]> git.ipfire.org Git - thirdparty/snapper.git/commitdiff
Translated using Weblate (Hungarian)
authorJulia Faltenbacher <julia.faltenbacher@suse.com>
Tue, 22 Jul 2025 12:42:59 +0000 (12:42 +0000)
committeropenSUSE Weblate <weblate-noreply@opensuse.org>
Tue, 22 Jul 2025 14:59:55 +0000 (14:59 +0000)
Currently translated at 42.4% (161 of 379 strings)

po/hu.po

index be65c82b3598f2d068801adbc5edfb05bd5c3994..61c007dd4bd8235e423f3c3deed15a4d95d1cc3b 100644 (file)
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -5,15 +5,16 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: @PACKAGE@\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2025-04-25 11:00+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-03-01 20:28+0000\n"
-"Last-Translator: Robert Taisz <robert.taisz@emerald.hu>\n"
-"Language-Team: Hungarian <https://l10n.opensuse.org/projects/snapper/master/hu/>\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-07-22 14:59+0000\n"
+"Last-Translator: Julia Faltenbacher <julia.faltenbacher@suse.com>\n"
+"Language-Team: Hungarian <https://l10n.opensuse.org/projects/snapper/master/"
+"hu/>\n"
 "Language: hu\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 3.3\n"
+"X-Generator: Weblate 5.12.2\n"
 
 msgid "\tsnapper cleanup <cleanup-algorithm>"
 msgstr "\tsnapper cleanup <tisztítás-algoritmus>"
@@ -408,11 +409,15 @@ msgstr "A(z) %d pillanatkép nem törölhető, mivel az aktuális rendszerben va
 
 #, c-format
 msgid "Cannot delete snapshot %d since it is the currently mounted snapshot."
-msgstr "A(z) %d pillanatkép nem törölhető, mivel ez az aktuálisan csatlakoztatott pillanatkép."
+msgstr ""
+"A(z) %d pillanatkép nem törölhető, mivel ez az aktuálisan csatlakoztatott "
+"pillanatkép."
 
 #, c-format
 msgid "Cannot delete snapshot %d since it is the next to be mounted snapshot."
-msgstr "A(z) %d pillanatkép nem törölhető, mivel ez a következő csatlakoztatandó pillanatkép."
+msgstr ""
+"A(z) %d pillanatkép nem törölhető, mivel ez a következő csatlakoztatandó "
+"pillanatkép."
 
 msgid "Cannot detect ambit since default subvolume is unknown."
 msgstr ""
@@ -495,7 +500,9 @@ msgstr "A 'rollback' parancs csak btrfs fájlrendszer esetén használható."
 
 # SLE12
 msgid "Command 'rollback' takes either one or no argument."
-msgstr "A 'rollback' parancs egy argumentumot fogad el, illetve argumentum nélkül használható."
+msgstr ""
+"A 'rollback' parancs egy argumentumot fogad el, illetve argumentum nélkül "
+"használható."
 
 # SLE12
 msgid "Command 'set-config' needs at least one argument."
@@ -864,7 +871,8 @@ msgid "Manually set filesystem type."
 msgstr "\t--fstype, -f <fstype>\t\tFájlrendszer típusának beállítása kézzel."
 
 msgid "Maybe you forgot the delimiter '..' between the snapshot numbers."
-msgstr "Lehet, hogy elfeledkezett a pillanatképek száma közötti '..' elválasztóról."
+msgstr ""
+"Lehet, hogy elfeledkezett a pillanatképek száma közötti '..' elválasztóról."
 
 #. TRANSLATORS: symbol for "mebi bytes" (best keep untranslated)
 msgid "MiB"
@@ -1207,7 +1215,8 @@ msgid "The ambit can be specified manually using the --ambit option."
 msgstr ""
 
 msgid "The config 'root' does not exist. Likely snapper is not configured."
-msgstr "A 'root' konfiguráció nem létezik. A snapper valószínűleg nincs konfigurálva."
+msgstr ""
+"A 'root' konfiguráció nem létezik. A snapper valószínűleg nincs konfigurálva."
 
 msgid "This can happen if the system was not set up for rollback."
 msgstr ""
@@ -1380,7 +1389,9 @@ msgid "snbk transfer-and-delete"
 msgstr ""
 
 msgid "usage: snapper [--global-options] <command> [--command-options] [command-arguments]"
-msgstr "használat: snapper [--global-options] <parancs> [--command-options] [command-arguments]"
+msgstr ""
+"használat: snapper [--global-options] <parancs> [--command-options] "
+"[command-arguments]"
 
 #, fuzzy
 msgid "usage: snbk [--global-options] <command> [command-arguments]"