]> git.ipfire.org Git - thirdparty/cups.git/blob - locale/cups_cs.po
Update fanfold sizes.
[thirdparty/cups.git] / locale / cups_cs.po
1 #
2 # "$Id$"
3 #
4 # Czech message catalog for CUPS.
5 #
6 # Copyright 2007-2012 by Apple Inc.
7 # Copyright 2005-2007 by Easy Software Products.
8 #
9 # These coded instructions, statements, and computer programs are the
10 # property of Apple Inc. and are protected by Federal copyright
11 # law. Distribution and use rights are outlined in the file "LICENSE.txt"
12 # which should have been included with this file. If this file is
13 # file is missing or damaged, see the license at "http://www.cups.org/".
14 #
15 #
16 # Notes for Translators:
17 #
18 # The "checkpo" program located in the "locale" source directory can be used
19 # to verify that your translations do not introduce formatting errors or other
20 # problems. Run with:
21 #
22 # cd locale
23 # ./checkpo cups_LL.po
24 #
25 # where "LL" is your locale.
26 #
27 #, fuzzy
28 msgid ""
29 msgstr ""
30 "Project-Id-Version: CUPS 1.6\n"
31 "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/apple/cups/issues\n"
32 "POT-Creation-Date: 2017-10-23 17:48-0400\n"
33 "PO-Revision-Date: 2012-09-14 10:26+0100\n"
34 "Last-Translator: Jan Bartos <jan.bartos@madeta.cz>\n"
35 "Language-Team: Czech\n"
36 "Language: \n"
37 "MIME-Version: 1.0\n"
38 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
39 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
40
41 msgid "\t\t(all)"
42 msgstr ""
43
44 msgid "\t\t(none)"
45 msgstr ""
46
47 #, c-format
48 msgid "\t%d entries"
49 msgstr ""
50
51 #, c-format
52 msgid "\t%s"
53 msgstr ""
54
55 msgid "\tAfter fault: continue"
56 msgstr ""
57
58 #, c-format
59 msgid "\tAlerts: %s"
60 msgstr ""
61
62 msgid "\tBanner required"
63 msgstr ""
64
65 msgid "\tCharset sets:"
66 msgstr ""
67
68 msgid "\tConnection: direct"
69 msgstr ""
70
71 msgid "\tConnection: remote"
72 msgstr ""
73
74 msgid "\tContent types: any"
75 msgstr ""
76
77 msgid "\tDefault page size:"
78 msgstr ""
79
80 msgid "\tDefault pitch:"
81 msgstr ""
82
83 msgid "\tDefault port settings:"
84 msgstr ""
85
86 #, c-format
87 msgid "\tDescription: %s"
88 msgstr ""
89
90 msgid "\tForm mounted:"
91 msgstr ""
92
93 msgid "\tForms allowed:"
94 msgstr ""
95
96 #, c-format
97 msgid "\tInterface: %s.ppd"
98 msgstr ""
99
100 #, c-format
101 msgid "\tInterface: %s/ppd/%s.ppd"
102 msgstr ""
103
104 #, c-format
105 msgid "\tLocation: %s"
106 msgstr ""
107
108 msgid "\tOn fault: no alert"
109 msgstr ""
110
111 msgid "\tPrinter types: unknown"
112 msgstr ""
113
114 #, c-format
115 msgid "\tStatus: %s"
116 msgstr ""
117
118 msgid "\tUsers allowed:"
119 msgstr ""
120
121 msgid "\tUsers denied:"
122 msgstr ""
123
124 msgid "\tdaemon present"
125 msgstr ""
126
127 msgid "\tno entries"
128 msgstr ""
129
130 #, c-format
131 msgid "\tprinter is on device '%s' speed -1"
132 msgstr ""
133
134 msgid "\tprinting is disabled"
135 msgstr ""
136
137 msgid "\tprinting is enabled"
138 msgstr ""
139
140 #, c-format
141 msgid "\tqueued for %s"
142 msgstr ""
143
144 msgid "\tqueuing is disabled"
145 msgstr ""
146
147 msgid "\tqueuing is enabled"
148 msgstr ""
149
150 msgid "\treason unknown"
151 msgstr ""
152
153 msgid ""
154 "\n"
155 " DETAILED CONFORMANCE TEST RESULTS"
156 msgstr ""
157
158 msgid " Ignore specific warnings."
159 msgstr ""
160
161 msgid " Issue warnings instead of errors."
162 msgstr ""
163
164 msgid " REF: Page 15, section 3.1."
165 msgstr ""
166
167 msgid " REF: Page 15, section 3.2."
168 msgstr ""
169
170 msgid " REF: Page 19, section 3.3."
171 msgstr ""
172
173 msgid " REF: Page 20, section 3.4."
174 msgstr ""
175
176 msgid " REF: Page 27, section 3.5."
177 msgstr ""
178
179 msgid " REF: Page 42, section 5.2."
180 msgstr ""
181
182 msgid " REF: Pages 16-17, section 3.2."
183 msgstr ""
184
185 msgid " REF: Pages 42-45, section 5.2."
186 msgstr ""
187
188 msgid " REF: Pages 45-46, section 5.2."
189 msgstr ""
190
191 msgid " REF: Pages 48-49, section 5.2."
192 msgstr ""
193
194 msgid " REF: Pages 52-54, section 5.2."
195 msgstr ""
196
197 #, c-format
198 msgid " %-39.39s %.0f bytes"
199 msgstr ""
200
201 #, c-format
202 msgid " PASS Default%s"
203 msgstr ""
204
205 msgid " PASS DefaultImageableArea"
206 msgstr ""
207
208 msgid " PASS DefaultPaperDimension"
209 msgstr ""
210
211 msgid " PASS FileVersion"
212 msgstr ""
213
214 msgid " PASS FormatVersion"
215 msgstr ""
216
217 msgid " PASS LanguageEncoding"
218 msgstr ""
219
220 msgid " PASS LanguageVersion"
221 msgstr ""
222
223 msgid " PASS Manufacturer"
224 msgstr ""
225
226 msgid " PASS ModelName"
227 msgstr ""
228
229 msgid " PASS NickName"
230 msgstr ""
231
232 msgid " PASS PCFileName"
233 msgstr ""
234
235 msgid " PASS PSVersion"
236 msgstr ""
237
238 msgid " PASS PageRegion"
239 msgstr ""
240
241 msgid " PASS PageSize"
242 msgstr ""
243
244 msgid " PASS Product"
245 msgstr ""
246
247 msgid " PASS ShortNickName"
248 msgstr ""
249
250 #, c-format
251 msgid " WARN %s has no corresponding options."
252 msgstr ""
253
254 #, c-format
255 msgid ""
256 " WARN %s shares a common prefix with %s\n"
257 " REF: Page 15, section 3.2."
258 msgstr ""
259
260 #, c-format
261 msgid ""
262 " WARN Duplex option keyword %s may not work as expected and should "
263 "be named Duplex.\n"
264 " REF: Page 122, section 5.17"
265 msgstr ""
266
267 msgid " WARN File contains a mix of CR, LF, and CR LF line endings."
268 msgstr ""
269
270 msgid ""
271 " WARN LanguageEncoding required by PPD 4.3 spec.\n"
272 " REF: Pages 56-57, section 5.3."
273 msgstr ""
274
275 #, c-format
276 msgid " WARN Line %d only contains whitespace."
277 msgstr ""
278
279 msgid ""
280 " WARN Manufacturer required by PPD 4.3 spec.\n"
281 " REF: Pages 58-59, section 5.3."
282 msgstr ""
283
284 msgid ""
285 " WARN Non-Windows PPD files should use lines ending with only LF, "
286 "not CR LF."
287 msgstr ""
288
289 #, c-format
290 msgid ""
291 " WARN Obsolete PPD version %.1f.\n"
292 " REF: Page 42, section 5.2."
293 msgstr ""
294
295 msgid ""
296 " WARN PCFileName longer than 8.3 in violation of PPD spec.\n"
297 " REF: Pages 61-62, section 5.3."
298 msgstr ""
299
300 msgid ""
301 " WARN PCFileName should contain a unique filename.\n"
302 " REF: Pages 61-62, section 5.3."
303 msgstr ""
304
305 msgid ""
306 " WARN Protocols contains PJL but JCL attributes are not set.\n"
307 " REF: Pages 78-79, section 5.7."
308 msgstr ""
309
310 msgid ""
311 " WARN Protocols contains both PJL and BCP; expected TBCP.\n"
312 " REF: Pages 78-79, section 5.7."
313 msgstr ""
314
315 msgid ""
316 " WARN ShortNickName required by PPD 4.3 spec.\n"
317 " REF: Pages 64-65, section 5.3."
318 msgstr ""
319
320 msgid " cupsaddsmb [options] -a"
321 msgstr ""
322
323 msgid " cupstestdsc [options] -"
324 msgstr ""
325
326 msgid " program | cupstestppd [options] -"
327 msgstr ""
328
329 #, c-format
330 msgid ""
331 " %s \"%s %s\" conflicts with \"%s %s\"\n"
332 " (constraint=\"%s %s %s %s\")."
333 msgstr ""
334
335 #, c-format
336 msgid " %s %s %s does not exist."
337 msgstr ""
338
339 #, c-format
340 msgid " %s %s file \"%s\" has the wrong capitalization."
341 msgstr ""
342
343 #, c-format
344 msgid ""
345 " %s Bad %s choice %s.\n"
346 " REF: Page 122, section 5.17"
347 msgstr ""
348
349 #, c-format
350 msgid " %s Bad UTF-8 \"%s\" translation string for option %s, choice %s."
351 msgstr ""
352
353 #, c-format
354 msgid " %s Bad UTF-8 \"%s\" translation string for option %s."
355 msgstr ""
356
357 #, c-format
358 msgid " %s Bad cupsFilter value \"%s\"."
359 msgstr ""
360
361 #, c-format
362 msgid " %s Bad cupsFilter2 value \"%s\"."
363 msgstr ""
364
365 #, c-format
366 msgid " %s Bad cupsICCProfile %s."
367 msgstr ""
368
369 #, c-format
370 msgid " %s Bad cupsPreFilter value \"%s\"."
371 msgstr ""
372
373 #, c-format
374 msgid " %s Bad cupsUIConstraints %s: \"%s\""
375 msgstr ""
376
377 #, c-format
378 msgid " %s Bad language \"%s\"."
379 msgstr ""
380
381 #, c-format
382 msgid " %s Bad permissions on %s file \"%s\"."
383 msgstr ""
384
385 #, c-format
386 msgid " %s Bad spelling of %s - should be %s."
387 msgstr ""
388
389 #, c-format
390 msgid " %s Cannot provide both APScanAppPath and APScanAppBundleID."
391 msgstr ""
392
393 #, c-format
394 msgid " %s Default choices conflicting."
395 msgstr ""
396
397 #, c-format
398 msgid " %s Empty cupsUIConstraints %s"
399 msgstr ""
400
401 #, c-format
402 msgid " %s Missing \"%s\" translation string for option %s, choice %s."
403 msgstr ""
404
405 #, c-format
406 msgid " %s Missing \"%s\" translation string for option %s."
407 msgstr ""
408
409 #, c-format
410 msgid " %s Missing %s file \"%s\"."
411 msgstr ""
412
413 #, c-format
414 msgid ""
415 " %s Missing REQUIRED PageRegion option.\n"
416 " REF: Page 100, section 5.14."
417 msgstr ""
418
419 #, c-format
420 msgid ""
421 " %s Missing REQUIRED PageSize option.\n"
422 " REF: Page 99, section 5.14."
423 msgstr ""
424
425 #, c-format
426 msgid " %s Missing choice *%s %s in UIConstraints \"*%s %s *%s %s\"."
427 msgstr ""
428
429 #, c-format
430 msgid " %s Missing choice *%s %s in cupsUIConstraints %s: \"%s\""
431 msgstr ""
432
433 #, c-format
434 msgid " %s Missing cupsUIResolver %s"
435 msgstr ""
436
437 #, c-format
438 msgid " %s Missing option %s in UIConstraints \"*%s %s *%s %s\"."
439 msgstr ""
440
441 #, c-format
442 msgid " %s Missing option %s in cupsUIConstraints %s: \"%s\""
443 msgstr ""
444
445 #, c-format
446 msgid " %s No base translation \"%s\" is included in file."
447 msgstr ""
448
449 #, c-format
450 msgid ""
451 " %s REQUIRED %s does not define choice None.\n"
452 " REF: Page 122, section 5.17"
453 msgstr ""
454
455 #, c-format
456 msgid " %s Size \"%s\" defined for %s but not for %s."
457 msgstr ""
458
459 #, c-format
460 msgid " %s Size \"%s\" has unexpected dimensions (%gx%g)."
461 msgstr ""
462
463 #, c-format
464 msgid " %s Size \"%s\" should be \"%s\"."
465 msgstr ""
466
467 #, c-format
468 msgid " %s Size \"%s\" should be the Adobe standard name \"%s\"."
469 msgstr ""
470
471 #, c-format
472 msgid " %s cupsICCProfile %s hash value collides with %s."
473 msgstr ""
474
475 #, c-format
476 msgid " %s cupsUIResolver %s causes a loop."
477 msgstr ""
478
479 #, c-format
480 msgid ""
481 " %s cupsUIResolver %s does not list at least two different options."
482 msgstr ""
483
484 #, c-format
485 msgid ""
486 " **FAIL** %s must be 1284DeviceID\n"
487 " REF: Page 72, section 5.5"
488 msgstr ""
489
490 #, c-format
491 msgid ""
492 " **FAIL** Bad Default%s %s\n"
493 " REF: Page 40, section 4.5."
494 msgstr ""
495
496 #, c-format
497 msgid ""
498 " **FAIL** Bad DefaultImageableArea %s\n"
499 " REF: Page 102, section 5.15."
500 msgstr ""
501
502 #, c-format
503 msgid ""
504 " **FAIL** Bad DefaultPaperDimension %s\n"
505 " REF: Page 103, section 5.15."
506 msgstr ""
507
508 #, c-format
509 msgid ""
510 " **FAIL** Bad FileVersion \"%s\"\n"
511 " REF: Page 56, section 5.3."
512 msgstr ""
513
514 #, c-format
515 msgid ""
516 " **FAIL** Bad FormatVersion \"%s\"\n"
517 " REF: Page 56, section 5.3."
518 msgstr ""
519
520 msgid ""
521 " **FAIL** Bad JobPatchFile attribute in file\n"
522 " REF: Page 24, section 3.4."
523 msgstr ""
524
525 #, c-format
526 msgid " **FAIL** Bad LanguageEncoding %s - must be ISOLatin1."
527 msgstr ""
528
529 #, c-format
530 msgid " **FAIL** Bad LanguageVersion %s - must be English."
531 msgstr ""
532
533 #, c-format
534 msgid ""
535 " **FAIL** Bad Manufacturer (should be \"%s\")\n"
536 " REF: Page 211, table D.1."
537 msgstr ""
538
539 #, c-format
540 msgid ""
541 " **FAIL** Bad ModelName - \"%c\" not allowed in string.\n"
542 " REF: Pages 59-60, section 5.3."
543 msgstr ""
544
545 msgid ""
546 " **FAIL** Bad PSVersion - not \"(string) int\".\n"
547 " REF: Pages 62-64, section 5.3."
548 msgstr ""
549
550 msgid ""
551 " **FAIL** Bad Product - not \"(string)\".\n"
552 " REF: Page 62, section 5.3."
553 msgstr ""
554
555 msgid ""
556 " **FAIL** Bad ShortNickName - longer than 31 chars.\n"
557 " REF: Pages 64-65, section 5.3."
558 msgstr ""
559
560 #, c-format
561 msgid ""
562 " **FAIL** Bad option %s choice %s\n"
563 " REF: Page 84, section 5.9"
564 msgstr ""
565
566 #, c-format
567 msgid " **FAIL** Default option code cannot be interpreted: %s"
568 msgstr ""
569
570 #, c-format
571 msgid ""
572 " **FAIL** Default translation string for option %s choice %s contains "
573 "8-bit characters."
574 msgstr ""
575
576 #, c-format
577 msgid ""
578 " **FAIL** Default translation string for option %s contains 8-bit "
579 "characters."
580 msgstr ""
581
582 #, c-format
583 msgid " **FAIL** Group names %s and %s differ only by case."
584 msgstr ""
585
586 #, c-format
587 msgid " **FAIL** Multiple occurrences of option %s choice name %s."
588 msgstr ""
589
590 #, c-format
591 msgid " **FAIL** Option %s choice names %s and %s differ only by case."
592 msgstr ""
593
594 #, c-format
595 msgid " **FAIL** Option names %s and %s differ only by case."
596 msgstr ""
597
598 #, c-format
599 msgid ""
600 " **FAIL** REQUIRED Default%s\n"
601 " REF: Page 40, section 4.5."
602 msgstr ""
603
604 msgid ""
605 " **FAIL** REQUIRED DefaultImageableArea\n"
606 " REF: Page 102, section 5.15."
607 msgstr ""
608
609 msgid ""
610 " **FAIL** REQUIRED DefaultPaperDimension\n"
611 " REF: Page 103, section 5.15."
612 msgstr ""
613
614 msgid ""
615 " **FAIL** REQUIRED FileVersion\n"
616 " REF: Page 56, section 5.3."
617 msgstr ""
618
619 msgid ""
620 " **FAIL** REQUIRED FormatVersion\n"
621 " REF: Page 56, section 5.3."
622 msgstr ""
623
624 #, c-format
625 msgid ""
626 " **FAIL** REQUIRED ImageableArea for PageSize %s\n"
627 " REF: Page 41, section 5.\n"
628 " REF: Page 102, section 5.15."
629 msgstr ""
630
631 msgid ""
632 " **FAIL** REQUIRED LanguageEncoding\n"
633 " REF: Pages 56-57, section 5.3."
634 msgstr ""
635
636 msgid ""
637 " **FAIL** REQUIRED LanguageVersion\n"
638 " REF: Pages 57-58, section 5.3."
639 msgstr ""
640
641 msgid ""
642 " **FAIL** REQUIRED Manufacturer\n"
643 " REF: Pages 58-59, section 5.3."
644 msgstr ""
645
646 msgid ""
647 " **FAIL** REQUIRED ModelName\n"
648 " REF: Pages 59-60, section 5.3."
649 msgstr ""
650
651 msgid ""
652 " **FAIL** REQUIRED NickName\n"
653 " REF: Page 60, section 5.3."
654 msgstr ""
655
656 msgid ""
657 " **FAIL** REQUIRED PCFileName\n"
658 " REF: Pages 61-62, section 5.3."
