]> git.ipfire.org Git - thirdparty/apache/httpd.git/commitdiff
New pt-br translations
authorRich Bowen <rbowen@apache.org>
Thu, 21 May 2026 00:31:28 +0000 (00:31 +0000)
committerRich Bowen <rbowen@apache.org>
Thu, 21 May 2026 00:31:28 +0000 (00:31 +0000)
git-svn-id: https://svn.apache.org/repos/asf/httpd/httpd/trunk@1934458 13f79535-47bb-0310-9956-ffa450edef68

docs/manual/howto/htaccess.xml.pt-br
docs/manual/install.xml.pt-br [new file with mode: 0644]
docs/manual/invoking.xml.pt-br [new file with mode: 0644]
docs/manual/style/lang/pt-br.xml
docs/manual/style/xsl/util/designations.xml
docs/manual/upgrading.xml.pt-br [new file with mode: 0644]

index a1ee1f49bd8de486c6f62049d5ac7178955b2dc4..65f3ddbea137974d45d72338bad2a77e0dc814f5 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
 <!DOCTYPE manualpage SYSTEM "../style/manualpage.dtd">
 <?xml-stylesheet type="text/xsl" href="../style/manual.pt-br.xsl"?>
-<!-- English Revision: 1933862:1934247 (outdated) -->
+<!-- English Revision: 1934247 -->
 <!-- Portuguese(BR) translation: leonardolara --><!-- Reviewed by: leonardolara -->
 <!--
  Licensed to the Apache Software Foundation (ASF) under one or more
@@ -96,6 +96,11 @@ AccessFileName ".config"
     module="core">AllowOverride</directive> para que essa diretiva
     seja permitida.</p>
 
+    <note>O valor padrão de <directive
+    module="core">AllowOverride</directive> é <code>None</code>.
+    Isto significa que arquivos <code>.htaccess</code> são completamente ignorados
+    a menos que sejam explicitamente habilitados para um diretório.</note>
+
     <p>Por exemplo, ao procurar na documentação pela diretiva <directive
     module="core">AddDefaultCharset</directive>,
     pode-se notar que ela é permitida nos arquivos <code>.htaccess</code>.
diff --git a/docs/manual/install.xml.pt-br b/docs/manual/install.xml.pt-br
new file mode 100644 (file)
index 0000000..f5ff6af
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,476 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
+<!DOCTYPE manualpage SYSTEM "./style/manualpage.dtd">
+<?xml-stylesheet type="text/xsl" href="./style/manual.pt-br.xsl"?>
+<!-- English Revision: 1933438 -->
+<!-- Portuguese(BR) translation: leonardolara --><!-- Reviewed by: leonardolara -->
+<!--
+ Licensed to the Apache Software Foundation (ASF) under one or more
+ contributor license agreements.  See the NOTICE file distributed with
+ this work for additional information regarding copyright ownership.
+ The ASF licenses this file to You under the Apache License, Version 2.0
+ (the "License"); you may not use this file except in compliance with
+ the License.  You may obtain a copy of the License at
+
+     http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ See the License for the specific language governing permissions and
+ limitations under the License.
+-->
+
+<manualpage metafile="install.xml.meta">
+
+  <title>Compilando e Instalando</title>
+
+<summary>
+
+    <p>Este documento cobre a compilação e a instalação do Servidor HTTP Apache
+    somente em sistemas Unix e similares. Para compilação e
+    instalação no Windows, consulte <a
+    href="platform/windows.html">Usando o Servidor HTTP Apache com o Microsoft
+    Windows</a> e <a
+    href="platform/win_compiling.html">Compilando o Apache para o Microsoft Windows</a>.
+    Para outras plataformas, consulte a documentação da <a
+    href="platform/">platforma</a>.</p>
+
+    <p>O Apache httpd usa <code>libtool</code> e <code>autoconf</code>
+    para criar um ambiente de compilação semelhante a muitos
+    outros projetos de código aberto.</p>
+
+    <p>Se você estiver atualizando de uma versão secundária para a próxima (por
+    exemplo, de 2.4.8 para 2.4.9), pule para a seção de <a
+    href="#upgrading">atualização</a>.</p>
+
+</summary>
+
+<seealso><a href="programs/configure.html">Configurar a árvore do código-fonte</a></seealso>
+<seealso><a href="invoking.html">Iniciando o httpd Apache</a></seealso>
+<seealso><a href="stopping.html">Parando e Reinicializando</a></seealso>
+
+<section id="overview"><title>Visão geral para o
+    ansioso</title>
+
+    <dl>
+    <dt>Instalando no Linux Fedora/CentOS/Red Hat Enterprise</dt>
+    <dd>
+    <highlight>
+sudo dnf install httpd
+sudo service httpd start
+    </highlight>
+
+    <note type="warning">Versões mais antigas dessas distribuições usam
+    <code>yum</code> em vez de <code>dnf</code>. Consulte a <a
+    href="https://fedoraproject.org/wiki/Apache_HTTP_Server">documentação
+    do projeto Fedora</a> para observações específicas dessa plataforma.</note>
+    </dd>
+
+    <dt>Instalando no Ubuntu/Debian</dt>
+    <dd>
+<highlight>
+sudo apt install apache2
+sudo service apache2 start
+</highlight>
+
+    <note type="warning">Consulte a <a href="https://help.ubuntu.com/lts/serverguide/httpd.html">documentação do Ubuntu</a> para observações específicas dessa plataforma.</note>
+
+    </dd>
+
+    <dt>Instalando a partir do código-fonte</dt>
+    <dd>
+    <table>
+      <columnspec><column width=".13"/><column width=".80"/></columnspec>
+      <tr>
+        <td><a href="#download">Download</a></td>
+
+        <td>Baixe a última versão em <a href="http://httpd.apache.org/download.cgi#apache24">http://httpd.apache.org/download.cgi</a>
+        </td>
+      </tr>
+
+      <tr>
+        <td><a href="#extract">Extração</a></td>
+
+        <td><code>$ gzip -d httpd-<em>NN</em>.tar.gz<br />
+         $ tar xvf httpd-<em>NN</em>.tar<br />
+         $ cd httpd-<em>NN</em></code></td>
+      </tr>
+
+      <tr>
+        <td><a href="#configure">Configuração</a></td>
+
+        <td><code>$ ./configure --prefix=<em>PREFIX</em></code>
+        </td>
+      </tr>
+
+      <tr>
+        <td><a href="#compile">Compilação</a></td>
+
+        <td><code>$ make</code> </td>
+      </tr>
+
+      <tr>
+        <td><a href="#install">Instalação</a></td>
+
+        <td><code>$ make install</code> </td>
+      </tr>
+
+      <tr>
+        <td><a href="#customize">Personalização</a></td>
+
+        <td><code>$ vi <em>PREFIX</em>/conf/httpd.conf</code> </td>
+      </tr>
+
+      <tr>
+        <td><a href="#test">Teste</a></td>
+
+        <td><code>$ <em>PREFIX</em>/bin/apachectl -k start</code>
+        </td>
+      </tr>
+    </table>
+
+        <p><em>NN</em> deve ser substituído pelo número da versão atual
+        e <em>PREFIX</em> deve ser substituído pelo
+        caminho do sistema de arquivos no qual o servidor deve ser instalado. Se
+        <em>PREFIX</em> não for especificado, o padrão será
+        <code>/usr/local/apache2</code>.</p>
+
+        <p>Cada seção do processo de compilação e instalação é
+        descrita com mais detalhes abaixo, começando com os requisitos
+        para compilar e instalar o httpd Apache.</p>
+    </dd>
+    </dl>
+
+    <note type="warning">Não encontrou sua plataforma favorita mencionada
+    aqui? <a href="http://http://httpd.apache.org/docs-project/">Ajude-nos
+    a melhorar esta documentação.</a></note>
+
+</section>
+
+<section id="requirements"><title>Requisitos</title>
+
+    <p>Os seguintes requisitos existem para a compilação do httpd Apache:</p>
+
+    <dl>
+      <dt>APR e APR-Util</dt>
+      <dd>Certifique-se de que o APR e o APR-Util já estejam instalados em seu sistema.
