-# Bosnian message file (info@uino.gov.ba)\r
-# $Revision$ - $Date$\r
-PageCode=iso-8859-2\r
-message0=Nepoznat\r
-message1=nepoznatih (IP adresa nije razrije¹ena)\r
-message2=Ostalo\r
-message3=Vidi detalje\r
-message4=Dan\r
-message5=Mjesec\r
-message6=Godina\r
-message7=Statistika za\r
-message8=Prvi posjet\r
-message9=Zadnji posjet\r
-message10=Broj posjeta\r
-message11=Jedinstvenih posjetilaca\r
-message12=Posjet\r
-message13=Kljuèna rijeè\r
-message14=Pretraga\r
-message15=Procenat\r
-message16=Saobraæaj\r
-message17=Domeni/Zemlje\r
-message18=Posjetitelji\r
-message19=Stranice/URL\r
-message20=Sati (Serversko vrijeme)\r
-message21=Browseri (preglednici)\r
-message22=HTTP Gre¹ke\r
-message23=Refereri (linkovi)\r
-message24=Kljuène rijeèi pretrage\r
-message25=Domeni/zemlje posjetitelja\r
-message26=raèunara\r
-message27=stranica\r
-message28=razlièite stranice\r
-message29=Pristup\r
-message30=Ostale rijeèi\r
-message31=Nepronaðene stranice\r
-message32=HTTP Kodovi gre¹ke\r
-message33=Verzije Netscape-a\r
-message34=Verzije IE-a\r
-message35=Posljednje osvje¾avanje\r
-message36=Link na sajt sa:\r
-message37=Odakle je korisnik do¹ao\r
-message38=Direktan pristup / Bookmarks\r
-message39=Nepoznato porijeklo\r
-message40=Link sa Internet pretra¾ivaèa\r
-message41=Link sa eksterne stranice (drugi web sajtovi sem pretra¾ivaèa)\r
-message42=Link sa vlastite stranice (druga stranica unutar istog sajta)\r
-message43=kljuènih fraza kori¹tenih na pretra¾ivaèima\r
-message44=kljuènih rijeèi kori¹tenih na pretra¾ivaèima\r
-message45=Nerazrije¹ena IP Adresa\r
-message46=Nepoznat OS (polje Referer)\r
-message47=Zahtjevan URL koji nije pronaðen (HTTP kod 404)\r
-message48=IP Adresa\r
-message49=Gre¹ke Pogodci\r
-message50=Nepoznat preglednik (polje Referer)\r
-message51=Roboti posjetitelji\r
-message52=posjeta/posjetitelju\r
-message53=Posjetitelji roboti/spideri\r
-message54=Besplatan analizator logova za napredne web statistike\r
-message55=od\r
-message56=Stranica\r
-message57=Pogodaka\r
-message58=Verzije\r
-message59=Operativni sistem\r
-message60=Jan\r
-message61=Feb\r
-message62=Mar\r
-message63=Apr\r
-message64=Maj\r
-message65=Jun\r
-message66=Jul\r
-message67=Aug\r
-message68=Sep\r
-message69=Okt\r
-message70=Nov\r
-message71=Dec\r
-message72=Navigacija\r
-message73=Dnevna statistika\r
-message74=Osvje¾i sada!\r
-message75=Bajta\r
-message76=Nazad na glavnu stranicu\r
-message77=Prvih\r
-message78=dd mmm yyyy - HH:MM\r
-message79=Filter\r
-message80=Puna lista\r
-message81=Raèunari\r
-message82=poznatih\r
-message83=Roboti\r
-message84=Ned\r
-message85=Pon\r
-message86=Uto\r
-message87=Sri\r
-message88=Èet\r
-message89=Pet\r
-message90=Sub\r
-message91=Dani sedmice\r
-message92=Ko\r
-message93=Kada\r
-message94=Prijavljenih korisnika\r
-message95=Min\r
-message96=Prosjeèno\r
-message97=Max\r
-message98=Web kompresija\r
-message99=Saèuvani promet\r
-message100=Prije kompresije\r
-message101=Poslije kompresije\r
-message102=Ukupno\r
-message103=razlièitih kljuènih fraza\r
-message104=Ulaz\r
-message105=Kod\r
-message106=Prosjeèna velièina\r
-message107=Dolazaka sa NewsGroupa\r
-message108=KB\r
-message109=MB\r
-message110=GB\r
-message111=Grabber\r
-message112=Da\r
-message113=Ne\r
-message114=Info.\r
-message115=OK\r
-message116=Izlaz\r
-message117=Trajanje posjeta\r
-message118=Zatvori prozor\r
-message119=Bajta\r
-message120=Tra¾ene Fraze\r
-message121=Tra¾ene Rijeèi\r
-message122=razlièitih pretra¾ivaèa\r
-message123=razlièitih sajtova\r
-message124=Ostale fraze\r
-message125=Ostali posjeti (i/il anonimni korisnici)\r
-message126=Sa kojih pretra¾ivaèa\r
-message127=Sa kojih stranica\r
-message128=Opis i statistika\r
-message129=Taèan broj nije dostupan u godi¹njen pregledu\r
-message130=Vrijednost niza podataka (Data value arrays)\r
-message131=E-Mail po¹iljaoca\r
-message132=E-Mail primatelja\r
-message133=Period izvje¹taja\r
-message134=Extra/Marketing\r
