From: Arvin Schnell Date: Mon, 29 Sep 2014 09:56:37 +0000 (+0200) Subject: - updated translations X-Git-Tag: v0.2.5~11^2 X-Git-Url: http://git.ipfire.org/gitweb.cgi?a=commitdiff_plain;h=refs%2Fpull%2F117%2Fhead;p=thirdparty%2Fsnapper.git - updated translations --- diff --git a/package/snapper.changes b/package/snapper.changes index ea65e7fc..c30e0bf0 100644 --- a/package/snapper.changes +++ b/package/snapper.changes @@ -1,3 +1,8 @@ +------------------------------------------------------------------- +Mon Sep 29 11:55:37 CEST 2014 - aschnell@suse.de + +- updated translations + ------------------------------------------------------------------- Wed Sep 24 15:29:51 CEST 2014 - aschnell@suse.de diff --git a/po/ar.po b/po/ar.po index c5490268..28d0d66e 100644 --- a/po/ar.po +++ b/po/ar.po @@ -1,214 +1,217 @@ -# Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg -# This file is distributed under the same license as the package. -# +# mohammad , 2012. +# Mohammad Alhargan , 2012. +# محمد الحرقان , 2012, 2013. +# malhargan , 2014. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: snapper\n" +"Project-Id-Version: @PACKAGE@\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-07-01 11:36+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-07-15 11:31\n" -"Last-Translator: Novell language \n" -"Language-Team: Novell language \n" -"Language: \n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 11:55+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2014-09-04 09:00+0300\n" +"Last-Translator: malhargan \n" +"Language-Team: openSUSE\n" +"Language: ar\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n" +"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n" #: ../client/snapper.cc:599 ../client/snapper.cc:733 msgid "\t--cleanup-algorithm, -c \tCleanup algorithm for snapshot." -msgstr "\t--cleanup-algorithm, -c \tتنظيف الخوارزمية للّقطة." +msgstr "\t--cleanup-algorithm, -c \tتنظيف خوارزمية اللقطة." #: ../client/snapper.cc:1223 msgid "\t--cleanup-algorithm, -c \tCleanup algorithm for snapshots." -msgstr "\t--cleanup-algorithm, -c \tخوارزمية تنظيف اللقطات." +msgstr "\t--cleanup-algorithm, -c \tتنظيف خوارزمية اللقطة." #: ../client/snapper.cc:601 msgid "\t--command \tRun command and create pre and post snapshots." -msgstr "\t--command \tتشغيل الأمر وإنشاء لقطات قبل وبعد." +msgstr "\t--command \tقم بتشغيل الأمر وإنشاء ما قبل وبعد لقطات." #: ../client/snapper.cc:1494 msgid "\t--config, -c \t\tSet name of config to use." -msgstr "\t--config, -c <اسم>\t\tتعيين اسم التكوين لاستخدامه." +msgstr "\t--config, -c \t\tعين اسم لتستخدمه للإعدادات." #: ../client/snapper.cc:598 ../client/snapper.cc:732 msgid "\t--description, -d \tDescription for snapshot." -msgstr "\t--description, -d <وصف>\tوصف اللقطة." +msgstr "\t--description, -d \tوصف اللقطة." #: ../client/snapper.cc:1222 msgid "\t--description, -d \tDescription for snapshots." -msgstr "\t--description, -d \tوصف اللقطات." +msgstr "\t--description, -d \tوصف اللقطة." #: ../client/snapper.cc:195 msgid "\t--fstype, -f \t\tManually set filesystem type." -msgstr "\t--fstype, -f \t\tتعيين نوع نظام الملفات يدويًا." +msgstr "\t--fstype, -f \t\tتعيين اسم الملف يدوياً." #: ../client/snapper.cc:1028 msgid "\t--input, -i \t\tRead files for which to undo changes from file." -msgstr "\t--input, -i <ملف>\t\tقراءة الملفات للتراجع عن التغييرات من الملف." +msgstr "\t--input, -i \t\tقراءة الملفات التي ترغب في التراجع عن تغييراتها." #: ../client/snapper.cc:1492 msgid "\t--iso\t\t\t\tDisplay dates and times in ISO format." -msgstr "\t--iso\t\t\t\tعرض التواريخ والأوقات بتنسيق ISO." +msgstr "\t--iso\t\t\t\tعرض التاريخ والوقت بصيغة ISO." #: ../client/snapper.cc:1495 msgid "\t--no-dbus\t\t\tOperate without DBus." -msgstr "\t--no-dbus\t\t\tتشغيل بدون DBus." +msgstr "\t--no-dbus\t\t\tلا تعمل بدون تثبيت DBus." #: ../client/snapper.cc:914 msgid "\t--output, -o \t\tSave status to file." -msgstr "\t--output, -o \t\tحفظ الحالة إلى الملف." +msgstr "\t--output, -o \t\tحفظ الحالة إلى ملف." #: ../client/snapper.cc:596 msgid "\t--pre-number \t\tNumber of corresponding pre snapshot." -msgstr "\t--pre-number <عدد>\t\tعدد اللقطات السابقة المطابقة." +msgstr "\t--pre-number \t\tعدد اللقطات المتطابقة لكل لقطة." #: ../client/snapper.cc:597 msgid "\t--print-number, -p\t\tPrint number of created snapshot." -msgstr "\t--print-number, -p\t\tطباعة رقم اللقطة التي تم إنشاؤها." +msgstr "\t--print-number, -p\t\tطباعة رقم عدد اللقطات." #: ../client/snapper.cc:1221 msgid "\t--print-number, -p\t\tPrint number of second created snapshot." -msgstr "\t--print-number, -p\t\tرقم طباعة ثاني لقطة يتم إنشاؤها." +msgstr "\t--print-number، -p\t\tطباعة رقم اللقطة عند إنشاء لقطة ثانية." #: ../client/snapper.cc:1489 msgid "\t--quiet, -q\t\t\tSuppress normal output." -msgstr "\t--quiet, -q\t\t\tمنع المخرجات العادية." +msgstr "\t--quiet, -q\t\t\tوقف الانتاج الطبيعي." #: ../client/snapper.cc:1493 msgid "\t--table-style, -t