+      Caso contrário, ou se preferir não usar as versões fornecidas pelo sistema,
+      baixe as versões mais recentes do APR e do APR-Util
+      em <a href="http://apr.apache.org/">Apache APR</a>, descompacte-as
+      em <code>/httpd_source_tree_root/srclib/apr</code> e <code>/httpd_source_tree_root/srclib/apr-util</code>
+      (certifique-se de que os nomes dos diretórios não contenham números de versão; por exemplo,
+      a distribuição do APR deve estar em /httpd_source_tree_root/srclib/apr/) e use a
+      opção <code>--with-included-apr</code> do <code>./configure</code>.
+      Em algumas plataformas, pode ser necessário instalar os
+      pacotes <code>-dev</code> correspondentes para permitir que o httpd seja compilado
+      com sua cópia instalada do APR e do APR-Util.</dd>
+
+      <dt>Biblioteca de Expressões Regulares Compatível com Perl (PCRE)</dt>
+      <dd>Esta biblioteca é necessária, mas não é mais fornecida com o httpd.
+      Baixe o código-fonte em <a href="http://www.pcre.org/">http://www.pcre.org</a>,
+      ou instale um pacote. Se o seu sistema de compilação não encontrar
+      o script pcre-config instalado pela compilação do PCRE, indique-o
+      usando o parâmetro <code>--with-pcre</code>. Em algumas plataformas,
+      pode ser necessário instalar o pacote <code>-dev</code> correspondente
+      para permitir que o httpd seja compilado com a sua cópia instalada
+      do PCRE.</dd>
+
+      <dt>Espaço em Disco</dt>
+      <dd>Certifique-se de ter pelo menos 50 MB de espaço livre temporário em disco.
+      Após a instalação, o servidor ocupa aproximadamente 10 MB de espaço em disco.
+      Os requisitos reais de espaço em disco variam
+      consideravelmente dependendo das opções de configuração
+      escolhidas, dos módulos de terceiros e, claro,
+      do tamanho do(s) site(s) que você tem no servidor.</dd>
+
+      <dt>Compilador e sistema de construção ANSI-C</dt>
+      <dd>Certifique-se de ter um compilador ANSI-C instalado. O <a
+      href="http://gcc.gnu.org/">compilador
+      C GNU (GCC)</a> da <a
+      href="http://www.gnu.org/">Free Software Foundation (FSF)</a>
+      é recomendado. Se você não tiver o GCC,
+      certifique-se de que o compilador do seu fornecedor seja compatível com
+      ANSI. Além disso, seu <code>PATH</code> precisa conter
+      ferramentas básicas de compilação, como <code>make</code>.</dd>
+
+      <dt>Manutenção precisa do horário</dt>
+      <dd>Os elementos do protocolo HTTP são expressos como o horário do
+      dia. Portanto, é hora de configurar algum recurso de
+      sincronização de horário em seu sistema. Normalmente, os
+      programas <code>ntpdate</code> ou <code>xntpd</code> são usados ​​para
+      esse propósito e são baseados no Network Time Protocol (NTP).
+      Consulte a <a href="http://www.ntp.org">página inicial do NTP</a>
+      para obter mais detalhes sobre o software NTP e servidores
+      públicos de horário.</dd>
+
+      <dt><a href="http://www.perl.org/">Perl 5</a>
+      [OPCIONAL]</dt>
+      <dd>Para alguns dos scripts de suporte, como <program>
+      apxs</program> ou <program>dbmmanage</program> (que são
+      escritos em Perl), o interpretador Perl 5 é necessário (versões
+      5.003 ou mais recentes são suficientes). Se nenhum interpretador Perl 5 for encontrado pelo
+      script <program>configure</program>, você não poderá usar
+      os scripts de suporte afetados. É claro que você ainda poderá
+      compilar e usar o httpd Apache.</dd>
+    </dl>
+</section>
+
+<section id="download"><title>Baixando o Apache</title>
+
+    <p>O Servidor HTTP Apache pode ser baixado do <a
+    href="http://httpd.apache.org/download.cgi">site de download
+    do Servidor HTTP Apache</a>, que lista vários espelhos. A maioria dos usuários
+    do Apache em sistemas do tipo Unix se beneficiará mais baixando e
+    compilando uma versão do código-fonte. O processo de compilação (descrito abaixo) é
+    fácil e permite personalizar o servidor de acordo com suas necessidades.
+    Além disso, as versões binárias geralmente não estão atualizadas com as versões
+    de código-fonte mais recentes. Se você baixar um binário, siga as instruções
+    no arquivo <code>INSTALL.bindist</code> dentro da distribuição.</p>
+
+    <p>Após baixar, é importante verificar se você possui uma
+    versão completa e não modificada do Servidor HTTP Apache. Isso
+    pode ser feito testando o arquivo .tar baixado em relação à
+    assinatura PGP. Detalhes sobre como fazer isso estão disponíveis na <a
+    href="http://http://httpd.apache.org/download.cgi#verify">página de download</a>
+    e um exemplo detalhado está disponível descrevendo o <a
+    href="http://http://httpd.apache.org/dev/verification.html">uso do
+    PGP</a>.</p>
+
+</section>
+
+<section id="extract"><title>Extraindo</title>
+
+    <p>Extrair o código-fonte do arquivo tar do servidor HTTP Apache é uma
+    questão simples de descompactar e, em seguida, extrair o arquivo tar:</p>
+
+<example>
+<highlight language="sh">
+$ gzip -d httpd-<em>NN</em>.tar.gz
+$ tar xvf httpd-<em>NN</em>.tar
+</highlight>
+</example>
+
+    <p>Isso criará um novo diretório no diretório atual
+    contendo o código-fonte da distribuição. Você deve
+    mudar para este diretório (<code>cd</code>) antes de prosseguir com
+    a compilação do servidor.</p>
+</section>
+
+<section id="configure"><title>Configurando a estrutura do código</title>
+
+    <p>O próximo passo é configurar a estrutura do código-fonte do Apache para sua
+    plataforma específica e requisitos pessoais. Isso é feito usando
+    o script <program>configure</program> incluído no
+    diretório raiz da distribuição. (Desenvolvedores que baixarem
+    uma versão não lançada da estrutura de código-fonte do Apache precisarão ter
+    o <code>autoconf</code> e o <code>libtool</code> instalados e
+    precisarão executar o <code>buildconf</code> antes de prosseguir com os próximos
+    passos. Isso não é necessário para versões oficiais.)</p>
+
+    <p>Para configurar a estrutura do código usando todas as opções padrão,
+    basta digitar <code>./configure</code>. Para alterar as opções padrão,
+    o <program>configure</program> aceita uma variedade de variáveis
+    e opções de linha de comando.</p>
+
+    <p>A opção mais importante é o local <code>--prefix</code>
+    onde o Apache será instalado posteriormente, pois o Apache precisa ser
+    configurado para funcionar corretamente nesse local. Um controle mais preciso
+    da localização dos arquivos é possível com <a
+    href="programs/configure.html#installationdirectories">opções de
+    adicionais do configure</a>.</p>
+
+    <p>Neste ponto, você também pode especificar quais
+    <a href="programs/configure.html#optionalfeatures">recursos</a> você
+    deseja incluir no Apache, habilitando e desabilitando <a
+    href="mod/">módulos</a>. O Apache vem com uma ampla gama de módulos
+    incluídos por padrão. Eles serão compilados como
+    <a href="dso.html">objetos compartilhados (DSOs)</a> que podem ser carregados
+    ou descarregados no momento da execução.