659 msgstr ""
660
661 msgid ""
662 " **FAIL** REQUIRED PSVersion\n"
663 " REF: Pages 62-64, section 5.3."
664 msgstr ""
665
666 msgid ""
667 " **FAIL** REQUIRED PageRegion\n"
668 " REF: Page 100, section 5.14."
669 msgstr ""
670
671 msgid ""
672 " **FAIL** REQUIRED PageSize\n"
673 " REF: Page 41, section 5.\n"
674 " REF: Page 99, section 5.14."
675 msgstr ""
676
677 msgid ""
678 " **FAIL** REQUIRED PageSize\n"
679 " REF: Pages 99-100, section 5.14."
680 msgstr ""
681
682 #, c-format
683 msgid ""
684 " **FAIL** REQUIRED PaperDimension for PageSize %s\n"
685 " REF: Page 41, section 5.\n"
686 " REF: Page 103, section 5.15."
687 msgstr ""
688
689 msgid ""
690 " **FAIL** REQUIRED Product\n"
691 " REF: Page 62, section 5.3."
692 msgstr ""
693
694 msgid ""
695 " **FAIL** REQUIRED ShortNickName\n"
696 " REF: Page 64-65, section 5.3."
697 msgstr ""
698
699 #, c-format
700 msgid " **FAIL** Unable to open PPD file - %s on line %d."
701 msgstr ""
702
703 #, c-format
704 msgid " %d ERRORS FOUND"
705 msgstr ""
706
707 msgid " -h Show program usage"
708 msgstr ""
709
710 #, c-format
711 msgid ""
712 " Bad %%%%BoundingBox: on line %d.\n"
713 " REF: Page 39, %%%%BoundingBox:"
714 msgstr ""
715
716 #, c-format
717 msgid ""
718 " Bad %%%%Page: on line %d.\n"
719 " REF: Page 53, %%%%Page:"
720 msgstr ""
721
722 #, c-format
723 msgid ""
724 " Bad %%%%Pages: on line %d.\n"
725 " REF: Page 43, %%%%Pages:"
726 msgstr ""
727
728 #, c-format
729 msgid ""
730 " Line %d is longer than 255 characters (%d).\n"
731 " REF: Page 25, Line Length"
732 msgstr ""
733
734 msgid ""
735 " Missing %!PS-Adobe-3.0 on first line.\n"
736 " REF: Page 17, 3.1 Conforming Documents"
737 msgstr ""
738
739 #, c-format
740 msgid " Missing %%EndComments comment. REF: Page 41, %%EndComments"
741 msgstr ""
742
743 #, c-format
744 msgid ""
745 " Missing or bad %%BoundingBox: comment.\n"
746 " REF: Page 39, %%BoundingBox:"
747 msgstr ""
748
749 #, c-format
750 msgid ""
751 " Missing or bad %%Page: comments.\n"
752 " REF: Page 53, %%Page:"
753 msgstr ""
754
755 #, c-format
756 msgid ""
757 " Missing or bad %%Pages: comment.\n"
758 " REF: Page 43, %%Pages:"
759 msgstr ""
760
761 msgid " NO ERRORS FOUND"
762 msgstr ""
763
764 #, c-format
765 msgid " Saw %d lines that exceeded 255 characters."
766 msgstr ""
767
768 #, c-format
769 msgid " Too many %%BeginDocument comments."
770 msgstr ""
771
772 #, c-format
773 msgid " Too many %%EndDocument comments."
774 msgstr ""
775
776 msgid " Warning: file contains binary data."
777 msgstr ""
778
779 #, c-format
780 msgid " Warning: no %%EndComments comment in file."
781 msgstr ""
782
783 #, c-format
784 msgid " Warning: obsolete DSC version %.1f in file."
785 msgstr ""
786
787 msgid " ! expression Unary NOT of expression."
788 msgstr ""
789
790 msgid " ( expressions ) Group expressions."
791 msgstr ""
792
793 msgid " --[no-]debug-logging Turn debug logging on/off."
794 msgstr ""
795
796 msgid " --[no-]remote-admin Turn remote administration on/off."
797 msgstr ""
798
799 msgid " --[no-]remote-any Allow/prevent access from the Internet."
800 msgstr ""
801
802 msgid " --[no-]share-printers Turn printer sharing on/off."
803 msgstr ""
804
805 msgid " --[no-]user-cancel-any Allow/prevent users to cancel any job."
806 msgstr ""
807
808 msgid " --cr End lines with CR (Mac OS 9)."
809 msgstr ""
810
811 msgid " --crlf End lines with CR + LF (Windows)."
812 msgstr ""
813
814 msgid " --domain regex Match domain to regular expression."
815 msgstr ""
816
817 msgid ""
818 " --exec utility [argument ...] ;\n"
819 " Execute program if true."
820 msgstr ""
821
822 msgid " --false Always false."
823 msgstr ""
824
825 msgid " --help Show help."
826 msgstr ""
827
828 msgid " --help Show this help."
829 msgstr ""
830
831 msgid " --host regex Match hostname to regular expression."
832 msgstr ""
833
834 msgid " --lf End lines with LF (UNIX/Linux/macOS)."
835 msgstr ""
836
837 msgid " --list-filters List filters that will be used."
838 msgstr ""
839
840 msgid " --local True if service is local."
841 msgstr ""
842
843 msgid " --ls List attributes."
844 msgstr ""
845
846 msgid " --name regex Match service name to regular expression."
847 msgstr ""
848
849 msgid " --not expression Unary NOT of expression."
850 msgstr ""
851
852 msgid " --path regex Match resource path to regular expression."
853 msgstr ""
854
855 msgid " --port number[-number] Match port to number or range."
856 msgstr ""
857
858 msgid " --print Print URI if true."
859 msgstr ""
860
861 msgid " --print-name Print service name if true."
862 msgstr ""
863
864 msgid " --quiet Quietly report match via exit code."
865 msgstr ""
866
867 msgid " --remote True if service is remote."
868 msgstr ""
869
870 msgid ""
871 " --stop-after-include-error\n"
872 " Stop tests after a failed INCLUDE."
873 msgstr ""
874
875 msgid " --true Always true."
876 msgstr ""
877
878 msgid " --txt key True if the TXT record contains the key."
879 msgstr ""
880
881 msgid " --txt-* regex Match TXT record key to regular expression."
882 msgstr ""
883
884 msgid " --uri regex Match URI to regular expression."
885 msgstr ""
886
887 msgid " --version Show program version."
888 msgstr ""
889
890 msgid " --version Show version."
891 msgstr ""
892
893 msgid " -4 Connect using IPv4."
894 msgstr ""
895
896 msgid " -6 Connect using IPv6."
897 msgstr ""
898
899 msgid " -C Send requests using chunking (default)."
900 msgstr ""
901
902 msgid " -D Remove the input file when finished."
903 msgstr ""
904
905 msgid " -D name=value Set named variable to value."
906 msgstr ""
907
908 msgid " -E Encrypt the connection."
909 msgstr ""
910
911 msgid ""
912 " -E Test with encryption using HTTP Upgrade to TLS."
913 msgstr ""
914
915 msgid ""
916 " -F Run in the foreground but detach from console."
917 msgstr ""
918
919 msgid " -H samba-server Use the named SAMBA server."
920 msgstr ""
921
922 msgid " -I Ignore errors."
923 msgstr ""
924
925 msgid " -I include-dir Add include directory to search path."
926 msgstr ""
927
928 msgid " -I {filename,filters,none,profiles}"
929 msgstr ""
930
931 msgid " -L Send requests using content-length."
932 msgstr ""
933
934 msgid ""
935 " -P filename.plist Produce XML plist to a file and test report to "
936 "standard output."
937 msgstr ""
938
939 msgid " -P filename.ppd Set PPD file."
940 msgstr ""
941
942 msgid " -P number[-number] Match port to number or range."
943 msgstr ""
944
945 msgid " -R root-directory Set alternate root."
946 msgstr ""
947
948 msgid " -S Test with encryption using HTTPS."
949 msgstr ""
950
951 msgid " -T seconds Set the browse timeout in seconds."
952 msgstr ""
953
954 msgid " -T seconds Set the receive/send timeout in seconds."
955 msgstr ""
956
957 msgid " -U username Specify username."
958 msgstr ""
959
960 msgid " -V version Set default IPP version."
961 msgstr ""
962
963 msgid ""
964 " -W {all,none,constraints,defaults,duplex,filters,profiles,sizes,"
965 "translations}"
966 msgstr ""
967
968 msgid " -X Produce XML plist instead of plain text."
969 msgstr ""
970
971 msgid " -a Export all printers."
972 msgstr ""
973
974 msgid " -c Produce CSV output."
975 msgstr ""
976
977 msgid " -c catalog.po Load the specified message catalog."
978 msgstr ""
979
980 msgid " -c cups-files.conf Set cups-files.conf file to use."
981 msgstr ""
982
983 msgid " -c cupsd.conf Set cupsd.conf file to use."
984 msgstr ""
985
986 msgid " -d name=value Set named variable to value."
987 msgstr ""
988
989 msgid " -d output-dir Specify the output directory."
990 msgstr ""
991
992 msgid " -d printer Use the named printer."
993 msgstr ""
994
995 msgid " -d regex Match domain to regular expression."
996 msgstr ""
997
998 msgid " -e Use every filter from the PPD file."
999 msgstr ""
1000
1001 msgid " -f Run in the foreground."
1002 msgstr ""
1003
1004 msgid " -f filename Set default request filename."
1005 msgstr ""
1006
1007 msgid " -h Show this usage message."
1008 msgstr ""
1009
1010 msgid " -h Validate HTTP response headers."
1011 msgstr ""
1012
1013 msgid " -h regex Match hostname to regular expression."
1014 msgstr ""
1015
1016 msgid " -h server[:port] Specify server address."
1017 msgstr ""
1018
1019 msgid " -i mime/type Set input MIME type (otherwise auto-typed)."
1020 msgstr ""
1021
1022 msgid ""
1023 " -i seconds Repeat the last file with the given time interval."
1024 msgstr ""
1025
1026 msgid ""
1027 " -j job-id[,N] Filter file N from the specified job (default is "
1028 "file 1)."
1029 msgstr ""
1030
1031 msgid " -l List attributes."
1032 msgstr ""
1033
1034 msgid " -l Produce plain text output."
1035 msgstr ""
1036
1037 msgid " -l Run cupsd on demand."
1038 msgstr ""
1039
1040 msgid " -l lang[,lang,...] Specify the output language(s) (locale)."
1041 msgstr ""
1042
1043 msgid " -m Use the ModelName value as the filename."
1044 msgstr ""
1045
1046 msgid ""
1047 " -m mime/type Set output MIME type (otherwise application/pdf)."
1048 msgstr ""
1049
1050 msgid " -n copies Set number of copies."
1051 msgstr ""
1052
1053 msgid ""
1054 " -n count Repeat the last file the given number of times."
1055 msgstr ""
1056
1057 msgid " -n regex Match service name to regular expression."
1058 msgstr ""
1059
1060 msgid ""
1061 " -o filename.drv Set driver information file (otherwise ppdi.drv)."
1062 msgstr ""
1063
1064 msgid " -o filename.ppd[.gz] Set output file (otherwise stdout)."
1065 msgstr ""
1066
1067 msgid " -o name=value Set option(s)."
1068 msgstr ""
1069
1070 msgid " -p Print URI if true."
1071 msgstr ""
1072
1073 msgid " -p filename.ppd Set PPD file."
1074 msgstr ""
1075
1076 msgid " -q Quietly report match via exit code."
1077 msgstr ""
1078
1079 msgid " -q Run silently."
1080 msgstr ""
1081
1082 msgid " -r True if service is remote."
1083 msgstr ""
1084
1085 msgid " -r Use 'relaxed' open mode."
1086 msgstr ""
1087
1088 msgid " -s Print service name if true."
1089 msgstr ""
1090
1091 msgid " -s cups-files.conf Set cups-files.conf file to use."
1092 msgstr ""
1093
1094 msgid " -t Produce a test report."
1095 msgstr ""
1096
1097 msgid " -t Test PPDs instead of generating them."
1098 msgstr ""
1099
1100 msgid " -t Test the configuration file."
1101 msgstr ""
1102
1103 msgid " -t key True if the TXT record contains the key."
1104 msgstr ""
1105
1106 msgid " -t title Set title."
1107 msgstr ""
1108
1109 msgid " -u Remove the PPD file when finished."
1110 msgstr ""
1111
1112 msgid " -u regex Match URI to regular expression."
1113 msgstr ""
1114
1115 msgid " -v Be verbose."
1116 msgstr ""
1117
1118 msgid " -vv Be very verbose."
1119 msgstr ""
1120
1121 msgid ""
1122 " -x utility [argument ...] ;\n"
1123 " Execute program if true."
1124 msgstr ""
1125
1126 msgid " -z Compress PPD files using GNU zip."
1127 msgstr ""
1128
1129 msgid " IPPFIND_SERVICE_DOMAIN Domain name"
1130 msgstr ""
1131
1132 msgid ""
1133 " IPPFIND_SERVICE_HOSTNAME\n"
1134 " Fully-qualified domain name"
1135 msgstr ""
1136
1137 msgid " IPPFIND_SERVICE_NAME Service instance name"
1138 msgstr ""
1139
1140 msgid " IPPFIND_SERVICE_PORT Port number"
1141 msgstr ""
1142
1143 msgid " IPPFIND_SERVICE_REGTYPE DNS-SD registration type"
1144 msgstr ""
1145
1146 msgid " IPPFIND_SERVICE_SCHEME URI scheme"
1147 msgstr ""
1148
1149 msgid " IPPFIND_SERVICE_URI URI"
1150 msgstr ""
1151
1152 msgid " IPPFIND_TXT_* Value of TXT record key"
1153 msgstr ""
1154
1155 msgid ""
1156 " expression --and expression\n"
1157 " Logical AND."
1158 msgstr ""
1159
1160 msgid ""
1161 " expression --or expression\n"
1162 " Logical OR."
1163 msgstr ""
1164
1165 msgid " expression expression Logical AND."
1166 msgstr ""
1167
1168 msgid " {service_domain} Domain name"
1169 msgstr ""
1170
1171 msgid " {service_hostname} Fully-qualified domain name"
1172 msgstr ""
1173
1174 msgid " {service_name} Service instance name"
1175 msgstr ""
1176
1177 msgid " {service_port} Port number"
1178 msgstr ""
1179
1180 msgid " {service_regtype} DNS-SD registration type"
1181 msgstr ""
1182
1183 msgid " {service_scheme} URI scheme"
1184 msgstr ""
1185
1186 msgid " {service_uri} URI"
1187 msgstr ""
1188
1189 msgid " {txt_*} Value of TXT record key"
1190 msgstr ""
1191
1192 msgid " {} URI"
1193 msgstr ""
1194
1195 msgid " FAIL"
1196 msgstr ""
1197
1198 msgid " PASS"
1199 msgstr ""
1200
1201 #, c-format
1202 msgid "\"%s\": Bad URI value \"%s\" - %s (RFC 8011 section 5.1.6)."
1203 msgstr ""
1204
1205 #, c-format
1206 msgid "\"%s\": Bad URI value \"%s\" - bad length %d (RFC 8011 section 5.1.6)."
1207 msgstr ""
1208
1209 #, c-format
1210 msgid "\"%s\": Bad attribute name - bad length %d (RFC 8011 section 5.1.4)."
1211 msgstr ""
1212
1213 #, c-format
1214 msgid ""
1215 "\"%s\": Bad attribute name - invalid character (RFC 8011 section 5.1.4)."
1216 msgstr ""
1217
1218 #, c-format
1219 msgid "\"%s\": Bad boolen value %d (RFC 8011 section 5.1.21)."
1220 msgstr ""
1221
1222 #, c-format
1223 msgid ""
1224 "\"%s\": Bad charset value \"%s\" - bad characters (RFC 8011 section 5.1.8)."
1225 msgstr ""
1226
1227 #, c-format
1228 msgid ""
1229 "\"%s\": Bad charset value \"%s\" - bad length %d (RFC 8011 section 5.1.8)."
1230 msgstr ""
1231
1232 #, c-format
1233 msgid "\"%s\": Bad dateTime UTC hours %u (RFC 8011 section 5.1.15)."
1234 msgstr ""
1235
1236 #, c-format
1237 msgid "\"%s\": Bad dateTime UTC minutes %u (RFC 8011 section 5.1.15)."
1238 msgstr ""
1239
1240 #, c-format
1241 msgid "\"%s\": Bad dateTime UTC sign '%c' (RFC 8011 section 5.1.15)."
1242 msgstr ""
1243
1244 #, c-format
1245 msgid "\"%s\": Bad dateTime day %u (RFC 8011 section 5.1.15)."
1246 msgstr ""
1247
1248 #, c-format
1249 msgid "\"%s\": Bad dateTime deciseconds %u (RFC 8011 section 5.1.15)."
1250 msgstr ""
1251
1252 #, c-format
1253 msgid "\"%s\": Bad dateTime hours %u (RFC 8011 section 5.1.15)."
1254 msgstr ""
1255
1256 #, c-format
1257 msgid "\"%s\": Bad dateTime minutes %u (RFC 8011 section 5.1.15)."
1258 msgstr ""
1259
1260 #, c-format
1261 msgid "\"%s\": Bad dateTime month %u (RFC 8011 section 5.1.15)."
1262 msgstr ""
1263
1264 #, c-format
1265 msgid "\"%s\": Bad dateTime seconds %u (RFC 8011 section 5.1.15)."
1266 msgstr ""
1267
1268 #, c-format
1269 msgid "\"%s\": Bad enum value %d - out of range (RFC 8011 section 5.1.5)."
1270 msgstr ""
1271
1272 #, c-format
1273 msgid ""
1274 "\"%s\": Bad keyword value \"%s\" - bad length %d (RFC 8011 section 5.1.4)."
1275 msgstr ""
1276
1277 #, c-format
1278 msgid ""
1279 "\"%s\": Bad keyword value \"%s\" - invalid character (RFC 8011 section "
1280 "5.1.4)."
1281 msgstr ""
1282
1283 #, c-format
1284 msgid ""
1285 "\"%s\": Bad mimeMediaType value \"%s\" - bad characters (RFC 8011 section "
1286 "5.1.10)."
1287 msgstr ""
1288
1289 #, c-format
1290 msgid ""
1291 "\"%s\": Bad mimeMediaType value \"%s\" - bad length %d (RFC 8011 section "
1292 "5.1.10)."
1293 msgstr ""
1294
1295 #, c-format
1296 msgid ""
1297 "\"%s\": Bad name value \"%s\" - bad UTF-8 sequence (RFC 8011 section 5.1.3)."
