]> git.ipfire.org Git - thirdparty/cups.git/blame - locale/cups_de.po
Fix a problem with msgid/msgstr
[thirdparty/cups.git] / locale / cups_de.po
CommitLineData
45bfe940 1#
f6e7a0c5 2# Message catalog template for CUPS.
45bfe940 3#
f6e7a0c5
MS
4# Copyright © 2007-2018 by Apple Inc.
5# Copyright © 2005-2007 by Easy Software Products.
45bfe940 6#
f6e7a0c5
MS
7# Licensed under Apache License v2.0. See the file "LICENSE" for more
8# information.
45bfe940
MS
9#
10# Notes for Translators:
11#
12# The "checkpo" program located in the "locale" source directory can be used
13# to verify that your translations do not introduce formatting errors or other
14# problems. Run with:
15#
16# cd locale
17# ./checkpo cups_LL.po
18#
19# where "LL" is your locale.
20#
21#, fuzzy
22msgid ""
23msgstr ""
f6e7a0c5 24"Project-Id-Version: CUPS 2.3\n"
44b3f161 25"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/apple/cups/issues\n"
7ca56f99 26"POT-Creation-Date: 2017-12-15 16:40-0500\n"
02773ede 27"PO-Revision-Date: 2017-10-25 14:57+0200\n"
a0fccd80 28"Last-Translator: Joachim Schwender <joachim.schwender@web.de>\n"
45bfe940
MS
29"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
30"Language: German\n"
31"MIME-Version: 1.0\n"
32"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
33"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
34
35msgid "\t\t(all)"
36msgstr "\t\t(alle)"
37
38msgid "\t\t(none)"
39msgstr "\t\t(keine)"
40
41#, c-format
42msgid "\t%d entries"
43msgstr "\t%d Einträge"
44
45#, c-format
46msgid "\t%s"
a54ac535 47msgstr "\t%s"
45bfe940
MS
48
49msgid "\tAfter fault: continue"
50msgstr "\tNach einem Fehler: fortfahren"
51
52#, c-format
53msgid "\tAlerts: %s"
0d117484 54msgstr "\tAlarme: %s"
45bfe940
MS
55
56msgid "\tBanner required"
57msgstr "\tBanner erforderlich"
58
59msgid "\tCharset sets:"
60msgstr "\tZeichensatz Set:"
61
62msgid "\tConnection: direct"
63msgstr "\tVerbindung: direkt"
64
65msgid "\tConnection: remote"
66msgstr "\tVerbindung: über Netz"
67
68msgid "\tContent types: any"
69msgstr "\tInhaltstypen: beliebig"
70
71msgid "\tDefault page size:"
72msgstr "\tVoreingestellte Seitengrösse:"
73
74msgid "\tDefault pitch:"
75msgstr "\tVoreingestellte Neigung:"
76
77msgid "\tDefault port settings:"
78msgstr "\tVoreingestellte Porteinstellungen:"
79
80#, c-format
81msgid "\tDescription: %s"
82msgstr "\tBeschreibung: %s"
83
84msgid "\tForm mounted:"
85msgstr "\tGeladenes Formblatt"
86
87msgid "\tForms allowed:"
88msgstr "\tErlaubte Formblätter:"
89
90#, c-format
91msgid "\tInterface: %s.ppd"
92msgstr "\tSchnittstelle: %s.ppd"
93
45bfe940
MS
94#, c-format
95msgid "\tInterface: %s/ppd/%s.ppd"
96msgstr "\tSchnittstelle: %s/ppp/%s.ppd"
97
98#, c-format
99msgid "\tLocation: %s"
100msgstr "\tOrt: %s"
101
102msgid "\tOn fault: no alert"
103msgstr "\tBei Fehlern: kein Alarm"
104
105msgid "\tPrinter types: unknown"
106msgstr "\tDruckertypen: unbekannt"
107
108#, c-format
109msgid "\tStatus: %s"
110msgstr "\tStatus: %s"
111
112msgid "\tUsers allowed:"
7744ab59 113msgstr "\tErlaubte Benutzer:"
45bfe940
MS
114
115msgid "\tUsers denied:"
116msgstr "\tGesperrte Benutzer:"
117
118msgid "\tdaemon present"
7744ab59 119msgstr "\tDienst verfügbar"
45bfe940
MS
120
121msgid "\tno entries"
122msgstr "\tKeine Einträge"
123
124#, c-format
125msgid "\tprinter is on device '%s' speed -1"
126msgstr "\tDrucker ist am Gerät '%s' Geschwindigkeit -1"
127
128msgid "\tprinting is disabled"
129msgstr "\tDrucken ist abgeschaltet"
130
131msgid "\tprinting is enabled"
132msgstr "\tDrucken ist eingeschaltet"
133
134#, c-format
135msgid "\tqueued for %s"
136msgstr "\tin Warteschlange eingereiht für %s"
137
138msgid "\tqueuing is disabled"
139msgstr "\tin Warteschlange einreihen gesperrt"
140
141msgid "\tqueuing is enabled"
142msgstr "\tin Warteschlange einreihen erlaubt"
143
144msgid "\treason unknown"
145msgstr "\tunbekannter Grund"
146
147msgid ""
148"\n"
149" DETAILED CONFORMANCE TEST RESULTS"
150msgstr ""
151
152msgid " Ignore specific warnings."
7744ab59 153msgstr " Ignoriere bestimmte Warnungen."
45bfe940
MS
154
155msgid " Issue warnings instead of errors."
08ddb22c 156msgstr " Gebe Warnungen anstelle von Fehlern aus."
45bfe940
MS
157
158msgid " REF: Page 15, section 3.1."
7744ab59 159msgstr " REF: Seite 15, Kap. 3.1."
45bfe940
MS
160
161msgid " REF: Page 15, section 3.2."
7744ab59 162msgstr " REF: Seite 15, Kap. 3.2."
45bfe940
MS
163
164msgid " REF: Page 19, section 3.3."
7744ab59 165msgstr " REF: Seite 19, Kap. 3.3."
45bfe940
MS
166
167msgid " REF: Page 20, section 3.4."
7744ab59 168msgstr " REF: Seite 20, Kap. 3.4."
45bfe940
MS
169
170msgid " REF: Page 27, section 3.5."
7744ab59 171msgstr " REF: Seite 27, Kap. 3.5."
45bfe940
MS
172
173msgid " REF: Page 42, section 5.2."
7744ab59 174msgstr " REF: Seite 42, Kap. 5.2."
45bfe940
MS
175
176msgid " REF: Pages 16-17, section 3.2."
7744ab59 177msgstr " REF: Seiten 16-17, Kap. 3.2."
45bfe940
MS
178
179msgid " REF: Pages 42-45, section 5.2."
7744ab59 180msgstr " REF: Seiten 42-45, Kap. 5.2."
45bfe940
MS
181
182msgid " REF: Pages 45-46, section 5.2."
7744ab59 183msgstr " REF: Seiten 45-46, Kap. 5.2."
45bfe940
MS
184
185msgid " REF: Pages 48-49, section 5.2."
7744ab59 186msgstr " REF: Seiten 48-49, Kap. 5.2."
45bfe940
MS
187
188msgid " REF: Pages 52-54, section 5.2."
7744ab59 189msgstr " REF: Seiten 52-52, Kap. 5.2."
45bfe940
MS
190
191#, c-format
192msgid " %-39.39s %.0f bytes"
193msgstr ""
194
195#, c-format
196msgid " PASS Default%s"
197msgstr ""
198
199msgid " PASS DefaultImageableArea"
200msgstr ""
201
202msgid " PASS DefaultPaperDimension"
203msgstr ""
204
205msgid " PASS FileVersion"
206msgstr ""
207
208msgid " PASS FormatVersion"
209msgstr ""
210
211msgid " PASS LanguageEncoding"
212msgstr ""
213
214msgid " PASS LanguageVersion"
215msgstr ""
216
217msgid " PASS Manufacturer"
218msgstr ""
219
220msgid " PASS ModelName"
221msgstr ""
222
223msgid " PASS NickName"
224msgstr ""
225
226msgid " PASS PCFileName"
227msgstr ""
228
229msgid " PASS PSVersion"
230msgstr ""
231
232msgid " PASS PageRegion"
233msgstr ""
234
235msgid " PASS PageSize"
236msgstr ""
237
238msgid " PASS Product"
239msgstr ""
240
241msgid " PASS ShortNickName"
242msgstr ""
243
244#, c-format
245msgid " WARN %s has no corresponding options."
7744ab59 246msgstr " WARN %s hat keine entsprechenden Optionen."
45bfe940
MS
247
248#, c-format
249msgid ""
250" WARN %s shares a common prefix with %s\n"
251" REF: Page 15, section 3.2."
252msgstr ""
7744ab59 253" WARN %s hat mit %s ein gemeinsames Präfix\n"
254" REF: Seite 15, Kap. 3.2."
45bfe940
MS
255
256#, c-format
257msgid ""
258" WARN Duplex option keyword %s may not work as expected and should "
259"be named Duplex.\n"
260" REF: Page 122, section 5.17"
261msgstr ""
262
263msgid " WARN File contains a mix of CR, LF, and CR LF line endings."
ef8c0810 264msgstr ""
ab8a07ec 265" WARN Datei einthält gemischt CR, LF, und CR LF Zeilenenden."
45bfe940
MS
266
267msgid ""
268" WARN LanguageEncoding required by PPD 4.3 spec.\n"
269" REF: Pages 56-57, section 5.3."
270msgstr ""
ef8c0810
MS
271" WARN LanguageEncoding ist erforderlich gem. PPD 4.3 "
272"Spezifikation.\n"
7744ab59 273" REF: Seiten 56-57, Kap. 5.3."
45bfe940
MS
274
275#, c-format
276msgid " WARN Line %d only contains whitespace."
7744ab59 277msgstr " WARN Zeile %d enthält nur Leerzeichen."
45bfe940
MS
278
279msgid ""
280" WARN Manufacturer required by PPD 4.3 spec.\n"
281" REF: Pages 58-59, section 5.3."
282msgstr ""
283
284msgid ""
285" WARN Non-Windows PPD files should use lines ending with only LF, "
286"not CR LF."
287msgstr ""
ef8c0810
MS
288" WARN Nicht-Windows PPD Dateien sollten ausschliesslich LF "
289"Zeilenenden verwenden, nicht CR LF."
45bfe940
MS
290
291#, c-format
292msgid ""
293" WARN Obsolete PPD version %.1f.\n"
294" REF: Page 42, section 5.2."
295msgstr ""
7744ab59 296" WARN Veraltete PPD Version %.1f.\n"
297" REF: Seite 42, Kap. 5.2."
45bfe940
MS
298
299msgid ""
300" WARN PCFileName longer than 8.3 in violation of PPD spec.\n"
301" REF: Pages 61-62, section 5.3."
302msgstr ""
303
304msgid ""
305" WARN PCFileName should contain a unique filename.\n"
306" REF: Pages 61-62, section 5.3."
307msgstr ""
308
309msgid ""
310" WARN Protocols contains PJL but JCL attributes are not set.\n"
311" REF: Pages 78-79, section 5.7."
312msgstr ""
313
314msgid ""
315" WARN Protocols contains both PJL and BCP; expected TBCP.\n"
316" REF: Pages 78-79, section 5.7."
317msgstr ""
318
319msgid ""
320" WARN ShortNickName required by PPD 4.3 spec.\n"
321" REF: Pages 64-65, section 5.3."
322msgstr ""
323
324msgid " cupsaddsmb [options] -a"
325msgstr ""
326
327msgid " cupstestdsc [options] -"
328msgstr ""
329
330msgid " program | cupstestppd [options] -"
7744ab59 331msgstr " program | cupstestppd [Optionen] -"
45bfe940
MS
332
333#, c-format
334msgid ""
335" %s \"%s %s\" conflicts with \"%s %s\"\n"
336" (constraint=\"%s %s %s %s\")."
337msgstr ""
7744ab59 338" %s \"%s %s\" ist nicht vereinbar mit \"%s %s\"\n"
339" (constraint=\"%s %s %s %s\")."
45bfe940
MS
340
341#, c-format
342msgid " %s %s %s does not exist."
7744ab59 343msgstr " %s %s %s existiert nicht."
45bfe940
MS
344
345#, c-format
346msgid " %s %s file \"%s\" has the wrong capitalization."
7744ab59 347msgstr " %s %s Datei \"%s\" hat falsche Großschreibung."
45bfe940
MS
348
349#, c-format
350msgid ""
351" %s Bad %s choice %s.\n"
352" REF: Page 122, section 5.17"
353msgstr ""
354
355#, c-format
356msgid " %s Bad UTF-8 \"%s\" translation string for option %s, choice %s."
ef8c0810
MS
357msgstr ""
358" %s Ungültige UTF-8 »%s« Zeichenkette zur Übersetzung der Option %s, "
359"Auswahl %s."
45bfe940
MS
360
361#, c-format
362msgid " %s Bad UTF-8 \"%s\" translation string for option %s."
ef8c0810
MS
363msgstr ""
364" %s Ungültige UTF-8 »%s« Zeichenkette zur Übersetzung der Option %s."
45bfe940
MS
365
366#, c-format
367msgid " %s Bad cupsFilter value \"%s\"."
7744ab59 368msgstr " %s Wert für cupsFilter \"%s\"."
45bfe940
MS
369
370#, c-format
371msgid " %s Bad cupsFilter2 value \"%s\"."
7744ab59 372msgstr " %s Ungültiger Wert für cupsFilter2 \"%s\"."
45bfe940
MS
373
374#, c-format
375msgid " %s Bad cupsICCProfile %s."
7744ab59 376msgstr " %s Ungültiger Wert für cupsICCProfile %s."
45bfe940
MS
377
378#, c-format
379msgid " %s Bad cupsPreFilter value \"%s\"."
7744ab59 380msgstr " %s Ungültiger Wert für cupsPreFilter \"%s\"."
45bfe940
MS
381
382#, c-format
383msgid " %s Bad cupsUIConstraints %s: \"%s\""
08ddb22c 384msgstr " %s Ungültiger Wert für cupsUIConstraints %s: \"%s\""
45bfe940
MS
385
386#, c-format
387msgid " %s Bad language \"%s\"."
7744ab59 388msgstr " %s Ungültige Sprache \"%s\"."
45bfe940
MS
389
390#, c-format
391msgid " %s Bad permissions on %s file \"%s\"."
7744ab59 392msgstr " %s Ungültige Rechte %s Datei \"%s\"."
45bfe940
MS
393
394#, c-format
395msgid " %s Bad spelling of %s - should be %s."
7744ab59 396msgstr " %s Ungültige Schreibweise von %s - sollte %s sein."
45bfe940
MS
397
398#, c-format
399msgid " %s Cannot provide both APScanAppPath and APScanAppBundleID."
400msgstr ""
401
402#, c-format
403msgid " %s Default choices conflicting."
7744ab59 404msgstr " %s Wiedersprüchliche voreingestellte Auswahl."
45bfe940
MS
405
406#, c-format
407msgid " %s Empty cupsUIConstraints %s"
7744ab59 408msgstr " %s Leere cupsUIConstraints %s"
45bfe940
MS
409
410#, c-format
411msgid " %s Missing \"%s\" translation string for option %s, choice %s."
08ddb22c 412msgstr " %s Fehlende \"%s\" Übersetzung für Option %s, Auswahl %s."
45bfe940
MS
413
414#, c-format
415msgid " %s Missing \"%s\" translation string for option %s."
08ddb22c 416msgstr " %s Fehlende \"%s\" Übersetzung für Option %s."
45bfe940
MS
417
418#, c-format
419msgid " %s Missing %s file \"%s\"."
7744ab59 420msgstr " %s Fehlende %s Datei »%s«."
45bfe940
MS
421
422#, c-format
423msgid ""
424" %s Missing REQUIRED PageRegion option.\n"
425" REF: Page 100, section 5.14."
426msgstr ""
427
428#, c-format
429msgid ""
430" %s Missing REQUIRED PageSize option.\n"
431" REF: Page 99, section 5.14."
432msgstr ""
433
434#, c-format
435msgid " %s Missing choice *%s %s in UIConstraints \"*%s %s *%s %s\"."
436msgstr ""
437
438#, c-format
439msgid " %s Missing choice *%s %s in cupsUIConstraints %s: \"%s\""
440msgstr ""
441
442#, c-format
443msgid " %s Missing cupsUIResolver %s"
444msgstr ""
445
446#, c-format
447msgid " %s Missing option %s in UIConstraints \"*%s %s *%s %s\"."
448msgstr ""
449
450#, c-format
451msgid " %s Missing option %s in cupsUIConstraints %s: \"%s\""
452msgstr ""
453
454#, c-format
455msgid " %s No base translation \"%s\" is included in file."
456msgstr ""
457
458#, c-format
459msgid ""
460" %s REQUIRED %s does not define choice None.\n"
461" REF: Page 122, section 5.17"
462msgstr ""
463
464#, c-format
465msgid " %s Size \"%s\" defined for %s but not for %s."
466msgstr ""
467
468#, c-format
469msgid " %s Size \"%s\" has unexpected dimensions (%gx%g)."
470msgstr ""
471
472#, c-format
473msgid " %s Size \"%s\" should be \"%s\"."
474msgstr ""
475
476#, c-format
477msgid " %s Size \"%s\" should be the Adobe standard name \"%s\"."
478msgstr ""
479
480#, c-format
481msgid " %s cupsICCProfile %s hash value collides with %s."
482msgstr ""
483
484#, c-format
485msgid " %s cupsUIResolver %s causes a loop."
08ddb22c 486msgstr " %s cupsUIResolver %s verursacht eine Schleife."
45bfe940
MS
487
488#, c-format
489msgid ""
490" %s cupsUIResolver %s does not list at least two different options."
491msgstr ""
492
493#, c-format
494msgid ""
495" **FAIL** %s must be 1284DeviceID\n"
496" REF: Page 72, section 5.5"
497msgstr ""
498
499#, c-format
500msgid ""
501" **FAIL** Bad Default%s %s\n"
502" REF: Page 40, section 4.5."
503msgstr ""
504
505#, c-format
506msgid ""
507" **FAIL** Bad DefaultImageableArea %s\n"
508" REF: Page 102, section 5.15."
509msgstr ""
510
511#, c-format
512msgid ""
513" **FAIL** Bad DefaultPaperDimension %s\n"
514" REF: Page 103, section 5.15."
515msgstr ""
516
517#, c-format
518msgid ""
519" **FAIL** Bad FileVersion \"%s\"\n"
520" REF: Page 56, section 5.3."
521msgstr ""
522
523#, c-format
524msgid ""
525" **FAIL** Bad FormatVersion \"%s\"\n"
526" REF: Page 56, section 5.3."
527msgstr ""
528
529msgid ""
530" **FAIL** Bad JobPatchFile attribute in file\n"
531" REF: Page 24, section 3.4."
532msgstr ""
533
534#, c-format
535msgid " **FAIL** Bad LanguageEncoding %s - must be ISOLatin1."
536msgstr ""
537
538#, c-format
539msgid " **FAIL** Bad LanguageVersion %s - must be English."
540msgstr ""
541
542#, c-format
543msgid ""
544" **FAIL** Bad Manufacturer (should be \"%s\")\n"
545" REF: Page 211, table D.1."
546msgstr ""
547
548#, c-format
549msgid ""
550" **FAIL** Bad ModelName - \"%c\" not allowed in string.\n"
551" REF: Pages 59-60, section 5.3."
552msgstr ""
553
554msgid ""
555" **FAIL** Bad PSVersion - not \"(string) int\".\n"
556" REF: Pages 62-64, section 5.3."
557msgstr ""
558
559msgid ""
560" **FAIL** Bad Product - not \"(string)\".\n"
561" REF: Page 62, section 5.3."
562msgstr ""
563
564msgid ""
565" **FAIL** Bad ShortNickName - longer than 31 chars.\n"
566" REF: Pages 64-65, section 5.3."
567msgstr ""
568
569#, c-format
570msgid ""
571" **FAIL** Bad option %s choice %s\n"
572" REF: Page 84, section 5.9"
573msgstr ""
574
575#, c-format
576msgid " **FAIL** Default option code cannot be interpreted: %s"
577msgstr ""
578
579#, c-format
580msgid ""
581" **FAIL** Default translation string for option %s choice %s contains "
582"8-bit characters."
583msgstr ""
584
585#, c-format
586msgid ""
587" **FAIL** Default translation string for option %s contains 8-bit "
588"characters."
589msgstr ""
590
591#, c-format
592msgid " **FAIL** Group names %s and %s differ only by case."
593msgstr ""
594
595#, c-format
596msgid " **FAIL** Multiple occurrences of option %s choice name %s."
597msgstr ""
598
599#, c-format
600msgid " **FAIL** Option %s choice names %s and %s differ only by case."
601msgstr ""
602
603#, c-format
604msgid " **FAIL** Option names %s and %s differ only by case."
605msgstr ""
606
607#, c-format
608msgid ""
609" **FAIL** REQUIRED Default%s\n"
610" REF: Page 40, section 4.5."
611msgstr ""
612
613msgid ""
614" **FAIL** REQUIRED DefaultImageableArea\n"
615" REF: Page 102, section 5.15."
616msgstr ""
617
618msgid ""
619" **FAIL** REQUIRED DefaultPaperDimension\n"
620" REF: Page 103, section 5.15."
621msgstr ""
622
623msgid ""
624" **FAIL** REQUIRED FileVersion\n"
625" REF: Page 56, section 5.3."
626msgstr ""
627
628msgid ""
629" **FAIL** REQUIRED FormatVersion\n"
630" REF: Page 56, section 5.3."
631msgstr ""
632
633#, c-format
634msgid ""
635" **FAIL** REQUIRED ImageableArea for PageSize %s\n"
636" REF: Page 41, section 5.\n"
637" REF: Page 102, section 5.15."
638msgstr ""
639
640msgid ""
641" **FAIL** REQUIRED LanguageEncoding\n"
642" REF: Pages 56-57, section 5.3."
643msgstr ""
644
645msgid ""
646" **FAIL** REQUIRED LanguageVersion\n"
647" REF: Pages 57-58, section 5.3."
648msgstr ""
649
650msgid ""
651" **FAIL** REQUIRED Manufacturer\n"
652" REF: Pages 58-59, section 5.3."
653msgstr ""
654
655msgid ""
656" **FAIL** REQUIRED ModelName\n"
657" REF: Pages 59-60, section 5.3."
658msgstr ""
659
660msgid ""
661" **FAIL** REQUIRED NickName\n"
662" REF: Page 60, section 5.3."
663msgstr ""
664
665msgid ""
666" **FAIL** REQUIRED PCFileName\n"
667" REF: Pages 61-62, section 5.3."
668msgstr ""
669
670msgid ""
671" **FAIL** REQUIRED PSVersion\n"
672" REF: Pages 62-64, section 5.3."
673msgstr ""
674
675msgid ""
676" **FAIL** REQUIRED PageRegion\n"
677" REF: Page 100, section 5.14."
678msgstr ""
679
680msgid ""
681" **FAIL** REQUIRED PageSize\n"
682" REF: Page 41, section 5.\n"
683" REF: Page 99, section 5.14."
684msgstr ""
685
686msgid ""
687" **FAIL** REQUIRED PageSize\n"
688" REF: Pages 99-100, section 5.14."
689msgstr ""
690
691#, c-format
692msgid ""
693" **FAIL** REQUIRED PaperDimension for PageSize %s\n"
694" REF: Page 41, section 5.\n"
695" REF: Page 103, section 5.15."
696msgstr ""
697
698msgid ""
699" **FAIL** REQUIRED Product\n"
700" REF: Page 62, section 5.3."
701msgstr ""
702
703msgid ""
704" **FAIL** REQUIRED ShortNickName\n"
705" REF: Page 64-65, section 5.3."
706msgstr ""
707
708#, c-format
709msgid " **FAIL** Unable to open PPD file - %s on line %d."
710msgstr ""
711
712#, c-format
713msgid " %d ERRORS FOUND"
5ab3e072 714msgstr " %d FEHLER GEFUNDEN"
45bfe940
MS
715
716msgid " -h Show program usage"
08ddb22c 717msgstr " -h Zeige Verwendungshinweis"
45bfe940
MS
718
719#, c-format
720msgid ""
721" Bad %%%%BoundingBox: on line %d.\n"
722" REF: Page 39, %%%%BoundingBox:"
723msgstr ""
724
725#, c-format
726msgid ""
727" Bad %%%%Page: on line %d.\n"
728" REF: Page 53, %%%%Page:"
729msgstr ""
730
731#, c-format
732msgid ""
733" Bad %%%%Pages: on line %d.\n"
734" REF: Page 43, %%%%Pages:"
735msgstr ""
736
737#, c-format
738msgid ""
739" Line %d is longer than 255 characters (%d).\n"
740" REF: Page 25, Line Length"
741msgstr ""
742
743msgid ""
744" Missing %!PS-Adobe-3.0 on first line.\n"
745" REF: Page 17, 3.1 Conforming Documents"
746msgstr ""
747
748#, c-format
749msgid " Missing %%EndComments comment. REF: Page 41, %%EndComments"
750msgstr ""
751
752#, c-format
753msgid ""
754" Missing or bad %%BoundingBox: comment.\n"
755" REF: Page 39, %%BoundingBox:"
756msgstr ""
757
758#, c-format
759msgid ""
760" Missing or bad %%Page: comments.\n"
761" REF: Page 53, %%Page:"
762msgstr ""
763
764#, c-format
765msgid ""
766" Missing or bad %%Pages: comment.\n"
767" REF: Page 43, %%Pages:"
768msgstr ""
769
770msgid " NO ERRORS FOUND"
771msgstr " KEINE FEHLER GEFUNDEN"
772
773#, c-format
774msgid " Saw %d lines that exceeded 255 characters."
775msgstr ""
776
777#, c-format
778msgid " Too many %%BeginDocument comments."
779msgstr ""
780
781#, c-format
782msgid " Too many %%EndDocument comments."
783msgstr ""
784
785msgid " Warning: file contains binary data."
08ddb22c 786msgstr " Warnung: Datei enthält Binärdaten."
45bfe940
MS
787
788#, c-format
789msgid " Warning: no %%EndComments comment in file."
790msgstr ""
791
792#, c-format
793msgid " Warning: obsolete DSC version %.1f in file."
794msgstr ""
795
796msgid " ! expression Unary NOT of expression."
08ddb22c 797msgstr " ! Ausdruck Unäre Negation des Ausdrucks."
45bfe940
MS
798
799msgid " ( expressions ) Group expressions."
08ddb22c 800msgstr " ( Ausdruck ) Gruppierung von Ausdrücken."
45bfe940
MS
801
802msgid " --[no-]debug-logging Turn debug logging on/off."
7744ab59 803msgstr " --[no-]debug-logging Ein-/Abschalten von Fehlersuche-Protokoll."
45bfe940
MS
804
805msgid " --[no-]remote-admin Turn remote administration on/off."
806msgstr " --[no-]remote-admin Fernadministrierung ein/ausschalten."
807
808msgid " --[no-]remote-any Allow/prevent access from the Internet."
809msgstr " --[no-]remote-any Erlaube/sperre zugriff über das Internet."
810
811msgid " --[no-]share-printers Turn printer sharing on/off."
812msgstr " --[no-]share-printers Druckerfreigabe ein/aus."
813
814msgid " --[no-]user-cancel-any Allow/prevent users to cancel any job."
0d117484
MS
815msgstr ""
816" --[no-]user-cancel-any Erlaube/sperre Benutzern das abbrechen eines "
817"Druckauftrags."
45bfe940
MS
818
819msgid " --cr End lines with CR (Mac OS 9)."
5ab3e072 820msgstr " --cr Zeilenenden mit CR (Mac OS 9)"
45bfe940
MS
821
822msgid " --crlf End lines with CR + LF (Windows)."
823msgstr " --crlf Zeilenenden mit CR+LF (Windows)"
824
825msgid " --domain regex Match domain to regular expression."
0d117484 826msgstr ""
08ddb22c 827" --domain regex Prüfe die Domäne auf Übereinstimmung mit regulärem "
ef8c0810 828"Ausdruck"
45bfe940
MS
829
830msgid ""
831" --exec utility [argument ...] ;\n"
832" Execute program if true."
833msgstr ""
834
835msgid " --false Always false."
7744ab59 836msgstr " --false Immer falsch."
45bfe940
MS
837
838msgid " --help Show help."
839msgstr " --help Zeige Hilfe."
840
841msgid " --help Show this help."
842msgstr " --help Zeige diese Hilfe."
843
844msgid " --host regex Match hostname to regular expression."
0d117484
MS
845msgstr ""
846" --host regex Prüfe den Hostnamen auf Übereinstimmung mit "
847"Regulärem Audruck"
45bfe940 848
84de5e92
MS
849msgid " --ippserver filename Produce ippserver attribute file."
850msgstr ""
851
8072030b 852msgid " --lf End lines with LF (UNIX/Linux/macOS)."
08ddb22c 853msgstr " --lf Zeilenenden mit LF (UNIX/Linux/macOS)."
45bfe940
MS
854
855msgid " --list-filters List filters that will be used."
856msgstr " --list-filters Liste die Filter auf die benutzt werden."
857
858msgid " --local True if service is local."
5ab3e072 859msgstr " --local Wahr, wenn der Dienst lokal ist."
45bfe940
MS
860
861msgid " --ls List attributes."
862msgstr " --ls Liste Attribute auf."
863
864msgid " --name regex Match service name to regular expression."
ef8c0810
MS
865msgstr ""
866" --name regex Vergleiche den Dienstnamen mit dem regulären "
867"Ausdruck."
45bfe940
MS
868
869msgid " --not expression Unary NOT of expression."
7744ab59 870msgstr " --not expression Logische Negation eines Ausdrucks."
45bfe940
MS
871
872msgid " --path regex Match resource path to regular expression."
ef8c0810
MS
873msgstr ""
874" --path regex Vergleiche den Resourcenpfad mit dem regulären "
875"Ausdruck."
45bfe940
MS
876
877msgid " --port number[-number] Match port to number or range."
ef8c0810
MS
878msgstr ""
879" --port number[-number] Vergleiche den Port mit der Nummer oder dem "
880"Bereich."
45bfe940
MS
881
882msgid " --print Print URI if true."
7744ab59 883msgstr " --print Drucke URI wenn wahr."
45bfe940
MS
884
885msgid " --print-name Print service name if true."
7744ab59 886msgstr " --print-name Drucke Dienstname wenn wahr."
45bfe940
MS
887
888msgid " --quiet Quietly report match via exit code."
889msgstr ""
890
891msgid " --remote True if service is remote."
7744ab59 892msgstr " --remote Wahr wenn der Dienst entfernt ist."
45bfe940
MS
893
894msgid ""
895" --stop-after-include-error\n"
896" Stop tests after a failed INCLUDE."
897msgstr ""
898
899msgid " --true Always true."
7744ab59 900msgstr " --true immer wahr."
45bfe940
MS
901
902msgid " --txt key True if the TXT record contains the key."
ef8c0810
MS
903msgstr ""
904" --txt key Wahr wenn der TXT Eintrag den Schlüssel enthält."
45bfe940
MS
905
906msgid " --txt-* regex Match TXT record key to regular expression."
907msgstr ""
908
909msgid " --uri regex Match URI to regular expression."
ef8c0810
MS
910msgstr ""
911" --uri regex Prüft die URI auf Übereinstimmung mit dem "
912"regulären Ausdruck."
45bfe940
MS
913
914msgid " --version Show program version."
7744ab59 915msgstr " --version Zeigfe die Programmversion."
45bfe940
MS
916
917msgid " --version Show version."
7744ab59 918msgstr " --version Zeige Version."
45bfe940
MS
919
920msgid " -4 Connect using IPv4."
7744ab59 921msgstr " -4 Verbinde unter Verwendung von IPv4."
45bfe940
MS
922
923msgid " -6 Connect using IPv6."
7744ab59 924msgstr " -6 Verbinde unter Verwendung von IPv6."
45bfe940
MS
925
926msgid " -C Send requests using chunking (default)."
97374a72
MS
927msgstr ""
928" -C Sende Anfragen mit Blockbildung (Voreinstellung)."
45bfe940
MS
929
930msgid " -D Remove the input file when finished."
7744ab59 931msgstr " -D Lösche die Eingabe nach Beenden."
45bfe940
MS
932
933msgid " -D name=value Set named variable to value."
7744ab59 934msgstr " -D Name=Wert Variable »Name« den »Wert« zuordnen."
45bfe940
MS
935
936msgid " -E Encrypt the connection."
937msgstr " -E Verschlüssele die Verbindung."
938
2a75f21b
MS
939msgid ""
940" -E Test with encryption using HTTP Upgrade to TLS."
941msgstr ""
45bfe940
MS
942
943msgid ""
944" -F Run in the foreground but detach from console."
945msgstr ""
0d117484
MS
946" -F Laufe im Vordergrund aber abgetrennt von der "
947"Konsole."
45bfe940
MS
948
949msgid " -H samba-server Use the named SAMBA server."
950msgstr " -H samba-server Benutze den SAMBA Server."
951
952msgid " -I Ignore errors."
953msgstr " -I Ignoriere Fehler."
954
955msgid " -I include-dir Add include directory to search path."
ef8c0810
MS
956msgstr ""
957" -I Inklus.Verz. Inklusionsverzeichnis dem Suchpfad hinzufügen."
45bfe940
MS
958
959msgid " -I {filename,filters,none,profiles}"
960msgstr ""
961
962msgid " -L Send requests using content-length."
97374a72 963msgstr ""
ab8a07ec 964" -L Sende Anfragen unter Benutzung der Content-length "
97374a72 965"Headers."
45bfe940
MS
966
967msgid ""
968" -P filename.plist Produce XML plist to a file and test report to "
969"standard output."
970msgstr ""
971
972msgid " -P filename.ppd Set PPD file."
973msgstr " -P filename.ppd Lege PPD Datei fest."
974
975msgid " -P number[-number] Match port to number or range."
ef8c0810
MS
976msgstr ""
977" -P number[-Nummer] Prüft die Portnummer auf Übereinstimmung mit dem "
978"regulären Ausdruck."
45bfe940
MS
979
980msgid " -R root-directory Set alternate root."
ef8c0810 981msgstr ""
08ddb22c 982" -R Wurzelverz. Legt ein alternatives Wurzelverzeichnis fest."
45bfe940 983
2a75f21b
MS
984msgid " -S Test with encryption using HTTPS."
985msgstr ""
45bfe940
MS
986
987msgid " -T seconds Set the browse timeout in seconds."
ef8c0810
MS
988msgstr ""
989" -T Sekunden Legt die Zeitüberschreitung für das Browsen in s "
990"fest."
45bfe940
MS
991
992msgid " -T seconds Set the receive/send timeout in seconds."
ef8c0810
MS
993msgstr ""
994" -T Sekunden Legt die Sende-/Empfangs-Zeitüberschreitung in s "
995"fest."
45bfe940
MS
996
997msgid " -U username Specify username."
998msgstr " -U username Gebe den Benutzernamen an."
999
1000msgid " -V version Set default IPP version."
1001msgstr " -V version Setze die Voreingestellte IPP Version."
1002
1003msgid ""
1004" -W {all,none,constraints,defaults,duplex,filters,profiles,sizes,"
1005"translations}"
1006msgstr ""
1007
1008msgid " -X Produce XML plist instead of plain text."
1009msgstr " -X Erzeuge XML-Ausgaben anstatt von Text."
1010
45bfe940
MS
1011msgid " -a Export all printers."
1012msgstr " -a Exportiere alle Drucker."
1013
1014msgid " -c Produce CSV output."
1015msgstr " -c Erzeuge CSV Ausgabe."
1016
1017msgid " -c catalog.po Load the specified message catalog."
7744ab59 1018msgstr " -c Katalog.po Lade den angegebenen Nachrichtenkatalog."
45bfe940
MS
1019
1020msgid " -c cups-files.conf Set cups-files.conf file to use."
0d117484
MS
1021msgstr ""
1022" -c cups-files.conf Setze die zu benutzende Datei cups-files.conf"
45bfe940
MS
1023
1024msgid " -c cupsd.conf Set cupsd.conf file to use."
1025msgstr " -c cups.conf Setze die zu benutzende Datei cups.conf"
1026
45bfe940 1027msgid " -d name=value Set named variable to value."
08ddb22c 1028msgstr " -d Name=Wert Ordnet der Variablen »Name« den Wert zu."
45bfe940
MS
1029
1030msgid " -d output-dir Specify the output directory."
7744ab59 1031msgstr " -d AusgabeVerz. Angabe des Ausgabeverzeichnisses."
45bfe940
MS
1032
1033msgid " -d printer Use the named printer."
1034msgstr " -d printer Benutze den genannten Drucker."
1035
1036msgid " -d regex Match domain to regular expression."
ef8c0810
MS
1037msgstr ""
1038" -d regex Prüft die Domäne auf Übereinstimmung mit regulärem "
1039"Ausdruck."
45bfe940
MS
1040
1041msgid " -e Use every filter from the PPD file."
7744ab59 1042msgstr " -e Benutzt jeden Filter der PPD Datei."
45bfe940
MS
1043
1044msgid " -f Run in the foreground."
1045msgstr " -f Laufe im Vordergrund."
1046
1047msgid " -f filename Set default request filename."
ef8c0810
MS
1048msgstr ""
1049" -f Dateiname Legt den voreingestellten Dateinanmen der Anfrage "
1050"fest."
45bfe940
MS
1051
1052msgid " -h Show this usage message."
7744ab59 1053msgstr " -h Zeige diese Verwendungsanleitung."
45bfe940 1054
b10aebb1
MS
1055msgid " -h Validate HTTP response headers."
1056msgstr ""
1057
45bfe940 1058msgid " -h regex Match hostname to regular expression."
ef8c0810
MS
1059msgstr ""
1060" -h regex Prüft den Hostnamen auf Übereinstimmung mit dem "
1061"regulären Ausdruck."
45bfe940
MS
1062
1063msgid " -h server[:port] Specify server address."
1064msgstr " -h server[:port] Spezifiziere die Server-Adresse."
1065
1066msgid " -i mime/type Set input MIME type (otherwise auto-typed)."
97374a72
MS
1067msgstr ""
1068" -i mime/type Legt den MIME-typ der Eingabe fest (sonst "
1069"selbsterkennend)."
45bfe940
MS
1070
1071msgid ""
1072" -i seconds Repeat the last file with the given time interval."
1073msgstr ""
5ab3e072 1074" -i Sekunden Wiederhole die letzte Datei im angegebenen Intervall."
45bfe940
MS
1075
1076msgid ""
1077" -j job-id[,N] Filter file N from the specified job (default is "
1078"file 1)."
1079msgstr ""
1080
1081msgid " -l List attributes."
7744ab59 1082msgstr " -l Listet die Attribute auf."
45bfe940
MS
1083
1084msgid " -l Produce plain text output."
7744ab59 1085msgstr " -l Erzeuge reine Textausgabe."
45bfe940
MS
1086
1087msgid " -l Run cupsd on demand."
7744ab59 1088msgstr " -l Starte cupsd bei Bedarf."
45bfe940
MS
1089
1090msgid " -l lang[,lang,...] Specify the output language(s) (locale)."
7744ab59 1091msgstr " -l lang[,lang,...] Spezifiziere die Ausgabesprache(n) (locale)."
45bfe940
MS
1092
1093msgid " -m Use the ModelName value as the filename."
7744ab59 1094msgstr " -m Verwende den ModellNamen als Dateinamen."
45bfe940
MS
1095
1096msgid ""
1097" -m mime/type Set output MIME type (otherwise application/pdf)."
1098msgstr ""
ab8a07ec 1099" -m mime/type Legt den MIME-Typ der Ausgabe fest (sonst "
97374a72 1100"application/pdf)."
45bfe940
MS
1101
1102msgid " -n copies Set number of copies."
1103msgstr " -n copies Lege die Anzahl der Kopien fest."
1104
1105msgid ""
1106" -n count Repeat the last file the given number of times."
97374a72 1107msgstr " -n Anzahl Wiederhole die letzte Datei »Anzahl« male."
45bfe940
MS
1108
1109msgid " -n regex Match service name to regular expression."
97374a72
MS
1110msgstr ""
1111" -n regex Prüfe den Dienstnamen gegen den regulären Ausdruck "
1112"»regex«."
45bfe940
MS
1113
1114msgid ""
1115" -o filename.drv Set driver information file (otherwise ppdi.drv)."
1116msgstr ""
ef8c0810
MS
1117" -o Dateiname.drv Legt die Treiberinformationsdatei fest (sonst ppdi."
1118"drv)."
45bfe940
MS
1119
1120msgid " -o filename.ppd[.gz] Set output file (otherwise stdout)."
97374a72
MS
1121msgstr ""
1122" -o Dateiname.ppd[.gz] Legt den Dateinamen der Ausgabe fest (sonst "
1123"stdout)."
45bfe940
MS
1124
1125msgid " -o name=value Set option(s)."
9bebe8c9 1126msgstr " -o Name=Wert Option(en) festlegen."
45bfe940
MS
1127
1128msgid " -p Print URI if true."
1129msgstr ""
1130
1131msgid " -p filename.ppd Set PPD file."
9bebe8c9 1132msgstr " -p filename.ppd PPD-Datei festlegen."
45bfe940 1133
45bfe940
MS
1134msgid " -q Quietly report match via exit code."
1135msgstr ""
1136
1137msgid " -q Run silently."
9bebe8c9 1138msgstr " -q Stille Ausführung."
45bfe940
MS
1139
1140msgid " -r True if service is remote."
1141msgstr ""
1142
1143msgid " -r Use 'relaxed' open mode."
1144msgstr ""
1145
1146msgid " -s Print service name if true."
1147msgstr ""
1148
ef8c0810
MS
1149msgid " -s cups-files.conf Set cups-files.conf file to use."
1150msgstr ""
1151
45bfe940 1152msgid " -t Produce a test report."
7744ab59 1153msgstr " -t Erzeuge einen Testbericht."
45bfe940
MS
1154
1155msgid " -t Test PPDs instead of generating them."
7744ab59 1156msgstr " -t Teste PPDs anstelle sie zu erzeugen."
45bfe940
MS
1157
1158msgid " -t Test the configuration file."
7744ab59 1159msgstr " -t Teste die Konfigurationsdatei."
45bfe940
MS
1160
1161msgid " -t key True if the TXT record contains the key."
1162msgstr ""
1163
1164msgid " -t title Set title."
7744ab59 1165msgstr " -t Titel Legt den Titel fest."
45bfe940 1166
45bfe940 1167msgid " -u Remove the PPD file when finished."
9bebe8c9 1168msgstr " -u PPD-Datei nach dem Fertigstellen löschen."
45bfe940
MS
1169
1170msgid " -u regex Match URI to regular expression."
ef8c0810
MS
1171msgstr ""
1172" -u regex Auf Übereinstimmung der URI mit dem regulären "
1173"Ausdruck prüfen."
45bfe940
MS
1174
1175msgid " -v Be verbose."
9bebe8c9 1176msgstr " -v Ausführliche Ausgabe."
45bfe940
MS
1177
1178msgid " -vv Be very verbose."
9bebe8c9 1179msgstr " -vv Sehr ausführliche Ausgabe."
45bfe940
MS
1180
1181msgid ""
1182" -x utility [argument ...] ;\n"
1183" Execute program if true."
1184msgstr ""
1185
1186msgid " -z Compress PPD files using GNU zip."
0d117484
MS
1187msgstr ""
1188" -z Komprimiere PPD Datei unter Verwendung von GNU zip."
45bfe940
MS
1189
1190msgid " IPPFIND_SERVICE_DOMAIN Domain name"
1191msgstr ""
1192
1193msgid ""
1194" IPPFIND_SERVICE_HOSTNAME\n"
1195" Fully-qualified domain name"
1196msgstr ""
1197
1198msgid " IPPFIND_SERVICE_NAME Service instance name"
1199msgstr ""
1200
1201msgid " IPPFIND_SERVICE_PORT Port number"
9bebe8c9 1202msgstr " IPPFIND_SERVICE_PORT Port-Nummer"
45bfe940
MS
1203
1204msgid " IPPFIND_SERVICE_REGTYPE DNS-SD registration type"
1205msgstr ""
1206
1207msgid " IPPFIND_SERVICE_SCHEME URI scheme"
9bebe8c9 1208msgstr " IPPFIND_SERVICE_SCHEME URI-Schema"
45bfe940
MS
1209
1210msgid " IPPFIND_SERVICE_URI URI"
1211msgstr ""
1212
1213msgid " IPPFIND_TXT_* Value of TXT record key"
1214msgstr ""
1215
1216msgid ""
1217" expression --and expression\n"
1218" Logical AND."
1219msgstr ""
1220
1221msgid ""
1222" expression --or expression\n"
1223" Logical OR."
1224msgstr ""
1225
1226msgid " expression expression Logical AND."
1227msgstr ""
1228
1229msgid " {service_domain} Domain name"
1230msgstr ""
1231
1232msgid " {service_hostname} Fully-qualified domain name"
1233msgstr ""
1234
1235msgid " {service_name} Service instance name"
1236msgstr ""
1237
1238msgid " {service_port} Port number"
9bebe8c9 1239msgstr " {service_port} Port-Nummer"
45bfe940
MS
1240
1241msgid " {service_regtype} DNS-SD registration type"
1242msgstr ""
1243
1244msgid " {service_scheme} URI scheme"
9bebe8c9 1245msgstr " {service_scheme} URI-Schema"
45bfe940
MS
1246
1247msgid " {service_uri} URI"
1248msgstr ""
1249
1250msgid " {txt_*} Value of TXT record key"
1251msgstr ""
1252
1253msgid " {} URI"
1254msgstr ""
1255
1256msgid " FAIL"
1257msgstr ""
1258
1259msgid " PASS"
5ab3e072 1260msgstr "BESTANDEN"
45bfe940
MS
1261
1262#, c-format
2a75f21b 1263msgid "\"%s\": Bad URI value \"%s\" - %s (RFC 8011 section 5.1.6)."
5ab3e072 1264msgstr "\"%s\": Falscher URI-Wert \"%s\" - %s (RFC 8011 Abschnitt 5.1.6)."
45bfe940
MS
1265
1266#, c-format
2a75f21b 1267msgid "\"%s\": Bad URI value \"%s\" - bad length %d (RFC 8011 section 5.1.6)."
5ab3e072 1268msgstr "\"%s\": Falscher URI-Wert \"%s\" - falsche Länge %d (RFC 8011 Abschnitt 5.1.6)."
45bfe940
MS
1269
1270#, c-format
2a75f21b 1271msgid "\"%s\": Bad attribute name - bad length %d (RFC 8011 section 5.1.4)."
5ab3e072 1272msgstr "\"%s\": Falscher Attributname - falsche Länge %d (RFC 8011 Abschnitt 5.1.4)."
45bfe940
MS
1273
1274#, c-format
1275msgid ""
2a75f21b 1276"\"%s\": Bad attribute name - invalid character (RFC 8011 section 5.1.4)."
45bfe940 1277msgstr ""
5ab3e072 1278"\"%s\": Falscher Attributname - ungültiges Zeichen (RFC 8011 Abschnitt 5.1.4)."
45bfe940
MS
1279
1280#, c-format
2a75f21b 1281msgid "\"%s\": Bad boolen value %d (RFC 8011 section 5.1.21)."
45bfe940
MS
1282msgstr ""
1283
1284#, c-format
1285msgid ""
2a75f21b 1286"\"%s\": Bad charset value \"%s\" - bad characters (RFC 8011 section 5.1.8)."
45bfe940 1287msgstr ""
5ab3e072 1288"\"%s\": Falscher Zeichensatzwert \"%s\" - falsche Zeichen (RFC 8011 Abschnitt 5.1.8)."
45bfe940
MS
1289
1290#, c-format
1291msgid ""
2a75f21b 1292"\"%s\": Bad charset value \"%s\" - bad length %d (RFC 8011 section 5.1.8)."
45bfe940
MS
1293msgstr ""
1294
1295#, c-format
2a75f21b 1296msgid "\"%s\": Bad dateTime UTC hours %u (RFC 8011 section 5.1.15)."
45bfe940
MS
1297msgstr ""
1298
1299#, c-format
2a75f21b 1300msgid "\"%s\": Bad dateTime UTC minutes %u (RFC 8011 section 5.1.15)."
45bfe940
MS
1301msgstr ""
1302
1303#, c-format
2a75f21b 1304msgid "\"%s\": Bad dateTime UTC sign '%c' (RFC 8011 section 5.1.15)."
45bfe940
MS
1305msgstr ""
1306
1307#, c-format
2a75f21b 1308msgid "\"%s\": Bad dateTime day %u (RFC 8011 section 5.1.15)."
45bfe940
MS
1309msgstr ""
1310
1311#, c-format
2a75f21b 1312msgid "\"%s\": Bad dateTime deciseconds %u (RFC 8011 section 5.1.15)."
45bfe940
MS
1313msgstr ""
1314
1315#, c-format
2a75f21b 1316msgid "\"%s\": Bad dateTime hours %u (RFC 8011 section 5.1.15)."
45bfe940
MS
1317msgstr ""
1318
1319#, c-format
2a75f21b 1320msgid "\"%s\": Bad dateTime minutes %u (RFC 8011 section 5.1.15)."
45bfe940
MS
1321msgstr ""
1322
1323#, c-format
2a75f21b 1324msgid "\"%s\": Bad dateTime month %u (RFC 8011 section 5.1.15)."
45bfe940
MS
1325msgstr ""
1326
1327#, c-format
2a75f21b 1328msgid "\"%s\": Bad dateTime seconds %u (RFC 8011 section 5.1.15)."
45bfe940
MS
1329msgstr ""
1330
1331#, c-format
2a75f21b 1332msgid "\"%s\": Bad enum value %d - out of range (RFC 8011 section 5.1.5)."
45bfe940
MS
1333msgstr ""
1334
1335#, c-format
1336msgid ""
2a75f21b 1337"\"%s\": Bad keyword value \"%s\" - bad length %d (RFC 8011 section 5.1.4)."
45bfe940 1338msgstr ""
5ab3e072 1339"\"%s\": Falscher Schlüsselwortwert \"%s\" - falsche Länge %d (RFC 8011 Abschnitt 5.1.4)."
45bfe940
MS
1340
1341#, c-format
1342msgid ""
2a75f21b
MS
1343"\"%s\": Bad keyword value \"%s\" - invalid character (RFC 8011 section "
1344"5.1.4)."
45bfe940 1345msgstr ""
5ab3e072
EA
1346"\"%s\": Falscher Schlüsselwortwert \"%s\" - ungültiges Zeichen (RFC 8011 Abschnitt "
1347"5.1.4)."
45bfe940
MS
1348
1349#, c-format
1350msgid ""
2a75f21b
MS
1351"\"%s\": Bad mimeMediaType value \"%s\" - bad characters (RFC 8011 section "
1352"5.1.10)."
45bfe940
MS
1353msgstr ""
1354
1355#, c-format
1356msgid ""
2a75f21b
MS
1357"\"%s\": Bad mimeMediaType value \"%s\" - bad length %d (RFC 8011 section "
1358"5.1.10)."
45bfe940
MS
1359msgstr ""
1360
1361#, c-format
1362msgid ""
2a75f21b 1363"\"%s\": Bad name value \"%s\" - bad UTF-8 sequence (RFC 8011 section 5.1.3)."
45bfe940 1364msgstr ""
5ab3e072 1365"\"%s\": Falscher Namenswert \"%s\" - falsche UTF-8-Sequenz (RFC 8011 Abschnitt 5.1.3)."
45bfe940
MS
1366
1367#, c-format
2a75f21b 1368msgid "\"%s\": Bad name value \"%s\" - bad length %d (RFC 8011 section 5.1.3)."
9bebe8c9 1369msgstr "\"%s\": Falsches Namenswert \"%s\" - falsche Länge %d (RFC 8011 Abschnitt 5.1.3)."
45bfe940
MS
1370
1371#, c-format
1372msgid ""
2a75f21b
MS
1373"\"%s\": Bad naturalLanguage value \"%s\" - bad characters (RFC 8011 section "
1374"5.1.9)."
45bfe940
MS
1375msgstr ""
1376
1377#, c-format
1378msgid ""
2a75f21b
MS
1379"\"%s\": Bad naturalLanguage value \"%s\" - bad length %d (RFC 8011 section "
1380"5.1.9)."
45bfe940
MS
1381msgstr ""
1382
1383#, c-format
1384msgid ""
2a75f21b 1385"\"%s\": Bad octetString value - bad length %d (RFC 8011 section 5.1.20)."
45bfe940
MS
1386msgstr ""
1387
1388#, c-format
1389msgid ""
2a75f21b
MS
1390"\"%s\": Bad rangeOfInteger value %d-%d - lower greater than upper (RFC 8011 "
1391"section 5.1.14)."
45bfe940
MS
1392msgstr ""
1393
1394#, c-format
1395msgid ""
2a75f21b
MS
1396"\"%s\": Bad resolution value %dx%d%s - bad units value (RFC 8011 section "
1397"5.1.16)."
45bfe940 1398msgstr ""
5ab3e072
EA
1399"\"%s\": Falscher Auflösungswert %dx%d%s - falscher Einheitenwert (RFC 8011 Abschnitt "
1400"5.1.16)."
45bfe940
MS
1401
1402#, c-format
1403msgid ""
1404"\"%s\": Bad resolution value %dx%d%s - cross feed resolution must be "
2a75f21b 1405"positive (RFC 8011 section 5.1.16)."
45bfe940
MS
1406msgstr ""
1407
1408#, c-format
1409msgid ""
1410"\"%s\": Bad resolution value %dx%d%s - feed resolution must be positive (RFC "
2a75f21b 1411"8011 section 5.1.16)."
45bfe940
MS
1412msgstr ""
1413
1414#, c-format
1415msgid ""
2a75f21b 1416"\"%s\": Bad text value \"%s\" - bad UTF-8 sequence (RFC 8011 section 5.1.2)."
45bfe940 1417msgstr ""
9bebe8c9 1418"\"%s\": Falscher Textwert \"%s\" - falsche UTF-8-Sequenz (RFC 8011 Abschnitt 5.1.2)."
45bfe940
MS
1419
1420#, c-format
2a75f21b 1421msgid "\"%s\": Bad text value \"%s\" - bad length %d (RFC 8011 section 5.1.2)."
c68935d8 1422msgstr "\"%s\": Falscher Textwert \"%s\" - falsche Länge %d (RFC 8011 Abschnitt 5.1.2)."
45bfe940
MS
1423
1424#, c-format
1425msgid ""
2a75f21b 1426"\"%s\": Bad uriScheme value \"%s\" - bad characters (RFC 8011 section 5.1.7)."
45bfe940 1427msgstr ""
9bebe8c9 1428"\"%s\": Falscher uriScheme-Wert \"%s\" - falsche Zeichen (RFC 8011 Abschnitt 5.1.7)."
45bfe940
MS
1429
1430#, c-format
1431msgid ""
2a75f21b 1432"\"%s\": Bad uriScheme value \"%s\" - bad length %d (RFC 8011 section 5.1.7)."
45bfe940 1433msgstr ""
9bebe8c9 1434"\"%s\": Falscher uriScheme-Wert \"%s\" - falsche Länge %d (RFC 8011 Abschnitt 5.1.7)."
45bfe940
MS
1435
1436#, c-format
1437msgid "%-7s %-7.7s %-7d %-31.31s %.0f bytes"
9bebe8c9 1438msgstr "%-7s %-7.7s %-7d %-31.31s %.0f Bytes"
45bfe940
MS
1439
1440#, c-format
1441msgid "%d x %d mm"
9bebe8c9 1442msgstr "%d x %d mm"
45bfe940
MS
1443
1444#, c-format
a9357c9d 1445msgid "%g x %g \""
9bebe8c9 1446msgstr "%g x %g \""
45bfe940
MS
1447
1448#, c-format
1449msgid "%s (%s)"
1450msgstr "%s (%s)"
1451
1452#, c-format
1453msgid "%s (%s, %s)"
1454msgstr "%s (%s, %s)"
1455
1456#, c-format
1457msgid "%s (Borderless)"
1458msgstr "%s (Randlos)"
1459
1460#, c-format
1461msgid "%s (Borderless, %s)"
1462msgstr "%s (Randlos, %s)"
1463
1464#, c-format
1465msgid "%s (Borderless, %s, %s)"
1466msgstr "%s (Randlos, %s, %s)"
1467
1468#, c-format
1469msgid "%s accepting requests since %s"
9bebe8c9 1470msgstr "%s akzeptiert Anfragen seit %s"
45bfe940
MS
1471
1472#, c-format
1473msgid "%s cannot be changed."