+    Você também pode optar por compilar módulos estaticamente usando a opção
+    <code>--enable-<var>module</var>=static</code>.</p>
+
+    <p>Módulos adicionais são habilitados usando a opção
+    <code>--enable-<var>module</var></code>, onde
+    <var>module</var> é o nome do módulo com a
+    string <code>mod_</code> removida e com qualquer sublinhado convertido
+    em um hífen. Da mesma forma, você pode desabilitar módulos com a opção
+    <code>--disable-<var>module</var></code>. Tenha cuidado ao
+    usar essas opções, pois o <program>configure</program> não pode avisá-lo
+    se o módulo especificado não existir; ele simplesmente ignorará a
+    opção.</p>
+
+    <p>Além disso, às vezes é necessário fornecer ao script
+    <program>configure</program> informações adicionais sobre a
+    localização do seu compilador, bibliotecas ou arquivos de cabeçalho. Isso é
+    feito passando variáveis ​​de ambiente ou opções de linha de comando
+    para <program>configure</program>. Para obter mais informações, consulte a
+    página de manual do <program>configure</program>. Ou execute
+    <program>configure</program> usando a opção <code>--help</code>.</p>
+
+    <p>Para uma prévia das possibilidades disponíveis, aqui
+    está um exemplo típico que compila o Apache no caminho
+    <code>/sw/pkg/apache</code> com um compilador e opções específicos
+    mais os dois módulos adicionais <module>mod_ldap</module> e
+    <module>mod_lua</module>:</p>
+
+<example>
+<highlight language="sh">
+$ CC="pgcc" CFLAGS="-O2" \
+  ./configure --prefix=/sw/pkg/apache \
+  --enable-ldap=shared \
+  --enable-lua=shared
+</highlight>
+</example>
+
+    <p>Quando o programa <program>configure</program> for executado, levará alguns minutos para
+    testar a disponibilidade de recursos em seu sistema e gerar
+    arquivos make que serão usados ​​posteriormente para compilar o servidor.</p>
+
+    <p>Detalhes sobre todas as diferentes opções de <program>configure</program> estão
+    disponíveis na página do manual de <program>configure</program>.</p>
+</section>
+
+<section id="compile"><title>Compilando</title>
+
+    <p>Agora você pode compilar as várias partes que formam o pacote Apache
+    simplesmente executando o comando:</p>
+
+<example>$ make</example>
+
+    <p>Por favor, tenha paciência, pois uma configuração básica leva
+    vários minutos para compilar e o tempo pode variar bastante
+    dependendo do seu equipamento e do número de módulos que você
+    habilitou.</p>
+</section>
+
+<section id="install"><title>Instalando</title>
+
+    <p>Agora é hora de instalar o pacote no diretório de instalação configurado
+    <em>PREFIX</em> (consulte a opção <code>--prefix</code>
+    acima) executando:</p>
+
+<example>$ make install</example>
+
+    <p>Normalmente, esta etapa exigirá privilégios de root, já que
+    <em>PREFIX</em> geralmente é um diretório com permissões de
+    escrita restritas.</p>
+
+    <p>Se você estiver atualizando, a instalação não sobrescreverá
+    seus arquivos ou documentos de configuração.</p>
+</section>
+
+<section id="customize"><title>Personalizando</title>
+
+    <p>Em seguida, você pode personalizar seu Servidor HTTP Apache editando
+    os <a href="configuring.html">arquivos de configuração</a> em
+    <code><em>PREFIX</em>/conf/</code>.</p>
+
+<example>$ vi <em>PREFIX</em>/conf/httpd.conf</example>
+
+    <p>Consulte o manual do Apache em
+    <code><em>PREFIX</em>/docs/manual/</code> ou consulte <a
+    href="http://httpd.apache.org/docs/&httpd.docs;/"
+    >http://httpd.apache.org/docs/&httpd.docs;/</a> para obter a versão mais recente
+    deste manual e uma referência completa das <a
+    href="mod/directives.html">diretivas de configuração</a> disponíveis.</p>
+</section>
+
+<section id="test"><title>Teste</title>
+
+    <p>Agora você pode <a href="invoking.html">iniciar</a> seu servidor Apache
+    HTTP executando imediatamente:</p>
+
+<example>$ <em>PREFIX</em>/bin/apachectl -k start</example>
+
+    <p>Você deverá então conseguir solicitar seu primeiro documento
+    através da URL <code>http://localhost/</code>. A página web que você vê está localizada
+    em <directive module="core">DocumentRoot</directive>,
+    que geralmente será <code><em>PREFIX</em>/htdocs/</code>.
+    Em seguida, <a href="stopping.html">interrompa</a> o servidor novamente
+    executando:</p>
+
+<example>$ <em>PREFIX</em>/bin/apachectl -k stop</example>
+</section>
+<section id="upgrading"><title>Atualizando</title>
+
+    <p>O primeiro passo para a atualização é ler o anúncio de lançamento
+    e o arquivo <code>CHANGES</code> na distribuição do código-fonte para
+    encontrar quaisquer alterações que possam afetar seu site. Ao mudar entre
+    versões principais (por exemplo, de 2.0 para 2.2 ou de 2.2 para 2.4),
+    provavelmente haverá grandes diferenças na configuração de tempo de compilação e
+    tempo de execução que exigirão ajustes manuais. Todos os
+    módulos também precisarão ser atualizados para acomodar as alterações na
+    API do módulo.</p>
+
+    <p>A atualização de uma versão secundária para a seguinte (por exemplo, de
+    2.2.55 para 2.2.57) é mais fácil. O processo <code>make install</code>
+    não sobrescreverá nenhum dos seus documentos, arquivos de registro ou arquivos
+    de configuração existentes. Além disso, os desenvolvedores fazem
+    todos os esforços para evitar alterações incompatíveis nas
+    opções do <program>configure</program>, na configuração de tempo de execução ou na
+    API do módulo entre versões secundárias. Na maioria dos casos, você poderá
+    usar uma linha de comando <program>configure</program> idêntica, um arquivo de
+    configuração idêntico e todos os seus módulos continuarão
+    funcionando.</p>
+
+    <p>Para atualizar entre versões secundárias, comece encontrando o
+    arquivo <code>config.nice</code> no diretório <code>build</code> do
+    seu servidor instalado ou na raiz da árvore de origem da sua instalação
+    antiga. Este arquivo conterá a linha de comando exata do
+    <program>configure</program> que você usou para configurar a árvore de
+    origem. Em seguida, para atualizar de uma versão para a próxima, basta
+    copiar o arquivo <code>config.nice</code> para a árvore de origem da nova
+    versão, editá-lo para fazer as alterações desejadas e, em seguida,
+    executar:</p>
+
+    <example>
+<highlight language="sh">
+$ ./config.nice
+$ make
+$ make install
+$ <em>PREFIX</em>/bin/apachectl -k graceful-stop
+$ <em>PREFIX</em>/bin/apachectl -k start
+</highlight>
+    </example>
+
+    <note type="warning">Você deve sempre testar qualquer nova versão em seu
+    ambiente antes de colocá-la em produção. Por exemplo, você
+    pode instalar e executar a nova versão junto com a antiga
+    usando um <code>--prefix</code> diferente e uma
+    porta diferente (ajustando a diretiva <directive
+    module="mpm_common">Listen</directive>) para testar quaisquer
+    incompatibilidades antes de fazer a atualização final.</note>
+
+    <p>Você pode passar argumentos adicionais para <code>config.nice</code>,
+    que serão anexados às suas opções originais de
+    <program>configure</program>:</p>
+
+    <example>
+    $ ./config.nice --prefix=/home/test/apache --with-port=90
+    </example>
+</section>
+<section id="thirdp"><title>Pacotes de terceiros</title>
+
+    <p>Um grande número de terceiros fornece suas próprias distribuições
+    empacotadas do Servidor HTTP Apache para instalação em
+    plataformas específicas. Isso inclui as várias distribuições Linux,
+    vários pacotes de terceiros para Windows, Mac OS X, Solaris e muitas
+    outras.</p>
