]> git.ipfire.org Git - thirdparty/squid.git/commitdiff
Language: fr updates
authorAmos <squid3@treenet.co.nz>
Thu, 31 Oct 2013 13:47:53 +0000 (02:47 +1300)
committerAmos Jeffries <squid3@treenet.co.nz>
Thu, 31 Oct 2013 13:47:53 +0000 (02:47 +1300)
errors/fr.po

index dbaa18e7950981c4006158b43195387532c3b814..1183e38e18d999cdde38c777a8cf73449a7070f6 100644 (file)
@@ -3,8 +3,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Squid-3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2012-02-06 18:41+1300\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-04-01 21:32+0200\n"
-"Last-Translator: Bernard <fli4l.charrier@free.fr>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-31 13:24+0200\n"
+"Last-Translator: Amos <squid3@treenet.co.nz>\n"
 "Language-Team: Squid Developers <squid-dev@squid-cache.org>\n"
 "Language: fr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -192,7 +192,7 @@ msgstr ""
 
 #: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_APPLICATION_VERIFICATION.descr:133
 msgid "Application verification failure"
-msgstr "Échec lors de la vérification d'application"
+msgstr "Échec lors de la vérification de l'application"
 
 #: templates/ERR_PRECONDITION_FAILED+html.body.div.blockquote.p:28
 msgid ""
@@ -503,7 +503,7 @@ msgstr "Défaillance de la passerelle Proxy"
 #: templates/ERR_WRITE_ERROR+html.body.div.p:36
 #: templates/ERR_ZERO_SIZE_OBJECT+html.body.div.p:34
 msgid "Generated %T by %h (%s)"
-msgstr "Générer le %T par %h (%s)"
+msgstr "Générée le %T par %h (%s)"
 
 #: templates/ERR_INVALID_REQ+html.body.div.ul.li.p:34
 msgid ""
@@ -516,7 +516,7 @@ msgstr ""
 
 #: templates/ERR_URN_RESOLVE+html.body.div.p:26
 msgid "Hey, don't expect too much from URNs on %T :)"
-msgstr "Hé! Il ne faut pas attendre grand-chose des URNs avec %T :)"
+msgstr "Hé! Il ne faut pas vous attendre à grand-chose des URNs dans %T :)"
 
 # Suggestion2 OK
 # Bernard
@@ -702,19 +702,19 @@ msgstr "Utilisez la sélection automatique pour configurer le proxy"
 
 #: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_DEPTH_ZERO_SELF_SIGNED_CERT.descr:73
 msgid "Self signed certificate"
-msgstr "Certificat auto-signé"
+msgstr "Auto signature du certificat"
 
 #: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SELF_SIGNED_CERT_IN_CHAIN.descr:77
 msgid "Self signed certificate in certificate chain"
-msgstr "Certificat auto-signé dans la chaîne du certificat"
+msgstr "Auto signature du certificat dans la chaîne de certificat"
 
 #: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_SELF_SIGNED_CERT_IN_CHAIN.detail:77
 msgid "Self-signed SSL Certificate in chain: %ssl_subject"
-msgstr "Certificat SSL auto-signé dans la chaîne : %ssl_subject"
+msgstr "Le certificat SSL c'est auto-signé dans la chaîne : %ssl_subject"
 
 #: templates/error-details.txt+X509_V_ERR_DEPTH_ZERO_SELF_SIGNED_CERT.detail:73
 msgid "Self-signed SSL Certificate: %ssl_subject"
-msgstr "Certificat SSL auto-signé : %ssl_subject"
+msgstr "Le certificat SSL c'est auto-signé : %ssl_subject"
 
 #: templates/ERR_SOCKET_FAILURE+html.body.div.blockquote.p:23
 msgid "Socket Failure"