"Project-Id-Version: @PACKAGE@\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-09-01 09:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-07-29 14:45+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-10 18:47+0000\n"
"Last-Translator: Aleš Kastner <alkas@volny.cz>\n"
-"Language-Team: Czech <https://l10n.opensuse.org/projects/snapper/master/cs/>\n"
+"Language-Team: Czech <https://l10n.opensuse.org/projects/snapper/master/cs/>"
+"\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
msgid "Illegal snapshot."
msgstr "Nepřípustný snímek."
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Invalid ambit '%s'."
msgstr "Neplatná oblast '%s'."
msgid "Invalid subvolume."
msgstr "Neplatná podřízená jednotka."
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Invalid table style '%s'."
msgstr "Neplatný styl tabulky %s."
msgid "Missing argument for global option '%s'."
msgstr "Chybí parametr pro globální volbu '%s'."
-#, fuzzy
msgid "Missing command option."
msgstr "Chybí parametr příkazu."
msgid "Unknown option '%s' for command '%s'."
msgstr "Neznámá volba '%s' pro příkaz '%s'."
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Unknown type '%s'."
-msgstr "Neznámý příkaz '%s'."
+msgstr "Neznámý typ '%s'."
#, c-format
msgid "Use %s, %s or %s."
msgstr "Použijte %s, %s or %s."
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Use %s, %s, %s or %s."
-msgstr "Použijte %s, %s or %s."
+msgstr "Použijte %s, %s, %s nebo %s."
# SLE12
#, c-format
msgid "nothing to do"
msgstr "nic k provedení"
-#, fuzzy
msgid "root argument can be used only together with no-dbus.\n"
-msgstr ""
-"Argument root lze použít pouze ve spojení s argumentem no-dbus.\n"
-"Další informace: 'snapper --help'."
+msgstr "Argument root lze použít pouze společně s argumentem no-dbus.\n"
msgid "usage: snapper [--global-options] <command> [--command-options] [command-arguments]"
msgstr ""