1298 msgstr ""
1299
1300 #, c-format
1301 msgid "\"%s\": Bad name value \"%s\" - bad length %d (RFC 8011 section 5.1.3)."
1302 msgstr ""
1303
1304 #, c-format
1305 msgid ""
1306 "\"%s\": Bad naturalLanguage value \"%s\" - bad characters (RFC 8011 section "
1307 "5.1.9)."
1308 msgstr ""
1309
1310 #, c-format
1311 msgid ""
1312 "\"%s\": Bad naturalLanguage value \"%s\" - bad length %d (RFC 8011 section "
1313 "5.1.9)."
1314 msgstr ""
1315
1316 #, c-format
1317 msgid ""
1318 "\"%s\": Bad octetString value - bad length %d (RFC 8011 section 5.1.20)."
1319 msgstr ""
1320
1321 #, c-format
1322 msgid ""
1323 "\"%s\": Bad rangeOfInteger value %d-%d - lower greater than upper (RFC 8011 "
1324 "section 5.1.14)."
1325 msgstr ""
1326
1327 #, c-format
1328 msgid ""
1329 "\"%s\": Bad resolution value %dx%d%s - bad units value (RFC 8011 section "
1330 "5.1.16)."
1331 msgstr ""
1332
1333 #, c-format
1334 msgid ""
1335 "\"%s\": Bad resolution value %dx%d%s - cross feed resolution must be "
1336 "positive (RFC 8011 section 5.1.16)."
1337 msgstr ""
1338
1339 #, c-format
1340 msgid ""
1341 "\"%s\": Bad resolution value %dx%d%s - feed resolution must be positive (RFC "
1342 "8011 section 5.1.16)."
1343 msgstr ""
1344
1345 #, c-format
1346 msgid ""
1347 "\"%s\": Bad text value \"%s\" - bad UTF-8 sequence (RFC 8011 section 5.1.2)."
1348 msgstr ""
1349
1350 #, c-format
1351 msgid "\"%s\": Bad text value \"%s\" - bad length %d (RFC 8011 section 5.1.2)."
1352 msgstr ""
1353
1354 #, c-format
1355 msgid ""
1356 "\"%s\": Bad uriScheme value \"%s\" - bad characters (RFC 8011 section 5.1.7)."
1357 msgstr ""
1358
1359 #, c-format
1360 msgid ""
1361 "\"%s\": Bad uriScheme value \"%s\" - bad length %d (RFC 8011 section 5.1.7)."
1362 msgstr ""
1363
1364 #, c-format
1365 msgid "%-7s %-7.7s %-7d %-31.31s %.0f bytes"
1366 msgstr ""
1367
1368 #, c-format
1369 msgid "%d x %d mm"
1370 msgstr ""
1371
1372 #, c-format
1373 msgid "%g x %g \""
1374 msgstr ""
1375
1376 #, c-format
1377 msgid "%s (%s)"
1378 msgstr ""
1379
1380 #, c-format
1381 msgid "%s (%s, %s)"
1382 msgstr ""
1383
1384 #, c-format
1385 msgid "%s (Borderless)"
1386 msgstr ""
1387
1388 #, c-format
1389 msgid "%s (Borderless, %s)"
1390 msgstr ""
1391
1392 #, c-format
1393 msgid "%s (Borderless, %s, %s)"
1394 msgstr ""
1395
1396 #, c-format
1397 msgid "%s accepting requests since %s"
1398 msgstr ""
1399
1400 #, c-format
1401 msgid "%s cannot be changed."
1402 msgstr "%s nelze změnit."
1403
1404 #, c-format
1405 msgid "%s is not implemented by the CUPS version of lpc."
1406 msgstr ""
1407
1408 #, c-format
1409 msgid "%s is not ready"
1410 msgstr ""
1411
1412 #, c-format
1413 msgid "%s is ready"
1414 msgstr ""
1415
1416 #, c-format
1417 msgid "%s is ready and printing"
1418 msgstr ""
1419
1420 #, c-format
1421 msgid "%s job-id user title copies options [file]"
1422 msgstr ""
1423
1424 #, c-format
1425 msgid "%s not accepting requests since %s -"
1426 msgstr ""
1427
1428 #, c-format
1429 msgid "%s not supported."
1430 msgstr ""
1431
1432 #, c-format
1433 msgid "%s/%s accepting requests since %s"
1434 msgstr ""
1435
1436 #, c-format
1437 msgid "%s/%s not accepting requests since %s -"
1438 msgstr ""
1439
1440 #, c-format
1441 msgid "%s: %-33.33s [job %d localhost]"
1442 msgstr ""
1443
1444 #. TRANSLATORS: Message is "subject: error"
1445 #, c-format
1446 msgid "%s: %s"
1447 msgstr ""
1448
1449 #, c-format
1450 msgid "%s: %s failed: %s"
1451 msgstr ""
1452
1453 #, c-format
1454 msgid "%s: Bad printer URI \"%s\"."
1455 msgstr ""
1456
1457 #, c-format
1458 msgid "%s: Bad version %s for \"-V\"."
1459 msgstr ""
1460
1461 #, c-format
1462 msgid "%s: Don't know what to do."
1463 msgstr ""
1464
1465 #, c-format
1466 msgid ""
1467 "%s: Error - %s environment variable names non-existent destination \"%s\"."
1468 msgstr ""
1469
1470 #, c-format
1471 msgid "%s: Error - add '/version=1.1' to server name."
1472 msgstr ""
1473
1474 #, c-format
1475 msgid "%s: Error - bad job ID."
1476 msgstr ""
1477
1478 #, c-format
1479 msgid "%s: Error - cannot print files and alter jobs simultaneously."
1480 msgstr ""
1481
1482 #, c-format
1483 msgid "%s: Error - cannot print from stdin if files or a job ID are provided."
1484 msgstr ""
1485
1486 #, c-format
1487 msgid "%s: Error - copies must be 1 or more."
1488 msgstr ""
1489
1490 #, c-format
1491 msgid "%s: Error - expected character set after \"-S\" option."
1492 msgstr ""
1493
1494 #, c-format
1495 msgid "%s: Error - expected content type after \"-T\" option."
1496 msgstr ""
1497
1498 #, c-format
1499 msgid "%s: Error - expected copies after \"-#\" option."
1500 msgstr ""
1501
1502 #, c-format
1503 msgid "%s: Error - expected copies after \"-n\" option."
1504 msgstr ""
1505
1506 #, c-format
1507 msgid "%s: Error - expected destination after \"-P\" option."
1508 msgstr ""
1509
1510 #, c-format
1511 msgid "%s: Error - expected destination after \"-d\" option."
1512 msgstr ""
1513
1514 #, c-format
1515 msgid "%s: Error - expected form after \"-f\" option."
1516 msgstr ""
1517
1518 #, c-format
1519 msgid "%s: Error - expected hold name after \"-H\" option."
1520 msgstr ""
1521
1522 #, c-format
1523 msgid "%s: Error - expected hostname after \"-H\" option."
1524 msgstr ""
1525
1526 #, c-format
1527 msgid "%s: Error - expected hostname after \"-h\" option."
1528 msgstr ""
1529
1530 #, c-format
1531 msgid "%s: Error - expected mode list after \"-y\" option."
1532 msgstr ""
1533
1534 #, c-format
1535 msgid "%s: Error - expected name after \"-%c\" option."
1536 msgstr ""
1537
1538 #, c-format
1539 msgid "%s: Error - expected option=value after \"-o\" option."
1540 msgstr ""
1541
1542 #, c-format
1543 msgid "%s: Error - expected page list after \"-P\" option."
1544 msgstr ""
1545
1546 #, c-format
1547 msgid "%s: Error - expected priority after \"-%c\" option."
1548 msgstr ""
1549
1550 #, c-format
1551 msgid "%s: Error - expected reason text after \"-r\" option."
1552 msgstr ""
1553
1554 #, c-format
1555 msgid "%s: Error - expected title after \"-t\" option."
1556 msgstr ""
1557
1558 #, c-format
1559 msgid "%s: Error - expected username after \"-U\" option."
1560 msgstr ""
1561
1562 #, c-format
1563 msgid "%s: Error - expected username after \"-u\" option."
1564 msgstr ""
1565
1566 #, c-format
1567 msgid "%s: Error - expected value after \"-%c\" option."
1568 msgstr ""
1569
1570 #, c-format
1571 msgid ""
1572 "%s: Error - need \"completed\", \"not-completed\", or \"all\" after \"-W\" "
1573 "option."
1574 msgstr ""
1575
1576 #, c-format
1577 msgid "%s: Error - no default destination available."
1578 msgstr ""
1579
1580 #, c-format
1581 msgid "%s: Error - priority must be between 1 and 100."
1582 msgstr ""
1583
1584 #, c-format
1585 msgid "%s: Error - scheduler not responding."
1586 msgstr ""
1587
1588 #, c-format
1589 msgid "%s: Error - too many files - \"%s\"."
1590 msgstr ""
1591
1592 #, c-format
1593 msgid "%s: Error - unable to access \"%s\" - %s"
1594 msgstr ""
1595
1596 #, c-format
1597 msgid "%s: Error - unable to queue from stdin - %s."
1598 msgstr ""
1599
1600 #, c-format
1601 msgid "%s: Error - unknown destination \"%s\"."
1602 msgstr ""
1603
1604 #, c-format
1605 msgid "%s: Error - unknown destination \"%s/%s\"."
1606 msgstr ""
1607
1608 #, c-format
1609 msgid "%s: Error - unknown option \"%c\"."
1610 msgstr ""
1611
1612 #, c-format
1613 msgid "%s: Error - unknown option \"%s\"."
1614 msgstr ""
1615
1616 #, c-format
1617 msgid "%s: Expected job ID after \"-i\" option."
1618 msgstr ""
1619
1620 #, c-format
1621 msgid "%s: Invalid destination name in list \"%s\"."
1622 msgstr ""
1623
1624 #, c-format
1625 msgid "%s: Invalid filter string \"%s\"."
1626 msgstr ""
1627
1628 #, c-format
1629 msgid "%s: Missing filename for \"-P\"."
1630 msgstr ""
1631
1632 #, c-format
1633 msgid "%s: Missing timeout for \"-T\"."
1634 msgstr ""
1635
1636 #, c-format
1637 msgid "%s: Missing version for \"-V\"."
1638 msgstr ""
1639
1640 #, c-format
1641 msgid "%s: Need job ID (\"-i jobid\") before \"-H restart\"."
1642 msgstr ""
1643
1644 #, c-format
1645 msgid "%s: No filter to convert from %s/%s to %s/%s."
1646 msgstr ""
1647
1648 #, c-format
1649 msgid "%s: Operation failed: %s"
1650 msgstr ""
1651
1652 #, c-format
1653 msgid "%s: Sorry, no encryption support."
1654 msgstr ""
1655
1656 #, c-format
1657 msgid "%s: Unable to connect to \"%s:%d\": %s"
1658 msgstr ""
1659
1660 #, c-format
1661 msgid "%s: Unable to connect to server."
1662 msgstr ""
1663
1664 #, c-format
1665 msgid "%s: Unable to contact server."
1666 msgstr ""
1667
1668 #, c-format
1669 msgid "%s: Unable to create PPD file: %s"
1670 msgstr ""
1671
1672 #, c-format
1673 msgid "%s: Unable to determine MIME type of \"%s\"."
1674 msgstr ""
1675
1676 #, c-format
1677 msgid "%s: Unable to open \"%s\": %s"
1678 msgstr ""
1679
1680 #, c-format
1681 msgid "%s: Unable to open %s: %s"
1682 msgstr ""
1683
1684 #, c-format
1685 msgid "%s: Unable to open PPD file: %s on line %d."
1686 msgstr ""
1687
1688 #, c-format
1689 msgid "%s: Unable to read MIME database from \"%s\" or \"%s\"."
1690 msgstr ""
1691
1692 #, c-format
1693 msgid "%s: Unable to resolve \"%s\"."
1694 msgstr ""
1695
1696 #, c-format
1697 msgid "%s: Unknown argument \"%s\"."
1698 msgstr ""
1699
1700 #, c-format
1701 msgid "%s: Unknown destination \"%s\"."
1702 msgstr ""
1703
1704 #, c-format
1705 msgid "%s: Unknown destination MIME type %s/%s."
1706 msgstr ""
1707
1708 #, c-format
1709 msgid "%s: Unknown option \"%c\"."
1710 msgstr ""
1711
1712 #, c-format
1713 msgid "%s: Unknown option \"%s\"."
1714 msgstr ""
1715
1716 #, c-format
1717 msgid "%s: Unknown option \"-%c\"."
1718 msgstr ""
1719
1720 #, c-format
1721 msgid "%s: Unknown source MIME type %s/%s."
1722 msgstr ""
1723
1724 #, c-format
1725 msgid ""
1726 "%s: Warning - \"%c\" format modifier not supported - output may not be "
1727 "correct."
1728 msgstr ""
1729
1730 #, c-format
1731 msgid "%s: Warning - character set option ignored."
1732 msgstr ""
1733
1734 #, c-format
1735 msgid "%s: Warning - content type option ignored."
1736 msgstr ""
1737
1738 #, c-format
1739 msgid "%s: Warning - form option ignored."
1740 msgstr ""
1741
1742 #, c-format
1743 msgid "%s: Warning - mode option ignored."
1744 msgstr ""
1745
1746 msgid "-1"
1747 msgstr "-1"
1748
1749 msgid "-10"
1750 msgstr "-10"
1751
1752 msgid "-100"
1753 msgstr "-100"
1754
1755 msgid "-105"
1756 msgstr "-105"
1757
1758 msgid "-11"
1759 msgstr "-11"
1760
1761 msgid "-110"
1762 msgstr "-110"
1763
1764 msgid "-115"
1765 msgstr "-115"
1766
1767 msgid "-12"
1768 msgstr "-12"
1769
1770 msgid "-120"
1771 msgstr "-120"
1772
1773 msgid "-13"
1774 msgstr "-13"
1775
1776 msgid "-14"
1777 msgstr "-14"
1778
1779 msgid "-15"
1780 msgstr "-15"
1781
1782 msgid "-2"
1783 msgstr "-2"
1784
1785 msgid "-20"
1786 msgstr "-20"
1787
1788 msgid "-25"
1789 msgstr "-25"
1790
1791 msgid "-3"
1792 msgstr "-3"
1793
1794 msgid "-30"
1795 msgstr "-30"
1796
1797 msgid "-35"
1798 msgstr "-35"
1799
1800 msgid "-4"
1801 msgstr "-4"
1802
1803 msgid "-40"
1804 msgstr "-40"
1805
1806 msgid "-45"
1807 msgstr "-45"
1808
1809 msgid "-5"
1810 msgstr "-5"
1811
1812 msgid "-50"
1813 msgstr "-50"
1814
1815 msgid "-55"
1816 msgstr "-55"
1817
1818 msgid "-6"
1819 msgstr "-6"
1820
1821 msgid "-60"
1822 msgstr "-60"
1823
1824 msgid "-65"
1825 msgstr "-65"
1826
1827 msgid "-7"
1828 msgstr "-7"
1829
1830 msgid "-70"
1831 msgstr "-70"
1832
1833 msgid "-75"
1834 msgstr "-75"
1835
1836 msgid "-8"
1837 msgstr "-8"
1838
1839 msgid "-80"
1840 msgstr "-80"
1841
1842 msgid "-85"
1843 msgstr "-85"
1844
1845 msgid "-9"
1846 msgstr "-9"
1847
1848 msgid "-90"
1849 msgstr "-90"
1850
1851 msgid "-95"
1852 msgstr "-95"
1853
1854 msgid "0"
1855 msgstr "0"
1856
1857 msgid "1"
1858 msgstr "1"
1859
1860 msgid "1 inch/sec."
1861 msgstr "1 palec/sek."
1862
1863 msgid "1.25x0.25\""
1864 msgstr "1.25x0.25\""
1865
1866 msgid "1.25x2.25\""
1867 msgstr "1.25x2.25\""
1868
1869 msgid "1.5 inch/sec."
1870 msgstr "1.5 palce/sek."
1871
1872 msgid "1.50x0.25\""
1873 msgstr "1.50x0.25\""
1874
1875 msgid "1.50x0.50\""
1876 msgstr "1.50x0.50\""
1877
1878 msgid "1.50x1.00\""
1879 msgstr "1.50x1.00\""
1880
1881 msgid "1.50x2.00\""
1882 msgstr "1.50x2.00\""
1883
1884 msgid "10"
1885 msgstr "10"
1886
1887 msgid "10 inches/sec."
1888 msgstr "10 palců/sek."
1889
1890 msgid "10 x 11"
1891 msgstr ""
1892
1893 msgid "10 x 13"
1894 msgstr ""
1895
1896 msgid "10 x 14"
1897 msgstr ""
1898
1899 msgid "100"
1900 msgstr "100"
1901
1902 msgid "100 mm/sec."
1903 msgstr "100 mm/sek."
1904
1905 msgid "105"
1906 msgstr "105"
1907
1908 msgid "11"
1909 msgstr "11"
1910
1911 msgid "11 inches/sec."
1912 msgstr "11 palců/sek."
1913
1914 msgid "110"
1915 msgstr "110"
1916
1917 msgid "115"
1918 msgstr "115"
1919
1920 msgid "12"
1921 msgstr "12"
1922
1923 msgid "12 inches/sec."
1924 msgstr "12 palců/sek."
1925
1926 msgid "12 x 11"
1927 msgstr ""
1928
1929 msgid "120"
1930 msgstr "120"
1931
1932 msgid "120 mm/sec."
1933 msgstr "120 mm/sek."
1934
1935 msgid "120x60dpi"
1936 msgstr "120x60 dpi"
1937
1938 msgid "120x72dpi"
1939 msgstr "120x72 dpi"
1940
1941 msgid "13"
1942 msgstr "13"
1943
1944 msgid "136dpi"
1945 msgstr "136 dpi"
1946
1947 msgid "14"
1948 msgstr "14"
1949
1950 msgid "15"
1951 msgstr "15"
1952
1953 msgid "15 mm/sec."
1954 msgstr "15 mm/sek."
1955
1956 msgid "15 x 11"
1957 msgstr ""
1958
1959 msgid "150 mm/sec."
1960 msgstr "150 mm/sek."
