#
# Translators:
# Christian Hewitt, 2025
-# Andi Chandler <andi@gowling.com>, 2025
+# Andi Chandler <andi@gowling.com>, 2026
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2026-01-05 02:49+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-01-12 02:53+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-11 10:56+0000\n"
-"Last-Translator: Andi Chandler <andi@gowling.com>, 2025\n"
+"Last-Translator: Andi Chandler <andi@gowling.com>, 2026\n"
"Language-Team: English (United States) (https://app.transifex.com/tvheadend/teams/43381/en_US/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
" is mentioned in the sub-title or summary or description, but 'sheldon' is "
"not.\""
msgstr ""
+"\"Find all EPG events whose title contains 'big bang theory' where 'leonard'"
+" is mentioned in the sub-title or summary or description, but 'sheldon' is "
+"not.\""
#: src/docs_inc.c:1414
msgid "\"Left Arrow\""
#: src/docs_inc.c:3922
msgid "'EPG Grabber XPath'"
-msgstr ""
+msgstr "'EPG Grabber XPath'"
#: src/docs_inc.c:4519
msgid "'EPG with placeholder rating'"
#: src/docs_inc.c:3962
msgid "/ = Node"
-msgstr ""
+msgstr "/ = Node"
#: src/docs_inc.c:2009
msgid "/etc/default/tvheadend options"
#: src/docs_inc.c:2651
msgid "0x01"
-msgstr ""
+msgstr "0x01"
#: src/docs_inc.c:2655
msgid "0x02"
-msgstr ""
+msgstr "0x02"
#: src/docs_inc.c:2659
msgid "0x03"
-msgstr ""
+msgstr "0x03"
#: src/docs_inc.c:2663
msgid "0x04"
-msgstr ""
+msgstr "0x04"
#: src/docs_inc.c:2667
msgid "0x05"
-msgstr ""
+msgstr "0x05"
#: src/docs_inc.c:2671
msgid "0x06"
-msgstr ""
+msgstr "0x06"
#: src/docs_inc.c:2675
msgid "0x07"
-msgstr ""
+msgstr "0x07"
#: src/docs_inc.c:2679
msgid "0x09"
-msgstr ""
+msgstr "0x09"
#: src/docs_inc.c:5375 src/docs_inc.c:5383
msgid "1"
#: src/docs_inc.c:3964
msgid "@ = Attribute"
-msgstr ""
+msgstr "@ = Attribute"
#: src/docs_inc.c:4495
msgid ""
"These fields can be used for recording a whole series or detecting a "
"repeated episode."
msgstr ""
+"A CRID (Content Reference IDentifier) is a mechanism used by broadcasters to"
+" identify events from the same series and multiple occurrences of the same "
+"episode in a series. TVH refers to these as 'SeriesLink' and 'EpisodeLink'. "
+"These fields can be used for recording a whole series or detecting a "
+"repeated episode."
#: src/docs_inc.c:3136 src/docs_inc.c:3164
msgid ""
"of this additional information for EPG grabbers that use XMLTV as a data "
"source."
msgstr ""
+"Although XMLTV is a standard, some providers of XMLTV data include "
+"additional information. XPath-like expressions can be used to extract some "
+"of this additional information for EPG grabbers that use XMLTV as a data "
+"source."
#: src/docs_inc.c:6047
msgid "Always keep the mux regardless of whether it exists or not."
"By default, XMLTV does not provide a mechanism for uniquely identifying each"
" event."
msgstr ""
+"By default, XMLTV does not provide a mechanism for uniquely identifying each"
+" event."
#: src/docs_inc.c:4276
msgid "C (Cable)"
#: src/docs_inc.c:3924
msgid "Category Code"
-msgstr ""
+msgstr "Category Code"
#: src/docs_inc.c:2695
msgid ""
"be used with caution due to the extra system load and overheads required to "
"perform the search."
msgstr ""
+"Caution: On systems with constrained resources, Merge-text searches should "
+"be used with caution due to the extra system load and overheads required to "
+"perform the search."
