#. TRANSLATORS: Punch Top Left
msgid "finishing-template.punch-top-left"
-msgstr ""
-"Fazer um furo no canto superior esquerdo finishing-template.punch-top-left"
+msgstr "Furar no canto superior esquerdo finishing-template.punch-top-left"
#. TRANSLATORS: Punch Top Right
msgid "finishing-template.punch-top-right"
-msgstr ""
-"Fazer um furo no canto superior direito finishing-template.punch-top-right"
+msgstr "Furar no canto superior direito finishing-template.punch-top-right"
#. TRANSLATORS: 3-hole Punch Bottom
msgid "finishing-template.punch-triple-bottom"
#. TRANSLATORS: Punched Paper
msgid "media-type.stationery-prepunched"
-msgstr ""
+msgstr "Papel perfurado media-type.stationery-prepunched"
#. TRANSLATORS: Tab Stock
msgid "media-type.tab-stock"
#. TRANSLATORS: Puncher Added
msgid "printer-state-reasons.puncher-added"
-msgstr ""
+msgstr "O furador printer-state-reasons.puncher-added foi adicionado"
#. TRANSLATORS: Puncher Almost Empty
msgid "printer-state-reasons.puncher-almost-empty"
-msgstr ""
+msgstr "O furador printer-state-reasons.puncher-almost-empty está quase vazio"
#. TRANSLATORS: Puncher Almost Full
msgid "printer-state-reasons.puncher-almost-full"
-msgstr ""
+msgstr "O furador printer-state-reasons.puncher-almost-full está quase cheio"
#. TRANSLATORS: Puncher At Limit
msgid "printer-state-reasons.puncher-at-limit"
-msgstr ""
+msgstr "O furador printer-state-reasons.puncher-at-limit está no limite"
#. TRANSLATORS: Puncher Closed
msgid "printer-state-reasons.puncher-closed"
-msgstr ""
+msgstr "O furador printer-state-reasons.puncher-closed está fechado"
#. TRANSLATORS: Puncher Configuration Change
msgid "printer-state-reasons.puncher-configuration-change"
msgstr ""
+"Alterar as configurações do furador printer-state-reasons.puncher-"
+"configuration-change"
#. TRANSLATORS: Puncher Cover Closed
msgid "printer-state-reasons.puncher-cover-closed"
#. TRANSLATORS: Puncher Empty
msgid "printer-state-reasons.puncher-empty"
-msgstr ""
+msgstr "O furador printer-state-reasons.puncher-empty está vazio"
#. TRANSLATORS: Puncher Full
msgid "printer-state-reasons.puncher-full"
-msgstr ""
+msgstr "O furador printer-state-reasons.puncher-full está cheio"
#. TRANSLATORS: Puncher Interlock Closed
msgid "printer-state-reasons.puncher-interlock-closed"
#. TRANSLATORS: Puncher Interlock Open
msgid "printer-state-reasons.puncher-interlock-open"
msgstr ""
+"O intertravamento do furador printer-state-reasons.puncher-interlock-open "
+"está aberto"
#. TRANSLATORS: Puncher Jam
msgid "printer-state-reasons.puncher-jam"
#. TRANSLATORS: Puncher Life Over
msgid "printer-state-reasons.puncher-life-over"
msgstr ""
+"O furador printer-state-reasons.puncher-life-over está no fim da sua vida "
+"útil"
#. TRANSLATORS: Puncher Memory Exhausted
msgid "printer-state-reasons.puncher-memory-exhausted"
#. TRANSLATORS: Puncher Missing
msgid "printer-state-reasons.puncher-missing"
-msgstr ""
+msgstr "Ocorreu uma falha no furador printer-state-reasons.puncher-missing"
#. TRANSLATORS: Puncher Motor Failure
msgid "printer-state-reasons.puncher-motor-failure"
msgstr ""
+"Ocorreu uma falha no motor do furador printer-state-reasons.puncher-motor-"
+"failure"
#. TRANSLATORS: Puncher Near Limit
msgid "printer-state-reasons.puncher-near-limit"
#. TRANSLATORS: Puncher Offline
msgid "printer-state-reasons.puncher-offline"
-msgstr ""
+msgstr "O furador printer-state-reasons.puncher-offline desativado"
#. TRANSLATORS: Puncher Opened
msgid "printer-state-reasons.puncher-opened"