]> git.ipfire.org Git - thirdparty/apache/httpd.git/commitdiff
fr doc XML files updates.
authorLucien Gentis <lgentis@apache.org>
Tue, 26 May 2026 15:32:31 +0000 (15:32 +0000)
committerLucien Gentis <lgentis@apache.org>
Tue, 26 May 2026 15:32:31 +0000 (15:32 +0000)
git-svn-id: https://svn.apache.org/repos/asf/httpd/httpd/branches/2.4.x@1934645 13f79535-47bb-0310-9956-ffa450edef68

docs/manual/howto/auth.xml.fr
docs/manual/howto/cgi.xml.fr
docs/manual/howto/http2.xml.fr
docs/manual/mod/mod_remoteip.xml.fr
docs/manual/mod/mod_setenvif.xml.fr
docs/manual/mod/mpm_common.xml.fr

index 8d446a3ccbc8249a6bcd85d34364ce6b0f0ad6a5..b0f1df44b3455ca8486152bbd7146654db74dd17 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
 <!DOCTYPE manualpage SYSTEM "../style/manualpage.dtd">
 <?xml-stylesheet type="text/xsl" href="../style/manual.fr.xsl"?>
-<!-- English Revision: 1887638:1933688 (outdated) -->
+<!-- English Revision: 1933688 -->
 <!-- French translation : Lucien GENTIS -->
 <!-- Reviwed by : Vincent Deffontaines -->
 
@@ -515,7 +515,11 @@ autorisation</title>
        href="../mod/mod_authz_core.html#logic">Conteneurs
        d'autorisations</a> pour un exemple de la manière de les
        utiliser pour exprimer des logiques d'autorisation
-       complexes.</p>
+       complexes. Chaque fournisseur d’autorisation renvoie un des trois
+       résultats possibles ; voir <a
+       href="../mod/mod_authz_core.html#authzresults">États des résultats
+       d’autorisation</a> pour des détails sur la manière dont les conteneurs
+       interprètent ces résultats.</p>
 
         <p>Par défaut, toutes les directives <directive
        module="mod_authz_core">Require</directive> sont
@@ -609,7 +613,7 @@ autorisation</title>
     <section id="filesystem"><title>Compatibilité ascendante du contrôle
     d'accès</title>
         <p>L'adoption d'un mécanisme à base de fournisseurs pour
-       l'authentification, a pour effet colatéral de rendre inutiles
+       l'autorisation, a pour effet colatéral de rendre inutiles
        les directives <directive
        module="mod_access_compat">Order</directive>, <directive
        module="mod_access_compat">Allow</directive>, <directive
index 35d996e38976403458062f16fbef459abe0881ca..07317f27632c198cd0b0cb0123b47e11d383c259 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
 <!DOCTYPE manualpage SYSTEM "../style/manualpage.dtd">
 <?xml-stylesheet type="text/xsl" href="../style/manual.fr.xsl"?>
-<!-- English Revision: 1933085:1933507 (outdated) -->
+<!-- English Revision: 1933507 -->
 <!-- French translation : Lucien GENTIS -->
 <!-- Reviewed by : Vincent Deffontaines -->
 
 
     <p>CGI (Common Gateway Interface) définit une méthode d'interaction
     entre un serveur web et des programmes générateurs de contenu
-    externes, plus souvent appelés programmes CGI ou scripts CGI.
-    Il s'agit d'une méthode simple pour ajouter du contenu dynamique à votre site
+    externes, plus souvent appelés programmes CGI ou scripts CGI. Il
+    s'agit d'une méthode simple pour ajouter du contenu dynamique à votre site
     web en utilisant votre langage de programmation préféré.
     Ce document est une introduction à la configuration de CGI sur votre
-    serveur web httpd, et une initiation à l'écriture de programmes
+    serveur web HTTP Apache, et une initiation à l'écriture de programmes
     CGI.</p>
   </section>
 
@@ -76,7 +76,7 @@
      Sous Windows, ou si l'on utilise un module MPM non-threadé comme prefork,
      une directive correctement configurée sera du style :
 
-    <highlight language="config">
+    <highlight language="config">    
       LoadModule cgi_module modules/mod_cgi.so
     </highlight></note>
 