+
+    <p>Nossa licença de software não apenas permite mas também incentiva esse tipo de
+    redistribuição. No entanto, isso resulta em uma situação em que o
+    layout de configuração e os valores padrão da sua instalação do servidor
+    podem diferir do que está descrito na documentação. Embora
+    lamentável, essa situação provavelmente não mudará
+    tão cedo.</p>
+
+    <p>Uma <a
+    href="https://cwiki.apache.org/confluence/display/httpd/DistrosDefaultLayout">descrição
+    dessas distribuições de terceiros</a> é mantida no wiki
+    do Servidor HTTP e deve refletir o estado atual dessas
+    distribuições de terceiros. No entanto, você precisará se familiarizar
+    com o gerenciamento de pacotes e os procedimentos de instalação da
+    sua plataforma específica.</p>
+
+</section>
+</manualpage>
diff --git a/docs/manual/invoking.xml.pt-br b/docs/manual/invoking.xml.pt-br
new file mode 100644 (file)
index 0000000..a2fd360
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,140 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
+<!DOCTYPE manualpage SYSTEM "./style/manualpage.dtd">
+<?xml-stylesheet type="text/xsl" href="./style/manual.pt-br.xsl"?>
+<!-- English Revision: 1933438 -->
+<!-- Portuguese(BR) translation: leonardolara --><!-- Reviewed by: leonardolara -->
+<!--
+ Licensed to the Apache Software Foundation (ASF) under one or more
+ contributor license agreements.  See the NOTICE file distributed with
+ this work for additional information regarding copyright ownership.
+ The ASF licenses this file to You under the Apache License, Version 2.0
+ (the "License"); you may not use this file except in compliance with
+ the License.  You may obtain a copy of the License at
+
+     http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ See the License for the specific language governing permissions and
+ limitations under the License.
+-->
+
+<manualpage metafile="invoking.xml.meta">
+
+  <title>Executando o Apache</title>
+
+<summary>
+    <p>No Windows o Apache geralmente é executado como um serviço.
+    Para detalhes, consulte: <a
+    href="platform/windows.html#winsvc">Executando o Apache como um Serviço</a>.
+    </p>
+
+    <p>No Unix o programa <program>httpd</program>
+    é executado como um daemon em fica continuamente em
+    segundo plano para gerenciar as requisições. Este documento descreve como
+    executar o <program>httpd</program>.</p>
+</summary>
+
+<seealso><a href="stopping.html">Interrompendo e Reiniciando</a></seealso>
+<seealso><program>httpd</program></seealso>
+<seealso><program>apachectl</program></seealso>
+
+<section id="startup"><title>Como o Apache Inicia</title>
+
+    <p>Se a diretiva <directive module="mpm_common">Listen</directive>
+    especificada no arquivo de configuração indicar o padrão 80 (ou qualquer outra
+    porta abaixo de 1024), será necessário ter privilégios de root
+    para iniciar o Apache, para que ele possa se vincular a esta porta privilegiada.
+    Depois que o servidor for iniciado e executar algumas atividades preliminares,
+    como abrir seus arquivos de registro, ele iniciará vários
+    processos filhos que realizam o trabalho de monitorar e
+    responder às requisições de clientes. O processo principal <code>httpd</code>
+    continua a ser executado como usuário root, mas os processos filhos
+    são executados como um usuário com menos privilégios. Isso é controlado pelo
+    <a href="mpm.html">Módulo de Multiprocessamento</a> selecionado.</p>
+
+    <p>O método recomendado para chamar o executável <program>httpd</program>
+    é usar o script de controle <program>apachectl</program>. Este
+    script define certas variáveis ​​de ambiente necessárias para que
+    o <program>httpd</program> funcione corretamente em alguns sistemas operacionais
+    e, em seguida, chama o binário <program>httpd</program>.
+    O <program>apachectl</program> repassará quaisquer argumentos da linha de comando,
+    portanto, quaisquer opções do <program>httpd</program> também podem ser usadas com o
+    <program>apachectl</program>. Você também pode editar diretamente o
+    script <program>apachectl</program> alterando a variável <code>HTTPD</code>
+    no início para especificar o local correto do
+    binário <program>httpd</program> e quaisquer argumentos da linha de comando que você
+    deseje que estejam <em>sempre</em> presentes.</p>
+
+    <p>A primeira coisa que o <program>httpd</program> faz quando é
+    chamado é localizar e ler o <a
+    href="configuring.html">arquivo de configuração</a>
+    <code>httpd.conf</code>. A localização deste arquivo é definida no
+    momento da compilação, mas é possível especificar sua localização no momento da execução
+    usando a opção de linha de comando <code>-f</code> como em:</p>
+
+<example>/usr/local/apache2/bin/apachectl -f
+      /usr/local/apache2/conf/httpd.conf</example>
+
+    <p>Se tudo correr bem durante a inicialização, o servidor se desconectará do
+    terminal e o prompt de comando retornará quase
+    imediatamente. Isso indica que o servidor está em funcionamento.
+    Você pode então usar seu navegador para se conectar ao servidor e visualizar
+    a página de teste no diretório <directive
+    module="core">DocumentRoot</directive>.</p>
+</section>
+
+<section id="errors"><title>Erros Durante a Inicialização</title>
+
+    <p>Se o Apache sofrer um problema fatal durante a inicialização, ele
+    escreverá uma mensagem descrevendo o problema no console ou
+    no <directive module="core">ErrorLog</directive> antes de
+    encerrar. Uma das mensagens de erro mais comuns é "<code>Não foi possível
+    vincular à porta ...</code>". Essa mensagem geralmente é causada por
+    um dos seguintes motivos:</p>
+
+    <ul>
+      <li>Tentativa de iniciar o servidor em uma porta privilegiada sem
+      estar logado como usuário root; ou</li>
+
+      <li>Tentativa de iniciar o servidor quando já existe outra instância
+      do Apache ou de algum outro servidor web vinculada à mesma
+      porta.</li>
+    </ul>
+
+    <p>Para obter mais instruções sobre como solucionar problemas, consulte as
+    <a href="https://cwiki.apache.org/confluence/display/httpd/FAQ">Perguntas Frequentes</a> do Apache.</p>
+</section>
+
+<section id="boot"><title>Começando na inicialização do sistema</title>
+
+    <p>Se você deseja que seu servidor continue em execução após uma reinicialização
+    do sistema, adicione uma chamada a <program>apachectl</program> aos seus
+    arquivos de inicialização do sistema (normalmente <code>rc.local</code> ou um arquivo em
+    um diretório <code>rc.N</code>). Isso iniciará o Apache como
+    root. Antes de fazer isso, certifique-se de que seu servidor esteja devidamente
+    configurado para restrições de segurança e acesso.</p>
+
+    <p>O script <program>apachectl</program> foi projetado para funcionar como um
+    script de inicialização SysV padrão; ele pode receber os argumentos
+    <code>start</code>, <code>restart</code> e <code>stop</code>
+    e traduzi-los nos sinais apropriados para
+    <program>httpd</program>. Portanto, a maioria das vezes é só adicionar
+    <program>apachectl</program> ao diretório de inicialização apropriado. Mas certifique-se
+    de verificar os requisitos exatos do seu sistema.</p>
+</section>
+
+<section id="info"><title>Informações Adicionais</title>
+
+    <p>Informações adicionais sobre as opções de linha de comando de <program>
+    httpd</program> e <program>apachectl</program>, bem como outros programas de suporte
+    incluídos com o servidor, estão disponíveis na página
+    <a href="programs/">Servidor e Programas de Suporte</a>.
