From: Jaroslav Kysela Date: Sun, 21 Jun 2015 10:22:11 +0000 (+0200) Subject: intl: Updated language files (translations) X-Git-Tag: v4.2.1~2286 X-Git-Url: http://git.ipfire.org/gitweb.cgi?a=commitdiff_plain;h=ebb4f78bcc9b174a3a6ad3c2b4e0122ed26972bb;p=thirdparty%2Ftvheadend.git intl: Updated language files (translations) --- diff --git a/.tx/config b/.tx/config index 850d018f6..2f4233e0d 100644 --- a/.tx/config +++ b/.tx/config @@ -4,12 +4,12 @@ host = https://www.transifex.com [tvheadend.c] file_filter = intl/tvheadend..po source_file = intl/tvheadend.pot -source_lang = en_GB +source_lang = en_CZ type = PO [tvheadend.js] file_filter = intl/js/tvheadend.js..po source_file = intl/js/tvheadend.js.pot -source_lang = en_GB +source_lang = en_CZ type = PO diff --git a/intl/js/tvheadend.js.bg.po b/intl/js/tvheadend.js.bg.po index 870ffbf3f..1518708b0 100644 --- a/intl/js/tvheadend.js.bg.po +++ b/intl/js/tvheadend.js.bg.po @@ -3,13 +3,14 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: +# saen acro , 2015 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Tvheadend\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-06-20 15:13+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-06-20 14:35+0000\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-21 12:58+0000\n" +"Last-Translator: saen acro \n" "Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/projects/p/tvheadend/language/bg/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -31,7 +32,7 @@ msgstr "" #: src/webui/static/app/dvr.js:197 msgid "Abort" -msgstr "" +msgstr "Отказ" #: src/webui/static/app/dvr.js:195 msgid "Abort the selected recording" @@ -39,7 +40,7 @@ msgstr "" #: src/webui/static/app/tvheadend.js:464 msgid "About" -msgstr "" +msgstr "За" #: src/webui/static/app/acleditor.js:64 msgid "Access Control Entries" @@ -55,20 +56,20 @@ msgstr "" #: src/webui/static/app/servicemapper.js:24 msgid "Active" -msgstr "" +msgstr "Активен" #: src/webui/static/app/idnode.js:904 src/webui/static/app/idnode.js:934 #: src/webui/static/app/idnode.js:1156 src/webui/static/app/idnode.js:1637 msgid "Add" -msgstr "" +msgstr "Добави" #: src/webui/static/app/idnode.js:1154 src/webui/static/app/idnode.js:1635 msgid "Add a new entry" -msgstr "" +msgstr "Добави нов запис" #: src/webui/static/app/idnode.js:777 msgid "Advanced Settings" -msgstr "" +msgstr "РАзширени Настройки" #: src/webui/static/app/mpegts.js:210 msgid "After filtering and reordering (without PCR and PMT)" @@ -76,23 +77,23 @@ msgstr "" #: src/webui/static/app/epg.js:550 msgid "Age" -msgstr "" +msgstr "Възраст" #: src/webui/static/app/epg.js:121 msgid "Age Rating" -msgstr "" +msgstr "Възрастова Граница" #: src/webui/static/app/idnode.js:1322 src/webui/static/app/idnode.js:1361 msgid "All" -msgstr "" +msgstr "Всички" #: src/webui/static/app/dvr.js:115 msgid "All days" -msgstr "" +msgstr "Всички дни" #: src/webui/static/app/chconf.js:158 msgid "Assign Number" -msgstr "" +msgstr "Зададен Номер" #: src/webui/static/app/chconf.js:156 msgid "Assign lowest free channel number" @@ -108,15 +109,15 @@ msgstr "" #: src/webui/static/app/epg.js:1016 msgid "Auto Recorder" -msgstr "" +msgstr "Автоматично Записване" #: src/webui/static/app/tvheadend.js:115 msgid "Auto-refresh" -msgstr "" +msgstr "Авто-обновяване" #: src/webui/static/app/config.js:109 msgid "Available" -msgstr "" +msgstr "Наличен" #: src/webui/static/app/status.js:358 msgid "BER" @@ -132,7 +133,7 @@ msgstr "" #: src/webui/static/app/idnode.js:775 msgid "Basic Settings" -msgstr "" +msgstr "Основни Настройки" #: src/webui/static/app/servicemapper.js:122 msgid "Begin mapping" @@ -184,7 +185,7 @@ msgstr "" #: src/webui/static/app/idnode.js:879 msgid "Cancel operation" -msgstr "" +msgstr "Отмени действието" #: src/webui/static/app/status.js:501 msgid "Cancel the selected connection?" @@ -197,31 +198,31 @@ msgstr "" #: src/webui/static/app/chconf.js:221 src/webui/static/app/epg.js:530 #: src/webui/static/app/epg.js:1020 src/webui/static/app/status.js:102 msgid "Channel" -msgstr "" +msgstr "Канал" #: src/webui/static/app/tvheadend.js:405 msgid "Channel / EPG" -msgstr "" +msgstr "Канал / ЕПУ" #: src/webui/static/app/cteditor.js:10 msgid "Channel Tag" -msgstr "" +msgstr "Категория на Канала" #: src/webui/static/app/cteditor.js:11 src/webui/static/app/cteditor.js:24 msgid "Channel Tags" -msgstr "" +msgstr "Категории на Канала" #: src/webui/static/app/config.js:160 msgid "Channel icon path (see Help)" -msgstr "" +msgstr "Път до логото на канала (погледнете Помощ)" #: src/webui/static/app/chconf.js:222 src/webui/static/app/chconf.js:226 msgid "Channels" -msgstr "" +msgstr "Канали" #: src/webui/static/app/servicemapper.js:89 msgid "Check availability" -msgstr "" +msgstr "Проверете за наличие" #: src/webui/static/app/config.js:315 msgid "Clean image (icon) cache" @@ -233,7 +234,7 @@ msgstr "" #: src/webui/static/app/status.js:250 src/webui/static/app/status.js:253 msgid "Clear statistics" -msgstr "" +msgstr "Изчисти статистиката" #: src/webui/static/app/status.js:254 msgid "Clear statistics for selected input?" @@ -241,15 +242,15 @@ msgstr "" #: src/webui/static/app/caclient.js:35 msgid "Client Name" -msgstr "" +msgstr "Потребителско Име" #: src/webui/static/app/dvr.js:53 msgid "Comment" -msgstr "" +msgstr "Коментар" #: src/webui/static/app/status.js:709 msgid "Compression ratio" -msgstr "" +msgstr "Съотношение на копресията" #: src/webui/static/app/caclient.js:45 src/webui/static/app/caclient.js:62 msgid "Conditional Access Client" @@ -257,15 +258,15 @@ msgstr "" #: src/webui/static/app/tvheadend.js:371 msgid "Configuration" -msgstr "" +msgstr "Конфигурация" #: src/webui/static/app/status.js:601 msgid "Connections" -msgstr "" +msgstr "Връзки" #: src/webui/static/app/epg.js:132 src/webui/static/app/epg.js:556 msgid "Content Type" -msgstr "" +msgstr "Съдържание Тип" #: src/webui/static/app/status.js:380 msgid "Continuity Errors" @@ -273,17 +274,17 @@ msgstr "" #: src/webui/static/app/idnode.js:859 msgid "Create" -msgstr "" +msgstr "Създай" #: src/webui/static/app/epg.js:824 msgid "Create AutoRec" -msgstr "" +msgstr "Създай АвтоЗапис" #: src/webui/static/app/epg.js:220 msgid "" "Create an automatic recording entry for this program that will record all " "future programmes that matches the current query." -msgstr "" +msgstr "Създайте автоматична настройка за запис която ще спазва зададени условия за бъдещи записи." #: src/webui/static/app/epg.js:826 msgid "" @@ -362,11 +363,11 @@ msgstr "" #: src/webui/static/app/idnode.js:1170 src/webui/static/app/idnode.js:1649 msgid "Delete" -msgstr "" +msgstr "Изтрий " #: src/webui/static/app/epg.js:194 msgid "Delete recording" -msgstr "" +msgstr "Изтрий записа" #: src/webui/static/app/epg.js:193 msgid "Delete scheduled recording of this program" @@ -374,7 +375,7 @@ msgstr "" #: src/webui/static/app/idnode.js:1168 src/webui/static/app/idnode.js:1647 msgid "Delete selected entries" -msgstr "" +msgstr "Изтрий избраното" #: src/webui/static/app/config.js:252 msgid "Descramble Services (Limit Per Mux)" @@ -382,16 +383,16 @@ msgstr "" #: src/webui/static/app/mpegts.js:263 msgid "Detailed stream info" -msgstr "" +msgstr "Детайлна информация за Потока" #: src/webui/static/app/mpegts.js:259 src/webui/static/app/epg.js:322 #: src/webui/static/app/dvr.js:91 msgid "Details" -msgstr "" +msgstr "Детайли" #: src/webui/static/app/dvr.js:588 msgid "Digital Video Recorder" -msgstr "" +msgstr "Цифров Видео Рекордер" #: src/webui/static/app/dvr.js:448 msgid "Digital Video Recorder Profile" @@ -403,11 +404,11 @@ msgstr "" #: src/webui/static/app/epggrab.js:47 msgid "Disabled" -msgstr "" +msgstr "Изключен" #: src/webui/static/app/config.js:323 msgid "Discover SAT>IP servers" -msgstr "" +msgstr "Открий SAT>IP сървъри" #: src/webui/static/app/dvr.js:215 msgid "Do you really want to abort/unschedule the selection?" @@ -415,7 +416,7 @@ msgstr "" #: src/webui/static/app/tvheadend.js:82 msgid "Do you really want to delete the selection?" -msgstr "" +msgstr "Сигурни ли сте че искате да изтриете избраното?" #: src/webui/static/app/dvr.js:185 msgid "Do you really want to gracefully stop/unschedule the selection?" @@ -437,16 +438,16 @@ msgstr "" #: src/webui/static/app/dvr.js:294 src/webui/static/app/dvr.js:373 msgid "Download" -msgstr "" +msgstr "Изтегли" #: src/webui/static/app/dvr.js:292 src/webui/static/app/dvr.js:371 msgid "Download the selected recording" -msgstr "" +msgstr "Изтегли избраният запис" #: src/webui/static/app/epg.js:111 src/webui/static/app/epg.js:516 #: src/webui/static/app/epg.js:1023 src/webui/static/app/dvr.js:44 msgid "Duration" -msgstr "" +msgstr "Продължителност" #: src/webui/static/app/epggrab.js:309 msgid "EPG Grab Configuration" @@ -467,7 +468,7 @@ msgstr "" #: src/webui/static/app/idnode.js:1255 src/webui/static/app/idnode.js:1269 #: src/webui/static/app/idnode.js:1293 msgid "Edit" -msgstr "" +msgstr "Редакция" #: src/webui/static/app/idnode.js:1253 msgid "Edit selected entry" @@ -475,7 +476,7 @@ msgstr "" #: src/webui/static/app/epg.js:860 src/webui/static/app/epg.js:871 msgid "Electronic Program Guide" -msgstr "" +msgstr "Електронен Програмен Указател" #: src/webui/static/app/esfilter.js:64 src/webui/static/app/esfilter.js:83 #: src/webui/static/app/esfilter.js:121 src/webui/static/app/esfilter.js:139 @@ -493,23 +494,23 @@ msgstr "" #: src/webui/static/app/timeshift.js:25 src/webui/static/app/config.js:193 msgid "Enabled" -msgstr "" +msgstr "Разрешен" #: src/webui/static/app/epg.js:109 src/webui/static/app/epg.js:509 msgid "End Time" -msgstr "" +msgstr "Свършва" #: src/webui/static/app/epg.js:494 msgid "Episode" -msgstr "" +msgstr "Епизод" #: src/webui/static/app/status.js:130 msgid "Errors" -msgstr "" +msgstr "Грешки" #: src/webui/static/app/epg.js:878 msgid "Events" -msgstr "" +msgstr "Събития" #: src/webui/static/app/config.js:284 msgid "Exported ATSC Tuners" @@ -561,7 +562,7 @@ msgstr "" #: src/webui/static/app/dvr.js:51 msgid "File size" -msgstr "" +msgstr "Файлов Размер" #: src/webui/static/app/epg.js:616 msgid "Filter channel..." @@ -605,7 +606,7 @@ msgstr "" #: src/webui/static/app/tvheadend.js:311 msgid "Fullscreen" -msgstr "" +msgstr "Цял екран" #: src/webui/static/app/epg.js:833 src/webui/static/app/epg.js:1001 msgid "Fulltext" @@ -613,15 +614,15 @@ msgstr "" #: src/webui/static/app/config.js:372 msgid "General" -msgstr "" +msgstr "Основни" #: src/webui/static/app/epggrab.js:150 msgid "General Config" -msgstr "" +msgstr "Основна Конфигурация" #: src/webui/static/app/config.js:337 msgid "General Configuration" -msgstr "" +msgstr "Основни Конфигурации" #: src/webui/static/app/epg.js:1022 msgid "Genre" @@ -632,27 +633,27 @@ msgstr "" #: src/webui/static/app/epg.js:857 src/webui/static/app/epggrab.js:306 #: src/webui/static/app/config.js:334 msgid "Help" -msgstr "" +msgstr "Помощ" #: src/webui/static/app/tvheadend.js:32 msgid "Help for" -msgstr "" +msgstr "Помощ за" #: src/webui/static/app/idnode.js:1338 msgid "Hide" -msgstr "" +msgstr "Скрий " #: src/webui/static/app/idnode.js:1724 msgid "Hide passwords" -msgstr "" +msgstr "Скрий паролите" #: src/webui/static/app/status.js:84 msgid "Hostname" -msgstr "" +msgstr "Название" #: src/webui/static/app/status.js:554 msgid "IP Address" -msgstr "" +msgstr "IP Адрес" #: src/webui/static/app/status.js:74 msgid "Id" @@ -664,7 +665,7 @@ msgstr "" #: src/webui/static/app/servicemapper.js:19 msgid "Ignored" -msgstr "" +msgstr "Игнориран" #: src/webui/static/app/config.js:212 msgid "Image Caching" @@ -684,7 +685,7 @@ msgstr "" #: src/webui/static/app/status.js:331 src/webui/static/app/status.js:797 msgid "Input" -msgstr "" +msgstr "Входящ" #: src/webui/static/app/status.js:136 msgid "Input (kb/s)" @@ -696,7 +697,7 @@ msgstr "" #: src/webui/static/app/config.js:113 msgid "Language Settings" -msgstr "" +msgstr "Езикови Настройки" #: src/webui/static/app/tvheadend.js:109 msgid "Last Page" @@ -710,15 +711,15 @@ msgstr "" #: src/webui/static/app/epg.js:654 src/webui/static/app/epg.js:675 #: src/webui/static/app/tvheadend.js:205 src/webui/static/app/tvheadend.js:243 msgid "Loading..." -msgstr "" +msgstr "Зарежда..." #: src/webui/static/app/tvheadend.js:92 msgid "Loading... Please, wait..." -msgstr "" +msgstr "Зарежда... Моля, изчакайте..." #: src/webui/static/app/tvheadend.js:556 msgid "Logged in as" -msgstr "" +msgstr "Вписан като" #: src/webui/static/app/config.js:324 msgid "Look for new SAT>IP servers" @@ -840,11 +841,11 @@ msgstr "" #: src/webui/static/app/mpegts.js:65 src/webui/static/app/mpegts.js:74 #: src/webui/static/app/mpegts.js:110 msgid "Network" -msgstr "" +msgstr "Мрежа" #: src/webui/static/app/mpegts.js:66 src/webui/static/app/mpegts.js:70 msgid "Networks" -msgstr "" +msgstr "Мрежи" #: src/webui/static/app/tvheadend.js:108 msgid "Next Page" @@ -929,7 +930,7 @@ msgstr "" #: src/webui/static/app/acleditor.js:79 msgid "Password" -msgstr "" +msgstr "Парола" #: src/webui/static/app/acleditor.js:104 msgid "Password Control Entries" @@ -937,11 +938,11 @@ msgstr "" #: src/webui/static/app/acleditor.js:80 msgid "Passwords" -msgstr "" +msgstr "Пароли" #: src/webui/static/app/tvheadend.js:296 msgid "Pause" -msgstr "" +msgstr "Пауза" #: src/webui/static/app/tvheadend.js:121 msgid "Per page" diff --git a/intl/js/tvheadend.js.de.po b/intl/js/tvheadend.js.de.po index 48ffe3fba..662031b21 100644 --- a/intl/js/tvheadend.js.de.po +++ b/intl/js/tvheadend.js.de.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Tvheadend\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-06-20 15:13+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-06-21 10:16+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-21 11:50+0000\n" "Last-Translator: Alexander Knöbel \n" "Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/tvheadend/language/de/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -66,7 +66,7 @@ msgstr "Hinzufügen" #: src/webui/static/app/idnode.js:1154 src/webui/static/app/idnode.js:1635 msgid "Add a new entry" -msgstr "" +msgstr "Neuen Eintrag hinzufügen" #: src/webui/static/app/idnode.js:777 msgid "Advanced Settings" @@ -397,19 +397,19 @@ msgstr "Digitaler Video Rekorder" #: src/webui/static/app/dvr.js:448 msgid "Digital Video Recorder Profile" -msgstr "Digitaler Video Rekorder" +msgstr "Digitales Video Rekorder Profil" #: src/webui/static/app/dvr.js:449 msgid "Digital Video Recorder Profiles" -msgstr "" +msgstr "Digitale Video Rekorder Profile" #: src/webui/static/app/epggrab.js:47 msgid "Disabled" -msgstr "" +msgstr "Deaktiviert" #: src/webui/static/app/config.js:323 msgid "Discover SAT>IP servers" -msgstr "" +msgstr "Suche SAT>IP Server" #: src/webui/static/app/dvr.js:215 msgid "Do you really want to abort/unschedule the selection?" @@ -435,32 +435,32 @@ msgstr "" #: src/webui/static/app/epg.js:1008 src/webui/static/app/epg.js:1011 #: src/webui/static/app/epg.js:1014 msgid "Don't care" -msgstr "" +msgstr "Ist mir egal" #: src/webui/static/app/dvr.js:294 src/webui/static/app/dvr.js:373 msgid "Download" -msgstr "" +msgstr "Download" #: src/webui/static/app/dvr.js:292 src/webui/static/app/dvr.js:371 msgid "Download the selected recording" -msgstr "" +msgstr "Ausgewählte Aufnahme herunterladen" #: src/webui/static/app/epg.js:111 src/webui/static/app/epg.js:516 #: src/webui/static/app/epg.js:1023 src/webui/static/app/dvr.js:44 msgid "Duration" -msgstr "" +msgstr "Dauer" #: src/webui/static/app/epggrab.js:309 msgid "EPG Grab Configuration" -msgstr "" +msgstr "EPG Grab Konfiguration" #: src/webui/static/app/epggrab.js:314 msgid "EPG Grabber" -msgstr "" +msgstr "EPG Grabber" #: src/webui/static/app/epg.js:946 msgid "EPG Update" -msgstr "" +msgstr "EPG Aktualisierung" #: src/webui/static/app/epggrab.js:275 msgid "EPG scan timeout in seconds (30-7200)" @@ -469,15 +469,15 @@ msgstr "" #: src/webui/static/app/idnode.js:1255 src/webui/static/app/idnode.js:1269 #: src/webui/static/app/idnode.js:1293 msgid "Edit" -msgstr "" +msgstr "Bearbeiten" #: src/webui/static/app/idnode.js:1253 msgid "Edit selected entry" -msgstr "" +msgstr "Ausgewählten Eintrag bearbeiten" #: src/webui/static/app/epg.js:860 src/webui/static/app/epg.js:871 msgid "Electronic Program Guide" -msgstr "" +msgstr "Elektronischer Programm Guide" #: src/webui/static/app/esfilter.js:64 src/webui/static/app/esfilter.js:83 #: src/webui/static/app/esfilter.js:121 src/webui/static/app/esfilter.js:139 @@ -495,111 +495,111 @@ msgstr "" #: src/webui/static/app/timeshift.js:25 src/webui/static/app/config.js:193 msgid "Enabled" -msgstr "" +msgstr "Aktiviert" #: src/webui/static/app/epg.js:109 src/webui/static/app/epg.js:509 msgid "End Time" -msgstr "" +msgstr "Ende Zeit" #: src/webui/static/app/epg.js:494 msgid "Episode" -msgstr "" +msgstr "Episode" #: src/webui/static/app/status.js:130 msgid "Errors" -msgstr "" +msgstr "Fehler" #: src/webui/static/app/epg.js:878 msgid "Events" -msgstr "" +msgstr "Ereignisse" #: src/webui/static/app/config.js:284 msgid "Exported ATSC Tuners" -msgstr "" +msgstr "Exportierte ATSC Tuner" #: src/webui/static/app/config.js:276 msgid "Exported DVB-C Tuners" -msgstr "" +msgstr "Exportierte DVB-C Tuner" #: src/webui/static/app/config.js:280 msgid "Exported DVB-C2 Tuners" -msgstr "" +msgstr "Exportierte DVB-C2 Tuner" #: src/webui/static/app/config.js:288 msgid "Exported DVB-Cable/AnnexB Tuners" -msgstr "" +msgstr "Exportierte DVB-Kabel/AnnexB Tuner" #: src/webui/static/app/config.js:260 msgid "Exported DVB-S Tuners" -msgstr "" +msgstr "Exportierte DVB-S Tuner" #: src/webui/static/app/config.js:264 msgid "Exported DVB-S2 Tuners" -msgstr "" +msgstr "Exportierte DVB-S2 Tuner" #: src/webui/static/app/config.js:268 msgid "Exported DVB-T Tuners" -msgstr "" +msgstr "Exportierte DVB-T Tuner" #: src/webui/static/app/config.js:272 msgid "Exported DVB-T2 Tuners" -msgstr "" +msgstr "Exportierte DVB-T2 Tuner" #: src/webui/static/app/epggrab.js:214 msgid "External Interfaces" -msgstr "" +msgstr "Externe Schnittstellen" #: src/webui/static/app/servicemapper.js:15 msgid "Failed" -msgstr "" +msgstr "Fehlgeschlagen" #: src/webui/static/app/dvr.js:397 msgid "Failed Recording" -msgstr "" +msgstr "Fehlgeschlagene Aufnahme" #: src/webui/static/app/dvr.js:398 msgid "Failed Recordings" -msgstr "" +msgstr "Fehlgeschlagene Aufnahmen" #: src/webui/static/app/dvr.js:51 msgid "File size" -msgstr "" +msgstr "Dateigröße" #: src/webui/static/app/epg.js:616 msgid "Filter channel..." -msgstr "" +msgstr "Programm filtern..." #: src/webui/static/app/epg.js:663 msgid "Filter content type..." -msgstr "" +msgstr "Inhaltstyp filtern..." #: src/webui/static/app/epg.js:684 msgid "Filter duration..." -msgstr "" +msgstr "Länge filtern..." #: src/webui/static/app/epg.js:639 msgid "Filter tag..." -msgstr "" +msgstr "Tag filtern..." #: src/webui/static/app/dvr.js:317 msgid "Finished Recording" -msgstr "" +msgstr "Abgeschlossene Aufnahme" #: src/webui/static/app/dvr.js:318 msgid "Finished Recordings" -msgstr "" +msgstr "Abgeschlossene Aufnahmen" #: src/webui/static/app/tvheadend.js:106 msgid "First Page" -msgstr "" +msgstr "Erste Seite" #: src/webui/static/app/mpegts.js:36 msgid "Force Scan" -msgstr "" +msgstr "Scan erzwingen" #: src/webui/static/app/epggrab.js:259 msgid "Force initial EPG scan at startup" -msgstr "" +msgstr "Erzwinge initialen EPG Scan beim Start" #: src/webui/static/app/mpegts.js:34 msgid "Force new scan (all muxes) for selected networks" @@ -607,66 +607,66 @@ msgstr "" #: src/webui/static/app/tvheadend.js:311 msgid "Fullscreen" -msgstr "" +msgstr "Vollbildschirm" #: src/webui/static/app/epg.js:833 src/webui/static/app/epg.js:1001 msgid "Fulltext" -msgstr "" +msgstr "Volltext" #: src/webui/static/app/config.js:372 msgid "General" -msgstr "" +msgstr "Allgemein" #: src/webui/static/app/epggrab.js:150 msgid "General Config" -msgstr "" +msgstr "Allgemeine Konfig" #: src/webui/static/app/config.js:337 msgid "General Configuration" -msgstr "" +msgstr "Allgemeine Konfiguration" #: src/webui/static/app/epg.js:1022 msgid "Genre" -msgstr "" +msgstr "Genre" #: src/webui/static/app/idnode.js:816 src/webui/static/app/idnode.js:1408 #: src/webui/static/app/idnode.js:1756 src/webui/static/app/timeshift.js:110 #: src/webui/static/app/epg.js:857 src/webui/static/app/epggrab.js:306 #: src/webui/static/app/config.js:334 msgid "Help" -msgstr "" +msgstr "Hilfe" #: src/webui/static/app/tvheadend.js:32 msgid "Help for" -msgstr "" +msgstr "Hilfe für" #: src/webui/static/app/idnode.js:1338 msgid "Hide" -msgstr "" +msgstr "Verstecken" #: src/webui/static/app/idnode.js:1724 msgid "Hide passwords" -msgstr "" +msgstr "Passwörter verstecken" #: src/webui/static/app/status.js:84 msgid "Hostname" -msgstr "" +msgstr "Hostname" #: src/webui/static/app/status.js:554 msgid "IP Address" -msgstr "" +msgstr "IP-Adresse" #: src/webui/static/app/status.js:74 msgid "Id" -msgstr "" +msgstr "Id" #: src/webui/static/app/config.js:208 msgid "Ignore invalid SSL certificate" -msgstr "" +msgstr "Ignoriere ungültige SSL Zertifikate" #: src/webui/static/app/servicemapper.js:19 msgid "Ignored" -msgstr "" +msgstr "Ignoriert" #: src/webui/static/app/config.js:212 msgid "Image Caching" @@ -678,81 +678,81 @@ msgstr "" #: src/webui/static/app/status.js:707 msgid "In" -msgstr "" +msgstr "Eingang" #: src/webui/static/app/servicemapper.js:94 msgid "Include encrypted services" -msgstr "" +msgstr "Verschlüsselte Dienste einschließen" #: src/webui/static/app/status.js:331 src/webui/static/app/status.js:797 msgid "Input" -msgstr "" +msgstr "Eingang" #: src/webui/static/app/status.js:136 msgid "Input (kb/s)" -msgstr "" +msgstr "Eingang (kb/s)" #: src/webui/static/app/epggrab.js:161 msgid "Internal Grabber" -msgstr "" +msgstr "Interner Grabber" #: src/webui/static/app/config.js:113 msgid "Language Settings" -msgstr "" +msgstr "Spracheinstellungen" #: src/webui/static/app/tvheadend.js:109 msgid "Last Page" -msgstr "" +msgstr "Letzte Seite" #: src/webui/static/app/tvheadend.js:267 msgid "Live TV Player" -msgstr "" +msgstr "Live TV Player" #: src/webui/static/app/epg.js:607 src/webui/static/app/epg.js:630 #: src/webui/static/app/epg.js:654 src/webui/static/app/epg.js:675 #: src/webui/static/app/tvheadend.js:205 src/webui/static/app/tvheadend.js:243 msgid "Loading..." -msgstr "" +msgstr "Laden..." #: src/webui/static/app/tvheadend.js:92 msgid "Loading... Please, wait..." -msgstr "" +msgstr "Laden... Bitte warten..." #: src/webui/static/app/tvheadend.js:556 msgid "Logged in as" -msgstr "" +msgstr "Eingeloggt als" #: src/webui/static/app/config.js:324 msgid "Look for new SAT>IP servers" -msgstr "" +msgstr "Suche nach neuen SAT>IP Servern" #: src/webui/static/app/mpegts.js:243 src/webui/static/app/mpegts.js:255 msgid "Map All" -msgstr "" +msgstr "Alle zuordnen" #: src/webui/static/app/mpegts.js:253 msgid "Map Selected" -msgstr "" +msgstr "Ausgewählte zuordnen" #: src/webui/static/app/chconf.js:145 msgid "Map Services" -msgstr "" +msgstr "Dienste zuordnen" #: src/webui/static/app/servicemapper.js:176 msgid "Map services" -msgstr "" +msgstr "Dienste zuordnen" #: src/webui/static/app/mpegts.js:241 src/webui/static/app/chconf.js:143 msgid "Map services to channels" -msgstr "" +msgstr "Dienste zu Programmen zuordnen" #: src/webui/static/app/servicemapper.js:11 msgid "Mapped" -msgstr "" +msgstr "Zugeordnet" #: src/webui/static/app/servicemapper.js:138 msgid "Mapping services..." -msgstr "" +msgstr "Dienste zuordnen..." #: src/webui/static/app/timeshift.js:44 msgid "Max. Period (mins)" @@ -772,11 +772,11 @@ msgstr "" #: src/webui/static/app/servicemapper.js:100 msgid "Merge same name" -msgstr "" +msgstr "Gleiche Namen zusammenführen" #: src/webui/static/app/tvheadend.js:81 msgid "Message" -msgstr "" +msgstr "Nachricht" #: src/webui/static/app/extensions.js:115 msgid "Minimum {0} item(s) required" @@ -842,19 +842,19 @@ msgstr "" #: src/webui/static/app/mpegts.js:65 src/webui/static/app/mpegts.js:74 #: src/webui/static/app/mpegts.js:110 msgid "Network" -msgstr "" +msgstr "Netzwerk" #: src/webui/static/app/mpegts.js:66 src/webui/static/app/mpegts.js:70 msgid "Networks" -msgstr "" +msgstr "Netzwerke" #: src/webui/static/app/tvheadend.js:108 msgid "Next Page" -msgstr "" +msgstr "Nächste Seite" #: src/webui/static/app/dvr.js:117 msgid "No days" -msgstr "" +msgstr "Kein Tag" #: src/webui/static/app/tvheadend.js:559 msgid "No verified access" @@ -915,7 +915,7 @@ msgstr "" #: src/webui/static/app/status.js:364 msgid "PER" -msgstr "" +msgstr "PER" #: src/webui/static/app/tvheadend.js:104 msgid "Page" @@ -931,7 +931,7 @@ msgstr "" #: src/webui/static/app/acleditor.js:79 msgid "Password" -msgstr "" +msgstr "Passwort" #: src/webui/static/app/acleditor.js:104 msgid "Password Control Entries" @@ -943,11 +943,11 @@ msgstr "" #: src/webui/static/app/tvheadend.js:296 msgid "Pause" -msgstr "" +msgstr "Pause" #: src/webui/static/app/tvheadend.js:121 msgid "Per page" -msgstr "" +msgstr "Pro Seite" #: src/webui/static/app/epggrab.js:142 msgid "Periodic save EPG to disk" @@ -967,7 +967,7 @@ msgstr "" #: src/webui/static/app/dvr.js:421 src/webui/static/app/dvr.js:427 #: src/webui/static/app/tvheadend.js:279 msgid "Play" -msgstr "" +msgstr "Play" #: src/webui/static/app/epg.js:158 msgid "Play program" @@ -983,7 +983,7 @@ msgstr "" #: src/webui/static/app/tvheadend.js:107 msgid "Previous Page" -msgstr "" +msgstr "Vorherige Seite" #: src/webui/static/app/dvr.js:450 msgid "Profile Name" @@ -991,7 +991,7 @@ msgstr "" #: src/webui/static/app/epg.js:452 msgid "Progress" -msgstr "" +msgstr "Fortschritt" #: src/webui/static/app/config.js:244 msgid "RTSP Port (554 or 9983), 0 = disable" @@ -1007,7 +1007,7 @@ msgstr "" #: src/webui/static/app/idnode.js:779 msgid "Read-only Info" -msgstr "" +msgstr "Schreibgeschützte Informationen" #: src/webui/static/app/comet.js:28 msgid "Reconnected to Tvheadend" @@ -1031,7 +1031,7 @@ msgstr "" #: src/webui/static/app/tvheadend.js:110 msgid "Refresh" -msgstr "" +msgstr "Aktualisieren" #: src/webui/static/app/chconf.js:208 msgid "Reset (clear) the selected icon URLs" @@ -1055,16 +1055,16 @@ msgstr "" #: src/webui/static/app/config.js:292 msgid "SAT>IP Server" -msgstr "" +msgstr "SAT>IP Server" #: src/webui/static/app/status.js:394 msgid "SNR" -msgstr "" +msgstr "SNR" #: src/webui/static/app/idnode.js:795 src/webui/static/app/idnode.js:1115 #: src/webui/static/app/idnode.js:1602 msgid "Save" -msgstr "" +msgstr "Speichern" #: src/webui/static/app/timeshift.js:104 src/webui/static/app/epggrab.js:293 #: src/webui/static/app/config.js:309 @@ -1111,15 +1111,15 @@ msgstr "" #: src/webui/static/app/config.js:108 msgid "Selected" -msgstr "" +msgstr "Ausgewählt" #: src/webui/static/app/config.js:69 msgid "Server" -msgstr "" +msgstr "Server" #: src/webui/static/app/mpegts.js:293 src/webui/static/app/status.js:108 msgid "Service" -msgstr "" +msgstr "Dienst" #: src/webui/static/app/servicemapper.js:34 msgid "Service Mapper" @@ -1135,7 +1135,7 @@ msgstr "" #: src/webui/static/app/mpegts.js:294 src/webui/static/app/mpegts.js:301 msgid "Services" -msgstr "" +msgstr "Dienste" #: src/webui/static/app/idnode.js:737 msgid "Settings" @@ -1167,7 +1167,7 @@ msgstr "" #: src/webui/static/app/epg.js:107 src/webui/static/app/epg.js:501 msgid "Start Time" -msgstr "" +msgstr "Start Zeit" #: src/webui/static/app/status.js:564 msgid "Started" @@ -1183,7 +1183,7 @@ msgstr "" #: src/webui/static/app/dvr.js:167 src/webui/static/app/tvheadend.js:303 msgid "Stop" -msgstr "" +msgstr "Stop" #: src/webui/static/app/epg.js:185 msgid "Stop recording" @@ -1407,7 +1407,7 @@ msgstr "Lautstärke" #: src/webui/static/app/epg.js:846 msgid "Watch TV" -msgstr "" +msgstr "TV schauen" #: src/webui/static/app/epg.js:848 msgid "Watch TV online in the window by web" diff --git a/intl/js/tvheadend.js.en_GB.po b/intl/js/tvheadend.js.en_GB.po new file mode 100644 index 000000000..56db760ed --- /dev/null +++ b/intl/js/tvheadend.js.en_GB.po @@ -0,0 +1,1456 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Translators: +# Mark Clarkstone , 2015 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Tvheadend\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2015-06-20 15:13+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-21 14:14+0000\n" +"Last-Translator: Mark Clarkstone \n" +"Language-Team: English (United Kingdom) (http://www.transifex.com/projects/p/tvheadend/language/en_GB/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: en_GB\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:102 +msgid " {0} - {1} of {2}" +msgstr " {0} - {1} of {2}" + +#: src/webui/static/app/chconf.js:6 src/webui/static/app/chconf.js:31 +msgid "(Clear filter)" +msgstr "(Clear filter)" + +#: src/webui/static/app/epg.js:205 +msgid "(default DVR Profile)" +msgstr "(default DVR Profile)" + +#: src/webui/static/app/dvr.js:197 +msgid "Abort" +msgstr "Abort" + +#: src/webui/static/app/dvr.js:195 +msgid "Abort the selected recording" +msgstr "Abort the selected recording" + +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:464 +msgid "About" +msgstr "About" + +#: src/webui/static/app/acleditor.js:64 +msgid "Access Control Entries" +msgstr "Access Control Entries" + +#: src/webui/static/app/acleditor.js:26 +msgid "Access Entries" +msgstr "Access Entries" + +#: src/webui/static/app/acleditor.js:25 +msgid "Access Entry" +msgstr "Access Entry" + +#: src/webui/static/app/servicemapper.js:24 +msgid "Active" +msgstr "Active" + +#: src/webui/static/app/idnode.js:904 src/webui/static/app/idnode.js:934 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1156 src/webui/static/app/idnode.js:1637 +msgid "Add" +msgstr "Add" + +#: src/webui/static/app/idnode.js:1154 src/webui/static/app/idnode.js:1635 +msgid "Add a new entry" +msgstr "Add a new entry" + +#: src/webui/static/app/idnode.js:777 +msgid "Advanced Settings" +msgstr "Advanced Settings" + +#: src/webui/static/app/mpegts.js:210 +msgid "After filtering and reordering (without PCR and PMT)" +msgstr "After filtering and reordering (without PCR and PMT)" + +#: src/webui/static/app/epg.js:550 +msgid "Age" +msgstr "Age" + +#: src/webui/static/app/epg.js:121 +msgid "Age Rating" +msgstr "Age Rating" + +#: src/webui/static/app/idnode.js:1322 src/webui/static/app/idnode.js:1361 +msgid "All" +msgstr "All" + +#: src/webui/static/app/dvr.js:115 +msgid "All days" +msgstr "All days" + +#: src/webui/static/app/chconf.js:158 +msgid "Assign Number" +msgstr "Assign Number" + +#: src/webui/static/app/chconf.js:156 +msgid "Assign lowest free channel number" +msgstr "Assign lowest free channel number" + +#: src/webui/static/app/esfilter.js:70 +msgid "Audio Stream Filter" +msgstr "Audio Stream Filter" + +#: src/webui/static/app/esfilter.js:71 +msgid "Audio Stream Filters" +msgstr "Audio Stream Filters" + +#: src/webui/static/app/epg.js:1016 +msgid "Auto Recorder" +msgstr "Auto Recorder" + +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:115 +msgid "Auto-refresh" +msgstr "Auto-refresh" + +#: src/webui/static/app/config.js:109 +msgid "Available" +msgstr "Available" + +#: src/webui/static/app/status.js:358 +msgid "BER" +msgstr "BER" + +#: src/webui/static/app/status.js:351 +msgid "Bandwidth (kb/s)" +msgstr "Bandwidth (kb/s)" + +#: src/webui/static/app/status.js:660 src/webui/static/app/status.js:753 +msgid "Bandwidth monitor" +msgstr "Bandwidth monitor" + +#: src/webui/static/app/idnode.js:775 +msgid "Basic Settings" +msgstr "Basic Settings" + +#: src/webui/static/app/servicemapper.js:122 +msgid "Begin mapping" +msgstr "Begin mapping" + +#: src/webui/static/app/cteditor.js:41 +msgid "Bouquet" +msgstr "Bouquet" + +#: src/webui/static/app/cteditor.js:42 src/webui/static/app/cteditor.js:68 +msgid "Bouquets" +msgstr "Bouquets" + +#: src/webui/static/app/epg.js:335 +msgid "Broadcast details" +msgstr "Broadcast details" + +#: src/webui/static/app/epg.js:811 +msgid "Buffering. Please wait..." +msgstr "Buffering. Please wait..." + +#: src/webui/static/app/caclient.js:33 +msgid "CA" +msgstr "CA" + +#: src/webui/static/app/esfilter.js:127 +msgid "CA Stream Filter" +msgstr "CA Stream Filter" + +#: src/webui/static/app/esfilter.js:128 +msgid "CA Stream Filters" +msgstr "CA Stream Filters" + +#: src/webui/static/app/mpegts.js:189 +msgid "CAIDS: " +msgstr "CAIDS: " + +#: src/webui/static/app/caclient.js:34 +msgid "CAs" +msgstr "CAs" + +#: src/webui/static/app/idnode.js:880 +msgid "Cancel" +msgstr "Cancel" + +#: src/webui/static/app/status.js:500 +msgid "Cancel Connection" +msgstr "Cancel Connection" + +#: src/webui/static/app/idnode.js:879 +msgid "Cancel operation" +msgstr "Cancel operation" + +#: src/webui/static/app/status.js:501 +msgid "Cancel the selected connection?" +msgstr "Cancel the selected connection?" + +#: src/webui/static/app/status.js:497 +msgid "Cancel this connection" +msgstr "Cancel this connection" + +#: src/webui/static/app/chconf.js:221 src/webui/static/app/epg.js:530 +#: src/webui/static/app/epg.js:1020 src/webui/static/app/status.js:102 +msgid "Channel" +msgstr "Channel" + +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:405 +msgid "Channel / EPG" +msgstr "Channel / EPG" + +#: src/webui/static/app/cteditor.js:10 +msgid "Channel Tag" +msgstr "Channel Tag" + +#: src/webui/static/app/cteditor.js:11 src/webui/static/app/cteditor.js:24 +msgid "Channel Tags" +msgstr "Channel Tags" + +#: src/webui/static/app/config.js:160 +msgid "Channel icon path (see Help)" +msgstr "Channel icon path (see Help)" + +#: src/webui/static/app/chconf.js:222 src/webui/static/app/chconf.js:226 +msgid "Channels" +msgstr "Channels" + +#: src/webui/static/app/servicemapper.js:89 +msgid "Check availability" +msgstr "Check availability" + +#: src/webui/static/app/config.js:315 +msgid "Clean image (icon) cache" +msgstr "Clean image (icon) cache" + +#: src/webui/static/app/config.js:316 +msgid "Clean image cache on storage" +msgstr "Clean image cache on storage" + +#: src/webui/static/app/status.js:250 src/webui/static/app/status.js:253 +msgid "Clear statistics" +msgstr "Clear statistics" + +#: src/webui/static/app/status.js:254 +msgid "Clear statistics for selected input?" +msgstr "Clear statistics for selected input?" + +#: src/webui/static/app/caclient.js:35 +msgid "Client Name" +msgstr "Client Name" + +#: src/webui/static/app/dvr.js:53 +msgid "Comment" +msgstr "Comment" + +#: src/webui/static/app/status.js:709 +msgid "Compression ratio" +msgstr "Compression ratio" + +#: src/webui/static/app/caclient.js:45 src/webui/static/app/caclient.js:62 +msgid "Conditional Access Client" +msgstr "Conditional Access Client" + +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:371 +msgid "Configuration" +msgstr "Configuration" + +#: src/webui/static/app/status.js:601 +msgid "Connections" +msgstr "Connections" + +#: src/webui/static/app/epg.js:132 src/webui/static/app/epg.js:556 +msgid "Content Type" +msgstr "Content Type" + +#: src/webui/static/app/status.js:380 +msgid "Continuity Errors" +msgstr "Continuity Errors" + +#: src/webui/static/app/idnode.js:859 +msgid "Create" +msgstr "Create" + +#: src/webui/static/app/epg.js:824 +msgid "Create AutoRec" +msgstr "Create AutoRec" + +#: src/webui/static/app/epg.js:220 +msgid "" +"Create an automatic recording entry for this program that will record all " +"future programmes that matches the current query." +msgstr "Create an automatic recording entry for this programme that will record all future programmes that matches the current query." + +#: src/webui/static/app/epg.js:826 +msgid "" +"Create an automatic recording entry that will record all future programmes " +"that matches the current query." +msgstr "Create an automatic recording entry that will record all future programmes that matches the current query." + +#: src/webui/static/app/idnode.js:858 +msgid "Create new entry" +msgstr "Create new entry" + +#: src/webui/static/app/servicemapper.js:105 +msgid "Create provider tags" +msgstr "Create provider tags" + +#: src/webui/static/app/epg.js:1038 +msgid "Created from EPG query" +msgstr "Created from EPG query" + +#: src/webui/static/app/epggrab.js:96 +msgid "Cron multi-line" +msgstr "Cron multi-line" + +#: src/webui/static/app/epg.js:1025 +#, javascript-format +msgid "Currently this will match (and record) %d events." +msgstr "Currently this will match (and record) %d events." + +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:385 +msgid "DVB Inputs" +msgstr "DVB Inputs" + +#: src/webui/static/app/config.js:85 +msgid "DVB Scan Files" +msgstr "DVB Scan Files" + +#: src/webui/static/app/config.js:78 +msgid "DVB scan files path" +msgstr "DVB scan files path" + +#: src/webui/static/app/dvr.js:459 +msgid "DVR" +msgstr "DVR" + +#: src/webui/static/app/dvr.js:522 +msgid "DVR AutoRec" +msgstr "DVR AutoRec" + +#: src/webui/static/app/dvr.js:475 +msgid "DVR AutoRec Entries" +msgstr "DVR AutoRec Entries" + +#: src/webui/static/app/dvr.js:474 +msgid "DVR AutoRec Entry" +msgstr "DVR AutoRec Entry" + +#: src/webui/static/app/dvr.js:573 +msgid "DVR TimeRec" +msgstr "DVR TimeRec" + +#: src/webui/static/app/dvr.js:433 +msgid "DVR-Failed Recordings" +msgstr "DVR-Failed Recordings" + +#: src/webui/static/app/dvr.js:353 +msgid "DVR-Finished Recordings" +msgstr "DVR-Finished Recordings" + +#: src/webui/static/app/dvr.js:274 +msgid "DVR-Upcoming/Current Recordings" +msgstr "DVR-Upcoming/Current Recordings" + +#: src/webui/static/app/config.js:101 +msgid "Default Language(s)" +msgstr "Default Language(s)" + +#: src/webui/static/app/idnode.js:1170 src/webui/static/app/idnode.js:1649 +msgid "Delete" +msgstr "Delete" + +#: src/webui/static/app/epg.js:194 +msgid "Delete recording" +msgstr "Delete recording" + +#: src/webui/static/app/epg.js:193 +msgid "Delete scheduled recording of this program" +msgstr "Delete scheduled recording of this programme" + +#: src/webui/static/app/idnode.js:1168 src/webui/static/app/idnode.js:1647 +msgid "Delete selected entries" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/config.js:252 +msgid "Descramble Services (Limit Per Mux)" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/mpegts.js:263 +msgid "Detailed stream info" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/mpegts.js:259 src/webui/static/app/epg.js:322 +#: src/webui/static/app/dvr.js:91 +msgid "Details" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/dvr.js:588 +msgid "Digital Video Recorder" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/dvr.js:448 +msgid "Digital Video Recorder Profile" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/dvr.js:449 +msgid "Digital Video Recorder Profiles" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/epggrab.js:47 +msgid "Disabled" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/config.js:323 +msgid "Discover SAT>IP servers" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/dvr.js:215 +msgid "Do you really want to abort/unschedule the selection?" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:82 +msgid "Do you really want to delete the selection?" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/dvr.js:185 +msgid "Do you really want to gracefully stop/unschedule the selection?" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/epg.js:279 +msgid "Do you really want to gracefully stop/unschedule this recording?" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/epg.js:292 +msgid "Do you really want to remove this recording?" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/epg.js:999 src/webui/static/app/epg.js:1005 +#: src/webui/static/app/epg.js:1008 src/webui/static/app/epg.js:1011 +#: src/webui/static/app/epg.js:1014 +msgid "Don't care" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/dvr.js:294 src/webui/static/app/dvr.js:373 +msgid "Download" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/dvr.js:292 src/webui/static/app/dvr.js:371 +msgid "Download the selected recording" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/epg.js:111 src/webui/static/app/epg.js:516 +#: src/webui/static/app/epg.js:1023 src/webui/static/app/dvr.js:44 +msgid "Duration" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/epggrab.js:309 +msgid "EPG Grab Configuration" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/epggrab.js:314 +msgid "EPG Grabber" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/epg.js:946 +msgid "EPG Update" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/epggrab.js:275 +msgid "EPG scan timeout in seconds (30-7200)" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/idnode.js:1255 src/webui/static/app/idnode.js:1269 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1293 +msgid "Edit" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/idnode.js:1253 +msgid "Edit selected entry" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/epg.js:860 src/webui/static/app/epg.js:871 +msgid "Electronic Program Guide" +msgstr "Electronic Programme Guide" + +#: src/webui/static/app/esfilter.js:64 src/webui/static/app/esfilter.js:83 +#: src/webui/static/app/esfilter.js:121 src/webui/static/app/esfilter.js:139 +#: src/webui/static/app/esfilter.js:158 +msgid "Elementary Stream Filter" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/config.js:132 +msgid "Enable NTP driver" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:622 +msgid "Enable debug output" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/timeshift.js:25 src/webui/static/app/config.js:193 +msgid "Enabled" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/epg.js:109 src/webui/static/app/epg.js:509 +msgid "End Time" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/epg.js:494 +msgid "Episode" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/status.js:130 +msgid "Errors" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/epg.js:878 +msgid "Events" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/config.js:284 +msgid "Exported ATSC Tuners" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/config.js:276 +msgid "Exported DVB-C Tuners" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/config.js:280 +msgid "Exported DVB-C2 Tuners" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/config.js:288 +msgid "Exported DVB-Cable/AnnexB Tuners" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/config.js:260 +msgid "Exported DVB-S Tuners" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/config.js:264 +msgid "Exported DVB-S2 Tuners" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/config.js:268 +msgid "Exported DVB-T Tuners" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/config.js:272 +msgid "Exported DVB-T2 Tuners" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/epggrab.js:214 +msgid "External Interfaces" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/servicemapper.js:15 +msgid "Failed" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/dvr.js:397 +msgid "Failed Recording" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/dvr.js:398 +msgid "Failed Recordings" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/dvr.js:51 +msgid "File size" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/epg.js:616 +msgid "Filter channel..." +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/epg.js:663 +msgid "Filter content type..." +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/epg.js:684 +msgid "Filter duration..." +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/epg.js:639 +msgid "Filter tag..." +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/dvr.js:317 +msgid "Finished Recording" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/dvr.js:318 +msgid "Finished Recordings" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:106 +msgid "First Page" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/mpegts.js:36 +msgid "Force Scan" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/epggrab.js:259 +msgid "Force initial EPG scan at startup" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/mpegts.js:34 +msgid "Force new scan (all muxes) for selected networks" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:311 +msgid "Fullscreen" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/epg.js:833 src/webui/static/app/epg.js:1001 +msgid "Fulltext" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/config.js:372 +msgid "General" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/epggrab.js:150 +msgid "General Config" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/config.js:337 +msgid "General Configuration" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/epg.js:1022 +msgid "Genre" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/idnode.js:816 src/webui/static/app/idnode.js:1408 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1756 src/webui/static/app/timeshift.js:110 +#: src/webui/static/app/epg.js:857 src/webui/static/app/epggrab.js:306 +#: src/webui/static/app/config.js:334 +msgid "Help" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:32 +msgid "Help for" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/idnode.js:1338 +msgid "Hide" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/idnode.js:1724 +msgid "Hide passwords" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/status.js:84 +msgid "Hostname" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/status.js:554 +msgid "IP Address" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/status.js:74 +msgid "Id" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/config.js:208 +msgid "Ignore invalid SSL certificate" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/servicemapper.js:19 +msgid "Ignored" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/config.js:212 +msgid "Image Caching" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/config.js:417 +msgid "Imagecache save failed" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/status.js:707 +msgid "In" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/servicemapper.js:94 +msgid "Include encrypted services" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/status.js:331 src/webui/static/app/status.js:797 +msgid "Input" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/status.js:136 +msgid "Input (kb/s)" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/epggrab.js:161 +msgid "Internal Grabber" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/config.js:113 +msgid "Language Settings" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:109 +msgid "Last Page" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:267 +msgid "Live TV Player" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/epg.js:607 src/webui/static/app/epg.js:630 +#: src/webui/static/app/epg.js:654 src/webui/static/app/epg.js:675 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:205 src/webui/static/app/tvheadend.js:243 +msgid "Loading..." +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:92 +msgid "Loading... Please, wait..." +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:556 +msgid "Logged in as" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/config.js:324 +msgid "Look for new SAT>IP servers" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/mpegts.js:243 src/webui/static/app/mpegts.js:255 +msgid "Map All" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/mpegts.js:253 +msgid "Map Selected" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/chconf.js:145 +msgid "Map Services" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/servicemapper.js:176 +msgid "Map services" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/mpegts.js:241 src/webui/static/app/chconf.js:143 +msgid "Map services to channels" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/servicemapper.js:11 +msgid "Mapped" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/servicemapper.js:138 +msgid "Mapping services..." +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/timeshift.js:44 +msgid "Max. Period (mins)" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/timeshift.js:64 +msgid "Max. RAM Size (MB)" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/timeshift.js:57 +msgid "Max. Size (MB)" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/extensions.js:120 +msgid "Maximum {0} item(s) allowed" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/servicemapper.js:100 +msgid "Merge same name" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:81 +msgid "Message" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/extensions.js:115 +msgid "Minimum {0} item(s) required" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/epggrab.js:105 src/webui/static/app/epggrab.js:189 +#: src/webui/static/app/epggrab.js:238 +msgid "Module" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/idnode.js:1226 src/webui/static/app/idnode.js:1696 +msgid "Move Down" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/idnode.js:1201 src/webui/static/app/idnode.js:1675 +msgid "Move Up" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/chconf.js:182 +msgid "Move channel one number down" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/chconf.js:169 +msgid "Move channel one number up" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/idnode.js:1224 +msgid "Move selected entries down" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/idnode.js:1199 +msgid "Move selected entries up" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/idnode.js:1694 +msgid "Move selected entry down" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/idnode.js:1673 +msgid "Move selected entry up" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/mpegts.js:99 src/webui/static/app/mpegts.js:108 +msgid "Mux" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/mpegts.js:330 src/webui/static/app/mpegts.js:340 +msgid "Mux Scheduler" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/mpegts.js:331 src/webui/static/app/mpegts.js:335 +msgid "Mux Schedulers" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/mpegts.js:100 src/webui/static/app/mpegts.js:105 +msgid "Muxes" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/config.js:256 +msgid "Muxes Handling (0 = auto, 1 = keep, 2 = reject)" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/mpegts.js:65 src/webui/static/app/mpegts.js:74 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:110 +msgid "Network" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/mpegts.js:66 src/webui/static/app/mpegts.js:70 +msgid "Networks" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:108 +msgid "Next Page" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/dvr.js:117 +msgid "No days" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:559 +msgid "No verified access" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:103 +msgid "No {0} to display" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/idnode.js:1323 src/webui/static/app/mpegts.js:207 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:217 +msgid "None" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/idnode.js:291 +msgid "Not set" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/epg.js:522 +msgid "Number" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/chconf.js:184 +msgid "Number Down" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/chconf.js:171 +msgid "Number Up" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/timeshift.js:31 +msgid "On-Demand" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/esfilter.js:145 +msgid "Other Stream Filter" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/esfilter.js:146 +msgid "Other Stream Filters" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/status.js:708 +msgid "Out" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/status.js:144 +msgid "Output (kb/s)" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/epggrab.js:263 +msgid "Over-the-air Cron multi-line" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/epggrab.js:280 +msgid "Over-the-air Grabbers" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/status.js:364 +msgid "PER" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:104 +msgid "Page" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/idnode.js:1783 src/webui/static/app/idnode.js:1969 +msgid "Parameters" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/idnode.js:1321 +msgid "Parent disabled" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/acleditor.js:79 +msgid "Password" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/acleditor.js:104 +msgid "Password Control Entries" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/acleditor.js:80 +msgid "Passwords" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:296 +msgid "Pause" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:121 +msgid "Per page" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/epggrab.js:142 +msgid "Periodic save EPG to disk" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/config.js:171 +msgid "Picon" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/config.js:166 +msgid "Picon path (see Help)" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/mpegts.js:130 src/webui/static/app/mpegts.js:306 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:310 src/webui/static/app/chconf.js:244 +#: src/webui/static/app/dvr.js:341 src/webui/static/app/dvr.js:347 +#: src/webui/static/app/dvr.js:421 src/webui/static/app/dvr.js:427 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:279 +msgid "Play" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/epg.js:158 +msgid "Play program" +msgstr "Play programme" + +#: src/webui/static/app/epg.js:157 +msgid "Play this program" +msgstr "Play this programme" + +#: src/webui/static/app/config.js:155 +msgid "Prefer picons over channel name" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:107 +msgid "Previous Page" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/dvr.js:450 +msgid "Profile Name" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/epg.js:452 +msgid "Progress" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/config.js:244 +msgid "RTSP Port (554 or 9983), 0 = disable" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/config.js:198 +msgid "Re-fetch period (hours)" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/config.js:203 +msgid "Re-try period (hours)" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/idnode.js:779 +msgid "Read-only Info" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/comet.js:28 +msgid "Reconnected to Tvheadend" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/epg.js:214 +msgid "Record now this program" +msgstr "Record this programme now" + +#: src/webui/static/app/epg.js:215 +msgid "Record program" +msgstr "Record programme" + +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:432 +msgid "Recording" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/dvr.js:99 +msgid "Recording details" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:110 +msgid "Refresh" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/chconf.js:208 +msgid "Reset (clear) the selected icon URLs" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/epg.js:839 +msgid "Reset All" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/chconf.js:210 +msgid "Reset Icon" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/epg.js:841 +msgid "Reset all filters (show all)" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/idnode.js:1140 src/webui/static/app/idnode.js:1622 +msgid "Revert pending changes (marked with red border)" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/config.js:292 +msgid "SAT>IP Server" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/status.js:394 +msgid "SNR" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/idnode.js:795 src/webui/static/app/idnode.js:1115 +#: src/webui/static/app/idnode.js:1602 +msgid "Save" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/timeshift.js:104 src/webui/static/app/epggrab.js:293 +#: src/webui/static/app/config.js:309 +msgid "Save changes made to configuration below" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/timeshift.js:103 src/webui/static/app/epggrab.js:292 +#: src/webui/static/app/config.js:308 +msgid "Save configuration" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/timeshift.js:194 src/webui/static/app/config.js:430 +msgid "Save failed" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/idnode.js:1113 src/webui/static/app/idnode.js:1600 +msgid "Save pending changes (marked with red border)" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/timeshift.js:190 src/webui/static/app/epggrab.js:394 +#: src/webui/static/app/config.js:428 +msgid "Saving Data..." +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/dvr.js:40 +msgid "Scheduled Start Time" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/dvr.js:42 +msgid "Scheduled Stop Time" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/epg.js:149 +msgid "Search IMDB" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/epg.js:148 +msgid "Search IMDB (for title)" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/epg.js:596 +msgid "Search title..." +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/config.js:108 +msgid "Selected" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/config.js:69 +msgid "Server" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/mpegts.js:293 src/webui/static/app/status.js:108 +msgid "Service" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/servicemapper.js:34 +msgid "Service Mapper" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/servicemapper.js:146 +msgid "Service Mapper Status" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/mpegts.js:220 +msgid "Service details for" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/mpegts.js:294 src/webui/static/app/mpegts.js:301 +msgid "Services" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/idnode.js:737 +msgid "Settings" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/idnode.js:1718 +msgid "Show or hide passwords" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/idnode.js:1720 src/webui/static/app/idnode.js:1724 +msgid "Show passwords" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/status.js:414 +msgid "Signal Strength" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/epg.js:119 +msgid "Star Rating" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/epg.js:543 +msgid "Stars" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/status.js:114 +msgid "Start" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/epg.js:107 src/webui/static/app/epg.js:501 +msgid "Start Time" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/status.js:564 +msgid "Started" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/status.js:124 +msgid "State" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/dvr.js:49 src/webui/static/app/status.js:611 +msgid "Status" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/dvr.js:167 src/webui/static/app/tvheadend.js:303 +msgid "Stop" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/epg.js:185 +msgid "Stop recording" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/epg.js:184 +msgid "Stop recording of this program" +msgstr "Stop recording of this programme" + +#: src/webui/static/app/timeshift.js:37 +msgid "Storage Path" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/status.js:336 src/webui/static/app/status.js:466 +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:420 +msgid "Stream" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/esfilter.js:23 src/webui/static/app/esfilter.js:30 +#: src/webui/static/app/esfilter.js:43 +msgid "Stream Profile" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/esfilter.js:25 +msgid "Stream Profile Name" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/esfilter.js:24 +msgid "Stream Profiles" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/epg.js:487 +msgid "SubTitle" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/status.js:341 +msgid "Subs #" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/config.js:248 +msgid "Subscription Weight" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/status.js:191 +msgid "Subscriptions" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/esfilter.js:108 +msgid "Subtitle Stream Filter" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/esfilter.js:109 +msgid "Subtitle Stream Filters" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/chconf.js:197 +msgid "Swap Numbers" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/chconf.js:195 +msgid "Swap the two selected channels numbers" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:618 +msgid "System log" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/tvadapters.js:5 src/webui/static/app/tvadapters.js:10 +msgid "TV adapters" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/epg.js:1021 +msgid "Tag" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/esfilter.js:89 +msgid "Teletext Stream Filter" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/esfilter.js:90 +msgid "Teletext Stream Filters" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/comet.js:36 +msgid "" +"There seems to be a problem with the live update feed from Tvheadend. Trying" +" to reconnect..." +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/epg.js:1016 +msgid "" +"This will create an automatic rule that continuously scans the EPG for " +"programmes to record that match this query" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/dvr.js:537 +msgid "Time Schedule" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/dvr.js:538 +msgid "Time Schedules" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/config.js:141 +msgid "Time Update" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/timeshift.js:150 +msgid "Timeshift" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/timeshift.js:113 +msgid "Timeshift Configuration" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/timeshift.js:132 +msgid "Timeshift Options" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/epg.js:474 src/webui/static/app/epg.js:1019 +#: src/webui/static/app/status.js:96 +msgid "Title" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/status.js:375 +msgid "Transport Errors" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/epggrab.js:299 +msgid "Trigger OTA EPG Grabber" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/epggrab.js:411 +msgid "Triggering..." +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/epggrab.js:300 +msgid "Tune over-the-air EPG muxes to grab new events now" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:597 +msgid "Tvheadend Web-Panel" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/config.js:62 +msgid "Tvheadend server name" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/caclient.js:47 src/webui/static/app/esfilter.js:32 +#: src/webui/static/app/mpegts.js:76 src/webui/static/app/status.js:549 +msgid "Type" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/status.js:370 +msgid "Uncorrected Blocks" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/idnode.js:1142 src/webui/static/app/idnode.js:1624 +msgid "Undo" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/status.js:407 src/webui/static/app/status.js:427 +msgid "Unknown" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/timeshift.js:71 +msgid "Unlimited size" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/timeshift.js:51 +msgid "Unlimited time" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/dvr.js:240 +msgid "Upcoming / Current Recordings" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/dvr.js:239 +msgid "Upcoming Recording" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/epggrab.js:132 +msgid "Update channel icon" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/epggrab.js:122 +msgid "Update channel name" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/epggrab.js:127 +msgid "Update channel number" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/config.js:127 +msgid "Update time" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/config.js:137 +msgid "Update tolerance (ms)" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/timeshift.js:77 +msgid "Use only RAM" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/status.js:90 src/webui/static/app/status.js:559 +msgid "Username" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/esfilter.js:51 +msgid "Video Stream Filter" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/esfilter.js:52 +msgid "Video Stream Filters" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:321 +msgid "Volume" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/epg.js:846 +msgid "Watch TV" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/epg.js:848 +msgid "Watch TV online in the window by web" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/status.js:346 +msgid "Weight" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/dvr.js:31 +msgid "Will be skipped" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/idnode.js:393 src/webui/static/app/idnode.js:652 +msgid "You must provide a value - use octal chmod notation, e.g. 0664" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/dvr.js:31 +msgid "because is rerun of:" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/comet.js:54 +msgid "comet failure" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/idnode.js:299 src/webui/static/app/idnode.js:300 +#: src/webui/static/app/epg.js:419 src/webui/static/app/epg.js:421 +msgid "hrs" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:560 +msgid "login" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:557 +msgid "logout" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/idnode.js:300 src/webui/static/app/idnode.js:302 +#: src/webui/static/app/epg.js:421 src/webui/static/app/epg.js:424 +#: src/webui/static/app/dvr.js:44 +msgid "min" +msgstr "" + +#: src/webui/static/app/tvheadend.js:105 +msgid "of {0}" +msgstr "" diff --git a/intl/tvheadend.bg.po b/intl/tvheadend.bg.po index 289bd8109..52323efc8 100644 --- a/intl/tvheadend.bg.po +++ b/intl/tvheadend.bg.po @@ -3,13 +3,14 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: +# saen acro , 2015 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Tvheadend\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-06-20 15:13+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-06-20 14:24+0000\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-21 11:54+0000\n" +"Last-Translator: saen acro \n" "Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/projects/p/tvheadend/language/bg/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -22,19 +23,19 @@ msgid "" "\n" "For more information please visit the Tvheadend website:\n" "https://tvheadend.org\n" -msgstr "" +msgstr "\nЗа повече информация посетете сайта на Tvheadend\nhttps://tvheadend.org\n" #: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:586 msgid "# Channels" -msgstr "" +msgstr "#Канали" #: src/input/mpegts/mpegts_network.c:231 msgid "# Mapped Channels" -msgstr "" +msgstr "# Селектирани Канали" #: src/input/mpegts/mpegts_network.c:217 msgid "# Muxes" -msgstr "" +msgstr "#Муксове" #: src/bouquet.c:884 msgid "# Seen Services" @@ -260,11 +261,11 @@ msgstr "" #: src/profile.c:1550 msgid "Audio Codec" -msgstr "" +msgstr "Аудио Кодек" #: src/esfilter.c:698 msgid "Audio Stream Filter" -msgstr "" +msgstr "Филтър Аудио Потоци" #: src/service.c:140 msgid "Auto Check Disabled" @@ -280,7 +281,7 @@ msgstr "" #: src/dvr/dvr_db.c:2222 msgid "Auto Record" -msgstr "" +msgstr "Автоматизиран Запис" #: src/dvr/dvr_db.c:2230 msgid "Auto Time Record" @@ -385,15 +386,15 @@ msgstr "" #: src/channels.c:287 src/service.c:173 src/dvr/dvr_db.c:2052 #: src/dvr/dvr_autorec.c:947 src/dvr/dvr_timerec.c:582 msgid "Channel" -msgstr "" +msgstr "Канал" #: src/dvr/dvr_db.c:2062 msgid "Channel Icon" -msgstr "" +msgstr "Лого на Канал" #: src/dvr/dvr_db.c:2069 msgid "Channel Name" -msgstr "" +msgstr "Име на Канала" #: src/bouquet.c:904 msgid "Channel Number Offset" @@ -418,7 +419,7 @@ msgstr "" #: src/input/mpegts/mpegts_network.c:202 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:571 #: src/input/mpegts/mpegts_service.c:178 msgid "Character Set" -msgstr "" +msgstr "Енкодинг" #: src/esfilter.c:607 src/profile.c:285 src/descrambler/caclient.c:247 msgid "Class" @@ -446,7 +447,7 @@ msgstr "" #: src/dvr/dvr_db.c:2296 src/dvr/dvr_autorec.c:1100 src/dvr/dvr_timerec.c:660 #: src/dvr/dvr_config.c:782 src/descrambler/caclient.c:275 msgid "Comment" -msgstr "" +msgstr "Коментар" #: src/dvr/dvr_db.c:292 msgid "Commercial break" @@ -663,7 +664,7 @@ msgstr "" #: src/dvr/dvr_db.c:2108 src/dvr/dvr_db.c:2115 msgid "Description" -msgstr "" +msgstr "Описание" #: src/input/mpegts/satip/satip.c:373 msgid "Device ID" @@ -671,7 +672,7 @@ msgstr "" #: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:165 msgid "Device Model" -msgstr "" +msgstr "Устройство Модел" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_adapter.c:92 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_ca.c:248 @@ -680,15 +681,15 @@ msgstr "" #: src/dvr/dvr_db.c:2180 src/dvr/dvr_autorec.c:928 src/dvr/dvr_timerec.c:576 msgid "Directory" -msgstr "" +msgstr "Папка" #: src/dvr/dvr_config.c:897 msgid "Directory Permissions (octal, e.g. 0775)" -msgstr "" +msgstr "Права на Папката (octal, пр. 0775)" #: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:458 msgid "Disable" -msgstr "" +msgstr "Изключи" #: src/main.c:713 msgid "Disable DVB bouquets" @@ -744,7 +745,7 @@ msgstr "" #: src/dvr/dvr_db.c:2045 msgid "Duration" -msgstr "" +msgstr "Продължителност" #: src/input/mpegts/mpegts_network.c:210 msgid "EIT Local Time" @@ -812,7 +813,7 @@ msgstr "" #: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:188 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_ca.c:188 msgid "Enabled" -msgstr "" +msgstr "Разрешено" #: src/service.c:189 msgid "Encrypted" @@ -824,12 +825,12 @@ msgstr "" #: src/dvr/dvr_db.c:2254 msgid "Episode" -msgstr "" +msgstr "Епизод" #: src/dvr/dvr_db.c:424 #, c-format msgid "Episode %d" -msgstr "" +msgstr "Епизод %d" #: src/dvr/dvr_db.c:2187 msgid "Error Code" @@ -837,7 +838,7 @@ msgstr "" #: src/dvr/dvr_db.c:2194 msgid "Errors" -msgstr "" +msgstr "Грешки" #: src/descrambler/constcw.c:322 src/descrambler/constcw.c:382 msgid "Even Key" @@ -865,7 +866,7 @@ msgstr "" #: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:391 msgid "FAIL" -msgstr "" +msgstr "ПРОВАЛ" #: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:301 msgid "FEC" @@ -885,23 +886,23 @@ msgstr "" #: src/dvr/dvr_db.c:311 msgid "File Missing" -msgstr "" +msgstr "Файла Отсъства" #: src/dvr/dvr_db.c:302 msgid "File Not Created" -msgstr "" +msgstr "Фаела не е създаден" #: src/dvr/dvr_config.c:855 msgid "File Permissions (octal, e.g. 0664)" -msgstr "" +msgstr "Файлови Права (octal, пр. 0664)" #: src/dvr/dvr_db.c:2268 msgid "File Size" -msgstr "" +msgstr "Файлов Размер" #: src/dvr/dvr_db.c:2173 msgid "Filename" -msgstr "" +msgstr "Име на фаела" #: src/dvr/dvr_config.c:863 msgid "Filename Charset" @@ -945,7 +946,7 @@ msgstr "" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_en50494.c:133 msgid "Frequency" -msgstr "" +msgstr "Честота" #: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:215 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:287 #: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:647 @@ -2647,7 +2648,7 @@ msgstr "" #: src/access.c:1295 src/access.c:1655 src/descrambler/cwc.c:1726 msgid "Username" -msgstr "" +msgstr "Потребител" #: src/profile.c:1543 msgid "Video Bitrate (kb/s) (0=Auto)" @@ -2667,7 +2668,7 @@ msgstr "" #: src/streaming.c:545 msgid "Visually impaired commentary" -msgstr "" +msgstr "Коментар за Незрящи" #: src/profile.c:1107 src/profile.c:1263 msgid "WEBM" diff --git a/intl/tvheadend.cs.po b/intl/tvheadend.cs.po index 1315bbd22..dd9b06607 100644 --- a/intl/tvheadend.cs.po +++ b/intl/tvheadend.cs.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Tvheadend\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-06-20 15:13+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-06-20 19:39+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-21 14:02+0000\n" "Last-Translator: Jaroslav Kysela\n" "Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/projects/p/tvheadend/language/cs/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -519,7 +519,7 @@ msgstr "DBUs - použije se 'session' sběrnice pro zprávy místo systémové" #: src/descrambler/constcw.c:285 msgid "DES Constant Code Word Client" -msgstr "" +msgstr "DES Constant Code Word klient" #: src/descrambler/cwc.c:1752 msgid "DES Key" @@ -579,67 +579,67 @@ msgstr "DVR" #: src/dvr/dvr_autorec.c:906 msgid "DVR Auto-Record Entry" -msgstr "" +msgstr "Položka DVR auto-rekordéru" #: src/dvr/dvr_config.c:730 msgid "DVR Behaviour" -msgstr "" +msgstr "Chování DVR" #: src/access.c:1375 msgid "DVR Config Profiles" -msgstr "" +msgstr "Konfigurační profily DVR" #: src/dvr/dvr_db.c:2149 src/dvr/dvr_autorec.c:1053 src/dvr/dvr_timerec.c:637 msgid "DVR Configuration" -msgstr "" +msgstr "Konfigurace DVR" #: src/dvr/dvr_config.c:722 msgid "DVR Configuration Profile" -msgstr "" +msgstr "Konfigurační profil DVR" #: src/dvr/dvr_db.c:1988 msgid "DVR Entry" -msgstr "" +msgstr "Položka DVR" #: src/dvr/dvr_config.c:808 msgid "DVR Log Retention Time (days)" -msgstr "" +msgstr "Čas držení DVR logů (dny)" #: src/profile.c:253 msgid "DVR Override High" -msgstr "" +msgstr "Vynucení vysoké DVR priority" #: src/profile.c:252 msgid "DVR Override Important" -msgstr "" +msgstr "Vynucení důležité DVR priority" #: src/profile.c:255 msgid "DVR Override Low" -msgstr "" +msgstr "Vynucení nízké DVR priority" #: src/profile.c:254 msgid "DVR Override Normal" -msgstr "" +msgstr "Vynucení standardní DVR priority" #: src/profile.c:256 msgid "DVR Override Unimportant" -msgstr "" +msgstr "Vynucení nedůležité DVR priority" #: src/channels.c:355 msgid "DVR Post" -msgstr "" +msgstr "DVR čas navíc" #: src/channels.c:348 msgid "DVR Pre" -msgstr "" +msgstr "DVR čas před" #: src/dvr/dvr_timerec.c:547 msgid "DVR Time-Record Entry" -msgstr "" +msgstr "Time-rekordér položka" #: src/dvr/dvr_db.c:2201 msgid "Data Errors" -msgstr "" +msgstr "Chyby v datech" #: src/main.c:694 msgid "Debug Options" @@ -651,16 +651,16 @@ msgstr "Standardní" #: src/profile.c:321 msgid "Default Priority" -msgstr "" +msgstr "Standardní priorita" #: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:210 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:282 #: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:642 msgid "Delivery System" -msgstr "" +msgstr "Systém doručení" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:78 msgid "Demux Path" -msgstr "" +msgstr "Cesta k demuxu" #: src/dvr/dvr_db.c:2108 src/dvr/dvr_db.c:2115 msgid "Description" @@ -672,12 +672,12 @@ msgstr "ID zařízení" #: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:165 msgid "Device Model" -msgstr "" +msgstr "Model zařízení" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_adapter.c:92 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_ca.c:248 msgid "Device Path" -msgstr "" +msgstr "Cesta k zařízení" #: src/dvr/dvr_db.c:2180 src/dvr/dvr_autorec.c:928 src/dvr/dvr_timerec.c:576 msgid "Directory" @@ -685,7 +685,7 @@ msgstr "Adresář" #: src/dvr/dvr_config.c:897 msgid "Directory Permissions (octal, e.g. 0775)" -msgstr "" +msgstr "Práva k adresáři (osmičkové, např. 0775)" #: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:458 msgid "Disable" @@ -701,7 +701,7 @@ msgstr "Zakázat veškeré přístupové kontroly" #: src/input/mpegts/satip/satip.c:275 msgid "Disable device-/firmware-specific workarounds" -msgstr "" +msgstr "Zakaž specifické workaroundy pro zařízení/firmware" #: src/main.c:697 msgid "Disable syslog (all msgs)" @@ -717,19 +717,19 @@ msgstr "DiseqC Rotor" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:229 msgid "DiseqC repeats" -msgstr "" +msgstr "DiseqC opakování" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:115 msgid "DiseqC switch" -msgstr "" +msgstr "DiseqC přepínač" #: src/dvr/dvr_config.c:961 msgid "Do Not Include Title To Filename" -msgstr "" +msgstr "Nevkládat název programu do jména souboru" #: src/dvr/dvr_db.c:2215 msgid "Do Not Reschedule" -msgstr "" +msgstr "Nepřeplánovat" #: src/main.c:648 msgid "Do not backup config tree at upgrade" @@ -737,11 +737,11 @@ msgstr "Zakázat zálohování konfiguračního stromu při upgrade" #: src/dvr/dvr_config.c:683 msgid "Do not keep" -msgstr "" +msgstr "Neuchovávat" #: src/dvr/dvr_autorec.c:1039 msgid "Duplicate Handling" -msgstr "" +msgstr "Zacházení s duplicitami" #: src/dvr/dvr_db.c:2045 msgid "Duration" @@ -749,7 +749,7 @@ msgstr "Doba" #: src/input/mpegts/mpegts_network.c:210 msgid "EIT Local Time" -msgstr "" +msgstr "EIT lokální čas" #: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:504 msgid "EPG Scan" @@ -761,15 +761,15 @@ msgstr "Zdroj EPG" #: src/dvr/dvr_config.c:832 msgid "EPG Update Window" -msgstr "" +msgstr "EPG časové okno aktualizace" #: src/esfilter.c:595 msgid "Elementary Stream Filter" -msgstr "" +msgstr "Filtr elementárního toku" #: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:459 msgid "Enable (auto)" -msgstr "" +msgstr "Povolit (auto)" #: src/main.c:660 msgid "Enable DBus" @@ -821,7 +821,7 @@ msgstr "Zakódováno" #: src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:151 msgid "Environment (pipe)" -msgstr "" +msgstr "Prostředí (roura)" #: src/dvr/dvr_db.c:2254 msgid "Episode" @@ -846,23 +846,23 @@ msgstr "Sudý klíč" #: src/access.c:1423 msgid "Exclude Channel Tags" -msgstr "" +msgstr "Vyjmout štítky programů" #: src/dvr/dvr_db.c:2006 src/dvr/dvr_autorec.c:983 msgid "Extra Start Time" -msgstr "" +msgstr "Extra začáteční čas" #: src/dvr/dvr_db.c:2030 src/dvr/dvr_autorec.c:991 msgid "Extra Stop Time" -msgstr "" +msgstr "Extra koncový čas " #: src/dvr/dvr_config.c:824 msgid "Extra Time After Recordings (minutes)" -msgstr "" +msgstr "Extra koncový čas pro záznamy (minuty)" #: src/dvr/dvr_config.c:816 msgid "Extra Time Before Recordings (minutes)" -msgstr "" +msgstr "Extra začáteční čas pro záznamy (minuty)" #: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:391 msgid "FAIL" @@ -894,7 +894,7 @@ msgstr "Soubor nebyl vytvořen" #: src/dvr/dvr_config.c:855 msgid "File Permissions (octal, e.g. 0664)" -msgstr "" +msgstr "Práva souboru (osmičkové, např. 0664)" #: src/dvr/dvr_db.c:2268 msgid "File Size" @@ -906,23 +906,23 @@ msgstr "Jméno souboru" #: src/dvr/dvr_config.c:863 msgid "Filename Charset" -msgstr "" +msgstr "Znaková sada jména souboru" #: src/dvr/dvr_config.c:746 msgid "Filename Options" -msgstr "" +msgstr "Volby pro jméno souboru" #: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:460 msgid "Force (auto)" -msgstr "" +msgstr "Vynutit (auto)" #: src/input/mpegts/mpegts_service.c:201 msgid "Force CA ID (e.g. 0x2600)" -msgstr "" +msgstr "Vynutit CA ID (e.g. 0x2600)" #: src/profile.c:330 msgid "Force Priority" -msgstr "" +msgstr "Vynutit prioritu" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:134 msgid "Force old status" @@ -930,7 +930,7 @@ msgstr "" #: src/input/mpegts/satip/satip.c:254 msgid "Force pilot for DVB-S2" -msgstr "" +msgstr "Vynutit pilot pro DVB-S2" #: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:173 msgid "Force teardown delay" @@ -951,15 +951,15 @@ msgstr "Frekvence" #: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:215 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:287 #: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:647 msgid "Frequency (Hz)" -msgstr "" +msgstr "Frekvence (Hz)" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:523 msgid "Frequency (MHz)" -msgstr "" +msgstr "Frekvence (MHz)" #: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:541 msgid "Frequency (kHz)" -msgstr "" +msgstr "Frekvence (kHz)" #: src/dvr/dvr_autorec.c:717 msgid "Fri" @@ -968,17 +968,17 @@ msgstr "Pát" #: src/input/mpegts/satip/satip.c:303 #: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:158 msgid "Friendly Name" -msgstr "" +msgstr "Přátelské jméno" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:85 #: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:146 #: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:558 msgid "Frontend Number" -msgstr "" +msgstr "Číslo frontendu" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:64 msgid "Frontend Path" -msgstr "" +msgstr "Cesta k frontendu" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:237 msgid "Full DiseqC" @@ -1023,23 +1023,23 @@ msgstr "Guard Interval" #: src/profile.c:267 msgid "HD: High Definition" -msgstr "" +msgstr "HD: vysoké rozlišení" #: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:590 msgid "HDHomeRun ATSC Frontend" -msgstr "" +msgstr "HDHomeRun ATSC Frontend" #: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:552 msgid "HDHomeRun DVB Frontend" -msgstr "" +msgstr "HDHomeRun DVB Frontend" #: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:580 msgid "HDHomeRun DVB-C Frontend" -msgstr "" +msgstr "HDHomeRun DVB-C Frontend" #: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:570 msgid "HDHomeRun DVB-T Frontend" -msgstr "" +msgstr "HDHomeRun DVB-T Frontend" #: src/access.c:1349 msgid "HTSP DVR" @@ -1047,15 +1047,15 @@ msgstr "HTSP DVR" #: src/profile.c:1842 msgid "HTSP Default Stream Settings" -msgstr "" +msgstr "HTSP standardní nastavení toku" #: src/profile.c:928 msgid "HTSP Stream Profile" -msgstr "" +msgstr "HTSP profil toku" #: src/access.c:1327 msgid "HTSP Streaming" -msgstr "" +msgstr "HTSP streamování" #: src/streaming.c:544 msgid "Hearing impaired" @@ -1075,7 +1075,7 @@ msgstr "" #: src/descrambler/cwc.c:1739 msgid "Hostname / IP" -msgstr "" +msgstr "Jméno / IP" #: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:382 msgid "IDLE" @@ -1084,7 +1084,7 @@ msgstr "NEČINNÝ" #: src/input/mpegts/satip/satip.c:282 #: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:144 msgid "IP Address" -msgstr "" +msgstr "IP adresa" #: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:89 msgid "IPTV" @@ -1092,11 +1092,11 @@ msgstr "IPTV" #: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:95 msgid "IPTV Input" -msgstr "" +msgstr "IPTV vstup" #: src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:92 msgid "IPTV Multiplex" -msgstr "" +msgstr "IPTV Multiplex" #: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:445 msgid "IPTV Network" @@ -1104,11 +1104,11 @@ msgstr "IPTV síť" #: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:588 msgid "ISI (Stream ID)" -msgstr "" +msgstr "ISI (Stream ID)" #: src/channels.c:1122 msgid "Icon (full URL)" -msgstr "" +msgstr "Ikona (celé URL)" #: src/channels.c:325 src/channels.c:1129 msgid "Icon URL" @@ -1116,15 +1116,15 @@ msgstr "URL ikony" #: src/channels.c:1136 msgid "Icon has title" -msgstr "" +msgstr "Ikona má název" #: src/input/mpegts/mpegts_input.c:270 msgid "Idle Scan" -msgstr "" +msgstr "Vyhledávání při nečinnosti" #: src/input/mpegts/mpegts_network.c:171 msgid "Idle Scan Muxes" -msgstr "" +msgstr "Vyhledávání muxů při nečinnosti" #: src/main.c:653 msgid "" @@ -1137,7 +1137,7 @@ msgstr "Pokud není vytvořený žádný uživatelský účet,\ntak se vytvoří #: src/input/mpegts/mpegts_service.c:171 msgid "Ignore EPG (EIT)" -msgstr "" +msgstr "Ignorovat EPG (EIT)" #: src/input/mpegts/mpegts_network.c:187 msgid "Ignore Provider's Channel Numbers" @@ -1145,7 +1145,7 @@ msgstr "" #: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:478 msgid "Ignore descriptor 5" -msgstr "" +msgstr "Igoruj deskritor 5" #: src/imagecache.c:77 msgid "Ignore invalid SSL certificate" @@ -1177,7 +1177,7 @@ msgstr "" #: src/dvr/dvr_config.c:940 msgid "Include Time In Filename" -msgstr "" +msgstr "Vložit čas do jména souboru" #: src/access.c:1282 src/esfilter.c:614 src/descrambler/caclient.c:255 msgid "Index" @@ -1185,23 +1185,23 @@ msgstr "Index" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:260 msgid "Init Rotor Time (seconds)" -msgstr "" +msgstr "Počateční čas rotoru (sekundy)" #: src/input/mpegts/mpegts_input.c:262 msgid "Initial Scan" -msgstr "" +msgstr "Počáteční vyhledávání" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:120 msgid "Input Buffer (Bytes)" -msgstr "" +msgstr "Vstupní paměť (byty)" #: src/input.c:29 msgid "Input Instance" -msgstr "" +msgstr "Instance vstupu" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:71 msgid "Input Path" -msgstr "" +msgstr "Cesta k zařízení" #: src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:120 msgid "Interface" @@ -1226,7 +1226,7 @@ msgstr "Chybný cíl" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:151 msgid "LNA (Low Noise Amplifier)" -msgstr "" +msgstr "LNA (Low Noise Amplifier)" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_lnb.c:61 msgid "LNB" @@ -1247,15 +1247,15 @@ msgstr "Naposledy viděn" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:289 msgid "Latitude Direction South" -msgstr "" +msgstr "Směr zeměpisné šířky - jih" #: src/access.c:1403 msgid "Limit Connections" -msgstr "" +msgstr "Limit spojení" #: src/input/mpegts/mpegts_input.c:288 msgid "Linked Input" -msgstr "" +msgstr "Spojený vstup" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:231 msgid "Linux ATSC Frontend" @@ -1319,11 +1319,11 @@ msgstr "Port pro příjem/vysílání" #: src/input/mpegts/mpegts_service.c:129 msgid "Local Channel Minor" -msgstr "" +msgstr "Lokální číslo programu - vedlejší" #: src/input/mpegts/mpegts_service.c:122 msgid "Local Channel Number" -msgstr "" +msgstr "Lokální číslo programu" #: src/input/mpegts/satip/satip.c:401 msgid "Local Discovery IP Address" @@ -1331,7 +1331,7 @@ msgstr "" #: src/input/mpegts/satip/satip.c:268 msgid "Local bind IP address" -msgstr "" +msgstr "Lokální IP adresa pro komunikaci" #: src/input/mpegts/satip/satip.c:387 msgid "Location" @@ -1356,11 +1356,11 @@ msgstr "Nízká" #: src/dvr/dvr_db.c:1651 msgid "MPEG-PS (DVD)" -msgstr "" +msgstr "MPEG-PS (DVD)" #: src/profile.c:1359 msgid "MPEG-PS (DVD) /av-lib" -msgstr "" +msgstr "MPEG-PS (DVD) /av-lib" #: src/dvr/dvr_db.c:1650 msgid "MPEG-TS" @@ -1396,11 +1396,11 @@ msgstr "MPEGTS síť" #: src/input/mpegts/mpegts_service.c:718 msgid "MPEGTS Raw Service" -msgstr "" +msgstr "MPEGTS holá služba" #: src/input/mpegts/mpegts_service.c:88 msgid "MPEGTS Service" -msgstr "" +msgstr "MPEGTS služba" #: src/dvr/dvr_config.c:912 msgid "Make Subdirectories Per Channel" @@ -1424,20 +1424,20 @@ msgstr "URL výrobce" #: src/bouquet.c:831 msgid "Map No Name" -msgstr "" +msgstr "Mapuj beze jména" #: src/bouquet.c:838 msgid "Map Radio" -msgstr "" +msgstr "Mapování rádií" #: src/bouquet.c:824 msgid "Map Zero Numbers" -msgstr "" +msgstr "Mapování nulových čísel" #: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:292 #: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:314 msgid "Master Tuner" -msgstr "" +msgstr "Hlavní tuner" #: src/profile.c:1826 msgid "Matroska" @@ -1465,7 +1465,7 @@ msgstr "Matroska /av-lib" #: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:474 msgid "Max Bandwidth (Kbps)" -msgstr "" +msgstr "Max. šířka pásma (Kbps)" #: src/access.c:1417 msgid "Max Channel Num" @@ -1481,35 +1481,35 @@ msgstr "" #: src/dvr/dvr_autorec.c:1017 msgid "Maximal Duration" -msgstr "" +msgstr "Maximální doba" #: src/input/mpegts/satip/satip.c:226 msgid "Maximum PIDs" -msgstr "" +msgstr "Max. počet PID" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:92 msgid "Maximum PIDs " -msgstr "" +msgstr "Max. počet PID" #: src/input/mpegts/satip/satip.c:233 msgid "Maximum length of PIDs" -msgstr "" +msgstr "Maximální velikost PID" #: src/access.c:1410 msgid "Min Channel Num" -msgstr "" +msgstr "Min. číslo programu" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:268 msgid "Min Rotor Time (seconds)" -msgstr "" +msgstr "Min. čas rotoru (sekundy)" #: src/dvr/dvr_autorec.c:1010 msgid "Minimal Duration" -msgstr "" +msgstr "Minimální doba" #: src/service.c:141 msgid "Missing In PAT/SDT" -msgstr "" +msgstr "Chybí v PAT/SDT" #: src/descrambler/capmt.c:2181 msgid "Mode" @@ -1517,15 +1517,15 @@ msgstr "Mód" #: src/input/mpegts/satip/satip.c:338 msgid "Model Description" -msgstr "" +msgstr "Popis modelu" #: src/input/mpegts/satip/satip.c:345 msgid "Model Name" -msgstr "" +msgstr "Název modelu" #: src/input/mpegts/satip/satip.c:352 msgid "Model Number" -msgstr "" +msgstr "Číslo modelu" #: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:558 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:652 msgid "Modulation" @@ -1709,19 +1709,19 @@ msgstr "OK" #: src/descrambler/capmt.c:2165 msgid "OSCam (rev >= 9095)" -msgstr "" +msgstr "OSCam (rev >= 9095)" #: src/descrambler/capmt.c:2164 msgid "OSCam TCP (rev >= 9574)" -msgstr "" +msgstr "OSCam TCP (rev >= 9574)" #: src/descrambler/capmt.c:2162 msgid "OSCam net protocol (rev >= 10389)" -msgstr "" +msgstr "OSCam net protokol (rev >= 10389)" #: src/descrambler/capmt.c:2163 msgid "OSCam pc-nodmx (rev >= 9756)" -msgstr "" +msgstr "OSCam pc-nodmx (rev >= 9756)" #: src/descrambler/constcw.c:331 src/descrambler/constcw.c:391 msgid "Odd Key" @@ -1749,31 +1749,31 @@ msgstr "Pouze EIT" #: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:467 msgid "Only OpenTV Sky Ausat" -msgstr "" +msgstr "Pouze OpenTV Sky Ausat" #: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:466 msgid "Only OpenTV Sky Italia" -msgstr "" +msgstr "Pouze OpenTV Sky Italia" #: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:465 msgid "Only OpenTV Sky UK" -msgstr "" +msgstr "Pouze OpenTV Sky UK" #: src/input/mpegts/mpegts_service.c:79 msgid "Only Pref. CA PID" -msgstr "" +msgstr "Pouze preferovaná