"Project-Id-Version: @PACKAGE@\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-04-25 11:00+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-02-26 16:42+0000\n"
-"Last-Translator: Aleš Kastner <alkas@volny.cz>\n"
-"Language-Team: Czech <https://l10n.opensuse.org/projects/snapper/master/cs/>\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-07-22 14:59+0000\n"
+"Last-Translator: Julia Faltenbacher <julia.faltenbacher@suse.com>\n"
+"Language-Team: Czech <https://l10n.opensuse.org/projects/snapper/master/cs/>"
+"\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.9.1\n"
+"X-Generator: Weblate 5.12.2\n"
msgid "\tsnapper cleanup <cleanup-algorithm>"
msgstr "\tsnapper cleanup <úklidový_algoritmus>"
msgstr "Ambit lze určit ručně volbou --ambit."
msgid "The config 'root' does not exist. Likely snapper is not configured."
-msgstr "Účet root konfigurace neexistuje. Nástroj Snapper pravděpodobně není nakonfigurován."
+msgstr ""
+"Účet root konfigurace neexistuje. Nástroj Snapper pravděpodobně není "
+"nakonfigurován."
msgid "This can happen if the system was not set up for rollback."
msgstr "Může to nastat, není-li systém nastaven pro rollback."
msgstr ""
msgid "usage: snapper [--global-options] <command> [--command-options] [command-arguments]"
-msgstr "Použití: snapper [--obecné-volby] <příkaz> [--volby-příkazu] [argumenty]"
+msgstr ""
+"Použití: snapper [--obecné-volby] <příkaz> [--volby-příkazu] [argumenty]"
#, fuzzy
msgid "usage: snbk [--global-options] <command> [command-arguments]"