+    Há também documentação sobre todos os <a
+    href="mod/">módulos</a> incluídos na distribuição do Apache
+    e as <a href="mod/directives.html">diretivas</a> que eles
+    fornecem.</p>
+</section>
+
+</manualpage>
index 4000b87ceabe21c584f22c7def08a70565e8bd6f..8813105c9babe530f4a40474fa60ca784fd744e4 100644 (file)
@@ -1,6 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
 <!DOCTYPE language SYSTEM "../lang.dtd">
-<!-- English Revision: 1919773 -->
+<!-- English Revision: 1919560 -->
 <!-- Portuguese(BR) translation: leonardolara --><!-- Reviewed by: leonardolara -->
 <!--
  Licensed to the Apache Software Foundation (ASF) under one or more
         <message id="uppercase">ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ</message>
         <message id="name-section">NOME</message>
         <message id="hyphenation"></message>
-        <message id="foundabug">Lista de verificação de bugs</message>
+        <message id="foundabug">Lista de verificação de problemas</message>
         <message id="httpdchangelog">registro de alterações do httpd</message>
         <message id="httpdknownissues">Problemas conhecidos</message>
         <message id="httpdreportabug">Relate um problema</message>
+        <message id="permalink">Link permanente</message>
 
         <!-- Used in description box for directives -->
         <message id="syntax">Sintaxe</message>
             &httpd.major;.&httpd.minor;</message>
         <message id="apachedocalt">[DOCUMENTAÇÃO APACHE]</message>
         <message id="search">Busca Google</message> <!-- search button -->
-        <message id="index">índice</message> <!-- deprecated -->
-        <message id="home">InÃ\8dcio</message> <!-- deprecated -->
+        <message id="index">Ã\8dndice</message> <!-- deprecated -->
+        <message id="home">Início</message> <!-- deprecated -->
         <message id="comments">Comentários</message>
 
         <!-- breadcrumb links -->
 
         <!-- not up to date -->
         <message id="outofdate">Esta tradução pode estar desatualizada.
-        Confira a versão em inglês para mudanças recentes.</message>
+        Verifique a versão em inglês para alterações recentes.</message>
         <!-- directive not translated yet -->
         <message id="nottranslated">A documentação para esta diretiva ainda
             não foi traduzida. Por favor consulte a versão
index c7aeb6ba0c967e7fb5e6460243eec758b46e223c..b4ac8d60b74472bd9c90961891378e1f37dcbf05 100644 (file)
@@ -6,7 +6,7 @@
 <item charset="UTF-8" lang="fr">.html.fr.utf8</item>
 <item charset="UTF-8" lang="ja">.html.ja.utf8</item>
 <item charset="EUC-KR" lang="ko">.html.ko.euc-kr</item>
-<item charset="UTF-8" lang="pt-br">.html.pt-br</item>
+<item charset="UTF-8" lang="pt-br">.html.pt-br.utf8</item>
 <item charset="UTF-8" lang="ru">.html.ru.utf8</item>
 <item charset="UTF-8" lang="tr">.html.tr.utf8</item>
 <item charset="UTF-8" lang="zh-cn">.html.zh-cn.utf8</item>
diff --git a/docs/manual/upgrading.xml.pt-br b/docs/manual/upgrading.xml.pt-br
new file mode 100644 (file)
index 0000000..f614554
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,583 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+<!DOCTYPE manualpage SYSTEM "./style/manualpage.dtd">
+<?xml-stylesheet type="text/xsl" href="./style/manual.pt-br.xsl"?>
+<!-- English Revision: 1934245 -->
+<!-- Portuguese(BR) translation: leonardolara --><!-- Reviewed by: leonardolara -->
+<!--
+ Licensed to the Apache Software Foundation (ASF) under one or more
+ contributor license agreements.  See the NOTICE file distributed with
+ this work for additional information regarding copyright ownership.
+ The ASF licenses this file to You under the Apache License, Version 2.0
+ (the "License"); you may not use this file except in compliance with
+ the License.  You may obtain a copy of the License at
+
+     http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ See the License for the specific language governing permissions and
+ limitations under the License.
+-->
+
+<manualpage metafile="upgrading.xml.meta">
+
+<title>Atualizando da versão 2.2 para 2.4</title>
+
+<summary>
+  <p>Para auxiliar os usuários na atualização, mantemos um documento
+  que descreve informações essenciais para usuários existentes do Servidor HTTP
+  Apache. Estas notas são breves e você poderá encontrar
+  mais informações no documento <a
+  href="new_features_2_4.html">Novas Funcionalidades</a> ou no
+  arquivo <code>src/CHANGES</code>. Desenvolvedores de aplicações e módulos
+  podem encontrar um resumo das alterações da API na <a
+  href="developer/new_api_2_4.html">Visão geral de atualizações da API</a>.</p>
+
+  <p>Este documento descreve alterações no comportamento do servidor que podem
+   exigir que você altere sua configuração ou a forma como usa o servidor
+   para continuar usando a versão 2.4 da mesma forma que usa a versão 2.2.