-message135=Velièine ekrana\r
-message136=Worm/Virus napadi\r
-message137=Stavljeno u favorite (procjenjeno)\r
-message138=Dani u mjesecu\r
-message139=Razno\r
-message140=Preglednici sa podr¹kom za Javu\r
-message141=Preglednici sa podr¹kom za Macromedia Director-a\r
-message142=Preglednici sa podr¹kom za Flash\r
-message143=Preglednici sa podr¹kom za sviranje Real audia\r
-message144=Preglednici sa podr¹kom za sviranje Quicktime audia\r
-message145=Preglednici sa podr¹kom za sviranje Windows Media audia\r
-message146=Preglednici sa podr¹kom za PDF \r
-message147=SMTP kodovi gre¹ka\r
-message148=Dr¾ave\r
-message149=Mails\r
-message150=Velièina\r
-message151=Prvi\r
-message152=Posljednji\r
-message153=Filter iskljuèenja (Exclude filter)\r
-message154=Ovdje prikazani podaci svrstani su pod "neviðeno" od ¾ivih korisnika, tako da nisu ukljuèeni u ostale rezultate.\r
-message155=Cluster\r
-message156=Promet ovdje prikazanih robota svrstan je pod "neviðeno" od ¾ivih korisnika, tako da ti podaci nisu ukljuèeni u ostale rezultate.\r
-message157=Broj nakon + je broj uspje¹nih pogodaka na "robots.txt" datoteku.\r
-message158=Promet ovdje prikazanih crva (worms) svrstan je pod "neviðeno" od ¾ivih korisnika, tako da ti podaci nisu ukljuèeni u ostale rezultate.\r
-message159=Neviðen promet ukljuèuje promet stvoren robotima, crvima (worms), ili kao odgovor specijalnim HTTP status kodovima.\r
-message160=Viðen promet\r
-message161=Neviðen promet\r
-message162=Mjeseèni promet\r
-message163=Crv (worm)\r
-message164=Razlièitih crva (worms)\r
-message165=Uspje¹no poslanih mailova\r
-message166=Mail-ovi nisu poslani/odbijeni\r
-message167=Osjetljivi ciljevi (Sensitive targets)\r
-message168=Onemoguèen Javascript\r
-message169=Napravio\r
+# Bosnian message file (info@uino.gov.ba)
+# $Revision$ - $Date$
+PageCode=iso-8859-2
+message0=Nepoznat
+message1=nepoznatih (IP adresa nije razrije¹ena)
+message2=Ostalo
+message3=Vidi detalje
+message4=Dan
+message5=Mjesec
+message6=Godina
+message7=Statistika za
+message8=Prvi posjet
+message9=Zadnji posjet
+message10=Broj posjeta
+message11=Jedinstvenih posjetilaca
+message12=Posjet
+message13=Kljuèna rijeè
+message14=Pretraga
+message15=Procenat
+message16=Saobraæaj
+message17=Domeni/Zemlje
+message18=Posjetitelji
+message19=Stranice/URL
+message20=Sati (Serversko vrijeme)
+message21=Browseri (preglednici)
+message22=HTTP Gre¹ke
+message23=Refereri (linkovi)
+message24=Kljuène rijeèi pretrage
+message25=Domeni/zemlje posjetitelja
+message26=raèunara
+message27=stranica
+message28=razlièite stranice
+message29=Pristup
+message30=Ostale rijeèi
+message31=Nepronaðene stranice
+message32=HTTP Kodovi gre¹ke
+message33=Verzije Netscape-a
+message34=Verzije IE-a
+message35=Posljednje osvje¾avanje
+message36=Link na sajt sa:
+message37=Odakle je korisnik do¹ao
+message38=Direktan pristup / Bookmarks
+message39=Nepoznato porijeklo
+message40=Link sa Internet pretra¾ivaèa
+message41=Link sa eksterne stranice (drugi web sajtovi sem pretra¾ivaèa)
+message42=Link sa vlastite stranice (druga stranica unutar istog sajta)
+message43=kljuènih fraza kori¹tenih na pretra¾ivaèima
+message44=kljuènih rijeèi kori¹tenih na pretra¾ivaèima
+message45=Nerazrije¹ena IP Adresa
+message46=Nepoznat OS (polje Referer)
+message47=Zahtjevan URL koji nije pronaðen (HTTP kod 404)
+message48=IP Adresa
+message49=Gre¹ke Pogodci
+message50=Nepoznat preglednik (polje Referer)
+message51=Roboti posjetitelji
+message52=posjeta/posjetitelju
+message53=Posjetitelji roboti/spideri
+message54=Besplatan analizator logova za napredne web statistike
+message55=od
+message56=Stranica
+message57=Pogodaka
+message58=Verzije
+message59=Operativni sistem
+message60=Jan
+message61=Feb
+message62=Mar
+message63=Apr
+message64=Maj
+message65=Jun
+message66=Jul
+message67=Aug
+message68=Sep
+message69=Okt
+message70=Nov
+message71=Dec
+message72=Navigacija
+message73=Dnevna statistika
+message74=Osvje¾i sada!