@@ -404,12 +404,11 @@ print "Hello, World.";
       d'environnement</a> non standards, vous devrez vous assurez que
       ces variables lui sont bien transmises par httpd.</p>
 
-      <p>Lorsque des en-têtes HTTP ne sont pas transmis à
-      l'environnement, assurez-vous qu'ils sont bien formatés selon la
-      <a href="http://tools.ietf.org/html/rfc2616">RFC 2616</a>, section
-      4.2 : les noms d'en-têtes doivent commencer par une lettre,
-      elle-même suivie de lettres, chiffres ou traits d'union. Tout
-      en-tête dont le nom viole cette règle sera ignoré.</p>
+      <p>Lorsque des en-têtes HTTP ne sont pas transmis à l'environnement,
+      assurez-vous qu'ils sont bien formatés selon la <rfc>2616</rfc>, section
+      4.2 : les noms d'en-têtes doivent commencer par une lettre, elle-même
+      suivie de lettres, chiffres ou traits d'union. Tout en-tête dont le nom
+      viole cette règle sera ignoré.</p>
 
     </section>
 
@@ -471,7 +470,7 @@ print "Hello, World.";
 
       <p>Pour savoir si vous pouvez utiliser suexec, tapez la commande
       <code>apachectl -V</code>, et regardez le chemin indiqué par
-      <code>SUEXEC_BIN</code>. Si au démarrage dhttpd, ce dernier
+      <code>SUEXEC_BIN</code>. Si au démarrage d'httpd, ce dernier
       trouve un exécutable <program>suexec</program> dans ce chemin,
       suexec sera activé.</p>
 
@@ -517,11 +516,10 @@ print "Hello, World.";
       serveur (httpd, IIS, WebSite), le nom du programme CGI en cours
       d'exécution, etc...</p>
 
-      <p>Ces variables sont à la disposition du programmeur CGI, et
-      elles constituent 50% de la communication client-serveur. La liste
-      complète des variables requises se trouve à
-      <a href="http://www.ietf.org/rfc/rfc3875">Common Gateway
-      Interface RFC</a>.</p>
+      <p>Ces variables sont à la disposition du programmeur CGI, et elles
+      constituent 50% de la communication client-serveur. La liste complète des
+      variables requises se trouve dans la <rfc>3875</rfc> (Common Gateway
+      Interface).</p>
 
       <p>Ce programme CGI basique en Perl permet d'afficher toutes les
       variables d'environnement qui sont échangées. Deux programmes
@@ -610,7 +608,7 @@ foreach my $key (keys %ENV) {
     la majorité des programmes.</p>
 
     <p>Si vous écrivez des programmes CGI en C, vous disposez de nombreuses
-    options. L'une d'elles est la bibliothèque <code>CGIC</code> de  <a
+    options. L'une d'elles est la bibliothèque <code>CGIC</code> de <a
     href="https://web.mit.edu/wwwdev/www/cgic.html"
     >https://web.mit.edu/wwwdev/www/cgic.html</a>.</p>
   </section>
@@ -618,9 +616,8 @@ foreach my $key (keys %ENV) {
   <section id="moreinfo">
     <title>Pour plus d'informations</title>
 
-    <p>La spécification CGI actuelle est disponible dans la <a
-    href="http://www.ietf.org/rfc/rfc3875">Common Gateway
-    Interface RFC</a>.</p>
+    <p>La spécification CGI actuelle est disponible dans la <rfc>3875</rfc>
+    (Common Gateway Interface).</p>
 
     <p>Lorsque vous postez une question à propos d'un problème CGI que
     vous rencontrez, que ce soit dans une liste de diffusion ou dans un
index fee3714e2a1994dffea88db71edf77a8da415b7c..1ce2141026c8f2dc80998cbe1d74f67739a1331a 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 <?xml version='1.0' encoding='UTF-8' ?>
 <!DOCTYPE manualpage SYSTEM "../style/manualpage.dtd">
 <?xml-stylesheet type="text/xsl" href="../style/manual.fr.xsl"?>
-<!-- English Revision: 1899235:1933861 (outdated) -->
+<!-- English Revision: 1933861 -->
 <!-- French translation : Lucien GENTIS -->
 <!-- Reviewed by : Vincent Deffontaines -->
 