+   Para aproveitar os novos recursos da versão 2.4, consulte o documento sobre Novas
+   Funcionalidades.</p>
+
+  <p>Este documento descreve apenas as alterações da versão 2.2 para a 2.4. Se você
+  estiver atualizando da versão 2.0, também deverá consultar o <a
+  href="http://http://httpd.apache.org/docs/2.2/upgrading.html">Documento de Atualização
+  da versão 2.0 para 2.2</a>.</p>
+
+</summary>
+<seealso><a href="new_features_2_4.html">Visão geral das novas funcionalidades
+  no Servidor HTTP Apache 2.4</a></seealso>
+
+  <section id="compile-time">
+    <title>Alterações na Configuração no Momento da Compilação</title>
+
+    <p>O processo de compilação é muito semelhante ao usado na
+    versão 2.2. Sua antiga linha de comando <code>configure</code>
+    (encontrada em <code>build/config.nice</code> no diretório do servidor
+    instalado) pode ser usada na maioria dos casos. Há algumas alterações nas
+    configurações padrão. Alguns detalhes das alterações:</p>
+
+    <ul>
+      <li>Estes módulos foram removidos: mod_authn_default,
+      mod_authz_default, mod_mem_cache. Se você estava usando
+      mod_mem_cache na versão 2.2, consulte <module>mod_cache_disk</module>
+      na versão 2.4.</li>
+
+      <li>Todas as implementações de balanceamento de carga foram movidas para
+      submódulos individuais e independentes do mod_proxy, por exemplo:
+      <module>mod_lbmethod_bybusyness</module>. Você pode precisar
+      compilar e carregar qualquer um desses que sua configuração
+      utiliza.</li>
+
+      <li>O suporte à plataforma foi removido para BeOS, TPF e
+      até mesmo plataformas mais antigas, como A/UX, Next e Tandem. Acredita-se
+      que estas já não estivessem funcionando corretamente.</li>
+
+      <li>configure: módulos dinâmicos (DSO) são compilados por padrão.</li>
+
+      <li>configure: por padrão, apenas um conjunto básico de módulos é carregado. As
+      outras diretivas <directive>LoadModule</directive> estão comentadas
+      no arquivo de configuração.</li>
+
+      <li>configure: o conjunto de módulos "most" ("maioria") é compilado por padrão</li>
+
+      <li>configure: o conjunto de módutos "reallyall" ("realmente todos") adiciona os módulos de desenvolvedor
+      ao conjunto "all" ("todos")</li>
+    </ul>
+
+  </section>
+
+  <section id="run-time">
+    <title>Alterações na Configuração no Momento da Execução</title>
+    <p>Houve mudanças significativas na configuração de autorização e outras
+    pequenas alterações de configuração que podem exigir alterações em seus arquivos
+    de configuração da versão 2.2 antes de usá-los na versão 2.4.</p>
+
+    <section id="authz">
+      <title>Autorização</title>
+
+      <p>Qualquer arquivo de configuração que utilize autorização provavelmente
+      precisará de alterações.</p>
+
+    <p>Você deve revisar a seção <a href="howto/auth.html">Como Fazer: Autenticação,
+    Autorização e Controle de Acesso</a>, especialmente a parte
+    <a href="howto/auth.html#beyond">Além da simples autorização</a>
+    que explica os novos mecanismos para controlar a ordem
+    em que as diretivas de autorização são aplicadas.</p>
+
+    <p>As diretivas que controlam como os módulos de autorização respondem quando
+    não correspondem ao usuário autenticado foram removidas: Isso inclui
+    AuthzLDAPAuthoritative, AuthzDBDAuthoritative, AuthzDBMAuthoritative,
+    AuthzGroupFileAuthoritative, AuthzUserAuthoritative,
+    e AuthzOwnerAuthoritative. Essas diretivas foram substituídas pelas
+    diretivas mais expressivas <directive module="mod_authz_core">RequireAny</directive>,
+    <directive module="mod_authz_core">RequireNone</directive> e
+    <directive module="mod_authz_core">RequireAll</directive>.</p>
+
+    <p>Se você usa <module>mod_authz_dbm</module>, você deve migrar sua
+    configuração para usar <code>Require dbm-group ...</code> em vez de
+    <code>Require group ...</code>.</p>
+
+    <section id="access">
+      <title>Controle de acesso</title>
+
+      <p>Na versão 2.2, o controle de acesso baseado no nome do host do cliente, no endereço IP,
+      e em outras características das solicitações do cliente era feito usando as
+      diretivas <directive
+      module="mod_access_compat">Order</directive>, <directive
+      module="mod_access_compat">Allow</directive>, <directive
+      module="mod_access_compat">Deny</directive> e <directive
+      module="mod_access_compat">Satisfy</directive>.</p>
+
+      <p>Na versão 2.4, esse controle de acesso é feito da mesma forma que outras
+      verificações de autorização, usando o novo módulo
+      <module>mod_authz_host</module>. Os antigos padrões de controle de acesso
+      devem ser substituídos pelos novos mecanismos de autenticação,
+      embora, para compatibilidade com configurações antigas, o novo
+      módulo <module>mod_access_compat</module> seja fornecido.</p>
+
+      <note><title>Misturando diretivas antigas com novas</title>
+      <p>Misturar diretivas antigas como <directive
+      module="mod_access_compat">Order</directive>, <directive
+      module="mod_access_compat">Allow</directive> ou <directive
+      module="mod_access_compat">Deny</directive> com novas como
+      <directive
+      module="mod_authz_core">Require</directive> é possível tecnicamente porém
+      não é recomendado. <module>mod_access_compat</module> foi criado para suportar
+      configurações que contêm somente diretivas antigas para facilitar a migração para a versão 2.4.
+      Favor verificar os exemplos abaixo para ter uma ideia melhor sobre os problemas que podem surgir.
+      </p>
+      </note>
+
+      <p>Aqui estão alguns exemplos de maneiras antigas e novas de fazer o mesmo
+      controle de acesso.</p>
+
+      <p>Neste exemplo, não há autenticação e todas as solicitações são negadas.</p>
+      <example>
+        <title>Configuração na versão 2.2:</title>
+        <highlight language="config">
+Order deny,allow
+Deny from all
+        </highlight>
+      </example>
+      <example>
+        <title>Configuração na versão 2.4:</title>
+        <highlight language="config">
+Require all denied
+        </highlight>
+      </example>
+
+      <p>Neste exemplo, não há autenticação e todas as solicitações são permitidas.</p>
+      <example>
+        <title>Configuração na versão 2.2:</title>
+        <highlight language="config">
+Order allow,deny
+Allow from all
+        </highlight>
+      </example>
+      <example>
+        <title>Configuração na versão 2.4:</title>
+        <highlight language="config">
+Require all granted
+        </highlight>
+      </example>
+
+      <p>No exemplo a seguir, não há autenticação e todos os hosts no domínio example.org
+      têm acesso permitido; todos os outros têm acesso negado.</p>
+
+      <example>
+        <title>Configuração na versão 2.2:</title>
+        <highlight language="config">
+Order Deny,Allow
+Deny from all
+Allow from example.org
+        </highlight>
+      </example>
+      <example>
+        <title>Configuração na versão 2.4:</title>
+        <highlight language="config">
+Require host example.org
+        </highlight>
+      </example>
+
+      <p>No exemplo a seguir, misturar diretivas antigas e novas leva a
+      resultados inesperados.</p>
+
+      <example>
+        <title>Misturando diretivas antigas e novas: NÃO FUNCIONA COMO ESPERADO</title>
+          <highlight language="config">
+DocumentRoot "/var/www/html"
+
+&lt;Directory "/"&gt;
+    AllowOverride None
+    Order deny,allow
+    Deny from all
+&lt;/Directory&gt;
+
+&lt;Location "/server-status"&gt;
+    SetHandler server-status
+    Require local
+&lt;/Location&gt;
+
+access.log - GET /server-status 403 127.0.0.1
+error.log - AH01797: client denied by server configuration: /var/www/html/server-status
+          </highlight>
+      </example>
+      <p>Por que o httpd nega acesso a server-status mesmo quando a configuração parece permitir?
+        Porque as diretivas <module>mod_access_compat</module> tem precedência
+        sobre as <module>mod_authz_host</module> neste cenário de
+        <a href="sections.html#merging">mesclagem</a> de configurações.</p>
+
+      <p>Este exemplo, por outro lado, funciona como esperado:</p>
+
+      <example>
+        <title>Misturando diretivas antigas e novas: FUNCIONA COMO ESPERADO</title>
+        <highlight language="config">
+DocumentRoot "/var/www/html"
+
+&lt;Directory "/"&gt;
+    AllowOverride None
+    Require all denied
+&lt;/Directory&gt;
+
+&lt;Location "/server-status"&gt;
+    SetHandler server-status
+    Order deny,allow
+    Deny from all
+    Allow From 127.0.0.1
+&lt;/Location&gt;
+
+access.log - GET /server-status 200 127.0.0.1
+        </highlight>
+      </example>
+      <p>Portanto, mesmo se a mistura de configurações ainda seja
+        possível, tente evitar na atualizaçao: mantenha diretivas antigas e somente
+        migre para as novas em um estágio posterior ou migre tudo de uma vez.