1474msgstr "%s kann nicht geändert werden."
1475
1476#, c-format
1477msgid "%s is not implemented by the CUPS version of lpc."
7744ab59 1478msgstr "%s ist in der CUPS-Version von lpc nicht implementiert."
45bfe940
MS
1479
1480#, c-format
1481msgid "%s is not ready"
1482msgstr "%s ist nicht bereit"
1483
1484#, c-format
1485msgid "%s is ready"
1486msgstr "%s ist bereit"
1487
1488#, c-format
1489msgid "%s is ready and printing"
1490msgstr "%s ist bereit und druckt"
1491
1492#, c-format
1493msgid "%s job-id user title copies options [file]"
7744ab59 1494msgstr "%s Auftrags-ID Benutzer Titel Kopien Optionen [Datei]"
45bfe940
MS
1495
1496#, c-format
1497msgid "%s not accepting requests since %s -"
7744ab59 1498msgstr "%s akzeptiert keine Anfragen seit %s -"
45bfe940
MS
1499
1500#, c-format
1501msgid "%s not supported."
9bebe8c9 1502msgstr "%s wird nicht unterstützt."
45bfe940
MS
1503
1504#, c-format
1505msgid "%s/%s accepting requests since %s"
7744ab59 1506msgstr "%s/%s akzeptiert Anfragen seit %s"
45bfe940
MS
1507
1508#, c-format
1509msgid "%s/%s not accepting requests since %s -"
7744ab59 1510msgstr "%s/%s akzeptiert keine Anfragen seit %s -"
45bfe940
MS
1511
1512#, c-format
1513msgid "%s: %-33.33s [job %d localhost]"
9bebe8c9 1514msgstr "%s: %-33.33s [Auftrag %d localhost]"
45bfe940
MS
1515
1516#. TRANSLATORS: Message is "subject: error"
1517#, c-format
1518msgid "%s: %s"
9bebe8c9 1519msgstr "%s: %s"
45bfe940
MS
1520
1521#, c-format
1522msgid "%s: %s failed: %s"
7744ab59 1523msgstr "%s: %s fehlgeschlagen: %s"
45bfe940 1524
0d117484
MS
1525#, c-format
1526msgid "%s: Bad printer URI \"%s\"."
9bebe8c9 1527msgstr "%s: Ungültige Drucker-URI \"%s\"."
0d117484 1528
45bfe940
MS
1529#, c-format
1530msgid "%s: Bad version %s for \"-V\"."
7744ab59 1531msgstr "%s: Ungültige Version %s für \"-V\"."
45bfe940
MS
1532
1533#, c-format
1534msgid "%s: Don't know what to do."
9bebe8c9 1535msgstr "%s: Es ist nicht klar, was zu tun ist."
45bfe940 1536
84de5e92
MS
1537#, c-format
1538msgid "%s: Error - %s"
9bebe8c9 1539msgstr "%s: Fehler - %s"
84de5e92 1540
45bfe940
MS
1541#, c-format
1542msgid ""
1543"%s: Error - %s environment variable names non-existent destination \"%s\"."
1544msgstr ""
9bebe8c9 1545"%s: Fehler - Umgebungsvariable %s benennt nicht existierendes Ziel \"%s\"."
45bfe940
MS
1546
1547#, c-format
1548msgid "%s: Error - add '/version=1.1' to server name."
7744ab59 1549msgstr "%s: Fehler - füge '/version=1.1' zum Servernamen hinzu."
45bfe940
MS
1550
1551#, c-format
1552msgid "%s: Error - bad job ID."
7744ab59 1553msgstr "%s: Fehler - ungültige Auftrags-ID."
45bfe940
MS
1554
1555#, c-format
1556msgid "%s: Error - cannot print files and alter jobs simultaneously."
ef8c0810
MS
1557msgstr ""
1558"%s: Fehler - kann nicht gleichzeitig Dateien drucken und Aufträge ändern."
45bfe940
MS
1559
1560#, c-format
1561msgid "%s: Error - cannot print from stdin if files or a job ID are provided."
ef8c0810 1562msgstr ""
9bebe8c9 1563"%s: Fehler - Kann von der Standardeingabe nicht drucken, wenn eine Datei oder "
ef8c0810 1564"Auftrags-ID übergeben werden."
45bfe940 1565
8072030b
MS
1566#, c-format
1567msgid "%s: Error - copies must be 1 or more."
9bebe8c9 1568msgstr "%s: Fehler - Kopien müssen 1 oder mehr sein."
8072030b 1569
45bfe940
MS
1570#, c-format
1571msgid "%s: Error - expected character set after \"-S\" option."
9bebe8c9 1572msgstr "%s: Fehler - Zeichensatz nach der Option \"-S\" erwartet."
45bfe940
MS
1573
1574#, c-format
1575msgid "%s: Error - expected content type after \"-T\" option."
9bebe8c9 1576msgstr "%s: Fehler - Inhaltstyp nach der Option \"-T\" erwartet."
45bfe940
MS
1577
1578#, c-format
1579msgid "%s: Error - expected copies after \"-#\" option."
9bebe8c9 1580msgstr "%s: Fehler - Kopienanzahl nach der Option \"-#\" erwartet."
45bfe940
MS
1581
1582#, c-format
1583msgid "%s: Error - expected copies after \"-n\" option."
9bebe8c9 1584msgstr "%s: Fehler - Kopienzahl nach der Option \"-n\" erwartet."
45bfe940
MS
1585
1586#, c-format
1587msgid "%s: Error - expected destination after \"-P\" option."
9bebe8c9 1588msgstr "%s: Fehler - Zielangabe nach der Option \"-P\" erwartet."
45bfe940
MS
1589
1590#, c-format
1591msgid "%s: Error - expected destination after \"-d\" option."
9bebe8c9 1592msgstr "%s: Fehler - Zielangabe nach der Option \"-d\" erwartet."
45bfe940
MS
1593
1594#, c-format
1595msgid "%s: Error - expected form after \"-f\" option."
1596msgstr ""
1597
1598#, c-format
1599msgid "%s: Error - expected hold name after \"-H\" option."
7744ab59 1600msgstr "%s: Fehler - erwarte hold name nach \"-H\" Option."
45bfe940
MS
1601
1602#, c-format
1603msgid "%s: Error - expected hostname after \"-H\" option."
9bebe8c9 1604msgstr "%s: Fehler - Hostname nach der Option \"-H\" erwartet."
45bfe940
MS
1605
1606#, c-format
1607msgid "%s: Error - expected hostname after \"-h\" option."
9bebe8c9 1608msgstr "%s: Fehler - Hostname nach der Option \"-h\" erwartet."
45bfe940
MS
1609
1610#, c-format
1611msgid "%s: Error - expected mode list after \"-y\" option."
9bebe8c9 1612msgstr "%s: Fehler - Modusliste nach der Option \"-y\" erwartet."
45bfe940
MS
1613
1614#, c-format
1615msgid "%s: Error - expected name after \"-%c\" option."
9bebe8c9 1616msgstr "%s: Fehler - Name nach der Option \"-%c\" erwartet."
45bfe940
MS
1617
1618#, c-format
1619msgid "%s: Error - expected option=value after \"-o\" option."
9bebe8c9 1620msgstr "%s: Fehler - Option=Wert nach der Option \"-o\" erwartet."
45bfe940
MS
1621
1622#, c-format
1623msgid "%s: Error - expected page list after \"-P\" option."
9bebe8c9 1624msgstr "%s: Fehler - Seitenliste nach der Option \"-P\" erwartet."
45bfe940
MS
1625
1626#, c-format
1627msgid "%s: Error - expected priority after \"-%c\" option."
9bebe8c9 1628msgstr "%s: Fehler - Priorität nach der Option \"-%c\" erwartet."
45bfe940
MS
1629
1630#, c-format
1631msgid "%s: Error - expected reason text after \"-r\" option."
9bebe8c9 1632msgstr "%s: Fehler - Grund nach der Option \"-r\" erwartet."
45bfe940
MS
1633
1634#, c-format
1635msgid "%s: Error - expected title after \"-t\" option."
9bebe8c9 1636msgstr "%s: Fehler - Titel nach der Option \"-t\" erwartet."
45bfe940
MS
1637
1638#, c-format
1639msgid "%s: Error - expected username after \"-U\" option."
9bebe8c9 1640msgstr "%s: Fehler - Benutzername nach der Option \"-U\" erwartet."
45bfe940
MS
1641
1642#, c-format
1643msgid "%s: Error - expected username after \"-u\" option."
9bebe8c9 1644msgstr "%s: Fehler - Benutzername nach der Option \"-u\" erwartet."
45bfe940
MS
1645
1646#, c-format
1647msgid "%s: Error - expected value after \"-%c\" option."
9bebe8c9 1648msgstr "%s: Fehler - Wert nach der Option \"-%c\" erwartet."
45bfe940
MS
1649
1650#, c-format
1651msgid ""
1652"%s: Error - need \"completed\", \"not-completed\", or \"all\" after \"-W\" "
1653"option."
1654msgstr ""
9bebe8c9
EA
1655"%s: Fehler - benötigt \"completed\", \"not-completed\", oder \"all\" nach Option"
1656"\"-W\" "."
45bfe940
MS
1657
1658#, c-format
1659msgid "%s: Error - no default destination available."
9bebe8c9 1660msgstr "%s: Fehler - kein voreingestelltes Druckziel verfügbar."
45bfe940
MS
1661
1662#, c-format
1663msgid "%s: Error - priority must be between 1 and 100."
7744ab59 1664msgstr "%s: Fehler - Priorität muss zwischen 1 und 100 liegen."
45bfe940
MS
1665
1666#, c-format
1667msgid "%s: Error - scheduler not responding."
7744ab59 1668msgstr "%s: Fehler - Zeitplandienst antwortet nicht."
45bfe940
MS
1669
1670#, c-format
1671msgid "%s: Error - too many files - \"%s\"."
7744ab59 1672msgstr "%s: Fehler - zu viele Dateien - \"%s\"."
45bfe940
MS
1673
1674#, c-format
1675msgid "%s: Error - unable to access \"%s\" - %s"
9bebe8c9 1676msgstr "%s: Fehler - Zugriff auf \"%s\" nicht möglich - %s"
45bfe940
MS
1677
1678#, c-format
1679msgid "%s: Error - unable to queue from stdin - %s."
1680msgstr ""
1681
1682#, c-format
1683msgid "%s: Error - unknown destination \"%s\"."
7744ab59 1684msgstr "%s: Fehler - unbekanntes Druckziel \"%s\"."
45bfe940
MS
1685
1686#, c-format
1687msgid "%s: Error - unknown destination \"%s/%s\"."
7744ab59 1688msgstr "%s: Fehler - unbekanntes Druckziel \"%s/%s\"."
45bfe940
MS
1689
1690#, c-format
1691msgid "%s: Error - unknown option \"%c\"."
7744ab59 1692msgstr "%s: Fehler - unbekannte Option \"%c\"."
45bfe940
MS
1693
1694#, c-format
1695msgid "%s: Error - unknown option \"%s\"."
7744ab59 1696msgstr "%s: Fehler - unbekannte Option \"%s\"."
45bfe940
MS
1697
1698#, c-format
1699msgid "%s: Expected job ID after \"-i\" option."
9bebe8c9 1700msgstr "%s: Auftrags-ID nach der Option \"-i\" erwartet."
45bfe940
MS
1701
1702#, c-format
1703msgid "%s: Invalid destination name in list \"%s\"."
9bebe8c9 1704msgstr "%s: Ungültiger Zielname in Liste \"%s\"."
45bfe940
MS
1705
1706#, c-format
1707msgid "%s: Invalid filter string \"%s\"."
9bebe8c9 1708msgstr "%s: Ungültige Filterzeichenkette \"%s\"."
45bfe940
MS
1709
1710#, c-format
1711msgid "%s: Missing filename for \"-P\"."
9bebe8c9 1712msgstr "%s: Fehlender Dateiname für \"-P\"."
45bfe940
MS
1713
1714#, c-format
1715msgid "%s: Missing timeout for \"-T\"."
9bebe8c9 1716msgstr "%s: Fehlende Zeitüberschreitung für \"-T\"."
45bfe940
MS
1717
1718#, c-format
1719msgid "%s: Missing version for \"-V\"."
7744ab59 1720msgstr "%s: Fehlende Version für \"-V\"."
45bfe940
MS
1721
1722#, c-format
1723msgid "%s: Need job ID (\"-i jobid\") before \"-H restart\"."
7744ab59 1724msgstr "%s: Benötigt Auftrags-ID (\"-i jobid\") vor \"-H restart\"."
45bfe940
MS
1725
1726#, c-format
1727msgid "%s: No filter to convert from %s/%s to %s/%s."
7744ab59 1728msgstr "%s: Kein Filter zum Umwandeln von %s/%s nach %s/%s."
45bfe940
MS
1729
1730#, c-format
1731msgid "%s: Operation failed: %s"
7744ab59 1732msgstr "%s: Vorgang fehlgeschlagen: %s"
45bfe940
MS
1733
1734#, c-format
1735msgid "%s: Sorry, no encryption support."
9bebe8c9 1736msgstr "%s: Entschuldigung, Verschlüsselung wird nicht unterstützt."
45bfe940 1737
0d117484
MS
1738#, c-format
1739msgid "%s: Unable to connect to \"%s:%d\": %s"
7744ab59 1740msgstr "%s: Verbindung zu \"%s:%d\": %s nicht möglich"
0d117484 1741
45bfe940
MS
1742#, c-format
1743msgid "%s: Unable to connect to server."
7744ab59 1744msgstr "%s: Verbindung zum Server nicht möglich."
45bfe940
MS
1745
1746#, c-format
1747msgid "%s: Unable to contact server."
7744ab59 1748msgstr "%s: Server kontaktieren nicht möglich."
45bfe940 1749
0d117484
MS
1750#, c-format
1751msgid "%s: Unable to create PPD file: %s"
7744ab59 1752msgstr "%s: Erzeugung der PPD Datei nicht möglich: %s"
0d117484 1753
45bfe940
MS
1754#, c-format
1755msgid "%s: Unable to determine MIME type of \"%s\"."
9bebe8c9 1756msgstr "%s: Ermittlung des MIME-Typs von \"%s\" nicht möglich."
45bfe940
MS
1757
1758#, c-format
1759msgid "%s: Unable to open \"%s\": %s"
7744ab59 1760msgstr "%s: Öffnen von \"%s\": %s nicht möglich"
45bfe940
MS
1761
1762#, c-format
1763msgid "%s: Unable to open %s: %s"
7744ab59 1764msgstr "%s: Öffnen von %s: %s nicht möglich"
45bfe940
MS
1765
1766#, c-format
1767msgid "%s: Unable to open PPD file: %s on line %d."
9bebe8c9 1768msgstr "%s: Öffnen der PPD-Datei: %s in Zeile %d."
45bfe940
MS
1769
1770#, c-format
1771msgid "%s: Unable to read MIME database from \"%s\" or \"%s\"."
9bebe8c9 1772msgstr "%s: Lesen der MIME-Datenbank von \"%s\" oder \"%s\" nicht möglich."
45bfe940 1773
0d117484
MS
1774#, c-format
1775msgid "%s: Unable to resolve \"%s\"."
7744ab59 1776msgstr "%s: Auflösen von \"%s\" nicht möglich."
0d117484 1777
8072030b
MS
1778#, c-format
1779msgid "%s: Unknown argument \"%s\"."
9bebe8c9 1780msgstr "%s: Unbekanntes Argument \"%s\"."
8072030b 1781
45bfe940
MS
1782#, c-format
1783msgid "%s: Unknown destination \"%s\"."
1784msgstr "%s: Unbekanntes Druckziel \"%s\"."
1785
1786#, c-format
1787msgid "%s: Unknown destination MIME type %s/%s."
9bebe8c9 1788msgstr "%s: Unbekannter Ziel-MIME-Typ %s/%s."
45bfe940
MS
1789
1790#, c-format
1791msgid "%s: Unknown option \"%c\"."
7744ab59 1792msgstr "%s: Unbekannte Option \"%c\"."
45bfe940
MS
1793
1794#, c-format
1795msgid "%s: Unknown option \"%s\"."
7744ab59 1796msgstr "%s: Unbekannte Option \"%s\"."
45bfe940
MS
1797
1798#, c-format
1799msgid "%s: Unknown option \"-%c\"."
7744ab59 1800msgstr "%s: Unbekannte Option \"-%c\"."
45bfe940
MS
1801
1802#, c-format
1803msgid "%s: Unknown source MIME type %s/%s."
9bebe8c9 1804msgstr "%s: Unbekannter Quell-MIME-Typ %s/%s."
45bfe940
MS
1805
1806#, c-format
1807msgid ""
1808"%s: Warning - \"%c\" format modifier not supported - output may not be "
1809"correct."
1810msgstr ""
1811
1812#, c-format
1813msgid "%s: Warning - character set option ignored."
7744ab59 1814msgstr "%s: Warnung - Zeichensatzoption ignoriert."
45bfe940
MS
1815
1816#, c-format
1817msgid "%s: Warning - content type option ignored."
7744ab59 1818msgstr "%s: Warnung - Inhaltstypenoption ignoriert."
45bfe940
MS
1819
1820#, c-format
1821msgid "%s: Warning - form option ignored."
1822msgstr ""
1823
1824#, c-format
1825msgid "%s: Warning - mode option ignored."
9bebe8c9 1826msgstr "%s: Warnung - Modusoption ignoriert."
45bfe940 1827
b10aebb1
MS
1828msgid "-1"
1829msgstr "-1"
1830
1831msgid "-10"
1832msgstr "-10"
1833
1834msgid "-100"
1835msgstr "-100"
1836
1837msgid "-105"
1838msgstr "-105"
1839
1840msgid "-11"
1841msgstr "-11"
1842
1843msgid "-110"
1844msgstr "-110"
1845
1846msgid "-115"
1847msgstr "-115"
1848
1849msgid "-12"
1850msgstr "-12"
1851
1852msgid "-120"
1853msgstr "-120"
1854
1855msgid "-13"
1856msgstr "-13"
1857
1858msgid "-14"
1859msgstr "-14"
1860
1861msgid "-15"
1862msgstr "-15"
1863
1864msgid "-2"
1865msgstr "-2"
1866
1867msgid "-20"
1868msgstr "-20"
1869
1870msgid "-25"
1871msgstr "-25"
1872
1873msgid "-3"
1874msgstr "-3"
1875
1876msgid "-30"
1877msgstr "-30"
1878
1879msgid "-35"
1880msgstr "-35"
1881
1882msgid "-4"
1883msgstr "-4"
1884
1885msgid "-40"
1886msgstr "-40"
1887
1888msgid "-45"
1889msgstr "-45"
1890
1891msgid "-5"
1892msgstr "-5"
1893
1894msgid "-50"
1895msgstr "-50"
1896
1897msgid "-55"
1898msgstr "-55"
1899
1900msgid "-6"
1901msgstr "-6"
1902
1903msgid "-60"
1904msgstr "-60"
1905
1906msgid "-65"
1907msgstr "-65"
1908
1909msgid "-7"
1910msgstr "-7"
1911
1912msgid "-70"
1913msgstr "-70"
1914
1915msgid "-75"
1916msgstr "-75"
1917
1918msgid "-8"
1919msgstr "-8"
1920
1921msgid "-80"
1922msgstr "-80"
1923
1924msgid "-85"
1925msgstr "-85"
1926
1927msgid "-9"
1928msgstr "-9"
1929
1930msgid "-90"
1931msgstr "-90"
1932
1933msgid "-95"
1934msgstr "-95"
1935
84de5e92
MS
1936msgid "/etc/cups/lpoptions file names default destination that does not exist."
1937msgstr ""
1938
b10aebb1
MS
1939msgid "0"
1940msgstr "0"
1941
1942msgid "1"
1943msgstr "1"
1944
1945msgid "1 inch/sec."
1946msgstr "1 inch/s"
1947
1948# Die Verwendung des x ist nur ersatzweise erlaubt, typografisch korrekt und in UTF-8 auch möglich ist ×
1949# Keine Leerzeichen zwischen Zahl und ×!
1950# Die Verwendung von " für die Einheit Inch ist nicht zulässig (ISO 80000).
1951# Die Bezeichnung "Zoll" ist nicht korrekt.
1952msgid "1.25x0.25\""
1953msgstr "1,25×0,25 inch"
1954
1955msgid "1.25x2.25\""
9bebe8c9 1956msgstr "1,25 × 2,25 inch"
b10aebb1
MS
1957
1958msgid "1.5 inch/sec."
1959msgstr "1,5 inch/s"
1960
1961msgid "1.50x0.25\""
9bebe8c9 1962msgstr "1,50 × 0,25 inch"
b10aebb1
MS
1963
1964msgid "1.50x0.50\""
9bebe8c9 1965msgstr "1,50 × 0,50 inch"
b10aebb1
MS
1966
1967msgid "1.50x1.00\""
9bebe8c9 1968msgstr "1,50 × 1,00 inch"
b10aebb1
MS
1969
1970msgid "1.50x2.00\""
9bebe8c9 1971msgstr "1,50 × 2,00 inch"
b10aebb1
MS
1972
1973msgid "10"
1974msgstr "10"
1975
1976# Die SI Einheit Sekunde wird korrekt nur mit s abgekürzt (ISO 31), (sek ist nicht zulässig)
1977msgid "10 inches/sec."
1978msgstr "10 inch/s"
1979
1980msgid "10 x 11"
9bebe8c9 1981msgstr "10 × 11 inch"
b10aebb1
MS
1982
1983msgid "10 x 13"
9bebe8c9 1984msgstr "10 × 13 inch"
b10aebb1
MS
1985
1986msgid "10 x 14"
9bebe8c9 1987msgstr "10 × 14 inch"
b10aebb1
MS
1988
1989msgid "100"
1990msgstr "100"
1991
1992msgid "100 mm/sec."
1993msgstr "100 mm/s"
1994
1995msgid "105"
1996msgstr "105"
1997
1998msgid "11"
1999msgstr "11"
2000
2001msgid "11 inches/sec."
2002msgstr "11 inch/s"
2003
2004msgid "110"
2005msgstr "110"
2006
2007msgid "115"
2008msgstr "115"
2009
2010msgid "12"
2011msgstr "12"
2012
2013msgid "12 inches/sec."
2014msgstr "12 inch/s"
2015
2016msgid "12 x 11"
9bebe8c9 2017msgstr "12 × 11 inch"
b10aebb1
MS
2018
2019msgid "120"
2020msgstr "120"
2021
2022msgid "120 mm/sec."
2023msgstr "120 mm/s"
2024
2025msgid "120x60dpi"
9bebe8c9 2026msgstr "120 × 60 dpi"
b10aebb1
MS
2027
2028msgid "120x72dpi"
9bebe8c9 2029msgstr "120 × 72 dpi"
b10aebb1
MS
2030
2031msgid "13"
2032msgstr "13"
2033
2034msgid "136dpi"
2035msgstr "136 dpi"
2036
2037msgid "14"
2038msgstr "14"
2039
2040msgid "15"
2041msgstr "15"
2042
2043msgid "15 mm/sec."
2044msgstr "15 mm/s"
2045
2046msgid "15 x 11"
9bebe8c9 2047msgstr "15 x 11"
b10aebb1
MS
2048
2049msgid "150 mm/sec."
2050msgstr "150 mm/s"
2051
2052msgid "150dpi"
2053msgstr "150 dpi"
2054
2055msgid "16"
2056msgstr "16"
2057
2058msgid "17"
2059msgstr "17"
2060
2061msgid "18"
2062msgstr "18"
2063
2064msgid "180dpi"
2065msgstr "180 dpi"
2066
2067msgid "19"
2068msgstr "19"
2069
2070msgid "2"
2071msgstr "2"
2072
2073msgid "2 inches/sec."
2074msgstr "2 inch/s"
2075
45bfe940
MS
2076msgid "2-Sided Printing"
2077msgstr "Doppelseitig drucken"
2078
b10aebb1 2079msgid "2.00x0.37\""
9bebe8c9 2080msgstr "2,00 × 0,37 inch"
b10aebb1
MS
2081
2082msgid "2.00x0.50\""
9bebe8c9 2083msgstr "2,00 × 0,50 inch"
b10aebb1
MS
2084
2085msgid "2.00x1.00\""
9bebe8c9 2086msgstr "2,00 × 1,00 inch"
b10aebb1
MS
2087
2088msgid "2.00x1.25\""
9bebe8c9 2089msgstr "2,00 × 1,25 inch"
b10aebb1
MS
2090
2091msgid "2.00x2.00\""
9bebe8c9 2092msgstr "2,00 × 2,00 inch"
b10aebb1
MS
2093
2094msgid "2.00x3.00\""
9bebe8c9 2095msgstr "2,00 × 3,00 inch"
b10aebb1
MS
2096
2097msgid "2.00x4.00\""
9bebe8c9 2098msgstr "2,00 × 4,00 inch"
b10aebb1
MS
2099
2100msgid "2.00x5.50\""
9bebe8c9 2101msgstr "2,00 × 5,50 inch"
b10aebb1
MS
2102
2103msgid "2.25x0.50\""
9bebe8c9 2104msgstr "2,25 × 0,50 inch"
b10aebb1
MS
2105
2106msgid "2.25x1.25\""
9bebe8c9 2107msgstr "2,25 × 1,25 inch"
b10aebb1
MS
2108
2109msgid "2.25x4.00\""
9bebe8c9 2110msgstr "2,25 × 4,00 inch"
b10aebb1
MS
2111
2112msgid "2.25x5.50\""
9bebe8c9 2113msgstr "2,25 × 5,50 inch"
b10aebb1
MS
2114
2115msgid "2.38x5.50\""
9bebe8c9 2116msgstr "2,38 × 5,50 inch"
b10aebb1
MS
2117
2118msgid "2.5 inches/sec."
2119msgstr "2,5 inch/s"
2120
2121msgid "2.50x1.00\""
9bebe8c9 2122msgstr "2,50 × 1,00 inch"
b10aebb1
MS
2123
2124msgid "2.50x2.00\""
9bebe8c9 2125msgstr "2,50 × 2,00 inch"
b10aebb1
MS
2126
2127msgid "2.75x1.25\""
9bebe8c9 2128msgstr "2,75 × 1,25 inch"
b10aebb1
MS
2129
2130msgid "2.9 x 1\""
9bebe8c9 2131msgstr "2.9 × 1 inch"
b10aebb1
MS
2132
2133msgid "20"
2134msgstr "20"
2135
2136msgid "20 mm/sec."
2137msgstr "20 mm/s"
2138
2139msgid "200 mm/sec."
2140msgstr "200 mm/s"
2141
2142msgid "203dpi"
2143msgstr "203 dpi"
2144
2145msgid "21"
2146msgstr "21"
2147
2148msgid "22"
2149msgstr "22"
2150
2151msgid "23"
2152msgstr "23"
2153
2154msgid "24"
2155msgstr "24"
2156
2157msgid "24-Pin Series"
2158msgstr "24-Pin Serie"
2159
2160msgid "240x72dpi"
9bebe8c9 2161msgstr "240 × 72 dpi"
b10aebb1
MS
2162
2163msgid "25"
2164msgstr "25"
2165
2166msgid "250 mm/sec."
2167msgstr "250 mm/s"
2168
2169msgid "26"
2170msgstr "26"
2171
2172msgid "27"
2173msgstr "27"
2174
2175msgid "28"
2176msgstr "28"
2177
2178msgid "29"
2179msgstr "29"
2180
2181msgid "3"
2182msgstr "3"
2183
2184msgid "3 inches/sec."
2185msgstr "3 inch/s"
2186
2187msgid "3 x 5"
9bebe8c9 2188msgstr "3 × 5"
b10aebb1 2189
b10aebb1 2190msgid "3.00x1.00\""
9bebe8c9 2191msgstr "3,00 × 1,00 inch"
b10aebb1
MS
2192
2193msgid "3.00x1.25\""
9bebe8c9 2194msgstr "3,00 × 1,25 inch"
b10aebb1
MS
2195
2196msgid "3.00x2.00\""
9bebe8c9 2197msgstr "3,00 × 2,00 inch"
b10aebb1
MS
2198
2199msgid "3.00x3.00\""
9bebe8c9 2200msgstr "3,00 × 3,00 inch"
b10aebb1
MS
2201
2202msgid "3.00x5.00\""
9bebe8c9 2203msgstr "3,00 × 5,00 inch"
b10aebb1
MS
2204
2205msgid "3.25x2.00\""
9bebe8c9 2206msgstr "3,25 × 2,00 inch"
b10aebb1
MS
2207
2208msgid "3.25x5.00\""
9bebe8c9 2209msgstr "3,25 × 5,00 inch"
b10aebb1
MS
2210
2211msgid "3.25x5.50\""
9bebe8c9 2212msgstr "3,25 × 5,50 inch"
b10aebb1
MS
2213
2214msgid "3.25x5.83\""
9bebe8c9 2215msgstr "3,25 × 5,83 inch"
b10aebb1
MS
2216
2217msgid "3.25x7.83\""
9bebe8c9 2218msgstr "3,25 × 7,83 inch"
b10aebb1
MS
2219
2220msgid "3.5 x 5"
9bebe8c9 2221msgstr "3,5 × 5 inch"
b10aebb1
MS
2222
2223msgid "3.5\" Disk"
2224msgstr "3,5 inch Disk"
2225
2226msgid "3.50x1.00\""
9bebe8c9 2227msgstr "3,50 × 1,00 inch"
b10aebb1
MS
2228
2229msgid "30"
2230msgstr "30"
2231
2232msgid "30 mm/sec."
2233msgstr "30 mm/s"
2234
2235msgid "300 mm/sec."
2236msgstr "300 mm/s"
2237
2238msgid "300dpi"
2239msgstr "300 dpi"
2240
2241msgid "35"
2242msgstr "35"
2243
2244msgid "360dpi"
2245msgstr "360 dpi"
2246
2247msgid "360x180dpi"
9bebe8c9 2248msgstr "360 × 180 dpi"
b10aebb1
MS
2249
2250msgid "4"
2251msgstr "4"
2252
2253msgid "4 inches/sec."
2254msgstr "4 inch/s"
2255
b10aebb1 2256msgid "4.00x1.00\""
9bebe8c9 2257msgstr "4,00 × 1,00 inch"
b10aebb1
MS
2258
2259msgid "4.00x13.00\""
9bebe8c9 2260msgstr "4,00 × 13,00 inch"
b10aebb1
MS
2261
2262msgid "4.00x2.00\""
9bebe8c9 2263msgstr "4,00 × 2,00 inch"
b10aebb1
MS
2264
2265msgid "4.00x2.50\""
9bebe8c9 2266msgstr "4,00 × 2,50 inch"
b10aebb1
MS
2267
2268msgid "4.00x3.00\""
9bebe8c9 2269msgstr "4,00 × 3,00 inch"
b10aebb1
MS
2270
2271msgid "4.00x4.00\""
9bebe8c9 2272msgstr "4,00 × 4,00 inch"
b10aebb1
MS
2273
2274msgid "4.00x5.00\""
9bebe8c9 2275msgstr "4,00 × 5,00 inch"
b10aebb1
MS
2276
2277msgid "4.00x6.00\""
9bebe8c9 2278msgstr "4,00 × 6,00 inch"
b10aebb1
MS
2279
2280msgid "4.00x6.50\""
9bebe8c9 2281msgstr "4,00 × 6,50 inch"
b10aebb1
MS
2282
2283msgid "40"
2284msgstr "40"
2285
2286msgid "40 mm/sec."
2287msgstr "40 mm/s"
2288
2289msgid "45"
2290msgstr "45"
2291
2292msgid "5"
2293msgstr "5"
2294
2295msgid "5 inches/sec."
2296msgstr "5 inch/s"
2297
2298msgid "5 x 7"
9bebe8c9 2299msgstr "5 × 7"
b10aebb1
MS
2300
2301msgid "50"
2302msgstr "50"
2303
2304msgid "55"
2305msgstr "55"
2306
2307msgid "6"
2308msgstr "6"
2309
2310msgid "6 inches/sec."
2311msgstr "6 inch/s"
2312
2313msgid "6.00x1.00\""
9bebe8c9 2314msgstr "6,00 × 1,00 inch"
b10aebb1
MS
2315
2316msgid "6.00x2.00\""
9bebe8c9 2317msgstr "6,00 × 2,00 inch"
b10aebb1
MS
2318
2319msgid "6.00x3.00\""
9bebe8c9 2320msgstr "6,00 × 3,00 inch"
b10aebb1
MS
2321
2322msgid "6.00x4.00\""
9bebe8c9 2323msgstr "6,00 × 4,00 inch"
b10aebb1
MS
2324
2325msgid "6.00x5.00\""
9bebe8c9 2326msgstr "6,00 × 5,00 inch"
b10aebb1
MS
2327
2328msgid "6.00x6.00\""
9bebe8c9 2329msgstr "6,00 × 6,00 inch"
b10aebb1
MS
2330
2331msgid "6.00x6.50\""
9bebe8c9 2332msgstr "6,00 × 6,50 inch"
b10aebb1
MS
2333
2334msgid "60"
2335msgstr "60"
2336
2337msgid "60 mm/sec."
2338msgstr "60 mm/s"
2339
2340msgid "600dpi"
2341msgstr "600 dpi"
2342
2343msgid "60dpi"
2344msgstr "60 dpi"
2345
2346msgid "60x72dpi"
9bebe8c9 2347msgstr "60 × 72 dpi"
b10aebb1
MS
2348
2349msgid "65"
2350msgstr "65"
2351
2352msgid "7"
2353msgstr "7"
2354
2355msgid "7 inches/sec."
2356msgstr "7 inch/s"
2357
2358msgid "7 x 9"
9bebe8c9 2359msgstr "7 × 9"
b10aebb1
MS
2360
2361msgid "70"
2362msgstr "70"
2363
2364msgid "75"
2365msgstr "75"
2366
2367msgid "8"
2368msgstr "8"
2369
2370msgid "8 inches/sec."
2371msgstr "8 inch/s"
2372
2373msgid "8 x 10"
9bebe8c9 2374msgstr "8 × 10 inch"
b10aebb1
MS
2375
2376msgid "8.00x1.00\""
9bebe8c9 2377msgstr "8,00 × 1,00 inch"
b10aebb1
MS
2378
2379msgid "8.00x2.00\""
9bebe8c9 2380msgstr "8,00 × 2,00 inch"
b10aebb1
MS
2381
2382msgid "8.00x3.00\""
9bebe8c9 2383msgstr "8,00 × 3,00 inch"
b10aebb1
MS
2384
2385msgid "8.00x4.00\""
9bebe8c9 2386msgstr "8,00 × 4,00 inch"
b10aebb1
MS
2387
2388msgid "8.00x5.00\""
9bebe8c9 2389msgstr "8,00 × 5,00 inch"
b10aebb1
MS
2390
2391msgid "8.00x6.00\""
9bebe8c9 2392msgstr "8,00 × 6,00 inch"
b10aebb1
MS
2393
2394msgid "8.00x6.50\""
9bebe8c9 2395msgstr "8,00 × 6,50 inch"
b10aebb1
MS
2396
2397msgid "80"
2398msgstr "80"
2399
2400msgid "80 mm/sec."
2401msgstr "80 mm/s"
2402
2403msgid "85"
2404msgstr "85"
2405
2406msgid "9"
2407msgstr "9"
2408
2409msgid "9 inches/sec."
2410msgstr "9 inch/s"
2411
2412msgid "9 x 11"
2413msgstr "9×12"
2414
2415msgid "9 x 12"
2416msgstr "9×12"
2417
2418msgid "9-Pin Series"
2419msgstr "9-Pin Serie"
2420
2421msgid "90"
2422msgstr "90"
2423
2424msgid "95"
2425msgstr "95"
2426
45bfe940 2427msgid "?Invalid help command unknown."
7744ab59 2428msgstr "?Ungültiger Hilfebefehl unbekannt."
45bfe940
MS
2429
2430msgid "A Samba password is required to export printer drivers"
9bebe8c9 2431msgstr "Ein Samba-Passwort ist erforderlich, um Druckertreiber zu exportieren"
45bfe940
MS
2432
2433msgid "A Samba username is required to export printer drivers"
ef8c0810 2434msgstr ""
9bebe8c9 2435"Ein Samba-Benutzername ist erforderlich, um Druckertreiber zu exportieren"
45bfe940
MS
2436
2437#, c-format
2438msgid "A class named \"%s\" already exists."
2439msgstr "Eine Klasse mit dem Namen \"%s\" existiert bereits."
2440
2441#, c-format
2442msgid "A printer named \"%s\" already exists."
2443msgstr "Ein Drucker mit dem Namen \"%s\" existiert bereits."
2444
b10aebb1
MS
2445msgid "A0"
2446msgstr "DIN A0"
2447
2448msgid "A0 Long Edge"
2449msgstr "A0 lange Kante"
2450
2451msgid "A1"
2452msgstr "DIN A1"
2453
2454msgid "A1 Long Edge"
2455msgstr "A1 lange Kante"
2456
2457msgid "A10"
2458msgstr "DIN A10"
2459
2460msgid "A2"
2461msgstr "DIN A2"
2462
2463msgid "A2 Long Edge"
2464msgstr "A2 lange Kante"
2465
2466msgid "A3"
2467msgstr "DIN A3"
2468
2469msgid "A3 Long Edge"
2470msgstr "A3 lange Kante"
2471
2472msgid "A3 Oversize"
9bebe8c9 2473msgstr "A3 Übergröße"
b10aebb1
MS
2474
2475msgid "A3 Oversize Long Edge"
9bebe8c9 2476msgstr "A3 Übergröße lange Kante"
b10aebb1
MS
2477
2478msgid "A4"
2479msgstr "DIN A4"
2480
2481msgid "A4 Long Edge"
2482msgstr "A4 lange Kante"
2483
2484msgid "A4 Oversize"
9bebe8c9 2485msgstr "A4 Übergröße"
b10aebb1
MS
2486
2487msgid "A4 Small"
2488msgstr "A4 klein"
2489
2490msgid "A5"
2491msgstr "DIN A5"
2492
2493msgid "A5 Long Edge"
2494msgstr "A5 lange Kante"
2495
2496msgid "A5 Oversize"
9bebe8c9 2497msgstr "A5 Übergröße"
b10aebb1
MS
2498
2499msgid "A6"
2500msgstr "DIN A6"
2501
2502msgid "A6 Long Edge"
2503msgstr "A6 lange Kante"
2504
2505msgid "A7"
2506msgstr "DIN A7"
2507
2508msgid "A8"
2509msgstr "DIN A8"
2510
2511msgid "A9"
2512msgstr "DIN A9"
2513
2514msgid "ANSI A"
2515msgstr "ANSI A"
2516
2517msgid "ANSI B"
2518msgstr "ANSI B"
2519
2520msgid "ANSI C"
2521msgstr "ANSI C"
2522
2523msgid "ANSI D"
2524msgstr "ANSI D"
2525
2526msgid "ANSI E"
2527msgstr "ANSI E"
2528
2529msgid "ARCH C"
2530msgstr "ARCH C"
2531
2532msgid "ARCH C Long Edge"
2533msgstr "ARCH C lange Kante"
2534
2535msgid "ARCH D"
2536msgstr "ARCH D"
2537
2538msgid "ARCH D Long Edge"
2539msgstr "ARCH D lange Kante"
2540
2541msgid "ARCH E"
2542msgstr "ARCH E"
2543
2544msgid "ARCH E Long Edge"
2545msgstr "ARCH E lange Kante"
2546
45bfe940
MS
2547msgid "Accept Jobs"
2548msgstr "Druckaufträge akzeptieren"
2549
2550msgid "Accepted"
2551msgstr "Akzeptiert"
2552
2553msgid "Add Class"
2554msgstr "Klasse hinzufügen"
2555
2556msgid "Add Printer"
2557msgstr "Drucker hinzufügen"
2558
b10aebb1
MS
2559msgid "Address"
2560msgstr "Adresse"
2561
45bfe940
MS
2562msgid "Administration"
2563msgstr "Verwaltung"
2564
b10aebb1
MS
2565msgid "Always"
2566msgstr "Immer"
2567
45bfe940
MS
2568msgid "AppSocket/HP JetDirect"
2569msgstr "AppSocket/HP JetDirect"
2570
b10aebb1 2571msgid "Applicator"
9bebe8c9 2572msgstr "Applikator"
b10aebb1 2573
45bfe940
MS
2574#, c-format
2575msgid "Attempt to set %s printer-state to bad value %d."
2576msgstr "Versuch den %s Druckerstatus auf einen ungültigen %d Wert zu setzen."
2577
ef8c0810
MS
2578#, c-format
2579msgid "Attribute \"%s\" is in the wrong group."
9bebe8c9 2580msgstr "Attribut \"%s\" ist in der falschen Gruppe."
ef8c0810
MS
2581
2582#, c-format
2583msgid "Attribute \"%s\" is the wrong value type."
9bebe8c9 2584msgstr "Attribut \"%s\" ist der falsche Werttyp."
ef8c0810 2585
45bfe940
MS
2586#, c-format
2587msgid "Attribute groups are out of order (%x < %x)."
9bebe8c9 2588msgstr "Attributgruppen sind nicht in der Reihenfolge (%x < %x)."
45bfe940 2589
b10aebb1
MS
2590msgid "B0"
2591msgstr "DIN B0"
2592
2593msgid "B1"
2594msgstr "DIN B1"
2595
2596msgid "B10"
2597msgstr "DIN B10"
2598
2599msgid "B2"
2600msgstr "DIN B2"
2601
2602msgid "B3"
2603msgstr "DIN B3"
2604
2605msgid "B4"
2606msgstr "DIN B4"
2607
2608msgid "B5"
2609msgstr "DIN B5"
2610
2611msgid "B5 Oversize"
9bebe8c9 2612msgstr "B5 Übergröße"
b10aebb1
MS
2613
2614msgid "B6"
2615msgstr "DIN B6"
2616
2617msgid "B7"
2618msgstr "DIN B7"
2619
2620msgid "B8"
2621msgstr "DIN B8"
2622
2623msgid "B9"
2624msgstr "DIN B9"
2625
84de5e92
MS
2626#, c-format
2627msgid "Bad \"printer-id\" value %d."
9bebe8c9 2628msgstr "Falscher \"printer-id\" Wert %d."
84de5e92 2629
45bfe940
MS
2630#, c-format
2631msgid "Bad 'document-format' value \"%s\"."
7744ab59 2632msgstr "Fehlerhafter 'document-format' Wert \"%s\"."
45bfe940
MS
2633
2634msgid "Bad NULL dests pointer"
9bebe8c9 2635msgstr "Ungültiger NULL-Dests-Zeiger"
45bfe940
MS
2636
2637msgid "Bad OpenGroup"
2638msgstr "Ungültige OpenGroup"
2639
2640msgid "Bad OpenUI/JCLOpenUI"
2641msgstr "Ungültig OpenUI/JCLOpenUI"
2642
2643msgid "Bad OrderDependency"
2644msgstr "Ungültige Abhängigkeit"
2645
2646msgid "Bad PPD cache file."
9bebe8c9 2647msgstr "Ungültige PPD-Cache-Datei."
45bfe940 2648
ef8c0810 2649msgid "Bad PPD file."
9bebe8c9 2650msgstr "Ungültige PPD-Datei"
ef8c0810 2651
45bfe940
MS
2652msgid "Bad Request"
2653msgstr "Ungültige Anfrage"
2654
2655msgid "Bad SNMP version number"
9bebe8c9 2656msgstr "Ungültige SNMP-Versionsnummer"
45bfe940
MS
2657
2658msgid "Bad UIConstraints"
2659msgstr "Ungültige UIConstraints"
2660
2661msgid "Bad arguments to function"
9bebe8c9 2662msgstr "Ungültige Argumente an Funktion"
45bfe940
MS
2663
2664#, c-format
2665msgid "Bad copies value %d."
9bebe8c9 2666msgstr "Ungültiger Wert der Kopien %d."
45bfe940
MS
2667
2668msgid "Bad custom parameter"
2669msgstr "Ungültiger angepasster Parameter"
2670
2671#, c-format
2672msgid "Bad device-uri \"%s\"."
7744ab59 2673msgstr "Ungültige Geräte-URI\"%s\"."
45bfe940
MS
2674
2675#, c-format
2676msgid "Bad device-uri scheme \"%s\"."
9bebe8c9 2677msgstr "Ungültiges Geräte-URI-Schema \"%s\"."
45bfe940
MS
2678
2679#, c-format
2680msgid "Bad document-format \"%s\"."
7744ab59 2681msgstr "Ungültiges Dokumentenformat \"%s\"."
45bfe940
MS
2682
2683#, c-format
2684msgid "Bad document-format-default \"%s\"."
7744ab59 2685msgstr "Ungültiges voreingestelltes Dokumentenformat \"%s\"."
45bfe940
MS
2686
2687msgid "Bad filename buffer"
9bebe8c9 2688msgstr "Ungültiger Dateinamenpuffer"
45bfe940
MS
2689
2690msgid "Bad hostname/address in URI"
2691msgstr "Ungültiger Hostname/Adresse in URI"
2692
2693#, c-format
2694msgid "Bad job-name value: %s"
9bebe8c9 2695msgstr "Ungültiger Auftragsnamenwert: %s"
45bfe940
MS
2696
2697msgid "Bad job-name value: Wrong type or count."
9bebe8c9 2698msgstr "Ungültiger Auftragsnamenwert: Falscher Typ oder Anzahl."
45bfe940
MS
2699
2700msgid "Bad job-priority value."
9bebe8c9 2701msgstr "Ungültiger Auftragsprioritätwert."
45bfe940
MS
2702
2703#, c-format
2704msgid "Bad job-sheets value \"%s\"."
7744ab59 2705msgstr "Ungültiger Wert für job-sheets \"%s\"."
45bfe940
MS
2706
2707msgid "Bad job-sheets value type."
7744ab59 2708msgstr "Ungültiger Werttyp für job-sheets."
45bfe940
MS
2709
2710msgid "Bad job-state value."
9bebe8c9 2711msgstr "Ungültiger Auftragsstatuswert."
45bfe940
MS
2712
2713#, c-format
2714msgid "Bad job-uri \"%s\"."
7744ab59 2715msgstr "Ungültige Auftrags-URI\"%s\"."
45bfe940
MS
2716
2717#, c-format
2718msgid "Bad notify-pull-method \"%s\"."
7744ab59 2719msgstr "Ungültige notify-pull-method \"%s\"."
45bfe940
MS
2720
2721#, c-format
2722msgid "Bad notify-recipient-uri \"%s\"."
7744ab59 2723msgstr "Ungültige notify-recipient-uri \"%s\"."
45bfe940
MS
2724
2725#, c-format
2726msgid "Bad number-up value %d."
7744ab59 2727msgstr "Ungültiger number-up-Wert %d."
45bfe940
MS
2728
2729#, c-format
2730msgid "Bad option + choice on line %d."
7744ab59 2731msgstr "Ungültige Option + Wahl in Zeile %d"
45bfe940
MS
2732
2733#, c-format
2734msgid "Bad page-ranges values %d-%d."
7744ab59 2735msgstr "Ungültige Seitenbereichswerte %d-%d."
45bfe940
MS
2736
2737msgid "Bad port number in URI"
2738msgstr "Ungültige Port-Nummer in URI"
2739
2740#, c-format
2741msgid "Bad port-monitor \"%s\"."
7744ab59 2742msgstr "Ungültiger port-monitor \"%s\"."
45bfe940
MS
2743
2744#, c-format
2745msgid "Bad printer-state value %d."
9bebe8c9 2746msgstr "Ungültiger Druckerstatuswert %d."
45bfe940
MS
2747
2748msgid "Bad printer-uri."
9bebe8c9 2749msgstr "Ungültige Drucker-URI"
45bfe940
MS
2750
2751#, c-format
2752msgid "Bad request ID %d."
7744ab59 2753msgstr "Ungültige Anfrage-ID %d."
45bfe940
MS
2754
2755#, c-format
2756msgid "Bad request version number %d.%d."
7744ab59 2757msgstr "Ungültige Versionsnummernanfrage %d.%d."
45bfe940 2758
affaf073
MS
2759#, c-format
2760msgid "Bad requesting-user-name value: %s"
2761msgstr ""
2762
45bfe940
MS
2763msgid "Bad resource in URI"
2764msgstr "Ungültige Resource in URI"
2765
2766msgid "Bad scheme in URI"
2767msgstr "Ungültiges Scheman in URI"
2768
45bfe940
MS
2769msgid "Bad username in URI"
2770msgstr "Ungültiger Benutzername in URI"
2771
2772msgid "Bad value string"
2773msgstr "Ungültiger Zeichenkette"
2774
2775msgid "Bad/empty URI"
2776msgstr "Ungültige/leere URI"
2777
2778msgid "Banners"
2779msgstr "Banner"
2780
b10aebb1
MS
2781msgid "Bond Paper"
2782msgstr "Papier bündeln"
2783
a740a849 2784msgid "Booklet"
9bebe8c9 2785msgstr "Broschüre"
a740a849 2786
45bfe940
MS
2787#, c-format
2788msgid "Boolean expected for waiteof option \"%s\"."
7744ab59 2789msgstr "Boolesch erwartet für waitof Option \"%s\"."
45bfe940
MS
2790
2791msgid "Buffer overflow detected, aborting."
2792msgstr "Pufferüberlauf festgestellt, Abbruch."
2793
b10aebb1
MS
2794msgid "CMYK"
2795msgstr "CMYK"
2796
2797msgid "CPCL Label Printer"
2798msgstr "CPCL Etikettendrucker"
2799
45bfe940
MS
2800msgid "Cancel Jobs"
2801msgstr "Druckaufträge abbrechen"
2802
45bfe940
MS
2803msgid "Canceling print job."
2804msgstr "Auftrag wird abgebrochen."
2805
ef8c0810
MS
2806msgid "Cannot change printer-is-shared for remote queues."
2807msgstr ""
2808
45bfe940 2809msgid "Cannot share a remote Kerberized printer."
7744ab59 2810msgstr "Freigabe eines entfernten kerberisierten Druckers nicht möglich"
45bfe940 2811
b10aebb1
MS
2812msgid "Cassette"
2813msgstr "Kassette"
2814
45bfe940
MS
2815msgid "Change Settings"
2816msgstr "Einstellungen ändern"
2817
2818#, c-format
2819msgid "Character set \"%s\" not supported."
2820msgstr "Zeichensatz \"%s\" nicht unterstützt."
2821
2822msgid "Classes"
2823msgstr "Klassen"
2824
2825msgid "Clean Print Heads"
2826msgstr "Saubere Druckköpfe"
2827
2828msgid "Close-Job doesn't support the job-uri attribute."
7744ab59 2829msgstr "Close-Job unterstützt keine job-uri Attribute."
45bfe940
MS
2830
2831msgid "Color"
2832msgstr "Farbe"
2833
2834msgid "Color Mode"
2835msgstr "Farbmodus"
2836
2837msgid ""
2838"Commands may be abbreviated. Commands are:\n"
2839"\n"
2840"exit help quit status ?"
2841msgstr ""
2842"Befehle können abgekürzt werden. Befehle sind:\n"
2843"\n"
2844"exit help quit status ?"
2845
2846msgid "Community name uses indefinite length"
2847msgstr "Community-Name hat unbestimmte Länge"
2848
2849msgid "Connected to printer."
2850msgstr "Verbunden zum Drucker."
2851
2852msgid "Connecting to printer."
2853msgstr "Verbinde zum Drucker."
2854
2855msgid "Continue"
2856msgstr "Weiter"
2857
2858msgid "Continuous"
2859msgstr "Kontinuierlich"
2860
2861msgid "Control file sent successfully."
2862msgstr "Steuerdatei erfolgreich gesendet."
2863
2864msgid "Copying print data."
2865msgstr "Kopiere Druckdaten."
2866
2867msgid "Created"
2868msgstr "Erstellt"
2869
f8e19681 2870msgid "Credentials do not validate against site CA certificate."
a0fccd80 2871msgstr "Anmeldedaten validieren nicht gegen das CA Zertifikat der Seite"
f8e19681 2872
7aeb3615 2873msgid "Credentials have expired."
08ddb22c 2874msgstr "Berechtigung ist abgelaufen"
7aeb3615 2875
45bfe940
MS
2876msgid "Custom"
2877msgstr "Eigene"
2878
b10aebb1
MS
2879msgid "CustominCutInterval"
2880msgstr "CustominCutInterval"
2881
2882msgid "CustominTearInterval"
2883msgstr "CustominTearInterval"
2884
2885msgid "Cut"
2886msgstr "Abschneiden"
2887
b10aebb1
MS
2888msgid "Cutter"
2889msgstr "Abschneider"
2890
b10aebb1
MS
2891msgid "Dark"
2892msgstr "Dunkel"
2893
2894msgid "Darkness"
2895msgstr "Dunkelheit"
2896
45bfe940
MS
2897msgid "Data file sent successfully."
2898msgstr "Datendatei erfolgreich gesendet."
2899
97374a72 2900msgid "Deep Color"
9bebe8c9 2901msgstr "Tiefe Farbe"
97374a72 2902
45bfe940
MS
2903msgid "Delete Class"
2904msgstr "Klasse löschen"
2905
2906msgid "Delete Printer"
2907msgstr "Drucker löschen"
2908
b10aebb1
MS
2909msgid "DeskJet Series"
2910msgstr "DeskJet Serie"
2911
45bfe940
MS
2912#, c-format
2913msgid "Destination \"%s\" is not accepting jobs."
2914msgstr "Ziel „%s“ akzeptiert keine Druckaufträge."
2915
2916#, c-format
2917msgid ""
2918"Device: uri = %s\n"
2919" class = %s\n"
2920" info = %s\n"
2921" make-and-model = %s\n"
2922" device-id = %s\n"
2923" location = %s"
2924msgstr ""
9bebe8c9
EA
2925"Gerät: URI = %s\n"
2926" Klasse = %s\n"
2927" Info = %s\n"
2928" Hersteller-und-Modell = %s\n"
2929" Geräte-ID = %s\n"
2930" Standort = %s"
45bfe940 2931
b10aebb1
MS
2932msgid "Direct Thermal Media"
2933msgstr "Direct Thermotransfermedia"
2934
45bfe940
MS
2935#, c-format
2936msgid "Directory \"%s\" contains a relative path."
7744ab59 2937msgstr "Verzeichnis \"%s\" enthält einen relativen Pfad."
45bfe940
MS
2938
2939#, c-format
2940msgid "Directory \"%s\" has insecure permissions (0%o/uid=%d/gid=%d)."
7744ab59 2941msgstr "Verzeichnis \"%s\" hat unsichere Rechte (0%o/uid=%d/gid=%d)."
45bfe940
MS
2942
2943#, c-format
2944msgid "Directory \"%s\" is a file."
7744ab59 2945msgstr "Verzeichnis \"%s\" ist eine Datei."
45bfe940
MS
2946
2947#, c-format
2948msgid "Directory \"%s\" not available: %s"
7744ab59 2949msgstr "Verzeichnis \"%s\" nicht vorhanden: %s"
45bfe940
MS
2950
2951#, c-format
2952msgid "Directory \"%s\" permissions OK (0%o/uid=%d/gid=%d)."
7744ab59 2953msgstr "Verzeichnisrechte \"%s\" OK (0%o/uid=%d/gid=%d)."
45bfe940 2954
b10aebb1
MS
2955msgid "Disabled"
2956msgstr "Deaktiviert"
2957
45bfe940
MS
2958#, c-format
2959msgid "Document #%d does not exist in job #%d."
ef8c0810
MS
2960msgstr "Dokument #%d existiert in Auftrag #%d nicht."