1961
1962 msgid "150dpi"
1963 msgstr "150 dpi"
1964
1965 msgid "16"
1966 msgstr "16"
1967
1968 msgid "17"
1969 msgstr "17"
1970
1971 msgid "18"
1972 msgstr "18"
1973
1974 msgid "180dpi"
1975 msgstr "180 dpi"
1976
1977 msgid "19"
1978 msgstr "19"
1979
1980 msgid "2"
1981 msgstr "2"
1982
1983 msgid "2 inches/sec."
1984 msgstr "2 palce/sek."
1985
1986 msgid "2-Hole Punch (Landscape)"
1987 msgstr ""
1988
1989 msgid "2-Hole Punch (Portrait)"
1990 msgstr ""
1991
1992 msgid "2-Hole Punch (Reverse Landscape)"
1993 msgstr ""
1994
1995 msgid "2-Hole Punch (Reverse Portrait)"
1996 msgstr ""
1997
1998 msgid "2-Sided Printing"
1999 msgstr "oboustranný tisk"
2000
2001 msgid "2.00x0.37\""
2002 msgstr "2.00x0.37\""
2003
2004 msgid "2.00x0.50\""
2005 msgstr "2.00x0.50\""
2006
2007 msgid "2.00x1.00\""
2008 msgstr "2.00x1.00\""
2009
2010 msgid "2.00x1.25\""
2011 msgstr "2.00x1.25\""
2012
2013 msgid "2.00x2.00\""
2014 msgstr "2.00x2.00\""
2015
2016 msgid "2.00x3.00\""
2017 msgstr "2.00x3.00\""
2018
2019 msgid "2.00x4.00\""
2020 msgstr "2.00x4.00\""
2021
2022 msgid "2.00x5.50\""
2023 msgstr "2.00x5.50\""
2024
2025 msgid "2.25x0.50\""
2026 msgstr "2.25x0.50\""
2027
2028 msgid "2.25x1.25\""
2029 msgstr "2.25x1.25\""
2030
2031 msgid "2.25x4.00\""
2032 msgstr "2.25x4.00\""
2033
2034 msgid "2.25x5.50\""
2035 msgstr "2.25x5.50\""
2036
2037 msgid "2.38x5.50\""
2038 msgstr "2.38x5.50\""
2039
2040 msgid "2.5 inches/sec."
2041 msgstr "2.5 palce/sek."
2042
2043 msgid "2.50x1.00\""
2044 msgstr "2.50x1.00\""
2045
2046 msgid "2.50x2.00\""
2047 msgstr "2.50x2.00\""
2048
2049 msgid "2.75x1.25\""
2050 msgstr "2.75x1.25\""
2051
2052 msgid "2.9 x 1\""
2053 msgstr "2.9 x 1\""
2054
2055 msgid "20"
2056 msgstr "20"
2057
2058 msgid "20 mm/sec."
2059 msgstr "20 mm/sek."
2060
2061 msgid "200 mm/sec."
2062 msgstr "200 mm/sek."
2063
2064 msgid "203dpi"
2065 msgstr "203 dpi"
2066
2067 msgid "21"
2068 msgstr "21"
2069
2070 msgid "22"
2071 msgstr "22"
2072
2073 msgid "23"
2074 msgstr "23"
2075
2076 msgid "24"
2077 msgstr "24"
2078
2079 msgid "24-Pin Series"
2080 msgstr "24 jehličková"
2081
2082 msgid "240x72dpi"
2083 msgstr "240x72 dpi"
2084
2085 msgid "25"
2086 msgstr "25"
2087
2088 msgid "250 mm/sec."
2089 msgstr "250 mm/sek."
2090
2091 msgid "26"
2092 msgstr "26"
2093
2094 msgid "27"
2095 msgstr "27"
2096
2097 msgid "28"
2098 msgstr "28"
2099
2100 msgid "29"
2101 msgstr "29"
2102
2103 msgid "3"
2104 msgstr "3"
2105
2106 msgid "3 inches/sec."
2107 msgstr "3 palce/sek."
2108
2109 msgid "3 x 5"
2110 msgstr ""
2111
2112 msgid "3-Hole Punch (Landscape)"
2113 msgstr ""
2114
2115 msgid "3-Hole Punch (Portrait)"
2116 msgstr ""
2117
2118 msgid "3-Hole Punch (Reverse Landscape)"
2119 msgstr ""
2120
2121 msgid "3-Hole Punch (Reverse Portrait)"
2122 msgstr ""
2123
2124 msgid "3.00x1.00\""
2125 msgstr "3.00x1.00\""
2126
2127 msgid "3.00x1.25\""
2128 msgstr "3.00x1.25\""
2129
2130 msgid "3.00x2.00\""
2131 msgstr "3.00x2.00\""
2132
2133 msgid "3.00x3.00\""
2134 msgstr "3.00x3.00\""
2135
2136 msgid "3.00x5.00\""
2137 msgstr "3.00x5.00\""
2138
2139 msgid "3.25x2.00\""
2140 msgstr "3.25x2.00\""
2141
2142 msgid "3.25x5.00\""
2143 msgstr "3.25x5.00\""
2144
2145 msgid "3.25x5.50\""
2146 msgstr "3.25x5.50\""
2147
2148 msgid "3.25x5.83\""
2149 msgstr "3.25x5.83\""
2150
2151 msgid "3.25x7.83\""
2152 msgstr "3.25x7.83\""
2153
2154 msgid "3.5 x 5"
2155 msgstr ""
2156
2157 msgid "3.5\" Disk"
2158 msgstr "3.5\" Disk"
2159
2160 msgid "3.50x1.00\""
2161 msgstr "3.50x1.00\""
2162
2163 msgid "30"
2164 msgstr "30"
2165
2166 msgid "30 mm/sec."
2167 msgstr "30 mm/sek."
2168
2169 msgid "300 mm/sec."
2170 msgstr "300 mm/sek."
2171
2172 msgid "300dpi"
2173 msgstr "300 dpi"
2174
2175 msgid "35"
2176 msgstr "35"
2177
2178 msgid "360dpi"
2179 msgstr "360 dpi"
2180
2181 msgid "360x180dpi"
2182 msgstr "360x180 dpi"
2183
2184 msgid "4"
2185 msgstr "4"
2186
2187 msgid "4 inches/sec."
2188 msgstr "4 palce/sek."
2189
2190 msgid "4-Hole Punch (Landscape)"
2191 msgstr ""
2192
2193 msgid "4-Hole Punch (Portrait)"
2194 msgstr ""
2195
2196 msgid "4-Hole Punch (Reverse Landscape)"
2197 msgstr ""
2198
2199 msgid "4-Hole Punch (Reverse Portrait)"
2200 msgstr ""
2201
2202 msgid "4.00x1.00\""
2203 msgstr "4.00x1.00\""
2204
2205 msgid "4.00x13.00\""
2206 msgstr "4.00x13.00\""
2207
2208 msgid "4.00x2.00\""
2209 msgstr "4.00x2.00\""
2210
2211 msgid "4.00x2.50\""
2212 msgstr "4.00x2.50\""
2213
2214 msgid "4.00x3.00\""
2215 msgstr "4.00x3.00\""
2216
2217 msgid "4.00x4.00\""
2218 msgstr "4.00x4.00\""
2219
2220 msgid "4.00x5.00\""
2221 msgstr "4.00x5.00\""
2222
2223 msgid "4.00x6.00\""
2224 msgstr "4.00x6.00\""
2225
2226 msgid "4.00x6.50\""
2227 msgstr "4.00x6.50\""
2228
2229 msgid "40"
2230 msgstr "40"
2231
2232 msgid "40 mm/sec."
2233 msgstr "40 mm/sek."
2234
2235 msgid "45"
2236 msgstr "45"
2237
2238 msgid "5"
2239 msgstr "5"
2240
2241 msgid "5 inches/sec."
2242 msgstr "5 palců/sek."
2243
2244 msgid "5 x 7"
2245 msgstr ""
2246
2247 msgid "50"
2248 msgstr "50"
2249
2250 msgid "55"
2251 msgstr "55"
2252
2253 msgid "6"
2254 msgstr "6"
2255
2256 msgid "6 inches/sec."
2257 msgstr "6 palců/sek."
2258
2259 msgid "6.00x1.00\""
2260 msgstr "6.00x1.00\""
2261
2262 msgid "6.00x2.00\""
2263 msgstr "6.00x2.00\""
2264
2265 msgid "6.00x3.00\""
2266 msgstr "6.00x3.00\""
2267
2268 msgid "6.00x4.00\""
2269 msgstr "6.00x4.00\""
2270
2271 msgid "6.00x5.00\""
2272 msgstr "6.00x5.00\""
2273
2274 msgid "6.00x6.00\""
2275 msgstr "6.00x6.00\""
2276
2277 msgid "6.00x6.50\""
2278 msgstr "6.00x6.50\""
2279
2280 msgid "60"
2281 msgstr "60"
2282
2283 msgid "60 mm/sec."
2284 msgstr "60 mm/sek."
2285
2286 msgid "600dpi"
2287 msgstr "600 dpi"
2288
2289 msgid "60dpi"
2290 msgstr "60 dpi"
2291
2292 msgid "60x72dpi"
2293 msgstr ""
2294
2295 msgid "65"
2296 msgstr "65"
2297
2298 msgid "7"
2299 msgstr "7"
2300
2301 msgid "7 inches/sec."
2302 msgstr "7 palců/sek."
2303
2304 msgid "7 x 9"
2305 msgstr ""
2306
2307 msgid "70"
2308 msgstr "70"
2309
2310 msgid "75"
2311 msgstr "75"
2312
2313 msgid "8"
2314 msgstr "8"
2315
2316 msgid "8 inches/sec."
2317 msgstr "8 palců/sek."
2318
2319 msgid "8 x 10"
2320 msgstr ""
2321
2322 msgid "8.00x1.00\""
2323 msgstr "8.00x1.00\""
2324
2325 msgid "8.00x2.00\""
2326 msgstr "8.00x2.00\""
2327
2328 msgid "8.00x3.00\""
2329 msgstr "8.00x3.00\""
2330
2331 msgid "8.00x4.00\""
2332 msgstr "8.00x4.00\""
2333
2334 msgid "8.00x5.00\""
2335 msgstr "8.00x5.00\""
2336
2337 msgid "8.00x6.00\""
2338 msgstr "8.00x6.00\""
2339
2340 msgid "8.00x6.50\""
2341 msgstr "8.00x6.50\""
2342
2343 msgid "80"
2344 msgstr "80"
2345
2346 msgid "80 mm/sec."
2347 msgstr "80 mm/sek."
2348
2349 msgid "85"
2350 msgstr "85"
2351
2352 msgid "9"
2353 msgstr "9"
2354
2355 msgid "9 inches/sec."
2356 msgstr "9 palců/sek."
2357
2358 msgid "9 x 11"
2359 msgstr ""
2360
2361 msgid "9 x 12"
2362 msgstr ""
2363
2364 msgid "9-Pin Series"
2365 msgstr "9 jehličková"
2366
2367 msgid "90"
2368 msgstr "90"
2369
2370 msgid "95"
2371 msgstr "95"
2372
2373 msgid "?Invalid help command unknown."
2374 msgstr ""
2375
2376 msgid "A Samba password is required to export printer drivers"
2377 msgstr ""
2378
2379 msgid "A Samba username is required to export printer drivers"
2380 msgstr ""
2381
2382 #, c-format
2383 msgid "A class named \"%s\" already exists."
2384 msgstr ""
2385
2386 #, c-format
2387 msgid "A printer named \"%s\" already exists."
2388 msgstr ""
2389
2390 msgid "A0"
2391 msgstr "A0"
2392
2393 msgid "A0 Long Edge"
2394 msgstr ""
2395
2396 msgid "A1"
2397 msgstr "A1"
2398
2399 msgid "A1 Long Edge"
2400 msgstr ""
2401
2402 msgid "A10"
2403 msgstr "A10"
2404
2405 msgid "A2"
2406 msgstr "A2"
2407
2408 msgid "A2 Long Edge"
2409 msgstr ""
2410
2411 msgid "A3"
2412 msgstr "A3"
2413
2414 msgid "A3 Long Edge"
2415 msgstr ""
2416
2417 msgid "A3 Oversize"
2418 msgstr ""
2419
2420 msgid "A3 Oversize Long Edge"
2421 msgstr ""
2422
2423 msgid "A4"
2424 msgstr "A4"
2425
2426 msgid "A4 Long Edge"
2427 msgstr ""
2428
2429 msgid "A4 Oversize"
2430 msgstr ""
2431
2432 msgid "A4 Small"
2433 msgstr ""
2434
2435 msgid "A5"
2436 msgstr "A5"
2437
2438 msgid "A5 Long Edge"
2439 msgstr ""
2440
2441 msgid "A5 Oversize"
2442 msgstr ""
2443
2444 msgid "A6"
2445 msgstr "A6"
2446
2447 msgid "A6 Long Edge"
2448 msgstr ""
2449
2450 msgid "A7"
2451 msgstr "A7"
2452
2453 msgid "A8"
2454 msgstr "A8"
2455
2456 msgid "A9"
2457 msgstr "A9"
2458
2459 msgid "ANSI A"
2460 msgstr "ANSI A"
2461
2462 msgid "ANSI B"
2463 msgstr "ANSI B"
2464
2465 msgid "ANSI C"
2466 msgstr "ANSI C"
2467
2468 msgid "ANSI D"
2469 msgstr "ANSI D"
2470
2471 msgid "ANSI E"
2472 msgstr "ANSI E"
2473
2474 msgid "ARCH C"
2475 msgstr "ARCH C"
2476
2477 msgid "ARCH C Long Edge"
2478 msgstr ""
2479
2480 msgid "ARCH D"
2481 msgstr "ARCH D"
2482
2483 msgid "ARCH D Long Edge"
2484 msgstr ""
2485
2486 msgid "ARCH E"
2487 msgstr "ARCH E"
2488
2489 msgid "ARCH E Long Edge"
2490 msgstr ""
2491
2492 msgid "Accept Jobs"
2493 msgstr "Příjem úloh"
2494
2495 msgid "Accepted"
2496 msgstr "Přijatý"
2497
2498 msgid "Accordian Fold"
2499 msgstr ""
2500
2501 msgid "Add Class"
2502 msgstr "Přidat třídu"
2503
2504 msgid "Add Printer"
2505 msgstr "Přidat tiskárnu"
2506
2507 msgid "Add RSS Subscription"
2508 msgstr "Přidat RSS předplatné"
2509
2510 msgid "Address"
2511 msgstr "Adresa"
2512
2513 msgid "Administration"
2514 msgstr "Administrace"
2515
2516 msgid "Advanced Photo Paper"
2517 msgstr ""
2518
2519 msgid "Alternate"
2520 msgstr ""
2521
2522 msgid "Alternate Roll"
2523 msgstr ""
2524
2525 msgid "Aluminum"
2526 msgstr ""
2527
2528 msgid "Always"
2529 msgstr "Vždy"
2530
2531 msgid "AppSocket/HP JetDirect"
2532 msgstr "AppSocket/HP JetDirect"
2533
2534 msgid "Applicator"
2535 msgstr "Aplikátor"
2536
2537 msgid "Archival Envelope"
2538 msgstr ""
2539
2540 msgid "Archival Fabric"
2541 msgstr ""
2542
2543 msgid "Archival Paper"
2544 msgstr ""
2545
2546 msgid "Archival Photo Paper"
2547 msgstr ""
2548
2549 #, c-format
2550 msgid "Attempt to set %s printer-state to bad value %d."
2551 msgstr ""
2552
2553 #, c-format
2554 msgid "Attribute \"%s\" is in the wrong group."
2555 msgstr ""
2556
2557 #, c-format
2558 msgid "Attribute \"%s\" is the wrong value type."
2559 msgstr ""
2560
2561 #, c-format
2562 msgid "Attribute groups are out of order (%x < %x)."
2563 msgstr ""
2564
2565 msgid "Automatic"
2566 msgstr ""
2567
2568 msgid "B0"
2569 msgstr "B0"
2570
2571 msgid "B1"
2572 msgstr "B1"
2573
2574 msgid "B10"
2575 msgstr "B10"
2576
2577 msgid "B2"
2578 msgstr "B2"
2579
2580 msgid "B3"
2581 msgstr "B3"
2582
2583 msgid "B4"
2584 msgstr "B4"
2585
2586 msgid "B5"
2587 msgstr "B5"
2588
2589 msgid "B5 Oversize"
2590 msgstr ""
2591
2592 msgid "B6"
2593 msgstr "B6"
2594
2595 msgid "B7"
2596 msgstr "B7"
2597
2598 msgid "B8"
2599 msgstr "B8"
2600
2601 msgid "B9"
2602 msgstr "B9"
2603
2604 msgid "Back Print Film"
2605 msgstr ""
2606
2607 #, c-format
2608 msgid "Bad 'document-format' value \"%s\"."
2609 msgstr ""
2610
2611 msgid "Bad NULL dests pointer"
2612 msgstr "Neplatný ukazatel NULL"
2613
2614 msgid "Bad OpenGroup"
2615 msgstr "Chybný OpenGroup"
2616
2617 msgid "Bad OpenUI/JCLOpenUI"
2618 msgstr "Chybný OpenUI/JCLOpenUI"
2619
2620 msgid "Bad OrderDependency"
2621 msgstr "Chybný OrderDependency"
2622
2623 msgid "Bad PPD cache file."
2624 msgstr ""
2625
2626 msgid "Bad PPD file."
2627 msgstr ""
2628
2629 msgid "Bad Request"
2630 msgstr "Chybný požadavek"
2631
2632 msgid "Bad SNMP version number"
2633 msgstr "Chybná verze SNMP"
2634
2635 msgid "Bad UIConstraints"
2636 msgstr "Chybný UIConstraints"
2637
2638 msgid "Bad arguments to function"
2639 msgstr ""
2640
2641 #, c-format
2642 msgid "Bad copies value %d."
2643 msgstr "Chybný počet kopií %d."
2644
2645 msgid "Bad custom parameter"
2646 msgstr "Chybný uživatelský parametr"
2647
2648 #, c-format
2649 msgid "Bad device-uri \"%s\"."
2650 msgstr ""
2651
2652 #, c-format
2653 msgid "Bad device-uri scheme \"%s\"."
2654 msgstr ""
2655
2656 #, c-format
2657 msgid "Bad document-format \"%s\"."
2658 msgstr ""
2659
2660 #, c-format
2661 msgid "Bad document-format-default \"%s\"."
2662 msgstr ""
2663
2664 msgid "Bad filename buffer"
2665 msgstr ""
2666
2667 msgid "Bad hostname/address in URI"
2668 msgstr ""
2669
2670 #, c-format
2671 msgid "Bad job-name value: %s"
2672 msgstr ""
2673
2674 msgid "Bad job-name value: Wrong type or count."
