]> git.ipfire.org Git - thirdparty/snapper.git/commitdiff
Translated using Weblate (Swedish)
authorMartin Devenney <devenneymartin@gmail.com>
Mon, 23 Apr 2018 17:32:33 +0000 (17:32 +0000)
committeropenSUSE Weblate <weblate-noreply@opensuse.org>
Mon, 23 Apr 2018 17:33:05 +0000 (17:33 +0000)
Currently translated at 100.0% (189 of 189 strings)

po/sv.po

index f8881e4807549becdfdc557e3f1e837ee9fe3c1b..ef8a62bfbefcc8c3d869623f88d5110359bc92e1 100644 (file)
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -9,15 +9,16 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: @PACKAGE@\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2018-04-20 14:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-09-18 19:09+0200\n"
-"Last-Translator: Mattias Newzella <newzella@linux.se>\n"
-"Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-04-23 17:33+0000\n"
+"Last-Translator: Martin Devenney <devenneymartin@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Swedish "
+"<https://l10n.opensuse.org/projects/snapper/master/sv/>\n"
 "Language: sv\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.10.1\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 2.18\n"
 
 msgid "\t--all-configs, -a\t\tList snapshots from all accessible configs."
 msgstr "\t--all-configs, -a\t\tVisa snapshots från alla tillgängliga konfig."
@@ -186,7 +187,6 @@ msgid "\tsnapper set-config <configdata>"
 msgstr "\tsnapper set-config <configdata>"
 
 # SLE12
-#, fuzzy
 msgid "\tsnapper setup-quota"
 msgstr "\tsnapper get-config"
 
@@ -301,7 +301,7 @@ msgid "  Set config:"
 msgstr "  Ange konfiguration:"
 
 msgid "  Setup quota:"
-msgstr ""
+msgstr "  Inställningskvot:"
 
 # SLE12
 msgid "  Umount snapshot:"
@@ -381,9 +381,11 @@ msgid "Command 'mount' needs at least one argument."
 msgstr "Kommandot mount måste ha minst ett argument."
 
 # SLE12
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Command 'rollback' cannot be used on a non-root subvolume %s."
-msgstr "Kommandot rollback tar antingen ett eller inget argument."
+msgstr ""
+"Kommandot \"rollback\" kan inte användas på en undervolym %s som inte är en "
+"rot."
 
 # SLE12
 msgid "Command 'rollback' only available for btrfs."
@@ -398,18 +400,16 @@ msgid "Command 'set-config' needs at least one argument."
 msgstr "Kommandot set-config måste ha minst ett argument."
 
 # SLE12
-#, fuzzy
 msgid "Command 'setup-quota' does not take arguments."
-msgstr "Kommandot help tar inga argument."
+msgstr "Kommandot \"setup-quota\" tar inga argument."
 
 # SLE12
 msgid "Command 'status' needs one argument."
 msgstr "Kommandot status måste ha ett argument."
 
 # SLE12
-#, fuzzy
 msgid "Command 'umount' needs at least one argument."
-msgstr "Kommandot mount måste ha minst ett argument."
+msgstr "Kommandot \"umount\" måste ha minst ett argument."
 
 # SLE12
 msgid "Command 'undochange' needs at least one argument."
@@ -511,16 +511,16 @@ msgstr "Tomma konfigurationsdata."
 msgid "Empty userdata."
 msgstr "Tomma användardata."
 
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Error (%s)."
-msgstr "IO-fel (%s)."
+msgstr "Fel (%s)."
 
 # SLE12
 msgid "Failed to initialize filesystem handler."
 msgstr "Det gick inte att initiera filsystemhanteraren."
 
 msgid "Failed to set locale. Fix your system."
-msgstr ""
+msgstr "Det gick inte att ställa in plats. Reparera ditt system."
 
 # SLE12
 msgid "Failure"
@@ -549,7 +549,6 @@ msgid "Identical snapshots."
 msgstr "Identiska ögonblicksbilder."
 
 # SLE12
-#, fuzzy
 msgid "Illegal snapshot."
 msgstr "Otillåten ögonblicksbild."
 
@@ -649,17 +648,17 @@ msgstr "Före #"
 msgid "Pre Date"
 msgstr "Före datum"
 
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Quota error (%s)."
-msgstr "IO-fel (%s)."
+msgstr "Kvotfel (%s)."
 
 # SLE12
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Quota failure (%s)."
-msgstr "Fel (%s)."
+msgstr "Kvotfel (%s)."
 
 msgid "Running in non UTF-8 locale. Setup is unsupported."
-msgstr ""
+msgstr "Körs på en plats som inte är UTF-8. Inställningarna stöds inte."
 
 msgid "See 'man snapper' for further instructions."
 msgstr "Se 'man snapper' för mer instruktioner."