CA PID" #: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:462 msgid "Only UK Freesat" -msgstr "" +msgstr "Pouze UK Freesat" #: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:463 msgid "Only UK Freeview" -msgstr "" +msgstr "Pouze UK Freeview" #: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:464 msgid "Only Viasat Baltic" -msgstr "" +msgstr "Pouze Viasat Baltic" #: src/main.c:666 msgid "Only use specified DVB adapters (comma separated)" @@ -1781,7 +1781,7 @@ msgstr "Použij pouze specifikované DVB adaptéry (oddělené čárkou)" #: src/input/mpegts/mpegts_service.c:136 msgid "OpenTV Channel Number" -msgstr "" +msgstr "OpenTV číslo programu" #: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:611 msgid "Orbital Pos." @@ -1789,19 +1789,19 @@ msgstr "Pozice na orbitu" #: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:253 msgid "Orbital Position" -msgstr "" +msgstr "Orbitální pozice" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:567 msgid "Orbital Positions" -msgstr "" +msgstr "Orbitální pozice" #: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:533 msgid "Original Network ID" -msgstr "" +msgstr "Originální ID sítě" #: src/esfilter.c:974 msgid "Other Stream Filter" -msgstr "" +msgstr "Filtr jiného toku" #: src/main.c:725 msgid "Output directory for tsdebug" @@ -1809,7 +1809,7 @@ msgstr "Výstupní adresář pro tsdebug" #: src/input/mpegts/mpegts_input.c:255 msgid "Over-the-air EPG" -msgstr "" +msgstr "Over-the-air EPG" #: src/dvr/dvr_db.c:2159 src/dvr/dvr_autorec.c:1086 src/dvr/dvr_timerec.c:646 msgid "Owner" @@ -1826,11 +1826,11 @@ msgstr "PID" #: src/input/mpegts/satip/satip.c:261 msgid "PIDs 21 in setup" -msgstr "" +msgstr "PID číslo 21 v setup příkazu" #: src/input/mpegts/satip/satip.c:247 msgid "PIDs in setup" -msgstr "" +msgstr "PID čísla v setup příkazu" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_ca.c:209 msgid "PIN" @@ -1888,7 +1888,7 @@ msgstr "" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:100 msgid "Power Save" -msgstr "" +msgstr "Úspora energie" #: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:206 #: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:225 @@ -1939,7 +1939,7 @@ msgstr "ID poskytovatele" #: src/profile.c:1374 msgid "Quad (4.0)" -msgstr "" +msgstr "Quad (4.0)" #: src/input/mpegts/satip/satip.c:289 msgid "RTSP Port" @@ -1947,11 +1947,11 @@ msgstr "RTSP Port" #: src/imagecache.c:83 msgid "Re-try period" -msgstr "" +msgstr "Perioda nového pokusu" #: src/imagecache.c:89 msgid "Re-try period of failed images" -msgstr "" +msgstr "Perioda nováho pokusu pro neúspěšné obrázky" #: src/dvr/dvr_autorec.c:878 msgid "Record all" @@ -2011,7 +2011,7 @@ msgstr "Rezervováno" #: src/profile.c:1513 msgid "Resolution" -msgstr "" +msgstr "Rozlišení" #: src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:144 msgid "Respawn (pipe)" @@ -2023,23 +2023,23 @@ msgstr "" #: src/dvr/dvr_db.c:2132 src/dvr/dvr_autorec.c:1047 src/dvr/dvr_timerec.c:631 msgid "Retention" -msgstr "" +msgstr "Zadržení" #: src/profile.c:1027 msgid "Rewrite EIT" -msgstr "" +msgstr "Přepisovat EIT" #: src/profile.c:1013 msgid "Rewrite PAT" -msgstr "" +msgstr "Přepisovat PAT" #: src/profile.c:1006 msgid "Rewrite PMT" -msgstr "" +msgstr "Přepisovat PMT" #: src/profile.c:1020 msgid "Rewrite SDT" -msgstr "" +msgstr "Přepisovat SDT" #: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:570 msgid "Rolloff" @@ -2063,7 +2063,7 @@ msgstr "Běží" #: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:349 msgid "SAT>IP ATSC Frontend" -msgstr "" +msgstr "SAT>IP ATSC Frontend" #: src/input/mpegts/satip/satip.c:194 msgid "SAT>IP Client" @@ -2071,23 +2071,23 @@ msgstr "SAT>IP Klient" #: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:140 msgid "SAT>IP DVB Frontend" -msgstr "" +msgstr "SAT>IP DVB Frontend" #: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:331 msgid "SAT>IP DVB-C Frontend" -msgstr "" +msgstr "SAT>IP DVB-C Frontend" #: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:277 msgid "SAT>IP DVB-S Frontend" -msgstr "" +msgstr "SAT>IP DVB-S Frontend" #: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:309 msgid "SAT>IP DVB-S Slave Frontend" -msgstr "" +msgstr "SAT>IP DVB-S Slave Frontend" #: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:192 msgid "SAT>IP DVB-T Frontend" -msgstr "" +msgstr "SAT>IP DVB-T Frontend" #: src/main.c:670 msgid "" @@ -2097,7 +2097,7 @@ msgstr "SAT>IP RTSP číslo portu pro server\n(defaultní: -1 = disable, 0 = web #: src/input/mpegts/mpegts_network.c:195 msgid "SAT>IP Source Number" -msgstr "" +msgstr "SAT>IP číslo zdroje" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:505 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_en50494.c:139 @@ -2106,11 +2106,11 @@ msgstr "SCR (ID)" #: src/profile.c:266 msgid "SD: Standard Definition" -msgstr "" +msgstr "SD: standardní rozlišení" #: src/dvr/dvr_db.c:1648 msgid "Same as source (pass through)" -msgstr "" +msgstr "Stejný jako zdroj (pass through)" #: src/dvr/dvr_autorec.c:718 msgid "Sat" @@ -2128,7 +2128,7 @@ msgstr "Sat.konf." #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_rotor.c:108 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_rotor.c:124 msgid "Satellite Longitude" -msgstr "" +msgstr "Zeměpisná délka satelitu" #: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:283 msgid "Satellite Positions" @@ -2152,15 +2152,15 @@ msgstr "Stav plánovače" #: src/dvr/dvr_db.c:2016 msgid "Scheduled Start Time" -msgstr "" +msgstr "Naplánovaný čas začátku" #: src/dvr/dvr_db.c:2038 msgid "Scheduled Stop Time" -msgstr "" +msgstr "Naplánovaný čas konce" #: src/dvr/dvr_db.c:280 msgid "Scheduled for recording" -msgstr "" +msgstr "Naplánované k záznamu" #: src/dvr/dvr_autorec.c:1070 msgid "Season" @@ -2248,11 +2248,11 @@ msgstr "" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:275 msgid "Site Latitude" -msgstr "" +msgstr "Zeměpisná šířka umistění" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:282 msgid "Site Longitude" -msgstr "" +msgstr "Zeměpisná délka umístění" #: src/dvr/dvr_config.c:881 msgid "Skip Commercials" @@ -2268,7 +2268,7 @@ msgstr "" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_ca.c:255 msgid "Slot State" -msgstr "" +msgstr "Stav slotu" #: src/channels.c:1098 msgid "Sort Index" @@ -2399,11 +2399,11 @@ msgstr "Podtitulek" #: src/esfilter.c:832 msgid "Subtitle Stream Filter" -msgstr "" +msgstr "Filt toku podtitilků" #: src/profile.c:1565 msgid "Subtitles Codec" -msgstr "" +msgstr "Kodek podtitulků" #: src/dvr/dvr_autorec.c:719 msgid "Sun" @@ -2411,24 +2411,24 @@ msgstr "Ned" #: src/profile.c:1373 msgid "Surround (2 Front, Rear Mono)" -msgstr "" +msgstr "Surround (2 přední, zadní mono)" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:253 msgid "Switch Then Rotor" -msgstr "" +msgstr "Přepínač pak rotor" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1236 msgid "Switch Type" -msgstr "" +msgstr "Typ přepínače" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:105 #, c-format msgid "Switch: %s" -msgstr "" +msgstr "Přepínač: %s" #: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:294 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:548 msgid "Symbol Rate (Sym/s)" -msgstr "" +msgstr "Symbol Rate (Sym/s)" #: src/dvr/dvr_config.c:684 msgid "Sync" @@ -2469,15 +2469,15 @@ msgstr "" #: src/profile.c:336 msgid "Timeout (sec) (0=infinite)" -msgstr "" +msgstr "Časový limit (sek.) (0=bez limitu)" #: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:208 msgid "Timeout (seconds)" -msgstr "" +msgstr "Časový limit (sekundy)" #: src/input/mpegts/mpegts_mux_sched.c:147 msgid "Timout (secs)" -msgstr "" +msgstr "Časový limit (sek.)" #: src/dvr/dvr_db.c:2078 src/dvr/dvr_db.c:2085 src/dvr/dvr_timerec.c:569 msgid "Title" @@ -2493,23 +2493,23 @@ msgstr "Tone Burst" #: src/streaming.c:434 msgid "Too bad signal quality" -msgstr "" +msgstr "Velmi špatná kvalita signálu" #: src/profile.c:1500 msgid "Transcode /av-lib" -msgstr "" +msgstr "Transkóduj /av-lib" #: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:226 msgid "Transmission Mode" -msgstr "" +msgstr "Mód vysílání" #: src/descrambler/constcw.c:306 src/descrambler/constcw.c:366 msgid "Transponder ID" -msgstr "" +msgstr "ID transpodéru" #: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:540 msgid "Transport Stream ID" -msgstr "" +msgstr "ID toku transpondéru" #: src/dvr/dvr_autorec.c:714 msgid "Tue" @@ -2517,15 +2517,15 @@ msgstr "Úte" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:221 msgid "Tune Before DiseqC" -msgstr "" +msgstr "Ladit před DiseqC" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:106 msgid "Tune Repeats" -msgstr "" +msgstr "Opakování ladění" #: src/input/mpegts/satip/satip.c:202 src/input/mpegts/satip/satip.c:317 msgid "Tuner Configuration" -msgstr "" +msgstr "Konfigurace tuneru" #: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:180 msgid "Tuner bind IP address" @@ -2599,7 +2599,7 @@ msgstr "Neznámé" #: src/streaming.c:451 #, c-format msgid "Unknown reason (%i)" -msgstr "" +msgstr "Neznámá příčina (%i)" #: src/profile.c:246 msgid "Unset (default)" @@ -2611,7 +2611,7 @@ msgstr "" #: src/dvr/dvr_config.c:702 msgid "Update Disabled" -msgstr "" +msgstr "Aktualizace zakázána" #: src/main.c:447 #, c-format @@ -2628,7 +2628,7 @@ msgstr "Použij xspf playlist místo M3U" #: src/dvr/dvr_db.c:304 msgid "User Access Error" -msgstr "" +msgstr "Chyba přístupu uživatele" #: src/channels.c:318 msgid "User Icon" @@ -2640,7 +2640,7 @@ msgstr "" #: src/streaming.c:419 msgid "User access error" -msgstr "" +msgstr "Chyba přístupu uživatele" #: src/streaming.c:421 msgid "User limit reached" @@ -2664,7 +2664,7 @@ msgstr "Video rekordér" #: src/esfilter.c:631 msgid "Video Stream Filter" -msgstr "" +msgstr "Filtr video toku" #: src/streaming.c:545 msgid "Visually impaired commentary" diff --git a/intl/tvheadend.de.po b/intl/tvheadend.de.po index b21ea19f2..ebd08fd4a 100644 --- a/intl/tvheadend.de.po +++ b/intl/tvheadend.de.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Tvheadend\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-06-20 15:13+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-06-21 10:16+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-21 11:04+0000\n" "Last-Translator: stbenz \n" "Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/tvheadend/language/de/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -1690,11 +1690,11 @@ msgstr "Nicht gesetzt" #: src/dvr/dvr_config.c:694 msgid "Not set (none or channel config)" -msgstr "" +msgstr "Nicht gesetzt (keine oder Kanalkonfiguration)" #: src/dvr/dvr_db.c:1973 src/dvr/dvr_autorec.c:611 msgid "Not set (use channel or DVR config)" -msgstr "" +msgstr "Nicht gesetzt (benutze Kanal- oder DVR-Konfiguration)" #: src/channels.c:311 msgid "Number" @@ -1710,19 +1710,19 @@ msgstr "OK" #: src/descrambler/capmt.c:2165 msgid "OSCam (rev >= 9095)" -msgstr "" +msgstr "OSCam (rev >= 9095)" #: src/descrambler/capmt.c:2164 msgid "OSCam TCP (rev >= 9574)" -msgstr "" +msgstr "OSCam TCP (rev >= 9574)" #: src/descrambler/capmt.c:2162 msgid "OSCam net protocol (rev >= 10389)" -msgstr "" +msgstr "OSCam net protocol (rev >= 10389)" #: src/descrambler/capmt.c:2163 msgid "OSCam pc-nodmx (rev >= 9756)" -msgstr "" +msgstr "OSCam pc-nodmx (rev >= 9756)" #: src/descrambler/constcw.c:331 src/descrambler/constcw.c:391 msgid "Odd Key" @@ -1734,67 +1734,67 @@ msgstr "Aus" #: src/descrambler/capmt.c:2166 msgid "Older OSCam" -msgstr "Altes OSCam" +msgstr "Älteres OSCam" #: src/input/mpegts/mpegts_service.c:78 msgid "On" -msgstr "An" +msgstr "Ein" #: src/descrambler/cwc.c:1768 msgid "One Mux (EMM)" -msgstr "" +msgstr "Ein Mux (EMM)" #: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:461 msgid "Only EIT" -msgstr "" +msgstr "Nur EIT" #: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:467 msgid "Only OpenTV Sky Ausat" -msgstr "" +msgstr "Nur OpenTV Sky Ausat" #: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:466 msgid "Only OpenTV Sky Italia" -msgstr "" +msgstr "Nur OpenTV Sky Italia" #: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:465 msgid "Only OpenTV Sky UK" -msgstr "" +msgstr "Nur OpenTV Sky UK" #: src/input/mpegts/mpegts_service.c:79 msgid "Only Pref. CA PID" -msgstr "" +msgstr "Nur bevorzugte CA PID" #: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:462 msgid "Only UK Freesat" -msgstr "" +msgstr "Nur UK Freesat" #: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:463 msgid "Only UK Freeview" -msgstr "" +msgstr "Nur UK Freeview" #: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:464 msgid "Only Viasat Baltic" -msgstr "" +msgstr "Nur Viasat Baltic" #: src/main.c:666 msgid "Only use specified DVB adapters (comma separated)" -msgstr "" +msgstr "Benutze nur angegebene DVB-Adapter (Komma getrennt)" #: src/input/mpegts/mpegts_service.c:136 msgid "OpenTV Channel Number" -msgstr "" +msgstr "OpenTV Kanalnummer" #: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:611 msgid "Orbital Pos." -msgstr "" +msgstr "Orbitale Pos." #: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:253 msgid "Orbital Position" -msgstr "" +msgstr "Orbitale Position" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:567 msgid "Orbital Positions" -msgstr "" +msgstr "Orbitale Positionen" #: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:533 msgid "Original Network ID" @@ -1802,11 +1802,11 @@ msgstr "" #: src/esfilter.c:974 msgid "Other Stream Filter" -msgstr "" +msgstr "Sonstiger Streamfilter" #: src/main.c:725 msgid "Output directory for tsdebug" -msgstr "" +msgstr "Zielverzeichnis für tsdebug" #: src/input/mpegts/mpegts_input.c:255 msgid "Over-the-air EPG" @@ -1814,7 +1814,7 @@ msgstr "" #: src/dvr/dvr_db.c:2159 src/dvr/dvr_autorec.c:1086 src/dvr/dvr_timerec.c:646 msgid "Owner" -msgstr "" +msgstr "Besitzer" #: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:383 msgid "PEND" @@ -1823,7 +1823,7 @@ msgstr "" #: src/esfilter.c:668 src/esfilter.c:735 src/esfilter.c:802 src/esfilter.c:869 #: src/esfilter.c:944 src/esfilter.c:1005 msgid "PID" -msgstr "" +msgstr "PID" #: src/input/mpegts/satip/satip.c:261 msgid "PIDs 21 in setup" @@ -1835,7 +1835,7 @@ msgstr "" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_ca.c:209 msgid "PIN" -msgstr "" +msgstr "PIN" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_ca.c:217 msgid "PIN Enquiry Match String" @@ -1843,7 +1843,7 @@ msgstr "" #: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:243 msgid "PLP ID" -msgstr "" +msgstr "PLP ID" #: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:604 msgid "PLS Code" @@ -1872,11 +1872,11 @@ msgstr "" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:514 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_en50494.c:146 msgid "Pin" -msgstr "" +msgstr "Pin" #: src/descrambler/cwc.c:1746 msgid "Port" -msgstr "Anschluss" +msgstr "Port" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_en50494.c:126 #: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:216 @@ -1896,19 +1896,19 @@ msgstr "Energie sparen" #: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:244 #: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:271 msgid "Pre-defined Muxes" -msgstr "" +msgstr "Vordefinierte Muxe" #: src/input/mpegts/mpegts_service.c:186 msgid "Pref. CA PID" -msgstr "" +msgstr "Bevorzugte CA PID" #: src/profile.c:357 msgid "Preferred Service Video Type" -msgstr "" +msgstr "Bevorzugter Service-Videotyp" #: src/input/mpegts/satip/satip.c:380 msgid "Presentation" -msgstr "" +msgstr "Präsentation" #: src/dvr/dvr_db.c:2122 src/dvr/dvr_autorec.c:1031 src/dvr/dvr_timerec.c:622 #: src/input/mpegts/mpegts_input.c:232 @@ -1944,7 +1944,7 @@ msgstr "" #: src/input/mpegts/satip/satip.c:289 msgid "RTSP Port" -msgstr "" +msgstr "RTSP-Port" #: src/imagecache.c:83 msgid "Re-try period" @@ -1956,19 +1956,19 @@ msgstr "" #: src/dvr/dvr_autorec.c:878 msgid "Record all" -msgstr "" +msgstr "Alle aufnehmen" #: src/dvr/dvr_autorec.c:884 msgid "Record if different description" -msgstr "" +msgstr "Aufnahme bei unterschiedlicher Beschreibung" #: src/dvr/dvr_autorec.c:880 msgid "Record if different episode number" -msgstr "" +msgstr "Aufnahme bei unterschiedlicher Episodennummer" #: src/dvr/dvr_autorec.c:882 msgid "Record if different subtitle" -msgstr "" +msgstr "Aufnahme bei unterschiedlichem Untertitel" #: src/dvr/dvr_autorec.c:888 msgid "Record once per day" @@ -1988,19 +1988,19 @@ msgstr "Aufnahmedateipfad" #: src/dvr/dvr_config.c:968 msgid "Remove All Unsafe Characters From Filename" -msgstr "" +msgstr "Alle unsicheren Zeichen aus Dateiname entfernen" #: src/dvr/dvr_config.c:975 msgid "Replace Whitespace In Title with '-'" -msgstr "" +msgstr "Leerzeichen im Titel durch '-' ersetzen" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_ca.c:202 msgid "Reply to CAM PIN Enquiries" -msgstr "" +msgstr "Auf CAM PIN-Abfragen antworten" #: src/dvr/dvr_db.c:2289 msgid "Rerun of" -msgstr "" +msgstr "Wiederholung von" #: src/bouquet.c:809 msgid "Rescan" @@ -2016,7 +2016,7 @@ msgstr "Auflösung" #: src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:144 msgid "Respawn (pipe)" -msgstr "" +msgstr "Neustart (pipe)" #: src/profile.c:343 msgid "Restart On Error" @@ -2024,23 +2024,23 @@ msgstr "Neustart nach Fehler" #: src/dvr/dvr_db.c:2132 src/dvr/dvr_autorec.c:1047 src/dvr/dvr_timerec.c:631 msgid "Retention" -msgstr "" +msgstr "Speicherzeit" #: src/profile.c:1027 msgid "Rewrite EIT" -msgstr "EIT neu schreiben" +msgstr "EIT umschreiben" #: src/profile.c:1013 msgid "Rewrite PAT" -msgstr "PAT neu schreiben" +msgstr "PAT umschreiben" #: src/profile.c:1006 msgid "Rewrite PMT" -msgstr "PMT neu schreiben" +msgstr "PMT umschreiben" #: src/profile.c:1020 msgid "Rewrite SDT" -msgstr "SDT neu schreiben" +msgstr "SDT umschreiben" #: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:570 msgid "Rolloff" @@ -2052,11 +2052,11 @@ msgstr "" #: src/main.c:651 msgid "Run as group" -msgstr "" +msgstr "Als Gruppe ausführen" #: src/main.c:650 msgid "Run as user" -msgstr "" +msgstr "Als Benutzer ausführen" #: src/dvr/dvr_db.c:290 msgid "Running" @@ -2103,7 +2103,7 @@ msgstr "" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:505 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_en50494.c:139 msgid "SCR (ID)" -msgstr "" +msgstr "SCR (ID)" #: src/profile.c:266 msgid "SD: Standard Definition" @@ -2145,7 +2145,7 @@ msgstr "Suchergebnis" #: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:554 msgid "Scan Status" -msgstr "" +msgstr "Suchstatus" #: src/dvr/dvr_db.c:2282 msgid "Schedule Status" diff --git a/intl/tvheadend.en_GB.po b/intl/tvheadend.en_GB.po new file mode 100644 index 000000000..7df9e9211 --- /dev/null +++ b/intl/tvheadend.en_GB.po @@ -0,0 +1,2756 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Translators: +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Tvheadend\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2015-06-20 15:13+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-20 14:24+0000\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: English (United Kingdom) (http://www.transifex.com/projects/p/tvheadend/language/en_GB/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: en_GB\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: src/main.c:478 +msgid "" +"\n" +"For more information please visit the Tvheadend website:\n" +"https://tvheadend.org\n" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:586 +msgid "# Channels" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_network.c:231 +msgid "# Mapped Channels" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_network.c:217 +msgid "# Muxes" +msgstr "" + +#: src/bouquet.c:884 +msgid "# Seen Services" +msgstr "" + +#: src/bouquet.c:891 src/input/mpegts/mpegts_network.c:224 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:579 +msgid "# Services" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:69 +msgid "0" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:70 +msgid "1" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:79 +msgid "10" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:80 +msgid "11" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:81 +msgid "12" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:82 +msgid "13" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:83 +msgid "14" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:84 +msgid "15" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:71 +msgid "2" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:590 +msgid "2-port Switch (Universal LNB)" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:72 +msgid "3" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:73 +msgid "4" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:596 +msgid "4-port Switch (Universal LNB)" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:74 +msgid "5" +msgstr "" + +#: src/profile.c:1375 +msgid "5.0" +msgstr "" + +#: src/profile.c:1376 +msgid "5.1" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:75 +msgid "6" +msgstr "" + +#: src/profile.c:1377 +msgid "6.1" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:76 +msgid "7" +msgstr "" + +#: src/profile.c:1378 +msgid "7.1" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:77 +msgid "8" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:78 +msgid "9" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:356 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:94 +msgid "A" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:391 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:56 +msgid "AA" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:402 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:57 +msgid "AB" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:477 +msgid "AC-3 = descriptor 6" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:593 +msgid "AC-3 Detection" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:384 +msgid "ACTIVE" +msgstr "" + +#: src/descrambler/constcw.c:345 +msgid "AES Constant Code Word Client" +msgstr "" + +#: src/esfilter.c:313 src/esfilter.c:370 +msgid "ANY" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:642 src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:126 +msgid "ATSC" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:266 +msgid "ATSC Network" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:220 