.c:1885 src/wizard.c:467 src/descrambler/cwc.c:1812 msgid "Password" msgstr "Salasana" -#: src/access.c:1887 +#: src/access.c:1886 msgid "Password for the entry." msgstr "" -#: src/access.c:1895 +#: src/access.c:1894 msgid "Password2" msgstr "Salasana2" -#: src/access.c:1861 +#: src/access.c:1860 msgid "Passwords" msgstr "Salasanat" @@ -4373,13 +4453,13 @@ msgstr "Salasanat" msgid "Path" msgstr "" -#: src/config.c:2219 +#: src/config.c:2252 msgid "" "Path to a directory (folder) containing your picon collection. See Help for " "more detailed information." msgstr "" -#: src/config.c:2196 +#: src/config.c:2229 msgid "" "Path to an icon for this channel. This can be named however you wish, as " "either a local (file://) or remote (http://) image. See Help for more " @@ -4415,7 +4495,15 @@ msgid "" "exist, Tvheadend will try to create them." msgstr "" -#: src/epg.c:2266 +#: src/memoryinfo.c:70 +msgid "Peak counf of objects" +msgstr "" + +#: src/memoryinfo.c:56 +msgid "Peak size" +msgstr "" + +#: src/epg.c:2268 msgid "Performing arts" msgstr "Esiintyvä taide" @@ -4423,23 +4511,23 @@ msgstr "Esiintyvä taide" msgid "Periodically save EPG to disk (hours)" msgstr "" -#: src/access.c:1459 src/config.c:2006 +#: src/access.c:1458 src/config.c:2038 msgid "Persistent user interface level" msgstr "" -#: src/epg.c:2295 +#: src/epg.c:2297 msgid "Physiology" msgstr "Fysiologia" -#: src/config.c:1961 +#: src/config.c:1993 msgid "Picon" msgstr "" -#: src/config.c:2229 +#: src/config.c:2262 msgid "Picon name scheme" msgstr "" -#: src/config.c:2218 +#: src/config.c:2251 msgid "Picon path (see Help)" msgstr "" @@ -4451,28 +4539,28 @@ msgstr "Pilotti" msgid "Polarization" msgstr "" -#: src/epg.c:2276 +#: src/epg.c:2278 msgid "Political issues" msgstr "Politiikka" -#: src/epg.c:2251 +#: src/epg.c:2253 msgid "Pop" msgstr "Pop" -#: src/epg.c:2269 +#: src/epg.c:2271 msgid "Popular culture" msgstr "Populaarikulttuuri" -#: src/descrambler/cwc.c:1837 +#: src/descrambler/cwc.c:1826 msgid "Port" msgstr "Portti" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_en50494.c:126 -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:221 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:365 msgid "Position" msgstr "Sijainti" -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:222 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:366 msgid "Position of the input." msgstr "" @@ -4480,7 +4568,7 @@ msgstr "" msgid "Post-processor command" msgstr "" -#: src/channels.c:474 src/dvr/dvr_db.c:2872 src/dvr/dvr_config.c:952 +#: src/channels.c:474 src/dvr/dvr_db.c:2877 src/dvr/dvr_config.c:952 msgid "Post-recording padding" msgstr "" @@ -4503,19 +4591,19 @@ msgstr "" msgid "Power-up time (ms) (15-200)" msgstr "" -#: src/wizard.c:833 src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:243 -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:265 -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:287 -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:319 -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:341 -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:363 -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:385 -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:407 -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:429 +#: src/wizard.c:833 src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:244 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:266 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:288 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:320 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:342 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:364 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:386 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:408 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:430 msgid "Pre-defined muxes" msgstr "" -#: src/channels.c:459 src/dvr/dvr_db.c:2837 src/dvr/dvr_config.c:935 +#: src/channels.c:459 src/dvr/dvr_db.c:2842 src/dvr/dvr_config.c:935 msgid "Pre-recording padding" msgstr "" @@ -4528,11 +4616,11 @@ msgid "" "recording padding if set in the DVR entry or DVR profile will be used." msgstr "" -#: src/epg.c:2235 +#: src/epg.c:2237 msgid "Pre-school children's programs" msgstr "" -#: src/config.c:2185 +#: src/config.c:2218 msgid "Prefer picons over channel name" msgstr "" @@ -4552,29 +4640,29 @@ msgstr "Esitys" msgid "Presentation details." msgstr "" -#: src/epg.c:2273 +#: src/epg.c:2275 msgid "Press" msgstr "" -#: src/access.c:1460 +#: src/access.c:1459 msgid "Prevent changing of interface view level." msgstr "" -#: src/config.c:2007 +#: src/config.c:2039 msgid "" "Prevents users from overriding the above user interface level setting and " "removes the view level drop-dowm from the interface." msgstr "" -#: src/epggrab/module.c:152 src/dvr/dvr_db.c:2979 src/dvr/dvr_autorec.c:1153 +#: src/epggrab/module.c:152 src/dvr/dvr_db.c:2984 src/dvr/dvr_autorec.c:1157 #: src/dvr/dvr_timerec.c:608 src/input/mpegts/mpegts_input.c:240 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1336 -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:204 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:729 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:348 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:729 #: src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:123 msgid "Priority" msgstr "Prioriteetti" -#: src/service.c:204 +#: src/service.c:205 msgid "Priority (-10..10)" msgstr "Prioriteetti (-10..10)" @@ -4582,11 +4670,11 @@ msgstr "Prioriteetti (-10..10)" msgid "Priority of the entry." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2980 +#: src/dvr/dvr_db.c:2985 msgid "Priority of the recording." msgstr "" -#: src/channels.c:1402 +#: src/channels.c:1427 msgid "Private" msgstr "Yksityinen" @@ -4602,7 +4690,7 @@ msgid "" "Conditional Access filter." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2964 src/dvr/dvr_db.c:2972 +#: src/dvr/dvr_db.c:2969 src/dvr/dvr_db.c:2977 msgid "Program synopsis." msgstr "" @@ -4614,7 +4702,7 @@ msgstr "" msgid "Provider ID" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network.c:152 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:543 +#: src/input/mpegts/mpegts_network.c:152 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:546 msgid "Provider network name" msgstr "" @@ -4622,12 +4710,12 @@ msgstr "" msgid "Provider's network name." msgstr "" -#: src/epg.c:2295 +#: src/epg.c:2297 msgid "Psychology" msgstr "Psykologia" -#: src/epg.c:2239 src/epg.c:2240 src/epg.c:2241 src/epg.c:2242 src/epg.c:2243 -#: src/epg.c:2244 src/epg.c:2245 src/epg.c:2246 src/epg.c:2247 +#: src/epg.c:2241 src/epg.c:2242 src/epg.c:2243 src/epg.c:2244 src/epg.c:2245 +#: src/epg.c:2246 src/epg.c:2247 src/epg.c:2248 src/epg.c:2249 msgid "Puppets" msgstr "Nukketeatteri" @@ -4635,7 +4723,7 @@ msgstr "Nukketeatteri" msgid "Quad (4.0)" msgstr "" -#: src/epg.c:2208 +#: src/epg.c:2210 msgid "Quiz" msgstr "Visailu" @@ -4655,7 +4743,7 @@ msgstr "" msgid "RTSP/TCP (embedded data)" msgstr "" -#: src/service.c:155 +#: src/service.c:156 msgid "Radio" msgstr "" @@ -4663,11 +4751,15 @@ msgstr "" msgid "Re-fetch period (hours)" msgstr "" -#: src/bouquet.c:967 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:858 +#: src/bouquet.c:1059 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:858 msgid "Re-fetch period (mins)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:1047 +#: src/bouquet.c:1060 +msgid "Re-fetch the bouquet every x mins." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_db.c:1052 #, c-format msgid "Re-record%s%s" msgstr "" @@ -4686,7 +4778,7 @@ msgid "" " 9983, 0 = disable)." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:925 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:929 msgid "Record all" msgstr "" @@ -4698,7 +4790,7 @@ msgstr "" msgid "Recording file options" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3192 +#: src/dvr/dvr_db.c:3197 msgid "Recording file size." msgstr "" @@ -4710,21 +4802,21 @@ msgstr "" msgid "Reject" msgstr "" -#: src/channels.c:1423 +#: src/channels.c:1448 msgid "Relative path to the imagecache copy of the icon." msgstr "" -#: src/epg.c:2268 +#: src/epg.c:2270 msgid "Religion" msgstr "Uskonto" -#: src/epg.c:2182 +#: src/epg.c:2184 msgid "Religious" msgstr "Uskonnollinen" -#: src/epg.c:2279 src/epg.c:2280 src/epg.c:2281 src/epg.c:2282 src/epg.c:2283 -#: src/epg.c:2284 src/epg.c:2285 src/epg.c:2286 src/epg.c:2287 src/epg.c:2288 -#: src/epg.c:2289 +#: src/epg.c:2281 src/epg.c:2282 src/epg.c:2283 src/epg.c:2284 src/epg.c:2285 +#: src/epg.c:2286 src/epg.c:2287 src/epg.c:2288 src/epg.c:2289 src/epg.c:2290 +#: src/epg.c:2291 msgid "Remarkable people" msgstr "Merkkihenkilöt" @@ -4736,7 +4828,7 @@ msgstr "" msgid "Remove all unsafe characters from filename" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:961 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:965 msgid "Repeated" msgstr "" @@ -4756,18 +4848,22 @@ msgstr "" msgid "Reply to PIN inquiries." msgstr "" -#: src/epg.c:2277 +#: src/epg.c:2279 msgid "Reports" msgstr "Raportit" -#: src/dvr/dvr_db.c:3215 +#: src/dvr/dvr_db.c:3220 msgid "Rerun of" msgstr "" -#: src/bouquet.c:889 +#: src/bouquet.c:963 msgid "Rescan" msgstr "" +#: src/bouquet.c:964 +msgid "Rescan the mux for changes to the bouquet." +msgstr "" + #: src/streaming.c:557 msgid "Reserved" msgstr "" @@ -4790,7 +4886,7 @@ msgid "" "aborted if an error occurs." msgstr "" -#: src/access.c:1601 +#: src/access.c:1600 msgid "Restrict connections to this type." msgstr "" @@ -4852,7 +4948,7 @@ msgid "" "about the currently-streamed service." msgstr "" -#: src/epg.c:2251 +#: src/epg.c:2253 msgid "Rock" msgstr "Rock" @@ -4860,7 +4956,7 @@ msgstr "Rock" msgid "Rolloff" msgstr "" -#: src/epg.c:2181 +#: src/epg.c:2183 msgid "Romance" msgstr "Romantiikka" @@ -4872,43 +4968,43 @@ msgstr "" msgid "Rotor type" msgstr "" -#: src/main.c:674 +#: src/main.c:801 msgid "Run as group" msgstr "" -#: src/main.c:673 +#: src/main.c:800 msgid "Run as user" msgstr "" -#: src/subscriptions.c:902 src/dvr/dvr_db.c:485 +#: src/subscriptions.c:915 src/dvr/dvr_db.c:488 msgid "Running" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:147 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:155 msgid "SAT->IP frontend number." msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:414 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:422 msgid "SAT>IP ATSC-C frontend" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:404 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:412 msgid "SAT>IP ATSC-T frontend" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:140 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:148 msgid "SAT>IP DVB frontend" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:385 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:393 msgid "SAT>IP DVB-C frontend" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:308 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:316 msgid "SAT>IP DVB-S frontend" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:353 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:361 msgid "SAT>IP DVB-S slave frontend" msgstr "" @@ -4916,11 +5012,11 @@ msgstr "" msgid "SAT>IP DVB-T frequency (Hz)" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:222 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:230 msgid "SAT>IP DVB-T frontend" msgstr "" -#: src/main.c:693 +#: src/main.c:820 msgid "" "SAT>IP RTSP port number for server\n" "(default: -1 = disable, 0 = webconfig, standard port is 554)" @@ -4947,7 +5043,7 @@ msgstr "" msgid "SCR (Satellite Channel Router) ID." msgstr "" -#: src/service.c:156 +#: src/service.c:157 msgid "SD TV" msgstr "" @@ -4979,16 +5075,16 @@ msgstr "" msgid "SIGUSR2" msgstr "" -#: src/bouquet.c:959 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:866 +#: src/bouquet.c:1050 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:866 msgid "SSL verify peer" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:765 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:769 msgid "Sat" msgstr "La" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1314 -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:181 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:325 msgid "Satconf" msgstr "" @@ -5001,7 +5097,7 @@ msgstr "" msgid "Satellite longitude" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:314 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:322 msgid "Satellite positions" msgstr "" @@ -5017,11 +5113,11 @@ msgstr "" msgid "Scan queue length" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:588 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:591 msgid "Scan result" msgstr "" -#: src/wizard.c:1099 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:576 +#: src/wizard.c:1099 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:579 msgid "Scan status" msgstr "" @@ -5033,41 +5129,41 @@ msgstr "" msgid "Schedule frequency (in Cron format)." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3207 +#: src/dvr/dvr_db.c:3212 msgid "Schedule status" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3208 +#: src/dvr/dvr_db.c:3213 msgid "Schedule status." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:475 +#: src/dvr/dvr_db.c:478 msgid "Scheduled for recording" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2854 +#: src/dvr/dvr_db.c:2859 msgid "Scheduled start time" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2882 +#: src/dvr/dvr_db.c:2887 msgid "Scheduled stop time" msgstr "" -#: src/config.c:2208 +#: src/config.c:2241 msgid "" "Scheme to generate the the channel icon names (all lower-case, service name " "picons etc.)." msgstr "" -#: src/epg.c:2238 +#: src/epg.c:2240 msgid "School programs" msgstr "" -#: src/epg.c:2292 +#: src/epg.c:2294 msgid "Science" msgstr "Tiede" -#: src/epg.c:2178 +#: src/epg.c:2180 msgid "Science fiction" msgstr "Sci-Fi" @@ -5079,16 +5175,16 @@ msgstr "" msgid "Script/program to be run when a recording gets removed." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1235 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1239 msgid "Season" msgstr "Tuotantokausi" -#: src/dvr/dvr_db.c:652 +#: src/dvr/dvr_db.c:657 #, c-format msgid "Season %d" msgstr "Tuotantokausi %d" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1236 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1240 msgid "Season information (if available)." msgstr "" @@ -5119,7 +5215,7 @@ msgstr "" msgid "Select medium priority EPG language." msgstr "" -#: src/config.c:2230 +#: src/config.c:2263 msgid "" "Select scheme to generate the picon names (standard, force service type to " "1)" @@ -5139,14 +5235,14 @@ msgid "" "\"Access Entries\" on a per-user basis." msgstr "" -#: src/config.c:2089 +#: src/config.c:2121 msgid "" "Select the list of languages (in order of priority) to be used for supplying" " EPG information to clients that don't provide their own configuration." msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:327 -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:359 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:335 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:367 msgid "" "Select the master tuner.The signal from the standard universal LNB can be " "split using a simple coaxial splitter (no multiswitch) to several outputs. " @@ -5156,13 +5252,13 @@ msgid "" "incompatible parameters (position, polarization, lo-hi)." msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:315 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:323 msgid "" "Select the number of satellite positions supported by the SAT>IP hardware " "and your coaxial cable wiring." msgstr "" -#: src/config.c:2139 +#: src/config.c:2171 msgid "" "Select the path to use for DVB scan configuration files. Typically dvb-apps " "stores these in /usr/share/dvb/. Leave blank to use Tvheadend's internal " @@ -5173,7 +5269,7 @@ msgstr "" msgid "Select the time offset for EIT events." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1056 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1060 msgid "Select type of broadcast (all, new/premiere or repeat)." msgstr "" @@ -5192,17 +5288,17 @@ msgstr "" msgid "Send CAPMT query" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:175 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:183 msgid "Send full PLAY cmd" msgstr "" -#: src/config.c:2077 +#: src/config.c:2109 msgid "" "Send previous stream frames to upper layers (before frame start is signalled" " in the stream). It may cause issues with some clients / players." msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:176 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:184 msgid "" "Send the full RTSP PLAY command after full RTSP SETUP command. Some devices " "firmware require this to get an MPEG-TS stream." @@ -5212,23 +5308,23 @@ msgstr "" msgid "Serial number" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1244 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1248 msgid "Series link" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1245 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1249 msgid "Series link ID." msgstr "" -#: src/epg.c:2182 +#: src/epg.c:2184 msgid "Serious" msgstr "Vakava" -#: src/epg.c:2252 +#: src/epg.c:2254 msgid "Serious music" msgstr "" -#: src/config.c:1941 src/input/mpegts/satip/satip.c:475 +#: src/config.c:1973 src/input/mpegts/satip/satip.c:475 msgid "Server" msgstr "Palvelin" @@ -5236,7 +5332,7 @@ msgstr "Palvelin" msgid "Server UUID" msgstr "" -#: src/main.c:703 +#: src/main.c:830 msgid "Server connectivity" msgstr "" @@ -5244,7 +5340,7 @@ msgstr "" msgid "Server details." msgstr "" -#: src/service.c:164 src/esfilter.c:659 src/esfilter.c:751 src/esfilter.c:843 +#: src/service.c:165 src/esfilter.c:659 src/esfilter.c:751 src/esfilter.c:843 #: src/esfilter.c:935 src/esfilter.c:1038 src/esfilter.c:1130 msgid "Service" msgstr "Palvelu" @@ -5254,11 +5350,11 @@ msgstr "Palvelu" msgid "Service ID" msgstr "" -#: src/main.c:669 +#: src/main.c:796 msgid "Service configuration" msgstr "" -#: src/bouquet.c:835 +#: src/bouquet.c:908 #, c-format msgid "Service count %zi" msgstr "" @@ -5279,17 +5375,17 @@ msgstr "" msgid "Service name found in EPG data." msgstr "" -#: src/config.c:1917 +#: src/config.c:1924 msgid "Service name picons" msgstr "" -#: src/service.c:205 +#: src/service.c:206 msgid "" "Service priority. Enter a value between -10 and 10. A higher value indicates" " a higher preference. See Help for more info." msgstr "" -#: src/service.c:243 +#: src/service.c:244 msgid "Service raw" msgstr "" @@ -5297,13 +5393,13 @@ msgstr "" msgid "Service type" msgstr "" -#: src/service.c:231 +#: src/service.c:232 msgid "" "Service type override. This value will override the service type provided by" " the stream." msgstr "" -#: src/channels.c:497 src/service_mapper.c:490 src/bouquet.c:984 +#: src/channels.c:497 src/service_mapper.c:490 src/bouquet.c:1078 msgid "Services" msgstr "Palvelut" @@ -5315,7 +5411,7 @@ msgstr "" msgid "Set profile as default." msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:197 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:341 msgid "Set the display name." msgstr "" @@ -5323,37 +5419,37 @@ msgstr "" msgid "Set the maxiumum packet identifiers your SAT>IP server supports." msgstr "" -#: src/config.c:1988 +#: src/config.c:2020 msgid "" "Set the name of the server so you can distinguish multiple instances apart " "on your LAN." msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:205 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:349 msgid "Set the priority of this configuration." msgstr "" -#: src/config.c:1997 +#: src/config.c:2029 msgid "Sets the default interface view level (next to the help button)." msgstr "" -#: src/tvhlog.c:627 src/epggrab/module.c:116 +#: src/tvhlog.c:620 src/epggrab/module.c:116 msgid "Settings" msgstr "Asetukset" -#: src/epg.c:2207 +#: src/epg.c:2209 msgid "Show" msgstr "" -#: src/main.c:666 +#: src/main.c:793 msgid "Show this page" msgstr "" -#: src/main.c:667 +#: src/main.c:794 msgid "Show version information" msgstr "" -#: src/config.c:2117 +#: src/config.c:2149 msgid "" "Show, hide and sort the various details that appear on the interface next to" " the About tab." @@ -5383,11 +5479,15 @@ msgstr "" msgid "Site longitude." msgstr "" +#: src/memoryinfo.c:49 +msgid "Size" +msgstr "" + #: src/input/mpegts/satip/satip.c:329 msgid "Skip TS packets (0-200)" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:636 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:639 msgid "" "Skip TSID checking. For when providers use invalid Transport Stream IDs." msgstr "" @@ -5415,11 +5515,11 @@ msgstr "" msgid "Skip x number of transport packets." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3148 +#: src/dvr/dvr_db.c:3153 msgid "Slave entry" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3149 +#: src/dvr/dvr_db.c:3154 msgid "Slave entry." msgstr "" @@ -5427,31 +5527,31 @@ msgstr "" msgid "Slot state" msgstr "" -#: src/epg.c:2180 +#: src/epg.c:2182 msgid "Soap" msgstr "Saippua" -#: src/epg.c:2226 +#: src/epg.c:2228 msgid "Soccer" msgstr "Jalkapallo" -#: src/epg.c:2276 src/epg.c:2297 +#: src/epg.c:2278 src/epg.c:2299 msgid "Social" msgstr "" -#: src/epg.c:2278 +#: src/epg.c:2280 msgid "Social advisory" msgstr "" -#: src/channels.c:1379 +#: src/channels.c:1404 msgid "Sort index" msgstr "" -#: src/channels.c:1380 +#: src/channels.c:1405 msgid "Sort index." msgstr "" -#: src/bouquet.c:976 +#: src/bouquet.c:1069 msgid "Source" msgstr "" @@ -5475,7 +5575,7 @@ msgstr "" msgid "Southern hemisphere (latitude direction)." msgstr "" -#: src/epg.c:2224 +#: src/epg.c:2226 msgid "Special events (Olympic Games, World Cup, etc.)" msgstr "" @@ -5486,47 +5586,47 @@ msgid "" "stream is paused." msgstr "" -#: src/main.c:714 +#: src/main.c:841 msgid "Specify User-Agent header for the http client" msgstr "" -#: src/main.c:710 +#: src/main.c:837 msgid "Specify alternative htsp port" msgstr "" -#: src/main.c:706 +#: src/main.c:833 msgid "Specify alternative http port" msgstr "" -#: src/main.c:708 +#: src/main.c:835 msgid "Specify alternative http webroot" msgstr "" -#: src/main.c:705 +#: src/main.c:832 msgid "Specify bind address" msgstr "" -#: src/main.c:712 +#: src/main.c:839 msgid "Specify extra htsp port" msgstr "" -#: src/epg.c:2297 +#: src/epg.c:2299 msgid "Spiritual sciences" msgstr "" -#: src/epg.c:2223 +#: src/epg.c:2225 msgid "Sports" msgstr "Urheilu" -#: src/epg.c:2225 +#: src/epg.c:2227 msgid "Sports magazines" msgstr "Urheilumakasiinit" -#: src/epg.c:2227 +#: src/epg.c:2229 msgid "Squash" msgstr "" -#: src/config.c:1926 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:480 +#: src/config.c:1933 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:483 msgid "Standard" msgstr "" @@ -5534,15 +5634,15 @@ msgstr "" msgid "Start" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1075 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1079 msgid "Start after" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1087 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1091 msgid "Start before" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2838 +#: src/dvr/dvr_db.c:2843 msgid "" "Start recording earlier than the EPG/timer-defined start time by x minutes: " "for example, if a program is to start at 13:00 and you set a padding of 5 " @@ -5560,15 +5660,15 @@ msgid "" "recording padding as set in the channel or DVR entry will be used." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1100 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1104 msgid "Start recording earlier than the defined start time by x minutes." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2828 +#: src/dvr/dvr_db.c:2833 msgid "Start time" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3199 src/descrambler/caclient.c:289 +#: src/dvr/dvr_db.c:3204 src/descrambler/caclient.c:289 msgid "Status" msgstr "" @@ -5584,7 +5684,7 @@ msgstr "" msgid "Stop" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2864 +#: src/dvr/dvr_db.c:2869 msgid "Stop time" msgstr "" @@ -5592,7 +5692,7 @@ msgstr "" msgid "Storage path" msgstr "" -#: src/config.c:1865 +#: src/config.c:1872 msgid "Storage space" msgstr "" @@ -5618,7 +5718,7 @@ msgstr "" msgid "Stream type" msgstr "" -#: src/access.c:1349 src/access.c:1486 +#: src/access.c:1348 src/access.c:1485 msgid "Streaming" msgstr "" @@ -5627,7 +5727,7 @@ msgstr "" msgid "Streaming priority" msgstr "" -#: src/access.c:1510 +#: src/access.c:1509 msgid "Streaming profiles" msgstr "" @@ -5635,7 +5735,7 @@ msgstr "" msgid "Subdirectory options" msgstr "" -#: src/main.c:741 +#: src/main.c:868 msgid "Subscribe to a service permanently" msgstr "" @@ -5656,7 +5756,7 @@ msgstr "" msgid "Substitute formatters" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2946 src/dvr/dvr_db.c:2954 +#: src/dvr/dvr_db.c:2951 src/dvr/dvr_db.c:2959 msgid "Subtitle" msgstr "Tekstitys" @@ -5664,7 +5764,7 @@ msgstr "Tekstitys" msgid "Subtitle codec" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2947 src/dvr/dvr_db.c:2955 +#: src/dvr/dvr_db.c:2952 src/dvr/dvr_db.c:2960 msgid "Subtitle of the program (if any)." msgstr "" @@ -5672,7 +5772,7 @@ msgstr "" msgid "Subtitle stream filter" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:766 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:770 msgid "Sun" msgstr "Su" @@ -5728,17 +5828,17 @@ msgstr "" msgid "Tags. Tags linked/to link to the channel." msgstr "" -#: src/epg.c:2210 src/epg.c:2211 src/epg.c:2212 src/epg.c:2213 src/epg.c:2214 -#: src/epg.c:2215 src/epg.c:2216 src/epg.c:2217 src/epg.c:2218 src/epg.c:2219 -#: src/epg.c:2220 +#: src/epg.c:2212 src/epg.c:2213 src/epg.c:2214 src/epg.c:2215 src/epg.c:2216 +#: src/epg.c:2217 src/epg.c:2218 src/epg.c:2219 src/epg.c:2220 src/epg.c:2221 +#: src/epg.c:2222 msgid "Talk show" msgstr "Talk show" -#: src/epg.c:2228 +#: src/epg.c:2230 msgid "Team sports (excluding football)" msgstr "Joukkueurheilu (ei jalkapallo)" -#: src/epg.c:2294 +#: src/epg.c:2296 msgid "Technology" msgstr "Teknologia" @@ -5750,15 +5850,15 @@ msgstr "" msgid "Teletext stream type is only available for this filter." msgstr "" -#: src/epg.c:2227 +#: src/epg.c:2229 msgid "Tennis" msgstr "Tennis" -#: src/subscriptions.c:898 +#: src/subscriptions.c:911 msgid "Testing" msgstr "" -#: src/main.c:746 +#: src/main.c:873 msgid "Testing options" msgstr "" @@ -5788,23 +5888,23 @@ msgid "" "as AUTO." msgstr "" -#: src/service.c:223 +#: src/service.c:224 msgid "The Conditional Access ID used for the service." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:569 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:572 msgid "The Content reference identifier (CRID) authority." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3011 +#: src/dvr/dvr_db.c:3016 msgid "The DVR profile to be used/used by the recording." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1216 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1220 msgid "The DVR profile to be used/used by this rule." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3082 +#: src/dvr/dvr_db.c:3087 msgid "The EPG ID used by the entry." msgstr "" @@ -5812,7 +5912,7 @@ msgstr "" msgid "The EPG grabber name." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:510 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:513 msgid "" "The EPG grabber to use on the mux. Enable (auto) is the recommended value." msgstr "" @@ -5880,17 +5980,17 @@ msgid "" " you have a special use case for one of the others. See Help for details." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1033 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1037 msgid "" "The channel on which this rule applies, i.e. the channel you're aiming to " "record." msgstr "" -#: src/service.c:194 +#: src/service.c:195 msgid "The channel this service is mapped to." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2901 +#: src/dvr/dvr_db.c:2906 msgid "The channel to be used/used for the recording." msgstr "" @@ -5902,13 +6002,13 @@ msgstr "" msgid "The character encoding for this service (e.g. UTF-8)." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:598 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:601 msgid "" "The character set used on this mux. You should not have to change this " "unless channel names, etc appear garbled." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1066 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1070 msgid "" "The content type (Movie/Drama, Sports, etc.) to be used to filter matching " "events/programs." @@ -5922,11 +6022,11 @@ msgstr "" msgid "The current configuration ID." msgstr "" -#: src/config.c:1971 +#: src/config.c:2003 msgid "The current configuration version." msgstr "" -#: src/config.c:2129 +#: src/config.c:2161 msgid "" "The default language to use if the user language isn't set in the Access " "Entries tab." @@ -6099,7 +6199,7 @@ msgstr "" msgid "The manufacturer of the SAT>IP server." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1143 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1147 msgid "" "The maximal duration of a matching event - in other words, only match " "programmes that are no longer than this duration." @@ -6122,7 +6222,7 @@ msgstr "" msgid "The maximum number of entries that can be matched." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1207 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1211 msgid "The maximum number of recording entries this rule can create." msgstr "" @@ -6134,7 +6234,7 @@ msgstr "" msgid "The maximum number of services to decrypt per mux." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1198 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1202 msgid "The maximum number of times this rule can be triggered." msgstr "" @@ -6144,7 +6244,7 @@ msgid "" "subscription." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1132 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1136 msgid "" "The minimal duration of a matching event - in other words, only match " "programs that are no shorter than this duration." @@ -6154,7 +6254,7 @@ msgstr "" msgid "The minimum delay after the rotor movement command is sent." msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:165 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:173 msgid "" "The minimum delay before tuning in milliseconds after tuner stop. If the " "time between the previous and next start is greater than this value then the" @@ -6183,11 +6283,11 @@ msgstr "" msgid "The mux's universally unique identifier." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:536 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:539 msgid "The name (or frequency) the mux is on." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:998 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1002 msgid "The name given to the rule." msgstr "" @@ -6195,12 +6295,12 @@ msgstr "" msgid "The name of the profile." msgstr "" -#: src/access.c:2028 +#: src/access.c:2027 msgid "" "The network prefix(es) to block, e.g.192.168.2.0/24 (comma-separated list)." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:520 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:523 msgid "The network the mux is on." msgstr "" @@ -6208,11 +6308,11 @@ msgstr "" msgid "The network the service is on." msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:231 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:394 msgid "The networks using this configuration." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:528 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:531 msgid "The networks' universally unique identifier (UUID)." msgstr "" @@ -6248,13 +6348,13 @@ msgstr "" msgid "The number of DVB-T2 (Terresterial) tuners to export." msgstr "" -#: src/config.c:2067 +#: src/config.c:2099 msgid "" "The number of MPEG-TS packets Tvheadend buffers in case there is a delay " "receiving CA keys. " msgstr "" -#: src/access.c:1610 +#: src/access.c:1609 msgid "The number of allowed connections this user can make to the server." msgstr "" @@ -6264,7 +6364,7 @@ msgid "" "bytes long. The accepted range is 18800-1880000 bytes." msgstr "" -#: src/config.c:2027 +#: src/config.c:2059 msgid "The number of days cookies set by Tvheadend should expire." msgstr "" @@ -6276,7 +6376,7 @@ msgstr "" msgid "The number of seconds to wait for a stream to start." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:617 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:620 msgid "The number of services on the mux that are mapped to channels." msgstr "" @@ -6284,11 +6384,11 @@ msgstr "" msgid "The orbital position of the satellite the mux is on." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:300 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:301 msgid "The orbital position of the satellite your dish is pointing at." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:589 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:592 msgid "The outcome of the last scan performed on this mux." msgstr "" @@ -6302,7 +6402,7 @@ msgstr "" msgid "The polarization used on the mux." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1154 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1158 msgid "" "The priority of any recordings set because of this rule: in descending " "priority, values are important, high, normal, low and unimportant. Higher-" @@ -6313,11 +6413,11 @@ msgstr "" msgid "The provider's name." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:552 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:555 msgid "The provider's network ID." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:544 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:547 msgid "The provider's network name." msgstr "" @@ -6328,7 +6428,7 @@ msgid "" "sure of the value leave as AUTO." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3200 +#: src/dvr/dvr_db.c:3205 msgid "The recording/entry status." msgstr "" @@ -6347,19 +6447,19 @@ msgstr "" msgid "The satellite configuration to use." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:577 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:580 msgid "" "The scan state. New muxes will automatically be changed to the PEND state. " "You can change this to ACTIVE to queue a scan of this mux." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2855 +#: src/dvr/dvr_db.c:2860 msgid "" "The scheduled start time, including any pre-recording padding and a warm-up " "time of 30 seconds." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2883 +#: src/dvr/dvr_db.c:2888 msgid "The scheduled stop time including any post-recording padding." msgstr "" @@ -6398,7 +6498,7 @@ msgstr "" msgid "The service's channel number as set by the provider." msgstr "" -#: src/service.c:215 +#: src/service.c:216 msgid "The service's encryption status." msgstr "" @@ -6422,7 +6522,7 @@ msgid "" "(position, polarization, lo-hi)." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2829 +#: src/dvr/dvr_db.c:2834 msgid "The start time of the recording." msgstr "" @@ -6434,7 +6534,7 @@ msgstr "" msgid "The stream profile the DVR profile will use for recordings." msgstr "" -#: src/access.c:1511 +#: src/access.c:1510 msgid "" "The streaming profile to use/used. If not set, the default will be used." msgstr "" @@ -6461,21 +6561,21 @@ msgstr "" msgid "The symbol rate." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2865 +#: src/dvr/dvr_db.c:2870 msgid "The time the entry stops/stopped being recorded." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1016 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1020 msgid "" "The title of the program to look for. Note that this accepts case-" "insensitive regular expressions." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:609 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:612 msgid "The total number of services found on this mux." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2892 +#: src/dvr/dvr_db.c:2897 msgid "The total recording time including pre- and post-recording padding." msgstr "" @@ -6486,7 +6586,7 @@ msgid "" "the AUTO setting." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:560 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:563 msgid "The transport stream ID of the mux within the network." msgstr "" @@ -6503,7 +6603,7 @@ msgid "" "the standard priority value is used." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3031 src/dvr/dvr_autorec.c:1262 src/dvr/dvr_timerec.c:658 +#: src/dvr/dvr_db.c:3036 src/dvr/dvr_autorec.c:1266 src/dvr/dvr_timerec.c:658 msgid "" "The user who created the recording, or the auto-recording source and IP " "address if scheduled by a matching rule." @@ -6514,34 +6614,34 @@ msgid "The video stream types the filter should apply to." msgstr "" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:239 -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:297 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:305 msgid "This tuner" msgstr "" -#: src/config.c:2162 +#: src/config.c:2195 msgid "" "This will create an NTP driver (using shmem interface) that you can feed " "into ntpd. This can be run without root privileges, but generally the " "performance is not that great." msgstr "" -#: src/epg.c:2176 +#: src/epg.c:2178 msgid "Thriller" msgstr "Jännitys" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:763 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:767 msgid "Thu" msgstr "To" -#: src/config.c:1866 +#: src/config.c:1873 msgid "Time" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:519 +#: src/dvr/dvr_db.c:524 msgid "Time missed" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3131 +#: src/dvr/dvr_db.c:3136 msgid "Time record caption" msgstr "" @@ -6558,7 +6658,7 @@ msgstr "" msgid "Time to stop recording/time the recording stopped." msgstr "" -#: src/config.c:1957 +#: src/config.c:1989 msgid "Time update" msgstr "" @@ -6566,15 +6666,15 @@ msgstr "" msgid "Timeout (sec) (0=infinite)" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:212 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:356 msgid "Timeout (seconds)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3132 +#: src/dvr/dvr_db.c:3137 msgid "Timer-based automatic record caption." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3123 +#: src/dvr/dvr_db.c:3128 msgid "Timer-based automatic recording." msgstr "" @@ -6586,15 +6686,15 @@ msgstr "" msgid "Timout (secs)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2929 src/dvr/dvr_db.c:2937 src/dvr/dvr_timerec.c:545 +#: src/dvr/dvr_db.c:2934 src/dvr/dvr_db.c:2942 src/dvr/dvr_timerec.c:545 msgid "Title" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1015 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1019 msgid "Title (regexp)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2930 src/dvr/dvr_db.c:2938 +#: src/dvr/dvr_db.c:2935 src/dvr/dvr_db.c:2943 msgid "Title of the program." msgstr "" @@ -6610,6 +6710,10 @@ msgstr "" msgid "Tone burst" msgstr "" +#: src/dvr/dvr_db.c:513 +msgid "Too many data errors" +msgstr "" + #: src/input/mpegts/mpegts_network.c:272 msgid "Total number of mapped channels on this network." msgstr "" @@ -6626,19 +6730,27 @@ msgstr "" msgid "Total number of services found." msgstr "" -#: src/epg.c:2309 +#: src/bouquet.c:1089 +msgid "Total number of services seen." +msgstr "" + +#: src/bouquet.c:1097 +msgid "Total number of services." +msgstr "" + +#: src/epg.c:2311 msgid "Tourism / Travel" msgstr "Matkailu" -#: src/tvhlog.c:688 +#: src/tvhlog.c:681 msgid "Trace subsystems" msgstr "" -#: src/epg.c:2269 +#: src/epg.c:2271 msgid "Traditional arts" msgstr "Perinteiset taiteet" -#: src/epg.c:2253 +#: src/epg.c:2255 msgid "Traditional music" msgstr "Perinteinen musiikki" @@ -6658,11 +6770,11 @@ msgstr "" msgid "Transponder ID" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:559 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:562 msgid "Transport stream ID" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:761 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:765 msgid "Tue" msgstr "Ti" @@ -6674,7 +6786,7 @@ msgstr "" msgid "Tuner" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:205 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:213 msgid "Tuner bind IP address" msgstr "" @@ -6704,7 +6816,7 @@ msgid "" "* If you don't see any signal information at all, but the number of muxes or services is increasing anyway, the driver used by your device isn't supplying signal information to Tvheadend. In most cases this isn't an issue..\n" msgstr "" -#: src/config.c:1987 +#: src/config.c:2019 msgid "Tvheadend server name" msgstr "" @@ -6712,15 +6824,15 @@ msgstr "" msgid "Type" msgstr "" -#: src/service.c:230 +#: src/service.c:231 msgid "Type override" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:154 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:162 msgid "UDP RTP port number (2 ports)" msgstr "" -#: src/wizard.c:859 src/dvr/dvr_db.c:3183 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:826 +#: src/wizard.c:859 src/dvr/dvr_db.c:3188 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:826 #: src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:139 msgid "URL" msgstr "" @@ -6729,11 +6841,11 @@ msgstr "" msgid "URL of the M3U playlist." msgstr "" -#: src/main.c:700 +#: src/main.c:827 msgid "URL with the SAT>IP server XML location" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3184 +#: src/dvr/dvr_db.c:3189 msgid "URL." msgstr "" @@ -6926,7 +7038,7 @@ msgstr "" msgid "Unicable type" msgstr "" -#: src/profile.c:251 src/dvr/dvr_db.c:2348 +#: src/profile.c:251 src/dvr/dvr_db.c:2353 msgid "Unimportant" msgstr "" @@ -6963,7 +7075,7 @@ msgstr "" msgid "Unset (default)" msgstr "" -#: src/descrambler/cwc.c:1852 +#: src/descrambler/cwc.c:1841 msgid "Update card (EMM)" msgstr "" @@ -6983,11 +7095,11 @@ msgstr "" msgid "Update disabled" msgstr "" -#: src/config.c:2150 +#: src/config.c:2183 msgid "Update time" msgstr "" -#: src/config.c:2173 +#: src/config.c:2206 msgid "Update tolerance (ms)" msgstr "" @@ -6995,6 +7107,10 @@ msgstr "" msgid "Updated" msgstr "" +#: src/descrambler/cwc.c:1848 +msgid "Updates from one mux (EMM)" +msgstr "" + #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:548 msgid "" "Upon start, Tvheadend doesn't know the last rotor position. This value " @@ -7002,12 +7118,12 @@ msgid "" "the first movement is requested." msgstr "" -#: src/main.c:453 +#: src/main.c:497 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTIONS]\n" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:626 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:629 msgid "Use AC-3 detection on the mux." msgstr "" @@ -7037,59 +7153,59 @@ msgstr "" msgid "Use Windows-compatible filenames" msgstr "" -#: src/main.c:716 +#: src/main.c:843 msgid "Use XSPF playlist instead of M3U" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:342 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:343 msgid "" "Use a pre-defined list of ATSC-C muxes. Note: these lists can sometimes be " "outdated and may cause scanning to take longer than usual." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:320 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:321 msgid "" "Use a pre-defined list of ATSC-T muxes. Note: these lists can sometimes be " "outdated and may cause scanning to take longer than usual." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:430 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:431 msgid "" "Use a pre-defined list of DAB muxes. Note: these lists can sometimes be " "outdated and may cause scanning to take longer than usual." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:266 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:267 msgid "" "Use a pre-defined list of DVB-C muxes. Note: these lists can sometimes be " "outdated and may cause scanning to take longer than usual." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:288 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:289 msgid "" "Use a pre-defined list of DVB-S/S2 muxes. Note: these lists can sometimes be" " outdated and may cause scanning to take longer than usual." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:244 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:245 msgid "" "Use a pre-defined list of DVB-T muxes. Note: these lists can sometimes be " "outdated and may cause scanning to take longer than usual." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:386 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:387 msgid "" "Use a pre-defined list of ISDB-C muxes. Note: these lists can sometimes be " "outdated and may cause scanning to take longer than usual." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:408 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:409 msgid "" "Use a pre-defined list of ISDB-S muxes. Note: these lists can sometimes be " "outdated and may cause scanning to take longer than usual." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:364 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:365 msgid "" "Use a pre-defined list of ISDB-T muxes. Note: these lists can sometimes be " "outdated and may cause scanning to take longer than usual." @@ -7099,7 +7215,7 @@ msgstr "" msgid "Use original" msgstr "" -#: src/config.c:2076 +#: src/config.c:2108 msgid "Use packet backlog" msgstr "" @@ -7107,7 +7223,7 @@ msgstr "" msgid "Use service IDs as channel numbers" msgstr "" -#: src/channels.c:1395 +#: src/channels.c:1420 msgid "Use tag internally (don't expose to clients)." msgstr "" @@ -7123,7 +7239,7 @@ msgstr "" msgid "Use x amount of storage space." msgstr "" -#: src/streaming.c:422 src/dvr/dvr_db.c:503 +#: src/streaming.c:422 src/dvr/dvr_db.c:506 msgid "User access error" msgstr "" @@ -7154,19 +7270,19 @@ msgstr "" msgid "User icon. The URL (or path) to the icon to use/used for the channel." msgstr "" -#: src/access.c:1450 src/config.c:1996 +#: src/access.c:1449 src/config.c:2028 msgid "User interface level" msgstr "" -#: src/config.c:2017 +#: src/config.c:2049 msgid "User interface quick tips" msgstr "" -#: src/config.c:2128 +#: src/config.c:2160 msgid "User language" msgstr "" -#: src/streaming.c:424 src/dvr/dvr_db.c:505 +#: src/streaming.c:424 src/dvr/dvr_db.c:508 msgid "User limit reached" msgstr "" @@ -7178,25 +7294,29 @@ msgstr "" msgid "User request" msgstr "" -#: src/access.c:1434 src/access.c:1878 src/wizard.c:458 -#: src/descrambler/cwc.c:1817 +#: src/access.c:1433 src/access.c:1877 src/wizard.c:458 +#: src/descrambler/cwc.c:1806 msgid "Username" msgstr "Käyttäjänimi" -#: src/access.c:1435 +#: src/access.c:1434 msgid "Username for the entry (login username)." msgstr "" -#: src/access.c:1879 +#: src/access.c:1878 msgid "" "Username of the entry (this should match a username from within the \"Access" " Entries\" tab." msgstr "" -#: src/epg.c:2209 +#: src/epg.c:2211 msgid "Variety show" msgstr "" +#: src/bouquet.c:1051 +msgid "Verify the SSL certificate." +msgstr "" + #: src/profile.c:1724 msgid "" "Vertical resolution (height) of the output video stream. Horizontal " @@ -7204,7 +7324,7 @@ msgid "" "0, the input resolution is used." msgstr "" -#: src/epg.c:2272 +#: src/epg.c:2274 msgid "Video" msgstr "" @@ -7230,7 +7350,7 @@ msgid "" "output." msgstr "" -#: src/access.c:1522 +#: src/access.c:1521 msgid "Video recorder" msgstr "" @@ -7238,7 +7358,7 @@ msgstr "" msgid "Video stream filter" msgstr "" -#: src/access.c:1538 +#: src/access.c:1537 msgid "View all DVR entries" msgstr "" @@ -7270,15 +7390,15 @@ msgstr "" msgid "WEBTV profile VP8/Vorbis/WEBM" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:491 +#: src/dvr/dvr_db.c:494 msgid "Waiting for EPG running flag" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:483 +#: src/dvr/dvr_db.c:486 msgid "Waiting for program start" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:481 +#: src/dvr/dvr_db.c:484 msgid "Waiting for stream" msgstr "" @@ -7290,11 +7410,11 @@ msgid "" "otherwise lock the second tuner." msgstr "" -#: src/epg.c:2177 +#: src/epg.c:2179 msgid "War" msgstr "Sota" -#: src/epg.c:2231 +#: src/epg.c:2233 msgid "Water sport" msgstr "Vesiurheilu" @@ -7302,23 +7422,23 @@ msgstr "Vesiurheilu" msgid "Weak stream" msgstr "" -#: src/epg.c:2192 +#: src/epg.c:2194 msgid "Weather report" msgstr "Säätiedotus" -#: src/access.c:1585 src/wizard.c:188 +#: src/access.c:1584 src/wizard.c:188 msgid "Web interface" msgstr "" -#: src/access.c:1477 +#: src/access.c:1476 msgid "Web interface language" msgstr "" -#: src/config.c:1949 +#: src/config.c:1981 msgid "Web user interface" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:762 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:766 msgid "Wed" msgstr "Ke" @@ -7339,7 +7459,7 @@ msgid "" "* Not selecting the correct EPG language can result in garbled EPG text; if this happens, don't panic, as you can easily change it later.\n" msgstr "" -#: src/epg.c:2177 +#: src/epg.c:2179 msgid "Western" msgstr "Lännen elokuva" @@ -7361,14 +7481,14 @@ msgid "" "issues for SAT>IP (limited number of PID filters)." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1005 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1009 msgid "" "When specified, this setting overrides the subdirectory rules (except the " "base directory) defined in the DVR configuration and puts all recordings " "done by this entry into the subdirectory named here. See Help for more info." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1025 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1029 msgid "" "When the fulltext is checked, the title pattern is matched against title, " "subtitle, summary and description." @@ -7382,11 +7502,11 @@ msgstr "" msgid "When the service was last seen during a mux scan." msgstr "" -#: src/access.c:1663 src/access.c:1910 src/input/mpegts/mpegts_network.c:287 +#: src/access.c:1662 src/access.c:1909 src/input/mpegts/mpegts_network.c:287 msgid "Wizard" msgstr "" -#: src/descrambler/capmt.c:2277 +#: src/descrambler/capmt.c:2281 msgid "Wrapper (capmt_ca.so)" msgstr "" @@ -7404,7 +7524,7 @@ msgid "" "database (re-read on next startup). Set to 0 to disable." msgstr "" -#: src/access.c:1401 +#: src/access.c:1400 msgid "Yes" msgstr "" @@ -7463,11 +7583,11 @@ msgstr "" msgid "hq: nvenc(h264 / h265)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2763 +#: src/dvr/dvr_db.c:2768 msgid "hrs" msgstr "" -#: src/main.c:776 +#: src/main.c:903 #, c-format msgid "invalid option specified [%s]" msgstr "" @@ -7488,15 +7608,15 @@ msgstr "" msgid "medium: h264 / h265 / qsv(h264 / h265)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2764 +#: src/dvr/dvr_db.c:2769 msgid "min" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2765 +#: src/dvr/dvr_db.c:2770 msgid "mins" msgstr "" -#: src/main.c:785 +#: src/main.c:912 #, c-format msgid "option %s requires a value" msgstr "" @@ -7517,7 +7637,7 @@ msgstr "" msgid "superfast: h264 / h265" msgstr "" -#: src/main.c:748 +#: src/main.c:875 msgid "tsfile input (mux file)" msgstr "" diff --git a/intl/tvheadend.fr.po b/intl/tvheadend.fr.po index 7bed285f9..f403e50b4 100644 --- a/intl/tvheadend.fr.po +++ b/intl/tvheadend.fr.po @@ -19,9 +19,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Tvheadend\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-01 20:28+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-03-15 21:41+0000\n" -"Last-Translator: Jules L \n" +"POT-Creation-Date: 2016-03-25 19:35+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2016-03-28 22:24+0000\n" +"Last-Translator: Jaroslav Kysela\n" "Language-Team: French (http://www.transifex.com/tvheadend-foundation-cic/tvheadend/language/fr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -29,14 +29,14 @@ msgstr "" "Language: fr\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -#: src/main.c:484 +#: src/main.c:528 msgid "" "\n" "For more information please visit the Tvheadend website:\n" "https://tvheadend.org\n" msgstr "\nPour plus d'informations, visitez le site :\nhttps://tvheadend.org\n" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:616 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:619 msgid "# Channels" msgstr "# Chaînes" @@ -48,12 +48,12 @@ msgstr "Chaînes associées" msgid "# Muxes" msgstr "# Transpondeurs" -#: src/bouquet.c:1000 src/input/mpegts/mpegts_network.c:263 -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:608 +#: src/bouquet.c:1096 src/input/mpegts/mpegts_network.c:263 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:611 msgid "# Services" msgstr "# Services" -#: src/bouquet.c:993 +#: src/bouquet.c:1088 msgid "# Services seen" msgstr "# Services vus" @@ -73,22 +73,22 @@ msgstr "0" msgid "1" msgstr "1" -#: src/dvr/dvr_db.c:2358 src/dvr/dvr_db.c:2382 src/dvr/dvr_config.c:710 +#: src/dvr/dvr_db.c:2363 src/dvr/dvr_db.c:2387 src/dvr/dvr_config.c:710 #: src/dvr/dvr_config.c:733 msgid "1 day" msgstr "1 jour" -#: src/dvr/dvr_db.c:2364 src/dvr/dvr_db.c:2388 src/dvr/dvr_config.c:716 +#: src/dvr/dvr_db.c:2369 src/dvr/dvr_db.c:2393 src/dvr/dvr_config.c:716 #: src/dvr/dvr_config.c:739 msgid "1 month" msgstr "1 mois" -#: src/dvr/dvr_db.c:2361 src/dvr/dvr_db.c:2385 src/dvr/dvr_config.c:713 +#: src/dvr/dvr_db.c:2366 src/dvr/dvr_db.c:2390 src/dvr/dvr_config.c:713 #: src/dvr/dvr_config.c:736 msgid "1 week" msgstr "1 semaine" -#: src/dvr/dvr_db.c:2368 src/dvr/dvr_db.c:2392 src/dvr/dvr_config.c:720 +#: src/dvr/dvr_db.c:2373 src/dvr/dvr_db.c:2397 src/dvr/dvr_config.c:720 #: src/dvr/dvr_config.c:743 msgid "1 year" msgstr "1 an" @@ -121,17 +121,17 @@ msgstr "15" msgid "2" msgstr "2" -#: src/dvr/dvr_db.c:2365 src/dvr/dvr_db.c:2389 src/dvr/dvr_config.c:717 +#: src/dvr/dvr_db.c:2370 src/dvr/dvr_db.c:2394 src/dvr/dvr_config.c:717 #: src/dvr/dvr_config.c:740 msgid "2 months" msgstr "2 mois" -#: src/dvr/dvr_db.c:2362 src/dvr/dvr_db.c:2386 src/dvr/dvr_config.c:714 +#: src/dvr/dvr_db.c:2367 src/dvr/dvr_db.c:2391 src/dvr/dvr_config.c:714 #: src/dvr/dvr_config.c:737 msgid "2 weeks" msgstr "2 semaines" -#: src/dvr/dvr_db.c:2369 src/dvr/dvr_db.c:2393 src/dvr/dvr_config.c:721 +#: src/dvr/dvr_db.c:2374 src/dvr/dvr_db.c:2398 src/dvr/dvr_config.c:721 #: src/dvr/dvr_config.c:744 msgid "2 years" msgstr "2 ans" @@ -144,22 +144,22 @@ msgstr "Switch 2 Ports (universal LNB)" msgid "3" msgstr "3" -#: src/dvr/dvr_db.c:2359 src/dvr/dvr_db.c:2383 src/dvr/dvr_config.c:711 +#: src/dvr/dvr_db.c:2364 src/dvr/dvr_db.c:2388 src/dvr/dvr_config.c:711 #: src/dvr/dvr_config.c:734 msgid "3 days" msgstr "3 jours" -#: src/dvr/dvr_db.c:2366 src/dvr/dvr_db.c:2390 src/dvr/dvr_config.c:718 +#: src/dvr/dvr_db.c:2371 src/dvr/dvr_db.c:2395 src/dvr/dvr_config.c:718 #: src/dvr/dvr_config.c:741 msgid "3 months" msgstr "3 mois" -#: src/dvr/dvr_db.c:2363 src/dvr/dvr_db.c:2387 src/dvr/dvr_config.c:715 +#: src/dvr/dvr_db.c:2368 src/dvr/dvr_db.c:2392 src/dvr/dvr_config.c:715 #: src/dvr/dvr_config.c:738 msgid "3 weeks" msgstr "3 semaines" -#: src/dvr/dvr_db.c:2370 src/dvr/dvr_db.c:2394 src/dvr/dvr_config.c:722 +#: src/dvr/dvr_db.c:2375 src/dvr/dvr_db.c:2399 src/dvr/dvr_config.c:722 #: src/dvr/dvr_config.c:745 msgid "3 years" msgstr "3 ans" @@ -176,7 +176,7 @@ msgstr "Switch 4 Ports (universal LNB)" msgid "5" msgstr "5" -#: src/dvr/dvr_db.c:2360 src/dvr/dvr_db.c:2384 src/dvr/dvr_config.c:712 +#: src/dvr/dvr_db.c:2365 src/dvr/dvr_db.c:2389 src/dvr/dvr_config.c:712 #: src/dvr/dvr_config.c:735 msgid "5 days" msgstr "5 jours" @@ -193,7 +193,7 @@ msgstr "5.1" msgid "6" msgstr "6" -#: src/dvr/dvr_db.c:2367 src/dvr/dvr_db.c:2391 src/dvr/dvr_config.c:719 +#: src/dvr/dvr_db.c:2372 src/dvr/dvr_db.c:2396 src/dvr/dvr_config.c:719 #: src/dvr/dvr_config.c:742 msgid "6 months" msgstr "6 mois" @@ -223,7 +223,7 @@ msgstr "9" msgid "A" msgstr "A" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1044 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1048 msgid "A channel tag (e.g. a group of channels) to which this rule applies." msgstr "" @@ -237,15 +237,15 @@ msgstr "AA" msgid "AB" msgstr "AB" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:481 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:484 msgid "AC-3 = descriptor 6" msgstr "AC-3 = descripteur 6" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:625 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:628 msgid "AC-3 detection" msgstr "Détection AC-3" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:385 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:388 msgid "ACTIVE" msgstr "ACTIVE" @@ -253,51 +253,51 @@ msgstr "ACTIVE" msgid "AES constant code word client" msgstr "" -#: src/config.c:1877 +#: src/config.c:1884 msgid "AF11" msgstr "AF11" -#: src/config.c:1878 +#: src/config.c:1885 msgid "AF12" msgstr "AF12" -#: src/config.c:1879 +#: src/config.c:1886 msgid "AF13" msgstr "AF13" -#: src/config.c:1881 +#: src/config.c:1888 msgid "AF21" msgstr "AF21" -#: src/config.c:1882 +#: src/config.c:1889 msgid "AF22" msgstr "AF22" -#: src/config.c:1883 +#: src/config.c:1890 msgid "AF23" msgstr "AF23" -#: src/config.c:1885 +#: src/config.c:1892 msgid "AF31" msgstr "AF31" -#: src/config.c:1886 +#: src/config.c:1893 msgid "AF32" msgstr "AF32" -#: src/config.c:1887 +#: src/config.c:1894 msgid "AF33" msgstr "AF33" -#: src/config.c:1889 +#: src/config.c:1896 msgid "AF41" msgstr "AF41" -#: src/config.c:1890 +#: src/config.c:1897 msgid "AF42" msgstr "AF42" -#: src/config.c:1891 +#: src/config.c:1898 msgid "AF43" msgstr "AF43" @@ -321,7 +321,7 @@ msgstr "" msgid "ATSC-C multiplex" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:336 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:337 msgid "ATSC-C network" msgstr "" @@ -333,7 +333,7 @@ msgstr "" msgid "ATSC-T multiplex" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:314 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:315 msgid "ATSC-T network" msgstr "" @@ -363,7 +363,7 @@ msgstr "" msgid "Accept the remote subscription weight (from the SAT>IP client)." msgstr "" -#: src/access.c:1408 +#: src/access.c:1407 msgid "Access" msgstr "Accès" @@ -376,11 +376,11 @@ msgstr "Action" msgid "Adapter in use by another subscription" msgstr "Adaptateur déjà utilisé par un autre service" -#: src/main.c:729 +#: src/main.c:856 msgid "Add file and line numbers to debug" msgstr "Ajouter le fichier et le numéro de ligne au debug" -#: src/main.c:730 +#: src/main.c:857 msgid "Add the thread ID to debug" msgstr "Ajouter l'ID du processus au debug" @@ -399,7 +399,7 @@ msgid "" " garbage data at the beginning. " msgstr "" -#: src/access.c:1593 +#: src/access.c:1592 msgid "Admin" msgstr "Admin" @@ -415,12 +415,12 @@ msgstr "" msgid "Administrator login" msgstr "" -#: src/epg.c:2183 src/epg.c:2184 src/epg.c:2185 src/epg.c:2186 src/epg.c:2187 -#: src/epg.c:2188 +#: src/epg.c:2185 src/epg.c:2186 src/epg.c:2187 src/epg.c:2188 src/epg.c:2189 +#: src/epg.c:2190 msgid "Adult movie" msgstr "Films pour adulte" -#: src/access.c:1389 src/config.c:1905 +#: src/access.c:1388 src/config.c:1912 msgid "Advanced" msgstr "Avancé" @@ -428,23 +428,23 @@ msgstr "Avancé" msgid "Advanced (non-universal LNBs, rotors, etc.)" msgstr "Avancé (LNBs spécifiques, rotors, etc.)" -#: src/access.c:1493 +#: src/access.c:1492 msgid "Advanced streaming" msgstr "Diffusion avancée" -#: src/epg.c:2177 +#: src/epg.c:2179 msgid "Adventure" msgstr "Aventure" -#: src/epg.c:2314 +#: src/epg.c:2316 msgid "Advertisement / Shopping" msgstr "Publicité / Shopping" -#: src/access.c:1348 +#: src/access.c:1347 msgid "All (Streaming plus DVR)" msgstr "Tout (flux + enregistrements)" -#: src/access.c:1546 +#: src/access.c:1545 msgid "All DVR (rw)" msgstr "Tout les enregistrements (rw)" @@ -454,7 +454,7 @@ msgid "" "replaced with an underscore. See Help for details." msgstr "" -#: src/config.c:1916 +#: src/config.c:1923 msgid "All lower-case" msgstr "Tout en minuscule" @@ -464,23 +464,23 @@ msgid "" "equipment." msgstr "Toutes les sommes collectées sont utilisées pour supporter l'infrastructure technique et acheter du matériel de test." -#: src/dvr/dvr_autorec.c:931 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:935 msgid "All: Record if different description" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:927 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:931 msgid "All: Record if different episode number" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:929 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:933 msgid "All: Record if different subtitle" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:935 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:939 msgid "All: Record once per day" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:933 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:937 msgid "All: Record once per week" msgstr "" @@ -511,55 +511,55 @@ msgid "" "down or crash completely!" msgstr "" -#: src/config.c:2018 +#: src/config.c:2050 msgid "Allow to show the quick tips for the form fields." msgstr "" -#: src/access.c:1502 +#: src/access.c:1501 msgid "" "Allow/disallow HTSP protocol streaming, e.g Kodi (via pvr.hts) or Movian." msgstr "" -#: src/access.c:1487 +#: src/access.c:1486 msgid "Allow/disallow HTTP streaming." msgstr "" -#: src/access.c:1531 +#: src/access.c:1530 msgid "Allow/disallow access to DVR via the HTSP protocol." msgstr "" -#: src/access.c:1555 +#: src/access.c:1554 msgid "Allow/disallow access to all failed DVR entries." msgstr "" -#: src/access.c:1539 +#: src/access.c:1538 msgid "Allow/disallow access to other users DVR entries (read only)." msgstr "" -#: src/access.c:1594 +#: src/access.c:1593 msgid "Allow/disallow access to the 'Configuration' tab." msgstr "" -#: src/access.c:1523 +#: src/access.c:1522 msgid "" "Allow/disallow access to video recorder functionality (including Autorecs)." msgstr "" -#: src/access.c:1494 +#: src/access.c:1493 msgid "" "Allow/disallow advanced http streaming, e.g, direct service or mux links." msgstr "" -#: src/access.c:1547 +#: src/access.c:1546 msgid "Allow/disallow read/write access to other users' DVR entries." msgstr "" -#: src/access.c:1586 +#: src/access.c:1585 msgid "" "Allow/disallow web interface access (this includes access to the EPG)." msgstr "" -#: src/access.c:1574 +#: src/access.c:1573 msgid "Allowed DVR profiles. This limits the profiles the user has access to." msgstr "" @@ -567,15 +567,15 @@ msgstr "" msgid "Allowed network" msgstr "Réseau autorisé" -#: src/access.c:1441 +#: src/access.c:1440 msgid "Allowed networks" msgstr "" -#: src/main.c:675 +#: src/main.c:802 msgid "Alternate PID path" msgstr "Répertoire de PID alternatif" -#: src/main.c:670 +#: src/main.c:797 msgid "Alternate configuration path" msgstr "Répertoire alternatif pour la config" @@ -602,27 +602,27 @@ msgid "" "values using the new v5 linuxdvb API." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1076 src/dvr/dvr_autorec.c:1088 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1080 src/dvr/dvr_autorec.c:1092 msgid "" "An event which starts between this \"start after\" and \"start before\" will" " be matched (including boundary values)." msgstr "" -#: src/epg.c:2293 +#: src/epg.c:2295 msgid "Animals" msgstr "Animalier" -#: src/access.c:1562 +#: src/access.c:1561 msgid "Anonymize HTSP access" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:616 src/dvr/dvr_autorec.c:652 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:666 src/dvr/dvr_autorec.c:673 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:957 src/dvr/dvr_timerec.c:405 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:620 src/dvr/dvr_autorec.c:656 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:670 src/dvr/dvr_autorec.c:677 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:961 src/dvr/dvr_timerec.c:405 msgid "Any" msgstr "Tous" -#: src/epg.c:2265 +#: src/epg.c:2267 msgid "Arts" msgstr "Arts" @@ -645,7 +645,7 @@ msgstr "" msgid "Associate this device with one or more networks." msgstr "" -#: src/epg.c:2229 +#: src/epg.c:2231 msgid "Athletics" msgstr "Athletisme" @@ -683,40 +683,40 @@ msgstr "Filtre de flux audio" msgid "Auto" msgstr "Auto" -#: src/service.c:143 +#: src/service.c:144 msgid "Auto check disabled" msgstr "Validation automatique désactivée" -#: src/service.c:142 +#: src/service.c:143 msgid "Auto check enabled" msgstr "Vérification automatique activée" -#: src/dvr/dvr_db.c:3105 +#: src/dvr/dvr_db.c:3110 msgid "Auto record" msgstr "Enregistrement automatique" -#: src/dvr/dvr_db.c:3114 +#: src/dvr/dvr_db.c:3119 msgid "Auto record caption" msgstr "Enregistrement automatique des sous-titres" -#: src/dvr/dvr_db.c:1274 +#: src/dvr/dvr_db.c:1279 #, c-format msgid "Auto recording%s%s" msgstr "Auto enregistrement%s%s" -#: src/dvr/dvr_db.c:3122 +#: src/dvr/dvr_db.c:3127 msgid "Auto time record" msgstr "Enregistrement horaire automatique" -#: src/bouquet.c:897 +#: src/bouquet.c:972 msgid "Auto-Map to channels" msgstr "Association automatique des chaînes" -#: src/service.c:181 +#: src/service.c:182 msgid "Automatic checking" msgstr "Vérification automatique" -#: src/dvr/dvr_db.c:3115 +#: src/dvr/dvr_db.c:3120 msgid "Automatic recording caption." msgstr "" @@ -744,16 +744,20 @@ msgstr "" msgid "Automatically map all available services to channels." msgstr "" -#: src/channels.c:379 +#: src/bouquet.c:973 +msgid "Automatically map channels defined within the bouquet." +msgstr "" + +#: src/channels.c:380 msgid "Automatically name from network" msgstr "Réseau automatique pour IPTV" -#: src/channels.c:380 +#: src/channels.c:381 msgid "" "Automatically name from network. Always use the name defined by the network." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3106 +#: src/dvr/dvr_db.c:3111 msgid "Automatically record." msgstr "" @@ -801,7 +805,7 @@ msgstr "BA" msgid "BB" msgstr "BB" -#: src/subscriptions.c:906 +#: src/subscriptions.c:919 msgid "Bad" msgstr "Mauvais" @@ -809,7 +813,7 @@ msgstr "Mauvais" msgid "Bad request" msgstr "" -#: src/epg.c:2250 +#: src/epg.c:2252 msgid "Ballet" msgstr "Ballet" @@ -821,7 +825,7 @@ msgstr "Bande passante" msgid "Based on software from" msgstr "Basé sur le logiciel de" -#: src/access.c:1388 src/config.c:1904 +#: src/access.c:1387 src/config.c:1911 msgid "Basic" msgstr "Basic" @@ -837,7 +841,7 @@ msgstr "" msgid "Boot ID" msgstr "ID de démarrage" -#: src/bouquet.c:872 +#: src/bouquet.c:945 msgid "Bouquet" msgstr "Bouquet" @@ -849,27 +853,31 @@ msgstr "Bouquet (auto)" msgid "Bouquet (auto). The bouquet the channel is associated with." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1226 +#: src/bouquet.c:1070 +msgid "Bouquet source." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1230 msgid "Brand" msgstr "Marque" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1227 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1231 msgid "Branding information (if available)." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3166 +#: src/dvr/dvr_db.c:3171 msgid "Broadcast" msgstr "Diffusion" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1055 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1059 msgid "Broadcast type" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3167 +#: src/dvr/dvr_db.c:3172 msgid "Broadcast." msgstr "" -#: src/epg.c:2273 +#: src/epg.c:2275 msgid "Broadcasting" msgstr "Diffusion" @@ -912,11 +920,11 @@ msgstr "Fournisseur du CA" msgid "CA stream filter" msgstr "Filtre du flux du CA" -#: src/service.c:222 +#: src/service.c:223 msgid "CAID" msgstr "CAID" -#: src/descrambler/capmt.c:2286 +#: src/descrambler/capmt.c:2290 msgid "CAPMT (Linux DVBAPI)" msgstr "CAPMT (Linux DVBAPI)" @@ -936,39 +944,39 @@ msgstr "Intervalle de recherche CAPMT (ms)" msgid "CAPMT query interval (ms)." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:568 src/input/mpegts/mpegts_service.c:173 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:571 src/input/mpegts/mpegts_service.c:173 msgid "CRID authority" msgstr "Autorité CRID" -#: src/config.c:1875 +#: src/config.c:1882 msgid "CS0" msgstr "CS0" -#: src/config.c:1876 +#: src/config.c:1883 msgid "CS1" msgstr "CS1" -#: src/config.c:1880 +#: src/config.c:1887 msgid "CS2" msgstr "CS2" -#: src/config.c:1884 +#: src/config.c:1891 msgid "CS3" msgstr "CS3" -#: src/config.c:1888 +#: src/config.c:1895 msgid "CS4" msgstr "CS4" -#: src/config.c:1892 +#: src/config.c:1899 msgid "CS5" msgstr "CS5" -#: src/config.c:1894 +#: src/config.c:1901 msgid "CS6" msgstr "CS6" -#: src/config.c:1895 +#: src/config.c:1902 msgid "CS7" msgstr "CS7" @@ -976,17 +984,17 @@ msgstr "CS7" msgid "Cache scheme" msgstr "Système de cache" -#: src/descrambler/capmt.c:2299 +#: src/descrambler/capmt.c:2303 msgid "Camd.socket filename / IP Address (TCP mode)" msgstr "Nom de fichier camd.socket / Adresse IP (mode TCP)" -#: src/epg.c:2239 src/epg.c:2240 src/epg.c:2241 src/epg.c:2242 src/epg.c:2243 -#: src/epg.c:2244 src/epg.c:2245 src/epg.c:2246 src/epg.c:2247 +#: src/epg.c:2241 src/epg.c:2242 src/epg.c:2243 src/epg.c:2244 src/epg.c:2245 +#: src/epg.c:2246 src/epg.c:2247 src/epg.c:2248 src/epg.c:2249 msgid "Cartoons" msgstr "Dessins animés" -#: src/channels.c:362 src/service.c:193 src/dvr/dvr_db.c:2900 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1032 src/dvr/dvr_timerec.c:564 +#: src/channels.c:363 src/service.c:194 src/dvr/dvr_db.c:2905 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1036 src/dvr/dvr_timerec.c:564 msgid "Channel" msgstr "Chaine" @@ -995,7 +1003,7 @@ msgstr "Chaine" msgid "Channel does not exist" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2911 +#: src/dvr/dvr_db.c:2916 msgid "Channel icon" msgstr "Icône de la chaine" @@ -1003,15 +1011,19 @@ msgstr "Icône de la chaine" msgid "Channel icon as defined in EPG data." msgstr "" -#: src/config.c:2207 +#: src/config.c:2240 msgid "Channel icon name scheme" msgstr "" -#: src/config.c:2195 +#: src/config.c:2228 msgid "Channel icon path (see Help)" msgstr "Chemin des icônes des chaines (voir l'aide)" -#: src/dvr/dvr_db.c:2919 +#: src/bouquet.c:981 +msgid "Channel mapping options" +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_db.c:2924 msgid "Channel name" msgstr "Nom de la chaine" @@ -1027,7 +1039,7 @@ msgstr "Numéro de la chaîne" msgid "Channel number as defined in EPG data." msgstr "" -#: src/bouquet.c:1013 +#: src/bouquet.c:1111 msgid "Channel number offset" msgstr "Décalage des numéros de chaînes" @@ -1035,7 +1047,7 @@ msgstr "Décalage des numéros de chaînes" msgid "Channel numbers from" msgstr "Numéro de chaîne à partir de" -#: src/channels.c:1363 src/dvr/dvr_autorec.c:1043 +#: src/channels.c:1388 src/dvr/dvr_autorec.c:1047 msgid "Channel tag" msgstr "Etiquette de la chaine" @@ -1043,15 +1055,15 @@ msgstr "Etiquette de la chaine" msgid "Channel tag does not exist" msgstr "" -#: src/bouquet.c:936 +#: src/bouquet.c:1025 msgid "Channel tag reference" msgstr "Référence de l’étiquette de la chaine" -#: src/access.c:1645 src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:238 +#: src/access.c:1644 src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:238 msgid "Channel tags" msgstr "Etiquettes de chaine" -#: src/access.c:1646 +#: src/access.c:1645 msgid "Channel tags the user is allowed access to/excluded from." msgstr "" @@ -1067,7 +1079,7 @@ msgstr "Chaines" msgid "Channels EPG data is used by." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network.c:236 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:597 +#: src/input/mpegts/mpegts_network.c:236 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:600 #: src/input/mpegts/mpegts_service.c:200 msgid "Character set" msgstr "Codage de caractères" @@ -1082,7 +1094,7 @@ msgstr "" msgid "Check availability" msgstr "Vérifier la disponibilité" -#: src/service.c:182 +#: src/service.c:183 msgid "" "Check for the services' presence. If the service is no longer broadcast this" " field will change to \"Missing In PAT/SDT\"." @@ -1092,11 +1104,11 @@ msgstr "" msgid "Check service availability (add live services only)." msgstr "" -#: src/epg.c:2234 +#: src/epg.c:2236 msgid "Children's / Youth programs" msgstr "Programmes pour enfants" -#: src/epg.c:2271 +#: src/epg.c:2273 msgid "Cinema" msgstr "Cinema" @@ -1104,11 +1116,11 @@ msgstr "Cinema" msgid "Class" msgstr "Classe" -#: src/epg.c:2182 +#: src/epg.c:2184 msgid "Classical" msgstr "Classique" -#: src/epg.c:2252 +#: src/epg.c:2254 msgid "Classical music" msgstr "Musique classique" @@ -1124,11 +1136,11 @@ msgstr "Nom du client" msgid "Clone scheduled entry on error" msgstr "Dupliquer l'entrée programmée en cas d'erreur" -#: src/descrambler/cwc.c:1812 +#: src/descrambler/cwc.c:1801 msgid "Code word client (newcamd)" msgstr "" -#: src/epg.c:2179 +#: src/epg.c:2181 msgid "Comedy" msgstr "Comédie" @@ -1140,16 +1152,16 @@ msgstr "Temps d'attente de commande (ms) (10-200)" msgid "Command time (ms) (10-100)" msgstr "Temps d'attente commande (ms) (10-100)" -#: src/access.c:1656 src/access.c:1903 src/access.c:2037 src/channels.c:1439 +#: src/access.c:1655 src/access.c:1902 src/access.c:2036 src/channels.c:1464 #: src/esfilter.c:713 src/esfilter.c:805 src/esfilter.c:897 src/esfilter.c:989 #: src/esfilter.c:1092 src/esfilter.c:1171 src/profile.c:330 -#: src/bouquet.c:1007 src/epggrab/channel.c:780 src/dvr/dvr_db.c:3223 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1271 src/dvr/dvr_timerec.c:667 +#: src/bouquet.c:1104 src/epggrab/channel.c:780 src/dvr/dvr_db.c:3228 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1275 src/dvr/dvr_timerec.c:667 #: src/dvr/dvr_config.c:847 src/descrambler/caclient.c:283 msgid "Comment" msgstr "Commentaire" -#: src/dvr/dvr_db.c:487 +#: src/dvr/dvr_db.c:490 msgid "Commercial break" msgstr "Coupure publicitaire" @@ -1163,23 +1175,29 @@ msgstr "" msgid "Committed" msgstr "Validé" -#: src/dvr/dvr_db.c:514 +#: src/dvr/dvr_db.c:519 msgid "Completed OK" msgstr "Complété avec succès" -#: src/config.c:2103 +#: src/config.c:2135 msgid "Compress EPG database" msgstr "" -#: src/config.c:2104 +#: src/config.c:2136 msgid "Compress the EPG database to reduce disk I/O and space." msgstr "" +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:375 +msgid "" +"Concurrent limit per network position (src=) for satellite SAT>IP tuners. " +"The first limit number is for src=1 (AA), second for src=2 (AB) etc." +msgstr "" + #: src/descrambler/caclient.c:243 msgid "Conditional access client" msgstr "Conditions d’accès du client" -#: src/config.c:1935 src/profile.c:283 src/profile.c:1047 src/profile.c:1179 +#: src/config.c:1967 src/profile.c:283 src/profile.c:1047 src/profile.c:1179 #: src/profile.c:1349 src/profile.c:1700 src/epggrab/channel.c:661 msgid "Configuration" msgstr "Configuration" @@ -1192,11 +1210,11 @@ msgstr "ID de Configuration " msgid "Configuration name" msgstr "Nom de la config" -#: src/config.c:1970 +#: src/config.c:2002 msgid "Configuration version" msgstr "Version de la configuration " -#: src/access.c:1600 +#: src/access.c:1599 msgid "Connection limit type" msgstr "Type de limite de connexion" @@ -1221,15 +1239,15 @@ msgstr "Codage de caractères du contenu" msgid "Content reference identifier authority." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3157 src/dvr/dvr_autorec.c:1065 +#: src/dvr/dvr_db.c:3162 src/dvr/dvr_autorec.c:1069 msgid "Content type" msgstr "Type de contenu" -#: src/dvr/dvr_db.c:3158 +#: src/dvr/dvr_db.c:3163 msgid "Content type." msgstr "" -#: src/epg.c:2208 +#: src/epg.c:2210 msgid "Contest" msgstr "Concours" @@ -1237,19 +1255,19 @@ msgstr "Concours" msgid "Continue even if descrambling fails" msgstr "Continuer en cas d'erreur de décryptage" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1110 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1114 msgid "Continue recording for x minutes after scheduled stop time" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2873 src/dvr/dvr_config.c:953 +#: src/dvr/dvr_db.c:2878 src/dvr/dvr_config.c:953 msgid "Continue recording for x minutes after scheduled stop time." msgstr "" -#: src/config.c:2026 +#: src/config.c:2058 msgid "Cookie expiration (days)" msgstr "Expiration des cookies (jours)" -#: src/epg.c:2313 +#: src/epg.c:2315 msgid "Cooking" msgstr "Cuisine" @@ -1261,6 +1279,10 @@ msgstr "Copier le type de codec" msgid "Copy layout" msgstr "Copier la disposition" +#: src/memoryinfo.c:63 +msgid "Counf of objects" +msgstr "" + #: src/service_mapper.c:525 msgid "Create SDTV/HDTV/Radio tags." msgstr "" @@ -1298,10 +1320,25 @@ msgstr "" msgid "Create and associate a provider tag to created channels." msgstr "" +#: src/bouquet.c:1003 +msgid "" +"Create and link these tags to channels when mapping; Create bouquet tag: " +"create a tag with the bouquets name and link it to all mapped channels " +"created by the bouquet. | Create type-based tags: create a tag based on the " +"channel type and link it to the channel. | Create provider name tags: create" +" a tag with the channel providers name and link it to the channel. | Create " +"network name tags: create a tag with the network name and link it to all " +"mapped channels created by the bouquet." +msgstr "" + #: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:835 msgid "Create bouquet" msgstr "Créer un bouquet" +#: src/bouquet.c:772 +msgid "Create bouquet tag" +msgstr "" + #: src/dvr/dvr_config.c:1112 msgid "Create directories using these permissions." msgstr "" @@ -1310,7 +1347,7 @@ msgstr "" msgid "Create files using these permissions." msgstr "" -#: src/service_mapper.c:540 +#: src/service_mapper.c:540 src/bouquet.c:787 msgid "Create network name tags" msgstr "" @@ -1322,7 +1359,7 @@ msgstr "" msgid "Create network tags" msgstr "" -#: src/service_mapper.c:532 +#: src/service_mapper.c:532 src/bouquet.c:782 msgid "Create provider name tags" msgstr "" @@ -1330,9 +1367,9 @@ msgstr "" msgid "Create provider tags" msgstr "" -#: src/bouquet.c:928 -msgid "Create tag" -msgstr "Créer une étiquette" +#: src/bouquet.c:1002 +msgid "Create tags" +msgstr "" #: src/dvr/dvr_config.c:1077 msgid "" @@ -1340,7 +1377,7 @@ msgid "" "possible)." msgstr "" -#: src/service_mapper.c:524 +#: src/service_mapper.c:524 src/bouquet.c:777 msgid "Create type based tags" msgstr "" @@ -1348,7 +1385,7 @@ msgstr "" msgid "Created" msgstr "Créé" -#: src/dvr/dvr_db.c:3030 src/dvr/dvr_autorec.c:1261 src/dvr/dvr_timerec.c:657 +#: src/dvr/dvr_db.c:3035 src/dvr/dvr_autorec.c:1265 src/dvr/dvr_timerec.c:657 msgid "Creator" msgstr "Auteur" @@ -1360,7 +1397,7 @@ msgstr "Cron" msgid "Cron multi-line" msgstr "programmation multi ligne" -#: src/epg.c:2265 +#: src/epg.c:2267 msgid "Culture (without music)" msgstr "Culture (sans musique)" @@ -1368,7 +1405,7 @@ msgstr "Culture (sans musique)" msgid "Current RTSP port." msgstr "" -#: src/epg.c:2191 +#: src/epg.c:2193 msgid "Current affairs" msgstr "Affaire en cours" @@ -1384,11 +1421,11 @@ msgstr "En-têtes HTTP personnalisés" msgid "DAB multiplex" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:424 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:425 msgid "DAB network" msgstr "" -#: src/main.c:685 +#: src/main.c:812 msgid "DBus - use the session message bus instead of the system one" msgstr "DBus - utiliser le message de session bus au lieu de celui du système" @@ -1396,15 +1433,15 @@ msgstr "DBus - utiliser le message de session bus au lieu de celui du système" msgid "DES constant code word client" msgstr "" -#: src/descrambler/cwc.c:1843 +#: src/descrambler/cwc.c:1832 msgid "DES key" msgstr "" -#: src/config.c:2049 +#: src/config.c:2081 msgid "DSCP/TOS for streaming" msgstr "DSCP/TOS pour les flux" -#: src/dvr/dvr_db.c:3081 +#: src/dvr/dvr_db.c:3086 msgid "DVB EPG ID" msgstr "ID de l'EPG DVB" @@ -1412,11 +1449,11 @@ msgstr "ID de l'EPG DVB" msgid "DVB multiplex" msgstr "" -#: src/config.c:1953 +#: src/config.c:1985 msgid "DVB scan files" msgstr "Fichiers des scans DVB" -#: src/config.c:2138 +#: src/config.c:2170 msgid "DVB scan files path" msgstr "Répertoire des fichiers des scan DVB" @@ -1428,7 +1465,7 @@ msgstr "DVB-C" msgid "DVB-C multiplex" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:260 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:261 msgid "DVB-C network" msgstr "Réseau DVB-C" @@ -1456,7 +1493,7 @@ msgstr "DVB-S avancé" msgid "DVB-S multiplex" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:282 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:283 msgid "DVB-S network" msgstr "Réseau DVB-S" @@ -1484,7 +1521,7 @@ msgstr "DVB-T" msgid "DVB-T multiplex" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:238 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:239 msgid "DVB-T network" msgstr "Réseau DVB-T" @@ -1492,11 +1529,11 @@ msgstr "Réseau DVB-T" msgid "DVB-T2" msgstr "DVB-T2" -#: src/access.c:1350 +#: src/access.c:1349 msgid "DVR" msgstr "Enregistrements" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:979 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:983 msgid "DVR Auto-record entry" msgstr "Entrée d'enregistrement automatique du magnétoscope" @@ -1504,8 +1541,8 @@ msgstr "Entrée d'enregistrement automatique du magnétoscope" msgid "DVR behavior" msgstr "Comportement du magnétoscope" -#: src/dvr/dvr_db.c:2357 src/dvr/dvr_db.c:2381 src/dvr/dvr_db.c:3010 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1215 src/dvr/dvr_timerec.c:638 +#: src/dvr/dvr_db.c:2362 src/dvr/dvr_db.c:2386 src/dvr/dvr_db.c:3015 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1219 src/dvr/dvr_timerec.c:638 msgid "DVR configuration" msgstr "Configuration du magnétoscope" @@ -1513,11 +1550,11 @@ msgstr "Configuration du magnétoscope" msgid "DVR configuration profile" msgstr "Profil de configuration de l'enregistrement" -#: src/access.c:1573 +#: src/access.c:1572 msgid "DVR configuration profiles" msgstr "Profils de configuration de l'enregistrement" -#: src/dvr/dvr_db.c:2809 +#: src/dvr/dvr_db.c:2814 msgid "DVR entry" msgstr "Entrée d'enregistrement" @@ -1525,12 +1562,12 @@ msgstr "Entrée d'enregistrement" msgid "DVR entry not found" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3000 src/dvr/dvr_autorec.c:1187 src/dvr/dvr_timerec.c:628 +#: src/dvr/dvr_db.c:3005 src/dvr/dvr_autorec.c:1191 src/dvr/dvr_timerec.c:628 #: src/dvr/dvr_config.c:891 msgid "DVR file retention period" msgstr "Période de conservation de l'enregistrement " -#: src/dvr/dvr_db.c:2990 src/dvr/dvr_autorec.c:1177 src/dvr/dvr_timerec.c:618 +#: src/dvr/dvr_db.c:2995 src/dvr/dvr_autorec.c:1181 src/dvr/dvr_timerec.c:618 msgid "DVR log retention" msgstr "Durée de conservation des logs de l'enregistrement" @@ -1578,11 +1615,11 @@ msgstr "" msgid "DVR time record entry" msgstr "Entrée du temps d'enregistrement du DVR" -#: src/epg.c:2250 +#: src/epg.c:2252 msgid "Dance" msgstr "Danse" -#: src/dvr/dvr_db.c:3072 +#: src/dvr/dvr_db.c:3077 msgid "Data errors" msgstr "Erreurs de données" @@ -1598,56 +1635,56 @@ msgstr "" msgid "Days of Week" msgstr "Jour de la semaine" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1121 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1125 msgid "Days of the week to which the rule should apply." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1120 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1124 msgid "Days of week" msgstr "Jour de la semaine" -#: src/epg.c:2195 src/epg.c:2196 src/epg.c:2197 src/epg.c:2198 src/epg.c:2199 -#: src/epg.c:2200 src/epg.c:2201 src/epg.c:2202 src/epg.c:2203 src/epg.c:2204 +#: src/epg.c:2197 src/epg.c:2198 src/epg.c:2199 src/epg.c:2200 src/epg.c:2201 +#: src/epg.c:2202 src/epg.c:2203 src/epg.c:2204 src/epg.c:2205 src/epg.c:2206 msgid "Debate" msgstr "Débat" -#: src/tvhlog.c:701 +#: src/tvhlog.c:694 msgid "Debug libav log" msgstr "Traces de debug libav" -#: src/tvhlog.c:636 +#: src/tvhlog.c:629 msgid "Debug log path" msgstr "Répertoire des traces de debug" -#: src/main.c:719 +#: src/main.c:846 msgid "Debug options" msgstr "Options de debug" -#: src/tvhlog.c:665 +#: src/tvhlog.c:658 msgid "Debug subsystems" msgstr "Debug des sous-système" -#: src/tvhlog.c:656 +#: src/tvhlog.c:649 msgid "Debug to syslog" msgstr "Debug vers un syslog" -#: src/tvhlog.c:676 +#: src/tvhlog.c:669 msgid "Debug trace (low-level)" msgstr "Trace de debug (bas niveau)" -#: src/tvhlog.c:622 +#: src/tvhlog.c:615 msgid "Debugging" msgstr "Débogage" -#: src/access.c:1387 src/access.c:1399 src/config.c:1874 src/profile.c:310 +#: src/access.c:1386 src/access.c:1398 src/config.c:1881 src/profile.c:310 msgid "Default" msgstr "Défaut" -#: src/config.c:2088 +#: src/config.c:2120 msgid "Default language(s)" msgstr "Langue par défaut" -#: src/access.c:1469 +#: src/access.c:1468 msgid "Default language." msgstr "" @@ -1655,14 +1692,18 @@ msgstr "" msgid "Default priority" msgstr "Priorité par défaut" -#: src/access.c:1451 +#: src/access.c:1450 msgid "Default user interface level." msgstr "" -#: src/access.c:1478 +#: src/access.c:1477 msgid "Default web interface language." msgstr "" +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:386 +msgid "Define network group to limit network usage." +msgstr "" + #: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:218 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:314 #: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:445 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:548 #: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:589 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:674 @@ -1679,15 +1720,15 @@ msgstr "Chemin pour le demux" msgid "Descramble services (limit per mux)" msgstr "Service de décryptage (max par multiplex)" -#: src/config.c:2066 +#: src/config.c:2098 msgid "Descrambler buffer (TS packets)" msgstr "Taille du Tampon du Débrouilleur (Paquets venant d'un flux de transport MPEG)" -#: src/dvr/dvr_db.c:2963 src/dvr/dvr_db.c:2971 +#: src/dvr/dvr_db.c:2968 src/dvr/dvr_db.c:2976 msgid "Description" msgstr "Description" -#: src/epg.c:2176 +#: src/epg.c:2178 msgid "Detective" msgstr "Policier" @@ -1704,7 +1745,7 @@ msgstr "Modèle d'appareil" msgid "Device path" msgstr "Chemin du périphérique" -#: src/config.c:2050 +#: src/config.c:2082 msgid "" "Differentiated Services Code Point / Type of Service: Set the service class " "Tvheadend sends with each packet. Depending on the option selected this " @@ -1713,7 +1754,7 @@ msgid "" "https://en.wikipedia.org/wiki/Differentiated_services for more information. " msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3048 src/dvr/dvr_autorec.c:1004 src/dvr/dvr_timerec.c:553 +#: src/dvr/dvr_db.c:3053 src/dvr/dvr_autorec.c:1008 src/dvr/dvr_timerec.c:553 msgid "Directory" msgstr "Répertoire" @@ -1728,23 +1769,23 @@ msgstr "" msgid "Directory permissions (octal, e.g. 0775)" msgstr "Permissions du répertoire (octal, par ex. 0775)" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:460 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:463 msgid "Disable" msgstr "Désactivé" -#: src/main.c:739 +#: src/main.c:866 msgid "Disable DVB bouquets" msgstr "Désactiver les bouquets DVB" -#: src/main.c:698 +#: src/main.c:825 msgid "Disable SAT>IP client" msgstr "Désactiver le client SAT>IP" -#: src/main.c:737 +#: src/main.c:864 msgid "Disable all access control checks" msgstr "Désactive tous les contrôles d’accès" -#: src/main.c:721 +#: src/main.c:848 msgid "Disable debug on stderr" msgstr "Désactiver le debug vers le stderr" @@ -1752,11 +1793,11 @@ msgstr "Désactiver le debug vers le stderr" msgid "Disable device/firmware-specific workarounds" msgstr "Désactive les palliatifs spécifiques au périphérique/firmware" -#: src/main.c:723 +#: src/main.c:850 msgid "Disable syslog (all messages)" msgstr "Désactive le syslog (Tous les messages)" -#: src/channels.c:354 +#: src/channels.c:355 msgid "Disabled" msgstr "Désactivé" @@ -1765,8 +1806,8 @@ msgid "" "Discover more muxes using the Network Information Table (if available)." msgstr "" -#: src/epg.c:2195 src/epg.c:2196 src/epg.c:2197 src/epg.c:2198 src/epg.c:2199 -#: src/epg.c:2200 src/epg.c:2201 src/epg.c:2202 src/epg.c:2203 src/epg.c:2204 +#: src/epg.c:2197 src/epg.c:2198 src/epg.c:2199 src/epg.c:2200 src/epg.c:2201 +#: src/epg.c:2202 src/epg.c:2203 src/epg.c:2204 src/epg.c:2205 src/epg.c:2206 msgid "Discussion" msgstr "Discussion" @@ -1786,7 +1827,7 @@ msgstr "Rotor du DiseqC" msgid "DiseqC switch" msgstr "Switch du DiseqC" -#: src/access.c:1563 +#: src/access.c:1562 msgid "" "Do not send any stream specific information to the HTSP client like signal " "strength, input source etc." @@ -1796,7 +1837,7 @@ msgstr "" msgid "Do not use" msgstr "Ne pas utiliser" -#: src/epg.c:2194 src/epg.c:2277 +#: src/epg.c:2196 src/epg.c:2279 msgid "Documentary" msgstr "Documentaire" @@ -1806,7 +1847,7 @@ msgid "" "client that normally should be able to decrypt the stream." msgstr "" -#: src/main.c:671 +#: src/main.c:798 msgid "Don't backup configuration tree at upgrade" msgstr "Ne pas sauvegarder la configuration durant la mise à jour" @@ -1822,19 +1863,19 @@ msgstr "Ne pas inclure le titre dans le nom de fichier" msgid "Don't keep" msgstr "Ne pas garder" -#: src/dvr/dvr_db.c:3097 +#: src/dvr/dvr_db.c:3102 msgid "Don't re-record" msgstr "Ne pas ré-enregistrer" -#: src/dvr/dvr_db.c:3098 +#: src/dvr/dvr_db.c:3103 msgid "Don't re-record if recording fails." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3090 +#: src/dvr/dvr_db.c:3095 msgid "Don't re-schedule if recording fails." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3089 +#: src/dvr/dvr_db.c:3094 msgid "Don't reschedule" msgstr "Ne pas reprogrammer" @@ -1842,28 +1883,28 @@ msgstr "Ne pas reprogrammer" msgid "Don't use the provider's channel numbers." msgstr "" -#: src/epg.c:2175 src/epg.c:2182 src/epg.c:2183 src/epg.c:2184 src/epg.c:2185 -#: src/epg.c:2186 src/epg.c:2187 src/epg.c:2188 +#: src/epg.c:2177 src/epg.c:2184 src/epg.c:2185 src/epg.c:2186 src/epg.c:2187 +#: src/epg.c:2188 src/epg.c:2189 src/epg.c:2190 msgid "Drama" msgstr "Drame" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1167 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1171 msgid "Duplicate handling" msgstr "Gestion des doublons" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1168 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1172 msgid "Duplicate recording handling." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2891 +#: src/dvr/dvr_db.c:2896 msgid "Duration" msgstr "Durée" -#: src/config.c:1893 +#: src/config.c:1900 msgid "EF" msgstr "EF" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:635 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:638 msgid "EIT - skip TSID check" msgstr "EIT - Ne pas vérifier le TSID" @@ -1895,7 +1936,7 @@ msgstr "Config de la récupération d'EPG" msgid "EPG name" msgstr "Nom du Guide des programmes électronique" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:509 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:512 msgid "EPG scan" msgstr "Recherche de l'EPG" @@ -1917,15 +1958,15 @@ msgstr "" msgid "EPG update window" msgstr "Fenêtre de mise a jour de l'EPG" -#: src/epg.c:2276 src/epg.c:2278 +#: src/epg.c:2278 src/epg.c:2280 msgid "Economics" msgstr "Economie" -#: src/epg.c:2292 +#: src/epg.c:2294 msgid "Education" msgstr "Education" -#: src/epg.c:2238 +#: src/epg.c:2240 msgid "Educational" msgstr "Education" @@ -1933,39 +1974,39 @@ msgstr "Education" msgid "Elementary stream filter" msgstr "Filtre élémentaires des flux " -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:461 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:464 msgid "Enable (auto)" msgstr "Activer (auto)" -#: src/main.c:683 +#: src/main.c:810 msgid "Enable DBus" msgstr "Activer DBus" -#: src/config.c:2161 +#: src/config.c:2194 msgid "Enable NTP driver" msgstr "Activer les drivers NTP" -#: src/main.c:736 +#: src/main.c:863 msgid "Enable coredumps for daemon" msgstr "Activer les coredumps pour le démon" -#: src/main.c:720 +#: src/main.c:847 msgid "Enable debug on stderr" msgstr "Activer le debug vers le stderr" -#: src/main.c:725 +#: src/main.c:852 msgid "Enable debug subsystems" msgstr "Activer le debug du sous-système" -#: src/main.c:724 +#: src/main.c:851 msgid "Enable debug to file" msgstr "Activer le debug vers un fichier" -#: src/main.c:722 +#: src/main.c:849 msgid "Enable debug to syslog" msgstr "Activer le debug vers syslog" -#: src/access.c:1635 +#: src/access.c:1634 msgid "" "Enable exclusion of user-config defined channel tags. This will prevent the " "user from accessing channels associated with the tags selected (below)." @@ -2011,11 +2052,11 @@ msgid "" "mux." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:501 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:504 msgid "Enable or disable the mux." msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:190 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:334 msgid "Enable or disable this configuration." msgstr "Activer ou désactiver cette configuration" @@ -2023,11 +2064,11 @@ msgstr "Activer ou désactiver cette configuration" msgid "Enable over-the-air program guide (EPG) scanning on this input device." msgstr "" -#: src/tvhlog.c:647 +#: src/tvhlog.c:640 msgid "Enable syslog" msgstr "Activer le syslog" -#: src/config.c:2151 +#: src/config.c:2184 msgid "" "Enable system time updates. This will only work if the user running " "Tvheadend has rights to update the system clock (normally only root)." @@ -2037,11 +2078,11 @@ msgstr "" msgid "Enable this filter." msgstr "" -#: src/main.c:727 +#: src/main.c:854 msgid "Enable trace subsystems" msgstr "Activer les traces du sous-système" -#: src/main.c:734 +#: src/main.c:861 msgid "Enable web UI debug (non-minified JS)" msgstr "Activer le debug webUI (JS non minifié)" @@ -2053,23 +2094,23 @@ msgstr "" msgid "Enable/disable LNA." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:991 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:995 msgid "Enable/disable auto-rec rule." msgstr "" -#: src/tvhlog.c:657 +#: src/tvhlog.c:650 msgid "Enable/disable debugging output to syslog." msgstr "" -#: src/tvhlog.c:677 +#: src/tvhlog.c:670 msgid "Enable/disable inclusion of low-level debug traces." msgstr "" -#: src/tvhlog.c:702 +#: src/tvhlog.c:695 msgid "Enable/disable libav log output." msgstr "" -#: src/tvhlog.c:648 +#: src/tvhlog.c:641 msgid "Enable/disable logging to syslog." msgstr "" @@ -2085,7 +2126,11 @@ msgstr "" msgid "Enable/disable profile." msgstr "" -#: src/channels.c:373 +#: src/bouquet.c:956 +msgid "Enable/disable the bouquet." +msgstr "" + +#: src/channels.c:374 msgid "Enable/disable the channel." msgstr "" @@ -2093,7 +2138,7 @@ msgstr "" msgid "Enable/disable the device." msgstr "" -#: src/access.c:1428 src/access.c:1872 src/access.c:2021 src/dvr/dvr_db.c:2821 +#: src/access.c:1427 src/access.c:1871 src/access.c:2020 src/dvr/dvr_db.c:2826 #: src/dvr/dvr_timerec.c:532 src/input/mpegts/mpegts_mux_sched.c:135 msgid "Enable/disable the entry." msgstr "" @@ -2106,7 +2151,7 @@ msgstr "" msgid "Enable/disable the profile." msgstr "" -#: src/channels.c:1373 +#: src/channels.c:1398 msgid "Enable/disable the tag." msgstr "" @@ -2118,21 +2163,21 @@ msgstr "" msgid "Enable/disable tuner/adapter." msgstr "" -#: src/access.c:1427 src/access.c:1871 src/access.c:2020 src/channels.c:355 -#: src/channels.c:372 src/channels.c:1372 src/service.c:174 -#: src/imagecache.c:85 src/esfilter.c:622 src/profile.c:301 src/bouquet.c:882 -#: src/epggrab/module.c:144 src/epggrab/channel.c:670 src/dvr/dvr_db.c:2820 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:990 src/dvr/dvr_timerec.c:531 +#: src/access.c:1426 src/access.c:1870 src/access.c:2019 src/channels.c:356 +#: src/channels.c:373 src/channels.c:1397 src/service.c:175 +#: src/imagecache.c:85 src/esfilter.c:622 src/profile.c:301 src/bouquet.c:955 +#: src/epggrab/module.c:144 src/epggrab/channel.c:670 src/dvr/dvr_db.c:2825 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:994 src/dvr/dvr_timerec.c:531 #: src/dvr/dvr_config.c:825 src/descrambler/caclient.c:270 -#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:231 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:500 +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:231 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:503 #: src/input/mpegts/mpegts_mux_sched.c:134 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1323 -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:189 src/timeshift.c:179 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:333 src/timeshift.c:179 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_ca.c:188 msgid "Enabled" msgstr "Activé" -#: src/service.c:214 +#: src/service.c:215 msgid "Encrypted" msgstr "Encrypté" @@ -2140,7 +2185,7 @@ msgstr "Encrypté" msgid "Encrypted service" msgstr "Service encrypté" -#: src/tvhlog.c:639 +#: src/tvhlog.c:632 msgid "Enter a filename you want to save the debug log to." msgstr "" @@ -2168,13 +2213,13 @@ msgid "" "superuser backdoor account." msgstr "" -#: src/tvhlog.c:666 +#: src/tvhlog.c:659 msgid "" "Enter comma-separated list of subsystems you want debugging output for (e.g " "+linuxdvb,+subscriptions,+mpegts)." msgstr "" -#: src/tvhlog.c:689 +#: src/tvhlog.c:682 msgid "" "Enter comma-separated list of subsystems you want to get traces for (e.g " "+linuxdvb,+subscriptions,+mpegts)." @@ -2197,15 +2242,15 @@ msgid "" "* If you plan on accessing Tvheadend over the Internet, make sure you use strong credentials and ___do not allow anonymous access at all___.\n" msgstr "" -#: src/epg.c:2237 +#: src/epg.c:2239 msgid "Entertainment programs for 10 to 16" msgstr "Programmes éducatifs de 10 a 16 ans" -#: src/epg.c:2236 +#: src/epg.c:2238 msgid "Entertainment programs for 6 to 14" msgstr "Programmes éducatifs de 6 a 14 ans" -#: src/epg.c:2293 +#: src/epg.c:2295 msgid "Environment" msgstr "Environnement" @@ -2213,24 +2258,24 @@ msgstr "Environnement" msgid "Environment (pipe)" msgstr "Environnement (pipe)" -#: src/dvr/dvr_db.c:3175 +#: src/dvr/dvr_db.c:3180 msgid "Episode" msgstr "Episode" -#: src/dvr/dvr_db.c:652 +#: src/dvr/dvr_db.c:657 #, c-format msgid "Episode %d" msgstr "Episode %d" -#: src/dvr/dvr_db.c:3176 +#: src/dvr/dvr_db.c:3181 msgid "Episode number/ID." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3056 +#: src/dvr/dvr_db.c:3061 msgid "Error code" msgstr "Code d'erreur" -#: src/dvr/dvr_db.c:3064 +#: src/dvr/dvr_db.c:3069 msgid "Errors" msgstr "Erreurs" @@ -2242,23 +2287,23 @@ msgstr "" msgid "Event does not exist" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:782 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:786 msgid "Every day" msgstr "Chaque jours" -#: src/access.c:1634 +#: src/access.c:1633 msgid "Exclude channel tags" msgstr "" -#: src/epg.c:2296 +#: src/epg.c:2298 msgid "Expeditions" msgstr "Expéditions" -#: src/epg.c:2272 +#: src/epg.c:2274 msgid "Experimental film" msgstr "Films expérimental" -#: src/access.c:1390 src/config.c:1906 +#: src/access.c:1389 src/config.c:1913 msgid "Expert" msgstr "Expert" @@ -2278,19 +2323,23 @@ msgstr "Récupérateur externe d'EPG" msgid "External IP (NAT)" msgstr "Adresse IP externe (NAT)" -#: src/bouquet.c:951 +#: src/bouquet.c:1041 msgid "External URL" msgstr "URL externe" +#: src/bouquet.c:1042 +msgid "External URL of the bouquet." +msgstr "" + #: src/epggrab/module.c:182 msgid "Extra arguments" msgstr "Arguments supplémentaires" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1099 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1103 msgid "Extra start time" msgstr "Temps supplémentaire avant le début" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1109 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1113 msgid "Extra stop time" msgstr "Temps supplémentaire après la fin" @@ -2298,7 +2347,7 @@ msgstr "Temps supplémentaire après la fin" msgid "Extra warming up time (seconds)" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:392 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:395 msgid "FAIL" msgstr "En erreur" @@ -2315,16 +2364,16 @@ msgstr "FEC superieur" msgid "FEC low" msgstr "FEC bas" -#: src/epg.c:2292 +#: src/epg.c:2294 msgid "Factual topics" msgstr "Sujets d'actualité" -#: src/subscriptions.c:932 +#: src/subscriptions.c:946 #, c-format msgid "Failed" msgstr "Echoué" -#: src/access.c:1554 +#: src/access.c:1553 msgid "Failed DVR" msgstr "Enregistrement en erreur" @@ -2332,7 +2381,7 @@ msgstr "Enregistrement en erreur" msgid "Failed to open image" msgstr "" -#: src/epg.c:2178 +#: src/epg.c:2180 msgid "Fantasy" msgstr "Fantastique" @@ -2340,11 +2389,11 @@ msgstr "Fantastique" msgid "Fast input switch" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:510 +#: src/dvr/dvr_db.c:515 msgid "File missing" msgstr "Fichier manquant" -#: src/dvr/dvr_db.c:501 +#: src/dvr/dvr_db.c:504 msgid "File not created" msgstr "Fichier non créé" @@ -2352,11 +2401,11 @@ msgstr "Fichier non créé" msgid "File permissions (octal, e.g. 0664)" msgstr "Permissions du fichier (octal, par ex. 0664)" -#: src/dvr/dvr_db.c:3191 +#: src/dvr/dvr_db.c:3196 msgid "File size" msgstr "Taille du fichier" -#: src/dvr/dvr_db.c:3040 +#: src/dvr/dvr_db.c:3045 msgid "Filename" msgstr "Nom du fichier" @@ -2368,15 +2417,15 @@ msgstr "Type de caractères pour les noms de fichiers" msgid "Filename options" msgstr "Options du nom de fichier" -#: src/epg.c:2271 +#: src/epg.c:2273 msgid "Film" msgstr "Film" -#: src/epg.c:2267 +#: src/epg.c:2269 msgid "Fine arts" msgstr "Beaux-arts" -#: src/wizard.c:1284 src/dvr/dvr_db.c:493 +#: src/wizard.c:1284 src/dvr/dvr_db.c:496 msgid "Finished" msgstr "Terminé" @@ -2384,23 +2433,23 @@ msgstr "Terminé" msgid "Fit to RAM (cut rewind)" msgstr "" -#: src/epg.c:2312 +#: src/epg.c:2314 msgid "Fitness and health" msgstr "Fitness et santé" -#: src/epg.c:2253 +#: src/epg.c:2255 msgid "Folk" msgstr "Folk" -#: src/epg.c:2180 +#: src/epg.c:2182 msgid "Folkloric" msgstr "Folklorique" -#: src/epg.c:2226 +#: src/epg.c:2228 msgid "Football" msgstr "Football" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:462 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:465 msgid "Force (auto)" msgstr "Force (auto)" @@ -2409,7 +2458,7 @@ msgid "Force CA ID (e.g. 0x2600)" msgstr "Forcer l'ID du CA (par ex. 0x2600)" #: src/input/mpegts/satip/satip.c:345 -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:206 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:214 msgid "" "Force all network connections to this tuner to be made over the specified IP" " address, similar to the setting for the SAT>IP device itself. Setting this " @@ -2436,22 +2485,22 @@ msgstr "Forcer le pilote pour le DVB-S2" msgid "Force priority" msgstr "Forcer la priorité" -#: src/config.c:1927 +#: src/config.c:1934 msgid "Force service type to 1" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:185 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:193 msgid "Force teardown delay" msgstr "Délais pour forcer la fin de communication" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:186 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:194 msgid "" "Force the delay between RTSP TEARDOWN and RTSP SETUP command (value from " "'Next tune delay in ms' is used). Some devices are not able to handle quick " "continuous tuning." msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:155 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:163 msgid "" "Force the local UDP Port number here. The number should be even (RTP port). " "The next odd number (+1) will be used as the RTCP port." @@ -2465,16 +2514,16 @@ msgstr "" msgid "Force usage of entered CA ID on this service." msgstr "" -#: src/epg.c:2296 +#: src/epg.c:2298 msgid "Foreign countries" msgstr "Pays étrangers" -#: src/dvr/dvr_db.c:2372 src/dvr/dvr_db.c:2396 src/dvr/dvr_config.c:724 +#: src/dvr/dvr_db.c:2377 src/dvr/dvr_db.c:2401 src/dvr/dvr_config.c:724 #: src/dvr/dvr_config.c:747 msgid "Forever" msgstr "Pour toujours" -#: src/main.c:672 +#: src/main.c:799 msgid "Fork and run as daemon" msgstr "Dupliquer le processus en tant que service" @@ -2498,12 +2547,12 @@ msgstr "" msgid "Free-form field, enter whatever you like here." msgstr "" -#: src/access.c:1657 src/access.c:1904 src/access.c:2036 src/channels.c:1440 -#: src/dvr/dvr_db.c:3224 src/dvr/dvr_autorec.c:1272 src/dvr/dvr_timerec.c:668 +#: src/access.c:1656 src/access.c:1903 src/access.c:2035 src/channels.c:1465 +#: src/dvr/dvr_db.c:3229 src/dvr/dvr_autorec.c:1276 src/dvr/dvr_timerec.c:668 msgid "Free-form text field, enter whatever you like here." msgstr "" -#: src/epggrab/channel.c:781 +#: src/bouquet.c:1105 src/epggrab/channel.c:781 msgid "Free-form text field, enter whatever you like." msgstr "" @@ -2539,7 +2588,7 @@ msgstr "" msgid "Frequency (kHz)" msgstr "Fréquence (kHz)" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:764 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:768 msgid "Fri" msgstr "Ven" @@ -2549,8 +2598,8 @@ msgid "Friendly name" msgstr "Nom commun" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:88 -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:146 -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:549 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:154 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:559 msgid "Frontend number" msgstr "Numéro du frontal" @@ -2566,7 +2615,7 @@ msgstr "Full DiseqC" msgid "Full mux RX mode supported" msgstr "" -#: src/channels.c:1413 +#: src/channels.c:1438 msgid "" "Full path to an icon used to depict the tag. This can be a TV network " "logotype, etc." @@ -2576,11 +2625,11 @@ msgstr "" msgid "Full pathname specification" msgstr "Spécification du chemin de fichier complet" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1024 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1028 msgid "Full-text" msgstr "Mode texte" -#: src/epg.c:2298 +#: src/epg.c:2300 msgid "Further education" msgstr "Formation continue" @@ -2596,12 +2645,12 @@ msgstr "" msgid "GOTOX rotor" msgstr "" -#: src/epg.c:2207 src/epg.c:2208 +#: src/epg.c:2209 src/epg.c:2210 msgid "Game show" msgstr "Exposition de jeux" -#: src/epg.c:2315 src/epg.c:2316 src/epg.c:2317 src/epg.c:2318 src/epg.c:2319 -#: src/epg.c:2320 src/epg.c:2321 +#: src/epg.c:2317 src/epg.c:2318 src/epg.c:2319 src/epg.c:2320 src/epg.c:2321 +#: src/epg.c:2322 src/epg.c:2323 msgid "Gardening" msgstr "Jardinage" @@ -2618,7 +2667,7 @@ msgstr "Configuration Générale" msgid "Generic" msgstr "Générique" -#: src/main.c:665 +#: src/main.c:792 msgid "Generic options" msgstr "Options générique" @@ -2633,7 +2682,7 @@ msgstr "" msgid "Guard interval" msgstr "Intervalle de protection" -#: src/service.c:157 +#: src/service.c:158 msgid "HD TV" msgstr "" @@ -2641,27 +2690,27 @@ msgstr "" msgid "HD: high definition" msgstr "HD: Haute Définition" -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:591 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:601 msgid "HDHomeRun ATSC-C frontend" msgstr "" -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:581 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:591 msgid "HDHomeRun ATSC-T frontend" msgstr "" -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:543 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:553 msgid "HDHomeRun DVB frontend" msgstr "" -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:571 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:581 msgid "HDHomeRun DVB-C frontend" msgstr "" -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:561 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:571 msgid "HDHomeRun DVB-T frontend" msgstr "" -#: src/access.c:1530 +#: src/access.c:1529 msgid "HTSP DVR" msgstr "HTSP DVR" @@ -2673,22 +2722,22 @@ msgstr "Paramètre par défaut du flux HTSP" msgid "HTSP stream profile" msgstr "Profile du flux HTSP" -#: src/access.c:1501 +#: src/access.c:1500 msgid "HTSP streaming" msgstr "Flux HTSP" -#: src/config.c:2036 +#: src/config.c:2068 msgid "HTTP CORS origin" msgstr "" -#: src/config.c:2037 +#: src/config.c:2069 msgid "" "HTTP Cross-origin resource sharing origin. This option is usually set when " "Tvheadend is behind a proxy. Enter a domain (or IP) to allow cross-domain " "requests." msgstr "" -#: src/epg.c:2310 +#: src/epg.c:2312 msgid "Handicraft" msgstr "Artisanat" @@ -2700,7 +2749,7 @@ msgstr "Malentendant" msgid "Hierarchy" msgstr "Hiérarchie" -#: src/profile.c:248 src/dvr/dvr_db.c:2345 +#: src/profile.c:248 src/dvr/dvr_db.c:2350 msgid "High" msgstr "Haut" @@ -2708,19 +2757,19 @@ msgstr "Haut" msgid "High bitrate mode (CI+ CAMs only)" msgstr "" -#: src/access.c:1628 +#: src/access.c:1627 msgid "Highest channel number the user can access." msgstr "" -#: src/epg.c:2182 +#: src/epg.c:2184 msgid "Historical movie" msgstr "Film d’époque" -#: src/epg.c:2178 +#: src/epg.c:2180 msgid "Horror" msgstr "Horreur" -#: src/descrambler/cwc.c:1830 +#: src/descrambler/cwc.c:1819 msgid "Hostname/IP" msgstr "Nom d’hôte/adresse IP" @@ -2742,7 +2791,7 @@ msgstr "ID" msgid "ID of the network." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:383 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:386 msgid "IDLE" msgstr "En veille" @@ -2751,7 +2800,7 @@ msgstr "En veille" msgid "IP address" msgstr "Adresse IP" -#: src/access.c:1980 src/access.c:2010 +#: src/access.c:1979 src/access.c:2009 msgid "IP blocking" msgstr "Blocage des IP" @@ -2779,7 +2828,7 @@ msgstr "" msgid "ISDB-C multiplex" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:380 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:381 msgid "ISDB-C network" msgstr "" @@ -2787,7 +2836,7 @@ msgstr "" msgid "ISDB-S multiplex" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:402 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:403 msgid "ISDB-S network" msgstr "" @@ -2795,7 +2844,7 @@ msgstr "" msgid "ISDB-T multiplex" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:358 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:359 msgid "ISDB-T network" msgstr "" @@ -2807,11 +2856,11 @@ msgstr "ISI (ID du flux)" msgid "Icon" msgstr "Icône" -#: src/channels.c:1412 +#: src/channels.c:1437 msgid "Icon (full URL)" msgstr "Icône (URL complète)" -#: src/channels.c:424 src/channels.c:1422 src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:194 +#: src/channels.c:424 src/channels.c:1447 src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:194 msgid "Icon URL" msgstr "URL de l’icône" @@ -2823,7 +2872,7 @@ msgstr "" msgid "Icon base URL" msgstr "URL de base de l’icône" -#: src/channels.c:1430 +#: src/channels.c:1455 msgid "Icon has title" msgstr "L'icône possède un titre" @@ -2831,7 +2880,7 @@ msgstr "L'icône possède un titre" msgid "Icons from" msgstr "Icône venant de" -#: src/subscriptions.c:894 +#: src/subscriptions.c:907 msgid "Idle" msgstr "En attente" @@ -2849,7 +2898,7 @@ msgid "" "possible)." msgstr "" -#: src/config.c:2186 +#: src/config.c:2219 msgid "" "If both a picon and a channel-specific (e.g. channelname.jpg) icon are " "defined, use the picon." @@ -2867,7 +2916,7 @@ msgid "" "priority by assigning a streaming profile with a higher priority." msgstr "" -#: src/main.c:676 +#: src/main.c:803 msgid "" "If no user account exists then create one with\n" "no username and no password. Use with care as\n" @@ -2882,7 +2931,7 @@ msgid "" " reduce the amount of allowed rewind time." msgstr "" -#: src/channels.c:1431 +#: src/channels.c:1456 msgid "" "If set, presentation of the tag icon will not superimpose the tag name on " "top of the icon." @@ -2917,7 +2966,7 @@ msgstr "Si vous voulez aider ce projet, pensez a faire un don." msgid "Ignore EPG (EIT)" msgstr "Ignorer EPG (EIT)" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:482 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:485 msgid "Ignore descriptor 5" msgstr "Ignorer le descripteur 5" @@ -2942,11 +2991,11 @@ msgstr "" msgid "Image cache" msgstr "" -#: src/main.c:735 +#: src/main.c:862 msgid "Immediately abort" msgstr "Annuler immédiatement" -#: src/profile.c:247 src/dvr/dvr_db.c:2344 +#: src/profile.c:247 src/dvr/dvr_db.c:2349 msgid "Important" msgstr "Important" @@ -2996,15 +3045,15 @@ msgstr "" msgid "Include time in filename" msgstr "Inclure l'heure dans le nom du fichier" -#: src/access.c:1420 src/esfilter.c:615 src/descrambler/caclient.c:263 +#: src/access.c:1419 src/esfilter.c:615 src/descrambler/caclient.c:263 msgid "Index" msgstr "Index" -#: src/config.c:2116 +#: src/config.c:2148 msgid "Information area" msgstr "Zone d'information" -#: src/epg.c:2238 +#: src/epg.c:2240 msgid "Informational" msgstr "Information" @@ -3032,7 +3081,7 @@ msgstr "" msgid "Interface" msgstr "Interface" -#: src/channels.c:1394 src/epggrab/module.c:58 +#: src/channels.c:1419 src/epggrab/module.c:58 msgid "Internal" msgstr "Interne" @@ -3048,12 +3097,12 @@ msgstr "" msgid "Internal grabber" msgstr "" -#: src/epg.c:2195 src/epg.c:2196 src/epg.c:2197 src/epg.c:2198 src/epg.c:2199 -#: src/epg.c:2200 src/epg.c:2201 src/epg.c:2202 src/epg.c:2203 src/epg.c:2204 +#: src/epg.c:2197 src/epg.c:2198 src/epg.c:2199 src/epg.c:2200 src/epg.c:2201 +#: src/epg.c:2202 src/epg.c:2203 src/epg.c:2204 src/epg.c:2205 src/epg.c:2206 msgid "Interview" msgstr "Interview" -#: src/dvr/dvr_db.c:495 src/dvr/dvr_db.c:522 src/dvr/dvr_timerec.c:427 +#: src/dvr/dvr_db.c:498 src/dvr/dvr_db.c:527 src/dvr/dvr_timerec.c:427 msgid "Invalid" msgstr "Invalide" @@ -3061,7 +3110,7 @@ msgstr "Invalide" msgid "Invalid EPG object request" msgstr "" -#: src/main.c:819 +#: src/main.c:946 #, c-format msgid "Invalid adapter number '%s'\n" msgstr "Numéro d'adaptateur invalide '%s'\n" @@ -3092,7 +3141,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid target" msgstr "Destination invalide" -#: src/epg.c:2254 +#: src/epg.c:2256 msgid "Jazz" msgstr "Jazz" @@ -3124,7 +3173,7 @@ msgstr "LNB" msgid "LNB type" msgstr "" -#: src/access.c:1468 src/esfilter.c:650 src/esfilter.c:742 src/esfilter.c:834 +#: src/access.c:1467 src/esfilter.c:650 src/esfilter.c:742 src/esfilter.c:834 #: src/esfilter.c:926 src/esfilter.c:1121 src/profile.c:1746 src/wizard.c:201 msgid "Language" msgstr "Langage" @@ -3141,12 +3190,12 @@ msgstr "" msgid "Language 3" msgstr "" -#: src/config.c:1945 +#: src/config.c:1977 msgid "Language settings" msgstr "Réglage de la langue" -#: src/epg.c:2299 src/epg.c:2300 src/epg.c:2301 src/epg.c:2302 src/epg.c:2303 -#: src/epg.c:2304 src/epg.c:2305 +#: src/epg.c:2301 src/epg.c:2302 src/epg.c:2303 src/epg.c:2304 src/epg.c:2305 +#: src/epg.c:2306 src/epg.c:2307 msgid "Languages" msgstr "Langages" @@ -3154,7 +3203,7 @@ msgstr "Langages" msgid "Last seen" msgstr "" -#: src/config.c:1979 +#: src/config.c:2011 msgid "Last updated from" msgstr "Dernière mise à jour par" @@ -3206,11 +3255,11 @@ msgstr "" msgid "Layer C: Time interleaving" msgstr "" -#: src/epg.c:2308 +#: src/epg.c:2310 msgid "Leisure hobbies" msgstr "Loisir et passe-temps" -#: src/access.c:1609 +#: src/access.c:1608 msgid "Limit connections" msgstr "" @@ -3274,23 +3323,23 @@ msgstr "" msgid "LinuxDVB adapter" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:227 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:228 msgid "LinuxDVB network" msgstr "" -#: src/access.c:1442 +#: src/access.c:1441 msgid "List of allowed IPv4 or IPv6 hosts or networks (comma-separated)." msgstr "" -#: src/descrambler/capmt.c:2306 +#: src/descrambler/capmt.c:2310 msgid "Listen / Connect port" msgstr "Port d'écoute/connexion" -#: src/main.c:704 +#: src/main.c:831 msgid "Listen on IPv6" msgstr "Utiliser IPv6" -#: src/epg.c:2270 +#: src/epg.c:2272 msgid "Literature" msgstr "Littérature" @@ -3314,27 +3363,27 @@ msgstr "" msgid "Local discovery IP address" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:943 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:947 msgid "Local: Record if different description" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:937 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:941 msgid "Local: Record if different episode number" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:941 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:945 msgid "Local: Record if different subtitle" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:939 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:943 msgid "Local: Record if different title" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:947 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:951 msgid "Local: Record once per day" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:945 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:949 msgid "Local: Record once per week" msgstr "" @@ -3355,15 +3404,15 @@ msgstr "" msgid "Log" msgstr "Log" -#: src/config.c:1864 +#: src/config.c:1871 msgid "Login/Logout" msgstr "Login/Logout" -#: src/profile.c:250 src/dvr/dvr_db.c:2347 +#: src/profile.c:250 src/dvr/dvr_db.c:2352 msgid "Low" msgstr "Bas" -#: src/access.c:1620 +#: src/access.c:1619 msgid "Lowest channel number the user can access." msgstr "" @@ -3387,7 +3436,7 @@ msgstr "MPEG-TS Pass-through/Interne" msgid "MPEG-TS input" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:490 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:493 msgid "MPEG-TS multiplex" msgstr "" @@ -3399,7 +3448,7 @@ msgstr "" msgid "MPEG-TS network" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:842 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:857 msgid "MPEG-TS raw service" msgstr "" @@ -3411,7 +3460,7 @@ msgstr "" msgid "MPEG-TS/av-lib" msgstr "MPEG-TS/av-lib" -#: src/epg.c:2277 +#: src/epg.c:2279 msgid "Magazines" msgstr "Magasines" @@ -3423,7 +3472,7 @@ msgstr "" msgid "Maintain used storage space in MiB (0=disabled)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2395 src/dvr/dvr_config.c:723 +#: src/dvr/dvr_db.c:2400 src/dvr/dvr_config.c:723 msgid "Maintained space" msgstr "" @@ -3467,7 +3516,7 @@ msgstr "" msgid "" "Map all discovered services to channels.\n" "\n" -"In order for your frontend client(s) (such as Kodi, Movian, and similar) to see/play and channels, you must first map discovered services to channels.\n" +"In order for your frontend client(s) (such as Kodi, Movian, and similar) to see/play channels, you must first map discovered services to channels.\n" "\n" "If you would like Tvheadend to do this for you, check the 'Map all services' option below, but be aware that this will also map encrypted services you may not have access to.\n" "\n" @@ -3479,28 +3528,28 @@ msgstr "" #: src/wizard.c:1178 msgid "Map all services" -msgstr "" +msgstr "Mapper tous les services" -#: src/service_mapper.c:509 +#: src/service_mapper.c:509 src/bouquet.c:709 msgid "Map encrypted services" msgstr "" -#: src/bouquet.c:920 +#: src/bouquet.c:704 msgid "Map radio channels" msgstr "" -#: src/bouquet.c:912 +#: src/bouquet.c:699 msgid "Map unnamed channels" msgstr "" -#: src/bouquet.c:904 +#: src/bouquet.c:694 msgid "Map zero-numbered channels" msgstr "" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:277 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:307 -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:326 -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:358 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:334 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:366 msgid "Master tuner" msgstr "" @@ -3524,7 +3573,7 @@ msgstr "" msgid "Matroska/av-lib" msgstr "Matroska/av-lib" -#: src/access.c:1627 +#: src/access.c:1626 msgid "Maximal channel number" msgstr "Nombre maximal de chaînes" @@ -3551,11 +3600,11 @@ msgstr "" msgid "Maximum bandwidth (Kbps)" msgstr "Bande passante max (Kbps)" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1197 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1201 msgid "Maximum count (0=default)" msgstr "Nombre maximum (0=sans limite)" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1142 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1146 msgid "Maximum duration" msgstr "Durée maximum" @@ -3572,7 +3621,7 @@ msgstr "Longueur maximum des PIDs" msgid "Maximum period (mins)" msgstr "Période maxi (min)" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1206 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1210 msgid "Maximum schedules limit (0=default)" msgstr "" @@ -3584,15 +3633,19 @@ msgstr "Taille max (MB)" msgid "Maximum timeout (seconds)" msgstr "Délais max (secondes)" -#: src/epg.c:2295 +#: src/epg.c:2297 msgid "Medicine" msgstr "Médecine" -#: src/epg.c:2180 +#: src/epg.c:2182 msgid "Melodrama" msgstr "Mélodrame" -#: src/service_mapper.c:517 +#: src/memoryinfo.c:34 +msgid "Memory information" +msgstr "" + +#: src/service_mapper.c:517 src/bouquet.c:714 msgid "Merge same name" msgstr "Fusionner les noms identiques" @@ -3604,11 +3657,11 @@ msgstr "" msgid "Method not found" msgstr "" -#: src/access.c:1619 +#: src/access.c:1618 msgid "Minimal channel number" msgstr "Nombre minimal de chaînes" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1131 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1135 msgid "Minimum duration" msgstr "Durée minimum" @@ -3616,11 +3669,11 @@ msgstr "Durée minimum" msgid "Minimum rotor time (seconds)" msgstr "" -#: src/service.c:144 +#: src/service.c:145 msgid "Missing In PAT/SDT" msgstr "Manquant dans PAT/SDT" -#: src/descrambler/capmt.c:2291 +#: src/descrambler/capmt.c:2295 msgid "Mode" msgstr "Mode" @@ -3652,7 +3705,7 @@ msgstr "" msgid "Module ID used to grab EPG data." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:760 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:764 msgid "Mon" msgstr "Lun" @@ -3660,7 +3713,7 @@ msgstr "Lun" msgid "Mono" msgstr "Mono" -#: src/main.c:732 +#: src/main.c:859 msgid "More verbose libav log" msgstr "Plus de log pour libav" @@ -3672,15 +3725,15 @@ msgstr "" msgid "Motor rate (milliseconds/deg)" msgstr "" -#: src/epg.c:2230 +#: src/epg.c:2232 msgid "Motor sport" msgstr "Sports motorisés" -#: src/epg.c:2311 +#: src/epg.c:2313 msgid "Motoring" msgstr "Automobiles" -#: src/epg.c:2175 +#: src/epg.c:2177 msgid "Movie" msgstr "Film" @@ -3698,12 +3751,12 @@ msgid "" "own." msgstr "" -#: src/epg.c:2250 +#: src/epg.c:2252 msgid "Music" msgstr "Musique" -#: src/epg.c:2255 src/epg.c:2256 src/epg.c:2257 src/epg.c:2258 src/epg.c:2259 -#: src/epg.c:2260 src/epg.c:2261 src/epg.c:2262 +#: src/epg.c:2257 src/epg.c:2258 src/epg.c:2259 src/epg.c:2260 src/epg.c:2261 +#: src/epg.c:2262 src/epg.c:2263 src/epg.c:2264 msgid "Musical" msgstr "Musical" @@ -3732,30 +3785,34 @@ msgstr "Mux non activé" msgid "Mux schedule entry" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:390 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:393 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:56 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:69 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:94 msgid "NONE" msgstr "Aucun" -#: src/channels.c:390 src/channels.c:1387 src/bouquet.c:945 -#: src/epggrab/module.c:125 src/epggrab/channel.c:724 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:997 src/dvr/dvr_timerec.c:538 -#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:262 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:535 +#: src/channels.c:390 src/channels.c:1412 src/bouquet.c:1034 +#: src/memoryinfo.c:42 src/epggrab/module.c:125 src/epggrab/channel.c:724 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1001 src/dvr/dvr_timerec.c:538 +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:262 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:538 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1329 -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:196 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:340 msgid "Name" msgstr "Nom" -#: src/dvr/dvr_db.c:3216 +#: src/dvr/dvr_db.c:3221 msgid "Name (or date) of program the entry is a rerun of." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2920 +#: src/dvr/dvr_db.c:2925 msgid "Name of channel used for the recording." msgstr "" +#: src/bouquet.c:1035 +msgid "Name of the bouquet." +msgstr "" + #: src/dvr/dvr_timerec.c:539 msgid "Name of the entry." msgstr "" @@ -3772,7 +3829,7 @@ msgstr "" msgid "Name of the profile." msgstr "" -#: src/channels.c:1388 +#: src/channels.c:1413 msgid "Name of the tag." msgstr "" @@ -3794,15 +3851,15 @@ msgstr "" msgid "Names" msgstr "Noms" -#: src/epg.c:2294 +#: src/epg.c:2296 msgid "Natural sciences" msgstr "Sciences naturelles " -#: src/epg.c:2293 +#: src/epg.c:2295 msgid "Nature" msgstr "Nature" -#: src/wizard.c:819 src/wizard.c:843 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:519 +#: src/wizard.c:819 src/wizard.c:843 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:522 #: src/input/mpegts/mpegts_service.c:93 #: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:162 msgid "Network" @@ -3824,7 +3881,7 @@ msgstr "Réseau B" msgid "Network ID (limit scanning)" msgstr "ID du réseau (limitation du scan)" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:527 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:530 msgid "Network UUID" msgstr "UUID du réseau" @@ -3862,11 +3919,19 @@ msgstr "" msgid "Network for port BB." msgstr "" +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:385 +msgid "Network group" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:374 +msgid "Network limit per position" +msgstr "" + #: src/input/mpegts/mpegts_network.c:144 msgid "Network name" msgstr "Nom du réseau" -#: src/access.c:2027 +#: src/access.c:2026 msgid "Network prefix" msgstr "Préfixe du réseau" @@ -3874,8 +3939,8 @@ msgstr "Préfixe du réseau" msgid "Network settings" msgstr "Paramètres du réseau" -#: src/wizard.c:598 src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:227 -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:390 +#: src/wizard.c:598 src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:235 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:398 #: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:197 msgid "Network type" msgstr "Type du réseau" @@ -3883,27 +3948,27 @@ msgstr "Type du réseau" #: src/input/mpegts/mpegts_input.c:313 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:284 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1344 -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:230 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:393 msgid "Networks" msgstr "Réseaux" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:959 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:963 msgid "New / premiere / unknown" msgstr "" -#: src/epg.c:2191 src/epg.c:2192 +#: src/epg.c:2193 src/epg.c:2194 msgid "News" msgstr "Journal" -#: src/epg.c:2193 +#: src/epg.c:2195 msgid "News magazine" msgstr "Journal" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:164 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:172 msgid "Next tune delay in ms (0-2000)" msgstr "Délai de changement de fréquence, en ms (0-2000)" -#: src/access.c:1400 +#: src/access.c:1399 msgid "No" msgstr "Non" @@ -3915,7 +3980,7 @@ msgstr "Pas de PIN" msgid "No access" msgstr "Aucun accès" -#: src/main.c:832 +#: src/main.c:959 msgid "No adapters specified!\n" msgstr "Aucun adaptateur spécifié\n" @@ -3923,7 +3988,7 @@ msgstr "Aucun adaptateur spécifié\n" msgid "No assigned adapters" msgstr "Pas d'adaptateurs attribués" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:784 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:788 msgid "No days" msgstr "Aucun jour" @@ -3939,7 +4004,7 @@ msgstr "Pas d'adaptateur disponible" msgid "No input detected" msgstr "Pas d'entrée détectée" -#: src/config.c:1915 +#: src/config.c:1922 msgid "No scheme" msgstr "" @@ -3955,14 +4020,14 @@ msgstr "Pas de service activé" msgid "No source available" msgstr "Pas de source disponible" -#: src/service.c:154 src/profile.c:265 +#: src/service.c:155 src/profile.c:265 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:259 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_rotor.c:478 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_en50494.c:303 msgid "None" msgstr "Aucun" -#: src/profile.c:249 src/dvr/dvr_db.c:2346 +#: src/profile.c:249 src/dvr/dvr_db.c:2351 msgid "Normal" msgstr "Normal" @@ -3980,7 +4045,7 @@ msgstr "" msgid "Not linked" msgstr "" -#: src/channels.c:353 src/profile.c:1527 src/dvr/dvr_db.c:2343 +#: src/channels.c:354 src/profile.c:1527 src/dvr/dvr_db.c:2348 msgid "Not set" msgstr "Non défini" @@ -3988,7 +4053,7 @@ msgstr "Non défini" msgid "Not set (none or channel configuration)" msgstr "non défini (rien ou config de chaine)" -#: src/dvr/dvr_db.c:2794 src/dvr/dvr_autorec.c:659 +#: src/dvr/dvr_db.c:2799 src/dvr/dvr_autorec.c:663 msgid "Not set (use channel or DVR configuration)" msgstr "Non défini (utiliser la configuration de la chaine ou de l'enregistreur)" @@ -4016,11 +4081,11 @@ msgstr "" msgid "Number" msgstr "Numéro" -#: src/dvr/dvr_db.c:3001 +#: src/dvr/dvr_db.c:3006 msgid "Number of days to keep the file." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1188 src/dvr/dvr_timerec.c:629 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1192 src/dvr/dvr_timerec.c:629 msgid "Number of days to keep the recorded file." msgstr "" @@ -4028,11 +4093,11 @@ msgstr "" msgid "Number of days to keep the recorded files." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2991 src/dvr/dvr_timerec.c:619 +#: src/dvr/dvr_db.c:2996 src/dvr/dvr_timerec.c:619 msgid "Number of days to retain entry information." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1178 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1182 msgid "Number of days to retain infomation about recording." msgstr "" @@ -4040,11 +4105,11 @@ msgstr "" msgid "Number of days to retain infomation about recordings." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3073 +#: src/dvr/dvr_db.c:3078 msgid "Number of errors that occurred during recording (Transport errors)." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3065 +#: src/dvr/dvr_db.c:3070 msgid "Number of errors that occurred during recording." msgstr "" @@ -4068,11 +4133,15 @@ msgid "" "send one repeat', etc." msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:213 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:357 msgid "Number of seconds to wait before timing out." msgstr "" -#: src/main.c:747 +#: src/bouquet.c:1079 +msgid "Number of services." +msgstr "" + +#: src/main.c:874 msgid "Number of tsfile tuners" msgstr "Nombre de tuners tsfile" @@ -4083,31 +4152,31 @@ msgid "" "mapping to remote control buttons, presentation order, etc." msgstr "" -#: src/streaming.c:409 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:391 +#: src/streaming.c:409 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:394 msgid "OK" msgstr "OK" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:393 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:396 msgid "OK (partial)" msgstr "OK (partiel)" -#: src/descrambler/capmt.c:2275 +#: src/descrambler/capmt.c:2279 msgid "OSCam (rev >= 9095)" msgstr "OSCam (rev >= 9095)" -#: src/descrambler/capmt.c:2274 +#: src/descrambler/capmt.c:2278 msgid "OSCam TCP (rev >= 9574)" msgstr "OSCam TCP (rev >= 9574)" -#: src/descrambler/capmt.c:2272 +#: src/descrambler/capmt.c:2276 msgid "OSCam net protocol (rev >= 10389)" msgstr "OSCam net protocol (rev >= 10389)" -#: src/descrambler/capmt.c:2271 +#: src/descrambler/capmt.c:2275 msgid "OSCam new pc-nodmx (rev >= 10389)" msgstr "" -#: src/descrambler/capmt.c:2273 +#: src/descrambler/capmt.c:2277 msgid "OSCam pc-nodmx (rev >= 9756)" msgstr "OSCam pc-nodmx (rev >= 9756)" @@ -4119,7 +4188,11 @@ msgstr "" msgid "Off" msgstr "Off" -#: src/descrambler/capmt.c:2276 +#: src/bouquet.c:1112 +msgid "Offset the mapped channel numbers by x (value here + channel number)." +msgstr "" + +#: src/descrambler/capmt.c:2280 msgid "Older OSCam" msgstr "Ancien OSCam" @@ -4127,7 +4200,7 @@ msgstr "Ancien OSCam" msgid "On" msgstr "On" -#: src/dvr/dvr_db.c:2371 src/dvr/dvr_config.c:746 +#: src/dvr/dvr_db.c:2376 src/dvr/dvr_config.c:746 msgid "On file removal" msgstr "" @@ -4139,49 +4212,45 @@ msgstr "" msgid "Once per auto channel" msgstr "" -#: src/descrambler/cwc.c:1859 -msgid "One mux (EMM)" -msgstr "" - #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:223 msgid "" "One tune request (setup) is sent before the DiseqC sequence (voltage, tone " "settings). Some linux drivers require this procedure." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:468 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:471 msgid "Only Bulsatcom 39E" msgstr "Bulstatcom 39E uniquement" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:463 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:466 msgid "Only EIT" msgstr "Seulement EIT" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:471 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:474 msgid "Only OpenTV Sky Ausat" msgstr "OpenTV Sky Ausat uniquement" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:470 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:473 msgid "Only OpenTV Sky Italia" msgstr "OpenTV Sky Italia uniquement" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:469 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:472 msgid "Only OpenTV Sky UK" msgstr "OpenTV Sky UK uniquement" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:464 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:467 msgid "Only PSIP (ATSC)" msgstr "Seulement PSIP (ATSC)" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:465 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:468 msgid "Only UK Freesat" msgstr "UK Freesat uniquement" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:466 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:469 msgid "Only UK Freeview" msgstr "UK Freeview uniquement" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:467 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:470 msgid "Only Viasat Baltic" msgstr "Viasat Baltic uniquement" @@ -4192,7 +4261,7 @@ msgid "" "rewinding is not possible at that point." msgstr "" -#: src/channels.c:1403 +#: src/channels.c:1428 msgid "" "Only allow users with this tag (or those with no tags at all) set in access " "configuration to use the tag." @@ -4202,14 +4271,14 @@ msgstr "" msgid "Only preferred CA PID" msgstr "" -#: src/config.c:2174 +#: src/config.c:2207 msgid "" "Only update the system clock (doesn't affect NTP driver) if the delta " "between the system clock and DVB time is greater than this. This can help " "stop excessive oscillations on the system clock." msgstr "" -#: src/main.c:689 +#: src/main.c:816 msgid "Only use specified DVB adapters (comma-separated, -1 = none)" msgstr "" @@ -4227,12 +4296,22 @@ msgstr "" msgid "OpenTV channel number" msgstr "" -#: src/epg.c:2255 src/epg.c:2256 src/epg.c:2257 src/epg.c:2258 src/epg.c:2259 -#: src/epg.c:2260 src/epg.c:2261 src/epg.c:2262 +#: src/epg.c:2257 src/epg.c:2258 src/epg.c:2259 src/epg.c:2260 src/epg.c:2261 +#: src/epg.c:2262 src/epg.c:2263 src/epg.c:2264 msgid "Opera" msgstr "Opéra" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:299 +#: src/bouquet.c:982 +msgid "" +"Options to use/used when mapping channels; Map zero-numbered channels: " +"include channels with no channel number. | Map unnamed channels: include " +"channels with no name. | Map radio channels: include radio channels. | Map " +"encrypted services: include channels even if the linked service is flagged " +"as encrypted. | Merge same name: combine channels with the same name into a " +"single channel." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:300 #: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:512 msgid "Orbital position" msgstr "" @@ -4245,7 +4324,7 @@ msgstr "" msgid "Orbital positions." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:551 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:554 msgid "Original network ID" msgstr "" @@ -4253,7 +4332,7 @@ msgstr "" msgid "Other stream filter" msgstr "" -#: src/main.c:751 +#: src/main.c:878 msgid "Output directory for tsdebug" msgstr "Dossier de sortie pour tsdebug" @@ -4277,28 +4356,28 @@ msgstr "" msgid "Over-the-air grabbers" msgstr "" -#: src/service.c:153 +#: src/service.c:154 msgid "Override disabled" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:228 -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:391 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:236 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:399 msgid "Override the frontend type." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3021 src/dvr/dvr_autorec.c:1253 src/dvr/dvr_timerec.c:649 +#: src/dvr/dvr_db.c:3026 src/dvr/dvr_autorec.c:1257 src/dvr/dvr_timerec.c:649 msgid "Owner" msgstr "Propriétaire" -#: src/dvr/dvr_db.c:3022 src/dvr/dvr_timerec.c:650 +#: src/dvr/dvr_db.c:3027 src/dvr/dvr_timerec.c:650 msgid "Owner of the entry." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1254 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1258 msgid "Owner of the rule." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:384 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:387 msgid "PEND" msgstr "En attente" @@ -4345,37 +4424,37 @@ msgstr "" msgid "PLS mode" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3139 +#: src/dvr/dvr_db.c:3144 msgid "Parent entry" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3140 +#: src/dvr/dvr_db.c:3145 msgid "Parent entry." msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:196 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:204 msgid "Pass subscription weight" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:197 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:205 msgid "" "Pass subscription weight to the SAT>IP server (Tvheadend specific " "extension)." msgstr "" -#: src/access.c:1886 src/wizard.c:467 src/descrambler/cwc.c:1823 +#: src/access.c:1885 src/wizard.c:467 src/descrambler/cwc.c:1812 msgid "Password" msgstr "Mot de passe" -#: src/access.c:1887 +#: src/access.c:1886 msgid "Password for the entry." msgstr "" -#: src/access.c:1895 +#: src/access.c:1894 msgid "Password2" msgstr "Mot de passe 2" -#: src/access.c:1861 +#: src/access.c:1860 msgid "Passwords" msgstr "Mots de passe" @@ -4383,13 +4462,13 @@ msgstr "Mots de passe" msgid "Path" msgstr "Répertoire" -#: src/config.c:2219 +#: src/config.c:2252 msgid "" "Path to a directory (folder) containing your picon collection. See Help for " "more detailed information." msgstr "" -#: src/config.c:2196 +#: src/config.c:2229 msgid "" "Path to an icon for this channel. This can be named however you wish, as " "either a local (file://) or remote (http://) image. See Help for more " @@ -4425,7 +4504,15 @@ msgid "" "exist, Tvheadend will try to create them." msgstr "" -#: src/epg.c:2266 +#: src/memoryinfo.c:70 +msgid "Peak counf of objects" +msgstr "" + +#: src/memoryinfo.c:56 +msgid "Peak size" +msgstr "" + +#: src/epg.c:2268 msgid "Performing arts" msgstr "Arts du spectacle" @@ -4433,23 +4520,23 @@ msgstr "Arts du spectacle" msgid "Periodically save EPG to disk (hours)" msgstr "" -#: src/access.c:1459 src/config.c:2006 +#: src/access.c:1458 src/config.c:2038 msgid "Persistent user interface level" msgstr "" -#: src/epg.c:2295 +#: src/epg.c:2297 msgid "Physiology" msgstr "Physiologie" -#: src/config.c:1961 +#: src/config.c:1993 msgid "Picon" msgstr "Picon" -#: src/config.c:2229 +#: src/config.c:2262 msgid "Picon name scheme" msgstr "" -#: src/config.c:2218 +#: src/config.c:2251 msgid "Picon path (see Help)" msgstr "Répertoire pour Picon (voir l'aide)" @@ -4461,28 +4548,28 @@ msgstr "Pilote" msgid "Polarization" msgstr "Polarisation" -#: src/epg.c:2276 +#: src/epg.c:2278 msgid "Political issues" msgstr "Questions politiques" -#: src/epg.c:2251 +#: src/epg.c:2253 msgid "Pop" msgstr "Pop" -#: src/epg.c:2269 +#: src/epg.c:2271 msgid "Popular culture" msgstr "Culture populaire " -#: src/descrambler/cwc.c:1837 +#: src/descrambler/cwc.c:1826 msgid "Port" msgstr "Port" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_en50494.c:126 -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:221 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:365 msgid "Position" msgstr "Position" -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:222 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:366 msgid "Position of the input." msgstr "" @@ -4490,7 +4577,7 @@ msgstr "" msgid "Post-processor command" msgstr "" -#: src/channels.c:474 src/dvr/dvr_db.c:2872 src/dvr/dvr_config.c:952 +#: src/channels.c:474 src/dvr/dvr_db.c:2877 src/dvr/dvr_config.c:952 msgid "Post-recording padding" msgstr "" @@ -4513,19 +4600,19 @@ msgstr "Economie d’énergie" msgid "Power-up time (ms) (15-200)" msgstr "" -#: src/wizard.c:833 src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:243 -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:265 -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:287 -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:319 -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:341 -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:363 -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:385 -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:407 -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:429 +#: src/wizard.c:833 src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:244 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:266 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:288 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:320 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:342 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:364 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:386 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:408 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:430 msgid "Pre-defined muxes" msgstr "" -#: src/channels.c:459 src/dvr/dvr_db.c:2837 src/dvr/dvr_config.c:935 +#: src/channels.c:459 src/dvr/dvr_db.c:2842 src/dvr/dvr_config.c:935 msgid "Pre-recording padding" msgstr "" @@ -4538,11 +4625,11 @@ msgid "" "recording padding if set in the DVR entry or DVR profile will be used." msgstr "" -#: src/epg.c:2235 +#: src/epg.c:2237 msgid "Pre-school children's programs" msgstr "" -#: src/config.c:2185 +#: src/config.c:2218 msgid "Prefer picons over channel name" msgstr "Choisir les picons au lieu des noms de chaine" @@ -4562,29 +4649,29 @@ msgstr "Présentation" msgid "Presentation details." msgstr "" -#: src/epg.c:2273 +#: src/epg.c:2275 msgid "Press" msgstr "Presses" -#: src/access.c:1460 +#: src/access.c:1459 msgid "Prevent changing of interface view level." msgstr "" -#: src/config.c:2007 +#: src/config.c:2039 msgid "" "Prevents users from overriding the above user interface level setting and " "removes the view level drop-dowm from the interface." msgstr "" -#: src/epggrab/module.c:152 src/dvr/dvr_db.c:2979 src/dvr/dvr_autorec.c:1153 +#: src/epggrab/module.c:152 src/dvr/dvr_db.c:2984 src/dvr/dvr_autorec.c:1157 #: src/dvr/dvr_timerec.c:608 src/input/mpegts/mpegts_input.c:240 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1336 -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:204 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:729 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:348 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:729 #: src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:123 msgid "Priority" msgstr "Priorité" -#: src/service.c:204 +#: src/service.c:205 msgid "Priority (-10..10)" msgstr "Priorité (-10..10)" @@ -4592,11 +4679,11 @@ msgstr "Priorité (-10..10)" msgid "Priority of the entry." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2980 +#: src/dvr/dvr_db.c:2985 msgid "Priority of the recording." msgstr "" -#: src/channels.c:1402 +#: src/channels.c:1427 msgid "Private" msgstr "Privé" @@ -4612,7 +4699,7 @@ msgid "" "Conditional Access filter." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2964 src/dvr/dvr_db.c:2972 +#: src/dvr/dvr_db.c:2969 src/dvr/dvr_db.c:2977 msgid "Program synopsis." msgstr "" @@ -4624,7 +4711,7 @@ msgstr "Provider" msgid "Provider ID" msgstr "ID du provider" -#: src/input/mpegts/mpegts_network.c:152 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:543 +#: src/input/mpegts/mpegts_network.c:152 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:546 msgid "Provider network name" msgstr "" @@ -4632,12 +4719,12 @@ msgstr "" msgid "Provider's network name." msgstr "" -#: src/epg.c:2295 +#: src/epg.c:2297 msgid "Psychology" msgstr "Psychologie" -#: src/epg.c:2239 src/epg.c:2240 src/epg.c:2241 src/epg.c:2242 src/epg.c:2243 -#: src/epg.c:2244 src/epg.c:2245 src/epg.c:2246 src/epg.c:2247 +#: src/epg.c:2241 src/epg.c:2242 src/epg.c:2243 src/epg.c:2244 src/epg.c:2245 +#: src/epg.c:2246 src/epg.c:2247 src/epg.c:2248 src/epg.c:2249 msgid "Puppets" msgstr "Marionnette" @@ -4645,7 +4732,7 @@ msgstr "Marionnette" msgid "Quad (4.0)" msgstr "Quad (4.0)" -#: src/epg.c:2208 +#: src/epg.c:2210 msgid "Quiz" msgstr "Quiz" @@ -4665,7 +4752,7 @@ msgstr "" msgid "RTSP/TCP (embedded data)" msgstr "" -#: src/service.c:155 +#: src/service.c:156 msgid "Radio" msgstr "" @@ -4673,11 +4760,15 @@ msgstr "" msgid "Re-fetch period (hours)" msgstr "Période avant d'aller re-chercher (heures)" -#: src/bouquet.c:967 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:858 +#: src/bouquet.c:1059 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:858 msgid "Re-fetch period (mins)" msgstr "Période avant d'aller re-chercher (minutes)" -#: src/dvr/dvr_db.c:1047 +#: src/bouquet.c:1060 +msgid "Re-fetch the bouquet every x mins." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_db.c:1052 #, c-format msgid "Re-record%s%s" msgstr "Ré-enregistrer%s%s" @@ -4696,7 +4787,7 @@ msgid "" " 9983, 0 = disable)." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:925 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:929 msgid "Record all" msgstr "Enregistrer tout" @@ -4708,7 +4799,7 @@ msgstr "" msgid "Recording file options" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3192 +#: src/dvr/dvr_db.c:3197 msgid "Recording file size." msgstr "" @@ -4720,21 +4811,21 @@ msgstr "" msgid "Reject" msgstr "Rejeter" -#: src/channels.c:1423 +#: src/channels.c:1448 msgid "Relative path to the imagecache copy of the icon." msgstr "" -#: src/epg.c:2268 +#: src/epg.c:2270 msgid "Religion" msgstr "Religion" -#: src/epg.c:2182 +#: src/epg.c:2184 msgid "Religious" msgstr "Religieux" -#: src/epg.c:2279 src/epg.c:2280 src/epg.c:2281 src/epg.c:2282 src/epg.c:2283 -#: src/epg.c:2284 src/epg.c:2285 src/epg.c:2286 src/epg.c:2287 src/epg.c:2288 -#: src/epg.c:2289 +#: src/epg.c:2281 src/epg.c:2282 src/epg.c:2283 src/epg.c:2284 src/epg.c:2285 +#: src/epg.c:2286 src/epg.c:2287 src/epg.c:2288 src/epg.c:2289 src/epg.c:2290 +#: src/epg.c:2291 msgid "Remarkable people" msgstr "Célébrités" @@ -4746,7 +4837,7 @@ msgstr "Supprimer les paramètres HTTP" msgid "Remove all unsafe characters from filename" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:961 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:965 msgid "Repeated" msgstr "" @@ -4766,18 +4857,22 @@ msgstr "" msgid "Reply to PIN inquiries." msgstr "" -#: src/epg.c:2277 +#: src/epg.c:2279 msgid "Reports" msgstr "Rapports" -#: src/dvr/dvr_db.c:3215 +#: src/dvr/dvr_db.c:3220 msgid "Rerun of" msgstr "Rediffusion" -#: src/bouquet.c:889 +#: src/bouquet.c:963 msgid "Rescan" msgstr "Scanner à nouveau" +#: src/bouquet.c:964 +msgid "Rescan the mux for changes to the bouquet." +msgstr "" + #: src/streaming.c:557 msgid "Reserved" msgstr "Réservé" @@ -4800,7 +4895,7 @@ msgid "" "aborted if an error occurs." msgstr "" -#: src/access.c:1601 +#: src/access.c:1600 msgid "Restrict connections to this type." msgstr "" @@ -4862,7 +4957,7 @@ msgid "" "about the currently-streamed service." msgstr "" -#: src/epg.c:2251 +#: src/epg.c:2253 msgid "Rock" msgstr "Rock" @@ -4870,7 +4965,7 @@ msgstr "Rock" msgid "Rolloff" msgstr "Transfert" -#: src/epg.c:2181 +#: src/epg.c:2183 msgid "Romance" msgstr "Romance" @@ -4882,43 +4977,43 @@ msgstr "" msgid "Rotor type" msgstr "" -#: src/main.c:674 +#: src/main.c:801 msgid "Run as group" msgstr "En tant que groupe" -#: src/main.c:673 +#: src/main.c:800 msgid "Run as user" msgstr "En tant qu'utilisateur" -#: src/subscriptions.c:902 src/dvr/dvr_db.c:485 +#: src/subscriptions.c:915 src/dvr/dvr_db.c:488 msgid "Running" msgstr "En cours" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:147 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:155 msgid "SAT->IP frontend number." msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:414 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:422 msgid "SAT>IP ATSC-C frontend" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:404 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:412 msgid "SAT>IP ATSC-T frontend" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:140 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:148 msgid "SAT>IP DVB frontend" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:385 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:393 msgid "SAT>IP DVB-C frontend" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:308 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:316 msgid "SAT>IP DVB-S frontend" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:353 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:361 msgid "SAT>IP DVB-S slave frontend" msgstr "" @@ -4926,11 +5021,11 @@ msgstr "" msgid "SAT>IP DVB-T frequency (Hz)" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:222 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:230 msgid "SAT>IP DVB-T frontend" msgstr "" -#: src/main.c:693 +#: src/main.c:820 msgid "" "SAT>IP RTSP port number for server\n" "(default: -1 = disable, 0 = webconfig, standard port is 554)" @@ -4957,7 +5052,7 @@ msgstr "SCR (ID)" msgid "SCR (Satellite Channel Router) ID." msgstr "" -#: src/service.c:156 +#: src/service.c:157 msgid "SD TV" msgstr "" @@ -4989,16 +5084,16 @@ msgstr "SIGUSR1" msgid "SIGUSR2" msgstr "SIGUSR2" -#: src/bouquet.c:959 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:866 +#: src/bouquet.c:1050 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:866 msgid "SSL verify peer" msgstr "Vérifications des paires du tunnel SSL " -#: src/dvr/dvr_autorec.c:765 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:769 msgid "Sat" msgstr "Satellite" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1314 -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:181 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:325 msgid "Satconf" msgstr "Config du satellite" @@ -5011,7 +5106,7 @@ msgstr "" msgid "Satellite longitude" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:314 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:322 msgid "Satellite positions" msgstr "" @@ -5027,11 +5122,11 @@ msgstr "" msgid "Scan queue length" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:588 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:591 msgid "Scan result" msgstr "" -#: src/wizard.c:1099 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:576 +#: src/wizard.c:1099 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:579 msgid "Scan status" msgstr "" @@ -5043,41 +5138,41 @@ msgstr "Programme un ré-enregistrement si plus de (0=aucun)" msgid "Schedule frequency (in Cron format)." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3207 +#: src/dvr/dvr_db.c:3212 msgid "Schedule status" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3208 +#: src/dvr/dvr_db.c:3213 msgid "Schedule status." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:475 +#: src/dvr/dvr_db.c:478 msgid "Scheduled for recording" msgstr "Programmé pour l'enregistrement" -#: src/dvr/dvr_db.c:2854 +#: src/dvr/dvr_db.c:2859 msgid "Scheduled start time" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2882 +#: src/dvr/dvr_db.c:2887 msgid "Scheduled stop time" msgstr "" -#: src/config.c:2208 +#: src/config.c:2241 msgid "" "Scheme to generate the the channel icon names (all lower-case, service name " "picons etc.)." msgstr "" -#: src/epg.c:2238 +#: src/epg.c:2240 msgid "School programs" msgstr "" -#: src/epg.c:2292 +#: src/epg.c:2294 msgid "Science" msgstr "Science" -#: src/epg.c:2178 +#: src/epg.c:2180 msgid "Science fiction" msgstr "Science fiction" @@ -5089,16 +5184,16 @@ msgstr "" msgid "Script/program to be run when a recording gets removed." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1235 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1239 msgid "Season" msgstr "Saison" -#: src/dvr/dvr_db.c:652 +#: src/dvr/dvr_db.c:657 #, c-format msgid "Season %d" msgstr "Saison %d" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1236 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1240 msgid "Season information (if available)." msgstr "" @@ -5129,7 +5224,7 @@ msgstr "" msgid "Select medium priority EPG language." msgstr "" -#: src/config.c:2230 +#: src/config.c:2263 msgid "" "Select scheme to generate the picon names (standard, force service type to " "1)" @@ -5149,14 +5244,14 @@ msgid "" "\"Access Entries\" on a per-user basis." msgstr "" -#: src/config.c:2089 +#: src/config.c:2121 msgid "" "Select the list of languages (in order of priority) to be used for supplying" " EPG information to clients that don't provide their own configuration." msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:327 -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:359 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:335 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:367 msgid "" "Select the master tuner.The signal from the standard universal LNB can be " "split using a simple coaxial splitter (no multiswitch) to several outputs. " @@ -5166,13 +5261,13 @@ msgid "" "incompatible parameters (position, polarization, lo-hi)." msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:315 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:323 msgid "" "Select the number of satellite positions supported by the SAT>IP hardware " "and your coaxial cable wiring." msgstr "" -#: src/config.c:2139 +#: src/config.c:2171 msgid "" "Select the path to use for DVB scan configuration files. Typically dvb-apps " "stores these in /usr/share/dvb/. Leave blank to use Tvheadend's internal " @@ -5183,7 +5278,7 @@ msgstr "" msgid "Select the time offset for EIT events." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1056 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1060 msgid "Select type of broadcast (all, new/premiere or repeat)." msgstr "" @@ -5202,17 +5297,17 @@ msgstr "" msgid "Send CAPMT query" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:175 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:183 msgid "Send full PLAY cmd" msgstr "Envois commande complète PLAY" -#: src/config.c:2077 +#: src/config.c:2109 msgid "" "Send previous stream frames to upper layers (before frame start is signalled" " in the stream). It may cause issues with some clients / players." msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:176 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:184 msgid "" "Send the full RTSP PLAY command after full RTSP SETUP command. Some devices " "firmware require this to get an MPEG-TS stream." @@ -5222,23 +5317,23 @@ msgstr "" msgid "Serial number" msgstr "Numéro de série" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1244 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1248 msgid "Series link" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1245 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1249 msgid "Series link ID." msgstr "" -#: src/epg.c:2182 +#: src/epg.c:2184 msgid "Serious" msgstr "Grave" -#: src/epg.c:2252 +#: src/epg.c:2254 msgid "Serious music" msgstr "Musique" -#: src/config.c:1941 src/input/mpegts/satip/satip.c:475 +#: src/config.c:1973 src/input/mpegts/satip/satip.c:475 msgid "Server" msgstr "Serveur" @@ -5246,7 +5341,7 @@ msgstr "Serveur" msgid "Server UUID" msgstr "Serveur UUID" -#: src/main.c:703 +#: src/main.c:830 msgid "Server connectivity" msgstr "" @@ -5254,7 +5349,7 @@ msgstr "" msgid "Server details." msgstr "" -#: src/service.c:164 src/esfilter.c:659 src/esfilter.c:751 src/esfilter.c:843 +#: src/service.c:165 src/esfilter.c:659 src/esfilter.c:751 src/esfilter.c:843 #: src/esfilter.c:935 src/esfilter.c:1038 src/esfilter.c:1130 msgid "Service" msgstr "Service" @@ -5264,11 +5359,11 @@ msgstr "Service" msgid "Service ID" msgstr "ID du service" -#: src/main.c:669 +#: src/main.c:796 msgid "Service configuration" msgstr "" -#: src/bouquet.c:835 +#: src/bouquet.c:908 #, c-format msgid "Service count %zi" msgstr "" @@ -5289,17 +5384,17 @@ msgstr "" msgid "Service name found in EPG data." msgstr "" -#: src/config.c:1917 +#: src/config.c:1924 msgid "Service name picons" msgstr "" -#: src/service.c:205 +#: src/service.c:206 msgid "" "Service priority. Enter a value between -10 and 10. A higher value indicates" " a higher preference. See Help for more info." msgstr "" -#: src/service.c:243 +#: src/service.c:244 msgid "Service raw" msgstr "" @@ -5307,13 +5402,13 @@ msgstr "" msgid "Service type" msgstr "" -#: src/service.c:231 +#: src/service.c:232 msgid "" "Service type override. This value will override the service type provided by" " the stream." msgstr "" -#: src/channels.c:497 src/service_mapper.c:490 src/bouquet.c:984 +#: src/channels.c:497 src/service_mapper.c:490 src/bouquet.c:1078 msgid "Services" msgstr "Services" @@ -5325,7 +5420,7 @@ msgstr "" msgid "Set profile as default." msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:197 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:341 msgid "Set the display name." msgstr "" @@ -5333,37 +5428,37 @@ msgstr "" msgid "Set the maxiumum packet identifiers your SAT>IP server supports." msgstr "" -#: src/config.c:1988 +#: src/config.c:2020 msgid "" "Set the name of the server so you can distinguish multiple instances apart " "on your LAN." msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:205 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:349 msgid "Set the priority of this configuration." msgstr "" -#: src/config.c:1997 +#: src/config.c:2029 msgid "Sets the default interface view level (next to the help button)." msgstr "" -#: src/tvhlog.c:627 src/epggrab/module.c:116 +#: src/tvhlog.c:620 src/epggrab/module.c:116 msgid "Settings" msgstr "Paramètres" -#: src/epg.c:2207 +#: src/epg.c:2209 msgid "Show" msgstr "Spectacles" -#: src/main.c:666 +#: src/main.c:793 msgid "Show this page" msgstr "Montre cette page" -#: src/main.c:667 +#: src/main.c:794 msgid "Show version information" msgstr "Information de version" -#: src/config.c:2117 +#: src/config.c:2149 msgid "" "Show, hide and sort the various details that appear on the interface next to" " the About tab." @@ -5393,11 +5488,15 @@ msgstr "" msgid "Site longitude." msgstr "" +#: src/memoryinfo.c:49 +msgid "Size" +msgstr "" + #: src/input/mpegts/satip/satip.c:329 msgid "Skip TS packets (0-200)" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:636 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:639 msgid "" "Skip TSID checking. For when providers use invalid Transport Stream IDs." msgstr "" @@ -5425,11 +5524,11 @@ msgstr "" msgid "Skip x number of transport packets." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3148 +#: src/dvr/dvr_db.c:3153 msgid "Slave entry" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3149 +#: src/dvr/dvr_db.c:3154 msgid "Slave entry." msgstr "" @@ -5437,31 +5536,31 @@ msgstr "" msgid "Slot state" msgstr "" -#: src/epg.c:2180 +#: src/epg.c:2182 msgid "Soap" msgstr "Feuilleton" -#: src/epg.c:2226 +#: src/epg.c:2228 msgid "Soccer" msgstr "Football" -#: src/epg.c:2276 src/epg.c:2297 +#: src/epg.c:2278 src/epg.c:2299 msgid "Social" msgstr "Social" -#: src/epg.c:2278 +#: src/epg.c:2280 msgid "Social advisory" msgstr "Conseil social" -#: src/channels.c:1379 +#: src/channels.c:1404 msgid "Sort index" msgstr "" -#: src/channels.c:1380 +#: src/channels.c:1405 msgid "Sort index." msgstr "" -#: src/bouquet.c:976 +#: src/bouquet.c:1069 msgid "Source" msgstr "Source" @@ -5485,7 +5584,7 @@ msgstr "" msgid "Southern hemisphere (latitude direction)." msgstr "" -#: src/epg.c:2224 +#: src/epg.c:2226 msgid "Special events (Olympic Games, World Cup, etc.)" msgstr "Évènements spéciaux (Jeux Olympiques, Coupe du Monde, etc.)" @@ -5496,47 +5595,47 @@ msgid "" "stream is paused." msgstr "" -#: src/main.c:714 +#: src/main.c:841 msgid "Specify User-Agent header for the http client" msgstr "Spécifier un User-Agent pour le client http" -#: src/main.c:710 +#: src/main.c:837 msgid "Specify alternative htsp port" msgstr "Spécifier un port htsp alternatif" -#: src/main.c:706 +#: src/main.c:833 msgid "Specify alternative http port" msgstr "Spécifier un port http alternatif" -#: src/main.c:708 +#: src/main.c:835 msgid "Specify alternative http webroot" msgstr "Spécifier un répertoire web racine alternatif" -#: src/main.c:705 +#: src/main.c:832 msgid "Specify bind address" msgstr "Spécifier une adresse de liaison" -#: src/main.c:712 +#: src/main.c:839 msgid "Specify extra htsp port" msgstr "Spécifier un port supplémentaire pour le HTSP" -#: src/epg.c:2297 +#: src/epg.c:2299 msgid "Spiritual sciences" msgstr "Sciences Spirituelle" -#: src/epg.c:2223 +#: src/epg.c:2225 msgid "Sports" msgstr "Sports" -#: src/epg.c:2225 +#: src/epg.c:2227 msgid "Sports magazines" msgstr "Magazines sportifs" -#: src/epg.c:2227 +#: src/epg.c:2229 msgid "Squash" msgstr "Squash" -#: src/config.c:1926 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:480 +#: src/config.c:1933 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:483 msgid "Standard" msgstr "Standard" @@ -5544,15 +5643,15 @@ msgstr "Standard" msgid "Start" msgstr "Démarrer" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1075 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1079 msgid "Start after" msgstr "Démarrer après" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1087 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1091 msgid "Start before" msgstr "Démarrer avant" -#: src/dvr/dvr_db.c:2838 +#: src/dvr/dvr_db.c:2843 msgid "" "Start recording earlier than the EPG/timer-defined start time by x minutes: " "for example, if a program is to start at 13:00 and you set a padding of 5 " @@ -5570,15 +5669,15 @@ msgid "" "recording padding as set in the channel or DVR entry will be used." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1100 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1104 msgid "Start recording earlier than the defined start time by x minutes." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2828 +#: src/dvr/dvr_db.c:2833 msgid "Start time" msgstr "Heure de démarrage" -#: src/dvr/dvr_db.c:3199 src/descrambler/caclient.c:289 +#: src/dvr/dvr_db.c:3204 src/descrambler/caclient.c:289 msgid "Status" msgstr "Etat" @@ -5594,7 +5693,7 @@ msgstr "Stéréo" msgid "Stop" msgstr "Stop" -#: src/dvr/dvr_db.c:2864 +#: src/dvr/dvr_db.c:2869 msgid "Stop time" msgstr "Heure de fin" @@ -5602,7 +5701,7 @@ msgstr "Heure de fin" msgid "Storage path" msgstr "" -#: src/config.c:1865 +#: src/config.c:1872 msgid "Storage space" msgstr "Espace de stockage" @@ -5628,7 +5727,7 @@ msgstr "" msgid "Stream type" msgstr "" -#: src/access.c:1349 src/access.c:1486 +#: src/access.c:1348 src/access.c:1485 msgid "Streaming" msgstr "Envoi du flux" @@ -5637,7 +5736,7 @@ msgstr "Envoi du flux" msgid "Streaming priority" msgstr "" -#: src/access.c:1510 +#: src/access.c:1509 msgid "Streaming profiles" msgstr "" @@ -5645,7 +5744,7 @@ msgstr "" msgid "Subdirectory options" msgstr "" -#: src/main.c:741 +#: src/main.c:868 msgid "Subscribe to a service permanently" msgstr "S'inscrire en permanence à un service" @@ -5666,7 +5765,7 @@ msgstr "" msgid "Substitute formatters" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2946 src/dvr/dvr_db.c:2954 +#: src/dvr/dvr_db.c:2951 src/dvr/dvr_db.c:2959 msgid "Subtitle" msgstr "Sous-titre" @@ -5674,7 +5773,7 @@ msgstr "Sous-titre" msgid "Subtitle codec" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2947 src/dvr/dvr_db.c:2955 +#: src/dvr/dvr_db.c:2952 src/dvr/dvr_db.c:2960 msgid "Subtitle of the program (if any)." msgstr "" @@ -5682,7 +5781,7 @@ msgstr "" msgid "Subtitle stream filter" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:766 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:770 msgid "Sun" msgstr "Dim" @@ -5738,17 +5837,17 @@ msgstr "Etiquette" msgid "Tags. Tags linked/to link to the channel." msgstr "" -#: src/epg.c:2210 src/epg.c:2211 src/epg.c:2212 src/epg.c:2213 src/epg.c:2214 -#: src/epg.c:2215 src/epg.c:2216 src/epg.c:2217 src/epg.c:2218 src/epg.c:2219 -#: src/epg.c:2220 +#: src/epg.c:2212 src/epg.c:2213 src/epg.c:2214 src/epg.c:2215 src/epg.c:2216 +#: src/epg.c:2217 src/epg.c:2218 src/epg.c:2219 src/epg.c:2220 src/epg.c:2221 +#: src/epg.c:2222 msgid "Talk show" msgstr "Débats" -#: src/epg.c:2228 +#: src/epg.c:2230 msgid "Team sports (excluding football)" msgstr "Sports collectifs (sauf football)" -#: src/epg.c:2294 +#: src/epg.c:2296 msgid "Technology" msgstr "Technologique" @@ -5760,15 +5859,15 @@ msgstr "" msgid "Teletext stream type is only available for this filter." msgstr "" -#: src/epg.c:2227 +#: src/epg.c:2229 msgid "Tennis" msgstr "Tennis" -#: src/subscriptions.c:898 +#: src/subscriptions.c:911 msgid "Testing" msgstr "En test" -#: src/main.c:746 +#: src/main.c:873 msgid "Testing options" msgstr "Options de test" @@ -5798,23 +5897,23 @@ msgid "" "as AUTO." msgstr "" -#: src/service.c:223 +#: src/service.c:224 msgid "The Conditional Access ID used for the service." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:569 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:572 msgid "The Content reference identifier (CRID) authority." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3011 +#: src/dvr/dvr_db.c:3016 msgid "The DVR profile to be used/used by the recording." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1216 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1220 msgid "The DVR profile to be used/used by this rule." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3082 +#: src/dvr/dvr_db.c:3087 msgid "The EPG ID used by the entry." msgstr "" @@ -5822,7 +5921,7 @@ msgstr "" msgid "The EPG grabber name." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:510 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:513 msgid "" "The EPG grabber to use on the mux. Enable (auto) is the recommended value." msgstr "" @@ -5890,17 +5989,17 @@ msgid "" " you have a special use case for one of the others. See Help for details." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1033 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1037 msgid "" "The channel on which this rule applies, i.e. the channel you're aiming to " "record." msgstr "" -#: src/service.c:194 +#: src/service.c:195 msgid "The channel this service is mapped to." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2901 +#: src/dvr/dvr_db.c:2906 msgid "The channel to be used/used for the recording." msgstr "" @@ -5912,13 +6011,13 @@ msgstr "" msgid "The character encoding for this service (e.g. UTF-8)." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:598 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:601 msgid "" "The character set used on this mux. You should not have to change this " "unless channel names, etc appear garbled." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1066 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1070 msgid "" "The content type (Movie/Drama, Sports, etc.) to be used to filter matching " "events/programs." @@ -5932,11 +6031,11 @@ msgstr "" msgid "The current configuration ID." msgstr "" -#: src/config.c:1971 +#: src/config.c:2003 msgid "The current configuration version." msgstr "" -#: src/config.c:2129 +#: src/config.c:2161 msgid "" "The default language to use if the user language isn't set in the Access " "Entries tab." @@ -6109,7 +6208,7 @@ msgstr "" msgid "The manufacturer of the SAT>IP server." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1143 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1147 msgid "" "The maximal duration of a matching event - in other words, only match " "programmes that are no longer than this duration." @@ -6132,7 +6231,7 @@ msgstr "" msgid "The maximum number of entries that can be matched." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1207 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1211 msgid "The maximum number of recording entries this rule can create." msgstr "" @@ -6144,7 +6243,7 @@ msgstr "" msgid "The maximum number of services to decrypt per mux." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1198 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1202 msgid "The maximum number of times this rule can be triggered." msgstr "" @@ -6154,7 +6253,7 @@ msgid "" "subscription." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1132 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1136 msgid "" "The minimal duration of a matching event - in other words, only match " "programs that are no shorter than this duration." @@ -6164,7 +6263,7 @@ msgstr "" msgid "The minimum delay after the rotor movement command is sent." msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:165 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:173 msgid "" "The minimum delay before tuning in milliseconds after tuner stop. If the " "time between the previous and next start is greater than this value then the" @@ -6193,11 +6292,11 @@ msgstr "" msgid "The mux's universally unique identifier." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:536 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:539 msgid "The name (or frequency) the mux is on." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:998 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1002 msgid "The name given to the rule." msgstr "" @@ -6205,12 +6304,12 @@ msgstr "" msgid "The name of the profile." msgstr "" -#: src/access.c:2028 +#: src/access.c:2027 msgid "" "The network prefix(es) to block, e.g.192.168.2.0/24 (comma-separated list)." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:520 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:523 msgid "The network the mux is on." msgstr "" @@ -6218,11 +6317,11 @@ msgstr "" msgid "The network the service is on." msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:231 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:394 msgid "The networks using this configuration." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:528 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:531 msgid "The networks' universally unique identifier (UUID)." msgstr "" @@ -6258,13 +6357,13 @@ msgstr "" msgid "The number of DVB-T2 (Terresterial) tuners to export." msgstr "" -#: src/config.c:2067 +#: src/config.c:2099 msgid "" "The number of MPEG-TS packets Tvheadend buffers in case there is a delay " "receiving CA keys. " msgstr "" -#: src/access.c:1610 +#: src/access.c:1609 msgid "The number of allowed connections this user can make to the server." msgstr "" @@ -6274,7 +6373,7 @@ msgid "" "bytes long. The accepted range is 18800-1880000 bytes." msgstr "" -#: src/config.c:2027 +#: src/config.c:2059 msgid "The number of days cookies set by Tvheadend should expire." msgstr "" @@ -6286,7 +6385,7 @@ msgstr "" msgid "The number of seconds to wait for a stream to start." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:617 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:620 msgid "The number of services on the mux that are mapped to channels." msgstr "" @@ -6294,11 +6393,11 @@ msgstr "" msgid "The orbital position of the satellite the mux is on." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:300 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:301 msgid "The orbital position of the satellite your dish is pointing at." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:589 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:592 msgid "The outcome of the last scan performed on this mux." msgstr "" @@ -6312,7 +6411,7 @@ msgstr "" msgid "The polarization used on the mux." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1154 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1158 msgid "" "The priority of any recordings set because of this rule: in descending " "priority, values are important, high, normal, low and unimportant. Higher-" @@ -6323,11 +6422,11 @@ msgstr "" msgid "The provider's name." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:552 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:555 msgid "The provider's network ID." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:544 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:547 msgid "The provider's network name." msgstr "" @@ -6338,7 +6437,7 @@ msgid "" "sure of the value leave as AUTO." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3200 +#: src/dvr/dvr_db.c:3205 msgid "The recording/entry status." msgstr "" @@ -6357,19 +6456,19 @@ msgstr "" msgid "The satellite configuration to use." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:577 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:580 msgid "" "The scan state. New muxes will automatically be changed to the PEND state. " "You can change this to ACTIVE to queue a scan of this mux." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2855 +#: src/dvr/dvr_db.c:2860 msgid "" "The scheduled start time, including any pre-recording padding and a warm-up " "time of 30 seconds." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2883 +#: src/dvr/dvr_db.c:2888 msgid "The scheduled stop time including any post-recording padding." msgstr "" @@ -6408,7 +6507,7 @@ msgstr "" msgid "The service's channel number as set by the provider." msgstr "" -#: src/service.c:215 +#: src/service.c:216 msgid "The service's encryption status." msgstr "" @@ -6432,7 +6531,7 @@ msgid "" "(position, polarization, lo-hi)." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2829 +#: src/dvr/dvr_db.c:2834 msgid "The start time of the recording." msgstr "" @@ -6444,7 +6543,7 @@ msgstr "" msgid "The stream profile the DVR profile will use for recordings." msgstr "" -#: src/access.c:1511 +#: src/access.c:1510 msgid "" "The streaming profile to use/used. If not set, the default will be used." msgstr "" @@ -6471,21 +6570,21 @@ msgstr "" msgid "The symbol rate." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2865 +#: src/dvr/dvr_db.c:2870 msgid "The time the entry stops/stopped being recorded." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1016 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1020 msgid "" "The title of the program to look for. Note that this accepts case-" "insensitive regular expressions." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:609 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:612 msgid "The total number of services found on this mux." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2892 +#: src/dvr/dvr_db.c:2897 msgid "The total recording time including pre- and post-recording padding." msgstr "" @@ -6496,7 +6595,7 @@ msgid "" "the AUTO setting." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:560 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:563 msgid "The transport stream ID of the mux within the network." msgstr "" @@ -6513,7 +6612,7 @@ msgid "" "the standard priority value is used." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3031 src/dvr/dvr_autorec.c:1262 src/dvr/dvr_timerec.c:658 +#: src/dvr/dvr_db.c:3036 src/dvr/dvr_autorec.c:1266 src/dvr/dvr_timerec.c:658 msgid "" "The user who created the recording, or the auto-recording source and IP " "address if scheduled by a matching rule." @@ -6524,34 +6623,34 @@ msgid "The video stream types the filter should apply to." msgstr "" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:239 -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:297 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:305 msgid "This tuner" msgstr "" -#: src/config.c:2162 +#: src/config.c:2195 msgid "" "This will create an NTP driver (using shmem interface) that you can feed " "into ntpd. This can be run without root privileges, but generally the " "performance is not that great." msgstr "" -#: src/epg.c:2176 +#: src/epg.c:2178 msgid "Thriller" msgstr "Thriller" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:763 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:767 msgid "Thu" msgstr "Jeu" -#: src/config.c:1866 +#: src/config.c:1873 msgid "Time" msgstr "Horaire" -#: src/dvr/dvr_db.c:519 +#: src/dvr/dvr_db.c:524 msgid "Time missed" msgstr "Horaire manqué" -#: src/dvr/dvr_db.c:3131 +#: src/dvr/dvr_db.c:3136 msgid "Time record caption" msgstr "" @@ -6568,7 +6667,7 @@ msgstr "" msgid "Time to stop recording/time the recording stopped." msgstr "" -#: src/config.c:1957 +#: src/config.c:1989 msgid "Time update" msgstr "" @@ -6576,15 +6675,15 @@ msgstr "" msgid "Timeout (sec) (0=infinite)" msgstr "Délais (sec) (0=infini)" -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:212 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:356 msgid "Timeout (seconds)" msgstr "Délais (secondes)" -#: src/dvr/dvr_db.c:3132 +#: src/dvr/dvr_db.c:3137 msgid "Timer-based automatic record caption." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3123 +#: src/dvr/dvr_db.c:3128 msgid "Timer-based automatic recording." msgstr "" @@ -6596,15 +6695,15 @@ msgstr "Timeshift" msgid "Timout (secs)" msgstr "Délais (secs)" -#: src/dvr/dvr_db.c:2929 src/dvr/dvr_db.c:2937 src/dvr/dvr_timerec.c:545 +#: src/dvr/dvr_db.c:2934 src/dvr/dvr_db.c:2942 src/dvr/dvr_timerec.c:545 msgid "Title" msgstr "Titre" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1015 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1019 msgid "Title (regexp)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2930 src/dvr/dvr_db.c:2938 +#: src/dvr/dvr_db.c:2935 src/dvr/dvr_db.c:2943 msgid "Title of the program." msgstr "" @@ -6620,6 +6719,10 @@ msgstr "inverser les détails" msgid "Tone burst" msgstr "" +#: src/dvr/dvr_db.c:513 +msgid "Too many data errors" +msgstr "" + #: src/input/mpegts/mpegts_network.c:272 msgid "Total number of mapped channels on this network." msgstr "" @@ -6636,19 +6739,27 @@ msgstr "" msgid "Total number of services found." msgstr "" -#: src/epg.c:2309 +#: src/bouquet.c:1089 +msgid "Total number of services seen." +msgstr "" + +#: src/bouquet.c:1097 +msgid "Total number of services." +msgstr "" + +#: src/epg.c:2311 msgid "Tourism / Travel" msgstr "Tourisme / Voyage" -#: src/tvhlog.c:688 +#: src/tvhlog.c:681 msgid "Trace subsystems" msgstr "Traces des sous-systèmes" -#: src/epg.c:2269 +#: src/epg.c:2271 msgid "Traditional arts" msgstr "Arts traditionnel " -#: src/epg.c:2253 +#: src/epg.c:2255 msgid "Traditional music" msgstr "Musique classique" @@ -6668,11 +6779,11 @@ msgstr "" msgid "Transponder ID" msgstr "ID du transpondeur" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:559 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:562 msgid "Transport stream ID" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:761 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:765 msgid "Tue" msgstr "Mar" @@ -6684,7 +6795,7 @@ msgstr "" msgid "Tuner" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:205 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:213 msgid "Tuner bind IP address" msgstr "Liaison tuner d'adresse IP" @@ -6714,7 +6825,7 @@ msgid "" "* If you don't see any signal information at all, but the number of muxes or services is increasing anyway, the driver used by your device isn't supplying signal information to Tvheadend. In most cases this isn't an issue..\n" msgstr "" -#: src/config.c:1987 +#: src/config.c:2019 msgid "Tvheadend server name" msgstr "Nom du serveur Tvheadend" @@ -6722,15 +6833,15 @@ msgstr "Nom du serveur Tvheadend" msgid "Type" msgstr "Type" -#: src/service.c:230 +#: src/service.c:231 msgid "Type override" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:154 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:162 msgid "UDP RTP port number (2 ports)" msgstr "" -#: src/wizard.c:859 src/dvr/dvr_db.c:3183 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:826 +#: src/wizard.c:859 src/dvr/dvr_db.c:3188 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:826 #: src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:139 msgid "URL" msgstr "URL" @@ -6739,11 +6850,11 @@ msgstr "URL" msgid "URL of the M3U playlist." msgstr "" -#: src/main.c:700 +#: src/main.c:827 msgid "URL with the SAT>IP server XML location" msgstr "URL avec l'emplacement XML du serveur SAT>IP" -#: src/dvr/dvr_db.c:3184 +#: src/dvr/dvr_db.c:3189 msgid "URL." msgstr "" @@ -6936,7 +7047,7 @@ msgstr "" msgid "Unicable type" msgstr "" -#: src/profile.c:251 src/dvr/dvr_db.c:2348 +#: src/profile.c:251 src/dvr/dvr_db.c:2353 msgid "Unimportant" msgstr "Sans importance" @@ -6973,7 +7084,7 @@ msgstr "Temps illimité" msgid "Unset (default)" msgstr "Non défini (défaut)" -#: src/descrambler/cwc.c:1852 +#: src/descrambler/cwc.c:1841 msgid "Update card (EMM)" msgstr "" @@ -6993,11 +7104,11 @@ msgstr "Mise à jour du numéro des chaines" msgid "Update disabled" msgstr "" -#: src/config.c:2150 +#: src/config.c:2183 msgid "Update time" msgstr "Mise à jour de l'heure" -#: src/config.c:2173 +#: src/config.c:2206 msgid "Update tolerance (ms)" msgstr "Mise à jour de la tolérance (ms)" @@ -7005,6 +7116,10 @@ msgstr "Mise à jour de la tolérance (ms)" msgid "Updated" msgstr "" +#: src/descrambler/cwc.c:1848 +msgid "Updates from one mux (EMM)" +msgstr "" + #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:548 msgid "" "Upon start, Tvheadend doesn't know the last rotor position. This value " @@ -7012,12 +7127,12 @@ msgid "" "the first movement is requested." msgstr "" -#: src/main.c:453 +#: src/main.c:497 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTIONS]\n" msgstr "Utilisation : %s [OPTIONS]\n" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:626 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:629 msgid "Use AC-3 detection on the mux." msgstr "" @@ -7047,59 +7162,59 @@ msgstr "" msgid "Use Windows-compatible filenames" msgstr "Utiliser des nom de fichiers compatible avec Windows" -#: src/main.c:716 +#: src/main.c:843 msgid "Use XSPF playlist instead of M3U" msgstr "Utiliser des listes XSPF au lieu de M3U" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:342 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:343 msgid "" "Use a pre-defined list of ATSC-C muxes. Note: these lists can sometimes be " "outdated and may cause scanning to take longer than usual." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:320 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:321 msgid "" "Use a pre-defined list of ATSC-T muxes. Note: these lists can sometimes be " "outdated and may cause scanning to take longer than usual." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:430 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:431 msgid "" "Use a pre-defined list of DAB muxes. Note: these lists can sometimes be " "outdated and may cause scanning to take longer than usual." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:266 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:267 msgid "" "Use a pre-defined list of DVB-C muxes. Note: these lists can sometimes be " "outdated and may cause scanning to take longer than usual." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:288 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:289 msgid "" "Use a pre-defined list of DVB-S/S2 muxes. Note: these lists can sometimes be" " outdated and may cause scanning to take longer than usual." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:244 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:245 msgid "" "Use a pre-defined list of DVB-T muxes. Note: these lists can sometimes be " "outdated and may cause scanning to take longer than usual." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:386 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:387 msgid "" "Use a pre-defined list of ISDB-C muxes. Note: these lists can sometimes be " "outdated and may cause scanning to take longer than usual." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:408 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:409 msgid "" "Use a pre-defined list of ISDB-S muxes. Note: these lists can sometimes be " "outdated and may cause scanning to take longer than usual." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:364 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:365 msgid "" "Use a pre-defined list of ISDB-T muxes. Note: these lists can sometimes be " "outdated and may cause scanning to take longer than usual." @@ -7109,7 +7224,7 @@ msgstr "" msgid "Use original" msgstr "Utiliser l'original" -#: src/config.c:2076 +#: src/config.c:2108 msgid "Use packet backlog" msgstr "" @@ -7117,7 +7232,7 @@ msgstr "" msgid "Use service IDs as channel numbers" msgstr "" -#: src/channels.c:1395 +#: src/channels.c:1420 msgid "Use tag internally (don't expose to clients)." msgstr "" @@ -7133,7 +7248,7 @@ msgstr "" msgid "Use x amount of storage space." msgstr "" -#: src/streaming.c:422 src/dvr/dvr_db.c:503 +#: src/streaming.c:422 src/dvr/dvr_db.c:506 msgid "User access error" msgstr "Erreur d’accès pour l'utilisateur" @@ -7164,19 +7279,19 @@ msgstr "" msgid "User icon. The URL (or path) to the icon to use/used for the channel." msgstr "" -#: src/access.c:1450 src/config.c:1996 +#: src/access.c:1449 src/config.c:2028 msgid "User interface level" msgstr "" -#: src/config.c:2017 +#: src/config.c:2049 msgid "User interface quick tips" msgstr "" -#: src/config.c:2128 +#: src/config.c:2160 msgid "User language" msgstr "Langue de l'utilisateur" -#: src/streaming.c:424 src/dvr/dvr_db.c:505 +#: src/streaming.c:424 src/dvr/dvr_db.c:508 msgid "User limit reached" msgstr "Limite de l'utilisateur atteinte" @@ -7188,25 +7303,29 @@ msgstr "" msgid "User request" msgstr "" -#: src/access.c:1434 src/access.c:1878 src/wizard.c:458 -#: src/descrambler/cwc.c:1817 +#: src/access.c:1433 src/access.c:1877 src/wizard.c:458 +#: src/descrambler/cwc.c:1806 msgid "Username" msgstr "Nom de l'utilisateur" -#: src/access.c:1435 +#: src/access.c:1434 msgid "Username for the entry (login username)." msgstr "" -#: src/access.c:1879 +#: src/access.c:1878 msgid "" "Username of the entry (this should match a username from within the \"Access" " Entries\" tab." msgstr "" -#: src/epg.c:2209 +#: src/epg.c:2211 msgid "Variety show" msgstr "Spectacle de variété" +#: src/bouquet.c:1051 +msgid "Verify the SSL certificate." +msgstr "" + #: src/profile.c:1724 msgid "" "Vertical resolution (height) of the output video stream. Horizontal " @@ -7214,7 +7333,7 @@ msgid "" "0, the input resolution is used." msgstr "" -#: src/epg.c:2272 +#: src/epg.c:2274 msgid "Video" msgstr "Vidéo" @@ -7240,7 +7359,7 @@ msgid "" "output." msgstr "" -#: src/access.c:1522 +#: src/access.c:1521 msgid "Video recorder" msgstr "" @@ -7248,7 +7367,7 @@ msgstr "" msgid "Video stream filter" msgstr "" -#: src/access.c:1538 +#: src/access.c:1537 msgid "View all DVR entries" msgstr "" @@ -7280,15 +7399,15 @@ msgstr "WEBTV profile H264/AAC/Matroska" msgid "WEBTV profile VP8/Vorbis/WEBM" msgstr "WEBTV profile VP8/Vorbis/WEBM" -#: src/dvr/dvr_db.c:491 +#: src/dvr/dvr_db.c:494 msgid "Waiting for EPG running flag" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:483 +#: src/dvr/dvr_db.c:486 msgid "Waiting for program start" msgstr "En attente du démarrage du programme" -#: src/dvr/dvr_db.c:481 +#: src/dvr/dvr_db.c:484 msgid "Waiting for stream" msgstr "En attente du flux" @@ -7300,11 +7419,11 @@ msgid "" "otherwise lock the second tuner." msgstr "" -#: src/epg.c:2177 +#: src/epg.c:2179 msgid "War" msgstr "Guerre" -#: src/epg.c:2231 +#: src/epg.c:2233 msgid "Water sport" msgstr "Sports aquatique" @@ -7312,23 +7431,23 @@ msgstr "Sports aquatique" msgid "Weak stream" msgstr "" -#: src/epg.c:2192 +#: src/epg.c:2194 msgid "Weather report" msgstr "Météo" -#: src/access.c:1585 src/wizard.c:188 +#: src/access.c:1584 src/wizard.c:188 msgid "Web interface" msgstr "" -#: src/access.c:1477 +#: src/access.c:1476 msgid "Web interface language" msgstr "" -#: src/config.c:1949 +#: src/config.c:1981 msgid "Web user interface" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:762 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:766 msgid "Wed" msgstr "Mer" @@ -7349,7 +7468,7 @@ msgid "" "* Not selecting the correct EPG language can result in garbled EPG text; if this happens, don't panic, as you can easily change it later.\n" msgstr "" -#: src/epg.c:2177 +#: src/epg.c:2179 msgid "Western" msgstr "Western" @@ -7371,14 +7490,14 @@ msgid "" "issues for SAT>IP (limited number of PID filters)." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1005 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1009 msgid "" "When specified, this setting overrides the subdirectory rules (except the " "base directory) defined in the DVR configuration and puts all recordings " "done by this entry into the subdirectory named here. See Help for more info." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1025 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1029 msgid "" "When the fulltext is checked, the title pattern is matched against title, " "subtitle, summary and description." @@ -7392,11 +7511,11 @@ msgstr "" msgid "When the service was last seen during a mux scan." msgstr "" -#: src/access.c:1663 src/access.c:1910 src/input/mpegts/mpegts_network.c:287 +#: src/access.c:1662 src/access.c:1909 src/input/mpegts/mpegts_network.c:287 msgid "Wizard" msgstr "" -#: src/descrambler/capmt.c:2277 +#: src/descrambler/capmt.c:2281 msgid "Wrapper (capmt_ca.so)" msgstr "Wrapper (capmt_ca.so)" @@ -7414,7 +7533,7 @@ msgid "" "database (re-read on next startup). Set to 0 to disable." msgstr "" -#: src/access.c:1401 +#: src/access.c:1400 msgid "Yes" msgstr "Oui" @@ -7473,11 +7592,11 @@ msgstr "" msgid "hq: nvenc(h264 / h265)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2763 +#: src/dvr/dvr_db.c:2768 msgid "hrs" msgstr "hrs" -#: src/main.c:776 +#: src/main.c:903 #, c-format msgid "invalid option specified [%s]" msgstr "Option spécifiée invalide [%s]" @@ -7498,15 +7617,15 @@ msgstr "" msgid "medium: h264 / h265 / qsv(h264 / h265)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2764 +#: src/dvr/dvr_db.c:2769 msgid "min" msgstr "min" -#: src/dvr/dvr_db.c:2765 +#: src/dvr/dvr_db.c:2770 msgid "mins" msgstr "mins" -#: src/main.c:785 +#: src/main.c:912 #, c-format msgid "option %s requires a value" msgstr "Une valeur est obligatoire pour l'option %s" @@ -7527,7 +7646,7 @@ msgstr "" msgid "superfast: h264 / h265" msgstr "" -#: src/main.c:748 +#: src/main.c:875 msgid "tsfile input (mux file)" msgstr "Entrée tsfile (fichier mux)" diff --git a/intl/tvheadend.he.po b/intl/tvheadend.he.po index 4a130523b..5845394fe 100644 --- a/intl/tvheadend.he.po +++ b/intl/tvheadend.he.po @@ -3,15 +3,16 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: -# Ben Efrati , 2015 +# BenEfrati , 2016 +# BenEfrati , 2015 # dhead666 , 2015 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Tvheadend\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-01 20:28+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-03-01 19:29+0000\n" -"Last-Translator: Jaroslav Kysela\n" +"POT-Creation-Date: 2016-03-25 19:35+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2016-03-27 20:27+0000\n" +"Last-Translator: BenEfrati \n" "Language-Team: Hebrew (http://www.transifex.com/tvheadend-foundation-cic/tvheadend/language/he/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -19,14 +20,14 @@ msgstr "" "Language: he\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: src/main.c:484 +#: src/main.c:528 msgid "" "\n" "For more information please visit the Tvheadend website:\n" "https://tvheadend.org\n" msgstr "\nלמידע נוסף בקר באתר Tvheadend:\nhttps://tvheadend.org\n" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:616 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:619 msgid "# Channels" msgstr "# ערוצים" @@ -38,12 +39,12 @@ msgstr "" msgid "# Muxes" msgstr "# מוקסים" -#: src/bouquet.c:1000 src/input/mpegts/mpegts_network.c:263 -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:608 +#: src/bouquet.c:1096 src/input/mpegts/mpegts_network.c:263 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:611 msgid "# Services" msgstr "# שירותים" -#: src/bouquet.c:993 +#: src/bouquet.c:1088 msgid "# Services seen" msgstr "" @@ -63,22 +64,22 @@ msgstr "0" msgid "1" msgstr "1" -#: src/dvr/dvr_db.c:2358 src/dvr/dvr_db.c:2382 src/dvr/dvr_config.c:710 +#: src/dvr/dvr_db.c:2363 src/dvr/dvr_db.c:2387 src/dvr/dvr_config.c:710 #: src/dvr/dvr_config.c:733 msgid "1 day" -msgstr "" +msgstr "יום 1" -#: src/dvr/dvr_db.c:2364 src/dvr/dvr_db.c:2388 src/dvr/dvr_config.c:716 +#: src/dvr/dvr_db.c:2369 src/dvr/dvr_db.c:2393 src/dvr/dvr_config.c:716 #: src/dvr/dvr_config.c:739 msgid "1 month" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2361 src/dvr/dvr_db.c:2385 src/dvr/dvr_config.c:713 +#: src/dvr/dvr_db.c:2366 src/dvr/dvr_db.c:2390 src/dvr/dvr_config.c:713 #: src/dvr/dvr_config.c:736 msgid "1 week" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2368 src/dvr/dvr_db.c:2392 src/dvr/dvr_config.c:720 +#: src/dvr/dvr_db.c:2373 src/dvr/dvr_db.c:2397 src/dvr/dvr_config.c:720 #: src/dvr/dvr_config.c:743 msgid "1 year" msgstr "" @@ -111,17 +112,17 @@ msgstr "15" msgid "2" msgstr "2" -#: src/dvr/dvr_db.c:2365 src/dvr/dvr_db.c:2389 src/dvr/dvr_config.c:717 +#: src/dvr/dvr_db.c:2370 src/dvr/dvr_db.c:2394 src/dvr/dvr_config.c:717 #: src/dvr/dvr_config.c:740 msgid "2 months" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2362 src/dvr/dvr_db.c:2386 src/dvr/dvr_config.c:714 +#: src/dvr/dvr_db.c:2367 src/dvr/dvr_db.c:2391 src/dvr/dvr_config.c:714 #: src/dvr/dvr_config.c:737 msgid "2 weeks" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2369 src/dvr/dvr_db.c:2393 src/dvr/dvr_config.c:721 +#: src/dvr/dvr_db.c:2374 src/dvr/dvr_db.c:2398 src/dvr/dvr_config.c:721 #: src/dvr/dvr_config.c:744 msgid "2 years" msgstr "" @@ -134,22 +135,22 @@ msgstr "" msgid "3" msgstr "3" -#: src/dvr/dvr_db.c:2359 src/dvr/dvr_db.c:2383 src/dvr/dvr_config.c:711 +#: src/dvr/dvr_db.c:2364 src/dvr/dvr_db.c:2388 src/dvr/dvr_config.c:711 #: src/dvr/dvr_config.c:734 msgid "3 days" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2366 src/dvr/dvr_db.c:2390 src/dvr/dvr_config.c:718 +#: src/dvr/dvr_db.c:2371 src/dvr/dvr_db.c:2395 src/dvr/dvr_config.c:718 #: src/dvr/dvr_config.c:741 msgid "3 months" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2363 src/dvr/dvr_db.c:2387 src/dvr/dvr_config.c:715 +#: src/dvr/dvr_db.c:2368 src/dvr/dvr_db.c:2392 src/dvr/dvr_config.c:715 #: src/dvr/dvr_config.c:738 msgid "3 weeks" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2370 src/dvr/dvr_db.c:2394 src/dvr/dvr_config.c:722 +#: src/dvr/dvr_db.c:2375 src/dvr/dvr_db.c:2399 src/dvr/dvr_config.c:722 #: src/dvr/dvr_config.c:745 msgid "3 years" msgstr "" @@ -166,7 +167,7 @@ msgstr "" msgid "5" msgstr "5" -#: src/dvr/dvr_db.c:2360 src/dvr/dvr_db.c:2384 src/dvr/dvr_config.c:712 +#: src/dvr/dvr_db.c:2365 src/dvr/dvr_db.c:2389 src/dvr/dvr_config.c:712 #: src/dvr/dvr_config.c:735 msgid "5 days" msgstr "" @@ -183,7 +184,7 @@ msgstr "5.1" msgid "6" msgstr "6" -#: src/dvr/dvr_db.c:2367 src/dvr/dvr_db.c:2391 src/dvr/dvr_config.c:719 +#: src/dvr/dvr_db.c:2372 src/dvr/dvr_db.c:2396 src/dvr/dvr_config.c:719 #: src/dvr/dvr_config.c:742 msgid "6 months" msgstr "" @@ -213,7 +214,7 @@ msgstr "9" msgid "A" msgstr "A" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1044 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1048 msgid "A channel tag (e.g. a group of channels) to which this rule applies." msgstr "" @@ -227,15 +228,15 @@ msgstr "AA" msgid "AB" msgstr "AB" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:481 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:484 msgid "AC-3 = descriptor 6" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:625 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:628 msgid "AC-3 detection" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:385 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:388 msgid "ACTIVE" msgstr "פעיל" @@ -243,51 +244,51 @@ msgstr "פעיל" msgid "AES constant code word client" msgstr "" -#: src/config.c:1877 +#: src/config.c:1884 msgid "AF11" msgstr "" -#: src/config.c:1878 +#: src/config.c:1885 msgid "AF12" msgstr "" -#: src/config.c:1879 +#: src/config.c:1886 msgid "AF13" msgstr "" -#: src/config.c:1881 +#: src/config.c:1888 msgid "AF21" msgstr "" -#: src/config.c:1882 +#: src/config.c:1889 msgid "AF22" msgstr "" -#: src/config.c:1883 +#: src/config.c:1890 msgid "AF23" msgstr "" -#: src/config.c:1885 +#: src/config.c:1892 msgid "AF31" msgstr "" -#: src/config.c:1886 +#: src/config.c:1893 msgid "AF32" msgstr "" -#: src/config.c:1887 +#: src/config.c:1894 msgid "AF33" msgstr "" -#: src/config.c:1889 +#: src/config.c:1896 msgid "AF41" msgstr "" -#: src/config.c:1890 +#: src/config.c:1897 msgid "AF42" msgstr "" -#: src/config.c:1891 +#: src/config.c:1898 msgid "AF43" msgstr "" @@ -311,7 +312,7 @@ msgstr "" msgid "ATSC-C multiplex" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:336 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:337 msgid "ATSC-C network" msgstr "" @@ -323,7 +324,7 @@ msgstr "" msgid "ATSC-T multiplex" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:314 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:315 msgid "ATSC-T network" msgstr "" @@ -353,7 +354,7 @@ msgstr "" msgid "Accept the remote subscription weight (from the SAT>IP client)." msgstr "" -#: src/access.c:1408 +#: src/access.c:1407 msgid "Access" msgstr "גישה" @@ -366,11 +367,11 @@ msgstr "פעולה" msgid "Adapter in use by another subscription" msgstr "המתאם בשימוש ע\"י תהליך אחר" -#: src/main.c:729 +#: src/main.c:856 msgid "Add file and line numbers to debug" msgstr "הוסף קובץ ומספרי שורות לניפוי שגיאות" -#: src/main.c:730 +#: src/main.c:857 msgid "Add the thread ID to debug" msgstr "הוסף מזהה של הליך משנה לניפוי שגיאות" @@ -389,28 +390,28 @@ msgid "" " garbage data at the beginning. " msgstr "" -#: src/access.c:1593 +#: src/access.c:1592 msgid "Admin" msgstr "מנהל" #: src/wizard.c:449 msgid "Admin password" -msgstr "" +msgstr "סיסמת מנהל" #: src/wizard.c:438 msgid "Admin username" -msgstr "" +msgstr "שם משתמש מנהל" #: src/wizard.c:415 msgid "Administrator login" msgstr "" -#: src/epg.c:2183 src/epg.c:2184 src/epg.c:2185 src/epg.c:2186 src/epg.c:2187 -#: src/epg.c:2188 +#: src/epg.c:2185 src/epg.c:2186 src/epg.c:2187 src/epg.c:2188 src/epg.c:2189 +#: src/epg.c:2190 msgid "Adult movie" msgstr "" -#: src/access.c:1389 src/config.c:1905 +#: src/access.c:1388 src/config.c:1912 msgid "Advanced" msgstr "" @@ -418,23 +419,23 @@ msgstr "" msgid "Advanced (non-universal LNBs, rotors, etc.)" msgstr "" -#: src/access.c:1493 +#: src/access.c:1492 msgid "Advanced streaming" msgstr "" -#: src/epg.c:2177 +#: src/epg.c:2179 msgid "Adventure" msgstr "הרפתקאות" -#: src/epg.c:2314 +#: src/epg.c:2316 msgid "Advertisement / Shopping" msgstr "פרסומת/ קניות" -#: src/access.c:1348 +#: src/access.c:1347 msgid "All (Streaming plus DVR)" msgstr "" -#: src/access.c:1546 +#: src/access.c:1545 msgid "All DVR (rw)" msgstr "" @@ -444,7 +445,7 @@ msgid "" "replaced with an underscore. See Help for details." msgstr "" -#: src/config.c:1916 +#: src/config.c:1923 msgid "All lower-case" msgstr "" @@ -454,23 +455,23 @@ msgid "" "equipment." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:931 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:935 msgid "All: Record if different description" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:927 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:931 msgid "All: Record if different episode number" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:929 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:933 msgid "All: Record if different subtitle" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:935 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:939 msgid "All: Record once per day" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:933 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:937 msgid "All: Record once per week" msgstr "" @@ -501,55 +502,55 @@ msgid "" "down or crash completely!" msgstr "" -#: src/config.c:2018 +#: src/config.c:2050 msgid "Allow to show the quick tips for the form fields." msgstr "" -#: src/access.c:1502 +#: src/access.c:1501 msgid "" "Allow/disallow HTSP protocol streaming, e.g Kodi (via pvr.hts) or Movian." msgstr "" -#: src/access.c:1487 +#: src/access.c:1486 msgid "Allow/disallow HTTP streaming." msgstr "" -#: src/access.c:1531 +#: src/access.c:1530 msgid "Allow/disallow access to DVR via the HTSP protocol." msgstr "" -#: src/access.c:1555 +#: src/access.c:1554 msgid "Allow/disallow access to all failed DVR entries." msgstr "" -#: src/access.c:1539 +#: src/access.c:1538 msgid "Allow/disallow access to other users DVR entries (read only)." msgstr "" -#: src/access.c:1594 +#: src/access.c:1593 msgid "Allow/disallow access to the 'Configuration' tab." msgstr "" -#: src/access.c:1523 +#: src/access.c:1522 msgid "" "Allow/disallow access to video recorder functionality (including Autorecs)." msgstr "" -#: src/access.c:1494 +#: src/access.c:1493 msgid "" "Allow/disallow advanced http streaming, e.g, direct service or mux links." msgstr "" -#: src/access.c:1547 +#: src/access.c:1546 msgid "Allow/disallow read/write access to other users' DVR entries." msgstr "" -#: src/access.c:1586 +#: src/access.c:1585 msgid "" "Allow/disallow web interface access (this includes access to the EPG)." msgstr "" -#: src/access.c:1574 +#: src/access.c:1573 msgid "Allowed DVR profiles. This limits the profiles the user has access to." msgstr "" @@ -557,15 +558,15 @@ msgstr "" msgid "Allowed network" msgstr "" -#: src/access.c:1441 +#: src/access.c:1440 msgid "Allowed networks" msgstr "" -#: src/main.c:675 +#: src/main.c:802 msgid "Alternate PID path" msgstr "" -#: src/main.c:670 +#: src/main.c:797 msgid "Alternate configuration path" msgstr "" @@ -592,27 +593,27 @@ msgid "" "values using the new v5 linuxdvb API." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1076 src/dvr/dvr_autorec.c:1088 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1080 src/dvr/dvr_autorec.c:1092 msgid "" "An event which starts between this \"start after\" and \"start before\" will" " be matched (including boundary values)." msgstr "" -#: src/epg.c:2293 +#: src/epg.c:2295 msgid "Animals" msgstr "בעלי חיים" -#: src/access.c:1562 +#: src/access.c:1561 msgid "Anonymize HTSP access" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:616 src/dvr/dvr_autorec.c:652 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:666 src/dvr/dvr_autorec.c:673 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:957 src/dvr/dvr_timerec.c:405 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:620 src/dvr/dvr_autorec.c:656 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:670 src/dvr/dvr_autorec.c:677 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:961 src/dvr/dvr_timerec.c:405 msgid "Any" msgstr "הכל" -#: src/epg.c:2265 +#: src/epg.c:2267 msgid "Arts" msgstr "אמנויות" @@ -635,7 +636,7 @@ msgstr "" msgid "Associate this device with one or more networks." msgstr "" -#: src/epg.c:2229 +#: src/epg.c:2231 msgid "Athletics" msgstr "אתלטיקה" @@ -653,7 +654,7 @@ msgstr "" #: src/profile.c:1790 msgid "Audio codec" -msgstr "" +msgstr "מקודד אודיו" #: src/profile.c:1791 msgid "" @@ -673,40 +674,40 @@ msgstr "" msgid "Auto" msgstr "אוטומטי" -#: src/service.c:143 +#: src/service.c:144 msgid "Auto check disabled" msgstr "" -#: src/service.c:142 +#: src/service.c:143 msgid "Auto check enabled" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3105 +#: src/dvr/dvr_db.c:3110 msgid "Auto record" -msgstr "" +msgstr "הקלטה אוטומטית" -#: src/dvr/dvr_db.c:3114 +#: src/dvr/dvr_db.c:3119 msgid "Auto record caption" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:1274 +#: src/dvr/dvr_db.c:1279 #, c-format msgid "Auto recording%s%s" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3122 +#: src/dvr/dvr_db.c:3127 msgid "Auto time record" msgstr "" -#: src/bouquet.c:897 +#: src/bouquet.c:972 msgid "Auto-Map to channels" msgstr "" -#: src/service.c:181 +#: src/service.c:182 msgid "Automatic checking" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3115 +#: src/dvr/dvr_db.c:3120 msgid "Automatic recording caption." msgstr "" @@ -734,16 +735,20 @@ msgstr "" msgid "Automatically map all available services to channels." msgstr "" -#: src/channels.c:379 -msgid "Automatically name from network" +#: src/bouquet.c:973 +msgid "Automatically map channels defined within the bouquet." msgstr "" #: src/channels.c:380 +msgid "Automatically name from network" +msgstr "" + +#: src/channels.c:381 msgid "" "Automatically name from network. Always use the name defined by the network." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3106 +#: src/dvr/dvr_db.c:3111 msgid "Automatically record." msgstr "" @@ -791,7 +796,7 @@ msgstr "" msgid "BB" msgstr "" -#: src/subscriptions.c:906 +#: src/subscriptions.c:919 msgid "Bad" msgstr "" @@ -799,7 +804,7 @@ msgstr "" msgid "Bad request" msgstr "" -#: src/epg.c:2250 +#: src/epg.c:2252 msgid "Ballet" msgstr "בלט" @@ -811,7 +816,7 @@ msgstr "רוחב פס" msgid "Based on software from" msgstr "מבוסס על תוכנה מ" -#: src/access.c:1388 src/config.c:1904 +#: src/access.c:1387 src/config.c:1911 msgid "Basic" msgstr "" @@ -827,7 +832,7 @@ msgstr "" msgid "Boot ID" msgstr "" -#: src/bouquet.c:872 +#: src/bouquet.c:945 msgid "Bouquet" msgstr "סל ערוצים" @@ -839,27 +844,31 @@ msgstr "סל ערוצים (אוטומטי)" msgid "Bouquet (auto). The bouquet the channel is associated with." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1226 +#: src/bouquet.c:1070 +msgid "Bouquet source." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1230 msgid "Brand" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1227 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1231 msgid "Branding information (if available)." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3166 +#: src/dvr/dvr_db.c:3171 msgid "Broadcast" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1055 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1059 msgid "Broadcast type" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3167 +#: src/dvr/dvr_db.c:3172 msgid "Broadcast." msgstr "" -#: src/epg.c:2273 +#: src/epg.c:2275 msgid "Broadcasting" msgstr "" @@ -902,11 +911,11 @@ msgstr "" msgid "CA stream filter" msgstr "" -#: src/service.c:222 +#: src/service.c:223 msgid "CAID" msgstr "" -#: src/descrambler/capmt.c:2286 +#: src/descrambler/capmt.c:2290 msgid "CAPMT (Linux DVBAPI)" msgstr "" @@ -926,39 +935,39 @@ msgstr "" msgid "CAPMT query interval (ms)." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:568 src/input/mpegts/mpegts_service.c:173 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:571 src/input/mpegts/mpegts_service.c:173 msgid "CRID authority" msgstr "" -#: src/config.c:1875 +#: src/config.c:1882 msgid "CS0" msgstr "" -#: src/config.c:1876 +#: src/config.c:1883 msgid "CS1" msgstr "" -#: src/config.c:1880 +#: src/config.c:1887 msgid "CS2" msgstr "" -#: src/config.c:1884 +#: src/config.c:1891 msgid "CS3" msgstr "" -#: src/config.c:1888 +#: src/config.c:1895 msgid "CS4" msgstr "" -#: src/config.c:1892 +#: src/config.c:1899 msgid "CS5" msgstr "" -#: src/config.c:1894 +#: src/config.c:1901 msgid "CS6" msgstr "" -#: src/config.c:1895 +#: src/config.c:1902 msgid "CS7" msgstr "" @@ -966,48 +975,52 @@ msgstr "" msgid "Cache scheme" msgstr "" -#: src/descrambler/capmt.c:2299 +#: src/descrambler/capmt.c:2303 msgid "Camd.socket filename / IP Address (TCP mode)" msgstr "" -#: src/epg.c:2239 src/epg.c:2240 src/epg.c:2241 src/epg.c:2242 src/epg.c:2243 -#: src/epg.c:2244 src/epg.c:2245 src/epg.c:2246 src/epg.c:2247 +#: src/epg.c:2241 src/epg.c:2242 src/epg.c:2243 src/epg.c:2244 src/epg.c:2245 +#: src/epg.c:2246 src/epg.c:2247 src/epg.c:2248 src/epg.c:2249 msgid "Cartoons" msgstr "מצויר" -#: src/channels.c:362 src/service.c:193 src/dvr/dvr_db.c:2900 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1032 src/dvr/dvr_timerec.c:564 +#: src/channels.c:363 src/service.c:194 src/dvr/dvr_db.c:2905 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1036 src/dvr/dvr_timerec.c:564 msgid "Channel" msgstr "ערוץ" #: src/htsp_server.c:1504 src/htsp_server.c:1546 src/htsp_server.c:1625 #: src/htsp_server.c:1798 src/htsp_server.c:2355 src/htsp_server.c:2358 msgid "Channel does not exist" -msgstr "" +msgstr "ערוץ לא קיים" -#: src/dvr/dvr_db.c:2911 +#: src/dvr/dvr_db.c:2916 msgid "Channel icon" -msgstr "" +msgstr "סמל ערוץ" #: src/epggrab/channel.c:751 msgid "Channel icon as defined in EPG data." msgstr "" -#: src/config.c:2207 +#: src/config.c:2240 msgid "Channel icon name scheme" msgstr "" -#: src/config.c:2195 +#: src/config.c:2228 msgid "Channel icon path (see Help)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2919 -msgid "Channel name" +#: src/bouquet.c:981 +msgid "Channel mapping options" msgstr "" +#: src/dvr/dvr_db.c:2924 +msgid "Channel name" +msgstr "שם ערוץ" + #: src/htsp_server.c:2300 msgid "Channel not found" -msgstr "" +msgstr "ערוץ לא נמצא" #: src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:175 msgid "Channel number" @@ -1017,7 +1030,7 @@ msgstr "מספר ערוץ" msgid "Channel number as defined in EPG data." msgstr "" -#: src/bouquet.c:1013 +#: src/bouquet.c:1111 msgid "Channel number offset" msgstr "" @@ -1025,7 +1038,7 @@ msgstr "" msgid "Channel numbers from" msgstr "" -#: src/channels.c:1363 src/dvr/dvr_autorec.c:1043 +#: src/channels.c:1388 src/dvr/dvr_autorec.c:1047 msgid "Channel tag" msgstr "" @@ -1033,15 +1046,15 @@ msgstr "" msgid "Channel tag does not exist" msgstr "" -#: src/bouquet.c:936 +#: src/bouquet.c:1025 msgid "Channel tag reference" msgstr "" -#: src/access.c:1645 src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:238 +#: src/access.c:1644 src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:238 msgid "Channel tags" msgstr "" -#: src/access.c:1646 +#: src/access.c:1645 msgid "Channel tags the user is allowed access to/excluded from." msgstr "" @@ -1057,7 +1070,7 @@ msgstr "ערוצים" msgid "Channels EPG data is used by." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network.c:236 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:597 +#: src/input/mpegts/mpegts_network.c:236 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:600 #: src/input/mpegts/mpegts_service.c:200 msgid "Character set" msgstr "" @@ -1072,7 +1085,7 @@ msgstr "" msgid "Check availability" msgstr "" -#: src/service.c:182 +#: src/service.c:183 msgid "" "Check for the services' presence. If the service is no longer broadcast this" " field will change to \"Missing In PAT/SDT\"." @@ -1082,11 +1095,11 @@ msgstr "" msgid "Check service availability (add live services only)." msgstr "" -#: src/epg.c:2234 +#: src/epg.c:2236 msgid "Children's / Youth programs" msgstr "" -#: src/epg.c:2271 +#: src/epg.c:2273 msgid "Cinema" msgstr "קולנוע" @@ -1094,11 +1107,11 @@ msgstr "קולנוע" msgid "Class" msgstr "" -#: src/epg.c:2182 +#: src/epg.c:2184 msgid "Classical" msgstr "" -#: src/epg.c:2252 +#: src/epg.c:2254 msgid "Classical music" msgstr "" @@ -1114,11 +1127,11 @@ msgstr "" msgid "Clone scheduled entry on error" msgstr "" -#: src/descrambler/cwc.c:1812 +#: src/descrambler/cwc.c:1801 msgid "Code word client (newcamd)" msgstr "" -#: src/epg.c:2179 +#: src/epg.c:2181 msgid "Comedy" msgstr "קומדיה" @@ -1130,16 +1143,16 @@ msgstr "" msgid "Command time (ms) (10-100)" msgstr "" -#: src/access.c:1656 src/access.c:1903 src/access.c:2037 src/channels.c:1439 +#: src/access.c:1655 src/access.c:1902 src/access.c:2036 src/channels.c:1464 #: src/esfilter.c:713 src/esfilter.c:805 src/esfilter.c:897 src/esfilter.c:989 #: src/esfilter.c:1092 src/esfilter.c:1171 src/profile.c:330 -#: src/bouquet.c:1007 src/epggrab/channel.c:780 src/dvr/dvr_db.c:3223 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1271 src/dvr/dvr_timerec.c:667 +#: src/bouquet.c:1104 src/epggrab/channel.c:780 src/dvr/dvr_db.c:3228 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1275 src/dvr/dvr_timerec.c:667 #: src/dvr/dvr_config.c:847 src/descrambler/caclient.c:283 msgid "Comment" msgstr "הערה" -#: src/dvr/dvr_db.c:487 +#: src/dvr/dvr_db.c:490 msgid "Commercial break" msgstr "הפסקת פרסומות" @@ -1153,23 +1166,29 @@ msgstr "" msgid "Committed" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:514 +#: src/dvr/dvr_db.c:519 msgid "Completed OK" msgstr "הסתיים בהצלחה" -#: src/config.c:2103 +#: src/config.c:2135 msgid "Compress EPG database" msgstr "" -#: src/config.c:2104 +#: src/config.c:2136 msgid "Compress the EPG database to reduce disk I/O and space." msgstr "" +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:375 +msgid "" +"Concurrent limit per network position (src=) for satellite SAT>IP tuners. " +"The first limit number is for src=1 (AA), second for src=2 (AB) etc." +msgstr "" + #: src/descrambler/caclient.c:243 msgid "Conditional access client" msgstr "" -#: src/config.c:1935 src/profile.c:283 src/profile.c:1047 src/profile.c:1179 +#: src/config.c:1967 src/profile.c:283 src/profile.c:1047 src/profile.c:1179 #: src/profile.c:1349 src/profile.c:1700 src/epggrab/channel.c:661 msgid "Configuration" msgstr "הגדרות" @@ -1182,11 +1201,11 @@ msgstr "" msgid "Configuration name" msgstr "" -#: src/config.c:1970 +#: src/config.c:2002 msgid "Configuration version" msgstr "גירסת הגדרה" -#: src/access.c:1600 +#: src/access.c:1599 msgid "Connection limit type" msgstr "" @@ -1211,15 +1230,15 @@ msgstr "" msgid "Content reference identifier authority." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3157 src/dvr/dvr_autorec.c:1065 +#: src/dvr/dvr_db.c:3162 src/dvr/dvr_autorec.c:1069 msgid "Content type" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3158 +#: src/dvr/dvr_db.c:3163 msgid "Content type." msgstr "" -#: src/epg.c:2208 +#: src/epg.c:2210 msgid "Contest" msgstr "" @@ -1227,19 +1246,19 @@ msgstr "" msgid "Continue even if descrambling fails" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1110 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1114 msgid "Continue recording for x minutes after scheduled stop time" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2873 src/dvr/dvr_config.c:953 +#: src/dvr/dvr_db.c:2878 src/dvr/dvr_config.c:953 msgid "Continue recording for x minutes after scheduled stop time." msgstr "" -#: src/config.c:2026 +#: src/config.c:2058 msgid "Cookie expiration (days)" msgstr "" -#: src/epg.c:2313 +#: src/epg.c:2315 msgid "Cooking" msgstr "בישול" @@ -1251,6 +1270,10 @@ msgstr "העתק סוג מקודד" msgid "Copy layout" msgstr "" +#: src/memoryinfo.c:63 +msgid "Counf of objects" +msgstr "" + #: src/service_mapper.c:525 msgid "Create SDTV/HDTV/Radio tags." msgstr "" @@ -1288,10 +1311,25 @@ msgstr "" msgid "Create and associate a provider tag to created channels." msgstr "" +#: src/bouquet.c:1003 +msgid "" +"Create and link these tags to channels when mapping; Create bouquet tag: " +"create a tag with the bouquets name and link it to all mapped channels " +"created by the bouquet. | Create type-based tags: create a tag based on the " +"channel type and link it to the channel. | Create provider name tags: create" +" a tag with the channel providers name and link it to the channel. | Create " +"network name tags: create a tag with the network name and link it to all " +"mapped channels created by the bouquet." +msgstr "" + #: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:835 msgid "Create bouquet" msgstr "" +#: src/bouquet.c:772 +msgid "Create bouquet tag" +msgstr "" + #: src/dvr/dvr_config.c:1112 msgid "Create directories using these permissions." msgstr "" @@ -1300,7 +1338,7 @@ msgstr "" msgid "Create files using these permissions." msgstr "" -#: src/service_mapper.c:540 +#: src/service_mapper.c:540 src/bouquet.c:787 msgid "Create network name tags" msgstr "" @@ -1312,7 +1350,7 @@ msgstr "" msgid "Create network tags" msgstr "" -#: src/service_mapper.c:532 +#: src/service_mapper.c:532 src/bouquet.c:782 msgid "Create provider name tags" msgstr "" @@ -1320,8 +1358,8 @@ msgstr "" msgid "Create provider tags" msgstr "" -#: src/bouquet.c:928 -msgid "Create tag" +#: src/bouquet.c:1002 +msgid "Create tags" msgstr "" #: src/dvr/dvr_config.c:1077 @@ -1330,7 +1368,7 @@ msgid "" "possible)." msgstr "" -#: src/service_mapper.c:524 +#: src/service_mapper.c:524 src/bouquet.c:777 msgid "Create type based tags" msgstr "" @@ -1338,7 +1376,7 @@ msgstr "" msgid "Created" msgstr "נוצר" -#: src/dvr/dvr_db.c:3030 src/dvr/dvr_autorec.c:1261 src/dvr/dvr_timerec.c:657 +#: src/dvr/dvr_db.c:3035 src/dvr/dvr_autorec.c:1265 src/dvr/dvr_timerec.c:657 msgid "Creator" msgstr "יוצר" @@ -1350,7 +1388,7 @@ msgstr "Cron" msgid "Cron multi-line" msgstr "" -#: src/epg.c:2265 +#: src/epg.c:2267 msgid "Culture (without music)" msgstr "תרבות (ללא מוסיקה)" @@ -1358,7 +1396,7 @@ msgstr "תרבות (ללא מוסיקה)" msgid "Current RTSP port." msgstr "" -#: src/epg.c:2191 +#: src/epg.c:2193 msgid "Current affairs" msgstr "" @@ -1374,11 +1412,11 @@ msgstr "" msgid "DAB multiplex" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:424 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:425 msgid "DAB network" msgstr "" -#: src/main.c:685 +#: src/main.c:812 msgid "DBus - use the session message bus instead of the system one" msgstr "" @@ -1386,15 +1424,15 @@ msgstr "" msgid "DES constant code word client" msgstr "" -#: src/descrambler/cwc.c:1843 +#: src/descrambler/cwc.c:1832 msgid "DES key" msgstr "" -#: src/config.c:2049 +#: src/config.c:2081 msgid "DSCP/TOS for streaming" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3081 +#: src/dvr/dvr_db.c:3086 msgid "DVB EPG ID" msgstr "" @@ -1402,11 +1440,11 @@ msgstr "" msgid "DVB multiplex" msgstr "" -#: src/config.c:1953 +#: src/config.c:1985 msgid "DVB scan files" msgstr "" -#: src/config.c:2138 +#: src/config.c:2170 msgid "DVB scan files path" msgstr "" @@ -1418,7 +1456,7 @@ msgstr "" msgid "DVB-C multiplex" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:260 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:261 msgid "DVB-C network" msgstr "" @@ -1446,7 +1484,7 @@ msgstr "" msgid "DVB-S multiplex" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:282 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:283 msgid "DVB-S network" msgstr "" @@ -1474,7 +1512,7 @@ msgstr "DVB-T" msgid "DVB-T multiplex" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:238 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:239 msgid "DVB-T network" msgstr "" @@ -1482,11 +1520,11 @@ msgstr "" msgid "DVB-T2" msgstr "" -#: src/access.c:1350 +#: src/access.c:1349 msgid "DVR" msgstr "הקלטה" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:979 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:983 msgid "DVR Auto-record entry" msgstr "" @@ -1494,8 +1532,8 @@ msgstr "" msgid "DVR behavior" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2357 src/dvr/dvr_db.c:2381 src/dvr/dvr_db.c:3010 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1215 src/dvr/dvr_timerec.c:638 +#: src/dvr/dvr_db.c:2362 src/dvr/dvr_db.c:2386 src/dvr/dvr_db.c:3015 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1219 src/dvr/dvr_timerec.c:638 msgid "DVR configuration" msgstr "" @@ -1503,11 +1541,11 @@ msgstr "" msgid "DVR configuration profile" msgstr "" -#: src/access.c:1573 +#: src/access.c:1572 msgid "DVR configuration profiles" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2809 +#: src/dvr/dvr_db.c:2814 msgid "DVR entry" msgstr "" @@ -1515,12 +1553,12 @@ msgstr "" msgid "DVR entry not found" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3000 src/dvr/dvr_autorec.c:1187 src/dvr/dvr_timerec.c:628 +#: src/dvr/dvr_db.c:3005 src/dvr/dvr_autorec.c:1191 src/dvr/dvr_timerec.c:628 #: src/dvr/dvr_config.c:891 msgid "DVR file retention period" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2990 src/dvr/dvr_autorec.c:1177 src/dvr/dvr_timerec.c:618 +#: src/dvr/dvr_db.c:2995 src/dvr/dvr_autorec.c:1181 src/dvr/dvr_timerec.c:618 msgid "DVR log retention" msgstr "" @@ -1568,11 +1606,11 @@ msgstr "" msgid "DVR time record entry" msgstr "" -#: src/epg.c:2250 +#: src/epg.c:2252 msgid "Dance" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3072 +#: src/dvr/dvr_db.c:3077 msgid "Data errors" msgstr "" @@ -1588,71 +1626,75 @@ msgstr "" msgid "Days of Week" msgstr "ימים בשבוע" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1121 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1125 msgid "Days of the week to which the rule should apply." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1120 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1124 msgid "Days of week" msgstr "" -#: src/epg.c:2195 src/epg.c:2196 src/epg.c:2197 src/epg.c:2198 src/epg.c:2199 -#: src/epg.c:2200 src/epg.c:2201 src/epg.c:2202 src/epg.c:2203 src/epg.c:2204 +#: src/epg.c:2197 src/epg.c:2198 src/epg.c:2199 src/epg.c:2200 src/epg.c:2201 +#: src/epg.c:2202 src/epg.c:2203 src/epg.c:2204 src/epg.c:2205 src/epg.c:2206 msgid "Debate" msgstr "" -#: src/tvhlog.c:701 +#: src/tvhlog.c:694 msgid "Debug libav log" msgstr "" -#: src/tvhlog.c:636 +#: src/tvhlog.c:629 msgid "Debug log path" msgstr "נתיב יומן ניפוי שגיאות" -#: src/main.c:719 +#: src/main.c:846 msgid "Debug options" msgstr "" -#: src/tvhlog.c:665 +#: src/tvhlog.c:658 msgid "Debug subsystems" msgstr "" -#: src/tvhlog.c:656 +#: src/tvhlog.c:649 msgid "Debug to syslog" msgstr "ניפוי שגיאות ליומן מערכת" -#: src/tvhlog.c:676 +#: src/tvhlog.c:669 msgid "Debug trace (low-level)" msgstr "" -#: src/tvhlog.c:622 +#: src/tvhlog.c:615 msgid "Debugging" msgstr "ניפוי שגיאות" -#: src/access.c:1387 src/access.c:1399 src/config.c:1874 src/profile.c:310 +#: src/access.c:1386 src/access.c:1398 src/config.c:1881 src/profile.c:310 msgid "Default" msgstr "ברירת מחדל" -#: src/config.c:2088 +#: src/config.c:2120 msgid "Default language(s)" msgstr "" -#: src/access.c:1469 +#: src/access.c:1468 msgid "Default language." -msgstr "" +msgstr "שפת ברירת מחדל" #: src/profile.c:339 msgid "Default priority" msgstr "" -#: src/access.c:1451 +#: src/access.c:1450 msgid "Default user interface level." msgstr "" -#: src/access.c:1478 +#: src/access.c:1477 msgid "Default web interface language." msgstr "" +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:386 +msgid "Define network group to limit network usage." +msgstr "" + #: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:218 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:314 #: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:445 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:548 #: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:589 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:674 @@ -1669,15 +1711,15 @@ msgstr "" msgid "Descramble services (limit per mux)" msgstr "" -#: src/config.c:2066 +#: src/config.c:2098 msgid "Descrambler buffer (TS packets)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2963 src/dvr/dvr_db.c:2971 +#: src/dvr/dvr_db.c:2968 src/dvr/dvr_db.c:2976 msgid "Description" msgstr "תיאור" -#: src/epg.c:2176 +#: src/epg.c:2178 msgid "Detective" msgstr "בלשי" @@ -1694,7 +1736,7 @@ msgstr "" msgid "Device path" msgstr "" -#: src/config.c:2050 +#: src/config.c:2082 msgid "" "Differentiated Services Code Point / Type of Service: Set the service class " "Tvheadend sends with each packet. Depending on the option selected this " @@ -1703,7 +1745,7 @@ msgid "" "https://en.wikipedia.org/wiki/Differentiated_services for more information. " msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3048 src/dvr/dvr_autorec.c:1004 src/dvr/dvr_timerec.c:553 +#: src/dvr/dvr_db.c:3053 src/dvr/dvr_autorec.c:1008 src/dvr/dvr_timerec.c:553 msgid "Directory" msgstr "תיקיה" @@ -1718,23 +1760,23 @@ msgstr "" msgid "Directory permissions (octal, e.g. 0775)" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:460 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:463 msgid "Disable" msgstr "נטרול" -#: src/main.c:739 +#: src/main.c:866 msgid "Disable DVB bouquets" msgstr "" -#: src/main.c:698 +#: src/main.c:825 msgid "Disable SAT>IP client" msgstr "בטל קליינט SAT>IP" -#: src/main.c:737 +#: src/main.c:864 msgid "Disable all access control checks" msgstr "" -#: src/main.c:721 +#: src/main.c:848 msgid "Disable debug on stderr" msgstr "" @@ -1742,11 +1784,11 @@ msgstr "" msgid "Disable device/firmware-specific workarounds" msgstr "" -#: src/main.c:723 +#: src/main.c:850 msgid "Disable syslog (all messages)" msgstr "" -#: src/channels.c:354 +#: src/channels.c:355 msgid "Disabled" msgstr "" @@ -1755,8 +1797,8 @@ msgid "" "Discover more muxes using the Network Information Table (if available)." msgstr "" -#: src/epg.c:2195 src/epg.c:2196 src/epg.c:2197 src/epg.c:2198 src/epg.c:2199 -#: src/epg.c:2200 src/epg.c:2201 src/epg.c:2202 src/epg.c:2203 src/epg.c:2204 +#: src/epg.c:2197 src/epg.c:2198 src/epg.c:2199 src/epg.c:2200 src/epg.c:2201 +#: src/epg.c:2202 src/epg.c:2203 src/epg.c:2204 src/epg.c:2205 src/epg.c:2206 msgid "Discussion" msgstr "דיון" @@ -1776,7 +1818,7 @@ msgstr "" msgid "DiseqC switch" msgstr "" -#: src/access.c:1563 +#: src/access.c:1562 msgid "" "Do not send any stream specific information to the HTSP client like signal " "strength, input source etc." @@ -1786,7 +1828,7 @@ msgstr "" msgid "Do not use" msgstr "אל תשתמש" -#: src/epg.c:2194 src/epg.c:2277 +#: src/epg.c:2196 src/epg.c:2279 msgid "Documentary" msgstr "דוקומנטרי" @@ -1796,7 +1838,7 @@ msgid "" "client that normally should be able to decrypt the stream." msgstr "" -#: src/main.c:671 +#: src/main.c:798 msgid "Don't backup configuration tree at upgrade" msgstr "אל תגבה הגדרות בשדרוג" @@ -1812,19 +1854,19 @@ msgstr "" msgid "Don't keep" msgstr "אל תשמור" -#: src/dvr/dvr_db.c:3097 +#: src/dvr/dvr_db.c:3102 msgid "Don't re-record" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3098 +#: src/dvr/dvr_db.c:3103 msgid "Don't re-record if recording fails." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3090 +#: src/dvr/dvr_db.c:3095 msgid "Don't re-schedule if recording fails." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3089 +#: src/dvr/dvr_db.c:3094 msgid "Don't reschedule" msgstr "" @@ -1832,28 +1874,28 @@ msgstr "" msgid "Don't use the provider's channel numbers." msgstr "" -#: src/epg.c:2175 src/epg.c:2182 src/epg.c:2183 src/epg.c:2184 src/epg.c:2185 -#: src/epg.c:2186 src/epg.c:2187 src/epg.c:2188 +#: src/epg.c:2177 src/epg.c:2184 src/epg.c:2185 src/epg.c:2186 src/epg.c:2187 +#: src/epg.c:2188 src/epg.c:2189 src/epg.c:2190 msgid "Drama" msgstr "דרמה" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1167 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1171 msgid "Duplicate handling" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1168 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1172 msgid "Duplicate recording handling." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2891 +#: src/dvr/dvr_db.c:2896 msgid "Duration" msgstr "אורך" -#: src/config.c:1893 +#: src/config.c:1900 msgid "EF" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:635 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:638 msgid "EIT - skip TSID check" msgstr "" @@ -1885,7 +1927,7 @@ msgstr "" msgid "EPG name" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:509 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:512 msgid "EPG scan" msgstr "" @@ -1907,15 +1949,15 @@ msgstr "" msgid "EPG update window" msgstr "" -#: src/epg.c:2276 src/epg.c:2278 +#: src/epg.c:2278 src/epg.c:2280 msgid "Economics" msgstr "כלכלה" -#: src/epg.c:2292 +#: src/epg.c:2294 msgid "Education" msgstr "חינוך" -#: src/epg.c:2238 +#: src/epg.c:2240 msgid "Educational" msgstr "חינוכי" @@ -1923,39 +1965,39 @@ msgstr "חינוכי" msgid "Elementary stream filter" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:461 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:464 msgid "Enable (auto)" msgstr "פעיל (אוטומטי)" -#: src/main.c:683 +#: src/main.c:810 msgid "Enable DBus" msgstr "" -#: src/config.c:2161 +#: src/config.c:2194 msgid "Enable NTP driver" msgstr "" -#: src/main.c:736 +#: src/main.c:863 msgid "Enable coredumps for daemon" msgstr "" -#: src/main.c:720 +#: src/main.c:847 msgid "Enable debug on stderr" msgstr "" -#: src/main.c:725 +#: src/main.c:852 msgid "Enable debug subsystems" msgstr "" -#: src/main.c:724 +#: src/main.c:851 msgid "Enable debug to file" msgstr "הפעל ניפוי שגיאות לקובץ" -#: src/main.c:722 +#: src/main.c:849 msgid "Enable debug to syslog" msgstr "" -#: src/access.c:1635 +#: src/access.c:1634 msgid "" "Enable exclusion of user-config defined channel tags. This will prevent the " "user from accessing channels associated with the tags selected (below)." @@ -2001,11 +2043,11 @@ msgid "" "mux." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:501 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:504 msgid "Enable or disable the mux." msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:190 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:334 msgid "Enable or disable this configuration." msgstr "" @@ -2013,11 +2055,11 @@ msgstr "" msgid "Enable over-the-air program guide (EPG) scanning on this input device." msgstr "" -#: src/tvhlog.c:647 +#: src/tvhlog.c:640 msgid "Enable syslog" msgstr "" -#: src/config.c:2151 +#: src/config.c:2184 msgid "" "Enable system time updates. This will only work if the user running " "Tvheadend has rights to update the system clock (normally only root)." @@ -2027,11 +2069,11 @@ msgstr "" msgid "Enable this filter." msgstr "" -#: src/main.c:727 +#: src/main.c:854 msgid "Enable trace subsystems" msgstr "" -#: src/main.c:734 +#: src/main.c:861 msgid "Enable web UI debug (non-minified JS)" msgstr "" @@ -2043,23 +2085,23 @@ msgstr "" msgid "Enable/disable LNA." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:991 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:995 msgid "Enable/disable auto-rec rule." msgstr "" -#: src/tvhlog.c:657 +#: src/tvhlog.c:650 msgid "Enable/disable debugging output to syslog." msgstr "" -#: src/tvhlog.c:677 +#: src/tvhlog.c:670 msgid "Enable/disable inclusion of low-level debug traces." msgstr "" -#: src/tvhlog.c:702 +#: src/tvhlog.c:695 msgid "Enable/disable libav log output." msgstr "" -#: src/tvhlog.c:648 +#: src/tvhlog.c:641 msgid "Enable/disable logging to syslog." msgstr "" @@ -2075,7 +2117,11 @@ msgstr "" msgid "Enable/disable profile." msgstr "" -#: src/channels.c:373 +#: src/bouquet.c:956 +msgid "Enable/disable the bouquet." +msgstr "" + +#: src/channels.c:374 msgid "Enable/disable the channel." msgstr "" @@ -2083,7 +2129,7 @@ msgstr "" msgid "Enable/disable the device." msgstr "" -#: src/access.c:1428 src/access.c:1872 src/access.c:2021 src/dvr/dvr_db.c:2821 +#: src/access.c:1427 src/access.c:1871 src/access.c:2020 src/dvr/dvr_db.c:2826 #: src/dvr/dvr_timerec.c:532 src/input/mpegts/mpegts_mux_sched.c:135 msgid "Enable/disable the entry." msgstr "" @@ -2096,7 +2142,7 @@ msgstr "" msgid "Enable/disable the profile." msgstr "" -#: src/channels.c:1373 +#: src/channels.c:1398 msgid "Enable/disable the tag." msgstr "" @@ -2108,21 +2154,21 @@ msgstr "" msgid "Enable/disable tuner/adapter." msgstr "" -#: src/access.c:1427 src/access.c:1871 src/access.c:2020 src/channels.c:355 -#: src/channels.c:372 src/channels.c:1372 src/service.c:174 -#: src/imagecache.c:85 src/esfilter.c:622 src/profile.c:301 src/bouquet.c:882 -#: src/epggrab/module.c:144 src/epggrab/channel.c:670 src/dvr/dvr_db.c:2820 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:990 src/dvr/dvr_timerec.c:531 +#: src/access.c:1426 src/access.c:1870 src/access.c:2019 src/channels.c:356 +#: src/channels.c:373 src/channels.c:1397 src/service.c:175 +#: src/imagecache.c:85 src/esfilter.c:622 src/profile.c:301 src/bouquet.c:955 +#: src/epggrab/module.c:144 src/epggrab/channel.c:670 src/dvr/dvr_db.c:2825 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:994 src/dvr/dvr_timerec.c:531 #: src/dvr/dvr_config.c:825 src/descrambler/caclient.c:270 -#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:231 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:500 +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:231 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:503 #: src/input/mpegts/mpegts_mux_sched.c:134 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1323 -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:189 src/timeshift.c:179 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:333 src/timeshift.c:179 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_ca.c:188 msgid "Enabled" msgstr "פעיל" -#: src/service.c:214 +#: src/service.c:215 msgid "Encrypted" msgstr "מוצפן" @@ -2130,7 +2176,7 @@ msgstr "מוצפן" msgid "Encrypted service" msgstr "שירות מוצפן" -#: src/tvhlog.c:639 +#: src/tvhlog.c:632 msgid "Enter a filename you want to save the debug log to." msgstr "" @@ -2158,13 +2204,13 @@ msgid "" "superuser backdoor account." msgstr "" -#: src/tvhlog.c:666 +#: src/tvhlog.c:659 msgid "" "Enter comma-separated list of subsystems you want debugging output for (e.g " "+linuxdvb,+subscriptions,+mpegts)." msgstr "" -#: src/tvhlog.c:689 +#: src/tvhlog.c:682 msgid "" "Enter comma-separated list of subsystems you want to get traces for (e.g " "+linuxdvb,+subscriptions,+mpegts)." @@ -2187,15 +2233,15 @@ msgid "" "* If you plan on accessing Tvheadend over the Internet, make sure you use strong credentials and ___do not allow anonymous access at all___.\n" msgstr "" -#: src/epg.c:2237 +#: src/epg.c:2239 msgid "Entertainment programs for 10 to 16" msgstr "" -#: src/epg.c:2236 +#: src/epg.c:2238 msgid "Entertainment programs for 6 to 14" msgstr "" -#: src/epg.c:2293 +#: src/epg.c:2295 msgid "Environment" msgstr "סביבה" @@ -2203,24 +2249,24 @@ msgstr "סביבה" msgid "Environment (pipe)" msgstr "סביבה (צינור)" -#: src/dvr/dvr_db.c:3175 +#: src/dvr/dvr_db.c:3180 msgid "Episode" msgstr "פרק" -#: src/dvr/dvr_db.c:652 +#: src/dvr/dvr_db.c:657 #, c-format msgid "Episode %d" msgstr "פרק %d" -#: src/dvr/dvr_db.c:3176 +#: src/dvr/dvr_db.c:3181 msgid "Episode number/ID." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3056 +#: src/dvr/dvr_db.c:3061 msgid "Error code" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3064 +#: src/dvr/dvr_db.c:3069 msgid "Errors" msgstr "שגיאות" @@ -2232,23 +2278,23 @@ msgstr "" msgid "Event does not exist" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:782 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:786 msgid "Every day" msgstr "כל יום" -#: src/access.c:1634 +#: src/access.c:1633 msgid "Exclude channel tags" msgstr "" -#: src/epg.c:2296 +#: src/epg.c:2298 msgid "Expeditions" msgstr "" -#: src/epg.c:2272 +#: src/epg.c:2274 msgid "Experimental film" msgstr "" -#: src/access.c:1390 src/config.c:1906 +#: src/access.c:1389 src/config.c:1913 msgid "Expert" msgstr "" @@ -2268,19 +2314,23 @@ msgstr "" msgid "External IP (NAT)" msgstr "" -#: src/bouquet.c:951 +#: src/bouquet.c:1041 msgid "External URL" msgstr "" +#: src/bouquet.c:1042 +msgid "External URL of the bouquet." +msgstr "" + #: src/epggrab/module.c:182 msgid "Extra arguments" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1099 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1103 msgid "Extra start time" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1109 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1113 msgid "Extra stop time" msgstr "" @@ -2288,7 +2338,7 @@ msgstr "" msgid "Extra warming up time (seconds)" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:392 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:395 msgid "FAIL" msgstr "נכשל" @@ -2305,16 +2355,16 @@ msgstr "" msgid "FEC low" msgstr "" -#: src/epg.c:2292 +#: src/epg.c:2294 msgid "Factual topics" msgstr "" -#: src/subscriptions.c:932 +#: src/subscriptions.c:946 #, c-format msgid "Failed" msgstr "" -#: src/access.c:1554 +#: src/access.c:1553 msgid "Failed DVR" msgstr "הקלטות כושלות" @@ -2322,7 +2372,7 @@ msgstr "הקלטות כושלות" msgid "Failed to open image" msgstr "" -#: src/epg.c:2178 +#: src/epg.c:2180 msgid "Fantasy" msgstr "פנטזיה" @@ -2330,11 +2380,11 @@ msgstr "פנטזיה" msgid "Fast input switch" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:510 +#: src/dvr/dvr_db.c:515 msgid "File missing" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:501 +#: src/dvr/dvr_db.c:504 msgid "File not created" msgstr "" @@ -2342,11 +2392,11 @@ msgstr "" msgid "File permissions (octal, e.g. 0664)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3191 +#: src/dvr/dvr_db.c:3196 msgid "File size" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3040 +#: src/dvr/dvr_db.c:3045 msgid "Filename" msgstr "שם קובץ" @@ -2358,15 +2408,15 @@ msgstr "" msgid "Filename options" msgstr "" -#: src/epg.c:2271 +#: src/epg.c:2273 msgid "Film" msgstr "סרט" -#: src/epg.c:2267 +#: src/epg.c:2269 msgid "Fine arts" msgstr "" -#: src/wizard.c:1284 src/dvr/dvr_db.c:493 +#: src/wizard.c:1284 src/dvr/dvr_db.c:496 msgid "Finished" msgstr "" @@ -2374,23 +2424,23 @@ msgstr "" msgid "Fit to RAM (cut rewind)" msgstr "" -#: src/epg.c:2312 +#: src/epg.c:2314 msgid "Fitness and health" msgstr "כושר ובריאות" -#: src/epg.c:2253 +#: src/epg.c:2255 msgid "Folk" msgstr "עממי" -#: src/epg.c:2180 +#: src/epg.c:2182 msgid "Folkloric" msgstr "" -#: src/epg.c:2226 +#: src/epg.c:2228 msgid "Football" msgstr "כדורגל" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:462 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:465 msgid "Force (auto)" msgstr "" @@ -2399,7 +2449,7 @@ msgid "Force CA ID (e.g. 0x2600)" msgstr "" #: src/input/mpegts/satip/satip.c:345 -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:206 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:214 msgid "" "Force all network connections to this tuner to be made over the specified IP" " address, similar to the setting for the SAT>IP device itself. Setting this " @@ -2426,22 +2476,22 @@ msgstr "" msgid "Force priority" msgstr "" -#: src/config.c:1927 +#: src/config.c:1934 msgid "Force service type to 1" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:185 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:193 msgid "Force teardown delay" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:186 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:194 msgid "" "Force the delay between RTSP TEARDOWN and RTSP SETUP command (value from " "'Next tune delay in ms' is used). Some devices are not able to handle quick " "continuous tuning." msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:155 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:163 msgid "" "Force the local UDP Port number here. The number should be even (RTP port). " "The next odd number (+1) will be used as the RTCP port." @@ -2455,16 +2505,16 @@ msgstr "" msgid "Force usage of entered CA ID on this service." msgstr "" -#: src/epg.c:2296 +#: src/epg.c:2298 msgid "Foreign countries" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2372 src/dvr/dvr_db.c:2396 src/dvr/dvr_config.c:724 +#: src/dvr/dvr_db.c:2377 src/dvr/dvr_db.c:2401 src/dvr/dvr_config.c:724 #: src/dvr/dvr_config.c:747 msgid "Forever" msgstr "" -#: src/main.c:672 +#: src/main.c:799 msgid "Fork and run as daemon" msgstr "הרץ כתהליך רקע" @@ -2488,12 +2538,12 @@ msgstr "" msgid "Free-form field, enter whatever you like here." msgstr "" -#: src/access.c:1657 src/access.c:1904 src/access.c:2036 src/channels.c:1440 -#: src/dvr/dvr_db.c:3224 src/dvr/dvr_autorec.c:1272 src/dvr/dvr_timerec.c:668 +#: src/access.c:1656 src/access.c:1903 src/access.c:2035 src/channels.c:1465 +#: src/dvr/dvr_db.c:3229 src/dvr/dvr_autorec.c:1276 src/dvr/dvr_timerec.c:668 msgid "Free-form text field, enter whatever you like here." msgstr "" -#: src/epggrab/channel.c:781 +#: src/bouquet.c:1105 src/epggrab/channel.c:781 msgid "Free-form text field, enter whatever you like." msgstr "" @@ -2529,7 +2579,7 @@ msgstr "" msgid "Frequency (kHz)" msgstr "תדירות (kHz)" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:764 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:768 msgid "Fri" msgstr "שישי" @@ -2539,8 +2589,8 @@ msgid "Friendly name" msgstr "" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:88 -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:146 -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:549 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:154 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:559 msgid "Frontend number" msgstr "" @@ -2556,7 +2606,7 @@ msgstr "DiseqC מלא" msgid "Full mux RX mode supported" msgstr "" -#: src/channels.c:1413 +#: src/channels.c:1438 msgid "" "Full path to an icon used to depict the tag. This can be a TV network " "logotype, etc." @@ -2566,11 +2616,11 @@ msgstr "" msgid "Full pathname specification" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1024 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1028 msgid "Full-text" msgstr "טקסט מלא" -#: src/epg.c:2298 +#: src/epg.c:2300 msgid "Further education" msgstr "" @@ -2586,12 +2636,12 @@ msgstr "" msgid "GOTOX rotor" msgstr "" -#: src/epg.c:2207 src/epg.c:2208 +#: src/epg.c:2209 src/epg.c:2210 msgid "Game show" msgstr "שעשועון" -#: src/epg.c:2315 src/epg.c:2316 src/epg.c:2317 src/epg.c:2318 src/epg.c:2319 -#: src/epg.c:2320 src/epg.c:2321 +#: src/epg.c:2317 src/epg.c:2318 src/epg.c:2319 src/epg.c:2320 src/epg.c:2321 +#: src/epg.c:2322 src/epg.c:2323 msgid "Gardening" msgstr "גינון" @@ -2608,7 +2658,7 @@ msgstr "" msgid "Generic" msgstr "כללי" -#: src/main.c:665 +#: src/main.c:792 msgid "Generic options" msgstr "" @@ -2623,7 +2673,7 @@ msgstr "" msgid "Guard interval" msgstr "" -#: src/service.c:157 +#: src/service.c:158 msgid "HD TV" msgstr "" @@ -2631,27 +2681,27 @@ msgstr "" msgid "HD: high definition" msgstr "" -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:591 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:601 msgid "HDHomeRun ATSC-C frontend" msgstr "" -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:581 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:591 msgid "HDHomeRun ATSC-T frontend" msgstr "" -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:543 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:553 msgid "HDHomeRun DVB frontend" msgstr "" -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:571 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:581 msgid "HDHomeRun DVB-C frontend" msgstr "" -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:561 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:571 msgid "HDHomeRun DVB-T frontend" msgstr "" -#: src/access.c:1530 +#: src/access.c:1529 msgid "HTSP DVR" msgstr "" @@ -2663,22 +2713,22 @@ msgstr "" msgid "HTSP stream profile" msgstr "" -#: src/access.c:1501 +#: src/access.c:1500 msgid "HTSP streaming" msgstr "" -#: src/config.c:2036 +#: src/config.c:2068 msgid "HTTP CORS origin" msgstr "" -#: src/config.c:2037 +#: src/config.c:2069 msgid "" "HTTP Cross-origin resource sharing origin. This option is usually set when " "Tvheadend is behind a proxy. Enter a domain (or IP) to allow cross-domain " "requests." msgstr "" -#: src/epg.c:2310 +#: src/epg.c:2312 msgid "Handicraft" msgstr "" @@ -2690,7 +2740,7 @@ msgstr "" msgid "Hierarchy" msgstr "היררכיה" -#: src/profile.c:248 src/dvr/dvr_db.c:2345 +#: src/profile.c:248 src/dvr/dvr_db.c:2350 msgid "High" msgstr "גבוה" @@ -2698,19 +2748,19 @@ msgstr "גבוה" msgid "High bitrate mode (CI+ CAMs only)" msgstr "" -#: src/access.c:1628 +#: src/access.c:1627 msgid "Highest channel number the user can access." msgstr "" -#: src/epg.c:2182 +#: src/epg.c:2184 msgid "Historical movie" msgstr "" -#: src/epg.c:2178 +#: src/epg.c:2180 msgid "Horror" msgstr "אימה" -#: src/descrambler/cwc.c:1830 +#: src/descrambler/cwc.c:1819 msgid "Hostname/IP" msgstr "שם מארח/IP" @@ -2732,7 +2782,7 @@ msgstr "מזהה" msgid "ID of the network." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:383 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:386 msgid "IDLE" msgstr "סרק" @@ -2741,7 +2791,7 @@ msgstr "סרק" msgid "IP address" msgstr "" -#: src/access.c:1980 src/access.c:2010 +#: src/access.c:1979 src/access.c:2009 msgid "IP blocking" msgstr "" @@ -2769,7 +2819,7 @@ msgstr "" msgid "ISDB-C multiplex" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:380 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:381 msgid "ISDB-C network" msgstr "" @@ -2777,7 +2827,7 @@ msgstr "" msgid "ISDB-S multiplex" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:402 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:403 msgid "ISDB-S network" msgstr "" @@ -2785,7 +2835,7 @@ msgstr "" msgid "ISDB-T multiplex" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:358 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:359 msgid "ISDB-T network" msgstr "" @@ -2797,11 +2847,11 @@ msgstr "" msgid "Icon" msgstr "סמל" -#: src/channels.c:1412 +#: src/channels.c:1437 msgid "Icon (full URL)" msgstr "סמל (כתובת מלאה)" -#: src/channels.c:424 src/channels.c:1422 src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:194 +#: src/channels.c:424 src/channels.c:1447 src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:194 msgid "Icon URL" msgstr "כתובת סמל" @@ -2813,7 +2863,7 @@ msgstr "" msgid "Icon base URL" msgstr "" -#: src/channels.c:1430 +#: src/channels.c:1455 msgid "Icon has title" msgstr "" @@ -2821,7 +2871,7 @@ msgstr "" msgid "Icons from" msgstr "" -#: src/subscriptions.c:894 +#: src/subscriptions.c:907 msgid "Idle" msgstr "" @@ -2839,7 +2889,7 @@ msgid "" "possible)." msgstr "" -#: src/config.c:2186 +#: src/config.c:2219 msgid "" "If both a picon and a channel-specific (e.g. channelname.jpg) icon are " "defined, use the picon." @@ -2857,7 +2907,7 @@ msgid "" "priority by assigning a streaming profile with a higher priority." msgstr "" -#: src/main.c:676 +#: src/main.c:803 msgid "" "If no user account exists then create one with\n" "no username and no password. Use with care as\n" @@ -2872,7 +2922,7 @@ msgid "" " reduce the amount of allowed rewind time." msgstr "" -#: src/channels.c:1431 +#: src/channels.c:1456 msgid "" "If set, presentation of the tag icon will not superimpose the tag name on " "top of the icon." @@ -2907,7 +2957,7 @@ msgstr "אם ברצונך לתמוך בפרויקט זה, אנא שקול לתר msgid "Ignore EPG (EIT)" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:482 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:485 msgid "Ignore descriptor 5" msgstr "" @@ -2932,11 +2982,11 @@ msgstr "" msgid "Image cache" msgstr "" -#: src/main.c:735 +#: src/main.c:862 msgid "Immediately abort" msgstr "סגירה מיידית" -#: src/profile.c:247 src/dvr/dvr_db.c:2344 +#: src/profile.c:247 src/dvr/dvr_db.c:2349 msgid "Important" msgstr "חשוב" @@ -2986,15 +3036,15 @@ msgstr "" msgid "Include time in filename" msgstr "" -#: src/access.c:1420 src/esfilter.c:615 src/descrambler/caclient.c:263 +#: src/access.c:1419 src/esfilter.c:615 src/descrambler/caclient.c:263 msgid "Index" msgstr "אינדקס" -#: src/config.c:2116 +#: src/config.c:2148 msgid "Information area" msgstr "" -#: src/epg.c:2238 +#: src/epg.c:2240 msgid "Informational" msgstr "" @@ -3022,7 +3072,7 @@ msgstr "" msgid "Interface" msgstr "ממשק" -#: src/channels.c:1394 src/epggrab/module.c:58 +#: src/channels.c:1419 src/epggrab/module.c:58 msgid "Internal" msgstr "פנימי" @@ -3038,12 +3088,12 @@ msgstr "" msgid "Internal grabber" msgstr "" -#: src/epg.c:2195 src/epg.c:2196 src/epg.c:2197 src/epg.c:2198 src/epg.c:2199 -#: src/epg.c:2200 src/epg.c:2201 src/epg.c:2202 src/epg.c:2203 src/epg.c:2204 +#: src/epg.c:2197 src/epg.c:2198 src/epg.c:2199 src/epg.c:2200 src/epg.c:2201 +#: src/epg.c:2202 src/epg.c:2203 src/epg.c:2204 src/epg.c:2205 src/epg.c:2206 msgid "Interview" msgstr "ראיון" -#: src/dvr/dvr_db.c:495 src/dvr/dvr_db.c:522 src/dvr/dvr_timerec.c:427 +#: src/dvr/dvr_db.c:498 src/dvr/dvr_db.c:527 src/dvr/dvr_timerec.c:427 msgid "Invalid" msgstr "לא תקין" @@ -3051,7 +3101,7 @@ msgstr "לא תקין" msgid "Invalid EPG object request" msgstr "" -#: src/main.c:819 +#: src/main.c:946 #, c-format msgid "Invalid adapter number '%s'\n" msgstr "" @@ -3082,7 +3132,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid target" msgstr "" -#: src/epg.c:2254 +#: src/epg.c:2256 msgid "Jazz" msgstr "ג'אז" @@ -3114,7 +3164,7 @@ msgstr "LNB" msgid "LNB type" msgstr "" -#: src/access.c:1468 src/esfilter.c:650 src/esfilter.c:742 src/esfilter.c:834 +#: src/access.c:1467 src/esfilter.c:650 src/esfilter.c:742 src/esfilter.c:834 #: src/esfilter.c:926 src/esfilter.c:1121 src/profile.c:1746 src/wizard.c:201 msgid "Language" msgstr "שפה" @@ -3131,12 +3181,12 @@ msgstr "" msgid "Language 3" msgstr "" -#: src/config.c:1945 +#: src/config.c:1977 msgid "Language settings" msgstr "" -#: src/epg.c:2299 src/epg.c:2300 src/epg.c:2301 src/epg.c:2302 src/epg.c:2303 -#: src/epg.c:2304 src/epg.c:2305 +#: src/epg.c:2301 src/epg.c:2302 src/epg.c:2303 src/epg.c:2304 src/epg.c:2305 +#: src/epg.c:2306 src/epg.c:2307 msgid "Languages" msgstr "שפות" @@ -3144,7 +3194,7 @@ msgstr "שפות" msgid "Last seen" msgstr "" -#: src/config.c:1979 +#: src/config.c:2011 msgid "Last updated from" msgstr "עדכון אחרון מ:" @@ -3196,11 +3246,11 @@ msgstr "" msgid "Layer C: Time interleaving" msgstr "" -#: src/epg.c:2308 +#: src/epg.c:2310 msgid "Leisure hobbies" msgstr "" -#: src/access.c:1609 +#: src/access.c:1608 msgid "Limit connections" msgstr "" @@ -3264,23 +3314,23 @@ msgstr "" msgid "LinuxDVB adapter" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:227 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:228 msgid "LinuxDVB network" msgstr "" -#: src/access.c:1442 +#: src/access.c:1441 msgid "List of allowed IPv4 or IPv6 hosts or networks (comma-separated)." msgstr "" -#: src/descrambler/capmt.c:2306 +#: src/descrambler/capmt.c:2310 msgid "Listen / Connect port" msgstr "" -#: src/main.c:704 +#: src/main.c:831 msgid "Listen on IPv6" msgstr "" -#: src/epg.c:2270 +#: src/epg.c:2272 msgid "Literature" msgstr "ספרות" @@ -3304,27 +3354,27 @@ msgstr "" msgid "Local discovery IP address" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:943 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:947 msgid "Local: Record if different description" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:937 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:941 msgid "Local: Record if different episode number" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:941 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:945 msgid "Local: Record if different subtitle" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:939 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:943 msgid "Local: Record if different title" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:947 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:951 msgid "Local: Record once per day" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:945 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:949 msgid "Local: Record once per week" msgstr "" @@ -3345,15 +3395,15 @@ msgstr "" msgid "Log" msgstr "יומן" -#: src/config.c:1864 +#: src/config.c:1871 msgid "Login/Logout" msgstr "התחבר/התנתק" -#: src/profile.c:250 src/dvr/dvr_db.c:2347 +#: src/profile.c:250 src/dvr/dvr_db.c:2352 msgid "Low" msgstr "נמוך" -#: src/access.c:1620 +#: src/access.c:1619 msgid "Lowest channel number the user can access." msgstr "" @@ -3377,7 +3427,7 @@ msgstr "" msgid "MPEG-TS input" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:490 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:493 msgid "MPEG-TS multiplex" msgstr "" @@ -3389,7 +3439,7 @@ msgstr "" msgid "MPEG-TS network" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:842 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:857 msgid "MPEG-TS raw service" msgstr "" @@ -3401,7 +3451,7 @@ msgstr "" msgid "MPEG-TS/av-lib" msgstr "MPEG-TS/av-lib" -#: src/epg.c:2277 +#: src/epg.c:2279 msgid "Magazines" msgstr "מגזינים" @@ -3413,7 +3463,7 @@ msgstr "" msgid "Maintain used storage space in MiB (0=disabled)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2395 src/dvr/dvr_config.c:723 +#: src/dvr/dvr_db.c:2400 src/dvr/dvr_config.c:723 msgid "Maintained space" msgstr "" @@ -3457,7 +3507,7 @@ msgstr "" msgid "" "Map all discovered services to channels.\n" "\n" -"In order for your frontend client(s) (such as Kodi, Movian, and similar) to see/play and channels, you must first map discovered services to channels.\n" +"In order for your frontend client(s) (such as Kodi, Movian, and similar) to see/play channels, you must first map discovered services to channels.\n" "\n" "If you would like Tvheadend to do this for you, check the 'Map all services' option below, but be aware that this will also map encrypted services you may not have access to.\n" "\n" @@ -3471,26 +3521,26 @@ msgstr "" msgid "Map all services" msgstr "" -#: src/service_mapper.c:509 +#: src/service_mapper.c:509 src/bouquet.c:709 msgid "Map encrypted services" msgstr "" -#: src/bouquet.c:920 +#: src/bouquet.c:704 msgid "Map radio channels" msgstr "" -#: src/bouquet.c:912 +#: src/bouquet.c:699 msgid "Map unnamed channels" msgstr "" -#: src/bouquet.c:904 +#: src/bouquet.c:694 msgid "Map zero-numbered channels" msgstr "" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:277 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:307 -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:326 -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:358 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:334 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:366 msgid "Master tuner" msgstr "" @@ -3514,7 +3564,7 @@ msgstr "" msgid "Matroska/av-lib" msgstr "Matroska/av-lib" -#: src/access.c:1627 +#: src/access.c:1626 msgid "Maximal channel number" msgstr "" @@ -3541,11 +3591,11 @@ msgstr "" msgid "Maximum bandwidth (Kbps)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1197 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1201 msgid "Maximum count (0=default)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1142 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1146 msgid "Maximum duration" msgstr "" @@ -3562,7 +3612,7 @@ msgstr "" msgid "Maximum period (mins)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1206 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1210 msgid "Maximum schedules limit (0=default)" msgstr "" @@ -3574,15 +3624,19 @@ msgstr "" msgid "Maximum timeout (seconds)" msgstr "" -#: src/epg.c:2295 +#: src/epg.c:2297 msgid "Medicine" msgstr "רפואה" -#: src/epg.c:2180 +#: src/epg.c:2182 msgid "Melodrama" msgstr "" -#: src/service_mapper.c:517 +#: src/memoryinfo.c:34 +msgid "Memory information" +msgstr "" + +#: src/service_mapper.c:517 src/bouquet.c:714 msgid "Merge same name" msgstr "" @@ -3594,11 +3648,11 @@ msgstr "" msgid "Method not found" msgstr "" -#: src/access.c:1619 +#: src/access.c:1618 msgid "Minimal channel number" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1131 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1135 msgid "Minimum duration" msgstr "" @@ -3606,11 +3660,11 @@ msgstr "" msgid "Minimum rotor time (seconds)" msgstr "" -#: src/service.c:144 +#: src/service.c:145 msgid "Missing In PAT/SDT" msgstr "" -#: src/descrambler/capmt.c:2291 +#: src/descrambler/capmt.c:2295 msgid "Mode" msgstr "מצב" @@ -3642,7 +3696,7 @@ msgstr "" msgid "Module ID used to grab EPG data." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:760 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:764 msgid "Mon" msgstr "שני" @@ -3650,7 +3704,7 @@ msgstr "שני" msgid "Mono" msgstr "מונו" -#: src/main.c:732 +#: src/main.c:859 msgid "More verbose libav log" msgstr "" @@ -3662,15 +3716,15 @@ msgstr "" msgid "Motor rate (milliseconds/deg)" msgstr "" -#: src/epg.c:2230 +#: src/epg.c:2232 msgid "Motor sport" msgstr "ספורט מוטורי" -#: src/epg.c:2311 +#: src/epg.c:2313 msgid "Motoring" msgstr "מוטורי" -#: src/epg.c:2175 +#: src/epg.c:2177 msgid "Movie" msgstr "סרט" @@ -3688,12 +3742,12 @@ msgid "" "own." msgstr "" -#: src/epg.c:2250 +#: src/epg.c:2252 msgid "Music" msgstr "מוזיקה" -#: src/epg.c:2255 src/epg.c:2256 src/epg.c:2257 src/epg.c:2258 src/epg.c:2259 -#: src/epg.c:2260 src/epg.c:2261 src/epg.c:2262 +#: src/epg.c:2257 src/epg.c:2258 src/epg.c:2259 src/epg.c:2260 src/epg.c:2261 +#: src/epg.c:2262 src/epg.c:2263 src/epg.c:2264 msgid "Musical" msgstr "מוזיקלי" @@ -3722,30 +3776,34 @@ msgstr "מוקס מנוטרל" msgid "Mux schedule entry" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:390 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:393 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:56 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:69 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:94 msgid "NONE" msgstr "ללא" -#: src/channels.c:390 src/channels.c:1387 src/bouquet.c:945 -#: src/epggrab/module.c:125 src/epggrab/channel.c:724 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:997 src/dvr/dvr_timerec.c:538 -#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:262 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:535 +#: src/channels.c:390 src/channels.c:1412 src/bouquet.c:1034 +#: src/memoryinfo.c:42 src/epggrab/module.c:125 src/epggrab/channel.c:724 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1001 src/dvr/dvr_timerec.c:538 +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:262 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:538 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1329 -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:196 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:340 msgid "Name" msgstr "שם" -#: src/dvr/dvr_db.c:3216 +#: src/dvr/dvr_db.c:3221 msgid "Name (or date) of program the entry is a rerun of." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2920 +#: src/dvr/dvr_db.c:2925 msgid "Name of channel used for the recording." msgstr "" +#: src/bouquet.c:1035 +msgid "Name of the bouquet." +msgstr "" + #: src/dvr/dvr_timerec.c:539 msgid "Name of the entry." msgstr "" @@ -3762,7 +3820,7 @@ msgstr "" msgid "Name of the profile." msgstr "" -#: src/channels.c:1388 +#: src/channels.c:1413 msgid "Name of the tag." msgstr "" @@ -3784,15 +3842,15 @@ msgstr "" msgid "Names" msgstr "" -#: src/epg.c:2294 +#: src/epg.c:2296 msgid "Natural sciences" msgstr "" -#: src/epg.c:2293 +#: src/epg.c:2295 msgid "Nature" msgstr "טבע" -#: src/wizard.c:819 src/wizard.c:843 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:519 +#: src/wizard.c:819 src/wizard.c:843 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:522 #: src/input/mpegts/mpegts_service.c:93 #: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:162 msgid "Network" @@ -3814,7 +3872,7 @@ msgstr "" msgid "Network ID (limit scanning)" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:527 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:530 msgid "Network UUID" msgstr "" @@ -3852,11 +3910,19 @@ msgstr "" msgid "Network for port BB." msgstr "" +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:385 +msgid "Network group" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:374 +msgid "Network limit per position" +msgstr "" + #: src/input/mpegts/mpegts_network.c:144 msgid "Network name" msgstr "" -#: src/access.c:2027 +#: src/access.c:2026 msgid "Network prefix" msgstr "" @@ -3864,8 +3930,8 @@ msgstr "" msgid "Network settings" msgstr "" -#: src/wizard.c:598 src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:227 -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:390 +#: src/wizard.c:598 src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:235 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:398 #: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:197 msgid "Network type" msgstr "" @@ -3873,27 +3939,27 @@ msgstr "" #: src/input/mpegts/mpegts_input.c:313 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:284 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1344 -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:230 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:393 msgid "Networks" msgstr "רשתות" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:959 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:963 msgid "New / premiere / unknown" msgstr "" -#: src/epg.c:2191 src/epg.c:2192 +#: src/epg.c:2193 src/epg.c:2194 msgid "News" msgstr "חדשות" -#: src/epg.c:2193 +#: src/epg.c:2195 msgid "News magazine" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:164 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:172 msgid "Next tune delay in ms (0-2000)" msgstr "" -#: src/access.c:1400 +#: src/access.c:1399 msgid "No" msgstr "" @@ -3905,7 +3971,7 @@ msgstr "" msgid "No access" msgstr "" -#: src/main.c:832 +#: src/main.c:959 msgid "No adapters specified!\n" msgstr "" @@ -3913,7 +3979,7 @@ msgstr "" msgid "No assigned adapters" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:784 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:788 msgid "No days" msgstr "אין ימים" @@ -3929,7 +3995,7 @@ msgstr "אין מתאם פנוי" msgid "No input detected" msgstr "לא זוהה מתאם" -#: src/config.c:1915 +#: src/config.c:1922 msgid "No scheme" msgstr "" @@ -3945,14 +4011,14 @@ msgstr "" msgid "No source available" msgstr "אין מקור זמין" -#: src/service.c:154 src/profile.c:265 +#: src/service.c:155 src/profile.c:265 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:259 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_rotor.c:478 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_en50494.c:303 msgid "None" msgstr "ללא" -#: src/profile.c:249 src/dvr/dvr_db.c:2346 +#: src/profile.c:249 src/dvr/dvr_db.c:2351 msgid "Normal" msgstr "רגיל" @@ -3970,7 +4036,7 @@ msgstr "" msgid "Not linked" msgstr "" -#: src/channels.c:353 src/profile.c:1527 src/dvr/dvr_db.c:2343 +#: src/channels.c:354 src/profile.c:1527 src/dvr/dvr_db.c:2348 msgid "Not set" msgstr "לא מוגדר" @@ -3978,7 +4044,7 @@ msgstr "לא מוגדר" msgid "Not set (none or channel configuration)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2794 src/dvr/dvr_autorec.c:659 +#: src/dvr/dvr_db.c:2799 src/dvr/dvr_autorec.c:663 msgid "Not set (use channel or DVR configuration)" msgstr "" @@ -4006,11 +4072,11 @@ msgstr "" msgid "Number" msgstr "מספר" -#: src/dvr/dvr_db.c:3001 +#: src/dvr/dvr_db.c:3006 msgid "Number of days to keep the file." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1188 src/dvr/dvr_timerec.c:629 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1192 src/dvr/dvr_timerec.c:629 msgid "Number of days to keep the recorded file." msgstr "" @@ -4018,11 +4084,11 @@ msgstr "" msgid "Number of days to keep the recorded files." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2991 src/dvr/dvr_timerec.c:619 +#: src/dvr/dvr_db.c:2996 src/dvr/dvr_timerec.c:619 msgid "Number of days to retain entry information." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1178 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1182 msgid "Number of days to retain infomation about recording." msgstr "" @@ -4030,11 +4096,11 @@ msgstr "" msgid "Number of days to retain infomation about recordings." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3073 +#: src/dvr/dvr_db.c:3078 msgid "Number of errors that occurred during recording (Transport errors)." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3065 +#: src/dvr/dvr_db.c:3070 msgid "Number of errors that occurred during recording." msgstr "" @@ -4058,11 +4124,15 @@ msgid "" "send one repeat', etc." msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:213 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:357 msgid "Number of seconds to wait before timing out." msgstr "" -#: src/main.c:747 +#: src/bouquet.c:1079 +msgid "Number of services." +msgstr "" + +#: src/main.c:874 msgid "Number of tsfile tuners" msgstr "" @@ -4073,31 +4143,31 @@ msgid "" "mapping to remote control buttons, presentation order, etc." msgstr "" -#: src/streaming.c:409 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:391 +#: src/streaming.c:409 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:394 msgid "OK" msgstr "אישור" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:393 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:396 msgid "OK (partial)" msgstr "" -#: src/descrambler/capmt.c:2275 +#: src/descrambler/capmt.c:2279 msgid "OSCam (rev >= 9095)" msgstr "" -#: src/descrambler/capmt.c:2274 +#: src/descrambler/capmt.c:2278 msgid "OSCam TCP (rev >= 9574)" msgstr "" -#: src/descrambler/capmt.c:2272 +#: src/descrambler/capmt.c:2276 msgid "OSCam net protocol (rev >= 10389)" msgstr "" -#: src/descrambler/capmt.c:2271 +#: src/descrambler/capmt.c:2275 msgid "OSCam new pc-nodmx (rev >= 10389)" msgstr "" -#: src/descrambler/capmt.c:2273 +#: src/descrambler/capmt.c:2277 msgid "OSCam pc-nodmx (rev >= 9756)" msgstr "" @@ -4109,7 +4179,11 @@ msgstr "" msgid "Off" msgstr "כבוי" -#: src/descrambler/capmt.c:2276 +#: src/bouquet.c:1112 +msgid "Offset the mapped channel numbers by x (value here + channel number)." +msgstr "" + +#: src/descrambler/capmt.c:2280 msgid "Older OSCam" msgstr "OSCam ישן" @@ -4117,7 +4191,7 @@ msgstr "OSCam ישן" msgid "On" msgstr "פעיל" -#: src/dvr/dvr_db.c:2371 src/dvr/dvr_config.c:746 +#: src/dvr/dvr_db.c:2376 src/dvr/dvr_config.c:746 msgid "On file removal" msgstr "" @@ -4129,49 +4203,45 @@ msgstr "" msgid "Once per auto channel" msgstr "" -#: src/descrambler/cwc.c:1859 -msgid "One mux (EMM)" -msgstr "" - #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:223 msgid "" "One tune request (setup) is sent before the DiseqC sequence (voltage, tone " "settings). Some linux drivers require this procedure." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:468 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:471 msgid "Only Bulsatcom 39E" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:463 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:466 msgid "Only EIT" msgstr "EIT בלבד" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:471 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:474 msgid "Only OpenTV Sky Ausat" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:470 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:473 msgid "Only OpenTV Sky Italia" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:469 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:472 msgid "Only OpenTV Sky UK" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:464 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:467 msgid "Only PSIP (ATSC)" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:465 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:468 msgid "Only UK Freesat" msgstr "UK Freesat בלבד" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:466 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:469 msgid "Only UK Freeview" msgstr "UK Freeview בלבד" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:467 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:470 msgid "Only Viasat Baltic" msgstr "" @@ -4182,7 +4252,7 @@ msgid "" "rewinding is not possible at that point." msgstr "" -#: src/channels.c:1403 +#: src/channels.c:1428 msgid "" "Only allow users with this tag (or those with no tags at all) set in access " "configuration to use the tag." @@ -4192,14 +4262,14 @@ msgstr "" msgid "Only preferred CA PID" msgstr "" -#: src/config.c:2174 +#: src/config.c:2207 msgid "" "Only update the system clock (doesn't affect NTP driver) if the delta " "between the system clock and DVB time is greater than this. This can help " "stop excessive oscillations on the system clock." msgstr "" -#: src/main.c:689 +#: src/main.c:816 msgid "Only use specified DVB adapters (comma-separated, -1 = none)" msgstr "" @@ -4217,12 +4287,22 @@ msgstr "" msgid "OpenTV channel number" msgstr "" -#: src/epg.c:2255 src/epg.c:2256 src/epg.c:2257 src/epg.c:2258 src/epg.c:2259 -#: src/epg.c:2260 src/epg.c:2261 src/epg.c:2262 +#: src/epg.c:2257 src/epg.c:2258 src/epg.c:2259 src/epg.c:2260 src/epg.c:2261 +#: src/epg.c:2262 src/epg.c:2263 src/epg.c:2264 msgid "Opera" msgstr "אופרה" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:299 +#: src/bouquet.c:982 +msgid "" +"Options to use/used when mapping channels; Map zero-numbered channels: " +"include channels with no channel number. | Map unnamed channels: include " +"channels with no name. | Map radio channels: include radio channels. | Map " +"encrypted services: include channels even if the linked service is flagged " +"as encrypted. | Merge same name: combine channels with the same name into a " +"single channel." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:300 #: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:512 msgid "Orbital position" msgstr "" @@ -4235,7 +4315,7 @@ msgstr "" msgid "Orbital positions." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:551 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:554 msgid "Original network ID" msgstr "" @@ -4243,7 +4323,7 @@ msgstr "" msgid "Other stream filter" msgstr "" -#: src/main.c:751 +#: src/main.c:878 msgid "Output directory for tsdebug" msgstr "" @@ -4267,28 +4347,28 @@ msgstr "" msgid "Over-the-air grabbers" msgstr "" -#: src/service.c:153 +#: src/service.c:154 msgid "Override disabled" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:228 -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:391 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:236 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:399 msgid "Override the frontend type." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3021 src/dvr/dvr_autorec.c:1253 src/dvr/dvr_timerec.c:649 +#: src/dvr/dvr_db.c:3026 src/dvr/dvr_autorec.c:1257 src/dvr/dvr_timerec.c:649 msgid "Owner" msgstr "בעלים" -#: src/dvr/dvr_db.c:3022 src/dvr/dvr_timerec.c:650 +#: src/dvr/dvr_db.c:3027 src/dvr/dvr_timerec.c:650 msgid "Owner of the entry." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1254 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1258 msgid "Owner of the rule." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:384 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:387 msgid "PEND" msgstr "" @@ -4335,37 +4415,37 @@ msgstr "" msgid "PLS mode" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3139 +#: src/dvr/dvr_db.c:3144 msgid "Parent entry" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3140 +#: src/dvr/dvr_db.c:3145 msgid "Parent entry." msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:196 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:204 msgid "Pass subscription weight" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:197 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:205 msgid "" "Pass subscription weight to the SAT>IP server (Tvheadend specific " "extension)." msgstr "" -#: src/access.c:1886 src/wizard.c:467 src/descrambler/cwc.c:1823 +#: src/access.c:1885 src/wizard.c:467 src/descrambler/cwc.c:1812 msgid "Password" msgstr "סיסמה" -#: src/access.c:1887 +#: src/access.c:1886 msgid "Password for the entry." msgstr "" -#: src/access.c:1895 +#: src/access.c:1894 msgid "Password2" msgstr "סיסמה 2" -#: src/access.c:1861 +#: src/access.c:1860 msgid "Passwords" msgstr "סיסמאות" @@ -4373,13 +4453,13 @@ msgstr "סיסמאות" msgid "Path" msgstr "נתיב" -#: src/config.c:2219 +#: src/config.c:2252 msgid "" "Path to a directory (folder) containing your picon collection. See Help for " "more detailed information." msgstr "" -#: src/config.c:2196 +#: src/config.c:2229 msgid "" "Path to an icon for this channel. This can be named however you wish, as " "either a local (file://) or remote (http://) image. See Help for more " @@ -4415,7 +4495,15 @@ msgid "" "exist, Tvheadend will try to create them." msgstr "" -#: src/epg.c:2266 +#: src/memoryinfo.c:70 +msgid "Peak counf of objects" +msgstr "" + +#: src/memoryinfo.c:56 +msgid "Peak size" +msgstr "" + +#: src/epg.c:2268 msgid "Performing arts" msgstr "" @@ -4423,23 +4511,23 @@ msgstr "" msgid "Periodically save EPG to disk (hours)" msgstr "" -#: src/access.c:1459 src/config.c:2006 +#: src/access.c:1458 src/config.c:2038 msgid "Persistent user interface level" msgstr "" -#: src/epg.c:2295 +#: src/epg.c:2297 msgid "Physiology" msgstr "" -#: src/config.c:1961 +#: src/config.c:1993 msgid "Picon" msgstr "" -#: src/config.c:2229 +#: src/config.c:2262 msgid "Picon name scheme" msgstr "" -#: src/config.c:2218 +#: src/config.c:2251 msgid "Picon path (see Help)" msgstr "" @@ -4451,28 +4539,28 @@ msgstr "פיילוט" msgid "Polarization" msgstr "" -#: src/epg.c:2276 +#: src/epg.c:2278 msgid "Political issues" msgstr "" -#: src/epg.c:2251 +#: src/epg.c:2253 msgid "Pop" msgstr "פםפ" -#: src/epg.c:2269 +#: src/epg.c:2271 msgid "Popular culture" msgstr "" -#: src/descrambler/cwc.c:1837 +#: src/descrambler/cwc.c:1826 msgid "Port" msgstr "פורט" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_en50494.c:126 -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:221 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:365 msgid "Position" msgstr "מיקום" -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:222 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:366 msgid "Position of the input." msgstr "" @@ -4480,7 +4568,7 @@ msgstr "" msgid "Post-processor command" msgstr "" -#: src/channels.c:474 src/dvr/dvr_db.c:2872 src/dvr/dvr_config.c:952 +#: src/channels.c:474 src/dvr/dvr_db.c:2877 src/dvr/dvr_config.c:952 msgid "Post-recording padding" msgstr "" @@ -4503,19 +4591,19 @@ msgstr "" msgid "Power-up time (ms) (15-200)" msgstr "" -#: src/wizard.c:833 src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:243 -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:265 -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:287 -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:319 -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:341 -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:363 -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:385 -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:407 -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:429 +#: src/wizard.c:833 src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:244 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:266 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:288 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:320 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:342 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:364 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:386 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:408 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:430 msgid "Pre-defined muxes" msgstr "" -#: src/channels.c:459 src/dvr/dvr_db.c:2837 src/dvr/dvr_config.c:935 +#: src/channels.c:459 src/dvr/dvr_db.c:2842 src/dvr/dvr_config.c:935 msgid "Pre-recording padding" msgstr "" @@ -4528,11 +4616,11 @@ msgid "" "recording padding if set in the DVR entry or DVR profile will be used." msgstr "" -#: src/epg.c:2235 +#: src/epg.c:2237 msgid "Pre-school children's programs" msgstr "" -#: src/config.c:2185 +#: src/config.c:2218 msgid "Prefer picons over channel name" msgstr "" @@ -4552,29 +4640,29 @@ msgstr "" msgid "Presentation details." msgstr "" -#: src/epg.c:2273 +#: src/epg.c:2275 msgid "Press" msgstr "" -#: src/access.c:1460 +#: src/access.c:1459 msgid "Prevent changing of interface view level." msgstr "" -#: src/config.c:2007 +#: src/config.c:2039 msgid "" "Prevents users from overriding the above user interface level setting and " "removes the view level drop-dowm from the interface." msgstr "" -#: src/epggrab/module.c:152 src/dvr/dvr_db.c:2979 src/dvr/dvr_autorec.c:1153 +#: src/epggrab/module.c:152 src/dvr/dvr_db.c:2984 src/dvr/dvr_autorec.c:1157 #: src/dvr/dvr_timerec.c:608 src/input/mpegts/mpegts_input.c:240 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1336 -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:204 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:729 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:348 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:729 #: src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:123 msgid "Priority" msgstr "קדימות" -#: src/service.c:204 +#: src/service.c:205 msgid "Priority (-10..10)" msgstr "עדיפות (10...10-)" @@ -4582,11 +4670,11 @@ msgstr "עדיפות (10...10-)" msgid "Priority of the entry." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2980 +#: src/dvr/dvr_db.c:2985 msgid "Priority of the recording." msgstr "" -#: src/channels.c:1402 +#: src/channels.c:1427 msgid "Private" msgstr "פרטי" @@ -4602,7 +4690,7 @@ msgid "" "Conditional Access filter." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2964 src/dvr/dvr_db.c:2972 +#: src/dvr/dvr_db.c:2969 src/dvr/dvr_db.c:2977 msgid "Program synopsis." msgstr "" @@ -4614,7 +4702,7 @@ msgstr "ספק" msgid "Provider ID" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network.c:152 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:543 +#: src/input/mpegts/mpegts_network.c:152 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:546 msgid "Provider network name" msgstr "" @@ -4622,12 +4710,12 @@ msgstr "" msgid "Provider's network name." msgstr "" -#: src/epg.c:2295 +#: src/epg.c:2297 msgid "Psychology" msgstr "" -#: src/epg.c:2239 src/epg.c:2240 src/epg.c:2241 src/epg.c:2242 src/epg.c:2243 -#: src/epg.c:2244 src/epg.c:2245 src/epg.c:2246 src/epg.c:2247 +#: src/epg.c:2241 src/epg.c:2242 src/epg.c:2243 src/epg.c:2244 src/epg.c:2245 +#: src/epg.c:2246 src/epg.c:2247 src/epg.c:2248 src/epg.c:2249 msgid "Puppets" msgstr "בובות" @@ -4635,7 +4723,7 @@ msgstr "בובות" msgid "Quad (4.0)" msgstr "" -#: src/epg.c:2208 +#: src/epg.c:2210 msgid "Quiz" msgstr "חידון" @@ -4655,7 +4743,7 @@ msgstr "" msgid "RTSP/TCP (embedded data)" msgstr "" -#: src/service.c:155 +#: src/service.c:156 msgid "Radio" msgstr "" @@ -4663,11 +4751,15 @@ msgstr "" msgid "Re-fetch period (hours)" msgstr "" -#: src/bouquet.c:967 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:858 +#: src/bouquet.c:1059 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:858 msgid "Re-fetch period (mins)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:1047 +#: src/bouquet.c:1060 +msgid "Re-fetch the bouquet every x mins." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_db.c:1052 #, c-format msgid "Re-record%s%s" msgstr "" @@ -4686,7 +4778,7 @@ msgid "" " 9983, 0 = disable)." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:925 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:929 msgid "Record all" msgstr "הקלט הכל" @@ -4698,7 +4790,7 @@ msgstr "" msgid "Recording file options" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3192 +#: src/dvr/dvr_db.c:3197 msgid "Recording file size." msgstr "" @@ -4710,21 +4802,21 @@ msgstr "" msgid "Reject" msgstr "" -#: src/channels.c:1423 +#: src/channels.c:1448 msgid "Relative path to the imagecache copy of the icon." msgstr "" -#: src/epg.c:2268 +#: src/epg.c:2270 msgid "Religion" msgstr "דת" -#: src/epg.c:2182 +#: src/epg.c:2184 msgid "Religious" msgstr "דתי" -#: src/epg.c:2279 src/epg.c:2280 src/epg.c:2281 src/epg.c:2282 src/epg.c:2283 -#: src/epg.c:2284 src/epg.c:2285 src/epg.c:2286 src/epg.c:2287 src/epg.c:2288 -#: src/epg.c:2289 +#: src/epg.c:2281 src/epg.c:2282 src/epg.c:2283 src/epg.c:2284 src/epg.c:2285 +#: src/epg.c:2286 src/epg.c:2287 src/epg.c:2288 src/epg.c:2289 src/epg.c:2290 +#: src/epg.c:2291 msgid "Remarkable people" msgstr "" @@ -4736,7 +4828,7 @@ msgstr "" msgid "Remove all unsafe characters from filename" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:961 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:965 msgid "Repeated" msgstr "" @@ -4756,18 +4848,22 @@ msgstr "" msgid "Reply to PIN inquiries." msgstr "" -#: src/epg.c:2277 +#: src/epg.c:2279 msgid "Reports" msgstr "דוחות" -#: src/dvr/dvr_db.c:3215 +#: src/dvr/dvr_db.c:3220 msgid "Rerun of" msgstr "" -#: src/bouquet.c:889 +#: src/bouquet.c:963 msgid "Rescan" msgstr "סרוק מחדש" +#: src/bouquet.c:964 +msgid "Rescan the mux for changes to the bouquet." +msgstr "" + #: src/streaming.c:557 msgid "Reserved" msgstr "" @@ -4790,7 +4886,7 @@ msgid "" "aborted if an error occurs." msgstr "" -#: src/access.c:1601 +#: src/access.c:1600 msgid "Restrict connections to this type." msgstr "" @@ -4852,7 +4948,7 @@ msgid "" "about the currently-streamed service." msgstr "" -#: src/epg.c:2251 +#: src/epg.c:2253 msgid "Rock" msgstr "רוק" @@ -4860,7 +4956,7 @@ msgstr "רוק" msgid "Rolloff" msgstr "" -#: src/epg.c:2181 +#: src/epg.c:2183 msgid "Romance" msgstr "רומנטי" @@ -4872,43 +4968,43 @@ msgstr "" msgid "Rotor type" msgstr "" -#: src/main.c:674 +#: src/main.c:801 msgid "Run as group" msgstr "" -#: src/main.c:673 +#: src/main.c:800 msgid "Run as user" msgstr "" -#: src/subscriptions.c:902 src/dvr/dvr_db.c:485 +#: src/subscriptions.c:915 src/dvr/dvr_db.c:488 msgid "Running" msgstr "רץ" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:147 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:155 msgid "SAT->IP frontend number." msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:414 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:422 msgid "SAT>IP ATSC-C frontend" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:404 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:412 msgid "SAT>IP ATSC-T frontend" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:140 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:148 msgid "SAT>IP DVB frontend" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:385 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:393 msgid "SAT>IP DVB-C frontend" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:308 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:316 msgid "SAT>IP DVB-S frontend" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:353 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:361 msgid "SAT>IP DVB-S slave frontend" msgstr "" @@ -4916,11 +5012,11 @@ msgstr "" msgid "SAT>IP DVB-T frequency (Hz)" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:222 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:230 msgid "SAT>IP DVB-T frontend" msgstr "" -#: src/main.c:693 +#: src/main.c:820 msgid "" "SAT>IP RTSP port number for server\n" "(default: -1 = disable, 0 = webconfig, standard port is 554)" @@ -4947,7 +5043,7 @@ msgstr "" msgid "SCR (Satellite Channel Router) ID." msgstr "" -#: src/service.c:156 +#: src/service.c:157 msgid "SD TV" msgstr "" @@ -4979,16 +5075,16 @@ msgstr "" msgid "SIGUSR2" msgstr "" -#: src/bouquet.c:959 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:866 +#: src/bouquet.c:1050 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:866 msgid "SSL verify peer" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:765 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:769 msgid "Sat" msgstr "שבת" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1314 -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:181 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:325 msgid "Satconf" msgstr "" @@ -5001,7 +5097,7 @@ msgstr "" msgid "Satellite longitude" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:314 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:322 msgid "Satellite positions" msgstr "" @@ -5017,11 +5113,11 @@ msgstr "" msgid "Scan queue length" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:588 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:591 msgid "Scan result" msgstr "" -#: src/wizard.c:1099 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:576 +#: src/wizard.c:1099 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:579 msgid "Scan status" msgstr "" @@ -5033,41 +5129,41 @@ msgstr "" msgid "Schedule frequency (in Cron format)." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3207 +#: src/dvr/dvr_db.c:3212 msgid "Schedule status" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3208 +#: src/dvr/dvr_db.c:3213 msgid "Schedule status." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:475 +#: src/dvr/dvr_db.c:478 msgid "Scheduled for recording" msgstr "תזמון הקלטה" -#: src/dvr/dvr_db.c:2854 +#: src/dvr/dvr_db.c:2859 msgid "Scheduled start time" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2882 +#: src/dvr/dvr_db.c:2887 msgid "Scheduled stop time" msgstr "" -#: src/config.c:2208 +#: src/config.c:2241 msgid "" "Scheme to generate the the channel icon names (all lower-case, service name " "picons etc.)." msgstr "" -#: src/epg.c:2238 +#: src/epg.c:2240 msgid "School programs" msgstr "" -#: src/epg.c:2292 +#: src/epg.c:2294 msgid "Science" msgstr "מדע" -#: src/epg.c:2178 +#: src/epg.c:2180 msgid "Science fiction" msgstr "מדע בדיוני" @@ -5079,16 +5175,16 @@ msgstr "" msgid "Script/program to be run when a recording gets removed." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1235 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1239 msgid "Season" msgstr "עונה" -#: src/dvr/dvr_db.c:652 +#: src/dvr/dvr_db.c:657 #, c-format msgid "Season %d" msgstr "עונה %d" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1236 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1240 msgid "Season information (if available)." msgstr "" @@ -5119,7 +5215,7 @@ msgstr "" msgid "Select medium priority EPG language." msgstr "" -#: src/config.c:2230 +#: src/config.c:2263 msgid "" "Select scheme to generate the picon names (standard, force service type to " "1)" @@ -5139,14 +5235,14 @@ msgid "" "\"Access Entries\" on a per-user basis." msgstr "" -#: src/config.c:2089 +#: src/config.c:2121 msgid "" "Select the list of languages (in order of priority) to be used for supplying" " EPG information to clients that don't provide their own configuration." msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:327 -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:359 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:335 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:367 msgid "" "Select the master tuner.The signal from the standard universal LNB can be " "split using a simple coaxial splitter (no multiswitch) to several outputs. " @@ -5156,13 +5252,13 @@ msgid "" "incompatible parameters (position, polarization, lo-hi)." msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:315 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:323 msgid "" "Select the number of satellite positions supported by the SAT>IP hardware " "and your coaxial cable wiring." msgstr "" -#: src/config.c:2139 +#: src/config.c:2171 msgid "" "Select the path to use for DVB scan configuration files. Typically dvb-apps " "stores these in /usr/share/dvb/. Leave blank to use Tvheadend's internal " @@ -5173,7 +5269,7 @@ msgstr "" msgid "Select the time offset for EIT events." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1056 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1060 msgid "Select type of broadcast (all, new/premiere or repeat)." msgstr "" @@ -5192,17 +5288,17 @@ msgstr "" msgid "Send CAPMT query" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:175 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:183 msgid "Send full PLAY cmd" msgstr "" -#: src/config.c:2077 +#: src/config.c:2109 msgid "" "Send previous stream frames to upper layers (before frame start is signalled" " in the stream). It may cause issues with some clients / players." msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:176 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:184 msgid "" "Send the full RTSP PLAY command after full RTSP SETUP command. Some devices " "firmware require this to get an MPEG-TS stream." @@ -5212,23 +5308,23 @@ msgstr "" msgid "Serial number" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1244 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1248 msgid "Series link" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1245 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1249 msgid "Series link ID." msgstr "" -#: src/epg.c:2182 +#: src/epg.c:2184 msgid "Serious" msgstr "" -#: src/epg.c:2252 +#: src/epg.c:2254 msgid "Serious music" msgstr "" -#: src/config.c:1941 src/input/mpegts/satip/satip.c:475 +#: src/config.c:1973 src/input/mpegts/satip/satip.c:475 msgid "Server" msgstr "שרת" @@ -5236,7 +5332,7 @@ msgstr "שרת" msgid "Server UUID" msgstr "" -#: src/main.c:703 +#: src/main.c:830 msgid "Server connectivity" msgstr "" @@ -5244,7 +5340,7 @@ msgstr "" msgid "Server details." msgstr "" -#: src/service.c:164 src/esfilter.c:659 src/esfilter.c:751 src/esfilter.c:843 +#: src/service.c:165 src/esfilter.c:659 src/esfilter.c:751 src/esfilter.c:843 #: src/esfilter.c:935 src/esfilter.c:1038 src/esfilter.c:1130 msgid "Service" msgstr "שירות" @@ -5254,11 +5350,11 @@ msgstr "שירות" msgid "Service ID" msgstr "" -#: src/main.c:669 +#: src/main.c:796 msgid "Service configuration" msgstr "" -#: src/bouquet.c:835 +#: src/bouquet.c:908 #, c-format msgid "Service count %zi" msgstr "" @@ -5279,17 +5375,17 @@ msgstr "" msgid "Service name found in EPG data." msgstr "" -#: src/config.c:1917 +#: src/config.c:1924 msgid "Service name picons" msgstr "" -#: src/service.c:205 +#: src/service.c:206 msgid "" "Service priority. Enter a value between -10 and 10. A higher value indicates" " a higher preference. See Help for more info." msgstr "" -#: src/service.c:243 +#: src/service.c:244 msgid "Service raw" msgstr "" @@ -5297,13 +5393,13 @@ msgstr "" msgid "Service type" msgstr "" -#: src/service.c:231 +#: src/service.c:232 msgid "" "Service type override. This value will override the service type provided by" " the stream." msgstr "" -#: src/channels.c:497 src/service_mapper.c:490 src/bouquet.c:984 +#: src/channels.c:497 src/service_mapper.c:490 src/bouquet.c:1078 msgid "Services" msgstr "שירותים" @@ -5315,7 +5411,7 @@ msgstr "" msgid "Set profile as default." msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:197 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:341 msgid "Set the display name." msgstr "" @@ -5323,37 +5419,37 @@ msgstr "" msgid "Set the maxiumum packet identifiers your SAT>IP server supports." msgstr "" -#: src/config.c:1988 +#: src/config.c:2020 msgid "" "Set the name of the server so you can distinguish multiple instances apart " "on your LAN." msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:205 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:349 msgid "Set the priority of this configuration." msgstr "" -#: src/config.c:1997 +#: src/config.c:2029 msgid "Sets the default interface view level (next to the help button)." msgstr "" -#: src/tvhlog.c:627 src/epggrab/module.c:116 +#: src/tvhlog.c:620 src/epggrab/module.c:116 msgid "Settings" msgstr "הגדרות" -#: src/epg.c:2207 +#: src/epg.c:2209 msgid "Show" msgstr "" -#: src/main.c:666 +#: src/main.c:793 msgid "Show this page" msgstr "" -#: src/main.c:667 +#: src/main.c:794 msgid "Show version information" msgstr "" -#: src/config.c:2117 +#: src/config.c:2149 msgid "" "Show, hide and sort the various details that appear on the interface next to" " the About tab." @@ -5383,11 +5479,15 @@ msgstr "" msgid "Site longitude." msgstr "" +#: src/memoryinfo.c:49 +msgid "Size" +msgstr "" + #: src/input/mpegts/satip/satip.c:329 msgid "Skip TS packets (0-200)" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:636 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:639 msgid "" "Skip TSID checking. For when providers use invalid Transport Stream IDs." msgstr "" @@ -5415,11 +5515,11 @@ msgstr "" msgid "Skip x number of transport packets." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3148 +#: src/dvr/dvr_db.c:3153 msgid "Slave entry" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3149 +#: src/dvr/dvr_db.c:3154 msgid "Slave entry." msgstr "" @@ -5427,31 +5527,31 @@ msgstr "" msgid "Slot state" msgstr "" -#: src/epg.c:2180 +#: src/epg.c:2182 msgid "Soap" msgstr "אופרת סבון" -#: src/epg.c:2226 +#: src/epg.c:2228 msgid "Soccer" msgstr "כדורגל" -#: src/epg.c:2276 src/epg.c:2297 +#: src/epg.c:2278 src/epg.c:2299 msgid "Social" msgstr "חברתי" -#: src/epg.c:2278 +#: src/epg.c:2280 msgid "Social advisory" msgstr "" -#: src/channels.c:1379 +#: src/channels.c:1404 msgid "Sort index" msgstr "" -#: src/channels.c:1380 +#: src/channels.c:1405 msgid "Sort index." msgstr "" -#: src/bouquet.c:976 +#: src/bouquet.c:1069 msgid "Source" msgstr "מקור" @@ -5475,7 +5575,7 @@ msgstr "" msgid "Southern hemisphere (latitude direction)." msgstr "" -#: src/epg.c:2224 +#: src/epg.c:2226 msgid "Special events (Olympic Games, World Cup, etc.)" msgstr "" @@ -5486,47 +5586,47 @@ msgid "" "stream is paused." msgstr "" -#: src/main.c:714 +#: src/main.c:841 msgid "Specify User-Agent header for the http client" msgstr "" -#: src/main.c:710 +#: src/main.c:837 msgid "Specify alternative htsp port" msgstr "הגדר פורט htsp חלופי" -#: src/main.c:706 +#: src/main.c:833 msgid "Specify alternative http port" msgstr "הגדר פורט http חלופי" -#: src/main.c:708 +#: src/main.c:835 msgid "Specify alternative http webroot" msgstr "" -#: src/main.c:705 +#: src/main.c:832 msgid "Specify bind address" msgstr "" -#: src/main.c:712 +#: src/main.c:839 msgid "Specify extra htsp port" msgstr "הגדר פורט htsp נוסף" -#: src/epg.c:2297 +#: src/epg.c:2299 msgid "Spiritual sciences" msgstr "" -#: src/epg.c:2223 +#: src/epg.c:2225 msgid "Sports" msgstr "ספורט" -#: src/epg.c:2225 +#: src/epg.c:2227 msgid "Sports magazines" msgstr "מגזין ספורט" -#: src/epg.c:2227 +#: src/epg.c:2229 msgid "Squash" msgstr "" -#: src/config.c:1926 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:480 +#: src/config.c:1933 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:483 msgid "Standard" msgstr "רגיל" @@ -5534,15 +5634,15 @@ msgstr "רגיל" msgid "Start" msgstr "התחלה" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1075 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1079 msgid "Start after" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1087 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1091 msgid "Start before" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2838 +#: src/dvr/dvr_db.c:2843 msgid "" "Start recording earlier than the EPG/timer-defined start time by x minutes: " "for example, if a program is to start at 13:00 and you set a padding of 5 " @@ -5560,15 +5660,15 @@ msgid "" "recording padding as set in the channel or DVR entry will be used." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1100 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1104 msgid "Start recording earlier than the defined start time by x minutes." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2828 +#: src/dvr/dvr_db.c:2833 msgid "Start time" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3199 src/descrambler/caclient.c:289 +#: src/dvr/dvr_db.c:3204 src/descrambler/caclient.c:289 msgid "Status" msgstr "מצב" @@ -5584,7 +5684,7 @@ msgstr "סטיראו" msgid "Stop" msgstr "עצירה" -#: src/dvr/dvr_db.c:2864 +#: src/dvr/dvr_db.c:2869 msgid "Stop time" msgstr "" @@ -5592,7 +5692,7 @@ msgstr "" msgid "Storage path" msgstr "" -#: src/config.c:1865 +#: src/config.c:1872 msgid "Storage space" msgstr "שטח אחסון" @@ -5618,7 +5718,7 @@ msgstr "" msgid "Stream type" msgstr "" -#: src/access.c:1349 src/access.c:1486 +#: src/access.c:1348 src/access.c:1485 msgid "Streaming" msgstr "מזרים" @@ -5627,7 +5727,7 @@ msgstr "מזרים" msgid "Streaming priority" msgstr "" -#: src/access.c:1510 +#: src/access.c:1509 msgid "Streaming profiles" msgstr "" @@ -5635,7 +5735,7 @@ msgstr "" msgid "Subdirectory options" msgstr "" -#: src/main.c:741 +#: src/main.c:868 msgid "Subscribe to a service permanently" msgstr "" @@ -5656,7 +5756,7 @@ msgstr "" msgid "Substitute formatters" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2946 src/dvr/dvr_db.c:2954 +#: src/dvr/dvr_db.c:2951 src/dvr/dvr_db.c:2959 msgid "Subtitle" msgstr "כתובית" @@ -5664,7 +5764,7 @@ msgstr "כתובית" msgid "Subtitle codec" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2947 src/dvr/dvr_db.c:2955 +#: src/dvr/dvr_db.c:2952 src/dvr/dvr_db.c:2960 msgid "Subtitle of the program (if any)." msgstr "" @@ -5672,7 +5772,7 @@ msgstr "" msgid "Subtitle stream filter" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:766 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:770 msgid "Sun" msgstr "ראשון" @@ -5728,17 +5828,17 @@ msgstr "תגיות" msgid "Tags. Tags linked/to link to the channel." msgstr "" -#: src/epg.c:2210 src/epg.c:2211 src/epg.c:2212 src/epg.c:2213 src/epg.c:2214 -#: src/epg.c:2215 src/epg.c:2216 src/epg.c:2217 src/epg.c:2218 src/epg.c:2219 -#: src/epg.c:2220 +#: src/epg.c:2212 src/epg.c:2213 src/epg.c:2214 src/epg.c:2215 src/epg.c:2216 +#: src/epg.c:2217 src/epg.c:2218 src/epg.c:2219 src/epg.c:2220 src/epg.c:2221 +#: src/epg.c:2222 msgid "Talk show" msgstr "" -#: src/epg.c:2228 +#: src/epg.c:2230 msgid "Team sports (excluding football)" msgstr "" -#: src/epg.c:2294 +#: src/epg.c:2296 msgid "Technology" msgstr "טכנולוגיה" @@ -5750,15 +5850,15 @@ msgstr "" msgid "Teletext stream type is only available for this filter." msgstr "" -#: src/epg.c:2227 +#: src/epg.c:2229 msgid "Tennis" msgstr "טניס" -#: src/subscriptions.c:898 +#: src/subscriptions.c:911 msgid "Testing" msgstr "" -#: src/main.c:746 +#: src/main.c:873 msgid "Testing options" msgstr "בודק אפשרויות" @@ -5788,23 +5888,23 @@ msgid "" "as AUTO." msgstr "" -#: src/service.c:223 +#: src/service.c:224 msgid "The Conditional Access ID used for the service." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:569 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:572 msgid "The Content reference identifier (CRID) authority." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3011 +#: src/dvr/dvr_db.c:3016 msgid "The DVR profile to be used/used by the recording." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1216 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1220 msgid "The DVR profile to be used/used by this rule." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3082 +#: src/dvr/dvr_db.c:3087 msgid "The EPG ID used by the entry." msgstr "" @@ -5812,7 +5912,7 @@ msgstr "" msgid "The EPG grabber name." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:510 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:513 msgid "" "The EPG grabber to use on the mux. Enable (auto) is the recommended value." msgstr "" @@ -5880,17 +5980,17 @@ msgid "" " you have a special use case for one of the others. See Help for details." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1033 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1037 msgid "" "The channel on which this rule applies, i.e. the channel you're aiming to " "record." msgstr "" -#: src/service.c:194 +#: src/service.c:195 msgid "The channel this service is mapped to." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2901 +#: src/dvr/dvr_db.c:2906 msgid "The channel to be used/used for the recording." msgstr "" @@ -5902,13 +6002,13 @@ msgstr "" msgid "The character encoding for this service (e.g. UTF-8)." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:598 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:601 msgid "" "The character set used on this mux. You should not have to change this " "unless channel names, etc appear garbled." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1066 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1070 msgid "" "The content type (Movie/Drama, Sports, etc.) to be used to filter matching " "events/programs." @@ -5922,11 +6022,11 @@ msgstr "" msgid "The current configuration ID." msgstr "" -#: src/config.c:1971 +#: src/config.c:2003 msgid "The current configuration version." msgstr "" -#: src/config.c:2129 +#: src/config.c:2161 msgid "" "The default language to use if the user language isn't set in the Access " "Entries tab." @@ -6099,7 +6199,7 @@ msgstr "" msgid "The manufacturer of the SAT>IP server." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1143 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1147 msgid "" "The maximal duration of a matching event - in other words, only match " "programmes that are no longer than this duration." @@ -6122,7 +6222,7 @@ msgstr "" msgid "The maximum number of entries that can be matched." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1207 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1211 msgid "The maximum number of recording entries this rule can create." msgstr "" @@ -6134,7 +6234,7 @@ msgstr "" msgid "The maximum number of services to decrypt per mux." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1198 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1202 msgid "The maximum number of times this rule can be triggered." msgstr "" @@ -6144,7 +6244,7 @@ msgid "" "subscription." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1132 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1136 msgid "" "The minimal duration of a matching event - in other words, only match " "programs that are no shorter than this duration." @@ -6154,7 +6254,7 @@ msgstr "" msgid "The minimum delay after the rotor movement command is sent." msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:165 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:173 msgid "" "The minimum delay before tuning in milliseconds after tuner stop. If the " "time between the previous and next start is greater than this value then the" @@ -6183,24 +6283,24 @@ msgstr "" msgid "The mux's universally unique identifier." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:536 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:539 msgid "The name (or frequency) the mux is on." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:998 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1002 msgid "The name given to the rule." msgstr "" #: src/profile.c:321 msgid "The name of the profile." -msgstr "" +msgstr "שם הפרופיל" -#: src/access.c:2028 +#: src/access.c:2027 msgid "" "The network prefix(es) to block, e.g.192.168.2.0/24 (comma-separated list)." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:520 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:523 msgid "The network the mux is on." msgstr "" @@ -6208,11 +6308,11 @@ msgstr "" msgid "The network the service is on." msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:231 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:394 msgid "The networks using this configuration." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:528 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:531 msgid "The networks' universally unique identifier (UUID)." msgstr "" @@ -6248,13 +6348,13 @@ msgstr "" msgid "The number of DVB-T2 (Terresterial) tuners to export." msgstr "" -#: src/config.c:2067 +#: src/config.c:2099 msgid "" "The number of MPEG-TS packets Tvheadend buffers in case there is a delay " "receiving CA keys. " msgstr "" -#: src/access.c:1610 +#: src/access.c:1609 msgid "The number of allowed connections this user can make to the server." msgstr "" @@ -6264,7 +6364,7 @@ msgid "" "bytes long. The accepted range is 18800-1880000 bytes." msgstr "" -#: src/config.c:2027 +#: src/config.c:2059 msgid "The number of days cookies set by Tvheadend should expire." msgstr "" @@ -6276,7 +6376,7 @@ msgstr "" msgid "The number of seconds to wait for a stream to start." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:617 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:620 msgid "The number of services on the mux that are mapped to channels." msgstr "" @@ -6284,11 +6384,11 @@ msgstr "" msgid "The orbital position of the satellite the mux is on." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:300 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:301 msgid "The orbital position of the satellite your dish is pointing at." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:589 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:592 msgid "The outcome of the last scan performed on this mux." msgstr "" @@ -6302,7 +6402,7 @@ msgstr "" msgid "The polarization used on the mux." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1154 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1158 msgid "" "The priority of any recordings set because of this rule: in descending " "priority, values are important, high, normal, low and unimportant. Higher-" @@ -6313,11 +6413,11 @@ msgstr "" msgid "The provider's name." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:552 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:555 msgid "The provider's network ID." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:544 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:547 msgid "The provider's network name." msgstr "" @@ -6328,7 +6428,7 @@ msgid "" "sure of the value leave as AUTO." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3200 +#: src/dvr/dvr_db.c:3205 msgid "The recording/entry status." msgstr "" @@ -6347,19 +6447,19 @@ msgstr "" msgid "The satellite configuration to use." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:577 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:580 msgid "" "The scan state. New muxes will automatically be changed to the PEND state. " "You can change this to ACTIVE to queue a scan of this mux." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2855 +#: src/dvr/dvr_db.c:2860 msgid "" "The scheduled start time, including any pre-recording padding and a warm-up " "time of 30 seconds." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2883 +#: src/dvr/dvr_db.c:2888 msgid "The scheduled stop time including any post-recording padding." msgstr "" @@ -6398,7 +6498,7 @@ msgstr "" msgid "The service's channel number as set by the provider." msgstr "" -#: src/service.c:215 +#: src/service.c:216 msgid "The service's encryption status." msgstr "" @@ -6422,7 +6522,7 @@ msgid "" "(position, polarization, lo-hi)." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2829 +#: src/dvr/dvr_db.c:2834 msgid "The start time of the recording." msgstr "" @@ -6434,7 +6534,7 @@ msgstr "" msgid "The stream profile the DVR profile will use for recordings." msgstr "" -#: src/access.c:1511 +#: src/access.c:1510 msgid "" "The streaming profile to use/used. If not set, the default will be used." msgstr "" @@ -6461,21 +6561,21 @@ msgstr "" msgid "The symbol rate." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2865 +#: src/dvr/dvr_db.c:2870 msgid "The time the entry stops/stopped being recorded." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1016 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1020 msgid "" "The title of the program to look for. Note that this accepts case-" "insensitive regular expressions." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:609 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:612 msgid "The total number of services found on this mux." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2892 +#: src/dvr/dvr_db.c:2897 msgid "The total recording time including pre- and post-recording padding." msgstr "" @@ -6486,7 +6586,7 @@ msgid "" "the AUTO setting." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:560 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:563 msgid "The transport stream ID of the mux within the network." msgstr "" @@ -6503,7 +6603,7 @@ msgid "" "the standard priority value is used." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3031 src/dvr/dvr_autorec.c:1262 src/dvr/dvr_timerec.c:658 +#: src/dvr/dvr_db.c:3036 src/dvr/dvr_autorec.c:1266 src/dvr/dvr_timerec.c:658 msgid "" "The user who created the recording, or the auto-recording source and IP " "address if scheduled by a matching rule." @@ -6514,34 +6614,34 @@ msgid "The video stream types the filter should apply to." msgstr "" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:239 -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:297 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:305 msgid "This tuner" -msgstr "" +msgstr "מקלט זה" -#: src/config.c:2162 +#: src/config.c:2195 msgid "" "This will create an NTP driver (using shmem interface) that you can feed " "into ntpd. This can be run without root privileges, but generally the " "performance is not that great." msgstr "" -#: src/epg.c:2176 +#: src/epg.c:2178 msgid "Thriller" -msgstr "" +msgstr "מתח" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:763 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:767 msgid "Thu" msgstr "חמישי" -#: src/config.c:1866 +#: src/config.c:1873 msgid "Time" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:519 +#: src/dvr/dvr_db.c:524 msgid "Time missed" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3131 +#: src/dvr/dvr_db.c:3136 msgid "Time record caption" msgstr "" @@ -6558,7 +6658,7 @@ msgstr "" msgid "Time to stop recording/time the recording stopped." msgstr "" -#: src/config.c:1957 +#: src/config.c:1989 msgid "Time update" msgstr "" @@ -6566,15 +6666,15 @@ msgstr "" msgid "Timeout (sec) (0=infinite)" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:212 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:356 msgid "Timeout (seconds)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3132 +#: src/dvr/dvr_db.c:3137 msgid "Timer-based automatic record caption." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3123 +#: src/dvr/dvr_db.c:3128 msgid "Timer-based automatic recording." msgstr "" @@ -6586,15 +6686,15 @@ msgstr "Timeshift" msgid "Timout (secs)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2929 src/dvr/dvr_db.c:2937 src/dvr/dvr_timerec.c:545 +#: src/dvr/dvr_db.c:2934 src/dvr/dvr_db.c:2942 src/dvr/dvr_timerec.c:545 msgid "Title" msgstr "כותרת" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1015 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1019 msgid "Title (regexp)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2930 src/dvr/dvr_db.c:2938 +#: src/dvr/dvr_db.c:2935 src/dvr/dvr_db.c:2943 msgid "Title of the program." msgstr "" @@ -6610,6 +6710,10 @@ msgstr "" msgid "Tone burst" msgstr "" +#: src/dvr/dvr_db.c:513 +msgid "Too many data errors" +msgstr "" + #: src/input/mpegts/mpegts_network.c:272 msgid "Total number of mapped channels on this network." msgstr "" @@ -6626,19 +6730,27 @@ msgstr "" msgid "Total number of services found." msgstr "" -#: src/epg.c:2309 +#: src/bouquet.c:1089 +msgid "Total number of services seen." +msgstr "" + +#: src/bouquet.c:1097 +msgid "Total number of services." +msgstr "" + +#: src/epg.c:2311 msgid "Tourism / Travel" msgstr "" -#: src/tvhlog.c:688 +#: src/tvhlog.c:681 msgid "Trace subsystems" msgstr "" -#: src/epg.c:2269 +#: src/epg.c:2271 msgid "Traditional arts" msgstr "" -#: src/epg.c:2253 +#: src/epg.c:2255 msgid "Traditional music" msgstr "" @@ -6658,11 +6770,11 @@ msgstr "" msgid "Transponder ID" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:559 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:562 msgid "Transport stream ID" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:761 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:765 msgid "Tue" msgstr "שלישי" @@ -6672,19 +6784,19 @@ msgstr "" #: src/wizard.c:582 msgid "Tuner" -msgstr "" +msgstr "מקלט" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:205 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:213 msgid "Tuner bind IP address" msgstr "" #: src/input/mpegts/satip/satip.c:221 src/input/mpegts/satip/satip.c:387 msgid "Tuner configuration" -msgstr "" +msgstr "הגדרות מקלט" #: src/input/mpegts/satip/satip.c:222 msgid "Tuner configuration." -msgstr "" +msgstr "הגדרות מקלט." #: src/streaming.c:437 msgid "Tuning failed" @@ -6704,7 +6816,7 @@ msgid "" "* If you don't see any signal information at all, but the number of muxes or services is increasing anyway, the driver used by your device isn't supplying signal information to Tvheadend. In most cases this isn't an issue..\n" msgstr "" -#: src/config.c:1987 +#: src/config.c:2019 msgid "Tvheadend server name" msgstr "שם שרת Tvheadend" @@ -6712,15 +6824,15 @@ msgstr "שם שרת Tvheadend" msgid "Type" msgstr "סוג" -#: src/service.c:230 +#: src/service.c:231 msgid "Type override" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:154 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:162 msgid "UDP RTP port number (2 ports)" msgstr "" -#: src/wizard.c:859 src/dvr/dvr_db.c:3183 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:826 +#: src/wizard.c:859 src/dvr/dvr_db.c:3188 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:826 #: src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:139 msgid "URL" msgstr "כתובת" @@ -6729,11 +6841,11 @@ msgstr "כתובת" msgid "URL of the M3U playlist." msgstr "" -#: src/main.c:700 +#: src/main.c:827 msgid "URL with the SAT>IP server XML location" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3184 +#: src/dvr/dvr_db.c:3189 msgid "URL." msgstr "" @@ -6900,7 +7012,7 @@ msgstr "" #: src/htsp_server.c:713 msgid "Unable to open file" -msgstr "" +msgstr "לא יכול לפתוח קובץ" #: src/htsp_server.c:1334 msgid "Unable to stat path" @@ -6926,7 +7038,7 @@ msgstr "" msgid "Unicable type" msgstr "" -#: src/profile.c:251 src/dvr/dvr_db.c:2348 +#: src/profile.c:251 src/dvr/dvr_db.c:2353 msgid "Unimportant" msgstr "" @@ -6944,7 +7056,7 @@ msgstr "לא ידוע" #: src/htsp_server.c:2691 msgid "Unknown file" -msgstr "" +msgstr "קובץ לא ידוע" #: src/streaming.c:460 #, c-format @@ -6953,17 +7065,17 @@ msgstr "" #: src/timeshift.c:247 msgid "Unlimited size" -msgstr "" +msgstr "גודל לא מוגבל" #: src/timeshift.c:216 msgid "Unlimited time" -msgstr "" +msgstr "זמן לא מוגבל" #: src/profile.c:246 msgid "Unset (default)" msgstr "" -#: src/descrambler/cwc.c:1852 +#: src/descrambler/cwc.c:1841 msgid "Update card (EMM)" msgstr "" @@ -6983,11 +7095,11 @@ msgstr "עדכן מספר ערוץ" msgid "Update disabled" msgstr "" -#: src/config.c:2150 +#: src/config.c:2183 msgid "Update time" msgstr "עדכן זמן" -#: src/config.c:2173 +#: src/config.c:2206 msgid "Update tolerance (ms)" msgstr "" @@ -6995,6 +7107,10 @@ msgstr "" msgid "Updated" msgstr "" +#: src/descrambler/cwc.c:1848 +msgid "Updates from one mux (EMM)" +msgstr "" + #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:548 msgid "" "Upon start, Tvheadend doesn't know the last rotor position. This value " @@ -7002,12 +7118,12 @@ msgid "" "the first movement is requested." msgstr "" -#: src/main.c:453 +#: src/main.c:497 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTIONS]\n" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:626 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:629 msgid "Use AC-3 detection on the mux." msgstr "" @@ -7037,59 +7153,59 @@ msgstr "" msgid "Use Windows-compatible filenames" msgstr "" -#: src/main.c:716 +#: src/main.c:843 msgid "Use XSPF playlist instead of M3U" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:342 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:343 msgid "" "Use a pre-defined list of ATSC-C muxes. Note: these lists can sometimes be " "outdated and may cause scanning to take longer than usual." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:320 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:321 msgid "" "Use a pre-defined list of ATSC-T muxes. Note: these lists can sometimes be " "outdated and may cause scanning to take longer than usual." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:430 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:431 msgid "" "Use a pre-defined list of DAB muxes. Note: these lists can sometimes be " "outdated and may cause scanning to take longer than usual." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:266 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:267 msgid "" "Use a pre-defined list of DVB-C muxes. Note: these lists can sometimes be " "outdated and may cause scanning to take longer than usual." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:288 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:289 msgid "" "Use a pre-defined list of DVB-S/S2 muxes. Note: these lists can sometimes be" " outdated and may cause scanning to take longer than usual." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:244 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:245 msgid "" "Use a pre-defined list of DVB-T muxes. Note: these lists can sometimes be " "outdated and may cause scanning to take longer than usual." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:386 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:387 msgid "" "Use a pre-defined list of ISDB-C muxes. Note: these lists can sometimes be " "outdated and may cause scanning to take longer than usual." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:408 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:409 msgid "" "Use a pre-defined list of ISDB-S muxes. Note: these lists can sometimes be " "outdated and may cause scanning to take longer than usual." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:364 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:365 msgid "" "Use a pre-defined list of ISDB-T muxes. Note: these lists can sometimes be " "outdated and may cause scanning to take longer than usual." @@ -7099,7 +7215,7 @@ msgstr "" msgid "Use original" msgstr "" -#: src/config.c:2076 +#: src/config.c:2108 msgid "Use packet backlog" msgstr "" @@ -7107,7 +7223,7 @@ msgstr "" msgid "Use service IDs as channel numbers" msgstr "" -#: src/channels.c:1395 +#: src/channels.c:1420 msgid "Use tag internally (don't expose to clients)." msgstr "" @@ -7123,7 +7239,7 @@ msgstr "" msgid "Use x amount of storage space." msgstr "" -#: src/streaming.c:422 src/dvr/dvr_db.c:503 +#: src/streaming.c:422 src/dvr/dvr_db.c:506 msgid "User access error" msgstr "" @@ -7140,11 +7256,11 @@ msgstr "" #: src/htsp_server.c:2259 src/htsp_server.c:2302 src/htsp_server.c:2310 #: src/htsp_server.c:2363 src/htsp_server.c:2672 src/htsp_server.c:2675 msgid "User does not have access" -msgstr "" +msgstr "למשתמש אין גישה" #: src/htsp_server.c:1911 msgid "User does not have access to channel" -msgstr "" +msgstr "למשתמש אין גישה לערוץ" #: src/channels.c:414 msgid "User icon" @@ -7154,19 +7270,19 @@ msgstr "" msgid "User icon. The URL (or path) to the icon to use/used for the channel." msgstr "" -#: src/access.c:1450 src/config.c:1996 +#: src/access.c:1449 src/config.c:2028 msgid "User interface level" msgstr "" -#: src/config.c:2017 +#: src/config.c:2049 msgid "User interface quick tips" msgstr "" -#: src/config.c:2128 +#: src/config.c:2160 msgid "User language" msgstr "שפת משתמש" -#: src/streaming.c:424 src/dvr/dvr_db.c:505 +#: src/streaming.c:424 src/dvr/dvr_db.c:508 msgid "User limit reached" msgstr "" @@ -7178,25 +7294,29 @@ msgstr "" msgid "User request" msgstr "" -#: src/access.c:1434 src/access.c:1878 src/wizard.c:458 -#: src/descrambler/cwc.c:1817 +#: src/access.c:1433 src/access.c:1877 src/wizard.c:458 +#: src/descrambler/cwc.c:1806 msgid "Username" msgstr "שם משתמש" -#: src/access.c:1435 +#: src/access.c:1434 msgid "Username for the entry (login username)." msgstr "" -#: src/access.c:1879 +#: src/access.c:1878 msgid "" "Username of the entry (this should match a username from within the \"Access" " Entries\" tab." msgstr "" -#: src/epg.c:2209 +#: src/epg.c:2211 msgid "Variety show" msgstr "" +#: src/bouquet.c:1051 +msgid "Verify the SSL certificate." +msgstr "ודא תעודת SSL" + #: src/profile.c:1724 msgid "" "Vertical resolution (height) of the output video stream. Horizontal " @@ -7204,7 +7324,7 @@ msgid "" "0, the input resolution is used." msgstr "" -#: src/epg.c:2272 +#: src/epg.c:2274 msgid "Video" msgstr "וידאו" @@ -7214,7 +7334,7 @@ msgstr "" #: src/profile.c:1756 msgid "Video codec" -msgstr "" +msgstr "מקודד וידאו" #: src/profile.c:1768 msgid "Video codec preset" @@ -7230,7 +7350,7 @@ msgid "" "output." msgstr "" -#: src/access.c:1522 +#: src/access.c:1521 msgid "Video recorder" msgstr "" @@ -7238,7 +7358,7 @@ msgstr "" msgid "Video stream filter" msgstr "" -#: src/access.c:1538 +#: src/access.c:1537 msgid "View all DVR entries" msgstr "" @@ -7270,15 +7390,15 @@ msgstr "" msgid "WEBTV profile VP8/Vorbis/WEBM" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:491 +#: src/dvr/dvr_db.c:494 msgid "Waiting for EPG running flag" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:483 +#: src/dvr/dvr_db.c:486 msgid "Waiting for program start" msgstr "ממתין לתחילת התוכנית" -#: src/dvr/dvr_db.c:481 +#: src/dvr/dvr_db.c:484 msgid "Waiting for stream" msgstr "" @@ -7290,11 +7410,11 @@ msgid "" "otherwise lock the second tuner." msgstr "" -#: src/epg.c:2177 +#: src/epg.c:2179 msgid "War" msgstr "מלחמה" -#: src/epg.c:2231 +#: src/epg.c:2233 msgid "Water sport" msgstr "ספורט מים" @@ -7302,23 +7422,23 @@ msgstr "ספורט מים" msgid "Weak stream" msgstr "" -#: src/epg.c:2192 +#: src/epg.c:2194 msgid "Weather report" msgstr "תחזית מזג אוויר" -#: src/access.c:1585 src/wizard.c:188 +#: src/access.c:1584 src/wizard.c:188 msgid "Web interface" msgstr "" -#: src/access.c:1477 +#: src/access.c:1476 msgid "Web interface language" msgstr "" -#: src/config.c:1949 +#: src/config.c:1981 msgid "Web user interface" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:762 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:766 msgid "Wed" msgstr "רביעי" @@ -7339,7 +7459,7 @@ msgid "" "* Not selecting the correct EPG language can result in garbled EPG text; if this happens, don't panic, as you can easily change it later.\n" msgstr "" -#: src/epg.c:2177 +#: src/epg.c:2179 msgid "Western" msgstr "מערבון" @@ -7361,14 +7481,14 @@ msgid "" "issues for SAT>IP (limited number of PID filters)." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1005 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1009 msgid "" "When specified, this setting overrides the subdirectory rules (except the " "base directory) defined in the DVR configuration and puts all recordings " "done by this entry into the subdirectory named here. See Help for more info." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1025 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1029 msgid "" "When the fulltext is checked, the title pattern is matched against title, " "subtitle, summary and description." @@ -7382,11 +7502,11 @@ msgstr "" msgid "When the service was last seen during a mux scan." msgstr "" -#: src/access.c:1663 src/access.c:1910 src/input/mpegts/mpegts_network.c:287 +#: src/access.c:1662 src/access.c:1909 src/input/mpegts/mpegts_network.c:287 msgid "Wizard" msgstr "" -#: src/descrambler/capmt.c:2277 +#: src/descrambler/capmt.c:2281 msgid "Wrapper (capmt_ca.so)" msgstr "" @@ -7404,7 +7524,7 @@ msgid "" "database (re-read on next startup). Set to 0 to disable." msgstr "" -#: src/access.c:1401 +#: src/access.c:1400 msgid "Yes" msgstr "" @@ -7463,11 +7583,11 @@ msgstr "" msgid "hq: nvenc(h264 / h265)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2763 +#: src/dvr/dvr_db.c:2768 msgid "hrs" msgstr "שע'" -#: src/main.c:776 +#: src/main.c:903 #, c-format msgid "invalid option specified [%s]" msgstr "" @@ -7488,15 +7608,15 @@ msgstr "" msgid "medium: h264 / h265 / qsv(h264 / h265)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2764 +#: src/dvr/dvr_db.c:2769 msgid "min" msgstr "דקה" -#: src/dvr/dvr_db.c:2765 +#: src/dvr/dvr_db.c:2770 msgid "mins" msgstr "דק'" -#: src/main.c:785 +#: src/main.c:912 #, c-format msgid "option %s requires a value" msgstr "" @@ -7517,7 +7637,7 @@ msgstr "" msgid "superfast: h264 / h265" msgstr "" -#: src/main.c:748 +#: src/main.c:875 msgid "tsfile input (mux file)" msgstr "" diff --git a/intl/tvheadend.hr.po b/intl/tvheadend.hr.po index eb716c98f..a24db0f5d 100644 --- a/intl/tvheadend.hr.po +++ b/intl/tvheadend.hr.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Tvheadend\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-01 20:28+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-03-01 19:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-03-25 19:35+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2016-03-25 18:35+0000\n" "Last-Translator: Jaroslav Kysela\n" "Language-Team: Croatian (http://www.transifex.com/tvheadend-foundation-cic/tvheadend/language/hr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -19,14 +19,14 @@ msgstr "" "Language: hr\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -#: src/main.c:484 +#: src/main.c:528 msgid "" "\n" "For more information please visit the Tvheadend website:\n" "https://tvheadend.org\n" msgstr "\nZa više informacija posjetite Tvheadend web stranicu:\nhttps://tvheadend.org\n" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:616 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:619 msgid "# Channels" msgstr "# Programi" @@ -38,12 +38,12 @@ msgstr "" msgid "# Muxes" msgstr "# Multipleksi" -#: src/bouquet.c:1000 src/input/mpegts/mpegts_network.c:263 -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:608 +#: src/bouquet.c:1096 src/input/mpegts/mpegts_network.c:263 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:611 msgid "# Services" msgstr "# Usluge" -#: src/bouquet.c:993 +#: src/bouquet.c:1088 msgid "# Services seen" msgstr "" @@ -63,22 +63,22 @@ msgstr "0" msgid "1" msgstr "1" -#: src/dvr/dvr_db.c:2358 src/dvr/dvr_db.c:2382 src/dvr/dvr_config.c:710 +#: src/dvr/dvr_db.c:2363 src/dvr/dvr_db.c:2387 src/dvr/dvr_config.c:710 #: src/dvr/dvr_config.c:733 msgid "1 day" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2364 src/dvr/dvr_db.c:2388 src/dvr/dvr_config.c:716 +#: src/dvr/dvr_db.c:2369 src/dvr/dvr_db.c:2393 src/dvr/dvr_config.c:716 #: src/dvr/dvr_config.c:739 msgid "1 month" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2361 src/dvr/dvr_db.c:2385 src/dvr/dvr_config.c:713 +#: src/dvr/dvr_db.c:2366 src/dvr/dvr_db.c:2390 src/dvr/dvr_config.c:713 #: src/dvr/dvr_config.c:736 msgid "1 week" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2368 src/dvr/dvr_db.c:2392 src/dvr/dvr_config.c:720 +#: src/dvr/dvr_db.c:2373 src/dvr/dvr_db.c:2397 src/dvr/dvr_config.c:720 #: src/dvr/dvr_config.c:743 msgid "1 year" msgstr "" @@ -111,17 +111,17 @@ msgstr "15" msgid "2" msgstr "2" -#: src/dvr/dvr_db.c:2365 src/dvr/dvr_db.c:2389 src/dvr/dvr_config.c:717 +#: src/dvr/dvr_db.c:2370 src/dvr/dvr_db.c:2394 src/dvr/dvr_config.c:717 #: src/dvr/dvr_config.c:740 msgid "2 months" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2362 src/dvr/dvr_db.c:2386 src/dvr/dvr_config.c:714 +#: src/dvr/dvr_db.c:2367 src/dvr/dvr_db.c:2391 src/dvr/dvr_config.c:714 #: src/dvr/dvr_config.c:737 msgid "2 weeks" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2369 src/dvr/dvr_db.c:2393 src/dvr/dvr_config.c:721 +#: src/dvr/dvr_db.c:2374 src/dvr/dvr_db.c:2398 src/dvr/dvr_config.c:721 #: src/dvr/dvr_config.c:744 msgid "2 years" msgstr "" @@ -134,22 +134,22 @@ msgstr "" msgid "3" msgstr "3" -#: src/dvr/dvr_db.c:2359 src/dvr/dvr_db.c:2383 src/dvr/dvr_config.c:711 +#: src/dvr/dvr_db.c:2364 src/dvr/dvr_db.c:2388 src/dvr/dvr_config.c:711 #: src/dvr/dvr_config.c:734 msgid "3 days" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2366 src/dvr/dvr_db.c:2390 src/dvr/dvr_config.c:718 +#: src/dvr/dvr_db.c:2371 src/dvr/dvr_db.c:2395 src/dvr/dvr_config.c:718 #: src/dvr/dvr_config.c:741 msgid "3 months" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2363 src/dvr/dvr_db.c:2387 src/dvr/dvr_config.c:715 +#: src/dvr/dvr_db.c:2368 src/dvr/dvr_db.c:2392 src/dvr/dvr_config.c:715 #: src/dvr/dvr_config.c:738 msgid "3 weeks" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2370 src/dvr/dvr_db.c:2394 src/dvr/dvr_config.c:722 +#: src/dvr/dvr_db.c:2375 src/dvr/dvr_db.c:2399 src/dvr/dvr_config.c:722 #: src/dvr/dvr_config.c:745 msgid "3 years" msgstr "" @@ -166,7 +166,7 @@ msgstr "" msgid "5" msgstr "5" -#: src/dvr/dvr_db.c:2360 src/dvr/dvr_db.c:2384 src/dvr/dvr_config.c:712 +#: src/dvr/dvr_db.c:2365 src/dvr/dvr_db.c:2389 src/dvr/dvr_config.c:712 #: src/dvr/dvr_config.c:735 msgid "5 days" msgstr "" @@ -183,7 +183,7 @@ msgstr "5.1" msgid "6" msgstr "6" -#: src/dvr/dvr_db.c:2367 src/dvr/dvr_db.c:2391 src/dvr/dvr_config.c:719 +#: src/dvr/dvr_db.c:2372 src/dvr/dvr_db.c:2396 src/dvr/dvr_config.c:719 #: src/dvr/dvr_config.c:742 msgid "6 months" msgstr "" @@ -213,7 +213,7 @@ msgstr "9" msgid "A" msgstr "A" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1044 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1048 msgid "A channel tag (e.g. a group of channels) to which this rule applies." msgstr "" @@ -227,15 +227,15 @@ msgstr "AA" msgid "AB" msgstr "AB" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:481 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:484 msgid "AC-3 = descriptor 6" msgstr "AC-3 = opisivač 6" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:625 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:628 msgid "AC-3 detection" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:385 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:388 msgid "ACTIVE" msgstr "AKTIVNO" @@ -243,51 +243,51 @@ msgstr "AKTIVNO" msgid "AES constant code word client" msgstr "" -#: src/config.c:1877 +#: src/config.c:1884 msgid "AF11" msgstr "AF11" -#: src/config.c:1878 +#: src/config.c:1885 msgid "AF12" msgstr "AF12" -#: src/config.c:1879 +#: src/config.c:1886 msgid "AF13" msgstr "AF13" -#: src/config.c:1881 +#: src/config.c:1888 msgid "AF21" msgstr "AF21" -#: src/config.c:1882 +#: src/config.c:1889 msgid "AF22" msgstr "AF22" -#: src/config.c:1883 +#: src/config.c:1890 msgid "AF23" msgstr "AF23" -#: src/config.c:1885 +#: src/config.c:1892 msgid "AF31" msgstr "AF31" -#: src/config.c:1886 +#: src/config.c:1893 msgid "AF32" msgstr "AF32" -#: src/config.c:1887 +#: src/config.c:1894 msgid "AF33" msgstr "AF33" -#: src/config.c:1889 +#: src/config.c:1896 msgid "AF41" msgstr "AF41" -#: src/config.c:1890 +#: src/config.c:1897 msgid "AF42" msgstr "AF42" -#: src/config.c:1891 +#: src/config.c:1898 msgid "AF43" msgstr "AF43" @@ -311,7 +311,7 @@ msgstr "" msgid "ATSC-C multiplex" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:336 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:337 msgid "ATSC-C network" msgstr "" @@ -323,7 +323,7 @@ msgstr "" msgid "ATSC-T multiplex" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:314 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:315 msgid "ATSC-T network" msgstr "" @@ -353,7 +353,7 @@ msgstr "" msgid "Accept the remote subscription weight (from the SAT>IP client)." msgstr "" -#: src/access.c:1408 +#: src/access.c:1407 msgid "Access" msgstr "Pristup" @@ -366,11 +366,11 @@ msgstr "Radnja" msgid "Adapter in use by another subscription" msgstr "Adapter koristi druga pretplata" -#: src/main.c:729 +#: src/main.c:856 msgid "Add file and line numbers to debug" msgstr "Dodaj datoteku i broj redka za otklanjanje grešaka" -#: src/main.c:730 +#: src/main.c:857 msgid "Add the thread ID to debug" msgstr "Dodaj ID stavku za otklanjanje grešaka" @@ -389,7 +389,7 @@ msgid "" " garbage data at the beginning. " msgstr "" -#: src/access.c:1593 +#: src/access.c:1592 msgid "Admin" msgstr "Administrator" @@ -405,12 +405,12 @@ msgstr "" msgid "Administrator login" msgstr "" -#: src/epg.c:2183 src/epg.c:2184 src/epg.c:2185 src/epg.c:2186 src/epg.c:2187 -#: src/epg.c:2188 +#: src/epg.c:2185 src/epg.c:2186 src/epg.c:2187 src/epg.c:2188 src/epg.c:2189 +#: src/epg.c:2190 msgid "Adult movie" msgstr "Film za odrasle" -#: src/access.c:1389 src/config.c:1905 +#: src/access.c:1388 src/config.c:1912 msgid "Advanced" msgstr "" @@ -418,23 +418,23 @@ msgstr "" msgid "Advanced (non-universal LNBs, rotors, etc.)" msgstr "" -#: src/access.c:1493 +#: src/access.c:1492 msgid "Advanced streaming" msgstr "" -#: src/epg.c:2177 +#: src/epg.c:2179 msgid "Adventure" msgstr "Pustolovina" -#: src/epg.c:2314 +#: src/epg.c:2316 msgid "Advertisement / Shopping" msgstr "Oglašavanje / Kupovina" -#: src/access.c:1348 +#: src/access.c:1347 msgid "All (Streaming plus DVR)" msgstr "Sve (Strujanje plus DVR)" -#: src/access.c:1546 +#: src/access.c:1545 msgid "All DVR (rw)" msgstr "Svi DVR (rw)" @@ -444,7 +444,7 @@ msgid "" "replaced with an underscore. See Help for details." msgstr "" -#: src/config.c:1916 +#: src/config.c:1923 msgid "All lower-case" msgstr "" @@ -454,23 +454,23 @@ msgid "" "equipment." msgstr "Svi postupci su korišteni za podršku infrastrukture poslužitelja i kupovinu opreme za testiranje." -#: src/dvr/dvr_autorec.c:931 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:935 msgid "All: Record if different description" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:927 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:931 msgid "All: Record if different episode number" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:929 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:933 msgid "All: Record if different subtitle" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:935 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:939 msgid "All: Record once per day" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:933 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:937 msgid "All: Record once per week" msgstr "" @@ -501,55 +501,55 @@ msgid "" "down or crash completely!" msgstr "" -#: src/config.c:2018 +#: src/config.c:2050 msgid "Allow to show the quick tips for the form fields." msgstr "" -#: src/access.c:1502 +#: src/access.c:1501 msgid "" "Allow/disallow HTSP protocol streaming, e.g Kodi (via pvr.hts) or Movian." msgstr "" -#: src/access.c:1487 +#: src/access.c:1486 msgid "Allow/disallow HTTP streaming." msgstr "" -#: src/access.c:1531 +#: src/access.c:1530 msgid "Allow/disallow access to DVR via the HTSP protocol." msgstr "" -#: src/access.c:1555 +#: src/access.c:1554 msgid "Allow/disallow access to all failed DVR entries." msgstr "" -#: src/access.c:1539 +#: src/access.c:1538 msgid "Allow/disallow access to other users DVR entries (read only)." msgstr "" -#: src/access.c:1594 +#: src/access.c:1593 msgid "Allow/disallow access to the 'Configuration' tab." msgstr "" -#: src/access.c:1523 +#: src/access.c:1522 msgid "" "Allow/disallow access to video recorder functionality (including Autorecs)." msgstr "" -#: src/access.c:1494 +#: src/access.c:1493 msgid "" "Allow/disallow advanced http streaming, e.g, direct service or mux links." msgstr "" -#: src/access.c:1547 +#: src/access.c:1546 msgid "Allow/disallow read/write access to other users' DVR entries." msgstr "" -#: src/access.c:1586 +#: src/access.c:1585 msgid "" "Allow/disallow web interface access (this includes access to the EPG)." msgstr "" -#: src/access.c:1574 +#: src/access.c:1573 msgid "Allowed DVR profiles. This limits the profiles the user has access to." msgstr "" @@ -557,15 +557,15 @@ msgstr "" msgid "Allowed network" msgstr "" -#: src/access.c:1441 +#: src/access.c:1440 msgid "Allowed networks" msgstr "" -#: src/main.c:675 +#: src/main.c:802 msgid "Alternate PID path" msgstr "Zamjenska PID putanja" -#: src/main.c:670 +#: src/main.c:797 msgid "Alternate configuration path" msgstr "Zamjenska putanja podešavanja" @@ -592,27 +592,27 @@ msgid "" "values using the new v5 linuxdvb API." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1076 src/dvr/dvr_autorec.c:1088 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1080 src/dvr/dvr_autorec.c:1092 msgid "" "An event which starts between this \"start after\" and \"start before\" will" " be matched (including boundary values)." msgstr "" -#: src/epg.c:2293 +#: src/epg.c:2295 msgid "Animals" msgstr "Životinje" -#: src/access.c:1562 +#: src/access.c:1561 msgid "Anonymize HTSP access" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:616 src/dvr/dvr_autorec.c:652 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:666 src/dvr/dvr_autorec.c:673 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:957 src/dvr/dvr_timerec.c:405 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:620 src/dvr/dvr_autorec.c:656 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:670 src/dvr/dvr_autorec.c:677 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:961 src/dvr/dvr_timerec.c:405 msgid "Any" msgstr "Svejedno" -#: src/epg.c:2265 +#: src/epg.c:2267 msgid "Arts" msgstr "Umjetnost" @@ -635,7 +635,7 @@ msgstr "" msgid "Associate this device with one or more networks." msgstr "" -#: src/epg.c:2229 +#: src/epg.c:2231 msgid "Athletics" msgstr "Atletika" @@ -673,40 +673,40 @@ msgstr "" msgid "Auto" msgstr "Automatski" -#: src/service.c:143 +#: src/service.c:144 msgid "Auto check disabled" msgstr "" -#: src/service.c:142 +#: src/service.c:143 msgid "Auto check enabled" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3105 +#: src/dvr/dvr_db.c:3110 msgid "Auto record" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3114 +#: src/dvr/dvr_db.c:3119 msgid "Auto record caption" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:1274 +#: src/dvr/dvr_db.c:1279 #, c-format msgid "Auto recording%s%s" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3122 +#: src/dvr/dvr_db.c:3127 msgid "Auto time record" msgstr "" -#: src/bouquet.c:897 +#: src/bouquet.c:972 msgid "Auto-Map to channels" msgstr "" -#: src/service.c:181 +#: src/service.c:182 msgid "Automatic checking" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3115 +#: src/dvr/dvr_db.c:3120 msgid "Automatic recording caption." msgstr "" @@ -734,16 +734,20 @@ msgstr "" msgid "Automatically map all available services to channels." msgstr "" -#: src/channels.c:379 -msgid "Automatically name from network" +#: src/bouquet.c:973 +msgid "Automatically map channels defined within the bouquet." msgstr "" #: src/channels.c:380 +msgid "Automatically name from network" +msgstr "" + +#: src/channels.c:381 msgid "" "Automatically name from network. Always use the name defined by the network." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3106 +#: src/dvr/dvr_db.c:3111 msgid "Automatically record." msgstr "" @@ -791,7 +795,7 @@ msgstr "BA" msgid "BB" msgstr "BB" -#: src/subscriptions.c:906 +#: src/subscriptions.c:919 msgid "Bad" msgstr "" @@ -799,7 +803,7 @@ msgstr "" msgid "Bad request" msgstr "" -#: src/epg.c:2250 +#: src/epg.c:2252 msgid "Ballet" msgstr "Balet" @@ -811,7 +815,7 @@ msgstr "Frekvencijska širina" msgid "Based on software from" msgstr "Temeljeneo na softveru s" -#: src/access.c:1388 src/config.c:1904 +#: src/access.c:1387 src/config.c:1911 msgid "Basic" msgstr "" @@ -827,7 +831,7 @@ msgstr "" msgid "Boot ID" msgstr "" -#: src/bouquet.c:872 +#: src/bouquet.c:945 msgid "Bouquet" msgstr "Buket" @@ -839,27 +843,31 @@ msgstr "Buket (automatski)" msgid "Bouquet (auto). The bouquet the channel is associated with." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1226 +#: src/bouquet.c:1070 +msgid "Bouquet source." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1230 msgid "Brand" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1227 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1231 msgid "Branding information (if available)." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3166 +#: src/dvr/dvr_db.c:3171 msgid "Broadcast" msgstr "Emitiranje" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1055 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1059 msgid "Broadcast type" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3167 +#: src/dvr/dvr_db.c:3172 msgid "Broadcast." msgstr "" -#: src/epg.c:2273 +#: src/epg.c:2275 msgid "Broadcasting" msgstr "Emitiranje" @@ -902,11 +910,11 @@ msgstr "" msgid "CA stream filter" msgstr "" -#: src/service.c:222 +#: src/service.c:223 msgid "CAID" msgstr "CAID" -#: src/descrambler/capmt.c:2286 +#: src/descrambler/capmt.c:2290 msgid "CAPMT (Linux DVBAPI)" msgstr "CAPMT (Linux DVBAPI)" @@ -926,39 +934,39 @@ msgstr "" msgid "CAPMT query interval (ms)." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:568 src/input/mpegts/mpegts_service.c:173 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:571 src/input/mpegts/mpegts_service.c:173 msgid "CRID authority" msgstr "" -#: src/config.c:1875 +#: src/config.c:1882 msgid "CS0" msgstr "CS0" -#: src/config.c:1876 +#: src/config.c:1883 msgid "CS1" msgstr "CS1" -#: src/config.c:1880 +#: src/config.c:1887 msgid "CS2" msgstr "CS2" -#: src/config.c:1884 +#: src/config.c:1891 msgid "CS3" msgstr "CS3" -#: src/config.c:1888 +#: src/config.c:1895 msgid "CS4" msgstr "CS4" -#: src/config.c:1892 +#: src/config.c:1899 msgid "CS5" msgstr "CS5" -#: src/config.c:1894 +#: src/config.c:1901 msgid "CS6" msgstr "CS6" -#: src/config.c:1895 +#: src/config.c:1902 msgid "CS7" msgstr "CS7" @@ -966,17 +974,17 @@ msgstr "CS7" msgid "Cache scheme" msgstr "" -#: src/descrambler/capmt.c:2299 +#: src/descrambler/capmt.c:2303 msgid "Camd.socket filename / IP Address (TCP mode)" msgstr "" -#: src/epg.c:2239 src/epg.c:2240 src/epg.c:2241 src/epg.c:2242 src/epg.c:2243 -#: src/epg.c:2244 src/epg.c:2245 src/epg.c:2246 src/epg.c:2247 +#: src/epg.c:2241 src/epg.c:2242 src/epg.c:2243 src/epg.c:2244 src/epg.c:2245 +#: src/epg.c:2246 src/epg.c:2247 src/epg.c:2248 src/epg.c:2249 msgid "Cartoons" msgstr "Crtići" -#: src/channels.c:362 src/service.c:193 src/dvr/dvr_db.c:2900 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1032 src/dvr/dvr_timerec.c:564 +#: src/channels.c:363 src/service.c:194 src/dvr/dvr_db.c:2905 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1036 src/dvr/dvr_timerec.c:564 msgid "Channel" msgstr "Program" @@ -985,7 +993,7 @@ msgstr "Program" msgid "Channel does not exist" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2911 +#: src/dvr/dvr_db.c:2916 msgid "Channel icon" msgstr "" @@ -993,15 +1001,19 @@ msgstr "" msgid "Channel icon as defined in EPG data." msgstr "" -#: src/config.c:2207 +#: src/config.c:2240 msgid "Channel icon name scheme" msgstr "" -#: src/config.c:2195 +#: src/config.c:2228 msgid "Channel icon path (see Help)" msgstr "Putanja ikone programa (pogledajte Pomoć)" -#: src/dvr/dvr_db.c:2919 +#: src/bouquet.c:981 +msgid "Channel mapping options" +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_db.c:2924 msgid "Channel name" msgstr "" @@ -1017,7 +1029,7 @@ msgstr "Broj programa" msgid "Channel number as defined in EPG data." msgstr "" -#: src/bouquet.c:1013 +#: src/bouquet.c:1111 msgid "Channel number offset" msgstr "" @@ -1025,7 +1037,7 @@ msgstr "" msgid "Channel numbers from" msgstr "Broj programa iz" -#: src/channels.c:1363 src/dvr/dvr_autorec.c:1043 +#: src/channels.c:1388 src/dvr/dvr_autorec.c:1047 msgid "Channel tag" msgstr "" @@ -1033,15 +1045,15 @@ msgstr "" msgid "Channel tag does not exist" msgstr "" -#: src/bouquet.c:936 +#: src/bouquet.c:1025 msgid "Channel tag reference" msgstr "" -#: src/access.c:1645 src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:238 +#: src/access.c:1644 src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:238 msgid "Channel tags" msgstr "" -#: src/access.c:1646 +#: src/access.c:1645 msgid "Channel tags the user is allowed access to/excluded from." msgstr "" @@ -1057,7 +1069,7 @@ msgstr "Programi" msgid "Channels EPG data is used by." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network.c:236 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:597 +#: src/input/mpegts/mpegts_network.c:236 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:600 #: src/input/mpegts/mpegts_service.c:200 msgid "Character set" msgstr "" @@ -1072,7 +1084,7 @@ msgstr "" msgid "Check availability" msgstr "" -#: src/service.c:182 +#: src/service.c:183 msgid "" "Check for the services' presence. If the service is no longer broadcast this" " field will change to \"Missing In PAT/SDT\"." @@ -1082,11 +1094,11 @@ msgstr "" msgid "Check service availability (add live services only)." msgstr "" -#: src/epg.c:2234 +#: src/epg.c:2236 msgid "Children's / Youth programs" msgstr "" -#: src/epg.c:2271 +#: src/epg.c:2273 msgid "Cinema" msgstr "Kino" @@ -1094,11 +1106,11 @@ msgstr "Kino" msgid "Class" msgstr "Klasika" -#: src/epg.c:2182 +#: src/epg.c:2184 msgid "Classical" msgstr "Klasično" -#: src/epg.c:2252 +#: src/epg.c:2254 msgid "Classical music" msgstr "Klasična glazba" @@ -1114,11 +1126,11 @@ msgstr "" msgid "Clone scheduled entry on error" msgstr "" -#: src/descrambler/cwc.c:1812 +#: src/descrambler/cwc.c:1801 msgid "Code word client (newcamd)" msgstr "" -#: src/epg.c:2179 +#: src/epg.c:2181 msgid "Comedy" msgstr "Komedija" @@ -1130,16 +1142,16 @@ msgstr "" msgid "Command time (ms) (10-100)" msgstr "" -#: src/access.c:1656 src/access.c:1903 src/access.c:2037 src/channels.c:1439 +#: src/access.c:1655 src/access.c:1902 src/access.c:2036 src/channels.c:1464 #: src/esfilter.c:713 src/esfilter.c:805 src/esfilter.c:897 src/esfilter.c:989 #: src/esfilter.c:1092 src/esfilter.c:1171 src/profile.c:330 -#: src/bouquet.c:1007 src/epggrab/channel.c:780 src/dvr/dvr_db.c:3223 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1271 src/dvr/dvr_timerec.c:667 +#: src/bouquet.c:1104 src/epggrab/channel.c:780 src/dvr/dvr_db.c:3228 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1275 src/dvr/dvr_timerec.c:667 #: src/dvr/dvr_config.c:847 src/descrambler/caclient.c:283 msgid "Comment" msgstr "Komentar" -#: src/dvr/dvr_db.c:487 +#: src/dvr/dvr_db.c:490 msgid "Commercial break" msgstr "Reklame" @@ -1153,23 +1165,29 @@ msgstr "" msgid "Committed" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:514 +#: src/dvr/dvr_db.c:519 msgid "Completed OK" msgstr "Završeno U REDU" -#: src/config.c:2103 +#: src/config.c:2135 msgid "Compress EPG database" msgstr "" -#: src/config.c:2104 +#: src/config.c:2136 msgid "Compress the EPG database to reduce disk I/O and space." msgstr "" +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:375 +msgid "" +"Concurrent limit per network position (src=) for satellite SAT>IP tuners. " +"The first limit number is for src=1 (AA), second for src=2 (AB) etc." +msgstr "" + #: src/descrambler/caclient.c:243 msgid "Conditional access client" msgstr "" -#: src/config.c:1935 src/profile.c:283 src/profile.c:1047 src/profile.c:1179 +#: src/config.c:1967 src/profile.c:283 src/profile.c:1047 src/profile.c:1179 #: src/profile.c:1349 src/profile.c:1700 src/epggrab/channel.c:661 msgid "Configuration" msgstr "Podešavanje" @@ -1182,11 +1200,11 @@ msgstr "ID podešavanja" msgid "Configuration name" msgstr "" -#: src/config.c:1970 +#: src/config.c:2002 msgid "Configuration version" msgstr "Inačica podešavanja" -#: src/access.c:1600 +#: src/access.c:1599 msgid "Connection limit type" msgstr "" @@ -1211,15 +1229,15 @@ msgstr "Vrsta znakova" msgid "Content reference identifier authority." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3157 src/dvr/dvr_autorec.c:1065 +#: src/dvr/dvr_db.c:3162 src/dvr/dvr_autorec.c:1069 msgid "Content type" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3158 +#: src/dvr/dvr_db.c:3163 msgid "Content type." msgstr "" -#: src/epg.c:2208 +#: src/epg.c:2210 msgid "Contest" msgstr "Natjecanje" @@ -1227,19 +1245,19 @@ msgstr "Natjecanje" msgid "Continue even if descrambling fails" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1110 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1114 msgid "Continue recording for x minutes after scheduled stop time" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2873 src/dvr/dvr_config.c:953 +#: src/dvr/dvr_db.c:2878 src/dvr/dvr_config.c:953 msgid "Continue recording for x minutes after scheduled stop time." msgstr "" -#: src/config.c:2026 +#: src/config.c:2058 msgid "Cookie expiration (days)" msgstr "Istek kolačića (u danima)" -#: src/epg.c:2313 +#: src/epg.c:2315 msgid "Cooking" msgstr "Kuhanje" @@ -1251,6 +1269,10 @@ msgstr "Kopiraj vrstu kôdeka" msgid "Copy layout" msgstr "Izlaz kopiranja" +#: src/memoryinfo.c:63 +msgid "Counf of objects" +msgstr "" + #: src/service_mapper.c:525 msgid "Create SDTV/HDTV/Radio tags." msgstr "" @@ -1288,10 +1310,25 @@ msgstr "" msgid "Create and associate a provider tag to created channels." msgstr "" +#: src/bouquet.c:1003 +msgid "" +"Create and link these tags to channels when mapping; Create bouquet tag: " +"create a tag with the bouquets name and link it to all mapped channels " +"created by the bouquet. | Create type-based tags: create a tag based on the " +"channel type and link it to the channel. | Create provider name tags: create" +" a tag with the channel providers name and link it to the channel. | Create " +"network name tags: create a tag with the network name and link it to all " +"mapped channels created by the bouquet." +msgstr "" + #: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:835 msgid "Create bouquet" msgstr "Stvori buket" +#: src/bouquet.c:772 +msgid "Create bouquet tag" +msgstr "" + #: src/dvr/dvr_config.c:1112 msgid "Create directories using these permissions." msgstr "" @@ -1300,7 +1337,7 @@ msgstr "" msgid "Create files using these permissions." msgstr "" -#: src/service_mapper.c:540 +#: src/service_mapper.c:540 src/bouquet.c:787 msgid "Create network name tags" msgstr "" @@ -1312,7 +1349,7 @@ msgstr "" msgid "Create network tags" msgstr "" -#: src/service_mapper.c:532 +#: src/service_mapper.c:532 src/bouquet.c:782 msgid "Create provider name tags" msgstr "" @@ -1320,8 +1357,8 @@ msgstr "" msgid "Create provider tags" msgstr "" -#: src/bouquet.c:928 -msgid "Create tag" +#: src/bouquet.c:1002 +msgid "Create tags" msgstr "" #: src/dvr/dvr_config.c:1077 @@ -1330,7 +1367,7 @@ msgid "" "possible)." msgstr "" -#: src/service_mapper.c:524 +#: src/service_mapper.c:524 src/bouquet.c:777 msgid "Create type based tags" msgstr "" @@ -1338,7 +1375,7 @@ msgstr "" msgid "Created" msgstr "Stvoreno" -#: src/dvr/dvr_db.c:3030 src/dvr/dvr_autorec.c:1261 src/dvr/dvr_timerec.c:657 +#: src/dvr/dvr_db.c:3035 src/dvr/dvr_autorec.c:1265 src/dvr/dvr_timerec.c:657 msgid "Creator" msgstr "Stvorio" @@ -1350,7 +1387,7 @@ msgstr "Cron" msgid "Cron multi-line" msgstr "Cron višestruki redak" -#: src/epg.c:2265 +#: src/epg.c:2267 msgid "Culture (without music)" msgstr "Kultura (bez glazbe)" @@ -1358,7 +1395,7 @@ msgstr "Kultura (bez glazbe)" msgid "Current RTSP port." msgstr "" -#: src/epg.c:2191 +#: src/epg.c:2193 msgid "Current affairs" msgstr "Aktualni događaji" @@ -1374,11 +1411,11 @@ msgstr "" msgid "DAB multiplex" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:424 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:425 msgid "DAB network" msgstr "" -#: src/main.c:685 +#: src/main.c:812 msgid "DBus - use the session message bus instead of the system one" msgstr "DBus - koristi sabirnicu poruka sesije umjesto sustava" @@ -1386,15 +1423,15 @@ msgstr "DBus - koristi sabirnicu poruka sesije umjesto sustava" msgid "DES constant code word client" msgstr "" -#: src/descrambler/cwc.c:1843 +#: src/descrambler/cwc.c:1832 msgid "DES key" msgstr "" -#: src/config.c:2049 +#: src/config.c:2081 msgid "DSCP/TOS for streaming" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3081 +#: src/dvr/dvr_db.c:3086 msgid "DVB EPG ID" msgstr "DVB EPG ID" @@ -1402,11 +1439,11 @@ msgstr "DVB EPG ID" msgid "DVB multiplex" msgstr "" -#: src/config.c:1953 +#: src/config.c:1985 msgid "DVB scan files" msgstr "" -#: src/config.c:2138 +#: src/config.c:2170 msgid "DVB scan files path" msgstr "DVB putanje datoteka pretraživanja" @@ -1418,7 +1455,7 @@ msgstr "DVB-C" msgid "DVB-C multiplex" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:260 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:261 msgid "DVB-C network" msgstr "" @@ -1446,7 +1483,7 @@ msgstr "" msgid "DVB-S multiplex" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:282 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:283 msgid "DVB-S network" msgstr "" @@ -1474,7 +1511,7 @@ msgstr "DVB-T" msgid "DVB-T multiplex" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:238 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:239 msgid "DVB-T network" msgstr "" @@ -1482,11 +1519,11 @@ msgstr "" msgid "DVB-T2" msgstr "DVB-T2" -#: src/access.c:1350 +#: src/access.c:1349 msgid "DVR" msgstr "DVR" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:979 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:983 msgid "DVR Auto-record entry" msgstr "" @@ -1494,8 +1531,8 @@ msgstr "" msgid "DVR behavior" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2357 src/dvr/dvr_db.c:2381 src/dvr/dvr_db.c:3010 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1215 src/dvr/dvr_timerec.c:638 +#: src/dvr/dvr_db.c:2362 src/dvr/dvr_db.c:2386 src/dvr/dvr_db.c:3015 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1219 src/dvr/dvr_timerec.c:638 msgid "DVR configuration" msgstr "" @@ -1503,11 +1540,11 @@ msgstr "" msgid "DVR configuration profile" msgstr "" -#: src/access.c:1573 +#: src/access.c:1572 msgid "DVR configuration profiles" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2809 +#: src/dvr/dvr_db.c:2814 msgid "DVR entry" msgstr "" @@ -1515,12 +1552,12 @@ msgstr "" msgid "DVR entry not found" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3000 src/dvr/dvr_autorec.c:1187 src/dvr/dvr_timerec.c:628 +#: src/dvr/dvr_db.c:3005 src/dvr/dvr_autorec.c:1191 src/dvr/dvr_timerec.c:628 #: src/dvr/dvr_config.c:891 msgid "DVR file retention period" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2990 src/dvr/dvr_autorec.c:1177 src/dvr/dvr_timerec.c:618 +#: src/dvr/dvr_db.c:2995 src/dvr/dvr_autorec.c:1181 src/dvr/dvr_timerec.c:618 msgid "DVR log retention" msgstr "" @@ -1568,11 +1605,11 @@ msgstr "" msgid "DVR time record entry" msgstr "" -#: src/epg.c:2250 +#: src/epg.c:2252 msgid "Dance" msgstr "Ples" -#: src/dvr/dvr_db.c:3072 +#: src/dvr/dvr_db.c:3077 msgid "Data errors" msgstr "" @@ -1588,56 +1625,56 @@ msgstr "" msgid "Days of Week" msgstr "Dani u tjednu" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1121 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1125 msgid "Days of the week to which the rule should apply." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1120 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1124 msgid "Days of week" msgstr "" -#: src/epg.c:2195 src/epg.c:2196 src/epg.c:2197 src/epg.c:2198 src/epg.c:2199 -#: src/epg.c:2200 src/epg.c:2201 src/epg.c:2202 src/epg.c:2203 src/epg.c:2204 +#: src/epg.c:2197 src/epg.c:2198 src/epg.c:2199 src/epg.c:2200 src/epg.c:2201 +#: src/epg.c:2202 src/epg.c:2203 src/epg.c:2204 src/epg.c:2205 src/epg.c:2206 msgid "Debate" msgstr "Rasprava" -#: src/tvhlog.c:701 +#: src/tvhlog.c:694 msgid "Debug libav log" msgstr "libav zapis otklanjanja grešaka" -#: src/tvhlog.c:636 +#: src/tvhlog.c:629 msgid "Debug log path" msgstr "Putanja zapisa otklanjanja grešaka" -#: src/main.c:719 +#: src/main.c:846 msgid "Debug options" msgstr "" -#: src/tvhlog.c:665 +#: src/tvhlog.c:658 msgid "Debug subsystems" msgstr "Otklanjanje grešaka podsustava" -#: src/tvhlog.c:656 +#: src/tvhlog.c:649 msgid "Debug to syslog" msgstr "Otklanjaj greške u podsustav" -#: src/tvhlog.c:676 +#: src/tvhlog.c:669 msgid "Debug trace (low-level)" msgstr "Praćenje otklanjanja grešaka (niža-razina)" -#: src/tvhlog.c:622 +#: src/tvhlog.c:615 msgid "Debugging" msgstr "Otklanjanje greške" -#: src/access.c:1387 src/access.c:1399 src/config.c:1874 src/profile.c:310 +#: src/access.c:1386 src/access.c:1398 src/config.c:1881 src/profile.c:310 msgid "Default" msgstr "Zadani" -#: src/config.c:2088 +#: src/config.c:2120 msgid "Default language(s)" msgstr "Zadani jezici" -#: src/access.c:1469 +#: src/access.c:1468 msgid "Default language." msgstr "" @@ -1645,14 +1682,18 @@ msgstr "" msgid "Default priority" msgstr "" -#: src/access.c:1451 +#: src/access.c:1450 msgid "Default user interface level." msgstr "" -#: src/access.c:1478 +#: src/access.c:1477 msgid "Default web interface language." msgstr "" +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:386 +msgid "Define network group to limit network usage." +msgstr "" + #: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:218 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:314 #: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:445 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:548 #: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:589 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:674 @@ -1669,15 +1710,15 @@ msgstr "" msgid "Descramble services (limit per mux)" msgstr "" -#: src/config.c:2066 +#: src/config.c:2098 msgid "Descrambler buffer (TS packets)" msgstr "Međuspremnik dekôdiranja (TS paketi)" -#: src/dvr/dvr_db.c:2963 src/dvr/dvr_db.c:2971 +#: src/dvr/dvr_db.c:2968 src/dvr/dvr_db.c:2976 msgid "Description" msgstr "Opis" -#: src/epg.c:2176 +#: src/epg.c:2178 msgid "Detective" msgstr "Dektetivski" @@ -1694,7 +1735,7 @@ msgstr "" msgid "Device path" msgstr "" -#: src/config.c:2050 +#: src/config.c:2082 msgid "" "Differentiated Services Code Point / Type of Service: Set the service class " "Tvheadend sends with each packet. Depending on the option selected this " @@ -1703,7 +1744,7 @@ msgid "" "https://en.wikipedia.org/wiki/Differentiated_services for more information. " msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3048 src/dvr/dvr_autorec.c:1004 src/dvr/dvr_timerec.c:553 +#: src/dvr/dvr_db.c:3053 src/dvr/dvr_autorec.c:1008 src/dvr/dvr_timerec.c:553 msgid "Directory" msgstr "Direktorij" @@ -1718,23 +1759,23 @@ msgstr "" msgid "Directory permissions (octal, e.g. 0775)" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:460 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:463 msgid "Disable" msgstr "Onemogući" -#: src/main.c:739 +#: src/main.c:866 msgid "Disable DVB bouquets" msgstr "Onemogući DVB bukete" -#: src/main.c:698 +#: src/main.c:825 msgid "Disable SAT>IP client" msgstr "Onemogući SAT>IP klijenta" -#: src/main.c:737 +#: src/main.c:864 msgid "Disable all access control checks" msgstr "Onemogućei sve provjere upravljanja pristupom" -#: src/main.c:721 +#: src/main.c:848 msgid "Disable debug on stderr" msgstr "" @@ -1742,11 +1783,11 @@ msgstr "" msgid "Disable device/firmware-specific workarounds" msgstr "Onemogući određeno obilaženje uređaja/frimvera" -#: src/main.c:723 +#: src/main.c:850 msgid "Disable syslog (all messages)" msgstr "Onemogući zapis sustava (sve poruke)" -#: src/channels.c:354 +#: src/channels.c:355 msgid "Disabled" msgstr "" @@ -1755,8 +1796,8 @@ msgid "" "Discover more muxes using the Network Information Table (if available)." msgstr "" -#: src/epg.c:2195 src/epg.c:2196 src/epg.c:2197 src/epg.c:2198 src/epg.c:2199 -#: src/epg.c:2200 src/epg.c:2201 src/epg.c:2202 src/epg.c:2203 src/epg.c:2204 +#: src/epg.c:2197 src/epg.c:2198 src/epg.c:2199 src/epg.c:2200 src/epg.c:2201 +#: src/epg.c:2202 src/epg.c:2203 src/epg.c:2204 src/epg.c:2205 src/epg.c:2206 msgid "Discussion" msgstr "Rasprava" @@ -1776,7 +1817,7 @@ msgstr "" msgid "DiseqC switch" msgstr "DiseqC preklopnik" -#: src/access.c:1563 +#: src/access.c:1562 msgid "" "Do not send any stream specific information to the HTSP client like signal " "strength, input source etc." @@ -1786,7 +1827,7 @@ msgstr "" msgid "Do not use" msgstr "Ne koristi" -#: src/epg.c:2194 src/epg.c:2277 +#: src/epg.c:2196 src/epg.c:2279 msgid "Documentary" msgstr "Dokumentarac" @@ -1796,7 +1837,7 @@ msgid "" "client that normally should be able to decrypt the stream." msgstr "" -#: src/main.c:671 +#: src/main.c:798 msgid "Don't backup configuration tree at upgrade" msgstr "Sigurnosno ne kopiraj stablo podešavanja pri nadogradnji" @@ -1812,19 +1853,19 @@ msgstr "" msgid "Don't keep" msgstr "Ne čuvaj" -#: src/dvr/dvr_db.c:3097 +#: src/dvr/dvr_db.c:3102 msgid "Don't re-record" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3098 +#: src/dvr/dvr_db.c:3103 msgid "Don't re-record if recording fails." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3090 +#: src/dvr/dvr_db.c:3095 msgid "Don't re-schedule if recording fails." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3089 +#: src/dvr/dvr_db.c:3094 msgid "Don't reschedule" msgstr "" @@ -1832,28 +1873,28 @@ msgstr "" msgid "Don't use the provider's channel numbers." msgstr "" -#: src/epg.c:2175 src/epg.c:2182 src/epg.c:2183 src/epg.c:2184 src/epg.c:2185 -#: src/epg.c:2186 src/epg.c:2187 src/epg.c:2188 +#: src/epg.c:2177 src/epg.c:2184 src/epg.c:2185 src/epg.c:2186 src/epg.c:2187 +#: src/epg.c:2188 src/epg.c:2189 src/epg.c:2190 msgid "Drama" msgstr "Drama" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1167 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1171 msgid "Duplicate handling" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1168 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1172 msgid "Duplicate recording handling." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2891 +#: src/dvr/dvr_db.c:2896 msgid "Duration" msgstr "Trajanje" -#: src/config.c:1893 +#: src/config.c:1900 msgid "EF" msgstr "EF" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:635 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:638 msgid "EIT - skip TSID check" msgstr "EIT - preskoči TSID provjeru" @@ -1885,7 +1926,7 @@ msgstr "" msgid "EPG name" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:509 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:512 msgid "EPG scan" msgstr "" @@ -1907,15 +1948,15 @@ msgstr "" msgid "EPG update window" msgstr "" -#: src/epg.c:2276 src/epg.c:2278 +#: src/epg.c:2278 src/epg.c:2280 msgid "Economics" msgstr "Ekonomija" -#: src/epg.c:2292 +#: src/epg.c:2294 msgid "Education" msgstr "Obrazovanje" -#: src/epg.c:2238 +#: src/epg.c:2240 msgid "Educational" msgstr "Obrazovno" @@ -1923,39 +1964,39 @@ msgstr "Obrazovno" msgid "Elementary stream filter" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:461 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:464 msgid "Enable (auto)" msgstr "Omogući (automatski)" -#: src/main.c:683 +#: src/main.c:810 msgid "Enable DBus" msgstr "Omogući DBus" -#: src/config.c:2161 +#: src/config.c:2194 msgid "Enable NTP driver" msgstr "Omogući NTP upravljački program" -#: src/main.c:736 +#: src/main.c:863 msgid "Enable coredumps for daemon" msgstr "" -#: src/main.c:720 +#: src/main.c:847 msgid "Enable debug on stderr" msgstr "Omogući otklanjanje greške na stderr" -#: src/main.c:725 +#: src/main.c:852 msgid "Enable debug subsystems" msgstr "Omogući otklanjanje greške podsustava" -#: src/main.c:724 +#: src/main.c:851 msgid "Enable debug to file" msgstr "Omogući otklanjanje greške u datoteku" -#: src/main.c:722 +#: src/main.c:849 msgid "Enable debug to syslog" msgstr "Omogući otklanjanje greške u zapis sustava" -#: src/access.c:1635 +#: src/access.c:1634 msgid "" "Enable exclusion of user-config defined channel tags. This will prevent the " "user from accessing channels associated with the tags selected (below)." @@ -2001,11 +2042,11 @@ msgid "" "mux." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:501 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:504 msgid "Enable or disable the mux." msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:190 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:334 msgid "Enable or disable this configuration." msgstr "" @@ -2013,11 +2054,11 @@ msgstr "" msgid "Enable over-the-air program guide (EPG) scanning on this input device." msgstr "" -#: src/tvhlog.c:647 +#: src/tvhlog.c:640 msgid "Enable syslog" msgstr "" -#: src/config.c:2151 +#: src/config.c:2184 msgid "" "Enable system time updates. This will only work if the user running " "Tvheadend has rights to update the system clock (normally only root)." @@ -2027,11 +2068,11 @@ msgstr "" msgid "Enable this filter." msgstr "" -#: src/main.c:727 +#: src/main.c:854 msgid "Enable trace subsystems" msgstr "Omogući praćenje podsustava" -#: src/main.c:734 +#: src/main.c:861 msgid "Enable web UI debug (non-minified JS)" msgstr "" @@ -2043,23 +2084,23 @@ msgstr "" msgid "Enable/disable LNA." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:991 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:995 msgid "Enable/disable auto-rec rule." msgstr "" -#: src/tvhlog.c:657 +#: src/tvhlog.c:650 msgid "Enable/disable debugging output to syslog." msgstr "" -#: src/tvhlog.c:677 +#: src/tvhlog.c:670 msgid "Enable/disable inclusion of low-level debug traces." msgstr "" -#: src/tvhlog.c:702 +#: src/tvhlog.c:695 msgid "Enable/disable libav log output." msgstr "" -#: src/tvhlog.c:648 +#: src/tvhlog.c:641 msgid "Enable/disable logging to syslog." msgstr "" @@ -2075,7 +2116,11 @@ msgstr "" msgid "Enable/disable profile." msgstr "" -#: src/channels.c:373 +#: src/bouquet.c:956 +msgid "Enable/disable the bouquet." +msgstr "" + +#: src/channels.c:374 msgid "Enable/disable the channel." msgstr "" @@ -2083,7 +2128,7 @@ msgstr "" msgid "Enable/disable the device." msgstr "" -#: src/access.c:1428 src/access.c:1872 src/access.c:2021 src/dvr/dvr_db.c:2821 +#: src/access.c:1427 src/access.c:1871 src/access.c:2020 src/dvr/dvr_db.c:2826 #: src/dvr/dvr_timerec.c:532 src/input/mpegts/mpegts_mux_sched.c:135 msgid "Enable/disable the entry." msgstr "" @@ -2096,7 +2141,7 @@ msgstr "" msgid "Enable/disable the profile." msgstr "" -#: src/channels.c:1373 +#: src/channels.c:1398 msgid "Enable/disable the tag." msgstr "" @@ -2108,21 +2153,21 @@ msgstr "" msgid "Enable/disable tuner/adapter." msgstr "" -#: src/access.c:1427 src/access.c:1871 src/access.c:2020 src/channels.c:355 -#: src/channels.c:372 src/channels.c:1372 src/service.c:174 -#: src/imagecache.c:85 src/esfilter.c:622 src/profile.c:301 src/bouquet.c:882 -#: src/epggrab/module.c:144 src/epggrab/channel.c:670 src/dvr/dvr_db.c:2820 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:990 src/dvr/dvr_timerec.c:531 +#: src/access.c:1426 src/access.c:1870 src/access.c:2019 src/channels.c:356 +#: src/channels.c:373 src/channels.c:1397 src/service.c:175 +#: src/imagecache.c:85 src/esfilter.c:622 src/profile.c:301 src/bouquet.c:955 +#: src/epggrab/module.c:144 src/epggrab/channel.c:670 src/dvr/dvr_db.c:2825 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:994 src/dvr/dvr_timerec.c:531 #: src/dvr/dvr_config.c:825 src/descrambler/caclient.c:270 -#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:231 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:500 +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:231 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:503 #: src/input/mpegts/mpegts_mux_sched.c:134 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1323 -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:189 src/timeshift.c:179 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:333 src/timeshift.c:179 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_ca.c:188 msgid "Enabled" msgstr "Omogućeno" -#: src/service.c:214 +#: src/service.c:215 msgid "Encrypted" msgstr "Šifrirano" @@ -2130,7 +2175,7 @@ msgstr "Šifrirano" msgid "Encrypted service" msgstr "Šifrirane usluge" -#: src/tvhlog.c:639 +#: src/tvhlog.c:632 msgid "Enter a filename you want to save the debug log to." msgstr "" @@ -2158,13 +2203,13 @@ msgid "" "superuser backdoor account." msgstr "" -#: src/tvhlog.c:666 +#: src/tvhlog.c:659 msgid "" "Enter comma-separated list of subsystems you want debugging output for (e.g " "+linuxdvb,+subscriptions,+mpegts)." msgstr "" -#: src/tvhlog.c:689 +#: src/tvhlog.c:682 msgid "" "Enter comma-separated list of subsystems you want to get traces for (e.g " "+linuxdvb,+subscriptions,+mpegts)." @@ -2187,15 +2232,15 @@ msgid "" "* If you plan on accessing Tvheadend over the Internet, make sure you use strong credentials and ___do not allow anonymous access at all___.\n" msgstr "" -#: src/epg.c:2237 +#: src/epg.c:2239 msgid "Entertainment programs for 10 to 16" msgstr "" -#: src/epg.c:2236 +#: src/epg.c:2238 msgid "Entertainment programs for 6 to 14" msgstr "" -#: src/epg.c:2293 +#: src/epg.c:2295 msgid "Environment" msgstr "Okoliš" @@ -2203,24 +2248,24 @@ msgstr "Okoliš" msgid "Environment (pipe)" msgstr "Okoliš (slivnik)" -#: src/dvr/dvr_db.c:3175 +#: src/dvr/dvr_db.c:3180 msgid "Episode" msgstr "Epizoda" -#: src/dvr/dvr_db.c:652 +#: src/dvr/dvr_db.c:657 #, c-format msgid "Episode %d" msgstr "Epizoda %d" -#: src/dvr/dvr_db.c:3176 +#: src/dvr/dvr_db.c:3181 msgid "Episode number/ID." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3056 +#: src/dvr/dvr_db.c:3061 msgid "Error code" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3064 +#: src/dvr/dvr_db.c:3069 msgid "Errors" msgstr "Greške" @@ -2232,23 +2277,23 @@ msgstr "" msgid "Event does not exist" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:782 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:786 msgid "Every day" msgstr "Svaki dan" -#: src/access.c:1634 +#: src/access.c:1633 msgid "Exclude channel tags" msgstr "" -#: src/epg.c:2296 +#: src/epg.c:2298 msgid "Expeditions" msgstr "Ekspedicije" -#: src/epg.c:2272 +#: src/epg.c:2274 msgid "Experimental film" msgstr "Eksperimentalan film" -#: src/access.c:1390 src/config.c:1906 +#: src/access.c:1389 src/config.c:1913 msgid "Expert" msgstr "" @@ -2268,19 +2313,23 @@ msgstr "" msgid "External IP (NAT)" msgstr "" -#: src/bouquet.c:951 +#: src/bouquet.c:1041 msgid "External URL" msgstr "Vanjski URL" +#: src/bouquet.c:1042 +msgid "External URL of the bouquet." +msgstr "" + #: src/epggrab/module.c:182 msgid "Extra arguments" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1099 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1103 msgid "Extra start time" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1109 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1113 msgid "Extra stop time" msgstr "" @@ -2288,7 +2337,7 @@ msgstr "" msgid "Extra warming up time (seconds)" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:392 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:395 msgid "FAIL" msgstr "NEUSPJELO" @@ -2305,16 +2354,16 @@ msgstr "" msgid "FEC low" msgstr "" -#: src/epg.c:2292 +#: src/epg.c:2294 msgid "Factual topics" msgstr "Stvarne teme" -#: src/subscriptions.c:932 +#: src/subscriptions.c:946 #, c-format msgid "Failed" msgstr "" -#: src/access.c:1554 +#: src/access.c:1553 msgid "Failed DVR" msgstr "Neuspjeli DVR" @@ -2322,7 +2371,7 @@ msgstr "Neuspjeli DVR" msgid "Failed to open image" msgstr "" -#: src/epg.c:2178 +#: src/epg.c:2180 msgid "Fantasy" msgstr "Fantazija" @@ -2330,11 +2379,11 @@ msgstr "Fantazija" msgid "Fast input switch" msgstr "Brzo prebacivanje ulaza" -#: src/dvr/dvr_db.c:510 +#: src/dvr/dvr_db.c:515 msgid "File missing" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:501 +#: src/dvr/dvr_db.c:504 msgid "File not created" msgstr "" @@ -2342,11 +2391,11 @@ msgstr "" msgid "File permissions (octal, e.g. 0664)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3191 +#: src/dvr/dvr_db.c:3196 msgid "File size" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3040 +#: src/dvr/dvr_db.c:3045 msgid "Filename" msgstr "Naziv datoteke" @@ -2358,15 +2407,15 @@ msgstr "" msgid "Filename options" msgstr "" -#: src/epg.c:2271 +#: src/epg.c:2273 msgid "Film" msgstr "Film" -#: src/epg.c:2267 +#: src/epg.c:2269 msgid "Fine arts" msgstr "Likovne umjetnosti" -#: src/wizard.c:1284 src/dvr/dvr_db.c:493 +#: src/wizard.c:1284 src/dvr/dvr_db.c:496 msgid "Finished" msgstr "" @@ -2374,23 +2423,23 @@ msgstr "" msgid "Fit to RAM (cut rewind)" msgstr "" -#: src/epg.c:2312 +#: src/epg.c:2314 msgid "Fitness and health" msgstr "Fitnes i zdravlje" -#: src/epg.c:2253 +#: src/epg.c:2255 msgid "Folk" msgstr "Folk" -#: src/epg.c:2180 +#: src/epg.c:2182 msgid "Folkloric" msgstr "Folklor" -#: src/epg.c:2226 +#: src/epg.c:2228 msgid "Football" msgstr "Nogomet" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:462 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:465 msgid "Force (auto)" msgstr "Prisili (automatski)" @@ -2399,7 +2448,7 @@ msgid "Force CA ID (e.g. 0x2600)" msgstr "Prisili CA ID (npr. 0x2600)" #: src/input/mpegts/satip/satip.c:345 -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:206 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:214 msgid "" "Force all network connections to this tuner to be made over the specified IP" " address, similar to the setting for the SAT>IP device itself. Setting this " @@ -2426,22 +2475,22 @@ msgstr "Prisili pilota za DVB-S2" msgid "Force priority" msgstr "" -#: src/config.c:1927 +#: src/config.c:1934 msgid "Force service type to 1" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:185 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:193 msgid "Force teardown delay" msgstr "Prisli odgodu rastavljanja" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:186 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:194 msgid "" "Force the delay between RTSP TEARDOWN and RTSP SETUP command (value from " "'Next tune delay in ms' is used). Some devices are not able to handle quick " "continuous tuning." msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:155 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:163 msgid "" "Force the local UDP Port number here. The number should be even (RTP port). " "The next odd number (+1) will be used as the RTCP port." @@ -2455,16 +2504,16 @@ msgstr "" msgid "Force usage of entered CA ID on this service." msgstr "" -#: src/epg.c:2296 +#: src/epg.c:2298 msgid "Foreign countries" msgstr "Strane zemlje" -#: src/dvr/dvr_db.c:2372 src/dvr/dvr_db.c:2396 src/dvr/dvr_config.c:724 +#: src/dvr/dvr_db.c:2377 src/dvr/dvr_db.c:2401 src/dvr/dvr_config.c:724 #: src/dvr/dvr_config.c:747 msgid "Forever" msgstr "" -#: src/main.c:672 +#: src/main.c:799 msgid "Fork and run as daemon" msgstr "Račvaj i pokreni kao pozadinski program (daemon)" @@ -2488,12 +2537,12 @@ msgstr "" msgid "Free-form field, enter whatever you like here." msgstr "" -#: src/access.c:1657 src/access.c:1904 src/access.c:2036 src/channels.c:1440 -#: src/dvr/dvr_db.c:3224 src/dvr/dvr_autorec.c:1272 src/dvr/dvr_timerec.c:668 +#: src/access.c:1656 src/access.c:1903 src/access.c:2035 src/channels.c:1465 +#: src/dvr/dvr_db.c:3229 src/dvr/dvr_autorec.c:1276 src/dvr/dvr_timerec.c:668 msgid "Free-form text field, enter whatever you like here." msgstr "" -#: src/epggrab/channel.c:781 +#: src/bouquet.c:1105 src/epggrab/channel.c:781 msgid "Free-form text field, enter whatever you like." msgstr "" @@ -2529,7 +2578,7 @@ msgstr "" msgid "Frequency (kHz)" msgstr "Frekvencija (kHz)" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:764 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:768 msgid "Fri" msgstr "Pet" @@ -2539,8 +2588,8 @@ msgid "Friendly name" msgstr "" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:88 -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:146 -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:549 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:154 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:559 msgid "Frontend number" msgstr "" @@ -2556,7 +2605,7 @@ msgstr "Puni DiseqC" msgid "Full mux RX mode supported" msgstr "" -#: src/channels.c:1413 +#: src/channels.c:1438 msgid "" "Full path to an icon used to depict the tag. This can be a TV network " "logotype, etc." @@ -2566,11 +2615,11 @@ msgstr "" msgid "Full pathname specification" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1024 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1028 msgid "Full-text" msgstr "Cijeli tekst" -#: src/epg.c:2298 +#: src/epg.c:2300 msgid "Further education" msgstr "Stručno usavršavanje" @@ -2586,12 +2635,12 @@ msgstr "" msgid "GOTOX rotor" msgstr "" -#: src/epg.c:2207 src/epg.c:2208 +#: src/epg.c:2209 src/epg.c:2210 msgid "Game show" msgstr "Kviz" -#: src/epg.c:2315 src/epg.c:2316 src/epg.c:2317 src/epg.c:2318 src/epg.c:2319 -#: src/epg.c:2320 src/epg.c:2321 +#: src/epg.c:2317 src/epg.c:2318 src/epg.c:2319 src/epg.c:2320 src/epg.c:2321 +#: src/epg.c:2322 src/epg.c:2323 msgid "Gardening" msgstr "Vrtlarstvo" @@ -2608,7 +2657,7 @@ msgstr "" msgid "Generic" msgstr "Osnovno" -#: src/main.c:665 +#: src/main.c:792 msgid "Generic options" msgstr "" @@ -2623,7 +2672,7 @@ msgstr "" msgid "Guard interval" msgstr "" -#: src/service.c:157 +#: src/service.c:158 msgid "HD TV" msgstr "" @@ -2631,27 +2680,27 @@ msgstr "" msgid "HD: high definition" msgstr "" -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:591 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:601 msgid "HDHomeRun ATSC-C frontend" msgstr "" -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:581 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:591 msgid "HDHomeRun ATSC-T frontend" msgstr "" -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:543 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:553 msgid "HDHomeRun DVB frontend" msgstr "" -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:571 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:581 msgid "HDHomeRun DVB-C frontend" msgstr "" -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:561 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:571 msgid "HDHomeRun DVB-T frontend" msgstr "" -#: src/access.c:1530 +#: src/access.c:1529 msgid "HTSP DVR" msgstr "HTSP DVR" @@ -2663,22 +2712,22 @@ msgstr "HTSP zadane postavke strujanja" msgid "HTSP stream profile" msgstr "" -#: src/access.c:1501 +#: src/access.c:1500 msgid "HTSP streaming" msgstr "" -#: src/config.c:2036 +#: src/config.c:2068 msgid "HTTP CORS origin" msgstr "" -#: src/config.c:2037 +#: src/config.c:2069 msgid "" "HTTP Cross-origin resource sharing origin. This option is usually set when " "Tvheadend is behind a proxy. Enter a domain (or IP) to allow cross-domain " "requests." msgstr "" -#: src/epg.c:2310 +#: src/epg.c:2312 msgid "Handicraft" msgstr "Radinosti" @@ -2690,7 +2739,7 @@ msgstr "Osobe oštećenog sluha" msgid "Hierarchy" msgstr "Hijerarhija" -#: src/profile.c:248 src/dvr/dvr_db.c:2345 +#: src/profile.c:248 src/dvr/dvr_db.c:2350 msgid "High" msgstr "Visok" @@ -2698,19 +2747,19 @@ msgstr "Visok" msgid "High bitrate mode (CI+ CAMs only)" msgstr "" -#: src/access.c:1628 +#: src/access.c:1627 msgid "Highest channel number the user can access." msgstr "" -#: src/epg.c:2182 +#: src/epg.c:2184 msgid "Historical movie" msgstr "Povijesni film" -#: src/epg.c:2178 +#: src/epg.c:2180 msgid "Horror" msgstr "Horor" -#: src/descrambler/cwc.c:1830 +#: src/descrambler/cwc.c:1819 msgid "Hostname/IP" msgstr "Naziv računala/IP" @@ -2732,7 +2781,7 @@ msgstr "ID" msgid "ID of the network." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:383 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:386 msgid "IDLE" msgstr "MIROVANJE" @@ -2741,7 +2790,7 @@ msgstr "MIROVANJE" msgid "IP address" msgstr "" -#: src/access.c:1980 src/access.c:2010 +#: src/access.c:1979 src/access.c:2009 msgid "IP blocking" msgstr "" @@ -2769,7 +2818,7 @@ msgstr "" msgid "ISDB-C multiplex" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:380 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:381 msgid "ISDB-C network" msgstr "" @@ -2777,7 +2826,7 @@ msgstr "" msgid "ISDB-S multiplex" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:402 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:403 msgid "ISDB-S network" msgstr "" @@ -2785,7 +2834,7 @@ msgstr "" msgid "ISDB-T multiplex" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:358 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:359 msgid "ISDB-T network" msgstr "" @@ -2797,11 +2846,11 @@ msgstr "ISI (ID strujanja)" msgid "Icon" msgstr "Ikona" -#: src/channels.c:1412 +#: src/channels.c:1437 msgid "Icon (full URL)" msgstr "Ikona (puni URL)" -#: src/channels.c:424 src/channels.c:1422 src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:194 +#: src/channels.c:424 src/channels.c:1447 src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:194 msgid "Icon URL" msgstr "URL ikone" @@ -2813,7 +2862,7 @@ msgstr "" msgid "Icon base URL" msgstr "Ikona onovni URL" -#: src/channels.c:1430 +#: src/channels.c:1455 msgid "Icon has title" msgstr "Ikona ima naziv" @@ -2821,7 +2870,7 @@ msgstr "Ikona ima naziv" msgid "Icons from" msgstr "Ikone s" -#: src/subscriptions.c:894 +#: src/subscriptions.c:907 msgid "Idle" msgstr "" @@ -2839,7 +2888,7 @@ msgid "" "possible)." msgstr "" -#: src/config.c:2186 +#: src/config.c:2219 msgid "" "If both a picon and a channel-specific (e.g. channelname.jpg) icon are " "defined, use the picon." @@ -2857,7 +2906,7 @@ msgid "" "priority by assigning a streaming profile with a higher priority." msgstr "" -#: src/main.c:676 +#: src/main.c:803 msgid "" "If no user account exists then create one with\n" "no username and no password. Use with care as\n" @@ -2872,7 +2921,7 @@ msgid "" " reduce the amount of allowed rewind time." msgstr "" -#: src/channels.c:1431 +#: src/channels.c:1456 msgid "" "If set, presentation of the tag icon will not superimpose the tag name on " "top of the icon." @@ -2907,7 +2956,7 @@ msgstr "Ako želite podržati projekt, razmislite o donaciji." msgid "Ignore EPG (EIT)" msgstr "Zanemari EPG (EIT)" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:482 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:485 msgid "Ignore descriptor 5" msgstr "Zanemari opisivač 5" @@ -2932,11 +2981,11 @@ msgstr "" msgid "Image cache" msgstr "" -#: src/main.c:735 +#: src/main.c:862 msgid "Immediately abort" msgstr "Odmah zaustavi" -#: src/profile.c:247 src/dvr/dvr_db.c:2344 +#: src/profile.c:247 src/dvr/dvr_db.c:2349 msgid "Important" msgstr "Značajno" @@ -2986,15 +3035,15 @@ msgstr "" msgid "Include time in filename" msgstr "" -#: src/access.c:1420 src/esfilter.c:615 src/descrambler/caclient.c:263 +#: src/access.c:1419 src/esfilter.c:615 src/descrambler/caclient.c:263 msgid "Index" msgstr "Raspored" -#: src/config.c:2116 +#: src/config.c:2148 msgid "Information area" msgstr "Informativno područje" -#: src/epg.c:2238 +#: src/epg.c:2240 msgid "Informational" msgstr "Informativni" @@ -3022,7 +3071,7 @@ msgstr "" msgid "Interface" msgstr "Sučelje" -#: src/channels.c:1394 src/epggrab/module.c:58 +#: src/channels.c:1419 src/epggrab/module.c:58 msgid "Internal" msgstr "Unutrašnji" @@ -3038,12 +3087,12 @@ msgstr "" msgid "Internal grabber" msgstr "" -#: src/epg.c:2195 src/epg.c:2196 src/epg.c:2197 src/epg.c:2198 src/epg.c:2199 -#: src/epg.c:2200 src/epg.c:2201 src/epg.c:2202 src/epg.c:2203 src/epg.c:2204 +#: src/epg.c:2197 src/epg.c:2198 src/epg.c:2199 src/epg.c:2200 src/epg.c:2201 +#: src/epg.c:2202 src/epg.c:2203 src/epg.c:2204 src/epg.c:2205 src/epg.c:2206 msgid "Interview" msgstr "Intervju" -#: src/dvr/dvr_db.c:495 src/dvr/dvr_db.c:522 src/dvr/dvr_timerec.c:427 +#: src/dvr/dvr_db.c:498 src/dvr/dvr_db.c:527 src/dvr/dvr_timerec.c:427 msgid "Invalid" msgstr "Neispravno" @@ -3051,7 +3100,7 @@ msgstr "Neispravno" msgid "Invalid EPG object request" msgstr "" -#: src/main.c:819 +#: src/main.c:946 #, c-format msgid "Invalid adapter number '%s'\n" msgstr "Neispravan broj adaptera '%s'\n" @@ -3082,7 +3131,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid target" msgstr "Neispravna meta" -#: src/epg.c:2254 +#: src/epg.c:2256 msgid "Jazz" msgstr "Jazz" @@ -3114,7 +3163,7 @@ msgstr "LNB" msgid "LNB type" msgstr "" -#: src/access.c:1468 src/esfilter.c:650 src/esfilter.c:742 src/esfilter.c:834 +#: src/access.c:1467 src/esfilter.c:650 src/esfilter.c:742 src/esfilter.c:834 #: src/esfilter.c:926 src/esfilter.c:1121 src/profile.c:1746 src/wizard.c:201 msgid "Language" msgstr "Jezik" @@ -3131,12 +3180,12 @@ msgstr "" msgid "Language 3" msgstr "" -#: src/config.c:1945 +#: src/config.c:1977 msgid "Language settings" msgstr "" -#: src/epg.c:2299 src/epg.c:2300 src/epg.c:2301 src/epg.c:2302 src/epg.c:2303 -#: src/epg.c:2304 src/epg.c:2305 +#: src/epg.c:2301 src/epg.c:2302 src/epg.c:2303 src/epg.c:2304 src/epg.c:2305 +#: src/epg.c:2306 src/epg.c:2307 msgid "Languages" msgstr "Jezici" @@ -3144,7 +3193,7 @@ msgstr "Jezici" msgid "Last seen" msgstr "" -#: src/config.c:1979 +#: src/config.c:2011 msgid "Last updated from" msgstr "Posljednje ažuriranje iz" @@ -3196,11 +3245,11 @@ msgstr "" msgid "Layer C: Time interleaving" msgstr "" -#: src/epg.c:2308 +#: src/epg.c:2310 msgid "Leisure hobbies" msgstr "Hobiji" -#: src/access.c:1609 +#: src/access.c:1608 msgid "Limit connections" msgstr "" @@ -3264,23 +3313,23 @@ msgstr "" msgid "LinuxDVB adapter" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:227 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:228 msgid "LinuxDVB network" msgstr "" -#: src/access.c:1442 +#: src/access.c:1441 msgid "List of allowed IPv4 or IPv6 hosts or networks (comma-separated)." msgstr "" -#: src/descrambler/capmt.c:2306 +#: src/descrambler/capmt.c:2310 msgid "Listen / Connect port" msgstr "" -#: src/main.c:704 +#: src/main.c:831 msgid "Listen on IPv6" msgstr "Osluškuj na IPv6" -#: src/epg.c:2270 +#: src/epg.c:2272 msgid "Literature" msgstr "Književnost" @@ -3304,27 +3353,27 @@ msgstr "" msgid "Local discovery IP address" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:943 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:947 msgid "Local: Record if different description" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:937 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:941 msgid "Local: Record if different episode number" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:941 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:945 msgid "Local: Record if different subtitle" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:939 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:943 msgid "Local: Record if different title" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:947 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:951 msgid "Local: Record once per day" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:945 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:949 msgid "Local: Record once per week" msgstr "" @@ -3345,15 +3394,15 @@ msgstr "" msgid "Log" msgstr "Zapis" -#: src/config.c:1864 +#: src/config.c:1871 msgid "Login/Logout" msgstr "Prijava/Odjava" -#: src/profile.c:250 src/dvr/dvr_db.c:2347 +#: src/profile.c:250 src/dvr/dvr_db.c:2352 msgid "Low" msgstr "" -#: src/access.c:1620 +#: src/access.c:1619 msgid "Lowest channel number the user can access." msgstr "" @@ -3377,7 +3426,7 @@ msgstr "" msgid "MPEG-TS input" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:490 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:493 msgid "MPEG-TS multiplex" msgstr "" @@ -3389,7 +3438,7 @@ msgstr "" msgid "MPEG-TS network" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:842 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:857 msgid "MPEG-TS raw service" msgstr "" @@ -3401,7 +3450,7 @@ msgstr "" msgid "MPEG-TS/av-lib" msgstr "MPEG-TS/av-lib" -#: src/epg.c:2277 +#: src/epg.c:2279 msgid "Magazines" msgstr "Magazini" @@ -3413,7 +3462,7 @@ msgstr "" msgid "Maintain used storage space in MiB (0=disabled)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2395 src/dvr/dvr_config.c:723 +#: src/dvr/dvr_db.c:2400 src/dvr/dvr_config.c:723 msgid "Maintained space" msgstr "" @@ -3457,7 +3506,7 @@ msgstr "" msgid "" "Map all discovered services to channels.\n" "\n" -"In order for your frontend client(s) (such as Kodi, Movian, and similar) to see/play and channels, you must first map discovered services to channels.\n" +"In order for your frontend client(s) (such as Kodi, Movian, and similar) to see/play channels, you must first map discovered services to channels.\n" "\n" "If you would like Tvheadend to do this for you, check the 'Map all services' option below, but be aware that this will also map encrypted services you may not have access to.\n" "\n" @@ -3471,26 +3520,26 @@ msgstr "" msgid "Map all services" msgstr "" -#: src/service_mapper.c:509 +#: src/service_mapper.c:509 src/bouquet.c:709 msgid "Map encrypted services" msgstr "" -#: src/bouquet.c:920 +#: src/bouquet.c:704 msgid "Map radio channels" msgstr "" -#: src/bouquet.c:912 +#: src/bouquet.c:699 msgid "Map unnamed channels" msgstr "" -#: src/bouquet.c:904 +#: src/bouquet.c:694 msgid "Map zero-numbered channels" msgstr "" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:277 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:307 -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:326 -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:358 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:334 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:366 msgid "Master tuner" msgstr "" @@ -3514,7 +3563,7 @@ msgstr "" msgid "Matroska/av-lib" msgstr "Matroska/av-lib" -#: src/access.c:1627 +#: src/access.c:1626 msgid "Maximal channel number" msgstr "" @@ -3541,11 +3590,11 @@ msgstr "" msgid "Maximum bandwidth (Kbps)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1197 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1201 msgid "Maximum count (0=default)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1142 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1146 msgid "Maximum duration" msgstr "" @@ -3562,7 +3611,7 @@ msgstr "Najveće trajanje PID-ova" msgid "Maximum period (mins)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1206 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1210 msgid "Maximum schedules limit (0=default)" msgstr "" @@ -3574,15 +3623,19 @@ msgstr "" msgid "Maximum timeout (seconds)" msgstr "Najveće razdoblje čekanja (sekunde)" -#: src/epg.c:2295 +#: src/epg.c:2297 msgid "Medicine" msgstr "Medicina" -#: src/epg.c:2180 +#: src/epg.c:2182 msgid "Melodrama" msgstr "Melodrama" -#: src/service_mapper.c:517 +#: src/memoryinfo.c:34 +msgid "Memory information" +msgstr "" + +#: src/service_mapper.c:517 src/bouquet.c:714 msgid "Merge same name" msgstr "" @@ -3594,11 +3647,11 @@ msgstr "" msgid "Method not found" msgstr "" -#: src/access.c:1619 +#: src/access.c:1618 msgid "Minimal channel number" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1131 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1135 msgid "Minimum duration" msgstr "" @@ -3606,11 +3659,11 @@ msgstr "" msgid "Minimum rotor time (seconds)" msgstr "" -#: src/service.c:144 +#: src/service.c:145 msgid "Missing In PAT/SDT" msgstr "Nedostaje u PAT/SDT" -#: src/descrambler/capmt.c:2291 +#: src/descrambler/capmt.c:2295 msgid "Mode" msgstr "Način" @@ -3642,7 +3695,7 @@ msgstr "" msgid "Module ID used to grab EPG data." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:760 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:764 msgid "Mon" msgstr "Pon" @@ -3650,7 +3703,7 @@ msgstr "Pon" msgid "Mono" msgstr "Mono" -#: src/main.c:732 +#: src/main.c:859 msgid "More verbose libav log" msgstr "Opširniji libav zapis" @@ -3662,15 +3715,15 @@ msgstr "" msgid "Motor rate (milliseconds/deg)" msgstr "" -#: src/epg.c:2230 +#: src/epg.c:2232 msgid "Motor sport" msgstr "Motorni sport" -#: src/epg.c:2311 +#: src/epg.c:2313 msgid "Motoring" msgstr "Nadgledanje" -#: src/epg.c:2175 +#: src/epg.c:2177 msgid "Movie" msgstr "Film" @@ -3688,12 +3741,12 @@ msgid "" "own." msgstr "" -#: src/epg.c:2250 +#: src/epg.c:2252 msgid "Music" msgstr "Glazba" -#: src/epg.c:2255 src/epg.c:2256 src/epg.c:2257 src/epg.c:2258 src/epg.c:2259 -#: src/epg.c:2260 src/epg.c:2261 src/epg.c:2262 +#: src/epg.c:2257 src/epg.c:2258 src/epg.c:2259 src/epg.c:2260 src/epg.c:2261 +#: src/epg.c:2262 src/epg.c:2263 src/epg.c:2264 msgid "Musical" msgstr "Mjuzikl" @@ -3722,30 +3775,34 @@ msgstr "Multipleks nije omogućen" msgid "Mux schedule entry" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:390 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:393 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:56 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:69 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:94 msgid "NONE" msgstr "NIJEDAN" -#: src/channels.c:390 src/channels.c:1387 src/bouquet.c:945 -#: src/epggrab/module.c:125 src/epggrab/channel.c:724 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:997 src/dvr/dvr_timerec.c:538 -#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:262 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:535 +#: src/channels.c:390 src/channels.c:1412 src/bouquet.c:1034 +#: src/memoryinfo.c:42 src/epggrab/module.c:125 src/epggrab/channel.c:724 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1001 src/dvr/dvr_timerec.c:538 +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:262 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:538 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1329 -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:196 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:340 msgid "Name" msgstr "Naziv" -#: src/dvr/dvr_db.c:3216 +#: src/dvr/dvr_db.c:3221 msgid "Name (or date) of program the entry is a rerun of." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2920 +#: src/dvr/dvr_db.c:2925 msgid "Name of channel used for the recording." msgstr "" +#: src/bouquet.c:1035 +msgid "Name of the bouquet." +msgstr "" + #: src/dvr/dvr_timerec.c:539 msgid "Name of the entry." msgstr "" @@ -3762,7 +3819,7 @@ msgstr "" msgid "Name of the profile." msgstr "" -#: src/channels.c:1388 +#: src/channels.c:1413 msgid "Name of the tag." msgstr "" @@ -3784,15 +3841,15 @@ msgstr "" msgid "Names" msgstr "" -#: src/epg.c:2294 +#: src/epg.c:2296 msgid "Natural sciences" msgstr "Prirodne znanosti" -#: src/epg.c:2293 +#: src/epg.c:2295 msgid "Nature" msgstr "Priroda" -#: src/wizard.c:819 src/wizard.c:843 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:519 +#: src/wizard.c:819 src/wizard.c:843 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:522 #: src/input/mpegts/mpegts_service.c:93 #: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:162 msgid "Network" @@ -3814,7 +3871,7 @@ msgstr "Mreža B" msgid "Network ID (limit scanning)" msgstr "ID mreže (ograniči pretraživanje)" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:527 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:530 msgid "Network UUID" msgstr "UUID mreže" @@ -3852,11 +3909,19 @@ msgstr "" msgid "Network for port BB." msgstr "" +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:385 +msgid "Network group" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:374 +msgid "Network limit per position" +msgstr "" + #: src/input/mpegts/mpegts_network.c:144 msgid "Network name" msgstr "" -#: src/access.c:2027 +#: src/access.c:2026 msgid "Network prefix" msgstr "Predbroj mreže" @@ -3864,8 +3929,8 @@ msgstr "Predbroj mreže" msgid "Network settings" msgstr "" -#: src/wizard.c:598 src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:227 -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:390 +#: src/wizard.c:598 src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:235 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:398 #: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:197 msgid "Network type" msgstr "" @@ -3873,27 +3938,27 @@ msgstr "" #: src/input/mpegts/mpegts_input.c:313 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:284 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1344 -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:230 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:393 msgid "Networks" msgstr "Mreže" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:959 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:963 msgid "New / premiere / unknown" msgstr "" -#: src/epg.c:2191 src/epg.c:2192 +#: src/epg.c:2193 src/epg.c:2194 msgid "News" msgstr "Vijesti" -#: src/epg.c:2193 +#: src/epg.c:2195 msgid "News magazine" msgstr "Dnevnik" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:164 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:172 msgid "Next tune delay in ms (0-2000)" msgstr "Odgoda do sljedećeg podešavanja u ms (0-2000)" -#: src/access.c:1400 +#: src/access.c:1399 msgid "No" msgstr "" @@ -3905,7 +3970,7 @@ msgstr "Bez PINA" msgid "No access" msgstr "Bez pristupa" -#: src/main.c:832 +#: src/main.c:959 msgid "No adapters specified!\n" msgstr "Nema određenog adapters!\n" @@ -3913,7 +3978,7 @@ msgstr "Nema određenog adapters!\n" msgid "No assigned adapters" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:784 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:788 msgid "No days" msgstr "Nema dana" @@ -3929,7 +3994,7 @@ msgstr "Nema slobodnog adaptera" msgid "No input detected" msgstr "Nema otkrivenih ulaza" -#: src/config.c:1915 +#: src/config.c:1922 msgid "No scheme" msgstr "" @@ -3945,14 +4010,14 @@ msgstr "Nema omogućenih usluga" msgid "No source available" msgstr "Nema dostupnog izvora" -#: src/service.c:154 src/profile.c:265 +#: src/service.c:155 src/profile.c:265 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:259 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_rotor.c:478 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_en50494.c:303 msgid "None" msgstr "Nijedan" -#: src/profile.c:249 src/dvr/dvr_db.c:2346 +#: src/profile.c:249 src/dvr/dvr_db.c:2351 msgid "Normal" msgstr "Normalan" @@ -3970,7 +4035,7 @@ msgstr "" msgid "Not linked" msgstr "" -#: src/channels.c:353 src/profile.c:1527 src/dvr/dvr_db.c:2343 +#: src/channels.c:354 src/profile.c:1527 src/dvr/dvr_db.c:2348 msgid "Not set" msgstr "Nije postavljeno" @@ -3978,7 +4043,7 @@ msgstr "Nije postavljeno" msgid "Not set (none or channel configuration)" msgstr "Nije postavljeno (nepoznato podešavanje programa)" -#: src/dvr/dvr_db.c:2794 src/dvr/dvr_autorec.c:659 +#: src/dvr/dvr_db.c:2799 src/dvr/dvr_autorec.c:663 msgid "Not set (use channel or DVR configuration)" msgstr "Nije postavljeno (koristi DVR podešavanje ili podešavanje programa)" @@ -4006,11 +4071,11 @@ msgstr "" msgid "Number" msgstr "Broj" -#: src/dvr/dvr_db.c:3001 +#: src/dvr/dvr_db.c:3006 msgid "Number of days to keep the file." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1188 src/dvr/dvr_timerec.c:629 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1192 src/dvr/dvr_timerec.c:629 msgid "Number of days to keep the recorded file." msgstr "" @@ -4018,11 +4083,11 @@ msgstr "" msgid "Number of days to keep the recorded files." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2991 src/dvr/dvr_timerec.c:619 +#: src/dvr/dvr_db.c:2996 src/dvr/dvr_timerec.c:619 msgid "Number of days to retain entry information." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1178 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1182 msgid "Number of days to retain infomation about recording." msgstr "" @@ -4030,11 +4095,11 @@ msgstr "" msgid "Number of days to retain infomation about recordings." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3073 +#: src/dvr/dvr_db.c:3078 msgid "Number of errors that occurred during recording (Transport errors)." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3065 +#: src/dvr/dvr_db.c:3070 msgid "Number of errors that occurred during recording." msgstr "" @@ -4058,11 +4123,15 @@ msgid "" "send one repeat', etc." msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:213 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:357 msgid "Number of seconds to wait before timing out." msgstr "" -#: src/main.c:747 +#: src/bouquet.c:1079 +msgid "Number of services." +msgstr "" + +#: src/main.c:874 msgid "Number of tsfile tuners" msgstr "Broj ts-datoteka prijemnika" @@ -4073,31 +4142,31 @@ msgid "" "mapping to remote control buttons, presentation order, etc." msgstr "" -#: src/streaming.c:409 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:391 +#: src/streaming.c:409 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:394 msgid "OK" msgstr "U REDU" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:393 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:396 msgid "OK (partial)" msgstr "U redu (djelomično)" -#: src/descrambler/capmt.c:2275 +#: src/descrambler/capmt.c:2279 msgid "OSCam (rev >= 9095)" msgstr "OSCam (izdanje >= 9095)" -#: src/descrambler/capmt.c:2274 +#: src/descrambler/capmt.c:2278 msgid "OSCam TCP (rev >= 9574)" msgstr "OSCam TCP (izdanje >= 9574)" -#: src/descrambler/capmt.c:2272 +#: src/descrambler/capmt.c:2276 msgid "OSCam net protocol (rev >= 10389)" msgstr "OSCam mrežni protokol (izdanje >= 10389)" -#: src/descrambler/capmt.c:2271 +#: src/descrambler/capmt.c:2275 msgid "OSCam new pc-nodmx (rev >= 10389)" msgstr "" -#: src/descrambler/capmt.c:2273 +#: src/descrambler/capmt.c:2277 msgid "OSCam pc-nodmx (rev >= 9756)" msgstr "OSCam pc-nodmx (izdanje >= 9756)" @@ -4109,7 +4178,11 @@ msgstr "" msgid "Off" msgstr "Isključeno" -#: src/descrambler/capmt.c:2276 +#: src/bouquet.c:1112 +msgid "Offset the mapped channel numbers by x (value here + channel number)." +msgstr "" + +#: src/descrambler/capmt.c:2280 msgid "Older OSCam" msgstr "Stariji OSCam" @@ -4117,7 +4190,7 @@ msgstr "Stariji OSCam" msgid "On" msgstr "Uključeno" -#: src/dvr/dvr_db.c:2371 src/dvr/dvr_config.c:746 +#: src/dvr/dvr_db.c:2376 src/dvr/dvr_config.c:746 msgid "On file removal" msgstr "" @@ -4129,49 +4202,45 @@ msgstr "" msgid "Once per auto channel" msgstr "" -#: src/descrambler/cwc.c:1859 -msgid "One mux (EMM)" -msgstr "" - #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:223 msgid "" "One tune request (setup) is sent before the DiseqC sequence (voltage, tone " "settings). Some linux drivers require this procedure." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:468 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:471 msgid "Only Bulsatcom 39E" msgstr "Samo Bulsatcom 39E" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:463 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:466 msgid "Only EIT" msgstr "Samo EIT" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:471 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:474 msgid "Only OpenTV Sky Ausat" msgstr "Samo OpenTV Sky Ausat" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:470 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:473 msgid "Only OpenTV Sky Italia" msgstr "Samo OpenTV Sky Italia" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:469 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:472 msgid "Only OpenTV Sky UK" msgstr "Samo OpenTV Sky UK" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:464 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:467 msgid "Only PSIP (ATSC)" msgstr "Samo PSIP (ATSC)" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:465 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:468 msgid "Only UK Freesat" msgstr "Samo UK Freesat" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:466 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:469 msgid "Only UK Freeview" msgstr "Samo UK Freeview" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:467 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:470 msgid "Only Viasat Baltic" msgstr "Samo Viasat Baltic" @@ -4182,7 +4251,7 @@ msgid "" "rewinding is not possible at that point." msgstr "" -#: src/channels.c:1403 +#: src/channels.c:1428 msgid "" "Only allow users with this tag (or those with no tags at all) set in access " "configuration to use the tag." @@ -4192,14 +4261,14 @@ msgstr "" msgid "Only preferred CA PID" msgstr "" -#: src/config.c:2174 +#: src/config.c:2207 msgid "" "Only update the system clock (doesn't affect NTP driver) if the delta " "between the system clock and DVB time is greater than this. This can help " "stop excessive oscillations on the system clock." msgstr "" -#: src/main.c:689 +#: src/main.c:816 msgid "Only use specified DVB adapters (comma-separated, -1 = none)" msgstr "" @@ -4217,12 +4286,22 @@ msgstr "" msgid "OpenTV channel number" msgstr "" -#: src/epg.c:2255 src/epg.c:2256 src/epg.c:2257 src/epg.c:2258 src/epg.c:2259 -#: src/epg.c:2260 src/epg.c:2261 src/epg.c:2262 +#: src/epg.c:2257 src/epg.c:2258 src/epg.c:2259 src/epg.c:2260 src/epg.c:2261 +#: src/epg.c:2262 src/epg.c:2263 src/epg.c:2264 msgid "Opera" msgstr "Opera" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:299 +#: src/bouquet.c:982 +msgid "" +"Options to use/used when mapping channels; Map zero-numbered channels: " +"include channels with no channel number. | Map unnamed channels: include " +"channels with no name. | Map radio channels: include radio channels. | Map " +"encrypted services: include channels even if the linked service is flagged " +"as encrypted. | Merge same name: combine channels with the same name into a " +"single channel." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:300 #: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:512 msgid "Orbital position" msgstr "" @@ -4235,7 +4314,7 @@ msgstr "" msgid "Orbital positions." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:551 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:554 msgid "Original network ID" msgstr "" @@ -4243,7 +4322,7 @@ msgstr "" msgid "Other stream filter" msgstr "" -#: src/main.c:751 +#: src/main.c:878 msgid "Output directory for tsdebug" msgstr "Izlazni direktorij za ts otklanjnje greške" @@ -4267,28 +4346,28 @@ msgstr "" msgid "Over-the-air grabbers" msgstr "" -#: src/service.c:153 +#: src/service.c:154 msgid "Override disabled" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:228 -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:391 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:236 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:399 msgid "Override the frontend type." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3021 src/dvr/dvr_autorec.c:1253 src/dvr/dvr_timerec.c:649 +#: src/dvr/dvr_db.c:3026 src/dvr/dvr_autorec.c:1257 src/dvr/dvr_timerec.c:649 msgid "Owner" msgstr "Vlasnik" -#: src/dvr/dvr_db.c:3022 src/dvr/dvr_timerec.c:650 +#: src/dvr/dvr_db.c:3027 src/dvr/dvr_timerec.c:650 msgid "Owner of the entry." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1254 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1258 msgid "Owner of the rule." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:384 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:387 msgid "PEND" msgstr "ČEKANJE" @@ -4335,37 +4414,37 @@ msgstr "" msgid "PLS mode" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3139 +#: src/dvr/dvr_db.c:3144 msgid "Parent entry" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3140 +#: src/dvr/dvr_db.c:3145 msgid "Parent entry." msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:196 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:204 msgid "Pass subscription weight" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:197 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:205 msgid "" "Pass subscription weight to the SAT>IP server (Tvheadend specific " "extension)." msgstr "" -#: src/access.c:1886 src/wizard.c:467 src/descrambler/cwc.c:1823 +#: src/access.c:1885 src/wizard.c:467 src/descrambler/cwc.c:1812 msgid "Password" msgstr "Lozinka" -#: src/access.c:1887 +#: src/access.c:1886 msgid "Password for the entry." msgstr "" -#: src/access.c:1895 +#: src/access.c:1894 msgid "Password2" msgstr "Lozinka2" -#: src/access.c:1861 +#: src/access.c:1860 msgid "Passwords" msgstr "Lozinke" @@ -4373,13 +4452,13 @@ msgstr "Lozinke" msgid "Path" msgstr "Putanja" -#: src/config.c:2219 +#: src/config.c:2252 msgid "" "Path to a directory (folder) containing your picon collection. See Help for " "more detailed information." msgstr "" -#: src/config.c:2196 +#: src/config.c:2229 msgid "" "Path to an icon for this channel. This can be named however you wish, as " "either a local (file://) or remote (http://) image. See Help for more " @@ -4415,7 +4494,15 @@ msgid "" "exist, Tvheadend will try to create them." msgstr "" -#: src/epg.c:2266 +#: src/memoryinfo.c:70 +msgid "Peak counf of objects" +msgstr "" + +#: src/memoryinfo.c:56 +msgid "Peak size" +msgstr "" + +#: src/epg.c:2268 msgid "Performing arts" msgstr "Primjenjenja umjetnost" @@ -4423,23 +4510,23 @@ msgstr "Primjenjenja umjetnost" msgid "Periodically save EPG to disk (hours)" msgstr "" -#: src/access.c:1459 src/config.c:2006 +#: src/access.c:1458 src/config.c:2038 msgid "Persistent user interface level" msgstr "" -#: src/epg.c:2295 +#: src/epg.c:2297 msgid "Physiology" msgstr "Filozofija" -#: src/config.c:1961 +#: src/config.c:1993 msgid "Picon" msgstr "" -#: src/config.c:2229 +#: src/config.c:2262 msgid "Picon name scheme" msgstr "" -#: src/config.c:2218 +#: src/config.c:2251 msgid "Picon path (see Help)" msgstr "" @@ -4451,28 +4538,28 @@ msgstr "Pilot" msgid "Polarization" msgstr "Polarizacija" -#: src/epg.c:2276 +#: src/epg.c:2278 msgid "Political issues" msgstr "Politička pitanja" -#: src/epg.c:2251 +#: src/epg.c:2253 msgid "Pop" msgstr "Pop" -#: src/epg.c:2269 +#: src/epg.c:2271 msgid "Popular culture" msgstr "Popularna kultura" -#: src/descrambler/cwc.c:1837 +#: src/descrambler/cwc.c:1826 msgid "Port" msgstr "Ulaz" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_en50494.c:126 -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:221 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:365 msgid "Position" msgstr "Položaj" -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:222 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:366 msgid "Position of the input." msgstr "" @@ -4480,7 +4567,7 @@ msgstr "" msgid "Post-processor command" msgstr "" -#: src/channels.c:474 src/dvr/dvr_db.c:2872 src/dvr/dvr_config.c:952 +#: src/channels.c:474 src/dvr/dvr_db.c:2877 src/dvr/dvr_config.c:952 msgid "Post-recording padding" msgstr "" @@ -4503,19 +4590,19 @@ msgstr "" msgid "Power-up time (ms) (15-200)" msgstr "" -#: src/wizard.c:833 src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:243 -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:265 -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:287 -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:319 -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:341 -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:363 -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:385 -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:407 -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:429 +#: src/wizard.c:833 src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:244 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:266 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:288 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:320 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:342 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:364 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:386 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:408 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:430 msgid "Pre-defined muxes" msgstr "" -#: src/channels.c:459 src/dvr/dvr_db.c:2837 src/dvr/dvr_config.c:935 +#: src/channels.c:459 src/dvr/dvr_db.c:2842 src/dvr/dvr_config.c:935 msgid "Pre-recording padding" msgstr "" @@ -4528,11 +4615,11 @@ msgid "" "recording padding if set in the DVR entry or DVR profile will be used." msgstr "" -#: src/epg.c:2235 +#: src/epg.c:2237 msgid "Pre-school children's programs" msgstr "" -#: src/config.c:2185 +#: src/config.c:2218 msgid "Prefer picons over channel name" msgstr "" @@ -4552,29 +4639,29 @@ msgstr "Prezentacija" msgid "Presentation details." msgstr "" -#: src/epg.c:2273 +#: src/epg.c:2275 msgid "Press" msgstr "Tisak" -#: src/access.c:1460 +#: src/access.c:1459 msgid "Prevent changing of interface view level." msgstr "" -#: src/config.c:2007 +#: src/config.c:2039 msgid "" "Prevents users from overriding the above user interface level setting and " "removes the view level drop-dowm from the interface." msgstr "" -#: src/epggrab/module.c:152 src/dvr/dvr_db.c:2979 src/dvr/dvr_autorec.c:1153 +#: src/epggrab/module.c:152 src/dvr/dvr_db.c:2984 src/dvr/dvr_autorec.c:1157 #: src/dvr/dvr_timerec.c:608 src/input/mpegts/mpegts_input.c:240 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1336 -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:204 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:729 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:348 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:729 #: src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:123 msgid "Priority" msgstr "Prioritet" -#: src/service.c:204 +#: src/service.c:205 msgid "Priority (-10..10)" msgstr "Prioritet (-10..10)" @@ -4582,11 +4669,11 @@ msgstr "Prioritet (-10..10)" msgid "Priority of the entry." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2980 +#: src/dvr/dvr_db.c:2985 msgid "Priority of the recording." msgstr "" -#: src/channels.c:1402 +#: src/channels.c:1427 msgid "Private" msgstr "Privatno" @@ -4602,7 +4689,7 @@ msgid "" "Conditional Access filter." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2964 src/dvr/dvr_db.c:2972 +#: src/dvr/dvr_db.c:2969 src/dvr/dvr_db.c:2977 msgid "Program synopsis." msgstr "" @@ -4614,7 +4701,7 @@ msgstr "Pružatelj" msgid "Provider ID" msgstr "ID pružatelja" -#: src/input/mpegts/mpegts_network.c:152 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:543 +#: src/input/mpegts/mpegts_network.c:152 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:546 msgid "Provider network name" msgstr "" @@ -4622,12 +4709,12 @@ msgstr "" msgid "Provider's network name." msgstr "" -#: src/epg.c:2295 +#: src/epg.c:2297 msgid "Psychology" msgstr "Psihologija" -#: src/epg.c:2239 src/epg.c:2240 src/epg.c:2241 src/epg.c:2242 src/epg.c:2243 -#: src/epg.c:2244 src/epg.c:2245 src/epg.c:2246 src/epg.c:2247 +#: src/epg.c:2241 src/epg.c:2242 src/epg.c:2243 src/epg.c:2244 src/epg.c:2245 +#: src/epg.c:2246 src/epg.c:2247 src/epg.c:2248 src/epg.c:2249 msgid "Puppets" msgstr "Lutke" @@ -4635,7 +4722,7 @@ msgstr "Lutke" msgid "Quad (4.0)" msgstr "" -#: src/epg.c:2208 +#: src/epg.c:2210 msgid "Quiz" msgstr "Kviz" @@ -4655,7 +4742,7 @@ msgstr "" msgid "RTSP/TCP (embedded data)" msgstr "RTSP/TCP (umetnuti podaci)" -#: src/service.c:155 +#: src/service.c:156 msgid "Radio" msgstr "" @@ -4663,11 +4750,15 @@ msgstr "" msgid "Re-fetch period (hours)" msgstr "" -#: src/bouquet.c:967 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:858 +#: src/bouquet.c:1059 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:858 msgid "Re-fetch period (mins)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:1047 +#: src/bouquet.c:1060 +msgid "Re-fetch the bouquet every x mins." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_db.c:1052 #, c-format msgid "Re-record%s%s" msgstr "" @@ -4686,7 +4777,7 @@ msgid "" " 9983, 0 = disable)." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:925 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:929 msgid "Record all" msgstr "Snimi sve" @@ -4698,7 +4789,7 @@ msgstr "" msgid "Recording file options" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3192 +#: src/dvr/dvr_db.c:3197 msgid "Recording file size." msgstr "" @@ -4710,21 +4801,21 @@ msgstr "" msgid "Reject" msgstr "Odbij" -#: src/channels.c:1423 +#: src/channels.c:1448 msgid "Relative path to the imagecache copy of the icon." msgstr "" -#: src/epg.c:2268 +#: src/epg.c:2270 msgid "Religion" msgstr "Religija" -#: src/epg.c:2182 +#: src/epg.c:2184 msgid "Religious" msgstr "Religijski" -#: src/epg.c:2279 src/epg.c:2280 src/epg.c:2281 src/epg.c:2282 src/epg.c:2283 -#: src/epg.c:2284 src/epg.c:2285 src/epg.c:2286 src/epg.c:2287 src/epg.c:2288 -#: src/epg.c:2289 +#: src/epg.c:2281 src/epg.c:2282 src/epg.c:2283 src/epg.c:2284 src/epg.c:2285 +#: src/epg.c:2286 src/epg.c:2287 src/epg.c:2288 src/epg.c:2289 src/epg.c:2290 +#: src/epg.c:2291 msgid "Remarkable people" msgstr "Neuobičajeni ljudi" @@ -4736,7 +4827,7 @@ msgstr "Ukloni HTTP argumente" msgid "Remove all unsafe characters from filename" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:961 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:965 msgid "Repeated" msgstr "" @@ -4756,18 +4847,22 @@ msgstr "" msgid "Reply to PIN inquiries." msgstr "" -#: src/epg.c:2277 +#: src/epg.c:2279 msgid "Reports" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3215 +#: src/dvr/dvr_db.c:3220 msgid "Rerun of" msgstr "" -#: src/bouquet.c:889 +#: src/bouquet.c:963 msgid "Rescan" msgstr "Ponovno pretraži" +#: src/bouquet.c:964 +msgid "Rescan the mux for changes to the bouquet." +msgstr "" + #: src/streaming.c:557 msgid "Reserved" msgstr "" @@ -4790,7 +4885,7 @@ msgid "" "aborted if an error occurs." msgstr "" -#: src/access.c:1601 +#: src/access.c:1600 msgid "Restrict connections to this type." msgstr "" @@ -4852,7 +4947,7 @@ msgid "" "about the currently-streamed service." msgstr "" -#: src/epg.c:2251 +#: src/epg.c:2253 msgid "Rock" msgstr "Rock" @@ -4860,7 +4955,7 @@ msgstr "Rock" msgid "Rolloff" msgstr "" -#: src/epg.c:2181 +#: src/epg.c:2183 msgid "Romance" msgstr "Romantika" @@ -4872,43 +4967,43 @@ msgstr "" msgid "Rotor type" msgstr "" -#: src/main.c:674 +#: src/main.c:801 msgid "Run as group" msgstr "Pokreni kao grupu" -#: src/main.c:673 +#: src/main.c:800 msgid "Run as user" msgstr "Pokreni kao korisnika" -#: src/subscriptions.c:902 src/dvr/dvr_db.c:485 +#: src/subscriptions.c:915 src/dvr/dvr_db.c:488 msgid "Running" msgstr "Pokrenuto" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:147 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:155 msgid "SAT->IP frontend number." msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:414 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:422 msgid "SAT>IP ATSC-C frontend" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:404 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:412 msgid "SAT>IP ATSC-T frontend" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:140 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:148 msgid "SAT>IP DVB frontend" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:385 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:393 msgid "SAT>IP DVB-C frontend" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:308 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:316 msgid "SAT>IP DVB-S frontend" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:353 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:361 msgid "SAT>IP DVB-S slave frontend" msgstr "" @@ -4916,11 +5011,11 @@ msgstr "" msgid "SAT>IP DVB-T frequency (Hz)" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:222 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:230 msgid "SAT>IP DVB-T frontend" msgstr "" -#: src/main.c:693 +#: src/main.c:820 msgid "" "SAT>IP RTSP port number for server\n" "(default: -1 = disable, 0 = webconfig, standard port is 554)" @@ -4947,7 +5042,7 @@ msgstr "SCR (ID)" msgid "SCR (Satellite Channel Router) ID." msgstr "" -#: src/service.c:156 +#: src/service.c:157 msgid "SD TV" msgstr "" @@ -4979,16 +5074,16 @@ msgstr "" msgid "SIGUSR2" msgstr "" -#: src/bouquet.c:959 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:866 +#: src/bouquet.c:1050 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:866 msgid "SSL verify peer" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:765 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:769 msgid "Sat" msgstr "Sub" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1314 -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:181 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:325 msgid "Satconf" msgstr "Sat-podešavanje" @@ -5001,7 +5096,7 @@ msgstr "" msgid "Satellite longitude" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:314 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:322 msgid "Satellite positions" msgstr "" @@ -5017,11 +5112,11 @@ msgstr "" msgid "Scan queue length" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:588 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:591 msgid "Scan result" msgstr "" -#: src/wizard.c:1099 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:576 +#: src/wizard.c:1099 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:579 msgid "Scan status" msgstr "" @@ -5033,41 +5128,41 @@ msgstr "" msgid "Schedule frequency (in Cron format)." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3207 +#: src/dvr/dvr_db.c:3212 msgid "Schedule status" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3208 +#: src/dvr/dvr_db.c:3213 msgid "Schedule status." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:475 +#: src/dvr/dvr_db.c:478 msgid "Scheduled for recording" msgstr "Zakazano za snimanje" -#: src/dvr/dvr_db.c:2854 +#: src/dvr/dvr_db.c:2859 msgid "Scheduled start time" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2882 +#: src/dvr/dvr_db.c:2887 msgid "Scheduled stop time" msgstr "" -#: src/config.c:2208 +#: src/config.c:2241 msgid "" "Scheme to generate the the channel icon names (all lower-case, service name " "picons etc.)." msgstr "" -#: src/epg.c:2238 +#: src/epg.c:2240 msgid "School programs" msgstr "" -#: src/epg.c:2292 +#: src/epg.c:2294 msgid "Science" msgstr "Znanost" -#: src/epg.c:2178 +#: src/epg.c:2180 msgid "Science fiction" msgstr "Znanstvena fantastika" @@ -5079,16 +5174,16 @@ msgstr "" msgid "Script/program to be run when a recording gets removed." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1235 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1239 msgid "Season" msgstr "Sezona" -#: src/dvr/dvr_db.c:652 +#: src/dvr/dvr_db.c:657 #, c-format msgid "Season %d" msgstr "Sezona %d" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1236 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1240 msgid "Season information (if available)." msgstr "" @@ -5119,7 +5214,7 @@ msgstr "" msgid "Select medium priority EPG language." msgstr "" -#: src/config.c:2230 +#: src/config.c:2263 msgid "" "Select scheme to generate the picon names (standard, force service type to " "1)" @@ -5139,14 +5234,14 @@ msgid "" "\"Access Entries\" on a per-user basis." msgstr "" -#: src/config.c:2089 +#: src/config.c:2121 msgid "" "Select the list of languages (in order of priority) to be used for supplying" " EPG information to clients that don't provide their own configuration." msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:327 -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:359 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:335 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:367 msgid "" "Select the master tuner.The signal from the standard universal LNB can be " "split using a simple coaxial splitter (no multiswitch) to several outputs. " @@ -5156,13 +5251,13 @@ msgid "" "incompatible parameters (position, polarization, lo-hi)." msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:315 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:323 msgid "" "Select the number of satellite positions supported by the SAT>IP hardware " "and your coaxial cable wiring." msgstr "" -#: src/config.c:2139 +#: src/config.c:2171 msgid "" "Select the path to use for DVB scan configuration files. Typically dvb-apps " "stores these in /usr/share/dvb/. Leave blank to use Tvheadend's internal " @@ -5173,7 +5268,7 @@ msgstr "" msgid "Select the time offset for EIT events." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1056 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1060 msgid "Select type of broadcast (all, new/premiere or repeat)." msgstr "" @@ -5192,17 +5287,17 @@ msgstr "" msgid "Send CAPMT query" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:175 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:183 msgid "Send full PLAY cmd" msgstr "Pošalji punu naredbu REPRODUKCIJE" -#: src/config.c:2077 +#: src/config.c:2109 msgid "" "Send previous stream frames to upper layers (before frame start is signalled" " in the stream). It may cause issues with some clients / players." msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:176 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:184 msgid "" "Send the full RTSP PLAY command after full RTSP SETUP command. Some devices " "firmware require this to get an MPEG-TS stream." @@ -5212,23 +5307,23 @@ msgstr "" msgid "Serial number" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1244 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1248 msgid "Series link" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1245 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1249 msgid "Series link ID." msgstr "" -#: src/epg.c:2182 +#: src/epg.c:2184 msgid "Serious" msgstr "Bitno" -#: src/epg.c:2252 +#: src/epg.c:2254 msgid "Serious music" msgstr "Ozbiljna glazba" -#: src/config.c:1941 src/input/mpegts/satip/satip.c:475 +#: src/config.c:1973 src/input/mpegts/satip/satip.c:475 msgid "Server" msgstr "Poslužitelj" @@ -5236,7 +5331,7 @@ msgstr "Poslužitelj" msgid "Server UUID" msgstr "UUID poslužitelja" -#: src/main.c:703 +#: src/main.c:830 msgid "Server connectivity" msgstr "" @@ -5244,7 +5339,7 @@ msgstr "" msgid "Server details." msgstr "" -#: src/service.c:164 src/esfilter.c:659 src/esfilter.c:751 src/esfilter.c:843 +#: src/service.c:165 src/esfilter.c:659 src/esfilter.c:751 src/esfilter.c:843 #: src/esfilter.c:935 src/esfilter.c:1038 src/esfilter.c:1130 msgid "Service" msgstr "Usluga" @@ -5254,11 +5349,11 @@ msgstr "Usluga" msgid "Service ID" msgstr "ID usluge" -#: src/main.c:669 +#: src/main.c:796 msgid "Service configuration" msgstr "" -#: src/bouquet.c:835 +#: src/bouquet.c:908 #, c-format msgid "Service count %zi" msgstr "" @@ -5279,17 +5374,17 @@ msgstr "" msgid "Service name found in EPG data." msgstr "" -#: src/config.c:1917 +#: src/config.c:1924 msgid "Service name picons" msgstr "" -#: src/service.c:205 +#: src/service.c:206 msgid "" "Service priority. Enter a value between -10 and 10. A higher value indicates" " a higher preference. See Help for more info." msgstr "" -#: src/service.c:243 +#: src/service.c:244 msgid "Service raw" msgstr "" @@ -5297,13 +5392,13 @@ msgstr "" msgid "Service type" msgstr "" -#: src/service.c:231 +#: src/service.c:232 msgid "" "Service type override. This value will override the service type provided by" " the stream." msgstr "" -#: src/channels.c:497 src/service_mapper.c:490 src/bouquet.c:984 +#: src/channels.c:497 src/service_mapper.c:490 src/bouquet.c:1078 msgid "Services" msgstr "Usluge" @@ -5315,7 +5410,7 @@ msgstr "" msgid "Set profile as default." msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:197 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:341 msgid "Set the display name." msgstr "" @@ -5323,37 +5418,37 @@ msgstr "" msgid "Set the maxiumum packet identifiers your SAT>IP server supports." msgstr "" -#: src/config.c:1988 +#: src/config.c:2020 msgid "" "Set the name of the server so you can distinguish multiple instances apart " "on your LAN." msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:205 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:349 msgid "Set the priority of this configuration." msgstr "" -#: src/config.c:1997 +#: src/config.c:2029 msgid "Sets the default interface view level (next to the help button)." msgstr "" -#: src/tvhlog.c:627 src/epggrab/module.c:116 +#: src/tvhlog.c:620 src/epggrab/module.c:116 msgid "Settings" msgstr "Postavke" -#: src/epg.c:2207 +#: src/epg.c:2209 msgid "Show" msgstr "Emisija" -#: src/main.c:666 +#: src/main.c:793 msgid "Show this page" msgstr "Prikaži ovu informaciju" -#: src/main.c:667 +#: src/main.c:794 msgid "Show version information" msgstr "Prikaži informaciju inačice" -#: src/config.c:2117 +#: src/config.c:2149 msgid "" "Show, hide and sort the various details that appear on the interface next to" " the About tab." @@ -5383,11 +5478,15 @@ msgstr "" msgid "Site longitude." msgstr "" +#: src/memoryinfo.c:49 +msgid "Size" +msgstr "" + #: src/input/mpegts/satip/satip.c:329 msgid "Skip TS packets (0-200)" msgstr "Preskoči TS pakete (0-200)" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:636 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:639 msgid "" "Skip TSID checking. For when providers use invalid Transport Stream IDs." msgstr "" @@ -5415,11 +5514,11 @@ msgstr "" msgid "Skip x number of transport packets." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3148 +#: src/dvr/dvr_db.c:3153 msgid "Slave entry" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3149 +#: src/dvr/dvr_db.c:3154 msgid "Slave entry." msgstr "" @@ -5427,31 +5526,31 @@ msgstr "" msgid "Slot state" msgstr "" -#: src/epg.c:2180 +#: src/epg.c:2182 msgid "Soap" msgstr "Sapunica" -#: src/epg.c:2226 +#: src/epg.c:2228 msgid "Soccer" msgstr "Nogomet" -#: src/epg.c:2276 src/epg.c:2297 +#: src/epg.c:2278 src/epg.c:2299 msgid "Social" msgstr "Socijalno" -#: src/epg.c:2278 +#: src/epg.c:2280 msgid "Social advisory" msgstr "Socijalni savjeti" -#: src/channels.c:1379 +#: src/channels.c:1404 msgid "Sort index" msgstr "" -#: src/channels.c:1380 +#: src/channels.c:1405 msgid "Sort index." msgstr "" -#: src/bouquet.c:976 +#: src/bouquet.c:1069 msgid "Source" msgstr "Izvor" @@ -5475,7 +5574,7 @@ msgstr "" msgid "Southern hemisphere (latitude direction)." msgstr "" -#: src/epg.c:2224 +#: src/epg.c:2226 msgid "Special events (Olympic Games, World Cup, etc.)" msgstr "Posebni događaji (Olimpijske igre, Svjetsko prvenstvo, itd.)" @@ -5486,47 +5585,47 @@ msgid "" "stream is paused." msgstr "" -#: src/main.c:714 +#: src/main.c:841 msgid "Specify User-Agent header for the http client" msgstr "" -#: src/main.c:710 +#: src/main.c:837 msgid "Specify alternative htsp port" msgstr "" -#: src/main.c:706 +#: src/main.c:833 msgid "Specify alternative http port" msgstr "" -#: src/main.c:708 +#: src/main.c:835 msgid "Specify alternative http webroot" msgstr "" -#: src/main.c:705 +#: src/main.c:832 msgid "Specify bind address" msgstr "" -#: src/main.c:712 +#: src/main.c:839 msgid "Specify extra htsp port" msgstr "" -#: src/epg.c:2297 +#: src/epg.c:2299 msgid "Spiritual sciences" msgstr "Duhovne znanosti" -#: src/epg.c:2223 +#: src/epg.c:2225 msgid "Sports" msgstr "Sportovi" -#: src/epg.c:2225 +#: src/epg.c:2227 msgid "Sports magazines" msgstr "Sportske emisije" -#: src/epg.c:2227 +#: src/epg.c:2229 msgid "Squash" msgstr "Skvoš" -#: src/config.c:1926 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:480 +#: src/config.c:1933 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:483 msgid "Standard" msgstr "Standarno" @@ -5534,15 +5633,15 @@ msgstr "Standarno" msgid "Start" msgstr "Pokreni" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1075 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1079 msgid "Start after" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1087 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1091 msgid "Start before" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2838 +#: src/dvr/dvr_db.c:2843 msgid "" "Start recording earlier than the EPG/timer-defined start time by x minutes: " "for example, if a program is to start at 13:00 and you set a padding of 5 " @@ -5560,15 +5659,15 @@ msgid "" "recording padding as set in the channel or DVR entry will be used." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1100 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1104 msgid "Start recording earlier than the defined start time by x minutes." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2828 +#: src/dvr/dvr_db.c:2833 msgid "Start time" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3199 src/descrambler/caclient.c:289 +#: src/dvr/dvr_db.c:3204 src/descrambler/caclient.c:289 msgid "Status" msgstr "Stanje" @@ -5584,7 +5683,7 @@ msgstr "Stereo" msgid "Stop" msgstr "Zaustavi" -#: src/dvr/dvr_db.c:2864 +#: src/dvr/dvr_db.c:2869 msgid "Stop time" msgstr "" @@ -5592,7 +5691,7 @@ msgstr "" msgid "Storage path" msgstr "" -#: src/config.c:1865 +#: src/config.c:1872 msgid "Storage space" msgstr "Prostor pohrane" @@ -5618,7 +5717,7 @@ msgstr "" msgid "Stream type" msgstr "" -#: src/access.c:1349 src/access.c:1486 +#: src/access.c:1348 src/access.c:1485 msgid "Streaming" msgstr "Strujanje" @@ -5627,7 +5726,7 @@ msgstr "Strujanje" msgid "Streaming priority" msgstr "" -#: src/access.c:1510 +#: src/access.c:1509 msgid "Streaming profiles" msgstr "" @@ -5635,7 +5734,7 @@ msgstr "" msgid "Subdirectory options" msgstr "" -#: src/main.c:741 +#: src/main.c:868 msgid "Subscribe to a service permanently" msgstr "Pretplati se na uslugu trajno" @@ -5656,7 +5755,7 @@ msgstr "" msgid "Substitute formatters" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2946 src/dvr/dvr_db.c:2954 +#: src/dvr/dvr_db.c:2951 src/dvr/dvr_db.c:2959 msgid "Subtitle" msgstr "Podnaslov" @@ -5664,7 +5763,7 @@ msgstr "Podnaslov" msgid "Subtitle codec" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2947 src/dvr/dvr_db.c:2955 +#: src/dvr/dvr_db.c:2952 src/dvr/dvr_db.c:2960 msgid "Subtitle of the program (if any)." msgstr "" @@ -5672,7 +5771,7 @@ msgstr "" msgid "Subtitle stream filter" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:766 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:770 msgid "Sun" msgstr "Ned" @@ -5728,17 +5827,17 @@ msgstr "Oznake" msgid "Tags. Tags linked/to link to the channel." msgstr "" -#: src/epg.c:2210 src/epg.c:2211 src/epg.c:2212 src/epg.c:2213 src/epg.c:2214 -#: src/epg.c:2215 src/epg.c:2216 src/epg.c:2217 src/epg.c:2218 src/epg.c:2219 -#: src/epg.c:2220 +#: src/epg.c:2212 src/epg.c:2213 src/epg.c:2214 src/epg.c:2215 src/epg.c:2216 +#: src/epg.c:2217 src/epg.c:2218 src/epg.c:2219 src/epg.c:2220 src/epg.c:2221 +#: src/epg.c:2222 msgid "Talk show" msgstr "Emisija uživo" -#: src/epg.c:2228 +#: src/epg.c:2230 msgid "Team sports (excluding football)" msgstr "Ekipni sportovi (osim nogometa)" -#: src/epg.c:2294 +#: src/epg.c:2296 msgid "Technology" msgstr "Tehnologija" @@ -5750,15 +5849,15 @@ msgstr "" msgid "Teletext stream type is only available for this filter." msgstr "" -#: src/epg.c:2227 +#: src/epg.c:2229 msgid "Tennis" msgstr "Tenis" -#: src/subscriptions.c:898 +#: src/subscriptions.c:911 msgid "Testing" msgstr "" -#: src/main.c:746 +#: src/main.c:873 msgid "Testing options" msgstr "Mogućnost testiranja" @@ -5788,23 +5887,23 @@ msgid "" "as AUTO." msgstr "" -#: src/service.c:223 +#: src/service.c:224 msgid "The Conditional Access ID used for the service." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:569 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:572 msgid "The Content reference identifier (CRID) authority." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3011 +#: src/dvr/dvr_db.c:3016 msgid "The DVR profile to be used/used by the recording." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1216 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1220 msgid "The DVR profile to be used/used by this rule." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3082 +#: src/dvr/dvr_db.c:3087 msgid "The EPG ID used by the entry." msgstr "" @@ -5812,7 +5911,7 @@ msgstr "" msgid "The EPG grabber name." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:510 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:513 msgid "" "The EPG grabber to use on the mux. Enable (auto) is the recommended value." msgstr "" @@ -5880,17 +5979,17 @@ msgid "" " you have a special use case for one of the others. See Help for details." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1033 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1037 msgid "" "The channel on which this rule applies, i.e. the channel you're aiming to " "record." msgstr "" -#: src/service.c:194 +#: src/service.c:195 msgid "The channel this service is mapped to." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2901 +#: src/dvr/dvr_db.c:2906 msgid "The channel to be used/used for the recording." msgstr "" @@ -5902,13 +6001,13 @@ msgstr "" msgid "The character encoding for this service (e.g. UTF-8)." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:598 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:601 msgid "" "The character set used on this mux. You should not have to change this " "unless channel names, etc appear garbled." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1066 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1070 msgid "" "The content type (Movie/Drama, Sports, etc.) to be used to filter matching " "events/programs." @@ -5922,11 +6021,11 @@ msgstr "" msgid "The current configuration ID." msgstr "" -#: src/config.c:1971 +#: src/config.c:2003 msgid "The current configuration version." msgstr "" -#: src/config.c:2129 +#: src/config.c:2161 msgid "" "The default language to use if the user language isn't set in the Access " "Entries tab." @@ -6099,7 +6198,7 @@ msgstr "" msgid "The manufacturer of the SAT>IP server." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1143 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1147 msgid "" "The maximal duration of a matching event - in other words, only match " "programmes that are no longer than this duration." @@ -6122,7 +6221,7 @@ msgstr "" msgid "The maximum number of entries that can be matched." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1207 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1211 msgid "The maximum number of recording entries this rule can create." msgstr "" @@ -6134,7 +6233,7 @@ msgstr "" msgid "The maximum number of services to decrypt per mux." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1198 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1202 msgid "The maximum number of times this rule can be triggered." msgstr "" @@ -6144,7 +6243,7 @@ msgid "" "subscription." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1132 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1136 msgid "" "The minimal duration of a matching event - in other words, only match " "programs that are no shorter than this duration." @@ -6154,7 +6253,7 @@ msgstr "" msgid "The minimum delay after the rotor movement command is sent." msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:165 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:173 msgid "" "The minimum delay before tuning in milliseconds after tuner stop. If the " "time between the previous and next start is greater than this value then the" @@ -6183,11 +6282,11 @@ msgstr "" msgid "The mux's universally unique identifier." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:536 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:539 msgid "The name (or frequency) the mux is on." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:998 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1002 msgid "The name given to the rule." msgstr "" @@ -6195,12 +6294,12 @@ msgstr "" msgid "The name of the profile." msgstr "" -#: src/access.c:2028 +#: src/access.c:2027 msgid "" "The network prefix(es) to block, e.g.192.168.2.0/24 (comma-separated list)." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:520 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:523 msgid "The network the mux is on." msgstr "" @@ -6208,11 +6307,11 @@ msgstr "" msgid "The network the service is on." msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:231 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:394 msgid "The networks using this configuration." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:528 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:531 msgid "The networks' universally unique identifier (UUID)." msgstr "" @@ -6248,13 +6347,13 @@ msgstr "" msgid "The number of DVB-T2 (Terresterial) tuners to export." msgstr "" -#: src/config.c:2067 +#: src/config.c:2099 msgid "" "The number of MPEG-TS packets Tvheadend buffers in case there is a delay " "receiving CA keys. " msgstr "" -#: src/access.c:1610 +#: src/access.c:1609 msgid "The number of allowed connections this user can make to the server." msgstr "" @@ -6264,7 +6363,7 @@ msgid "" "bytes long. The accepted range is 18800-1880000 bytes." msgstr "" -#: src/config.c:2027 +#: src/config.c:2059 msgid "The number of days cookies set by Tvheadend should expire." msgstr "" @@ -6276,7 +6375,7 @@ msgstr "" msgid "The number of seconds to wait for a stream to start." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:617 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:620 msgid "The number of services on the mux that are mapped to channels." msgstr "" @@ -6284,11 +6383,11 @@ msgstr "" msgid "The orbital position of the satellite the mux is on." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:300 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:301 msgid "The orbital position of the satellite your dish is pointing at." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:589 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:592 msgid "The outcome of the last scan performed on this mux." msgstr "" @@ -6302,7 +6401,7 @@ msgstr "" msgid "The polarization used on the mux." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1154 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1158 msgid "" "The priority of any recordings set because of this rule: in descending " "priority, values are important, high, normal, low and unimportant. Higher-" @@ -6313,11 +6412,11 @@ msgstr "" msgid "The provider's name." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:552 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:555 msgid "The provider's network ID." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:544 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:547 msgid "The provider's network name." msgstr "" @@ -6328,7 +6427,7 @@ msgid "" "sure of the value leave as AUTO." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3200 +#: src/dvr/dvr_db.c:3205 msgid "The recording/entry status." msgstr "" @@ -6347,19 +6446,19 @@ msgstr "" msgid "The satellite configuration to use." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:577 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:580 msgid "" "The scan state. New muxes will automatically be changed to the PEND state. " "You can change this to ACTIVE to queue a scan of this mux." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2855 +#: src/dvr/dvr_db.c:2860 msgid "" "The scheduled start time, including any pre-recording padding and a warm-up " "time of 30 seconds." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2883 +#: src/dvr/dvr_db.c:2888 msgid "The scheduled stop time including any post-recording padding." msgstr "" @@ -6398,7 +6497,7 @@ msgstr "" msgid "The service's channel number as set by the provider." msgstr "" -#: src/service.c:215 +#: src/service.c:216 msgid "The service's encryption status." msgstr "" @@ -6422,7 +6521,7 @@ msgid "" "(position, polarization, lo-hi)." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2829 +#: src/dvr/dvr_db.c:2834 msgid "The start time of the recording." msgstr "" @@ -6434,7 +6533,7 @@ msgstr "" msgid "The stream profile the DVR profile will use for recordings." msgstr "" -#: src/access.c:1511 +#: src/access.c:1510 msgid "" "The streaming profile to use/used. If not set, the default will be used." msgstr "" @@ -6461,21 +6560,21 @@ msgstr "" msgid "The symbol rate." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2865 +#: src/dvr/dvr_db.c:2870 msgid "The time the entry stops/stopped being recorded." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1016 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1020 msgid "" "The title of the program to look for. Note that this accepts case-" "insensitive regular expressions." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:609 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:612 msgid "The total number of services found on this mux." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2892 +#: src/dvr/dvr_db.c:2897 msgid "The total recording time including pre- and post-recording padding." msgstr "" @@ -6486,7 +6585,7 @@ msgid "" "the AUTO setting." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:560 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:563 msgid "The transport stream ID of the mux within the network." msgstr "" @@ -6503,7 +6602,7 @@ msgid "" "the standard priority value is used." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3031 src/dvr/dvr_autorec.c:1262 src/dvr/dvr_timerec.c:658 +#: src/dvr/dvr_db.c:3036 src/dvr/dvr_autorec.c:1266 src/dvr/dvr_timerec.c:658 msgid "" "The user who created the recording, or the auto-recording source and IP " "address if scheduled by a matching rule." @@ -6514,34 +6613,34 @@ msgid "The video stream types the filter should apply to." msgstr "" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:239 -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:297 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:305 msgid "This tuner" msgstr "" -#: src/config.c:2162 +#: src/config.c:2195 msgid "" "This will create an NTP driver (using shmem interface) that you can feed " "into ntpd. This can be run without root privileges, but generally the " "performance is not that great." msgstr "" -#: src/epg.c:2176 +#: src/epg.c:2178 msgid "Thriller" msgstr "Triler" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:763 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:767 msgid "Thu" msgstr "Čet" -#: src/config.c:1866 +#: src/config.c:1873 msgid "Time" msgstr "Vrijeme" -#: src/dvr/dvr_db.c:519 +#: src/dvr/dvr_db.c:524 msgid "Time missed" msgstr "Vrijeme propušteno" -#: src/dvr/dvr_db.c:3131 +#: src/dvr/dvr_db.c:3136 msgid "Time record caption" msgstr "" @@ -6558,7 +6657,7 @@ msgstr "" msgid "Time to stop recording/time the recording stopped." msgstr "" -#: src/config.c:1957 +#: src/config.c:1989 msgid "Time update" msgstr "" @@ -6566,15 +6665,15 @@ msgstr "" msgid "Timeout (sec) (0=infinite)" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:212 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:356 msgid "Timeout (seconds)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3132 +#: src/dvr/dvr_db.c:3137 msgid "Timer-based automatic record caption." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3123 +#: src/dvr/dvr_db.c:3128 msgid "Timer-based automatic recording." msgstr "" @@ -6586,15 +6685,15 @@ msgstr "Premotavanje" msgid "Timout (secs)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2929 src/dvr/dvr_db.c:2937 src/dvr/dvr_timerec.c:545 +#: src/dvr/dvr_db.c:2934 src/dvr/dvr_db.c:2942 src/dvr/dvr_timerec.c:545 msgid "Title" msgstr "Naslov" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1015 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1019 msgid "Title (regexp)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2930 src/dvr/dvr_db.c:2938 +#: src/dvr/dvr_db.c:2935 src/dvr/dvr_db.c:2943 msgid "Title of the program." msgstr "" @@ -6610,6 +6709,10 @@ msgstr "Uključi pojedinosti" msgid "Tone burst" msgstr "" +#: src/dvr/dvr_db.c:513 +msgid "Too many data errors" +msgstr "" + #: src/input/mpegts/mpegts_network.c:272 msgid "Total number of mapped channels on this network." msgstr "" @@ -6626,19 +6729,27 @@ msgstr "" msgid "Total number of services found." msgstr "" -#: src/epg.c:2309 +#: src/bouquet.c:1089 +msgid "Total number of services seen." +msgstr "" + +#: src/bouquet.c:1097 +msgid "Total number of services." +msgstr "" + +#: src/epg.c:2311 msgid "Tourism / Travel" msgstr "Turizam / Putovanja" -#: src/tvhlog.c:688 +#: src/tvhlog.c:681 msgid "Trace subsystems" msgstr "Prati podsustave" -#: src/epg.c:2269 +#: src/epg.c:2271 msgid "Traditional arts" msgstr "Tradicionalana umjetnost" -#: src/epg.c:2253 +#: src/epg.c:2255 msgid "Traditional music" msgstr "Tradicionalana glazba" @@ -6658,11 +6769,11 @@ msgstr "" msgid "Transponder ID" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:559 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:562 msgid "Transport stream ID" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:761 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:765 msgid "Tue" msgstr "Uto" @@ -6674,7 +6785,7 @@ msgstr "" msgid "Tuner" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:205 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:213 msgid "Tuner bind IP address" msgstr "" @@ -6704,7 +6815,7 @@ msgid "" "* If you don't see any signal information at all, but the number of muxes or services is increasing anyway, the driver used by your device isn't supplying signal information to Tvheadend. In most cases this isn't an issue..\n" msgstr "" -#: src/config.c:1987 +#: src/config.c:2019 msgid "Tvheadend server name" msgstr "" @@ -6712,15 +6823,15 @@ msgstr "" msgid "Type" msgstr "Vrsta" -#: src/service.c:230 +#: src/service.c:231 msgid "Type override" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:154 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:162 msgid "UDP RTP port number (2 ports)" msgstr "" -#: src/wizard.c:859 src/dvr/dvr_db.c:3183 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:826 +#: src/wizard.c:859 src/dvr/dvr_db.c:3188 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:826 #: src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:139 msgid "URL" msgstr "URL" @@ -6729,11 +6840,11 @@ msgstr "URL" msgid "URL of the M3U playlist." msgstr "" -#: src/main.c:700 +#: src/main.c:827 msgid "URL with the SAT>IP server XML location" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3184 +#: src/dvr/dvr_db.c:3189 msgid "URL." msgstr "" @@ -6926,7 +7037,7 @@ msgstr "" msgid "Unicable type" msgstr "" -#: src/profile.c:251 src/dvr/dvr_db.c:2348 +#: src/profile.c:251 src/dvr/dvr_db.c:2353 msgid "Unimportant" msgstr "" @@ -6963,7 +7074,7 @@ msgstr "" msgid "Unset (default)" msgstr "" -#: src/descrambler/cwc.c:1852 +#: src/descrambler/cwc.c:1841 msgid "Update card (EMM)" msgstr "" @@ -6983,11 +7094,11 @@ msgstr "" msgid "Update disabled" msgstr "" -#: src/config.c:2150 +#: src/config.c:2183 msgid "Update time" msgstr "" -#: src/config.c:2173 +#: src/config.c:2206 msgid "Update tolerance (ms)" msgstr "" @@ -6995,6 +7106,10 @@ msgstr "" msgid "Updated" msgstr "" +#: src/descrambler/cwc.c:1848 +msgid "Updates from one mux (EMM)" +msgstr "" + #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:548 msgid "" "Upon start, Tvheadend doesn't know the last rotor position. This value " @@ -7002,12 +7117,12 @@ msgid "" "the first movement is requested." msgstr "" -#: src/main.c:453 +#: src/main.c:497 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTIONS]\n" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:626 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:629 msgid "Use AC-3 detection on the mux." msgstr "" @@ -7037,59 +7152,59 @@ msgstr "" msgid "Use Windows-compatible filenames" msgstr "" -#: src/main.c:716 +#: src/main.c:843 msgid "Use XSPF playlist instead of M3U" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:342 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:343 msgid "" "Use a pre-defined list of ATSC-C muxes. Note: these lists can sometimes be " "outdated and may cause scanning to take longer than usual." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:320 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:321 msgid "" "Use a pre-defined list of ATSC-T muxes. Note: these lists can sometimes be " "outdated and may cause scanning to take longer than usual." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:430 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:431 msgid "" "Use a pre-defined list of DAB muxes. Note: these lists can sometimes be " "outdated and may cause scanning to take longer than usual." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:266 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:267 msgid "" "Use a pre-defined list of DVB-C muxes. Note: these lists can sometimes be " "outdated and may cause scanning to take longer than usual." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:288 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:289 msgid "" "Use a pre-defined list of DVB-S/S2 muxes. Note: these lists can sometimes be" " outdated and may cause scanning to take longer than usual." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:244 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:245 msgid "" "Use a pre-defined list of DVB-T muxes. Note: these lists can sometimes be " "outdated and may cause scanning to take longer than usual." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:386 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:387 msgid "" "Use a pre-defined list of ISDB-C muxes. Note: these lists can sometimes be " "outdated and may cause scanning to take longer than usual." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:408 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:409 msgid "" "Use a pre-defined list of ISDB-S muxes. Note: these lists can sometimes be " "outdated and may cause scanning to take longer than usual." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:364 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:365 msgid "" "Use a pre-defined list of ISDB-T muxes. Note: these lists can sometimes be " "outdated and may cause scanning to take longer than usual." @@ -7099,7 +7214,7 @@ msgstr "" msgid "Use original" msgstr "" -#: src/config.c:2076 +#: src/config.c:2108 msgid "Use packet backlog" msgstr "" @@ -7107,7 +7222,7 @@ msgstr "" msgid "Use service IDs as channel numbers" msgstr "" -#: src/channels.c:1395 +#: src/channels.c:1420 msgid "Use tag internally (don't expose to clients)." msgstr "" @@ -7123,7 +7238,7 @@ msgstr "" msgid "Use x amount of storage space." msgstr "" -#: src/streaming.c:422 src/dvr/dvr_db.c:503 +#: src/streaming.c:422 src/dvr/dvr_db.c:506 msgid "User access error" msgstr "" @@ -7154,19 +7269,19 @@ msgstr "" msgid "User icon. The URL (or path) to the icon to use/used for the channel." msgstr "" -#: src/access.c:1450 src/config.c:1996 +#: src/access.c:1449 src/config.c:2028 msgid "User interface level" msgstr "" -#: src/config.c:2017 +#: src/config.c:2049 msgid "User interface quick tips" msgstr "" -#: src/config.c:2128 +#: src/config.c:2160 msgid "User language" msgstr "" -#: src/streaming.c:424 src/dvr/dvr_db.c:505 +#: src/streaming.c:424 src/dvr/dvr_db.c:508 msgid "User limit reached" msgstr "" @@ -7178,25 +7293,29 @@ msgstr "" msgid "User request" msgstr "" -#: src/access.c:1434 src/access.c:1878 src/wizard.c:458 -#: src/descrambler/cwc.c:1817 +#: src/access.c:1433 src/access.c:1877 src/wizard.c:458 +#: src/descrambler/cwc.c:1806 msgid "Username" msgstr "Korisničko ime" -#: src/access.c:1435 +#: src/access.c:1434 msgid "Username for the entry (login username)." msgstr "" -#: src/access.c:1879 +#: src/access.c:1878 msgid "" "Username of the entry (this should match a username from within the \"Access" " Entries\" tab." msgstr "" -#: src/epg.c:2209 +#: src/epg.c:2211 msgid "Variety show" msgstr "Posebna emisija" +#: src/bouquet.c:1051 +msgid "Verify the SSL certificate." +msgstr "" + #: src/profile.c:1724 msgid "" "Vertical resolution (height) of the output video stream. Horizontal " @@ -7204,7 +7323,7 @@ msgid "" "0, the input resolution is used." msgstr "" -#: src/epg.c:2272 +#: src/epg.c:2274 msgid "Video" msgstr "Video" @@ -7230,7 +7349,7 @@ msgid "" "output." msgstr "" -#: src/access.c:1522 +#: src/access.c:1521 msgid "Video recorder" msgstr "" @@ -7238,7 +7357,7 @@ msgstr "" msgid "Video stream filter" msgstr "" -#: src/access.c:1538 +#: src/access.c:1537 msgid "View all DVR entries" msgstr "" @@ -7270,15 +7389,15 @@ msgstr "" msgid "WEBTV profile VP8/Vorbis/WEBM" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:491 +#: src/dvr/dvr_db.c:494 msgid "Waiting for EPG running flag" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:483 +#: src/dvr/dvr_db.c:486 msgid "Waiting for program start" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:481 +#: src/dvr/dvr_db.c:484 msgid "Waiting for stream" msgstr "Čekanje strujanja" @@ -7290,11 +7409,11 @@ msgid "" "otherwise lock the second tuner." msgstr "" -#: src/epg.c:2177 +#: src/epg.c:2179 msgid "War" msgstr "Rat" -#: src/epg.c:2231 +#: src/epg.c:2233 msgid "Water sport" msgstr "Vodeni sport" @@ -7302,23 +7421,23 @@ msgstr "Vodeni sport" msgid "Weak stream" msgstr "" -#: src/epg.c:2192 +#: src/epg.c:2194 msgid "Weather report" msgstr "Vremenska prognoza" -#: src/access.c:1585 src/wizard.c:188 +#: src/access.c:1584 src/wizard.c:188 msgid "Web interface" msgstr "" -#: src/access.c:1477 +#: src/access.c:1476 msgid "Web interface language" msgstr "" -#: src/config.c:1949 +#: src/config.c:1981 msgid "Web user interface" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:762 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:766 msgid "Wed" msgstr "Sri" @@ -7339,7 +7458,7 @@ msgid "" "* Not selecting the correct EPG language can result in garbled EPG text; if this happens, don't panic, as you can easily change it later.\n" msgstr "" -#: src/epg.c:2177 +#: src/epg.c:2179 msgid "Western" msgstr "Vesten" @@ -7361,14 +7480,14 @@ msgid "" "issues for SAT>IP (limited number of PID filters)." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1005 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1009 msgid "" "When specified, this setting overrides the subdirectory rules (except the " "base directory) defined in the DVR configuration and puts all recordings " "done by this entry into the subdirectory named here. See Help for more info." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1025 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1029 msgid "" "When the fulltext is checked, the title pattern is matched against title, " "subtitle, summary and description." @@ -7382,11 +7501,11 @@ msgstr "" msgid "When the service was last seen during a mux scan." msgstr "" -#: src/access.c:1663 src/access.c:1910 src/input/mpegts/mpegts_network.c:287 +#: src/access.c:1662 src/access.c:1909 src/input/mpegts/mpegts_network.c:287 msgid "Wizard" msgstr "" -#: src/descrambler/capmt.c:2277 +#: src/descrambler/capmt.c:2281 msgid "Wrapper (capmt_ca.so)" msgstr "" @@ -7404,7 +7523,7 @@ msgid "" "database (re-read on next startup). Set to 0 to disable." msgstr "" -#: src/access.c:1401 +#: src/access.c:1400 msgid "Yes" msgstr "" @@ -7463,11 +7582,11 @@ msgstr "" msgid "hq: nvenc(h264 / h265)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2763 +#: src/dvr/dvr_db.c:2768 msgid "hrs" msgstr "sata" -#: src/main.c:776 +#: src/main.c:903 #, c-format msgid "invalid option specified [%s]" msgstr "određena neispravna mogućnost [%s]" @@ -7488,15 +7607,15 @@ msgstr "" msgid "medium: h264 / h265 / qsv(h264 / h265)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2764 +#: src/dvr/dvr_db.c:2769 msgid "min" msgstr "min" -#: src/dvr/dvr_db.c:2765 +#: src/dvr/dvr_db.c:2770 msgid "mins" msgstr "minuta" -#: src/main.c:785 +#: src/main.c:912 #, c-format msgid "option %s requires a value" msgstr "" @@ -7517,7 +7636,7 @@ msgstr "" msgid "superfast: h264 / h265" msgstr "" -#: src/main.c:748 +#: src/main.c:875 msgid "tsfile input (mux file)" msgstr "" diff --git a/intl/tvheadend.hu.po b/intl/tvheadend.hu.po index c51666b9e..d7d259895 100644 --- a/intl/tvheadend.hu.po +++ b/intl/tvheadend.hu.po @@ -3,17 +3,18 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: -# Adrian Fülöp , 2015 +# Soul Mode Productions , 2015 # Frankovics András , 2015 # Levente Cseh , 2015-2016 +# Stolmar Tamas , 2016 # Trex , 2015-2016 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Tvheadend\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-01 20:28+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-03-17 09:24+0000\n" -"Last-Translator: Trex \n" +"POT-Creation-Date: 2016-03-25 19:35+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-09 20:02+0000\n" +"Last-Translator: Stolmar Tamas \n" "Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/tvheadend-foundation-cic/tvheadend/language/hu/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -21,14 +22,14 @@ msgstr "" "Language: hu\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: src/main.c:484 +#: src/main.c:528 msgid "" "\n" "For more information please visit the Tvheadend website:\n" "https://tvheadend.org\n" msgstr "\nTovábbi információért kérjük látogasson el a Tvheadend honlapjára:\nhttps://tvheadend.org\n" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:616 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:619 msgid "# Channels" msgstr "# Csatornák" @@ -38,14 +39,14 @@ msgstr " #Hozzárendelt csatornák" #: src/input/mpegts/mpegts_network.c:255 msgid "# Muxes" -msgstr "# Mux-ok" +msgstr "# Multiplexek" -#: src/bouquet.c:1000 src/input/mpegts/mpegts_network.c:263 -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:608 +#: src/bouquet.c:1096 src/input/mpegts/mpegts_network.c:263 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:611 msgid "# Services" msgstr "# Szolgáltatások" -#: src/bouquet.c:993 +#: src/bouquet.c:1088 msgid "# Services seen" msgstr "#Talált szolgáltatások" @@ -65,22 +66,22 @@ msgstr "0" msgid "1" msgstr "1" -#: src/dvr/dvr_db.c:2358 src/dvr/dvr_db.c:2382 src/dvr/dvr_config.c:710 +#: src/dvr/dvr_db.c:2363 src/dvr/dvr_db.c:2387 src/dvr/dvr_config.c:710 #: src/dvr/dvr_config.c:733 msgid "1 day" msgstr "1 nap" -#: src/dvr/dvr_db.c:2364 src/dvr/dvr_db.c:2388 src/dvr/dvr_config.c:716 +#: src/dvr/dvr_db.c:2369 src/dvr/dvr_db.c:2393 src/dvr/dvr_config.c:716 #: src/dvr/dvr_config.c:739 msgid "1 month" msgstr "1 hónap" -#: src/dvr/dvr_db.c:2361 src/dvr/dvr_db.c:2385 src/dvr/dvr_config.c:713 +#: src/dvr/dvr_db.c:2366 src/dvr/dvr_db.c:2390 src/dvr/dvr_config.c:713 #: src/dvr/dvr_config.c:736 msgid "1 week" msgstr "1 hét" -#: src/dvr/dvr_db.c:2368 src/dvr/dvr_db.c:2392 src/dvr/dvr_config.c:720 +#: src/dvr/dvr_db.c:2373 src/dvr/dvr_db.c:2397 src/dvr/dvr_config.c:720 #: src/dvr/dvr_config.c:743 msgid "1 year" msgstr "1 év" @@ -113,17 +114,17 @@ msgstr "15" msgid "2" msgstr "2" -#: src/dvr/dvr_db.c:2365 src/dvr/dvr_db.c:2389 src/dvr/dvr_config.c:717 +#: src/dvr/dvr_db.c:2370 src/dvr/dvr_db.c:2394 src/dvr/dvr_config.c:717 #: src/dvr/dvr_config.c:740 msgid "2 months" msgstr "2 hónap" -#: src/dvr/dvr_db.c:2362 src/dvr/dvr_db.c:2386 src/dvr/dvr_config.c:714 +#: src/dvr/dvr_db.c:2367 src/dvr/dvr_db.c:2391 src/dvr/dvr_config.c:714 #: src/dvr/dvr_config.c:737 msgid "2 weeks" msgstr "2 hét" -#: src/dvr/dvr_db.c:2369 src/dvr/dvr_db.c:2393 src/dvr/dvr_config.c:721 +#: src/dvr/dvr_db.c:2374 src/dvr/dvr_db.c:2398 src/dvr/dvr_config.c:721 #: src/dvr/dvr_config.c:744 msgid "2 years" msgstr "2 év" @@ -136,22 +137,22 @@ msgstr "2 portos Disecq kapcsoló (Univerzális LNB)" msgid "3" msgstr "3" -#: src/dvr/dvr_db.c:2359 src/dvr/dvr_db.c:2383 src/dvr/dvr_config.c:711 +#: src/dvr/dvr_db.c:2364 src/dvr/dvr_db.c:2388 src/dvr/dvr_config.c:711 #: src/dvr/dvr_config.c:734 msgid "3 days" msgstr "3 nap" -#: src/dvr/dvr_db.c:2366 src/dvr/dvr_db.c:2390 src/dvr/dvr_config.c:718 +#: src/dvr/dvr_db.c:2371 src/dvr/dvr_db.c:2395 src/dvr/dvr_config.c:718 #: src/dvr/dvr_config.c:741 msgid "3 months" msgstr "3 hónap" -#: src/dvr/dvr_db.c:2363 src/dvr/dvr_db.c:2387 src/dvr/dvr_config.c:715 +#: src/dvr/dvr_db.c:2368 src/dvr/dvr_db.c:2392 src/dvr/dvr_config.c:715 #: src/dvr/dvr_config.c:738 msgid "3 weeks" msgstr "3 hónap" -#: src/dvr/dvr_db.c:2370 src/dvr/dvr_db.c:2394 src/dvr/dvr_config.c:722 +#: src/dvr/dvr_db.c:2375 src/dvr/dvr_db.c:2399 src/dvr/dvr_config.c:722 #: src/dvr/dvr_config.c:745 msgid "3 years" msgstr "3 év" @@ -168,7 +169,7 @@ msgstr "4 portos Disecq kapcsoló (Univerzális LNB)" msgid "5" msgstr "5" -#: src/dvr/dvr_db.c:2360 src/dvr/dvr_db.c:2384 src/dvr/dvr_config.c:712 +#: src/dvr/dvr_db.c:2365 src/dvr/dvr_db.c:2389 src/dvr/dvr_config.c:712 #: src/dvr/dvr_config.c:735 msgid "5 days" msgstr "5 nap" @@ -185,7 +186,7 @@ msgstr "5.1" msgid "6" msgstr "6" -#: src/dvr/dvr_db.c:2367 src/dvr/dvr_db.c:2391 src/dvr/dvr_config.c:719 +#: src/dvr/dvr_db.c:2372 src/dvr/dvr_db.c:2396 src/dvr/dvr_config.c:719 #: src/dvr/dvr_config.c:742 msgid "6 months" msgstr "6 hónap" @@ -215,7 +216,7 @@ msgstr "9" msgid "A" msgstr "A" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1044 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1048 msgid "A channel tag (e.g. a group of channels) to which this rule applies." msgstr "" @@ -229,15 +230,15 @@ msgstr "AA" msgid "AB" msgstr "AB" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:481 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:484 msgid "AC-3 = descriptor 6" msgstr "AC-3 = descriptor 6" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:625 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:628 msgid "AC-3 detection" msgstr "AC-3 felismerés" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:385 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:388 msgid "ACTIVE" msgstr "AKTÍV" @@ -245,51 +246,51 @@ msgstr "AKTÍV" msgid "AES constant code word client" msgstr "AES - magasszintű titkosítási szabvány konstans kódszó kliens" -#: src/config.c:1877 +#: src/config.c:1884 msgid "AF11" msgstr "AF11" -#: src/config.c:1878 +#: src/config.c:1885 msgid "AF12" msgstr "AF12" -#: src/config.c:1879 +#: src/config.c:1886 msgid "AF13" msgstr "AF13" -#: src/config.c:1881 +#: src/config.c:1888 msgid "AF21" msgstr "AF21" -#: src/config.c:1882 +#: src/config.c:1889 msgid "AF22" msgstr "AF22" -#: src/config.c:1883 +#: src/config.c:1890 msgid "AF23" msgstr "AF23" -#: src/config.c:1885 +#: src/config.c:1892 msgid "AF31" msgstr "AF31" -#: src/config.c:1886 +#: src/config.c:1893 msgid "AF32" msgstr "AF32" -#: src/config.c:1887 +#: src/config.c:1894 msgid "AF33" msgstr "AF33" -#: src/config.c:1889 +#: src/config.c:1896 msgid "AF41" msgstr "AF41" -#: src/config.c:1890 +#: src/config.c:1897 msgid "AF42" msgstr "AF42" -#: src/config.c:1891 +#: src/config.c:1898 msgid "AF43" msgstr "AF43" @@ -313,7 +314,7 @@ msgstr "ATSC-C" msgid "ATSC-C multiplex" msgstr "ATSC-C multiplex" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:336 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:337 msgid "ATSC-C network" msgstr "ATSC-C hálózat" @@ -325,7 +326,7 @@ msgstr "ATSC-T" msgid "ATSC-T multiplex" msgstr "ATSC-T multiplex" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:314 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:315 msgid "ATSC-T network" msgstr "ATSC-T hálózat" @@ -355,7 +356,7 @@ msgstr "Távoli feliratkozás súlyának elfogadása" msgid "Accept the remote subscription weight (from the SAT>IP client)." msgstr "Távoli feliratkozás súlyának elfogadása ( a SAT>IP klienstől)" -#: src/access.c:1408 +#: src/access.c:1407 msgid "Access" msgstr "Hozzáférés" @@ -368,11 +369,11 @@ msgstr "Művelet" msgid "Adapter in use by another subscription" msgstr "A kártya használatban van egy másik előfizetésnél" -#: src/main.c:729 +#: src/main.c:856 msgid "Add file and line numbers to debug" msgstr "File- és sorszám hozzáadása nyomkövetéshez" -#: src/main.c:730 +#: src/main.c:857 msgid "Add the thread ID to debug" msgstr "Folyamat ID hozzáadása a hibakereséshez" @@ -391,7 +392,7 @@ msgid "" " garbage data at the beginning. " msgstr "" -#: src/access.c:1593 +#: src/access.c:1592 msgid "Admin" msgstr "Admin" @@ -407,12 +408,12 @@ msgstr "Admin felhasználónév" msgid "Administrator login" msgstr "Adminisztrátori belépés" -#: src/epg.c:2183 src/epg.c:2184 src/epg.c:2185 src/epg.c:2186 src/epg.c:2187 -#: src/epg.c:2188 +#: src/epg.c:2185 src/epg.c:2186 src/epg.c:2187 src/epg.c:2188 src/epg.c:2189 +#: src/epg.c:2190 msgid "Adult movie" msgstr "Felnőtt film" -#: src/access.c:1389 src/config.c:1905 +#: src/access.c:1388 src/config.c:1912 msgid "Advanced" msgstr "Haladó" @@ -420,23 +421,23 @@ msgstr "Haladó" msgid "Advanced (non-universal LNBs, rotors, etc.)" msgstr "Haladó (nem univerzális LNB-k, forgatók, stb.)" -#: src/access.c:1493 +#: src/access.c:1492 msgid "Advanced streaming" msgstr "Haladó stream-elés" -#: src/epg.c:2177 +#: src/epg.c:2179 msgid "Adventure" msgstr "Kaland" -#: src/epg.c:2314 +#: src/epg.c:2316 msgid "Advertisement / Shopping" msgstr "Reklám / Vásárlás" -#: src/access.c:1348 +#: src/access.c:1347 msgid "All (Streaming plus DVR)" msgstr "Minden (streaming és DVR)" -#: src/access.c:1546 +#: src/access.c:1545 msgid "All DVR (rw)" msgstr "Minden DVR (rw)" @@ -446,7 +447,7 @@ msgid "" "replaced with an underscore. See Help for details." msgstr "" -#: src/config.c:1916 +#: src/config.c:1923 msgid "All lower-case" msgstr "Minden kisbetűs" @@ -456,23 +457,23 @@ msgid "" "equipment." msgstr "Minden adományt a szerver infrastruktúra támogatására és tesztberendezések vásárlására fordítunk." -#: src/dvr/dvr_autorec.c:931 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:935 msgid "All: Record if different description" msgstr "Minden: Felvétel ha eltérő a leírás" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:927 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:931 msgid "All: Record if different episode number" msgstr "Minden: Felvétel ha különbözik az epizód száma" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:929 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:933 msgid "All: Record if different subtitle" msgstr "Minden: Felvétel, ha különbözik a feliratnyelv" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:935 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:939 msgid "All: Record once per day" msgstr "Minden: Felvétel naponta egyszer" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:933 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:937 msgid "All: Record once per week" msgstr "" @@ -503,55 +504,55 @@ msgid "" "down or crash completely!" msgstr "" -#: src/config.c:2018 +#: src/config.c:2050 msgid "Allow to show the quick tips for the form fields." msgstr "Gyorstippek megjelenítése a szövegmezőknél." -#: src/access.c:1502 +#: src/access.c:1501 msgid "" "Allow/disallow HTSP protocol streaming, e.g Kodi (via pvr.hts) or Movian." -msgstr "" +msgstr "HTSP protokoll stream-elés engedélyezése/tiltása - pl. Kodi (a pvr.hts pluginnel) vagy Movian számára" -#: src/access.c:1487 +#: src/access.c:1486 msgid "Allow/disallow HTTP streaming." -msgstr "" +msgstr "HTTP stream-elés engedélyezése/tiltása" -#: src/access.c:1531 +#: src/access.c:1530 msgid "Allow/disallow access to DVR via the HTSP protocol." msgstr "" -#: src/access.c:1555 +#: src/access.c:1554 msgid "Allow/disallow access to all failed DVR entries." msgstr "" -#: src/access.c:1539 +#: src/access.c:1538 msgid "Allow/disallow access to other users DVR entries (read only)." msgstr "" -#: src/access.c:1594 +#: src/access.c:1593 msgid "Allow/disallow access to the 'Configuration' tab." -msgstr "" +msgstr "A 'Beállítások' fül elérhetőségének engedélyezése/tiltása." -#: src/access.c:1523 +#: src/access.c:1522 msgid "" "Allow/disallow access to video recorder functionality (including Autorecs)." msgstr "" -#: src/access.c:1494 +#: src/access.c:1493 msgid "" "Allow/disallow advanced http streaming, e.g, direct service or mux links." msgstr "" -#: src/access.c:1547 +#: src/access.c:1546 msgid "Allow/disallow read/write access to other users' DVR entries." msgstr "" -#: src/access.c:1586 +#: src/access.c:1585 msgid "" "Allow/disallow web interface access (this includes access to the EPG)." msgstr "" -#: src/access.c:1574 +#: src/access.c:1573 msgid "Allowed DVR profiles. This limits the profiles the user has access to." msgstr "" @@ -559,15 +560,15 @@ msgstr "" msgid "Allowed network" msgstr "Lehetséges hálózat" -#: src/access.c:1441 +#: src/access.c:1440 msgid "Allowed networks" msgstr "" -#: src/main.c:675 +#: src/main.c:802 msgid "Alternate PID path" msgstr "Egyéb PID útvonal" -#: src/main.c:670 +#: src/main.c:797 msgid "Alternate configuration path" msgstr "Egyéb beállítási útvonal" @@ -594,27 +595,27 @@ msgid "" "values using the new v5 linuxdvb API." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1076 src/dvr/dvr_autorec.c:1088 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1080 src/dvr/dvr_autorec.c:1092 msgid "" "An event which starts between this \"start after\" and \"start before\" will" " be matched (including boundary values)." msgstr "" -#: src/epg.c:2293 +#: src/epg.c:2295 msgid "Animals" msgstr "Állat" -#: src/access.c:1562 +#: src/access.c:1561 msgid "Anonymize HTSP access" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:616 src/dvr/dvr_autorec.c:652 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:666 src/dvr/dvr_autorec.c:673 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:957 src/dvr/dvr_timerec.c:405 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:620 src/dvr/dvr_autorec.c:656 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:670 src/dvr/dvr_autorec.c:677 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:961 src/dvr/dvr_timerec.c:405 msgid "Any" msgstr "Bármi" -#: src/epg.c:2265 +#: src/epg.c:2267 msgid "Arts" msgstr "Művészetek" @@ -637,7 +638,7 @@ msgstr "" msgid "Associate this device with one or more networks." msgstr "" -#: src/epg.c:2229 +#: src/epg.c:2231 msgid "Athletics" msgstr "Atlétika" @@ -675,40 +676,40 @@ msgstr "Audió stream szűrő" msgid "Auto" msgstr "Auto" -#: src/service.c:143 +#: src/service.c:144 msgid "Auto check disabled" msgstr "Automatikus ellenőrzés kikapcsolva" -#: src/service.c:142 +#: src/service.c:143 msgid "Auto check enabled" msgstr "Automatikus ellenőrzés bekapcsolva" -#: src/dvr/dvr_db.c:3105 +#: src/dvr/dvr_db.c:3110 msgid "Auto record" msgstr "Automatikus felvétel" -#: src/dvr/dvr_db.c:3114 +#: src/dvr/dvr_db.c:3119 msgid "Auto record caption" msgstr "Automatikus felvétel felirat" -#: src/dvr/dvr_db.c:1274 +#: src/dvr/dvr_db.c:1279 #, c-format msgid "Auto recording%s%s" msgstr "Automatikus felvétel%s%s" -#: src/dvr/dvr_db.c:3122 +#: src/dvr/dvr_db.c:3127 msgid "Auto time record" msgstr "Automatikus időzített felvétel" -#: src/bouquet.c:897 +#: src/bouquet.c:972 msgid "Auto-Map to channels" msgstr "Automatikus csatorna-hozzárendelés" -#: src/service.c:181 +#: src/service.c:182 msgid "Automatic checking" msgstr "Automatikus ellenőrzés" -#: src/dvr/dvr_db.c:3115 +#: src/dvr/dvr_db.c:3120 msgid "Automatic recording caption." msgstr "" @@ -736,16 +737,20 @@ msgstr "" msgid "Automatically map all available services to channels." msgstr "" -#: src/channels.c:379 +#: src/bouquet.c:973 +msgid "Automatically map channels defined within the bouquet." +msgstr "" + +#: src/channels.c:380 msgid "Automatically name from network" msgstr "Automatikus névadás a hálozatból" -#: src/channels.c:380 +#: src/channels.c:381 msgid "" "Automatically name from network. Always use the name defined by the network." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3106 +#: src/dvr/dvr_db.c:3111 msgid "Automatically record." msgstr "" @@ -793,7 +798,7 @@ msgstr "BA" msgid "BB" msgstr "BB" -#: src/subscriptions.c:906 +#: src/subscriptions.c:919 msgid "Bad" msgstr "Rossz" @@ -801,7 +806,7 @@ msgstr "Rossz" msgid "Bad request" msgstr "" -#: src/epg.c:2250 +#: src/epg.c:2252 msgid "Ballet" msgstr "Balett" @@ -813,7 +818,7 @@ msgstr "Sávszélesség" msgid "Based on software from" msgstr "Az innen származó szoftver alapján" -#: src/access.c:1388 src/config.c:1904 +#: src/access.c:1387 src/config.c:1911 msgid "Basic" msgstr "Alap" @@ -829,7 +834,7 @@ msgstr "" msgid "Boot ID" msgstr "Boot ID" -#: src/bouquet.c:872 +#: src/bouquet.c:945 msgid "Bouquet" msgstr "Csokor" @@ -841,27 +846,31 @@ msgstr "Csokor (auto)" msgid "Bouquet (auto). The bouquet the channel is associated with." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1226 +#: src/bouquet.c:1070 +msgid "Bouquet source." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1230 msgid "Brand" msgstr "Márka" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1227 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1231 msgid "Branding information (if available)." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3166 +#: src/dvr/dvr_db.c:3171 msgid "Broadcast" msgstr "Sugárzás" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1055 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1059 msgid "Broadcast type" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3167 +#: src/dvr/dvr_db.c:3172 msgid "Broadcast." msgstr "" -#: src/epg.c:2273 +#: src/epg.c:2275 msgid "Broadcasting" msgstr "Sugárzás" @@ -904,11 +913,11 @@ msgstr "CA-szolgáltató" msgid "CA stream filter" msgstr "CA stream szűrő" -#: src/service.c:222 +#: src/service.c:223 msgid "CAID" msgstr "CAID" -#: src/descrambler/capmt.c:2286 +#: src/descrambler/capmt.c:2290 msgid "CAPMT (Linux DVBAPI)" msgstr "CAPMT (Linux DVBAPI)" @@ -928,39 +937,39 @@ msgstr "CAPMT lekérdezési intervallum (ms)" msgid "CAPMT query interval (ms)." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:568 src/input/mpegts/mpegts_service.c:173 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:571 src/input/mpegts/mpegts_service.c:173 msgid "CRID authority" msgstr "CRID engedély" -#: src/config.c:1875 +#: src/config.c:1882 msgid "CS0" msgstr "CS0" -#: src/config.c:1876 +#: src/config.c:1883 msgid "CS1" msgstr "CS1" -#: src/config.c:1880 +#: src/config.c:1887 msgid "CS2" msgstr "CS2" -#: src/config.c:1884 +#: src/config.c:1891 msgid "CS3" msgstr "CS3" -#: src/config.c:1888 +#: src/config.c:1895 msgid "CS4" msgstr "CS4" -#: src/config.c:1892 +#: src/config.c:1899 msgid "CS5" msgstr "CS5" -#: src/config.c:1894 +#: src/config.c:1901 msgid "CS6" msgstr "CS6" -#: src/config.c:1895 +#: src/config.c:1902 msgid "CS7" msgstr "CS7" @@ -968,17 +977,17 @@ msgstr "CS7" msgid "Cache scheme" msgstr "Gyorsítótár vázlat" -#: src/descrambler/capmt.c:2299 +#: src/descrambler/capmt.c:2303 msgid "Camd.socket filename / IP Address (TCP mode)" msgstr "Camd.socket file-név / IP-cím (TCP mód)" -#: src/epg.c:2239 src/epg.c:2240 src/epg.c:2241 src/epg.c:2242 src/epg.c:2243 -#: src/epg.c:2244 src/epg.c:2245 src/epg.c:2246 src/epg.c:2247 +#: src/epg.c:2241 src/epg.c:2242 src/epg.c:2243 src/epg.c:2244 src/epg.c:2245 +#: src/epg.c:2246 src/epg.c:2247 src/epg.c:2248 src/epg.c:2249 msgid "Cartoons" msgstr "Rajzfilmek" -#: src/channels.c:362 src/service.c:193 src/dvr/dvr_db.c:2900 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1032 src/dvr/dvr_timerec.c:564 +#: src/channels.c:363 src/service.c:194 src/dvr/dvr_db.c:2905 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1036 src/dvr/dvr_timerec.c:564 msgid "Channel" msgstr "Csatorna" @@ -987,7 +996,7 @@ msgstr "Csatorna" msgid "Channel does not exist" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2911 +#: src/dvr/dvr_db.c:2916 msgid "Channel icon" msgstr "Csatorna ikon" @@ -995,15 +1004,19 @@ msgstr "Csatorna ikon" msgid "Channel icon as defined in EPG data." msgstr "" -#: src/config.c:2207 +#: src/config.c:2240 msgid "Channel icon name scheme" msgstr "" -#: src/config.c:2195 +#: src/config.c:2228 msgid "Channel icon path (see Help)" msgstr "Csatorna ikonok útvonala (ld. Súgó)" -#: src/dvr/dvr_db.c:2919 +#: src/bouquet.c:981 +msgid "Channel mapping options" +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_db.c:2924 msgid "Channel name" msgstr "Csatorna-név" @@ -1019,7 +1032,7 @@ msgstr "Csatorna szám" msgid "Channel number as defined in EPG data." msgstr "" -#: src/bouquet.c:1013 +#: src/bouquet.c:1111 msgid "Channel number offset" msgstr "Csatorna szám offszet" @@ -1027,7 +1040,7 @@ msgstr "Csatorna szám offszet" msgid "Channel numbers from" msgstr "Csatorna számozás kezdőérték" -#: src/channels.c:1363 src/dvr/dvr_autorec.c:1043 +#: src/channels.c:1388 src/dvr/dvr_autorec.c:1047 msgid "Channel tag" msgstr "Csatorna-cimke" @@ -1035,15 +1048,15 @@ msgstr "Csatorna-cimke" msgid "Channel tag does not exist" msgstr "" -#: src/bouquet.c:936 +#: src/bouquet.c:1025 msgid "Channel tag reference" msgstr "Csatorna-cimke referencia " -#: src/access.c:1645 src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:238 +#: src/access.c:1644 src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:238 msgid "Channel tags" msgstr "Csatorna-cimkék" -#: src/access.c:1646 +#: src/access.c:1645 msgid "Channel tags the user is allowed access to/excluded from." msgstr "" @@ -1059,7 +1072,7 @@ msgstr "Csatornák" msgid "Channels EPG data is used by." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network.c:236 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:597 +#: src/input/mpegts/mpegts_network.c:236 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:600 #: src/input/mpegts/mpegts_service.c:200 msgid "Character set" msgstr "Karakterkészlet" @@ -1074,7 +1087,7 @@ msgstr "" msgid "Check availability" msgstr "Elérhetőség ellenőrzése" -#: src/service.c:182 +#: src/service.c:183 msgid "" "Check for the services' presence. If the service is no longer broadcast this" " field will change to \"Missing In PAT/SDT\"." @@ -1084,11 +1097,11 @@ msgstr "" msgid "Check service availability (add live services only)." msgstr "" -#: src/epg.c:2234 +#: src/epg.c:2236 msgid "Children's / Youth programs" msgstr "Gyermek / Ifjúsági műsorok" -#: src/epg.c:2271 +#: src/epg.c:2273 msgid "Cinema" msgstr "Mozi" @@ -1096,11 +1109,11 @@ msgstr "Mozi" msgid "Class" msgstr "Osztály" -#: src/epg.c:2182 +#: src/epg.c:2184 msgid "Classical" msgstr "Klasszikus" -#: src/epg.c:2252 +#: src/epg.c:2254 msgid "Classical music" msgstr "Klasszikus zene" @@ -1116,11 +1129,11 @@ msgstr "Kliens név" msgid "Clone scheduled entry on error" msgstr "Hiba esetén klónozza a bejegyzést" -#: src/descrambler/cwc.c:1812 +#: src/descrambler/cwc.c:1801 msgid "Code word client (newcamd)" msgstr "Kódszó kliens (newcamd)" -#: src/epg.c:2179 +#: src/epg.c:2181 msgid "Comedy" msgstr "Vígjáték" @@ -1132,16 +1145,16 @@ msgstr "Parancs késleltetési idő (ms) (10-200)" msgid "Command time (ms) (10-100)" msgstr "Parancs idő (ms) (10-100)" -#: src/access.c:1656 src/access.c:1903 src/access.c:2037 src/channels.c:1439 +#: src/access.c:1655 src/access.c:1902 src/access.c:2036 src/channels.c:1464 #: src/esfilter.c:713 src/esfilter.c:805 src/esfilter.c:897 src/esfilter.c:989 #: src/esfilter.c:1092 src/esfilter.c:1171 src/profile.c:330 -#: src/bouquet.c:1007 src/epggrab/channel.c:780 src/dvr/dvr_db.c:3223 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1271 src/dvr/dvr_timerec.c:667 +#: src/bouquet.c:1104 src/epggrab/channel.c:780 src/dvr/dvr_db.c:3228 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1275 src/dvr/dvr_timerec.c:667 #: src/dvr/dvr_config.c:847 src/descrambler/caclient.c:283 msgid "Comment" msgstr "Megjegyzés" -#: src/dvr/dvr_db.c:487 +#: src/dvr/dvr_db.c:490 msgid "Commercial break" msgstr "Reklámszünet" @@ -1155,23 +1168,29 @@ msgstr "" msgid "Committed" msgstr "Jóváhagyott" -#: src/dvr/dvr_db.c:514 +#: src/dvr/dvr_db.c:519 msgid "Completed OK" msgstr "Befejezve OK" -#: src/config.c:2103 +#: src/config.c:2135 msgid "Compress EPG database" msgstr "" -#: src/config.c:2104 +#: src/config.c:2136 msgid "Compress the EPG database to reduce disk I/O and space." msgstr "" +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:375 +msgid "" +"Concurrent limit per network position (src=) for satellite SAT>IP tuners. " +"The first limit number is for src=1 (AA), second for src=2 (AB) etc." +msgstr "" + #: src/descrambler/caclient.c:243 msgid "Conditional access client" msgstr "Feltételes hozzáférésű kliens" -#: src/config.c:1935 src/profile.c:283 src/profile.c:1047 src/profile.c:1179 +#: src/config.c:1967 src/profile.c:283 src/profile.c:1047 src/profile.c:1179 #: src/profile.c:1349 src/profile.c:1700 src/epggrab/channel.c:661 msgid "Configuration" msgstr "Beállítás" @@ -1184,11 +1203,11 @@ msgstr "Beállítás ID" msgid "Configuration name" msgstr "Konfiguráció neve" -#: src/config.c:1970 +#: src/config.c:2002 msgid "Configuration version" msgstr "Konfiguráció verziója" -#: src/access.c:1600 +#: src/access.c:1599 msgid "Connection limit type" msgstr "Csatlakozás korlátozás típusa" @@ -1213,15 +1232,15 @@ msgstr "Tartalom betűtípusa" msgid "Content reference identifier authority." msgstr "Tartalom referencia azonosító hatóság." -#: src/dvr/dvr_db.c:3157 src/dvr/dvr_autorec.c:1065 +#: src/dvr/dvr_db.c:3162 src/dvr/dvr_autorec.c:1069 msgid "Content type" msgstr "Tartalom típusa" -#: src/dvr/dvr_db.c:3158 +#: src/dvr/dvr_db.c:3163 msgid "Content type." msgstr "" -#: src/epg.c:2208 +#: src/epg.c:2210 msgid "Contest" msgstr "Verseny" @@ -1229,19 +1248,19 @@ msgstr "Verseny" msgid "Continue even if descrambling fails" msgstr "Folytassa még akkor is, ha a dekódólás sikertelen" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1110 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1114 msgid "Continue recording for x minutes after scheduled stop time" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2873 src/dvr/dvr_config.c:953 +#: src/dvr/dvr_db.c:2878 src/dvr/dvr_config.c:953 msgid "Continue recording for x minutes after scheduled stop time." msgstr "" -#: src/config.c:2026 +#: src/config.c:2058 msgid "Cookie expiration (days)" msgstr "Sütik lejárata (nap)" -#: src/epg.c:2313 +#: src/epg.c:2315 msgid "Cooking" msgstr "Főző-műsor" @@ -1253,6 +1272,10 @@ msgstr "Kodektípus másolása" msgid "Copy layout" msgstr "Másolat kinézete" +#: src/memoryinfo.c:63 +msgid "Counf of objects" +msgstr "" + #: src/service_mapper.c:525 msgid "Create SDTV/HDTV/Radio tags." msgstr "" @@ -1290,10 +1313,25 @@ msgstr "" msgid "Create and associate a provider tag to created channels." msgstr "" +#: src/bouquet.c:1003 +msgid "" +"Create and link these tags to channels when mapping; Create bouquet tag: " +"create a tag with the bouquets name and link it to all mapped channels " +"created by the bouquet. | Create type-based tags: create a tag based on the " +"channel type and link it to the channel. | Create provider name tags: create" +" a tag with the channel providers name and link it to the channel. | Create " +"network name tags: create a tag with the network name and link it to all " +"mapped channels created by the bouquet." +msgstr "" + #: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:835 msgid "Create bouquet" msgstr "Csoport létrehozása" +#: src/bouquet.c:772 +msgid "Create bouquet tag" +msgstr "" + #: src/dvr/dvr_config.c:1112 msgid "Create directories using these permissions." msgstr "" @@ -1302,7 +1340,7 @@ msgstr "" msgid "Create files using these permissions." msgstr "" -#: src/service_mapper.c:540 +#: src/service_mapper.c:540 src/bouquet.c:787 msgid "Create network name tags" msgstr "Hálózati név tag-ek létrehozása" @@ -1314,7 +1352,7 @@ msgstr "" msgid "Create network tags" msgstr "" -#: src/service_mapper.c:532 +#: src/service_mapper.c:532 src/bouquet.c:782 msgid "Create provider name tags" msgstr "Szolgáltatói név tag-ek létrehozása" @@ -1322,9 +1360,9 @@ msgstr "Szolgáltatói név tag-ek létrehozása" msgid "Create provider tags" msgstr "" -#: src/bouquet.c:928 -msgid "Create tag" -msgstr "Címke létrehozása" +#: src/bouquet.c:1002 +msgid "Create tags" +msgstr "" #: src/dvr/dvr_config.c:1077 msgid "" @@ -1332,7 +1370,7 @@ msgid "" "possible)." msgstr "" -#: src/service_mapper.c:524 +#: src/service_mapper.c:524 src/bouquet.c:777 msgid "Create type based tags" msgstr "Típus alapú tag-ek létrehozása" @@ -1340,7 +1378,7 @@ msgstr "Típus alapú tag-ek létrehozása" msgid "Created" msgstr "Létrehozott" -#: src/dvr/dvr_db.c:3030 src/dvr/dvr_autorec.c:1261 src/dvr/dvr_timerec.c:657 +#: src/dvr/dvr_db.c:3035 src/dvr/dvr_autorec.c:1265 src/dvr/dvr_timerec.c:657 msgid "Creator" msgstr "Szerző" @@ -1352,7 +1390,7 @@ msgstr "Cron" msgid "Cron multi-line" msgstr "Cron több-soros" -#: src/epg.c:2265 +#: src/epg.c:2267 msgid "Culture (without music)" msgstr "Kultúra (kivéve zene)" @@ -1360,7 +1398,7 @@ msgstr "Kultúra (kivéve zene)" msgid "Current RTSP port." msgstr "Jelenlegi RTSP port." -#: src/epg.c:2191 +#: src/epg.c:2193 msgid "Current affairs" msgstr "Jelenlegi afférok" @@ -1374,13 +1412,13 @@ msgstr "Egyedi HTTP fejléc" #: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:877 msgid "DAB multiplex" -msgstr "" +msgstr "DAB multiplex" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:424 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:425 msgid "DAB network" -msgstr "" +msgstr "DAB network" -#: src/main.c:685 +#: src/main.c:812 msgid "DBus - use the session message bus instead of the system one" msgstr "DBus - a jelenlegi üzenet használata a rendszer helyett" @@ -1388,27 +1426,27 @@ msgstr "DBus - a jelenlegi üzenet használata a rendszer helyett" msgid "DES constant code word client" msgstr "DES - adat titkosítási szabvány konstans kódszó kliens" -#: src/descrambler/cwc.c:1843 +#: src/descrambler/cwc.c:1832 msgid "DES key" msgstr "DES kulcs" -#: src/config.c:2049 +#: src/config.c:2081 msgid "DSCP/TOS for streaming" msgstr "DSCP/TOS a streaming-hez" -#: src/dvr/dvr_db.c:3081 +#: src/dvr/dvr_db.c:3086 msgid "DVB EPG ID" msgstr "DVB EPG ID" #: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:143 msgid "DVB multiplex" -msgstr "" +msgstr "DVB multiplex" -#: src/config.c:1953 +#: src/config.c:1985 msgid "DVB scan files" msgstr "DVB scan file-ok" -#: src/config.c:2138 +#: src/config.c:2170 msgid "DVB scan files path" msgstr "DVB scan file-ok elérési útvonala" @@ -1418,9 +1456,9 @@ msgstr "DVB-C" #: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:311 msgid "DVB-C multiplex" -msgstr "" +msgstr "DVB-C multiplex" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:260 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:261 msgid "DVB-C network" msgstr "DVB-C hálózat" @@ -1446,9 +1484,9 @@ msgstr "Haladó DVB-S" #: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:442 msgid "DVB-S multiplex" -msgstr "" +msgstr "DVB-S multiplex" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:282 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:283 msgid "DVB-S network" msgstr "DVB-S hálózat" @@ -1474,9 +1512,9 @@ msgstr "DVB-T" #: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:215 msgid "DVB-T multiplex" -msgstr "" +msgstr "DVB-T multiplex" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:238 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:239 msgid "DVB-T network" msgstr "DVB-T hálózat" @@ -1484,11 +1522,11 @@ msgstr "DVB-T hálózat" msgid "DVB-T2" msgstr "DVB-T2" -#: src/access.c:1350 +#: src/access.c:1349 msgid "DVR" msgstr "DVR" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:979 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:983 msgid "DVR Auto-record entry" msgstr "Automatikus DVR felvétel bejegyzés" @@ -1496,8 +1534,8 @@ msgstr "Automatikus DVR felvétel bejegyzés" msgid "DVR behavior" msgstr "DVR működés" -#: src/dvr/dvr_db.c:2357 src/dvr/dvr_db.c:2381 src/dvr/dvr_db.c:3010 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1215 src/dvr/dvr_timerec.c:638 +#: src/dvr/dvr_db.c:2362 src/dvr/dvr_db.c:2386 src/dvr/dvr_db.c:3015 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1219 src/dvr/dvr_timerec.c:638 msgid "DVR configuration" msgstr "DVR beállítások" @@ -1505,11 +1543,11 @@ msgstr "DVR beállítások" msgid "DVR configuration profile" msgstr "DVR beállítási profil" -#: src/access.c:1573 +#: src/access.c:1572 msgid "DVR configuration profiles" msgstr "DVR beállítási profilok" -#: src/dvr/dvr_db.c:2809 +#: src/dvr/dvr_db.c:2814 msgid "DVR entry" msgstr "DVR bejegyzés" @@ -1517,12 +1555,12 @@ msgstr "DVR bejegyzés" msgid "DVR entry not found" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3000 src/dvr/dvr_autorec.c:1187 src/dvr/dvr_timerec.c:628 +#: src/dvr/dvr_db.c:3005 src/dvr/dvr_autorec.c:1191 src/dvr/dvr_timerec.c:628 #: src/dvr/dvr_config.c:891 msgid "DVR file retention period" msgstr "DVR file tárolás" -#: src/dvr/dvr_db.c:2990 src/dvr/dvr_autorec.c:1177 src/dvr/dvr_timerec.c:618 +#: src/dvr/dvr_db.c:2995 src/dvr/dvr_autorec.c:1181 src/dvr/dvr_timerec.c:618 msgid "DVR log retention" msgstr "DVR log tárolása" @@ -1570,11 +1608,11 @@ msgstr "" msgid "DVR time record entry" msgstr "DVR időzített felvétel bejegyzés" -#: src/epg.c:2250 +#: src/epg.c:2252 msgid "Dance" msgstr "Tánc" -#: src/dvr/dvr_db.c:3072 +#: src/dvr/dvr_db.c:3077 msgid "Data errors" msgstr "Adathibák" @@ -1590,69 +1628,73 @@ msgstr "" msgid "Days of Week" msgstr "Hét napjai" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1121 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1125 msgid "Days of the week to which the rule should apply." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1120 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1124 msgid "Days of week" msgstr "Hét napjai" -#: src/epg.c:2195 src/epg.c:2196 src/epg.c:2197 src/epg.c:2198 src/epg.c:2199 -#: src/epg.c:2200 src/epg.c:2201 src/epg.c:2202 src/epg.c:2203 src/epg.c:2204 +#: src/epg.c:2197 src/epg.c:2198 src/epg.c:2199 src/epg.c:2200 src/epg.c:2201 +#: src/epg.c:2202 src/epg.c:2203 src/epg.c:2204 src/epg.c:2205 src/epg.c:2206 msgid "Debate" msgstr "Vitaműsor" -#: src/tvhlog.c:701 +#: src/tvhlog.c:694 msgid "Debug libav log" msgstr "Részletesebb libav naplózás" -#: src/tvhlog.c:636 +#: src/tvhlog.c:629 msgid "Debug log path" msgstr "Debug napló elérési útvonal" -#: src/main.c:719 +#: src/main.c:846 msgid "Debug options" msgstr "Debug opciók" -#: src/tvhlog.c:665 +#: src/tvhlog.c:658 msgid "Debug subsystems" msgstr "Debug alrendszerek" -#: src/tvhlog.c:656 +#: src/tvhlog.c:649 msgid "Debug to syslog" msgstr "Debug naplózás a syslog-ba" -#: src/tvhlog.c:676 +#: src/tvhlog.c:669 msgid "Debug trace (low-level)" msgstr "Debug trace (alacsony-szintű)" -#: src/tvhlog.c:622 +#: src/tvhlog.c:615 msgid "Debugging" msgstr "Nyomkövetés" -#: src/access.c:1387 src/access.c:1399 src/config.c:1874 src/profile.c:310 +#: src/access.c:1386 src/access.c:1398 src/config.c:1881 src/profile.c:310 msgid "Default" msgstr "Alapértelmezett" -#: src/config.c:2088 +#: src/config.c:2120 msgid "Default language(s)" msgstr "Alapértelmezett nyelv(ek)" -#: src/access.c:1469 +#: src/access.c:1468 msgid "Default language." -msgstr "" +msgstr "Alapértelmezett nyelv" #: src/profile.c:339 msgid "Default priority" msgstr "Alapértelmezett prioritás" -#: src/access.c:1451 +#: src/access.c:1450 msgid "Default user interface level." -msgstr "" +msgstr "Alapértelmezett felhasználói szint" -#: src/access.c:1478 +#: src/access.c:1477 msgid "Default web interface language." +msgstr "Alapértelmezett webes felület nyelv" + +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:386 +msgid "Define network group to limit network usage." msgstr "" #: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:218 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:314 @@ -1671,15 +1713,15 @@ msgstr "Demux elérési útvonal" msgid "Descramble services (limit per mux)" msgstr "Szolgáltatások dekodolása (mux szerinti korlátozás)" -#: src/config.c:2066 +#: src/config.c:2098 msgid "Descrambler buffer (TS packets)" msgstr "Dekódolő puffer (TS csomagok)" -#: src/dvr/dvr_db.c:2963 src/dvr/dvr_db.c:2971 +#: src/dvr/dvr_db.c:2968 src/dvr/dvr_db.c:2976 msgid "Description" msgstr "Leírás" -#: src/epg.c:2176 +#: src/epg.c:2178 msgid "Detective" msgstr "Detektív" @@ -1696,7 +1738,7 @@ msgstr "Eszköz típus" msgid "Device path" msgstr "Eszköz elérési útvonal" -#: src/config.c:2050 +#: src/config.c:2082 msgid "" "Differentiated Services Code Point / Type of Service: Set the service class " "Tvheadend sends with each packet. Depending on the option selected this " @@ -1705,7 +1747,7 @@ msgid "" "https://en.wikipedia.org/wiki/Differentiated_services for more information. " msgstr "Differentiated Services Code Point / Type of Service: a service class beállítása, amit a Tvheadend küld minden csomaggal. A választástól függően ez közli a routerrel, hogy milyen prioritással küldje tovább a Tvhheadend által továbbított csomagokat, ez a beállítás általában nem igényel változtatást. Lásd: https://en.wikipedia.org/wiki/Differentiated_services további információkért. " -#: src/dvr/dvr_db.c:3048 src/dvr/dvr_autorec.c:1004 src/dvr/dvr_timerec.c:553 +#: src/dvr/dvr_db.c:3053 src/dvr/dvr_autorec.c:1008 src/dvr/dvr_timerec.c:553 msgid "Directory" msgstr "Könyvtár" @@ -1720,23 +1762,23 @@ msgstr "" msgid "Directory permissions (octal, e.g. 0775)" msgstr "Könyvtárengedélyek (oktális, pl. 0775)" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:460 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:463 msgid "Disable" msgstr "Kikapcsol" -#: src/main.c:739 +#: src/main.c:866 msgid "Disable DVB bouquets" msgstr "DVB csokrok kikapcsolása" -#: src/main.c:698 +#: src/main.c:825 msgid "Disable SAT>IP client" msgstr "SAT>IP kliens letiltása" -#: src/main.c:737 +#: src/main.c:864 msgid "Disable all access control checks" msgstr "Minden hozzáférési-elérés vizsgálatának kikapcsolása" -#: src/main.c:721 +#: src/main.c:848 msgid "Disable debug on stderr" msgstr "Debug stderr interfészen kikapcsolása" @@ -1744,11 +1786,11 @@ msgstr "Debug stderr interfészen kikapcsolása" msgid "Disable device/firmware-specific workarounds" msgstr "Eszköz / firmware-specifikus megoldások kikapcsolása" -#: src/main.c:723 +#: src/main.c:850 msgid "Disable syslog (all messages)" msgstr "Rendszernapló letiltása (minden üzenet)" -#: src/channels.c:354 +#: src/channels.c:355 msgid "Disabled" msgstr "Kikapcsolt" @@ -1757,8 +1799,8 @@ msgid "" "Discover more muxes using the Network Information Table (if available)." msgstr "" -#: src/epg.c:2195 src/epg.c:2196 src/epg.c:2197 src/epg.c:2198 src/epg.c:2199 -#: src/epg.c:2200 src/epg.c:2201 src/epg.c:2202 src/epg.c:2203 src/epg.c:2204 +#: src/epg.c:2197 src/epg.c:2198 src/epg.c:2199 src/epg.c:2200 src/epg.c:2201 +#: src/epg.c:2202 src/epg.c:2203 src/epg.c:2204 src/epg.c:2205 src/epg.c:2206 msgid "Discussion" msgstr "Beszélgetés" @@ -1778,7 +1820,7 @@ msgstr "DiseqC forgató" msgid "DiseqC switch" msgstr "DiseqC kapcsoló" -#: src/access.c:1563 +#: src/access.c:1562 msgid "" "Do not send any stream specific information to the HTSP client like signal " "strength, input source etc." @@ -1788,7 +1830,7 @@ msgstr "" msgid "Do not use" msgstr "Ne használd" -#: src/epg.c:2194 src/epg.c:2277 +#: src/epg.c:2196 src/epg.c:2279 msgid "Documentary" msgstr "Dokumentum" @@ -1798,13 +1840,13 @@ msgid "" "client that normally should be able to decrypt the stream." msgstr "" -#: src/main.c:671 +#: src/main.c:798 msgid "Don't backup configuration tree at upgrade" msgstr "Konfigurációs fa frissítésének mellőzése mentés esetén." #: src/dvr/dvr_config.c:1211 msgid "Don't include the title in the filename." -msgstr "" +msgstr "Ne szerepeljen a cím a fájlnévben" #: src/dvr/dvr_config.c:1210 msgid "Don't include title in filename" @@ -1814,19 +1856,19 @@ msgstr "Cím használatának mellőzése a fájlnévben" msgid "Don't keep" msgstr "Ne tartsa meg" -#: src/dvr/dvr_db.c:3097 +#: src/dvr/dvr_db.c:3102 msgid "Don't re-record" msgstr "Ne rögzítsen újra" -#: src/dvr/dvr_db.c:3098 +#: src/dvr/dvr_db.c:3103 msgid "Don't re-record if recording fails." -msgstr "" +msgstr "Ne ismételje meg a felvételt, ha első alkalommal sikertelen" -#: src/dvr/dvr_db.c:3090 +#: src/dvr/dvr_db.c:3095 msgid "Don't re-schedule if recording fails." -msgstr "" +msgstr "Ne időzítse újra, ha a felvétel nem sikerül" -#: src/dvr/dvr_db.c:3089 +#: src/dvr/dvr_db.c:3094 msgid "Don't reschedule" msgstr "Ne ütemezze újra" @@ -1834,28 +1876,28 @@ msgstr "Ne ütemezze újra" msgid "Don't use the provider's channel numbers." msgstr "" -#: src/epg.c:2175 src/epg.c:2182 src/epg.c:2183 src/epg.c:2184 src/epg.c:2185 -#: src/epg.c:2186 src/epg.c:2187 src/epg.c:2188 +#: src/epg.c:2177 src/epg.c:2184 src/epg.c:2185 src/epg.c:2186 src/epg.c:2187 +#: src/epg.c:2188 src/epg.c:2189 src/epg.c:2190 msgid "Drama" msgstr "Dráma" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1167 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1171 msgid "Duplicate handling" msgstr "dupla bejegyzések kezelése" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1168 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1172 msgid "Duplicate recording handling." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2891 +#: src/dvr/dvr_db.c:2896 msgid "Duration" msgstr "Időtartam" -#: src/config.c:1893 +#: src/config.c:1900 msgid "EF" msgstr "EF" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:635 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:638 msgid "EIT - skip TSID check" msgstr "EIT - TSID ellenőrzésének kihagyása" @@ -1865,7 +1907,7 @@ msgstr "" #: src/wizard.c:192 msgid "EPG Language (priority order)" -msgstr "" +msgstr "EPG nyelv (prioritás sorrend)" #: src/epggrab/channel.c:717 msgid "EPG data ID." @@ -1887,7 +1929,7 @@ msgstr "EPG letöltő beállítása" msgid "EPG name" msgstr "EPG név" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:509 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:512 msgid "EPG scan" msgstr "EPG szkennelés" @@ -1909,15 +1951,15 @@ msgstr "" msgid "EPG update window" msgstr "EPG frissítési ablak" -#: src/epg.c:2276 src/epg.c:2278 +#: src/epg.c:2278 src/epg.c:2280 msgid "Economics" msgstr "Gazdaság" -#: src/epg.c:2292 +#: src/epg.c:2294 msgid "Education" msgstr "Oktatás" -#: src/epg.c:2238 +#: src/epg.c:2240 msgid "Educational" msgstr "Oktatási" @@ -1925,39 +1967,39 @@ msgstr "Oktatási" msgid "Elementary stream filter" msgstr "Alapvető stream szűrő" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:461 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:464 msgid "Enable (auto)" msgstr "Engedélyez (automatikus)" -#: src/main.c:683 +#: src/main.c:810 msgid "Enable DBus" msgstr "DBUS engedélyezése" -#: src/config.c:2161 +#: src/config.c:2194 msgid "Enable NTP driver" msgstr "NTP meghajtó engedélyezése" -#: src/main.c:736 +#: src/main.c:863 msgid "Enable coredumps for daemon" msgstr "Coredump-ok engedélyezése a daemon-hoz" -#: src/main.c:720 +#: src/main.c:847 msgid "Enable debug on stderr" msgstr "Debug stderr interfészen engedelyezése" -#: src/main.c:725 +#: src/main.c:852 msgid "Enable debug subsystems" msgstr "Debug alrendszerek engedelyezése" -#: src/main.c:724 +#: src/main.c:851 msgid "Enable debug to file" msgstr "Debug file-ba engedelyezése" -#: src/main.c:722 +#: src/main.c:849 msgid "Enable debug to syslog" msgstr "Debug syslog-ba engedelyezése" -#: src/access.c:1635 +#: src/access.c:1634 msgid "" "Enable exclusion of user-config defined channel tags. This will prevent the " "user from accessing channels associated with the tags selected (below)." @@ -2003,11 +2045,11 @@ msgid "" "mux." msgstr "Az esemény információs tábla (Event Information Table (EIT)) adatainak figyelmen kívül hagyásának engedélyezése vagy tiltása ezen a mux-on." -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:501 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:504 msgid "Enable or disable the mux." msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:190 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:334 msgid "Enable or disable this configuration." msgstr "Jelenlegi konfiguráció engedélyezése vagy tiltása." @@ -2015,11 +2057,11 @@ msgstr "Jelenlegi konfiguráció engedélyezése vagy tiltása." msgid "Enable over-the-air program guide (EPG) scanning on this input device." msgstr "" -#: src/tvhlog.c:647 +#: src/tvhlog.c:640 msgid "Enable syslog" msgstr "Syslog engedélyezése" -#: src/config.c:2151 +#: src/config.c:2184 msgid "" "Enable system time updates. This will only work if the user running " "Tvheadend has rights to update the system clock (normally only root)." @@ -2027,13 +2069,13 @@ msgstr "Rendszeridő frissítésének engedélyezése. Ez csak akkor működik, #: src/esfilter.c:623 msgid "Enable this filter." -msgstr "" +msgstr "Szűrő engedélyezése" -#: src/main.c:727 +#: src/main.c:854 msgid "Enable trace subsystems" msgstr "Trace alrendszerek engedelyezése" -#: src/main.c:734 +#: src/main.c:861 msgid "Enable web UI debug (non-minified JS)" msgstr "Webes felületének debug-olásának engedélyezése (nem-minimalizált JS)" @@ -2043,25 +2085,25 @@ msgstr "" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:184 msgid "Enable/disable LNA." -msgstr "" +msgstr "LNA engedélyezése/tiltása." -#: src/dvr/dvr_autorec.c:991 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:995 msgid "Enable/disable auto-rec rule." msgstr "" -#: src/tvhlog.c:657 +#: src/tvhlog.c:650 msgid "Enable/disable debugging output to syslog." msgstr "" -#: src/tvhlog.c:677 +#: src/tvhlog.c:670 msgid "Enable/disable inclusion of low-level debug traces." msgstr "" -#: src/tvhlog.c:702 +#: src/tvhlog.c:695 msgid "Enable/disable libav log output." msgstr "" -#: src/tvhlog.c:648 +#: src/tvhlog.c:641 msgid "Enable/disable logging to syslog." msgstr "" @@ -2077,7 +2119,11 @@ msgstr "" msgid "Enable/disable profile." msgstr "" -#: src/channels.c:373 +#: src/bouquet.c:956 +msgid "Enable/disable the bouquet." +msgstr "" + +#: src/channels.c:374 msgid "Enable/disable the channel." msgstr "" @@ -2085,7 +2131,7 @@ msgstr "" msgid "Enable/disable the device." msgstr "" -#: src/access.c:1428 src/access.c:1872 src/access.c:2021 src/dvr/dvr_db.c:2821 +#: src/access.c:1427 src/access.c:1871 src/access.c:2020 src/dvr/dvr_db.c:2826 #: src/dvr/dvr_timerec.c:532 src/input/mpegts/mpegts_mux_sched.c:135 msgid "Enable/disable the entry." msgstr "" @@ -2098,7 +2144,7 @@ msgstr "" msgid "Enable/disable the profile." msgstr "" -#: src/channels.c:1373 +#: src/channels.c:1398 msgid "Enable/disable the tag." msgstr "" @@ -2110,21 +2156,21 @@ msgstr "" msgid "Enable/disable tuner/adapter." msgstr "" -#: src/access.c:1427 src/access.c:1871 src/access.c:2020 src/channels.c:355 -#: src/channels.c:372 src/channels.c:1372 src/service.c:174 -#: src/imagecache.c:85 src/esfilter.c:622 src/profile.c:301 src/bouquet.c:882 -#: src/epggrab/module.c:144 src/epggrab/channel.c:670 src/dvr/dvr_db.c:2820 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:990 src/dvr/dvr_timerec.c:531 +#: src/access.c:1426 src/access.c:1870 src/access.c:2019 src/channels.c:356 +#: src/channels.c:373 src/channels.c:1397 src/service.c:175 +#: src/imagecache.c:85 src/esfilter.c:622 src/profile.c:301 src/bouquet.c:955 +#: src/epggrab/module.c:144 src/epggrab/channel.c:670 src/dvr/dvr_db.c:2825 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:994 src/dvr/dvr_timerec.c:531 #: src/dvr/dvr_config.c:825 src/descrambler/caclient.c:270 -#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:231 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:500 +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:231 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:503 #: src/input/mpegts/mpegts_mux_sched.c:134 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1323 -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:189 src/timeshift.c:179 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:333 src/timeshift.c:179 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_ca.c:188 msgid "Enabled" msgstr "Engedélyezett" -#: src/service.c:214 +#: src/service.c:215 msgid "Encrypted" msgstr "Kódolt" @@ -2132,7 +2178,7 @@ msgstr "Kódolt" msgid "Encrypted service" msgstr "Kódolt csatorna" -#: src/tvhlog.c:639 +#: src/tvhlog.c:632 msgid "Enter a filename you want to save the debug log to." msgstr "" @@ -2160,13 +2206,13 @@ msgid "" "superuser backdoor account." msgstr "" -#: src/tvhlog.c:666 +#: src/tvhlog.c:659 msgid "" "Enter comma-separated list of subsystems you want debugging output for (e.g " "+linuxdvb,+subscriptions,+mpegts)." msgstr "" -#: src/tvhlog.c:689 +#: src/tvhlog.c:682 msgid "" "Enter comma-separated list of subsystems you want to get traces for (e.g " "+linuxdvb,+subscriptions,+mpegts)." @@ -2189,15 +2235,15 @@ msgid "" "* If you plan on accessing Tvheadend over the Internet, make sure you use strong credentials and ___do not allow anonymous access at all___.