+      </p>
+    </section>
+
+     <p>Em muitas configurações com autenticação, onde o valor de
+     <directive>Satisfy</directive> tinha o padrão de <em>ALL</em>, trechos
+     que simplesmente desligavam o controle de acesso baseado em host são omitidos:</p>
+
+      <example>
+        <title>Configuração na versão 2.2:</title>
+        <highlight language="config">
+# configuração na versão 2.2 que desliga o controle de acesso baseado em host e usa somente autenticação
+Order Deny,Allow
+Allow from all
+AuthType Basic
+AuthBasicProvider file
+AuthUserFile /example.com/conf/users.passwd
+AuthName secure
+Require valid-user
+        </highlight>
+      </example>
+      <example>
+        <title>Configuração na versão 2.4:</title>
+        <highlight language="config">
+# Não é necessário substituir o controle de acesso baseado em host
+AuthType Basic
+AuthBasicProvider file
+AuthUserFile /example.com/conf/users.passwd
+AuthName secure
+Require valid-user
+        </highlight>
+      </example>
+
+     <p>Em configurações onde a autenticação e o controle de acesso eram adequadamente combinados, as
+        diretivas de controle de acesso devem ser migradas. Este exemplo permite que as solicitações atendam a <em>ambos</em> os critérios:</p>
+      <example>
+        <title>Configuração na versão 2.2:</title>
+        <highlight language="config">
+Order allow,deny
+Deny from all
+# Satisfy ALL is the default
+Satisfy ALL
+Allow from 127.0.0.1
+AuthType Basic
+AuthBasicProvider file
+AuthUserFile /example.com/conf/users.passwd
+AuthName secure
+Require valid-user
+        </highlight>
+      </example>
+      <example>
+        <title>Configuração na versão 2.4:</title>
+        <highlight language="config">
+AuthType Basic
+AuthBasicProvider file
+AuthUserFile /example.com/conf/users.passwd
+AuthName secure
+&lt;RequireAll&gt;
+  Require valid-user
+  Require ip 127.0.0.1
+&lt;/RequireAll&gt;
+        </highlight>
+      </example>
+
+     <p>Em configurações onde a autenticação e o controle de acesso eram adequadamente combinados, as
+        diretivas de controle de acesso devem ser migradas. Este exemplo permite que as solicitações atendam a <em>qualquer</em> um dos critérios:</p>
+      <example>
+        <title>Configuração na versão 2.2:</title>
+        <highlight language="config">
+Order allow,deny
+Deny from all
+Satisfy any
+Allow from 127.0.0.1
+AuthType Basic
+AuthBasicProvider file
+AuthUserFile /example.com/conf/users.passwd
+AuthName secure
+Require valid-user
+        </highlight>
+      </example>
+      <example>
+        <title>Configuração na versão 2.4:</title>
+        <highlight language="config">
+AuthType Basic
+AuthBasicProvider file
+AuthUserFile /example.com/conf/users.passwd
+AuthName secure
+# &lt;RequireAny&gt; (implícito)
+Require valid-user
+Require ip 127.0.0.1
+        </highlight>
+      </example>
+
+    </section>
+
+    <section id="config">
+      <title>Outras mudanças na configuração</title>
+
+      <p>Alguns outros pequenos ajustes podem ser necessários para configurações
+      em particular como discutido abaixo.</p>
+
+      <ul>
+        <li><directive>MaxRequestsPerChild</directive> foi renomeada para
+        <directive module="mpm_common">MaxConnectionsPerChild</directive>,
+        descrevendo com maior precisão o que ela faz. O nome antigo ainda
+        é suportado.</li>
+
+        <li><directive>MaxClients</directive> foi renomeada para
+        <directive module="mpm_common">MaxRequestWorkers</directive>,
+        que descreve melhor o que ela faz. Para MPMs assíncronos, como
+        <module>event</module>, o número máximo de clientes não é
+        equivalente ao número de threads. O nome antigo ainda
+        é suportado.</li>
+
+        <li>A diretiva <directive module="core">DefaultType</directive>
+        não tem mais nenhum efeito além de emitir um
+        alerta se for usada com algum valor diferente de
+        <code>none</code>. É necessário usar outras configurações
+        para substituí-la na versão 2.4.
+        </li>
+
+        <li>O padrão para <directive module="core">AllowOverride</directive>
+        agora é <code>None</code>.</li>
+
+        <li>O padrão para <directive module="core">EnableSendfile</directive>
+        agora é Off.</li>
+
+        <li>O padrão para <directive module="core">FileETag</directive>
+        agora é "MTime Size" (sem INode).</li>
+
+        <li><module>mod_dav_fs</module>: O formato do arquivo de <directive
+        module="mod_dav_fs">DavLockDB</directive> foi alterado para
+        sistemas com inodes. o arquivos antigo de <directive
+        module="mod_dav_fs">DavLockDB</directive> precisa ser apagado na
+        atualização.
+        </li>
+
+        <li><directive module="core">KeepAlive</directive> somente
+        aceita valores de <code>On</code> ou <code>Off</code>.
+        Anteriormente, qualquer valor diferente de "Off" ou "0" era tratado como
+        "On".</li>
+
+        <li>As diretivas AcceptMutex, LockFile, RewriteLock, SSLMutex,
+        SSLStaplingMutex e WatchdogMutexPath foram substituídas
+        por uma única diretiva <directive module="core">Mutex</directive>.
+        É necessário avaliar o uso dessas diretivas
+        removidas na configuração 2.2 para determinar se elas podem
+        ser apenas removidas ou se precisam ser substituídas usando <directive
+        module="core">Mutex</directive>.</li>
+
+        <li><module>mod_cache</module>: <directive
+        module="mod_cache">CacheIgnoreURLSessionIdentifiers</directive>
+        agora faz uma correspondência exata com a string de consulta em vez de
+        um correspondência parcial. Se a configuração estava usando strings
+        parciais, por exemplo, usando <code>sessionid</code> para corresponder a
+        <code>/someapplication/image.gif;jsessionid=123456789</code>,
+        então será necessário alterar para a string completa
+        <code>jsessionid</code>.
+        </li>
+
+        <li><module>mod_cache</module>: O segundo parâmetro para
+        <directive module="mod_cache">CacheEnable</directive> somente
+        corresponde ao conteúdo do proxy direto se ele começar com o protocolo
+        correto. Na versão 2.2 e anteriores, um parâmetro de '/' correspondia a todo o
+        conteúdo.</li>
+
+        <li><module>mod_ldap</module>: <directive
+        module="mod_ldap">LDAPTrustedClientCert</directive> agora é,
+        consistentemente, uma configuração apenas por diretório. Se esta diretiva
+        for usada, revise a configuração para garantir que ela está
+        presente em todos os contextos de diretório necessários.</li>
+
+        <li><module>mod_filter</module>: a sintaxe de <directive
+        module="mod_filter">FilterProvider</directive> foi alterada e
+        agora usa uma expressão booleana para determinar se um filtro está aplicado.
+        </li>
+
+        <li><module>mod_include</module>:
+            <ul>
+            <li>O elemento <code>#if expr</code> agora usa o novo <a
+            href="expr.html">analisador de expressões</a>. A sintaxe antiga pode ser
+            restaurada com a nova diretiva <directive module="mod_include"
+            >SSILegacyExprParser</directive>.