2961
ef8c0810 2962msgid "Draft"
08ddb22c 2963msgstr "Entwurf"
45bfe940 2964
b10aebb1
MS
2965msgid "Duplexer"
2966msgstr "Duplexer"
2967
2968msgid "Dymo"
2969msgstr "Dymo"
2970
2971msgid "EPL1 Label Printer"
2972msgstr "EPL1 Etikettendrucker"
2973
2974msgid "EPL2 Label Printer"
2975msgstr "EPL2 Etikettendrucker"
2976
45bfe940
MS
2977msgid "Edit Configuration File"
2978msgstr "Konfigurationsdatei bearbeiten"
2979
2980msgid "Empty PPD file."
9bebe8c9 2981msgstr "Leere PPD-Datei."
45bfe940
MS
2982
2983msgid "Encryption is not supported."
2984msgstr "Verschlüsselung ist nicht unterstüzt."
2985
2986#. TRANSLATORS: Banner/cover sheet after the print job.
2987msgid "Ending Banner"
2988msgstr "Banner beenden"
2989
b10aebb1 2990msgid "English"
9bebe8c9 2991msgstr "Deutsch"
b10aebb1 2992
45bfe940
MS
2993msgid ""
2994"Enter your username and password or the root username and password to access "
2995"this page. If you are using Kerberos authentication, make sure you have a "
2996"valid Kerberos ticket."
2997msgstr ""
9bebe8c9
EA
2998"Geben Sie Ihren Benutzernamen und das Passwort oder den root-Benutzernamen "
2999"und -passwort ein, um auf diese Seite zuzgreifen. Falls Sie die Kerberos-"
45bfe940
MS
3000"Authentifizierung verwenden, stellen Sie sicher, dass Sie ein gültiges "
3001"Kerberos-Ticket haben."
3002
b10aebb1
MS
3003msgid "Envelope #10"
3004msgstr "US Umschlag 10"
3005
3006msgid "Envelope #11"
3007msgstr "US Umschlag 11"
3008
3009msgid "Envelope #12"
3010msgstr "US Umschlag 12"
3011
3012msgid "Envelope #14"
3013msgstr "US Umschlag 14"
3014
3015msgid "Envelope #9"
3016msgstr "US Umschlag 9"
3017
3018msgid "Envelope B4"
3019msgstr "Umschlag B4"
3020
3021msgid "Envelope B5"
3022msgstr "Umschlag B5"
3023
3024msgid "Envelope B6"
3025msgstr "Umschlag B6"
3026
3027msgid "Envelope C0"
3028msgstr "Umschlag C0"
3029
3030msgid "Envelope C1"
3031msgstr "Umschlag C1"
3032
3033msgid "Envelope C2"
3034msgstr "Umschlag C2"
3035
3036msgid "Envelope C3"
3037msgstr "Umschlag C3"
3038
3039msgid "Envelope C4"
3040msgstr "Umschlag C4"
3041
3042msgid "Envelope C5"
3043msgstr "Umschlag C5"
3044
3045msgid "Envelope C6"
3046msgstr "Umschlag C6"
3047
3048msgid "Envelope C65"
3049msgstr "Umschlag C65"
3050
3051msgid "Envelope C7"
3052msgstr "Umschlag C7"
3053
3054msgid "Envelope Choukei 3"
a0fccd80 3055msgstr "Umschlag Choukei 3"
b10aebb1
MS
3056
3057msgid "Envelope Choukei 3 Long Edge"
a0fccd80 3058msgstr "Umschlag Choukei 3 lange Seite"
b10aebb1
MS
3059
3060msgid "Envelope Choukei 4"
739ad3f3 3061msgstr "Umschlag Choukei 4"
b10aebb1
MS
3062
3063msgid "Envelope Choukei 4 Long Edge"
a0fccd80 3064msgstr "Umschlag Choukei 4 lange Seite"
b10aebb1
MS
3065
3066msgid "Envelope DL"
3067msgstr "Umschlag DL"
3068
3069msgid "Envelope Feed"
3070msgstr "Umschlagzuführung"
3071
3072msgid "Envelope Invite"
a0fccd80 3073msgstr "Umschlag Invite"
b10aebb1
MS
3074
3075msgid "Envelope Italian"
3076msgstr "Umschlag italienisch"
3077
3078msgid "Envelope Kaku2"
739ad3f3 3079msgstr "Umschlag Kaku2"
b10aebb1
MS
3080
3081msgid "Envelope Kaku2 Long Edge"
a0fccd80 3082msgstr "Umschlag Kaku2 lange Seite"
b10aebb1
MS
3083
3084msgid "Envelope Kaku3"
a0fccd80 3085msgstr "Umschlag Kaku3"
b10aebb1
MS
3086
3087msgid "Envelope Kaku3 Long Edge"
a0fccd80 3088msgstr "Umschlag Kaku3 lange Seite"
b10aebb1
MS
3089
3090msgid "Envelope Monarch"
739ad3f3 3091msgstr "Umschlag Monarch"
b10aebb1
MS
3092
3093msgid "Envelope PRC1"
a0fccd80 3094msgstr "Umschlag PRC1"
b10aebb1
MS
3095
3096msgid "Envelope PRC1 Long Edge"
739ad3f3 3097msgstr "Umschlag PRC1 lange Seite"
b10aebb1
MS
3098
3099msgid "Envelope PRC10"
739ad3f3 3100msgstr "Umschlag PRC10"
b10aebb1
MS
3101
3102msgid "Envelope PRC10 Long Edge"
739ad3f3 3103msgstr "Umschlag PRC10 lange Seite"
b10aebb1
MS
3104
3105msgid "Envelope PRC2"
739ad3f3 3106msgstr "Umschlag PRC2"
b10aebb1
MS
3107
3108msgid "Envelope PRC2 Long Edge"
739ad3f3 3109msgstr "Umschlag PRC2 lange Seite"
b10aebb1
MS
3110
3111msgid "Envelope PRC3"
739ad3f3 3112msgstr "Umschlag PRC3"
b10aebb1
MS
3113
3114msgid "Envelope PRC3 Long Edge"
739ad3f3 3115msgstr "Umschlag PRC3 lange Seite"
b10aebb1
MS
3116
3117msgid "Envelope PRC4"
a0fccd80 3118msgstr "Umschlag PRC4"
b10aebb1
MS
3119
3120msgid "Envelope PRC4 Long Edge"
739ad3f3 3121msgstr "Umschlag PRC4 lange Seite"
b10aebb1
MS
3122
3123msgid "Envelope PRC5 Long Edge"
739ad3f3 3124msgstr "Umschlag PRC5 lange Seite"
b10aebb1
MS
3125
3126msgid "Envelope PRC5PRC5"
a0fccd80 3127msgstr "Umschlag PRC"
b10aebb1
MS
3128
3129msgid "Envelope PRC6"
a0fccd80 3130msgstr "Umschlag PRC6"
b10aebb1
MS
3131
3132msgid "Envelope PRC6 Long Edge"
a0fccd80 3133msgstr "Umschlag PRC6 lange Seite"
b10aebb1
MS
3134
3135msgid "Envelope PRC7"
a0fccd80 3136msgstr "Umschlag PRC7"
b10aebb1
MS
3137
3138msgid "Envelope PRC7 Long Edge"
a0fccd80 3139msgstr "Umschlag PRC7 lange Seite"
b10aebb1
MS
3140
3141msgid "Envelope PRC8"
a0fccd80 3142msgstr "Umschlag PRC8"
b10aebb1
MS
3143
3144msgid "Envelope PRC8 Long Edge"
a0fccd80 3145msgstr "Umschlag PRC8 lange Seite"
b10aebb1
MS
3146
3147msgid "Envelope PRC9"
a0fccd80 3148msgstr "Umschlag PRC"
b10aebb1
MS
3149
3150msgid "Envelope PRC9 Long Edge"
a0fccd80 3151msgstr "Umschlag PRC9 lange Seite"
b10aebb1
MS
3152
3153msgid "Envelope Personal"
a0fccd80 3154msgstr "Umschlag Personal"
b10aebb1
MS
3155
3156msgid "Envelope You4"
739ad3f3 3157msgstr "Umschlag You4"
b10aebb1
MS
3158
3159msgid "Envelope You4 Long Edge"
739ad3f3 3160msgstr "Umschlag You4 lange Seite"
b10aebb1 3161
45bfe940 3162msgid "Environment Variables:"
a54ac535 3163msgstr "Umgebungsvariablen:"
45bfe940 3164
b10aebb1
MS
3165msgid "Epson"
3166msgstr "Epson"
3167
45bfe940
MS
3168msgid "Error Policy"
3169msgstr "Fehlerbehandlung"
3170
0d117484 3171msgid "Error reading raster data."
7744ab59 3172msgstr "Fehler beim Lesen der Rasterdaten."
0d117484 3173
45bfe940
MS
3174msgid "Error sending raster data."
3175msgstr "Fehler beim Senden von Rasterdaten."
3176
3177msgid "Error: need hostname after \"-h\" option."
3178msgstr "Fehler: Hostname ist nach der \"-h\" Option erforderlich."
3179
ec999671 3180msgid "European Fanfold"
739ad3f3 3181msgstr "Europäisches Endlospapier"
ec999671
MS
3182
3183msgid "European Fanfold Legal"
739ad3f3 3184msgstr "Europäisches Endlospapier Legal"
ec999671 3185
b10aebb1
MS
3186msgid "Every 10 Labels"
3187msgstr "Alle 10 Etiketten"
3188
3189msgid "Every 2 Labels"
3190msgstr "Alle 2 Etiketten"
3191
3192msgid "Every 3 Labels"
3193msgstr "Alle 3 Etiketten"
3194
3195msgid "Every 4 Labels"
3196msgstr "Alle 4 Etiketten"
3197
3198msgid "Every 5 Labels"
3199msgstr "Alle 5 Etiketten"
3200
3201msgid "Every 6 Labels"
3202msgstr "Alle 6 Etiketten"
3203
3204msgid "Every 7 Labels"
3205msgstr "Alle 7 Etiketten"
3206
3207msgid "Every 8 Labels"
3208msgstr "Alle 8 Etiketten"
3209
3210msgid "Every 9 Labels"
3211msgstr "Alle 9 Etiketten"
3212
3213msgid "Every Label"
3214msgstr "Bei jedem Etikett"
3215
b10aebb1 3216msgid "Executive"
a0fccd80 3217msgstr "184×267 (Imp)"
b10aebb1 3218
45bfe940
MS
3219msgid "Expectation Failed"
3220msgstr "Erwartete Daten nicht erhalten"
3221
3222msgid "Export Printers to Samba"
3223msgstr "Drucker zu Samba exportieren"
3224
3225msgid "Expressions:"
3226msgstr "Ausdrücke:"
3227
3228msgid "FAIL"
a54ac535 3229msgstr "FEHLER"
45bfe940 3230
ef8c0810 3231msgid "Fast Grayscale"
a0fccd80 3232msgstr "Grautöne schnell"
ef8c0810 3233
45bfe940
MS
3234#, c-format
3235msgid "File \"%s\" contains a relative path."
7744ab59 3236msgstr "Datei \"%s\" enthält einen relativen Pfad."
45bfe940
MS
3237
3238#, c-format
3239msgid "File \"%s\" has insecure permissions (0%o/uid=%d/gid=%d)."
7744ab59 3240msgstr "Datei \"%s\" hat unsichere Rechte (0%o/uid=%d/gid=%d)."
45bfe940
MS
3241
3242#, c-format
3243msgid "File \"%s\" is a directory."
ef8c0810 3244msgstr "Datei \"%s\" ist ein Verzeichnis."
45bfe940
MS
3245
3246#, c-format
3247msgid "File \"%s\" not available: %s"
3248msgstr "Datei \"%s\" nicht verfügbar: %s"
3249
3250#, c-format
3251msgid "File \"%s\" permissions OK (0%o/uid=%d/gid=%d)."
7744ab59 3252msgstr "Dateirechte \"%s\" OK (0%o/uid=%d/gid=%d)."
45bfe940 3253
b10aebb1
MS
3254msgid "File Folder"
3255msgstr "Dateiverzeichnis"
3256
45bfe940
MS
3257#, c-format
3258msgid ""
3259"File device URIs have been disabled. To enable, see the FileDevice directive "
3260"in \"%s/cups-files.conf\"."
3261msgstr ""
3262
3263#, c-format
3264msgid "Finished page %d."
7744ab59 3265msgstr "Seite %d fertiggestellt."
45bfe940 3266
84de5e92 3267msgid "Finishing Preset"
a0fccd80 3268msgstr "Voreinstellungen Endverarbeitung"
84de5e92 3269
ef8c0810 3270msgid "Fold"
a0fccd80 3271msgstr "Falten"
ef8c0810 3272
b10aebb1
MS
3273msgid "Folio"
3274msgstr "Folio"
3275
45bfe940
MS
3276msgid "Forbidden"
3277msgstr "Verboten"
3278
034b06df 3279msgid "Found"
9bebe8c9 3280msgstr "Gefunden"
034b06df 3281
45bfe940
MS
3282msgid "General"
3283msgstr "Allgemein"
3284
b10aebb1
MS
3285msgid "Generic"
3286msgstr "Allgemein"
3287
45bfe940
MS
3288msgid "Get-Response-PDU uses indefinite length"
3289msgstr "Get-Response-PDU hat unbestimmte Länge"
3290
b10aebb1
MS
3291msgid "Glossy Paper"
3292msgstr "Glanzpapier"
3293
45bfe940 3294msgid "Got a printer-uri attribute but no job-id."
7744ab59 3295msgstr "Drucker-URI Attribut empfangen aber keine Auftrags-ID."
45bfe940
MS
3296
3297msgid "Grayscale"
3298msgstr "Graustufen"
3299
b10aebb1
MS
3300msgid "HP"
3301msgstr "HP"
3302
b10aebb1
MS
3303msgid "Hanging Folder"
3304msgstr "Hängeordner"
3305
ef8c0810 3306msgid "Hash buffer too small."
08ddb22c 3307msgstr "Hash Puffer zu klein."
ef8c0810 3308
45bfe940
MS
3309msgid "Help file not in index."
3310msgstr "Hilfedatei nicht im Index."
3311
ef8c0810 3312msgid "High"
a54ac535 3313msgstr "Hoch"
ef8c0810 3314
45bfe940 3315msgid "IPP 1setOf attribute with incompatible value tags."
7744ab59 3316msgstr "IPP 1setOf Attribut mit inkompatiblen Werte-Markierung."
45bfe940
MS
3317
3318msgid "IPP attribute has no name."
9bebe8c9 3319msgstr "IPP-Attribut hat keinen Namen."
45bfe940
MS
3320
3321msgid "IPP attribute is not a member of the message."
9bebe8c9 3322msgstr "IPP-Attribut ist kein Mitglied der Nachricht."
45bfe940
MS
3323
3324msgid "IPP begCollection value not 0 bytes."
a0fccd80 3325msgstr "IPP begCollection Wert nicht 0 Byte."
45bfe940
MS
3326
3327msgid "IPP boolean value not 1 byte."
9bebe8c9 3328msgstr "IPP boolescher Wert nicht 1 Byte."
45bfe940
MS
3329
3330msgid "IPP date value not 11 bytes."
a0fccd80 3331msgstr "IPP-Datenwert nicht 11 Byte."
45bfe940
MS
3332
3333msgid "IPP endCollection value not 0 bytes."
a0fccd80 3334msgstr "IPP endCollection Wert nicht 0 Byte."
45bfe940
MS
3335
3336msgid "IPP enum value not 4 bytes."
a0fccd80 3337msgstr "IPP enum Wert nicht 4 Byte."
45bfe940
MS
3338
3339msgid "IPP extension tag larger than 0x7FFFFFFF."
a0fccd80 3340msgstr "IPP Erweiterung grösser als 0x7FFFFFFF."
45bfe940
MS
3341
3342msgid "IPP integer value not 4 bytes."
7744ab59 3343msgstr "IPP Integer-Wert nicht 4 Bytes."
45bfe940
MS
3344
3345msgid "IPP language length overflows value."
08ddb22c 3346msgstr "IPP Sprachlänge übersteigt Wert."
45bfe940
MS
3347
3348msgid "IPP language length too large."
a54ac535 3349msgstr "IPP-Sprachlänge zu groß."
45bfe940
MS
3350
3351msgid "IPP member name is not empty."
9bebe8c9 3352msgstr "IPP-Mitgliedsname ist nicht leer."
45bfe940
MS
3353
3354msgid "IPP memberName value is empty."
9bebe8c9 3355msgstr "IPP-Mitgliedsnamenwert ist leer."
45bfe940
MS
3356
3357msgid "IPP memberName with no attribute."
9bebe8c9 3358msgstr "IPP-Mitgliedsname ohne Attribute."
45bfe940
MS
3359
3360msgid "IPP name larger than 32767 bytes."
08ddb22c 3361msgstr "IPP Name länger als 32767 Byte"
45bfe940
MS
3362
3363msgid "IPP nameWithLanguage value less than minimum 4 bytes."
a0fccd80 3364msgstr "IPP nameWithLanguage Wert weniger als mindestens 4 Byte."
45bfe940
MS
3365
3366msgid "IPP octetString length too large."
a0fccd80 3367msgstr "IPP Oktett-Zeichenkettenlänge zu gross."
45bfe940
MS
3368
3369msgid "IPP rangeOfInteger value not 8 bytes."
a0fccd80 3370msgstr "IPP rangeOfInteger Wert nicht 8 Byte."
45bfe940
MS
3371
3372msgid "IPP resolution value not 9 bytes."
9bebe8c9 3373msgstr "IPP-Auflösungswert nicht 9 Bytes."
45bfe940
MS
3374
3375msgid "IPP string length overflows value."
a0fccd80 3376msgstr "IPP Zeichenkettenlänge übersteigt Wert."
45bfe940
MS
3377
3378msgid "IPP textWithLanguage value less than minimum 4 bytes."
a0fccd80 3379msgstr "IPP textWithLanguage Wert weniger als mindestens 4 Byte."
45bfe940
MS
3380
3381msgid "IPP value larger than 32767 bytes."
a54ac535 3382msgstr "IPP-Wert länger als 32767 Bytes."
45bfe940 3383
b10aebb1
MS
3384msgid "ISOLatin1"
3385msgstr "ISOLatin1"
3386
45bfe940 3387msgid "Illegal control character"
9bebe8c9 3388msgstr "Ungültiges Steuerzeichen"
45bfe940
MS
3389
3390msgid "Illegal main keyword string"
9bebe8c9 3391msgstr "Ungültige Haupt-Schlüsselwort-Zeichenkette"
45bfe940
MS
3392
3393msgid "Illegal option keyword string"
9bebe8c9 3394msgstr "Ungültige Option-Schlüsselwort-Zeichenkette"
45bfe940
MS
3395
3396msgid "Illegal translation string"
3397msgstr "Ungültiger Übersetzungsstring"
3398
3399msgid "Illegal whitespace character"
3400msgstr "Ungültiges Leerzeichen"
3401
b10aebb1
MS
3402msgid "Installable Options"
3403msgstr "Installationsoptionen"
3404
3405msgid "Installed"
3406msgstr "Installiert"
3407
3408msgid "IntelliBar Label Printer"
3409msgstr "IntelliBar Etikettendrucker"
3410
3411msgid "Intellitech"
3412msgstr "Intellitech"
3413
45bfe940
MS
3414msgid "Internal Server Error"
3415msgstr "Interner Serverfehler"
3416
3417msgid "Internal error"
3418msgstr "Interner Fehler"
3419
b10aebb1
MS
3420msgid "Internet Postage 2-Part"
3421msgstr "Internet Postage 2-teilig"
3422
3423msgid "Internet Postage 3-Part"
3424msgstr "Internet Postage 3-teilig"
3425
45bfe940
MS
3426msgid "Internet Printing Protocol"
3427msgstr "Internet Printing Protocol"
3428
3429msgid "Invalid media name arguments."
3430msgstr "Ungültige Argumente des Mediennamens."
3431
3432msgid "Invalid media size."
9bebe8c9 3433msgstr "Ungültige Mediengröße."
45bfe940 3434
ef8c0810 3435msgid "Invalid ppd-name value."
a54ac535 3436msgstr "Ungültgier Wert ppd-name"
ef8c0810 3437
45bfe940
MS
3438#, c-format
3439msgid "Invalid printer command \"%s\"."
9bebe8c9 3440msgstr "Ungültiger Druckbefehl \"%s\"."
45bfe940
MS
3441
3442msgid "JCL"
3443msgstr "JCL"
3444
b10aebb1 3445msgid "JIS B0"
9bebe8c9 3446msgstr "JIS B0"
b10aebb1
MS
3447
3448msgid "JIS B1"
9bebe8c9 3449msgstr "JIS B1"
b10aebb1
MS
3450
3451msgid "JIS B10"
9bebe8c9 3452msgstr "JIS B10"
b10aebb1
MS
3453
3454msgid "JIS B2"
9bebe8c9 3455msgstr "JIS B2"
b10aebb1
MS
3456
3457msgid "JIS B3"
9bebe8c9 3458msgstr "JIS B3"
b10aebb1
MS
3459
3460msgid "JIS B4"
9bebe8c9 3461msgstr "JIS B4"
b10aebb1
MS
3462
3463msgid "JIS B4 Long Edge"
9bebe8c9 3464msgstr "JIS B4 lange Kante"
b10aebb1
MS
3465
3466msgid "JIS B5"
9bebe8c9 3467msgstr "JIS B5"
b10aebb1
MS
3468
3469msgid "JIS B5 Long Edge"
9bebe8c9 3470msgstr "JIS B5 lange Kante"
b10aebb1
MS
3471
3472msgid "JIS B6"
9bebe8c9 3473msgstr "JIS B6"
b10aebb1
MS
3474
3475msgid "JIS B6 Long Edge"
9bebe8c9 3476msgstr "JIS B6 lange Kante"
b10aebb1
MS
3477
3478msgid "JIS B7"
9bebe8c9 3479msgstr "JIS B7"
b10aebb1
MS
3480
3481msgid "JIS B8"
9bebe8c9 3482msgstr "JIS B8"
b10aebb1
MS
3483
3484msgid "JIS B9"
9bebe8c9 3485msgstr "JIS B9"
b10aebb1 3486
45bfe940
MS
3487#, c-format
3488msgid "Job #%d cannot be restarted - no files."
3489msgstr "Auftrag #%d kann nicht wieder gestartet werden - keine Dateien."
3490
3491#, c-format
3492msgid "Job #%d does not exist."
3493msgstr "Auftrag #%d existiert nicht."
3494
3495#, c-format
3496msgid "Job #%d is already aborted - can't cancel."
9bebe8c9 3497msgstr "Auftrag %d wurde bereits abgebrochen – Abbruch nicht möglich."
45bfe940
MS
3498
3499#, c-format
3500msgid "Job #%d is already canceled - can't cancel."
9bebe8c9 3501msgstr "Auftrag %d wurde bereits abgebrochen – Abbruch nicht möglich."
45bfe940
MS
3502
3503#, c-format
3504msgid "Job #%d is already completed - can't cancel."
9bebe8c9 3505msgstr "Auftrag %d wurde bereits abgeschlossen – Abbruch nicht möglich."
45bfe940
MS
3506
3507#, c-format
3508msgid "Job #%d is finished and cannot be altered."
3509msgstr "Auftrag #%d ist abgeschlossen und kann nicht mehr geändert werden."
3510
3511#, c-format
3512msgid "Job #%d is not complete."
3513msgstr "Auftrag #%d ist nicht abgeschlossen."
3514
3515#, c-format
3516msgid "Job #%d is not held for authentication."
3517msgstr "Auftrag #%d ist nicht zur Authentifizierung angehalten."
3518
3519#, c-format
3520msgid "Job #%d is not held."
3521msgstr "Auftrag #%d ist nicht angehalten."
3522
3523msgid "Job Completed"
9bebe8c9 3524msgstr "Auftrag abgeschlossen"
45bfe940
MS
3525
3526msgid "Job Created"
9bebe8c9 3527msgstr "Auftrag erstellt"
45bfe940
MS
3528
3529msgid "Job Options Changed"
9bebe8c9 3530msgstr "Auftragsoptionen geändert"
45bfe940
MS
3531
3532msgid "Job Stopped"
9bebe8c9 3533msgstr "Auftrag gestoppt"
45bfe940
MS
3534
3535msgid "Job is completed and cannot be changed."
9bebe8c9 3536msgstr "Auftrag ist abgeschlossen und kann nicht geändert werden."
45bfe940
MS
3537
3538msgid "Job operation failed"
9bebe8c9 3539msgstr "Auftrag fehlgeschlagen:"
45bfe940
MS
3540
3541msgid "Job state cannot be changed."
9bebe8c9 3542msgstr "Auftragsstatus kann nicht geändert werden."
45bfe940
MS
3543
3544msgid "Job subscriptions cannot be renewed."
3545msgstr "Auftragssubskiptionen können nicht erneuert werden."
3546
3547msgid "Jobs"
9bebe8c9 3548msgstr "Aufträge"
45bfe940
MS
3549
3550msgid "LPD/LPR Host or Printer"
3551msgstr "LPD/LPR-Host oder -Drucker"
3552
84de5e92
MS
3553msgid ""
3554"LPDEST environment variable names default destination that does not exist."
3555msgstr ""
9bebe8c9 3556"LPDEST-Umgebungsvariable benennt standardmäßig ein Ziel, das nicht existiert."
84de5e92 3557
b10aebb1
MS
3558msgid "Label Printer"
3559msgstr "Etikettendrucker"
3560
3561msgid "Label Top"
3562msgstr "Etikett oben"
3563
45bfe940
MS
3564#, c-format
3565msgid "Language \"%s\" not supported."
9bebe8c9 3566msgstr "Sprache \"%s\" wird nicht unterstützt."
45bfe940 3567
b10aebb1
MS
3568msgid "Large Address"
3569msgstr "Große Adresse"
3570
b10aebb1
MS
3571msgid "LaserJet Series PCL 4/5"
3572msgstr "LaserJet Serie PCL 4/5"
3573
b10aebb1
MS
3574msgid "Letter Oversize"
3575msgstr "Letter Übergröße"
3576
3577msgid "Letter Oversize Long Edge"
9bebe8c9 3578msgstr "Letter Übergröße lange Kante"
b10aebb1 3579
b10aebb1
MS
3580msgid "Light"
3581msgstr "Leicht"
3582
45bfe940
MS
3583msgid "Line longer than the maximum allowed (255 characters)"
3584msgstr "Zeile ist länger als die zulässige Länge von 255 Zeichen"
3585
3586msgid "List Available Printers"
3587msgstr "Verfügbare Drucker anzeigen"
3588
ef8c0810 3589msgid "Local printer created."
08ddb22c 3590msgstr "Lokalen Drucker erzeugt."
ef8c0810 3591
45bfe940
MS
3592msgid "Long-Edge (Portrait)"
3593msgstr "Lange Kante (Hochformat)"
3594
d84348da
MS
3595msgid "Looking for printer."
3596msgstr "Suche nach Drucker."
45bfe940 3597
b10aebb1
MS
3598msgid "Manual Feed"
3599msgstr "Manuelle Papierzufuhr"
3600
45bfe940 3601msgid "Media Size"
9bebe8c9 3602msgstr "Mediengröße"
45bfe940
MS
3603
3604msgid "Media Source"
3605msgstr "Medienquelle"
3606
b10aebb1
MS
3607msgid "Media Tracking"
3608msgstr "Medienführung"
3609
45bfe940
MS
3610msgid "Media Type"
3611msgstr "Medienart"
3612
b10aebb1
MS
3613msgid "Medium"
3614msgstr "Medium"
3615
45bfe940
MS
3616msgid "Memory allocation error"
3617msgstr "Fehler bei der Speicherzuteilung"
3618
3619msgid "Missing CloseGroup"
3620msgstr "Fehlendes CloseGroup"
3621
3622msgid "Missing PPD-Adobe-4.x header"
3623msgstr "PPD-Adobe-4.x Header fehlt"
3624
3625msgid "Missing asterisk in column 1"
3626msgstr "Sternchen in Spalte 1 fehlt"
3627
3628msgid "Missing document-number attribute."
3629msgstr "Fehlendes Attribut zur Dokumentennummer."
3630
3631#, c-format
3632msgid "Missing double quote on line %d."
3633msgstr "Fehlende Doppelhochkommas in Zeile %d."
3634
3635msgid "Missing form variable"
3636msgstr "Fehlende form Variable"
3637
3638msgid "Missing last-document attribute in request."
7744ab59 3639msgstr "Fehlendes Letzte-Sete Attribut in der Anfrage."
45bfe940
MS
3640
3641msgid "Missing media or media-col."
3642msgstr ""
3643
3644msgid "Missing media-size in media-col."
3645msgstr ""
3646
3647msgid "Missing notify-subscription-ids attribute."
3648msgstr ""
3649
3650msgid "Missing option keyword"
7744ab59 3651msgstr "Fehlende Option Schlüsselwort"
45bfe940
MS
3652
3653msgid "Missing requesting-user-name attribute."
a0fccd80 3654msgstr "Fehlendes requesting-user-name Attribut."
45bfe940 3655
ef8c0810
MS
3656#, c-format
3657msgid "Missing required attribute \"%s\"."
08ddb22c 3658msgstr "Erforderliches Attribut \"%s\" fehlt."
ef8c0810 3659
45bfe940 3660msgid "Missing required attributes."
08ddb22c 3661msgstr "Erforderliche Attribute fehlen."
45bfe940
MS
3662
3663msgid "Missing resource in URI"
9bebe8c9 3664msgstr "Fehlende Ressource in URI"
45bfe940
MS
3665
3666msgid "Missing scheme in URI"
3667msgstr "Fehlendes Schema in URI"
3668
3669#, c-format
3670msgid "Missing value on line %d."
7744ab59 3671msgstr "Fehlender Wert in Zeile %d."
45bfe940
MS
3672
3673msgid "Missing value string"
9bebe8c9 3674msgstr "Wertezeichenkette fehlt"
45bfe940
MS
3675
3676msgid "Missing x-dimension in media-size."
9bebe8c9 3677msgstr "Fehlende x-Dimension in Mediengröße"
45bfe940
MS
3678
3679msgid "Missing y-dimension in media-size."
9bebe8c9 3680msgstr "Fehlende y-Dimension in Mediengröße"
45bfe940
MS
3681
3682#, c-format
3683msgid ""
3684"Model: name = %s\n"
3685" natural_language = %s\n"
3686" make-and-model = %s\n"
3687" device-id = %s"
3688msgstr ""
9bebe8c9
EA
3689"Modell: Name = %s\n"
3690" natürliche_Sprache = %s\n"
3691" Hersteller-und-Modell = %s\n"
3692" Geräte-ID = %s"
45bfe940
MS
3693
3694msgid "Modifiers:"
9bebe8c9 3695msgstr "Modifikatoren:"
45bfe940
MS
3696
3697msgid "Modify Class"
3698msgstr "Klasse verändern"
3699
3700msgid "Modify Printer"
3701msgstr "Drucker verändern"
3702
3703msgid "Move All Jobs"
9bebe8c9 3704msgstr "Alle Aufträge verschieben"
45bfe940
MS
3705
3706msgid "Move Job"
9bebe8c9 3707msgstr "Auftrag verschieben"
45bfe940
MS
3708
3709msgid "Moved Permanently"
3710msgstr "Dauerhaft verschoben"
3711
3712msgid "NULL PPD file pointer"
9bebe8c9 3713msgstr "NULL PPD-Dateizeiger"
45bfe940
MS
3714
3715msgid "Name OID uses indefinite length"
3716msgstr "Name-OID hat unbestimmte Länge"
3717
3718msgid "Nested classes are not allowed."
3719msgstr "Geschachtelte Klassen sind nicht erlaubt."
3720
b10aebb1
MS
3721msgid "Never"
3722msgstr "Nie"
3723
7aeb3615 3724msgid "New credentials are not valid for name."
a0fccd80 3725msgstr "Neue Anmeldedaten sind für den Namen ungültig."
7aeb3615
MS
3726
3727msgid "New credentials are older than stored credentials."
a0fccd80 3728msgstr "Neue Anmeldedaten sind läter als die gespeicherten Anmeldedaten"
7aeb3615 3729
45bfe940
MS
3730msgid "No"
3731msgstr "Nein"
3732
3733msgid "No Content"
3734msgstr "Kein Inhalt"
3735
a946858f 3736msgid "No IPP attributes."
9bebe8c9 3737msgstr "Keine IPP-Attribute."
a946858f 3738
45bfe940 3739msgid "No PPD name"
9bebe8c9 3740msgstr "Kein PPD-Name"
45bfe940
MS
3741
3742msgid "No VarBind SEQUENCE"
3743msgstr "Keine VarBind SEQUENCE"
3744
3745msgid "No Windows printer drivers are installed."
9bebe8c9 3746msgstr "Es sind keine Windows-Druckertreiber installiert."
45bfe940
MS
3747
3748msgid "No active connection"
3749msgstr "Keine aktive Verbindung"
3750
3751msgid "No active connection."
3752msgstr "Keine aktive Verbindung."
3753
3754#, c-format
3755msgid "No active jobs on %s."
3756msgstr "Keine aktiven Aufträge auf %s."
3757
3758msgid "No attributes in request."
3759msgstr "Keine Attribute in der Anfrage."
3760
3761msgid "No authentication information provided."
3762msgstr "Keine Authentifizierungsinformation bereitgestellt."
3763
7aeb3615 3764msgid "No common name specified."
a0fccd80 3765msgstr "Keinen gebräuchlichen Namen angegeben."
7aeb3615 3766
45bfe940
MS
3767msgid "No community name"
3768msgstr "Kein Community-Name"
3769
84de5e92 3770msgid "No default destination."
9bebe8c9 3771msgstr "Kein voreingestelltes Ziel."
84de5e92 3772
45bfe940 3773msgid "No default printer."
9bebe8c9 3774msgstr "Kein voreingestellter Drucker."
45bfe940
MS
3775
3776msgid "No destinations added."
3777msgstr "Keine Druckziele hinzugefügt."
3778
3779msgid "No device URI found in argv[0] or in DEVICE_URI environment variable."
0d117484
MS
3780msgstr ""
3781"Keine Geräte-URI in argv[0] oder der Umgebungsvariablen DEVICE_URI gefunden."
45bfe940
MS
3782
3783msgid "No error-index"
3784msgstr "Kein Fehlerindex"
3785
3786msgid "No error-status"
3787msgstr "Kein Fehlerstatus"
3788
3789msgid "No file in print request."
3790msgstr "Keine Druckdatei in der Anfrage."
3791
3792msgid "No modification time"
3793msgstr "Keine Modifikationszeit"
3794
3795msgid "No name OID"
3796msgstr "Kein Name-OID"
3797
3798msgid "No pages were found."
3799msgstr "Keine Seiten gefunden."
3800
3801msgid "No printer name"
3802msgstr "Kein Druckername"
3803
3804msgid "No printer-uri found"
3805msgstr "Keine Drucker-uri gefunden"
3806
3807msgid "No printer-uri found for class"
7744ab59 3808msgstr "Keine Drucker-URI gefunden für die Klasse"
45bfe940
MS
3809
3810msgid "No printer-uri in request."
3811msgstr ""
3812
3813msgid "No request URI."
9bebe8c9 3814msgstr "Keine Anfrage-URI."
45bfe940
MS
3815
3816msgid "No request protocol version."
9bebe8c9 3817msgstr "Keine Anfrageprotokollversion."
45bfe940
MS
3818
3819msgid "No request sent."
3820msgstr "Keine Anfrage gesendet."
3821
3822msgid "No request-id"
3823msgstr "Keine Anfrage-ID"
3824
7aeb3615 3825msgid "No stored credentials, not valid for name."
a0fccd80 3826msgstr "Keine gespeicherten Anmeldedaten, ungültig für Name."
7aeb3615 3827
45bfe940
MS
3828msgid "No subscription attributes in request."
3829msgstr "Keine Subskriptions-Attribute in der Anfrage."
3830
3831msgid "No subscriptions found."
3832msgstr "Keine Subskriptionen gefunden."
3833
3834msgid "No variable-bindings SEQUENCE"
3835msgstr "Keine „variable-bindings SEQUENCE“"
3836
3837msgid "No version number"
3838msgstr "Keine Versionsnummer"
3839
b10aebb1
MS
3840msgid "Non-continuous (Mark sensing)"
3841msgstr "Nicht fortlaufend (Mark-Sensing)"
3842
3843msgid "Non-continuous (Web sensing)"
3844msgstr "Nicht fortlaufend (Web-Sensing)"
3845
a740a849 3846msgid "None"
9bebe8c9 3847msgstr "Keine"
a740a849 3848
45bfe940
MS
3849msgid "Normal"
3850msgstr "Normal"
3851
3852msgid "Not Found"
3853msgstr "Nicht gefunden"
3854
3855msgid "Not Implemented"
3856msgstr "Nicht implementiert"
3857
b10aebb1
MS
3858msgid "Not Installed"
3859msgstr "Nicht installiert"
3860
45bfe940
MS
3861msgid "Not Modified"
3862msgstr "Nicht verändert"
3863
3864msgid "Not Supported"
3865msgstr "Nicht unterstützt"
3866
3867msgid "Not allowed to print."
3868msgstr "Drucken nicht erlaubt."
3869
b10aebb1
MS
3870msgid "Note"
3871msgstr "Hinweis"
3872
45bfe940
MS
3873msgid ""
3874"Note: this program only validates the DSC comments, not the PostScript "
3875"itself."
3876msgstr ""
0d117484
MS
3877"Hinweis: dieses Programme validiert nur die DSC Kommentare, nicht PostScript "
3878"selber"
45bfe940
MS
3879
3880msgid "OK"
3881msgstr "OK"
3882
3883msgid "Off (1-Sided)"
3884msgstr "Aus (Einseitig)"
3885
b10aebb1
MS
3886msgid "Oki"
3887msgstr "Oki"
3888
45bfe940
MS
3889msgid "Online Help"
3890msgstr "Online-Hilfe"
3891
ef8c0810 3892msgid "Only local users can create a local printer."
08ddb22c 3893msgstr "Nur lokale Benutzer können lokale Drucker erzeugen."
ef8c0810 3894
45bfe940
MS
3895#, c-format
3896msgid "Open of %s failed: %s"
9bebe8c9 3897msgstr "Öffnen von %s ist fehlgeschlagen: %s"
45bfe940
MS
3898
3899msgid "OpenGroup without a CloseGroup first"
3900msgstr "OpenGroup ohne CloseGroup zuerst"
3901
3902msgid "OpenUI/JCLOpenUI without a CloseUI/JCLCloseUI first"
3903msgstr "OpenUI/JCLOpenUI ohne CloseUI/JCLCloseUI zuerst"
3904
3905msgid "Operation Policy"
3906msgstr "Nutzungsrichtlinien"
3907
3908#, c-format
3909msgid "Option \"%s\" cannot be included via %%%%IncludeFeature."
a0fccd80 3910msgstr "Option \"%s\" kann nicht mittels %%%%IncludeFeature einbezogen werden."
45bfe940
MS
3911
3912msgid "Options Installed"
3913msgstr "Installierte Optionen"
3914
3915msgid "Options:"
3916msgstr "Optionen:"
3917
84de5e92 3918msgid "Other Media"
9bebe8c9 3919msgstr "Andere Medien"
84de5e92
MS
3920
3921msgid "Other Tray"
9bebe8c9 3922msgstr "Anderes Fach"
84de5e92 3923
45bfe940 3924msgid "Out of date PPD cache file."
9bebe8c9 3925msgstr "Veraltete PPD-Cache-Datei."
45bfe940
MS
3926
3927msgid "Out of memory."
9bebe8c9 3928msgstr "Nicht genügend Speicher."
45bfe940
MS
3929
3930msgid "Output Mode"
3931msgstr "Ausgabemodus"
3932
45bfe940 3933msgid "PASS"
9bebe8c9 3934msgstr "BESTANDEN"
45bfe940 3935
b10aebb1 3936msgid "PCL Laser Printer"
9bebe8c9 3937msgstr "PCL-Laserdrucker"
b10aebb1
MS
3938
3939msgid "PRC16K"
3940msgstr "PRC16K"
3941
3942msgid "PRC16K Long Edge"
3943msgstr "PRC16K lange Kante"
3944
3945msgid "PRC32K"
3946msgstr "PRC32K"
3947
3948msgid "PRC32K Long Edge"
3949msgstr "PRC32K lange Kante"
3950
3951msgid "PRC32K Oversize"
9bebe8c9 3952msgstr "PRCK32K Übergröße"
b10aebb1
MS
3953
3954msgid "PRC32K Oversize Long Edge"
9bebe8c9 3955msgstr "PRCK32K Übergröße lange Kante"
b10aebb1 3956
84de5e92
MS
3957msgid ""
3958"PRINTER environment variable names default destination that does not exist."
3959msgstr ""
3960
45bfe940
MS
3961msgid "Packet does not contain a Get-Response-PDU"
3962msgstr "Paket enthält kein Get-Response-PDU"
3963
3964msgid "Packet does not start with SEQUENCE"
3965msgstr "Paket beginnt nicht mit SEQUENCE"
3966
b10aebb1
MS
3967msgid "ParamCustominCutInterval"
3968msgstr "ParamCustominCutInterval"
3969
3970msgid "ParamCustominTearInterval"
3971msgstr "ParamCustominTearInterval"
3972
45bfe940
MS
3973#, c-format
3974msgid "Password for %s on %s? "
9bebe8c9 3975msgstr "Passwort für %s auf %s? "
45bfe940 3976
edf09ba9
MS
3977#, c-format
3978msgid "Password for %s required to access %s via SAMBA: "
9bebe8c9 3979msgstr "Passwort für %s wird für den Zugriff auf %s über SAMBA benötigt: "
c3355394 3980
edf09ba9
MS
3981msgid "Pause Class"
3982msgstr "Klasse anhalten"
c3355394 3983
edf09ba9
MS
3984msgid "Pause Printer"
3985msgstr "Drucker anhalten"
c3355394 3986
edf09ba9
MS
3987msgid "Peel-Off"
3988msgstr "Aufkleber"
c3355394 3989
edf09ba9
MS
3990msgid "Photo"
3991msgstr "Foto"
c3355394 3992
edf09ba9
MS
3993msgid "Photo Labels"
3994msgstr "Foto-Etiketten"
c3355394 3995
edf09ba9
MS
3996msgid "Plain Paper"
3997msgstr "Standardpapier"
c3355394 3998
45bfe940
MS
3999msgid "Policies"
4000msgstr "Richtlinien "
4001
4002msgid "Port Monitor"
4003msgstr "Port-Monitor"
4004
b10aebb1
MS
4005msgid "PostScript Printer"
4006msgstr "PostScript-Drucker"
4007
4008msgid "Postcard"
4009msgstr "Postkarte"
4010
4011msgid "Postcard Double"
a0fccd80 4012msgstr "Doppelpostkarte"
b10aebb1
MS
4013
4014msgid "Postcard Double Long Edge"
a0fccd80 4015msgstr "Doppelpostkarte lange Seite"
b10aebb1
MS
4016
4017msgid "Postcard Long Edge"
a0fccd80 4018msgstr "Postkarte lange Seite"
b10aebb1 4019
45bfe940 4020msgid "Preparing to print."
7744ab59 4021msgstr "Vorbereitung zum Druck."
45bfe940 4022
b10aebb1
MS
4023msgid "Print Density"
4024msgstr "Druckdichte"
4025
45bfe940
MS
4026msgid "Print Job:"
4027msgstr "Druckauftrag:"
4028
b10aebb1
MS
4029msgid "Print Mode"
4030msgstr "Druckmodus"
4031
ef8c0810 4032msgid "Print Quality"
08ddb22c 4033msgstr "Druckqualität"
ef8c0810 4034
b10aebb1
MS
4035msgid "Print Rate"
4036msgstr "Druckrate"
4037
45bfe940
MS
4038msgid "Print Self-Test Page"
4039msgstr "Selbsttestseite drucken"
4040
b10aebb1
MS
4041msgid "Print Speed"
4042msgstr "Druckgeschwindigkeit"
4043
45bfe940
MS
4044msgid "Print Test Page"
4045msgstr "Testseite drucken"
4046
b10aebb1
MS
4047msgid "Print and Cut"
4048msgstr "Drucken und abschneiden"
4049
4050msgid "Print and Tear"
4051msgstr "Drucken und abreissen"
4052
45bfe940
MS
4053msgid "Print file sent."
4054msgstr "Druckdatei gesendet."
4055
4056msgid "Print job canceled at printer."
4057msgstr "Druckauftrag wurde am Drucker abgebrochen."
4058
4059msgid "Print job too large."
4060msgstr "Der Druckauftrag ist zu gross."
4061
4062msgid "Print job was not accepted."
4063msgstr "Der Druckauftrag wurde nicht angenommen."
4064
ef8c0810
MS
4065#, c-format
4066msgid "Printer \"%s\" already exists."
08ddb22c 4067msgstr "Drucker \"%s\" existiert bereits."
ef8c0810 4068
45bfe940
MS
4069msgid "Printer Added"
4070msgstr "Drucker hinzugefügt"
4071
b10aebb1
MS
4072msgid "Printer Default"
4073msgstr "Standardeinstellung für Drucker"
4074
45bfe940
MS
4075msgid "Printer Deleted"
4076msgstr "Drucker gelöscht"
4077
4078msgid "Printer Modified"
4079msgstr "Drucker geändert"
4080
4081msgid "Printer Paused"
4082msgstr "Drucker angehalten"
4083
b10aebb1
MS
4084msgid "Printer Settings"
4085msgstr "Druckereinstellungen"
4086
45bfe940
MS
4087msgid "Printer cannot print supplied content."
4088msgstr "Drucker kann den Inhalt nicht drucken."
4089
4090msgid "Printer cannot print with supplied options."
4091msgstr "Drucker kann mit den angegebenen Optionen nicht drucken."
4092
a946858f
MS
4093msgid "Printer does not support required IPP attributes or document formats."
4094msgstr ""
4095
45bfe940
MS
4096msgid "Printer:"
4097msgstr "Drucker:"
4098
4099msgid "Printers"
4100msgstr "Drucker"
4101
4102#, c-format
4103msgid "Printing page %d, %u%% complete."
4104msgstr "Drucke Seite %d, %u%% fertig."
4105
ef8c0810 4106msgid "Punch"
08ddb22c 4107msgstr "Locher"
ef8c0810 4108
b10aebb1
MS
4109msgid "Quarto"
4110msgstr "US Quarto"
4111
45bfe940
MS
4112msgid "Quota limit reached."
4113msgstr "Kontingentgrenze erreicht."
4114
4115msgid "Rank Owner Job File(s) Total Size"
9bebe8c9 4116msgstr "Rang Besitz. Auftrag Datei(en) Gesamtgröße"
45bfe940
MS
4117
4118msgid "Reject Jobs"
4119msgstr "Druckaufträge ablehnen"
4120
4121#, c-format
4122msgid "Remote host did not accept control file (%d)."
4123msgstr "Entfernter Host hat die Steuerdatei (%d) nicht akzeptiert."
4124
4125#, c-format
4126msgid "Remote host did not accept data file (%d)."
4127msgstr "Entfernter Host hat die Datendatei (%d) nicht akzeptiert."
4128
b10aebb1
MS
4129msgid "Reprint After Error"
4130msgstr "Druckvorgang nach dem Fehler fortsetzen"
4131
45bfe940 4132msgid "Request Entity Too Large"
9bebe8c9 4133msgstr "Gesamte Anfrage zu groß"
45bfe940
MS
4134
4135msgid "Resolution"
4136msgstr "Auflösung"
4137
4138msgid "Resume Class"
4139msgstr "Klasse fortsetzen"
4140
4141msgid "Resume Printer"
4142msgstr "Drucken fortsetzen"
4143
b10aebb1 4144msgid "Return Address"
9bebe8c9 4145msgstr "Rückgabeadresse"
b10aebb1
MS
4146
4147msgid "Rewind"
4148msgstr "Zurückdrehen"
4149
45bfe940
MS
4150#, c-format
4151msgid "Running command: %s %s -N -A %s -c '%s'"
7744ab59 4152msgstr "Befehlsausführung: %s %s -N -A %s -c '%s'"
45bfe940
MS
4153
4154msgid "SEQUENCE uses indefinite length"
4155msgstr "SEQUENCE hat unbestimmte Länge"
4156
4157msgid "SSL/TLS Negotiation Error"
4158msgstr "SSL/TLS Verhandlungsfehler"
4159
4160msgid "See Other"
4161msgstr "Siehe auch"
4162
ef8c0810 4163msgid "See remote printer."
a0fccd80 4164msgstr "Siehe entfernter Drucker."
ef8c0810 4165
7aeb3615 4166msgid "Self-signed credentials are blocked."
a0fccd80 4167msgstr "Selbstsignierte Anmeldedaten sind blockiert."
7aeb3615 4168
45bfe940
MS
4169msgid "Sending data to printer."
4170msgstr "Sende Daten zum Drucker."
4171
4172msgid "Server Restarted"
4173msgstr "Server neu gestartet"
4174
4175msgid "Server Security Auditing"
4176msgstr "Server Security Auditing"
4177
4178msgid "Server Started"
4179msgstr "Server gestartet"
4180
4181msgid "Server Stopped"
4182msgstr "Server ist angehalten"
4183
4184msgid "Server credentials not set."
4185msgstr "Server-Zugangsdaten nicht gesetzt."
4186
4187msgid "Service Unavailable"
4188msgstr "Dienst nicht verfügbar"
4189
4190msgid "Set Allowed Users"
4191msgstr "Zugelassene Benutzer festlegen"
4192
4193msgid "Set As Server Default"
4194msgstr "Als Voreinstellungen für Server festlegen"
4195
4196msgid "Set Class Options"
4197msgstr "Klassenoptionen festlegen"
4198
4199msgid "Set Printer Options"
4200msgstr "Druckeroptionen festlegen"
4201
4202msgid "Set Publishing"
4203msgstr "Veröffentlichung festlegen"
4204
b10aebb1
MS
4205msgid "Shipping Address"
4206msgstr "Lieferadresse"
4207
45bfe940
MS
4208msgid "Short-Edge (Landscape)"
4209msgstr "Kurze Kante (Querformat)"
4210
b10aebb1
MS
4211msgid "Special Paper"
4212msgstr "Spezialpapier"
4213
45bfe940
MS
4214#, c-format
4215msgid "Spooling job, %.0f%% complete."
4216msgstr "Auftragszwischenspeicherung %.0f%% abgeschlossen."
4217
b10aebb1
MS
4218msgid "Standard"
4219msgstr "Standard"
4220
ef8c0810 4221msgid "Staple"
08ddb22c 4222msgstr "Heftung"
ef8c0810 4223
45bfe940
MS
4224#. TRANSLATORS: Banner/cover sheet before the print job.
4225msgid "Starting Banner"
4226msgstr "Startbanner"
4227
4228#, c-format
4229msgid "Starting page %d."
4230msgstr "Beginne Seite %d."
4231
b10aebb1
MS
4232msgid "Statement"
4233msgstr "US Statement"
4234
45bfe940
MS
4235#, c-format
4236msgid "Subscription #%d does not exist."
7744ab59 4237msgstr "Abonnement #%d existiert nicht."
45bfe940
MS
4238
4239msgid "Substitutions:"
4240msgstr "Ersatz:"
4241
b10aebb1
MS
4242msgid "Super A"
4243msgstr "Super A"
4244
4245msgid "Super B"
4246msgstr "Super B"
4247
4248msgid "Super B/A3"
4249msgstr "Super B/A3"
4250
45bfe940 4251msgid "Switching Protocols"
a54ac535 4252msgstr "Protokolle wechseln"
45bfe940 4253
b10aebb1
MS
4254msgid "Tabloid"
4255msgstr "US Tabloid"
4256
4257msgid "Tabloid Oversize"
739ad3f3 4258msgstr "US Tabloid übergroß"
b10aebb1
MS
4259
4260msgid "Tabloid Oversize Long Edge"
739ad3f3 4261msgstr "US Tabloid übergroß lange Seite"
b10aebb1
MS
4262
4263msgid "Tear"
4264msgstr "Abreissen"
4265
4266msgid "Tear-Off"
4267msgstr "Abriss"
4268
4269msgid "Tear-Off Adjust Position"
4270msgstr "Abriss-Justierposition"
4271
45bfe940
MS
4272#, c-format
4273msgid "The \"%s\" attribute is required for print jobs."
7744ab59 4274msgstr "Das Attribut »%s« ist erforderlich für Druckaufträge."
45bfe940
MS
4275
4276#, c-format
4277msgid "The %s attribute cannot be provided with job-ids."
7744ab59 4278msgstr "Das %s Attribut kann nicht mit Auftrags-IDs angegeben werden."
45bfe940
MS
4279
4280#, c-format
4281msgid ""
0d117484 4282"The '%s' Job Status attribute cannot be supplied in a job creation request."
45bfe940 4283msgstr ""
ef8c0810
MS
4284"Das Attribut '%s' Auftragsstatus kann in einer Auftragsanfrage nicht "
4285"angegeben werden."
45bfe940
MS
4286
4287#, c-format
4288msgid ""
4289"The '%s' operation attribute cannot be supplied in a Create-Job request."
4290msgstr ""
ef8c0810
MS
4291"Das Vorgangsattribut '%s' kann nicht mit einer Anfrage zur "
4292"Auftragserstellung angegeben werden."
45bfe940
MS
4293
4294#, c-format
4295msgid "The PPD file \"%s\" could not be found."
7744ab59 4296msgstr "Die PPD-Datei »%s« konnte nicht gefunden werden."
45bfe940
MS
4297
4298#, c-format
4299msgid "The PPD file \"%s\" could not be opened: %s"
7744ab59 4300msgstr "Die PPD-Datei »%s« konnte nicht geöffnet werden: %s"
45bfe940
MS
4301
4302msgid "The PPD file could not be opened."
4303msgstr "Die PPD Datei konnte nicht geöffnet werden."
4304
4305msgid ""
4306"The class name may only contain up to 127 printable characters and may not "
4307"contain spaces, slashes (/), or the pound sign (#)."
4308msgstr ""
4309"Der Klassenname darf maximal 127 druckbare Zeichen haben und darf keine "
4310"Leerzeichen, Schrägstriche (/) oder Rautezeichen (#) enthalten."
4311
45bfe940
MS
4312msgid ""
4313"The notify-lease-duration attribute cannot be used with job subscriptions."
4314msgstr ""
4315"Das Attribut „notify-lease-duration“ kann nicht mit Druckauftrags-"
4316"Subskriptionen verwendet werden."
4317
4318#, c-format
4319msgid "The notify-user-data value is too large (%d > 63 octets)."
7744ab59 4320msgstr "Der WErt für notify-user-data ist zu gross (%d > 63 octets)."
45bfe940 4321
45bfe940 4322msgid "The printer configuration is incorrect or the printer no longer exists."
ef8c0810
MS
4323msgstr ""
4324"Die Druckerkonfiguration ist nicht korrekt oder der Drucker existiert nicht "
4325"mehr."
45bfe940
MS
4326
4327msgid "The printer did not respond."
08ddb22c 4328msgstr "Der Drucker hat nicht geantwortet."
45bfe940
MS
4329
4330msgid "The printer is in use."
08ddb22c 4331msgstr "Der Drucker ist beschäftigt."
45bfe940 4332
45bfe940 4333msgid "The printer is not connected."
08ddb22c 4334msgstr "Der Drucker ist nicht verbunden."
45bfe940
MS
4335
4336msgid "The printer is not responding."
08ddb22c 4337msgstr "Der Drucker antwortet nicht."
45bfe940
MS
4338
4339msgid "The printer is now connected."
08ddb22c 4340msgstr "Der Drucker ist jetzt verbunden."
45bfe940
MS
4341
4342msgid "The printer is now online."
08ddb22c 4343msgstr "Der Drucker ist jetzt online."
45bfe940
MS
4344
4345msgid "The printer is offline."
08ddb22c 4346msgstr "Der Drucker ist offline."
45bfe940
MS
4347
4348msgid "The printer is unreachable at this time."
08ddb22c 4349msgstr "Der Drucker ist derzeit nicht erreichbar."
45bfe940 4350
45bfe940
MS
4351msgid "The printer may not exist or is unavailable at this time."
4352msgstr "Der Drucker existiert nicht oder ist zur Zeit nicht verfügbar."