\n" msgstr "" -#: src/epg.c:2237 +#: src/epg.c:2239 msgid "Entertainment programs for 10 to 16" msgstr "Szórakoztató programok 10-től 16-ig" -#: src/epg.c:2236 +#: src/epg.c:2238 msgid "Entertainment programs for 6 to 14" msgstr "Szórakoztató programok 6-tól 14-ig" -#: src/epg.c:2293 +#: src/epg.c:2295 msgid "Environment" msgstr "Környezet" @@ -2205,24 +2251,24 @@ msgstr "Környezet" msgid "Environment (pipe)" msgstr "Környezet (pipe)" -#: src/dvr/dvr_db.c:3175 +#: src/dvr/dvr_db.c:3180 msgid "Episode" msgstr "Epizód" -#: src/dvr/dvr_db.c:652 +#: src/dvr/dvr_db.c:657 #, c-format msgid "Episode %d" msgstr "Epizód %d" -#: src/dvr/dvr_db.c:3176 +#: src/dvr/dvr_db.c:3181 msgid "Episode number/ID." -msgstr "" +msgstr "Rész száma/ID." -#: src/dvr/dvr_db.c:3056 +#: src/dvr/dvr_db.c:3061 msgid "Error code" msgstr "Hibakód" -#: src/dvr/dvr_db.c:3064 +#: src/dvr/dvr_db.c:3069 msgid "Errors" msgstr "Hibák" @@ -2234,23 +2280,23 @@ msgstr "Páros kulcs" msgid "Event does not exist" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:782 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:786 msgid "Every day" msgstr "Minden nap" -#: src/access.c:1634 +#: src/access.c:1633 msgid "Exclude channel tags" msgstr "Csatorna címkék mellőzése" -#: src/epg.c:2296 +#: src/epg.c:2298 msgid "Expeditions" msgstr "Expedíciók" -#: src/epg.c:2272 +#: src/epg.c:2274 msgid "Experimental film" msgstr "Kísérleti film" -#: src/access.c:1390 src/config.c:1906 +#: src/access.c:1389 src/config.c:1913 msgid "Expert" msgstr "Haladó" @@ -2270,19 +2316,23 @@ msgstr "Külső EPG letöltő" msgid "External IP (NAT)" msgstr "Külső IP cím (NAT)" -#: src/bouquet.c:951 +#: src/bouquet.c:1041 msgid "External URL" msgstr "Külső URL" +#: src/bouquet.c:1042 +msgid "External URL of the bouquet." +msgstr "" + #: src/epggrab/module.c:182 msgid "Extra arguments" msgstr "Plussz paraméterek" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1099 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1103 msgid "Extra start time" msgstr "Plussz kezdési idő" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1109 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1113 msgid "Extra stop time" msgstr "Plussz leállítási időpont" @@ -2290,7 +2340,7 @@ msgstr "Plussz leállítási időpont" msgid "Extra warming up time (seconds)" msgstr "Plussz bemelegítési idő (másodperc)" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:392 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:395 msgid "FAIL" msgstr "SIKERTELEN" @@ -2307,16 +2357,16 @@ msgstr "FEC magas" msgid "FEC low" msgstr "FEC alacsony" -#: src/epg.c:2292 +#: src/epg.c:2294 msgid "Factual topics" msgstr "Tényszerű témák" -#: src/subscriptions.c:932 +#: src/subscriptions.c:946 #, c-format msgid "Failed" msgstr "Sikertelen" -#: src/access.c:1554 +#: src/access.c:1553 msgid "Failed DVR" msgstr "Sikertelen DVR" @@ -2324,7 +2374,7 @@ msgstr "Sikertelen DVR" msgid "Failed to open image" msgstr "" -#: src/epg.c:2178 +#: src/epg.c:2180 msgid "Fantasy" msgstr "Fantasy" @@ -2332,11 +2382,11 @@ msgstr "Fantasy" msgid "Fast input switch" msgstr "Gyors bemenet váltás" -#: src/dvr/dvr_db.c:510 +#: src/dvr/dvr_db.c:515 msgid "File missing" msgstr "Hiányzó fájl" -#: src/dvr/dvr_db.c:501 +#: src/dvr/dvr_db.c:504 msgid "File not created" msgstr "A fájl nem lett létrehozva" @@ -2344,11 +2394,11 @@ msgstr "A fájl nem lett létrehozva" msgid "File permissions (octal, e.g. 0664)" msgstr "Fájl jogosultságok (oktális, pl. 0664)" -#: src/dvr/dvr_db.c:3191 +#: src/dvr/dvr_db.c:3196 msgid "File size" msgstr "Fájlméret" -#: src/dvr/dvr_db.c:3040 +#: src/dvr/dvr_db.c:3045 msgid "Filename" msgstr "Fájlnév" @@ -2360,15 +2410,15 @@ msgstr "Fájlnév karakterkészlete" msgid "Filename options" msgstr "Fájlnév tulajdonságai" -#: src/epg.c:2271 +#: src/epg.c:2273 msgid "Film" msgstr "Film" -#: src/epg.c:2267 +#: src/epg.c:2269 msgid "Fine arts" msgstr "Szépművészet" -#: src/wizard.c:1284 src/dvr/dvr_db.c:493 +#: src/wizard.c:1284 src/dvr/dvr_db.c:496 msgid "Finished" msgstr "Befejezett" @@ -2376,23 +2426,23 @@ msgstr "Befejezett" msgid "Fit to RAM (cut rewind)" msgstr "" -#: src/epg.c:2312 +#: src/epg.c:2314 msgid "Fitness and health" msgstr "Fitness és egészség" -#: src/epg.c:2253 +#: src/epg.c:2255 msgid "Folk" msgstr "Népzene" -#: src/epg.c:2180 +#: src/epg.c:2182 msgid "Folkloric" msgstr "Népi" -#: src/epg.c:2226 +#: src/epg.c:2228 msgid "Football" msgstr "Labdarúgás" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:462 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:465 msgid "Force (auto)" msgstr "Kényszerít (automatikus)" @@ -2401,7 +2451,7 @@ msgid "Force CA ID (e.g. 0x2600)" msgstr " CA ID Kényszerítés (pl.. 0x2600)" #: src/input/mpegts/satip/satip.c:345 -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:206 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:214 msgid "" "Force all network connections to this tuner to be made over the specified IP" " address, similar to the setting for the SAT>IP device itself. Setting this " @@ -2428,22 +2478,22 @@ msgstr "Pilot mód kényszerítése DVB-S2 -re" msgid "Force priority" msgstr "Prioritás kényszerítése" -#: src/config.c:1927 +#: src/config.c:1934 msgid "Force service type to 1" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:185 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:193 msgid "Force teardown delay" msgstr "Szétszerelés - teardown késleltetés" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:186 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:194 msgid "" "Force the delay between RTSP TEARDOWN and RTSP SETUP command (value from " "'Next tune delay in ms' is used). Some devices are not able to handle quick " "continuous tuning." msgstr "Kényszerítse a késést az RTSP TEARDOWN és RTSP SETUP parancsoknál (értékét a next tune delay in ms beallításból kapja). Egyes készülékek nem képesek kezelni a gyors folytonos hangolást." -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:155 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:163 msgid "" "Force the local UDP Port number here. The number should be even (RTP port). " "The next odd number (+1) will be used as the RTCP port." @@ -2457,16 +2507,16 @@ msgstr "" msgid "Force usage of entered CA ID on this service." msgstr "A beírt CA ID kényszerített használata ennél a szolgáltatásnál." -#: src/epg.c:2296 +#: src/epg.c:2298 msgid "Foreign countries" msgstr "Külföldi országok" -#: src/dvr/dvr_db.c:2372 src/dvr/dvr_db.c:2396 src/dvr/dvr_config.c:724 +#: src/dvr/dvr_db.c:2377 src/dvr/dvr_db.c:2401 src/dvr/dvr_config.c:724 #: src/dvr/dvr_config.c:747 msgid "Forever" msgstr "végtelen" -#: src/main.c:672 +#: src/main.c:799 msgid "Fork and run as daemon" msgstr "Fork-ol és futtat mind daemon" @@ -2490,12 +2540,12 @@ msgstr "Szabad feliratozások súlya" msgid "Free-form field, enter whatever you like here." msgstr "" -#: src/access.c:1657 src/access.c:1904 src/access.c:2036 src/channels.c:1440 -#: src/dvr/dvr_db.c:3224 src/dvr/dvr_autorec.c:1272 src/dvr/dvr_timerec.c:668 +#: src/access.c:1656 src/access.c:1903 src/access.c:2035 src/channels.c:1465 +#: src/dvr/dvr_db.c:3229 src/dvr/dvr_autorec.c:1276 src/dvr/dvr_timerec.c:668 msgid "Free-form text field, enter whatever you like here." msgstr "" -#: src/epggrab/channel.c:781 +#: src/bouquet.c:1105 src/epggrab/channel.c:781 msgid "Free-form text field, enter whatever you like." msgstr "" @@ -2525,13 +2575,13 @@ msgstr "Frekvencia (MHz)" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:484 msgid "Frequency (in MHz)." -msgstr "" +msgstr "Frekvencia (MHz-ben)." #: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:451 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:840 msgid "Frequency (kHz)" msgstr "Frekvencia (kHz)" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:764 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:768 msgid "Fri" msgstr "Pé" @@ -2541,8 +2591,8 @@ msgid "Friendly name" msgstr "Barátságos név" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:88 -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:146 -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:549 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:154 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:559 msgid "Frontend number" msgstr "Fejegység száma" @@ -2558,7 +2608,7 @@ msgstr "Teljes DiseqC" msgid "Full mux RX mode supported" msgstr "Teljes MUX RX mód támogatás" -#: src/channels.c:1413 +#: src/channels.c:1438 msgid "" "Full path to an icon used to depict the tag. This can be a TV network " "logotype, etc." @@ -2568,11 +2618,11 @@ msgstr "" msgid "Full pathname specification" msgstr "Teljes elérési útvonal meghatározása" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1024 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1028 msgid "Full-text" msgstr "Teljes szöveg" -#: src/epg.c:2298 +#: src/epg.c:2300 msgid "Further education" msgstr "További oktatás" @@ -2588,12 +2638,12 @@ msgstr "GOTOX pozicíó" msgid "GOTOX rotor" msgstr "GOTOX forgató" -#: src/epg.c:2207 src/epg.c:2208 +#: src/epg.c:2209 src/epg.c:2210 msgid "Game show" msgstr "Vetélkedő" -#: src/epg.c:2315 src/epg.c:2316 src/epg.c:2317 src/epg.c:2318 src/epg.c:2319 -#: src/epg.c:2320 src/epg.c:2321 +#: src/epg.c:2317 src/epg.c:2318 src/epg.c:2319 src/epg.c:2320 src/epg.c:2321 +#: src/epg.c:2322 src/epg.c:2323 msgid "Gardening" msgstr "Kertészkedés" @@ -2610,7 +2660,7 @@ msgstr "Általános beállítás" msgid "Generic" msgstr "Általános" -#: src/main.c:665 +#: src/main.c:792 msgid "Generic options" msgstr "Általános opciók" @@ -2625,35 +2675,35 @@ msgstr "" msgid "Guard interval" msgstr "Figelési intervallum" -#: src/service.c:157 +#: src/service.c:158 msgid "HD TV" -msgstr "" +msgstr "HD TV" #: src/profile.c:267 msgid "HD: high definition" msgstr "HD: Magas felbontású" -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:591 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:601 msgid "HDHomeRun ATSC-C frontend" msgstr "HDHomeRun ATSC-C frontend" -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:581 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:591 msgid "HDHomeRun ATSC-T frontend" msgstr "HDHomeRun ATSC-T frontend" -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:543 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:553 msgid "HDHomeRun DVB frontend" msgstr "HDHomeRun DVB fejegység" -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:571 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:581 msgid "HDHomeRun DVB-C frontend" msgstr "HDHomeRun DVB-C fejegység" -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:561 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:571 msgid "HDHomeRun DVB-T frontend" msgstr "HDHomeRun DVB-T fejegység" -#: src/access.c:1530 +#: src/access.c:1529 msgid "HTSP DVR" msgstr "HTSP DVR" @@ -2665,22 +2715,22 @@ msgstr "HTSP Alapértelmezett Stream Beállítások" msgid "HTSP stream profile" msgstr "HTSP stream profil" -#: src/access.c:1501 +#: src/access.c:1500 msgid "HTSP streaming" msgstr "HTSP stream-elés" -#: src/config.c:2036 +#: src/config.c:2068 msgid "HTTP CORS origin" msgstr "HTTP CORS kezdeti érték" -#: src/config.c:2037 +#: src/config.c:2069 msgid "" "HTTP Cross-origin resource sharing origin. This option is usually set when " "Tvheadend is behind a proxy. Enter a domain (or IP) to allow cross-domain " "requests." msgstr "HTTP Cross-origin resource sharing origin. Ez az opció általában akkor használatos, amikor a Tvheadend proxy mögött van. Adjon meg egy domainnevet (vagy IP címet), hogy a cross-domain kéréseket engedélyezze." -#: src/epg.c:2310 +#: src/epg.c:2312 msgid "Handicraft" msgstr "Kézművesség" @@ -2692,7 +2742,7 @@ msgstr "Hallássérült" msgid "Hierarchy" msgstr "Hierarchia" -#: src/profile.c:248 src/dvr/dvr_db.c:2345 +#: src/profile.c:248 src/dvr/dvr_db.c:2350 msgid "High" msgstr "Magas" @@ -2700,19 +2750,19 @@ msgstr "Magas" msgid "High bitrate mode (CI+ CAMs only)" msgstr "Magas bitráta mód (CI+ CAM )" -#: src/access.c:1628 +#: src/access.c:1627 msgid "Highest channel number the user can access." msgstr "" -#: src/epg.c:2182 +#: src/epg.c:2184 msgid "Historical movie" msgstr "Történelmi film" -#: src/epg.c:2178 +#: src/epg.c:2180 msgid "Horror" msgstr "Horror" -#: src/descrambler/cwc.c:1830 +#: src/descrambler/cwc.c:1819 msgid "Hostname/IP" msgstr "Hostname/IP" @@ -2734,7 +2784,7 @@ msgstr "ID" msgid "ID of the network." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:383 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:386 msgid "IDLE" msgstr "üresjárat" @@ -2743,7 +2793,7 @@ msgstr "üresjárat" msgid "IP address" msgstr "IP-cím" -#: src/access.c:1980 src/access.c:2010 +#: src/access.c:1979 src/access.c:2009 msgid "IP blocking" msgstr "IP blokkolás" @@ -2769,27 +2819,27 @@ msgstr "IPTV-hálózat" #: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:778 msgid "ISDB-C multiplex" -msgstr "" +msgstr "ISDB-C multiplex" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:380 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:381 msgid "ISDB-C network" -msgstr "" +msgstr "ISDB-C network" #: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:831 msgid "ISDB-S multiplex" -msgstr "" +msgstr "ISDB-S multiplex" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:402 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:403 msgid "ISDB-S network" -msgstr "" +msgstr "ISDB-S network" #: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:671 msgid "ISDB-T multiplex" -msgstr "" +msgstr "ISDB-T multiplex" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:358 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:359 msgid "ISDB-T network" -msgstr "" +msgstr "ISDB-T network" #: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:488 msgid "ISI (Stream ID)" @@ -2799,11 +2849,11 @@ msgstr "ISI (Stream ID)" msgid "Icon" msgstr "Ikon" -#: src/channels.c:1412 +#: src/channels.c:1437 msgid "Icon (full URL)" msgstr "Ikon (teljes URL)" -#: src/channels.c:424 src/channels.c:1422 src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:194 +#: src/channels.c:424 src/channels.c:1447 src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:194 msgid "Icon URL" msgstr "Ikon URL" @@ -2815,7 +2865,7 @@ msgstr "" msgid "Icon base URL" msgstr "Ikon elérési URL " -#: src/channels.c:1430 +#: src/channels.c:1455 msgid "Icon has title" msgstr "Ikon címmel rendelkezik" @@ -2823,7 +2873,7 @@ msgstr "Ikon címmel rendelkezik" msgid "Icons from" msgstr "Ikonok forrása" -#: src/subscriptions.c:894 +#: src/subscriptions.c:907 msgid "Idle" msgstr "üresjárat" @@ -2841,7 +2891,7 @@ msgid "" "possible)." msgstr "" -#: src/config.c:2186 +#: src/config.c:2219 msgid "" "If both a picon and a channel-specific (e.g. channelname.jpg) icon are " "defined, use the picon." @@ -2859,7 +2909,7 @@ msgid "" "priority by assigning a streaming profile with a higher priority." msgstr "" -#: src/main.c:676 +#: src/main.c:803 msgid "" "If no user account exists then create one with\n" "no username and no password. Use with care as\n" @@ -2874,7 +2924,7 @@ msgid "" " reduce the amount of allowed rewind time." msgstr "" -#: src/channels.c:1431 +#: src/channels.c:1456 msgid "" "If set, presentation of the tag icon will not superimpose the tag name on " "top of the icon." @@ -2909,7 +2959,7 @@ msgstr "Ha támogatni szeretnéd a programot, fontold meg a támogatását." msgid "Ignore EPG (EIT)" msgstr "EPG figyelmen kívül hagyása (EIT)" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:482 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:485 msgid "Ignore descriptor 5" msgstr "Hagyja figyelmen kívül az 5-ös leírót" @@ -2934,11 +2984,11 @@ msgstr "Szolgáltatói csatorna számozás figyelmen kívül hagyása" msgid "Image cache" msgstr "Képek gyorsítőtárazása" -#: src/main.c:735 +#: src/main.c:862 msgid "Immediately abort" msgstr "Azonnali megszakítás" -#: src/profile.c:247 src/dvr/dvr_db.c:2344 +#: src/profile.c:247 src/dvr/dvr_db.c:2349 msgid "Important" msgstr "Fontos" @@ -2988,15 +3038,15 @@ msgstr "" msgid "Include time in filename" msgstr "Idő használata a fájlnévben" -#: src/access.c:1420 src/esfilter.c:615 src/descrambler/caclient.c:263 +#: src/access.c:1419 src/esfilter.c:615 src/descrambler/caclient.c:263 msgid "Index" msgstr "Index" -#: src/config.c:2116 +#: src/config.c:2148 msgid "Information area" msgstr "Információs terület" -#: src/epg.c:2238 +#: src/epg.c:2240 msgid "Informational" msgstr "Tájékoztató jellegű" @@ -3024,7 +3074,7 @@ msgstr "Bemenet elérési útja" msgid "Interface" msgstr "Felület" -#: src/channels.c:1394 src/epggrab/module.c:58 +#: src/channels.c:1419 src/epggrab/module.c:58 msgid "Internal" msgstr "Belső" @@ -3040,12 +3090,12 @@ msgstr "" msgid "Internal grabber" msgstr "Belső letöltő" -#: src/epg.c:2195 src/epg.c:2196 src/epg.c:2197 src/epg.c:2198 src/epg.c:2199 -#: src/epg.c:2200 src/epg.c:2201 src/epg.c:2202 src/epg.c:2203 src/epg.c:2204 +#: src/epg.c:2197 src/epg.c:2198 src/epg.c:2199 src/epg.c:2200 src/epg.c:2201 +#: src/epg.c:2202 src/epg.c:2203 src/epg.c:2204 src/epg.c:2205 src/epg.c:2206 msgid "Interview" msgstr "Interjú" -#: src/dvr/dvr_db.c:495 src/dvr/dvr_db.c:522 src/dvr/dvr_timerec.c:427 +#: src/dvr/dvr_db.c:498 src/dvr/dvr_db.c:527 src/dvr/dvr_timerec.c:427 msgid "Invalid" msgstr "Érvénytelen" @@ -3053,7 +3103,7 @@ msgstr "Érvénytelen" msgid "Invalid EPG object request" msgstr "" -#: src/main.c:819 +#: src/main.c:946 #, c-format msgid "Invalid adapter number '%s'\n" msgstr "Érvénytelen eszköz szám '%s'\n" @@ -3084,7 +3134,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid target" msgstr "Érvénytelen cél" -#: src/epg.c:2254 +#: src/epg.c:2256 msgid "Jazz" msgstr "Jazz" @@ -3116,29 +3166,29 @@ msgstr "LNB" msgid "LNB type" msgstr "LNB-típus" -#: src/access.c:1468 src/esfilter.c:650 src/esfilter.c:742 src/esfilter.c:834 +#: src/access.c:1467 src/esfilter.c:650 src/esfilter.c:742 src/esfilter.c:834 #: src/esfilter.c:926 src/esfilter.c:1121 src/profile.c:1746 src/wizard.c:201 msgid "Language" msgstr "Nyelv" #: src/wizard.c:213 msgid "Language 1" -msgstr "" +msgstr "1. nyelv" #: src/wizard.c:223 msgid "Language 2" -msgstr "" +msgstr "2. nyelv" #: src/wizard.c:233 msgid "Language 3" -msgstr "" +msgstr "3. nyelv" -#: src/config.c:1945 +#: src/config.c:1977 msgid "Language settings" msgstr "Nyelvi beállítások" -#: src/epg.c:2299 src/epg.c:2300 src/epg.c:2301 src/epg.c:2302 src/epg.c:2303 -#: src/epg.c:2304 src/epg.c:2305 +#: src/epg.c:2301 src/epg.c:2302 src/epg.c:2303 src/epg.c:2304 src/epg.c:2305 +#: src/epg.c:2306 src/epg.c:2307 msgid "Languages" msgstr "Nyelvek" @@ -3146,7 +3196,7 @@ msgstr "Nyelvek" msgid "Last seen" msgstr "Utoljára látott" -#: src/config.c:1979 +#: src/config.c:2011 msgid "Last updated from" msgstr "Legutoljára frissítve" @@ -3198,11 +3248,11 @@ msgstr "" msgid "Layer C: Time interleaving" msgstr "" -#: src/epg.c:2308 +#: src/epg.c:2310 msgid "Leisure hobbies" msgstr "Szabadidő, hobbi" -#: src/access.c:1609 +#: src/access.c:1608 msgid "Limit connections" msgstr "Kapcsolatok korlátozása" @@ -3224,7 +3274,7 @@ msgstr "Linux ATSC-T frontend" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:392 msgid "Linux DAB frontend" -msgstr "" +msgstr "Linux DAB frontend" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_ca.c:181 msgid "Linux DVB CA" @@ -3252,37 +3302,37 @@ msgstr "Linux DVB-T felület" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:372 msgid "Linux ISDB-C frontend" -msgstr "" +msgstr "Linux ISDB-C frontend" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:382 msgid "Linux ISDB-S frontend" -msgstr "" +msgstr "Linux ISDB-S frontend" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:362 msgid "Linux ISDB-T frontend" -msgstr "" +msgstr "Linux ISDB-T frontend" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_adapter.c:110 msgid "LinuxDVB adapter" msgstr "LinuxDVB eszköz" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:227 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:228 msgid "LinuxDVB network" msgstr "LinuxDVB hálózat" -#: src/access.c:1442 +#: src/access.c:1441 msgid "List of allowed IPv4 or IPv6 hosts or networks (comma-separated)." msgstr "" -#: src/descrambler/capmt.c:2306 +#: src/descrambler/capmt.c:2310 msgid "Listen / Connect port" msgstr "Kapcsolatvárási/csatlakozási port" -#: src/main.c:704 +#: src/main.c:831 msgid "Listen on IPv6" msgstr "Szerver kapcsolatot vár IPv6 -on" -#: src/epg.c:2270 +#: src/epg.c:2272 msgid "Literature" msgstr "Irodalom" @@ -3306,27 +3356,27 @@ msgstr "Helyi csatornaszám" msgid "Local discovery IP address" msgstr "IP-cím lokális felderítése " -#: src/dvr/dvr_autorec.c:943 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:947 msgid "Local: Record if different description" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:937 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:941 msgid "Local: Record if different episode number" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:941 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:945 msgid "Local: Record if different subtitle" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:939 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:943 msgid "Local: Record if different title" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:947 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:951 msgid "Local: Record once per day" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:945 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:949 msgid "Local: Record once per week" msgstr "" @@ -3347,15 +3397,15 @@ msgstr "Preferált CA PID lock-olása" msgid "Log" msgstr "Log" -#: src/config.c:1864 +#: src/config.c:1871 msgid "Login/Logout" msgstr "Be/kijelentkezés" -#: src/profile.c:250 src/dvr/dvr_db.c:2347 +#: src/profile.c:250 src/dvr/dvr_db.c:2352 msgid "Low" msgstr "Alacsony" -#: src/access.c:1620 +#: src/access.c:1619 msgid "Lowest channel number the user can access." msgstr "" @@ -3379,7 +3429,7 @@ msgstr "MPEG-TS áteresztés/beépített" msgid "MPEG-TS input" msgstr "MPEG-TS bemenet" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:490 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:493 msgid "MPEG-TS multiplex" msgstr "MPEG-TS Multiplex" @@ -3391,7 +3441,7 @@ msgstr "MPEG-TS multiplex PHY" msgid "MPEG-TS network" msgstr "MPEG-TS hálózat" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:842 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:857 msgid "MPEG-TS raw service" msgstr "MPEG-TS raw szolgáltatás" @@ -3403,7 +3453,7 @@ msgstr "MPEG-TS szolgáltatás" msgid "MPEG-TS/av-lib" msgstr "MPEG-TS/av-lib" -#: src/epg.c:2277 +#: src/epg.c:2279 msgid "Magazines" msgstr "Magazinok" @@ -3415,7 +3465,7 @@ msgstr "Elérhető tárhely MIB-ben" msgid "Maintain used storage space in MiB (0=disabled)" msgstr "Használt tárhely fenntartása MB-ban (0=kikapcsolva)" -#: src/dvr/dvr_db.c:2395 src/dvr/dvr_config.c:723 +#: src/dvr/dvr_db.c:2400 src/dvr/dvr_config.c:723 msgid "Maintained space" msgstr "Tárhely fenntartása" @@ -3459,7 +3509,7 @@ msgstr "Gyártói terméknév." msgid "" "Map all discovered services to channels.\n" "\n" -"In order for your frontend client(s) (such as Kodi, Movian, and similar) to see/play and channels, you must first map discovered services to channels.\n" +"In order for your frontend client(s) (such as Kodi, Movian, and similar) to see/play channels, you must first map discovered services to channels.\n" "\n" "If you would like Tvheadend to do this for you, check the 'Map all services' option below, but be aware that this will also map encrypted services you may not have access to.\n" "\n" @@ -3473,26 +3523,26 @@ msgstr "" msgid "Map all services" msgstr "Minden szolgáltatás hozzárendelése" -#: src/service_mapper.c:509 +#: src/service_mapper.c:509 src/bouquet.c:709 msgid "Map encrypted services" msgstr "Titkosított szolgáltatások összerendelése." -#: src/bouquet.c:920 +#: src/bouquet.c:704 msgid "Map radio channels" msgstr "Rádio-csatorna szolgáltatások hozzárendelése" -#: src/bouquet.c:912 +#: src/bouquet.c:699 msgid "Map unnamed channels" msgstr "Névvel nem rendelkező csatornák hozzárendelése" -#: src/bouquet.c:904 +#: src/bouquet.c:694 msgid "Map zero-numbered channels" msgstr "0-s sorszámmal rendelkező csatornák hozzárendelése" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:277 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:307 -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:326 -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:358 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:334 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:366 msgid "Master tuner" msgstr "Fő tuner" @@ -3516,7 +3566,7 @@ msgstr "Matroska specifikus" msgid "Matroska/av-lib" msgstr "Matroska/av-lib" -#: src/access.c:1627 +#: src/access.c:1626 msgid "Maximal channel number" msgstr "Maximális csatorna szám" @@ -3543,11 +3593,11 @@ msgstr "" msgid "Maximum bandwidth (Kbps)" msgstr "Maximális sávszélesség (Kbps)" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1197 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1201 msgid "Maximum count (0=default)" msgstr "Maximális szám (0=alapértelmezett)" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1142 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1146 msgid "Maximum duration" msgstr "Maximális időtartam" @@ -3564,7 +3614,7 @@ msgstr "PID-ek maximális hoszza" msgid "Maximum period (mins)" msgstr "Maximális periódus (percben)" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1206 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1210 msgid "Maximum schedules limit (0=default)" msgstr "Maximális betervezésének száma (0=alapértelmezett)" @@ -3576,15 +3626,19 @@ msgstr "Maximális méret (MB)" msgid "Maximum timeout (seconds)" msgstr "Maximális időkorlát (másodperben)" -#: src/epg.c:2295 +#: src/epg.c:2297 msgid "Medicine" msgstr "Gyógyászat" -#: src/epg.c:2180 +#: src/epg.c:2182 msgid "Melodrama" msgstr "Melodráma" -#: src/service_mapper.c:517 +#: src/memoryinfo.c:34 +msgid "Memory information" +msgstr "" + +#: src/service_mapper.c:517 src/bouquet.c:714 msgid "Merge same name" msgstr "Ugyanazon nevek összevonása" @@ -3596,11 +3650,11 @@ msgstr "" msgid "Method not found" msgstr "" -#: src/access.c:1619 +#: src/access.c:1618 msgid "Minimal channel number" msgstr "Minimális csatorna szám" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1131 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1135 msgid "Minimum duration" msgstr "Minimális időtartam" @@ -3608,11 +3662,11 @@ msgstr "Minimális időtartam" msgid "Minimum rotor time (seconds)" msgstr "Minimális forgató időtartam (másodperben)" -#: src/service.c:144 +#: src/service.c:145 msgid "Missing In PAT/SDT" msgstr "Hiányzik a PAT/SDT -ben" -#: src/descrambler/capmt.c:2291 +#: src/descrambler/capmt.c:2295 msgid "Mode" msgstr "Üzemmód" @@ -3644,7 +3698,7 @@ msgstr "Modul ID" msgid "Module ID used to grab EPG data." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:760 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:764 msgid "Mon" msgstr "Hét" @@ -3652,7 +3706,7 @@ msgstr "Hét" msgid "Mono" msgstr "Mono" -#: src/main.c:732 +#: src/main.c:859 msgid "More verbose libav log" msgstr "Részletesebb libav naplózás" @@ -3664,15 +3718,15 @@ msgstr "" msgid "Motor rate (milliseconds/deg)" msgstr "Forgatási sebesség (milli/fok)" -#: src/epg.c:2230 +#: src/epg.c:2232 msgid "Motor sport" msgstr "Motorsport" -#: src/epg.c:2311 +#: src/epg.c:2313 msgid "Motoring" msgstr "Motor" -#: src/epg.c:2175 +#: src/epg.c:2177 msgid "Movie" msgstr "Film" @@ -3690,12 +3744,12 @@ msgid "" "own." msgstr "Többsoros cron idő meghatározásának. Az alapértelmezett cron kiváltja a Over-the-air EPG gyüjtőt, naponta 02:04 és 14:04 időpontokban . A súgóban több információt megtalál, hogyan határozzon meg a sajátot." -#: src/epg.c:2250 +#: src/epg.c:2252 msgid "Music" msgstr "Zene" -#: src/epg.c:2255 src/epg.c:2256 src/epg.c:2257 src/epg.c:2258 src/epg.c:2259 -#: src/epg.c:2260 src/epg.c:2261 src/epg.c:2262 +#: src/epg.c:2257 src/epg.c:2258 src/epg.c:2259 src/epg.c:2260 src/epg.c:2261 +#: src/epg.c:2262 src/epg.c:2263 src/epg.c:2264 msgid "Musical" msgstr "Musical" @@ -3724,30 +3778,34 @@ msgstr "A MUX nem engedélyezett" msgid "Mux schedule entry" msgstr "Mux ütem. bejegyzés" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:390 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:393 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:56 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:69 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:94 msgid "NONE" msgstr "EGYIK SEM" -#: src/channels.c:390 src/channels.c:1387 src/bouquet.c:945 -#: src/epggrab/module.c:125 src/epggrab/channel.c:724 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:997 src/dvr/dvr_timerec.c:538 -#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:262 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:535 +#: src/channels.c:390 src/channels.c:1412 src/bouquet.c:1034 +#: src/memoryinfo.c:42 src/epggrab/module.c:125 src/epggrab/channel.c:724 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1001 src/dvr/dvr_timerec.c:538 +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:262 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:538 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1329 -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:196 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:340 msgid "Name" msgstr "Név" -#: src/dvr/dvr_db.c:3216 +#: src/dvr/dvr_db.c:3221 msgid "Name (or date) of program the entry is a rerun of." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2920 +#: src/dvr/dvr_db.c:2925 msgid "Name of channel used for the recording." msgstr "" +#: src/bouquet.c:1035 +msgid "Name of the bouquet." +msgstr "" + #: src/dvr/dvr_timerec.c:539 msgid "Name of the entry." msgstr "" @@ -3764,7 +3822,7 @@ msgstr "" msgid "Name of the profile." msgstr "" -#: src/channels.c:1388 +#: src/channels.c:1413 msgid "Name of the tag." msgstr "" @@ -3786,15 +3844,15 @@ msgstr "" msgid "Names" msgstr "Nevek" -#: src/epg.c:2294 +#: src/epg.c:2296 msgid "Natural sciences" msgstr "Természettudományok" -#: src/epg.c:2293 +#: src/epg.c:2295 msgid "Nature" msgstr "Természet" -#: src/wizard.c:819 src/wizard.c:843 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:519 +#: src/wizard.c:819 src/wizard.c:843 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:522 #: src/input/mpegts/mpegts_service.c:93 #: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:162 msgid "Network" @@ -3802,7 +3860,7 @@ msgstr "Hálózat" #: src/wizard.c:575 msgid "Network " -msgstr "" +msgstr "Hálózat" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:492 msgid "Network A" @@ -3816,7 +3874,7 @@ msgstr "B hálózat" msgid "Network ID (limit scanning)" msgstr "Hálózat ID (szkennelés korlátozás)" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:527 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:530 msgid "Network UUID" msgstr "Hálózati UUID" @@ -3854,11 +3912,19 @@ msgstr "" msgid "Network for port BB." msgstr "" +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:385 +msgid "Network group" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:374 +msgid "Network limit per position" +msgstr "" + #: src/input/mpegts/mpegts_network.c:144 msgid "Network name" msgstr "Hálózat neve" -#: src/access.c:2027 +#: src/access.c:2026 msgid "Network prefix" msgstr "Hálózati előtag" @@ -3866,8 +3932,8 @@ msgstr "Hálózati előtag" msgid "Network settings" msgstr "Hálózati beállítások" -#: src/wizard.c:598 src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:227 -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:390 +#: src/wizard.c:598 src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:235 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:398 #: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:197 msgid "Network type" msgstr "Hálózat típusa" @@ -3875,27 +3941,27 @@ msgstr "Hálózat típusa" #: src/input/mpegts/mpegts_input.c:313 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:284 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1344 -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:230 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:393 msgid "Networks" msgstr "Hálózatok" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:959 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:963 msgid "New / premiere / unknown" msgstr "" -#: src/epg.c:2191 src/epg.c:2192 +#: src/epg.c:2193 src/epg.c:2194 msgid "News" msgstr "Hírek" -#: src/epg.c:2193 +#: src/epg.c:2195 msgid "News magazine" msgstr "Hírmagazin" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:164 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:172 msgid "Next tune delay in ms (0-2000)" msgstr "Hangolási parancs késleltetési idő millisec.-ben (0-2000)" -#: src/access.c:1400 +#: src/access.c:1399 msgid "No" msgstr "Nem" @@ -3907,7 +3973,7 @@ msgstr "Nincs PIN" msgid "No access" msgstr "Nincs hozzáférés" -#: src/main.c:832 +#: src/main.c:959 msgid "No adapters specified!\n" msgstr "Nincs meghatározott eszköz\n" @@ -3915,7 +3981,7 @@ msgstr "Nincs meghatározott eszköz\n" msgid "No assigned adapters" msgstr "Nincs hozzárendelt adapter" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:784 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:788 msgid "No days" msgstr "Nincsenek napok" @@ -3931,7 +3997,7 @@ msgstr "Nincs szabad adapter" msgid "No input detected" msgstr "Nincs érzékelt bemenet" -#: src/config.c:1915 +#: src/config.c:1922 msgid "No scheme" msgstr "" @@ -3947,14 +4013,14 @@ msgstr "Nincs engedélyezett szolgáltatás" msgid "No source available" msgstr "Nincs forrás" -#: src/service.c:154 src/profile.c:265 +#: src/service.c:155 src/profile.c:265 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:259 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_rotor.c:478 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_en50494.c:303 msgid "None" msgstr "Egyik sem" -#: src/profile.c:249 src/dvr/dvr_db.c:2346 +#: src/profile.c:249 src/dvr/dvr_db.c:2351 msgid "Normal" msgstr "Normál" @@ -3966,13 +4032,13 @@ msgstr "Nem minden SAT> IP szerver használja ugyanazt a jel-léptéket. Változ #: src/htsp_server.c:2728 msgid "Not enough memory" -msgstr "" +msgstr "Nincs elég memória" #: src/input/mpegts/mpegts_input.c:208 msgid "Not linked" msgstr "Nem linkelt" -#: src/channels.c:353 src/profile.c:1527 src/dvr/dvr_db.c:2343 +#: src/channels.c:354 src/profile.c:1527 src/dvr/dvr_db.c:2348 msgid "Not set" msgstr "Nincs beállítva" @@ -3980,7 +4046,7 @@ msgstr "Nincs beállítva" msgid "Not set (none or channel configuration)" msgstr "Nem beállított (egy sem vagy csatorna beállítás hiányzik)" -#: src/dvr/dvr_db.c:2794 src/dvr/dvr_autorec.c:659 +#: src/dvr/dvr_db.c:2799 src/dvr/dvr_autorec.c:663 msgid "Not set (use channel or DVR configuration)" msgstr "Nem beállított (csatorna használata vagy DVR beállítás)" @@ -4008,11 +4074,11 @@ msgstr "" msgid "Number" msgstr "Szám" -#: src/dvr/dvr_db.c:3001 +#: src/dvr/dvr_db.c:3006 msgid "Number of days to keep the file." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1188 src/dvr/dvr_timerec.c:629 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1192 src/dvr/dvr_timerec.c:629 msgid "Number of days to keep the recorded file." msgstr "" @@ -4020,11 +4086,11 @@ msgstr "" msgid "Number of days to keep the recorded files." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2991 src/dvr/dvr_timerec.c:619 +#: src/dvr/dvr_db.c:2996 src/dvr/dvr_timerec.c:619 msgid "Number of days to retain entry information." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1178 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1182 msgid "Number of days to retain infomation about recording." msgstr "" @@ -4032,11 +4098,11 @@ msgstr "" msgid "Number of days to retain infomation about recordings." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3073 +#: src/dvr/dvr_db.c:3078 msgid "Number of errors that occurred during recording (Transport errors)." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3065 +#: src/dvr/dvr_db.c:3070 msgid "Number of errors that occurred during recording." msgstr "" @@ -4060,11 +4126,15 @@ msgid "" "send one repeat', etc." msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:213 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:357 msgid "Number of seconds to wait before timing out." msgstr "Lejárat előtti várakozási idő másodpercekben." -#: src/main.c:747 +#: src/bouquet.c:1079 +msgid "Number of services." +msgstr "" + +#: src/main.c:874 msgid "Number of tsfile tuners" msgstr "Tsfile tőnerek száma" @@ -4075,31 +4145,31 @@ msgid "" "mapping to remote control buttons, presentation order, etc." msgstr "" -#: src/streaming.c:409 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:391 +#: src/streaming.c:409 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:394 msgid "OK" msgstr "OK" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:393 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:396 msgid "OK (partial)" msgstr "OK (részleges)" -#: src/descrambler/capmt.c:2275 +#: src/descrambler/capmt.c:2279 msgid "OSCam (rev >= 9095)" msgstr "OSCam (rev >= 9095)" -#: src/descrambler/capmt.c:2274 +#: src/descrambler/capmt.c:2278 msgid "OSCam TCP (rev >= 9574)" msgstr "OSCam TCP (rev >= 9574)" -#: src/descrambler/capmt.c:2272 +#: src/descrambler/capmt.c:2276 msgid "OSCam net protocol (rev >= 10389)" msgstr "OSCam net protokol (rev >= 10389)" -#: src/descrambler/capmt.c:2271 +#: src/descrambler/capmt.c:2275 msgid "OSCam new pc-nodmx (rev >= 10389)" msgstr "OSCam új pc-nodmx (rev >= 10389)" -#: src/descrambler/capmt.c:2273 +#: src/descrambler/capmt.c:2277 msgid "OSCam pc-nodmx (rev >= 9756)" msgstr "OSCam pc-nodmx (rev >= 9756)" @@ -4111,7 +4181,11 @@ msgstr "Páratlan kulcs" msgid "Off" msgstr "Ki" -#: src/descrambler/capmt.c:2276 +#: src/bouquet.c:1112 +msgid "Offset the mapped channel numbers by x (value here + channel number)." +msgstr "" + +#: src/descrambler/capmt.c:2280 msgid "Older OSCam" msgstr "Régebbi OSCam" @@ -4119,7 +4193,7 @@ msgstr "Régebbi OSCam" msgid "On" msgstr "Be" -#: src/dvr/dvr_db.c:2371 src/dvr/dvr_config.c:746 +#: src/dvr/dvr_db.c:2376 src/dvr/dvr_config.c:746 msgid "On file removal" msgstr "File eltávolításánál" @@ -4131,49 +4205,45 @@ msgstr "" msgid "Once per auto channel" msgstr "" -#: src/descrambler/cwc.c:1859 -msgid "One mux (EMM)" -msgstr "Egy MUX (EMM)" - #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:223 msgid "" "One tune request (setup) is sent before the DiseqC sequence (voltage, tone " "settings). Some linux drivers require this procedure." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:468 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:471 msgid "Only Bulsatcom 39E" msgstr "Csak Bulsatcom 39E" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:463 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:466 msgid "Only EIT" msgstr "Csak EIT" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:471 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:474 msgid "Only OpenTV Sky Ausat" msgstr "Csak OpenTV Sky Ausat" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:470 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:473 msgid "Only OpenTV Sky Italia" msgstr "Csak OpenTV Sky Italia" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:469 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:472 msgid "Only OpenTV Sky UK" msgstr "Csak OpenTV Sky UK" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:464 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:467 msgid "Only PSIP (ATSC)" msgstr "CSak PSIP (ATSC)" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:465 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:468 msgid "Only UK Freesat" msgstr "Csak UK Freesat" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:466 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:469 msgid "Only UK Freeview" msgstr "Csak UK Freeview" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:467 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:470 msgid "Only Viasat Baltic" msgstr "Csak Viasat Baltic" @@ -4184,7 +4254,7 @@ msgid "" "rewinding is not possible at that point." msgstr "" -#: src/channels.c:1403 +#: src/channels.c:1428 msgid "" "Only allow users with this tag (or those with no tags at all) set in access " "configuration to use the tag." @@ -4194,14 +4264,14 @@ msgstr "" msgid "Only preferred CA PID" msgstr "Csak preferált CA PID" -#: src/config.c:2174 +#: src/config.c:2207 msgid "" "Only update the system clock (doesn't affect NTP driver) if the delta " "between the system clock and DVB time is greater than this. This can help " "stop excessive oscillations on the system clock." msgstr "Csak akkor frissítse a rendszer órát (nem befolyásolja az NTP drivert) ha a külömbség a rendszer óra és DVB idő között nagyobb, mint az izz beállított érték. Ez segít a túlzott rendszer óra oszcillációk ellen." -#: src/main.c:689 +#: src/main.c:816 msgid "Only use specified DVB adapters (comma-separated, -1 = none)" msgstr "" @@ -4219,12 +4289,22 @@ msgstr "" msgid "OpenTV channel number" msgstr "OpenTV csatorna szám" -#: src/epg.c:2255 src/epg.c:2256 src/epg.c:2257 src/epg.c:2258 src/epg.c:2259 -#: src/epg.c:2260 src/epg.c:2261 src/epg.c:2262 +#: src/epg.c:2257 src/epg.c:2258 src/epg.c:2259 src/epg.c:2260 src/epg.c:2261 +#: src/epg.c:2262 src/epg.c:2263 src/epg.c:2264 msgid "Opera" msgstr "Opera" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:299 +#: src/bouquet.c:982 +msgid "" +"Options to use/used when mapping channels; Map zero-numbered channels: " +"include channels with no channel number. | Map unnamed channels: include " +"channels with no name. | Map radio channels: include radio channels. | Map " +"encrypted services: include channels even if the linked service is flagged " +"as encrypted. | Merge same name: combine channels with the same name into a " +"single channel." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:300 #: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:512 msgid "Orbital position" msgstr "Műhold-pozíció" @@ -4237,7 +4317,7 @@ msgstr "Műhold-pozíciók" msgid "Orbital positions." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:551 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:554 msgid "Original network ID" msgstr "Eredeti hálózat ID" @@ -4245,7 +4325,7 @@ msgstr "Eredeti hálózat ID" msgid "Other stream filter" msgstr "Egyéb stream szűrő" -#: src/main.c:751 +#: src/main.c:878 msgid "Output directory for tsdebug" msgstr "Kimenő mappa tsdebug-nak" @@ -4269,28 +4349,28 @@ msgstr "Over-the-air EPG letöltő" msgid "Over-the-air grabbers" msgstr "Over-the-air letöltők" -#: src/service.c:153 +#: src/service.c:154 msgid "Override disabled" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:228 -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:391 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:236 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:399 msgid "Override the frontend type." msgstr "Frontend típusának felülbírálata." -#: src/dvr/dvr_db.c:3021 src/dvr/dvr_autorec.c:1253 src/dvr/dvr_timerec.c:649 +#: src/dvr/dvr_db.c:3026 src/dvr/dvr_autorec.c:1257 src/dvr/dvr_timerec.c:649 msgid "Owner" msgstr "Tulajdonos" -#: src/dvr/dvr_db.c:3022 src/dvr/dvr_timerec.c:650 +#: src/dvr/dvr_db.c:3027 src/dvr/dvr_timerec.c:650 msgid "Owner of the entry." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1254 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1258 msgid "Owner of the rule." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:384 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:387 msgid "PEND" msgstr "FÜGGŐ" @@ -4323,7 +4403,7 @@ msgstr "" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:474 msgid "PIN." -msgstr "" +msgstr "PIN." #: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:273 msgid "PLP ID" @@ -4337,37 +4417,37 @@ msgstr "PLS kód" msgid "PLS mode" msgstr "PLS mód" -#: src/dvr/dvr_db.c:3139 +#: src/dvr/dvr_db.c:3144 msgid "Parent entry" msgstr "Szülő bejegyzés" -#: src/dvr/dvr_db.c:3140 +#: src/dvr/dvr_db.c:3145 msgid "Parent entry." msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:196 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:204 msgid "Pass subscription weight" msgstr "Előfizetői súly továbbadása" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:197 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:205 msgid "" "Pass subscription weight to the SAT>IP server (Tvheadend specific " "extension)." msgstr "Előfizetői súly továbbadása a SAT>IP szervereknek (Tvheadend specifikus kiterjesztés)." -#: src/access.c:1886 src/wizard.c:467 src/descrambler/cwc.c:1823 +#: src/access.c:1885 src/wizard.c:467 src/descrambler/cwc.c:1812 msgid "Password" msgstr "Jelszó" -#: src/access.c:1887 +#: src/access.c:1886 msgid "Password for the entry." msgstr "" -#: src/access.c:1895 +#: src/access.c:1894 msgid "Password2" msgstr "Jelszó2" -#: src/access.c:1861 +#: src/access.c:1860 msgid "Passwords" msgstr "Jelszavak" @@ -4375,13 +4455,13 @@ msgstr "Jelszavak" msgid "Path" msgstr "Elérési útvonal" -#: src/config.c:2219 +#: src/config.c:2252 msgid "" "Path to a directory (folder) containing your picon collection. See Help for " "more detailed information." msgstr "A picon gyűjtemény könyvtárára mutató útvonal. (Ld. a súgót további információkért)." -#: src/config.c:2196 +#: src/config.c:2229 msgid "" "Path to an icon for this channel. This can be named however you wish, as " "either a local (file://) or remote (http://) image. See Help for more " @@ -4417,7 +4497,15 @@ msgid "" "exist, Tvheadend will try to create them." msgstr "" -#: src/epg.c:2266 +#: src/memoryinfo.c:70 +msgid "Peak counf of objects" +msgstr "" + +#: src/memoryinfo.c:56 +msgid "Peak size" +msgstr "" + +#: src/epg.c:2268 msgid "Performing arts" msgstr "Előadóművészet" @@ -4425,23 +4513,23 @@ msgstr "Előadóművészet" msgid "Periodically save EPG to disk (hours)" msgstr "EPG lemezre mentése periodikusan(órákban)" -#: src/access.c:1459 src/config.c:2006 +#: src/access.c:1458 src/config.c:2038 msgid "Persistent user interface level" msgstr "Perszisztens felhasználói-felület szint" -#: src/epg.c:2295 +#: src/epg.c:2297 msgid "Physiology" msgstr "Élettan" -#: src/config.c:1961 +#: src/config.c:1993 msgid "Picon" msgstr "Csatorna ikon" -#: src/config.c:2229 +#: src/config.c:2262 msgid "Picon name scheme" msgstr "" -#: src/config.c:2218 +#: src/config.c:2251 msgid "Picon path (see Help)" msgstr "Csatorna ikonok útvonala (ld. Súgó)" @@ -4453,28 +4541,28 @@ msgstr "Próba" msgid "Polarization" msgstr "Polarizáció" -#: src/epg.c:2276 +#: src/epg.c:2278 msgid "Political issues" msgstr "Politikai problémák" -#: src/epg.c:2251 +#: src/epg.c:2253 msgid "Pop" msgstr "Pop" -#: src/epg.c:2269 +#: src/epg.c:2271 msgid "Popular culture" msgstr "Népszerű kultúra" -#: src/descrambler/cwc.c:1837 +#: src/descrambler/cwc.c:1826 msgid "Port" msgstr "Port" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_en50494.c:126 -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:221 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:365 msgid "Position" msgstr "Pozicíó" -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:222 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:366 msgid "Position of the input." msgstr "Bemenet pozíciója." @@ -4482,7 +4570,7 @@ msgstr "Bemenet pozíciója." msgid "Post-processor command" msgstr "Posztprocesszor parancs" -#: src/channels.c:474 src/dvr/dvr_db.c:2872 src/dvr/dvr_config.c:952 +#: src/channels.c:474 src/dvr/dvr_db.c:2877 src/dvr/dvr_config.c:952 msgid "Post-recording padding" msgstr "Rögzítés utáni ráhagyás" @@ -4505,19 +4593,19 @@ msgstr "Energia takarékos" msgid "Power-up time (ms) (15-200)" msgstr "Bekapcsolás idő (ms) (15-200)" -#: src/wizard.c:833 src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:243 -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:265 -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:287 -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:319 -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:341 -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:363 -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:385 -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:407 -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:429 +#: src/wizard.c:833 src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:244 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:266 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:288 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:320 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:342 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:364 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:386 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:408 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:430 msgid "Pre-defined muxes" msgstr "Előre meghatározott muxok" -#: src/channels.c:459 src/dvr/dvr_db.c:2837 src/dvr/dvr_config.c:935 +#: src/channels.c:459 src/dvr/dvr_db.c:2842 src/dvr/dvr_config.c:935 msgid "Pre-recording padding" msgstr "Rögzítés előtti ráhagyás" @@ -4530,11 +4618,11 @@ msgid "" "recording padding if set in the DVR entry or DVR profile will be used." msgstr "" -#: src/epg.c:2235 +#: src/epg.c:2237 msgid "Pre-school children's programs" msgstr "Óvodás programok" -#: src/config.c:2185 +#: src/config.c:2218 msgid "Prefer picons over channel name" msgstr "Csatorna ikonok előnyben részesítése a csatorna nevekkel szemben" @@ -4554,29 +4642,29 @@ msgstr "Bemutató" msgid "Presentation details." msgstr "Megjelenítési részletek." -#: src/epg.c:2273 +#: src/epg.c:2275 msgid "Press" msgstr "Sajtó" -#: src/access.c:1460 +#: src/access.c:1459 msgid "Prevent changing of interface view level." msgstr "" -#: src/config.c:2007 +#: src/config.c:2039 msgid "" "Prevents users from overriding the above user interface level setting and " "removes the view level drop-dowm from the interface." msgstr "Megakadályozza a felhasználókat hogy felülírják a fenti felhasználói felület szintjének beállítását, és eltávolítja a nézetszint lenyílólistát a felhasználói felületről" -#: src/epggrab/module.c:152 src/dvr/dvr_db.c:2979 src/dvr/dvr_autorec.c:1153 +#: src/epggrab/module.c:152 src/dvr/dvr_db.c:2984 src/dvr/dvr_autorec.c:1157 #: src/dvr/dvr_timerec.c:608 src/input/mpegts/mpegts_input.c:240 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1336 -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:204 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:729 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:348 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:729 #: src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:123 msgid "Priority" msgstr "Prioritás" -#: src/service.c:204 +#: src/service.c:205 msgid "Priority (-10..10)" msgstr "Prioritás (-10..10)" @@ -4584,11 +4672,11 @@ msgstr "Prioritás (-10..10)" msgid "Priority of the entry." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2980 +#: src/dvr/dvr_db.c:2985 msgid "Priority of the recording." msgstr "" -#: src/channels.c:1402 +#: src/channels.c:1427 msgid "Private" msgstr "Privát" @@ -4604,7 +4692,7 @@ msgid "" "Conditional Access filter." msgstr "(PID) szám összehasonlítására. Nulla jelenése bármennyi. \nEz az összehasonlítás akkor van feldolgozva, amikor a szolgáltatás feldolgozása aktiválva van CAS - korlátozott hozzáférésü rendszer - filter részére." -#: src/dvr/dvr_db.c:2964 src/dvr/dvr_db.c:2972 +#: src/dvr/dvr_db.c:2969 src/dvr/dvr_db.c:2977 msgid "Program synopsis." msgstr "" @@ -4616,7 +4704,7 @@ msgstr "Szolgáltató" msgid "Provider ID" msgstr "Szolgáltató ID" -#: src/input/mpegts/mpegts_network.c:152 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:543 +#: src/input/mpegts/mpegts_network.c:152 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:546 msgid "Provider network name" msgstr "Hálózat neve" @@ -4624,12 +4712,12 @@ msgstr "Hálózat neve" msgid "Provider's network name." msgstr "" -#: src/epg.c:2295 +#: src/epg.c:2297 msgid "Psychology" msgstr "Pszichológia" -#: src/epg.c:2239 src/epg.c:2240 src/epg.c:2241 src/epg.c:2242 src/epg.c:2243 -#: src/epg.c:2244 src/epg.c:2245 src/epg.c:2246 src/epg.c:2247 +#: src/epg.c:2241 src/epg.c:2242 src/epg.c:2243 src/epg.c:2244 src/epg.c:2245 +#: src/epg.c:2246 src/epg.c:2247 src/epg.c:2248 src/epg.c:2249 msgid "Puppets" msgstr "Bábok" @@ -4637,7 +4725,7 @@ msgstr "Bábok" msgid "Quad (4.0)" msgstr "Quad (4.0)" -#: src/epg.c:2208 +#: src/epg.c:2210 msgid "Quiz" msgstr "Kvíz" @@ -4657,19 +4745,23 @@ msgstr "RTSP Port (554 vagy 9983), 0 = letiltás" msgid "RTSP/TCP (embedded data)" msgstr "RTSP/TCP (beágyazott adat)" -#: src/service.c:155 +#: src/service.c:156 msgid "Radio" -msgstr "" +msgstr "Rádió" #: src/imagecache.c:103 msgid "Re-fetch period (hours)" msgstr "Újrapróbálkozási idő (órákban)" -#: src/bouquet.c:967 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:858 +#: src/bouquet.c:1059 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:858 msgid "Re-fetch period (mins)" msgstr "Újrapróbálkozási idő (percben)" -#: src/dvr/dvr_db.c:1047 +#: src/bouquet.c:1060 +msgid "Re-fetch the bouquet every x mins." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_db.c:1052 #, c-format msgid "Re-record%s%s" msgstr "Újrarögzítés %s%s" @@ -4688,7 +4780,7 @@ msgid "" " 9983, 0 = disable)." msgstr "A szerver által használt Real Time Streaming Protokol (RTSP) port. (554 vagy 9983, 0=kikapcsolt). " -#: src/dvr/dvr_autorec.c:925 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:929 msgid "Record all" msgstr "Összes rögzítése" @@ -4700,7 +4792,7 @@ msgstr "" msgid "Recording file options" msgstr "Felvett fájl tulajdonságai" -#: src/dvr/dvr_db.c:3192 +#: src/dvr/dvr_db.c:3197 msgid "Recording file size." msgstr "" @@ -4712,21 +4804,21 @@ msgstr "Felvétel elérési útvonala" msgid "Reject" msgstr "Tiltás" -#: src/channels.c:1423 +#: src/channels.c:1448 msgid "Relative path to the imagecache copy of the icon." msgstr "" -#: src/epg.c:2268 +#: src/epg.c:2270 msgid "Religion" msgstr "Vallás" -#: src/epg.c:2182 +#: src/epg.c:2184 msgid "Religious" msgstr "Vallási" -#: src/epg.c:2279 src/epg.c:2280 src/epg.c:2281 src/epg.c:2282 src/epg.c:2283 -#: src/epg.c:2284 src/epg.c:2285 src/epg.c:2286 src/epg.c:2287 src/epg.c:2288 -#: src/epg.c:2289 +#: src/epg.c:2281 src/epg.c:2282 src/epg.c:2283 src/epg.c:2284 src/epg.c:2285 +#: src/epg.c:2286 src/epg.c:2287 src/epg.c:2288 src/epg.c:2289 src/epg.c:2290 +#: src/epg.c:2291 msgid "Remarkable people" msgstr "Ismert emberek" @@ -4738,7 +4830,7 @@ msgstr "HTTP argumentumok törlése" msgid "Remove all unsafe characters from filename" msgstr "Nem biztonságos karakterek eltávolítása a fájlnévből" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:961 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:965 msgid "Repeated" msgstr "" @@ -4758,18 +4850,22 @@ msgstr "Válaszoljon CAM PIN kérésekre" msgid "Reply to PIN inquiries." msgstr "" -#: src/epg.c:2277 +#: src/epg.c:2279 msgid "Reports" msgstr "Jelentések" -#: src/dvr/dvr_db.c:3215 +#: src/dvr/dvr_db.c:3220 msgid "Rerun of" msgstr "Újrafuttatása" -#: src/bouquet.c:889 +#: src/bouquet.c:963 msgid "Rescan" msgstr "Újrakeresés" +#: src/bouquet.c:964 +msgid "Rescan the mux for changes to the bouquet." +msgstr "" + #: src/streaming.c:557 msgid "Reserved" msgstr "Foglalt" @@ -4792,7 +4888,7 @@ msgid "" "aborted if an error occurs." msgstr "" -#: src/access.c:1601 +#: src/access.c:1600 msgid "Restrict connections to this type." msgstr "" @@ -4854,7 +4950,7 @@ msgid "" "about the currently-streamed service." msgstr "" -#: src/epg.c:2251 +#: src/epg.c:2253 msgid "Rock" msgstr "Rock" @@ -4862,7 +4958,7 @@ msgstr "Rock" msgid "Rolloff" msgstr "Rolloff" -#: src/epg.c:2181 +#: src/epg.c:2183 msgid "Romance" msgstr "Romantika" @@ -4874,43 +4970,43 @@ msgstr "Forgató inicializálásának időtartama indítás után (másodperben) msgid "Rotor type" msgstr "Forgató típusa" -#: src/main.c:674 +#: src/main.c:801 msgid "Run as group" msgstr "Futtatás az alábbi felhasználócsportként" -#: src/main.c:673 +#: src/main.c:800 msgid "Run as user" msgstr "Futtatás felhasználóként" -#: src/subscriptions.c:902 src/dvr/dvr_db.c:485 +#: src/subscriptions.c:915 src/dvr/dvr_db.c:488 msgid "Running" msgstr "Futó" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:147 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:155 msgid "SAT->IP frontend number." msgstr "SAT->IP frontend szám." -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:414 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:422 msgid "SAT>IP ATSC-C frontend" msgstr "SAT>IP ATSC-C frontend" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:404 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:412 msgid "SAT>IP ATSC-T frontend" msgstr "SAT>IP ATSC-T frontend" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:140 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:148 msgid "SAT>IP DVB frontend" msgstr "SAT>IP DVB felület" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:385 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:393 msgid "SAT>IP DVB-C frontend" msgstr "SAT>IP DVB-C felület" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:308 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:316 msgid "SAT>IP DVB-S frontend" msgstr "SAT>IP DVB-S felület" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:353 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:361 msgid "SAT>IP DVB-S slave frontend" msgstr "SAT>IP DVB-S másodlagos felület" @@ -4918,11 +5014,11 @@ msgstr "SAT>IP DVB-S másodlagos felület" msgid "SAT>IP DVB-T frequency (Hz)" msgstr "SAT>IP DVB-T frekvencia (Hz)" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:222 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:230 msgid "SAT>IP DVB-T frontend" msgstr "SAT>IP DVB-T felület" -#: src/main.c:693 +#: src/main.c:820 msgid "" "SAT>IP RTSP port number for server\n" "(default: -1 = disable, 0 = webconfig, standard port is 554)" @@ -4949,9 +5045,9 @@ msgstr "SCR (ID)" msgid "SCR (Satellite Channel Router) ID." msgstr "" -#: src/service.c:156 +#: src/service.c:157 msgid "SD TV" -msgstr "" +msgstr "SD TV" #: src/profile.c:266 msgid "SD: standard definition" @@ -4981,16 +5077,16 @@ msgstr "SIGUSR1" msgid "SIGUSR2" msgstr "SIGUSR2" -#: src/bouquet.c:959 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:866 +#: src/bouquet.c:1050 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:866 msgid "SSL verify peer" msgstr "SSL pár ellenőrzés" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:765 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:769 msgid "Sat" msgstr "Sat" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1314 -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:181 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:325 msgid "Satconf" msgstr "Satconf" @@ -5003,7 +5099,7 @@ msgstr "" msgid "Satellite longitude" msgstr "Műhold hosszúsági fok" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:314 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:322 msgid "Satellite positions" msgstr "Műhold-pozíciók" @@ -5019,11 +5115,11 @@ msgstr "" msgid "Scan queue length" msgstr "Szkennelési sor hossza" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:588 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:591 msgid "Scan result" msgstr "Szkennelés eredmény" -#: src/wizard.c:1099 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:576 +#: src/wizard.c:1099 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:579 msgid "Scan status" msgstr "Szkennelés státusz" @@ -5035,41 +5131,41 @@ msgstr "Újrafelvétel ütemezése több mint x észlelt hiba után (0=Ki)" msgid "Schedule frequency (in Cron format)." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3207 +#: src/dvr/dvr_db.c:3212 msgid "Schedule status" msgstr "Időzítés státusza" -#: src/dvr/dvr_db.c:3208 +#: src/dvr/dvr_db.c:3213 msgid "Schedule status." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:475 +#: src/dvr/dvr_db.c:478 msgid "Scheduled for recording" msgstr "Újravételezésre időzítve" -#: src/dvr/dvr_db.c:2854 +#: src/dvr/dvr_db.c:2859 msgid "Scheduled start time" msgstr "Időzítés kezdési időpont" -#: src/dvr/dvr_db.c:2882 +#: src/dvr/dvr_db.c:2887 msgid "Scheduled stop time" msgstr "Időzítés leállítási időpont" -#: src/config.c:2208 +#: src/config.c:2241 msgid "" "Scheme to generate the the channel icon names (all lower-case, service name " "picons etc.)." msgstr "" -#: src/epg.c:2238 +#: src/epg.c:2240 msgid "School programs" msgstr "Iskolai műsorok" -#: src/epg.c:2292 +#: src/epg.c:2294 msgid "Science" msgstr "Tudomány" -#: src/epg.c:2178 +#: src/epg.c:2180 msgid "Science fiction" msgstr "Sci-Fi" @@ -5081,22 +5177,22 @@ msgstr "" msgid "Script/program to be run when a recording gets removed." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1235 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1239 msgid "Season" msgstr "Évad" -#: src/dvr/dvr_db.c:652 +#: src/dvr/dvr_db.c:657 #, c-format msgid "Season %d" msgstr "%d. Évad" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1236 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1240 msgid "Season information (if available)." msgstr "" #: src/htsp_server.c:2826 msgid "Seek error" -msgstr "" +msgstr "Keresési hiba" #: src/wizard.c:599 msgid "Select an available network type for this tuner." @@ -5121,7 +5217,7 @@ msgstr "" msgid "Select medium priority EPG language." msgstr "" -#: src/config.c:2230 +#: src/config.c:2263 msgid "" "Select scheme to generate the picon names (standard, force service type to " "1)" @@ -5141,14 +5237,14 @@ msgid "" "\"Access Entries\" on a per-user basis." msgstr "" -#: src/config.c:2089 +#: src/config.c:2121 msgid "" "Select the list of languages (in order of priority) to be used for supplying" " EPG information to clients that don't provide their own configuration." msgstr "Válassza ki az EPG információ szolgáltatásnál használt nyelvet (fontossági sorrendben) ami abban az esetben használt, ahol a kliens nem szolgáltatja a saját konfigurációját" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:327 -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:359 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:335 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:367 msgid "" "Select the master tuner.The signal from the standard universal LNB can be " "split using a simple coaxial splitter (no multiswitch) to several outputs. " @@ -5158,13 +5254,13 @@ msgid "" "incompatible parameters (position, polarization, lo-hi)." msgstr "Válassza ki a fő tunert. A jelet az univerzális LNB-től el lehet osztani egy egszerű koaxiális kábellel (nem multiswitch-el) több kimenetre. Ebben az esetben a helyzet, polarizáció valamint alacsony-magas frekvenciatartományok azonosak kell, hogy legyenek. Ha egy másik tunert allítunk be master tunernek, akkor ez a tuner másodlagos tunerként fog viselkedni és a tvheadend biztosíttani fogja, hogy ez a tuner ne hasznájon nem-kompatibilis paramétereket (helyet, polarizáció, frekvenciatartomány)" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:315 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:323 msgid "" "Select the number of satellite positions supported by the SAT>IP hardware " "and your coaxial cable wiring." msgstr "Válassza ki a SAT>IP hardver által támogatott müholdpoziciők számát és a koaxiális kábelezés tipusát." -#: src/config.c:2139 +#: src/config.c:2171 msgid "" "Select the path to use for DVB scan configuration files. Typically dvb-apps " "stores these in /usr/share/dvb/. Leave blank to use Tvheadend's internal " @@ -5175,7 +5271,7 @@ msgstr "Válassza ki az elérési útvonalat a DVB-scan konfigurációs fájlokh msgid "Select the time offset for EIT events." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1056 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1060 msgid "Select type of broadcast (all, new/premiere or repeat)." msgstr "" @@ -5194,17 +5290,17 @@ msgstr "" msgid "Send CAPMT query" msgstr "Küldjön CAPMT lekérdezést" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:175 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:183 msgid "Send full PLAY cmd" msgstr "Küldjön tejes LEJÁTSZÁS parancsot" -#: src/config.c:2077 +#: src/config.c:2109 msgid "" "Send previous stream frames to upper layers (before frame start is signalled" " in the stream). It may cause issues with some clients / players." msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:176 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:184 msgid "" "Send the full RTSP PLAY command after full RTSP SETUP command. Some devices " "firmware require this to get an MPEG-TS stream." @@ -5214,23 +5310,23 @@ msgstr "Küldje el a teljes RTSP PLAY parancsot minden teljes RTSP setup parancs msgid "Serial number" msgstr "Gyári szám" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1244 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1248 msgid "Series link" msgstr "Sorozat hozzáférés" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1245 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1249 msgid "Series link ID." msgstr "" -#: src/epg.c:2182 +#: src/epg.c:2184 msgid "Serious" msgstr "Komoly" -#: src/epg.c:2252 +#: src/epg.c:2254 msgid "Serious music" msgstr "Komoly zene" -#: src/config.c:1941 src/input/mpegts/satip/satip.c:475 +#: src/config.c:1973 src/input/mpegts/satip/satip.c:475 msgid "Server" msgstr "Szerver" @@ -5238,7 +5334,7 @@ msgstr "Szerver" msgid "Server UUID" msgstr "Szerver UUID" -#: src/main.c:703 +#: src/main.c:830 msgid "Server connectivity" msgstr "Szerverkapcsolat" @@ -5246,7 +5342,7 @@ msgstr "Szerverkapcsolat" msgid "Server details." msgstr "Szerver részletei." -#: src/service.c:164 src/esfilter.c:659 src/esfilter.c:751 src/esfilter.c:843 +#: src/service.c:165 src/esfilter.c:659 src/esfilter.c:751 src/esfilter.c:843 #: src/esfilter.c:935 src/esfilter.c:1038 src/esfilter.c:1130 msgid "Service" msgstr "Szolgáltatás" @@ -5256,11 +5352,11 @@ msgstr "Szolgáltatás" msgid "Service ID" msgstr "Szolgáltatás ID" -#: src/main.c:669 +#: src/main.c:796 msgid "Service configuration" msgstr "Szolgáltatás konfiguráció" -#: src/bouquet.c:835 +#: src/bouquet.c:908 #, c-format msgid "Service count %zi" msgstr "Szolgátatások száma %zi" @@ -5281,17 +5377,17 @@ msgstr "Szolgáltatás neve" msgid "Service name found in EPG data." msgstr "" -#: src/config.c:1917 +#: src/config.c:1924 msgid "Service name picons" msgstr "" -#: src/service.c:205 +#: src/service.c:206 msgid "" "Service priority. Enter a value between -10 and 10. A higher value indicates" " a higher preference. See Help for more info." msgstr "" -#: src/service.c:243 +#: src/service.c:244 msgid "Service raw" msgstr "Szolgáltatás raw" @@ -5299,13 +5395,13 @@ msgstr "Szolgáltatás raw" msgid "Service type" msgstr "Szolgáltatás típus" -#: src/service.c:231 +#: src/service.c:232 msgid "" "Service type override. This value will override the service type provided by" " the stream." msgstr "" -#: src/channels.c:497 src/service_mapper.c:490 src/bouquet.c:984 +#: src/channels.c:497 src/service_mapper.c:490 src/bouquet.c:1078 msgid "Services" msgstr "Szolgáltatások" @@ -5317,7 +5413,7 @@ msgstr "" msgid "Set profile as default." msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:197 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:341 msgid "Set the display name." msgstr "Név beállítása." @@ -5325,37 +5421,37 @@ msgstr "Név beállítása." msgid "Set the maxiumum packet identifiers your SAT>IP server supports." msgstr "A maximális csomagazonosító, amit a SAT>IP szerver támogat." -#: src/config.c:1988 +#: src/config.c:2020 msgid "" "Set the name of the server so you can distinguish multiple instances apart " "on your LAN." msgstr "A szerver nevének beállítása, annak érdekében, hogy megkülönböztethesse a különböző futó példányokat a LAN-on." -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:205 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:349 msgid "Set the priority of this configuration." msgstr "Ezen beállítás prioritása." -#: src/config.c:1997 +#: src/config.c:2029 msgid "Sets the default interface view level (next to the help button)." msgstr "Beállítja az alapértelmezett interfész nézet szintjét ( a Súgó-gomb mellett)." -#: src/tvhlog.c:627 src/epggrab/module.c:116 +#: src/tvhlog.c:620 src/epggrab/module.c:116 msgid "Settings" msgstr "Beállítások" -#: src/epg.c:2207 +#: src/epg.c:2209 msgid "Show" msgstr "Show" -#: src/main.c:666 +#: src/main.c:793 msgid "Show this page" msgstr "Oldal megjelenítése" -#: src/main.c:667 +#: src/main.c:794 msgid "Show version information" msgstr "Verzió információ megjelenítése" -#: src/config.c:2117 +#: src/config.c:2149 msgid "" "Show, hide and sort the various details that appear on the interface next to" " the About tab." @@ -5375,7 +5471,7 @@ msgstr "Fekvés szélességi fok" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:569 msgid "Site latitude." -msgstr "" +msgstr "Helyszín szélességi fok." #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:576 msgid "Site longitude" @@ -5383,13 +5479,17 @@ msgstr "Fekvés hosszúsági fok" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:577 msgid "Site longitude." -msgstr "" +msgstr "Helyszín hosszúsági fok." + +#: src/memoryinfo.c:49 +msgid "Size" +msgstr "Méret" #: src/input/mpegts/satip/satip.c:329 msgid "Skip TS packets (0-200)" msgstr "TS csomagok kihagyása (0-200)" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:636 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:639 msgid "" "Skip TSID checking. For when providers use invalid Transport Stream IDs." msgstr "A TSID ellenőrzés kihagyása. Olyan esetekre, amikor a szolgáltatók érvénytelen Transport Stream ID-t használnak." @@ -5417,11 +5517,11 @@ msgstr "" msgid "Skip x number of transport packets." msgstr "x számú transport csomag elvetése." -#: src/dvr/dvr_db.c:3148 +#: src/dvr/dvr_db.c:3153 msgid "Slave entry" msgstr "Szolga bejegyzés" -#: src/dvr/dvr_db.c:3149 +#: src/dvr/dvr_db.c:3154 msgid "Slave entry." msgstr "" @@ -5429,31 +5529,31 @@ msgstr "" msgid "Slot state" msgstr "Slot státusz" -#: src/epg.c:2180 +#: src/epg.c:2182 msgid "Soap" msgstr "Szappanopera" -#: src/epg.c:2226 +#: src/epg.c:2228 msgid "Soccer" msgstr "Foci" -#: src/epg.c:2276 src/epg.c:2297 +#: src/epg.c:2278 src/epg.c:2299 msgid "Social" msgstr "Közösségi" -#: src/epg.c:2278 +#: src/epg.c:2280 msgid "Social advisory" msgstr "Társadalmi célú hirdetés" -#: src/channels.c:1379 +#: src/channels.c:1404 msgid "Sort index" msgstr "Indexek rendszerezése" -#: src/channels.c:1380 +#: src/channels.c:1405 msgid "Sort index." msgstr "" -#: src/bouquet.c:976 +#: src/bouquet.c:1069 msgid "Source" msgstr "Forrás" @@ -5477,7 +5577,7 @@ msgstr "Déli félteke (szélesség irányában)" msgid "Southern hemisphere (latitude direction)." msgstr "" -#: src/epg.c:2224 +#: src/epg.c:2226 msgid "Special events (Olympic Games, World Cup, etc.)" msgstr "Különleges események (Olimpia, Világkupák, stb.)" @@ -5488,47 +5588,47 @@ msgid "" "stream is paused." msgstr "" -#: src/main.c:714 +#: src/main.c:841 msgid "Specify User-Agent header for the http client" msgstr "Adja meg az User-Agent - felhasználókliens fejlécet a HTTP kliensnek" -#: src/main.c:710 +#: src/main.c:837 msgid "Specify alternative htsp port" msgstr "Alternatív htsp port megadása" -#: src/main.c:706 +#: src/main.c:833 msgid "Specify alternative http port" msgstr "Alternatív http port megadása" -#: src/main.c:708 +#: src/main.c:835 msgid "Specify alternative http webroot" msgstr "Alternatív http webroot megadása" -#: src/main.c:705 +#: src/main.c:832 msgid "Specify bind address" msgstr "Bind IP címének megadása" -#: src/main.c:712 +#: src/main.c:839 msgid "Specify extra htsp port" msgstr "Alternatív htsp port megadása" -#: src/epg.c:2297 +#: src/epg.c:2299 msgid "Spiritual sciences" msgstr "Lelki tudományok" -#: src/epg.c:2223 +#: src/epg.c:2225 msgid "Sports" msgstr "Sportok" -#: src/epg.c:2225 +#: src/epg.c:2227 msgid "Sports magazines" msgstr "Sportműsorok" -#: src/epg.c:2227 +#: src/epg.c:2229 msgid "Squash" msgstr "Fallabda" -#: src/config.c:1926 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:480 +#: src/config.c:1933 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:483 msgid "Standard" msgstr "Standard" @@ -5536,15 +5636,15 @@ msgstr "Standard" msgid "Start" msgstr "Kezdés" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1075 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1079 msgid "Start after" msgstr "Kezdés időpont után" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1087 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1091 msgid "Start before" msgstr "Kezdés időpont előtt" -#: src/dvr/dvr_db.c:2838 +#: src/dvr/dvr_db.c:2843 msgid "" "Start recording earlier than the EPG/timer-defined start time by x minutes: " "for example, if a program is to start at 13:00 and you set a padding of 5 " @@ -5562,15 +5662,15 @@ msgid "" "recording padding as set in the channel or DVR entry will be used." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1100 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1104 msgid "Start recording earlier than the defined start time by x minutes." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2828 +#: src/dvr/dvr_db.c:2833 msgid "Start time" msgstr "Kezdés Időpontja" -#: src/dvr/dvr_db.c:3199 src/descrambler/caclient.c:289 +#: src/dvr/dvr_db.c:3204 src/descrambler/caclient.c:289 msgid "Status" msgstr "Állapot" @@ -5586,7 +5686,7 @@ msgstr "Sztereó" msgid "Stop" msgstr "Leállítás" -#: src/dvr/dvr_db.c:2864 +#: src/dvr/dvr_db.c:2869 msgid "Stop time" msgstr "Leállítási idő" @@ -5594,13 +5694,13 @@ msgstr "Leállítási idő" msgid "Storage path" msgstr "Tárhely elérési útvonal" -#: src/config.c:1865 +#: src/config.c:1872 msgid "Storage space" msgstr "Tárhely" #: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:848 msgid "Stream ID" -msgstr "" +msgstr "Stream ID" #: src/esfilter.c:670 src/esfilter.c:762 src/esfilter.c:854 src/esfilter.c:946 #: src/esfilter.c:1049 @@ -5620,7 +5720,7 @@ msgstr "" msgid "Stream type" msgstr "Stream típus" -#: src/access.c:1349 src/access.c:1486 +#: src/access.c:1348 src/access.c:1485 msgid "Streaming" msgstr "Stream-elés" @@ -5629,7 +5729,7 @@ msgstr "Stream-elés" msgid "Streaming priority" msgstr "Stream-profil" -#: src/access.c:1510 +#: src/access.c:1509 msgid "Streaming profiles" msgstr "Stream-profilok" @@ -5637,7 +5737,7 @@ msgstr "Stream-profilok" msgid "Subdirectory options" msgstr "Alkönyvtár opciók" -#: src/main.c:741 +#: src/main.c:868 msgid "Subscribe to a service permanently" msgstr "Előfizetés adott szolgáltatásra véglegesen" @@ -5658,7 +5758,7 @@ msgstr "Előfizetés súlyzó" msgid "Substitute formatters" msgstr "Helyettesítő formázók" -#: src/dvr/dvr_db.c:2946 src/dvr/dvr_db.c:2954 +#: src/dvr/dvr_db.c:2951 src/dvr/dvr_db.c:2959 msgid "Subtitle" msgstr "Felirat" @@ -5666,7 +5766,7 @@ msgstr "Felirat" msgid "Subtitle codec" msgstr "Felirat kódec" -#: src/dvr/dvr_db.c:2947 src/dvr/dvr_db.c:2955 +#: src/dvr/dvr_db.c:2952 src/dvr/dvr_db.c:2960 msgid "Subtitle of the program (if any)." msgstr "" @@ -5674,7 +5774,7 @@ msgstr "" msgid "Subtitle stream filter" msgstr "Stream-felirat szűrő" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:766 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:770 msgid "Sun" msgstr "Vas" @@ -5730,17 +5830,17 @@ msgstr "Címkek" msgid "Tags. Tags linked/to link to the channel." msgstr "" -#: src/epg.c:2210 src/epg.c:2211 src/epg.c:2212 src/epg.c:2213 src/epg.c:2214 -#: src/epg.c:2215 src/epg.c:2216 src/epg.c:2217 src/epg.c:2218 src/epg.c:2219 -#: src/epg.c:2220 +#: src/epg.c:2212 src/epg.c:2213 src/epg.c:2214 src/epg.c:2215 src/epg.c:2216 +#: src/epg.c:2217 src/epg.c:2218 src/epg.c:2219 src/epg.c:2220 src/epg.c:2221 +#: src/epg.c:2222 msgid "Talk show" msgstr "Talk show" -#: src/epg.c:2228 +#: src/epg.c:2230 msgid "Team sports (excluding football)" msgstr "Csapat sportok (focit kivéve)" -#: src/epg.c:2294 +#: src/epg.c:2296 msgid "Technology" msgstr "Technika" @@ -5752,15 +5852,15 @@ msgstr "Teletext stream-szűrő" msgid "Teletext stream type is only available for this filter." msgstr "A Teletext stream típus csak ennél a szűrőnél alkalmazható. " -#: src/epg.c:2227 +#: src/epg.c:2229 msgid "Tennis" msgstr "Tenisz" -#: src/subscriptions.c:898 +#: src/subscriptions.c:911 msgid "Testing" msgstr "Tesztelés" -#: src/main.c:746 +#: src/main.c:873 msgid "Testing options" msgstr "Tesztelési tulajdonságok" @@ -5790,23 +5890,23 @@ msgid "" "as AUTO." msgstr "" -#: src/service.c:223 +#: src/service.c:224 msgid "The Conditional Access ID used for the service." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:569 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:572 msgid "The Content reference identifier (CRID) authority." msgstr "A Content reference identifier (CRID) hatóság." -#: src/dvr/dvr_db.c:3011 +#: src/dvr/dvr_db.c:3016 msgid "The DVR profile to be used/used by the recording." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1216 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1220 msgid "The DVR profile to be used/used by this rule." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3082 +#: src/dvr/dvr_db.c:3087 msgid "The EPG ID used by the entry." msgstr "" @@ -5814,7 +5914,7 @@ msgstr "" msgid "The EPG grabber name." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:510 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:513 msgid "" "The EPG grabber to use on the mux. Enable (auto) is the recommended value." msgstr "" @@ -5882,17 +5982,17 @@ msgid "" " you have a special use case for one of the others. See Help for details." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1033 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1037 msgid "" "The channel on which this rule applies, i.e. the channel you're aiming to " "record." msgstr "" -#: src/service.c:194 +#: src/service.c:195 msgid "The channel this service is mapped to." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2901 +#: src/dvr/dvr_db.c:2906 msgid "The channel to be used/used for the recording." msgstr "" @@ -5904,13 +6004,13 @@ msgstr "" msgid "The character encoding for this service (e.g. UTF-8)." msgstr "Szolgáltatás karakterkódolása (pl. UTF-8)." -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:598 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:601 msgid "" "The character set used on this mux. You should not have to change this " "unless channel names, etc appear garbled." msgstr "A multiplex átltal használt karakter szett. Ezt csak akkor kell megváltoztatni, ha a csatorna nevek, stb. helytelenül jelennek meg." -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1066 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1070 msgid "" "The content type (Movie/Drama, Sports, etc.) to be used to filter matching " "events/programs." @@ -5924,11 +6024,11 @@ msgstr "Jelenlegi boot ID." msgid "The current configuration ID." msgstr "Jelenlegi beállítási azonosító ID." -#: src/config.c:1971 +#: src/config.c:2003 msgid "The current configuration version." msgstr "Jelenlegi beállítás verziója." -#: src/config.c:2129 +#: src/config.c:2161 msgid "" "The default language to use if the user language isn't set in the Access " "Entries tab." @@ -6101,7 +6201,7 @@ msgstr "Az összehasonlítandó logikai adatfolyam indexe. Ne feledje, hogy ez a msgid "The manufacturer of the SAT>IP server." msgstr "A SAT>IP szerver gyártója." -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1143 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1147 msgid "" "The maximal duration of a matching event - in other words, only match " "programmes that are no longer than this duration." @@ -6124,7 +6224,7 @@ msgstr "" msgid "The maximum number of entries that can be matched." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1207 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1211 msgid "The maximum number of recording entries this rule can create." msgstr "" @@ -6136,7 +6236,7 @@ msgstr "" msgid "The maximum number of services to decrypt per mux." msgstr "A mux-onkénti szolgáltatások visszafejtésének száma." -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1198 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1202 msgid "The maximum number of times this rule can be triggered." msgstr "" @@ -6146,7 +6246,7 @@ msgid "" "subscription." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1132 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1136 msgid "" "The minimal duration of a matching event - in other words, only match " "programs that are no shorter than this duration." @@ -6156,7 +6256,7 @@ msgstr "" msgid "The minimum delay after the rotor movement command is sent." msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:165 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:173 msgid "" "The minimum delay before tuning in milliseconds after tuner stop. If the " "time between the previous and next start is greater than this value then the" @@ -6185,11 +6285,11 @@ msgstr "" msgid "The mux's universally unique identifier." msgstr "A mux általánosan egyedi azonosítója." -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:536 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:539 msgid "The name (or frequency) the mux is on." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:998 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1002 msgid "The name given to the rule." msgstr "" @@ -6197,12 +6297,12 @@ msgstr "" msgid "The name of the profile." msgstr "" -#: src/access.c:2028 +#: src/access.c:2027 msgid "" "The network prefix(es) to block, e.g.192.168.2.0/24 (comma-separated list)." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:520 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:523 msgid "The network the mux is on." msgstr "" @@ -6210,11 +6310,11 @@ msgstr "" msgid "The network the service is on." msgstr "A szolgáltatás hálózata." -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:231 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:394 msgid "The networks using this configuration." msgstr "A hálózatok, amelyek ezt a beállítást használják." -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:528 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:531 msgid "The networks' universally unique identifier (UUID)." msgstr "" @@ -6250,13 +6350,13 @@ msgstr "Az exportálandó DVB-T (földfelszíni) tuner-ek száma." msgid "The number of DVB-T2 (Terresterial) tuners to export." msgstr "Az exportálandó DVB-T2 (földfelszíni) tuner-ek száma." -#: src/config.c:2067 +#: src/config.c:2099 msgid "" "The number of MPEG-TS packets Tvheadend buffers in case there is a delay " "receiving CA keys. " msgstr "" -#: src/access.c:1610 +#: src/access.c:1609 msgid "The number of allowed connections this user can make to the server." msgstr "" @@ -6266,7 +6366,7 @@ msgid "" "bytes long. The accepted range is 18800-1880000 bytes." msgstr "" -#: src/config.c:2027 +#: src/config.c:2059 msgid "The number of days cookies set by Tvheadend should expire." msgstr "A Tvheadend által használt sütik lejárati ideje napokban." @@ -6278,7 +6378,7 @@ msgstr "" msgid "The number of seconds to wait for a stream to start." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:617 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:620 msgid "The number of services on the mux that are mapped to channels." msgstr "" @@ -6286,11 +6386,11 @@ msgstr "" msgid "The orbital position of the satellite the mux is on." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:300 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:301 msgid "The orbital position of the satellite your dish is pointing at." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:589 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:592 msgid "The outcome of the last scan performed on this mux." msgstr "A legutóbbi keresés eredménye ezen a mux-on." @@ -6304,7 +6404,7 @@ msgstr "" msgid "The polarization used on the mux." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1154 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1158 msgid "" "The priority of any recordings set because of this rule: in descending " "priority, values are important, high, normal, low and unimportant. Higher-" @@ -6315,11 +6415,11 @@ msgstr "" msgid "The provider's name." msgstr "A szolgáltató neve." -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:552 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:555 msgid "The provider's network ID." msgstr "A szolgáltató hálózati azonosítója." -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:544 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:547 msgid "The provider's network name." msgstr "A szolgáltatói hálózat neve." @@ -6330,7 +6430,7 @@ msgid "" "sure of the value leave as AUTO." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3200 +#: src/dvr/dvr_db.c:3205 msgid "The recording/entry status." msgstr "" @@ -6349,19 +6449,19 @@ msgstr "A szabály definiálja a műveletet amennyiben az összehasonlítások s msgid "The satellite configuration to use." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:577 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:580 msgid "" "The scan state. New muxes will automatically be changed to the PEND state. " "You can change this to ACTIVE to queue a scan of this mux." msgstr "A keresés állapota. Az új mux-ok automatikusan PEND állapotba váltanak. Átkapcsolhatja ACTIVE-ba, hogy egy új keresést időzítsen a mux-hoz." -#: src/dvr/dvr_db.c:2855 +#: src/dvr/dvr_db.c:2860 msgid "" "The scheduled start time, including any pre-recording padding and a warm-up " "time of 30 seconds." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2883 +#: src/dvr/dvr_db.c:2888 msgid "The scheduled stop time including any post-recording padding." msgstr "" @@ -6400,7 +6500,7 @@ msgstr "A szolgáltatás csatornájának minor-ja, a szolgáltató beállítása msgid "The service's channel number as set by the provider." msgstr "A szolgáltatás csatornájának sorszáma, a szolgáltató beállítása alapján." -#: src/service.c:215 +#: src/service.c:216 msgid "The service's encryption status." msgstr "" @@ -6424,7 +6524,7 @@ msgid "" "(position, polarization, lo-hi)." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2829 +#: src/dvr/dvr_db.c:2834 msgid "The start time of the recording." msgstr "" @@ -6436,7 +6536,7 @@ msgstr "" msgid "The stream profile the DVR profile will use for recordings." msgstr "" -#: src/access.c:1511 +#: src/access.c:1510 msgid "" "The streaming profile to use/used. If not set, the default will be used." msgstr "" @@ -6463,21 +6563,21 @@ msgstr "" msgid "The symbol rate." msgstr "Jelsebesség." -#: src/dvr/dvr_db.c:2865 +#: src/dvr/dvr_db.c:2870 msgid "The time the entry stops/stopped being recorded." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1016 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1020 msgid "" "The title of the program to look for. Note that this accepts case-" "insensitive regular expressions." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:609 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:612 msgid "The total number of services found on this mux." msgstr "A mux-on található szolgáltatások teljes száma." -#: src/dvr/dvr_db.c:2892 +#: src/dvr/dvr_db.c:2897 msgid "The total recording time including pre- and post-recording padding." msgstr "" @@ -6488,7 +6588,7 @@ msgid "" "the AUTO setting." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:560 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:563 msgid "The transport stream ID of the mux within the network." msgstr "A mux hálózaton belüli transport stream ID-ja." @@ -6505,7 +6605,7 @@ msgid "" "the standard priority value is used." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3031 src/dvr/dvr_autorec.c:1262 src/dvr/dvr_timerec.c:658 +#: src/dvr/dvr_db.c:3036 src/dvr/dvr_autorec.c:1266 src/dvr/dvr_timerec.c:658 msgid "" "The user who created the recording, or the auto-recording source and IP " "address if scheduled by a matching rule." @@ -6516,34 +6616,34 @@ msgid "The video stream types the filter should apply to." msgstr "A szűrő által használt videó stream típusai." #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:239 -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:297 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:305 msgid "This tuner" msgstr "Ez a tuner" -#: src/config.c:2162 +#: src/config.c:2195 msgid "" "This will create an NTP driver (using shmem interface) that you can feed " "into ntpd. This can be run without root privileges, but generally the " "performance is not that great." msgstr "Ez egy NTP meghajtót hoz létre (az shmem interfész használatával) amit az ntpd-be küldhet. Ez root jogosultságok nélkül futtatható, de a teljesítménye nem túl kiemelkedő." -#: src/epg.c:2176 +#: src/epg.c:2178 msgid "Thriller" msgstr "Thriller" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:763 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:767 msgid "Thu" msgstr "Csüt" -#: src/config.c:1866 +#: src/config.c:1873 msgid "Time" msgstr "Idő" -#: src/dvr/dvr_db.c:519 +#: src/dvr/dvr_db.c:524 msgid "Time missed" msgstr "Kihagyott alkamak" -#: src/dvr/dvr_db.c:3131 +#: src/dvr/dvr_db.c:3136 msgid "Time record caption" msgstr "Időrekord vétele" @@ -6560,7 +6660,7 @@ msgstr "" msgid "Time to stop recording/time the recording stopped." msgstr "" -#: src/config.c:1957 +#: src/config.c:1989 msgid "Time update" msgstr "Idő frissítése" @@ -6568,15 +6668,15 @@ msgstr "Idő frissítése" msgid "Timeout (sec) (0=infinite)" msgstr "Időtúllépés (másodperc) (0 = végtelen)" -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:212 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:356 msgid "Timeout (seconds)" msgstr "Időtúllépést (másodperc)" -#: src/dvr/dvr_db.c:3132 +#: src/dvr/dvr_db.c:3137 msgid "Timer-based automatic record caption." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3123 +#: src/dvr/dvr_db.c:3128 msgid "Timer-based automatic recording." msgstr "" @@ -6588,15 +6688,15 @@ msgstr "Időeltolás" msgid "Timout (secs)" msgstr "Időtúllépés (másodperc)" -#: src/dvr/dvr_db.c:2929 src/dvr/dvr_db.c:2937 src/dvr/dvr_timerec.c:545 +#: src/dvr/dvr_db.c:2934 src/dvr/dvr_db.c:2942 src/dvr/dvr_timerec.c:545 msgid "Title" msgstr "Cím" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1015 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1019 msgid "Title (regexp)" msgstr "Cím (regexp)" -#: src/dvr/dvr_db.c:2930 src/dvr/dvr_db.c:2938 +#: src/dvr/dvr_db.c:2935 src/dvr/dvr_db.c:2943 msgid "Title of the program." msgstr "" @@ -6612,6 +6712,10 @@ msgstr "Részletek közötti váltás" msgid "Tone burst" msgstr "Tone burst" +#: src/dvr/dvr_db.c:513 +msgid "Too many data errors" +msgstr "" + #: src/input/mpegts/mpegts_network.c:272 msgid "Total number of mapped channels on this network." msgstr "" @@ -6628,19 +6732,27 @@ msgstr "" msgid "Total number of services found." msgstr "" -#: src/epg.c:2309 +#: src/bouquet.c:1089 +msgid "Total number of services seen." +msgstr "" + +#: src/bouquet.c:1097 +msgid "Total number of services." +msgstr "" + +#: src/epg.c:2311 msgid "Tourism / Travel" msgstr "Túrizmus / Utazás" -#: src/tvhlog.c:688 +#: src/tvhlog.c:681 msgid "Trace subsystems" msgstr "Trace alrendszerek " -#: src/epg.c:2269 +#: src/epg.c:2271 msgid "Traditional arts" msgstr "Hagyományos művészetek" -#: src/epg.c:2253 +#: src/epg.c:2255 msgid "Traditional music" msgstr "Hagyományos zene" @@ -6660,11 +6772,11 @@ msgstr "Átviteli mód" msgid "Transponder ID" msgstr "Transzponder ID" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:559 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:562 msgid "Transport stream ID" msgstr "Transzport stream ID" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:761 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:765 msgid "Tue" msgstr "Ke" @@ -6676,7 +6788,7 @@ msgstr "Hangolás DiseqC előtt" msgid "Tuner" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:205 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:213 msgid "Tuner bind IP address" msgstr "Tuner bind IP-címe" @@ -6706,7 +6818,7 @@ msgid "" "* If you don't see any signal information at all, but the number of muxes or services is increasing anyway, the driver used by your device isn't supplying signal information to Tvheadend. In most cases this isn't an issue..\n" msgstr "" -#: src/config.c:1987 +#: src/config.c:2019 msgid "Tvheadend server name" msgstr "Tvheadend szerver neve" @@ -6714,15 +6826,15 @@ msgstr "Tvheadend szerver neve" msgid "Type" msgstr "Típus" -#: src/service.c:230 +#: src/service.c:231 msgid "Type override" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:154 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:162 msgid "UDP RTP port number (2 ports)" msgstr "UDP RTP port száma (2 port)" -#: src/wizard.c:859 src/dvr/dvr_db.c:3183 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:826 +#: src/wizard.c:859 src/dvr/dvr_db.c:3188 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:826 #: src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:139 msgid "URL" msgstr "URL" @@ -6731,13 +6843,13 @@ msgstr "URL" msgid "URL of the M3U playlist." msgstr "" -#: src/main.c:700 +#: src/main.c:827 msgid "URL with the SAT>IP server XML location" msgstr "SAT> IP szerver XML eléresének URL-je" -#: src/dvr/dvr_db.c:3184 +#: src/dvr/dvr_db.c:3189 msgid "URL." -msgstr "" +msgstr "URL." #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_rotor.c:468 msgid "USALS" @@ -6749,139 +6861,139 @@ msgstr "USALS forgató" #: src/input/mpegts/dvb_support.c:462 msgid "UTC" -msgstr "" +msgstr "UTC" #: src/input/mpegts/dvb_support.c:479 msgid "UTC+ 1" -msgstr "" +msgstr "UTC+ 1" #: src/input/mpegts/dvb_support.c:480 msgid "UTC+ 2" -msgstr "" +msgstr "UTC+ 2" #: src/input/mpegts/dvb_support.c:481 msgid "UTC+ 3" -msgstr "" +msgstr "UTC+ 3" #: src/input/mpegts/dvb_support.c:482 msgid "UTC+ 4" -msgstr "" +msgstr "UTC+ 4" #: src/input/mpegts/dvb_support.c:483 msgid "UTC+ 4:30" -msgstr "" +msgstr "UTC+ 4:30" #: src/input/mpegts/dvb_support.c:484 msgid "UTC+ 5" -msgstr "" +msgstr "UTC+ 5" #: src/input/mpegts/dvb_support.c:485 msgid "UTC+ 5:30" -msgstr "" +msgstr "UTC+ 5:30" #: src/input/mpegts/dvb_support.c:486 msgid "UTC+ 5:45" -msgstr "" +msgstr "UTC+ 5:45" #: src/input/mpegts/dvb_support.c:487 msgid "UTC+ 6" -msgstr "" +msgstr "UTC+ 6" #: src/input/mpegts/dvb_support.c:488 msgid "UTC+ 6:30" -msgstr "" +msgstr "UTC+ 6:30" #: src/input/mpegts/dvb_support.c:489 msgid "UTC+ 7" -msgstr "" +msgstr "UTC+ 7" #: src/input/mpegts/dvb_support.c:490 msgid "UTC+ 8" -msgstr "" +msgstr "UTC+ 8" #: src/input/mpegts/dvb_support.c:491 msgid "UTC+ 8:45" -msgstr "" +msgstr "UTC+ 8:45" #: src/input/mpegts/dvb_support.c:492 msgid "UTC+ 9" -msgstr "" +msgstr "UTC+ 9" #: src/input/mpegts/dvb_support.c:493 msgid "UTC+ 9:30" -msgstr "" +msgstr "UTC+ 9:30" #: src/input/mpegts/dvb_support.c:494 msgid "UTC+10" -msgstr "" +msgstr "UTC+10" #: src/input/mpegts/dvb_support.c:495 msgid "UTC+10:30" -msgstr "" +msgstr "UTC+10:30" #: src/input/mpegts/dvb_support.c:496 msgid "UTC+11" -msgstr "" +msgstr "UTC+11" #: src/input/mpegts/dvb_support.c:464 msgid "UTC- 1" -msgstr "" +msgstr "UTC- 1" #: src/input/mpegts/dvb_support.c:465 msgid "UTC- 2" -msgstr "" +msgstr "UTC- 2" #: src/input/mpegts/dvb_support.c:466 msgid "UTC- 2:30" -msgstr "" +msgstr "UTC- 2:30" #: src/input/mpegts/dvb_support.c:467 msgid "UTC- 3" -msgstr "" +msgstr "UTC- 3" #: src/input/mpegts/dvb_support.c:468 msgid "UTC- 3:30" -msgstr "" +msgstr "UTC- 3:30" #: src/input/mpegts/dvb_support.c:469 msgid "UTC- 4" -msgstr "" +msgstr "UTC- 4" #: src/input/mpegts/dvb_support.c:470 msgid "UTC- 4:30" -msgstr "" +msgstr "UTC- 4:30" #: src/input/mpegts/dvb_support.c:471 msgid "UTC- 5" -msgstr "" +msgstr "UTC- 5" #: src/input/mpegts/dvb_support.c:472 msgid "UTC- 6" -msgstr "" +msgstr "UTC- 6" #: src/input/mpegts/dvb_support.c:473 msgid "UTC- 7" -msgstr "" +msgstr "UTC- 7" #: src/input/mpegts/dvb_support.c:474 msgid "UTC- 8" -msgstr "" +msgstr "UTC- 8" #: src/input/mpegts/dvb_support.c:475 msgid "UTC- 9" -msgstr "" +msgstr "UTC- 9" #: src/input/mpegts/dvb_support.c:476 msgid "UTC- 9:30" -msgstr "" +msgstr "UTC- 9:30" #: src/input/mpegts/dvb_support.c:477 msgid "UTC-10" -msgstr "" +msgstr "UTC-10" #: src/input/mpegts/dvb_support.c:478 msgid "UTC-11" -msgstr "" +msgstr "UTC-11" #: src/input/mpegts/satip/satip.c:363 #: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:176 @@ -6928,7 +7040,7 @@ msgstr "Unicable switch (Univerzális LNB, kísérleti)" msgid "Unicable type" msgstr "Unicable típus" -#: src/profile.c:251 src/dvr/dvr_db.c:2348 +#: src/profile.c:251 src/dvr/dvr_db.c:2353 msgid "Unimportant" msgstr "Jelentékelen" @@ -6965,7 +7077,7 @@ msgstr "Korlátlan idő" msgid "Unset (default)" msgstr "Nem beállított(alapértelmezett)" -#: src/descrambler/cwc.c:1852 +#: src/descrambler/cwc.c:1841 msgid "Update card (EMM)" msgstr "Kártya (EMM) frissítése" @@ -6985,11 +7097,11 @@ msgstr "Csatornaszám frissítése" msgid "Update disabled" msgstr "Frissítés kikapcsolva" -#: src/config.c:2150 +#: src/config.c:2183 msgid "Update time" msgstr "Idő frissítése" -#: src/config.c:2173 +#: src/config.c:2206 msgid "Update tolerance (ms)" msgstr "Frissítési tolerancia (ms)" @@ -6997,6 +7109,10 @@ msgstr "Frissítési tolerancia (ms)" msgid "Updated" msgstr "Frissített" +#: src/descrambler/cwc.c:1848 +msgid "Updates from one mux (EMM)" +msgstr "" + #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:548 msgid "" "Upon start, Tvheadend doesn't know the last rotor position. This value " @@ -7004,12 +7120,12 @@ msgid "" "the first movement is requested." msgstr "" -#: src/main.c:453 +#: src/main.c:497 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTIONS]\n" msgstr "Használat:%s [opciók]\n\n" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:626 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:629 msgid "Use AC-3 detection on the mux." msgstr "" @@ -7039,59 +7155,59 @@ msgstr "" msgid "Use Windows-compatible filenames" msgstr "Használjon Windows-kompatibilis fájlneveket" -#: src/main.c:716 +#: src/main.c:843 msgid "Use XSPF playlist instead of M3U" msgstr "Használjon XSPF lejátszás listát M3U helyett" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:342 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:343 msgid "" "Use a pre-defined list of ATSC-C muxes. Note: these lists can sometimes be " "outdated and may cause scanning to take longer than usual." msgstr "Egy előre definiált ATSC-C mux-lista használata. Megjegyzés: Ezek a listák néha régiek lehetnek és azt eredményezhetik, hogy a keresés hosszabb időt vesz igénybe, mint általában." -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:320 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:321 msgid "" "Use a pre-defined list of ATSC-T muxes. Note: these lists can sometimes be " "outdated and may cause scanning to take longer than usual." msgstr "Egy előre definiált ATSC-T mux-lista használata. Megjegyzés: Ezek a listák néha régiek lehetnek és azt eredményezhetik, hogy a keresés hosszabb időt vesz igénybe, mint általában." -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:430 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:431 msgid "" "Use a pre-defined list of DAB muxes. Note: these lists can sometimes be " "outdated and may cause scanning to take longer than usual." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:266 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:267 msgid "" "Use a pre-defined list of DVB-C muxes. Note: these lists can sometimes be " "outdated and may cause scanning to take longer than usual." msgstr "Egy előre definiált DVB-C mux-lista használata. Megjegyzés: Ezek a listák néha régiek lehetnek és azt eredményezhetik, hogy a keresés hosszabb időt vesz igénybe, mint általában." -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:288 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:289 msgid "" "Use a pre-defined list of DVB-S/S2 muxes. Note: these lists can sometimes be" " outdated and may cause scanning to take longer than usual." msgstr "Egy előre definiált DVB-S/S2 mux-lista használata. Megjegyzés: Ezek a listák néha régiek lehetnek és azt eredményezhetik, hogy a keresés hosszabb időt vesz igénybe, mint általában." -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:244 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:245 msgid "" "Use a pre-defined list of DVB-T muxes. Note: these lists can sometimes be " "outdated and may cause scanning to take longer than usual." msgstr "Egy előre definiált DVB-T mux-lista használata. Megjegyzés: Ezek a listák néha régiek lehetnek és azt eredményezhetik, hogy a keresés hosszabb időt vesz igénybe, mint általában." -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:386 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:387 msgid "" "Use a pre-defined list of ISDB-C muxes. Note: these lists can sometimes be " "outdated and may cause scanning to take longer than usual." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:408 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:409 msgid "" "Use a pre-defined list of ISDB-S muxes. Note: these lists can sometimes be " "outdated and may cause scanning to take longer than usual." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:364 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:365 msgid "" "Use a pre-defined list of ISDB-T muxes. Note: these lists can sometimes be " "outdated and may cause scanning to take longer than usual." @@ -7101,7 +7217,7 @@ msgstr "" msgid "Use original" msgstr "Eredeti használata" -#: src/config.c:2076 +#: src/config.c:2108 msgid "Use packet backlog" msgstr "" @@ -7109,7 +7225,7 @@ msgstr "" msgid "Use service IDs as channel numbers" msgstr "Használja a szolgáltatás azonosítókat csatornaszámként" -#: src/channels.c:1395 +#: src/channels.c:1420 msgid "Use tag internally (don't expose to clients)." msgstr "" @@ -7125,7 +7241,7 @@ msgstr "" msgid "Use x amount of storage space." msgstr "" -#: src/streaming.c:422 src/dvr/dvr_db.c:503 +#: src/streaming.c:422 src/dvr/dvr_db.c:506 msgid "User access error" msgstr "Felhasználó hozzáférési hiba" @@ -7156,19 +7272,19 @@ msgstr "Felhasználoi ikon" msgid "User icon. The URL (or path) to the icon to use/used for the channel." msgstr "" -#: src/access.c:1450 src/config.c:1996 +#: src/access.c:1449 src/config.c:2028 msgid "User interface level" msgstr "Felhasználófelület szint" -#: src/config.c:2017 +#: src/config.c:2049 msgid "User interface quick tips" msgstr "Felhasználói felület gyorstippek" -#: src/config.c:2128 +#: src/config.c:2160 msgid "User language" msgstr "Felhasználó nyelve" -#: src/streaming.c:424 src/dvr/dvr_db.c:505 +#: src/streaming.c:424 src/dvr/dvr_db.c:508 msgid "User limit reached" msgstr "Felhasználói korlát elérve" @@ -7180,25 +7296,29 @@ msgstr "Felhasználói belépés" msgid "User request" msgstr "" -#: src/access.c:1434 src/access.c:1878 src/wizard.c:458 -#: src/descrambler/cwc.c:1817 +#: src/access.c:1433 src/access.c:1877 src/wizard.c:458 +#: src/descrambler/cwc.c:1806 msgid "Username" msgstr "Felhasználónév" -#: src/access.c:1435 +#: src/access.c:1434 msgid "Username for the entry (login username)." msgstr "" -#: src/access.c:1879 +#: src/access.c:1878 msgid "" "Username of the entry (this should match a username from within the \"Access" " Entries\" tab." msgstr "" -#: src/epg.c:2209 +#: src/epg.c:2211 msgid "Variety show" msgstr "Varieté show" +#: src/bouquet.c:1051 +msgid "Verify the SSL certificate." +msgstr "" + #: src/profile.c:1724 msgid "" "Vertical resolution (height) of the output video stream. Horizontal " @@ -7206,7 +7326,7 @@ msgid "" "0, the input resolution is used." msgstr "" -#: src/epg.c:2272 +#: src/epg.c:2274 msgid "Video" msgstr "Video" @@ -7232,7 +7352,7 @@ msgid "" "output." msgstr "" -#: src/access.c:1522 +#: src/access.c:1521 msgid "Video recorder" msgstr "Videó-felvevő" @@ -7240,7 +7360,7 @@ msgstr "Videó-felvevő" msgid "Video stream filter" msgstr "Videó stream szűrő" -#: src/access.c:1538 +#: src/access.c:1537 msgid "View all DVR entries" msgstr "" @@ -7272,15 +7392,15 @@ msgstr "WEBTV profil H264/AAC/Matroska" msgid "WEBTV profile VP8/Vorbis/WEBM" msgstr "WEBTV profil VP8/Vorbis/WEBM" -#: src/dvr/dvr_db.c:491 +#: src/dvr/dvr_db.c:494 msgid "Waiting for EPG running flag" msgstr "Várjon az EPG státusz flag-re" -#: src/dvr/dvr_db.c:483 +#: src/dvr/dvr_db.c:486 msgid "Waiting for program start" msgstr "Várakozás a műsorkezdésre" -#: src/dvr/dvr_db.c:481 +#: src/dvr/dvr_db.c:484 msgid "Waiting for stream" msgstr "Stream-re várakozás" @@ -7292,11 +7412,11 @@ msgid "" "otherwise lock the second tuner." msgstr "" -#: src/epg.c:2177 +#: src/epg.c:2179 msgid "War" msgstr "Háború" -#: src/epg.c:2231 +#: src/epg.c:2233 msgid "Water sport" msgstr "Vizisport" @@ -7304,23 +7424,23 @@ msgstr "Vizisport" msgid "Weak stream" msgstr "Gyenge stream" -#: src/epg.c:2192 +#: src/epg.c:2194 msgid "Weather report" msgstr "Időjárás-jelentés" -#: src/access.c:1585 src/wizard.c:188 +#: src/access.c:1584 src/wizard.c:188 msgid "Web interface" msgstr "Webes felület" -#: src/access.c:1477 +#: src/access.c:1476 msgid "Web interface language" msgstr "Webes felület nyelve" -#: src/config.c:1949 +#: src/config.c:1981 msgid "Web user interface" msgstr "WEB-es felület" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:762 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:766 msgid "Wed" msgstr "Sze" @@ -7341,7 +7461,7 @@ msgid "" "* Not selecting the correct EPG language can result in garbled EPG text; if this happens, don't panic, as you can easily change it later.\n" msgstr "" -#: src/epg.c:2177 +#: src/epg.c:2179 msgid "Western" msgstr "Western" @@ -7363,14 +7483,14 @@ msgid "" "issues for SAT>IP (limited number of PID filters)." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1005 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1009 msgid "" "When specified, this setting overrides the subdirectory rules (except the " "base directory) defined in the DVR configuration and puts all recordings " "done by this entry into the subdirectory named here. See Help for more info." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1025 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1029 msgid "" "When the fulltext is checked, the title pattern is matched against title, " "subtitle, summary and description." @@ -7384,11 +7504,11 @@ msgstr "Amikor a szolgáltatás először került azonosításra és bejegyzésr msgid "When the service was last seen during a mux scan." msgstr "Amikor a szolgáltatás utoljára volt látható egy mux keresésnél." -#: src/access.c:1663 src/access.c:1910 src/input/mpegts/mpegts_network.c:287 +#: src/access.c:1662 src/access.c:1909 src/input/mpegts/mpegts_network.c:287 msgid "Wizard" msgstr "Varázsló" -#: src/descrambler/capmt.c:2277 +#: src/descrambler/capmt.c:2281 msgid "Wrapper (capmt_ca.so)" msgstr "Illesztő (capmt_ca.so)" @@ -7406,7 +7526,7 @@ msgid "" "database (re-read on next startup). Set to 0 to disable." msgstr "Írja ki a jelenleg memóriában tárolt EPG adatbázist lemezre x óránként, így egy váratlan leállás esetében az EPG adatok időszakosan ki lesznek menteve a tárolóba (a következő induláskor újra be lesz töltve). Ha az érték 0, akkor le van tiltva." -#: src/access.c:1401 +#: src/access.c:1400 msgid "Yes" msgstr "Igen" @@ -7465,11 +7585,11 @@ msgstr "" msgid "hq: nvenc(h264 / h265)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2763 +#: src/dvr/dvr_db.c:2768 msgid "hrs" msgstr "óra" -#: src/main.c:776 +#: src/main.c:903 #, c-format msgid "invalid option specified [%s]" msgstr "Érvénytelen beállítás lett megadva [%s]" @@ -7490,22 +7610,22 @@ msgstr "" msgid "medium: h264 / h265 / qsv(h264 / h265)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2764 +#: src/dvr/dvr_db.c:2769 msgid "min" msgstr "perc" -#: src/dvr/dvr_db.c:2765 +#: src/dvr/dvr_db.c:2770 msgid "mins" msgstr "percek" -#: src/main.c:785 +#: src/main.c:912 #, c-format msgid "option %s requires a value" msgstr "%s opció értéket igényel" #: src/profile.c:1657 msgid "placebo: h264 / h265" -msgstr "" +msgstr "placebo: h264 / h265" #: src/profile.c:1654 msgid "slow: h264 / h265 / qsv(h264 / h265)" @@ -7519,7 +7639,7 @@ msgstr "" msgid "superfast: h264 / h265" msgstr "" -#: src/main.c:748 +#: src/main.c:875 msgid "tsfile input (mux file)" msgstr "tsfile bement (mux fájl)" diff --git a/intl/tvheadend.it.po b/intl/tvheadend.it.po index 4d8a9c3a2..739b1a81a 100644 --- a/intl/tvheadend.it.po +++ b/intl/tvheadend.it.po @@ -9,9 +9,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Tvheadend\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-01 20:28+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-03-07 15:48+0000\n" -"Last-Translator: Nicola Apicella \n" +"POT-Creation-Date: 2016-03-25 19:35+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2016-03-25 18:35+0000\n" +"Last-Translator: Jaroslav Kysela\n" "Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/tvheadend-foundation-cic/tvheadend/language/it/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -19,14 +19,14 @@ msgstr "" "Language: it\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: src/main.c:484 +#: src/main.c:528 msgid "" "\n" "For more information please visit the Tvheadend website:\n" "https://tvheadend.org\n" msgstr "\nPer maggiori informazioni consulta il sito web di Tvheadend:\nhttps://tvheadend.org\n" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:616 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:619 msgid "# Channels" msgstr "# Canali" @@ -38,12 +38,12 @@ msgstr "# Canali mappati" msgid "# Muxes" msgstr "# Mux" -#: src/bouquet.c:1000 src/input/mpegts/mpegts_network.c:263 -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:608 +#: src/bouquet.c:1096 src/input/mpegts/mpegts_network.c:263 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:611 msgid "# Services" msgstr "# Servizi" -#: src/bouquet.c:993 +#: src/bouquet.c:1088 msgid "# Services seen" msgstr "# Servizi visti" @@ -63,22 +63,22 @@ msgstr "0" msgid "1" msgstr "1" -#: src/dvr/dvr_db.c:2358 src/dvr/dvr_db.c:2382 src/dvr/dvr_config.c:710 +#: src/dvr/dvr_db.c:2363 src/dvr/dvr_db.c:2387 src/dvr/dvr_config.c:710 #: src/dvr/dvr_config.c:733 msgid "1 day" msgstr "1 giorno" -#: src/dvr/dvr_db.c:2364 src/dvr/dvr_db.c:2388 src/dvr/dvr_config.c:716 +#: src/dvr/dvr_db.c:2369 src/dvr/dvr_db.c:2393 src/dvr/dvr_config.c:716 #: src/dvr/dvr_config.c:739 msgid "1 month" msgstr "1 mese" -#: src/dvr/dvr_db.c:2361 src/dvr/dvr_db.c:2385 src/dvr/dvr_config.c:713 +#: src/dvr/dvr_db.c:2366 src/dvr/dvr_db.c:2390 src/dvr/dvr_config.c:713 #: src/dvr/dvr_config.c:736 msgid "1 week" msgstr "1 settimana" -#: src/dvr/dvr_db.c:2368 src/dvr/dvr_db.c:2392 src/dvr/dvr_config.c:720 +#: src/dvr/dvr_db.c:2373 src/dvr/dvr_db.c:2397 src/dvr/dvr_config.c:720 #: src/dvr/dvr_config.c:743 msgid "1 year" msgstr "1 anno" @@ -111,17 +111,17 @@ msgstr "15" msgid "2" msgstr "2" -#: src/dvr/dvr_db.c:2365 src/dvr/dvr_db.c:2389 src/dvr/dvr_config.c:717 +#: src/dvr/dvr_db.c:2370 src/dvr/dvr_db.c:2394 src/dvr/dvr_config.c:717 #: src/dvr/dvr_config.c:740 msgid "2 months" msgstr "2 mesi" -#: src/dvr/dvr_db.c:2362 src/dvr/dvr_db.c:2386 src/dvr/dvr_config.c:714 +#: src/dvr/dvr_db.c:2367 src/dvr/dvr_db.c:2391 src/dvr/dvr_config.c:714 #: src/dvr/dvr_config.c:737 msgid "2 weeks" msgstr "2 settimane" -#: src/dvr/dvr_db.c:2369 src/dvr/dvr_db.c:2393 src/dvr/dvr_config.c:721 +#: src/dvr/dvr_db.c:2374 src/dvr/dvr_db.c:2398 src/dvr/dvr_config.c:721 #: src/dvr/dvr_config.c:744 msgid "2 years" msgstr "2 anni" @@ -134,22 +134,22 @@ msgstr "Commutatore a 2 porte (LNB universale)" msgid "3" msgstr "3" -#: src/dvr/dvr_db.c:2359 src/dvr/dvr_db.c:2383 src/dvr/dvr_config.c:711 +#: src/dvr/dvr_db.c:2364 src/dvr/dvr_db.c:2388 src/dvr/dvr_config.c:711 #: src/dvr/dvr_config.c:734 msgid "3 days" msgstr "3 giorni" -#: src/dvr/dvr_db.c:2366 src/dvr/dvr_db.c:2390 src/dvr/dvr_config.c:718 +#: src/dvr/dvr_db.c:2371 src/dvr/dvr_db.c:2395 src/dvr/dvr_config.c:718 #: src/dvr/dvr_config.c:741 msgid "3 months" msgstr "3 mesi" -#: src/dvr/dvr_db.c:2363 src/dvr/dvr_db.c:2387 src/dvr/dvr_config.c:715 +#: src/dvr/dvr_db.c:2368 src/dvr/dvr_db.c:2392 src/dvr/dvr_config.c:715 #: src/dvr/dvr_config.c:738 msgid "3 weeks" msgstr "3 settimane" -#: src/dvr/dvr_db.c:2370 src/dvr/dvr_db.c:2394 src/dvr/dvr_config.c:722 +#: src/dvr/dvr_db.c:2375 src/dvr/dvr_db.c:2399 src/dvr/dvr_config.c:722 #: src/dvr/dvr_config.c:745 msgid "3 years" msgstr "3 anni" @@ -166,7 +166,7 @@ msgstr "Commutatore a 4 porte (LNB universale)" msgid "5" msgstr "5" -#: src/dvr/dvr_db.c:2360 src/dvr/dvr_db.c:2384 src/dvr/dvr_config.c:712 +#: src/dvr/dvr_db.c:2365 src/dvr/dvr_db.c:2389 src/dvr/dvr_config.c:712 #: src/dvr/dvr_config.c:735 msgid "5 days" msgstr "5 giorni" @@ -183,7 +183,7 @@ msgstr "5.1" msgid "6" msgstr "6" -#: src/dvr/dvr_db.c:2367 src/dvr/dvr_db.c:2391 src/dvr/dvr_config.c:719 +#: src/dvr/dvr_db.c:2372 src/dvr/dvr_db.c:2396 src/dvr/dvr_config.c:719 #: src/dvr/dvr_config.c:742 msgid "6 months" msgstr "6 mesi" @@ -213,7 +213,7 @@ msgstr "9" msgid "A" msgstr "A" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1044 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1048 msgid "A channel tag (e.g. a group of channels) to which this rule applies." msgstr "" @@ -227,15 +227,15 @@ msgstr "AA" msgid "AB" msgstr "AB" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:481 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:484 msgid "AC-3 = descriptor 6" msgstr "AC-3 = descrittore 6" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:625 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:628 msgid "AC-3 detection" msgstr "Rilevamento AC-3" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:385 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:388 msgid "ACTIVE" msgstr "ATTIVO" @@ -243,51 +243,51 @@ msgstr "ATTIVO" msgid "AES constant code word client" msgstr "Cliente constant code word AES" -#: src/config.c:1877 +#: src/config.c:1884 msgid "AF11" msgstr "AF11" -#: src/config.c:1878 +#: src/config.c:1885 msgid "AF12" msgstr "AF12" -#: src/config.c:1879 +#: src/config.c:1886 msgid "AF13" msgstr "AF13" -#: src/config.c:1881 +#: src/config.c:1888 msgid "AF21" msgstr "AF21" -#: src/config.c:1882 +#: src/config.c:1889 msgid "AF22" msgstr "AF22" -#: src/config.c:1883 +#: src/config.c:1890 msgid "AF23" msgstr "AF23" -#: src/config.c:1885 +#: src/config.c:1892 msgid "AF31" msgstr "AF31" -#: src/config.c:1886 +#: src/config.c:1893 msgid "AF32" msgstr "AF32" -#: src/config.c:1887 +#: src/config.c:1894 msgid "AF33" msgstr "AF33" -#: src/config.c:1889 +#: src/config.c:1896 msgid "AF41" msgstr "AF41" -#: src/config.c:1890 +#: src/config.c:1897 msgid "AF42" msgstr "AF42" -#: src/config.c:1891 +#: src/config.c:1898 msgid "AF43" msgstr "AF43" @@ -311,7 +311,7 @@ msgstr "ATSC-C" msgid "ATSC-C multiplex" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:336 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:337 msgid "ATSC-C network" msgstr "" @@ -323,7 +323,7 @@ msgstr "ATSC-T" msgid "ATSC-T multiplex" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:314 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:315 msgid "ATSC-T network" msgstr "" @@ -353,7 +353,7 @@ msgstr "" msgid "Accept the remote subscription weight (from the SAT>IP client)." msgstr "" -#: src/access.c:1408 +#: src/access.c:1407 msgid "Access" msgstr "Accesso" @@ -366,11 +366,11 @@ msgstr "Azione" msgid "Adapter in use by another subscription" msgstr "Adattatore in uso da un'altra sottoscrizione" -#: src/main.c:729 +#: src/main.c:856 msgid "Add file and line numbers to debug" msgstr "Aggiungi file e numeri di linea per il debug" -#: src/main.c:730 +#: src/main.c:857 msgid "Add the thread ID to debug" msgstr "Aggiungi l'ID del thread per il debug" @@ -389,7 +389,7 @@ msgid "" " garbage data at the beginning. " msgstr "" -#: src/access.c:1593 +#: src/access.c:1592 msgid "Admin" msgstr "Amministrazione" @@ -405,12 +405,12 @@ msgstr "Nome utente amministratore" msgid "Administrator login" msgstr "Accesso amministratore" -#: src/epg.c:2183 src/epg.c:2184 src/epg.c:2185 src/epg.c:2186 src/epg.c:2187 -#: src/epg.c:2188 +#: src/epg.c:2185 src/epg.c:2186 src/epg.c:2187 src/epg.c:2188 src/epg.c:2189 +#: src/epg.c:2190 msgid "Adult movie" msgstr "Film per adulti" -#: src/access.c:1389 src/config.c:1905 +#: src/access.c:1388 src/config.c:1912 msgid "Advanced" msgstr "Avanzato" @@ -418,23 +418,23 @@ msgstr "Avanzato" msgid "Advanced (non-universal LNBs, rotors, etc.)" msgstr "Avanzato (LNB non-universali, rotori, ecc.)" -#: src/access.c:1493 +#: src/access.c:1492 msgid "Advanced streaming" msgstr "Streaming avanzato" -#: src/epg.c:2177 +#: src/epg.c:2179 msgid "Adventure" msgstr "Avventura" -#: src/epg.c:2314 +#: src/epg.c:2316 msgid "Advertisement / Shopping" msgstr "Pubblicità / Acquisti" -#: src/access.c:1348 +#: src/access.c:1347 msgid "All (Streaming plus DVR)" msgstr "Tutto (Streaming e DVR)" -#: src/access.c:1546 +#: src/access.c:1545 msgid "All DVR (rw)" msgstr "Tutto DVR (rw)" @@ -444,7 +444,7 @@ msgid "" "replaced with an underscore. See Help for details." msgstr "" -#: src/config.c:1916 +#: src/config.c:1923 msgid "All lower-case" msgstr "" @@ -454,23 +454,23 @@ msgid "" "equipment." msgstr "Tutti i ricavati sono usati per il supporto all'infrastruttura server e per l'acquisto di equipaggiamenti da supportare" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:931 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:935 msgid "All: Record if different description" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:927 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:931 msgid "All: Record if different episode number" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:929 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:933 msgid "All: Record if different subtitle" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:935 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:939 msgid "All: Record once per day" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:933 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:937 msgid "All: Record once per week" msgstr "" @@ -501,55 +501,55 @@ msgid "" "down or crash completely!" msgstr "" -#: src/config.c:2018 +#: src/config.c:2050 msgid "Allow to show the quick tips for the form fields." msgstr "" -#: src/access.c:1502 +#: src/access.c:1501 msgid "" "Allow/disallow HTSP protocol streaming, e.g Kodi (via pvr.hts) or Movian." msgstr "" -#: src/access.c:1487 +#: src/access.c:1486 msgid "Allow/disallow HTTP streaming." msgstr "" -#: src/access.c:1531 +#: src/access.c:1530 msgid "Allow/disallow access to DVR via the HTSP protocol." msgstr "" -#: src/access.c:1555 +#: src/access.c:1554 msgid "Allow/disallow access to all failed DVR entries." msgstr "" -#: src/access.c:1539 +#: src/access.c:1538 msgid "Allow/disallow access to other users DVR entries (read only)." msgstr "" -#: src/access.c:1594 +#: src/access.c:1593 msgid "Allow/disallow access to the 'Configuration' tab." msgstr "" -#: src/access.c:1523 +#: src/access.c:1522 msgid "" "Allow/disallow access to video recorder functionality (including Autorecs)." msgstr "" -#: src/access.c:1494 +#: src/access.c:1493 msgid "" "Allow/disallow advanced http streaming, e.g, direct service or mux links." msgstr "" -#: src/access.c:1547 +#: src/access.c:1546 msgid "Allow/disallow read/write access to other users' DVR entries." msgstr "" -#: src/access.c:1586 +#: src/access.c:1585 msgid "" "Allow/disallow web interface access (this includes access to the EPG)." msgstr "" -#: src/access.c:1574 +#: src/access.c:1573 msgid "Allowed DVR profiles. This limits the profiles the user has access to." msgstr "" @@ -557,15 +557,15 @@ msgstr "" msgid "Allowed network" msgstr "" -#: src/access.c:1441 +#: src/access.c:1440 msgid "Allowed networks" msgstr "" -#: src/main.c:675 +#: src/main.c:802 msgid "Alternate PID path" msgstr "Percorso PID alternativo" -#: src/main.c:670 +#: src/main.c:797 msgid "Alternate configuration path" msgstr "Percorso di configurazione alternativo" @@ -592,27 +592,27 @@ msgid "" "values using the new v5 linuxdvb API." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1076 src/dvr/dvr_autorec.c:1088 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1080 src/dvr/dvr_autorec.c:1092 msgid "" "An event which starts between this \"start after\" and \"start before\" will" " be matched (including boundary values)." msgstr "" -#: src/epg.c:2293 +#: src/epg.c:2295 msgid "Animals" msgstr "Animali" -#: src/access.c:1562 +#: src/access.c:1561 msgid "Anonymize HTSP access" msgstr "Anonimizza accesso HTSP" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:616 src/dvr/dvr_autorec.c:652 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:666 src/dvr/dvr_autorec.c:673 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:957 src/dvr/dvr_timerec.c:405 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:620 src/dvr/dvr_autorec.c:656 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:670 src/dvr/dvr_autorec.c:677 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:961 src/dvr/dvr_timerec.c:405 msgid "Any" msgstr "Qualunque" -#: src/epg.c:2265 +#: src/epg.c:2267 msgid "Arts" msgstr "Arti" @@ -635,7 +635,7 @@ msgstr "" msgid "Associate this device with one or more networks." msgstr "" -#: src/epg.c:2229 +#: src/epg.c:2231 msgid "Athletics" msgstr "Atletica" @@ -673,40 +673,40 @@ msgstr "Filtro dello stream audio" msgid "Auto" msgstr "Automatico" -#: src/service.c:143 +#: src/service.c:144 msgid "Auto check disabled" msgstr "Controllo automatico disabilitato" -#: src/service.c:142 +#: src/service.c:143 msgid "Auto check enabled" msgstr "Controllo automatico abilitato" -#: src/dvr/dvr_db.c:3105 +#: src/dvr/dvr_db.c:3110 msgid "Auto record" msgstr "Registrazione automatica" -#: src/dvr/dvr_db.c:3114 +#: src/dvr/dvr_db.c:3119 msgid "Auto record caption" msgstr "Didascalia della registrazione automatica" -#: src/dvr/dvr_db.c:1274 +#: src/dvr/dvr_db.c:1279 #, c-format msgid "Auto recording%s%s" msgstr "Auto registrazione%s%s" -#: src/dvr/dvr_db.c:3122 +#: src/dvr/dvr_db.c:3127 msgid "Auto time record" msgstr "Registrazione a tempo automatica" -#: src/bouquet.c:897 +#: src/bouquet.c:972 msgid "Auto-Map to channels" msgstr "Auto-Mappatura sui canali" -#: src/service.c:181 +#: src/service.c:182 msgid "Automatic checking" msgstr "Controllo automatico" -#: src/dvr/dvr_db.c:3115 +#: src/dvr/dvr_db.c:3120 msgid "Automatic recording caption." msgstr "" @@ -734,16 +734,20 @@ msgstr "" msgid "Automatically map all available services to channels." msgstr "" -#: src/channels.c:379 +#: src/bouquet.c:973 +msgid "Automatically map channels defined within the bouquet." +msgstr "" + +#: src/channels.c:380 msgid "Automatically name from network" msgstr "Nomina automaticamente dalla rete" -#: src/channels.c:380 +#: src/channels.c:381 msgid "" "Automatically name from network. Always use the name defined by the network." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3106 +#: src/dvr/dvr_db.c:3111 msgid "Automatically record." msgstr "Registra automaticamente." @@ -791,7 +795,7 @@ msgstr "BA" msgid "BB" msgstr "BB" -#: src/subscriptions.c:906 +#: src/subscriptions.c:919 msgid "Bad" msgstr "Cattivo" @@ -799,7 +803,7 @@ msgstr "Cattivo" msgid "Bad request" msgstr "" -#: src/epg.c:2250 +#: src/epg.c:2252 msgid "Ballet" msgstr "Balletto" @@ -811,7 +815,7 @@ msgstr "Ampiezza di banda" msgid "Based on software from" msgstr "Basato su software da" -#: src/access.c:1388 src/config.c:1904 +#: src/access.c:1387 src/config.c:1911 msgid "Basic" msgstr "Semplice" @@ -827,7 +831,7 @@ msgstr "" msgid "Boot ID" msgstr "ID di avvio" -#: src/bouquet.c:872 +#: src/bouquet.c:945 msgid "Bouquet" msgstr "Pacchetto" @@ -839,27 +843,31 @@ msgstr "Pacchetto (automatico)" msgid "Bouquet (auto). The bouquet the channel is associated with." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1226 +#: src/bouquet.c:1070 +msgid "Bouquet source." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1230 msgid "Brand" msgstr "Marchio" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1227 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1231 msgid "Branding information (if available)." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3166 +#: src/dvr/dvr_db.c:3171 msgid "Broadcast" msgstr "Trasmissione" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1055 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1059 msgid "Broadcast type" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3167 +#: src/dvr/dvr_db.c:3172 msgid "Broadcast." msgstr "" -#: src/epg.c:2273 +#: src/epg.c:2275 msgid "Broadcasting" msgstr "Telecomunicazioni" @@ -902,11 +910,11 @@ msgstr "Fornitore CA" msgid "CA stream filter" msgstr "Filtro dello stream CA" -#: src/service.c:222 +#: src/service.c:223 msgid "CAID" msgstr "CAID" -#: src/descrambler/capmt.c:2286 +#: src/descrambler/capmt.c:2290 msgid "CAPMT (Linux DVBAPI)" msgstr "CAPMT (DVBAPI di Linux)" @@ -926,39 +934,39 @@ msgstr "Intervallo richiesta CAPMT (ms)" msgid "CAPMT query interval (ms)." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:568 src/input/mpegts/mpegts_service.c:173 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:571 src/input/mpegts/mpegts_service.c:173 msgid "CRID authority" msgstr "Autorità CRID" -#: src/config.c:1875 +#: src/config.c:1882 msgid "CS0" msgstr "CS0" -#: src/config.c:1876 +#: src/config.c:1883 msgid "CS1" msgstr "CS1" -#: src/config.c:1880 +#: src/config.c:1887 msgid "CS2" msgstr "CS2" -#: src/config.c:1884 +#: src/config.c:1891 msgid "CS3" msgstr "CS3" -#: src/config.c:1888 +#: src/config.c:1895 msgid "CS4" msgstr "CS4" -#: src/config.c:1892 +#: src/config.c:1899 msgid "CS5" msgstr "CS5" -#: src/config.c:1894 +#: src/config.c:1901 msgid "CS6" msgstr "CS6" -#: src/config.c:1895 +#: src/config.c:1902 msgid "CS7" msgstr "CS7" @@ -966,17 +974,17 @@ msgstr "CS7" msgid "Cache scheme" msgstr "Schema della cache" -#: src/descrambler/capmt.c:2299 +#: src/descrambler/capmt.c:2303 msgid "Camd.socket filename / IP Address (TCP mode)" msgstr "Nome del file camd.socket / indirizzo IP (modalità TCP)" -#: src/epg.c:2239 src/epg.c:2240 src/epg.c:2241 src/epg.c:2242 src/epg.c:2243 -#: src/epg.c:2244 src/epg.c:2245 src/epg.c:2246 src/epg.c:2247 +#: src/epg.c:2241 src/epg.c:2242 src/epg.c:2243 src/epg.c:2244 src/epg.c:2245 +#: src/epg.c:2246 src/epg.c:2247 src/epg.c:2248 src/epg.c:2249 msgid "Cartoons" msgstr "Cartoni" -#: src/channels.c:362 src/service.c:193 src/dvr/dvr_db.c:2900 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1032 src/dvr/dvr_timerec.c:564 +#: src/channels.c:363 src/service.c:194 src/dvr/dvr_db.c:2905 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1036 src/dvr/dvr_timerec.c:564 msgid "Channel" msgstr "Canale" @@ -985,7 +993,7 @@ msgstr "Canale" msgid "Channel does not exist" msgstr "Canale non esistente" -#: src/dvr/dvr_db.c:2911 +#: src/dvr/dvr_db.c:2916 msgid "Channel icon" msgstr "Icona del canale" @@ -993,15 +1001,19 @@ msgstr "Icona del canale" msgid "Channel icon as defined in EPG data." msgstr "" -#: src/config.c:2207 +#: src/config.c:2240 msgid "Channel icon name scheme" msgstr "" -#: src/config.c:2195 +#: src/config.c:2228 msgid "Channel icon path (see Help)" msgstr "Percorso dell'icona del canale (vedi Aiuto)" -#: src/dvr/dvr_db.c:2919 +#: src/bouquet.c:981 +msgid "Channel mapping options" +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_db.c:2924 msgid "Channel name" msgstr "Nome del canale" @@ -1017,7 +1029,7 @@ msgstr "Numero del canale" msgid "Channel number as defined in EPG data." msgstr "" -#: src/bouquet.c:1013 +#: src/bouquet.c:1111 msgid "Channel number offset" msgstr "Scostamento del numero del canale" @@ -1025,7 +1037,7 @@ msgstr "Scostamento del numero del canale" msgid "Channel numbers from" msgstr "Numeri dei canali da" -#: src/channels.c:1363 src/dvr/dvr_autorec.c:1043 +#: src/channels.c:1388 src/dvr/dvr_autorec.c:1047 msgid "Channel tag" msgstr "Etichetta del canale" @@ -1033,15 +1045,15 @@ msgstr "Etichetta del canale" msgid "Channel tag does not exist" msgstr "" -#: src/bouquet.c:936 +#: src/bouquet.c:1025 msgid "Channel tag reference" msgstr "Riferimento dell'etichetta di canale" -#: src/access.c:1645 src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:238 +#: src/access.c:1644 src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:238 msgid "Channel tags" msgstr "Etichette del canale" -#: src/access.c:1646 +#: src/access.c:1645 msgid "Channel tags the user is allowed access to/excluded from." msgstr "" @@ -1057,7 +1069,7 @@ msgstr "Canali" msgid "Channels EPG data is used by." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network.c:236 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:597 +#: src/input/mpegts/mpegts_network.c:236 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:600 #: src/input/mpegts/mpegts_service.c:200 msgid "Character set" msgstr "Insieme dei caratteri" @@ -1072,7 +1084,7 @@ msgstr "" msgid "Check availability" msgstr "Verifica disponibilità" -#: src/service.c:182 +#: src/service.c:183 msgid "" "Check for the services' presence. If the service is no longer broadcast this" " field will change to \"Missing In PAT/SDT\"." @@ -1082,11 +1094,11 @@ msgstr "" msgid "Check service availability (add live services only)." msgstr "" -#: src/epg.c:2234 +#: src/epg.c:2236 msgid "Children's / Youth programs" msgstr "Trasmissione per bambini e per giovani" -#: src/epg.c:2271 +#: src/epg.c:2273 msgid "Cinema" msgstr "Cinema" @@ -1094,11 +1106,11 @@ msgstr "Cinema" msgid "Class" msgstr "Classe" -#: src/epg.c:2182 +#: src/epg.c:2184 msgid "Classical" msgstr "Classico" -#: src/epg.c:2252 +#: src/epg.c:2254 msgid "Classical music" msgstr "Musica classica" @@ -1114,11 +1126,11 @@ msgstr "Nome del cliente" msgid "Clone scheduled entry on error" msgstr "Clona la voce programmata su errore" -#: src/descrambler/cwc.c:1812 +#: src/descrambler/cwc.c:1801 msgid "Code word client (newcamd)" msgstr "Cliente code word (newcamd)" -#: src/epg.c:2179 +#: src/epg.c:2181 msgid "Comedy" msgstr "Commedia" @@ -1130,16 +1142,16 @@ msgstr "Tempo di ritardo del comando (ms) (10-200)" msgid "Command time (ms) (10-100)" msgstr "Tempo del comando (ms) (10-100)" -#: src/access.c:1656 src/access.c:1903 src/access.c:2037 src/channels.c:1439 +#: src/access.c:1655 src/access.c:1902 src/access.c:2036 src/channels.c:1464 #: src/esfilter.c:713 src/esfilter.c:805 src/esfilter.c:897 src/esfilter.c:989 #: src/esfilter.c:1092 src/esfilter.c:1171 src/profile.c:330 -#: src/bouquet.c:1007 src/epggrab/channel.c:780 src/dvr/dvr_db.c:3223 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1271 src/dvr/dvr_timerec.c:667 +#: src/bouquet.c:1104 src/epggrab/channel.c:780 src/dvr/dvr_db.c:3228 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1275 src/dvr/dvr_timerec.c:667 #: src/dvr/dvr_config.c:847 src/descrambler/caclient.c:283 msgid "Comment" msgstr "Commento" -#: src/dvr/dvr_db.c:487 +#: src/dvr/dvr_db.c:490 msgid "Commercial break" msgstr "Interruzione pubblicitaria" @@ -1153,23 +1165,29 @@ msgstr "" msgid "Committed" msgstr "Vincolato" -#: src/dvr/dvr_db.c:514 +#: src/dvr/dvr_db.c:519 msgid "Completed OK" msgstr "Completato OK" -#: src/config.c:2103 +#: src/config.c:2135 msgid "Compress EPG database" msgstr "" -#: src/config.c:2104 +#: src/config.c:2136 msgid "Compress the EPG database to reduce disk I/O and space." msgstr "" +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:375 +msgid "" +"Concurrent limit per network position (src=) for satellite SAT>IP tuners. " +"The first limit number is for src=1 (AA), second for src=2 (AB) etc." +msgstr "" + #: src/descrambler/caclient.c:243 msgid "Conditional access client" msgstr "Cliente di accesso condizionato" -#: src/config.c:1935 src/profile.c:283 src/profile.c:1047 src/profile.c:1179 +#: src/config.c:1967 src/profile.c:283 src/profile.c:1047 src/profile.c:1179 #: src/profile.c:1349 src/profile.c:1700 src/epggrab/channel.c:661 msgid "Configuration" msgstr "Configurazione" @@ -1182,11 +1200,11 @@ msgstr "ID di configurazione" msgid "Configuration name" msgstr "Nome della configurazione" -#: src/config.c:1970 +#: src/config.c:2002 msgid "Configuration version" msgstr "Versione della configurazione" -#: src/access.c:1600 +#: src/access.c:1599 msgid "Connection limit type" msgstr "Tipo di limite della connessione" @@ -1211,15 +1229,15 @@ msgstr "Insieme dei caratteri del contenuto" msgid "Content reference identifier authority." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3157 src/dvr/dvr_autorec.c:1065 +#: src/dvr/dvr_db.c:3162 src/dvr/dvr_autorec.c:1069 msgid "Content type" msgstr "Tipo di contenuto" -#: src/dvr/dvr_db.c:3158 +#: src/dvr/dvr_db.c:3163 msgid "Content type." msgstr "" -#: src/epg.c:2208 +#: src/epg.c:2210 msgid "Contest" msgstr "Competizione" @@ -1227,19 +1245,19 @@ msgstr "Competizione" msgid "Continue even if descrambling fails" msgstr "Continua anche se la decodifica fallisce" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1110 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1114 msgid "Continue recording for x minutes after scheduled stop time" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2873 src/dvr/dvr_config.c:953 +#: src/dvr/dvr_db.c:2878 src/dvr/dvr_config.c:953 msgid "Continue recording for x minutes after scheduled stop time." msgstr "" -#: src/config.c:2026 +#: src/config.c:2058 msgid "Cookie expiration (days)" msgstr "Scadenza cookie (giorni)" -#: src/epg.c:2313 +#: src/epg.c:2315 msgid "Cooking" msgstr "Cucina" @@ -1251,6 +1269,10 @@ msgstr "Copia il tipo di codec" msgid "Copy layout" msgstr "Copia la disposizione" +#: src/memoryinfo.c:63 +msgid "Counf of objects" +msgstr "" + #: src/service_mapper.c:525 msgid "Create SDTV/HDTV/Radio tags." msgstr "" @@ -1288,10 +1310,25 @@ msgstr "" msgid "Create and associate a provider tag to created channels." msgstr "" +#: src/bouquet.c:1003 +msgid "" +"Create and link these tags to channels when mapping; Create bouquet tag: " +"create a tag with the bouquets name and link it to all mapped channels " +"created by the bouquet. | Create type-based tags: create a tag based on the " +"channel type and link it to the channel. | Create provider name tags: create" +" a tag with the channel providers name and link it to the channel. | Create " +"network name tags: create a tag with the network name and link it to all " +"mapped channels created by the bouquet." +msgstr "" + #: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:835 msgid "Create bouquet" msgstr "Crea pacchetto" +#: src/bouquet.c:772 +msgid "Create bouquet tag" +msgstr "" + #: src/dvr/dvr_config.c:1112 msgid "Create directories using these permissions." msgstr "" @@ -1300,7 +1337,7 @@ msgstr "" msgid "Create files using these permissions." msgstr "" -#: src/service_mapper.c:540 +#: src/service_mapper.c:540 src/bouquet.c:787 msgid "Create network name tags" msgstr "" @@ -1312,7 +1349,7 @@ msgstr "" msgid "Create network tags" msgstr "" -#: src/service_mapper.c:532 +#: src/service_mapper.c:532 src/bouquet.c:782 msgid "Create provider name tags" msgstr "" @@ -1320,9 +1357,9 @@ msgstr "" msgid "Create provider tags" msgstr "" -#: src/bouquet.c:928 -msgid "Create tag" -msgstr "Crea l'etichetta" +#: src/bouquet.c:1002 +msgid "Create tags" +msgstr "" #: src/dvr/dvr_config.c:1077 msgid "" @@ -1330,7 +1367,7 @@ msgid "" "possible)." msgstr "" -#: src/service_mapper.c:524 +#: src/service_mapper.c:524 src/bouquet.c:777 msgid "Create type based tags" msgstr "" @@ -1338,7 +1375,7 @@ msgstr "" msgid "Created" msgstr "Creato" -#: src/dvr/dvr_db.c:3030 src/dvr/dvr_autorec.c:1261 src/dvr/dvr_timerec.c:657 +#: src/dvr/dvr_db.c:3035 src/dvr/dvr_autorec.c:1265 src/dvr/dvr_timerec.c:657 msgid "Creator" msgstr "Creatore" @@ -1350,7 +1387,7 @@ msgstr "Cronologia" msgid "Cron multi-line" msgstr "Cronologia multi-linea" -#: src/epg.c:2265 +#: src/epg.c:2267 msgid "Culture (without music)" msgstr "Cultura (senza musica)" @@ -1358,7 +1395,7 @@ msgstr "Cultura (senza musica)" msgid "Current RTSP port." msgstr "Porta RTSP attuale." -#: src/epg.c:2191 +#: src/epg.c:2193 msgid "Current affairs" msgstr "Vicende di attualità" @@ -1374,11 +1411,11 @@ msgstr "Intestazioni HTTP personalizzate" msgid "DAB multiplex" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:424 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:425 msgid "DAB network" msgstr "" -#: src/main.c:685 +#: src/main.c:812 msgid "DBus - use the session message bus instead of the system one" msgstr "DBus - utilizza il bus dei messaggi di sessione al posto di quello di sistema" @@ -1386,15 +1423,15 @@ msgstr "DBus - utilizza il bus dei messaggi di sessione al posto di quello di si msgid "DES constant code word client" msgstr "Cliente constant code word DES" -#: src/descrambler/cwc.c:1843 +#: src/descrambler/cwc.c:1832 msgid "DES key" msgstr "Chiave DES" -#: src/config.c:2049 +#: src/config.c:2081 msgid "DSCP/TOS for streaming" msgstr "DSCP/TOS per lo streaming" -#: src/dvr/dvr_db.c:3081 +#: src/dvr/dvr_db.c:3086 msgid "DVB EPG ID" msgstr "ID dell'EPG DVB" @@ -1402,11 +1439,11 @@ msgstr "ID dell'EPG DVB" msgid "DVB multiplex" msgstr "" -#: src/config.c:1953 +#: src/config.c:1985 msgid "DVB scan files" msgstr "File di scansione DVB" -#: src/config.c:2138 +#: src/config.c:2170 msgid "DVB scan files path" msgstr "Percorso dei file di scansione DVB" @@ -1418,7 +1455,7 @@ msgstr "DVB-C" msgid "DVB-C multiplex" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:260 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:261 msgid "DVB-C network" msgstr "Rete DVB-C" @@ -1446,7 +1483,7 @@ msgstr "DVB-S avanzato" msgid "DVB-S multiplex" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:282 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:283 msgid "DVB-S network" msgstr "Rete DVB-S" @@ -1474,7 +1511,7 @@ msgstr "DVB-T" msgid "DVB-T multiplex" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:238 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:239 msgid "DVB-T network" msgstr "Rete DVB-T" @@ -1482,11 +1519,11 @@ msgstr "Rete DVB-T" msgid "DVB-T2" msgstr "DVB-T2" -#: src/access.c:1350 +#: src/access.c:1349 msgid "DVR" msgstr "DVR" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:979 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:983 msgid "DVR Auto-record entry" msgstr "Voce di auto-registrazione DVR" @@ -1494,8 +1531,8 @@ msgstr "Voce di auto-registrazione DVR" msgid "DVR behavior" msgstr "Comportamento DVR" -#: src/dvr/dvr_db.c:2357 src/dvr/dvr_db.c:2381 src/dvr/dvr_db.c:3010 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1215 src/dvr/dvr_timerec.c:638 +#: src/dvr/dvr_db.c:2362 src/dvr/dvr_db.c:2386 src/dvr/dvr_db.c:3015 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1219 src/dvr/dvr_timerec.c:638 msgid "DVR configuration" msgstr "Configurazione DVR" @@ -1503,11 +1540,11 @@ msgstr "Configurazione DVR" msgid "DVR configuration profile" msgstr "Profilo di configurazione DVR" -#: src/access.c:1573 +#: src/access.c:1572 msgid "DVR configuration profiles" msgstr "Profili di configurazione DVR" -#: src/dvr/dvr_db.c:2809 +#: src/dvr/dvr_db.c:2814 msgid "DVR entry" msgstr "Voce DVR" @@ -1515,12 +1552,12 @@ msgstr "Voce DVR" msgid "DVR entry not found" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3000 src/dvr/dvr_autorec.c:1187 src/dvr/dvr_timerec.c:628 +#: src/dvr/dvr_db.c:3005 src/dvr/dvr_autorec.c:1191 src/dvr/dvr_timerec.c:628 #: src/dvr/dvr_config.c:891 msgid "DVR file retention period" msgstr "Tempo di conservazione del file DVR" -#: src/dvr/dvr_db.c:2990 src/dvr/dvr_autorec.c:1177 src/dvr/dvr_timerec.c:618 +#: src/dvr/dvr_db.c:2995 src/dvr/dvr_autorec.c:1181 src/dvr/dvr_timerec.c:618 msgid "DVR log retention" msgstr "Conservazione nel registro DVR" @@ -1568,11 +1605,11 @@ msgstr "" msgid "DVR time record entry" msgstr "Voce di registrazione a tempo DVR" -#: src/epg.c:2250 +#: src/epg.c:2252 msgid "Dance" msgstr "Danza" -#: src/dvr/dvr_db.c:3072 +#: src/dvr/dvr_db.c:3077 msgid "Data errors" msgstr "Errori nei dati" @@ -1588,56 +1625,56 @@ msgstr "" msgid "Days of Week" msgstr "Giorni della settimana" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1121 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1125 msgid "Days of the week to which the rule should apply." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1120 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1124 msgid "Days of week" msgstr "Giorni della settimana" -#: src/epg.c:2195 src/epg.c:2196 src/epg.c:2197 src/epg.c:2198 src/epg.c:2199 -#: src/epg.c:2200 src/epg.c:2201 src/epg.c:2202 src/epg.c:2203 src/epg.c:2204 +#: src/epg.c:2197 src/epg.c:2198 src/epg.c:2199 src/epg.c:2200 src/epg.c:2201 +#: src/epg.c:2202 src/epg.c:2203 src/epg.c:2204 src/epg.c:2205 src/epg.c:2206 msgid "Debate" msgstr "Dibattito" -#: src/tvhlog.c:701 +#: src/tvhlog.c:694 msgid "Debug libav log" msgstr "Registro debug libav" -#: src/tvhlog.c:636 +#: src/tvhlog.c:629 msgid "Debug log path" msgstr "Percorso registro di debug" -#: src/main.c:719 +#: src/main.c:846 msgid "Debug options" msgstr "Opzioni di debug" -#: src/tvhlog.c:665 +#: src/tvhlog.c:658 msgid "Debug subsystems" msgstr "Sottosistemi di debug" -#: src/tvhlog.c:656 +#: src/tvhlog.c:649 msgid "Debug to syslog" msgstr "Debug su syslog" -#: src/tvhlog.c:676 +#: src/tvhlog.c:669 msgid "Debug trace (low-level)" msgstr "Tracciatura di debug (basso livello)" -#: src/tvhlog.c:622 +#: src/tvhlog.c:615 msgid "Debugging" msgstr "Debugging" -#: src/access.c:1387 src/access.c:1399 src/config.c:1874 src/profile.c:310 +#: src/access.c:1386 src/access.c:1398 src/config.c:1881 src/profile.c:310 msgid "Default" msgstr "Predefinito" -#: src/config.c:2088 +#: src/config.c:2120 msgid "Default language(s)" msgstr "Lingua/e predefinita/e" -#: src/access.c:1469 +#: src/access.c:1468 msgid "Default language." msgstr "" @@ -1645,14 +1682,18 @@ msgstr "" msgid "Default priority" msgstr "Priorità predefinita" -#: src/access.c:1451 +#: src/access.c:1450 msgid "Default user interface level." msgstr "" -#: src/access.c:1478 +#: src/access.c:1477 msgid "Default web interface language." msgstr "" +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:386 +msgid "Define network group to limit network usage." +msgstr "" + #: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:218 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:314 #: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:445 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:548 #: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:589 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:674 @@ -1669,15 +1710,15 @@ msgstr "Percorso demux" msgid "Descramble services (limit per mux)" msgstr "Servizi di decodifica (limite per mux)" -#: src/config.c:2066 +#: src/config.c:2098 msgid "Descrambler buffer (TS packets)" msgstr "Buffer di decodifica (pacchetti TS)" -#: src/dvr/dvr_db.c:2963 src/dvr/dvr_db.c:2971 +#: src/dvr/dvr_db.c:2968 src/dvr/dvr_db.c:2976 msgid "Description" msgstr "Descrizione" -#: src/epg.c:2176 +#: src/epg.c:2178 msgid "Detective" msgstr "Poliziesco" @@ -1694,7 +1735,7 @@ msgstr "Modello del dispositivo" msgid "Device path" msgstr "Percorso del dispositivo" -#: src/config.c:2050 +#: src/config.c:2082 msgid "" "Differentiated Services Code Point / Type of Service: Set the service class " "Tvheadend sends with each packet. Depending on the option selected this " @@ -1703,7 +1744,7 @@ msgid "" "https://en.wikipedia.org/wiki/Differentiated_services for more information. " msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3048 src/dvr/dvr_autorec.c:1004 src/dvr/dvr_timerec.c:553 +#: src/dvr/dvr_db.c:3053 src/dvr/dvr_autorec.c:1008 src/dvr/dvr_timerec.c:553 msgid "Directory" msgstr "Cartella" @@ -1718,23 +1759,23 @@ msgstr "" msgid "Directory permissions (octal, e.g. 0775)" msgstr "Permessi della cartella (ottale, per es. 0775)" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:460 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:463 msgid "Disable" msgstr "Disabilita" -#: src/main.c:739 +#: src/main.c:866 msgid "Disable DVB bouquets" msgstr "Disabilita pacchetti DVB" -#: src/main.c:698 +#: src/main.c:825 msgid "Disable SAT>IP client" msgstr "Disabilita cliente SAT>IP" -#: src/main.c:737 +#: src/main.c:864 msgid "Disable all access control checks" msgstr "Disabilita tutte le verifiche sui controlli d'accesso" -#: src/main.c:721 +#: src/main.c:848 msgid "Disable debug on stderr" msgstr "Disabilita debug su stderr" @@ -1742,11 +1783,11 @@ msgstr "Disabilita debug su stderr" msgid "Disable device/firmware-specific workarounds" msgstr "Disabilita tutti gli espedienti specifici a dispositivo/firmware" -#: src/main.c:723 +#: src/main.c:850 msgid "Disable syslog (all messages)" msgstr "Disabilita syslog (tutti i messaggi)" -#: src/channels.c:354 +#: src/channels.c:355 msgid "Disabled" msgstr "Disabilitato" @@ -1755,8 +1796,8 @@ msgid "" "Discover more muxes using the Network Information Table (if available)." msgstr "" -#: src/epg.c:2195 src/epg.c:2196 src/epg.c:2197 src/epg.c:2198 src/epg.c:2199 -#: src/epg.c:2200 src/epg.c:2201 src/epg.c:2202 src/epg.c:2203 src/epg.c:2204 +#: src/epg.c:2197 src/epg.c:2198 src/epg.c:2199 src/epg.c:2200 src/epg.c:2201 +#: src/epg.c:2202 src/epg.c:2203 src/epg.c:2204 src/epg.c:2205 src/epg.c:2206 msgid "Discussion" msgstr "Dibattito" @@ -1776,7 +1817,7 @@ msgstr "Rotore DiseqC" msgid "DiseqC switch" msgstr "Commutatore DiseqC" -#: src/access.c:1563 +#: src/access.c:1562 msgid "" "Do not send any stream specific information to the HTSP client like signal " "strength, input source etc." @@ -1786,7 +1827,7 @@ msgstr "" msgid "Do not use" msgstr "Non utilizzare" -#: src/epg.c:2194 src/epg.c:2277 +#: src/epg.c:2196 src/epg.c:2279 msgid "Documentary" msgstr "Documentario" @@ -1796,7 +1837,7 @@ msgid "" "client that normally should be able to decrypt the stream." msgstr "" -#: src/main.c:671 +#: src/main.c:798 msgid "Don't backup configuration tree at upgrade" msgstr "Non effettuare copia di riserva dell'albero di configurazione nei passaggi di versione" @@ -1812,19 +1853,19 @@ msgstr "Non includere il titolo nel nome del file" msgid "Don't keep" msgstr "Non mantenere" -#: src/dvr/dvr_db.c:3097 +#: src/dvr/dvr_db.c:3102 msgid "Don't re-record" msgstr "Non ri-registrare" -#: src/dvr/dvr_db.c:3098 +#: src/dvr/dvr_db.c:3103 msgid "Don't re-record if recording fails." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3090 +#: src/dvr/dvr_db.c:3095 msgid "Don't re-schedule if recording fails." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3089 +#: src/dvr/dvr_db.c:3094 msgid "Don't reschedule" msgstr "Non ripetere" @@ -1832,28 +1873,28 @@ msgstr "Non ripetere" msgid "Don't use the provider's channel numbers." msgstr "" -#: src/epg.c:2175 src/epg.c:2182 src/epg.c:2183 src/epg.c:2184 src/epg.c:2185 -#: src/epg.c:2186 src/epg.c:2187 src/epg.c:2188 +#: src/epg.c:2177 src/epg.c:2184 src/epg.c:2185 src/epg.c:2186 src/epg.c:2187 +#: src/epg.c:2188 src/epg.c:2189 src/epg.c:2190 msgid "Drama" msgstr "Drammatico" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1167 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1171 msgid "Duplicate handling" msgstr "Gestione dei duplicati" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1168 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1172 msgid "Duplicate recording handling." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2891 +#: src/dvr/dvr_db.c:2896 msgid "Duration" msgstr "Durata" -#: src/config.c:1893 +#: src/config.c:1900 msgid "EF" msgstr "EF" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:635 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:638 msgid "EIT - skip TSID check" msgstr "EIT - salta controllo TSID" @@ -1885,7 +1926,7 @@ msgstr "Configurazione dell'estrazione EPG" msgid "EPG name" msgstr "Nome EPG" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:509 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:512 msgid "EPG scan" msgstr "Scansione EPG" @@ -1907,15 +1948,15 @@ msgstr "" msgid "EPG update window" msgstr "Finestra di aggiornamento EPG" -#: src/epg.c:2276 src/epg.c:2278 +#: src/epg.c:2278 src/epg.c:2280 msgid "Economics" msgstr "Economia" -#: src/epg.c:2292 +#: src/epg.c:2294 msgid "Education" msgstr "Educazione" -#: src/epg.c:2238 +#: src/epg.c:2240 msgid "Educational" msgstr "Educativo" @@ -1923,39 +1964,39 @@ msgstr "Educativo" msgid "Elementary stream filter" msgstr "Filtro dello stream elementare" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:461 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:464 msgid "Enable (auto)" msgstr "Abilita (automatico)" -#: src/main.c:683 +#: src/main.c:810 msgid "Enable DBus" msgstr "Abilita DBus" -#: src/config.c:2161 +#: src/config.c:2194 msgid "Enable NTP driver" msgstr "Abilita driver NTP" -#: src/main.c:736 +#: src/main.c:863 msgid "Enable coredumps for daemon" msgstr "Abilita coredump per demone" -#: src/main.c:720 +#: src/main.c:847 msgid "Enable debug on stderr" msgstr "Abilita debug su stderr" -#: src/main.c:725 +#: src/main.c:852 msgid "Enable debug subsystems" msgstr "Abilita sottosistemi di debug" -#: src/main.c:724 +#: src/main.c:851 msgid "Enable debug to file" msgstr "Abilita debug su file" -#: src/main.c:722 +#: src/main.c:849 msgid "Enable debug to syslog" msgstr "Abilita debug su syslog" -#: src/access.c:1635 +#: src/access.c:1634 msgid "" "Enable exclusion of user-config defined channel tags. This will prevent the " "user from accessing channels associated with the tags selected (below)." @@ -2001,11 +2042,11 @@ msgid "" "mux." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:501 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:504 msgid "Enable or disable the mux." msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:190 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:334 msgid "Enable or disable this configuration." msgstr "" @@ -2013,11 +2054,11 @@ msgstr "" msgid "Enable over-the-air program guide (EPG) scanning on this input device." msgstr "" -#: src/tvhlog.c:647 +#: src/tvhlog.c:640 msgid "Enable syslog" msgstr "Abilita syslog" -#: src/config.c:2151 +#: src/config.c:2184 msgid "" "Enable system time updates. This will only work if the user running " "Tvheadend has rights to update the system clock (normally only root)." @@ -2027,11 +2068,11 @@ msgstr "" msgid "Enable this filter." msgstr "" -#: src/main.c:727 +#: src/main.c:854 msgid "Enable trace subsystems" msgstr "Abilita sottosistemi di tracciatura" -#: src/main.c:734 +#: src/main.c:861 msgid "Enable web UI debug (non-minified JS)" msgstr "Abilita debug della web UI (JS non minimizzato)" @@ -2043,23 +2084,23 @@ msgstr "" msgid "Enable/disable LNA." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:991 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:995 msgid "Enable/disable auto-rec rule." msgstr "" -#: src/tvhlog.c:657 +#: src/tvhlog.c:650 msgid "Enable/disable debugging output to syslog." msgstr "" -#: src/tvhlog.c:677 +#: src/tvhlog.c:670 msgid "Enable/disable inclusion of low-level debug traces." msgstr "" -#: src/tvhlog.c:702 +#: src/tvhlog.c:695 msgid "Enable/disable libav log output." msgstr "" -#: src/tvhlog.c:648 +#: src/tvhlog.c:641 msgid "Enable/disable logging to syslog." msgstr "" @@ -2075,7 +2116,11 @@ msgstr "" msgid "Enable/disable profile." msgstr "" -#: src/channels.c:373 +#: src/bouquet.c:956 +msgid "Enable/disable the bouquet." +msgstr "" + +#: src/channels.c:374 msgid "Enable/disable the channel." msgstr "" @@ -2083,7 +2128,7 @@ msgstr "" msgid "Enable/disable the device." msgstr "" -#: src/access.c:1428 src/access.c:1872 src/access.c:2021 src/dvr/dvr_db.c:2821 +#: src/access.c:1427 src/access.c:1871 src/access.c:2020 src/dvr/dvr_db.c:2826 #: src/dvr/dvr_timerec.c:532 src/input/mpegts/mpegts_mux_sched.c:135 msgid "Enable/disable the entry." msgstr "" @@ -2096,7 +2141,7 @@ msgstr "" msgid "Enable/disable the profile." msgstr "" -#: src/channels.c:1373 +#: src/channels.c:1398 msgid "Enable/disable the tag." msgstr "" @@ -2108,21 +2153,21 @@ msgstr "" msgid "Enable/disable tuner/adapter." msgstr "" -#: src/access.c:1427 src/access.c:1871 src/access.c:2020 src/channels.c:355 -#: src/channels.c:372 src/channels.c:1372 src/service.c:174 -#: src/imagecache.c:85 src/esfilter.c:622 src/profile.c:301 src/bouquet.c:882 -#: src/epggrab/module.c:144 src/epggrab/channel.c:670 src/dvr/dvr_db.c:2820 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:990 src/dvr/dvr_timerec.c:531 +#: src/access.c:1426 src/access.c:1870 src/access.c:2019 src/channels.c:356 +#: src/channels.c:373 src/channels.c:1397 src/service.c:175 +#: src/imagecache.c:85 src/esfilter.c:622 src/profile.c:301 src/bouquet.c:955 +#: src/epggrab/module.c:144 src/epggrab/channel.c:670 src/dvr/dvr_db.c:2825 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:994 src/dvr/dvr_timerec.c:531 #: src/dvr/dvr_config.c:825 src/descrambler/caclient.c:270 -#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:231 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:500 +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:231 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:503 #: src/input/mpegts/mpegts_mux_sched.c:134 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1323 -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:189 src/timeshift.c:179 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:333 src/timeshift.c:179 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_ca.c:188 msgid "Enabled" msgstr "Abilitato" -#: src/service.c:214 +#: src/service.c:215 msgid "Encrypted" msgstr "Cifrato" @@ -2130,7 +2175,7 @@ msgstr "Cifrato" msgid "Encrypted service" msgstr "Servizio cifrato" -#: src/tvhlog.c:639 +#: src/tvhlog.c:632 msgid "Enter a filename you want to save the debug log to." msgstr "" @@ -2158,13 +2203,13 @@ msgid "" "superuser backdoor account." msgstr "" -#: src/tvhlog.c:666 +#: src/tvhlog.c:659 msgid "" "Enter comma-separated list of subsystems you want debugging output for (e.g " "+linuxdvb,+subscriptions,+mpegts)." msgstr "" -#: src/tvhlog.c:689 +#: src/tvhlog.c:682 msgid "" "Enter comma-separated list of subsystems you want to get traces for (e.g " "+linuxdvb,+subscriptions,+mpegts)." @@ -2187,15 +2232,15 @@ msgid "" "* If you plan on accessing Tvheadend over the Internet, make sure you use strong credentials and ___do not allow anonymous access at all___.\n" msgstr "" -#: src/epg.c:2237 +#: src/epg.c:2239 msgid "Entertainment programs for 10 to 16" msgstr "Trasmissione di intrattenimento da 10 a 16 anni" -#: src/epg.c:2236 +#: src/epg.c:2238 msgid "Entertainment programs for 6 to 14" msgstr "Trasmissione di intrattenimento da 6 a 14 anni" -#: src/epg.c:2293 +#: src/epg.c:2295 msgid "Environment" msgstr "Ambiente" @@ -2203,24 +2248,24 @@ msgstr "Ambiente" msgid "Environment (pipe)" msgstr "Ambiente (pipe)" -#: src/dvr/dvr_db.c:3175 +#: src/dvr/dvr_db.c:3180 msgid "Episode" msgstr "Episodio" -#: src/dvr/dvr_db.c:652 +#: src/dvr/dvr_db.c:657 #, c-format msgid "Episode %d" msgstr "Episodio %d" -#: src/dvr/dvr_db.c:3176 +#: src/dvr/dvr_db.c:3181 msgid "Episode number/ID." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3056 +#: src/dvr/dvr_db.c:3061 msgid "Error code" msgstr "Codice di errore" -#: src/dvr/dvr_db.c:3064 +#: src/dvr/dvr_db.c:3069 msgid "Errors" msgstr "Errori" @@ -2232,23 +2277,23 @@ msgstr "Chiave pari" msgid "Event does not exist" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:782 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:786 msgid "Every day" msgstr "Ogni giorno" -#: src/access.c:1634 +#: src/access.c:1633 msgid "Exclude channel tags" msgstr "Escludi le etichette dei canali" -#: src/epg.c:2296 +#: src/epg.c:2298 msgid "Expeditions" msgstr "Spedizioni" -#: src/epg.c:2272 +#: src/epg.c:2274 msgid "Experimental film" msgstr "Film sperimentali" -#: src/access.c:1390 src/config.c:1906 +#: src/access.c:1389 src/config.c:1913 msgid "Expert" msgstr "Esperto" @@ -2268,19 +2313,23 @@ msgstr "Estrattore EPG esterno" msgid "External IP (NAT)" msgstr "IP esterno (NAT)" -#: src/bouquet.c:951 +#: src/bouquet.c:1041 msgid "External URL" msgstr "URL esterno" +#: src/bouquet.c:1042 +msgid "External URL of the bouquet." +msgstr "" + #: src/epggrab/module.c:182 msgid "Extra arguments" msgstr "Argomenti supplementari" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1099 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1103 msgid "Extra start time" msgstr "Tempo di inizio supplementare" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1109 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1113 msgid "Extra stop time" msgstr "Tempo di termine supplementare" @@ -2288,7 +2337,7 @@ msgstr "Tempo di termine supplementare" msgid "Extra warming up time (seconds)" msgstr "Tempo supplementare di riscaldamento (secondi)" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:392 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:395 msgid "FAIL" msgstr "FALLIMENTO" @@ -2305,16 +2354,16 @@ msgstr "FEC alto" msgid "FEC low" msgstr "FEC basso" -#: src/epg.c:2292 +#: src/epg.c:2294 msgid "Factual topics" msgstr "Tematiche fattuali" -#: src/subscriptions.c:932 +#: src/subscriptions.c:946 #, c-format msgid "Failed" msgstr "" -#: src/access.c:1554 +#: src/access.c:1553 msgid "Failed DVR" msgstr "DVR Fallito" @@ -2322,7 +2371,7 @@ msgstr "DVR Fallito" msgid "Failed to open image" msgstr "" -#: src/epg.c:2178 +#: src/epg.c:2180 msgid "Fantasy" msgstr "Fantasia" @@ -2330,11 +2379,11 @@ msgstr "Fantasia" msgid "Fast input switch" msgstr "Commutazione veloce dell'ingresso" -#: src/dvr/dvr_db.c:510 +#: src/dvr/dvr_db.c:515 msgid "File missing" msgstr "File mancante" -#: src/dvr/dvr_db.c:501 +#: src/dvr/dvr_db.c:504 msgid "File not created" msgstr "File non creato" @@ -2342,11 +2391,11 @@ msgstr "File non creato" msgid "File permissions (octal, e.g. 0664)" msgstr "Permessi del file (ottale, per es. 0664)" -#: src/dvr/dvr_db.c:3191 +#: src/dvr/dvr_db.c:3196 msgid "File size" msgstr "Dimensione del file" -#: src/dvr/dvr_db.c:3040 +#: src/dvr/dvr_db.c:3045 msgid "Filename" msgstr "Nome del file" @@ -2358,15 +2407,15 @@ msgstr "Insieme dei caratteri per il nome del file" msgid "Filename options" msgstr "Opzioni per il nome del file" -#: src/epg.c:2271 +#: src/epg.c:2273 msgid "Film" msgstr "Film" -#: src/epg.c:2267 +#: src/epg.c:2269 msgid "Fine arts" msgstr "Belle arti" -#: src/wizard.c:1284 src/dvr/dvr_db.c:493 +#: src/wizard.c:1284 src/dvr/dvr_db.c:496 msgid "Finished" msgstr "Terminato" @@ -2374,23 +2423,23 @@ msgstr "Terminato" msgid "Fit to RAM (cut rewind)" msgstr "" -#: src/epg.c:2312 +#: src/epg.c:2314 msgid "Fitness and health" msgstr "Forma fisica e salute" -#: src/epg.c:2253 +#: src/epg.c:2255 msgid "Folk" msgstr "Folclore" -#: src/epg.c:2180 +#: src/epg.c:2182 msgid "Folkloric" msgstr "Folcloristico" -#: src/epg.c:2226 +#: src/epg.c:2228 msgid "Football" msgstr "Calcio" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:462 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:465 msgid "Force (auto)" msgstr "Forza (automatico)" @@ -2399,7 +2448,7 @@ msgid "Force CA ID (e.g. 0x2600)" msgstr "Forza ID CA (per es. 0x2600)" #: src/input/mpegts/satip/satip.c:345 -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:206 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:214 msgid "" "Force all network connections to this tuner to be made over the specified IP" " address, similar to the setting for the SAT>IP device itself. Setting this " @@ -2426,22 +2475,22 @@ msgstr "Forza pilot per DVB-S2" msgid "Force priority" msgstr "Forza priorità" -#: src/config.c:1927 +#: src/config.c:1934 msgid "Force service type to 1" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:185 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:193 msgid "Force teardown delay" msgstr "Ritardo dell'abbattimento forzato" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:186 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:194 msgid "" "Force the delay between RTSP TEARDOWN and RTSP SETUP command (value from " "'Next tune delay in ms' is used). Some devices are not able to handle quick " "continuous tuning." msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:155 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:163 msgid "" "Force the local UDP Port number here. The number should be even (RTP port). " "The next odd number (+1) will be used as the RTCP port." @@ -2455,16 +2504,16 @@ msgstr "" msgid "Force usage of entered CA ID on this service." msgstr "" -#: src/epg.c:2296 +#: src/epg.c:2298 msgid "Foreign countries" msgstr "Paesi stranieri" -#: src/dvr/dvr_db.c:2372 src/dvr/dvr_db.c:2396 src/dvr/dvr_config.c:724 +#: src/dvr/dvr_db.c:2377 src/dvr/dvr_db.c:2401 src/dvr/dvr_config.c:724 #: src/dvr/dvr_config.c:747 msgid "Forever" msgstr "Per sempre" -#: src/main.c:672 +#: src/main.c:799 msgid "Fork and run as daemon" msgstr "Separa ed esegui come demone" @@ -2488,12 +2537,12 @@ msgstr "" msgid "Free-form field, enter whatever you like here." msgstr "" -#: src/access.c:1657 src/access.c:1904 src/access.c:2036 src/channels.c:1440 -#: src/dvr/dvr_db.c:3224 src/dvr/dvr_autorec.c:1272 src/dvr/dvr_timerec.c:668 +#: src/access.c:1656 src/access.c:1903 src/access.c:2035 src/channels.c:1465 +#: src/dvr/dvr_db.c:3229 src/dvr/dvr_autorec.c:1276 src/dvr/dvr_timerec.c:668 msgid "Free-form text field, enter whatever you like here." msgstr "" -#: src/epggrab/channel.c:781 +#: src/bouquet.c:1105 src/epggrab/channel.c:781 msgid "Free-form text field, enter whatever you like." msgstr "" @@ -2529,7 +2578,7 @@ msgstr "" msgid "Frequency (kHz)" msgstr "Frequenza (kHz)" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:764 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:768 msgid "Fri" msgstr "Ven" @@ -2539,8 +2588,8 @@ msgid "Friendly name" msgstr "Nome descrittivo" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:88 -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:146 -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:549 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:154 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:559 msgid "Frontend number" msgstr "Numero del frontend" @@ -2556,7 +2605,7 @@ msgstr "DiseqC pieno" msgid "Full mux RX mode supported" msgstr "Modalità RX piena del mux supportata" -#: src/channels.c:1413 +#: src/channels.c:1438 msgid "" "Full path to an icon used to depict the tag. This can be a TV network " "logotype, etc." @@ -2566,11 +2615,11 @@ msgstr "" msgid "Full pathname specification" msgstr "Specifica del percorso completo" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1024 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1028 msgid "Full-text" msgstr "Testo completo" -#: src/epg.c:2298 +#: src/epg.c:2300 msgid "Further education" msgstr "Altri tipi educativi" @@ -2586,12 +2635,12 @@ msgstr "Posizione GOTOX" msgid "GOTOX rotor" msgstr "Rotore GOTOX" -#: src/epg.c:2207 src/epg.c:2208 +#: src/epg.c:2209 src/epg.c:2210 msgid "Game show" msgstr "Quiz televisivo" -#: src/epg.c:2315 src/epg.c:2316 src/epg.c:2317 src/epg.c:2318 src/epg.c:2319 -#: src/epg.c:2320 src/epg.c:2321 +#: src/epg.c:2317 src/epg.c:2318 src/epg.c:2319 src/epg.c:2320 src/epg.c:2321 +#: src/epg.c:2322 src/epg.c:2323 msgid "Gardening" msgstr "Giardinaggio" @@ -2608,7 +2657,7 @@ msgstr "Configurazione generale" msgid "Generic" msgstr "Generico" -#: src/main.c:665 +#: src/main.c:792 msgid "Generic options" msgstr "Opzioni generiche" @@ -2623,7 +2672,7 @@ msgstr "" msgid "Guard interval" msgstr "Intervallo di guardia" -#: src/service.c:157 +#: src/service.c:158 msgid "HD TV" msgstr "HD TV" @@ -2631,27 +2680,27 @@ msgstr "HD TV" msgid "HD: high definition" msgstr "HD: alta definizione" -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:591 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:601 msgid "HDHomeRun ATSC-C frontend" msgstr "" -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:581 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:591 msgid "HDHomeRun ATSC-T frontend" msgstr "" -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:543 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:553 msgid "HDHomeRun DVB frontend" msgstr "Frontend HDHomeRun DVB" -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:571 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:581 msgid "HDHomeRun DVB-C frontend" msgstr "Frontend HDHomeRun DVB-C" -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:561 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:571 msgid "HDHomeRun DVB-T frontend" msgstr "Frontend HDHomeRun DVB-T" -#: src/access.c:1530 +#: src/access.c:1529 msgid "HTSP DVR" msgstr "DVR HTSP" @@ -2663,22 +2712,22 @@ msgstr "Impostazioni dello stream predefinito HTSP" msgid "HTSP stream profile" msgstr "Profilo stream HTSP" -#: src/access.c:1501 +#: src/access.c:1500 msgid "HTSP streaming" msgstr "Streaming HTSP" -#: src/config.c:2036 +#: src/config.c:2068 msgid "HTTP CORS origin" msgstr "Origine HTTP CORS" -#: src/config.c:2037 +#: src/config.c:2069 msgid "" "HTTP Cross-origin resource sharing origin. This option is usually set when " "Tvheadend is behind a proxy. Enter a domain (or IP) to allow cross-domain " "requests." msgstr "" -#: src/epg.c:2310 +#: src/epg.c:2312 msgid "Handicraft" msgstr "Artigianato" @@ -2690,7 +2739,7 @@ msgstr "Non udenti" msgid "Hierarchy" msgstr "Gerarchia" -#: src/profile.c:248 src/dvr/dvr_db.c:2345 +#: src/profile.c:248 src/dvr/dvr_db.c:2350 msgid "High" msgstr "Alto" @@ -2698,19 +2747,19 @@ msgstr "Alto" msgid "High bitrate mode (CI+ CAMs only)" msgstr "Modalità ad alto bitrate (solo CAM CI+)" -#: src/access.c:1628 +#: src/access.c:1627 msgid "Highest channel number the user can access." msgstr "" -#: src/epg.c:2182 +#: src/epg.c:2184 msgid "Historical movie" msgstr "Film storici" -#: src/epg.c:2178 +#: src/epg.c:2180 msgid "Horror" msgstr "Orrore" -#: src/descrambler/cwc.c:1830 +#: src/descrambler/cwc.c:1819 msgid "Hostname/IP" msgstr "Nome della macchina/IP" @@ -2732,7 +2781,7 @@ msgstr "ID" msgid "ID of the network." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:383 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:386 msgid "IDLE" msgstr "INATTIVO" @@ -2741,7 +2790,7 @@ msgstr "INATTIVO" msgid "IP address" msgstr "Indirizzo IP" -#: src/access.c:1980 src/access.c:2010 +#: src/access.c:1979 src/access.c:2009 msgid "IP blocking" msgstr "Blocco IP" @@ -2769,7 +2818,7 @@ msgstr "Rete IPTV" msgid "ISDB-C multiplex" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:380 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:381 msgid "ISDB-C network" msgstr "" @@ -2777,7 +2826,7 @@ msgstr "" msgid "ISDB-S multiplex" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:402 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:403 msgid "ISDB-S network" msgstr "" @@ -2785,7 +2834,7 @@ msgstr "" msgid "ISDB-T multiplex" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:358 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:359 msgid "ISDB-T network" msgstr "" @@ -2797,11 +2846,11 @@ msgstr "ISI (ID Stream)" msgid "Icon" msgstr "Icona" -#: src/channels.c:1412 +#: src/channels.c:1437 msgid "Icon (full URL)" msgstr "Icona (URL completo)" -#: src/channels.c:424 src/channels.c:1422 src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:194 +#: src/channels.c:424 src/channels.c:1447 src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:194 msgid "Icon URL" msgstr "URL dell'Icona" @@ -2813,7 +2862,7 @@ msgstr "" msgid "Icon base URL" msgstr "URL di base icone" -#: src/channels.c:1430 +#: src/channels.c:1455 msgid "Icon has title" msgstr "Icona ha un titolo" @@ -2821,7 +2870,7 @@ msgstr "Icona ha un titolo" msgid "Icons from" msgstr "Icone da" -#: src/subscriptions.c:894 +#: src/subscriptions.c:907 msgid "Idle" msgstr "Inattivo" @@ -2839,7 +2888,7 @@ msgid "" "possible)." msgstr "" -#: src/config.c:2186 +#: src/config.c:2219 msgid "" "If both a picon and a channel-specific (e.g. channelname.jpg) icon are " "defined, use the picon." @@ -2857,7 +2906,7 @@ msgid "" "priority by assigning a streaming profile with a higher priority." msgstr "" -#: src/main.c:676 +#: src/main.c:803 msgid "" "If no user account exists then create one with\n" "no username and no password. Use with care as\n" @@ -2872,7 +2921,7 @@ msgid "" " reduce the amount of allowed rewind time." msgstr "" -#: src/channels.c:1431 +#: src/channels.c:1456 msgid "" "If set, presentation of the tag icon will not superimpose the tag name on " "top of the icon." @@ -2907,7 +2956,7 @@ msgstr "Se volessi supportare il progetto, per piacere considera l'idea di una d msgid "Ignore EPG (EIT)" msgstr "Ignora EPG (EIT)" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:482 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:485 msgid "Ignore descriptor 5" msgstr "Ignora descrittore 5" @@ -2932,11 +2981,11 @@ msgstr "Ignora i numeri di canale del fornitore" msgid "Image cache" msgstr "Cache delle immagini" -#: src/main.c:735 +#: src/main.c:862 msgid "Immediately abort" msgstr "Abortisci immediatamente" -#: src/profile.c:247 src/dvr/dvr_db.c:2344 +#: src/profile.c:247 src/dvr/dvr_db.c:2349 msgid "Important" msgstr "Importante" @@ -2986,15 +3035,15 @@ msgstr "" msgid "Include time in filename" msgstr "Includi l'orario nel nome del file" -#: src/access.c:1420 src/esfilter.c:615 src/descrambler/caclient.c:263 +#: src/access.c:1419 src/esfilter.c:615 src/descrambler/caclient.c:263 msgid "Index" msgstr "Indice" -#: src/config.c:2116 +#: src/config.c:2148 msgid "Information area" msgstr "Area informativa" -#: src/epg.c:2238 +#: src/epg.c:2240 msgid "Informational" msgstr "Informativo" @@ -3022,7 +3071,7 @@ msgstr "Percorso d'ingresso" msgid "Interface" msgstr "Interfaccia" -#: src/channels.c:1394 src/epggrab/module.c:58 +#: src/channels.c:1419 src/epggrab/module.c:58 msgid "Internal" msgstr "Interno" @@ -3038,12 +3087,12 @@ msgstr "" msgid "Internal grabber" msgstr "Estrattore interno" -#: src/epg.c:2195 src/epg.c:2196 src/epg.c:2197 src/epg.c:2198 src/epg.c:2199 -#: src/epg.c:2200 src/epg.c:2201 src/epg.c:2202 src/epg.c:2203 src/epg.c:2204 +#: src/epg.c:2197 src/epg.c:2198 src/epg.c:2199 src/epg.c:2200 src/epg.c:2201 +#: src/epg.c:2202 src/epg.c:2203 src/epg.c:2204 src/epg.c:2205 src/epg.c:2206 msgid "Interview" msgstr "Intervista" -#: src/dvr/dvr_db.c:495 src/dvr/dvr_db.c:522 src/dvr/dvr_timerec.c:427 +#: src/dvr/dvr_db.c:498 src/dvr/dvr_db.c:527 src/dvr/dvr_timerec.c:427 msgid "Invalid" msgstr "Non valido" @@ -3051,7 +3100,7 @@ msgstr "Non valido" msgid "Invalid EPG object request" msgstr "" -#: src/main.c:819 +#: src/main.c:946 #, c-format msgid "Invalid adapter number '%s'\n" msgstr "Adattatore numero '%s' non valido\n" @@ -3082,7 +3131,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid target" msgstr "Obiettivo non valido" -#: src/epg.c:2254 +#: src/epg.c:2256 msgid "Jazz" msgstr "Jazz" @@ -3114,7 +3163,7 @@ msgstr "LNB" msgid "LNB type" msgstr "Tipo LNB" -#: src/access.c:1468 src/esfilter.c:650 src/esfilter.c:742 src/esfilter.c:834 +#: src/access.c:1467 src/esfilter.c:650 src/esfilter.c:742 src/esfilter.c:834 #: src/esfilter.c:926 src/esfilter.c:1121 src/profile.c:1746 src/wizard.c:201 msgid "Language" msgstr "Lingua" @@ -3131,12 +3180,12 @@ msgstr "Lingua 2" msgid "Language 3" msgstr "Lingua 3" -#: src/config.c:1945 +#: src/config.c:1977 msgid "Language settings" msgstr "Impostazioni per la lingua" -#: src/epg.c:2299 src/epg.c:2300 src/epg.c:2301 src/epg.c:2302 src/epg.c:2303 -#: src/epg.c:2304 src/epg.c:2305 +#: src/epg.c:2301 src/epg.c:2302 src/epg.c:2303 src/epg.c:2304 src/epg.c:2305 +#: src/epg.c:2306 src/epg.c:2307 msgid "Languages" msgstr "Lingue" @@ -3144,7 +3193,7 @@ msgstr "Lingue" msgid "Last seen" msgstr "Visto ultima volta" -#: src/config.c:1979 +#: src/config.c:2011 msgid "Last updated from" msgstr "Ultimo aggiornamento da" @@ -3196,11 +3245,11 @@ msgstr "" msgid "Layer C: Time interleaving" msgstr "" -#: src/epg.c:2308 +#: src/epg.c:2310 msgid "Leisure hobbies" msgstr "Passatempi per il tempo libero" -#: src/access.c:1609 +#: src/access.c:1608 msgid "Limit connections" msgstr "Limite delle connessioni" @@ -3264,23 +3313,23 @@ msgstr "" msgid "LinuxDVB adapter" msgstr "Adattatore LinuxDVB" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:227 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:228 msgid "LinuxDVB network" msgstr "Rete LinuxDVB" -#: src/access.c:1442 +#: src/access.c:1441 msgid "List of allowed IPv4 or IPv6 hosts or networks (comma-separated)." msgstr "" -#: src/descrambler/capmt.c:2306 +#: src/descrambler/capmt.c:2310 msgid "Listen / Connect port" msgstr "Porta di ascolto/connessione" -#: src/main.c:704 +#: src/main.c:831 msgid "Listen on IPv6" msgstr "Ascolta su IPv6" -#: src/epg.c:2270 +#: src/epg.c:2272 msgid "Literature" msgstr "Letteratura" @@ -3304,27 +3353,27 @@ msgstr "Numero locale del canale" msgid "Local discovery IP address" msgstr "Scoperta locale dell'indirizzo IP" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:943 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:947 msgid "Local: Record if different description" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:937 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:941 msgid "Local: Record if different episode number" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:941 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:945 msgid "Local: Record if different subtitle" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:939 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:943 msgid "Local: Record if different title" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:947 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:951 msgid "Local: Record once per day" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:945 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:949 msgid "Local: Record once per week" msgstr "" @@ -3345,15 +3394,15 @@ msgstr "Blocca PID CA preferito" msgid "Log" msgstr "Registra" -#: src/config.c:1864 +#: src/config.c:1871 msgid "Login/Logout" msgstr "Entrata/Uscita" -#: src/profile.c:250 src/dvr/dvr_db.c:2347 +#: src/profile.c:250 src/dvr/dvr_db.c:2352 msgid "Low" msgstr "Basso" -#: src/access.c:1620 +#: src/access.c:1619 msgid "Lowest channel number the user can access." msgstr "" @@ -3377,7 +3426,7 @@ msgstr "Pass-thru/built-in MPEG-TS" msgid "MPEG-TS input" msgstr "Ingresso MPEG-TS" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:490 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:493 msgid "MPEG-TS multiplex" msgstr "Multiplex MPEG-TS" @@ -3389,7 +3438,7 @@ msgstr "Multiplex PHY MPEG-TS" msgid "MPEG-TS network" msgstr "Rete MPEG-TS" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:842 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:857 msgid "MPEG-TS raw service" msgstr "Servizio grezzo MPEG-TS" @@ -3401,7 +3450,7 @@ msgstr "Servizio MPEG-TS" msgid "MPEG-TS/av-lib" msgstr "MPEG-TS/av-lib" -#: src/epg.c:2277 +#: src/epg.c:2279 msgid "Magazines" msgstr "Riviste" @@ -3413,7 +3462,7 @@ msgstr "" msgid "Maintain used storage space in MiB (0=disabled)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2395 src/dvr/dvr_config.c:723 +#: src/dvr/dvr_db.c:2400 src/dvr/dvr_config.c:723 msgid "Maintained space" msgstr "Spazio mantenuto" @@ -3457,7 +3506,7 @@ msgstr "" msgid "" "Map all discovered services to channels.\n" "\n" -"In order for your frontend client(s) (such as Kodi, Movian, and similar) to see/play and channels, you must first map discovered services to channels.\n" +"In order for your frontend client(s) (such as Kodi, Movian, and similar) to see/play channels, you must first map discovered services to channels.\n" "\n" "If you would like Tvheadend to do this for you, check the 'Map all services' option below, but be aware that this will also map encrypted services you may not have access to.\n" "\n" @@ -3471,26 +3520,26 @@ msgstr "" msgid "Map all services" msgstr "" -#: src/service_mapper.c:509 +#: src/service_mapper.c:509 src/bouquet.c:709 msgid "Map encrypted services" msgstr "" -#: src/bouquet.c:920 +#: src/bouquet.c:704 msgid "Map radio channels" msgstr "Mappa i canali radio" -#: src/bouquet.c:912 +#: src/bouquet.c:699 msgid "Map unnamed channels" msgstr "Mappa canali senza nome" -#: src/bouquet.c:904 +#: src/bouquet.c:694 msgid "Map zero-numbered channels" msgstr "Mappa canali con numerazione nulla" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:277 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:307 -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:326 -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:358 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:334 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:366 msgid "Master tuner" msgstr "Sintonizzatore principale" @@ -3514,7 +3563,7 @@ msgstr "Specifiche Matroska" msgid "Matroska/av-lib" msgstr "Matroska/av-lib" -#: src/access.c:1627 +#: src/access.c:1626 msgid "Maximal channel number" msgstr "Numero massimo del canale" @@ -3541,11 +3590,11 @@ msgstr "" msgid "Maximum bandwidth (Kbps)" msgstr "Ampiezza di banda massima (Kbps)" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1197 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1201 msgid "Maximum count (0=default)" msgstr "Conteggio massimo (0=predefinito)" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1142 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1146 msgid "Maximum duration" msgstr "Durata massima" @@ -3562,7 +3611,7 @@ msgstr "Massima lunghezza dei PID" msgid "Maximum period (mins)" msgstr "Periodo massimo (minuti)" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1206 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1210 msgid "Maximum schedules limit (0=default)" msgstr "Limite massimo pianificazioni (0=predefinito)" @@ -3574,15 +3623,19 @@ msgstr "Dimensione massima (MB)" msgid "Maximum timeout (seconds)" msgstr "Pausa massima (secondi)" -#: src/epg.c:2295 +#: src/epg.c:2297 msgid "Medicine" msgstr "Medicina" -#: src/epg.c:2180 +#: src/epg.c:2182 msgid "Melodrama" msgstr "Melodramma" -#: src/service_mapper.c:517 +#: src/memoryinfo.c:34 +msgid "Memory information" +msgstr "" + +#: src/service_mapper.c:517 src/bouquet.c:714 msgid "Merge same name" msgstr "" @@ -3594,11 +3647,11 @@ msgstr "" msgid "Method not found" msgstr "" -#: src/access.c:1619 +#: src/access.c:1618 msgid "Minimal channel number" msgstr "Numero minimo del canale" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1131 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1135 msgid "Minimum duration" msgstr "Durata minima" @@ -3606,11 +3659,11 @@ msgstr "Durata minima" msgid "Minimum rotor time (seconds)" msgstr "Tempo minimo del rotore (secondi)" -#: src/service.c:144 +#: src/service.c:145 msgid "Missing In PAT/SDT" msgstr "Mancante in PAT/SDT" -#: src/descrambler/capmt.c:2291 +#: src/descrambler/capmt.c:2295 msgid "Mode" msgstr "Modalità" @@ -3642,7 +3695,7 @@ msgstr "ID del modello" msgid "Module ID used to grab EPG data." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:760 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:764 msgid "Mon" msgstr "Lun" @@ -3650,7 +3703,7 @@ msgstr "Lun" msgid "Mono" msgstr "Mono" -#: src/main.c:732 +#: src/main.c:859 msgid "More verbose libav log" msgstr "Registro più dettagliato di libav" @@ -3662,15 +3715,15 @@ msgstr "" msgid "Motor rate (milliseconds/deg)" msgstr "Rapporto del motore (ms/grado)" -#: src/epg.c:2230 +#: src/epg.c:2232 msgid "Motor sport" msgstr "Sport di motori" -#: src/epg.c:2311 +#: src/epg.c:2313 msgid "Motoring" msgstr "Motoristico" -#: src/epg.c:2175 +#: src/epg.c:2177 msgid "Movie" msgstr "Film" @@ -3688,12 +3741,12 @@ msgid "" "own." msgstr "" -#: src/epg.c:2250 +#: src/epg.c:2252 msgid "Music" msgstr "Musica" -#: src/epg.c:2255 src/epg.c:2256 src/epg.c:2257 src/epg.c:2258 src/epg.c:2259 -#: src/epg.c:2260 src/epg.c:2261 src/epg.c:2262 +#: src/epg.c:2257 src/epg.c:2258 src/epg.c:2259 src/epg.c:2260 src/epg.c:2261 +#: src/epg.c:2262 src/epg.c:2263 src/epg.c:2264 msgid "Musical" msgstr "Musical" @@ -3722,30 +3775,34 @@ msgstr "Mux non abilitato" msgid "Mux schedule entry" msgstr "Voce del pianificatore dei mux" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:390 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:393 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:56 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:69 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:94 msgid "NONE" msgstr "NESSUNO" -#: src/channels.c:390 src/channels.c:1387 src/bouquet.c:945 -#: src/epggrab/module.c:125 src/epggrab/channel.c:724 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:997 src/dvr/dvr_timerec.c:538 -#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:262 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:535 +#: src/channels.c:390 src/channels.c:1412 src/bouquet.c:1034 +#: src/memoryinfo.c:42 src/epggrab/module.c:125 src/epggrab/channel.c:724 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1001 src/dvr/dvr_timerec.c:538 +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:262 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:538 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1329 -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:196 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:340 msgid "Name" msgstr "Nome" -#: src/dvr/dvr_db.c:3216 +#: src/dvr/dvr_db.c:3221 msgid "Name (or date) of program the entry is a rerun of." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2920 +#: src/dvr/dvr_db.c:2925 msgid "Name of channel used for the recording." msgstr "" +#: src/bouquet.c:1035 +msgid "Name of the bouquet." +msgstr "" + #: src/dvr/dvr_timerec.c:539 msgid "Name of the entry." msgstr "" @@ -3762,7 +3819,7 @@ msgstr "" msgid "Name of the profile." msgstr "" -#: src/channels.c:1388 +#: src/channels.c:1413 msgid "Name of the tag." msgstr "" @@ -3784,15 +3841,15 @@ msgstr "" msgid "Names" msgstr "Nomi" -#: src/epg.c:2294 +#: src/epg.c:2296 msgid "Natural sciences" msgstr "Scienze naturali" -#: src/epg.c:2293 +#: src/epg.c:2295 msgid "Nature" msgstr "Natura" -#: src/wizard.c:819 src/wizard.c:843 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:519 +#: src/wizard.c:819 src/wizard.c:843 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:522 #: src/input/mpegts/mpegts_service.c:93 #: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:162 msgid "Network" @@ -3814,7 +3871,7 @@ msgstr "Rete B" msgid "Network ID (limit scanning)" msgstr "ID di rete (limitare scansione)" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:527 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:530 msgid "Network UUID" msgstr "UUID della Rete" @@ -3852,11 +3909,19 @@ msgstr "" msgid "Network for port BB." msgstr "" +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:385 +msgid "Network group" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:374 +msgid "Network limit per position" +msgstr "" + #: src/input/mpegts/mpegts_network.c:144 msgid "Network name" msgstr "Nome della rete" -#: src/access.c:2027 +#: src/access.c:2026 msgid "Network prefix" msgstr "Prefisso della rete" @@ -3864,8 +3929,8 @@ msgstr "Prefisso della rete" msgid "Network settings" msgstr "" -#: src/wizard.c:598 src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:227 -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:390 +#: src/wizard.c:598 src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:235 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:398 #: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:197 msgid "Network type" msgstr "Tipo della rete" @@ -3873,27 +3938,27 @@ msgstr "Tipo della rete" #: src/input/mpegts/mpegts_input.c:313 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:284 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1344 -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:230 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:393 msgid "Networks" msgstr "Reti" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:959 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:963 msgid "New / premiere / unknown" msgstr "" -#: src/epg.c:2191 src/epg.c:2192 +#: src/epg.c:2193 src/epg.c:2194 msgid "News" msgstr "Notizie" -#: src/epg.c:2193 +#: src/epg.c:2195 msgid "News magazine" msgstr "Rivista di attualità" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:164 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:172 msgid "Next tune delay in ms (0-2000)" msgstr "Ritardo prossima sintonia in ms (0-2000)" -#: src/access.c:1400 +#: src/access.c:1399 msgid "No" msgstr "No" @@ -3905,7 +3970,7 @@ msgstr "Nessun PIN" msgid "No access" msgstr "Nessun accesso" -#: src/main.c:832 +#: src/main.c:959 msgid "No adapters specified!\n" msgstr "Nessun adattatore specificato!\n" @@ -3913,7 +3978,7 @@ msgstr "Nessun adattatore specificato!\n" msgid "No assigned adapters" msgstr "Adattatori non assegnati" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:784 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:788 msgid "No days" msgstr "Nessun giorno" @@ -3929,7 +3994,7 @@ msgstr "Nessun adattatore disponibile" msgid "No input detected" msgstr "Nessun ingresso rilevato" -#: src/config.c:1915 +#: src/config.c:1922 msgid "No scheme" msgstr "" @@ -3945,14 +4010,14 @@ msgstr "Nessun servizio abilitato" msgid "No source available" msgstr "Nessuna sorgente disponibile" -#: src/service.c:154 src/profile.c:265 +#: src/service.c:155 src/profile.c:265 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:259 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_rotor.c:478 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_en50494.c:303 msgid "None" msgstr "Nessuno" -#: src/profile.c:249 src/dvr/dvr_db.c:2346 +#: src/profile.c:249 src/dvr/dvr_db.c:2351 msgid "Normal" msgstr "Normale" @@ -3970,7 +4035,7 @@ msgstr "" msgid "Not linked" msgstr "Non collegato" -#: src/channels.c:353 src/profile.c:1527 src/dvr/dvr_db.c:2343 +#: src/channels.c:354 src/profile.c:1527 src/dvr/dvr_db.c:2348 msgid "Not set" msgstr "Non impostato" @@ -3978,7 +4043,7 @@ msgstr "Non impostato" msgid "Not set (none or channel configuration)" msgstr "Non impostato (nessuno o configurazione di canale)" -#: src/dvr/dvr_db.c:2794 src/dvr/dvr_autorec.c:659 +#: src/dvr/dvr_db.c:2799 src/dvr/dvr_autorec.c:663 msgid "Not set (use channel or DVR configuration)" msgstr "Non impostato (usa configurazione di canale o DVR)" @@ -4006,11 +4071,11 @@ msgstr "" msgid "Number" msgstr "Numero" -#: src/dvr/dvr_db.c:3001 +#: src/dvr/dvr_db.c:3006 msgid "Number of days to keep the file." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1188 src/dvr/dvr_timerec.c:629 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1192 src/dvr/dvr_timerec.c:629 msgid "Number of days to keep the recorded file." msgstr "" @@ -4018,11 +4083,11 @@ msgstr "" msgid "Number of days to keep the recorded files." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2991 src/dvr/dvr_timerec.c:619 +#: src/dvr/dvr_db.c:2996 src/dvr/dvr_timerec.c:619 msgid "Number of days to retain entry information." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1178 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1182 msgid "Number of days to retain infomation about recording." msgstr "" @@ -4030,11 +4095,11 @@ msgstr "" msgid "Number of days to retain infomation about recordings." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3073 +#: src/dvr/dvr_db.c:3078 msgid "Number of errors that occurred during recording (Transport errors)." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3065 +#: src/dvr/dvr_db.c:3070 msgid "Number of errors that occurred during recording." msgstr "" @@ -4058,11 +4123,15 @@ msgid "" "send one repeat', etc." msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:213 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:357 msgid "Number of seconds to wait before timing out." msgstr "" -#: src/main.c:747 +#: src/bouquet.c:1079 +msgid "Number of services." +msgstr "" + +#: src/main.c:874 msgid "Number of tsfile tuners" msgstr "Numero di sintonizzatori tsfile" @@ -4073,31 +4142,31 @@ msgid "" "mapping to remote control buttons, presentation order, etc." msgstr "" -#: src/streaming.c:409 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:391 +#: src/streaming.c:409 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:394 msgid "OK" msgstr "OK" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:393 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:396 msgid "OK (partial)" msgstr "OK (parziale)" -#: src/descrambler/capmt.c:2275 +#: src/descrambler/capmt.c:2279 msgid "OSCam (rev >= 9095)" msgstr "OSCam (rev >= 9095)" -#: src/descrambler/capmt.c:2274 +#: src/descrambler/capmt.c:2278 msgid "OSCam TCP (rev >= 9574)" msgstr "OSCam TCP (rev >= 9574)" -#: src/descrambler/capmt.c:2272 +#: src/descrambler/capmt.c:2276 msgid "OSCam net protocol (rev >= 10389)" msgstr "OSCam net protocol (rev >= 10389)" -#: src/descrambler/capmt.c:2271 +#: src/descrambler/capmt.c:2275 msgid "OSCam new pc-nodmx (rev >= 10389)" msgstr "OSCam nuovo pc-nodmx (rev >= 10389)" -#: src/descrambler/capmt.c:2273 +#: src/descrambler/capmt.c:2277 msgid "OSCam pc-nodmx (rev >= 9756)" msgstr "OSCam pc-nodmx (rev >= 9756)" @@ -4109,7 +4178,11 @@ msgstr "Chiave dispari" msgid "Off" msgstr "Spento" -#: src/descrambler/capmt.c:2276 +#: src/bouquet.c:1112 +msgid "Offset the mapped channel numbers by x (value here + channel number)." +msgstr "" + +#: src/descrambler/capmt.c:2280 msgid "Older OSCam" msgstr "OSCam più vecchie" @@ -4117,7 +4190,7 @@ msgstr "OSCam più vecchie" msgid "On" msgstr "Acceso" -#: src/dvr/dvr_db.c:2371 src/dvr/dvr_config.c:746 +#: src/dvr/dvr_db.c:2376 src/dvr/dvr_config.c:746 msgid "On file removal" msgstr "Su rimozione del file" @@ -4129,49 +4202,45 @@ msgstr "" msgid "Once per auto channel" msgstr "" -#: src/descrambler/cwc.c:1859 -msgid "One mux (EMM)" -msgstr "Un mux (EMM)" - #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:223 msgid "" "One tune request (setup) is sent before the DiseqC sequence (voltage, tone " "settings). Some linux drivers require this procedure." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:468 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:471 msgid "Only Bulsatcom 39E" msgstr "Solo Bulsatcom 39E" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:463 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:466 msgid "Only EIT" msgstr "Solo EIT" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:471 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:474 msgid "Only OpenTV Sky Ausat" msgstr "Solo OpenTV Sky Ausat" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:470 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:473 msgid "Only OpenTV Sky Italia" msgstr "Solo OpenTV Sky Italia" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:469 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:472 msgid "Only OpenTV Sky UK" msgstr "Solo OpenTV Sky UK" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:464 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:467 msgid "Only PSIP (ATSC)" msgstr "Solo PSIP (ATSC)" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:465 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:468 msgid "Only UK Freesat" msgstr "Solo UK Freesat" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:466 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:469 msgid "Only UK Freeview" msgstr "Solo UK Freeview" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:467 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:470 msgid "Only Viasat Baltic" msgstr "Solo Viasat Baltic" @@ -4182,7 +4251,7 @@ msgid "" "rewinding is not possible at that point." msgstr "" -#: src/channels.c:1403 +#: src/channels.c:1428 msgid "" "Only allow users with this tag (or those with no tags at all) set in access " "configuration to use the tag." @@ -4192,14 +4261,14 @@ msgstr "" msgid "Only preferred CA PID" msgstr "Solo il PID CA preferito" -#: src/config.c:2174 +#: src/config.c:2207 msgid "" "Only update the system clock (doesn't affect NTP driver) if the delta " "between the system clock and DVB time is greater than this. This can help " "stop excessive oscillations on the system clock." msgstr "" -#: src/main.c:689 +#: src/main.c:816 msgid "Only use specified DVB adapters (comma-separated, -1 = none)" msgstr "" @@ -4217,12 +4286,22 @@ msgstr "" msgid "OpenTV channel number" msgstr "Numero OpenTV del canale" -#: src/epg.c:2255 src/epg.c:2256 src/epg.c:2257 src/epg.c:2258 src/epg.c:2259 -#: src/epg.c:2260 src/epg.c:2261 src/epg.c:2262 +#: src/epg.c:2257 src/epg.c:2258 src/epg.c:2259 src/epg.c:2260 src/epg.c:2261 +#: src/epg.c:2262 src/epg.c:2263 src/epg.c:2264 msgid "Opera" msgstr "Opera" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:299 +#: src/bouquet.c:982 +msgid "" +"Options to use/used when mapping channels; Map zero-numbered channels: " +"include channels with no channel number. | Map unnamed channels: include " +"channels with no name. | Map radio channels: include radio channels. | Map " +"encrypted services: include channels even if the linked service is flagged " +"as encrypted. | Merge same name: combine channels with the same name into a " +"single channel." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:300 #: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:512 msgid "Orbital position" msgstr "Posizione orbitale" @@ -4235,7 +4314,7 @@ msgstr "Posizioni orbitali" msgid "Orbital positions." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:551 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:554 msgid "Original network ID" msgstr "ID originale della rete" @@ -4243,7 +4322,7 @@ msgstr "ID originale della rete" msgid "Other stream filter" msgstr "Altro filtro stream" -#: src/main.c:751 +#: src/main.c:878 msgid "Output directory for tsdebug" msgstr "Cartella di uscita per tsdebug" @@ -4267,28 +4346,28 @@ msgstr "Estrattore EPG over-the-air" msgid "Over-the-air grabbers" msgstr "Estrattori over-the-air" -#: src/service.c:153 +#: src/service.c:154 msgid "Override disabled" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:228 -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:391 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:236 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:399 msgid "Override the frontend type." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3021 src/dvr/dvr_autorec.c:1253 src/dvr/dvr_timerec.c:649 +#: src/dvr/dvr_db.c:3026 src/dvr/dvr_autorec.c:1257 src/dvr/dvr_timerec.c:649 msgid "Owner" msgstr "Proprietario" -#: src/dvr/dvr_db.c:3022 src/dvr/dvr_timerec.c:650 +#: src/dvr/dvr_db.c:3027 src/dvr/dvr_timerec.c:650 msgid "Owner of the entry." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1254 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1258 msgid "Owner of the rule." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:384 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:387 msgid "PEND" msgstr "IN ATTESA" @@ -4335,37 +4414,37 @@ msgstr "Codice PLS" msgid "PLS mode" msgstr "Modalità PLS" -#: src/dvr/dvr_db.c:3139 +#: src/dvr/dvr_db.c:3144 msgid "Parent entry" msgstr "Voce genitore" -#: src/dvr/dvr_db.c:3140 +#: src/dvr/dvr_db.c:3145 msgid "Parent entry." msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:196 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:204 msgid "Pass subscription weight" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:197 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:205 msgid "" "Pass subscription weight to the SAT>IP server (Tvheadend specific " "extension)." msgstr "" -#: src/access.c:1886 src/wizard.c:467 src/descrambler/cwc.c:1823 +#: src/access.c:1885 src/wizard.c:467 src/descrambler/cwc.c:1812 msgid "Password" msgstr "Password" -#: src/access.c:1887 +#: src/access.c:1886 msgid "Password for the entry." msgstr "" -#: src/access.c:1895 +#: src/access.c:1894 msgid "Password2" msgstr "Password2" -#: src/access.c:1861 +#: src/access.c:1860 msgid "Passwords" msgstr "Password" @@ -4373,13 +4452,13 @@ msgstr "Password" msgid "Path" msgstr "Percorso" -#: src/config.c:2219 +#: src/config.c:2252 msgid "" "Path to a directory (folder) containing your picon collection. See Help for " "more detailed information." msgstr "" -#: src/config.c:2196 +#: src/config.c:2229 msgid "" "Path to an icon for this channel. This can be named however you wish, as " "either a local (file://) or remote (http://) image. See Help for more " @@ -4415,7 +4494,15 @@ msgid "" "exist, Tvheadend will try to create them." msgstr "" -#: src/epg.c:2266 +#: src/memoryinfo.c:70 +msgid "Peak counf of objects" +msgstr "" + +#: src/memoryinfo.c:56 +msgid "Peak size" +msgstr "" + +#: src/epg.c:2268 msgid "Performing arts" msgstr "Arti dello spettacolo" @@ -4423,23 +4510,23 @@ msgstr "Arti dello spettacolo" msgid "Periodically save EPG to disk (hours)" msgstr "Salvataggio periodico dell'EPG su disco (ore)" -#: src/access.c:1459 src/config.c:2006 +#: src/access.c:1458 src/config.c:2038 msgid "Persistent user interface level" msgstr "Livello dell'interfaccia utente persistente" -#: src/epg.c:2295 +#: src/epg.c:2297 msgid "Physiology" msgstr "Fisiologia" -#: src/config.c:1961 +#: src/config.c:1993 msgid "Picon" msgstr "Picon" -#: src/config.c:2229 +#: src/config.c:2262 msgid "Picon name scheme" msgstr "" -#: src/config.c:2218 +#: src/config.c:2251 msgid "Picon path (see Help)" msgstr "Percorso picon (vedi Aiuto)" @@ -4451,28 +4538,28 @@ msgstr "Pilot" msgid "Polarization" msgstr "Polarizzazione" -#: src/epg.c:2276 +#: src/epg.c:2278 msgid "Political issues" msgstr "Questioni politiche" -#: src/epg.c:2251 +#: src/epg.c:2253 msgid "Pop" msgstr "Pop" -#: src/epg.c:2269 +#: src/epg.c:2271 msgid "Popular culture" msgstr "Cultura popolare" -#: src/descrambler/cwc.c:1837 +#: src/descrambler/cwc.c:1826 msgid "Port" msgstr "Porta" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_en50494.c:126 -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:221 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:365 msgid "Position" msgstr "Posizione" -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:222 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:366 msgid "Position of the input." msgstr "" @@ -4480,7 +4567,7 @@ msgstr "" msgid "Post-processor command" msgstr "Comando di post-processamento" -#: src/channels.c:474 src/dvr/dvr_db.c:2872 src/dvr/dvr_config.c:952 +#: src/channels.c:474 src/dvr/dvr_db.c:2877 src/dvr/dvr_config.c:952 msgid "Post-recording padding" msgstr "Riempimento post-registrazione" @@ -4503,19 +4590,19 @@ msgstr "Risparmio energetico" msgid "Power-up time (ms) (15-200)" msgstr "Tempo di accensione (ms) (15-200)" -#: src/wizard.c:833 src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:243 -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:265 -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:287 -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:319 -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:341 -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:363 -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:385 -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:407 -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:429 +#: src/wizard.c:833 src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:244 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:266 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:288 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:320 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:342 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:364 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:386 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:408 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:430 msgid "Pre-defined muxes" msgstr "Mux predefiniti" -#: src/channels.c:459 src/dvr/dvr_db.c:2837 src/dvr/dvr_config.c:935 +#: src/channels.c:459 src/dvr/dvr_db.c:2842 src/dvr/dvr_config.c:935 msgid "Pre-recording padding" msgstr "Riempimento pre-registrazione" @@ -4528,11 +4615,11 @@ msgid "" "recording padding if set in the DVR entry or DVR profile will be used." msgstr "" -#: src/epg.c:2235 +#: src/epg.c:2237 msgid "Pre-school children's programs" msgstr "Trasmissione per bambini pre-scolari" -#: src/config.c:2185 +#: src/config.c:2218 msgid "Prefer picons over channel name" msgstr "Preferisci picon al nome del canale" @@ -4552,29 +4639,29 @@ msgstr "Presentazione" msgid "Presentation details." msgstr "" -#: src/epg.c:2273 +#: src/epg.c:2275 msgid "Press" msgstr "Stampa" -#: src/access.c:1460 +#: src/access.c:1459 msgid "Prevent changing of interface view level." msgstr "" -#: src/config.c:2007 +#: src/config.c:2039 msgid "" "Prevents users from overriding the above user interface level setting and " "removes the view level drop-dowm from the interface." msgstr "" -#: src/epggrab/module.c:152 src/dvr/dvr_db.c:2979 src/dvr/dvr_autorec.c:1153 +#: src/epggrab/module.c:152 src/dvr/dvr_db.c:2984 src/dvr/dvr_autorec.c:1157 #: src/dvr/dvr_timerec.c:608 src/input/mpegts/mpegts_input.c:240 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1336 -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:204 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:729 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:348 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:729 #: src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:123 msgid "Priority" msgstr "Priorità" -#: src/service.c:204 +#: src/service.c:205 msgid "Priority (-10..10)" msgstr "Priorità (-10..10)" @@ -4582,11 +4669,11 @@ msgstr "Priorità (-10..10)" msgid "Priority of the entry." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2980 +#: src/dvr/dvr_db.c:2985 msgid "Priority of the recording." msgstr "" -#: src/channels.c:1402 +#: src/channels.c:1427 msgid "Private" msgstr "Privato" @@ -4602,7 +4689,7 @@ msgid "" "Conditional Access filter." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2964 src/dvr/dvr_db.c:2972 +#: src/dvr/dvr_db.c:2969 src/dvr/dvr_db.c:2977 msgid "Program synopsis." msgstr "" @@ -4614,7 +4701,7 @@ msgstr "Fornitore" msgid "Provider ID" msgstr "ID del fornitore" -#: src/input/mpegts/mpegts_network.c:152 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:543 +#: src/input/mpegts/mpegts_network.c:152 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:546 msgid "Provider network name" msgstr "Nome della rete del fornitore" @@ -4622,12 +4709,12 @@ msgstr "Nome della rete del fornitore" msgid "Provider's network name." msgstr "" -#: src/epg.c:2295 +#: src/epg.c:2297 msgid "Psychology" msgstr "Psicologia" -#: src/epg.c:2239 src/epg.c:2240 src/epg.c:2241 src/epg.c:2242 src/epg.c:2243 -#: src/epg.c:2244 src/epg.c:2245 src/epg.c:2246 src/epg.c:2247 +#: src/epg.c:2241 src/epg.c:2242 src/epg.c:2243 src/epg.c:2244 src/epg.c:2245 +#: src/epg.c:2246 src/epg.c:2247 src/epg.c:2248 src/epg.c:2249 msgid "Puppets" msgstr "Pupazzi" @@ -4635,7 +4722,7 @@ msgstr "Pupazzi" msgid "Quad (4.0)" msgstr "Quadrifonia (4.0)" -#: src/epg.c:2208 +#: src/epg.c:2210 msgid "Quiz" msgstr "Quiz" @@ -4655,7 +4742,7 @@ msgstr "Porta RTSP (554 o 9983, 0 = disabilita)" msgid "RTSP/TCP (embedded data)" msgstr "RTSP/TCP (dati incorporati)" -#: src/service.c:155 +#: src/service.c:156 msgid "Radio" msgstr "Radio" @@ -4663,11 +4750,15 @@ msgstr "Radio" msgid "Re-fetch period (hours)" msgstr "Periodo di ri-estrazione (ore)" -#: src/bouquet.c:967 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:858 +#: src/bouquet.c:1059 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:858 msgid "Re-fetch period (mins)" msgstr "Periodo di ri-estrazione (minuti)" -#: src/dvr/dvr_db.c:1047 +#: src/bouquet.c:1060 +msgid "Re-fetch the bouquet every x mins." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_db.c:1052 #, c-format msgid "Re-record%s%s" msgstr "Ri-registrazione%s%s" @@ -4686,7 +4777,7 @@ msgid "" " 9983, 0 = disable)." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:925 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:929 msgid "Record all" msgstr "Registra tutto" @@ -4698,7 +4789,7 @@ msgstr "" msgid "Recording file options" msgstr "Opzioni per file di registrazione" -#: src/dvr/dvr_db.c:3192 +#: src/dvr/dvr_db.c:3197 msgid "Recording file size." msgstr "" @@ -4710,21 +4801,21 @@ msgstr "Percorso di sistema per la registrazione" msgid "Reject" msgstr "Rigetta" -#: src/channels.c:1423 +#: src/channels.c:1448 msgid "Relative path to the imagecache copy of the icon." msgstr "" -#: src/epg.c:2268 +#: src/epg.c:2270 msgid "Religion" msgstr "Religione" -#: src/epg.c:2182 +#: src/epg.c:2184 msgid "Religious" msgstr "Religioso" -#: src/epg.c:2279 src/epg.c:2280 src/epg.c:2281 src/epg.c:2282 src/epg.c:2283 -#: src/epg.c:2284 src/epg.c:2285 src/epg.c:2286 src/epg.c:2287 src/epg.c:2288 -#: src/epg.c:2289 +#: src/epg.c:2281 src/epg.c:2282 src/epg.c:2283 src/epg.c:2284 src/epg.c:2285 +#: src/epg.c:2286 src/epg.c:2287 src/epg.c:2288 src/epg.c:2289 src/epg.c:2290 +#: src/epg.c:2291 msgid "Remarkable people" msgstr "Celebrità" @@ -4736,7 +4827,7 @@ msgstr "Rimuovi argomenti HTTP" msgid "Remove all unsafe characters from filename" msgstr "Rimuovi tutti i caratteri non sicuri dal nome del file" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:961 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:965 msgid "Repeated" msgstr "" @@ -4756,18 +4847,22 @@ msgstr "Risposta alle richieste PIN CAM" msgid "Reply to PIN inquiries." msgstr "" -#: src/epg.c:2277 +#: src/epg.c:2279 msgid "Reports" msgstr "Inchieste" -#: src/dvr/dvr_db.c:3215 +#: src/dvr/dvr_db.c:3220 msgid "Rerun of" msgstr "Riesecuzione di" -#: src/bouquet.c:889 +#: src/bouquet.c:963 msgid "Rescan" msgstr "Riscansione" +#: src/bouquet.c:964 +msgid "Rescan the mux for changes to the bouquet." +msgstr "" + #: src/streaming.c:557 msgid "Reserved" msgstr "Riservato" @@ -4790,7 +4885,7 @@ msgid "" "aborted if an error occurs." msgstr "" -#: src/access.c:1601 +#: src/access.c:1600 msgid "Restrict connections to this type." msgstr "" @@ -4852,7 +4947,7 @@ msgid "" "about the currently-streamed service." msgstr "" -#: src/epg.c:2251 +#: src/epg.c:2253 msgid "Rock" msgstr "Rock" @@ -4860,7 +4955,7 @@ msgstr "Rock" msgid "Rolloff" msgstr "Rolloff" -#: src/epg.c:2181 +#: src/epg.c:2183 msgid "Romance" msgstr "Romanzo" @@ -4872,43 +4967,43 @@ msgstr "Tempo di inizializzazione del rotore (secondi)" msgid "Rotor type" msgstr "Tipo di rotore" -#: src/main.c:674 +#: src/main.c:801 msgid "Run as group" msgstr "Esegui come gruppo" -#: src/main.c:673 +#: src/main.c:800 msgid "Run as user" msgstr "Esegui come utente" -#: src/subscriptions.c:902 src/dvr/dvr_db.c:485 +#: src/subscriptions.c:915 src/dvr/dvr_db.c:488 msgid "Running" msgstr "In esecuzione" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:147 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:155 msgid "SAT->IP frontend number." msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:414 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:422 msgid "SAT>IP ATSC-C frontend" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:404 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:412 msgid "SAT>IP ATSC-T frontend" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:140 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:148 msgid "SAT>IP DVB frontend" msgstr "Frontend SAT>IP DVB" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:385 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:393 msgid "SAT>IP DVB-C frontend" msgstr "Frontend SAT>IP DVB-C" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:308 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:316 msgid "SAT>IP DVB-S frontend" msgstr "Frontend SAT>IP DVB-S" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:353 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:361 msgid "SAT>IP DVB-S slave frontend" msgstr "Frontend secondario SAT>IP DVB-S" @@ -4916,11 +5011,11 @@ msgstr "Frontend secondario SAT>IP DVB-S" msgid "SAT>IP DVB-T frequency (Hz)" msgstr "Frequenza SAT>IP DVB-T (Hz)" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:222 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:230 msgid "SAT>IP DVB-T frontend" msgstr "Frontend SAT>IP DVB-T" -#: src/main.c:693 +#: src/main.c:820 msgid "" "SAT>IP RTSP port number for server\n" "(default: -1 = disable, 0 = webconfig, standard port is 554)" @@ -4947,7 +5042,7 @@ msgstr "SCR (ID)" msgid "SCR (Satellite Channel Router) ID." msgstr "" -#: src/service.c:156 +#: src/service.c:157 msgid "SD TV" msgstr "SD TV" @@ -4979,16 +5074,16 @@ msgstr "SIGUSR1" msgid "SIGUSR2" msgstr "SIGUSR2" -#: src/bouquet.c:959 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:866 +#: src/bouquet.c:1050 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:866 msgid "SSL verify peer" msgstr "Verifica SSL del pari" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:765 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:769 msgid "Sat" msgstr "Sab" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1314 -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:181 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:325 msgid "Satconf" msgstr "Satconf" @@ -5001,7 +5096,7 @@ msgstr "Configurazione satellite" msgid "Satellite longitude" msgstr "Longitudine del satellite" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:314 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:322 msgid "Satellite positions" msgstr "Posizioni dei satelliti" @@ -5017,11 +5112,11 @@ msgstr "" msgid "Scan queue length" msgstr "Lunghezza della coda di scansione" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:588 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:591 msgid "Scan result" msgstr "Risultato della scansione" -#: src/wizard.c:1099 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:576 +#: src/wizard.c:1099 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:579 msgid "Scan status" msgstr "Stato della scansione" @@ -5033,41 +5128,41 @@ msgstr "Pianifica una ri-registrazione se più errori di (0=spento)" msgid "Schedule frequency (in Cron format)." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3207 +#: src/dvr/dvr_db.c:3212 msgid "Schedule status" msgstr "Stato della programmazione" -#: src/dvr/dvr_db.c:3208 +#: src/dvr/dvr_db.c:3213 msgid "Schedule status." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:475 +#: src/dvr/dvr_db.c:478 msgid "Scheduled for recording" msgstr "Programmazione per registrazione" -#: src/dvr/dvr_db.c:2854 +#: src/dvr/dvr_db.c:2859 msgid "Scheduled start time" msgstr "Orario di inizio della programmazione" -#: src/dvr/dvr_db.c:2882 +#: src/dvr/dvr_db.c:2887 msgid "Scheduled stop time" msgstr "Orario di termine della trasmissione" -#: src/config.c:2208 +#: src/config.c:2241 msgid "" "Scheme to generate the the channel icon names (all lower-case, service name " "picons etc.)." msgstr "" -#: src/epg.c:2238 +#: src/epg.c:2240 msgid "School programs" msgstr "Trasmissione per la scuola" -#: src/epg.c:2292 +#: src/epg.c:2294 msgid "Science" msgstr "Scienza" -#: src/epg.c:2178 +#: src/epg.c:2180 msgid "Science fiction" msgstr "Fantascienza" @@ -5079,16 +5174,16 @@ msgstr "" msgid "Script/program to be run when a recording gets removed." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1235 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1239 msgid "Season" msgstr "Stagione" -#: src/dvr/dvr_db.c:652 +#: src/dvr/dvr_db.c:657 #, c-format msgid "Season %d" msgstr "Stagione %d" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1236 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1240 msgid "Season information (if available)." msgstr "" @@ -5119,7 +5214,7 @@ msgstr "" msgid "Select medium priority EPG language." msgstr "" -#: src/config.c:2230 +#: src/config.c:2263 msgid "" "Select scheme to generate the picon names (standard, force service type to " "1)" @@ -5139,14 +5234,14 @@ msgid "" "\"Access Entries\" on a per-user basis." msgstr "" -#: src/config.c:2089 +#: src/config.c:2121 msgid "" "Select the list of languages (in order of priority) to be used for supplying" " EPG information to clients that don't provide their own configuration." msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:327 -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:359 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:335 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:367 msgid "" "Select the master tuner.The signal from the standard universal LNB can be " "split using a simple coaxial splitter (no multiswitch) to several outputs. " @@ -5156,13 +5251,13 @@ msgid "" "incompatible parameters (position, polarization, lo-hi)." msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:315 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:323 msgid "" "Select the number of satellite positions supported by the SAT>IP hardware " "and your coaxial cable wiring." msgstr "" -#: src/config.c:2139 +#: src/config.c:2171 msgid "" "Select the path to use for DVB scan configuration files. Typically dvb-apps " "stores these in /usr/share/dvb/. Leave blank to use Tvheadend's internal " @@ -5173,7 +5268,7 @@ msgstr "" msgid "Select the time offset for EIT events." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1056 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1060 msgid "Select type of broadcast (all, new/premiere or repeat)." msgstr "" @@ -5192,17 +5287,17 @@ msgstr "" msgid "Send CAPMT query" msgstr "Invia richiesta CAPMT" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:175 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:183 msgid "Send full PLAY cmd" msgstr "Invia comando PLAY completo" -#: src/config.c:2077 +#: src/config.c:2109 msgid "" "Send previous stream frames to upper layers (before frame start is signalled" " in the stream). It may cause issues with some clients / players." msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:176 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:184 msgid "" "Send the full RTSP PLAY command after full RTSP SETUP command. Some devices " "firmware require this to get an MPEG-TS stream." @@ -5212,23 +5307,23 @@ msgstr "" msgid "Serial number" msgstr "Numero seriale" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1244 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1248 msgid "Series link" msgstr "Collegamento della serie" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1245 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1249 msgid "Series link ID." msgstr "" -#: src/epg.c:2182 +#: src/epg.c:2184 msgid "Serious" msgstr "Serio" -#: src/epg.c:2252 +#: src/epg.c:2254 msgid "Serious music" msgstr "Musica tradizionale" -#: src/config.c:1941 src/input/mpegts/satip/satip.c:475 +#: src/config.c:1973 src/input/mpegts/satip/satip.c:475 msgid "Server" msgstr "Server" @@ -5236,7 +5331,7 @@ msgstr "Server" msgid "Server UUID" msgstr "UUID del server" -#: src/main.c:703 +#: src/main.c:830 msgid "Server connectivity" msgstr "Connettività del server" @@ -5244,7 +5339,7 @@ msgstr "Connettività del server" msgid "Server details." msgstr "Dettagli server." -#: src/service.c:164 src/esfilter.c:659 src/esfilter.c:751 src/esfilter.c:843 +#: src/service.c:165 src/esfilter.c:659 src/esfilter.c:751 src/esfilter.c:843 #: src/esfilter.c:935 src/esfilter.c:1038 src/esfilter.c:1130 msgid "Service" msgstr "Servizio" @@ -5254,11 +5349,11 @@ msgstr "Servizio" msgid "Service ID" msgstr "ID del servizio" -#: src/main.c:669 +#: src/main.c:796 msgid "Service configuration" msgstr "Configurazione del servizio" -#: src/bouquet.c:835 +#: src/bouquet.c:908 #, c-format msgid "Service count %zi" msgstr "Conteggio dei servizi %zi" @@ -5279,17 +5374,17 @@ msgstr "Nome del servizio" msgid "Service name found in EPG data." msgstr "" -#: src/config.c:1917 +#: src/config.c:1924 msgid "Service name picons" msgstr "" -#: src/service.c:205 +#: src/service.c:206 msgid "" "Service priority. Enter a value between -10 and 10. A higher value indicates" " a higher preference. See Help for more info." msgstr "" -#: src/service.c:243 +#: src/service.c:244 msgid "Service raw" msgstr "Servizio grezzo" @@ -5297,13 +5392,13 @@ msgstr "Servizio grezzo" msgid "Service type" msgstr "Tipo di servizio" -#: src/service.c:231 +#: src/service.c:232 msgid "" "Service type override. This value will override the service type provided by" " the stream." msgstr "" -#: src/channels.c:497 src/service_mapper.c:490 src/bouquet.c:984 +#: src/channels.c:497 src/service_mapper.c:490 src/bouquet.c:1078 msgid "Services" msgstr "Servizi" @@ -5315,7 +5410,7 @@ msgstr "" msgid "Set profile as default." msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:197 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:341 msgid "Set the display name." msgstr "" @@ -5323,37 +5418,37 @@ msgstr "" msgid "Set the maxiumum packet identifiers your SAT>IP server supports." msgstr "" -#: src/config.c:1988 +#: src/config.c:2020 msgid "" "Set the name of the server so you can distinguish multiple instances apart " "on your LAN." msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:205 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:349 msgid "Set the priority of this configuration." msgstr "" -#: src/config.c:1997 +#: src/config.c:2029 msgid "Sets the default interface view level (next to the help button)." msgstr "" -#: src/tvhlog.c:627 src/epggrab/module.c:116 +#: src/tvhlog.c:620 src/epggrab/module.c:116 msgid "Settings" msgstr "Impostazioni" -#: src/epg.c:2207 +#: src/epg.c:2209 msgid "Show" msgstr "Spettacolo" -#: src/main.c:666 +#: src/main.c:793 msgid "Show this page" msgstr "Mostra questa pagina" -#: src/main.c:667 +#: src/main.c:794 msgid "Show version information" msgstr "Mostra informazione di versione" -#: src/config.c:2117 +#: src/config.c:2149 msgid "" "Show, hide and sort the various details that appear on the interface next to" " the About tab." @@ -5383,11 +5478,15 @@ msgstr "Longitudine del sito" msgid "Site longitude." msgstr "" +#: src/memoryinfo.c:49 +msgid "Size" +msgstr "" + #: src/input/mpegts/satip/satip.c:329 msgid "Skip TS packets (0-200)" msgstr "Salta pacchetti TS (0-200)" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:636 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:639 msgid "" "Skip TSID checking. For when providers use invalid Transport Stream IDs." msgstr "" @@ -5415,11 +5514,11 @@ msgstr "" msgid "Skip x number of transport packets." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3148 +#: src/dvr/dvr_db.c:3153 msgid "Slave entry" msgstr "Voce secondaria" -#: src/dvr/dvr_db.c:3149 +#: src/dvr/dvr_db.c:3154 msgid "Slave entry." msgstr "" @@ -5427,31 +5526,31 @@ msgstr "" msgid "Slot state" msgstr "Stato della posizione" -#: src/epg.c:2180 +#: src/epg.c:2182 msgid "Soap" msgstr "Telenovela" -#: src/epg.c:2226 +#: src/epg.c:2228 msgid "Soccer" msgstr "Calcio" -#: src/epg.c:2276 src/epg.c:2297 +#: src/epg.c:2278 src/epg.c:2299 msgid "Social" msgstr "Sociale" -#: src/epg.c:2278 +#: src/epg.c:2280 msgid "Social advisory" msgstr "Avvertenza sociale" -#: src/channels.c:1379 +#: src/channels.c:1404 msgid "Sort index" msgstr "Indice di ordinamento" -#: src/channels.c:1380 +#: src/channels.c:1405 msgid "Sort index." msgstr "" -#: src/bouquet.c:976 +#: src/bouquet.c:1069 msgid "Source" msgstr "Sorgente" @@ -5475,7 +5574,7 @@ msgstr "Emisfero meridionale (direzione della latitudine)" msgid "Southern hemisphere (latitude direction)." msgstr "" -#: src/epg.c:2224 +#: src/epg.c:2226 msgid "Special events (Olympic Games, World Cup, etc.)" msgstr "Eventi speciali (Giochi Olimpici, Coppa del Mondo, ecc.)" @@ -5486,47 +5585,47 @@ msgid "" "stream is paused." msgstr "" -#: src/main.c:714 +#: src/main.c:841 msgid "Specify User-Agent header for the http client" msgstr "Specifica l'intestazione User-Agent per il cliente http" -#: src/main.c:710 +#: src/main.c:837 msgid "Specify alternative htsp port" msgstr "Specifica porta htsp alternativa" -#: src/main.c:706 +#: src/main.c:833 msgid "Specify alternative http port" msgstr "Specifica porta http alternativa" -#: src/main.c:708 +#: src/main.c:835 msgid "Specify alternative http webroot" msgstr "Specifica radice web http alternativa" -#: src/main.c:705 +#: src/main.c:832 msgid "Specify bind address" msgstr "Specifica l'indirizzo di collegamento" -#: src/main.c:712 +#: src/main.c:839 msgid "Specify extra htsp port" msgstr "Specifica la porta supplementare htsp" -#: src/epg.c:2297 +#: src/epg.c:2299 msgid "Spiritual sciences" msgstr "Scienza spirituale" -#: src/epg.c:2223 +#: src/epg.c:2225 msgid "Sports" msgstr "Sport" -#: src/epg.c:2225 +#: src/epg.c:2227 msgid "Sports magazines" msgstr "Rivista sportiva" -#: src/epg.c:2227 +#: src/epg.c:2229 msgid "Squash" msgstr "Squash" -#: src/config.c:1926 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:480 +#: src/config.c:1933 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:483 msgid "Standard" msgstr "Predefinito" @@ -5534,15 +5633,15 @@ msgstr "Predefinito" msgid "Start" msgstr "Inizio" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1075 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1079 msgid "Start after" msgstr "Inizia dopo" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1087 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1091 msgid "Start before" msgstr "Inizia prima" -#: src/dvr/dvr_db.c:2838 +#: src/dvr/dvr_db.c:2843 msgid "" "Start recording earlier than the EPG/timer-defined start time by x minutes: " "for example, if a program is to start at 13:00 and you set a padding of 5 " @@ -5560,15 +5659,15 @@ msgid "" "recording padding as set in the channel or DVR entry will be used." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1100 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1104 msgid "Start recording earlier than the defined start time by x minutes." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2828 +#: src/dvr/dvr_db.c:2833 msgid "Start time" msgstr "Orario di inizio" -#: src/dvr/dvr_db.c:3199 src/descrambler/caclient.c:289 +#: src/dvr/dvr_db.c:3204 src/descrambler/caclient.c:289 msgid "Status" msgstr "Stato" @@ -5584,7 +5683,7 @@ msgstr "Stereo" msgid "Stop" msgstr "Termine" -#: src/dvr/dvr_db.c:2864 +#: src/dvr/dvr_db.c:2869 msgid "Stop time" msgstr "Orario di termine" @@ -5592,7 +5691,7 @@ msgstr "Orario di termine" msgid "Storage path" msgstr "Percorso di memorizzazione" -#: src/config.c:1865 +#: src/config.c:1872 msgid "Storage space" msgstr "Spazio di memorizzazione" @@ -5618,7 +5717,7 @@ msgstr "" msgid "Stream type" msgstr "Tipo dello stream" -#: src/access.c:1349 src/access.c:1486 +#: src/access.c:1348 src/access.c:1485 msgid "Streaming" msgstr "Streaming" @@ -5627,7 +5726,7 @@ msgstr "Streaming" msgid "Streaming priority" msgstr "Priorità di streaming" -#: src/access.c:1510 +#: src/access.c:1509 msgid "Streaming profiles" msgstr "Profili di streaming" @@ -5635,7 +5734,7 @@ msgstr "Profili di streaming" msgid "Subdirectory options" msgstr "Opzione delle sottocartelle" -#: src/main.c:741 +#: src/main.c:868 msgid "Subscribe to a service permanently" msgstr "Sottoscrivi un servizio in modo permanente" @@ -5656,7 +5755,7 @@ msgstr "Peso della sottoscrizione" msgid "Substitute formatters" msgstr "Sostituisci i formattatori" -#: src/dvr/dvr_db.c:2946 src/dvr/dvr_db.c:2954 +#: src/dvr/dvr_db.c:2951 src/dvr/dvr_db.c:2959 msgid "Subtitle" msgstr "Sottotitolo" @@ -5664,7 +5763,7 @@ msgstr "Sottotitolo" msgid "Subtitle codec" msgstr "Codec sottotitolo" -#: src/dvr/dvr_db.c:2947 src/dvr/dvr_db.c:2955 +#: src/dvr/dvr_db.c:2952 src/dvr/dvr_db.c:2960 msgid "Subtitle of the program (if any)." msgstr "" @@ -5672,7 +5771,7 @@ msgstr "" msgid "Subtitle stream filter" msgstr "Filtro dello stream sottotitolo" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:766 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:770 msgid "Sun" msgstr "Dom" @@ -5728,17 +5827,17 @@ msgstr "Etichette" msgid "Tags. Tags linked/to link to the channel." msgstr "" -#: src/epg.c:2210 src/epg.c:2211 src/epg.c:2212 src/epg.c:2213 src/epg.c:2214 -#: src/epg.c:2215 src/epg.c:2216 src/epg.c:2217 src/epg.c:2218 src/epg.c:2219 -#: src/epg.c:2220 +#: src/epg.c:2212 src/epg.c:2213 src/epg.c:2214 src/epg.c:2215 src/epg.c:2216 +#: src/epg.c:2217 src/epg.c:2218 src/epg.c:2219 src/epg.c:2220 src/epg.c:2221 +#: src/epg.c:2222 msgid "Talk show" msgstr "Talk show" -#: src/epg.c:2228 +#: src/epg.c:2230 msgid "Team sports (excluding football)" msgstr "Sport a squadre (escluso il calcio)" -#: src/epg.c:2294 +#: src/epg.c:2296 msgid "Technology" msgstr "Tecnologia" @@ -5750,15 +5849,15 @@ msgstr "Filtro dello stream televideo" msgid "Teletext stream type is only available for this filter." msgstr "" -#: src/epg.c:2227 +#: src/epg.c:2229 msgid "Tennis" msgstr "Tennis" -#: src/subscriptions.c:898 +#: src/subscriptions.c:911 msgid "Testing" msgstr "Controllo" -#: src/main.c:746 +#: src/main.c:873 msgid "Testing options" msgstr "Opzioni di prova" @@ -5788,23 +5887,23 @@ msgid "" "as AUTO." msgstr "" -#: src/service.c:223 +#: src/service.c:224 msgid "The Conditional Access ID used for the service." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:569 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:572 msgid "The Content reference identifier (CRID) authority." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3011 +#: src/dvr/dvr_db.c:3016 msgid "The DVR profile to be used/used by the recording." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1216 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1220 msgid "The DVR profile to be used/used by this rule." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3082 +#: src/dvr/dvr_db.c:3087 msgid "The EPG ID used by the entry." msgstr "" @@ -5812,7 +5911,7 @@ msgstr "" msgid "The EPG grabber name." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:510 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:513 msgid "" "The EPG grabber to use on the mux. Enable (auto) is the recommended value." msgstr "" @@ -5880,17 +5979,17 @@ msgid "" " you have a special use case for one of the others. See Help for details." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1033 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1037 msgid "" "The channel on which this rule applies, i.e. the channel you're aiming to " "record." msgstr "" -#: src/service.c:194 +#: src/service.c:195 msgid "The channel this service is mapped to." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2901 +#: src/dvr/dvr_db.c:2906 msgid "The channel to be used/used for the recording." msgstr "" @@ -5902,13 +6001,13 @@ msgstr "" msgid "The character encoding for this service (e.g. UTF-8)." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:598 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:601 msgid "" "The character set used on this mux. You should not have to change this " "unless channel names, etc appear garbled." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1066 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1070 msgid "" "The content type (Movie/Drama, Sports, etc.) to be used to filter matching " "events/programs." @@ -5922,11 +6021,11 @@ msgstr "" msgid "The current configuration ID." msgstr "" -#: src/config.c:1971 +#: src/config.c:2003 msgid "The current configuration version." msgstr "" -#: src/config.c:2129 +#: src/config.c:2161 msgid "" "The default language to use if the user language isn't set in the Access " "Entries tab." @@ -6099,7 +6198,7 @@ msgstr "" msgid "The manufacturer of the SAT>IP server." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1143 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1147 msgid "" "The maximal duration of a matching event - in other words, only match " "programmes that are no longer than this duration." @@ -6122,7 +6221,7 @@ msgstr "" msgid "The maximum number of entries that can be matched." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1207 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1211 msgid "The maximum number of recording entries this rule can create." msgstr "" @@ -6134,7 +6233,7 @@ msgstr "" msgid "The maximum number of services to decrypt per mux." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1198 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1202 msgid "The maximum number of times this rule can be triggered." msgstr "" @@ -6144,7 +6243,7 @@ msgid "" "subscription." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1132 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1136 msgid "" "The minimal duration of a matching event - in other words, only match " "programs that are no shorter than this duration." @@ -6154,7 +6253,7 @@ msgstr "" msgid "The minimum delay after the rotor movement command is sent." msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:165 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:173 msgid "" "The minimum delay before tuning in milliseconds after tuner stop. If the " "time between the previous and next start is greater than this value then the" @@ -6183,11 +6282,11 @@ msgstr "" msgid "The mux's universally unique identifier." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:536 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:539 msgid "The name (or frequency) the mux is on." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:998 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1002 msgid "The name given to the rule." msgstr "" @@ -6195,12 +6294,12 @@ msgstr "" msgid "The name of the profile." msgstr "" -#: src/access.c:2028 +#: src/access.c:2027 msgid "" "The network prefix(es) to block, e.g.192.168.2.0/24 (comma-separated list)." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:520 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:523 msgid "The network the mux is on." msgstr "" @@ -6208,11 +6307,11 @@ msgstr "" msgid "The network the service is on." msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:231 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:394 msgid "The networks using this configuration." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:528 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:531 msgid "The networks' universally unique identifier (UUID)." msgstr "" @@ -6248,13 +6347,13 @@ msgstr "" msgid "The number of DVB-T2 (Terresterial) tuners to export." msgstr "" -#: src/config.c:2067 +#: src/config.c:2099 msgid "" "The number of MPEG-TS packets Tvheadend buffers in case there is a delay " "receiving CA keys. " msgstr "" -#: src/access.c:1610 +#: src/access.c:1609 msgid "The number of allowed connections this user can make to the server." msgstr "" @@ -6264,7 +6363,7 @@ msgid "" "bytes long. The accepted range is 18800-1880000 bytes." msgstr "" -#: src/config.c:2027 +#: src/config.c:2059 msgid "The number of days cookies set by Tvheadend should expire." msgstr "" @@ -6276,7 +6375,7 @@ msgstr "" msgid "The number of seconds to wait for a stream to start." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:617 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:620 msgid "The number of services on the mux that are mapped to channels." msgstr "" @@ -6284,11 +6383,11 @@ msgstr "" msgid "The orbital position of the satellite the mux is on." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:300 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:301 msgid "The orbital position of the satellite your dish is pointing at." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:589 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:592 msgid "The outcome of the last scan performed on this mux." msgstr "" @@ -6302,7 +6401,7 @@ msgstr "" msgid "The polarization used on the mux." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1154 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1158 msgid "" "The priority of any recordings set because of this rule: in descending " "priority, values are important, high, normal, low and unimportant. Higher-" @@ -6313,11 +6412,11 @@ msgstr "" msgid "The provider's name." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:552 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:555 msgid "The provider's network ID." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:544 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:547 msgid "The provider's network name." msgstr "" @@ -6328,7 +6427,7 @@ msgid "" "sure of the value leave as AUTO." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3200 +#: src/dvr/dvr_db.c:3205 msgid "The recording/entry status." msgstr "" @@ -6347,19 +6446,19 @@ msgstr "" msgid "The satellite configuration to use." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:577 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:580 msgid "" "The scan state. New muxes will automatically be changed to the PEND state. " "You can change this to ACTIVE to queue a scan of this mux." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2855 +#: src/dvr/dvr_db.c:2860 msgid "" "The scheduled start time, including any pre-recording padding and a warm-up " "time of 30 seconds." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2883 +#: src/dvr/dvr_db.c:2888 msgid "The scheduled stop time including any post-recording padding." msgstr "" @@ -6398,7 +6497,7 @@ msgstr "" msgid "The service's channel number as set by the provider." msgstr "" -#: src/service.c:215 +#: src/service.c:216 msgid "The service's encryption status." msgstr "" @@ -6422,7 +6521,7 @@ msgid "" "(position, polarization, lo-hi)." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2829 +#: src/dvr/dvr_db.c:2834 msgid "The start time of the recording." msgstr "" @@ -6434,7 +6533,7 @@ msgstr "" msgid "The stream profile the DVR profile will use for recordings." msgstr "" -#: src/access.c:1511 +#: src/access.c:1510 msgid "" "The streaming profile to use/used. If not set, the default will be used." msgstr "" @@ -6461,21 +6560,21 @@ msgstr "" msgid "The symbol rate." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2865 +#: src/dvr/dvr_db.c:2870 msgid "The time the entry stops/stopped being recorded." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1016 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1020 msgid "" "The title of the program to look for. Note that this accepts case-" "insensitive regular expressions." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:609 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:612 msgid "The total number of services found on this mux." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2892 +#: src/dvr/dvr_db.c:2897 msgid "The total recording time including pre- and post-recording padding." msgstr "" @@ -6486,7 +6585,7 @@ msgid "" "the AUTO setting." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:560 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:563 msgid "The transport stream ID of the mux within the network." msgstr "" @@ -6503,7 +6602,7 @@ msgid "" "the standard priority value is used." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3031 src/dvr/dvr_autorec.c:1262 src/dvr/dvr_timerec.c:658 +#: src/dvr/dvr_db.c:3036 src/dvr/dvr_autorec.c:1266 src/dvr/dvr_timerec.c:658 msgid "" "The user who created the recording, or the auto-recording source and IP " "address if scheduled by a matching rule." @@ -6514,34 +6613,34 @@ msgid "The video stream types the filter should apply to." msgstr "" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:239 -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:297 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:305 msgid "This tuner" msgstr "Questo sintonizzatore" -#: src/config.c:2162 +#: src/config.c:2195 msgid "" "This will create an NTP driver (using shmem interface) that you can feed " "into ntpd. This can be run without root privileges, but generally the " "performance is not that great." msgstr "" -#: src/epg.c:2176 +#: src/epg.c:2178 msgid "Thriller" msgstr "Thriller" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:763 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:767 msgid "Thu" msgstr "Gio" -#: src/config.c:1866 +#: src/config.c:1873 msgid "Time" msgstr "Orario" -#: src/dvr/dvr_db.c:519 +#: src/dvr/dvr_db.c:524 msgid "Time missed" msgstr "Orario mancato" -#: src/dvr/dvr_db.c:3131 +#: src/dvr/dvr_db.c:3136 msgid "Time record caption" msgstr "Didascalia della registrazione a tempo" @@ -6558,7 +6657,7 @@ msgstr "" msgid "Time to stop recording/time the recording stopped." msgstr "" -#: src/config.c:1957 +#: src/config.c:1989 msgid "Time update" msgstr "Aggiornamento dell'orario" @@ -6566,15 +6665,15 @@ msgstr "Aggiornamento dell'orario" msgid "Timeout (sec) (0=infinite)" msgstr "Pausa (sec) (0=infinito)" -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:212 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:356 msgid "Timeout (seconds)" msgstr "Pausa (secondi)" -#: src/dvr/dvr_db.c:3132 +#: src/dvr/dvr_db.c:3137 msgid "Timer-based automatic record caption." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3123 +#: src/dvr/dvr_db.c:3128 msgid "Timer-based automatic recording." msgstr "" @@ -6586,15 +6685,15 @@ msgstr "Timeshift" msgid "Timout (secs)" msgstr "Sospensione (secondi)" -#: src/dvr/dvr_db.c:2929 src/dvr/dvr_db.c:2937 src/dvr/dvr_timerec.c:545 +#: src/dvr/dvr_db.c:2934 src/dvr/dvr_db.c:2942 src/dvr/dvr_timerec.c:545 msgid "Title" msgstr "Titolo" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1015 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1019 msgid "Title (regexp)" msgstr "Titolo (regexp)" -#: src/dvr/dvr_db.c:2930 src/dvr/dvr_db.c:2938 +#: src/dvr/dvr_db.c:2935 src/dvr/dvr_db.c:2943 msgid "Title of the program." msgstr "" @@ -6610,6 +6709,10 @@ msgstr "Attiva dettagli" msgid "Tone burst" msgstr "Impulso del tono" +#: src/dvr/dvr_db.c:513 +msgid "Too many data errors" +msgstr "" + #: src/input/mpegts/mpegts_network.c:272 msgid "Total number of mapped channels on this network." msgstr "" @@ -6626,19 +6729,27 @@ msgstr "" msgid "Total number of services found." msgstr "" -#: src/epg.c:2309 +#: src/bouquet.c:1089 +msgid "Total number of services seen." +msgstr "" + +#: src/bouquet.c:1097 +msgid "Total number of services." +msgstr "" + +#: src/epg.c:2311 msgid "Tourism / Travel" msgstr "Turismo / Viaggi" -#: src/tvhlog.c:688 +#: src/tvhlog.c:681 msgid "Trace subsystems" msgstr "Sottosistemi di tracciatura" -#: src/epg.c:2269 +#: src/epg.c:2271 msgid "Traditional arts" msgstr "Arti tradizionali" -#: src/epg.c:2253 +#: src/epg.c:2255 msgid "Traditional music" msgstr "Musica tradizionale" @@ -6658,11 +6769,11 @@ msgstr "Modalità di trasmissione" msgid "Transponder ID" msgstr "ID del transponder" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:559 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:562 msgid "Transport stream ID" msgstr "ID dello stream di trasporto" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:761 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:765 msgid "Tue" msgstr "Mar" @@ -6674,7 +6785,7 @@ msgstr "Sintonizza prima di DiseqC" msgid "Tuner" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:205 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:213 msgid "Tuner bind IP address" msgstr "Indirizzo IP di collegamento del sintonizzatore" @@ -6704,7 +6815,7 @@ msgid "" "* If you don't see any signal information at all, but the number of muxes or services is increasing anyway, the driver used by your device isn't supplying signal information to Tvheadend. In most cases this isn't an issue..\n" msgstr "" -#: src/config.c:1987 +#: src/config.c:2019 msgid "Tvheadend server name" msgstr "Nome del server Tvheadend" @@ -6712,15 +6823,15 @@ msgstr "Nome del server Tvheadend" msgid "Type" msgstr "Tipo" -#: src/service.c:230 +#: src/service.c:231 msgid "Type override" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:154 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:162 msgid "UDP RTP port number (2 ports)" msgstr "Numero di porta UDP RTP (2 porte)" -#: src/wizard.c:859 src/dvr/dvr_db.c:3183 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:826 +#: src/wizard.c:859 src/dvr/dvr_db.c:3188 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:826 #: src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:139 msgid "URL" msgstr "URL" @@ -6729,11 +6840,11 @@ msgstr "URL" msgid "URL of the M3U playlist." msgstr "" -#: src/main.c:700 +#: src/main.c:827 msgid "URL with the SAT>IP server XML location" msgstr "URL con locazione XML del server SAT>IP" -#: src/dvr/dvr_db.c:3184 +#: src/dvr/dvr_db.c:3189 msgid "URL." msgstr "URL." @@ -6926,7 +7037,7 @@ msgstr "Commutatore unicable (LNB universale, sperimentale)" msgid "Unicable type" msgstr "Tipo unicable" -#: src/profile.c:251 src/dvr/dvr_db.c:2348 +#: src/profile.c:251 src/dvr/dvr_db.c:2353 msgid "Unimportant" msgstr "Non importante" @@ -6963,7 +7074,7 @@ msgstr "Durata illimitata" msgid "Unset (default)" msgstr "Non impostato (predefinito)" -#: src/descrambler/cwc.c:1852 +#: src/descrambler/cwc.c:1841 msgid "Update card (EMM)" msgstr "Aggiorna carta (EMM)" @@ -6983,11 +7094,11 @@ msgstr "Aggiorna numero del canale" msgid "Update disabled" msgstr "Aggiornamento disabilitato" -#: src/config.c:2150 +#: src/config.c:2183 msgid "Update time" msgstr "Aggiorna orario" -#: src/config.c:2173 +#: src/config.c:2206 msgid "Update tolerance (ms)" msgstr "Tolleranza di aggiornamento (ms)" @@ -6995,6 +7106,10 @@ msgstr "Tolleranza di aggiornamento (ms)" msgid "Updated" msgstr "Aggiornato" +#: src/descrambler/cwc.c:1848 +msgid "Updates from one mux (EMM)" +msgstr "" + #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:548 msgid "" "Upon start, Tvheadend doesn't know the last rotor position. This value " @@ -7002,12 +7117,12 @@ msgid "" "the first movement is requested." msgstr "" -#: src/main.c:453 +#: src/main.c:497 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTIONS]\n" msgstr "Utilizzo: %s [OPZIONI]\n" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:626 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:629 msgid "Use AC-3 detection on the mux." msgstr "" @@ -7037,59 +7152,59 @@ msgstr "" msgid "Use Windows-compatible filenames" msgstr "Utilizza nomi di file compatibili con Windows" -#: src/main.c:716 +#: src/main.c:843 msgid "Use XSPF playlist instead of M3U" msgstr "Utilizza liste XSPF invece di quelle M3U" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:342 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:343 msgid "" "Use a pre-defined list of ATSC-C muxes. Note: these lists can sometimes be " "outdated and may cause scanning to take longer than usual." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:320 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:321 msgid "" "Use a pre-defined list of ATSC-T muxes. Note: these lists can sometimes be " "outdated and may cause scanning to take longer than usual." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:430 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:431 msgid "" "Use a pre-defined list of DAB muxes. Note: these lists can sometimes be " "outdated and may cause scanning to take longer than usual." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:266 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:267 msgid "" "Use a pre-defined list of DVB-C muxes. Note: these lists can sometimes be " "outdated and may cause scanning to take longer than usual." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:288 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:289 msgid "" "Use a pre-defined list of DVB-S/S2 muxes. Note: these lists can sometimes be" " outdated and may cause scanning to take longer than usual." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:244 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:245 msgid "" "Use a pre-defined list of DVB-T muxes. Note: these lists can sometimes be " "outdated and may cause scanning to take longer than usual." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:386 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:387 msgid "" "Use a pre-defined list of ISDB-C muxes. Note: these lists can sometimes be " "outdated and may cause scanning to take longer than usual." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:408 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:409 msgid "" "Use a pre-defined list of ISDB-S muxes. Note: these lists can sometimes be " "outdated and may cause scanning to take longer than usual." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:364 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:365 msgid "" "Use a pre-defined list of ISDB-T muxes. Note: these lists can sometimes be " "outdated and may cause scanning to take longer than usual." @@ -7099,7 +7214,7 @@ msgstr "" msgid "Use original" msgstr "Usa l'originale" -#: src/config.c:2076 +#: src/config.c:2108 msgid "Use packet backlog" msgstr "" @@ -7107,7 +7222,7 @@ msgstr "" msgid "Use service IDs as channel numbers" msgstr "Utilizza gli identificativi del servizio come numeri di canale" -#: src/channels.c:1395 +#: src/channels.c:1420 msgid "Use tag internally (don't expose to clients)." msgstr "" @@ -7123,7 +7238,7 @@ msgstr "" msgid "Use x amount of storage space." msgstr "" -#: src/streaming.c:422 src/dvr/dvr_db.c:503 +#: src/streaming.c:422 src/dvr/dvr_db.c:506 msgid "User access error" msgstr "Errore di accesso dell'utente" @@ -7154,19 +7269,19 @@ msgstr "Icona dell'utente" msgid "User icon. The URL (or path) to the icon to use/used for the channel." msgstr "" -#: src/access.c:1450 src/config.c:1996 +#: src/access.c:1449 src/config.c:2028 msgid "User interface level" msgstr "Livello dell'interfaccia utente" -#: src/config.c:2017 +#: src/config.c:2049 msgid "User interface quick tips" msgstr "" -#: src/config.c:2128 +#: src/config.c:2160 msgid "User language" msgstr "Lingua dell'utente" -#: src/streaming.c:424 src/dvr/dvr_db.c:505 +#: src/streaming.c:424 src/dvr/dvr_db.c:508 msgid "User limit reached" msgstr "Limite dell'utente raggiunto" @@ -7178,25 +7293,29 @@ msgstr "" msgid "User request" msgstr "" -#: src/access.c:1434 src/access.c:1878 src/wizard.c:458 -#: src/descrambler/cwc.c:1817 +#: src/access.c:1433 src/access.c:1877 src/wizard.c:458 +#: src/descrambler/cwc.c:1806 msgid "Username" msgstr "Nome dell'utente" -#: src/access.c:1435 +#: src/access.c:1434 msgid "Username for the entry (login username)." msgstr "" -#: src/access.c:1879 +#: src/access.c:1878 msgid "" "Username of the entry (this should match a username from within the \"Access" " Entries\" tab." msgstr "" -#: src/epg.c:2209 +#: src/epg.c:2211 msgid "Variety show" msgstr "Varietà" +#: src/bouquet.c:1051 +msgid "Verify the SSL certificate." +msgstr "" + #: src/profile.c:1724 msgid "" "Vertical resolution (height) of the output video stream. Horizontal " @@ -7204,7 +7323,7 @@ msgid "" "0, the input resolution is used." msgstr "" -#: src/epg.c:2272 +#: src/epg.c:2274 msgid "Video" msgstr "Video" @@ -7230,7 +7349,7 @@ msgid "" "output." msgstr "" -#: src/access.c:1522 +#: src/access.c:1521 msgid "Video recorder" msgstr "Registratore video" @@ -7238,7 +7357,7 @@ msgstr "Registratore video" msgid "Video stream filter" msgstr "Filtro dello stream video" -#: src/access.c:1538 +#: src/access.c:1537 msgid "View all DVR entries" msgstr "" @@ -7270,15 +7389,15 @@ msgstr "WEBTV profilo H264/AAC/Matroska" msgid "WEBTV profile VP8/Vorbis/WEBM" msgstr "WEBTV profilo VP8/Vorbis/WEBM" -#: src/dvr/dvr_db.c:491 +#: src/dvr/dvr_db.c:494 msgid "Waiting for EPG running flag" msgstr "Sto aspettando il segnale di esecuzione EPG" -#: src/dvr/dvr_db.c:483 +#: src/dvr/dvr_db.c:486 msgid "Waiting for program start" msgstr "Sto aspettando l'inizio della trasmissione" -#: src/dvr/dvr_db.c:481 +#: src/dvr/dvr_db.c:484 msgid "Waiting for stream" msgstr "Sto aspettando lo stream" @@ -7290,11 +7409,11 @@ msgid "" "otherwise lock the second tuner." msgstr "" -#: src/epg.c:2177 +#: src/epg.c:2179 msgid "War" msgstr "Guerra" -#: src/epg.c:2231 +#: src/epg.c:2233 msgid "Water sport" msgstr "Sport d'acqua" @@ -7302,23 +7421,23 @@ msgstr "Sport d'acqua" msgid "Weak stream" msgstr "Flusso debole" -#: src/epg.c:2192 +#: src/epg.c:2194 msgid "Weather report" msgstr "Situazione meteo" -#: src/access.c:1585 src/wizard.c:188 +#: src/access.c:1584 src/wizard.c:188 msgid "Web interface" msgstr "Interfaccia web" -#: src/access.c:1477 +#: src/access.c:1476 msgid "Web interface language" msgstr "Lingua dell'interfaccia web" -#: src/config.c:1949 +#: src/config.c:1981 msgid "Web user interface" msgstr "Interfaccia web utente" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:762 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:766 msgid "Wed" msgstr "Mer" @@ -7339,7 +7458,7 @@ msgid "" "* Not selecting the correct EPG language can result in garbled EPG text; if this happens, don't panic, as you can easily change it later.\n" msgstr "" -#: src/epg.c:2177 +#: src/epg.c:2179 msgid "Western" msgstr "Western" @@ -7361,14 +7480,14 @@ msgid "" "issues for SAT>IP (limited number of PID filters)." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1005 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1009 msgid "" "When specified, this setting overrides the subdirectory rules (except the " "base directory) defined in the DVR configuration and puts all recordings " "done by this entry into the subdirectory named here. See Help for more info." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1025 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1029 msgid "" "When the fulltext is checked, the title pattern is matched against title, " "subtitle, summary and description." @@ -7382,11 +7501,11 @@ msgstr "" msgid "When the service was last seen during a mux scan." msgstr "" -#: src/access.c:1663 src/access.c:1910 src/input/mpegts/mpegts_network.c:287 +#: src/access.c:1662 src/access.c:1909 src/input/mpegts/mpegts_network.c:287 msgid "Wizard" msgstr "" -#: src/descrambler/capmt.c:2277 +#: src/descrambler/capmt.c:2281 msgid "Wrapper (capmt_ca.so)" msgstr "Adattatore (capmt_ca.so)" @@ -7404,7 +7523,7 @@ msgid "" "database (re-read on next startup). Set to 0 to disable." msgstr "" -#: src/access.c:1401 +#: src/access.c:1400 msgid "Yes" msgstr "Si" @@ -7463,11 +7582,11 @@ msgstr "" msgid "hq: nvenc(h264 / h265)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2763 +#: src/dvr/dvr_db.c:2768 msgid "hrs" msgstr "ore" -#: src/main.c:776 +#: src/main.c:903 #, c-format msgid "invalid option specified [%s]" msgstr "opzione non valida specificata [%s]" @@ -7488,15 +7607,15 @@ msgstr "" msgid "medium: h264 / h265 / qsv(h264 / h265)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2764 +#: src/dvr/dvr_db.c:2769 msgid "min" msgstr "minuto" -#: src/dvr/dvr_db.c:2765 +#: src/dvr/dvr_db.c:2770 msgid "mins" msgstr "minuti" -#: src/main.c:785 +#: src/main.c:912 #, c-format msgid "option %s requires a value" msgstr "l'opzione %s richiede un valore" @@ -7517,7 +7636,7 @@ msgstr "" msgid "superfast: h264 / h265" msgstr "" -#: src/main.c:748 +#: src/main.c:875 msgid "tsfile input (mux file)" msgstr "ingresso tsfile (file mux)" diff --git a/intl/tvheadend.lv.po b/intl/tvheadend.lv.po index 474c3a16e..bc533961f 100644 --- a/intl/tvheadend.lv.po +++ b/intl/tvheadend.lv.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Tvheadend\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-01 20:28+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-03-01 19:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-03-25 19:35+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2016-03-25 18:35+0000\n" "Last-Translator: Jaroslav Kysela\n" "Language-Team: Latvian (http://www.transifex.com/tvheadend-foundation-cic/tvheadend/language/lv/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -18,14 +18,14 @@ msgstr "" "Language: lv\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2);\n" -#: src/main.c:484 +#: src/main.c:528 msgid "" "\n" "For more information please visit the Tvheadend website:\n" "https://tvheadend.org\n" msgstr "\nLai iegūtu vairāk informācijas, lūdzu, apmeklējiet tīmekļa vietni Tvheadend:\nhttps://tvheadend.org\n" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:616 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:619 msgid "# Channels" msgstr "# Kanāli" @@ -37,12 +37,12 @@ msgstr "" msgid "# Muxes" msgstr "" -#: src/bouquet.c:1000 src/input/mpegts/mpegts_network.c:263 -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:608 +#: src/bouquet.c:1096 src/input/mpegts/mpegts_network.c:263 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:611 msgid "# Services" msgstr "" -#: src/bouquet.c:993 +#: src/bouquet.c:1088 msgid "# Services seen" msgstr "" @@ -62,22 +62,22 @@ msgstr "0" msgid "1" msgstr "1" -#: src/dvr/dvr_db.c:2358 src/dvr/dvr_db.c:2382 src/dvr/dvr_config.c:710 +#: src/dvr/dvr_db.c:2363 src/dvr/dvr_db.c:2387 src/dvr/dvr_config.c:710 #: src/dvr/dvr_config.c:733 msgid "1 day" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2364 src/dvr/dvr_db.c:2388 src/dvr/dvr_config.c:716 +#: src/dvr/dvr_db.c:2369 src/dvr/dvr_db.c:2393 src/dvr/dvr_config.c:716 #: src/dvr/dvr_config.c:739 msgid "1 month" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2361 src/dvr/dvr_db.c:2385 src/dvr/dvr_config.c:713 +#: src/dvr/dvr_db.c:2366 src/dvr/dvr_db.c:2390 src/dvr/dvr_config.c:713 #: src/dvr/dvr_config.c:736 msgid "1 week" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2368 src/dvr/dvr_db.c:2392 src/dvr/dvr_config.c:720 +#: src/dvr/dvr_db.c:2373 src/dvr/dvr_db.c:2397 src/dvr/dvr_config.c:720 #: src/dvr/dvr_config.c:743 msgid "1 year" msgstr "" @@ -110,17 +110,17 @@ msgstr "15" msgid "2" msgstr "2" -#: src/dvr/dvr_db.c:2365 src/dvr/dvr_db.c:2389 src/dvr/dvr_config.c:717 +#: src/dvr/dvr_db.c:2370 src/dvr/dvr_db.c:2394 src/dvr/dvr_config.c:717 #: src/dvr/dvr_config.c:740 msgid "2 months" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2362 src/dvr/dvr_db.c:2386 src/dvr/dvr_config.c:714 +#: src/dvr/dvr_db.c:2367 src/dvr/dvr_db.c:2391 src/dvr/dvr_config.c:714 #: src/dvr/dvr_config.c:737 msgid "2 weeks" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2369 src/dvr/dvr_db.c:2393 src/dvr/dvr_config.c:721 +#: src/dvr/dvr_db.c:2374 src/dvr/dvr_db.c:2398 src/dvr/dvr_config.c:721 #: src/dvr/dvr_config.c:744 msgid "2 years" msgstr "" @@ -133,22 +133,22 @@ msgstr "" msgid "3" msgstr "3" -#: src/dvr/dvr_db.c:2359 src/dvr/dvr_db.c:2383 src/dvr/dvr_config.c:711 +#: src/dvr/dvr_db.c:2364 src/dvr/dvr_db.c:2388 src/dvr/dvr_config.c:711 #: src/dvr/dvr_config.c:734 msgid "3 days" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2366 src/dvr/dvr_db.c:2390 src/dvr/dvr_config.c:718 +#: src/dvr/dvr_db.c:2371 src/dvr/dvr_db.c:2395 src/dvr/dvr_config.c:718 #: src/dvr/dvr_config.c:741 msgid "3 months" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2363 src/dvr/dvr_db.c:2387 src/dvr/dvr_config.c:715 +#: src/dvr/dvr_db.c:2368 src/dvr/dvr_db.c:2392 src/dvr/dvr_config.c:715 #: src/dvr/dvr_config.c:738 msgid "3 weeks" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2370 src/dvr/dvr_db.c:2394 src/dvr/dvr_config.c:722 +#: src/dvr/dvr_db.c:2375 src/dvr/dvr_db.c:2399 src/dvr/dvr_config.c:722 #: src/dvr/dvr_config.c:745 msgid "3 years" msgstr "" @@ -165,7 +165,7 @@ msgstr "" msgid "5" msgstr "5" -#: src/dvr/dvr_db.c:2360 src/dvr/dvr_db.c:2384 src/dvr/dvr_config.c:712 +#: src/dvr/dvr_db.c:2365 src/dvr/dvr_db.c:2389 src/dvr/dvr_config.c:712 #: src/dvr/dvr_config.c:735 msgid "5 days" msgstr "" @@ -182,7 +182,7 @@ msgstr "5.1" msgid "6" msgstr "6" -#: src/dvr/dvr_db.c:2367 src/dvr/dvr_db.c:2391 src/dvr/dvr_config.c:719 +#: src/dvr/dvr_db.c:2372 src/dvr/dvr_db.c:2396 src/dvr/dvr_config.c:719 #: src/dvr/dvr_config.c:742 msgid "6 months" msgstr "" @@ -212,7 +212,7 @@ msgstr "9" msgid "A" msgstr "A" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1044 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1048 msgid "A channel tag (e.g. a group of channels) to which this rule applies." msgstr "" @@ -226,15 +226,15 @@ msgstr "AA" msgid "AB" msgstr "AB" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:481 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:484 msgid "AC-3 = descriptor 6" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:625 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:628 msgid "AC-3 detection" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:385 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:388 msgid "ACTIVE" msgstr "AKTĪVS" @@ -242,51 +242,51 @@ msgstr "AKTĪVS" msgid "AES constant code word client" msgstr "" -#: src/config.c:1877 +#: src/config.c:1884 msgid "AF11" msgstr "" -#: src/config.c:1878 +#: src/config.c:1885 msgid "AF12" msgstr "" -#: src/config.c:1879 +#: src/config.c:1886 msgid "AF13" msgstr "" -#: src/config.c:1881 +#: src/config.c:1888 msgid "AF21" msgstr "" -#: src/config.c:1882 +#: src/config.c:1889 msgid "AF22" msgstr "" -#: src/config.c:1883 +#: src/config.c:1890 msgid "AF23" msgstr "" -#: src/config.c:1885 +#: src/config.c:1892 msgid "AF31" msgstr "" -#: src/config.c:1886 +#: src/config.c:1893 msgid "AF32" msgstr "" -#: src/config.c:1887 +#: src/config.c:1894 msgid "AF33" msgstr "" -#: src/config.c:1889 +#: src/config.c:1896 msgid "AF41" msgstr "" -#: src/config.c:1890 +#: src/config.c:1897 msgid "AF42" msgstr "" -#: src/config.c:1891 +#: src/config.c:1898 msgid "AF43" msgstr "" @@ -310,7 +310,7 @@ msgstr "" msgid "ATSC-C multiplex" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:336 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:337 msgid "ATSC-C network" msgstr "" @@ -322,7 +322,7 @@ msgstr "" msgid "ATSC-T multiplex" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:314 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:315 msgid "ATSC-T network" msgstr "" @@ -352,7 +352,7 @@ msgstr "" msgid "Accept the remote subscription weight (from the SAT>IP client)." msgstr "" -#: src/access.c:1408 +#: src/access.c:1407 msgid "Access" msgstr "Piekļuve" @@ -365,11 +365,11 @@ msgstr "Darbība" msgid "Adapter in use by another subscription" msgstr "" -#: src/main.c:729 +#: src/main.c:856 msgid "Add file and line numbers to debug" msgstr "" -#: src/main.c:730 +#: src/main.c:857 msgid "Add the thread ID to debug" msgstr "" @@ -388,7 +388,7 @@ msgid "" " garbage data at the beginning. " msgstr "" -#: src/access.c:1593 +#: src/access.c:1592 msgid "Admin" msgstr "Admin" @@ -404,12 +404,12 @@ msgstr "" msgid "Administrator login" msgstr "" -#: src/epg.c:2183 src/epg.c:2184 src/epg.c:2185 src/epg.c:2186 src/epg.c:2187 -#: src/epg.c:2188 +#: src/epg.c:2185 src/epg.c:2186 src/epg.c:2187 src/epg.c:2188 src/epg.c:2189 +#: src/epg.c:2190 msgid "Adult movie" msgstr "" -#: src/access.c:1389 src/config.c:1905 +#: src/access.c:1388 src/config.c:1912 msgid "Advanced" msgstr "" @@ -417,23 +417,23 @@ msgstr "" msgid "Advanced (non-universal LNBs, rotors, etc.)" msgstr "" -#: src/access.c:1493 +#: src/access.c:1492 msgid "Advanced streaming" msgstr "" -#: src/epg.c:2177 +#: src/epg.c:2179 msgid "Adventure" msgstr "" -#: src/epg.c:2314 +#: src/epg.c:2316 msgid "Advertisement / Shopping" msgstr "" -#: src/access.c:1348 +#: src/access.c:1347 msgid "All (Streaming plus DVR)" msgstr "" -#: src/access.c:1546 +#: src/access.c:1545 msgid "All DVR (rw)" msgstr "" @@ -443,7 +443,7 @@ msgid "" "replaced with an underscore. See Help for details." msgstr "" -#: src/config.c:1916 +#: src/config.c:1923 msgid "All lower-case" msgstr "" @@ -453,23 +453,23 @@ msgid "" "equipment." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:931 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:935 msgid "All: Record if different description" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:927 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:931 msgid "All: Record if different episode number" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:929 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:933 msgid "All: Record if different subtitle" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:935 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:939 msgid "All: Record once per day" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:933 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:937 msgid "All: Record once per week" msgstr "" @@ -500,55 +500,55 @@ msgid "" "down or crash completely!" msgstr "" -#: src/config.c:2018 +#: src/config.c:2050 msgid "Allow to show the quick tips for the form fields." msgstr "" -#: src/access.c:1502 +#: src/access.c:1501 msgid "" "Allow/disallow HTSP protocol streaming, e.g Kodi (via pvr.hts) or Movian." msgstr "" -#: src/access.c:1487 +#: src/access.c:1486 msgid "Allow/disallow HTTP streaming." msgstr "" -#: src/access.c:1531 +#: src/access.c:1530 msgid "Allow/disallow access to DVR via the HTSP protocol." msgstr "" -#: src/access.c:1555 +#: src/access.c:1554 msgid "Allow/disallow access to all failed DVR entries." msgstr "" -#: src/access.c:1539 +#: src/access.c:1538 msgid "Allow/disallow access to other users DVR entries (read only)." msgstr "" -#: src/access.c:1594 +#: src/access.c:1593 msgid "Allow/disallow access to the 'Configuration' tab." msgstr "" -#: src/access.c:1523 +#: src/access.c:1522 msgid "" "Allow/disallow access to video recorder functionality (including Autorecs)." msgstr "" -#: src/access.c:1494 +#: src/access.c:1493 msgid "" "Allow/disallow advanced http streaming, e.g, direct service or mux links." msgstr "" -#: src/access.c:1547 +#: src/access.c:1546 msgid "Allow/disallow read/write access to other users' DVR entries." msgstr "" -#: src/access.c:1586 +#: src/access.c:1585 msgid "" "Allow/disallow web interface access (this includes access to the EPG)." msgstr "" -#: src/access.c:1574 +#: src/access.c:1573 msgid "Allowed DVR profiles. This limits the profiles the user has access to." msgstr "" @@ -556,15 +556,15 @@ msgstr "" msgid "Allowed network" msgstr "" -#: src/access.c:1441 +#: src/access.c:1440 msgid "Allowed networks" msgstr "" -#: src/main.c:675 +#: src/main.c:802 msgid "Alternate PID path" msgstr "" -#: src/main.c:670 +#: src/main.c:797 msgid "Alternate configuration path" msgstr "" @@ -591,27 +591,27 @@ msgid "" "values using the new v5 linuxdvb API." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1076 src/dvr/dvr_autorec.c:1088 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1080 src/dvr/dvr_autorec.c:1092 msgid "" "An event which starts between this \"start after\" and \"start before\" will" " be matched (including boundary values)." msgstr "" -#: src/epg.c:2293 +#: src/epg.c:2295 msgid "Animals" msgstr "" -#: src/access.c:1562 +#: src/access.c:1561 msgid "Anonymize HTSP access" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:616 src/dvr/dvr_autorec.c:652 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:666 src/dvr/dvr_autorec.c:673 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:957 src/dvr/dvr_timerec.c:405 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:620 src/dvr/dvr_autorec.c:656 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:670 src/dvr/dvr_autorec.c:677 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:961 src/dvr/dvr_timerec.c:405 msgid "Any" msgstr "Jebkurš" -#: src/epg.c:2265 +#: src/epg.c:2267 msgid "Arts" msgstr "" @@ -634,7 +634,7 @@ msgstr "" msgid "Associate this device with one or more networks." msgstr "" -#: src/epg.c:2229 +#: src/epg.c:2231 msgid "Athletics" msgstr "" @@ -672,40 +672,40 @@ msgstr "" msgid "Auto" msgstr "" -#: src/service.c:143 +#: src/service.c:144 msgid "Auto check disabled" msgstr "" -#: src/service.c:142 +#: src/service.c:143 msgid "Auto check enabled" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3105 +#: src/dvr/dvr_db.c:3110 msgid "Auto record" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3114 +#: src/dvr/dvr_db.c:3119 msgid "Auto record caption" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:1274 +#: src/dvr/dvr_db.c:1279 #, c-format msgid "Auto recording%s%s" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3122 +#: src/dvr/dvr_db.c:3127 msgid "Auto time record" msgstr "" -#: src/bouquet.c:897 +#: src/bouquet.c:972 msgid "Auto-Map to channels" msgstr "" -#: src/service.c:181 +#: src/service.c:182 msgid "Automatic checking" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3115 +#: src/dvr/dvr_db.c:3120 msgid "Automatic recording caption." msgstr "" @@ -733,16 +733,20 @@ msgstr "" msgid "Automatically map all available services to channels." msgstr "" -#: src/channels.c:379 -msgid "Automatically name from network" +#: src/bouquet.c:973 +msgid "Automatically map channels defined within the bouquet." msgstr "" #: src/channels.c:380 +msgid "Automatically name from network" +msgstr "" + +#: src/channels.c:381 msgid "" "Automatically name from network. Always use the name defined by the network." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3106 +#: src/dvr/dvr_db.c:3111 msgid "Automatically record." msgstr "" @@ -790,7 +794,7 @@ msgstr "BA" msgid "BB" msgstr "BB" -#: src/subscriptions.c:906 +#: src/subscriptions.c:919 msgid "Bad" msgstr "" @@ -798,7 +802,7 @@ msgstr "" msgid "Bad request" msgstr "" -#: src/epg.c:2250 +#: src/epg.c:2252 msgid "Ballet" msgstr "" @@ -810,7 +814,7 @@ msgstr "" msgid "Based on software from" msgstr "" -#: src/access.c:1388 src/config.c:1904 +#: src/access.c:1387 src/config.c:1911 msgid "Basic" msgstr "" @@ -826,7 +830,7 @@ msgstr "" msgid "Boot ID" msgstr "" -#: src/bouquet.c:872 +#: src/bouquet.c:945 msgid "Bouquet" msgstr "" @@ -838,27 +842,31 @@ msgstr "" msgid "Bouquet (auto). The bouquet the channel is associated with." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1226 +#: src/bouquet.c:1070 +msgid "Bouquet source." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1230 msgid "Brand" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1227 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1231 msgid "Branding information (if available)." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3166 +#: src/dvr/dvr_db.c:3171 msgid "Broadcast" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1055 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1059 msgid "Broadcast type" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3167 +#: src/dvr/dvr_db.c:3172 msgid "Broadcast." msgstr "" -#: src/epg.c:2273 +#: src/epg.c:2275 msgid "Broadcasting" msgstr "" @@ -901,11 +909,11 @@ msgstr "" msgid "CA stream filter" msgstr "" -#: src/service.c:222 +#: src/service.c:223 msgid "CAID" msgstr "" -#: src/descrambler/capmt.c:2286 +#: src/descrambler/capmt.c:2290 msgid "CAPMT (Linux DVBAPI)" msgstr "" @@ -925,39 +933,39 @@ msgstr "" msgid "CAPMT query interval (ms)." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:568 src/input/mpegts/mpegts_service.c:173 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:571 src/input/mpegts/mpegts_service.c:173 msgid "CRID authority" msgstr "" -#: src/config.c:1875 +#: src/config.c:1882 msgid "CS0" msgstr "" -#: src/config.c:1876 +#: src/config.c:1883 msgid "CS1" msgstr "" -#: src/config.c:1880 +#: src/config.c:1887 msgid "CS2" msgstr "" -#: src/config.c:1884 +#: src/config.c:1891 msgid "CS3" msgstr "" -#: src/config.c:1888 +#: src/config.c:1895 msgid "CS4" msgstr "" -#: src/config.c:1892 +#: src/config.c:1899 msgid "CS5" msgstr "" -#: src/config.c:1894 +#: src/config.c:1901 msgid "CS6" msgstr "" -#: src/config.c:1895 +#: src/config.c:1902 msgid "CS7" msgstr "" @@ -965,17 +973,17 @@ msgstr "" msgid "Cache scheme" msgstr "" -#: src/descrambler/capmt.c:2299 +#: src/descrambler/capmt.c:2303 msgid "Camd.socket filename / IP Address (TCP mode)" msgstr "" -#: src/epg.c:2239 src/epg.c:2240 src/epg.c:2241 src/epg.c:2242 src/epg.c:2243 -#: src/epg.c:2244 src/epg.c:2245 src/epg.c:2246 src/epg.c:2247 +#: src/epg.c:2241 src/epg.c:2242 src/epg.c:2243 src/epg.c:2244 src/epg.c:2245 +#: src/epg.c:2246 src/epg.c:2247 src/epg.c:2248 src/epg.c:2249 msgid "Cartoons" msgstr "" -#: src/channels.c:362 src/service.c:193 src/dvr/dvr_db.c:2900 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1032 src/dvr/dvr_timerec.c:564 +#: src/channels.c:363 src/service.c:194 src/dvr/dvr_db.c:2905 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1036 src/dvr/dvr_timerec.c:564 msgid "Channel" msgstr "Kanāls" @@ -984,7 +992,7 @@ msgstr "Kanāls" msgid "Channel does not exist" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2911 +#: src/dvr/dvr_db.c:2916 msgid "Channel icon" msgstr "" @@ -992,15 +1000,19 @@ msgstr "" msgid "Channel icon as defined in EPG data." msgstr "" -#: src/config.c:2207 +#: src/config.c:2240 msgid "Channel icon name scheme" msgstr "" -#: src/config.c:2195 +#: src/config.c:2228 msgid "Channel icon path (see Help)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2919 +#: src/bouquet.c:981 +msgid "Channel mapping options" +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_db.c:2924 msgid "Channel name" msgstr "" @@ -1016,7 +1028,7 @@ msgstr "" msgid "Channel number as defined in EPG data." msgstr "" -#: src/bouquet.c:1013 +#: src/bouquet.c:1111 msgid "Channel number offset" msgstr "" @@ -1024,7 +1036,7 @@ msgstr "" msgid "Channel numbers from" msgstr "" -#: src/channels.c:1363 src/dvr/dvr_autorec.c:1043 +#: src/channels.c:1388 src/dvr/dvr_autorec.c:1047 msgid "Channel tag" msgstr "" @@ -1032,15 +1044,15 @@ msgstr "" msgid "Channel tag does not exist" msgstr "" -#: src/bouquet.c:936 +#: src/bouquet.c:1025 msgid "Channel tag reference" msgstr "" -#: src/access.c:1645 src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:238 +#: src/access.c:1644 src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:238 msgid "Channel tags" msgstr "" -#: src/access.c:1646 +#: src/access.c:1645 msgid "Channel tags the user is allowed access to/excluded from." msgstr "" @@ -1056,7 +1068,7 @@ msgstr "Kanāli" msgid "Channels EPG data is used by." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network.c:236 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:597 +#: src/input/mpegts/mpegts_network.c:236 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:600 #: src/input/mpegts/mpegts_service.c:200 msgid "Character set" msgstr "" @@ -1071,7 +1083,7 @@ msgstr "" msgid "Check availability" msgstr "" -#: src/service.c:182 +#: src/service.c:183 msgid "" "Check for the services' presence. If the service is no longer broadcast this" " field will change to \"Missing In PAT/SDT\"." @@ -1081,11 +1093,11 @@ msgstr "" msgid "Check service availability (add live services only)." msgstr "" -#: src/epg.c:2234 +#: src/epg.c:2236 msgid "Children's / Youth programs" msgstr "" -#: src/epg.c:2271 +#: src/epg.c:2273 msgid "Cinema" msgstr "" @@ -1093,11 +1105,11 @@ msgstr "" msgid "Class" msgstr "" -#: src/epg.c:2182 +#: src/epg.c:2184 msgid "Classical" msgstr "" -#: src/epg.c:2252 +#: src/epg.c:2254 msgid "Classical music" msgstr "" @@ -1113,11 +1125,11 @@ msgstr "" msgid "Clone scheduled entry on error" msgstr "" -#: src/descrambler/cwc.c:1812 +#: src/descrambler/cwc.c:1801 msgid "Code word client (newcamd)" msgstr "" -#: src/epg.c:2179 +#: src/epg.c:2181 msgid "Comedy" msgstr "" @@ -1129,16 +1141,16 @@ msgstr "" msgid "Command time (ms) (10-100)" msgstr "" -#: src/access.c:1656 src/access.c:1903 src/access.c:2037 src/channels.c:1439 +#: src/access.c:1655 src/access.c:1902 src/access.c:2036 src/channels.c:1464 #: src/esfilter.c:713 src/esfilter.c:805 src/esfilter.c:897 src/esfilter.c:989 #: src/esfilter.c:1092 src/esfilter.c:1171 src/profile.c:330 -#: src/bouquet.c:1007 src/epggrab/channel.c:780 src/dvr/dvr_db.c:3223 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1271 src/dvr/dvr_timerec.c:667 +#: src/bouquet.c:1104 src/epggrab/channel.c:780 src/dvr/dvr_db.c:3228 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1275 src/dvr/dvr_timerec.c:667 #: src/dvr/dvr_config.c:847 src/descrambler/caclient.c:283 msgid "Comment" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:487 +#: src/dvr/dvr_db.c:490 msgid "Commercial break" msgstr "" @@ -1152,23 +1164,29 @@ msgstr "" msgid "Committed" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:514 +#: src/dvr/dvr_db.c:519 msgid "Completed OK" msgstr "" -#: src/config.c:2103 +#: src/config.c:2135 msgid "Compress EPG database" msgstr "" -#: src/config.c:2104 +#: src/config.c:2136 msgid "Compress the EPG database to reduce disk I/O and space." msgstr "" +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:375 +msgid "" +"Concurrent limit per network position (src=) for satellite SAT>IP tuners. " +"The first limit number is for src=1 (AA), second for src=2 (AB) etc." +msgstr "" + #: src/descrambler/caclient.c:243 msgid "Conditional access client" msgstr "" -#: src/config.c:1935 src/profile.c:283 src/profile.c:1047 src/profile.c:1179 +#: src/config.c:1967 src/profile.c:283 src/profile.c:1047 src/profile.c:1179 #: src/profile.c:1349 src/profile.c:1700 src/epggrab/channel.c:661 msgid "Configuration" msgstr "" @@ -1181,11 +1199,11 @@ msgstr "" msgid "Configuration name" msgstr "" -#: src/config.c:1970 +#: src/config.c:2002 msgid "Configuration version" msgstr "" -#: src/access.c:1600 +#: src/access.c:1599 msgid "Connection limit type" msgstr "" @@ -1210,15 +1228,15 @@ msgstr "" msgid "Content reference identifier authority." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3157 src/dvr/dvr_autorec.c:1065 +#: src/dvr/dvr_db.c:3162 src/dvr/dvr_autorec.c:1069 msgid "Content type" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3158 +#: src/dvr/dvr_db.c:3163 msgid "Content type." msgstr "" -#: src/epg.c:2208 +#: src/epg.c:2210 msgid "Contest" msgstr "" @@ -1226,19 +1244,19 @@ msgstr "" msgid "Continue even if descrambling fails" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1110 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1114 msgid "Continue recording for x minutes after scheduled stop time" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2873 src/dvr/dvr_config.c:953 +#: src/dvr/dvr_db.c:2878 src/dvr/dvr_config.c:953 msgid "Continue recording for x minutes after scheduled stop time." msgstr "" -#: src/config.c:2026 +#: src/config.c:2058 msgid "Cookie expiration (days)" msgstr "" -#: src/epg.c:2313 +#: src/epg.c:2315 msgid "Cooking" msgstr "" @@ -1250,6 +1268,10 @@ msgstr "" msgid "Copy layout" msgstr "" +#: src/memoryinfo.c:63 +msgid "Counf of objects" +msgstr "" + #: src/service_mapper.c:525 msgid "Create SDTV/HDTV/Radio tags." msgstr "" @@ -1287,10 +1309,25 @@ msgstr "" msgid "Create and associate a provider tag to created channels." msgstr "" +#: src/bouquet.c:1003 +msgid "" +"Create and link these tags to channels when mapping; Create bouquet tag: " +"create a tag with the bouquets name and link it to all mapped channels " +"created by the bouquet. | Create type-based tags: create a tag based on the " +"channel type and link it to the channel. | Create provider name tags: create" +" a tag with the channel providers name and link it to the channel. | Create " +"network name tags: create a tag with the network name and link it to all " +"mapped channels created by the bouquet." +msgstr "" + #: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:835 msgid "Create bouquet" msgstr "" +#: src/bouquet.c:772 +msgid "Create bouquet tag" +msgstr "" + #: src/dvr/dvr_config.c:1112 msgid "Create directories using these permissions." msgstr "" @@ -1299,7 +1336,7 @@ msgstr "" msgid "Create files using these permissions." msgstr "" -#: src/service_mapper.c:540 +#: src/service_mapper.c:540 src/bouquet.c:787 msgid "Create network name tags" msgstr "" @@ -1311,7 +1348,7 @@ msgstr "" msgid "Create network tags" msgstr "" -#: src/service_mapper.c:532 +#: src/service_mapper.c:532 src/bouquet.c:782 msgid "Create provider name tags" msgstr "" @@ -1319,8 +1356,8 @@ msgstr "" msgid "Create provider tags" msgstr "" -#: src/bouquet.c:928 -msgid "Create tag" +#: src/bouquet.c:1002 +msgid "Create tags" msgstr "" #: src/dvr/dvr_config.c:1077 @@ -1329,7 +1366,7 @@ msgid "" "possible)." msgstr "" -#: src/service_mapper.c:524 +#: src/service_mapper.c:524 src/bouquet.c:777 msgid "Create type based tags" msgstr "" @@ -1337,7 +1374,7 @@ msgstr "" msgid "Created" msgstr "Izveidots" -#: src/dvr/dvr_db.c:3030 src/dvr/dvr_autorec.c:1261 src/dvr/dvr_timerec.c:657 +#: src/dvr/dvr_db.c:3035 src/dvr/dvr_autorec.c:1265 src/dvr/dvr_timerec.c:657 msgid "Creator" msgstr "Radītājs" @@ -1349,7 +1386,7 @@ msgstr "" msgid "Cron multi-line" msgstr "" -#: src/epg.c:2265 +#: src/epg.c:2267 msgid "Culture (without music)" msgstr "" @@ -1357,7 +1394,7 @@ msgstr "" msgid "Current RTSP port." msgstr "" -#: src/epg.c:2191 +#: src/epg.c:2193 msgid "Current affairs" msgstr "" @@ -1373,11 +1410,11 @@ msgstr "" msgid "DAB multiplex" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:424 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:425 msgid "DAB network" msgstr "" -#: src/main.c:685 +#: src/main.c:812 msgid "DBus - use the session message bus instead of the system one" msgstr "" @@ -1385,15 +1422,15 @@ msgstr "" msgid "DES constant code word client" msgstr "" -#: src/descrambler/cwc.c:1843 +#: src/descrambler/cwc.c:1832 msgid "DES key" msgstr "" -#: src/config.c:2049 +#: src/config.c:2081 msgid "DSCP/TOS for streaming" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3081 +#: src/dvr/dvr_db.c:3086 msgid "DVB EPG ID" msgstr "" @@ -1401,11 +1438,11 @@ msgstr "" msgid "DVB multiplex" msgstr "" -#: src/config.c:1953 +#: src/config.c:1985 msgid "DVB scan files" msgstr "" -#: src/config.c:2138 +#: src/config.c:2170 msgid "DVB scan files path" msgstr "" @@ -1417,7 +1454,7 @@ msgstr "" msgid "DVB-C multiplex" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:260 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:261 msgid "DVB-C network" msgstr "" @@ -1445,7 +1482,7 @@ msgstr "" msgid "DVB-S multiplex" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:282 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:283 msgid "DVB-S network" msgstr "" @@ -1473,7 +1510,7 @@ msgstr "DVB-T" msgid "DVB-T multiplex" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:238 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:239 msgid "DVB-T network" msgstr "" @@ -1481,11 +1518,11 @@ msgstr "" msgid "DVB-T2" msgstr "" -#: src/access.c:1350 +#: src/access.c:1349 msgid "DVR" msgstr "DVR" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:979 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:983 msgid "DVR Auto-record entry" msgstr "" @@ -1493,8 +1530,8 @@ msgstr "" msgid "DVR behavior" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2357 src/dvr/dvr_db.c:2381 src/dvr/dvr_db.c:3010 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1215 src/dvr/dvr_timerec.c:638 +#: src/dvr/dvr_db.c:2362 src/dvr/dvr_db.c:2386 src/dvr/dvr_db.c:3015 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1219 src/dvr/dvr_timerec.c:638 msgid "DVR configuration" msgstr "" @@ -1502,11 +1539,11 @@ msgstr "" msgid "DVR configuration profile" msgstr "" -#: src/access.c:1573 +#: src/access.c:1572 msgid "DVR configuration profiles" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2809 +#: src/dvr/dvr_db.c:2814 msgid "DVR entry" msgstr "" @@ -1514,12 +1551,12 @@ msgstr "" msgid "DVR entry not found" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3000 src/dvr/dvr_autorec.c:1187 src/dvr/dvr_timerec.c:628 +#: src/dvr/dvr_db.c:3005 src/dvr/dvr_autorec.c:1191 src/dvr/dvr_timerec.c:628 #: src/dvr/dvr_config.c:891 msgid "DVR file retention period" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2990 src/dvr/dvr_autorec.c:1177 src/dvr/dvr_timerec.c:618 +#: src/dvr/dvr_db.c:2995 src/dvr/dvr_autorec.c:1181 src/dvr/dvr_timerec.c:618 msgid "DVR log retention" msgstr "" @@ -1567,11 +1604,11 @@ msgstr "" msgid "DVR time record entry" msgstr "" -#: src/epg.c:2250 +#: src/epg.c:2252 msgid "Dance" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3072 +#: src/dvr/dvr_db.c:3077 msgid "Data errors" msgstr "" @@ -1587,56 +1624,56 @@ msgstr "" msgid "Days of Week" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1121 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1125 msgid "Days of the week to which the rule should apply." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1120 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1124 msgid "Days of week" msgstr "" -#: src/epg.c:2195 src/epg.c:2196 src/epg.c:2197 src/epg.c:2198 src/epg.c:2199 -#: src/epg.c:2200 src/epg.c:2201 src/epg.c:2202 src/epg.c:2203 src/epg.c:2204 +#: src/epg.c:2197 src/epg.c:2198 src/epg.c:2199 src/epg.c:2200 src/epg.c:2201 +#: src/epg.c:2202 src/epg.c:2203 src/epg.c:2204 src/epg.c:2205 src/epg.c:2206 msgid "Debate" msgstr "" -#: src/tvhlog.c:701 +#: src/tvhlog.c:694 msgid "Debug libav log" msgstr "" -#: src/tvhlog.c:636 +#: src/tvhlog.c:629 msgid "Debug log path" msgstr "" -#: src/main.c:719 +#: src/main.c:846 msgid "Debug options" msgstr "" -#: src/tvhlog.c:665 +#: src/tvhlog.c:658 msgid "Debug subsystems" msgstr "" -#: src/tvhlog.c:656 +#: src/tvhlog.c:649 msgid "Debug to syslog" msgstr "" -#: src/tvhlog.c:676 +#: src/tvhlog.c:669 msgid "Debug trace (low-level)" msgstr "" -#: src/tvhlog.c:622 +#: src/tvhlog.c:615 msgid "Debugging" msgstr "" -#: src/access.c:1387 src/access.c:1399 src/config.c:1874 src/profile.c:310 +#: src/access.c:1386 src/access.c:1398 src/config.c:1881 src/profile.c:310 msgid "Default" msgstr "Noklusējums" -#: src/config.c:2088 +#: src/config.c:2120 msgid "Default language(s)" msgstr "" -#: src/access.c:1469 +#: src/access.c:1468 msgid "Default language." msgstr "" @@ -1644,14 +1681,18 @@ msgstr "" msgid "Default priority" msgstr "" -#: src/access.c:1451 +#: src/access.c:1450 msgid "Default user interface level." msgstr "" -#: src/access.c:1478 +#: src/access.c:1477 msgid "Default web interface language." msgstr "" +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:386 +msgid "Define network group to limit network usage." +msgstr "" + #: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:218 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:314 #: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:445 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:548 #: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:589 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:674 @@ -1668,15 +1709,15 @@ msgstr "" msgid "Descramble services (limit per mux)" msgstr "" -#: src/config.c:2066 +#: src/config.c:2098 msgid "Descrambler buffer (TS packets)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2963 src/dvr/dvr_db.c:2971 +#: src/dvr/dvr_db.c:2968 src/dvr/dvr_db.c:2976 msgid "Description" msgstr "" -#: src/epg.c:2176 +#: src/epg.c:2178 msgid "Detective" msgstr "" @@ -1693,7 +1734,7 @@ msgstr "" msgid "Device path" msgstr "" -#: src/config.c:2050 +#: src/config.c:2082 msgid "" "Differentiated Services Code Point / Type of Service: Set the service class " "Tvheadend sends with each packet. Depending on the option selected this " @@ -1702,7 +1743,7 @@ msgid "" "https://en.wikipedia.org/wiki/Differentiated_services for more information. " msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3048 src/dvr/dvr_autorec.c:1004 src/dvr/dvr_timerec.c:553 +#: src/dvr/dvr_db.c:3053 src/dvr/dvr_autorec.c:1008 src/dvr/dvr_timerec.c:553 msgid "Directory" msgstr "" @@ -1717,23 +1758,23 @@ msgstr "" msgid "Directory permissions (octal, e.g. 0775)" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:460 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:463 msgid "Disable" msgstr "Atspējot" -#: src/main.c:739 +#: src/main.c:866 msgid "Disable DVB bouquets" msgstr "" -#: src/main.c:698 +#: src/main.c:825 msgid "Disable SAT>IP client" msgstr "" -#: src/main.c:737 +#: src/main.c:864 msgid "Disable all access control checks" msgstr "" -#: src/main.c:721 +#: src/main.c:848 msgid "Disable debug on stderr" msgstr "" @@ -1741,11 +1782,11 @@ msgstr "" msgid "Disable device/firmware-specific workarounds" msgstr "" -#: src/main.c:723 +#: src/main.c:850 msgid "Disable syslog (all messages)" msgstr "" -#: src/channels.c:354 +#: src/channels.c:355 msgid "Disabled" msgstr "" @@ -1754,8 +1795,8 @@ msgid "" "Discover more muxes using the Network Information Table (if available)." msgstr "" -#: src/epg.c:2195 src/epg.c:2196 src/epg.c:2197 src/epg.c:2198 src/epg.c:2199 -#: src/epg.c:2200 src/epg.c:2201 src/epg.c:2202 src/epg.c:2203 src/epg.c:2204 +#: src/epg.c:2197 src/epg.c:2198 src/epg.c:2199 src/epg.c:2200 src/epg.c:2201 +#: src/epg.c:2202 src/epg.c:2203 src/epg.c:2204 src/epg.c:2205 src/epg.c:2206 msgid "Discussion" msgstr "" @@ -1775,7 +1816,7 @@ msgstr "" msgid "DiseqC switch" msgstr "" -#: src/access.c:1563 +#: src/access.c:1562 msgid "" "Do not send any stream specific information to the HTSP client like signal " "strength, input source etc." @@ -1785,7 +1826,7 @@ msgstr "" msgid "Do not use" msgstr "" -#: src/epg.c:2194 src/epg.c:2277 +#: src/epg.c:2196 src/epg.c:2279 msgid "Documentary" msgstr "" @@ -1795,7 +1836,7 @@ msgid "" "client that normally should be able to decrypt the stream." msgstr "" -#: src/main.c:671 +#: src/main.c:798 msgid "Don't backup configuration tree at upgrade" msgstr "" @@ -1811,19 +1852,19 @@ msgstr "" msgid "Don't keep" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3097 +#: src/dvr/dvr_db.c:3102 msgid "Don't re-record" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3098 +#: src/dvr/dvr_db.c:3103 msgid "Don't re-record if recording fails." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3090 +#: src/dvr/dvr_db.c:3095 msgid "Don't re-schedule if recording fails." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3089 +#: src/dvr/dvr_db.c:3094 msgid "Don't reschedule" msgstr "" @@ -1831,28 +1872,28 @@ msgstr "" msgid "Don't use the provider's channel numbers." msgstr "" -#: src/epg.c:2175 src/epg.c:2182 src/epg.c:2183 src/epg.c:2184 src/epg.c:2185 -#: src/epg.c:2186 src/epg.c:2187 src/epg.c:2188 +#: src/epg.c:2177 src/epg.c:2184 src/epg.c:2185 src/epg.c:2186 src/epg.c:2187 +#: src/epg.c:2188 src/epg.c:2189 src/epg.c:2190 msgid "Drama" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1167 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1171 msgid "Duplicate handling" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1168 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1172 msgid "Duplicate recording handling." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2891 +#: src/dvr/dvr_db.c:2896 msgid "Duration" msgstr "Ilgums" -#: src/config.c:1893 +#: src/config.c:1900 msgid "EF" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:635 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:638 msgid "EIT - skip TSID check" msgstr "" @@ -1884,7 +1925,7 @@ msgstr "" msgid "EPG name" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:509 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:512 msgid "EPG scan" msgstr "" @@ -1906,15 +1947,15 @@ msgstr "" msgid "EPG update window" msgstr "" -#: src/epg.c:2276 src/epg.c:2278 +#: src/epg.c:2278 src/epg.c:2280 msgid "Economics" msgstr "" -#: src/epg.c:2292 +#: src/epg.c:2294 msgid "Education" msgstr "" -#: src/epg.c:2238 +#: src/epg.c:2240 msgid "Educational" msgstr "" @@ -1922,39 +1963,39 @@ msgstr "" msgid "Elementary stream filter" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:461 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:464 msgid "Enable (auto)" msgstr "Iespējot (auto)" -#: src/main.c:683 +#: src/main.c:810 msgid "Enable DBus" msgstr "" -#: src/config.c:2161 +#: src/config.c:2194 msgid "Enable NTP driver" msgstr "" -#: src/main.c:736 +#: src/main.c:863 msgid "Enable coredumps for daemon" msgstr "" -#: src/main.c:720 +#: src/main.c:847 msgid "Enable debug on stderr" msgstr "" -#: src/main.c:725 +#: src/main.c:852 msgid "Enable debug subsystems" msgstr "" -#: src/main.c:724 +#: src/main.c:851 msgid "Enable debug to file" msgstr "" -#: src/main.c:722 +#: src/main.c:849 msgid "Enable debug to syslog" msgstr "" -#: src/access.c:1635 +#: src/access.c:1634 msgid "" "Enable exclusion of user-config defined channel tags. This will prevent the " "user from accessing channels associated with the tags selected (below)." @@ -2000,11 +2041,11 @@ msgid "" "mux." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:501 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:504 msgid "Enable or disable the mux." msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:190 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:334 msgid "Enable or disable this configuration." msgstr "" @@ -2012,11 +2053,11 @@ msgstr "" msgid "Enable over-the-air program guide (EPG) scanning on this input device." msgstr "" -#: src/tvhlog.c:647 +#: src/tvhlog.c:640 msgid "Enable syslog" msgstr "" -#: src/config.c:2151 +#: src/config.c:2184 msgid "" "Enable system time updates. This will only work if the user running " "Tvheadend has rights to update the system clock (normally only root)." @@ -2026,11 +2067,11 @@ msgstr "" msgid "Enable this filter." msgstr "" -#: src/main.c:727 +#: src/main.c:854 msgid "Enable trace subsystems" msgstr "" -#: src/main.c:734 +#: src/main.c:861 msgid "Enable web UI debug (non-minified JS)" msgstr "" @@ -2042,23 +2083,23 @@ msgstr "" msgid "Enable/disable LNA." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:991 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:995 msgid "Enable/disable auto-rec rule." msgstr "" -#: src/tvhlog.c:657 +#: src/tvhlog.c:650 msgid "Enable/disable debugging output to syslog." msgstr "" -#: src/tvhlog.c:677 +#: src/tvhlog.c:670 msgid "Enable/disable inclusion of low-level debug traces." msgstr "" -#: src/tvhlog.c:702 +#: src/tvhlog.c:695 msgid "Enable/disable libav log output." msgstr "" -#: src/tvhlog.c:648 +#: src/tvhlog.c:641 msgid "Enable/disable logging to syslog." msgstr "" @@ -2074,7 +2115,11 @@ msgstr "" msgid "Enable/disable profile." msgstr "" -#: src/channels.c:373 +#: src/bouquet.c:956 +msgid "Enable/disable the bouquet." +msgstr "" + +#: src/channels.c:374 msgid "Enable/disable the channel." msgstr "" @@ -2082,7 +2127,7 @@ msgstr "" msgid "Enable/disable the device." msgstr "" -#: src/access.c:1428 src/access.c:1872 src/access.c:2021 src/dvr/dvr_db.c:2821 +#: src/access.c:1427 src/access.c:1871 src/access.c:2020 src/dvr/dvr_db.c:2826 #: src/dvr/dvr_timerec.c:532 src/input/mpegts/mpegts_mux_sched.c:135 msgid "Enable/disable the entry." msgstr "" @@ -2095,7 +2140,7 @@ msgstr "" msgid "Enable/disable the profile." msgstr "" -#: src/channels.c:1373 +#: src/channels.c:1398 msgid "Enable/disable the tag." msgstr "" @@ -2107,21 +2152,21 @@ msgstr "" msgid "Enable/disable tuner/adapter." msgstr "" -#: src/access.c:1427 src/access.c:1871 src/access.c:2020 src/channels.c:355 -#: src/channels.c:372 src/channels.c:1372 src/service.c:174 -#: src/imagecache.c:85 src/esfilter.c:622 src/profile.c:301 src/bouquet.c:882 -#: src/epggrab/module.c:144 src/epggrab/channel.c:670 src/dvr/dvr_db.c:2820 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:990 src/dvr/dvr_timerec.c:531 +#: src/access.c:1426 src/access.c:1870 src/access.c:2019 src/channels.c:356 +#: src/channels.c:373 src/channels.c:1397 src/service.c:175 +#: src/imagecache.c:85 src/esfilter.c:622 src/profile.c:301 src/bouquet.c:955 +#: src/epggrab/module.c:144 src/epggrab/channel.c:670 src/dvr/dvr_db.c:2825 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:994 src/dvr/dvr_timerec.c:531 #: src/dvr/dvr_config.c:825 src/descrambler/caclient.c:270 -#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:231 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:500 +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:231 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:503 #: src/input/mpegts/mpegts_mux_sched.c:134 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1323 -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:189 src/timeshift.c:179 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:333 src/timeshift.c:179 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_ca.c:188 msgid "Enabled" msgstr "Iespējots" -#: src/service.c:214 +#: src/service.c:215 msgid "Encrypted" msgstr "Šifrēts" @@ -2129,7 +2174,7 @@ msgstr "Šifrēts" msgid "Encrypted service" msgstr "" -#: src/tvhlog.c:639 +#: src/tvhlog.c:632 msgid "Enter a filename you want to save the debug log to." msgstr "" @@ -2157,13 +2202,13 @@ msgid "" "superuser backdoor account." msgstr "" -#: src/tvhlog.c:666 +#: src/tvhlog.c:659 msgid "" "Enter comma-separated list of subsystems you want debugging output for (e.g " "+linuxdvb,+subscriptions,+mpegts)." msgstr "" -#: src/tvhlog.c:689 +#: src/tvhlog.c:682 msgid "" "Enter comma-separated list of subsystems you want to get traces for (e.g " "+linuxdvb,+subscriptions,+mpegts)." @@ -2186,15 +2231,15 @@ msgid "" "* If you plan on accessing Tvheadend over the Internet, make sure you use strong credentials and ___do not allow anonymous access at all___.\n" msgstr "" -#: src/epg.c:2237 +#: src/epg.c:2239 msgid "Entertainment programs for 10 to 16" msgstr "" -#: src/epg.c:2236 +#: src/epg.c:2238 msgid "Entertainment programs for 6 to 14" msgstr "" -#: src/epg.c:2293 +#: src/epg.c:2295 msgid "Environment" msgstr "" @@ -2202,24 +2247,24 @@ msgstr "" msgid "Environment (pipe)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3175 +#: src/dvr/dvr_db.c:3180 msgid "Episode" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:652 +#: src/dvr/dvr_db.c:657 #, c-format msgid "Episode %d" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3176 +#: src/dvr/dvr_db.c:3181 msgid "Episode number/ID." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3056 +#: src/dvr/dvr_db.c:3061 msgid "Error code" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3064 +#: src/dvr/dvr_db.c:3069 msgid "Errors" msgstr "Kļūdas" @@ -2231,23 +2276,23 @@ msgstr "" msgid "Event does not exist" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:782 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:786 msgid "Every day" msgstr "" -#: src/access.c:1634 +#: src/access.c:1633 msgid "Exclude channel tags" msgstr "" -#: src/epg.c:2296 +#: src/epg.c:2298 msgid "Expeditions" msgstr "" -#: src/epg.c:2272 +#: src/epg.c:2274 msgid "Experimental film" msgstr "" -#: src/access.c:1390 src/config.c:1906 +#: src/access.c:1389 src/config.c:1913 msgid "Expert" msgstr "" @@ -2267,19 +2312,23 @@ msgstr "" msgid "External IP (NAT)" msgstr "" -#: src/bouquet.c:951 +#: src/bouquet.c:1041 msgid "External URL" msgstr "" +#: src/bouquet.c:1042 +msgid "External URL of the bouquet." +msgstr "" + #: src/epggrab/module.c:182 msgid "Extra arguments" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1099 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1103 msgid "Extra start time" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1109 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1113 msgid "Extra stop time" msgstr "" @@ -2287,7 +2336,7 @@ msgstr "" msgid "Extra warming up time (seconds)" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:392 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:395 msgid "FAIL" msgstr "NEIZDEVIES" @@ -2304,16 +2353,16 @@ msgstr "" msgid "FEC low" msgstr "" -#: src/epg.c:2292 +#: src/epg.c:2294 msgid "Factual topics" msgstr "" -#: src/subscriptions.c:932 +#: src/subscriptions.c:946 #, c-format msgid "Failed" msgstr "" -#: src/access.c:1554 +#: src/access.c:1553 msgid "Failed DVR" msgstr "" @@ -2321,7 +2370,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to open image" msgstr "" -#: src/epg.c:2178 +#: src/epg.c:2180 msgid "Fantasy" msgstr "" @@ -2329,11 +2378,11 @@ msgstr "" msgid "Fast input switch" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:510 +#: src/dvr/dvr_db.c:515 msgid "File missing" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:501 +#: src/dvr/dvr_db.c:504 msgid "File not created" msgstr "" @@ -2341,11 +2390,11 @@ msgstr "" msgid "File permissions (octal, e.g. 0664)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3191 +#: src/dvr/dvr_db.c:3196 msgid "File size" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3040 +#: src/dvr/dvr_db.c:3045 msgid "Filename" msgstr "Datnes nosaukums" @@ -2357,15 +2406,15 @@ msgstr "" msgid "Filename options" msgstr "" -#: src/epg.c:2271 +#: src/epg.c:2273 msgid "Film" msgstr "" -#: src/epg.c:2267 +#: src/epg.c:2269 msgid "Fine arts" msgstr "" -#: src/wizard.c:1284 src/dvr/dvr_db.c:493 +#: src/wizard.c:1284 src/dvr/dvr_db.c:496 msgid "Finished" msgstr "" @@ -2373,23 +2422,23 @@ msgstr "" msgid "Fit to RAM (cut rewind)" msgstr "" -#: src/epg.c:2312 +#: src/epg.c:2314 msgid "Fitness and health" msgstr "" -#: src/epg.c:2253 +#: src/epg.c:2255 msgid "Folk" msgstr "" -#: src/epg.c:2180 +#: src/epg.c:2182 msgid "Folkloric" msgstr "" -#: src/epg.c:2226 +#: src/epg.c:2228 msgid "Football" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:462 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:465 msgid "Force (auto)" msgstr "" @@ -2398,7 +2447,7 @@ msgid "Force CA ID (e.g. 0x2600)" msgstr "" #: src/input/mpegts/satip/satip.c:345 -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:206 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:214 msgid "" "Force all network connections to this tuner to be made over the specified IP" " address, similar to the setting for the SAT>IP device itself. Setting this " @@ -2425,22 +2474,22 @@ msgstr "" msgid "Force priority" msgstr "" -#: src/config.c:1927 +#: src/config.c:1934 msgid "Force service type to 1" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:185 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:193 msgid "Force teardown delay" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:186 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:194 msgid "" "Force the delay between RTSP TEARDOWN and RTSP SETUP command (value from " "'Next tune delay in ms' is used). Some devices are not able to handle quick " "continuous tuning." msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:155 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:163 msgid "" "Force the local UDP Port number here. The number should be even (RTP port). " "The next odd number (+1) will be used as the RTCP port." @@ -2454,16 +2503,16 @@ msgstr "" msgid "Force usage of entered CA ID on this service." msgstr "" -#: src/epg.c:2296 +#: src/epg.c:2298 msgid "Foreign countries" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2372 src/dvr/dvr_db.c:2396 src/dvr/dvr_config.c:724 +#: src/dvr/dvr_db.c:2377 src/dvr/dvr_db.c:2401 src/dvr/dvr_config.c:724 #: src/dvr/dvr_config.c:747 msgid "Forever" msgstr "" -#: src/main.c:672 +#: src/main.c:799 msgid "Fork and run as daemon" msgstr "" @@ -2487,12 +2536,12 @@ msgstr "" msgid "Free-form field, enter whatever you like here." msgstr "" -#: src/access.c:1657 src/access.c:1904 src/access.c:2036 src/channels.c:1440 -#: src/dvr/dvr_db.c:3224 src/dvr/dvr_autorec.c:1272 src/dvr/dvr_timerec.c:668 +#: src/access.c:1656 src/access.c:1903 src/access.c:2035 src/channels.c:1465 +#: src/dvr/dvr_db.c:3229 src/dvr/dvr_autorec.c:1276 src/dvr/dvr_timerec.c:668 msgid "Free-form text field, enter whatever you like here." msgstr "" -#: src/epggrab/channel.c:781 +#: src/bouquet.c:1105 src/epggrab/channel.c:781 msgid "Free-form text field, enter whatever you like." msgstr "" @@ -2528,7 +2577,7 @@ msgstr "" msgid "Frequency (kHz)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:764 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:768 msgid "Fri" msgstr "Pk" @@ -2538,8 +2587,8 @@ msgid "Friendly name" msgstr "" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:88 -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:146 -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:549 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:154 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:559 msgid "Frontend number" msgstr "" @@ -2555,7 +2604,7 @@ msgstr "" msgid "Full mux RX mode supported" msgstr "" -#: src/channels.c:1413 +#: src/channels.c:1438 msgid "" "Full path to an icon used to depict the tag. This can be a TV network " "logotype, etc." @@ -2565,11 +2614,11 @@ msgstr "" msgid "Full pathname specification" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1024 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1028 msgid "Full-text" msgstr "" -#: src/epg.c:2298 +#: src/epg.c:2300 msgid "Further education" msgstr "" @@ -2585,12 +2634,12 @@ msgstr "" msgid "GOTOX rotor" msgstr "" -#: src/epg.c:2207 src/epg.c:2208 +#: src/epg.c:2209 src/epg.c:2210 msgid "Game show" msgstr "" -#: src/epg.c:2315 src/epg.c:2316 src/epg.c:2317 src/epg.c:2318 src/epg.c:2319 -#: src/epg.c:2320 src/epg.c:2321 +#: src/epg.c:2317 src/epg.c:2318 src/epg.c:2319 src/epg.c:2320 src/epg.c:2321 +#: src/epg.c:2322 src/epg.c:2323 msgid "Gardening" msgstr "" @@ -2607,7 +2656,7 @@ msgstr "" msgid "Generic" msgstr "" -#: src/main.c:665 +#: src/main.c:792 msgid "Generic options" msgstr "" @@ -2622,7 +2671,7 @@ msgstr "" msgid "Guard interval" msgstr "" -#: src/service.c:157 +#: src/service.c:158 msgid "HD TV" msgstr "" @@ -2630,27 +2679,27 @@ msgstr "" msgid "HD: high definition" msgstr "" -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:591 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:601 msgid "HDHomeRun ATSC-C frontend" msgstr "" -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:581 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:591 msgid "HDHomeRun ATSC-T frontend" msgstr "" -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:543 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:553 msgid "HDHomeRun DVB frontend" msgstr "" -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:571 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:581 msgid "HDHomeRun DVB-C frontend" msgstr "" -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:561 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:571 msgid "HDHomeRun DVB-T frontend" msgstr "" -#: src/access.c:1530 +#: src/access.c:1529 msgid "HTSP DVR" msgstr "" @@ -2662,22 +2711,22 @@ msgstr "" msgid "HTSP stream profile" msgstr "" -#: src/access.c:1501 +#: src/access.c:1500 msgid "HTSP streaming" msgstr "" -#: src/config.c:2036 +#: src/config.c:2068 msgid "HTTP CORS origin" msgstr "" -#: src/config.c:2037 +#: src/config.c:2069 msgid "" "HTTP Cross-origin resource sharing origin. This option is usually set when " "Tvheadend is behind a proxy. Enter a domain (or IP) to allow cross-domain " "requests." msgstr "" -#: src/epg.c:2310 +#: src/epg.c:2312 msgid "Handicraft" msgstr "" @@ -2689,7 +2738,7 @@ msgstr "" msgid "Hierarchy" msgstr "" -#: src/profile.c:248 src/dvr/dvr_db.c:2345 +#: src/profile.c:248 src/dvr/dvr_db.c:2350 msgid "High" msgstr "" @@ -2697,19 +2746,19 @@ msgstr "" msgid "High bitrate mode (CI+ CAMs only)" msgstr "" -#: src/access.c:1628 +#: src/access.c:1627 msgid "Highest channel number the user can access." msgstr "" -#: src/epg.c:2182 +#: src/epg.c:2184 msgid "Historical movie" msgstr "" -#: src/epg.c:2178 +#: src/epg.c:2180 msgid "Horror" msgstr "" -#: src/descrambler/cwc.c:1830 +#: src/descrambler/cwc.c:1819 msgid "Hostname/IP" msgstr "" @@ -2731,7 +2780,7 @@ msgstr "" msgid "ID of the network." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:383 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:386 msgid "IDLE" msgstr "" @@ -2740,7 +2789,7 @@ msgstr "" msgid "IP address" msgstr "" -#: src/access.c:1980 src/access.c:2010 +#: src/access.c:1979 src/access.c:2009 msgid "IP blocking" msgstr "" @@ -2768,7 +2817,7 @@ msgstr "" msgid "ISDB-C multiplex" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:380 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:381 msgid "ISDB-C network" msgstr "" @@ -2776,7 +2825,7 @@ msgstr "" msgid "ISDB-S multiplex" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:402 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:403 msgid "ISDB-S network" msgstr "" @@ -2784,7 +2833,7 @@ msgstr "" msgid "ISDB-T multiplex" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:358 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:359 msgid "ISDB-T network" msgstr "" @@ -2796,11 +2845,11 @@ msgstr "" msgid "Icon" msgstr "" -#: src/channels.c:1412 +#: src/channels.c:1437 msgid "Icon (full URL)" msgstr "" -#: src/channels.c:424 src/channels.c:1422 src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:194 +#: src/channels.c:424 src/channels.c:1447 src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:194 msgid "Icon URL" msgstr "" @@ -2812,7 +2861,7 @@ msgstr "" msgid "Icon base URL" msgstr "" -#: src/channels.c:1430 +#: src/channels.c:1455 msgid "Icon has title" msgstr "" @@ -2820,7 +2869,7 @@ msgstr "" msgid "Icons from" msgstr "" -#: src/subscriptions.c:894 +#: src/subscriptions.c:907 msgid "Idle" msgstr "" @@ -2838,7 +2887,7 @@ msgid "" "possible)." msgstr "" -#: src/config.c:2186 +#: src/config.c:2219 msgid "" "If both a picon and a channel-specific (e.g. channelname.jpg) icon are " "defined, use the picon." @@ -2856,7 +2905,7 @@ msgid "" "priority by assigning a streaming profile with a higher priority." msgstr "" -#: src/main.c:676 +#: src/main.c:803 msgid "" "If no user account exists then create one with\n" "no username and no password. Use with care as\n" @@ -2871,7 +2920,7 @@ msgid "" " reduce the amount of allowed rewind time." msgstr "" -#: src/channels.c:1431 +#: src/channels.c:1456 msgid "" "If set, presentation of the tag icon will not superimpose the tag name on " "top of the icon." @@ -2906,7 +2955,7 @@ msgstr "" msgid "Ignore EPG (EIT)" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:482 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:485 msgid "Ignore descriptor 5" msgstr "" @@ -2931,11 +2980,11 @@ msgstr "" msgid "Image cache" msgstr "" -#: src/main.c:735 +#: src/main.c:862 msgid "Immediately abort" msgstr "Nekavējoties pārtraukt" -#: src/profile.c:247 src/dvr/dvr_db.c:2344 +#: src/profile.c:247 src/dvr/dvr_db.c:2349 msgid "Important" msgstr "Svarīgs" @@ -2985,15 +3034,15 @@ msgstr "" msgid "Include time in filename" msgstr "" -#: src/access.c:1420 src/esfilter.c:615 src/descrambler/caclient.c:263 +#: src/access.c:1419 src/esfilter.c:615 src/descrambler/caclient.c:263 msgid "Index" msgstr "" -#: src/config.c:2116 +#: src/config.c:2148 msgid "Information area" msgstr "" -#: src/epg.c:2238 +#: src/epg.c:2240 msgid "Informational" msgstr "" @@ -3021,7 +3070,7 @@ msgstr "" msgid "Interface" msgstr "" -#: src/channels.c:1394 src/epggrab/module.c:58 +#: src/channels.c:1419 src/epggrab/module.c:58 msgid "Internal" msgstr "" @@ -3037,12 +3086,12 @@ msgstr "" msgid "Internal grabber" msgstr "" -#: src/epg.c:2195 src/epg.c:2196 src/epg.c:2197 src/epg.c:2198 src/epg.c:2199 -#: src/epg.c:2200 src/epg.c:2201 src/epg.c:2202 src/epg.c:2203 src/epg.c:2204 +#: src/epg.c:2197 src/epg.c:2198 src/epg.c:2199 src/epg.c:2200 src/epg.c:2201 +#: src/epg.c:2202 src/epg.c:2203 src/epg.c:2204 src/epg.c:2205 src/epg.c:2206 msgid "Interview" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:495 src/dvr/dvr_db.c:522 src/dvr/dvr_timerec.c:427 +#: src/dvr/dvr_db.c:498 src/dvr/dvr_db.c:527 src/dvr/dvr_timerec.c:427 msgid "Invalid" msgstr "" @@ -3050,7 +3099,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid EPG object request" msgstr "" -#: src/main.c:819 +#: src/main.c:946 #, c-format msgid "Invalid adapter number '%s'\n" msgstr "" @@ -3081,7 +3130,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid target" msgstr "" -#: src/epg.c:2254 +#: src/epg.c:2256 msgid "Jazz" msgstr "" @@ -3113,7 +3162,7 @@ msgstr "" msgid "LNB type" msgstr "" -#: src/access.c:1468 src/esfilter.c:650 src/esfilter.c:742 src/esfilter.c:834 +#: src/access.c:1467 src/esfilter.c:650 src/esfilter.c:742 src/esfilter.c:834 #: src/esfilter.c:926 src/esfilter.c:1121 src/profile.c:1746 src/wizard.c:201 msgid "Language" msgstr "Valoda" @@ -3130,12 +3179,12 @@ msgstr "" msgid "Language 3" msgstr "" -#: src/config.c:1945 +#: src/config.c:1977 msgid "Language settings" msgstr "" -#: src/epg.c:2299 src/epg.c:2300 src/epg.c:2301 src/epg.c:2302 src/epg.c:2303 -#: src/epg.c:2304 src/epg.c:2305 +#: src/epg.c:2301 src/epg.c:2302 src/epg.c:2303 src/epg.c:2304 src/epg.c:2305 +#: src/epg.c:2306 src/epg.c:2307 msgid "Languages" msgstr "Valodas" @@ -3143,7 +3192,7 @@ msgstr "Valodas" msgid "Last seen" msgstr "" -#: src/config.c:1979 +#: src/config.c:2011 msgid "Last updated from" msgstr "" @@ -3195,11 +3244,11 @@ msgstr "" msgid "Layer C: Time interleaving" msgstr "" -#: src/epg.c:2308 +#: src/epg.c:2310 msgid "Leisure hobbies" msgstr "" -#: src/access.c:1609 +#: src/access.c:1608 msgid "Limit connections" msgstr "" @@ -3263,23 +3312,23 @@ msgstr "" msgid "LinuxDVB adapter" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:227 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:228 msgid "LinuxDVB network" msgstr "" -#: src/access.c:1442 +#: src/access.c:1441 msgid "List of allowed IPv4 or IPv6 hosts or networks (comma-separated)." msgstr "" -#: src/descrambler/capmt.c:2306 +#: src/descrambler/capmt.c:2310 msgid "Listen / Connect port" msgstr "" -#: src/main.c:704 +#: src/main.c:831 msgid "Listen on IPv6" msgstr "" -#: src/epg.c:2270 +#: src/epg.c:2272 msgid "Literature" msgstr "" @@ -3303,27 +3352,27 @@ msgstr "" msgid "Local discovery IP address" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:943 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:947 msgid "Local: Record if different description" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:937 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:941 msgid "Local: Record if different episode number" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:941 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:945 msgid "Local: Record if different subtitle" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:939 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:943 msgid "Local: Record if different title" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:947 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:951 msgid "Local: Record once per day" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:945 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:949 msgid "Local: Record once per week" msgstr "" @@ -3344,15 +3393,15 @@ msgstr "" msgid "Log" msgstr "" -#: src/config.c:1864 +#: src/config.c:1871 msgid "Login/Logout" msgstr "" -#: src/profile.c:250 src/dvr/dvr_db.c:2347 +#: src/profile.c:250 src/dvr/dvr_db.c:2352 msgid "Low" msgstr "" -#: src/access.c:1620 +#: src/access.c:1619 msgid "Lowest channel number the user can access." msgstr "" @@ -3376,7 +3425,7 @@ msgstr "" msgid "MPEG-TS input" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:490 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:493 msgid "MPEG-TS multiplex" msgstr "" @@ -3388,7 +3437,7 @@ msgstr "" msgid "MPEG-TS network" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:842 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:857 msgid "MPEG-TS raw service" msgstr "" @@ -3400,7 +3449,7 @@ msgstr "" msgid "MPEG-TS/av-lib" msgstr "" -#: src/epg.c:2277 +#: src/epg.c:2279 msgid "Magazines" msgstr "" @@ -3412,7 +3461,7 @@ msgstr "" msgid "Maintain used storage space in MiB (0=disabled)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2395 src/dvr/dvr_config.c:723 +#: src/dvr/dvr_db.c:2400 src/dvr/dvr_config.c:723 msgid "Maintained space" msgstr "" @@ -3456,7 +3505,7 @@ msgstr "" msgid "" "Map all discovered services to channels.\n" "\n" -"In order for your frontend client(s) (such as Kodi, Movian, and similar) to see/play and channels, you must first map discovered services to channels.\n" +"In order for your frontend client(s) (such as Kodi, Movian, and similar) to see/play channels, you must first map discovered services to channels.\n" "\n" "If you would like Tvheadend to do this for you, check the 'Map all services' option below, but be aware that this will also map encrypted services you may not have access to.\n" "\n" @@ -3470,26 +3519,26 @@ msgstr "" msgid "Map all services" msgstr "" -#: src/service_mapper.c:509 +#: src/service_mapper.c:509 src/bouquet.c:709 msgid "Map encrypted services" msgstr "" -#: src/bouquet.c:920 +#: src/bouquet.c:704 msgid "Map radio channels" msgstr "" -#: src/bouquet.c:912 +#: src/bouquet.c:699 msgid "Map unnamed channels" msgstr "" -#: src/bouquet.c:904 +#: src/bouquet.c:694 msgid "Map zero-numbered channels" msgstr "" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:277 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:307 -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:326 -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:358 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:334 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:366 msgid "Master tuner" msgstr "" @@ -3513,7 +3562,7 @@ msgstr "" msgid "Matroska/av-lib" msgstr "" -#: src/access.c:1627 +#: src/access.c:1626 msgid "Maximal channel number" msgstr "" @@ -3540,11 +3589,11 @@ msgstr "" msgid "Maximum bandwidth (Kbps)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1197 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1201 msgid "Maximum count (0=default)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1142 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1146 msgid "Maximum duration" msgstr "" @@ -3561,7 +3610,7 @@ msgstr "" msgid "Maximum period (mins)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1206 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1210 msgid "Maximum schedules limit (0=default)" msgstr "" @@ -3573,15 +3622,19 @@ msgstr "" msgid "Maximum timeout (seconds)" msgstr "" -#: src/epg.c:2295 +#: src/epg.c:2297 msgid "Medicine" msgstr "" -#: src/epg.c:2180 +#: src/epg.c:2182 msgid "Melodrama" msgstr "" -#: src/service_mapper.c:517 +#: src/memoryinfo.c:34 +msgid "Memory information" +msgstr "" + +#: src/service_mapper.c:517 src/bouquet.c:714 msgid "Merge same name" msgstr "" @@ -3593,11 +3646,11 @@ msgstr "" msgid "Method not found" msgstr "" -#: src/access.c:1619 +#: src/access.c:1618 msgid "Minimal channel number" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1131 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1135 msgid "Minimum duration" msgstr "" @@ -3605,11 +3658,11 @@ msgstr "" msgid "Minimum rotor time (seconds)" msgstr "" -#: src/service.c:144 +#: src/service.c:145 msgid "Missing In PAT/SDT" msgstr "" -#: src/descrambler/capmt.c:2291 +#: src/descrambler/capmt.c:2295 msgid "Mode" msgstr "" @@ -3641,7 +3694,7 @@ msgstr "" msgid "Module ID used to grab EPG data." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:760 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:764 msgid "Mon" msgstr "Pirm" @@ -3649,7 +3702,7 @@ msgstr "Pirm" msgid "Mono" msgstr "" -#: src/main.c:732 +#: src/main.c:859 msgid "More verbose libav log" msgstr "" @@ -3661,15 +3714,15 @@ msgstr "" msgid "Motor rate (milliseconds/deg)" msgstr "" -#: src/epg.c:2230 +#: src/epg.c:2232 msgid "Motor sport" msgstr "" -#: src/epg.c:2311 +#: src/epg.c:2313 msgid "Motoring" msgstr "" -#: src/epg.c:2175 +#: src/epg.c:2177 msgid "Movie" msgstr "Filma" @@ -3687,12 +3740,12 @@ msgid "" "own." msgstr "" -#: src/epg.c:2250 +#: src/epg.c:2252 msgid "Music" msgstr "Mūzika" -#: src/epg.c:2255 src/epg.c:2256 src/epg.c:2257 src/epg.c:2258 src/epg.c:2259 -#: src/epg.c:2260 src/epg.c:2261 src/epg.c:2262 +#: src/epg.c:2257 src/epg.c:2258 src/epg.c:2259 src/epg.c:2260 src/epg.c:2261 +#: src/epg.c:2262 src/epg.c:2263 src/epg.c:2264 msgid "Musical" msgstr "Mūzikls" @@ -3721,30 +3774,34 @@ msgstr "" msgid "Mux schedule entry" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:390 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:393 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:56 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:69 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:94 msgid "NONE" msgstr "NAV" -#: src/channels.c:390 src/channels.c:1387 src/bouquet.c:945 -#: src/epggrab/module.c:125 src/epggrab/channel.c:724 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:997 src/dvr/dvr_timerec.c:538 -#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:262 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:535 +#: src/channels.c:390 src/channels.c:1412 src/bouquet.c:1034 +#: src/memoryinfo.c:42 src/epggrab/module.c:125 src/epggrab/channel.c:724 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1001 src/dvr/dvr_timerec.c:538 +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:262 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:538 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1329 -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:196 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:340 msgid "Name" msgstr "Nosaukums" -#: src/dvr/dvr_db.c:3216 +#: src/dvr/dvr_db.c:3221 msgid "Name (or date) of program the entry is a rerun of." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2920 +#: src/dvr/dvr_db.c:2925 msgid "Name of channel used for the recording." msgstr "" +#: src/bouquet.c:1035 +msgid "Name of the bouquet." +msgstr "" + #: src/dvr/dvr_timerec.c:539 msgid "Name of the entry." msgstr "" @@ -3761,7 +3818,7 @@ msgstr "" msgid "Name of the profile." msgstr "" -#: src/channels.c:1388 +#: src/channels.c:1413 msgid "Name of the tag." msgstr "" @@ -3783,15 +3840,15 @@ msgstr "" msgid "Names" msgstr "" -#: src/epg.c:2294 +#: src/epg.c:2296 msgid "Natural sciences" msgstr "" -#: src/epg.c:2293 +#: src/epg.c:2295 msgid "Nature" msgstr "Daba" -#: src/wizard.c:819 src/wizard.c:843 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:519 +#: src/wizard.c:819 src/wizard.c:843 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:522 #: src/input/mpegts/mpegts_service.c:93 #: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:162 msgid "Network" @@ -3813,7 +3870,7 @@ msgstr "Tīkls B" msgid "Network ID (limit scanning)" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:527 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:530 msgid "Network UUID" msgstr "" @@ -3851,11 +3908,19 @@ msgstr "" msgid "Network for port BB." msgstr "" +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:385 +msgid "Network group" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:374 +msgid "Network limit per position" +msgstr "" + #: src/input/mpegts/mpegts_network.c:144 msgid "Network name" msgstr "" -#: src/access.c:2027 +#: src/access.c:2026 msgid "Network prefix" msgstr "" @@ -3863,8 +3928,8 @@ msgstr "" msgid "Network settings" msgstr "" -#: src/wizard.c:598 src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:227 -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:390 +#: src/wizard.c:598 src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:235 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:398 #: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:197 msgid "Network type" msgstr "" @@ -3872,27 +3937,27 @@ msgstr "" #: src/input/mpegts/mpegts_input.c:313 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:284 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1344 -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:230 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:393 msgid "Networks" msgstr "Tīkli" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:959 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:963 msgid "New / premiere / unknown" msgstr "" -#: src/epg.c:2191 src/epg.c:2192 +#: src/epg.c:2193 src/epg.c:2194 msgid "News" msgstr "Ziņas" -#: src/epg.c:2193 +#: src/epg.c:2195 msgid "News magazine" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:164 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:172 msgid "Next tune delay in ms (0-2000)" msgstr "" -#: src/access.c:1400 +#: src/access.c:1399 msgid "No" msgstr "" @@ -3904,7 +3969,7 @@ msgstr "" msgid "No access" msgstr "" -#: src/main.c:832 +#: src/main.c:959 msgid "No adapters specified!\n" msgstr "" @@ -3912,7 +3977,7 @@ msgstr "" msgid "No assigned adapters" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:784 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:788 msgid "No days" msgstr "" @@ -3928,7 +3993,7 @@ msgstr "" msgid "No input detected" msgstr "" -#: src/config.c:1915 +#: src/config.c:1922 msgid "No scheme" msgstr "" @@ -3944,14 +4009,14 @@ msgstr "" msgid "No source available" msgstr "" -#: src/service.c:154 src/profile.c:265 +#: src/service.c:155 src/profile.c:265 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:259 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_rotor.c:478 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_en50494.c:303 msgid "None" msgstr "Neviens" -#: src/profile.c:249 src/dvr/dvr_db.c:2346 +#: src/profile.c:249 src/dvr/dvr_db.c:2351 msgid "Normal" msgstr "" @@ -3969,7 +4034,7 @@ msgstr "" msgid "Not linked" msgstr "" -#: src/channels.c:353 src/profile.c:1527 src/dvr/dvr_db.c:2343 +#: src/channels.c:354 src/profile.c:1527 src/dvr/dvr_db.c:2348 msgid "Not set" msgstr "Nav iestatīts" @@ -3977,7 +4042,7 @@ msgstr "Nav iestatīts" msgid "Not set (none or channel configuration)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2794 src/dvr/dvr_autorec.c:659 +#: src/dvr/dvr_db.c:2799 src/dvr/dvr_autorec.c:663 msgid "Not set (use channel or DVR configuration)" msgstr "" @@ -4005,11 +4070,11 @@ msgstr "" msgid "Number" msgstr "Numurs" -#: src/dvr/dvr_db.c:3001 +#: src/dvr/dvr_db.c:3006 msgid "Number of days to keep the file." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1188 src/dvr/dvr_timerec.c:629 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1192 src/dvr/dvr_timerec.c:629 msgid "Number of days to keep the recorded file." msgstr "" @@ -4017,11 +4082,11 @@ msgstr "" msgid "Number of days to keep the recorded files." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2991 src/dvr/dvr_timerec.c:619 +#: src/dvr/dvr_db.c:2996 src/dvr/dvr_timerec.c:619 msgid "Number of days to retain entry information." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1178 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1182 msgid "Number of days to retain infomation about recording." msgstr "" @@ -4029,11 +4094,11 @@ msgstr "" msgid "Number of days to retain infomation about recordings." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3073 +#: src/dvr/dvr_db.c:3078 msgid "Number of errors that occurred during recording (Transport errors)." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3065 +#: src/dvr/dvr_db.c:3070 msgid "Number of errors that occurred during recording." msgstr "" @@ -4057,11 +4122,15 @@ msgid "" "send one repeat', etc." msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:213 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:357 msgid "Number of seconds to wait before timing out." msgstr "" -#: src/main.c:747 +#: src/bouquet.c:1079 +msgid "Number of services." +msgstr "" + +#: src/main.c:874 msgid "Number of tsfile tuners" msgstr "" @@ -4072,31 +4141,31 @@ msgid "" "mapping to remote control buttons, presentation order, etc." msgstr "" -#: src/streaming.c:409 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:391 +#: src/streaming.c:409 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:394 msgid "OK" msgstr "Labi" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:393 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:396 msgid "OK (partial)" msgstr "" -#: src/descrambler/capmt.c:2275 +#: src/descrambler/capmt.c:2279 msgid "OSCam (rev >= 9095)" msgstr "" -#: src/descrambler/capmt.c:2274 +#: src/descrambler/capmt.c:2278 msgid "OSCam TCP (rev >= 9574)" msgstr "" -#: src/descrambler/capmt.c:2272 +#: src/descrambler/capmt.c:2276 msgid "OSCam net protocol (rev >= 10389)" msgstr "" -#: src/descrambler/capmt.c:2271 +#: src/descrambler/capmt.c:2275 msgid "OSCam new pc-nodmx (rev >= 10389)" msgstr "" -#: src/descrambler/capmt.c:2273 +#: src/descrambler/capmt.c:2277 msgid "OSCam pc-nodmx (rev >= 9756)" msgstr "" @@ -4108,7 +4177,11 @@ msgstr "" msgid "Off" msgstr "Izslēgts" -#: src/descrambler/capmt.c:2276 +#: src/bouquet.c:1112 +msgid "Offset the mapped channel numbers by x (value here + channel number)." +msgstr "" + +#: src/descrambler/capmt.c:2280 msgid "Older OSCam" msgstr "" @@ -4116,7 +4189,7 @@ msgstr "" msgid "On" msgstr "Ieslēgts" -#: src/dvr/dvr_db.c:2371 src/dvr/dvr_config.c:746 +#: src/dvr/dvr_db.c:2376 src/dvr/dvr_config.c:746 msgid "On file removal" msgstr "" @@ -4128,49 +4201,45 @@ msgstr "" msgid "Once per auto channel" msgstr "" -#: src/descrambler/cwc.c:1859 -msgid "One mux (EMM)" -msgstr "" - #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:223 msgid "" "One tune request (setup) is sent before the DiseqC sequence (voltage, tone " "settings). Some linux drivers require this procedure." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:468 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:471 msgid "Only Bulsatcom 39E" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:463 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:466 msgid "Only EIT" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:471 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:474 msgid "Only OpenTV Sky Ausat" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:470 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:473 msgid "Only OpenTV Sky Italia" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:469 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:472 msgid "Only OpenTV Sky UK" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:464 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:467 msgid "Only PSIP (ATSC)" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:465 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:468 msgid "Only UK Freesat" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:466 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:469 msgid "Only UK Freeview" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:467 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:470 msgid "Only Viasat Baltic" msgstr "" @@ -4181,7 +4250,7 @@ msgid "" "rewinding is not possible at that point." msgstr "" -#: src/channels.c:1403 +#: src/channels.c:1428 msgid "" "Only allow users with this tag (or those with no tags at all) set in access " "configuration to use the tag." @@ -4191,14 +4260,14 @@ msgstr "" msgid "Only preferred CA PID" msgstr "" -#: src/config.c:2174 +#: src/config.c:2207 msgid "" "Only update the system clock (doesn't affect NTP driver) if the delta " "between the system clock and DVB time is greater than this. This can help " "stop excessive oscillations on the system clock." msgstr "" -#: src/main.c:689 +#: src/main.c:816 msgid "Only use specified DVB adapters (comma-separated, -1 = none)" msgstr "" @@ -4216,12 +4285,22 @@ msgstr "" msgid "OpenTV channel number" msgstr "" -#: src/epg.c:2255 src/epg.c:2256 src/epg.c:2257 src/epg.c:2258 src/epg.c:2259 -#: src/epg.c:2260 src/epg.c:2261 src/epg.c:2262 +#: src/epg.c:2257 src/epg.c:2258 src/epg.c:2259 src/epg.c:2260 src/epg.c:2261 +#: src/epg.c:2262 src/epg.c:2263 src/epg.c:2264 msgid "Opera" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:299 +#: src/bouquet.c:982 +msgid "" +"Options to use/used when mapping channels; Map zero-numbered channels: " +"include channels with no channel number. | Map unnamed channels: include " +"channels with no name. | Map radio channels: include radio channels. | Map " +"encrypted services: include channels even if the linked service is flagged " +"as encrypted. | Merge same name: combine channels with the same name into a " +"single channel." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:300 #: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:512 msgid "Orbital position" msgstr "" @@ -4234,7 +4313,7 @@ msgstr "" msgid "Orbital positions." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:551 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:554 msgid "Original network ID" msgstr "" @@ -4242,7 +4321,7 @@ msgstr "" msgid "Other stream filter" msgstr "" -#: src/main.c:751 +#: src/main.c:878 msgid "Output directory for tsdebug" msgstr "" @@ -4266,28 +4345,28 @@ msgstr "" msgid "Over-the-air grabbers" msgstr "" -#: src/service.c:153 +#: src/service.c:154 msgid "Override disabled" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:228 -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:391 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:236 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:399 msgid "Override the frontend type." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3021 src/dvr/dvr_autorec.c:1253 src/dvr/dvr_timerec.c:649 +#: src/dvr/dvr_db.c:3026 src/dvr/dvr_autorec.c:1257 src/dvr/dvr_timerec.c:649 msgid "Owner" msgstr "Īpašnieks" -#: src/dvr/dvr_db.c:3022 src/dvr/dvr_timerec.c:650 +#: src/dvr/dvr_db.c:3027 src/dvr/dvr_timerec.c:650 msgid "Owner of the entry." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1254 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1258 msgid "Owner of the rule." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:384 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:387 msgid "PEND" msgstr "" @@ -4334,37 +4413,37 @@ msgstr "" msgid "PLS mode" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3139 +#: src/dvr/dvr_db.c:3144 msgid "Parent entry" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3140 +#: src/dvr/dvr_db.c:3145 msgid "Parent entry." msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:196 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:204 msgid "Pass subscription weight" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:197 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:205 msgid "" "Pass subscription weight to the SAT>IP server (Tvheadend specific " "extension)." msgstr "" -#: src/access.c:1886 src/wizard.c:467 src/descrambler/cwc.c:1823 +#: src/access.c:1885 src/wizard.c:467 src/descrambler/cwc.c:1812 msgid "Password" msgstr "Parole" -#: src/access.c:1887 +#: src/access.c:1886 msgid "Password for the entry." msgstr "" -#: src/access.c:1895 +#: src/access.c:1894 msgid "Password2" msgstr "Parole2" -#: src/access.c:1861 +#: src/access.c:1860 msgid "Passwords" msgstr "Paroles" @@ -4372,13 +4451,13 @@ msgstr "Paroles" msgid "Path" msgstr "" -#: src/config.c:2219 +#: src/config.c:2252 msgid "" "Path to a directory (folder) containing your picon collection. See Help for " "more detailed information." msgstr "" -#: src/config.c:2196 +#: src/config.c:2229 msgid "" "Path to an icon for this channel. This can be named however you wish, as " "either a local (file://) or remote (http://) image. See Help for more " @@ -4414,7 +4493,15 @@ msgid "" "exist, Tvheadend will try to create them." msgstr "" -#: src/epg.c:2266 +#: src/memoryinfo.c:70 +msgid "Peak counf of objects" +msgstr "" + +#: src/memoryinfo.c:56 +msgid "Peak size" +msgstr "" + +#: src/epg.c:2268 msgid "Performing arts" msgstr "" @@ -4422,23 +4509,23 @@ msgstr "" msgid "Periodically save EPG to disk (hours)" msgstr "" -#: src/access.c:1459 src/config.c:2006 +#: src/access.c:1458 src/config.c:2038 msgid "Persistent user interface level" msgstr "" -#: src/epg.c:2295 +#: src/epg.c:2297 msgid "Physiology" msgstr "" -#: src/config.c:1961 +#: src/config.c:1993 msgid "Picon" msgstr "" -#: src/config.c:2229 +#: src/config.c:2262 msgid "Picon name scheme" msgstr "" -#: src/config.c:2218 +#: src/config.c:2251 msgid "Picon path (see Help)" msgstr "" @@ -4450,28 +4537,28 @@ msgstr "" msgid "Polarization" msgstr "" -#: src/epg.c:2276 +#: src/epg.c:2278 msgid "Political issues" msgstr "" -#: src/epg.c:2251 +#: src/epg.c:2253 msgid "Pop" msgstr "" -#: src/epg.c:2269 +#: src/epg.c:2271 msgid "Popular culture" msgstr "" -#: src/descrambler/cwc.c:1837 +#: src/descrambler/cwc.c:1826 msgid "Port" msgstr "" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_en50494.c:126 -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:221 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:365 msgid "Position" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:222 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:366 msgid "Position of the input." msgstr "" @@ -4479,7 +4566,7 @@ msgstr "" msgid "Post-processor command" msgstr "" -#: src/channels.c:474 src/dvr/dvr_db.c:2872 src/dvr/dvr_config.c:952 +#: src/channels.c:474 src/dvr/dvr_db.c:2877 src/dvr/dvr_config.c:952 msgid "Post-recording padding" msgstr "" @@ -4502,19 +4589,19 @@ msgstr "" msgid "Power-up time (ms) (15-200)" msgstr "" -#: src/wizard.c:833 src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:243 -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:265 -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:287 -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:319 -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:341 -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:363 -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:385 -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:407 -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:429 +#: src/wizard.c:833 src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:244 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:266 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:288 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:320 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:342 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:364 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:386 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:408 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:430 msgid "Pre-defined muxes" msgstr "" -#: src/channels.c:459 src/dvr/dvr_db.c:2837 src/dvr/dvr_config.c:935 +#: src/channels.c:459 src/dvr/dvr_db.c:2842 src/dvr/dvr_config.c:935 msgid "Pre-recording padding" msgstr "" @@ -4527,11 +4614,11 @@ msgid "" "recording padding if set in the DVR entry or DVR profile will be used." msgstr "" -#: src/epg.c:2235 +#: src/epg.c:2237 msgid "Pre-school children's programs" msgstr "" -#: src/config.c:2185 +#: src/config.c:2218 msgid "Prefer picons over channel name" msgstr "" @@ -4551,29 +4638,29 @@ msgstr "" msgid "Presentation details." msgstr "" -#: src/epg.c:2273 +#: src/epg.c:2275 msgid "Press" msgstr "" -#: src/access.c:1460 +#: src/access.c:1459 msgid "Prevent changing of interface view level." msgstr "" -#: src/config.c:2007 +#: src/config.c:2039 msgid "" "Prevents users from overriding the above user interface level setting and " "removes the view level drop-dowm from the interface." msgstr "" -#: src/epggrab/module.c:152 src/dvr/dvr_db.c:2979 src/dvr/dvr_autorec.c:1153 +#: src/epggrab/module.c:152 src/dvr/dvr_db.c:2984 src/dvr/dvr_autorec.c:1157 #: src/dvr/dvr_timerec.c:608 src/input/mpegts/mpegts_input.c:240 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1336 -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:204 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:729 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:348 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:729 #: src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:123 msgid "Priority" msgstr "" -#: src/service.c:204 +#: src/service.c:205 msgid "Priority (-10..10)" msgstr "" @@ -4581,11 +4668,11 @@ msgstr "" msgid "Priority of the entry." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2980 +#: src/dvr/dvr_db.c:2985 msgid "Priority of the recording." msgstr "" -#: src/channels.c:1402 +#: src/channels.c:1427 msgid "Private" msgstr "" @@ -4601,7 +4688,7 @@ msgid "" "Conditional Access filter." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2964 src/dvr/dvr_db.c:2972 +#: src/dvr/dvr_db.c:2969 src/dvr/dvr_db.c:2977 msgid "Program synopsis." msgstr "" @@ -4613,7 +4700,7 @@ msgstr "" msgid "Provider ID" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network.c:152 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:543 +#: src/input/mpegts/mpegts_network.c:152 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:546 msgid "Provider network name" msgstr "" @@ -4621,12 +4708,12 @@ msgstr "" msgid "Provider's network name." msgstr "" -#: src/epg.c:2295 +#: src/epg.c:2297 msgid "Psychology" msgstr "" -#: src/epg.c:2239 src/epg.c:2240 src/epg.c:2241 src/epg.c:2242 src/epg.c:2243 -#: src/epg.c:2244 src/epg.c:2245 src/epg.c:2246 src/epg.c:2247 +#: src/epg.c:2241 src/epg.c:2242 src/epg.c:2243 src/epg.c:2244 src/epg.c:2245 +#: src/epg.c:2246 src/epg.c:2247 src/epg.c:2248 src/epg.c:2249 msgid "Puppets" msgstr "" @@ -4634,7 +4721,7 @@ msgstr "" msgid "Quad (4.0)" msgstr "" -#: src/epg.c:2208 +#: src/epg.c:2210 msgid "Quiz" msgstr "" @@ -4654,7 +4741,7 @@ msgstr "" msgid "RTSP/TCP (embedded data)" msgstr "" -#: src/service.c:155 +#: src/service.c:156 msgid "Radio" msgstr "" @@ -4662,11 +4749,15 @@ msgstr "" msgid "Re-fetch period (hours)" msgstr "" -#: src/bouquet.c:967 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:858 +#: src/bouquet.c:1059 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:858 msgid "Re-fetch period (mins)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:1047 +#: src/bouquet.c:1060 +msgid "Re-fetch the bouquet every x mins." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_db.c:1052 #, c-format msgid "Re-record%s%s" msgstr "" @@ -4685,7 +4776,7 @@ msgid "" " 9983, 0 = disable)." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:925 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:929 msgid "Record all" msgstr "" @@ -4697,7 +4788,7 @@ msgstr "" msgid "Recording file options" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3192 +#: src/dvr/dvr_db.c:3197 msgid "Recording file size." msgstr "" @@ -4709,21 +4800,21 @@ msgstr "" msgid "Reject" msgstr "" -#: src/channels.c:1423 +#: src/channels.c:1448 msgid "Relative path to the imagecache copy of the icon." msgstr "" -#: src/epg.c:2268 +#: src/epg.c:2270 msgid "Religion" msgstr "" -#: src/epg.c:2182 +#: src/epg.c:2184 msgid "Religious" msgstr "" -#: src/epg.c:2279 src/epg.c:2280 src/epg.c:2281 src/epg.c:2282 src/epg.c:2283 -#: src/epg.c:2284 src/epg.c:2285 src/epg.c:2286 src/epg.c:2287 src/epg.c:2288 -#: src/epg.c:2289 +#: src/epg.c:2281 src/epg.c:2282 src/epg.c:2283 src/epg.c:2284 src/epg.c:2285 +#: src/epg.c:2286 src/epg.c:2287 src/epg.c:2288 src/epg.c:2289 src/epg.c:2290 +#: src/epg.c:2291 msgid "Remarkable people" msgstr "" @@ -4735,7 +4826,7 @@ msgstr "" msgid "Remove all unsafe characters from filename" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:961 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:965 msgid "Repeated" msgstr "" @@ -4755,18 +4846,22 @@ msgstr "" msgid "Reply to PIN inquiries." msgstr "" -#: src/epg.c:2277 +#: src/epg.c:2279 msgid "Reports" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3215 +#: src/dvr/dvr_db.c:3220 msgid "Rerun of" msgstr "" -#: src/bouquet.c:889 +#: src/bouquet.c:963 msgid "Rescan" msgstr "" +#: src/bouquet.c:964 +msgid "Rescan the mux for changes to the bouquet." +msgstr "" + #: src/streaming.c:557 msgid "Reserved" msgstr "" @@ -4789,7 +4884,7 @@ msgid "" "aborted if an error occurs." msgstr "" -#: src/access.c:1601 +#: src/access.c:1600 msgid "Restrict connections to this type." msgstr "" @@ -4851,7 +4946,7 @@ msgid "" "about the currently-streamed service." msgstr "" -#: src/epg.c:2251 +#: src/epg.c:2253 msgid "Rock" msgstr "" @@ -4859,7 +4954,7 @@ msgstr "" msgid "Rolloff" msgstr "" -#: src/epg.c:2181 +#: src/epg.c:2183 msgid "Romance" msgstr "" @@ -4871,43 +4966,43 @@ msgstr "" msgid "Rotor type" msgstr "" -#: src/main.c:674 +#: src/main.c:801 msgid "Run as group" msgstr "Palaist kā grupa" -#: src/main.c:673 +#: src/main.c:800 msgid "Run as user" msgstr "Palaist kā lietotājs" -#: src/subscriptions.c:902 src/dvr/dvr_db.c:485 +#: src/subscriptions.c:915 src/dvr/dvr_db.c:488 msgid "Running" msgstr "Darbojas" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:147 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:155 msgid "SAT->IP frontend number." msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:414 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:422 msgid "SAT>IP ATSC-C frontend" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:404 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:412 msgid "SAT>IP ATSC-T frontend" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:140 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:148 msgid "SAT>IP DVB frontend" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:385 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:393 msgid "SAT>IP DVB-C frontend" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:308 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:316 msgid "SAT>IP DVB-S frontend" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:353 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:361 msgid "SAT>IP DVB-S slave frontend" msgstr "" @@ -4915,11 +5010,11 @@ msgstr "" msgid "SAT>IP DVB-T frequency (Hz)" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:222 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:230 msgid "SAT>IP DVB-T frontend" msgstr "" -#: src/main.c:693 +#: src/main.c:820 msgid "" "SAT>IP RTSP port number for server\n" "(default: -1 = disable, 0 = webconfig, standard port is 554)" @@ -4946,7 +5041,7 @@ msgstr "" msgid "SCR (Satellite Channel Router) ID." msgstr "" -#: src/service.c:156 +#: src/service.c:157 msgid "SD TV" msgstr "" @@ -4978,16 +5073,16 @@ msgstr "" msgid "SIGUSR2" msgstr "" -#: src/bouquet.c:959 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:866 +#: src/bouquet.c:1050 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:866 msgid "SSL verify peer" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:765 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:769 msgid "Sat" msgstr "Se" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1314 -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:181 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:325 msgid "Satconf" msgstr "" @@ -5000,7 +5095,7 @@ msgstr "" msgid "Satellite longitude" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:314 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:322 msgid "Satellite positions" msgstr "" @@ -5016,11 +5111,11 @@ msgstr "" msgid "Scan queue length" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:588 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:591 msgid "Scan result" msgstr "" -#: src/wizard.c:1099 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:576 +#: src/wizard.c:1099 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:579 msgid "Scan status" msgstr "" @@ -5032,41 +5127,41 @@ msgstr "" msgid "Schedule frequency (in Cron format)." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3207 +#: src/dvr/dvr_db.c:3212 msgid "Schedule status" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3208 +#: src/dvr/dvr_db.c:3213 msgid "Schedule status." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:475 +#: src/dvr/dvr_db.c:478 msgid "Scheduled for recording" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2854 +#: src/dvr/dvr_db.c:2859 msgid "Scheduled start time" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2882 +#: src/dvr/dvr_db.c:2887 msgid "Scheduled stop time" msgstr "" -#: src/config.c:2208 +#: src/config.c:2241 msgid "" "Scheme to generate the the channel icon names (all lower-case, service name " "picons etc.)." msgstr "" -#: src/epg.c:2238 +#: src/epg.c:2240 msgid "School programs" msgstr "" -#: src/epg.c:2292 +#: src/epg.c:2294 msgid "Science" msgstr "" -#: src/epg.c:2178 +#: src/epg.c:2180 msgid "Science fiction" msgstr "" @@ -5078,16 +5173,16 @@ msgstr "" msgid "Script/program to be run when a recording gets removed." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1235 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1239 msgid "Season" msgstr "Sezona" -#: src/dvr/dvr_db.c:652 +#: src/dvr/dvr_db.c:657 #, c-format msgid "Season %d" msgstr "Sezona %d" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1236 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1240 msgid "Season information (if available)." msgstr "" @@ -5118,7 +5213,7 @@ msgstr "" msgid "Select medium priority EPG language." msgstr "" -#: src/config.c:2230 +#: src/config.c:2263 msgid "" "Select scheme to generate the picon names (standard, force service type to " "1)" @@ -5138,14 +5233,14 @@ msgid "" "\"Access Entries\" on a per-user basis." msgstr "" -#: src/config.c:2089 +#: src/config.c:2121 msgid "" "Select the list of languages (in order of priority) to be used for supplying" " EPG information to clients that don't provide their own configuration." msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:327 -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:359 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:335 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:367 msgid "" "Select the master tuner.The signal from the standard universal LNB can be " "split using a simple coaxial splitter (no multiswitch) to several outputs. " @@ -5155,13 +5250,13 @@ msgid "" "incompatible parameters (position, polarization, lo-hi)." msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:315 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:323 msgid "" "Select the number of satellite positions supported by the SAT>IP hardware " "and your coaxial cable wiring." msgstr "" -#: src/config.c:2139 +#: src/config.c:2171 msgid "" "Select the path to use for DVB scan configuration files. Typically dvb-apps " "stores these in /usr/share/dvb/. Leave blank to use Tvheadend's internal " @@ -5172,7 +5267,7 @@ msgstr "" msgid "Select the time offset for EIT events." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1056 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1060 msgid "Select type of broadcast (all, new/premiere or repeat)." msgstr "" @@ -5191,17 +5286,17 @@ msgstr "" msgid "Send CAPMT query" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:175 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:183 msgid "Send full PLAY cmd" msgstr "" -#: src/config.c:2077 +#: src/config.c:2109 msgid "" "Send previous stream frames to upper layers (before frame start is signalled" " in the stream). It may cause issues with some clients / players." msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:176 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:184 msgid "" "Send the full RTSP PLAY command after full RTSP SETUP command. Some devices " "firmware require this to get an MPEG-TS stream." @@ -5211,23 +5306,23 @@ msgstr "" msgid "Serial number" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1244 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1248 msgid "Series link" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1245 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1249 msgid "Series link ID." msgstr "" -#: src/epg.c:2182 +#: src/epg.c:2184 msgid "Serious" msgstr "" -#: src/epg.c:2252 +#: src/epg.c:2254 msgid "Serious music" msgstr "" -#: src/config.c:1941 src/input/mpegts/satip/satip.c:475 +#: src/config.c:1973 src/input/mpegts/satip/satip.c:475 msgid "Server" msgstr "Serveris" @@ -5235,7 +5330,7 @@ msgstr "Serveris" msgid "Server UUID" msgstr "" -#: src/main.c:703 +#: src/main.c:830 msgid "Server connectivity" msgstr "" @@ -5243,7 +5338,7 @@ msgstr "" msgid "Server details." msgstr "" -#: src/service.c:164 src/esfilter.c:659 src/esfilter.c:751 src/esfilter.c:843 +#: src/service.c:165 src/esfilter.c:659 src/esfilter.c:751 src/esfilter.c:843 #: src/esfilter.c:935 src/esfilter.c:1038 src/esfilter.c:1130 msgid "Service" msgstr "" @@ -5253,11 +5348,11 @@ msgstr "" msgid "Service ID" msgstr "" -#: src/main.c:669 +#: src/main.c:796 msgid "Service configuration" msgstr "" -#: src/bouquet.c:835 +#: src/bouquet.c:908 #, c-format msgid "Service count %zi" msgstr "" @@ -5278,17 +5373,17 @@ msgstr "" msgid "Service name found in EPG data." msgstr "" -#: src/config.c:1917 +#: src/config.c:1924 msgid "Service name picons" msgstr "" -#: src/service.c:205 +#: src/service.c:206 msgid "" "Service priority. Enter a value between -10 and 10. A higher value indicates" " a higher preference. See Help for more info." msgstr "" -#: src/service.c:243 +#: src/service.c:244 msgid "Service raw" msgstr "" @@ -5296,13 +5391,13 @@ msgstr "" msgid "Service type" msgstr "" -#: src/service.c:231 +#: src/service.c:232 msgid "" "Service type override. This value will override the service type provided by" " the stream." msgstr "" -#: src/channels.c:497 src/service_mapper.c:490 src/bouquet.c:984 +#: src/channels.c:497 src/service_mapper.c:490 src/bouquet.c:1078 msgid "Services" msgstr "" @@ -5314,7 +5409,7 @@ msgstr "" msgid "Set profile as default." msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:197 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:341 msgid "Set the display name." msgstr "" @@ -5322,37 +5417,37 @@ msgstr "" msgid "Set the maxiumum packet identifiers your SAT>IP server supports." msgstr "" -#: src/config.c:1988 +#: src/config.c:2020 msgid "" "Set the name of the server so you can distinguish multiple instances apart " "on your LAN." msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:205 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:349 msgid "Set the priority of this configuration." msgstr "" -#: src/config.c:1997 +#: src/config.c:2029 msgid "Sets the default interface view level (next to the help button)." msgstr "" -#: src/tvhlog.c:627 src/epggrab/module.c:116 +#: src/tvhlog.c:620 src/epggrab/module.c:116 msgid "Settings" msgstr "Iestatījumi" -#: src/epg.c:2207 +#: src/epg.c:2209 msgid "Show" msgstr "Parādīt" -#: src/main.c:666 +#: src/main.c:793 msgid "Show this page" msgstr "Parādīt šo lapu" -#: src/main.c:667 +#: src/main.c:794 msgid "Show version information" msgstr "" -#: src/config.c:2117 +#: src/config.c:2149 msgid "" "Show, hide and sort the various details that appear on the interface next to" " the About tab." @@ -5382,11 +5477,15 @@ msgstr "" msgid "Site longitude." msgstr "" +#: src/memoryinfo.c:49 +msgid "Size" +msgstr "" + #: src/input/mpegts/satip/satip.c:329 msgid "Skip TS packets (0-200)" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:636 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:639 msgid "" "Skip TSID checking. For when providers use invalid Transport Stream IDs." msgstr "" @@ -5414,11 +5513,11 @@ msgstr "" msgid "Skip x number of transport packets." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3148 +#: src/dvr/dvr_db.c:3153 msgid "Slave entry" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3149 +#: src/dvr/dvr_db.c:3154 msgid "Slave entry." msgstr "" @@ -5426,31 +5525,31 @@ msgstr "" msgid "Slot state" msgstr "" -#: src/epg.c:2180 +#: src/epg.c:2182 msgid "Soap" msgstr "" -#: src/epg.c:2226 +#: src/epg.c:2228 msgid "Soccer" msgstr "" -#: src/epg.c:2276 src/epg.c:2297 +#: src/epg.c:2278 src/epg.c:2299 msgid "Social" msgstr "" -#: src/epg.c:2278 +#: src/epg.c:2280 msgid "Social advisory" msgstr "" -#: src/channels.c:1379 +#: src/channels.c:1404 msgid "Sort index" msgstr "" -#: src/channels.c:1380 +#: src/channels.c:1405 msgid "Sort index." msgstr "" -#: src/bouquet.c:976 +#: src/bouquet.c:1069 msgid "Source" msgstr "Avots" @@ -5474,7 +5573,7 @@ msgstr "" msgid "Southern hemisphere (latitude direction)." msgstr "" -#: src/epg.c:2224 +#: src/epg.c:2226 msgid "Special events (Olympic Games, World Cup, etc.)" msgstr "" @@ -5485,47 +5584,47 @@ msgid "" "stream is paused." msgstr "" -#: src/main.c:714 +#: src/main.c:841 msgid "Specify User-Agent header for the http client" msgstr "" -#: src/main.c:710 +#: src/main.c:837 msgid "Specify alternative htsp port" msgstr "" -#: src/main.c:706 +#: src/main.c:833 msgid "Specify alternative http port" msgstr "" -#: src/main.c:708 +#: src/main.c:835 msgid "Specify alternative http webroot" msgstr "" -#: src/main.c:705 +#: src/main.c:832 msgid "Specify bind address" msgstr "" -#: src/main.c:712 +#: src/main.c:839 msgid "Specify extra htsp port" msgstr "" -#: src/epg.c:2297 +#: src/epg.c:2299 msgid "Spiritual sciences" msgstr "" -#: src/epg.c:2223 +#: src/epg.c:2225 msgid "Sports" msgstr "" -#: src/epg.c:2225 +#: src/epg.c:2227 msgid "Sports magazines" msgstr "" -#: src/epg.c:2227 +#: src/epg.c:2229 msgid "Squash" msgstr "" -#: src/config.c:1926 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:480 +#: src/config.c:1933 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:483 msgid "Standard" msgstr "" @@ -5533,15 +5632,15 @@ msgstr "" msgid "Start" msgstr "Sākt" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1075 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1079 msgid "Start after" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1087 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1091 msgid "Start before" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2838 +#: src/dvr/dvr_db.c:2843 msgid "" "Start recording earlier than the EPG/timer-defined start time by x minutes: " "for example, if a program is to start at 13:00 and you set a padding of 5 " @@ -5559,15 +5658,15 @@ msgid "" "recording padding as set in the channel or DVR entry will be used." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1100 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1104 msgid "Start recording earlier than the defined start time by x minutes." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2828 +#: src/dvr/dvr_db.c:2833 msgid "Start time" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3199 src/descrambler/caclient.c:289 +#: src/dvr/dvr_db.c:3204 src/descrambler/caclient.c:289 msgid "Status" msgstr "Statuss" @@ -5583,7 +5682,7 @@ msgstr "Stereo" msgid "Stop" msgstr "Apturēt" -#: src/dvr/dvr_db.c:2864 +#: src/dvr/dvr_db.c:2869 msgid "Stop time" msgstr "" @@ -5591,7 +5690,7 @@ msgstr "" msgid "Storage path" msgstr "" -#: src/config.c:1865 +#: src/config.c:1872 msgid "Storage space" msgstr "" @@ -5617,7 +5716,7 @@ msgstr "" msgid "Stream type" msgstr "" -#: src/access.c:1349 src/access.c:1486 +#: src/access.c:1348 src/access.c:1485 msgid "Streaming" msgstr "" @@ -5626,7 +5725,7 @@ msgstr "" msgid "Streaming priority" msgstr "" -#: src/access.c:1510 +#: src/access.c:1509 msgid "Streaming profiles" msgstr "" @@ -5634,7 +5733,7 @@ msgstr "" msgid "Subdirectory options" msgstr "" -#: src/main.c:741 +#: src/main.c:868 msgid "Subscribe to a service permanently" msgstr "" @@ -5655,7 +5754,7 @@ msgstr "" msgid "Substitute formatters" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2946 src/dvr/dvr_db.c:2954 +#: src/dvr/dvr_db.c:2951 src/dvr/dvr_db.c:2959 msgid "Subtitle" msgstr "Subtitri" @@ -5663,7 +5762,7 @@ msgstr "Subtitri" msgid "Subtitle codec" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2947 src/dvr/dvr_db.c:2955 +#: src/dvr/dvr_db.c:2952 src/dvr/dvr_db.c:2960 msgid "Subtitle of the program (if any)." msgstr "" @@ -5671,7 +5770,7 @@ msgstr "" msgid "Subtitle stream filter" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:766 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:770 msgid "Sun" msgstr "Sv" @@ -5727,17 +5826,17 @@ msgstr "Birkas" msgid "Tags. Tags linked/to link to the channel." msgstr "" -#: src/epg.c:2210 src/epg.c:2211 src/epg.c:2212 src/epg.c:2213 src/epg.c:2214 -#: src/epg.c:2215 src/epg.c:2216 src/epg.c:2217 src/epg.c:2218 src/epg.c:2219 -#: src/epg.c:2220 +#: src/epg.c:2212 src/epg.c:2213 src/epg.c:2214 src/epg.c:2215 src/epg.c:2216 +#: src/epg.c:2217 src/epg.c:2218 src/epg.c:2219 src/epg.c:2220 src/epg.c:2221 +#: src/epg.c:2222 msgid "Talk show" msgstr "" -#: src/epg.c:2228 +#: src/epg.c:2230 msgid "Team sports (excluding football)" msgstr "" -#: src/epg.c:2294 +#: src/epg.c:2296 msgid "Technology" msgstr "" @@ -5749,15 +5848,15 @@ msgstr "" msgid "Teletext stream type is only available for this filter." msgstr "" -#: src/epg.c:2227 +#: src/epg.c:2229 msgid "Tennis" msgstr "" -#: src/subscriptions.c:898 +#: src/subscriptions.c:911 msgid "Testing" msgstr "" -#: src/main.c:746 +#: src/main.c:873 msgid "Testing options" msgstr "" @@ -5787,23 +5886,23 @@ msgid "" "as AUTO." msgstr "" -#: src/service.c:223 +#: src/service.c:224 msgid "The Conditional Access ID used for the service." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:569 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:572 msgid "The Content reference identifier (CRID) authority." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3011 +#: src/dvr/dvr_db.c:3016 msgid "The DVR profile to be used/used by the recording." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1216 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1220 msgid "The DVR profile to be used/used by this rule." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3082 +#: src/dvr/dvr_db.c:3087 msgid "The EPG ID used by the entry." msgstr "" @@ -5811,7 +5910,7 @@ msgstr "" msgid "The EPG grabber name." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:510 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:513 msgid "" "The EPG grabber to use on the mux. Enable (auto) is the recommended value." msgstr "" @@ -5879,17 +5978,17 @@ msgid "" " you have a special use case for one of the others. See Help for details." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1033 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1037 msgid "" "The channel on which this rule applies, i.e. the channel you're aiming to " "record." msgstr "" -#: src/service.c:194 +#: src/service.c:195 msgid "The channel this service is mapped to." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2901 +#: src/dvr/dvr_db.c:2906 msgid "The channel to be used/used for the recording." msgstr "" @@ -5901,13 +6000,13 @@ msgstr "" msgid "The character encoding for this service (e.g. UTF-8)." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:598 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:601 msgid "" "The character set used on this mux. You should not have to change this " "unless channel names, etc appear garbled." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1066 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1070 msgid "" "The content type (Movie/Drama, Sports, etc.) to be used to filter matching " "events/programs." @@ -5921,11 +6020,11 @@ msgstr "" msgid "The current configuration ID." msgstr "" -#: src/config.c:1971 +#: src/config.c:2003 msgid "The current configuration version." msgstr "" -#: src/config.c:2129 +#: src/config.c:2161 msgid "" "The default language to use if the user language isn't set in the Access " "Entries tab." @@ -6098,7 +6197,7 @@ msgstr "" msgid "The manufacturer of the SAT>IP server." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1143 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1147 msgid "" "The maximal duration of a matching event - in other words, only match " "programmes that are no longer than this duration." @@ -6121,7 +6220,7 @@ msgstr "" msgid "The maximum number of entries that can be matched." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1207 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1211 msgid "The maximum number of recording entries this rule can create." msgstr "" @@ -6133,7 +6232,7 @@ msgstr "" msgid "The maximum number of services to decrypt per mux." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1198 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1202 msgid "The maximum number of times this rule can be triggered." msgstr "" @@ -6143,7 +6242,7 @@ msgid "" "subscription." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1132 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1136 msgid "" "The minimal duration of a matching event - in other words, only match " "programs that are no shorter than this duration." @@ -6153,7 +6252,7 @@ msgstr "" msgid "The minimum delay after the rotor movement command is sent." msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:165 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:173 msgid "" "The minimum delay before tuning in milliseconds after tuner stop. If the " "time between the previous and next start is greater than this value then the" @@ -6182,11 +6281,11 @@ msgstr "" msgid "The mux's universally unique identifier." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:536 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:539 msgid "The name (or frequency) the mux is on." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:998 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1002 msgid "The name given to the rule." msgstr "" @@ -6194,12 +6293,12 @@ msgstr "" msgid "The name of the profile." msgstr "" -#: src/access.c:2028 +#: src/access.c:2027 msgid "" "The network prefix(es) to block, e.g.192.168.2.0/24 (comma-separated list)." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:520 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:523 msgid "The network the mux is on." msgstr "" @@ -6207,11 +6306,11 @@ msgstr "" msgid "The network the service is on." msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:231 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:394 msgid "The networks using this configuration." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:528 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:531 msgid "The networks' universally unique identifier (UUID)." msgstr "" @@ -6247,13 +6346,13 @@ msgstr "" msgid "The number of DVB-T2 (Terresterial) tuners to export." msgstr "" -#: src/config.c:2067 +#: src/config.c:2099 msgid "" "The number of MPEG-TS packets Tvheadend buffers in case there is a delay " "receiving CA keys. " msgstr "" -#: src/access.c:1610 +#: src/access.c:1609 msgid "The number of allowed connections this user can make to the server." msgstr "" @@ -6263,7 +6362,7 @@ msgid "" "bytes long. The accepted range is 18800-1880000 bytes." msgstr "" -#: src/config.c:2027 +#: src/config.c:2059 msgid "The number of days cookies set by Tvheadend should expire." msgstr "" @@ -6275,7 +6374,7 @@ msgstr "" msgid "The number of seconds to wait for a stream to start." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:617 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:620 msgid "The number of services on the mux that are mapped to channels." msgstr "" @@ -6283,11 +6382,11 @@ msgstr "" msgid "The orbital position of the satellite the mux is on." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:300 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:301 msgid "The orbital position of the satellite your dish is pointing at." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:589 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:592 msgid "The outcome of the last scan performed on this mux." msgstr "" @@ -6301,7 +6400,7 @@ msgstr "" msgid "The polarization used on the mux." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1154 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1158 msgid "" "The priority of any recordings set because of this rule: in descending " "priority, values are important, high, normal, low and unimportant. Higher-" @@ -6312,11 +6411,11 @@ msgstr "" msgid "The provider's name." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:552 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:555 msgid "The provider's network ID." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:544 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:547 msgid "The provider's network name." msgstr "" @@ -6327,7 +6426,7 @@ msgid "" "sure of the value leave as AUTO." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3200 +#: src/dvr/dvr_db.c:3205 msgid "The recording/entry status." msgstr "" @@ -6346,19 +6445,19 @@ msgstr "" msgid "The satellite configuration to use." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:577 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:580 msgid "" "The scan state. New muxes will automatically be changed to the PEND state. " "You can change this to ACTIVE to queue a scan of this mux." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2855 +#: src/dvr/dvr_db.c:2860 msgid "" "The scheduled start time, including any pre-recording padding and a warm-up " "time of 30 seconds." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2883 +#: src/dvr/dvr_db.c:2888 msgid "The scheduled stop time including any post-recording padding." msgstr "" @@ -6397,7 +6496,7 @@ msgstr "" msgid "The service's channel number as set by the provider." msgstr "" -#: src/service.c:215 +#: src/service.c:216 msgid "The service's encryption status." msgstr "" @@ -6421,7 +6520,7 @@ msgid "" "(position, polarization, lo-hi)." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2829 +#: src/dvr/dvr_db.c:2834 msgid "The start time of the recording." msgstr "" @@ -6433,7 +6532,7 @@ msgstr "" msgid "The stream profile the DVR profile will use for recordings." msgstr "" -#: src/access.c:1511 +#: src/access.c:1510 msgid "" "The streaming profile to use/used. If not set, the default will be used." msgstr "" @@ -6460,21 +6559,21 @@ msgstr "" msgid "The symbol rate." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2865 +#: src/dvr/dvr_db.c:2870 msgid "The time the entry stops/stopped being recorded." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1016 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1020 msgid "" "The title of the program to look for. Note that this accepts case-" "insensitive regular expressions." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:609 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:612 msgid "The total number of services found on this mux." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2892 +#: src/dvr/dvr_db.c:2897 msgid "The total recording time including pre- and post-recording padding." msgstr "" @@ -6485,7 +6584,7 @@ msgid "" "the AUTO setting." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:560 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:563 msgid "The transport stream ID of the mux within the network." msgstr "" @@ -6502,7 +6601,7 @@ msgid "" "the standard priority value is used." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3031 src/dvr/dvr_autorec.c:1262 src/dvr/dvr_timerec.c:658 +#: src/dvr/dvr_db.c:3036 src/dvr/dvr_autorec.c:1266 src/dvr/dvr_timerec.c:658 msgid "" "The user who created the recording, or the auto-recording source and IP " "address if scheduled by a matching rule." @@ -6513,34 +6612,34 @@ msgid "The video stream types the filter should apply to." msgstr "" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:239 -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:297 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:305 msgid "This tuner" msgstr "" -#: src/config.c:2162 +#: src/config.c:2195 msgid "" "This will create an NTP driver (using shmem interface) that you can feed " "into ntpd. This can be run without root privileges, but generally the " "performance is not that great." msgstr "" -#: src/epg.c:2176 +#: src/epg.c:2178 msgid "Thriller" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:763 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:767 msgid "Thu" msgstr "Cet" -#: src/config.c:1866 +#: src/config.c:1873 msgid "Time" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:519 +#: src/dvr/dvr_db.c:524 msgid "Time missed" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3131 +#: src/dvr/dvr_db.c:3136 msgid "Time record caption" msgstr "" @@ -6557,7 +6656,7 @@ msgstr "" msgid "Time to stop recording/time the recording stopped." msgstr "" -#: src/config.c:1957 +#: src/config.c:1989 msgid "Time update" msgstr "" @@ -6565,15 +6664,15 @@ msgstr "" msgid "Timeout (sec) (0=infinite)" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:212 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:356 msgid "Timeout (seconds)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3132 +#: src/dvr/dvr_db.c:3137 msgid "Timer-based automatic record caption." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3123 +#: src/dvr/dvr_db.c:3128 msgid "Timer-based automatic recording." msgstr "" @@ -6585,15 +6684,15 @@ msgstr "" msgid "Timout (secs)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2929 src/dvr/dvr_db.c:2937 src/dvr/dvr_timerec.c:545 +#: src/dvr/dvr_db.c:2934 src/dvr/dvr_db.c:2942 src/dvr/dvr_timerec.c:545 msgid "Title" msgstr "Virsraksts" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1015 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1019 msgid "Title (regexp)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2930 src/dvr/dvr_db.c:2938 +#: src/dvr/dvr_db.c:2935 src/dvr/dvr_db.c:2943 msgid "Title of the program." msgstr "" @@ -6609,6 +6708,10 @@ msgstr "" msgid "Tone burst" msgstr "" +#: src/dvr/dvr_db.c:513 +msgid "Too many data errors" +msgstr "" + #: src/input/mpegts/mpegts_network.c:272 msgid "Total number of mapped channels on this network." msgstr "" @@ -6625,19 +6728,27 @@ msgstr "" msgid "Total number of services found." msgstr "" -#: src/epg.c:2309 +#: src/bouquet.c:1089 +msgid "Total number of services seen." +msgstr "" + +#: src/bouquet.c:1097 +msgid "Total number of services." +msgstr "" + +#: src/epg.c:2311 msgid "Tourism / Travel" msgstr "" -#: src/tvhlog.c:688 +#: src/tvhlog.c:681 msgid "Trace subsystems" msgstr "" -#: src/epg.c:2269 +#: src/epg.c:2271 msgid "Traditional arts" msgstr "" -#: src/epg.c:2253 +#: src/epg.c:2255 msgid "Traditional music" msgstr "" @@ -6657,11 +6768,11 @@ msgstr "" msgid "Transponder ID" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:559 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:562 msgid "Transport stream ID" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:761 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:765 msgid "Tue" msgstr "Otr" @@ -6673,7 +6784,7 @@ msgstr "" msgid "Tuner" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:205 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:213 msgid "Tuner bind IP address" msgstr "" @@ -6703,7 +6814,7 @@ msgid "" "* If you don't see any signal information at all, but the number of muxes or services is increasing anyway, the driver used by your device isn't supplying signal information to Tvheadend. In most cases this isn't an issue..\n" msgstr "" -#: src/config.c:1987 +#: src/config.c:2019 msgid "Tvheadend server name" msgstr "" @@ -6711,15 +6822,15 @@ msgstr "" msgid "Type" msgstr "Tips" -#: src/service.c:230 +#: src/service.c:231 msgid "Type override" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:154 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:162 msgid "UDP RTP port number (2 ports)" msgstr "" -#: src/wizard.c:859 src/dvr/dvr_db.c:3183 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:826 +#: src/wizard.c:859 src/dvr/dvr_db.c:3188 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:826 #: src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:139 msgid "URL" msgstr "URL" @@ -6728,11 +6839,11 @@ msgstr "URL" msgid "URL of the M3U playlist." msgstr "" -#: src/main.c:700 +#: src/main.c:827 msgid "URL with the SAT>IP server XML location" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3184 +#: src/dvr/dvr_db.c:3189 msgid "URL." msgstr "" @@ -6925,7 +7036,7 @@ msgstr "" msgid "Unicable type" msgstr "" -#: src/profile.c:251 src/dvr/dvr_db.c:2348 +#: src/profile.c:251 src/dvr/dvr_db.c:2353 msgid "Unimportant" msgstr "" @@ -6962,7 +7073,7 @@ msgstr "" msgid "Unset (default)" msgstr "" -#: src/descrambler/cwc.c:1852 +#: src/descrambler/cwc.c:1841 msgid "Update card (EMM)" msgstr "" @@ -6982,11 +7093,11 @@ msgstr "" msgid "Update disabled" msgstr "" -#: src/config.c:2150 +#: src/config.c:2183 msgid "Update time" msgstr "" -#: src/config.c:2173 +#: src/config.c:2206 msgid "Update tolerance (ms)" msgstr "" @@ -6994,6 +7105,10 @@ msgstr "" msgid "Updated" msgstr "" +#: src/descrambler/cwc.c:1848 +msgid "Updates from one mux (EMM)" +msgstr "" + #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:548 msgid "" "Upon start, Tvheadend doesn't know the last rotor position. This value " @@ -7001,12 +7116,12 @@ msgid "" "the first movement is requested." msgstr "" -#: src/main.c:453 +#: src/main.c:497 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTIONS]\n" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:626 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:629 msgid "Use AC-3 detection on the mux." msgstr "" @@ -7036,59 +7151,59 @@ msgstr "" msgid "Use Windows-compatible filenames" msgstr "" -#: src/main.c:716 +#: src/main.c:843 msgid "Use XSPF playlist instead of M3U" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:342 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:343 msgid "" "Use a pre-defined list of ATSC-C muxes. Note: these lists can sometimes be " "outdated and may cause scanning to take longer than usual." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:320 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:321 msgid "" "Use a pre-defined list of ATSC-T muxes. Note: these lists can sometimes be " "outdated and may cause scanning to take longer than usual." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:430 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:431 msgid "" "Use a pre-defined list of DAB muxes. Note: these lists can sometimes be " "outdated and may cause scanning to take longer than usual." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:266 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:267 msgid "" "Use a pre-defined list of DVB-C muxes. Note: these lists can sometimes be " "outdated and may cause scanning to take longer than usual." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:288 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:289 msgid "" "Use a pre-defined list of DVB-S/S2 muxes. Note: these lists can sometimes be" " outdated and may cause scanning to take longer than usual." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:244 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:245 msgid "" "Use a pre-defined list of DVB-T muxes. Note: these lists can sometimes be " "outdated and may cause scanning to take longer than usual." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:386 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:387 msgid "" "Use a pre-defined list of ISDB-C muxes. Note: these lists can sometimes be " "outdated and may cause scanning to take longer than usual." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:408 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:409 msgid "" "Use a pre-defined list of ISDB-S muxes. Note: these lists can sometimes be " "outdated and may cause scanning to take longer than usual." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:364 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:365 msgid "" "Use a pre-defined list of ISDB-T muxes. Note: these lists can sometimes be " "outdated and may cause scanning to take longer than usual." @@ -7098,7 +7213,7 @@ msgstr "" msgid "Use original" msgstr "" -#: src/config.c:2076 +#: src/config.c:2108 msgid "Use packet backlog" msgstr "" @@ -7106,7 +7221,7 @@ msgstr "" msgid "Use service IDs as channel numbers" msgstr "" -#: src/channels.c:1395 +#: src/channels.c:1420 msgid "Use tag internally (don't expose to clients)." msgstr "" @@ -7122,7 +7237,7 @@ msgstr "" msgid "Use x amount of storage space." msgstr "" -#: src/streaming.c:422 src/dvr/dvr_db.c:503 +#: src/streaming.c:422 src/dvr/dvr_db.c:506 msgid "User access error" msgstr "" @@ -7153,19 +7268,19 @@ msgstr "" msgid "User icon. The URL (or path) to the icon to use/used for the channel." msgstr "" -#: src/access.c:1450 src/config.c:1996 +#: src/access.c:1449 src/config.c:2028 msgid "User interface level" msgstr "" -#: src/config.c:2017 +#: src/config.c:2049 msgid "User interface quick tips" msgstr "" -#: src/config.c:2128 +#: src/config.c:2160 msgid "User language" msgstr "" -#: src/streaming.c:424 src/dvr/dvr_db.c:505 +#: src/streaming.c:424 src/dvr/dvr_db.c:508 msgid "User limit reached" msgstr "" @@ -7177,25 +7292,29 @@ msgstr "" msgid "User request" msgstr "" -#: src/access.c:1434 src/access.c:1878 src/wizard.c:458 -#: src/descrambler/cwc.c:1817 +#: src/access.c:1433 src/access.c:1877 src/wizard.c:458 +#: src/descrambler/cwc.c:1806 msgid "Username" msgstr "Lietotājvārds" -#: src/access.c:1435 +#: src/access.c:1434 msgid "Username for the entry (login username)." msgstr "" -#: src/access.c:1879 +#: src/access.c:1878 msgid "" "Username of the entry (this should match a username from within the \"Access" " Entries\" tab." msgstr "" -#: src/epg.c:2209 +#: src/epg.c:2211 msgid "Variety show" msgstr "" +#: src/bouquet.c:1051 +msgid "Verify the SSL certificate." +msgstr "" + #: src/profile.c:1724 msgid "" "Vertical resolution (height) of the output video stream. Horizontal " @@ -7203,7 +7322,7 @@ msgid "" "0, the input resolution is used." msgstr "" -#: src/epg.c:2272 +#: src/epg.c:2274 msgid "Video" msgstr "Video" @@ -7229,7 +7348,7 @@ msgid "" "output." msgstr "" -#: src/access.c:1522 +#: src/access.c:1521 msgid "Video recorder" msgstr "" @@ -7237,7 +7356,7 @@ msgstr "" msgid "Video stream filter" msgstr "" -#: src/access.c:1538 +#: src/access.c:1537 msgid "View all DVR entries" msgstr "" @@ -7269,15 +7388,15 @@ msgstr "" msgid "WEBTV profile VP8/Vorbis/WEBM" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:491 +#: src/dvr/dvr_db.c:494 msgid "Waiting for EPG running flag" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:483 +#: src/dvr/dvr_db.c:486 msgid "Waiting for program start" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:481 +#: src/dvr/dvr_db.c:484 msgid "Waiting for stream" msgstr "" @@ -7289,11 +7408,11 @@ msgid "" "otherwise lock the second tuner." msgstr "" -#: src/epg.c:2177 +#: src/epg.c:2179 msgid "War" msgstr "Karš" -#: src/epg.c:2231 +#: src/epg.c:2233 msgid "Water sport" msgstr "" @@ -7301,23 +7420,23 @@ msgstr "" msgid "Weak stream" msgstr "" -#: src/epg.c:2192 +#: src/epg.c:2194 msgid "Weather report" msgstr "" -#: src/access.c:1585 src/wizard.c:188 +#: src/access.c:1584 src/wizard.c:188 msgid "Web interface" msgstr "" -#: src/access.c:1477 +#: src/access.c:1476 msgid "Web interface language" msgstr "" -#: src/config.c:1949 +#: src/config.c:1981 msgid "Web user interface" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:762 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:766 msgid "Wed" msgstr "Tr" @@ -7338,7 +7457,7 @@ msgid "" "* Not selecting the correct EPG language can result in garbled EPG text; if this happens, don't panic, as you can easily change it later.\n" msgstr "" -#: src/epg.c:2177 +#: src/epg.c:2179 msgid "Western" msgstr "" @@ -7360,14 +7479,14 @@ msgid "" "issues for SAT>IP (limited number of PID filters)." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1005 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1009 msgid "" "When specified, this setting overrides the subdirectory rules (except the " "base directory) defined in the DVR configuration and puts all recordings " "done by this entry into the subdirectory named here. See Help for more info." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1025 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1029 msgid "" "When the fulltext is checked, the title pattern is matched against title, " "subtitle, summary and description." @@ -7381,11 +7500,11 @@ msgstr "" msgid "When the service was last seen during a mux scan." msgstr "" -#: src/access.c:1663 src/access.c:1910 src/input/mpegts/mpegts_network.c:287 +#: src/access.c:1662 src/access.c:1909 src/input/mpegts/mpegts_network.c:287 msgid "Wizard" msgstr "" -#: src/descrambler/capmt.c:2277 +#: src/descrambler/capmt.c:2281 msgid "Wrapper (capmt_ca.so)" msgstr "" @@ -7403,7 +7522,7 @@ msgid "" "database (re-read on next startup). Set to 0 to disable." msgstr "" -#: src/access.c:1401 +#: src/access.c:1400 msgid "Yes" msgstr "" @@ -7462,11 +7581,11 @@ msgstr "" msgid "hq: nvenc(h264 / h265)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2763 +#: src/dvr/dvr_db.c:2768 msgid "hrs" msgstr "st" -#: src/main.c:776 +#: src/main.c:903 #, c-format msgid "invalid option specified [%s]" msgstr "" @@ -7487,15 +7606,15 @@ msgstr "" msgid "medium: h264 / h265 / qsv(h264 / h265)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2764 +#: src/dvr/dvr_db.c:2769 msgid "min" msgstr "min" -#: src/dvr/dvr_db.c:2765 +#: src/dvr/dvr_db.c:2770 msgid "mins" msgstr "min" -#: src/main.c:785 +#: src/main.c:912 #, c-format msgid "option %s requires a value" msgstr "" @@ -7516,7 +7635,7 @@ msgstr "" msgid "superfast: h264 / h265" msgstr "" -#: src/main.c:748 +#: src/main.c:875 msgid "tsfile input (mux file)" msgstr "" diff --git a/intl/tvheadend.nl.po b/intl/tvheadend.nl.po index bce54ccc8..9ffd5e725 100644 --- a/intl/tvheadend.nl.po +++ b/intl/tvheadend.nl.po @@ -4,7 +4,8 @@ # # Translators: # Beralt Meppelink , 2015 -# Joukio , 2015-2016 +# Jouk Hettema , 2016 +# Jouk Hettema , 2015-2016 # K.A.P. Eens , 2016 # Maarten Visscher , 2015 # MO , 2015 @@ -12,9 +13,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Tvheadend\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-01 20:28+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-03-21 09:39+0000\n" -"Last-Translator: Joukio \n" +"POT-Creation-Date: 2016-03-25 19:35+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-12 21:06+0000\n" +"Last-Translator: Jouk Hettema \n" "Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/tvheadend-foundation-cic/tvheadend/language/nl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -22,14 +23,14 @@ msgstr "" "Language: nl\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: src/main.c:484 +#: src/main.c:528 msgid "" "\n" "For more information please visit the Tvheadend website:\n" "https://tvheadend.org\n" msgstr "\nVoor meer informatie kunt u de website van Tvheadend bezoeken:\nhttps://tvheadend.org\n" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:616 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:619 msgid "# Channels" msgstr "# Kanalen" @@ -41,12 +42,12 @@ msgstr "# Ingedeelde kanalen" msgid "# Muxes" msgstr "# Muxen" -#: src/bouquet.c:1000 src/input/mpegts/mpegts_network.c:263 -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:608 +#: src/bouquet.c:1096 src/input/mpegts/mpegts_network.c:263 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:611 msgid "# Services" msgstr "# Diensten" -#: src/bouquet.c:993 +#: src/bouquet.c:1088 msgid "# Services seen" msgstr "# Diensten gezien" @@ -66,22 +67,22 @@ msgstr "0" msgid "1" msgstr "1" -#: src/dvr/dvr_db.c:2358 src/dvr/dvr_db.c:2382 src/dvr/dvr_config.c:710 +#: src/dvr/dvr_db.c:2363 src/dvr/dvr_db.c:2387 src/dvr/dvr_config.c:710 #: src/dvr/dvr_config.c:733 msgid "1 day" msgstr "1 dag" -#: src/dvr/dvr_db.c:2364 src/dvr/dvr_db.c:2388 src/dvr/dvr_config.c:716 +#: src/dvr/dvr_db.c:2369 src/dvr/dvr_db.c:2393 src/dvr/dvr_config.c:716 #: src/dvr/dvr_config.c:739 msgid "1 month" msgstr "1 maand" -#: src/dvr/dvr_db.c:2361 src/dvr/dvr_db.c:2385 src/dvr/dvr_config.c:713 +#: src/dvr/dvr_db.c:2366 src/dvr/dvr_db.c:2390 src/dvr/dvr_config.c:713 #: src/dvr/dvr_config.c:736 msgid "1 week" msgstr "1 week" -#: src/dvr/dvr_db.c:2368 src/dvr/dvr_db.c:2392 src/dvr/dvr_config.c:720 +#: src/dvr/dvr_db.c:2373 src/dvr/dvr_db.c:2397 src/dvr/dvr_config.c:720 #: src/dvr/dvr_config.c:743 msgid "1 year" msgstr "1 jaar" @@ -114,17 +115,17 @@ msgstr "15" msgid "2" msgstr "2" -#: src/dvr/dvr_db.c:2365 src/dvr/dvr_db.c:2389 src/dvr/dvr_config.c:717 +#: src/dvr/dvr_db.c:2370 src/dvr/dvr_db.c:2394 src/dvr/dvr_config.c:717 #: src/dvr/dvr_config.c:740 msgid "2 months" msgstr "2 maanden" -#: src/dvr/dvr_db.c:2362 src/dvr/dvr_db.c:2386 src/dvr/dvr_config.c:714 +#: src/dvr/dvr_db.c:2367 src/dvr/dvr_db.c:2391 src/dvr/dvr_config.c:714 #: src/dvr/dvr_config.c:737 msgid "2 weeks" msgstr "2 weken" -#: src/dvr/dvr_db.c:2369 src/dvr/dvr_db.c:2393 src/dvr/dvr_config.c:721 +#: src/dvr/dvr_db.c:2374 src/dvr/dvr_db.c:2398 src/dvr/dvr_config.c:721 #: src/dvr/dvr_config.c:744 msgid "2 years" msgstr "2 jaar" @@ -137,22 +138,22 @@ msgstr "2 poort switch (universele LNB)" msgid "3" msgstr "3" -#: src/dvr/dvr_db.c:2359 src/dvr/dvr_db.c:2383 src/dvr/dvr_config.c:711 +#: src/dvr/dvr_db.c:2364 src/dvr/dvr_db.c:2388 src/dvr/dvr_config.c:711 #: src/dvr/dvr_config.c:734 msgid "3 days" msgstr "3 dagen" -#: src/dvr/dvr_db.c:2366 src/dvr/dvr_db.c:2390 src/dvr/dvr_config.c:718 +#: src/dvr/dvr_db.c:2371 src/dvr/dvr_db.c:2395 src/dvr/dvr_config.c:718 #: src/dvr/dvr_config.c:741 msgid "3 months" msgstr "3 maanden" -#: src/dvr/dvr_db.c:2363 src/dvr/dvr_db.c:2387 src/dvr/dvr_config.c:715 +#: src/dvr/dvr_db.c:2368 src/dvr/dvr_db.c:2392 src/dvr/dvr_config.c:715 #: src/dvr/dvr_config.c:738 msgid "3 weeks" msgstr "3 weken" -#: src/dvr/dvr_db.c:2370 src/dvr/dvr_db.c:2394 src/dvr/dvr_config.c:722 +#: src/dvr/dvr_db.c:2375 src/dvr/dvr_db.c:2399 src/dvr/dvr_config.c:722 #: src/dvr/dvr_config.c:745 msgid "3 years" msgstr "3 jaar" @@ -169,7 +170,7 @@ msgstr "4 poort switch (universele LNB)" msgid "5" msgstr "5" -#: src/dvr/dvr_db.c:2360 src/dvr/dvr_db.c:2384 src/dvr/dvr_config.c:712 +#: src/dvr/dvr_db.c:2365 src/dvr/dvr_db.c:2389 src/dvr/dvr_config.c:712 #: src/dvr/dvr_config.c:735 msgid "5 days" msgstr "5 dagen" @@ -186,7 +187,7 @@ msgstr "5.1" msgid "6" msgstr "6" -#: src/dvr/dvr_db.c:2367 src/dvr/dvr_db.c:2391 src/dvr/dvr_config.c:719 +#: src/dvr/dvr_db.c:2372 src/dvr/dvr_db.c:2396 src/dvr/dvr_config.c:719 #: src/dvr/dvr_config.c:742 msgid "6 months" msgstr "6 maanden" @@ -216,7 +217,7 @@ msgstr "9" msgid "A" msgstr "A" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1044 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1048 msgid "A channel tag (e.g. a group of channels) to which this rule applies." msgstr "Een kanaalkenmerk (bijv. een groep van kanalen) waarop de regel van toepassing is." @@ -230,15 +231,15 @@ msgstr "AA" msgid "AB" msgstr "AB" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:481 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:484 msgid "AC-3 = descriptor 6" msgstr "AC-3 = indicator 6" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:625 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:628 msgid "AC-3 detection" msgstr "AC-3 detectie" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:385 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:388 msgid "ACTIVE" msgstr "ACTIEF" @@ -246,51 +247,51 @@ msgstr "ACTIEF" msgid "AES constant code word client" msgstr "AES constant code word client" -#: src/config.c:1877 +#: src/config.c:1884 msgid "AF11" msgstr "AF11" -#: src/config.c:1878 +#: src/config.c:1885 msgid "AF12" msgstr "AF12" -#: src/config.c:1879 +#: src/config.c:1886 msgid "AF13" msgstr "AF13" -#: src/config.c:1881 +#: src/config.c:1888 msgid "AF21" msgstr "AF21" -#: src/config.c:1882 +#: src/config.c:1889 msgid "AF22" msgstr "AF22" -#: src/config.c:1883 +#: src/config.c:1890 msgid "AF23" msgstr "AF23" -#: src/config.c:1885 +#: src/config.c:1892 msgid "AF31" msgstr "AF31" -#: src/config.c:1886 +#: src/config.c:1893 msgid "AF32" msgstr "AF32" -#: src/config.c:1887 +#: src/config.c:1894 msgid "AF33" msgstr "AF33" -#: src/config.c:1889 +#: src/config.c:1896 msgid "AF41" msgstr "AF41" -#: src/config.c:1890 +#: src/config.c:1897 msgid "AF42" msgstr "AF42" -#: src/config.c:1891 +#: src/config.c:1898 msgid "AF43" msgstr "AF43" @@ -314,7 +315,7 @@ msgstr "ATSC-C" msgid "ATSC-C multiplex" msgstr "ATSC-C multiplex" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:336 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:337 msgid "ATSC-C network" msgstr "ATSC-C netwerk" @@ -326,7 +327,7 @@ msgstr "ATSC-T" msgid "ATSC-T multiplex" msgstr "ATSC-T multiplex" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:314 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:315 msgid "ATSC-T network" msgstr "ATSC-T netwerk" @@ -356,7 +357,7 @@ msgstr "Accepteer abonnementsprioriteit" msgid "Accept the remote subscription weight (from the SAT>IP client)." msgstr "Accepteer de abonnementsprioriteit (van SAT>IP client)" -#: src/access.c:1408 +#: src/access.c:1407 msgid "Access" msgstr "Toegang" @@ -369,11 +370,11 @@ msgstr "Actie" msgid "Adapter in use by another subscription" msgstr "Adapter is in gebruik door andere aanmelding" -#: src/main.c:729 +#: src/main.c:856 msgid "Add file and line numbers to debug" msgstr "Voeg bestandsnaam en regelnummer toe aan debug" -#: src/main.c:730 +#: src/main.c:857 msgid "Add the thread ID to debug" msgstr "Voeg thread ID toe aan debug" @@ -392,7 +393,7 @@ msgid "" " garbage data at the beginning. " msgstr "Extra tijd (in seconden) om de tuner klaar te zetten voor opnemen. Dit is nuttig voor diegenen met tuners die tijd nodig hebben om te tunen of die verkeerde gegevens sturen in het begin." -#: src/access.c:1593 +#: src/access.c:1592 msgid "Admin" msgstr "Beheerder" @@ -408,12 +409,12 @@ msgstr "Gebruikersnaam beheerder" msgid "Administrator login" msgstr "Beheerder login" -#: src/epg.c:2183 src/epg.c:2184 src/epg.c:2185 src/epg.c:2186 src/epg.c:2187 -#: src/epg.c:2188 +#: src/epg.c:2185 src/epg.c:2186 src/epg.c:2187 src/epg.c:2188 src/epg.c:2189 +#: src/epg.c:2190 msgid "Adult movie" msgstr "Volwassen film" -#: src/access.c:1389 src/config.c:1905 +#: src/access.c:1388 src/config.c:1912 msgid "Advanced" msgstr "Geavanceerd" @@ -421,23 +422,23 @@ msgstr "Geavanceerd" msgid "Advanced (non-universal LNBs, rotors, etc.)" msgstr "Geavanceerd (niet universele schotels, rotors, etc)" -#: src/access.c:1493 +#: src/access.c:1492 msgid "Advanced streaming" msgstr "Geavanceerde streaming" -#: src/epg.c:2177 +#: src/epg.c:2179 msgid "Adventure" msgstr "Avontuur" -#: src/epg.c:2314 +#: src/epg.c:2316 msgid "Advertisement / Shopping" msgstr "Reclame / Winkelen" -#: src/access.c:1348 +#: src/access.c:1347 msgid "All (Streaming plus DVR)" msgstr "Allen (streaming en DVR)" -#: src/access.c:1546 +#: src/access.c:1545 msgid "All DVR (rw)" msgstr "Alle DVR (rw)" @@ -447,7 +448,7 @@ msgid "" "replaced with an underscore. See Help for details." msgstr "Alle karakters die een problemen in de bestandsnaam kunnen vormen zullen worden vervangen door een underscore. Zie help for meer details." -#: src/config.c:1916 +#: src/config.c:1923 msgid "All lower-case" msgstr "Alles kleine letters" @@ -457,23 +458,23 @@ msgid "" "equipment." msgstr "Alle vooruitgang wordt gebruikt om de server infrastructuur uit te breiden en om test apparatuur te kopen." -#: src/dvr/dvr_autorec.c:931 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:935 msgid "All: Record if different description" msgstr "Alles: Opnemen als omschrijving anders is" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:927 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:931 msgid "All: Record if different episode number" msgstr "Alles: Opnemen als het afleveringsnummer anders is" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:929 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:933 msgid "All: Record if different subtitle" msgstr "Alles: Opnemen als ondertiteling anders is" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:935 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:939 msgid "All: Record once per day" msgstr "Alles: Eenmalig per dag opnemen" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:933 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:937 msgid "All: Record once per week" msgstr "Alles: Eenmalig per week opnemen" @@ -504,55 +505,55 @@ msgid "" "down or crash completely!" msgstr "Laat toe dat de timeshift buffer onbegrensd groeit totdat de opslag media geen ruimte meer heeft. Let op, het inschakelen van deze optie kan het systeem langzaam maken of compleet laten crashen." -#: src/config.c:2018 +#: src/config.c:2050 msgid "Allow to show the quick tips for the form fields." msgstr "Toestaan van de snelle tips voor de formulier velden." -#: src/access.c:1502 +#: src/access.c:1501 msgid "" "Allow/disallow HTSP protocol streaming, e.g Kodi (via pvr.hts) or Movian." msgstr "Toestaan/weigeren van HTSP protocol streaming, e.g. Kodi (via pvr.hts) of Movian." -#: src/access.c:1487 +#: src/access.c:1486 msgid "Allow/disallow HTTP streaming." msgstr "Toestaan/weigeren van HTTP streaming." -#: src/access.c:1531 +#: src/access.c:1530 msgid "Allow/disallow access to DVR via the HTSP protocol." msgstr "Toestaan/weigeren van toegang tot DVR via het HTSP protocol." -#: src/access.c:1555 +#: src/access.c:1554 msgid "Allow/disallow access to all failed DVR entries." msgstr "Toestaan/weigeren van toegang tot alle gefaalde DVR items." -#: src/access.c:1539 +#: src/access.c:1538 msgid "Allow/disallow access to other users DVR entries (read only)." msgstr "Toestaan/weigeren van toegang tot DVR items van andere gebruikers (alleen lezen)." -#: src/access.c:1594 +#: src/access.c:1593 msgid "Allow/disallow access to the 'Configuration' tab." msgstr "Toestaan/weigeren van toegang tot de 'configuratie' tab." -#: src/access.c:1523 +#: src/access.c:1522 msgid "" "Allow/disallow access to video recorder functionality (including Autorecs)." msgstr "Toestaan/weigeren van toegang tot de video recorder functionaliteit (inclusief automatische opnames)." -#: src/access.c:1494 +#: src/access.c:1493 msgid "" "Allow/disallow advanced http streaming, e.g, direct service or mux links." msgstr "Toestaan/weigeren geavanceerde http streaming, e.g.g directe service of mux verwijzingen." -#: src/access.c:1547 +#: src/access.c:1546 msgid "Allow/disallow read/write access to other users' DVR entries." msgstr "Toestaan/weigeren van lees/schrijf toegang tot de DVR items van andere gebruikers." -#: src/access.c:1586 +#: src/access.c:1585 msgid "" "Allow/disallow web interface access (this includes access to the EPG)." msgstr "Toestaan/weigeren van toegang tot de web interface (dit is inclusief toegang tot de EPG)." -#: src/access.c:1574 +#: src/access.c:1573 msgid "Allowed DVR profiles. This limits the profiles the user has access to." msgstr "Toegestane DVR profielen. Dit beperkt de profielen waar de gebruiker toegang toe heeft." @@ -560,15 +561,15 @@ msgstr "Toegestane DVR profielen. Dit beperkt de profielen waar de gebruiker toe msgid "Allowed network" msgstr "Toegestaan netwerk" -#: src/access.c:1441 +#: src/access.c:1440 msgid "Allowed networks" msgstr "Toegestane netwerken" -#: src/main.c:675 +#: src/main.c:802 msgid "Alternate PID path" msgstr "Alternatief PID pad" -#: src/main.c:670 +#: src/main.c:797 msgid "Alternate configuration path" msgstr "Alternatief configuratie pad" @@ -595,27 +596,27 @@ msgid "" "values using the new v5 linuxdvb API." msgstr "Gebruik altijd de oude ioctls manier om de status van linuxdvb uit te lezen (signaal sterkte, SNR, fout tellers). Sommige drivers zijn niet ver genoeg ontwikkeld om de juiste waardes aan te leveren volgens de nieuwe v5 linuxdvb API." -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1076 src/dvr/dvr_autorec.c:1088 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1080 src/dvr/dvr_autorec.c:1092 msgid "" "An event which starts between this \"start after\" and \"start before\" will" " be matched (including boundary values)." msgstr "Een gebeurtenis die start tussen deze \"start na\" en \"start voor\" wordt vergeleken (inclusief de grenswaarden)." -#: src/epg.c:2293 +#: src/epg.c:2295 msgid "Animals" msgstr "Dieren" -#: src/access.c:1562 +#: src/access.c:1561 msgid "Anonymize HTSP access" msgstr "Anonimiseer HTSP toegang" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:616 src/dvr/dvr_autorec.c:652 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:666 src/dvr/dvr_autorec.c:673 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:957 src/dvr/dvr_timerec.c:405 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:620 src/dvr/dvr_autorec.c:656 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:670 src/dvr/dvr_autorec.c:677 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:961 src/dvr/dvr_timerec.c:405 msgid "Any" msgstr "Elke" -#: src/epg.c:2265 +#: src/epg.c:2267 msgid "Arts" msgstr "Kunst" @@ -632,13 +633,13 @@ msgid "" "* If you're unsure as to which list(s) to select you may want to look online for details about the various television reception choices available in your area.\n" "* Networks already configured will not be shown below.\n" "* Selecting the wrong list may cause the scan (on the next page) to fail.\n" -msgstr "" +msgstr "Wijs voorgedefinieerde muxen toe aan netwerken. Tvheadend bevat voorgedefinieerde mux lijsten om je te redden van handmatige invoer. Selecteer hier beneden aub een lijst voor elk netwerk.\n\n**Aantekeningen**:\n* Selecteer de dichtstbijzijnde zender als je een antenne (T) gebruikt; als je een kabel (C) aansluiting gebruikt, selecteer dan je provider; als je een satelliet (S) gebruikt, selecteer dan de positie van de satelliet waar je schotel op gericht staat; of als je IPTV gebruikt, voer dan de URL in van je afspeellijst.\n* Als je niet zeker weet welke lijst(en) je moet selecteren, dan kun je misschien op het internet kijken voor meer details over de verschillende televisie ontvangst mogelijkheden die beschikbaar zijn in de omgeving.\n* Reeds geconfigureerde netwerken worden hier beneden niet getoond.\n* Als de verkeerde lijst wordt geselecteerd kan dit de scan (op de volgende pagina) laten falen.\n" #: src/input/mpegts/mpegts_input.c:314 msgid "Associate this device with one or more networks." msgstr "Verbind dit apparaat met een of meerdere netwerken." -#: src/epg.c:2229 +#: src/epg.c:2231 msgid "Athletics" msgstr "Atletiek" @@ -676,40 +677,40 @@ msgstr "Audio stream filter" msgid "Auto" msgstr "Auto" -#: src/service.c:143 +#: src/service.c:144 msgid "Auto check disabled" msgstr "Automatische check uitgeschakeld" -#: src/service.c:142 +#: src/service.c:143 msgid "Auto check enabled" msgstr "Automatische check ingeschakeld" -#: src/dvr/dvr_db.c:3105 +#: src/dvr/dvr_db.c:3110 msgid "Auto record" msgstr "Automatisch opnemen" -#: src/dvr/dvr_db.c:3114 +#: src/dvr/dvr_db.c:3119 msgid "Auto record caption" msgstr "Onderschrift automatisch opnemen" -#: src/dvr/dvr_db.c:1274 +#: src/dvr/dvr_db.c:1279 #, c-format msgid "Auto recording%s%s" msgstr "Automatisch opnemen%s%s" -#: src/dvr/dvr_db.c:3122 +#: src/dvr/dvr_db.c:3127 msgid "Auto time record" msgstr "Automatische tijd opname" -#: src/bouquet.c:897 +#: src/bouquet.c:972 msgid "Auto-Map to channels" msgstr "Automatisch mappen naar kanalen" -#: src/service.c:181 +#: src/service.c:182 msgid "Automatic checking" msgstr "Automatische controle" -#: src/dvr/dvr_db.c:3115 +#: src/dvr/dvr_db.c:3120 msgid "Automatic recording caption." msgstr "Onderschrift automatisch opnemen" @@ -723,7 +724,7 @@ msgstr "Item van automatische tijd planner niet gevonden" #: src/channels.c:433 msgid "Automatically map EPG source" -msgstr "" +msgstr "EPG bronnen automatisch indelen" #: src/channels.c:434 msgid "" @@ -731,49 +732,53 @@ msgid "" "(using the channel name for matching). If you turn this option off, only the" " OTA EPG grabber will be used for this channel unless you've specifically " "set a different EPG Source." -msgstr "" +msgstr "EPG bron automatisch indelen. Automatisch de EPG data verbinden met het kanaal (gebruik de kanaal naam voor het rangschikken). Als deze optie uitgezet wordt, dan wordt alleen de OTA EPG grabber gebruikt tenzij er specifiek een andere EPG bron wordt ingesteld." #: src/wizard.c:1179 msgid "Automatically map all available services to channels." msgstr "Deel alle diensten in kanalen in" -#: src/channels.c:379 -msgid "Automatically name from network" -msgstr "" +#: src/bouquet.c:973 +msgid "Automatically map channels defined within the bouquet." +msgstr "Deel de kanalen automatisch in zoals in het bouquet gedefinieerd." #: src/channels.c:380 +msgid "Automatically name from network" +msgstr "Naam automatisch vanaf het netwerk" + +#: src/channels.c:381 msgid "" "Automatically name from network. Always use the name defined by the network." -msgstr "" +msgstr "Naam automatisch vanaf het netwerk. Gebruik altijd de naam zoals gedefinieerd door het netwerk." -#: src/dvr/dvr_db.c:3106 +#: src/dvr/dvr_db.c:3111 msgid "Automatically record." -msgstr "" +msgstr "Automatisch opnemen" #: src/epggrab.c:290 msgid "" "Automatically update channel icons using information provided by the enabled" " EPG providers. Note: this may cause unwanted changes to already defined " "channel icons." -msgstr "" +msgstr "Werk de kanaal iconen automatisch bij op basis van de informatie zoals in de ingeschakelde EPG aanbieders. Let op: dit kan onverwachte veranderingen veroorzaken bij al gedefinieerde kanaal iconen." #: src/epggrab.c:268 msgid "" "Automatically update channel names using information provided by the enabled" " EPG providers. Note: this may cause unwanted changes to already defined " "channel names." -msgstr "" +msgstr "Werk de kanaal namen automatisch bij op basis van de informatie zoals in de ingeschakelde EPG aanbieders. Let op: dit kan onverwachte veranderingen veroorzaken bij al gedefinieerde kanaal namen." #: src/epggrab.c:279 msgid "" "Automatically update channel numbers using information provided by the " "enabled EPG providers. Note: this may cause unwanted changes to already " "defined channel numbers." -msgstr "" +msgstr "Werk de kanaal nummers automatisch bij op basis van de informatie zoals in de ingeschakelde EPG aanbieders. Let op: dit kan onverwachte veranderingen veroorzaken bij al gedefinieerde kanaal nummers." #: src/dvr/dvr_config.c:988 msgid "Autorec maximum count (0=unlimited)" -msgstr "" +msgstr "Maximaal aantal automatische opnames (0=ongelimiteerd)" #: src/dvr/dvr_config.c:997 msgid "Autorec maximum schedules limit (0=unlimited)" @@ -794,15 +799,15 @@ msgstr "BA" msgid "BB" msgstr "BB" -#: src/subscriptions.c:906 +#: src/subscriptions.c:919 msgid "Bad" msgstr "Slecht" #: src/htsp_server.c:1313 msgid "Bad request" -msgstr "" +msgstr "Verkeerd verzoek" -#: src/epg.c:2250 +#: src/epg.c:2252 msgid "Ballet" msgstr "Ballet" @@ -814,7 +819,7 @@ msgstr "Bandbreedte" msgid "Based on software from" msgstr "Gebaseerd op software van" -#: src/access.c:1388 src/config.c:1904 +#: src/access.c:1387 src/config.c:1911 msgid "Basic" msgstr "Basis" @@ -830,7 +835,7 @@ msgstr "Te gebruiken bitrate voor transcoderen. Kijk in help voor gedetailleerde msgid "Boot ID" msgstr "Boot ID" -#: src/bouquet.c:872 +#: src/bouquet.c:945 msgid "Bouquet" msgstr "Groep" @@ -842,33 +847,37 @@ msgstr "Groep (automatisch)" msgid "Bouquet (auto). The bouquet the channel is associated with." msgstr "Groep (automatisch). De groep waar het kanaal mee gekoppeld is." -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1226 +#: src/bouquet.c:1070 +msgid "Bouquet source." +msgstr "Bouquet bron." + +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1230 msgid "Brand" msgstr "Merk" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1227 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1231 msgid "Branding information (if available)." msgstr "Merk informatie (indien beschikbaar)." -#: src/dvr/dvr_db.c:3166 +#: src/dvr/dvr_db.c:3171 msgid "Broadcast" msgstr "Uitzending" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1055 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1059 msgid "Broadcast type" msgstr "Uitzendingtype" -#: src/dvr/dvr_db.c:3167 +#: src/dvr/dvr_db.c:3172 msgid "Broadcast." msgstr "Uitzenden" -#: src/epg.c:2273 +#: src/epg.c:2275 msgid "Broadcasting" msgstr "Uitzenden" #: src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:252 msgid "Buffering limit (ms)" -msgstr "" +msgstr "Buffer limit (ms)" #: src/webui/extjs.c:212 msgid "Build" @@ -882,7 +891,7 @@ msgid "" "increase the default value. For fast hardware, this value might be decreased" " to make the decision of the re-tune algorithm based on the signal status " "faster." -msgstr "" +msgstr "De status van linuxdvb wordt standaard elke 1000ms (een seconde) ingelezen. Het geaccepteerde instel bereik is van 250ms tot 8000ms. Let op dat voor sommige hardware of drivers (zoals bijvoorbeeld USB), de status operaties teveel tijd en CPU verbruiken. In dit geval moet de standaard waarde verhoogd worden. Voor snelle hardware kan deze waarde verlaagd worden zodat het re-tune algoritme, wat met de signaal status werkt, sneller reageert." #: src/descrambler/constcw.c:290 src/descrambler/constcw.c:350 msgid "CA ID" @@ -905,11 +914,11 @@ msgstr "CA Aanbieder" msgid "CA stream filter" msgstr "CA stream filter" -#: src/service.c:222 +#: src/service.c:223 msgid "CAID" msgstr "CAID" -#: src/descrambler/capmt.c:2286 +#: src/descrambler/capmt.c:2290 msgid "CAPMT (Linux DVBAPI)" msgstr "CAPMT (Linux DVBAPI)" @@ -929,39 +938,39 @@ msgstr "CAPMT query interval (ms)" msgid "CAPMT query interval (ms)." msgstr "CAPMT query Interval (ms)" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:568 src/input/mpegts/mpegts_service.c:173 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:571 src/input/mpegts/mpegts_service.c:173 msgid "CRID authority" msgstr "CRID authority" -#: src/config.c:1875 +#: src/config.c:1882 msgid "CS0" msgstr "CS0" -#: src/config.c:1876 +#: src/config.c:1883 msgid "CS1" msgstr "CS1" -#: src/config.c:1880 +#: src/config.c:1887 msgid "CS2" msgstr "CS2" -#: src/config.c:1884 +#: src/config.c:1891 msgid "CS3" msgstr "CS3" -#: src/config.c:1888 +#: src/config.c:1895 msgid "CS4" msgstr "CS4" -#: src/config.c:1892 +#: src/config.c:1899 msgid "CS5" msgstr "CS5" -#: src/config.c:1894 +#: src/config.c:1901 msgid "CS6" msgstr "CS6" -#: src/config.c:1895 +#: src/config.c:1902 msgid "CS7" msgstr "CS7" @@ -969,17 +978,17 @@ msgstr "CS7" msgid "Cache scheme" msgstr "Cache schema" -#: src/descrambler/capmt.c:2299 +#: src/descrambler/capmt.c:2303 msgid "Camd.socket filename / IP Address (TCP mode)" msgstr "Camd.socket bestandsnaam / IP adres (TCP modus)" -#: src/epg.c:2239 src/epg.c:2240 src/epg.c:2241 src/epg.c:2242 src/epg.c:2243 -#: src/epg.c:2244 src/epg.c:2245 src/epg.c:2246 src/epg.c:2247 +#: src/epg.c:2241 src/epg.c:2242 src/epg.c:2243 src/epg.c:2244 src/epg.c:2245 +#: src/epg.c:2246 src/epg.c:2247 src/epg.c:2248 src/epg.c:2249 msgid "Cartoons" msgstr "Cartoons" -#: src/channels.c:362 src/service.c:193 src/dvr/dvr_db.c:2900 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1032 src/dvr/dvr_timerec.c:564 +#: src/channels.c:363 src/service.c:194 src/dvr/dvr_db.c:2905 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1036 src/dvr/dvr_timerec.c:564 msgid "Channel" msgstr "Kanaal" @@ -988,7 +997,7 @@ msgstr "Kanaal" msgid "Channel does not exist" msgstr "Kanaal bestaat niet" -#: src/dvr/dvr_db.c:2911 +#: src/dvr/dvr_db.c:2916 msgid "Channel icon" msgstr "Kanaallogo" @@ -996,15 +1005,19 @@ msgstr "Kanaallogo" msgid "Channel icon as defined in EPG data." msgstr "Kanaallogo zoals gedefinieerd in EPG data." -#: src/config.c:2207 +#: src/config.c:2240 msgid "Channel icon name scheme" msgstr "Kanaallogo naam schema" -#: src/config.c:2195 +#: src/config.c:2228 msgid "Channel icon path (see Help)" msgstr "Kanaal icoon pad (zie help)" -#: src/dvr/dvr_db.c:2919 +#: src/bouquet.c:981 +msgid "Channel mapping options" +msgstr "Kanaal indeel opties" + +#: src/dvr/dvr_db.c:2924 msgid "Channel name" msgstr "Kanaalnaam" @@ -1020,7 +1033,7 @@ msgstr "Kanaal nummer" msgid "Channel number as defined in EPG data." msgstr "Kanaalnummer zoals gedefinieerd in EPG data." -#: src/bouquet.c:1013 +#: src/bouquet.c:1111 msgid "Channel number offset" msgstr "Kanaalnummer offset" @@ -1028,7 +1041,7 @@ msgstr "Kanaalnummer offset" msgid "Channel numbers from" msgstr "Kanaal nummer vanaf" -#: src/channels.c:1363 src/dvr/dvr_autorec.c:1043 +#: src/channels.c:1388 src/dvr/dvr_autorec.c:1047 msgid "Channel tag" msgstr "Kanaallabel" @@ -1036,15 +1049,15 @@ msgstr "Kanaallabel" msgid "Channel tag does not exist" msgstr "Kanaallabel bestaat niet" -#: src/bouquet.c:936 +#: src/bouquet.c:1025 msgid "Channel tag reference" msgstr "Kanaallabel referentie" -#: src/access.c:1645 src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:238 +#: src/access.c:1644 src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:238 msgid "Channel tags" msgstr "Kanaallabels" -#: src/access.c:1646 +#: src/access.c:1645 msgid "Channel tags the user is allowed access to/excluded from." msgstr "Kanaallabels waar de gebruiker (geen) toegang toe heeft." @@ -1060,7 +1073,7 @@ msgstr "Kanalen" msgid "Channels EPG data is used by." msgstr "Kanalen waar EPG data door gebruikt wordt." -#: src/input/mpegts/mpegts_network.c:236 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:597 +#: src/input/mpegts/mpegts_network.c:236 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:600 #: src/input/mpegts/mpegts_service.c:200 msgid "Character set" msgstr "Karakterset" @@ -1069,27 +1082,27 @@ msgstr "Karakterset" msgid "" "Characters not supported in Windows filenames (e.g. for an SMB/CIFS share) " "will be stripped out or converted." -msgstr "" +msgstr "Karakters die niet ondersteunt worden in Windows bestandsnamen (bijvoorbeeld bij een SMB/CIFS share) worden eruit gehaald of aangepast." #: src/service_mapper.c:500 msgid "Check availability" msgstr "Controleer beschikbaarheid" -#: src/service.c:182 +#: src/service.c:183 msgid "" "Check for the services' presence. If the service is no longer broadcast this" " field will change to \"Missing In PAT/SDT\"." -msgstr "" +msgstr "Controleer de aanwezigheid van de services. Als deze niet langer een signaal uitzend veranderd dit veld in \"Missing In PAT/SDT\"." #: src/service_mapper.c:501 msgid "Check service availability (add live services only)." msgstr "Controleer beschikbaarheid van dienst (voeg alleen live diensten toe)." -#: src/epg.c:2234 +#: src/epg.c:2236 msgid "Children's / Youth programs" msgstr "Kinderen / Jeugd programma's" -#: src/epg.c:2271 +#: src/epg.c:2273 msgid "Cinema" msgstr "Bioscoop" @@ -1097,11 +1110,11 @@ msgstr "Bioscoop" msgid "Class" msgstr "Klasse" -#: src/epg.c:2182 +#: src/epg.c:2184 msgid "Classical" msgstr "Klassiek" -#: src/epg.c:2252 +#: src/epg.c:2254 msgid "Classical music" msgstr "Klassieke muziek" @@ -1117,32 +1130,32 @@ msgstr "Client naam" msgid "Clone scheduled entry on error" msgstr "Gepland item klonen als het fout gaat" -#: src/descrambler/cwc.c:1812 +#: src/descrambler/cwc.c:1801 msgid "Code word client (newcamd)" msgstr "Code word client (newcamd)" -#: src/epg.c:2179 +#: src/epg.c:2181 msgid "Comedy" msgstr "Komedie" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:156 msgid "Command delay time (ms) (10-200)" -msgstr "" +msgstr "Commando vertraging tijd (ms) (10-200)" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_rotor.c:105 msgid "Command time (ms) (10-100)" -msgstr "" +msgstr "Commando tijd (ms) (10-100)" -#: src/access.c:1656 src/access.c:1903 src/access.c:2037 src/channels.c:1439 +#: src/access.c:1655 src/access.c:1902 src/access.c:2036 src/channels.c:1464 #: src/esfilter.c:713 src/esfilter.c:805 src/esfilter.c:897 src/esfilter.c:989 #: src/esfilter.c:1092 src/esfilter.c:1171 src/profile.c:330 -#: src/bouquet.c:1007 src/epggrab/channel.c:780 src/dvr/dvr_db.c:3223 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1271 src/dvr/dvr_timerec.c:667 +#: src/bouquet.c:1104 src/epggrab/channel.c:780 src/dvr/dvr_db.c:3228 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1275 src/dvr/dvr_timerec.c:667 #: src/dvr/dvr_config.c:847 src/descrambler/caclient.c:283 msgid "Comment" msgstr "Commentaar" -#: src/dvr/dvr_db.c:487 +#: src/dvr/dvr_db.c:490 msgid "Commercial break" msgstr "Reclame" @@ -1150,29 +1163,35 @@ msgstr "Reclame" msgid "" "Commercials will be dropped from the recordings. At the moment, commercial " "detection only works for the Swedish channel TV4." -msgstr "" +msgstr "Reclame wordt uit de opnames gelatebn. Op dit moment werkt reclame detectie alleen bij het Zweedse kanaal TV4." #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:122 msgid "Committed" msgstr "Committed" -#: src/dvr/dvr_db.c:514 +#: src/dvr/dvr_db.c:519 msgid "Completed OK" msgstr "Succesvol" -#: src/config.c:2103 +#: src/config.c:2135 msgid "Compress EPG database" msgstr "Comprimeer EPG database" -#: src/config.c:2104 +#: src/config.c:2136 msgid "Compress the EPG database to reduce disk I/O and space." msgstr "Comprimeer de EPG database om disk ruimte te besparen en snelheid te verbeteren." +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:375 +msgid "" +"Concurrent limit per network position (src=) for satellite SAT>IP tuners. " +"The first limit number is for src=1 (AA), second for src=2 (AB) etc." +msgstr "Gelijktijdige limiet per netwerk positie (src=) voor satelliet SAT>IP tuners. Het eerste limiet nummer is voor src=1 (AA), de tweede voor src=2 (AB), enzovoorts." + #: src/descrambler/caclient.c:243 msgid "Conditional access client" msgstr "Conditional access client" -#: src/config.c:1935 src/profile.c:283 src/profile.c:1047 src/profile.c:1179 +#: src/config.c:1967 src/profile.c:283 src/profile.c:1047 src/profile.c:1179 #: src/profile.c:1349 src/profile.c:1700 src/epggrab/channel.c:661 msgid "Configuration" msgstr "Configuratie" @@ -1185,13 +1204,13 @@ msgstr "Configuratie ID" msgid "Configuration name" msgstr "Configuratie naam" -#: src/config.c:1970 +#: src/config.c:2002 msgid "Configuration version" msgstr "Configuratie versie" -#: src/access.c:1600 +#: src/access.c:1599 msgid "Connection limit type" -msgstr "" +msgstr "Connectie limiet type" #: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:239 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:333 #: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:608 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:800 @@ -1204,7 +1223,7 @@ msgstr "Container" #: src/profile.c:1714 msgid "Container to use for the transcoded stream." -msgstr "" +msgstr "Container die gebruikt moet worden voor de getranscodeerde stream." #: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:842 msgid "Content character set" @@ -1212,37 +1231,37 @@ msgstr "Tekenset inhoud" #: src/input/mpegts/mpegts_service.c:174 msgid "Content reference identifier authority." -msgstr "" +msgstr "Content reference identifier authority." -#: src/dvr/dvr_db.c:3157 src/dvr/dvr_autorec.c:1065 +#: src/dvr/dvr_db.c:3162 src/dvr/dvr_autorec.c:1069 msgid "Content type" -msgstr "" +msgstr "Soort inhoud" -#: src/dvr/dvr_db.c:3158 +#: src/dvr/dvr_db.c:3163 msgid "Content type." -msgstr "" +msgstr "Soort inhoud." -#: src/epg.c:2208 +#: src/epg.c:2210 msgid "Contest" msgstr "Wedstrijd" #: src/profile.c:383 msgid "Continue even if descrambling fails" -msgstr "" +msgstr "Doorgaan, ook als descrambling fout gaat" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1110 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1114 msgid "Continue recording for x minutes after scheduled stop time" -msgstr "" +msgstr "Opname door laten lopen x minuten na geplande stop tijd" -#: src/dvr/dvr_db.c:2873 src/dvr/dvr_config.c:953 +#: src/dvr/dvr_db.c:2878 src/dvr/dvr_config.c:953 msgid "Continue recording for x minutes after scheduled stop time." -msgstr "" +msgstr "Opname door laten lopen x minuten na geplande stop tijd." -#: src/config.c:2026 +#: src/config.c:2058 msgid "Cookie expiration (days)" msgstr "Cookie verlooptijd (dagen)" -#: src/epg.c:2313 +#: src/epg.c:2315 msgid "Cooking" msgstr "Koken" @@ -1254,9 +1273,13 @@ msgstr "Kopieer codec type" msgid "Copy layout" msgstr "Layout kopieren" +#: src/memoryinfo.c:63 +msgid "Counf of objects" +msgstr "Aantal objecten" + #: src/service_mapper.c:525 msgid "Create SDTV/HDTV/Radio tags." -msgstr "" +msgstr "Maak SDTV/HDTV/Radio labels aan." #: src/dvr/dvr_config.c:1134 msgid "" @@ -1281,67 +1304,82 @@ msgstr "" #: src/service_mapper.c:533 msgid "Create a provider name tag." -msgstr "" +msgstr "Maak een provider naam label aan." #: src/wizard.c:1197 msgid "Create and associate a network tag to created channels." -msgstr "" +msgstr "Maak een netwerk label aan en wijs deze toe aan de aangemaakte kanelen." #: src/wizard.c:1188 msgid "Create and associate a provider tag to created channels." +msgstr "Maak een provider label aan en wijs deze toe aan de aangemaakte kanalen." + +#: src/bouquet.c:1003 +msgid "" +"Create and link these tags to channels when mapping; Create bouquet tag: " +"create a tag with the bouquets name and link it to all mapped channels " +"created by the bouquet. | Create type-based tags: create a tag based on the " +"channel type and link it to the channel. | Create provider name tags: create" +" a tag with the channel providers name and link it to the channel. | Create " +"network name tags: create a tag with the network name and link it to all " +"mapped channels created by the bouquet." msgstr "" #: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:835 msgid "Create bouquet" msgstr "Bouquet aanmaken" +#: src/bouquet.c:772 +msgid "Create bouquet tag" +msgstr "Bouquet label aanmaken" + #: src/dvr/dvr_config.c:1112 msgid "Create directories using these permissions." -msgstr "" +msgstr "Maak directories aan met deze rechten." #: src/dvr/dvr_config.c:1055 msgid "Create files using these permissions." -msgstr "" +msgstr "Maak bestanden aan met deze rechten." -#: src/service_mapper.c:540 +#: src/service_mapper.c:540 src/bouquet.c:787 msgid "Create network name tags" -msgstr "" +msgstr "Maak netwerk naam labels aan" #: src/service_mapper.c:541 msgid "Create network name tags (set by provider)." -msgstr "" +msgstr "Maak netwerk naam labels aan (ingesteld door provider)." #: src/wizard.c:1196 msgid "Create network tags" -msgstr "" +msgstr "Maak netwerk labels aan" -#: src/service_mapper.c:532 +#: src/service_mapper.c:532 src/bouquet.c:782 msgid "Create provider name tags" -msgstr "" +msgstr "Maak provider naam labels aan" #: src/wizard.c:1187 msgid "Create provider tags" -msgstr "" +msgstr "Maak provider labels aan" -#: src/bouquet.c:928 -msgid "Create tag" -msgstr "" +#: src/bouquet.c:1002 +msgid "Create tags" +msgstr "Maak labels aan" #: src/dvr/dvr_config.c:1077 msgid "" "Create tags in recordings using media containers that support metadata (if " "possible)." -msgstr "" +msgstr "Maak labels aan in opnames wanneer de media containers dit ondersteunen." -#: src/service_mapper.c:524 +#: src/service_mapper.c:524 src/bouquet.c:777 msgid "Create type based tags" -msgstr "" +msgstr "Maak type gebaseerde labels aan" #: src/input/mpegts/mpegts_service.c:237 msgid "Created" msgstr "Gemaakt" -#: src/dvr/dvr_db.c:3030 src/dvr/dvr_autorec.c:1261 src/dvr/dvr_timerec.c:657 +#: src/dvr/dvr_db.c:3035 src/dvr/dvr_autorec.c:1265 src/dvr/dvr_timerec.c:657 msgid "Creator" msgstr "Gemaakt door" @@ -1353,7 +1391,7 @@ msgstr "cron" msgid "Cron multi-line" msgstr "Cron meerdere regels" -#: src/epg.c:2265 +#: src/epg.c:2267 msgid "Culture (without music)" msgstr "Cultuur (zonder muziek)" @@ -1361,7 +1399,7 @@ msgstr "Cultuur (zonder muziek)" msgid "Current RTSP port." msgstr "Huidige RTSP poort." -#: src/epg.c:2191 +#: src/epg.c:2193 msgid "Current affairs" msgstr "Lopende zaken" @@ -1371,17 +1409,17 @@ msgstr "Huidige tuner configuratie." #: src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:231 msgid "Custom HTTP headers" -msgstr "" +msgstr "Aangepaste HTTP headers" #: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:877 msgid "DAB multiplex" msgstr "DAB multiplex" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:424 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:425 msgid "DAB network" msgstr "DAB netwerk" -#: src/main.c:685 +#: src/main.c:812 msgid "DBus - use the session message bus instead of the system one" msgstr "DBus - gebruik de sessie beheerders bus in plaats van de systeem bus" @@ -1389,15 +1427,15 @@ msgstr "DBus - gebruik de sessie beheerders bus in plaats van de systeem bus" msgid "DES constant code word client" msgstr "DES constant code word client" -#: src/descrambler/cwc.c:1843 +#: src/descrambler/cwc.c:1832 msgid "DES key" msgstr "DES sleutel" -#: src/config.c:2049 +#: src/config.c:2081 msgid "DSCP/TOS for streaming" msgstr "DSCP/TOS voor streaming" -#: src/dvr/dvr_db.c:3081 +#: src/dvr/dvr_db.c:3086 msgid "DVB EPG ID" msgstr "DVB Electronische Programma Gids nummer" @@ -1405,11 +1443,11 @@ msgstr "DVB Electronische Programma Gids nummer" msgid "DVB multiplex" msgstr "DVB multiplex" -#: src/config.c:1953 +#: src/config.c:1985 msgid "DVB scan files" msgstr "DVB scan bestanden" -#: src/config.c:2138 +#: src/config.c:2170 msgid "DVB scan files path" msgstr "DVB scan bestanden pad" @@ -1421,7 +1459,7 @@ msgstr "DVB-C" msgid "DVB-C multiplex" msgstr "DVB-C multiplex" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:260 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:261 msgid "DVB-C network" msgstr "DVB-C netwerk" @@ -1449,7 +1487,7 @@ msgstr "DVB-S geavanceerd" msgid "DVB-S multiplex" msgstr "DVB-S multiplex" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:282 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:283 msgid "DVB-S network" msgstr "DVB-S netwerk" @@ -1477,7 +1515,7 @@ msgstr "DVB-T" msgid "DVB-T multiplex" msgstr "DVB-T multiplex" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:238 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:239 msgid "DVB-T network" msgstr "DVB-T netwerk" @@ -1485,97 +1523,97 @@ msgstr "DVB-T netwerk" msgid "DVB-T2" msgstr "DVB-T2" -#: src/access.c:1350 +#: src/access.c:1349 msgid "DVR" msgstr "DVR" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:979 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:983 msgid "DVR Auto-record entry" -msgstr "" +msgstr "DVR Auto-opname item" #: src/dvr/dvr_config.c:793 msgid "DVR behavior" -msgstr "" +msgstr "DVR gedrag" -#: src/dvr/dvr_db.c:2357 src/dvr/dvr_db.c:2381 src/dvr/dvr_db.c:3010 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1215 src/dvr/dvr_timerec.c:638 +#: src/dvr/dvr_db.c:2362 src/dvr/dvr_db.c:2386 src/dvr/dvr_db.c:3015 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1219 src/dvr/dvr_timerec.c:638 msgid "DVR configuration" -msgstr "" +msgstr "DVR configuratie" #: src/dvr/dvr_config.c:784 msgid "DVR configuration profile" -msgstr "" +msgstr "DVR configuratie profiel" -#: src/access.c:1573 +#: src/access.c:1572 msgid "DVR configuration profiles" -msgstr "" +msgstr "DVR configuratie profielen" -#: src/dvr/dvr_db.c:2809 +#: src/dvr/dvr_db.c:2814 msgid "DVR entry" -msgstr "" +msgstr "DVR item" #: src/htsp_server.c:1867 msgid "DVR entry not found" -msgstr "" +msgstr "DVR item niet gevonden" -#: src/dvr/dvr_db.c:3000 src/dvr/dvr_autorec.c:1187 src/dvr/dvr_timerec.c:628 +#: src/dvr/dvr_db.c:3005 src/dvr/dvr_autorec.c:1191 src/dvr/dvr_timerec.c:628 #: src/dvr/dvr_config.c:891 msgid "DVR file retention period" -msgstr "" +msgstr "DVR bestand bewaartermijn" -#: src/dvr/dvr_db.c:2990 src/dvr/dvr_autorec.c:1177 src/dvr/dvr_timerec.c:618 +#: src/dvr/dvr_db.c:2995 src/dvr/dvr_autorec.c:1181 src/dvr/dvr_timerec.c:618 msgid "DVR log retention" -msgstr "" +msgstr "DVR log behoud" #: src/dvr/dvr_config.c:880 msgid "DVR log retention period" -msgstr "" +msgstr "DVR log bewaartermijn" #: src/profile.c:253 msgid "DVR override: high" -msgstr "" +msgstr "DVR voorrang: hoog" #: src/profile.c:252 msgid "DVR override: important" -msgstr "" +msgstr "DVR voorrang: belangrijk" #: src/profile.c:255 msgid "DVR override: low" -msgstr "" +msgstr "DVR voorrang: laag" #: src/profile.c:254 msgid "DVR override: normal" -msgstr "" +msgstr "DVR voorrang: normaal" #: src/profile.c:256 msgid "DVR override: unimportant" -msgstr "" +msgstr "DVR voorrang: onbelangrijk" #: src/dvr/dvr_timerec.c:639 msgid "DVR profile to use/used for the recording." -msgstr "" +msgstr "DVR profiel gebruikt of te gebruiken voor opname." #: src/htsp_server.c:2308 src/htsp_server.c:2669 msgid "DVR schedule does not exist" -msgstr "" +msgstr "DVR planning bestaat niet" #: src/htsp_server.c:2680 msgid "DVR schedule does not have a file yet" -msgstr "" +msgstr "DVR planning heeft nog geen bestand" #: src/htsp_server.c:2252 msgid "DVR schedule not found" -msgstr "" +msgstr "DVR planning niet gevonden" #: src/dvr/dvr_timerec.c:520 msgid "DVR time record entry" -msgstr "" +msgstr "DVR tijd opname item" -#: src/epg.c:2250 +#: src/epg.c:2252 msgid "Dance" msgstr "Dans" -#: src/dvr/dvr_db.c:3072 +#: src/dvr/dvr_db.c:3077 msgid "Data errors" msgstr "Data fouten" @@ -1585,62 +1623,62 @@ msgstr "Data pad (indien van toepassing)" #: src/epggrab/channel.c:707 msgid "Date the EPG data was last updated (not set for OTA grabbers)." -msgstr "" +msgstr "Datum wanneer de EPG data voor het laatst is bijgewerkt (niet ingesteld voor OTA grabbers)." #: src/dvr/dvr_timerec.c:597 msgid "Days of Week" msgstr "Dagen van de week" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1121 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1125 msgid "Days of the week to which the rule should apply." msgstr "Dagen van de week waarop deze regel van toepassing moet zijn" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1120 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1124 msgid "Days of week" msgstr "Dagen van de week" -#: src/epg.c:2195 src/epg.c:2196 src/epg.c:2197 src/epg.c:2198 src/epg.c:2199 -#: src/epg.c:2200 src/epg.c:2201 src/epg.c:2202 src/epg.c:2203 src/epg.c:2204 +#: src/epg.c:2197 src/epg.c:2198 src/epg.c:2199 src/epg.c:2200 src/epg.c:2201 +#: src/epg.c:2202 src/epg.c:2203 src/epg.c:2204 src/epg.c:2205 src/epg.c:2206 msgid "Debate" msgstr "Debat" -#: src/tvhlog.c:701 +#: src/tvhlog.c:694 msgid "Debug libav log" msgstr "Debug libav logboek" -#: src/tvhlog.c:636 +#: src/tvhlog.c:629 msgid "Debug log path" msgstr "Debug logboek pad" -#: src/main.c:719 +#: src/main.c:846 msgid "Debug options" msgstr "Debug opties" -#: src/tvhlog.c:665 +#: src/tvhlog.c:658 msgid "Debug subsystems" msgstr "Debug subsystemen" -#: src/tvhlog.c:656 +#: src/tvhlog.c:649 msgid "Debug to syslog" msgstr "Debug naar syslog" -#: src/tvhlog.c:676 +#: src/tvhlog.c:669 msgid "Debug trace (low-level)" msgstr "Debug spoor (laag niveau)" -#: src/tvhlog.c:622 +#: src/tvhlog.c:615 msgid "Debugging" msgstr "Debugging" -#: src/access.c:1387 src/access.c:1399 src/config.c:1874 src/profile.c:310 +#: src/access.c:1386 src/access.c:1398 src/config.c:1881 src/profile.c:310 msgid "Default" msgstr "Standaard" -#: src/config.c:2088 +#: src/config.c:2120 msgid "Default language(s)" msgstr "Standaard taal/talen" -#: src/access.c:1469 +#: src/access.c:1468 msgid "Default language." msgstr "Standaard taal" @@ -1648,14 +1686,18 @@ msgstr "Standaard taal" msgid "Default priority" msgstr "Standaard prioriteit" -#: src/access.c:1451 +#: src/access.c:1450 msgid "Default user interface level." msgstr "Standaard gebruikers interface niveau" -#: src/access.c:1478 +#: src/access.c:1477 msgid "Default web interface language." msgstr "Standaard taal voor web interface" +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:386 +msgid "Define network group to limit network usage." +msgstr "Definieer netwerk groep om gebruik te limiteren" + #: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:218 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:314 #: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:445 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:548 #: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:589 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:674 @@ -1670,17 +1712,17 @@ msgstr "Demux pad" #: src/satip/server.c:630 msgid "Descramble services (limit per mux)" -msgstr "" +msgstr "Descramble services (limiet per mux)" -#: src/config.c:2066 +#: src/config.c:2098 msgid "Descrambler buffer (TS packets)" -msgstr "Ontsleutel buffer (TS pakketen)" +msgstr "Descramble buffer (TS pakketen)" -#: src/dvr/dvr_db.c:2963 src/dvr/dvr_db.c:2971 +#: src/dvr/dvr_db.c:2968 src/dvr/dvr_db.c:2976 msgid "Description" msgstr "Omschrijving" -#: src/epg.c:2176 +#: src/epg.c:2178 msgid "Detective" msgstr "Detective" @@ -1697,7 +1739,7 @@ msgstr "Apparaat model" msgid "Device path" msgstr "Apparaat pad" -#: src/config.c:2050 +#: src/config.c:2082 msgid "" "Differentiated Services Code Point / Type of Service: Set the service class " "Tvheadend sends with each packet. Depending on the option selected this " @@ -1706,7 +1748,7 @@ msgid "" "https://en.wikipedia.org/wiki/Differentiated_services for more information. " msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3048 src/dvr/dvr_autorec.c:1004 src/dvr/dvr_timerec.c:553 +#: src/dvr/dvr_db.c:3053 src/dvr/dvr_autorec.c:1008 src/dvr/dvr_timerec.c:553 msgid "Directory" msgstr "Directory" @@ -1719,25 +1761,25 @@ msgstr "" #: src/dvr/dvr_config.c:1111 msgid "Directory permissions (octal, e.g. 0775)" -msgstr "" +msgstr "Directorie rechten (octaal, bijvoorbeeld 0775)" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:460 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:463 msgid "Disable" msgstr "Uitschakelen" -#: src/main.c:739 +#: src/main.c:866 msgid "Disable DVB bouquets" msgstr "Schakel DVB bouquets uit" -#: src/main.c:698 +#: src/main.c:825 msgid "Disable SAT>IP client" msgstr "SAT>IP client uitzetten" -#: src/main.c:737 +#: src/main.c:864 msgid "Disable all access control checks" msgstr "Schakel elke vorm van toegangscontrole uit" -#: src/main.c:721 +#: src/main.c:848 msgid "Disable debug on stderr" msgstr "Schakel debug uit op stderr (standaard error)" @@ -1745,11 +1787,11 @@ msgstr "Schakel debug uit op stderr (standaard error)" msgid "Disable device/firmware-specific workarounds" msgstr "Schakel apparaat/firmware specifieke oplossingen uit" -#: src/main.c:723 +#: src/main.c:850 msgid "Disable syslog (all messages)" msgstr "Schakel syslog uit (alle berichten)" -#: src/channels.c:354 +#: src/channels.c:355 msgid "Disabled" msgstr "Uitgeschakeld" @@ -1758,8 +1800,8 @@ msgid "" "Discover more muxes using the Network Information Table (if available)." msgstr "" -#: src/epg.c:2195 src/epg.c:2196 src/epg.c:2197 src/epg.c:2198 src/epg.c:2199 -#: src/epg.c:2200 src/epg.c:2201 src/epg.c:2202 src/epg.c:2203 src/epg.c:2204 +#: src/epg.c:2197 src/epg.c:2198 src/epg.c:2199 src/epg.c:2200 src/epg.c:2201 +#: src/epg.c:2202 src/epg.c:2203 src/epg.c:2204 src/epg.c:2205 src/epg.c:2206 msgid "Discussion" msgstr "Discussie" @@ -1779,7 +1821,7 @@ msgstr "DiseqC rotor" msgid "DiseqC switch" msgstr "DiseqC switch" -#: src/access.c:1563 +#: src/access.c:1562 msgid "" "Do not send any stream specific information to the HTSP client like signal " "strength, input source etc." @@ -1789,7 +1831,7 @@ msgstr "" msgid "Do not use" msgstr "Niet gebruiken" -#: src/epg.c:2194 src/epg.c:2277 +#: src/epg.c:2196 src/epg.c:2279 msgid "Documentary" msgstr "Documentaire" @@ -1799,7 +1841,7 @@ msgid "" "client that normally should be able to decrypt the stream." msgstr "" -#: src/main.c:671 +#: src/main.c:798 msgid "Don't backup configuration tree at upgrade" msgstr "Maak geen backup van configuratie bij upgrade" @@ -1815,19 +1857,19 @@ msgstr "Neem titel niet op in bestandsnaam" msgid "Don't keep" msgstr "Niet houden" -#: src/dvr/dvr_db.c:3097 +#: src/dvr/dvr_db.c:3102 msgid "Don't re-record" msgstr "Nieuw opnieuw opnemen" -#: src/dvr/dvr_db.c:3098 +#: src/dvr/dvr_db.c:3103 msgid "Don't re-record if recording fails." msgstr "Niet opnieuw opnemen als opname faalt" -#: src/dvr/dvr_db.c:3090 +#: src/dvr/dvr_db.c:3095 msgid "Don't re-schedule if recording fails." msgstr "Niet opnieuw inplannen als opname faalt." -#: src/dvr/dvr_db.c:3089 +#: src/dvr/dvr_db.c:3094 msgid "Don't reschedule" msgstr "Niet opnieuw inplannen" @@ -1835,28 +1877,28 @@ msgstr "Niet opnieuw inplannen" msgid "Don't use the provider's channel numbers." msgstr "Provider kanaal nummers niet gebruiken" -#: src/epg.c:2175 src/epg.c:2182 src/epg.c:2183 src/epg.c:2184 src/epg.c:2185 -#: src/epg.c:2186 src/epg.c:2187 src/epg.c:2188 +#: src/epg.c:2177 src/epg.c:2184 src/epg.c:2185 src/epg.c:2186 src/epg.c:2187 +#: src/epg.c:2188 src/epg.c:2189 src/epg.c:2190 msgid "Drama" msgstr "Drama" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1167 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1171 msgid "Duplicate handling" msgstr "Duplicaat afhandeling" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1168 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1172 msgid "Duplicate recording handling." msgstr "Opname duplicaat afhandeling" -#: src/dvr/dvr_db.c:2891 +#: src/dvr/dvr_db.c:2896 msgid "Duration" msgstr "Duur" -#: src/config.c:1893 +#: src/config.c:1900 msgid "EF" msgstr "EF" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:635 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:638 msgid "EIT - skip TSID check" msgstr "EIT - TSID controle overslaan" @@ -1888,7 +1930,7 @@ msgstr "EPG grabber configuratie" msgid "EPG name" msgstr "EPG naam" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:509 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:512 msgid "EPG scan" msgstr "EPG scan" @@ -1910,15 +1952,15 @@ msgstr "EPG bron. Naam van de module, grabber of het kanaal dat gebruit moet wor msgid "EPG update window" msgstr "Venster om EPG bij te werken" -#: src/epg.c:2276 src/epg.c:2278 +#: src/epg.c:2278 src/epg.c:2280 msgid "Economics" msgstr "Economie" -#: src/epg.c:2292 +#: src/epg.c:2294 msgid "Education" msgstr "Scholing" -#: src/epg.c:2238 +#: src/epg.c:2240 msgid "Educational" msgstr " Leerzaam" @@ -1926,39 +1968,39 @@ msgstr " Leerzaam" msgid "Elementary stream filter" msgstr "Elementair stream filter" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:461 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:464 msgid "Enable (auto)" msgstr "Aan (auto)" -#: src/main.c:683 +#: src/main.c:810 msgid "Enable DBus" msgstr "Gebruik DBus" -#: src/config.c:2161 +#: src/config.c:2194 msgid "Enable NTP driver" msgstr "NTP driver inschakelen" -#: src/main.c:736 +#: src/main.c:863 msgid "Enable coredumps for daemon" msgstr "Gebruik coredumps voor de daemon" -#: src/main.c:720 +#: src/main.c:847 msgid "Enable debug on stderr" msgstr "Debug op stderr" -#: src/main.c:725 +#: src/main.c:852 msgid "Enable debug subsystems" msgstr "Debug van subsystemen" -#: src/main.c:724 +#: src/main.c:851 msgid "Enable debug to file" msgstr "Debug naar bestand" -#: src/main.c:722 +#: src/main.c:849 msgid "Enable debug to syslog" msgstr "Debug naar syslog" -#: src/access.c:1635 +#: src/access.c:1634 msgid "" "Enable exclusion of user-config defined channel tags. This will prevent the " "user from accessing channels associated with the tags selected (below)." @@ -2004,11 +2046,11 @@ msgid "" "mux." msgstr "In- of uitschakelen van het negeren van Event Information Table (EIT) data op deze mux." -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:501 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:504 msgid "Enable or disable the mux." msgstr "Deze mux in- of uitschakelen." -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:190 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:334 msgid "Enable or disable this configuration." msgstr "Deze configuratie in- of uitschakelen." @@ -2016,11 +2058,11 @@ msgstr "Deze configuratie in- of uitschakelen." msgid "Enable over-the-air program guide (EPG) scanning on this input device." msgstr "Inschakelen van over-the-air programma gids (EPG) scannen op dit input apparaat." -#: src/tvhlog.c:647 +#: src/tvhlog.c:640 msgid "Enable syslog" msgstr "Syslog inschakelen." -#: src/config.c:2151 +#: src/config.c:2184 msgid "" "Enable system time updates. This will only work if the user running " "Tvheadend has rights to update the system clock (normally only root)." @@ -2030,11 +2072,11 @@ msgstr "" msgid "Enable this filter." msgstr "Dit filter inschakelen." -#: src/main.c:727 +#: src/main.c:854 msgid "Enable trace subsystems" msgstr "Trace subsytemen" -#: src/main.c:734 +#: src/main.c:861 msgid "Enable web UI debug (non-minified JS)" msgstr "Web UI debug inschakelen (niet verkleinde JS)" @@ -2046,86 +2088,90 @@ msgstr "In- of uitschakelen van EPG data voor deze aanmelding." msgid "Enable/disable LNA." msgstr "LNA in- of uitschakelen." -#: src/dvr/dvr_autorec.c:991 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:995 msgid "Enable/disable auto-rec rule." -msgstr "" +msgstr "Inschakelen/uitschakelen auto opname regel" -#: src/tvhlog.c:657 +#: src/tvhlog.c:650 msgid "Enable/disable debugging output to syslog." -msgstr "" +msgstr "Inschakelen/uitschakelen debugging output naar syslog" -#: src/tvhlog.c:677 +#: src/tvhlog.c:670 msgid "Enable/disable inclusion of low-level debug traces." msgstr "" -#: src/tvhlog.c:702 +#: src/tvhlog.c:695 msgid "Enable/disable libav log output." -msgstr "" +msgstr "Inschakelen/uitschakelen libav log output" -#: src/tvhlog.c:648 +#: src/tvhlog.c:641 msgid "Enable/disable logging to syslog." -msgstr "" +msgstr "Inschakelen/uitschakelen logging naar syslog" #: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:483 msgid "Enable/disable pilot tone." -msgstr "" +msgstr "Inschakelen/uitschakelen pilot tone" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:106 msgid "Enable/disable power save mode (if supported by the device)." -msgstr "" +msgstr "Inschakelen/uitschakelen stroom besparing modus (indien het apparaat dit ondersteunt)." #: src/dvr/dvr_config.c:826 msgid "Enable/disable profile." -msgstr "" +msgstr "Inschakelen/uitschakelen profiel." -#: src/channels.c:373 +#: src/bouquet.c:956 +msgid "Enable/disable the bouquet." +msgstr "Inschakelen/uitschakelen dit bouquet." + +#: src/channels.c:374 msgid "Enable/disable the channel." -msgstr "" +msgstr "Inschakelen/uitschakelen dit kanaal." #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_ca.c:189 msgid "Enable/disable the device." -msgstr "" +msgstr "Inschakelen/uitschakelen dit apparaat." -#: src/access.c:1428 src/access.c:1872 src/access.c:2021 src/dvr/dvr_db.c:2821 +#: src/access.c:1427 src/access.c:1871 src/access.c:2020 src/dvr/dvr_db.c:2826 #: src/dvr/dvr_timerec.c:532 src/input/mpegts/mpegts_mux_sched.c:135 msgid "Enable/disable the entry." -msgstr "" +msgstr "Inschakelen/uitschakelen dit item." #: src/epggrab/module.c:145 msgid "Enable/disable the grabber." -msgstr "" +msgstr "Inschakelen/uitschakelen deze grabber." #: src/profile.c:302 msgid "Enable/disable the profile." -msgstr "" +msgstr "Inschakelen/uitschakelen dit profiel." -#: src/channels.c:1373 +#: src/channels.c:1398 msgid "Enable/disable the tag." -msgstr "" +msgstr "Inschakelen/uitschakelen dit label." #: src/timeshift.c:180 msgid "Enable/disable timeshift." -msgstr "" +msgstr "Inschakelen/uitschakelen timeshift." #: src/input/mpegts/mpegts_input.c:232 msgid "Enable/disable tuner/adapter." msgstr "Inschakelen/uitschakelen tuner/adapter." -#: src/access.c:1427 src/access.c:1871 src/access.c:2020 src/channels.c:355 -#: src/channels.c:372 src/channels.c:1372 src/service.c:174 -#: src/imagecache.c:85 src/esfilter.c:622 src/profile.c:301 src/bouquet.c:882 -#: src/epggrab/module.c:144 src/epggrab/channel.c:670 src/dvr/dvr_db.c:2820 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:990 src/dvr/dvr_timerec.c:531 +#: src/access.c:1426 src/access.c:1870 src/access.c:2019 src/channels.c:356 +#: src/channels.c:373 src/channels.c:1397 src/service.c:175 +#: src/imagecache.c:85 src/esfilter.c:622 src/profile.c:301 src/bouquet.c:955 +#: src/epggrab/module.c:144 src/epggrab/channel.c:670 src/dvr/dvr_db.c:2825 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:994 src/dvr/dvr_timerec.c:531 #: src/dvr/dvr_config.c:825 src/descrambler/caclient.c:270 -#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:231 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:500 +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:231 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:503 #: src/input/mpegts/mpegts_mux_sched.c:134 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1323 -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:189 src/timeshift.c:179 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:333 src/timeshift.c:179 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_ca.c:188 msgid "Enabled" msgstr "Aan" -#: src/service.c:214 +#: src/service.c:215 msgid "Encrypted" msgstr "Versleuteld" @@ -2133,9 +2179,9 @@ msgstr "Versleuteld" msgid "Encrypted service" msgstr "Versleutelde dienst" -#: src/tvhlog.c:639 +#: src/tvhlog.c:632 msgid "Enter a filename you want to save the debug log to." -msgstr "" +msgstr "Voer een bestandsnaam in waar de debug log in opgeslagen moet worden." #: src/wizard.c:468 msgid "Enter a non-admin user password." @@ -2149,7 +2195,7 @@ msgstr "Voer een niet-beheerder gebruikersnaam in." msgid "" "Enter allowed network prefix(es). You can enter a comma-seperated list of " "prefixes here." -msgstr "" +msgstr "Voer toegestande netwerk prefix(en) in. U kan een kommagescheiden lijst van prefixen hier invoeren." #: src/wizard.c:450 msgid "Enter an administrator password." @@ -2159,23 +2205,23 @@ msgstr "Voer een beheerders wachtwoord in." msgid "" "Enter an administrator username. Note: do not use the same username as the " "superuser backdoor account." -msgstr "" +msgstr "Voer een beheerders gebruikersnaam in. Let op: gebruik niet dezelfde gebruikersnaam als de achterdeur hoofd gebruiker." -#: src/tvhlog.c:666 +#: src/tvhlog.c:659 msgid "" "Enter comma-separated list of subsystems you want debugging output for (e.g " "+linuxdvb,+subscriptions,+mpegts)." -msgstr "" +msgstr "Voer een kommagescheiden lijst van subsystemen in waar je debugging output voor wilt (bijv. +linuxdvb,+subscriptions,+mpegts)." -#: src/tvhlog.c:689 +#: src/tvhlog.c:682 msgid "" "Enter comma-separated list of subsystems you want to get traces for (e.g " "+linuxdvb,+subscriptions,+mpegts)." -msgstr "" +msgstr "Voer een kommagescheiden lijst van subsystemen in waar je nadere informatie van wilt (bijv. +linuxdvb,+subscriptions,+mpegts)." #: src/satip/server.c:666 msgid "Enter external IP if behind Network address translation (NAT)." -msgstr "" +msgstr "Voer een extern IP in als je achter Netwerk Adres translatie bent (NAT)." #: src/wizard.c:385 msgid "" @@ -2190,15 +2236,15 @@ msgid "" "* If you plan on accessing Tvheadend over the Internet, make sure you use strong credentials and ___do not allow anonymous access at all___.\n" msgstr "" -#: src/epg.c:2237 +#: src/epg.c:2239 msgid "Entertainment programs for 10 to 16" -msgstr "" +msgstr "Amusements programma's voor 10 tot 16" -#: src/epg.c:2236 +#: src/epg.c:2238 msgid "Entertainment programs for 6 to 14" -msgstr "" +msgstr "Amusements programma's voor 6 tot 14" -#: src/epg.c:2293 +#: src/epg.c:2295 msgid "Environment" msgstr "Omgeving" @@ -2206,52 +2252,52 @@ msgstr "Omgeving" msgid "Environment (pipe)" msgstr "Omgeving (pipe)" -#: src/dvr/dvr_db.c:3175 +#: src/dvr/dvr_db.c:3180 msgid "Episode" msgstr "Aflevering" -#: src/dvr/dvr_db.c:652 +#: src/dvr/dvr_db.c:657 #, c-format msgid "Episode %d" msgstr "Aflevering %d" -#: src/dvr/dvr_db.c:3176 +#: src/dvr/dvr_db.c:3181 msgid "Episode number/ID." -msgstr "" +msgstr "Aflevering nummer/ID." -#: src/dvr/dvr_db.c:3056 +#: src/dvr/dvr_db.c:3061 msgid "Error code" -msgstr "" +msgstr "Fout code" -#: src/dvr/dvr_db.c:3064 +#: src/dvr/dvr_db.c:3069 msgid "Errors" msgstr "Fouten" #: src/descrambler/constcw.c:322 src/descrambler/constcw.c:382 msgid "Even key" -msgstr "" +msgstr "Even sleutel" #: src/htsp_server.c:1524 src/htsp_server.c:1549 msgid "Event does not exist" -msgstr "" +msgstr "Gebeurtenis bestaat niet" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:782 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:786 msgid "Every day" msgstr "Elke dag" -#: src/access.c:1634 +#: src/access.c:1633 msgid "Exclude channel tags" -msgstr "" +msgstr "Sluit kanaal labels uit" -#: src/epg.c:2296 +#: src/epg.c:2298 msgid "Expeditions" msgstr "Expedities" -#: src/epg.c:2272 +#: src/epg.c:2274 msgid "Experimental film" msgstr "Experimentele film" -#: src/access.c:1390 src/config.c:1906 +#: src/access.c:1389 src/config.c:1913 msgid "Expert" msgstr "Expert" @@ -2265,33 +2311,37 @@ msgstr "Extern" #: src/epggrab/module.c:195 msgid "External EPG grabber" -msgstr "" +msgstr "Externe EPG grabber" #: src/satip/server.c:665 msgid "External IP (NAT)" -msgstr "" +msgstr "Extern IP (NAT)" -#: src/bouquet.c:951 +#: src/bouquet.c:1041 msgid "External URL" msgstr "Externe URL" +#: src/bouquet.c:1042 +msgid "External URL of the bouquet." +msgstr "Externe URL van het bouquet" + #: src/epggrab/module.c:182 msgid "Extra arguments" -msgstr "" +msgstr "Extra argumenten" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1099 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1103 msgid "Extra start time" -msgstr "" +msgstr "Extra start tijd" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1109 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1113 msgid "Extra stop time" -msgstr "" +msgstr "Extra stop tijd" #: src/dvr/dvr_config.c:922 msgid "Extra warming up time (seconds)" -msgstr "" +msgstr "Extra opwarm tijd (seconden)" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:392 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:395 msgid "FAIL" msgstr "FOUT" @@ -2302,30 +2352,30 @@ msgstr "FEC" #: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:261 msgid "FEC high" -msgstr "" +msgstr "FEC hoog" #: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:266 msgid "FEC low" -msgstr "" +msgstr "FEC laag" -#: src/epg.c:2292 +#: src/epg.c:2294 msgid "Factual topics" msgstr "Thema's" -#: src/subscriptions.c:932 +#: src/subscriptions.c:946 #, c-format msgid "Failed" -msgstr "" +msgstr "Mislukt" -#: src/access.c:1554 +#: src/access.c:1553 msgid "Failed DVR" msgstr "Mislukte DVR" #: src/htsp_server.c:2687 msgid "Failed to open image" -msgstr "" +msgstr "Plaatje openen mislukt" -#: src/epg.c:2178 +#: src/epg.c:2180 msgid "Fantasy" msgstr "Fantasie" @@ -2333,67 +2383,67 @@ msgstr "Fantasie" msgid "Fast input switch" msgstr "Snelle input switch" -#: src/dvr/dvr_db.c:510 +#: src/dvr/dvr_db.c:515 msgid "File missing" -msgstr "" +msgstr "Bestand mist" -#: src/dvr/dvr_db.c:501 +#: src/dvr/dvr_db.c:504 msgid "File not created" -msgstr "" +msgstr "Bestand niet aangemaakt" #: src/dvr/dvr_config.c:1054 msgid "File permissions (octal, e.g. 0664)" -msgstr "" +msgstr "Bestands rechten (octaal, bijv. 0664)" -#: src/dvr/dvr_db.c:3191 +#: src/dvr/dvr_db.c:3196 msgid "File size" -msgstr "" +msgstr "Bestands groote" -#: src/dvr/dvr_db.c:3040 +#: src/dvr/dvr_db.c:3045 msgid "Filename" msgstr "Bestandsnaam" #: src/dvr/dvr_config.c:1064 msgid "Filename character set" -msgstr "" +msgstr "Bestandsnaam karakter set" #: src/dvr/dvr_config.c:809 msgid "Filename options" -msgstr "" +msgstr "Bestandsnaam opties" -#: src/epg.c:2271 +#: src/epg.c:2273 msgid "Film" msgstr "Film" -#: src/epg.c:2267 +#: src/epg.c:2269 msgid "Fine arts" msgstr "Beeldende kunst" -#: src/wizard.c:1284 src/dvr/dvr_db.c:493 +#: src/wizard.c:1284 src/dvr/dvr_db.c:496 msgid "Finished" -msgstr "" +msgstr "Afgelopen" #: src/timeshift.c:263 msgid "Fit to RAM (cut rewind)" -msgstr "" +msgstr "Passend in RAM (terugspoelen afsnijden)" -#: src/epg.c:2312 +#: src/epg.c:2314 msgid "Fitness and health" msgstr "Sport en gezondheid" -#: src/epg.c:2253 +#: src/epg.c:2255 msgid "Folk" msgstr "Folk" -#: src/epg.c:2180 +#: src/epg.c:2182 msgid "Folkloric" msgstr "Folkloristisch" -#: src/epg.c:2226 +#: src/epg.c:2228 msgid "Football" msgstr "Voetbal" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:462 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:465 msgid "Force (auto)" msgstr "Forceer (automatisch)" @@ -2402,24 +2452,24 @@ msgid "Force CA ID (e.g. 0x2600)" msgstr "Forceer CA ID (bijvoorbeeld 0x2600)" #: src/input/mpegts/satip/satip.c:345 -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:206 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:214 msgid "" "Force all network connections to this tuner to be made over the specified IP" " address, similar to the setting for the SAT>IP device itself. Setting this " "overrides the device-specific setting." -msgstr "" +msgstr "Forceer alle netwerk verbindingen naar deze tuner gebruik te maken van het gespecificeerde IP adres, vergelijkbaar met de instelling van het SAT>IP apparaat zelf. Door dit in te stellen wordt de apparaat specifieke instelling overschreven." #: src/epggrab.c:326 msgid "Force an initial EPG grab at start-up." -msgstr "" +msgstr "Forceer een initiele EPG grab tijdens het opstarten." #: src/epggrab.c:325 msgid "Force initial EPG grab at start-up" -msgstr "" +msgstr "Forceer initiele EPG grab tijdens het opstarten." #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:162 msgid "Force old status" -msgstr "" +msgstr "Forceer de oude status" #: src/input/mpegts/satip/satip.c:302 msgid "Force pilot for DVB-S2" @@ -2427,24 +2477,24 @@ msgstr "Forceer pilot voor DVB-S2" #: src/profile.c:353 msgid "Force priority" -msgstr "" +msgstr "Forceer prioriteit" -#: src/config.c:1927 +#: src/config.c:1934 msgid "Force service type to 1" -msgstr "" +msgstr "Forceer service type naar 1" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:185 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:193 msgid "Force teardown delay" msgstr "Forceer afsluit vertraging" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:186 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:194 msgid "" "Force the delay between RTSP TEARDOWN and RTSP SETUP command (value from " "'Next tune delay in ms' is used). Some devices are not able to handle quick " "continuous tuning." msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:155 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:163 msgid "" "Force the local UDP Port number here. The number should be even (RTP port). " "The next odd number (+1) will be used as the RTCP port." @@ -2452,36 +2502,36 @@ msgstr "" #: src/profile.c:354 msgid "Force the stream profile to use this priority." -msgstr "" +msgstr "Forceer het stream profiel om deze proriteit te gebruiken." #: src/input/mpegts/mpegts_service.c:230 msgid "Force usage of entered CA ID on this service." -msgstr "" +msgstr "Forceer het gebruik van het ingevoerde CA ID op deze service." -#: src/epg.c:2296 +#: src/epg.c:2298 msgid "Foreign countries" msgstr "Buitenland" -#: src/dvr/dvr_db.c:2372 src/dvr/dvr_db.c:2396 src/dvr/dvr_config.c:724 +#: src/dvr/dvr_db.c:2377 src/dvr/dvr_db.c:2401 src/dvr/dvr_config.c:724 #: src/dvr/dvr_config.c:747 msgid "Forever" -msgstr "" +msgstr "Voor altijd" -#: src/main.c:672 +#: src/main.c:799 msgid "Fork and run as daemon" msgstr "Fork en start als daemon" #: src/dvr/dvr_config.c:1099 msgid "Format string" -msgstr "" +msgstr "Formateer string" #: src/wizard.c:1077 msgid "Found muxes" -msgstr "" +msgstr "Muxen gevonden" #: src/wizard.c:1086 msgid "Found services" -msgstr "" +msgstr "Services gevonden" #: src/input/mpegts/mpegts_input.c:299 msgid "Free subscription weight" @@ -2489,25 +2539,25 @@ msgstr "" #: src/dvr/dvr_config.c:848 msgid "Free-form field, enter whatever you like here." -msgstr "" +msgstr "Vrije vorm veld, voer hier wat dan ook in." -#: src/access.c:1657 src/access.c:1904 src/access.c:2036 src/channels.c:1440 -#: src/dvr/dvr_db.c:3224 src/dvr/dvr_autorec.c:1272 src/dvr/dvr_timerec.c:668 +#: src/access.c:1656 src/access.c:1903 src/access.c:2035 src/channels.c:1465 +#: src/dvr/dvr_db.c:3229 src/dvr/dvr_autorec.c:1276 src/dvr/dvr_timerec.c:668 msgid "Free-form text field, enter whatever you like here." -msgstr "" +msgstr "Vrije vorm tekst veld, voer hier wat dan ook in." -#: src/epggrab/channel.c:781 +#: src/bouquet.c:1105 src/epggrab/channel.c:781 msgid "Free-form text field, enter whatever you like." -msgstr "" +msgstr "Vrije vorm tekst veld, voer wat dan ook in." #: src/profile.c:331 msgid "Free-form text field. You can enter whatever you like here." -msgstr "" +msgstr "Vrije vorm tekst veld. Je kan hier wat dan ook invoeren." #: src/esfilter.c:714 src/esfilter.c:806 src/esfilter.c:898 src/esfilter.c:990 #: src/esfilter.c:1093 src/esfilter.c:1172 msgid "Free-format text field. Enter whatever you like here." -msgstr "" +msgstr "Vrije vorm veld. Voer hier wat dan ook in." #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_en50494.c:133 msgid "Frequency" @@ -2526,30 +2576,30 @@ msgstr "Frequentie (MHz)" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:484 msgid "Frequency (in MHz)." -msgstr "" +msgstr "Frequentie (in MHz)." #: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:451 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:840 msgid "Frequency (kHz)" msgstr "Frequentie (kHz)" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:764 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:768 msgid "Fri" msgstr "Vrijdag" #: src/input/mpegts/satip/satip.c:371 #: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:183 msgid "Friendly name" -msgstr "" +msgstr "Vriendelijke naam" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:88 -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:146 -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:549 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:154 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:559 msgid "Frontend number" -msgstr "" +msgstr "Frontend nummer" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:64 msgid "Frontend path" -msgstr "" +msgstr "Frontend pad" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:247 msgid "Full DiseqC" @@ -2559,7 +2609,7 @@ msgstr "Volledige DiseqC" msgid "Full mux RX mode supported" msgstr "" -#: src/channels.c:1413 +#: src/channels.c:1438 msgid "" "Full path to an icon used to depict the tag. This can be a TV network " "logotype, etc." @@ -2567,13 +2617,13 @@ msgstr "" #: src/dvr/dvr_config.c:801 msgid "Full pathname specification" -msgstr "" +msgstr "Volledige pad naam specificatie" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1024 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1028 msgid "Full-text" msgstr "Volledige tekst" -#: src/epg.c:2298 +#: src/epg.c:2300 msgid "Further education" msgstr "Vervolgopleiding" @@ -2583,18 +2633,18 @@ msgstr "GOTOX" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_rotor.c:122 msgid "GOTOX position" -msgstr "" +msgstr "GOTOX positie" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_rotor.c:117 msgid "GOTOX rotor" -msgstr "" +msgstr "GOTOX rotor" -#: src/epg.c:2207 src/epg.c:2208 +#: src/epg.c:2209 src/epg.c:2210 msgid "Game show" msgstr "Spelshow" -#: src/epg.c:2315 src/epg.c:2316 src/epg.c:2317 src/epg.c:2318 src/epg.c:2319 -#: src/epg.c:2320 src/epg.c:2321 +#: src/epg.c:2317 src/epg.c:2318 src/epg.c:2319 src/epg.c:2320 src/epg.c:2321 +#: src/epg.c:2322 src/epg.c:2323 msgid "Gardening" msgstr "Tuinieren" @@ -2611,9 +2661,9 @@ msgstr "Generieke configuratie" msgid "Generic" msgstr "Algemeen" -#: src/main.c:665 +#: src/main.c:792 msgid "Generic options" -msgstr "" +msgstr "Algemene opties" #: src/epggrab/module.c:153 msgid "" @@ -2626,35 +2676,35 @@ msgstr "" msgid "Guard interval" msgstr "" -#: src/service.c:157 +#: src/service.c:158 msgid "HD TV" -msgstr "" +msgstr "HD TV" #: src/profile.c:267 msgid "HD: high definition" -msgstr "" +msgstr "HD: high definition" -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:591 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:601 msgid "HDHomeRun ATSC-C frontend" -msgstr "" +msgstr "HDHomeRun ATSC-C frontend" -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:581 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:591 msgid "HDHomeRun ATSC-T frontend" -msgstr "" +msgstr "HDHomeRun ATSC-T frontend" -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:543 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:553 msgid "HDHomeRun DVB frontend" -msgstr "" +msgstr "HDHomeRun DVB frontend" -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:571 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:581 msgid "HDHomeRun DVB-C frontend" -msgstr "" +msgstr "HDHomeRun DVB-C frontend" -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:561 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:571 msgid "HDHomeRun DVB-T frontend" -msgstr "" +msgstr "HDHomeRun DVB-T frontend" -#: src/access.c:1530 +#: src/access.c:1529 msgid "HTSP DVR" msgstr "HTSP DVR" @@ -2664,24 +2714,24 @@ msgstr "HTSP standaard stream instellingen" #: src/profile.c:971 msgid "HTSP stream profile" -msgstr "" +msgstr "HTSP stream profiel" -#: src/access.c:1501 +#: src/access.c:1500 msgid "HTSP streaming" -msgstr "" +msgstr "HTSP streaming" -#: src/config.c:2036 +#: src/config.c:2068 msgid "HTTP CORS origin" -msgstr "" +msgstr "HTTP CORS origin" -#: src/config.c:2037 +#: src/config.c:2069 msgid "" "HTTP Cross-origin resource sharing origin. This option is usually set when " "Tvheadend is behind a proxy. Enter a domain (or IP) to allow cross-domain " "requests." msgstr "" -#: src/epg.c:2310 +#: src/epg.c:2312 msgid "Handicraft" msgstr "Handwerk" @@ -2693,7 +2743,7 @@ msgstr "Doven" msgid "Hierarchy" msgstr "Hierarchie" -#: src/profile.c:248 src/dvr/dvr_db.c:2345 +#: src/profile.c:248 src/dvr/dvr_db.c:2350 msgid "High" msgstr "Hoog" @@ -2701,19 +2751,19 @@ msgstr "Hoog" msgid "High bitrate mode (CI+ CAMs only)" msgstr "" -#: src/access.c:1628 +#: src/access.c:1627 msgid "Highest channel number the user can access." -msgstr "" +msgstr "Hoogste kanaal nummer waar de gebruiker toegang toe heeft." -#: src/epg.c:2182 +#: src/epg.c:2184 msgid "Historical movie" msgstr "Historische film" -#: src/epg.c:2178 +#: src/epg.c:2180 msgid "Horror" msgstr "Horror" -#: src/descrambler/cwc.c:1830 +#: src/descrambler/cwc.c:1819 msgid "Hostname/IP" msgstr "Hostname/IP" @@ -2735,18 +2785,18 @@ msgstr "ID" msgid "ID of the network." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:383 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:386 msgid "IDLE" msgstr "RUST" #: src/input/mpegts/satip/satip.c:344 #: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:169 msgid "IP address" -msgstr "" +msgstr "IP adres" -#: src/access.c:1980 src/access.c:2010 +#: src/access.c:1979 src/access.c:2009 msgid "IP blocking" -msgstr "" +msgstr "IP blokkeren" #: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:138 msgid "IPTV" @@ -2758,39 +2808,39 @@ msgstr "IPTV Multiplex" #: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:821 msgid "IPTV automatic network" -msgstr "" +msgstr "IPTV automatisch netwerk" #: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:145 msgid "IPTV input" -msgstr "" +msgstr "IPTV input" #: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:707 msgid "IPTV network" -msgstr "" +msgstr "IPTV netwerk" #: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:778 msgid "ISDB-C multiplex" -msgstr "" +msgstr "ISDB-C multiplex" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:380 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:381 msgid "ISDB-C network" -msgstr "" +msgstr "ISDB-C netwerk" #: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:831 msgid "ISDB-S multiplex" -msgstr "" +msgstr "ISDB-S multiplex" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:402 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:403 msgid "ISDB-S network" -msgstr "" +msgstr "ISDB-S network" #: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:671 msgid "ISDB-T multiplex" -msgstr "" +msgstr "ISDB-T multiplex" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:358 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:359 msgid "ISDB-T network" -msgstr "" +msgstr "ISDB-T netwerk" #: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:488 msgid "ISI (Stream ID)" @@ -2800,11 +2850,11 @@ msgstr "ISI (Stream ID)" msgid "Icon" msgstr "Icoon" -#: src/channels.c:1412 +#: src/channels.c:1437 msgid "Icon (full URL)" msgstr "Logo (volledige URL)" -#: src/channels.c:424 src/channels.c:1422 src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:194 +#: src/channels.c:424 src/channels.c:1447 src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:194 msgid "Icon URL" msgstr "Logo URL" @@ -2816,7 +2866,7 @@ msgstr "" msgid "Icon base URL" msgstr "Icoon basis URL" -#: src/channels.c:1430 +#: src/channels.c:1455 msgid "Icon has title" msgstr "Logo heeft titel" @@ -2824,7 +2874,7 @@ msgstr "Logo heeft titel" msgid "Icons from" msgstr "Logos van" -#: src/subscriptions.c:894 +#: src/subscriptions.c:907 msgid "Idle" msgstr "Rust" @@ -2842,7 +2892,7 @@ msgid "" "possible)." msgstr "" -#: src/config.c:2186 +#: src/config.c:2219 msgid "" "If both a picon and a channel-specific (e.g. channelname.jpg) icon are " "defined, use the picon." @@ -2860,7 +2910,7 @@ msgid "" "priority by assigning a streaming profile with a higher priority." msgstr "" -#: src/main.c:676 +#: src/main.c:803 msgid "" "If no user account exists then create one with\n" "no username and no password. Use with care as\n" @@ -2875,7 +2925,7 @@ msgid "" " reduce the amount of allowed rewind time." msgstr "" -#: src/channels.c:1431 +#: src/channels.c:1456 msgid "" "If set, presentation of the tag icon will not superimpose the tag name on " "top of the icon." @@ -2910,7 +2960,7 @@ msgstr "Het project steunen kan door middel van donaties." msgid "Ignore EPG (EIT)" msgstr "Negeer EPG (EIT)" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:482 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:485 msgid "Ignore descriptor 5" msgstr "Negeer descriptor 5" @@ -2933,31 +2983,31 @@ msgstr "" #: src/imagecache.c:77 msgid "Image cache" -msgstr "" +msgstr "Afbeelding cache" -#: src/main.c:735 +#: src/main.c:862 msgid "Immediately abort" msgstr "Direct stoppen" -#: src/profile.c:247 src/dvr/dvr_db.c:2344 +#: src/profile.c:247 src/dvr/dvr_db.c:2349 msgid "Important" msgstr "Belangrijk" #: src/dvr/dvr_config.c:1157 msgid "Include channel name in filename" -msgstr "" +msgstr "Kanaal naam in de bestandsnaam" #: src/dvr/dvr_config.c:1168 msgid "Include date in filename" -msgstr "" +msgstr "Datum in de bestandsnaam" #: src/dvr/dvr_config.c:1190 msgid "Include episode in filename" -msgstr "" +msgstr "Aflevering in de bestandsnaam" #: src/dvr/dvr_config.c:1200 msgid "Include subtitle in filename" -msgstr "" +msgstr "Ondertiteling in de bestandsnaam" #: src/dvr/dvr_config.c:1169 msgid "" @@ -2967,7 +3017,7 @@ msgstr "" #: src/dvr/dvr_config.c:1201 msgid "Include the episode subtitle in the title (if available)." -msgstr "" +msgstr "Aflevering ondertiteling in de titel (indien beschikbaar)." #: src/dvr/dvr_config.c:1158 msgid "" @@ -2977,7 +3027,7 @@ msgstr "" #: src/dvr/dvr_config.c:1191 msgid "Include the season and episode in the title (if available)." -msgstr "" +msgstr "Seizoen en aflevering in de titel (indien beschikbaar)." #: src/dvr/dvr_config.c:1180 msgid "" @@ -2987,74 +3037,74 @@ msgstr "" #: src/dvr/dvr_config.c:1179 msgid "Include time in filename" -msgstr "" +msgstr "Tijd in de bestandsnaam" -#: src/access.c:1420 src/esfilter.c:615 src/descrambler/caclient.c:263 +#: src/access.c:1419 src/esfilter.c:615 src/descrambler/caclient.c:263 msgid "Index" msgstr "Index" -#: src/config.c:2116 +#: src/config.c:2148 msgid "Information area" msgstr "Informatie gebied" -#: src/epg.c:2238 +#: src/epg.c:2240 msgid "Informational" msgstr "Informatief" #: src/input/mpegts/mpegts_input.c:279 msgid "Initial scan" -msgstr "" +msgstr "Initiële scan" #: src/input.c:29 msgid "Input base" -msgstr "" +msgstr "Invoer basis" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:137 msgid "Input buffer (bytes)" -msgstr "" +msgstr "Invoer buffer (bytes)" #: src/input.c:36 msgid "Input instance" -msgstr "" +msgstr "Invoer instantie" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:72 msgid "Input path" -msgstr "" +msgstr "Invoer pad" #: src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:154 msgid "Interface" msgstr "Interface" -#: src/channels.c:1394 src/epggrab/module.c:58 +#: src/channels.c:1419 src/epggrab/module.c:58 msgid "Internal" msgstr "Intern" #: src/epggrab/module.c:168 msgid "Internal EPG grabber" -msgstr "" +msgstr "Interne EPG grabber" #: src/htsp_server.c:1705 msgid "Internal error" -msgstr "" +msgstr "Interne fout" #: src/epggrab.c:254 msgid "Internal grabber" -msgstr "" +msgstr "Interne grabber" -#: src/epg.c:2195 src/epg.c:2196 src/epg.c:2197 src/epg.c:2198 src/epg.c:2199 -#: src/epg.c:2200 src/epg.c:2201 src/epg.c:2202 src/epg.c:2203 src/epg.c:2204 +#: src/epg.c:2197 src/epg.c:2198 src/epg.c:2199 src/epg.c:2200 src/epg.c:2201 +#: src/epg.c:2202 src/epg.c:2203 src/epg.c:2204 src/epg.c:2205 src/epg.c:2206 msgid "Interview" msgstr "Interview" -#: src/dvr/dvr_db.c:495 src/dvr/dvr_db.c:522 src/dvr/dvr_timerec.c:427 +#: src/dvr/dvr_db.c:498 src/dvr/dvr_db.c:527 src/dvr/dvr_timerec.c:427 msgid "Invalid" msgstr "Ongeldig" #: src/htsp_server.c:1701 msgid "Invalid EPG object request" -msgstr "" +msgstr "Ongeldig EPG object verzoek" -#: src/main.c:819 +#: src/main.c:946 #, c-format msgid "Invalid adapter number '%s'\n" msgstr "Foutief adapter number '%s'\n" @@ -3070,22 +3120,22 @@ msgstr "Foutief adapter number '%s'\n" #: src/htsp_server.c:2592 src/htsp_server.c:2620 src/htsp_server.c:2659 #: src/htsp_server.c:3117 msgid "Invalid arguments" -msgstr "" +msgstr "Ongeldige argumenten" #: src/htsp_server.c:2709 src/htsp_server.c:2757 src/htsp_server.c:2775 #: src/htsp_server.c:2803 msgid "Invalid file" -msgstr "" +msgstr "Ongeldig bestand" #: src/htsp_server.c:2712 src/htsp_server.c:2806 src/htsp_server.c:2816 msgid "Invalid parameters" -msgstr "" +msgstr "Ongeldige parameters" #: src/streaming.c:420 msgid "Invalid target" msgstr "Ongeldig doel" -#: src/epg.c:2254 +#: src/epg.c:2256 msgid "Jazz" msgstr "Jazz" @@ -3095,7 +3145,7 @@ msgstr "Behouden" #: src/dvr/dvr_config.c:1035 msgid "Keep x amount of storage space free." -msgstr "" +msgstr "Houd x hoeveelheid opslag ruimte vrij." #: src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:208 msgid "Kill signal (pipe)" @@ -3107,7 +3157,7 @@ msgstr "Stop timeout (pipe/secs)" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:183 msgid "LNA (low noise amplifier)" -msgstr "" +msgstr "LNA (low noise amplifier)" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_lnb.c:61 msgid "LNB" @@ -3115,39 +3165,39 @@ msgstr "LNB" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1354 msgid "LNB type" -msgstr "" +msgstr "LNB type" -#: src/access.c:1468 src/esfilter.c:650 src/esfilter.c:742 src/esfilter.c:834 +#: src/access.c:1467 src/esfilter.c:650 src/esfilter.c:742 src/esfilter.c:834 #: src/esfilter.c:926 src/esfilter.c:1121 src/profile.c:1746 src/wizard.c:201 msgid "Language" msgstr "Taal" #: src/wizard.c:213 msgid "Language 1" -msgstr "" +msgstr "Taal 1" #: src/wizard.c:223 msgid "Language 2" -msgstr "" +msgstr "Taal 2" #: src/wizard.c:233 msgid "Language 3" -msgstr "" +msgstr "Taal 3" -#: src/config.c:1945 +#: src/config.c:1977 msgid "Language settings" -msgstr "" +msgstr "Taal instellingen" -#: src/epg.c:2299 src/epg.c:2300 src/epg.c:2301 src/epg.c:2302 src/epg.c:2303 -#: src/epg.c:2304 src/epg.c:2305 +#: src/epg.c:2301 src/epg.c:2302 src/epg.c:2303 src/epg.c:2304 src/epg.c:2305 +#: src/epg.c:2306 src/epg.c:2307 msgid "Languages" msgstr "Talen" #: src/input/mpegts/mpegts_service.c:245 msgid "Last seen" -msgstr "" +msgstr "Laatst gezien" -#: src/config.c:1979 +#: src/config.c:2011 msgid "Last updated from" msgstr "Laatst bijgewerkt vanaf" @@ -3199,33 +3249,33 @@ msgstr "" msgid "Layer C: Time interleaving" msgstr "" -#: src/epg.c:2308 +#: src/epg.c:2310 msgid "Leisure hobbies" msgstr "Vrije tijd" -#: src/access.c:1609 +#: src/access.c:1608 msgid "Limit connections" -msgstr "" +msgstr "Beperk verbindingen" #: src/input/mpegts/mpegts_network.c:161 msgid "Limited/limit scanning to this network ID only." -msgstr "" +msgstr "Beperkt/Beperk scannen tot dit netwerk ID alleen." #: src/input/mpegts/mpegts_input.c:324 msgid "Linked input" -msgstr "" +msgstr "Gekoppelde input" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:352 msgid "Linux ATSC-C frontend" -msgstr "" +msgstr "Linux ATSC-C frontend" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:342 msgid "Linux ATSC-T frontend" -msgstr "" +msgstr "Linux ATSC-T frontend" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:392 msgid "Linux DAB frontend" -msgstr "" +msgstr "Linux DAB frontend" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_ca.c:181 msgid "Linux DVB CA" @@ -3233,63 +3283,63 @@ msgstr "Linux DVB CA" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:58 msgid "Linux DVB frontend" -msgstr "" +msgstr "Linux DVB frontend" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:332 msgid "Linux DVB-C frontend" -msgstr "" +msgstr "Linux DVB-C frontend" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:260 msgid "Linux DVB-S frontend" -msgstr "" +msgstr "Linux DVB-S frontend" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:302 msgid "Linux DVB-S slave frontend" -msgstr "" +msgstr "Linux DVB-S slave frontend" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:178 msgid "Linux DVB-T frontend" -msgstr "" +msgstr "Linux DVB-T frontend" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:372 msgid "Linux ISDB-C frontend" -msgstr "" +msgstr "Linux ISDB-C frontend" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:382 msgid "Linux ISDB-S frontend" -msgstr "" +msgstr "Linux ISDB-S frontend" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:362 msgid "Linux ISDB-T frontend" -msgstr "" +msgstr "Linux ISDB-T frontend" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_adapter.c:110 msgid "LinuxDVB adapter" -msgstr "" +msgstr "LinuxDVB adapter" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:227 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:228 msgid "LinuxDVB network" -msgstr "" +msgstr "LinuxDVB netwerk" -#: src/access.c:1442 +#: src/access.c:1441 msgid "List of allowed IPv4 or IPv6 hosts or networks (comma-separated)." -msgstr "" +msgstr "Lijst van toegestane IPv4 of IPv6 systemen of netwerken (komma gescheiden)." -#: src/descrambler/capmt.c:2306 +#: src/descrambler/capmt.c:2310 msgid "Listen / Connect port" -msgstr "" +msgstr "Listen / Connect poort" -#: src/main.c:704 +#: src/main.c:831 msgid "Listen on IPv6" msgstr "Gebruik IPv6" -#: src/epg.c:2270 +#: src/epg.c:2272 msgid "Literature" msgstr "Literatuur" #: src/input/mpegts/dvb_support.c:463 msgid "Local (server) time" -msgstr "" +msgstr "Lokale (server) tijd" #: src/input/mpegts/satip/satip.c:321 msgid "Local bind IP address" @@ -3297,39 +3347,39 @@ msgstr "Lokaal bind IP adres" #: src/input/mpegts/mpegts_service.c:133 msgid "Local channel minor" -msgstr "" +msgstr "Lokaal kanaal minor " #: src/input/mpegts/mpegts_service.c:125 msgid "Local channel number" -msgstr "" +msgstr "Lokaal kanaal nummer" #: src/input/mpegts/satip/satip.c:483 msgid "Local discovery IP address" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:943 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:947 msgid "Local: Record if different description" -msgstr "" +msgstr "Lokaal: Opnemen als beschrijving anders is" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:937 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:941 msgid "Local: Record if different episode number" -msgstr "" +msgstr "Lokaal: Opnemen als afleveringsnummer anders is" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:941 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:945 msgid "Local: Record if different subtitle" -msgstr "" +msgstr "Lokaal: Opnamen als ondertiteling anders is" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:939 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:943 msgid "Local: Record if different title" -msgstr "" +msgstr "Lokaal: Opnemen als de titel anders is" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:947 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:951 msgid "Local: Record once per day" -msgstr "" +msgstr "Lokaal: Neem een keer per dag op" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:945 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:949 msgid "Local: Record once per week" -msgstr "" +msgstr "Lokaal: Neem één keer er week op" #: src/input/mpegts/satip/satip.c:467 msgid "Location" @@ -3337,7 +3387,7 @@ msgstr "Locatie" #: src/input/mpegts/satip/satip.c:468 msgid "Location details of the SAT>IP Server." -msgstr "" +msgstr "Locatie details van de SAT>IP Server." #: src/input/mpegts/mpegts_service.c:218 msgid "Lock preferred CA PID" @@ -3348,21 +3398,21 @@ msgstr "" msgid "Log" msgstr "Logboek" -#: src/config.c:1864 +#: src/config.c:1871 msgid "Login/Logout" msgstr "Inloggen/uitloggen" -#: src/profile.c:250 src/dvr/dvr_db.c:2347 +#: src/profile.c:250 src/dvr/dvr_db.c:2352 msgid "Low" msgstr "Laag" -#: src/access.c:1620 +#: src/access.c:1619 msgid "Lowest channel number the user can access." -msgstr "" +msgstr "Laagste kanaal nummer wat de gebruiker kan benaderen." #: src/profile.c:1445 msgid "MP4/av-lib" -msgstr "" +msgstr "MP4/av-lib" #: src/profile.c:1531 msgid "MPEG-PS (DVD)/av-lib" @@ -3378,59 +3428,59 @@ msgstr "MPEG-TS Pass-thru/built-in" #: src/input/mpegts/mpegts_input.c:223 msgid "MPEG-TS input" -msgstr "" +msgstr "MPEG-TS input" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:490 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:493 msgid "MPEG-TS multiplex" -msgstr "" +msgstr "MPEG-TS multiplex" #: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:41 msgid "MPEG-TS multiplex PHY" -msgstr "" +msgstr "MPEG-TS multiplex PHY" #: src/input/mpegts/mpegts_network.c:135 msgid "MPEG-TS network" -msgstr "" +msgstr "MPEG-TS netwerk" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:842 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:857 msgid "MPEG-TS raw service" -msgstr "" +msgstr "MPEG-TS raw service" #: src/input/mpegts/mpegts_service.c:87 msgid "MPEG-TS service" -msgstr "" +msgstr "MPEG-TS service" #: src/profile.c:1275 src/profile.c:1530 msgid "MPEG-TS/av-lib" msgstr "MPEG-TS/av-lib" -#: src/epg.c:2277 +#: src/epg.c:2279 msgid "Magazines" msgstr "Tijdschriften" #: src/dvr/dvr_config.c:1034 msgid "Maintain free storage space in MiB" -msgstr "" +msgstr "Beheer vrije opslag ruimte in MiB" #: src/dvr/dvr_config.c:1044 msgid "Maintain used storage space in MiB (0=disabled)" -msgstr "" +msgstr "Beheer gebruikte opslag ruimte in MiB (0=uitgeschakeld)" -#: src/dvr/dvr_db.c:2395 src/dvr/dvr_config.c:723 +#: src/dvr/dvr_db.c:2400 src/dvr/dvr_config.c:723 msgid "Maintained space" -msgstr "" +msgstr "Beheerde ruimte" #: src/dvr/dvr_config.c:1133 msgid "Make subdirectories per channel" -msgstr "" +msgstr "Maak subdirectories per kanaal" #: src/dvr/dvr_config.c:1121 msgid "Make subdirectories per day" -msgstr "" +msgstr "Maak subdirectories per dag" #: src/dvr/dvr_config.c:1145 msgid "Make subdirectories per title" -msgstr "" +msgstr "Maak subdirectories per titel" #: src/input/mpegts/satip/satip.c:395 msgid "Manufacturer" @@ -3442,25 +3492,25 @@ msgstr "Fabrikant URL" #: src/input/mpegts/satip/satip.c:428 msgid "Manufacturer's model number." -msgstr "" +msgstr "Modelnummer van fabrikant" #: src/input/mpegts/satip/satip.c:412 msgid "Manufacturer's product description." -msgstr "" +msgstr "Productbeschrijving van fabrikant." #: src/input/mpegts/satip/satip.c:404 msgid "Manufacturer's product information page for the device." -msgstr "" +msgstr "Product informatie pagina voor het apparaat van fabrikant." #: src/input/mpegts/satip/satip.c:420 msgid "Manufacturer's product name." -msgstr "" +msgstr "Product naam van fabrikant." #: src/wizard.c:1153 msgid "" "Map all discovered services to channels.\n" "\n" -"In order for your frontend client(s) (such as Kodi, Movian, and similar) to see/play and channels, you must first map discovered services to channels.\n" +"In order for your frontend client(s) (such as Kodi, Movian, and similar) to see/play channels, you must first map discovered services to channels.\n" "\n" "If you would like Tvheadend to do this for you, check the 'Map all services' option below, but be aware that this will also map encrypted services you may not have access to.\n" "\n" @@ -3474,26 +3524,26 @@ msgstr "" msgid "Map all services" msgstr "Deel alle diensten in" -#: src/service_mapper.c:509 +#: src/service_mapper.c:509 src/bouquet.c:709 msgid "Map encrypted services" -msgstr "" +msgstr "Deel versleutelde services in" -#: src/bouquet.c:920 +#: src/bouquet.c:704 msgid "Map radio channels" -msgstr "" +msgstr "Deel radio kanalen in" -#: src/bouquet.c:912 +#: src/bouquet.c:699 msgid "Map unnamed channels" -msgstr "" +msgstr "Deel naamloze kanalen in" -#: src/bouquet.c:904 +#: src/bouquet.c:694 msgid "Map zero-numbered channels" -msgstr "" +msgstr "Deel nul genummerde kanalen in" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:277 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:307 -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:326 -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:358 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:334 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:366 msgid "Master tuner" msgstr "Hoofd tuner" @@ -3511,19 +3561,19 @@ msgstr "Matroska (mkv)/built-in" #: src/profile.c:1183 src/profile.c:1353 msgid "Matroska specific" -msgstr "" +msgstr "Matroska specifiek" #: src/profile.c:1346 msgid "Matroska/av-lib" msgstr "Matroska/av-lib" -#: src/access.c:1627 +#: src/access.c:1626 msgid "Maximal channel number" -msgstr "" +msgstr "Maximaal kanaal nummer" #: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:745 msgid "Maximum # input streams" -msgstr "" +msgstr "Maximaal # input streams" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:96 #: src/input/mpegts/satip/satip.c:266 @@ -3532,30 +3582,30 @@ msgstr "Maximaal aantal PID's" #: src/timeshift.c:236 msgid "Maximum RAM size (MB)" -msgstr "" +msgstr "Maximale RAM grootte (MB)" #: src/dvr/dvr_config.c:964 msgid "" "Maximum allowed difference between event start time when the EPG event is " "changed." -msgstr "" +msgstr "Maximaal toegestaan verschil tussen de start tijd van de gebeurtenis zodra de EPG gebeurtenis is veranderd." #: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:752 msgid "Maximum bandwidth (Kbps)" -msgstr "" +msgstr "Maximale bandbreedte (Kbps)" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1197 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1201 msgid "Maximum count (0=default)" -msgstr "" +msgstr "Maximum aantal (0=standaard)" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1142 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1146 msgid "Maximum duration" -msgstr "" +msgstr "Maximumduur" #: src/input/mpegts/satip/satip.c:276 msgid "" "Maximum length in characters for the command setting PIDs to the SAT>IP box." -msgstr "" +msgstr "Maximale tekenlengte voor het commando om PIDs in te stellen op de SAT>IP box." #: src/input/mpegts/satip/satip.c:275 msgid "Maximum length of PIDs" @@ -3563,71 +3613,75 @@ msgstr "Maximale lengte van PID's" #: src/timeshift.c:208 msgid "Maximum period (mins)" -msgstr "" +msgstr "Maximumperiode (min)" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1206 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1210 msgid "Maximum schedules limit (0=default)" -msgstr "" +msgstr "Maximum schemalimiet (0=standaard)" #: src/timeshift.c:226 msgid "Maximum size (MB)" -msgstr "" +msgstr "Maximale grootte (MB)" #: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:759 msgid "Maximum timeout (seconds)" msgstr "Maximale timeout (seconden)" -#: src/epg.c:2295 +#: src/epg.c:2297 msgid "Medicine" msgstr "Geneeskunde" -#: src/epg.c:2180 +#: src/epg.c:2182 msgid "Melodrama" msgstr "Melodrama" -#: src/service_mapper.c:517 +#: src/memoryinfo.c:34 +msgid "Memory information" +msgstr "Geheugen informatie" + +#: src/service_mapper.c:517 src/bouquet.c:714 msgid "Merge same name" -msgstr "" +msgstr "Voeg dezelfde naam samen" #: src/service_mapper.c:518 msgid "Merge services with the same name to one channel." -msgstr "" +msgstr "Voeg services met dezelfde naam samen in één kanaal." #: src/htsp_server.c:3113 msgid "Method not found" -msgstr "" +msgstr "Methode niet gevonden" -#: src/access.c:1619 +#: src/access.c:1618 msgid "Minimal channel number" -msgstr "" +msgstr "Minimaal kanaal nummer" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1131 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1135 msgid "Minimum duration" -msgstr "" +msgstr "Minimumduur" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:559 msgid "Minimum rotor time (seconds)" -msgstr "" +msgstr "Minimale rotor tijd (seconden)" -#: src/service.c:144 +#: src/service.c:145 msgid "Missing In PAT/SDT" msgstr "Ontbreekt in PAT/SDT" -#: src/descrambler/capmt.c:2291 +#: src/descrambler/capmt.c:2295 msgid "Mode" msgstr "Modus" #: src/input/mpegts/satip/satip.c:411 msgid "Model description" -msgstr "" +msgstr "Modelbeschrijving" #: src/input/mpegts/satip/satip.c:419 msgid "Model name" -msgstr "" +msgstr "Modelnaam" #: src/input/mpegts/satip/satip.c:427 msgid "Model number" -msgstr "" +msgstr "Modelnummer" #: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:469 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:560 msgid "Modulation" @@ -3639,13 +3693,13 @@ msgstr "Module" #: src/epggrab/channel.c:678 msgid "Module ID" -msgstr "" +msgstr "Module ID" #: src/epggrab/channel.c:679 msgid "Module ID used to grab EPG data." -msgstr "" +msgstr " " -#: src/dvr/dvr_autorec.c:760 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:764 msgid "Mon" msgstr "Maandag" @@ -3653,27 +3707,27 @@ msgstr "Maandag" msgid "Mono" msgstr "Mono" -#: src/main.c:732 +#: src/main.c:859 msgid "More verbose libav log" msgstr "Meer gedetailleerde libav log " #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:612 msgid "Motor rate (in milliseconds/deg)." -msgstr "" +msgstr "Motor verhouding (in milliseconden/graden)." #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:611 msgid "Motor rate (milliseconds/deg)" -msgstr "" +msgstr "Motor verhouding (milliseconden/graden)" -#: src/epg.c:2230 +#: src/epg.c:2232 msgid "Motor sport" msgstr "Motorsport" -#: src/epg.c:2311 +#: src/epg.c:2313 msgid "Motoring" msgstr "Autorijden" -#: src/epg.c:2175 +#: src/epg.c:2177 msgid "Movie" msgstr "Film" @@ -3691,12 +3745,12 @@ msgid "" "own." msgstr "" -#: src/epg.c:2250 +#: src/epg.c:2252 msgid "Music" msgstr "Muziek" -#: src/epg.c:2255 src/epg.c:2256 src/epg.c:2257 src/epg.c:2258 src/epg.c:2259 -#: src/epg.c:2260 src/epg.c:2261 src/epg.c:2262 +#: src/epg.c:2257 src/epg.c:2258 src/epg.c:2259 src/epg.c:2260 src/epg.c:2261 +#: src/epg.c:2262 src/epg.c:2263 src/epg.c:2264 msgid "Musical" msgstr "Musical" @@ -3711,11 +3765,11 @@ msgstr "Mux UUID" #: src/satip/server.c:651 msgid "Mux handling" -msgstr "" +msgstr "Mux behandeling" #: src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:168 msgid "Mux name" -msgstr "" +msgstr "Muxnaam" #: src/streaming.c:433 msgid "Mux not enabled" @@ -3723,31 +3777,35 @@ msgstr "Mux uitgeschakeld" #: src/input/mpegts/mpegts_mux_sched.c:125 msgid "Mux schedule entry" -msgstr "" +msgstr "Mux schema " -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:390 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:393 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:56 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:69 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:94 msgid "NONE" msgstr "GEEN" -#: src/channels.c:390 src/channels.c:1387 src/bouquet.c:945 -#: src/epggrab/module.c:125 src/epggrab/channel.c:724 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:997 src/dvr/dvr_timerec.c:538 -#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:262 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:535 +#: src/channels.c:390 src/channels.c:1412 src/bouquet.c:1034 +#: src/memoryinfo.c:42 src/epggrab/module.c:125 src/epggrab/channel.c:724 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1001 src/dvr/dvr_timerec.c:538 +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:262 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:538 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1329 -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:196 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:340 msgid "Name" msgstr "Naam" -#: src/dvr/dvr_db.c:3216 +#: src/dvr/dvr_db.c:3221 msgid "Name (or date) of program the entry is a rerun of." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2920 +#: src/dvr/dvr_db.c:2925 msgid "Name of channel used for the recording." -msgstr "" +msgstr "Kanaalnaam gebruikt tijdens opname." + +#: src/bouquet.c:1035 +msgid "Name of the bouquet." +msgstr "Bouguetnaam" #: src/dvr/dvr_timerec.c:539 msgid "Name of the entry." @@ -3759,15 +3817,15 @@ msgstr "" #: src/wizard.c:844 src/input/mpegts/mpegts_network.c:145 msgid "Name of the network." -msgstr "" +msgstr "Netwerknaam" #: src/dvr/dvr_config.c:837 msgid "Name of the profile." -msgstr "" +msgstr "Profielnaam" -#: src/channels.c:1388 +#: src/channels.c:1413 msgid "Name of the tag." -msgstr "" +msgstr "Labelnaam" #: src/wizard.c:583 src/wizard.c:591 msgid "Name of the tuner." @@ -3781,21 +3839,21 @@ msgstr "Naam van de tuner/adapter." msgid "" "Name. The name given to/of the channel (This is how it'll appear in your " "EPG.)" -msgstr "" +msgstr "Naam. De naam van het kanaal (dit is hoe het getoond wordt in de EPG)." #: src/epggrab/channel.c:732 msgid "Names" -msgstr "" +msgstr "Namen" -#: src/epg.c:2294 +#: src/epg.c:2296 msgid "Natural sciences" msgstr "Natuurwetenschappen" -#: src/epg.c:2293 +#: src/epg.c:2295 msgid "Nature" msgstr "Natuur" -#: src/wizard.c:819 src/wizard.c:843 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:519 +#: src/wizard.c:819 src/wizard.c:843 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:522 #: src/input/mpegts/mpegts_service.c:93 #: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:162 msgid "Network" @@ -3803,7 +3861,7 @@ msgstr "Netwerk" #: src/wizard.c:575 msgid "Network " -msgstr "" +msgstr "Netwerk" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:492 msgid "Network A" @@ -3817,88 +3875,96 @@ msgstr "Netwerk B" msgid "Network ID (limit scanning)" msgstr "Netwerk ID (beperk scannen)" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:527 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:530 msgid "Network UUID" msgstr "Netwerk UUID" #: src/wizard.c:411 msgid "Network access" -msgstr "" +msgstr "Netwerk toegang" #: src/input/mpegts/mpegts_network.c:168 msgid "Network discovery" -msgstr "" +msgstr "Netwerk ontdekking" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:309 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:493 msgid "Network for port A." -msgstr "" +msgstr "Netwerk voor poort A." #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:346 msgid "Network for port AA." -msgstr "" +msgstr "Netwerk voor poort AA." #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:358 msgid "Network for port AB." -msgstr "" +msgstr "Netwerk voor poort AB." #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:321 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:505 msgid "Network for port B." -msgstr "" +msgstr "Netwerk voor poort B." #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:370 msgid "Network for port BA." -msgstr "" +msgstr "Netwerk voor poort BA." #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:382 msgid "Network for port BB." -msgstr "" +msgstr "Netwerk voor poort BB." + +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:385 +msgid "Network group" +msgstr "Netwerk groep" + +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:374 +msgid "Network limit per position" +msgstr "Netwerk beperking per positie" #: src/input/mpegts/mpegts_network.c:144 msgid "Network name" -msgstr "" +msgstr "Netwerk naam" -#: src/access.c:2027 +#: src/access.c:2026 msgid "Network prefix" msgstr "Netwerk prefix" #: src/wizard.c:711 msgid "Network settings" -msgstr "" +msgstr "Netwerk instellingen" -#: src/wizard.c:598 src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:227 -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:390 +#: src/wizard.c:598 src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:235 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:398 #: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:197 msgid "Network type" -msgstr "" +msgstr "Netwerk type" #: src/input/mpegts/mpegts_input.c:313 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:284 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1344 -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:230 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:393 msgid "Networks" msgstr "Netwerken" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:959 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:963 msgid "New / premiere / unknown" -msgstr "" +msgstr "Nieuw / premiere / onbekend" -#: src/epg.c:2191 src/epg.c:2192 +#: src/epg.c:2193 src/epg.c:2194 msgid "News" msgstr "Actualiteit" -#: src/epg.c:2193 +#: src/epg.c:2195 msgid "News magazine" msgstr "Actualiteitenrubriek" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:164 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:172 msgid "Next tune delay in ms (0-2000)" msgstr "Vertraging tussen tunen in ms (0-2000)" -#: src/access.c:1400 +#: src/access.c:1399 msgid "No" -msgstr "" +msgstr "Nee" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_en50494.c:103 msgid "No PIN" @@ -3908,15 +3974,15 @@ msgstr "Geen PIN" msgid "No access" msgstr "Geen toegang" -#: src/main.c:832 +#: src/main.c:959 msgid "No adapters specified!\n" msgstr "Geen adapter gespecificeerd!\n" #: src/streaming.c:447 msgid "No assigned adapters" -msgstr "" +msgstr "Geen toegewezen adapters" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:784 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:788 msgid "No days" msgstr "Geen dagen" @@ -3932,9 +3998,9 @@ msgstr "Geen vrije adapter" msgid "No input detected" msgstr "Geen input gedetecteerd" -#: src/config.c:1915 +#: src/config.c:1922 msgid "No scheme" -msgstr "" +msgstr "Geen schema" #: src/streaming.c:445 msgid "No service assigned to channel" @@ -3948,14 +4014,14 @@ msgstr "Geen service geactiveerd" msgid "No source available" msgstr "Geen bron beschikbaar" -#: src/service.c:154 src/profile.c:265 +#: src/service.c:155 src/profile.c:265 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:259 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_rotor.c:478 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_en50494.c:303 msgid "None" msgstr "Geen" -#: src/profile.c:249 src/dvr/dvr_db.c:2346 +#: src/profile.c:249 src/dvr/dvr_db.c:2351 msgid "Normal" msgstr "Normaal" @@ -3963,17 +4029,17 @@ msgstr "Normaal" msgid "" "Not all SAT>IP servers use the same signal scaling. Change this setting if " "the signal level displayed within Tvheadend looks too low." -msgstr "" +msgstr "Niet alle SAT>IP servers gebruiken de zelfde signaal schaal. Verander deze instelling als het signaal niveau zoals getoond in Tvheadend te laag lijkt." #: src/htsp_server.c:2728 msgid "Not enough memory" -msgstr "" +msgstr "Niet genoeg geheugen" #: src/input/mpegts/mpegts_input.c:208 msgid "Not linked" -msgstr "" +msgstr "Niet gekoppeld" -#: src/channels.c:353 src/profile.c:1527 src/dvr/dvr_db.c:2343 +#: src/channels.c:354 src/profile.c:1527 src/dvr/dvr_db.c:2348 msgid "Not set" msgstr "Niet geconfigureerd" @@ -3981,7 +4047,7 @@ msgstr "Niet geconfigureerd" msgid "Not set (none or channel configuration)" msgstr "Niet geconfigureerd (geen of zie kanaal configuratie)" -#: src/dvr/dvr_db.c:2794 src/dvr/dvr_autorec.c:659 +#: src/dvr/dvr_db.c:2799 src/dvr/dvr_autorec.c:663 msgid "Not set (use channel or DVR configuration)" msgstr "Niet geconfigureerd (gebruik kanaal of DVR configuratie)" @@ -4009,41 +4075,41 @@ msgstr "" msgid "Number" msgstr "Aantal" -#: src/dvr/dvr_db.c:3001 +#: src/dvr/dvr_db.c:3006 msgid "Number of days to keep the file." -msgstr "" +msgstr "Aantal dagen om het bestand te behouden." -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1188 src/dvr/dvr_timerec.c:629 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1192 src/dvr/dvr_timerec.c:629 msgid "Number of days to keep the recorded file." -msgstr "" +msgstr "Aantal dagen om het opgenomen bestand te behouden." #: src/dvr/dvr_config.c:892 msgid "Number of days to keep the recorded files." -msgstr "" +msgstr "Aantal dagen om de opgenomen bestanden te behouden." -#: src/dvr/dvr_db.c:2991 src/dvr/dvr_timerec.c:619 +#: src/dvr/dvr_db.c:2996 src/dvr/dvr_timerec.c:619 msgid "Number of days to retain entry information." -msgstr "" +msgstr "Aantal dagen om de entry informatie te behouden." -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1178 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1182 msgid "Number of days to retain infomation about recording." -msgstr "" +msgstr "Aantal dagen om de informatie over de opname te behouden." #: src/dvr/dvr_config.c:881 msgid "Number of days to retain infomation about recordings." -msgstr "" +msgstr "Aantal dagen om de informatie over de opnames te behouden." -#: src/dvr/dvr_db.c:3073 +#: src/dvr/dvr_db.c:3078 msgid "Number of errors that occurred during recording (Transport errors)." -msgstr "" +msgstr "Aantal fouten dat is opgetreden tijdens de opname (Transport fouten)." -#: src/dvr/dvr_db.c:3065 +#: src/dvr/dvr_db.c:3070 msgid "Number of errors that occurred during recording." -msgstr "" +msgstr "Aantal fouten dat is opgetreden tijdens opname." #: src/wizard.c:1078 msgid "Number of muxes found." -msgstr "" +msgstr "Aantal gevonden muxen." #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:234 msgid "" @@ -4061,11 +4127,15 @@ msgid "" "send one repeat', etc." msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:213 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:357 msgid "Number of seconds to wait before timing out." -msgstr "" +msgstr "Aantal seconden om te wachten voordat er wordt onderbroken." -#: src/main.c:747 +#: src/bouquet.c:1079 +msgid "Number of services." +msgstr "Aantal services." + +#: src/main.c:874 msgid "Number of tsfile tuners" msgstr "Aantal tsfile tuners" @@ -4076,43 +4146,47 @@ msgid "" "mapping to remote control buttons, presentation order, etc." msgstr "" -#: src/streaming.c:409 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:391 +#: src/streaming.c:409 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:394 msgid "OK" msgstr "OK" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:393 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:396 msgid "OK (partial)" msgstr "OK (gedeeltelijk)" -#: src/descrambler/capmt.c:2275 +#: src/descrambler/capmt.c:2279 msgid "OSCam (rev >= 9095)" msgstr "OSCam (rev >= 9095)" -#: src/descrambler/capmt.c:2274 +#: src/descrambler/capmt.c:2278 msgid "OSCam TCP (rev >= 9574)" msgstr "OSCam TCP (rev >= 9574)" -#: src/descrambler/capmt.c:2272 +#: src/descrambler/capmt.c:2276 msgid "OSCam net protocol (rev >= 10389)" msgstr "OSCam net protocol (rev >= 10389)" -#: src/descrambler/capmt.c:2271 +#: src/descrambler/capmt.c:2275 msgid "OSCam new pc-nodmx (rev >= 10389)" -msgstr "" +msgstr "OSCam new pc-nodmx (rev >= 10389)" -#: src/descrambler/capmt.c:2273 +#: src/descrambler/capmt.c:2277 msgid "OSCam pc-nodmx (rev >= 9756)" msgstr "OSCam pc-nodmx (rev >= 9756)" #: src/descrambler/constcw.c:331 src/descrambler/constcw.c:391 msgid "Odd key" -msgstr "" +msgstr "Oneven sleutel" #: src/input/mpegts/mpegts_service.c:76 msgid "Off" msgstr "Uit" -#: src/descrambler/capmt.c:2276 +#: src/bouquet.c:1112 +msgid "Offset the mapped channel numbers by x (value here + channel number)." +msgstr "" + +#: src/descrambler/capmt.c:2280 msgid "Older OSCam" msgstr "Oudere OSCam" @@ -4120,21 +4194,17 @@ msgstr "Oudere OSCam" msgid "On" msgstr "Aan" -#: src/dvr/dvr_db.c:2371 src/dvr/dvr_config.c:746 +#: src/dvr/dvr_db.c:2376 src/dvr/dvr_config.c:746 msgid "On file removal" -msgstr "" +msgstr "Tijdens verwijderen bestand" #: src/timeshift.c:186 msgid "On-demand (no first rewind)" -msgstr "" +msgstr "Op aanvraag (geen eerste rewind)" #: src/epggrab/channel.c:770 msgid "Once per auto channel" -msgstr "" - -#: src/descrambler/cwc.c:1859 -msgid "One mux (EMM)" -msgstr "" +msgstr "Eenmaal per auto kanaal" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:223 msgid "" @@ -4142,39 +4212,39 @@ msgid "" "settings). Some linux drivers require this procedure." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:468 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:471 msgid "Only Bulsatcom 39E" msgstr "Alleen Bulsatcom 39E" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:463 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:466 msgid "Only EIT" msgstr "Alleen EIT" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:471 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:474 msgid "Only OpenTV Sky Ausat" msgstr "Alleen OpenTV Sky Ausat" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:470 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:473 msgid "Only OpenTV Sky Italia" msgstr "Alleen " -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:469 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:472 msgid "Only OpenTV Sky UK" msgstr "Alleen " -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:464 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:467 msgid "Only PSIP (ATSC)" msgstr "Alleen PSIP (ATSC)" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:465 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:468 msgid "Only UK Freesat" msgstr "Alleen UK Freesat" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:466 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:469 msgid "Only UK Freeview" msgstr "Alleen UK Freeview" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:467 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:470 msgid "Only Viasat Baltic" msgstr "Alleeen Viasat Baltic" @@ -4185,7 +4255,7 @@ msgid "" "rewinding is not possible at that point." msgstr "" -#: src/channels.c:1403 +#: src/channels.c:1428 msgid "" "Only allow users with this tag (or those with no tags at all) set in access " "configuration to use the tag." @@ -4193,60 +4263,70 @@ msgstr "" #: src/input/mpegts/mpegts_service.c:78 msgid "Only preferred CA PID" -msgstr "" +msgstr "Alleen voorkeurs CA PID" -#: src/config.c:2174 +#: src/config.c:2207 msgid "" "Only update the system clock (doesn't affect NTP driver) if the delta " "between the system clock and DVB time is greater than this. This can help " "stop excessive oscillations on the system clock." msgstr "" -#: src/main.c:689 +#: src/main.c:816 msgid "Only use specified DVB adapters (comma-separated, -1 = none)" -msgstr "" +msgstr "Gebruik alleen gespecificeerde DVB adapters (komma gescheiden, -1 = geen)" #: src/timeshift.c:257 msgid "Only use system RAM for timeshift buffers." -msgstr "" +msgstr "Gebruik alleen systeem geheugen voor timeshift buffers" #: src/epggrab/channel.c:771 msgid "" "Only use this EPG data once when automatically determining what EPG data to " "set for a channel." -msgstr "" +msgstr "Gebruik deze EPG gegevens alleen maar wanneer automatisch wordt vastgesteld welke EPG gegevens in te stellen voor een kanaal" #: src/input/mpegts/mpegts_service.c:141 msgid "OpenTV channel number" -msgstr "" +msgstr "OpenTV kanaal nummer" -#: src/epg.c:2255 src/epg.c:2256 src/epg.c:2257 src/epg.c:2258 src/epg.c:2259 -#: src/epg.c:2260 src/epg.c:2261 src/epg.c:2262 +#: src/epg.c:2257 src/epg.c:2258 src/epg.c:2259 src/epg.c:2260 src/epg.c:2261 +#: src/epg.c:2262 src/epg.c:2263 src/epg.c:2264 msgid "Opera" msgstr "Opera" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:299 +#: src/bouquet.c:982 +msgid "" +"Options to use/used when mapping channels; Map zero-numbered channels: " +"include channels with no channel number. | Map unnamed channels: include " +"channels with no name. | Map radio channels: include radio channels. | Map " +"encrypted services: include channels even if the linked service is flagged " +"as encrypted. | Merge same name: combine channels with the same name into a " +"single channel." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:300 #: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:512 msgid "Orbital position" -msgstr "" +msgstr "Orbital positie" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:530 msgid "Orbital positions" -msgstr "" +msgstr "Orbital posities" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:531 msgid "Orbital positions." -msgstr "" +msgstr "Orbital posities." -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:551 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:554 msgid "Original network ID" -msgstr "" +msgstr "Origineel netwerk ID" #: src/esfilter.c:1104 msgid "Other stream filter" -msgstr "" +msgstr "Other stream filter" -#: src/main.c:751 +#: src/main.c:878 msgid "Output directory for tsdebug" msgstr "Output directory voor tsdebug" @@ -4270,28 +4350,28 @@ msgstr "" msgid "Over-the-air grabbers" msgstr "" -#: src/service.c:153 +#: src/service.c:154 msgid "Override disabled" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:228 -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:391 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:236 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:399 msgid "Override the frontend type." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3021 src/dvr/dvr_autorec.c:1253 src/dvr/dvr_timerec.c:649 +#: src/dvr/dvr_db.c:3026 src/dvr/dvr_autorec.c:1257 src/dvr/dvr_timerec.c:649 msgid "Owner" msgstr "Eigenaar" -#: src/dvr/dvr_db.c:3022 src/dvr/dvr_timerec.c:650 +#: src/dvr/dvr_db.c:3027 src/dvr/dvr_timerec.c:650 msgid "Owner of the entry." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1254 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1258 msgid "Owner of the rule." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:384 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:387 msgid "PEND" msgstr "WACHT" @@ -4338,37 +4418,37 @@ msgstr "" msgid "PLS mode" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3139 +#: src/dvr/dvr_db.c:3144 msgid "Parent entry" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3140 +#: src/dvr/dvr_db.c:3145 msgid "Parent entry." msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:196 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:204 msgid "Pass subscription weight" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:197 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:205 msgid "" "Pass subscription weight to the SAT>IP server (Tvheadend specific " "extension)." msgstr "" -#: src/access.c:1886 src/wizard.c:467 src/descrambler/cwc.c:1823 +#: src/access.c:1885 src/wizard.c:467 src/descrambler/cwc.c:1812 msgid "Password" msgstr "Wachtwoord" -#: src/access.c:1887 +#: src/access.c:1886 msgid "Password for the entry." msgstr "" -#: src/access.c:1895 +#: src/access.c:1894 msgid "Password2" msgstr "Wachtwoord2" -#: src/access.c:1861 +#: src/access.c:1860 msgid "Passwords" msgstr "Wachtwoorden" @@ -4376,13 +4456,13 @@ msgstr "Wachtwoorden" msgid "Path" msgstr "Pad" -#: src/config.c:2219 +#: src/config.c:2252 msgid "" "Path to a directory (folder) containing your picon collection. See Help for " "more detailed information." msgstr "" -#: src/config.c:2196 +#: src/config.c:2229 msgid "" "Path to an icon for this channel. This can be named however you wish, as " "either a local (file://) or remote (http://) image. See Help for more " @@ -4418,7 +4498,15 @@ msgid "" "exist, Tvheadend will try to create them." msgstr "" -#: src/epg.c:2266 +#: src/memoryinfo.c:70 +msgid "Peak counf of objects" +msgstr "" + +#: src/memoryinfo.c:56 +msgid "Peak size" +msgstr "" + +#: src/epg.c:2268 msgid "Performing arts" msgstr "Uitvoerende kunst" @@ -4426,23 +4514,23 @@ msgstr "Uitvoerende kunst" msgid "Periodically save EPG to disk (hours)" msgstr "" -#: src/access.c:1459 src/config.c:2006 +#: src/access.c:1458 src/config.c:2038 msgid "Persistent user interface level" msgstr "" -#: src/epg.c:2295 +#: src/epg.c:2297 msgid "Physiology" msgstr "Fysiologie" -#: src/config.c:1961 +#: src/config.c:1993 msgid "Picon" msgstr "Picon" -#: src/config.c:2229 +#: src/config.c:2262 msgid "Picon name scheme" msgstr "" -#: src/config.c:2218 +#: src/config.c:2251 msgid "Picon path (see Help)" msgstr "Picon pad (zie Help)" @@ -4454,28 +4542,28 @@ msgstr "Pilot" msgid "Polarization" msgstr "Polarisatie" -#: src/epg.c:2276 +#: src/epg.c:2278 msgid "Political issues" msgstr "Politieke zaken" -#: src/epg.c:2251 +#: src/epg.c:2253 msgid "Pop" msgstr "Pop" -#: src/epg.c:2269 +#: src/epg.c:2271 msgid "Popular culture" msgstr "Populaire cultuur" -#: src/descrambler/cwc.c:1837 +#: src/descrambler/cwc.c:1826 msgid "Port" msgstr "Poort" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_en50494.c:126 -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:221 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:365 msgid "Position" msgstr "Positie" -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:222 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:366 msgid "Position of the input." msgstr "" @@ -4483,7 +4571,7 @@ msgstr "" msgid "Post-processor command" msgstr "" -#: src/channels.c:474 src/dvr/dvr_db.c:2872 src/dvr/dvr_config.c:952 +#: src/channels.c:474 src/dvr/dvr_db.c:2877 src/dvr/dvr_config.c:952 msgid "Post-recording padding" msgstr "" @@ -4506,19 +4594,19 @@ msgstr "" msgid "Power-up time (ms) (15-200)" msgstr "" -#: src/wizard.c:833 src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:243 -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:265 -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:287 -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:319 -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:341 -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:363 -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:385 -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:407 -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:429 +#: src/wizard.c:833 src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:244 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:266 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:288 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:320 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:342 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:364 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:386 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:408 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:430 msgid "Pre-defined muxes" msgstr "" -#: src/channels.c:459 src/dvr/dvr_db.c:2837 src/dvr/dvr_config.c:935 +#: src/channels.c:459 src/dvr/dvr_db.c:2842 src/dvr/dvr_config.c:935 msgid "Pre-recording padding" msgstr "" @@ -4531,11 +4619,11 @@ msgid "" "recording padding if set in the DVR entry or DVR profile will be used." msgstr "" -#: src/epg.c:2235 +#: src/epg.c:2237 msgid "Pre-school children's programs" msgstr "" -#: src/config.c:2185 +#: src/config.c:2218 msgid "Prefer picons over channel name" msgstr "Geef picons voorkeur boven kanaal naam" @@ -4555,29 +4643,29 @@ msgstr "Presentatie" msgid "Presentation details." msgstr "" -#: src/epg.c:2273 +#: src/epg.c:2275 msgid "Press" msgstr "Pers" -#: src/access.c:1460 +#: src/access.c:1459 msgid "Prevent changing of interface view level." msgstr "" -#: src/config.c:2007 +#: src/config.c:2039 msgid "" "Prevents users from overriding the above user interface level setting and " "removes the view level drop-dowm from the interface." msgstr "" -#: src/epggrab/module.c:152 src/dvr/dvr_db.c:2979 src/dvr/dvr_autorec.c:1153 +#: src/epggrab/module.c:152 src/dvr/dvr_db.c:2984 src/dvr/dvr_autorec.c:1157 #: src/dvr/dvr_timerec.c:608 src/input/mpegts/mpegts_input.c:240 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1336 -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:204 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:729 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:348 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:729 #: src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:123 msgid "Priority" msgstr "Prioriteit" -#: src/service.c:204 +#: src/service.c:205 msgid "Priority (-10..10)" msgstr "Prioriteit (-10..10)" @@ -4585,11 +4673,11 @@ msgstr "Prioriteit (-10..10)" msgid "Priority of the entry." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2980 +#: src/dvr/dvr_db.c:2985 msgid "Priority of the recording." msgstr "" -#: src/channels.c:1402 +#: src/channels.c:1427 msgid "Private" msgstr "Prive" @@ -4605,7 +4693,7 @@ msgid "" "Conditional Access filter." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2964 src/dvr/dvr_db.c:2972 +#: src/dvr/dvr_db.c:2969 src/dvr/dvr_db.c:2977 msgid "Program synopsis." msgstr "" @@ -4617,7 +4705,7 @@ msgstr "Provider" msgid "Provider ID" msgstr "Provider ID" -#: src/input/mpegts/mpegts_network.c:152 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:543 +#: src/input/mpegts/mpegts_network.c:152 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:546 msgid "Provider network name" msgstr "" @@ -4625,12 +4713,12 @@ msgstr "" msgid "Provider's network name." msgstr "" -#: src/epg.c:2295 +#: src/epg.c:2297 msgid "Psychology" msgstr "Psychologie" -#: src/epg.c:2239 src/epg.c:2240 src/epg.c:2241 src/epg.c:2242 src/epg.c:2243 -#: src/epg.c:2244 src/epg.c:2245 src/epg.c:2246 src/epg.c:2247 +#: src/epg.c:2241 src/epg.c:2242 src/epg.c:2243 src/epg.c:2244 src/epg.c:2245 +#: src/epg.c:2246 src/epg.c:2247 src/epg.c:2248 src/epg.c:2249 msgid "Puppets" msgstr "Marionetten" @@ -4638,7 +4726,7 @@ msgstr "Marionetten" msgid "Quad (4.0)" msgstr "Quad (4.0)" -#: src/epg.c:2208 +#: src/epg.c:2210 msgid "Quiz" msgstr "Quiz" @@ -4658,7 +4746,7 @@ msgstr "" msgid "RTSP/TCP (embedded data)" msgstr "RTSP/TCP (ingebedde gegevens)" -#: src/service.c:155 +#: src/service.c:156 msgid "Radio" msgstr "" @@ -4666,11 +4754,15 @@ msgstr "" msgid "Re-fetch period (hours)" msgstr "Opnieuw halen periode (uren)" -#: src/bouquet.c:967 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:858 +#: src/bouquet.c:1059 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:858 msgid "Re-fetch period (mins)" msgstr "Opnieuw halen periode (mins)" -#: src/dvr/dvr_db.c:1047 +#: src/bouquet.c:1060 +msgid "Re-fetch the bouquet every x mins." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_db.c:1052 #, c-format msgid "Re-record%s%s" msgstr "Her-opnemen%s%s" @@ -4689,7 +4781,7 @@ msgid "" " 9983, 0 = disable)." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:925 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:929 msgid "Record all" msgstr "Alles opnemen" @@ -4701,7 +4793,7 @@ msgstr "" msgid "Recording file options" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3192 +#: src/dvr/dvr_db.c:3197 msgid "Recording file size." msgstr "" @@ -4713,21 +4805,21 @@ msgstr "" msgid "Reject" msgstr "Afwijzen" -#: src/channels.c:1423 +#: src/channels.c:1448 msgid "Relative path to the imagecache copy of the icon." msgstr "" -#: src/epg.c:2268 +#: src/epg.c:2270 msgid "Religion" msgstr "Religie" -#: src/epg.c:2182 +#: src/epg.c:2184 msgid "Religious" msgstr "Religieus" -#: src/epg.c:2279 src/epg.c:2280 src/epg.c:2281 src/epg.c:2282 src/epg.c:2283 -#: src/epg.c:2284 src/epg.c:2285 src/epg.c:2286 src/epg.c:2287 src/epg.c:2288 -#: src/epg.c:2289 +#: src/epg.c:2281 src/epg.c:2282 src/epg.c:2283 src/epg.c:2284 src/epg.c:2285 +#: src/epg.c:2286 src/epg.c:2287 src/epg.c:2288 src/epg.c:2289 src/epg.c:2290 +#: src/epg.c:2291 msgid "Remarkable people" msgstr "Opmerkelijke mensen" @@ -4739,7 +4831,7 @@ msgstr "HTTP argumenten verwijderen" msgid "Remove all unsafe characters from filename" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:961 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:965 msgid "Repeated" msgstr "" @@ -4759,18 +4851,22 @@ msgstr "" msgid "Reply to PIN inquiries." msgstr "" -#: src/epg.c:2277 +#: src/epg.c:2279 msgid "Reports" msgstr "Rapporten" -#: src/dvr/dvr_db.c:3215 +#: src/dvr/dvr_db.c:3220 msgid "Rerun of" msgstr "Herhaling van" -#: src/bouquet.c:889 +#: src/bouquet.c:963 msgid "Rescan" msgstr "Opnieuw scannen" +#: src/bouquet.c:964 +msgid "Rescan the mux for changes to the bouquet." +msgstr "" + #: src/streaming.c:557 msgid "Reserved" msgstr "Gereserveerd" @@ -4793,7 +4889,7 @@ msgid "" "aborted if an error occurs." msgstr "" -#: src/access.c:1601 +#: src/access.c:1600 msgid "Restrict connections to this type." msgstr "" @@ -4855,7 +4951,7 @@ msgid "" "about the currently-streamed service." msgstr "" -#: src/epg.c:2251 +#: src/epg.c:2253 msgid "Rock" msgstr "Rock" @@ -4863,7 +4959,7 @@ msgstr "Rock" msgid "Rolloff" msgstr "Rolloff" -#: src/epg.c:2181 +#: src/epg.c:2183 msgid "Romance" msgstr "Romantiek" @@ -4873,57 +4969,57 @@ msgstr "" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1372 msgid "Rotor type" -msgstr "" +msgstr "Rotor type" -#: src/main.c:674 +#: src/main.c:801 msgid "Run as group" msgstr "Start als groep" -#: src/main.c:673 +#: src/main.c:800 msgid "Run as user" msgstr "Start als gebruiker" -#: src/subscriptions.c:902 src/dvr/dvr_db.c:485 +#: src/subscriptions.c:915 src/dvr/dvr_db.c:488 msgid "Running" msgstr "Gestart" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:147 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:155 msgid "SAT->IP frontend number." -msgstr "" +msgstr "SAT->IP frontend nummer." -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:414 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:422 msgid "SAT>IP ATSC-C frontend" -msgstr "" +msgstr "SAT>IP ATSC-C frontend" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:404 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:412 msgid "SAT>IP ATSC-T frontend" -msgstr "" +msgstr "SAT>IP ATSC-T frontend" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:140 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:148 msgid "SAT>IP DVB frontend" -msgstr "" +msgstr "SAT>IP DVB frontend" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:385 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:393 msgid "SAT>IP DVB-C frontend" -msgstr "" +msgstr "SAT>IP DVB-C frontend" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:308 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:316 msgid "SAT>IP DVB-S frontend" -msgstr "" +msgstr "SAT>IP DVB-S frontend" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:353 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:361 msgid "SAT>IP DVB-S slave frontend" -msgstr "" +msgstr "SAT>IP DVB-S slave frontend" #: src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:245 msgid "SAT>IP DVB-T frequency (Hz)" -msgstr "" +msgstr "SAT>IP DVB-T frequency (Hz)" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:222 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:230 msgid "SAT>IP DVB-T frontend" -msgstr "" +msgstr "SAT>IP DVB-T frontend" -#: src/main.c:693 +#: src/main.c:820 msgid "" "SAT>IP RTSP port number for server\n" "(default: -1 = disable, 0 = webconfig, standard port is 554)" @@ -4931,15 +5027,15 @@ msgstr "SAT>IP RTSP port number for server\n(default: -1 = disable, 0 = webconfi #: src/input/mpegts/satip/satip.c:213 msgid "SAT>IP client" -msgstr "" +msgstr "SAT>IP client" #: src/satip/server.c:572 msgid "SAT>IP server" -msgstr "" +msgstr "SAT>IP server" #: src/input/mpegts/mpegts_network.c:227 msgid "SAT>IP source number" -msgstr "" +msgstr "SAT>IP source nummer" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:463 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_en50494.c:139 @@ -4948,11 +5044,11 @@ msgstr "SCR (ID)" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:464 msgid "SCR (Satellite Channel Router) ID." -msgstr "" +msgstr "SCR (Satellite Channel Router) ID." -#: src/service.c:156 +#: src/service.c:157 msgid "SD TV" -msgstr "" +msgstr "SD TV" #: src/profile.c:266 msgid "SD: standard definition" @@ -4982,16 +5078,16 @@ msgstr "SIGUSR1" msgid "SIGUSR2" msgstr "SIGUSR2" -#: src/bouquet.c:959 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:866 +#: src/bouquet.c:1050 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:866 msgid "SSL verify peer" msgstr "SSL controleer andere zijde" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:765 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:769 msgid "Sat" msgstr "Zat" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1314 -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:181 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:325 msgid "Satconf" msgstr "Satconf" @@ -5004,7 +5100,7 @@ msgstr "" msgid "Satellite longitude" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:314 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:322 msgid "Satellite positions" msgstr "" @@ -5020,11 +5116,11 @@ msgstr "" msgid "Scan queue length" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:588 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:591 msgid "Scan result" msgstr "" -#: src/wizard.c:1099 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:576 +#: src/wizard.c:1099 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:579 msgid "Scan status" msgstr "" @@ -5036,41 +5132,41 @@ msgstr "Plan her-opname als er meer dan ... fouten zijn (0=uit)" msgid "Schedule frequency (in Cron format)." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3207 +#: src/dvr/dvr_db.c:3212 msgid "Schedule status" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3208 +#: src/dvr/dvr_db.c:3213 msgid "Schedule status." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:475 +#: src/dvr/dvr_db.c:478 msgid "Scheduled for recording" msgstr "Gepland voor opname" -#: src/dvr/dvr_db.c:2854 +#: src/dvr/dvr_db.c:2859 msgid "Scheduled start time" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2882 +#: src/dvr/dvr_db.c:2887 msgid "Scheduled stop time" msgstr "" -#: src/config.c:2208 +#: src/config.c:2241 msgid "" "Scheme to generate the the channel icon names (all lower-case, service name " "picons etc.)." msgstr "" -#: src/epg.c:2238 +#: src/epg.c:2240 msgid "School programs" msgstr "" -#: src/epg.c:2292 +#: src/epg.c:2294 msgid "Science" msgstr "Wetenschap" -#: src/epg.c:2178 +#: src/epg.c:2180 msgid "Science fiction" msgstr "Science fiction" @@ -5082,16 +5178,16 @@ msgstr "" msgid "Script/program to be run when a recording gets removed." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1235 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1239 msgid "Season" msgstr "Seizoen" -#: src/dvr/dvr_db.c:652 +#: src/dvr/dvr_db.c:657 #, c-format msgid "Season %d" msgstr "Seizoen %d" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1236 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1240 msgid "Season information (if available)." msgstr "" @@ -5122,7 +5218,7 @@ msgstr "" msgid "Select medium priority EPG language." msgstr "" -#: src/config.c:2230 +#: src/config.c:2263 msgid "" "Select scheme to generate the picon names (standard, force service type to " "1)" @@ -5142,14 +5238,14 @@ msgid "" "\"Access Entries\" on a per-user basis." msgstr "" -#: src/config.c:2089 +#: src/config.c:2121 msgid "" "Select the list of languages (in order of priority) to be used for supplying" " EPG information to clients that don't provide their own configuration." msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:327 -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:359 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:335 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:367 msgid "" "Select the master tuner.The signal from the standard universal LNB can be " "split using a simple coaxial splitter (no multiswitch) to several outputs. " @@ -5159,13 +5255,13 @@ msgid "" "incompatible parameters (position, polarization, lo-hi)." msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:315 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:323 msgid "" "Select the number of satellite positions supported by the SAT>IP hardware " "and your coaxial cable wiring." msgstr "" -#: src/config.c:2139 +#: src/config.c:2171 msgid "" "Select the path to use for DVB scan configuration files. Typically dvb-apps " "stores these in /usr/share/dvb/. Leave blank to use Tvheadend's internal " @@ -5176,7 +5272,7 @@ msgstr "" msgid "Select the time offset for EIT events." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1056 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1060 msgid "Select type of broadcast (all, new/premiere or repeat)." msgstr "" @@ -5195,17 +5291,17 @@ msgstr "" msgid "Send CAPMT query" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:175 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:183 msgid "Send full PLAY cmd" msgstr "Verstuur volledig PLAY commando" -#: src/config.c:2077 +#: src/config.c:2109 msgid "" "Send previous stream frames to upper layers (before frame start is signalled" " in the stream). It may cause issues with some clients / players." msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:176 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:184 msgid "" "Send the full RTSP PLAY command after full RTSP SETUP command. Some devices " "firmware require this to get an MPEG-TS stream." @@ -5215,23 +5311,23 @@ msgstr "" msgid "Serial number" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1244 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1248 msgid "Series link" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1245 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1249 msgid "Series link ID." msgstr "" -#: src/epg.c:2182 +#: src/epg.c:2184 msgid "Serious" msgstr "Serieus" -#: src/epg.c:2252 +#: src/epg.c:2254 msgid "Serious music" msgstr "Serieuze muziek" -#: src/config.c:1941 src/input/mpegts/satip/satip.c:475 +#: src/config.c:1973 src/input/mpegts/satip/satip.c:475 msgid "Server" msgstr "Server" @@ -5239,7 +5335,7 @@ msgstr "Server" msgid "Server UUID" msgstr "Server UUID" -#: src/main.c:703 +#: src/main.c:830 msgid "Server connectivity" msgstr "" @@ -5247,7 +5343,7 @@ msgstr "" msgid "Server details." msgstr "" -#: src/service.c:164 src/esfilter.c:659 src/esfilter.c:751 src/esfilter.c:843 +#: src/service.c:165 src/esfilter.c:659 src/esfilter.c:751 src/esfilter.c:843 #: src/esfilter.c:935 src/esfilter.c:1038 src/esfilter.c:1130 msgid "Service" msgstr "Dienst" @@ -5257,11 +5353,11 @@ msgstr "Dienst" msgid "Service ID" msgstr "Dienst ID" -#: src/main.c:669 +#: src/main.c:796 msgid "Service configuration" msgstr "" -#: src/bouquet.c:835 +#: src/bouquet.c:908 #, c-format msgid "Service count %zi" msgstr "" @@ -5282,17 +5378,17 @@ msgstr "" msgid "Service name found in EPG data." msgstr "" -#: src/config.c:1917 +#: src/config.c:1924 msgid "Service name picons" msgstr "" -#: src/service.c:205 +#: src/service.c:206 msgid "" "Service priority. Enter a value between -10 and 10. A higher value indicates" " a higher preference. See Help for more info." msgstr "" -#: src/service.c:243 +#: src/service.c:244 msgid "Service raw" msgstr "" @@ -5300,13 +5396,13 @@ msgstr "" msgid "Service type" msgstr "" -#: src/service.c:231 +#: src/service.c:232 msgid "" "Service type override. This value will override the service type provided by" " the stream." msgstr "" -#: src/channels.c:497 src/service_mapper.c:490 src/bouquet.c:984 +#: src/channels.c:497 src/service_mapper.c:490 src/bouquet.c:1078 msgid "Services" msgstr "Diensten" @@ -5318,7 +5414,7 @@ msgstr "" msgid "Set profile as default." msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:197 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:341 msgid "Set the display name." msgstr "" @@ -5326,37 +5422,37 @@ msgstr "" msgid "Set the maxiumum packet identifiers your SAT>IP server supports." msgstr "" -#: src/config.c:1988 +#: src/config.c:2020 msgid "" "Set the name of the server so you can distinguish multiple instances apart " "on your LAN." msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:205 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:349 msgid "Set the priority of this configuration." msgstr "" -#: src/config.c:1997 +#: src/config.c:2029 msgid "Sets the default interface view level (next to the help button)." msgstr "" -#: src/tvhlog.c:627 src/epggrab/module.c:116 +#: src/tvhlog.c:620 src/epggrab/module.c:116 msgid "Settings" msgstr "Instellingen" -#: src/epg.c:2207 +#: src/epg.c:2209 msgid "Show" msgstr "Show" -#: src/main.c:666 +#: src/main.c:793 msgid "Show this page" msgstr "Laat deze pagina zien" -#: src/main.c:667 +#: src/main.c:794 msgid "Show version information" msgstr "Laat versie informatie zien" -#: src/config.c:2117 +#: src/config.c:2149 msgid "" "Show, hide and sort the various details that appear on the interface next to" " the About tab." @@ -5386,11 +5482,15 @@ msgstr "" msgid "Site longitude." msgstr "" +#: src/memoryinfo.c:49 +msgid "Size" +msgstr "" + #: src/input/mpegts/satip/satip.c:329 msgid "Skip TS packets (0-200)" msgstr "Sla TS packets over (0-200)" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:636 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:639 msgid "" "Skip TSID checking. For when providers use invalid Transport Stream IDs." msgstr "" @@ -5418,11 +5518,11 @@ msgstr "" msgid "Skip x number of transport packets." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3148 +#: src/dvr/dvr_db.c:3153 msgid "Slave entry" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3149 +#: src/dvr/dvr_db.c:3154 msgid "Slave entry." msgstr "" @@ -5430,31 +5530,31 @@ msgstr "" msgid "Slot state" msgstr "" -#: src/epg.c:2180 +#: src/epg.c:2182 msgid "Soap" msgstr "Soap" -#: src/epg.c:2226 +#: src/epg.c:2228 msgid "Soccer" msgstr "Voetbal" -#: src/epg.c:2276 src/epg.c:2297 +#: src/epg.c:2278 src/epg.c:2299 msgid "Social" msgstr "Sociaal" -#: src/epg.c:2278 +#: src/epg.c:2280 msgid "Social advisory" msgstr "Sociaal adviseren" -#: src/channels.c:1379 +#: src/channels.c:1404 msgid "Sort index" msgstr "" -#: src/channels.c:1380 +#: src/channels.c:1405 msgid "Sort index." msgstr "" -#: src/bouquet.c:976 +#: src/bouquet.c:1069 msgid "Source" msgstr "Bron" @@ -5478,7 +5578,7 @@ msgstr "" msgid "Southern hemisphere (latitude direction)." msgstr "" -#: src/epg.c:2224 +#: src/epg.c:2226 msgid "Special events (Olympic Games, World Cup, etc.)" msgstr "Speciale gebeurtenisses (Olympische spelen, WK, etc.)" @@ -5489,47 +5589,47 @@ msgid "" "stream is paused." msgstr "" -#: src/main.c:714 +#: src/main.c:841 msgid "Specify User-Agent header for the http client" msgstr "Specificeer User-Agent header voor HTTP client" -#: src/main.c:710 +#: src/main.c:837 msgid "Specify alternative htsp port" msgstr "Specificeer alternative htsp poort" -#: src/main.c:706 +#: src/main.c:833 msgid "Specify alternative http port" msgstr "Specificeer alternative http poort" -#: src/main.c:708 +#: src/main.c:835 msgid "Specify alternative http webroot" msgstr "Specificeer alternatieve HTTP webroot" -#: src/main.c:705 +#: src/main.c:832 msgid "Specify bind address" msgstr "Specificeer bind adres" -#: src/main.c:712 +#: src/main.c:839 msgid "Specify extra htsp port" msgstr "Specificeer extra htsp poort" -#: src/epg.c:2297 +#: src/epg.c:2299 msgid "Spiritual sciences" msgstr "Spirituele wetenschappen" -#: src/epg.c:2223 +#: src/epg.c:2225 msgid "Sports" msgstr "Sporten" -#: src/epg.c:2225 +#: src/epg.c:2227 msgid "Sports magazines" msgstr "Sport tijdschriften" -#: src/epg.c:2227 +#: src/epg.c:2229 msgid "Squash" msgstr "Squash" -#: src/config.c:1926 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:480 +#: src/config.c:1933 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:483 msgid "Standard" msgstr "Standaard" @@ -5537,15 +5637,15 @@ msgstr "Standaard" msgid "Start" msgstr "Start" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1075 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1079 msgid "Start after" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1087 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1091 msgid "Start before" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2838 +#: src/dvr/dvr_db.c:2843 msgid "" "Start recording earlier than the EPG/timer-defined start time by x minutes: " "for example, if a program is to start at 13:00 and you set a padding of 5 " @@ -5563,15 +5663,15 @@ msgid "" "recording padding as set in the channel or DVR entry will be used." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1100 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1104 msgid "Start recording earlier than the defined start time by x minutes." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2828 +#: src/dvr/dvr_db.c:2833 msgid "Start time" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3199 src/descrambler/caclient.c:289 +#: src/dvr/dvr_db.c:3204 src/descrambler/caclient.c:289 msgid "Status" msgstr "Status" @@ -5587,7 +5687,7 @@ msgstr "Stereo" msgid "Stop" msgstr "Stop" -#: src/dvr/dvr_db.c:2864 +#: src/dvr/dvr_db.c:2869 msgid "Stop time" msgstr "" @@ -5595,7 +5695,7 @@ msgstr "" msgid "Storage path" msgstr "" -#: src/config.c:1865 +#: src/config.c:1872 msgid "Storage space" msgstr "Opslag ruimte" @@ -5621,7 +5721,7 @@ msgstr "" msgid "Stream type" msgstr "" -#: src/access.c:1349 src/access.c:1486 +#: src/access.c:1348 src/access.c:1485 msgid "Streaming" msgstr "Streaming" @@ -5630,7 +5730,7 @@ msgstr "Streaming" msgid "Streaming priority" msgstr "" -#: src/access.c:1510 +#: src/access.c:1509 msgid "Streaming profiles" msgstr "" @@ -5638,7 +5738,7 @@ msgstr "" msgid "Subdirectory options" msgstr "" -#: src/main.c:741 +#: src/main.c:868 msgid "Subscribe to a service permanently" msgstr "Permanent aanmelden bij een dienst" @@ -5659,7 +5759,7 @@ msgstr "" msgid "Substitute formatters" msgstr "Vervang formatters" -#: src/dvr/dvr_db.c:2946 src/dvr/dvr_db.c:2954 +#: src/dvr/dvr_db.c:2951 src/dvr/dvr_db.c:2959 msgid "Subtitle" msgstr "Ondertiteling" @@ -5667,7 +5767,7 @@ msgstr "Ondertiteling" msgid "Subtitle codec" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2947 src/dvr/dvr_db.c:2955 +#: src/dvr/dvr_db.c:2952 src/dvr/dvr_db.c:2960 msgid "Subtitle of the program (if any)." msgstr "" @@ -5675,7 +5775,7 @@ msgstr "" msgid "Subtitle stream filter" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:766 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:770 msgid "Sun" msgstr "Zon" @@ -5731,17 +5831,17 @@ msgstr "Labels" msgid "Tags. Tags linked/to link to the channel." msgstr "" -#: src/epg.c:2210 src/epg.c:2211 src/epg.c:2212 src/epg.c:2213 src/epg.c:2214 -#: src/epg.c:2215 src/epg.c:2216 src/epg.c:2217 src/epg.c:2218 src/epg.c:2219 -#: src/epg.c:2220 +#: src/epg.c:2212 src/epg.c:2213 src/epg.c:2214 src/epg.c:2215 src/epg.c:2216 +#: src/epg.c:2217 src/epg.c:2218 src/epg.c:2219 src/epg.c:2220 src/epg.c:2221 +#: src/epg.c:2222 msgid "Talk show" msgstr "Praat programma" -#: src/epg.c:2228 +#: src/epg.c:2230 msgid "Team sports (excluding football)" msgstr "Team sporten (excl. voetbal)" -#: src/epg.c:2294 +#: src/epg.c:2296 msgid "Technology" msgstr "Technologie" @@ -5753,15 +5853,15 @@ msgstr "" msgid "Teletext stream type is only available for this filter." msgstr "" -#: src/epg.c:2227 +#: src/epg.c:2229 msgid "Tennis" msgstr "Tennis" -#: src/subscriptions.c:898 +#: src/subscriptions.c:911 msgid "Testing" msgstr "Testen" -#: src/main.c:746 +#: src/main.c:873 msgid "Testing options" msgstr "Test opties" @@ -5791,23 +5891,23 @@ msgid "" "as AUTO." msgstr "" -#: src/service.c:223 +#: src/service.c:224 msgid "The Conditional Access ID used for the service." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:569 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:572 msgid "The Content reference identifier (CRID) authority." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3011 +#: src/dvr/dvr_db.c:3016 msgid "The DVR profile to be used/used by the recording." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1216 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1220 msgid "The DVR profile to be used/used by this rule." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3082 +#: src/dvr/dvr_db.c:3087 msgid "The EPG ID used by the entry." msgstr "" @@ -5815,7 +5915,7 @@ msgstr "" msgid "The EPG grabber name." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:510 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:513 msgid "" "The EPG grabber to use on the mux. Enable (auto) is the recommended value." msgstr "" @@ -5883,17 +5983,17 @@ msgid "" " you have a special use case for one of the others. See Help for details." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1033 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1037 msgid "" "The channel on which this rule applies, i.e. the channel you're aiming to " "record." msgstr "" -#: src/service.c:194 +#: src/service.c:195 msgid "The channel this service is mapped to." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2901 +#: src/dvr/dvr_db.c:2906 msgid "The channel to be used/used for the recording." msgstr "" @@ -5905,13 +6005,13 @@ msgstr "" msgid "The character encoding for this service (e.g. UTF-8)." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:598 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:601 msgid "" "The character set used on this mux. You should not have to change this " "unless channel names, etc appear garbled." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1066 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1070 msgid "" "The content type (Movie/Drama, Sports, etc.) to be used to filter matching " "events/programs." @@ -5925,11 +6025,11 @@ msgstr "" msgid "The current configuration ID." msgstr "" -#: src/config.c:1971 +#: src/config.c:2003 msgid "The current configuration version." msgstr "" -#: src/config.c:2129 +#: src/config.c:2161 msgid "" "The default language to use if the user language isn't set in the Access " "Entries tab." @@ -6102,7 +6202,7 @@ msgstr "" msgid "The manufacturer of the SAT>IP server." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1143 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1147 msgid "" "The maximal duration of a matching event - in other words, only match " "programmes that are no longer than this duration." @@ -6125,7 +6225,7 @@ msgstr "" msgid "The maximum number of entries that can be matched." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1207 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1211 msgid "The maximum number of recording entries this rule can create." msgstr "" @@ -6137,7 +6237,7 @@ msgstr "" msgid "The maximum number of services to decrypt per mux." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1198 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1202 msgid "The maximum number of times this rule can be triggered." msgstr "" @@ -6147,7 +6247,7 @@ msgid "" "subscription." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1132 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1136 msgid "" "The minimal duration of a matching event - in other words, only match " "programs that are no shorter than this duration." @@ -6157,7 +6257,7 @@ msgstr "" msgid "The minimum delay after the rotor movement command is sent." msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:165 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:173 msgid "" "The minimum delay before tuning in milliseconds after tuner stop. If the " "time between the previous and next start is greater than this value then the" @@ -6186,11 +6286,11 @@ msgstr "" msgid "The mux's universally unique identifier." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:536 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:539 msgid "The name (or frequency) the mux is on." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:998 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1002 msgid "The name given to the rule." msgstr "" @@ -6198,12 +6298,12 @@ msgstr "" msgid "The name of the profile." msgstr "" -#: src/access.c:2028 +#: src/access.c:2027 msgid "" "The network prefix(es) to block, e.g.192.168.2.0/24 (comma-separated list)." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:520 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:523 msgid "The network the mux is on." msgstr "" @@ -6211,11 +6311,11 @@ msgstr "" msgid "The network the service is on." msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:231 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:394 msgid "The networks using this configuration." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:528 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:531 msgid "The networks' universally unique identifier (UUID)." msgstr "" @@ -6251,13 +6351,13 @@ msgstr "" msgid "The number of DVB-T2 (Terresterial) tuners to export." msgstr "" -#: src/config.c:2067 +#: src/config.c:2099 msgid "" "The number of MPEG-TS packets Tvheadend buffers in case there is a delay " "receiving CA keys. " msgstr "" -#: src/access.c:1610 +#: src/access.c:1609 msgid "The number of allowed connections this user can make to the server." msgstr "" @@ -6267,7 +6367,7 @@ msgid "" "bytes long. The accepted range is 18800-1880000 bytes." msgstr "" -#: src/config.c:2027 +#: src/config.c:2059 msgid "The number of days cookies set by Tvheadend should expire." msgstr "" @@ -6279,7 +6379,7 @@ msgstr "" msgid "The number of seconds to wait for a stream to start." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:617 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:620 msgid "The number of services on the mux that are mapped to channels." msgstr "" @@ -6287,11 +6387,11 @@ msgstr "" msgid "The orbital position of the satellite the mux is on." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:300 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:301 msgid "The orbital position of the satellite your dish is pointing at." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:589 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:592 msgid "The outcome of the last scan performed on this mux." msgstr "" @@ -6305,7 +6405,7 @@ msgstr "" msgid "The polarization used on the mux." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1154 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1158 msgid "" "The priority of any recordings set because of this rule: in descending " "priority, values are important, high, normal, low and unimportant. Higher-" @@ -6316,11 +6416,11 @@ msgstr "" msgid "The provider's name." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:552 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:555 msgid "The provider's network ID." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:544 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:547 msgid "The provider's network name." msgstr "" @@ -6331,7 +6431,7 @@ msgid "" "sure of the value leave as AUTO." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3200 +#: src/dvr/dvr_db.c:3205 msgid "The recording/entry status." msgstr "" @@ -6350,19 +6450,19 @@ msgstr "" msgid "The satellite configuration to use." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:577 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:580 msgid "" "The scan state. New muxes will automatically be changed to the PEND state. " "You can change this to ACTIVE to queue a scan of this mux." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2855 +#: src/dvr/dvr_db.c:2860 msgid "" "The scheduled start time, including any pre-recording padding and a warm-up " "time of 30 seconds." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2883 +#: src/dvr/dvr_db.c:2888 msgid "The scheduled stop time including any post-recording padding." msgstr "" @@ -6401,7 +6501,7 @@ msgstr "" msgid "The service's channel number as set by the provider." msgstr "" -#: src/service.c:215 +#: src/service.c:216 msgid "The service's encryption status." msgstr "" @@ -6425,7 +6525,7 @@ msgid "" "(position, polarization, lo-hi)." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2829 +#: src/dvr/dvr_db.c:2834 msgid "The start time of the recording." msgstr "" @@ -6437,7 +6537,7 @@ msgstr "" msgid "The stream profile the DVR profile will use for recordings." msgstr "" -#: src/access.c:1511 +#: src/access.c:1510 msgid "" "The streaming profile to use/used. If not set, the default will be used." msgstr "" @@ -6464,21 +6564,21 @@ msgstr "" msgid "The symbol rate." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2865 +#: src/dvr/dvr_db.c:2870 msgid "The time the entry stops/stopped being recorded." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1016 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1020 msgid "" "The title of the program to look for. Note that this accepts case-" "insensitive regular expressions." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:609 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:612 msgid "The total number of services found on this mux." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2892 +#: src/dvr/dvr_db.c:2897 msgid "The total recording time including pre- and post-recording padding." msgstr "" @@ -6489,7 +6589,7 @@ msgid "" "the AUTO setting." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:560 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:563 msgid "The transport stream ID of the mux within the network." msgstr "" @@ -6506,7 +6606,7 @@ msgid "" "the standard priority value is used." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3031 src/dvr/dvr_autorec.c:1262 src/dvr/dvr_timerec.c:658 +#: src/dvr/dvr_db.c:3036 src/dvr/dvr_autorec.c:1266 src/dvr/dvr_timerec.c:658 msgid "" "The user who created the recording, or the auto-recording source and IP " "address if scheduled by a matching rule." @@ -6517,34 +6617,34 @@ msgid "The video stream types the filter should apply to." msgstr "" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:239 -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:297 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:305 msgid "This tuner" msgstr "Deze tuner" -#: src/config.c:2162 +#: src/config.c:2195 msgid "" "This will create an NTP driver (using shmem interface) that you can feed " "into ntpd. This can be run without root privileges, but generally the " "performance is not that great." msgstr "" -#: src/epg.c:2176 +#: src/epg.c:2178 msgid "Thriller" msgstr "Thriller" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:763 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:767 msgid "Thu" msgstr "Do" -#: src/config.c:1866 +#: src/config.c:1873 msgid "Time" msgstr "Tijd" -#: src/dvr/dvr_db.c:519 +#: src/dvr/dvr_db.c:524 msgid "Time missed" msgstr "Tijd gemist" -#: src/dvr/dvr_db.c:3131 +#: src/dvr/dvr_db.c:3136 msgid "Time record caption" msgstr "" @@ -6561,7 +6661,7 @@ msgstr "" msgid "Time to stop recording/time the recording stopped." msgstr "" -#: src/config.c:1957 +#: src/config.c:1989 msgid "Time update" msgstr "" @@ -6569,15 +6669,15 @@ msgstr "" msgid "Timeout (sec) (0=infinite)" msgstr "Timout (sec) (0=oneindig)" -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:212 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:356 msgid "Timeout (seconds)" msgstr "Timeout (seconden)" -#: src/dvr/dvr_db.c:3132 +#: src/dvr/dvr_db.c:3137 msgid "Timer-based automatic record caption." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3123 +#: src/dvr/dvr_db.c:3128 msgid "Timer-based automatic recording." msgstr "" @@ -6589,15 +6689,15 @@ msgstr "Timeshift" msgid "Timout (secs)" msgstr "Timeout (secs)" -#: src/dvr/dvr_db.c:2929 src/dvr/dvr_db.c:2937 src/dvr/dvr_timerec.c:545 +#: src/dvr/dvr_db.c:2934 src/dvr/dvr_db.c:2942 src/dvr/dvr_timerec.c:545 msgid "Title" msgstr "Titel" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1015 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1019 msgid "Title (regexp)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2930 src/dvr/dvr_db.c:2938 +#: src/dvr/dvr_db.c:2935 src/dvr/dvr_db.c:2943 msgid "Title of the program." msgstr "" @@ -6613,6 +6713,10 @@ msgstr "Toggle details" msgid "Tone burst" msgstr "" +#: src/dvr/dvr_db.c:513 +msgid "Too many data errors" +msgstr "" + #: src/input/mpegts/mpegts_network.c:272 msgid "Total number of mapped channels on this network." msgstr "" @@ -6629,19 +6733,27 @@ msgstr "" msgid "Total number of services found." msgstr "" -#: src/epg.c:2309 +#: src/bouquet.c:1089 +msgid "Total number of services seen." +msgstr "" + +#: src/bouquet.c:1097 +msgid "Total number of services." +msgstr "" + +#: src/epg.c:2311 msgid "Tourism / Travel" msgstr "Reizen" -#: src/tvhlog.c:688 +#: src/tvhlog.c:681 msgid "Trace subsystems" msgstr "Trace subsystems" -#: src/epg.c:2269 +#: src/epg.c:2271 msgid "Traditional arts" msgstr "Traditionele kunsten" -#: src/epg.c:2253 +#: src/epg.c:2255 msgid "Traditional music" msgstr "Traditionele muziek" @@ -6661,11 +6773,11 @@ msgstr "" msgid "Transponder ID" msgstr "Transponder ID" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:559 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:562 msgid "Transport stream ID" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:761 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:765 msgid "Tue" msgstr "Di" @@ -6677,7 +6789,7 @@ msgstr "Tune voor DiseqC" msgid "Tuner" msgstr "Tuner" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:205 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:213 msgid "Tuner bind IP address" msgstr "Tuner bind IP address" @@ -6707,7 +6819,7 @@ msgid "" "* If you don't see any signal information at all, but the number of muxes or services is increasing anyway, the driver used by your device isn't supplying signal information to Tvheadend. In most cases this isn't an issue..\n" msgstr "" -#: src/config.c:1987 +#: src/config.c:2019 msgid "Tvheadend server name" msgstr "Tvheadend server naam" @@ -6715,15 +6827,15 @@ msgstr "Tvheadend server naam" msgid "Type" msgstr "Type" -#: src/service.c:230 +#: src/service.c:231 msgid "Type override" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:154 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:162 msgid "UDP RTP port number (2 ports)" msgstr "" -#: src/wizard.c:859 src/dvr/dvr_db.c:3183 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:826 +#: src/wizard.c:859 src/dvr/dvr_db.c:3188 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:826 #: src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:139 msgid "URL" msgstr "URL" @@ -6732,13 +6844,13 @@ msgstr "URL" msgid "URL of the M3U playlist." msgstr "" -#: src/main.c:700 +#: src/main.c:827 msgid "URL with the SAT>IP server XML location" msgstr "URL met de SAT>IP server XML locatie" -#: src/dvr/dvr_db.c:3184 +#: src/dvr/dvr_db.c:3189 msgid "URL." -msgstr "" +msgstr "URL." #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_rotor.c:468 msgid "USALS" @@ -6746,143 +6858,143 @@ msgstr "USALS" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_rotor.c:139 msgid "USALS rotor" -msgstr "" +msgstr "USALS rotor" #: src/input/mpegts/dvb_support.c:462 msgid "UTC" -msgstr "" +msgstr "UTC" #: src/input/mpegts/dvb_support.c:479 msgid "UTC+ 1" -msgstr "" +msgstr "UTC+ 1" #: src/input/mpegts/dvb_support.c:480 msgid "UTC+ 2" -msgstr "" +msgstr "UTC+ 2" #: src/input/mpegts/dvb_support.c:481 msgid "UTC+ 3" -msgstr "" +msgstr "UTC+ 3" #: src/input/mpegts/dvb_support.c:482 msgid "UTC+ 4" -msgstr "" +msgstr "UTC+ 4" #: src/input/mpegts/dvb_support.c:483 msgid "UTC+ 4:30" -msgstr "" +msgstr "UTC+ 4:30" #: src/input/mpegts/dvb_support.c:484 msgid "UTC+ 5" -msgstr "" +msgstr "UTC+ 5" #: src/input/mpegts/dvb_support.c:485 msgid "UTC+ 5:30" -msgstr "" +msgstr "UTC+ 5:30" #: src/input/mpegts/dvb_support.c:486 msgid "UTC+ 5:45" -msgstr "" +msgstr "UTC+ 5:45" #: src/input/mpegts/dvb_support.c:487 msgid "UTC+ 6" -msgstr "" +msgstr "UTC+ 6" #: src/input/mpegts/dvb_support.c:488 msgid "UTC+ 6:30" -msgstr "" +msgstr "UTC+ 6:30" #: src/input/mpegts/dvb_support.c:489 msgid "UTC+ 7" -msgstr "" +msgstr "UTC+ 7" #: src/input/mpegts/dvb_support.c:490 msgid "UTC+ 8" -msgstr "" +msgstr "UTC+ 8" #: src/input/mpegts/dvb_support.c:491 msgid "UTC+ 8:45" -msgstr "" +msgstr "UTC+ 8:45" #: src/input/mpegts/dvb_support.c:492 msgid "UTC+ 9" -msgstr "" +msgstr "UTC+ 9" #: src/input/mpegts/dvb_support.c:493 msgid "UTC+ 9:30" -msgstr "" +msgstr "UTC+ 9:30" #: src/input/mpegts/dvb_support.c:494 msgid "UTC+10" -msgstr "" +msgstr "UTC+10" #: src/input/mpegts/dvb_support.c:495 msgid "UTC+10:30" -msgstr "" +msgstr "UTC+10:30" #: src/input/mpegts/dvb_support.c:496 msgid "UTC+11" -msgstr "" +msgstr "UTC+11" #: src/input/mpegts/dvb_support.c:464 msgid "UTC- 1" -msgstr "" +msgstr "UTC- 1" #: src/input/mpegts/dvb_support.c:465 msgid "UTC- 2" -msgstr "" +msgstr "UTC- 2" #: src/input/mpegts/dvb_support.c:466 msgid "UTC- 2:30" -msgstr "" +msgstr "UTC- 2:30" #: src/input/mpegts/dvb_support.c:467 msgid "UTC- 3" -msgstr "" +msgstr "UTC- 3" #: src/input/mpegts/dvb_support.c:468 msgid "UTC- 3:30" -msgstr "" +msgstr "UTC- 3:30" #: src/input/mpegts/dvb_support.c:469 msgid "UTC- 4" -msgstr "" +msgstr "UTC- 4" #: src/input/mpegts/dvb_support.c:470 msgid "UTC- 4:30" -msgstr "" +msgstr "UTC- 4:30" #: src/input/mpegts/dvb_support.c:471 msgid "UTC- 5" -msgstr "" +msgstr "UTC- 5" #: src/input/mpegts/dvb_support.c:472 msgid "UTC- 6" -msgstr "" +msgstr "UTC- 6" #: src/input/mpegts/dvb_support.c:473 msgid "UTC- 7" -msgstr "" +msgstr "UTC- 7" #: src/input/mpegts/dvb_support.c:474 msgid "UTC- 8" -msgstr "" +msgstr "UTC- 8" #: src/input/mpegts/dvb_support.c:475 msgid "UTC- 9" -msgstr "" +msgstr "UTC- 9" #: src/input/mpegts/dvb_support.c:476 msgid "UTC- 9:30" -msgstr "" +msgstr "UTC- 9:30" #: src/input/mpegts/dvb_support.c:477 msgid "UTC-10" -msgstr "" +msgstr "UTC-10" #: src/input/mpegts/dvb_support.c:478 msgid "UTC-11" -msgstr "" +msgstr "UTC-11" #: src/input/mpegts/satip/satip.c:363 #: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:176 @@ -6929,7 +7041,7 @@ msgstr "" msgid "Unicable type" msgstr "" -#: src/profile.c:251 src/dvr/dvr_db.c:2348 +#: src/profile.c:251 src/dvr/dvr_db.c:2353 msgid "Unimportant" msgstr "Niet belangrijk" @@ -6966,7 +7078,7 @@ msgstr "" msgid "Unset (default)" msgstr "Niet geconfigureerd (standaard)" -#: src/descrambler/cwc.c:1852 +#: src/descrambler/cwc.c:1841 msgid "Update card (EMM)" msgstr "" @@ -6986,11 +7098,11 @@ msgstr "Kanaal nummer bijwerken" msgid "Update disabled" msgstr "" -#: src/config.c:2150 +#: src/config.c:2183 msgid "Update time" msgstr "Tijd bijwerken" -#: src/config.c:2173 +#: src/config.c:2206 msgid "Update tolerance (ms)" msgstr "Bijwerk tolerantie (ms)" @@ -6998,6 +7110,10 @@ msgstr "Bijwerk tolerantie (ms)" msgid "Updated" msgstr "" +#: src/descrambler/cwc.c:1848 +msgid "Updates from one mux (EMM)" +msgstr "" + #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:548 msgid "" "Upon start, Tvheadend doesn't know the last rotor position. This value " @@ -7005,12 +7121,12 @@ msgid "" "the first movement is requested." msgstr "" -#: src/main.c:453 +#: src/main.c:497 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTIONS]\n" msgstr "Gebruik: %s [OPTIONS]\n" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:626 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:629 msgid "Use AC-3 detection on the mux." msgstr "" @@ -7040,59 +7156,59 @@ msgstr "" msgid "Use Windows-compatible filenames" msgstr "Gebruik Windows-compatible bestandsnamen" -#: src/main.c:716 +#: src/main.c:843 msgid "Use XSPF playlist instead of M3U" msgstr "Gebruik een XSPD playlist in plaats van M3U" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:342 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:343 msgid "" "Use a pre-defined list of ATSC-C muxes. Note: these lists can sometimes be " "outdated and may cause scanning to take longer than usual." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:320 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:321 msgid "" "Use a pre-defined list of ATSC-T muxes. Note: these lists can sometimes be " "outdated and may cause scanning to take longer than usual." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:430 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:431 msgid "" "Use a pre-defined list of DAB muxes. Note: these lists can sometimes be " "outdated and may cause scanning to take longer than usual." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:266 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:267 msgid "" "Use a pre-defined list of DVB-C muxes. Note: these lists can sometimes be " "outdated and may cause scanning to take longer than usual." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:288 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:289 msgid "" "Use a pre-defined list of DVB-S/S2 muxes. Note: these lists can sometimes be" " outdated and may cause scanning to take longer than usual." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:244 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:245 msgid "" "Use a pre-defined list of DVB-T muxes. Note: these lists can sometimes be " "outdated and may cause scanning to take longer than usual." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:386 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:387 msgid "" "Use a pre-defined list of ISDB-C muxes. Note: these lists can sometimes be " "outdated and may cause scanning to take longer than usual." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:408 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:409 msgid "" "Use a pre-defined list of ISDB-S muxes. Note: these lists can sometimes be " "outdated and may cause scanning to take longer than usual." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:364 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:365 msgid "" "Use a pre-defined list of ISDB-T muxes. Note: these lists can sometimes be " "outdated and may cause scanning to take longer than usual." @@ -7102,7 +7218,7 @@ msgstr "" msgid "Use original" msgstr "Gebruik origineel" -#: src/config.c:2076 +#: src/config.c:2108 msgid "Use packet backlog" msgstr "" @@ -7110,7 +7226,7 @@ msgstr "" msgid "Use service IDs as channel numbers" msgstr "" -#: src/channels.c:1395 +#: src/channels.c:1420 msgid "Use tag internally (don't expose to clients)." msgstr "" @@ -7126,7 +7242,7 @@ msgstr "" msgid "Use x amount of storage space." msgstr "" -#: src/streaming.c:422 src/dvr/dvr_db.c:503 +#: src/streaming.c:422 src/dvr/dvr_db.c:506 msgid "User access error" msgstr "Gebruikers toegangsfout" @@ -7157,19 +7273,19 @@ msgstr "" msgid "User icon. The URL (or path) to the icon to use/used for the channel." msgstr "" -#: src/access.c:1450 src/config.c:1996 +#: src/access.c:1449 src/config.c:2028 msgid "User interface level" msgstr "" -#: src/config.c:2017 +#: src/config.c:2049 msgid "User interface quick tips" msgstr "" -#: src/config.c:2128 +#: src/config.c:2160 msgid "User language" msgstr "Gebruikers taal" -#: src/streaming.c:424 src/dvr/dvr_db.c:505 +#: src/streaming.c:424 src/dvr/dvr_db.c:508 msgid "User limit reached" msgstr "Gebruikerslimiet bereikt" @@ -7181,25 +7297,29 @@ msgstr "" msgid "User request" msgstr "" -#: src/access.c:1434 src/access.c:1878 src/wizard.c:458 -#: src/descrambler/cwc.c:1817 +#: src/access.c:1433 src/access.c:1877 src/wizard.c:458 +#: src/descrambler/cwc.c:1806 msgid "Username" msgstr "Gebruikersnaam" -#: src/access.c:1435 +#: src/access.c:1434 msgid "Username for the entry (login username)." msgstr "" -#: src/access.c:1879 +#: src/access.c:1878 msgid "" "Username of the entry (this should match a username from within the \"Access" " Entries\" tab." msgstr "" -#: src/epg.c:2209 +#: src/epg.c:2211 msgid "Variety show" msgstr "Variety show" +#: src/bouquet.c:1051 +msgid "Verify the SSL certificate." +msgstr "" + #: src/profile.c:1724 msgid "" "Vertical resolution (height) of the output video stream. Horizontal " @@ -7207,7 +7327,7 @@ msgid "" "0, the input resolution is used." msgstr "" -#: src/epg.c:2272 +#: src/epg.c:2274 msgid "Video" msgstr "Video" @@ -7217,15 +7337,15 @@ msgstr "" #: src/profile.c:1756 msgid "Video codec" -msgstr "" +msgstr "Video codec" #: src/profile.c:1768 msgid "Video codec preset" -msgstr "" +msgstr "Video codec voorinstelling" #: src/profile.c:1769 msgid "Video codec preset to use for transcoding." -msgstr "" +msgstr "Video codec voorinstelling om te gebruiken tijdens transcoderen." #: src/profile.c:1757 msgid "" @@ -7233,15 +7353,15 @@ msgid "" "output." msgstr "" -#: src/access.c:1522 +#: src/access.c:1521 msgid "Video recorder" -msgstr "" +msgstr "Video recorder" #: src/esfilter.c:633 msgid "Video stream filter" -msgstr "" +msgstr "Video stream filter" -#: src/access.c:1538 +#: src/access.c:1537 msgid "View all DVR entries" msgstr "" @@ -7273,15 +7393,15 @@ msgstr "WEBTV profiel H264/AAC/Matroska" msgid "WEBTV profile VP8/Vorbis/WEBM" msgstr "WEBTV profiel VP8/Vorbis/WEBM" -#: src/dvr/dvr_db.c:491 +#: src/dvr/dvr_db.c:494 msgid "Waiting for EPG running flag" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:483 +#: src/dvr/dvr_db.c:486 msgid "Waiting for program start" msgstr "Wacht op programma start" -#: src/dvr/dvr_db.c:481 +#: src/dvr/dvr_db.c:484 msgid "Waiting for stream" msgstr "Wacht op stream" @@ -7293,11 +7413,11 @@ msgid "" "otherwise lock the second tuner." msgstr "" -#: src/epg.c:2177 +#: src/epg.c:2179 msgid "War" msgstr "Oorlog" -#: src/epg.c:2231 +#: src/epg.c:2233 msgid "Water sport" msgstr "Watersport" @@ -7305,29 +7425,29 @@ msgstr "Watersport" msgid "Weak stream" msgstr "Zwakke stream" -#: src/epg.c:2192 +#: src/epg.c:2194 msgid "Weather report" msgstr "Weer" -#: src/access.c:1585 src/wizard.c:188 +#: src/access.c:1584 src/wizard.c:188 msgid "Web interface" -msgstr "" +msgstr "Web interface" -#: src/access.c:1477 +#: src/access.c:1476 msgid "Web interface language" -msgstr "" +msgstr "Web interface taal" -#: src/config.c:1949 +#: src/config.c:1981 msgid "Web user interface" -msgstr "" +msgstr "Web gebruikers interface" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:762 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:766 msgid "Wed" msgstr "Woe" #: src/wizard.c:247 src/wizard.c:481 msgid "Welcome - Tvheadend - your TV streaming server and video recorder" -msgstr "" +msgstr "Welkom - Tvheadend - jouw TV streaming server en video recorder" #: src/wizard.c:164 msgid "" @@ -7342,17 +7462,17 @@ msgid "" "* Not selecting the correct EPG language can result in garbled EPG text; if this happens, don't panic, as you can easily change it later.\n" msgstr "" -#: src/epg.c:2177 +#: src/epg.c:2179 msgid "Western" msgstr "Western" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:593 msgid "Western hemisphere (latitude direction)" -msgstr "" +msgstr "Westelijk halfrond (breedtegraad richting)" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:594 msgid "Western hemisphere (latitude direction)." -msgstr "" +msgstr "Westelijk halfrond (breedtegraad richting)." #: src/input/mpegts/mpegts_network.c:191 msgid "" @@ -7364,14 +7484,14 @@ msgid "" "issues for SAT>IP (limited number of PID filters)." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1005 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1009 msgid "" "When specified, this setting overrides the subdirectory rules (except the " "base directory) defined in the DVR configuration and puts all recordings " "done by this entry into the subdirectory named here. See Help for more info." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1025 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1029 msgid "" "When the fulltext is checked, the title pattern is matched against title, " "subtitle, summary and description." @@ -7385,11 +7505,11 @@ msgstr "" msgid "When the service was last seen during a mux scan." msgstr "" -#: src/access.c:1663 src/access.c:1910 src/input/mpegts/mpegts_network.c:287 +#: src/access.c:1662 src/access.c:1909 src/input/mpegts/mpegts_network.c:287 msgid "Wizard" msgstr "Hulpje" -#: src/descrambler/capmt.c:2277 +#: src/descrambler/capmt.c:2281 msgid "Wrapper (capmt_ca.so)" msgstr "Wrapper (capmt_ca.so)" @@ -7407,9 +7527,9 @@ msgid "" "database (re-read on next startup). Set to 0 to disable." msgstr "" -#: src/access.c:1401 +#: src/access.c:1400 msgid "Yes" -msgstr "" +msgstr "Ja" #: src/wizard.c:1256 msgid "" @@ -7440,11 +7560,11 @@ msgstr "addpids/delpids ondersteund" #: src/profile.c:1660 msgid "bd: nvenc(h264 / h265)" -msgstr "" +msgstr "bd: nvenc(h264 / h265)" #: src/profile.c:1664 msgid "default: nvenc(h264 / h265)" -msgstr "" +msgstr "standaard: nvenc(h264 / h265)" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_en50494.c:120 msgid "en50494" @@ -7452,90 +7572,90 @@ msgstr "en50494" #: src/profile.c:1652 msgid "fast: h264 / h265 / qsv(h264 / h265)" -msgstr "" +msgstr "snel: h264 / h265 / qsv(h264 / h265)" #: src/profile.c:1651 msgid "faster: h264 / h265 / qsv(h264)" -msgstr "" +msgstr "sneller: h264 / h265 / qsv(h264)" #: src/profile.c:1659 msgid "hp: nvenc(h264 / h265)" -msgstr "" +msgstr "hp: nvenc(h264 / h265)" #: src/profile.c:1658 msgid "hq: nvenc(h264 / h265)" -msgstr "" +msgstr "hq: nvenc(h264 / h265)" -#: src/dvr/dvr_db.c:2763 +#: src/dvr/dvr_db.c:2768 msgid "hrs" msgstr "uren" -#: src/main.c:776 +#: src/main.c:903 #, c-format msgid "invalid option specified [%s]" msgstr "verkeerde optie opgegeven [%s]" #: src/profile.c:1661 msgid "ll: nvenc(h264 / h265)" -msgstr "" +msgstr "ll: nvenc(h264 / h265)" #: src/profile.c:1663 msgid "llhp: nvenc(h264 / h265)" -msgstr "" +msgstr "llhp: nvenc(h264 / h265)" #: src/profile.c:1662 msgid "llhq: nvenc(h264 / h265)" -msgstr "" +msgstr "llhq: nvenc(h264 / h265)" #: src/profile.c:1653 msgid "medium: h264 / h265 / qsv(h264 / h265)" -msgstr "" +msgstr "medium: h264 / h265 / qsv(h264 / h265)" -#: src/dvr/dvr_db.c:2764 +#: src/dvr/dvr_db.c:2769 msgid "min" msgstr "minuut" -#: src/dvr/dvr_db.c:2765 +#: src/dvr/dvr_db.c:2770 msgid "mins" msgstr "minuten" -#: src/main.c:785 +#: src/main.c:912 #, c-format msgid "option %s requires a value" msgstr "optie %s vereist een waarde" #: src/profile.c:1657 msgid "placebo: h264 / h265" -msgstr "" +msgstr "placebo: h264 / h265" #: src/profile.c:1654 msgid "slow: h264 / h265 / qsv(h264 / h265)" -msgstr "" +msgstr "langzaam: h264 / h265 / qsv(h264 / h265)" #: src/profile.c:1655 msgid "slower: h264 / h265 / qsv(h264)" -msgstr "" +msgstr "langzamer: h264 / h265 / qsv(h264)" #: src/profile.c:1649 msgid "superfast: h264 / h265" -msgstr "" +msgstr "super snel: h264 / h265" -#: src/main.c:748 +#: src/main.c:875 msgid "tsfile input (mux file)" msgstr "tsfile input (mux bestand)" #: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:154 msgid "tvhdhomerun client" -msgstr "" +msgstr "tvhdhomerun client" #: src/profile.c:1648 msgid "ultrafast: h264 / h265" -msgstr "" +msgstr "ultra snel: h264 / h265" #: src/profile.c:1650 msgid "veryfast: h264 / h265 / qsv(h264)" -msgstr "" +msgstr "zeer snel: h264 / h265 / qsv(h264)" #: src/profile.c:1656 msgid "veryslow: h264 / h265 / qsv(h264)" -msgstr "" +msgstr "zeer langzaam: h264 / h265 / qsv(h264)" diff --git a/intl/tvheadend.pl.po b/intl/tvheadend.pl.po index a8c27faed..a9401b8ce 100644 --- a/intl/tvheadend.pl.po +++ b/intl/tvheadend.pl.po @@ -4,15 +4,15 @@ # # Translators: # Jaroslav Kysela, 2015 -# pepeEL pepeEL , 2016 +# pepeEL , 2016 # PiterEL , 2015 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Tvheadend\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-01 20:28+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-03-16 20:42+0000\n" -"Last-Translator: pepeEL pepeEL \n" +"POT-Creation-Date: 2016-03-25 19:35+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2016-03-25 18:35+0000\n" +"Last-Translator: Jaroslav Kysela\n" "Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/tvheadend-foundation-cic/tvheadend/language/pl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -20,14 +20,14 @@ msgstr "" "Language: pl\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -#: src/main.c:484 +#: src/main.c:528 msgid "" "\n" "For more information please visit the Tvheadend website:\n" "https://tvheadend.org\n" msgstr "\nPo więcej informacji odwiedź stronę www:\nhttps://tvheadend.org\n" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:616 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:619 msgid "# Channels" msgstr "# Kanały" @@ -39,12 +39,12 @@ msgstr "# Zamapowane kanały" msgid "# Muxes" msgstr "# Muxy" -#: src/bouquet.c:1000 src/input/mpegts/mpegts_network.c:263 -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:608 +#: src/bouquet.c:1096 src/input/mpegts/mpegts_network.c:263 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:611 msgid "# Services" msgstr "# Usługi" -#: src/bouquet.c:993 +#: src/bouquet.c:1088 msgid "# Services seen" msgstr "# Widziane usługi" @@ -64,22 +64,22 @@ msgstr "0" msgid "1" msgstr "1" -#: src/dvr/dvr_db.c:2358 src/dvr/dvr_db.c:2382 src/dvr/dvr_config.c:710 +#: src/dvr/dvr_db.c:2363 src/dvr/dvr_db.c:2387 src/dvr/dvr_config.c:710 #: src/dvr/dvr_config.c:733 msgid "1 day" msgstr "1 dzień" -#: src/dvr/dvr_db.c:2364 src/dvr/dvr_db.c:2388 src/dvr/dvr_config.c:716 +#: src/dvr/dvr_db.c:2369 src/dvr/dvr_db.c:2393 src/dvr/dvr_config.c:716 #: src/dvr/dvr_config.c:739 msgid "1 month" msgstr "1 miesiąc" -#: src/dvr/dvr_db.c:2361 src/dvr/dvr_db.c:2385 src/dvr/dvr_config.c:713 +#: src/dvr/dvr_db.c:2366 src/dvr/dvr_db.c:2390 src/dvr/dvr_config.c:713 #: src/dvr/dvr_config.c:736 msgid "1 week" msgstr "1 tydzień" -#: src/dvr/dvr_db.c:2368 src/dvr/dvr_db.c:2392 src/dvr/dvr_config.c:720 +#: src/dvr/dvr_db.c:2373 src/dvr/dvr_db.c:2397 src/dvr/dvr_config.c:720 #: src/dvr/dvr_config.c:743 msgid "1 year" msgstr "1 rok" @@ -112,17 +112,17 @@ msgstr "15" msgid "2" msgstr "2" -#: src/dvr/dvr_db.c:2365 src/dvr/dvr_db.c:2389 src/dvr/dvr_config.c:717 +#: src/dvr/dvr_db.c:2370 src/dvr/dvr_db.c:2394 src/dvr/dvr_config.c:717 #: src/dvr/dvr_config.c:740 msgid "2 months" msgstr "2 miesiące" -#: src/dvr/dvr_db.c:2362 src/dvr/dvr_db.c:2386 src/dvr/dvr_config.c:714 +#: src/dvr/dvr_db.c:2367 src/dvr/dvr_db.c:2391 src/dvr/dvr_config.c:714 #: src/dvr/dvr_config.c:737 msgid "2 weeks" msgstr "2 tygodnie" -#: src/dvr/dvr_db.c:2369 src/dvr/dvr_db.c:2393 src/dvr/dvr_config.c:721 +#: src/dvr/dvr_db.c:2374 src/dvr/dvr_db.c:2398 src/dvr/dvr_config.c:721 #: src/dvr/dvr_config.c:744 msgid "2 years" msgstr "2 lata" @@ -135,22 +135,22 @@ msgstr "Przełącznik 2-portowy (universal LNB)" msgid "3" msgstr "3" -#: src/dvr/dvr_db.c:2359 src/dvr/dvr_db.c:2383 src/dvr/dvr_config.c:711 +#: src/dvr/dvr_db.c:2364 src/dvr/dvr_db.c:2388 src/dvr/dvr_config.c:711 #: src/dvr/dvr_config.c:734 msgid "3 days" msgstr "3 dni" -#: src/dvr/dvr_db.c:2366 src/dvr/dvr_db.c:2390 src/dvr/dvr_config.c:718 +#: src/dvr/dvr_db.c:2371 src/dvr/dvr_db.c:2395 src/dvr/dvr_config.c:718 #: src/dvr/dvr_config.c:741 msgid "3 months" msgstr "3 miesiące" -#: src/dvr/dvr_db.c:2363 src/dvr/dvr_db.c:2387 src/dvr/dvr_config.c:715 +#: src/dvr/dvr_db.c:2368 src/dvr/dvr_db.c:2392 src/dvr/dvr_config.c:715 #: src/dvr/dvr_config.c:738 msgid "3 weeks" msgstr "3 tygodnie" -#: src/dvr/dvr_db.c:2370 src/dvr/dvr_db.c:2394 src/dvr/dvr_config.c:722 +#: src/dvr/dvr_db.c:2375 src/dvr/dvr_db.c:2399 src/dvr/dvr_config.c:722 #: src/dvr/dvr_config.c:745 msgid "3 years" msgstr "3 lata" @@ -167,7 +167,7 @@ msgstr "Przełącznik 4-portowy (universal LNB)" msgid "5" msgstr "5" -#: src/dvr/dvr_db.c:2360 src/dvr/dvr_db.c:2384 src/dvr/dvr_config.c:712 +#: src/dvr/dvr_db.c:2365 src/dvr/dvr_db.c:2389 src/dvr/dvr_config.c:712 #: src/dvr/dvr_config.c:735 msgid "5 days" msgstr "5 dni" @@ -184,7 +184,7 @@ msgstr "5.1" msgid "6" msgstr "6" -#: src/dvr/dvr_db.c:2367 src/dvr/dvr_db.c:2391 src/dvr/dvr_config.c:719 +#: src/dvr/dvr_db.c:2372 src/dvr/dvr_db.c:2396 src/dvr/dvr_config.c:719 #: src/dvr/dvr_config.c:742 msgid "6 months" msgstr "6 miesięcy" @@ -214,7 +214,7 @@ msgstr "9" msgid "A" msgstr "A" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1044 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1048 msgid "A channel tag (e.g. a group of channels) to which this rule applies." msgstr "" @@ -228,15 +228,15 @@ msgstr "AA" msgid "AB" msgstr "AB" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:481 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:484 msgid "AC-3 = descriptor 6" msgstr "AC-3 = descriptor 6" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:625 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:628 msgid "AC-3 detection" msgstr "Wykrywanie AC-3" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:385 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:388 msgid "ACTIVE" msgstr "AKTYWNY" @@ -244,51 +244,51 @@ msgstr "AKTYWNY" msgid "AES constant code word client" msgstr "AES constant code word client" -#: src/config.c:1877 +#: src/config.c:1884 msgid "AF11" msgstr "AF11" -#: src/config.c:1878 +#: src/config.c:1885 msgid "AF12" msgstr "AF12" -#: src/config.c:1879 +#: src/config.c:1886 msgid "AF13" msgstr "AF13" -#: src/config.c:1881 +#: src/config.c:1888 msgid "AF21" msgstr "AF21" -#: src/config.c:1882 +#: src/config.c:1889 msgid "AF22" msgstr "AF22" -#: src/config.c:1883 +#: src/config.c:1890 msgid "AF23" msgstr "AF23" -#: src/config.c:1885 +#: src/config.c:1892 msgid "AF31" msgstr "AF31" -#: src/config.c:1886 +#: src/config.c:1893 msgid "AF32" msgstr "AF32" -#: src/config.c:1887 +#: src/config.c:1894 msgid "AF33" msgstr "AF33" -#: src/config.c:1889 +#: src/config.c:1896 msgid "AF41" msgstr "AF41" -#: src/config.c:1890 +#: src/config.c:1897 msgid "AF42" msgstr "AF42" -#: src/config.c:1891 +#: src/config.c:1898 msgid "AF43" msgstr "AF43" @@ -312,7 +312,7 @@ msgstr "ATSC-C" msgid "ATSC-C multiplex" msgstr "ATSC-C multiplex" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:336 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:337 msgid "ATSC-C network" msgstr "Sieć ATSC-C" @@ -324,7 +324,7 @@ msgstr "ATSC-T" msgid "ATSC-T multiplex" msgstr "ATSC-T multiplex" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:314 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:315 msgid "ATSC-T network" msgstr "Sieć ATSC-T" @@ -354,7 +354,7 @@ msgstr "" msgid "Accept the remote subscription weight (from the SAT>IP client)." msgstr "" -#: src/access.c:1408 +#: src/access.c:1407 msgid "Access" msgstr "Dostęp" @@ -367,11 +367,11 @@ msgstr "Akcja" msgid "Adapter in use by another subscription" msgstr "Adapter w użyciu przez inną subskrypcję" -#: src/main.c:729 +#: src/main.c:856 msgid "Add file and line numbers to debug" msgstr "Dodaj plik i numer linii do debugowania" -#: src/main.c:730 +#: src/main.c:857 msgid "Add the thread ID to debug" msgstr "Dodaj ID wątku do debugowania" @@ -390,7 +390,7 @@ msgid "" " garbage data at the beginning. " msgstr "" -#: src/access.c:1593 +#: src/access.c:1592 msgid "Admin" msgstr "Admin" @@ -406,12 +406,12 @@ msgstr "Nazwa użytkownika Admin" msgid "Administrator login" msgstr "Logowanie Administratora" -#: src/epg.c:2183 src/epg.c:2184 src/epg.c:2185 src/epg.c:2186 src/epg.c:2187 -#: src/epg.c:2188 +#: src/epg.c:2185 src/epg.c:2186 src/epg.c:2187 src/epg.c:2188 src/epg.c:2189 +#: src/epg.c:2190 msgid "Adult movie" msgstr "Film dla dorosłych" -#: src/access.c:1389 src/config.c:1905 +#: src/access.c:1388 src/config.c:1912 msgid "Advanced" msgstr "Zaawansowane" @@ -419,23 +419,23 @@ msgstr "Zaawansowane" msgid "Advanced (non-universal LNBs, rotors, etc.)" msgstr "Zaawansowane (non-universal LNBs, rotors, itp.)" -#: src/access.c:1493 +#: src/access.c:1492 msgid "Advanced streaming" msgstr "Zaawansowane strumieniowanie" -#: src/epg.c:2177 +#: src/epg.c:2179 msgid "Adventure" msgstr "Przygodowy" -#: src/epg.c:2314 +#: src/epg.c:2316 msgid "Advertisement / Shopping" msgstr "Reklamy / Zakupy" -#: src/access.c:1348 +#: src/access.c:1347 msgid "All (Streaming plus DVR)" msgstr "Wszystko (Strumieniowanie + DVR)" -#: src/access.c:1546 +#: src/access.c:1545 msgid "All DVR (rw)" msgstr "Wszystko DVR (rw)" @@ -445,7 +445,7 @@ msgid "" "replaced with an underscore. See Help for details." msgstr "Wszystkie znaki, które mogłyby powodować problemy dla nazewnictwa plików zostaną zastąpione znakiem podkreślenia. Zobacz Pomoc dla szczegółów." -#: src/config.c:1916 +#: src/config.c:1923 msgid "All lower-case" msgstr "" @@ -455,23 +455,23 @@ msgid "" "equipment." msgstr "Wszystkie wpływy są wykorzystywane do wspierania infrastruktury serwerowej i zakupu sprzętu do badań." -#: src/dvr/dvr_autorec.c:931 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:935 msgid "All: Record if different description" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:927 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:931 msgid "All: Record if different episode number" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:929 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:933 msgid "All: Record if different subtitle" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:935 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:939 msgid "All: Record once per day" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:933 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:937 msgid "All: Record once per week" msgstr "" @@ -502,55 +502,55 @@ msgid "" "down or crash completely!" msgstr "" -#: src/config.c:2018 +#: src/config.c:2050 msgid "Allow to show the quick tips for the form fields." msgstr "Zezwól na pokazywanie krótkich wskazówek dotyczących pól formularzy." -#: src/access.c:1502 +#: src/access.c:1501 msgid "" "Allow/disallow HTSP protocol streaming, e.g Kodi (via pvr.hts) or Movian." msgstr "Zezwól/zabroń na protokół przesyłania strumieniowego HTSP, np Kodi (przez pvr.hts) lub Movian." -#: src/access.c:1487 +#: src/access.c:1486 msgid "Allow/disallow HTTP streaming." msgstr "Zezwól/zabroń na przesyłanie strumieniowe HTTP." -#: src/access.c:1531 +#: src/access.c:1530 msgid "Allow/disallow access to DVR via the HTSP protocol." msgstr "Zezwól/zabroń na dostępu do rejestratora za pośrednictwem protokołu HTSP." -#: src/access.c:1555 +#: src/access.c:1554 msgid "Allow/disallow access to all failed DVR entries." msgstr "Zezwól/zabroń na dostęp do wszystkich błędnych zapisów rejestratora." -#: src/access.c:1539 +#: src/access.c:1538 msgid "Allow/disallow access to other users DVR entries (read only)." msgstr "Zezwól/zabroń na dostępu do innych wpisów użytkowników DVR (tylko do odczytu)." -#: src/access.c:1594 +#: src/access.c:1593 msgid "Allow/disallow access to the 'Configuration' tab." msgstr "Zezwól/zabroń na dostęp do zakładki 'Konfiguracja'." -#: src/access.c:1523 +#: src/access.c:1522 msgid "" "Allow/disallow access to video recorder functionality (including Autorecs)." msgstr "Zezwól/zabroń na dostęp do funkcji rejestratora wideo (w tym Autorecs)." -#: src/access.c:1494 +#: src/access.c:1493 msgid "" "Allow/disallow advanced http streaming, e.g, direct service or mux links." msgstr "Zezwól/zabroń na zaawansowane przesyłanie strumieniowe HTTP, na przykład, usługa lub MUX bezpośrednie linki." -#: src/access.c:1547 +#: src/access.c:1546 msgid "Allow/disallow read/write access to other users' DVR entries." msgstr "Zezwól/zabroń na odczyt/zapis z zapisów rejestratora innych użytkowników." -#: src/access.c:1586 +#: src/access.c:1585 msgid "" "Allow/disallow web interface access (this includes access to the EPG)." msgstr "Zezwól/zabroń na dostęp do interfejsu WWW (w tym dostęp do EPG)." -#: src/access.c:1574 +#: src/access.c:1573 msgid "Allowed DVR profiles. This limits the profiles the user has access to." msgstr "Dozwolone profile DVR. Do tych ograniczonych profili użytkownik ma dostęp." @@ -558,15 +558,15 @@ msgstr "Dozwolone profile DVR. Do tych ograniczonych profili użytkownik ma dost msgid "Allowed network" msgstr "Dozwolona sieć" -#: src/access.c:1441 +#: src/access.c:1440 msgid "Allowed networks" msgstr "Dozwolone sieci" -#: src/main.c:675 +#: src/main.c:802 msgid "Alternate PID path" msgstr "Alternatywna ścieżka pid" -#: src/main.c:670 +#: src/main.c:797 msgid "Alternate configuration path" msgstr "Alternatywna ścieżka konfiguracji" @@ -593,27 +593,27 @@ msgid "" "values using the new v5 linuxdvb API." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1076 src/dvr/dvr_autorec.c:1088 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1080 src/dvr/dvr_autorec.c:1092 msgid "" "An event which starts between this \"start after\" and \"start before\" will" " be matched (including boundary values)." msgstr "" -#: src/epg.c:2293 +#: src/epg.c:2295 msgid "Animals" msgstr "Zwierzęta" -#: src/access.c:1562 +#: src/access.c:1561 msgid "Anonymize HTSP access" msgstr "Dostęp anonimowy HTSP" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:616 src/dvr/dvr_autorec.c:652 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:666 src/dvr/dvr_autorec.c:673 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:957 src/dvr/dvr_timerec.c:405 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:620 src/dvr/dvr_autorec.c:656 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:670 src/dvr/dvr_autorec.c:677 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:961 src/dvr/dvr_timerec.c:405 msgid "Any" msgstr "Dowolny" -#: src/epg.c:2265 +#: src/epg.c:2267 msgid "Arts" msgstr "Sztuka" @@ -636,7 +636,7 @@ msgstr "" msgid "Associate this device with one or more networks." msgstr "" -#: src/epg.c:2229 +#: src/epg.c:2231 msgid "Athletics" msgstr "Gimnastyka" @@ -674,40 +674,40 @@ msgstr "Filtr strumienia audio" msgid "Auto" msgstr "Auto" -#: src/service.c:143 +#: src/service.c:144 msgid "Auto check disabled" msgstr "Auto sprawdzanie wyłączone" -#: src/service.c:142 +#: src/service.c:143 msgid "Auto check enabled" msgstr "Auto sprawdzanie włączone" -#: src/dvr/dvr_db.c:3105 +#: src/dvr/dvr_db.c:3110 msgid "Auto record" msgstr "Automatyczne nagrywanie" -#: src/dvr/dvr_db.c:3114 +#: src/dvr/dvr_db.c:3119 msgid "Auto record caption" msgstr "Auto nagrywanie podpisu" -#: src/dvr/dvr_db.c:1274 +#: src/dvr/dvr_db.c:1279 #, c-format msgid "Auto recording%s%s" msgstr "Auto nagrywanie%s%s" -#: src/dvr/dvr_db.c:3122 +#: src/dvr/dvr_db.c:3127 msgid "Auto time record" msgstr "Czas automatycznego nagrywania" -#: src/bouquet.c:897 +#: src/bouquet.c:972 msgid "Auto-Map to channels" msgstr "Automatycznie mapuj do kanałów" -#: src/service.c:181 +#: src/service.c:182 msgid "Automatic checking" msgstr "Automatyczne sprawdzanie" -#: src/dvr/dvr_db.c:3115 +#: src/dvr/dvr_db.c:3120 msgid "Automatic recording caption." msgstr "" @@ -735,16 +735,20 @@ msgstr "" msgid "Automatically map all available services to channels." msgstr "Automatycznie mapuj wszystkie dostępne serwisy do kanałów." -#: src/channels.c:379 +#: src/bouquet.c:973 +msgid "Automatically map channels defined within the bouquet." +msgstr "" + +#: src/channels.c:380 msgid "Automatically name from network" msgstr "Automatyczna nazwa z sieci" -#: src/channels.c:380 +#: src/channels.c:381 msgid "" "Automatically name from network. Always use the name defined by the network." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3106 +#: src/dvr/dvr_db.c:3111 msgid "Automatically record." msgstr "" @@ -792,7 +796,7 @@ msgstr "BA" msgid "BB" msgstr "BB" -#: src/subscriptions.c:906 +#: src/subscriptions.c:919 msgid "Bad" msgstr "Zły" @@ -800,7 +804,7 @@ msgstr "Zły" msgid "Bad request" msgstr "" -#: src/epg.c:2250 +#: src/epg.c:2252 msgid "Ballet" msgstr "Balet" @@ -812,7 +816,7 @@ msgstr "Przepustowość" msgid "Based on software from" msgstr "Bazuje na oprogramowaniu z" -#: src/access.c:1388 src/config.c:1904 +#: src/access.c:1387 src/config.c:1911 msgid "Basic" msgstr "Podstawowy" @@ -828,7 +832,7 @@ msgstr "" msgid "Boot ID" msgstr "Boot ID" -#: src/bouquet.c:872 +#: src/bouquet.c:945 msgid "Bouquet" msgstr "Bouquet" @@ -840,27 +844,31 @@ msgstr "Bouquet (Automatyczny)" msgid "Bouquet (auto). The bouquet the channel is associated with." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1226 +#: src/bouquet.c:1070 +msgid "Bouquet source." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1230 msgid "Brand" msgstr "Marka" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1227 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1231 msgid "Branding information (if available)." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3166 +#: src/dvr/dvr_db.c:3171 msgid "Broadcast" msgstr "Emisja" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1055 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1059 msgid "Broadcast type" msgstr "Typ emisji" -#: src/dvr/dvr_db.c:3167 +#: src/dvr/dvr_db.c:3172 msgid "Broadcast." msgstr "Emisja." -#: src/epg.c:2273 +#: src/epg.c:2275 msgid "Broadcasting" msgstr "Transmitowanie" @@ -903,11 +911,11 @@ msgstr "CA dostawca" msgid "CA stream filter" msgstr "Filtr strumienia CA" -#: src/service.c:222 +#: src/service.c:223 msgid "CAID" msgstr "CAID" -#: src/descrambler/capmt.c:2286 +#: src/descrambler/capmt.c:2290 msgid "CAPMT (Linux DVBAPI)" msgstr "CAPMT (Linux DVBAPI)" @@ -927,39 +935,39 @@ msgstr "CAPMT interwał zapytań (ms)" msgid "CAPMT query interval (ms)." msgstr "CAPMT interwał zapytań (ms)." -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:568 src/input/mpegts/mpegts_service.c:173 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:571 src/input/mpegts/mpegts_service.c:173 msgid "CRID authority" msgstr "CRID organ" -#: src/config.c:1875 +#: src/config.c:1882 msgid "CS0" msgstr "CS0" -#: src/config.c:1876 +#: src/config.c:1883 msgid "CS1" msgstr "CS1" -#: src/config.c:1880 +#: src/config.c:1887 msgid "CS2" msgstr "CS2" -#: src/config.c:1884 +#: src/config.c:1891 msgid "CS3" msgstr "CS3" -#: src/config.c:1888 +#: src/config.c:1895 msgid "CS4" msgstr "CS4" -#: src/config.c:1892 +#: src/config.c:1899 msgid "CS5" msgstr "CS5" -#: src/config.c:1894 +#: src/config.c:1901 msgid "CS6" msgstr "CS6" -#: src/config.c:1895 +#: src/config.c:1902 msgid "CS7" msgstr "CS7" @@ -967,17 +975,17 @@ msgstr "CS7" msgid "Cache scheme" msgstr "Schemat buforowania" -#: src/descrambler/capmt.c:2299 +#: src/descrambler/capmt.c:2303 msgid "Camd.socket filename / IP Address (TCP mode)" msgstr "Camd.socket nazwa pliku / adres IP (tryb TCP)" -#: src/epg.c:2239 src/epg.c:2240 src/epg.c:2241 src/epg.c:2242 src/epg.c:2243 -#: src/epg.c:2244 src/epg.c:2245 src/epg.c:2246 src/epg.c:2247 +#: src/epg.c:2241 src/epg.c:2242 src/epg.c:2243 src/epg.c:2244 src/epg.c:2245 +#: src/epg.c:2246 src/epg.c:2247 src/epg.c:2248 src/epg.c:2249 msgid "Cartoons" msgstr "Kreskówki" -#: src/channels.c:362 src/service.c:193 src/dvr/dvr_db.c:2900 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1032 src/dvr/dvr_timerec.c:564 +#: src/channels.c:363 src/service.c:194 src/dvr/dvr_db.c:2905 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1036 src/dvr/dvr_timerec.c:564 msgid "Channel" msgstr "Kanał" @@ -986,7 +994,7 @@ msgstr "Kanał" msgid "Channel does not exist" msgstr "Kanał nie istnieje" -#: src/dvr/dvr_db.c:2911 +#: src/dvr/dvr_db.c:2916 msgid "Channel icon" msgstr "Ikona kanału" @@ -994,15 +1002,19 @@ msgstr "Ikona kanału" msgid "Channel icon as defined in EPG data." msgstr "Ikona kanału, jak określono w danych EPG." -#: src/config.c:2207 +#: src/config.c:2240 msgid "Channel icon name scheme" msgstr "Schemat nazwy ikony kanału" -#: src/config.c:2195 +#: src/config.c:2228 msgid "Channel icon path (see Help)" msgstr "Ścieżka ikon kanałów (patrz Pomoc)" -#: src/dvr/dvr_db.c:2919 +#: src/bouquet.c:981 +msgid "Channel mapping options" +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_db.c:2924 msgid "Channel name" msgstr "Nazwa kanału" @@ -1018,7 +1030,7 @@ msgstr "Numer kanału" msgid "Channel number as defined in EPG data." msgstr "Numer kanału, jak określono w danych EPG." -#: src/bouquet.c:1013 +#: src/bouquet.c:1111 msgid "Channel number offset" msgstr "Numer kanału offset" @@ -1026,7 +1038,7 @@ msgstr "Numer kanału offset" msgid "Channel numbers from" msgstr "Numer kanału od" -#: src/channels.c:1363 src/dvr/dvr_autorec.c:1043 +#: src/channels.c:1388 src/dvr/dvr_autorec.c:1047 msgid "Channel tag" msgstr "Tag kanału" @@ -1034,15 +1046,15 @@ msgstr "Tag kanału" msgid "Channel tag does not exist" msgstr "Tag kanału nie istnieje" -#: src/bouquet.c:936 +#: src/bouquet.c:1025 msgid "Channel tag reference" msgstr "Referencyjny tag kanału" -#: src/access.c:1645 src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:238 +#: src/access.c:1644 src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:238 msgid "Channel tags" msgstr "Tagi kanałów" -#: src/access.c:1646 +#: src/access.c:1645 msgid "Channel tags the user is allowed access to/excluded from." msgstr "Tagi kanału do których użytkownik ma prawo dostępu/wykluczenia." @@ -1058,7 +1070,7 @@ msgstr "Kanały" msgid "Channels EPG data is used by." msgstr "Dane kanałów EPG są używane przez." -#: src/input/mpegts/mpegts_network.c:236 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:597 +#: src/input/mpegts/mpegts_network.c:236 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:600 #: src/input/mpegts/mpegts_service.c:200 msgid "Character set" msgstr "Ustawienie znaków" @@ -1073,7 +1085,7 @@ msgstr "" msgid "Check availability" msgstr "Sprawdź dostępność" -#: src/service.c:182 +#: src/service.c:183 msgid "" "Check for the services' presence. If the service is no longer broadcast this" " field will change to \"Missing In PAT/SDT\"." @@ -1083,11 +1095,11 @@ msgstr "" msgid "Check service availability (add live services only)." msgstr "" -#: src/epg.c:2234 +#: src/epg.c:2236 msgid "Children's / Youth programs" msgstr "Programy dla dzieci / młodzieży" -#: src/epg.c:2271 +#: src/epg.c:2273 msgid "Cinema" msgstr "Kino" @@ -1095,11 +1107,11 @@ msgstr "Kino" msgid "Class" msgstr "Klasa" -#: src/epg.c:2182 +#: src/epg.c:2184 msgid "Classical" msgstr "Klasyczny" -#: src/epg.c:2252 +#: src/epg.c:2254 msgid "Classical music" msgstr "Muzyka klasyczna" @@ -1115,11 +1127,11 @@ msgstr "Nazwa klienta" msgid "Clone scheduled entry on error" msgstr "Klonuj zaplanowane wpisy przy błedzie" -#: src/descrambler/cwc.c:1812 +#: src/descrambler/cwc.c:1801 msgid "Code word client (newcamd)" msgstr "Code word client (newcamd)" -#: src/epg.c:2179 +#: src/epg.c:2181 msgid "Comedy" msgstr "Komedia" @@ -1131,16 +1143,16 @@ msgstr "Cmd czas opóźnienia (ms) (10-200)" msgid "Command time (ms) (10-100)" msgstr "Command Time (ms) (10-100)" -#: src/access.c:1656 src/access.c:1903 src/access.c:2037 src/channels.c:1439 +#: src/access.c:1655 src/access.c:1902 src/access.c:2036 src/channels.c:1464 #: src/esfilter.c:713 src/esfilter.c:805 src/esfilter.c:897 src/esfilter.c:989 #: src/esfilter.c:1092 src/esfilter.c:1171 src/profile.c:330 -#: src/bouquet.c:1007 src/epggrab/channel.c:780 src/dvr/dvr_db.c:3223 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1271 src/dvr/dvr_timerec.c:667 +#: src/bouquet.c:1104 src/epggrab/channel.c:780 src/dvr/dvr_db.c:3228 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1275 src/dvr/dvr_timerec.c:667 #: src/dvr/dvr_config.c:847 src/descrambler/caclient.c:283 msgid "Comment" msgstr "Komentarz" -#: src/dvr/dvr_db.c:487 +#: src/dvr/dvr_db.c:490 msgid "Commercial break" msgstr "Przerwa reklamowa" @@ -1154,23 +1166,29 @@ msgstr "" msgid "Committed" msgstr "Committed" -#: src/dvr/dvr_db.c:514 +#: src/dvr/dvr_db.c:519 msgid "Completed OK" msgstr "Zakończone OK" -#: src/config.c:2103 +#: src/config.c:2135 msgid "Compress EPG database" msgstr "Kompresuj bazę danych EPG" -#: src/config.c:2104 +#: src/config.c:2136 msgid "Compress the EPG database to reduce disk I/O and space." msgstr "Kompresuj bazę danych EPG, aby zmniejszyć przestrzeń dysku I/O." +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:375 +msgid "" +"Concurrent limit per network position (src=) for satellite SAT>IP tuners. " +"The first limit number is for src=1 (AA), second for src=2 (AB) etc." +msgstr "" + #: src/descrambler/caclient.c:243 msgid "Conditional access client" msgstr "Klient dostępu warunkowego" -#: src/config.c:1935 src/profile.c:283 src/profile.c:1047 src/profile.c:1179 +#: src/config.c:1967 src/profile.c:283 src/profile.c:1047 src/profile.c:1179 #: src/profile.c:1349 src/profile.c:1700 src/epggrab/channel.c:661 msgid "Configuration" msgstr "Konfiguracja" @@ -1183,11 +1201,11 @@ msgstr "ID konfiguracji" msgid "Configuration name" msgstr "Konfiguracja nazwy" -#: src/config.c:1970 +#: src/config.c:2002 msgid "Configuration version" msgstr "Wersja konfiguracji" -#: src/access.c:1600 +#: src/access.c:1599 msgid "Connection limit type" msgstr "Limit typu połączenia" @@ -1212,15 +1230,15 @@ msgstr "Ustawienie znaków zawartości" msgid "Content reference identifier authority." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3157 src/dvr/dvr_autorec.c:1065 +#: src/dvr/dvr_db.c:3162 src/dvr/dvr_autorec.c:1069 msgid "Content type" msgstr "Typ zawartości" -#: src/dvr/dvr_db.c:3158 +#: src/dvr/dvr_db.c:3163 msgid "Content type." msgstr "Typ zawartości." -#: src/epg.c:2208 +#: src/epg.c:2210 msgid "Contest" msgstr "Zawody" @@ -1228,19 +1246,19 @@ msgstr "Zawody" msgid "Continue even if descrambling fails" msgstr "Kontynuuj nawet jeśli dekodowanie zawiedzie" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1110 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1114 msgid "Continue recording for x minutes after scheduled stop time" msgstr "Kontynuuj nagrywanie przez x minut po planowanym czasie zatrzymania" -#: src/dvr/dvr_db.c:2873 src/dvr/dvr_config.c:953 +#: src/dvr/dvr_db.c:2878 src/dvr/dvr_config.c:953 msgid "Continue recording for x minutes after scheduled stop time." msgstr "Kontynuuj nagrywanie przez x minut po planowanym czasie zatrzymania." -#: src/config.c:2026 +#: src/config.c:2058 msgid "Cookie expiration (days)" msgstr "Ważności cookies (dni)" -#: src/epg.c:2313 +#: src/epg.c:2315 msgid "Cooking" msgstr "Gotowanie" @@ -1252,6 +1270,10 @@ msgstr "Kopiuj typ kodeka" msgid "Copy layout" msgstr "Kopiuj układ" +#: src/memoryinfo.c:63 +msgid "Counf of objects" +msgstr "" + #: src/service_mapper.c:525 msgid "Create SDTV/HDTV/Radio tags." msgstr "Utwórz tagi SDTV/HDTV/Radio." @@ -1289,10 +1311,25 @@ msgstr "" msgid "Create and associate a provider tag to created channels." msgstr "" +#: src/bouquet.c:1003 +msgid "" +"Create and link these tags to channels when mapping; Create bouquet tag: " +"create a tag with the bouquets name and link it to all mapped channels " +"created by the bouquet. | Create type-based tags: create a tag based on the " +"channel type and link it to the channel. | Create provider name tags: create" +" a tag with the channel providers name and link it to the channel. | Create " +"network name tags: create a tag with the network name and link it to all " +"mapped channels created by the bouquet." +msgstr "" + #: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:835 msgid "Create bouquet" msgstr "Utwórz bouquet" +#: src/bouquet.c:772 +msgid "Create bouquet tag" +msgstr "" + #: src/dvr/dvr_config.c:1112 msgid "Create directories using these permissions." msgstr "Utwórz katalogi używając tych uprawnień." @@ -1301,7 +1338,7 @@ msgstr "Utwórz katalogi używając tych uprawnień." msgid "Create files using these permissions." msgstr "Utwórz pliki używając tych uprawnień." -#: src/service_mapper.c:540 +#: src/service_mapper.c:540 src/bouquet.c:787 msgid "Create network name tags" msgstr "Utwórz nazwy tagów sieci" @@ -1313,7 +1350,7 @@ msgstr "Utwórz nazwy tagów sieci (ustaw po dostawcy)." msgid "Create network tags" msgstr "Utwórz tagi sieci" -#: src/service_mapper.c:532 +#: src/service_mapper.c:532 src/bouquet.c:782 msgid "Create provider name tags" msgstr "Utwórz nazwy tagów dostawców" @@ -1321,9 +1358,9 @@ msgstr "Utwórz nazwy tagów dostawców" msgid "Create provider tags" msgstr "Utwórz tagi dostawców" -#: src/bouquet.c:928 -msgid "Create tag" -msgstr "Utwórz tag" +#: src/bouquet.c:1002 +msgid "Create tags" +msgstr "" #: src/dvr/dvr_config.c:1077 msgid "" @@ -1331,7 +1368,7 @@ msgid "" "possible)." msgstr "" -#: src/service_mapper.c:524 +#: src/service_mapper.c:524 src/bouquet.c:777 msgid "Create type based tags" msgstr "" @@ -1339,7 +1376,7 @@ msgstr "" msgid "Created" msgstr "Utworzony" -#: src/dvr/dvr_db.c:3030 src/dvr/dvr_autorec.c:1261 src/dvr/dvr_timerec.c:657 +#: src/dvr/dvr_db.c:3035 src/dvr/dvr_autorec.c:1265 src/dvr/dvr_timerec.c:657 msgid "Creator" msgstr "Autor" @@ -1351,7 +1388,7 @@ msgstr "Cron" msgid "Cron multi-line" msgstr "Wielo-liniowy Cron" -#: src/epg.c:2265 +#: src/epg.c:2267 msgid "Culture (without music)" msgstr "Kultura (bez muzyki)" @@ -1359,7 +1396,7 @@ msgstr "Kultura (bez muzyki)" msgid "Current RTSP port." msgstr "Obecny port RTSP." -#: src/epg.c:2191 +#: src/epg.c:2193 msgid "Current affairs" msgstr "Sprawy bieżące" @@ -1375,11 +1412,11 @@ msgstr "Własny nagłówek HTTP" msgid "DAB multiplex" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:424 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:425 msgid "DAB network" msgstr "" -#: src/main.c:685 +#: src/main.c:812 msgid "DBus - use the session message bus instead of the system one" msgstr "DBus - use the session message bus instead of the system one" @@ -1387,15 +1424,15 @@ msgstr "DBus - use the session message bus instead of the system one" msgid "DES constant code word client" msgstr "DES constant code word client" -#: src/descrambler/cwc.c:1843 +#: src/descrambler/cwc.c:1832 msgid "DES key" msgstr "Klucz DES" -#: src/config.c:2049 +#: src/config.c:2081 msgid "DSCP/TOS for streaming" msgstr "DSCP/TOS dla streamingu" -#: src/dvr/dvr_db.c:3081 +#: src/dvr/dvr_db.c:3086 msgid "DVB EPG ID" msgstr "DVB EPG ID" @@ -1403,11 +1440,11 @@ msgstr "DVB EPG ID" msgid "DVB multiplex" msgstr "" -#: src/config.c:1953 +#: src/config.c:1985 msgid "DVB scan files" msgstr "DVB skan plików" -#: src/config.c:2138 +#: src/config.c:2170 msgid "DVB scan files path" msgstr "DVB ścieżka skanowania plików" @@ -1419,7 +1456,7 @@ msgstr "DVB-C" msgid "DVB-C multiplex" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:260 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:261 msgid "DVB-C network" msgstr "Sieć DVB-C" @@ -1447,7 +1484,7 @@ msgstr "DVB-S zaawansowane " msgid "DVB-S multiplex" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:282 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:283 msgid "DVB-S network" msgstr "Sieć DVB-S" @@ -1475,7 +1512,7 @@ msgstr "DVB-T" msgid "DVB-T multiplex" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:238 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:239 msgid "DVB-T network" msgstr "Sieć DVB-T" @@ -1483,11 +1520,11 @@ msgstr "Sieć DVB-T" msgid "DVB-T2" msgstr "DVB-T2" -#: src/access.c:1350 +#: src/access.c:1349 msgid "DVR" msgstr "DVR" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:979 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:983 msgid "DVR Auto-record entry" msgstr "Wpis DVR auto-zapis" @@ -1495,8 +1532,8 @@ msgstr "Wpis DVR auto-zapis" msgid "DVR behavior" msgstr "DVR zachowanie" -#: src/dvr/dvr_db.c:2357 src/dvr/dvr_db.c:2381 src/dvr/dvr_db.c:3010 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1215 src/dvr/dvr_timerec.c:638 +#: src/dvr/dvr_db.c:2362 src/dvr/dvr_db.c:2386 src/dvr/dvr_db.c:3015 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1219 src/dvr/dvr_timerec.c:638 msgid "DVR configuration" msgstr "DVR konfiguracja " @@ -1504,11 +1541,11 @@ msgstr "DVR konfiguracja " msgid "DVR configuration profile" msgstr "DVR profil konfiguracji" -#: src/access.c:1573 +#: src/access.c:1572 msgid "DVR configuration profiles" msgstr "DVR profile konfiguracji" -#: src/dvr/dvr_db.c:2809 +#: src/dvr/dvr_db.c:2814 msgid "DVR entry" msgstr "DVR wpis" @@ -1516,12 +1553,12 @@ msgstr "DVR wpis" msgid "DVR entry not found" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3000 src/dvr/dvr_autorec.c:1187 src/dvr/dvr_timerec.c:628 +#: src/dvr/dvr_db.c:3005 src/dvr/dvr_autorec.c:1191 src/dvr/dvr_timerec.c:628 #: src/dvr/dvr_config.c:891 msgid "DVR file retention period" msgstr "Okres przechowywania plików DVR" -#: src/dvr/dvr_db.c:2990 src/dvr/dvr_autorec.c:1177 src/dvr/dvr_timerec.c:618 +#: src/dvr/dvr_db.c:2995 src/dvr/dvr_autorec.c:1181 src/dvr/dvr_timerec.c:618 msgid "DVR log retention" msgstr "DVR pamięć logów" @@ -1569,11 +1606,11 @@ msgstr "" msgid "DVR time record entry" msgstr "DVR wpis czasowe nagrania" -#: src/epg.c:2250 +#: src/epg.c:2252 msgid "Dance" msgstr "Taniec" -#: src/dvr/dvr_db.c:3072 +#: src/dvr/dvr_db.c:3077 msgid "Data errors" msgstr "Dane błędów" @@ -1589,56 +1626,56 @@ msgstr "" msgid "Days of Week" msgstr "Dni tygodnia" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1121 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1125 msgid "Days of the week to which the rule should apply." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1120 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1124 msgid "Days of week" msgstr "Dni tygodnia" -#: src/epg.c:2195 src/epg.c:2196 src/epg.c:2197 src/epg.c:2198 src/epg.c:2199 -#: src/epg.c:2200 src/epg.c:2201 src/epg.c:2202 src/epg.c:2203 src/epg.c:2204 +#: src/epg.c:2197 src/epg.c:2198 src/epg.c:2199 src/epg.c:2200 src/epg.c:2201 +#: src/epg.c:2202 src/epg.c:2203 src/epg.c:2204 src/epg.c:2205 src/epg.c:2206 msgid "Debate" msgstr "Debata" -#: src/tvhlog.c:701 +#: src/tvhlog.c:694 msgid "Debug libav log" msgstr "Debuguj log libav" -#: src/tvhlog.c:636 +#: src/tvhlog.c:629 msgid "Debug log path" msgstr "Ścieżka logu debugowania" -#: src/main.c:719 +#: src/main.c:846 msgid "Debug options" msgstr "Opcje debugowania" -#: src/tvhlog.c:665 +#: src/tvhlog.c:658 msgid "Debug subsystems" msgstr "Debuguj podsystemy" -#: src/tvhlog.c:656 +#: src/tvhlog.c:649 msgid "Debug to syslog" msgstr "Debuguj do syslog" -#: src/tvhlog.c:676 +#: src/tvhlog.c:669 msgid "Debug trace (low-level)" msgstr "Wyszukiwanie błędów (niski poziom)" -#: src/tvhlog.c:622 +#: src/tvhlog.c:615 msgid "Debugging" msgstr "Debugowanie" -#: src/access.c:1387 src/access.c:1399 src/config.c:1874 src/profile.c:310 +#: src/access.c:1386 src/access.c:1398 src/config.c:1881 src/profile.c:310 msgid "Default" msgstr "Domyślny" -#: src/config.c:2088 +#: src/config.c:2120 msgid "Default language(s)" msgstr "Domyślny(e) język(i)" -#: src/access.c:1469 +#: src/access.c:1468 msgid "Default language." msgstr "Domyślny język." @@ -1646,14 +1683,18 @@ msgstr "Domyślny język." msgid "Default priority" msgstr "Domyślny priorytet" -#: src/access.c:1451 +#: src/access.c:1450 msgid "Default user interface level." msgstr "Domyślny poziom interfejsu użytkownika." -#: src/access.c:1478 +#: src/access.c:1477 msgid "Default web interface language." msgstr "Domyślny język interfejsu web." +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:386 +msgid "Define network group to limit network usage." +msgstr "" + #: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:218 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:314 #: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:445 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:548 #: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:589 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:674 @@ -1670,15 +1711,15 @@ msgstr "Ścieżka Demux" msgid "Descramble services (limit per mux)" msgstr "Usługi dekodujące (limit na muxa)" -#: src/config.c:2066 +#: src/config.c:2098 msgid "Descrambler buffer (TS packets)" msgstr "Bufor deszyfratora (pakiety TS)" -#: src/dvr/dvr_db.c:2963 src/dvr/dvr_db.c:2971 +#: src/dvr/dvr_db.c:2968 src/dvr/dvr_db.c:2976 msgid "Description" msgstr "Opis" -#: src/epg.c:2176 +#: src/epg.c:2178 msgid "Detective" msgstr "Detektyw" @@ -1695,7 +1736,7 @@ msgstr "Model urządzenia" msgid "Device path" msgstr "Ścieżka urządzenia" -#: src/config.c:2050 +#: src/config.c:2082 msgid "" "Differentiated Services Code Point / Type of Service: Set the service class " "Tvheadend sends with each packet. Depending on the option selected this " @@ -1704,7 +1745,7 @@ msgid "" "https://en.wikipedia.org/wiki/Differentiated_services for more information. " msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3048 src/dvr/dvr_autorec.c:1004 src/dvr/dvr_timerec.c:553 +#: src/dvr/dvr_db.c:3053 src/dvr/dvr_autorec.c:1008 src/dvr/dvr_timerec.c:553 msgid "Directory" msgstr "Katalog" @@ -1719,23 +1760,23 @@ msgstr "" msgid "Directory permissions (octal, e.g. 0775)" msgstr "Uprawnienia katalogu (ósemkowe, np. 0775)" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:460 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:463 msgid "Disable" msgstr "Wyłącz" -#: src/main.c:739 +#: src/main.c:866 msgid "Disable DVB bouquets" msgstr "Wyłącz DVB bouquets" -#: src/main.c:698 +#: src/main.c:825 msgid "Disable SAT>IP client" msgstr "Wyłącz SAT>IP klient" -#: src/main.c:737 +#: src/main.c:864 msgid "Disable all access control checks" msgstr "Wyłącz wszystkie sprawdzania kontroli dostępu" -#: src/main.c:721 +#: src/main.c:848 msgid "Disable debug on stderr" msgstr "Wyłącz debugowanie na stderr" @@ -1743,11 +1784,11 @@ msgstr "Wyłącz debugowanie na stderr" msgid "Disable device/firmware-specific workarounds" msgstr "Disable device/firmware-specific workarounds" -#: src/main.c:723 +#: src/main.c:850 msgid "Disable syslog (all messages)" msgstr "Wyłącz syslog (wszystkie wiadomości)" -#: src/channels.c:354 +#: src/channels.c:355 msgid "Disabled" msgstr "Wyłączony" @@ -1756,8 +1797,8 @@ msgid "" "Discover more muxes using the Network Information Table (if available)." msgstr "" -#: src/epg.c:2195 src/epg.c:2196 src/epg.c:2197 src/epg.c:2198 src/epg.c:2199 -#: src/epg.c:2200 src/epg.c:2201 src/epg.c:2202 src/epg.c:2203 src/epg.c:2204 +#: src/epg.c:2197 src/epg.c:2198 src/epg.c:2199 src/epg.c:2200 src/epg.c:2201 +#: src/epg.c:2202 src/epg.c:2203 src/epg.c:2204 src/epg.c:2205 src/epg.c:2206 msgid "Discussion" msgstr "Dyskusja" @@ -1777,7 +1818,7 @@ msgstr "DiseqC rotor" msgid "DiseqC switch" msgstr "DiseqC switch" -#: src/access.c:1563 +#: src/access.c:1562 msgid "" "Do not send any stream specific information to the HTSP client like signal " "strength, input source etc." @@ -1787,7 +1828,7 @@ msgstr "" msgid "Do not use" msgstr "Nie używaj" -#: src/epg.c:2194 src/epg.c:2277 +#: src/epg.c:2196 src/epg.c:2279 msgid "Documentary" msgstr "Dokumentalny" @@ -1797,7 +1838,7 @@ msgid "" "client that normally should be able to decrypt the stream." msgstr "" -#: src/main.c:671 +#: src/main.c:798 msgid "Don't backup configuration tree at upgrade" msgstr "Nie wykonuj backupu drzewa konfiguracji przy aktualizacji" @@ -1813,19 +1854,19 @@ msgstr "Nie dołączaj tytułu do nazwy pliku" msgid "Don't keep" msgstr "Nie trzymaj" -#: src/dvr/dvr_db.c:3097 +#: src/dvr/dvr_db.c:3102 msgid "Don't re-record" msgstr "Nie nagrywaj ponownie" -#: src/dvr/dvr_db.c:3098 +#: src/dvr/dvr_db.c:3103 msgid "Don't re-record if recording fails." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3090 +#: src/dvr/dvr_db.c:3095 msgid "Don't re-schedule if recording fails." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3089 +#: src/dvr/dvr_db.c:3094 msgid "Don't reschedule" msgstr "Nie planuj ponownie" @@ -1833,28 +1874,28 @@ msgstr "Nie planuj ponownie" msgid "Don't use the provider's channel numbers." msgstr "" -#: src/epg.c:2175 src/epg.c:2182 src/epg.c:2183 src/epg.c:2184 src/epg.c:2185 -#: src/epg.c:2186 src/epg.c:2187 src/epg.c:2188 +#: src/epg.c:2177 src/epg.c:2184 src/epg.c:2185 src/epg.c:2186 src/epg.c:2187 +#: src/epg.c:2188 src/epg.c:2189 src/epg.c:2190 msgid "Drama" msgstr "Dramat" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1167 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1171 msgid "Duplicate handling" msgstr "Duplicate Handling" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1168 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1172 msgid "Duplicate recording handling." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2891 +#: src/dvr/dvr_db.c:2896 msgid "Duration" msgstr "Czas trwania" -#: src/config.c:1893 +#: src/config.c:1900 msgid "EF" msgstr "EF" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:635 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:638 msgid "EIT - skip TSID check" msgstr "EIT - skip TSID check" @@ -1886,7 +1927,7 @@ msgstr "Konfiguracja EPG grabber" msgid "EPG name" msgstr "Nazwa EPG" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:509 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:512 msgid "EPG scan" msgstr "EPG skan" @@ -1908,15 +1949,15 @@ msgstr "" msgid "EPG update window" msgstr "Okno aktualizacji EPG" -#: src/epg.c:2276 src/epg.c:2278 +#: src/epg.c:2278 src/epg.c:2280 msgid "Economics" msgstr "Ekonomika" -#: src/epg.c:2292 +#: src/epg.c:2294 msgid "Education" msgstr "Edukacja" -#: src/epg.c:2238 +#: src/epg.c:2240 msgid "Educational" msgstr "Edukacyjny" @@ -1924,39 +1965,39 @@ msgstr "Edukacyjny" msgid "Elementary stream filter" msgstr "Filtr strumienia podstawowego" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:461 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:464 msgid "Enable (auto)" msgstr "Włączony (automatyczny)" -#: src/main.c:683 +#: src/main.c:810 msgid "Enable DBus" msgstr "Włącz DBus" -#: src/config.c:2161 +#: src/config.c:2194 msgid "Enable NTP driver" msgstr "Włącz sterownik NTP" -#: src/main.c:736 +#: src/main.c:863 msgid "Enable coredumps for daemon" msgstr "Włącz coredumps dla demona" -#: src/main.c:720 +#: src/main.c:847 msgid "Enable debug on stderr" msgstr "Włącz debugowanie na stderr" -#: src/main.c:725 +#: src/main.c:852 msgid "Enable debug subsystems" msgstr "Włącz debugowanie podsystemów" -#: src/main.c:724 +#: src/main.c:851 msgid "Enable debug to file" msgstr "Włącz debugowanie do pliku" -#: src/main.c:722 +#: src/main.c:849 msgid "Enable debug to syslog" msgstr "Włącz debugowanie do sysloga" -#: src/access.c:1635 +#: src/access.c:1634 msgid "" "Enable exclusion of user-config defined channel tags. This will prevent the " "user from accessing channels associated with the tags selected (below)." @@ -2002,11 +2043,11 @@ msgid "" "mux." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:501 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:504 msgid "Enable or disable the mux." msgstr "Włącz lub wyłącz mux." -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:190 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:334 msgid "Enable or disable this configuration." msgstr "Włącz lub wyłącz tą konfigurację." @@ -2014,11 +2055,11 @@ msgstr "Włącz lub wyłącz tą konfigurację." msgid "Enable over-the-air program guide (EPG) scanning on this input device." msgstr "" -#: src/tvhlog.c:647 +#: src/tvhlog.c:640 msgid "Enable syslog" msgstr "Włącz syslog" -#: src/config.c:2151 +#: src/config.c:2184 msgid "" "Enable system time updates. This will only work if the user running " "Tvheadend has rights to update the system clock (normally only root)." @@ -2028,11 +2069,11 @@ msgstr "" msgid "Enable this filter." msgstr "Włącz ten filtr." -#: src/main.c:727 +#: src/main.c:854 msgid "Enable trace subsystems" msgstr "Włącz śledzenie podsystemów" -#: src/main.c:734 +#: src/main.c:861 msgid "Enable web UI debug (non-minified JS)" msgstr "Włącz debugowanie web UI (non-minified JS)" @@ -2044,23 +2085,23 @@ msgstr "" msgid "Enable/disable LNA." msgstr "Włącz/wyłącz LNA." -#: src/dvr/dvr_autorec.c:991 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:995 msgid "Enable/disable auto-rec rule." msgstr "" -#: src/tvhlog.c:657 +#: src/tvhlog.c:650 msgid "Enable/disable debugging output to syslog." msgstr "" -#: src/tvhlog.c:677 +#: src/tvhlog.c:670 msgid "Enable/disable inclusion of low-level debug traces." msgstr "" -#: src/tvhlog.c:702 +#: src/tvhlog.c:695 msgid "Enable/disable libav log output." msgstr "" -#: src/tvhlog.c:648 +#: src/tvhlog.c:641 msgid "Enable/disable logging to syslog." msgstr "" @@ -2076,7 +2117,11 @@ msgstr "" msgid "Enable/disable profile." msgstr "Włącz/wyłącz profil." -#: src/channels.c:373 +#: src/bouquet.c:956 +msgid "Enable/disable the bouquet." +msgstr "" + +#: src/channels.c:374 msgid "Enable/disable the channel." msgstr "Włącz/wyłącz kanał." @@ -2084,7 +2129,7 @@ msgstr "Włącz/wyłącz kanał." msgid "Enable/disable the device." msgstr "Włącz/wyłącz urządzenie." -#: src/access.c:1428 src/access.c:1872 src/access.c:2021 src/dvr/dvr_db.c:2821 +#: src/access.c:1427 src/access.c:1871 src/access.c:2020 src/dvr/dvr_db.c:2826 #: src/dvr/dvr_timerec.c:532 src/input/mpegts/mpegts_mux_sched.c:135 msgid "Enable/disable the entry." msgstr "Włącz/wyłącz wpis." @@ -2097,7 +2142,7 @@ msgstr "Włącz/wyłącz grabber." msgid "Enable/disable the profile." msgstr "Włącz/wyłącz profil." -#: src/channels.c:1373 +#: src/channels.c:1398 msgid "Enable/disable the tag." msgstr "" @@ -2109,21 +2154,21 @@ msgstr "Włącz/wyłącz timeshift." msgid "Enable/disable tuner/adapter." msgstr "Włącz/wyłącz tuner/adapter." -#: src/access.c:1427 src/access.c:1871 src/access.c:2020 src/channels.c:355 -#: src/channels.c:372 src/channels.c:1372 src/service.c:174 -#: src/imagecache.c:85 src/esfilter.c:622 src/profile.c:301 src/bouquet.c:882 -#: src/epggrab/module.c:144 src/epggrab/channel.c:670 src/dvr/dvr_db.c:2820 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:990 src/dvr/dvr_timerec.c:531 +#: src/access.c:1426 src/access.c:1870 src/access.c:2019 src/channels.c:356 +#: src/channels.c:373 src/channels.c:1397 src/service.c:175 +#: src/imagecache.c:85 src/esfilter.c:622 src/profile.c:301 src/bouquet.c:955 +#: src/epggrab/module.c:144 src/epggrab/channel.c:670 src/dvr/dvr_db.c:2825 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:994 src/dvr/dvr_timerec.c:531 #: src/dvr/dvr_config.c:825 src/descrambler/caclient.c:270 -#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:231 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:500 +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:231 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:503 #: src/input/mpegts/mpegts_mux_sched.c:134 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1323 -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:189 src/timeshift.c:179 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:333 src/timeshift.c:179 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_ca.c:188 msgid "Enabled" msgstr "Włączony" -#: src/service.c:214 +#: src/service.c:215 msgid "Encrypted" msgstr "Zaszyfrowany" @@ -2131,7 +2176,7 @@ msgstr "Zaszyfrowany" msgid "Encrypted service" msgstr "Usługa kodowana" -#: src/tvhlog.c:639 +#: src/tvhlog.c:632 msgid "Enter a filename you want to save the debug log to." msgstr "" @@ -2159,13 +2204,13 @@ msgid "" "superuser backdoor account." msgstr "" -#: src/tvhlog.c:666 +#: src/tvhlog.c:659 msgid "" "Enter comma-separated list of subsystems you want debugging output for (e.g " "+linuxdvb,+subscriptions,+mpegts)." msgstr "" -#: src/tvhlog.c:689 +#: src/tvhlog.c:682 msgid "" "Enter comma-separated list of subsystems you want to get traces for (e.g " "+linuxdvb,+subscriptions,+mpegts)." @@ -2188,15 +2233,15 @@ msgid "" "* If you plan on accessing Tvheadend over the Internet, make sure you use strong credentials and ___do not allow anonymous access at all___.\n" msgstr "" -#: src/epg.c:2237 +#: src/epg.c:2239 msgid "Entertainment programs for 10 to 16" msgstr "Programy rozrywkowe od 10 do 16" -#: src/epg.c:2236 +#: src/epg.c:2238 msgid "Entertainment programs for 6 to 14" msgstr "Programy rozrywkowe od 6 do 14" -#: src/epg.c:2293 +#: src/epg.c:2295 msgid "Environment" msgstr "Środowisko" @@ -2204,24 +2249,24 @@ msgstr "Środowisko" msgid "Environment (pipe)" msgstr "Środowisko (pipe)" -#: src/dvr/dvr_db.c:3175 +#: src/dvr/dvr_db.c:3180 msgid "Episode" msgstr "Odcinek" -#: src/dvr/dvr_db.c:652 +#: src/dvr/dvr_db.c:657 #, c-format msgid "Episode %d" msgstr "Odcinek %d" -#: src/dvr/dvr_db.c:3176 +#: src/dvr/dvr_db.c:3181 msgid "Episode number/ID." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3056 +#: src/dvr/dvr_db.c:3061 msgid "Error code" msgstr "Kod błędu" -#: src/dvr/dvr_db.c:3064 +#: src/dvr/dvr_db.c:3069 msgid "Errors" msgstr "Błędy" @@ -2233,23 +2278,23 @@ msgstr "Parzysty klucz" msgid "Event does not exist" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:782 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:786 msgid "Every day" msgstr "Codziennie" -#: src/access.c:1634 +#: src/access.c:1633 msgid "Exclude channel tags" msgstr "Wyklucz tagi kanałów" -#: src/epg.c:2296 +#: src/epg.c:2298 msgid "Expeditions" msgstr "Wyprawy" -#: src/epg.c:2272 +#: src/epg.c:2274 msgid "Experimental film" msgstr "Eksperymentalny film" -#: src/access.c:1390 src/config.c:1906 +#: src/access.c:1389 src/config.c:1913 msgid "Expert" msgstr "Ekspert" @@ -2269,19 +2314,23 @@ msgstr "Zewnętrzny Grabber EPG" msgid "External IP (NAT)" msgstr "Zewnętrzne IP (NAT)" -#: src/bouquet.c:951 +#: src/bouquet.c:1041 msgid "External URL" msgstr "Zewnętrzny URL" +#: src/bouquet.c:1042 +msgid "External URL of the bouquet." +msgstr "" + #: src/epggrab/module.c:182 msgid "Extra arguments" msgstr "Ekstra czas rozpoczęcia" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1099 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1103 msgid "Extra start time" msgstr "Ekstra czas rozpoczęcia" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1109 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1113 msgid "Extra stop time" msgstr "Ekstra czas zakończenia" @@ -2289,7 +2338,7 @@ msgstr "Ekstra czas zakończenia" msgid "Extra warming up time (seconds)" msgstr "Ekstra czas rozgrzania (sekundy)" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:392 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:395 msgid "FAIL" msgstr "Błąd" @@ -2306,16 +2355,16 @@ msgstr "FEC High" msgid "FEC low" msgstr "FEC Low" -#: src/epg.c:2292 +#: src/epg.c:2294 msgid "Factual topics" msgstr "Faktyczne tematy" -#: src/subscriptions.c:932 +#: src/subscriptions.c:946 #, c-format msgid "Failed" msgstr "Błędne" -#: src/access.c:1554 +#: src/access.c:1553 msgid "Failed DVR" msgstr "Błędne DVR" @@ -2323,7 +2372,7 @@ msgstr "Błędne DVR" msgid "Failed to open image" msgstr "" -#: src/epg.c:2178 +#: src/epg.c:2180 msgid "Fantasy" msgstr "Fantasy" @@ -2331,11 +2380,11 @@ msgstr "Fantasy" msgid "Fast input switch" msgstr "Przełącz szybkie wprowadzanie" -#: src/dvr/dvr_db.c:510 +#: src/dvr/dvr_db.c:515 msgid "File missing" msgstr "Plik utracony" -#: src/dvr/dvr_db.c:501 +#: src/dvr/dvr_db.c:504 msgid "File not created" msgstr "Plik nie utworzony" @@ -2343,11 +2392,11 @@ msgstr "Plik nie utworzony" msgid "File permissions (octal, e.g. 0664)" msgstr "Uprawnienia pliku (ósemkowe, np. 0664)" -#: src/dvr/dvr_db.c:3191 +#: src/dvr/dvr_db.c:3196 msgid "File size" msgstr "Rozmiar pliku" -#: src/dvr/dvr_db.c:3040 +#: src/dvr/dvr_db.c:3045 msgid "Filename" msgstr "Nazwa pliku" @@ -2359,15 +2408,15 @@ msgstr "Ustawienie znaków nazwy plików" msgid "Filename options" msgstr "Opcje nazwy plików" -#: src/epg.c:2271 +#: src/epg.c:2273 msgid "Film" msgstr "Film" -#: src/epg.c:2267 +#: src/epg.c:2269 msgid "Fine arts" msgstr "Piękne sztuki" -#: src/wizard.c:1284 src/dvr/dvr_db.c:493 +#: src/wizard.c:1284 src/dvr/dvr_db.c:496 msgid "Finished" msgstr "Zakończone" @@ -2375,23 +2424,23 @@ msgstr "Zakończone" msgid "Fit to RAM (cut rewind)" msgstr "Dopasuj do RAM (cut rewind)" -#: src/epg.c:2312 +#: src/epg.c:2314 msgid "Fitness and health" msgstr "Fitness i zdrowie" -#: src/epg.c:2253 +#: src/epg.c:2255 msgid "Folk" msgstr "Folk" -#: src/epg.c:2180 +#: src/epg.c:2182 msgid "Folkloric" msgstr "Folklorystyczny" -#: src/epg.c:2226 +#: src/epg.c:2228 msgid "Football" msgstr "Piłka nożna" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:462 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:465 msgid "Force (auto)" msgstr "Wymuś (automatycznie)" @@ -2400,7 +2449,7 @@ msgid "Force CA ID (e.g. 0x2600)" msgstr "Wymuś CA ID (np. 0x2600)" #: src/input/mpegts/satip/satip.c:345 -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:206 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:214 msgid "" "Force all network connections to this tuner to be made over the specified IP" " address, similar to the setting for the SAT>IP device itself. Setting this " @@ -2427,22 +2476,22 @@ msgstr "Wymuś pilota dla DVB-S2" msgid "Force priority" msgstr "Wymuś priorytet" -#: src/config.c:1927 +#: src/config.c:1934 msgid "Force service type to 1" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:185 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:193 msgid "Force teardown delay" msgstr "Wymuś czas zwłoki porzucenia" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:186 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:194 msgid "" "Force the delay between RTSP TEARDOWN and RTSP SETUP command (value from " "'Next tune delay in ms' is used). Some devices are not able to handle quick " "continuous tuning." msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:155 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:163 msgid "" "Force the local UDP Port number here. The number should be even (RTP port). " "The next odd number (+1) will be used as the RTCP port." @@ -2456,16 +2505,16 @@ msgstr "" msgid "Force usage of entered CA ID on this service." msgstr "" -#: src/epg.c:2296 +#: src/epg.c:2298 msgid "Foreign countries" msgstr "Obce kraje" -#: src/dvr/dvr_db.c:2372 src/dvr/dvr_db.c:2396 src/dvr/dvr_config.c:724 +#: src/dvr/dvr_db.c:2377 src/dvr/dvr_db.c:2401 src/dvr/dvr_config.c:724 #: src/dvr/dvr_config.c:747 msgid "Forever" msgstr "" -#: src/main.c:672 +#: src/main.c:799 msgid "Fork and run as daemon" msgstr "Fork i uruchom jako demon" @@ -2489,12 +2538,12 @@ msgstr "" msgid "Free-form field, enter whatever you like here." msgstr "" -#: src/access.c:1657 src/access.c:1904 src/access.c:2036 src/channels.c:1440 -#: src/dvr/dvr_db.c:3224 src/dvr/dvr_autorec.c:1272 src/dvr/dvr_timerec.c:668 +#: src/access.c:1656 src/access.c:1903 src/access.c:2035 src/channels.c:1465 +#: src/dvr/dvr_db.c:3229 src/dvr/dvr_autorec.c:1276 src/dvr/dvr_timerec.c:668 msgid "Free-form text field, enter whatever you like here." msgstr "" -#: src/epggrab/channel.c:781 +#: src/bouquet.c:1105 src/epggrab/channel.c:781 msgid "Free-form text field, enter whatever you like." msgstr "" @@ -2530,7 +2579,7 @@ msgstr "" msgid "Frequency (kHz)" msgstr "Częstotliwość (kHz)" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:764 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:768 msgid "Fri" msgstr "Pt." @@ -2540,8 +2589,8 @@ msgid "Friendly name" msgstr "Przyjazna nazwa" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:88 -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:146 -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:549 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:154 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:559 msgid "Frontend number" msgstr "Numer nakładki" @@ -2557,7 +2606,7 @@ msgstr "Full DiseqC" msgid "Full mux RX mode supported" msgstr "Tryb obsługi pełnego mux Rx" -#: src/channels.c:1413 +#: src/channels.c:1438 msgid "" "Full path to an icon used to depict the tag. This can be a TV network " "logotype, etc." @@ -2567,11 +2616,11 @@ msgstr "" msgid "Full pathname specification" msgstr "Pełna specyfikacja nazwy ścieżki" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1024 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1028 msgid "Full-text" msgstr "Pełny tekst" -#: src/epg.c:2298 +#: src/epg.c:2300 msgid "Further education" msgstr "Dalsza edukacja" @@ -2587,12 +2636,12 @@ msgstr "Pozycja GOTOX" msgid "GOTOX rotor" msgstr "Rotor GOTOX" -#: src/epg.c:2207 src/epg.c:2208 +#: src/epg.c:2209 src/epg.c:2210 msgid "Game show" msgstr "Teleturniej" -#: src/epg.c:2315 src/epg.c:2316 src/epg.c:2317 src/epg.c:2318 src/epg.c:2319 -#: src/epg.c:2320 src/epg.c:2321 +#: src/epg.c:2317 src/epg.c:2318 src/epg.c:2319 src/epg.c:2320 src/epg.c:2321 +#: src/epg.c:2322 src/epg.c:2323 msgid "Gardening" msgstr "Ogrodnictwo" @@ -2609,7 +2658,7 @@ msgstr "Ogólna konfiguracja" msgid "Generic" msgstr "Ogólne" -#: src/main.c:665 +#: src/main.c:792 msgid "Generic options" msgstr "Opcje ogólne" @@ -2624,7 +2673,7 @@ msgstr "" msgid "Guard interval" msgstr "Straż interwału" -#: src/service.c:157 +#: src/service.c:158 msgid "HD TV" msgstr "" @@ -2632,27 +2681,27 @@ msgstr "" msgid "HD: high definition" msgstr "HD: high definition" -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:591 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:601 msgid "HDHomeRun ATSC-C frontend" msgstr "" -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:581 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:591 msgid "HDHomeRun ATSC-T frontend" msgstr "" -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:543 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:553 msgid "HDHomeRun DVB frontend" msgstr "Nakładka HDHomeRun DVB" -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:571 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:581 msgid "HDHomeRun DVB-C frontend" msgstr "Nakładka HDHomeRun DVB-C" -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:561 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:571 msgid "HDHomeRun DVB-T frontend" msgstr "Nakładka HDHomeRun DVB-T" -#: src/access.c:1530 +#: src/access.c:1529 msgid "HTSP DVR" msgstr "HTSP DVR" @@ -2664,22 +2713,22 @@ msgstr "HTSP domyślne ustawienia strumienia" msgid "HTSP stream profile" msgstr "HTSP profil strumienia" -#: src/access.c:1501 +#: src/access.c:1500 msgid "HTSP streaming" msgstr "HTSP strumieniowanie" -#: src/config.c:2036 +#: src/config.c:2068 msgid "HTTP CORS origin" msgstr "HTTP CORS origin" -#: src/config.c:2037 +#: src/config.c:2069 msgid "" "HTTP Cross-origin resource sharing origin. This option is usually set when " "Tvheadend is behind a proxy. Enter a domain (or IP) to allow cross-domain " "requests." msgstr "" -#: src/epg.c:2310 +#: src/epg.c:2312 msgid "Handicraft" msgstr "Rękodzieła" @@ -2691,7 +2740,7 @@ msgstr "Niedosłyszący" msgid "Hierarchy" msgstr "Hierarchia" -#: src/profile.c:248 src/dvr/dvr_db.c:2345 +#: src/profile.c:248 src/dvr/dvr_db.c:2350 msgid "High" msgstr "Wysoki" @@ -2699,19 +2748,19 @@ msgstr "Wysoki" msgid "High bitrate mode (CI+ CAMs only)" msgstr "High bitrate mode (CI+ CAMs only)" -#: src/access.c:1628 +#: src/access.c:1627 msgid "Highest channel number the user can access." msgstr "" -#: src/epg.c:2182 +#: src/epg.c:2184 msgid "Historical movie" msgstr "Film historyczny" -#: src/epg.c:2178 +#: src/epg.c:2180 msgid "Horror" msgstr "Horror" -#: src/descrambler/cwc.c:1830 +#: src/descrambler/cwc.c:1819 msgid "Hostname/IP" msgstr "Nazwa hosta/IP" @@ -2733,7 +2782,7 @@ msgstr "ID" msgid "ID of the network." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:383 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:386 msgid "IDLE" msgstr "BEZCZYNNY" @@ -2742,7 +2791,7 @@ msgstr "BEZCZYNNY" msgid "IP address" msgstr "Adres IP" -#: src/access.c:1980 src/access.c:2010 +#: src/access.c:1979 src/access.c:2009 msgid "IP blocking" msgstr "Blokowanie IP" @@ -2770,7 +2819,7 @@ msgstr "Sieć IPTV" msgid "ISDB-C multiplex" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:380 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:381 msgid "ISDB-C network" msgstr "" @@ -2778,7 +2827,7 @@ msgstr "" msgid "ISDB-S multiplex" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:402 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:403 msgid "ISDB-S network" msgstr "" @@ -2786,7 +2835,7 @@ msgstr "" msgid "ISDB-T multiplex" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:358 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:359 msgid "ISDB-T network" msgstr "" @@ -2798,11 +2847,11 @@ msgstr "ISI (Strumieniuj ID)" msgid "Icon" msgstr "Ikona" -#: src/channels.c:1412 +#: src/channels.c:1437 msgid "Icon (full URL)" msgstr "Ikona (pełny URL)" -#: src/channels.c:424 src/channels.c:1422 src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:194 +#: src/channels.c:424 src/channels.c:1447 src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:194 msgid "Icon URL" msgstr "URL ikony" @@ -2814,7 +2863,7 @@ msgstr "" msgid "Icon base URL" msgstr "Podstawowy URL ikony" -#: src/channels.c:1430 +#: src/channels.c:1455 msgid "Icon has title" msgstr "Ikona ma tytuł" @@ -2822,7 +2871,7 @@ msgstr "Ikona ma tytuł" msgid "Icons from" msgstr "Ikony z" -#: src/subscriptions.c:894 +#: src/subscriptions.c:907 msgid "Idle" msgstr "Bezczynny" @@ -2840,7 +2889,7 @@ msgid "" "possible)." msgstr "" -#: src/config.c:2186 +#: src/config.c:2219 msgid "" "If both a picon and a channel-specific (e.g. channelname.jpg) icon are " "defined, use the picon." @@ -2858,7 +2907,7 @@ msgid "" "priority by assigning a streaming profile with a higher priority." msgstr "" -#: src/main.c:676 +#: src/main.c:803 msgid "" "If no user account exists then create one with\n" "no username and no password. Use with care as\n" @@ -2873,7 +2922,7 @@ msgid "" " reduce the amount of allowed rewind time." msgstr "" -#: src/channels.c:1431 +#: src/channels.c:1456 msgid "" "If set, presentation of the tag icon will not superimpose the tag name on " "top of the icon." @@ -2908,7 +2957,7 @@ msgstr "Jeśli chcesz wesprzeć projekt, proszę rozważ darowiznę." msgid "Ignore EPG (EIT)" msgstr "Ignoruj EPG (EIT)" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:482 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:485 msgid "Ignore descriptor 5" msgstr "Ignore descriptor 5" @@ -2933,11 +2982,11 @@ msgstr "Ignoruj numery kanałów dostwców" msgid "Image cache" msgstr "Buforowanie obrazów" -#: src/main.c:735 +#: src/main.c:862 msgid "Immediately abort" msgstr "Natychmiast przerwać" -#: src/profile.c:247 src/dvr/dvr_db.c:2344 +#: src/profile.c:247 src/dvr/dvr_db.c:2349 msgid "Important" msgstr "Ważny" @@ -2987,15 +3036,15 @@ msgstr "" msgid "Include time in filename" msgstr "Zawieraj godzinę w nazwie pliku" -#: src/access.c:1420 src/esfilter.c:615 src/descrambler/caclient.c:263 +#: src/access.c:1419 src/esfilter.c:615 src/descrambler/caclient.c:263 msgid "Index" msgstr "Indeks" -#: src/config.c:2116 +#: src/config.c:2148 msgid "Information area" msgstr "Informacje o przestrzeni" -#: src/epg.c:2238 +#: src/epg.c:2240 msgid "Informational" msgstr "Informacyjny" @@ -3023,7 +3072,7 @@ msgstr "Ścieżka wejścia" msgid "Interface" msgstr "Interfejs" -#: src/channels.c:1394 src/epggrab/module.c:58 +#: src/channels.c:1419 src/epggrab/module.c:58 msgid "Internal" msgstr "Wewnętrzny" @@ -3039,12 +3088,12 @@ msgstr "" msgid "Internal grabber" msgstr "Wbudowany grabber" -#: src/epg.c:2195 src/epg.c:2196 src/epg.c:2197 src/epg.c:2198 src/epg.c:2199 -#: src/epg.c:2200 src/epg.c:2201 src/epg.c:2202 src/epg.c:2203 src/epg.c:2204 +#: src/epg.c:2197 src/epg.c:2198 src/epg.c:2199 src/epg.c:2200 src/epg.c:2201 +#: src/epg.c:2202 src/epg.c:2203 src/epg.c:2204 src/epg.c:2205 src/epg.c:2206 msgid "Interview" msgstr "Wywiad" -#: src/dvr/dvr_db.c:495 src/dvr/dvr_db.c:522 src/dvr/dvr_timerec.c:427 +#: src/dvr/dvr_db.c:498 src/dvr/dvr_db.c:527 src/dvr/dvr_timerec.c:427 msgid "Invalid" msgstr "Nieprawidłowy" @@ -3052,7 +3101,7 @@ msgstr "Nieprawidłowy" msgid "Invalid EPG object request" msgstr "" -#: src/main.c:819 +#: src/main.c:946 #, c-format msgid "Invalid adapter number '%s'\n" msgstr "Błędny numer adaptera '%s'\n" @@ -3083,7 +3132,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid target" msgstr "Nieprawidłowy cel" -#: src/epg.c:2254 +#: src/epg.c:2256 msgid "Jazz" msgstr "Jazz" @@ -3115,7 +3164,7 @@ msgstr "LNB" msgid "LNB type" msgstr "LNB typ" -#: src/access.c:1468 src/esfilter.c:650 src/esfilter.c:742 src/esfilter.c:834 +#: src/access.c:1467 src/esfilter.c:650 src/esfilter.c:742 src/esfilter.c:834 #: src/esfilter.c:926 src/esfilter.c:1121 src/profile.c:1746 src/wizard.c:201 msgid "Language" msgstr "Język" @@ -3132,12 +3181,12 @@ msgstr "" msgid "Language 3" msgstr "" -#: src/config.c:1945 +#: src/config.c:1977 msgid "Language settings" msgstr "Ustawienia języka" -#: src/epg.c:2299 src/epg.c:2300 src/epg.c:2301 src/epg.c:2302 src/epg.c:2303 -#: src/epg.c:2304 src/epg.c:2305 +#: src/epg.c:2301 src/epg.c:2302 src/epg.c:2303 src/epg.c:2304 src/epg.c:2305 +#: src/epg.c:2306 src/epg.c:2307 msgid "Languages" msgstr "Języki" @@ -3145,7 +3194,7 @@ msgstr "Języki" msgid "Last seen" msgstr "Ostatnio widziany" -#: src/config.c:1979 +#: src/config.c:2011 msgid "Last updated from" msgstr "Ostatnia aktualizacja" @@ -3197,11 +3246,11 @@ msgstr "" msgid "Layer C: Time interleaving" msgstr "" -#: src/epg.c:2308 +#: src/epg.c:2310 msgid "Leisure hobbies" msgstr "Hobby czas wolny" -#: src/access.c:1609 +#: src/access.c:1608 msgid "Limit connections" msgstr "Limit połączeń" @@ -3265,23 +3314,23 @@ msgstr "" msgid "LinuxDVB adapter" msgstr "LinuxDVB adapter" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:227 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:228 msgid "LinuxDVB network" msgstr "LinuxDVB sieć" -#: src/access.c:1442 +#: src/access.c:1441 msgid "List of allowed IPv4 or IPv6 hosts or networks (comma-separated)." msgstr "" -#: src/descrambler/capmt.c:2306 +#: src/descrambler/capmt.c:2310 msgid "Listen / Connect port" msgstr "Słuchaj/Połącz port" -#: src/main.c:704 +#: src/main.c:831 msgid "Listen on IPv6" msgstr "Nasłuchuj na IPv6" -#: src/epg.c:2270 +#: src/epg.c:2272 msgid "Literature" msgstr "Literatura" @@ -3305,27 +3354,27 @@ msgstr "Lokalny numer kanału" msgid "Local discovery IP address" msgstr "Odkryj lokalny adres IP" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:943 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:947 msgid "Local: Record if different description" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:937 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:941 msgid "Local: Record if different episode number" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:941 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:945 msgid "Local: Record if different subtitle" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:939 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:943 msgid "Local: Record if different title" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:947 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:951 msgid "Local: Record once per day" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:945 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:949 msgid "Local: Record once per week" msgstr "" @@ -3346,15 +3395,15 @@ msgstr "Blokada preferowanych CA PID" msgid "Log" msgstr "Log" -#: src/config.c:1864 +#: src/config.c:1871 msgid "Login/Logout" msgstr "Zaloguj/Wyloguj" -#: src/profile.c:250 src/dvr/dvr_db.c:2347 +#: src/profile.c:250 src/dvr/dvr_db.c:2352 msgid "Low" msgstr "Niski" -#: src/access.c:1620 +#: src/access.c:1619 msgid "Lowest channel number the user can access." msgstr "" @@ -3378,7 +3427,7 @@ msgstr "MPEG-TS Pass-thru/built-in" msgid "MPEG-TS input" msgstr "MPEG-TS input" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:490 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:493 msgid "MPEG-TS multiplex" msgstr "MPEG-TS multiplex" @@ -3390,7 +3439,7 @@ msgstr "MPEG-TS multiplex PHY" msgid "MPEG-TS network" msgstr "MPEG-TS network" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:842 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:857 msgid "MPEG-TS raw service" msgstr "MPEG-TS raw service" @@ -3402,7 +3451,7 @@ msgstr "MPEG-TS service" msgid "MPEG-TS/av-lib" msgstr "MPEG-TS/av-lib" -#: src/epg.c:2277 +#: src/epg.c:2279 msgid "Magazines" msgstr "Magazyny" @@ -3414,7 +3463,7 @@ msgstr "" msgid "Maintain used storage space in MiB (0=disabled)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2395 src/dvr/dvr_config.c:723 +#: src/dvr/dvr_db.c:2400 src/dvr/dvr_config.c:723 msgid "Maintained space" msgstr "Utrzymywanie miejsca" @@ -3458,7 +3507,7 @@ msgstr "" msgid "" "Map all discovered services to channels.\n" "\n" -"In order for your frontend client(s) (such as Kodi, Movian, and similar) to see/play and channels, you must first map discovered services to channels.\n" +"In order for your frontend client(s) (such as Kodi, Movian, and similar) to see/play channels, you must first map discovered services to channels.\n" "\n" "If you would like Tvheadend to do this for you, check the 'Map all services' option below, but be aware that this will also map encrypted services you may not have access to.\n" "\n" @@ -3472,26 +3521,26 @@ msgstr "" msgid "Map all services" msgstr "Mapuj wszystkie serwisy" -#: src/service_mapper.c:509 +#: src/service_mapper.c:509 src/bouquet.c:709 msgid "Map encrypted services" msgstr "" -#: src/bouquet.c:920 +#: src/bouquet.c:704 msgid "Map radio channels" msgstr "Mapuj kanały radiowe" -#: src/bouquet.c:912 +#: src/bouquet.c:699 msgid "Map unnamed channels" msgstr "Mapuj nie nazwane kanały" -#: src/bouquet.c:904 +#: src/bouquet.c:694 msgid "Map zero-numbered channels" msgstr "" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:277 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:307 -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:326 -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:358 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:334 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:366 msgid "Master tuner" msgstr "Główny tuner" @@ -3515,7 +3564,7 @@ msgstr "Matroska specyfikacja" msgid "Matroska/av-lib" msgstr "Matroska/av-lib" -#: src/access.c:1627 +#: src/access.c:1626 msgid "Maximal channel number" msgstr "Maksymalny numer kanału" @@ -3542,11 +3591,11 @@ msgstr "" msgid "Maximum bandwidth (Kbps)" msgstr "Maksymalna przepustowość (Kbps)" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1197 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1201 msgid "Maximum count (0=default)" msgstr "Maksymalny licznik (0=bez limitu)" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1142 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1146 msgid "Maximum duration" msgstr "Maksymalny czas trwania" @@ -3563,7 +3612,7 @@ msgstr "Maksymalna długość PIDs" msgid "Maximum period (mins)" msgstr "Max. okres (minuty)" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1206 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1210 msgid "Maximum schedules limit (0=default)" msgstr "Maksymalny limit harmonogramu (0=bez limitu)" @@ -3575,15 +3624,19 @@ msgstr "Max. rozmiar (MB)" msgid "Maximum timeout (seconds)" msgstr "Maksymalny timout (sekundy)" -#: src/epg.c:2295 +#: src/epg.c:2297 msgid "Medicine" msgstr "Medycyna" -#: src/epg.c:2180 +#: src/epg.c:2182 msgid "Melodrama" msgstr "Melodramat" -#: src/service_mapper.c:517 +#: src/memoryinfo.c:34 +msgid "Memory information" +msgstr "" + +#: src/service_mapper.c:517 src/bouquet.c:714 msgid "Merge same name" msgstr "" @@ -3595,11 +3648,11 @@ msgstr "" msgid "Method not found" msgstr "" -#: src/access.c:1619 +#: src/access.c:1618 msgid "Minimal channel number" msgstr "Minimalny numer kanału" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1131 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1135 msgid "Minimum duration" msgstr "Minimalny czas trwania" @@ -3607,11 +3660,11 @@ msgstr "Minimalny czas trwania" msgid "Minimum rotor time (seconds)" msgstr "Minimum rotor time (sekundy)" -#: src/service.c:144 +#: src/service.c:145 msgid "Missing In PAT/SDT" msgstr "Missing In PAT/SDT" -#: src/descrambler/capmt.c:2291 +#: src/descrambler/capmt.c:2295 msgid "Mode" msgstr "Tryb" @@ -3643,7 +3696,7 @@ msgstr "ID Modułu" msgid "Module ID used to grab EPG data." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:760 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:764 msgid "Mon" msgstr "Pon." @@ -3651,7 +3704,7 @@ msgstr "Pon." msgid "Mono" msgstr "Mono" -#: src/main.c:732 +#: src/main.c:859 msgid "More verbose libav log" msgstr "Więcej komunikatów logu libav" @@ -3663,15 +3716,15 @@ msgstr "" msgid "Motor rate (milliseconds/deg)" msgstr "" -#: src/epg.c:2230 +#: src/epg.c:2232 msgid "Motor sport" msgstr "Sporty motorowe" -#: src/epg.c:2311 +#: src/epg.c:2313 msgid "Motoring" msgstr "Jazda samochodem" -#: src/epg.c:2175 +#: src/epg.c:2177 msgid "Movie" msgstr "Film" @@ -3689,12 +3742,12 @@ msgid "" "own." msgstr "" -#: src/epg.c:2250 +#: src/epg.c:2252 msgid "Music" msgstr "Muzyka" -#: src/epg.c:2255 src/epg.c:2256 src/epg.c:2257 src/epg.c:2258 src/epg.c:2259 -#: src/epg.c:2260 src/epg.c:2261 src/epg.c:2262 +#: src/epg.c:2257 src/epg.c:2258 src/epg.c:2259 src/epg.c:2260 src/epg.c:2261 +#: src/epg.c:2262 src/epg.c:2263 src/epg.c:2264 msgid "Musical" msgstr "Muzyczny" @@ -3723,30 +3776,34 @@ msgstr "Mux nie włączony" msgid "Mux schedule entry" msgstr "Wpis harmonogramu muxa" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:390 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:393 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:56 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:69 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:94 msgid "NONE" msgstr "ŻADEN" -#: src/channels.c:390 src/channels.c:1387 src/bouquet.c:945 -#: src/epggrab/module.c:125 src/epggrab/channel.c:724 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:997 src/dvr/dvr_timerec.c:538 -#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:262 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:535 +#: src/channels.c:390 src/channels.c:1412 src/bouquet.c:1034 +#: src/memoryinfo.c:42 src/epggrab/module.c:125 src/epggrab/channel.c:724 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1001 src/dvr/dvr_timerec.c:538 +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:262 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:538 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1329 -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:196 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:340 msgid "Name" msgstr "Nazwa" -#: src/dvr/dvr_db.c:3216 +#: src/dvr/dvr_db.c:3221 msgid "Name (or date) of program the entry is a rerun of." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2920 +#: src/dvr/dvr_db.c:2925 msgid "Name of channel used for the recording." msgstr "" +#: src/bouquet.c:1035 +msgid "Name of the bouquet." +msgstr "" + #: src/dvr/dvr_timerec.c:539 msgid "Name of the entry." msgstr "" @@ -3763,7 +3820,7 @@ msgstr "" msgid "Name of the profile." msgstr "" -#: src/channels.c:1388 +#: src/channels.c:1413 msgid "Name of the tag." msgstr "" @@ -3785,15 +3842,15 @@ msgstr "" msgid "Names" msgstr "Nazwy" -#: src/epg.c:2294 +#: src/epg.c:2296 msgid "Natural sciences" msgstr "Nauki przyrodnicze" -#: src/epg.c:2293 +#: src/epg.c:2295 msgid "Nature" msgstr "Natura" -#: src/wizard.c:819 src/wizard.c:843 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:519 +#: src/wizard.c:819 src/wizard.c:843 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:522 #: src/input/mpegts/mpegts_service.c:93 #: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:162 msgid "Network" @@ -3815,7 +3872,7 @@ msgstr "Sieć B" msgid "Network ID (limit scanning)" msgstr "ID sieci (limit skanowania)" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:527 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:530 msgid "Network UUID" msgstr "UUID sieci" @@ -3853,11 +3910,19 @@ msgstr "" msgid "Network for port BB." msgstr "" +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:385 +msgid "Network group" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:374 +msgid "Network limit per position" +msgstr "" + #: src/input/mpegts/mpegts_network.c:144 msgid "Network name" msgstr "Nazwa sieci" -#: src/access.c:2027 +#: src/access.c:2026 msgid "Network prefix" msgstr "Prefix sieci" @@ -3865,8 +3930,8 @@ msgstr "Prefix sieci" msgid "Network settings" msgstr "" -#: src/wizard.c:598 src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:227 -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:390 +#: src/wizard.c:598 src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:235 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:398 #: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:197 msgid "Network type" msgstr "Typ sieci" @@ -3874,27 +3939,27 @@ msgstr "Typ sieci" #: src/input/mpegts/mpegts_input.c:313 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:284 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1344 -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:230 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:393 msgid "Networks" msgstr "Sieci" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:959 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:963 msgid "New / premiere / unknown" msgstr "Nowość / premiera / nieznany" -#: src/epg.c:2191 src/epg.c:2192 +#: src/epg.c:2193 src/epg.c:2194 msgid "News" msgstr "Informacje" -#: src/epg.c:2193 +#: src/epg.c:2195 msgid "News magazine" msgstr "Magazyn informacyjny" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:164 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:172 msgid "Next tune delay in ms (0-2000)" msgstr "Opóźnienie następnego strojenia w ms (0-2000)" -#: src/access.c:1400 +#: src/access.c:1399 msgid "No" msgstr "Nie" @@ -3906,7 +3971,7 @@ msgstr "Brak PINu" msgid "No access" msgstr "Brak dostępu" -#: src/main.c:832 +#: src/main.c:959 msgid "No adapters specified!\n" msgstr "Brak sprecyzowanych adapterów!\n" @@ -3914,7 +3979,7 @@ msgstr "Brak sprecyzowanych adapterów!\n" msgid "No assigned adapters" msgstr "Brak przypisanych adapterów" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:784 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:788 msgid "No days" msgstr "Brak dni" @@ -3930,7 +3995,7 @@ msgstr "Brak wolnego adaptera" msgid "No input detected" msgstr "Brak wykrytego wejścia" -#: src/config.c:1915 +#: src/config.c:1922 msgid "No scheme" msgstr "" @@ -3946,14 +4011,14 @@ msgstr "Brak włączonych usług" msgid "No source available" msgstr "Brak dostępnego źródła" -#: src/service.c:154 src/profile.c:265 +#: src/service.c:155 src/profile.c:265 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:259 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_rotor.c:478 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_en50494.c:303 msgid "None" msgstr "Żaden" -#: src/profile.c:249 src/dvr/dvr_db.c:2346 +#: src/profile.c:249 src/dvr/dvr_db.c:2351 msgid "Normal" msgstr "Normalny" @@ -3971,7 +4036,7 @@ msgstr "" msgid "Not linked" msgstr "Nie powiązane" -#: src/channels.c:353 src/profile.c:1527 src/dvr/dvr_db.c:2343 +#: src/channels.c:354 src/profile.c:1527 src/dvr/dvr_db.c:2348 msgid "Not set" msgstr "Nie ustawiony" @@ -3979,7 +4044,7 @@ msgstr "Nie ustawiony" msgid "Not set (none or channel configuration)" msgstr "Nie ustawiony (brak lub konfiguracja kanału)" -#: src/dvr/dvr_db.c:2794 src/dvr/dvr_autorec.c:659 +#: src/dvr/dvr_db.c:2799 src/dvr/dvr_autorec.c:663 msgid "Not set (use channel or DVR configuration)" msgstr "Nie ustawiony (użyj kanału lub konfiguracji DVR)" @@ -4007,11 +4072,11 @@ msgstr "" msgid "Number" msgstr "Numer" -#: src/dvr/dvr_db.c:3001 +#: src/dvr/dvr_db.c:3006 msgid "Number of days to keep the file." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1188 src/dvr/dvr_timerec.c:629 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1192 src/dvr/dvr_timerec.c:629 msgid "Number of days to keep the recorded file." msgstr "" @@ -4019,11 +4084,11 @@ msgstr "" msgid "Number of days to keep the recorded files." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2991 src/dvr/dvr_timerec.c:619 +#: src/dvr/dvr_db.c:2996 src/dvr/dvr_timerec.c:619 msgid "Number of days to retain entry information." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1178 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1182 msgid "Number of days to retain infomation about recording." msgstr "" @@ -4031,11 +4096,11 @@ msgstr "" msgid "Number of days to retain infomation about recordings." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3073 +#: src/dvr/dvr_db.c:3078 msgid "Number of errors that occurred during recording (Transport errors)." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3065 +#: src/dvr/dvr_db.c:3070 msgid "Number of errors that occurred during recording." msgstr "" @@ -4059,11 +4124,15 @@ msgid "" "send one repeat', etc." msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:213 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:357 msgid "Number of seconds to wait before timing out." msgstr "" -#: src/main.c:747 +#: src/bouquet.c:1079 +msgid "Number of services." +msgstr "" + +#: src/main.c:874 msgid "Number of tsfile tuners" msgstr "Numer tunera tsfile" @@ -4074,31 +4143,31 @@ msgid "" "mapping to remote control buttons, presentation order, etc." msgstr "" -#: src/streaming.c:409 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:391 +#: src/streaming.c:409 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:394 msgid "OK" msgstr "OK" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:393 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:396 msgid "OK (partial)" msgstr "OK (częściowe)" -#: src/descrambler/capmt.c:2275 +#: src/descrambler/capmt.c:2279 msgid "OSCam (rev >= 9095)" msgstr "OSCam (rev >= 9095)" -#: src/descrambler/capmt.c:2274 +#: src/descrambler/capmt.c:2278 msgid "OSCam TCP (rev >= 9574)" msgstr "OSCam TCP (rev >= 9574)" -#: src/descrambler/capmt.c:2272 +#: src/descrambler/capmt.c:2276 msgid "OSCam net protocol (rev >= 10389)" msgstr "OSCam net protocol (rev >= 10389)" -#: src/descrambler/capmt.c:2271 +#: src/descrambler/capmt.c:2275 msgid "OSCam new pc-nodmx (rev >= 10389)" msgstr "OSCam new pc-nodmx (rev >= 10389)" -#: src/descrambler/capmt.c:2273 +#: src/descrambler/capmt.c:2277 msgid "OSCam pc-nodmx (rev >= 9756)" msgstr "OSCam pc-nodmx (rev >= 9756)" @@ -4110,7 +4179,11 @@ msgstr "Nieparzysty klucz" msgid "Off" msgstr "Wył." -#: src/descrambler/capmt.c:2276 +#: src/bouquet.c:1112 +msgid "Offset the mapped channel numbers by x (value here + channel number)." +msgstr "" + +#: src/descrambler/capmt.c:2280 msgid "Older OSCam" msgstr "Starszy OSCam" @@ -4118,7 +4191,7 @@ msgstr "Starszy OSCam" msgid "On" msgstr "Wł." -#: src/dvr/dvr_db.c:2371 src/dvr/dvr_config.c:746 +#: src/dvr/dvr_db.c:2376 src/dvr/dvr_config.c:746 msgid "On file removal" msgstr "" @@ -4130,49 +4203,45 @@ msgstr "Na żądanie (no first rewind)" msgid "Once per auto channel" msgstr "" -#: src/descrambler/cwc.c:1859 -msgid "One mux (EMM)" -msgstr "One mux (EMM)" - #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:223 msgid "" "One tune request (setup) is sent before the DiseqC sequence (voltage, tone " "settings). Some linux drivers require this procedure." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:468 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:471 msgid "Only Bulsatcom 39E" msgstr "Tylko Bulsatcom 39E" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:463 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:466 msgid "Only EIT" msgstr "Tylko EIT" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:471 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:474 msgid "Only OpenTV Sky Ausat" msgstr "Tylko OpenTV Sky Ausat" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:470 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:473 msgid "Only OpenTV Sky Italia" msgstr "Tylko OpenTV Sky Italia" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:469 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:472 msgid "Only OpenTV Sky UK" msgstr "Tylko OpenTV Sky UK" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:464 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:467 msgid "Only PSIP (ATSC)" msgstr "Tylko PSIP (ATSC)" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:465 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:468 msgid "Only UK Freesat" msgstr "Tylko UK Freesat" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:466 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:469 msgid "Only UK Freeview" msgstr "Tylko UK Freeview" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:467 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:470 msgid "Only Viasat Baltic" msgstr "Tylko Viasat Baltic" @@ -4183,7 +4252,7 @@ msgid "" "rewinding is not possible at that point." msgstr "" -#: src/channels.c:1403 +#: src/channels.c:1428 msgid "" "Only allow users with this tag (or those with no tags at all) set in access " "configuration to use the tag." @@ -4193,14 +4262,14 @@ msgstr "" msgid "Only preferred CA PID" msgstr "" -#: src/config.c:2174 +#: src/config.c:2207 msgid "" "Only update the system clock (doesn't affect NTP driver) if the delta " "between the system clock and DVB time is greater than this. This can help " "stop excessive oscillations on the system clock." msgstr "" -#: src/main.c:689 +#: src/main.c:816 msgid "Only use specified DVB adapters (comma-separated, -1 = none)" msgstr "" @@ -4218,12 +4287,22 @@ msgstr "" msgid "OpenTV channel number" msgstr "Numer Kanału OpenTV" -#: src/epg.c:2255 src/epg.c:2256 src/epg.c:2257 src/epg.c:2258 src/epg.c:2259 -#: src/epg.c:2260 src/epg.c:2261 src/epg.c:2262 +#: src/epg.c:2257 src/epg.c:2258 src/epg.c:2259 src/epg.c:2260 src/epg.c:2261 +#: src/epg.c:2262 src/epg.c:2263 src/epg.c:2264 msgid "Opera" msgstr "Opera" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:299 +#: src/bouquet.c:982 +msgid "" +"Options to use/used when mapping channels; Map zero-numbered channels: " +"include channels with no channel number. | Map unnamed channels: include " +"channels with no name. | Map radio channels: include radio channels. | Map " +"encrypted services: include channels even if the linked service is flagged " +"as encrypted. | Merge same name: combine channels with the same name into a " +"single channel." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:300 #: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:512 msgid "Orbital position" msgstr "Pozycja orbitalne" @@ -4236,7 +4315,7 @@ msgstr "Pozycje orbitalne" msgid "Orbital positions." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:551 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:554 msgid "Original network ID" msgstr "Oryginalne ID sieci" @@ -4244,7 +4323,7 @@ msgstr "Oryginalne ID sieci" msgid "Other stream filter" msgstr "Inny Filtr Strumienia" -#: src/main.c:751 +#: src/main.c:878 msgid "Output directory for tsdebug" msgstr "Katalog wyjściowy dla tsdebug" @@ -4268,28 +4347,28 @@ msgstr "Over-the-air EPG grabber" msgid "Over-the-air grabbers" msgstr "Over-the-air grabbers" -#: src/service.c:153 +#: src/service.c:154 msgid "Override disabled" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:228 -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:391 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:236 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:399 msgid "Override the frontend type." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3021 src/dvr/dvr_autorec.c:1253 src/dvr/dvr_timerec.c:649 +#: src/dvr/dvr_db.c:3026 src/dvr/dvr_autorec.c:1257 src/dvr/dvr_timerec.c:649 msgid "Owner" msgstr "Właściciel" -#: src/dvr/dvr_db.c:3022 src/dvr/dvr_timerec.c:650 +#: src/dvr/dvr_db.c:3027 src/dvr/dvr_timerec.c:650 msgid "Owner of the entry." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1254 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1258 msgid "Owner of the rule." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:384 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:387 msgid "PEND" msgstr "WSTRZYMANY" @@ -4336,37 +4415,37 @@ msgstr "Kod PLS" msgid "PLS mode" msgstr "Tryb PLS" -#: src/dvr/dvr_db.c:3139 +#: src/dvr/dvr_db.c:3144 msgid "Parent entry" msgstr "Wpis rodzica" -#: src/dvr/dvr_db.c:3140 +#: src/dvr/dvr_db.c:3145 msgid "Parent entry." msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:196 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:204 msgid "Pass subscription weight" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:197 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:205 msgid "" "Pass subscription weight to the SAT>IP server (Tvheadend specific " "extension)." msgstr "" -#: src/access.c:1886 src/wizard.c:467 src/descrambler/cwc.c:1823 +#: src/access.c:1885 src/wizard.c:467 src/descrambler/cwc.c:1812 msgid "Password" msgstr "Hasło" -#: src/access.c:1887 +#: src/access.c:1886 msgid "Password for the entry." msgstr "" -#: src/access.c:1895 +#: src/access.c:1894 msgid "Password2" msgstr "Hasło 2" -#: src/access.c:1861 +#: src/access.c:1860 msgid "Passwords" msgstr "Hasła" @@ -4374,13 +4453,13 @@ msgstr "Hasła" msgid "Path" msgstr "Ścieżka" -#: src/config.c:2219 +#: src/config.c:2252 msgid "" "Path to a directory (folder) containing your picon collection. See Help for " "more detailed information." msgstr "" -#: src/config.c:2196 +#: src/config.c:2229 msgid "" "Path to an icon for this channel. This can be named however you wish, as " "either a local (file://) or remote (http://) image. See Help for more " @@ -4416,7 +4495,15 @@ msgid "" "exist, Tvheadend will try to create them." msgstr "" -#: src/epg.c:2266 +#: src/memoryinfo.c:70 +msgid "Peak counf of objects" +msgstr "" + +#: src/memoryinfo.c:56 +msgid "Peak size" +msgstr "" + +#: src/epg.c:2268 msgid "Performing arts" msgstr "Koncerty i spektakle" @@ -4424,23 +4511,23 @@ msgstr "Koncerty i spektakle" msgid "Periodically save EPG to disk (hours)" msgstr "Okresowy zapis EPG na dysku (godziny)" -#: src/access.c:1459 src/config.c:2006 +#: src/access.c:1458 src/config.c:2038 msgid "Persistent user interface level" msgstr "Stały poziom intefejsu użytkownika" -#: src/epg.c:2295 +#: src/epg.c:2297 msgid "Physiology" msgstr "Fizjologia" -#: src/config.c:1961 +#: src/config.c:1993 msgid "Picon" msgstr "Picon" -#: src/config.c:2229 +#: src/config.c:2262 msgid "Picon name scheme" msgstr "Nazwa schematu Picon" -#: src/config.c:2218 +#: src/config.c:2251 msgid "Picon path (see Help)" msgstr "Ścieżka Picon (patrz Pomoc)" @@ -4452,28 +4539,28 @@ msgstr "Pilot" msgid "Polarization" msgstr "Polaryzacja" -#: src/epg.c:2276 +#: src/epg.c:2278 msgid "Political issues" msgstr "Kwestie polityczne" -#: src/epg.c:2251 +#: src/epg.c:2253 msgid "Pop" msgstr "Pop" -#: src/epg.c:2269 +#: src/epg.c:2271 msgid "Popular culture" msgstr "Popularna kultura" -#: src/descrambler/cwc.c:1837 +#: src/descrambler/cwc.c:1826 msgid "Port" msgstr "Port" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_en50494.c:126 -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:221 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:365 msgid "Position" msgstr "Pozycja" -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:222 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:366 msgid "Position of the input." msgstr "" @@ -4481,7 +4568,7 @@ msgstr "" msgid "Post-processor command" msgstr "Komenda po procesie" -#: src/channels.c:474 src/dvr/dvr_db.c:2872 src/dvr/dvr_config.c:952 +#: src/channels.c:474 src/dvr/dvr_db.c:2877 src/dvr/dvr_config.c:952 msgid "Post-recording padding" msgstr "Nagrywanie po" @@ -4504,19 +4591,19 @@ msgstr "Oszczędzanie energii" msgid "Power-up time (ms) (15-200)" msgstr "Czas pierwszego uruchomienia (ms) (15-200)" -#: src/wizard.c:833 src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:243 -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:265 -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:287 -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:319 -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:341 -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:363 -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:385 -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:407 -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:429 +#: src/wizard.c:833 src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:244 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:266 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:288 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:320 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:342 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:364 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:386 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:408 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:430 msgid "Pre-defined muxes" msgstr "Predefiniowane muxy" -#: src/channels.c:459 src/dvr/dvr_db.c:2837 src/dvr/dvr_config.c:935 +#: src/channels.c:459 src/dvr/dvr_db.c:2842 src/dvr/dvr_config.c:935 msgid "Pre-recording padding" msgstr "Nagrywanie przed" @@ -4529,11 +4616,11 @@ msgid "" "recording padding if set in the DVR entry or DVR profile will be used." msgstr "" -#: src/epg.c:2235 +#: src/epg.c:2237 msgid "Pre-school children's programs" msgstr "" -#: src/config.c:2185 +#: src/config.c:2218 msgid "Prefer picons over channel name" msgstr "Preferuj Picony zamiast nazw kanałów" @@ -4553,29 +4640,29 @@ msgstr "Prezentacja" msgid "Presentation details." msgstr "" -#: src/epg.c:2273 +#: src/epg.c:2275 msgid "Press" msgstr "Prasa" -#: src/access.c:1460 +#: src/access.c:1459 msgid "Prevent changing of interface view level." msgstr "" -#: src/config.c:2007 +#: src/config.c:2039 msgid "" "Prevents users from overriding the above user interface level setting and " "removes the view level drop-dowm from the interface." msgstr "" -#: src/epggrab/module.c:152 src/dvr/dvr_db.c:2979 src/dvr/dvr_autorec.c:1153 +#: src/epggrab/module.c:152 src/dvr/dvr_db.c:2984 src/dvr/dvr_autorec.c:1157 #: src/dvr/dvr_timerec.c:608 src/input/mpegts/mpegts_input.c:240 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1336 -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:204 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:729 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:348 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:729 #: src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:123 msgid "Priority" msgstr "Priorytet" -#: src/service.c:204 +#: src/service.c:205 msgid "Priority (-10..10)" msgstr "Priorytet (-10..10)" @@ -4583,11 +4670,11 @@ msgstr "Priorytet (-10..10)" msgid "Priority of the entry." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2980 +#: src/dvr/dvr_db.c:2985 msgid "Priority of the recording." msgstr "" -#: src/channels.c:1402 +#: src/channels.c:1427 msgid "Private" msgstr "Prywatny" @@ -4603,7 +4690,7 @@ msgid "" "Conditional Access filter." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2964 src/dvr/dvr_db.c:2972 +#: src/dvr/dvr_db.c:2969 src/dvr/dvr_db.c:2977 msgid "Program synopsis." msgstr "" @@ -4615,7 +4702,7 @@ msgstr "Dostawca" msgid "Provider ID" msgstr "ID Dostawcy" -#: src/input/mpegts/mpegts_network.c:152 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:543 +#: src/input/mpegts/mpegts_network.c:152 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:546 msgid "Provider network name" msgstr "Nazwa dostawcy sieci" @@ -4623,12 +4710,12 @@ msgstr "Nazwa dostawcy sieci" msgid "Provider's network name." msgstr "" -#: src/epg.c:2295 +#: src/epg.c:2297 msgid "Psychology" msgstr "Psychologia" -#: src/epg.c:2239 src/epg.c:2240 src/epg.c:2241 src/epg.c:2242 src/epg.c:2243 -#: src/epg.c:2244 src/epg.c:2245 src/epg.c:2246 src/epg.c:2247 +#: src/epg.c:2241 src/epg.c:2242 src/epg.c:2243 src/epg.c:2244 src/epg.c:2245 +#: src/epg.c:2246 src/epg.c:2247 src/epg.c:2248 src/epg.c:2249 msgid "Puppets" msgstr "Kukiełki" @@ -4636,7 +4723,7 @@ msgstr "Kukiełki" msgid "Quad (4.0)" msgstr "Quad (4.0)" -#: src/epg.c:2208 +#: src/epg.c:2210 msgid "Quiz" msgstr "Quiz" @@ -4656,7 +4743,7 @@ msgstr "RTSP port (554 lub 9983), 0 = wyłaczony" msgid "RTSP/TCP (embedded data)" msgstr "RTSP/TCP (wbudowane dane)" -#: src/service.c:155 +#: src/service.c:156 msgid "Radio" msgstr "" @@ -4664,11 +4751,15 @@ msgstr "" msgid "Re-fetch period (hours)" msgstr "Ponowne pobieranie (godziny)" -#: src/bouquet.c:967 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:858 +#: src/bouquet.c:1059 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:858 msgid "Re-fetch period (mins)" msgstr "Okres ponownego pobierania (minuty)" -#: src/dvr/dvr_db.c:1047 +#: src/bouquet.c:1060 +msgid "Re-fetch the bouquet every x mins." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_db.c:1052 #, c-format msgid "Re-record%s%s" msgstr "Nagraj ponownie%s%s" @@ -4687,7 +4778,7 @@ msgid "" " 9983, 0 = disable)." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:925 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:929 msgid "Record all" msgstr "Nagraj wszystko" @@ -4699,7 +4790,7 @@ msgstr "" msgid "Recording file options" msgstr "Opcje nagrywania plików" -#: src/dvr/dvr_db.c:3192 +#: src/dvr/dvr_db.c:3197 msgid "Recording file size." msgstr "" @@ -4711,21 +4802,21 @@ msgstr "Systemowa ścieżka nagrywania" msgid "Reject" msgstr "Odrzuć" -#: src/channels.c:1423 +#: src/channels.c:1448 msgid "Relative path to the imagecache copy of the icon." msgstr "" -#: src/epg.c:2268 +#: src/epg.c:2270 msgid "Religion" msgstr "Religia" -#: src/epg.c:2182 +#: src/epg.c:2184 msgid "Religious" msgstr "Religijny" -#: src/epg.c:2279 src/epg.c:2280 src/epg.c:2281 src/epg.c:2282 src/epg.c:2283 -#: src/epg.c:2284 src/epg.c:2285 src/epg.c:2286 src/epg.c:2287 src/epg.c:2288 -#: src/epg.c:2289 +#: src/epg.c:2281 src/epg.c:2282 src/epg.c:2283 src/epg.c:2284 src/epg.c:2285 +#: src/epg.c:2286 src/epg.c:2287 src/epg.c:2288 src/epg.c:2289 src/epg.c:2290 +#: src/epg.c:2291 msgid "Remarkable people" msgstr "Niezwykli ludzie" @@ -4737,7 +4828,7 @@ msgstr "Usuń argument HTTP" msgid "Remove all unsafe characters from filename" msgstr "Usuń wszystkie niedozwolone znaki z nazwy pliku" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:961 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:965 msgid "Repeated" msgstr "" @@ -4757,18 +4848,22 @@ msgstr "" msgid "Reply to PIN inquiries." msgstr "" -#: src/epg.c:2277 +#: src/epg.c:2279 msgid "Reports" msgstr "Raporty" -#: src/dvr/dvr_db.c:3215 +#: src/dvr/dvr_db.c:3220 msgid "Rerun of" msgstr "Powtórka" -#: src/bouquet.c:889 +#: src/bouquet.c:963 msgid "Rescan" msgstr "Ponowne skanowanie" +#: src/bouquet.c:964 +msgid "Rescan the mux for changes to the bouquet." +msgstr "" + #: src/streaming.c:557 msgid "Reserved" msgstr "Zarezerwowany" @@ -4791,7 +4886,7 @@ msgid "" "aborted if an error occurs." msgstr "" -#: src/access.c:1601 +#: src/access.c:1600 msgid "Restrict connections to this type." msgstr "" @@ -4853,7 +4948,7 @@ msgid "" "about the currently-streamed service." msgstr "" -#: src/epg.c:2251 +#: src/epg.c:2253 msgid "Rock" msgstr "Rock" @@ -4861,7 +4956,7 @@ msgstr "Rock" msgid "Rolloff" msgstr "Rolloff" -#: src/epg.c:2181 +#: src/epg.c:2183 msgid "Romance" msgstr "Romans" @@ -4873,43 +4968,43 @@ msgstr "Czas inicjalizacji rotora (sekundy)" msgid "Rotor type" msgstr "Typ rotora" -#: src/main.c:674 +#: src/main.c:801 msgid "Run as group" msgstr "Uruchom jako grupa" -#: src/main.c:673 +#: src/main.c:800 msgid "Run as user" msgstr "Uruchom jako użytkownik" -#: src/subscriptions.c:902 src/dvr/dvr_db.c:485 +#: src/subscriptions.c:915 src/dvr/dvr_db.c:488 msgid "Running" msgstr "Uruchomiony" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:147 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:155 msgid "SAT->IP frontend number." msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:414 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:422 msgid "SAT>IP ATSC-C frontend" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:404 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:412 msgid "SAT>IP ATSC-T frontend" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:140 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:148 msgid "SAT>IP DVB frontend" msgstr "SAT>IP DVB frontend" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:385 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:393 msgid "SAT>IP DVB-C frontend" msgstr "SAT>IP DVB-C frontend" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:308 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:316 msgid "SAT>IP DVB-S frontend" msgstr "SAT>IP DVB-S frontend" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:353 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:361 msgid "SAT>IP DVB-S slave frontend" msgstr "SAT>IP DVB-S slave frontend" @@ -4917,11 +5012,11 @@ msgstr "SAT>IP DVB-S slave frontend" msgid "SAT>IP DVB-T frequency (Hz)" msgstr "SAT>IP DVB-T częstotliwość (Hz)" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:222 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:230 msgid "SAT>IP DVB-T frontend" msgstr "SAT>IP DVB-T frontend" -#: src/main.c:693 +#: src/main.c:820 msgid "" "SAT>IP RTSP port number for server\n" "(default: -1 = disable, 0 = webconfig, standard port is 554)" @@ -4948,7 +5043,7 @@ msgstr "SCR (ID)" msgid "SCR (Satellite Channel Router) ID." msgstr "" -#: src/service.c:156 +#: src/service.c:157 msgid "SD TV" msgstr "" @@ -4980,16 +5075,16 @@ msgstr "SIGUSR1" msgid "SIGUSR2" msgstr "SIGUSR2" -#: src/bouquet.c:959 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:866 +#: src/bouquet.c:1050 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:866 msgid "SSL verify peer" msgstr "Weryfikacja SLL" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:765 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:769 msgid "Sat" msgstr "Sob." #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1314 -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:181 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:325 msgid "Satconf" msgstr "Satconf" @@ -5002,7 +5097,7 @@ msgstr "" msgid "Satellite longitude" msgstr "Długość satelity" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:314 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:322 msgid "Satellite positions" msgstr "Pozycje satelity" @@ -5018,11 +5113,11 @@ msgstr "" msgid "Scan queue length" msgstr "Długość skanowania kolejki" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:588 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:591 msgid "Scan result" msgstr "Wynik skanowania" -#: src/wizard.c:1099 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:576 +#: src/wizard.c:1099 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:579 msgid "Scan status" msgstr "Status skanowania" @@ -5034,41 +5129,41 @@ msgstr "Harmonogram ponownego nagrywania jeśli błędów więcej niż (0=wył.) msgid "Schedule frequency (in Cron format)." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3207 +#: src/dvr/dvr_db.c:3212 msgid "Schedule status" msgstr "Status harmonogramu" -#: src/dvr/dvr_db.c:3208 +#: src/dvr/dvr_db.c:3213 msgid "Schedule status." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:475 +#: src/dvr/dvr_db.c:478 msgid "Scheduled for recording" msgstr "Zaplanowane do nagrywania" -#: src/dvr/dvr_db.c:2854 +#: src/dvr/dvr_db.c:2859 msgid "Scheduled start time" msgstr "Zaplanowany czas rozpoczęcia" -#: src/dvr/dvr_db.c:2882 +#: src/dvr/dvr_db.c:2887 msgid "Scheduled stop time" msgstr "Zaplanowany czas zakończenia" -#: src/config.c:2208 +#: src/config.c:2241 msgid "" "Scheme to generate the the channel icon names (all lower-case, service name " "picons etc.)." msgstr "" -#: src/epg.c:2238 +#: src/epg.c:2240 msgid "School programs" msgstr "Programy szkolne" -#: src/epg.c:2292 +#: src/epg.c:2294 msgid "Science" msgstr "Nauka" -#: src/epg.c:2178 +#: src/epg.c:2180 msgid "Science fiction" msgstr "Science fiction" @@ -5080,16 +5175,16 @@ msgstr "Skrypt/program do uruchomienia kiedy nagrywanie zostanie zakończone." msgid "Script/program to be run when a recording gets removed." msgstr "Skrypt/program do uruchomienia kiedy nagranie zostanie usunięte." -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1235 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1239 msgid "Season" msgstr "Sezon" -#: src/dvr/dvr_db.c:652 +#: src/dvr/dvr_db.c:657 #, c-format msgid "Season %d" msgstr "Sezon %d" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1236 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1240 msgid "Season information (if available)." msgstr "" @@ -5120,7 +5215,7 @@ msgstr "" msgid "Select medium priority EPG language." msgstr "" -#: src/config.c:2230 +#: src/config.c:2263 msgid "" "Select scheme to generate the picon names (standard, force service type to " "1)" @@ -5140,14 +5235,14 @@ msgid "" "\"Access Entries\" on a per-user basis." msgstr "" -#: src/config.c:2089 +#: src/config.c:2121 msgid "" "Select the list of languages (in order of priority) to be used for supplying" " EPG information to clients that don't provide their own configuration." msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:327 -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:359 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:335 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:367 msgid "" "Select the master tuner.The signal from the standard universal LNB can be " "split using a simple coaxial splitter (no multiswitch) to several outputs. " @@ -5157,13 +5252,13 @@ msgid "" "incompatible parameters (position, polarization, lo-hi)." msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:315 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:323 msgid "" "Select the number of satellite positions supported by the SAT>IP hardware " "and your coaxial cable wiring." msgstr "" -#: src/config.c:2139 +#: src/config.c:2171 msgid "" "Select the path to use for DVB scan configuration files. Typically dvb-apps " "stores these in /usr/share/dvb/. Leave blank to use Tvheadend's internal " @@ -5174,7 +5269,7 @@ msgstr "" msgid "Select the time offset for EIT events." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1056 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1060 msgid "Select type of broadcast (all, new/premiere or repeat)." msgstr "" @@ -5193,17 +5288,17 @@ msgstr "" msgid "Send CAPMT query" msgstr "Wyślij zapytanie CAPMT" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:175 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:183 msgid "Send full PLAY cmd" msgstr "Wyślij pełny cmd PLAY" -#: src/config.c:2077 +#: src/config.c:2109 msgid "" "Send previous stream frames to upper layers (before frame start is signalled" " in the stream). It may cause issues with some clients / players." msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:176 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:184 msgid "" "Send the full RTSP PLAY command after full RTSP SETUP command. Some devices " "firmware require this to get an MPEG-TS stream." @@ -5213,23 +5308,23 @@ msgstr "" msgid "Serial number" msgstr "Numer seryjny" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1244 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1248 msgid "Series link" msgstr "Series link" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1245 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1249 msgid "Series link ID." msgstr "" -#: src/epg.c:2182 +#: src/epg.c:2184 msgid "Serious" msgstr "Poważna" -#: src/epg.c:2252 +#: src/epg.c:2254 msgid "Serious music" msgstr "Muzyka poważna" -#: src/config.c:1941 src/input/mpegts/satip/satip.c:475 +#: src/config.c:1973 src/input/mpegts/satip/satip.c:475 msgid "Server" msgstr "Serwer" @@ -5237,7 +5332,7 @@ msgstr "Serwer" msgid "Server UUID" msgstr "Serwer UUID" -#: src/main.c:703 +#: src/main.c:830 msgid "Server connectivity" msgstr "Łączność serwera" @@ -5245,7 +5340,7 @@ msgstr "Łączność serwera" msgid "Server details." msgstr "" -#: src/service.c:164 src/esfilter.c:659 src/esfilter.c:751 src/esfilter.c:843 +#: src/service.c:165 src/esfilter.c:659 src/esfilter.c:751 src/esfilter.c:843 #: src/esfilter.c:935 src/esfilter.c:1038 src/esfilter.c:1130 msgid "Service" msgstr "Usługa" @@ -5255,11 +5350,11 @@ msgstr "Usługa" msgid "Service ID" msgstr "ID Usługi" -#: src/main.c:669 +#: src/main.c:796 msgid "Service configuration" msgstr "Konfiguracja usługi" -#: src/bouquet.c:835 +#: src/bouquet.c:908 #, c-format msgid "Service count %zi" msgstr "Licznik usług %zi" @@ -5280,17 +5375,17 @@ msgstr "Nazwa usługi" msgid "Service name found in EPG data." msgstr "" -#: src/config.c:1917 +#: src/config.c:1924 msgid "Service name picons" msgstr "Nazwa serwisu picons" -#: src/service.c:205 +#: src/service.c:206 msgid "" "Service priority. Enter a value between -10 and 10. A higher value indicates" " a higher preference. See Help for more info." msgstr "" -#: src/service.c:243 +#: src/service.c:244 msgid "Service raw" msgstr "Usługa raw" @@ -5298,13 +5393,13 @@ msgstr "Usługa raw" msgid "Service type" msgstr "Typ usługi" -#: src/service.c:231 +#: src/service.c:232 msgid "" "Service type override. This value will override the service type provided by" " the stream." msgstr "" -#: src/channels.c:497 src/service_mapper.c:490 src/bouquet.c:984 +#: src/channels.c:497 src/service_mapper.c:490 src/bouquet.c:1078 msgid "Services" msgstr "Usługi" @@ -5316,7 +5411,7 @@ msgstr "" msgid "Set profile as default." msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:197 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:341 msgid "Set the display name." msgstr "" @@ -5324,37 +5419,37 @@ msgstr "" msgid "Set the maxiumum packet identifiers your SAT>IP server supports." msgstr "" -#: src/config.c:1988 +#: src/config.c:2020 msgid "" "Set the name of the server so you can distinguish multiple instances apart " "on your LAN." msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:205 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:349 msgid "Set the priority of this configuration." msgstr "" -#: src/config.c:1997 +#: src/config.c:2029 msgid "Sets the default interface view level (next to the help button)." msgstr "" -#: src/tvhlog.c:627 src/epggrab/module.c:116 +#: src/tvhlog.c:620 src/epggrab/module.c:116 msgid "Settings" msgstr "Ustawienia" -#: src/epg.c:2207 +#: src/epg.c:2209 msgid "Show" msgstr "Show" -#: src/main.c:666 +#: src/main.c:793 msgid "Show this page" msgstr "Pokaż tą stronę" -#: src/main.c:667 +#: src/main.c:794 msgid "Show version information" msgstr "Pokaż informacje wersji" -#: src/config.c:2117 +#: src/config.c:2149 msgid "" "Show, hide and sort the various details that appear on the interface next to" " the About tab." @@ -5384,11 +5479,15 @@ msgstr "Strona długości" msgid "Site longitude." msgstr "" +#: src/memoryinfo.c:49 +msgid "Size" +msgstr "" + #: src/input/mpegts/satip/satip.c:329 msgid "Skip TS packets (0-200)" msgstr "Pomiń pakiety TS (0-200)" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:636 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:639 msgid "" "Skip TSID checking. For when providers use invalid Transport Stream IDs." msgstr "" @@ -5416,11 +5515,11 @@ msgstr "" msgid "Skip x number of transport packets." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3148 +#: src/dvr/dvr_db.c:3153 msgid "Slave entry" msgstr "Slave wpis" -#: src/dvr/dvr_db.c:3149 +#: src/dvr/dvr_db.c:3154 msgid "Slave entry." msgstr "" @@ -5428,31 +5527,31 @@ msgstr "" msgid "Slot state" msgstr "Stan gniazda" -#: src/epg.c:2180 +#: src/epg.c:2182 msgid "Soap" msgstr "Mydło" -#: src/epg.c:2226 +#: src/epg.c:2228 msgid "Soccer" msgstr "Piłka nożna" -#: src/epg.c:2276 src/epg.c:2297 +#: src/epg.c:2278 src/epg.c:2299 msgid "Social" msgstr "Społeczny" -#: src/epg.c:2278 +#: src/epg.c:2280 msgid "Social advisory" msgstr "Doradztwo społeczne" -#: src/channels.c:1379 +#: src/channels.c:1404 msgid "Sort index" msgstr "Sortuj index" -#: src/channels.c:1380 +#: src/channels.c:1405 msgid "Sort index." msgstr "" -#: src/bouquet.c:976 +#: src/bouquet.c:1069 msgid "Source" msgstr "Źródło" @@ -5476,7 +5575,7 @@ msgstr "" msgid "Southern hemisphere (latitude direction)." msgstr "" -#: src/epg.c:2224 +#: src/epg.c:2226 msgid "Special events (Olympic Games, World Cup, etc.)" msgstr "Wydarzenia specjalne (Igrzyska Olimpijskie, Mistrzostwa Świata, itp)" @@ -5487,47 +5586,47 @@ msgid "" "stream is paused." msgstr "" -#: src/main.c:714 +#: src/main.c:841 msgid "Specify User-Agent header for the http client" msgstr "Określ nagłówek User-Agent dla klienta http" -#: src/main.c:710 +#: src/main.c:837 msgid "Specify alternative htsp port" msgstr "Określ alternatywny port htsp" -#: src/main.c:706 +#: src/main.c:833 msgid "Specify alternative http port" msgstr "Określ alternatywny port http" -#: src/main.c:708 +#: src/main.c:835 msgid "Specify alternative http webroot" msgstr "Określ alternatywny http webroot" -#: src/main.c:705 +#: src/main.c:832 msgid "Specify bind address" msgstr "Określ powiązania adresu" -#: src/main.c:712 +#: src/main.c:839 msgid "Specify extra htsp port" msgstr "Podaj dodatkowy port htsp" -#: src/epg.c:2297 +#: src/epg.c:2299 msgid "Spiritual sciences" msgstr "Nauki duchowe" -#: src/epg.c:2223 +#: src/epg.c:2225 msgid "Sports" msgstr "Sporty" -#: src/epg.c:2225 +#: src/epg.c:2227 msgid "Sports magazines" msgstr "Magazyn sportowy" -#: src/epg.c:2227 +#: src/epg.c:2229 msgid "Squash" msgstr "Squash" -#: src/config.c:1926 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:480 +#: src/config.c:1933 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:483 msgid "Standard" msgstr "Standard" @@ -5535,15 +5634,15 @@ msgstr "Standard" msgid "Start" msgstr "Początek" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1075 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1079 msgid "Start after" msgstr "Rozpocznij po" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1087 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1091 msgid "Start before" msgstr "Rozpocznij przed" -#: src/dvr/dvr_db.c:2838 +#: src/dvr/dvr_db.c:2843 msgid "" "Start recording earlier than the EPG/timer-defined start time by x minutes: " "for example, if a program is to start at 13:00 and you set a padding of 5 " @@ -5561,15 +5660,15 @@ msgid "" "recording padding as set in the channel or DVR entry will be used." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1100 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1104 msgid "Start recording earlier than the defined start time by x minutes." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2828 +#: src/dvr/dvr_db.c:2833 msgid "Start time" msgstr "Czas rozpoczęcia" -#: src/dvr/dvr_db.c:3199 src/descrambler/caclient.c:289 +#: src/dvr/dvr_db.c:3204 src/descrambler/caclient.c:289 msgid "Status" msgstr "Status" @@ -5585,7 +5684,7 @@ msgstr "Stereo" msgid "Stop" msgstr "Zatrzymaj" -#: src/dvr/dvr_db.c:2864 +#: src/dvr/dvr_db.c:2869 msgid "Stop time" msgstr "Czas zakończenia" @@ -5593,7 +5692,7 @@ msgstr "Czas zakończenia" msgid "Storage path" msgstr "Ścieżka przechowywania" -#: src/config.c:1865 +#: src/config.c:1872 msgid "Storage space" msgstr "Przestrzeń przechowywania" @@ -5619,7 +5718,7 @@ msgstr "" msgid "Stream type" msgstr "Typ strumienia" -#: src/access.c:1349 src/access.c:1486 +#: src/access.c:1348 src/access.c:1485 msgid "Streaming" msgstr "Strumieniowanie" @@ -5628,7 +5727,7 @@ msgstr "Strumieniowanie" msgid "Streaming priority" msgstr "Priorytet strumieniowania" -#: src/access.c:1510 +#: src/access.c:1509 msgid "Streaming profiles" msgstr "Profile strumieniowania" @@ -5636,7 +5735,7 @@ msgstr "Profile strumieniowania" msgid "Subdirectory options" msgstr "Opcje podkatalogów" -#: src/main.c:741 +#: src/main.c:868 msgid "Subscribe to a service permanently" msgstr "Zapisz się do usługi na stałe" @@ -5657,7 +5756,7 @@ msgstr "Waga subskrypcji" msgid "Substitute formatters" msgstr "Zastępowanie formatek" -#: src/dvr/dvr_db.c:2946 src/dvr/dvr_db.c:2954 +#: src/dvr/dvr_db.c:2951 src/dvr/dvr_db.c:2959 msgid "Subtitle" msgstr "Podtytuł" @@ -5665,7 +5764,7 @@ msgstr "Podtytuł" msgid "Subtitle codec" msgstr "Kodek napisów" -#: src/dvr/dvr_db.c:2947 src/dvr/dvr_db.c:2955 +#: src/dvr/dvr_db.c:2952 src/dvr/dvr_db.c:2960 msgid "Subtitle of the program (if any)." msgstr "" @@ -5673,7 +5772,7 @@ msgstr "" msgid "Subtitle stream filter" msgstr "Filtr strumienia napisów" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:766 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:770 msgid "Sun" msgstr "Nd." @@ -5729,17 +5828,17 @@ msgstr "Tagi" msgid "Tags. Tags linked/to link to the channel." msgstr "" -#: src/epg.c:2210 src/epg.c:2211 src/epg.c:2212 src/epg.c:2213 src/epg.c:2214 -#: src/epg.c:2215 src/epg.c:2216 src/epg.c:2217 src/epg.c:2218 src/epg.c:2219 -#: src/epg.c:2220 +#: src/epg.c:2212 src/epg.c:2213 src/epg.c:2214 src/epg.c:2215 src/epg.c:2216 +#: src/epg.c:2217 src/epg.c:2218 src/epg.c:2219 src/epg.c:2220 src/epg.c:2221 +#: src/epg.c:2222 msgid "Talk show" msgstr "Talk show" -#: src/epg.c:2228 +#: src/epg.c:2230 msgid "Team sports (excluding football)" msgstr "Drużyny sportowe (z wyłączeniem piłki nożnej)" -#: src/epg.c:2294 +#: src/epg.c:2296 msgid "Technology" msgstr "Technologia" @@ -5751,15 +5850,15 @@ msgstr "Filtr strumienia teletextu" msgid "Teletext stream type is only available for this filter." msgstr "" -#: src/epg.c:2227 +#: src/epg.c:2229 msgid "Tennis" msgstr "Tenis" -#: src/subscriptions.c:898 +#: src/subscriptions.c:911 msgid "Testing" msgstr "Testowanie" -#: src/main.c:746 +#: src/main.c:873 msgid "Testing options" msgstr "Opcje testowania" @@ -5789,23 +5888,23 @@ msgid "" "as AUTO." msgstr "" -#: src/service.c:223 +#: src/service.c:224 msgid "The Conditional Access ID used for the service." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:569 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:572 msgid "The Content reference identifier (CRID) authority." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3011 +#: src/dvr/dvr_db.c:3016 msgid "The DVR profile to be used/used by the recording." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1216 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1220 msgid "The DVR profile to be used/used by this rule." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3082 +#: src/dvr/dvr_db.c:3087 msgid "The EPG ID used by the entry." msgstr "" @@ -5813,7 +5912,7 @@ msgstr "" msgid "The EPG grabber name." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:510 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:513 msgid "" "The EPG grabber to use on the mux. Enable (auto) is the recommended value." msgstr "" @@ -5881,17 +5980,17 @@ msgid "" " you have a special use case for one of the others. See Help for details." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1033 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1037 msgid "" "The channel on which this rule applies, i.e. the channel you're aiming to " "record." msgstr "" -#: src/service.c:194 +#: src/service.c:195 msgid "The channel this service is mapped to." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2901 +#: src/dvr/dvr_db.c:2906 msgid "The channel to be used/used for the recording." msgstr "" @@ -5903,13 +6002,13 @@ msgstr "" msgid "The character encoding for this service (e.g. UTF-8)." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:598 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:601 msgid "" "The character set used on this mux. You should not have to change this " "unless channel names, etc appear garbled." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1066 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1070 msgid "" "The content type (Movie/Drama, Sports, etc.) to be used to filter matching " "events/programs." @@ -5923,11 +6022,11 @@ msgstr "" msgid "The current configuration ID." msgstr "" -#: src/config.c:1971 +#: src/config.c:2003 msgid "The current configuration version." msgstr "" -#: src/config.c:2129 +#: src/config.c:2161 msgid "" "The default language to use if the user language isn't set in the Access " "Entries tab." @@ -6100,7 +6199,7 @@ msgstr "" msgid "The manufacturer of the SAT>IP server." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1143 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1147 msgid "" "The maximal duration of a matching event - in other words, only match " "programmes that are no longer than this duration." @@ -6123,7 +6222,7 @@ msgstr "" msgid "The maximum number of entries that can be matched." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1207 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1211 msgid "The maximum number of recording entries this rule can create." msgstr "" @@ -6135,7 +6234,7 @@ msgstr "" msgid "The maximum number of services to decrypt per mux." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1198 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1202 msgid "The maximum number of times this rule can be triggered." msgstr "" @@ -6145,7 +6244,7 @@ msgid "" "subscription." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1132 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1136 msgid "" "The minimal duration of a matching event - in other words, only match " "programs that are no shorter than this duration." @@ -6155,7 +6254,7 @@ msgstr "" msgid "The minimum delay after the rotor movement command is sent." msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:165 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:173 msgid "" "The minimum delay before tuning in milliseconds after tuner stop. If the " "time between the previous and next start is greater than this value then the" @@ -6184,11 +6283,11 @@ msgstr "" msgid "The mux's universally unique identifier." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:536 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:539 msgid "The name (or frequency) the mux is on." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:998 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1002 msgid "The name given to the rule." msgstr "" @@ -6196,12 +6295,12 @@ msgstr "" msgid "The name of the profile." msgstr "" -#: src/access.c:2028 +#: src/access.c:2027 msgid "" "The network prefix(es) to block, e.g.192.168.2.0/24 (comma-separated list)." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:520 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:523 msgid "The network the mux is on." msgstr "" @@ -6209,11 +6308,11 @@ msgstr "" msgid "The network the service is on." msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:231 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:394 msgid "The networks using this configuration." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:528 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:531 msgid "The networks' universally unique identifier (UUID)." msgstr "" @@ -6249,13 +6348,13 @@ msgstr "" msgid "The number of DVB-T2 (Terresterial) tuners to export." msgstr "" -#: src/config.c:2067 +#: src/config.c:2099 msgid "" "The number of MPEG-TS packets Tvheadend buffers in case there is a delay " "receiving CA keys. " msgstr "" -#: src/access.c:1610 +#: src/access.c:1609 msgid "The number of allowed connections this user can make to the server." msgstr "" @@ -6265,7 +6364,7 @@ msgid "" "bytes long. The accepted range is 18800-1880000 bytes." msgstr "" -#: src/config.c:2027 +#: src/config.c:2059 msgid "The number of days cookies set by Tvheadend should expire." msgstr "" @@ -6277,7 +6376,7 @@ msgstr "" msgid "The number of seconds to wait for a stream to start." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:617 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:620 msgid "The number of services on the mux that are mapped to channels." msgstr "" @@ -6285,11 +6384,11 @@ msgstr "" msgid "The orbital position of the satellite the mux is on." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:300 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:301 msgid "The orbital position of the satellite your dish is pointing at." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:589 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:592 msgid "The outcome of the last scan performed on this mux." msgstr "" @@ -6303,7 +6402,7 @@ msgstr "" msgid "The polarization used on the mux." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1154 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1158 msgid "" "The priority of any recordings set because of this rule: in descending " "priority, values are important, high, normal, low and unimportant. Higher-" @@ -6314,11 +6413,11 @@ msgstr "" msgid "The provider's name." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:552 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:555 msgid "The provider's network ID." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:544 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:547 msgid "The provider's network name." msgstr "" @@ -6329,7 +6428,7 @@ msgid "" "sure of the value leave as AUTO." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3200 +#: src/dvr/dvr_db.c:3205 msgid "The recording/entry status." msgstr "" @@ -6348,19 +6447,19 @@ msgstr "" msgid "The satellite configuration to use." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:577 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:580 msgid "" "The scan state. New muxes will automatically be changed to the PEND state. " "You can change this to ACTIVE to queue a scan of this mux." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2855 +#: src/dvr/dvr_db.c:2860 msgid "" "The scheduled start time, including any pre-recording padding and a warm-up " "time of 30 seconds." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2883 +#: src/dvr/dvr_db.c:2888 msgid "The scheduled stop time including any post-recording padding." msgstr "" @@ -6399,7 +6498,7 @@ msgstr "" msgid "The service's channel number as set by the provider." msgstr "" -#: src/service.c:215 +#: src/service.c:216 msgid "The service's encryption status." msgstr "" @@ -6423,7 +6522,7 @@ msgid "" "(position, polarization, lo-hi)." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2829 +#: src/dvr/dvr_db.c:2834 msgid "The start time of the recording." msgstr "" @@ -6435,7 +6534,7 @@ msgstr "" msgid "The stream profile the DVR profile will use for recordings." msgstr "" -#: src/access.c:1511 +#: src/access.c:1510 msgid "" "The streaming profile to use/used. If not set, the default will be used." msgstr "" @@ -6462,21 +6561,21 @@ msgstr "" msgid "The symbol rate." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2865 +#: src/dvr/dvr_db.c:2870 msgid "The time the entry stops/stopped being recorded." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1016 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1020 msgid "" "The title of the program to look for. Note that this accepts case-" "insensitive regular expressions." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:609 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:612 msgid "The total number of services found on this mux." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2892 +#: src/dvr/dvr_db.c:2897 msgid "The total recording time including pre- and post-recording padding." msgstr "" @@ -6487,7 +6586,7 @@ msgid "" "the AUTO setting." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:560 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:563 msgid "The transport stream ID of the mux within the network." msgstr "" @@ -6504,7 +6603,7 @@ msgid "" "the standard priority value is used." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3031 src/dvr/dvr_autorec.c:1262 src/dvr/dvr_timerec.c:658 +#: src/dvr/dvr_db.c:3036 src/dvr/dvr_autorec.c:1266 src/dvr/dvr_timerec.c:658 msgid "" "The user who created the recording, or the auto-recording source and IP " "address if scheduled by a matching rule." @@ -6515,34 +6614,34 @@ msgid "The video stream types the filter should apply to." msgstr "" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:239 -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:297 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:305 msgid "This tuner" msgstr "Ten tuner" -#: src/config.c:2162 +#: src/config.c:2195 msgid "" "This will create an NTP driver (using shmem interface) that you can feed " "into ntpd. This can be run without root privileges, but generally the " "performance is not that great." msgstr "" -#: src/epg.c:2176 +#: src/epg.c:2178 msgid "Thriller" msgstr "Thriller" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:763 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:767 msgid "Thu" msgstr "Czw." -#: src/config.c:1866 +#: src/config.c:1873 msgid "Time" msgstr "Czas" -#: src/dvr/dvr_db.c:519 +#: src/dvr/dvr_db.c:524 msgid "Time missed" msgstr "Czas minął" -#: src/dvr/dvr_db.c:3131 +#: src/dvr/dvr_db.c:3136 msgid "Time record caption" msgstr "Czas nagrywania podpisu" @@ -6559,7 +6658,7 @@ msgstr "" msgid "Time to stop recording/time the recording stopped." msgstr "" -#: src/config.c:1957 +#: src/config.c:1989 msgid "Time update" msgstr "Aktualizacja czasu" @@ -6567,15 +6666,15 @@ msgstr "Aktualizacja czasu" msgid "Timeout (sec) (0=infinite)" msgstr "Timeout (sek) (0=nieskończony)" -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:212 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:356 msgid "Timeout (seconds)" msgstr "Timeout (sekundy)" -#: src/dvr/dvr_db.c:3132 +#: src/dvr/dvr_db.c:3137 msgid "Timer-based automatic record caption." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3123 +#: src/dvr/dvr_db.c:3128 msgid "Timer-based automatic recording." msgstr "" @@ -6587,15 +6686,15 @@ msgstr "Timeshift" msgid "Timout (secs)" msgstr "Timout (sek)" -#: src/dvr/dvr_db.c:2929 src/dvr/dvr_db.c:2937 src/dvr/dvr_timerec.c:545 +#: src/dvr/dvr_db.c:2934 src/dvr/dvr_db.c:2942 src/dvr/dvr_timerec.c:545 msgid "Title" msgstr "Tytuł" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1015 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1019 msgid "Title (regexp)" msgstr "Tytuł (regexp)" -#: src/dvr/dvr_db.c:2930 src/dvr/dvr_db.c:2938 +#: src/dvr/dvr_db.c:2935 src/dvr/dvr_db.c:2943 msgid "Title of the program." msgstr "" @@ -6611,6 +6710,10 @@ msgstr "Pokaż szczegóły" msgid "Tone burst" msgstr "Tone burst" +#: src/dvr/dvr_db.c:513 +msgid "Too many data errors" +msgstr "" + #: src/input/mpegts/mpegts_network.c:272 msgid "Total number of mapped channels on this network." msgstr "" @@ -6627,19 +6730,27 @@ msgstr "" msgid "Total number of services found." msgstr "" -#: src/epg.c:2309 +#: src/bouquet.c:1089 +msgid "Total number of services seen." +msgstr "" + +#: src/bouquet.c:1097 +msgid "Total number of services." +msgstr "" + +#: src/epg.c:2311 msgid "Tourism / Travel" msgstr "Turystyka / Podróże" -#: src/tvhlog.c:688 +#: src/tvhlog.c:681 msgid "Trace subsystems" msgstr "Śledź podsystemy" -#: src/epg.c:2269 +#: src/epg.c:2271 msgid "Traditional arts" msgstr "Sztuka tradycyjna" -#: src/epg.c:2253 +#: src/epg.c:2255 msgid "Traditional music" msgstr "Muzyka tradycyjna" @@ -6659,11 +6770,11 @@ msgstr "Tryb transmisji" msgid "Transponder ID" msgstr "ID transpordera" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:559 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:562 msgid "Transport stream ID" msgstr "ID transportu strumienia" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:761 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:765 msgid "Tue" msgstr "Wt." @@ -6675,7 +6786,7 @@ msgstr "Tune before DiseqC" msgid "Tuner" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:205 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:213 msgid "Tuner bind IP address" msgstr "Powiąż tuner z adresem IP" @@ -6705,7 +6816,7 @@ msgid "" "* If you don't see any signal information at all, but the number of muxes or services is increasing anyway, the driver used by your device isn't supplying signal information to Tvheadend. In most cases this isn't an issue..\n" msgstr "" -#: src/config.c:1987 +#: src/config.c:2019 msgid "Tvheadend server name" msgstr "Nazwa serwera Tvheadend" @@ -6713,15 +6824,15 @@ msgstr "Nazwa serwera Tvheadend" msgid "Type" msgstr "Typ" -#: src/service.c:230 +#: src/service.c:231 msgid "Type override" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:154 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:162 msgid "UDP RTP port number (2 ports)" msgstr "UDP RTP numer portu (2 porty)" -#: src/wizard.c:859 src/dvr/dvr_db.c:3183 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:826 +#: src/wizard.c:859 src/dvr/dvr_db.c:3188 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:826 #: src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:139 msgid "URL" msgstr "URL" @@ -6730,11 +6841,11 @@ msgstr "URL" msgid "URL of the M3U playlist." msgstr "" -#: src/main.c:700 +#: src/main.c:827 msgid "URL with the SAT>IP server XML location" msgstr "URL z SAT> IP serwera lokalizacji XML" -#: src/dvr/dvr_db.c:3184 +#: src/dvr/dvr_db.c:3189 msgid "URL." msgstr "" @@ -6927,7 +7038,7 @@ msgstr "Przełącznik unicabel (universal LNB, experimental)" msgid "Unicable type" msgstr "Typ unicable" -#: src/profile.c:251 src/dvr/dvr_db.c:2348 +#: src/profile.c:251 src/dvr/dvr_db.c:2353 msgid "Unimportant" msgstr "Nieważny" @@ -6964,7 +7075,7 @@ msgstr "Nieograniczony czas" msgid "Unset (default)" msgstr "Nie ustawiono (domyślne)" -#: src/descrambler/cwc.c:1852 +#: src/descrambler/cwc.c:1841 msgid "Update card (EMM)" msgstr "Aktualizuj kartę (EMM)" @@ -6984,11 +7095,11 @@ msgstr "Aktualizuj numer kanału" msgid "Update disabled" msgstr "Aktualizacja wyłączona" -#: src/config.c:2150 +#: src/config.c:2183 msgid "Update time" msgstr "Aktualizuj czas" -#: src/config.c:2173 +#: src/config.c:2206 msgid "Update tolerance (ms)" msgstr "Tolerancja aktualizacji (ms)" @@ -6996,6 +7107,10 @@ msgstr "Tolerancja aktualizacji (ms)" msgid "Updated" msgstr "Zaktualizowane" +#: src/descrambler/cwc.c:1848 +msgid "Updates from one mux (EMM)" +msgstr "" + #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:548 msgid "" "Upon start, Tvheadend doesn't know the last rotor position. This value " @@ -7003,12 +7118,12 @@ msgid "" "the first movement is requested." msgstr "" -#: src/main.c:453 +#: src/main.c:497 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTIONS]\n" msgstr "Użycie: %s [OPCJONALNIE]\n" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:626 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:629 msgid "Use AC-3 detection on the mux." msgstr "" @@ -7038,59 +7153,59 @@ msgstr "" msgid "Use Windows-compatible filenames" msgstr "Użyj kompatybilności nazw plików Windows" -#: src/main.c:716 +#: src/main.c:843 msgid "Use XSPF playlist instead of M3U" msgstr "Użyj zamiast XSPF listy odtwarzania M3U" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:342 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:343 msgid "" "Use a pre-defined list of ATSC-C muxes. Note: these lists can sometimes be " "outdated and may cause scanning to take longer than usual." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:320 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:321 msgid "" "Use a pre-defined list of ATSC-T muxes. Note: these lists can sometimes be " "outdated and may cause scanning to take longer than usual." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:430 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:431 msgid "" "Use a pre-defined list of DAB muxes. Note: these lists can sometimes be " "outdated and may cause scanning to take longer than usual." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:266 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:267 msgid "" "Use a pre-defined list of DVB-C muxes. Note: these lists can sometimes be " "outdated and may cause scanning to take longer than usual." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:288 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:289 msgid "" "Use a pre-defined list of DVB-S/S2 muxes. Note: these lists can sometimes be" " outdated and may cause scanning to take longer than usual." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:244 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:245 msgid "" "Use a pre-defined list of DVB-T muxes. Note: these lists can sometimes be " "outdated and may cause scanning to take longer than usual." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:386 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:387 msgid "" "Use a pre-defined list of ISDB-C muxes. Note: these lists can sometimes be " "outdated and may cause scanning to take longer than usual." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:408 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:409 msgid "" "Use a pre-defined list of ISDB-S muxes. Note: these lists can sometimes be " "outdated and may cause scanning to take longer than usual." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:364 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:365 msgid "" "Use a pre-defined list of ISDB-T muxes. Note: these lists can sometimes be " "outdated and may cause scanning to take longer than usual." @@ -7100,7 +7215,7 @@ msgstr "" msgid "Use original" msgstr "Użyj oryginalnego" -#: src/config.c:2076 +#: src/config.c:2108 msgid "Use packet backlog" msgstr "" @@ -7108,7 +7223,7 @@ msgstr "" msgid "Use service IDs as channel numbers" msgstr "Użyj ID usług jako numery kanałów" -#: src/channels.c:1395 +#: src/channels.c:1420 msgid "Use tag internally (don't expose to clients)." msgstr "" @@ -7124,7 +7239,7 @@ msgstr "" msgid "Use x amount of storage space." msgstr "" -#: src/streaming.c:422 src/dvr/dvr_db.c:503 +#: src/streaming.c:422 src/dvr/dvr_db.c:506 msgid "User access error" msgstr "Błąd dostępu użytkownika" @@ -7155,19 +7270,19 @@ msgstr "Ikona użytkownika" msgid "User icon. The URL (or path) to the icon to use/used for the channel." msgstr "" -#: src/access.c:1450 src/config.c:1996 +#: src/access.c:1449 src/config.c:2028 msgid "User interface level" msgstr "Poziom interfejsu użytkownika" -#: src/config.c:2017 +#: src/config.c:2049 msgid "User interface quick tips" msgstr "Szybkie porady interfejsu użytkownika" -#: src/config.c:2128 +#: src/config.c:2160 msgid "User language" msgstr "Język użytkownika" -#: src/streaming.c:424 src/dvr/dvr_db.c:505 +#: src/streaming.c:424 src/dvr/dvr_db.c:508 msgid "User limit reached" msgstr "Osiągnięto limit użytkowników" @@ -7179,25 +7294,29 @@ msgstr "" msgid "User request" msgstr "" -#: src/access.c:1434 src/access.c:1878 src/wizard.c:458 -#: src/descrambler/cwc.c:1817 +#: src/access.c:1433 src/access.c:1877 src/wizard.c:458 +#: src/descrambler/cwc.c:1806 msgid "Username" msgstr "Nazwa użytkownika" -#: src/access.c:1435 +#: src/access.c:1434 msgid "Username for the entry (login username)." msgstr "" -#: src/access.c:1879 +#: src/access.c:1878 msgid "" "Username of the entry (this should match a username from within the \"Access" " Entries\" tab." msgstr "" -#: src/epg.c:2209 +#: src/epg.c:2211 msgid "Variety show" msgstr "Różnorodne pokazy" +#: src/bouquet.c:1051 +msgid "Verify the SSL certificate." +msgstr "" + #: src/profile.c:1724 msgid "" "Vertical resolution (height) of the output video stream. Horizontal " @@ -7205,7 +7324,7 @@ msgid "" "0, the input resolution is used." msgstr "" -#: src/epg.c:2272 +#: src/epg.c:2274 msgid "Video" msgstr "Wideo" @@ -7231,7 +7350,7 @@ msgid "" "output." msgstr "" -#: src/access.c:1522 +#: src/access.c:1521 msgid "Video recorder" msgstr "Nagrywarka wideo" @@ -7239,7 +7358,7 @@ msgstr "Nagrywarka wideo" msgid "Video stream filter" msgstr "Filtr strumienia wideo" -#: src/access.c:1538 +#: src/access.c:1537 msgid "View all DVR entries" msgstr "" @@ -7271,15 +7390,15 @@ msgstr "WEBTV profil H264/AAC/Matroska" msgid "WEBTV profile VP8/Vorbis/WEBM" msgstr "WEBTV profil VP8/Vorbis/WEBM" -#: src/dvr/dvr_db.c:491 +#: src/dvr/dvr_db.c:494 msgid "Waiting for EPG running flag" msgstr "Oczekiwanie na flagę działania EPG" -#: src/dvr/dvr_db.c:483 +#: src/dvr/dvr_db.c:486 msgid "Waiting for program start" msgstr "Czekam na start programu" -#: src/dvr/dvr_db.c:481 +#: src/dvr/dvr_db.c:484 msgid "Waiting for stream" msgstr "Czekam na Strumień" @@ -7291,11 +7410,11 @@ msgid "" "otherwise lock the second tuner." msgstr "" -#: src/epg.c:2177 +#: src/epg.c:2179 msgid "War" msgstr "Wojenny" -#: src/epg.c:2231 +#: src/epg.c:2233 msgid "Water sport" msgstr "Wodny sport" @@ -7303,23 +7422,23 @@ msgstr "Wodny sport" msgid "Weak stream" msgstr "Słaby strumień" -#: src/epg.c:2192 +#: src/epg.c:2194 msgid "Weather report" msgstr "Pogoda" -#: src/access.c:1585 src/wizard.c:188 +#: src/access.c:1584 src/wizard.c:188 msgid "Web interface" msgstr "Web interfejs" -#: src/access.c:1477 +#: src/access.c:1476 msgid "Web interface language" msgstr "Język interfejsu Web" -#: src/config.c:1949 +#: src/config.c:1981 msgid "Web user interface" msgstr "Interfejs Web użytkownika" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:762 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:766 msgid "Wed" msgstr "Śr." @@ -7340,7 +7459,7 @@ msgid "" "* Not selecting the correct EPG language can result in garbled EPG text; if this happens, don't panic, as you can easily change it later.\n" msgstr "Witamy w Tvheadend, serwerze streamingu TV i nagrywania wideo. Ten kreator pomorze Ci wstać i szybko działać. Zacznij od podstawowych ustawień języków. Proszę wybrać domyślny interfejs użytkownika i język(i) EPG.\n\n\n**Ten kreator powinien być uruchamiany tylko w początkowej konfiguracji. Proszę go anulować jeśli nie jesteś gotowy dotykać bieżącej konfiguracji, a kontynuowane w takich przypadkach może prowadzić do błędnej konfiguracji i nie wszystkie zmiany wprowadzone przez ten kreator przyniosą efekt.**\n\n\n\n**Uwaga**:\n* Jeśli nie widać preferowanego język na liście języków i chciałbyś pomóc w tłumaczeniu Tvheadend patrz [tutaj] (https://tvheadend.org/projects/tvheadend/wiki/Internationalization).\n* Jeśli nie wprowadzono preferowanego języka, angielski USA będzie używany jako domyślny.\n* Nie wybranie odpowiedniego języka EPG może spowodować nieczytelny tekst EPG; jeśli tak się stanie, nie panikuj, łatwo można go zmienić później.\n" -#: src/epg.c:2177 +#: src/epg.c:2179 msgid "Western" msgstr "Western" @@ -7362,14 +7481,14 @@ msgid "" "issues for SAT>IP (limited number of PID filters)." msgstr "Gdy nic innego nie dzieje się Tvheadend będzie stale obracać wśród wszystkich muxes i dostrajać się do nich, aby sprawdzić, czy są one nadal działające, gdy dane wejściowe nie są wykorzystywane do transmisji strumieniowej. Jeśli adaptery mają problemy z dużą ilością (Kompletne) strojenie to należy wyłączyć. Należy pamiętać, że opcja ta powinna być wyłączona do normalnego funkcjonowania. Tego typu MUX próbkowania nie jest wymagane i może powodować problemy dla SAT> IP (ograniczona liczba filtrów PID)." -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1005 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1009 msgid "" "When specified, this setting overrides the subdirectory rules (except the " "base directory) defined in the DVR configuration and puts all recordings " "done by this entry into the subdirectory named here. See Help for more info." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1025 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1029 msgid "" "When the fulltext is checked, the title pattern is matched against title, " "subtitle, summary and description." @@ -7383,11 +7502,11 @@ msgstr "" msgid "When the service was last seen during a mux scan." msgstr "" -#: src/access.c:1663 src/access.c:1910 src/input/mpegts/mpegts_network.c:287 +#: src/access.c:1662 src/access.c:1909 src/input/mpegts/mpegts_network.c:287 msgid "Wizard" msgstr "" -#: src/descrambler/capmt.c:2277 +#: src/descrambler/capmt.c:2281 msgid "Wrapper (capmt_ca.so)" msgstr "Wrapper (capmt_ca.so)" @@ -7405,7 +7524,7 @@ msgid "" "database (re-read on next startup). Set to 0 to disable." msgstr "Zapisuje aktualną bazę danych EPG w pamięci na dysku co x godzin, więc w przypadku wystąpienia awarii/nieoczekiwanego zamknięcia dane EPG są okresowo zapisane w bazie danych (ponowne odczytanie następuje przy następnym uruchomieniu). Ustaw na 0, aby wyłączyć." -#: src/access.c:1401 +#: src/access.c:1400 msgid "Yes" msgstr "Tak" @@ -7464,11 +7583,11 @@ msgstr "" msgid "hq: nvenc(h264 / h265)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2763 +#: src/dvr/dvr_db.c:2768 msgid "hrs" msgstr "godz" -#: src/main.c:776 +#: src/main.c:903 #, c-format msgid "invalid option specified [%s]" msgstr "Podano nieprawidłową opcję [%s]" @@ -7489,15 +7608,15 @@ msgstr "" msgid "medium: h264 / h265 / qsv(h264 / h265)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2764 +#: src/dvr/dvr_db.c:2769 msgid "min" msgstr "min" -#: src/dvr/dvr_db.c:2765 +#: src/dvr/dvr_db.c:2770 msgid "mins" msgstr "minut" -#: src/main.c:785 +#: src/main.c:912 #, c-format msgid "option %s requires a value" msgstr "opcja %s wymaga wartości" @@ -7518,7 +7637,7 @@ msgstr "" msgid "superfast: h264 / h265" msgstr "" -#: src/main.c:748 +#: src/main.c:875 msgid "tsfile input (mux file)" msgstr "tsfile input (mux file)" diff --git a/intl/tvheadend.pot b/intl/tvheadend.pot index c4239112d..e2748b9bb 100644 --- a/intl/tvheadend.pot +++ b/intl/tvheadend.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-25 19:35+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-13 10:39+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: src/main.c:528 +#: src/main.c:529 msgid "" "\n" "For more information please visit the Tvheadend website:\n" @@ -36,12 +36,12 @@ msgstr "" msgid "# Muxes" msgstr "" -#: src/bouquet.c:1096 src/input/mpegts/mpegts_network.c:263 +#: src/bouquet.c:1110 src/input/mpegts/mpegts_network.c:263 #: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:611 msgid "# Services" msgstr "" -#: src/bouquet.c:1088 +#: src/bouquet.c:1102 msgid "# Services seen" msgstr "" @@ -49,10 +49,14 @@ msgstr "" msgid "# tune repeats" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:674 +#: src/dvr/dvr_config.c:686 msgid "(Default profile)" msgstr "" +#: src/webui/doc_md.c:180 +msgid "(Read-only)" +msgstr "" + #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:70 msgid "0" msgstr "" @@ -61,23 +65,23 @@ msgstr "" msgid "1" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2363 src/dvr/dvr_db.c:2387 src/dvr/dvr_config.c:710 -#: src/dvr/dvr_config.c:733 +#: src/dvr/dvr_db.c:2366 src/dvr/dvr_db.c:2390 src/dvr/dvr_config.c:722 +#: src/dvr/dvr_config.c:745 msgid "1 day" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2369 src/dvr/dvr_db.c:2393 src/dvr/dvr_config.c:716 -#: src/dvr/dvr_config.c:739 +#: src/dvr/dvr_db.c:2372 src/dvr/dvr_db.c:2396 src/dvr/dvr_config.c:728 +#: src/dvr/dvr_config.c:751 msgid "1 month" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2366 src/dvr/dvr_db.c:2390 src/dvr/dvr_config.c:713 -#: src/dvr/dvr_config.c:736 +#: src/dvr/dvr_db.c:2369 src/dvr/dvr_db.c:2393 src/dvr/dvr_config.c:725 +#: src/dvr/dvr_config.c:748 msgid "1 week" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2373 src/dvr/dvr_db.c:2397 src/dvr/dvr_config.c:720 -#: src/dvr/dvr_config.c:743 +#: src/dvr/dvr_db.c:2376 src/dvr/dvr_db.c:2400 src/dvr/dvr_config.c:732 +#: src/dvr/dvr_config.c:755 msgid "1 year" msgstr "" @@ -109,18 +113,18 @@ msgstr "" msgid "2" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2370 src/dvr/dvr_db.c:2394 src/dvr/dvr_config.c:717 -#: src/dvr/dvr_config.c:740 +#: src/dvr/dvr_db.c:2373 src/dvr/dvr_db.c:2397 src/dvr/dvr_config.c:729 +#: src/dvr/dvr_config.c:752 msgid "2 months" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2367 src/dvr/dvr_db.c:2391 src/dvr/dvr_config.c:714 -#: src/dvr/dvr_config.c:737 +#: src/dvr/dvr_db.c:2370 src/dvr/dvr_db.c:2394 src/dvr/dvr_config.c:726 +#: src/dvr/dvr_config.c:749 msgid "2 weeks" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2374 src/dvr/dvr_db.c:2398 src/dvr/dvr_config.c:721 -#: src/dvr/dvr_config.c:744 +#: src/dvr/dvr_db.c:2377 src/dvr/dvr_db.c:2401 src/dvr/dvr_config.c:733 +#: src/dvr/dvr_config.c:756 msgid "2 years" msgstr "" @@ -132,23 +136,23 @@ msgstr "" msgid "3" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2364 src/dvr/dvr_db.c:2388 src/dvr/dvr_config.c:711 -#: src/dvr/dvr_config.c:734 +#: src/dvr/dvr_db.c:2367 src/dvr/dvr_db.c:2391 src/dvr/dvr_config.c:723 +#: src/dvr/dvr_config.c:746 msgid "3 days" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2371 src/dvr/dvr_db.c:2395 src/dvr/dvr_config.c:718 -#: src/dvr/dvr_config.c:741 +#: src/dvr/dvr_db.c:2374 src/dvr/dvr_db.c:2398 src/dvr/dvr_config.c:730 +#: src/dvr/dvr_config.c:753 msgid "3 months" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2368 src/dvr/dvr_db.c:2392 src/dvr/dvr_config.c:715 -#: src/dvr/dvr_config.c:738 +#: src/dvr/dvr_db.c:2371 src/dvr/dvr_db.c:2395 src/dvr/dvr_config.c:727 +#: src/dvr/dvr_config.c:750 msgid "3 weeks" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2375 src/dvr/dvr_db.c:2399 src/dvr/dvr_config.c:722 -#: src/dvr/dvr_config.c:745 +#: src/dvr/dvr_db.c:2378 src/dvr/dvr_db.c:2402 src/dvr/dvr_config.c:734 +#: src/dvr/dvr_config.c:757 msgid "3 years" msgstr "" @@ -164,16 +168,16 @@ msgstr "" msgid "5" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2365 src/dvr/dvr_db.c:2389 src/dvr/dvr_config.c:712 -#: src/dvr/dvr_config.c:735 +#: src/dvr/dvr_db.c:2368 src/dvr/dvr_db.c:2392 src/dvr/dvr_config.c:724 +#: src/dvr/dvr_config.c:747 msgid "5 days" msgstr "" -#: src/profile.c:1547 +#: src/profile.c:1548 msgid "5.0" msgstr "" -#: src/profile.c:1548 +#: src/profile.c:1549 msgid "5.1" msgstr "" @@ -181,12 +185,12 @@ msgstr "" msgid "6" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2372 src/dvr/dvr_db.c:2396 src/dvr/dvr_config.c:719 -#: src/dvr/dvr_config.c:742 +#: src/dvr/dvr_db.c:2375 src/dvr/dvr_db.c:2399 src/dvr/dvr_config.c:731 +#: src/dvr/dvr_config.c:754 msgid "6 months" msgstr "" -#: src/profile.c:1549 +#: src/profile.c:1550 msgid "6.1" msgstr "" @@ -194,7 +198,7 @@ msgstr "" msgid "7" msgstr "" -#: src/profile.c:1550 +#: src/profile.c:1551 msgid "7.1" msgstr "" @@ -211,7 +215,7 @@ msgstr "" msgid "A" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1048 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1054 msgid "A channel tag (e.g. a group of channels) to which this rule applies." msgstr "" @@ -241,51 +245,51 @@ msgstr "" msgid "AES constant code word client" msgstr "" -#: src/config.c:1884 +#: src/config.c:1891 msgid "AF11" msgstr "" -#: src/config.c:1885 +#: src/config.c:1892 msgid "AF12" msgstr "" -#: src/config.c:1886 +#: src/config.c:1893 msgid "AF13" msgstr "" -#: src/config.c:1888 +#: src/config.c:1895 msgid "AF21" msgstr "" -#: src/config.c:1889 +#: src/config.c:1896 msgid "AF22" msgstr "" -#: src/config.c:1890 +#: src/config.c:1897 msgid "AF23" msgstr "" -#: src/config.c:1892 +#: src/config.c:1899 msgid "AF31" msgstr "" -#: src/config.c:1893 +#: src/config.c:1900 msgid "AF32" msgstr "" -#: src/config.c:1894 +#: src/config.c:1901 msgid "AF33" msgstr "" -#: src/config.c:1896 +#: src/config.c:1903 msgid "AF41" msgstr "" -#: src/config.c:1897 +#: src/config.c:1904 msgid "AF42" msgstr "" -#: src/config.c:1898 +#: src/config.c:1905 msgid "AF43" msgstr "" @@ -301,7 +305,7 @@ msgstr "" msgid "ATSC source ID" msgstr "" -#: src/satip/server.c:731 +#: src/satip/server.c:734 msgid "ATSC-C" msgstr "" @@ -313,7 +317,7 @@ msgstr "" msgid "ATSC-C network" msgstr "" -#: src/satip/server.c:723 +#: src/satip/server.c:726 msgid "ATSC-T" msgstr "" @@ -343,18 +347,22 @@ msgstr "" msgid "Aborted by user" msgstr "" -#: src/satip/server.c:620 +#: src/satip/server.c:623 msgid "Accept remote subscription weight" msgstr "" -#: src/satip/server.c:621 +#: src/satip/server.c:624 msgid "Accept the remote subscription weight (from the SAT>IP client)." msgstr "" -#: src/access.c:1407 +#: src/access.c:1307 msgid "Access" msgstr "" +#: src/access.c:1316 +msgid "Access Entries" +msgstr "" + #: src/esfilter.c:693 src/esfilter.c:785 src/esfilter.c:877 src/esfilter.c:969 #: src/esfilter.c:1072 src/esfilter.c:1151 msgid "Action" @@ -364,11 +372,11 @@ msgstr "" msgid "Adapter in use by another subscription" msgstr "" -#: src/main.c:856 +#: src/main.c:858 msgid "Add file and line numbers to debug" msgstr "" -#: src/main.c:857 +#: src/main.c:859 msgid "Add the thread ID to debug" msgstr "" @@ -380,26 +388,26 @@ msgstr "" msgid "Additional service names found in EPG data." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:923 +#: src/dvr/dvr_config.c:946 msgid "" "Additional time (in seconds) in which to get the tuner ready for recording. " "This is useful for those with tuners that take some time to tune and/or send " "garbage data at the beginning. " msgstr "" -#: src/access.c:1592 +#: src/access.c:1510 msgid "Admin" msgstr "" -#: src/wizard.c:449 +#: src/wizard.c:425 msgid "Admin password" msgstr "" -#: src/wizard.c:438 +#: src/wizard.c:414 msgid "Admin username" msgstr "" -#: src/wizard.c:415 +#: src/wizard.c:391 msgid "Administrator login" msgstr "" @@ -408,7 +416,7 @@ msgstr "" msgid "Adult movie" msgstr "" -#: src/access.c:1388 src/config.c:1912 +#: src/access.c:1284 src/config.c:1919 msgid "Advanced" msgstr "" @@ -416,7 +424,7 @@ msgstr "" msgid "Advanced (non-universal LNBs, rotors, etc.)" msgstr "" -#: src/access.c:1492 +#: src/access.c:1410 msgid "Advanced streaming" msgstr "" @@ -428,21 +436,21 @@ msgstr "" msgid "Advertisement / Shopping" msgstr "" -#: src/access.c:1347 +#: src/access.c:1243 msgid "All (Streaming plus DVR)" msgstr "" -#: src/access.c:1545 +#: src/access.c:1463 msgid "All DVR (rw)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1220 +#: src/dvr/dvr_config.c:1254 msgid "" "All characters that could possibly cause problems for filenaming will be " "replaced with an underscore. See Help for details." msgstr "" -#: src/config.c:1923 +#: src/config.c:1930 msgid "All lower-case" msgstr "" @@ -452,23 +460,23 @@ msgid "" "equipment." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:935 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:938 msgid "All: Record if different description" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:931 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:934 msgid "All: Record if different episode number" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:933 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:936 msgid "All: Record if different subtitle" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:939 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:942 msgid "All: Record once per day" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:937 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:940 msgid "All: Record once per week" msgstr "" @@ -480,7 +488,7 @@ msgstr "" msgid "Allow idle scan tuning on this device." msgstr "" -#: src/timeshift.c:248 +#: src/timeshift.c:250 msgid "" "Allow the combined size of all timeshift buffers to potentially grow " "unbounded until your storage media runs out of space." @@ -492,77 +500,77 @@ msgid "" "See 'Skip Initial Scan' in the network settings for further details." msgstr "" -#: src/timeshift.c:217 +#: src/timeshift.c:219 msgid "" "Allow the timeshift buffer to grow unbounded until your storage media runs " "out of space. Warning, enabling this option may cause your system to slow " "down or crash completely!" msgstr "" -#: src/config.c:2050 +#: src/config.c:2060 msgid "Allow to show the quick tips for the form fields." msgstr "" -#: src/access.c:1501 +#: src/access.c:1419 msgid "" "Allow/disallow HTSP protocol streaming, e.g Kodi (via pvr.hts) or Movian." msgstr "" -#: src/access.c:1486 +#: src/access.c:1404 msgid "Allow/disallow HTTP streaming." msgstr "" -#: src/access.c:1530 +#: src/access.c:1448 msgid "Allow/disallow access to DVR via the HTSP protocol." msgstr "" -#: src/access.c:1554 +#: src/access.c:1472 msgid "Allow/disallow access to all failed DVR entries." msgstr "" -#: src/access.c:1538 +#: src/access.c:1456 msgid "Allow/disallow access to other users DVR entries (read only)." msgstr "" -#: src/access.c:1593 +#: src/access.c:1511 msgid "Allow/disallow access to the 'Configuration' tab." msgstr "" -#: src/access.c:1522 +#: src/access.c:1440 msgid "" "Allow/disallow access to video recorder functionality (including Autorecs)." msgstr "" -#: src/access.c:1493 +#: src/access.c:1411 msgid "" "Allow/disallow advanced http streaming, e.g, direct service or mux links." msgstr "" -#: src/access.c:1546 +#: src/access.c:1464 msgid "Allow/disallow read/write access to other users' DVR entries." msgstr "" -#: src/access.c:1585 +#: src/access.c:1503 msgid "Allow/disallow web interface access (this includes access to the EPG)." msgstr "" -#: src/access.c:1573 +#: src/access.c:1491 msgid "Allowed DVR profiles. This limits the profiles the user has access to." msgstr "" -#: src/wizard.c:428 +#: src/wizard.c:404 msgid "Allowed network" msgstr "" -#: src/access.c:1440 +#: src/access.c:1350 msgid "Allowed networks" msgstr "" -#: src/main.c:802 +#: src/main.c:804 msgid "Alternate PID path" msgstr "" -#: src/main.c:797 +#: src/main.c:799 msgid "Alternate configuration path" msgstr "" @@ -589,7 +597,7 @@ msgid "" "values using the new v5 linuxdvb API." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1080 src/dvr/dvr_autorec.c:1092 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1086 src/dvr/dvr_autorec.c:1098 msgid "" "An event which starts between this \"start after\" and \"start before\" will " "be matched (including boundary values)." @@ -599,13 +607,13 @@ msgstr "" msgid "Animals" msgstr "" -#: src/access.c:1561 +#: src/access.c:1479 msgid "Anonymize HTSP access" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:620 src/dvr/dvr_autorec.c:656 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:670 src/dvr/dvr_autorec.c:677 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:961 src/dvr/dvr_timerec.c:405 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:623 src/dvr/dvr_autorec.c:659 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:673 src/dvr/dvr_autorec.c:680 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:964 src/dvr/dvr_timerec.c:407 msgid "Any" msgstr "" @@ -613,28 +621,10 @@ msgstr "" msgid "Arts" msgstr "" -#: src/wizard.c:999 +#: src/wizard.c:932 msgid "Assign predefined muxes to networks" msgstr "" -#: src/wizard.c:946 -msgid "" -"Assign predefined muxes to networks. To save you from manually entering " -"muxes, Tvheadend includes predefined mux lists. Please select a list for " -"each network below.\n" -"\n" -"**Notes**:\n" -"* Select the closest transmitter if using an antenna (T); if using cable " -"(C), select your provider; if using satellite (S), the orbital position of " -"the satellite your dish is pointing towards; or if using IPTV, enter the URL " -"to your playlist.\n" -"* If you're unsure as to which list(s) to select you may want to look online " -"for details about the various television reception choices available in your " -"area.\n" -"* Networks already configured will not be shown below.\n" -"* Selecting the wrong list may cause the scan (on the next page) to fail.\n" -msgstr "" - #: src/input/mpegts/mpegts_input.c:314 msgid "Associate this device with one or more networks." msgstr "" @@ -643,29 +633,29 @@ msgstr "" msgid "Athletics" msgstr "" -#: src/profile.c:1803 +#: src/profile.c:1804 msgid "Audio birate to use for transcoding." msgstr "" -#: src/profile.c:1802 +#: src/profile.c:1803 msgid "Audio bitrate (kb/s) (0=auto)" msgstr "" -#: src/profile.c:1736 +#: src/profile.c:1737 msgid "Audio channel layout." msgstr "" -#: src/profile.c:1790 +#: src/profile.c:1791 msgid "Audio codec" msgstr "" -#: src/profile.c:1791 +#: src/profile.c:1792 msgid "" "Audio codec to use for the transcode. \"Do not use\" will disable audio " "output." msgstr "" -#: src/profile.c:1747 +#: src/profile.c:1748 msgid "Audio language (Not currently used)." msgstr "" @@ -685,11 +675,11 @@ msgstr "" msgid "Auto check enabled" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3110 +#: src/dvr/dvr_db.c:3130 msgid "Auto record" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3119 +#: src/dvr/dvr_db.c:3139 msgid "Auto record caption" msgstr "" @@ -698,27 +688,27 @@ msgstr "" msgid "Auto recording%s%s" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3127 +#: src/dvr/dvr_db.c:3147 msgid "Auto time record" msgstr "" -#: src/bouquet.c:972 +#: src/bouquet.c:986 msgid "Auto-Map to channels" msgstr "" -#: src/service.c:182 +#: src/service.c:183 msgid "Automatic checking" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3120 +#: src/dvr/dvr_db.c:3140 msgid "Automatic recording caption." msgstr "" -#: src/htsp_server.c:2054 src/htsp_server.c:2094 +#: src/htsp_server.c:2051 src/htsp_server.c:2087 msgid "Automatic schedule entry not found" msgstr "" -#: src/htsp_server.c:2173 src/htsp_server.c:2212 +#: src/htsp_server.c:2162 src/htsp_server.c:2197 msgid "Automatic time scheduler entry not found" msgstr "" @@ -734,11 +724,11 @@ msgid "" "a different EPG Source." msgstr "" -#: src/wizard.c:1179 +#: src/wizard.c:1078 msgid "Automatically map all available services to channels." msgstr "" -#: src/bouquet.c:973 +#: src/bouquet.c:987 msgid "Automatically map channels defined within the bouquet." msgstr "" @@ -751,7 +741,7 @@ msgid "" "Automatically name from network. Always use the name defined by the network." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3111 +#: src/dvr/dvr_db.c:3131 msgid "Automatically record." msgstr "" @@ -776,11 +766,11 @@ msgid "" "defined channel numbers." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:988 +#: src/dvr/dvr_config.c:1011 msgid "Autorec maximum count (0=unlimited)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:997 +#: src/dvr/dvr_config.c:1020 msgid "Autorec maximum schedules limit (0=unlimited)" msgstr "" @@ -803,7 +793,7 @@ msgstr "" msgid "Bad" msgstr "" -#: src/htsp_server.c:1313 +#: src/htsp_server.c:1309 msgid "Bad request" msgstr "" @@ -819,7 +809,7 @@ msgstr "" msgid "Based on software from" msgstr "" -#: src/access.c:1387 src/config.c:1911 +#: src/access.c:1283 src/config.c:1918 msgid "Basic" msgstr "" @@ -827,15 +817,19 @@ msgstr "" msgid "Bind to specific local IP address." msgstr "" -#: src/profile.c:1780 +#: src/profile.c:1781 msgid "Bitrate to use for the transcode. See Help for detailed information." msgstr "" +#: src/access.c:1305 +msgid "Blue" +msgstr "" + #: src/input/mpegts/satip/satip.c:435 msgid "Boot ID" msgstr "" -#: src/bouquet.c:945 +#: src/bouquet.c:959 msgid "Bouquet" msgstr "" @@ -847,27 +841,27 @@ msgstr "" msgid "Bouquet (auto). The bouquet the channel is associated with." msgstr "" -#: src/bouquet.c:1070 +#: src/bouquet.c:1084 msgid "Bouquet source." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1230 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1236 msgid "Brand" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1231 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1237 msgid "Branding information (if available)." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3171 +#: src/dvr/dvr_db.c:3191 msgid "Broadcast" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1059 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1065 msgid "Broadcast type" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3172 +#: src/dvr/dvr_db.c:3192 msgid "Broadcast." msgstr "" @@ -914,12 +908,12 @@ msgstr "" msgid "CA stream filter" msgstr "" -#: src/service.c:223 +#: src/service.c:224 msgid "CAID" msgstr "" #: src/descrambler/capmt.c:2290 -msgid "CAPMT (Linux DVBAPI)" +msgid "CAPMT (Linux Network DVBAPI)" msgstr "" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_ca.c:231 @@ -942,39 +936,39 @@ msgstr "" msgid "CRID authority" msgstr "" -#: src/config.c:1882 +#: src/config.c:1889 msgid "CS0" msgstr "" -#: src/config.c:1883 +#: src/config.c:1890 msgid "CS1" msgstr "" -#: src/config.c:1887 +#: src/config.c:1894 msgid "CS2" msgstr "" -#: src/config.c:1891 +#: src/config.c:1898 msgid "CS3" msgstr "" -#: src/config.c:1895 +#: src/config.c:1902 msgid "CS4" msgstr "" -#: src/config.c:1899 +#: src/config.c:1906 msgid "CS5" msgstr "" -#: src/config.c:1901 +#: src/config.c:1908 msgid "CS6" msgstr "" -#: src/config.c:1902 +#: src/config.c:1909 msgid "CS7" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:867 +#: src/dvr/dvr_config.c:889 msgid "Cache scheme" msgstr "" @@ -987,41 +981,45 @@ msgstr "" msgid "Cartoons" msgstr "" -#: src/channels.c:363 src/service.c:194 src/dvr/dvr_db.c:2905 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1036 src/dvr/dvr_timerec.c:564 +#: src/channels.c:363 src/service.c:195 src/dvr/dvr_db.c:2925 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1042 src/dvr/dvr_timerec.c:569 msgid "Channel" msgstr "" -#: src/htsp_server.c:1504 src/htsp_server.c:1546 src/htsp_server.c:1625 -#: src/htsp_server.c:1798 src/htsp_server.c:2355 src/htsp_server.c:2358 +#: src/htsp_server.c:1499 src/htsp_server.c:1541 src/htsp_server.c:1626 +#: src/htsp_server.c:1796 src/htsp_server.c:2332 src/htsp_server.c:2335 msgid "Channel does not exist" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2916 +#: src/dvr/dvr_db.c:2936 msgid "Channel icon" msgstr "" +#: src/dvr/dvr_db.c:2937 +msgid "Channel icon URL." +msgstr "" + #: src/epggrab/channel.c:751 msgid "Channel icon as defined in EPG data." msgstr "" -#: src/config.c:2240 +#: src/config.c:2272 msgid "Channel icon name scheme" msgstr "" -#: src/config.c:2228 +#: src/config.c:2260 msgid "Channel icon path (see Help)" msgstr "" -#: src/bouquet.c:981 +#: src/bouquet.c:996 msgid "Channel mapping options" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2924 +#: src/dvr/dvr_db.c:2944 msgid "Channel name" msgstr "" -#: src/htsp_server.c:2300 +#: src/htsp_server.c:2277 msgid "Channel not found" msgstr "" @@ -1033,39 +1031,43 @@ msgstr "" msgid "Channel number as defined in EPG data." msgstr "" -#: src/bouquet.c:1111 +#: src/bouquet.c:1125 msgid "Channel number offset" msgstr "" +#: src/epggrab/module/xmltv.c:751 +msgid "Channel numbers (heuristic)" +msgstr "" + #: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:852 msgid "Channel numbers from" msgstr "" -#: src/channels.c:1388 src/dvr/dvr_autorec.c:1047 +#: src/channels.c:1402 src/dvr/dvr_autorec.c:1053 msgid "Channel tag" msgstr "" -#: src/htsp_server.c:1631 +#: src/htsp_server.c:1632 msgid "Channel tag does not exist" msgstr "" -#: src/bouquet.c:1025 +#: src/bouquet.c:1039 msgid "Channel tag reference" msgstr "" -#: src/access.c:1644 src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:238 +#: src/access.c:1562 src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:238 msgid "Channel tags" msgstr "" -#: src/access.c:1645 +#: src/access.c:1563 msgid "Channel tags the user is allowed access to/excluded from." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:565 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:570 msgid "Channel to use/used for the recording." msgstr "" -#: src/profile.c:1735 src/epggrab/channel.c:759 +#: src/profile.c:1736 src/epggrab/channel.c:759 msgid "Channels" msgstr "" @@ -1078,7 +1080,7 @@ msgstr "" msgid "Character set" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1240 +#: src/dvr/dvr_config.c:1274 msgid "" "Characters not supported in Windows filenames (e.g. for an SMB/CIFS share) " "will be stripped out or converted." @@ -1088,7 +1090,7 @@ msgstr "" msgid "Check availability" msgstr "" -#: src/service.c:183 +#: src/service.c:184 msgid "" "Check for the services' presence. If the service is no longer broadcast this " "field will change to \"Missing In PAT/SDT\"." @@ -1106,7 +1108,7 @@ msgstr "" msgid "Cinema" msgstr "" -#: src/esfilter.c:608 src/profile.c:292 src/descrambler/caclient.c:255 +#: src/esfilter.c:608 src/profile.c:293 src/descrambler/caclient.c:255 msgid "Class" msgstr "" @@ -1126,7 +1128,7 @@ msgstr "" msgid "Client name" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:901 +#: src/dvr/dvr_config.c:924 msgid "Clone scheduled entry on error" msgstr "" @@ -1146,11 +1148,11 @@ msgstr "" msgid "Command time (ms) (10-100)" msgstr "" -#: src/access.c:1655 src/access.c:1902 src/access.c:2036 src/channels.c:1464 +#: src/access.c:1573 src/access.c:1791 src/access.c:1928 src/channels.c:1478 #: src/esfilter.c:713 src/esfilter.c:805 src/esfilter.c:897 src/esfilter.c:989 -#: src/esfilter.c:1092 src/esfilter.c:1171 src/profile.c:330 src/bouquet.c:1104 -#: src/epggrab/channel.c:780 src/dvr/dvr_db.c:3228 src/dvr/dvr_autorec.c:1275 -#: src/dvr/dvr_timerec.c:667 src/dvr/dvr_config.c:847 +#: src/esfilter.c:1092 src/esfilter.c:1171 src/profile.c:331 src/bouquet.c:1118 +#: src/epggrab/channel.c:780 src/dvr/dvr_db.c:3249 src/dvr/dvr_autorec.c:1281 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:672 src/dvr/dvr_config.c:869 #: src/descrambler/caclient.c:283 msgid "Comment" msgstr "" @@ -1159,7 +1161,7 @@ msgstr "" msgid "Commercial break" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1088 +#: src/dvr/dvr_config.c:1121 msgid "" "Commercials will be dropped from the recordings. At the moment, commercial " "detection only works for the Swedish channel TV4." @@ -1173,11 +1175,11 @@ msgstr "" msgid "Completed OK" msgstr "" -#: src/config.c:2135 +#: src/config.c:2157 msgid "Compress EPG database" msgstr "" -#: src/config.c:2136 +#: src/config.c:2158 msgid "Compress the EPG database to reduce disk I/O and space." msgstr "" @@ -1191,8 +1193,8 @@ msgstr "" msgid "Conditional access client" msgstr "" -#: src/config.c:1967 src/profile.c:283 src/profile.c:1047 src/profile.c:1179 -#: src/profile.c:1349 src/profile.c:1700 src/epggrab/channel.c:661 +#: src/config.c:1976 src/profile.c:284 src/profile.c:1048 src/profile.c:1180 +#: src/profile.c:1350 src/profile.c:1701 src/epggrab/channel.c:661 msgid "Configuration" msgstr "" @@ -1200,15 +1202,15 @@ msgstr "" msgid "Configuration ID" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:836 +#: src/dvr/dvr_config.c:858 msgid "Configuration name" msgstr "" -#: src/config.c:2002 +#: src/config.c:2012 msgid "Configuration version" msgstr "" -#: src/access.c:1599 +#: src/access.c:1517 msgid "Connection limit type" msgstr "" @@ -1217,11 +1219,11 @@ msgstr "" msgid "Constellation" msgstr "" -#: src/profile.c:1713 +#: src/profile.c:1714 msgid "Container" msgstr "" -#: src/profile.c:1714 +#: src/profile.c:1715 msgid "Container to use for the transcoded stream." msgstr "" @@ -1233,11 +1235,11 @@ msgstr "" msgid "Content reference identifier authority." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3162 src/dvr/dvr_autorec.c:1069 +#: src/dvr/dvr_db.c:3182 src/dvr/dvr_autorec.c:1075 msgid "Content type" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3163 +#: src/dvr/dvr_db.c:3183 msgid "Content type." msgstr "" @@ -1245,19 +1247,19 @@ msgstr "" msgid "Contest" msgstr "" -#: src/profile.c:383 +#: src/profile.c:384 msgid "Continue even if descrambling fails" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1114 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1120 msgid "Continue recording for x minutes after scheduled stop time" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2878 src/dvr/dvr_config.c:953 +#: src/dvr/dvr_db.c:2899 src/dvr/dvr_config.c:976 msgid "Continue recording for x minutes after scheduled stop time." msgstr "" -#: src/config.c:2058 +#: src/config.c:2080 msgid "Cookie expiration (days)" msgstr "" @@ -1265,37 +1267,37 @@ msgstr "" msgid "Cooking" msgstr "" -#: src/profile.c:1606 +#: src/profile.c:1607 msgid "Copy codec type" msgstr "" -#: src/profile.c:1542 +#: src/profile.c:1543 msgid "Copy layout" msgstr "" -#: src/memoryinfo.c:63 -msgid "Counf of objects" +#: src/memoryinfo.c:69 +msgid "Count of objects" msgstr "" #: src/service_mapper.c:525 msgid "Create SDTV/HDTV/Radio tags." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1134 +#: src/dvr/dvr_config.c:1168 msgid "" "Create a directory per channel when storing recordings. If both this and the " "'directory per day' checkbox is enabled, the date-directory will be the " "parent of the per-channel directory." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1146 +#: src/dvr/dvr_config.c:1180 msgid "" "Create a directory per title when storing recordings. If the day/channel " "directory checkboxes are also enabled, those directories will be parents of " "this directory." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1122 +#: src/dvr/dvr_config.c:1156 msgid "" "Create a new directory per day in the recording system path. Folders will " "only be created when something is recorded. The format of the directory will " @@ -1306,15 +1308,15 @@ msgstr "" msgid "Create a provider name tag." msgstr "" -#: src/wizard.c:1197 +#: src/wizard.c:1096 msgid "Create and associate a network tag to created channels." msgstr "" -#: src/wizard.c:1188 +#: src/wizard.c:1087 msgid "Create and associate a provider tag to created channels." msgstr "" -#: src/bouquet.c:1003 +#: src/bouquet.c:1018 msgid "" "Create and link these tags to channels when mapping; Create bouquet tag: " "create a tag with the bouquets name and link it to all mapped channels " @@ -1329,19 +1331,19 @@ msgstr "" msgid "Create bouquet" msgstr "" -#: src/bouquet.c:772 +#: src/bouquet.c:786 msgid "Create bouquet tag" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1112 +#: src/dvr/dvr_config.c:1146 msgid "Create directories using these permissions." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1055 +#: src/dvr/dvr_config.c:1088 msgid "Create files using these permissions." msgstr "" -#: src/service_mapper.c:540 src/bouquet.c:787 +#: src/service_mapper.c:540 src/bouquet.c:801 msgid "Create network name tags" msgstr "" @@ -1349,29 +1351,29 @@ msgstr "" msgid "Create network name tags (set by provider)." msgstr "" -#: src/wizard.c:1196 +#: src/wizard.c:1095 msgid "Create network tags" msgstr "" -#: src/service_mapper.c:532 src/bouquet.c:782 +#: src/service_mapper.c:532 src/bouquet.c:796 msgid "Create provider name tags" msgstr "" -#: src/wizard.c:1187 +#: src/wizard.c:1086 msgid "Create provider tags" msgstr "" -#: src/bouquet.c:1002 +#: src/bouquet.c:1017 msgid "Create tags" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1077 +#: src/dvr/dvr_config.c:1110 msgid "" "Create tags in recordings using media containers that support metadata (if " "possible)." msgstr "" -#: src/service_mapper.c:524 src/bouquet.c:777 +#: src/service_mapper.c:524 src/bouquet.c:791 msgid "Create type based tags" msgstr "" @@ -1379,7 +1381,7 @@ msgstr "" msgid "Created" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3035 src/dvr/dvr_autorec.c:1265 src/dvr/dvr_timerec.c:657 +#: src/dvr/dvr_db.c:3055 src/dvr/dvr_autorec.c:1271 src/dvr/dvr_timerec.c:662 msgid "Creator" msgstr "" @@ -1403,6 +1405,14 @@ msgstr "" msgid "Current affairs" msgstr "" +#: src/memoryinfo.c:70 +msgid "Current number of objects." +msgstr "" + +#: src/memoryinfo.c:54 +msgid "Current object size." +msgstr "" + #: src/input/mpegts/satip/satip.c:388 msgid "Current tuner configuration." msgstr "" @@ -1419,7 +1429,7 @@ msgstr "" msgid "DAB network" msgstr "" -#: src/main.c:812 +#: src/main.c:814 msgid "DBus - use the session message bus instead of the system one" msgstr "" @@ -1431,11 +1441,11 @@ msgstr "" msgid "DES key" msgstr "" -#: src/config.c:2081 +#: src/config.c:2103 msgid "DSCP/TOS for streaming" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3086 +#: src/dvr/dvr_db.c:3106 msgid "DVB EPG ID" msgstr "" @@ -1443,15 +1453,15 @@ msgstr "" msgid "DVB multiplex" msgstr "" -#: src/config.c:1985 +#: src/config.c:1995 msgid "DVB scan files" msgstr "" -#: src/config.c:2170 +#: src/config.c:2202 msgid "DVB scan files path" msgstr "" -#: src/satip/server.c:707 +#: src/satip/server.c:710 msgid "DVB-C" msgstr "" @@ -1463,11 +1473,11 @@ msgstr "" msgid "DVB-C network" msgstr "" -#: src/satip/server.c:715 +#: src/satip/server.c:718 msgid "DVB-C2" msgstr "" -#: src/satip/server.c:675 +#: src/satip/server.c:678 msgid "DVB-S" msgstr "" @@ -1503,11 +1513,11 @@ msgstr "" msgid "DVB-S tone burst" msgstr "" -#: src/satip/server.c:683 +#: src/satip/server.c:686 msgid "DVB-S2" msgstr "" -#: src/satip/server.c:691 +#: src/satip/server.c:694 msgid "DVB-T" msgstr "" @@ -1519,93 +1529,93 @@ msgstr "" msgid "DVB-T network" msgstr "" -#: src/satip/server.c:699 +#: src/satip/server.c:702 msgid "DVB-T2" msgstr "" -#: src/access.c:1349 +#: src/access.c:1245 msgid "DVR" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:983 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:988 msgid "DVR Auto-record entry" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:793 +#: src/dvr/dvr_db.c:2840 +msgid "DVR Entries" +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_config.c:815 msgid "DVR behavior" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2362 src/dvr/dvr_db.c:2386 src/dvr/dvr_db.c:3015 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1219 src/dvr/dvr_timerec.c:638 +#: src/dvr/dvr_db.c:2365 src/dvr/dvr_db.c:2389 src/dvr/dvr_db.c:3035 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1225 src/dvr/dvr_timerec.c:643 msgid "DVR configuration" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:784 +#: src/dvr/dvr_config.c:805 msgid "DVR configuration profile" msgstr "" -#: src/access.c:1572 +#: src/access.c:1490 msgid "DVR configuration profiles" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2814 -msgid "DVR entry" -msgstr "" - -#: src/htsp_server.c:1867 +#: src/htsp_server.c:1870 msgid "DVR entry not found" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3005 src/dvr/dvr_autorec.c:1191 src/dvr/dvr_timerec.c:628 -#: src/dvr/dvr_config.c:891 +#: src/dvr/dvr_db.c:3025 src/dvr/dvr_autorec.c:1197 src/dvr/dvr_timerec.c:633 +#: src/dvr/dvr_config.c:913 msgid "DVR file retention period" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2995 src/dvr/dvr_autorec.c:1181 src/dvr/dvr_timerec.c:618 +#: src/dvr/dvr_db.c:3015 src/dvr/dvr_autorec.c:1187 src/dvr/dvr_timerec.c:623 msgid "DVR log retention" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:880 +#: src/dvr/dvr_config.c:902 msgid "DVR log retention period" msgstr "" -#: src/profile.c:253 +#: src/profile.c:254 msgid "DVR override: high" msgstr "" -#: src/profile.c:252 +#: src/profile.c:253 msgid "DVR override: important" msgstr "" -#: src/profile.c:255 +#: src/profile.c:256 msgid "DVR override: low" msgstr "" -#: src/profile.c:254 +#: src/profile.c:255 msgid "DVR override: normal" msgstr "" -#: src/profile.c:256 +#: src/profile.c:257 msgid "DVR override: unimportant" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:639 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:644 msgid "DVR profile to use/used for the recording." msgstr "" -#: src/htsp_server.c:2308 src/htsp_server.c:2669 +#: src/htsp_server.c:2285 src/htsp_server.c:2646 msgid "DVR schedule does not exist" msgstr "" -#: src/htsp_server.c:2680 +#: src/htsp_server.c:2654 msgid "DVR schedule does not have a file yet" msgstr "" -#: src/htsp_server.c:2252 +#: src/htsp_server.c:2233 msgid "DVR schedule not found" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:520 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:524 msgid "DVR time record entry" msgstr "" @@ -1613,7 +1623,7 @@ msgstr "" msgid "Dance" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3077 +#: src/dvr/dvr_db.c:3097 msgid "Data errors" msgstr "" @@ -1625,15 +1635,15 @@ msgstr "" msgid "Date the EPG data was last updated (not set for OTA grabbers)." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:597 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:602 msgid "Days of Week" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1125 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1131 msgid "Days of the week to which the rule should apply." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1124 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1130 msgid "Days of week" msgstr "" @@ -1642,58 +1652,54 @@ msgstr "" msgid "Debate" msgstr "" -#: src/tvhlog.c:694 +#: src/tvhlog.c:698 msgid "Debug libav log" msgstr "" -#: src/tvhlog.c:629 +#: src/tvhlog.c:630 msgid "Debug log path" msgstr "" -#: src/main.c:846 +#: src/main.c:848 msgid "Debug options" msgstr "" -#: src/tvhlog.c:658 +#: src/tvhlog.c:659 msgid "Debug subsystems" msgstr "" -#: src/tvhlog.c:649 +#: src/tvhlog.c:650 msgid "Debug to syslog" msgstr "" -#: src/tvhlog.c:669 +#: src/tvhlog.c:671 msgid "Debug trace (low-level)" msgstr "" -#: src/tvhlog.c:615 +#: src/tvhlog.c:616 msgid "Debugging" msgstr "" -#: src/access.c:1386 src/access.c:1398 src/config.c:1881 src/profile.c:310 +#: src/access.c:1282 src/access.c:1294 src/config.c:1888 src/profile.c:311 msgid "Default" msgstr "" -#: src/config.c:2120 +#: src/config.c:2142 msgid "Default language(s)" msgstr "" -#: src/access.c:1468 +#: src/access.c:1378 msgid "Default language." msgstr "" -#: src/profile.c:339 +#: src/profile.c:340 msgid "Default priority" msgstr "" -#: src/access.c:1450 +#: src/access.c:1360 msgid "Default user interface level." msgstr "" -#: src/access.c:1477 -msgid "Default web interface language." -msgstr "" - #: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:386 msgid "Define network group to limit network usage." msgstr "" @@ -1710,15 +1716,15 @@ msgstr "" msgid "Demux path" msgstr "" -#: src/satip/server.c:630 +#: src/satip/server.c:633 msgid "Descramble services (limit per mux)" msgstr "" -#: src/config.c:2098 +#: src/config.c:2120 msgid "Descrambler buffer (TS packets)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2968 src/dvr/dvr_db.c:2976 +#: src/dvr/dvr_db.c:2988 src/dvr/dvr_db.c:2996 msgid "Description" msgstr "" @@ -1730,7 +1736,7 @@ msgstr "" msgid "Device ID" msgstr "" -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:190 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:193 msgid "Device model" msgstr "" @@ -1739,7 +1745,7 @@ msgstr "" msgid "Device path" msgstr "" -#: src/config.c:2082 +#: src/config.c:2104 msgid "" "Differentiated Services Code Point / Type of Service: Set the service class " "Tvheadend sends with each packet. Depending on the option selected this " @@ -1748,38 +1754,49 @@ msgid "" "wiki/Differentiated_services for more information. " msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3053 src/dvr/dvr_autorec.c:1008 src/dvr/dvr_timerec.c:553 +#: src/config.c:2069 +msgid "" +"Digest access authentication is intended as a security trade-off. It is " +"intended to replace unencrypted HTTP basic access authentication. This " +"option should be enabled for the standard usage." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_db.c:3073 src/dvr/dvr_autorec.c:1014 src/dvr/dvr_timerec.c:558 msgid "Directory" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:554 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:559 msgid "" "Directory override. Override the subdirectory rules specified by the DVR " "configuration and put all recordings done by this entry into the specified " "subdirectory" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1111 +#: src/dvr/dvr_config.c:1145 msgid "Directory permissions (octal, e.g. 0775)" msgstr "" +#: src/dvr/dvr_db.c:3074 +msgid "Directory used by the entry." +msgstr "" + #: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:463 msgid "Disable" msgstr "" -#: src/main.c:866 +#: src/main.c:868 msgid "Disable DVB bouquets" msgstr "" -#: src/main.c:825 +#: src/main.c:827 msgid "Disable SAT>IP client" msgstr "" -#: src/main.c:864 +#: src/main.c:866 msgid "Disable all access control checks" msgstr "" -#: src/main.c:848 +#: src/main.c:850 msgid "Disable debug on stderr" msgstr "" @@ -1787,11 +1804,11 @@ msgstr "" msgid "Disable device/firmware-specific workarounds" msgstr "" -#: src/main.c:850 +#: src/main.c:852 msgid "Disable syslog (all messages)" msgstr "" -#: src/channels.c:355 +#: src/channels.c:355 src/epggrab/module/xmltv.c:760 msgid "Disabled" msgstr "" @@ -1820,13 +1837,13 @@ msgstr "" msgid "DiseqC switch" msgstr "" -#: src/access.c:1562 +#: src/access.c:1480 msgid "" "Do not send any stream specific information to the HTSP client like signal " "strength, input source etc." msgstr "" -#: src/profile.c:1602 +#: src/profile.c:1603 msgid "Do not use" msgstr "" @@ -1834,41 +1851,41 @@ msgstr "" msgid "Documentary" msgstr "" -#: src/profile.c:384 +#: src/profile.c:385 msgid "" "Don't abort streaming when an encrypted stream can't be decrypted by a CA " "client that normally should be able to decrypt the stream." msgstr "" -#: src/main.c:798 +#: src/main.c:800 msgid "Don't backup configuration tree at upgrade" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1211 +#: src/dvr/dvr_config.c:1245 msgid "Don't include the title in the filename." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1210 +#: src/dvr/dvr_config.c:1244 msgid "Don't include title in filename" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:699 +#: src/dvr/dvr_config.c:711 msgid "Don't keep" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3102 +#: src/dvr/dvr_db.c:3122 msgid "Don't re-record" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3103 +#: src/dvr/dvr_db.c:3123 msgid "Don't re-record if recording fails." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3095 +#: src/dvr/dvr_db.c:3115 msgid "Don't re-schedule if recording fails." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3094 +#: src/dvr/dvr_db.c:3114 msgid "Don't reschedule" msgstr "" @@ -1881,19 +1898,15 @@ msgstr "" msgid "Drama" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1171 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1177 msgid "Duplicate handling" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1172 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1178 msgid "Duplicate recording handling." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2896 -msgid "Duration" -msgstr "" - -#: src/config.c:1900 +#: src/config.c:1907 msgid "EF" msgstr "" @@ -1905,7 +1918,7 @@ msgstr "" msgid "EIT time offset" msgstr "" -#: src/wizard.c:192 +#: src/wizard.c:188 msgid "EPG Language (priority order)" msgstr "" @@ -1947,7 +1960,7 @@ msgid "" "update this channels EPG info." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:963 +#: src/dvr/dvr_config.c:986 msgid "EPG update window" msgstr "" @@ -1971,35 +1984,35 @@ msgstr "" msgid "Enable (auto)" msgstr "" -#: src/main.c:810 +#: src/main.c:812 msgid "Enable DBus" msgstr "" -#: src/config.c:2194 +#: src/config.c:2226 msgid "Enable NTP driver" msgstr "" -#: src/main.c:863 +#: src/main.c:865 msgid "Enable coredumps for daemon" msgstr "" -#: src/main.c:847 +#: src/main.c:849 msgid "Enable debug on stderr" msgstr "" -#: src/main.c:852 +#: src/main.c:854 msgid "Enable debug subsystems" msgstr "" -#: src/main.c:851 +#: src/main.c:853 msgid "Enable debug to file" msgstr "" -#: src/main.c:849 +#: src/main.c:851 msgid "Enable debug to syslog" msgstr "" -#: src/access.c:1634 +#: src/access.c:1552 msgid "" "Enable exclusion of user-config defined channel tags. This will prevent the " "user from accessing channels associated with the tags selected (below)." @@ -2054,11 +2067,11 @@ msgstr "" msgid "Enable over-the-air program guide (EPG) scanning on this input device." msgstr "" -#: src/tvhlog.c:640 +#: src/tvhlog.c:641 msgid "Enable syslog" msgstr "" -#: src/config.c:2184 +#: src/config.c:2216 msgid "" "Enable system time updates. This will only work if the user running " "Tvheadend has rights to update the system clock (normally only root)." @@ -2068,11 +2081,11 @@ msgstr "" msgid "Enable this filter." msgstr "" -#: src/main.c:854 +#: src/main.c:856 msgid "Enable trace subsystems" msgstr "" -#: src/main.c:861 +#: src/main.c:863 msgid "Enable web UI debug (non-minified JS)" msgstr "" @@ -2084,23 +2097,23 @@ msgstr "" msgid "Enable/disable LNA." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:995 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1001 msgid "Enable/disable auto-rec rule." msgstr "" -#: src/tvhlog.c:650 +#: src/tvhlog.c:651 msgid "Enable/disable debugging output to syslog." msgstr "" -#: src/tvhlog.c:670 +#: src/tvhlog.c:672 msgid "Enable/disable inclusion of low-level debug traces." msgstr "" -#: src/tvhlog.c:695 +#: src/tvhlog.c:699 msgid "Enable/disable libav log output." msgstr "" -#: src/tvhlog.c:641 +#: src/tvhlog.c:642 msgid "Enable/disable logging to syslog." msgstr "" @@ -2112,11 +2125,11 @@ msgstr "" msgid "Enable/disable power save mode (if supported by the device)." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:826 +#: src/dvr/dvr_config.c:848 msgid "Enable/disable profile." msgstr "" -#: src/bouquet.c:956 +#: src/bouquet.c:970 msgid "Enable/disable the bouquet." msgstr "" @@ -2128,8 +2141,8 @@ msgstr "" msgid "Enable/disable the device." msgstr "" -#: src/access.c:1427 src/access.c:1871 src/access.c:2020 src/dvr/dvr_db.c:2826 -#: src/dvr/dvr_timerec.c:532 src/input/mpegts/mpegts_mux_sched.c:135 +#: src/access.c:1337 src/access.c:1760 src/access.c:1912 src/dvr/dvr_db.c:2854 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:537 src/input/mpegts/mpegts_mux_sched.c:135 msgid "Enable/disable the entry." msgstr "" @@ -2137,15 +2150,15 @@ msgstr "" msgid "Enable/disable the grabber." msgstr "" -#: src/profile.c:302 +#: src/profile.c:303 msgid "Enable/disable the profile." msgstr "" -#: src/channels.c:1398 +#: src/channels.c:1412 msgid "Enable/disable the tag." msgstr "" -#: src/timeshift.c:180 +#: src/timeshift.c:182 msgid "Enable/disable timeshift." msgstr "" @@ -2153,94 +2166,72 @@ msgstr "" msgid "Enable/disable tuner/adapter." msgstr "" -#: src/access.c:1426 src/access.c:1870 src/access.c:2019 src/channels.c:356 -#: src/channels.c:373 src/channels.c:1397 src/service.c:175 src/imagecache.c:85 -#: src/esfilter.c:622 src/profile.c:301 src/bouquet.c:955 -#: src/epggrab/module.c:144 src/epggrab/channel.c:670 src/dvr/dvr_db.c:2825 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:994 src/dvr/dvr_timerec.c:531 src/dvr/dvr_config.c:825 -#: src/descrambler/caclient.c:270 src/input/mpegts/mpegts_input.c:231 -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:503 src/input/mpegts/mpegts_mux_sched.c:134 +#: src/access.c:1336 src/access.c:1759 src/access.c:1911 src/channels.c:356 +#: src/channels.c:373 src/channels.c:1411 src/service.c:176 src/imagecache.c:88 +#: src/esfilter.c:622 src/profile.c:302 src/bouquet.c:969 +#: src/epggrab/module.c:144 src/epggrab/channel.c:670 src/dvr/dvr_db.c:2853 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1000 src/dvr/dvr_timerec.c:536 +#: src/dvr/dvr_config.c:847 src/descrambler/caclient.c:270 +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:231 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:503 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_sched.c:134 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1323 -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:333 src/timeshift.c:179 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:333 src/timeshift.c:181 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_ca.c:188 msgid "Enabled" msgstr "" -#: src/service.c:215 +#: src/service.c:216 msgid "Encrypted" msgstr "" -#: src/htsp_server.c:840 +#: src/htsp_server.c:836 msgid "Encrypted service" msgstr "" -#: src/tvhlog.c:632 +#: src/tvhlog.c:633 msgid "Enter a filename you want to save the debug log to." msgstr "" -#: src/wizard.c:468 +#: src/wizard.c:444 msgid "Enter a non-admin user password." msgstr "" -#: src/wizard.c:459 +#: src/wizard.c:435 msgid "Enter a non-admin user username." msgstr "" -#: src/wizard.c:429 +#: src/wizard.c:405 msgid "" "Enter allowed network prefix(es). You can enter a comma-seperated list of " "prefixes here." msgstr "" -#: src/wizard.c:450 +#: src/wizard.c:426 msgid "Enter an administrator password." msgstr "" -#: src/wizard.c:439 +#: src/wizard.c:415 msgid "" "Enter an administrator username. Note: do not use the same username as the " "superuser backdoor account." msgstr "" -#: src/tvhlog.c:659 +#: src/tvhlog.c:660 msgid "" "Enter comma-separated list of subsystems you want debugging output for (e.g " "+linuxdvb,+subscriptions,+mpegts)." msgstr "" -#: src/tvhlog.c:682 +#: src/tvhlog.c:684 msgid "" "Enter comma-separated list of subsystems you want to get traces for (e.g " "+linuxdvb,+subscriptions,+mpegts)." msgstr "" -#: src/satip/server.c:666 +#: src/satip/server.c:669 msgid "Enter external IP if behind Network address translation (NAT)." msgstr "" -#: src/wizard.c:385 -msgid "" -"Enter the access control details to secure your system. The first part of " -"this covers the network details for address-based access to the system; for " -"example, 192.168.1.0/24 to allow local access only to 192.168.1.x clients, " -"or 0.0.0.0/0 or empty value for access from any system.\n" -"\n" -"This works alongside the second part, which is a familiar username/password " -"combination, so provide these for both an administrator and regular (day-to-" -"day) user. \n" -"\n" -"**Notes**:\n" -" * You may enter a comma-separated list of network prefixes (IPv4/IPv6).\n" -"if you were asked to enter a username and password during installation, we'd " -"recommend not using the same details for a user here as it may cause " -"unexpected behavior, incorrect permissions etc.\n" -"* To allow anonymous access for any account (administrative or regular user) " -"enter an asterisk (*) in the username and password fields. ___It is not___ " -"recommended that you allow anonymous access to the admin account.\n" -"* If you plan on accessing Tvheadend over the Internet, make sure you use " -"strong credentials and ___do not allow anonymous access at all___.\n" -msgstr "" - #: src/epg.c:2239 msgid "Entertainment programs for 10 to 16" msgstr "" @@ -2257,7 +2248,7 @@ msgstr "" msgid "Environment (pipe)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3180 +#: src/dvr/dvr_db.c:3200 msgid "Episode" msgstr "" @@ -2266,15 +2257,19 @@ msgstr "" msgid "Episode %d" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3181 +#: src/dvr/dvr_db.c:3201 msgid "Episode number/ID." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3061 +#: src/dvr/dvr_db.c:3081 msgid "Error code" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3069 +#: src/dvr/dvr_db.c:3082 +msgid "Error code of entry." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_db.c:3089 msgid "Errors" msgstr "" @@ -2282,15 +2277,15 @@ msgstr "" msgid "Even key" msgstr "" -#: src/htsp_server.c:1524 src/htsp_server.c:1549 +#: src/htsp_server.c:1519 src/htsp_server.c:1544 msgid "Event does not exist" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:786 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:789 msgid "Every day" msgstr "" -#: src/access.c:1633 +#: src/access.c:1551 msgid "Exclude channel tags" msgstr "" @@ -2302,11 +2297,11 @@ msgstr "" msgid "Experimental film" msgstr "" -#: src/access.c:1389 src/config.c:1913 +#: src/access.c:1285 src/config.c:1920 msgid "Expert" msgstr "" -#: src/satip/server.c:582 +#: src/satip/server.c:585 msgid "Exported tuners" msgstr "" @@ -2318,31 +2313,39 @@ msgstr "" msgid "External EPG grabber" msgstr "" -#: src/satip/server.c:665 +#: src/satip/server.c:668 msgid "External IP (NAT)" msgstr "" -#: src/bouquet.c:1041 +#: src/epggrab/module/pyepg.c:471 +msgid "External PyEPG grabber" +msgstr "" + +#: src/bouquet.c:1055 msgid "External URL" msgstr "" -#: src/bouquet.c:1042 +#: src/bouquet.c:1056 msgid "External URL of the bouquet." msgstr "" +#: src/epggrab/module/xmltv.c:788 +msgid "External XMLTV EPG grabber" +msgstr "" + #: src/epggrab/module.c:182 msgid "Extra arguments" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1103 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1109 msgid "Extra start time" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1113 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1119 msgid "Extra stop time" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:922 +#: src/dvr/dvr_config.c:945 msgid "Extra warming up time (seconds)" msgstr "" @@ -2372,11 +2375,11 @@ msgstr "" msgid "Failed" msgstr "" -#: src/access.c:1553 +#: src/access.c:1471 msgid "Failed DVR" msgstr "" -#: src/htsp_server.c:2687 +#: src/htsp_server.c:2661 msgid "Failed to open image" msgstr "" @@ -2396,26 +2399,30 @@ msgstr "" msgid "File not created" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1054 +#: src/dvr/dvr_config.c:1087 msgid "File permissions (octal, e.g. 0664)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3196 +#: src/dvr/dvr_db.c:3216 msgid "File size" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3045 +#: src/dvr/dvr_db.c:3065 msgid "Filename" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1064 +#: src/dvr/dvr_config.c:1097 msgid "Filename character set" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:809 +#: src/dvr/dvr_config.c:831 msgid "Filename options" msgstr "" +#: src/dvr/dvr_db.c:3066 +msgid "Filename used by the entry." +msgstr "" + #: src/epg.c:2273 msgid "Film" msgstr "" @@ -2424,11 +2431,15 @@ msgstr "" msgid "Fine arts" msgstr "" -#: src/wizard.c:1284 src/dvr/dvr_db.c:496 +#: src/wizard.c:1160 src/dvr/dvr_db.c:496 msgid "Finished" msgstr "" -#: src/timeshift.c:263 +#: src/epggrab/module/xmltv.c:761 +msgid "First word" +msgstr "" + +#: src/timeshift.c:265 msgid "Fit to RAM (cut rewind)" msgstr "" @@ -2480,11 +2491,11 @@ msgstr "" msgid "Force pilot for DVB-S2" msgstr "" -#: src/profile.c:353 +#: src/profile.c:354 msgid "Force priority" msgstr "" -#: src/config.c:1934 +#: src/config.c:1941 msgid "Force service type to 1" msgstr "" @@ -2505,7 +2516,7 @@ msgid "" "The next odd number (+1) will be used as the RTCP port." msgstr "" -#: src/profile.c:354 +#: src/profile.c:355 msgid "Force the stream profile to use this priority." msgstr "" @@ -2517,24 +2528,24 @@ msgstr "" msgid "Foreign countries" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2377 src/dvr/dvr_db.c:2401 src/dvr/dvr_config.c:724 -#: src/dvr/dvr_config.c:747 +#: src/dvr/dvr_db.c:2380 src/dvr/dvr_db.c:2404 src/dvr/dvr_config.c:736 +#: src/dvr/dvr_config.c:759 msgid "Forever" msgstr "" -#: src/main.c:799 +#: src/main.c:801 msgid "Fork and run as daemon" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1099 +#: src/dvr/dvr_config.c:1132 msgid "Format string" msgstr "" -#: src/wizard.c:1077 +#: src/wizard.c:993 msgid "Found muxes" msgstr "" -#: src/wizard.c:1086 +#: src/wizard.c:1002 msgid "Found services" msgstr "" @@ -2542,20 +2553,20 @@ msgstr "" msgid "Free subscription weight" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:848 +#: src/dvr/dvr_config.c:870 msgid "Free-form field, enter whatever you like here." msgstr "" -#: src/access.c:1656 src/access.c:1903 src/access.c:2035 src/channels.c:1465 -#: src/dvr/dvr_db.c:3229 src/dvr/dvr_autorec.c:1276 src/dvr/dvr_timerec.c:668 +#: src/access.c:1574 src/access.c:1792 src/access.c:1927 src/channels.c:1479 +#: src/dvr/dvr_db.c:3250 src/dvr/dvr_autorec.c:1282 src/dvr/dvr_timerec.c:673 msgid "Free-form text field, enter whatever you like here." msgstr "" -#: src/bouquet.c:1105 src/epggrab/channel.c:781 +#: src/bouquet.c:1119 src/epggrab/channel.c:781 msgid "Free-form text field, enter whatever you like." msgstr "" -#: src/profile.c:331 +#: src/profile.c:332 msgid "Free-form text field. You can enter whatever you like here." msgstr "" @@ -2587,18 +2598,18 @@ msgstr "" msgid "Frequency (kHz)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:768 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:771 msgid "Fri" msgstr "" #: src/input/mpegts/satip/satip.c:371 -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:183 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:186 msgid "Friendly name" msgstr "" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:88 #: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:154 -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:559 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:560 msgid "Frontend number" msgstr "" @@ -2614,17 +2625,17 @@ msgstr "" msgid "Full mux RX mode supported" msgstr "" -#: src/channels.c:1438 +#: src/channels.c:1452 msgid "" "Full path to an icon used to depict the tag. This can be a TV network " "logotype, etc." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:801 +#: src/dvr/dvr_config.c:823 msgid "Full pathname specification" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1028 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1034 msgid "Full-text" msgstr "" @@ -2653,7 +2664,7 @@ msgstr "" msgid "Gardening" msgstr "" -#: src/satip/server.c:578 +#: src/satip/server.c:581 msgid "General" msgstr "" @@ -2666,7 +2677,7 @@ msgstr "" msgid "Generic" msgstr "" -#: src/main.c:792 +#: src/main.c:794 msgid "Generic options" msgstr "" @@ -2677,6 +2688,10 @@ msgid "" "grabber with the highest value set here." msgstr "" +#: src/access.c:1306 +msgid "Gray" +msgstr "" + #: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:251 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:693 msgid "Guard interval" msgstr "" @@ -2685,51 +2700,51 @@ msgstr "" msgid "HD TV" msgstr "" -#: src/profile.c:267 +#: src/profile.c:268 msgid "HD: high definition" msgstr "" -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:601 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:602 msgid "HDHomeRun ATSC-C frontend" msgstr "" -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:591 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:592 msgid "HDHomeRun ATSC-T frontend" msgstr "" -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:553 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:554 msgid "HDHomeRun DVB frontend" msgstr "" -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:581 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:582 msgid "HDHomeRun DVB-C frontend" msgstr "" -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:571 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:572 msgid "HDHomeRun DVB-T frontend" msgstr "" -#: src/access.c:1529 +#: src/access.c:1447 msgid "HTSP DVR" msgstr "" -#: src/profile.c:2097 +#: src/profile.c:2098 msgid "HTSP Default Stream Settings" msgstr "" -#: src/profile.c:971 +#: src/profile.c:972 msgid "HTSP stream profile" msgstr "" -#: src/access.c:1500 +#: src/access.c:1418 msgid "HTSP streaming" msgstr "" -#: src/config.c:2068 +#: src/config.c:2090 msgid "HTTP CORS origin" msgstr "" -#: src/config.c:2069 +#: src/config.c:2091 msgid "" "HTTP Cross-origin resource sharing origin. This option is usually set when " "Tvheadend is behind a proxy. Enter a domain (or IP) to allow cross-domain " @@ -2748,7 +2763,7 @@ msgstr "" msgid "Hierarchy" msgstr "" -#: src/profile.c:248 src/dvr/dvr_db.c:2350 +#: src/profile.c:249 src/dvr/dvr_db.c:2353 msgid "High" msgstr "" @@ -2756,10 +2771,14 @@ msgstr "" msgid "High bitrate mode (CI+ CAMs only)" msgstr "" -#: src/access.c:1627 +#: src/access.c:1545 msgid "Highest channel number the user can access." msgstr "" +#: src/memoryinfo.c:78 +msgid "Highest count of objects." +msgstr "" + #: src/epg.c:2184 msgid "Historical movie" msgstr "" @@ -2772,13 +2791,13 @@ msgstr "" msgid "Hostname/IP" msgstr "" -#: src/imagecache.c:112 +#: src/imagecache.c:115 msgid "" "How frequently it will re-try fetching an image that has failed to be " "fetched." msgstr "" -#: src/imagecache.c:104 +#: src/imagecache.c:107 msgid "How frequently the upstream provider is checked for changes." msgstr "" @@ -2786,7 +2805,7 @@ msgstr "" msgid "ID" msgstr "" -#: src/wizard.c:852 +#: src/wizard.c:801 msgid "ID of the network." msgstr "" @@ -2795,11 +2814,11 @@ msgid "IDLE" msgstr "" #: src/input/mpegts/satip/satip.c:344 -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:169 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:172 msgid "IP address" msgstr "" -#: src/access.c:1979 src/access.c:2009 +#: src/access.c:1868 src/access.c:1900 msgid "IP blocking" msgstr "" @@ -2855,11 +2874,11 @@ msgstr "" msgid "Icon" msgstr "" -#: src/channels.c:1437 +#: src/channels.c:1451 msgid "Icon (full URL)" msgstr "" -#: src/channels.c:424 src/channels.c:1447 src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:194 +#: src/channels.c:424 src/channels.c:1461 src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:194 msgid "Icon URL" msgstr "" @@ -2871,7 +2890,7 @@ msgstr "" msgid "Icon base URL" msgstr "" -#: src/channels.c:1455 +#: src/channels.c:1469 msgid "Icon has title" msgstr "" @@ -2891,31 +2910,31 @@ msgstr "" msgid "Idle scan muxes" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:902 +#: src/dvr/dvr_config.c:925 msgid "" "If an error occurs clone the scheduled entry and try to record again (if " "possible)." msgstr "" -#: src/config.c:2219 +#: src/config.c:2251 msgid "" "If both a picon and a channel-specific (e.g. channelname.jpg) icon are " "defined, use the picon." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:913 +#: src/dvr/dvr_config.c:936 msgid "" "If more than x errors occur during a recording schedule a re-record (if " "possible)." msgstr "" -#: src/profile.c:340 +#: src/profile.c:341 msgid "" "If no specific priority was requested. This gives certain users a higher " "priority by assigning a streaming profile with a higher priority." msgstr "" -#: src/main.c:803 +#: src/main.c:805 msgid "" "If no user account exists then create one with\n" "no username and no password. Use with care as\n" @@ -2924,13 +2943,13 @@ msgid "" "the access control from within the Tvheadend web interface." msgstr "" -#: src/timeshift.c:264 +#: src/timeshift.c:266 msgid "" "If possible, maintain the timeshift data in the server memory only. This may " "reduce the amount of allowed rewind time." msgstr "" -#: src/channels.c:1456 +#: src/channels.c:1470 msgid "" "If set, presentation of the tag icon will not superimpose the tag name on " "top of the icon." @@ -2973,11 +2992,11 @@ msgstr "" msgid "Ignore encryption flag, include encrypted services anyway." msgstr "" -#: src/imagecache.c:95 +#: src/imagecache.c:98 msgid "Ignore invalid SSL certificate" msgstr "" -#: src/imagecache.c:96 +#: src/imagecache.c:99 msgid "" "Ignore invalid/unverifiable (expired, self-certified, etc.) certificates" msgstr "" @@ -2986,69 +3005,69 @@ msgstr "" msgid "Ignore provider's channel numbers" msgstr "" -#: src/imagecache.c:77 +#: src/imagecache.c:79 msgid "Image cache" msgstr "" -#: src/main.c:862 +#: src/main.c:864 msgid "Immediately abort" msgstr "" -#: src/profile.c:247 src/dvr/dvr_db.c:2349 +#: src/profile.c:248 src/dvr/dvr_db.c:2352 msgid "Important" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1157 +#: src/dvr/dvr_config.c:1191 msgid "Include channel name in filename" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1168 +#: src/dvr/dvr_config.c:1202 msgid "Include date in filename" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1190 +#: src/dvr/dvr_config.c:1224 msgid "Include episode in filename" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1200 +#: src/dvr/dvr_config.c:1234 msgid "Include subtitle in filename" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1169 +#: src/dvr/dvr_config.c:1203 msgid "" "Include the date for the recording in the event title. This applies to both " "the title stored in the file and to the filename itself." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1201 +#: src/dvr/dvr_config.c:1235 msgid "Include the episode subtitle in the title (if available)." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1158 +#: src/dvr/dvr_config.c:1192 msgid "" "Include the name of the channel in the event title. This applies to both the " "title stored in the file and to the filename itself." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1191 +#: src/dvr/dvr_config.c:1225 msgid "Include the season and episode in the title (if available)." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1180 +#: src/dvr/dvr_config.c:1214 msgid "" "Include the time for the recording in the event title. This applies to both " "the title stored in the file and to the filename itself." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1179 +#: src/dvr/dvr_config.c:1213 msgid "Include time in filename" msgstr "" -#: src/access.c:1419 src/esfilter.c:615 src/descrambler/caclient.c:263 +#: src/access.c:1329 src/esfilter.c:615 src/descrambler/caclient.c:263 msgid "Index" msgstr "" -#: src/config.c:2148 +#: src/config.c:2170 msgid "Information area" msgstr "" @@ -3080,7 +3099,7 @@ msgstr "" msgid "Interface" msgstr "" -#: src/channels.c:1419 src/epggrab/module.c:58 +#: src/channels.c:1433 src/epggrab/module.c:58 msgid "Internal" msgstr "" @@ -3088,7 +3107,15 @@ msgstr "" msgid "Internal EPG grabber" msgstr "" -#: src/htsp_server.c:1705 +#: src/epggrab/module/pyepg.c:464 +msgid "Internal PyEPG grabber" +msgstr "" + +#: src/epggrab/module/xmltv.c:770 +msgid "Internal XMLTV EPG grabber" +msgstr "" + +#: src/htsp_server.c:1706 msgid "Internal error" msgstr "" @@ -3101,38 +3128,38 @@ msgstr "" msgid "Interview" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:498 src/dvr/dvr_db.c:527 src/dvr/dvr_timerec.c:427 +#: src/dvr/dvr_db.c:498 src/dvr/dvr_db.c:527 src/dvr/dvr_timerec.c:429 msgid "Invalid" msgstr "" -#: src/htsp_server.c:1701 +#: src/htsp_server.c:1702 msgid "Invalid EPG object request" msgstr "" -#: src/main.c:946 +#: src/main.c:948 #, c-format msgid "Invalid adapter number '%s'\n" msgstr "" -#: src/htsp_server.c:1233 src/htsp_server.c:1236 src/htsp_server.c:1502 -#: src/htsp_server.c:1520 src/htsp_server.c:1614 src/htsp_server.c:1691 -#: src/htsp_server.c:1804 src/htsp_server.c:1862 src/htsp_server.c:2004 -#: src/htsp_server.c:2051 src/htsp_server.c:2091 src/htsp_server.c:2124 -#: src/htsp_server.c:2170 src/htsp_server.c:2209 src/htsp_server.c:2249 -#: src/htsp_server.c:2315 src/htsp_server.c:2351 src/htsp_server.c:2360 -#: src/htsp_server.c:2463 src/htsp_server.c:2492 src/htsp_server.c:2521 -#: src/htsp_server.c:2543 src/htsp_server.c:2563 src/htsp_server.c:2565 -#: src/htsp_server.c:2592 src/htsp_server.c:2620 src/htsp_server.c:2659 -#: src/htsp_server.c:3117 +#: src/htsp_server.c:1229 src/htsp_server.c:1232 src/htsp_server.c:1497 +#: src/htsp_server.c:1515 src/htsp_server.c:1615 src/htsp_server.c:1692 +#: src/htsp_server.c:1805 src/htsp_server.c:1865 src/htsp_server.c:2001 +#: src/htsp_server.c:2048 src/htsp_server.c:2084 src/htsp_server.c:2113 +#: src/htsp_server.c:2159 src/htsp_server.c:2194 src/htsp_server.c:2230 +#: src/htsp_server.c:2292 src/htsp_server.c:2328 src/htsp_server.c:2337 +#: src/htsp_server.c:2440 src/htsp_server.c:2469 src/htsp_server.c:2498 +#: src/htsp_server.c:2520 src/htsp_server.c:2540 src/htsp_server.c:2542 +#: src/htsp_server.c:2569 src/htsp_server.c:2597 src/htsp_server.c:2636 +#: src/htsp_server.c:3113 msgid "Invalid arguments" msgstr "" -#: src/htsp_server.c:2709 src/htsp_server.c:2757 src/htsp_server.c:2775 -#: src/htsp_server.c:2803 +#: src/htsp_server.c:2683 src/htsp_server.c:2731 src/htsp_server.c:2749 +#: src/htsp_server.c:2777 msgid "Invalid file" msgstr "" -#: src/htsp_server.c:2712 src/htsp_server.c:2806 src/htsp_server.c:2816 +#: src/htsp_server.c:2686 src/htsp_server.c:2780 src/htsp_server.c:2790 msgid "Invalid parameters" msgstr "" @@ -3140,6 +3167,10 @@ msgstr "" msgid "Invalid target" msgstr "" +#: src/webui/doc_md.c:169 +msgid "Items" +msgstr "" + #: src/epg.c:2256 msgid "Jazz" msgstr "" @@ -3148,7 +3179,7 @@ msgstr "" msgid "Keep" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1035 +#: src/dvr/dvr_config.c:1068 msgid "Keep x amount of storage space free." msgstr "" @@ -3172,24 +3203,24 @@ msgstr "" msgid "LNB type" msgstr "" -#: src/access.c:1467 src/esfilter.c:650 src/esfilter.c:742 src/esfilter.c:834 -#: src/esfilter.c:926 src/esfilter.c:1121 src/profile.c:1746 src/wizard.c:201 +#: src/access.c:1377 src/esfilter.c:650 src/esfilter.c:742 src/esfilter.c:834 +#: src/esfilter.c:926 src/esfilter.c:1121 src/profile.c:1747 src/wizard.c:197 msgid "Language" msgstr "" -#: src/wizard.c:213 +#: src/wizard.c:209 msgid "Language 1" msgstr "" -#: src/wizard.c:223 +#: src/wizard.c:219 msgid "Language 2" msgstr "" -#: src/wizard.c:233 +#: src/wizard.c:229 msgid "Language 3" msgstr "" -#: src/config.c:1977 +#: src/config.c:1987 msgid "Language settings" msgstr "" @@ -3198,11 +3229,15 @@ msgstr "" msgid "Languages" msgstr "" +#: src/memoryinfo.c:62 +msgid "Largest size the object has reached." +msgstr "" + #: src/input/mpegts/mpegts_service.c:245 msgid "Last seen" msgstr "" -#: src/config.c:2011 +#: src/config.c:2021 msgid "Last updated from" msgstr "" @@ -3258,7 +3293,7 @@ msgstr "" msgid "Leisure hobbies" msgstr "" -#: src/access.c:1608 +#: src/access.c:1526 msgid "Limit connections" msgstr "" @@ -3326,7 +3361,7 @@ msgstr "" msgid "LinuxDVB network" msgstr "" -#: src/access.c:1441 +#: src/access.c:1351 msgid "List of allowed IPv4 or IPv6 hosts or networks (comma-separated)." msgstr "" @@ -3334,7 +3369,7 @@ msgstr "" msgid "Listen / Connect port" msgstr "" -#: src/main.c:831 +#: src/main.c:833 msgid "Listen on IPv6" msgstr "" @@ -3362,27 +3397,27 @@ msgstr "" msgid "Local discovery IP address" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:947 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:950 msgid "Local: Record if different description" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:941 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:944 msgid "Local: Record if different episode number" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:945 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:948 msgid "Local: Record if different subtitle" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:943 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:946 msgid "Local: Record if different title" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:951 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:954 msgid "Local: Record once per day" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:949 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:952 msgid "Local: Record once per week" msgstr "" @@ -3403,31 +3438,31 @@ msgstr "" msgid "Log" msgstr "" -#: src/config.c:1871 +#: src/config.c:1878 msgid "Login/Logout" msgstr "" -#: src/profile.c:250 src/dvr/dvr_db.c:2352 +#: src/profile.c:251 src/dvr/dvr_db.c:2355 msgid "Low" msgstr "" -#: src/access.c:1619 +#: src/access.c:1537 msgid "Lowest channel number the user can access." msgstr "" -#: src/profile.c:1445 +#: src/profile.c:1446 msgid "MP4/av-lib" msgstr "" -#: src/profile.c:1531 +#: src/profile.c:1532 msgid "MPEG-PS (DVD)/av-lib" msgstr "" -#: src/profile.c:2061 +#: src/profile.c:2062 msgid "MPEG-TS Pass-thru" msgstr "" -#: src/profile.c:1044 +#: src/profile.c:1045 msgid "MPEG-TS Pass-thru/built-in" msgstr "" @@ -3455,7 +3490,7 @@ msgstr "" msgid "MPEG-TS service" msgstr "" -#: src/profile.c:1275 src/profile.c:1530 +#: src/profile.c:1276 src/profile.c:1531 msgid "MPEG-TS/av-lib" msgstr "" @@ -3463,27 +3498,27 @@ msgstr "" msgid "Magazines" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1034 +#: src/dvr/dvr_config.c:1067 msgid "Maintain free storage space in MiB" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1044 +#: src/dvr/dvr_config.c:1077 msgid "Maintain used storage space in MiB (0=disabled)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2400 src/dvr/dvr_config.c:723 +#: src/dvr/dvr_db.c:2403 src/dvr/dvr_config.c:735 msgid "Maintained space" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1133 +#: src/dvr/dvr_config.c:1167 msgid "Make subdirectories per channel" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1121 +#: src/dvr/dvr_config.c:1155 msgid "Make subdirectories per day" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1145 +#: src/dvr/dvr_config.c:1179 msgid "Make subdirectories per title" msgstr "" @@ -3511,42 +3546,23 @@ msgstr "" msgid "Manufacturer's product name." msgstr "" -#: src/wizard.c:1153 -msgid "" -"Map all discovered services to channels.\n" -"\n" -"In order for your frontend client(s) (such as Kodi, Movian, and similar) to " -"see/play channels, you must first map discovered services to channels.\n" -"\n" -"If you would like Tvheadend to do this for you, check the 'Map all services' " -"option below, but be aware that this will also map encrypted services you " -"may not have access to.\n" -"\n" -"**You may omit this step (do not check 'Map all services') and map services " -"to channels manually.**\n" -"\n" -"**Notes**:\n" -"* Many providers include undesirable services - Teleshopping, Adult " -"Entertainment, etc; using the 'Map all services' will include these. \n" -msgstr "" - -#: src/wizard.c:1178 +#: src/wizard.c:1077 msgid "Map all services" msgstr "" -#: src/service_mapper.c:509 src/bouquet.c:709 +#: src/service_mapper.c:509 src/bouquet.c:723 msgid "Map encrypted services" msgstr "" -#: src/bouquet.c:704 +#: src/bouquet.c:718 msgid "Map radio channels" msgstr "" -#: src/bouquet.c:699 +#: src/bouquet.c:713 msgid "Map unnamed channels" msgstr "" -#: src/bouquet.c:694 +#: src/bouquet.c:708 msgid "Map zero-numbered channels" msgstr "" @@ -3557,27 +3573,27 @@ msgstr "" msgid "Master tuner" msgstr "" -#: src/profile.c:2081 +#: src/profile.c:2082 msgid "Matroska" msgstr "" -#: src/profile.c:1532 +#: src/profile.c:1533 msgid "Matroska (mkv)/av-lib" msgstr "" -#: src/profile.c:1176 src/profile.c:1528 +#: src/profile.c:1177 src/profile.c:1529 msgid "Matroska (mkv)/built-in" msgstr "" -#: src/profile.c:1183 src/profile.c:1353 +#: src/profile.c:1184 src/profile.c:1354 msgid "Matroska specific" msgstr "" -#: src/profile.c:1346 +#: src/profile.c:1347 msgid "Matroska/av-lib" msgstr "" -#: src/access.c:1626 +#: src/access.c:1544 msgid "Maximal channel number" msgstr "" @@ -3590,11 +3606,11 @@ msgstr "" msgid "Maximum PIDs" msgstr "" -#: src/timeshift.c:236 +#: src/timeshift.c:238 msgid "Maximum RAM size (MB)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:964 +#: src/dvr/dvr_config.c:987 msgid "" "Maximum allowed difference between event start time when the EPG event is " "changed." @@ -3604,11 +3620,11 @@ msgstr "" msgid "Maximum bandwidth (Kbps)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1201 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1207 msgid "Maximum count (0=default)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1146 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1152 msgid "Maximum duration" msgstr "" @@ -3621,15 +3637,15 @@ msgstr "" msgid "Maximum length of PIDs" msgstr "" -#: src/timeshift.c:208 +#: src/timeshift.c:210 msgid "Maximum period (mins)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1210 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1216 msgid "Maximum schedules limit (0=default)" msgstr "" -#: src/timeshift.c:226 +#: src/timeshift.c:228 msgid "Maximum size (MB)" msgstr "" @@ -3645,11 +3661,11 @@ msgstr "" msgid "Melodrama" msgstr "" -#: src/memoryinfo.c:34 -msgid "Memory information" +#: src/memoryinfo.c:36 +msgid "Memory Information" msgstr "" -#: src/service_mapper.c:517 src/bouquet.c:714 +#: src/service_mapper.c:517 src/bouquet.c:728 msgid "Merge same name" msgstr "" @@ -3657,15 +3673,15 @@ msgstr "" msgid "Merge services with the same name to one channel." msgstr "" -#: src/htsp_server.c:3113 +#: src/htsp_server.c:3109 msgid "Method not found" msgstr "" -#: src/access.c:1618 +#: src/access.c:1536 msgid "Minimal channel number" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1135 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1141 msgid "Minimum duration" msgstr "" @@ -3709,15 +3725,15 @@ msgstr "" msgid "Module ID used to grab EPG data." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:764 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:767 msgid "Mon" msgstr "" -#: src/profile.c:1543 +#: src/profile.c:1544 msgid "Mono" msgstr "" -#: src/main.c:859 +#: src/main.c:861 msgid "More verbose libav log" msgstr "" @@ -3773,7 +3789,7 @@ msgstr "" msgid "Mux UUID" msgstr "" -#: src/satip/server.c:651 +#: src/satip/server.c:654 msgid "Mux handling" msgstr "" @@ -3796,28 +3812,32 @@ msgstr "" msgid "NONE" msgstr "" -#: src/channels.c:390 src/channels.c:1412 src/bouquet.c:1034 -#: src/memoryinfo.c:42 src/epggrab/module.c:125 src/epggrab/channel.c:724 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1001 src/dvr/dvr_timerec.c:538 +#: src/channels.c:390 src/channels.c:1426 src/bouquet.c:1048 +#: src/memoryinfo.c:45 src/epggrab/module.c:125 src/epggrab/channel.c:724 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1007 src/dvr/dvr_timerec.c:543 #: src/input/mpegts/mpegts_input.c:262 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:538 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1329 #: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:340 msgid "Name" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3221 +#: src/dvr/dvr_db.c:3242 msgid "Name (or date) of program the entry is a rerun of." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2925 -msgid "Name of channel used for the recording." +#: src/dvr/dvr_db.c:2945 +msgid "Name of channel the entry recorded from." msgstr "" -#: src/bouquet.c:1035 +#: src/memoryinfo.c:46 +msgid "Name of object." +msgstr "" + +#: src/bouquet.c:1049 msgid "Name of the bouquet." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:539 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:544 msgid "Name of the entry." msgstr "" @@ -3825,19 +3845,19 @@ msgstr "" msgid "Name of the module used to grab EPG data." msgstr "" -#: src/wizard.c:844 src/input/mpegts/mpegts_network.c:145 +#: src/wizard.c:793 src/input/mpegts/mpegts_network.c:145 msgid "Name of the network." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:837 +#: src/dvr/dvr_config.c:859 msgid "Name of the profile." msgstr "" -#: src/channels.c:1413 +#: src/channels.c:1427 msgid "Name of the tag." msgstr "" -#: src/wizard.c:583 src/wizard.c:591 +#: src/wizard.c:559 src/wizard.c:567 msgid "Name of the tuner." msgstr "" @@ -3863,13 +3883,13 @@ msgstr "" msgid "Nature" msgstr "" -#: src/wizard.c:819 src/wizard.c:843 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:522 +#: src/wizard.c:768 src/wizard.c:792 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:522 #: src/input/mpegts/mpegts_service.c:93 -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:162 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:165 msgid "Network" msgstr "" -#: src/wizard.c:575 +#: src/wizard.c:551 msgid "Network " msgstr "" @@ -3889,7 +3909,7 @@ msgstr "" msgid "Network UUID" msgstr "" -#: src/wizard.c:411 +#: src/wizard.c:387 msgid "Network access" msgstr "" @@ -3935,17 +3955,17 @@ msgstr "" msgid "Network name" msgstr "" -#: src/access.c:2026 +#: src/access.c:1918 msgid "Network prefix" msgstr "" -#: src/wizard.c:711 +#: src/wizard.c:660 msgid "Network settings" msgstr "" -#: src/wizard.c:598 src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:235 +#: src/wizard.c:574 src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:235 #: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:398 -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:197 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:200 msgid "Network type" msgstr "" @@ -3956,7 +3976,7 @@ msgstr "" msgid "Networks" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:963 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:966 msgid "New / premiere / unknown" msgstr "" @@ -3972,7 +3992,7 @@ msgstr "" msgid "Next tune delay in ms (0-2000)" msgstr "" -#: src/access.c:1399 +#: src/access.c:1295 msgid "No" msgstr "" @@ -3984,7 +4004,7 @@ msgstr "" msgid "No access" msgstr "" -#: src/main.c:959 +#: src/main.c:961 msgid "No adapters specified!\n" msgstr "" @@ -3992,7 +4012,7 @@ msgstr "" msgid "No assigned adapters" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:788 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:791 msgid "No days" msgstr "" @@ -4008,7 +4028,7 @@ msgstr "" msgid "No input detected" msgstr "" -#: src/config.c:1922 +#: src/config.c:1929 msgid "No scheme" msgstr "" @@ -4024,14 +4044,14 @@ msgstr "" msgid "No source available" msgstr "" -#: src/service.c:155 src/profile.c:265 +#: src/service.c:155 src/profile.c:266 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:259 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_rotor.c:478 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_en50494.c:303 msgid "None" msgstr "" -#: src/profile.c:249 src/dvr/dvr_db.c:2351 +#: src/profile.c:250 src/dvr/dvr_db.c:2354 msgid "Normal" msgstr "" @@ -4041,7 +4061,7 @@ msgid "" "the signal level displayed within Tvheadend looks too low." msgstr "" -#: src/htsp_server.c:2728 +#: src/htsp_server.c:2702 msgid "Not enough memory" msgstr "" @@ -4049,84 +4069,55 @@ msgstr "" msgid "Not linked" msgstr "" -#: src/channels.c:354 src/profile.c:1527 src/dvr/dvr_db.c:2348 +#: src/channels.c:354 src/profile.c:1528 src/dvr/dvr_db.c:2351 msgid "Not set" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:756 +#: src/dvr/dvr_config.c:768 msgid "Not set (none or channel configuration)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2799 src/dvr/dvr_autorec.c:663 +#: src/dvr/dvr_db.c:2802 src/dvr/dvr_autorec.c:666 msgid "Not set (use channel or DVR configuration)" msgstr "" -#: src/wizard.c:657 -msgid "" -"Now let's get your tuners configured. Go ahead and select a network for each " -"of the tuners you would like to use. if you do not assign a network to a " -"tuner it will __not__ be used.\n" -"\n" -"**Selecting the Right Network**:\n" -"\n" -"Many tuners are able to receive different signal types..\n" -"\n" -"**If you receive your channels through an antenna (also known as an " -"aerial)** then you would select the network under the tuners with DVB-T/ATSC-" -"T/ISDB-T in the name.\n" -"\n" -"**If you receive your channels through a satellite dish** then you would " -"select the network under the tuners with DVB-S/S2 in the name.\n" -"\n" -"**If you receive your channels via cable** then you would select the network " -"under the tuners with DVB-C/ATSC-C/ISDB-C in the name.\n" -"\n" -"**Notes**:\n" -"* Tuners already in use will not appear below.\n" -"* If using IPTV, the playlist you enter must contain valid links to streams " -"using codecs supported by Tvheadend.\n" -"* For devices with multiple tuners (e.g. either cable or terrestrial), be " -"aware that many only allow you to use one tuner at a time. Selecting more " -"than one tuner per device can thus result in unexpected behavior.\n" -msgstr "" - #: src/channels.c:402 src/epggrab/channel.c:742 msgid "Number" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3006 +#: src/dvr/dvr_db.c:3026 msgid "Number of days to keep the file." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1192 src/dvr/dvr_timerec.c:629 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1198 src/dvr/dvr_timerec.c:634 msgid "Number of days to keep the recorded file." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:892 +#: src/dvr/dvr_config.c:914 msgid "Number of days to keep the recorded files." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2996 src/dvr/dvr_timerec.c:619 +#: src/dvr/dvr_db.c:3016 src/dvr/dvr_timerec.c:624 msgid "Number of days to retain entry information." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1182 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1188 msgid "Number of days to retain infomation about recording." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:881 +#: src/dvr/dvr_config.c:903 msgid "Number of days to retain infomation about recordings." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3078 +#: src/dvr/dvr_db.c:3098 msgid "Number of errors that occurred during recording (Transport errors)." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3070 +#: src/dvr/dvr_db.c:3090 msgid "Number of errors that occurred during recording." msgstr "" -#: src/wizard.c:1078 +#: src/wizard.c:994 msgid "Number of muxes found." msgstr "" @@ -4150,11 +4141,11 @@ msgstr "" msgid "Number of seconds to wait before timing out." msgstr "" -#: src/bouquet.c:1079 +#: src/bouquet.c:1093 msgid "Number of services." msgstr "" -#: src/main.c:874 +#: src/main.c:876 msgid "Number of tsfile tuners" msgstr "" @@ -4201,7 +4192,7 @@ msgstr "" msgid "Off" msgstr "" -#: src/bouquet.c:1112 +#: src/bouquet.c:1126 msgid "Offset the mapped channel numbers by x (value here + channel number)." msgstr "" @@ -4213,11 +4204,11 @@ msgstr "" msgid "On" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2376 src/dvr/dvr_config.c:746 +#: src/dvr/dvr_db.c:2379 src/dvr/dvr_config.c:758 msgid "On file removal" msgstr "" -#: src/timeshift.c:186 +#: src/timeshift.c:188 msgid "On-demand (no first rewind)" msgstr "" @@ -4267,35 +4258,39 @@ msgstr "" msgid "Only Viasat Baltic" msgstr "" -#: src/timeshift.c:190 +#: src/timeshift.c:192 msgid "" "Only activate timeshift when the client makes the first rewind, fast-forward " "or pause request. Note, because there is no buffer on the first request " "rewinding is not possible at that point." msgstr "" -#: src/channels.c:1428 +#: src/channels.c:1442 msgid "" "Only allow users with this tag (or those with no tags at all) set in access " "configuration to use the tag." msgstr "" +#: src/epggrab/module/xmltv.c:762 +msgid "Only digits" +msgstr "" + #: src/input/mpegts/mpegts_service.c:78 msgid "Only preferred CA PID" msgstr "" -#: src/config.c:2207 +#: src/config.c:2239 msgid "" "Only update the system clock (doesn't affect NTP driver) if the delta " "between the system clock and DVB time is greater than this. This can help " "stop excessive oscillations on the system clock." msgstr "" -#: src/main.c:816 +#: src/main.c:818 msgid "Only use specified DVB adapters (comma-separated, -1 = none)" msgstr "" -#: src/timeshift.c:257 +#: src/timeshift.c:259 msgid "Only use system RAM for timeshift buffers." msgstr "" @@ -4314,7 +4309,7 @@ msgstr "" msgid "Opera" msgstr "" -#: src/bouquet.c:982 +#: src/bouquet.c:997 msgid "" "Options to use/used when mapping channels; Map zero-numbered channels: " "include channels with no channel number. | Map unnamed channels: include " @@ -4345,7 +4340,7 @@ msgstr "" msgid "Other stream filter" msgstr "" -#: src/main.c:878 +#: src/main.c:880 msgid "Output directory for tsdebug" msgstr "" @@ -4378,15 +4373,15 @@ msgstr "" msgid "Override the frontend type." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3026 src/dvr/dvr_autorec.c:1257 src/dvr/dvr_timerec.c:649 +#: src/dvr/dvr_db.c:3046 src/dvr/dvr_autorec.c:1263 src/dvr/dvr_timerec.c:654 msgid "Owner" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3027 src/dvr/dvr_timerec.c:650 +#: src/dvr/dvr_db.c:3047 src/dvr/dvr_timerec.c:655 msgid "Owner of the entry." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1258 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1264 msgid "Owner of the rule." msgstr "" @@ -4437,11 +4432,11 @@ msgstr "" msgid "PLS mode" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3144 +#: src/dvr/dvr_db.c:3164 msgid "Parent entry" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3145 +#: src/dvr/dvr_db.c:3165 msgid "Parent entry." msgstr "" @@ -4454,19 +4449,19 @@ msgid "" "Pass subscription weight to the SAT>IP server (Tvheadend specific extension)." msgstr "" -#: src/access.c:1885 src/wizard.c:467 src/descrambler/cwc.c:1812 +#: src/access.c:1774 src/wizard.c:443 src/descrambler/cwc.c:1812 msgid "Password" msgstr "" -#: src/access.c:1886 +#: src/access.c:1775 msgid "Password for the entry." msgstr "" -#: src/access.c:1894 +#: src/access.c:1783 msgid "Password2" msgstr "" -#: src/access.c:1860 +#: src/access.c:1748 msgid "Passwords" msgstr "" @@ -4474,13 +4469,13 @@ msgstr "" msgid "Path" msgstr "" -#: src/config.c:2252 +#: src/config.c:2284 msgid "" "Path to a directory (folder) containing your picon collection. See Help for " "more detailed information." msgstr "" -#: src/config.c:2229 +#: src/config.c:2261 msgid "" "Path to an icon for this channel. This can be named however you wish, as " "either a local (file://) or remote (http://) image. See Help for more " @@ -4499,7 +4494,7 @@ msgstr "" msgid "Path to the socket Tvheadend will read data from." msgstr "" -#: src/timeshift.c:200 +#: src/timeshift.c:202 msgid "" "Path to where the timeshift data will be stored. If nothing is specified " "this will default to CONF_DIR/timeshift/buffer." @@ -4510,17 +4505,17 @@ msgstr "" msgid "Path used by the device." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1025 +#: src/dvr/dvr_config.c:1058 msgid "" "Path where the recordings are stored. If components of the path do not " "exist, Tvheadend will try to create them." msgstr "" -#: src/memoryinfo.c:70 -msgid "Peak counf of objects" +#: src/memoryinfo.c:77 +msgid "Peak count of objects" msgstr "" -#: src/memoryinfo.c:56 +#: src/memoryinfo.c:61 msgid "Peak size" msgstr "" @@ -4532,7 +4527,7 @@ msgstr "" msgid "Periodically save EPG to disk (hours)" msgstr "" -#: src/access.c:1458 src/config.c:2038 +#: src/access.c:1368 src/config.c:2048 msgid "Persistent user interface level" msgstr "" @@ -4540,15 +4535,15 @@ msgstr "" msgid "Physiology" msgstr "" -#: src/config.c:1993 +#: src/config.c:2003 msgid "Picon" msgstr "" -#: src/config.c:2262 +#: src/config.c:2294 msgid "Picon name scheme" msgstr "" -#: src/config.c:2251 +#: src/config.c:2283 msgid "Picon path (see Help)" msgstr "" @@ -4585,11 +4580,11 @@ msgstr "" msgid "Position of the input." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1006 +#: src/dvr/dvr_config.c:1039 msgid "Post-processor command" msgstr "" -#: src/channels.c:474 src/dvr/dvr_db.c:2877 src/dvr/dvr_config.c:952 +#: src/channels.c:474 src/dvr/dvr_db.c:2898 src/dvr/dvr_config.c:975 msgid "Post-recording padding" msgstr "" @@ -4599,7 +4594,7 @@ msgid "" "stop time." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1015 +#: src/dvr/dvr_config.c:1048 msgid "Post-remove command" msgstr "" @@ -4612,7 +4607,7 @@ msgstr "" msgid "Power-up time (ms) (15-200)" msgstr "" -#: src/wizard.c:833 src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:244 +#: src/wizard.c:782 src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:244 #: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:266 #: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:288 #: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:320 @@ -4624,7 +4619,11 @@ msgstr "" msgid "Pre-defined muxes" msgstr "" -#: src/channels.c:459 src/dvr/dvr_db.c:2842 src/dvr/dvr_config.c:935 +#: src/dvr/dvr_config.c:1029 +msgid "Pre-processor command" +msgstr "" + +#: src/channels.c:459 src/dvr/dvr_db.c:2870 src/dvr/dvr_config.c:958 msgid "Pre-recording padding" msgstr "" @@ -4641,7 +4640,7 @@ msgstr "" msgid "Pre-school children's programs" msgstr "" -#: src/config.c:2218 +#: src/config.c:2250 msgid "Prefer picons over channel name" msgstr "" @@ -4649,7 +4648,7 @@ msgstr "" msgid "Preferred CA PID" msgstr "" -#: src/profile.c:395 +#: src/profile.c:396 msgid "Preferred service video type" msgstr "" @@ -4665,41 +4664,41 @@ msgstr "" msgid "Press" msgstr "" -#: src/access.c:1459 +#: src/access.c:1369 msgid "Prevent changing of interface view level." msgstr "" -#: src/config.c:2039 +#: src/config.c:2049 msgid "" "Prevents users from overriding the above user interface level setting and " "removes the view level drop-dowm from the interface." msgstr "" -#: src/epggrab/module.c:152 src/dvr/dvr_db.c:2984 src/dvr/dvr_autorec.c:1157 -#: src/dvr/dvr_timerec.c:608 src/input/mpegts/mpegts_input.c:240 +#: src/epggrab/module.c:152 src/dvr/dvr_db.c:3004 src/dvr/dvr_autorec.c:1163 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:613 src/input/mpegts/mpegts_input.c:240 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1336 #: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:348 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:729 #: src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:123 msgid "Priority" msgstr "" -#: src/service.c:205 +#: src/service.c:206 msgid "Priority (-10..10)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:609 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:614 msgid "Priority of the entry." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2985 +#: src/dvr/dvr_db.c:3005 msgid "Priority of the recording." msgstr "" -#: src/channels.c:1427 +#: src/channels.c:1441 msgid "Private" msgstr "" -#: src/profile.c:320 +#: src/profile.c:321 msgid "Profile name" msgstr "" @@ -4711,7 +4710,7 @@ msgid "" "Conditional Access filter." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2969 src/dvr/dvr_db.c:2977 +#: src/dvr/dvr_db.c:2989 src/dvr/dvr_db.c:2997 msgid "Program synopsis." msgstr "" @@ -4740,7 +4739,7 @@ msgstr "" msgid "Puppets" msgstr "" -#: src/profile.c:1546 +#: src/profile.c:1547 msgid "Quad (4.0)" msgstr "" @@ -4748,7 +4747,7 @@ msgstr "" msgid "Quiz" msgstr "" -#: src/timeshift.c:256 +#: src/timeshift.c:258 msgid "RAM only" msgstr "" @@ -4756,7 +4755,7 @@ msgstr "" msgid "RTSP port" msgstr "" -#: src/satip/server.c:600 +#: src/satip/server.c:603 msgid "RTSP port (554 or 9983, 0 = disable)" msgstr "" @@ -4768,15 +4767,15 @@ msgstr "" msgid "Radio" msgstr "" -#: src/imagecache.c:103 +#: src/imagecache.c:106 msgid "Re-fetch period (hours)" msgstr "" -#: src/bouquet.c:1059 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:858 +#: src/bouquet.c:1073 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:858 msgid "Re-fetch period (mins)" msgstr "" -#: src/bouquet.c:1060 +#: src/bouquet.c:1074 msgid "Re-fetch the bouquet every x mins." msgstr "" @@ -4785,37 +4784,37 @@ msgstr "" msgid "Re-record%s%s" msgstr "" -#: src/imagecache.c:111 +#: src/imagecache.c:114 msgid "Re-try period (hours)" msgstr "" -#: src/htsp_server.c:2735 +#: src/htsp_server.c:2709 msgid "Read error" msgstr "" -#: src/satip/server.c:601 +#: src/satip/server.c:604 msgid "" "Real Time Streaming Protocol (RTSP) port the server should listen on (554 or " "9983, 0 = disable)." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:929 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:932 msgid "Record all" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:598 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:603 msgid "Record on these days only." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:797 +#: src/dvr/dvr_config.c:819 msgid "Recording file options" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3197 +#: src/dvr/dvr_db.c:3217 msgid "Recording file size." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1024 +#: src/dvr/dvr_config.c:1057 msgid "Recording system path" msgstr "" @@ -4823,7 +4822,7 @@ msgstr "" msgid "Reject" msgstr "" -#: src/channels.c:1448 +#: src/channels.c:1462 msgid "Relative path to the imagecache copy of the icon." msgstr "" @@ -4845,19 +4844,19 @@ msgstr "" msgid "Remove HTTP arguments" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1219 +#: src/dvr/dvr_config.c:1253 msgid "Remove all unsafe characters from filename" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:965 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:968 msgid "Repeated" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1230 +#: src/dvr/dvr_config.c:1264 msgid "Replace whitespace in title with '-'" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1231 +#: src/dvr/dvr_config.c:1265 msgid "Replaces all whitespace in the title with '-'." msgstr "" @@ -4873,15 +4872,15 @@ msgstr "" msgid "Reports" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3220 +#: src/dvr/dvr_db.c:3241 msgid "Rerun of" msgstr "" -#: src/bouquet.c:963 +#: src/bouquet.c:977 msgid "Rescan" msgstr "" -#: src/bouquet.c:964 +#: src/bouquet.c:978 msgid "Rescan the mux for changes to the bouquet." msgstr "" @@ -4889,7 +4888,7 @@ msgstr "" msgid "Reserved" msgstr "" -#: src/profile.c:1723 +#: src/profile.c:1724 msgid "Resolution (height)" msgstr "" @@ -4897,17 +4896,17 @@ msgstr "" msgid "Respawn (pipe)" msgstr "" -#: src/profile.c:372 +#: src/profile.c:373 msgid "Restart on error" msgstr "" -#: src/profile.c:373 +#: src/profile.c:374 msgid "" "Restart streaming on error. This is useful for DVR so a recording isn't " "aborted if an error occurs." msgstr "" -#: src/access.c:1600 +#: src/access.c:1518 msgid "Restrict connections to this type." msgstr "" @@ -4919,51 +4918,51 @@ msgstr "" msgid "Reuse EPG from. Reuse the EPG from another channel." msgstr "" -#: src/profile.c:1096 +#: src/profile.c:1097 msgid "Rewrite EIT" msgstr "" -#: src/profile.c:1097 +#: src/profile.c:1098 msgid "" "Rewrite EIT (Event Information Table) packets to only include information " "about the currently-streamed service." msgstr "" -#: src/profile.c:1051 +#: src/profile.c:1052 msgid "Rewrite MPEG-TS SI tables" msgstr "" -#: src/profile.c:1072 +#: src/profile.c:1073 msgid "Rewrite PAT" msgstr "" -#: src/profile.c:1073 +#: src/profile.c:1074 msgid "" "Rewrite PAT (Program Association Table) packets to only include information " "about the currently-streamed service." msgstr "" -#: src/profile.c:1060 src/satip/server.c:640 +#: src/profile.c:1061 src/satip/server.c:643 msgid "Rewrite PMT" msgstr "" -#: src/profile.c:1061 +#: src/profile.c:1062 msgid "" "Rewrite PMT (Program Map Table) packets to only include information about " "the currently-streamed service." msgstr "" -#: src/satip/server.c:641 +#: src/satip/server.c:644 msgid "" "Rewrite Program Association Table (PMT) packets to only include information " "about the currently streamed service." msgstr "" -#: src/profile.c:1084 +#: src/profile.c:1085 msgid "Rewrite SDT" msgstr "" -#: src/profile.c:1085 +#: src/profile.c:1086 msgid "" "Rewrite SDT (Service Description Table) packets to only include information " "about the currently-streamed service." @@ -4989,11 +4988,11 @@ msgstr "" msgid "Rotor type" msgstr "" -#: src/main.c:801 +#: src/main.c:803 msgid "Run as group" msgstr "" -#: src/main.c:800 +#: src/main.c:802 msgid "Run as user" msgstr "" @@ -5037,7 +5036,7 @@ msgstr "" msgid "SAT>IP DVB-T frontend" msgstr "" -#: src/main.c:820 +#: src/main.c:822 msgid "" "SAT>IP RTSP port number for server\n" "(default: -1 = disable, 0 = webconfig, standard port is 554)" @@ -5047,7 +5046,7 @@ msgstr "" msgid "SAT>IP client" msgstr "" -#: src/satip/server.c:572 +#: src/satip/server.c:574 msgid "SAT>IP server" msgstr "" @@ -5068,7 +5067,7 @@ msgstr "" msgid "SD TV" msgstr "" -#: src/profile.c:266 +#: src/profile.c:267 msgid "SD: standard definition" msgstr "" @@ -5096,11 +5095,11 @@ msgstr "" msgid "SIGUSR2" msgstr "" -#: src/bouquet.c:1050 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:866 +#: src/bouquet.c:1064 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:866 msgid "SSL verify peer" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:769 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:772 msgid "Sat" msgstr "" @@ -5126,7 +5125,7 @@ msgstr "" msgid "Scan after creation" msgstr "" -#: src/wizard.c:812 +#: src/wizard.c:761 msgid "Scan progress" msgstr "" @@ -5138,11 +5137,11 @@ msgstr "" msgid "Scan result" msgstr "" -#: src/wizard.c:1099 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:579 +#: src/wizard.c:1015 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:579 msgid "Scan status" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:912 +#: src/dvr/dvr_config.c:935 msgid "Schedule a re-recording if more errors than (0=off)" msgstr "" @@ -5150,27 +5149,31 @@ msgstr "" msgid "Schedule frequency (in Cron format)." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3212 +#: src/dvr/dvr_db.c:3233 msgid "Schedule status" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3213 +#: src/dvr/dvr_db.c:3234 msgid "Schedule status." msgstr "" +#: src/dvr/dvr_db.c:2917 +msgid "Scheduled Duration" +msgstr "" + #: src/dvr/dvr_db.c:478 msgid "Scheduled for recording" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2859 +#: src/dvr/dvr_db.c:2882 msgid "Scheduled start time" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2887 +#: src/dvr/dvr_db.c:2909 msgid "Scheduled stop time" msgstr "" -#: src/config.c:2241 +#: src/config.c:2273 msgid "" "Scheme to generate the the channel icon names (all lower-case, service name " "picons etc.)." @@ -5188,15 +5191,21 @@ msgstr "" msgid "Science fiction" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1007 +#: src/dvr/dvr_config.c:1040 msgid "Script/program to be run when a recording completes." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1016 +#: src/dvr/dvr_config.c:1049 msgid "Script/program to be run when a recording gets removed." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1239 +#: src/dvr/dvr_config.c:1030 +msgid "" +"Script/program to be run when a recording starts (service is subscribed but " +"no filename available)." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1245 msgid "Season" msgstr "" @@ -5205,38 +5214,38 @@ msgstr "" msgid "Season %d" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1240 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1246 msgid "Season information (if available)." msgstr "" -#: src/htsp_server.c:2826 +#: src/htsp_server.c:2800 msgid "Seek error" msgstr "" -#: src/wizard.c:599 +#: src/wizard.c:575 msgid "Select an available network type for this tuner." msgstr "" -#: src/wizard.c:214 +#: src/wizard.c:210 msgid "Select high priority (default) EPG language." msgstr "" -#: src/satip/server.c:652 +#: src/satip/server.c:655 msgid "" "Select how Tvheadend should handle muxes. Auto = accept the mux if it " "doesn't already exist. Keep = Always keep the muxregardless of whether it " "exists or not. Reject = Always reject." msgstr "" -#: src/wizard.c:234 +#: src/wizard.c:230 msgid "Select low priority EPG language." msgstr "" -#: src/wizard.c:224 +#: src/wizard.c:220 msgid "Select medium priority EPG language." msgstr "" -#: src/config.c:2263 +#: src/config.c:2295 msgid "" "Select scheme to generate the picon names (standard, force service type to 1)" msgstr "" @@ -5245,17 +5254,17 @@ msgstr "" msgid "Select services to map." msgstr "" -#: src/profile.c:1813 +#: src/profile.c:1814 msgid "Select subtitle codec to use for transcoding." msgstr "" -#: src/wizard.c:202 +#: src/wizard.c:198 msgid "" "Select the default user interface language. This can be overridden later in " "\"Access Entries\" on a per-user basis." msgstr "" -#: src/config.c:2121 +#: src/config.c:2143 msgid "" "Select the list of languages (in order of priority) to be used for supplying " "EPG information to clients that don't provide their own configuration." @@ -5278,7 +5287,7 @@ msgid "" "and your coaxial cable wiring." msgstr "" -#: src/config.c:2171 +#: src/config.c:2203 msgid "" "Select the path to use for DVB scan configuration files. Typically dvb-apps " "stores these in /usr/share/dvb/. Leave blank to use Tvheadend's internal " @@ -5289,11 +5298,11 @@ msgstr "" msgid "Select the time offset for EIT events." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1060 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1066 msgid "Select type of broadcast (all, new/premiere or repeat)." msgstr "" -#: src/imagecache.c:86 +#: src/imagecache.c:89 msgid "" "Select whether or not to enable caching. Note: even with this disabled you " "can still specify local (file://) icons and these will be served by the " @@ -5312,7 +5321,7 @@ msgstr "" msgid "Send full PLAY cmd" msgstr "" -#: src/config.c:2109 +#: src/config.c:2131 msgid "" "Send previous stream frames to upper layers (before frame start is signalled " "in the stream). It may cause issues with some clients / players." @@ -5328,11 +5337,11 @@ msgstr "" msgid "Serial number" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1248 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1254 msgid "Series link" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1249 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1255 msgid "Series link ID." msgstr "" @@ -5344,15 +5353,15 @@ msgstr "" msgid "Serious music" msgstr "" -#: src/config.c:1973 src/input/mpegts/satip/satip.c:475 +#: src/config.c:1983 src/input/mpegts/satip/satip.c:475 msgid "Server" msgstr "" -#: src/satip/server.c:591 +#: src/satip/server.c:594 msgid "Server UUID" msgstr "" -#: src/main.c:830 +#: src/main.c:832 msgid "Server connectivity" msgstr "" @@ -5360,7 +5369,7 @@ msgstr "" msgid "Server details." msgstr "" -#: src/service.c:165 src/esfilter.c:659 src/esfilter.c:751 src/esfilter.c:843 +#: src/service.c:166 src/esfilter.c:659 src/esfilter.c:751 src/esfilter.c:843 #: src/esfilter.c:935 src/esfilter.c:1038 src/esfilter.c:1130 msgid "Service" msgstr "" @@ -5370,11 +5379,11 @@ msgstr "" msgid "Service ID" msgstr "" -#: src/main.c:796 +#: src/main.c:798 msgid "Service configuration" msgstr "" -#: src/bouquet.c:908 +#: src/bouquet.c:922 #, c-format msgid "Service count %zi" msgstr "" @@ -5383,7 +5392,7 @@ msgstr "" msgid "Service mapper" msgstr "" -#: src/wizard.c:1208 +#: src/wizard.c:1107 msgid "Service mapping" msgstr "" @@ -5395,17 +5404,17 @@ msgstr "" msgid "Service name found in EPG data." msgstr "" -#: src/config.c:1924 +#: src/config.c:1931 msgid "Service name picons" msgstr "" -#: src/service.c:206 +#: src/service.c:207 msgid "" "Service priority. Enter a value between -10 and 10. A higher value indicates " "a higher preference. See Help for more info." msgstr "" -#: src/service.c:244 +#: src/service.c:245 msgid "Service raw" msgstr "" @@ -5413,13 +5422,13 @@ msgstr "" msgid "Service type" msgstr "" -#: src/service.c:232 +#: src/service.c:233 msgid "" "Service type override. This value will override the service type provided by " "the stream." msgstr "" -#: src/channels.c:497 src/service_mapper.c:490 src/bouquet.c:1078 +#: src/channels.c:497 src/service_mapper.c:490 src/bouquet.c:1092 msgid "Services" msgstr "" @@ -5427,7 +5436,7 @@ msgstr "" msgid "Services. Services associated with the channel." msgstr "" -#: src/profile.c:311 +#: src/profile.c:312 msgid "Set profile as default." msgstr "" @@ -5439,7 +5448,7 @@ msgstr "" msgid "Set the maxiumum packet identifiers your SAT>IP server supports." msgstr "" -#: src/config.c:2020 +#: src/config.c:2030 msgid "" "Set the name of the server so you can distinguish multiple instances apart " "on your LAN." @@ -5449,11 +5458,11 @@ msgstr "" msgid "Set the priority of this configuration." msgstr "" -#: src/config.c:2029 +#: src/config.c:2039 msgid "Sets the default interface view level (next to the help button)." msgstr "" -#: src/tvhlog.c:620 src/epggrab/module.c:116 +#: src/tvhlog.c:621 src/epggrab/module.c:116 msgid "Settings" msgstr "" @@ -5461,15 +5470,15 @@ msgstr "" msgid "Show" msgstr "" -#: src/main.c:793 +#: src/main.c:795 msgid "Show this page" msgstr "" -#: src/main.c:794 +#: src/main.c:796 msgid "Show version information" msgstr "" -#: src/config.c:2149 +#: src/config.c:2171 msgid "" "Show, hide and sort the various details that appear on the interface next to " "the About tab." @@ -5499,7 +5508,7 @@ msgstr "" msgid "Site longitude." msgstr "" -#: src/memoryinfo.c:49 +#: src/memoryinfo.c:53 msgid "Size" msgstr "" @@ -5512,7 +5521,7 @@ msgid "" "Skip TSID checking. For when providers use invalid Transport Stream IDs." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1087 +#: src/dvr/dvr_config.c:1120 msgid "Skip commercials" msgstr "" @@ -5535,11 +5544,11 @@ msgstr "" msgid "Skip x number of transport packets." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3153 +#: src/dvr/dvr_db.c:3173 msgid "Slave entry" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3154 +#: src/dvr/dvr_db.c:3174 msgid "Slave entry." msgstr "" @@ -5563,15 +5572,15 @@ msgstr "" msgid "Social advisory" msgstr "" -#: src/channels.c:1404 +#: src/channels.c:1418 msgid "Sort index" msgstr "" -#: src/channels.c:1405 +#: src/channels.c:1419 msgid "Sort index." msgstr "" -#: src/bouquet.c:1069 +#: src/bouquet.c:1083 msgid "Source" msgstr "" @@ -5606,27 +5615,27 @@ msgid "" "stream is paused." msgstr "" -#: src/main.c:841 +#: src/main.c:843 msgid "Specify User-Agent header for the http client" msgstr "" -#: src/main.c:837 +#: src/main.c:839 msgid "Specify alternative htsp port" msgstr "" -#: src/main.c:833 +#: src/main.c:835 msgid "Specify alternative http port" msgstr "" -#: src/main.c:835 +#: src/main.c:837 msgid "Specify alternative http webroot" msgstr "" -#: src/main.c:832 +#: src/main.c:834 msgid "Specify bind address" msgstr "" -#: src/main.c:839 +#: src/main.c:841 msgid "Specify extra htsp port" msgstr "" @@ -5646,32 +5655,28 @@ msgstr "" msgid "Squash" msgstr "" -#: src/config.c:1933 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:483 +#: src/config.c:1940 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:483 msgid "Standard" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:574 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:579 msgid "Start" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1079 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1085 msgid "Start after" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1091 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1097 msgid "Start before" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2843 +#: src/dvr/dvr_db.c:2871 msgid "" -"Start recording earlier than the EPG/timer-defined start time by x minutes: " -"for example, if a program is to start at 13:00 and you set a padding of 5 " -"minutes, it will start recording at 12:54:30 (including a warm-up time of 30 " -"seconds). If this isn't specified, any pre-recording padding as set in the " -"channel or DVR profile will be used." +"Start recording earlier than the EPG/timer-defined start time by x minutes." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:936 +#: src/dvr/dvr_config.c:959 msgid "" "Start recording earlier than the defined Start recording earlier than the " "defined start time by x minutes: for example, if a program is to start at " @@ -5680,15 +5685,15 @@ msgid "" "recording padding as set in the channel or DVR entry will be used." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1104 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1110 msgid "Start recording earlier than the defined start time by x minutes." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2833 +#: src/dvr/dvr_db.c:2861 msgid "Start time" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3204 src/descrambler/caclient.c:289 +#: src/dvr/dvr_db.c:3224 src/descrambler/caclient.c:289 msgid "Status" msgstr "" @@ -5696,23 +5701,23 @@ msgstr "" msgid "Status period (ms)" msgstr "" -#: src/profile.c:1544 +#: src/profile.c:1545 msgid "Stereo" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:585 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:590 msgid "Stop" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2869 +#: src/dvr/dvr_db.c:2890 msgid "Stop time" msgstr "" -#: src/timeshift.c:199 +#: src/timeshift.c:201 msgid "Storage path" msgstr "" -#: src/config.c:1872 +#: src/config.c:1879 msgid "Storage space" msgstr "" @@ -5725,11 +5730,11 @@ msgstr "" msgid "Stream index" msgstr "" -#: src/profile.c:275 src/dvr/dvr_config.c:855 +#: src/profile.c:276 src/dvr/dvr_config.c:877 msgid "Stream profile" msgstr "" -#: src/htsp_server.c:2407 +#: src/htsp_server.c:2384 msgid "Stream setup error" msgstr "" @@ -5738,7 +5743,7 @@ msgstr "" msgid "Stream type" msgstr "" -#: src/access.c:1348 src/access.c:1485 +#: src/access.c:1244 src/access.c:1403 msgid "Streaming" msgstr "" @@ -5747,20 +5752,20 @@ msgstr "" msgid "Streaming priority" msgstr "" -#: src/access.c:1509 +#: src/access.c:1427 msgid "Streaming profiles" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:805 +#: src/dvr/dvr_config.c:827 msgid "Subdirectory options" msgstr "" -#: src/main.c:868 +#: src/main.c:870 msgid "Subscribe to a service permanently" msgstr "" -#: src/htsp_server.c:2501 src/htsp_server.c:2528 src/htsp_server.c:2572 -#: src/htsp_server.c:2599 src/htsp_server.c:2627 +#: src/htsp_server.c:2478 src/htsp_server.c:2505 src/htsp_server.c:2549 +#: src/htsp_server.c:2576 src/htsp_server.c:2604 msgid "Subscription does not exist" msgstr "" @@ -5768,7 +5773,7 @@ msgstr "" msgid "Subscription overridden" msgstr "" -#: src/satip/server.c:610 +#: src/satip/server.c:613 msgid "Subscription weight" msgstr "" @@ -5776,15 +5781,15 @@ msgstr "" msgid "Substitute formatters" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2951 src/dvr/dvr_db.c:2959 +#: src/dvr/dvr_db.c:2971 src/dvr/dvr_db.c:2979 msgid "Subtitle" msgstr "" -#: src/profile.c:1812 +#: src/profile.c:1813 msgid "Subtitle codec" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2952 src/dvr/dvr_db.c:2960 +#: src/dvr/dvr_db.c:2972 src/dvr/dvr_db.c:2980 msgid "Subtitle of the program (if any)." msgstr "" @@ -5792,11 +5797,11 @@ msgstr "" msgid "Subtitle stream filter" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:770 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:773 msgid "Sun" msgstr "" -#: src/profile.c:1545 +#: src/profile.c:1546 msgid "Surround (2 front, rear mono)" msgstr "" @@ -5824,19 +5829,19 @@ msgstr "" msgid "Symbol rate (Sym/s)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:700 +#: src/dvr/dvr_config.c:712 msgid "Sync" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:701 +#: src/dvr/dvr_config.c:713 msgid "Sync + Don't keep" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:698 +#: src/dvr/dvr_config.c:710 msgid "System" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1076 +#: src/dvr/dvr_config.c:1109 msgid "Tag files with metadata" msgstr "" @@ -5878,7 +5883,7 @@ msgstr "" msgid "Testing" msgstr "" -#: src/main.c:873 +#: src/main.c:875 msgid "Testing options" msgstr "" @@ -5908,7 +5913,7 @@ msgid "" "as AUTO." msgstr "" -#: src/service.c:224 +#: src/service.c:225 msgid "The Conditional Access ID used for the service." msgstr "" @@ -5916,15 +5921,15 @@ msgstr "" msgid "The Content reference identifier (CRID) authority." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3016 +#: src/dvr/dvr_db.c:3036 msgid "The DVR profile to be used/used by the recording." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1220 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1226 msgid "The DVR profile to be used/used by this rule." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3087 +#: src/dvr/dvr_db.c:3107 msgid "The EPG ID used by the entry." msgstr "" @@ -5994,26 +5999,26 @@ msgid "" "setting." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:868 +#: src/dvr/dvr_config.c:890 msgid "" "The cache scheme to use/used to store recordings. Leave as \"system\" unless " "you have a special use case for one of the others. See Help for details." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1037 +#: src/dvr/dvr_db.c:2926 +msgid "The channel name the entry will record from." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1043 msgid "" "The channel on which this rule applies, i.e. the channel you're aiming to " "record." msgstr "" -#: src/service.c:195 +#: src/service.c:196 msgid "The channel this service is mapped to." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2906 -msgid "The channel to be used/used for the recording." -msgstr "" - #: src/input/mpegts/mpegts_network.c:237 msgid "The character encoding for this network (e.g. UTF-8)." msgstr "" @@ -6028,7 +6033,7 @@ msgid "" "unless channel names, etc appear garbled." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1070 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1076 msgid "" "The content type (Movie/Drama, Sports, etc.) to be used to filter matching " "events/programs." @@ -6042,20 +6047,26 @@ msgstr "" msgid "The current configuration ID." msgstr "" -#: src/config.c:2003 +#: src/config.c:2013 msgid "The current configuration version." msgstr "" -#: src/config.c:2161 +#: src/config.c:2183 msgid "" "The default language to use if the user language isn't set in the Access " "Entries tab." msgstr "" -#: src/satip/server.c:611 +#: src/satip/server.c:614 msgid "The default subscription weight for each subscription." msgstr "" +#: src/config.c:2193 +msgid "" +"The default theme for web interface to use if the user theme isn't set in " +"the Access Entries tab." +msgstr "" + #: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:219 msgid "" "The delivery system the mux uses. Make sure that your tuner supports the " @@ -6143,6 +6154,10 @@ msgstr "" msgid "The input path used by the device." msgstr "" +#: src/webui/doc_md.c:172 +msgid "The items have the following functions:" +msgstr "" + #: src/esfilter.c:651 src/esfilter.c:743 src/esfilter.c:835 src/esfilter.c:927 #: src/esfilter.c:1122 msgid "The language the filter should apply to." @@ -6219,52 +6234,52 @@ msgstr "" msgid "The manufacturer of the SAT>IP server." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1147 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1153 msgid "" "The maximal duration of a matching event - in other words, only match " "programmes that are no longer than this duration." msgstr "" -#: src/timeshift.c:237 +#: src/timeshift.c:239 msgid "" "The maximum RAM (system memory) size for timeshift buffers. When free RAM " "buffers are available, they are used for timeshift data in preference to " "using storage." msgstr "" -#: src/timeshift.c:227 +#: src/timeshift.c:229 msgid "" "The maximum combined size of all timeshift buffers. If you specify an " "unlimited period it's highly recommended you specify a value here." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:989 +#: src/dvr/dvr_config.c:1012 msgid "The maximum number of entries that can be matched." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1211 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1217 msgid "The maximum number of recording entries this rule can create." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:998 +#: src/dvr/dvr_config.c:1021 msgid "The maximum number of recordings that can be scheduled." msgstr "" -#: src/satip/server.c:631 +#: src/satip/server.c:634 msgid "The maximum number of services to decrypt per mux." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1202 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1208 msgid "The maximum number of times this rule can be triggered." msgstr "" -#: src/timeshift.c:209 +#: src/timeshift.c:211 msgid "" "The maximum time period that will be buffered for any given (client) " "subscription." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1136 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1142 msgid "" "The minimal duration of a matching event - in other words, only match " "programs that are no shorter than this duration." @@ -6307,15 +6322,15 @@ msgstr "" msgid "The name (or frequency) the mux is on." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1002 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1008 msgid "The name given to the rule." msgstr "" -#: src/profile.c:321 +#: src/profile.c:322 msgid "The name of the profile." msgstr "" -#: src/access.c:2027 +#: src/access.c:1919 msgid "" "The network prefix(es) to block, e.g.192.168.2.0/24 (comma-separated list)." msgstr "" @@ -6336,45 +6351,45 @@ msgstr "" msgid "The networks' universally unique identifier (UUID)." msgstr "" -#: src/satip/server.c:732 +#: src/satip/server.c:735 msgid "The number of ATSC-C (Cable/AnnexB) tuners to export." msgstr "" -#: src/satip/server.c:724 +#: src/satip/server.c:727 msgid "The number of ATSC-T (Terresterial) tuners to export." msgstr "" -#: src/satip/server.c:708 +#: src/satip/server.c:711 msgid "The number of DVB-C (Cable) tuners to export." msgstr "" -#: src/satip/server.c:716 +#: src/satip/server.c:719 msgid "The number of DVB-C2 (Cable) tuners to export." msgstr "" -#: src/satip/server.c:676 +#: src/satip/server.c:679 msgid "The number of DVB-S (Satellite) tuners to export." msgstr "" -#: src/satip/server.c:684 +#: src/satip/server.c:687 msgid "The number of DVB-S2 (Satellite) tuners to export." msgstr "" -#: src/satip/server.c:692 +#: src/satip/server.c:695 msgid "The number of DVB-T (Terresterial) tuners to export." msgstr "" -#: src/satip/server.c:700 +#: src/satip/server.c:703 msgid "The number of DVB-T2 (Terresterial) tuners to export." msgstr "" -#: src/config.c:2099 +#: src/config.c:2121 msgid "" "The number of MPEG-TS packets Tvheadend buffers in case there is a delay " "receiving CA keys. " msgstr "" -#: src/access.c:1609 +#: src/access.c:1527 msgid "The number of allowed connections this user can make to the server." msgstr "" @@ -6384,7 +6399,7 @@ msgid "" "bytes long. The accepted range is 18800-1880000 bytes." msgstr "" -#: src/config.c:2059 +#: src/config.c:2081 msgid "The number of days cookies set by Tvheadend should expire." msgstr "" @@ -6392,7 +6407,7 @@ msgstr "" msgid "The number of muxes left to scan on this network." msgstr "" -#: src/profile.c:363 +#: src/profile.c:364 msgid "The number of seconds to wait for a stream to start." msgstr "" @@ -6421,7 +6436,7 @@ msgstr "" msgid "The polarization used on the mux." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1158 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1164 msgid "" "The priority of any recordings set because of this rule: in descending " "priority, values are important, high, normal, low and unimportant. Higher-" @@ -6447,7 +6462,7 @@ msgid "" "sure of the value leave as AUTO." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3205 +#: src/dvr/dvr_db.c:3226 msgid "The recording/entry status." msgstr "" @@ -6472,17 +6487,15 @@ msgid "" "You can change this to ACTIVE to queue a scan of this mux." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2860 -msgid "" -"The scheduled start time, including any pre-recording padding and a warm-up " -"time of 30 seconds." +#: src/dvr/dvr_db.c:2883 +msgid "The scheduled start time, including any padding." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2888 -msgid "The scheduled stop time including any post-recording padding." +#: src/dvr/dvr_db.c:2910 +msgid "The scheduled stop time, including any padding." msgstr "" -#: src/profile.c:396 +#: src/profile.c:397 msgid "" "The selected video type should be preferred when multiple services are " "available for a channel." @@ -6517,7 +6530,7 @@ msgstr "" msgid "The service's channel number as set by the provider." msgstr "" -#: src/service.c:216 +#: src/service.c:217 msgid "The service's encryption status." msgstr "" @@ -6541,7 +6554,7 @@ msgid "" "(position, polarization, lo-hi)." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2834 +#: src/dvr/dvr_db.c:2862 msgid "The start time of the recording." msgstr "" @@ -6549,16 +6562,16 @@ msgstr "" msgid "The stream ID used for the mux." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:856 +#: src/dvr/dvr_config.c:878 msgid "The stream profile the DVR profile will use for recordings." msgstr "" -#: src/access.c:1510 +#: src/access.c:1428 msgid "" "The streaming profile to use/used. If not set, the default will be used." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1100 +#: src/dvr/dvr_config.c:1133 msgid "" "The string allows you to manually specify the full path generation using " "predefined modifiers. See Help for full details." @@ -6580,11 +6593,11 @@ msgstr "" msgid "The symbol rate." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2870 +#: src/dvr/dvr_db.c:2891 msgid "The time the entry stops/stopped being recorded." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1020 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1026 msgid "" "The title of the program to look for. Note that this accepts case-" "insensitive regular expressions." @@ -6594,8 +6607,8 @@ msgstr "" msgid "The total number of services found on this mux." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2897 -msgid "The total recording time including pre- and post-recording padding." +#: src/dvr/dvr_db.c:2918 +msgid "The total scheduled duration." msgstr "" #: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:245 @@ -6622,7 +6635,7 @@ msgid "" "the standard priority value is used." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3036 src/dvr/dvr_autorec.c:1266 src/dvr/dvr_timerec.c:658 +#: src/dvr/dvr_db.c:3056 src/dvr/dvr_autorec.c:1272 src/dvr/dvr_timerec.c:663 msgid "" "The user who created the recording, or the auto-recording source and IP " "address if scheduled by a matching rule." @@ -6632,12 +6645,16 @@ msgstr "" msgid "The video stream types the filter should apply to." msgstr "" +#: src/config.c:2192 +msgid "Theme" +msgstr "" + #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:239 #: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:305 msgid "This tuner" msgstr "" -#: src/config.c:2195 +#: src/config.c:2227 msgid "" "This will create an NTP driver (using shmem interface) that you can feed " "into ntpd. This can be run without root privileges, but generally the " @@ -6648,11 +6665,11 @@ msgstr "" msgid "Thriller" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:767 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:770 msgid "Thu" msgstr "" -#: src/config.c:1873 +#: src/config.c:1880 msgid "Time" msgstr "" @@ -6660,28 +6677,28 @@ msgstr "" msgid "Time missed" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3136 +#: src/dvr/dvr_db.c:3156 msgid "Time record caption" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:154 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:153 #, c-format msgid "Time recording%s%s" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:575 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:580 msgid "Time to start the recording/time the recording started." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:586 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:591 msgid "Time to stop recording/time the recording stopped." msgstr "" -#: src/config.c:1989 +#: src/config.c:1999 msgid "Time update" msgstr "" -#: src/profile.c:362 +#: src/profile.c:363 msgid "Timeout (sec) (0=infinite)" msgstr "" @@ -6689,15 +6706,15 @@ msgstr "" msgid "Timeout (seconds)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3137 +#: src/dvr/dvr_db.c:3157 msgid "Timer-based automatic record caption." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3128 +#: src/dvr/dvr_db.c:3148 msgid "Timer-based automatic recording." msgstr "" -#: src/timeshift.c:170 +#: src/timeshift.c:172 msgid "Timeshift" msgstr "" @@ -6705,19 +6722,19 @@ msgstr "" msgid "Timout (secs)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2934 src/dvr/dvr_db.c:2942 src/dvr/dvr_timerec.c:545 +#: src/dvr/dvr_db.c:2954 src/dvr/dvr_db.c:2962 src/dvr/dvr_timerec.c:550 msgid "Title" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1019 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1025 msgid "Title (regexp)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2935 src/dvr/dvr_db.c:2943 +#: src/dvr/dvr_db.c:2955 src/dvr/dvr_db.c:2963 msgid "Title of the program." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_timerec.c:546 +#: src/dvr/dvr_timerec.c:551 msgid "Title of the recording." msgstr "" @@ -6745,15 +6762,15 @@ msgstr "" msgid "Total number of services found on this network." msgstr "" -#: src/wizard.c:1087 +#: src/wizard.c:1003 msgid "Total number of services found." msgstr "" -#: src/bouquet.c:1089 +#: src/bouquet.c:1103 msgid "Total number of services seen." msgstr "" -#: src/bouquet.c:1097 +#: src/bouquet.c:1111 msgid "Total number of services." msgstr "" @@ -6761,7 +6778,7 @@ msgstr "" msgid "Tourism / Travel" msgstr "" -#: src/tvhlog.c:681 +#: src/tvhlog.c:683 msgid "Trace subsystems" msgstr "" @@ -6773,11 +6790,11 @@ msgstr "" msgid "Traditional music" msgstr "" -#: src/profile.c:1697 +#: src/profile.c:1698 msgid "Transcode/av-lib" msgstr "" -#: src/profile.c:1704 +#: src/profile.c:1705 msgid "Transcoding" msgstr "" @@ -6793,7 +6810,13 @@ msgstr "" msgid "Transport stream ID" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:765 +#: src/epggrab/module/xmltv.c:753 +msgid "" +"Try to obtain channel numbers from the display-name xml tag. If the first " +"word is number, it is used as the channel number." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_autorec.c:768 msgid "Tue" msgstr "" @@ -6801,7 +6824,7 @@ msgstr "" msgid "Tune before DiseqC" msgstr "" -#: src/wizard.c:582 +#: src/wizard.c:558 msgid "Tuner" msgstr "" @@ -6825,26 +6848,7 @@ msgstr "" msgid "Turn off LNB when idle" msgstr "" -#: src/wizard.c:1045 -msgid "" -"Tvheadend is now scanning for available services. Please wait until the scan " -"completes..\n" -"\n" -"**Notes**:\n" -"* During scanning, the number of muxes and services shown below should " -"increase. If this doesn't happen, check the connection(s) to your " -"device(s)..\n" -"* The status tab (behind this wizard) will display signal information. If " -"you notice a lot of errors or the signal strength appears low then this " -"usually indicates a physical issue with your antenna, satellite dish or " -"cable..\n" -"* If you don't see any signal information at all, but the number of muxes or " -"services is increasing anyway, the driver used by your device isn't " -"supplying signal information to Tvheadend. In most cases this isn't an " -"issue..\n" -msgstr "" - -#: src/config.c:2019 +#: src/config.c:2029 msgid "Tvheadend server name" msgstr "" @@ -6852,7 +6856,7 @@ msgstr "" msgid "Type" msgstr "" -#: src/service.c:231 +#: src/service.c:232 msgid "Type override" msgstr "" @@ -6860,20 +6864,24 @@ msgstr "" msgid "UDP RTP port number (2 ports)" msgstr "" -#: src/wizard.c:859 src/dvr/dvr_db.c:3188 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:826 +#: src/service.c:159 +msgid "UHD TV" +msgstr "" + +#: src/wizard.c:808 src/dvr/dvr_db.c:3208 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:826 #: src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:139 msgid "URL" msgstr "" -#: src/wizard.c:860 +#: src/wizard.c:809 msgid "URL of the M3U playlist." msgstr "" -#: src/main.c:827 +#: src/main.c:829 msgid "URL with the SAT>IP server XML location" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3189 +#: src/dvr/dvr_db.c:3209 msgid "URL." msgstr "" @@ -7022,27 +7030,27 @@ msgid "UTC-11" msgstr "" #: src/input/mpegts/satip/satip.c:363 -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:176 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:179 msgid "UUID" msgstr "" -#: src/htsp_server.c:1366 +#: src/htsp_server.c:1362 msgid "Unable to get system UTC time" msgstr "" -#: src/htsp_server.c:1359 +#: src/htsp_server.c:1355 msgid "Unable to get system local time" msgstr "" -#: src/htsp_server.c:1356 +#: src/htsp_server.c:1352 msgid "Unable to get system time" msgstr "" -#: src/htsp_server.c:713 +#: src/htsp_server.c:709 msgid "Unable to open file" msgstr "" -#: src/htsp_server.c:1334 +#: src/htsp_server.c:1330 msgid "Unable to stat path" msgstr "" @@ -7066,7 +7074,7 @@ msgstr "" msgid "Unicable type" msgstr "" -#: src/profile.c:251 src/dvr/dvr_db.c:2353 +#: src/profile.c:252 src/dvr/dvr_db.c:2356 msgid "Unimportant" msgstr "" @@ -7074,15 +7082,15 @@ msgstr "" msgid "Universal LNB only" msgstr "" -#: src/satip/server.c:592 +#: src/satip/server.c:595 msgid "Universally unique identifier. Read only." msgstr "" -#: src/epggrab/module.c:60 src/dvr/dvr_timerec.c:95 src/dvr/dvr_config.c:697 +#: src/epggrab/module.c:60 src/dvr/dvr_timerec.c:95 src/dvr/dvr_config.c:709 msgid "Unknown" msgstr "" -#: src/htsp_server.c:2691 +#: src/htsp_server.c:2665 msgid "Unknown file" msgstr "" @@ -7091,15 +7099,15 @@ msgstr "" msgid "Unknown reason (%i)" msgstr "" -#: src/timeshift.c:247 +#: src/timeshift.c:249 msgid "Unlimited size" msgstr "" -#: src/timeshift.c:216 +#: src/timeshift.c:218 msgid "Unlimited time" msgstr "" -#: src/profile.c:246 +#: src/profile.c:247 msgid "Unset (default)" msgstr "" @@ -7119,15 +7127,15 @@ msgstr "" msgid "Update channel number" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:764 +#: src/dvr/dvr_config.c:776 msgid "Update disabled" msgstr "" -#: src/config.c:2183 +#: src/config.c:2215 msgid "Update time" msgstr "" -#: src/config.c:2206 +#: src/config.c:2238 msgid "Update tolerance (ms)" msgstr "" @@ -7146,7 +7154,7 @@ msgid "" "the first movement is requested." msgstr "" -#: src/main.c:497 +#: src/main.c:498 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTIONS]\n" msgstr "" @@ -7155,14 +7163,14 @@ msgstr "" msgid "Use AC-3 detection on the mux." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:976 +#: src/dvr/dvr_config.c:999 msgid "" "Use EITp/f to decide event start/stop. This is also known as \"Accurate " "Recording\". Note that this can have unexpected results if the broadcaster " "isn't very good at time keeping." msgstr "" -#: src/channels.c:483 src/dvr/dvr_config.c:975 +#: src/channels.c:483 src/dvr/dvr_config.c:998 msgid "Use EPG running state" msgstr "" @@ -7173,15 +7181,19 @@ msgid "" "if the broadcaster isn't very good at time keeping." msgstr "" -#: src/profile.c:1193 src/profile.c:1363 +#: src/config.c:2068 +msgid "Use HTTP digest authentication" +msgstr "" + +#: src/profile.c:1194 src/profile.c:1364 msgid "Use WEBM format." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1239 +#: src/dvr/dvr_config.c:1273 msgid "Use Windows-compatible filenames" msgstr "" -#: src/main.c:843 +#: src/main.c:845 msgid "Use XSPF playlist instead of M3U" msgstr "" @@ -7239,11 +7251,11 @@ msgid "" "outdated and may cause scanning to take longer than usual." msgstr "" -#: src/profile.c:1566 +#: src/profile.c:1567 msgid "Use original" msgstr "" -#: src/config.c:2108 +#: src/config.c:2130 msgid "Use packet backlog" msgstr "" @@ -7251,7 +7263,7 @@ msgstr "" msgid "Use service IDs as channel numbers" msgstr "" -#: src/channels.c:1420 +#: src/channels.c:1434 msgid "Use tag internally (don't expose to clients)." msgstr "" @@ -7259,11 +7271,11 @@ msgstr "" msgid "Use the provider's service IDs as channel numbers." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1065 +#: src/dvr/dvr_config.c:1098 msgid "Use this character set when setting filenames." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_config.c:1045 +#: src/dvr/dvr_config.c:1078 msgid "Use x amount of storage space." msgstr "" @@ -7271,22 +7283,16 @@ msgstr "" msgid "User access error" msgstr "" -#: src/htsp_server.c:520 -msgid "User cannot access this channel" -msgstr "" - -#: src/htsp_server.c:1553 src/htsp_server.c:1654 src/htsp_server.c:1793 -#: src/htsp_server.c:1872 src/htsp_server.c:1878 src/htsp_server.c:2019 -#: src/htsp_server.c:2057 src/htsp_server.c:2061 src/htsp_server.c:2071 -#: src/htsp_server.c:2097 src/htsp_server.c:2101 src/htsp_server.c:2139 -#: src/htsp_server.c:2176 src/htsp_server.c:2180 src/htsp_server.c:2190 -#: src/htsp_server.c:2215 src/htsp_server.c:2219 src/htsp_server.c:2255 -#: src/htsp_server.c:2259 src/htsp_server.c:2302 src/htsp_server.c:2310 -#: src/htsp_server.c:2363 src/htsp_server.c:2672 src/htsp_server.c:2675 +#: src/htsp_server.c:1556 src/htsp_server.c:1655 src/htsp_server.c:1794 +#: src/htsp_server.c:1875 src/htsp_server.c:2016 src/htsp_server.c:2054 +#: src/htsp_server.c:2064 src/htsp_server.c:2090 src/htsp_server.c:2128 +#: src/htsp_server.c:2165 src/htsp_server.c:2175 src/htsp_server.c:2200 +#: src/htsp_server.c:2236 src/htsp_server.c:2279 src/htsp_server.c:2287 +#: src/htsp_server.c:2340 src/htsp_server.c:2649 msgid "User does not have access" msgstr "" -#: src/htsp_server.c:1911 +#: src/htsp_server.c:1908 msgid "User does not have access to channel" msgstr "" @@ -7298,15 +7304,15 @@ msgstr "" msgid "User icon. The URL (or path) to the icon to use/used for the channel." msgstr "" -#: src/access.c:1449 src/config.c:2028 +#: src/access.c:1359 src/config.c:2038 msgid "User interface level" msgstr "" -#: src/config.c:2049 +#: src/config.c:2059 msgid "User interface quick tips" msgstr "" -#: src/config.c:2160 +#: src/config.c:2182 msgid "User language" msgstr "" @@ -7314,7 +7320,7 @@ msgstr "" msgid "User limit reached" msgstr "" -#: src/wizard.c:419 +#: src/wizard.c:395 msgid "User login" msgstr "" @@ -7322,16 +7328,16 @@ msgstr "" msgid "User request" msgstr "" -#: src/access.c:1433 src/access.c:1877 src/wizard.c:458 +#: src/access.c:1343 src/access.c:1766 src/wizard.c:434 #: src/descrambler/cwc.c:1806 msgid "Username" msgstr "" -#: src/access.c:1434 +#: src/access.c:1344 msgid "Username for the entry (login username)." msgstr "" -#: src/access.c:1878 +#: src/access.c:1767 msgid "" "Username of the entry (this should match a username from within the \"Access " "Entries\" tab." @@ -7341,11 +7347,11 @@ msgstr "" msgid "Variety show" msgstr "" -#: src/bouquet.c:1051 +#: src/bouquet.c:1065 msgid "Verify the SSL certificate." msgstr "" -#: src/profile.c:1724 +#: src/profile.c:1725 msgid "" "Vertical resolution (height) of the output video stream. Horizontal " "resolution is adjusted automatically to preserve aspect ratio. When set to " @@ -7356,29 +7362,29 @@ msgstr "" msgid "Video" msgstr "" -#: src/profile.c:1779 +#: src/profile.c:1780 msgid "Video bitrate (kb/s) (0=auto)" msgstr "" -#: src/profile.c:1756 +#: src/profile.c:1757 msgid "Video codec" msgstr "" -#: src/profile.c:1768 +#: src/profile.c:1769 msgid "Video codec preset" msgstr "" -#: src/profile.c:1769 +#: src/profile.c:1770 msgid "Video codec preset to use for transcoding." msgstr "" -#: src/profile.c:1757 +#: src/profile.c:1758 msgid "" "Video codec to use for the transcode. \"Do not use\" will disable video " "output." msgstr "" -#: src/access.c:1521 +#: src/access.c:1439 msgid "Video recorder" msgstr "" @@ -7386,7 +7392,7 @@ msgstr "" msgid "Video stream filter" msgstr "" -#: src/access.c:1537 +#: src/access.c:1455 msgid "View all DVR entries" msgstr "" @@ -7394,27 +7400,27 @@ msgstr "" msgid "Visually impaired commentary/audio description" msgstr "" -#: src/profile.c:1192 src/profile.c:1362 +#: src/profile.c:1193 src/profile.c:1363 msgid "WEBM" msgstr "" -#: src/profile.c:1533 +#: src/profile.c:1534 msgid "WEBM/av-lib" msgstr "" -#: src/profile.c:1529 +#: src/profile.c:1530 msgid "WEBM/built-in" msgstr "" -#: src/profile.c:2136 +#: src/profile.c:2137 msgid "WEBTV profile H264/AAC/MPEG-TS" msgstr "" -#: src/profile.c:2157 +#: src/profile.c:2158 msgid "WEBTV profile H264/AAC/Matroska" msgstr "" -#: src/profile.c:2115 +#: src/profile.c:2116 msgid "WEBTV profile VP8/Vorbis/WEBM" msgstr "" @@ -7454,49 +7460,38 @@ msgstr "" msgid "Weather report" msgstr "" -#: src/access.c:1584 src/wizard.c:188 +#: src/access.c:1502 src/wizard.c:184 msgid "Web interface" msgstr "" -#: src/access.c:1476 +#: src/access.c:1386 msgid "Web interface language" msgstr "" -#: src/config.c:1981 +#: src/access.c:1387 +msgid "Web interface language." +msgstr "" + +#: src/access.c:1396 +msgid "Web interface theme." +msgstr "" + +#: src/access.c:1395 +msgid "Web theme" +msgstr "" + +#: src/config.c:1991 msgid "Web user interface" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:766 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:769 msgid "Wed" msgstr "" -#: src/wizard.c:247 src/wizard.c:481 +#: src/wizard.c:243 src/wizard.c:457 msgid "Welcome - Tvheadend - your TV streaming server and video recorder" msgstr "" -#: src/wizard.c:164 -msgid "" -"Welcome to Tvheadend, your TV streaming server and video recorder. This " -"wizard will help you get up and running fast. Let's start by configuring the " -"basic language settings. Please select the default user interface and EPG " -"language(s).\n" -"\n" -"**This wizard should only be run on initial setup. Please cancel it if " -"you're not willing to touch the current configuration, as continuing in such " -"cases can lead to misconfiguration and not all changes made thru this wizard " -"will take effect.**\n" -"\n" -"\n" -"**Notes**:\n" -" * If you cannot see your preferred language in the language list and would " -"like to help translate Tvheadend see [here](https://tvheadend.org/projects/" -"tvheadend/wiki/Internationalization).\n" -"* If you don't enter a preferred language, US English will be used as a " -"default.\n" -"* Not selecting the correct EPG language can result in garbled EPG text; if " -"this happens, don't panic, as you can easily change it later.\n" -msgstr "" - #: src/epg.c:2179 msgid "Western" msgstr "" @@ -7519,14 +7514,14 @@ msgid "" "issues for SAT>IP (limited number of PID filters)." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1009 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1015 msgid "" "When specified, this setting overrides the subdirectory rules (except the " "base directory) defined in the DVR configuration and puts all recordings " "done by this entry into the subdirectory named here. See Help for more info." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1029 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1035 msgid "" "When the fulltext is checked, the title pattern is matched against title, " "subtitle, summary and description." @@ -7540,7 +7535,7 @@ msgstr "" msgid "When the service was last seen during a mux scan." msgstr "" -#: src/access.c:1662 src/access.c:1909 src/input/mpegts/mpegts_network.c:287 +#: src/access.c:1580 src/access.c:1798 src/input/mpegts/mpegts_network.c:287 msgid "Wizard" msgstr "" @@ -7562,49 +7557,19 @@ msgid "" "database (re-read on next startup). Set to 0 to disable." msgstr "" -#: src/access.c:1400 +#: src/access.c:1296 msgid "Yes" msgstr "" -#: src/wizard.c:1256 -msgid "" -"You are now finished.\n" -"You may further customize your settings by editing channel numbers, etc.\n" -"\n" -"If you require further help, check out [Tvheadend.org](http://tvheadend.org) " -"or chat to us on [IRC](https://kiwiirc.com/client/chat.freenode.net/?" -"nick=tvhhelp|?#hts).\n" -"\n" -"\n" -"Thank you for using Tvheadend (and don't forget to [donate](http://tvheadend." -"org/projects/tvheadend/wiki/Donate))! :)" -msgstr "" - -#: src/wizard.c:1242 -msgid "" -"You are now finished.\n" -"You may further customize your settings by editing channel numbers, etc. \n" -"If you confirm this dialog, the default administrator account will be " -"removed. Please then the use credentials you defined thru this wizard.\n" -"\n" -"If you require further help, check out [Tvheadend.org](http://tvheadend.org) " -"or chat to us on [IRC](https://kiwiirc.com/client/chat.freenode.net/?" -"nick=tvhhelp|?#hts).\n" -"\n" -"\n" -"Thank you for using Tvheadend (and don't forget to [donate](http://tvheadend." -"org/projects/tvheadend/wiki/Donate))! :)" -msgstr "" - #: src/input/mpegts/satip/satip.c:284 msgid "addpids/delpids supported" msgstr "" -#: src/profile.c:1660 +#: src/profile.c:1661 msgid "bd: nvenc(h264 / h265)" msgstr "" -#: src/profile.c:1664 +#: src/profile.c:1665 msgid "default: nvenc(h264 / h265)" msgstr "" @@ -7612,92 +7577,92 @@ msgstr "" msgid "en50494" msgstr "" -#: src/profile.c:1652 +#: src/profile.c:1653 msgid "fast: h264 / h265 / qsv(h264 / h265)" msgstr "" -#: src/profile.c:1651 +#: src/profile.c:1652 msgid "faster: h264 / h265 / qsv(h264)" msgstr "" -#: src/profile.c:1659 +#: src/profile.c:1660 msgid "hp: nvenc(h264 / h265)" msgstr "" -#: src/profile.c:1658 +#: src/profile.c:1659 msgid "hq: nvenc(h264 / h265)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2768 +#: src/dvr/dvr_db.c:2771 msgid "hrs" msgstr "" -#: src/main.c:903 +#: src/main.c:905 #, c-format msgid "invalid option specified [%s]" msgstr "" -#: src/profile.c:1661 +#: src/profile.c:1662 msgid "ll: nvenc(h264 / h265)" msgstr "" -#: src/profile.c:1663 +#: src/profile.c:1664 msgid "llhp: nvenc(h264 / h265)" msgstr "" -#: src/profile.c:1662 +#: src/profile.c:1663 msgid "llhq: nvenc(h264 / h265)" msgstr "" -#: src/profile.c:1653 +#: src/profile.c:1654 msgid "medium: h264 / h265 / qsv(h264 / h265)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2769 +#: src/dvr/dvr_db.c:2772 msgid "min" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2770 +#: src/dvr/dvr_db.c:2773 msgid "mins" msgstr "" -#: src/main.c:912 +#: src/main.c:914 #, c-format msgid "option %s requires a value" msgstr "" -#: src/profile.c:1657 +#: src/profile.c:1658 msgid "placebo: h264 / h265" msgstr "" -#: src/profile.c:1654 +#: src/profile.c:1655 msgid "slow: h264 / h265 / qsv(h264 / h265)" msgstr "" -#: src/profile.c:1655 +#: src/profile.c:1656 msgid "slower: h264 / h265 / qsv(h264)" msgstr "" -#: src/profile.c:1649 +#: src/profile.c:1650 msgid "superfast: h264 / h265" msgstr "" -#: src/main.c:875 +#: src/main.c:877 msgid "tsfile input (mux file)" msgstr "" -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:154 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:157 msgid "tvhdhomerun client" msgstr "" -#: src/profile.c:1648 +#: src/profile.c:1649 msgid "ultrafast: h264 / h265" msgstr "" -#: src/profile.c:1650 +#: src/profile.c:1651 msgid "veryfast: h264 / h265 / qsv(h264)" msgstr "" -#: src/profile.c:1656 +#: src/profile.c:1657 msgid "veryslow: h264 / h265 / qsv(h264)" msgstr "" diff --git a/intl/tvheadend.pt.po b/intl/tvheadend.pt.po index f3777a08e..1c020d98a 100644 --- a/intl/tvheadend.pt.po +++ b/intl/tvheadend.pt.po @@ -9,9 +9,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Tvheadend\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-01 20:28+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-03-03 15:07+0000\n" -"Last-Translator: esfomeado esfomeado \n" +"POT-Creation-Date: 2016-03-25 19:35+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2016-03-25 18:35+0000\n" +"Last-Translator: Jaroslav Kysela\n" "Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/tvheadend-foundation-cic/tvheadend/language/pt/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -19,14 +19,14 @@ msgstr "" "Language: pt\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: src/main.c:484 +#: src/main.c:528 msgid "" "\n" "For more information please visit the Tvheadend website:\n" "https://tvheadend.org\n" msgstr "\nPara mais informações visite o site do Tvheadend:\nhttps://tvheadend.org\n" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:616 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:619 msgid "# Channels" msgstr "# Canais" @@ -38,12 +38,12 @@ msgstr "" msgid "# Muxes" msgstr "# Muxes" -#: src/bouquet.c:1000 src/input/mpegts/mpegts_network.c:263 -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:608 +#: src/bouquet.c:1096 src/input/mpegts/mpegts_network.c:263 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:611 msgid "# Services" msgstr "# Serviços " -#: src/bouquet.c:993 +#: src/bouquet.c:1088 msgid "# Services seen" msgstr "" @@ -63,22 +63,22 @@ msgstr "0" msgid "1" msgstr "1" -#: src/dvr/dvr_db.c:2358 src/dvr/dvr_db.c:2382 src/dvr/dvr_config.c:710 +#: src/dvr/dvr_db.c:2363 src/dvr/dvr_db.c:2387 src/dvr/dvr_config.c:710 #: src/dvr/dvr_config.c:733 msgid "1 day" msgstr "1 dia" -#: src/dvr/dvr_db.c:2364 src/dvr/dvr_db.c:2388 src/dvr/dvr_config.c:716 +#: src/dvr/dvr_db.c:2369 src/dvr/dvr_db.c:2393 src/dvr/dvr_config.c:716 #: src/dvr/dvr_config.c:739 msgid "1 month" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2361 src/dvr/dvr_db.c:2385 src/dvr/dvr_config.c:713 +#: src/dvr/dvr_db.c:2366 src/dvr/dvr_db.c:2390 src/dvr/dvr_config.c:713 #: src/dvr/dvr_config.c:736 msgid "1 week" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2368 src/dvr/dvr_db.c:2392 src/dvr/dvr_config.c:720 +#: src/dvr/dvr_db.c:2373 src/dvr/dvr_db.c:2397 src/dvr/dvr_config.c:720 #: src/dvr/dvr_config.c:743 msgid "1 year" msgstr "1 ano" @@ -111,17 +111,17 @@ msgstr "15" msgid "2" msgstr "2" -#: src/dvr/dvr_db.c:2365 src/dvr/dvr_db.c:2389 src/dvr/dvr_config.c:717 +#: src/dvr/dvr_db.c:2370 src/dvr/dvr_db.c:2394 src/dvr/dvr_config.c:717 #: src/dvr/dvr_config.c:740 msgid "2 months" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2362 src/dvr/dvr_db.c:2386 src/dvr/dvr_config.c:714 +#: src/dvr/dvr_db.c:2367 src/dvr/dvr_db.c:2391 src/dvr/dvr_config.c:714 #: src/dvr/dvr_config.c:737 msgid "2 weeks" msgstr "2 semanas" -#: src/dvr/dvr_db.c:2369 src/dvr/dvr_db.c:2393 src/dvr/dvr_config.c:721 +#: src/dvr/dvr_db.c:2374 src/dvr/dvr_db.c:2398 src/dvr/dvr_config.c:721 #: src/dvr/dvr_config.c:744 msgid "2 years" msgstr "2 anos" @@ -134,22 +134,22 @@ msgstr "" msgid "3" msgstr "3" -#: src/dvr/dvr_db.c:2359 src/dvr/dvr_db.c:2383 src/dvr/dvr_config.c:711 +#: src/dvr/dvr_db.c:2364 src/dvr/dvr_db.c:2388 src/dvr/dvr_config.c:711 #: src/dvr/dvr_config.c:734 msgid "3 days" msgstr "3 dias" -#: src/dvr/dvr_db.c:2366 src/dvr/dvr_db.c:2390 src/dvr/dvr_config.c:718 +#: src/dvr/dvr_db.c:2371 src/dvr/dvr_db.c:2395 src/dvr/dvr_config.c:718 #: src/dvr/dvr_config.c:741 msgid "3 months" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2363 src/dvr/dvr_db.c:2387 src/dvr/dvr_config.c:715 +#: src/dvr/dvr_db.c:2368 src/dvr/dvr_db.c:2392 src/dvr/dvr_config.c:715 #: src/dvr/dvr_config.c:738 msgid "3 weeks" msgstr "3 semanas" -#: src/dvr/dvr_db.c:2370 src/dvr/dvr_db.c:2394 src/dvr/dvr_config.c:722 +#: src/dvr/dvr_db.c:2375 src/dvr/dvr_db.c:2399 src/dvr/dvr_config.c:722 #: src/dvr/dvr_config.c:745 msgid "3 years" msgstr "3 anos" @@ -166,7 +166,7 @@ msgstr "" msgid "5" msgstr "5" -#: src/dvr/dvr_db.c:2360 src/dvr/dvr_db.c:2384 src/dvr/dvr_config.c:712 +#: src/dvr/dvr_db.c:2365 src/dvr/dvr_db.c:2389 src/dvr/dvr_config.c:712 #: src/dvr/dvr_config.c:735 msgid "5 days" msgstr "5 dias" @@ -183,7 +183,7 @@ msgstr "5.1" msgid "6" msgstr "6" -#: src/dvr/dvr_db.c:2367 src/dvr/dvr_db.c:2391 src/dvr/dvr_config.c:719 +#: src/dvr/dvr_db.c:2372 src/dvr/dvr_db.c:2396 src/dvr/dvr_config.c:719 #: src/dvr/dvr_config.c:742 msgid "6 months" msgstr "" @@ -213,7 +213,7 @@ msgstr "9" msgid "A" msgstr "A" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1044 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1048 msgid "A channel tag (e.g. a group of channels) to which this rule applies." msgstr "" @@ -227,15 +227,15 @@ msgstr "AA" msgid "AB" msgstr "AB" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:481 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:484 msgid "AC-3 = descriptor 6" msgstr "AC-3 = descritor 6" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:625 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:628 msgid "AC-3 detection" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:385 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:388 msgid "ACTIVE" msgstr "ACTIVO" @@ -243,51 +243,51 @@ msgstr "ACTIVO" msgid "AES constant code word client" msgstr "" -#: src/config.c:1877 +#: src/config.c:1884 msgid "AF11" msgstr "AF11" -#: src/config.c:1878 +#: src/config.c:1885 msgid "AF12" msgstr "AF12" -#: src/config.c:1879 +#: src/config.c:1886 msgid "AF13" msgstr "AF13" -#: src/config.c:1881 +#: src/config.c:1888 msgid "AF21" msgstr "AF21" -#: src/config.c:1882 +#: src/config.c:1889 msgid "AF22" msgstr "AF22" -#: src/config.c:1883 +#: src/config.c:1890 msgid "AF23" msgstr "AF23" -#: src/config.c:1885 +#: src/config.c:1892 msgid "AF31" msgstr "AF31" -#: src/config.c:1886 +#: src/config.c:1893 msgid "AF32" msgstr "AF32" -#: src/config.c:1887 +#: src/config.c:1894 msgid "AF33" msgstr "AF33" -#: src/config.c:1889 +#: src/config.c:1896 msgid "AF41" msgstr "AF41" -#: src/config.c:1890 +#: src/config.c:1897 msgid "AF42" msgstr "AF42" -#: src/config.c:1891 +#: src/config.c:1898 msgid "AF43" msgstr "AF43" @@ -311,7 +311,7 @@ msgstr "ATSC-C" msgid "ATSC-C multiplex" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:336 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:337 msgid "ATSC-C network" msgstr "" @@ -323,7 +323,7 @@ msgstr "ATSC-T" msgid "ATSC-T multiplex" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:314 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:315 msgid "ATSC-T network" msgstr "" @@ -353,7 +353,7 @@ msgstr "" msgid "Accept the remote subscription weight (from the SAT>IP client)." msgstr "" -#: src/access.c:1408 +#: src/access.c:1407 msgid "Access" msgstr "Acesso" @@ -366,11 +366,11 @@ msgstr "Acção" msgid "Adapter in use by another subscription" msgstr "Adaptador ocupado por outra subscrição" -#: src/main.c:729 +#: src/main.c:856 msgid "Add file and line numbers to debug" msgstr "Adicionar ficheiro e número de linhas para depuração" -#: src/main.c:730 +#: src/main.c:857 msgid "Add the thread ID to debug" msgstr "Adicionar o ID do processo para depuração" @@ -389,7 +389,7 @@ msgid "" " garbage data at the beginning. " msgstr "" -#: src/access.c:1593 +#: src/access.c:1592 msgid "Admin" msgstr "Administrador" @@ -405,12 +405,12 @@ msgstr "" msgid "Administrator login" msgstr "" -#: src/epg.c:2183 src/epg.c:2184 src/epg.c:2185 src/epg.c:2186 src/epg.c:2187 -#: src/epg.c:2188 +#: src/epg.c:2185 src/epg.c:2186 src/epg.c:2187 src/epg.c:2188 src/epg.c:2189 +#: src/epg.c:2190 msgid "Adult movie" msgstr "Filme Pornográfico" -#: src/access.c:1389 src/config.c:1905 +#: src/access.c:1388 src/config.c:1912 msgid "Advanced" msgstr "Avançado" @@ -418,23 +418,23 @@ msgstr "Avançado" msgid "Advanced (non-universal LNBs, rotors, etc.)" msgstr "" -#: src/access.c:1493 +#: src/access.c:1492 msgid "Advanced streaming" msgstr "" -#: src/epg.c:2177 +#: src/epg.c:2179 msgid "Adventure" msgstr "Aventura" -#: src/epg.c:2314 +#: src/epg.c:2316 msgid "Advertisement / Shopping" msgstr "Publicidade" -#: src/access.c:1348 +#: src/access.c:1347 msgid "All (Streaming plus DVR)" msgstr "Todos (Transmissão mais DVR)" -#: src/access.c:1546 +#: src/access.c:1545 msgid "All DVR (rw)" msgstr "Todo DVR (rw)" @@ -444,7 +444,7 @@ msgid "" "replaced with an underscore. See Help for details." msgstr "" -#: src/config.c:1916 +#: src/config.c:1923 msgid "All lower-case" msgstr "" @@ -454,23 +454,23 @@ msgid "" "equipment." msgstr "Todos os lucros são utilizados para apoiar a infra-estrutura do servidor e comprar equipamento de teste" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:931 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:935 msgid "All: Record if different description" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:927 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:931 msgid "All: Record if different episode number" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:929 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:933 msgid "All: Record if different subtitle" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:935 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:939 msgid "All: Record once per day" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:933 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:937 msgid "All: Record once per week" msgstr "" @@ -501,55 +501,55 @@ msgid "" "down or crash completely!" msgstr "" -#: src/config.c:2018 +#: src/config.c:2050 msgid "Allow to show the quick tips for the form fields." msgstr "" -#: src/access.c:1502 +#: src/access.c:1501 msgid "" "Allow/disallow HTSP protocol streaming, e.g Kodi (via pvr.hts) or Movian." msgstr "" -#: src/access.c:1487 +#: src/access.c:1486 msgid "Allow/disallow HTTP streaming." msgstr "" -#: src/access.c:1531 +#: src/access.c:1530 msgid "Allow/disallow access to DVR via the HTSP protocol." msgstr "" -#: src/access.c:1555 +#: src/access.c:1554 msgid "Allow/disallow access to all failed DVR entries." msgstr "" -#: src/access.c:1539 +#: src/access.c:1538 msgid "Allow/disallow access to other users DVR entries (read only)." msgstr "" -#: src/access.c:1594 +#: src/access.c:1593 msgid "Allow/disallow access to the 'Configuration' tab." msgstr "" -#: src/access.c:1523 +#: src/access.c:1522 msgid "" "Allow/disallow access to video recorder functionality (including Autorecs)." msgstr "" -#: src/access.c:1494 +#: src/access.c:1493 msgid "" "Allow/disallow advanced http streaming, e.g, direct service or mux links." msgstr "" -#: src/access.c:1547 +#: src/access.c:1546 msgid "Allow/disallow read/write access to other users' DVR entries." msgstr "" -#: src/access.c:1586 +#: src/access.c:1585 msgid "" "Allow/disallow web interface access (this includes access to the EPG)." msgstr "" -#: src/access.c:1574 +#: src/access.c:1573 msgid "Allowed DVR profiles. This limits the profiles the user has access to." msgstr "" @@ -557,15 +557,15 @@ msgstr "" msgid "Allowed network" msgstr "" -#: src/access.c:1441 +#: src/access.c:1440 msgid "Allowed networks" msgstr "" -#: src/main.c:675 +#: src/main.c:802 msgid "Alternate PID path" msgstr "Caminho do pid alternativo" -#: src/main.c:670 +#: src/main.c:797 msgid "Alternate configuration path" msgstr "Caminho da configuração alternativa" @@ -592,27 +592,27 @@ msgid "" "values using the new v5 linuxdvb API." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1076 src/dvr/dvr_autorec.c:1088 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1080 src/dvr/dvr_autorec.c:1092 msgid "" "An event which starts between this \"start after\" and \"start before\" will" " be matched (including boundary values)." msgstr "" -#: src/epg.c:2293 +#: src/epg.c:2295 msgid "Animals" msgstr "Animais" -#: src/access.c:1562 +#: src/access.c:1561 msgid "Anonymize HTSP access" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:616 src/dvr/dvr_autorec.c:652 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:666 src/dvr/dvr_autorec.c:673 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:957 src/dvr/dvr_timerec.c:405 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:620 src/dvr/dvr_autorec.c:656 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:670 src/dvr/dvr_autorec.c:677 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:961 src/dvr/dvr_timerec.c:405 msgid "Any" msgstr "Qualquer um" -#: src/epg.c:2265 +#: src/epg.c:2267 msgid "Arts" msgstr "Artes" @@ -635,7 +635,7 @@ msgstr "" msgid "Associate this device with one or more networks." msgstr "" -#: src/epg.c:2229 +#: src/epg.c:2231 msgid "Athletics" msgstr "Desporto" @@ -673,40 +673,40 @@ msgstr "" msgid "Auto" msgstr "Auto" -#: src/service.c:143 +#: src/service.c:144 msgid "Auto check disabled" msgstr "" -#: src/service.c:142 +#: src/service.c:143 msgid "Auto check enabled" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3105 +#: src/dvr/dvr_db.c:3110 msgid "Auto record" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3114 +#: src/dvr/dvr_db.c:3119 msgid "Auto record caption" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:1274 +#: src/dvr/dvr_db.c:1279 #, c-format msgid "Auto recording%s%s" msgstr "Gravação automática%s%s" -#: src/dvr/dvr_db.c:3122 +#: src/dvr/dvr_db.c:3127 msgid "Auto time record" msgstr "" -#: src/bouquet.c:897 +#: src/bouquet.c:972 msgid "Auto-Map to channels" msgstr "" -#: src/service.c:181 +#: src/service.c:182 msgid "Automatic checking" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3115 +#: src/dvr/dvr_db.c:3120 msgid "Automatic recording caption." msgstr "" @@ -734,16 +734,20 @@ msgstr "" msgid "Automatically map all available services to channels." msgstr "" -#: src/channels.c:379 -msgid "Automatically name from network" +#: src/bouquet.c:973 +msgid "Automatically map channels defined within the bouquet." msgstr "" #: src/channels.c:380 +msgid "Automatically name from network" +msgstr "" + +#: src/channels.c:381 msgid "" "Automatically name from network. Always use the name defined by the network." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3106 +#: src/dvr/dvr_db.c:3111 msgid "Automatically record." msgstr "" @@ -791,7 +795,7 @@ msgstr "BA" msgid "BB" msgstr "BB" -#: src/subscriptions.c:906 +#: src/subscriptions.c:919 msgid "Bad" msgstr "Mau" @@ -799,7 +803,7 @@ msgstr "Mau" msgid "Bad request" msgstr "" -#: src/epg.c:2250 +#: src/epg.c:2252 msgid "Ballet" msgstr "Ballet" @@ -811,7 +815,7 @@ msgstr "Largura de Banda" msgid "Based on software from" msgstr "Baseado no software " -#: src/access.c:1388 src/config.c:1904 +#: src/access.c:1387 src/config.c:1911 msgid "Basic" msgstr "Básico" @@ -827,7 +831,7 @@ msgstr "" msgid "Boot ID" msgstr "ID de inicialização" -#: src/bouquet.c:872 +#: src/bouquet.c:945 msgid "Bouquet" msgstr "Bouquet" @@ -839,27 +843,31 @@ msgstr "Bouquet (auto)" msgid "Bouquet (auto). The bouquet the channel is associated with." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1226 +#: src/bouquet.c:1070 +msgid "Bouquet source." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1230 msgid "Brand" msgstr "Marca" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1227 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1231 msgid "Branding information (if available)." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3166 +#: src/dvr/dvr_db.c:3171 msgid "Broadcast" msgstr "Transmissão" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1055 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1059 msgid "Broadcast type" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3167 +#: src/dvr/dvr_db.c:3172 msgid "Broadcast." msgstr "" -#: src/epg.c:2273 +#: src/epg.c:2275 msgid "Broadcasting" msgstr "Transmissão" @@ -902,11 +910,11 @@ msgstr "" msgid "CA stream filter" msgstr "" -#: src/service.c:222 +#: src/service.c:223 msgid "CAID" msgstr "CAID" -#: src/descrambler/capmt.c:2286 +#: src/descrambler/capmt.c:2290 msgid "CAPMT (Linux DVBAPI)" msgstr "CAPMT (Linux DVBAPI)" @@ -926,39 +934,39 @@ msgstr "" msgid "CAPMT query interval (ms)." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:568 src/input/mpegts/mpegts_service.c:173 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:571 src/input/mpegts/mpegts_service.c:173 msgid "CRID authority" msgstr "" -#: src/config.c:1875 +#: src/config.c:1882 msgid "CS0" msgstr "CS0" -#: src/config.c:1876 +#: src/config.c:1883 msgid "CS1" msgstr "CS1" -#: src/config.c:1880 +#: src/config.c:1887 msgid "CS2" msgstr "CS2" -#: src/config.c:1884 +#: src/config.c:1891 msgid "CS3" msgstr "CS3" -#: src/config.c:1888 +#: src/config.c:1895 msgid "CS4" msgstr "CS4" -#: src/config.c:1892 +#: src/config.c:1899 msgid "CS5" msgstr "CS5" -#: src/config.c:1894 +#: src/config.c:1901 msgid "CS6" msgstr "CS6" -#: src/config.c:1895 +#: src/config.c:1902 msgid "CS7" msgstr "CS7" @@ -966,17 +974,17 @@ msgstr "CS7" msgid "Cache scheme" msgstr "" -#: src/descrambler/capmt.c:2299 +#: src/descrambler/capmt.c:2303 msgid "Camd.socket filename / IP Address (TCP mode)" msgstr "" -#: src/epg.c:2239 src/epg.c:2240 src/epg.c:2241 src/epg.c:2242 src/epg.c:2243 -#: src/epg.c:2244 src/epg.c:2245 src/epg.c:2246 src/epg.c:2247 +#: src/epg.c:2241 src/epg.c:2242 src/epg.c:2243 src/epg.c:2244 src/epg.c:2245 +#: src/epg.c:2246 src/epg.c:2247 src/epg.c:2248 src/epg.c:2249 msgid "Cartoons" msgstr "Desenhos Animados" -#: src/channels.c:362 src/service.c:193 src/dvr/dvr_db.c:2900 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1032 src/dvr/dvr_timerec.c:564 +#: src/channels.c:363 src/service.c:194 src/dvr/dvr_db.c:2905 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1036 src/dvr/dvr_timerec.c:564 msgid "Channel" msgstr "Canal" @@ -985,7 +993,7 @@ msgstr "Canal" msgid "Channel does not exist" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2911 +#: src/dvr/dvr_db.c:2916 msgid "Channel icon" msgstr "" @@ -993,15 +1001,19 @@ msgstr "" msgid "Channel icon as defined in EPG data." msgstr "" -#: src/config.c:2207 +#: src/config.c:2240 msgid "Channel icon name scheme" msgstr "" -#: src/config.c:2195 +#: src/config.c:2228 msgid "Channel icon path (see Help)" msgstr "Caminho do ícone do canal (ver ajuda)" -#: src/dvr/dvr_db.c:2919 +#: src/bouquet.c:981 +msgid "Channel mapping options" +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_db.c:2924 msgid "Channel name" msgstr "" @@ -1017,7 +1029,7 @@ msgstr "Nome do Canal" msgid "Channel number as defined in EPG data." msgstr "" -#: src/bouquet.c:1013 +#: src/bouquet.c:1111 msgid "Channel number offset" msgstr "" @@ -1025,7 +1037,7 @@ msgstr "" msgid "Channel numbers from" msgstr "Canais de" -#: src/channels.c:1363 src/dvr/dvr_autorec.c:1043 +#: src/channels.c:1388 src/dvr/dvr_autorec.c:1047 msgid "Channel tag" msgstr "" @@ -1033,15 +1045,15 @@ msgstr "" msgid "Channel tag does not exist" msgstr "" -#: src/bouquet.c:936 +#: src/bouquet.c:1025 msgid "Channel tag reference" msgstr "" -#: src/access.c:1645 src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:238 +#: src/access.c:1644 src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:238 msgid "Channel tags" msgstr "" -#: src/access.c:1646 +#: src/access.c:1645 msgid "Channel tags the user is allowed access to/excluded from." msgstr "" @@ -1057,7 +1069,7 @@ msgstr "Canais" msgid "Channels EPG data is used by." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network.c:236 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:597 +#: src/input/mpegts/mpegts_network.c:236 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:600 #: src/input/mpegts/mpegts_service.c:200 msgid "Character set" msgstr "" @@ -1072,7 +1084,7 @@ msgstr "" msgid "Check availability" msgstr "" -#: src/service.c:182 +#: src/service.c:183 msgid "" "Check for the services' presence. If the service is no longer broadcast this" " field will change to \"Missing In PAT/SDT\"." @@ -1082,11 +1094,11 @@ msgstr "" msgid "Check service availability (add live services only)." msgstr "" -#: src/epg.c:2234 +#: src/epg.c:2236 msgid "Children's / Youth programs" msgstr "" -#: src/epg.c:2271 +#: src/epg.c:2273 msgid "Cinema" msgstr "Cinema" @@ -1094,11 +1106,11 @@ msgstr "Cinema" msgid "Class" msgstr "Classe" -#: src/epg.c:2182 +#: src/epg.c:2184 msgid "Classical" msgstr "Clássico" -#: src/epg.c:2252 +#: src/epg.c:2254 msgid "Classical music" msgstr "Música Clássica" @@ -1114,11 +1126,11 @@ msgstr "" msgid "Clone scheduled entry on error" msgstr "" -#: src/descrambler/cwc.c:1812 +#: src/descrambler/cwc.c:1801 msgid "Code word client (newcamd)" msgstr "" -#: src/epg.c:2179 +#: src/epg.c:2181 msgid "Comedy" msgstr "Comédia" @@ -1130,16 +1142,16 @@ msgstr "" msgid "Command time (ms) (10-100)" msgstr "" -#: src/access.c:1656 src/access.c:1903 src/access.c:2037 src/channels.c:1439 +#: src/access.c:1655 src/access.c:1902 src/access.c:2036 src/channels.c:1464 #: src/esfilter.c:713 src/esfilter.c:805 src/esfilter.c:897 src/esfilter.c:989 #: src/esfilter.c:1092 src/esfilter.c:1171 src/profile.c:330 -#: src/bouquet.c:1007 src/epggrab/channel.c:780 src/dvr/dvr_db.c:3223 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1271 src/dvr/dvr_timerec.c:667 +#: src/bouquet.c:1104 src/epggrab/channel.c:780 src/dvr/dvr_db.c:3228 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1275 src/dvr/dvr_timerec.c:667 #: src/dvr/dvr_config.c:847 src/descrambler/caclient.c:283 msgid "Comment" msgstr "Comentário" -#: src/dvr/dvr_db.c:487 +#: src/dvr/dvr_db.c:490 msgid "Commercial break" msgstr "Anúncios publicitários" @@ -1153,23 +1165,29 @@ msgstr "" msgid "Committed" msgstr "Confirmado" -#: src/dvr/dvr_db.c:514 +#: src/dvr/dvr_db.c:519 msgid "Completed OK" msgstr "Concluído OK" -#: src/config.c:2103 +#: src/config.c:2135 msgid "Compress EPG database" msgstr "" -#: src/config.c:2104 +#: src/config.c:2136 msgid "Compress the EPG database to reduce disk I/O and space." msgstr "" +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:375 +msgid "" +"Concurrent limit per network position (src=) for satellite SAT>IP tuners. " +"The first limit number is for src=1 (AA), second for src=2 (AB) etc." +msgstr "" + #: src/descrambler/caclient.c:243 msgid "Conditional access client" msgstr "" -#: src/config.c:1935 src/profile.c:283 src/profile.c:1047 src/profile.c:1179 +#: src/config.c:1967 src/profile.c:283 src/profile.c:1047 src/profile.c:1179 #: src/profile.c:1349 src/profile.c:1700 src/epggrab/channel.c:661 msgid "Configuration" msgstr "Configuração" @@ -1182,11 +1200,11 @@ msgstr "ID da Configuração" msgid "Configuration name" msgstr "" -#: src/config.c:1970 +#: src/config.c:2002 msgid "Configuration version" msgstr "Versão da configuração" -#: src/access.c:1600 +#: src/access.c:1599 msgid "Connection limit type" msgstr "" @@ -1211,15 +1229,15 @@ msgstr "Conjunto de caracteres do conteúdo" msgid "Content reference identifier authority." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3157 src/dvr/dvr_autorec.c:1065 +#: src/dvr/dvr_db.c:3162 src/dvr/dvr_autorec.c:1069 msgid "Content type" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3158 +#: src/dvr/dvr_db.c:3163 msgid "Content type." msgstr "" -#: src/epg.c:2208 +#: src/epg.c:2210 msgid "Contest" msgstr "Concurso" @@ -1227,19 +1245,19 @@ msgstr "Concurso" msgid "Continue even if descrambling fails" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1110 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1114 msgid "Continue recording for x minutes after scheduled stop time" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2873 src/dvr/dvr_config.c:953 +#: src/dvr/dvr_db.c:2878 src/dvr/dvr_config.c:953 msgid "Continue recording for x minutes after scheduled stop time." msgstr "" -#: src/config.c:2026 +#: src/config.c:2058 msgid "Cookie expiration (days)" msgstr "Os Cookies expiram em (dias)" -#: src/epg.c:2313 +#: src/epg.c:2315 msgid "Cooking" msgstr "Cozinha" @@ -1251,6 +1269,10 @@ msgstr "Codec Igual ao Original " msgid "Copy layout" msgstr "Copiar layout" +#: src/memoryinfo.c:63 +msgid "Counf of objects" +msgstr "" + #: src/service_mapper.c:525 msgid "Create SDTV/HDTV/Radio tags." msgstr "" @@ -1288,10 +1310,25 @@ msgstr "" msgid "Create and associate a provider tag to created channels." msgstr "" +#: src/bouquet.c:1003 +msgid "" +"Create and link these tags to channels when mapping; Create bouquet tag: " +"create a tag with the bouquets name and link it to all mapped channels " +"created by the bouquet. | Create type-based tags: create a tag based on the " +"channel type and link it to the channel. | Create provider name tags: create" +" a tag with the channel providers name and link it to the channel. | Create " +"network name tags: create a tag with the network name and link it to all " +"mapped channels created by the bouquet." +msgstr "" + #: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:835 msgid "Create bouquet" msgstr "Criar bouquet" +#: src/bouquet.c:772 +msgid "Create bouquet tag" +msgstr "" + #: src/dvr/dvr_config.c:1112 msgid "Create directories using these permissions." msgstr "" @@ -1300,7 +1337,7 @@ msgstr "" msgid "Create files using these permissions." msgstr "" -#: src/service_mapper.c:540 +#: src/service_mapper.c:540 src/bouquet.c:787 msgid "Create network name tags" msgstr "" @@ -1312,7 +1349,7 @@ msgstr "" msgid "Create network tags" msgstr "" -#: src/service_mapper.c:532 +#: src/service_mapper.c:532 src/bouquet.c:782 msgid "Create provider name tags" msgstr "" @@ -1320,8 +1357,8 @@ msgstr "" msgid "Create provider tags" msgstr "" -#: src/bouquet.c:928 -msgid "Create tag" +#: src/bouquet.c:1002 +msgid "Create tags" msgstr "" #: src/dvr/dvr_config.c:1077 @@ -1330,7 +1367,7 @@ msgid "" "possible)." msgstr "" -#: src/service_mapper.c:524 +#: src/service_mapper.c:524 src/bouquet.c:777 msgid "Create type based tags" msgstr "" @@ -1338,7 +1375,7 @@ msgstr "" msgid "Created" msgstr "Criado" -#: src/dvr/dvr_db.c:3030 src/dvr/dvr_autorec.c:1261 src/dvr/dvr_timerec.c:657 +#: src/dvr/dvr_db.c:3035 src/dvr/dvr_autorec.c:1265 src/dvr/dvr_timerec.c:657 msgid "Creator" msgstr "Criar" @@ -1350,7 +1387,7 @@ msgstr "Cron" msgid "Cron multi-line" msgstr "Linhas do Cron" -#: src/epg.c:2265 +#: src/epg.c:2267 msgid "Culture (without music)" msgstr "Cultura (sem música)" @@ -1358,7 +1395,7 @@ msgstr "Cultura (sem música)" msgid "Current RTSP port." msgstr "" -#: src/epg.c:2191 +#: src/epg.c:2193 msgid "Current affairs" msgstr "Assuntos actuais" @@ -1374,11 +1411,11 @@ msgstr "" msgid "DAB multiplex" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:424 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:425 msgid "DAB network" msgstr "" -#: src/main.c:685 +#: src/main.c:812 msgid "DBus - use the session message bus instead of the system one" msgstr "DBus -Utilizar mensagem da sessão do bus em alternativa ao bus do sistema" @@ -1386,15 +1423,15 @@ msgstr "DBus -Utilizar mensagem da sessão do bus em alternativa ao bus do siste msgid "DES constant code word client" msgstr "" -#: src/descrambler/cwc.c:1843 +#: src/descrambler/cwc.c:1832 msgid "DES key" msgstr "" -#: src/config.c:2049 +#: src/config.c:2081 msgid "DSCP/TOS for streaming" msgstr "DSCP/TOS na transmissão" -#: src/dvr/dvr_db.c:3081 +#: src/dvr/dvr_db.c:3086 msgid "DVB EPG ID" msgstr "DVB EPG ID" @@ -1402,11 +1439,11 @@ msgstr "DVB EPG ID" msgid "DVB multiplex" msgstr "" -#: src/config.c:1953 +#: src/config.c:1985 msgid "DVB scan files" msgstr "" -#: src/config.c:2138 +#: src/config.c:2170 msgid "DVB scan files path" msgstr "Verificação dos caminhos de ficheiros DVB " @@ -1418,7 +1455,7 @@ msgstr "DVB-C" msgid "DVB-C multiplex" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:260 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:261 msgid "DVB-C network" msgstr "" @@ -1446,7 +1483,7 @@ msgstr "" msgid "DVB-S multiplex" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:282 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:283 msgid "DVB-S network" msgstr "" @@ -1474,7 +1511,7 @@ msgstr "DVB-T" msgid "DVB-T multiplex" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:238 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:239 msgid "DVB-T network" msgstr "" @@ -1482,11 +1519,11 @@ msgstr "" msgid "DVB-T2" msgstr "DVB-T2" -#: src/access.c:1350 +#: src/access.c:1349 msgid "DVR" msgstr "DVR" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:979 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:983 msgid "DVR Auto-record entry" msgstr "" @@ -1494,8 +1531,8 @@ msgstr "" msgid "DVR behavior" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2357 src/dvr/dvr_db.c:2381 src/dvr/dvr_db.c:3010 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1215 src/dvr/dvr_timerec.c:638 +#: src/dvr/dvr_db.c:2362 src/dvr/dvr_db.c:2386 src/dvr/dvr_db.c:3015 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1219 src/dvr/dvr_timerec.c:638 msgid "DVR configuration" msgstr "" @@ -1503,11 +1540,11 @@ msgstr "" msgid "DVR configuration profile" msgstr "" -#: src/access.c:1573 +#: src/access.c:1572 msgid "DVR configuration profiles" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2809 +#: src/dvr/dvr_db.c:2814 msgid "DVR entry" msgstr "" @@ -1515,12 +1552,12 @@ msgstr "" msgid "DVR entry not found" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3000 src/dvr/dvr_autorec.c:1187 src/dvr/dvr_timerec.c:628 +#: src/dvr/dvr_db.c:3005 src/dvr/dvr_autorec.c:1191 src/dvr/dvr_timerec.c:628 #: src/dvr/dvr_config.c:891 msgid "DVR file retention period" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2990 src/dvr/dvr_autorec.c:1177 src/dvr/dvr_timerec.c:618 +#: src/dvr/dvr_db.c:2995 src/dvr/dvr_autorec.c:1181 src/dvr/dvr_timerec.c:618 msgid "DVR log retention" msgstr "" @@ -1568,11 +1605,11 @@ msgstr "" msgid "DVR time record entry" msgstr "" -#: src/epg.c:2250 +#: src/epg.c:2252 msgid "Dance" msgstr "Dança" -#: src/dvr/dvr_db.c:3072 +#: src/dvr/dvr_db.c:3077 msgid "Data errors" msgstr "" @@ -1588,56 +1625,56 @@ msgstr "" msgid "Days of Week" msgstr "Dias da Semana" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1121 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1125 msgid "Days of the week to which the rule should apply." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1120 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1124 msgid "Days of week" msgstr "" -#: src/epg.c:2195 src/epg.c:2196 src/epg.c:2197 src/epg.c:2198 src/epg.c:2199 -#: src/epg.c:2200 src/epg.c:2201 src/epg.c:2202 src/epg.c:2203 src/epg.c:2204 +#: src/epg.c:2197 src/epg.c:2198 src/epg.c:2199 src/epg.c:2200 src/epg.c:2201 +#: src/epg.c:2202 src/epg.c:2203 src/epg.c:2204 src/epg.c:2205 src/epg.c:2206 msgid "Debate" msgstr "Debates" -#: src/tvhlog.c:701 +#: src/tvhlog.c:694 msgid "Debug libav log" msgstr "Log de depuração do libav" -#: src/tvhlog.c:636 +#: src/tvhlog.c:629 msgid "Debug log path" msgstr "Caminho do log de depuração" -#: src/main.c:719 +#: src/main.c:846 msgid "Debug options" msgstr "" -#: src/tvhlog.c:665 +#: src/tvhlog.c:658 msgid "Debug subsystems" msgstr "Depuração dos subsistemas" -#: src/tvhlog.c:656 +#: src/tvhlog.c:649 msgid "Debug to syslog" msgstr "Depuração para syslog" -#: src/tvhlog.c:676 +#: src/tvhlog.c:669 msgid "Debug trace (low-level)" msgstr "Rastreamento da depuração (baixo nível)" -#: src/tvhlog.c:622 +#: src/tvhlog.c:615 msgid "Debugging" msgstr "Depuração" -#: src/access.c:1387 src/access.c:1399 src/config.c:1874 src/profile.c:310 +#: src/access.c:1386 src/access.c:1398 src/config.c:1881 src/profile.c:310 msgid "Default" msgstr "Por omissão" -#: src/config.c:2088 +#: src/config.c:2120 msgid "Default language(s)" msgstr "Linguagem(ns) padrão" -#: src/access.c:1469 +#: src/access.c:1468 msgid "Default language." msgstr "" @@ -1645,14 +1682,18 @@ msgstr "" msgid "Default priority" msgstr "" -#: src/access.c:1451 +#: src/access.c:1450 msgid "Default user interface level." msgstr "" -#: src/access.c:1478 +#: src/access.c:1477 msgid "Default web interface language." msgstr "" +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:386 +msgid "Define network group to limit network usage." +msgstr "" + #: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:218 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:314 #: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:445 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:548 #: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:589 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:674 @@ -1669,15 +1710,15 @@ msgstr "" msgid "Descramble services (limit per mux)" msgstr "" -#: src/config.c:2066 +#: src/config.c:2098 msgid "Descrambler buffer (TS packets)" msgstr "Descodificar buffer (pacotes TS)" -#: src/dvr/dvr_db.c:2963 src/dvr/dvr_db.c:2971 +#: src/dvr/dvr_db.c:2968 src/dvr/dvr_db.c:2976 msgid "Description" msgstr "Descrição" -#: src/epg.c:2176 +#: src/epg.c:2178 msgid "Detective" msgstr "Policial " @@ -1694,7 +1735,7 @@ msgstr "" msgid "Device path" msgstr "" -#: src/config.c:2050 +#: src/config.c:2082 msgid "" "Differentiated Services Code Point / Type of Service: Set the service class " "Tvheadend sends with each packet. Depending on the option selected this " @@ -1703,7 +1744,7 @@ msgid "" "https://en.wikipedia.org/wiki/Differentiated_services for more information. " msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3048 src/dvr/dvr_autorec.c:1004 src/dvr/dvr_timerec.c:553 +#: src/dvr/dvr_db.c:3053 src/dvr/dvr_autorec.c:1008 src/dvr/dvr_timerec.c:553 msgid "Directory" msgstr "Directório" @@ -1718,23 +1759,23 @@ msgstr "" msgid "Directory permissions (octal, e.g. 0775)" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:460 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:463 msgid "Disable" msgstr "Desactivar" -#: src/main.c:739 +#: src/main.c:866 msgid "Disable DVB bouquets" msgstr "Desactivar bouquets DVB" -#: src/main.c:698 +#: src/main.c:825 msgid "Disable SAT>IP client" msgstr "Desactivar cliente SAT>IP" -#: src/main.c:737 +#: src/main.c:864 msgid "Disable all access control checks" msgstr "Desactivar todos os controlos de acesso" -#: src/main.c:721 +#: src/main.c:848 msgid "Disable debug on stderr" msgstr "" @@ -1742,11 +1783,11 @@ msgstr "" msgid "Disable device/firmware-specific workarounds" msgstr "Desactivar dispositivo/soluções alternativas específicas do firmware" -#: src/main.c:723 +#: src/main.c:850 msgid "Disable syslog (all messages)" msgstr "Desactivar syslog (todas msgs)" -#: src/channels.c:354 +#: src/channels.c:355 msgid "Disabled" msgstr "" @@ -1755,8 +1796,8 @@ msgid "" "Discover more muxes using the Network Information Table (if available)." msgstr "" -#: src/epg.c:2195 src/epg.c:2196 src/epg.c:2197 src/epg.c:2198 src/epg.c:2199 -#: src/epg.c:2200 src/epg.c:2201 src/epg.c:2202 src/epg.c:2203 src/epg.c:2204 +#: src/epg.c:2197 src/epg.c:2198 src/epg.c:2199 src/epg.c:2200 src/epg.c:2201 +#: src/epg.c:2202 src/epg.c:2203 src/epg.c:2204 src/epg.c:2205 src/epg.c:2206 msgid "Discussion" msgstr "Discussão" @@ -1776,7 +1817,7 @@ msgstr "" msgid "DiseqC switch" msgstr "Interruptor DiseqC" -#: src/access.c:1563 +#: src/access.c:1562 msgid "" "Do not send any stream specific information to the HTSP client like signal " "strength, input source etc." @@ -1786,7 +1827,7 @@ msgstr "" msgid "Do not use" msgstr "Não Utilizar" -#: src/epg.c:2194 src/epg.c:2277 +#: src/epg.c:2196 src/epg.c:2279 msgid "Documentary" msgstr "Documentário" @@ -1796,7 +1837,7 @@ msgid "" "client that normally should be able to decrypt the stream." msgstr "" -#: src/main.c:671 +#: src/main.c:798 msgid "Don't backup configuration tree at upgrade" msgstr "Não realizar o backup da árvore de configuração na actualização" @@ -1812,19 +1853,19 @@ msgstr "" msgid "Don't keep" msgstr "Não manter" -#: src/dvr/dvr_db.c:3097 +#: src/dvr/dvr_db.c:3102 msgid "Don't re-record" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3098 +#: src/dvr/dvr_db.c:3103 msgid "Don't re-record if recording fails." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3090 +#: src/dvr/dvr_db.c:3095 msgid "Don't re-schedule if recording fails." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3089 +#: src/dvr/dvr_db.c:3094 msgid "Don't reschedule" msgstr "" @@ -1832,28 +1873,28 @@ msgstr "" msgid "Don't use the provider's channel numbers." msgstr "" -#: src/epg.c:2175 src/epg.c:2182 src/epg.c:2183 src/epg.c:2184 src/epg.c:2185 -#: src/epg.c:2186 src/epg.c:2187 src/epg.c:2188 +#: src/epg.c:2177 src/epg.c:2184 src/epg.c:2185 src/epg.c:2186 src/epg.c:2187 +#: src/epg.c:2188 src/epg.c:2189 src/epg.c:2190 msgid "Drama" msgstr "Drama" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1167 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1171 msgid "Duplicate handling" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1168 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1172 msgid "Duplicate recording handling." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2891 +#: src/dvr/dvr_db.c:2896 msgid "Duration" msgstr "Duração" -#: src/config.c:1893 +#: src/config.c:1900 msgid "EF" msgstr "EF" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:635 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:638 msgid "EIT - skip TSID check" msgstr "EIT - saltar verificação TSID" @@ -1885,7 +1926,7 @@ msgstr "" msgid "EPG name" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:509 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:512 msgid "EPG scan" msgstr "" @@ -1907,15 +1948,15 @@ msgstr "" msgid "EPG update window" msgstr "" -#: src/epg.c:2276 src/epg.c:2278 +#: src/epg.c:2278 src/epg.c:2280 msgid "Economics" msgstr "Economia" -#: src/epg.c:2292 +#: src/epg.c:2294 msgid "Education" msgstr "Educação" -#: src/epg.c:2238 +#: src/epg.c:2240 msgid "Educational" msgstr "Educacional " @@ -1923,39 +1964,39 @@ msgstr "Educacional " msgid "Elementary stream filter" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:461 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:464 msgid "Enable (auto)" msgstr "Activar (auto)" -#: src/main.c:683 +#: src/main.c:810 msgid "Enable DBus" msgstr "Activar DBus" -#: src/config.c:2161 +#: src/config.c:2194 msgid "Enable NTP driver" msgstr "Activar o driver NTP" -#: src/main.c:736 +#: src/main.c:863 msgid "Enable coredumps for daemon" msgstr "Activar coredumps do serviço" -#: src/main.c:720 +#: src/main.c:847 msgid "Enable debug on stderr" msgstr "Activar depuração no stderr" -#: src/main.c:725 +#: src/main.c:852 msgid "Enable debug subsystems" msgstr "Activar depuração dos subsistemas" -#: src/main.c:724 +#: src/main.c:851 msgid "Enable debug to file" msgstr "Activar depuração para ficheiro" -#: src/main.c:722 +#: src/main.c:849 msgid "Enable debug to syslog" msgstr "Activar depuração para syslog" -#: src/access.c:1635 +#: src/access.c:1634 msgid "" "Enable exclusion of user-config defined channel tags. This will prevent the " "user from accessing channels associated with the tags selected (below)." @@ -2001,11 +2042,11 @@ msgid "" "mux." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:501 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:504 msgid "Enable or disable the mux." msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:190 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:334 msgid "Enable or disable this configuration." msgstr "" @@ -2013,11 +2054,11 @@ msgstr "" msgid "Enable over-the-air program guide (EPG) scanning on this input device." msgstr "" -#: src/tvhlog.c:647 +#: src/tvhlog.c:640 msgid "Enable syslog" msgstr "" -#: src/config.c:2151 +#: src/config.c:2184 msgid "" "Enable system time updates. This will only work if the user running " "Tvheadend has rights to update the system clock (normally only root)." @@ -2027,11 +2068,11 @@ msgstr "" msgid "Enable this filter." msgstr "" -#: src/main.c:727 +#: src/main.c:854 msgid "Enable trace subsystems" msgstr "Activar rastreamento dos subsistemas" -#: src/main.c:734 +#: src/main.c:861 msgid "Enable web UI debug (non-minified JS)" msgstr "" @@ -2043,23 +2084,23 @@ msgstr "" msgid "Enable/disable LNA." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:991 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:995 msgid "Enable/disable auto-rec rule." msgstr "" -#: src/tvhlog.c:657 +#: src/tvhlog.c:650 msgid "Enable/disable debugging output to syslog." msgstr "" -#: src/tvhlog.c:677 +#: src/tvhlog.c:670 msgid "Enable/disable inclusion of low-level debug traces." msgstr "" -#: src/tvhlog.c:702 +#: src/tvhlog.c:695 msgid "Enable/disable libav log output." msgstr "" -#: src/tvhlog.c:648 +#: src/tvhlog.c:641 msgid "Enable/disable logging to syslog." msgstr "" @@ -2075,7 +2116,11 @@ msgstr "" msgid "Enable/disable profile." msgstr "" -#: src/channels.c:373 +#: src/bouquet.c:956 +msgid "Enable/disable the bouquet." +msgstr "" + +#: src/channels.c:374 msgid "Enable/disable the channel." msgstr "" @@ -2083,7 +2128,7 @@ msgstr "" msgid "Enable/disable the device." msgstr "" -#: src/access.c:1428 src/access.c:1872 src/access.c:2021 src/dvr/dvr_db.c:2821 +#: src/access.c:1427 src/access.c:1871 src/access.c:2020 src/dvr/dvr_db.c:2826 #: src/dvr/dvr_timerec.c:532 src/input/mpegts/mpegts_mux_sched.c:135 msgid "Enable/disable the entry." msgstr "" @@ -2096,7 +2141,7 @@ msgstr "" msgid "Enable/disable the profile." msgstr "" -#: src/channels.c:1373 +#: src/channels.c:1398 msgid "Enable/disable the tag." msgstr "" @@ -2108,21 +2153,21 @@ msgstr "" msgid "Enable/disable tuner/adapter." msgstr "" -#: src/access.c:1427 src/access.c:1871 src/access.c:2020 src/channels.c:355 -#: src/channels.c:372 src/channels.c:1372 src/service.c:174 -#: src/imagecache.c:85 src/esfilter.c:622 src/profile.c:301 src/bouquet.c:882 -#: src/epggrab/module.c:144 src/epggrab/channel.c:670 src/dvr/dvr_db.c:2820 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:990 src/dvr/dvr_timerec.c:531 +#: src/access.c:1426 src/access.c:1870 src/access.c:2019 src/channels.c:356 +#: src/channels.c:373 src/channels.c:1397 src/service.c:175 +#: src/imagecache.c:85 src/esfilter.c:622 src/profile.c:301 src/bouquet.c:955 +#: src/epggrab/module.c:144 src/epggrab/channel.c:670 src/dvr/dvr_db.c:2825 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:994 src/dvr/dvr_timerec.c:531 #: src/dvr/dvr_config.c:825 src/descrambler/caclient.c:270 -#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:231 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:500 +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:231 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:503 #: src/input/mpegts/mpegts_mux_sched.c:134 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1323 -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:189 src/timeshift.c:179 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:333 src/timeshift.c:179 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_ca.c:188 msgid "Enabled" msgstr "Activo" -#: src/service.c:214 +#: src/service.c:215 msgid "Encrypted" msgstr "Encriptado" @@ -2130,7 +2175,7 @@ msgstr "Encriptado" msgid "Encrypted service" msgstr "Serviço encriptado" -#: src/tvhlog.c:639 +#: src/tvhlog.c:632 msgid "Enter a filename you want to save the debug log to." msgstr "" @@ -2158,13 +2203,13 @@ msgid "" "superuser backdoor account." msgstr "" -#: src/tvhlog.c:666 +#: src/tvhlog.c:659 msgid "" "Enter comma-separated list of subsystems you want debugging output for (e.g " "+linuxdvb,+subscriptions,+mpegts)." msgstr "" -#: src/tvhlog.c:689 +#: src/tvhlog.c:682 msgid "" "Enter comma-separated list of subsystems you want to get traces for (e.g " "+linuxdvb,+subscriptions,+mpegts)." @@ -2187,15 +2232,15 @@ msgid "" "* If you plan on accessing Tvheadend over the Internet, make sure you use strong credentials and ___do not allow anonymous access at all___.\n" msgstr "" -#: src/epg.c:2237 +#: src/epg.c:2239 msgid "Entertainment programs for 10 to 16" msgstr "" -#: src/epg.c:2236 +#: src/epg.c:2238 msgid "Entertainment programs for 6 to 14" msgstr "" -#: src/epg.c:2293 +#: src/epg.c:2295 msgid "Environment" msgstr "Ambiente" @@ -2203,24 +2248,24 @@ msgstr "Ambiente" msgid "Environment (pipe)" msgstr "Ambiente (pipe)" -#: src/dvr/dvr_db.c:3175 +#: src/dvr/dvr_db.c:3180 msgid "Episode" msgstr "Episódio" -#: src/dvr/dvr_db.c:652 +#: src/dvr/dvr_db.c:657 #, c-format msgid "Episode %d" msgstr "Episódio %d" -#: src/dvr/dvr_db.c:3176 +#: src/dvr/dvr_db.c:3181 msgid "Episode number/ID." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3056 +#: src/dvr/dvr_db.c:3061 msgid "Error code" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3064 +#: src/dvr/dvr_db.c:3069 msgid "Errors" msgstr "Erros" @@ -2232,23 +2277,23 @@ msgstr "" msgid "Event does not exist" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:782 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:786 msgid "Every day" msgstr "Todos os dias" -#: src/access.c:1634 +#: src/access.c:1633 msgid "Exclude channel tags" msgstr "" -#: src/epg.c:2296 +#: src/epg.c:2298 msgid "Expeditions" msgstr "Expedições" -#: src/epg.c:2272 +#: src/epg.c:2274 msgid "Experimental film" msgstr "Filme alternativo" -#: src/access.c:1390 src/config.c:1906 +#: src/access.c:1389 src/config.c:1913 msgid "Expert" msgstr "" @@ -2268,19 +2313,23 @@ msgstr "" msgid "External IP (NAT)" msgstr "" -#: src/bouquet.c:951 +#: src/bouquet.c:1041 msgid "External URL" msgstr "URL externa" +#: src/bouquet.c:1042 +msgid "External URL of the bouquet." +msgstr "" + #: src/epggrab/module.c:182 msgid "Extra arguments" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1099 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1103 msgid "Extra start time" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1109 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1113 msgid "Extra stop time" msgstr "" @@ -2288,7 +2337,7 @@ msgstr "" msgid "Extra warming up time (seconds)" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:392 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:395 msgid "FAIL" msgstr "FALHOU" @@ -2305,16 +2354,16 @@ msgstr "" msgid "FEC low" msgstr "" -#: src/epg.c:2292 +#: src/epg.c:2294 msgid "Factual topics" msgstr "Temas factuais" -#: src/subscriptions.c:932 +#: src/subscriptions.c:946 #, c-format msgid "Failed" msgstr "" -#: src/access.c:1554 +#: src/access.c:1553 msgid "Failed DVR" msgstr "Falhou DVR" @@ -2322,7 +2371,7 @@ msgstr "Falhou DVR" msgid "Failed to open image" msgstr "" -#: src/epg.c:2178 +#: src/epg.c:2180 msgid "Fantasy" msgstr "Fantasia" @@ -2330,11 +2379,11 @@ msgstr "Fantasia" msgid "Fast input switch" msgstr "Alteração rápida de entrada" -#: src/dvr/dvr_db.c:510 +#: src/dvr/dvr_db.c:515 msgid "File missing" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:501 +#: src/dvr/dvr_db.c:504 msgid "File not created" msgstr "" @@ -2342,11 +2391,11 @@ msgstr "" msgid "File permissions (octal, e.g. 0664)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3191 +#: src/dvr/dvr_db.c:3196 msgid "File size" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3040 +#: src/dvr/dvr_db.c:3045 msgid "Filename" msgstr "Nome do Ficheiro" @@ -2358,15 +2407,15 @@ msgstr "" msgid "Filename options" msgstr "" -#: src/epg.c:2271 +#: src/epg.c:2273 msgid "Film" msgstr "Filme" -#: src/epg.c:2267 +#: src/epg.c:2269 msgid "Fine arts" msgstr "Belas-Artes" -#: src/wizard.c:1284 src/dvr/dvr_db.c:493 +#: src/wizard.c:1284 src/dvr/dvr_db.c:496 msgid "Finished" msgstr "" @@ -2374,23 +2423,23 @@ msgstr "" msgid "Fit to RAM (cut rewind)" msgstr "" -#: src/epg.c:2312 +#: src/epg.c:2314 msgid "Fitness and health" msgstr "Saúde e Fitness" -#: src/epg.c:2253 +#: src/epg.c:2255 msgid "Folk" msgstr "Folk" -#: src/epg.c:2180 +#: src/epg.c:2182 msgid "Folkloric" msgstr "Folclore" -#: src/epg.c:2226 +#: src/epg.c:2228 msgid "Football" msgstr "Futebol" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:462 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:465 msgid "Force (auto)" msgstr "Forçar (auto)" @@ -2399,7 +2448,7 @@ msgid "Force CA ID (e.g. 0x2600)" msgstr "Forçar CA ID (e.g. 0x2600)" #: src/input/mpegts/satip/satip.c:345 -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:206 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:214 msgid "" "Force all network connections to this tuner to be made over the specified IP" " address, similar to the setting for the SAT>IP device itself. Setting this " @@ -2426,22 +2475,22 @@ msgstr "Forçar DVB-S2" msgid "Force priority" msgstr "" -#: src/config.c:1927 +#: src/config.c:1934 msgid "Force service type to 1" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:185 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:193 msgid "Force teardown delay" msgstr "Forçar atraso no teardown" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:186 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:194 msgid "" "Force the delay between RTSP TEARDOWN and RTSP SETUP command (value from " "'Next tune delay in ms' is used). Some devices are not able to handle quick " "continuous tuning." msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:155 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:163 msgid "" "Force the local UDP Port number here. The number should be even (RTP port). " "The next odd number (+1) will be used as the RTCP port." @@ -2455,16 +2504,16 @@ msgstr "" msgid "Force usage of entered CA ID on this service." msgstr "" -#: src/epg.c:2296 +#: src/epg.c:2298 msgid "Foreign countries" msgstr "Estrangeiro" -#: src/dvr/dvr_db.c:2372 src/dvr/dvr_db.c:2396 src/dvr/dvr_config.c:724 +#: src/dvr/dvr_db.c:2377 src/dvr/dvr_db.c:2401 src/dvr/dvr_config.c:724 #: src/dvr/dvr_config.c:747 msgid "Forever" msgstr "" -#: src/main.c:672 +#: src/main.c:799 msgid "Fork and run as daemon" msgstr "Bifurcar e executar como serviço" @@ -2488,12 +2537,12 @@ msgstr "" msgid "Free-form field, enter whatever you like here." msgstr "" -#: src/access.c:1657 src/access.c:1904 src/access.c:2036 src/channels.c:1440 -#: src/dvr/dvr_db.c:3224 src/dvr/dvr_autorec.c:1272 src/dvr/dvr_timerec.c:668 +#: src/access.c:1656 src/access.c:1903 src/access.c:2035 src/channels.c:1465 +#: src/dvr/dvr_db.c:3229 src/dvr/dvr_autorec.c:1276 src/dvr/dvr_timerec.c:668 msgid "Free-form text field, enter whatever you like here." msgstr "" -#: src/epggrab/channel.c:781 +#: src/bouquet.c:1105 src/epggrab/channel.c:781 msgid "Free-form text field, enter whatever you like." msgstr "" @@ -2529,7 +2578,7 @@ msgstr "" msgid "Frequency (kHz)" msgstr "Frequência (kHz)" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:764 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:768 msgid "Fri" msgstr "Sexta-Feira" @@ -2539,8 +2588,8 @@ msgid "Friendly name" msgstr "" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:88 -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:146 -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:549 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:154 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:559 msgid "Frontend number" msgstr "" @@ -2556,7 +2605,7 @@ msgstr "DiseqC Total" msgid "Full mux RX mode supported" msgstr "" -#: src/channels.c:1413 +#: src/channels.c:1438 msgid "" "Full path to an icon used to depict the tag. This can be a TV network " "logotype, etc." @@ -2566,11 +2615,11 @@ msgstr "" msgid "Full pathname specification" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1024 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1028 msgid "Full-text" msgstr "Texto Completo" -#: src/epg.c:2298 +#: src/epg.c:2300 msgid "Further education" msgstr "Educação avançada" @@ -2586,12 +2635,12 @@ msgstr "" msgid "GOTOX rotor" msgstr "" -#: src/epg.c:2207 src/epg.c:2208 +#: src/epg.c:2209 src/epg.c:2210 msgid "Game show" msgstr "Game show" -#: src/epg.c:2315 src/epg.c:2316 src/epg.c:2317 src/epg.c:2318 src/epg.c:2319 -#: src/epg.c:2320 src/epg.c:2321 +#: src/epg.c:2317 src/epg.c:2318 src/epg.c:2319 src/epg.c:2320 src/epg.c:2321 +#: src/epg.c:2322 src/epg.c:2323 msgid "Gardening" msgstr "Jardinagem" @@ -2608,7 +2657,7 @@ msgstr "" msgid "Generic" msgstr "Genérico" -#: src/main.c:665 +#: src/main.c:792 msgid "Generic options" msgstr "" @@ -2623,7 +2672,7 @@ msgstr "" msgid "Guard interval" msgstr "" -#: src/service.c:157 +#: src/service.c:158 msgid "HD TV" msgstr "" @@ -2631,27 +2680,27 @@ msgstr "" msgid "HD: high definition" msgstr "" -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:591 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:601 msgid "HDHomeRun ATSC-C frontend" msgstr "" -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:581 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:591 msgid "HDHomeRun ATSC-T frontend" msgstr "" -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:543 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:553 msgid "HDHomeRun DVB frontend" msgstr "" -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:571 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:581 msgid "HDHomeRun DVB-C frontend" msgstr "" -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:561 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:571 msgid "HDHomeRun DVB-T frontend" msgstr "" -#: src/access.c:1530 +#: src/access.c:1529 msgid "HTSP DVR" msgstr "HTSP DVR" @@ -2663,22 +2712,22 @@ msgstr "Configurações de transmissão HTSP" msgid "HTSP stream profile" msgstr "" -#: src/access.c:1501 +#: src/access.c:1500 msgid "HTSP streaming" msgstr "" -#: src/config.c:2036 +#: src/config.c:2068 msgid "HTTP CORS origin" msgstr "" -#: src/config.c:2037 +#: src/config.c:2069 msgid "" "HTTP Cross-origin resource sharing origin. This option is usually set when " "Tvheadend is behind a proxy. Enter a domain (or IP) to allow cross-domain " "requests." msgstr "" -#: src/epg.c:2310 +#: src/epg.c:2312 msgid "Handicraft" msgstr "Artesanato" @@ -2690,7 +2739,7 @@ msgstr "Deficiência auditiva" msgid "Hierarchy" msgstr "Hierarquia " -#: src/profile.c:248 src/dvr/dvr_db.c:2345 +#: src/profile.c:248 src/dvr/dvr_db.c:2350 msgid "High" msgstr "Elevado" @@ -2698,19 +2747,19 @@ msgstr "Elevado" msgid "High bitrate mode (CI+ CAMs only)" msgstr "" -#: src/access.c:1628 +#: src/access.c:1627 msgid "Highest channel number the user can access." msgstr "" -#: src/epg.c:2182 +#: src/epg.c:2184 msgid "Historical movie" msgstr "História" -#: src/epg.c:2178 +#: src/epg.c:2180 msgid "Horror" msgstr "Terror" -#: src/descrambler/cwc.c:1830 +#: src/descrambler/cwc.c:1819 msgid "Hostname/IP" msgstr "Nome do Servidor / IP" @@ -2732,7 +2781,7 @@ msgstr "ID" msgid "ID of the network." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:383 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:386 msgid "IDLE" msgstr "IDLE" @@ -2741,7 +2790,7 @@ msgstr "IDLE" msgid "IP address" msgstr "" -#: src/access.c:1980 src/access.c:2010 +#: src/access.c:1979 src/access.c:2009 msgid "IP blocking" msgstr "" @@ -2769,7 +2818,7 @@ msgstr "" msgid "ISDB-C multiplex" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:380 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:381 msgid "ISDB-C network" msgstr "" @@ -2777,7 +2826,7 @@ msgstr "" msgid "ISDB-S multiplex" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:402 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:403 msgid "ISDB-S network" msgstr "" @@ -2785,7 +2834,7 @@ msgstr "" msgid "ISDB-T multiplex" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:358 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:359 msgid "ISDB-T network" msgstr "" @@ -2797,11 +2846,11 @@ msgstr "ISI (ID Fluxo)" msgid "Icon" msgstr "Ícone" -#: src/channels.c:1412 +#: src/channels.c:1437 msgid "Icon (full URL)" msgstr "ícone (URL completo)" -#: src/channels.c:424 src/channels.c:1422 src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:194 +#: src/channels.c:424 src/channels.c:1447 src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:194 msgid "Icon URL" msgstr "URL do ícone" @@ -2813,7 +2862,7 @@ msgstr "" msgid "Icon base URL" msgstr "URL base do ícone" -#: src/channels.c:1430 +#: src/channels.c:1455 msgid "Icon has title" msgstr "Título do ícone" @@ -2821,7 +2870,7 @@ msgstr "Título do ícone" msgid "Icons from" msgstr "Ícones de" -#: src/subscriptions.c:894 +#: src/subscriptions.c:907 msgid "Idle" msgstr "Inactivo" @@ -2839,7 +2888,7 @@ msgid "" "possible)." msgstr "" -#: src/config.c:2186 +#: src/config.c:2219 msgid "" "If both a picon and a channel-specific (e.g. channelname.jpg) icon are " "defined, use the picon." @@ -2857,7 +2906,7 @@ msgid "" "priority by assigning a streaming profile with a higher priority." msgstr "" -#: src/main.c:676 +#: src/main.c:803 msgid "" "If no user account exists then create one with\n" "no username and no password. Use with care as\n" @@ -2872,7 +2921,7 @@ msgid "" " reduce the amount of allowed rewind time." msgstr "" -#: src/channels.c:1431 +#: src/channels.c:1456 msgid "" "If set, presentation of the tag icon will not superimpose the tag name on " "top of the icon." @@ -2907,7 +2956,7 @@ msgstr "Se quiser ajudar a suportar o nosso projecto, dê-nos o seu donativo, ob msgid "Ignore EPG (EIT)" msgstr "Ignorar EPG (EIT)" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:482 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:485 msgid "Ignore descriptor 5" msgstr "Ignorar o descritor 5 " @@ -2932,11 +2981,11 @@ msgstr "" msgid "Image cache" msgstr "" -#: src/main.c:735 +#: src/main.c:862 msgid "Immediately abort" msgstr "Abortar imediatamente" -#: src/profile.c:247 src/dvr/dvr_db.c:2344 +#: src/profile.c:247 src/dvr/dvr_db.c:2349 msgid "Important" msgstr "Importante" @@ -2986,15 +3035,15 @@ msgstr "" msgid "Include time in filename" msgstr "" -#: src/access.c:1420 src/esfilter.c:615 src/descrambler/caclient.c:263 +#: src/access.c:1419 src/esfilter.c:615 src/descrambler/caclient.c:263 msgid "Index" msgstr "Índice" -#: src/config.c:2116 +#: src/config.c:2148 msgid "Information area" msgstr "Área de informação" -#: src/epg.c:2238 +#: src/epg.c:2240 msgid "Informational" msgstr "Informação" @@ -3022,7 +3071,7 @@ msgstr "" msgid "Interface" msgstr "Interface" -#: src/channels.c:1394 src/epggrab/module.c:58 +#: src/channels.c:1419 src/epggrab/module.c:58 msgid "Internal" msgstr "Interno" @@ -3038,12 +3087,12 @@ msgstr "" msgid "Internal grabber" msgstr "" -#: src/epg.c:2195 src/epg.c:2196 src/epg.c:2197 src/epg.c:2198 src/epg.c:2199 -#: src/epg.c:2200 src/epg.c:2201 src/epg.c:2202 src/epg.c:2203 src/epg.c:2204 +#: src/epg.c:2197 src/epg.c:2198 src/epg.c:2199 src/epg.c:2200 src/epg.c:2201 +#: src/epg.c:2202 src/epg.c:2203 src/epg.c:2204 src/epg.c:2205 src/epg.c:2206 msgid "Interview" msgstr "Entrevista" -#: src/dvr/dvr_db.c:495 src/dvr/dvr_db.c:522 src/dvr/dvr_timerec.c:427 +#: src/dvr/dvr_db.c:498 src/dvr/dvr_db.c:527 src/dvr/dvr_timerec.c:427 msgid "Invalid" msgstr "Inválido" @@ -3051,7 +3100,7 @@ msgstr "Inválido" msgid "Invalid EPG object request" msgstr "" -#: src/main.c:819 +#: src/main.c:946 #, c-format msgid "Invalid adapter number '%s'\n" msgstr "Número do adaptador inválido '%s'\n" @@ -3082,7 +3131,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid target" msgstr "Destino inválido" -#: src/epg.c:2254 +#: src/epg.c:2256 msgid "Jazz" msgstr "Jazz" @@ -3114,7 +3163,7 @@ msgstr "LNB" msgid "LNB type" msgstr "" -#: src/access.c:1468 src/esfilter.c:650 src/esfilter.c:742 src/esfilter.c:834 +#: src/access.c:1467 src/esfilter.c:650 src/esfilter.c:742 src/esfilter.c:834 #: src/esfilter.c:926 src/esfilter.c:1121 src/profile.c:1746 src/wizard.c:201 msgid "Language" msgstr "Idioma" @@ -3131,12 +3180,12 @@ msgstr "" msgid "Language 3" msgstr "" -#: src/config.c:1945 +#: src/config.c:1977 msgid "Language settings" msgstr "" -#: src/epg.c:2299 src/epg.c:2300 src/epg.c:2301 src/epg.c:2302 src/epg.c:2303 -#: src/epg.c:2304 src/epg.c:2305 +#: src/epg.c:2301 src/epg.c:2302 src/epg.c:2303 src/epg.c:2304 src/epg.c:2305 +#: src/epg.c:2306 src/epg.c:2307 msgid "Languages" msgstr "Idiomas" @@ -3144,7 +3193,7 @@ msgstr "Idiomas" msgid "Last seen" msgstr "" -#: src/config.c:1979 +#: src/config.c:2011 msgid "Last updated from" msgstr "Última actualização" @@ -3196,11 +3245,11 @@ msgstr "" msgid "Layer C: Time interleaving" msgstr "" -#: src/epg.c:2308 +#: src/epg.c:2310 msgid "Leisure hobbies" msgstr "Lazer" -#: src/access.c:1609 +#: src/access.c:1608 msgid "Limit connections" msgstr "" @@ -3264,23 +3313,23 @@ msgstr "" msgid "LinuxDVB adapter" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:227 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:228 msgid "LinuxDVB network" msgstr "" -#: src/access.c:1442 +#: src/access.c:1441 msgid "List of allowed IPv4 or IPv6 hosts or networks (comma-separated)." msgstr "" -#: src/descrambler/capmt.c:2306 +#: src/descrambler/capmt.c:2310 msgid "Listen / Connect port" msgstr "" -#: src/main.c:704 +#: src/main.c:831 msgid "Listen on IPv6" msgstr "Escutar ligação IPv6" -#: src/epg.c:2270 +#: src/epg.c:2272 msgid "Literature" msgstr "Literatura" @@ -3304,27 +3353,27 @@ msgstr "" msgid "Local discovery IP address" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:943 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:947 msgid "Local: Record if different description" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:937 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:941 msgid "Local: Record if different episode number" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:941 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:945 msgid "Local: Record if different subtitle" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:939 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:943 msgid "Local: Record if different title" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:947 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:951 msgid "Local: Record once per day" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:945 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:949 msgid "Local: Record once per week" msgstr "" @@ -3345,15 +3394,15 @@ msgstr "" msgid "Log" msgstr "Log" -#: src/config.c:1864 +#: src/config.c:1871 msgid "Login/Logout" msgstr "Login/Logout" -#: src/profile.c:250 src/dvr/dvr_db.c:2347 +#: src/profile.c:250 src/dvr/dvr_db.c:2352 msgid "Low" msgstr "Baixo" -#: src/access.c:1620 +#: src/access.c:1619 msgid "Lowest channel number the user can access." msgstr "" @@ -3377,7 +3426,7 @@ msgstr "MPEG-TS Pass-through/built-in" msgid "MPEG-TS input" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:490 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:493 msgid "MPEG-TS multiplex" msgstr "" @@ -3389,7 +3438,7 @@ msgstr "" msgid "MPEG-TS network" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:842 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:857 msgid "MPEG-TS raw service" msgstr "" @@ -3401,7 +3450,7 @@ msgstr "" msgid "MPEG-TS/av-lib" msgstr "MPEG-TS/av-lib" -#: src/epg.c:2277 +#: src/epg.c:2279 msgid "Magazines" msgstr "Revistas" @@ -3413,7 +3462,7 @@ msgstr "" msgid "Maintain used storage space in MiB (0=disabled)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2395 src/dvr/dvr_config.c:723 +#: src/dvr/dvr_db.c:2400 src/dvr/dvr_config.c:723 msgid "Maintained space" msgstr "" @@ -3457,7 +3506,7 @@ msgstr "" msgid "" "Map all discovered services to channels.\n" "\n" -"In order for your frontend client(s) (such as Kodi, Movian, and similar) to see/play and channels, you must first map discovered services to channels.\n" +"In order for your frontend client(s) (such as Kodi, Movian, and similar) to see/play channels, you must first map discovered services to channels.\n" "\n" "If you would like Tvheadend to do this for you, check the 'Map all services' option below, but be aware that this will also map encrypted services you may not have access to.\n" "\n" @@ -3471,26 +3520,26 @@ msgstr "" msgid "Map all services" msgstr "" -#: src/service_mapper.c:509 +#: src/service_mapper.c:509 src/bouquet.c:709 msgid "Map encrypted services" msgstr "" -#: src/bouquet.c:920 +#: src/bouquet.c:704 msgid "Map radio channels" msgstr "" -#: src/bouquet.c:912 +#: src/bouquet.c:699 msgid "Map unnamed channels" msgstr "" -#: src/bouquet.c:904 +#: src/bouquet.c:694 msgid "Map zero-numbered channels" msgstr "" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:277 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:307 -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:326 -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:358 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:334 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:366 msgid "Master tuner" msgstr "" @@ -3514,7 +3563,7 @@ msgstr "" msgid "Matroska/av-lib" msgstr "Matroska/av-lib" -#: src/access.c:1627 +#: src/access.c:1626 msgid "Maximal channel number" msgstr "" @@ -3541,11 +3590,11 @@ msgstr "" msgid "Maximum bandwidth (Kbps)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1197 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1201 msgid "Maximum count (0=default)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1142 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1146 msgid "Maximum duration" msgstr "" @@ -3562,7 +3611,7 @@ msgstr "Tamanho Máx. dos PIDs" msgid "Maximum period (mins)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1206 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1210 msgid "Maximum schedules limit (0=default)" msgstr "" @@ -3574,15 +3623,19 @@ msgstr "" msgid "Maximum timeout (seconds)" msgstr "Tempo limite Máx. (segundos)" -#: src/epg.c:2295 +#: src/epg.c:2297 msgid "Medicine" msgstr "Medicina" -#: src/epg.c:2180 +#: src/epg.c:2182 msgid "Melodrama" msgstr "Melodrama" -#: src/service_mapper.c:517 +#: src/memoryinfo.c:34 +msgid "Memory information" +msgstr "" + +#: src/service_mapper.c:517 src/bouquet.c:714 msgid "Merge same name" msgstr "" @@ -3594,11 +3647,11 @@ msgstr "" msgid "Method not found" msgstr "" -#: src/access.c:1619 +#: src/access.c:1618 msgid "Minimal channel number" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1131 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1135 msgid "Minimum duration" msgstr "" @@ -3606,11 +3659,11 @@ msgstr "" msgid "Minimum rotor time (seconds)" msgstr "" -#: src/service.c:144 +#: src/service.c:145 msgid "Missing In PAT/SDT" msgstr "Falta o PAT/SDT" -#: src/descrambler/capmt.c:2291 +#: src/descrambler/capmt.c:2295 msgid "Mode" msgstr "Modo" @@ -3642,7 +3695,7 @@ msgstr "" msgid "Module ID used to grab EPG data." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:760 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:764 msgid "Mon" msgstr "Segunda-Feira" @@ -3650,7 +3703,7 @@ msgstr "Segunda-Feira" msgid "Mono" msgstr "Mono" -#: src/main.c:732 +#: src/main.c:859 msgid "More verbose libav log" msgstr "Log libav mais detalhado" @@ -3662,15 +3715,15 @@ msgstr "" msgid "Motor rate (milliseconds/deg)" msgstr "" -#: src/epg.c:2230 +#: src/epg.c:2232 msgid "Motor sport" msgstr "Desporto Motorizado" -#: src/epg.c:2311 +#: src/epg.c:2313 msgid "Motoring" msgstr "Automobilismo" -#: src/epg.c:2175 +#: src/epg.c:2177 msgid "Movie" msgstr "Filme" @@ -3688,12 +3741,12 @@ msgid "" "own." msgstr "" -#: src/epg.c:2250 +#: src/epg.c:2252 msgid "Music" msgstr "Música" -#: src/epg.c:2255 src/epg.c:2256 src/epg.c:2257 src/epg.c:2258 src/epg.c:2259 -#: src/epg.c:2260 src/epg.c:2261 src/epg.c:2262 +#: src/epg.c:2257 src/epg.c:2258 src/epg.c:2259 src/epg.c:2260 src/epg.c:2261 +#: src/epg.c:2262 src/epg.c:2263 src/epg.c:2264 msgid "Musical" msgstr "Musical " @@ -3722,30 +3775,34 @@ msgstr "Mistura inactiva" msgid "Mux schedule entry" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:390 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:393 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:56 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:69 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:94 msgid "NONE" msgstr "NENHUM" -#: src/channels.c:390 src/channels.c:1387 src/bouquet.c:945 -#: src/epggrab/module.c:125 src/epggrab/channel.c:724 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:997 src/dvr/dvr_timerec.c:538 -#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:262 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:535 +#: src/channels.c:390 src/channels.c:1412 src/bouquet.c:1034 +#: src/memoryinfo.c:42 src/epggrab/module.c:125 src/epggrab/channel.c:724 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1001 src/dvr/dvr_timerec.c:538 +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:262 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:538 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1329 -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:196 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:340 msgid "Name" msgstr "Nome" -#: src/dvr/dvr_db.c:3216 +#: src/dvr/dvr_db.c:3221 msgid "Name (or date) of program the entry is a rerun of." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2920 +#: src/dvr/dvr_db.c:2925 msgid "Name of channel used for the recording." msgstr "" +#: src/bouquet.c:1035 +msgid "Name of the bouquet." +msgstr "" + #: src/dvr/dvr_timerec.c:539 msgid "Name of the entry." msgstr "" @@ -3762,7 +3819,7 @@ msgstr "" msgid "Name of the profile." msgstr "" -#: src/channels.c:1388 +#: src/channels.c:1413 msgid "Name of the tag." msgstr "" @@ -3784,15 +3841,15 @@ msgstr "" msgid "Names" msgstr "" -#: src/epg.c:2294 +#: src/epg.c:2296 msgid "Natural sciences" msgstr "Ciências Naturais" -#: src/epg.c:2293 +#: src/epg.c:2295 msgid "Nature" msgstr "Natureza" -#: src/wizard.c:819 src/wizard.c:843 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:519 +#: src/wizard.c:819 src/wizard.c:843 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:522 #: src/input/mpegts/mpegts_service.c:93 #: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:162 msgid "Network" @@ -3814,7 +3871,7 @@ msgstr "Rede B" msgid "Network ID (limit scanning)" msgstr "ID da Rede (Limitar procura)" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:527 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:530 msgid "Network UUID" msgstr "UUID da Rede" @@ -3852,11 +3909,19 @@ msgstr "" msgid "Network for port BB." msgstr "" +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:385 +msgid "Network group" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:374 +msgid "Network limit per position" +msgstr "" + #: src/input/mpegts/mpegts_network.c:144 msgid "Network name" msgstr "" -#: src/access.c:2027 +#: src/access.c:2026 msgid "Network prefix" msgstr "Prefixo da Rede" @@ -3864,8 +3929,8 @@ msgstr "Prefixo da Rede" msgid "Network settings" msgstr "" -#: src/wizard.c:598 src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:227 -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:390 +#: src/wizard.c:598 src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:235 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:398 #: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:197 msgid "Network type" msgstr "" @@ -3873,27 +3938,27 @@ msgstr "" #: src/input/mpegts/mpegts_input.c:313 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:284 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1344 -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:230 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:393 msgid "Networks" msgstr "Redes" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:959 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:963 msgid "New / premiere / unknown" msgstr "" -#: src/epg.c:2191 src/epg.c:2192 +#: src/epg.c:2193 src/epg.c:2194 msgid "News" msgstr "Notícias " -#: src/epg.c:2193 +#: src/epg.c:2195 msgid "News magazine" msgstr "Revistas de Notícias" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:164 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:172 msgid "Next tune delay in ms (0-2000)" msgstr "Atraso na próxima sintonização em ms (0-2000)" -#: src/access.c:1400 +#: src/access.c:1399 msgid "No" msgstr "" @@ -3905,7 +3970,7 @@ msgstr "Sem PIN" msgid "No access" msgstr "Sem acesso" -#: src/main.c:832 +#: src/main.c:959 msgid "No adapters specified!\n" msgstr "Sem adaptadores especificados\n" @@ -3913,7 +3978,7 @@ msgstr "Sem adaptadores especificados\n" msgid "No assigned adapters" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:784 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:788 msgid "No days" msgstr "Sem Dias" @@ -3929,7 +3994,7 @@ msgstr "Nenhum adaptador livre" msgid "No input detected" msgstr "Não foi detectado nenhuma entrada" -#: src/config.c:1915 +#: src/config.c:1922 msgid "No scheme" msgstr "" @@ -3945,14 +4010,14 @@ msgstr "Serviço inactivo" msgid "No source available" msgstr "Nenhuma fonte disponível" -#: src/service.c:154 src/profile.c:265 +#: src/service.c:155 src/profile.c:265 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:259 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_rotor.c:478 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_en50494.c:303 msgid "None" msgstr "Nenhum" -#: src/profile.c:249 src/dvr/dvr_db.c:2346 +#: src/profile.c:249 src/dvr/dvr_db.c:2351 msgid "Normal" msgstr "Normal" @@ -3970,7 +4035,7 @@ msgstr "" msgid "Not linked" msgstr "" -#: src/channels.c:353 src/profile.c:1527 src/dvr/dvr_db.c:2343 +#: src/channels.c:354 src/profile.c:1527 src/dvr/dvr_db.c:2348 msgid "Not set" msgstr "Não definido" @@ -3978,7 +4043,7 @@ msgstr "Não definido" msgid "Not set (none or channel configuration)" msgstr "Não definido (nenhum ou configuração do canal )" -#: src/dvr/dvr_db.c:2794 src/dvr/dvr_autorec.c:659 +#: src/dvr/dvr_db.c:2799 src/dvr/dvr_autorec.c:663 msgid "Not set (use channel or DVR configuration)" msgstr "Não definido (utilizar configuração do canal ou DVR)" @@ -4006,11 +4071,11 @@ msgstr "" msgid "Number" msgstr "Número" -#: src/dvr/dvr_db.c:3001 +#: src/dvr/dvr_db.c:3006 msgid "Number of days to keep the file." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1188 src/dvr/dvr_timerec.c:629 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1192 src/dvr/dvr_timerec.c:629 msgid "Number of days to keep the recorded file." msgstr "" @@ -4018,11 +4083,11 @@ msgstr "" msgid "Number of days to keep the recorded files." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2991 src/dvr/dvr_timerec.c:619 +#: src/dvr/dvr_db.c:2996 src/dvr/dvr_timerec.c:619 msgid "Number of days to retain entry information." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1178 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1182 msgid "Number of days to retain infomation about recording." msgstr "" @@ -4030,11 +4095,11 @@ msgstr "" msgid "Number of days to retain infomation about recordings." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3073 +#: src/dvr/dvr_db.c:3078 msgid "Number of errors that occurred during recording (Transport errors)." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3065 +#: src/dvr/dvr_db.c:3070 msgid "Number of errors that occurred during recording." msgstr "" @@ -4058,11 +4123,15 @@ msgid "" "send one repeat', etc." msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:213 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:357 msgid "Number of seconds to wait before timing out." msgstr "" -#: src/main.c:747 +#: src/bouquet.c:1079 +msgid "Number of services." +msgstr "" + +#: src/main.c:874 msgid "Number of tsfile tuners" msgstr "Número de Sintonizadores tsfile" @@ -4073,31 +4142,31 @@ msgid "" "mapping to remote control buttons, presentation order, etc." msgstr "" -#: src/streaming.c:409 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:391 +#: src/streaming.c:409 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:394 msgid "OK" msgstr "OK" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:393 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:396 msgid "OK (partial)" msgstr "OK (parcial)" -#: src/descrambler/capmt.c:2275 +#: src/descrambler/capmt.c:2279 msgid "OSCam (rev >= 9095)" msgstr "OSCam (rev >= 9095)" -#: src/descrambler/capmt.c:2274 +#: src/descrambler/capmt.c:2278 msgid "OSCam TCP (rev >= 9574)" msgstr "OSCam TCP (rev >= 9574)" -#: src/descrambler/capmt.c:2272 +#: src/descrambler/capmt.c:2276 msgid "OSCam net protocol (rev >= 10389)" msgstr "protocolo de rede OSCam (rev >= 10389)" -#: src/descrambler/capmt.c:2271 +#: src/descrambler/capmt.c:2275 msgid "OSCam new pc-nodmx (rev >= 10389)" msgstr "" -#: src/descrambler/capmt.c:2273 +#: src/descrambler/capmt.c:2277 msgid "OSCam pc-nodmx (rev >= 9756)" msgstr "OSCam pc-nodmx (rev >= 9756)" @@ -4109,7 +4178,11 @@ msgstr "" msgid "Off" msgstr "Desligado" -#: src/descrambler/capmt.c:2276 +#: src/bouquet.c:1112 +msgid "Offset the mapped channel numbers by x (value here + channel number)." +msgstr "" + +#: src/descrambler/capmt.c:2280 msgid "Older OSCam" msgstr "Versão antiga OSCam " @@ -4117,7 +4190,7 @@ msgstr "Versão antiga OSCam " msgid "On" msgstr "Ligado" -#: src/dvr/dvr_db.c:2371 src/dvr/dvr_config.c:746 +#: src/dvr/dvr_db.c:2376 src/dvr/dvr_config.c:746 msgid "On file removal" msgstr "" @@ -4129,49 +4202,45 @@ msgstr "" msgid "Once per auto channel" msgstr "" -#: src/descrambler/cwc.c:1859 -msgid "One mux (EMM)" -msgstr "" - #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:223 msgid "" "One tune request (setup) is sent before the DiseqC sequence (voltage, tone " "settings). Some linux drivers require this procedure." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:468 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:471 msgid "Only Bulsatcom 39E" msgstr "Apenas Bulsatcom 39E" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:463 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:466 msgid "Only EIT" msgstr "Apenas EIT" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:471 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:474 msgid "Only OpenTV Sky Ausat" msgstr "Apenas OpenTV Sky Ausat" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:470 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:473 msgid "Only OpenTV Sky Italia" msgstr "Apenas OpenTV Sky Italia" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:469 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:472 msgid "Only OpenTV Sky UK" msgstr "Apenas OpenTV Sky UK" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:464 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:467 msgid "Only PSIP (ATSC)" msgstr "Apenas PSIP (ATSC)" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:465 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:468 msgid "Only UK Freesat" msgstr "Apenas UK Freesat" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:466 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:469 msgid "Only UK Freeview" msgstr "Apenas UK Freeview" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:467 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:470 msgid "Only Viasat Baltic" msgstr "Apenas Viasat Baltic" @@ -4182,7 +4251,7 @@ msgid "" "rewinding is not possible at that point." msgstr "" -#: src/channels.c:1403 +#: src/channels.c:1428 msgid "" "Only allow users with this tag (or those with no tags at all) set in access " "configuration to use the tag." @@ -4192,14 +4261,14 @@ msgstr "" msgid "Only preferred CA PID" msgstr "" -#: src/config.c:2174 +#: src/config.c:2207 msgid "" "Only update the system clock (doesn't affect NTP driver) if the delta " "between the system clock and DVB time is greater than this. This can help " "stop excessive oscillations on the system clock." msgstr "" -#: src/main.c:689 +#: src/main.c:816 msgid "Only use specified DVB adapters (comma-separated, -1 = none)" msgstr "" @@ -4217,12 +4286,22 @@ msgstr "" msgid "OpenTV channel number" msgstr "" -#: src/epg.c:2255 src/epg.c:2256 src/epg.c:2257 src/epg.c:2258 src/epg.c:2259 -#: src/epg.c:2260 src/epg.c:2261 src/epg.c:2262 +#: src/epg.c:2257 src/epg.c:2258 src/epg.c:2259 src/epg.c:2260 src/epg.c:2261 +#: src/epg.c:2262 src/epg.c:2263 src/epg.c:2264 msgid "Opera" msgstr "Ópera" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:299 +#: src/bouquet.c:982 +msgid "" +"Options to use/used when mapping channels; Map zero-numbered channels: " +"include channels with no channel number. | Map unnamed channels: include " +"channels with no name. | Map radio channels: include radio channels. | Map " +"encrypted services: include channels even if the linked service is flagged " +"as encrypted. | Merge same name: combine channels with the same name into a " +"single channel." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:300 #: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:512 msgid "Orbital position" msgstr "" @@ -4235,7 +4314,7 @@ msgstr "" msgid "Orbital positions." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:551 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:554 msgid "Original network ID" msgstr "" @@ -4243,7 +4322,7 @@ msgstr "" msgid "Other stream filter" msgstr "" -#: src/main.c:751 +#: src/main.c:878 msgid "Output directory for tsdebug" msgstr "Directório de saída do tsdebug" @@ -4267,28 +4346,28 @@ msgstr "" msgid "Over-the-air grabbers" msgstr "" -#: src/service.c:153 +#: src/service.c:154 msgid "Override disabled" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:228 -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:391 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:236 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:399 msgid "Override the frontend type." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3021 src/dvr/dvr_autorec.c:1253 src/dvr/dvr_timerec.c:649 +#: src/dvr/dvr_db.c:3026 src/dvr/dvr_autorec.c:1257 src/dvr/dvr_timerec.c:649 msgid "Owner" msgstr "Proprietário" -#: src/dvr/dvr_db.c:3022 src/dvr/dvr_timerec.c:650 +#: src/dvr/dvr_db.c:3027 src/dvr/dvr_timerec.c:650 msgid "Owner of the entry." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1254 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1258 msgid "Owner of the rule." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:384 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:387 msgid "PEND" msgstr "PENDENTE" @@ -4335,37 +4414,37 @@ msgstr "" msgid "PLS mode" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3139 +#: src/dvr/dvr_db.c:3144 msgid "Parent entry" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3140 +#: src/dvr/dvr_db.c:3145 msgid "Parent entry." msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:196 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:204 msgid "Pass subscription weight" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:197 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:205 msgid "" "Pass subscription weight to the SAT>IP server (Tvheadend specific " "extension)." msgstr "" -#: src/access.c:1886 src/wizard.c:467 src/descrambler/cwc.c:1823 +#: src/access.c:1885 src/wizard.c:467 src/descrambler/cwc.c:1812 msgid "Password" msgstr "Palavra passe" -#: src/access.c:1887 +#: src/access.c:1886 msgid "Password for the entry." msgstr "" -#: src/access.c:1895 +#: src/access.c:1894 msgid "Password2" msgstr "Palavra passe 2" -#: src/access.c:1861 +#: src/access.c:1860 msgid "Passwords" msgstr "Palavras Passe" @@ -4373,13 +4452,13 @@ msgstr "Palavras Passe" msgid "Path" msgstr "Caminho" -#: src/config.c:2219 +#: src/config.c:2252 msgid "" "Path to a directory (folder) containing your picon collection. See Help for " "more detailed information." msgstr "" -#: src/config.c:2196 +#: src/config.c:2229 msgid "" "Path to an icon for this channel. This can be named however you wish, as " "either a local (file://) or remote (http://) image. See Help for more " @@ -4415,7 +4494,15 @@ msgid "" "exist, Tvheadend will try to create them." msgstr "" -#: src/epg.c:2266 +#: src/memoryinfo.c:70 +msgid "Peak counf of objects" +msgstr "" + +#: src/memoryinfo.c:56 +msgid "Peak size" +msgstr "" + +#: src/epg.c:2268 msgid "Performing arts" msgstr "Artes cénicas" @@ -4423,23 +4510,23 @@ msgstr "Artes cénicas" msgid "Periodically save EPG to disk (hours)" msgstr "" -#: src/access.c:1459 src/config.c:2006 +#: src/access.c:1458 src/config.c:2038 msgid "Persistent user interface level" msgstr "" -#: src/epg.c:2295 +#: src/epg.c:2297 msgid "Physiology" msgstr "Fisiologia" -#: src/config.c:1961 +#: src/config.c:1993 msgid "Picon" msgstr "Picon" -#: src/config.c:2229 +#: src/config.c:2262 msgid "Picon name scheme" msgstr "" -#: src/config.c:2218 +#: src/config.c:2251 msgid "Picon path (see Help)" msgstr "Caminho do Picon (ver ajuda)" @@ -4451,28 +4538,28 @@ msgstr "Piloto" msgid "Polarization" msgstr "Polarização" -#: src/epg.c:2276 +#: src/epg.c:2278 msgid "Political issues" msgstr "Politica" -#: src/epg.c:2251 +#: src/epg.c:2253 msgid "Pop" msgstr "Pop" -#: src/epg.c:2269 +#: src/epg.c:2271 msgid "Popular culture" msgstr "Cultura" -#: src/descrambler/cwc.c:1837 +#: src/descrambler/cwc.c:1826 msgid "Port" msgstr "Porta" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_en50494.c:126 -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:221 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:365 msgid "Position" msgstr "Posição" -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:222 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:366 msgid "Position of the input." msgstr "" @@ -4480,7 +4567,7 @@ msgstr "" msgid "Post-processor command" msgstr "" -#: src/channels.c:474 src/dvr/dvr_db.c:2872 src/dvr/dvr_config.c:952 +#: src/channels.c:474 src/dvr/dvr_db.c:2877 src/dvr/dvr_config.c:952 msgid "Post-recording padding" msgstr "" @@ -4503,19 +4590,19 @@ msgstr "" msgid "Power-up time (ms) (15-200)" msgstr "" -#: src/wizard.c:833 src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:243 -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:265 -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:287 -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:319 -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:341 -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:363 -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:385 -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:407 -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:429 +#: src/wizard.c:833 src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:244 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:266 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:288 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:320 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:342 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:364 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:386 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:408 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:430 msgid "Pre-defined muxes" msgstr "" -#: src/channels.c:459 src/dvr/dvr_db.c:2837 src/dvr/dvr_config.c:935 +#: src/channels.c:459 src/dvr/dvr_db.c:2842 src/dvr/dvr_config.c:935 msgid "Pre-recording padding" msgstr "" @@ -4528,11 +4615,11 @@ msgid "" "recording padding if set in the DVR entry or DVR profile will be used." msgstr "" -#: src/epg.c:2235 +#: src/epg.c:2237 msgid "Pre-school children's programs" msgstr "" -#: src/config.c:2185 +#: src/config.c:2218 msgid "Prefer picons over channel name" msgstr "Preferir picons em alternativa ao nome do canal" @@ -4552,29 +4639,29 @@ msgstr "Apresentação" msgid "Presentation details." msgstr "" -#: src/epg.c:2273 +#: src/epg.c:2275 msgid "Press" msgstr "Notícias" -#: src/access.c:1460 +#: src/access.c:1459 msgid "Prevent changing of interface view level." msgstr "" -#: src/config.c:2007 +#: src/config.c:2039 msgid "" "Prevents users from overriding the above user interface level setting and " "removes the view level drop-dowm from the interface." msgstr "" -#: src/epggrab/module.c:152 src/dvr/dvr_db.c:2979 src/dvr/dvr_autorec.c:1153 +#: src/epggrab/module.c:152 src/dvr/dvr_db.c:2984 src/dvr/dvr_autorec.c:1157 #: src/dvr/dvr_timerec.c:608 src/input/mpegts/mpegts_input.c:240 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1336 -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:204 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:729 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:348 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:729 #: src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:123 msgid "Priority" msgstr "Prioridade" -#: src/service.c:204 +#: src/service.c:205 msgid "Priority (-10..10)" msgstr "Prioridade (-10..10)" @@ -4582,11 +4669,11 @@ msgstr "Prioridade (-10..10)" msgid "Priority of the entry." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2980 +#: src/dvr/dvr_db.c:2985 msgid "Priority of the recording." msgstr "" -#: src/channels.c:1402 +#: src/channels.c:1427 msgid "Private" msgstr "Privado" @@ -4602,7 +4689,7 @@ msgid "" "Conditional Access filter." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2964 src/dvr/dvr_db.c:2972 +#: src/dvr/dvr_db.c:2969 src/dvr/dvr_db.c:2977 msgid "Program synopsis." msgstr "" @@ -4614,7 +4701,7 @@ msgstr "Provedor" msgid "Provider ID" msgstr "ID do Provedor" -#: src/input/mpegts/mpegts_network.c:152 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:543 +#: src/input/mpegts/mpegts_network.c:152 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:546 msgid "Provider network name" msgstr "" @@ -4622,12 +4709,12 @@ msgstr "" msgid "Provider's network name." msgstr "" -#: src/epg.c:2295 +#: src/epg.c:2297 msgid "Psychology" msgstr "Psicologia" -#: src/epg.c:2239 src/epg.c:2240 src/epg.c:2241 src/epg.c:2242 src/epg.c:2243 -#: src/epg.c:2244 src/epg.c:2245 src/epg.c:2246 src/epg.c:2247 +#: src/epg.c:2241 src/epg.c:2242 src/epg.c:2243 src/epg.c:2244 src/epg.c:2245 +#: src/epg.c:2246 src/epg.c:2247 src/epg.c:2248 src/epg.c:2249 msgid "Puppets" msgstr "Animação" @@ -4635,7 +4722,7 @@ msgstr "Animação" msgid "Quad (4.0)" msgstr "Quad (4.0)" -#: src/epg.c:2208 +#: src/epg.c:2210 msgid "Quiz" msgstr "Quiz" @@ -4655,7 +4742,7 @@ msgstr "" msgid "RTSP/TCP (embedded data)" msgstr "RTSP/TCP (dados contidos)" -#: src/service.c:155 +#: src/service.c:156 msgid "Radio" msgstr "" @@ -4663,11 +4750,15 @@ msgstr "" msgid "Re-fetch period (hours)" msgstr "Período até nova busca (horas)" -#: src/bouquet.c:967 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:858 +#: src/bouquet.c:1059 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:858 msgid "Re-fetch period (mins)" msgstr "Período até nova busca (mins)" -#: src/dvr/dvr_db.c:1047 +#: src/bouquet.c:1060 +msgid "Re-fetch the bouquet every x mins." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_db.c:1052 #, c-format msgid "Re-record%s%s" msgstr "Gravações%s%s" @@ -4686,7 +4777,7 @@ msgid "" " 9983, 0 = disable)." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:925 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:929 msgid "Record all" msgstr "Gravar Tudo" @@ -4698,7 +4789,7 @@ msgstr "" msgid "Recording file options" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3192 +#: src/dvr/dvr_db.c:3197 msgid "Recording file size." msgstr "" @@ -4710,21 +4801,21 @@ msgstr "" msgid "Reject" msgstr "Rejeitar" -#: src/channels.c:1423 +#: src/channels.c:1448 msgid "Relative path to the imagecache copy of the icon." msgstr "" -#: src/epg.c:2268 +#: src/epg.c:2270 msgid "Religion" msgstr "Religião" -#: src/epg.c:2182 +#: src/epg.c:2184 msgid "Religious" msgstr "Religioso " -#: src/epg.c:2279 src/epg.c:2280 src/epg.c:2281 src/epg.c:2282 src/epg.c:2283 -#: src/epg.c:2284 src/epg.c:2285 src/epg.c:2286 src/epg.c:2287 src/epg.c:2288 -#: src/epg.c:2289 +#: src/epg.c:2281 src/epg.c:2282 src/epg.c:2283 src/epg.c:2284 src/epg.c:2285 +#: src/epg.c:2286 src/epg.c:2287 src/epg.c:2288 src/epg.c:2289 src/epg.c:2290 +#: src/epg.c:2291 msgid "Remarkable people" msgstr "Pessoas Importantes" @@ -4736,7 +4827,7 @@ msgstr "Remover argumentos HTTP" msgid "Remove all unsafe characters from filename" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:961 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:965 msgid "Repeated" msgstr "" @@ -4756,18 +4847,22 @@ msgstr "" msgid "Reply to PIN inquiries." msgstr "" -#: src/epg.c:2277 +#: src/epg.c:2279 msgid "Reports" msgstr "Reportagens" -#: src/dvr/dvr_db.c:3215 +#: src/dvr/dvr_db.c:3220 msgid "Rerun of" msgstr "reexecução do " -#: src/bouquet.c:889 +#: src/bouquet.c:963 msgid "Rescan" msgstr "Reanalisar" +#: src/bouquet.c:964 +msgid "Rescan the mux for changes to the bouquet." +msgstr "" + #: src/streaming.c:557 msgid "Reserved" msgstr "Reservado" @@ -4790,7 +4885,7 @@ msgid "" "aborted if an error occurs." msgstr "" -#: src/access.c:1601 +#: src/access.c:1600 msgid "Restrict connections to this type." msgstr "" @@ -4852,7 +4947,7 @@ msgid "" "about the currently-streamed service." msgstr "" -#: src/epg.c:2251 +#: src/epg.c:2253 msgid "Rock" msgstr "Rock" @@ -4860,7 +4955,7 @@ msgstr "Rock" msgid "Rolloff" msgstr "Rolloff" -#: src/epg.c:2181 +#: src/epg.c:2183 msgid "Romance" msgstr "Romance" @@ -4872,43 +4967,43 @@ msgstr "" msgid "Rotor type" msgstr "" -#: src/main.c:674 +#: src/main.c:801 msgid "Run as group" msgstr "Executar como Grupo" -#: src/main.c:673 +#: src/main.c:800 msgid "Run as user" msgstr "Executar como Utilizador" -#: src/subscriptions.c:902 src/dvr/dvr_db.c:485 +#: src/subscriptions.c:915 src/dvr/dvr_db.c:488 msgid "Running" msgstr "Em Execução" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:147 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:155 msgid "SAT->IP frontend number." msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:414 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:422 msgid "SAT>IP ATSC-C frontend" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:404 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:412 msgid "SAT>IP ATSC-T frontend" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:140 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:148 msgid "SAT>IP DVB frontend" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:385 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:393 msgid "SAT>IP DVB-C frontend" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:308 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:316 msgid "SAT>IP DVB-S frontend" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:353 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:361 msgid "SAT>IP DVB-S slave frontend" msgstr "" @@ -4916,11 +5011,11 @@ msgstr "" msgid "SAT>IP DVB-T frequency (Hz)" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:222 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:230 msgid "SAT>IP DVB-T frontend" msgstr "" -#: src/main.c:693 +#: src/main.c:820 msgid "" "SAT>IP RTSP port number for server\n" "(default: -1 = disable, 0 = webconfig, standard port is 554)" @@ -4947,7 +5042,7 @@ msgstr "SCR (ID)" msgid "SCR (Satellite Channel Router) ID." msgstr "" -#: src/service.c:156 +#: src/service.c:157 msgid "SD TV" msgstr "" @@ -4979,16 +5074,16 @@ msgstr "SIGUSR1" msgid "SIGUSR2" msgstr "SIGUSR2" -#: src/bouquet.c:959 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:866 +#: src/bouquet.c:1050 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:866 msgid "SSL verify peer" msgstr "SSL para verificação do utilizador" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:765 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:769 msgid "Sat" msgstr "Sábado" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1314 -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:181 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:325 msgid "Satconf" msgstr "Satconf" @@ -5001,7 +5096,7 @@ msgstr "" msgid "Satellite longitude" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:314 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:322 msgid "Satellite positions" msgstr "" @@ -5017,11 +5112,11 @@ msgstr "" msgid "Scan queue length" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:588 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:591 msgid "Scan result" msgstr "" -#: src/wizard.c:1099 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:576 +#: src/wizard.c:1099 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:579 msgid "Scan status" msgstr "" @@ -5033,41 +5128,41 @@ msgstr "Agendar nova gravação se houver erros superior a (0=desligado)" msgid "Schedule frequency (in Cron format)." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3207 +#: src/dvr/dvr_db.c:3212 msgid "Schedule status" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3208 +#: src/dvr/dvr_db.c:3213 msgid "Schedule status." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:475 +#: src/dvr/dvr_db.c:478 msgid "Scheduled for recording" msgstr "Gravação Programada" -#: src/dvr/dvr_db.c:2854 +#: src/dvr/dvr_db.c:2859 msgid "Scheduled start time" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2882 +#: src/dvr/dvr_db.c:2887 msgid "Scheduled stop time" msgstr "" -#: src/config.c:2208 +#: src/config.c:2241 msgid "" "Scheme to generate the the channel icon names (all lower-case, service name " "picons etc.)." msgstr "" -#: src/epg.c:2238 +#: src/epg.c:2240 msgid "School programs" msgstr "" -#: src/epg.c:2292 +#: src/epg.c:2294 msgid "Science" msgstr "Ciência " -#: src/epg.c:2178 +#: src/epg.c:2180 msgid "Science fiction" msgstr "Ficção científica " @@ -5079,16 +5174,16 @@ msgstr "" msgid "Script/program to be run when a recording gets removed." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1235 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1239 msgid "Season" msgstr "Temporada" -#: src/dvr/dvr_db.c:652 +#: src/dvr/dvr_db.c:657 #, c-format msgid "Season %d" msgstr "Temporada %d" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1236 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1240 msgid "Season information (if available)." msgstr "" @@ -5119,7 +5214,7 @@ msgstr "" msgid "Select medium priority EPG language." msgstr "" -#: src/config.c:2230 +#: src/config.c:2263 msgid "" "Select scheme to generate the picon names (standard, force service type to " "1)" @@ -5139,14 +5234,14 @@ msgid "" "\"Access Entries\" on a per-user basis." msgstr "" -#: src/config.c:2089 +#: src/config.c:2121 msgid "" "Select the list of languages (in order of priority) to be used for supplying" " EPG information to clients that don't provide their own configuration." msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:327 -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:359 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:335 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:367 msgid "" "Select the master tuner.The signal from the standard universal LNB can be " "split using a simple coaxial splitter (no multiswitch) to several outputs. " @@ -5156,13 +5251,13 @@ msgid "" "incompatible parameters (position, polarization, lo-hi)." msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:315 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:323 msgid "" "Select the number of satellite positions supported by the SAT>IP hardware " "and your coaxial cable wiring." msgstr "" -#: src/config.c:2139 +#: src/config.c:2171 msgid "" "Select the path to use for DVB scan configuration files. Typically dvb-apps " "stores these in /usr/share/dvb/. Leave blank to use Tvheadend's internal " @@ -5173,7 +5268,7 @@ msgstr "" msgid "Select the time offset for EIT events." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1056 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1060 msgid "Select type of broadcast (all, new/premiere or repeat)." msgstr "" @@ -5192,17 +5287,17 @@ msgstr "" msgid "Send CAPMT query" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:175 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:183 msgid "Send full PLAY cmd" msgstr "Enviar comando PLAY" -#: src/config.c:2077 +#: src/config.c:2109 msgid "" "Send previous stream frames to upper layers (before frame start is signalled" " in the stream). It may cause issues with some clients / players." msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:176 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:184 msgid "" "Send the full RTSP PLAY command after full RTSP SETUP command. Some devices " "firmware require this to get an MPEG-TS stream." @@ -5212,23 +5307,23 @@ msgstr "" msgid "Serial number" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1244 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1248 msgid "Series link" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1245 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1249 msgid "Series link ID." msgstr "" -#: src/epg.c:2182 +#: src/epg.c:2184 msgid "Serious" msgstr "Real" -#: src/epg.c:2252 +#: src/epg.c:2254 msgid "Serious music" msgstr "Música ao vivo " -#: src/config.c:1941 src/input/mpegts/satip/satip.c:475 +#: src/config.c:1973 src/input/mpegts/satip/satip.c:475 msgid "Server" msgstr "Servidor" @@ -5236,7 +5331,7 @@ msgstr "Servidor" msgid "Server UUID" msgstr "UUID do Servidor" -#: src/main.c:703 +#: src/main.c:830 msgid "Server connectivity" msgstr "" @@ -5244,7 +5339,7 @@ msgstr "" msgid "Server details." msgstr "" -#: src/service.c:164 src/esfilter.c:659 src/esfilter.c:751 src/esfilter.c:843 +#: src/service.c:165 src/esfilter.c:659 src/esfilter.c:751 src/esfilter.c:843 #: src/esfilter.c:935 src/esfilter.c:1038 src/esfilter.c:1130 msgid "Service" msgstr "Serviço" @@ -5254,11 +5349,11 @@ msgstr "Serviço" msgid "Service ID" msgstr "ID do Serviço" -#: src/main.c:669 +#: src/main.c:796 msgid "Service configuration" msgstr "" -#: src/bouquet.c:835 +#: src/bouquet.c:908 #, c-format msgid "Service count %zi" msgstr "" @@ -5279,17 +5374,17 @@ msgstr "" msgid "Service name found in EPG data." msgstr "" -#: src/config.c:1917 +#: src/config.c:1924 msgid "Service name picons" msgstr "" -#: src/service.c:205 +#: src/service.c:206 msgid "" "Service priority. Enter a value between -10 and 10. A higher value indicates" " a higher preference. See Help for more info." msgstr "" -#: src/service.c:243 +#: src/service.c:244 msgid "Service raw" msgstr "" @@ -5297,13 +5392,13 @@ msgstr "" msgid "Service type" msgstr "" -#: src/service.c:231 +#: src/service.c:232 msgid "" "Service type override. This value will override the service type provided by" " the stream." msgstr "" -#: src/channels.c:497 src/service_mapper.c:490 src/bouquet.c:984 +#: src/channels.c:497 src/service_mapper.c:490 src/bouquet.c:1078 msgid "Services" msgstr "Serviços" @@ -5315,7 +5410,7 @@ msgstr "" msgid "Set profile as default." msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:197 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:341 msgid "Set the display name." msgstr "" @@ -5323,37 +5418,37 @@ msgstr "" msgid "Set the maxiumum packet identifiers your SAT>IP server supports." msgstr "" -#: src/config.c:1988 +#: src/config.c:2020 msgid "" "Set the name of the server so you can distinguish multiple instances apart " "on your LAN." msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:205 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:349 msgid "Set the priority of this configuration." msgstr "" -#: src/config.c:1997 +#: src/config.c:2029 msgid "Sets the default interface view level (next to the help button)." msgstr "" -#: src/tvhlog.c:627 src/epggrab/module.c:116 +#: src/tvhlog.c:620 src/epggrab/module.c:116 msgid "Settings" msgstr "Configurações" -#: src/epg.c:2207 +#: src/epg.c:2209 msgid "Show" msgstr "Espectáculo" -#: src/main.c:666 +#: src/main.c:793 msgid "Show this page" msgstr "Mostrar esta página" -#: src/main.c:667 +#: src/main.c:794 msgid "Show version information" msgstr "Mostrar informação acerca da versão" -#: src/config.c:2117 +#: src/config.c:2149 msgid "" "Show, hide and sort the various details that appear on the interface next to" " the About tab." @@ -5383,11 +5478,15 @@ msgstr "" msgid "Site longitude." msgstr "" +#: src/memoryinfo.c:49 +msgid "Size" +msgstr "" + #: src/input/mpegts/satip/satip.c:329 msgid "Skip TS packets (0-200)" msgstr "Ignorar pacotes TS (0-200)" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:636 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:639 msgid "" "Skip TSID checking. For when providers use invalid Transport Stream IDs." msgstr "" @@ -5415,11 +5514,11 @@ msgstr "" msgid "Skip x number of transport packets." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3148 +#: src/dvr/dvr_db.c:3153 msgid "Slave entry" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3149 +#: src/dvr/dvr_db.c:3154 msgid "Slave entry." msgstr "" @@ -5427,31 +5526,31 @@ msgstr "" msgid "Slot state" msgstr "" -#: src/epg.c:2180 +#: src/epg.c:2182 msgid "Soap" msgstr "Soap" -#: src/epg.c:2226 +#: src/epg.c:2228 msgid "Soccer" msgstr "Futebol" -#: src/epg.c:2276 src/epg.c:2297 +#: src/epg.c:2278 src/epg.c:2299 msgid "Social" msgstr "Social" -#: src/epg.c:2278 +#: src/epg.c:2280 msgid "Social advisory" msgstr "Aconselhamento social" -#: src/channels.c:1379 +#: src/channels.c:1404 msgid "Sort index" msgstr "" -#: src/channels.c:1380 +#: src/channels.c:1405 msgid "Sort index." msgstr "" -#: src/bouquet.c:976 +#: src/bouquet.c:1069 msgid "Source" msgstr "Origem" @@ -5475,7 +5574,7 @@ msgstr "" msgid "Southern hemisphere (latitude direction)." msgstr "" -#: src/epg.c:2224 +#: src/epg.c:2226 msgid "Special events (Olympic Games, World Cup, etc.)" msgstr "Eventos especiais (Jogos Olímpicos, Campeonato do Mundo, etc.) " @@ -5486,47 +5585,47 @@ msgid "" "stream is paused." msgstr "" -#: src/main.c:714 +#: src/main.c:841 msgid "Specify User-Agent header for the http client" msgstr "Especifique o cabeçalho User-Agent para o cliente http" -#: src/main.c:710 +#: src/main.c:837 msgid "Specify alternative htsp port" msgstr "Especifique uma porta alternativa para htsp" -#: src/main.c:706 +#: src/main.c:833 msgid "Specify alternative http port" msgstr "Especifique uma porta alternativa para http" -#: src/main.c:708 +#: src/main.c:835 msgid "Specify alternative http webroot" msgstr "Especifique uma porta alternativa para http webroot" -#: src/main.c:705 +#: src/main.c:832 msgid "Specify bind address" msgstr "Especifique o endereço de ligação" -#: src/main.c:712 +#: src/main.c:839 msgid "Specify extra htsp port" msgstr "Especifique uma porta extra para htsp" -#: src/epg.c:2297 +#: src/epg.c:2299 msgid "Spiritual sciences" msgstr "Ciências Espirituais" -#: src/epg.c:2223 +#: src/epg.c:2225 msgid "Sports" msgstr "Desportos" -#: src/epg.c:2225 +#: src/epg.c:2227 msgid "Sports magazines" msgstr "Notícias de Desporto" -#: src/epg.c:2227 +#: src/epg.c:2229 msgid "Squash" msgstr "Squash" -#: src/config.c:1926 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:480 +#: src/config.c:1933 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:483 msgid "Standard" msgstr "Padrão" @@ -5534,15 +5633,15 @@ msgstr "Padrão" msgid "Start" msgstr "Iniciar" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1075 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1079 msgid "Start after" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1087 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1091 msgid "Start before" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2838 +#: src/dvr/dvr_db.c:2843 msgid "" "Start recording earlier than the EPG/timer-defined start time by x minutes: " "for example, if a program is to start at 13:00 and you set a padding of 5 " @@ -5560,15 +5659,15 @@ msgid "" "recording padding as set in the channel or DVR entry will be used." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1100 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1104 msgid "Start recording earlier than the defined start time by x minutes." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2828 +#: src/dvr/dvr_db.c:2833 msgid "Start time" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3199 src/descrambler/caclient.c:289 +#: src/dvr/dvr_db.c:3204 src/descrambler/caclient.c:289 msgid "Status" msgstr "Estado" @@ -5584,7 +5683,7 @@ msgstr "Stereo" msgid "Stop" msgstr "Parar" -#: src/dvr/dvr_db.c:2864 +#: src/dvr/dvr_db.c:2869 msgid "Stop time" msgstr "" @@ -5592,7 +5691,7 @@ msgstr "" msgid "Storage path" msgstr "" -#: src/config.c:1865 +#: src/config.c:1872 msgid "Storage space" msgstr "Espaço de Armazenamento" @@ -5618,7 +5717,7 @@ msgstr "" msgid "Stream type" msgstr "" -#: src/access.c:1349 src/access.c:1486 +#: src/access.c:1348 src/access.c:1485 msgid "Streaming" msgstr "Transmissão" @@ -5627,7 +5726,7 @@ msgstr "Transmissão" msgid "Streaming priority" msgstr "" -#: src/access.c:1510 +#: src/access.c:1509 msgid "Streaming profiles" msgstr "" @@ -5635,7 +5734,7 @@ msgstr "" msgid "Subdirectory options" msgstr "" -#: src/main.c:741 +#: src/main.c:868 msgid "Subscribe to a service permanently" msgstr "Subscrever o serviço permanentemente" @@ -5656,7 +5755,7 @@ msgstr "" msgid "Substitute formatters" msgstr "Substituir formatadores" -#: src/dvr/dvr_db.c:2946 src/dvr/dvr_db.c:2954 +#: src/dvr/dvr_db.c:2951 src/dvr/dvr_db.c:2959 msgid "Subtitle" msgstr "Legenda" @@ -5664,7 +5763,7 @@ msgstr "Legenda" msgid "Subtitle codec" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2947 src/dvr/dvr_db.c:2955 +#: src/dvr/dvr_db.c:2952 src/dvr/dvr_db.c:2960 msgid "Subtitle of the program (if any)." msgstr "" @@ -5672,7 +5771,7 @@ msgstr "" msgid "Subtitle stream filter" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:766 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:770 msgid "Sun" msgstr "Domingo" @@ -5728,17 +5827,17 @@ msgstr "Etiquetas" msgid "Tags. Tags linked/to link to the channel." msgstr "" -#: src/epg.c:2210 src/epg.c:2211 src/epg.c:2212 src/epg.c:2213 src/epg.c:2214 -#: src/epg.c:2215 src/epg.c:2216 src/epg.c:2217 src/epg.c:2218 src/epg.c:2219 -#: src/epg.c:2220 +#: src/epg.c:2212 src/epg.c:2213 src/epg.c:2214 src/epg.c:2215 src/epg.c:2216 +#: src/epg.c:2217 src/epg.c:2218 src/epg.c:2219 src/epg.c:2220 src/epg.c:2221 +#: src/epg.c:2222 msgid "Talk show" msgstr "Talk show" -#: src/epg.c:2228 +#: src/epg.c:2230 msgid "Team sports (excluding football)" msgstr "Desporto de equipas (excluindo o Futebol)" -#: src/epg.c:2294 +#: src/epg.c:2296 msgid "Technology" msgstr "Tecnologia " @@ -5750,15 +5849,15 @@ msgstr "" msgid "Teletext stream type is only available for this filter." msgstr "" -#: src/epg.c:2227 +#: src/epg.c:2229 msgid "Tennis" msgstr "Ténis" -#: src/subscriptions.c:898 +#: src/subscriptions.c:911 msgid "Testing" msgstr "Teste" -#: src/main.c:746 +#: src/main.c:873 msgid "Testing options" msgstr "Opções de Teste" @@ -5788,23 +5887,23 @@ msgid "" "as AUTO." msgstr "" -#: src/service.c:223 +#: src/service.c:224 msgid "The Conditional Access ID used for the service." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:569 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:572 msgid "The Content reference identifier (CRID) authority." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3011 +#: src/dvr/dvr_db.c:3016 msgid "The DVR profile to be used/used by the recording." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1216 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1220 msgid "The DVR profile to be used/used by this rule." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3082 +#: src/dvr/dvr_db.c:3087 msgid "The EPG ID used by the entry." msgstr "" @@ -5812,7 +5911,7 @@ msgstr "" msgid "The EPG grabber name." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:510 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:513 msgid "" "The EPG grabber to use on the mux. Enable (auto) is the recommended value." msgstr "" @@ -5880,17 +5979,17 @@ msgid "" " you have a special use case for one of the others. See Help for details." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1033 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1037 msgid "" "The channel on which this rule applies, i.e. the channel you're aiming to " "record." msgstr "" -#: src/service.c:194 +#: src/service.c:195 msgid "The channel this service is mapped to." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2901 +#: src/dvr/dvr_db.c:2906 msgid "The channel to be used/used for the recording." msgstr "" @@ -5902,13 +6001,13 @@ msgstr "" msgid "The character encoding for this service (e.g. UTF-8)." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:598 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:601 msgid "" "The character set used on this mux. You should not have to change this " "unless channel names, etc appear garbled." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1066 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1070 msgid "" "The content type (Movie/Drama, Sports, etc.) to be used to filter matching " "events/programs." @@ -5922,11 +6021,11 @@ msgstr "" msgid "The current configuration ID." msgstr "" -#: src/config.c:1971 +#: src/config.c:2003 msgid "The current configuration version." msgstr "" -#: src/config.c:2129 +#: src/config.c:2161 msgid "" "The default language to use if the user language isn't set in the Access " "Entries tab." @@ -6099,7 +6198,7 @@ msgstr "" msgid "The manufacturer of the SAT>IP server." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1143 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1147 msgid "" "The maximal duration of a matching event - in other words, only match " "programmes that are no longer than this duration." @@ -6122,7 +6221,7 @@ msgstr "" msgid "The maximum number of entries that can be matched." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1207 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1211 msgid "The maximum number of recording entries this rule can create." msgstr "" @@ -6134,7 +6233,7 @@ msgstr "" msgid "The maximum number of services to decrypt per mux." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1198 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1202 msgid "The maximum number of times this rule can be triggered." msgstr "" @@ -6144,7 +6243,7 @@ msgid "" "subscription." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1132 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1136 msgid "" "The minimal duration of a matching event - in other words, only match " "programs that are no shorter than this duration." @@ -6154,7 +6253,7 @@ msgstr "" msgid "The minimum delay after the rotor movement command is sent." msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:165 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:173 msgid "" "The minimum delay before tuning in milliseconds after tuner stop. If the " "time between the previous and next start is greater than this value then the" @@ -6183,11 +6282,11 @@ msgstr "" msgid "The mux's universally unique identifier." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:536 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:539 msgid "The name (or frequency) the mux is on." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:998 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1002 msgid "The name given to the rule." msgstr "" @@ -6195,12 +6294,12 @@ msgstr "" msgid "The name of the profile." msgstr "" -#: src/access.c:2028 +#: src/access.c:2027 msgid "" "The network prefix(es) to block, e.g.192.168.2.0/24 (comma-separated list)." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:520 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:523 msgid "The network the mux is on." msgstr "" @@ -6208,11 +6307,11 @@ msgstr "" msgid "The network the service is on." msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:231 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:394 msgid "The networks using this configuration." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:528 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:531 msgid "The networks' universally unique identifier (UUID)." msgstr "" @@ -6248,13 +6347,13 @@ msgstr "" msgid "The number of DVB-T2 (Terresterial) tuners to export." msgstr "" -#: src/config.c:2067 +#: src/config.c:2099 msgid "" "The number of MPEG-TS packets Tvheadend buffers in case there is a delay " "receiving CA keys. " msgstr "" -#: src/access.c:1610 +#: src/access.c:1609 msgid "The number of allowed connections this user can make to the server." msgstr "" @@ -6264,7 +6363,7 @@ msgid "" "bytes long. The accepted range is 18800-1880000 bytes." msgstr "" -#: src/config.c:2027 +#: src/config.c:2059 msgid "The number of days cookies set by Tvheadend should expire." msgstr "" @@ -6276,7 +6375,7 @@ msgstr "" msgid "The number of seconds to wait for a stream to start." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:617 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:620 msgid "The number of services on the mux that are mapped to channels." msgstr "" @@ -6284,11 +6383,11 @@ msgstr "" msgid "The orbital position of the satellite the mux is on." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:300 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:301 msgid "The orbital position of the satellite your dish is pointing at." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:589 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:592 msgid "The outcome of the last scan performed on this mux." msgstr "" @@ -6302,7 +6401,7 @@ msgstr "" msgid "The polarization used on the mux." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1154 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1158 msgid "" "The priority of any recordings set because of this rule: in descending " "priority, values are important, high, normal, low and unimportant. Higher-" @@ -6313,11 +6412,11 @@ msgstr "" msgid "The provider's name." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:552 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:555 msgid "The provider's network ID." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:544 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:547 msgid "The provider's network name." msgstr "" @@ -6328,7 +6427,7 @@ msgid "" "sure of the value leave as AUTO." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3200 +#: src/dvr/dvr_db.c:3205 msgid "The recording/entry status." msgstr "" @@ -6347,19 +6446,19 @@ msgstr "" msgid "The satellite configuration to use." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:577 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:580 msgid "" "The scan state. New muxes will automatically be changed to the PEND state. " "You can change this to ACTIVE to queue a scan of this mux." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2855 +#: src/dvr/dvr_db.c:2860 msgid "" "The scheduled start time, including any pre-recording padding and a warm-up " "time of 30 seconds." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2883 +#: src/dvr/dvr_db.c:2888 msgid "The scheduled stop time including any post-recording padding." msgstr "" @@ -6398,7 +6497,7 @@ msgstr "" msgid "The service's channel number as set by the provider." msgstr "" -#: src/service.c:215 +#: src/service.c:216 msgid "The service's encryption status." msgstr "" @@ -6422,7 +6521,7 @@ msgid "" "(position, polarization, lo-hi)." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2829 +#: src/dvr/dvr_db.c:2834 msgid "The start time of the recording." msgstr "" @@ -6434,7 +6533,7 @@ msgstr "" msgid "The stream profile the DVR profile will use for recordings." msgstr "" -#: src/access.c:1511 +#: src/access.c:1510 msgid "" "The streaming profile to use/used. If not set, the default will be used." msgstr "" @@ -6461,21 +6560,21 @@ msgstr "" msgid "The symbol rate." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2865 +#: src/dvr/dvr_db.c:2870 msgid "The time the entry stops/stopped being recorded." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1016 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1020 msgid "" "The title of the program to look for. Note that this accepts case-" "insensitive regular expressions." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:609 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:612 msgid "The total number of services found on this mux." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2892 +#: src/dvr/dvr_db.c:2897 msgid "The total recording time including pre- and post-recording padding." msgstr "" @@ -6486,7 +6585,7 @@ msgid "" "the AUTO setting." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:560 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:563 msgid "The transport stream ID of the mux within the network." msgstr "" @@ -6503,7 +6602,7 @@ msgid "" "the standard priority value is used." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3031 src/dvr/dvr_autorec.c:1262 src/dvr/dvr_timerec.c:658 +#: src/dvr/dvr_db.c:3036 src/dvr/dvr_autorec.c:1266 src/dvr/dvr_timerec.c:658 msgid "" "The user who created the recording, or the auto-recording source and IP " "address if scheduled by a matching rule." @@ -6514,34 +6613,34 @@ msgid "The video stream types the filter should apply to." msgstr "" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:239 -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:297 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:305 msgid "This tuner" msgstr "" -#: src/config.c:2162 +#: src/config.c:2195 msgid "" "This will create an NTP driver (using shmem interface) that you can feed " "into ntpd. This can be run without root privileges, but generally the " "performance is not that great." msgstr "" -#: src/epg.c:2176 +#: src/epg.c:2178 msgid "Thriller" msgstr "Thriller" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:763 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:767 msgid "Thu" msgstr "Quinta-Feira" -#: src/config.c:1866 +#: src/config.c:1873 msgid "Time" msgstr "Tempo" -#: src/dvr/dvr_db.c:519 +#: src/dvr/dvr_db.c:524 msgid "Time missed" msgstr "Tempo perdido" -#: src/dvr/dvr_db.c:3131 +#: src/dvr/dvr_db.c:3136 msgid "Time record caption" msgstr "" @@ -6558,7 +6657,7 @@ msgstr "" msgid "Time to stop recording/time the recording stopped." msgstr "" -#: src/config.c:1957 +#: src/config.c:1989 msgid "Time update" msgstr "" @@ -6566,15 +6665,15 @@ msgstr "" msgid "Timeout (sec) (0=infinite)" msgstr "Tempo limite (sec) (0=infinito)" -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:212 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:356 msgid "Timeout (seconds)" msgstr "Tempo limite (segundos)" -#: src/dvr/dvr_db.c:3132 +#: src/dvr/dvr_db.c:3137 msgid "Timer-based automatic record caption." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3123 +#: src/dvr/dvr_db.c:3128 msgid "Timer-based automatic recording." msgstr "" @@ -6586,15 +6685,15 @@ msgstr "Gravação em tempo real" msgid "Timout (secs)" msgstr "Tempo limite (secs)" -#: src/dvr/dvr_db.c:2929 src/dvr/dvr_db.c:2937 src/dvr/dvr_timerec.c:545 +#: src/dvr/dvr_db.c:2934 src/dvr/dvr_db.c:2942 src/dvr/dvr_timerec.c:545 msgid "Title" msgstr "Título" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1015 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1019 msgid "Title (regexp)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2930 src/dvr/dvr_db.c:2938 +#: src/dvr/dvr_db.c:2935 src/dvr/dvr_db.c:2943 msgid "Title of the program." msgstr "" @@ -6610,6 +6709,10 @@ msgstr "Mostrar detalhes" msgid "Tone burst" msgstr "" +#: src/dvr/dvr_db.c:513 +msgid "Too many data errors" +msgstr "" + #: src/input/mpegts/mpegts_network.c:272 msgid "Total number of mapped channels on this network." msgstr "" @@ -6626,19 +6729,27 @@ msgstr "" msgid "Total number of services found." msgstr "" -#: src/epg.c:2309 +#: src/bouquet.c:1089 +msgid "Total number of services seen." +msgstr "" + +#: src/bouquet.c:1097 +msgid "Total number of services." +msgstr "" + +#: src/epg.c:2311 msgid "Tourism / Travel" msgstr "Viagens / Turismo" -#: src/tvhlog.c:688 +#: src/tvhlog.c:681 msgid "Trace subsystems" msgstr "Rastreamento dos subsistemas" -#: src/epg.c:2269 +#: src/epg.c:2271 msgid "Traditional arts" msgstr "Artes Tradicionais" -#: src/epg.c:2253 +#: src/epg.c:2255 msgid "Traditional music" msgstr "Música Tradicional " @@ -6658,11 +6769,11 @@ msgstr "" msgid "Transponder ID" msgstr "ID do Transponder" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:559 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:562 msgid "Transport stream ID" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:761 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:765 msgid "Tue" msgstr "Terça-Feira" @@ -6674,7 +6785,7 @@ msgstr "" msgid "Tuner" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:205 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:213 msgid "Tuner bind IP address" msgstr "Sintonizador vinculado ao endereço de IP" @@ -6704,7 +6815,7 @@ msgid "" "* If you don't see any signal information at all, but the number of muxes or services is increasing anyway, the driver used by your device isn't supplying signal information to Tvheadend. In most cases this isn't an issue..\n" msgstr "" -#: src/config.c:1987 +#: src/config.c:2019 msgid "Tvheadend server name" msgstr "Nome do servidor Tvheadend" @@ -6712,15 +6823,15 @@ msgstr "Nome do servidor Tvheadend" msgid "Type" msgstr "Tipo" -#: src/service.c:230 +#: src/service.c:231 msgid "Type override" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:154 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:162 msgid "UDP RTP port number (2 ports)" msgstr "" -#: src/wizard.c:859 src/dvr/dvr_db.c:3183 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:826 +#: src/wizard.c:859 src/dvr/dvr_db.c:3188 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:826 #: src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:139 msgid "URL" msgstr "URL" @@ -6729,11 +6840,11 @@ msgstr "URL" msgid "URL of the M3U playlist." msgstr "" -#: src/main.c:700 +#: src/main.c:827 msgid "URL with the SAT>IP server XML location" msgstr "URL com a Localização XML do Servidor SAT>IP" -#: src/dvr/dvr_db.c:3184 +#: src/dvr/dvr_db.c:3189 msgid "URL." msgstr "" @@ -6926,7 +7037,7 @@ msgstr "" msgid "Unicable type" msgstr "" -#: src/profile.c:251 src/dvr/dvr_db.c:2348 +#: src/profile.c:251 src/dvr/dvr_db.c:2353 msgid "Unimportant" msgstr "Não Importante" @@ -6963,7 +7074,7 @@ msgstr "" msgid "Unset (default)" msgstr "Desactivado (padrão)" -#: src/descrambler/cwc.c:1852 +#: src/descrambler/cwc.c:1841 msgid "Update card (EMM)" msgstr "" @@ -6983,11 +7094,11 @@ msgstr "Actualizar o número do canal" msgid "Update disabled" msgstr "" -#: src/config.c:2150 +#: src/config.c:2183 msgid "Update time" msgstr "Actualizar tempo" -#: src/config.c:2173 +#: src/config.c:2206 msgid "Update tolerance (ms)" msgstr "Actualizar tolerância (ms)" @@ -6995,6 +7106,10 @@ msgstr "Actualizar tolerância (ms)" msgid "Updated" msgstr "" +#: src/descrambler/cwc.c:1848 +msgid "Updates from one mux (EMM)" +msgstr "" + #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:548 msgid "" "Upon start, Tvheadend doesn't know the last rotor position. This value " @@ -7002,12 +7117,12 @@ msgid "" "the first movement is requested." msgstr "" -#: src/main.c:453 +#: src/main.c:497 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTIONS]\n" msgstr "Utilização: %s [OPCÕES]\n" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:626 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:629 msgid "Use AC-3 detection on the mux." msgstr "" @@ -7037,59 +7152,59 @@ msgstr "" msgid "Use Windows-compatible filenames" msgstr "Utilizar Nomes nos Ficheiros Compatíveis com Windows" -#: src/main.c:716 +#: src/main.c:843 msgid "Use XSPF playlist instead of M3U" msgstr "Utilizar lista XSPF em vez de M3U" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:342 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:343 msgid "" "Use a pre-defined list of ATSC-C muxes. Note: these lists can sometimes be " "outdated and may cause scanning to take longer than usual." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:320 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:321 msgid "" "Use a pre-defined list of ATSC-T muxes. Note: these lists can sometimes be " "outdated and may cause scanning to take longer than usual." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:430 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:431 msgid "" "Use a pre-defined list of DAB muxes. Note: these lists can sometimes be " "outdated and may cause scanning to take longer than usual." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:266 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:267 msgid "" "Use a pre-defined list of DVB-C muxes. Note: these lists can sometimes be " "outdated and may cause scanning to take longer than usual." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:288 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:289 msgid "" "Use a pre-defined list of DVB-S/S2 muxes. Note: these lists can sometimes be" " outdated and may cause scanning to take longer than usual." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:244 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:245 msgid "" "Use a pre-defined list of DVB-T muxes. Note: these lists can sometimes be " "outdated and may cause scanning to take longer than usual." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:386 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:387 msgid "" "Use a pre-defined list of ISDB-C muxes. Note: these lists can sometimes be " "outdated and may cause scanning to take longer than usual." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:408 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:409 msgid "" "Use a pre-defined list of ISDB-S muxes. Note: these lists can sometimes be " "outdated and may cause scanning to take longer than usual." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:364 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:365 msgid "" "Use a pre-defined list of ISDB-T muxes. Note: these lists can sometimes be " "outdated and may cause scanning to take longer than usual." @@ -7099,7 +7214,7 @@ msgstr "" msgid "Use original" msgstr "Utilizar o Original" -#: src/config.c:2076 +#: src/config.c:2108 msgid "Use packet backlog" msgstr "" @@ -7107,7 +7222,7 @@ msgstr "" msgid "Use service IDs as channel numbers" msgstr "" -#: src/channels.c:1395 +#: src/channels.c:1420 msgid "Use tag internally (don't expose to clients)." msgstr "" @@ -7123,7 +7238,7 @@ msgstr "" msgid "Use x amount of storage space." msgstr "" -#: src/streaming.c:422 src/dvr/dvr_db.c:503 +#: src/streaming.c:422 src/dvr/dvr_db.c:506 msgid "User access error" msgstr "Erro de acesso do Utilizador" @@ -7154,19 +7269,19 @@ msgstr "" msgid "User icon. The URL (or path) to the icon to use/used for the channel." msgstr "" -#: src/access.c:1450 src/config.c:1996 +#: src/access.c:1449 src/config.c:2028 msgid "User interface level" msgstr "" -#: src/config.c:2017 +#: src/config.c:2049 msgid "User interface quick tips" msgstr "" -#: src/config.c:2128 +#: src/config.c:2160 msgid "User language" msgstr "Linguagem do utilizador" -#: src/streaming.c:424 src/dvr/dvr_db.c:505 +#: src/streaming.c:424 src/dvr/dvr_db.c:508 msgid "User limit reached" msgstr "Tempo Limite do Utilizador Atingido" @@ -7178,25 +7293,29 @@ msgstr "" msgid "User request" msgstr "" -#: src/access.c:1434 src/access.c:1878 src/wizard.c:458 -#: src/descrambler/cwc.c:1817 +#: src/access.c:1433 src/access.c:1877 src/wizard.c:458 +#: src/descrambler/cwc.c:1806 msgid "Username" msgstr "Nome de Utilizador" -#: src/access.c:1435 +#: src/access.c:1434 msgid "Username for the entry (login username)." msgstr "" -#: src/access.c:1879 +#: src/access.c:1878 msgid "" "Username of the entry (this should match a username from within the \"Access" " Entries\" tab." msgstr "" -#: src/epg.c:2209 +#: src/epg.c:2211 msgid "Variety show" msgstr "Espectáculo de Variedades" +#: src/bouquet.c:1051 +msgid "Verify the SSL certificate." +msgstr "" + #: src/profile.c:1724 msgid "" "Vertical resolution (height) of the output video stream. Horizontal " @@ -7204,7 +7323,7 @@ msgid "" "0, the input resolution is used." msgstr "" -#: src/epg.c:2272 +#: src/epg.c:2274 msgid "Video" msgstr "Filme" @@ -7230,7 +7349,7 @@ msgid "" "output." msgstr "" -#: src/access.c:1522 +#: src/access.c:1521 msgid "Video recorder" msgstr "" @@ -7238,7 +7357,7 @@ msgstr "" msgid "Video stream filter" msgstr "" -#: src/access.c:1538 +#: src/access.c:1537 msgid "View all DVR entries" msgstr "" @@ -7270,15 +7389,15 @@ msgstr "Perfil WEBTV H264/AAC/Matroska" msgid "WEBTV profile VP8/Vorbis/WEBM" msgstr "Perfil WEBTV VP8/Vorbis/WEBM" -#: src/dvr/dvr_db.c:491 +#: src/dvr/dvr_db.c:494 msgid "Waiting for EPG running flag" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:483 +#: src/dvr/dvr_db.c:486 msgid "Waiting for program start" msgstr "Aguardando o início do programa" -#: src/dvr/dvr_db.c:481 +#: src/dvr/dvr_db.c:484 msgid "Waiting for stream" msgstr "À espera da Transmissão" @@ -7290,11 +7409,11 @@ msgid "" "otherwise lock the second tuner." msgstr "" -#: src/epg.c:2177 +#: src/epg.c:2179 msgid "War" msgstr "Guerra" -#: src/epg.c:2231 +#: src/epg.c:2233 msgid "Water sport" msgstr "Desportos aquáticos " @@ -7302,23 +7421,23 @@ msgstr "Desportos aquáticos " msgid "Weak stream" msgstr "Transmissão fraca" -#: src/epg.c:2192 +#: src/epg.c:2194 msgid "Weather report" msgstr "Meteorologia " -#: src/access.c:1585 src/wizard.c:188 +#: src/access.c:1584 src/wizard.c:188 msgid "Web interface" msgstr "" -#: src/access.c:1477 +#: src/access.c:1476 msgid "Web interface language" msgstr "" -#: src/config.c:1949 +#: src/config.c:1981 msgid "Web user interface" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:762 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:766 msgid "Wed" msgstr "Quarta-Feira" @@ -7339,7 +7458,7 @@ msgid "" "* Not selecting the correct EPG language can result in garbled EPG text; if this happens, don't panic, as you can easily change it later.\n" msgstr "" -#: src/epg.c:2177 +#: src/epg.c:2179 msgid "Western" msgstr "Western" @@ -7361,14 +7480,14 @@ msgid "" "issues for SAT>IP (limited number of PID filters)." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1005 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1009 msgid "" "When specified, this setting overrides the subdirectory rules (except the " "base directory) defined in the DVR configuration and puts all recordings " "done by this entry into the subdirectory named here. See Help for more info." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1025 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1029 msgid "" "When the fulltext is checked, the title pattern is matched against title, " "subtitle, summary and description." @@ -7382,11 +7501,11 @@ msgstr "" msgid "When the service was last seen during a mux scan." msgstr "" -#: src/access.c:1663 src/access.c:1910 src/input/mpegts/mpegts_network.c:287 +#: src/access.c:1662 src/access.c:1909 src/input/mpegts/mpegts_network.c:287 msgid "Wizard" msgstr "" -#: src/descrambler/capmt.c:2277 +#: src/descrambler/capmt.c:2281 msgid "Wrapper (capmt_ca.so)" msgstr "Wrapper (capmt_ca.so)" @@ -7404,7 +7523,7 @@ msgid "" "database (re-read on next startup). Set to 0 to disable." msgstr "" -#: src/access.c:1401 +#: src/access.c:1400 msgid "Yes" msgstr "" @@ -7463,11 +7582,11 @@ msgstr "" msgid "hq: nvenc(h264 / h265)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2763 +#: src/dvr/dvr_db.c:2768 msgid "hrs" msgstr "hrs" -#: src/main.c:776 +#: src/main.c:903 #, c-format msgid "invalid option specified [%s]" msgstr "Opção especificada inválida [%s]" @@ -7488,15 +7607,15 @@ msgstr "" msgid "medium: h264 / h265 / qsv(h264 / h265)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2764 +#: src/dvr/dvr_db.c:2769 msgid "min" msgstr "min" -#: src/dvr/dvr_db.c:2765 +#: src/dvr/dvr_db.c:2770 msgid "mins" msgstr "mins" -#: src/main.c:785 +#: src/main.c:912 #, c-format msgid "option %s requires a value" msgstr "Opção %s requer um valor" @@ -7517,7 +7636,7 @@ msgstr "" msgid "superfast: h264 / h265" msgstr "" -#: src/main.c:748 +#: src/main.c:875 msgid "tsfile input (mux file)" msgstr "entrada tsfile (misturar ficheiro)" diff --git a/intl/tvheadend.ru.po b/intl/tvheadend.ru.po index c347cbb3e..a8eae6f85 100644 --- a/intl/tvheadend.ru.po +++ b/intl/tvheadend.ru.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Tvheadend\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-01 20:28+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-03-01 19:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-03-25 19:35+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2016-03-25 18:35+0000\n" "Last-Translator: Jaroslav Kysela\n" "Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/tvheadend-foundation-cic/tvheadend/language/ru/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -19,14 +19,14 @@ msgstr "" "Language: ru\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n" -#: src/main.c:484 +#: src/main.c:528 msgid "" "\n" "For more information please visit the Tvheadend website:\n" "https://tvheadend.org\n" msgstr "\nДля получения более подробной информации, пожалуйста, посетите веб-сайт Tvheadend по адресу:\nhttps://tvheadend.org\n" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:616 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:619 msgid "# Channels" msgstr "# Каналы" @@ -38,12 +38,12 @@ msgstr "# Отображенные каналы" msgid "# Muxes" msgstr "# Мультиплексы" -#: src/bouquet.c:1000 src/input/mpegts/mpegts_network.c:263 -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:608 +#: src/bouquet.c:1096 src/input/mpegts/mpegts_network.c:263 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:611 msgid "# Services" msgstr "# Сервисы" -#: src/bouquet.c:993 +#: src/bouquet.c:1088 msgid "# Services seen" msgstr "# Просмотренные сервисы" @@ -63,22 +63,22 @@ msgstr "0" msgid "1" msgstr "1" -#: src/dvr/dvr_db.c:2358 src/dvr/dvr_db.c:2382 src/dvr/dvr_config.c:710 +#: src/dvr/dvr_db.c:2363 src/dvr/dvr_db.c:2387 src/dvr/dvr_config.c:710 #: src/dvr/dvr_config.c:733 msgid "1 day" msgstr "1 день" -#: src/dvr/dvr_db.c:2364 src/dvr/dvr_db.c:2388 src/dvr/dvr_config.c:716 +#: src/dvr/dvr_db.c:2369 src/dvr/dvr_db.c:2393 src/dvr/dvr_config.c:716 #: src/dvr/dvr_config.c:739 msgid "1 month" msgstr "1 месяц" -#: src/dvr/dvr_db.c:2361 src/dvr/dvr_db.c:2385 src/dvr/dvr_config.c:713 +#: src/dvr/dvr_db.c:2366 src/dvr/dvr_db.c:2390 src/dvr/dvr_config.c:713 #: src/dvr/dvr_config.c:736 msgid "1 week" msgstr "1 неделя" -#: src/dvr/dvr_db.c:2368 src/dvr/dvr_db.c:2392 src/dvr/dvr_config.c:720 +#: src/dvr/dvr_db.c:2373 src/dvr/dvr_db.c:2397 src/dvr/dvr_config.c:720 #: src/dvr/dvr_config.c:743 msgid "1 year" msgstr "1 год" @@ -111,17 +111,17 @@ msgstr "15" msgid "2" msgstr "2" -#: src/dvr/dvr_db.c:2365 src/dvr/dvr_db.c:2389 src/dvr/dvr_config.c:717 +#: src/dvr/dvr_db.c:2370 src/dvr/dvr_db.c:2394 src/dvr/dvr_config.c:717 #: src/dvr/dvr_config.c:740 msgid "2 months" msgstr "2 месяца" -#: src/dvr/dvr_db.c:2362 src/dvr/dvr_db.c:2386 src/dvr/dvr_config.c:714 +#: src/dvr/dvr_db.c:2367 src/dvr/dvr_db.c:2391 src/dvr/dvr_config.c:714 #: src/dvr/dvr_config.c:737 msgid "2 weeks" msgstr "2 недели" -#: src/dvr/dvr_db.c:2369 src/dvr/dvr_db.c:2393 src/dvr/dvr_config.c:721 +#: src/dvr/dvr_db.c:2374 src/dvr/dvr_db.c:2398 src/dvr/dvr_config.c:721 #: src/dvr/dvr_config.c:744 msgid "2 years" msgstr "2 года" @@ -134,22 +134,22 @@ msgstr "2-Port switch (universal LNB)" msgid "3" msgstr "3" -#: src/dvr/dvr_db.c:2359 src/dvr/dvr_db.c:2383 src/dvr/dvr_config.c:711 +#: src/dvr/dvr_db.c:2364 src/dvr/dvr_db.c:2388 src/dvr/dvr_config.c:711 #: src/dvr/dvr_config.c:734 msgid "3 days" msgstr "3 дня" -#: src/dvr/dvr_db.c:2366 src/dvr/dvr_db.c:2390 src/dvr/dvr_config.c:718 +#: src/dvr/dvr_db.c:2371 src/dvr/dvr_db.c:2395 src/dvr/dvr_config.c:718 #: src/dvr/dvr_config.c:741 msgid "3 months" msgstr "3 месяца" -#: src/dvr/dvr_db.c:2363 src/dvr/dvr_db.c:2387 src/dvr/dvr_config.c:715 +#: src/dvr/dvr_db.c:2368 src/dvr/dvr_db.c:2392 src/dvr/dvr_config.c:715 #: src/dvr/dvr_config.c:738 msgid "3 weeks" msgstr "3 недели" -#: src/dvr/dvr_db.c:2370 src/dvr/dvr_db.c:2394 src/dvr/dvr_config.c:722 +#: src/dvr/dvr_db.c:2375 src/dvr/dvr_db.c:2399 src/dvr/dvr_config.c:722 #: src/dvr/dvr_config.c:745 msgid "3 years" msgstr "3 года" @@ -166,7 +166,7 @@ msgstr "4-Port switch (universal LNB)" msgid "5" msgstr "5" -#: src/dvr/dvr_db.c:2360 src/dvr/dvr_db.c:2384 src/dvr/dvr_config.c:712 +#: src/dvr/dvr_db.c:2365 src/dvr/dvr_db.c:2389 src/dvr/dvr_config.c:712 #: src/dvr/dvr_config.c:735 msgid "5 days" msgstr "5 дней" @@ -183,7 +183,7 @@ msgstr "5.1" msgid "6" msgstr "6" -#: src/dvr/dvr_db.c:2367 src/dvr/dvr_db.c:2391 src/dvr/dvr_config.c:719 +#: src/dvr/dvr_db.c:2372 src/dvr/dvr_db.c:2396 src/dvr/dvr_config.c:719 #: src/dvr/dvr_config.c:742 msgid "6 months" msgstr "6 месяцев" @@ -213,7 +213,7 @@ msgstr "9" msgid "A" msgstr "А" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1044 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1048 msgid "A channel tag (e.g. a group of channels) to which this rule applies." msgstr "" @@ -227,15 +227,15 @@ msgstr "АА" msgid "AB" msgstr "AB" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:481 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:484 msgid "AC-3 = descriptor 6" msgstr "AC-3 = descriptor 6" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:625 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:628 msgid "AC-3 detection" msgstr "AC-3 detection" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:385 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:388 msgid "ACTIVE" msgstr "АКТИВНЫЙ" @@ -243,51 +243,51 @@ msgstr "АКТИВНЫЙ" msgid "AES constant code word client" msgstr "AES constant code word client" -#: src/config.c:1877 +#: src/config.c:1884 msgid "AF11" msgstr "AF11" -#: src/config.c:1878 +#: src/config.c:1885 msgid "AF12" msgstr "AF12" -#: src/config.c:1879 +#: src/config.c:1886 msgid "AF13" msgstr "AF13" -#: src/config.c:1881 +#: src/config.c:1888 msgid "AF21" msgstr "AF21" -#: src/config.c:1882 +#: src/config.c:1889 msgid "AF22" msgstr "AF22" -#: src/config.c:1883 +#: src/config.c:1890 msgid "AF23" msgstr "AF23" -#: src/config.c:1885 +#: src/config.c:1892 msgid "AF31" msgstr "AF31" -#: src/config.c:1886 +#: src/config.c:1893 msgid "AF32" msgstr "AF32" -#: src/config.c:1887 +#: src/config.c:1894 msgid "AF33" msgstr "AF33" -#: src/config.c:1889 +#: src/config.c:1896 msgid "AF41" msgstr "AF41" -#: src/config.c:1890 +#: src/config.c:1897 msgid "AF42" msgstr "AF42" -#: src/config.c:1891 +#: src/config.c:1898 msgid "AF43" msgstr "AF43" @@ -311,7 +311,7 @@ msgstr "ATSC-C" msgid "ATSC-C multiplex" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:336 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:337 msgid "ATSC-C network" msgstr "ATSC-C network" @@ -323,7 +323,7 @@ msgstr "ATSC-T" msgid "ATSC-T multiplex" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:314 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:315 msgid "ATSC-T network" msgstr "ATSC-T network" @@ -353,7 +353,7 @@ msgstr "Принять вес удаленной подписки" msgid "Accept the remote subscription weight (from the SAT>IP client)." msgstr "Принять вес удаленной подписки (от SAT>IP клиента)." -#: src/access.c:1408 +#: src/access.c:1407 msgid "Access" msgstr "Доступ" @@ -366,11 +366,11 @@ msgstr "Экшн" msgid "Adapter in use by another subscription" msgstr "Адаптер занят другой подпиской" -#: src/main.c:729 +#: src/main.c:856 msgid "Add file and line numbers to debug" msgstr "Добавить файл и число строк к дебагу" -#: src/main.c:730 +#: src/main.c:857 msgid "Add the thread ID to debug" msgstr "Добавить тред ID в дебаг" @@ -389,7 +389,7 @@ msgid "" " garbage data at the beginning. " msgstr "" -#: src/access.c:1593 +#: src/access.c:1592 msgid "Admin" msgstr "Админ" @@ -405,12 +405,12 @@ msgstr "Имя администратора" msgid "Administrator login" msgstr "Логин администратора" -#: src/epg.c:2183 src/epg.c:2184 src/epg.c:2185 src/epg.c:2186 src/epg.c:2187 -#: src/epg.c:2188 +#: src/epg.c:2185 src/epg.c:2186 src/epg.c:2187 src/epg.c:2188 src/epg.c:2189 +#: src/epg.c:2190 msgid "Adult movie" msgstr "Кино для взрослых 18+" -#: src/access.c:1389 src/config.c:1905 +#: src/access.c:1388 src/config.c:1912 msgid "Advanced" msgstr "Дополнительно" @@ -418,23 +418,23 @@ msgstr "Дополнительно" msgid "Advanced (non-universal LNBs, rotors, etc.)" msgstr " Расширенный (Non-Universal LNBs, Rotors, etc.)" -#: src/access.c:1493 +#: src/access.c:1492 msgid "Advanced streaming" msgstr "Advanced Streaming" -#: src/epg.c:2177 +#: src/epg.c:2179 msgid "Adventure" msgstr "Приключения" -#: src/epg.c:2314 +#: src/epg.c:2316 msgid "Advertisement / Shopping" msgstr "Реклама / Магазины" -#: src/access.c:1348 +#: src/access.c:1347 msgid "All (Streaming plus DVR)" msgstr "Всё (Потоковое плюс DVR)" -#: src/access.c:1546 +#: src/access.c:1545 msgid "All DVR (rw)" msgstr "Все DVR (rw)" @@ -444,7 +444,7 @@ msgid "" "replaced with an underscore. See Help for details." msgstr "" -#: src/config.c:1916 +#: src/config.c:1923 msgid "All lower-case" msgstr "" @@ -454,23 +454,23 @@ msgid "" "equipment." msgstr "All proceeds are used to support server infrastructure and buy test equipment." -#: src/dvr/dvr_autorec.c:931 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:935 msgid "All: Record if different description" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:927 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:931 msgid "All: Record if different episode number" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:929 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:933 msgid "All: Record if different subtitle" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:935 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:939 msgid "All: Record once per day" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:933 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:937 msgid "All: Record once per week" msgstr "" @@ -501,55 +501,55 @@ msgid "" "down or crash completely!" msgstr "" -#: src/config.c:2018 +#: src/config.c:2050 msgid "Allow to show the quick tips for the form fields." msgstr "Разрешить показывать быстрые подсказки для полей формы." -#: src/access.c:1502 +#: src/access.c:1501 msgid "" "Allow/disallow HTSP protocol streaming, e.g Kodi (via pvr.hts) or Movian." msgstr "" -#: src/access.c:1487 +#: src/access.c:1486 msgid "Allow/disallow HTTP streaming." msgstr "" -#: src/access.c:1531 +#: src/access.c:1530 msgid "Allow/disallow access to DVR via the HTSP protocol." msgstr "" -#: src/access.c:1555 +#: src/access.c:1554 msgid "Allow/disallow access to all failed DVR entries." msgstr "" -#: src/access.c:1539 +#: src/access.c:1538 msgid "Allow/disallow access to other users DVR entries (read only)." msgstr "" -#: src/access.c:1594 +#: src/access.c:1593 msgid "Allow/disallow access to the 'Configuration' tab." msgstr "" -#: src/access.c:1523 +#: src/access.c:1522 msgid "" "Allow/disallow access to video recorder functionality (including Autorecs)." msgstr "" -#: src/access.c:1494 +#: src/access.c:1493 msgid "" "Allow/disallow advanced http streaming, e.g, direct service or mux links." msgstr "" -#: src/access.c:1547 +#: src/access.c:1546 msgid "Allow/disallow read/write access to other users' DVR entries." msgstr "" -#: src/access.c:1586 +#: src/access.c:1585 msgid "" "Allow/disallow web interface access (this includes access to the EPG)." msgstr "" -#: src/access.c:1574 +#: src/access.c:1573 msgid "Allowed DVR profiles. This limits the profiles the user has access to." msgstr "" @@ -557,15 +557,15 @@ msgstr "" msgid "Allowed network" msgstr "Разрешенные сети" -#: src/access.c:1441 +#: src/access.c:1440 msgid "Allowed networks" msgstr "" -#: src/main.c:675 +#: src/main.c:802 msgid "Alternate PID path" msgstr "Альтернативный путь ID" -#: src/main.c:670 +#: src/main.c:797 msgid "Alternate configuration path" msgstr "Альтернативный путь к конфигурации" @@ -592,27 +592,27 @@ msgid "" "values using the new v5 linuxdvb API." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1076 src/dvr/dvr_autorec.c:1088 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1080 src/dvr/dvr_autorec.c:1092 msgid "" "An event which starts between this \"start after\" and \"start before\" will" " be matched (including boundary values)." msgstr "" -#: src/epg.c:2293 +#: src/epg.c:2295 msgid "Animals" msgstr "Животные" -#: src/access.c:1562 +#: src/access.c:1561 msgid "Anonymize HTSP access" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:616 src/dvr/dvr_autorec.c:652 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:666 src/dvr/dvr_autorec.c:673 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:957 src/dvr/dvr_timerec.c:405 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:620 src/dvr/dvr_autorec.c:656 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:670 src/dvr/dvr_autorec.c:677 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:961 src/dvr/dvr_timerec.c:405 msgid "Any" msgstr "Любой" -#: src/epg.c:2265 +#: src/epg.c:2267 msgid "Arts" msgstr "Искусства" @@ -635,7 +635,7 @@ msgstr "" msgid "Associate this device with one or more networks." msgstr "" -#: src/epg.c:2229 +#: src/epg.c:2231 msgid "Athletics" msgstr "Атлетика" @@ -673,40 +673,40 @@ msgstr "Фильтр аудио потока" msgid "Auto" msgstr "Авто" -#: src/service.c:143 +#: src/service.c:144 msgid "Auto check disabled" msgstr "Авто проверка заблокирована" -#: src/service.c:142 +#: src/service.c:143 msgid "Auto check enabled" msgstr "Авто проверка включена" -#: src/dvr/dvr_db.c:3105 +#: src/dvr/dvr_db.c:3110 msgid "Auto record" msgstr "Авто Запись" -#: src/dvr/dvr_db.c:3114 +#: src/dvr/dvr_db.c:3119 msgid "Auto record caption" msgstr "Автоматическая метка записи" -#: src/dvr/dvr_db.c:1274 +#: src/dvr/dvr_db.c:1279 #, c-format msgid "Auto recording%s%s" msgstr "Время Записи%s%s" -#: src/dvr/dvr_db.c:3122 +#: src/dvr/dvr_db.c:3127 msgid "Auto time record" msgstr "Время Автомат. Записи" -#: src/bouquet.c:897 +#: src/bouquet.c:972 msgid "Auto-Map to channels" msgstr "Автоматическое отображение в каналы" -#: src/service.c:181 +#: src/service.c:182 msgid "Automatic checking" msgstr "Автоматическая проверка" -#: src/dvr/dvr_db.c:3115 +#: src/dvr/dvr_db.c:3120 msgid "Automatic recording caption." msgstr "" @@ -734,16 +734,20 @@ msgstr "" msgid "Automatically map all available services to channels." msgstr "" -#: src/channels.c:379 +#: src/bouquet.c:973 +msgid "Automatically map channels defined within the bouquet." +msgstr "" + +#: src/channels.c:380 msgid "Automatically name from network" msgstr "Автоматическое имя из сети" -#: src/channels.c:380 +#: src/channels.c:381 msgid "" "Automatically name from network. Always use the name defined by the network." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3106 +#: src/dvr/dvr_db.c:3111 msgid "Automatically record." msgstr "" @@ -791,7 +795,7 @@ msgstr "BA" msgid "BB" msgstr "BB" -#: src/subscriptions.c:906 +#: src/subscriptions.c:919 msgid "Bad" msgstr "Плохой" @@ -799,7 +803,7 @@ msgstr "Плохой" msgid "Bad request" msgstr "" -#: src/epg.c:2250 +#: src/epg.c:2252 msgid "Ballet" msgstr "Балет" @@ -811,7 +815,7 @@ msgstr "Пропускная способность" msgid "Based on software from" msgstr "Основано на софте от" -#: src/access.c:1388 src/config.c:1904 +#: src/access.c:1387 src/config.c:1911 msgid "Basic" msgstr "Основной" @@ -827,7 +831,7 @@ msgstr "" msgid "Boot ID" msgstr "Загрузочный ID" -#: src/bouquet.c:872 +#: src/bouquet.c:945 msgid "Bouquet" msgstr "Букет" @@ -839,27 +843,31 @@ msgstr "Букет (Авто)" msgid "Bouquet (auto). The bouquet the channel is associated with." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1226 +#: src/bouquet.c:1070 +msgid "Bouquet source." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1230 msgid "Brand" msgstr "Марка" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1227 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1231 msgid "Branding information (if available)." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3166 +#: src/dvr/dvr_db.c:3171 msgid "Broadcast" msgstr "Трансляция" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1055 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1059 msgid "Broadcast type" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3167 +#: src/dvr/dvr_db.c:3172 msgid "Broadcast." msgstr "" -#: src/epg.c:2273 +#: src/epg.c:2275 msgid "Broadcasting" msgstr "Транслирование" @@ -902,11 +910,11 @@ msgstr "CA Провайдер" msgid "CA stream filter" msgstr "Фильтр CA потока" -#: src/service.c:222 +#: src/service.c:223 msgid "CAID" msgstr "CAID" -#: src/descrambler/capmt.c:2286 +#: src/descrambler/capmt.c:2290 msgid "CAPMT (Linux DVBAPI)" msgstr "CAPMT (Linux DVBAPI)" @@ -926,39 +934,39 @@ msgstr "CAPMT Интервал запроса (мсек.)" msgid "CAPMT query interval (ms)." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:568 src/input/mpegts/mpegts_service.c:173 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:571 src/input/mpegts/mpegts_service.c:173 msgid "CRID authority" msgstr "CRID Полномочия" -#: src/config.c:1875 +#: src/config.c:1882 msgid "CS0" msgstr "CS0" -#: src/config.c:1876 +#: src/config.c:1883 msgid "CS1" msgstr "CS1" -#: src/config.c:1880 +#: src/config.c:1887 msgid "CS2" msgstr "CS2" -#: src/config.c:1884 +#: src/config.c:1891 msgid "CS3" msgstr "CS3" -#: src/config.c:1888 +#: src/config.c:1895 msgid "CS4" msgstr "CS4" -#: src/config.c:1892 +#: src/config.c:1899 msgid "CS5" msgstr "CS5" -#: src/config.c:1894 +#: src/config.c:1901 msgid "CS6" msgstr "CS6" -#: src/config.c:1895 +#: src/config.c:1902 msgid "CS7" msgstr "CS7" @@ -966,17 +974,17 @@ msgstr "CS7" msgid "Cache scheme" msgstr "Схема Кэша" -#: src/descrambler/capmt.c:2299 +#: src/descrambler/capmt.c:2303 msgid "Camd.socket filename / IP Address (TCP mode)" msgstr "Camd.socket Имя файла / IP Адрес (TCP режим)" -#: src/epg.c:2239 src/epg.c:2240 src/epg.c:2241 src/epg.c:2242 src/epg.c:2243 -#: src/epg.c:2244 src/epg.c:2245 src/epg.c:2246 src/epg.c:2247 +#: src/epg.c:2241 src/epg.c:2242 src/epg.c:2243 src/epg.c:2244 src/epg.c:2245 +#: src/epg.c:2246 src/epg.c:2247 src/epg.c:2248 src/epg.c:2249 msgid "Cartoons" msgstr "Мультфильмы" -#: src/channels.c:362 src/service.c:193 src/dvr/dvr_db.c:2900 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1032 src/dvr/dvr_timerec.c:564 +#: src/channels.c:363 src/service.c:194 src/dvr/dvr_db.c:2905 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1036 src/dvr/dvr_timerec.c:564 msgid "Channel" msgstr "Канал" @@ -985,7 +993,7 @@ msgstr "Канал" msgid "Channel does not exist" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2911 +#: src/dvr/dvr_db.c:2916 msgid "Channel icon" msgstr "Иконка Канала" @@ -993,15 +1001,19 @@ msgstr "Иконка Канала" msgid "Channel icon as defined in EPG data." msgstr "" -#: src/config.c:2207 +#: src/config.c:2240 msgid "Channel icon name scheme" msgstr "" -#: src/config.c:2195 +#: src/config.c:2228 msgid "Channel icon path (see Help)" msgstr "Путь иконки канала (см. Помощь)" -#: src/dvr/dvr_db.c:2919 +#: src/bouquet.c:981 +msgid "Channel mapping options" +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_db.c:2924 msgid "Channel name" msgstr "Имя канала" @@ -1017,7 +1029,7 @@ msgstr "Номер канала" msgid "Channel number as defined in EPG data." msgstr "" -#: src/bouquet.c:1013 +#: src/bouquet.c:1111 msgid "Channel number offset" msgstr "Смещение Номера Канала" @@ -1025,7 +1037,7 @@ msgstr "Смещение Номера Канала" msgid "Channel numbers from" msgstr "Номера каналов от" -#: src/channels.c:1363 src/dvr/dvr_autorec.c:1043 +#: src/channels.c:1388 src/dvr/dvr_autorec.c:1047 msgid "Channel tag" msgstr "Метка канала" @@ -1033,15 +1045,15 @@ msgstr "Метка канала" msgid "Channel tag does not exist" msgstr "" -#: src/bouquet.c:936 +#: src/bouquet.c:1025 msgid "Channel tag reference" msgstr "Упоминаемые метки канала" -#: src/access.c:1645 src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:238 +#: src/access.c:1644 src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:238 msgid "Channel tags" msgstr "Метки канала" -#: src/access.c:1646 +#: src/access.c:1645 msgid "Channel tags the user is allowed access to/excluded from." msgstr "" @@ -1057,7 +1069,7 @@ msgstr "Каналы" msgid "Channels EPG data is used by." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network.c:236 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:597 +#: src/input/mpegts/mpegts_network.c:236 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:600 #: src/input/mpegts/mpegts_service.c:200 msgid "Character set" msgstr "Набор Символов" @@ -1072,7 +1084,7 @@ msgstr "" msgid "Check availability" msgstr "Провирить доступность" -#: src/service.c:182 +#: src/service.c:183 msgid "" "Check for the services' presence. If the service is no longer broadcast this" " field will change to \"Missing In PAT/SDT\"." @@ -1082,11 +1094,11 @@ msgstr "" msgid "Check service availability (add live services only)." msgstr "" -#: src/epg.c:2234 +#: src/epg.c:2236 msgid "Children's / Youth programs" msgstr "Детские / Молодежные программы" -#: src/epg.c:2271 +#: src/epg.c:2273 msgid "Cinema" msgstr "Кинематография" @@ -1094,11 +1106,11 @@ msgstr "Кинематография" msgid "Class" msgstr "Класс" -#: src/epg.c:2182 +#: src/epg.c:2184 msgid "Classical" msgstr "Классика" -#: src/epg.c:2252 +#: src/epg.c:2254 msgid "Classical music" msgstr "Классическая музыка" @@ -1114,11 +1126,11 @@ msgstr "Имя Клиента" msgid "Clone scheduled entry on error" msgstr "Клонирование Запланированной записи при Ошибке" -#: src/descrambler/cwc.c:1812 +#: src/descrambler/cwc.c:1801 msgid "Code word client (newcamd)" msgstr "Code Word Client (newcamd)" -#: src/epg.c:2179 +#: src/epg.c:2181 msgid "Comedy" msgstr "Комедия" @@ -1130,16 +1142,16 @@ msgstr "Команда задержки времени (милисек) (10-200) msgid "Command time (ms) (10-100)" msgstr "Время комманды (милисек) (10-100)" -#: src/access.c:1656 src/access.c:1903 src/access.c:2037 src/channels.c:1439 +#: src/access.c:1655 src/access.c:1902 src/access.c:2036 src/channels.c:1464 #: src/esfilter.c:713 src/esfilter.c:805 src/esfilter.c:897 src/esfilter.c:989 #: src/esfilter.c:1092 src/esfilter.c:1171 src/profile.c:330 -#: src/bouquet.c:1007 src/epggrab/channel.c:780 src/dvr/dvr_db.c:3223 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1271 src/dvr/dvr_timerec.c:667 +#: src/bouquet.c:1104 src/epggrab/channel.c:780 src/dvr/dvr_db.c:3228 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1275 src/dvr/dvr_timerec.c:667 #: src/dvr/dvr_config.c:847 src/descrambler/caclient.c:283 msgid "Comment" msgstr "Коментарий" -#: src/dvr/dvr_db.c:487 +#: src/dvr/dvr_db.c:490 msgid "Commercial break" msgstr "Рекламная пауза" @@ -1153,23 +1165,29 @@ msgstr "" msgid "Committed" msgstr "Committed" -#: src/dvr/dvr_db.c:514 +#: src/dvr/dvr_db.c:519 msgid "Completed OK" msgstr "Завершено ОК" -#: src/config.c:2103 +#: src/config.c:2135 msgid "Compress EPG database" msgstr "" -#: src/config.c:2104 +#: src/config.c:2136 msgid "Compress the EPG database to reduce disk I/O and space." msgstr "" +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:375 +msgid "" +"Concurrent limit per network position (src=) for satellite SAT>IP tuners. " +"The first limit number is for src=1 (AA), second for src=2 (AB) etc." +msgstr "" + #: src/descrambler/caclient.c:243 msgid "Conditional access client" msgstr "Клиент условного доступа" -#: src/config.c:1935 src/profile.c:283 src/profile.c:1047 src/profile.c:1179 +#: src/config.c:1967 src/profile.c:283 src/profile.c:1047 src/profile.c:1179 #: src/profile.c:1349 src/profile.c:1700 src/epggrab/channel.c:661 msgid "Configuration" msgstr "Конфигурация" @@ -1182,11 +1200,11 @@ msgstr "ID Конфигурации" msgid "Configuration name" msgstr "Название конфигурации" -#: src/config.c:1970 +#: src/config.c:2002 msgid "Configuration version" msgstr "Версия конфигурации" -#: src/access.c:1600 +#: src/access.c:1599 msgid "Connection limit type" msgstr "Тип ограничения соединения" @@ -1211,15 +1229,15 @@ msgstr "Кодировка Контента" msgid "Content reference identifier authority." msgstr "Content reference identifier authority." -#: src/dvr/dvr_db.c:3157 src/dvr/dvr_autorec.c:1065 +#: src/dvr/dvr_db.c:3162 src/dvr/dvr_autorec.c:1069 msgid "Content type" msgstr "Тип контента" -#: src/dvr/dvr_db.c:3158 +#: src/dvr/dvr_db.c:3163 msgid "Content type." msgstr "" -#: src/epg.c:2208 +#: src/epg.c:2210 msgid "Contest" msgstr "Конкурс" @@ -1227,19 +1245,19 @@ msgstr "Конкурс" msgid "Continue even if descrambling fails" msgstr "Continue even if descrambling fails" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1110 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1114 msgid "Continue recording for x minutes after scheduled stop time" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2873 src/dvr/dvr_config.c:953 +#: src/dvr/dvr_db.c:2878 src/dvr/dvr_config.c:953 msgid "Continue recording for x minutes after scheduled stop time." msgstr "" -#: src/config.c:2026 +#: src/config.c:2058 msgid "Cookie expiration (days)" msgstr "Время жизни Cookie (Дней)" -#: src/epg.c:2313 +#: src/epg.c:2315 msgid "Cooking" msgstr "Кухня" @@ -1251,6 +1269,10 @@ msgstr "Копировать тип кодека" msgid "Copy layout" msgstr "Копировать разметку" +#: src/memoryinfo.c:63 +msgid "Counf of objects" +msgstr "" + #: src/service_mapper.c:525 msgid "Create SDTV/HDTV/Radio tags." msgstr "" @@ -1288,10 +1310,25 @@ msgstr "" msgid "Create and associate a provider tag to created channels." msgstr "" +#: src/bouquet.c:1003 +msgid "" +"Create and link these tags to channels when mapping; Create bouquet tag: " +"create a tag with the bouquets name and link it to all mapped channels " +"created by the bouquet. | Create type-based tags: create a tag based on the " +"channel type and link it to the channel. | Create provider name tags: create" +" a tag with the channel providers name and link it to the channel. | Create " +"network name tags: create a tag with the network name and link it to all " +"mapped channels created by the bouquet." +msgstr "" + #: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:835 msgid "Create bouquet" msgstr "Создать букет" +#: src/bouquet.c:772 +msgid "Create bouquet tag" +msgstr "" + #: src/dvr/dvr_config.c:1112 msgid "Create directories using these permissions." msgstr "" @@ -1300,7 +1337,7 @@ msgstr "" msgid "Create files using these permissions." msgstr "" -#: src/service_mapper.c:540 +#: src/service_mapper.c:540 src/bouquet.c:787 msgid "Create network name tags" msgstr "Создать метку имени сети" @@ -1312,7 +1349,7 @@ msgstr "" msgid "Create network tags" msgstr "" -#: src/service_mapper.c:532 +#: src/service_mapper.c:532 src/bouquet.c:782 msgid "Create provider name tags" msgstr "Создать метку имени провайдера" @@ -1320,9 +1357,9 @@ msgstr "Создать метку имени провайдера" msgid "Create provider tags" msgstr "" -#: src/bouquet.c:928 -msgid "Create tag" -msgstr "Создать метку" +#: src/bouquet.c:1002 +msgid "Create tags" +msgstr "" #: src/dvr/dvr_config.c:1077 msgid "" @@ -1330,7 +1367,7 @@ msgid "" "possible)." msgstr "" -#: src/service_mapper.c:524 +#: src/service_mapper.c:524 src/bouquet.c:777 msgid "Create type based tags" msgstr "Создать метки на основе типа" @@ -1338,7 +1375,7 @@ msgstr "Создать метки на основе типа" msgid "Created" msgstr "Создан" -#: src/dvr/dvr_db.c:3030 src/dvr/dvr_autorec.c:1261 src/dvr/dvr_timerec.c:657 +#: src/dvr/dvr_db.c:3035 src/dvr/dvr_autorec.c:1265 src/dvr/dvr_timerec.c:657 msgid "Creator" msgstr "Создатель" @@ -1350,7 +1387,7 @@ msgstr "Крон" msgid "Cron multi-line" msgstr "Cron multi-line" -#: src/epg.c:2265 +#: src/epg.c:2267 msgid "Culture (without music)" msgstr "Культура (исключая музыку)" @@ -1358,7 +1395,7 @@ msgstr "Культура (исключая музыку)" msgid "Current RTSP port." msgstr "Текущий RTSP порт" -#: src/epg.c:2191 +#: src/epg.c:2193 msgid "Current affairs" msgstr "Текущие события" @@ -1374,11 +1411,11 @@ msgstr "Custom HTTP headers" msgid "DAB multiplex" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:424 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:425 msgid "DAB network" msgstr "" -#: src/main.c:685 +#: src/main.c:812 msgid "DBus - use the session message bus instead of the system one" msgstr "DBus - использовать сообщения шины вместо системных" @@ -1386,15 +1423,15 @@ msgstr "DBus - использовать сообщения шины вместо msgid "DES constant code word client" msgstr "DES Constant Code Word Client" -#: src/descrambler/cwc.c:1843 +#: src/descrambler/cwc.c:1832 msgid "DES key" msgstr "Ключ DES" -#: src/config.c:2049 +#: src/config.c:2081 msgid "DSCP/TOS for streaming" msgstr "DSCP/TOS for streaming" -#: src/dvr/dvr_db.c:3081 +#: src/dvr/dvr_db.c:3086 msgid "DVB EPG ID" msgstr "DVB ЕПГ ID" @@ -1402,11 +1439,11 @@ msgstr "DVB ЕПГ ID" msgid "DVB multiplex" msgstr "" -#: src/config.c:1953 +#: src/config.c:1985 msgid "DVB scan files" msgstr "DVB Scan Files" -#: src/config.c:2138 +#: src/config.c:2170 msgid "DVB scan files path" msgstr "DVB scan files path" @@ -1418,7 +1455,7 @@ msgstr "DVB-C" msgid "DVB-C multiplex" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:260 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:261 msgid "DVB-C network" msgstr "DVB-C Сеть" @@ -1446,7 +1483,7 @@ msgstr "DVB-S Расширенный" msgid "DVB-S multiplex" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:282 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:283 msgid "DVB-S network" msgstr "DVB-S Сеть" @@ -1474,7 +1511,7 @@ msgstr "DVB-T" msgid "DVB-T multiplex" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:238 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:239 msgid "DVB-T network" msgstr "DVB-T Сеть" @@ -1482,11 +1519,11 @@ msgstr "DVB-T Сеть" msgid "DVB-T2" msgstr "DVB-T2" -#: src/access.c:1350 +#: src/access.c:1349 msgid "DVR" msgstr "DVR" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:979 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:983 msgid "DVR Auto-record entry" msgstr "DVR Auto-record entry" @@ -1494,8 +1531,8 @@ msgstr "DVR Auto-record entry" msgid "DVR behavior" msgstr "DVR режим" -#: src/dvr/dvr_db.c:2357 src/dvr/dvr_db.c:2381 src/dvr/dvr_db.c:3010 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1215 src/dvr/dvr_timerec.c:638 +#: src/dvr/dvr_db.c:2362 src/dvr/dvr_db.c:2386 src/dvr/dvr_db.c:3015 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1219 src/dvr/dvr_timerec.c:638 msgid "DVR configuration" msgstr "DVR Конфигурация" @@ -1503,11 +1540,11 @@ msgstr "DVR Конфигурация" msgid "DVR configuration profile" msgstr "Профиль конфигурации DVR" -#: src/access.c:1573 +#: src/access.c:1572 msgid "DVR configuration profiles" msgstr "Профили Конфигурации DVR" -#: src/dvr/dvr_db.c:2809 +#: src/dvr/dvr_db.c:2814 msgid "DVR entry" msgstr "DVR Запись" @@ -1515,12 +1552,12 @@ msgstr "DVR Запись" msgid "DVR entry not found" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3000 src/dvr/dvr_autorec.c:1187 src/dvr/dvr_timerec.c:628 +#: src/dvr/dvr_db.c:3005 src/dvr/dvr_autorec.c:1191 src/dvr/dvr_timerec.c:628 #: src/dvr/dvr_config.c:891 msgid "DVR file retention period" msgstr "DVR file retention period" -#: src/dvr/dvr_db.c:2990 src/dvr/dvr_autorec.c:1177 src/dvr/dvr_timerec.c:618 +#: src/dvr/dvr_db.c:2995 src/dvr/dvr_autorec.c:1181 src/dvr/dvr_timerec.c:618 msgid "DVR log retention" msgstr "DVR log retention" @@ -1568,11 +1605,11 @@ msgstr "" msgid "DVR time record entry" msgstr "DVR time record entry" -#: src/epg.c:2250 +#: src/epg.c:2252 msgid "Dance" msgstr "Танцы" -#: src/dvr/dvr_db.c:3072 +#: src/dvr/dvr_db.c:3077 msgid "Data errors" msgstr "Ошибки Данных" @@ -1588,56 +1625,56 @@ msgstr "" msgid "Days of Week" msgstr "Дни недели" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1121 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1125 msgid "Days of the week to which the rule should apply." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1120 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1124 msgid "Days of week" msgstr "Дни недели" -#: src/epg.c:2195 src/epg.c:2196 src/epg.c:2197 src/epg.c:2198 src/epg.c:2199 -#: src/epg.c:2200 src/epg.c:2201 src/epg.c:2202 src/epg.c:2203 src/epg.c:2204 +#: src/epg.c:2197 src/epg.c:2198 src/epg.c:2199 src/epg.c:2200 src/epg.c:2201 +#: src/epg.c:2202 src/epg.c:2203 src/epg.c:2204 src/epg.c:2205 src/epg.c:2206 msgid "Debate" msgstr "Дебаты" -#: src/tvhlog.c:701 +#: src/tvhlog.c:694 msgid "Debug libav log" msgstr "Debug libav log" -#: src/tvhlog.c:636 +#: src/tvhlog.c:629 msgid "Debug log path" msgstr "Debug log path" -#: src/main.c:719 +#: src/main.c:846 msgid "Debug options" msgstr "Настройки отладки" -#: src/tvhlog.c:665 +#: src/tvhlog.c:658 msgid "Debug subsystems" msgstr "Debug subsystems" -#: src/tvhlog.c:656 +#: src/tvhlog.c:649 msgid "Debug to syslog" msgstr "Debug to syslog" -#: src/tvhlog.c:676 +#: src/tvhlog.c:669 msgid "Debug trace (low-level)" msgstr "Debug trace (low-level)" -#: src/tvhlog.c:622 +#: src/tvhlog.c:615 msgid "Debugging" msgstr "Отладка" -#: src/access.c:1387 src/access.c:1399 src/config.c:1874 src/profile.c:310 +#: src/access.c:1386 src/access.c:1398 src/config.c:1881 src/profile.c:310 msgid "Default" msgstr "По умолчанию" -#: src/config.c:2088 +#: src/config.c:2120 msgid "Default language(s)" msgstr "Язык(и) по умолчанию" -#: src/access.c:1469 +#: src/access.c:1468 msgid "Default language." msgstr "" @@ -1645,14 +1682,18 @@ msgstr "" msgid "Default priority" msgstr "Приоритет по умолчанию" -#: src/access.c:1451 +#: src/access.c:1450 msgid "Default user interface level." msgstr "" -#: src/access.c:1478 +#: src/access.c:1477 msgid "Default web interface language." msgstr "" +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:386 +msgid "Define network group to limit network usage." +msgstr "" + #: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:218 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:314 #: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:445 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:548 #: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:589 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:674 @@ -1669,15 +1710,15 @@ msgstr "Путь к Демультиплексу" msgid "Descramble services (limit per mux)" msgstr "Descramble Services (Limit Per Mux)" -#: src/config.c:2066 +#: src/config.c:2098 msgid "Descrambler buffer (TS packets)" msgstr "Descrambler buffer (TS packets)" -#: src/dvr/dvr_db.c:2963 src/dvr/dvr_db.c:2971 +#: src/dvr/dvr_db.c:2968 src/dvr/dvr_db.c:2976 msgid "Description" msgstr "Описание" -#: src/epg.c:2176 +#: src/epg.c:2178 msgid "Detective" msgstr "Детектив" @@ -1694,7 +1735,7 @@ msgstr "Модель устройства" msgid "Device path" msgstr "Путь к устройству" -#: src/config.c:2050 +#: src/config.c:2082 msgid "" "Differentiated Services Code Point / Type of Service: Set the service class " "Tvheadend sends with each packet. Depending on the option selected this " @@ -1703,7 +1744,7 @@ msgid "" "https://en.wikipedia.org/wiki/Differentiated_services for more information. " msgstr "Differentiated Services Code Point / Type of Service: Set the service class Tvheadend sends with each packet. Depending on the option selected this tells your router the prority in which to give packets sent from Tvheadend, this option does not usually need changing. See https://en.wikipedia.org/wiki/Differentiated_services for more information. " -#: src/dvr/dvr_db.c:3048 src/dvr/dvr_autorec.c:1004 src/dvr/dvr_timerec.c:553 +#: src/dvr/dvr_db.c:3053 src/dvr/dvr_autorec.c:1008 src/dvr/dvr_timerec.c:553 msgid "Directory" msgstr "Каталог" @@ -1718,23 +1759,23 @@ msgstr "" msgid "Directory permissions (octal, e.g. 0775)" msgstr "Права Директории (восьм., пример - 0775)" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:460 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:463 msgid "Disable" msgstr "Отключить" -#: src/main.c:739 +#: src/main.c:866 msgid "Disable DVB bouquets" msgstr "Отключить DVB Букеты" -#: src/main.c:698 +#: src/main.c:825 msgid "Disable SAT>IP client" msgstr "Заблоктровать SAT>IP клиента" -#: src/main.c:737 +#: src/main.c:864 msgid "Disable all access control checks" msgstr "Отключить проверку контроля доступа" -#: src/main.c:721 +#: src/main.c:848 msgid "Disable debug on stderr" msgstr "Заблокировать дебаг на stderr" @@ -1742,11 +1783,11 @@ msgstr "Заблокировать дебаг на stderr" msgid "Disable device/firmware-specific workarounds" msgstr "Отключить устройство/firmware-specific обходной путь" -#: src/main.c:723 +#: src/main.c:850 msgid "Disable syslog (all messages)" msgstr "Отключить системный лог (все сообщения)" -#: src/channels.c:354 +#: src/channels.c:355 msgid "Disabled" msgstr "Отключено" @@ -1755,8 +1796,8 @@ msgid "" "Discover more muxes using the Network Information Table (if available)." msgstr "" -#: src/epg.c:2195 src/epg.c:2196 src/epg.c:2197 src/epg.c:2198 src/epg.c:2199 -#: src/epg.c:2200 src/epg.c:2201 src/epg.c:2202 src/epg.c:2203 src/epg.c:2204 +#: src/epg.c:2197 src/epg.c:2198 src/epg.c:2199 src/epg.c:2200 src/epg.c:2201 +#: src/epg.c:2202 src/epg.c:2203 src/epg.c:2204 src/epg.c:2205 src/epg.c:2206 msgid "Discussion" msgstr "Обсуждения" @@ -1776,7 +1817,7 @@ msgstr "DiseqC ротор" msgid "DiseqC switch" msgstr "DiseqC переключатель" -#: src/access.c:1563 +#: src/access.c:1562 msgid "" "Do not send any stream specific information to the HTSP client like signal " "strength, input source etc." @@ -1786,7 +1827,7 @@ msgstr "" msgid "Do not use" msgstr "Не использовать" -#: src/epg.c:2194 src/epg.c:2277 +#: src/epg.c:2196 src/epg.c:2279 msgid "Documentary" msgstr "Документальные" @@ -1796,7 +1837,7 @@ msgid "" "client that normally should be able to decrypt the stream." msgstr "" -#: src/main.c:671 +#: src/main.c:798 msgid "Don't backup configuration tree at upgrade" msgstr "Не резервируется дерево конфигурации при обновлении" @@ -1812,19 +1853,19 @@ msgstr "Не включая Титл в имени Файла" msgid "Don't keep" msgstr "Не держать" -#: src/dvr/dvr_db.c:3097 +#: src/dvr/dvr_db.c:3102 msgid "Don't re-record" msgstr "Не перезаписывать" -#: src/dvr/dvr_db.c:3098 +#: src/dvr/dvr_db.c:3103 msgid "Don't re-record if recording fails." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3090 +#: src/dvr/dvr_db.c:3095 msgid "Don't re-schedule if recording fails." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3089 +#: src/dvr/dvr_db.c:3094 msgid "Don't reschedule" msgstr "Не перепланировать" @@ -1832,28 +1873,28 @@ msgstr "Не перепланировать" msgid "Don't use the provider's channel numbers." msgstr "" -#: src/epg.c:2175 src/epg.c:2182 src/epg.c:2183 src/epg.c:2184 src/epg.c:2185 -#: src/epg.c:2186 src/epg.c:2187 src/epg.c:2188 +#: src/epg.c:2177 src/epg.c:2184 src/epg.c:2185 src/epg.c:2186 src/epg.c:2187 +#: src/epg.c:2188 src/epg.c:2189 src/epg.c:2190 msgid "Drama" msgstr "Драма" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1167 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1171 msgid "Duplicate handling" msgstr "Duplicate handling" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1168 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1172 msgid "Duplicate recording handling." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2891 +#: src/dvr/dvr_db.c:2896 msgid "Duration" msgstr "Продолжительность" -#: src/config.c:1893 +#: src/config.c:1900 msgid "EF" msgstr "EF" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:635 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:638 msgid "EIT - skip TSID check" msgstr "EIT - skip TSID check" @@ -1885,7 +1926,7 @@ msgstr "Конфигурация EPG граббера" msgid "EPG name" msgstr "Название EPG" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:509 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:512 msgid "EPG scan" msgstr "Сканирование ЕПГ" @@ -1907,15 +1948,15 @@ msgstr "" msgid "EPG update window" msgstr "Окно обновления ЕПГ" -#: src/epg.c:2276 src/epg.c:2278 +#: src/epg.c:2278 src/epg.c:2280 msgid "Economics" msgstr "Экономика" -#: src/epg.c:2292 +#: src/epg.c:2294 msgid "Education" msgstr "Образование" -#: src/epg.c:2238 +#: src/epg.c:2240 msgid "Educational" msgstr "Образовательные" @@ -1923,39 +1964,39 @@ msgstr "Образовательные" msgid "Elementary stream filter" msgstr "Простой фильтр потока" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:461 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:464 msgid "Enable (auto)" msgstr "Включение (авто)" -#: src/main.c:683 +#: src/main.c:810 msgid "Enable DBus" msgstr "Включение DBus" -#: src/config.c:2161 +#: src/config.c:2194 msgid "Enable NTP driver" msgstr "Включить драйвер NTP" -#: src/main.c:736 +#: src/main.c:863 msgid "Enable coredumps for daemon" msgstr "Включить дамп ядра для демона" -#: src/main.c:720 +#: src/main.c:847 msgid "Enable debug on stderr" msgstr "Включение дебага на stderr" -#: src/main.c:725 +#: src/main.c:852 msgid "Enable debug subsystems" msgstr "Включение подсистемы дебага" -#: src/main.c:724 +#: src/main.c:851 msgid "Enable debug to file" msgstr "Включение дебага в файл" -#: src/main.c:722 +#: src/main.c:849 msgid "Enable debug to syslog" msgstr "Включить дебаг в syslog" -#: src/access.c:1635 +#: src/access.c:1634 msgid "" "Enable exclusion of user-config defined channel tags. This will prevent the " "user from accessing channels associated with the tags selected (below)." @@ -2001,11 +2042,11 @@ msgid "" "mux." msgstr "Enable or disable ignoring of Event Information Table (EIT) data on this mux." -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:501 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:504 msgid "Enable or disable the mux." msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:190 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:334 msgid "Enable or disable this configuration." msgstr "Включить или отключить эту конфигурацию. " @@ -2013,11 +2054,11 @@ msgstr "Включить или отключить эту конфигураци msgid "Enable over-the-air program guide (EPG) scanning on this input device." msgstr "" -#: src/tvhlog.c:647 +#: src/tvhlog.c:640 msgid "Enable syslog" msgstr "Включить syslog" -#: src/config.c:2151 +#: src/config.c:2184 msgid "" "Enable system time updates. This will only work if the user running " "Tvheadend has rights to update the system clock (normally only root)." @@ -2027,11 +2068,11 @@ msgstr "Enable system time updates. This will only work if the user running Tvhe msgid "Enable this filter." msgstr "" -#: src/main.c:727 +#: src/main.c:854 msgid "Enable trace subsystems" msgstr "Включение подсистемы трассировки" -#: src/main.c:734 +#: src/main.c:861 msgid "Enable web UI debug (non-minified JS)" msgstr "Enable webUI debug (non-minified JS)" @@ -2043,23 +2084,23 @@ msgstr "" msgid "Enable/disable LNA." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:991 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:995 msgid "Enable/disable auto-rec rule." msgstr "" -#: src/tvhlog.c:657 +#: src/tvhlog.c:650 msgid "Enable/disable debugging output to syslog." msgstr "" -#: src/tvhlog.c:677 +#: src/tvhlog.c:670 msgid "Enable/disable inclusion of low-level debug traces." msgstr "" -#: src/tvhlog.c:702 +#: src/tvhlog.c:695 msgid "Enable/disable libav log output." msgstr "" -#: src/tvhlog.c:648 +#: src/tvhlog.c:641 msgid "Enable/disable logging to syslog." msgstr "" @@ -2075,7 +2116,11 @@ msgstr "" msgid "Enable/disable profile." msgstr "" -#: src/channels.c:373 +#: src/bouquet.c:956 +msgid "Enable/disable the bouquet." +msgstr "" + +#: src/channels.c:374 msgid "Enable/disable the channel." msgstr "" @@ -2083,7 +2128,7 @@ msgstr "" msgid "Enable/disable the device." msgstr "" -#: src/access.c:1428 src/access.c:1872 src/access.c:2021 src/dvr/dvr_db.c:2821 +#: src/access.c:1427 src/access.c:1871 src/access.c:2020 src/dvr/dvr_db.c:2826 #: src/dvr/dvr_timerec.c:532 src/input/mpegts/mpegts_mux_sched.c:135 msgid "Enable/disable the entry." msgstr "" @@ -2096,7 +2141,7 @@ msgstr "" msgid "Enable/disable the profile." msgstr "" -#: src/channels.c:1373 +#: src/channels.c:1398 msgid "Enable/disable the tag." msgstr "" @@ -2108,21 +2153,21 @@ msgstr "" msgid "Enable/disable tuner/adapter." msgstr "" -#: src/access.c:1427 src/access.c:1871 src/access.c:2020 src/channels.c:355 -#: src/channels.c:372 src/channels.c:1372 src/service.c:174 -#: src/imagecache.c:85 src/esfilter.c:622 src/profile.c:301 src/bouquet.c:882 -#: src/epggrab/module.c:144 src/epggrab/channel.c:670 src/dvr/dvr_db.c:2820 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:990 src/dvr/dvr_timerec.c:531 +#: src/access.c:1426 src/access.c:1870 src/access.c:2019 src/channels.c:356 +#: src/channels.c:373 src/channels.c:1397 src/service.c:175 +#: src/imagecache.c:85 src/esfilter.c:622 src/profile.c:301 src/bouquet.c:955 +#: src/epggrab/module.c:144 src/epggrab/channel.c:670 src/dvr/dvr_db.c:2825 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:994 src/dvr/dvr_timerec.c:531 #: src/dvr/dvr_config.c:825 src/descrambler/caclient.c:270 -#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:231 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:500 +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:231 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:503 #: src/input/mpegts/mpegts_mux_sched.c:134 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1323 -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:189 src/timeshift.c:179 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:333 src/timeshift.c:179 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_ca.c:188 msgid "Enabled" msgstr "Включено" -#: src/service.c:214 +#: src/service.c:215 msgid "Encrypted" msgstr "Зашифрованные" @@ -2130,7 +2175,7 @@ msgstr "Зашифрованные" msgid "Encrypted service" msgstr "Зашифрованный сервис" -#: src/tvhlog.c:639 +#: src/tvhlog.c:632 msgid "Enter a filename you want to save the debug log to." msgstr "" @@ -2158,13 +2203,13 @@ msgid "" "superuser backdoor account." msgstr "" -#: src/tvhlog.c:666 +#: src/tvhlog.c:659 msgid "" "Enter comma-separated list of subsystems you want debugging output for (e.g " "+linuxdvb,+subscriptions,+mpegts)." msgstr "" -#: src/tvhlog.c:689 +#: src/tvhlog.c:682 msgid "" "Enter comma-separated list of subsystems you want to get traces for (e.g " "+linuxdvb,+subscriptions,+mpegts)." @@ -2187,15 +2232,15 @@ msgid "" "* If you plan on accessing Tvheadend over the Internet, make sure you use strong credentials and ___do not allow anonymous access at all___.\n" msgstr "" -#: src/epg.c:2237 +#: src/epg.c:2239 msgid "Entertainment programs for 10 to 16" msgstr "Развлекательные программы от 10 до 16" -#: src/epg.c:2236 +#: src/epg.c:2238 msgid "Entertainment programs for 6 to 14" msgstr "Развлекательные программы от 6 до 14" -#: src/epg.c:2293 +#: src/epg.c:2295 msgid "Environment" msgstr "Окружение" @@ -2203,24 +2248,24 @@ msgstr "Окружение" msgid "Environment (pipe)" msgstr "Окружение (pipe)" -#: src/dvr/dvr_db.c:3175 +#: src/dvr/dvr_db.c:3180 msgid "Episode" msgstr "Эпизод" -#: src/dvr/dvr_db.c:652 +#: src/dvr/dvr_db.c:657 #, c-format msgid "Episode %d" msgstr "Эпизод %d" -#: src/dvr/dvr_db.c:3176 +#: src/dvr/dvr_db.c:3181 msgid "Episode number/ID." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3056 +#: src/dvr/dvr_db.c:3061 msgid "Error code" msgstr "Код Ошибки" -#: src/dvr/dvr_db.c:3064 +#: src/dvr/dvr_db.c:3069 msgid "Errors" msgstr "Ошибки" @@ -2232,23 +2277,23 @@ msgstr "Even key" msgid "Event does not exist" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:782 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:786 msgid "Every day" msgstr "Каждый день" -#: src/access.c:1634 +#: src/access.c:1633 msgid "Exclude channel tags" msgstr "Исключая метки канала" -#: src/epg.c:2296 +#: src/epg.c:2298 msgid "Expeditions" msgstr "Экспедиции" -#: src/epg.c:2272 +#: src/epg.c:2274 msgid "Experimental film" msgstr "Эксперементальное кино" -#: src/access.c:1390 src/config.c:1906 +#: src/access.c:1389 src/config.c:1913 msgid "Expert" msgstr "Экспертный" @@ -2268,19 +2313,23 @@ msgstr "Внешний EPG граббер" msgid "External IP (NAT)" msgstr "Внешний IP (NAT)" -#: src/bouquet.c:951 +#: src/bouquet.c:1041 msgid "External URL" msgstr "Внешний URL" +#: src/bouquet.c:1042 +msgid "External URL of the bouquet." +msgstr "" + #: src/epggrab/module.c:182 msgid "Extra arguments" msgstr "Эктра аргументы" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1099 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1103 msgid "Extra start time" msgstr "Дополнительное Время старта" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1109 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1113 msgid "Extra stop time" msgstr "Дополнительное Время остановки" @@ -2288,7 +2337,7 @@ msgstr "Дополнительное Время остановки" msgid "Extra warming up time (seconds)" msgstr "Extra warming up time (seconds)" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:392 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:395 msgid "FAIL" msgstr "ПРОВАЛ" @@ -2305,16 +2354,16 @@ msgstr "FEC High" msgid "FEC low" msgstr "FEC Low" -#: src/epg.c:2292 +#: src/epg.c:2294 msgid "Factual topics" msgstr "Фактические темы" -#: src/subscriptions.c:932 +#: src/subscriptions.c:946 #, c-format msgid "Failed" msgstr "Неудачно" -#: src/access.c:1554 +#: src/access.c:1553 msgid "Failed DVR" msgstr "Failed DVR" @@ -2322,7 +2371,7 @@ msgstr "Failed DVR" msgid "Failed to open image" msgstr "" -#: src/epg.c:2178 +#: src/epg.c:2180 msgid "Fantasy" msgstr "Фентези" @@ -2330,11 +2379,11 @@ msgstr "Фентези" msgid "Fast input switch" msgstr "Быстрый переключатель ввода" -#: src/dvr/dvr_db.c:510 +#: src/dvr/dvr_db.c:515 msgid "File missing" msgstr "Файл Отсутствует" -#: src/dvr/dvr_db.c:501 +#: src/dvr/dvr_db.c:504 msgid "File not created" msgstr "Файл не создан" @@ -2342,11 +2391,11 @@ msgstr "Файл не создан" msgid "File permissions (octal, e.g. 0664)" msgstr "Права на Файл (восьм. например 0664)" -#: src/dvr/dvr_db.c:3191 +#: src/dvr/dvr_db.c:3196 msgid "File size" msgstr "Размер файла" -#: src/dvr/dvr_db.c:3040 +#: src/dvr/dvr_db.c:3045 msgid "Filename" msgstr "Имя файла" @@ -2358,15 +2407,15 @@ msgstr "Набор символов в имени файла" msgid "Filename options" msgstr "Параметры имени файла" -#: src/epg.c:2271 +#: src/epg.c:2273 msgid "Film" msgstr "Кино" -#: src/epg.c:2267 +#: src/epg.c:2269 msgid "Fine arts" msgstr "Изящные искусства" -#: src/wizard.c:1284 src/dvr/dvr_db.c:493 +#: src/wizard.c:1284 src/dvr/dvr_db.c:496 msgid "Finished" msgstr "Окончено" @@ -2374,23 +2423,23 @@ msgstr "Окончено" msgid "Fit to RAM (cut rewind)" msgstr "" -#: src/epg.c:2312 +#: src/epg.c:2314 msgid "Fitness and health" msgstr "Фитнес и здоровье" -#: src/epg.c:2253 +#: src/epg.c:2255 msgid "Folk" msgstr "Народное" -#: src/epg.c:2180 +#: src/epg.c:2182 msgid "Folkloric" msgstr "Фольклёр" -#: src/epg.c:2226 +#: src/epg.c:2228 msgid "Football" msgstr "Футбол" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:462 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:465 msgid "Force (auto)" msgstr "Форсировать (авто)" @@ -2399,7 +2448,7 @@ msgid "Force CA ID (e.g. 0x2600)" msgstr "Force CA ID (e.g. 0x2600)" #: src/input/mpegts/satip/satip.c:345 -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:206 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:214 msgid "" "Force all network connections to this tuner to be made over the specified IP" " address, similar to the setting for the SAT>IP device itself. Setting this " @@ -2426,22 +2475,22 @@ msgstr "Force pilot for DVB-S2" msgid "Force priority" msgstr "Форсировать Приоритетное" -#: src/config.c:1927 +#: src/config.c:1934 msgid "Force service type to 1" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:185 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:193 msgid "Force teardown delay" msgstr "Force teardown delay" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:186 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:194 msgid "" "Force the delay between RTSP TEARDOWN and RTSP SETUP command (value from " "'Next tune delay in ms' is used). Some devices are not able to handle quick " "continuous tuning." msgstr "Force the delay between RTSP TEARDOWN and RTSP SETUP command (value from 'Next tune delay in ms' is used). Some devices are not able to handle quick continuous tuning." -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:155 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:163 msgid "" "Force the local UDP Port number here. The number should be even (RTP port). " "The next odd number (+1) will be used as the RTCP port." @@ -2455,16 +2504,16 @@ msgstr "" msgid "Force usage of entered CA ID on this service." msgstr "Force usage of entered CA ID on this service." -#: src/epg.c:2296 +#: src/epg.c:2298 msgid "Foreign countries" msgstr "Зарубежные страны" -#: src/dvr/dvr_db.c:2372 src/dvr/dvr_db.c:2396 src/dvr/dvr_config.c:724 +#: src/dvr/dvr_db.c:2377 src/dvr/dvr_db.c:2401 src/dvr/dvr_config.c:724 #: src/dvr/dvr_config.c:747 msgid "Forever" msgstr "Навсегда" -#: src/main.c:672 +#: src/main.c:799 msgid "Fork and run as daemon" msgstr "Перезапустить как Демон" @@ -2488,12 +2537,12 @@ msgstr "Свободный вес подписки" msgid "Free-form field, enter whatever you like here." msgstr "" -#: src/access.c:1657 src/access.c:1904 src/access.c:2036 src/channels.c:1440 -#: src/dvr/dvr_db.c:3224 src/dvr/dvr_autorec.c:1272 src/dvr/dvr_timerec.c:668 +#: src/access.c:1656 src/access.c:1903 src/access.c:2035 src/channels.c:1465 +#: src/dvr/dvr_db.c:3229 src/dvr/dvr_autorec.c:1276 src/dvr/dvr_timerec.c:668 msgid "Free-form text field, enter whatever you like here." msgstr "" -#: src/epggrab/channel.c:781 +#: src/bouquet.c:1105 src/epggrab/channel.c:781 msgid "Free-form text field, enter whatever you like." msgstr "" @@ -2529,7 +2578,7 @@ msgstr "" msgid "Frequency (kHz)" msgstr "Частота (kHz)" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:764 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:768 msgid "Fri" msgstr "Пятн." @@ -2539,8 +2588,8 @@ msgid "Friendly name" msgstr "Дружественное Имя" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:88 -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:146 -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:549 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:154 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:559 msgid "Frontend number" msgstr "Номер Внешнего Интерфейса" @@ -2556,7 +2605,7 @@ msgstr "Полный DiseqC" msgid "Full mux RX mode supported" msgstr "Full mux RX mode supported" -#: src/channels.c:1413 +#: src/channels.c:1438 msgid "" "Full path to an icon used to depict the tag. This can be a TV network " "logotype, etc." @@ -2566,11 +2615,11 @@ msgstr "" msgid "Full pathname specification" msgstr "Спецификация полного пути" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1024 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1028 msgid "Full-text" msgstr "Full-text" -#: src/epg.c:2298 +#: src/epg.c:2300 msgid "Further education" msgstr "Дальнейшее образование" @@ -2586,12 +2635,12 @@ msgstr "Переход на Х Позицию" msgid "GOTOX rotor" msgstr "Переход Ротора на Х" -#: src/epg.c:2207 src/epg.c:2208 +#: src/epg.c:2209 src/epg.c:2210 msgid "Game show" msgstr "Игровое Шоу" -#: src/epg.c:2315 src/epg.c:2316 src/epg.c:2317 src/epg.c:2318 src/epg.c:2319 -#: src/epg.c:2320 src/epg.c:2321 +#: src/epg.c:2317 src/epg.c:2318 src/epg.c:2319 src/epg.c:2320 src/epg.c:2321 +#: src/epg.c:2322 src/epg.c:2323 msgid "Gardening" msgstr "Сад и огород" @@ -2608,7 +2657,7 @@ msgstr "Главная Конфигурация" msgid "Generic" msgstr "Общие" -#: src/main.c:665 +#: src/main.c:792 msgid "Generic options" msgstr "Общие Настройки" @@ -2623,7 +2672,7 @@ msgstr "" msgid "Guard interval" msgstr "Защитный интервал" -#: src/service.c:157 +#: src/service.c:158 msgid "HD TV" msgstr "" @@ -2631,27 +2680,27 @@ msgstr "" msgid "HD: high definition" msgstr "HD: Высокое Разрешение" -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:591 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:601 msgid "HDHomeRun ATSC-C frontend" msgstr "HDHomeRun ATSC-C frontend" -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:581 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:591 msgid "HDHomeRun ATSC-T frontend" msgstr "HDHomeRun ATSC-T frontend" -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:543 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:553 msgid "HDHomeRun DVB frontend" msgstr "HDHomeRun DVB Frontend" -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:571 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:581 msgid "HDHomeRun DVB-C frontend" msgstr "HDHomeRun DVB-C Frontend" -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:561 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:571 msgid "HDHomeRun DVB-T frontend" msgstr "HDHomeRun DVB-T Frontend" -#: src/access.c:1530 +#: src/access.c:1529 msgid "HTSP DVR" msgstr "HTSP DVR" @@ -2663,22 +2712,22 @@ msgstr "Настройки потока HTSP по умолчанию" msgid "HTSP stream profile" msgstr "Профиль Потока HTSP" -#: src/access.c:1501 +#: src/access.c:1500 msgid "HTSP streaming" msgstr "HTSP поток" -#: src/config.c:2036 +#: src/config.c:2068 msgid "HTTP CORS origin" msgstr "HTTP CORS origin" -#: src/config.c:2037 +#: src/config.c:2069 msgid "" "HTTP Cross-origin resource sharing origin. This option is usually set when " "Tvheadend is behind a proxy. Enter a domain (or IP) to allow cross-domain " "requests." msgstr "HTTP Cross-origin resource sharing origin. This option is usually set when Tvheadend is behind a proxy. Enter a domain (or IP) to allow cross-domain requests." -#: src/epg.c:2310 +#: src/epg.c:2312 msgid "Handicraft" msgstr "Ремёсла" @@ -2690,7 +2739,7 @@ msgstr "Для глухих" msgid "Hierarchy" msgstr "Иерархия" -#: src/profile.c:248 src/dvr/dvr_db.c:2345 +#: src/profile.c:248 src/dvr/dvr_db.c:2350 msgid "High" msgstr "Высокий" @@ -2698,19 +2747,19 @@ msgstr "Высокий" msgid "High bitrate mode (CI+ CAMs only)" msgstr "Режим с Высоким Битрейтом (CI+ CAMы только)" -#: src/access.c:1628 +#: src/access.c:1627 msgid "Highest channel number the user can access." msgstr "" -#: src/epg.c:2182 +#: src/epg.c:2184 msgid "Historical movie" msgstr "Исторические фильмы" -#: src/epg.c:2178 +#: src/epg.c:2180 msgid "Horror" msgstr "Ужасы" -#: src/descrambler/cwc.c:1830 +#: src/descrambler/cwc.c:1819 msgid "Hostname/IP" msgstr "Имя Хоста/IP" @@ -2732,7 +2781,7 @@ msgstr "ID" msgid "ID of the network." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:383 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:386 msgid "IDLE" msgstr "ПРОСТОЙ" @@ -2741,7 +2790,7 @@ msgstr "ПРОСТОЙ" msgid "IP address" msgstr "IP адрес" -#: src/access.c:1980 src/access.c:2010 +#: src/access.c:1979 src/access.c:2009 msgid "IP blocking" msgstr "Блокировка IP" @@ -2769,7 +2818,7 @@ msgstr "IPTV Сеть" msgid "ISDB-C multiplex" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:380 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:381 msgid "ISDB-C network" msgstr "" @@ -2777,7 +2826,7 @@ msgstr "" msgid "ISDB-S multiplex" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:402 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:403 msgid "ISDB-S network" msgstr "" @@ -2785,7 +2834,7 @@ msgstr "" msgid "ISDB-T multiplex" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:358 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:359 msgid "ISDB-T network" msgstr "" @@ -2797,11 +2846,11 @@ msgstr "ISI (Stream ID)" msgid "Icon" msgstr "иконка" -#: src/channels.c:1412 +#: src/channels.c:1437 msgid "Icon (full URL)" msgstr "Иконка (полный URL)" -#: src/channels.c:424 src/channels.c:1422 src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:194 +#: src/channels.c:424 src/channels.c:1447 src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:194 msgid "Icon URL" msgstr "URL иконки" @@ -2813,7 +2862,7 @@ msgstr "" msgid "Icon base URL" msgstr "URL иконки" -#: src/channels.c:1430 +#: src/channels.c:1455 msgid "Icon has title" msgstr "Иконка имеет название" @@ -2821,7 +2870,7 @@ msgstr "Иконка имеет название" msgid "Icons from" msgstr "иконки от" -#: src/subscriptions.c:894 +#: src/subscriptions.c:907 msgid "Idle" msgstr "простой" @@ -2839,7 +2888,7 @@ msgid "" "possible)." msgstr "" -#: src/config.c:2186 +#: src/config.c:2219 msgid "" "If both a picon and a channel-specific (e.g. channelname.jpg) icon are " "defined, use the picon." @@ -2857,7 +2906,7 @@ msgid "" "priority by assigning a streaming profile with a higher priority." msgstr "" -#: src/main.c:676 +#: src/main.c:803 msgid "" "If no user account exists then create one with\n" "no username and no password. Use with care as\n" @@ -2872,7 +2921,7 @@ msgid "" " reduce the amount of allowed rewind time." msgstr "" -#: src/channels.c:1431 +#: src/channels.c:1456 msgid "" "If set, presentation of the tag icon will not superimpose the tag name on " "top of the icon." @@ -2907,7 +2956,7 @@ msgstr "Если вы хотите помочь проекту, пожалуйс msgid "Ignore EPG (EIT)" msgstr "Игнорировать ЕПГ (EIT)" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:482 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:485 msgid "Ignore descriptor 5" msgstr "игнорировать дескриптор 5" @@ -2932,11 +2981,11 @@ msgstr "Игнорировать Провайдерские Номера Кан msgid "Image cache" msgstr "Кэш изображений" -#: src/main.c:735 +#: src/main.c:862 msgid "Immediately abort" msgstr "Сразу прервать" -#: src/profile.c:247 src/dvr/dvr_db.c:2344 +#: src/profile.c:247 src/dvr/dvr_db.c:2349 msgid "Important" msgstr "Важный" @@ -2986,15 +3035,15 @@ msgstr "" msgid "Include time in filename" msgstr "Вставить время в имя файла" -#: src/access.c:1420 src/esfilter.c:615 src/descrambler/caclient.c:263 +#: src/access.c:1419 src/esfilter.c:615 src/descrambler/caclient.c:263 msgid "Index" msgstr "Индекс" -#: src/config.c:2116 +#: src/config.c:2148 msgid "Information area" msgstr "Информационный раздел" -#: src/epg.c:2238 +#: src/epg.c:2240 msgid "Informational" msgstr "Информационный" @@ -3022,7 +3071,7 @@ msgstr "Входной путь" msgid "Interface" msgstr "Интерфейс" -#: src/channels.c:1394 src/epggrab/module.c:58 +#: src/channels.c:1419 src/epggrab/module.c:58 msgid "Internal" msgstr "Внутренний" @@ -3038,12 +3087,12 @@ msgstr "" msgid "Internal grabber" msgstr "Внутренний граббер" -#: src/epg.c:2195 src/epg.c:2196 src/epg.c:2197 src/epg.c:2198 src/epg.c:2199 -#: src/epg.c:2200 src/epg.c:2201 src/epg.c:2202 src/epg.c:2203 src/epg.c:2204 +#: src/epg.c:2197 src/epg.c:2198 src/epg.c:2199 src/epg.c:2200 src/epg.c:2201 +#: src/epg.c:2202 src/epg.c:2203 src/epg.c:2204 src/epg.c:2205 src/epg.c:2206 msgid "Interview" msgstr "интервью" -#: src/dvr/dvr_db.c:495 src/dvr/dvr_db.c:522 src/dvr/dvr_timerec.c:427 +#: src/dvr/dvr_db.c:498 src/dvr/dvr_db.c:527 src/dvr/dvr_timerec.c:427 msgid "Invalid" msgstr "Неправильный" @@ -3051,7 +3100,7 @@ msgstr "Неправильный" msgid "Invalid EPG object request" msgstr "" -#: src/main.c:819 +#: src/main.c:946 #, c-format msgid "Invalid adapter number '%s'\n" msgstr "Неправильный номер адаптера '%s'\n" @@ -3082,7 +3131,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid target" msgstr "Неправильная цель" -#: src/epg.c:2254 +#: src/epg.c:2256 msgid "Jazz" msgstr "Джаз" @@ -3114,7 +3163,7 @@ msgstr "LNB" msgid "LNB type" msgstr "Тип LNB" -#: src/access.c:1468 src/esfilter.c:650 src/esfilter.c:742 src/esfilter.c:834 +#: src/access.c:1467 src/esfilter.c:650 src/esfilter.c:742 src/esfilter.c:834 #: src/esfilter.c:926 src/esfilter.c:1121 src/profile.c:1746 src/wizard.c:201 msgid "Language" msgstr "Язык" @@ -3131,12 +3180,12 @@ msgstr "" msgid "Language 3" msgstr "" -#: src/config.c:1945 +#: src/config.c:1977 msgid "Language settings" msgstr "Настройки Языковые" -#: src/epg.c:2299 src/epg.c:2300 src/epg.c:2301 src/epg.c:2302 src/epg.c:2303 -#: src/epg.c:2304 src/epg.c:2305 +#: src/epg.c:2301 src/epg.c:2302 src/epg.c:2303 src/epg.c:2304 src/epg.c:2305 +#: src/epg.c:2306 src/epg.c:2307 msgid "Languages" msgstr "Языки" @@ -3144,7 +3193,7 @@ msgstr "Языки" msgid "Last seen" msgstr "Последнее просмотренное" -#: src/config.c:1979 +#: src/config.c:2011 msgid "Last updated from" msgstr "Последнее обновление из" @@ -3196,11 +3245,11 @@ msgstr "" msgid "Layer C: Time interleaving" msgstr "" -#: src/epg.c:2308 +#: src/epg.c:2310 msgid "Leisure hobbies" msgstr "Досуг и отдых" -#: src/access.c:1609 +#: src/access.c:1608 msgid "Limit connections" msgstr "Лимит Соединений" @@ -3264,23 +3313,23 @@ msgstr "" msgid "LinuxDVB adapter" msgstr "LinuxDVB Адаптер" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:227 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:228 msgid "LinuxDVB network" msgstr "LinuxDVB Сеть" -#: src/access.c:1442 +#: src/access.c:1441 msgid "List of allowed IPv4 or IPv6 hosts or networks (comma-separated)." msgstr "" -#: src/descrambler/capmt.c:2306 +#: src/descrambler/capmt.c:2310 msgid "Listen / Connect port" msgstr "Прослушивать/Порт соединения" -#: src/main.c:704 +#: src/main.c:831 msgid "Listen on IPv6" msgstr "Прослушивать в IPv6" -#: src/epg.c:2270 +#: src/epg.c:2272 msgid "Literature" msgstr "Литература" @@ -3304,27 +3353,27 @@ msgstr "Локальный Номер Канала" msgid "Local discovery IP address" msgstr "Локальное определение IP адреса" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:943 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:947 msgid "Local: Record if different description" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:937 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:941 msgid "Local: Record if different episode number" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:941 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:945 msgid "Local: Record if different subtitle" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:939 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:943 msgid "Local: Record if different title" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:947 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:951 msgid "Local: Record once per day" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:945 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:949 msgid "Local: Record once per week" msgstr "" @@ -3345,15 +3394,15 @@ msgstr "Виксированный Предпочтительный CA PID" msgid "Log" msgstr "Лог" -#: src/config.c:1864 +#: src/config.c:1871 msgid "Login/Logout" msgstr "Вход/Выход" -#: src/profile.c:250 src/dvr/dvr_db.c:2347 +#: src/profile.c:250 src/dvr/dvr_db.c:2352 msgid "Low" msgstr "Низкий" -#: src/access.c:1620 +#: src/access.c:1619 msgid "Lowest channel number the user can access." msgstr "" @@ -3377,7 +3426,7 @@ msgstr "MPEG-TS Pass-thru/built-in" msgid "MPEG-TS input" msgstr "MPEG-TS Вход" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:490 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:493 msgid "MPEG-TS multiplex" msgstr "MPEG-TS Multiplex" @@ -3389,7 +3438,7 @@ msgstr "MPEG-TS multiplex PHY" msgid "MPEG-TS network" msgstr "MPEG-TS Сеть" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:842 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:857 msgid "MPEG-TS raw service" msgstr "MPEG-TS raw service" @@ -3401,7 +3450,7 @@ msgstr "MPEG-TS Сервис" msgid "MPEG-TS/av-lib" msgstr "MPEG-TS/av-lib" -#: src/epg.c:2277 +#: src/epg.c:2279 msgid "Magazines" msgstr "Журналы" @@ -3413,7 +3462,7 @@ msgstr "Удерживать свободное место на носителе msgid "Maintain used storage space in MiB (0=disabled)" msgstr "Удерживать занятое место на носителе в MiB (0=отключено)" -#: src/dvr/dvr_db.c:2395 src/dvr/dvr_config.c:723 +#: src/dvr/dvr_db.c:2400 src/dvr/dvr_config.c:723 msgid "Maintained space" msgstr "Поддерживаемое пространство" @@ -3457,7 +3506,7 @@ msgstr "Название продукта производителя." msgid "" "Map all discovered services to channels.\n" "\n" -"In order for your frontend client(s) (such as Kodi, Movian, and similar) to see/play and channels, you must first map discovered services to channels.\n" +"In order for your frontend client(s) (such as Kodi, Movian, and similar) to see/play channels, you must first map discovered services to channels.\n" "\n" "If you would like Tvheadend to do this for you, check the 'Map all services' option below, but be aware that this will also map encrypted services you may not have access to.\n" "\n" @@ -3471,26 +3520,26 @@ msgstr "" msgid "Map all services" msgstr "" -#: src/service_mapper.c:509 +#: src/service_mapper.c:509 src/bouquet.c:709 msgid "Map encrypted services" msgstr "Map encrypted services" -#: src/bouquet.c:920 +#: src/bouquet.c:704 msgid "Map radio channels" msgstr "Отображение радио каналов" -#: src/bouquet.c:912 +#: src/bouquet.c:699 msgid "Map unnamed channels" msgstr "Отобразить не именованные каналы" -#: src/bouquet.c:904 +#: src/bouquet.c:694 msgid "Map zero-numbered channels" msgstr "Отобразить нулевые каналы" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:277 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:307 -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:326 -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:358 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:334 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:366 msgid "Master tuner" msgstr "Мастер Тюнер" @@ -3514,7 +3563,7 @@ msgstr "Matroska specific" msgid "Matroska/av-lib" msgstr "Матрёшка/av-lib" -#: src/access.c:1627 +#: src/access.c:1626 msgid "Maximal channel number" msgstr "Максимальный номер канала" @@ -3541,11 +3590,11 @@ msgstr "" msgid "Maximum bandwidth (Kbps)" msgstr "Максимальная Пропускная (Кб в сек.) " -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1197 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1201 msgid "Maximum count (0=default)" msgstr "Maximum count (0=default)" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1142 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1146 msgid "Maximum duration" msgstr "Максимальная Продолжительность" @@ -3562,7 +3611,7 @@ msgstr "Максимальная длинна PIDов" msgid "Maximum period (mins)" msgstr "Макисмальный Период (мин.)" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1206 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1210 msgid "Maximum schedules limit (0=default)" msgstr "Maximum schedules limit (0=default)" @@ -3574,15 +3623,19 @@ msgstr "Максимальный Размер (MB)" msgid "Maximum timeout (seconds)" msgstr "Максимум таймаут (сек.)" -#: src/epg.c:2295 +#: src/epg.c:2297 msgid "Medicine" msgstr "Медицина" -#: src/epg.c:2180 +#: src/epg.c:2182 msgid "Melodrama" msgstr "Мелодрама" -#: src/service_mapper.c:517 +#: src/memoryinfo.c:34 +msgid "Memory information" +msgstr "" + +#: src/service_mapper.c:517 src/bouquet.c:714 msgid "Merge same name" msgstr "Merge same name" @@ -3594,11 +3647,11 @@ msgstr "" msgid "Method not found" msgstr "" -#: src/access.c:1619 +#: src/access.c:1618 msgid "Minimal channel number" msgstr "Минимальный номер канала" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1131 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1135 msgid "Minimum duration" msgstr "Минимальная Продолжительность" @@ -3606,11 +3659,11 @@ msgstr "Минимальная Продолжительность" msgid "Minimum rotor time (seconds)" msgstr "Мин Ротор Время (сек.)" -#: src/service.c:144 +#: src/service.c:145 msgid "Missing In PAT/SDT" msgstr "Отсутствует в PAT/SDT" -#: src/descrambler/capmt.c:2291 +#: src/descrambler/capmt.c:2295 msgid "Mode" msgstr "Режим" @@ -3642,7 +3695,7 @@ msgstr "ID Модуля" msgid "Module ID used to grab EPG data." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:760 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:764 msgid "Mon" msgstr "Пнд." @@ -3650,7 +3703,7 @@ msgstr "Пнд." msgid "Mono" msgstr "Моно" -#: src/main.c:732 +#: src/main.c:859 msgid "More verbose libav log" msgstr "Более читабельный libav лог" @@ -3662,15 +3715,15 @@ msgstr "" msgid "Motor rate (milliseconds/deg)" msgstr "Motor rate (milliseconds/deg)" -#: src/epg.c:2230 +#: src/epg.c:2232 msgid "Motor sport" msgstr "Мото спорт" -#: src/epg.c:2311 +#: src/epg.c:2313 msgid "Motoring" msgstr "Motoring" -#: src/epg.c:2175 +#: src/epg.c:2177 msgid "Movie" msgstr "Кино" @@ -3688,12 +3741,12 @@ msgid "" "own." msgstr "Multiple lines of the cron time specification. The default cron triggers the internal grabbers daily at 12:04 and 00:04. See Help on how to define your own." -#: src/epg.c:2250 +#: src/epg.c:2252 msgid "Music" msgstr "Музыка" -#: src/epg.c:2255 src/epg.c:2256 src/epg.c:2257 src/epg.c:2258 src/epg.c:2259 -#: src/epg.c:2260 src/epg.c:2261 src/epg.c:2262 +#: src/epg.c:2257 src/epg.c:2258 src/epg.c:2259 src/epg.c:2260 src/epg.c:2261 +#: src/epg.c:2262 src/epg.c:2263 src/epg.c:2264 msgid "Musical" msgstr "Музыкальный" @@ -3722,30 +3775,34 @@ msgstr "Мультиплекс не включен" msgid "Mux schedule entry" msgstr "Mux schedule entry" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:390 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:393 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:56 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:69 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:94 msgid "NONE" msgstr "НЕТ" -#: src/channels.c:390 src/channels.c:1387 src/bouquet.c:945 -#: src/epggrab/module.c:125 src/epggrab/channel.c:724 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:997 src/dvr/dvr_timerec.c:538 -#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:262 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:535 +#: src/channels.c:390 src/channels.c:1412 src/bouquet.c:1034 +#: src/memoryinfo.c:42 src/epggrab/module.c:125 src/epggrab/channel.c:724 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1001 src/dvr/dvr_timerec.c:538 +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:262 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:538 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1329 -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:196 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:340 msgid "Name" msgstr "Имя" -#: src/dvr/dvr_db.c:3216 +#: src/dvr/dvr_db.c:3221 msgid "Name (or date) of program the entry is a rerun of." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2920 +#: src/dvr/dvr_db.c:2925 msgid "Name of channel used for the recording." msgstr "" +#: src/bouquet.c:1035 +msgid "Name of the bouquet." +msgstr "" + #: src/dvr/dvr_timerec.c:539 msgid "Name of the entry." msgstr "" @@ -3762,7 +3819,7 @@ msgstr "" msgid "Name of the profile." msgstr "" -#: src/channels.c:1388 +#: src/channels.c:1413 msgid "Name of the tag." msgstr "" @@ -3784,15 +3841,15 @@ msgstr "" msgid "Names" msgstr "Имена" -#: src/epg.c:2294 +#: src/epg.c:2296 msgid "Natural sciences" msgstr "Естественные Нуки" -#: src/epg.c:2293 +#: src/epg.c:2295 msgid "Nature" msgstr "Природа" -#: src/wizard.c:819 src/wizard.c:843 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:519 +#: src/wizard.c:819 src/wizard.c:843 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:522 #: src/input/mpegts/mpegts_service.c:93 #: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:162 msgid "Network" @@ -3814,7 +3871,7 @@ msgstr "Сеть B" msgid "Network ID (limit scanning)" msgstr "Сетевой ID (ограничение сканирования)" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:527 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:530 msgid "Network UUID" msgstr "UUID Сети" @@ -3852,11 +3909,19 @@ msgstr "" msgid "Network for port BB." msgstr "" +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:385 +msgid "Network group" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:374 +msgid "Network limit per position" +msgstr "" + #: src/input/mpegts/mpegts_network.c:144 msgid "Network name" msgstr "Название Сети" -#: src/access.c:2027 +#: src/access.c:2026 msgid "Network prefix" msgstr "префикс Сети" @@ -3864,8 +3929,8 @@ msgstr "префикс Сети" msgid "Network settings" msgstr "Настройки сети" -#: src/wizard.c:598 src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:227 -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:390 +#: src/wizard.c:598 src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:235 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:398 #: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:197 msgid "Network type" msgstr "Тип Сети" @@ -3873,27 +3938,27 @@ msgstr "Тип Сети" #: src/input/mpegts/mpegts_input.c:313 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:284 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1344 -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:230 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:393 msgid "Networks" msgstr "Сети" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:959 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:963 msgid "New / premiere / unknown" msgstr "" -#: src/epg.c:2191 src/epg.c:2192 +#: src/epg.c:2193 src/epg.c:2194 msgid "News" msgstr "Новости" -#: src/epg.c:2193 +#: src/epg.c:2195 msgid "News magazine" msgstr "Журналы новостей" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:164 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:172 msgid "Next tune delay in ms (0-2000)" msgstr "Задержка следующей настройки в мсек. (0-2000)" -#: src/access.c:1400 +#: src/access.c:1399 msgid "No" msgstr "Нет" @@ -3905,7 +3970,7 @@ msgstr "Нет PIN" msgid "No access" msgstr "Нет доступа" -#: src/main.c:832 +#: src/main.c:959 msgid "No adapters specified!\n" msgstr "Адаптеры не указаны!\n" @@ -3913,7 +3978,7 @@ msgstr "Адаптеры не указаны!\n" msgid "No assigned adapters" msgstr "Нет назначенного адаптера." -#: src/dvr/dvr_autorec.c:784 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:788 msgid "No days" msgstr "Нет дней" @@ -3929,7 +3994,7 @@ msgstr "Нет свободного адаптера" msgid "No input detected" msgstr "Вход не обнаружен" -#: src/config.c:1915 +#: src/config.c:1922 msgid "No scheme" msgstr "" @@ -3945,14 +4010,14 @@ msgstr "Сервис не включен" msgid "No source available" msgstr "Источник не доступен" -#: src/service.c:154 src/profile.c:265 +#: src/service.c:155 src/profile.c:265 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:259 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_rotor.c:478 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_en50494.c:303 msgid "None" msgstr "Нет" -#: src/profile.c:249 src/dvr/dvr_db.c:2346 +#: src/profile.c:249 src/dvr/dvr_db.c:2351 msgid "Normal" msgstr "Нормальный" @@ -3970,7 +4035,7 @@ msgstr "" msgid "Not linked" msgstr "Not linked" -#: src/channels.c:353 src/profile.c:1527 src/dvr/dvr_db.c:2343 +#: src/channels.c:354 src/profile.c:1527 src/dvr/dvr_db.c:2348 msgid "Not set" msgstr "Не задано" @@ -3978,7 +4043,7 @@ msgstr "Не задано" msgid "Not set (none or channel configuration)" msgstr "Не задан (нет или канал не сконфигурирован)" -#: src/dvr/dvr_db.c:2794 src/dvr/dvr_autorec.c:659 +#: src/dvr/dvr_db.c:2799 src/dvr/dvr_autorec.c:663 msgid "Not set (use channel or DVR configuration)" msgstr "Не задан (используйте канал или конфигурацию DVR)" @@ -4006,11 +4071,11 @@ msgstr "" msgid "Number" msgstr "Число" -#: src/dvr/dvr_db.c:3001 +#: src/dvr/dvr_db.c:3006 msgid "Number of days to keep the file." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1188 src/dvr/dvr_timerec.c:629 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1192 src/dvr/dvr_timerec.c:629 msgid "Number of days to keep the recorded file." msgstr "" @@ -4018,11 +4083,11 @@ msgstr "" msgid "Number of days to keep the recorded files." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2991 src/dvr/dvr_timerec.c:619 +#: src/dvr/dvr_db.c:2996 src/dvr/dvr_timerec.c:619 msgid "Number of days to retain entry information." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1178 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1182 msgid "Number of days to retain infomation about recording." msgstr "" @@ -4030,11 +4095,11 @@ msgstr "" msgid "Number of days to retain infomation about recordings." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3073 +#: src/dvr/dvr_db.c:3078 msgid "Number of errors that occurred during recording (Transport errors)." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3065 +#: src/dvr/dvr_db.c:3070 msgid "Number of errors that occurred during recording." msgstr "" @@ -4058,11 +4123,15 @@ msgid "" "send one repeat', etc." msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:213 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:357 msgid "Number of seconds to wait before timing out." msgstr "Сколько секунд ждать перед таймаут." -#: src/main.c:747 +#: src/bouquet.c:1079 +msgid "Number of services." +msgstr "" + +#: src/main.c:874 msgid "Number of tsfile tuners" msgstr "Число tsfile тюнеров " @@ -4073,31 +4142,31 @@ msgid "" "mapping to remote control buttons, presentation order, etc." msgstr "" -#: src/streaming.c:409 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:391 +#: src/streaming.c:409 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:394 msgid "OK" msgstr "ОК" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:393 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:396 msgid "OK (partial)" msgstr "Ок (частично)" -#: src/descrambler/capmt.c:2275 +#: src/descrambler/capmt.c:2279 msgid "OSCam (rev >= 9095)" msgstr "OSCam (rev >= 9095)" -#: src/descrambler/capmt.c:2274 +#: src/descrambler/capmt.c:2278 msgid "OSCam TCP (rev >= 9574)" msgstr "OSCam TCP (rev >= 9574)" -#: src/descrambler/capmt.c:2272 +#: src/descrambler/capmt.c:2276 msgid "OSCam net protocol (rev >= 10389)" msgstr "OSCam сетевой протокол (rev >= 10389)" -#: src/descrambler/capmt.c:2271 +#: src/descrambler/capmt.c:2275 msgid "OSCam new pc-nodmx (rev >= 10389)" msgstr "OSCam new pc-nodmx (rev >= 10389)" -#: src/descrambler/capmt.c:2273 +#: src/descrambler/capmt.c:2277 msgid "OSCam pc-nodmx (rev >= 9756)" msgstr "OSCam pc-nodmx (rev >= 9756)" @@ -4109,7 +4178,11 @@ msgstr "Odd key" msgid "Off" msgstr "Выкл." -#: src/descrambler/capmt.c:2276 +#: src/bouquet.c:1112 +msgid "Offset the mapped channel numbers by x (value here + channel number)." +msgstr "" + +#: src/descrambler/capmt.c:2280 msgid "Older OSCam" msgstr "Старый OSCam" @@ -4117,7 +4190,7 @@ msgstr "Старый OSCam" msgid "On" msgstr "Вкл." -#: src/dvr/dvr_db.c:2371 src/dvr/dvr_config.c:746 +#: src/dvr/dvr_db.c:2376 src/dvr/dvr_config.c:746 msgid "On file removal" msgstr "При удалении файла" @@ -4129,49 +4202,45 @@ msgstr "" msgid "Once per auto channel" msgstr "" -#: src/descrambler/cwc.c:1859 -msgid "One mux (EMM)" -msgstr "One mux (EMM)" - #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:223 msgid "" "One tune request (setup) is sent before the DiseqC sequence (voltage, tone " "settings). Some linux drivers require this procedure." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:468 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:471 msgid "Only Bulsatcom 39E" msgstr "Только Bulsatcom 39E" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:463 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:466 msgid "Only EIT" msgstr "Только EIT" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:471 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:474 msgid "Only OpenTV Sky Ausat" msgstr "Только OpenTV Sky Ausat" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:470 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:473 msgid "Only OpenTV Sky Italia" msgstr "Только OpenTV Sky Italia" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:469 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:472 msgid "Only OpenTV Sky UK" msgstr "Только OpenTV Sky UK" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:464 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:467 msgid "Only PSIP (ATSC)" msgstr "Только PSIP (ATSC)" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:465 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:468 msgid "Only UK Freesat" msgstr "Только UK Freesat" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:466 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:469 msgid "Only UK Freeview" msgstr "Только UK Freeview" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:467 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:470 msgid "Only Viasat Baltic" msgstr "Только Viasat Baltic" @@ -4182,7 +4251,7 @@ msgid "" "rewinding is not possible at that point." msgstr "" -#: src/channels.c:1403 +#: src/channels.c:1428 msgid "" "Only allow users with this tag (or those with no tags at all) set in access " "configuration to use the tag." @@ -4192,14 +4261,14 @@ msgstr "" msgid "Only preferred CA PID" msgstr "Только Предпочтительный CA PID" -#: src/config.c:2174 +#: src/config.c:2207 msgid "" "Only update the system clock (doesn't affect NTP driver) if the delta " "between the system clock and DVB time is greater than this. This can help " "stop excessive oscillations on the system clock." msgstr "Only update the system clock (doesn't affect NTP driver) if the delta between the system clock and DVB time is greater than this. This can help stop excessive oscillations on the system clock." -#: src/main.c:689 +#: src/main.c:816 msgid "Only use specified DVB adapters (comma-separated, -1 = none)" msgstr "" @@ -4217,12 +4286,22 @@ msgstr "" msgid "OpenTV channel number" msgstr "Номер Канала OpenTV" -#: src/epg.c:2255 src/epg.c:2256 src/epg.c:2257 src/epg.c:2258 src/epg.c:2259 -#: src/epg.c:2260 src/epg.c:2261 src/epg.c:2262 +#: src/epg.c:2257 src/epg.c:2258 src/epg.c:2259 src/epg.c:2260 src/epg.c:2261 +#: src/epg.c:2262 src/epg.c:2263 src/epg.c:2264 msgid "Opera" msgstr "Опера" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:299 +#: src/bouquet.c:982 +msgid "" +"Options to use/used when mapping channels; Map zero-numbered channels: " +"include channels with no channel number. | Map unnamed channels: include " +"channels with no name. | Map radio channels: include radio channels. | Map " +"encrypted services: include channels even if the linked service is flagged " +"as encrypted. | Merge same name: combine channels with the same name into a " +"single channel." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:300 #: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:512 msgid "Orbital position" msgstr "Орбитальная позиция" @@ -4235,7 +4314,7 @@ msgstr "Орбитальные Позиции" msgid "Orbital positions." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:551 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:554 msgid "Original network ID" msgstr "Настоящий ID Сети" @@ -4243,7 +4322,7 @@ msgstr "Настоящий ID Сети" msgid "Other stream filter" msgstr "Другой Фильтр Потока" -#: src/main.c:751 +#: src/main.c:878 msgid "Output directory for tsdebug" msgstr "Директория вывода tsdebug" @@ -4267,28 +4346,28 @@ msgstr "Граббер ЕПГ по воздуху" msgid "Over-the-air grabbers" msgstr "Грабберы по воздуху" -#: src/service.c:153 +#: src/service.c:154 msgid "Override disabled" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:228 -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:391 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:236 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:399 msgid "Override the frontend type." msgstr "Заместит тип фронтэнда." -#: src/dvr/dvr_db.c:3021 src/dvr/dvr_autorec.c:1253 src/dvr/dvr_timerec.c:649 +#: src/dvr/dvr_db.c:3026 src/dvr/dvr_autorec.c:1257 src/dvr/dvr_timerec.c:649 msgid "Owner" msgstr "Владелец" -#: src/dvr/dvr_db.c:3022 src/dvr/dvr_timerec.c:650 +#: src/dvr/dvr_db.c:3027 src/dvr/dvr_timerec.c:650 msgid "Owner of the entry." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1254 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1258 msgid "Owner of the rule." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:384 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:387 msgid "PEND" msgstr "ОЖИДАНИЕ" @@ -4335,37 +4414,37 @@ msgstr "PLS Код" msgid "PLS mode" msgstr "PLS режим" -#: src/dvr/dvr_db.c:3139 +#: src/dvr/dvr_db.c:3144 msgid "Parent entry" msgstr "Родительская запись" -#: src/dvr/dvr_db.c:3140 +#: src/dvr/dvr_db.c:3145 msgid "Parent entry." msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:196 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:204 msgid "Pass subscription weight" msgstr "Pass subscription weight" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:197 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:205 msgid "" "Pass subscription weight to the SAT>IP server (Tvheadend specific " "extension)." msgstr "Pass subscription weight to the SAT>IP server (Tvheadend specific extension)." -#: src/access.c:1886 src/wizard.c:467 src/descrambler/cwc.c:1823 +#: src/access.c:1885 src/wizard.c:467 src/descrambler/cwc.c:1812 msgid "Password" msgstr "Пароль" -#: src/access.c:1887 +#: src/access.c:1886 msgid "Password for the entry." msgstr "" -#: src/access.c:1895 +#: src/access.c:1894 msgid "Password2" msgstr "Пароль2" -#: src/access.c:1861 +#: src/access.c:1860 msgid "Passwords" msgstr "Пароли" @@ -4373,13 +4452,13 @@ msgstr "Пароли" msgid "Path" msgstr "Путь" -#: src/config.c:2219 +#: src/config.c:2252 msgid "" "Path to a directory (folder) containing your picon collection. See Help for " "more detailed information." msgstr "Путь к директории с коллекцией пиконов. Смотри помощь для детальной информации." -#: src/config.c:2196 +#: src/config.c:2229 msgid "" "Path to an icon for this channel. This can be named however you wish, as " "either a local (file://) or remote (http://) image. See Help for more " @@ -4415,7 +4494,15 @@ msgid "" "exist, Tvheadend will try to create them." msgstr "" -#: src/epg.c:2266 +#: src/memoryinfo.c:70 +msgid "Peak counf of objects" +msgstr "" + +#: src/memoryinfo.c:56 +msgid "Peak size" +msgstr "" + +#: src/epg.c:2268 msgid "Performing arts" msgstr "Исполнительские виды искусства" @@ -4423,23 +4510,23 @@ msgstr "Исполнительские виды искусства" msgid "Periodically save EPG to disk (hours)" msgstr "Периодичность сохранения EPG на диск (часы)" -#: src/access.c:1459 src/config.c:2006 +#: src/access.c:1458 src/config.c:2038 msgid "Persistent user interface level" msgstr "Persistent user interface level" -#: src/epg.c:2295 +#: src/epg.c:2297 msgid "Physiology" msgstr "Физиология" -#: src/config.c:1961 +#: src/config.c:1993 msgid "Picon" msgstr "Пикон" -#: src/config.c:2229 +#: src/config.c:2262 msgid "Picon name scheme" msgstr "" -#: src/config.c:2218 +#: src/config.c:2251 msgid "Picon path (see Help)" msgstr "Путь на пикон (см. Помощь)" @@ -4451,28 +4538,28 @@ msgstr "Пилот" msgid "Polarization" msgstr "Поляризация" -#: src/epg.c:2276 +#: src/epg.c:2278 msgid "Political issues" msgstr "Политические вопросы" -#: src/epg.c:2251 +#: src/epg.c:2253 msgid "Pop" msgstr "Поп" -#: src/epg.c:2269 +#: src/epg.c:2271 msgid "Popular culture" msgstr "Популярная культура" -#: src/descrambler/cwc.c:1837 +#: src/descrambler/cwc.c:1826 msgid "Port" msgstr "Порт" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_en50494.c:126 -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:221 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:365 msgid "Position" msgstr "Позиция" -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:222 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:366 msgid "Position of the input." msgstr "Позиция ввода." @@ -4480,7 +4567,7 @@ msgstr "Позиция ввода." msgid "Post-processor command" msgstr "Команда Пост-Процессора" -#: src/channels.c:474 src/dvr/dvr_db.c:2872 src/dvr/dvr_config.c:952 +#: src/channels.c:474 src/dvr/dvr_db.c:2877 src/dvr/dvr_config.c:952 msgid "Post-recording padding" msgstr "Post-recording padding" @@ -4503,19 +4590,19 @@ msgstr "Энергосбережение" msgid "Power-up time (ms) (15-200)" msgstr "Время включения (милисек.) (15-200)" -#: src/wizard.c:833 src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:243 -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:265 -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:287 -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:319 -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:341 -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:363 -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:385 -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:407 -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:429 +#: src/wizard.c:833 src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:244 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:266 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:288 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:320 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:342 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:364 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:386 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:408 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:430 msgid "Pre-defined muxes" msgstr "Предопределённые Мультиплексы" -#: src/channels.c:459 src/dvr/dvr_db.c:2837 src/dvr/dvr_config.c:935 +#: src/channels.c:459 src/dvr/dvr_db.c:2842 src/dvr/dvr_config.c:935 msgid "Pre-recording padding" msgstr "Pre-recording padding" @@ -4528,11 +4615,11 @@ msgid "" "recording padding if set in the DVR entry or DVR profile will be used." msgstr "" -#: src/epg.c:2235 +#: src/epg.c:2237 msgid "Pre-school children's programs" msgstr "Дошкольные детские программы" -#: src/config.c:2185 +#: src/config.c:2218 msgid "Prefer picons over channel name" msgstr "Предпочтительные пиконы на имя канала" @@ -4552,29 +4639,29 @@ msgstr "Презентация" msgid "Presentation details." msgstr "Детали презентации." -#: src/epg.c:2273 +#: src/epg.c:2275 msgid "Press" msgstr "Пресса" -#: src/access.c:1460 +#: src/access.c:1459 msgid "Prevent changing of interface view level." msgstr "" -#: src/config.c:2007 +#: src/config.c:2039 msgid "" "Prevents users from overriding the above user interface level setting and " "removes the view level drop-dowm from the interface." msgstr "Prevents users from overriding the above user interface level setting and removes the view level drop-dowm from the interface." -#: src/epggrab/module.c:152 src/dvr/dvr_db.c:2979 src/dvr/dvr_autorec.c:1153 +#: src/epggrab/module.c:152 src/dvr/dvr_db.c:2984 src/dvr/dvr_autorec.c:1157 #: src/dvr/dvr_timerec.c:608 src/input/mpegts/mpegts_input.c:240 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1336 -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:204 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:729 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:348 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:729 #: src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:123 msgid "Priority" msgstr "Приоритет" -#: src/service.c:204 +#: src/service.c:205 msgid "Priority (-10..10)" msgstr "Приоритет (-10..10)" @@ -4582,11 +4669,11 @@ msgstr "Приоритет (-10..10)" msgid "Priority of the entry." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2980 +#: src/dvr/dvr_db.c:2985 msgid "Priority of the recording." msgstr "" -#: src/channels.c:1402 +#: src/channels.c:1427 msgid "Private" msgstr "Частный" @@ -4602,7 +4689,7 @@ msgid "" "Conditional Access filter." msgstr "Program identification (PID) number to compare. Zero means any. This comparison is processed only when service comparison is active and for the Conditional Access filter." -#: src/dvr/dvr_db.c:2964 src/dvr/dvr_db.c:2972 +#: src/dvr/dvr_db.c:2969 src/dvr/dvr_db.c:2977 msgid "Program synopsis." msgstr "" @@ -4614,7 +4701,7 @@ msgstr "Провайдер" msgid "Provider ID" msgstr "ID Провайдера" -#: src/input/mpegts/mpegts_network.c:152 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:543 +#: src/input/mpegts/mpegts_network.c:152 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:546 msgid "Provider network name" msgstr "Имя сети провайдера" @@ -4622,12 +4709,12 @@ msgstr "Имя сети провайдера" msgid "Provider's network name." msgstr "" -#: src/epg.c:2295 +#: src/epg.c:2297 msgid "Psychology" msgstr "Психология" -#: src/epg.c:2239 src/epg.c:2240 src/epg.c:2241 src/epg.c:2242 src/epg.c:2243 -#: src/epg.c:2244 src/epg.c:2245 src/epg.c:2246 src/epg.c:2247 +#: src/epg.c:2241 src/epg.c:2242 src/epg.c:2243 src/epg.c:2244 src/epg.c:2245 +#: src/epg.c:2246 src/epg.c:2247 src/epg.c:2248 src/epg.c:2249 msgid "Puppets" msgstr "Куклы" @@ -4635,7 +4722,7 @@ msgstr "Куклы" msgid "Quad (4.0)" msgstr "Quad (4.0)" -#: src/epg.c:2208 +#: src/epg.c:2210 msgid "Quiz" msgstr "Викторины" @@ -4655,7 +4742,7 @@ msgstr "порт RTSP (554 или 9983, 0 = откл)" msgid "RTSP/TCP (embedded data)" msgstr "RTSP/TCP (embedded data)" -#: src/service.c:155 +#: src/service.c:156 msgid "Radio" msgstr "" @@ -4663,11 +4750,15 @@ msgstr "" msgid "Re-fetch period (hours)" msgstr "Период перезапроса (час.)" -#: src/bouquet.c:967 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:858 +#: src/bouquet.c:1059 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:858 msgid "Re-fetch period (mins)" msgstr "Период перезапроса (мин.)" -#: src/dvr/dvr_db.c:1047 +#: src/bouquet.c:1060 +msgid "Re-fetch the bouquet every x mins." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_db.c:1052 #, c-format msgid "Re-record%s%s" msgstr "Время Записи%s%s" @@ -4686,7 +4777,7 @@ msgid "" " 9983, 0 = disable)." msgstr "Real Time Streaming Protocol (RTSP) port the server should listen on (554 or 9983, 0 = disable)." -#: src/dvr/dvr_autorec.c:925 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:929 msgid "Record all" msgstr "Записать всё" @@ -4698,7 +4789,7 @@ msgstr "" msgid "Recording file options" msgstr "Свойства записываемого файла" -#: src/dvr/dvr_db.c:3192 +#: src/dvr/dvr_db.c:3197 msgid "Recording file size." msgstr "" @@ -4710,21 +4801,21 @@ msgstr "Системный Путь Записи" msgid "Reject" msgstr "Извлечь" -#: src/channels.c:1423 +#: src/channels.c:1448 msgid "Relative path to the imagecache copy of the icon." msgstr "" -#: src/epg.c:2268 +#: src/epg.c:2270 msgid "Religion" msgstr "Религия" -#: src/epg.c:2182 +#: src/epg.c:2184 msgid "Religious" msgstr "Религиозный" -#: src/epg.c:2279 src/epg.c:2280 src/epg.c:2281 src/epg.c:2282 src/epg.c:2283 -#: src/epg.c:2284 src/epg.c:2285 src/epg.c:2286 src/epg.c:2287 src/epg.c:2288 -#: src/epg.c:2289 +#: src/epg.c:2281 src/epg.c:2282 src/epg.c:2283 src/epg.c:2284 src/epg.c:2285 +#: src/epg.c:2286 src/epg.c:2287 src/epg.c:2288 src/epg.c:2289 src/epg.c:2290 +#: src/epg.c:2291 msgid "Remarkable people" msgstr "Замечательные люди" @@ -4736,7 +4827,7 @@ msgstr "Удалить HTTP аргументы" msgid "Remove all unsafe characters from filename" msgstr "Удалить все не сохраняемые символы из имени файла" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:961 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:965 msgid "Repeated" msgstr "" @@ -4756,18 +4847,22 @@ msgstr "Reply to CAM PIN inquiries" msgid "Reply to PIN inquiries." msgstr "" -#: src/epg.c:2277 +#: src/epg.c:2279 msgid "Reports" msgstr "Репортажи" -#: src/dvr/dvr_db.c:3215 +#: src/dvr/dvr_db.c:3220 msgid "Rerun of" msgstr "Перезапуск из" -#: src/bouquet.c:889 +#: src/bouquet.c:963 msgid "Rescan" msgstr "Пересканировать" +#: src/bouquet.c:964 +msgid "Rescan the mux for changes to the bouquet." +msgstr "" + #: src/streaming.c:557 msgid "Reserved" msgstr "Зарезервировано" @@ -4790,7 +4885,7 @@ msgid "" "aborted if an error occurs." msgstr "" -#: src/access.c:1601 +#: src/access.c:1600 msgid "Restrict connections to this type." msgstr "" @@ -4852,7 +4947,7 @@ msgid "" "about the currently-streamed service." msgstr "" -#: src/epg.c:2251 +#: src/epg.c:2253 msgid "Rock" msgstr "Рок" @@ -4860,7 +4955,7 @@ msgstr "Рок" msgid "Rolloff" msgstr "Откатить" -#: src/epg.c:2181 +#: src/epg.c:2183 msgid "Romance" msgstr "Романтика" @@ -4872,43 +4967,43 @@ msgstr "Время Инициализации Ротора (сек.)" msgid "Rotor type" msgstr "Тип Ротора" -#: src/main.c:674 +#: src/main.c:801 msgid "Run as group" msgstr "Запустить от группы" -#: src/main.c:673 +#: src/main.c:800 msgid "Run as user" msgstr "Запустить от пользователя" -#: src/subscriptions.c:902 src/dvr/dvr_db.c:485 +#: src/subscriptions.c:915 src/dvr/dvr_db.c:488 msgid "Running" msgstr "Запуск" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:147 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:155 msgid "SAT->IP frontend number." msgstr "SAT->IP frontend number." -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:414 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:422 msgid "SAT>IP ATSC-C frontend" msgstr "SAT>IP ATSC-C frontend" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:404 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:412 msgid "SAT>IP ATSC-T frontend" msgstr "SAT>IP ATSC-T frontend" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:140 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:148 msgid "SAT>IP DVB frontend" msgstr "SAT>IP DVB frontend" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:385 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:393 msgid "SAT>IP DVB-C frontend" msgstr "SAT>IP DVB-C frontend" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:308 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:316 msgid "SAT>IP DVB-S frontend" msgstr "SAT>IP DVB-S frontend" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:353 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:361 msgid "SAT>IP DVB-S slave frontend" msgstr "SAT>IP DVB-S slave frontend" @@ -4916,11 +5011,11 @@ msgstr "SAT>IP DVB-S slave frontend" msgid "SAT>IP DVB-T frequency (Hz)" msgstr "Частота SAT>IP DVB-T (Гц)" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:222 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:230 msgid "SAT>IP DVB-T frontend" msgstr "SAT>IP DVB-T frontend" -#: src/main.c:693 +#: src/main.c:820 msgid "" "SAT>IP RTSP port number for server\n" "(default: -1 = disable, 0 = webconfig, standard port is 554)" @@ -4947,7 +5042,7 @@ msgstr "SCR (ID)" msgid "SCR (Satellite Channel Router) ID." msgstr "" -#: src/service.c:156 +#: src/service.c:157 msgid "SD TV" msgstr "" @@ -4979,16 +5074,16 @@ msgstr "SIGUSR1" msgid "SIGUSR2" msgstr "SIGUSR2" -#: src/bouquet.c:959 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:866 +#: src/bouquet.c:1050 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:866 msgid "SSL verify peer" msgstr "SSL проверка пира" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:765 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:769 msgid "Sat" msgstr "Спутник" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1314 -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:181 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:325 msgid "Satconf" msgstr "Satconf" @@ -5001,7 +5096,7 @@ msgstr "" msgid "Satellite longitude" msgstr "Долгота спутника" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:314 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:322 msgid "Satellite positions" msgstr "Позиция Спутника" @@ -5017,11 +5112,11 @@ msgstr "" msgid "Scan queue length" msgstr "Сканирование длины очереди" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:588 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:591 msgid "Scan result" msgstr "Результат Сканирования" -#: src/wizard.c:1099 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:576 +#: src/wizard.c:1099 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:579 msgid "Scan status" msgstr "Статус Сканирования" @@ -5033,41 +5128,41 @@ msgstr "Журнал презаписи если ошибок больше че msgid "Schedule frequency (in Cron format)." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3207 +#: src/dvr/dvr_db.c:3212 msgid "Schedule status" msgstr "Статус расписания" -#: src/dvr/dvr_db.c:3208 +#: src/dvr/dvr_db.c:3213 msgid "Schedule status." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:475 +#: src/dvr/dvr_db.c:478 msgid "Scheduled for recording" msgstr "Запланированные записи" -#: src/dvr/dvr_db.c:2854 +#: src/dvr/dvr_db.c:2859 msgid "Scheduled start time" msgstr "Запланированное время старта" -#: src/dvr/dvr_db.c:2882 +#: src/dvr/dvr_db.c:2887 msgid "Scheduled stop time" msgstr "Запланированное время остановки" -#: src/config.c:2208 +#: src/config.c:2241 msgid "" "Scheme to generate the the channel icon names (all lower-case, service name " "picons etc.)." msgstr "" -#: src/epg.c:2238 +#: src/epg.c:2240 msgid "School programs" msgstr "Школьные программы" -#: src/epg.c:2292 +#: src/epg.c:2294 msgid "Science" msgstr "Наука" -#: src/epg.c:2178 +#: src/epg.c:2180 msgid "Science fiction" msgstr "Научная фантастика" @@ -5079,16 +5174,16 @@ msgstr "" msgid "Script/program to be run when a recording gets removed." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1235 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1239 msgid "Season" msgstr "Сезон" -#: src/dvr/dvr_db.c:652 +#: src/dvr/dvr_db.c:657 #, c-format msgid "Season %d" msgstr "Сезон %d" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1236 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1240 msgid "Season information (if available)." msgstr "" @@ -5119,7 +5214,7 @@ msgstr "" msgid "Select medium priority EPG language." msgstr "" -#: src/config.c:2230 +#: src/config.c:2263 msgid "" "Select scheme to generate the picon names (standard, force service type to " "1)" @@ -5139,14 +5234,14 @@ msgid "" "\"Access Entries\" on a per-user basis." msgstr "" -#: src/config.c:2089 +#: src/config.c:2121 msgid "" "Select the list of languages (in order of priority) to be used for supplying" " EPG information to clients that don't provide their own configuration." msgstr "Select the list of languages (in order of priority) to be used for supplying EPG information to clients that don't provide their own configuration." -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:327 -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:359 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:335 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:367 msgid "" "Select the master tuner.The signal from the standard universal LNB can be " "split using a simple coaxial splitter (no multiswitch) to several outputs. " @@ -5156,13 +5251,13 @@ msgid "" "incompatible parameters (position, polarization, lo-hi)." msgstr "Select the master tuner.The signal from the standard universal LNB can be split using a simple coaxial splitter (no multiswitch) to several outputs. In this case, the position, the polarization and low-high band settings must be equal.if you set other tuner as master, then this tuner will act like a slave one and tvheadend will assure that this tuner will not use incompatible parameters (position, polarization, lo-hi)." -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:315 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:323 msgid "" "Select the number of satellite positions supported by the SAT>IP hardware " "and your coaxial cable wiring." msgstr "Select the number of satellite positions supported by the SAT>IP hardware and your coaxial cable wiring." -#: src/config.c:2139 +#: src/config.c:2171 msgid "" "Select the path to use for DVB scan configuration files. Typically dvb-apps " "stores these in /usr/share/dvb/. Leave blank to use Tvheadend's internal " @@ -5173,7 +5268,7 @@ msgstr "Select the path to use for DVB scan configuration files. Typically dvb-a msgid "Select the time offset for EIT events." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1056 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1060 msgid "Select type of broadcast (all, new/premiere or repeat)." msgstr "" @@ -5192,17 +5287,17 @@ msgstr "" msgid "Send CAPMT query" msgstr "Send CAPMT query" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:175 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:183 msgid "Send full PLAY cmd" msgstr "Send full PLAY cmd" -#: src/config.c:2077 +#: src/config.c:2109 msgid "" "Send previous stream frames to upper layers (before frame start is signalled" " in the stream). It may cause issues with some clients / players." msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:176 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:184 msgid "" "Send the full RTSP PLAY command after full RTSP SETUP command. Some devices " "firmware require this to get an MPEG-TS stream." @@ -5212,23 +5307,23 @@ msgstr "Send the full RTSP PLAY command after full RTSP SETUP command. Some devi msgid "Serial number" msgstr "Серийный Номер" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1244 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1248 msgid "Series link" msgstr "Ссылка на серии" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1245 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1249 msgid "Series link ID." msgstr "" -#: src/epg.c:2182 +#: src/epg.c:2184 msgid "Serious" msgstr "Серьёзное" -#: src/epg.c:2252 +#: src/epg.c:2254 msgid "Serious music" msgstr "Серьёзная музыка" -#: src/config.c:1941 src/input/mpegts/satip/satip.c:475 +#: src/config.c:1973 src/input/mpegts/satip/satip.c:475 msgid "Server" msgstr "Сервер" @@ -5236,7 +5331,7 @@ msgstr "Сервер" msgid "Server UUID" msgstr "Сервер UUID" -#: src/main.c:703 +#: src/main.c:830 msgid "Server connectivity" msgstr "Server connectivity" @@ -5244,7 +5339,7 @@ msgstr "Server connectivity" msgid "Server details." msgstr "О сервере." -#: src/service.c:164 src/esfilter.c:659 src/esfilter.c:751 src/esfilter.c:843 +#: src/service.c:165 src/esfilter.c:659 src/esfilter.c:751 src/esfilter.c:843 #: src/esfilter.c:935 src/esfilter.c:1038 src/esfilter.c:1130 msgid "Service" msgstr "Сервис" @@ -5254,11 +5349,11 @@ msgstr "Сервис" msgid "Service ID" msgstr "ID Сервиса" -#: src/main.c:669 +#: src/main.c:796 msgid "Service configuration" msgstr "Конфигурация Сервиса" -#: src/bouquet.c:835 +#: src/bouquet.c:908 #, c-format msgid "Service count %zi" msgstr "Кол-во Сервисов %zi" @@ -5279,17 +5374,17 @@ msgstr "Имя сервиса" msgid "Service name found in EPG data." msgstr "" -#: src/config.c:1917 +#: src/config.c:1924 msgid "Service name picons" msgstr "" -#: src/service.c:205 +#: src/service.c:206 msgid "" "Service priority. Enter a value between -10 and 10. A higher value indicates" " a higher preference. See Help for more info." msgstr "" -#: src/service.c:243 +#: src/service.c:244 msgid "Service raw" msgstr "Service raw" @@ -5297,13 +5392,13 @@ msgstr "Service raw" msgid "Service type" msgstr "Тип Сервиса" -#: src/service.c:231 +#: src/service.c:232 msgid "" "Service type override. This value will override the service type provided by" " the stream." msgstr "" -#: src/channels.c:497 src/service_mapper.c:490 src/bouquet.c:984 +#: src/channels.c:497 src/service_mapper.c:490 src/bouquet.c:1078 msgid "Services" msgstr "Сервисы" @@ -5315,7 +5410,7 @@ msgstr "" msgid "Set profile as default." msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:197 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:341 msgid "Set the display name." msgstr "Задать имя дисплея." @@ -5323,37 +5418,37 @@ msgstr "Задать имя дисплея." msgid "Set the maxiumum packet identifiers your SAT>IP server supports." msgstr "Set the maxiumum packet identifiers your SAT>IP server supports." -#: src/config.c:1988 +#: src/config.c:2020 msgid "" "Set the name of the server so you can distinguish multiple instances apart " "on your LAN." msgstr "Set the name of the server so you can distinguish multiple instances apart on your LAN." -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:205 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:349 msgid "Set the priority of this configuration." msgstr "Установить приоритет этой конфигурации." -#: src/config.c:1997 +#: src/config.c:2029 msgid "Sets the default interface view level (next to the help button)." msgstr "Sets the default interface view level (next to the help button)." -#: src/tvhlog.c:627 src/epggrab/module.c:116 +#: src/tvhlog.c:620 src/epggrab/module.c:116 msgid "Settings" msgstr "Настройки" -#: src/epg.c:2207 +#: src/epg.c:2209 msgid "Show" msgstr "Шоу" -#: src/main.c:666 +#: src/main.c:793 msgid "Show this page" msgstr "Показать страницу" -#: src/main.c:667 +#: src/main.c:794 msgid "Show version information" msgstr "Показать информацию о версии" -#: src/config.c:2117 +#: src/config.c:2149 msgid "" "Show, hide and sort the various details that appear on the interface next to" " the About tab." @@ -5383,11 +5478,15 @@ msgstr "Долгота сайта" msgid "Site longitude." msgstr "" +#: src/memoryinfo.c:49 +msgid "Size" +msgstr "" + #: src/input/mpegts/satip/satip.c:329 msgid "Skip TS packets (0-200)" msgstr "Skip TS packets (0-200)" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:636 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:639 msgid "" "Skip TSID checking. For when providers use invalid Transport Stream IDs." msgstr "Skip TSID checking. For when providers use invalid Transport Stream IDs." @@ -5415,11 +5514,11 @@ msgstr "" msgid "Skip x number of transport packets." msgstr "Пропускать х транспортных пакетов." -#: src/dvr/dvr_db.c:3148 +#: src/dvr/dvr_db.c:3153 msgid "Slave entry" msgstr "Вспомогательная запись" -#: src/dvr/dvr_db.c:3149 +#: src/dvr/dvr_db.c:3154 msgid "Slave entry." msgstr "" @@ -5427,31 +5526,31 @@ msgstr "" msgid "Slot state" msgstr "Состояние Слота" -#: src/epg.c:2180 +#: src/epg.c:2182 msgid "Soap" msgstr "Мыло" -#: src/epg.c:2226 +#: src/epg.c:2228 msgid "Soccer" msgstr "Бильярд" -#: src/epg.c:2276 src/epg.c:2297 +#: src/epg.c:2278 src/epg.c:2299 msgid "Social" msgstr "Социальное" -#: src/epg.c:2278 +#: src/epg.c:2280 msgid "Social advisory" msgstr "социальный консультативный" -#: src/channels.c:1379 +#: src/channels.c:1404 msgid "Sort index" msgstr "Сортировка по индексу" -#: src/channels.c:1380 +#: src/channels.c:1405 msgid "Sort index." msgstr "" -#: src/bouquet.c:976 +#: src/bouquet.c:1069 msgid "Source" msgstr "Источник" @@ -5475,7 +5574,7 @@ msgstr "Southern hemisphere (latitude direction)" msgid "Southern hemisphere (latitude direction)." msgstr "" -#: src/epg.c:2224 +#: src/epg.c:2226 msgid "Special events (Olympic Games, World Cup, etc.)" msgstr "Special events (Olympic Games, World Cup, etc.)" @@ -5486,47 +5585,47 @@ msgid "" "stream is paused." msgstr "" -#: src/main.c:714 +#: src/main.c:841 msgid "Specify User-Agent header for the http client" msgstr "Указать User-Agent заголовок для http клиента" -#: src/main.c:710 +#: src/main.c:837 msgid "Specify alternative htsp port" msgstr "Задайте альтернативный htsp порт" -#: src/main.c:706 +#: src/main.c:833 msgid "Specify alternative http port" msgstr "Задайте альтернативный http порт" -#: src/main.c:708 +#: src/main.c:835 msgid "Specify alternative http webroot" msgstr "Задайте альтернативный http webroot" -#: src/main.c:705 +#: src/main.c:832 msgid "Specify bind address" msgstr "Определить адрес привязки" -#: src/main.c:712 +#: src/main.c:839 msgid "Specify extra htsp port" msgstr "Specify extra htsp port" -#: src/epg.c:2297 +#: src/epg.c:2299 msgid "Spiritual sciences" msgstr "Спиритические науки" -#: src/epg.c:2223 +#: src/epg.c:2225 msgid "Sports" msgstr "Спортивные" -#: src/epg.c:2225 +#: src/epg.c:2227 msgid "Sports magazines" msgstr "Спортивные журналы" -#: src/epg.c:2227 +#: src/epg.c:2229 msgid "Squash" msgstr "Сквош" -#: src/config.c:1926 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:480 +#: src/config.c:1933 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:483 msgid "Standard" msgstr "Стандарт" @@ -5534,15 +5633,15 @@ msgstr "Стандарт" msgid "Start" msgstr "Старт" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1075 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1079 msgid "Start after" msgstr "Старт после" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1087 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1091 msgid "Start before" msgstr "Старт перед" -#: src/dvr/dvr_db.c:2838 +#: src/dvr/dvr_db.c:2843 msgid "" "Start recording earlier than the EPG/timer-defined start time by x minutes: " "for example, if a program is to start at 13:00 and you set a padding of 5 " @@ -5560,15 +5659,15 @@ msgid "" "recording padding as set in the channel or DVR entry will be used." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1100 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1104 msgid "Start recording earlier than the defined start time by x minutes." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2828 +#: src/dvr/dvr_db.c:2833 msgid "Start time" msgstr "Время старта" -#: src/dvr/dvr_db.c:3199 src/descrambler/caclient.c:289 +#: src/dvr/dvr_db.c:3204 src/descrambler/caclient.c:289 msgid "Status" msgstr "Статус" @@ -5584,7 +5683,7 @@ msgstr "Стерео" msgid "Stop" msgstr "Стоп" -#: src/dvr/dvr_db.c:2864 +#: src/dvr/dvr_db.c:2869 msgid "Stop time" msgstr "Время Остановки" @@ -5592,7 +5691,7 @@ msgstr "Время Остановки" msgid "Storage path" msgstr "Путь к носителю" -#: src/config.c:1865 +#: src/config.c:1872 msgid "Storage space" msgstr "Ёмкость накопителя" @@ -5618,7 +5717,7 @@ msgstr "" msgid "Stream type" msgstr "Тип Потока" -#: src/access.c:1349 src/access.c:1486 +#: src/access.c:1348 src/access.c:1485 msgid "Streaming" msgstr "Streaming" @@ -5627,7 +5726,7 @@ msgstr "Streaming" msgid "Streaming priority" msgstr "Streaming priority" -#: src/access.c:1510 +#: src/access.c:1509 msgid "Streaming profiles" msgstr "Streaming profiles" @@ -5635,7 +5734,7 @@ msgstr "Streaming profiles" msgid "Subdirectory options" msgstr "Опции поддиректории" -#: src/main.c:741 +#: src/main.c:868 msgid "Subscribe to a service permanently" msgstr "Подписаться на сервис постоянно" @@ -5656,7 +5755,7 @@ msgstr "Вес Подписки" msgid "Substitute formatters" msgstr "Substitute formatters" -#: src/dvr/dvr_db.c:2946 src/dvr/dvr_db.c:2954 +#: src/dvr/dvr_db.c:2951 src/dvr/dvr_db.c:2959 msgid "Subtitle" msgstr "Субтитры" @@ -5664,7 +5763,7 @@ msgstr "Субтитры" msgid "Subtitle codec" msgstr "Codec Субтитров" -#: src/dvr/dvr_db.c:2947 src/dvr/dvr_db.c:2955 +#: src/dvr/dvr_db.c:2952 src/dvr/dvr_db.c:2960 msgid "Subtitle of the program (if any)." msgstr "" @@ -5672,7 +5771,7 @@ msgstr "" msgid "Subtitle stream filter" msgstr "Фильтр Потока Субтитров" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:766 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:770 msgid "Sun" msgstr "Воскр." @@ -5728,17 +5827,17 @@ msgstr "Метки" msgid "Tags. Tags linked/to link to the channel." msgstr "" -#: src/epg.c:2210 src/epg.c:2211 src/epg.c:2212 src/epg.c:2213 src/epg.c:2214 -#: src/epg.c:2215 src/epg.c:2216 src/epg.c:2217 src/epg.c:2218 src/epg.c:2219 -#: src/epg.c:2220 +#: src/epg.c:2212 src/epg.c:2213 src/epg.c:2214 src/epg.c:2215 src/epg.c:2216 +#: src/epg.c:2217 src/epg.c:2218 src/epg.c:2219 src/epg.c:2220 src/epg.c:2221 +#: src/epg.c:2222 msgid "Talk show" msgstr "Разговорное Шоу" -#: src/epg.c:2228 +#: src/epg.c:2230 msgid "Team sports (excluding football)" msgstr "Командный спорт (исключая футбол)" -#: src/epg.c:2294 +#: src/epg.c:2296 msgid "Technology" msgstr "Технологии" @@ -5750,15 +5849,15 @@ msgstr "Фильтр Потока Телетекста" msgid "Teletext stream type is only available for this filter." msgstr "Teletext stream type is only available for this filter." -#: src/epg.c:2227 +#: src/epg.c:2229 msgid "Tennis" msgstr "Теннис" -#: src/subscriptions.c:898 +#: src/subscriptions.c:911 msgid "Testing" msgstr "Тестирование" -#: src/main.c:746 +#: src/main.c:873 msgid "Testing options" msgstr "Опции тестирования" @@ -5788,23 +5887,23 @@ msgid "" "as AUTO." msgstr "" -#: src/service.c:223 +#: src/service.c:224 msgid "The Conditional Access ID used for the service." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:569 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:572 msgid "The Content reference identifier (CRID) authority." msgstr "The Content reference identifier (CRID) authority." -#: src/dvr/dvr_db.c:3011 +#: src/dvr/dvr_db.c:3016 msgid "The DVR profile to be used/used by the recording." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1216 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1220 msgid "The DVR profile to be used/used by this rule." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3082 +#: src/dvr/dvr_db.c:3087 msgid "The EPG ID used by the entry." msgstr "" @@ -5812,7 +5911,7 @@ msgstr "" msgid "The EPG grabber name." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:510 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:513 msgid "" "The EPG grabber to use on the mux. Enable (auto) is the recommended value." msgstr "" @@ -5880,17 +5979,17 @@ msgid "" " you have a special use case for one of the others. See Help for details." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1033 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1037 msgid "" "The channel on which this rule applies, i.e. the channel you're aiming to " "record." msgstr "" -#: src/service.c:194 +#: src/service.c:195 msgid "The channel this service is mapped to." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2901 +#: src/dvr/dvr_db.c:2906 msgid "The channel to be used/used for the recording." msgstr "" @@ -5902,13 +6001,13 @@ msgstr "" msgid "The character encoding for this service (e.g. UTF-8)." msgstr "Кодировка сервиса. Например (UTF-8)." -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:598 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:601 msgid "" "The character set used on this mux. You should not have to change this " "unless channel names, etc appear garbled." msgstr "The character set used on this mux. You should not have to change this unless channel names, etc appear garbled." -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1066 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1070 msgid "" "The content type (Movie/Drama, Sports, etc.) to be used to filter matching " "events/programs." @@ -5922,11 +6021,11 @@ msgstr "Текущий boot ID." msgid "The current configuration ID." msgstr "ID текущей конфигурации" -#: src/config.c:1971 +#: src/config.c:2003 msgid "The current configuration version." msgstr "Версия текущей конфигурации." -#: src/config.c:2129 +#: src/config.c:2161 msgid "" "The default language to use if the user language isn't set in the Access " "Entries tab." @@ -6099,7 +6198,7 @@ msgstr "The logical stream index to compare. Note that this index is computed us msgid "The manufacturer of the SAT>IP server." msgstr "Производитель SAT>IP сервера." -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1143 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1147 msgid "" "The maximal duration of a matching event - in other words, only match " "programmes that are no longer than this duration." @@ -6122,7 +6221,7 @@ msgstr "" msgid "The maximum number of entries that can be matched." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1207 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1211 msgid "The maximum number of recording entries this rule can create." msgstr "" @@ -6134,7 +6233,7 @@ msgstr "" msgid "The maximum number of services to decrypt per mux." msgstr "The maximum number of services to decrypt per mux." -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1198 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1202 msgid "The maximum number of times this rule can be triggered." msgstr "" @@ -6144,7 +6243,7 @@ msgid "" "subscription." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1132 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1136 msgid "" "The minimal duration of a matching event - in other words, only match " "programs that are no shorter than this duration." @@ -6154,7 +6253,7 @@ msgstr "" msgid "The minimum delay after the rotor movement command is sent." msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:165 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:173 msgid "" "The minimum delay before tuning in milliseconds after tuner stop. If the " "time between the previous and next start is greater than this value then the" @@ -6183,11 +6282,11 @@ msgstr "" msgid "The mux's universally unique identifier." msgstr "The mux's universally unique identifier." -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:536 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:539 msgid "The name (or frequency) the mux is on." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:998 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1002 msgid "The name given to the rule." msgstr "" @@ -6195,12 +6294,12 @@ msgstr "" msgid "The name of the profile." msgstr "" -#: src/access.c:2028 +#: src/access.c:2027 msgid "" "The network prefix(es) to block, e.g.192.168.2.0/24 (comma-separated list)." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:520 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:523 msgid "The network the mux is on." msgstr "" @@ -6208,11 +6307,11 @@ msgstr "" msgid "The network the service is on." msgstr "The network the service is on." -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:231 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:394 msgid "The networks using this configuration." msgstr "Сети использующие эту конфигурацию." -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:528 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:531 msgid "The networks' universally unique identifier (UUID)." msgstr "" @@ -6248,13 +6347,13 @@ msgstr "Номера DVB-T (Terresterial) тюнеров для экспорта msgid "The number of DVB-T2 (Terresterial) tuners to export." msgstr "Номера DVB-T2 (Terresterial) тюнеров для экспорта." -#: src/config.c:2067 +#: src/config.c:2099 msgid "" "The number of MPEG-TS packets Tvheadend buffers in case there is a delay " "receiving CA keys. " msgstr "" -#: src/access.c:1610 +#: src/access.c:1609 msgid "The number of allowed connections this user can make to the server." msgstr "" @@ -6264,7 +6363,7 @@ msgid "" "bytes long. The accepted range is 18800-1880000 bytes." msgstr "" -#: src/config.c:2027 +#: src/config.c:2059 msgid "The number of days cookies set by Tvheadend should expire." msgstr "The number of days cookies set by Tvheadend should expire." @@ -6276,7 +6375,7 @@ msgstr "" msgid "The number of seconds to wait for a stream to start." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:617 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:620 msgid "The number of services on the mux that are mapped to channels." msgstr "" @@ -6284,11 +6383,11 @@ msgstr "" msgid "The orbital position of the satellite the mux is on." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:300 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:301 msgid "The orbital position of the satellite your dish is pointing at." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:589 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:592 msgid "The outcome of the last scan performed on this mux." msgstr "The outcome of the last scan performed on this mux." @@ -6302,7 +6401,7 @@ msgstr "" msgid "The polarization used on the mux." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1154 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1158 msgid "" "The priority of any recordings set because of this rule: in descending " "priority, values are important, high, normal, low and unimportant. Higher-" @@ -6313,11 +6412,11 @@ msgstr "" msgid "The provider's name." msgstr "Имя провайдера." -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:552 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:555 msgid "The provider's network ID." msgstr "ID сети провайдера." -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:544 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:547 msgid "The provider's network name." msgstr "Имя сети провайдера." @@ -6328,7 +6427,7 @@ msgid "" "sure of the value leave as AUTO." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3200 +#: src/dvr/dvr_db.c:3205 msgid "The recording/entry status." msgstr "" @@ -6347,19 +6446,19 @@ msgstr "The rule action defines the operation when all comparisons succeed. See msgid "The satellite configuration to use." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:577 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:580 msgid "" "The scan state. New muxes will automatically be changed to the PEND state. " "You can change this to ACTIVE to queue a scan of this mux." msgstr "The scan state. New muxes will automatically be changed to the PEND state. You can change this to ACTIVE to queue a scan of this mux." -#: src/dvr/dvr_db.c:2855 +#: src/dvr/dvr_db.c:2860 msgid "" "The scheduled start time, including any pre-recording padding and a warm-up " "time of 30 seconds." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2883 +#: src/dvr/dvr_db.c:2888 msgid "The scheduled stop time including any post-recording padding." msgstr "" @@ -6398,7 +6497,7 @@ msgstr "The service's channel minor as set by the provider." msgid "The service's channel number as set by the provider." msgstr "Номера каналов установленные провайдером." -#: src/service.c:215 +#: src/service.c:216 msgid "The service's encryption status." msgstr "" @@ -6422,7 +6521,7 @@ msgid "" "(position, polarization, lo-hi)." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2829 +#: src/dvr/dvr_db.c:2834 msgid "The start time of the recording." msgstr "" @@ -6434,7 +6533,7 @@ msgstr "" msgid "The stream profile the DVR profile will use for recordings." msgstr "" -#: src/access.c:1511 +#: src/access.c:1510 msgid "" "The streaming profile to use/used. If not set, the default will be used." msgstr "" @@ -6461,21 +6560,21 @@ msgstr "" msgid "The symbol rate." msgstr "Символьная скорость." -#: src/dvr/dvr_db.c:2865 +#: src/dvr/dvr_db.c:2870 msgid "The time the entry stops/stopped being recorded." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1016 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1020 msgid "" "The title of the program to look for. Note that this accepts case-" "insensitive regular expressions." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:609 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:612 msgid "The total number of services found on this mux." msgstr "Общее число найденных сервисов на этом мультиплексе." -#: src/dvr/dvr_db.c:2892 +#: src/dvr/dvr_db.c:2897 msgid "The total recording time including pre- and post-recording padding." msgstr "" @@ -6486,7 +6585,7 @@ msgid "" "the AUTO setting." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:560 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:563 msgid "The transport stream ID of the mux within the network." msgstr "The transport stream ID of the mux within the network." @@ -6503,7 +6602,7 @@ msgid "" "the standard priority value is used." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3031 src/dvr/dvr_autorec.c:1262 src/dvr/dvr_timerec.c:658 +#: src/dvr/dvr_db.c:3036 src/dvr/dvr_autorec.c:1266 src/dvr/dvr_timerec.c:658 msgid "" "The user who created the recording, or the auto-recording source and IP " "address if scheduled by a matching rule." @@ -6514,34 +6613,34 @@ msgid "The video stream types the filter should apply to." msgstr "The video stream types the filter should apply to." #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:239 -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:297 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:305 msgid "This tuner" msgstr "Этот Тюнер" -#: src/config.c:2162 +#: src/config.c:2195 msgid "" "This will create an NTP driver (using shmem interface) that you can feed " "into ntpd. This can be run without root privileges, but generally the " "performance is not that great." msgstr "This will create an NTP driver (using shmem interface) that you can feed into ntpd. This can be run without root privileges, but generally the performance is not that great." -#: src/epg.c:2176 +#: src/epg.c:2178 msgid "Thriller" msgstr "Триллер" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:763 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:767 msgid "Thu" msgstr "Четв." -#: src/config.c:1866 +#: src/config.c:1873 msgid "Time" msgstr "Время" -#: src/dvr/dvr_db.c:519 +#: src/dvr/dvr_db.c:524 msgid "Time missed" msgstr "Время не указано" -#: src/dvr/dvr_db.c:3131 +#: src/dvr/dvr_db.c:3136 msgid "Time record caption" msgstr "Метка времени записи" @@ -6558,7 +6657,7 @@ msgstr "" msgid "Time to stop recording/time the recording stopped." msgstr "" -#: src/config.c:1957 +#: src/config.c:1989 msgid "Time update" msgstr "Время Обновления" @@ -6566,15 +6665,15 @@ msgstr "Время Обновления" msgid "Timeout (sec) (0=infinite)" msgstr "ТаймАут (сек.) (0=бесконечн.)" -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:212 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:356 msgid "Timeout (seconds)" msgstr "Таймаут (сек.)" -#: src/dvr/dvr_db.c:3132 +#: src/dvr/dvr_db.c:3137 msgid "Timer-based automatic record caption." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3123 +#: src/dvr/dvr_db.c:3128 msgid "Timer-based automatic recording." msgstr "" @@ -6586,15 +6685,15 @@ msgstr "Тайм шифт" msgid "Timout (secs)" msgstr "ТаймАут (сек.) " -#: src/dvr/dvr_db.c:2929 src/dvr/dvr_db.c:2937 src/dvr/dvr_timerec.c:545 +#: src/dvr/dvr_db.c:2934 src/dvr/dvr_db.c:2942 src/dvr/dvr_timerec.c:545 msgid "Title" msgstr "Название" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1015 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1019 msgid "Title (regexp)" msgstr "Титлы (regexp)" -#: src/dvr/dvr_db.c:2930 src/dvr/dvr_db.c:2938 +#: src/dvr/dvr_db.c:2935 src/dvr/dvr_db.c:2943 msgid "Title of the program." msgstr "" @@ -6610,6 +6709,10 @@ msgstr "Toggle details" msgid "Tone burst" msgstr "Tone burst" +#: src/dvr/dvr_db.c:513 +msgid "Too many data errors" +msgstr "" + #: src/input/mpegts/mpegts_network.c:272 msgid "Total number of mapped channels on this network." msgstr "" @@ -6626,19 +6729,27 @@ msgstr "" msgid "Total number of services found." msgstr "" -#: src/epg.c:2309 +#: src/bouquet.c:1089 +msgid "Total number of services seen." +msgstr "" + +#: src/bouquet.c:1097 +msgid "Total number of services." +msgstr "" + +#: src/epg.c:2311 msgid "Tourism / Travel" msgstr "Туризм / Путешествия" -#: src/tvhlog.c:688 +#: src/tvhlog.c:681 msgid "Trace subsystems" msgstr "Trace subsystems" -#: src/epg.c:2269 +#: src/epg.c:2271 msgid "Traditional arts" msgstr "Традиционные искуства" -#: src/epg.c:2253 +#: src/epg.c:2255 msgid "Traditional music" msgstr "Традиционная музыка" @@ -6658,11 +6769,11 @@ msgstr "Режим Передачи" msgid "Transponder ID" msgstr "ID Траспондера" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:559 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:562 msgid "Transport stream ID" msgstr "Транспортный поток ID" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:761 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:765 msgid "Tue" msgstr "Вт." @@ -6674,7 +6785,7 @@ msgstr "Настроить перед DiseqC" msgid "Tuner" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:205 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:213 msgid "Tuner bind IP address" msgstr "Привязать тюнер к IP адресу" @@ -6704,7 +6815,7 @@ msgid "" "* If you don't see any signal information at all, but the number of muxes or services is increasing anyway, the driver used by your device isn't supplying signal information to Tvheadend. In most cases this isn't an issue..\n" msgstr "" -#: src/config.c:1987 +#: src/config.c:2019 msgid "Tvheadend server name" msgstr "Название Tvheadend сервера" @@ -6712,15 +6823,15 @@ msgstr "Название Tvheadend сервера" msgid "Type" msgstr "Тип" -#: src/service.c:230 +#: src/service.c:231 msgid "Type override" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:154 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:162 msgid "UDP RTP port number (2 ports)" msgstr "UDP RTP Номер порта (2 порта)" -#: src/wizard.c:859 src/dvr/dvr_db.c:3183 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:826 +#: src/wizard.c:859 src/dvr/dvr_db.c:3188 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:826 #: src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:139 msgid "URL" msgstr "URL" @@ -6729,11 +6840,11 @@ msgstr "URL" msgid "URL of the M3U playlist." msgstr "" -#: src/main.c:700 +#: src/main.c:827 msgid "URL with the SAT>IP server XML location" msgstr "URL with the SAT>IP server XML location" -#: src/dvr/dvr_db.c:3184 +#: src/dvr/dvr_db.c:3189 msgid "URL." msgstr "" @@ -6926,7 +7037,7 @@ msgstr "Unicable switch (universal LNB, experimental)" msgid "Unicable type" msgstr "Unicable type" -#: src/profile.c:251 src/dvr/dvr_db.c:2348 +#: src/profile.c:251 src/dvr/dvr_db.c:2353 msgid "Unimportant" msgstr "Неважный" @@ -6963,7 +7074,7 @@ msgstr "Не ограниченное Время" msgid "Unset (default)" msgstr "Отменить (по умолчанию)" -#: src/descrambler/cwc.c:1852 +#: src/descrambler/cwc.c:1841 msgid "Update card (EMM)" msgstr "Update card (EMM)" @@ -6983,11 +7094,11 @@ msgstr "Обновить номер канала" msgid "Update disabled" msgstr "Обновление отключено" -#: src/config.c:2150 +#: src/config.c:2183 msgid "Update time" msgstr "Обновить время" -#: src/config.c:2173 +#: src/config.c:2206 msgid "Update tolerance (ms)" msgstr "Update tolerance (ms)" @@ -6995,6 +7106,10 @@ msgstr "Update tolerance (ms)" msgid "Updated" msgstr "Обновлённый" +#: src/descrambler/cwc.c:1848 +msgid "Updates from one mux (EMM)" +msgstr "" + #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:548 msgid "" "Upon start, Tvheadend doesn't know the last rotor position. This value " @@ -7002,12 +7117,12 @@ msgid "" "the first movement is requested." msgstr "" -#: src/main.c:453 +#: src/main.c:497 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTIONS]\n" msgstr "Usage: %s [OPTIONS]\n" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:626 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:629 msgid "Use AC-3 detection on the mux." msgstr "" @@ -7037,59 +7152,59 @@ msgstr "" msgid "Use Windows-compatible filenames" msgstr "Использовать Windows-совместимые имена файлов" -#: src/main.c:716 +#: src/main.c:843 msgid "Use XSPF playlist instead of M3U" msgstr "Использовать XSPF плейлист вместо M3U" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:342 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:343 msgid "" "Use a pre-defined list of ATSC-C muxes. Note: these lists can sometimes be " "outdated and may cause scanning to take longer than usual." msgstr "Использовать предопределенный список ATSC-C мультиплексоров. Внимание: эти списки иногда могут быть устаревшими и могут вызвать сканирование которое занимает больше времени, чем обычно." -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:320 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:321 msgid "" "Use a pre-defined list of ATSC-T muxes. Note: these lists can sometimes be " "outdated and may cause scanning to take longer than usual." msgstr "Использовать предопределенный список ATSC-T мультиплексоров. Внимание: эти списки иногда могут быть устаревшими и могут вызвать сканирование которое занимает больше времени, чем обычно." -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:430 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:431 msgid "" "Use a pre-defined list of DAB muxes. Note: these lists can sometimes be " "outdated and may cause scanning to take longer than usual." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:266 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:267 msgid "" "Use a pre-defined list of DVB-C muxes. Note: these lists can sometimes be " "outdated and may cause scanning to take longer than usual." msgstr "Использовать предопределенный список DVB-C мультиплексоров. Внимание: эти списки иногда могут быть устаревшими и могут вызвать сканирование которое занимает больше времени, чем обычно." -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:288 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:289 msgid "" "Use a pre-defined list of DVB-S/S2 muxes. Note: these lists can sometimes be" " outdated and may cause scanning to take longer than usual." msgstr "Использовать предопределенный список DVB-S/S2 мультиплексоров. Внимание: эти списки иногда могут быть устаревшими и могут вызвать сканирование которое занимает больше времени, чем обычно." -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:244 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:245 msgid "" "Use a pre-defined list of DVB-T muxes. Note: these lists can sometimes be " "outdated and may cause scanning to take longer than usual." msgstr "Использовать предопределенный список DVB-T мультиплексоров. Внимание: эти списки иногда могут быть устаревшими и могут вызвать сканирование которое занимает больше времени, чем обычно." -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:386 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:387 msgid "" "Use a pre-defined list of ISDB-C muxes. Note: these lists can sometimes be " "outdated and may cause scanning to take longer than usual." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:408 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:409 msgid "" "Use a pre-defined list of ISDB-S muxes. Note: these lists can sometimes be " "outdated and may cause scanning to take longer than usual." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:364 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:365 msgid "" "Use a pre-defined list of ISDB-T muxes. Note: these lists can sometimes be " "outdated and may cause scanning to take longer than usual." @@ -7099,7 +7214,7 @@ msgstr "" msgid "Use original" msgstr "Используйте оригинал" -#: src/config.c:2076 +#: src/config.c:2108 msgid "Use packet backlog" msgstr "" @@ -7107,7 +7222,7 @@ msgstr "" msgid "Use service IDs as channel numbers" msgstr "Использовать ID сервиса как номера каналов" -#: src/channels.c:1395 +#: src/channels.c:1420 msgid "Use tag internally (don't expose to clients)." msgstr "" @@ -7123,7 +7238,7 @@ msgstr "" msgid "Use x amount of storage space." msgstr "" -#: src/streaming.c:422 src/dvr/dvr_db.c:503 +#: src/streaming.c:422 src/dvr/dvr_db.c:506 msgid "User access error" msgstr "Ошибка доступа пользователя" @@ -7154,19 +7269,19 @@ msgstr "Пользовательские иконки" msgid "User icon. The URL (or path) to the icon to use/used for the channel." msgstr "" -#: src/access.c:1450 src/config.c:1996 +#: src/access.c:1449 src/config.c:2028 msgid "User interface level" msgstr "Уровень пользовательского интерфейса" -#: src/config.c:2017 +#: src/config.c:2049 msgid "User interface quick tips" msgstr "Пользовательский интерфейс быстрые подсказки" -#: src/config.c:2128 +#: src/config.c:2160 msgid "User language" msgstr "Пользовательский язык" -#: src/streaming.c:424 src/dvr/dvr_db.c:505 +#: src/streaming.c:424 src/dvr/dvr_db.c:508 msgid "User limit reached" msgstr "User limit reached" @@ -7178,25 +7293,29 @@ msgstr "Логин пользователя" msgid "User request" msgstr "" -#: src/access.c:1434 src/access.c:1878 src/wizard.c:458 -#: src/descrambler/cwc.c:1817 +#: src/access.c:1433 src/access.c:1877 src/wizard.c:458 +#: src/descrambler/cwc.c:1806 msgid "Username" msgstr "Имя пользователя" -#: src/access.c:1435 +#: src/access.c:1434 msgid "Username for the entry (login username)." msgstr "" -#: src/access.c:1879 +#: src/access.c:1878 msgid "" "Username of the entry (this should match a username from within the \"Access" " Entries\" tab." msgstr "" -#: src/epg.c:2209 +#: src/epg.c:2211 msgid "Variety show" msgstr "Варьете" +#: src/bouquet.c:1051 +msgid "Verify the SSL certificate." +msgstr "" + #: src/profile.c:1724 msgid "" "Vertical resolution (height) of the output video stream. Horizontal " @@ -7204,7 +7323,7 @@ msgid "" "0, the input resolution is used." msgstr "" -#: src/epg.c:2272 +#: src/epg.c:2274 msgid "Video" msgstr "Видео" @@ -7230,7 +7349,7 @@ msgid "" "output." msgstr "" -#: src/access.c:1522 +#: src/access.c:1521 msgid "Video recorder" msgstr "Видео рекордер" @@ -7238,7 +7357,7 @@ msgstr "Видео рекордер" msgid "Video stream filter" msgstr "Фильтр Видео Потока" -#: src/access.c:1538 +#: src/access.c:1537 msgid "View all DVR entries" msgstr "" @@ -7270,15 +7389,15 @@ msgstr "WEBTV профиль H264/AAC/Matroska" msgid "WEBTV profile VP8/Vorbis/WEBM" msgstr "WEBTV профиль VP8/Vorbis/WEBM" -#: src/dvr/dvr_db.c:491 +#: src/dvr/dvr_db.c:494 msgid "Waiting for EPG running flag" msgstr "Waiting for EPG running flag" -#: src/dvr/dvr_db.c:483 +#: src/dvr/dvr_db.c:486 msgid "Waiting for program start" msgstr "В ожидании запуска программы" -#: src/dvr/dvr_db.c:481 +#: src/dvr/dvr_db.c:484 msgid "Waiting for stream" msgstr "В ожидании потока" @@ -7290,11 +7409,11 @@ msgid "" "otherwise lock the second tuner." msgstr "" -#: src/epg.c:2177 +#: src/epg.c:2179 msgid "War" msgstr "Война" -#: src/epg.c:2231 +#: src/epg.c:2233 msgid "Water sport" msgstr "Водный спорт" @@ -7302,23 +7421,23 @@ msgstr "Водный спорт" msgid "Weak stream" msgstr "Слабый поток" -#: src/epg.c:2192 +#: src/epg.c:2194 msgid "Weather report" msgstr "Прогноз погоды" -#: src/access.c:1585 src/wizard.c:188 +#: src/access.c:1584 src/wizard.c:188 msgid "Web interface" msgstr "Web Интерфейс" -#: src/access.c:1477 +#: src/access.c:1476 msgid "Web interface language" msgstr "Язык WEB интерфейса" -#: src/config.c:1949 +#: src/config.c:1981 msgid "Web user interface" msgstr "Web Пользовательский интерфейс" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:762 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:766 msgid "Wed" msgstr "Ср." @@ -7339,7 +7458,7 @@ msgid "" "* Not selecting the correct EPG language can result in garbled EPG text; if this happens, don't panic, as you can easily change it later.\n" msgstr "" -#: src/epg.c:2177 +#: src/epg.c:2179 msgid "Western" msgstr "Вестерн" @@ -7361,14 +7480,14 @@ msgid "" "issues for SAT>IP (limited number of PID filters)." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1005 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1009 msgid "" "When specified, this setting overrides the subdirectory rules (except the " "base directory) defined in the DVR configuration and puts all recordings " "done by this entry into the subdirectory named here. See Help for more info." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1025 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1029 msgid "" "When the fulltext is checked, the title pattern is matched against title, " "subtitle, summary and description." @@ -7382,11 +7501,11 @@ msgstr "When the service was first identified and recorded." msgid "When the service was last seen during a mux scan." msgstr "When the service was last seen during a mux scan." -#: src/access.c:1663 src/access.c:1910 src/input/mpegts/mpegts_network.c:287 +#: src/access.c:1662 src/access.c:1909 src/input/mpegts/mpegts_network.c:287 msgid "Wizard" msgstr "Мастер" -#: src/descrambler/capmt.c:2277 +#: src/descrambler/capmt.c:2281 msgid "Wrapper (capmt_ca.so)" msgstr "Враппер (capmt_ca.so)" @@ -7404,7 +7523,7 @@ msgid "" "database (re-read on next startup). Set to 0 to disable." msgstr "Writes the current in-memory EPG database to disk every x hours, so should a crash/unexpected shutdown occur EPG data is saved periodically to the database (re-read on next startup). Set to 0 to disable." -#: src/access.c:1401 +#: src/access.c:1400 msgid "Yes" msgstr "Да" @@ -7463,11 +7582,11 @@ msgstr "" msgid "hq: nvenc(h264 / h265)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2763 +#: src/dvr/dvr_db.c:2768 msgid "hrs" msgstr "час." -#: src/main.c:776 +#: src/main.c:903 #, c-format msgid "invalid option specified [%s]" msgstr "Указанный параметр недействителен [%s]" @@ -7488,15 +7607,15 @@ msgstr "" msgid "medium: h264 / h265 / qsv(h264 / h265)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2764 +#: src/dvr/dvr_db.c:2769 msgid "min" msgstr "мин." -#: src/dvr/dvr_db.c:2765 +#: src/dvr/dvr_db.c:2770 msgid "mins" msgstr "минут" -#: src/main.c:785 +#: src/main.c:912 #, c-format msgid "option %s requires a value" msgstr "%s необходимо значение" @@ -7517,7 +7636,7 @@ msgstr "" msgid "superfast: h264 / h265" msgstr "" -#: src/main.c:748 +#: src/main.c:875 msgid "tsfile input (mux file)" msgstr "tsfile input (mux file)" diff --git a/intl/tvheadend.sr.po b/intl/tvheadend.sr.po index 68afe240d..e3e158f27 100644 --- a/intl/tvheadend.sr.po +++ b/intl/tvheadend.sr.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Tvheadend\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-01 20:28+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-03-01 19:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-03-25 19:35+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2016-03-25 18:35+0000\n" "Last-Translator: Jaroslav Kysela\n" "Language-Team: Serbian (http://www.transifex.com/tvheadend-foundation-cic/tvheadend/language/sr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -17,14 +17,14 @@ msgstr "" "Language: sr\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -#: src/main.c:484 +#: src/main.c:528 msgid "" "\n" "For more information please visit the Tvheadend website:\n" "https://tvheadend.org\n" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:616 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:619 msgid "# Channels" msgstr "" @@ -36,12 +36,12 @@ msgstr "" msgid "# Muxes" msgstr "" -#: src/bouquet.c:1000 src/input/mpegts/mpegts_network.c:263 -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:608 +#: src/bouquet.c:1096 src/input/mpegts/mpegts_network.c:263 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:611 msgid "# Services" msgstr "" -#: src/bouquet.c:993 +#: src/bouquet.c:1088 msgid "# Services seen" msgstr "" @@ -61,22 +61,22 @@ msgstr "" msgid "1" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2358 src/dvr/dvr_db.c:2382 src/dvr/dvr_config.c:710 +#: src/dvr/dvr_db.c:2363 src/dvr/dvr_db.c:2387 src/dvr/dvr_config.c:710 #: src/dvr/dvr_config.c:733 msgid "1 day" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2364 src/dvr/dvr_db.c:2388 src/dvr/dvr_config.c:716 +#: src/dvr/dvr_db.c:2369 src/dvr/dvr_db.c:2393 src/dvr/dvr_config.c:716 #: src/dvr/dvr_config.c:739 msgid "1 month" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2361 src/dvr/dvr_db.c:2385 src/dvr/dvr_config.c:713 +#: src/dvr/dvr_db.c:2366 src/dvr/dvr_db.c:2390 src/dvr/dvr_config.c:713 #: src/dvr/dvr_config.c:736 msgid "1 week" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2368 src/dvr/dvr_db.c:2392 src/dvr/dvr_config.c:720 +#: src/dvr/dvr_db.c:2373 src/dvr/dvr_db.c:2397 src/dvr/dvr_config.c:720 #: src/dvr/dvr_config.c:743 msgid "1 year" msgstr "" @@ -109,17 +109,17 @@ msgstr "" msgid "2" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2365 src/dvr/dvr_db.c:2389 src/dvr/dvr_config.c:717 +#: src/dvr/dvr_db.c:2370 src/dvr/dvr_db.c:2394 src/dvr/dvr_config.c:717 #: src/dvr/dvr_config.c:740 msgid "2 months" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2362 src/dvr/dvr_db.c:2386 src/dvr/dvr_config.c:714 +#: src/dvr/dvr_db.c:2367 src/dvr/dvr_db.c:2391 src/dvr/dvr_config.c:714 #: src/dvr/dvr_config.c:737 msgid "2 weeks" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2369 src/dvr/dvr_db.c:2393 src/dvr/dvr_config.c:721 +#: src/dvr/dvr_db.c:2374 src/dvr/dvr_db.c:2398 src/dvr/dvr_config.c:721 #: src/dvr/dvr_config.c:744 msgid "2 years" msgstr "" @@ -132,22 +132,22 @@ msgstr "" msgid "3" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2359 src/dvr/dvr_db.c:2383 src/dvr/dvr_config.c:711 +#: src/dvr/dvr_db.c:2364 src/dvr/dvr_db.c:2388 src/dvr/dvr_config.c:711 #: src/dvr/dvr_config.c:734 msgid "3 days" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2366 src/dvr/dvr_db.c:2390 src/dvr/dvr_config.c:718 +#: src/dvr/dvr_db.c:2371 src/dvr/dvr_db.c:2395 src/dvr/dvr_config.c:718 #: src/dvr/dvr_config.c:741 msgid "3 months" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2363 src/dvr/dvr_db.c:2387 src/dvr/dvr_config.c:715 +#: src/dvr/dvr_db.c:2368 src/dvr/dvr_db.c:2392 src/dvr/dvr_config.c:715 #: src/dvr/dvr_config.c:738 msgid "3 weeks" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2370 src/dvr/dvr_db.c:2394 src/dvr/dvr_config.c:722 +#: src/dvr/dvr_db.c:2375 src/dvr/dvr_db.c:2399 src/dvr/dvr_config.c:722 #: src/dvr/dvr_config.c:745 msgid "3 years" msgstr "" @@ -164,7 +164,7 @@ msgstr "" msgid "5" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2360 src/dvr/dvr_db.c:2384 src/dvr/dvr_config.c:712 +#: src/dvr/dvr_db.c:2365 src/dvr/dvr_db.c:2389 src/dvr/dvr_config.c:712 #: src/dvr/dvr_config.c:735 msgid "5 days" msgstr "" @@ -181,7 +181,7 @@ msgstr "" msgid "6" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2367 src/dvr/dvr_db.c:2391 src/dvr/dvr_config.c:719 +#: src/dvr/dvr_db.c:2372 src/dvr/dvr_db.c:2396 src/dvr/dvr_config.c:719 #: src/dvr/dvr_config.c:742 msgid "6 months" msgstr "" @@ -211,7 +211,7 @@ msgstr "" msgid "A" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1044 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1048 msgid "A channel tag (e.g. a group of channels) to which this rule applies." msgstr "" @@ -225,15 +225,15 @@ msgstr "" msgid "AB" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:481 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:484 msgid "AC-3 = descriptor 6" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:625 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:628 msgid "AC-3 detection" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:385 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:388 msgid "ACTIVE" msgstr "" @@ -241,51 +241,51 @@ msgstr "" msgid "AES constant code word client" msgstr "" -#: src/config.c:1877 +#: src/config.c:1884 msgid "AF11" msgstr "" -#: src/config.c:1878 +#: src/config.c:1885 msgid "AF12" msgstr "" -#: src/config.c:1879 +#: src/config.c:1886 msgid "AF13" msgstr "" -#: src/config.c:1881 +#: src/config.c:1888 msgid "AF21" msgstr "" -#: src/config.c:1882 +#: src/config.c:1889 msgid "AF22" msgstr "" -#: src/config.c:1883 +#: src/config.c:1890 msgid "AF23" msgstr "" -#: src/config.c:1885 +#: src/config.c:1892 msgid "AF31" msgstr "" -#: src/config.c:1886 +#: src/config.c:1893 msgid "AF32" msgstr "" -#: src/config.c:1887 +#: src/config.c:1894 msgid "AF33" msgstr "" -#: src/config.c:1889 +#: src/config.c:1896 msgid "AF41" msgstr "" -#: src/config.c:1890 +#: src/config.c:1897 msgid "AF42" msgstr "" -#: src/config.c:1891 +#: src/config.c:1898 msgid "AF43" msgstr "" @@ -309,7 +309,7 @@ msgstr "" msgid "ATSC-C multiplex" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:336 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:337 msgid "ATSC-C network" msgstr "" @@ -321,7 +321,7 @@ msgstr "" msgid "ATSC-T multiplex" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:314 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:315 msgid "ATSC-T network" msgstr "" @@ -351,7 +351,7 @@ msgstr "" msgid "Accept the remote subscription weight (from the SAT>IP client)." msgstr "" -#: src/access.c:1408 +#: src/access.c:1407 msgid "Access" msgstr "" @@ -364,11 +364,11 @@ msgstr "" msgid "Adapter in use by another subscription" msgstr "" -#: src/main.c:729 +#: src/main.c:856 msgid "Add file and line numbers to debug" msgstr "" -#: src/main.c:730 +#: src/main.c:857 msgid "Add the thread ID to debug" msgstr "" @@ -387,7 +387,7 @@ msgid "" " garbage data at the beginning. " msgstr "" -#: src/access.c:1593 +#: src/access.c:1592 msgid "Admin" msgstr "" @@ -403,12 +403,12 @@ msgstr "" msgid "Administrator login" msgstr "" -#: src/epg.c:2183 src/epg.c:2184 src/epg.c:2185 src/epg.c:2186 src/epg.c:2187 -#: src/epg.c:2188 +#: src/epg.c:2185 src/epg.c:2186 src/epg.c:2187 src/epg.c:2188 src/epg.c:2189 +#: src/epg.c:2190 msgid "Adult movie" msgstr "" -#: src/access.c:1389 src/config.c:1905 +#: src/access.c:1388 src/config.c:1912 msgid "Advanced" msgstr "" @@ -416,23 +416,23 @@ msgstr "" msgid "Advanced (non-universal LNBs, rotors, etc.)" msgstr "" -#: src/access.c:1493 +#: src/access.c:1492 msgid "Advanced streaming" msgstr "" -#: src/epg.c:2177 +#: src/epg.c:2179 msgid "Adventure" msgstr "" -#: src/epg.c:2314 +#: src/epg.c:2316 msgid "Advertisement / Shopping" msgstr "" -#: src/access.c:1348 +#: src/access.c:1347 msgid "All (Streaming plus DVR)" msgstr "" -#: src/access.c:1546 +#: src/access.c:1545 msgid "All DVR (rw)" msgstr "" @@ -442,7 +442,7 @@ msgid "" "replaced with an underscore. See Help for details." msgstr "" -#: src/config.c:1916 +#: src/config.c:1923 msgid "All lower-case" msgstr "" @@ -452,23 +452,23 @@ msgid "" "equipment." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:931 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:935 msgid "All: Record if different description" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:927 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:931 msgid "All: Record if different episode number" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:929 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:933 msgid "All: Record if different subtitle" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:935 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:939 msgid "All: Record once per day" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:933 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:937 msgid "All: Record once per week" msgstr "" @@ -499,55 +499,55 @@ msgid "" "down or crash completely!" msgstr "" -#: src/config.c:2018 +#: src/config.c:2050 msgid "Allow to show the quick tips for the form fields." msgstr "" -#: src/access.c:1502 +#: src/access.c:1501 msgid "" "Allow/disallow HTSP protocol streaming, e.g Kodi (via pvr.hts) or Movian." msgstr "" -#: src/access.c:1487 +#: src/access.c:1486 msgid "Allow/disallow HTTP streaming." msgstr "" -#: src/access.c:1531 +#: src/access.c:1530 msgid "Allow/disallow access to DVR via the HTSP protocol." msgstr "" -#: src/access.c:1555 +#: src/access.c:1554 msgid "Allow/disallow access to all failed DVR entries." msgstr "" -#: src/access.c:1539 +#: src/access.c:1538 msgid "Allow/disallow access to other users DVR entries (read only)." msgstr "" -#: src/access.c:1594 +#: src/access.c:1593 msgid "Allow/disallow access to the 'Configuration' tab." msgstr "" -#: src/access.c:1523 +#: src/access.c:1522 msgid "" "Allow/disallow access to video recorder functionality (including Autorecs)." msgstr "" -#: src/access.c:1494 +#: src/access.c:1493 msgid "" "Allow/disallow advanced http streaming, e.g, direct service or mux links." msgstr "" -#: src/access.c:1547 +#: src/access.c:1546 msgid "Allow/disallow read/write access to other users' DVR entries." msgstr "" -#: src/access.c:1586 +#: src/access.c:1585 msgid "" "Allow/disallow web interface access (this includes access to the EPG)." msgstr "" -#: src/access.c:1574 +#: src/access.c:1573 msgid "Allowed DVR profiles. This limits the profiles the user has access to." msgstr "" @@ -555,15 +555,15 @@ msgstr "" msgid "Allowed network" msgstr "" -#: src/access.c:1441 +#: src/access.c:1440 msgid "Allowed networks" msgstr "" -#: src/main.c:675 +#: src/main.c:802 msgid "Alternate PID path" msgstr "" -#: src/main.c:670 +#: src/main.c:797 msgid "Alternate configuration path" msgstr "" @@ -590,27 +590,27 @@ msgid "" "values using the new v5 linuxdvb API." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1076 src/dvr/dvr_autorec.c:1088 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1080 src/dvr/dvr_autorec.c:1092 msgid "" "An event which starts between this \"start after\" and \"start before\" will" " be matched (including boundary values)." msgstr "" -#: src/epg.c:2293 +#: src/epg.c:2295 msgid "Animals" msgstr "" -#: src/access.c:1562 +#: src/access.c:1561 msgid "Anonymize HTSP access" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:616 src/dvr/dvr_autorec.c:652 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:666 src/dvr/dvr_autorec.c:673 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:957 src/dvr/dvr_timerec.c:405 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:620 src/dvr/dvr_autorec.c:656 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:670 src/dvr/dvr_autorec.c:677 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:961 src/dvr/dvr_timerec.c:405 msgid "Any" msgstr "" -#: src/epg.c:2265 +#: src/epg.c:2267 msgid "Arts" msgstr "" @@ -633,7 +633,7 @@ msgstr "" msgid "Associate this device with one or more networks." msgstr "" -#: src/epg.c:2229 +#: src/epg.c:2231 msgid "Athletics" msgstr "" @@ -671,40 +671,40 @@ msgstr "" msgid "Auto" msgstr "" -#: src/service.c:143 +#: src/service.c:144 msgid "Auto check disabled" msgstr "" -#: src/service.c:142 +#: src/service.c:143 msgid "Auto check enabled" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3105 +#: src/dvr/dvr_db.c:3110 msgid "Auto record" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3114 +#: src/dvr/dvr_db.c:3119 msgid "Auto record caption" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:1274 +#: src/dvr/dvr_db.c:1279 #, c-format msgid "Auto recording%s%s" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3122 +#: src/dvr/dvr_db.c:3127 msgid "Auto time record" msgstr "" -#: src/bouquet.c:897 +#: src/bouquet.c:972 msgid "Auto-Map to channels" msgstr "" -#: src/service.c:181 +#: src/service.c:182 msgid "Automatic checking" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3115 +#: src/dvr/dvr_db.c:3120 msgid "Automatic recording caption." msgstr "" @@ -732,16 +732,20 @@ msgstr "" msgid "Automatically map all available services to channels." msgstr "" -#: src/channels.c:379 -msgid "Automatically name from network" +#: src/bouquet.c:973 +msgid "Automatically map channels defined within the bouquet." msgstr "" #: src/channels.c:380 +msgid "Automatically name from network" +msgstr "" + +#: src/channels.c:381 msgid "" "Automatically name from network. Always use the name defined by the network." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3106 +#: src/dvr/dvr_db.c:3111 msgid "Automatically record." msgstr "" @@ -789,7 +793,7 @@ msgstr "" msgid "BB" msgstr "" -#: src/subscriptions.c:906 +#: src/subscriptions.c:919 msgid "Bad" msgstr "" @@ -797,7 +801,7 @@ msgstr "" msgid "Bad request" msgstr "" -#: src/epg.c:2250 +#: src/epg.c:2252 msgid "Ballet" msgstr "" @@ -809,7 +813,7 @@ msgstr "" msgid "Based on software from" msgstr "" -#: src/access.c:1388 src/config.c:1904 +#: src/access.c:1387 src/config.c:1911 msgid "Basic" msgstr "" @@ -825,7 +829,7 @@ msgstr "" msgid "Boot ID" msgstr "" -#: src/bouquet.c:872 +#: src/bouquet.c:945 msgid "Bouquet" msgstr "" @@ -837,27 +841,31 @@ msgstr "" msgid "Bouquet (auto). The bouquet the channel is associated with." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1226 +#: src/bouquet.c:1070 +msgid "Bouquet source." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1230 msgid "Brand" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1227 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1231 msgid "Branding information (if available)." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3166 +#: src/dvr/dvr_db.c:3171 msgid "Broadcast" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1055 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1059 msgid "Broadcast type" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3167 +#: src/dvr/dvr_db.c:3172 msgid "Broadcast." msgstr "" -#: src/epg.c:2273 +#: src/epg.c:2275 msgid "Broadcasting" msgstr "" @@ -900,11 +908,11 @@ msgstr "" msgid "CA stream filter" msgstr "" -#: src/service.c:222 +#: src/service.c:223 msgid "CAID" msgstr "" -#: src/descrambler/capmt.c:2286 +#: src/descrambler/capmt.c:2290 msgid "CAPMT (Linux DVBAPI)" msgstr "" @@ -924,39 +932,39 @@ msgstr "" msgid "CAPMT query interval (ms)." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:568 src/input/mpegts/mpegts_service.c:173 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:571 src/input/mpegts/mpegts_service.c:173 msgid "CRID authority" msgstr "" -#: src/config.c:1875 +#: src/config.c:1882 msgid "CS0" msgstr "" -#: src/config.c:1876 +#: src/config.c:1883 msgid "CS1" msgstr "" -#: src/config.c:1880 +#: src/config.c:1887 msgid "CS2" msgstr "" -#: src/config.c:1884 +#: src/config.c:1891 msgid "CS3" msgstr "" -#: src/config.c:1888 +#: src/config.c:1895 msgid "CS4" msgstr "" -#: src/config.c:1892 +#: src/config.c:1899 msgid "CS5" msgstr "" -#: src/config.c:1894 +#: src/config.c:1901 msgid "CS6" msgstr "" -#: src/config.c:1895 +#: src/config.c:1902 msgid "CS7" msgstr "" @@ -964,17 +972,17 @@ msgstr "" msgid "Cache scheme" msgstr "" -#: src/descrambler/capmt.c:2299 +#: src/descrambler/capmt.c:2303 msgid "Camd.socket filename / IP Address (TCP mode)" msgstr "" -#: src/epg.c:2239 src/epg.c:2240 src/epg.c:2241 src/epg.c:2242 src/epg.c:2243 -#: src/epg.c:2244 src/epg.c:2245 src/epg.c:2246 src/epg.c:2247 +#: src/epg.c:2241 src/epg.c:2242 src/epg.c:2243 src/epg.c:2244 src/epg.c:2245 +#: src/epg.c:2246 src/epg.c:2247 src/epg.c:2248 src/epg.c:2249 msgid "Cartoons" msgstr "" -#: src/channels.c:362 src/service.c:193 src/dvr/dvr_db.c:2900 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1032 src/dvr/dvr_timerec.c:564 +#: src/channels.c:363 src/service.c:194 src/dvr/dvr_db.c:2905 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1036 src/dvr/dvr_timerec.c:564 msgid "Channel" msgstr "" @@ -983,7 +991,7 @@ msgstr "" msgid "Channel does not exist" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2911 +#: src/dvr/dvr_db.c:2916 msgid "Channel icon" msgstr "" @@ -991,15 +999,19 @@ msgstr "" msgid "Channel icon as defined in EPG data." msgstr "" -#: src/config.c:2207 +#: src/config.c:2240 msgid "Channel icon name scheme" msgstr "" -#: src/config.c:2195 +#: src/config.c:2228 msgid "Channel icon path (see Help)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2919 +#: src/bouquet.c:981 +msgid "Channel mapping options" +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_db.c:2924 msgid "Channel name" msgstr "" @@ -1015,7 +1027,7 @@ msgstr "" msgid "Channel number as defined in EPG data." msgstr "" -#: src/bouquet.c:1013 +#: src/bouquet.c:1111 msgid "Channel number offset" msgstr "" @@ -1023,7 +1035,7 @@ msgstr "" msgid "Channel numbers from" msgstr "" -#: src/channels.c:1363 src/dvr/dvr_autorec.c:1043 +#: src/channels.c:1388 src/dvr/dvr_autorec.c:1047 msgid "Channel tag" msgstr "" @@ -1031,15 +1043,15 @@ msgstr "" msgid "Channel tag does not exist" msgstr "" -#: src/bouquet.c:936 +#: src/bouquet.c:1025 msgid "Channel tag reference" msgstr "" -#: src/access.c:1645 src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:238 +#: src/access.c:1644 src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:238 msgid "Channel tags" msgstr "" -#: src/access.c:1646 +#: src/access.c:1645 msgid "Channel tags the user is allowed access to/excluded from." msgstr "" @@ -1055,7 +1067,7 @@ msgstr "" msgid "Channels EPG data is used by." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network.c:236 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:597 +#: src/input/mpegts/mpegts_network.c:236 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:600 #: src/input/mpegts/mpegts_service.c:200 msgid "Character set" msgstr "" @@ -1070,7 +1082,7 @@ msgstr "" msgid "Check availability" msgstr "" -#: src/service.c:182 +#: src/service.c:183 msgid "" "Check for the services' presence. If the service is no longer broadcast this" " field will change to \"Missing In PAT/SDT\"." @@ -1080,11 +1092,11 @@ msgstr "" msgid "Check service availability (add live services only)." msgstr "" -#: src/epg.c:2234 +#: src/epg.c:2236 msgid "Children's / Youth programs" msgstr "" -#: src/epg.c:2271 +#: src/epg.c:2273 msgid "Cinema" msgstr "" @@ -1092,11 +1104,11 @@ msgstr "" msgid "Class" msgstr "" -#: src/epg.c:2182 +#: src/epg.c:2184 msgid "Classical" msgstr "" -#: src/epg.c:2252 +#: src/epg.c:2254 msgid "Classical music" msgstr "" @@ -1112,11 +1124,11 @@ msgstr "" msgid "Clone scheduled entry on error" msgstr "" -#: src/descrambler/cwc.c:1812 +#: src/descrambler/cwc.c:1801 msgid "Code word client (newcamd)" msgstr "" -#: src/epg.c:2179 +#: src/epg.c:2181 msgid "Comedy" msgstr "" @@ -1128,16 +1140,16 @@ msgstr "" msgid "Command time (ms) (10-100)" msgstr "" -#: src/access.c:1656 src/access.c:1903 src/access.c:2037 src/channels.c:1439 +#: src/access.c:1655 src/access.c:1902 src/access.c:2036 src/channels.c:1464 #: src/esfilter.c:713 src/esfilter.c:805 src/esfilter.c:897 src/esfilter.c:989 #: src/esfilter.c:1092 src/esfilter.c:1171 src/profile.c:330 -#: src/bouquet.c:1007 src/epggrab/channel.c:780 src/dvr/dvr_db.c:3223 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1271 src/dvr/dvr_timerec.c:667 +#: src/bouquet.c:1104 src/epggrab/channel.c:780 src/dvr/dvr_db.c:3228 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1275 src/dvr/dvr_timerec.c:667 #: src/dvr/dvr_config.c:847 src/descrambler/caclient.c:283 msgid "Comment" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:487 +#: src/dvr/dvr_db.c:490 msgid "Commercial break" msgstr "" @@ -1151,23 +1163,29 @@ msgstr "" msgid "Committed" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:514 +#: src/dvr/dvr_db.c:519 msgid "Completed OK" msgstr "" -#: src/config.c:2103 +#: src/config.c:2135 msgid "Compress EPG database" msgstr "" -#: src/config.c:2104 +#: src/config.c:2136 msgid "Compress the EPG database to reduce disk I/O and space." msgstr "" +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:375 +msgid "" +"Concurrent limit per network position (src=) for satellite SAT>IP tuners. " +"The first limit number is for src=1 (AA), second for src=2 (AB) etc." +msgstr "" + #: src/descrambler/caclient.c:243 msgid "Conditional access client" msgstr "" -#: src/config.c:1935 src/profile.c:283 src/profile.c:1047 src/profile.c:1179 +#: src/config.c:1967 src/profile.c:283 src/profile.c:1047 src/profile.c:1179 #: src/profile.c:1349 src/profile.c:1700 src/epggrab/channel.c:661 msgid "Configuration" msgstr "" @@ -1180,11 +1198,11 @@ msgstr "" msgid "Configuration name" msgstr "" -#: src/config.c:1970 +#: src/config.c:2002 msgid "Configuration version" msgstr "" -#: src/access.c:1600 +#: src/access.c:1599 msgid "Connection limit type" msgstr "" @@ -1209,15 +1227,15 @@ msgstr "" msgid "Content reference identifier authority." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3157 src/dvr/dvr_autorec.c:1065 +#: src/dvr/dvr_db.c:3162 src/dvr/dvr_autorec.c:1069 msgid "Content type" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3158 +#: src/dvr/dvr_db.c:3163 msgid "Content type." msgstr "" -#: src/epg.c:2208 +#: src/epg.c:2210 msgid "Contest" msgstr "" @@ -1225,19 +1243,19 @@ msgstr "" msgid "Continue even if descrambling fails" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1110 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1114 msgid "Continue recording for x minutes after scheduled stop time" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2873 src/dvr/dvr_config.c:953 +#: src/dvr/dvr_db.c:2878 src/dvr/dvr_config.c:953 msgid "Continue recording for x minutes after scheduled stop time." msgstr "" -#: src/config.c:2026 +#: src/config.c:2058 msgid "Cookie expiration (days)" msgstr "" -#: src/epg.c:2313 +#: src/epg.c:2315 msgid "Cooking" msgstr "" @@ -1249,6 +1267,10 @@ msgstr "" msgid "Copy layout" msgstr "" +#: src/memoryinfo.c:63 +msgid "Counf of objects" +msgstr "" + #: src/service_mapper.c:525 msgid "Create SDTV/HDTV/Radio tags." msgstr "" @@ -1286,10 +1308,25 @@ msgstr "" msgid "Create and associate a provider tag to created channels." msgstr "" +#: src/bouquet.c:1003 +msgid "" +"Create and link these tags to channels when mapping; Create bouquet tag: " +"create a tag with the bouquets name and link it to all mapped channels " +"created by the bouquet. | Create type-based tags: create a tag based on the " +"channel type and link it to the channel. | Create provider name tags: create" +" a tag with the channel providers name and link it to the channel. | Create " +"network name tags: create a tag with the network name and link it to all " +"mapped channels created by the bouquet." +msgstr "" + #: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:835 msgid "Create bouquet" msgstr "" +#: src/bouquet.c:772 +msgid "Create bouquet tag" +msgstr "" + #: src/dvr/dvr_config.c:1112 msgid "Create directories using these permissions." msgstr "" @@ -1298,7 +1335,7 @@ msgstr "" msgid "Create files using these permissions." msgstr "" -#: src/service_mapper.c:540 +#: src/service_mapper.c:540 src/bouquet.c:787 msgid "Create network name tags" msgstr "" @@ -1310,7 +1347,7 @@ msgstr "" msgid "Create network tags" msgstr "" -#: src/service_mapper.c:532 +#: src/service_mapper.c:532 src/bouquet.c:782 msgid "Create provider name tags" msgstr "" @@ -1318,8 +1355,8 @@ msgstr "" msgid "Create provider tags" msgstr "" -#: src/bouquet.c:928 -msgid "Create tag" +#: src/bouquet.c:1002 +msgid "Create tags" msgstr "" #: src/dvr/dvr_config.c:1077 @@ -1328,7 +1365,7 @@ msgid "" "possible)." msgstr "" -#: src/service_mapper.c:524 +#: src/service_mapper.c:524 src/bouquet.c:777 msgid "Create type based tags" msgstr "" @@ -1336,7 +1373,7 @@ msgstr "" msgid "Created" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3030 src/dvr/dvr_autorec.c:1261 src/dvr/dvr_timerec.c:657 +#: src/dvr/dvr_db.c:3035 src/dvr/dvr_autorec.c:1265 src/dvr/dvr_timerec.c:657 msgid "Creator" msgstr "" @@ -1348,7 +1385,7 @@ msgstr "" msgid "Cron multi-line" msgstr "" -#: src/epg.c:2265 +#: src/epg.c:2267 msgid "Culture (without music)" msgstr "" @@ -1356,7 +1393,7 @@ msgstr "" msgid "Current RTSP port." msgstr "" -#: src/epg.c:2191 +#: src/epg.c:2193 msgid "Current affairs" msgstr "" @@ -1372,11 +1409,11 @@ msgstr "" msgid "DAB multiplex" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:424 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:425 msgid "DAB network" msgstr "" -#: src/main.c:685 +#: src/main.c:812 msgid "DBus - use the session message bus instead of the system one" msgstr "" @@ -1384,15 +1421,15 @@ msgstr "" msgid "DES constant code word client" msgstr "" -#: src/descrambler/cwc.c:1843 +#: src/descrambler/cwc.c:1832 msgid "DES key" msgstr "" -#: src/config.c:2049 +#: src/config.c:2081 msgid "DSCP/TOS for streaming" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3081 +#: src/dvr/dvr_db.c:3086 msgid "DVB EPG ID" msgstr "" @@ -1400,11 +1437,11 @@ msgstr "" msgid "DVB multiplex" msgstr "" -#: src/config.c:1953 +#: src/config.c:1985 msgid "DVB scan files" msgstr "" -#: src/config.c:2138 +#: src/config.c:2170 msgid "DVB scan files path" msgstr "" @@ -1416,7 +1453,7 @@ msgstr "" msgid "DVB-C multiplex" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:260 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:261 msgid "DVB-C network" msgstr "" @@ -1444,7 +1481,7 @@ msgstr "" msgid "DVB-S multiplex" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:282 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:283 msgid "DVB-S network" msgstr "" @@ -1472,7 +1509,7 @@ msgstr "" msgid "DVB-T multiplex" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:238 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:239 msgid "DVB-T network" msgstr "" @@ -1480,11 +1517,11 @@ msgstr "" msgid "DVB-T2" msgstr "" -#: src/access.c:1350 +#: src/access.c:1349 msgid "DVR" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:979 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:983 msgid "DVR Auto-record entry" msgstr "" @@ -1492,8 +1529,8 @@ msgstr "" msgid "DVR behavior" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2357 src/dvr/dvr_db.c:2381 src/dvr/dvr_db.c:3010 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1215 src/dvr/dvr_timerec.c:638 +#: src/dvr/dvr_db.c:2362 src/dvr/dvr_db.c:2386 src/dvr/dvr_db.c:3015 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1219 src/dvr/dvr_timerec.c:638 msgid "DVR configuration" msgstr "" @@ -1501,11 +1538,11 @@ msgstr "" msgid "DVR configuration profile" msgstr "" -#: src/access.c:1573 +#: src/access.c:1572 msgid "DVR configuration profiles" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2809 +#: src/dvr/dvr_db.c:2814 msgid "DVR entry" msgstr "" @@ -1513,12 +1550,12 @@ msgstr "" msgid "DVR entry not found" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3000 src/dvr/dvr_autorec.c:1187 src/dvr/dvr_timerec.c:628 +#: src/dvr/dvr_db.c:3005 src/dvr/dvr_autorec.c:1191 src/dvr/dvr_timerec.c:628 #: src/dvr/dvr_config.c:891 msgid "DVR file retention period" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2990 src/dvr/dvr_autorec.c:1177 src/dvr/dvr_timerec.c:618 +#: src/dvr/dvr_db.c:2995 src/dvr/dvr_autorec.c:1181 src/dvr/dvr_timerec.c:618 msgid "DVR log retention" msgstr "" @@ -1566,11 +1603,11 @@ msgstr "" msgid "DVR time record entry" msgstr "" -#: src/epg.c:2250 +#: src/epg.c:2252 msgid "Dance" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3072 +#: src/dvr/dvr_db.c:3077 msgid "Data errors" msgstr "" @@ -1586,56 +1623,56 @@ msgstr "" msgid "Days of Week" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1121 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1125 msgid "Days of the week to which the rule should apply." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1120 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1124 msgid "Days of week" msgstr "" -#: src/epg.c:2195 src/epg.c:2196 src/epg.c:2197 src/epg.c:2198 src/epg.c:2199 -#: src/epg.c:2200 src/epg.c:2201 src/epg.c:2202 src/epg.c:2203 src/epg.c:2204 +#: src/epg.c:2197 src/epg.c:2198 src/epg.c:2199 src/epg.c:2200 src/epg.c:2201 +#: src/epg.c:2202 src/epg.c:2203 src/epg.c:2204 src/epg.c:2205 src/epg.c:2206 msgid "Debate" msgstr "" -#: src/tvhlog.c:701 +#: src/tvhlog.c:694 msgid "Debug libav log" msgstr "" -#: src/tvhlog.c:636 +#: src/tvhlog.c:629 msgid "Debug log path" msgstr "" -#: src/main.c:719 +#: src/main.c:846 msgid "Debug options" msgstr "" -#: src/tvhlog.c:665 +#: src/tvhlog.c:658 msgid "Debug subsystems" msgstr "" -#: src/tvhlog.c:656 +#: src/tvhlog.c:649 msgid "Debug to syslog" msgstr "" -#: src/tvhlog.c:676 +#: src/tvhlog.c:669 msgid "Debug trace (low-level)" msgstr "" -#: src/tvhlog.c:622 +#: src/tvhlog.c:615 msgid "Debugging" msgstr "" -#: src/access.c:1387 src/access.c:1399 src/config.c:1874 src/profile.c:310 +#: src/access.c:1386 src/access.c:1398 src/config.c:1881 src/profile.c:310 msgid "Default" msgstr "" -#: src/config.c:2088 +#: src/config.c:2120 msgid "Default language(s)" msgstr "" -#: src/access.c:1469 +#: src/access.c:1468 msgid "Default language." msgstr "" @@ -1643,14 +1680,18 @@ msgstr "" msgid "Default priority" msgstr "" -#: src/access.c:1451 +#: src/access.c:1450 msgid "Default user interface level." msgstr "" -#: src/access.c:1478 +#: src/access.c:1477 msgid "Default web interface language." msgstr "" +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:386 +msgid "Define network group to limit network usage." +msgstr "" + #: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:218 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:314 #: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:445 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:548 #: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:589 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:674 @@ -1667,15 +1708,15 @@ msgstr "" msgid "Descramble services (limit per mux)" msgstr "" -#: src/config.c:2066 +#: src/config.c:2098 msgid "Descrambler buffer (TS packets)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2963 src/dvr/dvr_db.c:2971 +#: src/dvr/dvr_db.c:2968 src/dvr/dvr_db.c:2976 msgid "Description" msgstr "" -#: src/epg.c:2176 +#: src/epg.c:2178 msgid "Detective" msgstr "" @@ -1692,7 +1733,7 @@ msgstr "" msgid "Device path" msgstr "" -#: src/config.c:2050 +#: src/config.c:2082 msgid "" "Differentiated Services Code Point / Type of Service: Set the service class " "Tvheadend sends with each packet. Depending on the option selected this " @@ -1701,7 +1742,7 @@ msgid "" "https://en.wikipedia.org/wiki/Differentiated_services for more information. " msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3048 src/dvr/dvr_autorec.c:1004 src/dvr/dvr_timerec.c:553 +#: src/dvr/dvr_db.c:3053 src/dvr/dvr_autorec.c:1008 src/dvr/dvr_timerec.c:553 msgid "Directory" msgstr "" @@ -1716,23 +1757,23 @@ msgstr "" msgid "Directory permissions (octal, e.g. 0775)" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:460 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:463 msgid "Disable" msgstr "" -#: src/main.c:739 +#: src/main.c:866 msgid "Disable DVB bouquets" msgstr "" -#: src/main.c:698 +#: src/main.c:825 msgid "Disable SAT>IP client" msgstr "" -#: src/main.c:737 +#: src/main.c:864 msgid "Disable all access control checks" msgstr "" -#: src/main.c:721 +#: src/main.c:848 msgid "Disable debug on stderr" msgstr "" @@ -1740,11 +1781,11 @@ msgstr "" msgid "Disable device/firmware-specific workarounds" msgstr "" -#: src/main.c:723 +#: src/main.c:850 msgid "Disable syslog (all messages)" msgstr "" -#: src/channels.c:354 +#: src/channels.c:355 msgid "Disabled" msgstr "" @@ -1753,8 +1794,8 @@ msgid "" "Discover more muxes using the Network Information Table (if available)." msgstr "" -#: src/epg.c:2195 src/epg.c:2196 src/epg.c:2197 src/epg.c:2198 src/epg.c:2199 -#: src/epg.c:2200 src/epg.c:2201 src/epg.c:2202 src/epg.c:2203 src/epg.c:2204 +#: src/epg.c:2197 src/epg.c:2198 src/epg.c:2199 src/epg.c:2200 src/epg.c:2201 +#: src/epg.c:2202 src/epg.c:2203 src/epg.c:2204 src/epg.c:2205 src/epg.c:2206 msgid "Discussion" msgstr "" @@ -1774,7 +1815,7 @@ msgstr "" msgid "DiseqC switch" msgstr "" -#: src/access.c:1563 +#: src/access.c:1562 msgid "" "Do not send any stream specific information to the HTSP client like signal " "strength, input source etc." @@ -1784,7 +1825,7 @@ msgstr "" msgid "Do not use" msgstr "" -#: src/epg.c:2194 src/epg.c:2277 +#: src/epg.c:2196 src/epg.c:2279 msgid "Documentary" msgstr "" @@ -1794,7 +1835,7 @@ msgid "" "client that normally should be able to decrypt the stream." msgstr "" -#: src/main.c:671 +#: src/main.c:798 msgid "Don't backup configuration tree at upgrade" msgstr "" @@ -1810,19 +1851,19 @@ msgstr "" msgid "Don't keep" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3097 +#: src/dvr/dvr_db.c:3102 msgid "Don't re-record" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3098 +#: src/dvr/dvr_db.c:3103 msgid "Don't re-record if recording fails." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3090 +#: src/dvr/dvr_db.c:3095 msgid "Don't re-schedule if recording fails." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3089 +#: src/dvr/dvr_db.c:3094 msgid "Don't reschedule" msgstr "" @@ -1830,28 +1871,28 @@ msgstr "" msgid "Don't use the provider's channel numbers." msgstr "" -#: src/epg.c:2175 src/epg.c:2182 src/epg.c:2183 src/epg.c:2184 src/epg.c:2185 -#: src/epg.c:2186 src/epg.c:2187 src/epg.c:2188 +#: src/epg.c:2177 src/epg.c:2184 src/epg.c:2185 src/epg.c:2186 src/epg.c:2187 +#: src/epg.c:2188 src/epg.c:2189 src/epg.c:2190 msgid "Drama" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1167 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1171 msgid "Duplicate handling" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1168 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1172 msgid "Duplicate recording handling." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2891 +#: src/dvr/dvr_db.c:2896 msgid "Duration" msgstr "" -#: src/config.c:1893 +#: src/config.c:1900 msgid "EF" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:635 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:638 msgid "EIT - skip TSID check" msgstr "" @@ -1883,7 +1924,7 @@ msgstr "" msgid "EPG name" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:509 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:512 msgid "EPG scan" msgstr "" @@ -1905,15 +1946,15 @@ msgstr "" msgid "EPG update window" msgstr "" -#: src/epg.c:2276 src/epg.c:2278 +#: src/epg.c:2278 src/epg.c:2280 msgid "Economics" msgstr "" -#: src/epg.c:2292 +#: src/epg.c:2294 msgid "Education" msgstr "" -#: src/epg.c:2238 +#: src/epg.c:2240 msgid "Educational" msgstr "" @@ -1921,39 +1962,39 @@ msgstr "" msgid "Elementary stream filter" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:461 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:464 msgid "Enable (auto)" msgstr "" -#: src/main.c:683 +#: src/main.c:810 msgid "Enable DBus" msgstr "" -#: src/config.c:2161 +#: src/config.c:2194 msgid "Enable NTP driver" msgstr "" -#: src/main.c:736 +#: src/main.c:863 msgid "Enable coredumps for daemon" msgstr "" -#: src/main.c:720 +#: src/main.c:847 msgid "Enable debug on stderr" msgstr "" -#: src/main.c:725 +#: src/main.c:852 msgid "Enable debug subsystems" msgstr "" -#: src/main.c:724 +#: src/main.c:851 msgid "Enable debug to file" msgstr "" -#: src/main.c:722 +#: src/main.c:849 msgid "Enable debug to syslog" msgstr "" -#: src/access.c:1635 +#: src/access.c:1634 msgid "" "Enable exclusion of user-config defined channel tags. This will prevent the " "user from accessing channels associated with the tags selected (below)." @@ -1999,11 +2040,11 @@ msgid "" "mux." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:501 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:504 msgid "Enable or disable the mux." msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:190 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:334 msgid "Enable or disable this configuration." msgstr "" @@ -2011,11 +2052,11 @@ msgstr "" msgid "Enable over-the-air program guide (EPG) scanning on this input device." msgstr "" -#: src/tvhlog.c:647 +#: src/tvhlog.c:640 msgid "Enable syslog" msgstr "" -#: src/config.c:2151 +#: src/config.c:2184 msgid "" "Enable system time updates. This will only work if the user running " "Tvheadend has rights to update the system clock (normally only root)." @@ -2025,11 +2066,11 @@ msgstr "" msgid "Enable this filter." msgstr "" -#: src/main.c:727 +#: src/main.c:854 msgid "Enable trace subsystems" msgstr "" -#: src/main.c:734 +#: src/main.c:861 msgid "Enable web UI debug (non-minified JS)" msgstr "" @@ -2041,23 +2082,23 @@ msgstr "" msgid "Enable/disable LNA." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:991 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:995 msgid "Enable/disable auto-rec rule." msgstr "" -#: src/tvhlog.c:657 +#: src/tvhlog.c:650 msgid "Enable/disable debugging output to syslog." msgstr "" -#: src/tvhlog.c:677 +#: src/tvhlog.c:670 msgid "Enable/disable inclusion of low-level debug traces." msgstr "" -#: src/tvhlog.c:702 +#: src/tvhlog.c:695 msgid "Enable/disable libav log output." msgstr "" -#: src/tvhlog.c:648 +#: src/tvhlog.c:641 msgid "Enable/disable logging to syslog." msgstr "" @@ -2073,7 +2114,11 @@ msgstr "" msgid "Enable/disable profile." msgstr "" -#: src/channels.c:373 +#: src/bouquet.c:956 +msgid "Enable/disable the bouquet." +msgstr "" + +#: src/channels.c:374 msgid "Enable/disable the channel." msgstr "" @@ -2081,7 +2126,7 @@ msgstr "" msgid "Enable/disable the device." msgstr "" -#: src/access.c:1428 src/access.c:1872 src/access.c:2021 src/dvr/dvr_db.c:2821 +#: src/access.c:1427 src/access.c:1871 src/access.c:2020 src/dvr/dvr_db.c:2826 #: src/dvr/dvr_timerec.c:532 src/input/mpegts/mpegts_mux_sched.c:135 msgid "Enable/disable the entry." msgstr "" @@ -2094,7 +2139,7 @@ msgstr "" msgid "Enable/disable the profile." msgstr "" -#: src/channels.c:1373 +#: src/channels.c:1398 msgid "Enable/disable the tag." msgstr "" @@ -2106,21 +2151,21 @@ msgstr "" msgid "Enable/disable tuner/adapter." msgstr "" -#: src/access.c:1427 src/access.c:1871 src/access.c:2020 src/channels.c:355 -#: src/channels.c:372 src/channels.c:1372 src/service.c:174 -#: src/imagecache.c:85 src/esfilter.c:622 src/profile.c:301 src/bouquet.c:882 -#: src/epggrab/module.c:144 src/epggrab/channel.c:670 src/dvr/dvr_db.c:2820 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:990 src/dvr/dvr_timerec.c:531 +#: src/access.c:1426 src/access.c:1870 src/access.c:2019 src/channels.c:356 +#: src/channels.c:373 src/channels.c:1397 src/service.c:175 +#: src/imagecache.c:85 src/esfilter.c:622 src/profile.c:301 src/bouquet.c:955 +#: src/epggrab/module.c:144 src/epggrab/channel.c:670 src/dvr/dvr_db.c:2825 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:994 src/dvr/dvr_timerec.c:531 #: src/dvr/dvr_config.c:825 src/descrambler/caclient.c:270 -#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:231 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:500 +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:231 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:503 #: src/input/mpegts/mpegts_mux_sched.c:134 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1323 -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:189 src/timeshift.c:179 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:333 src/timeshift.c:179 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_ca.c:188 msgid "Enabled" msgstr "" -#: src/service.c:214 +#: src/service.c:215 msgid "Encrypted" msgstr "" @@ -2128,7 +2173,7 @@ msgstr "" msgid "Encrypted service" msgstr "" -#: src/tvhlog.c:639 +#: src/tvhlog.c:632 msgid "Enter a filename you want to save the debug log to." msgstr "" @@ -2156,13 +2201,13 @@ msgid "" "superuser backdoor account." msgstr "" -#: src/tvhlog.c:666 +#: src/tvhlog.c:659 msgid "" "Enter comma-separated list of subsystems you want debugging output for (e.g " "+linuxdvb,+subscriptions,+mpegts)." msgstr "" -#: src/tvhlog.c:689 +#: src/tvhlog.c:682 msgid "" "Enter comma-separated list of subsystems you want to get traces for (e.g " "+linuxdvb,+subscriptions,+mpegts)." @@ -2185,15 +2230,15 @@ msgid "" "* If you plan on accessing Tvheadend over the Internet, make sure you use strong credentials and ___do not allow anonymous access at all___.\n" msgstr "" -#: src/epg.c:2237 +#: src/epg.c:2239 msgid "Entertainment programs for 10 to 16" msgstr "" -#: src/epg.c:2236 +#: src/epg.c:2238 msgid "Entertainment programs for 6 to 14" msgstr "" -#: src/epg.c:2293 +#: src/epg.c:2295 msgid "Environment" msgstr "" @@ -2201,24 +2246,24 @@ msgstr "" msgid "Environment (pipe)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3175 +#: src/dvr/dvr_db.c:3180 msgid "Episode" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:652 +#: src/dvr/dvr_db.c:657 #, c-format msgid "Episode %d" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3176 +#: src/dvr/dvr_db.c:3181 msgid "Episode number/ID." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3056 +#: src/dvr/dvr_db.c:3061 msgid "Error code" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3064 +#: src/dvr/dvr_db.c:3069 msgid "Errors" msgstr "" @@ -2230,23 +2275,23 @@ msgstr "" msgid "Event does not exist" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:782 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:786 msgid "Every day" msgstr "" -#: src/access.c:1634 +#: src/access.c:1633 msgid "Exclude channel tags" msgstr "" -#: src/epg.c:2296 +#: src/epg.c:2298 msgid "Expeditions" msgstr "" -#: src/epg.c:2272 +#: src/epg.c:2274 msgid "Experimental film" msgstr "" -#: src/access.c:1390 src/config.c:1906 +#: src/access.c:1389 src/config.c:1913 msgid "Expert" msgstr "" @@ -2266,19 +2311,23 @@ msgstr "" msgid "External IP (NAT)" msgstr "" -#: src/bouquet.c:951 +#: src/bouquet.c:1041 msgid "External URL" msgstr "" +#: src/bouquet.c:1042 +msgid "External URL of the bouquet." +msgstr "" + #: src/epggrab/module.c:182 msgid "Extra arguments" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1099 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1103 msgid "Extra start time" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1109 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1113 msgid "Extra stop time" msgstr "" @@ -2286,7 +2335,7 @@ msgstr "" msgid "Extra warming up time (seconds)" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:392 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:395 msgid "FAIL" msgstr "" @@ -2303,16 +2352,16 @@ msgstr "" msgid "FEC low" msgstr "" -#: src/epg.c:2292 +#: src/epg.c:2294 msgid "Factual topics" msgstr "" -#: src/subscriptions.c:932 +#: src/subscriptions.c:946 #, c-format msgid "Failed" msgstr "" -#: src/access.c:1554 +#: src/access.c:1553 msgid "Failed DVR" msgstr "" @@ -2320,7 +2369,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to open image" msgstr "" -#: src/epg.c:2178 +#: src/epg.c:2180 msgid "Fantasy" msgstr "" @@ -2328,11 +2377,11 @@ msgstr "" msgid "Fast input switch" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:510 +#: src/dvr/dvr_db.c:515 msgid "File missing" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:501 +#: src/dvr/dvr_db.c:504 msgid "File not created" msgstr "" @@ -2340,11 +2389,11 @@ msgstr "" msgid "File permissions (octal, e.g. 0664)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3191 +#: src/dvr/dvr_db.c:3196 msgid "File size" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3040 +#: src/dvr/dvr_db.c:3045 msgid "Filename" msgstr "" @@ -2356,15 +2405,15 @@ msgstr "" msgid "Filename options" msgstr "" -#: src/epg.c:2271 +#: src/epg.c:2273 msgid "Film" msgstr "" -#: src/epg.c:2267 +#: src/epg.c:2269 msgid "Fine arts" msgstr "" -#: src/wizard.c:1284 src/dvr/dvr_db.c:493 +#: src/wizard.c:1284 src/dvr/dvr_db.c:496 msgid "Finished" msgstr "" @@ -2372,23 +2421,23 @@ msgstr "" msgid "Fit to RAM (cut rewind)" msgstr "" -#: src/epg.c:2312 +#: src/epg.c:2314 msgid "Fitness and health" msgstr "" -#: src/epg.c:2253 +#: src/epg.c:2255 msgid "Folk" msgstr "" -#: src/epg.c:2180 +#: src/epg.c:2182 msgid "Folkloric" msgstr "" -#: src/epg.c:2226 +#: src/epg.c:2228 msgid "Football" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:462 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:465 msgid "Force (auto)" msgstr "" @@ -2397,7 +2446,7 @@ msgid "Force CA ID (e.g. 0x2600)" msgstr "" #: src/input/mpegts/satip/satip.c:345 -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:206 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:214 msgid "" "Force all network connections to this tuner to be made over the specified IP" " address, similar to the setting for the SAT>IP device itself. Setting this " @@ -2424,22 +2473,22 @@ msgstr "" msgid "Force priority" msgstr "" -#: src/config.c:1927 +#: src/config.c:1934 msgid "Force service type to 1" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:185 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:193 msgid "Force teardown delay" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:186 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:194 msgid "" "Force the delay between RTSP TEARDOWN and RTSP SETUP command (value from " "'Next tune delay in ms' is used). Some devices are not able to handle quick " "continuous tuning." msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:155 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:163 msgid "" "Force the local UDP Port number here. The number should be even (RTP port). " "The next odd number (+1) will be used as the RTCP port." @@ -2453,16 +2502,16 @@ msgstr "" msgid "Force usage of entered CA ID on this service." msgstr "" -#: src/epg.c:2296 +#: src/epg.c:2298 msgid "Foreign countries" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2372 src/dvr/dvr_db.c:2396 src/dvr/dvr_config.c:724 +#: src/dvr/dvr_db.c:2377 src/dvr/dvr_db.c:2401 src/dvr/dvr_config.c:724 #: src/dvr/dvr_config.c:747 msgid "Forever" msgstr "" -#: src/main.c:672 +#: src/main.c:799 msgid "Fork and run as daemon" msgstr "" @@ -2486,12 +2535,12 @@ msgstr "" msgid "Free-form field, enter whatever you like here." msgstr "" -#: src/access.c:1657 src/access.c:1904 src/access.c:2036 src/channels.c:1440 -#: src/dvr/dvr_db.c:3224 src/dvr/dvr_autorec.c:1272 src/dvr/dvr_timerec.c:668 +#: src/access.c:1656 src/access.c:1903 src/access.c:2035 src/channels.c:1465 +#: src/dvr/dvr_db.c:3229 src/dvr/dvr_autorec.c:1276 src/dvr/dvr_timerec.c:668 msgid "Free-form text field, enter whatever you like here." msgstr "" -#: src/epggrab/channel.c:781 +#: src/bouquet.c:1105 src/epggrab/channel.c:781 msgid "Free-form text field, enter whatever you like." msgstr "" @@ -2527,7 +2576,7 @@ msgstr "" msgid "Frequency (kHz)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:764 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:768 msgid "Fri" msgstr "" @@ -2537,8 +2586,8 @@ msgid "Friendly name" msgstr "" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:88 -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:146 -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:549 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:154 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:559 msgid "Frontend number" msgstr "" @@ -2554,7 +2603,7 @@ msgstr "" msgid "Full mux RX mode supported" msgstr "" -#: src/channels.c:1413 +#: src/channels.c:1438 msgid "" "Full path to an icon used to depict the tag. This can be a TV network " "logotype, etc." @@ -2564,11 +2613,11 @@ msgstr "" msgid "Full pathname specification" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1024 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1028 msgid "Full-text" msgstr "" -#: src/epg.c:2298 +#: src/epg.c:2300 msgid "Further education" msgstr "" @@ -2584,12 +2633,12 @@ msgstr "" msgid "GOTOX rotor" msgstr "" -#: src/epg.c:2207 src/epg.c:2208 +#: src/epg.c:2209 src/epg.c:2210 msgid "Game show" msgstr "" -#: src/epg.c:2315 src/epg.c:2316 src/epg.c:2317 src/epg.c:2318 src/epg.c:2319 -#: src/epg.c:2320 src/epg.c:2321 +#: src/epg.c:2317 src/epg.c:2318 src/epg.c:2319 src/epg.c:2320 src/epg.c:2321 +#: src/epg.c:2322 src/epg.c:2323 msgid "Gardening" msgstr "" @@ -2606,7 +2655,7 @@ msgstr "" msgid "Generic" msgstr "" -#: src/main.c:665 +#: src/main.c:792 msgid "Generic options" msgstr "" @@ -2621,7 +2670,7 @@ msgstr "" msgid "Guard interval" msgstr "" -#: src/service.c:157 +#: src/service.c:158 msgid "HD TV" msgstr "" @@ -2629,27 +2678,27 @@ msgstr "" msgid "HD: high definition" msgstr "" -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:591 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:601 msgid "HDHomeRun ATSC-C frontend" msgstr "" -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:581 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:591 msgid "HDHomeRun ATSC-T frontend" msgstr "" -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:543 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:553 msgid "HDHomeRun DVB frontend" msgstr "" -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:571 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:581 msgid "HDHomeRun DVB-C frontend" msgstr "" -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:561 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:571 msgid "HDHomeRun DVB-T frontend" msgstr "" -#: src/access.c:1530 +#: src/access.c:1529 msgid "HTSP DVR" msgstr "" @@ -2661,22 +2710,22 @@ msgstr "" msgid "HTSP stream profile" msgstr "" -#: src/access.c:1501 +#: src/access.c:1500 msgid "HTSP streaming" msgstr "" -#: src/config.c:2036 +#: src/config.c:2068 msgid "HTTP CORS origin" msgstr "" -#: src/config.c:2037 +#: src/config.c:2069 msgid "" "HTTP Cross-origin resource sharing origin. This option is usually set when " "Tvheadend is behind a proxy. Enter a domain (or IP) to allow cross-domain " "requests." msgstr "" -#: src/epg.c:2310 +#: src/epg.c:2312 msgid "Handicraft" msgstr "" @@ -2688,7 +2737,7 @@ msgstr "" msgid "Hierarchy" msgstr "" -#: src/profile.c:248 src/dvr/dvr_db.c:2345 +#: src/profile.c:248 src/dvr/dvr_db.c:2350 msgid "High" msgstr "" @@ -2696,19 +2745,19 @@ msgstr "" msgid "High bitrate mode (CI+ CAMs only)" msgstr "" -#: src/access.c:1628 +#: src/access.c:1627 msgid "Highest channel number the user can access." msgstr "" -#: src/epg.c:2182 +#: src/epg.c:2184 msgid "Historical movie" msgstr "" -#: src/epg.c:2178 +#: src/epg.c:2180 msgid "Horror" msgstr "" -#: src/descrambler/cwc.c:1830 +#: src/descrambler/cwc.c:1819 msgid "Hostname/IP" msgstr "" @@ -2730,7 +2779,7 @@ msgstr "" msgid "ID of the network." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:383 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:386 msgid "IDLE" msgstr "" @@ -2739,7 +2788,7 @@ msgstr "" msgid "IP address" msgstr "" -#: src/access.c:1980 src/access.c:2010 +#: src/access.c:1979 src/access.c:2009 msgid "IP blocking" msgstr "" @@ -2767,7 +2816,7 @@ msgstr "" msgid "ISDB-C multiplex" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:380 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:381 msgid "ISDB-C network" msgstr "" @@ -2775,7 +2824,7 @@ msgstr "" msgid "ISDB-S multiplex" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:402 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:403 msgid "ISDB-S network" msgstr "" @@ -2783,7 +2832,7 @@ msgstr "" msgid "ISDB-T multiplex" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:358 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:359 msgid "ISDB-T network" msgstr "" @@ -2795,11 +2844,11 @@ msgstr "" msgid "Icon" msgstr "" -#: src/channels.c:1412 +#: src/channels.c:1437 msgid "Icon (full URL)" msgstr "" -#: src/channels.c:424 src/channels.c:1422 src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:194 +#: src/channels.c:424 src/channels.c:1447 src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:194 msgid "Icon URL" msgstr "" @@ -2811,7 +2860,7 @@ msgstr "" msgid "Icon base URL" msgstr "" -#: src/channels.c:1430 +#: src/channels.c:1455 msgid "Icon has title" msgstr "" @@ -2819,7 +2868,7 @@ msgstr "" msgid "Icons from" msgstr "" -#: src/subscriptions.c:894 +#: src/subscriptions.c:907 msgid "Idle" msgstr "" @@ -2837,7 +2886,7 @@ msgid "" "possible)." msgstr "" -#: src/config.c:2186 +#: src/config.c:2219 msgid "" "If both a picon and a channel-specific (e.g. channelname.jpg) icon are " "defined, use the picon." @@ -2855,7 +2904,7 @@ msgid "" "priority by assigning a streaming profile with a higher priority." msgstr "" -#: src/main.c:676 +#: src/main.c:803 msgid "" "If no user account exists then create one with\n" "no username and no password. Use with care as\n" @@ -2870,7 +2919,7 @@ msgid "" " reduce the amount of allowed rewind time." msgstr "" -#: src/channels.c:1431 +#: src/channels.c:1456 msgid "" "If set, presentation of the tag icon will not superimpose the tag name on " "top of the icon." @@ -2905,7 +2954,7 @@ msgstr "" msgid "Ignore EPG (EIT)" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:482 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:485 msgid "Ignore descriptor 5" msgstr "" @@ -2930,11 +2979,11 @@ msgstr "" msgid "Image cache" msgstr "" -#: src/main.c:735 +#: src/main.c:862 msgid "Immediately abort" msgstr "" -#: src/profile.c:247 src/dvr/dvr_db.c:2344 +#: src/profile.c:247 src/dvr/dvr_db.c:2349 msgid "Important" msgstr "" @@ -2984,15 +3033,15 @@ msgstr "" msgid "Include time in filename" msgstr "" -#: src/access.c:1420 src/esfilter.c:615 src/descrambler/caclient.c:263 +#: src/access.c:1419 src/esfilter.c:615 src/descrambler/caclient.c:263 msgid "Index" msgstr "" -#: src/config.c:2116 +#: src/config.c:2148 msgid "Information area" msgstr "" -#: src/epg.c:2238 +#: src/epg.c:2240 msgid "Informational" msgstr "" @@ -3020,7 +3069,7 @@ msgstr "" msgid "Interface" msgstr "" -#: src/channels.c:1394 src/epggrab/module.c:58 +#: src/channels.c:1419 src/epggrab/module.c:58 msgid "Internal" msgstr "" @@ -3036,12 +3085,12 @@ msgstr "" msgid "Internal grabber" msgstr "" -#: src/epg.c:2195 src/epg.c:2196 src/epg.c:2197 src/epg.c:2198 src/epg.c:2199 -#: src/epg.c:2200 src/epg.c:2201 src/epg.c:2202 src/epg.c:2203 src/epg.c:2204 +#: src/epg.c:2197 src/epg.c:2198 src/epg.c:2199 src/epg.c:2200 src/epg.c:2201 +#: src/epg.c:2202 src/epg.c:2203 src/epg.c:2204 src/epg.c:2205 src/epg.c:2206 msgid "Interview" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:495 src/dvr/dvr_db.c:522 src/dvr/dvr_timerec.c:427 +#: src/dvr/dvr_db.c:498 src/dvr/dvr_db.c:527 src/dvr/dvr_timerec.c:427 msgid "Invalid" msgstr "" @@ -3049,7 +3098,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid EPG object request" msgstr "" -#: src/main.c:819 +#: src/main.c:946 #, c-format msgid "Invalid adapter number '%s'\n" msgstr "" @@ -3080,7 +3129,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid target" msgstr "" -#: src/epg.c:2254 +#: src/epg.c:2256 msgid "Jazz" msgstr "" @@ -3112,7 +3161,7 @@ msgstr "" msgid "LNB type" msgstr "" -#: src/access.c:1468 src/esfilter.c:650 src/esfilter.c:742 src/esfilter.c:834 +#: src/access.c:1467 src/esfilter.c:650 src/esfilter.c:742 src/esfilter.c:834 #: src/esfilter.c:926 src/esfilter.c:1121 src/profile.c:1746 src/wizard.c:201 msgid "Language" msgstr "" @@ -3129,12 +3178,12 @@ msgstr "" msgid "Language 3" msgstr "" -#: src/config.c:1945 +#: src/config.c:1977 msgid "Language settings" msgstr "" -#: src/epg.c:2299 src/epg.c:2300 src/epg.c:2301 src/epg.c:2302 src/epg.c:2303 -#: src/epg.c:2304 src/epg.c:2305 +#: src/epg.c:2301 src/epg.c:2302 src/epg.c:2303 src/epg.c:2304 src/epg.c:2305 +#: src/epg.c:2306 src/epg.c:2307 msgid "Languages" msgstr "" @@ -3142,7 +3191,7 @@ msgstr "" msgid "Last seen" msgstr "" -#: src/config.c:1979 +#: src/config.c:2011 msgid "Last updated from" msgstr "" @@ -3194,11 +3243,11 @@ msgstr "" msgid "Layer C: Time interleaving" msgstr "" -#: src/epg.c:2308 +#: src/epg.c:2310 msgid "Leisure hobbies" msgstr "" -#: src/access.c:1609 +#: src/access.c:1608 msgid "Limit connections" msgstr "" @@ -3262,23 +3311,23 @@ msgstr "" msgid "LinuxDVB adapter" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:227 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:228 msgid "LinuxDVB network" msgstr "" -#: src/access.c:1442 +#: src/access.c:1441 msgid "List of allowed IPv4 or IPv6 hosts or networks (comma-separated)." msgstr "" -#: src/descrambler/capmt.c:2306 +#: src/descrambler/capmt.c:2310 msgid "Listen / Connect port" msgstr "" -#: src/main.c:704 +#: src/main.c:831 msgid "Listen on IPv6" msgstr "" -#: src/epg.c:2270 +#: src/epg.c:2272 msgid "Literature" msgstr "" @@ -3302,27 +3351,27 @@ msgstr "" msgid "Local discovery IP address" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:943 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:947 msgid "Local: Record if different description" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:937 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:941 msgid "Local: Record if different episode number" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:941 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:945 msgid "Local: Record if different subtitle" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:939 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:943 msgid "Local: Record if different title" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:947 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:951 msgid "Local: Record once per day" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:945 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:949 msgid "Local: Record once per week" msgstr "" @@ -3343,15 +3392,15 @@ msgstr "" msgid "Log" msgstr "" -#: src/config.c:1864 +#: src/config.c:1871 msgid "Login/Logout" msgstr "" -#: src/profile.c:250 src/dvr/dvr_db.c:2347 +#: src/profile.c:250 src/dvr/dvr_db.c:2352 msgid "Low" msgstr "" -#: src/access.c:1620 +#: src/access.c:1619 msgid "Lowest channel number the user can access." msgstr "" @@ -3375,7 +3424,7 @@ msgstr "" msgid "MPEG-TS input" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:490 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:493 msgid "MPEG-TS multiplex" msgstr "" @@ -3387,7 +3436,7 @@ msgstr "" msgid "MPEG-TS network" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:842 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:857 msgid "MPEG-TS raw service" msgstr "" @@ -3399,7 +3448,7 @@ msgstr "" msgid "MPEG-TS/av-lib" msgstr "" -#: src/epg.c:2277 +#: src/epg.c:2279 msgid "Magazines" msgstr "" @@ -3411,7 +3460,7 @@ msgstr "" msgid "Maintain used storage space in MiB (0=disabled)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2395 src/dvr/dvr_config.c:723 +#: src/dvr/dvr_db.c:2400 src/dvr/dvr_config.c:723 msgid "Maintained space" msgstr "" @@ -3455,7 +3504,7 @@ msgstr "" msgid "" "Map all discovered services to channels.\n" "\n" -"In order for your frontend client(s) (such as Kodi, Movian, and similar) to see/play and channels, you must first map discovered services to channels.\n" +"In order for your frontend client(s) (such as Kodi, Movian, and similar) to see/play channels, you must first map discovered services to channels.\n" "\n" "If you would like Tvheadend to do this for you, check the 'Map all services' option below, but be aware that this will also map encrypted services you may not have access to.\n" "\n" @@ -3469,26 +3518,26 @@ msgstr "" msgid "Map all services" msgstr "" -#: src/service_mapper.c:509 +#: src/service_mapper.c:509 src/bouquet.c:709 msgid "Map encrypted services" msgstr "" -#: src/bouquet.c:920 +#: src/bouquet.c:704 msgid "Map radio channels" msgstr "" -#: src/bouquet.c:912 +#: src/bouquet.c:699 msgid "Map unnamed channels" msgstr "" -#: src/bouquet.c:904 +#: src/bouquet.c:694 msgid "Map zero-numbered channels" msgstr "" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:277 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:307 -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:326 -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:358 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:334 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:366 msgid "Master tuner" msgstr "" @@ -3512,7 +3561,7 @@ msgstr "" msgid "Matroska/av-lib" msgstr "" -#: src/access.c:1627 +#: src/access.c:1626 msgid "Maximal channel number" msgstr "" @@ -3539,11 +3588,11 @@ msgstr "" msgid "Maximum bandwidth (Kbps)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1197 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1201 msgid "Maximum count (0=default)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1142 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1146 msgid "Maximum duration" msgstr "" @@ -3560,7 +3609,7 @@ msgstr "" msgid "Maximum period (mins)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1206 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1210 msgid "Maximum schedules limit (0=default)" msgstr "" @@ -3572,15 +3621,19 @@ msgstr "" msgid "Maximum timeout (seconds)" msgstr "" -#: src/epg.c:2295 +#: src/epg.c:2297 msgid "Medicine" msgstr "" -#: src/epg.c:2180 +#: src/epg.c:2182 msgid "Melodrama" msgstr "" -#: src/service_mapper.c:517 +#: src/memoryinfo.c:34 +msgid "Memory information" +msgstr "" + +#: src/service_mapper.c:517 src/bouquet.c:714 msgid "Merge same name" msgstr "" @@ -3592,11 +3645,11 @@ msgstr "" msgid "Method not found" msgstr "" -#: src/access.c:1619 +#: src/access.c:1618 msgid "Minimal channel number" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1131 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1135 msgid "Minimum duration" msgstr "" @@ -3604,11 +3657,11 @@ msgstr "" msgid "Minimum rotor time (seconds)" msgstr "" -#: src/service.c:144 +#: src/service.c:145 msgid "Missing In PAT/SDT" msgstr "" -#: src/descrambler/capmt.c:2291 +#: src/descrambler/capmt.c:2295 msgid "Mode" msgstr "" @@ -3640,7 +3693,7 @@ msgstr "" msgid "Module ID used to grab EPG data." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:760 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:764 msgid "Mon" msgstr "" @@ -3648,7 +3701,7 @@ msgstr "" msgid "Mono" msgstr "" -#: src/main.c:732 +#: src/main.c:859 msgid "More verbose libav log" msgstr "" @@ -3660,15 +3713,15 @@ msgstr "" msgid "Motor rate (milliseconds/deg)" msgstr "" -#: src/epg.c:2230 +#: src/epg.c:2232 msgid "Motor sport" msgstr "" -#: src/epg.c:2311 +#: src/epg.c:2313 msgid "Motoring" msgstr "" -#: src/epg.c:2175 +#: src/epg.c:2177 msgid "Movie" msgstr "" @@ -3686,12 +3739,12 @@ msgid "" "own." msgstr "" -#: src/epg.c:2250 +#: src/epg.c:2252 msgid "Music" msgstr "" -#: src/epg.c:2255 src/epg.c:2256 src/epg.c:2257 src/epg.c:2258 src/epg.c:2259 -#: src/epg.c:2260 src/epg.c:2261 src/epg.c:2262 +#: src/epg.c:2257 src/epg.c:2258 src/epg.c:2259 src/epg.c:2260 src/epg.c:2261 +#: src/epg.c:2262 src/epg.c:2263 src/epg.c:2264 msgid "Musical" msgstr "" @@ -3720,30 +3773,34 @@ msgstr "" msgid "Mux schedule entry" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:390 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:393 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:56 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:69 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:94 msgid "NONE" msgstr "" -#: src/channels.c:390 src/channels.c:1387 src/bouquet.c:945 -#: src/epggrab/module.c:125 src/epggrab/channel.c:724 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:997 src/dvr/dvr_timerec.c:538 -#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:262 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:535 +#: src/channels.c:390 src/channels.c:1412 src/bouquet.c:1034 +#: src/memoryinfo.c:42 src/epggrab/module.c:125 src/epggrab/channel.c:724 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1001 src/dvr/dvr_timerec.c:538 +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:262 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:538 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1329 -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:196 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:340 msgid "Name" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3216 +#: src/dvr/dvr_db.c:3221 msgid "Name (or date) of program the entry is a rerun of." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2920 +#: src/dvr/dvr_db.c:2925 msgid "Name of channel used for the recording." msgstr "" +#: src/bouquet.c:1035 +msgid "Name of the bouquet." +msgstr "" + #: src/dvr/dvr_timerec.c:539 msgid "Name of the entry." msgstr "" @@ -3760,7 +3817,7 @@ msgstr "" msgid "Name of the profile." msgstr "" -#: src/channels.c:1388 +#: src/channels.c:1413 msgid "Name of the tag." msgstr "" @@ -3782,15 +3839,15 @@ msgstr "" msgid "Names" msgstr "" -#: src/epg.c:2294 +#: src/epg.c:2296 msgid "Natural sciences" msgstr "" -#: src/epg.c:2293 +#: src/epg.c:2295 msgid "Nature" msgstr "" -#: src/wizard.c:819 src/wizard.c:843 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:519 +#: src/wizard.c:819 src/wizard.c:843 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:522 #: src/input/mpegts/mpegts_service.c:93 #: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:162 msgid "Network" @@ -3812,7 +3869,7 @@ msgstr "" msgid "Network ID (limit scanning)" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:527 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:530 msgid "Network UUID" msgstr "" @@ -3850,11 +3907,19 @@ msgstr "" msgid "Network for port BB." msgstr "" +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:385 +msgid "Network group" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:374 +msgid "Network limit per position" +msgstr "" + #: src/input/mpegts/mpegts_network.c:144 msgid "Network name" msgstr "" -#: src/access.c:2027 +#: src/access.c:2026 msgid "Network prefix" msgstr "" @@ -3862,8 +3927,8 @@ msgstr "" msgid "Network settings" msgstr "" -#: src/wizard.c:598 src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:227 -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:390 +#: src/wizard.c:598 src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:235 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:398 #: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:197 msgid "Network type" msgstr "" @@ -3871,27 +3936,27 @@ msgstr "" #: src/input/mpegts/mpegts_input.c:313 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:284 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1344 -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:230 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:393 msgid "Networks" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:959 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:963 msgid "New / premiere / unknown" msgstr "" -#: src/epg.c:2191 src/epg.c:2192 +#: src/epg.c:2193 src/epg.c:2194 msgid "News" msgstr "" -#: src/epg.c:2193 +#: src/epg.c:2195 msgid "News magazine" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:164 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:172 msgid "Next tune delay in ms (0-2000)" msgstr "" -#: src/access.c:1400 +#: src/access.c:1399 msgid "No" msgstr "" @@ -3903,7 +3968,7 @@ msgstr "" msgid "No access" msgstr "" -#: src/main.c:832 +#: src/main.c:959 msgid "No adapters specified!\n" msgstr "" @@ -3911,7 +3976,7 @@ msgstr "" msgid "No assigned adapters" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:784 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:788 msgid "No days" msgstr "" @@ -3927,7 +3992,7 @@ msgstr "" msgid "No input detected" msgstr "" -#: src/config.c:1915 +#: src/config.c:1922 msgid "No scheme" msgstr "" @@ -3943,14 +4008,14 @@ msgstr "" msgid "No source available" msgstr "" -#: src/service.c:154 src/profile.c:265 +#: src/service.c:155 src/profile.c:265 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:259 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_rotor.c:478 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_en50494.c:303 msgid "None" msgstr "" -#: src/profile.c:249 src/dvr/dvr_db.c:2346 +#: src/profile.c:249 src/dvr/dvr_db.c:2351 msgid "Normal" msgstr "" @@ -3968,7 +4033,7 @@ msgstr "" msgid "Not linked" msgstr "" -#: src/channels.c:353 src/profile.c:1527 src/dvr/dvr_db.c:2343 +#: src/channels.c:354 src/profile.c:1527 src/dvr/dvr_db.c:2348 msgid "Not set" msgstr "" @@ -3976,7 +4041,7 @@ msgstr "" msgid "Not set (none or channel configuration)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2794 src/dvr/dvr_autorec.c:659 +#: src/dvr/dvr_db.c:2799 src/dvr/dvr_autorec.c:663 msgid "Not set (use channel or DVR configuration)" msgstr "" @@ -4004,11 +4069,11 @@ msgstr "" msgid "Number" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3001 +#: src/dvr/dvr_db.c:3006 msgid "Number of days to keep the file." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1188 src/dvr/dvr_timerec.c:629 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1192 src/dvr/dvr_timerec.c:629 msgid "Number of days to keep the recorded file." msgstr "" @@ -4016,11 +4081,11 @@ msgstr "" msgid "Number of days to keep the recorded files." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2991 src/dvr/dvr_timerec.c:619 +#: src/dvr/dvr_db.c:2996 src/dvr/dvr_timerec.c:619 msgid "Number of days to retain entry information." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1178 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1182 msgid "Number of days to retain infomation about recording." msgstr "" @@ -4028,11 +4093,11 @@ msgstr "" msgid "Number of days to retain infomation about recordings." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3073 +#: src/dvr/dvr_db.c:3078 msgid "Number of errors that occurred during recording (Transport errors)." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3065 +#: src/dvr/dvr_db.c:3070 msgid "Number of errors that occurred during recording." msgstr "" @@ -4056,11 +4121,15 @@ msgid "" "send one repeat', etc." msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:213 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:357 msgid "Number of seconds to wait before timing out." msgstr "" -#: src/main.c:747 +#: src/bouquet.c:1079 +msgid "Number of services." +msgstr "" + +#: src/main.c:874 msgid "Number of tsfile tuners" msgstr "" @@ -4071,31 +4140,31 @@ msgid "" "mapping to remote control buttons, presentation order, etc." msgstr "" -#: src/streaming.c:409 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:391 +#: src/streaming.c:409 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:394 msgid "OK" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:393 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:396 msgid "OK (partial)" msgstr "" -#: src/descrambler/capmt.c:2275 +#: src/descrambler/capmt.c:2279 msgid "OSCam (rev >= 9095)" msgstr "" -#: src/descrambler/capmt.c:2274 +#: src/descrambler/capmt.c:2278 msgid "OSCam TCP (rev >= 9574)" msgstr "" -#: src/descrambler/capmt.c:2272 +#: src/descrambler/capmt.c:2276 msgid "OSCam net protocol (rev >= 10389)" msgstr "" -#: src/descrambler/capmt.c:2271 +#: src/descrambler/capmt.c:2275 msgid "OSCam new pc-nodmx (rev >= 10389)" msgstr "" -#: src/descrambler/capmt.c:2273 +#: src/descrambler/capmt.c:2277 msgid "OSCam pc-nodmx (rev >= 9756)" msgstr "" @@ -4107,7 +4176,11 @@ msgstr "" msgid "Off" msgstr "" -#: src/descrambler/capmt.c:2276 +#: src/bouquet.c:1112 +msgid "Offset the mapped channel numbers by x (value here + channel number)." +msgstr "" + +#: src/descrambler/capmt.c:2280 msgid "Older OSCam" msgstr "" @@ -4115,7 +4188,7 @@ msgstr "" msgid "On" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2371 src/dvr/dvr_config.c:746 +#: src/dvr/dvr_db.c:2376 src/dvr/dvr_config.c:746 msgid "On file removal" msgstr "" @@ -4127,49 +4200,45 @@ msgstr "" msgid "Once per auto channel" msgstr "" -#: src/descrambler/cwc.c:1859 -msgid "One mux (EMM)" -msgstr "" - #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:223 msgid "" "One tune request (setup) is sent before the DiseqC sequence (voltage, tone " "settings). Some linux drivers require this procedure." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:468 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:471 msgid "Only Bulsatcom 39E" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:463 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:466 msgid "Only EIT" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:471 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:474 msgid "Only OpenTV Sky Ausat" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:470 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:473 msgid "Only OpenTV Sky Italia" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:469 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:472 msgid "Only OpenTV Sky UK" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:464 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:467 msgid "Only PSIP (ATSC)" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:465 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:468 msgid "Only UK Freesat" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:466 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:469 msgid "Only UK Freeview" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:467 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:470 msgid "Only Viasat Baltic" msgstr "" @@ -4180,7 +4249,7 @@ msgid "" "rewinding is not possible at that point." msgstr "" -#: src/channels.c:1403 +#: src/channels.c:1428 msgid "" "Only allow users with this tag (or those with no tags at all) set in access " "configuration to use the tag." @@ -4190,14 +4259,14 @@ msgstr "" msgid "Only preferred CA PID" msgstr "" -#: src/config.c:2174 +#: src/config.c:2207 msgid "" "Only update the system clock (doesn't affect NTP driver) if the delta " "between the system clock and DVB time is greater than this. This can help " "stop excessive oscillations on the system clock." msgstr "" -#: src/main.c:689 +#: src/main.c:816 msgid "Only use specified DVB adapters (comma-separated, -1 = none)" msgstr "" @@ -4215,12 +4284,22 @@ msgstr "" msgid "OpenTV channel number" msgstr "" -#: src/epg.c:2255 src/epg.c:2256 src/epg.c:2257 src/epg.c:2258 src/epg.c:2259 -#: src/epg.c:2260 src/epg.c:2261 src/epg.c:2262 +#: src/epg.c:2257 src/epg.c:2258 src/epg.c:2259 src/epg.c:2260 src/epg.c:2261 +#: src/epg.c:2262 src/epg.c:2263 src/epg.c:2264 msgid "Opera" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:299 +#: src/bouquet.c:982 +msgid "" +"Options to use/used when mapping channels; Map zero-numbered channels: " +"include channels with no channel number. | Map unnamed channels: include " +"channels with no name. | Map radio channels: include radio channels. | Map " +"encrypted services: include channels even if the linked service is flagged " +"as encrypted. | Merge same name: combine channels with the same name into a " +"single channel." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:300 #: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:512 msgid "Orbital position" msgstr "" @@ -4233,7 +4312,7 @@ msgstr "" msgid "Orbital positions." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:551 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:554 msgid "Original network ID" msgstr "" @@ -4241,7 +4320,7 @@ msgstr "" msgid "Other stream filter" msgstr "" -#: src/main.c:751 +#: src/main.c:878 msgid "Output directory for tsdebug" msgstr "" @@ -4265,28 +4344,28 @@ msgstr "" msgid "Over-the-air grabbers" msgstr "" -#: src/service.c:153 +#: src/service.c:154 msgid "Override disabled" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:228 -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:391 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:236 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:399 msgid "Override the frontend type." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3021 src/dvr/dvr_autorec.c:1253 src/dvr/dvr_timerec.c:649 +#: src/dvr/dvr_db.c:3026 src/dvr/dvr_autorec.c:1257 src/dvr/dvr_timerec.c:649 msgid "Owner" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3022 src/dvr/dvr_timerec.c:650 +#: src/dvr/dvr_db.c:3027 src/dvr/dvr_timerec.c:650 msgid "Owner of the entry." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1254 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1258 msgid "Owner of the rule." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:384 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:387 msgid "PEND" msgstr "" @@ -4333,37 +4412,37 @@ msgstr "" msgid "PLS mode" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3139 +#: src/dvr/dvr_db.c:3144 msgid "Parent entry" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3140 +#: src/dvr/dvr_db.c:3145 msgid "Parent entry." msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:196 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:204 msgid "Pass subscription weight" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:197 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:205 msgid "" "Pass subscription weight to the SAT>IP server (Tvheadend specific " "extension)." msgstr "" -#: src/access.c:1886 src/wizard.c:467 src/descrambler/cwc.c:1823 +#: src/access.c:1885 src/wizard.c:467 src/descrambler/cwc.c:1812 msgid "Password" msgstr "" -#: src/access.c:1887 +#: src/access.c:1886 msgid "Password for the entry." msgstr "" -#: src/access.c:1895 +#: src/access.c:1894 msgid "Password2" msgstr "" -#: src/access.c:1861 +#: src/access.c:1860 msgid "Passwords" msgstr "" @@ -4371,13 +4450,13 @@ msgstr "" msgid "Path" msgstr "" -#: src/config.c:2219 +#: src/config.c:2252 msgid "" "Path to a directory (folder) containing your picon collection. See Help for " "more detailed information." msgstr "" -#: src/config.c:2196 +#: src/config.c:2229 msgid "" "Path to an icon for this channel. This can be named however you wish, as " "either a local (file://) or remote (http://) image. See Help for more " @@ -4413,7 +4492,15 @@ msgid "" "exist, Tvheadend will try to create them." msgstr "" -#: src/epg.c:2266 +#: src/memoryinfo.c:70 +msgid "Peak counf of objects" +msgstr "" + +#: src/memoryinfo.c:56 +msgid "Peak size" +msgstr "" + +#: src/epg.c:2268 msgid "Performing arts" msgstr "" @@ -4421,23 +4508,23 @@ msgstr "" msgid "Periodically save EPG to disk (hours)" msgstr "" -#: src/access.c:1459 src/config.c:2006 +#: src/access.c:1458 src/config.c:2038 msgid "Persistent user interface level" msgstr "" -#: src/epg.c:2295 +#: src/epg.c:2297 msgid "Physiology" msgstr "" -#: src/config.c:1961 +#: src/config.c:1993 msgid "Picon" msgstr "" -#: src/config.c:2229 +#: src/config.c:2262 msgid "Picon name scheme" msgstr "" -#: src/config.c:2218 +#: src/config.c:2251 msgid "Picon path (see Help)" msgstr "" @@ -4449,28 +4536,28 @@ msgstr "" msgid "Polarization" msgstr "" -#: src/epg.c:2276 +#: src/epg.c:2278 msgid "Political issues" msgstr "" -#: src/epg.c:2251 +#: src/epg.c:2253 msgid "Pop" msgstr "" -#: src/epg.c:2269 +#: src/epg.c:2271 msgid "Popular culture" msgstr "" -#: src/descrambler/cwc.c:1837 +#: src/descrambler/cwc.c:1826 msgid "Port" msgstr "" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_en50494.c:126 -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:221 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:365 msgid "Position" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:222 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:366 msgid "Position of the input." msgstr "" @@ -4478,7 +4565,7 @@ msgstr "" msgid "Post-processor command" msgstr "" -#: src/channels.c:474 src/dvr/dvr_db.c:2872 src/dvr/dvr_config.c:952 +#: src/channels.c:474 src/dvr/dvr_db.c:2877 src/dvr/dvr_config.c:952 msgid "Post-recording padding" msgstr "" @@ -4501,19 +4588,19 @@ msgstr "" msgid "Power-up time (ms) (15-200)" msgstr "" -#: src/wizard.c:833 src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:243 -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:265 -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:287 -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:319 -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:341 -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:363 -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:385 -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:407 -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:429 +#: src/wizard.c:833 src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:244 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:266 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:288 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:320 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:342 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:364 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:386 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:408 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:430 msgid "Pre-defined muxes" msgstr "" -#: src/channels.c:459 src/dvr/dvr_db.c:2837 src/dvr/dvr_config.c:935 +#: src/channels.c:459 src/dvr/dvr_db.c:2842 src/dvr/dvr_config.c:935 msgid "Pre-recording padding" msgstr "" @@ -4526,11 +4613,11 @@ msgid "" "recording padding if set in the DVR entry or DVR profile will be used." msgstr "" -#: src/epg.c:2235 +#: src/epg.c:2237 msgid "Pre-school children's programs" msgstr "" -#: src/config.c:2185 +#: src/config.c:2218 msgid "Prefer picons over channel name" msgstr "" @@ -4550,29 +4637,29 @@ msgstr "" msgid "Presentation details." msgstr "" -#: src/epg.c:2273 +#: src/epg.c:2275 msgid "Press" msgstr "" -#: src/access.c:1460 +#: src/access.c:1459 msgid "Prevent changing of interface view level." msgstr "" -#: src/config.c:2007 +#: src/config.c:2039 msgid "" "Prevents users from overriding the above user interface level setting and " "removes the view level drop-dowm from the interface." msgstr "" -#: src/epggrab/module.c:152 src/dvr/dvr_db.c:2979 src/dvr/dvr_autorec.c:1153 +#: src/epggrab/module.c:152 src/dvr/dvr_db.c:2984 src/dvr/dvr_autorec.c:1157 #: src/dvr/dvr_timerec.c:608 src/input/mpegts/mpegts_input.c:240 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1336 -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:204 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:729 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:348 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:729 #: src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:123 msgid "Priority" msgstr "" -#: src/service.c:204 +#: src/service.c:205 msgid "Priority (-10..10)" msgstr "" @@ -4580,11 +4667,11 @@ msgstr "" msgid "Priority of the entry." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2980 +#: src/dvr/dvr_db.c:2985 msgid "Priority of the recording." msgstr "" -#: src/channels.c:1402 +#: src/channels.c:1427 msgid "Private" msgstr "" @@ -4600,7 +4687,7 @@ msgid "" "Conditional Access filter." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2964 src/dvr/dvr_db.c:2972 +#: src/dvr/dvr_db.c:2969 src/dvr/dvr_db.c:2977 msgid "Program synopsis." msgstr "" @@ -4612,7 +4699,7 @@ msgstr "" msgid "Provider ID" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network.c:152 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:543 +#: src/input/mpegts/mpegts_network.c:152 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:546 msgid "Provider network name" msgstr "" @@ -4620,12 +4707,12 @@ msgstr "" msgid "Provider's network name." msgstr "" -#: src/epg.c:2295 +#: src/epg.c:2297 msgid "Psychology" msgstr "" -#: src/epg.c:2239 src/epg.c:2240 src/epg.c:2241 src/epg.c:2242 src/epg.c:2243 -#: src/epg.c:2244 src/epg.c:2245 src/epg.c:2246 src/epg.c:2247 +#: src/epg.c:2241 src/epg.c:2242 src/epg.c:2243 src/epg.c:2244 src/epg.c:2245 +#: src/epg.c:2246 src/epg.c:2247 src/epg.c:2248 src/epg.c:2249 msgid "Puppets" msgstr "" @@ -4633,7 +4720,7 @@ msgstr "" msgid "Quad (4.0)" msgstr "" -#: src/epg.c:2208 +#: src/epg.c:2210 msgid "Quiz" msgstr "" @@ -4653,7 +4740,7 @@ msgstr "" msgid "RTSP/TCP (embedded data)" msgstr "" -#: src/service.c:155 +#: src/service.c:156 msgid "Radio" msgstr "" @@ -4661,11 +4748,15 @@ msgstr "" msgid "Re-fetch period (hours)" msgstr "" -#: src/bouquet.c:967 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:858 +#: src/bouquet.c:1059 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:858 msgid "Re-fetch period (mins)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:1047 +#: src/bouquet.c:1060 +msgid "Re-fetch the bouquet every x mins." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_db.c:1052 #, c-format msgid "Re-record%s%s" msgstr "" @@ -4684,7 +4775,7 @@ msgid "" " 9983, 0 = disable)." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:925 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:929 msgid "Record all" msgstr "" @@ -4696,7 +4787,7 @@ msgstr "" msgid "Recording file options" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3192 +#: src/dvr/dvr_db.c:3197 msgid "Recording file size." msgstr "" @@ -4708,21 +4799,21 @@ msgstr "" msgid "Reject" msgstr "" -#: src/channels.c:1423 +#: src/channels.c:1448 msgid "Relative path to the imagecache copy of the icon." msgstr "" -#: src/epg.c:2268 +#: src/epg.c:2270 msgid "Religion" msgstr "" -#: src/epg.c:2182 +#: src/epg.c:2184 msgid "Religious" msgstr "" -#: src/epg.c:2279 src/epg.c:2280 src/epg.c:2281 src/epg.c:2282 src/epg.c:2283 -#: src/epg.c:2284 src/epg.c:2285 src/epg.c:2286 src/epg.c:2287 src/epg.c:2288 -#: src/epg.c:2289 +#: src/epg.c:2281 src/epg.c:2282 src/epg.c:2283 src/epg.c:2284 src/epg.c:2285 +#: src/epg.c:2286 src/epg.c:2287 src/epg.c:2288 src/epg.c:2289 src/epg.c:2290 +#: src/epg.c:2291 msgid "Remarkable people" msgstr "" @@ -4734,7 +4825,7 @@ msgstr "" msgid "Remove all unsafe characters from filename" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:961 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:965 msgid "Repeated" msgstr "" @@ -4754,18 +4845,22 @@ msgstr "" msgid "Reply to PIN inquiries." msgstr "" -#: src/epg.c:2277 +#: src/epg.c:2279 msgid "Reports" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3215 +#: src/dvr/dvr_db.c:3220 msgid "Rerun of" msgstr "" -#: src/bouquet.c:889 +#: src/bouquet.c:963 msgid "Rescan" msgstr "" +#: src/bouquet.c:964 +msgid "Rescan the mux for changes to the bouquet." +msgstr "" + #: src/streaming.c:557 msgid "Reserved" msgstr "" @@ -4788,7 +4883,7 @@ msgid "" "aborted if an error occurs." msgstr "" -#: src/access.c:1601 +#: src/access.c:1600 msgid "Restrict connections to this type." msgstr "" @@ -4850,7 +4945,7 @@ msgid "" "about the currently-streamed service." msgstr "" -#: src/epg.c:2251 +#: src/epg.c:2253 msgid "Rock" msgstr "" @@ -4858,7 +4953,7 @@ msgstr "" msgid "Rolloff" msgstr "" -#: src/epg.c:2181 +#: src/epg.c:2183 msgid "Romance" msgstr "" @@ -4870,43 +4965,43 @@ msgstr "" msgid "Rotor type" msgstr "" -#: src/main.c:674 +#: src/main.c:801 msgid "Run as group" msgstr "" -#: src/main.c:673 +#: src/main.c:800 msgid "Run as user" msgstr "" -#: src/subscriptions.c:902 src/dvr/dvr_db.c:485 +#: src/subscriptions.c:915 src/dvr/dvr_db.c:488 msgid "Running" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:147 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:155 msgid "SAT->IP frontend number." msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:414 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:422 msgid "SAT>IP ATSC-C frontend" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:404 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:412 msgid "SAT>IP ATSC-T frontend" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:140 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:148 msgid "SAT>IP DVB frontend" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:385 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:393 msgid "SAT>IP DVB-C frontend" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:308 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:316 msgid "SAT>IP DVB-S frontend" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:353 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:361 msgid "SAT>IP DVB-S slave frontend" msgstr "" @@ -4914,11 +5009,11 @@ msgstr "" msgid "SAT>IP DVB-T frequency (Hz)" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:222 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:230 msgid "SAT>IP DVB-T frontend" msgstr "" -#: src/main.c:693 +#: src/main.c:820 msgid "" "SAT>IP RTSP port number for server\n" "(default: -1 = disable, 0 = webconfig, standard port is 554)" @@ -4945,7 +5040,7 @@ msgstr "" msgid "SCR (Satellite Channel Router) ID." msgstr "" -#: src/service.c:156 +#: src/service.c:157 msgid "SD TV" msgstr "" @@ -4977,16 +5072,16 @@ msgstr "" msgid "SIGUSR2" msgstr "" -#: src/bouquet.c:959 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:866 +#: src/bouquet.c:1050 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:866 msgid "SSL verify peer" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:765 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:769 msgid "Sat" msgstr "" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1314 -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:181 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:325 msgid "Satconf" msgstr "" @@ -4999,7 +5094,7 @@ msgstr "" msgid "Satellite longitude" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:314 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:322 msgid "Satellite positions" msgstr "" @@ -5015,11 +5110,11 @@ msgstr "" msgid "Scan queue length" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:588 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:591 msgid "Scan result" msgstr "" -#: src/wizard.c:1099 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:576 +#: src/wizard.c:1099 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:579 msgid "Scan status" msgstr "" @@ -5031,41 +5126,41 @@ msgstr "" msgid "Schedule frequency (in Cron format)." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3207 +#: src/dvr/dvr_db.c:3212 msgid "Schedule status" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3208 +#: src/dvr/dvr_db.c:3213 msgid "Schedule status." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:475 +#: src/dvr/dvr_db.c:478 msgid "Scheduled for recording" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2854 +#: src/dvr/dvr_db.c:2859 msgid "Scheduled start time" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2882 +#: src/dvr/dvr_db.c:2887 msgid "Scheduled stop time" msgstr "" -#: src/config.c:2208 +#: src/config.c:2241 msgid "" "Scheme to generate the the channel icon names (all lower-case, service name " "picons etc.)." msgstr "" -#: src/epg.c:2238 +#: src/epg.c:2240 msgid "School programs" msgstr "" -#: src/epg.c:2292 +#: src/epg.c:2294 msgid "Science" msgstr "" -#: src/epg.c:2178 +#: src/epg.c:2180 msgid "Science fiction" msgstr "" @@ -5077,16 +5172,16 @@ msgstr "" msgid "Script/program to be run when a recording gets removed." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1235 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1239 msgid "Season" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:652 +#: src/dvr/dvr_db.c:657 #, c-format msgid "Season %d" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1236 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1240 msgid "Season information (if available)." msgstr "" @@ -5117,7 +5212,7 @@ msgstr "" msgid "Select medium priority EPG language." msgstr "" -#: src/config.c:2230 +#: src/config.c:2263 msgid "" "Select scheme to generate the picon names (standard, force service type to " "1)" @@ -5137,14 +5232,14 @@ msgid "" "\"Access Entries\" on a per-user basis." msgstr "" -#: src/config.c:2089 +#: src/config.c:2121 msgid "" "Select the list of languages (in order of priority) to be used for supplying" " EPG information to clients that don't provide their own configuration." msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:327 -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:359 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:335 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:367 msgid "" "Select the master tuner.The signal from the standard universal LNB can be " "split using a simple coaxial splitter (no multiswitch) to several outputs. " @@ -5154,13 +5249,13 @@ msgid "" "incompatible parameters (position, polarization, lo-hi)." msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:315 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:323 msgid "" "Select the number of satellite positions supported by the SAT>IP hardware " "and your coaxial cable wiring." msgstr "" -#: src/config.c:2139 +#: src/config.c:2171 msgid "" "Select the path to use for DVB scan configuration files. Typically dvb-apps " "stores these in /usr/share/dvb/. Leave blank to use Tvheadend's internal " @@ -5171,7 +5266,7 @@ msgstr "" msgid "Select the time offset for EIT events." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1056 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1060 msgid "Select type of broadcast (all, new/premiere or repeat)." msgstr "" @@ -5190,17 +5285,17 @@ msgstr "" msgid "Send CAPMT query" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:175 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:183 msgid "Send full PLAY cmd" msgstr "" -#: src/config.c:2077 +#: src/config.c:2109 msgid "" "Send previous stream frames to upper layers (before frame start is signalled" " in the stream). It may cause issues with some clients / players." msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:176 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:184 msgid "" "Send the full RTSP PLAY command after full RTSP SETUP command. Some devices " "firmware require this to get an MPEG-TS stream." @@ -5210,23 +5305,23 @@ msgstr "" msgid "Serial number" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1244 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1248 msgid "Series link" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1245 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1249 msgid "Series link ID." msgstr "" -#: src/epg.c:2182 +#: src/epg.c:2184 msgid "Serious" msgstr "" -#: src/epg.c:2252 +#: src/epg.c:2254 msgid "Serious music" msgstr "" -#: src/config.c:1941 src/input/mpegts/satip/satip.c:475 +#: src/config.c:1973 src/input/mpegts/satip/satip.c:475 msgid "Server" msgstr "" @@ -5234,7 +5329,7 @@ msgstr "" msgid "Server UUID" msgstr "" -#: src/main.c:703 +#: src/main.c:830 msgid "Server connectivity" msgstr "" @@ -5242,7 +5337,7 @@ msgstr "" msgid "Server details." msgstr "" -#: src/service.c:164 src/esfilter.c:659 src/esfilter.c:751 src/esfilter.c:843 +#: src/service.c:165 src/esfilter.c:659 src/esfilter.c:751 src/esfilter.c:843 #: src/esfilter.c:935 src/esfilter.c:1038 src/esfilter.c:1130 msgid "Service" msgstr "" @@ -5252,11 +5347,11 @@ msgstr "" msgid "Service ID" msgstr "" -#: src/main.c:669 +#: src/main.c:796 msgid "Service configuration" msgstr "" -#: src/bouquet.c:835 +#: src/bouquet.c:908 #, c-format msgid "Service count %zi" msgstr "" @@ -5277,17 +5372,17 @@ msgstr "" msgid "Service name found in EPG data." msgstr "" -#: src/config.c:1917 +#: src/config.c:1924 msgid "Service name picons" msgstr "" -#: src/service.c:205 +#: src/service.c:206 msgid "" "Service priority. Enter a value between -10 and 10. A higher value indicates" " a higher preference. See Help for more info." msgstr "" -#: src/service.c:243 +#: src/service.c:244 msgid "Service raw" msgstr "" @@ -5295,13 +5390,13 @@ msgstr "" msgid "Service type" msgstr "" -#: src/service.c:231 +#: src/service.c:232 msgid "" "Service type override. This value will override the service type provided by" " the stream." msgstr "" -#: src/channels.c:497 src/service_mapper.c:490 src/bouquet.c:984 +#: src/channels.c:497 src/service_mapper.c:490 src/bouquet.c:1078 msgid "Services" msgstr "" @@ -5313,7 +5408,7 @@ msgstr "" msgid "Set profile as default." msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:197 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:341 msgid "Set the display name." msgstr "" @@ -5321,37 +5416,37 @@ msgstr "" msgid "Set the maxiumum packet identifiers your SAT>IP server supports." msgstr "" -#: src/config.c:1988 +#: src/config.c:2020 msgid "" "Set the name of the server so you can distinguish multiple instances apart " "on your LAN." msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:205 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:349 msgid "Set the priority of this configuration." msgstr "" -#: src/config.c:1997 +#: src/config.c:2029 msgid "Sets the default interface view level (next to the help button)." msgstr "" -#: src/tvhlog.c:627 src/epggrab/module.c:116 +#: src/tvhlog.c:620 src/epggrab/module.c:116 msgid "Settings" msgstr "" -#: src/epg.c:2207 +#: src/epg.c:2209 msgid "Show" msgstr "" -#: src/main.c:666 +#: src/main.c:793 msgid "Show this page" msgstr "" -#: src/main.c:667 +#: src/main.c:794 msgid "Show version information" msgstr "" -#: src/config.c:2117 +#: src/config.c:2149 msgid "" "Show, hide and sort the various details that appear on the interface next to" " the About tab." @@ -5381,11 +5476,15 @@ msgstr "" msgid "Site longitude." msgstr "" +#: src/memoryinfo.c:49 +msgid "Size" +msgstr "" + #: src/input/mpegts/satip/satip.c:329 msgid "Skip TS packets (0-200)" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:636 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:639 msgid "" "Skip TSID checking. For when providers use invalid Transport Stream IDs." msgstr "" @@ -5413,11 +5512,11 @@ msgstr "" msgid "Skip x number of transport packets." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3148 +#: src/dvr/dvr_db.c:3153 msgid "Slave entry" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3149 +#: src/dvr/dvr_db.c:3154 msgid "Slave entry." msgstr "" @@ -5425,31 +5524,31 @@ msgstr "" msgid "Slot state" msgstr "" -#: src/epg.c:2180 +#: src/epg.c:2182 msgid "Soap" msgstr "" -#: src/epg.c:2226 +#: src/epg.c:2228 msgid "Soccer" msgstr "" -#: src/epg.c:2276 src/epg.c:2297 +#: src/epg.c:2278 src/epg.c:2299 msgid "Social" msgstr "" -#: src/epg.c:2278 +#: src/epg.c:2280 msgid "Social advisory" msgstr "" -#: src/channels.c:1379 +#: src/channels.c:1404 msgid "Sort index" msgstr "" -#: src/channels.c:1380 +#: src/channels.c:1405 msgid "Sort index." msgstr "" -#: src/bouquet.c:976 +#: src/bouquet.c:1069 msgid "Source" msgstr "" @@ -5473,7 +5572,7 @@ msgstr "" msgid "Southern hemisphere (latitude direction)." msgstr "" -#: src/epg.c:2224 +#: src/epg.c:2226 msgid "Special events (Olympic Games, World Cup, etc.)" msgstr "" @@ -5484,47 +5583,47 @@ msgid "" "stream is paused." msgstr "" -#: src/main.c:714 +#: src/main.c:841 msgid "Specify User-Agent header for the http client" msgstr "" -#: src/main.c:710 +#: src/main.c:837 msgid "Specify alternative htsp port" msgstr "" -#: src/main.c:706 +#: src/main.c:833 msgid "Specify alternative http port" msgstr "" -#: src/main.c:708 +#: src/main.c:835 msgid "Specify alternative http webroot" msgstr "" -#: src/main.c:705 +#: src/main.c:832 msgid "Specify bind address" msgstr "" -#: src/main.c:712 +#: src/main.c:839 msgid "Specify extra htsp port" msgstr "" -#: src/epg.c:2297 +#: src/epg.c:2299 msgid "Spiritual sciences" msgstr "" -#: src/epg.c:2223 +#: src/epg.c:2225 msgid "Sports" msgstr "" -#: src/epg.c:2225 +#: src/epg.c:2227 msgid "Sports magazines" msgstr "" -#: src/epg.c:2227 +#: src/epg.c:2229 msgid "Squash" msgstr "" -#: src/config.c:1926 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:480 +#: src/config.c:1933 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:483 msgid "Standard" msgstr "" @@ -5532,15 +5631,15 @@ msgstr "" msgid "Start" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1075 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1079 msgid "Start after" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1087 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1091 msgid "Start before" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2838 +#: src/dvr/dvr_db.c:2843 msgid "" "Start recording earlier than the EPG/timer-defined start time by x minutes: " "for example, if a program is to start at 13:00 and you set a padding of 5 " @@ -5558,15 +5657,15 @@ msgid "" "recording padding as set in the channel or DVR entry will be used." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1100 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1104 msgid "Start recording earlier than the defined start time by x minutes." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2828 +#: src/dvr/dvr_db.c:2833 msgid "Start time" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3199 src/descrambler/caclient.c:289 +#: src/dvr/dvr_db.c:3204 src/descrambler/caclient.c:289 msgid "Status" msgstr "" @@ -5582,7 +5681,7 @@ msgstr "" msgid "Stop" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2864 +#: src/dvr/dvr_db.c:2869 msgid "Stop time" msgstr "" @@ -5590,7 +5689,7 @@ msgstr "" msgid "Storage path" msgstr "" -#: src/config.c:1865 +#: src/config.c:1872 msgid "Storage space" msgstr "" @@ -5616,7 +5715,7 @@ msgstr "" msgid "Stream type" msgstr "" -#: src/access.c:1349 src/access.c:1486 +#: src/access.c:1348 src/access.c:1485 msgid "Streaming" msgstr "" @@ -5625,7 +5724,7 @@ msgstr "" msgid "Streaming priority" msgstr "" -#: src/access.c:1510 +#: src/access.c:1509 msgid "Streaming profiles" msgstr "" @@ -5633,7 +5732,7 @@ msgstr "" msgid "Subdirectory options" msgstr "" -#: src/main.c:741 +#: src/main.c:868 msgid "Subscribe to a service permanently" msgstr "" @@ -5654,7 +5753,7 @@ msgstr "" msgid "Substitute formatters" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2946 src/dvr/dvr_db.c:2954 +#: src/dvr/dvr_db.c:2951 src/dvr/dvr_db.c:2959 msgid "Subtitle" msgstr "" @@ -5662,7 +5761,7 @@ msgstr "" msgid "Subtitle codec" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2947 src/dvr/dvr_db.c:2955 +#: src/dvr/dvr_db.c:2952 src/dvr/dvr_db.c:2960 msgid "Subtitle of the program (if any)." msgstr "" @@ -5670,7 +5769,7 @@ msgstr "" msgid "Subtitle stream filter" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:766 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:770 msgid "Sun" msgstr "" @@ -5726,17 +5825,17 @@ msgstr "" msgid "Tags. Tags linked/to link to the channel." msgstr "" -#: src/epg.c:2210 src/epg.c:2211 src/epg.c:2212 src/epg.c:2213 src/epg.c:2214 -#: src/epg.c:2215 src/epg.c:2216 src/epg.c:2217 src/epg.c:2218 src/epg.c:2219 -#: src/epg.c:2220 +#: src/epg.c:2212 src/epg.c:2213 src/epg.c:2214 src/epg.c:2215 src/epg.c:2216 +#: src/epg.c:2217 src/epg.c:2218 src/epg.c:2219 src/epg.c:2220 src/epg.c:2221 +#: src/epg.c:2222 msgid "Talk show" msgstr "" -#: src/epg.c:2228 +#: src/epg.c:2230 msgid "Team sports (excluding football)" msgstr "" -#: src/epg.c:2294 +#: src/epg.c:2296 msgid "Technology" msgstr "" @@ -5748,15 +5847,15 @@ msgstr "" msgid "Teletext stream type is only available for this filter." msgstr "" -#: src/epg.c:2227 +#: src/epg.c:2229 msgid "Tennis" msgstr "" -#: src/subscriptions.c:898 +#: src/subscriptions.c:911 msgid "Testing" msgstr "" -#: src/main.c:746 +#: src/main.c:873 msgid "Testing options" msgstr "" @@ -5786,23 +5885,23 @@ msgid "" "as AUTO." msgstr "" -#: src/service.c:223 +#: src/service.c:224 msgid "The Conditional Access ID used for the service." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:569 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:572 msgid "The Content reference identifier (CRID) authority." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3011 +#: src/dvr/dvr_db.c:3016 msgid "The DVR profile to be used/used by the recording." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1216 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1220 msgid "The DVR profile to be used/used by this rule." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3082 +#: src/dvr/dvr_db.c:3087 msgid "The EPG ID used by the entry." msgstr "" @@ -5810,7 +5909,7 @@ msgstr "" msgid "The EPG grabber name." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:510 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:513 msgid "" "The EPG grabber to use on the mux. Enable (auto) is the recommended value." msgstr "" @@ -5878,17 +5977,17 @@ msgid "" " you have a special use case for one of the others. See Help for details." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1033 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1037 msgid "" "The channel on which this rule applies, i.e. the channel you're aiming to " "record." msgstr "" -#: src/service.c:194 +#: src/service.c:195 msgid "The channel this service is mapped to." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2901 +#: src/dvr/dvr_db.c:2906 msgid "The channel to be used/used for the recording." msgstr "" @@ -5900,13 +5999,13 @@ msgstr "" msgid "The character encoding for this service (e.g. UTF-8)." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:598 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:601 msgid "" "The character set used on this mux. You should not have to change this " "unless channel names, etc appear garbled." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1066 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1070 msgid "" "The content type (Movie/Drama, Sports, etc.) to be used to filter matching " "events/programs." @@ -5920,11 +6019,11 @@ msgstr "" msgid "The current configuration ID." msgstr "" -#: src/config.c:1971 +#: src/config.c:2003 msgid "The current configuration version." msgstr "" -#: src/config.c:2129 +#: src/config.c:2161 msgid "" "The default language to use if the user language isn't set in the Access " "Entries tab." @@ -6097,7 +6196,7 @@ msgstr "" msgid "The manufacturer of the SAT>IP server." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1143 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1147 msgid "" "The maximal duration of a matching event - in other words, only match " "programmes that are no longer than this duration." @@ -6120,7 +6219,7 @@ msgstr "" msgid "The maximum number of entries that can be matched." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1207 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1211 msgid "The maximum number of recording entries this rule can create." msgstr "" @@ -6132,7 +6231,7 @@ msgstr "" msgid "The maximum number of services to decrypt per mux." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1198 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1202 msgid "The maximum number of times this rule can be triggered." msgstr "" @@ -6142,7 +6241,7 @@ msgid "" "subscription." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1132 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1136 msgid "" "The minimal duration of a matching event - in other words, only match " "programs that are no shorter than this duration." @@ -6152,7 +6251,7 @@ msgstr "" msgid "The minimum delay after the rotor movement command is sent." msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:165 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:173 msgid "" "The minimum delay before tuning in milliseconds after tuner stop. If the " "time between the previous and next start is greater than this value then the" @@ -6181,11 +6280,11 @@ msgstr "" msgid "The mux's universally unique identifier." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:536 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:539 msgid "The name (or frequency) the mux is on." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:998 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1002 msgid "The name given to the rule." msgstr "" @@ -6193,12 +6292,12 @@ msgstr "" msgid "The name of the profile." msgstr "" -#: src/access.c:2028 +#: src/access.c:2027 msgid "" "The network prefix(es) to block, e.g.192.168.2.0/24 (comma-separated list)." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:520 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:523 msgid "The network the mux is on." msgstr "" @@ -6206,11 +6305,11 @@ msgstr "" msgid "The network the service is on." msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:231 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:394 msgid "The networks using this configuration." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:528 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:531 msgid "The networks' universally unique identifier (UUID)." msgstr "" @@ -6246,13 +6345,13 @@ msgstr "" msgid "The number of DVB-T2 (Terresterial) tuners to export." msgstr "" -#: src/config.c:2067 +#: src/config.c:2099 msgid "" "The number of MPEG-TS packets Tvheadend buffers in case there is a delay " "receiving CA keys. " msgstr "" -#: src/access.c:1610 +#: src/access.c:1609 msgid "The number of allowed connections this user can make to the server." msgstr "" @@ -6262,7 +6361,7 @@ msgid "" "bytes long. The accepted range is 18800-1880000 bytes." msgstr "" -#: src/config.c:2027 +#: src/config.c:2059 msgid "The number of days cookies set by Tvheadend should expire." msgstr "" @@ -6274,7 +6373,7 @@ msgstr "" msgid "The number of seconds to wait for a stream to start." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:617 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:620 msgid "The number of services on the mux that are mapped to channels." msgstr "" @@ -6282,11 +6381,11 @@ msgstr "" msgid "The orbital position of the satellite the mux is on." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:300 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:301 msgid "The orbital position of the satellite your dish is pointing at." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:589 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:592 msgid "The outcome of the last scan performed on this mux." msgstr "" @@ -6300,7 +6399,7 @@ msgstr "" msgid "The polarization used on the mux." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1154 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1158 msgid "" "The priority of any recordings set because of this rule: in descending " "priority, values are important, high, normal, low and unimportant. Higher-" @@ -6311,11 +6410,11 @@ msgstr "" msgid "The provider's name." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:552 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:555 msgid "The provider's network ID." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:544 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:547 msgid "The provider's network name." msgstr "" @@ -6326,7 +6425,7 @@ msgid "" "sure of the value leave as AUTO." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3200 +#: src/dvr/dvr_db.c:3205 msgid "The recording/entry status." msgstr "" @@ -6345,19 +6444,19 @@ msgstr "" msgid "The satellite configuration to use." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:577 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:580 msgid "" "The scan state. New muxes will automatically be changed to the PEND state. " "You can change this to ACTIVE to queue a scan of this mux." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2855 +#: src/dvr/dvr_db.c:2860 msgid "" "The scheduled start time, including any pre-recording padding and a warm-up " "time of 30 seconds." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2883 +#: src/dvr/dvr_db.c:2888 msgid "The scheduled stop time including any post-recording padding." msgstr "" @@ -6396,7 +6495,7 @@ msgstr "" msgid "The service's channel number as set by the provider." msgstr "" -#: src/service.c:215 +#: src/service.c:216 msgid "The service's encryption status." msgstr "" @@ -6420,7 +6519,7 @@ msgid "" "(position, polarization, lo-hi)." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2829 +#: src/dvr/dvr_db.c:2834 msgid "The start time of the recording." msgstr "" @@ -6432,7 +6531,7 @@ msgstr "" msgid "The stream profile the DVR profile will use for recordings." msgstr "" -#: src/access.c:1511 +#: src/access.c:1510 msgid "" "The streaming profile to use/used. If not set, the default will be used." msgstr "" @@ -6459,21 +6558,21 @@ msgstr "" msgid "The symbol rate." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2865 +#: src/dvr/dvr_db.c:2870 msgid "The time the entry stops/stopped being recorded." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1016 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1020 msgid "" "The title of the program to look for. Note that this accepts case-" "insensitive regular expressions." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:609 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:612 msgid "The total number of services found on this mux." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2892 +#: src/dvr/dvr_db.c:2897 msgid "The total recording time including pre- and post-recording padding." msgstr "" @@ -6484,7 +6583,7 @@ msgid "" "the AUTO setting." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:560 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:563 msgid "The transport stream ID of the mux within the network." msgstr "" @@ -6501,7 +6600,7 @@ msgid "" "the standard priority value is used." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3031 src/dvr/dvr_autorec.c:1262 src/dvr/dvr_timerec.c:658 +#: src/dvr/dvr_db.c:3036 src/dvr/dvr_autorec.c:1266 src/dvr/dvr_timerec.c:658 msgid "" "The user who created the recording, or the auto-recording source and IP " "address if scheduled by a matching rule." @@ -6512,34 +6611,34 @@ msgid "The video stream types the filter should apply to." msgstr "" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:239 -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:297 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:305 msgid "This tuner" msgstr "" -#: src/config.c:2162 +#: src/config.c:2195 msgid "" "This will create an NTP driver (using shmem interface) that you can feed " "into ntpd. This can be run without root privileges, but generally the " "performance is not that great." msgstr "" -#: src/epg.c:2176 +#: src/epg.c:2178 msgid "Thriller" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:763 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:767 msgid "Thu" msgstr "" -#: src/config.c:1866 +#: src/config.c:1873 msgid "Time" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:519 +#: src/dvr/dvr_db.c:524 msgid "Time missed" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3131 +#: src/dvr/dvr_db.c:3136 msgid "Time record caption" msgstr "" @@ -6556,7 +6655,7 @@ msgstr "" msgid "Time to stop recording/time the recording stopped." msgstr "" -#: src/config.c:1957 +#: src/config.c:1989 msgid "Time update" msgstr "" @@ -6564,15 +6663,15 @@ msgstr "" msgid "Timeout (sec) (0=infinite)" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:212 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:356 msgid "Timeout (seconds)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3132 +#: src/dvr/dvr_db.c:3137 msgid "Timer-based automatic record caption." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3123 +#: src/dvr/dvr_db.c:3128 msgid "Timer-based automatic recording." msgstr "" @@ -6584,15 +6683,15 @@ msgstr "" msgid "Timout (secs)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2929 src/dvr/dvr_db.c:2937 src/dvr/dvr_timerec.c:545 +#: src/dvr/dvr_db.c:2934 src/dvr/dvr_db.c:2942 src/dvr/dvr_timerec.c:545 msgid "Title" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1015 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1019 msgid "Title (regexp)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2930 src/dvr/dvr_db.c:2938 +#: src/dvr/dvr_db.c:2935 src/dvr/dvr_db.c:2943 msgid "Title of the program." msgstr "" @@ -6608,6 +6707,10 @@ msgstr "" msgid "Tone burst" msgstr "" +#: src/dvr/dvr_db.c:513 +msgid "Too many data errors" +msgstr "" + #: src/input/mpegts/mpegts_network.c:272 msgid "Total number of mapped channels on this network." msgstr "" @@ -6624,19 +6727,27 @@ msgstr "" msgid "Total number of services found." msgstr "" -#: src/epg.c:2309 +#: src/bouquet.c:1089 +msgid "Total number of services seen." +msgstr "" + +#: src/bouquet.c:1097 +msgid "Total number of services." +msgstr "" + +#: src/epg.c:2311 msgid "Tourism / Travel" msgstr "" -#: src/tvhlog.c:688 +#: src/tvhlog.c:681 msgid "Trace subsystems" msgstr "" -#: src/epg.c:2269 +#: src/epg.c:2271 msgid "Traditional arts" msgstr "" -#: src/epg.c:2253 +#: src/epg.c:2255 msgid "Traditional music" msgstr "" @@ -6656,11 +6767,11 @@ msgstr "" msgid "Transponder ID" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:559 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:562 msgid "Transport stream ID" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:761 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:765 msgid "Tue" msgstr "" @@ -6672,7 +6783,7 @@ msgstr "" msgid "Tuner" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:205 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:213 msgid "Tuner bind IP address" msgstr "" @@ -6702,7 +6813,7 @@ msgid "" "* If you don't see any signal information at all, but the number of muxes or services is increasing anyway, the driver used by your device isn't supplying signal information to Tvheadend. In most cases this isn't an issue..\n" msgstr "" -#: src/config.c:1987 +#: src/config.c:2019 msgid "Tvheadend server name" msgstr "" @@ -6710,15 +6821,15 @@ msgstr "" msgid "Type" msgstr "" -#: src/service.c:230 +#: src/service.c:231 msgid "Type override" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:154 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:162 msgid "UDP RTP port number (2 ports)" msgstr "" -#: src/wizard.c:859 src/dvr/dvr_db.c:3183 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:826 +#: src/wizard.c:859 src/dvr/dvr_db.c:3188 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:826 #: src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:139 msgid "URL" msgstr "" @@ -6727,11 +6838,11 @@ msgstr "" msgid "URL of the M3U playlist." msgstr "" -#: src/main.c:700 +#: src/main.c:827 msgid "URL with the SAT>IP server XML location" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3184 +#: src/dvr/dvr_db.c:3189 msgid "URL." msgstr "" @@ -6924,7 +7035,7 @@ msgstr "" msgid "Unicable type" msgstr "" -#: src/profile.c:251 src/dvr/dvr_db.c:2348 +#: src/profile.c:251 src/dvr/dvr_db.c:2353 msgid "Unimportant" msgstr "" @@ -6961,7 +7072,7 @@ msgstr "" msgid "Unset (default)" msgstr "" -#: src/descrambler/cwc.c:1852 +#: src/descrambler/cwc.c:1841 msgid "Update card (EMM)" msgstr "" @@ -6981,11 +7092,11 @@ msgstr "" msgid "Update disabled" msgstr "" -#: src/config.c:2150 +#: src/config.c:2183 msgid "Update time" msgstr "" -#: src/config.c:2173 +#: src/config.c:2206 msgid "Update tolerance (ms)" msgstr "" @@ -6993,6 +7104,10 @@ msgstr "" msgid "Updated" msgstr "" +#: src/descrambler/cwc.c:1848 +msgid "Updates from one mux (EMM)" +msgstr "" + #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:548 msgid "" "Upon start, Tvheadend doesn't know the last rotor position. This value " @@ -7000,12 +7115,12 @@ msgid "" "the first movement is requested." msgstr "" -#: src/main.c:453 +#: src/main.c:497 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTIONS]\n" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:626 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:629 msgid "Use AC-3 detection on the mux." msgstr "" @@ -7035,59 +7150,59 @@ msgstr "" msgid "Use Windows-compatible filenames" msgstr "" -#: src/main.c:716 +#: src/main.c:843 msgid "Use XSPF playlist instead of M3U" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:342 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:343 msgid "" "Use a pre-defined list of ATSC-C muxes. Note: these lists can sometimes be " "outdated and may cause scanning to take longer than usual." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:320 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:321 msgid "" "Use a pre-defined list of ATSC-T muxes. Note: these lists can sometimes be " "outdated and may cause scanning to take longer than usual." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:430 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:431 msgid "" "Use a pre-defined list of DAB muxes. Note: these lists can sometimes be " "outdated and may cause scanning to take longer than usual." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:266 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:267 msgid "" "Use a pre-defined list of DVB-C muxes. Note: these lists can sometimes be " "outdated and may cause scanning to take longer than usual." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:288 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:289 msgid "" "Use a pre-defined list of DVB-S/S2 muxes. Note: these lists can sometimes be" " outdated and may cause scanning to take longer than usual." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:244 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:245 msgid "" "Use a pre-defined list of DVB-T muxes. Note: these lists can sometimes be " "outdated and may cause scanning to take longer than usual." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:386 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:387 msgid "" "Use a pre-defined list of ISDB-C muxes. Note: these lists can sometimes be " "outdated and may cause scanning to take longer than usual." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:408 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:409 msgid "" "Use a pre-defined list of ISDB-S muxes. Note: these lists can sometimes be " "outdated and may cause scanning to take longer than usual." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:364 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:365 msgid "" "Use a pre-defined list of ISDB-T muxes. Note: these lists can sometimes be " "outdated and may cause scanning to take longer than usual." @@ -7097,7 +7212,7 @@ msgstr "" msgid "Use original" msgstr "" -#: src/config.c:2076 +#: src/config.c:2108 msgid "Use packet backlog" msgstr "" @@ -7105,7 +7220,7 @@ msgstr "" msgid "Use service IDs as channel numbers" msgstr "" -#: src/channels.c:1395 +#: src/channels.c:1420 msgid "Use tag internally (don't expose to clients)." msgstr "" @@ -7121,7 +7236,7 @@ msgstr "" msgid "Use x amount of storage space." msgstr "" -#: src/streaming.c:422 src/dvr/dvr_db.c:503 +#: src/streaming.c:422 src/dvr/dvr_db.c:506 msgid "User access error" msgstr "" @@ -7152,19 +7267,19 @@ msgstr "" msgid "User icon. The URL (or path) to the icon to use/used for the channel." msgstr "" -#: src/access.c:1450 src/config.c:1996 +#: src/access.c:1449 src/config.c:2028 msgid "User interface level" msgstr "" -#: src/config.c:2017 +#: src/config.c:2049 msgid "User interface quick tips" msgstr "" -#: src/config.c:2128 +#: src/config.c:2160 msgid "User language" msgstr "" -#: src/streaming.c:424 src/dvr/dvr_db.c:505 +#: src/streaming.c:424 src/dvr/dvr_db.c:508 msgid "User limit reached" msgstr "" @@ -7176,25 +7291,29 @@ msgstr "" msgid "User request" msgstr "" -#: src/access.c:1434 src/access.c:1878 src/wizard.c:458 -#: src/descrambler/cwc.c:1817 +#: src/access.c:1433 src/access.c:1877 src/wizard.c:458 +#: src/descrambler/cwc.c:1806 msgid "Username" msgstr "" -#: src/access.c:1435 +#: src/access.c:1434 msgid "Username for the entry (login username)." msgstr "" -#: src/access.c:1879 +#: src/access.c:1878 msgid "" "Username of the entry (this should match a username from within the \"Access" " Entries\" tab." msgstr "" -#: src/epg.c:2209 +#: src/epg.c:2211 msgid "Variety show" msgstr "" +#: src/bouquet.c:1051 +msgid "Verify the SSL certificate." +msgstr "" + #: src/profile.c:1724 msgid "" "Vertical resolution (height) of the output video stream. Horizontal " @@ -7202,7 +7321,7 @@ msgid "" "0, the input resolution is used." msgstr "" -#: src/epg.c:2272 +#: src/epg.c:2274 msgid "Video" msgstr "" @@ -7228,7 +7347,7 @@ msgid "" "output." msgstr "" -#: src/access.c:1522 +#: src/access.c:1521 msgid "Video recorder" msgstr "" @@ -7236,7 +7355,7 @@ msgstr "" msgid "Video stream filter" msgstr "" -#: src/access.c:1538 +#: src/access.c:1537 msgid "View all DVR entries" msgstr "" @@ -7268,15 +7387,15 @@ msgstr "" msgid "WEBTV profile VP8/Vorbis/WEBM" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:491 +#: src/dvr/dvr_db.c:494 msgid "Waiting for EPG running flag" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:483 +#: src/dvr/dvr_db.c:486 msgid "Waiting for program start" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:481 +#: src/dvr/dvr_db.c:484 msgid "Waiting for stream" msgstr "" @@ -7288,11 +7407,11 @@ msgid "" "otherwise lock the second tuner." msgstr "" -#: src/epg.c:2177 +#: src/epg.c:2179 msgid "War" msgstr "" -#: src/epg.c:2231 +#: src/epg.c:2233 msgid "Water sport" msgstr "" @@ -7300,23 +7419,23 @@ msgstr "" msgid "Weak stream" msgstr "" -#: src/epg.c:2192 +#: src/epg.c:2194 msgid "Weather report" msgstr "" -#: src/access.c:1585 src/wizard.c:188 +#: src/access.c:1584 src/wizard.c:188 msgid "Web interface" msgstr "" -#: src/access.c:1477 +#: src/access.c:1476 msgid "Web interface language" msgstr "" -#: src/config.c:1949 +#: src/config.c:1981 msgid "Web user interface" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:762 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:766 msgid "Wed" msgstr "" @@ -7337,7 +7456,7 @@ msgid "" "* Not selecting the correct EPG language can result in garbled EPG text; if this happens, don't panic, as you can easily change it later.\n" msgstr "" -#: src/epg.c:2177 +#: src/epg.c:2179 msgid "Western" msgstr "" @@ -7359,14 +7478,14 @@ msgid "" "issues for SAT>IP (limited number of PID filters)." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1005 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1009 msgid "" "When specified, this setting overrides the subdirectory rules (except the " "base directory) defined in the DVR configuration and puts all recordings " "done by this entry into the subdirectory named here. See Help for more info." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1025 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1029 msgid "" "When the fulltext is checked, the title pattern is matched against title, " "subtitle, summary and description." @@ -7380,11 +7499,11 @@ msgstr "" msgid "When the service was last seen during a mux scan." msgstr "" -#: src/access.c:1663 src/access.c:1910 src/input/mpegts/mpegts_network.c:287 +#: src/access.c:1662 src/access.c:1909 src/input/mpegts/mpegts_network.c:287 msgid "Wizard" msgstr "" -#: src/descrambler/capmt.c:2277 +#: src/descrambler/capmt.c:2281 msgid "Wrapper (capmt_ca.so)" msgstr "" @@ -7402,7 +7521,7 @@ msgid "" "database (re-read on next startup). Set to 0 to disable." msgstr "" -#: src/access.c:1401 +#: src/access.c:1400 msgid "Yes" msgstr "" @@ -7461,11 +7580,11 @@ msgstr "" msgid "hq: nvenc(h264 / h265)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2763 +#: src/dvr/dvr_db.c:2768 msgid "hrs" msgstr "" -#: src/main.c:776 +#: src/main.c:903 #, c-format msgid "invalid option specified [%s]" msgstr "" @@ -7486,15 +7605,15 @@ msgstr "" msgid "medium: h264 / h265 / qsv(h264 / h265)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2764 +#: src/dvr/dvr_db.c:2769 msgid "min" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2765 +#: src/dvr/dvr_db.c:2770 msgid "mins" msgstr "" -#: src/main.c:785 +#: src/main.c:912 #, c-format msgid "option %s requires a value" msgstr "" @@ -7515,7 +7634,7 @@ msgstr "" msgid "superfast: h264 / h265" msgstr "" -#: src/main.c:748 +#: src/main.c:875 msgid "tsfile input (mux file)" msgstr "" diff --git a/intl/tvheadend.sv.po b/intl/tvheadend.sv.po index dbbd13497..742842829 100644 --- a/intl/tvheadend.sv.po +++ b/intl/tvheadend.sv.po @@ -10,8 +10,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Tvheadend\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-01 20:28+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-03-01 19:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-03-25 19:35+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2016-03-25 18:35+0000\n" "Last-Translator: Jaroslav Kysela\n" "Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/tvheadend-foundation-cic/tvheadend/language/sv/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -20,14 +20,14 @@ msgstr "" "Language: sv\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: src/main.c:484 +#: src/main.c:528 msgid "" "\n" "For more information please visit the Tvheadend website:\n" "https://tvheadend.org\n" msgstr "\nFör mer information var vänlig och besök Tvheadends webbplats:\nhttps://tvheadend.org\n" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:616 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:619 msgid "# Channels" msgstr "# Kanaler" @@ -39,12 +39,12 @@ msgstr "" msgid "# Muxes" msgstr "# Muxar" -#: src/bouquet.c:1000 src/input/mpegts/mpegts_network.c:263 -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:608 +#: src/bouquet.c:1096 src/input/mpegts/mpegts_network.c:263 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:611 msgid "# Services" msgstr "# Servicar" -#: src/bouquet.c:993 +#: src/bouquet.c:1088 msgid "# Services seen" msgstr "" @@ -64,22 +64,22 @@ msgstr "0" msgid "1" msgstr "1" -#: src/dvr/dvr_db.c:2358 src/dvr/dvr_db.c:2382 src/dvr/dvr_config.c:710 +#: src/dvr/dvr_db.c:2363 src/dvr/dvr_db.c:2387 src/dvr/dvr_config.c:710 #: src/dvr/dvr_config.c:733 msgid "1 day" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2364 src/dvr/dvr_db.c:2388 src/dvr/dvr_config.c:716 +#: src/dvr/dvr_db.c:2369 src/dvr/dvr_db.c:2393 src/dvr/dvr_config.c:716 #: src/dvr/dvr_config.c:739 msgid "1 month" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2361 src/dvr/dvr_db.c:2385 src/dvr/dvr_config.c:713 +#: src/dvr/dvr_db.c:2366 src/dvr/dvr_db.c:2390 src/dvr/dvr_config.c:713 #: src/dvr/dvr_config.c:736 msgid "1 week" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2368 src/dvr/dvr_db.c:2392 src/dvr/dvr_config.c:720 +#: src/dvr/dvr_db.c:2373 src/dvr/dvr_db.c:2397 src/dvr/dvr_config.c:720 #: src/dvr/dvr_config.c:743 msgid "1 year" msgstr "" @@ -112,17 +112,17 @@ msgstr "15" msgid "2" msgstr "2" -#: src/dvr/dvr_db.c:2365 src/dvr/dvr_db.c:2389 src/dvr/dvr_config.c:717 +#: src/dvr/dvr_db.c:2370 src/dvr/dvr_db.c:2394 src/dvr/dvr_config.c:717 #: src/dvr/dvr_config.c:740 msgid "2 months" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2362 src/dvr/dvr_db.c:2386 src/dvr/dvr_config.c:714 +#: src/dvr/dvr_db.c:2367 src/dvr/dvr_db.c:2391 src/dvr/dvr_config.c:714 #: src/dvr/dvr_config.c:737 msgid "2 weeks" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2369 src/dvr/dvr_db.c:2393 src/dvr/dvr_config.c:721 +#: src/dvr/dvr_db.c:2374 src/dvr/dvr_db.c:2398 src/dvr/dvr_config.c:721 #: src/dvr/dvr_config.c:744 msgid "2 years" msgstr "" @@ -135,22 +135,22 @@ msgstr "" msgid "3" msgstr "3" -#: src/dvr/dvr_db.c:2359 src/dvr/dvr_db.c:2383 src/dvr/dvr_config.c:711 +#: src/dvr/dvr_db.c:2364 src/dvr/dvr_db.c:2388 src/dvr/dvr_config.c:711 #: src/dvr/dvr_config.c:734 msgid "3 days" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2366 src/dvr/dvr_db.c:2390 src/dvr/dvr_config.c:718 +#: src/dvr/dvr_db.c:2371 src/dvr/dvr_db.c:2395 src/dvr/dvr_config.c:718 #: src/dvr/dvr_config.c:741 msgid "3 months" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2363 src/dvr/dvr_db.c:2387 src/dvr/dvr_config.c:715 +#: src/dvr/dvr_db.c:2368 src/dvr/dvr_db.c:2392 src/dvr/dvr_config.c:715 #: src/dvr/dvr_config.c:738 msgid "3 weeks" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2370 src/dvr/dvr_db.c:2394 src/dvr/dvr_config.c:722 +#: src/dvr/dvr_db.c:2375 src/dvr/dvr_db.c:2399 src/dvr/dvr_config.c:722 #: src/dvr/dvr_config.c:745 msgid "3 years" msgstr "" @@ -167,7 +167,7 @@ msgstr "" msgid "5" msgstr "5" -#: src/dvr/dvr_db.c:2360 src/dvr/dvr_db.c:2384 src/dvr/dvr_config.c:712 +#: src/dvr/dvr_db.c:2365 src/dvr/dvr_db.c:2389 src/dvr/dvr_config.c:712 #: src/dvr/dvr_config.c:735 msgid "5 days" msgstr "" @@ -184,7 +184,7 @@ msgstr "5.1" msgid "6" msgstr "6" -#: src/dvr/dvr_db.c:2367 src/dvr/dvr_db.c:2391 src/dvr/dvr_config.c:719 +#: src/dvr/dvr_db.c:2372 src/dvr/dvr_db.c:2396 src/dvr/dvr_config.c:719 #: src/dvr/dvr_config.c:742 msgid "6 months" msgstr "" @@ -214,7 +214,7 @@ msgstr "9" msgid "A" msgstr "A" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1044 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1048 msgid "A channel tag (e.g. a group of channels) to which this rule applies." msgstr "" @@ -228,15 +228,15 @@ msgstr "AA" msgid "AB" msgstr "AB" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:481 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:484 msgid "AC-3 = descriptor 6" msgstr "AC-3 = descriptor 6" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:625 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:628 msgid "AC-3 detection" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:385 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:388 msgid "ACTIVE" msgstr "AKTIV" @@ -244,51 +244,51 @@ msgstr "AKTIV" msgid "AES constant code word client" msgstr "" -#: src/config.c:1877 +#: src/config.c:1884 msgid "AF11" msgstr "" -#: src/config.c:1878 +#: src/config.c:1885 msgid "AF12" msgstr "" -#: src/config.c:1879 +#: src/config.c:1886 msgid "AF13" msgstr "" -#: src/config.c:1881 +#: src/config.c:1888 msgid "AF21" msgstr "" -#: src/config.c:1882 +#: src/config.c:1889 msgid "AF22" msgstr "" -#: src/config.c:1883 +#: src/config.c:1890 msgid "AF23" msgstr "" -#: src/config.c:1885 +#: src/config.c:1892 msgid "AF31" msgstr "" -#: src/config.c:1886 +#: src/config.c:1893 msgid "AF32" msgstr "" -#: src/config.c:1887 +#: src/config.c:1894 msgid "AF33" msgstr "" -#: src/config.c:1889 +#: src/config.c:1896 msgid "AF41" msgstr "" -#: src/config.c:1890 +#: src/config.c:1897 msgid "AF42" msgstr "" -#: src/config.c:1891 +#: src/config.c:1898 msgid "AF43" msgstr "" @@ -312,7 +312,7 @@ msgstr "" msgid "ATSC-C multiplex" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:336 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:337 msgid "ATSC-C network" msgstr "" @@ -324,7 +324,7 @@ msgstr "" msgid "ATSC-T multiplex" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:314 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:315 msgid "ATSC-T network" msgstr "" @@ -354,7 +354,7 @@ msgstr "" msgid "Accept the remote subscription weight (from the SAT>IP client)." msgstr "" -#: src/access.c:1408 +#: src/access.c:1407 msgid "Access" msgstr "Access" @@ -367,11 +367,11 @@ msgstr "Action" msgid "Adapter in use by another subscription" msgstr "Adapter används av en annan subskription" -#: src/main.c:729 +#: src/main.c:856 msgid "Add file and line numbers to debug" msgstr "Lägg till fil och radnummer till fellog" -#: src/main.c:730 +#: src/main.c:857 msgid "Add the thread ID to debug" msgstr "Lägg till tråd-id till fellogg" @@ -390,7 +390,7 @@ msgid "" " garbage data at the beginning. " msgstr "" -#: src/access.c:1593 +#: src/access.c:1592 msgid "Admin" msgstr "Administratör" @@ -406,12 +406,12 @@ msgstr "" msgid "Administrator login" msgstr "" -#: src/epg.c:2183 src/epg.c:2184 src/epg.c:2185 src/epg.c:2186 src/epg.c:2187 -#: src/epg.c:2188 +#: src/epg.c:2185 src/epg.c:2186 src/epg.c:2187 src/epg.c:2188 src/epg.c:2189 +#: src/epg.c:2190 msgid "Adult movie" msgstr "Vuxenfilm" -#: src/access.c:1389 src/config.c:1905 +#: src/access.c:1388 src/config.c:1912 msgid "Advanced" msgstr "" @@ -419,23 +419,23 @@ msgstr "" msgid "Advanced (non-universal LNBs, rotors, etc.)" msgstr "" -#: src/access.c:1493 +#: src/access.c:1492 msgid "Advanced streaming" msgstr "" -#: src/epg.c:2177 +#: src/epg.c:2179 msgid "Adventure" msgstr "Äventyr" -#: src/epg.c:2314 +#: src/epg.c:2316 msgid "Advertisement / Shopping" msgstr "Reklam / Shopping" -#: src/access.c:1348 +#: src/access.c:1347 msgid "All (Streaming plus DVR)" msgstr "Alla (strömning samt DVR)" -#: src/access.c:1546 +#: src/access.c:1545 msgid "All DVR (rw)" msgstr "Alla DVR (rw)" @@ -445,7 +445,7 @@ msgid "" "replaced with an underscore. See Help for details." msgstr "" -#: src/config.c:1916 +#: src/config.c:1923 msgid "All lower-case" msgstr "" @@ -455,23 +455,23 @@ msgid "" "equipment." msgstr "Alla bidrag används till drift av servrar och köp av testutrustning." -#: src/dvr/dvr_autorec.c:931 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:935 msgid "All: Record if different description" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:927 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:931 msgid "All: Record if different episode number" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:929 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:933 msgid "All: Record if different subtitle" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:935 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:939 msgid "All: Record once per day" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:933 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:937 msgid "All: Record once per week" msgstr "" @@ -502,55 +502,55 @@ msgid "" "down or crash completely!" msgstr "" -#: src/config.c:2018 +#: src/config.c:2050 msgid "Allow to show the quick tips for the form fields." msgstr "" -#: src/access.c:1502 +#: src/access.c:1501 msgid "" "Allow/disallow HTSP protocol streaming, e.g Kodi (via pvr.hts) or Movian." msgstr "" -#: src/access.c:1487 +#: src/access.c:1486 msgid "Allow/disallow HTTP streaming." msgstr "" -#: src/access.c:1531 +#: src/access.c:1530 msgid "Allow/disallow access to DVR via the HTSP protocol." msgstr "" -#: src/access.c:1555 +#: src/access.c:1554 msgid "Allow/disallow access to all failed DVR entries." msgstr "" -#: src/access.c:1539 +#: src/access.c:1538 msgid "Allow/disallow access to other users DVR entries (read only)." msgstr "" -#: src/access.c:1594 +#: src/access.c:1593 msgid "Allow/disallow access to the 'Configuration' tab." msgstr "" -#: src/access.c:1523 +#: src/access.c:1522 msgid "" "Allow/disallow access to video recorder functionality (including Autorecs)." msgstr "" -#: src/access.c:1494 +#: src/access.c:1493 msgid "" "Allow/disallow advanced http streaming, e.g, direct service or mux links." msgstr "" -#: src/access.c:1547 +#: src/access.c:1546 msgid "Allow/disallow read/write access to other users' DVR entries." msgstr "" -#: src/access.c:1586 +#: src/access.c:1585 msgid "" "Allow/disallow web interface access (this includes access to the EPG)." msgstr "" -#: src/access.c:1574 +#: src/access.c:1573 msgid "Allowed DVR profiles. This limits the profiles the user has access to." msgstr "" @@ -558,15 +558,15 @@ msgstr "" msgid "Allowed network" msgstr "" -#: src/access.c:1441 +#: src/access.c:1440 msgid "Allowed networks" msgstr "" -#: src/main.c:675 +#: src/main.c:802 msgid "Alternate PID path" msgstr "Alternativ PID-sökväg" -#: src/main.c:670 +#: src/main.c:797 msgid "Alternate configuration path" msgstr "Alternativ konfigurationssökväg" @@ -593,27 +593,27 @@ msgid "" "values using the new v5 linuxdvb API." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1076 src/dvr/dvr_autorec.c:1088 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1080 src/dvr/dvr_autorec.c:1092 msgid "" "An event which starts between this \"start after\" and \"start before\" will" " be matched (including boundary values)." msgstr "" -#: src/epg.c:2293 +#: src/epg.c:2295 msgid "Animals" msgstr "Djur" -#: src/access.c:1562 +#: src/access.c:1561 msgid "Anonymize HTSP access" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:616 src/dvr/dvr_autorec.c:652 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:666 src/dvr/dvr_autorec.c:673 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:957 src/dvr/dvr_timerec.c:405 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:620 src/dvr/dvr_autorec.c:656 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:670 src/dvr/dvr_autorec.c:677 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:961 src/dvr/dvr_timerec.c:405 msgid "Any" msgstr "Någon" -#: src/epg.c:2265 +#: src/epg.c:2267 msgid "Arts" msgstr "Konst" @@ -636,7 +636,7 @@ msgstr "" msgid "Associate this device with one or more networks." msgstr "" -#: src/epg.c:2229 +#: src/epg.c:2231 msgid "Athletics" msgstr "Idrott" @@ -674,40 +674,40 @@ msgstr "" msgid "Auto" msgstr "" -#: src/service.c:143 +#: src/service.c:144 msgid "Auto check disabled" msgstr "" -#: src/service.c:142 +#: src/service.c:143 msgid "Auto check enabled" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3105 +#: src/dvr/dvr_db.c:3110 msgid "Auto record" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3114 +#: src/dvr/dvr_db.c:3119 msgid "Auto record caption" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:1274 +#: src/dvr/dvr_db.c:1279 #, c-format msgid "Auto recording%s%s" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3122 +#: src/dvr/dvr_db.c:3127 msgid "Auto time record" msgstr "" -#: src/bouquet.c:897 +#: src/bouquet.c:972 msgid "Auto-Map to channels" msgstr "" -#: src/service.c:181 +#: src/service.c:182 msgid "Automatic checking" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3115 +#: src/dvr/dvr_db.c:3120 msgid "Automatic recording caption." msgstr "" @@ -735,16 +735,20 @@ msgstr "" msgid "Automatically map all available services to channels." msgstr "" -#: src/channels.c:379 -msgid "Automatically name from network" +#: src/bouquet.c:973 +msgid "Automatically map channels defined within the bouquet." msgstr "" #: src/channels.c:380 +msgid "Automatically name from network" +msgstr "" + +#: src/channels.c:381 msgid "" "Automatically name from network. Always use the name defined by the network." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3106 +#: src/dvr/dvr_db.c:3111 msgid "Automatically record." msgstr "" @@ -792,7 +796,7 @@ msgstr "BA" msgid "BB" msgstr "BB" -#: src/subscriptions.c:906 +#: src/subscriptions.c:919 msgid "Bad" msgstr "" @@ -800,7 +804,7 @@ msgstr "" msgid "Bad request" msgstr "" -#: src/epg.c:2250 +#: src/epg.c:2252 msgid "Ballet" msgstr "Balett" @@ -812,7 +816,7 @@ msgstr "Bandbredd" msgid "Based on software from" msgstr "Baserad på mjukvara från" -#: src/access.c:1388 src/config.c:1904 +#: src/access.c:1387 src/config.c:1911 msgid "Basic" msgstr "" @@ -828,7 +832,7 @@ msgstr "" msgid "Boot ID" msgstr "Boot ID" -#: src/bouquet.c:872 +#: src/bouquet.c:945 msgid "Bouquet" msgstr "" @@ -840,27 +844,31 @@ msgstr "" msgid "Bouquet (auto). The bouquet the channel is associated with." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1226 +#: src/bouquet.c:1070 +msgid "Bouquet source." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1230 msgid "Brand" msgstr "Varumärke" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1227 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1231 msgid "Branding information (if available)." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3166 +#: src/dvr/dvr_db.c:3171 msgid "Broadcast" msgstr "Utsändning" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1055 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1059 msgid "Broadcast type" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3167 +#: src/dvr/dvr_db.c:3172 msgid "Broadcast." msgstr "" -#: src/epg.c:2273 +#: src/epg.c:2275 msgid "Broadcasting" msgstr "Utsändning" @@ -903,11 +911,11 @@ msgstr "" msgid "CA stream filter" msgstr "" -#: src/service.c:222 +#: src/service.c:223 msgid "CAID" msgstr "CAID" -#: src/descrambler/capmt.c:2286 +#: src/descrambler/capmt.c:2290 msgid "CAPMT (Linux DVBAPI)" msgstr "CAPMT (Linux DVBAPI)" @@ -927,39 +935,39 @@ msgstr "" msgid "CAPMT query interval (ms)." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:568 src/input/mpegts/mpegts_service.c:173 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:571 src/input/mpegts/mpegts_service.c:173 msgid "CRID authority" msgstr "" -#: src/config.c:1875 +#: src/config.c:1882 msgid "CS0" msgstr "" -#: src/config.c:1876 +#: src/config.c:1883 msgid "CS1" msgstr "" -#: src/config.c:1880 +#: src/config.c:1887 msgid "CS2" msgstr "" -#: src/config.c:1884 +#: src/config.c:1891 msgid "CS3" msgstr "" -#: src/config.c:1888 +#: src/config.c:1895 msgid "CS4" msgstr "" -#: src/config.c:1892 +#: src/config.c:1899 msgid "CS5" msgstr "" -#: src/config.c:1894 +#: src/config.c:1901 msgid "CS6" msgstr "" -#: src/config.c:1895 +#: src/config.c:1902 msgid "CS7" msgstr "" @@ -967,17 +975,17 @@ msgstr "" msgid "Cache scheme" msgstr "" -#: src/descrambler/capmt.c:2299 +#: src/descrambler/capmt.c:2303 msgid "Camd.socket filename / IP Address (TCP mode)" msgstr "" -#: src/epg.c:2239 src/epg.c:2240 src/epg.c:2241 src/epg.c:2242 src/epg.c:2243 -#: src/epg.c:2244 src/epg.c:2245 src/epg.c:2246 src/epg.c:2247 +#: src/epg.c:2241 src/epg.c:2242 src/epg.c:2243 src/epg.c:2244 src/epg.c:2245 +#: src/epg.c:2246 src/epg.c:2247 src/epg.c:2248 src/epg.c:2249 msgid "Cartoons" msgstr "Tecknat" -#: src/channels.c:362 src/service.c:193 src/dvr/dvr_db.c:2900 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1032 src/dvr/dvr_timerec.c:564 +#: src/channels.c:363 src/service.c:194 src/dvr/dvr_db.c:2905 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1036 src/dvr/dvr_timerec.c:564 msgid "Channel" msgstr "Kanal" @@ -986,7 +994,7 @@ msgstr "Kanal" msgid "Channel does not exist" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2911 +#: src/dvr/dvr_db.c:2916 msgid "Channel icon" msgstr "" @@ -994,15 +1002,19 @@ msgstr "" msgid "Channel icon as defined in EPG data." msgstr "" -#: src/config.c:2207 +#: src/config.c:2240 msgid "Channel icon name scheme" msgstr "" -#: src/config.c:2195 +#: src/config.c:2228 msgid "Channel icon path (see Help)" msgstr "Kanalikon sökväg (see Hjälp)" -#: src/dvr/dvr_db.c:2919 +#: src/bouquet.c:981 +msgid "Channel mapping options" +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_db.c:2924 msgid "Channel name" msgstr "" @@ -1018,7 +1030,7 @@ msgstr "" msgid "Channel number as defined in EPG data." msgstr "" -#: src/bouquet.c:1013 +#: src/bouquet.c:1111 msgid "Channel number offset" msgstr "" @@ -1026,7 +1038,7 @@ msgstr "" msgid "Channel numbers from" msgstr "" -#: src/channels.c:1363 src/dvr/dvr_autorec.c:1043 +#: src/channels.c:1388 src/dvr/dvr_autorec.c:1047 msgid "Channel tag" msgstr "" @@ -1034,15 +1046,15 @@ msgstr "" msgid "Channel tag does not exist" msgstr "" -#: src/bouquet.c:936 +#: src/bouquet.c:1025 msgid "Channel tag reference" msgstr "" -#: src/access.c:1645 src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:238 +#: src/access.c:1644 src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:238 msgid "Channel tags" msgstr "" -#: src/access.c:1646 +#: src/access.c:1645 msgid "Channel tags the user is allowed access to/excluded from." msgstr "" @@ -1058,7 +1070,7 @@ msgstr "Kanaler" msgid "Channels EPG data is used by." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network.c:236 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:597 +#: src/input/mpegts/mpegts_network.c:236 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:600 #: src/input/mpegts/mpegts_service.c:200 msgid "Character set" msgstr "" @@ -1073,7 +1085,7 @@ msgstr "" msgid "Check availability" msgstr "" -#: src/service.c:182 +#: src/service.c:183 msgid "" "Check for the services' presence. If the service is no longer broadcast this" " field will change to \"Missing In PAT/SDT\"." @@ -1083,11 +1095,11 @@ msgstr "" msgid "Check service availability (add live services only)." msgstr "" -#: src/epg.c:2234 +#: src/epg.c:2236 msgid "Children's / Youth programs" msgstr "" -#: src/epg.c:2271 +#: src/epg.c:2273 msgid "Cinema" msgstr "Film" @@ -1095,11 +1107,11 @@ msgstr "Film" msgid "Class" msgstr "Klass" -#: src/epg.c:2182 +#: src/epg.c:2184 msgid "Classical" msgstr "Klassiskt" -#: src/epg.c:2252 +#: src/epg.c:2254 msgid "Classical music" msgstr "Klassisk musik" @@ -1115,11 +1127,11 @@ msgstr "" msgid "Clone scheduled entry on error" msgstr "" -#: src/descrambler/cwc.c:1812 +#: src/descrambler/cwc.c:1801 msgid "Code word client (newcamd)" msgstr "" -#: src/epg.c:2179 +#: src/epg.c:2181 msgid "Comedy" msgstr "Komedi" @@ -1131,16 +1143,16 @@ msgstr "" msgid "Command time (ms) (10-100)" msgstr "" -#: src/access.c:1656 src/access.c:1903 src/access.c:2037 src/channels.c:1439 +#: src/access.c:1655 src/access.c:1902 src/access.c:2036 src/channels.c:1464 #: src/esfilter.c:713 src/esfilter.c:805 src/esfilter.c:897 src/esfilter.c:989 #: src/esfilter.c:1092 src/esfilter.c:1171 src/profile.c:330 -#: src/bouquet.c:1007 src/epggrab/channel.c:780 src/dvr/dvr_db.c:3223 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1271 src/dvr/dvr_timerec.c:667 +#: src/bouquet.c:1104 src/epggrab/channel.c:780 src/dvr/dvr_db.c:3228 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1275 src/dvr/dvr_timerec.c:667 #: src/dvr/dvr_config.c:847 src/descrambler/caclient.c:283 msgid "Comment" msgstr "Kommentar" -#: src/dvr/dvr_db.c:487 +#: src/dvr/dvr_db.c:490 msgid "Commercial break" msgstr "Reklampaus" @@ -1154,23 +1166,29 @@ msgstr "" msgid "Committed" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:514 +#: src/dvr/dvr_db.c:519 msgid "Completed OK" msgstr "Klar OK" -#: src/config.c:2103 +#: src/config.c:2135 msgid "Compress EPG database" msgstr "" -#: src/config.c:2104 +#: src/config.c:2136 msgid "Compress the EPG database to reduce disk I/O and space." msgstr "" +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:375 +msgid "" +"Concurrent limit per network position (src=) for satellite SAT>IP tuners. " +"The first limit number is for src=1 (AA), second for src=2 (AB) etc." +msgstr "" + #: src/descrambler/caclient.c:243 msgid "Conditional access client" msgstr "" -#: src/config.c:1935 src/profile.c:283 src/profile.c:1047 src/profile.c:1179 +#: src/config.c:1967 src/profile.c:283 src/profile.c:1047 src/profile.c:1179 #: src/profile.c:1349 src/profile.c:1700 src/epggrab/channel.c:661 msgid "Configuration" msgstr "Konfiguration" @@ -1183,11 +1201,11 @@ msgstr "Konfigurations-id" msgid "Configuration name" msgstr "" -#: src/config.c:1970 +#: src/config.c:2002 msgid "Configuration version" msgstr "Konfigurationsversion" -#: src/access.c:1600 +#: src/access.c:1599 msgid "Connection limit type" msgstr "" @@ -1212,15 +1230,15 @@ msgstr "" msgid "Content reference identifier authority." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3157 src/dvr/dvr_autorec.c:1065 +#: src/dvr/dvr_db.c:3162 src/dvr/dvr_autorec.c:1069 msgid "Content type" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3158 +#: src/dvr/dvr_db.c:3163 msgid "Content type." msgstr "" -#: src/epg.c:2208 +#: src/epg.c:2210 msgid "Contest" msgstr "Tävling" @@ -1228,19 +1246,19 @@ msgstr "Tävling" msgid "Continue even if descrambling fails" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1110 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1114 msgid "Continue recording for x minutes after scheduled stop time" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2873 src/dvr/dvr_config.c:953 +#: src/dvr/dvr_db.c:2878 src/dvr/dvr_config.c:953 msgid "Continue recording for x minutes after scheduled stop time." msgstr "" -#: src/config.c:2026 +#: src/config.c:2058 msgid "Cookie expiration (days)" msgstr "" -#: src/epg.c:2313 +#: src/epg.c:2315 msgid "Cooking" msgstr "Matlagning" @@ -1252,6 +1270,10 @@ msgstr "Kopiera kodek-typ" msgid "Copy layout" msgstr "Kopiera layout" +#: src/memoryinfo.c:63 +msgid "Counf of objects" +msgstr "" + #: src/service_mapper.c:525 msgid "Create SDTV/HDTV/Radio tags." msgstr "" @@ -1289,10 +1311,25 @@ msgstr "" msgid "Create and associate a provider tag to created channels." msgstr "" +#: src/bouquet.c:1003 +msgid "" +"Create and link these tags to channels when mapping; Create bouquet tag: " +"create a tag with the bouquets name and link it to all mapped channels " +"created by the bouquet. | Create type-based tags: create a tag based on the " +"channel type and link it to the channel. | Create provider name tags: create" +" a tag with the channel providers name and link it to the channel. | Create " +"network name tags: create a tag with the network name and link it to all " +"mapped channels created by the bouquet." +msgstr "" + #: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:835 msgid "Create bouquet" msgstr "" +#: src/bouquet.c:772 +msgid "Create bouquet tag" +msgstr "" + #: src/dvr/dvr_config.c:1112 msgid "Create directories using these permissions." msgstr "" @@ -1301,7 +1338,7 @@ msgstr "" msgid "Create files using these permissions." msgstr "" -#: src/service_mapper.c:540 +#: src/service_mapper.c:540 src/bouquet.c:787 msgid "Create network name tags" msgstr "" @@ -1313,7 +1350,7 @@ msgstr "" msgid "Create network tags" msgstr "" -#: src/service_mapper.c:532 +#: src/service_mapper.c:532 src/bouquet.c:782 msgid "Create provider name tags" msgstr "" @@ -1321,8 +1358,8 @@ msgstr "" msgid "Create provider tags" msgstr "" -#: src/bouquet.c:928 -msgid "Create tag" +#: src/bouquet.c:1002 +msgid "Create tags" msgstr "" #: src/dvr/dvr_config.c:1077 @@ -1331,7 +1368,7 @@ msgid "" "possible)." msgstr "" -#: src/service_mapper.c:524 +#: src/service_mapper.c:524 src/bouquet.c:777 msgid "Create type based tags" msgstr "" @@ -1339,7 +1376,7 @@ msgstr "" msgid "Created" msgstr "Skapad" -#: src/dvr/dvr_db.c:3030 src/dvr/dvr_autorec.c:1261 src/dvr/dvr_timerec.c:657 +#: src/dvr/dvr_db.c:3035 src/dvr/dvr_autorec.c:1265 src/dvr/dvr_timerec.c:657 msgid "Creator" msgstr "Skapare" @@ -1351,7 +1388,7 @@ msgstr "Cron" msgid "Cron multi-line" msgstr "" -#: src/epg.c:2265 +#: src/epg.c:2267 msgid "Culture (without music)" msgstr "Kultur (utan musik)" @@ -1359,7 +1396,7 @@ msgstr "Kultur (utan musik)" msgid "Current RTSP port." msgstr "" -#: src/epg.c:2191 +#: src/epg.c:2193 msgid "Current affairs" msgstr "Aktuella frågor" @@ -1375,11 +1412,11 @@ msgstr "" msgid "DAB multiplex" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:424 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:425 msgid "DAB network" msgstr "" -#: src/main.c:685 +#: src/main.c:812 msgid "DBus - use the session message bus instead of the system one" msgstr "D-Bus - använd sessionens meddelandebuss istället för systemets" @@ -1387,15 +1424,15 @@ msgstr "D-Bus - använd sessionens meddelandebuss istället för systemets" msgid "DES constant code word client" msgstr "" -#: src/descrambler/cwc.c:1843 +#: src/descrambler/cwc.c:1832 msgid "DES key" msgstr "" -#: src/config.c:2049 +#: src/config.c:2081 msgid "DSCP/TOS for streaming" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3081 +#: src/dvr/dvr_db.c:3086 msgid "DVB EPG ID" msgstr "DVB EPG ID" @@ -1403,11 +1440,11 @@ msgstr "DVB EPG ID" msgid "DVB multiplex" msgstr "" -#: src/config.c:1953 +#: src/config.c:1985 msgid "DVB scan files" msgstr "" -#: src/config.c:2138 +#: src/config.c:2170 msgid "DVB scan files path" msgstr "DVB sökväg skanna filer " @@ -1419,7 +1456,7 @@ msgstr "" msgid "DVB-C multiplex" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:260 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:261 msgid "DVB-C network" msgstr "" @@ -1447,7 +1484,7 @@ msgstr "" msgid "DVB-S multiplex" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:282 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:283 msgid "DVB-S network" msgstr "" @@ -1475,7 +1512,7 @@ msgstr "DVB-T" msgid "DVB-T multiplex" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:238 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:239 msgid "DVB-T network" msgstr "" @@ -1483,11 +1520,11 @@ msgstr "" msgid "DVB-T2" msgstr "" -#: src/access.c:1350 +#: src/access.c:1349 msgid "DVR" msgstr "DVR" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:979 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:983 msgid "DVR Auto-record entry" msgstr "" @@ -1495,8 +1532,8 @@ msgstr "" msgid "DVR behavior" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2357 src/dvr/dvr_db.c:2381 src/dvr/dvr_db.c:3010 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1215 src/dvr/dvr_timerec.c:638 +#: src/dvr/dvr_db.c:2362 src/dvr/dvr_db.c:2386 src/dvr/dvr_db.c:3015 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1219 src/dvr/dvr_timerec.c:638 msgid "DVR configuration" msgstr "" @@ -1504,11 +1541,11 @@ msgstr "" msgid "DVR configuration profile" msgstr "" -#: src/access.c:1573 +#: src/access.c:1572 msgid "DVR configuration profiles" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2809 +#: src/dvr/dvr_db.c:2814 msgid "DVR entry" msgstr "" @@ -1516,12 +1553,12 @@ msgstr "" msgid "DVR entry not found" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3000 src/dvr/dvr_autorec.c:1187 src/dvr/dvr_timerec.c:628 +#: src/dvr/dvr_db.c:3005 src/dvr/dvr_autorec.c:1191 src/dvr/dvr_timerec.c:628 #: src/dvr/dvr_config.c:891 msgid "DVR file retention period" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2990 src/dvr/dvr_autorec.c:1177 src/dvr/dvr_timerec.c:618 +#: src/dvr/dvr_db.c:2995 src/dvr/dvr_autorec.c:1181 src/dvr/dvr_timerec.c:618 msgid "DVR log retention" msgstr "" @@ -1569,11 +1606,11 @@ msgstr "" msgid "DVR time record entry" msgstr "" -#: src/epg.c:2250 +#: src/epg.c:2252 msgid "Dance" msgstr "Dans" -#: src/dvr/dvr_db.c:3072 +#: src/dvr/dvr_db.c:3077 msgid "Data errors" msgstr "" @@ -1589,56 +1626,56 @@ msgstr "" msgid "Days of Week" msgstr "Veckodagar" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1121 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1125 msgid "Days of the week to which the rule should apply." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1120 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1124 msgid "Days of week" msgstr "" -#: src/epg.c:2195 src/epg.c:2196 src/epg.c:2197 src/epg.c:2198 src/epg.c:2199 -#: src/epg.c:2200 src/epg.c:2201 src/epg.c:2202 src/epg.c:2203 src/epg.c:2204 +#: src/epg.c:2197 src/epg.c:2198 src/epg.c:2199 src/epg.c:2200 src/epg.c:2201 +#: src/epg.c:2202 src/epg.c:2203 src/epg.c:2204 src/epg.c:2205 src/epg.c:2206 msgid "Debate" msgstr "Debatt" -#: src/tvhlog.c:701 +#: src/tvhlog.c:694 msgid "Debug libav log" msgstr "Debugga libav log" -#: src/tvhlog.c:636 +#: src/tvhlog.c:629 msgid "Debug log path" msgstr "Debug log sökväg" -#: src/main.c:719 +#: src/main.c:846 msgid "Debug options" msgstr "" -#: src/tvhlog.c:665 +#: src/tvhlog.c:658 msgid "Debug subsystems" msgstr "Debug undersystem" -#: src/tvhlog.c:656 +#: src/tvhlog.c:649 msgid "Debug to syslog" msgstr "Debug till syslog" -#: src/tvhlog.c:676 +#: src/tvhlog.c:669 msgid "Debug trace (low-level)" msgstr "Debug trace (lågnivå)" -#: src/tvhlog.c:622 +#: src/tvhlog.c:615 msgid "Debugging" msgstr "" -#: src/access.c:1387 src/access.c:1399 src/config.c:1874 src/profile.c:310 +#: src/access.c:1386 src/access.c:1398 src/config.c:1881 src/profile.c:310 msgid "Default" msgstr "Standardläge" -#: src/config.c:2088 +#: src/config.c:2120 msgid "Default language(s)" msgstr "Standard språk" -#: src/access.c:1469 +#: src/access.c:1468 msgid "Default language." msgstr "" @@ -1646,14 +1683,18 @@ msgstr "" msgid "Default priority" msgstr "" -#: src/access.c:1451 +#: src/access.c:1450 msgid "Default user interface level." msgstr "" -#: src/access.c:1478 +#: src/access.c:1477 msgid "Default web interface language." msgstr "" +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:386 +msgid "Define network group to limit network usage." +msgstr "" + #: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:218 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:314 #: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:445 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:548 #: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:589 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:674 @@ -1670,15 +1711,15 @@ msgstr "" msgid "Descramble services (limit per mux)" msgstr "" -#: src/config.c:2066 +#: src/config.c:2098 msgid "Descrambler buffer (TS packets)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2963 src/dvr/dvr_db.c:2971 +#: src/dvr/dvr_db.c:2968 src/dvr/dvr_db.c:2976 msgid "Description" msgstr "Beskrivning" -#: src/epg.c:2176 +#: src/epg.c:2178 msgid "Detective" msgstr "Detektiv" @@ -1695,7 +1736,7 @@ msgstr "" msgid "Device path" msgstr "" -#: src/config.c:2050 +#: src/config.c:2082 msgid "" "Differentiated Services Code Point / Type of Service: Set the service class " "Tvheadend sends with each packet. Depending on the option selected this " @@ -1704,7 +1745,7 @@ msgid "" "https://en.wikipedia.org/wiki/Differentiated_services for more information. " msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3048 src/dvr/dvr_autorec.c:1004 src/dvr/dvr_timerec.c:553 +#: src/dvr/dvr_db.c:3053 src/dvr/dvr_autorec.c:1008 src/dvr/dvr_timerec.c:553 msgid "Directory" msgstr "Katalog" @@ -1719,23 +1760,23 @@ msgstr "" msgid "Directory permissions (octal, e.g. 0775)" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:460 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:463 msgid "Disable" msgstr "Inaktivera" -#: src/main.c:739 +#: src/main.c:866 msgid "Disable DVB bouquets" msgstr "Inaktivera DVB bouquets" -#: src/main.c:698 +#: src/main.c:825 msgid "Disable SAT>IP client" msgstr "" -#: src/main.c:737 +#: src/main.c:864 msgid "Disable all access control checks" msgstr "Inaktivera alla accesskontrollkontroller" -#: src/main.c:721 +#: src/main.c:848 msgid "Disable debug on stderr" msgstr "" @@ -1743,11 +1784,11 @@ msgstr "" msgid "Disable device/firmware-specific workarounds" msgstr "Inaktivera enhet/firmware-specifika fixar" -#: src/main.c:723 +#: src/main.c:850 msgid "Disable syslog (all messages)" msgstr "Inaktivera syslog (alla meddelanden)" -#: src/channels.c:354 +#: src/channels.c:355 msgid "Disabled" msgstr "" @@ -1756,8 +1797,8 @@ msgid "" "Discover more muxes using the Network Information Table (if available)." msgstr "" -#: src/epg.c:2195 src/epg.c:2196 src/epg.c:2197 src/epg.c:2198 src/epg.c:2199 -#: src/epg.c:2200 src/epg.c:2201 src/epg.c:2202 src/epg.c:2203 src/epg.c:2204 +#: src/epg.c:2197 src/epg.c:2198 src/epg.c:2199 src/epg.c:2200 src/epg.c:2201 +#: src/epg.c:2202 src/epg.c:2203 src/epg.c:2204 src/epg.c:2205 src/epg.c:2206 msgid "Discussion" msgstr "Diskussion" @@ -1777,7 +1818,7 @@ msgstr "" msgid "DiseqC switch" msgstr "DiseqC brytare" -#: src/access.c:1563 +#: src/access.c:1562 msgid "" "Do not send any stream specific information to the HTSP client like signal " "strength, input source etc." @@ -1787,7 +1828,7 @@ msgstr "" msgid "Do not use" msgstr "Använd inte" -#: src/epg.c:2194 src/epg.c:2277 +#: src/epg.c:2196 src/epg.c:2279 msgid "Documentary" msgstr "Dokumentär" @@ -1797,7 +1838,7 @@ msgid "" "client that normally should be able to decrypt the stream." msgstr "" -#: src/main.c:671 +#: src/main.c:798 msgid "Don't backup configuration tree at upgrade" msgstr "Ta inte säkerhetskopia av konfigurationen vid uppgradering" @@ -1813,19 +1854,19 @@ msgstr "" msgid "Don't keep" msgstr "Spara inte" -#: src/dvr/dvr_db.c:3097 +#: src/dvr/dvr_db.c:3102 msgid "Don't re-record" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3098 +#: src/dvr/dvr_db.c:3103 msgid "Don't re-record if recording fails." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3090 +#: src/dvr/dvr_db.c:3095 msgid "Don't re-schedule if recording fails." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3089 +#: src/dvr/dvr_db.c:3094 msgid "Don't reschedule" msgstr "" @@ -1833,28 +1874,28 @@ msgstr "" msgid "Don't use the provider's channel numbers." msgstr "" -#: src/epg.c:2175 src/epg.c:2182 src/epg.c:2183 src/epg.c:2184 src/epg.c:2185 -#: src/epg.c:2186 src/epg.c:2187 src/epg.c:2188 +#: src/epg.c:2177 src/epg.c:2184 src/epg.c:2185 src/epg.c:2186 src/epg.c:2187 +#: src/epg.c:2188 src/epg.c:2189 src/epg.c:2190 msgid "Drama" msgstr "Drama" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1167 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1171 msgid "Duplicate handling" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1168 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1172 msgid "Duplicate recording handling." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2891 +#: src/dvr/dvr_db.c:2896 msgid "Duration" msgstr "Varaktighet" -#: src/config.c:1893 +#: src/config.c:1900 msgid "EF" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:635 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:638 msgid "EIT - skip TSID check" msgstr "" @@ -1886,7 +1927,7 @@ msgstr "" msgid "EPG name" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:509 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:512 msgid "EPG scan" msgstr "" @@ -1908,15 +1949,15 @@ msgstr "" msgid "EPG update window" msgstr "" -#: src/epg.c:2276 src/epg.c:2278 +#: src/epg.c:2278 src/epg.c:2280 msgid "Economics" msgstr "Ekonomi" -#: src/epg.c:2292 +#: src/epg.c:2294 msgid "Education" msgstr "Utbildning" -#: src/epg.c:2238 +#: src/epg.c:2240 msgid "Educational" msgstr "Pedagogisk" @@ -1924,39 +1965,39 @@ msgstr "Pedagogisk" msgid "Elementary stream filter" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:461 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:464 msgid "Enable (auto)" msgstr "Aktivera (automatisk)" -#: src/main.c:683 +#: src/main.c:810 msgid "Enable DBus" msgstr "Aktivera D-Bus" -#: src/config.c:2161 +#: src/config.c:2194 msgid "Enable NTP driver" msgstr "" -#: src/main.c:736 +#: src/main.c:863 msgid "Enable coredumps for daemon" msgstr "Aktivera minnesdumpar för daemon" -#: src/main.c:720 +#: src/main.c:847 msgid "Enable debug on stderr" msgstr "Aktivera felsökning till stderr" -#: src/main.c:725 +#: src/main.c:852 msgid "Enable debug subsystems" msgstr "Aktivera felsökningsundersystem" -#: src/main.c:724 +#: src/main.c:851 msgid "Enable debug to file" msgstr "Aktivera felsökning till fil" -#: src/main.c:722 +#: src/main.c:849 msgid "Enable debug to syslog" msgstr "Aktivera felsökning till syslog" -#: src/access.c:1635 +#: src/access.c:1634 msgid "" "Enable exclusion of user-config defined channel tags. This will prevent the " "user from accessing channels associated with the tags selected (below)." @@ -2002,11 +2043,11 @@ msgid "" "mux." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:501 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:504 msgid "Enable or disable the mux." msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:190 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:334 msgid "Enable or disable this configuration." msgstr "" @@ -2014,11 +2055,11 @@ msgstr "" msgid "Enable over-the-air program guide (EPG) scanning on this input device." msgstr "" -#: src/tvhlog.c:647 +#: src/tvhlog.c:640 msgid "Enable syslog" msgstr "" -#: src/config.c:2151 +#: src/config.c:2184 msgid "" "Enable system time updates. This will only work if the user running " "Tvheadend has rights to update the system clock (normally only root)." @@ -2028,11 +2069,11 @@ msgstr "" msgid "Enable this filter." msgstr "" -#: src/main.c:727 +#: src/main.c:854 msgid "Enable trace subsystems" msgstr "Aktivera spår-undersystem" -#: src/main.c:734 +#: src/main.c:861 msgid "Enable web UI debug (non-minified JS)" msgstr "" @@ -2044,23 +2085,23 @@ msgstr "" msgid "Enable/disable LNA." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:991 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:995 msgid "Enable/disable auto-rec rule." msgstr "" -#: src/tvhlog.c:657 +#: src/tvhlog.c:650 msgid "Enable/disable debugging output to syslog." msgstr "" -#: src/tvhlog.c:677 +#: src/tvhlog.c:670 msgid "Enable/disable inclusion of low-level debug traces." msgstr "" -#: src/tvhlog.c:702 +#: src/tvhlog.c:695 msgid "Enable/disable libav log output." msgstr "" -#: src/tvhlog.c:648 +#: src/tvhlog.c:641 msgid "Enable/disable logging to syslog." msgstr "" @@ -2076,7 +2117,11 @@ msgstr "" msgid "Enable/disable profile." msgstr "" -#: src/channels.c:373 +#: src/bouquet.c:956 +msgid "Enable/disable the bouquet." +msgstr "" + +#: src/channels.c:374 msgid "Enable/disable the channel." msgstr "" @@ -2084,7 +2129,7 @@ msgstr "" msgid "Enable/disable the device." msgstr "" -#: src/access.c:1428 src/access.c:1872 src/access.c:2021 src/dvr/dvr_db.c:2821 +#: src/access.c:1427 src/access.c:1871 src/access.c:2020 src/dvr/dvr_db.c:2826 #: src/dvr/dvr_timerec.c:532 src/input/mpegts/mpegts_mux_sched.c:135 msgid "Enable/disable the entry." msgstr "" @@ -2097,7 +2142,7 @@ msgstr "" msgid "Enable/disable the profile." msgstr "" -#: src/channels.c:1373 +#: src/channels.c:1398 msgid "Enable/disable the tag." msgstr "" @@ -2109,21 +2154,21 @@ msgstr "" msgid "Enable/disable tuner/adapter." msgstr "" -#: src/access.c:1427 src/access.c:1871 src/access.c:2020 src/channels.c:355 -#: src/channels.c:372 src/channels.c:1372 src/service.c:174 -#: src/imagecache.c:85 src/esfilter.c:622 src/profile.c:301 src/bouquet.c:882 -#: src/epggrab/module.c:144 src/epggrab/channel.c:670 src/dvr/dvr_db.c:2820 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:990 src/dvr/dvr_timerec.c:531 +#: src/access.c:1426 src/access.c:1870 src/access.c:2019 src/channels.c:356 +#: src/channels.c:373 src/channels.c:1397 src/service.c:175 +#: src/imagecache.c:85 src/esfilter.c:622 src/profile.c:301 src/bouquet.c:955 +#: src/epggrab/module.c:144 src/epggrab/channel.c:670 src/dvr/dvr_db.c:2825 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:994 src/dvr/dvr_timerec.c:531 #: src/dvr/dvr_config.c:825 src/descrambler/caclient.c:270 -#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:231 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:500 +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:231 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:503 #: src/input/mpegts/mpegts_mux_sched.c:134 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1323 -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:189 src/timeshift.c:179 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:333 src/timeshift.c:179 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_ca.c:188 msgid "Enabled" msgstr "Aktiverad" -#: src/service.c:214 +#: src/service.c:215 msgid "Encrypted" msgstr "Krypterad" @@ -2131,7 +2176,7 @@ msgstr "Krypterad" msgid "Encrypted service" msgstr "" -#: src/tvhlog.c:639 +#: src/tvhlog.c:632 msgid "Enter a filename you want to save the debug log to." msgstr "" @@ -2159,13 +2204,13 @@ msgid "" "superuser backdoor account." msgstr "" -#: src/tvhlog.c:666 +#: src/tvhlog.c:659 msgid "" "Enter comma-separated list of subsystems you want debugging output for (e.g " "+linuxdvb,+subscriptions,+mpegts)." msgstr "" -#: src/tvhlog.c:689 +#: src/tvhlog.c:682 msgid "" "Enter comma-separated list of subsystems you want to get traces for (e.g " "+linuxdvb,+subscriptions,+mpegts)." @@ -2188,15 +2233,15 @@ msgid "" "* If you plan on accessing Tvheadend over the Internet, make sure you use strong credentials and ___do not allow anonymous access at all___.\n" msgstr "" -#: src/epg.c:2237 +#: src/epg.c:2239 msgid "Entertainment programs for 10 to 16" msgstr "" -#: src/epg.c:2236 +#: src/epg.c:2238 msgid "Entertainment programs for 6 to 14" msgstr "" -#: src/epg.c:2293 +#: src/epg.c:2295 msgid "Environment" msgstr "Miljö" @@ -2204,24 +2249,24 @@ msgstr "Miljö" msgid "Environment (pipe)" msgstr "Miljö (pipa)" -#: src/dvr/dvr_db.c:3175 +#: src/dvr/dvr_db.c:3180 msgid "Episode" msgstr "Avsnitt" -#: src/dvr/dvr_db.c:652 +#: src/dvr/dvr_db.c:657 #, c-format msgid "Episode %d" msgstr "Avsnitt %d" -#: src/dvr/dvr_db.c:3176 +#: src/dvr/dvr_db.c:3181 msgid "Episode number/ID." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3056 +#: src/dvr/dvr_db.c:3061 msgid "Error code" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3064 +#: src/dvr/dvr_db.c:3069 msgid "Errors" msgstr "Fel" @@ -2233,23 +2278,23 @@ msgstr "" msgid "Event does not exist" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:782 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:786 msgid "Every day" msgstr "Varje dag" -#: src/access.c:1634 +#: src/access.c:1633 msgid "Exclude channel tags" msgstr "" -#: src/epg.c:2296 +#: src/epg.c:2298 msgid "Expeditions" msgstr "" -#: src/epg.c:2272 +#: src/epg.c:2274 msgid "Experimental film" msgstr "" -#: src/access.c:1390 src/config.c:1906 +#: src/access.c:1389 src/config.c:1913 msgid "Expert" msgstr "" @@ -2269,19 +2314,23 @@ msgstr "" msgid "External IP (NAT)" msgstr "" -#: src/bouquet.c:951 +#: src/bouquet.c:1041 msgid "External URL" msgstr "" +#: src/bouquet.c:1042 +msgid "External URL of the bouquet." +msgstr "" + #: src/epggrab/module.c:182 msgid "Extra arguments" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1099 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1103 msgid "Extra start time" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1109 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1113 msgid "Extra stop time" msgstr "" @@ -2289,7 +2338,7 @@ msgstr "" msgid "Extra warming up time (seconds)" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:392 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:395 msgid "FAIL" msgstr "" @@ -2306,16 +2355,16 @@ msgstr "" msgid "FEC low" msgstr "" -#: src/epg.c:2292 +#: src/epg.c:2294 msgid "Factual topics" msgstr "" -#: src/subscriptions.c:932 +#: src/subscriptions.c:946 #, c-format msgid "Failed" msgstr "" -#: src/access.c:1554 +#: src/access.c:1553 msgid "Failed DVR" msgstr "" @@ -2323,7 +2372,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to open image" msgstr "" -#: src/epg.c:2178 +#: src/epg.c:2180 msgid "Fantasy" msgstr "" @@ -2331,11 +2380,11 @@ msgstr "" msgid "Fast input switch" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:510 +#: src/dvr/dvr_db.c:515 msgid "File missing" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:501 +#: src/dvr/dvr_db.c:504 msgid "File not created" msgstr "" @@ -2343,11 +2392,11 @@ msgstr "" msgid "File permissions (octal, e.g. 0664)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3191 +#: src/dvr/dvr_db.c:3196 msgid "File size" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3040 +#: src/dvr/dvr_db.c:3045 msgid "Filename" msgstr "" @@ -2359,15 +2408,15 @@ msgstr "" msgid "Filename options" msgstr "" -#: src/epg.c:2271 +#: src/epg.c:2273 msgid "Film" msgstr "" -#: src/epg.c:2267 +#: src/epg.c:2269 msgid "Fine arts" msgstr "" -#: src/wizard.c:1284 src/dvr/dvr_db.c:493 +#: src/wizard.c:1284 src/dvr/dvr_db.c:496 msgid "Finished" msgstr "" @@ -2375,23 +2424,23 @@ msgstr "" msgid "Fit to RAM (cut rewind)" msgstr "" -#: src/epg.c:2312 +#: src/epg.c:2314 msgid "Fitness and health" msgstr "" -#: src/epg.c:2253 +#: src/epg.c:2255 msgid "Folk" msgstr "" -#: src/epg.c:2180 +#: src/epg.c:2182 msgid "Folkloric" msgstr "" -#: src/epg.c:2226 +#: src/epg.c:2228 msgid "Football" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:462 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:465 msgid "Force (auto)" msgstr "" @@ -2400,7 +2449,7 @@ msgid "Force CA ID (e.g. 0x2600)" msgstr "" #: src/input/mpegts/satip/satip.c:345 -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:206 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:214 msgid "" "Force all network connections to this tuner to be made over the specified IP" " address, similar to the setting for the SAT>IP device itself. Setting this " @@ -2427,22 +2476,22 @@ msgstr "" msgid "Force priority" msgstr "" -#: src/config.c:1927 +#: src/config.c:1934 msgid "Force service type to 1" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:185 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:193 msgid "Force teardown delay" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:186 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:194 msgid "" "Force the delay between RTSP TEARDOWN and RTSP SETUP command (value from " "'Next tune delay in ms' is used). Some devices are not able to handle quick " "continuous tuning." msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:155 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:163 msgid "" "Force the local UDP Port number here. The number should be even (RTP port). " "The next odd number (+1) will be used as the RTCP port." @@ -2456,16 +2505,16 @@ msgstr "" msgid "Force usage of entered CA ID on this service." msgstr "" -#: src/epg.c:2296 +#: src/epg.c:2298 msgid "Foreign countries" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2372 src/dvr/dvr_db.c:2396 src/dvr/dvr_config.c:724 +#: src/dvr/dvr_db.c:2377 src/dvr/dvr_db.c:2401 src/dvr/dvr_config.c:724 #: src/dvr/dvr_config.c:747 msgid "Forever" msgstr "" -#: src/main.c:672 +#: src/main.c:799 msgid "Fork and run as daemon" msgstr "" @@ -2489,12 +2538,12 @@ msgstr "" msgid "Free-form field, enter whatever you like here." msgstr "" -#: src/access.c:1657 src/access.c:1904 src/access.c:2036 src/channels.c:1440 -#: src/dvr/dvr_db.c:3224 src/dvr/dvr_autorec.c:1272 src/dvr/dvr_timerec.c:668 +#: src/access.c:1656 src/access.c:1903 src/access.c:2035 src/channels.c:1465 +#: src/dvr/dvr_db.c:3229 src/dvr/dvr_autorec.c:1276 src/dvr/dvr_timerec.c:668 msgid "Free-form text field, enter whatever you like here." msgstr "" -#: src/epggrab/channel.c:781 +#: src/bouquet.c:1105 src/epggrab/channel.c:781 msgid "Free-form text field, enter whatever you like." msgstr "" @@ -2530,7 +2579,7 @@ msgstr "" msgid "Frequency (kHz)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:764 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:768 msgid "Fri" msgstr "" @@ -2540,8 +2589,8 @@ msgid "Friendly name" msgstr "" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:88 -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:146 -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:549 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:154 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:559 msgid "Frontend number" msgstr "" @@ -2557,7 +2606,7 @@ msgstr "" msgid "Full mux RX mode supported" msgstr "" -#: src/channels.c:1413 +#: src/channels.c:1438 msgid "" "Full path to an icon used to depict the tag. This can be a TV network " "logotype, etc." @@ -2567,11 +2616,11 @@ msgstr "" msgid "Full pathname specification" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1024 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1028 msgid "Full-text" msgstr "" -#: src/epg.c:2298 +#: src/epg.c:2300 msgid "Further education" msgstr "" @@ -2587,12 +2636,12 @@ msgstr "" msgid "GOTOX rotor" msgstr "" -#: src/epg.c:2207 src/epg.c:2208 +#: src/epg.c:2209 src/epg.c:2210 msgid "Game show" msgstr "" -#: src/epg.c:2315 src/epg.c:2316 src/epg.c:2317 src/epg.c:2318 src/epg.c:2319 -#: src/epg.c:2320 src/epg.c:2321 +#: src/epg.c:2317 src/epg.c:2318 src/epg.c:2319 src/epg.c:2320 src/epg.c:2321 +#: src/epg.c:2322 src/epg.c:2323 msgid "Gardening" msgstr "" @@ -2609,7 +2658,7 @@ msgstr "" msgid "Generic" msgstr "" -#: src/main.c:665 +#: src/main.c:792 msgid "Generic options" msgstr "" @@ -2624,7 +2673,7 @@ msgstr "" msgid "Guard interval" msgstr "" -#: src/service.c:157 +#: src/service.c:158 msgid "HD TV" msgstr "" @@ -2632,27 +2681,27 @@ msgstr "" msgid "HD: high definition" msgstr "" -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:591 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:601 msgid "HDHomeRun ATSC-C frontend" msgstr "" -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:581 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:591 msgid "HDHomeRun ATSC-T frontend" msgstr "" -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:543 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:553 msgid "HDHomeRun DVB frontend" msgstr "" -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:571 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:581 msgid "HDHomeRun DVB-C frontend" msgstr "" -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:561 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:571 msgid "HDHomeRun DVB-T frontend" msgstr "" -#: src/access.c:1530 +#: src/access.c:1529 msgid "HTSP DVR" msgstr "" @@ -2664,22 +2713,22 @@ msgstr "" msgid "HTSP stream profile" msgstr "" -#: src/access.c:1501 +#: src/access.c:1500 msgid "HTSP streaming" msgstr "" -#: src/config.c:2036 +#: src/config.c:2068 msgid "HTTP CORS origin" msgstr "" -#: src/config.c:2037 +#: src/config.c:2069 msgid "" "HTTP Cross-origin resource sharing origin. This option is usually set when " "Tvheadend is behind a proxy. Enter a domain (or IP) to allow cross-domain " "requests." msgstr "" -#: src/epg.c:2310 +#: src/epg.c:2312 msgid "Handicraft" msgstr "" @@ -2691,7 +2740,7 @@ msgstr "" msgid "Hierarchy" msgstr "" -#: src/profile.c:248 src/dvr/dvr_db.c:2345 +#: src/profile.c:248 src/dvr/dvr_db.c:2350 msgid "High" msgstr "" @@ -2699,19 +2748,19 @@ msgstr "" msgid "High bitrate mode (CI+ CAMs only)" msgstr "" -#: src/access.c:1628 +#: src/access.c:1627 msgid "Highest channel number the user can access." msgstr "" -#: src/epg.c:2182 +#: src/epg.c:2184 msgid "Historical movie" msgstr "" -#: src/epg.c:2178 +#: src/epg.c:2180 msgid "Horror" msgstr "" -#: src/descrambler/cwc.c:1830 +#: src/descrambler/cwc.c:1819 msgid "Hostname/IP" msgstr "" @@ -2733,7 +2782,7 @@ msgstr "" msgid "ID of the network." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:383 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:386 msgid "IDLE" msgstr "" @@ -2742,7 +2791,7 @@ msgstr "" msgid "IP address" msgstr "" -#: src/access.c:1980 src/access.c:2010 +#: src/access.c:1979 src/access.c:2009 msgid "IP blocking" msgstr "" @@ -2770,7 +2819,7 @@ msgstr "" msgid "ISDB-C multiplex" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:380 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:381 msgid "ISDB-C network" msgstr "" @@ -2778,7 +2827,7 @@ msgstr "" msgid "ISDB-S multiplex" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:402 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:403 msgid "ISDB-S network" msgstr "" @@ -2786,7 +2835,7 @@ msgstr "" msgid "ISDB-T multiplex" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:358 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:359 msgid "ISDB-T network" msgstr "" @@ -2798,11 +2847,11 @@ msgstr "" msgid "Icon" msgstr "" -#: src/channels.c:1412 +#: src/channels.c:1437 msgid "Icon (full URL)" msgstr "" -#: src/channels.c:424 src/channels.c:1422 src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:194 +#: src/channels.c:424 src/channels.c:1447 src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:194 msgid "Icon URL" msgstr "" @@ -2814,7 +2863,7 @@ msgstr "" msgid "Icon base URL" msgstr "" -#: src/channels.c:1430 +#: src/channels.c:1455 msgid "Icon has title" msgstr "" @@ -2822,7 +2871,7 @@ msgstr "" msgid "Icons from" msgstr "" -#: src/subscriptions.c:894 +#: src/subscriptions.c:907 msgid "Idle" msgstr "" @@ -2840,7 +2889,7 @@ msgid "" "possible)." msgstr "" -#: src/config.c:2186 +#: src/config.c:2219 msgid "" "If both a picon and a channel-specific (e.g. channelname.jpg) icon are " "defined, use the picon." @@ -2858,7 +2907,7 @@ msgid "" "priority by assigning a streaming profile with a higher priority." msgstr "" -#: src/main.c:676 +#: src/main.c:803 msgid "" "If no user account exists then create one with\n" "no username and no password. Use with care as\n" @@ -2873,7 +2922,7 @@ msgid "" " reduce the amount of allowed rewind time." msgstr "" -#: src/channels.c:1431 +#: src/channels.c:1456 msgid "" "If set, presentation of the tag icon will not superimpose the tag name on " "top of the icon." @@ -2908,7 +2957,7 @@ msgstr "" msgid "Ignore EPG (EIT)" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:482 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:485 msgid "Ignore descriptor 5" msgstr "" @@ -2933,11 +2982,11 @@ msgstr "" msgid "Image cache" msgstr "" -#: src/main.c:735 +#: src/main.c:862 msgid "Immediately abort" msgstr "" -#: src/profile.c:247 src/dvr/dvr_db.c:2344 +#: src/profile.c:247 src/dvr/dvr_db.c:2349 msgid "Important" msgstr "" @@ -2987,15 +3036,15 @@ msgstr "" msgid "Include time in filename" msgstr "" -#: src/access.c:1420 src/esfilter.c:615 src/descrambler/caclient.c:263 +#: src/access.c:1419 src/esfilter.c:615 src/descrambler/caclient.c:263 msgid "Index" msgstr "" -#: src/config.c:2116 +#: src/config.c:2148 msgid "Information area" msgstr "" -#: src/epg.c:2238 +#: src/epg.c:2240 msgid "Informational" msgstr "" @@ -3023,7 +3072,7 @@ msgstr "" msgid "Interface" msgstr "" -#: src/channels.c:1394 src/epggrab/module.c:58 +#: src/channels.c:1419 src/epggrab/module.c:58 msgid "Internal" msgstr "" @@ -3039,12 +3088,12 @@ msgstr "" msgid "Internal grabber" msgstr "" -#: src/epg.c:2195 src/epg.c:2196 src/epg.c:2197 src/epg.c:2198 src/epg.c:2199 -#: src/epg.c:2200 src/epg.c:2201 src/epg.c:2202 src/epg.c:2203 src/epg.c:2204 +#: src/epg.c:2197 src/epg.c:2198 src/epg.c:2199 src/epg.c:2200 src/epg.c:2201 +#: src/epg.c:2202 src/epg.c:2203 src/epg.c:2204 src/epg.c:2205 src/epg.c:2206 msgid "Interview" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:495 src/dvr/dvr_db.c:522 src/dvr/dvr_timerec.c:427 +#: src/dvr/dvr_db.c:498 src/dvr/dvr_db.c:527 src/dvr/dvr_timerec.c:427 msgid "Invalid" msgstr "" @@ -3052,7 +3101,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid EPG object request" msgstr "" -#: src/main.c:819 +#: src/main.c:946 #, c-format msgid "Invalid adapter number '%s'\n" msgstr "" @@ -3083,7 +3132,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid target" msgstr "" -#: src/epg.c:2254 +#: src/epg.c:2256 msgid "Jazz" msgstr "" @@ -3115,7 +3164,7 @@ msgstr "" msgid "LNB type" msgstr "" -#: src/access.c:1468 src/esfilter.c:650 src/esfilter.c:742 src/esfilter.c:834 +#: src/access.c:1467 src/esfilter.c:650 src/esfilter.c:742 src/esfilter.c:834 #: src/esfilter.c:926 src/esfilter.c:1121 src/profile.c:1746 src/wizard.c:201 msgid "Language" msgstr "" @@ -3132,12 +3181,12 @@ msgstr "" msgid "Language 3" msgstr "" -#: src/config.c:1945 +#: src/config.c:1977 msgid "Language settings" msgstr "" -#: src/epg.c:2299 src/epg.c:2300 src/epg.c:2301 src/epg.c:2302 src/epg.c:2303 -#: src/epg.c:2304 src/epg.c:2305 +#: src/epg.c:2301 src/epg.c:2302 src/epg.c:2303 src/epg.c:2304 src/epg.c:2305 +#: src/epg.c:2306 src/epg.c:2307 msgid "Languages" msgstr "" @@ -3145,7 +3194,7 @@ msgstr "" msgid "Last seen" msgstr "" -#: src/config.c:1979 +#: src/config.c:2011 msgid "Last updated from" msgstr "" @@ -3197,11 +3246,11 @@ msgstr "" msgid "Layer C: Time interleaving" msgstr "" -#: src/epg.c:2308 +#: src/epg.c:2310 msgid "Leisure hobbies" msgstr "" -#: src/access.c:1609 +#: src/access.c:1608 msgid "Limit connections" msgstr "" @@ -3265,23 +3314,23 @@ msgstr "" msgid "LinuxDVB adapter" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:227 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:228 msgid "LinuxDVB network" msgstr "" -#: src/access.c:1442 +#: src/access.c:1441 msgid "List of allowed IPv4 or IPv6 hosts or networks (comma-separated)." msgstr "" -#: src/descrambler/capmt.c:2306 +#: src/descrambler/capmt.c:2310 msgid "Listen / Connect port" msgstr "" -#: src/main.c:704 +#: src/main.c:831 msgid "Listen on IPv6" msgstr "" -#: src/epg.c:2270 +#: src/epg.c:2272 msgid "Literature" msgstr "" @@ -3305,27 +3354,27 @@ msgstr "" msgid "Local discovery IP address" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:943 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:947 msgid "Local: Record if different description" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:937 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:941 msgid "Local: Record if different episode number" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:941 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:945 msgid "Local: Record if different subtitle" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:939 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:943 msgid "Local: Record if different title" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:947 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:951 msgid "Local: Record once per day" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:945 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:949 msgid "Local: Record once per week" msgstr "" @@ -3346,15 +3395,15 @@ msgstr "" msgid "Log" msgstr "" -#: src/config.c:1864 +#: src/config.c:1871 msgid "Login/Logout" msgstr "" -#: src/profile.c:250 src/dvr/dvr_db.c:2347 +#: src/profile.c:250 src/dvr/dvr_db.c:2352 msgid "Low" msgstr "" -#: src/access.c:1620 +#: src/access.c:1619 msgid "Lowest channel number the user can access." msgstr "" @@ -3378,7 +3427,7 @@ msgstr "" msgid "MPEG-TS input" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:490 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:493 msgid "MPEG-TS multiplex" msgstr "" @@ -3390,7 +3439,7 @@ msgstr "" msgid "MPEG-TS network" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:842 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:857 msgid "MPEG-TS raw service" msgstr "" @@ -3402,7 +3451,7 @@ msgstr "" msgid "MPEG-TS/av-lib" msgstr "" -#: src/epg.c:2277 +#: src/epg.c:2279 msgid "Magazines" msgstr "" @@ -3414,7 +3463,7 @@ msgstr "" msgid "Maintain used storage space in MiB (0=disabled)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2395 src/dvr/dvr_config.c:723 +#: src/dvr/dvr_db.c:2400 src/dvr/dvr_config.c:723 msgid "Maintained space" msgstr "" @@ -3458,7 +3507,7 @@ msgstr "" msgid "" "Map all discovered services to channels.\n" "\n" -"In order for your frontend client(s) (such as Kodi, Movian, and similar) to see/play and channels, you must first map discovered services to channels.\n" +"In order for your frontend client(s) (such as Kodi, Movian, and similar) to see/play channels, you must first map discovered services to channels.\n" "\n" "If you would like Tvheadend to do this for you, check the 'Map all services' option below, but be aware that this will also map encrypted services you may not have access to.\n" "\n" @@ -3472,26 +3521,26 @@ msgstr "" msgid "Map all services" msgstr "" -#: src/service_mapper.c:509 +#: src/service_mapper.c:509 src/bouquet.c:709 msgid "Map encrypted services" msgstr "" -#: src/bouquet.c:920 +#: src/bouquet.c:704 msgid "Map radio channels" msgstr "" -#: src/bouquet.c:912 +#: src/bouquet.c:699 msgid "Map unnamed channels" msgstr "" -#: src/bouquet.c:904 +#: src/bouquet.c:694 msgid "Map zero-numbered channels" msgstr "" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:277 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:307 -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:326 -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:358 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:334 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:366 msgid "Master tuner" msgstr "" @@ -3515,7 +3564,7 @@ msgstr "" msgid "Matroska/av-lib" msgstr "" -#: src/access.c:1627 +#: src/access.c:1626 msgid "Maximal channel number" msgstr "" @@ -3542,11 +3591,11 @@ msgstr "" msgid "Maximum bandwidth (Kbps)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1197 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1201 msgid "Maximum count (0=default)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1142 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1146 msgid "Maximum duration" msgstr "" @@ -3563,7 +3612,7 @@ msgstr "" msgid "Maximum period (mins)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1206 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1210 msgid "Maximum schedules limit (0=default)" msgstr "" @@ -3575,15 +3624,19 @@ msgstr "" msgid "Maximum timeout (seconds)" msgstr "" -#: src/epg.c:2295 +#: src/epg.c:2297 msgid "Medicine" msgstr "" -#: src/epg.c:2180 +#: src/epg.c:2182 msgid "Melodrama" msgstr "" -#: src/service_mapper.c:517 +#: src/memoryinfo.c:34 +msgid "Memory information" +msgstr "" + +#: src/service_mapper.c:517 src/bouquet.c:714 msgid "Merge same name" msgstr "" @@ -3595,11 +3648,11 @@ msgstr "" msgid "Method not found" msgstr "" -#: src/access.c:1619 +#: src/access.c:1618 msgid "Minimal channel number" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1131 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1135 msgid "Minimum duration" msgstr "" @@ -3607,11 +3660,11 @@ msgstr "" msgid "Minimum rotor time (seconds)" msgstr "" -#: src/service.c:144 +#: src/service.c:145 msgid "Missing In PAT/SDT" msgstr "" -#: src/descrambler/capmt.c:2291 +#: src/descrambler/capmt.c:2295 msgid "Mode" msgstr "" @@ -3643,7 +3696,7 @@ msgstr "" msgid "Module ID used to grab EPG data." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:760 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:764 msgid "Mon" msgstr "" @@ -3651,7 +3704,7 @@ msgstr "" msgid "Mono" msgstr "" -#: src/main.c:732 +#: src/main.c:859 msgid "More verbose libav log" msgstr "" @@ -3663,15 +3716,15 @@ msgstr "" msgid "Motor rate (milliseconds/deg)" msgstr "" -#: src/epg.c:2230 +#: src/epg.c:2232 msgid "Motor sport" msgstr "" -#: src/epg.c:2311 +#: src/epg.c:2313 msgid "Motoring" msgstr "" -#: src/epg.c:2175 +#: src/epg.c:2177 msgid "Movie" msgstr "" @@ -3689,12 +3742,12 @@ msgid "" "own." msgstr "" -#: src/epg.c:2250 +#: src/epg.c:2252 msgid "Music" msgstr "" -#: src/epg.c:2255 src/epg.c:2256 src/epg.c:2257 src/epg.c:2258 src/epg.c:2259 -#: src/epg.c:2260 src/epg.c:2261 src/epg.c:2262 +#: src/epg.c:2257 src/epg.c:2258 src/epg.c:2259 src/epg.c:2260 src/epg.c:2261 +#: src/epg.c:2262 src/epg.c:2263 src/epg.c:2264 msgid "Musical" msgstr "" @@ -3723,30 +3776,34 @@ msgstr "" msgid "Mux schedule entry" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:390 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:393 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:56 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:69 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:94 msgid "NONE" msgstr "" -#: src/channels.c:390 src/channels.c:1387 src/bouquet.c:945 -#: src/epggrab/module.c:125 src/epggrab/channel.c:724 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:997 src/dvr/dvr_timerec.c:538 -#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:262 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:535 +#: src/channels.c:390 src/channels.c:1412 src/bouquet.c:1034 +#: src/memoryinfo.c:42 src/epggrab/module.c:125 src/epggrab/channel.c:724 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1001 src/dvr/dvr_timerec.c:538 +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:262 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:538 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1329 -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:196 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:340 msgid "Name" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3216 +#: src/dvr/dvr_db.c:3221 msgid "Name (or date) of program the entry is a rerun of." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2920 +#: src/dvr/dvr_db.c:2925 msgid "Name of channel used for the recording." msgstr "" +#: src/bouquet.c:1035 +msgid "Name of the bouquet." +msgstr "" + #: src/dvr/dvr_timerec.c:539 msgid "Name of the entry." msgstr "" @@ -3763,7 +3820,7 @@ msgstr "" msgid "Name of the profile." msgstr "" -#: src/channels.c:1388 +#: src/channels.c:1413 msgid "Name of the tag." msgstr "" @@ -3785,15 +3842,15 @@ msgstr "" msgid "Names" msgstr "" -#: src/epg.c:2294 +#: src/epg.c:2296 msgid "Natural sciences" msgstr "" -#: src/epg.c:2293 +#: src/epg.c:2295 msgid "Nature" msgstr "" -#: src/wizard.c:819 src/wizard.c:843 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:519 +#: src/wizard.c:819 src/wizard.c:843 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:522 #: src/input/mpegts/mpegts_service.c:93 #: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:162 msgid "Network" @@ -3815,7 +3872,7 @@ msgstr "" msgid "Network ID (limit scanning)" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:527 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:530 msgid "Network UUID" msgstr "" @@ -3853,11 +3910,19 @@ msgstr "" msgid "Network for port BB." msgstr "" +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:385 +msgid "Network group" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:374 +msgid "Network limit per position" +msgstr "" + #: src/input/mpegts/mpegts_network.c:144 msgid "Network name" msgstr "" -#: src/access.c:2027 +#: src/access.c:2026 msgid "Network prefix" msgstr "" @@ -3865,8 +3930,8 @@ msgstr "" msgid "Network settings" msgstr "" -#: src/wizard.c:598 src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:227 -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:390 +#: src/wizard.c:598 src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:235 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:398 #: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:197 msgid "Network type" msgstr "" @@ -3874,27 +3939,27 @@ msgstr "" #: src/input/mpegts/mpegts_input.c:313 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:284 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1344 -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:230 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:393 msgid "Networks" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:959 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:963 msgid "New / premiere / unknown" msgstr "" -#: src/epg.c:2191 src/epg.c:2192 +#: src/epg.c:2193 src/epg.c:2194 msgid "News" msgstr "" -#: src/epg.c:2193 +#: src/epg.c:2195 msgid "News magazine" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:164 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:172 msgid "Next tune delay in ms (0-2000)" msgstr "" -#: src/access.c:1400 +#: src/access.c:1399 msgid "No" msgstr "" @@ -3906,7 +3971,7 @@ msgstr "" msgid "No access" msgstr "" -#: src/main.c:832 +#: src/main.c:959 msgid "No adapters specified!\n" msgstr "" @@ -3914,7 +3979,7 @@ msgstr "" msgid "No assigned adapters" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:784 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:788 msgid "No days" msgstr "" @@ -3930,7 +3995,7 @@ msgstr "" msgid "No input detected" msgstr "" -#: src/config.c:1915 +#: src/config.c:1922 msgid "No scheme" msgstr "" @@ -3946,14 +4011,14 @@ msgstr "" msgid "No source available" msgstr "" -#: src/service.c:154 src/profile.c:265 +#: src/service.c:155 src/profile.c:265 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:259 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_rotor.c:478 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_en50494.c:303 msgid "None" msgstr "" -#: src/profile.c:249 src/dvr/dvr_db.c:2346 +#: src/profile.c:249 src/dvr/dvr_db.c:2351 msgid "Normal" msgstr "" @@ -3971,7 +4036,7 @@ msgstr "" msgid "Not linked" msgstr "" -#: src/channels.c:353 src/profile.c:1527 src/dvr/dvr_db.c:2343 +#: src/channels.c:354 src/profile.c:1527 src/dvr/dvr_db.c:2348 msgid "Not set" msgstr "" @@ -3979,7 +4044,7 @@ msgstr "" msgid "Not set (none or channel configuration)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2794 src/dvr/dvr_autorec.c:659 +#: src/dvr/dvr_db.c:2799 src/dvr/dvr_autorec.c:663 msgid "Not set (use channel or DVR configuration)" msgstr "" @@ -4007,11 +4072,11 @@ msgstr "" msgid "Number" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3001 +#: src/dvr/dvr_db.c:3006 msgid "Number of days to keep the file." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1188 src/dvr/dvr_timerec.c:629 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1192 src/dvr/dvr_timerec.c:629 msgid "Number of days to keep the recorded file." msgstr "" @@ -4019,11 +4084,11 @@ msgstr "" msgid "Number of days to keep the recorded files." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2991 src/dvr/dvr_timerec.c:619 +#: src/dvr/dvr_db.c:2996 src/dvr/dvr_timerec.c:619 msgid "Number of days to retain entry information." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1178 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1182 msgid "Number of days to retain infomation about recording." msgstr "" @@ -4031,11 +4096,11 @@ msgstr "" msgid "Number of days to retain infomation about recordings." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3073 +#: src/dvr/dvr_db.c:3078 msgid "Number of errors that occurred during recording (Transport errors)." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3065 +#: src/dvr/dvr_db.c:3070 msgid "Number of errors that occurred during recording." msgstr "" @@ -4059,11 +4124,15 @@ msgid "" "send one repeat', etc." msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:213 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:357 msgid "Number of seconds to wait before timing out." msgstr "" -#: src/main.c:747 +#: src/bouquet.c:1079 +msgid "Number of services." +msgstr "" + +#: src/main.c:874 msgid "Number of tsfile tuners" msgstr "" @@ -4074,31 +4143,31 @@ msgid "" "mapping to remote control buttons, presentation order, etc." msgstr "" -#: src/streaming.c:409 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:391 +#: src/streaming.c:409 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:394 msgid "OK" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:393 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:396 msgid "OK (partial)" msgstr "" -#: src/descrambler/capmt.c:2275 +#: src/descrambler/capmt.c:2279 msgid "OSCam (rev >= 9095)" msgstr "" -#: src/descrambler/capmt.c:2274 +#: src/descrambler/capmt.c:2278 msgid "OSCam TCP (rev >= 9574)" msgstr "" -#: src/descrambler/capmt.c:2272 +#: src/descrambler/capmt.c:2276 msgid "OSCam net protocol (rev >= 10389)" msgstr "" -#: src/descrambler/capmt.c:2271 +#: src/descrambler/capmt.c:2275 msgid "OSCam new pc-nodmx (rev >= 10389)" msgstr "" -#: src/descrambler/capmt.c:2273 +#: src/descrambler/capmt.c:2277 msgid "OSCam pc-nodmx (rev >= 9756)" msgstr "" @@ -4110,7 +4179,11 @@ msgstr "" msgid "Off" msgstr "" -#: src/descrambler/capmt.c:2276 +#: src/bouquet.c:1112 +msgid "Offset the mapped channel numbers by x (value here + channel number)." +msgstr "" + +#: src/descrambler/capmt.c:2280 msgid "Older OSCam" msgstr "" @@ -4118,7 +4191,7 @@ msgstr "" msgid "On" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2371 src/dvr/dvr_config.c:746 +#: src/dvr/dvr_db.c:2376 src/dvr/dvr_config.c:746 msgid "On file removal" msgstr "" @@ -4130,49 +4203,45 @@ msgstr "" msgid "Once per auto channel" msgstr "" -#: src/descrambler/cwc.c:1859 -msgid "One mux (EMM)" -msgstr "" - #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:223 msgid "" "One tune request (setup) is sent before the DiseqC sequence (voltage, tone " "settings). Some linux drivers require this procedure." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:468 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:471 msgid "Only Bulsatcom 39E" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:463 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:466 msgid "Only EIT" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:471 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:474 msgid "Only OpenTV Sky Ausat" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:470 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:473 msgid "Only OpenTV Sky Italia" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:469 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:472 msgid "Only OpenTV Sky UK" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:464 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:467 msgid "Only PSIP (ATSC)" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:465 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:468 msgid "Only UK Freesat" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:466 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:469 msgid "Only UK Freeview" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:467 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:470 msgid "Only Viasat Baltic" msgstr "" @@ -4183,7 +4252,7 @@ msgid "" "rewinding is not possible at that point." msgstr "" -#: src/channels.c:1403 +#: src/channels.c:1428 msgid "" "Only allow users with this tag (or those with no tags at all) set in access " "configuration to use the tag." @@ -4193,14 +4262,14 @@ msgstr "" msgid "Only preferred CA PID" msgstr "" -#: src/config.c:2174 +#: src/config.c:2207 msgid "" "Only update the system clock (doesn't affect NTP driver) if the delta " "between the system clock and DVB time is greater than this. This can help " "stop excessive oscillations on the system clock." msgstr "" -#: src/main.c:689 +#: src/main.c:816 msgid "Only use specified DVB adapters (comma-separated, -1 = none)" msgstr "" @@ -4218,12 +4287,22 @@ msgstr "" msgid "OpenTV channel number" msgstr "" -#: src/epg.c:2255 src/epg.c:2256 src/epg.c:2257 src/epg.c:2258 src/epg.c:2259 -#: src/epg.c:2260 src/epg.c:2261 src/epg.c:2262 +#: src/epg.c:2257 src/epg.c:2258 src/epg.c:2259 src/epg.c:2260 src/epg.c:2261 +#: src/epg.c:2262 src/epg.c:2263 src/epg.c:2264 msgid "Opera" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:299 +#: src/bouquet.c:982 +msgid "" +"Options to use/used when mapping channels; Map zero-numbered channels: " +"include channels with no channel number. | Map unnamed channels: include " +"channels with no name. | Map radio channels: include radio channels. | Map " +"encrypted services: include channels even if the linked service is flagged " +"as encrypted. | Merge same name: combine channels with the same name into a " +"single channel." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:300 #: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:512 msgid "Orbital position" msgstr "" @@ -4236,7 +4315,7 @@ msgstr "" msgid "Orbital positions." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:551 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:554 msgid "Original network ID" msgstr "" @@ -4244,7 +4323,7 @@ msgstr "" msgid "Other stream filter" msgstr "" -#: src/main.c:751 +#: src/main.c:878 msgid "Output directory for tsdebug" msgstr "" @@ -4268,28 +4347,28 @@ msgstr "" msgid "Over-the-air grabbers" msgstr "" -#: src/service.c:153 +#: src/service.c:154 msgid "Override disabled" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:228 -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:391 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:236 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:399 msgid "Override the frontend type." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3021 src/dvr/dvr_autorec.c:1253 src/dvr/dvr_timerec.c:649 +#: src/dvr/dvr_db.c:3026 src/dvr/dvr_autorec.c:1257 src/dvr/dvr_timerec.c:649 msgid "Owner" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3022 src/dvr/dvr_timerec.c:650 +#: src/dvr/dvr_db.c:3027 src/dvr/dvr_timerec.c:650 msgid "Owner of the entry." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1254 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1258 msgid "Owner of the rule." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:384 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:387 msgid "PEND" msgstr "" @@ -4336,37 +4415,37 @@ msgstr "" msgid "PLS mode" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3139 +#: src/dvr/dvr_db.c:3144 msgid "Parent entry" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3140 +#: src/dvr/dvr_db.c:3145 msgid "Parent entry." msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:196 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:204 msgid "Pass subscription weight" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:197 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:205 msgid "" "Pass subscription weight to the SAT>IP server (Tvheadend specific " "extension)." msgstr "" -#: src/access.c:1886 src/wizard.c:467 src/descrambler/cwc.c:1823 +#: src/access.c:1885 src/wizard.c:467 src/descrambler/cwc.c:1812 msgid "Password" msgstr "" -#: src/access.c:1887 +#: src/access.c:1886 msgid "Password for the entry." msgstr "" -#: src/access.c:1895 +#: src/access.c:1894 msgid "Password2" msgstr "" -#: src/access.c:1861 +#: src/access.c:1860 msgid "Passwords" msgstr "" @@ -4374,13 +4453,13 @@ msgstr "" msgid "Path" msgstr "" -#: src/config.c:2219 +#: src/config.c:2252 msgid "" "Path to a directory (folder) containing your picon collection. See Help for " "more detailed information." msgstr "" -#: src/config.c:2196 +#: src/config.c:2229 msgid "" "Path to an icon for this channel. This can be named however you wish, as " "either a local (file://) or remote (http://) image. See Help for more " @@ -4416,7 +4495,15 @@ msgid "" "exist, Tvheadend will try to create them." msgstr "" -#: src/epg.c:2266 +#: src/memoryinfo.c:70 +msgid "Peak counf of objects" +msgstr "" + +#: src/memoryinfo.c:56 +msgid "Peak size" +msgstr "" + +#: src/epg.c:2268 msgid "Performing arts" msgstr "" @@ -4424,23 +4511,23 @@ msgstr "" msgid "Periodically save EPG to disk (hours)" msgstr "" -#: src/access.c:1459 src/config.c:2006 +#: src/access.c:1458 src/config.c:2038 msgid "Persistent user interface level" msgstr "" -#: src/epg.c:2295 +#: src/epg.c:2297 msgid "Physiology" msgstr "" -#: src/config.c:1961 +#: src/config.c:1993 msgid "Picon" msgstr "" -#: src/config.c:2229 +#: src/config.c:2262 msgid "Picon name scheme" msgstr "" -#: src/config.c:2218 +#: src/config.c:2251 msgid "Picon path (see Help)" msgstr "" @@ -4452,28 +4539,28 @@ msgstr "" msgid "Polarization" msgstr "" -#: src/epg.c:2276 +#: src/epg.c:2278 msgid "Political issues" msgstr "" -#: src/epg.c:2251 +#: src/epg.c:2253 msgid "Pop" msgstr "" -#: src/epg.c:2269 +#: src/epg.c:2271 msgid "Popular culture" msgstr "" -#: src/descrambler/cwc.c:1837 +#: src/descrambler/cwc.c:1826 msgid "Port" msgstr "" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_en50494.c:126 -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:221 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:365 msgid "Position" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:222 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:366 msgid "Position of the input." msgstr "" @@ -4481,7 +4568,7 @@ msgstr "" msgid "Post-processor command" msgstr "" -#: src/channels.c:474 src/dvr/dvr_db.c:2872 src/dvr/dvr_config.c:952 +#: src/channels.c:474 src/dvr/dvr_db.c:2877 src/dvr/dvr_config.c:952 msgid "Post-recording padding" msgstr "" @@ -4504,19 +4591,19 @@ msgstr "" msgid "Power-up time (ms) (15-200)" msgstr "" -#: src/wizard.c:833 src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:243 -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:265 -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:287 -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:319 -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:341 -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:363 -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:385 -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:407 -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:429 +#: src/wizard.c:833 src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:244 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:266 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:288 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:320 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:342 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:364 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:386 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:408 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:430 msgid "Pre-defined muxes" msgstr "" -#: src/channels.c:459 src/dvr/dvr_db.c:2837 src/dvr/dvr_config.c:935 +#: src/channels.c:459 src/dvr/dvr_db.c:2842 src/dvr/dvr_config.c:935 msgid "Pre-recording padding" msgstr "" @@ -4529,11 +4616,11 @@ msgid "" "recording padding if set in the DVR entry or DVR profile will be used." msgstr "" -#: src/epg.c:2235 +#: src/epg.c:2237 msgid "Pre-school children's programs" msgstr "" -#: src/config.c:2185 +#: src/config.c:2218 msgid "Prefer picons over channel name" msgstr "" @@ -4553,29 +4640,29 @@ msgstr "" msgid "Presentation details." msgstr "" -#: src/epg.c:2273 +#: src/epg.c:2275 msgid "Press" msgstr "" -#: src/access.c:1460 +#: src/access.c:1459 msgid "Prevent changing of interface view level." msgstr "" -#: src/config.c:2007 +#: src/config.c:2039 msgid "" "Prevents users from overriding the above user interface level setting and " "removes the view level drop-dowm from the interface." msgstr "" -#: src/epggrab/module.c:152 src/dvr/dvr_db.c:2979 src/dvr/dvr_autorec.c:1153 +#: src/epggrab/module.c:152 src/dvr/dvr_db.c:2984 src/dvr/dvr_autorec.c:1157 #: src/dvr/dvr_timerec.c:608 src/input/mpegts/mpegts_input.c:240 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1336 -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:204 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:729 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:348 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:729 #: src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:123 msgid "Priority" msgstr "" -#: src/service.c:204 +#: src/service.c:205 msgid "Priority (-10..10)" msgstr "" @@ -4583,11 +4670,11 @@ msgstr "" msgid "Priority of the entry." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2980 +#: src/dvr/dvr_db.c:2985 msgid "Priority of the recording." msgstr "" -#: src/channels.c:1402 +#: src/channels.c:1427 msgid "Private" msgstr "" @@ -4603,7 +4690,7 @@ msgid "" "Conditional Access filter." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2964 src/dvr/dvr_db.c:2972 +#: src/dvr/dvr_db.c:2969 src/dvr/dvr_db.c:2977 msgid "Program synopsis." msgstr "" @@ -4615,7 +4702,7 @@ msgstr "" msgid "Provider ID" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network.c:152 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:543 +#: src/input/mpegts/mpegts_network.c:152 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:546 msgid "Provider network name" msgstr "" @@ -4623,12 +4710,12 @@ msgstr "" msgid "Provider's network name." msgstr "" -#: src/epg.c:2295 +#: src/epg.c:2297 msgid "Psychology" msgstr "" -#: src/epg.c:2239 src/epg.c:2240 src/epg.c:2241 src/epg.c:2242 src/epg.c:2243 -#: src/epg.c:2244 src/epg.c:2245 src/epg.c:2246 src/epg.c:2247 +#: src/epg.c:2241 src/epg.c:2242 src/epg.c:2243 src/epg.c:2244 src/epg.c:2245 +#: src/epg.c:2246 src/epg.c:2247 src/epg.c:2248 src/epg.c:2249 msgid "Puppets" msgstr "" @@ -4636,7 +4723,7 @@ msgstr "" msgid "Quad (4.0)" msgstr "" -#: src/epg.c:2208 +#: src/epg.c:2210 msgid "Quiz" msgstr "" @@ -4656,7 +4743,7 @@ msgstr "" msgid "RTSP/TCP (embedded data)" msgstr "" -#: src/service.c:155 +#: src/service.c:156 msgid "Radio" msgstr "" @@ -4664,11 +4751,15 @@ msgstr "" msgid "Re-fetch period (hours)" msgstr "" -#: src/bouquet.c:967 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:858 +#: src/bouquet.c:1059 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:858 msgid "Re-fetch period (mins)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:1047 +#: src/bouquet.c:1060 +msgid "Re-fetch the bouquet every x mins." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_db.c:1052 #, c-format msgid "Re-record%s%s" msgstr "" @@ -4687,7 +4778,7 @@ msgid "" " 9983, 0 = disable)." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:925 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:929 msgid "Record all" msgstr "" @@ -4699,7 +4790,7 @@ msgstr "" msgid "Recording file options" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3192 +#: src/dvr/dvr_db.c:3197 msgid "Recording file size." msgstr "" @@ -4711,21 +4802,21 @@ msgstr "" msgid "Reject" msgstr "" -#: src/channels.c:1423 +#: src/channels.c:1448 msgid "Relative path to the imagecache copy of the icon." msgstr "" -#: src/epg.c:2268 +#: src/epg.c:2270 msgid "Religion" msgstr "" -#: src/epg.c:2182 +#: src/epg.c:2184 msgid "Religious" msgstr "" -#: src/epg.c:2279 src/epg.c:2280 src/epg.c:2281 src/epg.c:2282 src/epg.c:2283 -#: src/epg.c:2284 src/epg.c:2285 src/epg.c:2286 src/epg.c:2287 src/epg.c:2288 -#: src/epg.c:2289 +#: src/epg.c:2281 src/epg.c:2282 src/epg.c:2283 src/epg.c:2284 src/epg.c:2285 +#: src/epg.c:2286 src/epg.c:2287 src/epg.c:2288 src/epg.c:2289 src/epg.c:2290 +#: src/epg.c:2291 msgid "Remarkable people" msgstr "" @@ -4737,7 +4828,7 @@ msgstr "" msgid "Remove all unsafe characters from filename" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:961 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:965 msgid "Repeated" msgstr "" @@ -4757,18 +4848,22 @@ msgstr "" msgid "Reply to PIN inquiries." msgstr "" -#: src/epg.c:2277 +#: src/epg.c:2279 msgid "Reports" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3215 +#: src/dvr/dvr_db.c:3220 msgid "Rerun of" msgstr "" -#: src/bouquet.c:889 +#: src/bouquet.c:963 msgid "Rescan" msgstr "" +#: src/bouquet.c:964 +msgid "Rescan the mux for changes to the bouquet." +msgstr "" + #: src/streaming.c:557 msgid "Reserved" msgstr "Reserverad" @@ -4791,7 +4886,7 @@ msgid "" "aborted if an error occurs." msgstr "" -#: src/access.c:1601 +#: src/access.c:1600 msgid "Restrict connections to this type." msgstr "" @@ -4853,7 +4948,7 @@ msgid "" "about the currently-streamed service." msgstr "" -#: src/epg.c:2251 +#: src/epg.c:2253 msgid "Rock" msgstr "" @@ -4861,7 +4956,7 @@ msgstr "" msgid "Rolloff" msgstr "" -#: src/epg.c:2181 +#: src/epg.c:2183 msgid "Romance" msgstr "" @@ -4873,43 +4968,43 @@ msgstr "" msgid "Rotor type" msgstr "" -#: src/main.c:674 +#: src/main.c:801 msgid "Run as group" msgstr "" -#: src/main.c:673 +#: src/main.c:800 msgid "Run as user" msgstr "" -#: src/subscriptions.c:902 src/dvr/dvr_db.c:485 +#: src/subscriptions.c:915 src/dvr/dvr_db.c:488 msgid "Running" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:147 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:155 msgid "SAT->IP frontend number." msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:414 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:422 msgid "SAT>IP ATSC-C frontend" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:404 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:412 msgid "SAT>IP ATSC-T frontend" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:140 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:148 msgid "SAT>IP DVB frontend" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:385 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:393 msgid "SAT>IP DVB-C frontend" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:308 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:316 msgid "SAT>IP DVB-S frontend" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:353 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:361 msgid "SAT>IP DVB-S slave frontend" msgstr "" @@ -4917,11 +5012,11 @@ msgstr "" msgid "SAT>IP DVB-T frequency (Hz)" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:222 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:230 msgid "SAT>IP DVB-T frontend" msgstr "" -#: src/main.c:693 +#: src/main.c:820 msgid "" "SAT>IP RTSP port number for server\n" "(default: -1 = disable, 0 = webconfig, standard port is 554)" @@ -4948,7 +5043,7 @@ msgstr "" msgid "SCR (Satellite Channel Router) ID." msgstr "" -#: src/service.c:156 +#: src/service.c:157 msgid "SD TV" msgstr "" @@ -4980,16 +5075,16 @@ msgstr "" msgid "SIGUSR2" msgstr "" -#: src/bouquet.c:959 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:866 +#: src/bouquet.c:1050 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:866 msgid "SSL verify peer" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:765 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:769 msgid "Sat" msgstr "" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1314 -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:181 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:325 msgid "Satconf" msgstr "" @@ -5002,7 +5097,7 @@ msgstr "" msgid "Satellite longitude" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:314 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:322 msgid "Satellite positions" msgstr "" @@ -5018,11 +5113,11 @@ msgstr "" msgid "Scan queue length" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:588 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:591 msgid "Scan result" msgstr "" -#: src/wizard.c:1099 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:576 +#: src/wizard.c:1099 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:579 msgid "Scan status" msgstr "" @@ -5034,41 +5129,41 @@ msgstr "" msgid "Schedule frequency (in Cron format)." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3207 +#: src/dvr/dvr_db.c:3212 msgid "Schedule status" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3208 +#: src/dvr/dvr_db.c:3213 msgid "Schedule status." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:475 +#: src/dvr/dvr_db.c:478 msgid "Scheduled for recording" msgstr "Schemalagd för inspelning" -#: src/dvr/dvr_db.c:2854 +#: src/dvr/dvr_db.c:2859 msgid "Scheduled start time" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2882 +#: src/dvr/dvr_db.c:2887 msgid "Scheduled stop time" msgstr "" -#: src/config.c:2208 +#: src/config.c:2241 msgid "" "Scheme to generate the the channel icon names (all lower-case, service name " "picons etc.)." msgstr "" -#: src/epg.c:2238 +#: src/epg.c:2240 msgid "School programs" msgstr "" -#: src/epg.c:2292 +#: src/epg.c:2294 msgid "Science" msgstr "" -#: src/epg.c:2178 +#: src/epg.c:2180 msgid "Science fiction" msgstr "" @@ -5080,16 +5175,16 @@ msgstr "" msgid "Script/program to be run when a recording gets removed." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1235 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1239 msgid "Season" msgstr "Säsong" -#: src/dvr/dvr_db.c:652 +#: src/dvr/dvr_db.c:657 #, c-format msgid "Season %d" msgstr "Säsong %d" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1236 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1240 msgid "Season information (if available)." msgstr "" @@ -5120,7 +5215,7 @@ msgstr "" msgid "Select medium priority EPG language." msgstr "" -#: src/config.c:2230 +#: src/config.c:2263 msgid "" "Select scheme to generate the picon names (standard, force service type to " "1)" @@ -5140,14 +5235,14 @@ msgid "" "\"Access Entries\" on a per-user basis." msgstr "" -#: src/config.c:2089 +#: src/config.c:2121 msgid "" "Select the list of languages (in order of priority) to be used for supplying" " EPG information to clients that don't provide their own configuration." msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:327 -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:359 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:335 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:367 msgid "" "Select the master tuner.The signal from the standard universal LNB can be " "split using a simple coaxial splitter (no multiswitch) to several outputs. " @@ -5157,13 +5252,13 @@ msgid "" "incompatible parameters (position, polarization, lo-hi)." msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:315 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:323 msgid "" "Select the number of satellite positions supported by the SAT>IP hardware " "and your coaxial cable wiring." msgstr "" -#: src/config.c:2139 +#: src/config.c:2171 msgid "" "Select the path to use for DVB scan configuration files. Typically dvb-apps " "stores these in /usr/share/dvb/. Leave blank to use Tvheadend's internal " @@ -5174,7 +5269,7 @@ msgstr "" msgid "Select the time offset for EIT events." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1056 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1060 msgid "Select type of broadcast (all, new/premiere or repeat)." msgstr "" @@ -5193,17 +5288,17 @@ msgstr "" msgid "Send CAPMT query" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:175 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:183 msgid "Send full PLAY cmd" msgstr "Skicka fullt PLAY-kommando" -#: src/config.c:2077 +#: src/config.c:2109 msgid "" "Send previous stream frames to upper layers (before frame start is signalled" " in the stream). It may cause issues with some clients / players." msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:176 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:184 msgid "" "Send the full RTSP PLAY command after full RTSP SETUP command. Some devices " "firmware require this to get an MPEG-TS stream." @@ -5213,23 +5308,23 @@ msgstr "" msgid "Serial number" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1244 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1248 msgid "Series link" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1245 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1249 msgid "Series link ID." msgstr "" -#: src/epg.c:2182 +#: src/epg.c:2184 msgid "Serious" msgstr "" -#: src/epg.c:2252 +#: src/epg.c:2254 msgid "Serious music" msgstr "" -#: src/config.c:1941 src/input/mpegts/satip/satip.c:475 +#: src/config.c:1973 src/input/mpegts/satip/satip.c:475 msgid "Server" msgstr "Server" @@ -5237,7 +5332,7 @@ msgstr "Server" msgid "Server UUID" msgstr "" -#: src/main.c:703 +#: src/main.c:830 msgid "Server connectivity" msgstr "" @@ -5245,7 +5340,7 @@ msgstr "" msgid "Server details." msgstr "" -#: src/service.c:164 src/esfilter.c:659 src/esfilter.c:751 src/esfilter.c:843 +#: src/service.c:165 src/esfilter.c:659 src/esfilter.c:751 src/esfilter.c:843 #: src/esfilter.c:935 src/esfilter.c:1038 src/esfilter.c:1130 msgid "Service" msgstr "Service" @@ -5255,11 +5350,11 @@ msgstr "Service" msgid "Service ID" msgstr "Service ID" -#: src/main.c:669 +#: src/main.c:796 msgid "Service configuration" msgstr "" -#: src/bouquet.c:835 +#: src/bouquet.c:908 #, c-format msgid "Service count %zi" msgstr "" @@ -5280,17 +5375,17 @@ msgstr "" msgid "Service name found in EPG data." msgstr "" -#: src/config.c:1917 +#: src/config.c:1924 msgid "Service name picons" msgstr "" -#: src/service.c:205 +#: src/service.c:206 msgid "" "Service priority. Enter a value between -10 and 10. A higher value indicates" " a higher preference. See Help for more info." msgstr "" -#: src/service.c:243 +#: src/service.c:244 msgid "Service raw" msgstr "" @@ -5298,13 +5393,13 @@ msgstr "" msgid "Service type" msgstr "" -#: src/service.c:231 +#: src/service.c:232 msgid "" "Service type override. This value will override the service type provided by" " the stream." msgstr "" -#: src/channels.c:497 src/service_mapper.c:490 src/bouquet.c:984 +#: src/channels.c:497 src/service_mapper.c:490 src/bouquet.c:1078 msgid "Services" msgstr "" @@ -5316,7 +5411,7 @@ msgstr "" msgid "Set profile as default." msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:197 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:341 msgid "Set the display name." msgstr "" @@ -5324,37 +5419,37 @@ msgstr "" msgid "Set the maxiumum packet identifiers your SAT>IP server supports." msgstr "" -#: src/config.c:1988 +#: src/config.c:2020 msgid "" "Set the name of the server so you can distinguish multiple instances apart " "on your LAN." msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:205 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:349 msgid "Set the priority of this configuration." msgstr "" -#: src/config.c:1997 +#: src/config.c:2029 msgid "Sets the default interface view level (next to the help button)." msgstr "" -#: src/tvhlog.c:627 src/epggrab/module.c:116 +#: src/tvhlog.c:620 src/epggrab/module.c:116 msgid "Settings" msgstr "" -#: src/epg.c:2207 +#: src/epg.c:2209 msgid "Show" msgstr "" -#: src/main.c:666 +#: src/main.c:793 msgid "Show this page" msgstr "" -#: src/main.c:667 +#: src/main.c:794 msgid "Show version information" msgstr "Visa versions-information" -#: src/config.c:2117 +#: src/config.c:2149 msgid "" "Show, hide and sort the various details that appear on the interface next to" " the About tab." @@ -5384,11 +5479,15 @@ msgstr "" msgid "Site longitude." msgstr "" +#: src/memoryinfo.c:49 +msgid "Size" +msgstr "" + #: src/input/mpegts/satip/satip.c:329 msgid "Skip TS packets (0-200)" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:636 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:639 msgid "" "Skip TSID checking. For when providers use invalid Transport Stream IDs." msgstr "" @@ -5416,11 +5515,11 @@ msgstr "" msgid "Skip x number of transport packets." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3148 +#: src/dvr/dvr_db.c:3153 msgid "Slave entry" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3149 +#: src/dvr/dvr_db.c:3154 msgid "Slave entry." msgstr "" @@ -5428,31 +5527,31 @@ msgstr "" msgid "Slot state" msgstr "" -#: src/epg.c:2180 +#: src/epg.c:2182 msgid "Soap" msgstr "Såpa" -#: src/epg.c:2226 +#: src/epg.c:2228 msgid "Soccer" msgstr "Fotboll" -#: src/epg.c:2276 src/epg.c:2297 +#: src/epg.c:2278 src/epg.c:2299 msgid "Social" msgstr "" -#: src/epg.c:2278 +#: src/epg.c:2280 msgid "Social advisory" msgstr "" -#: src/channels.c:1379 +#: src/channels.c:1404 msgid "Sort index" msgstr "" -#: src/channels.c:1380 +#: src/channels.c:1405 msgid "Sort index." msgstr "" -#: src/bouquet.c:976 +#: src/bouquet.c:1069 msgid "Source" msgstr "Källa" @@ -5476,7 +5575,7 @@ msgstr "" msgid "Southern hemisphere (latitude direction)." msgstr "" -#: src/epg.c:2224 +#: src/epg.c:2226 msgid "Special events (Olympic Games, World Cup, etc.)" msgstr "" @@ -5487,47 +5586,47 @@ msgid "" "stream is paused." msgstr "" -#: src/main.c:714 +#: src/main.c:841 msgid "Specify User-Agent header for the http client" msgstr "Specificera User-Agent header för http-klienten" -#: src/main.c:710 +#: src/main.c:837 msgid "Specify alternative htsp port" msgstr "Specificera alternativ htsp-port" -#: src/main.c:706 +#: src/main.c:833 msgid "Specify alternative http port" msgstr "Specificera alternativ http-port" -#: src/main.c:708 +#: src/main.c:835 msgid "Specify alternative http webroot" msgstr "Specificera alternativ http webroot" -#: src/main.c:705 +#: src/main.c:832 msgid "Specify bind address" msgstr "Specificera adress att binda" -#: src/main.c:712 +#: src/main.c:839 msgid "Specify extra htsp port" msgstr "Specificera extra htsp-port" -#: src/epg.c:2297 +#: src/epg.c:2299 msgid "Spiritual sciences" msgstr "" -#: src/epg.c:2223 +#: src/epg.c:2225 msgid "Sports" msgstr "" -#: src/epg.c:2225 +#: src/epg.c:2227 msgid "Sports magazines" msgstr "" -#: src/epg.c:2227 +#: src/epg.c:2229 msgid "Squash" msgstr "" -#: src/config.c:1926 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:480 +#: src/config.c:1933 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:483 msgid "Standard" msgstr "Standard" @@ -5535,15 +5634,15 @@ msgstr "Standard" msgid "Start" msgstr "Start" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1075 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1079 msgid "Start after" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1087 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1091 msgid "Start before" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2838 +#: src/dvr/dvr_db.c:2843 msgid "" "Start recording earlier than the EPG/timer-defined start time by x minutes: " "for example, if a program is to start at 13:00 and you set a padding of 5 " @@ -5561,15 +5660,15 @@ msgid "" "recording padding as set in the channel or DVR entry will be used." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1100 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1104 msgid "Start recording earlier than the defined start time by x minutes." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2828 +#: src/dvr/dvr_db.c:2833 msgid "Start time" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3199 src/descrambler/caclient.c:289 +#: src/dvr/dvr_db.c:3204 src/descrambler/caclient.c:289 msgid "Status" msgstr "Status" @@ -5585,7 +5684,7 @@ msgstr "Stereo" msgid "Stop" msgstr "Stoppa" -#: src/dvr/dvr_db.c:2864 +#: src/dvr/dvr_db.c:2869 msgid "Stop time" msgstr "" @@ -5593,7 +5692,7 @@ msgstr "" msgid "Storage path" msgstr "" -#: src/config.c:1865 +#: src/config.c:1872 msgid "Storage space" msgstr "" @@ -5619,7 +5718,7 @@ msgstr "" msgid "Stream type" msgstr "" -#: src/access.c:1349 src/access.c:1486 +#: src/access.c:1348 src/access.c:1485 msgid "Streaming" msgstr "Strömning" @@ -5628,7 +5727,7 @@ msgstr "Strömning" msgid "Streaming priority" msgstr "" -#: src/access.c:1510 +#: src/access.c:1509 msgid "Streaming profiles" msgstr "" @@ -5636,7 +5735,7 @@ msgstr "" msgid "Subdirectory options" msgstr "" -#: src/main.c:741 +#: src/main.c:868 msgid "Subscribe to a service permanently" msgstr "" @@ -5657,7 +5756,7 @@ msgstr "" msgid "Substitute formatters" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2946 src/dvr/dvr_db.c:2954 +#: src/dvr/dvr_db.c:2951 src/dvr/dvr_db.c:2959 msgid "Subtitle" msgstr "Undertext" @@ -5665,7 +5764,7 @@ msgstr "Undertext" msgid "Subtitle codec" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2947 src/dvr/dvr_db.c:2955 +#: src/dvr/dvr_db.c:2952 src/dvr/dvr_db.c:2960 msgid "Subtitle of the program (if any)." msgstr "" @@ -5673,7 +5772,7 @@ msgstr "" msgid "Subtitle stream filter" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:766 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:770 msgid "Sun" msgstr "Sön" @@ -5729,17 +5828,17 @@ msgstr "Taggar" msgid "Tags. Tags linked/to link to the channel." msgstr "" -#: src/epg.c:2210 src/epg.c:2211 src/epg.c:2212 src/epg.c:2213 src/epg.c:2214 -#: src/epg.c:2215 src/epg.c:2216 src/epg.c:2217 src/epg.c:2218 src/epg.c:2219 -#: src/epg.c:2220 +#: src/epg.c:2212 src/epg.c:2213 src/epg.c:2214 src/epg.c:2215 src/epg.c:2216 +#: src/epg.c:2217 src/epg.c:2218 src/epg.c:2219 src/epg.c:2220 src/epg.c:2221 +#: src/epg.c:2222 msgid "Talk show" msgstr "" -#: src/epg.c:2228 +#: src/epg.c:2230 msgid "Team sports (excluding football)" msgstr "" -#: src/epg.c:2294 +#: src/epg.c:2296 msgid "Technology" msgstr "" @@ -5751,15 +5850,15 @@ msgstr "" msgid "Teletext stream type is only available for this filter." msgstr "" -#: src/epg.c:2227 +#: src/epg.c:2229 msgid "Tennis" msgstr "" -#: src/subscriptions.c:898 +#: src/subscriptions.c:911 msgid "Testing" msgstr "" -#: src/main.c:746 +#: src/main.c:873 msgid "Testing options" msgstr "Testval" @@ -5789,23 +5888,23 @@ msgid "" "as AUTO." msgstr "" -#: src/service.c:223 +#: src/service.c:224 msgid "The Conditional Access ID used for the service." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:569 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:572 msgid "The Content reference identifier (CRID) authority." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3011 +#: src/dvr/dvr_db.c:3016 msgid "The DVR profile to be used/used by the recording." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1216 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1220 msgid "The DVR profile to be used/used by this rule." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3082 +#: src/dvr/dvr_db.c:3087 msgid "The EPG ID used by the entry." msgstr "" @@ -5813,7 +5912,7 @@ msgstr "" msgid "The EPG grabber name." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:510 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:513 msgid "" "The EPG grabber to use on the mux. Enable (auto) is the recommended value." msgstr "" @@ -5881,17 +5980,17 @@ msgid "" " you have a special use case for one of the others. See Help for details." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1033 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1037 msgid "" "The channel on which this rule applies, i.e. the channel you're aiming to " "record." msgstr "" -#: src/service.c:194 +#: src/service.c:195 msgid "The channel this service is mapped to." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2901 +#: src/dvr/dvr_db.c:2906 msgid "The channel to be used/used for the recording." msgstr "" @@ -5903,13 +6002,13 @@ msgstr "" msgid "The character encoding for this service (e.g. UTF-8)." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:598 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:601 msgid "" "The character set used on this mux. You should not have to change this " "unless channel names, etc appear garbled." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1066 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1070 msgid "" "The content type (Movie/Drama, Sports, etc.) to be used to filter matching " "events/programs." @@ -5923,11 +6022,11 @@ msgstr "" msgid "The current configuration ID." msgstr "" -#: src/config.c:1971 +#: src/config.c:2003 msgid "The current configuration version." msgstr "" -#: src/config.c:2129 +#: src/config.c:2161 msgid "" "The default language to use if the user language isn't set in the Access " "Entries tab." @@ -6100,7 +6199,7 @@ msgstr "" msgid "The manufacturer of the SAT>IP server." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1143 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1147 msgid "" "The maximal duration of a matching event - in other words, only match " "programmes that are no longer than this duration." @@ -6123,7 +6222,7 @@ msgstr "" msgid "The maximum number of entries that can be matched." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1207 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1211 msgid "The maximum number of recording entries this rule can create." msgstr "" @@ -6135,7 +6234,7 @@ msgstr "" msgid "The maximum number of services to decrypt per mux." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1198 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1202 msgid "The maximum number of times this rule can be triggered." msgstr "" @@ -6145,7 +6244,7 @@ msgid "" "subscription." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1132 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1136 msgid "" "The minimal duration of a matching event - in other words, only match " "programs that are no shorter than this duration." @@ -6155,7 +6254,7 @@ msgstr "" msgid "The minimum delay after the rotor movement command is sent." msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:165 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:173 msgid "" "The minimum delay before tuning in milliseconds after tuner stop. If the " "time between the previous and next start is greater than this value then the" @@ -6184,11 +6283,11 @@ msgstr "" msgid "The mux's universally unique identifier." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:536 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:539 msgid "The name (or frequency) the mux is on." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:998 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1002 msgid "The name given to the rule." msgstr "" @@ -6196,12 +6295,12 @@ msgstr "" msgid "The name of the profile." msgstr "" -#: src/access.c:2028 +#: src/access.c:2027 msgid "" "The network prefix(es) to block, e.g.192.168.2.0/24 (comma-separated list)." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:520 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:523 msgid "The network the mux is on." msgstr "" @@ -6209,11 +6308,11 @@ msgstr "" msgid "The network the service is on." msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:231 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:394 msgid "The networks using this configuration." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:528 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:531 msgid "The networks' universally unique identifier (UUID)." msgstr "" @@ -6249,13 +6348,13 @@ msgstr "" msgid "The number of DVB-T2 (Terresterial) tuners to export." msgstr "" -#: src/config.c:2067 +#: src/config.c:2099 msgid "" "The number of MPEG-TS packets Tvheadend buffers in case there is a delay " "receiving CA keys. " msgstr "" -#: src/access.c:1610 +#: src/access.c:1609 msgid "The number of allowed connections this user can make to the server." msgstr "" @@ -6265,7 +6364,7 @@ msgid "" "bytes long. The accepted range is 18800-1880000 bytes." msgstr "" -#: src/config.c:2027 +#: src/config.c:2059 msgid "The number of days cookies set by Tvheadend should expire." msgstr "" @@ -6277,7 +6376,7 @@ msgstr "" msgid "The number of seconds to wait for a stream to start." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:617 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:620 msgid "The number of services on the mux that are mapped to channels." msgstr "" @@ -6285,11 +6384,11 @@ msgstr "" msgid "The orbital position of the satellite the mux is on." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:300 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:301 msgid "The orbital position of the satellite your dish is pointing at." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:589 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:592 msgid "The outcome of the last scan performed on this mux." msgstr "" @@ -6303,7 +6402,7 @@ msgstr "" msgid "The polarization used on the mux." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1154 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1158 msgid "" "The priority of any recordings set because of this rule: in descending " "priority, values are important, high, normal, low and unimportant. Higher-" @@ -6314,11 +6413,11 @@ msgstr "" msgid "The provider's name." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:552 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:555 msgid "The provider's network ID." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:544 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:547 msgid "The provider's network name." msgstr "" @@ -6329,7 +6428,7 @@ msgid "" "sure of the value leave as AUTO." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3200 +#: src/dvr/dvr_db.c:3205 msgid "The recording/entry status." msgstr "" @@ -6348,19 +6447,19 @@ msgstr "" msgid "The satellite configuration to use." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:577 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:580 msgid "" "The scan state. New muxes will automatically be changed to the PEND state. " "You can change this to ACTIVE to queue a scan of this mux." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2855 +#: src/dvr/dvr_db.c:2860 msgid "" "The scheduled start time, including any pre-recording padding and a warm-up " "time of 30 seconds." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2883 +#: src/dvr/dvr_db.c:2888 msgid "The scheduled stop time including any post-recording padding." msgstr "" @@ -6399,7 +6498,7 @@ msgstr "" msgid "The service's channel number as set by the provider." msgstr "" -#: src/service.c:215 +#: src/service.c:216 msgid "The service's encryption status." msgstr "" @@ -6423,7 +6522,7 @@ msgid "" "(position, polarization, lo-hi)." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2829 +#: src/dvr/dvr_db.c:2834 msgid "The start time of the recording." msgstr "" @@ -6435,7 +6534,7 @@ msgstr "" msgid "The stream profile the DVR profile will use for recordings." msgstr "" -#: src/access.c:1511 +#: src/access.c:1510 msgid "" "The streaming profile to use/used. If not set, the default will be used." msgstr "" @@ -6462,21 +6561,21 @@ msgstr "" msgid "The symbol rate." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2865 +#: src/dvr/dvr_db.c:2870 msgid "The time the entry stops/stopped being recorded." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1016 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1020 msgid "" "The title of the program to look for. Note that this accepts case-" "insensitive regular expressions." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:609 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:612 msgid "The total number of services found on this mux." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2892 +#: src/dvr/dvr_db.c:2897 msgid "The total recording time including pre- and post-recording padding." msgstr "" @@ -6487,7 +6586,7 @@ msgid "" "the AUTO setting." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:560 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:563 msgid "The transport stream ID of the mux within the network." msgstr "" @@ -6504,7 +6603,7 @@ msgid "" "the standard priority value is used." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3031 src/dvr/dvr_autorec.c:1262 src/dvr/dvr_timerec.c:658 +#: src/dvr/dvr_db.c:3036 src/dvr/dvr_autorec.c:1266 src/dvr/dvr_timerec.c:658 msgid "" "The user who created the recording, or the auto-recording source and IP " "address if scheduled by a matching rule." @@ -6515,34 +6614,34 @@ msgid "The video stream types the filter should apply to." msgstr "" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:239 -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:297 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:305 msgid "This tuner" msgstr "" -#: src/config.c:2162 +#: src/config.c:2195 msgid "" "This will create an NTP driver (using shmem interface) that you can feed " "into ntpd. This can be run without root privileges, but generally the " "performance is not that great." msgstr "" -#: src/epg.c:2176 +#: src/epg.c:2178 msgid "Thriller" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:763 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:767 msgid "Thu" msgstr "Tors" -#: src/config.c:1866 +#: src/config.c:1873 msgid "Time" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:519 +#: src/dvr/dvr_db.c:524 msgid "Time missed" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3131 +#: src/dvr/dvr_db.c:3136 msgid "Time record caption" msgstr "" @@ -6559,7 +6658,7 @@ msgstr "" msgid "Time to stop recording/time the recording stopped." msgstr "" -#: src/config.c:1957 +#: src/config.c:1989 msgid "Time update" msgstr "" @@ -6567,15 +6666,15 @@ msgstr "" msgid "Timeout (sec) (0=infinite)" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:212 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:356 msgid "Timeout (seconds)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3132 +#: src/dvr/dvr_db.c:3137 msgid "Timer-based automatic record caption." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3123 +#: src/dvr/dvr_db.c:3128 msgid "Timer-based automatic recording." msgstr "" @@ -6587,15 +6686,15 @@ msgstr "" msgid "Timout (secs)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2929 src/dvr/dvr_db.c:2937 src/dvr/dvr_timerec.c:545 +#: src/dvr/dvr_db.c:2934 src/dvr/dvr_db.c:2942 src/dvr/dvr_timerec.c:545 msgid "Title" msgstr "Titel" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1015 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1019 msgid "Title (regexp)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2930 src/dvr/dvr_db.c:2938 +#: src/dvr/dvr_db.c:2935 src/dvr/dvr_db.c:2943 msgid "Title of the program." msgstr "" @@ -6611,6 +6710,10 @@ msgstr "" msgid "Tone burst" msgstr "" +#: src/dvr/dvr_db.c:513 +msgid "Too many data errors" +msgstr "" + #: src/input/mpegts/mpegts_network.c:272 msgid "Total number of mapped channels on this network." msgstr "" @@ -6627,19 +6730,27 @@ msgstr "" msgid "Total number of services found." msgstr "" -#: src/epg.c:2309 +#: src/bouquet.c:1089 +msgid "Total number of services seen." +msgstr "" + +#: src/bouquet.c:1097 +msgid "Total number of services." +msgstr "" + +#: src/epg.c:2311 msgid "Tourism / Travel" msgstr "" -#: src/tvhlog.c:688 +#: src/tvhlog.c:681 msgid "Trace subsystems" msgstr "" -#: src/epg.c:2269 +#: src/epg.c:2271 msgid "Traditional arts" msgstr "" -#: src/epg.c:2253 +#: src/epg.c:2255 msgid "Traditional music" msgstr "" @@ -6659,11 +6770,11 @@ msgstr "" msgid "Transponder ID" msgstr "Transponder ID" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:559 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:562 msgid "Transport stream ID" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:761 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:765 msgid "Tue" msgstr "Tis" @@ -6675,7 +6786,7 @@ msgstr "" msgid "Tuner" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:205 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:213 msgid "Tuner bind IP address" msgstr "" @@ -6705,7 +6816,7 @@ msgid "" "* If you don't see any signal information at all, but the number of muxes or services is increasing anyway, the driver used by your device isn't supplying signal information to Tvheadend. In most cases this isn't an issue..\n" msgstr "" -#: src/config.c:1987 +#: src/config.c:2019 msgid "Tvheadend server name" msgstr "" @@ -6713,15 +6824,15 @@ msgstr "" msgid "Type" msgstr "" -#: src/service.c:230 +#: src/service.c:231 msgid "Type override" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:154 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:162 msgid "UDP RTP port number (2 ports)" msgstr "" -#: src/wizard.c:859 src/dvr/dvr_db.c:3183 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:826 +#: src/wizard.c:859 src/dvr/dvr_db.c:3188 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:826 #: src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:139 msgid "URL" msgstr "" @@ -6730,11 +6841,11 @@ msgstr "" msgid "URL of the M3U playlist." msgstr "" -#: src/main.c:700 +#: src/main.c:827 msgid "URL with the SAT>IP server XML location" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3184 +#: src/dvr/dvr_db.c:3189 msgid "URL." msgstr "" @@ -6927,7 +7038,7 @@ msgstr "" msgid "Unicable type" msgstr "" -#: src/profile.c:251 src/dvr/dvr_db.c:2348 +#: src/profile.c:251 src/dvr/dvr_db.c:2353 msgid "Unimportant" msgstr "" @@ -6964,7 +7075,7 @@ msgstr "" msgid "Unset (default)" msgstr "" -#: src/descrambler/cwc.c:1852 +#: src/descrambler/cwc.c:1841 msgid "Update card (EMM)" msgstr "" @@ -6984,11 +7095,11 @@ msgstr "" msgid "Update disabled" msgstr "" -#: src/config.c:2150 +#: src/config.c:2183 msgid "Update time" msgstr "" -#: src/config.c:2173 +#: src/config.c:2206 msgid "Update tolerance (ms)" msgstr "" @@ -6996,6 +7107,10 @@ msgstr "" msgid "Updated" msgstr "" +#: src/descrambler/cwc.c:1848 +msgid "Updates from one mux (EMM)" +msgstr "" + #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:548 msgid "" "Upon start, Tvheadend doesn't know the last rotor position. This value " @@ -7003,12 +7118,12 @@ msgid "" "the first movement is requested." msgstr "" -#: src/main.c:453 +#: src/main.c:497 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTIONS]\n" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:626 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:629 msgid "Use AC-3 detection on the mux." msgstr "" @@ -7038,59 +7153,59 @@ msgstr "" msgid "Use Windows-compatible filenames" msgstr "Använd Windows-kompatibla filnamn" -#: src/main.c:716 +#: src/main.c:843 msgid "Use XSPF playlist instead of M3U" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:342 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:343 msgid "" "Use a pre-defined list of ATSC-C muxes. Note: these lists can sometimes be " "outdated and may cause scanning to take longer than usual." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:320 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:321 msgid "" "Use a pre-defined list of ATSC-T muxes. Note: these lists can sometimes be " "outdated and may cause scanning to take longer than usual." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:430 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:431 msgid "" "Use a pre-defined list of DAB muxes. Note: these lists can sometimes be " "outdated and may cause scanning to take longer than usual." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:266 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:267 msgid "" "Use a pre-defined list of DVB-C muxes. Note: these lists can sometimes be " "outdated and may cause scanning to take longer than usual." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:288 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:289 msgid "" "Use a pre-defined list of DVB-S/S2 muxes. Note: these lists can sometimes be" " outdated and may cause scanning to take longer than usual." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:244 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:245 msgid "" "Use a pre-defined list of DVB-T muxes. Note: these lists can sometimes be " "outdated and may cause scanning to take longer than usual." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:386 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:387 msgid "" "Use a pre-defined list of ISDB-C muxes. Note: these lists can sometimes be " "outdated and may cause scanning to take longer than usual." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:408 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:409 msgid "" "Use a pre-defined list of ISDB-S muxes. Note: these lists can sometimes be " "outdated and may cause scanning to take longer than usual." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:364 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:365 msgid "" "Use a pre-defined list of ISDB-T muxes. Note: these lists can sometimes be " "outdated and may cause scanning to take longer than usual." @@ -7100,7 +7215,7 @@ msgstr "" msgid "Use original" msgstr "" -#: src/config.c:2076 +#: src/config.c:2108 msgid "Use packet backlog" msgstr "" @@ -7108,7 +7223,7 @@ msgstr "" msgid "Use service IDs as channel numbers" msgstr "" -#: src/channels.c:1395 +#: src/channels.c:1420 msgid "Use tag internally (don't expose to clients)." msgstr "" @@ -7124,7 +7239,7 @@ msgstr "" msgid "Use x amount of storage space." msgstr "" -#: src/streaming.c:422 src/dvr/dvr_db.c:503 +#: src/streaming.c:422 src/dvr/dvr_db.c:506 msgid "User access error" msgstr "" @@ -7155,19 +7270,19 @@ msgstr "" msgid "User icon. The URL (or path) to the icon to use/used for the channel." msgstr "" -#: src/access.c:1450 src/config.c:1996 +#: src/access.c:1449 src/config.c:2028 msgid "User interface level" msgstr "" -#: src/config.c:2017 +#: src/config.c:2049 msgid "User interface quick tips" msgstr "" -#: src/config.c:2128 +#: src/config.c:2160 msgid "User language" msgstr "" -#: src/streaming.c:424 src/dvr/dvr_db.c:505 +#: src/streaming.c:424 src/dvr/dvr_db.c:508 msgid "User limit reached" msgstr "" @@ -7179,25 +7294,29 @@ msgstr "" msgid "User request" msgstr "" -#: src/access.c:1434 src/access.c:1878 src/wizard.c:458 -#: src/descrambler/cwc.c:1817 +#: src/access.c:1433 src/access.c:1877 src/wizard.c:458 +#: src/descrambler/cwc.c:1806 msgid "Username" msgstr "Användarnamn" -#: src/access.c:1435 +#: src/access.c:1434 msgid "Username for the entry (login username)." msgstr "" -#: src/access.c:1879 +#: src/access.c:1878 msgid "" "Username of the entry (this should match a username from within the \"Access" " Entries\" tab." msgstr "" -#: src/epg.c:2209 +#: src/epg.c:2211 msgid "Variety show" msgstr "" +#: src/bouquet.c:1051 +msgid "Verify the SSL certificate." +msgstr "" + #: src/profile.c:1724 msgid "" "Vertical resolution (height) of the output video stream. Horizontal " @@ -7205,7 +7324,7 @@ msgid "" "0, the input resolution is used." msgstr "" -#: src/epg.c:2272 +#: src/epg.c:2274 msgid "Video" msgstr "" @@ -7231,7 +7350,7 @@ msgid "" "output." msgstr "" -#: src/access.c:1522 +#: src/access.c:1521 msgid "Video recorder" msgstr "" @@ -7239,7 +7358,7 @@ msgstr "" msgid "Video stream filter" msgstr "" -#: src/access.c:1538 +#: src/access.c:1537 msgid "View all DVR entries" msgstr "" @@ -7271,15 +7390,15 @@ msgstr "" msgid "WEBTV profile VP8/Vorbis/WEBM" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:491 +#: src/dvr/dvr_db.c:494 msgid "Waiting for EPG running flag" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:483 +#: src/dvr/dvr_db.c:486 msgid "Waiting for program start" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:481 +#: src/dvr/dvr_db.c:484 msgid "Waiting for stream" msgstr "Väntar på ström" @@ -7291,11 +7410,11 @@ msgid "" "otherwise lock the second tuner." msgstr "" -#: src/epg.c:2177 +#: src/epg.c:2179 msgid "War" msgstr "" -#: src/epg.c:2231 +#: src/epg.c:2233 msgid "Water sport" msgstr "" @@ -7303,23 +7422,23 @@ msgstr "" msgid "Weak stream" msgstr "" -#: src/epg.c:2192 +#: src/epg.c:2194 msgid "Weather report" msgstr "" -#: src/access.c:1585 src/wizard.c:188 +#: src/access.c:1584 src/wizard.c:188 msgid "Web interface" msgstr "" -#: src/access.c:1477 +#: src/access.c:1476 msgid "Web interface language" msgstr "" -#: src/config.c:1949 +#: src/config.c:1981 msgid "Web user interface" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:762 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:766 msgid "Wed" msgstr "Ons" @@ -7340,7 +7459,7 @@ msgid "" "* Not selecting the correct EPG language can result in garbled EPG text; if this happens, don't panic, as you can easily change it later.\n" msgstr "" -#: src/epg.c:2177 +#: src/epg.c:2179 msgid "Western" msgstr "" @@ -7362,14 +7481,14 @@ msgid "" "issues for SAT>IP (limited number of PID filters)." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1005 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1009 msgid "" "When specified, this setting overrides the subdirectory rules (except the " "base directory) defined in the DVR configuration and puts all recordings " "done by this entry into the subdirectory named here. See Help for more info." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1025 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1029 msgid "" "When the fulltext is checked, the title pattern is matched against title, " "subtitle, summary and description." @@ -7383,11 +7502,11 @@ msgstr "" msgid "When the service was last seen during a mux scan." msgstr "" -#: src/access.c:1663 src/access.c:1910 src/input/mpegts/mpegts_network.c:287 +#: src/access.c:1662 src/access.c:1909 src/input/mpegts/mpegts_network.c:287 msgid "Wizard" msgstr "" -#: src/descrambler/capmt.c:2277 +#: src/descrambler/capmt.c:2281 msgid "Wrapper (capmt_ca.so)" msgstr "" @@ -7405,7 +7524,7 @@ msgid "" "database (re-read on next startup). Set to 0 to disable." msgstr "" -#: src/access.c:1401 +#: src/access.c:1400 msgid "Yes" msgstr "" @@ -7464,11 +7583,11 @@ msgstr "" msgid "hq: nvenc(h264 / h265)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2763 +#: src/dvr/dvr_db.c:2768 msgid "hrs" msgstr "" -#: src/main.c:776 +#: src/main.c:903 #, c-format msgid "invalid option specified [%s]" msgstr "ogiltigt val specificerat [%s]" @@ -7489,15 +7608,15 @@ msgstr "" msgid "medium: h264 / h265 / qsv(h264 / h265)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2764 +#: src/dvr/dvr_db.c:2769 msgid "min" msgstr "min" -#: src/dvr/dvr_db.c:2765 +#: src/dvr/dvr_db.c:2770 msgid "mins" msgstr "minuter" -#: src/main.c:785 +#: src/main.c:912 #, c-format msgid "option %s requires a value" msgstr "alternativ %s kräver ett värde" @@ -7518,7 +7637,7 @@ msgstr "" msgid "superfast: h264 / h265" msgstr "" -#: src/main.c:748 +#: src/main.c:875 msgid "tsfile input (mux file)" msgstr "" diff --git a/intl/tvheadend.uk.po b/intl/tvheadend.uk.po index 5986d68bc..81bd29321 100644 --- a/intl/tvheadend.uk.po +++ b/intl/tvheadend.uk.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Tvheadend\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-01 20:28+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-03-01 19:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-03-25 19:35+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2016-03-25 18:35+0000\n" "Last-Translator: Jaroslav Kysela\n" "Language-Team: Ukrainian (http://www.transifex.com/tvheadend-foundation-cic/tvheadend/language/uk/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -18,14 +18,14 @@ msgstr "" "Language: uk\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -#: src/main.c:484 +#: src/main.c:528 msgid "" "\n" "For more information please visit the Tvheadend website:\n" "https://tvheadend.org\n" msgstr "\nДля більшої інформації зазирніть на веб-сторінку Tvheadend:\nhttps://tvheadend.org\n" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:616 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:619 msgid "# Channels" msgstr "# Канали" @@ -37,12 +37,12 @@ msgstr "# Відображені Канали" msgid "# Muxes" msgstr "# Мультиплекси" -#: src/bouquet.c:1000 src/input/mpegts/mpegts_network.c:263 -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:608 +#: src/bouquet.c:1096 src/input/mpegts/mpegts_network.c:263 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:611 msgid "# Services" msgstr "# Сервіси" -#: src/bouquet.c:993 +#: src/bouquet.c:1088 msgid "# Services seen" msgstr "# Видимі сервіси" @@ -62,22 +62,22 @@ msgstr "0" msgid "1" msgstr "1" -#: src/dvr/dvr_db.c:2358 src/dvr/dvr_db.c:2382 src/dvr/dvr_config.c:710 +#: src/dvr/dvr_db.c:2363 src/dvr/dvr_db.c:2387 src/dvr/dvr_config.c:710 #: src/dvr/dvr_config.c:733 msgid "1 day" msgstr "1 день" -#: src/dvr/dvr_db.c:2364 src/dvr/dvr_db.c:2388 src/dvr/dvr_config.c:716 +#: src/dvr/dvr_db.c:2369 src/dvr/dvr_db.c:2393 src/dvr/dvr_config.c:716 #: src/dvr/dvr_config.c:739 msgid "1 month" msgstr "1 місяць" -#: src/dvr/dvr_db.c:2361 src/dvr/dvr_db.c:2385 src/dvr/dvr_config.c:713 +#: src/dvr/dvr_db.c:2366 src/dvr/dvr_db.c:2390 src/dvr/dvr_config.c:713 #: src/dvr/dvr_config.c:736 msgid "1 week" msgstr "1 тиждень" -#: src/dvr/dvr_db.c:2368 src/dvr/dvr_db.c:2392 src/dvr/dvr_config.c:720 +#: src/dvr/dvr_db.c:2373 src/dvr/dvr_db.c:2397 src/dvr/dvr_config.c:720 #: src/dvr/dvr_config.c:743 msgid "1 year" msgstr "1 рік" @@ -110,17 +110,17 @@ msgstr "15" msgid "2" msgstr "2" -#: src/dvr/dvr_db.c:2365 src/dvr/dvr_db.c:2389 src/dvr/dvr_config.c:717 +#: src/dvr/dvr_db.c:2370 src/dvr/dvr_db.c:2394 src/dvr/dvr_config.c:717 #: src/dvr/dvr_config.c:740 msgid "2 months" msgstr "2 місяці" -#: src/dvr/dvr_db.c:2362 src/dvr/dvr_db.c:2386 src/dvr/dvr_config.c:714 +#: src/dvr/dvr_db.c:2367 src/dvr/dvr_db.c:2391 src/dvr/dvr_config.c:714 #: src/dvr/dvr_config.c:737 msgid "2 weeks" msgstr "2 тижні" -#: src/dvr/dvr_db.c:2369 src/dvr/dvr_db.c:2393 src/dvr/dvr_config.c:721 +#: src/dvr/dvr_db.c:2374 src/dvr/dvr_db.c:2398 src/dvr/dvr_config.c:721 #: src/dvr/dvr_config.c:744 msgid "2 years" msgstr "2 роки" @@ -133,22 +133,22 @@ msgstr "2-портовий перемикач (Універсальний LNB)" msgid "3" msgstr "3" -#: src/dvr/dvr_db.c:2359 src/dvr/dvr_db.c:2383 src/dvr/dvr_config.c:711 +#: src/dvr/dvr_db.c:2364 src/dvr/dvr_db.c:2388 src/dvr/dvr_config.c:711 #: src/dvr/dvr_config.c:734 msgid "3 days" msgstr "3 дні" -#: src/dvr/dvr_db.c:2366 src/dvr/dvr_db.c:2390 src/dvr/dvr_config.c:718 +#: src/dvr/dvr_db.c:2371 src/dvr/dvr_db.c:2395 src/dvr/dvr_config.c:718 #: src/dvr/dvr_config.c:741 msgid "3 months" msgstr "3 місяці" -#: src/dvr/dvr_db.c:2363 src/dvr/dvr_db.c:2387 src/dvr/dvr_config.c:715 +#: src/dvr/dvr_db.c:2368 src/dvr/dvr_db.c:2392 src/dvr/dvr_config.c:715 #: src/dvr/dvr_config.c:738 msgid "3 weeks" msgstr "3 тижні" -#: src/dvr/dvr_db.c:2370 src/dvr/dvr_db.c:2394 src/dvr/dvr_config.c:722 +#: src/dvr/dvr_db.c:2375 src/dvr/dvr_db.c:2399 src/dvr/dvr_config.c:722 #: src/dvr/dvr_config.c:745 msgid "3 years" msgstr "3 роки" @@ -165,7 +165,7 @@ msgstr "4-портовий перемикач (універсальний LNB)" msgid "5" msgstr "5" -#: src/dvr/dvr_db.c:2360 src/dvr/dvr_db.c:2384 src/dvr/dvr_config.c:712 +#: src/dvr/dvr_db.c:2365 src/dvr/dvr_db.c:2389 src/dvr/dvr_config.c:712 #: src/dvr/dvr_config.c:735 msgid "5 days" msgstr "5 днів" @@ -182,7 +182,7 @@ msgstr "5.1" msgid "6" msgstr "6" -#: src/dvr/dvr_db.c:2367 src/dvr/dvr_db.c:2391 src/dvr/dvr_config.c:719 +#: src/dvr/dvr_db.c:2372 src/dvr/dvr_db.c:2396 src/dvr/dvr_config.c:719 #: src/dvr/dvr_config.c:742 msgid "6 months" msgstr "6 місяців" @@ -212,7 +212,7 @@ msgstr "9" msgid "A" msgstr "А" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1044 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1048 msgid "A channel tag (e.g. a group of channels) to which this rule applies." msgstr "" @@ -226,15 +226,15 @@ msgstr "АА" msgid "AB" msgstr "АБ" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:481 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:484 msgid "AC-3 = descriptor 6" msgstr "AC-3 = дескриптор 6" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:625 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:628 msgid "AC-3 detection" msgstr "Виявлення AC-3" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:385 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:388 msgid "ACTIVE" msgstr "АКТИВНИЙ" @@ -242,51 +242,51 @@ msgstr "АКТИВНИЙ" msgid "AES constant code word client" msgstr "" -#: src/config.c:1877 +#: src/config.c:1884 msgid "AF11" msgstr "AF11" -#: src/config.c:1878 +#: src/config.c:1885 msgid "AF12" msgstr "AF12" -#: src/config.c:1879 +#: src/config.c:1886 msgid "AF13" msgstr "AF13" -#: src/config.c:1881 +#: src/config.c:1888 msgid "AF21" msgstr "AF21" -#: src/config.c:1882 +#: src/config.c:1889 msgid "AF22" msgstr "AF22" -#: src/config.c:1883 +#: src/config.c:1890 msgid "AF23" msgstr "AF23" -#: src/config.c:1885 +#: src/config.c:1892 msgid "AF31" msgstr "AF31" -#: src/config.c:1886 +#: src/config.c:1893 msgid "AF32" msgstr "AF32" -#: src/config.c:1887 +#: src/config.c:1894 msgid "AF33" msgstr "AF33" -#: src/config.c:1889 +#: src/config.c:1896 msgid "AF41" msgstr "AF41" -#: src/config.c:1890 +#: src/config.c:1897 msgid "AF42" msgstr "AF42" -#: src/config.c:1891 +#: src/config.c:1898 msgid "AF43" msgstr "AF43" @@ -310,7 +310,7 @@ msgstr "" msgid "ATSC-C multiplex" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:336 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:337 msgid "ATSC-C network" msgstr "" @@ -322,7 +322,7 @@ msgstr "" msgid "ATSC-T multiplex" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:314 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:315 msgid "ATSC-T network" msgstr "" @@ -352,7 +352,7 @@ msgstr "" msgid "Accept the remote subscription weight (from the SAT>IP client)." msgstr "" -#: src/access.c:1408 +#: src/access.c:1407 msgid "Access" msgstr "Доступ" @@ -365,11 +365,11 @@ msgstr "Дія" msgid "Adapter in use by another subscription" msgstr "Адаптер вже у використанні" -#: src/main.c:729 +#: src/main.c:856 msgid "Add file and line numbers to debug" msgstr "Додати файл і номери стрічок до відладки" -#: src/main.c:730 +#: src/main.c:857 msgid "Add the thread ID to debug" msgstr "" @@ -388,7 +388,7 @@ msgid "" " garbage data at the beginning. " msgstr "" -#: src/access.c:1593 +#: src/access.c:1592 msgid "Admin" msgstr "Адміністратор" @@ -404,12 +404,12 @@ msgstr "" msgid "Administrator login" msgstr "" -#: src/epg.c:2183 src/epg.c:2184 src/epg.c:2185 src/epg.c:2186 src/epg.c:2187 -#: src/epg.c:2188 +#: src/epg.c:2185 src/epg.c:2186 src/epg.c:2187 src/epg.c:2188 src/epg.c:2189 +#: src/epg.c:2190 msgid "Adult movie" msgstr "Фільм для дорослих" -#: src/access.c:1389 src/config.c:1905 +#: src/access.c:1388 src/config.c:1912 msgid "Advanced" msgstr "Просунутий" @@ -417,23 +417,23 @@ msgstr "Просунутий" msgid "Advanced (non-universal LNBs, rotors, etc.)" msgstr "Просунутий (не універсальні LNB, ротори, етс.)" -#: src/access.c:1493 +#: src/access.c:1492 msgid "Advanced streaming" msgstr "Розширене передавання потоку" -#: src/epg.c:2177 +#: src/epg.c:2179 msgid "Adventure" msgstr "Пригоди" -#: src/epg.c:2314 +#: src/epg.c:2316 msgid "Advertisement / Shopping" msgstr "Реклама / Купівля" -#: src/access.c:1348 +#: src/access.c:1347 msgid "All (Streaming plus DVR)" msgstr "Все (передача потоку плюс DVR)" -#: src/access.c:1546 +#: src/access.c:1545 msgid "All DVR (rw)" msgstr "Всі DVR (rw)" @@ -443,7 +443,7 @@ msgid "" "replaced with an underscore. See Help for details." msgstr "" -#: src/config.c:1916 +#: src/config.c:1923 msgid "All lower-case" msgstr "" @@ -453,23 +453,23 @@ msgid "" "equipment." msgstr "Всі кошти використовуються для підтримки інфраструктури серверу і покупки тестового обладнання." -#: src/dvr/dvr_autorec.c:931 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:935 msgid "All: Record if different description" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:927 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:931 msgid "All: Record if different episode number" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:929 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:933 msgid "All: Record if different subtitle" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:935 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:939 msgid "All: Record once per day" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:933 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:937 msgid "All: Record once per week" msgstr "" @@ -500,55 +500,55 @@ msgid "" "down or crash completely!" msgstr "" -#: src/config.c:2018 +#: src/config.c:2050 msgid "Allow to show the quick tips for the form fields." msgstr "" -#: src/access.c:1502 +#: src/access.c:1501 msgid "" "Allow/disallow HTSP protocol streaming, e.g Kodi (via pvr.hts) or Movian." msgstr "" -#: src/access.c:1487 +#: src/access.c:1486 msgid "Allow/disallow HTTP streaming." msgstr "" -#: src/access.c:1531 +#: src/access.c:1530 msgid "Allow/disallow access to DVR via the HTSP protocol." msgstr "" -#: src/access.c:1555 +#: src/access.c:1554 msgid "Allow/disallow access to all failed DVR entries." msgstr "" -#: src/access.c:1539 +#: src/access.c:1538 msgid "Allow/disallow access to other users DVR entries (read only)." msgstr "" -#: src/access.c:1594 +#: src/access.c:1593 msgid "Allow/disallow access to the 'Configuration' tab." msgstr "" -#: src/access.c:1523 +#: src/access.c:1522 msgid "" "Allow/disallow access to video recorder functionality (including Autorecs)." msgstr "" -#: src/access.c:1494 +#: src/access.c:1493 msgid "" "Allow/disallow advanced http streaming, e.g, direct service or mux links." msgstr "" -#: src/access.c:1547 +#: src/access.c:1546 msgid "Allow/disallow read/write access to other users' DVR entries." msgstr "" -#: src/access.c:1586 +#: src/access.c:1585 msgid "" "Allow/disallow web interface access (this includes access to the EPG)." msgstr "" -#: src/access.c:1574 +#: src/access.c:1573 msgid "Allowed DVR profiles. This limits the profiles the user has access to." msgstr "" @@ -556,15 +556,15 @@ msgstr "" msgid "Allowed network" msgstr "" -#: src/access.c:1441 +#: src/access.c:1440 msgid "Allowed networks" msgstr "" -#: src/main.c:675 +#: src/main.c:802 msgid "Alternate PID path" msgstr "Альтернативний шлях PID" -#: src/main.c:670 +#: src/main.c:797 msgid "Alternate configuration path" msgstr "Альтернативний шлях до конфігурації" @@ -591,27 +591,27 @@ msgid "" "values using the new v5 linuxdvb API." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1076 src/dvr/dvr_autorec.c:1088 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1080 src/dvr/dvr_autorec.c:1092 msgid "" "An event which starts between this \"start after\" and \"start before\" will" " be matched (including boundary values)." msgstr "" -#: src/epg.c:2293 +#: src/epg.c:2295 msgid "Animals" msgstr "Тварини" -#: src/access.c:1562 +#: src/access.c:1561 msgid "Anonymize HTSP access" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:616 src/dvr/dvr_autorec.c:652 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:666 src/dvr/dvr_autorec.c:673 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:957 src/dvr/dvr_timerec.c:405 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:620 src/dvr/dvr_autorec.c:656 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:670 src/dvr/dvr_autorec.c:677 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:961 src/dvr/dvr_timerec.c:405 msgid "Any" msgstr "Будь-що" -#: src/epg.c:2265 +#: src/epg.c:2267 msgid "Arts" msgstr "Мистецтво" @@ -634,7 +634,7 @@ msgstr "" msgid "Associate this device with one or more networks." msgstr "" -#: src/epg.c:2229 +#: src/epg.c:2231 msgid "Athletics" msgstr "Атлетика" @@ -672,40 +672,40 @@ msgstr "Фільтр аудіо-потоку" msgid "Auto" msgstr "Авто" -#: src/service.c:143 +#: src/service.c:144 msgid "Auto check disabled" msgstr "Авто-перевірка вимкнена" -#: src/service.c:142 +#: src/service.c:143 msgid "Auto check enabled" msgstr "Авто-перевірка ввімкнута" -#: src/dvr/dvr_db.c:3105 +#: src/dvr/dvr_db.c:3110 msgid "Auto record" msgstr "Автозапис" -#: src/dvr/dvr_db.c:3114 +#: src/dvr/dvr_db.c:3119 msgid "Auto record caption" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:1274 +#: src/dvr/dvr_db.c:1279 #, c-format msgid "Auto recording%s%s" msgstr "Авто запис%s%s" -#: src/dvr/dvr_db.c:3122 +#: src/dvr/dvr_db.c:3127 msgid "Auto time record" msgstr "Авто запис по часу " -#: src/bouquet.c:897 +#: src/bouquet.c:972 msgid "Auto-Map to channels" msgstr "Авто-відображення до каналів" -#: src/service.c:181 +#: src/service.c:182 msgid "Automatic checking" msgstr "Автоматична перевірка" -#: src/dvr/dvr_db.c:3115 +#: src/dvr/dvr_db.c:3120 msgid "Automatic recording caption." msgstr "" @@ -733,16 +733,20 @@ msgstr "" msgid "Automatically map all available services to channels." msgstr "" -#: src/channels.c:379 +#: src/bouquet.c:973 +msgid "Automatically map channels defined within the bouquet." +msgstr "" + +#: src/channels.c:380 msgid "Automatically name from network" msgstr "Автоматична назва з мережі" -#: src/channels.c:380 +#: src/channels.c:381 msgid "" "Automatically name from network. Always use the name defined by the network." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3106 +#: src/dvr/dvr_db.c:3111 msgid "Automatically record." msgstr "" @@ -790,7 +794,7 @@ msgstr "BA" msgid "BB" msgstr "ББ" -#: src/subscriptions.c:906 +#: src/subscriptions.c:919 msgid "Bad" msgstr "" @@ -798,7 +802,7 @@ msgstr "" msgid "Bad request" msgstr "" -#: src/epg.c:2250 +#: src/epg.c:2252 msgid "Ballet" msgstr "Балет" @@ -810,7 +814,7 @@ msgstr "Ширина каналу" msgid "Based on software from" msgstr "Основане на програмному забезпеченні від" -#: src/access.c:1388 src/config.c:1904 +#: src/access.c:1387 src/config.c:1911 msgid "Basic" msgstr "Базовий" @@ -826,7 +830,7 @@ msgstr "" msgid "Boot ID" msgstr "ID завантаження" -#: src/bouquet.c:872 +#: src/bouquet.c:945 msgid "Bouquet" msgstr "Букет каналів" @@ -838,27 +842,31 @@ msgstr "Букет каналів (авто)" msgid "Bouquet (auto). The bouquet the channel is associated with." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1226 +#: src/bouquet.c:1070 +msgid "Bouquet source." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1230 msgid "Brand" msgstr "Марка" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1227 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1231 msgid "Branding information (if available)." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3166 +#: src/dvr/dvr_db.c:3171 msgid "Broadcast" msgstr "Трансляція" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1055 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1059 msgid "Broadcast type" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3167 +#: src/dvr/dvr_db.c:3172 msgid "Broadcast." msgstr "" -#: src/epg.c:2273 +#: src/epg.c:2275 msgid "Broadcasting" msgstr "Трансляція" @@ -901,11 +909,11 @@ msgstr "CA Постачальник" msgid "CA stream filter" msgstr "Фільтр потоку CA" -#: src/service.c:222 +#: src/service.c:223 msgid "CAID" msgstr "CAID" -#: src/descrambler/capmt.c:2286 +#: src/descrambler/capmt.c:2290 msgid "CAPMT (Linux DVBAPI)" msgstr "CAPMT (Linux DVBAPI)" @@ -925,39 +933,39 @@ msgstr "CAPMT Інтервал запиту (мс)" msgid "CAPMT query interval (ms)." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:568 src/input/mpegts/mpegts_service.c:173 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:571 src/input/mpegts/mpegts_service.c:173 msgid "CRID authority" msgstr "" -#: src/config.c:1875 +#: src/config.c:1882 msgid "CS0" msgstr "CS0" -#: src/config.c:1876 +#: src/config.c:1883 msgid "CS1" msgstr "CS1" -#: src/config.c:1880 +#: src/config.c:1887 msgid "CS2" msgstr "CS2" -#: src/config.c:1884 +#: src/config.c:1891 msgid "CS3" msgstr "CS3" -#: src/config.c:1888 +#: src/config.c:1895 msgid "CS4" msgstr "CS4" -#: src/config.c:1892 +#: src/config.c:1899 msgid "CS5" msgstr "CS5" -#: src/config.c:1894 +#: src/config.c:1901 msgid "CS6" msgstr "CS6" -#: src/config.c:1895 +#: src/config.c:1902 msgid "CS7" msgstr "CS7" @@ -965,17 +973,17 @@ msgstr "CS7" msgid "Cache scheme" msgstr "Схема кешу" -#: src/descrambler/capmt.c:2299 +#: src/descrambler/capmt.c:2303 msgid "Camd.socket filename / IP Address (TCP mode)" msgstr "Назва файлу Camd.socket / IP Адреса (режим TCP)" -#: src/epg.c:2239 src/epg.c:2240 src/epg.c:2241 src/epg.c:2242 src/epg.c:2243 -#: src/epg.c:2244 src/epg.c:2245 src/epg.c:2246 src/epg.c:2247 +#: src/epg.c:2241 src/epg.c:2242 src/epg.c:2243 src/epg.c:2244 src/epg.c:2245 +#: src/epg.c:2246 src/epg.c:2247 src/epg.c:2248 src/epg.c:2249 msgid "Cartoons" msgstr "Мультфільми" -#: src/channels.c:362 src/service.c:193 src/dvr/dvr_db.c:2900 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1032 src/dvr/dvr_timerec.c:564 +#: src/channels.c:363 src/service.c:194 src/dvr/dvr_db.c:2905 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1036 src/dvr/dvr_timerec.c:564 msgid "Channel" msgstr "Канал" @@ -984,7 +992,7 @@ msgstr "Канал" msgid "Channel does not exist" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2911 +#: src/dvr/dvr_db.c:2916 msgid "Channel icon" msgstr "Іконка каналу" @@ -992,15 +1000,19 @@ msgstr "Іконка каналу" msgid "Channel icon as defined in EPG data." msgstr "" -#: src/config.c:2207 +#: src/config.c:2240 msgid "Channel icon name scheme" msgstr "" -#: src/config.c:2195 +#: src/config.c:2228 msgid "Channel icon path (see Help)" msgstr "Шлях до іконки каналу (дивіться Допомогу)" -#: src/dvr/dvr_db.c:2919 +#: src/bouquet.c:981 +msgid "Channel mapping options" +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_db.c:2924 msgid "Channel name" msgstr "Назва каналу" @@ -1016,7 +1028,7 @@ msgstr "Номер каналу" msgid "Channel number as defined in EPG data." msgstr "" -#: src/bouquet.c:1013 +#: src/bouquet.c:1111 msgid "Channel number offset" msgstr "Зсув номеру каналу" @@ -1024,7 +1036,7 @@ msgstr "Зсув номеру каналу" msgid "Channel numbers from" msgstr "Номер каналу з" -#: src/channels.c:1363 src/dvr/dvr_autorec.c:1043 +#: src/channels.c:1388 src/dvr/dvr_autorec.c:1047 msgid "Channel tag" msgstr "Мітка каналу" @@ -1032,15 +1044,15 @@ msgstr "Мітка каналу" msgid "Channel tag does not exist" msgstr "" -#: src/bouquet.c:936 +#: src/bouquet.c:1025 msgid "Channel tag reference" msgstr "Довідка про мітку каналу" -#: src/access.c:1645 src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:238 +#: src/access.c:1644 src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:238 msgid "Channel tags" msgstr "Мітки каналу" -#: src/access.c:1646 +#: src/access.c:1645 msgid "Channel tags the user is allowed access to/excluded from." msgstr "" @@ -1056,7 +1068,7 @@ msgstr "Канали" msgid "Channels EPG data is used by." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network.c:236 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:597 +#: src/input/mpegts/mpegts_network.c:236 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:600 #: src/input/mpegts/mpegts_service.c:200 msgid "Character set" msgstr "Налаштування символів" @@ -1071,7 +1083,7 @@ msgstr "" msgid "Check availability" msgstr "" -#: src/service.c:182 +#: src/service.c:183 msgid "" "Check for the services' presence. If the service is no longer broadcast this" " field will change to \"Missing In PAT/SDT\"." @@ -1081,11 +1093,11 @@ msgstr "" msgid "Check service availability (add live services only)." msgstr "" -#: src/epg.c:2234 +#: src/epg.c:2236 msgid "Children's / Youth programs" msgstr "Дитячі / Молодіжні програми" -#: src/epg.c:2271 +#: src/epg.c:2273 msgid "Cinema" msgstr "Кіно" @@ -1093,11 +1105,11 @@ msgstr "Кіно" msgid "Class" msgstr "Клас" -#: src/epg.c:2182 +#: src/epg.c:2184 msgid "Classical" msgstr "Класика" -#: src/epg.c:2252 +#: src/epg.c:2254 msgid "Classical music" msgstr "Класична музика" @@ -1113,11 +1125,11 @@ msgstr "Назва клієнта" msgid "Clone scheduled entry on error" msgstr "" -#: src/descrambler/cwc.c:1812 +#: src/descrambler/cwc.c:1801 msgid "Code word client (newcamd)" msgstr "Клієнт кодування (newcamd)" -#: src/epg.c:2179 +#: src/epg.c:2181 msgid "Comedy" msgstr "Комедія" @@ -1129,16 +1141,16 @@ msgstr "Час затримки команди (мс) (10-200)" msgid "Command time (ms) (10-100)" msgstr "Час команди (мс) (10-100)" -#: src/access.c:1656 src/access.c:1903 src/access.c:2037 src/channels.c:1439 +#: src/access.c:1655 src/access.c:1902 src/access.c:2036 src/channels.c:1464 #: src/esfilter.c:713 src/esfilter.c:805 src/esfilter.c:897 src/esfilter.c:989 #: src/esfilter.c:1092 src/esfilter.c:1171 src/profile.c:330 -#: src/bouquet.c:1007 src/epggrab/channel.c:780 src/dvr/dvr_db.c:3223 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1271 src/dvr/dvr_timerec.c:667 +#: src/bouquet.c:1104 src/epggrab/channel.c:780 src/dvr/dvr_db.c:3228 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1275 src/dvr/dvr_timerec.c:667 #: src/dvr/dvr_config.c:847 src/descrambler/caclient.c:283 msgid "Comment" msgstr "Коментар" -#: src/dvr/dvr_db.c:487 +#: src/dvr/dvr_db.c:490 msgid "Commercial break" msgstr "Реклама" @@ -1152,23 +1164,29 @@ msgstr "" msgid "Committed" msgstr "Зроблено" -#: src/dvr/dvr_db.c:514 +#: src/dvr/dvr_db.c:519 msgid "Completed OK" msgstr "Завершено добре" -#: src/config.c:2103 +#: src/config.c:2135 msgid "Compress EPG database" msgstr "" -#: src/config.c:2104 +#: src/config.c:2136 msgid "Compress the EPG database to reduce disk I/O and space." msgstr "" +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:375 +msgid "" +"Concurrent limit per network position (src=) for satellite SAT>IP tuners. " +"The first limit number is for src=1 (AA), second for src=2 (AB) etc." +msgstr "" + #: src/descrambler/caclient.c:243 msgid "Conditional access client" msgstr "Клієнт умовного доступу" -#: src/config.c:1935 src/profile.c:283 src/profile.c:1047 src/profile.c:1179 +#: src/config.c:1967 src/profile.c:283 src/profile.c:1047 src/profile.c:1179 #: src/profile.c:1349 src/profile.c:1700 src/epggrab/channel.c:661 msgid "Configuration" msgstr "Конфігурація" @@ -1181,11 +1199,11 @@ msgstr "ID Конфігурації" msgid "Configuration name" msgstr "Назва конфігурації" -#: src/config.c:1970 +#: src/config.c:2002 msgid "Configuration version" msgstr "Версія конфігурації" -#: src/access.c:1600 +#: src/access.c:1599 msgid "Connection limit type" msgstr "Тип обмеження з’єднання" @@ -1210,15 +1228,15 @@ msgstr "Налаштування символів вмісту" msgid "Content reference identifier authority." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3157 src/dvr/dvr_autorec.c:1065 +#: src/dvr/dvr_db.c:3162 src/dvr/dvr_autorec.c:1069 msgid "Content type" msgstr "Тип вмісту" -#: src/dvr/dvr_db.c:3158 +#: src/dvr/dvr_db.c:3163 msgid "Content type." msgstr "" -#: src/epg.c:2208 +#: src/epg.c:2210 msgid "Contest" msgstr "Зміст" @@ -1226,19 +1244,19 @@ msgstr "Зміст" msgid "Continue even if descrambling fails" msgstr "Продовжити, навіть коли розкодувати не вдалося" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1110 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1114 msgid "Continue recording for x minutes after scheduled stop time" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2873 src/dvr/dvr_config.c:953 +#: src/dvr/dvr_db.c:2878 src/dvr/dvr_config.c:953 msgid "Continue recording for x minutes after scheduled stop time." msgstr "" -#: src/config.c:2026 +#: src/config.c:2058 msgid "Cookie expiration (days)" msgstr "Тривалість життя тістечок (дні)" -#: src/epg.c:2313 +#: src/epg.c:2315 msgid "Cooking" msgstr "Куховарство" @@ -1250,6 +1268,10 @@ msgstr "Тип кодека копіювання" msgid "Copy layout" msgstr "Скопіювати розкладку" +#: src/memoryinfo.c:63 +msgid "Counf of objects" +msgstr "" + #: src/service_mapper.c:525 msgid "Create SDTV/HDTV/Radio tags." msgstr "" @@ -1287,10 +1309,25 @@ msgstr "" msgid "Create and associate a provider tag to created channels." msgstr "" +#: src/bouquet.c:1003 +msgid "" +"Create and link these tags to channels when mapping; Create bouquet tag: " +"create a tag with the bouquets name and link it to all mapped channels " +"created by the bouquet. | Create type-based tags: create a tag based on the " +"channel type and link it to the channel. | Create provider name tags: create" +" a tag with the channel providers name and link it to the channel. | Create " +"network name tags: create a tag with the network name and link it to all " +"mapped channels created by the bouquet." +msgstr "" + #: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:835 msgid "Create bouquet" msgstr "Створити букет" +#: src/bouquet.c:772 +msgid "Create bouquet tag" +msgstr "" + #: src/dvr/dvr_config.c:1112 msgid "Create directories using these permissions." msgstr "" @@ -1299,7 +1336,7 @@ msgstr "" msgid "Create files using these permissions." msgstr "" -#: src/service_mapper.c:540 +#: src/service_mapper.c:540 src/bouquet.c:787 msgid "Create network name tags" msgstr "" @@ -1311,7 +1348,7 @@ msgstr "" msgid "Create network tags" msgstr "" -#: src/service_mapper.c:532 +#: src/service_mapper.c:532 src/bouquet.c:782 msgid "Create provider name tags" msgstr "" @@ -1319,9 +1356,9 @@ msgstr "" msgid "Create provider tags" msgstr "" -#: src/bouquet.c:928 -msgid "Create tag" -msgstr "Створити мітку" +#: src/bouquet.c:1002 +msgid "Create tags" +msgstr "" #: src/dvr/dvr_config.c:1077 msgid "" @@ -1329,7 +1366,7 @@ msgid "" "possible)." msgstr "" -#: src/service_mapper.c:524 +#: src/service_mapper.c:524 src/bouquet.c:777 msgid "Create type based tags" msgstr "" @@ -1337,7 +1374,7 @@ msgstr "" msgid "Created" msgstr "Створено" -#: src/dvr/dvr_db.c:3030 src/dvr/dvr_autorec.c:1261 src/dvr/dvr_timerec.c:657 +#: src/dvr/dvr_db.c:3035 src/dvr/dvr_autorec.c:1265 src/dvr/dvr_timerec.c:657 msgid "Creator" msgstr "Творець" @@ -1349,7 +1386,7 @@ msgstr "Cron" msgid "Cron multi-line" msgstr "Стрічки для cron " -#: src/epg.c:2265 +#: src/epg.c:2267 msgid "Culture (without music)" msgstr "Культура (без музики)" @@ -1357,7 +1394,7 @@ msgstr "Культура (без музики)" msgid "Current RTSP port." msgstr "" -#: src/epg.c:2191 +#: src/epg.c:2193 msgid "Current affairs" msgstr "Поточні справи" @@ -1373,11 +1410,11 @@ msgstr "" msgid "DAB multiplex" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:424 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:425 msgid "DAB network" msgstr "" -#: src/main.c:685 +#: src/main.c:812 msgid "DBus - use the session message bus instead of the system one" msgstr "DBus - використання буферу повідомлень сесії замість системного" @@ -1385,15 +1422,15 @@ msgstr "DBus - використання буферу повідомлень се msgid "DES constant code word client" msgstr "" -#: src/descrambler/cwc.c:1843 +#: src/descrambler/cwc.c:1832 msgid "DES key" msgstr "Ключ DES" -#: src/config.c:2049 +#: src/config.c:2081 msgid "DSCP/TOS for streaming" msgstr "DSCP/TOS для потоку" -#: src/dvr/dvr_db.c:3081 +#: src/dvr/dvr_db.c:3086 msgid "DVB EPG ID" msgstr "DVB EPG ID" @@ -1401,11 +1438,11 @@ msgstr "DVB EPG ID" msgid "DVB multiplex" msgstr "" -#: src/config.c:1953 +#: src/config.c:1985 msgid "DVB scan files" msgstr "Файли сканування DVB" -#: src/config.c:2138 +#: src/config.c:2170 msgid "DVB scan files path" msgstr "Шлях до файлів сканування DVB" @@ -1417,7 +1454,7 @@ msgstr "DVB-C" msgid "DVB-C multiplex" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:260 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:261 msgid "DVB-C network" msgstr "Мережа DVB-C" @@ -1445,7 +1482,7 @@ msgstr "Розширений DVB-S" msgid "DVB-S multiplex" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:282 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:283 msgid "DVB-S network" msgstr "Мережа DVB-S" @@ -1473,7 +1510,7 @@ msgstr "DVB-T" msgid "DVB-T multiplex" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:238 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:239 msgid "DVB-T network" msgstr "Мережа DVB-T" @@ -1481,11 +1518,11 @@ msgstr "Мережа DVB-T" msgid "DVB-T2" msgstr "DVB-T2" -#: src/access.c:1350 +#: src/access.c:1349 msgid "DVR" msgstr "DVR" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:979 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:983 msgid "DVR Auto-record entry" msgstr "" @@ -1493,8 +1530,8 @@ msgstr "" msgid "DVR behavior" msgstr "Поведінка DVR" -#: src/dvr/dvr_db.c:2357 src/dvr/dvr_db.c:2381 src/dvr/dvr_db.c:3010 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1215 src/dvr/dvr_timerec.c:638 +#: src/dvr/dvr_db.c:2362 src/dvr/dvr_db.c:2386 src/dvr/dvr_db.c:3015 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1219 src/dvr/dvr_timerec.c:638 msgid "DVR configuration" msgstr "Конфігурація DVR" @@ -1502,11 +1539,11 @@ msgstr "Конфігурація DVR" msgid "DVR configuration profile" msgstr "Профіль конфігурації DVR" -#: src/access.c:1573 +#: src/access.c:1572 msgid "DVR configuration profiles" msgstr "Профілі конфігурації DVR" -#: src/dvr/dvr_db.c:2809 +#: src/dvr/dvr_db.c:2814 msgid "DVR entry" msgstr "" @@ -1514,12 +1551,12 @@ msgstr "" msgid "DVR entry not found" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3000 src/dvr/dvr_autorec.c:1187 src/dvr/dvr_timerec.c:628 +#: src/dvr/dvr_db.c:3005 src/dvr/dvr_autorec.c:1191 src/dvr/dvr_timerec.c:628 #: src/dvr/dvr_config.c:891 msgid "DVR file retention period" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2990 src/dvr/dvr_autorec.c:1177 src/dvr/dvr_timerec.c:618 +#: src/dvr/dvr_db.c:2995 src/dvr/dvr_autorec.c:1181 src/dvr/dvr_timerec.c:618 msgid "DVR log retention" msgstr "" @@ -1567,11 +1604,11 @@ msgstr "" msgid "DVR time record entry" msgstr "" -#: src/epg.c:2250 +#: src/epg.c:2252 msgid "Dance" msgstr "Танці" -#: src/dvr/dvr_db.c:3072 +#: src/dvr/dvr_db.c:3077 msgid "Data errors" msgstr "Помилка даних" @@ -1587,56 +1624,56 @@ msgstr "" msgid "Days of Week" msgstr "День тижня" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1121 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1125 msgid "Days of the week to which the rule should apply." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1120 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1124 msgid "Days of week" msgstr "День тижня" -#: src/epg.c:2195 src/epg.c:2196 src/epg.c:2197 src/epg.c:2198 src/epg.c:2199 -#: src/epg.c:2200 src/epg.c:2201 src/epg.c:2202 src/epg.c:2203 src/epg.c:2204 +#: src/epg.c:2197 src/epg.c:2198 src/epg.c:2199 src/epg.c:2200 src/epg.c:2201 +#: src/epg.c:2202 src/epg.c:2203 src/epg.c:2204 src/epg.c:2205 src/epg.c:2206 msgid "Debate" msgstr "Дебати" -#: src/tvhlog.c:701 +#: src/tvhlog.c:694 msgid "Debug libav log" msgstr "" -#: src/tvhlog.c:636 +#: src/tvhlog.c:629 msgid "Debug log path" msgstr "" -#: src/main.c:719 +#: src/main.c:846 msgid "Debug options" msgstr "Опції відладки" -#: src/tvhlog.c:665 +#: src/tvhlog.c:658 msgid "Debug subsystems" msgstr "Відладка підсистем" -#: src/tvhlog.c:656 +#: src/tvhlog.c:649 msgid "Debug to syslog" msgstr "Передача журналу відладки до системного журналу" -#: src/tvhlog.c:676 +#: src/tvhlog.c:669 msgid "Debug trace (low-level)" msgstr "" -#: src/tvhlog.c:622 +#: src/tvhlog.c:615 msgid "Debugging" msgstr "Відладка" -#: src/access.c:1387 src/access.c:1399 src/config.c:1874 src/profile.c:310 +#: src/access.c:1386 src/access.c:1398 src/config.c:1881 src/profile.c:310 msgid "Default" msgstr "Типово" -#: src/config.c:2088 +#: src/config.c:2120 msgid "Default language(s)" msgstr "Типова мова(и)" -#: src/access.c:1469 +#: src/access.c:1468 msgid "Default language." msgstr "" @@ -1644,14 +1681,18 @@ msgstr "" msgid "Default priority" msgstr "Типовий пріоритет" -#: src/access.c:1451 +#: src/access.c:1450 msgid "Default user interface level." msgstr "" -#: src/access.c:1478 +#: src/access.c:1477 msgid "Default web interface language." msgstr "" +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:386 +msgid "Define network group to limit network usage." +msgstr "" + #: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:218 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:314 #: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:445 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:548 #: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:589 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:674 @@ -1668,15 +1709,15 @@ msgstr "Шлях до мультиплекса" msgid "Descramble services (limit per mux)" msgstr "" -#: src/config.c:2066 +#: src/config.c:2098 msgid "Descrambler buffer (TS packets)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2963 src/dvr/dvr_db.c:2971 +#: src/dvr/dvr_db.c:2968 src/dvr/dvr_db.c:2976 msgid "Description" msgstr "Опис" -#: src/epg.c:2176 +#: src/epg.c:2178 msgid "Detective" msgstr "Детектив" @@ -1693,7 +1734,7 @@ msgstr "Модель пристрою" msgid "Device path" msgstr "Шлях до пристрою" -#: src/config.c:2050 +#: src/config.c:2082 msgid "" "Differentiated Services Code Point / Type of Service: Set the service class " "Tvheadend sends with each packet. Depending on the option selected this " @@ -1702,7 +1743,7 @@ msgid "" "https://en.wikipedia.org/wiki/Differentiated_services for more information. " msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3048 src/dvr/dvr_autorec.c:1004 src/dvr/dvr_timerec.c:553 +#: src/dvr/dvr_db.c:3053 src/dvr/dvr_autorec.c:1008 src/dvr/dvr_timerec.c:553 msgid "Directory" msgstr "Тека" @@ -1717,23 +1758,23 @@ msgstr "" msgid "Directory permissions (octal, e.g. 0775)" msgstr "Права доступу до теки (вісімкові, напр. 0775)" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:460 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:463 msgid "Disable" msgstr "Виключити" -#: src/main.c:739 +#: src/main.c:866 msgid "Disable DVB bouquets" msgstr "Виключити групи каналів DVB" -#: src/main.c:698 +#: src/main.c:825 msgid "Disable SAT>IP client" msgstr "Виключити клієнт SAT>IP" -#: src/main.c:737 +#: src/main.c:864 msgid "Disable all access control checks" msgstr "" -#: src/main.c:721 +#: src/main.c:848 msgid "Disable debug on stderr" msgstr "" @@ -1741,11 +1782,11 @@ msgstr "" msgid "Disable device/firmware-specific workarounds" msgstr "" -#: src/main.c:723 +#: src/main.c:850 msgid "Disable syslog (all messages)" msgstr "Вимкнути syslog (всі повідомлення)" -#: src/channels.c:354 +#: src/channels.c:355 msgid "Disabled" msgstr "Вимкнено" @@ -1754,8 +1795,8 @@ msgid "" "Discover more muxes using the Network Information Table (if available)." msgstr "" -#: src/epg.c:2195 src/epg.c:2196 src/epg.c:2197 src/epg.c:2198 src/epg.c:2199 -#: src/epg.c:2200 src/epg.c:2201 src/epg.c:2202 src/epg.c:2203 src/epg.c:2204 +#: src/epg.c:2197 src/epg.c:2198 src/epg.c:2199 src/epg.c:2200 src/epg.c:2201 +#: src/epg.c:2202 src/epg.c:2203 src/epg.c:2204 src/epg.c:2205 src/epg.c:2206 msgid "Discussion" msgstr "Дискусія" @@ -1775,7 +1816,7 @@ msgstr "DiseqC Ротор" msgid "DiseqC switch" msgstr "DiseqC перемикач" -#: src/access.c:1563 +#: src/access.c:1562 msgid "" "Do not send any stream specific information to the HTSP client like signal " "strength, input source etc." @@ -1785,7 +1826,7 @@ msgstr "" msgid "Do not use" msgstr "Не використовувати" -#: src/epg.c:2194 src/epg.c:2277 +#: src/epg.c:2196 src/epg.c:2279 msgid "Documentary" msgstr "Документальне" @@ -1795,7 +1836,7 @@ msgid "" "client that normally should be able to decrypt the stream." msgstr "" -#: src/main.c:671 +#: src/main.c:798 msgid "Don't backup configuration tree at upgrade" msgstr "Не створювати резервну копію дерева конфігурації при оновленні" @@ -1811,19 +1852,19 @@ msgstr "Не додавати назву до назви файлу" msgid "Don't keep" msgstr "Не зберігати" -#: src/dvr/dvr_db.c:3097 +#: src/dvr/dvr_db.c:3102 msgid "Don't re-record" msgstr "Не перезаписувати" -#: src/dvr/dvr_db.c:3098 +#: src/dvr/dvr_db.c:3103 msgid "Don't re-record if recording fails." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3090 +#: src/dvr/dvr_db.c:3095 msgid "Don't re-schedule if recording fails." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3089 +#: src/dvr/dvr_db.c:3094 msgid "Don't reschedule" msgstr "Не переплановувати" @@ -1831,28 +1872,28 @@ msgstr "Не переплановувати" msgid "Don't use the provider's channel numbers." msgstr "" -#: src/epg.c:2175 src/epg.c:2182 src/epg.c:2183 src/epg.c:2184 src/epg.c:2185 -#: src/epg.c:2186 src/epg.c:2187 src/epg.c:2188 +#: src/epg.c:2177 src/epg.c:2184 src/epg.c:2185 src/epg.c:2186 src/epg.c:2187 +#: src/epg.c:2188 src/epg.c:2189 src/epg.c:2190 msgid "Drama" msgstr "Драма" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1167 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1171 msgid "Duplicate handling" msgstr "Поводження з дублікатами" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1168 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1172 msgid "Duplicate recording handling." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2891 +#: src/dvr/dvr_db.c:2896 msgid "Duration" msgstr "Тривалість" -#: src/config.c:1893 +#: src/config.c:1900 msgid "EF" msgstr "EF" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:635 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:638 msgid "EIT - skip TSID check" msgstr "EIT - пропустити перевірку TSID" @@ -1884,7 +1925,7 @@ msgstr "Конфігурація захоплювача ТБ-програми" msgid "EPG name" msgstr "Назва ТБ-програми" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:509 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:512 msgid "EPG scan" msgstr "Сканування телепрограми" @@ -1906,15 +1947,15 @@ msgstr "" msgid "EPG update window" msgstr "Вікно оновлення телепрограми" -#: src/epg.c:2276 src/epg.c:2278 +#: src/epg.c:2278 src/epg.c:2280 msgid "Economics" msgstr "Економіка" -#: src/epg.c:2292 +#: src/epg.c:2294 msgid "Education" msgstr "Освіта" -#: src/epg.c:2238 +#: src/epg.c:2240 msgid "Educational" msgstr "Освітнє" @@ -1922,39 +1963,39 @@ msgstr "Освітнє" msgid "Elementary stream filter" msgstr "Фільтр елементарного потоку" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:461 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:464 msgid "Enable (auto)" msgstr "Ввімкнути (авто)" -#: src/main.c:683 +#: src/main.c:810 msgid "Enable DBus" msgstr "Ввімкнути DBus" -#: src/config.c:2161 +#: src/config.c:2194 msgid "Enable NTP driver" msgstr "Ввімкнути драйвер NTP" -#: src/main.c:736 +#: src/main.c:863 msgid "Enable coredumps for daemon" msgstr "Включити створення дампів для демону" -#: src/main.c:720 +#: src/main.c:847 msgid "Enable debug on stderr" msgstr "" -#: src/main.c:725 +#: src/main.c:852 msgid "Enable debug subsystems" msgstr "Ввімкнути підсистеми відладки" -#: src/main.c:724 +#: src/main.c:851 msgid "Enable debug to file" msgstr "Ввімкнути відладку до файлу" -#: src/main.c:722 +#: src/main.c:849 msgid "Enable debug to syslog" msgstr "Ввімкнути відладку до системного журналу" -#: src/access.c:1635 +#: src/access.c:1634 msgid "" "Enable exclusion of user-config defined channel tags. This will prevent the " "user from accessing channels associated with the tags selected (below)." @@ -2000,11 +2041,11 @@ msgid "" "mux." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:501 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:504 msgid "Enable or disable the mux." msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:190 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:334 msgid "Enable or disable this configuration." msgstr "" @@ -2012,11 +2053,11 @@ msgstr "" msgid "Enable over-the-air program guide (EPG) scanning on this input device." msgstr "" -#: src/tvhlog.c:647 +#: src/tvhlog.c:640 msgid "Enable syslog" msgstr "Включити системний журнал" -#: src/config.c:2151 +#: src/config.c:2184 msgid "" "Enable system time updates. This will only work if the user running " "Tvheadend has rights to update the system clock (normally only root)." @@ -2026,11 +2067,11 @@ msgstr "" msgid "Enable this filter." msgstr "" -#: src/main.c:727 +#: src/main.c:854 msgid "Enable trace subsystems" msgstr "Ввімкнути підсистеми відслідковування" -#: src/main.c:734 +#: src/main.c:861 msgid "Enable web UI debug (non-minified JS)" msgstr "" @@ -2042,23 +2083,23 @@ msgstr "" msgid "Enable/disable LNA." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:991 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:995 msgid "Enable/disable auto-rec rule." msgstr "" -#: src/tvhlog.c:657 +#: src/tvhlog.c:650 msgid "Enable/disable debugging output to syslog." msgstr "" -#: src/tvhlog.c:677 +#: src/tvhlog.c:670 msgid "Enable/disable inclusion of low-level debug traces." msgstr "" -#: src/tvhlog.c:702 +#: src/tvhlog.c:695 msgid "Enable/disable libav log output." msgstr "" -#: src/tvhlog.c:648 +#: src/tvhlog.c:641 msgid "Enable/disable logging to syslog." msgstr "" @@ -2074,7 +2115,11 @@ msgstr "" msgid "Enable/disable profile." msgstr "" -#: src/channels.c:373 +#: src/bouquet.c:956 +msgid "Enable/disable the bouquet." +msgstr "" + +#: src/channels.c:374 msgid "Enable/disable the channel." msgstr "" @@ -2082,7 +2127,7 @@ msgstr "" msgid "Enable/disable the device." msgstr "" -#: src/access.c:1428 src/access.c:1872 src/access.c:2021 src/dvr/dvr_db.c:2821 +#: src/access.c:1427 src/access.c:1871 src/access.c:2020 src/dvr/dvr_db.c:2826 #: src/dvr/dvr_timerec.c:532 src/input/mpegts/mpegts_mux_sched.c:135 msgid "Enable/disable the entry." msgstr "" @@ -2095,7 +2140,7 @@ msgstr "" msgid "Enable/disable the profile." msgstr "" -#: src/channels.c:1373 +#: src/channels.c:1398 msgid "Enable/disable the tag." msgstr "" @@ -2107,21 +2152,21 @@ msgstr "" msgid "Enable/disable tuner/adapter." msgstr "" -#: src/access.c:1427 src/access.c:1871 src/access.c:2020 src/channels.c:355 -#: src/channels.c:372 src/channels.c:1372 src/service.c:174 -#: src/imagecache.c:85 src/esfilter.c:622 src/profile.c:301 src/bouquet.c:882 -#: src/epggrab/module.c:144 src/epggrab/channel.c:670 src/dvr/dvr_db.c:2820 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:990 src/dvr/dvr_timerec.c:531 +#: src/access.c:1426 src/access.c:1870 src/access.c:2019 src/channels.c:356 +#: src/channels.c:373 src/channels.c:1397 src/service.c:175 +#: src/imagecache.c:85 src/esfilter.c:622 src/profile.c:301 src/bouquet.c:955 +#: src/epggrab/module.c:144 src/epggrab/channel.c:670 src/dvr/dvr_db.c:2825 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:994 src/dvr/dvr_timerec.c:531 #: src/dvr/dvr_config.c:825 src/descrambler/caclient.c:270 -#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:231 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:500 +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:231 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:503 #: src/input/mpegts/mpegts_mux_sched.c:134 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1323 -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:189 src/timeshift.c:179 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:333 src/timeshift.c:179 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_ca.c:188 msgid "Enabled" msgstr "Ввімкнено" -#: src/service.c:214 +#: src/service.c:215 msgid "Encrypted" msgstr "Зашифровано" @@ -2129,7 +2174,7 @@ msgstr "Зашифровано" msgid "Encrypted service" msgstr "Закритий сервіс" -#: src/tvhlog.c:639 +#: src/tvhlog.c:632 msgid "Enter a filename you want to save the debug log to." msgstr "" @@ -2157,13 +2202,13 @@ msgid "" "superuser backdoor account." msgstr "" -#: src/tvhlog.c:666 +#: src/tvhlog.c:659 msgid "" "Enter comma-separated list of subsystems you want debugging output for (e.g " "+linuxdvb,+subscriptions,+mpegts)." msgstr "" -#: src/tvhlog.c:689 +#: src/tvhlog.c:682 msgid "" "Enter comma-separated list of subsystems you want to get traces for (e.g " "+linuxdvb,+subscriptions,+mpegts)." @@ -2186,15 +2231,15 @@ msgid "" "* If you plan on accessing Tvheadend over the Internet, make sure you use strong credentials and ___do not allow anonymous access at all___.\n" msgstr "" -#: src/epg.c:2237 +#: src/epg.c:2239 msgid "Entertainment programs for 10 to 16" msgstr "Розважальні програми для 10 до 16" -#: src/epg.c:2236 +#: src/epg.c:2238 msgid "Entertainment programs for 6 to 14" msgstr "Розважальні програми для 6 до 14" -#: src/epg.c:2293 +#: src/epg.c:2295 msgid "Environment" msgstr "Середовище" @@ -2202,24 +2247,24 @@ msgstr "Середовище" msgid "Environment (pipe)" msgstr "Середовище (pipe)" -#: src/dvr/dvr_db.c:3175 +#: src/dvr/dvr_db.c:3180 msgid "Episode" msgstr "Епізод" -#: src/dvr/dvr_db.c:652 +#: src/dvr/dvr_db.c:657 #, c-format msgid "Episode %d" msgstr "Епізод %d" -#: src/dvr/dvr_db.c:3176 +#: src/dvr/dvr_db.c:3181 msgid "Episode number/ID." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3056 +#: src/dvr/dvr_db.c:3061 msgid "Error code" msgstr "Код помилки" -#: src/dvr/dvr_db.c:3064 +#: src/dvr/dvr_db.c:3069 msgid "Errors" msgstr "Помилки" @@ -2231,23 +2276,23 @@ msgstr "Парний ключ" msgid "Event does not exist" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:782 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:786 msgid "Every day" msgstr "Кожен день" -#: src/access.c:1634 +#: src/access.c:1633 msgid "Exclude channel tags" msgstr "Виключити мітки каналу" -#: src/epg.c:2296 +#: src/epg.c:2298 msgid "Expeditions" msgstr "Експедиції" -#: src/epg.c:2272 +#: src/epg.c:2274 msgid "Experimental film" msgstr "Експериментальний філм" -#: src/access.c:1390 src/config.c:1906 +#: src/access.c:1389 src/config.c:1913 msgid "Expert" msgstr "Експертний" @@ -2267,19 +2312,23 @@ msgstr "Зовнішній захоплювач телепрограми" msgid "External IP (NAT)" msgstr "Зовнішній IP (NAT)" -#: src/bouquet.c:951 +#: src/bouquet.c:1041 msgid "External URL" msgstr "Зовнішній URL" +#: src/bouquet.c:1042 +msgid "External URL of the bouquet." +msgstr "" + #: src/epggrab/module.c:182 msgid "Extra arguments" msgstr "Додаткові аргументи" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1099 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1103 msgid "Extra start time" msgstr "Додатковий час початку" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1109 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1113 msgid "Extra stop time" msgstr "Додатковий час зупинки" @@ -2287,7 +2336,7 @@ msgstr "Додатковий час зупинки" msgid "Extra warming up time (seconds)" msgstr "Додатковий час ініціалізації (секунди)" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:392 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:395 msgid "FAIL" msgstr "НЕВДАЧА" @@ -2304,16 +2353,16 @@ msgstr "Найвищий FEC" msgid "FEC low" msgstr "Найнижчий FEC" -#: src/epg.c:2292 +#: src/epg.c:2294 msgid "Factual topics" msgstr "" -#: src/subscriptions.c:932 +#: src/subscriptions.c:946 #, c-format msgid "Failed" msgstr "" -#: src/access.c:1554 +#: src/access.c:1553 msgid "Failed DVR" msgstr "" @@ -2321,7 +2370,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to open image" msgstr "" -#: src/epg.c:2178 +#: src/epg.c:2180 msgid "Fantasy" msgstr "Фантастика" @@ -2329,11 +2378,11 @@ msgstr "Фантастика" msgid "Fast input switch" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:510 +#: src/dvr/dvr_db.c:515 msgid "File missing" msgstr "Пропущено файл" -#: src/dvr/dvr_db.c:501 +#: src/dvr/dvr_db.c:504 msgid "File not created" msgstr "Файл не створено" @@ -2341,11 +2390,11 @@ msgstr "Файл не створено" msgid "File permissions (octal, e.g. 0664)" msgstr "Права доступу до файлу (вісімкові, напр. 0664)" -#: src/dvr/dvr_db.c:3191 +#: src/dvr/dvr_db.c:3196 msgid "File size" msgstr "Розмір файлу" -#: src/dvr/dvr_db.c:3040 +#: src/dvr/dvr_db.c:3045 msgid "Filename" msgstr "Назва файлу" @@ -2357,15 +2406,15 @@ msgstr "Налаштування символів назви файлу" msgid "Filename options" msgstr "Опції назви файлу" -#: src/epg.c:2271 +#: src/epg.c:2273 msgid "Film" msgstr "Фільм" -#: src/epg.c:2267 +#: src/epg.c:2269 msgid "Fine arts" msgstr "Образотворче мистецтво" -#: src/wizard.c:1284 src/dvr/dvr_db.c:493 +#: src/wizard.c:1284 src/dvr/dvr_db.c:496 msgid "Finished" msgstr "Закінчено" @@ -2373,23 +2422,23 @@ msgstr "Закінчено" msgid "Fit to RAM (cut rewind)" msgstr "" -#: src/epg.c:2312 +#: src/epg.c:2314 msgid "Fitness and health" msgstr "Фітнес і здоров’я" -#: src/epg.c:2253 +#: src/epg.c:2255 msgid "Folk" msgstr "Народне" -#: src/epg.c:2180 +#: src/epg.c:2182 msgid "Folkloric" msgstr "Фольклор" -#: src/epg.c:2226 +#: src/epg.c:2228 msgid "Football" msgstr "Футбол" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:462 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:465 msgid "Force (auto)" msgstr "Вимусити (авто)" @@ -2398,7 +2447,7 @@ msgid "Force CA ID (e.g. 0x2600)" msgstr "Вимусити CA ID (e.g. 0x2600)" #: src/input/mpegts/satip/satip.c:345 -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:206 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:214 msgid "" "Force all network connections to this tuner to be made over the specified IP" " address, similar to the setting for the SAT>IP device itself. Setting this " @@ -2425,22 +2474,22 @@ msgstr "" msgid "Force priority" msgstr "Вимусити пріоритет" -#: src/config.c:1927 +#: src/config.c:1934 msgid "Force service type to 1" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:185 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:193 msgid "Force teardown delay" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:186 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:194 msgid "" "Force the delay between RTSP TEARDOWN and RTSP SETUP command (value from " "'Next tune delay in ms' is used). Some devices are not able to handle quick " "continuous tuning." msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:155 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:163 msgid "" "Force the local UDP Port number here. The number should be even (RTP port). " "The next odd number (+1) will be used as the RTCP port." @@ -2454,16 +2503,16 @@ msgstr "" msgid "Force usage of entered CA ID on this service." msgstr "" -#: src/epg.c:2296 +#: src/epg.c:2298 msgid "Foreign countries" msgstr "Іноземні країни" -#: src/dvr/dvr_db.c:2372 src/dvr/dvr_db.c:2396 src/dvr/dvr_config.c:724 +#: src/dvr/dvr_db.c:2377 src/dvr/dvr_db.c:2401 src/dvr/dvr_config.c:724 #: src/dvr/dvr_config.c:747 msgid "Forever" msgstr "Завжди" -#: src/main.c:672 +#: src/main.c:799 msgid "Fork and run as daemon" msgstr "" @@ -2487,12 +2536,12 @@ msgstr "" msgid "Free-form field, enter whatever you like here." msgstr "" -#: src/access.c:1657 src/access.c:1904 src/access.c:2036 src/channels.c:1440 -#: src/dvr/dvr_db.c:3224 src/dvr/dvr_autorec.c:1272 src/dvr/dvr_timerec.c:668 +#: src/access.c:1656 src/access.c:1903 src/access.c:2035 src/channels.c:1465 +#: src/dvr/dvr_db.c:3229 src/dvr/dvr_autorec.c:1276 src/dvr/dvr_timerec.c:668 msgid "Free-form text field, enter whatever you like here." msgstr "" -#: src/epggrab/channel.c:781 +#: src/bouquet.c:1105 src/epggrab/channel.c:781 msgid "Free-form text field, enter whatever you like." msgstr "" @@ -2528,7 +2577,7 @@ msgstr "" msgid "Frequency (kHz)" msgstr "Частота (кГц)" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:764 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:768 msgid "Fri" msgstr "П’ят" @@ -2538,8 +2587,8 @@ msgid "Friendly name" msgstr "Скорочена назва" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:88 -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:146 -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:549 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:154 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:559 msgid "Frontend number" msgstr "" @@ -2555,7 +2604,7 @@ msgstr "Повний DiseqC" msgid "Full mux RX mode supported" msgstr "" -#: src/channels.c:1413 +#: src/channels.c:1438 msgid "" "Full path to an icon used to depict the tag. This can be a TV network " "logotype, etc." @@ -2565,11 +2614,11 @@ msgstr "" msgid "Full pathname specification" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1024 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1028 msgid "Full-text" msgstr "Повний текст" -#: src/epg.c:2298 +#: src/epg.c:2300 msgid "Further education" msgstr "Додаткова освіта" @@ -2585,12 +2634,12 @@ msgstr "GOTOX Позиція" msgid "GOTOX rotor" msgstr "GOTOX Ротор" -#: src/epg.c:2207 src/epg.c:2208 +#: src/epg.c:2209 src/epg.c:2210 msgid "Game show" msgstr "Ігрове шоу" -#: src/epg.c:2315 src/epg.c:2316 src/epg.c:2317 src/epg.c:2318 src/epg.c:2319 -#: src/epg.c:2320 src/epg.c:2321 +#: src/epg.c:2317 src/epg.c:2318 src/epg.c:2319 src/epg.c:2320 src/epg.c:2321 +#: src/epg.c:2322 src/epg.c:2323 msgid "Gardening" msgstr "Садівництво" @@ -2607,7 +2656,7 @@ msgstr "Загальна конфігурація" msgid "Generic" msgstr "Загальне" -#: src/main.c:665 +#: src/main.c:792 msgid "Generic options" msgstr "Загальні опції" @@ -2622,7 +2671,7 @@ msgstr "" msgid "Guard interval" msgstr "" -#: src/service.c:157 +#: src/service.c:158 msgid "HD TV" msgstr "" @@ -2630,27 +2679,27 @@ msgstr "" msgid "HD: high definition" msgstr "HD: Висока роздільна здатність" -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:591 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:601 msgid "HDHomeRun ATSC-C frontend" msgstr "" -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:581 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:591 msgid "HDHomeRun ATSC-T frontend" msgstr "" -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:543 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:553 msgid "HDHomeRun DVB frontend" msgstr "" -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:571 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:581 msgid "HDHomeRun DVB-C frontend" msgstr "" -#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:561 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:571 msgid "HDHomeRun DVB-T frontend" msgstr "" -#: src/access.c:1530 +#: src/access.c:1529 msgid "HTSP DVR" msgstr "HTSP DVR" @@ -2662,22 +2711,22 @@ msgstr "Типові налаштування потоку HTSP" msgid "HTSP stream profile" msgstr "Профіль потоку HTPS" -#: src/access.c:1501 +#: src/access.c:1500 msgid "HTSP streaming" msgstr "Передавання потоку HTPS" -#: src/config.c:2036 +#: src/config.c:2068 msgid "HTTP CORS origin" msgstr "" -#: src/config.c:2037 +#: src/config.c:2069 msgid "" "HTTP Cross-origin resource sharing origin. This option is usually set when " "Tvheadend is behind a proxy. Enter a domain (or IP) to allow cross-domain " "requests." msgstr "" -#: src/epg.c:2310 +#: src/epg.c:2312 msgid "Handicraft" msgstr "" @@ -2689,7 +2738,7 @@ msgstr "" msgid "Hierarchy" msgstr "Ієрархія" -#: src/profile.c:248 src/dvr/dvr_db.c:2345 +#: src/profile.c:248 src/dvr/dvr_db.c:2350 msgid "High" msgstr "Високий" @@ -2697,19 +2746,19 @@ msgstr "Високий" msgid "High bitrate mode (CI+ CAMs only)" msgstr "" -#: src/access.c:1628 +#: src/access.c:1627 msgid "Highest channel number the user can access." msgstr "" -#: src/epg.c:2182 +#: src/epg.c:2184 msgid "Historical movie" msgstr "Історичне кіно" -#: src/epg.c:2178 +#: src/epg.c:2180 msgid "Horror" msgstr "Жахи" -#: src/descrambler/cwc.c:1830 +#: src/descrambler/cwc.c:1819 msgid "Hostname/IP" msgstr "Назва серверу/IP" @@ -2731,7 +2780,7 @@ msgstr "ID" msgid "ID of the network." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:383 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:386 msgid "IDLE" msgstr "" @@ -2740,7 +2789,7 @@ msgstr "" msgid "IP address" msgstr "Адреса IP" -#: src/access.c:1980 src/access.c:2010 +#: src/access.c:1979 src/access.c:2009 msgid "IP blocking" msgstr "Блокування IP" @@ -2768,7 +2817,7 @@ msgstr "Мережа IPTV" msgid "ISDB-C multiplex" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:380 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:381 msgid "ISDB-C network" msgstr "" @@ -2776,7 +2825,7 @@ msgstr "" msgid "ISDB-S multiplex" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:402 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:403 msgid "ISDB-S network" msgstr "" @@ -2784,7 +2833,7 @@ msgstr "" msgid "ISDB-T multiplex" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:358 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:359 msgid "ISDB-T network" msgstr "" @@ -2796,11 +2845,11 @@ msgstr "ISI (ID потоку)" msgid "Icon" msgstr "Іконка" -#: src/channels.c:1412 +#: src/channels.c:1437 msgid "Icon (full URL)" msgstr "Іконка (повна адреса URL)" -#: src/channels.c:424 src/channels.c:1422 src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:194 +#: src/channels.c:424 src/channels.c:1447 src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:194 msgid "Icon URL" msgstr "URL іконки" @@ -2812,7 +2861,7 @@ msgstr "" msgid "Icon base URL" msgstr "Головний URL іконки" -#: src/channels.c:1430 +#: src/channels.c:1455 msgid "Icon has title" msgstr "Іконка має назву" @@ -2820,7 +2869,7 @@ msgstr "Іконка має назву" msgid "Icons from" msgstr "Іконка з" -#: src/subscriptions.c:894 +#: src/subscriptions.c:907 msgid "Idle" msgstr "\"Ліниве\" сканування" @@ -2838,7 +2887,7 @@ msgid "" "possible)." msgstr "" -#: src/config.c:2186 +#: src/config.c:2219 msgid "" "If both a picon and a channel-specific (e.g. channelname.jpg) icon are " "defined, use the picon." @@ -2856,7 +2905,7 @@ msgid "" "priority by assigning a streaming profile with a higher priority." msgstr "" -#: src/main.c:676 +#: src/main.c:803 msgid "" "If no user account exists then create one with\n" "no username and no password. Use with care as\n" @@ -2871,7 +2920,7 @@ msgid "" " reduce the amount of allowed rewind time." msgstr "" -#: src/channels.c:1431 +#: src/channels.c:1456 msgid "" "If set, presentation of the tag icon will not superimpose the tag name on " "top of the icon." @@ -2906,7 +2955,7 @@ msgstr "Якщо Ви бажаєте підтримати проект, то з msgid "Ignore EPG (EIT)" msgstr "Ігнорувати Телепрограму (EIT)" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:482 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:485 msgid "Ignore descriptor 5" msgstr "Ігнорувати дескриптор 5" @@ -2931,11 +2980,11 @@ msgstr "Ігнорувати номери каналів, наданих пос msgid "Image cache" msgstr "Кеш зображень" -#: src/main.c:735 +#: src/main.c:862 msgid "Immediately abort" msgstr "Негайно перервати" -#: src/profile.c:247 src/dvr/dvr_db.c:2344 +#: src/profile.c:247 src/dvr/dvr_db.c:2349 msgid "Important" msgstr "Важливо" @@ -2985,15 +3034,15 @@ msgstr "" msgid "Include time in filename" msgstr "Додавати час до назви файлу" -#: src/access.c:1420 src/esfilter.c:615 src/descrambler/caclient.c:263 +#: src/access.c:1419 src/esfilter.c:615 src/descrambler/caclient.c:263 msgid "Index" msgstr "Індекс" -#: src/config.c:2116 +#: src/config.c:2148 msgid "Information area" msgstr "Інформаційне поле" -#: src/epg.c:2238 +#: src/epg.c:2240 msgid "Informational" msgstr "Інформаційно" @@ -3021,7 +3070,7 @@ msgstr "Шлях вводу" msgid "Interface" msgstr "Інтерфейс" -#: src/channels.c:1394 src/epggrab/module.c:58 +#: src/channels.c:1419 src/epggrab/module.c:58 msgid "Internal" msgstr "Внутрішнє" @@ -3037,12 +3086,12 @@ msgstr "" msgid "Internal grabber" msgstr "Внутрішній захоплювач" -#: src/epg.c:2195 src/epg.c:2196 src/epg.c:2197 src/epg.c:2198 src/epg.c:2199 -#: src/epg.c:2200 src/epg.c:2201 src/epg.c:2202 src/epg.c:2203 src/epg.c:2204 +#: src/epg.c:2197 src/epg.c:2198 src/epg.c:2199 src/epg.c:2200 src/epg.c:2201 +#: src/epg.c:2202 src/epg.c:2203 src/epg.c:2204 src/epg.c:2205 src/epg.c:2206 msgid "Interview" msgstr "Інтерв’ю" -#: src/dvr/dvr_db.c:495 src/dvr/dvr_db.c:522 src/dvr/dvr_timerec.c:427 +#: src/dvr/dvr_db.c:498 src/dvr/dvr_db.c:527 src/dvr/dvr_timerec.c:427 msgid "Invalid" msgstr "Неправильно" @@ -3050,7 +3099,7 @@ msgstr "Неправильно" msgid "Invalid EPG object request" msgstr "" -#: src/main.c:819 +#: src/main.c:946 #, c-format msgid "Invalid adapter number '%s'\n" msgstr "Неправильний номер адаптера '%s'\n" @@ -3081,7 +3130,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid target" msgstr "Неправильна ціль" -#: src/epg.c:2254 +#: src/epg.c:2256 msgid "Jazz" msgstr "Джаз" @@ -3113,7 +3162,7 @@ msgstr "LNB" msgid "LNB type" msgstr "Тип LNB" -#: src/access.c:1468 src/esfilter.c:650 src/esfilter.c:742 src/esfilter.c:834 +#: src/access.c:1467 src/esfilter.c:650 src/esfilter.c:742 src/esfilter.c:834 #: src/esfilter.c:926 src/esfilter.c:1121 src/profile.c:1746 src/wizard.c:201 msgid "Language" msgstr "Мова" @@ -3130,12 +3179,12 @@ msgstr "" msgid "Language 3" msgstr "" -#: src/config.c:1945 +#: src/config.c:1977 msgid "Language settings" msgstr "Налаштування мови" -#: src/epg.c:2299 src/epg.c:2300 src/epg.c:2301 src/epg.c:2302 src/epg.c:2303 -#: src/epg.c:2304 src/epg.c:2305 +#: src/epg.c:2301 src/epg.c:2302 src/epg.c:2303 src/epg.c:2304 src/epg.c:2305 +#: src/epg.c:2306 src/epg.c:2307 msgid "Languages" msgstr "Мови" @@ -3143,7 +3192,7 @@ msgstr "Мови" msgid "Last seen" msgstr "Востаннє помічено" -#: src/config.c:1979 +#: src/config.c:2011 msgid "Last updated from" msgstr "Востаннє оновлювалося з" @@ -3195,11 +3244,11 @@ msgstr "" msgid "Layer C: Time interleaving" msgstr "" -#: src/epg.c:2308 +#: src/epg.c:2310 msgid "Leisure hobbies" msgstr "" -#: src/access.c:1609 +#: src/access.c:1608 msgid "Limit connections" msgstr "Обмеження з'єднань" @@ -3263,23 +3312,23 @@ msgstr "" msgid "LinuxDVB adapter" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:227 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:228 msgid "LinuxDVB network" msgstr "мережа LinuxDVB" -#: src/access.c:1442 +#: src/access.c:1441 msgid "List of allowed IPv4 or IPv6 hosts or networks (comma-separated)." msgstr "" -#: src/descrambler/capmt.c:2306 +#: src/descrambler/capmt.c:2310 msgid "Listen / Connect port" msgstr "Слухати / Порт з'єднання" -#: src/main.c:704 +#: src/main.c:831 msgid "Listen on IPv6" msgstr "Слухати на IPv6" -#: src/epg.c:2270 +#: src/epg.c:2272 msgid "Literature" msgstr "Література" @@ -3303,27 +3352,27 @@ msgstr "Локальний номер каналу" msgid "Local discovery IP address" msgstr "Локальний пошук адреси IP" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:943 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:947 msgid "Local: Record if different description" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:937 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:941 msgid "Local: Record if different episode number" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:941 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:945 msgid "Local: Record if different subtitle" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:939 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:943 msgid "Local: Record if different title" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:947 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:951 msgid "Local: Record once per day" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:945 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:949 msgid "Local: Record once per week" msgstr "" @@ -3344,15 +3393,15 @@ msgstr "" msgid "Log" msgstr "Журнал" -#: src/config.c:1864 +#: src/config.c:1871 msgid "Login/Logout" msgstr "Вхід/Вихід" -#: src/profile.c:250 src/dvr/dvr_db.c:2347 +#: src/profile.c:250 src/dvr/dvr_db.c:2352 msgid "Low" msgstr "Низький" -#: src/access.c:1620 +#: src/access.c:1619 msgid "Lowest channel number the user can access." msgstr "" @@ -3376,7 +3425,7 @@ msgstr "" msgid "MPEG-TS input" msgstr "Ввід MPEG-TS" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:490 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:493 msgid "MPEG-TS multiplex" msgstr "Мультиплекс MPEG-TS" @@ -3388,7 +3437,7 @@ msgstr "" msgid "MPEG-TS network" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:842 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:857 msgid "MPEG-TS raw service" msgstr "" @@ -3400,7 +3449,7 @@ msgstr "Сервіс MPEG-TS" msgid "MPEG-TS/av-lib" msgstr "MPEG-TS/av-lib" -#: src/epg.c:2277 +#: src/epg.c:2279 msgid "Magazines" msgstr "Журнали" @@ -3412,7 +3461,7 @@ msgstr "" msgid "Maintain used storage space in MiB (0=disabled)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2395 src/dvr/dvr_config.c:723 +#: src/dvr/dvr_db.c:2400 src/dvr/dvr_config.c:723 msgid "Maintained space" msgstr "Зайняте місце" @@ -3456,7 +3505,7 @@ msgstr "" msgid "" "Map all discovered services to channels.\n" "\n" -"In order for your frontend client(s) (such as Kodi, Movian, and similar) to see/play and channels, you must first map discovered services to channels.\n" +"In order for your frontend client(s) (such as Kodi, Movian, and similar) to see/play channels, you must first map discovered services to channels.\n" "\n" "If you would like Tvheadend to do this for you, check the 'Map all services' option below, but be aware that this will also map encrypted services you may not have access to.\n" "\n" @@ -3470,26 +3519,26 @@ msgstr "" msgid "Map all services" msgstr "" -#: src/service_mapper.c:509 +#: src/service_mapper.c:509 src/bouquet.c:709 msgid "Map encrypted services" msgstr "Відображати закриті сервіси" -#: src/bouquet.c:920 +#: src/bouquet.c:704 msgid "Map radio channels" msgstr "Відображення радіо-каналів" -#: src/bouquet.c:912 +#: src/bouquet.c:699 msgid "Map unnamed channels" msgstr "Відображення неназваних каналів" -#: src/bouquet.c:904 +#: src/bouquet.c:694 msgid "Map zero-numbered channels" msgstr "Відображення 0-нумерованих каналів" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:277 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:307 -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:326 -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:358 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:334 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:366 msgid "Master tuner" msgstr "Головний тюнер" @@ -3513,7 +3562,7 @@ msgstr "Специфічне для Matroska" msgid "Matroska/av-lib" msgstr "Matroska/av-lib" -#: src/access.c:1627 +#: src/access.c:1626 msgid "Maximal channel number" msgstr "Максимальний номер каналу" @@ -3540,11 +3589,11 @@ msgstr "" msgid "Maximum bandwidth (Kbps)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1197 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1201 msgid "Maximum count (0=default)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1142 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1146 msgid "Maximum duration" msgstr "Максимальна тривалість" @@ -3561,7 +3610,7 @@ msgstr "Максимальна довжина PID'ів" msgid "Maximum period (mins)" msgstr "Максимальний період (хв)" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1206 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1210 msgid "Maximum schedules limit (0=default)" msgstr "" @@ -3573,15 +3622,19 @@ msgstr "" msgid "Maximum timeout (seconds)" msgstr "" -#: src/epg.c:2295 +#: src/epg.c:2297 msgid "Medicine" msgstr "Медицина" -#: src/epg.c:2180 +#: src/epg.c:2182 msgid "Melodrama" msgstr "Мелодрама" -#: src/service_mapper.c:517 +#: src/memoryinfo.c:34 +msgid "Memory information" +msgstr "" + +#: src/service_mapper.c:517 src/bouquet.c:714 msgid "Merge same name" msgstr "" @@ -3593,11 +3646,11 @@ msgstr "" msgid "Method not found" msgstr "" -#: src/access.c:1619 +#: src/access.c:1618 msgid "Minimal channel number" msgstr "Мінімальний номер каналу" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1131 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1135 msgid "Minimum duration" msgstr "Мінімальна тривалість" @@ -3605,11 +3658,11 @@ msgstr "Мінімальна тривалість" msgid "Minimum rotor time (seconds)" msgstr "Мінімальний час ротору (секунди)" -#: src/service.c:144 +#: src/service.c:145 msgid "Missing In PAT/SDT" msgstr "" -#: src/descrambler/capmt.c:2291 +#: src/descrambler/capmt.c:2295 msgid "Mode" msgstr "Режим" @@ -3641,7 +3694,7 @@ msgstr "ID модулю" msgid "Module ID used to grab EPG data." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:760 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:764 msgid "Mon" msgstr "Пон" @@ -3649,7 +3702,7 @@ msgstr "Пон" msgid "Mono" msgstr "Моно" -#: src/main.c:732 +#: src/main.c:859 msgid "More verbose libav log" msgstr "Більш розширений журнал libav" @@ -3661,15 +3714,15 @@ msgstr "" msgid "Motor rate (milliseconds/deg)" msgstr "" -#: src/epg.c:2230 +#: src/epg.c:2232 msgid "Motor sport" msgstr "" -#: src/epg.c:2311 +#: src/epg.c:2313 msgid "Motoring" msgstr "" -#: src/epg.c:2175 +#: src/epg.c:2177 msgid "Movie" msgstr "Фільми" @@ -3687,12 +3740,12 @@ msgid "" "own." msgstr "" -#: src/epg.c:2250 +#: src/epg.c:2252 msgid "Music" msgstr "Музика" -#: src/epg.c:2255 src/epg.c:2256 src/epg.c:2257 src/epg.c:2258 src/epg.c:2259 -#: src/epg.c:2260 src/epg.c:2261 src/epg.c:2262 +#: src/epg.c:2257 src/epg.c:2258 src/epg.c:2259 src/epg.c:2260 src/epg.c:2261 +#: src/epg.c:2262 src/epg.c:2263 src/epg.c:2264 msgid "Musical" msgstr "Музичні" @@ -3721,30 +3774,34 @@ msgstr "" msgid "Mux schedule entry" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:390 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:393 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:56 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:69 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:94 msgid "NONE" msgstr "НІЧОГО" -#: src/channels.c:390 src/channels.c:1387 src/bouquet.c:945 -#: src/epggrab/module.c:125 src/epggrab/channel.c:724 -#: src/dvr/dvr_autorec.c:997 src/dvr/dvr_timerec.c:538 -#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:262 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:535 +#: src/channels.c:390 src/channels.c:1412 src/bouquet.c:1034 +#: src/memoryinfo.c:42 src/epggrab/module.c:125 src/epggrab/channel.c:724 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1001 src/dvr/dvr_timerec.c:538 +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:262 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:538 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1329 -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:196 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:340 msgid "Name" msgstr "Назва" -#: src/dvr/dvr_db.c:3216 +#: src/dvr/dvr_db.c:3221 msgid "Name (or date) of program the entry is a rerun of." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2920 +#: src/dvr/dvr_db.c:2925 msgid "Name of channel used for the recording." msgstr "" +#: src/bouquet.c:1035 +msgid "Name of the bouquet." +msgstr "" + #: src/dvr/dvr_timerec.c:539 msgid "Name of the entry." msgstr "" @@ -3761,7 +3818,7 @@ msgstr "" msgid "Name of the profile." msgstr "" -#: src/channels.c:1388 +#: src/channels.c:1413 msgid "Name of the tag." msgstr "" @@ -3783,15 +3840,15 @@ msgstr "" msgid "Names" msgstr "Назви" -#: src/epg.c:2294 +#: src/epg.c:2296 msgid "Natural sciences" msgstr "Природничі науки" -#: src/epg.c:2293 +#: src/epg.c:2295 msgid "Nature" msgstr "Природа" -#: src/wizard.c:819 src/wizard.c:843 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:519 +#: src/wizard.c:819 src/wizard.c:843 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:522 #: src/input/mpegts/mpegts_service.c:93 #: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:162 msgid "Network" @@ -3813,7 +3870,7 @@ msgstr "Мережа B" msgid "Network ID (limit scanning)" msgstr "ID мережі (обмеження сканування)" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:527 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:530 msgid "Network UUID" msgstr "UUID мережі" @@ -3851,11 +3908,19 @@ msgstr "" msgid "Network for port BB." msgstr "" +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:385 +msgid "Network group" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:374 +msgid "Network limit per position" +msgstr "" + #: src/input/mpegts/mpegts_network.c:144 msgid "Network name" msgstr "Назва мережі" -#: src/access.c:2027 +#: src/access.c:2026 msgid "Network prefix" msgstr "Префікс мережі" @@ -3863,8 +3928,8 @@ msgstr "Префікс мережі" msgid "Network settings" msgstr "" -#: src/wizard.c:598 src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:227 -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:390 +#: src/wizard.c:598 src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:235 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:398 #: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:197 msgid "Network type" msgstr "Тип мережі" @@ -3872,27 +3937,27 @@ msgstr "Тип мережі" #: src/input/mpegts/mpegts_input.c:313 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:284 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1344 -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:230 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:393 msgid "Networks" msgstr "Мережі" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:959 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:963 msgid "New / premiere / unknown" msgstr "" -#: src/epg.c:2191 src/epg.c:2192 +#: src/epg.c:2193 src/epg.c:2194 msgid "News" msgstr "Новини" -#: src/epg.c:2193 +#: src/epg.c:2195 msgid "News magazine" msgstr "Журнали новин" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:164 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:172 msgid "Next tune delay in ms (0-2000)" msgstr "Наступна затримка настройки в мс (0-2000)" -#: src/access.c:1400 +#: src/access.c:1399 msgid "No" msgstr "Ні" @@ -3904,7 +3969,7 @@ msgstr "Немає PIN" msgid "No access" msgstr "Немає доступу" -#: src/main.c:832 +#: src/main.c:959 msgid "No adapters specified!\n" msgstr "Не вказано адаптера!\n" @@ -3912,7 +3977,7 @@ msgstr "Не вказано адаптера!\n" msgid "No assigned adapters" msgstr "Немає асоційованого адаптера" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:784 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:788 msgid "No days" msgstr "Немає днів" @@ -3928,7 +3993,7 @@ msgstr "Немає вільного адаптера" msgid "No input detected" msgstr "Не знайдено вхідного сигналу" -#: src/config.c:1915 +#: src/config.c:1922 msgid "No scheme" msgstr "" @@ -3944,14 +4009,14 @@ msgstr "Немає ввімкнутих сервісів" msgid "No source available" msgstr "Немає доступних джерел" -#: src/service.c:154 src/profile.c:265 +#: src/service.c:155 src/profile.c:265 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:259 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_rotor.c:478 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_en50494.c:303 msgid "None" msgstr "Нічого" -#: src/profile.c:249 src/dvr/dvr_db.c:2346 +#: src/profile.c:249 src/dvr/dvr_db.c:2351 msgid "Normal" msgstr "Нормальне" @@ -3969,7 +4034,7 @@ msgstr "" msgid "Not linked" msgstr "" -#: src/channels.c:353 src/profile.c:1527 src/dvr/dvr_db.c:2343 +#: src/channels.c:354 src/profile.c:1527 src/dvr/dvr_db.c:2348 msgid "Not set" msgstr "Не встановлено" @@ -3977,7 +4042,7 @@ msgstr "Не встановлено" msgid "Not set (none or channel configuration)" msgstr "Не встановлено (немає або конфігурація каналу)" -#: src/dvr/dvr_db.c:2794 src/dvr/dvr_autorec.c:659 +#: src/dvr/dvr_db.c:2799 src/dvr/dvr_autorec.c:663 msgid "Not set (use channel or DVR configuration)" msgstr "Не встановлено (використати конфігурацію каналу або DVR)" @@ -4005,11 +4070,11 @@ msgstr "" msgid "Number" msgstr "Номер" -#: src/dvr/dvr_db.c:3001 +#: src/dvr/dvr_db.c:3006 msgid "Number of days to keep the file." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1188 src/dvr/dvr_timerec.c:629 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1192 src/dvr/dvr_timerec.c:629 msgid "Number of days to keep the recorded file." msgstr "" @@ -4017,11 +4082,11 @@ msgstr "" msgid "Number of days to keep the recorded files." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2991 src/dvr/dvr_timerec.c:619 +#: src/dvr/dvr_db.c:2996 src/dvr/dvr_timerec.c:619 msgid "Number of days to retain entry information." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1178 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1182 msgid "Number of days to retain infomation about recording." msgstr "" @@ -4029,11 +4094,11 @@ msgstr "" msgid "Number of days to retain infomation about recordings." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3073 +#: src/dvr/dvr_db.c:3078 msgid "Number of errors that occurred during recording (Transport errors)." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3065 +#: src/dvr/dvr_db.c:3070 msgid "Number of errors that occurred during recording." msgstr "" @@ -4057,11 +4122,15 @@ msgid "" "send one repeat', etc." msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:213 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:357 msgid "Number of seconds to wait before timing out." msgstr "" -#: src/main.c:747 +#: src/bouquet.c:1079 +msgid "Number of services." +msgstr "" + +#: src/main.c:874 msgid "Number of tsfile tuners" msgstr "" @@ -4072,31 +4141,31 @@ msgid "" "mapping to remote control buttons, presentation order, etc." msgstr "" -#: src/streaming.c:409 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:391 +#: src/streaming.c:409 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:394 msgid "OK" msgstr "Добре" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:393 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:396 msgid "OK (partial)" msgstr "Добре (частково)" -#: src/descrambler/capmt.c:2275 +#: src/descrambler/capmt.c:2279 msgid "OSCam (rev >= 9095)" msgstr "OSCam (рев. >= 9095)" -#: src/descrambler/capmt.c:2274 +#: src/descrambler/capmt.c:2278 msgid "OSCam TCP (rev >= 9574)" msgstr "OSCam TCP (рев >= 9574)" -#: src/descrambler/capmt.c:2272 +#: src/descrambler/capmt.c:2276 msgid "OSCam net protocol (rev >= 10389)" msgstr "Протокол мережі OSCam (рев >= 10389)" -#: src/descrambler/capmt.c:2271 +#: src/descrambler/capmt.c:2275 msgid "OSCam new pc-nodmx (rev >= 10389)" msgstr "OSCam новий pc-nodmx (rev >= 10389)" -#: src/descrambler/capmt.c:2273 +#: src/descrambler/capmt.c:2277 msgid "OSCam pc-nodmx (rev >= 9756)" msgstr "OSCam pc-nodmx (рев >= 9756)" @@ -4108,7 +4177,11 @@ msgstr "Непарний ключ" msgid "Off" msgstr "Викл." -#: src/descrambler/capmt.c:2276 +#: src/bouquet.c:1112 +msgid "Offset the mapped channel numbers by x (value here + channel number)." +msgstr "" + +#: src/descrambler/capmt.c:2280 msgid "Older OSCam" msgstr "Старіший OSCam" @@ -4116,7 +4189,7 @@ msgstr "Старіший OSCam" msgid "On" msgstr "Вкл." -#: src/dvr/dvr_db.c:2371 src/dvr/dvr_config.c:746 +#: src/dvr/dvr_db.c:2376 src/dvr/dvr_config.c:746 msgid "On file removal" msgstr "При вилученні файлу" @@ -4128,49 +4201,45 @@ msgstr "" msgid "Once per auto channel" msgstr "" -#: src/descrambler/cwc.c:1859 -msgid "One mux (EMM)" -msgstr "" - #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:223 msgid "" "One tune request (setup) is sent before the DiseqC sequence (voltage, tone " "settings). Some linux drivers require this procedure." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:468 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:471 msgid "Only Bulsatcom 39E" msgstr "Тільки Bulsatcom 39E" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:463 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:466 msgid "Only EIT" msgstr "Тільки EIT" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:471 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:474 msgid "Only OpenTV Sky Ausat" msgstr "Тільки OpenTV Sky Ausat" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:470 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:473 msgid "Only OpenTV Sky Italia" msgstr "Тільки OpenTV Sky Italia" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:469 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:472 msgid "Only OpenTV Sky UK" msgstr "Тільки OpenTV Sky UK" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:464 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:467 msgid "Only PSIP (ATSC)" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:465 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:468 msgid "Only UK Freesat" msgstr "Тільки UK Freesat" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:466 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:469 msgid "Only UK Freeview" msgstr "Тільки UK Freeview" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:467 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:470 msgid "Only Viasat Baltic" msgstr "Тільки Viasat Baltic" @@ -4181,7 +4250,7 @@ msgid "" "rewinding is not possible at that point." msgstr "" -#: src/channels.c:1403 +#: src/channels.c:1428 msgid "" "Only allow users with this tag (or those with no tags at all) set in access " "configuration to use the tag." @@ -4191,14 +4260,14 @@ msgstr "" msgid "Only preferred CA PID" msgstr "Тільки улюблені CA PID" -#: src/config.c:2174 +#: src/config.c:2207 msgid "" "Only update the system clock (doesn't affect NTP driver) if the delta " "between the system clock and DVB time is greater than this. This can help " "stop excessive oscillations on the system clock." msgstr "" -#: src/main.c:689 +#: src/main.c:816 msgid "Only use specified DVB adapters (comma-separated, -1 = none)" msgstr "" @@ -4216,12 +4285,22 @@ msgstr "" msgid "OpenTV channel number" msgstr "Номер каналу OpenTV" -#: src/epg.c:2255 src/epg.c:2256 src/epg.c:2257 src/epg.c:2258 src/epg.c:2259 -#: src/epg.c:2260 src/epg.c:2261 src/epg.c:2262 +#: src/epg.c:2257 src/epg.c:2258 src/epg.c:2259 src/epg.c:2260 src/epg.c:2261 +#: src/epg.c:2262 src/epg.c:2263 src/epg.c:2264 msgid "Opera" msgstr "Опера" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:299 +#: src/bouquet.c:982 +msgid "" +"Options to use/used when mapping channels; Map zero-numbered channels: " +"include channels with no channel number. | Map unnamed channels: include " +"channels with no name. | Map radio channels: include radio channels. | Map " +"encrypted services: include channels even if the linked service is flagged " +"as encrypted. | Merge same name: combine channels with the same name into a " +"single channel." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:300 #: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:512 msgid "Orbital position" msgstr "Орбітальна позиція" @@ -4234,7 +4313,7 @@ msgstr "Орбітальні позиції" msgid "Orbital positions." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:551 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:554 msgid "Original network ID" msgstr "Оригінальний ID мережі" @@ -4242,7 +4321,7 @@ msgstr "Оригінальний ID мережі" msgid "Other stream filter" msgstr "Інший фільтр потоку" -#: src/main.c:751 +#: src/main.c:878 msgid "Output directory for tsdebug" msgstr "" @@ -4266,28 +4345,28 @@ msgstr "" msgid "Over-the-air grabbers" msgstr "" -#: src/service.c:153 +#: src/service.c:154 msgid "Override disabled" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:228 -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:391 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:236 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:399 msgid "Override the frontend type." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3021 src/dvr/dvr_autorec.c:1253 src/dvr/dvr_timerec.c:649 +#: src/dvr/dvr_db.c:3026 src/dvr/dvr_autorec.c:1257 src/dvr/dvr_timerec.c:649 msgid "Owner" msgstr "Власник" -#: src/dvr/dvr_db.c:3022 src/dvr/dvr_timerec.c:650 +#: src/dvr/dvr_db.c:3027 src/dvr/dvr_timerec.c:650 msgid "Owner of the entry." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1254 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1258 msgid "Owner of the rule." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:384 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:387 msgid "PEND" msgstr "" @@ -4334,37 +4413,37 @@ msgstr "Код PLS" msgid "PLS mode" msgstr "Режим PLS" -#: src/dvr/dvr_db.c:3139 +#: src/dvr/dvr_db.c:3144 msgid "Parent entry" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3140 +#: src/dvr/dvr_db.c:3145 msgid "Parent entry." msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:196 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:204 msgid "Pass subscription weight" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:197 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:205 msgid "" "Pass subscription weight to the SAT>IP server (Tvheadend specific " "extension)." msgstr "" -#: src/access.c:1886 src/wizard.c:467 src/descrambler/cwc.c:1823 +#: src/access.c:1885 src/wizard.c:467 src/descrambler/cwc.c:1812 msgid "Password" msgstr "Пароль" -#: src/access.c:1887 +#: src/access.c:1886 msgid "Password for the entry." msgstr "" -#: src/access.c:1895 +#: src/access.c:1894 msgid "Password2" msgstr "Пароль2" -#: src/access.c:1861 +#: src/access.c:1860 msgid "Passwords" msgstr "Паролі" @@ -4372,13 +4451,13 @@ msgstr "Паролі" msgid "Path" msgstr "Шлях" -#: src/config.c:2219 +#: src/config.c:2252 msgid "" "Path to a directory (folder) containing your picon collection. See Help for " "more detailed information." msgstr "" -#: src/config.c:2196 +#: src/config.c:2229 msgid "" "Path to an icon for this channel. This can be named however you wish, as " "either a local (file://) or remote (http://) image. See Help for more " @@ -4414,7 +4493,15 @@ msgid "" "exist, Tvheadend will try to create them." msgstr "" -#: src/epg.c:2266 +#: src/memoryinfo.c:70 +msgid "Peak counf of objects" +msgstr "" + +#: src/memoryinfo.c:56 +msgid "Peak size" +msgstr "" + +#: src/epg.c:2268 msgid "Performing arts" msgstr "" @@ -4422,23 +4509,23 @@ msgstr "" msgid "Periodically save EPG to disk (hours)" msgstr "Періодично записувати телепрограму на диск (години)" -#: src/access.c:1459 src/config.c:2006 +#: src/access.c:1458 src/config.c:2038 msgid "Persistent user interface level" msgstr "Постійний рівень інтерфейсу користувача" -#: src/epg.c:2295 +#: src/epg.c:2297 msgid "Physiology" msgstr "Психологія" -#: src/config.c:1961 +#: src/config.c:1993 msgid "Picon" msgstr "" -#: src/config.c:2229 +#: src/config.c:2262 msgid "Picon name scheme" msgstr "" -#: src/config.c:2218 +#: src/config.c:2251 msgid "Picon path (see Help)" msgstr "" @@ -4450,28 +4537,28 @@ msgstr "" msgid "Polarization" msgstr "Поляризація" -#: src/epg.c:2276 +#: src/epg.c:2278 msgid "Political issues" msgstr "Політичні події" -#: src/epg.c:2251 +#: src/epg.c:2253 msgid "Pop" msgstr "Поп" -#: src/epg.c:2269 +#: src/epg.c:2271 msgid "Popular culture" msgstr "Популярна культура" -#: src/descrambler/cwc.c:1837 +#: src/descrambler/cwc.c:1826 msgid "Port" msgstr "Порт" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_en50494.c:126 -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:221 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:365 msgid "Position" msgstr "Позиція" -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:222 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:366 msgid "Position of the input." msgstr "" @@ -4479,7 +4566,7 @@ msgstr "" msgid "Post-processor command" msgstr "Команда після процесу" -#: src/channels.c:474 src/dvr/dvr_db.c:2872 src/dvr/dvr_config.c:952 +#: src/channels.c:474 src/dvr/dvr_db.c:2877 src/dvr/dvr_config.c:952 msgid "Post-recording padding" msgstr "" @@ -4502,19 +4589,19 @@ msgstr "Збереження енергії" msgid "Power-up time (ms) (15-200)" msgstr "" -#: src/wizard.c:833 src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:243 -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:265 -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:287 -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:319 -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:341 -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:363 -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:385 -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:407 -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:429 +#: src/wizard.c:833 src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:244 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:266 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:288 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:320 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:342 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:364 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:386 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:408 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:430 msgid "Pre-defined muxes" msgstr "" -#: src/channels.c:459 src/dvr/dvr_db.c:2837 src/dvr/dvr_config.c:935 +#: src/channels.c:459 src/dvr/dvr_db.c:2842 src/dvr/dvr_config.c:935 msgid "Pre-recording padding" msgstr "" @@ -4527,11 +4614,11 @@ msgid "" "recording padding if set in the DVR entry or DVR profile will be used." msgstr "" -#: src/epg.c:2235 +#: src/epg.c:2237 msgid "Pre-school children's programs" msgstr "" -#: src/config.c:2185 +#: src/config.c:2218 msgid "Prefer picons over channel name" msgstr "" @@ -4551,29 +4638,29 @@ msgstr "Презентація" msgid "Presentation details." msgstr "" -#: src/epg.c:2273 +#: src/epg.c:2275 msgid "Press" msgstr "Преса" -#: src/access.c:1460 +#: src/access.c:1459 msgid "Prevent changing of interface view level." msgstr "" -#: src/config.c:2007 +#: src/config.c:2039 msgid "" "Prevents users from overriding the above user interface level setting and " "removes the view level drop-dowm from the interface." msgstr "" -#: src/epggrab/module.c:152 src/dvr/dvr_db.c:2979 src/dvr/dvr_autorec.c:1153 +#: src/epggrab/module.c:152 src/dvr/dvr_db.c:2984 src/dvr/dvr_autorec.c:1157 #: src/dvr/dvr_timerec.c:608 src/input/mpegts/mpegts_input.c:240 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1336 -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:204 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:729 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:348 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:729 #: src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:123 msgid "Priority" msgstr "Пріоритет" -#: src/service.c:204 +#: src/service.c:205 msgid "Priority (-10..10)" msgstr "Пріорітет (-10..10)" @@ -4581,11 +4668,11 @@ msgstr "Пріорітет (-10..10)" msgid "Priority of the entry." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2980 +#: src/dvr/dvr_db.c:2985 msgid "Priority of the recording." msgstr "" -#: src/channels.c:1402 +#: src/channels.c:1427 msgid "Private" msgstr "Приватне" @@ -4601,7 +4688,7 @@ msgid "" "Conditional Access filter." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2964 src/dvr/dvr_db.c:2972 +#: src/dvr/dvr_db.c:2969 src/dvr/dvr_db.c:2977 msgid "Program synopsis." msgstr "" @@ -4613,7 +4700,7 @@ msgstr "Постачальник" msgid "Provider ID" msgstr "ID постачальника" -#: src/input/mpegts/mpegts_network.c:152 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:543 +#: src/input/mpegts/mpegts_network.c:152 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:546 msgid "Provider network name" msgstr "Назва мережі постачальника" @@ -4621,12 +4708,12 @@ msgstr "Назва мережі постачальника" msgid "Provider's network name." msgstr "" -#: src/epg.c:2295 +#: src/epg.c:2297 msgid "Psychology" msgstr "Психологія" -#: src/epg.c:2239 src/epg.c:2240 src/epg.c:2241 src/epg.c:2242 src/epg.c:2243 -#: src/epg.c:2244 src/epg.c:2245 src/epg.c:2246 src/epg.c:2247 +#: src/epg.c:2241 src/epg.c:2242 src/epg.c:2243 src/epg.c:2244 src/epg.c:2245 +#: src/epg.c:2246 src/epg.c:2247 src/epg.c:2248 src/epg.c:2249 msgid "Puppets" msgstr "Ляльки" @@ -4634,7 +4721,7 @@ msgstr "Ляльки" msgid "Quad (4.0)" msgstr "Quad (4.0)" -#: src/epg.c:2208 +#: src/epg.c:2210 msgid "Quiz" msgstr "Вікторина" @@ -4654,7 +4741,7 @@ msgstr "Порт RTSP (554 або 9983, 0 = відключити)" msgid "RTSP/TCP (embedded data)" msgstr "RTSP/TCP (включені дані)" -#: src/service.c:155 +#: src/service.c:156 msgid "Radio" msgstr "" @@ -4662,11 +4749,15 @@ msgstr "" msgid "Re-fetch period (hours)" msgstr "Період отримання даних (години)" -#: src/bouquet.c:967 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:858 +#: src/bouquet.c:1059 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:858 msgid "Re-fetch period (mins)" msgstr "Період отримання даних (хв)" -#: src/dvr/dvr_db.c:1047 +#: src/bouquet.c:1060 +msgid "Re-fetch the bouquet every x mins." +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_db.c:1052 #, c-format msgid "Re-record%s%s" msgstr "Перезапис%s%s" @@ -4685,7 +4776,7 @@ msgid "" " 9983, 0 = disable)." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:925 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:929 msgid "Record all" msgstr "Записати все" @@ -4697,7 +4788,7 @@ msgstr "" msgid "Recording file options" msgstr "Опції файлу запису" -#: src/dvr/dvr_db.c:3192 +#: src/dvr/dvr_db.c:3197 msgid "Recording file size." msgstr "" @@ -4709,21 +4800,21 @@ msgstr "Системний шлях запису " msgid "Reject" msgstr "Вийняти" -#: src/channels.c:1423 +#: src/channels.c:1448 msgid "Relative path to the imagecache copy of the icon." msgstr "" -#: src/epg.c:2268 +#: src/epg.c:2270 msgid "Religion" msgstr "Релігія" -#: src/epg.c:2182 +#: src/epg.c:2184 msgid "Religious" msgstr "Рілігійні" -#: src/epg.c:2279 src/epg.c:2280 src/epg.c:2281 src/epg.c:2282 src/epg.c:2283 -#: src/epg.c:2284 src/epg.c:2285 src/epg.c:2286 src/epg.c:2287 src/epg.c:2288 -#: src/epg.c:2289 +#: src/epg.c:2281 src/epg.c:2282 src/epg.c:2283 src/epg.c:2284 src/epg.c:2285 +#: src/epg.c:2286 src/epg.c:2287 src/epg.c:2288 src/epg.c:2289 src/epg.c:2290 +#: src/epg.c:2291 msgid "Remarkable people" msgstr "Відомі люди" @@ -4735,7 +4826,7 @@ msgstr "Вилучити аргументи HTTP" msgid "Remove all unsafe characters from filename" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:961 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:965 msgid "Repeated" msgstr "" @@ -4755,18 +4846,22 @@ msgstr "" msgid "Reply to PIN inquiries." msgstr "" -#: src/epg.c:2277 +#: src/epg.c:2279 msgid "Reports" msgstr "Звіти" -#: src/dvr/dvr_db.c:3215 +#: src/dvr/dvr_db.c:3220 msgid "Rerun of" msgstr "Перезапустити" -#: src/bouquet.c:889 +#: src/bouquet.c:963 msgid "Rescan" msgstr "Пересканувати" +#: src/bouquet.c:964 +msgid "Rescan the mux for changes to the bouquet." +msgstr "" + #: src/streaming.c:557 msgid "Reserved" msgstr "Зарезервовано" @@ -4789,7 +4884,7 @@ msgid "" "aborted if an error occurs." msgstr "" -#: src/access.c:1601 +#: src/access.c:1600 msgid "Restrict connections to this type." msgstr "" @@ -4851,7 +4946,7 @@ msgid "" "about the currently-streamed service." msgstr "" -#: src/epg.c:2251 +#: src/epg.c:2253 msgid "Rock" msgstr "Рок" @@ -4859,7 +4954,7 @@ msgstr "Рок" msgid "Rolloff" msgstr "Крен" -#: src/epg.c:2181 +#: src/epg.c:2183 msgid "Romance" msgstr "Романс" @@ -4871,43 +4966,43 @@ msgstr "Час ініціалізації ротора (секунди)" msgid "Rotor type" msgstr "Тип ротору" -#: src/main.c:674 +#: src/main.c:801 msgid "Run as group" msgstr "Запустити як група" -#: src/main.c:673 +#: src/main.c:800 msgid "Run as user" msgstr "Запустити як користувач" -#: src/subscriptions.c:902 src/dvr/dvr_db.c:485 +#: src/subscriptions.c:915 src/dvr/dvr_db.c:488 msgid "Running" msgstr "Запущено" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:147 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:155 msgid "SAT->IP frontend number." msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:414 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:422 msgid "SAT>IP ATSC-C frontend" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:404 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:412 msgid "SAT>IP ATSC-T frontend" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:140 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:148 msgid "SAT>IP DVB frontend" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:385 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:393 msgid "SAT>IP DVB-C frontend" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:308 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:316 msgid "SAT>IP DVB-S frontend" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:353 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:361 msgid "SAT>IP DVB-S slave frontend" msgstr "" @@ -4915,11 +5010,11 @@ msgstr "" msgid "SAT>IP DVB-T frequency (Hz)" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:222 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:230 msgid "SAT>IP DVB-T frontend" msgstr "" -#: src/main.c:693 +#: src/main.c:820 msgid "" "SAT>IP RTSP port number for server\n" "(default: -1 = disable, 0 = webconfig, standard port is 554)" @@ -4946,7 +5041,7 @@ msgstr "SCR (ID)" msgid "SCR (Satellite Channel Router) ID." msgstr "" -#: src/service.c:156 +#: src/service.c:157 msgid "SD TV" msgstr "" @@ -4978,16 +5073,16 @@ msgstr "" msgid "SIGUSR2" msgstr "" -#: src/bouquet.c:959 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:866 +#: src/bouquet.c:1050 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:866 msgid "SSL verify peer" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:765 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:769 msgid "Sat" msgstr "Суб" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1314 -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:181 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:325 msgid "Satconf" msgstr "" @@ -5000,7 +5095,7 @@ msgstr "" msgid "Satellite longitude" msgstr "Довгота супутника" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:314 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:322 msgid "Satellite positions" msgstr "Позиція супутника" @@ -5016,11 +5111,11 @@ msgstr "" msgid "Scan queue length" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:588 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:591 msgid "Scan result" msgstr "Результат сканування" -#: src/wizard.c:1099 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:576 +#: src/wizard.c:1099 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:579 msgid "Scan status" msgstr "Статус сканування" @@ -5032,41 +5127,41 @@ msgstr "" msgid "Schedule frequency (in Cron format)." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3207 +#: src/dvr/dvr_db.c:3212 msgid "Schedule status" msgstr "Статус розкладу" -#: src/dvr/dvr_db.c:3208 +#: src/dvr/dvr_db.c:3213 msgid "Schedule status." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:475 +#: src/dvr/dvr_db.c:478 msgid "Scheduled for recording" msgstr "Заплановано для запису" -#: src/dvr/dvr_db.c:2854 +#: src/dvr/dvr_db.c:2859 msgid "Scheduled start time" msgstr "Запланований час початку" -#: src/dvr/dvr_db.c:2882 +#: src/dvr/dvr_db.c:2887 msgid "Scheduled stop time" msgstr "Запланований час закінчення" -#: src/config.c:2208 +#: src/config.c:2241 msgid "" "Scheme to generate the the channel icon names (all lower-case, service name " "picons etc.)." msgstr "" -#: src/epg.c:2238 +#: src/epg.c:2240 msgid "School programs" msgstr "Шкільні програми" -#: src/epg.c:2292 +#: src/epg.c:2294 msgid "Science" msgstr "Наука" -#: src/epg.c:2178 +#: src/epg.c:2180 msgid "Science fiction" msgstr "Фантастика" @@ -5078,16 +5173,16 @@ msgstr "" msgid "Script/program to be run when a recording gets removed." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1235 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1239 msgid "Season" msgstr "Сезон" -#: src/dvr/dvr_db.c:652 +#: src/dvr/dvr_db.c:657 #, c-format msgid "Season %d" msgstr "Сезон %d" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1236 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1240 msgid "Season information (if available)." msgstr "" @@ -5118,7 +5213,7 @@ msgstr "" msgid "Select medium priority EPG language." msgstr "" -#: src/config.c:2230 +#: src/config.c:2263 msgid "" "Select scheme to generate the picon names (standard, force service type to " "1)" @@ -5138,14 +5233,14 @@ msgid "" "\"Access Entries\" on a per-user basis." msgstr "" -#: src/config.c:2089 +#: src/config.c:2121 msgid "" "Select the list of languages (in order of priority) to be used for supplying" " EPG information to clients that don't provide their own configuration." msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:327 -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:359 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:335 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:367 msgid "" "Select the master tuner.The signal from the standard universal LNB can be " "split using a simple coaxial splitter (no multiswitch) to several outputs. " @@ -5155,13 +5250,13 @@ msgid "" "incompatible parameters (position, polarization, lo-hi)." msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:315 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:323 msgid "" "Select the number of satellite positions supported by the SAT>IP hardware " "and your coaxial cable wiring." msgstr "" -#: src/config.c:2139 +#: src/config.c:2171 msgid "" "Select the path to use for DVB scan configuration files. Typically dvb-apps " "stores these in /usr/share/dvb/. Leave blank to use Tvheadend's internal " @@ -5172,7 +5267,7 @@ msgstr "" msgid "Select the time offset for EIT events." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1056 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1060 msgid "Select type of broadcast (all, new/premiere or repeat)." msgstr "" @@ -5191,17 +5286,17 @@ msgstr "" msgid "Send CAPMT query" msgstr "Вислати запит CAPMT" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:175 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:183 msgid "Send full PLAY cmd" msgstr "" -#: src/config.c:2077 +#: src/config.c:2109 msgid "" "Send previous stream frames to upper layers (before frame start is signalled" " in the stream). It may cause issues with some clients / players." msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:176 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:184 msgid "" "Send the full RTSP PLAY command after full RTSP SETUP command. Some devices " "firmware require this to get an MPEG-TS stream." @@ -5211,23 +5306,23 @@ msgstr "" msgid "Serial number" msgstr "Серійний номер" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1244 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1248 msgid "Series link" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1245 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1249 msgid "Series link ID." msgstr "" -#: src/epg.c:2182 +#: src/epg.c:2184 msgid "Serious" msgstr "Серйозне" -#: src/epg.c:2252 +#: src/epg.c:2254 msgid "Serious music" msgstr "Серйозна музика" -#: src/config.c:1941 src/input/mpegts/satip/satip.c:475 +#: src/config.c:1973 src/input/mpegts/satip/satip.c:475 msgid "Server" msgstr "Сервер" @@ -5235,7 +5330,7 @@ msgstr "Сервер" msgid "Server UUID" msgstr "Сервер UUID" -#: src/main.c:703 +#: src/main.c:830 msgid "Server connectivity" msgstr "" @@ -5243,7 +5338,7 @@ msgstr "" msgid "Server details." msgstr "" -#: src/service.c:164 src/esfilter.c:659 src/esfilter.c:751 src/esfilter.c:843 +#: src/service.c:165 src/esfilter.c:659 src/esfilter.c:751 src/esfilter.c:843 #: src/esfilter.c:935 src/esfilter.c:1038 src/esfilter.c:1130 msgid "Service" msgstr "Сервіс" @@ -5253,11 +5348,11 @@ msgstr "Сервіс" msgid "Service ID" msgstr "ID сервісу" -#: src/main.c:669 +#: src/main.c:796 msgid "Service configuration" msgstr "Конфігурація сервісу" -#: src/bouquet.c:835 +#: src/bouquet.c:908 #, c-format msgid "Service count %zi" msgstr "" @@ -5278,17 +5373,17 @@ msgstr "Назва сервісу" msgid "Service name found in EPG data." msgstr "" -#: src/config.c:1917 +#: src/config.c:1924 msgid "Service name picons" msgstr "" -#: src/service.c:205 +#: src/service.c:206 msgid "" "Service priority. Enter a value between -10 and 10. A higher value indicates" " a higher preference. See Help for more info." msgstr "" -#: src/service.c:243 +#: src/service.c:244 msgid "Service raw" msgstr "" @@ -5296,13 +5391,13 @@ msgstr "" msgid "Service type" msgstr "Тип сервісу" -#: src/service.c:231 +#: src/service.c:232 msgid "" "Service type override. This value will override the service type provided by" " the stream." msgstr "" -#: src/channels.c:497 src/service_mapper.c:490 src/bouquet.c:984 +#: src/channels.c:497 src/service_mapper.c:490 src/bouquet.c:1078 msgid "Services" msgstr "Сервіси" @@ -5314,7 +5409,7 @@ msgstr "" msgid "Set profile as default." msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:197 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:341 msgid "Set the display name." msgstr "" @@ -5322,37 +5417,37 @@ msgstr "" msgid "Set the maxiumum packet identifiers your SAT>IP server supports." msgstr "" -#: src/config.c:1988 +#: src/config.c:2020 msgid "" "Set the name of the server so you can distinguish multiple instances apart " "on your LAN." msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:205 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:349 msgid "Set the priority of this configuration." msgstr "" -#: src/config.c:1997 +#: src/config.c:2029 msgid "Sets the default interface view level (next to the help button)." msgstr "" -#: src/tvhlog.c:627 src/epggrab/module.c:116 +#: src/tvhlog.c:620 src/epggrab/module.c:116 msgid "Settings" msgstr "Налаштування" -#: src/epg.c:2207 +#: src/epg.c:2209 msgid "Show" msgstr "Показати" -#: src/main.c:666 +#: src/main.c:793 msgid "Show this page" msgstr "Показати цю сторінку" -#: src/main.c:667 +#: src/main.c:794 msgid "Show version information" msgstr "Показати інформацію про версію" -#: src/config.c:2117 +#: src/config.c:2149 msgid "" "Show, hide and sort the various details that appear on the interface next to" " the About tab." @@ -5382,11 +5477,15 @@ msgstr "" msgid "Site longitude." msgstr "" +#: src/memoryinfo.c:49 +msgid "Size" +msgstr "" + #: src/input/mpegts/satip/satip.c:329 msgid "Skip TS packets (0-200)" msgstr "Пропустити пакети TS (0-200)" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:636 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:639 msgid "" "Skip TSID checking. For when providers use invalid Transport Stream IDs." msgstr "" @@ -5414,11 +5513,11 @@ msgstr "" msgid "Skip x number of transport packets." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3148 +#: src/dvr/dvr_db.c:3153 msgid "Slave entry" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3149 +#: src/dvr/dvr_db.c:3154 msgid "Slave entry." msgstr "" @@ -5426,31 +5525,31 @@ msgstr "" msgid "Slot state" msgstr "" -#: src/epg.c:2180 +#: src/epg.c:2182 msgid "Soap" msgstr "Мильні опери" -#: src/epg.c:2226 +#: src/epg.c:2228 msgid "Soccer" msgstr "Футбол" -#: src/epg.c:2276 src/epg.c:2297 +#: src/epg.c:2278 src/epg.c:2299 msgid "Social" msgstr "Соціальні" -#: src/epg.c:2278 +#: src/epg.c:2280 msgid "Social advisory" msgstr "Соціальні поради" -#: src/channels.c:1379 +#: src/channels.c:1404 msgid "Sort index" msgstr "Індекс сортування" -#: src/channels.c:1380 +#: src/channels.c:1405 msgid "Sort index." msgstr "" -#: src/bouquet.c:976 +#: src/bouquet.c:1069 msgid "Source" msgstr "Джерело" @@ -5474,7 +5573,7 @@ msgstr "" msgid "Southern hemisphere (latitude direction)." msgstr "" -#: src/epg.c:2224 +#: src/epg.c:2226 msgid "Special events (Olympic Games, World Cup, etc.)" msgstr "Спеціальні події (Олімпійські ігри, Кубок світу, етс.)" @@ -5485,47 +5584,47 @@ msgid "" "stream is paused." msgstr "" -#: src/main.c:714 +#: src/main.c:841 msgid "Specify User-Agent header for the http client" msgstr "" -#: src/main.c:710 +#: src/main.c:837 msgid "Specify alternative htsp port" msgstr "Вказати альтернативний порт htsp" -#: src/main.c:706 +#: src/main.c:833 msgid "Specify alternative http port" msgstr "Вказати альтернативний порт http" -#: src/main.c:708 +#: src/main.c:835 msgid "Specify alternative http webroot" msgstr "" -#: src/main.c:705 +#: src/main.c:832 msgid "Specify bind address" msgstr "" -#: src/main.c:712 +#: src/main.c:839 msgid "Specify extra htsp port" msgstr "" -#: src/epg.c:2297 +#: src/epg.c:2299 msgid "Spiritual sciences" msgstr "" -#: src/epg.c:2223 +#: src/epg.c:2225 msgid "Sports" msgstr "Спорт" -#: src/epg.c:2225 +#: src/epg.c:2227 msgid "Sports magazines" msgstr "Спортивні журнали" -#: src/epg.c:2227 +#: src/epg.c:2229 msgid "Squash" msgstr "Сквош" -#: src/config.c:1926 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:480 +#: src/config.c:1933 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:483 msgid "Standard" msgstr "Стандартний" @@ -5533,15 +5632,15 @@ msgstr "Стандартний" msgid "Start" msgstr "Почати" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1075 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1079 msgid "Start after" msgstr "Почати після" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1087 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1091 msgid "Start before" msgstr "Почати перед" -#: src/dvr/dvr_db.c:2838 +#: src/dvr/dvr_db.c:2843 msgid "" "Start recording earlier than the EPG/timer-defined start time by x minutes: " "for example, if a program is to start at 13:00 and you set a padding of 5 " @@ -5559,15 +5658,15 @@ msgid "" "recording padding as set in the channel or DVR entry will be used." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1100 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1104 msgid "Start recording earlier than the defined start time by x minutes." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2828 +#: src/dvr/dvr_db.c:2833 msgid "Start time" msgstr "Час початку" -#: src/dvr/dvr_db.c:3199 src/descrambler/caclient.c:289 +#: src/dvr/dvr_db.c:3204 src/descrambler/caclient.c:289 msgid "Status" msgstr "Статус" @@ -5583,7 +5682,7 @@ msgstr "Стерео" msgid "Stop" msgstr "Зупинити" -#: src/dvr/dvr_db.c:2864 +#: src/dvr/dvr_db.c:2869 msgid "Stop time" msgstr "Час зупинки" @@ -5591,7 +5690,7 @@ msgstr "Час зупинки" msgid "Storage path" msgstr "Шлях до місця зберігання" -#: src/config.c:1865 +#: src/config.c:1872 msgid "Storage space" msgstr "Розмір місця зберігання" @@ -5617,7 +5716,7 @@ msgstr "" msgid "Stream type" msgstr "Тип потоку" -#: src/access.c:1349 src/access.c:1486 +#: src/access.c:1348 src/access.c:1485 msgid "Streaming" msgstr "Висилання потоку" @@ -5626,7 +5725,7 @@ msgstr "Висилання потоку" msgid "Streaming priority" msgstr "Пріоритет потоку" -#: src/access.c:1510 +#: src/access.c:1509 msgid "Streaming profiles" msgstr "Профілі потоку" @@ -5634,7 +5733,7 @@ msgstr "Профілі потоку" msgid "Subdirectory options" msgstr "Опції підтеки" -#: src/main.c:741 +#: src/main.c:868 msgid "Subscribe to a service permanently" msgstr "Підписатися до сервісу на постійно" @@ -5655,7 +5754,7 @@ msgstr "Вага підписки" msgid "Substitute formatters" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2946 src/dvr/dvr_db.c:2954 +#: src/dvr/dvr_db.c:2951 src/dvr/dvr_db.c:2959 msgid "Subtitle" msgstr "Субтитри" @@ -5663,7 +5762,7 @@ msgstr "Субтитри" msgid "Subtitle codec" msgstr "Кодек субтитрів" -#: src/dvr/dvr_db.c:2947 src/dvr/dvr_db.c:2955 +#: src/dvr/dvr_db.c:2952 src/dvr/dvr_db.c:2960 msgid "Subtitle of the program (if any)." msgstr "" @@ -5671,7 +5770,7 @@ msgstr "" msgid "Subtitle stream filter" msgstr "Фільтр потоку субтитрів" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:766 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:770 msgid "Sun" msgstr "Нед" @@ -5727,17 +5826,17 @@ msgstr "Мітки" msgid "Tags. Tags linked/to link to the channel." msgstr "" -#: src/epg.c:2210 src/epg.c:2211 src/epg.c:2212 src/epg.c:2213 src/epg.c:2214 -#: src/epg.c:2215 src/epg.c:2216 src/epg.c:2217 src/epg.c:2218 src/epg.c:2219 -#: src/epg.c:2220 +#: src/epg.c:2212 src/epg.c:2213 src/epg.c:2214 src/epg.c:2215 src/epg.c:2216 +#: src/epg.c:2217 src/epg.c:2218 src/epg.c:2219 src/epg.c:2220 src/epg.c:2221 +#: src/epg.c:2222 msgid "Talk show" msgstr "Ток-шоу" -#: src/epg.c:2228 +#: src/epg.c:2230 msgid "Team sports (excluding football)" msgstr "Командний спорт (за виключенням футболу)" -#: src/epg.c:2294 +#: src/epg.c:2296 msgid "Technology" msgstr "Технологія" @@ -5749,15 +5848,15 @@ msgstr "Фільтр потоку телетексту" msgid "Teletext stream type is only available for this filter." msgstr "" -#: src/epg.c:2227 +#: src/epg.c:2229 msgid "Tennis" msgstr "Теніс" -#: src/subscriptions.c:898 +#: src/subscriptions.c:911 msgid "Testing" msgstr "Тестування" -#: src/main.c:746 +#: src/main.c:873 msgid "Testing options" msgstr "Опції тестування" @@ -5787,23 +5886,23 @@ msgid "" "as AUTO." msgstr "" -#: src/service.c:223 +#: src/service.c:224 msgid "The Conditional Access ID used for the service." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:569 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:572 msgid "The Content reference identifier (CRID) authority." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3011 +#: src/dvr/dvr_db.c:3016 msgid "The DVR profile to be used/used by the recording." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1216 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1220 msgid "The DVR profile to be used/used by this rule." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3082 +#: src/dvr/dvr_db.c:3087 msgid "The EPG ID used by the entry." msgstr "" @@ -5811,7 +5910,7 @@ msgstr "" msgid "The EPG grabber name." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:510 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:513 msgid "" "The EPG grabber to use on the mux. Enable (auto) is the recommended value." msgstr "" @@ -5879,17 +5978,17 @@ msgid "" " you have a special use case for one of the others. See Help for details." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1033 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1037 msgid "" "The channel on which this rule applies, i.e. the channel you're aiming to " "record." msgstr "" -#: src/service.c:194 +#: src/service.c:195 msgid "The channel this service is mapped to." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2901 +#: src/dvr/dvr_db.c:2906 msgid "The channel to be used/used for the recording." msgstr "" @@ -5901,13 +6000,13 @@ msgstr "" msgid "The character encoding for this service (e.g. UTF-8)." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:598 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:601 msgid "" "The character set used on this mux. You should not have to change this " "unless channel names, etc appear garbled." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1066 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1070 msgid "" "The content type (Movie/Drama, Sports, etc.) to be used to filter matching " "events/programs." @@ -5921,11 +6020,11 @@ msgstr "" msgid "The current configuration ID." msgstr "" -#: src/config.c:1971 +#: src/config.c:2003 msgid "The current configuration version." msgstr "" -#: src/config.c:2129 +#: src/config.c:2161 msgid "" "The default language to use if the user language isn't set in the Access " "Entries tab." @@ -6098,7 +6197,7 @@ msgstr "" msgid "The manufacturer of the SAT>IP server." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1143 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1147 msgid "" "The maximal duration of a matching event - in other words, only match " "programmes that are no longer than this duration." @@ -6121,7 +6220,7 @@ msgstr "" msgid "The maximum number of entries that can be matched." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1207 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1211 msgid "The maximum number of recording entries this rule can create." msgstr "" @@ -6133,7 +6232,7 @@ msgstr "" msgid "The maximum number of services to decrypt per mux." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1198 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1202 msgid "The maximum number of times this rule can be triggered." msgstr "" @@ -6143,7 +6242,7 @@ msgid "" "subscription." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1132 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1136 msgid "" "The minimal duration of a matching event - in other words, only match " "programs that are no shorter than this duration." @@ -6153,7 +6252,7 @@ msgstr "" msgid "The minimum delay after the rotor movement command is sent." msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:165 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:173 msgid "" "The minimum delay before tuning in milliseconds after tuner stop. If the " "time between the previous and next start is greater than this value then the" @@ -6182,11 +6281,11 @@ msgstr "" msgid "The mux's universally unique identifier." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:536 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:539 msgid "The name (or frequency) the mux is on." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:998 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1002 msgid "The name given to the rule." msgstr "" @@ -6194,12 +6293,12 @@ msgstr "" msgid "The name of the profile." msgstr "" -#: src/access.c:2028 +#: src/access.c:2027 msgid "" "The network prefix(es) to block, e.g.192.168.2.0/24 (comma-separated list)." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:520 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:523 msgid "The network the mux is on." msgstr "" @@ -6207,11 +6306,11 @@ msgstr "" msgid "The network the service is on." msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:231 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:394 msgid "The networks using this configuration." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:528 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:531 msgid "The networks' universally unique identifier (UUID)." msgstr "" @@ -6247,13 +6346,13 @@ msgstr "" msgid "The number of DVB-T2 (Terresterial) tuners to export." msgstr "" -#: src/config.c:2067 +#: src/config.c:2099 msgid "" "The number of MPEG-TS packets Tvheadend buffers in case there is a delay " "receiving CA keys. " msgstr "" -#: src/access.c:1610 +#: src/access.c:1609 msgid "The number of allowed connections this user can make to the server." msgstr "" @@ -6263,7 +6362,7 @@ msgid "" "bytes long. The accepted range is 18800-1880000 bytes." msgstr "" -#: src/config.c:2027 +#: src/config.c:2059 msgid "The number of days cookies set by Tvheadend should expire." msgstr "" @@ -6275,7 +6374,7 @@ msgstr "" msgid "The number of seconds to wait for a stream to start." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:617 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:620 msgid "The number of services on the mux that are mapped to channels." msgstr "" @@ -6283,11 +6382,11 @@ msgstr "" msgid "The orbital position of the satellite the mux is on." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:300 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:301 msgid "The orbital position of the satellite your dish is pointing at." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:589 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:592 msgid "The outcome of the last scan performed on this mux." msgstr "" @@ -6301,7 +6400,7 @@ msgstr "" msgid "The polarization used on the mux." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1154 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1158 msgid "" "The priority of any recordings set because of this rule: in descending " "priority, values are important, high, normal, low and unimportant. Higher-" @@ -6312,11 +6411,11 @@ msgstr "" msgid "The provider's name." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:552 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:555 msgid "The provider's network ID." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:544 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:547 msgid "The provider's network name." msgstr "" @@ -6327,7 +6426,7 @@ msgid "" "sure of the value leave as AUTO." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3200 +#: src/dvr/dvr_db.c:3205 msgid "The recording/entry status." msgstr "" @@ -6346,19 +6445,19 @@ msgstr "" msgid "The satellite configuration to use." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:577 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:580 msgid "" "The scan state. New muxes will automatically be changed to the PEND state. " "You can change this to ACTIVE to queue a scan of this mux." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2855 +#: src/dvr/dvr_db.c:2860 msgid "" "The scheduled start time, including any pre-recording padding and a warm-up " "time of 30 seconds." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2883 +#: src/dvr/dvr_db.c:2888 msgid "The scheduled stop time including any post-recording padding." msgstr "" @@ -6397,7 +6496,7 @@ msgstr "" msgid "The service's channel number as set by the provider." msgstr "" -#: src/service.c:215 +#: src/service.c:216 msgid "The service's encryption status." msgstr "" @@ -6421,7 +6520,7 @@ msgid "" "(position, polarization, lo-hi)." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2829 +#: src/dvr/dvr_db.c:2834 msgid "The start time of the recording." msgstr "" @@ -6433,7 +6532,7 @@ msgstr "" msgid "The stream profile the DVR profile will use for recordings." msgstr "" -#: src/access.c:1511 +#: src/access.c:1510 msgid "" "The streaming profile to use/used. If not set, the default will be used." msgstr "" @@ -6460,21 +6559,21 @@ msgstr "" msgid "The symbol rate." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2865 +#: src/dvr/dvr_db.c:2870 msgid "The time the entry stops/stopped being recorded." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1016 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1020 msgid "" "The title of the program to look for. Note that this accepts case-" "insensitive regular expressions." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:609 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:612 msgid "The total number of services found on this mux." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2892 +#: src/dvr/dvr_db.c:2897 msgid "The total recording time including pre- and post-recording padding." msgstr "" @@ -6485,7 +6584,7 @@ msgid "" "the AUTO setting." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:560 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:563 msgid "The transport stream ID of the mux within the network." msgstr "" @@ -6502,7 +6601,7 @@ msgid "" "the standard priority value is used." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3031 src/dvr/dvr_autorec.c:1262 src/dvr/dvr_timerec.c:658 +#: src/dvr/dvr_db.c:3036 src/dvr/dvr_autorec.c:1266 src/dvr/dvr_timerec.c:658 msgid "" "The user who created the recording, or the auto-recording source and IP " "address if scheduled by a matching rule." @@ -6513,34 +6612,34 @@ msgid "The video stream types the filter should apply to." msgstr "" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:239 -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:297 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:305 msgid "This tuner" msgstr "Цей тюнер" -#: src/config.c:2162 +#: src/config.c:2195 msgid "" "This will create an NTP driver (using shmem interface) that you can feed " "into ntpd. This can be run without root privileges, but generally the " "performance is not that great." msgstr "" -#: src/epg.c:2176 +#: src/epg.c:2178 msgid "Thriller" msgstr "Трилер" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:763 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:767 msgid "Thu" msgstr "Чет" -#: src/config.c:1866 +#: src/config.c:1873 msgid "Time" msgstr "Час" -#: src/dvr/dvr_db.c:519 +#: src/dvr/dvr_db.c:524 msgid "Time missed" msgstr "Час пропущено" -#: src/dvr/dvr_db.c:3131 +#: src/dvr/dvr_db.c:3136 msgid "Time record caption" msgstr "" @@ -6557,7 +6656,7 @@ msgstr "" msgid "Time to stop recording/time the recording stopped." msgstr "" -#: src/config.c:1957 +#: src/config.c:1989 msgid "Time update" msgstr "Оновлення часу" @@ -6565,15 +6664,15 @@ msgstr "Оновлення часу" msgid "Timeout (sec) (0=infinite)" msgstr "Затримка (сек) (0=нескінченість)" -#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:212 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:356 msgid "Timeout (seconds)" msgstr "Затримка (секунди)" -#: src/dvr/dvr_db.c:3132 +#: src/dvr/dvr_db.c:3137 msgid "Timer-based automatic record caption." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3123 +#: src/dvr/dvr_db.c:3128 msgid "Timer-based automatic recording." msgstr "" @@ -6585,15 +6684,15 @@ msgstr "Зсув часу" msgid "Timout (secs)" msgstr "Тайм-аут (сек) " -#: src/dvr/dvr_db.c:2929 src/dvr/dvr_db.c:2937 src/dvr/dvr_timerec.c:545 +#: src/dvr/dvr_db.c:2934 src/dvr/dvr_db.c:2942 src/dvr/dvr_timerec.c:545 msgid "Title" msgstr "Назва" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1015 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1019 msgid "Title (regexp)" msgstr "Назва (регулярний вираз)" -#: src/dvr/dvr_db.c:2930 src/dvr/dvr_db.c:2938 +#: src/dvr/dvr_db.c:2935 src/dvr/dvr_db.c:2943 msgid "Title of the program." msgstr "" @@ -6609,6 +6708,10 @@ msgstr "" msgid "Tone burst" msgstr "" +#: src/dvr/dvr_db.c:513 +msgid "Too many data errors" +msgstr "" + #: src/input/mpegts/mpegts_network.c:272 msgid "Total number of mapped channels on this network." msgstr "" @@ -6625,19 +6728,27 @@ msgstr "" msgid "Total number of services found." msgstr "" -#: src/epg.c:2309 +#: src/bouquet.c:1089 +msgid "Total number of services seen." +msgstr "" + +#: src/bouquet.c:1097 +msgid "Total number of services." +msgstr "" + +#: src/epg.c:2311 msgid "Tourism / Travel" msgstr "Туризм / Подорожі" -#: src/tvhlog.c:688 +#: src/tvhlog.c:681 msgid "Trace subsystems" msgstr "" -#: src/epg.c:2269 +#: src/epg.c:2271 msgid "Traditional arts" msgstr "Традиційне мистецтво" -#: src/epg.c:2253 +#: src/epg.c:2255 msgid "Traditional music" msgstr "Традиційна музика" @@ -6657,11 +6768,11 @@ msgstr "Режим передачі" msgid "Transponder ID" msgstr "ID транспондера" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:559 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:562 msgid "Transport stream ID" msgstr "ID транспортного потоку" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:761 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:765 msgid "Tue" msgstr "Вів" @@ -6673,7 +6784,7 @@ msgstr "" msgid "Tuner" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:205 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:213 msgid "Tuner bind IP address" msgstr "" @@ -6703,7 +6814,7 @@ msgid "" "* If you don't see any signal information at all, but the number of muxes or services is increasing anyway, the driver used by your device isn't supplying signal information to Tvheadend. In most cases this isn't an issue..\n" msgstr "" -#: src/config.c:1987 +#: src/config.c:2019 msgid "Tvheadend server name" msgstr "Назва серверу Tvheadend" @@ -6711,15 +6822,15 @@ msgstr "Назва серверу Tvheadend" msgid "Type" msgstr "Тип" -#: src/service.c:230 +#: src/service.c:231 msgid "Type override" msgstr "" -#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:154 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:162 msgid "UDP RTP port number (2 ports)" msgstr "Номер порту UDP RTP (2 порти)" -#: src/wizard.c:859 src/dvr/dvr_db.c:3183 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:826 +#: src/wizard.c:859 src/dvr/dvr_db.c:3188 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:826 #: src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:139 msgid "URL" msgstr "URL" @@ -6728,11 +6839,11 @@ msgstr "URL" msgid "URL of the M3U playlist." msgstr "" -#: src/main.c:700 +#: src/main.c:827 msgid "URL with the SAT>IP server XML location" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:3184 +#: src/dvr/dvr_db.c:3189 msgid "URL." msgstr "" @@ -6925,7 +7036,7 @@ msgstr "" msgid "Unicable type" msgstr "" -#: src/profile.c:251 src/dvr/dvr_db.c:2348 +#: src/profile.c:251 src/dvr/dvr_db.c:2353 msgid "Unimportant" msgstr "" @@ -6962,7 +7073,7 @@ msgstr "Необмежений час" msgid "Unset (default)" msgstr "Не встановлено (типово)" -#: src/descrambler/cwc.c:1852 +#: src/descrambler/cwc.c:1841 msgid "Update card (EMM)" msgstr "Оновити карту (EMM)" @@ -6982,11 +7093,11 @@ msgstr "Оновити номер каналу" msgid "Update disabled" msgstr "Оновлення вимкнено" -#: src/config.c:2150 +#: src/config.c:2183 msgid "Update time" msgstr "Оновити час" -#: src/config.c:2173 +#: src/config.c:2206 msgid "Update tolerance (ms)" msgstr "" @@ -6994,6 +7105,10 @@ msgstr "" msgid "Updated" msgstr "Оновлено" +#: src/descrambler/cwc.c:1848 +msgid "Updates from one mux (EMM)" +msgstr "" + #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:548 msgid "" "Upon start, Tvheadend doesn't know the last rotor position. This value " @@ -7001,12 +7116,12 @@ msgid "" "the first movement is requested." msgstr "" -#: src/main.c:453 +#: src/main.c:497 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTIONS]\n" msgstr "Використання: %s [ОПЦІЇ]\n" -#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:626 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:629 msgid "Use AC-3 detection on the mux." msgstr "" @@ -7036,59 +7151,59 @@ msgstr "" msgid "Use Windows-compatible filenames" msgstr "" -#: src/main.c:716 +#: src/main.c:843 msgid "Use XSPF playlist instead of M3U" msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:342 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:343 msgid "" "Use a pre-defined list of ATSC-C muxes. Note: these lists can sometimes be " "outdated and may cause scanning to take longer than usual." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:320 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:321 msgid "" "Use a pre-defined list of ATSC-T muxes. Note: these lists can sometimes be " "outdated and may cause scanning to take longer than usual." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:430 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:431 msgid "" "Use a pre-defined list of DAB muxes. Note: these lists can sometimes be " "outdated and may cause scanning to take longer than usual." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:266 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:267 msgid "" "Use a pre-defined list of DVB-C muxes. Note: these lists can sometimes be " "outdated and may cause scanning to take longer than usual." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:288 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:289 msgid "" "Use a pre-defined list of DVB-S/S2 muxes. Note: these lists can sometimes be" " outdated and may cause scanning to take longer than usual." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:244 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:245 msgid "" "Use a pre-defined list of DVB-T muxes. Note: these lists can sometimes be " "outdated and may cause scanning to take longer than usual." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:386 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:387 msgid "" "Use a pre-defined list of ISDB-C muxes. Note: these lists can sometimes be " "outdated and may cause scanning to take longer than usual." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:408 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:409 msgid "" "Use a pre-defined list of ISDB-S muxes. Note: these lists can sometimes be " "outdated and may cause scanning to take longer than usual." msgstr "" -#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:364 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:365 msgid "" "Use a pre-defined list of ISDB-T muxes. Note: these lists can sometimes be " "outdated and may cause scanning to take longer than usual." @@ -7098,7 +7213,7 @@ msgstr "" msgid "Use original" msgstr "Використовувати оригінал" -#: src/config.c:2076 +#: src/config.c:2108 msgid "Use packet backlog" msgstr "" @@ -7106,7 +7221,7 @@ msgstr "" msgid "Use service IDs as channel numbers" msgstr "Використовувати ID сервісу як номер каналу" -#: src/channels.c:1395 +#: src/channels.c:1420 msgid "Use tag internally (don't expose to clients)." msgstr "" @@ -7122,7 +7237,7 @@ msgstr "" msgid "Use x amount of storage space." msgstr "" -#: src/streaming.c:422 src/dvr/dvr_db.c:503 +#: src/streaming.c:422 src/dvr/dvr_db.c:506 msgid "User access error" msgstr "Помилка доступу користувача" @@ -7153,19 +7268,19 @@ msgstr "" msgid "User icon. The URL (or path) to the icon to use/used for the channel." msgstr "" -#: src/access.c:1450 src/config.c:1996 +#: src/access.c:1449 src/config.c:2028 msgid "User interface level" msgstr "Рівень інтерфейсу користувача" -#: src/config.c:2017 +#: src/config.c:2049 msgid "User interface quick tips" msgstr "" -#: src/config.c:2128 +#: src/config.c:2160 msgid "User language" msgstr "Мова користувача" -#: src/streaming.c:424 src/dvr/dvr_db.c:505 +#: src/streaming.c:424 src/dvr/dvr_db.c:508 msgid "User limit reached" msgstr "Досягнуто межу кількості користувачів" @@ -7177,25 +7292,29 @@ msgstr "" msgid "User request" msgstr "" -#: src/access.c:1434 src/access.c:1878 src/wizard.c:458 -#: src/descrambler/cwc.c:1817 +#: src/access.c:1433 src/access.c:1877 src/wizard.c:458 +#: src/descrambler/cwc.c:1806 msgid "Username" msgstr "Назва користувача" -#: src/access.c:1435 +#: src/access.c:1434 msgid "Username for the entry (login username)." msgstr "" -#: src/access.c:1879 +#: src/access.c:1878 msgid "" "Username of the entry (this should match a username from within the \"Access" " Entries\" tab." msgstr "" -#: src/epg.c:2209 +#: src/epg.c:2211 msgid "Variety show" msgstr "Шоу варьєте" +#: src/bouquet.c:1051 +msgid "Verify the SSL certificate." +msgstr "" + #: src/profile.c:1724 msgid "" "Vertical resolution (height) of the output video stream. Horizontal " @@ -7203,7 +7322,7 @@ msgid "" "0, the input resolution is used." msgstr "" -#: src/epg.c:2272 +#: src/epg.c:2274 msgid "Video" msgstr "Відео" @@ -7229,7 +7348,7 @@ msgid "" "output." msgstr "" -#: src/access.c:1522 +#: src/access.c:1521 msgid "Video recorder" msgstr "Записувач відео" @@ -7237,7 +7356,7 @@ msgstr "Записувач відео" msgid "Video stream filter" msgstr "Фільтр відео-потоку" -#: src/access.c:1538 +#: src/access.c:1537 msgid "View all DVR entries" msgstr "" @@ -7269,15 +7388,15 @@ msgstr "Профіль WEBTV для H264/AAC/Matroska" msgid "WEBTV profile VP8/Vorbis/WEBM" msgstr "Профіль WEBTV для VP8/Vorbis/WEBM" -#: src/dvr/dvr_db.c:491 +#: src/dvr/dvr_db.c:494 msgid "Waiting for EPG running flag" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:483 +#: src/dvr/dvr_db.c:486 msgid "Waiting for program start" msgstr "Очікування на початок програми" -#: src/dvr/dvr_db.c:481 +#: src/dvr/dvr_db.c:484 msgid "Waiting for stream" msgstr "Очікування на потік" @@ -7289,11 +7408,11 @@ msgid "" "otherwise lock the second tuner." msgstr "" -#: src/epg.c:2177 +#: src/epg.c:2179 msgid "War" msgstr "Війна" -#: src/epg.c:2231 +#: src/epg.c:2233 msgid "Water sport" msgstr "Водні види спорту" @@ -7301,23 +7420,23 @@ msgstr "Водні види спорту" msgid "Weak stream" msgstr "Слабий потік" -#: src/epg.c:2192 +#: src/epg.c:2194 msgid "Weather report" msgstr "Прогноз погоди" -#: src/access.c:1585 src/wizard.c:188 +#: src/access.c:1584 src/wizard.c:188 msgid "Web interface" msgstr "Веб-інтерфейс" -#: src/access.c:1477 +#: src/access.c:1476 msgid "Web interface language" msgstr "Мова веб-інтерфейсу" -#: src/config.c:1949 +#: src/config.c:1981 msgid "Web user interface" msgstr "Веб-інтерфейс користувача" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:762 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:766 msgid "Wed" msgstr "Сер" @@ -7338,7 +7457,7 @@ msgid "" "* Not selecting the correct EPG language can result in garbled EPG text; if this happens, don't panic, as you can easily change it later.\n" msgstr "" -#: src/epg.c:2177 +#: src/epg.c:2179 msgid "Western" msgstr "Вестерн" @@ -7360,14 +7479,14 @@ msgid "" "issues for SAT>IP (limited number of PID filters)." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1005 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1009 msgid "" "When specified, this setting overrides the subdirectory rules (except the " "base directory) defined in the DVR configuration and puts all recordings " "done by this entry into the subdirectory named here. See Help for more info." msgstr "" -#: src/dvr/dvr_autorec.c:1025 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1029 msgid "" "When the fulltext is checked, the title pattern is matched against title, " "subtitle, summary and description." @@ -7381,11 +7500,11 @@ msgstr "" msgid "When the service was last seen during a mux scan." msgstr "" -#: src/access.c:1663 src/access.c:1910 src/input/mpegts/mpegts_network.c:287 +#: src/access.c:1662 src/access.c:1909 src/input/mpegts/mpegts_network.c:287 msgid "Wizard" msgstr "" -#: src/descrambler/capmt.c:2277 +#: src/descrambler/capmt.c:2281 msgid "Wrapper (capmt_ca.so)" msgstr "" @@ -7403,7 +7522,7 @@ msgid "" "database (re-read on next startup). Set to 0 to disable." msgstr "" -#: src/access.c:1401 +#: src/access.c:1400 msgid "Yes" msgstr "Так" @@ -7462,11 +7581,11 @@ msgstr "" msgid "hq: nvenc(h264 / h265)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2763 +#: src/dvr/dvr_db.c:2768 msgid "hrs" msgstr "год" -#: src/main.c:776 +#: src/main.c:903 #, c-format msgid "invalid option specified [%s]" msgstr "вказано неправильну опцію [%s]" @@ -7487,15 +7606,15 @@ msgstr "" msgid "medium: h264 / h265 / qsv(h264 / h265)" msgstr "" -#: src/dvr/dvr_db.c:2764 +#: src/dvr/dvr_db.c:2769 msgid "min" msgstr "хв" -#: src/dvr/dvr_db.c:2765 +#: src/dvr/dvr_db.c:2770 msgid "mins" msgstr "хвилини" -#: src/main.c:785 +#: src/main.c:912 #, c-format msgid "option %s requires a value" msgstr "опція %s вимагає значення" @@ -7516,7 +7635,7 @@ msgstr "" msgid "superfast: h264 / h265" msgstr "" -#: src/main.c:748 +#: src/main.c:875 msgid "tsfile input (mux file)" msgstr "" diff --git a/support/poc.py b/support/poc.py index 81475fb7b..f5b9736a9 100755 --- a/support/poc.py +++ b/support/poc.py @@ -105,7 +105,10 @@ def load(po_files, fn): po = PO() po.po_parse(text) - po_files[lang] = po.strings + if lang in po_files: + po_files[lang].update(po.strings) + else: + po_files[lang] = po.strings def cstr(s): return s.replace('\t', '\\t').\