     requêtes, des réponses et des en-têtes. Par conséquent, si vous connaissez
     HTTP/1, vous connaissez déjà 95% de HTTP/2.</p>
     <p>Beaucoup a déjà été écrit à propos de HTTP/2 et de son fonctionnement. La
-    documentation la plus officielle est bien entendu sa <a
-    href="https://tools.ietf.org/html/rfc7540">RFC 7540</a> (ou <a
-    href="http://httpwg.org/specs/rfc7540.html">cette version au format plus
-    lisible</a>). Vous trouverez ici une description des rouages de HTTP/2 dans
+    documentation la plus officielle est bien entendu sa <rfc>7540</rfc> (ou cette version au format plus
+    lisible : YMMV (<rfc>7540</rfc>). Vous trouverez ici une description des rouages de HTTP/2 dans
     leurs moindres détails.</p>
     <p>Le premier document à lire lorsqu'on ne connaît pas un mécanisme n'est
     cependant pas sa RFC. Il est préférable de comprendre tout d'abord <em>ce
        <li>Une <strong>frame</strong> ou trame est la plus petite unité de
        communication au sein d'une connexion HTTP/2 et comporte une en-tête et
        une séquence d'octets de longueur variable dont la structure correspond
-       au type de trame. Voir la <a
-       href="http://httpwg.org/specs/rfc7540.html#FramingLayer">section
-       correspondante</a> de la documentation officielle pour plus de
-       détails.</li>
-        <li>Un <strong>stream</strong> est un flux bidirectionnel de frames au
-       sein d'une connexion HTTP/2. La notion correspondante dans HTTP/1 est un
-       échange de messages de type requête et réponse. Voir la <a
-       href="http://httpwg.org/specs/rfc7540.html#StreamsLayer">section
-       correspondante</a> de la documentation officielle pour plus de détails.</li>
+       au type de trame. Voir la section correspondante de la documentation
+       officielle pour plus de détails (<rfc>7540</rfc>).</li> <li>Un
+       <strong>stream</strong> est un flux bidirectionnel de frames au sein
+       d'une connexion HTTP/2. La notion correspondante dans HTTP/1 est un
+       échange de messages de type requête et réponse. Voir la section
+       correspondante de la documentation officielle pour plus de détails
+       (<rfc>7540</rfc>).</li>
         <li>HTTP/2 peut gérer <strong>plusieurs streams</strong> de données sur
        la même connexion TCP, ce qui permet d'éviter le point de blocage
        classique de HTTP/1 pour les requêtes lentes, et de ne pas avoir à
@@ -180,9 +176,8 @@ Protocols http/1.1
     lorsqu'on configure httpd pour HTTP/2 pour la première fois ; donc gardez la
     à l'esprit si vous voulez éviter de longues sessions de débogage ! Si vous
     voulez être sûr de définir une chaîne d'algorithmes de chiffrement
-    appropriée, évitez ceux qui sont listés dans la <a
-    href="http://httpwg.org/specs/rfc7540.html#BadCipherSuites"> </a>liste des
-    algorithmes de chiffrement TLS HTTP/2 à proscrire.</p>
+    appropriée, évitez ceux qui sont listés dans la liste des
+    algorithmes de chiffrement TLS HTTP/2 à proscrire (<rfc>7540</rfc>).</p>
     </note>
     <p>L'ordre des protocoles indiqués est aussi important. Par défaut, le
     premier sera le protocole préféré. Lorsqu'un client offre plusieurs choix,
@@ -360,7 +355,7 @@ H2Push Off
     d'informer le serveur des ressources qu'il possède déjà dans son cache afin
     d'éviter les PUSHes pour ces dernières, mais ceci n'en est actuellement qu'à
     un stade très expérimental.</p>
-    <p>L'<a href="https://tools.ietf.org/html/draft-ruellan-http-accept-push-policy-00">
+    <p>L'<a href="https://datatracker.ietf.org/doc/html/draft-ruellan-http-accept-push-policy-00">
     en-tête Accept-Push-Policy</a> est un autre dispositif expérimental
     implémenté dans <module>mod_http2</module> ; il permet au client de définir pour
     chaque requête quels genres de PUSHes il accepte.</p>
@@ -394,8 +389,7 @@ H2Push Off
     <p>A l'instar des ressources PUSHées, une autre méthode consiste à envoyer
     des en-têtes <code>Link</code> au client avant même que la réponse ne soit
     prête. Cette méthode utilise la fonctionnalité appelée "Suggestions
-    précoces" (Early Hints) décrite dans la <a
-    href="https://tools.ietf.org/html/rfc8297">RFC 8297</a>.</p>
+    précoces" (Early Hints) décrite dans la <rfc>8297</rfc>.</p>
     <p>Pour utiliser cette fonctionnalité, vous devez l'activer explicitement
     sur le serveur via :</p>
     <highlight language="config">
index c7489bc1067efb1c09cd153429790f2bacc24b80..ffcaa36f0a5907bf9df2bffc936c04a3a7a9d018 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
 <!DOCTYPE modulesynopsis SYSTEM "../style/modulesynopsis.dtd">
 <?xml-stylesheet type="text/xsl" href="../style/manual.fr.xsl"?>
-<!-- English Revision: 1918408:1933537 (outdated) -->
+<!-- English Revision: 1933537 -->
 <!-- French translation : Lucien GENTIS -->
 <!-- Reviewed by : Vincent Deffontaines -->
 