4353
4354msgid ""
4355"The printer name may only contain up to 127 printable characters and may not "
84de5e92
MS
4356"contain spaces, slashes (/ \\), quotes (' \"), question mark (?), or the "
4357"pound sign (#)."
45bfe940 4358msgstr ""
45bfe940
MS
4359
4360msgid "The printer or class does not exist."
4361msgstr "Der Drucker oder die Klasse existiert nicht."
4362
4363msgid "The printer or class is not shared."
4364msgstr "Der Drucker oder die Klasse ist nicht freigegeben."
4365
45bfe940
MS
4366#, c-format
4367msgid "The printer-uri \"%s\" contains invalid characters."
7744ab59 4368msgstr "Die Drucker-URI »%s« enthält ungültige Zeichen."
45bfe940
MS
4369
4370msgid "The printer-uri attribute is required."
a0fccd80 4371msgstr "Das printer-uri Attribut ist erforderlich."
45bfe940
MS
4372
4373msgid ""
4374"The printer-uri must be of the form \"ipp://HOSTNAME/classes/CLASSNAME\"."
4375msgstr ""
4376"Die Drucker-URI muss in der folgenden Form vorliegen: ipp://HOSTNAME/classes/"
4377"CLASSNAME"
4378
4379msgid ""
4380"The printer-uri must be of the form \"ipp://HOSTNAME/printers/PRINTERNAME\"."
4381msgstr ""
4382"Die Drucker-URI muss in der folgenden Form vorliegen: ipp://HOSTNAME/"
4383"printers/PRINTERNAME"
4384
45bfe940
MS
4385msgid ""
4386"The web interface is currently disabled. Run \"cupsctl WebInterface=yes\" to "
4387"enable it."
4388msgstr ""
0d117484 4389"Die Web-Schnittstelle ist derzeit abgeschaltet. Das Einschalten kann mitdem "
7744ab59 4390"Befehl »cupsctl WebInterface=yes« erfolgen."
45bfe940
MS
4391
4392#, c-format
4393msgid "The which-jobs value \"%s\" is not supported."
7744ab59 4394msgstr "Der which-jobs Wert »%s« ist nicht unterstützt."
45bfe940
MS
4395
4396msgid "There are too many subscriptions."
4397msgstr "Es gibt zu viele Subskriptionen."
4398
4399msgid "There was an unrecoverable USB error."
ab8a07ec 4400msgstr "Ein nicht zu behebender USB Fehler ist aufgetreten."
45bfe940 4401
b10aebb1
MS
4402msgid "Thermal Transfer Media"
4403msgstr "Thermotransferpapier"
4404
45bfe940
MS
4405msgid "Too many active jobs."
4406msgstr "Zu viele aktive Druckaufträge."
4407
4408#, c-format
4409msgid "Too many job-sheets values (%d > 2)."
7744ab59 4410msgstr "Zu viele job-sheets Werte (%d > 2)."
45bfe940
MS
4411
4412#, c-format
4413msgid "Too many printer-state-reasons values (%d > %d)."
7744ab59 4414msgstr "Zu viele printer-state-reasons Werte (%d > %d)."
45bfe940
MS
4415
4416msgid "Transparency"
4417msgstr "Transparenz"
4418
b10aebb1
MS
4419msgid "Tray"
4420msgstr "Fach"
4421
45bfe940
MS
4422msgid "Tray 1"
4423msgstr "Fach 1"
4424
4425msgid "Tray 2"
4426msgstr "Fach 2"
4427
4428msgid "Tray 3"
4429msgstr "Fach 3"
4430
4431msgid "Tray 4"
4432msgstr "Fach 4"
4433
7aeb3615 4434msgid "Trust on first use is disabled."
a0fccd80 4435msgstr "Vertrauen bei erster Benutzung gesperrt."
7aeb3615 4436
45bfe940
MS
4437msgid "URI Too Long"
4438msgstr "URI zu lang"
4439
4440msgid "URI too large"
9bebe8c9 4441msgstr "URI zu groß"
45bfe940 4442
ec999671 4443msgid "US Fanfold"
a0fccd80 4444msgstr "US Fanfold"
ec999671 4445
b10aebb1
MS
4446msgid "US Ledger"
4447msgstr "US Ledger"
4448
4449msgid "US Legal"
4450msgstr "US Lang"
4451
4452msgid "US Legal Oversize"
739ad3f3 4453msgstr "US Legal übergroß"
b10aebb1
MS
4454
4455msgid "US Letter"
4456msgstr "US Letter"
4457
4458msgid "US Letter Long Edge"
a0fccd80 4459msgstr "US Letter lange Seite"
b10aebb1
MS
4460
4461msgid "US Letter Oversize"
739ad3f3 4462msgstr "US Letter übergroß"
b10aebb1
MS
4463
4464msgid "US Letter Oversize Long Edge"
739ad3f3 4465msgstr "US Letter übergroß, lange Seite"
b10aebb1
MS
4466
4467msgid "US Letter Small"
a0fccd80 4468msgstr "US Letter klein"
b10aebb1 4469
45bfe940
MS
4470msgid "Unable to access cupsd.conf file"
4471msgstr "Kein Zugriff auf die Datei cupsd.conf"
4472
4473msgid "Unable to access help file."
4474msgstr "Kein Zugriff auf die Hilfe-Datei."
4475
45bfe940
MS
4476msgid "Unable to add class"
4477msgstr "Klasse konnte nicht hinzugefügt werden:"
4478
4479msgid "Unable to add document to print job."
7744ab59 4480msgstr "Dem Druckauftrag kann kein Dokument hinzugefügt werden."
45bfe940
MS
4481
4482#, c-format
4483msgid "Unable to add job for destination \"%s\"."
7744ab59 4484msgstr "Dem Ziel »%s« kann kein Auftrag hinzugefügt werden."
45bfe940
MS
4485
4486msgid "Unable to add printer"
4487msgstr "Drucker konnte nicht hinzugefügt werden:"
4488
4489msgid "Unable to allocate memory for file types."
7744ab59 4490msgstr "Speicher für Dateitypen kann nicht belegt werden."
45bfe940
MS
4491
4492msgid "Unable to allocate memory for page info"
7744ab59 4493msgstr "Speicher für Seiteninformation kann nicht belegt werden"
45bfe940
MS
4494
4495msgid "Unable to allocate memory for pages array"
7744ab59 4496msgstr "Speicher für Seitenmatrix kann nicht belegt werden"
45bfe940 4497
45bfe940
MS
4498msgid "Unable to cancel print job."
4499msgstr "Druckauftrag kann nicht abgebrochen werden."
4500
4501msgid "Unable to change printer"
4502msgstr "Drucker konnte nicht geändert werden"
4503
4504msgid "Unable to change printer-is-shared attribute"
4505msgstr "Attribut „printer-is-shared“ konnte nicht geändert werden"
4506
4507msgid "Unable to change server settings"
4508msgstr "Servereinstellungen konnten nicht geändert werden :"
4509
4510#, c-format
4511msgid "Unable to compile mimeMediaType regular expression: %s."
ef8c0810
MS
4512msgstr ""
4513"Der regulären Ausdruck %s für mimeMediaType kann nicht kompiliert werden."
45bfe940
MS
4514
4515#, c-format
4516msgid "Unable to compile naturalLanguage regular expression: %s."
ef8c0810
MS
4517msgstr ""
4518"Der natualLanguage regulärer Ausdruck kann nicht kompiliert werden: %s."
45bfe940
MS
4519
4520msgid "Unable to configure printer options."
4521msgstr "Druckeroptionen können nicht konfiguriert werden."
4522
4523msgid "Unable to connect to host."
4524msgstr "Verbindungsaufbau zum Host fehlgeschlagen."
4525
4526msgid "Unable to contact printer, queuing on next printer in class."
ef8c0810
MS
4527msgstr ""
4528"Drucker kann nicht kontaktiert werden, stelle in die nächste Warteschlange "
4529"der Klasse ein"
45bfe940
MS
4530
4531#, c-format
4532msgid "Unable to copy 64-bit CUPS printer driver files (%d)."
a0fccd80 4533msgstr "Die 64-bit CUPS Druckertreiberdateien (%d) können nicht kopiert werden."
45bfe940
MS
4534
4535#, c-format
4536msgid "Unable to copy 64-bit Windows printer driver files (%d)."
a0fccd80 4537msgstr "Die 64-bit Windows Druckertreiberdateien (%d) können nicht kopiert werden."
45bfe940
MS
4538
4539#, c-format
4540msgid "Unable to copy CUPS printer driver files (%d)."
08ddb22c 4541msgstr "Die CUPS Druckertreiberdateien (%d) können nicht kopiert werden."
45bfe940
MS
4542
4543#, c-format
4544msgid "Unable to copy PPD file - %s"
7744ab59 4545msgstr "PPD Datei %s kann nicht kopiert werden"
45bfe940
MS
4546
4547msgid "Unable to copy PPD file."
7744ab59 4548msgstr "PPD Datei kann nicht kopiert werden"
45bfe940
MS
4549
4550#, c-format
4551msgid "Unable to copy Windows 2000 printer driver files (%d)."
ef8c0810
MS
4552msgstr ""
4553"Druckertrieberdateien für Windows 2000 können nicht kopiert werden (%d)."
45bfe940
MS
4554
4555#, c-format
4556msgid "Unable to copy Windows 9x printer driver files (%d)."
7744ab59 4557msgstr "Druckertrieberdateien für Windows 9x können nicht kopiert werden (%d)."
45bfe940 4558
7aeb3615 4559msgid "Unable to create credentials from array."
a0fccd80 4560msgstr "Anmeldedaten aus dem Array können nicht erzeugt werden."
7aeb3615 4561
7744ab59 4562msgid "Unable to create printer-uri"
4563msgstr "Drucker-URI kann nicht erzeugt werden"
45bfe940 4564
ef8c0810 4565msgid "Unable to create printer."
08ddb22c 4566msgstr "Drucker kann nicht erzeugt werden."
ef8c0810 4567
45bfe940 4568msgid "Unable to create server credentials."
7744ab59 4569msgstr "Die Server-Anmeldedaten können nicht erzeugt werden."
45bfe940
MS
4570
4571msgid "Unable to create temporary file"
ab8a07ec 4572msgstr "Temporäre Datei konnte nicht erstellt werden"
45bfe940
MS
4573
4574msgid "Unable to delete class"
08ddb22c 4575msgstr "Die Klasse konnte nicht gelöscht werden"
45bfe940
MS
4576
4577msgid "Unable to delete printer"
08ddb22c 4578msgstr "Der Drucker konnte nicht gelöscht werden"
45bfe940
MS
4579
4580msgid "Unable to do maintenance command"
08ddb22c 4581msgstr "Wartungsbefehl konnte nicht ausgeführt werden"
45bfe940
MS
4582
4583msgid "Unable to edit cupsd.conf files larger than 1MB"
7744ab59 4584msgstr "cupsd.conf Dateien grösser als 1MB können nicht bearbeitet werden"
45bfe940
MS
4585
4586msgid ""
4587"Unable to establish a secure connection to host (certificate chain invalid)."
7744ab59 4588msgstr "Sichere Verbindung zu Host nicht möglich (Zertifikatskette ungültig)."
45bfe940
MS
4589
4590msgid ""
4591"Unable to establish a secure connection to host (certificate not yet valid)."
ef8c0810
MS
4592msgstr ""
4593"Sichere Verbindung zu Host nicht möglich (Zertifikatskette noch nicht "
4594"gültig)."
45bfe940
MS
4595
4596msgid "Unable to establish a secure connection to host (expired certificate)."
ab8a07ec 4597msgstr "Sichere Verbindung zu Host nicht möglich (Zertifikate abgelaufen)."
45bfe940
MS
4598
4599msgid "Unable to establish a secure connection to host (host name mismatch)."
7744ab59 4600msgstr "Sichere Verbindung zu Host nicht möglich (Hostname passt nicht)."
45bfe940
MS
4601
4602msgid ""
4603"Unable to establish a secure connection to host (peer dropped connection "
4604"before responding)."
ef8c0810
MS
4605msgstr ""
4606"Sichere Verbindung zu Host nicht möglich (Gegenstelle hat die Verbindung vor "
4607"einer Antwort beendet)."
45bfe940 4608
ef8c0810
MS
4609msgid ""
4610"Unable to establish a secure connection to host (self-signed certificate)."
4611msgstr ""
4612"Sichere Verbindung zu Host nicht möglich (Selbstsigniertes Zertifikat)."
45bfe940 4613
ef8c0810
MS
4614msgid ""
4615"Unable to establish a secure connection to host (untrusted certificate)."
4616msgstr ""
4617"Sichere Verbindung zu Host nicht möglich (Nicht vertrauenswürdiges "
4618"Zertifikat)."
45bfe940
MS
4619
4620msgid "Unable to establish a secure connection to host."
7744ab59 4621msgstr "Sichere Verbindung zu Host nicht möglich."
45bfe940
MS
4622
4623msgid "Unable to find destination for job"
7744ab59 4624msgstr "Das Ziel für den Auftrag kann nicht gefunden werden"
45bfe940
MS
4625
4626msgid "Unable to find printer."
7744ab59 4627msgstr "Der Drucker kann nicht gefunden werden"
45bfe940
MS
4628
4629msgid "Unable to find server credentials."
4630msgstr "Die Server-Zugangsdaten konnten nicht gefunden werden."
4631
4632msgid "Unable to get backend exit status."
7744ab59 4633msgstr "Der Backend-Rückgabewert kann nicht ermittelt werden."
45bfe940
MS
4634
4635msgid "Unable to get class list"
4636msgstr "Klassenliste konnte nicht ermittelt werden:"
4637
4638msgid "Unable to get class status"
4639msgstr "Klassenstatus konnte nicht ermittelt werden:"
4640
4641msgid "Unable to get list of printer drivers"
4642msgstr "Liste der Druckertreiber konnte nicht ermittel werden:"
4643
4644msgid "Unable to get printer attributes"
4645msgstr "Druckerattribute konnten nicht ermittelt werden:"
4646
4647msgid "Unable to get printer list"
4648msgstr "Druckerliste konnte nicht ermittelt werden:"
4649
4650msgid "Unable to get printer status"
4651msgstr "Druckerstatus konnte nicht ermittelt werden"
4652
4653msgid "Unable to get printer status."
4654msgstr "Druckerstatus konnte nicht ermittelt werden:"
4655
4656#, c-format
4657msgid "Unable to install Windows 2000 printer driver files (%d)."
a0fccd80 4658msgstr "Windows 2000 Druckertreiberdateien (%d) konnten nicht installiert werden."
45bfe940
MS
4659
4660#, c-format
4661msgid "Unable to install Windows 9x printer driver files (%d)."
a0fccd80 4662msgstr "Windows 9x Druckertreiberdateien (%d) konnten nicht installiert werden."
45bfe940
MS
4663
4664msgid "Unable to load help index."
7744ab59 4665msgstr "Hilfeindex kann nicht geladen werden."
45bfe940
MS
4666
4667#, c-format
4668msgid "Unable to locate printer \"%s\"."
7744ab59 4669msgstr "Der Drucker »%s« kann nicht lokalisiert werden"
45bfe940
MS
4670
4671msgid "Unable to locate printer."
ab8a07ec 4672msgstr "Der Drucker kann nicht lokalisiert werden"
45bfe940
MS
4673
4674msgid "Unable to modify class"
4675msgstr "Klasse konnte nicht verändert werden:"
4676
4677msgid "Unable to modify printer"
4678msgstr "Drucker kann nicht verändert werden:"
4679
4680msgid "Unable to move job"
4681msgstr "Druckauftrag kann nicht bewegt werden"
4682
4683msgid "Unable to move jobs"
4684msgstr "Druckaufträge können nicht bewegt werden"
4685
4686msgid "Unable to open PPD file"
4687msgstr "PPD Datei kann nicht geöffnet werden"
4688
4689msgid "Unable to open cupsd.conf file:"
4690msgstr "Die Datei „cupsd.conf“ kann nicht geöffnet werden:"
4691
4692msgid "Unable to open device file"
4693msgstr "Die Gerätedatei kann nicht geöffnet werden"
4694
4695#, c-format
4696msgid "Unable to open document #%d in job #%d."
7744ab59 4697msgstr "Das Dokument #%d in Auftrag #%d kann nicht geöffnet werden."
45bfe940
MS
4698
4699msgid "Unable to open help file."
4700msgstr "Die Hilfe-Datei kann nicht geöffnet werden"
4701
4702msgid "Unable to open print file"
4703msgstr "Die Druckdatei kann nicht geöffnet werden"
4704
4705msgid "Unable to open raster file"
4706msgstr "Die Rasterdatei kann nicht geöffnet werden"
4707
4708msgid "Unable to print test page"
4709msgstr "Die Testseite kann nicht gedruckt werden"
4710
4711msgid "Unable to read print data."
08ddb22c 4712msgstr "Druckdaten können nicht gelesen werden."
45bfe940 4713
0d117484 4714msgid "Unable to rename job document file."
08ddb22c 4715msgstr "Auftragsdatei kann nicht umbenannt werden."
0d117484 4716
45bfe940 4717msgid "Unable to resolve printer-uri."
7744ab59 4718msgstr "Drucker-URI kann nicht aufgelöst werden."
45bfe940
MS
4719
4720#, c-format
4721msgid "Unable to run \"%s\": %s"
7744ab59 4722msgstr "Ausführung von »%s« nicht möglich: %s"
45bfe940
MS
4723
4724msgid "Unable to see in file"
a0fccd80 4725msgstr "In die Datei kann nicht gesehen werden"
45bfe940
MS
4726
4727msgid "Unable to send command to printer driver"
7744ab59 4728msgstr "Befehl kann nicht zum Drucker gesendet werden"
45bfe940
MS
4729
4730msgid "Unable to send data to printer."
4731msgstr "Kann Daten nicht zum Drucker senden."
4732
4733#, c-format
4734msgid "Unable to set Windows printer driver (%d)."
4735msgstr "Kann Windows Druckertreiber (%d) nicht setzen."
4736
4737msgid "Unable to set options"
4738msgstr "Optionen konnten nicht festgelegt werden:"
4739
4740msgid "Unable to set server default"
4741msgstr "Standardeinstellungen für Server konnten nicht festgelegt werden:"
4742
4743msgid "Unable to start backend process."
4744msgstr "Backend-Prozess kann nicht gestartet werden."
4745
4746msgid "Unable to upload cupsd.conf file"
4747msgstr "Die Datei „cupsd.conf“ kann nicht hochgeladen werden:"
4748
4749msgid "Unable to use legacy USB class driver."
ab8a07ec 4750msgstr "Der alte USB-Klassentreiber kann nicht verwendet werden."
45bfe940
MS
4751
4752msgid "Unable to write print data"
4753msgstr "Kann Druckdaten nicht schreiben"
4754
4755#, c-format
4756msgid "Unable to write uncompressed print data: %s"
7744ab59 4757msgstr "Unkomprimierte Druckdaten %s können nicht geschrieben werden."
45bfe940
MS
4758
4759msgid "Unauthorized"
4760msgstr "Nicht berechtigt"
4761
4762msgid "Units"
4763msgstr "Einheiten"
4764
4765msgid "Unknown"
4766msgstr "Unbekannt"
4767
4768#, c-format
4769msgid "Unknown choice \"%s\" for option \"%s\"."
9bebe8c9 4770msgstr "Unbekannte Auswahl \"%s\" für Option \"%s\"."
45bfe940
MS
4771
4772#, c-format
4773msgid "Unknown encryption option value: \"%s\"."
7744ab59 4774msgstr "Unbekannte Verschlüsselungsoption: »%s«."
45bfe940
MS
4775
4776#, c-format
4777msgid "Unknown file order: \"%s\"."
9bebe8c9 4778msgstr "Unbekannte Dateireihenfolge: \"%s\"."
45bfe940
MS
4779
4780#, c-format
4781msgid "Unknown format character: \"%c\"."
9bebe8c9 4782msgstr "Unbekanntes Formatzeichen: \"%c\"."
f7c7eff7 4783
ef8c0810 4784msgid "Unknown hash algorithm."
08ddb22c 4785msgstr "Unbekannter Hashalgorithmus."
ef8c0810 4786
45bfe940 4787msgid "Unknown media size name."
9bebe8c9 4788msgstr "Unbekannter Name der Mediengröße."
45bfe940
MS
4789
4790#, c-format
4791msgid "Unknown option \"%s\" with value \"%s\"."
9bebe8c9 4792msgstr "Unbekannte Option \"%s\" mit Wert \"%s\"."
45bfe940
MS
4793
4794#, c-format
4795msgid "Unknown option \"%s\"."
9bebe8c9 4796msgstr "Unbekannte Option \"%s\"."
45bfe940
MS
4797
4798#, c-format
4799msgid "Unknown print mode: \"%s\"."
9bebe8c9 4800msgstr "Unbekannter Druckmodus: \"%s\"."
45bfe940
MS
4801
4802#, c-format
4803msgid "Unknown printer-error-policy \"%s\"."
9bebe8c9 4804msgstr "Unbekannte printer-error-policy \"%s\"."
45bfe940
MS
4805
4806#, c-format
4807msgid "Unknown printer-op-policy \"%s\"."
9bebe8c9 4808msgstr "Unbekannte printer-op-policy \"%s\"."
45bfe940
MS
4809
4810msgid "Unknown request method."
7744ab59 4811msgstr "Unbekannte Anfragemethode."
45bfe940
MS
4812
4813msgid "Unknown request version."
7744ab59 4814msgstr "Unbekannte Anfrageversion"
45bfe940
MS
4815
4816msgid "Unknown scheme in URI"
08ddb22c 4817msgstr "Unbekanntes Schema in URI"
45bfe940
MS
4818
4819msgid "Unknown service name."
7744ab59 4820msgstr "Unbekannter Dienstname."
45bfe940
MS
4821
4822#, c-format
4823msgid "Unknown version option value: \"%s\"."
9bebe8c9 4824msgstr "Unbekannter Versionsoption: \"%s\"."
45bfe940
MS
4825
4826#, c-format
4827msgid "Unsupported 'compression' value \"%s\"."
9bebe8c9 4828msgstr "Nicht unterstützter Kompressionswert \"%s\"."
45bfe940
MS
4829
4830#, c-format
4831msgid "Unsupported 'document-format' value \"%s\"."
9bebe8c9 4832msgstr "Nicht unterstützter Wert des 'document-format' \"%s\"."
45bfe940
MS
4833
4834msgid "Unsupported 'job-name' value."
4835msgstr "Nicht unterstützter 'job-name' Wert."
4836
4837#, c-format
4838msgid "Unsupported character set \"%s\"."
9bebe8c9 4839msgstr "Nicht unterstützter Zeichensatz \"%s\"."
45bfe940
MS
4840
4841#, c-format
4842msgid "Unsupported compression \"%s\"."
9bebe8c9 4843msgstr "Nicht unterstützte Kompression \"%s\"."
45bfe940
MS
4844
4845#, c-format
4846msgid "Unsupported document-format \"%s\"."
9bebe8c9 4847msgstr "Nicht unterstütztes Dokumentenformat \"%s\"."
45bfe940
MS
4848
4849#, c-format
4850msgid "Unsupported document-format \"%s/%s\"."
9bebe8c9 4851msgstr "Nicht unterstütztes Dokumentenformat \"%s/%s\"."
45bfe940
MS
4852
4853#, c-format
4854msgid "Unsupported format \"%s\"."
9bebe8c9 4855msgstr "Nicht unterstütztes Format \"%s\"."
45bfe940
MS
4856
4857msgid "Unsupported margins."
4858msgstr "Nicht unterstützte Ränder."
4859
4860msgid "Unsupported media value."
4861msgstr "Nicht unterstützter Medienwert."
4862
4863#, c-format
4864msgid "Unsupported number-up value %d, using number-up=1."
08ddb22c 4865msgstr "Nicht unterstützter number-up Wert %d, verwende number-up=1."
45bfe940
MS
4866
4867#, c-format
4868msgid "Unsupported number-up-layout value %s, using number-up-layout=lrtb."
97374a72 4869msgstr ""
c838ec5a 4870"Nicht unterstützter number-up-layout Wert %s, verwende number-up-layout=lrtb."
45bfe940
MS
4871
4872#, c-format
4873msgid "Unsupported page-border value %s, using page-border=none."
a0fccd80 4874msgstr "Nicht unterstützter Wert für page-border, verwende paqe-border=none."
45bfe940
MS
4875
4876msgid "Unsupported raster data."
7744ab59 4877msgstr "Nicht unterstützte Rasterdaten."
45bfe940
MS
4878
4879msgid "Unsupported value type"
4880msgstr "Wertetyp nicht unterstützt"
4881
4882msgid "Upgrade Required"
4883msgstr "Aktualisierung erforderlich"
4884
4885msgid ""
4886"Usage:\n"
4887"\n"
4888" lpadmin [-h server] -d destination\n"
4889" lpadmin [-h server] -x destination\n"
4890" lpadmin [-h server] -p printer [-c add-class] [-i interface] [-m model]\n"
4891" [-r remove-class] [-v device] [-D description]\n"
4892" [-P ppd-file] [-o name=value]\n"
4893" [-u allow:user,user] [-u deny:user,user]"
4894msgstr ""
7744ab59 4895"Verwendung:\n"
4896"\n"
4897" lpadmin [-h Server] -d Druckziel\n"
4898" lpadmin [-h Server] -x Druckziel\n"
ef8c0810
MS
4899" lpadmin [-h Server] -p Drucker [-c add-class] [-i Schnittstelle] [-m "
4900"Modell]\n"
7744ab59 4901" [-r remove-class] [-v Gerät] [-D Beschreibung]\n"
4902" [-P ppd-Datei] [-o Name=Wert]\n"
ef8c0810
MS
4903" [-u allow:Benutzer,Benutzer] [-u deny:Benutzer,"
4904"Benutzer]"
45bfe940
MS
4905
4906#, c-format
4907msgid "Usage: %s job-id user title copies options [file]"
9bebe8c9 4908msgstr "Aufruf: %s Auftrags-ID Benutzer Titel Kopien Optionen [Datei]"
45bfe940
MS
4909
4910msgid "Usage: cupsaddsmb [options] printer1 ... printerN"
9bebe8c9 4911msgstr "Aufruf: cupsaddsmb [Optionen] Drucker1 ... DruckerN"
45bfe940
MS
4912
4913msgid "Usage: cupsctl [options] [param=value ... paramN=valueN]"
9bebe8c9 4914msgstr "Aufruf: cupsctl [Optionen] [Parameter=Wert ... ParameterN=WertN]"
45bfe940
MS
4915
4916msgid "Usage: cupsd [options]"
9bebe8c9 4917msgstr "Aufruf: cupsd [Optionen]"
45bfe940
MS
4918
4919msgid "Usage: cupsfilter [ options ] [ -- ] filename"
9bebe8c9 4920msgstr "Aufruf: cupsfilter [ Optionen ] [ -- ] Dateiname"
45bfe940
MS
4921
4922msgid "Usage: cupstestdsc [options] filename.ps [... filename.ps]"
9bebe8c9 4923msgstr "Aufruf: cupstestdsc [Optionen] Dateiname.ps [... Dateiname.ps]"
45bfe940
MS
4924
4925msgid ""
4926"Usage: cupstestppd [options] filename1.ppd[.gz] [... filenameN.ppd[.gz]]"
45bfe940 4927msgstr ""
9bebe8c9 4928"Aufruf: cupstestppd [Optionen] Dateiname1.ppd[.gz] [... DateinameN.ppd[."
ef8c0810 4929"gz]]"
45bfe940
MS
4930
4931msgid ""
4932"Usage: ippfind [options] regtype[,subtype][.domain.] ... [expression]\n"
4933" ippfind [options] name[.regtype[.domain.]] ... [expression]\n"
4934" ippfind --help\n"
4935" ippfind --version"
4936msgstr ""
4937
4938msgid "Usage: ipptool [options] URI filename [ ... filenameN ]"
9bebe8c9 4939msgstr "Aufruf: ipptool [Optionen] URI Dateiname [ ... DateinameN ]"
45bfe940
MS
4940
4941msgid "Usage: lpmove job/src dest"
9bebe8c9 4942msgstr "Aufruf: lpmove Auftragsquelle Auftragsziel"
45bfe940
MS
4943
4944msgid ""
4945"Usage: lpoptions [-h server] [-E] -d printer\n"
4946" lpoptions [-h server] [-E] [-p printer] -l\n"
4947" lpoptions [-h server] [-E] -p printer -o option[=value] ...\n"
4948" lpoptions [-h server] [-E] -x printer"
4949msgstr ""
9bebe8c9
EA
4950"Aufruf: lpoptions [-h Server] [-E] -d Drucker\n"
4951" lpoptions [-h Server] [-E] [-p Drucker] -l\n"
4952" lpoptions [-h Server] [-E] -p Drucker -o option[=Wert] ...\n"
4953" lpoptions [-h Server] [-E] -x Drucker"
45bfe940
MS
4954
4955msgid ""
4956"Usage: lpq [-P dest] [-U username] [-h hostname[:port]] [-l] [+interval]"
ef8c0810 4957msgstr ""
9bebe8c9 4958"Aufruf: lpq [-P Ziel] [-U Benutzername] [-h Hostname[:port]] [-l] "
ef8c0810 4959"[+Interval]"
45bfe940
MS
4960
4961msgid "Usage: ppdc [options] filename.drv [ ... filenameN.drv ]"
7744ab59 4962msgstr "Verwendung: ppdc [Optionen] Dateiname.drv [ ... DateinameN.drv ]"
45bfe940
MS
4963
4964msgid "Usage: ppdhtml [options] filename.drv >filename.html"
a0fccd80 4965msgstr "Verwendung: ppdhtml [Optionen] Dateiname.ppd Dateiname.html"
45bfe940
MS
4966
4967msgid "Usage: ppdi [options] filename.ppd [ ... filenameN.ppd ]"
a0fccd80 4968msgstr "Verwendung: ppdi [Optionen] Dateiname.ppd [ ... DateinameN.ppd ]"
45bfe940
MS
4969
4970msgid "Usage: ppdmerge [options] filename.ppd [ ... filenameN.ppd ]"
a0fccd80 4971msgstr "Verwendung: ppdmerge [Optionen] Dateiname.ppd [ ... DateinameN.ppd ]"
45bfe940
MS
4972
4973msgid ""
4974"Usage: ppdpo [options] -o filename.po filename.drv [ ... filenameN.drv ]"
4975msgstr ""
9bebe8c9 4976"Aufruf: ppdpo [Optionen] -o Dateiname.po Dateiname.drv [ ... DateinameN."
ef8c0810 4977"drv ]"
45bfe940
MS
4978
4979msgid "Usage: snmp [host-or-ip-address]"
a0fccd80 4980msgstr "Verwendung: snmp [Host-oder-IP-Adresse]"
45bfe940
MS
4981
4982msgid "Value uses indefinite length"
4983msgstr "Wert hat unbestimmte Länge"
4984
4985msgid "VarBind uses indefinite length"
4986msgstr "VarBind hat unbestimmte Länge"
4987
4988msgid "Version uses indefinite length"
4989msgstr "Version hat unbestimmte Länge"
4990
4991msgid "Waiting for job to complete."
4992msgstr "Warte auf Auftragsabschluss."
4993
4994msgid "Waiting for printer to become available."
4995msgstr "Warte darauf dass der Drucker verfügbar wird."
4996
4997msgid "Waiting for printer to finish."
4998msgstr "Warte auf Abschluss."
4999
5000msgid "Warning, no Windows 2000 printer drivers are installed."
9bebe8c9 5001msgstr "Achtung, es sind keine Windows-2000-Druckertreiber installiert."
45bfe940
MS
5002
5003msgid "Web Interface is Disabled"
9bebe8c9 5004msgstr "Web-Schnittstelle ist deaktiviert"
45bfe940
MS
5005
5006msgid "Yes"
5007msgstr "Ja"
5008
5009#, c-format
5010msgid ""
5011"You must access this page using the URL <A HREF=\"https://%s:%d%s\">https://"
5012"%s:%d%s</A>."
5013msgstr ""
5014"Auf diese Seite greifen Sie zu über die URL <A HREF=\"https://%s:%d%s"
5015"\">https://%s:%d%s</A>."
5016
b10aebb1 5017msgid "ZPL Label Printer"
9bebe8c9 5018msgstr "ZPL-Etikettendrucker"
b10aebb1
MS
5019
5020msgid "Zebra"
5021msgstr "Zebra"
5022
45bfe940
MS
5023msgid "aborted"
5024msgstr "abgebrochen"
5025
44b3f161
MS
5026msgid "accuracy-units"
5027msgstr "Accuracy Units"
5028
5029msgid "accuracy-units.mm"
5030msgstr "Mm"
5031
5032msgid "accuracy-units.nm"
5033msgstr "Nm"
5034
5035msgid "accuracy-units.um"
5036msgstr "Um"
5037
7e7a13a3
MS
5038msgid "baling"
5039msgstr "Bale Output"
5040
44b3f161
MS
5041msgid "baling-type"
5042msgstr "Baling Type"
5043
5044msgid "baling-type.band"
5045msgstr "Band"
5046
5047msgid "baling-type.shrink-wrap"
5048msgstr "Shrink Wrap"
5049
5050msgid "baling-type.wrap"
5051msgstr "Wrap"
5052
5053msgid "baling-when"
5054msgstr "Baling When"
5055
5056msgid "baling-when.after-job"
5057msgstr "After Job"
5058
5059msgid "baling-when.after-sets"
5060msgstr "After Sets"
5061
7e7a13a3
MS
5062msgid "binding"
5063msgstr "Bind Output"
5064
44b3f161
MS
5065msgid "binding-reference-edge"
5066msgstr "Binding Reference Edge"
5067
5068msgid "binding-reference-edge.bottom"
5069msgstr "Bottom"
5070
5071msgid "binding-reference-edge.left"
5072msgstr "Left"
5073
5074msgid "binding-reference-edge.right"
5075msgstr "Right"
5076
5077msgid "binding-reference-edge.top"
5078msgstr "Top"
5079
5080msgid "binding-type"
5081msgstr "Binding Type"
5082
5083msgid "binding-type.adhesive"
5084msgstr "Adhesive"
5085
5086msgid "binding-type.comb"
5087msgstr "Comb"
5088
5089msgid "binding-type.flat"
5090msgstr "Flat"
5091
5092msgid "binding-type.padding"
5093msgstr "Padding"
5094
5095msgid "binding-type.perfect"
5096msgstr "Perfect"
5097
5098msgid "binding-type.spiral"
5099msgstr "Spiral"
5100
5101msgid "binding-type.tape"
5102msgstr "Tape"
5103
5104msgid "binding-type.velo"
5105msgstr "Velo"
5106
45bfe940
MS
5107msgid "canceled"
5108msgstr "abgebrochen"
5109
44b3f161
MS
5110msgid "charge-info-message"
5111msgstr "Charge Info Message"
5112
7e7a13a3
MS
5113msgid "coating"
5114msgstr "Coat Sheets"
5115
44b3f161
MS
5116msgid "coating-sides"
5117msgstr "Coating Sides"
5118
5119msgid "coating-sides.back"
5120msgstr "Back"
5121
5122msgid "coating-sides.both"
5123msgstr "Both"
5124
5125msgid "coating-sides.front"
5126msgstr "Front"
5127
5128msgid "coating-type"
5129msgstr "Coating Type"
5130
5131msgid "coating-type.archival"
5132msgstr "Archival"
5133
5134msgid "coating-type.archival-glossy"
5135msgstr "Archival Glossy"
5136
5137msgid "coating-type.archival-matte"
5138msgstr "Archival Matte"
5139
5140msgid "coating-type.archival-semi-gloss"
5141msgstr "Archival Semi Gloss"
5142
5143msgid "coating-type.glossy"
5144msgstr "Glossy"
5145
5146msgid "coating-type.high-gloss"
5147msgstr "High Gloss"
5148
5149msgid "coating-type.matte"
5150msgstr "Matte"
5151
5152msgid "coating-type.semi-gloss"
5153msgstr "Semi-Gloss"
5154
5155msgid "coating-type.silicone"
5156msgstr "Silicone"
5157
5158msgid "coating-type.translucent"
5159msgstr "Translucent"
5160
45bfe940
MS
5161msgid "completed"
5162msgstr "abgeschlossen"
5163
44b3f161
MS
5164msgid "confirmation-sheet-print"
5165msgstr "Confirmation Sheet Print"
5166
5167msgid "copies"
5168msgstr "Copies"
5169
5170msgid "cover-back"
5171msgstr "Cover Back"
5172
5173msgid "cover-front"
5174msgstr "Cover Front"
5175
5176msgid "cover-sheet-info"
5177msgstr "Cover Sheet Info"
5178
5179msgid "cover-sheet-info-supported.date-time"
5180msgstr "Date Time"
5181
5182msgid "cover-sheet-info-supported.from-name"
5183msgstr "From Name"
5184
5185msgid "cover-sheet-info-supported.logo"
5186msgstr "Logo"
5187
5188msgid "cover-sheet-info-supported.message"
5189msgstr "Message"
5190
5191msgid "cover-sheet-info-supported.organization"
5192msgstr "Organization"
5193
5194msgid "cover-sheet-info-supported.subject"
5195msgstr "Subject"
5196
5197msgid "cover-sheet-info-supported.to-name"
5198msgstr "To Name"
5199
5200msgid "cover-type"
5201msgstr "Cover Type"
5202
5203msgid "cover-type.no-cover"
5204msgstr "No Cover"
5205
5206msgid "cover-type.print-back"
5207msgstr "Print Back"
5208
5209msgid "cover-type.print-both"
5210msgstr "Print Both"
5211
5212msgid "cover-type.print-front"
5213msgstr "Print Front"
5214
5215msgid "cover-type.print-none"
5216msgstr "Print None"
5217
7e7a13a3
MS
5218msgid "covering"
5219msgstr "Cover Output"
5220
44b3f161
MS
5221msgid "covering-name"
5222msgstr "Covering Name"
5223
5224msgid "covering-name.plain"
5225msgstr "Plain"
5226
5227msgid "covering-name.pre-cut"
5228msgstr "Pre Cut"
5229
5230msgid "covering-name.pre-printed"
5231msgstr "Pre Printed"
5232
45bfe940
MS
5233msgid "cups-deviced failed to execute."
5234msgstr "„cups-deviced“ konnte nicht ausgeführt werden."
5235
5236msgid "cups-driverd failed to execute."
5237msgstr "„cups-driverd“ konnte nicht ausgeführt werden."
5238
5239#, c-format
5240msgid "cupsaddsmb: No PPD file for printer \"%s\" - %s"
7744ab59 5241msgstr "cupsaddsmb: Keine PPD Datei für Drucker »%s« - %s"
45bfe940
MS
5242
5243msgid "cupsctl: Cannot set Listen or Port directly."
7744ab59 5244msgstr "cupsctl: Kann nicht direkt auf dem Port hören."
45bfe940
MS
5245
5246#, c-format
5247msgid "cupsctl: Unable to connect to server: %s"
7744ab59 5248msgstr "cupsctl: Kann nicht mit dem Server %s verbinden"
45bfe940
MS
5249
5250#, c-format
5251msgid "cupsctl: Unknown option \"%s\""
7744ab59 5252msgstr "cupsctl: Unbekannte Option »%s«"
45bfe940
MS
5253
5254#, c-format
5255msgid "cupsctl: Unknown option \"-%c\""
7744ab59 5256msgstr "cupsctl: Unbekannte Option \"-%c\""
45bfe940
MS
5257
5258msgid "cupsd: Expected config filename after \"-c\" option."
7744ab59 5259msgstr "cupsd: Konfigurations-Dateiname nach der »-c« Option erwartet."
45bfe940
MS
5260
5261msgid "cupsd: Expected cups-files.conf filename after \"-s\" option."
7744ab59 5262msgstr "cupsd: Dateiname cups-files.conf nach der »-s« Option erwartet."
45bfe940
MS
5263
5264msgid "cupsd: On-demand support not compiled in, running in normal mode."
ef8c0810
MS
5265msgstr ""
5266"cupsd: Start auf Anforderung nicht einkompiliert, starte im normalen Modus."
45bfe940
MS
5267
5268msgid "cupsd: Relative cups-files.conf filename not allowed."
08ddb22c 5269msgstr "cupsd: Relativer Dateiname für cups-files.conf nicht zulässig."
45bfe940
MS
5270
5271msgid "cupsd: Unable to get current directory."
08ddb22c 5272msgstr "cupsd: Aktuelles Verzeichnis kann nicht ermittelt werden."
45bfe940
MS
5273
5274msgid "cupsd: Unable to get path to cups-files.conf file."
08ddb22c 5275msgstr "cupsd: Pfad zur Datei cups-files.conf kann nicht ermittelt werden."
45bfe940
MS
5276
5277#, c-format
5278msgid "cupsd: Unknown argument \"%s\" - aborting."
08ddb22c 5279msgstr "cupsd: Unbekanntes Argument \"%s\" - Abbruch."
45bfe940
MS
5280
5281#, c-format
5282msgid "cupsd: Unknown option \"%c\" - aborting."
c838ec5a 5283msgstr "cupsd: Unbekannte Option \"%c\" - Abbruch."
45bfe940
MS
5284
5285#, c-format
5286msgid "cupsfilter: Invalid document number %d."
7744ab59 5287msgstr "cupsfilter: ungültige Dokumentennummer %d."
45bfe940
MS
5288
5289#, c-format
5290msgid "cupsfilter: Invalid job ID %d."
7744ab59 5291msgstr "cupsfilter: ungültige Auftrags-ID %d."
45bfe940
MS
5292
5293msgid "cupsfilter: Only one filename can be specified."
7744ab59 5294msgstr "cupsfilter: Es kann nur ein Dateiname angegeben werden."
45bfe940
MS
5295
5296#, c-format
5297msgid "cupsfilter: Unable to get job file - %s"
7744ab59 5298msgstr "cupsfilter: Auftragsdatei nicht verfügbar - %s"
45bfe940
MS
5299
5300msgid "cupstestppd: The -q option is incompatible with the -v option."
7744ab59 5301msgstr "cupstestppd: Die -q Option ist nicht vereinbar mit der -v Option."
45bfe940
MS
5302
5303msgid "cupstestppd: The -v option is incompatible with the -q option."
7744ab59 5304msgstr "cupstestppd: Die -v Option ist nicht vereinbar mit der -q Option."