#: src/docs_inc.c:55
msgid ""
"second criteria to be in between a `\\x02` and a `\\x05` restricts matches "
"to text in the merged 'Sub-title', 'Summary' or 'Description' fields."
msgstr ""
+"Confining the first criteria 'big bang theory' to be between a `\\x01` and a"
+" `\\x02` restricts matches to text within the 'Title' field. Confining the "
+"second criteria to be in between a `\\x02` and a `\\x05` restricts matches "
+"to text in the merged 'Sub-title', 'Summary' or 'Description' fields."
#: src/docs_inc.c:2329 src/docs_inc.c:3108
msgid "Connection Status"
#: src/docs_inc.c:2677
msgid "End"
-msgstr ""
+msgstr "End"
#: src/docs_inc.c:2082
msgid "Enigma2"
#: src/docs_inc.c:2649
msgid "Field"
-msgstr ""
+msgstr "Field"
#: src/docs_inc.c:2685
msgid ""
"Field prefixes are always provided in the same sequence and will be present "
"even if the field is empty."
msgstr ""
+"Field prefixes are always provided in the same sequence and will be present "
+"even if the field is empty."
#: src/docs_inc.c:2681
msgid "Field separator (Tab)"
-msgstr ""
+msgstr "Field separator (Tab)"
#: src/docs_inc.c:5189
msgid "File missing"
"For the purposes of the SeriesLink and EpisodeLink, the root node is "
"considered to be `programme`."
msgstr ""
+"For the purposes of the SeriesLink and EpisodeLink, the root node is "
+"considered to be `programme`."
#: src/docs_inc.c:3932
msgid ""
"For the purposes of the category code, the root node is considered to be the"
" standard `category` node within `programme`."
msgstr ""
+"For the purposes of the category code, the root node is considered to be the"
+" standard `category` node within `programme`."
#: src/docs_inc.c:3942
msgid ""
"For the purposes of the unique ID, the root node is considered to be "
"`programme`."
msgstr ""
+"For the purposes of the unique ID, the root node is considered to be "
+"`programme`."
#: src/docs_inc.c:3076
msgid "For use with devices that have a CAM module."
#: src/docs_inc.c:2635
msgid "Full-Text vs Merge-Text Searching Options"
-msgstr ""
+msgstr "Full-Text vs Merge-Text Searching Options"
#: src/docs_inc.c:1048
msgid "Fully-Integrated with Mainstream Media Players"
"enabled, TVH will perform its standard process for creating 'SeriesLink' and"
" 'EpisodeLink' values, otherwise, the fields will be left empty."
msgstr ""
+"If the XPath expression does not match any data and these options are "
+"enabled, TVH will perform its standard process for creating 'SeriesLink' and"
+" 'EpisodeLink' values, otherwise, the fields will be left empty."
#: src/docs_inc.c:3914
msgid ""
"However, '0x40' is the standard code for 'Sport' and the provider has added "
"this code to allow the standard code to be used when needed."
msgstr ""
+"In the following example, 'Cricket' is not a standard DVB EIT category. "
+"However, '0x40' is the standard code for 'Sport' and the provider has added "
+"this code to allow the standard code to be used when needed."
#: src/docs_inc.c:3938
msgid ""
"In the following example, an XMLTV provider has added the non-standard "
"`uniqueID` attribute to the `programme` node."
msgstr ""
+"In the following example, an XMLTV provider has added the non-standard "
+"`uniqueID` attribute to the `programme` node."
#: src/docs_inc.c:3948
msgid ""
"node to the XMLTV data. This has been further broken down to include a "
"`series` node and an `episode` node."
msgstr ""
+"In the following example, the provider has added the non-standard `crid` "
+"node to the XMLTV data. This has been further broken down to include a "
+"`series` node and an `episode` node."
#: src/docs_inc.c:5341 src/docs_inc.c:6197
msgid "Include all information."
