]> git.ipfire.org Git - thirdparty/snapper.git/commitdiff
Translated using Weblate (Italian)
authorAlessio Adamo <alessio.adamo@gmail.com>
Sun, 22 Apr 2018 20:56:06 +0000 (20:56 +0000)
committeropenSUSE Weblate <weblate-noreply@opensuse.org>
Sun, 22 Apr 2018 20:57:09 +0000 (20:57 +0000)
Currently translated at 100.0% (189 of 189 strings)

po/it.po

index e974e45bc658161f82ce6cdf7f96a33627f6d5c9..ba9403c6edbd2c508cdc8cd398c09c36f4db9b8b 100644 (file)
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -4,9 +4,10 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: @PACKAGE@\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2018-04-20 14:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-02-07 12:03+0000\n"
-"Last-Translator: Davide Aiello <davidea@novilinguists.com>\n"
-"Language-Team: Italian <https://l10n.opensuse.org/projects/snapper/master/it/>\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-04-22 20:57+0000\n"
+"Last-Translator: Alessio Adamo <alessio.adamo@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Italian "
+"<https://l10n.opensuse.org/projects/snapper/master/it/>\n"
 "Language: it\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -143,9 +144,8 @@ msgstr "\tsnapper rollback [numero]"
 msgid "\tsnapper set-config <configdata>"
 msgstr "\tsnapper set-config <daticonfigurazione>"
 
-#, fuzzy
 msgid "\tsnapper setup-quota"
-msgstr "\tsnapper get-config"
+msgstr "\tsnapper setup-quota"
 
 msgid "\tsnapper status <number1>..<number2>"
 msgstr "\tsnapper status <numero1>..<numero2>"
@@ -232,7 +232,7 @@ msgid "  Set config:"
 msgstr "  Impostazione configurazione:"
 
 msgid "  Setup quota:"
-msgstr ""
+msgstr "  Configurazione quota:"
 
 msgid "  Umount snapshot:"
 msgstr "  Smontaggio istantanea:"
@@ -293,9 +293,10 @@ msgstr "Il comando 'modify' richiede almeno un argomento."
 msgid "Command 'mount' needs at least one argument."
 msgstr "Il comando 'mount' richiede almeno un argomento."
 
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Command 'rollback' cannot be used on a non-root subvolume %s."
-msgstr "Il comando 'rollback' richiede zero oppure un argomento."
+msgstr ""
+"Il comando 'rollback' non può essere usato su un sottovolume non radice %s."
 
 msgid "Command 'rollback' only available for btrfs."
 msgstr "Il comando 'rollback' è disponibile solo per btrfs."
@@ -306,14 +307,12 @@ msgstr "Il comando 'rollback' richiede zero oppure un argomento."
 msgid "Command 'set-config' needs at least one argument."
 msgstr "Il comando 'set-config' richiede almeno un argomento."
 
-#, fuzzy
 msgid "Command 'setup-quota' does not take arguments."
-msgstr "Il comando 'help' non richiede argomenti."
+msgstr "Il comando 'setup-quota' non prevede argomenti."
 
 msgid "Command 'status' needs one argument."
 msgstr "Il comando 'status' richiede un argomento."
 
-#, fuzzy
 msgid "Command 'umount' needs at least one argument."
 msgstr "Il comando 'mount' richiede almeno un argomento."
 
@@ -396,15 +395,15 @@ msgstr "Dati di configurazione vuoti."
 msgid "Empty userdata."
 msgstr "Dati utente vuoti."
 
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Error (%s)."
-msgstr "Errore di IO (%s)."
+msgstr "Errore (%s)."
 
 msgid "Failed to initialize filesystem handler."
 msgstr "Errore nell'inizializzazione del gestore del file system."
 
 msgid "Failed to set locale. Fix your system."
-msgstr ""
+msgstr "Impossibile impostare la localizzazione. Correggere il sistema."
 
 msgid "Failure"
 msgstr "Operazione non riuscita"
@@ -428,7 +427,6 @@ msgstr "Errore di IO (%s)."
 msgid "Identical snapshots."
 msgstr "Istantanee identiche."
 
-#, fuzzy
 msgid "Illegal snapshot."
 msgstr "Istantanea illegale."
 
@@ -507,16 +505,17 @@ msgstr "Pre #"
 msgid "Pre Date"
 msgstr "Pre data"
 
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Quota error (%s)."
-msgstr "Errore di IO (%s)."
+msgstr "Errore di quota (%s)."
 
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Quota failure (%s)."
-msgstr "Operazione non riuscita (%s)."
+msgstr "Avaria quota (%s)."
 
 msgid "Running in non UTF-8 locale. Setup is unsupported."
 msgstr ""
+"Esecuzione in localizzazione non UTF-8. La configurazione non è supportata."
 
 msgid "See 'man snapper' for further instructions."
 msgstr "Vedere 'man snapper' per ulteriori istruzioni."