45bfe940 5305
44b3f161
MS
5306msgid "detailed-status-message"
5307msgstr "Detailed Status Message"
5308
45bfe940
MS
5309#, c-format
5310msgid "device for %s/%s: %s"
7744ab59 5311msgstr "Gerät für %s/%s: %s"
45bfe940
MS
5312
5313#, c-format
5314msgid "device for %s: %s"
7744ab59 5315msgstr "Gerät für %s: %s"
45bfe940 5316
7e7a13a3 5317msgid "document-copies"
9bebe8c9 5318msgstr "Dokumentkopien"
45bfe940 5319
44b3f161 5320msgid "document-state"
9bebe8c9 5321msgstr "Dokumentstatus"
45bfe940 5322
44b3f161
MS
5323msgid "document-state-reasons"
5324msgstr "Detailed Document State"
45bfe940 5325
44b3f161
MS
5326msgid "document-state-reasons.aborted-by-system"
5327msgstr "Aborted By System"
45bfe940 5328
44b3f161
MS
5329msgid "document-state-reasons.canceled-at-device"
5330msgstr "Canceled At Device"
45bfe940 5331
44b3f161
MS
5332msgid "document-state-reasons.canceled-by-operator"
5333msgstr "Canceled By Operator"
45bfe940 5334
44b3f161
MS
5335msgid "document-state-reasons.canceled-by-user"
5336msgstr "Canceled By User"
45bfe940 5337
44b3f161
MS
5338msgid "document-state-reasons.completed-successfully"
5339msgstr "Completed Successfully"
45bfe940 5340
44b3f161
MS
5341msgid "document-state-reasons.completed-with-errors"
5342msgstr "Completed With Errors"
45bfe940 5343
44b3f161
MS
5344msgid "document-state-reasons.completed-with-warnings"
5345msgstr "Completed With Warnings"
45bfe940 5346
44b3f161
MS
5347msgid "document-state-reasons.compression-error"
5348msgstr "Compression Error"
45bfe940 5349
44b3f161
MS
5350msgid "document-state-reasons.data-insufficient"
5351msgstr "Data Insufficient"
45bfe940 5352
44b3f161
MS
5353msgid "document-state-reasons.digital-signature-did-not-verify"
5354msgstr "Digital Signature Did Not Verify"
45bfe940 5355
44b3f161
MS
5356msgid "document-state-reasons.digital-signature-type-not-supported"
5357msgstr "Digital Signature Type Not Supported"
45bfe940 5358
44b3f161
MS
5359msgid "document-state-reasons.digital-signature-wait"
5360msgstr "Digital Signature Wait"
45bfe940 5361
44b3f161
MS
5362msgid "document-state-reasons.document-access-error"
5363msgstr "Document Access Error"
45bfe940 5364
44b3f161
MS
5365msgid "document-state-reasons.document-fetchable"
5366msgstr "Document Fetchable"
45bfe940 5367
44b3f161
MS
5368msgid "document-state-reasons.document-format-error"
5369msgstr "Document Format Error"
45bfe940 5370
44b3f161
MS
5371msgid "document-state-reasons.document-password-error"
5372msgstr "Document Password Error"
45bfe940 5373
44b3f161
MS
5374msgid "document-state-reasons.document-permission-error"
5375msgstr "Document Permission Error"
45bfe940 5376
44b3f161
MS
5377msgid "document-state-reasons.document-security-error"
5378msgstr "Document Security Error"
45bfe940 5379
44b3f161
MS
5380msgid "document-state-reasons.document-unprintable-error"
5381msgstr "Document Unprintable Error"
45bfe940 5382
44b3f161
MS
5383msgid "document-state-reasons.errors-detected"
5384msgstr "Errors Detected"
45bfe940 5385
44b3f161
MS
5386msgid "document-state-reasons.incoming"
5387msgstr "Incoming"
45bfe940 5388
44b3f161
MS
5389msgid "document-state-reasons.interpreting"
5390msgstr "Interpreting"
45bfe940 5391
44b3f161
MS
5392msgid "document-state-reasons.none"
5393msgstr "None"
45bfe940 5394
44b3f161
MS
5395msgid "document-state-reasons.outgoing"
5396msgstr "Outgoing"
45bfe940 5397
44b3f161
MS
5398msgid "document-state-reasons.printing"
5399msgstr "Printing"
45bfe940 5400
44b3f161
MS
5401msgid "document-state-reasons.processing-to-stop-point"
5402msgstr "Processing To Stop Point"
45bfe940 5403
44b3f161
MS
5404msgid "document-state-reasons.queued"
5405msgstr "Queued"
45bfe940 5406
44b3f161
MS
5407msgid "document-state-reasons.queued-for-marker"
5408msgstr "Queued For Marker"
45bfe940 5409
44b3f161
MS
5410msgid "document-state-reasons.queued-in-device"
5411msgstr "Queued In Device"
45bfe940 5412
44b3f161
MS
5413msgid "document-state-reasons.resources-are-not-ready"
5414msgstr "Resources Are Not Ready"
45bfe940 5415
44b3f161
MS
5416msgid "document-state-reasons.resources-are-not-supported"
5417msgstr "Resources Are Not Supported"
45bfe940 5418
44b3f161
MS
5419msgid "document-state-reasons.submission-interrupted"
5420msgstr "Submission Interrupted"
45bfe940 5421
44b3f161
MS
5422msgid "document-state-reasons.transforming"
5423msgstr "Transforming"
45bfe940 5424
44b3f161
MS
5425msgid "document-state-reasons.unsupported-compression"
5426msgstr "Unsupported Compression"
7744ab59 5427
44b3f161
MS
5428msgid "document-state-reasons.unsupported-document-format"
5429msgstr "Unsupported Document Format"
45bfe940 5430
44b3f161
MS
5431msgid "document-state-reasons.warnings-detected"
5432msgstr "Warnings Detected"
45bfe940 5433
44b3f161
MS
5434msgid "document-state.3"
5435msgstr "Pending"
45bfe940 5436
44b3f161
MS
5437msgid "document-state.5"
5438msgstr "Processing"
45bfe940 5439
44b3f161
MS
5440msgid "document-state.6"
5441msgstr "Processing Stopped"
45bfe940 5442
44b3f161
MS
5443msgid "document-state.7"
5444msgstr "Canceled"
45bfe940 5445
44b3f161
MS
5446msgid "document-state.8"
5447msgstr "Aborted"
45bfe940 5448
44b3f161
MS
5449msgid "document-state.9"
5450msgstr "Completed"
45bfe940 5451
44b3f161
MS
5452msgid "error-index uses indefinite length"
5453msgstr "Fehlerindex hat unbestimmte Länge"
45bfe940 5454
44b3f161
MS
5455msgid "error-status uses indefinite length"
5456msgstr "Fehlerstatus hat unbestimmte Länge"
45bfe940 5457
44b3f161
MS
5458msgid "feed-orientation"
5459msgstr "Feed Orientation"
45bfe940 5460
44b3f161
MS
5461msgid "feed-orientation.long-edge-first"
5462msgstr "Long Edge First"
45bfe940 5463
44b3f161
MS
5464msgid "feed-orientation.short-edge-first"
5465msgstr "Short Edge First"
45bfe940 5466
44b3f161
MS
5467msgid "fetch-status-code"
5468msgstr "Fetch Status Code"
45bfe940 5469
44b3f161
MS
5470msgid "finishing-template"
5471msgstr "Finishing Template"
0d117484 5472
44b3f161
MS
5473msgid "finishing-template.bale"
5474msgstr "Bale"
45bfe940 5475
44b3f161
MS
5476msgid "finishing-template.bind"
5477msgstr "Bind"
45bfe940 5478
44b3f161
MS
5479msgid "finishing-template.bind-bottom"
5480msgstr "Bind Bottom"
45bfe940 5481
44b3f161
MS
5482msgid "finishing-template.bind-left"
5483msgstr "Bind Left"
45bfe940 5484
44b3f161
MS
5485msgid "finishing-template.bind-right"
5486msgstr "Bind Right"
45bfe940 5487
44b3f161
MS
5488msgid "finishing-template.bind-top"
5489msgstr "Bind Top"
45bfe940 5490
44b3f161
MS
5491msgid "finishing-template.booklet-maker"
5492msgstr "Booklet Maker"
45bfe940 5493
44b3f161
MS
5494msgid "finishing-template.coat"
5495msgstr "Coat"
45bfe940 5496
44b3f161
MS
5497msgid "finishing-template.cover"
5498msgstr "Cover"
5499
5500msgid "finishing-template.edge-stitch"
5501msgstr "Edge Stitch"
5502
5503msgid "finishing-template.edge-stitch-bottom"
5504msgstr "Edge Stitch Bottom"
5505
5506msgid "finishing-template.edge-stitch-left"
5507msgstr "Edge Stitch Left"
5508
5509msgid "finishing-template.edge-stitch-right"
5510msgstr "Edge Stitch Right"
5511
5512msgid "finishing-template.edge-stitch-top"
5513msgstr "Edge Stitch Top"
5514
5515msgid "finishing-template.fold"
5516msgstr "Fold"
5517
5518msgid "finishing-template.fold-accordion"
5519msgstr "Fold Accordion"
5520
5521msgid "finishing-template.fold-double-gate"
5522msgstr "Fold Double Gate"
5523
5524msgid "finishing-template.fold-engineering-z"
5525msgstr "Fold Engineering Z"
5526
5527msgid "finishing-template.fold-gate"
5528msgstr "Fold Gate"
5529
5530msgid "finishing-template.fold-half"
5531msgstr "Fold Half"
5532
5533msgid "finishing-template.fold-half-z"
5534msgstr "Fold Half Z"
5535
5536msgid "finishing-template.fold-left-gate"
5537msgstr "Fold Left Gate"
5538
5539msgid "finishing-template.fold-letter"
5540msgstr "Fold Letter"
5541
5542msgid "finishing-template.fold-parallel"
5543msgstr "Fold Parallel"
5544
5545msgid "finishing-template.fold-poster"
5546msgstr "Fold Poster"
5547
5548msgid "finishing-template.fold-right-gate"
5549msgstr "Fold Right Gate"
5550
5551msgid "finishing-template.fold-z"
5552msgstr "Fold Z"
5553
5554msgid "finishing-template.jdf-f10-1"
5555msgstr "JDF F10 1"
5556
5557msgid "finishing-template.jdf-f10-2"
5558msgstr "JDF F10 2"
5559
5560msgid "finishing-template.jdf-f10-3"
5561msgstr "JDF F10 3"
5562
5563msgid "finishing-template.jdf-f12-1"
5564msgstr "JDF F12 1"
5565
5566msgid "finishing-template.jdf-f12-10"
5567msgstr "JDF F12 10"
5568
5569msgid "finishing-template.jdf-f12-11"
5570msgstr "JDF F12 11"
5571
5572msgid "finishing-template.jdf-f12-12"
5573msgstr "JDF F12 12"
5574
5575msgid "finishing-template.jdf-f12-13"
5576msgstr "JDF F12 13"
5577
5578msgid "finishing-template.jdf-f12-14"
5579msgstr "JDF F12 14"
5580
5581msgid "finishing-template.jdf-f12-2"
5582msgstr "JDF F12 2"
5583
5584msgid "finishing-template.jdf-f12-3"
5585msgstr "JDF F12 3"
5586
5587msgid "finishing-template.jdf-f12-4"
5588msgstr "JDF F12 4"
5589
5590msgid "finishing-template.jdf-f12-5"
5591msgstr "JDF F12 5"
5592
5593msgid "finishing-template.jdf-f12-6"
5594msgstr "JDF F12 6"
5595
5596msgid "finishing-template.jdf-f12-7"
5597msgstr "JDF F12 7"
5598
5599msgid "finishing-template.jdf-f12-8"
5600msgstr "JDF F12 8"
5601
5602msgid "finishing-template.jdf-f12-9"
5603msgstr "JDF F12 9"
5604
5605msgid "finishing-template.jdf-f14-1"
5606msgstr "JDF F14 1"
5607
5608msgid "finishing-template.jdf-f16-1"
5609msgstr "JDF F16 1"
5610
5611msgid "finishing-template.jdf-f16-10"
5612msgstr "JDF F16 10"
5613
5614msgid "finishing-template.jdf-f16-11"
5615msgstr "JDF F16 11"
5616
5617msgid "finishing-template.jdf-f16-12"
5618msgstr "JDF F16 12"
5619
5620msgid "finishing-template.jdf-f16-13"
5621msgstr "JDF F16 13"
5622
5623msgid "finishing-template.jdf-f16-14"
5624msgstr "JDF F16 14"
5625
5626msgid "finishing-template.jdf-f16-2"
5627msgstr "JDF F16 2"
5628
5629msgid "finishing-template.jdf-f16-3"
5630msgstr "JDF F16 3"
5631
5632msgid "finishing-template.jdf-f16-4"
5633msgstr "JDF F16 4"
5634
5635msgid "finishing-template.jdf-f16-5"
5636msgstr "JDF F16 5"
5637
5638msgid "finishing-template.jdf-f16-6"
5639msgstr "JDF F16 6"
5640
5641msgid "finishing-template.jdf-f16-7"
5642msgstr "JDF F16 7"
5643
5644msgid "finishing-template.jdf-f16-8"
5645msgstr "JDF F16 8"
5646
5647msgid "finishing-template.jdf-f16-9"
5648msgstr "JDF F16 9"
5649
5650msgid "finishing-template.jdf-f18-1"
5651msgstr "JDF F18 1"
5652
5653msgid "finishing-template.jdf-f18-2"
5654msgstr "JDF F18 2"
5655
5656msgid "finishing-template.jdf-f18-3"
5657msgstr "JDF F18 3"
5658
5659msgid "finishing-template.jdf-f18-4"
5660msgstr "JDF F18 4"
5661
5662msgid "finishing-template.jdf-f18-5"
5663msgstr "JDF F18 5"
5664
5665msgid "finishing-template.jdf-f18-6"
5666msgstr "JDF F18 6"
5667
5668msgid "finishing-template.jdf-f18-7"
5669msgstr "JDF F18 7"
5670
5671msgid "finishing-template.jdf-f18-8"
5672msgstr "JDF F18 8"
5673
5674msgid "finishing-template.jdf-f18-9"
5675msgstr "JDF F18 9"
5676
5677msgid "finishing-template.jdf-f2-1"
5678msgstr "JDF F2 1"
5679
5680msgid "finishing-template.jdf-f20-1"
5681msgstr "JDF F20 1"
5682
5683msgid "finishing-template.jdf-f20-2"
5684msgstr "JDF F20 2"
5685
5686msgid "finishing-template.jdf-f24-1"
5687msgstr "JDF F24 1"
5688
5689msgid "finishing-template.jdf-f24-10"
5690msgstr "JDF F24 10"
5691
5692msgid "finishing-template.jdf-f24-11"
5693msgstr "JDF F24 11"
5694
5695msgid "finishing-template.jdf-f24-2"
5696msgstr "JDF F24 2"
5697
5698msgid "finishing-template.jdf-f24-3"
5699msgstr "JDF F24 3"
5700
5701msgid "finishing-template.jdf-f24-4"
5702msgstr "JDF F24 4"
5703
5704msgid "finishing-template.jdf-f24-5"
5705msgstr "JDF F24 5"
5706
5707msgid "finishing-template.jdf-f24-6"
5708msgstr "JDF F24 6"
5709
5710msgid "finishing-template.jdf-f24-7"
5711msgstr "JDF F24 7"
5712
5713msgid "finishing-template.jdf-f24-8"
5714msgstr "JDF F24 8"
5715
5716msgid "finishing-template.jdf-f24-9"
5717msgstr "JDF F24 9"
5718
5719msgid "finishing-template.jdf-f28-1"
5720msgstr "JDF F28 1"
5721
5722msgid "finishing-template.jdf-f32-1"
5723msgstr "JDF F32 1"
5724
5725msgid "finishing-template.jdf-f32-2"
5726msgstr "JDF F32 2"
5727
5728msgid "finishing-template.jdf-f32-3"
5729msgstr "JDF F32 3"
5730
5731msgid "finishing-template.jdf-f32-4"
5732msgstr "JDF F32 4"
5733
5734msgid "finishing-template.jdf-f32-5"
5735msgstr "JDF F32 5"
5736
5737msgid "finishing-template.jdf-f32-6"
5738msgstr "JDF F32 6"
5739
5740msgid "finishing-template.jdf-f32-7"
5741msgstr "JDF F32 7"
5742
5743msgid "finishing-template.jdf-f32-8"
5744msgstr "JDF F32 8"
5745
5746msgid "finishing-template.jdf-f32-9"
5747msgstr "JDF F32 9"
5748
5749msgid "finishing-template.jdf-f36-1"
5750msgstr "JDF F36 1"
5751
5752msgid "finishing-template.jdf-f36-2"
5753msgstr "JDF F36 2"
5754
5755msgid "finishing-template.jdf-f4-1"
5756msgstr "JDF F4 1"
5757
5758msgid "finishing-template.jdf-f4-2"
5759msgstr "JDF F4 2"
5760
5761msgid "finishing-template.jdf-f40-1"
5762msgstr "JDF F40 1"
5763
5764msgid "finishing-template.jdf-f48-1"
5765msgstr "JDF F48 1"
5766
5767msgid "finishing-template.jdf-f48-2"
5768msgstr "JDF F48 2"
5769
5770msgid "finishing-template.jdf-f6-1"
5771msgstr "JDF F6 1"
5772
5773msgid "finishing-template.jdf-f6-2"
5774msgstr "JDF F6 2"
5775
5776msgid "finishing-template.jdf-f6-3"
5777msgstr "JDF F6 3"
5778
5779msgid "finishing-template.jdf-f6-4"
5780msgstr "JDF F6 4"
5781
5782msgid "finishing-template.jdf-f6-5"
5783msgstr "JDF F6 5"
5784
5785msgid "finishing-template.jdf-f6-6"
5786msgstr "JDF F6 6"
5787
5788msgid "finishing-template.jdf-f6-7"
5789msgstr "JDF F6 7"
5790
5791msgid "finishing-template.jdf-f6-8"
5792msgstr "JDF F6 8"
5793
5794msgid "finishing-template.jdf-f64-1"
5795msgstr "JDF F64 1"
5796
5797msgid "finishing-template.jdf-f64-2"
5798msgstr "JDF F64 2"
5799
5800msgid "finishing-template.jdf-f8-1"
5801msgstr "JDF F8 1"
5802
5803msgid "finishing-template.jdf-f8-2"
5804msgstr "JDF F8 2"
5805
5806msgid "finishing-template.jdf-f8-3"
5807msgstr "JDF F8 3"
5808
5809msgid "finishing-template.jdf-f8-4"
5810msgstr "JDF F8 4"
5811
5812msgid "finishing-template.jdf-f8-5"
5813msgstr "JDF F8 5"
5814
5815msgid "finishing-template.jdf-f8-6"
5816msgstr "JDF F8 6"
5817
5818msgid "finishing-template.jdf-f8-7"
5819msgstr "JDF F8 7"
5820
5821msgid "finishing-template.jog-offset"
5822msgstr "Jog Offset"
5823
5824msgid "finishing-template.laminate"
5825msgstr "Laminate"
5826
5827msgid "finishing-template.punch"
5828msgstr "Punch"
5829
5830msgid "finishing-template.punch-bottom-left"
5831msgstr "Punch Bottom Left"
5832
5833msgid "finishing-template.punch-bottom-right"
5834msgstr "Punch Bottom Right"
5835
5836msgid "finishing-template.punch-dual-bottom"
5837msgstr "Punch Dual Bottom"
5838
5839msgid "finishing-template.punch-dual-left"
5840msgstr "Punch Dual Left"
5841
5842msgid "finishing-template.punch-dual-right"
5843msgstr "Punch Dual Right"
5844
5845msgid "finishing-template.punch-dual-top"
5846msgstr "Punch Dual Top"
5847
5848msgid "finishing-template.punch-multiple-bottom"
5849msgstr "Punch Multiple Bottom"
5850
5851msgid "finishing-template.punch-multiple-left"
5852msgstr "Punch Multiple Left"
5853
5854msgid "finishing-template.punch-multiple-right"
5855msgstr "Punch Multiple Right"
5856
5857msgid "finishing-template.punch-multiple-top"
5858msgstr "Punch Multiple Top"
5859
5860msgid "finishing-template.punch-quad-bottom"
5861msgstr "Punch Quad Bottom"
5862
5863msgid "finishing-template.punch-quad-left"
5864msgstr "Punch Quad Left"
5865
5866msgid "finishing-template.punch-quad-right"
5867msgstr "Punch Quad Right"
5868
5869msgid "finishing-template.punch-quad-top"
5870msgstr "Punch Quad Top"
5871
5872msgid "finishing-template.punch-top-left"
5873msgstr "Punch Top Left"
5874
5875msgid "finishing-template.punch-top-right"
5876msgstr "Punch Top Right"
5877
5878msgid "finishing-template.punch-triple-bottom"
5879msgstr "Punch Triple Bottom"
5880
5881msgid "finishing-template.punch-triple-left"
5882msgstr "Punch Triple Left"
5883
5884msgid "finishing-template.punch-triple-right"
5885msgstr "Punch Triple Right"
5886
5887msgid "finishing-template.punch-triple-top"
5888msgstr "Punch Triple Top"
5889
5890msgid "finishing-template.saddle-stitch"
5891msgstr "Saddle Stitch"
5892
5893msgid "finishing-template.staple"
5894msgstr "Staple"
5895
5896msgid "finishing-template.staple-bottom-left"
5897msgstr "Staple Bottom Left"
5898
5899msgid "finishing-template.staple-bottom-right"
5900msgstr "Staple Bottom Right"
5901
5902msgid "finishing-template.staple-dual-bottom"
5903msgstr "Staple Dual Bottom"
5904
5905msgid "finishing-template.staple-dual-left"
5906msgstr "Staple Dual Left"
5907
5908msgid "finishing-template.staple-dual-right"
5909msgstr "Staple Dual Right"
5910
5911msgid "finishing-template.staple-dual-top"
5912msgstr "Staple Dual Top"
5913
5914msgid "finishing-template.staple-top-left"
5915msgstr "Staple Top Left"
5916
5917msgid "finishing-template.staple-top-right"
5918msgstr "Staple Top Right"
5919
5920msgid "finishing-template.staple-triple-bottom"
5921msgstr "Staple Triple Bottom"
5922
5923msgid "finishing-template.staple-triple-left"
5924msgstr "Staple Triple Left"
5925
5926msgid "finishing-template.staple-triple-right"
5927msgstr "Staple Triple Right"
5928
5929msgid "finishing-template.staple-triple-top"
5930msgstr "Staple Triple Top"
5931
5932msgid "finishing-template.trim"
5933msgstr "Trim"
5934
5935msgid "finishing-template.trim-after-copies"
5936msgstr "Trim After Copies"
5937
5938msgid "finishing-template.trim-after-documents"
5939msgstr "Trim After Documents"
5940
5941msgid "finishing-template.trim-after-job"
5942msgstr "Trim After Job"
5943
5944msgid "finishing-template.trim-after-pages"
5945msgstr "Trim After Pages"
5946
5947msgid "finishings"
5948msgstr "Finishings"
5949
5950msgid "finishings-col"
5951msgstr "Finishings"
5952
5953msgid "finishings.10"
5954msgstr "Fold"
5955
5956msgid "finishings.100"
5957msgstr "Fold Z"
5958
5959msgid "finishings.101"
5960msgstr "Fold Engineering Z"
5961
5962msgid "finishings.11"
5963msgstr "Trim"
5964
5965msgid "finishings.12"
5966msgstr "Bale"
5967
5968msgid "finishings.13"
5969msgstr "Booklet Maker"
5970
5971msgid "finishings.14"
5972msgstr "Jog Offset"
5973
5974msgid "finishings.15"
5975msgstr "Coat"
5976
5977msgid "finishings.16"
5978msgstr "Laminate"
5979
5980msgid "finishings.20"
5981msgstr "Staple Top Left"
5982
5983msgid "finishings.21"
5984msgstr "Staple Bottom Left"
5985
5986msgid "finishings.22"
5987msgstr "Staple Top Right"
5988
5989msgid "finishings.23"
5990msgstr "Staple Bottom Right"
5991
5992msgid "finishings.24"
5993msgstr "Edge Stitch Left"
5994
5995msgid "finishings.25"
5996msgstr "Edge Stitch Top"
5997
5998msgid "finishings.26"
5999msgstr "Edge Stitch Right"
6000
6001msgid "finishings.27"
6002msgstr "Edge Stitch Bottom"
6003
6004msgid "finishings.28"
6005msgstr "Staple Dual Left"
6006
6007msgid "finishings.29"
6008msgstr "Staple Dual Top"
6009
6010msgid "finishings.3"
6011msgstr "None"
6012
6013msgid "finishings.30"
6014msgstr "Staple Dual Right"
6015
6016msgid "finishings.31"
6017msgstr "Staple Dual Bottom"
6018
6019msgid "finishings.32"
6020msgstr "Staple Triple Left"
6021
6022msgid "finishings.33"
6023msgstr "Staple Triple Top"
6024
6025msgid "finishings.34"
6026msgstr "Staple Triple Right"
6027
6028msgid "finishings.35"
6029msgstr "Staple Triple Bottom"
6030
6031msgid "finishings.4"
6032msgstr "Staple"
6033
6034msgid "finishings.5"
6035msgstr "Punch"
6036
6037msgid "finishings.50"
6038msgstr "Bind Left"
6039
6040msgid "finishings.51"
6041msgstr "Bind Top"
6042
6043msgid "finishings.52"
6044msgstr "Bind Right"
6045
6046msgid "finishings.53"
6047msgstr "Bind Bottom"
6048
6049msgid "finishings.6"
6050msgstr "Cover"
6051
6052msgid "finishings.60"
6053msgstr "Trim After Pages"
6054
6055msgid "finishings.61"
6056msgstr "Trim After Documents"
6057
6058msgid "finishings.62"
6059msgstr "Trim After Copies"
6060
6061msgid "finishings.63"
6062msgstr "Trim After Job"
6063
6064msgid "finishings.7"
6065msgstr "Bind"
6066
6067msgid "finishings.70"
6068msgstr "Punch Top Left"
6069
6070msgid "finishings.71"
6071msgstr "Punch Bottom Left"
6072
6073msgid "finishings.72"
6074msgstr "Punch Top Right"
6075
6076msgid "finishings.73"
6077msgstr "Punch Bottom Right"
6078
6079msgid "finishings.74"
6080msgstr "Punch Dual Left"
6081
6082msgid "finishings.75"
6083msgstr "Punch Dual Top"
6084
6085msgid "finishings.76"
6086msgstr "Punch Dual Right"
6087
6088msgid "finishings.77"
6089msgstr "Punch Dual Bottom"
6090
6091msgid "finishings.78"
6092msgstr "Punch Triple Left"
6093
6094msgid "finishings.79"
6095msgstr "Punch Triple Top"
6096
6097msgid "finishings.8"
6098msgstr "Saddle Stitch"
6099
6100msgid "finishings.80"
6101msgstr "Punch Triple Right"
6102
6103msgid "finishings.81"
6104msgstr "Punch Triple Bottom"
6105
6106msgid "finishings.82"
6107msgstr "Punch Quad Left"
6108
6109msgid "finishings.83"
6110msgstr "Punch Quad Top"
6111
6112msgid "finishings.84"
6113msgstr "Punch Quad Right"
6114
6115msgid "finishings.85"
6116msgstr "Punch Quad Bottom"
6117
6118msgid "finishings.86"
6119msgstr "Punch Multiple Left"
6120
6121msgid "finishings.87"
6122msgstr "Punch Multiple Top"
6123
6124msgid "finishings.88"
6125msgstr "Punch Multiple Right"
6126
6127msgid "finishings.89"
6128msgstr "Punch Multiple Bottom"
6129
6130msgid "finishings.9"
6131msgstr "Edge Stitch"
6132
6133msgid "finishings.90"
6134msgstr "Fold Accordion"
6135
6136msgid "finishings.91"
6137msgstr "Fold Double Gate"
6138
6139msgid "finishings.92"
6140msgstr "Fold Gate"
6141
6142msgid "finishings.93"
6143msgstr "Fold Half"
6144
6145msgid "finishings.94"
6146msgstr "Fold Half Z"
6147
6148msgid "finishings.95"
6149msgstr "Fold Left Gate"
6150
6151msgid "finishings.96"
6152msgstr "Fold Letter"
6153
6154msgid "finishings.97"
6155msgstr "Fold Parallel"
6156
6157msgid "finishings.98"
6158msgstr "Fold Poster"
6159
6160msgid "finishings.99"
6161msgstr "Fold Right Gate"
6162
7e7a13a3
MS
6163msgid "folding"
6164msgstr "Fold"
6165
44b3f161
MS
6166msgid "folding-direction"
6167msgstr "Folding Direction"
6168
6169msgid "folding-direction.inward"
6170msgstr "Inward"
6171
6172msgid "folding-direction.outward"
6173msgstr "Outward"
6174
7e7a13a3
MS
6175msgid "folding-offset"
6176msgstr "Fold Position"
6177
44b3f161
MS
6178msgid "folding-reference-edge"
6179msgstr "Folding Reference Edge"
6180
6181msgid "folding-reference-edge.bottom"
6182msgstr "Bottom"
6183
6184msgid "folding-reference-edge.left"
6185msgstr "Left"
6186
6187msgid "folding-reference-edge.right"
6188msgstr "Right"
6189
6190msgid "folding-reference-edge.top"
6191msgstr "Top"
6192
6193msgid "font-name-requested"
6194msgstr "Font Name"
6195
6196msgid "font-size-requested"
6197msgstr "Font Size"
6198
6199msgid "force-front-side"
6200msgstr "Force Front Side"
6201
7e7a13a3
MS
6202msgid "from-name"
6203msgstr "From Name"
6204
44b3f161
MS
6205msgid "held"
6206msgstr "gehalten"
6207
6208msgid "help\t\tGet help on commands."
45bfe940
MS
6209msgstr ""
6210
44b3f161
MS
6211msgid "idle"
6212msgstr "inaktiv"
6213
6214msgid "imposition-template"
6215msgstr "Imposition Template"
6216
6217msgid "imposition-template.none"
6218msgstr "None"
6219
6220msgid "imposition-template.signature"
6221msgstr "Signature"
6222
6223msgid "input-attributes"
6224msgstr "Input Attributes"
6225
7e7a13a3
MS
6226msgid "input-auto-scaling"
6227msgstr "Scan Auto Scaling"
6228
6229msgid "input-auto-skew-correction"
6230msgstr "Scan Auto Skew Correction"
6231
6232msgid "input-brightness"
6233msgstr "Scan Brightness"
6234
44b3f161
MS
6235msgid "input-color-mode"
6236msgstr "Input Color Mode"
6237
6238msgid "input-color-mode.auto"
6239msgstr "Automatic"
6240
6241msgid "input-color-mode.bi-level"
6242msgstr "Bi-Level"
6243
6244msgid "input-color-mode.cmyk_16"
6245msgstr "CMYK 16"
6246
6247msgid "input-color-mode.cmyk_8"
6248msgstr "CMYK 8"
6249
6250msgid "input-color-mode.color"
6251msgstr "Color"
6252
6253msgid "input-color-mode.color_8"
6254msgstr "Color 8"
6255
6256msgid "input-color-mode.monochrome"
6257msgstr "Monochrome"
6258
6259msgid "input-color-mode.monochrome_16"
6260msgstr "Monochrome 16"
6261
6262msgid "input-color-mode.monochrome_4"
6263msgstr "Monochrome 4"
6264
6265msgid "input-color-mode.monochrome_8"
6266msgstr "Monochrome 8"
6267
6268msgid "input-color-mode.rgb_16"
6269msgstr "RGB 16"
6270
6271msgid "input-color-mode.rgba_16"
6272msgstr "RGBA 16"
6273
6274msgid "input-color-mode.rgba_8"
6275msgstr "RGBA 8"
6276
6277msgid "input-content-type"
6278msgstr "Input Content Type"
6279
6280msgid "input-content-type.auto"
6281msgstr "Automatic"
6282
6283msgid "input-content-type.halftone"
6284msgstr "Halftone"
6285
6286msgid "input-content-type.line-art"
6287msgstr "Line Art"
6288
6289msgid "input-content-type.magazine"
6290msgstr "Magazine"
6291
6292msgid "input-content-type.photo"
6293msgstr "Photo"
6294
6295msgid "input-content-type.text"
6296msgstr "Text"
6297
6298msgid "input-content-type.text-and-photo"
6299msgstr "Text And Photo"
6300
7e7a13a3
MS
6301msgid "input-contrast"
6302msgstr "Scan Contrast"
6303
44b3f161
MS
6304msgid "input-film-scan-mode"
6305msgstr "Input Film Scan Mode"
6306
6307msgid "input-film-scan-mode.black-and-white-negative-film"
6308msgstr "Black And White Negative Film"
6309
6310msgid "input-film-scan-mode.color-negative-film"
6311msgstr "Color Negative Film"
6312
6313msgid "input-film-scan-mode.color-slide-film"
6314msgstr "Color Slide Film"
6315
6316msgid "input-film-scan-mode.not-applicable"
6317msgstr "Not Applicable"
6318
7e7a13a3
MS
6319msgid "input-images-to-transfer"
6320msgstr "Scan Images To Transfer"
6321
44b3f161
MS
6322msgid "input-media"
6323msgstr "Input Media"
6324
6325msgid "input-media.auto"
6326msgstr "Automatic"
6327
6328msgid "input-orientation-requested"
6329msgstr "Input Orientation"
6330
6331msgid "input-quality"
6332msgstr "Input Quality"
6333
7e7a13a3
MS
6334msgid "input-resolution"
6335msgstr "Scan Resolution"
6336
6337msgid "input-scaling-height"
6338msgstr "Scan Scaling Height"
6339
6340msgid "input-scaling-width"
6341msgstr "Scan Scaling Width"
6342
6343msgid "input-scan-regions"
6344msgstr "Scan Regions"
6345
6346msgid "input-sharpness"
6347msgstr "Scan Sharpness"
6348
44b3f161
MS
6349msgid "input-sides"
6350msgstr "Input Sides"
6351
6352msgid "input-source"
6353msgstr "Input Source"
6354
6355msgid "input-source.adf"
6356msgstr "Adf"
6357
6358msgid "input-source.film-reader"
6359msgstr "Film Reader"
6360
6361msgid "input-source.platen"
6362msgstr "Platen"
6363
7e7a13a3
MS
6364msgid "insert-after-page-number"
6365msgstr "Insert Page Number"
6366
6367msgid "insert-count"
6368msgstr "Insert Count"
6369
44b3f161
MS
6370msgid "insert-sheet"
6371msgstr "Insert Sheet"
6372
44b3f161
MS
6373#, c-format
6374msgid "ippfind: Bad regular expression: %s"
a0fccd80 6375msgstr "ippfind: falscher regulärer Ausdruck"
44b3f161
MS
6376
6377msgid "ippfind: Cannot use --and after --or."
a0fccd80 6378msgstr "ippfind: --and kann nicht zusammen mit --or benutzt werden."
44b3f161
MS
6379
6380#, c-format
6381msgid "ippfind: Expected key name after %s."
a0fccd80 6382msgstr "ippfind: Erwarte Schlüsselname nach %s."
44b3f161
MS
6383
6384#, c-format
6385msgid "ippfind: Expected port range after %s."
a0fccd80 6386msgstr "ippfind: Erwarte Portbereich nach %s."
44b3f161
MS
6387
6388#, c-format
6389msgid "ippfind: Expected program after %s."
a0fccd80 6390msgstr "ippfind: Erwarte Programm nach %s."
44b3f161
MS
6391
6392#, c-format
6393msgid "ippfind: Expected semi-colon after %s."
a0fccd80 6394msgstr "ippfind: Erwarte Semikolon nach %s."
44b3f161
MS
6395
6396msgid "ippfind: Missing close brace in substitution."
6397msgstr ""
6398
6399msgid "ippfind: Missing close parenthesis."
a0fccd80 6400msgstr "ippfind: Fehlende Schlussklammer."
44b3f161
MS
6401
6402msgid "ippfind: Missing expression before \"--and\"."
a0fccd80 6403msgstr "ippfind: Fehlender Ausdruck vor \"--and\"."
44b3f161
MS
6404
6405msgid "ippfind: Missing expression before \"--or\"."
a0fccd80 6406msgstr "ippfind: Fehlender Ausdruck vor \"--or\"."
44b3f161
MS
6407
6408#, c-format
6409msgid "ippfind: Missing key name after %s."
6410msgstr ""
6411
6412msgid "ippfind: Missing open parenthesis."
6413msgstr ""
6414
6415#, c-format
6416msgid "ippfind: Missing program after %s."
6417msgstr ""
6418
6419#, c-format
6420msgid "ippfind: Missing regular expression after %s."
6421msgstr ""
6422
6423#, c-format
6424msgid "ippfind: Missing semi-colon after %s."
6425msgstr ""
6426
6427msgid "ippfind: Out of memory."
a0fccd80 6428msgstr "ippfind: zu wenig Speicher."
44b3f161
MS
6429
6430msgid "ippfind: Too many parenthesis."
a0fccd80 6431msgstr "ipp find: zu viele Klammern."
44b3f161
MS
6432
6433#, c-format
6434msgid "ippfind: Unable to browse or resolve: %s"
a0fccd80 6435msgstr "ippfind: Auflösen oder Browsen nicht möglich: %s"
44b3f161
MS
6436
6437#, c-format
6438msgid "ippfind: Unable to execute \"%s\": %s"
6439msgstr ""
6440
6441#, c-format
6442msgid "ippfind: Unable to use Bonjour: %s"
6443msgstr ""
6444
6445#, c-format
6446msgid "ippfind: Unknown variable \"{%s}\"."
6447msgstr ""
6448
84de5e92
MS
6449msgid ""
6450"ipptool: \"-i\" and \"-n\" are incompatible with \"--ippserver\", \"-P\", "
6451"and \"-X\"."
6452msgstr ""
6453
44b3f161
MS
6454msgid "ipptool: \"-i\" and \"-n\" are incompatible with \"-P\" and \"-X\"."
6455msgstr ""
6456
6457#, c-format
6458msgid "ipptool: Bad URI - %s."
6459msgstr ""
6460
6461msgid "ipptool: Invalid seconds for \"-i\"."
6462msgstr ""
6463
6464msgid "ipptool: May only specify a single URI."
6465msgstr ""
6466
6467msgid "ipptool: Missing count for \"-n\"."
6468msgstr ""
6469
84de5e92
MS
6470msgid "ipptool: Missing filename for \"--ippserver\"."
6471msgstr ""
6472
44b3f161
MS
6473msgid "ipptool: Missing filename for \"-f\"."
6474msgstr ""
6475
6476msgid "ipptool: Missing name=value for \"-d\"."
6477msgstr ""
6478
6479msgid "ipptool: Missing seconds for \"-i\"."
6480msgstr ""
6481
6482msgid "ipptool: URI required before test file."
6483msgstr ""
6484
6485#, c-format
6486msgid "ipptool: Unknown option \"-%c\"."
6487msgstr ""
6488
6489msgid "job-account-id"
6490msgstr "Job Account ID"
6491
6492msgid "job-account-type"
6493msgstr "Job Account Type"
6494
6495msgid "job-account-type.general"
6496msgstr "General"
6497
6498msgid "job-account-type.group"
6499msgstr "Group"
6500
6501msgid "job-account-type.none"
6502msgstr "None"
6503
6504msgid "job-accounting-output-bin"
6505msgstr "Job Accounting Output Bin"
6506
6507msgid "job-accounting-sheets"
6508msgstr "Job Accounting Sheets"
6509
6510msgid "job-accounting-sheets-type"
6511msgstr "Job Accounting Sheets Type"
6512
6513msgid "job-accounting-sheets-type.none"
6514msgstr "None"
6515
6516msgid "job-accounting-sheets-type.standard"
6517msgstr "Standard"
6518
6519msgid "job-accounting-user-id"
6520msgstr "Job Accounting User ID"
6521
44b3f161
MS
6522msgid "job-collation-type"
6523msgstr "Job Collation Type"
6524
6525msgid "job-collation-type.3"
6526msgstr "Uncollated Sheets"
6527
6528msgid "job-collation-type.4"
6529msgstr "Collated Documents"
6530
6531msgid "job-collation-type.5"
6532msgstr "Uncollated Documents"
6533
6534msgid "job-copies"
6535msgstr "Job Copies"
6536
6537msgid "job-cover-back"
6538msgstr "Job Cover Back"
6539
6540msgid "job-cover-front"
6541msgstr "Job Cover Front"
6542
6543msgid "job-delay-output-until"
6544msgstr "Job Delay Output Until"
6545
6546msgid "job-delay-output-until-time"
6547msgstr "Job Delay Output Until Time"
6548
6549msgid "job-delay-output-until.day-time"
6550msgstr "Day Time"
6551
6552msgid "job-delay-output-until.evening"
6553msgstr "Evening"
6554
6555msgid "job-delay-output-until.indefinite"
6556msgstr "Indefinite"
6557
6558msgid "job-delay-output-until.night"
6559msgstr "Night"
6560
6561msgid "job-delay-output-until.no-delay-output"
6562msgstr "No Delay Output"
6563
6564msgid "job-delay-output-until.second-shift"
6565msgstr "Second Shift"
6566
6567msgid "job-delay-output-until.third-shift"
6568msgstr "Third Shift"
6569
6570msgid "job-delay-output-until.weekend"
6571msgstr "Weekend"
6572
44b3f161
MS
6573msgid "job-error-action"
6574msgstr "Job Error Action"
6575
6576msgid "job-error-action.abort-job"
6577msgstr "Abort Job"
6578
6579msgid "job-error-action.cancel-job"
6580msgstr "Cancel Job"
6581
6582msgid "job-error-action.continue-job"
6583msgstr "Continue Job"
6584
6585msgid "job-error-action.suspend-job"
6586msgstr "Suspend Job"
6587
6588msgid "job-error-sheet"
6589msgstr "Job Error Sheet"
6590
6591msgid "job-error-sheet-type"
6592msgstr "Job Error Sheet Type"
6593
6594msgid "job-error-sheet-type.none"
6595msgstr "None"
6596
6597msgid "job-error-sheet-type.standard"
6598msgstr "Standard"
6599
6600msgid "job-error-sheet-when"
6601msgstr "Job Error Sheet When"
6602
6603msgid "job-error-sheet-when.always"
6604msgstr "Always"
6605
6606msgid "job-error-sheet-when.on-error"
6607msgstr "On Error"
6608
7e7a13a3
MS
6609msgid "job-finishings"
6610msgstr "Job Finishings"
6611
44b3f161
MS
6612msgid "job-hold-until"
6613msgstr "Hold Until"
6614
6615msgid "job-hold-until-time"
6616msgstr "Job Hold Until Time"
6617
6618msgid "job-hold-until.day-time"
6619msgstr "Day Time"
6620
6621msgid "job-hold-until.evening"
6622msgstr "Evening"
6623
6624msgid "job-hold-until.indefinite"
6625msgstr "Released"
6626
6627msgid "job-hold-until.night"
6628msgstr "Night"
6629
6630msgid "job-hold-until.no-hold"
6631msgstr "No Hold"
6632
6633msgid "job-hold-until.second-shift"
6634msgstr "Second Shift"
6635
6636msgid "job-hold-until.third-shift"
6637msgstr "Third Shift"
6638
6639msgid "job-hold-until.weekend"
6640msgstr "Weekend"
6641
7e7a13a3
MS
6642msgid "job-mandatory-attributes"
6643msgstr "Job Mandatory Attributes"
44b3f161
MS
6644
6645msgid "job-name"
6646msgstr "Job Name"
6647
44b3f161
MS
6648msgid "job-phone-number"
6649msgstr "Job Phone Number"
6650
6651msgid "job-printer-uri attribute missing."
6652msgstr "job-printer-uri Attribut fehlt."
6653
6654msgid "job-priority"
6655msgstr "Job Priority"
6656
6657msgid "job-recipient-name"
6658msgstr "Job Recipient Name"
6659
6660msgid "job-save-disposition"
6661msgstr "Job Save Disposition"
6662
44b3f161
MS
6663msgid "job-sheet-message"
6664msgstr "Job Sheet Message"
6665
6666msgid "job-sheets"
6667msgstr "Banner Page"
6668
6669msgid "job-sheets-col"
6670msgstr "Banner Page"
6671
6672msgid "job-sheets.first-print-stream-page"
6673msgstr "First Print Stream Page"
6674
6675msgid "job-sheets.job-both-sheet"
6676msgstr "Start and End Sheets"
6677
6678msgid "job-sheets.job-end-sheet"
6679msgstr "End Sheet"
6680
6681msgid "job-sheets.job-start-sheet"
6682msgstr "Start Sheet"
6683
6684msgid "job-sheets.none"
6685msgstr "None"
6686
6687msgid "job-sheets.standard"
6688msgstr "Standard"
6689
6690msgid "job-state"
6691msgstr "Job State"
6692
6693msgid "job-state-message"
6694msgstr "Job State Message"
6695
6696msgid "job-state-reasons"
6697msgstr "Detailed Job State"
6698
6699msgid "job-state-reasons.aborted-by-system"
6700msgstr "Aborted By System"
6701
6702msgid "job-state-reasons.account-authorization-failed"
6703msgstr "Account Authorization Failed"
6704
6705msgid "job-state-reasons.account-closed"
6706msgstr "Account Closed"
6707
6708msgid "job-state-reasons.account-info-needed"
6709msgstr "Account Info Needed"
6710
6711msgid "job-state-reasons.account-limit-reached"
6712msgstr "Account Limit Reached"
6713
6714msgid "job-state-reasons.compression-error"
6715msgstr "Compression Error"
6716
6717msgid "job-state-reasons.conflicting-attributes"
6718msgstr "Conflicting Attributes"
6719
6720msgid "job-state-reasons.connected-to-destination"
6721msgstr "Connected To Destination"
6722
6723msgid "job-state-reasons.connecting-to-destination"
6724msgstr "Connecting To Destination"
6725
6726msgid "job-state-reasons.destination-uri-failed"
6727msgstr "Destination Uri Failed"
6728
6729msgid "job-state-reasons.digital-signature-did-not-verify"
6730msgstr "Digital Signature Did Not Verify"
6731
6732msgid "job-state-reasons.digital-signature-type-not-supported"
6733msgstr "Digital Signature Type Not Supported"
6734
6735msgid "job-state-reasons.document-access-error"
6736msgstr "Document Access Error"
6737
6738msgid "job-state-reasons.document-format-error"
6739msgstr "Document Format Error"
6740
6741msgid "job-state-reasons.document-password-error"
6742msgstr "Document Password Error"
6743
6744msgid "job-state-reasons.document-permission-error"
6745msgstr "Document Permission Error"
6746
6747msgid "job-state-reasons.document-security-error"
6748msgstr "Document Security Error"
6749
6750msgid "job-state-reasons.document-unprintable-error"
6751msgstr "Document Unprintable Error"
6752
6753msgid "job-state-reasons.errors-detected"
6754msgstr "Errors Detected"
6755
6756msgid "job-state-reasons.job-canceled-at-device"
6757msgstr "Job Canceled At Device"
6758
6759msgid "job-state-reasons.job-canceled-by-operator"
6760msgstr "Job Canceled By Operator"
6761
6762msgid "job-state-reasons.job-canceled-by-user"
6763msgstr "Job Canceled By User"
6764
6765msgid "job-state-reasons.job-completed-successfully"
6766msgstr "Job Completed Successfully"
6767
6768msgid "job-state-reasons.job-completed-with-errors"
6769msgstr "Job Completed With Errors"
6770
6771msgid "job-state-reasons.job-completed-with-warnings"
6772msgstr "Job Completed With Warnings"
6773
6774msgid "job-state-reasons.job-data-insufficient"
6775msgstr "Job Data Insufficient"
6776
6777msgid "job-state-reasons.job-delay-output-until-specified"
6778msgstr "Job Delay Output Until Specified"
6779
6780msgid "job-state-reasons.job-digital-signature-wait"
6781msgstr "Job Digital Signature Wait"
6782
6783msgid "job-state-reasons.job-fetchable"
6784msgstr "Job Fetchable"
6785
6786msgid "job-state-reasons.job-held-for-review"
6787msgstr "Job Held For Review"
6788
6789msgid "job-state-reasons.job-hold-until-specified"
6790msgstr "Job Hold Until Specified"
6791
6792msgid "job-state-reasons.job-incoming"
6793msgstr "Job Incoming"
6794
6795msgid "job-state-reasons.job-interpreting"
6796msgstr "Job Interpreting"
6797
6798msgid "job-state-reasons.job-outgoing"
6799msgstr "Job Outgoing"
6800
6801msgid "job-state-reasons.job-password-wait"
6802msgstr "Job Password Wait"
6803
6804msgid "job-state-reasons.job-printed-successfully"
6805msgstr "Job Printed Successfully"
6806
6807msgid "job-state-reasons.job-printed-with-errors"
6808msgstr "Job Printed With Errors"
6809
6810msgid "job-state-reasons.job-printed-with-warnings"
6811msgstr "Job Printed With Warnings"
6812
6813msgid "job-state-reasons.job-printing"
6814msgstr "Job Printing"
6815
6816msgid "job-state-reasons.job-queued"
6817msgstr "Job Queued"
6818
6819msgid "job-state-reasons.job-queued-for-marker"
6820msgstr "Job Queued For Marker"
6821
6822msgid "job-state-reasons.job-release-wait"
6823msgstr "Job Release Wait"
6824
6825msgid "job-state-reasons.job-restartable"
6826msgstr "Job Restartable"
6827
6828msgid "job-state-reasons.job-resuming"
6829msgstr "Job Resuming"
6830
6831msgid "job-state-reasons.job-saved-successfully"
6832msgstr "Job Saved Successfully"
6833
6834msgid "job-state-reasons.job-saved-with-errors"
6835msgstr "Job Saved With Errors"
6836
6837msgid "job-state-reasons.job-saved-with-warnings"
6838msgstr "Job Saved With Warnings"
6839
6840msgid "job-state-reasons.job-saving"
6841msgstr "Job Saving"
6842
6843msgid "job-state-reasons.job-spooling"
6844msgstr "Job Spooling"
6845
6846msgid "job-state-reasons.job-streaming"
6847msgstr "Job Streaming"
6848
6849msgid "job-state-reasons.job-suspended"
6850msgstr "Job Suspended"
6851
6852msgid "job-state-reasons.job-suspended-by-operator"
6853msgstr "Job Suspended By Operator"
6854
6855msgid "job-state-reasons.job-suspended-by-system"
6856msgstr "Job Suspended By System"
6857
6858msgid "job-state-reasons.job-suspended-by-user"
6859msgstr "Job Suspended By User"
6860
6861msgid "job-state-reasons.job-suspending"
6862msgstr "Job Suspending"
6863
6864msgid "job-state-reasons.job-transferring"
6865msgstr "Job Transferring"
6866
6867msgid "job-state-reasons.job-transforming"
6868msgstr "Job Transforming"
6869
6870msgid "job-state-reasons.none"
6871msgstr "None"
6872
6873msgid "job-state-reasons.printer-stopped"
6874msgstr "Printer Stopped"
6875
6876msgid "job-state-reasons.printer-stopped-partly"
6877msgstr "Printer Stopped Partly"
6878
6879msgid "job-state-reasons.processing-to-stop-point"
6880msgstr "Processing To Stop Point"
6881
6882msgid "job-state-reasons.queued-in-device"
6883msgstr "Queued In Device"
6884
6885msgid "job-state-reasons.resources-are-not-ready"
6886msgstr "Resources Are Not Ready"
6887
6888msgid "job-state-reasons.resources-are-not-supported"
6889msgstr "Resources Are Not Supported"
6890
6891msgid "job-state-reasons.service-off-line"
6892msgstr "Service Off Line"
6893
6894msgid "job-state-reasons.submission-interrupted"
6895msgstr "Submission Interrupted"
6896
6897msgid "job-state-reasons.unsupported-attributes-or-values"
6898msgstr "Unsupported Attributes Or Values"
6899
6900msgid "job-state-reasons.unsupported-compression"
6901msgstr "Unsupported Compression"
6902
6903msgid "job-state-reasons.unsupported-document-format"
6904msgstr "Unsupported Document Format"
6905
6906msgid "job-state-reasons.waiting-for-user-action"
6907msgstr "Waiting For User Action"
6908
6909msgid "job-state-reasons.warnings-detected"
6910msgstr "Warnings Detected"
6911
6912msgid "job-state.3"
6913msgstr "Pending"
6914
6915msgid "job-state.4"
6916msgstr "Pending Held"
6917
6918msgid "job-state.5"
6919msgstr "Processing"
6920
6921msgid "job-state.6"
6922msgstr "Processing Stopped"
6923
6924msgid "job-state.7"
6925msgstr "Canceled"
6926
6927msgid "job-state.8"
6928msgstr "Aborted"
6929
6930msgid "job-state.9"
6931msgstr "Completed"
6932
7e7a13a3
MS
6933msgid "laminating"
6934msgstr "Laminate Pages"
44b3f161
MS
6935
6936msgid "laminating-sides"
6937msgstr "Laminating Sides"
6938
6939msgid "laminating-sides.back"
6940msgstr "Back"
6941
6942msgid "laminating-sides.both"
6943msgstr "Both"
6944
6945msgid "laminating-sides.front"
6946msgstr "Front"
6947
6948msgid "laminating-type"
6949msgstr "Laminating Type"
6950
6951msgid "laminating-type.archival"
6952msgstr "Archival"
6953
6954msgid "laminating-type.glossy"
6955msgstr "Glossy"
6956
6957msgid "laminating-type.high-gloss"
6958msgstr "High Gloss"
6959
6960msgid "laminating-type.matte"
6961msgstr "Matte"
6962
6963msgid "laminating-type.semi-gloss"
6964msgstr "Semi-Gloss"
6965
6966msgid "laminating-type.translucent"
6967msgstr "Translucent"
6968
7e7a13a3
MS
6969msgid "logo"
6970msgstr "Logo"
6971
44b3f161
MS
6972msgid "lpadmin: Class name can only contain printable characters."
6973msgstr "lpadmin: Klassenname darf nur druckbare Zeichen enthalten."
6974
6975#, c-format
6976msgid "lpadmin: Expected PPD after \"-%c\" option."
6977msgstr "lpadmin: Nach der \"-%c\" Option PPD erwartet."
6978
6979msgid "lpadmin: Expected allow/deny:userlist after \"-u\" option."
6980msgstr ""
6981"lpadmin: Nach der \"-u\" Option wird eine allow/deny:userlist erwartet."
6982
6983msgid "lpadmin: Expected class after \"-r\" option."
6984msgstr "lpadmin: Klasse nach der \"-r\" Option erwartet."
6985
6986msgid "lpadmin: Expected class name after \"-c\" option."
6987msgstr "lpadmin: Klasse nach der \"-c\" Option erwartet."
6988
6989msgid "lpadmin: Expected description after \"-D\" option."
6990msgstr "lpadmin: BEschreibung nach der \"-D\" Option erwartet."
6991
6992msgid "lpadmin: Expected device URI after \"-v\" option."
6993msgstr "lpadmin: Geräte-URI nach der \"-v\" Option erwartet."
6994
6995msgid "lpadmin: Expected file type(s) after \"-I\" option."
6996msgstr "lpadmin: Dateitype nach der \"-I\" Option erwartet."
6997
6998msgid "lpadmin: Expected hostname after \"-h\" option."
6999msgstr "lpadmin: Hostname nach der \"-h\" Option erwartet."
7000
7001msgid "lpadmin: Expected location after \"-L\" option."
7002msgstr "lpadmin: Ort nach der \"-L\" Option erwartet."
7003
7004msgid "lpadmin: Expected model after \"-m\" option."
7005msgstr "lpadmin: Modellangabe nach der \"-m\" Option erwartet."
7006
7007msgid "lpadmin: Expected name after \"-R\" option."
7008msgstr "lpadmin: Name nach der \"-R\" Option erwartet."
7009
7010msgid "lpadmin: Expected name=value after \"-o\" option."
7011msgstr "lpadmin: Name=Wert nach der \"-o\" Option erwartet."
7012
7013msgid "lpadmin: Expected printer after \"-p\" option."
7014msgstr "lpadmin: Drucker nach der \"-p\" Option erwartet."
7015
7016msgid "lpadmin: Expected printer name after \"-d\" option."
7017msgstr "lpadmin: Druckername nach der \"-d\" Option erwartet."
7018
7019msgid "lpadmin: Expected printer or class after \"-x\" option."
7020msgstr "lpadmin: Drucker oder Klasse nach der \"-x\" Option erwartet."
7021
7022msgid "lpadmin: No member names were seen."
7023msgstr "lpadmin: Keine Mitgleidernamen erkennbar."
7024
7025#, c-format
7026msgid "lpadmin: Printer %s is already a member of class %s."
7027msgstr "lpadmin: Drucker %s ist bereits Mitglied der Klasse %s."
7028
7029#, c-format
7030msgid "lpadmin: Printer %s is not a member of class %s."
7031msgstr "lpadmin: Drucker %s ist kein Mitglied der Klasse %s."
7032
7033msgid "lpadmin: Printer name can only contain printable characters."
7034msgstr "lpadmin: Druckername darf nur druckbare Zeichen enthalten."
7035
84de5e92
MS
7036msgid ""
7037"lpadmin: System V interface scripts are no longer supported for security "
7038"reasons."
7039msgstr ""
7040
44b3f161
MS
7041msgid ""
7042"lpadmin: Unable to add a printer to the class:\n"
7043" You must specify a printer name first."
7044msgstr ""
7045"lpadmin: Kann Drucker nicht zur Klasse hinzufügen:\n"
7046" Der Druckername muss zuerst angegeben werden."
7047
7048#, c-format
7049msgid "lpadmin: Unable to connect to server: %s"
7050msgstr "lpadmin: Kann nicht mit dem Server %s verbinden."
7051
7052msgid "lpadmin: Unable to create temporary file"
7053msgstr "lpadmin: Temporäre Datei kann nicht angelegt werden"
7054
7055msgid ""
7056"lpadmin: Unable to delete option:\n"
7057" You must specify a printer name first."
7058msgstr ""
7059
7060#, c-format
7061msgid "lpadmin: Unable to open PPD \"%s\": %s on line %d."
a0fccd80 7062msgstr "lpadmin: Öffnen der PPD \"%s\": %s in Zeile %d nicht möglich."
44b3f161
MS
7063
7064#, c-format
7065msgid "lpadmin: Unable to open PPD file \"%s\" - %s"
7066msgstr "lpadmin: Kann PPD Datei \"%s\" - %s nicht öffnen"
7067
7068msgid ""
7069"lpadmin: Unable to remove a printer from the class:\n"
7070" You must specify a printer name first."
7071msgstr ""
7072"lpadmin: Entfernen des Drucker aus der Klasse nicht möglich:\n"
7073" Sie müssen zuerst einen Druckernamen angeben."
7074
7075msgid ""
7076"lpadmin: Unable to set the printer options:\n"
7077" You must specify a printer name first."
7078msgstr ""
7079"lpadmin: Festlegen der Druckeroptionen nicht möglich:\n"
7080" Sie müssen zuerst einen Druckernamen angeben."
7081
7082#, c-format
7083msgid "lpadmin: Unknown allow/deny option \"%s\"."
7084msgstr "lpadmin: Unbekannte Erlaubnis/Ablehnungs-Option »%s«."
7085
7086#, c-format
7087msgid "lpadmin: Unknown argument \"%s\"."
7088msgstr "lpadmin: unbekanntes Argument \"%s\"."
7089
7090#, c-format
7091msgid "lpadmin: Unknown option \"%c\"."
7092msgstr "lpadmin: Unbekannte Option »%c«."
7093
7094msgid "lpadmin: Warning - content type list ignored."
7095msgstr "lpadmin: Warnung - Inhaltstypliste ignoriert."
7096
7097msgid "lpc> "
7098msgstr "lpc> "
7099
7100msgid "lpinfo: Expected 1284 device ID string after \"--device-id\"."
7101msgstr ""
7102
7103msgid "lpinfo: Expected language after \"--language\"."
7104msgstr "lpinfo: Sprache nach \"--language\" erwartet."
7105
7106msgid "lpinfo: Expected make and model after \"--make-and-model\"."
7107msgstr ""
7108
7109msgid "lpinfo: Expected product string after \"--product\"."
7110msgstr ""
7111
7112msgid "lpinfo: Expected scheme list after \"--exclude-schemes\"."
7113msgstr ""
7114
7115msgid "lpinfo: Expected scheme list after \"--include-schemes\"."
7116msgstr ""
7117
7118msgid "lpinfo: Expected timeout after \"--timeout\"."
7119msgstr ""
7120
7121#, c-format
7122msgid "lpmove: Unable to connect to server: %s"
7123msgstr "lpmove: Verbindung zum Server »%s« nicht möglich"
7124
7125#, c-format
7126msgid "lpmove: Unknown argument \"%s\"."
7127msgstr "lpmove: Unbekanntes Argument »%s«."
7128
7129msgid "lpoptions: No printers."
7130msgstr "lpoptions: Keine Drucker."
7131
7132#, c-format
7133msgid "lpoptions: Unable to add printer or instance: %s"
7134msgstr "lpoptions: Hinzufügen von Drucker oder Instanz nicht möglich: %s"
7135
7136#, c-format
7137msgid "lpoptions: Unable to get PPD file for %s: %s"
7138msgstr "lpoptions: Keine PPD-Datei für %s: %s verfügbar"
7139
7140#, c-format
7141msgid "lpoptions: Unable to open PPD file for %s."
7142msgstr "lpoptions: Keine PPD-Datei für %s verfügbar."
7143
7144msgid "lpoptions: Unknown printer or class."
7145msgstr "lpoptions: Unbekannter Drucker oder Klasse."
7146
7147#, c-format
7148msgid ""
7149"lpstat: error - %s environment variable names non-existent destination \"%s"
7150"\"."