2675 msgstr ""
2676
2677 msgid "Bad job-priority value."
2678 msgstr ""
2679
2680 #, c-format
2681 msgid "Bad job-sheets value \"%s\"."
2682 msgstr ""
2683
2684 msgid "Bad job-sheets value type."
2685 msgstr ""
2686
2687 msgid "Bad job-state value."
2688 msgstr ""
2689
2690 #, c-format
2691 msgid "Bad job-uri \"%s\"."
2692 msgstr ""
2693
2694 #, c-format
2695 msgid "Bad notify-pull-method \"%s\"."
2696 msgstr ""
2697
2698 #, c-format
2699 msgid "Bad notify-recipient-uri \"%s\"."
2700 msgstr ""
2701
2702 #, c-format
2703 msgid "Bad number-up value %d."
2704 msgstr "Chybná hodnota %d."
2705
2706 #, c-format
2707 msgid "Bad option + choice on line %d."
2708 msgstr ""
2709
2710 #, c-format
2711 msgid "Bad page-ranges values %d-%d."
2712 msgstr "Chybný rozsah stránek %d-%d."
2713
2714 msgid "Bad port number in URI"
2715 msgstr ""
2716
2717 #, c-format
2718 msgid "Bad port-monitor \"%s\"."
2719 msgstr ""
2720
2721 #, c-format
2722 msgid "Bad printer-state value %d."
2723 msgstr ""
2724
2725 msgid "Bad printer-uri."
2726 msgstr ""
2727
2728 #, c-format
2729 msgid "Bad request ID %d."
2730 msgstr ""
2731
2732 #, c-format
2733 msgid "Bad request version number %d.%d."
2734 msgstr ""
2735
2736 #, c-format
2737 msgid "Bad requesting-user-name value: %s"
2738 msgstr ""
2739
2740 msgid "Bad resource in URI"
2741 msgstr ""
2742
2743 msgid "Bad scheme in URI"
2744 msgstr ""
2745
2746 msgid "Bad subscription ID"
2747 msgstr ""
2748
2749 msgid "Bad username in URI"
2750 msgstr ""
2751
2752 msgid "Bad value string"
2753 msgstr ""
2754
2755 msgid "Bad/empty URI"
2756 msgstr ""
2757
2758 msgid "Bale"
2759 msgstr ""
2760
2761 msgid "Banners"
2762 msgstr "Banery"
2763
2764 msgid "Bind"
2765 msgstr ""
2766
2767 msgid "Bind (Landscape)"
2768 msgstr ""
2769
2770 msgid "Bind (Portrait)"
2771 msgstr ""
2772
2773 msgid "Bind (Reverse Landscape)"
2774 msgstr ""
2775
2776 msgid "Bind (Reverse Portrait)"
2777 msgstr ""
2778
2779 msgid "Bond Envelope"
2780 msgstr ""
2781
2782 msgid "Bond Paper"
2783 msgstr "Kancelářský papír"
2784
2785 msgid "Booklet"
2786 msgstr ""
2787
2788 msgid "Booklet Maker"
2789 msgstr ""
2790
2791 #, c-format
2792 msgid "Boolean expected for waiteof option \"%s\"."
2793 msgstr ""
2794
2795 msgid "Bottom"
2796 msgstr ""
2797
2798 msgid "Bottom Tray"
2799 msgstr ""
2800
2801 msgid "Buffer overflow detected, aborting."
2802 msgstr ""
2803
2804 msgid "CD"
2805 msgstr ""
2806
2807 msgid "CMYK"
2808 msgstr "CMYK"
2809
2810 msgid "CPCL Label Printer"
2811 msgstr "Tiskárna štítků CPCL"
2812
2813 msgid "Cancel Jobs"
2814 msgstr ""
2815
2816 msgid "Cancel RSS Subscription"
2817 msgstr "Zrušit RSS předplatné"
2818
2819 msgid "Canceling print job."
2820 msgstr ""
2821
2822 msgid "Cannot change printer-is-shared for remote queues."
2823 msgstr ""
2824
2825 msgid "Cannot share a remote Kerberized printer."
2826 msgstr ""
2827
2828 msgid "Cardboard"
2829 msgstr ""
2830
2831 msgid "Cardstock"
2832 msgstr ""
2833
2834 msgid "Cassette"
2835 msgstr ""
2836
2837 msgid "Center"
2838 msgstr ""
2839
2840 msgid "Center Tray"
2841 msgstr ""
2842
2843 msgid "Change Settings"
2844 msgstr "Změna nastavení"
2845
2846 #, c-format
2847 msgid "Character set \"%s\" not supported."
2848 msgstr ""
2849
2850 msgid "Classes"
2851 msgstr "Třídy"
2852
2853 msgid "Clean Print Heads"
2854 msgstr "Vyčištění tiskových hlav"
2855
2856 msgid "Close-Job doesn't support the job-uri attribute."
2857 msgstr ""
2858
2859 msgid "Coat"
2860 msgstr ""
2861
2862 msgid "Coated Envelope"
2863 msgstr ""
2864
2865 msgid "Coated Paper"
2866 msgstr ""
2867
2868 msgid "Color"
2869 msgstr "Barva"
2870
2871 msgid "Color Mode"
2872 msgstr "Barevný režim"
2873
2874 msgid "Colored Labels"
2875 msgstr ""
2876
2877 msgid ""
2878 "Commands may be abbreviated. Commands are:\n"
2879 "\n"
2880 "exit help quit status ?"
2881 msgstr ""
2882
2883 msgid "Community name uses indefinite length"
2884 msgstr "\"Community-Name\" má neomezenou délku"
2885
2886 msgid "Connected to printer."
2887 msgstr ""
2888
2889 msgid "Connecting to printer."
2890 msgstr ""
2891
2892 msgid "Continue"
2893 msgstr "Pokračovat"
2894
2895 msgid "Continuous"
2896 msgstr "Souvislý"
2897
2898 msgid "Continuous Long"
2899 msgstr ""
2900
2901 msgid "Continuous Short"
2902 msgstr ""
2903
2904 msgid "Control file sent successfully."
2905 msgstr ""
2906
2907 msgid "Copying print data."
2908 msgstr ""
2909
2910 msgid "Cotton Envelope"
2911 msgstr ""
2912
2913 msgid "Cotton Paper"
2914 msgstr ""
2915
2916 msgid "Cover"
2917 msgstr ""
2918
2919 msgid "Created"
2920 msgstr "Vytvořeno"
2921
2922 msgid "Credentials do not validate against site CA certificate."
2923 msgstr ""
2924
2925 msgid "Credentials have expired."
2926 msgstr ""
2927
2928 msgid "Custom"
2929 msgstr "Uživatelský"
2930
2931 msgid "CustominCutInterval"
2932 msgstr "CustominCutInterval"
2933
2934 msgid "CustominTearInterval"
2935 msgstr "CustominTearInterval"
2936
2937 msgid "Cut"
2938 msgstr "Snížit"
2939
2940 msgid "Cut Media"
2941 msgstr ""
2942
2943 msgid "Cutter"
2944 msgstr "Výstřižek"
2945
2946 msgid "DVD"
2947 msgstr ""
2948
2949 msgid "Dark"
2950 msgstr "Tmavý"
2951
2952 msgid "Darkness"
2953 msgstr "Tma"
2954
2955 msgid "Data file sent successfully."
2956 msgstr ""
2957
2958 msgid "Deep Color"
2959 msgstr ""
2960
2961 msgid "Delete Class"
2962 msgstr "Výmaz třídy"
2963
2964 msgid "Delete Printer"
2965 msgstr "Výmaz tiskárny"
2966
2967 msgid "DeskJet Series"
2968 msgstr "Řada DeskJet"
2969
2970 #, c-format
2971 msgid "Destination \"%s\" is not accepting jobs."
2972 msgstr "Zařízení \"%s\" nepřijímá úlohy."
2973
2974 #, c-format
2975 msgid ""
2976 "Device: uri = %s\n"
2977 " class = %s\n"
2978 " info = %s\n"
2979 " make-and-model = %s\n"
2980 " device-id = %s\n"
2981 " location = %s"
2982 msgstr ""
2983
2984 msgid "Direct Thermal Media"
2985 msgstr "Termální médium"
2986
2987 #, c-format
2988 msgid "Directory \"%s\" contains a relative path."
2989 msgstr ""
2990
2991 #, c-format
2992 msgid "Directory \"%s\" has insecure permissions (0%o/uid=%d/gid=%d)."
2993 msgstr ""
2994
2995 #, c-format
2996 msgid "Directory \"%s\" is a file."
2997 msgstr ""
2998
2999 #, c-format
3000 msgid "Directory \"%s\" not available: %s"
3001 msgstr ""
3002
3003 #, c-format
3004 msgid "Directory \"%s\" permissions OK (0%o/uid=%d/gid=%d)."
3005 msgstr ""
3006
3007 msgid "Disabled"
3008 msgstr "Zakázaný"
3009
3010 msgid "Disc"
3011 msgstr ""
3012
3013 #, c-format
3014 msgid "Document #%d does not exist in job #%d."
3015 msgstr ""
3016
3017 msgid "Double Gate Fold"
3018 msgstr ""
3019
3020 msgid "Double Staple (Landscape)"
3021 msgstr ""
3022
3023 msgid "Double Staple (Portrait)"
3024 msgstr ""
3025
3026 msgid "Double Staple (Reverse Landscape)"
3027 msgstr ""
3028
3029 msgid "Double Staple (Reverse Portrait)"
3030 msgstr ""
3031
3032 msgid "Double Wall Cardboard"
3033 msgstr ""
3034
3035 msgid "Draft"
3036 msgstr ""
3037
3038 msgid "Dry Film"
3039 msgstr ""
3040
3041 msgid "Duplexer"
3042 msgstr "Duplexní jednotka"
3043
3044 msgid "Dymo"
3045 msgstr "Dymo"
3046
3047 msgid "EPL1 Label Printer"
3048 msgstr "Tiskárna štítků EPL1"
3049
3050 msgid "EPL2 Label Printer"
3051 msgstr "Tiskárna štítků EPL2"
3052
3053 msgid "Edit Configuration File"
3054 msgstr "Úprava konfiguračního souboru"
3055
3056 msgid "Embossing Foil"
3057 msgstr ""
3058
3059 msgid "Empty PPD file."
3060 msgstr ""
3061
3062 msgid "Encryption is not supported."
3063 msgstr ""
3064
3065 msgid "End Board"
3066 msgstr ""
3067
3068 #. TRANSLATORS: Banner/cover sheet after the print job.
3069 msgid "Ending Banner"
3070 msgstr "Ukončení baneru"
3071
3072 msgid "Engineering Z Fold"
3073 msgstr ""
3074
3075 msgid "English"
3076 msgstr "Čeština"
3077
3078 msgid ""
3079 "Enter your username and password or the root username and password to access "
3080 "this page. If you are using Kerberos authentication, make sure you have a "
3081 "valid Kerberos ticket."
3082 msgstr ""
3083 "Zadejte své uživatelské jméno a heslo, nebo uživatelské jméno a heslo "
3084 "administrátora pro přístup na tuto stránku. Pokud používáte ověřování "
3085 "Kerberos, ujistěte se, že máte platný ticket Kerberosu."
3086
3087 msgid "Envelope"
3088 msgstr ""
3089
3090 msgid "Envelope #10"
3091 msgstr ""
3092
3093 msgid "Envelope #11"
3094 msgstr ""
3095
3096 msgid "Envelope #12"
3097 msgstr ""
3098
3099 msgid "Envelope #14"
3100 msgstr ""
3101
3102 msgid "Envelope #9"
3103 msgstr ""
3104
3105 msgid "Envelope B4"
3106 msgstr ""
3107
3108 msgid "Envelope B5"
3109 msgstr ""
3110
3111 msgid "Envelope B6"
3112 msgstr ""
3113
3114 msgid "Envelope C0"
3115 msgstr ""
3116
3117 msgid "Envelope C1"
3118 msgstr ""
3119
3120 msgid "Envelope C2"
3121 msgstr ""
3122
3123 msgid "Envelope C3"
3124 msgstr ""
3125
3126 msgid "Envelope C4"
3127 msgstr ""
3128
3129 msgid "Envelope C5"
3130 msgstr ""
3131
3132 msgid "Envelope C6"
3133 msgstr ""
3134
3135 msgid "Envelope C65"
3136 msgstr ""
3137
3138 msgid "Envelope C7"
3139 msgstr ""
3140
3141 msgid "Envelope Choukei 3"
3142 msgstr ""
3143
3144 msgid "Envelope Choukei 3 Long Edge"
3145 msgstr ""
3146
3147 msgid "Envelope Choukei 4"
3148 msgstr ""
3149
3150 msgid "Envelope Choukei 4 Long Edge"
3151 msgstr ""
3152
3153 msgid "Envelope DL"
3154 msgstr ""
3155
3156 msgid "Envelope Feed"
3157 msgstr "Podavač obálek"
3158
3159 msgid "Envelope Invite"
3160 msgstr ""
3161
3162 msgid "Envelope Italian"
3163 msgstr ""
3164
3165 msgid "Envelope Kaku2"
3166 msgstr ""
3167
3168 msgid "Envelope Kaku2 Long Edge"
3169 msgstr ""
3170
3171 msgid "Envelope Kaku3"
3172 msgstr ""
3173
3174 msgid "Envelope Kaku3 Long Edge"
3175 msgstr ""
3176
3177 msgid "Envelope Monarch"
3178 msgstr ""
3179
3180 msgid "Envelope PRC1"
3181 msgstr ""
3182
3183 msgid "Envelope PRC1 Long Edge"
3184 msgstr ""
3185
3186 msgid "Envelope PRC10"
3187 msgstr ""
3188
3189 msgid "Envelope PRC10 Long Edge"
3190 msgstr ""
3191
3192 msgid "Envelope PRC2"
3193 msgstr ""
3194
3195 msgid "Envelope PRC2 Long Edge"
3196 msgstr ""
3197
3198 msgid "Envelope PRC3"
3199 msgstr ""
3200
3201 msgid "Envelope PRC3 Long Edge"
3202 msgstr ""
3203
3204 msgid "Envelope PRC4"
3205 msgstr ""
3206
3207 msgid "Envelope PRC4 Long Edge"
3208 msgstr ""
3209
3210 msgid "Envelope PRC5 Long Edge"
3211 msgstr ""
3212
3213 msgid "Envelope PRC5PRC5"
3214 msgstr ""
3215
3216 msgid "Envelope PRC6"
3217 msgstr ""
3218
3219 msgid "Envelope PRC6 Long Edge"
3220 msgstr ""
3221
3222 msgid "Envelope PRC7"
3223 msgstr ""
3224
3225 msgid "Envelope PRC7 Long Edge"
3226 msgstr ""
3227
3228 msgid "Envelope PRC8"
3229 msgstr ""
3230
3231 msgid "Envelope PRC8 Long Edge"
3232 msgstr ""
3233
3234 msgid "Envelope PRC9"
3235 msgstr ""
3236
3237 msgid "Envelope PRC9 Long Edge"
3238 msgstr ""
3239
3240 msgid "Envelope Personal"
3241 msgstr ""
3242
3243 msgid "Envelope You4"
3244 msgstr ""
3245
3246 msgid "Envelope You4 Long Edge"
3247 msgstr ""
3248
3249 msgid "Environment Variables:"
3250 msgstr ""
3251
3252 msgid "Epson"
3253 msgstr "Epson"
3254
3255 msgid "Error Policy"
3256 msgstr "Chování při chybě"
3257
3258 msgid "Error reading raster data."
3259 msgstr ""
3260
3261 msgid "Error sending raster data."
3262 msgstr ""
3263
3264 msgid "Error: need hostname after \"-h\" option."
3265 msgstr ""
3266
3267 msgid "European Fanfold"
3268 msgstr ""
3269
3270 msgid "European Fanfold Legal"
3271 msgstr ""
3272
3273 msgid "Every 10 Labels"
3274 msgstr "Každých 10 štítků"
3275
3276 msgid "Every 2 Labels"
3277 msgstr "Každé 2 štítky"
3278
3279 msgid "Every 3 Labels"
3280 msgstr "Každé 3 štítky"
3281
3282 msgid "Every 4 Labels"
3283 msgstr "Každé 4 štítky"
3284
3285 msgid "Every 5 Labels"
3286 msgstr "Každých 5 štítků"
3287
3288 msgid "Every 6 Labels"
3289 msgstr "Každých 6 štítků"
3290
3291 msgid "Every 7 Labels"
3292 msgstr "Každých 7 štítků"
3293
3294 msgid "Every 8 Labels"
3295 msgstr "Každých 8 štítků"
3296
3297 msgid "Every 9 Labels"
3298 msgstr "Každých 9 štítků"
3299
3300 msgid "Every Label"
3301 msgstr "Každý štítek"
3302
3303 msgid "Everyday Glossy Photo Paper"
3304 msgstr ""
3305
3306 msgid "Everyday Matte Paper"
3307 msgstr ""
3308
3309 msgid "Executive"
3310 msgstr ""
3311
3312 msgid "Expectation Failed"
3313 msgstr "Očekávané údaje jsou neplatné"
3314
3315 msgid "Export Printers to Samba"
3316 msgstr "Export tiskáren do Samby"
3317
3318 msgid "Expressions:"
3319 msgstr ""
3320
3321 msgid "Extra Heavyweight Paper"
3322 msgstr ""
3323
3324 msgid "FAIL"
3325 msgstr ""
3326
3327 msgid "Fabric"
3328 msgstr ""
3329
3330 msgid "Face Down"
3331 msgstr ""
3332
3333 msgid "Face Up"
3334 msgstr ""
3335
3336 msgid "Fast Grayscale"
3337 msgstr ""
3338
3339 #, c-format
3340 msgid "File \"%s\" contains a relative path."
3341 msgstr ""
3342
3343 #, c-format
3344 msgid "File \"%s\" has insecure permissions (0%o/uid=%d/gid=%d)."
3345 msgstr ""
3346
3347 #, c-format
3348 msgid "File \"%s\" is a directory."
3349 msgstr ""
3350
3351 #, c-format
3352 msgid "File \"%s\" not available: %s"
3353 msgstr ""
3354
3355 #, c-format
3356 msgid "File \"%s\" permissions OK (0%o/uid=%d/gid=%d)."
3357 msgstr ""
3358
3359 msgid "File Folder"
3360 msgstr ""
3361
3362 #, c-format
3363 msgid ""
3364 "File device URIs have been disabled. To enable, see the FileDevice directive "
3365 "in \"%s/cups-files.conf\"."