#: src/docs_inc.c:3750
msgid "Merge-Text Search"
-msgstr ""
+msgstr "Merge-Text Search"
#: src/docs_inc.c:2643
msgid "Merge-text Field Prefixes"
-msgstr ""
+msgstr "Merge-text Field Prefixes"
#: src/docs_inc.c:4763
msgid "Method"
"Note: In addition to the field prefixes, a special field separator is "
"provided between individual language elements within a field."
msgstr ""
+"Note: In addition to the field prefixes, a special field separator is "
+"provided between individual language elements within a field."
#: src/docs_inc.c:2693
msgid ""
"Note: The '[' and ']' characters are only used for illustrative purposes, "
"they are not present in the actual data."
msgstr ""
+"Note: The '[' and ']' characters are only used for illustrative purposes, "
+"they are not present in the actual data."
#: src/docs_inc.c:5019
msgid ""
#: src/docs_inc.c:2647
msgid "Prefix"
-msgstr ""
+msgstr "Prefix"
#: src/docs_inc.c:5659
msgid ""
#: src/docs_inc.c:2687
msgid "Sample Data:"
-msgstr ""
+msgstr "Sample Data:"
#: src/docs_inc.c:2532
msgid "Satellite Configuration"
#: src/docs_inc.c:3944
msgid "SeriesLink and EpisodeLink"
-msgstr ""
+msgstr "SeriesLink and EpisodeLink"
#: src/docs_inc.c:3954
msgid "SeriesLink and EpisodeLink Fallbacks"
-msgstr ""
+msgstr "SeriesLink and EpisodeLink Fallbacks"
#: src/docs_inc.c:11
msgid "Server connectivity"
"Some information providers include free form category descriptions that are "
"not compliant with the DVB EIT standard."
msgstr ""
+"Some information providers include free form category descriptions that are "
+"not compliant with the DVB EIT standard."
#: src/docs_inc.c:1595
msgid ""
#: src/docs_inc.c:2657
msgid "Subtitle (Short Description)"
-msgstr ""
+msgstr "Subtitle (Short Description)"
#: src/docs_inc.c:4002
msgid "Subtitle Stream Filters"
msgid ""
"TVH can only interpret the following subset of XPath identifier syntax:"
msgstr ""
+"TVH can only interpret the following subset of XPath identifier syntax:"
#: src/docs_inc.c:3688
msgid "TVHDHomeRun Client"
" of the fields in all of the available languages for the EPG entry in "
"question."
msgstr ""
+"The 'Full-text' option will test each of the above-mentioned fields one-by-"
+"one in isolation. Alternately, the 'Merge-text' option will test all of the "
+"above-mentioned fields as a single merged field consisting of values for all"
+" of the fields in all of the available languages for the EPG entry in "
+"question."
#: src/docs_inc.c:2637
msgid ""
"Description, Credits and Keywords. If both options are selected, only the "
"'Merge-text' search will be performed."
msgstr ""
+"The 'Merge-text' search option provides enhancements to the existing 'Full-"
+"text' search option. Both options test the regular expression provided "
+"against an EPG event's Title, Sub-title (short description), Summary, "
+"Description, Credits and Keywords. If both options are selected, only the "
+"'Merge-text' search will be performed."
#: src/docs_inc.c:280
msgid ""
"description + credits + keywords. See AutoRec help for more details on using"
" mergetext."
msgstr ""
+"The filter uses case-insensitive regular expressions. If you don’t know what"
+" a regular expression is, this simply means that you can type just parts of "
+"the title and filter on that - there’s no need for full, exact matching. If "
+"the fulltext checkbox is checked, the title text is matched against title, "
+"subtitle, summary and description. If the mergetext checkbox is checked, the"
+" title text is matched against a merger of the title + subtitle + summary + "
+"description + credits + keywords. See AutoRec help for more details on using"
+" mergetext."