7151msgstr ""
7152
7e7a13a3
MS
7153msgid "material-amount"
7154msgstr "Amount of Material"
7155
44b3f161
MS
7156msgid "material-amount-units"
7157msgstr "Material Amount Units"
7158
7159msgid "material-amount-units.g"
7160msgstr "G"
7161
7162msgid "material-amount-units.kg"
7163msgstr "Kg"
7164
7165msgid "material-amount-units.l"
7166msgstr "L"
7167
7168msgid "material-amount-units.m"
7169msgstr "M"
7170
7171msgid "material-amount-units.ml"
7172msgstr "Ml"
7173
7174msgid "material-amount-units.mm"
7175msgstr "Mm"
7176
7177msgid "material-color"
7178msgstr "Material Color"
7179
7e7a13a3
MS
7180msgid "material-diameter"
7181msgstr "Material Diameter"
7182
7183msgid "material-diameter-tolerance"
7184msgstr "Material Diameter Tolerance"
7185
7186msgid "material-fill-density"
7187msgstr "Material Fill Density"
7188
7189msgid "material-name"
7190msgstr "Material Name"
7191
44b3f161
MS
7192msgid "material-purpose"
7193msgstr "Material Purpose"
7194
7195msgid "material-purpose.all"
7196msgstr "All"
7197
7198msgid "material-purpose.base"
7199msgstr "Base"
7200
7201msgid "material-purpose.in-fill"
7202msgstr "In Fill"
7203
7204msgid "material-purpose.shell"
7205msgstr "Shell"
7206
7207msgid "material-purpose.support"
7208msgstr "Support"
7209
7e7a13a3
MS
7210msgid "material-rate"
7211msgstr "Feed Rate"
7212
44b3f161
MS
7213msgid "material-rate-units"
7214msgstr "Material Rate Units"
7215
7216msgid "material-rate-units.mg_second"
7217msgstr "Mg Second"
7218
7219msgid "material-rate-units.ml_second"
7220msgstr "Ml Second"
7221
7222msgid "material-rate-units.mm_second"
7223msgstr "Mm Second"
7224
7e7a13a3
MS
7225msgid "material-shell-thickness"
7226msgstr "Material Shell Thickness"
7227
7228msgid "material-temperature"
7229msgstr "Material Temperature"
7230
44b3f161
MS
7231msgid "material-type"
7232msgstr "Material Type"
7233
7234msgid "material-type.abs"
7235msgstr "Abs"
7236
7237msgid "material-type.abs-carbon-fiber"
7238msgstr "Abs Carbon Fiber"
7239
7240msgid "material-type.abs-carbon-nanotube"
7241msgstr "Abs Carbon Nanotube"
7242
7243msgid "material-type.chocolate"
7244msgstr "Chocolate"
7245
7246msgid "material-type.gold"
7247msgstr "Gold"
7248
7249msgid "material-type.nylon"
7250msgstr "Nylon"
7251
7252msgid "material-type.pet"
7253msgstr "Pet"
7254
7255msgid "material-type.photopolymer"
7256msgstr "Photopolymer"
7257
7258msgid "material-type.pla"
7259msgstr "Pla"
7260
7261msgid "material-type.pla-conductive"
7262msgstr "Pla Conductive"
7263
44b3f161
MS
7264msgid "material-type.pla-flexible"
7265msgstr "Pla Flexible"
7266
7267msgid "material-type.pla-magnetic"
7268msgstr "Pla Magnetic"
7269
7270msgid "material-type.pla-steel"
7271msgstr "Pla Steel"
7272
7273msgid "material-type.pla-stone"
7274msgstr "Pla Stone"
7275
7276msgid "material-type.pla-wood"
7277msgstr "Pla Wood"
7278
7279msgid "material-type.polycarbonate"
7280msgstr "Polycarbonate"
7281
7e7a13a3
MS
7282msgid "material-type.pva-dissolvable"
7283msgstr "Dissolvable PVA"
7284
44b3f161
MS
7285msgid "material-type.silver"
7286msgstr "Silver"
7287
7288msgid "material-type.titanium"
7289msgstr "Titanium"
7290
7291msgid "material-type.wax"
7292msgstr "Wax"
7293
7294msgid "materials-col"
7295msgstr "Materials"
7296
7297msgid "media"
7298msgstr "Media"
7299
7300msgid "media-back-coating"
7301msgstr "Media Back Coating"
7302
7303msgid "media-back-coating.glossy"
7304msgstr "Glossy"
7305
7306msgid "media-back-coating.high-gloss"
7307msgstr "High Gloss"
7308
7309msgid "media-back-coating.matte"
7310msgstr "Matte"
7311
7312msgid "media-back-coating.none"
7313msgstr "None"
7314
7315msgid "media-back-coating.satin"
7316msgstr "Satin"
7317
7318msgid "media-back-coating.semi-gloss"
7319msgstr "Semi-Gloss"
7320
7e7a13a3
MS
7321msgid "media-bottom-margin"
7322msgstr "Media Bottom Margin"
7323
44b3f161
MS
7324msgid "media-col"
7325msgstr "Media"
7326
7327msgid "media-color"
7328msgstr "Media Color"
7329
7330msgid "media-color.black"
7331msgstr "Black"
7332
7333msgid "media-color.blue"
7334msgstr "Blue"
7335
7336msgid "media-color.brown"
7337msgstr "Brown"
7338
7339msgid "media-color.buff"
7340msgstr "Buff"
7341
7342msgid "media-color.clear-black"
7343msgstr "Clear Black"
7344
7345msgid "media-color.clear-blue"
7346msgstr "Clear Blue"
7347
7348msgid "media-color.clear-brown"
7349msgstr "Clear Brown"
7350
7351msgid "media-color.clear-buff"
7352msgstr "Clear Buff"
7353
7354msgid "media-color.clear-cyan"
7355msgstr "Clear Cyan"
7356
7357msgid "media-color.clear-gold"
7358msgstr "Clear Gold"
7359
7360msgid "media-color.clear-goldenrod"
7361msgstr "Clear Goldenrod"
7362
7363msgid "media-color.clear-gray"
7364msgstr "Clear Gray"
7365
7366msgid "media-color.clear-green"
7367msgstr "Clear Green"
7368
7369msgid "media-color.clear-ivory"
7370msgstr "Clear Ivory"
7371
7372msgid "media-color.clear-magenta"
7373msgstr "Clear Magenta"
7374
7375msgid "media-color.clear-multi-color"
7376msgstr "Clear Multi Color"
7377
7378msgid "media-color.clear-mustard"
7379msgstr "Clear Mustard"
7380
7381msgid "media-color.clear-orange"
7382msgstr "Clear Orange"
7383
7384msgid "media-color.clear-pink"
7385msgstr "Clear Pink"
7386
7387msgid "media-color.clear-red"
7388msgstr "Clear Red"
7389
7390msgid "media-color.clear-silver"
7391msgstr "Clear Silver"
7392
7393msgid "media-color.clear-turquoise"
7394msgstr "Clear Turquoise"
7395
7396msgid "media-color.clear-violet"
7397msgstr "Clear Violet"
7398
7399msgid "media-color.clear-white"
7400msgstr "Clear White"
7401
7402msgid "media-color.clear-yellow"
7403msgstr "Clear Yellow"
7404
7405msgid "media-color.cyan"
7406msgstr "Cyan"
7407
7408msgid "media-color.dark-blue"
7409msgstr "Dark Blue"
7410
7411msgid "media-color.dark-brown"
7412msgstr "Dark Brown"
7413
7414msgid "media-color.dark-buff"
7415msgstr "Dark Buff"
7416
7417msgid "media-color.dark-cyan"
7418msgstr "Dark Cyan"
7419
7420msgid "media-color.dark-gold"
7421msgstr "Dark Gold"
7422
7423msgid "media-color.dark-goldenrod"
7424msgstr "Dark Goldenrod"
7425
7426msgid "media-color.dark-gray"
7427msgstr "Dark Gray"
7428
7429msgid "media-color.dark-green"
7430msgstr "Dark Green"
7431
7432msgid "media-color.dark-ivory"
7433msgstr "Dark Ivory"
7434
7435msgid "media-color.dark-magenta"
7436msgstr "Dark Magenta"
7437
7438msgid "media-color.dark-mustard"
7439msgstr "Dark Mustard"
7440
7441msgid "media-color.dark-orange"
7442msgstr "Dark Orange"
7443
7444msgid "media-color.dark-pink"
7445msgstr "Dark Pink"
7446
7447msgid "media-color.dark-red"
7448msgstr "Dark Red"
7449
7450msgid "media-color.dark-silver"
7451msgstr "Dark Silver"
7452
7453msgid "media-color.dark-turquoise"
7454msgstr "Dark Turquoise"
7455
7456msgid "media-color.dark-violet"
7457msgstr "Dark Violet"
7458
7459msgid "media-color.dark-yellow"
7460msgstr "Dark Yellow"
7461
7462msgid "media-color.gold"
7463msgstr "Gold"
7464
7465msgid "media-color.goldenrod"
7466msgstr "Goldenrod"
7467
7468msgid "media-color.gray"
7469msgstr "Gray"
7470
7471msgid "media-color.green"
7472msgstr "Green"
7473
7474msgid "media-color.ivory"
7475msgstr "Ivory"
7476
7477msgid "media-color.light-black"
7478msgstr "Light Black"
7479
7480msgid "media-color.light-blue"
7481msgstr "Light Blue"
7482
7483msgid "media-color.light-brown"
7484msgstr "Light Brown"
7485
7486msgid "media-color.light-buff"
7487msgstr "Light Buff"
7488
7489msgid "media-color.light-cyan"
7490msgstr "Light Cyan"
7491
7492msgid "media-color.light-gold"
7493msgstr "Light Gold"
7494
7495msgid "media-color.light-goldenrod"
7496msgstr "Light Goldenrod"
7497
7498msgid "media-color.light-gray"
7499msgstr "Light Gray"
7500
7501msgid "media-color.light-green"
7502msgstr "Light Green"
7503
7504msgid "media-color.light-ivory"
7505msgstr "Light Ivory"
7506
7507msgid "media-color.light-magenta"
7508msgstr "Light Magenta"
7509
7510msgid "media-color.light-mustard"
7511msgstr "Light Mustard"
7512
7513msgid "media-color.light-orange"
7514msgstr "Light Orange"
7515
7516msgid "media-color.light-pink"
7517msgstr "Light Pink"
7518
7519msgid "media-color.light-red"
7520msgstr "Light Red"
7521
7522msgid "media-color.light-silver"
7523msgstr "Light Silver"
7524
7525msgid "media-color.light-turquoise"
7526msgstr "Light Turquoise"
7527
7528msgid "media-color.light-violet"
7529msgstr "Light Violet"
7530
7531msgid "media-color.light-yellow"
7532msgstr "Light Yellow"
7533
7534msgid "media-color.magenta"
7535msgstr "Magenta"
7536
7537msgid "media-color.multi-color"
7538msgstr "Multi-Color"
7539
7540msgid "media-color.mustard"
7541msgstr "Mustard"
7542
7543msgid "media-color.no-color"
7544msgstr "No Color"
7545
7546msgid "media-color.orange"
7547msgstr "Orange"
7548
7549msgid "media-color.pink"
7550msgstr "Pink"
7551
7552msgid "media-color.red"
7553msgstr "Red"
7554
7555msgid "media-color.silver"
7556msgstr "Silver"
7557
7558msgid "media-color.turquoise"
7559msgstr "Turquoise"
7560
7561msgid "media-color.violet"
7562msgstr "Violet"
7563
7564msgid "media-color.white"
7565msgstr "White"
7566
7567msgid "media-color.yellow"
7568msgstr "Yellow"
7569
7570msgid "media-front-coating"
7571msgstr "Media Front Coating"
7572
7573msgid "media-grain"
7574msgstr "Media Grain"
7575
7576msgid "media-grain.x-direction"
7577msgstr "Cross-Feed Direction"
7578
7579msgid "media-grain.y-direction"
7580msgstr "Feed Direction"
7581
7e7a13a3
MS
7582msgid "media-hole-count"
7583msgstr "Media Hole Count"
7584
7585msgid "media-info"
7586msgstr "Media Info"
7587
44b3f161
MS
7588msgid "media-input-tray-check"
7589msgstr "Media Input Tray Check"
7590
7e7a13a3
MS
7591msgid "media-left-margin"
7592msgstr "Media Left Margin"
7593
44b3f161
MS
7594msgid "media-pre-printed"
7595msgstr "Media Preprinted"
7596
7597msgid "media-pre-printed.blank"
7598msgstr "Blank"
7599
7600msgid "media-pre-printed.letter-head"
7601msgstr "Letterhead"
7602
7603msgid "media-pre-printed.pre-printed"
7604msgstr "Preprinted"
7605
7606msgid "media-recycled"
7607msgstr "Media Recycled"
7608
7609msgid "media-recycled.none"
7610msgstr "None"
7611
7612msgid "media-recycled.standard"
7613msgstr "Standard"
7614
7e7a13a3
MS
7615msgid "media-right-margin"
7616msgstr "Media Right Margin"
7617
7618msgid "media-size"
7619msgstr "Media Dimensions"
7620
7621msgid "media-size-name"
7622msgstr "Media Name"
7623
44b3f161
MS
7624msgid "media-source"
7625msgstr "Media Source"
7626
7627msgid "media-source.alternate"
7628msgstr "Alternate"
7629
7630msgid "media-source.alternate-roll"
7631msgstr "Alternate Roll"
7632
7633msgid "media-source.auto"
7634msgstr "Automatic"
7635
7636msgid "media-source.bottom"
7637msgstr "Bottom"
7638
7639msgid "media-source.by-pass-tray"
7640msgstr "By Pass Tray"
7641
7642msgid "media-source.center"
7643msgstr "Center"
7644
7645msgid "media-source.disc"
7646msgstr "Disc"
7647
7648msgid "media-source.envelope"
7649msgstr "Envelope"
7650
7651msgid "media-source.hagaki"
7652msgstr "Hagaki"
7653
7654msgid "media-source.large-capacity"
7655msgstr "Large Capacity"
7656
7657msgid "media-source.left"
7658msgstr "Left"
7659
7660msgid "media-source.main"
7661msgstr "Main"
7662
7663msgid "media-source.main-roll"
7664msgstr "Main Roll"
7665
7666msgid "media-source.manual"
7667msgstr "Manual"
7668
7669msgid "media-source.middle"
7670msgstr "Middle"
7671
7672msgid "media-source.photo"
7673msgstr "Photo"
7674
7675msgid "media-source.rear"
7676msgstr "Rear"
7677
7678msgid "media-source.right"
7679msgstr "Right"
7680
7681msgid "media-source.roll-1"
7682msgstr "Roll 1"
7683
7684msgid "media-source.roll-10"
7685msgstr "Roll 10"
7686
7687msgid "media-source.roll-2"
7688msgstr "Roll 2"
7689
7690msgid "media-source.roll-3"
7691msgstr "Roll 3"
7692
7693msgid "media-source.roll-4"
7694msgstr "Roll 4"
7695
7696msgid "media-source.roll-5"
7697msgstr "Roll 5"
7698
7699msgid "media-source.roll-6"
7700msgstr "Roll 6"
7701
7702msgid "media-source.roll-7"
7703msgstr "Roll 7"
7704
7705msgid "media-source.roll-8"
7706msgstr "Roll 8"
7707
7708msgid "media-source.roll-9"
7709msgstr "Roll 9"
7710
7711msgid "media-source.side"
7712msgstr "Side"
7713
7714msgid "media-source.top"
7715msgstr "Top"
7716
7717msgid "media-source.tray-1"
7718msgstr "Tray 1"
7719
7720msgid "media-source.tray-10"
7721msgstr "Tray 10"
7722
7723msgid "media-source.tray-11"
7724msgstr "Tray 11"
7725
7726msgid "media-source.tray-12"
7727msgstr "Tray 12"
7728
7729msgid "media-source.tray-13"
7730msgstr "Tray 13"
7731
7732msgid "media-source.tray-14"
7733msgstr "Tray 14"
7734
7735msgid "media-source.tray-15"
7736msgstr "Tray 15"
7737
7738msgid "media-source.tray-16"
7739msgstr "Tray 16"
7740
7741msgid "media-source.tray-17"
7742msgstr "Tray 17"
7743
7744msgid "media-source.tray-18"
7745msgstr "Tray 18"
7746
7747msgid "media-source.tray-19"
7748msgstr "Tray 19"
7749
7750msgid "media-source.tray-2"
7751msgstr "Tray 2"
7752
7753msgid "media-source.tray-20"
7754msgstr "Tray 20"
7755
7756msgid "media-source.tray-3"
7757msgstr "Tray 3"
7758
7759msgid "media-source.tray-4"
7760msgstr "Tray 4"
7761
7762msgid "media-source.tray-5"
7763msgstr "Tray 5"
7764
7765msgid "media-source.tray-6"
7766msgstr "Tray 6"
7767
7768msgid "media-source.tray-7"
7769msgstr "Tray 7"
7770
7771msgid "media-source.tray-8"
7772msgstr "Tray 8"
7773
7774msgid "media-source.tray-9"
7775msgstr "Tray 9"
7776
7e7a13a3
MS
7777msgid "media-thickness"
7778msgstr "Media Thickness"
7779
44b3f161
MS
7780msgid "media-tooth"
7781msgstr "Media Tooth"
7782
7783msgid "media-tooth.antique"
7784msgstr "Antique"
7785
7786msgid "media-tooth.calendared"
7787msgstr "Calendared"
7788
7789msgid "media-tooth.coarse"
7790msgstr "Coarse"
7791
7792msgid "media-tooth.fine"
7793msgstr "Fine"
7794
7795msgid "media-tooth.linen"
7796msgstr "Linen"
7797
7798msgid "media-tooth.medium"
7799msgstr "Medium"
7800
7801msgid "media-tooth.smooth"
7802msgstr "Smooth"
7803
7804msgid "media-tooth.stipple"
7805msgstr "Stipple"
7806
7807msgid "media-tooth.uncalendared"
7808msgstr "Uncalendared"
7809
7810msgid "media-tooth.vellum"
7811msgstr "Vellum"
7812
7e7a13a3
MS
7813msgid "media-top-margin"
7814msgstr "Media Top Margin"
7815
44b3f161
MS
7816msgid "media-type"
7817msgstr "Media Type"
7818
7819msgid "media-type.aluminum"
7820msgstr "Aluminum"
7821
7822msgid "media-type.auto"
7823msgstr "Automatic"
7824
7825msgid "media-type.back-print-film"
7826msgstr "Back Print Film"
7827
7828msgid "media-type.cardboard"
7829msgstr "Cardboard"
7830
7831msgid "media-type.cardstock"
7832msgstr "Cardstock"
7833
7834msgid "media-type.cd"
7835msgstr "CD"
7836
84de5e92
MS
7837msgid "media-type.com.hp.advanced-photo"
7838msgstr "Advanced Photo Paper"
7839
7840msgid "media-type.com.hp.brochure-glossy"
7841msgstr "Glossy Brochure Paper"
7842
7843msgid "media-type.com.hp.brochure-matte"
7844msgstr "Matte Brochure Paper"
7845
7846msgid "media-type.com.hp.cover-matte"
7847msgstr "Matte Cover Paper"
7848
7849msgid "media-type.com.hp.ecosmart-lite"
7850msgstr "Office Recycled Paper"
7851
7852msgid "media-type.com.hp.everyday-glossy"
7853msgstr "Everyday Glossy Photo Paper"
7854
7855msgid "media-type.com.hp.everyday-matte"
7856msgstr "Everyday Matte Paper"
7857
7858msgid "media-type.com.hp.extra-heavy"
7859msgstr "Extra Heavyweight Paper"
7860
7861msgid "media-type.com.hp.intermediate"
7862msgstr "Multipurpose Paper"
7863
7864msgid "media-type.com.hp.mid-weight"
7865msgstr "Mid-Weight Paper"
7866
7867msgid "media-type.com.hp.premium-inkjet"
7868msgstr "Premium Inkjet Paper"
7869
7870msgid "media-type.com.hp.premium-photo"
7871msgstr "Premium Photo Glossy Paper"
7872
7873msgid "media-type.com.hp.premium-presentation-matte"
7874msgstr "Premium Presentation Matte Paper"
7875
44b3f161
MS
7876msgid "media-type.continuous"
7877msgstr "Continuous"
7878
7879msgid "media-type.continuous-long"
7880msgstr "Continuous Long"
7881
7882msgid "media-type.continuous-short"
7883msgstr "Continuous Short"
7884
7885msgid "media-type.corrugated-board"
7886msgstr "Corrugated Board"
7887
7888msgid "media-type.disc"
7889msgstr "Optical Disc"
7890
7891msgid "media-type.disc-glossy"
7892msgstr "Glossy Optical Disc"
7893
7894msgid "media-type.disc-high-gloss"
7895msgstr "High Gloss Optical Disc"
7896
7897msgid "media-type.disc-matte"
7898msgstr "Matte Optical Disc"
7899
7900msgid "media-type.disc-satin"
7901msgstr "Satin Optical Disc"
7902
7903msgid "media-type.disc-semi-gloss"
7904msgstr "Semi-Gloss Optical Disc"
7905
7906msgid "media-type.double-wall"
7907msgstr "Double Wall"
7908
7909msgid "media-type.dry-film"
7910msgstr "Dry Film"
7911
7912msgid "media-type.dvd"
7913msgstr "DVD"
7914
7915msgid "media-type.embossing-foil"
7916msgstr "Embossing Foil"
7917
7918msgid "media-type.end-board"
7919msgstr "End Board"
7920
7921msgid "media-type.envelope"
7922msgstr "Envelope"
7923
7924msgid "media-type.envelope-archival"
7925msgstr "Archival Envelope"
7926
7927msgid "media-type.envelope-bond"
7928msgstr "Bond Envelope"
7929
7930msgid "media-type.envelope-coated"
7931msgstr "Coated Envelope"
7932
7933msgid "media-type.envelope-cotton"
7934msgstr "Cotton Envelope"
7935
7936msgid "media-type.envelope-fine"
7937msgstr "Fine Envelope"
7938
7939msgid "media-type.envelope-heavyweight"
7940msgstr "Heavyweight Envelope"
7941
7942msgid "media-type.envelope-inkjet"
7943msgstr "Inkjet Envelope"
7944
7945msgid "media-type.envelope-lightweight"
7946msgstr "Lightweight Envelope"
7947
7948msgid "media-type.envelope-plain"
7949msgstr "Plain Envelope"
7950
7951msgid "media-type.envelope-preprinted"
7952msgstr "Preprinted Envelope"
7953
7954msgid "media-type.envelope-window"
7955msgstr "Windowed Envelope"
7956
7957msgid "media-type.fabric"
7958msgstr "Fabric"
7959
7960msgid "media-type.fabric-archival"
7961msgstr "Archival Fabric"
7962
7963msgid "media-type.fabric-glossy"
7964msgstr "Glossy Fabric"
7965
7966msgid "media-type.fabric-high-gloss"
7967msgstr "High Gloss Fabric"
7968
7969msgid "media-type.fabric-matte"
7970msgstr "Matte Fabric"
7971
7972msgid "media-type.fabric-semi-gloss"
7973msgstr "Semi-Gloss Fabric"
7974
7975msgid "media-type.fabric-waterproof"
7976msgstr "Waterproof Fabric"
7977
7978msgid "media-type.film"
7979msgstr "Film"
7980
7981msgid "media-type.flexo-base"
7982msgstr "Flexo Base"
7983
7984msgid "media-type.flexo-photo-polymer"
7985msgstr "Flexo Photo Polymer"
7986
7987msgid "media-type.flute"
7988msgstr "Flute"
7989
7990msgid "media-type.foil"
7991msgstr "Foil"
7992
7993msgid "media-type.full-cut-tabs"
7994msgstr "Full Cut Tabs"
7995
7996msgid "media-type.glass"
7997msgstr "Glass"
7998
7999msgid "media-type.glass-colored"
8000msgstr "Glass Colored"
8001
8002msgid "media-type.glass-opaque"
8003msgstr "Glass Opaque"
8004
8005msgid "media-type.glass-surfaced"
8006msgstr "Glass Surfaced"
8007
8008msgid "media-type.glass-textured"
8009msgstr "Glass Textured"
8010
8011msgid "media-type.gravure-cylinder"
8012msgstr "Gravure Cylinder"
8013
8014msgid "media-type.image-setter-paper"
8015msgstr "Image Setter Paper"
8016
8017msgid "media-type.imaging-cylinder"
8018msgstr "Imaging Cylinder"
8019
84de5e92
MS
8020msgid "media-type.jp.co.canon-photo-paper-plus-glossy-ii"
8021msgstr "Photo Paper Plus Glossy II"
8022
8023msgid "media-type.jp.co.canon-photo-paper-pro-platinum"
8024msgstr "Photo Paper Pro Platinum"
8025
8026msgid "media-type.jp.co.canon_photo-paper-plus-glossy-ii"
8027msgstr "Photo Paper Plus Glossy II"
8028
8029msgid "media-type.jp.co.canon_photo-paper-pro-platinum"
8030msgstr "Photo Paper Pro Platinum"
8031
44b3f161
MS
8032msgid "media-type.labels"
8033msgstr "Labels"
8034
8035msgid "media-type.labels-colored"
8036msgstr "Colored Labels"
8037
8038msgid "media-type.labels-glossy"
8039msgstr "Glossy Labels"
8040
8041msgid "media-type.labels-high-gloss"
8042msgstr "High Gloss Labels"
8043
8044msgid "media-type.labels-inkjet"
8045msgstr "Inkjet Labels"
8046
8047msgid "media-type.labels-matte"
8048msgstr "Matte Labels"
8049
8050msgid "media-type.labels-permanent"
8051msgstr "Permanent Labels"
8052
8053msgid "media-type.labels-satin"
8054msgstr "Satin Labels"
8055
8056msgid "media-type.labels-security"
8057msgstr "Security Labels"
8058
8059msgid "media-type.labels-semi-gloss"
8060msgstr "Semi-Gloss Labels"
8061
8062msgid "media-type.laminating-foil"
8063msgstr "Laminating Foil"
8064
8065msgid "media-type.letterhead"
8066msgstr "Letterhead"
8067
8068msgid "media-type.metal"
8069msgstr "Metal"
8070
8071msgid "media-type.metal-glossy"
8072msgstr "Metal Glossy"
8073
8074msgid "media-type.metal-high-gloss"
8075msgstr "Metal High Gloss"
8076
8077msgid "media-type.metal-matte"
8078msgstr "Metal Matte"
8079
8080msgid "media-type.metal-satin"
8081msgstr "Metal Satin"
8082
8083msgid "media-type.metal-semi-gloss"
8084msgstr "Metal Semi Gloss"
8085
8086msgid "media-type.mounting-tape"
8087msgstr "Mounting Tape"
8088
8089msgid "media-type.multi-layer"
8090msgstr "Multi Layer"
8091
8092msgid "media-type.multi-part-form"
8093msgstr "Multi Part Form"
8094
8095msgid "media-type.other"
8096msgstr "Other"
8097
8098msgid "media-type.paper"
8099msgstr "Paper"
8100
8101msgid "media-type.photographic"
8102msgstr "Photo Paper"
8103
8104msgid "media-type.photographic-archival"
8105msgstr "Photographic Archival"
8106
8107msgid "media-type.photographic-film"
8108msgstr "Photo Film"
8109
8110msgid "media-type.photographic-glossy"
8111msgstr "Glossy Photo Paper"
8112
8113msgid "media-type.photographic-high-gloss"
8114msgstr "High Gloss Photo Paper"
8115
8116msgid "media-type.photographic-matte"
8117msgstr "Matte Photo Paper"
8118
8119msgid "media-type.photographic-satin"
8120msgstr "Satin Photo Paper"
8121
8122msgid "media-type.photographic-semi-gloss"
8123msgstr "Semi-Gloss Photo Paper"
8124
8125msgid "media-type.plastic"
8126msgstr "Plastic"
8127
8128msgid "media-type.plastic-archival"
8129msgstr "Plastic Archival"
8130
8131msgid "media-type.plastic-colored"
8132msgstr "Plastic Colored"
8133
8134msgid "media-type.plastic-glossy"
8135msgstr "Plastic Glossy"
8136
8137msgid "media-type.plastic-high-gloss"
8138msgstr "Plastic High Gloss"
8139
8140msgid "media-type.plastic-matte"
8141msgstr "Plastic Matte"
8142
8143msgid "media-type.plastic-satin"
8144msgstr "Plastic Satin"
8145
8146msgid "media-type.plastic-semi-gloss"
8147msgstr "Plastic Semi Gloss"
8148
8149msgid "media-type.plate"
8150msgstr "Plate"
8151
8152msgid "media-type.polyester"
8153msgstr "Polyester"
8154
8155msgid "media-type.pre-cut-tabs"
8156msgstr "Pre Cut Tabs"
8157
8158msgid "media-type.roll"
8159msgstr "Roll"
8160
8161msgid "media-type.screen"
8162msgstr "Screen"
8163
8164msgid "media-type.screen-paged"
8165msgstr "Screen Paged"
8166
8167msgid "media-type.self-adhesive"
8168msgstr "Self Adhesive"
8169
8170msgid "media-type.self-adhesive-film"
8171msgstr "Self Adhesive Film"
8172
8173msgid "media-type.shrink-foil"
8174msgstr "Shrink Foil"
8175
8176msgid "media-type.single-face"
8177msgstr "Single Face"
8178
8179msgid "media-type.single-wall"
8180msgstr "Single Wall"
8181
8182msgid "media-type.sleeve"
8183msgstr "Sleeve"
8184
8185msgid "media-type.stationery"
8186msgstr "Stationery"
8187
8188msgid "media-type.stationery-archival"
8189msgstr "Stationery Archival"
8190
8191msgid "media-type.stationery-coated"
8192msgstr "Coated Paper"
8193
8194msgid "media-type.stationery-cotton"
8195msgstr "Stationery Cotton"
8196
8197msgid "media-type.stationery-fine"
8198msgstr "Vellum Paper"
8199
8200msgid "media-type.stationery-heavyweight"
8201msgstr "Heavyweight Paper"
8202
8203msgid "media-type.stationery-heavyweight-coated"
8204msgstr "Stationery Heavyweight Coated"
8205
8206msgid "media-type.stationery-inkjet"
8207msgstr "Stationery Inkjet Paper"
8208
8209msgid "media-type.stationery-letterhead"
8210msgstr "Letterhead"
8211
8212msgid "media-type.stationery-lightweight"
8213msgstr "Lightweight Paper"
8214
8215msgid "media-type.stationery-preprinted"
8216msgstr "Preprinted Paper"
8217
8218msgid "media-type.stationery-prepunched"
8219msgstr "Punched Paper"
8220
8221msgid "media-type.tab-stock"
8222msgstr "Tab Stock"
8223
8224msgid "media-type.tractor"
8225msgstr "Tractor"
8226
8227msgid "media-type.transfer"
8228msgstr "Transfer"
8229
8230msgid "media-type.transparency"
8231msgstr "Transparency"
8232
8233msgid "media-type.triple-wall"
8234msgstr "Triple Wall"
8235
8236msgid "media-type.wet-film"
8237msgstr "Wet Film"
8238
7e7a13a3
MS
8239msgid "media-weight-metric"
8240msgstr "Media Weight (grams per m²)"
8241
44b3f161
MS
8242msgid "media.asme_f_28x40in"
8243msgstr "28 x 40\""
8244
8245msgid "media.choice_iso_a4_210x297mm_na_letter_8.5x11in"
8246msgstr "A4 or US Letter"
8247
8248msgid "media.iso_2a0_1189x1682mm"
8249msgstr "2a0"
8250
8251msgid "media.iso_a0_841x1189mm"
8252msgstr "A0"
8253
8254msgid "media.iso_a0x3_1189x2523mm"
8255msgstr "A0x3"
8256
8257msgid "media.iso_a10_26x37mm"
8258msgstr "A10"
8259
8260msgid "media.iso_a1_594x841mm"
8261msgstr "A1"
8262
8263msgid "media.iso_a1x3_841x1783mm"
8264msgstr "A1x3"
8265
8266msgid "media.iso_a1x4_841x2378mm"
8267msgstr "A1x4"
8268
8269msgid "media.iso_a2_420x594mm"
8270msgstr "A2"
8271
8272msgid "media.iso_a2x3_594x1261mm"
8273msgstr "A2x3"
8274
8275msgid "media.iso_a2x4_594x1682mm"
8276msgstr "A2x4"
8277
8278msgid "media.iso_a2x5_594x2102mm"
8279msgstr "A2x5"
8280
8281msgid "media.iso_a3-extra_322x445mm"
8282msgstr "A3 (Extra)"
8283
8284msgid "media.iso_a3_297x420mm"
8285msgstr "A3"
8286
8287msgid "media.iso_a3x3_420x891mm"
8288msgstr "A3x3"
8289
8290msgid "media.iso_a3x4_420x1189mm"
8291msgstr "A3x4"
8292
8293msgid "media.iso_a3x5_420x1486mm"
8294msgstr "A3x5"
8295
8296msgid "media.iso_a3x6_420x1783mm"
8297msgstr "A3x6"
8298
8299msgid "media.iso_a3x7_420x2080mm"
8300msgstr "A3x7"
8301
8302msgid "media.iso_a4-extra_235.5x322.3mm"
8303msgstr "A4 (Extra)"
8304
8305msgid "media.iso_a4-tab_225x297mm"
8306msgstr "A4 (Tab)"
8307
8308msgid "media.iso_a4_210x297mm"
8309msgstr "A4"
8310
8311msgid "media.iso_a4x3_297x630mm"
8312msgstr "A4x3"
8313
8314msgid "media.iso_a4x4_297x841mm"
8315msgstr "A4x4"
8316
8317msgid "media.iso_a4x5_297x1051mm"
8318msgstr "A4x5"
8319
8320msgid "media.iso_a4x6_297x1261mm"
8321msgstr "A4x6"
8322
8323msgid "media.iso_a4x7_297x1471mm"
8324msgstr "A4x7"
8325
8326msgid "media.iso_a4x8_297x1682mm"
8327msgstr "A4x8"
8328
8329msgid "media.iso_a4x9_297x1892mm"
8330msgstr "A4x9"
8331
8332msgid "media.iso_a5-extra_174x235mm"
8333msgstr "A5 (Extra)"
8334
8335msgid "media.iso_a5_148x210mm"
8336msgstr "A5"
8337
8338msgid "media.iso_a6_105x148mm"
8339msgstr "A6"
8340
8341msgid "media.iso_a7_74x105mm"
8342msgstr "A7"
8343
8344msgid "media.iso_a8_52x74mm"
8345msgstr "A8"
8346
8347msgid "media.iso_a9_37x52mm"
8348msgstr "A9"
8349
8350msgid "media.iso_b0_1000x1414mm"
8351msgstr "B0"
8352
8353msgid "media.iso_b10_31x44mm"
8354msgstr "B10"
8355
8356msgid "media.iso_b1_707x1000mm"
8357msgstr "B1"
8358
8359msgid "media.iso_b2_500x707mm"
8360msgstr "B2"
8361
8362msgid "media.iso_b3_353x500mm"
8363msgstr "B3"
8364
8365msgid "media.iso_b4_250x353mm"
8366msgstr "B4"
8367
8368msgid "media.iso_b5-extra_201x276mm"
8369msgstr "B5 (Extra)"
8370
8371msgid "media.iso_b5_176x250mm"
8372msgstr "B5 Envelope"
8373
8374msgid "media.iso_b6_125x176mm"
8375msgstr "B6"
8376
8377msgid "media.iso_b6c4_125x324mm"
8378msgstr "B6/C4 Envelope"
8379
8380msgid "media.iso_b7_88x125mm"
8381msgstr "B7"
8382
8383msgid "media.iso_b8_62x88mm"
8384msgstr "B8"
8385
8386msgid "media.iso_b9_44x62mm"
8387msgstr "B9"
8388
8389msgid "media.iso_c0_917x1297mm"
8390msgstr "C0 Envelope"
8391
8392msgid "media.iso_c10_28x40mm"
8393msgstr "C10 Envelope"
8394
8395msgid "media.iso_c1_648x917mm"
8396msgstr "C1 Envelope"
8397
8398msgid "media.iso_c2_458x648mm"
8399msgstr "C2 Envelope"
8400
8401msgid "media.iso_c3_324x458mm"
8402msgstr "C3 Envelope"
8403
8404msgid "media.iso_c4_229x324mm"
8405msgstr "C4 Envelope"
8406
8407msgid "media.iso_c5_162x229mm"
8408msgstr "C5 Envelope"
8409
8410msgid "media.iso_c6_114x162mm"
8411msgstr "C6 Envelope"
8412
8413msgid "media.iso_c6c5_114x229mm"
8414msgstr "C6c5 Envelope"
8415
8416msgid "media.iso_c7_81x114mm"
8417msgstr "C7 Envelope"
8418
8419msgid "media.iso_c7c6_81x162mm"
8420msgstr "C7c6 Envelope"
8421
8422msgid "media.iso_c8_57x81mm"
8423msgstr "C8 Envelope"
8424
8425msgid "media.iso_c9_40x57mm"
8426msgstr "C9 Envelope"
8427
8428msgid "media.iso_dl_110x220mm"
8429msgstr "DL Envelope"
8430
8431msgid "media.iso_ra0_860x1220mm"
8432msgstr "Ra0"
8433
8434msgid "media.iso_ra1_610x860mm"
8435msgstr "Ra1"
8436
8437msgid "media.iso_ra2_430x610mm"
8438msgstr "Ra2"
8439
8440msgid "media.iso_ra3_305x430mm"
8441msgstr "Ra3"
8442
8443msgid "media.iso_ra4_215x305mm"
8444msgstr "Ra4"
8445
8446msgid "media.iso_sra0_900x1280mm"
8447msgstr "Sra0"
8448
8449msgid "media.iso_sra1_640x900mm"
8450msgstr "Sra1"
8451
8452msgid "media.iso_sra2_450x640mm"
8453msgstr "Sra2"
8454
8455msgid "media.iso_sra3_320x450mm"
8456msgstr "Sra3"
8457
8458msgid "media.iso_sra4_225x320mm"
8459msgstr "Sra4"
8460
8461msgid "media.jis_b0_1030x1456mm"
8462msgstr "JIS B0"
8463
8464msgid "media.jis_b10_32x45mm"
8465msgstr "JIS B10"
8466
8467msgid "media.jis_b1_728x1030mm"
8468msgstr "JIS B1"
8469
8470msgid "media.jis_b2_515x728mm"
8471msgstr "JIS B2"
8472
8473msgid "media.jis_b3_364x515mm"
8474msgstr "JIS B3"
8475
8476msgid "media.jis_b4_257x364mm"
8477msgstr "JIS B4"
8478
8479msgid "media.jis_b5_182x257mm"
8480msgstr "JIS B5"
8481
8482msgid "media.jis_b6_128x182mm"
8483msgstr "JIS B6"
8484
8485msgid "media.jis_b7_91x128mm"
8486msgstr "JIS B7"
8487
8488msgid "media.jis_b8_64x91mm"
8489msgstr "JIS B8"
8490
8491msgid "media.jis_b9_45x64mm"
8492msgstr "JIS B9"
8493
8494msgid "media.jis_exec_216x330mm"
8495msgstr "JIS Executive"
8496
8497msgid "media.jpn_chou2_111.1x146mm"
8498msgstr "Chou 2 Envelope"
8499
8500msgid "media.jpn_chou3_120x235mm"
8501msgstr "Chou 3 Envelope"
8502
8503msgid "media.jpn_chou4_90x205mm"
8504msgstr "Chou 4 Envelope"
8505
8506msgid "media.jpn_hagaki_100x148mm"
8507msgstr "Hagaki"
8508
8509msgid "media.jpn_kahu_240x322.1mm"
8510msgstr "Kahu Envelope"
8511
8512msgid "media.jpn_kaku2_240x332mm"
8513msgstr "Kahu 2 Envelope"
8514
8515msgid "media.jpn_kaku3_216x277mm"
8516msgstr "216 x 277mme"
8517
8518msgid "media.jpn_kaku4_197x267mm"
8519msgstr "197 x 267mme"
8520
8521msgid "media.jpn_kaku5_190x240mm"
8522msgstr "190 x 240mme"
8523
8524msgid "media.jpn_kaku7_142x205mm"
8525msgstr "142 x 205mme"
8526
8527msgid "media.jpn_kaku8_119x197mm"
8528msgstr "119 x 197mme"
8529
8530msgid "media.jpn_oufuku_148x200mm"
8531msgstr "Oufuku Reply Postcard"
8532
8533msgid "media.jpn_you4_105x235mm"
8534msgstr "You 4 Envelope"
8535
8536msgid "media.na_10x11_10x11in"
8537msgstr "10 x 11\""
8538
8539msgid "media.na_10x13_10x13in"
8540msgstr "10 x 13\""
8541
8542msgid "media.na_10x14_10x14in"
8543msgstr "10 x 14\""
8544
8545msgid "media.na_10x15_10x15in"
8546msgstr "10 x 15\""
8547
8548msgid "media.na_11x12_11x12in"
8549msgstr "11 x 12\""
8550
8551msgid "media.na_11x15_11x15in"
8552msgstr "11 x 15\""
8553
8554msgid "media.na_12x19_12x19in"
8555msgstr "12 x 19\""
8556
8557msgid "media.na_5x7_5x7in"
8558msgstr "5 x 7\""
8559
8560msgid "media.na_6x9_6x9in"
8561msgstr "6 x 9\""
8562
8563msgid "media.na_7x9_7x9in"
8564msgstr "7 x 9\""
8565
8566msgid "media.na_9x11_9x11in"
8567msgstr "9 x 11\""
8568
8569msgid "media.na_a2_4.375x5.75in"
8570msgstr "A2 Envelope"
8571
8572msgid "media.na_arch-a_9x12in"
8573msgstr "9 x 12\""
8574
8575msgid "media.na_arch-b_12x18in"
8576msgstr "12 x 18\""
8577
8578msgid "media.na_arch-c_18x24in"
8579msgstr "18 x 24\""
8580
8581msgid "media.na_arch-d_24x36in"
8582msgstr "24 x 36\""
8583
8584msgid "media.na_arch-e2_26x38in"
8585msgstr "26 x 38\""
8586
8587msgid "media.na_arch-e3_27x39in"
8588msgstr "27 x 39\""
8589
8590msgid "media.na_arch-e_36x48in"
8591msgstr "36 x 48\""
8592
8593msgid "media.na_b-plus_12x19.17in"
8594msgstr "12 x 19.17\""
8595
8596msgid "media.na_c5_6.5x9.5in"
8597msgstr "C5 Envelope"
8598
8599msgid "media.na_c_17x22in"
8600msgstr "17 x 22\""
8601
8602msgid "media.na_d_22x34in"
8603msgstr "22 x 34\""
8604
8605msgid "media.na_e_34x44in"
8606msgstr "34 x 44\""
8607
8608msgid "media.na_edp_11x14in"
8609msgstr "11 x 14\""
8610
8611msgid "media.na_eur-edp_12x14in"
8612msgstr "12 x 14\""
8613
8614msgid "media.na_executive_7.25x10.5in"
8615msgstr "Executive"
8616
8617msgid "media.na_f_44x68in"
8618msgstr "44 x 68\""
8619
8620msgid "media.na_fanfold-eur_8.5x12in"
8621msgstr "European Fanfold"
8622
8623msgid "media.na_fanfold-us_11x14.875in"
8624msgstr "US Fanfold"
8625
8626msgid "media.na_foolscap_8.5x13in"
8627msgstr "Foolscap"
8628
8629msgid "media.na_govt-legal_8x13in"
8630msgstr "8 x 13\""
8631
8632msgid "media.na_govt-letter_8x10in"
8633msgstr "8 x 10\""
8634
8635msgid "media.na_index-3x5_3x5in"
8636msgstr "3 x 5\""
8637
8638msgid "media.na_index-4x6-ext_6x8in"
8639msgstr "6 x 8\""
8640
8641msgid "media.na_index-4x6_4x6in"
8642msgstr "4 x 6\""
8643
8644msgid "media.na_index-5x8_5x8in"
8645msgstr "5 x 8\""
8646
8647msgid "media.na_invoice_5.5x8.5in"
8648msgstr "Statement"
8649
8650msgid "media.na_ledger_11x17in"
8651msgstr "11 x 17\""
8652
8653msgid "media.na_legal-extra_9.5x15in"
8654msgstr "US Legal (Extra)"
8655
8656msgid "media.na_legal_8.5x14in"
8657msgstr "US Legal"
8658
8659msgid "media.na_letter-extra_9.5x12in"
8660msgstr "US Letter (Extra)"
8661
8662msgid "media.na_letter-plus_8.5x12.69in"
8663msgstr "US Letter (Plus)"
8664
8665msgid "media.na_letter_8.5x11in"
8666msgstr "US Letter"
8667
8668msgid "media.na_monarch_3.875x7.5in"
8669msgstr "Monarch Envelope"
8670
8671msgid "media.na_number-10_4.125x9.5in"
8672msgstr "#10 Envelope"
8673
8674msgid "media.na_number-11_4.5x10.375in"
8675msgstr "#11 Envelope"
8676
8677msgid "media.na_number-12_4.75x11in"
8678msgstr "#12 Envelope"
8679
8680msgid "media.na_number-14_5x11.5in"
8681msgstr "#14 Envelope"
8682
8683msgid "media.na_number-9_3.875x8.875in"
8684msgstr "#9 Envelope"
8685
8686msgid "media.na_oficio_8.5x13.4in"
8687msgstr "8.5 x 13.4\""
8688
8689msgid "media.na_personal_3.625x6.5in"
8690msgstr "Personal Envelope"
8691
8692msgid "media.na_quarto_8.5x10.83in"
8693msgstr "Quarto"
8694
8695msgid "media.na_super-a_8.94x14in"
8696msgstr "8.94 x 14\""
8697
8698msgid "media.na_super-b_13x19in"
8699msgstr "13 x 19\""
8700
8701msgid "media.na_wide-format_30x42in"
8702msgstr "30 x 42\""
8703
8704msgid "media.oe_12x16_12x16in"
8705msgstr "12 x 16\""
8706
8707msgid "media.oe_14x17_14x17in"
8708msgstr "14 x 17\""
8709
8710msgid "media.oe_18x22_18x22in"
8711msgstr "18 x 22\""
8712
8713msgid "media.oe_a2plus_17x24in"
8714msgstr "17 x 24\""
8715
8716msgid "media.oe_photo-10r_10x12in"
8717msgstr "10 x 12\""
8718
8719msgid "media.oe_photo-20r_20x24in"
8720msgstr "20 x 24\""
8721
8722msgid "media.oe_photo-l_3.5x5in"
8723msgstr "3.5 x 5\""
8724
8725msgid "media.oe_photo-s10r_10x15in"
8726msgstr "10 x 15\""
8727
8728msgid "media.om_16k_184x260mm"
8729msgstr "184 x 260mm"
8730
8731msgid "media.om_16k_195x270mm"
8732msgstr "195 x 270mm"
8733
8734msgid "media.om_dai-pa-kai_275x395mm"
8735msgstr "275 x 395mm"
8736
8737msgid "media.om_folio-sp_215x315mm"
8738msgstr "Folio"
8739
8740msgid "media.om_folio_210x330mm"
8741msgstr "Folio (Special)"
8742
8743msgid "media.om_invite_220x220mm"
8744msgstr "Invitation Envelope"
8745
8746msgid "media.om_italian_110x230mm"
8747msgstr "Italian Envelope"
8748
8749msgid "media.om_juuro-ku-kai_198x275mm"
8750msgstr "198 x 275mm"
8751
7e7a13a3 8752msgid "media.om_large-photo_200x300"
44b3f161
MS
8753msgstr "200 x 300mm"
8754
8755msgid "media.om_medium-photo_130x180mm"
8756msgstr "130 x 180mm"
8757
8758msgid "media.om_pa-kai_267x389mm"
8759msgstr "267 x 389mm"
8760
8761msgid "media.om_postfix_114x229mm"
8762msgstr "Postfix Envelope"
8763
8764msgid "media.om_small-photo_100x150mm"
8765msgstr "100 x 150mm"
8766
8767msgid "media.om_wide-photo_100x200mm"
8768msgstr "100 x 200mm"
8769
8770msgid "media.prc_10_324x458mm"
8771msgstr "Chinese #10 Envelope"
8772
8773msgid "media.prc_16k_146x215mm"
8774msgstr "Chinese 16k"
8775
8776msgid "media.prc_1_102x165mm"
8777msgstr "Chinese #1 Envelope"
8778
8779msgid "media.prc_2_102x176mm"
8780msgstr "Chinese #2 Envelope"
8781
8782msgid "media.prc_32k_97x151mm"
8783msgstr "Chinese 32k"
8784
8785msgid "media.prc_3_125x176mm"
8786msgstr "Chinese #3 Envelope"
8787
8788msgid "media.prc_4_110x208mm"
8789msgstr "Chinese #4 Envelope"
8790
8791msgid "media.prc_5_110x220mm"
8792msgstr "Chinese #5 Envelope"
8793
8794msgid "media.prc_6_120x320mm"
8795msgstr "Chinese #6 Envelope"
8796
8797msgid "media.prc_7_160x230mm"
8798msgstr "Chinese #7 Envelope"
8799
8800msgid "media.prc_8_120x309mm"
8801msgstr "Chinese #8 Envelope"
8802
8803msgid "media.roc_16k_7.75x10.75in"
8804msgstr "ROC 16k"
8805
8806msgid "media.roc_8k_10.75x15.5in"
8807msgstr "ROC 8k"
8808
8809#, c-format
8810msgid "members of class %s:"
8811msgstr "Mitglieder der Klasse %s:"
8812
8813msgid "multiple-document-handling"
8814msgstr "Multiple Document Handling"
8815
8816msgid "multiple-document-handling.separate-documents-collated-copies"
8817msgstr "Separate Documents Collated Copies"
8818
8819msgid "multiple-document-handling.separate-documents-uncollated-copies"
8820msgstr "Separate Documents Uncollated Copies"
8821
8822msgid "multiple-document-handling.single-document"
8823msgstr "Single Document"
8824
8825msgid "multiple-document-handling.single-document-new-sheet"
8826msgstr "Single Document New Sheet"
8827
8828msgid "multiple-object-handling"
8829msgstr "Multiple Object Handling"
8830
8831msgid "multiple-object-handling.auto"
8832msgstr "Automatic"
8833
8834msgid "multiple-object-handling.best-fit"
8835msgstr "Best Fit"
8836
8837msgid "multiple-object-handling.best-quality"
8838msgstr "Best Quality"
8839
8840msgid "multiple-object-handling.best-speed"
8841msgstr "Best Speed"
8842
8843msgid "multiple-object-handling.one-at-a-time"
8844msgstr "One At A Time"
8845
8846msgid "multiple-operation-time-out-action"
8847msgstr "Multiple Operation Time Out Action"
8848
8849msgid "multiple-operation-time-out-action.abort-job"
8850msgstr "Abort Job"
8851
8852msgid "multiple-operation-time-out-action.hold-job"
8853msgstr "Hold Job"
8854
8855msgid "multiple-operation-time-out-action.process-job"
8856msgstr "Process Job"
8857
8858msgid "no entries"
8859msgstr "Keine Einträge"
8860
8861msgid "no system default destination"
8862msgstr "Keine systemvoreingestellten Ziele"
8863
7e7a13a3
MS
8864msgid "noise-removal"
8865msgstr "Noise Removal"
8866
8867msgid "notify-attributes"
8868msgstr "Notify Attributes"
8869
8870msgid "notify-charset"
8871msgstr "Notify Charset"
8872
44b3f161
MS
8873msgid "notify-events"
8874msgstr "Notify Events"
8875
8876msgid "notify-events not specified."
8877msgstr ""
8878
8879msgid "notify-events.document-completed"
8880msgstr "Document Completed"
8881
8882msgid "notify-events.document-config-changed"
8883msgstr "Document Config Changed"
8884
8885msgid "notify-events.document-created"
8886msgstr "Document Created"
8887
8888msgid "notify-events.document-fetchable"
8889msgstr "Document Fetchable"
8890
8891msgid "notify-events.document-state-changed"
8892msgstr "Document State Changed"
8893
8894msgid "notify-events.document-stopped"
8895msgstr "Document Stopped"
8896
8897msgid "notify-events.job-completed"
8898msgstr "Job Completed"
8899
8900msgid "notify-events.job-config-changed"
8901msgstr "Job Config Changed"
8902
8903msgid "notify-events.job-created"
8904msgstr "Job Created"
8905
8906msgid "notify-events.job-fetchable"
8907msgstr "Job Fetchable"
8908
8909msgid "notify-events.job-progress"
8910msgstr "Job Progress"
8911
8912msgid "notify-events.job-state-changed"
8913msgstr "Job State Changed"
8914
8915msgid "notify-events.job-stopped"
8916msgstr "Job Stopped"
8917
8918msgid "notify-events.none"
8919msgstr "None"
8920
8921msgid "notify-events.printer-config-changed"
8922msgstr "Printer Config Changed"
8923
8924msgid "notify-events.printer-finishings-changed"
8925msgstr "Printer Finishings Changed"
8926
8927msgid "notify-events.printer-media-changed"
8928msgstr "Printer Media Changed"
8929
8930msgid "notify-events.printer-queue-order-changed"
8931msgstr "Printer Queue Order Changed"
8932
8933msgid "notify-events.printer-restarted"
8934msgstr "Printer Restarted"
8935
8936msgid "notify-events.printer-shutdown"
8937msgstr "Printer Shutdown"
8938
8939msgid "notify-events.printer-state-changed"
8940msgstr "Printer State Changed"
8941
8942msgid "notify-events.printer-stopped"
8943msgstr "Printer Stopped"
8944
8945msgid "notify-get-interval"
8946msgstr "Notify Get Interval"
8947
8948msgid "notify-lease-duration"
8949msgstr "Notify Lease Duration"
8950
8951msgid "notify-natural-language"
8952msgstr "Notify Natural Language"
8953
7e7a13a3
MS
8954msgid "notify-pull-method"
8955msgstr "Notify Pull Method"
8956
44b3f161
MS
8957msgid "notify-recipient-uri"
8958msgstr "Notify Recipient"
8959
8960#, c-format
8961msgid "notify-recipient-uri URI \"%s\" is already used."
8962msgstr ""
8963
8964#, c-format
8965msgid "notify-recipient-uri URI \"%s\" uses unknown scheme."
8966msgstr ""
8967
8968msgid "notify-sequence-numbers"
8969msgstr "Notify Sequence Numbers"
8970
44b3f161
MS
8971msgid "notify-subscription-ids"
8972msgstr "Notify Subscription Ids"
8973
8974msgid "notify-time-interval"
8975msgstr "Notify Time Interval"
8976
8977msgid "notify-user-data"
8978msgstr "Notify User Data"
8979
8980msgid "notify-wait"
8981msgstr "Notify Wait"
8982
8983msgid "number-of-retries"
8984msgstr "Number Of Retries"
8985
8986msgid "number-up"
8987msgstr "Number-Up"
8988
7e7a13a3
MS
8989msgid "object-offset"
8990msgstr "Object Offset"
8991
8992msgid "object-size"
8993msgstr "Object Size"
8994
8995msgid "organization-name"
8996msgstr "Organization Name"
8997
44b3f161
MS
8998msgid "orientation-requested"
8999msgstr "Orientation"
9000
9001msgid "orientation-requested.3"
9002msgstr "Portrait"
9003
9004msgid "orientation-requested.4"
9005msgstr "Landscape"
9006
9007msgid "orientation-requested.5"
9008msgstr "Reverse Landscape"
9009
9010msgid "orientation-requested.6"
9011msgstr "Reverse Portrait"
9012
9013msgid "orientation-requested.7"
9014msgstr "None"
9015
9016msgid "output-attributes"
9017msgstr "Output Attributes"
9018
9019msgid "output-bin"
9020msgstr "Output Bin"
9021
9022msgid "output-bin.auto"
9023msgstr "Automatic"
9024
9025msgid "output-bin.bottom"
9026msgstr "Bottom"
9027
9028msgid "output-bin.center"
9029msgstr "Center"
9030
9031msgid "output-bin.face-down"
9032msgstr "Face Down"
9033
9034msgid "output-bin.face-up"
9035msgstr "Face Up"
9036
9037msgid "output-bin.large-capacity"
9038msgstr "Large Capacity"
9039
9040msgid "output-bin.left"
9041msgstr "Left"
9042
9043msgid "output-bin.mailbox-1"
9044msgstr "Mailbox 1"
9045
9046msgid "output-bin.mailbox-10"
9047msgstr "Mailbox 10"
9048
9049msgid "output-bin.mailbox-2"
9050msgstr "Mailbox 2"
9051
9052msgid "output-bin.mailbox-3"
9053msgstr "Mailbox 3"
9054
9055msgid "output-bin.mailbox-4"
9056msgstr "Mailbox 4"
9057
9058msgid "output-bin.mailbox-5"
9059msgstr "Mailbox 5"
9060
9061msgid "output-bin.mailbox-6"
9062msgstr "Mailbox 6"
9063
9064msgid "output-bin.mailbox-7"
9065msgstr "Mailbox 7"
9066
9067msgid "output-bin.mailbox-8"
9068msgstr "Mailbox 8"
9069
9070msgid "output-bin.mailbox-9"
9071msgstr "Mailbox 9"
9072
9073msgid "output-bin.middle"
9074msgstr "Middle"
9075
9076msgid "output-bin.my-mailbox"
9077msgstr "My Mailbox"
9078
9079msgid "output-bin.rear"
9080msgstr "Rear"
9081
9082msgid "output-bin.right"
9083msgstr "Right"
9084
9085msgid "output-bin.side"
9086msgstr "Side"
9087
9088msgid "output-bin.stacker-1"
9089msgstr "Stacker 1"
9090
9091msgid "output-bin.stacker-10"
9092msgstr "Stacker 10"
9093
9094msgid "output-bin.stacker-2"
9095msgstr "Stacker 2"
9096
9097msgid "output-bin.stacker-3"
9098msgstr "Stacker 3"
9099
9100msgid "output-bin.stacker-4"
9101msgstr "Stacker 4"
9102
9103msgid "output-bin.stacker-5"
9104msgstr "Stacker 5"
9105
9106msgid "output-bin.stacker-6"
9107msgstr "Stacker 6"
9108
9109msgid "output-bin.stacker-7"
9110msgstr "Stacker 7"
9111
9112msgid "output-bin.stacker-8"
9113msgstr "Stacker 8"
9114
9115msgid "output-bin.stacker-9"
9116msgstr "Stacker 9"
9117
9118msgid "output-bin.top"
9119msgstr "Top"
9120
9121msgid "output-bin.tray-1"
9122msgstr "Tray 1"
9123
9124msgid "output-bin.tray-10"
9125msgstr "Tray 10"
9126
9127msgid "output-bin.tray-2"
9128msgstr "Tray 2"
9129
9130msgid "output-bin.tray-3"
9131msgstr "Tray 3"
9132
9133msgid "output-bin.tray-4"
9134msgstr "Tray 4"
9135
9136msgid "output-bin.tray-5"
9137msgstr "Tray 5"
9138
9139msgid "output-bin.tray-6"
9140msgstr "Tray 6"
9141
9142msgid "output-bin.tray-7"
9143msgstr "Tray 7"
9144
9145msgid "output-bin.tray-8"
9146msgstr "Tray 8"
9147
9148msgid "output-bin.tray-9"
9149msgstr "Tray 9"
9150
7e7a13a3
MS
9151msgid "output-compression-quality-factor"
9152msgstr "Scanned Image Quality"
44b3f161
MS
9153
9154msgid "page-delivery"
9155msgstr "Page Delivery"
9156
9157msgid "page-delivery.reverse-order-face-down"
9158msgstr "Reverse Order Face Down"
9159
9160msgid "page-delivery.reverse-order-face-up"
9161msgstr "Reverse Order Face Up"
9162
9163msgid "page-delivery.same-order-face-down"
9164msgstr "Same Order Face Down"
9165
9166msgid "page-delivery.same-order-face-up"
9167msgstr "Same Order Face Up"
9168
9169msgid "page-delivery.system-specified"
9170msgstr "System Specified"
9171
9172msgid "page-order-received"
9173msgstr "Page Order Received"
9174
9175msgid "page-order-received.1-to-n-order"
9176msgstr "1 To N Order"
9177
9178msgid "page-order-received.n-to-1-order"
9179msgstr "N To 1 Order"
9180
9181msgid "page-ranges"
9182msgstr "Page Ranges"
9183
7e7a13a3
MS
9184msgid "pages"
9185msgstr "Pages"
9186
44b3f161
MS
9187msgid "pages-per-subset"
9188msgstr "Pages Per Subset"
9189
7e7a13a3
MS
9190msgid "pending"
9191msgstr "in Verarbeitung"
44b3f161 9192
7e7a13a3
MS
9193msgid "platform-shape"
9194msgstr "Platform Shape"
44b3f161 9195
7e7a13a3
MS
9196msgid "platform-shape.ellipse"
9197msgstr "Round"
44b3f161 9198
7e7a13a3
MS
9199msgid "platform-shape.rectangle"
9200msgstr "Rectangle"
44b3f161
MS
9201
9202msgid "platform-temperature"
9203msgstr "Platform Temperature"
9204
7e7a13a3
MS
9205msgid "post-dial-string"
9206msgstr "Post-dial String"
9207
44b3f161
MS
9208#, c-format
9209msgid "ppdc: Adding include directory \"%s\"."
9210msgstr ""
9211
9212#, c-format
9213msgid "ppdc: Adding/updating UI text from %s."
9214msgstr ""
9215
9216#, c-format
9217msgid "ppdc: Bad boolean value (%s) on line %d of %s."
9218msgstr ""
9219
9220#, c-format
9221msgid "ppdc: Bad font attribute: %s"
9222msgstr "ppdc: Ungültiges Schriftattribut: %s"
9223
9224#, c-format
9225msgid "ppdc: Bad resolution name \"%s\" on line %d of %s."
9226msgstr ""
9227
9228#, c-format
9229msgid "ppdc: Bad status keyword %s on line %d of %s."
9230msgstr ""
9231
9232#, c-format
9233msgid "ppdc: Bad variable substitution ($%c) on line %d of %s."
9234msgstr ""
9235
9236#, c-format
9237msgid "ppdc: Choice found on line %d of %s with no Option."
9238msgstr ""
9239
9240#, c-format
9241msgid "ppdc: Duplicate #po for locale %s on line %d of %s."
9242msgstr ""
9243
9244#, c-format
9245msgid "ppdc: Expected a filter definition on line %d of %s."
9246msgstr ""
9247
9248#, c-format
9249msgid "ppdc: Expected a program name on line %d of %s."
9250msgstr ""
9251
9252#, c-format
9253msgid "ppdc: Expected boolean value on line %d of %s."
9254msgstr ""
9255
9256#, c-format
9257msgid "ppdc: Expected charset after Font on line %d of %s."
9258msgstr ""
9259
9260#, c-format
9261msgid "ppdc: Expected choice code on line %d of %s."
9262msgstr ""
9263
9264#, c-format
9265msgid "ppdc: Expected choice name/text on line %d of %s."
9266msgstr ""
9267
9268#, c-format
9269msgid "ppdc: Expected color order for ColorModel on line %d of %s."
9270msgstr ""
9271
9272#, c-format
9273msgid "ppdc: Expected colorspace for ColorModel on line %d of %s."
9274msgstr ""
9275
9276#, c-format
9277msgid "ppdc: Expected compression for ColorModel on line %d of %s."
9278msgstr ""
9279
9280#, c-format
9281msgid "ppdc: Expected constraints string for UIConstraints on line %d of %s."
9282msgstr ""
9283
9284#, c-format
9285msgid ""
9286"ppdc: Expected driver type keyword following DriverType on line %d of %s."
9287msgstr ""
9288
9289#, c-format
9290msgid "ppdc: Expected duplex type after Duplex on line %d of %s."
9291msgstr ""
9292
9293#, c-format
9294msgid "ppdc: Expected encoding after Font on line %d of %s."
9295msgstr ""
9296
9297#, c-format
9298msgid "ppdc: Expected filename after #po %s on line %d of %s."
9299msgstr ""
9300
9301#, c-format
9302msgid "ppdc: Expected group name/text on line %d of %s."