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:223 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:226 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:229 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:232 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:235 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:238 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:298 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:301 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:652 +msgid "AUTO" +msgstr "" + +#: src/streaming.c:441 +msgid "Aborted by user" +msgstr "" + +#: src/access.c:1270 +msgid "Access" +msgstr "" + +#: src/esfilter.c:674 src/esfilter.c:741 src/esfilter.c:808 src/esfilter.c:875 +#: src/esfilter.c:950 src/esfilter.c:1011 +msgid "Action" +msgstr "" + +#: src/streaming.c:428 +msgid "Adapter in use by other subscription" +msgstr "" + +#: src/main.c:703 +msgid "Add file and line numbers to debug" +msgstr "" + +#: src/main.c:704 +msgid "Add the thread ID to debug" +msgstr "" + +#: src/access.c:1390 +msgid "Admin" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:608 +msgid "Advanced (Non-Universal LNBs, Rotors, etc.)" +msgstr "" + +#: src/access.c:1321 +msgid "Advanced Streaming" +msgstr "" + +#: src/access.c:1252 +msgid "All (Streaming + DVR)" +msgstr "" + +#: src/access.c:1355 +msgid "All DVR" +msgstr "" + +#: src/access.c:1361 +msgid "All DVR (rw)" +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_autorec.c:735 +msgid "All days" +msgstr "" + +#: src/main.c:647 +msgid "Alternate config path" +msgstr "" + +#: src/main.c:652 +msgid "Alternate pid path" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:305 +msgid "Altitude (meters)" +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_autorec.c:604 src/dvr/dvr_autorec.c:618 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:625 +msgid "Any" +msgstr "" + +#: src/profile.c:1558 +msgid "Audio Bitrate (kb/s) (0=Auto)" +msgstr "" + +#: src/profile.c:1550 +msgid "Audio Codec" +msgstr "" + +#: src/esfilter.c:698 +msgid "Audio Stream Filter" +msgstr "" + +#: src/service.c:140 +msgid "Auto Check Disabled" +msgstr "" + +#: src/service.c:139 +msgid "Auto Check Enabled" +msgstr "" + +#: src/channels.c:332 +msgid "Auto EPG Channel" +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_db.c:2222 +msgid "Auto Record" +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_db.c:2230 +msgid "Auto Time Record" +msgstr "" + +#: src/bouquet.c:817 +msgid "Auto-Map to Channels" +msgstr "" + +#: src/service.c:165 +msgid "Automatic Checking" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:367 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:95 +msgid "B" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:413 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:58 +msgid "BA" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:424 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:59 +msgid "BB" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:220 +msgid "Bandwidth" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:359 +msgid "Boot ID" +msgstr "" + +#: src/bouquet.c:792 +msgid "Bouquet" +msgstr "" + +#: src/channels.c:382 +msgid "Bouquet (auto)" +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1062 +msgid "Brand" +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_db.c:2246 +msgid "Broadcast" +msgstr "" + +#: src/descrambler/caclient.c:173 +#, c-format +msgid "CA Client %i" +msgstr "" + +#: src/descrambler/constcw.c:290 src/descrambler/constcw.c:350 +msgid "CA ID" +msgstr "" + +#: src/esfilter.c:914 +msgid "CA Identification" +msgstr "" + +#: src/esfilter.c:922 +msgid "CA Provider" +msgstr "" + +#: src/esfilter.c:899 +msgid "CA Stream Filter" +msgstr "" + +#: src/service.c:196 +msgid "CAID" +msgstr "" + +#: src/descrambler/capmt.c:2176 +msgid "CAPMT (Linux DVBAPI)" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_ca.c:225 +msgid "CAPMT Interval (ms)" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_ca.c:233 +msgid "CAPMT Query Interval (ms)" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:547 src/input/mpegts/mpegts_service.c:157 +msgid "CRID Authority" +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_config.c:799 +msgid "Cache Scheme" +msgstr "" + +#: src/descrambler/capmt.c:2189 +msgid "Camd.socket Filename / IP Address (TCP mode)" +msgstr "" + +#: src/channels.c:287 src/service.c:173 src/dvr/dvr_db.c:2052 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:947 src/dvr/dvr_timerec.c:582 +msgid "Channel" +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_db.c:2062 +msgid "Channel Icon" +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_db.c:2069 +msgid "Channel Name" +msgstr "" + +#: src/bouquet.c:904 +msgid "Channel Number Offset" +msgstr "" + +#: src/channels.c:1083 src/dvr/dvr_autorec.c:956 +msgid "Channel Tag" +msgstr "" + +#: src/bouquet.c:852 +msgid "Channel Tag Reference" +msgstr "" + +#: src/access.c:1430 +msgid "Channel Tags" +msgstr "" + +#: src/profile.c:1520 +msgid "Channels" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_network.c:202 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:571 +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:178 +msgid "Character Set" +msgstr "" + +#: src/esfilter.c:607 src/profile.c:285 src/descrambler/caclient.c:247 +msgid "Class" +msgstr "" + +#: src/streaming.c:543 +msgid "Clean effects" +msgstr "" + +#: src/descrambler/caclient.c:268 +msgid "Client Name" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:148 +msgid "Cmd Delay Time (ms) (10-500)" +msgstr "" + +#: src/descrambler/cwc.c:1721 +msgid "Code Word Client (newcamd)" +msgstr "" + +#: src/access.c:1439 src/access.c:1677 src/channels.c:1142 src/esfilter.c:688 +#: src/esfilter.c:755 src/esfilter.c:822 src/esfilter.c:889 src/esfilter.c:964 +#: src/esfilter.c:1025 src/profile.c:315 src/bouquet.c:898 +#: src/dvr/dvr_db.c:2296 src/dvr/dvr_autorec.c:1100 src/dvr/dvr_timerec.c:660 +#: src/dvr/dvr_config.c:782 src/descrambler/caclient.c:275 +msgid "Comment" +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_db.c:292 +msgid "Commercial break" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:121 +msgid "Committed" +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_db.c:315 +msgid "Completed OK" +msgstr "" + +#: src/descrambler/caclient.c:236 +msgid "Conditional Access Client" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:366 +msgid "Config ID" +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_config.c:772 +msgid "Config Name" +msgstr "" + +#: src/access.c:1396 +msgid "Connection Limit Type" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:223 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:298 +msgid "Constellation" +msgstr "" + +#: src/profile.c:1505 src/dvr/dvr_db.c:2139 +msgid "Container" +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_db.c:2238 src/dvr/dvr_autorec.c:1024 +msgid "Content Type" +msgstr "" + +#: src/profile.c:350 +msgid "Continue On Access Error" +msgstr "" + +#: src/profile.c:1370 +msgid "Copy layout" +msgstr "" + +#: src/bouquet.c:845 +msgid "Create Tag" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:208 +msgid "Created" +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_db.c:2166 src/dvr/dvr_autorec.c:1093 src/dvr/dvr_timerec.c:653 +msgid "Creator" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_sched.c:140 +msgid "Cron" +msgstr "" + +#: src/main.c:662 +msgid "DBus - use the session message bus instead system one" +msgstr "" + +#: src/descrambler/constcw.c:285 +msgid "DES Constant Code Word Client" +msgstr "" + +#: src/descrambler/cwc.c:1752 +msgid "DES Key" +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_db.c:2208 +msgid "DVB EPG ID" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:220 +msgid "DVB-C Network" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:386 +msgid "DVB-S 4-port" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:561 +msgid "DVB-S Advanced" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:500 +msgid "DVB-S EN50494 (UniCable, experimental)" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:239 +msgid "DVB-S Network" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:213 +msgid "DVB-S Satconf" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:327 +msgid "DVB-S Simple" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:351 +msgid "DVB-S Toneburst" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:201 +msgid "DVB-T Network" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:282 +msgid "DVBC_ANNEX_AC" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:210 +msgid "DVBT" +msgstr "" + +#: src/access.c:1254 +msgid "DVR" +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_autorec.c:906 +msgid "DVR Auto-Record Entry" +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_config.c:730 +msgid "DVR Behaviour" +msgstr "" + +#: src/access.c:1375 +msgid "DVR Config Profiles" +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_db.c:2149 src/dvr/dvr_autorec.c:1053 src/dvr/dvr_timerec.c:637 +msgid "DVR Configuration" +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_config.c:722 +msgid "DVR Configuration Profile" +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_db.c:1988 +msgid "DVR Entry" +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_config.c:808 +msgid "DVR Log Retention Time (days)" +msgstr "" + +#: src/profile.c:253 +msgid "DVR Override High" +msgstr "" + +#: src/profile.c:252 +msgid "DVR Override Important" +msgstr "" + +#: src/profile.c:255 +msgid "DVR Override Low" +msgstr "" + +#: src/profile.c:254 +msgid "DVR Override Normal" +msgstr "" + +#: src/profile.c:256 +msgid "DVR Override Unimportant" +msgstr "" + +#: src/channels.c:355 +msgid "DVR Post" +msgstr "" + +#: src/channels.c:348 +msgid "DVR Pre" +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_timerec.c:547 +msgid "DVR Time-Record Entry" +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_db.c:2201 +msgid "Data Errors" +msgstr "" + +#: src/main.c:694 +msgid "Debug Options" +msgstr "" + +#: src/profile.c:300 +msgid "Default" +msgstr "" + +#: src/profile.c:321 +msgid "Default Priority" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:210 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:282 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:642 +msgid "Delivery System" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:78 +msgid "Demux Path" +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_db.c:2108 src/dvr/dvr_db.c:2115 +msgid "Description" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:373 +msgid "Device ID" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:165 +msgid "Device Model" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_adapter.c:92 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_ca.c:248 +msgid "Device Path" +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_db.c:2180 src/dvr/dvr_autorec.c:928 src/dvr/dvr_timerec.c:576 +msgid "Directory" +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_config.c:897 +msgid "Directory Permissions (octal, e.g. 0775)" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:458 +msgid "Disable" +msgstr "" + +#: src/main.c:713 +msgid "Disable DVB bouquets" +msgstr "" + +#: src/main.c:711 +msgid "Disable all access control checks" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:275 +msgid "Disable device-/firmware-specific workarounds" +msgstr "" + +#: src/main.c:697 +msgid "Disable syslog (all msgs)" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1363 +msgid "DiseqC" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_rotor.c:89 +msgid "DiseqC Rotor" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:229 +msgid "DiseqC repeats" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:115 +msgid "DiseqC switch" +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_config.c:961 +msgid "Do Not Include Title To Filename" +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_db.c:2215 +msgid "Do Not Reschedule" +msgstr "" + +#: src/main.c:648 +msgid "Do not backup config tree at upgrade" +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_config.c:683 +msgid "Do not keep" +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1039 +msgid "Duplicate Handling" +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_db.c:2045 +msgid "Duration" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_network.c:210 +msgid "EIT Local Time" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:504 +msgid "EPG Scan" +msgstr "" + +#: src/channels.c:339 +msgid "EPG Source" +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_config.c:832 +msgid "EPG Update Window" +msgstr "" + +#: src/esfilter.c:595 +msgid "Elementary Stream Filter" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:459 +msgid "Enable (auto)" +msgstr "" + +#: src/main.c:660 +msgid "Enable DBus" +msgstr "" + +#: src/main.c:710 +msgid "Enable coredumps for daemon" +msgstr "" + +#: src/main.c:695 +msgid "Enable debug on stderr" +msgstr "" + +#: src/main.c:699 +msgid "Enable debug subsystems" +msgstr "" + +#: src/main.c:698 +msgid "Enable debug to file" +msgstr "" + +#: src/main.c:696 +msgid "Enable debug to syslog" +msgstr "" + +#: src/main.c:701 +msgid "Enable trace subsystems" +msgstr "" + +#: src/main.c:708 +msgid "Enable webUI debug (non-minified JS)" +msgstr "" + +#: src/access.c:1289 src/access.c:1649 src/channels.c:296 src/channels.c:1092 +#: src/service.c:158 src/imagecache.c:71 src/esfilter.c:621 src/profile.c:293 +#: src/bouquet.c:802 src/dvr/dvr_autorec.c:916 src/dvr/dvr_timerec.c:557 +#: src/dvr/dvr_config.c:762 src/descrambler/caclient.c:262 +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:224 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:496 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_sched.c:126 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1196 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:188 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_ca.c:188 +msgid "Enabled" +msgstr "" + +#: src/service.c:189 +msgid "Encrypted" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:151 +msgid "Environment (pipe)" +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_db.c:2254 +msgid "Episode" +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_db.c:424 +#, c-format +msgid "Episode %d" +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_db.c:2187 +msgid "Error Code" +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_db.c:2194 +msgid "Errors" +msgstr "" + +#: src/descrambler/constcw.c:322 src/descrambler/constcw.c:382 +msgid "Even Key" +msgstr "" + +#: src/access.c:1423 +msgid "Exclude Channel Tags" +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_db.c:2006 src/dvr/dvr_autorec.c:983 +msgid "Extra Start Time" +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_db.c:2030 src/dvr/dvr_autorec.c:991 +msgid "Extra Stop Time" +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_config.c:824 +msgid "Extra Time After Recordings (minutes)" +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_config.c:816 +msgid "Extra Time Before Recordings (minutes)" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:391 +msgid "FAIL" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:301 +msgid "FEC" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:235 +msgid "FEC High" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:238 +msgid "FEC Low" +msgstr "" + +#: src/access.c:1367 +msgid "Failed DVR" +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_db.c:311 +msgid "File Missing" +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_db.c:302 +msgid "File Not Created" +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_config.c:855 +msgid "File Permissions (octal, e.g. 0664)" +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_db.c:2268 +msgid "File Size" +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_db.c:2173 +msgid "Filename" +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_config.c:863 +msgid "Filename Charset" +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_config.c:746 +msgid "Filename Options" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:460 +msgid "Force (auto)" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:201 +msgid "Force CA ID (e.g. 0x2600)" +msgstr "" + +#: src/profile.c:330 +msgid "Force Priority" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:134 +msgid "Force old status" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:254 +msgid "Force pilot for DVB-S2" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:173 +msgid "Force teardown delay" +msgstr "" + +#: src/main.c:649 +msgid "Fork and run as daemon" +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_config.c:889 +msgid "Format String" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_en50494.c:133 +msgid "Frequency" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:215 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:287 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:647 +msgid "Frequency (Hz)" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:523 +msgid "Frequency (MHz)" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:541 +msgid "Frequency (kHz)" +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_autorec.c:717 +msgid "Fri" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:303 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:158 +msgid "Friendly Name" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:85 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:146 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:558 +msgid "Frontend Number" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:64 +msgid "Frontend Path" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:237 +msgid "Full DiseqC" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:212 +msgid "Full Mux Rx mode supported" +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_config.c:738 +msgid "Full Pathname Specification" +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_autorec.c:941 +msgid "Fulltext" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_rotor.c:444 +msgid "GOTOX" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_rotor.c:102 +msgid "GOTOX Position" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_rotor.c:97 +msgid "GOTOX Rotor" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:253 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_en50494.c:272 +msgid "Generic" +msgstr "" + +#: src/main.c:642 +msgid "Generic Options" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:229 +msgid "Guard Interval" +msgstr "" + +#: src/profile.c:267 +msgid "HD: High Definition" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:590 +msgid "HDHomeRun ATSC Frontend" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:552 +msgid "HDHomeRun DVB Frontend" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:580 +msgid "HDHomeRun DVB-C Frontend" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:570 +msgid "HDHomeRun DVB-T Frontend" +msgstr "" + +#: src/access.c:1349 +msgid "HTSP DVR" +msgstr "" + +#: src/profile.c:1842 +msgid "HTSP Default Stream Settings" +msgstr "" + +#: src/profile.c:928 +msgid "HTSP Stream Profile" +msgstr "" + +#: src/access.c:1327 +msgid "HTSP Streaming" +msgstr "" + +#: src/streaming.c:544 +msgid "Hearing impaired" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:232 +msgid "Hierarchy" +msgstr "" + +#: src/profile.c:248 src/dvr/dvr_db.c:1620 +msgid "High" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_ca.c:195 +msgid "High Bitrate Mode (CI+ CAMs Only)" +msgstr "" + +#: src/descrambler/cwc.c:1739 +msgid "Hostname / IP" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:382 +msgid "IDLE" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:282 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:144 +msgid "IP Address" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:89 +msgid "IPTV" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:95 +msgid "IPTV Input" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:92 +msgid "IPTV Multiplex" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:445 +msgid "IPTV Network" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:588 +msgid "ISI (Stream ID)" +msgstr "" + +#: src/channels.c:1122 +msgid "Icon (full URL)" +msgstr "" + +#: src/channels.c:325 src/channels.c:1129 +msgid "Icon URL" +msgstr "" + +#: src/channels.c:1136 +msgid "Icon has title" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:270 +msgid "Idle Scan" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_network.c:171 +msgid "Idle Scan Muxes" +msgstr "" + +#: src/main.c:653 +msgid "" +"If no user account exists then create one with\n" +"no username and no password. Use with care as\n" +"it will allow world-wide administrative access\n" +"to your Tvheadend installation until you edit\n" +"the access-control from within the Tvheadend UI" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:171 +msgid "Ignore EPG (EIT)" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_network.c:187 +msgid "Ignore Provider's Channel Numbers" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:478 +msgid "Ignore descriptor 5" +msgstr "" + +#: src/imagecache.c:77 +msgid "Ignore invalid SSL certificate" +msgstr "" + +#: src/main.c:709 +msgid "Immediately abort" +msgstr "" + +#: src/profile.c:247 src/dvr/dvr_db.c:1619 +msgid "Important" +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_config.c:926 +msgid "Include Channel Name In Filename" +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_config.c:933 +msgid "Include Date In Filename" +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_config.c:947 +msgid "Include Episode In Filename" +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_config.c:954 +msgid "Include Subtitle In Filename" +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_config.c:940 +msgid "Include Time In Filename" +msgstr "" + +#: src/access.c:1282 src/esfilter.c:614 src/descrambler/caclient.c:255 +msgid "Index" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:260 +msgid "Init Rotor Time (seconds)" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:262 +msgid "Initial Scan" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:120 +msgid "Input Buffer (Bytes)" +msgstr "" + +#: src/input.c:29 +msgid "Input Instance" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:71 +msgid "Input Path" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:120 +msgid "Interface" +msgstr "" + +#: src/channels.c:1110 +msgid "Internal" +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_db.c:296 src/dvr/dvr_timerec.c:453 +msgid "Invalid" +msgstr "" + +#: src/main.c:789 +#, c-format +msgid "Invalid adapter number '%s'\n" +msgstr "" + +#: src/streaming.c:417 +msgid "Invalid target" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:151 +msgid "LNA (Low Noise Amplifier)" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_lnb.c:61 +msgid "LNB" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1227 +msgid "LNB Type" +msgstr "" + +#: src/access.c:1308 src/esfilter.c:646 src/esfilter.c:713 src/esfilter.c:780 +#: src/esfilter.c:847 src/esfilter.c:989 src/profile.c:1528 +msgid "Language" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:215 +msgid "Last Seen" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:289 +msgid "Latitude Direction South" +msgstr "" + +#: src/access.c:1403 +msgid "Limit Connections" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:288 +msgid "Linked Input" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:231 +msgid "Linux ATSC Frontend" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:639 +msgid "Linux ATSC Multiplex" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_ca.c:181 +msgid "Linux DVB CA" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:58 +msgid "Linux DVB Frontend" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:135 +msgid "Linux DVB Multiplex" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:221 +msgid "Linux DVB-C Frontend" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:279 +msgid "Linux DVB-C Multiplex" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:196 +msgid "Linux DVB-S Frontend" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:533 +msgid "Linux DVB-S Multiplex" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:146 +msgid "Linux DVB-T Frontend" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:207 +msgid "Linux DVB-T Multiplex" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_adapter.c:83 +msgid "LinuxDVB Adapter" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:190 +msgid "LinuxDVB Network" +msgstr "" + +#: src/main.c:679 +msgid "Listen on IPv6" +msgstr "" + +#: src/descrambler/capmt.c:2196 +msgid "Listen/Connect Port" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:129 +msgid "Local Channel Minor" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:122 +msgid "Local Channel Number" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:401 +msgid "Local Discovery IP Address" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:268 +msgid "Local bind IP address" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:387 +msgid "Location" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:193 +msgid "Lock Pref. CA PID" +msgstr "" + +#: src/esfilter.c:682 src/esfilter.c:749 src/esfilter.c:816 src/esfilter.c:883 +#: src/esfilter.c:958 src/esfilter.c:1019 +msgid "Log" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:297 +msgid "Longtitude Direction West" +msgstr "" + +#: src/profile.c:250 src/dvr/dvr_db.c:1622 +msgid "Low" +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_db.c:1651 +msgid "MPEG-PS (DVD)" +msgstr "" + +#: src/profile.c:1359 +msgid "MPEG-PS (DVD) /av-lib" +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_db.c:1650 +msgid "MPEG-TS" +msgstr "" + +#: src/profile.c:1187 src/profile.c:1358 +msgid "MPEG-TS /av-lib" +msgstr "" + +#: src/profile.c:1806 +msgid "MPEG-TS Pass-through" +msgstr "" + +#: src/profile.c:1001 +msgid "MPEG-TS Pass-through /build-in" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:216 +msgid "MPEGTS Input" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:486 +msgid "MPEGTS Multiplex" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:42 +msgid "MPEGTS Multiplex Phy" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_network.c:134 +msgid "MPEGTS Network" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:718 +msgid "MPEGTS Raw Service" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:88 +msgid "MPEGTS Service" +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_config.c:912 +msgid "Make Subdirectories Per Channel" +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_config.c:905 +msgid "Make Subdirectories Per Day" +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_config.c:919 +msgid "Make Subdirectories Per Title" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:324 +msgid "Manufacturer" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:331 +msgid "Manufacturer URL" +msgstr "" + +#: src/bouquet.c:831 +msgid "Map No Name" +msgstr "" + +#: src/bouquet.c:838 +msgid "Map Radio" +msgstr "" + +#: src/bouquet.c:824 +msgid "Map Zero Numbers" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:292 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:314 +msgid "Master Tuner" +msgstr "" + +#: src/profile.c:1826 +msgid "Matroska" +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_db.c:1647 +msgid "Matroska (mkv)" +msgstr "" + +#: src/profile.c:1360 +msgid "Matroska (mkv) /av-lib" +msgstr "" + +#: src/profile.c:1102 +msgid "Matroska (mkv) /build-in" +msgstr "" + +#: src/profile.c:1356 +msgid "Matroska (mkv) /built-in" +msgstr "" + +#: src/profile.c:1258 +msgid "Matroska /av-lib" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:474 +msgid "Max Bandwidth (Kbps)" +msgstr "" + +#: src/access.c:1417 +msgid "Max Channel Num" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:467 +msgid "Max Input Streams" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:481 +msgid "Max timeout (seconds)" +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1017 +msgid "Maximal Duration" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:226 +msgid "Maximum PIDs" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:92 +msgid "Maximum PIDs " +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:233 +msgid "Maximum length of PIDs" +msgstr "" + +#: src/access.c:1410 +msgid "Min Channel Num" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:268 +msgid "Min Rotor Time (seconds)" +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1010 +msgid "Minimal Duration" +msgstr "" + +#: src/service.c:141 +msgid "Missing In PAT/SDT" +msgstr "" + +#: src/descrambler/capmt.c:2181 +msgid "Mode" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:338 +msgid "Model Description" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:345 +msgid "Model Name" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:352 +msgid "Model Number" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:558 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:652 +msgid "Modulation" +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_autorec.c:713 +msgid "Mon" +msgstr "" + +#: src/profile.c:1371 +msgid "Mono" +msgstr "" + +#: src/main.c:706 +msgid "More verbose libav log" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:313 +msgid "Motor Rate (millis/deg)" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:101 +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_sched.c:133 +msgid "Mux" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:132 +msgid "Mux Name" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_sched.c:118 +msgid "Mux Sched Entry" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:108 +msgid "Mux UUID" +msgstr "" + +#: src/streaming.c:426 +msgid "Mux not enabled" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:389 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:55 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:68 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:93 +msgid "NONE" +msgstr "" + +#: src/channels.c:302 src/channels.c:1104 src/bouquet.c:861 +#: src/dvr/dvr_autorec.c:922 src/dvr/dvr_timerec.c:563 +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:248 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:526 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1202 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:194 +msgid "Name" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:512 src/input/mpegts/mpegts_service.c:94 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:137 +msgid "Network" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:531 +msgid "Network A" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:542 +msgid "Network B" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_network.c:157 +msgid "Network Discovery" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_network.c:150 +msgid "Network ID (limit scanning)" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_network.c:143 +msgid "Network Name" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:197 +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:336 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:172 +msgid "Network Type" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:519 +msgid "Network Uuid" +msgstr "" + +#: src/access.c:1301 +msgid "Network prefix" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:278 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:332 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1217 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:224 +msgid "Networks" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:159 +msgid "Next tune delay in ms (0-2000)" +msgstr "" + +#: src/streaming.c:446 +msgid "No access" +msgstr "" + +#: src/main.c:798 +msgid "No adapters specified!\n" +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_autorec.c:737 +msgid "No days" +msgstr "" + +#: src/streaming.c:444 +msgid "No descrambler" +msgstr "" + +#: src/streaming.c:424 +msgid "No free adapter" +msgstr "" + +#: src/streaming.c:448 +msgid "No input detected" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_en50494.c:103 +msgid "No pin" +msgstr "" + +#: src/streaming.c:438 +msgid "No service assigned to channel" +msgstr "" + +#: src/streaming.c:432 +msgid "No service enabled" +msgstr "" + +#: src/streaming.c:436 +msgid "No source available" +msgstr "" + +#: src/profile.c:265 src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:252 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_rotor.c:458 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_en50494.c:271 +msgid "None" +msgstr "" + +#: src/profile.c:249 src/dvr/dvr_db.c:1621 +msgid "Normal" +msgstr "" + +#: src/profile.c:1355 src/dvr/dvr_db.c:1618 src/dvr/dvr_db.c:1646 +msgid "Not set" +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_config.c:694 +msgid "Not set (none or channel config)" +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_db.c:1973 src/dvr/dvr_autorec.c:611 +msgid "Not set (use channel or DVR config)" +msgstr "" + +#: src/channels.c:311 +msgid "Number" +msgstr "" + +#: src/main.c:721 +msgid "Number of tsfile tuners" +msgstr "" + +#: src/streaming.c:406 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:390 +msgid "OK" +msgstr "" + +#: src/descrambler/capmt.c:2165 +msgid "OSCam (rev >= 9095)" +msgstr "" + +#: src/descrambler/capmt.c:2164 +msgid "OSCam TCP (rev >= 9574)" +msgstr "" + +#: src/descrambler/capmt.c:2162 +msgid "OSCam net protocol (rev >= 10389)" +msgstr "" + +#: src/descrambler/capmt.c:2163 +msgid "OSCam pc-nodmx (rev >= 9756)" +msgstr "" + +#: src/descrambler/constcw.c:331 src/descrambler/constcw.c:391 +msgid "Odd Key" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:77 +msgid "Off" +msgstr "" + +#: src/descrambler/capmt.c:2166 +msgid "Older OSCam" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:78 +msgid "On" +msgstr "" + +#: src/descrambler/cwc.c:1768 +msgid "One Mux (EMM)" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:461 +msgid "Only EIT" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:467 +msgid "Only OpenTV Sky Ausat" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:466 +msgid "Only OpenTV Sky Italia" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:465 +msgid "Only OpenTV Sky UK" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:79 +msgid "Only Pref. CA PID" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:462 +msgid "Only UK Freesat" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:463 +msgid "Only UK Freeview" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:464 +msgid "Only Viasat Baltic" +msgstr "" + +#: src/main.c:666 +msgid "Only use specified DVB adapters (comma separated)" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:136 +msgid "OpenTV Channel Number" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:611 +msgid "Orbital Pos." +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:253 +msgid "Orbital Position" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:567 +msgid "Orbital Positions" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:533 +msgid "Original Network ID" +msgstr "" + +#: src/esfilter.c:974 +msgid "Other Stream Filter" +msgstr "" + +#: src/main.c:725 +msgid "Output directory for tsdebug" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:255 +msgid "Over-the-air EPG" +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_db.c:2159 src/dvr/dvr_autorec.c:1086 src/dvr/dvr_timerec.c:646 +msgid "Owner" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:383 +msgid "PEND" +msgstr "" + +#: src/esfilter.c:668 src/esfilter.c:735 src/esfilter.c:802 src/esfilter.c:869 +#: src/esfilter.c:944 src/esfilter.c:1005 +msgid "PID" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:261 +msgid "PIDs 21 in setup" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:247 +msgid "PIDs in setup" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_ca.c:209 +msgid "PIN" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_ca.c:217 +msgid "PIN Enquiry Match String" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:243 +msgid "PLP ID" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:604 +msgid "PLS Code" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:595 +msgid "PLS Mode" +msgstr "" + +#: src/access.c:1661 src/descrambler/cwc.c:1732 +msgid "Password" +msgstr "" + +#: src/access.c:1669 +msgid "Password2" +msgstr "" + +#: src/access.c:1639 +msgid "Passwords" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:579 +msgid "Pilot" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:514 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_en50494.c:146 +msgid "Pin" +msgstr "" + +#: src/descrambler/cwc.c:1746 +msgid "Port" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_en50494.c:126 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:216 +msgid "Position" +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_config.c:841 +msgid "Post-Processor Command" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:100 +msgid "Power Save" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:206 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:225 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:244 +#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:271 +msgid "Pre-defined Muxes" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:186 +msgid "Pref. CA PID" +msgstr "" + +#: src/profile.c:357 +msgid "Preferred Service Video Type" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:380 +msgid "Presentation" +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_db.c:2122 src/dvr/dvr_autorec.c:1031 src/dvr/dvr_timerec.c:622 +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:232 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1209 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:201 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:451 +#: src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:97 +msgid "Priority" +msgstr "" + +#: src/service.c:183 +msgid "Priority (-10..10)" +msgstr "" + +#: src/channels.c:1116 +msgid "Private" +msgstr "" + +#: src/profile.c:307 +msgid "Profile Name" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:150 +msgid "Provider" +msgstr "" + +#: src/descrambler/constcw.c:298 src/descrambler/constcw.c:358 +msgid "Provider ID" +msgstr "" + +#: src/profile.c:1374 +msgid "Quad (4.0)" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:289 +msgid "RTSP Port" +msgstr "" + +#: src/imagecache.c:83 +msgid "Re-try period" +msgstr "" + +#: src/imagecache.c:89 +msgid "Re-try period of failed images" +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_autorec.c:878 +msgid "Record all" +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_autorec.c:884 +msgid "Record if different description" +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_autorec.c:880 +msgid "Record if different episode number" +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_autorec.c:882 +msgid "Record if different subtitle" +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_autorec.c:888 +msgid "Record once per day" +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_autorec.c:886 +msgid "Record once per week" +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_config.c:734 +msgid "Recording File Options" +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_config.c:848 +msgid "Recording System Path" +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_config.c:968 +msgid "Remove All Unsafe Characters From Filename" +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_config.c:975 +msgid "Replace Whitespace In Title with '-'" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_ca.c:202 +msgid "Reply to CAM PIN Enquiries" +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_db.c:2289 +msgid "Rerun of" +msgstr "" + +#: src/bouquet.c:809 +msgid "Rescan" +msgstr "" + +#: src/streaming.c:548 +msgid "Reserved" +msgstr "" + +#: src/profile.c:1513 +msgid "Resolution" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:144 +msgid "Respawn (pipe)" +msgstr "" + +#: src/profile.c:343 +msgid "Restart On Error" +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_db.c:2132 src/dvr/dvr_autorec.c:1047 src/dvr/dvr_timerec.c:631 +msgid "Retention" +msgstr "" + +#: src/profile.c:1027 +msgid "Rewrite EIT" +msgstr "" + +#: src/profile.c:1013 +msgid "Rewrite PAT" +msgstr "" + +#: src/profile.c:1006 +msgid "Rewrite PMT" +msgstr "" + +#: src/profile.c:1020 +msgid "Rewrite SDT" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:570 +msgid "Rolloff" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1245 +msgid "Rotor Type" +msgstr "" + +#: src/main.c:651 +msgid "Run as group" +msgstr "" + +#: src/main.c:650 +msgid "Run as user" +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_db.c:290 +msgid "Running" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:349 +msgid "SAT>IP ATSC Frontend" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:194 +msgid "SAT>IP Client" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:140 +msgid "SAT>IP DVB Frontend" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:331 +msgid "SAT>IP DVB-C Frontend" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:277 +msgid "SAT>IP DVB-S Frontend" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:309 +msgid "SAT>IP DVB-S Slave Frontend" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:192 +msgid "SAT>IP DVB-T Frontend" +msgstr "" + +#: src/main.c:670 +msgid "" +"SAT>IP RTSP port number for server\n" +"(default: -1 = disable, 0 = webconfig, standard port is 554)" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_network.c:195 +msgid "SAT>IP Source Number" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:505 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_en50494.c:139 +msgid "SCR (ID)" +msgstr "" + +#: src/profile.c:266 +msgid "SD: Standard Definition" +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_db.c:1648 +msgid "Same as source (pass through)" +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_autorec.c:718 +msgid "Sat" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:202 +msgid "SatConfig" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1187 +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:180 +msgid "Satconf" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_rotor.c:108 +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_rotor.c:124 +msgid "Satellite Longitude" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:283 +msgid "Satellite Positions" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_network.c:238 +msgid "Scan Q length" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:563 +msgid "Scan Result" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:554 +msgid "Scan Status" +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_db.c:2282 +msgid "Schedule Status" +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_db.c:2016 +msgid "Scheduled Start Time" +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_db.c:2038 +msgid "Scheduled Stop Time" +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_db.c:280 +msgid "Scheduled for recording" +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1070 +msgid "Season" +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_db.c:424 +#, c-format +msgid "Season %d" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_ca.c:241 +msgid "Send CAPMT Query" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:166 +msgid "Send full PLAY cmd" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:310 +msgid "Serial Number" +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1078 +msgid "Series Link" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:394 +msgid "Server" +msgstr "" + +#: src/main.c:678 +msgid "Server Connectivity" +msgstr "" + +#: src/service.c:148 src/esfilter.c:654 src/esfilter.c:721 src/esfilter.c:788 +#: src/esfilter.c:855 src/esfilter.c:930 src/esfilter.c:997 +msgid "Service" +msgstr "" + +#: src/main.c:646 +msgid "Service Configuration" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:115 src/descrambler/constcw.c:314 +#: src/descrambler/constcw.c:374 +msgid "Service ID" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_network.c:180 +msgid "Service IDs as Channel Numbers" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:143 src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:138 +msgid "Service Name" +msgstr "" + +#: src/service.c:206 +msgid "Service