#: src/docs_inc.c:666
msgid ""
#: src/docs_inc.c:2645
msgid "The following field prefixes are used:"
-msgstr ""
+msgstr "The following field prefixes are used:"
#: src/docs_inc.c:2398
msgid "The following functions are available:"
" 'Event Sub-Title' and a French sub-title of 'Sous-titre de l'événement'. No"
" other fields contain any data."
msgstr ""
+"This sample shows an EPG record having an English title of 'Event Title' and"
+" a French title of 'Titre de l'événement' as well as an English sub-title of"
+" 'Event Sub-Title' and a French sub-title of 'Sous-titre de l'événement'. No"
+" other fields contain any data."
#: src/docs_inc.c:3908
msgid ""
"`//crid/episode/text()` to the 'SeriesLink XPath' and 'EpisodeLink XPath' "
"fields respectively."
msgstr ""
+"To extract these values, we should add `//crid/series/text()` and "
+"`//crid/episode/text()` to the 'SeriesLink XPath' and 'EpisodeLink XPath' "
+"fields respectively."
#: src/docs_inc.c:3930
msgid ""
"'Category Code XPath' field. This will extract the hexadecimal code '0x40' "
"and convert that to the standard category code 'Sport'."
msgstr ""
+"To extract this attribute for use in TVH, we should add `@eit` to the "
+"'Category Code XPath' field. This will extract the hexadecimal code '0x40' "
+"and convert that to the standard category code 'Sport'."
#: src/docs_inc.c:3940
msgid ""
"identifier for this EPG event and will allow future updates matching this ID"
" to be applied."
msgstr ""
+"To extract this attribute for use in TVH, we should add `@uniqueID` to the "
+"'Unique Event ID XPath' field. This will assign '1234' as the unique "
+"identifier for this EPG event and will allow future updates matching this ID"
+" to be applied."
#: src/docs_inc.c:1611
msgid "To include class documentation you'd use:"
#: src/docs_inc.c:3934
msgid "Unique Event Identifier"
-msgstr ""
+msgstr "Unique Event Identifier"
#: src/docs_inc.c:5759 src/docs_inc.c:5947
msgid "Unique ID of recording"
#: src/docs_inc.c:2697
msgid "Usage Example:"
-msgstr ""
+msgstr "Usage Example:"
#: src/docs_inc.c:5
msgid "Usage: `tvheadend [OPTIONS]`"
"When merging fields, each field is prefixed with a specific code so that "
"search terms can be applied to a specific field."
msgstr ""
+"When merging fields, each field is prefixed with a specific code so that "
+"search terms can be applied to a specific field."
#: src/docs_inc.c:4509
msgid ""
#: src/docs_inc.c:3916
msgid "XMLTV XPath Examples and Notes"
-msgstr ""
+msgstr "XMLTV XPath Examples and Notes"
#: src/docs_inc.c:5661
msgid "Yes"
"l'événement[0x02][0x09]en[0x09]Event Sub-Title[0x09]fr[0x09]Sous-titre de "
"l'événement[0x03][0x04][0x05][0x06][0x07]"
msgstr ""
+"[0x01][0x09]en[0x09]Event Title[0x09]fr[0x09]Titre de "
+"l'événement[0x02][0x09]en[0x09]Event Sub-Title[0x09]fr[0x09]Sous-titre de "
+"l'événement[0x03][0x04][0x05][0x06][0x07]"
#: src/docs_inc.c:472
msgid "[Autorec]"
#: src/docs_inc.c:3966
msgid "[] = Condition"
-msgstr ""
+msgstr "[] = Condition"
#: src/docs_inc.c:3148 src/docs_inc.c:3168 src/docs_inc.c:3198
msgid "[dvbapi]"
#: src/docs_inc.c:3970
msgid "__Example:__ //node1/node2[attrX=value]/@attrY"
-msgstr ""
+msgstr "__Example:__ //node1/node2[attrX=value]/@attrY"
#: src/docs_inc.c:2050
msgid ""
#: src/docs_inc.c:3968
msgid "text() = Node text"
-msgstr ""
+msgstr "text() = Node text"
#: src/docs_inc.c:1138
msgid "that provides access to Add/Save/Edit-type functions, and a"