3366 msgstr ""
3367
3368 msgid "Film"
3369 msgstr ""
3370
3371 msgid "Fine Envelope"
3372 msgstr ""
3373
3374 #, c-format
3375 msgid "Finished page %d."
3376 msgstr ""
3377
3378 msgid "Flexo Base"
3379 msgstr ""
3380
3381 msgid "Flexo Photo Polymer"
3382 msgstr ""
3383
3384 msgid "Flute"
3385 msgstr ""
3386
3387 msgid "Foil"
3388 msgstr ""
3389
3390 msgid "Fold"
3391 msgstr ""
3392
3393 msgid "Folio"
3394 msgstr "Fólie"
3395
3396 msgid "Forbidden"
3397 msgstr "Zakázaný"
3398
3399 msgid "Full Cut Tabs"
3400 msgstr ""
3401
3402 msgid "Gate Fold"
3403 msgstr ""
3404
3405 msgid "General"
3406 msgstr "Obecný"
3407
3408 msgid "Generic"
3409 msgstr "Obecný"
3410
3411 msgid "Get-Response-PDU uses indefinite length"
3412 msgstr "\"Get-Response-PDU\" má neomezenou délku"
3413
3414 msgid "Glass"
3415 msgstr ""
3416
3417 msgid "Glass Colored"
3418 msgstr ""
3419
3420 msgid "Glass Opaque"
3421 msgstr ""
3422
3423 msgid "Glass Surfaced"
3424 msgstr ""
3425
3426 msgid "Glass Textured"
3427 msgstr ""
3428
3429 msgid "Glossy Brochure Paper"
3430 msgstr ""
3431
3432 msgid "Glossy Fabric"
3433 msgstr ""
3434
3435 msgid "Glossy Labels"
3436 msgstr ""
3437
3438 msgid "Glossy Optical Disc"
3439 msgstr ""
3440
3441 msgid "Glossy Paper"
3442 msgstr "Lesklý papír"
3443
3444 msgid "Glossy Photo Paper"
3445 msgstr ""
3446
3447 msgid "Got a printer-uri attribute but no job-id."
3448 msgstr ""
3449
3450 msgid "Gravure Cylinder"
3451 msgstr ""
3452
3453 msgid "Grayscale"
3454 msgstr "Stupně šedi"
3455
3456 msgid "HP"
3457 msgstr "HP"
3458
3459 msgid "Hagaki"
3460 msgstr ""
3461
3462 msgid "Half Fold"
3463 msgstr ""
3464
3465 msgid "Half Z Fold"
3466 msgstr ""
3467
3468 msgid "Hanging Folder"
3469 msgstr "Závěsná složka"
3470
3471 msgid "Hash buffer too small."
3472 msgstr ""
3473
3474 msgid "Heavyweight Coated Paper"
3475 msgstr ""
3476
3477 msgid "Heavyweight Envelope"
3478 msgstr ""
3479
3480 msgid "Heavyweight Paper"
3481 msgstr ""
3482
3483 msgid "Help file not in index."
3484 msgstr ""
3485
3486 msgid "High"
3487 msgstr ""
3488
3489 msgid "High Gloss Fabric"
3490 msgstr ""
3491
3492 msgid "High Gloss Labels"
3493 msgstr ""
3494
3495 msgid "High Gloss Optical Disc"
3496 msgstr ""
3497
3498 msgid "High Gloss Photo Paper"
3499 msgstr ""
3500
3501 msgid "IPP 1setOf attribute with incompatible value tags."
3502 msgstr ""
3503
3504 msgid "IPP attribute has no name."
3505 msgstr ""
3506
3507 msgid "IPP attribute is not a member of the message."
3508 msgstr ""
3509
3510 msgid "IPP begCollection value not 0 bytes."
3511 msgstr ""
3512
3513 msgid "IPP boolean value not 1 byte."
3514 msgstr ""
3515
3516 msgid "IPP date value not 11 bytes."
3517 msgstr ""
3518
3519 msgid "IPP endCollection value not 0 bytes."
3520 msgstr ""
3521
3522 msgid "IPP enum value not 4 bytes."
3523 msgstr ""
3524
3525 msgid "IPP extension tag larger than 0x7FFFFFFF."
3526 msgstr ""
3527
3528 msgid "IPP integer value not 4 bytes."
3529 msgstr ""
3530
3531 msgid "IPP language length overflows value."
3532 msgstr ""
3533
3534 msgid "IPP language length too large."
3535 msgstr ""
3536
3537 msgid "IPP member name is not empty."
3538 msgstr ""
3539
3540 msgid "IPP memberName value is empty."
3541 msgstr ""
3542
3543 msgid "IPP memberName with no attribute."
3544 msgstr ""
3545
3546 msgid "IPP name larger than 32767 bytes."
3547 msgstr ""
3548
3549 msgid "IPP nameWithLanguage value less than minimum 4 bytes."
3550 msgstr ""
3551
3552 msgid "IPP octetString length too large."
3553 msgstr ""
3554
3555 msgid "IPP rangeOfInteger value not 8 bytes."
3556 msgstr ""
3557
3558 msgid "IPP resolution value not 9 bytes."
3559 msgstr ""
3560
3561 msgid "IPP string length overflows value."
3562 msgstr ""
3563
3564 msgid "IPP textWithLanguage value less than minimum 4 bytes."
3565 msgstr ""
3566
3567 msgid "IPP value larger than 32767 bytes."
3568 msgstr ""
3569
3570 msgid "ISOLatin1"
3571 msgstr "ISOLatin1"
3572
3573 msgid "Illegal control character"
3574 msgstr "Neplatný řídící znak"
3575
3576 msgid "Illegal main keyword string"
3577 msgstr "Neplatné hlavní klíčové slovo řetězce"
3578
3579 msgid "Illegal option keyword string"
3580 msgstr "Neplatná volba klíčového slova řetězce"
3581
3582 msgid "Illegal translation string"
3583 msgstr "Neplatný překlad řetězce"
3584
3585 msgid "Illegal whitespace character"
3586 msgstr "Nedovolený prázdný znak"
3587
3588 msgid "Image Setter Paper"
3589 msgstr ""
3590
3591 msgid "Imaging Cylinder"
3592 msgstr ""
3593
3594 msgid "Inkjet Envelope"
3595 msgstr ""
3596
3597 msgid "Inkjet Labels"
3598 msgstr ""
3599
3600 msgid "Inkjet Paper"
3601 msgstr ""
3602
3603 msgid "Installable Options"
3604 msgstr "Možnosti instalace"
3605
3606 msgid "Installed"
3607 msgstr "Instalovaný"
3608
3609 msgid "IntelliBar Label Printer"
3610 msgstr "Tiskárna štítků \"IntelliBar\""
3611
3612 msgid "Intellitech"
3613 msgstr "Intellitech"
3614
3615 msgid "Internal Server Error"
3616 msgstr ""
3617
3618 msgid "Internal error"
3619 msgstr "Vniřní chyba"
3620
3621 msgid "Internet Postage 2-Part"
3622 msgstr "Internet Postage 2-Part"
3623
3624 msgid "Internet Postage 3-Part"
3625 msgstr "Internet Postage 3-Part"
3626
3627 msgid "Internet Printing Protocol"
3628 msgstr "Internetový tiskový protokol"
3629
3630 msgid "Invalid media name arguments."
3631 msgstr ""
3632
3633 msgid "Invalid media size."
3634 msgstr ""
3635
3636 msgid "Invalid ppd-name value."
3637 msgstr ""
3638
3639 #, c-format
3640 msgid "Invalid printer command \"%s\"."
3641 msgstr ""
3642
3643 msgid "JCL"
3644 msgstr "JCL"
3645
3646 msgid "JIS B0"
3647 msgstr ""
3648
3649 msgid "JIS B1"
3650 msgstr ""
3651
3652 msgid "JIS B10"
3653 msgstr ""
3654
3655 msgid "JIS B2"
3656 msgstr ""
3657
3658 msgid "JIS B3"
3659 msgstr ""
3660
3661 msgid "JIS B4"
3662 msgstr ""
3663
3664 msgid "JIS B4 Long Edge"
3665 msgstr ""
3666
3667 msgid "JIS B5"
3668 msgstr ""
3669
3670 msgid "JIS B5 Long Edge"
3671 msgstr ""
3672
3673 msgid "JIS B6"
3674 msgstr ""
3675
3676 msgid "JIS B6 Long Edge"
3677 msgstr ""
3678
3679 msgid "JIS B7"
3680 msgstr ""
3681
3682 msgid "JIS B8"
3683 msgstr ""
3684
3685 msgid "JIS B9"
3686 msgstr ""
3687
3688 #, c-format
3689 msgid "Job #%d cannot be restarted - no files."
3690 msgstr ""
3691
3692 #, c-format
3693 msgid "Job #%d does not exist."
3694 msgstr ""
3695
3696 #, c-format
3697 msgid "Job #%d is already aborted - can't cancel."
3698 msgstr "Úloha #%d je již zrušena - nelze zrušit."
3699
3700 #, c-format
3701 msgid "Job #%d is already canceled - can't cancel."
3702 msgstr "Úloha #%d je již zrušena - nelze zrušit."
3703
3704 #, c-format
3705 msgid "Job #%d is already completed - can't cancel."
3706 msgstr "Úloha #%d je již dokončena - nelze zrušit."
3707
3708 #, c-format
3709 msgid "Job #%d is finished and cannot be altered."
3710 msgstr ""
3711
3712 #, c-format
3713 msgid "Job #%d is not complete."
3714 msgstr ""
3715
3716 #, c-format
3717 msgid "Job #%d is not held for authentication."
3718 msgstr ""
3719
3720 #, c-format
3721 msgid "Job #%d is not held."
3722 msgstr ""
3723
3724 msgid "Job Completed"
3725 msgstr "Úloha dokončena"
3726
3727 msgid "Job Created"
3728 msgstr "Úloha vytvořena"
3729
3730 msgid "Job Options Changed"
3731 msgstr "Změna parametrů úlohy"
3732
3733 msgid "Job Stopped"
3734 msgstr "Úloha zastavena"
3735
3736 msgid "Job is completed and cannot be changed."
3737 msgstr "Úloha je dokončena a nelze ji změnit."
3738
3739 msgid "Job operation failed"
3740 msgstr "Úloha se nezdařila"
3741
3742 msgid "Job state cannot be changed."
3743 msgstr "Stav úlohy nelze změnit."
3744
3745 msgid "Job subscriptions cannot be renewed."
3746 msgstr ""
3747
3748 msgid "Jobs"
3749 msgstr "Úlohy"
3750
3751 msgid "Jog"
3752 msgstr ""
3753
3754 msgid "LPD/LPR Host or Printer"
3755 msgstr "LPD/LPR hostitel nebo tiskárna"
3756
3757 msgid "Label Printer"
3758 msgstr "Tiskárna štítků"
3759
3760 msgid "Label Top"
3761 msgstr "Horní štítek"
3762
3763 msgid "Labels"
3764 msgstr ""
3765
3766 msgid "Laminate"
3767 msgstr ""
3768
3769 msgid "Laminating Foil"
3770 msgstr ""
3771
3772 #, c-format
3773 msgid "Language \"%s\" not supported."
3774 msgstr ""
3775
3776 msgid "Large Address"
3777 msgstr "Plná adresa"
3778
3779 msgid "Large Capacity"
3780 msgstr ""
3781
3782 msgid "Large Capacity Tray"
3783 msgstr ""
3784
3785 msgid "LaserJet Series PCL 4/5"
3786 msgstr "LaserJet Serie PCL 4/5"
3787
3788 msgid "Left"
3789 msgstr ""
3790
3791 msgid "Left Gate Fold"
3792 msgstr ""
3793
3794 msgid "Left Tray"
3795 msgstr ""
3796
3797 msgid "Letter Fold"
3798 msgstr ""
3799
3800 msgid "Letter Oversize"
3801 msgstr ""
3802
3803 msgid "Letter Oversize Long Edge"
3804 msgstr ""
3805
3806 msgid "Letterhead"
3807 msgstr ""
3808
3809 msgid "Light"
3810 msgstr "Světlý"
3811
3812 msgid "Lightweight Envelope"
3813 msgstr ""
3814
3815 msgid "Lightweight Paper"
3816 msgstr ""
3817
3818 msgid "Line longer than the maximum allowed (255 characters)"
3819 msgstr "Řádek je delší než maximální povolená velikost (255 znaků)"
3820
3821 msgid "List Available Printers"
3822 msgstr "Seznam dostupných tiskáren"
3823
3824 msgid "Load paper."
3825 msgstr ""
3826
3827 msgid "Local printer created."
3828 msgstr ""
3829
3830 msgid "Long-Edge (Portrait)"
3831 msgstr "Delší okraj (na výšku)"
3832
3833 msgid "Looking for printer."
3834 msgstr ""
3835
3836 msgid "Mailbox 1"
3837 msgstr ""
3838
3839 msgid "Mailbox 10"
3840 msgstr ""
3841
3842 msgid "Mailbox 2"
3843 msgstr ""
3844
3845 msgid "Mailbox 3"
3846 msgstr ""
3847
3848 msgid "Mailbox 4"
3849 msgstr ""
3850
3851 msgid "Mailbox 5"
3852 msgstr ""
3853
3854 msgid "Mailbox 6"
3855 msgstr ""
3856
3857 msgid "Mailbox 7"
3858 msgstr ""
3859
3860 msgid "Mailbox 8"
3861 msgstr ""
3862
3863 msgid "Mailbox 9"
3864 msgstr ""
3865
3866 msgid "Main"
3867 msgstr ""
3868
3869 msgid "Main Roll"
3870 msgstr ""
3871
3872 msgid "Manual"
3873 msgstr ""
3874
3875 msgid "Manual Feed"
3876 msgstr "Ruční podávání"
3877
3878 msgid "Matte Brochure Paper"
3879 msgstr ""
3880
3881 msgid "Matte Cover Paper"
3882 msgstr ""
3883
3884 msgid "Matte Fabric"
3885 msgstr ""
3886
3887 msgid "Matte Labels"
3888 msgstr ""
3889
3890 msgid "Matte Optical Disc"
3891 msgstr ""
3892
3893 msgid "Matte Photo Paper"
3894 msgstr ""
3895
3896 msgid "Media Size"
3897 msgstr "Velikost média"
3898
3899 msgid "Media Source"
3900 msgstr "Zdroj média"
3901
3902 msgid "Media Tracking"
3903 msgstr "Sledování média"
3904
3905 msgid "Media Type"
3906 msgstr "Typ média"
3907
3908 msgid "Medium"
3909 msgstr "Střední"
3910
3911 msgid "Memory allocation error"
3912 msgstr "Chyba přidělení paměti"
3913
3914 msgid "Metal"
3915 msgstr ""
3916
3917 msgid "Metal Glossy"
3918 msgstr ""
3919
3920 msgid "Metal High Gloss"
3921 msgstr ""
3922
3923 msgid "Metal Matte"
3924 msgstr ""
3925
3926 msgid "Metal Satin"
3927 msgstr ""
3928
3929 msgid "Metal Semi Gloss"
3930 msgstr ""
3931
3932 msgid "Mid-Weight Paper"
3933 msgstr ""
3934
3935 msgid "Middle"
3936 msgstr ""
3937
3938 msgid "Missing CloseGroup"
3939 msgstr ""
3940
3941 msgid "Missing PPD-Adobe-4.x header"
3942 msgstr "Chybějící záhlaví PPD-Adobe-4.x"
3943
3944 msgid "Missing asterisk in column 1"
3945 msgstr "Chybí hvězdička ve sloupci 1"
3946
3947 msgid "Missing document-number attribute."
3948 msgstr ""
3949
3950 #, c-format
3951 msgid "Missing double quote on line %d."
3952 msgstr ""
3953
3954 msgid "Missing form variable"
3955 msgstr ""
3956
3957 msgid "Missing last-document attribute in request."
3958 msgstr ""
3959
3960 msgid "Missing media or media-col."
3961 msgstr ""
3962
3963 msgid "Missing media-size in media-col."
3964 msgstr ""
3965
3966 msgid "Missing notify-subscription-ids attribute."
3967 msgstr ""
3968
3969 msgid "Missing option keyword"
3970 msgstr ""
3971
3972 msgid "Missing requesting-user-name attribute."
3973 msgstr ""
3974
3975 #, c-format
3976 msgid "Missing required attribute \"%s\"."
3977 msgstr ""
3978
3979 msgid "Missing required attributes."
3980 msgstr ""
3981
3982 msgid "Missing resource in URI"
3983 msgstr ""
3984
3985 msgid "Missing scheme in URI"
3986 msgstr ""
3987
3988 #, c-format
3989 msgid "Missing value on line %d."
3990 msgstr ""
3991
3992 msgid "Missing value string"
3993 msgstr "Chybí hodnota řetězce"
3994
3995 msgid "Missing x-dimension in media-size."
3996 msgstr ""
3997
3998 msgid "Missing y-dimension in media-size."
3999 msgstr ""
4000
4001 #, c-format
4002 msgid ""
4003 "Model: name = %s\n"
4004 " natural_language = %s\n"
4005 " make-and-model = %s\n"
4006 " device-id = %s"
4007 msgstr ""
4008
4009 msgid "Modifiers:"
4010 msgstr ""
4011
4012 msgid "Modify Class"
4013 msgstr "Úprava třídy"
4014
4015 msgid "Modify Printer"
4016 msgstr "Úprava tiskárny"
4017
4018 msgid "Mounting Tape"
4019 msgstr ""
4020
4021 msgid "Move All Jobs"
4022 msgstr "Přesun všech úloh"
4023
4024 msgid "Move Job"
4025 msgstr "Přesun úlohy"
4026
4027 msgid "Moved Permanently"
4028 msgstr "Trvale přesunuto"
4029
4030 msgid "Multi Layer"
4031 msgstr ""
4032
4033 msgid "Multi Part Form"
4034 msgstr ""
4035
4036 msgid "Multi-Hole Punch (Landscape)"
4037 msgstr ""
4038
4039 msgid "Multi-Hole Punch (Portrait)"
4040 msgstr ""
4041
4042 msgid "Multi-Hole Punch (Reverse Landscape)"
4043 msgstr ""
4044
4045 msgid "Multi-Hole Punch (Reverse Portrait)"
4046 msgstr ""
4047
4048 msgid "Multipurpose"
4049 msgstr ""
4050
4051 msgid "Multipurpose Paper"
4052 msgstr ""
4053
4054 msgid "My Mailbox"
4055 msgstr ""
4056
4057 msgid "NULL PPD file pointer"
4058 msgstr "Prázdný ukazatel PPD souboru"
4059
4060 msgid "Name OID uses indefinite length"
4061 msgstr "Název \"OID\" má neomezenou délku"
4062
4063 msgid "Nested classes are not allowed."