Raw" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:164 +msgid "Service Type" +msgstr "" + +#: src/channels.c:363 src/bouquet.c:875 +msgid "Services" +msgstr "" + +#: src/bouquet.c:761 +#, c-format +msgid "Services Count %zi" +msgstr "" + +#: src/main.c:643 +msgid "Show this page" +msgstr "" + +#: src/main.c:644 +msgid "Show version information" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:219 +msgid "Signal scale (240 or 100)" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:275 +msgid "Site Latitude" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:282 +msgid "Site Longitude" +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_config.c:881 +msgid "Skip Commercials" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:113 +msgid "Skip Initial Bytes" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_network.c:164 +msgid "Skip Initial Scan" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_ca.c:255 +msgid "Slot State" +msgstr "" + +#: src/channels.c:1098 +msgid "Sort Index" +msgstr "" + +#: src/bouquet.c:867 +msgid "Source" +msgstr "" + +#: src/streaming.c:413 +msgid "Source deleted" +msgstr "" + +#: src/streaming.c:411 +msgid "Source quality is bad" +msgstr "" + +#: src/streaming.c:409 +msgid "Source reconfigured" +msgstr "" + +#: src/main.c:689 +msgid "Specify User-Agent header for the http client" +msgstr "" + +#: src/main.c:685 +msgid "Specify alternative htsp port" +msgstr "" + +#: src/main.c:681 +msgid "Specify alternative http port" +msgstr "" + +#: src/main.c:683 +msgid "Specify alternative http webroot" +msgstr "" + +#: src/main.c:680 +msgid "Specify bind address" +msgstr "" + +#: src/main.c:687 +msgid "Specify extra htsp port" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:476 +msgid "Standard" +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_timerec.c:591 +msgid "Start" +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_autorec.c:965 +msgid "Start After" +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_autorec.c:974 +msgid "Start Before" +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_db.c:1998 +msgid "Start Time" +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_db.c:2275 src/descrambler/caclient.c:281 +msgid "Status" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:127 +msgid "Status Period (ms)" +msgstr "" + +#: src/profile.c:1372 +msgid "Stereo" +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_timerec.c:601 +msgid "Stop" +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_db.c:2023 +msgid "Stop Time" +msgstr "" + +#: src/esfilter.c:662 src/esfilter.c:729 src/esfilter.c:796 src/esfilter.c:863 +#: src/esfilter.c:938 +msgid "Stream Index" +msgstr "" + +#: src/profile.c:275 src/dvr/dvr_config.c:789 +msgid "Stream Profile" +msgstr "" + +#: src/esfilter.c:637 src/esfilter.c:704 src/esfilter.c:771 src/esfilter.c:838 +#: src/esfilter.c:905 src/esfilter.c:980 +msgid "Stream Type" +msgstr "" + +#: src/access.c:1253 src/access.c:1315 +msgid "Streaming" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:240 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:459 +#: src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:105 +msgid "Streaming Priority" +msgstr "" + +#: src/access.c:1334 +msgid "Streaming Profiles" +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_config.c:742 +msgid "Subdirectory Options" +msgstr "" + +#: src/main.c:715 +msgid "Subscribe to a service permanently" +msgstr "" + +#: src/streaming.c:415 +msgid "Subscription overridden" +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_db.c:2093 src/dvr/dvr_db.c:2100 +msgid "Subtitle" +msgstr "" + +#: src/esfilter.c:832 +msgid "Subtitle Stream Filter" +msgstr "" + +#: src/profile.c:1565 +msgid "Subtitles Codec" +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_autorec.c:719 +msgid "Sun" +msgstr "" + +#: src/profile.c:1373 +msgid "Surround (2 Front, Rear Mono)" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:253 +msgid "Switch Then Rotor" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1236 +msgid "Switch Type" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:105 +#, c-format +msgid "Switch: %s" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:294 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:548 +msgid "Symbol Rate (Sym/s)" +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_config.c:684 +msgid "Sync" +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_config.c:685 +msgid "Sync + Do not keep" +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_config.c:682 +msgid "System" +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_config.c:873 +msgid "Tag Files With Metadata" +msgstr "" + +#: src/channels.c:373 +msgid "Tags" +msgstr "" + +#: src/esfilter.c:765 +msgid "Teletext Stream Filter" +msgstr "" + +#: src/main.c:720 +msgid "Testing options" +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_autorec.c:716 +msgid "Thu" +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_timerec.c:153 +#, c-format +msgid "Time recording%s%s" +msgstr "" + +#: src/profile.c:336 +msgid "Timeout (sec) (0=infinite)" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:208 +msgid "Timeout (seconds)" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_sched.c:147 +msgid "Timout (secs)" +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_db.c:2078 src/dvr/dvr_db.c:2085 src/dvr/dvr_timerec.c:569 +msgid "Title" +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_autorec.c:934 +msgid "Title (Regexp)" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:135 +msgid "Tone Burst" +msgstr "" + +#: src/streaming.c:434 +msgid "Too bad signal quality" +msgstr "" + +#: src/profile.c:1500 +msgid "Transcode /av-lib" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:226 +msgid "Transmission Mode" +msgstr "" + +#: src/descrambler/constcw.c:306 src/descrambler/constcw.c:366 +msgid "Transponder ID" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:540 +msgid "Transport Stream ID" +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_autorec.c:714 +msgid "Tue" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:221 +msgid "Tune Before DiseqC" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:106 +msgid "Tune Repeats" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:202 src/input/mpegts/satip/satip.c:317 +msgid "Tuner Configuration" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:180 +msgid "Tuner bind IP address" +msgstr "" + +#: src/streaming.c:430 +msgid "Tuning failed" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:245 +msgid "Turn off LNB when idle" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:153 +msgid "UDP RTP Port Number (2 ports)" +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_db.c:2261 src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:113 +msgid "URL" +msgstr "" + +#: src/main.c:675 +msgid "URL with the SAT>IP server XML location" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_rotor.c:448 +msgid "USALS" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_rotor.c:119 +msgid "USALS Rotor" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:296 +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:151 +msgid "UUID" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:142 +msgid "Uncommited First" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:128 +msgid "Uncommitted" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_en50494.c:67 +msgid "Unicable" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:602 +msgid "Unicable Switch (Universal LNB, experimental)" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1254 +msgid "Unicable Type" +msgstr "" + +#: src/profile.c:251 src/dvr/dvr_db.c:1623 +msgid "Unimportant" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:584 +msgid "Universal LNB only" +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_timerec.c:95 src/dvr/dvr_config.c:681 +msgid "Unknown" +msgstr "" + +#: src/streaming.c:451 +#, c-format +msgid "Unknown reason (%i)" +msgstr "" + +#: src/profile.c:246 +msgid "Unset (default)" +msgstr "" + +#: src/descrambler/cwc.c:1761 +msgid "Update Card (EMM)" +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_config.c:702 +msgid "Update Disabled" +msgstr "" + +#: src/main.c:447 +#, c-format +msgid "Usage: %s [OPTIONS]\n" +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_config.c:982 +msgid "Use Windows-compatible filenames" +msgstr "" + +#: src/main.c:691 +msgid "Use xspf playlist instead M3U" +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_db.c:304 +msgid "User Access Error" +msgstr "" + +#: src/channels.c:318 +msgid "User Icon" +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_db.c:306 +msgid "User Limit Reached" +msgstr "" + +#: src/streaming.c:419 +msgid "User access error" +msgstr "" + +#: src/streaming.c:421 +msgid "User limit reached" +msgstr "" + +#: src/access.c:1295 src/access.c:1655 src/descrambler/cwc.c:1726 +msgid "Username" +msgstr "" + +#: src/profile.c:1543 +msgid "Video Bitrate (kb/s) (0=Auto)" +msgstr "" + +#: src/profile.c:1535 +msgid "Video Codec" +msgstr "" + +#: src/access.c:1343 +msgid "Video Recorder" +msgstr "" + +#: src/esfilter.c:631 +msgid "Video Stream Filter" +msgstr "" + +#: src/streaming.c:545 +msgid "Visually impaired commentary" +msgstr "" + +#: src/profile.c:1107 src/profile.c:1263 +msgid "WEBM" +msgstr "" + +#: src/profile.c:1361 +msgid "WEBM /av-lib" +msgstr "" + +#: src/profile.c:1357 +msgid "WEBM /built-in" +msgstr "" + +#: src/profile.c:1880 +msgid "WEBTV profile H264/AAC/MPEG-TS" +msgstr "" + +#: src/profile.c:1900 +msgid "WEBTV profile H264/AAC/Matroska" +msgstr "" + +#: src/profile.c:1860 +msgid "WEBTV profile VP8/Vorbis/WEBM" +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_db.c:288 +msgid "Waiting for program start" +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_db.c:286 +msgid "Waiting for stream" +msgstr "" + +#: src/access.c:1384 +msgid "Web Interface" +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_autorec.c:715 +msgid "Wed" +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_autorec.c:1000 src/dvr/dvr_timerec.c:612 +msgid "Week Days" +msgstr "" + +#: src/descrambler/capmt.c:2167 +msgid "Wrapper (capmt_ca.so)" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/satip/satip.c:240 +msgid "addpids/delpids supported" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_en50494.c:120 +msgid "en50494" +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_db.c:1942 +msgid "hrs" +msgstr "" + +#: src/main.c:749 +#, c-format +msgid "invalid option specified [%s]" +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_db.c:1943 +msgid "min" +msgstr "" + +#: src/dvr/dvr_db.c:1944 +msgid "mins" +msgstr "" + +#: src/main.c:756 +#, c-format +msgid "option %s requires a value" +msgstr "" + +#: src/main.c:722 +msgid "tsfile input (mux file)" +msgstr "" + +#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:129 +msgid "tvhdhomerun Client" +msgstr "" diff --git a/intl/tvheadend.pl.po b/intl/tvheadend.pl.po index 07cf852b2..8c3db9321 100644 --- a/intl/tvheadend.pl.po +++ b/intl/tvheadend.pl.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Tvheadend\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-06-20 15:13+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-06-21 07:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-21 12:16+0000\n" "Last-Translator: PiterEL \n" "Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/projects/p/tvheadend/language/pl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -463,31 +463,31 @@ msgstr "Zakończone OK" #: src/descrambler/caclient.c:236 msgid "Conditional Access Client" -msgstr "" +msgstr "Klient Dostępu Warunkowego" #: src/input/mpegts/satip/satip.c:366 msgid "Config ID" -msgstr "" +msgstr "ID Konfiguracji" #: src/dvr/dvr_config.c:772 msgid "Config Name" -msgstr "" +msgstr "Nazwa Konfiguracji" #: src/access.c:1396 msgid "Connection Limit Type" -msgstr "" +msgstr "Limit Typu Połączenia" #: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:223 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:298 msgid "Constellation" -msgstr "" +msgstr "Konstelacja" #: src/profile.c:1505 src/dvr/dvr_db.c:2139 msgid "Container" -msgstr "" +msgstr "Kontener" #: src/dvr/dvr_db.c:2238 src/dvr/dvr_autorec.c:1024 msgid "Content Type" -msgstr "" +msgstr "Typ Zawartości" #: src/profile.c:350 msgid "Continue On Access Error" @@ -499,19 +499,19 @@ msgstr "" #: src/bouquet.c:845 msgid "Create Tag" -msgstr "" +msgstr "Utwórz Tag" #: src/input/mpegts/mpegts_service.c:208 msgid "Created" -msgstr "" +msgstr "Utworzony" #: src/dvr/dvr_db.c:2166 src/dvr/dvr_autorec.c:1093 src/dvr/dvr_timerec.c:653 msgid "Creator" -msgstr "" +msgstr "Kreator" #: src/input/mpegts/mpegts_mux_sched.c:140 msgid "Cron" -msgstr "" +msgstr "Cron" #: src/main.c:662 msgid "DBus - use the session message bus instead system one" @@ -523,63 +523,63 @@ msgstr "" #: src/descrambler/cwc.c:1752 msgid "DES Key" -msgstr "" +msgstr "Klucz DES" #: src/dvr/dvr_db.c:2208 msgid "DVB EPG ID" -msgstr "" +msgstr "DVB EPG ID" #: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:220 msgid "DVB-C Network" -msgstr "" +msgstr "Sieć DVB-C" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:386 msgid "DVB-S 4-port" -msgstr "" +msgstr "DVB-S 4-porty" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:561 msgid "DVB-S Advanced" -msgstr "" +msgstr "Zaawansowane DVB-S" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:500 msgid "DVB-S EN50494 (UniCable, experimental)" -msgstr "" +msgstr "DVB-S EN50494 (UniCable, experimental)" #: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:239 msgid "DVB-S Network" -msgstr "" +msgstr "Sieć DVB-S" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:213 msgid "DVB-S Satconf" -msgstr "" +msgstr "DVB-S Satconf" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:327 msgid "DVB-S Simple" -msgstr "" +msgstr "DVB-S Przykład" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:351 msgid "DVB-S Toneburst" -msgstr "" +msgstr "DVB-S Toneburst" #: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:201 msgid "DVB-T Network" -msgstr "" +msgstr "Sieć DVB-T" #: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:282 msgid "DVBC_ANNEX_AC" -msgstr "" +msgstr "DVBC_ANNEX_AC" #: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:210 msgid "DVBT" -msgstr "" +msgstr "DVBT" #: src/access.c:1254 msgid "DVR" -msgstr "" +msgstr "DVR" #: src/dvr/dvr_autorec.c:906 msgid "DVR Auto-Record Entry" -msgstr "" +msgstr "Wpis DVR Auto-Zapis" #: src/dvr/dvr_config.c:730 msgid "DVR Behaviour" @@ -587,19 +587,19 @@ msgstr "" #: src/access.c:1375 msgid "DVR Config Profiles" -msgstr "" +msgstr "DVR Profile Konfiguracji" #: src/dvr/dvr_db.c:2149 src/dvr/dvr_autorec.c:1053 src/dvr/dvr_timerec.c:637 msgid "DVR Configuration" -msgstr "" +msgstr "Konfiguracja DVR" #: src/dvr/dvr_config.c:722 msgid "DVR Configuration Profile" -msgstr "" +msgstr "DVR Profil Konfiguracji" #: src/dvr/dvr_db.c:1988 msgid "DVR Entry" -msgstr "" +msgstr "DVR Wpis" #: src/dvr/dvr_config.c:808 msgid "DVR Log Retention Time (days)" @@ -639,57 +639,57 @@ msgstr "" #: src/dvr/dvr_db.c:2201 msgid "Data Errors" -msgstr "" +msgstr "Dane Błędów" #: src/main.c:694 msgid "Debug Options" -msgstr "" +msgstr "Opcje Debugowania" #: src/profile.c:300 msgid "Default" -msgstr "" +msgstr "Domyślny" #: src/profile.c:321 msgid "Default Priority" -msgstr "" +msgstr "Domyślny Priorytet" #: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:210 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:282 #: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:642 msgid "Delivery System" -msgstr "" +msgstr "System Przeznaczenia" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:78 msgid "Demux Path" -msgstr "" +msgstr "Ścieżka Demux" #: src/dvr/dvr_db.c:2108 src/dvr/dvr_db.c:2115 msgid "Description" -msgstr "" +msgstr "Opis" #: src/input/mpegts/satip/satip.c:373 msgid "Device ID" -msgstr "" +msgstr "ID Urządzenia" #: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:165 msgid "Device Model" -msgstr "" +msgstr "Model Urządzenia" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_adapter.c:92 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_ca.c:248 msgid "Device Path" -msgstr "" +msgstr "Ścieżka Urządzenia" #: src/dvr/dvr_db.c:2180 src/dvr/dvr_autorec.c:928 src/dvr/dvr_timerec.c:576 msgid "Directory" -msgstr "" +msgstr "Katalog" #: src/dvr/dvr_config.c:897 msgid "Directory Permissions (octal, e.g. 0775)" -msgstr "" +msgstr "Uprawnienia Katalogu (ósemkowe, np. 0775)" #: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:458 msgid "Disable" -msgstr "" +msgstr "Wyłącz" #: src/main.c:713 msgid "Disable DVB bouquets" @@ -745,7 +745,7 @@ msgstr "" #: src/dvr/dvr_db.c:2045 msgid "Duration" -msgstr "" +msgstr "Czas Trwania" #: src/input/mpegts/mpegts_network.c:210 msgid "EIT Local Time" @@ -813,11 +813,11 @@ msgstr "" #: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:188 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_ca.c:188 msgid "Enabled" -msgstr "" +msgstr "Włączony" #: src/service.c:189 msgid "Encrypted" -msgstr "" +msgstr "Zaszyfrowany" #: src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:151 msgid "Environment (pipe)" @@ -838,7 +838,7 @@ msgstr "" #: src/dvr/dvr_db.c:2194 msgid "Errors" -msgstr "" +msgstr "Błędy" #: src/descrambler/constcw.c:322 src/descrambler/constcw.c:382 msgid "Even Key" @@ -898,7 +898,7 @@ msgstr "" #: src/dvr/dvr_db.c:2268 msgid "File Size" -msgstr "" +msgstr "Rozmiar pliku" #: src/dvr/dvr_db.c:2173 msgid "Filename" @@ -994,7 +994,7 @@ msgstr "" #: src/dvr/dvr_autorec.c:941 msgid "Fulltext" -msgstr "" +msgstr "Pełny Tekst" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_rotor.c:444 msgid "GOTOX" @@ -1481,7 +1481,7 @@ msgstr "" #: src/dvr/dvr_autorec.c:1017 msgid "Maximal Duration" -msgstr "" +msgstr "Maksymalny Czas Trwania" #: src/input/mpegts/satip/satip.c:226 msgid "Maximum PIDs" @@ -1505,7 +1505,7 @@ msgstr "" #: src/dvr/dvr_autorec.c:1010 msgid "Minimal Duration" -msgstr "" +msgstr "Minimalny Czas Trwania" #: src/service.c:141 msgid "Missing In PAT/SDT" @@ -1581,24 +1581,24 @@ msgstr "" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1202 #: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:194 msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "Nazwa" #: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:512 src/input/mpegts/mpegts_service.c:94 #: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:137 msgid "Network" -msgstr "" +msgstr "Sieć" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:531 msgid "Network A" -msgstr "" +msgstr "Sieć A" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:542 msgid "Network B" -msgstr "" +msgstr "Sieć B" #: src/input/mpegts/mpegts_network.c:157 msgid "Network Discovery" -msgstr "" +msgstr "Odkryj Sieć" #: src/input/mpegts/mpegts_network.c:150 msgid "Network ID (limit scanning)" @@ -1606,28 +1606,28 @@ msgstr "" #: src/input/mpegts/mpegts_network.c:143 msgid "Network Name" -msgstr "" +msgstr "Nazwa Sieci" #: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:197 #: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:336 #: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:172 msgid "Network Type" -msgstr "" +msgstr "Typ Sieci" #: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:519 msgid "Network Uuid" -msgstr "" +msgstr "Uuid Sieci" #: src/access.c:1301 msgid "Network prefix" -msgstr "" +msgstr "Prefix Sieci" #: src/input/mpegts/mpegts_input.c:278 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:332 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1217 #: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:224 msgid "Networks" -msgstr "" +msgstr "Sieci" #: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:159 msgid "Next tune delay in ms (0-2000)" @@ -1635,7 +1635,7 @@ msgstr "" #: src/streaming.c:446 msgid "No access" -msgstr "" +msgstr "Brak Dostępu" #: src/main.c:798 msgid "No adapters specified!\n" @@ -1643,23 +1643,23 @@ msgstr "" #: src/dvr/dvr_autorec.c:737 msgid "No days" -msgstr "" +msgstr "Brak dni" #: src/streaming.c:444 msgid "No descrambler" -msgstr "" +msgstr "Brak deszyfratora" #: src/streaming.c:424 msgid "No free adapter" -msgstr "" +msgstr "Brak wolnego adaptera" #: src/streaming.c:448 msgid "No input detected" -msgstr "" +msgstr "Brak wykrytego wejścia" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_en50494.c:103 msgid "No pin" -msgstr "" +msgstr "Brak pinu" #: src/streaming.c:438 msgid "No service assigned to channel" @@ -1813,7 +1813,7 @@ msgstr "" #: src/dvr/dvr_db.c:2159 src/dvr/dvr_autorec.c:1086 src/dvr/dvr_timerec.c:646 msgid "Owner" -msgstr "" +msgstr "Właściciel" #: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:383 msgid "PEND" @@ -1915,7 +1915,7 @@ msgstr "" #: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:201 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:451 #: src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:97 msgid "Priority" -msgstr "" +msgstr "Priorytet" #: src/service.c:183 msgid "Priority (-10..10)" @@ -2152,11 +2152,11 @@ msgstr "" #: src/dvr/dvr_db.c:2016 msgid "Scheduled Start Time" -msgstr "" +msgstr "Zaplanowany Czas Rozpoczęcia" #: src/dvr/dvr_db.c:2038 msgid "Scheduled Stop Time" -msgstr "" +msgstr "Zaplanowany Czas Zakończenia" #: src/dvr/dvr_db.c:280 msgid "Scheduled for recording" @@ -2324,11 +2324,11 @@ msgstr "" #: src/dvr/dvr_autorec.c:965 msgid "Start After" -msgstr "" +msgstr "Rozpocznij Po" #: src/dvr/dvr_autorec.c:974 msgid "Start Before" -msgstr "" +msgstr "Rozpocznij Przed" #: src/dvr/dvr_db.c:1998 msgid "Start Time" @@ -2395,7 +2395,7 @@ msgstr "" #: src/dvr/dvr_db.c:2093 src/dvr/dvr_db.c:2100 msgid "Subtitle" -msgstr "" +msgstr "Podtytuł" #: src/esfilter.c:832 msgid "Subtitle Stream Filter" @@ -2481,11 +2481,11 @@ msgstr "" #: src/dvr/dvr_db.c:2078 src/dvr/dvr_db.c:2085 src/dvr/dvr_timerec.c:569 msgid "Title" -msgstr "" +msgstr "Tytuł" #: src/dvr/dvr_autorec.c:934 msgid "Title (Regexp)" -msgstr "" +msgstr "Tytuł (Regexp)" #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:135 msgid "Tone Burst" @@ -2712,7 +2712,7 @@ msgstr "" #: src/dvr/dvr_autorec.c:1000 src/dvr/dvr_timerec.c:612 msgid "Week Days" -msgstr "" +msgstr "Dni Tygodnia" #: src/descrambler/capmt.c:2167 msgid "Wrapper (capmt_ca.so)"