+            </li>
+            <li>Uma diretiva de configuração SSI* em escopo de diretório não faz mais
+            com que todas as outras diretivas SSI* por diretório sejam redefinidas para seus
+            valores padrão.</li>
+            </ul>
+        </li>
+
+        <li><module>mod_charset_lite</module>: A opção <code>DebugLevel</code>
+        foi removida em favor da configuração <directive
+        module="core">LogLevel</directive> por módulo.
+        </li>
+
+        <li><module>mod_ext_filter</module>: A opção <code>DebugLevel</code>
+        foi removida em favor da configuração <directive
+        module="core">LogLevel</directive> por módulo.
+        </li>
+
+        <li><module>mod_proxy_scgi</module>: A configuração padrão para
+        <glossary ref="pathinfo">PATH_INFO</glossary> foi alterada em relação à versão 2.2 e
+        algumas aplicações web não irão mais operar adequadamente com a
+        nova configuração de <code>PATH_INFO</code>. A configuração anterior
+        pode ser restaurada através da configuração da variável
+        <code>proxy-scgi-pathinfo</code>.</li>
+
+        <li><module>mod_ssl</module>: A verificação de revogação baseada em CRL
+        agora precisa ser configurada explicitamente através de <directive
+        module="mod_ssl">SSLCARevocationCheck</directive>.
+        </li>
+
+        <li><module>mod_substitute</module>: O comprimento máximo de linha agora
+        é limitado a 1MB.
+        </li>
+
+        <li><module>mod_reqtimeout</module>: Se o módulo for carregado, ele
+        agora definirá alguns limites de tempo padrões.</li>
+
+        <li><module>mod_dumpio</module>: <directive>DumpIOLogLevel</directive>
+        não é mais suportado. Os dados são sempre registrados com <directive
+        module="core">LogLevel</directive> no nível <code>trace7</code>.</li>
+
+        <li>Em plataformas Unix, comandos de registro encadeados configurados com
+        <directive module="core">ErrorLog</directive> ou
+        <directive module="mod_log_config">CustomLog</directive> eram chamados usando
+        <code>/bin/sh -c</code> na versão 2.2 e anteriores.  Na versão 2.4 e posteriores,
+        comandos de registro encadeados são executados diretamente. Para restaurar o
+        comportamento antigo, consulte a <a href="logs.html#piped">documentação sobre
+        registros encadeados</a>.</li>
+
+      </ul>
+    </section>
+  </section>
+
+  <section id="misc">
+    <title>Alterações Miscelâneas</title>
+
+    <ul>
+      <li><module>mod_autoindex</module>: agora extrai títulos e
+      exibe descrições para arquivos .xhtml, que antes eram
+      ignorados.</li>
+
+      <li><module>mod_ssl</module>: O formato padrão das variáveis ​​<code>*_DN</code>
+      foi alterado. O formato antigo ainda pode ser usado com o novo argumento
+      <code>LegacyDNStringFormat</code> da diretiva <directive
+      module="mod_ssl">SSLOptions</directive>. O protocolo SSLv2
+      não é mais suportado. <directive module="mod_ssl">SSLProxyCheckPeerCN
+      </directive> e <directive module="mod_ssl">SSLProxyCheckPeerExpire
+      </directive> agora são ativadas por padrão, fazendo com que as solicitações de proxy para hosts HTTPS
+      com certificados inválidos ou desatualizados falhem com código de status 502 (Bad
+      gateway)</li>
+
+      <li><program>htpasswd</program> agora usa hash MD5 por padrão em
+      todas as plataformas.</li>
+
+      <li>A diretiva <directive module="core">NameVirtualHost</directive>
+      não tem mais efeito, além de emitir um
+      alerta. Qualquer combinação de endereço/porta que apareça em vários
+      hosts virtuais é implicitamente tratada como um host virtual baseado em nome.
+      </li>
+
+      <li><module>mod_deflate</module> agora irá ignorar a compressão se souber
+      que a sobrecarga de tamanho adicionada pela compressão será maior que os dados
+      a serem comprimidos.
+      </li>
+
+      <li>Documentos de erro multilíngues da versão 2.2.x podem não funcionar a menos que
+      sejam ajustados à nova sintaxe do elemento <code>#if expr=</code> do módulo <module>mod_include</module>
+      ou que a diretiva <directive module="mod_include">SSILegacyExprParser</directive> esteja
+      habilitada para o diretório que contém os documentos de erro.
+      </li>
+
+      <li>A funcionalidade fornecida por <code>mod_authn_alias</code>
+      em versões anteriores (ou seja, a diretiva <directive
+      module="mod_authn_core">AuthnProviderAlias</directive>)
+      foi movida para <module>mod_authn_core</module>.
+      </li>
+
+      <li><module>mod_cgid</module> usa a diretiva <directive module="core"
+      >Timeout</directive> do servidor para limitar o tempo de espera pela saída CGI.
+      Esse tempo limite pode ser alterado com <directive module="mod_cgid">
+      CGIDScriptTimeout</directive>.
+      </li>
+
+      <li>A etiqueta <code>&lt;set&gt;</code> do módulo <module>mod_include</module> não
+      realiza mais a decodificação de entidades no valor que está sendo definido.</li>
+    </ul>
+
+  </section>
+
+  <section id="third-party">
+    <title>Módulos de Terceiros</title>
+    <p>Todos os módulos devem ser recompilados para a versão 2.4 antes de serem carregados.</p>
+
+    <p>Muitos módulos de terceiros projetados para a versão 2.2
+    funcionarão sem alterações com a versão 2.4 do Apache HTTP Server.
+    Alguns exigirão alterações; consulte a <a href="developer/new_api_2_4.html">Visão geral da
+    atualização da API</a>.</p>
+  </section>
+
+  <section id="commonproblems">
+    <title>Problemas comuns ao atualizar</title>
+    <ul><li>Erros na inicialização:
+    <ul>
+      <li><code>Invalid command 'User', perhaps misspelled or defined by a module not included in the server configuration</code> - carregue o módulo <module>mod_unixd</module></li>
+      <li><code>Invalid command 'Require', perhaps misspelled or defined by a module not included in the server configuration</code>, ou
+<code>Invalid command 'Order', perhaps misspelled or defined by a module not included in the server configuration</code>
+ - carregue o módulo <module>mod_access_compat</module> ou atualize a configuração para as diretivas de autorização da versão 2.4.</li>
+      <li><code>Ignoring deprecated use of DefaultType in line NN of /path/to/httpd.conf</code> - remova a diretiva <directive module="core">DefaultType</directive>
+      e substitua por outra configuração.</li>
+      <li><code>Invalid command 'AddOutputFilterByType', perhaps misspelled
+      or defined by a module not included in the server configuration
+      </code> - <directive module="mod_filter">AddOutputFilterByType</directive>
+      foi movida do núcleo para o módulo mod_filter, que precisa ser carregado.</li>
+    </ul></li>
+    <li>Erros ao servir requisições:
+    <ul>
+      <li><code>configuration error:  couldn't check user: /path</code> -
+      carregue o módulo <module>mod_authn_core</module>.</li>
+      <li>arquivos <code>.htaccess</code> são estão sendo processados - Verifique uma
+      diretiva <directive module="core">AllowOverride</directive> apropriada;
+      o padrão mudou para <code>None</code> na versão 2.4.</li>
+    </ul>
+    </li>
+</ul>
+  </section>
+</manualpage>