@@ -47,8 +47,8 @@ répartiteur de charge via les en-têtes de la requête.
     <directive module="mod_remoteip">RemoteIPHeader</directive>.</p>
 
     <p>Ce module implémente aussi la partie serveur du <a
-    href="http://blog.haproxy.com/haproxy/proxy-protocol/">protocole PROXY</a>
-    de HAProxy via la directive <directive
+    href="https://www.haproxy.org/download/3.1/doc/proxy-protocol.txt">protocole
+    PROXY</a> de HAProxy via la directive <directive
     module="mod_remoteip">RemoteIPProxyProtocol</directive>.</p>
 
     <p>Une fois sa valeur modifiée comme indiqué, cette adresse IP client est
@@ -58,7 +58,9 @@ répartiteur de charge via les en-têtes de la requête.
     les chaînes de formatage <code>%a</code> des modules
     <module>mod_log_config</module> et <module>core</module>.  L'adresse IP
     client sous-jacente de la connexion est enregistrée via la chaîne de
-    formatage <code>%{c}a</code>.  </p>
+    formatage <code>%{c}a</code> et via la variable
+    <code>CONN_REMOTE_ADDR</code> dans les <a
+    href="../expr.html">expressions</a>.</p>
 
     <note type="warning">Il est essentiel de n'activer cette
     fonctionnalité que pour les requêtes en provenance des serveurs
@@ -70,8 +72,7 @@ répartiteur de charge via les en-têtes de la requête.
 <seealso><module>mod_authz_host</module></seealso>
 <seealso><module>mod_status</module></seealso>
 <seealso><module>mod_log_config</module></seealso>
-<seealso><a
-href="http://www.haproxy.org/download/1.8/doc/proxy-protocol.txt">Proxy Protocol
+<seealso><a href="https://www.haproxy.org/download/3.1/doc/proxy-protocol.txt">Proxy Protocol
 Spec</a></seealso>
 
 <section id="processing"><title>Traitement des adresses distantes</title>
index 40c2735995ee8fa0a75aa006747fd148dbce9bc5..3d8653dc163fc071d94f75c7385d10690dd59d59 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
 <!DOCTYPE modulesynopsis SYSTEM "../style/modulesynopsis.dtd">
 <?xml-stylesheet type="text/xsl" href="../style/manual.fr.xsl"?>
-<!-- English Revision: 1930711:1933503 (outdated) -->
+<!-- English Revision: 1933503 -->
 <!-- French translation : Lucien GENTIS -->
 <!-- Reviewed by : Vincent Deffontaines -->
 
@@ -162,8 +162,7 @@ attributs de la requête</description>
     se présenter sous l'une des trois formes suivantes :</p>
 