4064 msgstr ""
4065
4066 msgid "Never"
4067 msgstr "Nikdy"
4068
4069 msgid "New credentials are not valid for name."
4070 msgstr ""
4071
4072 msgid "New credentials are older than stored credentials."
4073 msgstr ""
4074
4075 msgid "No"
4076 msgstr "Ne"
4077
4078 msgid "No Content"
4079 msgstr "Žádný obsah"
4080
4081 msgid "No IPP attributes."
4082 msgstr ""
4083
4084 msgid "No PPD name"
4085 msgstr ""
4086
4087 msgid "No VarBind SEQUENCE"
4088 msgstr "Žádná VarBind SEQUENCE"
4089
4090 msgid "No Windows printer drivers are installed."
4091 msgstr ""
4092
4093 msgid "No active connection"
4094 msgstr "Není aktivní spojení"
4095
4096 msgid "No active connection."
4097 msgstr ""
4098
4099 #, c-format
4100 msgid "No active jobs on %s."
4101 msgstr ""
4102
4103 msgid "No attributes in request."
4104 msgstr ""
4105
4106 msgid "No authentication information provided."
4107 msgstr ""
4108
4109 msgid "No common name specified."
4110 msgstr ""
4111
4112 msgid "No community name"
4113 msgstr "Žádný název komunity"
4114
4115 msgid "No default printer."
4116 msgstr ""
4117
4118 msgid "No destinations added."
4119 msgstr "Zařízení nepřidáno."
4120
4121 msgid "No device URI found in argv[0] or in DEVICE_URI environment variable."
4122 msgstr ""
4123
4124 msgid "No error-index"
4125 msgstr "Žádný \"error-index\""
4126
4127 msgid "No error-status"
4128 msgstr "Žádný \"error-status\""
4129
4130 msgid "No file in print request."
4131 msgstr ""
4132
4133 msgid "No modification time"
4134 msgstr ""
4135
4136 msgid "No name OID"
4137 msgstr "Žádný název OID"
4138
4139 msgid "No pages were found."
4140 msgstr ""
4141
4142 msgid "No printer name"
4143 msgstr ""
4144
4145 msgid "No printer-uri found"
4146 msgstr ""
4147
4148 msgid "No printer-uri found for class"
4149 msgstr ""
4150
4151 msgid "No printer-uri in request."
4152 msgstr ""
4153
4154 msgid "No request URI."
4155 msgstr ""
4156
4157 msgid "No request protocol version."
4158 msgstr ""
4159
4160 msgid "No request sent."
4161 msgstr ""
4162
4163 msgid "No request-id"
4164 msgstr "Žádný ID požadavek"
4165
4166 msgid "No stored credentials, not valid for name."
4167 msgstr ""
4168
4169 msgid "No subscription attributes in request."
4170 msgstr ""
4171
4172 msgid "No subscriptions found."
4173 msgstr "Nenalezeno předplatné."
4174
4175 msgid "No variable-bindings SEQUENCE"
4176 msgstr "Žádná \"variable-bindings\" SEQUENCE"
4177
4178 msgid "No version number"
4179 msgstr "Není číslo verze"
4180
4181 msgid "Non-continuous (Mark sensing)"
4182 msgstr "Není souvislý (Mark Sensing)"
4183
4184 msgid "Non-continuous (Web sensing)"
4185 msgstr "Není souvislý (Web Sensing)"
4186
4187 msgid "None"
4188 msgstr ""
4189
4190 msgid "Normal"
4191 msgstr "Normální"
4192
4193 msgid "Not Found"
4194 msgstr "Nebyl nalezen"
4195
4196 msgid "Not Implemented"
4197 msgstr "Nerealizováno"
4198
4199 msgid "Not Installed"
4200 msgstr "Nenainstalováno"
4201
4202 msgid "Not Modified"
4203 msgstr "Nezměněno"
4204
4205 msgid "Not Supported"
4206 msgstr "Nepodporováno"
4207
4208 msgid "Not allowed to print."
4209 msgstr "Není povoleno tisknout."
4210
4211 msgid "Note"
4212 msgstr "Poznámka"
4213
4214 msgid ""
4215 "Note: this program only validates the DSC comments, not the PostScript "
4216 "itself."
4217 msgstr ""
4218
4219 msgid "OK"
4220 msgstr "OK"
4221
4222 msgid "Off (1-Sided)"
4223 msgstr "Vypnuto (jednostranný)"
4224
4225 msgid "Office Recycled Paper"
4226 msgstr ""
4227
4228 msgid "Oki"
4229 msgstr "Oki"
4230
4231 msgid "Online Help"
4232 msgstr "Nápověda"
4233
4234 msgid "Only local users can create a local printer."
4235 msgstr ""
4236
4237 #, c-format
4238 msgid "Open of %s failed: %s"
4239 msgstr "Otevření %s selhalo: %s"
4240
4241 msgid "OpenGroup without a CloseGroup first"
4242 msgstr "Opengroup nepředcházelo CloseGroup"
4243
4244 msgid "OpenUI/JCLOpenUI without a CloseUI/JCLCloseUI first"
4245 msgstr "OpenUI/JCLOpenUI nepředcházelo CloseUI/JCLCloseUI"
4246
4247 msgid "Operation Policy"
4248 msgstr "Způsob ověření"
4249
4250 msgid "Optical Disc"
4251 msgstr ""
4252
4253 #, c-format
4254 msgid "Option \"%s\" cannot be included via %%%%IncludeFeature."
4255 msgstr ""
4256
4257 msgid "Options Installed"
4258 msgstr "Instalované možnosti"
4259
4260 msgid "Options:"
4261 msgstr ""
4262
4263 msgid "Other"
4264 msgstr ""
4265
4266 msgid "Out of date PPD cache file."
4267 msgstr ""
4268
4269 msgid "Out of memory."
4270 msgstr ""
4271
4272 msgid "Output Mode"
4273 msgstr "Výstupní režim"
4274
4275 msgid "Output bin is almost full."
4276 msgstr ""
4277
4278 msgid "Output bin is full."
4279 msgstr ""
4280
4281 msgid "Output bin is missing."
4282 msgstr ""
4283
4284 msgid "PASS"
4285 msgstr ""
4286
4287 msgid "PCL Laser Printer"
4288 msgstr "PCL laserová tiskárna"
4289
4290 msgid "PRC16K"
4291 msgstr "PRC16K"
4292
4293 msgid "PRC16K Long Edge"
4294 msgstr ""
4295
4296 msgid "PRC32K"
4297 msgstr "PRC32K"
4298
4299 msgid "PRC32K Long Edge"
4300 msgstr ""
4301
4302 msgid "PRC32K Oversize"
4303 msgstr ""
4304
4305 msgid "PRC32K Oversize Long Edge"
4306 msgstr ""
4307
4308 msgid "Packet does not contain a Get-Response-PDU"
4309 msgstr "Packet neobsahuje \"Get-Response-PDU\""
4310
4311 msgid "Packet does not start with SEQUENCE"
4312 msgstr "Paket nezačíná SEQUENCÍ"
4313
4314 msgid "Paper"
4315 msgstr ""
4316
4317 msgid "Paper jam."
4318 msgstr ""
4319
4320 msgid "Paper tray is almost empty."
4321 msgstr ""
4322
4323 msgid "Paper tray is empty."
4324 msgstr ""
4325
4326 msgid "Paper tray is missing."
4327 msgstr ""
4328
4329 msgid "Parallel Fold"
4330 msgstr ""
4331
4332 msgid "ParamCustominCutInterval"
4333 msgstr "ParamCustominCutInterval"
4334
4335 msgid "ParamCustominTearInterval"
4336 msgstr "ParamCustominTearInterval"
4337
4338 #, c-format
4339 msgid "Password for %s on %s? "
4340 msgstr "Heslo pro %s na %s? "
4341
4342 #, c-format
4343 msgid "Password for %s required to access %s via SAMBA: "
4344 msgstr "Heslo pro %s je vyžadováno pro přístup k %s přes Sambu: "
4345
4346 msgid "Pause Class"
4347 msgstr "Pozastavení třídy"
4348
4349 msgid "Pause Printer"
4350 msgstr "Pozastavení tiskárny"
4351
4352 msgid "Peel-Off"
4353 msgstr "Peel-Off"
4354
4355 msgid "Permanent Labels"
4356 msgstr ""
4357
4358 msgid "Photo"
4359 msgstr "Fotografie"
4360
4361 msgid "Photo Film"
4362 msgstr ""
4363
4364 msgid "Photo Labels"
4365 msgstr "Foto-samolepky"
4366
4367 msgid "Photo Paper"
4368 msgstr ""
4369
4370 msgid "Photo Paper Plus Glossy II"
4371 msgstr ""
4372
4373 msgid "Photo Paper Pro Platinum"
4374 msgstr ""
4375
4376 msgid "Plain Envelope"
4377 msgstr ""
4378
4379 msgid "Plain Paper"
4380 msgstr "Obyčejný papír"
4381
4382 msgid "Plastic"
4383 msgstr ""
4384
4385 msgid "Plastic Archival"
4386 msgstr ""
4387
4388 msgid "Plastic Colored"
4389 msgstr ""
4390
4391 msgid "Plastic Glossy"
4392 msgstr ""
4393
4394 msgid "Plastic High Gloss"
4395 msgstr ""
4396
4397 msgid "Plastic Matte"
4398 msgstr ""
4399
4400 msgid "Plastic Satin"
4401 msgstr ""
4402
4403 msgid "Plastic Semi Gloss"
4404 msgstr ""
4405
4406 msgid "Plate"
4407 msgstr ""
4408
4409 msgid "Policies"
4410 msgstr "Pravidla"
4411
4412 msgid "Polyester"
4413 msgstr ""
4414
4415 msgid "Port Monitor"
4416 msgstr "Monitorování portu"
4417
4418 msgid "PostScript Printer"
4419 msgstr "PostScriptová tiskárna"
4420
4421 msgid "Postcard"
4422 msgstr "Pohlednice"
4423
4424 msgid "Postcard Double"
4425 msgstr ""
4426
4427 msgid "Postcard Double Long Edge"
4428 msgstr ""
4429
4430 msgid "Postcard Long Edge"
4431 msgstr ""
4432
4433 msgid "Poster Fold"
4434 msgstr ""
4435
4436 msgid "Pre Cut Tabs"
4437 msgstr ""
4438
4439 msgid "Premium Inkjet Paper"
4440 msgstr ""
4441
4442 msgid "Premium Photo Glossy Paper"
4443 msgstr ""
4444
4445 msgid "Premium Presentation Matte Paper"
4446 msgstr ""
4447
4448 msgid "Preparing to print."
4449 msgstr ""
4450
4451 msgid "Preprinted Envelope"
4452 msgstr ""
4453
4454 msgid "Preprinted Paper"
4455 msgstr ""
4456
4457 msgid "Print Density"
4458 msgstr "Hustota tisku"
4459
4460 msgid "Print Job:"
4461 msgstr "Tisk úlohy:"
4462
4463 msgid "Print Mode"
4464 msgstr "Režim tisku"
4465
4466 msgid "Print Quality"
4467 msgstr ""
4468
4469 msgid "Print Rate"
4470 msgstr "Kvalita tisku"
4471
4472 msgid "Print Self-Test Page"
4473 msgstr "Tisk \"self-test\" stránky"
4474
4475 msgid "Print Speed"
4476 msgstr "Rychlost tisku"
4477
4478 msgid "Print Test Page"
4479 msgstr "Tisk zkušební stránky"
4480
4481 msgid "Print and Cut"
4482 msgstr "Tisk a vyjmout"
4483
4484 msgid "Print and Tear"
4485 msgstr "Tisk a odtrhnout"
4486
4487 msgid "Print file sent."
4488 msgstr ""
4489
4490 msgid "Print job canceled at printer."
4491 msgstr ""
4492
4493 msgid "Print job too large."
4494 msgstr ""
4495
4496 msgid "Print job was not accepted."
4497 msgstr ""
4498
4499 #, c-format
4500 msgid "Printer \"%s\" already exists."
4501 msgstr ""
4502
4503 msgid "Printer Added"
4504 msgstr "Tiskárna přidána"
4505
4506 msgid "Printer Default"
4507 msgstr "Výchozí tiskárna"
4508
4509 msgid "Printer Deleted"
4510 msgstr "Tiskárna vymazána"
4511
4512 msgid "Printer Modified"
4513 msgstr "Tiskárna upravena"
4514
4515 msgid "Printer Paused"
4516 msgstr "Tiskárna zastavena"
4517
4518 msgid "Printer Settings"
4519 msgstr "Nastavení tiskárny"
4520
4521 msgid "Printer cannot print supplied content."
4522 msgstr ""
4523
4524 msgid "Printer cannot print with supplied options."
4525 msgstr ""
4526
4527 msgid "Printer does not support required IPP attributes or document formats."
4528 msgstr ""
4529
4530 msgid "Printer:"
4531 msgstr "Tiskárna:"
4532
4533 msgid "Printers"
4534 msgstr "Tiskárny"
4535
4536 #, c-format
4537 msgid "Printing page %d, %u%% complete."
4538 msgstr ""
4539
4540 msgid "Punch"
4541 msgstr ""
4542
4543 msgid "Punched Paper"
4544 msgstr ""
4545
4546 msgid "Quarto"
4547 msgstr "Quarto"
4548
4549 msgid "Quota limit reached."
4550 msgstr "Kvóta byla překročena."
4551
4552 msgid "Rank Owner Job File(s) Total Size"
4553 msgstr ""
4554
4555 msgid "Rear"
4556 msgstr ""
4557
4558 msgid "Rear Tray"
4559 msgstr ""
4560
4561 msgid "Reject Jobs"
4562 msgstr "Odmítnutí úloh"
4563
4564 #, c-format
4565 msgid "Remote host did not accept control file (%d)."
4566 msgstr ""
4567
4568 #, c-format
4569 msgid "Remote host did not accept data file (%d)."
4570 msgstr ""
4571
4572 msgid "Reprint After Error"
4573 msgstr "Opakovat tisk po chybě"
4574
4575 msgid "Request Entity Too Large"
4576 msgstr "Dotaz Entity je příliš dlouhý"
4577
4578 msgid "Resolution"
4579 msgstr "Rozlišení"
4580
4581 msgid "Resume Class"
4582 msgstr "Obnovení třídy"
4583
4584 msgid "Resume Printer"
4585 msgstr "Obnovení tiskárny"
4586
4587 msgid "Return Address"
4588 msgstr "Návrat adresy"
4589
4590 msgid "Rewind"
4591 msgstr "Přetočit"
4592
4593 msgid "Right"
4594 msgstr ""
4595
4596 msgid "Right Gate Fold"
4597 msgstr ""
4598
4599 msgid "Right Tray"
4600 msgstr ""
4601
4602 msgid "Roll"
4603 msgstr ""
4604
4605 msgid "Roll 1"
4606 msgstr ""
4607
4608 msgid "Roll 10"
4609 msgstr ""
4610
4611 msgid "Roll 2"
4612 msgstr ""
4613
4614 msgid "Roll 3"
4615 msgstr ""
4616
4617 msgid "Roll 4"
4618 msgstr ""
4619
4620 msgid "Roll 5"
4621 msgstr ""
4622
4623 msgid "Roll 6"
4624 msgstr ""
4625
4626 msgid "Roll 7"
4627 msgstr ""
4628
4629 msgid "Roll 8"
4630 msgstr ""
4631
4632 msgid "Roll 9"
4633 msgstr ""
4634
4635 #, c-format
4636 msgid "Running command: %s %s -N -A %s -c '%s'"
4637 msgstr ""
4638
4639 msgid "SEQUENCE uses indefinite length"
4640 msgstr "\"SEQUENCE\" má neomezenou délku"
4641
4642 msgid "SSL/TLS Negotiation Error"
4643 msgstr ""
4644
4645 msgid "Saddle Stitch"
4646 msgstr ""
4647
4648 msgid "Satin Labels"
4649 msgstr ""
4650
4651 msgid "Satin Optical Disc"
4652 msgstr ""
4653
4654 msgid "Satin Photo Paper"
4655 msgstr ""
4656
4657 msgid "Screen"
4658 msgstr ""
4659
4660 msgid "Screen Paged"
4661 msgstr ""
4662
4663 msgid "Security Labels"
4664 msgstr ""
4665
4666 msgid "See Other"
4667 msgstr "Viz další"
4668
4669 msgid "See remote printer."
4670 msgstr ""
4671
4672 msgid "Self Adhesive"
4673 msgstr ""
4674
4675 msgid "Self Adhesive Film"
4676 msgstr ""
4677
4678 msgid "Self-signed credentials are blocked."
4679 msgstr ""
4680
4681 msgid "Semi-Gloss Fabric"
4682 msgstr ""
4683
4684 msgid "Semi-Gloss Labels"
4685 msgstr ""
4686
4687 msgid "Semi-Gloss Optical Disc"
4688 msgstr ""
4689
4690 msgid "Semi-Gloss Photo Paper"
4691 msgstr ""
4692
4693 msgid "Sending data to printer."
4694 msgstr ""
4695
4696 msgid "Server Restarted"
4697 msgstr "Restart serveru"
4698
4699 msgid "Server Security Auditing"
4700 msgstr "Audit bezpečnosti serveru"
4701
4702 msgid "Server Started"
4703 msgstr "Start serveru"
4704
4705 msgid "Server Stopped"
4706 msgstr "Zastavení serveru"
4707
4708 msgid "Server credentials not set."