9303msgstr ""
9304
9305#, c-format
9306msgid "ppdc: Expected include filename on line %d of %s."
9307msgstr ""
9308
9309#, c-format
9310msgid "ppdc: Expected integer on line %d of %s."
9311msgstr ""
9312
9313#, c-format
9314msgid "ppdc: Expected locale after #po on line %d of %s."
9315msgstr ""
9316
9317#, c-format
9318msgid "ppdc: Expected name after %s on line %d of %s."
9319msgstr ""
9320
9321#, c-format
9322msgid "ppdc: Expected name after FileName on line %d of %s."
9323msgstr ""
9324
9325#, c-format
9326msgid "ppdc: Expected name after Font on line %d of %s."
9327msgstr ""
9328
9329#, c-format
9330msgid "ppdc: Expected name after Manufacturer on line %d of %s."
9331msgstr ""
9332
9333#, c-format
9334msgid "ppdc: Expected name after MediaSize on line %d of %s."
9335msgstr ""
9336
9337#, c-format
9338msgid "ppdc: Expected name after ModelName on line %d of %s."
9339msgstr ""
9340
9341#, c-format
9342msgid "ppdc: Expected name after PCFileName on line %d of %s."
9343msgstr ""
9344
9345#, c-format
9346msgid "ppdc: Expected name/text after %s on line %d of %s."
9347msgstr ""
9348
9349#, c-format
9350msgid "ppdc: Expected name/text after Installable on line %d of %s."
9351msgstr ""
9352
9353#, c-format
9354msgid "ppdc: Expected name/text after Resolution on line %d of %s."
9355msgstr ""
9356
9357#, c-format
9358msgid "ppdc: Expected name/text combination for ColorModel on line %d of %s."
9359msgstr ""
9360
9361#, c-format
9362msgid "ppdc: Expected option name/text on line %d of %s."
9363msgstr ""
9364
9365#, c-format
9366msgid "ppdc: Expected option section on line %d of %s."
9367msgstr ""
9368
9369#, c-format
9370msgid "ppdc: Expected option type on line %d of %s."
9371msgstr ""
9372
9373#, c-format
9374msgid "ppdc: Expected override field after Resolution on line %d of %s."
9375msgstr ""
9376
9377#, c-format
9378msgid "ppdc: Expected quoted string on line %d of %s."
9379msgstr ""
9380
9381#, c-format
9382msgid "ppdc: Expected real number on line %d of %s."
9383msgstr ""
9384
9385#, c-format
9386msgid ""
9387"ppdc: Expected resolution/mediatype following ColorProfile on line %d of %s."
9388msgstr ""
9389
9390#, c-format
9391msgid ""
9392"ppdc: Expected resolution/mediatype following SimpleColorProfile on line %d "
9393"of %s."
9394msgstr ""
9395
9396#, c-format
9397msgid "ppdc: Expected selector after %s on line %d of %s."
9398msgstr ""
9399
9400#, c-format
9401msgid "ppdc: Expected status after Font on line %d of %s."
9402msgstr ""
9403
9404#, c-format
9405msgid "ppdc: Expected string after Copyright on line %d of %s."
9406msgstr ""
9407
9408#, c-format
9409msgid "ppdc: Expected string after Version on line %d of %s."
9410msgstr ""
9411
9412#, c-format
9413msgid "ppdc: Expected two option names on line %d of %s."
9414msgstr ""
9415
9416#, c-format
9417msgid "ppdc: Expected value after %s on line %d of %s."
9418msgstr ""
9419
9420#, c-format
9421msgid "ppdc: Expected version after Font on line %d of %s."
9422msgstr ""
9423
9424#, c-format
9425msgid "ppdc: Invalid #include/#po filename \"%s\"."
9426msgstr ""
9427
9428#, c-format
9429msgid "ppdc: Invalid cost for filter on line %d of %s."
9430msgstr ""
9431
9432#, c-format
9433msgid "ppdc: Invalid empty MIME type for filter on line %d of %s."
9434msgstr ""
9435
9436#, c-format
9437msgid "ppdc: Invalid empty program name for filter on line %d of %s."
9438msgstr ""
9439
9440#, c-format
9441msgid "ppdc: Invalid option section \"%s\" on line %d of %s."
9442msgstr ""
9443
9444#, c-format
9445msgid "ppdc: Invalid option type \"%s\" on line %d of %s."
9446msgstr ""
9447
9448#, c-format
9449msgid "ppdc: Loading driver information file \"%s\"."
9450msgstr ""
9451
9452#, c-format
9453msgid "ppdc: Loading messages for locale \"%s\"."
9454msgstr ""
9455
9456#, c-format
9457msgid "ppdc: Loading messages from \"%s\"."
9458msgstr ""
9459
9460#, c-format
9461msgid "ppdc: Missing #endif at end of \"%s\"."
9462msgstr ""
9463
9464#, c-format
9465msgid "ppdc: Missing #if on line %d of %s."
9466msgstr ""
9467
9468#, c-format
9469msgid ""
9470"ppdc: Need a msgid line before any translation strings on line %d of %s."
9471msgstr ""
9472
9473#, c-format
9474msgid "ppdc: No message catalog provided for locale %s."
9475msgstr ""
9476
9477#, c-format
9478msgid "ppdc: Option %s defined in two different groups on line %d of %s."
9479msgstr ""
9480
9481#, c-format
9482msgid "ppdc: Option %s redefined with a different type on line %d of %s."
9483msgstr ""
9484
9485#, c-format
9486msgid "ppdc: Option constraint must *name on line %d of %s."
9487msgstr ""
9488
9489#, c-format
9490msgid "ppdc: Too many nested #if's on line %d of %s."
9491msgstr ""
9492
9493#, c-format
9494msgid "ppdc: Unable to create PPD file \"%s\" - %s."
9495msgstr ""
9496
9497#, c-format
9498msgid "ppdc: Unable to create output directory %s: %s"
9499msgstr ""
9500
9501#, c-format
9502msgid "ppdc: Unable to create output pipes: %s"
9503msgstr ""
9504
9505#, c-format
9506msgid "ppdc: Unable to execute cupstestppd: %s"
9507msgstr ""
9508
9509#, c-format
9510msgid "ppdc: Unable to find #po file %s on line %d of %s."
9511msgstr ""
9512
9513#, c-format
9514msgid "ppdc: Unable to find include file \"%s\" on line %d of %s."
9515msgstr ""
9516
9517#, c-format
9518msgid "ppdc: Unable to find localization for \"%s\" - %s"
9519msgstr ""
9520
9521#, c-format
9522msgid "ppdc: Unable to load localization file \"%s\" - %s"
9523msgstr ""
9524
9525#, c-format
9526msgid "ppdc: Unable to open %s: %s"
9527msgstr ""
9528
9529#, c-format
9530msgid "ppdc: Undefined variable (%s) on line %d of %s."
9531msgstr ""
9532
9533#, c-format
9534msgid "ppdc: Unexpected text on line %d of %s."
9535msgstr ""
9536
9537#, c-format
9538msgid "ppdc: Unknown driver type %s on line %d of %s."
9539msgstr ""
9540
9541#, c-format
9542msgid "ppdc: Unknown duplex type \"%s\" on line %d of %s."
9543msgstr ""
9544
9545#, c-format
9546msgid "ppdc: Unknown media size \"%s\" on line %d of %s."
9547msgstr ""
9548
9549#, c-format
9550msgid "ppdc: Unknown message catalog format for \"%s\"."
9551msgstr ""
9552
9553#, c-format
9554msgid "ppdc: Unknown token \"%s\" seen on line %d of %s."
9555msgstr ""
9556
9557#, c-format
9558msgid ""
9559"ppdc: Unknown trailing characters in real number \"%s\" on line %d of %s."
9560msgstr ""
9561
9562#, c-format
9563msgid "ppdc: Unterminated string starting with %c on line %d of %s."
9564msgstr ""
9565
9566#, c-format
9567msgid "ppdc: Warning - overlapping filename \"%s\"."
9568msgstr ""
9569
9570#, c-format
9571msgid "ppdc: Writing %s."
9572msgstr "ppdc: Schreibe: %s."
9573
9574#, c-format
9575msgid "ppdc: Writing PPD files to directory \"%s\"."
9576msgstr "ppdc: Schreibe PPD-Dateien in Verzeichnis \"%s\"."
9577
9578#, c-format
9579msgid "ppdmerge: Bad LanguageVersion \"%s\" in %s."
9580msgstr ""
9581
9582#, c-format
9583msgid "ppdmerge: Ignoring PPD file %s."
9584msgstr "ppdmerge: PPD-Datei %s wird ignoriert."
9585
9586#, c-format
9587msgid "ppdmerge: Unable to backup %s to %s - %s"
9588msgstr ""
9589
7e7a13a3
MS
9590msgid "pre-dial-string"
9591msgstr "Pre-dial String"
44b3f161
MS
9592
9593msgid "presentation-direction-number-up"
9594msgstr "Number-Up Layout"
9595
9596msgid "presentation-direction-number-up.tobottom-toleft"
9597msgstr "Top-Bottom, Right-Left"
9598
9599msgid "presentation-direction-number-up.tobottom-toright"
9600msgstr "Top-Bottom, Left-Right"
9601
9602msgid "presentation-direction-number-up.toleft-tobottom"
9603msgstr "Right-Left, Top-Bottom"
9604
9605msgid "presentation-direction-number-up.toleft-totop"
9606msgstr "Right-Left, Bottom-Top"
9607
9608msgid "presentation-direction-number-up.toright-tobottom"
9609msgstr "Left-Right, Top-Bottom"
9610
9611msgid "presentation-direction-number-up.toright-totop"
9612msgstr "Left-Right, Bottom-Top"
9613
9614msgid "presentation-direction-number-up.totop-toleft"
9615msgstr "Bottom-Top, Right-Left"
9616
9617msgid "presentation-direction-number-up.totop-toright"
9618msgstr "Bottom-Top, Left-Right"
9619
9620msgid "print-accuracy"
9621msgstr "Print Accuracy"
9622
9623msgid "print-base"
9624msgstr "Print Base"
9625
9626msgid "print-base.brim"
9627msgstr "Brim"
9628
9629msgid "print-base.none"
9630msgstr "None"
9631
9632msgid "print-base.raft"
9633msgstr "Raft"
9634
9635msgid "print-base.skirt"
9636msgstr "Skirt"
9637
9638msgid "print-base.standard"
9639msgstr "Standard"
9640
9641msgid "print-color-mode"
9642msgstr "Print Color Mode"
9643
9644msgid "print-color-mode.auto"
9645msgstr "Automatic"
9646
9647msgid "print-color-mode.bi-level"
9648msgstr "Bi-Level"
9649
9650msgid "print-color-mode.color"
9651msgstr "Color"
9652
9653msgid "print-color-mode.highlight"
9654msgstr "Highlight"
9655
9656msgid "print-color-mode.monochrome"
9657msgstr "Monochrome"
9658
9659msgid "print-color-mode.process-bi-level"
9660msgstr "Process Bi-Level"
9661
9662msgid "print-color-mode.process-monochrome"
9663msgstr "Process Monochrome"
9664
9665msgid "print-content-optimize"
9666msgstr "Print Optimization"
9667
9668msgid "print-content-optimize.auto"
9669msgstr "Automatic"
9670
9671msgid "print-content-optimize.graphic"
9672msgstr "Graphics"
9673
9674msgid "print-content-optimize.photo"
9675msgstr "Photo"
9676
9677msgid "print-content-optimize.text"
9678msgstr "Text"
9679
9680msgid "print-content-optimize.text-and-graphic"
9681msgstr "Text And Graphics"
9682
9683msgid "print-objects"
9684msgstr "Print Objects"
9685
9686msgid "print-quality"
9687msgstr "Print Quality"
9688
9689msgid "print-quality.3"
9690msgstr "Draft"
9691
9692msgid "print-quality.4"
9693msgstr "Normal"
9694
9695msgid "print-quality.5"
9696msgstr "High"
9697
9698msgid "print-rendering-intent"
9699msgstr "Print Rendering Intent"
9700
9701msgid "print-rendering-intent.absolute"
9702msgstr "Absolute"
9703
9704msgid "print-rendering-intent.auto"
9705msgstr "Automatic"
9706
9707msgid "print-rendering-intent.perceptual"
9708msgstr "Perceptual"
9709
9710msgid "print-rendering-intent.relative"
9711msgstr "Relative"
9712
9713msgid "print-rendering-intent.relative-bpc"
9714msgstr "Relative w/Black Point Compensation"
9715
9716msgid "print-rendering-intent.saturation"
9717msgstr "Saturation"
9718
9719msgid "print-scaling"
9720msgstr "Print Scaling"
9721
9722msgid "print-scaling.auto"
9723msgstr "Automatic"
9724
9725msgid "print-scaling.auto-fit"
9726msgstr "Auto Fit"
9727
9728msgid "print-scaling.fill"
9729msgstr "Fill"
9730
9731msgid "print-scaling.fit"
9732msgstr "Fit"
9733
9734msgid "print-scaling.none"
9735msgstr "None"
9736
9737msgid "print-supports"
9738msgstr "Print Supports"
9739
9740msgid "print-supports.material"
9741msgstr "Material"
9742
9743msgid "print-supports.none"
9744msgstr "None"
9745
9746msgid "print-supports.standard"
9747msgstr "Standard"
9748
9749#, c-format
9750msgid "printer %s disabled since %s -"
9751msgstr "Drucker %s ist deaktiviert seit %s"
9752
84de5e92
MS
9753#, c-format
9754msgid "printer %s is holding new jobs. enabled since %s"
9755msgstr ""
9756
44b3f161
MS
9757#, c-format
9758msgid "printer %s is idle. enabled since %s"
9759msgstr "Drucker %s ist im Leerlauf. Aktiviert seit %s"
9760
9761#, c-format
9762msgid "printer %s now printing %s-%d. enabled since %s"
9763msgstr "Drucker %s druckt jetzt %s-%d. Aktiviert seit %s"
9764
9765#, c-format
9766msgid "printer %s/%s disabled since %s -"
9767msgstr "Drucker %s/%s deaktiviert seit %s"
9768
9769#, c-format
9770msgid "printer %s/%s is idle. enabled since %s"
9771msgstr "Drucker %s/%s ist im Leerlauf. Aktiviert seit %s"
9772
9773#, c-format
9774msgid "printer %s/%s now printing %s-%d. enabled since %s"
9775msgstr "Drucker %s/%s druckt jetzt %s-%d. Aktiviert seit %s"
9776
44b3f161
MS
9777msgid "printer-message-from-operator"
9778msgstr "Printer Message From Operator"
9779
9780msgid "printer-resolution"
9781msgstr "Printer Resolution"
9782
9783msgid "printer-state"
9784msgstr "Printer State"
9785
9786msgid "printer-state-reasons"
9787msgstr "Detailed Printer State"
9788
9789msgid "printer-state-reasons.alert-removal-of-binary-change-entry"
9790msgstr "Alert Removal Of Binary Change Entry"
9791
9792msgid "printer-state-reasons.bander-added"
9793msgstr "Bander Added"
9794
9795msgid "printer-state-reasons.bander-almost-empty"
9796msgstr "Bander Almost Empty"
9797
9798msgid "printer-state-reasons.bander-almost-full"
9799msgstr "Bander Almost Full"
9800
9801msgid "printer-state-reasons.bander-at-limit"
9802msgstr "Bander At Limit"
9803
9804msgid "printer-state-reasons.bander-closed"
9805msgstr "Bander Closed"
9806
9807msgid "printer-state-reasons.bander-configuration-change"
9808msgstr "Bander Configuration Change"
9809
9810msgid "printer-state-reasons.bander-cover-closed"
9811msgstr "Bander Cover Closed"
9812
9813msgid "printer-state-reasons.bander-cover-open"
9814msgstr "Bander Cover Open"
9815
9816msgid "printer-state-reasons.bander-empty"
9817msgstr "Bander Empty"
9818
9819msgid "printer-state-reasons.bander-full"
9820msgstr "Bander Full"
9821
9822msgid "printer-state-reasons.bander-interlock-closed"
9823msgstr "Bander Interlock Closed"
9824
9825msgid "printer-state-reasons.bander-interlock-open"
9826msgstr "Bander Interlock Open"
9827
9828msgid "printer-state-reasons.bander-jam"
9829msgstr "Bander Jam"
9830
9831msgid "printer-state-reasons.bander-life-almost-over"
9832msgstr "Bander Life Almost Over"
9833
9834msgid "printer-state-reasons.bander-life-over"
9835msgstr "Bander Life Over"
9836
9837msgid "printer-state-reasons.bander-memory-exhausted"
9838msgstr "Bander Memory Exhausted"
9839
9840msgid "printer-state-reasons.bander-missing"
9841msgstr "Bander Missing"
9842
9843msgid "printer-state-reasons.bander-motor-failure"
9844msgstr "Bander Motor Failure"
9845
9846msgid "printer-state-reasons.bander-near-limit"
9847msgstr "Bander Near Limit"
9848
9849msgid "printer-state-reasons.bander-offline"
9850msgstr "Bander Offline"
9851
9852msgid "printer-state-reasons.bander-opened"
9853msgstr "Bander Opened"
9854
9855msgid "printer-state-reasons.bander-over-temperature"
9856msgstr "Bander Over Temperature"
9857
9858msgid "printer-state-reasons.bander-power-saver"
9859msgstr "Bander Power Saver"
9860
9861msgid "printer-state-reasons.bander-recoverable-failure"
9862msgstr "Bander Recoverable Failure"
9863
9864msgid "printer-state-reasons.bander-recoverable-storage"
9865msgstr "Bander Recoverable Storage"
9866
9867msgid "printer-state-reasons.bander-removed"
9868msgstr "Bander Removed"
9869
9870msgid "printer-state-reasons.bander-resource-added"
9871msgstr "Bander Resource Added"
9872
9873msgid "printer-state-reasons.bander-resource-removed"
9874msgstr "Bander Resource Removed"
9875
9876msgid "printer-state-reasons.bander-thermistor-failure"
9877msgstr "Bander Thermistor Failure"
9878
9879msgid "printer-state-reasons.bander-timing-failure"
9880msgstr "Bander Timing Failure"
9881
9882msgid "printer-state-reasons.bander-turned-off"
9883msgstr "Bander Turned Off"
9884
9885msgid "printer-state-reasons.bander-turned-on"
9886msgstr "Bander Turned On"
9887
9888msgid "printer-state-reasons.bander-under-temperature"
9889msgstr "Bander Under Temperature"
9890
9891msgid "printer-state-reasons.bander-unrecoverable-failure"
9892msgstr "Bander Unrecoverable Failure"
9893
9894msgid "printer-state-reasons.bander-unrecoverable-storage-error"
9895msgstr "Bander Unrecoverable Storage Error"
9896
9897msgid "printer-state-reasons.bander-warming-up"
9898msgstr "Bander Warming Up"
9899
9900msgid "printer-state-reasons.binder-added"
9901msgstr "Binder Added"
9902
9903msgid "printer-state-reasons.binder-almost-empty"
9904msgstr "Binder Almost Empty"
9905
9906msgid "printer-state-reasons.binder-almost-full"
9907msgstr "Binder Almost Full"
9908
9909msgid "printer-state-reasons.binder-at-limit"
9910msgstr "Binder At Limit"
9911
9912msgid "printer-state-reasons.binder-closed"
9913msgstr "Binder Closed"
9914
9915msgid "printer-state-reasons.binder-configuration-change"
9916msgstr "Binder Configuration Change"
9917
9918msgid "printer-state-reasons.binder-cover-closed"
9919msgstr "Binder Cover Closed"
9920
9921msgid "printer-state-reasons.binder-cover-open"
9922msgstr "Binder Cover Open"
9923
9924msgid "printer-state-reasons.binder-empty"
9925msgstr "Binder Empty"
9926
9927msgid "printer-state-reasons.binder-full"
9928msgstr "Binder Full"
9929
9930msgid "printer-state-reasons.binder-interlock-closed"
9931msgstr "Binder Interlock Closed"
9932
9933msgid "printer-state-reasons.binder-interlock-open"
9934msgstr "Binder Interlock Open"
9935
9936msgid "printer-state-reasons.binder-jam"
9937msgstr "Binder Jam"
9938
9939msgid "printer-state-reasons.binder-life-almost-over"
9940msgstr "Binder Life Almost Over"
9941
9942msgid "printer-state-reasons.binder-life-over"
9943msgstr "Binder Life Over"
9944
9945msgid "printer-state-reasons.binder-memory-exhausted"
9946msgstr "Binder Memory Exhausted"
9947
9948msgid "printer-state-reasons.binder-missing"
9949msgstr "Binder Missing"
9950
9951msgid "printer-state-reasons.binder-motor-failure"
9952msgstr "Binder Motor Failure"
9953
9954msgid "printer-state-reasons.binder-near-limit"
9955msgstr "Binder Near Limit"
9956
9957msgid "printer-state-reasons.binder-offline"
9958msgstr "Binder Offline"
9959
9960msgid "printer-state-reasons.binder-opened"
9961msgstr "Binder Opened"
9962
9963msgid "printer-state-reasons.binder-over-temperature"
9964msgstr "Binder Over Temperature"
9965
9966msgid "printer-state-reasons.binder-power-saver"
9967msgstr "Binder Power Saver"
9968
9969msgid "printer-state-reasons.binder-recoverable-failure"
9970msgstr "Binder Recoverable Failure"
9971
9972msgid "printer-state-reasons.binder-recoverable-storage"
9973msgstr "Binder Recoverable Storage"
9974
9975msgid "printer-state-reasons.binder-removed"
9976msgstr "Binder Removed"
9977
9978msgid "printer-state-reasons.binder-resource-added"
9979msgstr "Binder Resource Added"
9980
9981msgid "printer-state-reasons.binder-resource-removed"
9982msgstr "Binder Resource Removed"
9983
9984msgid "printer-state-reasons.binder-thermistor-failure"
9985msgstr "Binder Thermistor Failure"
9986
9987msgid "printer-state-reasons.binder-timing-failure"
9988msgstr "Binder Timing Failure"
9989
9990msgid "printer-state-reasons.binder-turned-off"
9991msgstr "Binder Turned Off"
9992
9993msgid "printer-state-reasons.binder-turned-on"
9994msgstr "Binder Turned On"
9995
9996msgid "printer-state-reasons.binder-under-temperature"
9997msgstr "Binder Under Temperature"
9998
9999msgid "printer-state-reasons.binder-unrecoverable-failure"
10000msgstr "Binder Unrecoverable Failure"
10001
10002msgid "printer-state-reasons.binder-unrecoverable-storage-error"
10003msgstr "Binder Unrecoverable Storage Error"
10004
10005msgid "printer-state-reasons.binder-warming-up"
10006msgstr "Binder Warming Up"
10007
10008msgid "printer-state-reasons.camera-failure"
10009msgstr "Camera Failure"
10010
10011msgid "printer-state-reasons.chamber-cooling"
10012msgstr "Chamber Cooling"
10013
10014msgid "printer-state-reasons.chamber-heating"
10015msgstr "Chamber Heating"
10016
10017msgid "printer-state-reasons.chamber-temperature-high"
10018msgstr "Chamber Temperature High"
10019
10020msgid "printer-state-reasons.chamber-temperature-low"
10021msgstr "Chamber Temperature Low"
10022
10023msgid "printer-state-reasons.cleaner-life-almost-over"
10024msgstr "Cleaner Life Almost Over"
10025
10026msgid "printer-state-reasons.cleaner-life-over"
10027msgstr "Cleaner Life Over"
10028
10029msgid "printer-state-reasons.configuration-change"
10030msgstr "Configuration Change"
10031
10032msgid "printer-state-reasons.connecting-to-device"
10033msgstr "Connecting To Device"
10034
10035msgid "printer-state-reasons.cover-open"
10036msgstr "Cover Open"
10037
10038msgid "printer-state-reasons.deactivated"
10039msgstr "Deactivated"
10040
10041msgid "printer-state-reasons.developer-empty"
10042msgstr "Developer Empty"
10043
10044msgid "printer-state-reasons.developer-low"
10045msgstr "Developer Low"
10046
10047msgid "printer-state-reasons.die-cutter-added"
10048msgstr "Die Cutter Added"
10049
10050msgid "printer-state-reasons.die-cutter-almost-empty"
10051msgstr "Die Cutter Almost Empty"
10052
10053msgid "printer-state-reasons.die-cutter-almost-full"
10054msgstr "Die Cutter Almost Full"
10055
10056msgid "printer-state-reasons.die-cutter-at-limit"
10057msgstr "Die Cutter At Limit"
10058
10059msgid "printer-state-reasons.die-cutter-closed"
10060msgstr "Die Cutter Closed"
10061
10062msgid "printer-state-reasons.die-cutter-configuration-change"
10063msgstr "Die Cutter Configuration Change"
10064
10065msgid "printer-state-reasons.die-cutter-cover-closed"
10066msgstr "Die Cutter Cover Closed"
10067
10068msgid "printer-state-reasons.die-cutter-cover-open"
10069msgstr "Die Cutter Cover Open"
10070
10071msgid "printer-state-reasons.die-cutter-empty"
10072msgstr "Die Cutter Empty"
10073
10074msgid "printer-state-reasons.die-cutter-full"
10075msgstr "Die Cutter Full"
10076
10077msgid "printer-state-reasons.die-cutter-interlock-closed"
10078msgstr "Die Cutter Interlock Closed"
10079
10080msgid "printer-state-reasons.die-cutter-interlock-open"
10081msgstr "Die Cutter Interlock Open"
10082
10083msgid "printer-state-reasons.die-cutter-jam"
10084msgstr "Die Cutter Jam"
10085
10086msgid "printer-state-reasons.die-cutter-life-almost-over"
10087msgstr "Die Cutter Life Almost Over"
10088
10089msgid "printer-state-reasons.die-cutter-life-over"
10090msgstr "Die Cutter Life Over"
10091
10092msgid "printer-state-reasons.die-cutter-memory-exhausted"
10093msgstr "Die Cutter Memory Exhausted"
10094
10095msgid "printer-state-reasons.die-cutter-missing"
10096msgstr "Die Cutter Missing"
10097
10098msgid "printer-state-reasons.die-cutter-motor-failure"
10099msgstr "Die Cutter Motor Failure"
10100
10101msgid "printer-state-reasons.die-cutter-near-limit"
10102msgstr "Die Cutter Near Limit"
10103
10104msgid "printer-state-reasons.die-cutter-offline"
10105msgstr "Die Cutter Offline"
10106
10107msgid "printer-state-reasons.die-cutter-opened"
10108msgstr "Die Cutter Opened"
10109
10110msgid "printer-state-reasons.die-cutter-over-temperature"
10111msgstr "Die Cutter Over Temperature"
10112
10113msgid "printer-state-reasons.die-cutter-power-saver"
10114msgstr "Die Cutter Power Saver"
10115
10116msgid "printer-state-reasons.die-cutter-recoverable-failure"
10117msgstr "Die Cutter Recoverable Failure"
10118
10119msgid "printer-state-reasons.die-cutter-recoverable-storage"
10120msgstr "Die Cutter Recoverable Storage"
10121
10122msgid "printer-state-reasons.die-cutter-removed"
10123msgstr "Die Cutter Removed"
10124
10125msgid "printer-state-reasons.die-cutter-resource-added"
10126msgstr "Die Cutter Resource Added"
10127
10128msgid "printer-state-reasons.die-cutter-resource-removed"
10129msgstr "Die Cutter Resource Removed"
10130
10131msgid "printer-state-reasons.die-cutter-thermistor-failure"
10132msgstr "Die Cutter Thermistor Failure"
10133
10134msgid "printer-state-reasons.die-cutter-timing-failure"
10135msgstr "Die Cutter Timing Failure"
10136
10137msgid "printer-state-reasons.die-cutter-turned-off"
10138msgstr "Die Cutter Turned Off"
10139
10140msgid "printer-state-reasons.die-cutter-turned-on"
10141msgstr "Die Cutter Turned On"
10142
10143msgid "printer-state-reasons.die-cutter-under-temperature"
10144msgstr "Die Cutter Under Temperature"
10145
10146msgid "printer-state-reasons.die-cutter-unrecoverable-failure"
10147msgstr "Die Cutter Unrecoverable Failure"
10148
10149msgid "printer-state-reasons.die-cutter-unrecoverable-storage-error"
10150msgstr "Die Cutter Unrecoverable Storage Error"
10151
10152msgid "printer-state-reasons.die-cutter-warming-up"
10153msgstr "Die Cutter Warming Up"
10154
10155msgid "printer-state-reasons.door-open"
10156msgstr "Door Open"
10157
10158msgid "printer-state-reasons.extruder-cooling"
10159msgstr "Extruder Cooling"
10160
10161msgid "printer-state-reasons.extruder-failure"
10162msgstr "Extruder Failure"
10163
10164msgid "printer-state-reasons.extruder-heating"
10165msgstr "Extruder Heating"
10166
10167msgid "printer-state-reasons.extruder-jam"
10168msgstr "Extruder Jam"
10169
10170msgid "printer-state-reasons.extruder-temperature-high"
10171msgstr "Extruder Temperature High"
10172
10173msgid "printer-state-reasons.extruder-temperature-low"
10174msgstr "Extruder Temperature Low"
10175
10176msgid "printer-state-reasons.fan-failure"
10177msgstr "Fan Failure"
10178
10179msgid "printer-state-reasons.folder-added"
10180msgstr "Folder Added"
10181
10182msgid "printer-state-reasons.folder-almost-empty"
10183msgstr "Folder Almost Empty"
10184
10185msgid "printer-state-reasons.folder-almost-full"
10186msgstr "Folder Almost Full"
10187
10188msgid "printer-state-reasons.folder-at-limit"
10189msgstr "Folder At Limit"
10190
10191msgid "printer-state-reasons.folder-closed"
10192msgstr "Folder Closed"
10193
10194msgid "printer-state-reasons.folder-configuration-change"
10195msgstr "Folder Configuration Change"
10196
10197msgid "printer-state-reasons.folder-cover-closed"
10198msgstr "Folder Cover Closed"
10199
10200msgid "printer-state-reasons.folder-cover-open"
10201msgstr "Folder Cover Open"
10202
10203msgid "printer-state-reasons.folder-empty"
10204msgstr "Folder Empty"
10205
10206msgid "printer-state-reasons.folder-full"
10207msgstr "Folder Full"
10208
10209msgid "printer-state-reasons.folder-interlock-closed"
10210msgstr "Folder Interlock Closed"
10211
10212msgid "printer-state-reasons.folder-interlock-open"
10213msgstr "Folder Interlock Open"
10214
10215msgid "printer-state-reasons.folder-jam"
10216msgstr "Folder Jam"
10217
10218msgid "printer-state-reasons.folder-life-almost-over"
10219msgstr "Folder Life Almost Over"
10220
10221msgid "printer-state-reasons.folder-life-over"
10222msgstr "Folder Life Over"
10223
10224msgid "printer-state-reasons.folder-memory-exhausted"
10225msgstr "Folder Memory Exhausted"
10226
10227msgid "printer-state-reasons.folder-missing"
10228msgstr "Folder Missing"
10229
10230msgid "printer-state-reasons.folder-motor-failure"
10231msgstr "Folder Motor Failure"
10232
10233msgid "printer-state-reasons.folder-near-limit"
10234msgstr "Folder Near Limit"
10235
10236msgid "printer-state-reasons.folder-offline"
10237msgstr "Folder Offline"
10238
10239msgid "printer-state-reasons.folder-opened"
10240msgstr "Folder Opened"
10241
10242msgid "printer-state-reasons.folder-over-temperature"
10243msgstr "Folder Over Temperature"
10244
10245msgid "printer-state-reasons.folder-power-saver"
10246msgstr "Folder Power Saver"
10247
10248msgid "printer-state-reasons.folder-recoverable-failure"
10249msgstr "Folder Recoverable Failure"
10250
10251msgid "printer-state-reasons.folder-recoverable-storage"
10252msgstr "Folder Recoverable Storage"
10253
10254msgid "printer-state-reasons.folder-removed"
10255msgstr "Folder Removed"
10256
10257msgid "printer-state-reasons.folder-resource-added"
10258msgstr "Folder Resource Added"
10259
10260msgid "printer-state-reasons.folder-resource-removed"
10261msgstr "Folder Resource Removed"
10262
10263msgid "printer-state-reasons.folder-thermistor-failure"
10264msgstr "Folder Thermistor Failure"
10265
10266msgid "printer-state-reasons.folder-timing-failure"
10267msgstr "Folder Timing Failure"
10268
10269msgid "printer-state-reasons.folder-turned-off"
10270msgstr "Folder Turned Off"
10271
10272msgid "printer-state-reasons.folder-turned-on"
10273msgstr "Folder Turned On"
10274
10275msgid "printer-state-reasons.folder-under-temperature"
10276msgstr "Folder Under Temperature"
10277
10278msgid "printer-state-reasons.folder-unrecoverable-failure"
10279msgstr "Folder Unrecoverable Failure"
10280
10281msgid "printer-state-reasons.folder-unrecoverable-storage-error"
10282msgstr "Folder Unrecoverable Storage Error"
10283
10284msgid "printer-state-reasons.folder-warming-up"
10285msgstr "Folder Warming Up"
10286
10287msgid "printer-state-reasons.fuser-over-temp"
10288msgstr "Fuser Over Temp"
10289
10290msgid "printer-state-reasons.fuser-under-temp"
10291msgstr "Fuser Under Temp"
10292
10293msgid "printer-state-reasons.hold-new-jobs"
10294msgstr "Hold New Jobs"
10295
10296msgid "printer-state-reasons.identify-printer-requested"
10297msgstr "Identify Printer"
10298
10299msgid "printer-state-reasons.imprinter-added"
10300msgstr "Imprinter Added"
10301
10302msgid "printer-state-reasons.imprinter-almost-empty"
10303msgstr "Imprinter Almost Empty"
10304
10305msgid "printer-state-reasons.imprinter-almost-full"
10306msgstr "Imprinter Almost Full"
10307
10308msgid "printer-state-reasons.imprinter-at-limit"
10309msgstr "Imprinter At Limit"
10310
10311msgid "printer-state-reasons.imprinter-closed"
10312msgstr "Imprinter Closed"
10313
10314msgid "printer-state-reasons.imprinter-configuration-change"
10315msgstr "Imprinter Configuration Change"
10316
10317msgid "printer-state-reasons.imprinter-cover-closed"
10318msgstr "Imprinter Cover Closed"
10319
10320msgid "printer-state-reasons.imprinter-cover-open"
10321msgstr "Imprinter Cover Open"
10322
10323msgid "printer-state-reasons.imprinter-empty"
10324msgstr "Imprinter Empty"
10325
10326msgid "printer-state-reasons.imprinter-full"
10327msgstr "Imprinter Full"
10328
10329msgid "printer-state-reasons.imprinter-interlock-closed"
10330msgstr "Imprinter Interlock Closed"
10331
10332msgid "printer-state-reasons.imprinter-interlock-open"
10333msgstr "Imprinter Interlock Open"
10334
10335msgid "printer-state-reasons.imprinter-jam"
10336msgstr "Imprinter Jam"
10337
10338msgid "printer-state-reasons.imprinter-life-almost-over"
10339msgstr "Imprinter Life Almost Over"
10340
10341msgid "printer-state-reasons.imprinter-life-over"
10342msgstr "Imprinter Life Over"
10343
10344msgid "printer-state-reasons.imprinter-memory-exhausted"
10345msgstr "Imprinter Memory Exhausted"
10346
10347msgid "printer-state-reasons.imprinter-missing"
10348msgstr "Imprinter Missing"
10349
10350msgid "printer-state-reasons.imprinter-motor-failure"
10351msgstr "Imprinter Motor Failure"
10352
10353msgid "printer-state-reasons.imprinter-near-limit"
10354msgstr "Imprinter Near Limit"
10355
10356msgid "printer-state-reasons.imprinter-offline"
10357msgstr "Imprinter Offline"
10358
10359msgid "printer-state-reasons.imprinter-opened"
10360msgstr "Imprinter Opened"
10361
10362msgid "printer-state-reasons.imprinter-over-temperature"
10363msgstr "Imprinter Over Temperature"
10364
10365msgid "printer-state-reasons.imprinter-power-saver"
10366msgstr "Imprinter Power Saver"
10367
10368msgid "printer-state-reasons.imprinter-recoverable-failure"
10369msgstr "Imprinter Recoverable Failure"
10370
10371msgid "printer-state-reasons.imprinter-recoverable-storage"
10372msgstr "Imprinter Recoverable Storage"
10373
10374msgid "printer-state-reasons.imprinter-removed"
10375msgstr "Imprinter Removed"
10376
10377msgid "printer-state-reasons.imprinter-resource-added"
10378msgstr "Imprinter Resource Added"
10379
10380msgid "printer-state-reasons.imprinter-resource-removed"
10381msgstr "Imprinter Resource Removed"
10382
10383msgid "printer-state-reasons.imprinter-thermistor-failure"
10384msgstr "Imprinter Thermistor Failure"
10385
10386msgid "printer-state-reasons.imprinter-timing-failure"
10387msgstr "Imprinter Timing Failure"
10388
10389msgid "printer-state-reasons.imprinter-turned-off"
10390msgstr "Imprinter Turned Off"
10391
10392msgid "printer-state-reasons.imprinter-turned-on"
10393msgstr "Imprinter Turned On"
10394
10395msgid "printer-state-reasons.imprinter-under-temperature"
10396msgstr "Imprinter Under Temperature"
10397
10398msgid "printer-state-reasons.imprinter-unrecoverable-failure"
10399msgstr "Imprinter Unrecoverable Failure"
10400
10401msgid "printer-state-reasons.imprinter-unrecoverable-storage-error"
10402msgstr "Imprinter Unrecoverable Storage Error"
10403
10404msgid "printer-state-reasons.imprinter-warming-up"
10405msgstr "Imprinter Warming Up"
10406
10407msgid "printer-state-reasons.input-cannot-feed-size-selected"
10408msgstr "Input Cannot Feed Size Selected"
10409
10410msgid "printer-state-reasons.input-manual-input-request"
10411msgstr "Input Manual Input Request"
10412
10413msgid "printer-state-reasons.input-media-color-change"
10414msgstr "Input Media Color Change"
10415
10416msgid "printer-state-reasons.input-media-form-parts-change"
10417msgstr "Input Media Form Parts Change"
10418
10419msgid "printer-state-reasons.input-media-size-change"
10420msgstr "Input Media Size Change"
10421
10422msgid "printer-state-reasons.input-media-type-change"
10423msgstr "Input Media Type Change"
10424
10425msgid "printer-state-reasons.input-media-weight-change"
10426msgstr "Input Media Weight Change"
10427
10428msgid "printer-state-reasons.input-tray-elevation-failure"
10429msgstr "Input Tray Elevation Failure"
10430
10431msgid "printer-state-reasons.input-tray-missing"
10432msgstr "Input Tray Missing"
10433
10434msgid "printer-state-reasons.input-tray-position-failure"
10435msgstr "Input Tray Position Failure"
10436
10437msgid "printer-state-reasons.inserter-added"
10438msgstr "Inserter Added"
10439
10440msgid "printer-state-reasons.inserter-almost-empty"
10441msgstr "Inserter Almost Empty"
10442
10443msgid "printer-state-reasons.inserter-almost-full"
10444msgstr "Inserter Almost Full"
10445
10446msgid "printer-state-reasons.inserter-at-limit"
10447msgstr "Inserter At Limit"
10448
10449msgid "printer-state-reasons.inserter-closed"
10450msgstr "Inserter Closed"
10451
10452msgid "printer-state-reasons.inserter-configuration-change"
10453msgstr "Inserter Configuration Change"
10454
10455msgid "printer-state-reasons.inserter-cover-closed"
10456msgstr "Inserter Cover Closed"
10457
10458msgid "printer-state-reasons.inserter-cover-open"
10459msgstr "Inserter Cover Open"
10460
10461msgid "printer-state-reasons.inserter-empty"
10462msgstr "Inserter Empty"
10463
10464msgid "printer-state-reasons.inserter-full"
10465msgstr "Inserter Full"
10466
10467msgid "printer-state-reasons.inserter-interlock-closed"
10468msgstr "Inserter Interlock Closed"
10469
10470msgid "printer-state-reasons.inserter-interlock-open"
10471msgstr "Inserter Interlock Open"
10472
10473msgid "printer-state-reasons.inserter-jam"
10474msgstr "Inserter Jam"
10475
10476msgid "printer-state-reasons.inserter-life-almost-over"
10477msgstr "Inserter Life Almost Over"
10478
10479msgid "printer-state-reasons.inserter-life-over"
10480msgstr "Inserter Life Over"
10481
10482msgid "printer-state-reasons.inserter-memory-exhausted"
10483msgstr "Inserter Memory Exhausted"
10484
10485msgid "printer-state-reasons.inserter-missing"
10486msgstr "Inserter Missing"
10487
10488msgid "printer-state-reasons.inserter-motor-failure"
10489msgstr "Inserter Motor Failure"
10490
10491msgid "printer-state-reasons.inserter-near-limit"
10492msgstr "Inserter Near Limit"
10493
10494msgid "printer-state-reasons.inserter-offline"
10495msgstr "Inserter Offline"
10496
10497msgid "printer-state-reasons.inserter-opened"
10498msgstr "Inserter Opened"
10499
10500msgid "printer-state-reasons.inserter-over-temperature"
10501msgstr "Inserter Over Temperature"
10502
10503msgid "printer-state-reasons.inserter-power-saver"
10504msgstr "Inserter Power Saver"
10505
10506msgid "printer-state-reasons.inserter-recoverable-failure"
10507msgstr "Inserter Recoverable Failure"
10508
10509msgid "printer-state-reasons.inserter-recoverable-storage"
10510msgstr "Inserter Recoverable Storage"
10511
10512msgid "printer-state-reasons.inserter-removed"
10513msgstr "Inserter Removed"
10514
10515msgid "printer-state-reasons.inserter-resource-added"
10516msgstr "Inserter Resource Added"
10517
10518msgid "printer-state-reasons.inserter-resource-removed"
10519msgstr "Inserter Resource Removed"
10520
10521msgid "printer-state-reasons.inserter-thermistor-failure"
10522msgstr "Inserter Thermistor Failure"
10523
10524msgid "printer-state-reasons.inserter-timing-failure"
10525msgstr "Inserter Timing Failure"
10526
10527msgid "printer-state-reasons.inserter-turned-off"
10528msgstr "Inserter Turned Off"
10529
10530msgid "printer-state-reasons.inserter-turned-on"
10531msgstr "Inserter Turned On"
10532
10533msgid "printer-state-reasons.inserter-under-temperature"
10534msgstr "Inserter Under Temperature"
10535
10536msgid "printer-state-reasons.inserter-unrecoverable-failure"
10537msgstr "Inserter Unrecoverable Failure"
10538
10539msgid "printer-state-reasons.inserter-unrecoverable-storage-error"
10540msgstr "Inserter Unrecoverable Storage Error"
10541
10542msgid "printer-state-reasons.inserter-warming-up"
10543msgstr "Inserter Warming Up"
10544
10545msgid "printer-state-reasons.interlock-closed"
10546msgstr "Interlock Closed"
10547
10548msgid "printer-state-reasons.interlock-open"
10549msgstr "Interlock Open"
10550
10551msgid "printer-state-reasons.interpreter-cartridge-added"
10552msgstr "Interpreter Cartridge Added"
10553
10554msgid "printer-state-reasons.interpreter-cartridge-deleted"
10555msgstr "Interpreter Cartridge Deleted"
10556
10557msgid "printer-state-reasons.interpreter-complex-page-encountered"
10558msgstr "Interpreter Complex Page Encountered"
10559
10560msgid "printer-state-reasons.interpreter-memory-decrease"
10561msgstr "Interpreter Memory Decrease"
10562
10563msgid "printer-state-reasons.interpreter-memory-increase"
10564msgstr "Interpreter Memory Increase"
10565
10566msgid "printer-state-reasons.interpreter-resource-added"
10567msgstr "Interpreter Resource Added"
10568
10569msgid "printer-state-reasons.interpreter-resource-deleted"
10570msgstr "Interpreter Resource Deleted"
10571
10572msgid "printer-state-reasons.interpreter-resource-unavailable"
10573msgstr "Interpreter Resource Unavailable"
10574
10575msgid "printer-state-reasons.lamp-at-eol"
10576msgstr "Lamp At Eol"
10577
10578msgid "printer-state-reasons.lamp-failure"
10579msgstr "Lamp Failure"
10580
10581msgid "printer-state-reasons.lamp-near-eol"
10582msgstr "Lamp Near Eol"
10583
10584msgid "printer-state-reasons.laser-at-eol"
10585msgstr "Laser At Eol"
10586
10587msgid "printer-state-reasons.laser-failure"
10588msgstr "Laser Failure"
10589
10590msgid "printer-state-reasons.laser-near-eol"
10591msgstr "Laser Near Eol"
10592
10593msgid "printer-state-reasons.make-envelope-added"
10594msgstr "Make Envelope Added"
10595
10596msgid "printer-state-reasons.make-envelope-almost-empty"
10597msgstr "Make Envelope Almost Empty"
10598
10599msgid "printer-state-reasons.make-envelope-almost-full"
10600msgstr "Make Envelope Almost Full"
10601
10602msgid "printer-state-reasons.make-envelope-at-limit"
10603msgstr "Make Envelope At Limit"
10604
10605msgid "printer-state-reasons.make-envelope-closed"
10606msgstr "Make Envelope Closed"
10607
10608msgid "printer-state-reasons.make-envelope-configuration-change"
10609msgstr "Make Envelope Configuration Change"
10610
10611msgid "printer-state-reasons.make-envelope-cover-closed"
10612msgstr "Make Envelope Cover Closed"
10613
10614msgid "printer-state-reasons.make-envelope-cover-open"
10615msgstr "Make Envelope Cover Open"
10616
10617msgid "printer-state-reasons.make-envelope-empty"
10618msgstr "Make Envelope Empty"
10619
10620msgid "printer-state-reasons.make-envelope-full"
10621msgstr "Make Envelope Full"
10622
10623msgid "printer-state-reasons.make-envelope-interlock-closed"
10624msgstr "Make Envelope Interlock Closed"
10625
10626msgid "printer-state-reasons.make-envelope-interlock-open"
10627msgstr "Make Envelope Interlock Open"
10628
10629msgid "printer-state-reasons.make-envelope-jam"
10630msgstr "Make Envelope Jam"
10631
10632msgid "printer-state-reasons.make-envelope-life-almost-over"
10633msgstr "Make Envelope Life Almost Over"
10634
10635msgid "printer-state-reasons.make-envelope-life-over"
10636msgstr "Make Envelope Life Over"
10637
10638msgid "printer-state-reasons.make-envelope-memory-exhausted"
10639msgstr "Make Envelope Memory Exhausted"
10640
10641msgid "printer-state-reasons.make-envelope-missing"
10642msgstr "Make Envelope Missing"
10643
10644msgid "printer-state-reasons.make-envelope-motor-failure"
10645msgstr "Make Envelope Motor Failure"
10646
10647msgid "printer-state-reasons.make-envelope-near-limit"
10648msgstr "Make Envelope Near Limit"
10649
10650msgid "printer-state-reasons.make-envelope-offline"
10651msgstr "Make Envelope Offline"
10652
10653msgid "printer-state-reasons.make-envelope-opened"
10654msgstr "Make Envelope Opened"
10655
10656msgid "printer-state-reasons.make-envelope-over-temperature"
10657msgstr "Make Envelope Over Temperature"
10658
10659msgid "printer-state-reasons.make-envelope-power-saver"
10660msgstr "Make Envelope Power Saver"
10661
10662msgid "printer-state-reasons.make-envelope-recoverable-failure"
10663msgstr "Make Envelope Recoverable Failure"
10664
10665msgid "printer-state-reasons.make-envelope-recoverable-storage"
10666msgstr "Make Envelope Recoverable Storage"
10667
10668msgid "printer-state-reasons.make-envelope-removed"
10669msgstr "Make Envelope Removed"
10670
10671msgid "printer-state-reasons.make-envelope-resource-added"
10672msgstr "Make Envelope Resource Added"
10673
10674msgid "printer-state-reasons.make-envelope-resource-removed"
10675msgstr "Make Envelope Resource Removed"
10676
10677msgid "printer-state-reasons.make-envelope-thermistor-failure"
10678msgstr "Make Envelope Thermistor Failure"
10679
10680msgid "printer-state-reasons.make-envelope-timing-failure"
10681msgstr "Make Envelope Timing Failure"
10682
10683msgid "printer-state-reasons.make-envelope-turned-off"
10684msgstr "Make Envelope Turned Off"
10685
10686msgid "printer-state-reasons.make-envelope-turned-on"
10687msgstr "Make Envelope Turned On"
10688
10689msgid "printer-state-reasons.make-envelope-under-temperature"
10690msgstr "Make Envelope Under Temperature"
10691
10692msgid "printer-state-reasons.make-envelope-unrecoverable-failure"
10693msgstr "Make Envelope Unrecoverable Failure"
10694
10695msgid "printer-state-reasons.make-envelope-unrecoverable-storage-error"
10696msgstr "Make Envelope Unrecoverable Storage Error"
10697
10698msgid "printer-state-reasons.make-envelope-warming-up"
10699msgstr "Make Envelope Warming Up"
10700
10701msgid "printer-state-reasons.marker-adjusting-print-quality"
10702msgstr "Marker Adjusting Print Quality"
10703
10704msgid "printer-state-reasons.marker-developer-almost-empty"
10705msgstr "Marker Developer Almost Empty"
10706
10707msgid "printer-state-reasons.marker-developer-empty"
10708msgstr "Marker Developer Empty"
10709
10710msgid "printer-state-reasons.marker-fuser-thermistor-failure"
10711msgstr "Marker Fuser Thermistor Failure"
10712
10713msgid "printer-state-reasons.marker-fuser-timing-failure"
10714msgstr "Marker Fuser Timing Failure"
10715
10716msgid "printer-state-reasons.marker-ink-almost-empty"
10717msgstr "Marker Ink Almost Empty"
10718
10719msgid "printer-state-reasons.marker-ink-empty"
10720msgstr "Marker Ink Empty"
10721
10722msgid "printer-state-reasons.marker-print-ribbon-almost-empty"
10723msgstr "Marker Print Ribbon Almost Empty"
10724
10725msgid "printer-state-reasons.marker-print-ribbon-empty"
10726msgstr "Marker Print Ribbon Empty"
10727
10728msgid "printer-state-reasons.marker-supply-empty"
10729msgstr "Marker Supply Empty"
10730
10731msgid "printer-state-reasons.marker-supply-low"
10732msgstr "Marker Supply Low"
10733
10734msgid "printer-state-reasons.marker-toner-cartridge-missing"
10735msgstr "Marker Toner Cartridge Missing"
10736
10737msgid "printer-state-reasons.marker-waste-almost-full"
10738msgstr "Marker Waste Almost Full"
10739
10740msgid "printer-state-reasons.marker-waste-full"
10741msgstr "Marker Waste Full"
10742
10743msgid "printer-state-reasons.marker-waste-ink-receptacle-almost-full"
10744msgstr "Marker Waste Ink Receptacle Almost Full"
10745
10746msgid "printer-state-reasons.marker-waste-ink-receptacle-full"
10747msgstr "Marker Waste Ink Receptacle Full"
10748
10749msgid "printer-state-reasons.marker-waste-toner-receptacle-almost-full"
10750msgstr "Marker Waste Toner Receptacle Almost Full"
10751
10752msgid "printer-state-reasons.marker-waste-toner-receptacle-full"
10753msgstr "Marker Waste Toner Receptacle Full"
10754
10755msgid "printer-state-reasons.material-empty"
10756msgstr "Material Empty"
10757
10758msgid "printer-state-reasons.material-low"
10759msgstr "Material Low"
10760
10761msgid "printer-state-reasons.material-needed"
10762msgstr "Material Needed"
10763
10764msgid "printer-state-reasons.media-empty"
10765msgstr "Media Empty"
10766
10767msgid "printer-state-reasons.media-jam"
10768msgstr "Media Jam"
10769
10770msgid "printer-state-reasons.media-low"
10771msgstr "Media Low"
10772
10773msgid "printer-state-reasons.media-needed"
10774msgstr "Media Needed"
10775
10776msgid "printer-state-reasons.media-path-cannot-duplex-media-selected"
10777msgstr "Media Path Cannot Duplex Media Selected"
10778
10779msgid "printer-state-reasons.media-path-media-tray-almost-full"
10780msgstr "Media Path Media Tray Almost Full"
10781
10782msgid "printer-state-reasons.media-path-media-tray-full"
10783msgstr "Media Path Media Tray Full"
10784
10785msgid "printer-state-reasons.media-path-media-tray-missing"
10786msgstr "Media Path Media Tray Missing"
10787
10788msgid "printer-state-reasons.motor-failure"
10789msgstr "Motor Failure"
10790
10791msgid "printer-state-reasons.moving-to-paused"
10792msgstr "Moving To Paused"
10793
10794msgid "printer-state-reasons.none"
10795msgstr "None"
10796
10797msgid "printer-state-reasons.opc-life-over"
10798msgstr "Opc Life Over"
10799
10800msgid "printer-state-reasons.opc-near-eol"
10801msgstr "Opc Near Eol"
10802
10803msgid "printer-state-reasons.other"
10804msgstr "Other"
10805
10806msgid "printer-state-reasons.output-area-almost-full"
10807msgstr "Output Area Almost Full"
10808
10809msgid "printer-state-reasons.output-area-full"
10810msgstr "Output Area Full"
10811
10812msgid "printer-state-reasons.output-mailbox-select-failure"
10813msgstr "Output Mailbox Select Failure"
10814
10815msgid "printer-state-reasons.output-tray-missing"
10816msgstr "Output Tray Missing"
10817
10818msgid "printer-state-reasons.paused"
10819msgstr "Paused"
10820
10821msgid "printer-state-reasons.perforater-added"
10822msgstr "Perforater Added"
10823
10824msgid "printer-state-reasons.perforater-almost-empty"
10825msgstr "Perforater Almost Empty"
10826
10827msgid "printer-state-reasons.perforater-almost-full"
10828msgstr "Perforater Almost Full"
10829
10830msgid "printer-state-reasons.perforater-at-limit"
10831msgstr "Perforater At Limit"
10832
10833msgid "printer-state-reasons.perforater-closed"
10834msgstr "Perforater Closed"
10835
10836msgid "printer-state-reasons.perforater-configuration-change"
10837msgstr "Perforater Configuration Change"
10838
10839msgid "printer-state-reasons.perforater-cover-closed"
10840msgstr "Perforater Cover Closed"
10841
10842msgid "printer-state-reasons.perforater-cover-open"
10843msgstr "Perforater Cover Open"
10844
10845msgid "printer-state-reasons.perforater-empty"
10846msgstr "Perforater Empty"
10847
10848msgid "printer-state-reasons.perforater-full"
10849msgstr "Perforater Full"
10850
10851msgid "printer-state-reasons.perforater-interlock-closed"
10852msgstr "Perforater Interlock Closed"
10853
10854msgid "printer-state-reasons.perforater-interlock-open"
10855msgstr "Perforater Interlock Open"
10856
10857msgid "printer-state-reasons.perforater-jam"
10858msgstr "Perforater Jam"
10859
10860msgid "printer-state-reasons.perforater-life-almost-over"
10861msgstr "Perforater Life Almost Over"
10862
10863msgid "printer-state-reasons.perforater-life-over"
10864msgstr "Perforater Life Over"
10865
10866msgid "printer-state-reasons.perforater-memory-exhausted"
10867msgstr "Perforater Memory Exhausted"
10868
10869msgid "printer-state-reasons.perforater-missing"
10870msgstr "Perforater Missing"
10871
10872msgid "printer-state-reasons.perforater-motor-failure"
10873msgstr "Perforater Motor Failure"
10874
10875msgid "printer-state-reasons.perforater-near-limit"
10876msgstr "Perforater Near Limit"
10877
10878msgid "printer-state-reasons.perforater-offline"
10879msgstr "Perforater Offline"
10880
10881msgid "printer-state-reasons.perforater-opened"
10882msgstr "Perforater Opened"
10883
10884msgid "printer-state-reasons.perforater-over-temperature"
10885msgstr "Perforater Over Temperature"
10886
10887msgid "printer-state-reasons.perforater-power-saver"
10888msgstr "Perforater Power Saver"
10889
10890msgid "printer-state-reasons.perforater-recoverable-failure"
10891msgstr "Perforater Recoverable Failure"
10892
10893msgid "printer-state-reasons.perforater-recoverable-storage"
10894msgstr "Perforater Recoverable Storage"
10895
10896msgid "printer-state-reasons.perforater-removed"
10897msgstr "Perforater Removed"
10898
10899msgid "printer-state-reasons.perforater-resource-added"
10900msgstr "Perforater Resource Added"
10901
10902msgid "printer-state-reasons.perforater-resource-removed"
10903msgstr "Perforater Resource Removed"
10904