 <ol>
-<li>Un champ d'en-tête de requête HTTP (voir la <a
-    href="http://www.rfc-editor.org/rfc/rfc2616.txt">RFC2616</a> pour
+<li>Un champ d'en-tête de requête HTTP (voir la <rfc>2616</rfc> pour
     plus d'information à leur propos) ; par exemple : <code>Host</code>,
     <code>User-Agent</code>, <code>Referer</code>, ou
     <code>Accept-Language</code>. Il est possible d'utiliser une
index a2e2fee48769945e1a7f8103a1197f0ac24d3e49..88fc436577df6efdaa42bead4c9c0860b7c8f1b6 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
 <!DOCTYPE modulesynopsis SYSTEM "../style/modulesynopsis.dtd">
 <?xml-stylesheet type="text/xsl" href="../style/manual.fr.xsl"?>
-<!-- English Revision: 1932761:1933658 (outdated) -->
+<!-- English Revision: 1933658 -->
 <!-- French translation : Lucien GENTIS -->
 <!-- Reviewed by : Vincent Deffontaines -->
 
@@ -463,19 +463,37 @@ simultanément</description>
     directive <directive
     module="mpm_common">ServerLimit</directive>.</p>
 
-    <p>Pour les serveur threadés et hybrides (utilisant <em>par
-    exemple</em> <module>event</module> ou <module>worker</module>),
+    <p>Pour les serveur threadés et hybrides (utilisant <em>par exemple</em>
+    <module>event</module> ou <module>worker</module>),
     <directive>MaxRequestWorkers</directive> définit alors le nombre total de
-    threads qui seront disponibles pour servir les clients. Dans le
-    cas des MPMs hybrides, la valeur par défaut est <code>16</code>
-    (directive <directive
-    module="mpm_common">ServerLimit</directive>) multiplié par la valeur
-    <code>25</code> (directive <directive module="mpm_common"
+    threads qui seront disponibles pour servir les clients. Pour les MPMs
+    hybrides et threadés, la valeur par défaut est <code>16</code> (directive
+    <directive module="mpm_common">ServerLimit</directive>) multiplié par la
+    valeur <code>25</code> (directive <directive module="mpm_common"
     >ThreadsPerChild</directive>). Par conséquent, pour affecter à la
     directive <directive>MaxRequestWorkers</directive> une valeur qui requiert
-    plus de 16 processus, vous devez aussi augmenter la valeur de la
-    directive <directive module="mpm_common"
->ServerLimit</directive>.</p>
+    plus de 16 processus, vous devez aussi augmenter la valeur de la directive
+    <directive module="mpm_common">ServerLimit</directive>.</p>
+
+    <p>Pour les MPMs threadés et hybrides, la valeur de la directive
+    <directive>MaxRequestWorkers</directive> doit supérieure ou égale à celle de
+    la directive <directive module="mpm_common">ThreadsPerChild</directive> et
+    doit être un multiple entier de cette dernière. Si elle n’est pas un
+    multiple de cette dernière, le serveur l’arrondit par le bas au démarrage au
+    multiple le plus proche et journalise un avertissement.</p>
+
+    <example><title>Avertissement : MaxRequestWorkers trop petit</title>
+    WARNING: MaxRequestWorkers of 10 is less than ThreadsPerChild
+    of 25, increasing to 25. MaxRequestWorkers must be at least as
+    large as the number of threads in a single server.
+    </example>
+
+    <example><title>Avertissement : MaxRequestWorkers n’est pas un multiple de
+    ThreadsPerChild</title>
+    WARNING: MaxRequestWorkers of 90 is not an integer multiple of
+    ThreadsPerChild of 25, decreasing to nearest multiple 75, for a
+    maximum of 3 servers.
+    </example>
 
     <p>Le nom de la directive <directive>MaxRequestWorkers</directive>
     était <directive>MaxClients</directive> avant la version 2.3.13. Cet
@@ -968,6 +986,12 @@ enfant</description>
     <p>La valeur de la directive <directive>ThreadsPerChild</directive> doit
     être supérieure ou égale à 1. Une valeur inférieure à 1 sera automatiquement
     augmentée à 1 et un avertissement sera journalisé.</p>
+
+    <p>La valeur de la directive <directive
+    module="mpm_common">MaxRequestWorkers</directive> doit être un multiple
+    entier de celle de la directive <directive>ThreadsPerChild</directive>. Voir
+    la directive <directive module="mpm_common">MaxRequestWorkers</directive>
+    pour les détails.</p>
 </usage>
 </directivesynopsis>