"Project-Id-Version: @PACKAGE@\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-04-20 14:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-02-07 12:03+0000\n"
-"Last-Translator: Davide Aiello <davidea@novilinguists.com>\n"
-"Language-Team: Italian <https://l10n.opensuse.org/projects/snapper/master/it/>\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-04-22 20:57+0000\n"
+"Last-Translator: Alessio Adamo <alessio.adamo@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Italian "
+"<https://l10n.opensuse.org/projects/snapper/master/it/>\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
msgid "\tsnapper set-config <configdata>"
msgstr "\tsnapper set-config <daticonfigurazione>"
-#, fuzzy
msgid "\tsnapper setup-quota"
-msgstr "\tsnapper get-config"
+msgstr "\tsnapper setup-quota"
msgid "\tsnapper status <number1>..<number2>"
msgstr "\tsnapper status <numero1>..<numero2>"
msgstr " Impostazione configurazione:"
msgid " Setup quota:"
-msgstr ""
+msgstr " Configurazione quota:"
msgid " Umount snapshot:"
msgstr " Smontaggio istantanea:"
msgid "Command 'mount' needs at least one argument."
msgstr "Il comando 'mount' richiede almeno un argomento."
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Command 'rollback' cannot be used on a non-root subvolume %s."
-msgstr "Il comando 'rollback' richiede zero oppure un argomento."
+msgstr ""
+"Il comando 'rollback' non può essere usato su un sottovolume non radice %s."
msgid "Command 'rollback' only available for btrfs."
msgstr "Il comando 'rollback' è disponibile solo per btrfs."
msgid "Command 'set-config' needs at least one argument."
msgstr "Il comando 'set-config' richiede almeno un argomento."
-#, fuzzy
msgid "Command 'setup-quota' does not take arguments."
-msgstr "Il comando 'help' non richiede argomenti."
+msgstr "Il comando 'setup-quota' non prevede argomenti."
msgid "Command 'status' needs one argument."
msgstr "Il comando 'status' richiede un argomento."
-#, fuzzy
msgid "Command 'umount' needs at least one argument."
msgstr "Il comando 'mount' richiede almeno un argomento."
msgid "Empty userdata."
msgstr "Dati utente vuoti."
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Error (%s)."
-msgstr "Errore di IO (%s)."
+msgstr "Errore (%s)."
msgid "Failed to initialize filesystem handler."
msgstr "Errore nell'inizializzazione del gestore del file system."
msgid "Failed to set locale. Fix your system."
-msgstr ""
+msgstr "Impossibile impostare la localizzazione. Correggere il sistema."
msgid "Failure"
msgstr "Operazione non riuscita"
msgid "Identical snapshots."
msgstr "Istantanee identiche."
-#, fuzzy
msgid "Illegal snapshot."
msgstr "Istantanea illegale."
msgid "Pre Date"
msgstr "Pre data"
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Quota error (%s)."
-msgstr "Errore di IO (%s)."
+msgstr "Errore di quota (%s)."
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Quota failure (%s)."
-msgstr "Operazione non riuscita (%s)."
+msgstr "Avaria quota (%s)."
msgid "Running in non UTF-8 locale. Setup is unsupported."
msgstr ""
+"Esecuzione in localizzazione non UTF-8. La configurazione non è supportata."
msgid "See 'man snapper' for further instructions."
msgstr "Vedere 'man snapper' per ulteriori istruzioni."