10905msgid "printer-state-reasons.perforater-thermistor-failure"
10906msgstr "Perforater Thermistor Failure"
10907
10908msgid "printer-state-reasons.perforater-timing-failure"
10909msgstr "Perforater Timing Failure"
10910
10911msgid "printer-state-reasons.perforater-turned-off"
10912msgstr "Perforater Turned Off"
10913
10914msgid "printer-state-reasons.perforater-turned-on"
10915msgstr "Perforater Turned On"
10916
10917msgid "printer-state-reasons.perforater-under-temperature"
10918msgstr "Perforater Under Temperature"
10919
10920msgid "printer-state-reasons.perforater-unrecoverable-failure"
10921msgstr "Perforater Unrecoverable Failure"
10922
10923msgid "printer-state-reasons.perforater-unrecoverable-storage-error"
10924msgstr "Perforater Unrecoverable Storage Error"
10925
10926msgid "printer-state-reasons.perforater-warming-up"
10927msgstr "Perforater Warming Up"
10928
10929msgid "printer-state-reasons.power-down"
10930msgstr "Power Down"
10931
10932msgid "printer-state-reasons.power-up"
10933msgstr "Power Up"
10934
10935msgid "printer-state-reasons.printer-manual-reset"
10936msgstr "Printer Manual Reset"
10937
10938msgid "printer-state-reasons.printer-nms-reset"
10939msgstr "Printer Nms Reset"
10940
10941msgid "printer-state-reasons.printer-ready-to-print"
10942msgstr "Printer Ready To Print"
10943
10944msgid "printer-state-reasons.puncher-added"
10945msgstr "Puncher Added"
10946
10947msgid "printer-state-reasons.puncher-almost-empty"
10948msgstr "Puncher Almost Empty"
10949
10950msgid "printer-state-reasons.puncher-almost-full"
10951msgstr "Puncher Almost Full"
10952
10953msgid "printer-state-reasons.puncher-at-limit"
10954msgstr "Puncher At Limit"
10955
10956msgid "printer-state-reasons.puncher-closed"
10957msgstr "Puncher Closed"
10958
10959msgid "printer-state-reasons.puncher-configuration-change"
10960msgstr "Puncher Configuration Change"
10961
10962msgid "printer-state-reasons.puncher-cover-closed"
10963msgstr "Puncher Cover Closed"
10964
10965msgid "printer-state-reasons.puncher-cover-open"
10966msgstr "Puncher Cover Open"
10967
10968msgid "printer-state-reasons.puncher-empty"
10969msgstr "Puncher Empty"
10970
10971msgid "printer-state-reasons.puncher-full"
10972msgstr "Puncher Full"
10973
10974msgid "printer-state-reasons.puncher-interlock-closed"
10975msgstr "Puncher Interlock Closed"
10976
10977msgid "printer-state-reasons.puncher-interlock-open"
10978msgstr "Puncher Interlock Open"
10979
10980msgid "printer-state-reasons.puncher-jam"
10981msgstr "Puncher Jam"
10982
10983msgid "printer-state-reasons.puncher-life-almost-over"
10984msgstr "Puncher Life Almost Over"
10985
10986msgid "printer-state-reasons.puncher-life-over"
10987msgstr "Puncher Life Over"
10988
10989msgid "printer-state-reasons.puncher-memory-exhausted"
10990msgstr "Puncher Memory Exhausted"
10991
10992msgid "printer-state-reasons.puncher-missing"
10993msgstr "Puncher Missing"
10994
10995msgid "printer-state-reasons.puncher-motor-failure"
10996msgstr "Puncher Motor Failure"
10997
10998msgid "printer-state-reasons.puncher-near-limit"
10999msgstr "Puncher Near Limit"
11000
11001msgid "printer-state-reasons.puncher-offline"
11002msgstr "Puncher Offline"
11003
11004msgid "printer-state-reasons.puncher-opened"
11005msgstr "Puncher Opened"
11006
11007msgid "printer-state-reasons.puncher-over-temperature"
11008msgstr "Puncher Over Temperature"
11009
11010msgid "printer-state-reasons.puncher-power-saver"
11011msgstr "Puncher Power Saver"
11012
11013msgid "printer-state-reasons.puncher-recoverable-failure"
11014msgstr "Puncher Recoverable Failure"
11015
11016msgid "printer-state-reasons.puncher-recoverable-storage"
11017msgstr "Puncher Recoverable Storage"
11018
11019msgid "printer-state-reasons.puncher-removed"
11020msgstr "Puncher Removed"
11021
11022msgid "printer-state-reasons.puncher-resource-added"
11023msgstr "Puncher Resource Added"
11024
11025msgid "printer-state-reasons.puncher-resource-removed"
11026msgstr "Puncher Resource Removed"
11027
11028msgid "printer-state-reasons.puncher-thermistor-failure"
11029msgstr "Puncher Thermistor Failure"
11030
11031msgid "printer-state-reasons.puncher-timing-failure"
11032msgstr "Puncher Timing Failure"
11033
11034msgid "printer-state-reasons.puncher-turned-off"
11035msgstr "Puncher Turned Off"
11036
11037msgid "printer-state-reasons.puncher-turned-on"
11038msgstr "Puncher Turned On"
11039
11040msgid "printer-state-reasons.puncher-under-temperature"
11041msgstr "Puncher Under Temperature"
11042
11043msgid "printer-state-reasons.puncher-unrecoverable-failure"
11044msgstr "Puncher Unrecoverable Failure"
11045
11046msgid "printer-state-reasons.puncher-unrecoverable-storage-error"
11047msgstr "Puncher Unrecoverable Storage Error"
11048
11049msgid "printer-state-reasons.puncher-warming-up"
11050msgstr "Puncher Warming Up"
11051
11052msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-added"
11053msgstr "Separation Cutter Added"
11054
11055msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-almost-empty"
11056msgstr "Separation Cutter Almost Empty"
11057
11058msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-almost-full"
11059msgstr "Separation Cutter Almost Full"
11060
11061msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-at-limit"
11062msgstr "Separation Cutter At Limit"
11063
11064msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-closed"
11065msgstr "Separation Cutter Closed"
11066
11067msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-configuration-change"
11068msgstr "Separation Cutter Configuration Change"
11069
11070msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-cover-closed"
11071msgstr "Separation Cutter Cover Closed"
11072
11073msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-cover-open"
11074msgstr "Separation Cutter Cover Open"
11075
11076msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-empty"
11077msgstr "Separation Cutter Empty"
11078
11079msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-full"
11080msgstr "Separation Cutter Full"
11081
11082msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-interlock-closed"
11083msgstr "Separation Cutter Interlock Closed"
11084
11085msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-interlock-open"
11086msgstr "Separation Cutter Interlock Open"
11087
11088msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-jam"
11089msgstr "Separation Cutter Jam"
11090
11091msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-life-almost-over"
11092msgstr "Separation Cutter Life Almost Over"
11093
11094msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-life-over"
11095msgstr "Separation Cutter Life Over"
11096
11097msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-memory-exhausted"
11098msgstr "Separation Cutter Memory Exhausted"
11099
11100msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-missing"
11101msgstr "Separation Cutter Missing"
11102
11103msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-motor-failure"
11104msgstr "Separation Cutter Motor Failure"
11105
11106msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-near-limit"
11107msgstr "Separation Cutter Near Limit"
11108
11109msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-offline"
11110msgstr "Separation Cutter Offline"
11111
11112msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-opened"
11113msgstr "Separation Cutter Opened"
11114
11115msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-over-temperature"
11116msgstr "Separation Cutter Over Temperature"
11117
11118msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-power-saver"
11119msgstr "Separation Cutter Power Saver"
11120
11121msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-recoverable-failure"
11122msgstr "Separation Cutter Recoverable Failure"
11123
11124msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-recoverable-storage"
11125msgstr "Separation Cutter Recoverable Storage"
11126
11127msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-removed"
11128msgstr "Separation Cutter Removed"
11129
11130msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-resource-added"
11131msgstr "Separation Cutter Resource Added"
11132
11133msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-resource-removed"
11134msgstr "Separation Cutter Resource Removed"
11135
11136msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-thermistor-failure"
11137msgstr "Separation Cutter Thermistor Failure"
11138
11139msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-timing-failure"
11140msgstr "Separation Cutter Timing Failure"
11141
11142msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-turned-off"
11143msgstr "Separation Cutter Turned Off"
11144
11145msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-turned-on"
11146msgstr "Separation Cutter Turned On"
11147
11148msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-under-temperature"
11149msgstr "Separation Cutter Under Temperature"
11150
11151msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-unrecoverable-failure"
11152msgstr "Separation Cutter Unrecoverable Failure"
11153
11154msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-unrecoverable-storage-error"
11155msgstr "Separation Cutter Unrecoverable Storage Error"
11156
11157msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-warming-up"
11158msgstr "Separation Cutter Warming Up"
11159
11160msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-added"
11161msgstr "Sheet Rotator Added"
11162
11163msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-almost-empty"
11164msgstr "Sheet Rotator Almost Empty"
11165
11166msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-almost-full"
11167msgstr "Sheet Rotator Almost Full"
11168
11169msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-at-limit"
11170msgstr "Sheet Rotator At Limit"
11171
11172msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-closed"
11173msgstr "Sheet Rotator Closed"
11174
11175msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-configuration-change"
11176msgstr "Sheet Rotator Configuration Change"
11177
11178msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-cover-closed"
11179msgstr "Sheet Rotator Cover Closed"
11180
11181msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-cover-open"
11182msgstr "Sheet Rotator Cover Open"
11183
11184msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-empty"
11185msgstr "Sheet Rotator Empty"
11186
11187msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-full"
11188msgstr "Sheet Rotator Full"
11189
11190msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-interlock-closed"
11191msgstr "Sheet Rotator Interlock Closed"
11192
11193msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-interlock-open"
11194msgstr "Sheet Rotator Interlock Open"
11195
11196msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-jam"
11197msgstr "Sheet Rotator Jam"
11198
11199msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-life-almost-over"
11200msgstr "Sheet Rotator Life Almost Over"
11201
11202msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-life-over"
11203msgstr "Sheet Rotator Life Over"
11204
11205msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-memory-exhausted"
11206msgstr "Sheet Rotator Memory Exhausted"
11207
11208msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-missing"
11209msgstr "Sheet Rotator Missing"
11210
11211msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-motor-failure"
11212msgstr "Sheet Rotator Motor Failure"
11213
11214msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-near-limit"
11215msgstr "Sheet Rotator Near Limit"
11216
11217msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-offline"
11218msgstr "Sheet Rotator Offline"
11219
11220msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-opened"
11221msgstr "Sheet Rotator Opened"
11222
11223msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-over-temperature"
11224msgstr "Sheet Rotator Over Temperature"
11225
11226msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-power-saver"
11227msgstr "Sheet Rotator Power Saver"
11228
11229msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-recoverable-failure"
11230msgstr "Sheet Rotator Recoverable Failure"
11231
11232msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-recoverable-storage"
11233msgstr "Sheet Rotator Recoverable Storage"
11234
11235msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-removed"
11236msgstr "Sheet Rotator Removed"
11237
11238msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-resource-added"
11239msgstr "Sheet Rotator Resource Added"
11240
11241msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-resource-removed"
11242msgstr "Sheet Rotator Resource Removed"
11243
11244msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-thermistor-failure"
11245msgstr "Sheet Rotator Thermistor Failure"
11246
11247msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-timing-failure"
11248msgstr "Sheet Rotator Timing Failure"
11249
11250msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-turned-off"
11251msgstr "Sheet Rotator Turned Off"
11252
11253msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-turned-on"
11254msgstr "Sheet Rotator Turned On"
11255
11256msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-under-temperature"
11257msgstr "Sheet Rotator Under Temperature"
11258
11259msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-unrecoverable-failure"
11260msgstr "Sheet Rotator Unrecoverable Failure"
11261
11262msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-unrecoverable-storage-error"
11263msgstr "Sheet Rotator Unrecoverable Storage Error"
11264
11265msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-warming-up"
11266msgstr "Sheet Rotator Warming Up"
11267
11268msgid "printer-state-reasons.shutdown"
11269msgstr "Shutdown"
11270
11271msgid "printer-state-reasons.slitter-added"
11272msgstr "Slitter Added"
11273
11274msgid "printer-state-reasons.slitter-almost-empty"
11275msgstr "Slitter Almost Empty"
11276
11277msgid "printer-state-reasons.slitter-almost-full"
11278msgstr "Slitter Almost Full"
11279
11280msgid "printer-state-reasons.slitter-at-limit"
11281msgstr "Slitter At Limit"
11282
11283msgid "printer-state-reasons.slitter-closed"
11284msgstr "Slitter Closed"
11285
11286msgid "printer-state-reasons.slitter-configuration-change"
11287msgstr "Slitter Configuration Change"
11288
11289msgid "printer-state-reasons.slitter-cover-closed"
11290msgstr "Slitter Cover Closed"
11291
11292msgid "printer-state-reasons.slitter-cover-open"
11293msgstr "Slitter Cover Open"
11294
11295msgid "printer-state-reasons.slitter-empty"
11296msgstr "Slitter Empty"
11297
11298msgid "printer-state-reasons.slitter-full"
11299msgstr "Slitter Full"
11300
11301msgid "printer-state-reasons.slitter-interlock-closed"
11302msgstr "Slitter Interlock Closed"
11303
11304msgid "printer-state-reasons.slitter-interlock-open"
11305msgstr "Slitter Interlock Open"
11306
11307msgid "printer-state-reasons.slitter-jam"
11308msgstr "Slitter Jam"
11309
11310msgid "printer-state-reasons.slitter-life-almost-over"
11311msgstr "Slitter Life Almost Over"
11312
11313msgid "printer-state-reasons.slitter-life-over"
11314msgstr "Slitter Life Over"
11315
11316msgid "printer-state-reasons.slitter-memory-exhausted"
11317msgstr "Slitter Memory Exhausted"
11318
11319msgid "printer-state-reasons.slitter-missing"
11320msgstr "Slitter Missing"
11321
11322msgid "printer-state-reasons.slitter-motor-failure"
11323msgstr "Slitter Motor Failure"
11324
11325msgid "printer-state-reasons.slitter-near-limit"
11326msgstr "Slitter Near Limit"
11327
11328msgid "printer-state-reasons.slitter-offline"
11329msgstr "Slitter Offline"
11330
11331msgid "printer-state-reasons.slitter-opened"
11332msgstr "Slitter Opened"
11333
11334msgid "printer-state-reasons.slitter-over-temperature"
11335msgstr "Slitter Over Temperature"
11336
11337msgid "printer-state-reasons.slitter-power-saver"
11338msgstr "Slitter Power Saver"
11339
11340msgid "printer-state-reasons.slitter-recoverable-failure"
11341msgstr "Slitter Recoverable Failure"
11342
11343msgid "printer-state-reasons.slitter-recoverable-storage"
11344msgstr "Slitter Recoverable Storage"
11345
11346msgid "printer-state-reasons.slitter-removed"
11347msgstr "Slitter Removed"
11348
11349msgid "printer-state-reasons.slitter-resource-added"
11350msgstr "Slitter Resource Added"
11351
11352msgid "printer-state-reasons.slitter-resource-removed"
11353msgstr "Slitter Resource Removed"
11354
11355msgid "printer-state-reasons.slitter-thermistor-failure"
11356msgstr "Slitter Thermistor Failure"
11357
11358msgid "printer-state-reasons.slitter-timing-failure"
11359msgstr "Slitter Timing Failure"
11360
11361msgid "printer-state-reasons.slitter-turned-off"
11362msgstr "Slitter Turned Off"
11363
11364msgid "printer-state-reasons.slitter-turned-on"
11365msgstr "Slitter Turned On"
11366
11367msgid "printer-state-reasons.slitter-under-temperature"
11368msgstr "Slitter Under Temperature"
11369
11370msgid "printer-state-reasons.slitter-unrecoverable-failure"
11371msgstr "Slitter Unrecoverable Failure"
11372
11373msgid "printer-state-reasons.slitter-unrecoverable-storage-error"
11374msgstr "Slitter Unrecoverable Storage Error"
11375
11376msgid "printer-state-reasons.slitter-warming-up"
11377msgstr "Slitter Warming Up"
11378
11379msgid "printer-state-reasons.spool-area-full"
11380msgstr "Spool Area Full"
11381
11382msgid "printer-state-reasons.stacker-added"
11383msgstr "Stacker Added"
11384
11385msgid "printer-state-reasons.stacker-almost-empty"
11386msgstr "Stacker Almost Empty"
11387
11388msgid "printer-state-reasons.stacker-almost-full"
11389msgstr "Stacker Almost Full"
11390
11391msgid "printer-state-reasons.stacker-at-limit"
11392msgstr "Stacker At Limit"
11393
11394msgid "printer-state-reasons.stacker-closed"
11395msgstr "Stacker Closed"
11396
11397msgid "printer-state-reasons.stacker-configuration-change"
11398msgstr "Stacker Configuration Change"
11399
11400msgid "printer-state-reasons.stacker-cover-closed"
11401msgstr "Stacker Cover Closed"
11402
11403msgid "printer-state-reasons.stacker-cover-open"
11404msgstr "Stacker Cover Open"
11405
11406msgid "printer-state-reasons.stacker-empty"
11407msgstr "Stacker Empty"
11408
11409msgid "printer-state-reasons.stacker-full"
11410msgstr "Stacker Full"
11411
11412msgid "printer-state-reasons.stacker-interlock-closed"
11413msgstr "Stacker Interlock Closed"
11414
11415msgid "printer-state-reasons.stacker-interlock-open"
11416msgstr "Stacker Interlock Open"
11417
11418msgid "printer-state-reasons.stacker-jam"
11419msgstr "Stacker Jam"
11420
11421msgid "printer-state-reasons.stacker-life-almost-over"
11422msgstr "Stacker Life Almost Over"
11423
11424msgid "printer-state-reasons.stacker-life-over"
11425msgstr "Stacker Life Over"
11426
11427msgid "printer-state-reasons.stacker-memory-exhausted"
11428msgstr "Stacker Memory Exhausted"
11429
11430msgid "printer-state-reasons.stacker-missing"
11431msgstr "Stacker Missing"
11432
11433msgid "printer-state-reasons.stacker-motor-failure"
11434msgstr "Stacker Motor Failure"
11435
11436msgid "printer-state-reasons.stacker-near-limit"
11437msgstr "Stacker Near Limit"
11438
11439msgid "printer-state-reasons.stacker-offline"
11440msgstr "Stacker Offline"
11441
11442msgid "printer-state-reasons.stacker-opened"
11443msgstr "Stacker Opened"
11444
11445msgid "printer-state-reasons.stacker-over-temperature"
11446msgstr "Stacker Over Temperature"
11447
11448msgid "printer-state-reasons.stacker-power-saver"
11449msgstr "Stacker Power Saver"
11450
11451msgid "printer-state-reasons.stacker-recoverable-failure"
11452msgstr "Stacker Recoverable Failure"
11453
11454msgid "printer-state-reasons.stacker-recoverable-storage"
11455msgstr "Stacker Recoverable Storage"
11456
11457msgid "printer-state-reasons.stacker-removed"
11458msgstr "Stacker Removed"
11459
11460msgid "printer-state-reasons.stacker-resource-added"
11461msgstr "Stacker Resource Added"
11462
11463msgid "printer-state-reasons.stacker-resource-removed"
11464msgstr "Stacker Resource Removed"
11465
11466msgid "printer-state-reasons.stacker-thermistor-failure"
11467msgstr "Stacker Thermistor Failure"
11468
11469msgid "printer-state-reasons.stacker-timing-failure"
11470msgstr "Stacker Timing Failure"
11471
11472msgid "printer-state-reasons.stacker-turned-off"
11473msgstr "Stacker Turned Off"
11474
11475msgid "printer-state-reasons.stacker-turned-on"
11476msgstr "Stacker Turned On"
11477
11478msgid "printer-state-reasons.stacker-under-temperature"
11479msgstr "Stacker Under Temperature"
11480
11481msgid "printer-state-reasons.stacker-unrecoverable-failure"
11482msgstr "Stacker Unrecoverable Failure"
11483
11484msgid "printer-state-reasons.stacker-unrecoverable-storage-error"
11485msgstr "Stacker Unrecoverable Storage Error"
11486
11487msgid "printer-state-reasons.stacker-warming-up"
11488msgstr "Stacker Warming Up"
45bfe940 11489
44b3f161
MS
11490msgid "printer-state-reasons.stapler-added"
11491msgstr "Stapler Added"
45bfe940 11492
44b3f161
MS
11493msgid "printer-state-reasons.stapler-almost-empty"
11494msgstr "Stapler Almost Empty"
45bfe940 11495
44b3f161
MS
11496msgid "printer-state-reasons.stapler-almost-full"
11497msgstr "Stapler Almost Full"
45bfe940 11498
44b3f161
MS
11499msgid "printer-state-reasons.stapler-at-limit"
11500msgstr "Stapler At Limit"
45bfe940 11501
44b3f161
MS
11502msgid "printer-state-reasons.stapler-closed"
11503msgstr "Stapler Closed"
45bfe940 11504
44b3f161
MS
11505msgid "printer-state-reasons.stapler-configuration-change"
11506msgstr "Stapler Configuration Change"
45bfe940 11507
44b3f161
MS
11508msgid "printer-state-reasons.stapler-cover-closed"
11509msgstr "Stapler Cover Closed"
45bfe940 11510
44b3f161
MS
11511msgid "printer-state-reasons.stapler-cover-open"
11512msgstr "Stapler Cover Open"
45bfe940 11513
44b3f161
MS
11514msgid "printer-state-reasons.stapler-empty"
11515msgstr "Stapler Empty"
45bfe940 11516
44b3f161
MS
11517msgid "printer-state-reasons.stapler-full"
11518msgstr "Stapler Full"
45bfe940 11519
44b3f161
MS
11520msgid "printer-state-reasons.stapler-interlock-closed"
11521msgstr "Stapler Interlock Closed"
45bfe940 11522
44b3f161
MS
11523msgid "printer-state-reasons.stapler-interlock-open"
11524msgstr "Stapler Interlock Open"
45bfe940 11525
44b3f161
MS
11526msgid "printer-state-reasons.stapler-jam"
11527msgstr "Stapler Jam"
45bfe940 11528
44b3f161
MS
11529msgid "printer-state-reasons.stapler-life-almost-over"
11530msgstr "Stapler Life Almost Over"
45bfe940 11531
44b3f161
MS
11532msgid "printer-state-reasons.stapler-life-over"
11533msgstr "Stapler Life Over"
45bfe940 11534
44b3f161
MS
11535msgid "printer-state-reasons.stapler-memory-exhausted"
11536msgstr "Stapler Memory Exhausted"
45bfe940 11537
44b3f161
MS
11538msgid "printer-state-reasons.stapler-missing"
11539msgstr "Stapler Missing"
45bfe940 11540
44b3f161
MS
11541msgid "printer-state-reasons.stapler-motor-failure"
11542msgstr "Stapler Motor Failure"
45bfe940 11543
44b3f161
MS
11544msgid "printer-state-reasons.stapler-near-limit"
11545msgstr "Stapler Near Limit"
45bfe940 11546
44b3f161
MS
11547msgid "printer-state-reasons.stapler-offline"
11548msgstr "Stapler Offline"
45bfe940 11549
44b3f161
MS
11550msgid "printer-state-reasons.stapler-opened"
11551msgstr "Stapler Opened"
45bfe940 11552
44b3f161
MS
11553msgid "printer-state-reasons.stapler-over-temperature"
11554msgstr "Stapler Over Temperature"
45bfe940 11555
44b3f161
MS
11556msgid "printer-state-reasons.stapler-power-saver"
11557msgstr "Stapler Power Saver"
45bfe940 11558
44b3f161
MS
11559msgid "printer-state-reasons.stapler-recoverable-failure"
11560msgstr "Stapler Recoverable Failure"
45bfe940 11561
44b3f161
MS
11562msgid "printer-state-reasons.stapler-recoverable-storage"
11563msgstr "Stapler Recoverable Storage"
45bfe940 11564
44b3f161
MS
11565msgid "printer-state-reasons.stapler-removed"
11566msgstr "Stapler Removed"
45bfe940 11567
44b3f161
MS
11568msgid "printer-state-reasons.stapler-resource-added"
11569msgstr "Stapler Resource Added"
45bfe940 11570
44b3f161
MS
11571msgid "printer-state-reasons.stapler-resource-removed"
11572msgstr "Stapler Resource Removed"
45bfe940 11573
44b3f161
MS
11574msgid "printer-state-reasons.stapler-thermistor-failure"
11575msgstr "Stapler Thermistor Failure"
45bfe940 11576
44b3f161
MS
11577msgid "printer-state-reasons.stapler-timing-failure"
11578msgstr "Stapler Timing Failure"
45bfe940 11579
44b3f161
MS
11580msgid "printer-state-reasons.stapler-turned-off"
11581msgstr "Stapler Turned Off"
45bfe940 11582
44b3f161
MS
11583msgid "printer-state-reasons.stapler-turned-on"
11584msgstr "Stapler Turned On"
45bfe940 11585
44b3f161
MS
11586msgid "printer-state-reasons.stapler-under-temperature"
11587msgstr "Stapler Under Temperature"
45bfe940 11588
44b3f161
MS
11589msgid "printer-state-reasons.stapler-unrecoverable-failure"
11590msgstr "Stapler Unrecoverable Failure"
45bfe940 11591
44b3f161
MS
11592msgid "printer-state-reasons.stapler-unrecoverable-storage-error"
11593msgstr "Stapler Unrecoverable Storage Error"
45bfe940 11594
44b3f161
MS
11595msgid "printer-state-reasons.stapler-warming-up"
11596msgstr "Stapler Warming Up"
45bfe940 11597
44b3f161
MS
11598msgid "printer-state-reasons.stitcher-added"
11599msgstr "Stitcher Added"
45bfe940 11600
44b3f161
MS
11601msgid "printer-state-reasons.stitcher-almost-empty"
11602msgstr "Stitcher Almost Empty"
45bfe940 11603
44b3f161
MS
11604msgid "printer-state-reasons.stitcher-almost-full"
11605msgstr "Stitcher Almost Full"
45bfe940 11606
44b3f161
MS
11607msgid "printer-state-reasons.stitcher-at-limit"
11608msgstr "Stitcher At Limit"
45bfe940 11609
44b3f161
MS
11610msgid "printer-state-reasons.stitcher-closed"
11611msgstr "Stitcher Closed"
45bfe940 11612
44b3f161
MS
11613msgid "printer-state-reasons.stitcher-configuration-change"
11614msgstr "Stitcher Configuration Change"
45bfe940 11615
44b3f161
MS
11616msgid "printer-state-reasons.stitcher-cover-closed"
11617msgstr "Stitcher Cover Closed"
45bfe940 11618
44b3f161
MS
11619msgid "printer-state-reasons.stitcher-cover-open"
11620msgstr "Stitcher Cover Open"
45bfe940 11621
44b3f161
MS
11622msgid "printer-state-reasons.stitcher-empty"
11623msgstr "Stitcher Empty"
45bfe940 11624
44b3f161
MS
11625msgid "printer-state-reasons.stitcher-full"
11626msgstr "Stitcher Full"
45bfe940 11627
44b3f161
MS
11628msgid "printer-state-reasons.stitcher-interlock-closed"
11629msgstr "Stitcher Interlock Closed"
45bfe940 11630
44b3f161
MS
11631msgid "printer-state-reasons.stitcher-interlock-open"
11632msgstr "Stitcher Interlock Open"
45bfe940 11633
44b3f161
MS
11634msgid "printer-state-reasons.stitcher-jam"
11635msgstr "Stitcher Jam"
45bfe940 11636
44b3f161
MS
11637msgid "printer-state-reasons.stitcher-life-almost-over"
11638msgstr "Stitcher Life Almost Over"
45bfe940 11639
44b3f161
MS
11640msgid "printer-state-reasons.stitcher-life-over"
11641msgstr "Stitcher Life Over"
45bfe940 11642
44b3f161
MS
11643msgid "printer-state-reasons.stitcher-memory-exhausted"
11644msgstr "Stitcher Memory Exhausted"
45bfe940 11645
44b3f161
MS
11646msgid "printer-state-reasons.stitcher-missing"
11647msgstr "Stitcher Missing"
45bfe940 11648
44b3f161
MS
11649msgid "printer-state-reasons.stitcher-motor-failure"
11650msgstr "Stitcher Motor Failure"
45bfe940 11651
44b3f161
MS
11652msgid "printer-state-reasons.stitcher-near-limit"
11653msgstr "Stitcher Near Limit"
45bfe940 11654
44b3f161
MS
11655msgid "printer-state-reasons.stitcher-offline"
11656msgstr "Stitcher Offline"
45bfe940 11657
44b3f161
MS
11658msgid "printer-state-reasons.stitcher-opened"
11659msgstr "Stitcher Opened"
45bfe940 11660
44b3f161
MS
11661msgid "printer-state-reasons.stitcher-over-temperature"
11662msgstr "Stitcher Over Temperature"
45bfe940 11663
44b3f161
MS
11664msgid "printer-state-reasons.stitcher-power-saver"
11665msgstr "Stitcher Power Saver"
45bfe940 11666
44b3f161
MS
11667msgid "printer-state-reasons.stitcher-recoverable-failure"
11668msgstr "Stitcher Recoverable Failure"
45bfe940 11669
44b3f161
MS
11670msgid "printer-state-reasons.stitcher-recoverable-storage"
11671msgstr "Stitcher Recoverable Storage"
45bfe940 11672
44b3f161
MS
11673msgid "printer-state-reasons.stitcher-removed"
11674msgstr "Stitcher Removed"
45bfe940 11675
44b3f161
MS
11676msgid "printer-state-reasons.stitcher-resource-added"
11677msgstr "Stitcher Resource Added"
45bfe940 11678
44b3f161
MS
11679msgid "printer-state-reasons.stitcher-resource-removed"
11680msgstr "Stitcher Resource Removed"
45bfe940 11681
44b3f161
MS
11682msgid "printer-state-reasons.stitcher-thermistor-failure"
11683msgstr "Stitcher Thermistor Failure"
45bfe940 11684
44b3f161
MS
11685msgid "printer-state-reasons.stitcher-timing-failure"
11686msgstr "Stitcher Timing Failure"
11687
11688msgid "printer-state-reasons.stitcher-turned-off"
11689msgstr "Stitcher Turned Off"
11690
11691msgid "printer-state-reasons.stitcher-turned-on"
11692msgstr "Stitcher Turned On"
11693
11694msgid "printer-state-reasons.stitcher-under-temperature"
11695msgstr "Stitcher Under Temperature"
11696
11697msgid "printer-state-reasons.stitcher-unrecoverable-failure"
11698msgstr "Stitcher Unrecoverable Failure"
11699
11700msgid "printer-state-reasons.stitcher-unrecoverable-storage-error"
11701msgstr "Stitcher Unrecoverable Storage Error"
11702
11703msgid "printer-state-reasons.stitcher-warming-up"
11704msgstr "Stitcher Warming Up"
11705
11706msgid "printer-state-reasons.stopped-partly"
11707msgstr "Stopped Partly"
11708
11709msgid "printer-state-reasons.stopping"
11710msgstr "Stopping"
11711
11712msgid "printer-state-reasons.subunit-added"
11713msgstr "Subunit Added"
11714
11715msgid "printer-state-reasons.subunit-almost-empty"
11716msgstr "Subunit Almost Empty"
11717
11718msgid "printer-state-reasons.subunit-almost-full"
11719msgstr "Subunit Almost Full"
11720
11721msgid "printer-state-reasons.subunit-at-limit"
11722msgstr "Subunit At Limit"
11723
11724msgid "printer-state-reasons.subunit-closed"
11725msgstr "Subunit Closed"
11726
11727msgid "printer-state-reasons.subunit-empty"
11728msgstr "Subunit Empty"
11729
11730msgid "printer-state-reasons.subunit-full"
11731msgstr "Subunit Full"
11732
11733msgid "printer-state-reasons.subunit-life-almost-over"
11734msgstr "Subunit Life Almost Over"
11735
11736msgid "printer-state-reasons.subunit-life-over"
11737msgstr "Subunit Life Over"
11738
11739msgid "printer-state-reasons.subunit-memory-exhausted"
11740msgstr "Subunit Memory Exhausted"
11741
11742msgid "printer-state-reasons.subunit-missing"
11743msgstr "Subunit Missing"
11744
11745msgid "printer-state-reasons.subunit-motor-failure"
11746msgstr "Subunit Motor Failure"
11747
11748msgid "printer-state-reasons.subunit-near-limit"
11749msgstr "Subunit Near Limit"
11750
11751msgid "printer-state-reasons.subunit-offline"
11752msgstr "Subunit Offline"
11753
11754msgid "printer-state-reasons.subunit-opened"
11755msgstr "Subunit Opened"
11756
11757msgid "printer-state-reasons.subunit-over-temperature"
11758msgstr "Subunit Over Temperature"
11759
11760msgid "printer-state-reasons.subunit-power-saver"
11761msgstr "Subunit Power Saver"
11762
11763msgid "printer-state-reasons.subunit-recoverable-failure"
11764msgstr "Subunit Recoverable Failure"
11765
11766msgid "printer-state-reasons.subunit-recoverable-storage"
11767msgstr "Subunit Recoverable Storage"
11768
11769msgid "printer-state-reasons.subunit-removed"
11770msgstr "Subunit Removed"
11771
11772msgid "printer-state-reasons.subunit-resource-added"
11773msgstr "Subunit Resource Added"
11774
11775msgid "printer-state-reasons.subunit-resource-removed"
11776msgstr "Subunit Resource Removed"
11777
11778msgid "printer-state-reasons.subunit-thermistor-failure"
11779msgstr "Subunit Thermistor Failure"
11780
11781msgid "printer-state-reasons.subunit-timing-Failure"
11782msgstr "Subunit Timing Failure"
11783
11784msgid "printer-state-reasons.subunit-turned-off"
11785msgstr "Subunit Turned Off"
11786
11787msgid "printer-state-reasons.subunit-turned-on"
11788msgstr "Subunit Turned On"
11789
11790msgid "printer-state-reasons.subunit-under-temperature"
11791msgstr "Subunit Under Temperature"
11792
11793msgid "printer-state-reasons.subunit-unrecoverable-failure"
11794msgstr "Subunit Unrecoverable Failure"
11795
11796msgid "printer-state-reasons.subunit-unrecoverable-storage"
11797msgstr "Subunit Unrecoverable Storage"
11798
11799msgid "printer-state-reasons.subunit-warming-up"
11800msgstr "Subunit Warming Up"
11801
11802msgid "printer-state-reasons.timed-out"
11803msgstr "Timed Out"
11804
11805msgid "printer-state-reasons.toner-empty"
11806msgstr "Toner Empty"
11807
11808msgid "printer-state-reasons.toner-low"
11809msgstr "Toner Low"
11810
11811msgid "printer-state-reasons.trimmer-added"
11812msgstr "Trimmer Added"
11813
11814msgid "printer-state-reasons.trimmer-almost-empty"
11815msgstr "Trimmer Almost Empty"
11816
11817msgid "printer-state-reasons.trimmer-almost-full"
11818msgstr "Trimmer Almost Full"
11819
11820msgid "printer-state-reasons.trimmer-at-limit"
11821msgstr "Trimmer At Limit"
11822
11823msgid "printer-state-reasons.trimmer-closed"
11824msgstr "Trimmer Closed"
11825
11826msgid "printer-state-reasons.trimmer-configuration-change"
11827msgstr "Trimmer Configuration Change"
11828
11829msgid "printer-state-reasons.trimmer-cover-closed"
11830msgstr "Trimmer Cover Closed"
11831
11832msgid "printer-state-reasons.trimmer-cover-open"
11833msgstr "Trimmer Cover Open"
11834
11835msgid "printer-state-reasons.trimmer-empty"
11836msgstr "Trimmer Empty"
11837
11838msgid "printer-state-reasons.trimmer-full"
11839msgstr "Trimmer Full"
11840
11841msgid "printer-state-reasons.trimmer-interlock-closed"
11842msgstr "Trimmer Interlock Closed"
11843
11844msgid "printer-state-reasons.trimmer-interlock-open"
11845msgstr "Trimmer Interlock Open"
11846
11847msgid "printer-state-reasons.trimmer-jam"
11848msgstr "Trimmer Jam"
11849
11850msgid "printer-state-reasons.trimmer-life-almost-over"
11851msgstr "Trimmer Life Almost Over"
11852
11853msgid "printer-state-reasons.trimmer-life-over"
11854msgstr "Trimmer Life Over"
11855
11856msgid "printer-state-reasons.trimmer-memory-exhausted"
11857msgstr "Trimmer Memory Exhausted"
11858
11859msgid "printer-state-reasons.trimmer-missing"
11860msgstr "Trimmer Missing"
11861
11862msgid "printer-state-reasons.trimmer-motor-failure"
11863msgstr "Trimmer Motor Failure"
11864
11865msgid "printer-state-reasons.trimmer-near-limit"
11866msgstr "Trimmer Near Limit"
11867
11868msgid "printer-state-reasons.trimmer-offline"
11869msgstr "Trimmer Offline"
45bfe940 11870
44b3f161
MS
11871msgid "printer-state-reasons.trimmer-opened"
11872msgstr "Trimmer Opened"
45bfe940 11873
44b3f161
MS
11874msgid "printer-state-reasons.trimmer-over-temperature"
11875msgstr "Trimmer Over Temperature"
45bfe940 11876
44b3f161
MS
11877msgid "printer-state-reasons.trimmer-power-saver"
11878msgstr "Trimmer Power Saver"
45bfe940 11879
44b3f161
MS
11880msgid "printer-state-reasons.trimmer-recoverable-failure"
11881msgstr "Trimmer Recoverable Failure"
45bfe940 11882
44b3f161
MS
11883msgid "printer-state-reasons.trimmer-recoverable-storage"
11884msgstr "Trimmer Recoverable Storage"
45bfe940 11885
44b3f161
MS
11886msgid "printer-state-reasons.trimmer-removed"
11887msgstr "Trimmer Removed"
45bfe940 11888
44b3f161
MS
11889msgid "printer-state-reasons.trimmer-resource-added"
11890msgstr "Trimmer Resource Added"
45bfe940 11891
44b3f161
MS
11892msgid "printer-state-reasons.trimmer-resource-removed"
11893msgstr "Trimmer Resource Removed"
45bfe940 11894
44b3f161
MS
11895msgid "printer-state-reasons.trimmer-thermistor-failure"
11896msgstr "Trimmer Thermistor Failure"
45bfe940 11897
44b3f161
MS
11898msgid "printer-state-reasons.trimmer-timing-failure"
11899msgstr "Trimmer Timing Failure"
45bfe940 11900
44b3f161
MS
11901msgid "printer-state-reasons.trimmer-turned-off"
11902msgstr "Trimmer Turned Off"
45bfe940 11903
44b3f161
MS
11904msgid "printer-state-reasons.trimmer-turned-on"
11905msgstr "Trimmer Turned On"
45bfe940 11906
44b3f161
MS
11907msgid "printer-state-reasons.trimmer-under-temperature"
11908msgstr "Trimmer Under Temperature"
45bfe940 11909
44b3f161
MS
11910msgid "printer-state-reasons.trimmer-unrecoverable-failure"
11911msgstr "Trimmer Unrecoverable Failure"
45bfe940 11912
44b3f161
MS
11913msgid "printer-state-reasons.trimmer-unrecoverable-storage-error"
11914msgstr "Trimmer Unrecoverable Storage Error"
45bfe940 11915
44b3f161
MS
11916msgid "printer-state-reasons.trimmer-warming-up"
11917msgstr "Trimmer Warming Up"
45bfe940 11918
44b3f161
MS
11919msgid "printer-state-reasons.unknown"
11920msgstr "Unknown"
45bfe940 11921
44b3f161
MS
11922msgid "printer-state-reasons.wrapper-added"
11923msgstr "Wrapper Added"
45bfe940 11924
44b3f161
MS
11925msgid "printer-state-reasons.wrapper-almost-empty"
11926msgstr "Wrapper Almost Empty"
45bfe940 11927
44b3f161
MS
11928msgid "printer-state-reasons.wrapper-almost-full"
11929msgstr "Wrapper Almost Full"
45bfe940 11930
44b3f161
MS
11931msgid "printer-state-reasons.wrapper-at-limit"
11932msgstr "Wrapper At Limit"
45bfe940 11933
44b3f161
MS
11934msgid "printer-state-reasons.wrapper-closed"
11935msgstr "Wrapper Closed"
45bfe940 11936
44b3f161
MS
11937msgid "printer-state-reasons.wrapper-configuration-change"
11938msgstr "Wrapper Configuration Change"
45bfe940 11939
44b3f161
MS
11940msgid "printer-state-reasons.wrapper-cover-closed"
11941msgstr "Wrapper Cover Closed"
45bfe940 11942
44b3f161
MS
11943msgid "printer-state-reasons.wrapper-cover-open"
11944msgstr "Wrapper Cover Open"
45bfe940 11945
44b3f161
MS
11946msgid "printer-state-reasons.wrapper-empty"
11947msgstr "Wrapper Empty"
45bfe940 11948
44b3f161
MS
11949msgid "printer-state-reasons.wrapper-full"
11950msgstr "Wrapper Full"
45bfe940 11951
44b3f161
MS
11952msgid "printer-state-reasons.wrapper-interlock-closed"
11953msgstr "Wrapper Interlock Closed"
45bfe940 11954
44b3f161
MS
11955msgid "printer-state-reasons.wrapper-interlock-open"
11956msgstr "Wrapper Interlock Open"
45bfe940 11957
44b3f161
MS
11958msgid "printer-state-reasons.wrapper-jam"
11959msgstr "Wrapper Jam"
45bfe940 11960
44b3f161
MS
11961msgid "printer-state-reasons.wrapper-life-almost-over"
11962msgstr "Wrapper Life Almost Over"
45bfe940 11963
44b3f161
MS
11964msgid "printer-state-reasons.wrapper-life-over"
11965msgstr "Wrapper Life Over"
45bfe940 11966
44b3f161
MS
11967msgid "printer-state-reasons.wrapper-memory-exhausted"
11968msgstr "Wrapper Memory Exhausted"
45bfe940 11969
44b3f161
MS
11970msgid "printer-state-reasons.wrapper-missing"
11971msgstr "Wrapper Missing"
45bfe940 11972
44b3f161
MS
11973msgid "printer-state-reasons.wrapper-motor-failure"
11974msgstr "Wrapper Motor Failure"
45bfe940 11975
44b3f161
MS
11976msgid "printer-state-reasons.wrapper-near-limit"
11977msgstr "Wrapper Near Limit"
45bfe940 11978
44b3f161
MS
11979msgid "printer-state-reasons.wrapper-offline"
11980msgstr "Wrapper Offline"
45bfe940 11981
44b3f161
MS
11982msgid "printer-state-reasons.wrapper-opened"
11983msgstr "Wrapper Opened"
45bfe940 11984
44b3f161
MS
11985msgid "printer-state-reasons.wrapper-over-temperature"
11986msgstr "Wrapper Over Temperature"
45bfe940 11987
44b3f161
MS
11988msgid "printer-state-reasons.wrapper-power-saver"
11989msgstr "Wrapper Power Saver"
45bfe940 11990
44b3f161
MS
11991msgid "printer-state-reasons.wrapper-recoverable-failure"
11992msgstr "Wrapper Recoverable Failure"
45bfe940 11993
44b3f161
MS
11994msgid "printer-state-reasons.wrapper-recoverable-storage"
11995msgstr "Wrapper Recoverable Storage"
45bfe940 11996
44b3f161
MS
11997msgid "printer-state-reasons.wrapper-removed"
11998msgstr "Wrapper Removed"
45bfe940 11999
44b3f161
MS
12000msgid "printer-state-reasons.wrapper-resource-added"
12001msgstr "Wrapper Resource Added"
45bfe940 12002
44b3f161
MS
12003msgid "printer-state-reasons.wrapper-resource-removed"
12004msgstr "Wrapper Resource Removed"
45bfe940 12005
44b3f161
MS
12006msgid "printer-state-reasons.wrapper-thermistor-failure"
12007msgstr "Wrapper Thermistor Failure"
45bfe940 12008
44b3f161
MS
12009msgid "printer-state-reasons.wrapper-timing-failure"
12010msgstr "Wrapper Timing Failure"
45bfe940 12011
44b3f161
MS
12012msgid "printer-state-reasons.wrapper-turned-off"
12013msgstr "Wrapper Turned Off"
45bfe940 12014
44b3f161
MS
12015msgid "printer-state-reasons.wrapper-turned-on"
12016msgstr "Wrapper Turned On"
45bfe940 12017
44b3f161
MS
12018msgid "printer-state-reasons.wrapper-under-temperature"
12019msgstr "Wrapper Under Temperature"
45bfe940 12020
44b3f161
MS
12021msgid "printer-state-reasons.wrapper-unrecoverable-failure"
12022msgstr "Wrapper Unrecoverable Failure"
45bfe940 12023
44b3f161
MS
12024msgid "printer-state-reasons.wrapper-unrecoverable-storage-error"
12025msgstr "Wrapper Unrecoverable Storage Error"
45bfe940 12026
44b3f161
MS
12027msgid "printer-state-reasons.wrapper-warming-up"
12028msgstr "Wrapper Warming Up"
45bfe940 12029
44b3f161
MS
12030msgid "printer-state.3"
12031msgstr "Idle"
12032
12033msgid "printer-state.4"
12034msgstr "Processing"
12035
12036msgid "printer-state.5"
12037msgstr "Stopped"
12038
12039msgid "printer-up-time"
12040msgstr "Printer Uptime"
45bfe940
MS
12041
12042msgid "processing"
12043msgstr "in Verarbeitung"
12044
44b3f161
MS
12045msgid "proof-print"
12046msgstr "Proof Print"
12047
7e7a13a3
MS
12048msgid "proof-print-copies"
12049msgstr "Proof Print Copies"
12050
12051msgid "punching"
12052msgstr "Punching"
12053
12054msgid "punching-locations"
12055msgstr "Punching Locations"
12056
12057msgid "punching-offset"
12058msgstr "Punching Offset"
12059
44b3f161
MS
12060msgid "punching-reference-edge"
12061msgstr "Punching Reference Edge"
12062
12063msgid "punching-reference-edge.bottom"
12064msgstr "Bottom"
12065
12066msgid "punching-reference-edge.left"
12067msgstr "Left"
12068
12069msgid "punching-reference-edge.right"
12070msgstr "Right"
12071
12072msgid "punching-reference-edge.top"
12073msgstr "Top"
12074
45bfe940
MS
12075#, c-format
12076msgid "request id is %s-%d (%d file(s))"
02773ede 12077msgstr "Anfrage-ID ist %s-%d (%d Datei(en))"
45bfe940
MS
12078
12079msgid "request-id uses indefinite length"
12080msgstr "Anfrage-ID hat unbestimmte Länge"
12081
44b3f161
MS
12082msgid "requested-attributes"
12083msgstr "Requested Attributes"
12084
44b3f161
MS
12085msgid "retry-interval"
12086msgstr "Retry Interval"
12087
12088msgid "retry-time-out"
12089msgstr "Retry Time Out"
12090
12091msgid "save-disposition"
12092msgstr "Save Disposition"
12093
12094msgid "save-disposition.none"
12095msgstr "None"
12096
12097msgid "save-disposition.print-save"
12098msgstr "Print Save"
12099
12100msgid "save-disposition.save-only"
12101msgstr "Save Only"
12102
7e7a13a3
MS
12103msgid "save-document-format"
12104msgstr "Save Document Format"
12105
12106msgid "save-info"
12107msgstr "Save Info"
12108
12109msgid "save-location"
12110msgstr "Save Location"
12111
12112msgid "save-name"
12113msgstr "Save Name"
12114
45bfe940 12115msgid "scheduler is not running"
7744ab59 12116msgstr "Zeitplandienst läuft nicht"
45bfe940
MS
12117
12118msgid "scheduler is running"
7744ab59 12119msgstr "Zeitplandienst läuft"
45bfe940 12120
44b3f161
MS
12121msgid "separator-sheets"
12122msgstr "Separator Sheets"
12123
12124msgid "separator-sheets-type"
12125msgstr "Separator Sheets Type"
12126
12127msgid "separator-sheets-type.both-sheets"
12128msgstr "Both Sheets"
12129
12130msgid "separator-sheets-type.end-sheet"
12131msgstr "End Sheet"
12132
12133msgid "separator-sheets-type.none"
12134msgstr "None"
12135
12136msgid "separator-sheets-type.slip-sheets"
12137msgstr "Slip Sheets"
12138
12139msgid "separator-sheets-type.start-sheet"
12140msgstr "Start Sheet"
12141
12142msgid "sheet-collate"
12143msgstr "Collate Copies"
12144
12145msgid "sheet-collate.collated"
12146msgstr "Yes"
12147
12148msgid "sheet-collate.uncollated"
12149msgstr "No"
12150
12151msgid "sides"
12152msgstr "2-Sided Printing"
12153
12154msgid "sides.one-sided"
12155msgstr "Off"
12156
12157msgid "sides.two-sided-long-edge"
12158msgstr "On (Portrait)"
12159
12160msgid "sides.two-sided-short-edge"
12161msgstr "On (Landscape)"
12162
45bfe940
MS
12163#, c-format
12164msgid "stat of %s failed: %s"
12165msgstr "Status von %s fehlgeschlagen: %s"
12166
12167msgid "status\t\tShow status of daemon and queue."
7744ab59 12168msgstr "status\t\tStatus von Dienst und Warteschlange anzeigen."
45bfe940 12169
44b3f161
MS
12170msgid "status-message"
12171msgstr "Status Message"
12172
7e7a13a3
MS
12173msgid "stitching"
12174msgstr "Staple"
12175
12176msgid "stitching-angle"
12177msgstr "Stitching Angle"
12178
12179msgid "stitching-locations"
12180msgstr "Stitching Locations"
12181
44b3f161
MS
12182msgid "stitching-method"
12183msgstr "Stitching Method"
12184
12185msgid "stitching-method.auto"
12186msgstr "Automatic"
12187
12188msgid "stitching-method.crimp"
12189msgstr "Crimp"
12190
12191msgid "stitching-method.wire"
12192msgstr "Wire"
12193
7e7a13a3
MS
12194msgid "stitching-offset"
12195msgstr "Stitching Offset"
12196
44b3f161
MS
12197msgid "stitching-reference-edge"
12198msgstr "Stitching Reference Edge"
12199
12200msgid "stitching-reference-edge.bottom"
12201msgstr "Bottom"
12202
12203msgid "stitching-reference-edge.left"
12204msgstr "Left"
12205
12206msgid "stitching-reference-edge.right"
12207msgstr "Right"
12208
12209msgid "stitching-reference-edge.top"
12210msgstr "Top"
12211
45bfe940
MS
12212msgid "stopped"
12213msgstr "angehalten"
12214
7e7a13a3
MS
12215msgid "subject"
12216msgstr "Subject"
12217
45bfe940
MS
12218#, c-format
12219msgid "system default destination: %s"
ef8c0810 12220msgstr "systemvoreingestelltes Ziel: %s"
45bfe940
MS
12221
12222#, c-format
12223msgid "system default destination: %s/%s"
7744ab59 12224msgstr "systemvoreingestelltes Ziel: %s/%s"
45bfe940 12225
7e7a13a3
MS
12226msgid "t33-subaddress"
12227msgstr "T33 Subaddress"
12228
12229msgid "to-name"
12230msgstr "To Name"
12231
44b3f161
MS
12232msgid "transmission-status"
12233msgstr "Transmission Status"
12234
12235msgid "transmission-status.3"
12236msgstr "Pending"
12237
12238msgid "transmission-status.4"
12239msgstr "Pending Retry"
12240
12241msgid "transmission-status.5"
12242msgstr "Processing"
12243
12244msgid "transmission-status.7"
12245msgstr "Canceled"
12246
12247msgid "transmission-status.8"
12248msgstr "Aborted"
12249
12250msgid "transmission-status.9"
12251msgstr "Completed"
12252
7e7a13a3
MS
12253msgid "trimming"
12254msgstr "Cut"
12255
12256msgid "trimming-offset"
12257msgstr "Cut Position"
12258
44b3f161
MS
12259msgid "trimming-reference-edge"
12260msgstr "Trimming Reference Edge"
12261
12262msgid "trimming-reference-edge.bottom"
12263msgstr "Bottom"
12264
12265msgid "trimming-reference-edge.left"
12266msgstr "Left"
12267
12268msgid "trimming-reference-edge.right"
12269msgstr "Right"
12270
12271msgid "trimming-reference-edge.top"
12272msgstr "Top"
12273
12274msgid "trimming-type"
12275msgstr "Trimming Type"
12276
12277msgid "trimming-type.draw-line"
12278msgstr "Draw Line"
12279
12280msgid "trimming-type.full"
12281msgstr "Full"
12282
12283msgid "trimming-type.partial"
12284msgstr "Partial"
12285
12286msgid "trimming-type.perforate"
12287msgstr "Perforate"
12288
12289msgid "trimming-type.score"
12290msgstr "Score"
12291
12292msgid "trimming-type.tab"
12293msgstr "Tab"
12294
12295msgid "trimming-when"
12296msgstr "Trimming When"
12297
12298msgid "trimming-when.after-documents"
12299msgstr "After Documents"
12300
12301msgid "trimming-when.after-job"
12302msgstr "After Job"
12303
12304msgid "trimming-when.after-sets"
12305msgstr "After Sets"
12306
12307msgid "trimming-when.after-sheets"
12308msgstr "After Sheets"
12309
45bfe940
MS
12310msgid "unknown"
12311msgstr "Unbekannt"
12312
12313msgid "untitled"
12314msgstr "Ohne Titel"
12315
12316msgid "variable-bindings uses indefinite length"
12317msgstr "variable-bindings hat unbestimmte Länge"
12318
7e7a13a3
MS
12319msgid "x-accuracy"
12320msgstr "X Accuracy"
44b3f161 12321
7e7a13a3
MS
12322msgid "x-dimension"
12323msgstr "X Dimension"
44b3f161 12324
7e7a13a3
MS
12325msgid "x-offset"
12326msgstr "X Offset"
44b3f161 12327
7e7a13a3
MS
12328msgid "x-origin"
12329msgstr "X Origin"
44b3f161 12330
7e7a13a3
MS
12331msgid "y-accuracy"
12332msgstr "Y Accuracy"
44b3f161 12333
7e7a13a3
MS
12334msgid "y-dimension"
12335msgstr "Y Dimension"
44b3f161 12336
7e7a13a3
MS
12337msgid "y-offset"
12338msgstr "Y Offset"
44b3f161 12339
7e7a13a3
MS
12340msgid "y-origin"
12341msgstr "Y Origin"
44b3f161 12342
7e7a13a3
MS
12343msgid "z-accuracy"
12344msgstr "Z Accuracy"
44b3f161 12345
7e7a13a3
MS
12346msgid "z-dimension"
12347msgstr "Z Dimension"
44b3f161 12348
7e7a13a3
MS
12349msgid "z-offset"
12350msgstr "Z Offset"
44b3f161 12351
84de5e92
MS
12352msgid "~/.cups/lpoptions file names default destination that does not exist."
12353msgstr ""