+message75=Bajta
+message76=Nazad na glavnu stranicu
+message77=Prvih
+message78=dd mmm yyyy - HH:MM
+message79=Filter
+message80=Puna lista
+message81=Raèunari
+message82=poznatih
+message83=Roboti
+message84=Ned
+message85=Pon
+message86=Uto
+message87=Sri
+message88=Èet
+message89=Pet
+message90=Sub
+message91=Dani sedmice
+message92=Ko
+message93=Kada
+message94=Prijavljenih korisnika
+message95=Min
+message96=Prosjeèno
+message97=Max
+message98=Web kompresija
+message99=Saèuvani promet
+message100=Prije kompresije
+message101=Poslije kompresije
+message102=Ukupno
+message103=razlièitih kljuènih fraza
+message104=Ulaz
+message105=Kod
+message106=Prosjeèna velièina
+message107=Dolazaka sa NewsGroupa
+message108=KB
+message109=MB
+message110=GB
+message111=Grabber
+message112=Da
+message113=Ne
+message114=Info.
+message115=OK
+message116=Izlaz
+message117=Trajanje posjeta
+message118=Zatvori prozor
+message119=Bajta
+message120=Tra¾ene Fraze
+message121=Tra¾ene Rijeèi
+message122=razlièitih pretra¾ivaèa
+message123=razlièitih sajtova
+message124=Ostale fraze
+message125=Ostali posjeti (i/il anonimni korisnici)
+message126=Sa kojih pretra¾ivaèa
+message127=Sa kojih stranica
+message128=Opis i statistika
+message129=Taèan broj nije dostupan u godi¹njen pregledu
+message130=Vrijednost niza podataka (Data value arrays)
+message131=E-Mail po¹iljaoca
+message132=E-Mail primatelja
+message133=Period izvje¹taja
+message134=Extra/Marketing
+message135=Velièine ekrana
+message136=Worm/Virus napadi
+message137=Stavljeno u favorite (procjenjeno)
+message138=Dani u mjesecu
+message139=Razno
+message140=Preglednici sa podr¹kom za Javu
+message141=Preglednici sa podr¹kom za Macromedia Director-a
+message142=Preglednici sa podr¹kom za Flash
+message143=Preglednici sa podr¹kom za sviranje Real audia
+message144=Preglednici sa podr¹kom za sviranje Quicktime audia
+message145=Preglednici sa podr¹kom za sviranje Windows Media audia
+message146=Preglednici sa podr¹kom za PDF
+message147=SMTP kodovi gre¹ka
+message148=Dr¾ave
+message149=Mails
+message150=Velièina
+message151=Prvi
+message152=Posljednji
+message153=Filter iskljuèenja (Exclude filter)
+message154=Ovdje prikazani podaci svrstani su pod "neviðeno" od ¾ivih korisnika, tako da nisu ukljuèeni u ostale rezultate.
+message155=Cluster
+message156=Promet ovdje prikazanih robota svrstan je pod "neviðeno" od ¾ivih korisnika, tako da ti podaci nisu ukljuèeni u ostale rezultate.
+message157=Broj nakon + je broj uspje¹nih pogodaka na "robots.txt" datoteku.
+message158=Promet ovdje prikazanih crva (worms) svrstan je pod "neviðeno" od ¾ivih korisnika, tako da ti podaci nisu ukljuèeni u ostale rezultate.
+message159=Neviðen promet ukljuèuje promet stvoren robotima, crvima (worms), ili kao odgovor specijalnim HTTP status kodovima.
+message160=Viðen promet
+message161=Neviðen promet
+message162=Mjeseèni promet
+message163=Crv (worm)
+message164=Razlièitih crva (worms)
+message165=Uspje¹no poslanih mailova
+message166=Mail-ovi nisu poslani/odbijeni
+message167=Osjetljivi ciljevi (Sensitive targets)
+message168=Onemoguèen Javascript
+message169=Napravio
message170=plugins
\ No newline at end of file