4709 msgstr ""
4710
4711 msgid "Service Unavailable"
4712 msgstr "Služba je nedostupná"
4713
4714 msgid "Set Allowed Users"
4715 msgstr "Nastavení přístupu uživatelů"
4716
4717 msgid "Set As Server Default"
4718 msgstr "Nastavení jako výchozí na serveru"
4719
4720 msgid "Set Class Options"
4721 msgstr "Nastavení parametrů třídy"
4722
4723 msgid "Set Printer Options"
4724 msgstr "Nastavení parametrů tiskárny"
4725
4726 msgid "Set Publishing"
4727 msgstr "Nastavení vydávání"
4728
4729 msgid "Shipping Address"
4730 msgstr "Doručovací adresa"
4731
4732 msgid "Short-Edge (Landscape)"
4733 msgstr "Kratší okraj (na šířku)"
4734
4735 msgid "Shrink Foil"
4736 msgstr ""
4737
4738 msgid "Side"
4739 msgstr ""
4740
4741 msgid "Side Tray"
4742 msgstr ""
4743
4744 msgid "Single Face"
4745 msgstr ""
4746
4747 msgid "Single Punch (Landscape)"
4748 msgstr ""
4749
4750 msgid "Single Punch (Portrait)"
4751 msgstr ""
4752
4753 msgid "Single Punch (Reverse Landscape)"
4754 msgstr ""
4755
4756 msgid "Single Punch (Reverse Portrait)"
4757 msgstr ""
4758
4759 msgid "Single Staple (Landscape)"
4760 msgstr ""
4761
4762 msgid "Single Staple (Portrait)"
4763 msgstr ""
4764
4765 msgid "Single Staple (Reverse Landscape)"
4766 msgstr ""
4767
4768 msgid "Single Staple (Reverse Portrait)"
4769 msgstr ""
4770
4771 msgid "Single Wall Cardboard"
4772 msgstr ""
4773
4774 msgid "Sleeve"
4775 msgstr ""
4776
4777 msgid "Special Paper"
4778 msgstr "Speciální papír"
4779
4780 #, c-format
4781 msgid "Spooling job, %.0f%% complete."
4782 msgstr ""
4783
4784 msgid "Stacker 1"
4785 msgstr ""
4786
4787 msgid "Stacker 10"
4788 msgstr ""
4789
4790 msgid "Stacker 2"
4791 msgstr ""
4792
4793 msgid "Stacker 3"
4794 msgstr ""
4795
4796 msgid "Stacker 4"
4797 msgstr ""
4798
4799 msgid "Stacker 5"
4800 msgstr ""
4801
4802 msgid "Stacker 6"
4803 msgstr ""
4804
4805 msgid "Stacker 7"
4806 msgstr ""
4807
4808 msgid "Stacker 8"
4809 msgstr ""
4810
4811 msgid "Stacker 9"
4812 msgstr ""
4813
4814 msgid "Standard"
4815 msgstr "Standardní"
4816
4817 msgid "Staple"
4818 msgstr ""
4819
4820 msgid "Staple Edge"
4821 msgstr ""
4822
4823 msgid "Staple Edge (Landscape)"
4824 msgstr ""
4825
4826 msgid "Staple Edge (Portrait)"
4827 msgstr ""
4828
4829 msgid "Staple Edge (Reverse Landscape)"
4830 msgstr ""
4831
4832 msgid "Staple Edge (Reverse Portrait)"
4833 msgstr ""
4834
4835 #. TRANSLATORS: Banner/cover sheet before the print job.
4836 msgid "Starting Banner"
4837 msgstr "Spuštění baneru"
4838
4839 #, c-format
4840 msgid "Starting page %d."
4841 msgstr ""
4842
4843 msgid "Statement"
4844 msgstr "Prohlášení"
4845
4846 #, c-format
4847 msgid "Subscription #%d does not exist."
4848 msgstr ""
4849
4850 msgid "Substitutions:"
4851 msgstr ""
4852
4853 msgid "Super A"
4854 msgstr "Super A"
4855
4856 msgid "Super B"
4857 msgstr "Super B"
4858
4859 msgid "Super B/A3"
4860 msgstr "Super B/A3"
4861
4862 msgid "Switching Protocols"
4863 msgstr "Protokol výměny"
4864
4865 msgid "Tab Stock"
4866 msgstr ""
4867
4868 msgid "Tabloid"
4869 msgstr "Tabloid"
4870
4871 msgid "Tabloid Oversize"
4872 msgstr ""
4873
4874 msgid "Tabloid Oversize Long Edge"
4875 msgstr ""
4876
4877 msgid "Tear"
4878 msgstr "Odtrhnout"
4879
4880 msgid "Tear-Off"
4881 msgstr "Odtrhnout"
4882
4883 msgid "Tear-Off Adjust Position"
4884 msgstr "Nastavení pozice odtržení"
4885
4886 #, c-format
4887 msgid "The \"%s\" attribute is required for print jobs."
4888 msgstr ""
4889
4890 #, c-format
4891 msgid "The %s attribute cannot be provided with job-ids."
4892 msgstr ""
4893
4894 #, c-format
4895 msgid ""
4896 "The '%s' Job Status attribute cannot be supplied in a job creation request."
4897 msgstr ""
4898
4899 #, c-format
4900 msgid ""
4901 "The '%s' operation attribute cannot be supplied in a Create-Job request."
4902 msgstr ""
4903
4904 #, c-format
4905 msgid "The PPD file \"%s\" could not be found."
4906 msgstr "Soubor PPD \"%s\" nelze nalézt."
4907
4908 #, c-format
4909 msgid "The PPD file \"%s\" could not be opened: %s"
4910 msgstr "Soubor PPD \"%s\" nelze otevřít: %s"
4911
4912 msgid "The PPD file could not be opened."
4913 msgstr ""
4914
4915 msgid ""
4916 "The class name may only contain up to 127 printable characters and may not "
4917 "contain spaces, slashes (/), or the pound sign (#)."
4918 msgstr ""
4919 "Název třídy může obsahovat až 127 tisknutelných znaků a nesmí obsahovat "
4920 "mezery, lomítka (/), nebo křížek (#)."
4921
4922 msgid "The developer unit needs to be replaced."
4923 msgstr ""
4924
4925 msgid "The developer unit will need to be replaced soon."
4926 msgstr ""
4927
4928 msgid "The fuser's temperature is high."
4929 msgstr ""
4930
4931 msgid "The fuser's temperature is low."
4932 msgstr ""
4933
4934 msgid ""
4935 "The notify-lease-duration attribute cannot be used with job subscriptions."
4936 msgstr "Atribut \"notify-lease-duration\" nelze použít s přihlášenou úlohou."
4937
4938 #, c-format
4939 msgid "The notify-user-data value is too large (%d > 63 octets)."
4940 msgstr ""
4941
4942 msgid "The optical photoconductor needs to be replaced."
4943 msgstr ""
4944
4945 msgid "The optical photoconductor will need to be replaced soon."
4946 msgstr ""
4947
4948 msgid "The printer configuration is incorrect or the printer no longer exists."
4949 msgstr ""
4950
4951 msgid "The printer did not respond."
4952 msgstr ""
4953
4954 msgid "The printer is in use."
4955 msgstr ""
4956
4957 msgid "The printer is low on ink."
4958 msgstr ""
4959
4960 msgid "The printer is low on toner."
4961 msgstr ""
4962
4963 msgid "The printer is not connected."
4964 msgstr ""
4965
4966 msgid "The printer is not responding."
4967 msgstr ""
4968
4969 msgid "The printer is now connected."
4970 msgstr ""
4971
4972 msgid "The printer is now online."
4973 msgstr ""
4974
4975 msgid "The printer is offline."
4976 msgstr ""
4977
4978 msgid "The printer is unreachable at this time."
4979 msgstr ""
4980
4981 msgid "The printer may be out of ink."
4982 msgstr ""
4983
4984 msgid "The printer may be out of toner."
4985 msgstr ""
4986
4987 msgid "The printer may not exist or is unavailable at this time."
4988 msgstr ""
4989
4990 msgid ""
4991 "The printer name may only contain up to 127 printable characters and may not "
4992 "contain spaces, slashes (/), or the pound sign (#)."
4993 msgstr ""
4994 "Název tiskárny může obsahovat až 127 tisknutelných znaků a nesmí obsahovat "
4995 "mezery, lomítka (/), nebo křížek (#)."
4996
4997 msgid "The printer or class does not exist."
4998 msgstr ""
4999
5000 msgid "The printer or class is not shared."
5001 msgstr ""
5002
5003 msgid "The printer's cover is open."
5004 msgstr ""
5005
5006 msgid "The printer's door is open."
5007 msgstr ""
5008
5009 msgid "The printer's interlock is open."
5010 msgstr ""
5011
5012 msgid "The printer's waste bin is almost full."
5013 msgstr ""
5014
5015 msgid "The printer's waste bin is full."
5016 msgstr ""
5017
5018 #, c-format
5019 msgid "The printer-uri \"%s\" contains invalid characters."
5020 msgstr "Tiskárna-URI \"%s\" obsahuje neplatné znaky."
5021
5022 msgid "The printer-uri attribute is required."
5023 msgstr ""
5024
5025 msgid ""
5026 "The printer-uri must be of the form \"ipp://HOSTNAME/classes/CLASSNAME\"."
5027 msgstr "Tiskárna-URI musí být ve tvaru \"ipp://HOSTNAME/classes/CLASSNAME\"."
5028
5029 msgid ""
5030 "The printer-uri must be of the form \"ipp://HOSTNAME/printers/PRINTERNAME\"."
5031 msgstr ""
5032 "Tiskárna-URI musí být ve tvaru \"ipp://HOSTNAME/printers/PRINTERNAME\"."
5033
5034 msgid ""
5035 "The subscription name may not contain spaces, slashes (/), question marks "
5036 "(?), or the pound sign (#)."
5037 msgstr ""
5038 "Název předplatného nesmí obsahovat mezery, lomítka (/), otazník (?), nebo "
5039 "křížek (#)."
5040
5041 msgid ""
5042 "The web interface is currently disabled. Run \"cupsctl WebInterface=yes\" to "
5043 "enable it."
5044 msgstr ""
5045
5046 #, c-format
5047 msgid "The which-jobs value \"%s\" is not supported."
5048 msgstr ""
5049
5050 msgid "There are too many subscriptions."
5051 msgstr "Existuje příliš mnoho předplatných."
5052
5053 msgid "There was an unrecoverable USB error."
5054 msgstr ""
5055
5056 msgid "Thermal Transfer Media"
5057 msgstr "Termální tisková média"
5058
5059 msgid "Too many active jobs."
5060 msgstr "Příliš mnoho aktivních úloh."
5061
5062 #, c-format
5063 msgid "Too many job-sheets values (%d > 2)."
5064 msgstr ""
5065
5066 #, c-format
5067 msgid "Too many printer-state-reasons values (%d > %d)."
5068 msgstr ""
5069
5070 msgid "Top"
5071 msgstr ""
5072
5073 msgid "Top Tray"
5074 msgstr ""
5075
5076 msgid "Tractor"
5077 msgstr ""
5078
5079 msgid "Transfer"
5080 msgstr ""
5081
5082 msgid "Transparency"
5083 msgstr "Průhlednost"
5084
5085 msgid "Tray"
5086 msgstr "Podavač"
5087
5088 msgid "Tray 1"
5089 msgstr "Podavač 1"
5090
5091 msgid "Tray 10"
5092 msgstr ""
5093
5094 msgid "Tray 11"
5095 msgstr ""
5096
5097 msgid "Tray 12"
5098 msgstr ""
5099
5100 msgid "Tray 13"
5101 msgstr ""
5102
5103 msgid "Tray 14"
5104 msgstr ""
5105
5106 msgid "Tray 15"
5107 msgstr ""
5108
5109 msgid "Tray 16"
5110 msgstr ""
5111
5112 msgid "Tray 17"
5113 msgstr ""
5114
5115 msgid "Tray 18"
5116 msgstr ""
5117
5118 msgid "Tray 19"
5119 msgstr ""
5120
5121 msgid "Tray 2"
5122 msgstr "Podavač 2"
5123
5124 msgid "Tray 20"
5125 msgstr ""
5126
5127 msgid "Tray 3"
5128 msgstr "Podavač 3"
5129
5130 msgid "Tray 4"
5131 msgstr "Podavač 4"
5132
5133 msgid "Tray 5"
5134 msgstr ""
5135
5136 msgid "Tray 6"
5137 msgstr ""
5138
5139 msgid "Tray 7"
5140 msgstr ""
5141
5142 msgid "Tray 8"
5143 msgstr ""
5144
5145 msgid "Tray 9"
5146 msgstr ""
5147
5148 msgid "Triple Staple (Landscape)"
5149 msgstr ""
5150
5151 msgid "Triple Staple (Portrait)"
5152 msgstr ""
5153
5154 msgid "Triple Staple (Reverse Landscape)"
5155 msgstr ""
5156
5157 msgid "Triple Staple (Reverse Portrait)"
5158 msgstr ""
5159
5160 msgid "Triple Wall Cardboard"
5161 msgstr ""
5162
5163 msgid "Trust on first use is disabled."
5164 msgstr ""
5165
5166 msgid "URI Too Long"
5167 msgstr "URI je příliš dlouhá"
5168
5169 msgid "URI too large"
5170 msgstr ""
5171
5172 msgid "US Fanfold"
5173 msgstr ""
5174
5175 msgid "US Ledger"
5176 msgstr "US Ledger"
5177
5178 msgid "US Legal"
5179 msgstr "US Legal"
5180
5181 msgid "US Legal Oversize"
5182 msgstr ""
5183
5184 msgid "US Letter"
5185 msgstr "US Letter"
5186
5187 msgid "US Letter Long Edge"
5188 msgstr ""
5189
5190 msgid "US Letter Oversize"
5191 msgstr ""
5192
5193 msgid "US Letter Oversize Long Edge"
5194 msgstr ""
5195
5196 msgid "US Letter Small"
5197 msgstr ""
5198
5199 msgid "Unable to access cupsd.conf file"
5200 msgstr "Nelze získat přístup k souboru \"cupsd.conf\""
5201
5202 msgid "Unable to access help file."
5203 msgstr ""
5204
5205 msgid "Unable to add RSS subscription"
5206 msgstr "Nelze přidat RSS předplatné"
5207
5208 msgid "Unable to add class"
5209 msgstr "Nelze přidat třídu"
5210
5211 msgid "Unable to add document to print job."
5212 msgstr ""
5213
5214 #, c-format
5215 msgid "Unable to add job for destination \"%s\"."
5216 msgstr ""
5217
5218 msgid "Unable to add printer"
5219 msgstr "Nelze přidat tiskárnu"
5220
5221 msgid "Unable to allocate memory for file types."
5222 msgstr ""
5223
5224 msgid "Unable to allocate memory for page info"
5225 msgstr ""
5226
5227 msgid "Unable to allocate memory for pages array"
5228 msgstr ""
5229
5230 msgid "Unable to cancel RSS subscription"
5231 msgstr "Nelze zrušit RSS předplatné"
5232
5233 msgid "Unable to cancel print job."
5234 msgstr ""
5235
5236 msgid "Unable to change printer"
5237 msgstr "Nelze změnit tiskárnu"
5238
5239 msgid "Unable to change printer-is-shared attribute"
5240 msgstr "Nelze změnit atribut \"sdílení tiskárny\""
5241
5242 msgid "Unable to change server settings"
5243 msgstr "Nelze změnit nastavení serveru"
5244
5245 #, c-format
5246 msgid "Unable to compile mimeMediaType regular expression: %s."
5247 msgstr ""
5248
5249 #, c-format
5250 msgid "Unable to compile naturalLanguage regular expression: %s."
5251 msgstr ""
5252
5253 msgid "Unable to configure printer options."
5254 msgstr ""
5255
5256 msgid "Unable to connect to host."
5257 msgstr "Nelze se připojit k hostiteli."
5258
5259 msgid "Unable to contact printer, queuing on next printer in class."
5260 msgstr ""
5261
5262 #, c-format
5263 msgid "Unable to copy 64-bit CUPS printer driver files (%d)."
5264 msgstr ""
5265
5266 #, c-format
5267 msgid "Unable to copy 64-bit Windows printer driver files (%d)."
5268 msgstr ""
5269
5270 #, c-format
5271 msgid "Unable to copy CUPS printer driver files (%d)."
5272 msgstr ""
5273
5274 #, c-format
5275 msgid "Unable to copy PPD file - %s"
5276 msgstr ""
5277
5278 msgid "Unable to copy PPD file."
5279 msgstr ""
5280
5281 #, c-format
5282 msgid "Unable to copy Windows 2000 printer driver files (%d)."
5283 msgstr ""
5284
5285 #, c-format
5286 msgid "Unable to copy Windows 9x printer driver files (%d)."
5287 msgstr ""
5288
5289 msgid "Unable to create credentials from array."
5290 msgstr ""
5291
5292 msgid "Unable to create printer-uri"
5293 msgstr ""
5294
5295 msgid "Unable to create printer."
5296 msgstr ""
5297
5298 msgid "Unable to create server credentials."
5299 msgstr ""
5300
5301 msgid "Unable to create temporary file"
5302 msgstr ""
5303
5304 msgid "Unable to delete class"
5305 msgstr "Nelze vymazat třídu"
5306
5307 msgid "Unable to delete printer"
5308 msgstr "Nelze vymazat tiskárnu"
5309
5310 msgid "Unable to do maintenance command"
5311 msgstr "Nelze provést příkaz údržby"
5312
5313 msgid "Unable to edit cupsd.conf files larger than 1MB"
5314 msgstr ""
5315
5316 msgid ""
5317 "Unable to establish a secure connection to host (certificate chain invalid)."
5318 msgstr ""
5319
5320 msgid ""
5321 "Unable to establish a secure connection to host (certificate not yet valid)."
5322 msgstr ""
5323
5324 msgid "Unable to establish a secure connection to host (expired certificate)."
5325 msgstr ""
5326
5327 msgid "Unable to establish a secure connection to host (host name mismatch)."
5328 msgstr ""
5329
5330 msgid ""
5331 "Unable to establish a secure connection to host (peer dropped connection "
5332 "before responding)."
5333 msgstr ""
5334
5335 msgid ""
5336 "Unable to establish a secure connection to host (self-signed certificate)."
5337 msgstr ""
5338
5339 msgid ""
5340 "Unable to establish a secure connection to host (untrusted certificate)."
5341 msgstr ""
5342
5343 msgid "Unable to establish a secure connection to host."
5344 msgstr ""
5345
5346 msgid "Unable to find destination for job"
5347 msgstr ""
5348
5349 msgid "Unable to find printer."
5350 msgstr ""
5351
5352 msgid "Unable to find server credentials."
5353 msgstr ""
5354
5355 msgid "Unable to get backend exit status."
5356 msgstr ""
5357
5358 msgid "Unable to get class list"
5359 msgstr "Nelze získat seznam tříd"
5360
5361 msgid "Unable to get class status"
5362 msgstr "Nelze získat stav třídy"
5363
5364 msgid "Unable to get list of printer drivers"
5365 msgstr "Nelze získat seznam ovladačů tiskárny"
5366
5367 msgid "Unable to get printer attributes"
5368 msgstr "Nelze získat atributy tiskárny"
5369
5370 msgid "Unable to get printer list"
5371 msgstr "Nelze získat seznam tiskáren"
5372
5373 msgid "Unable to get printer status"
5374 msgstr ""
5375
5376 msgid "Unable to get printer status."
5377 msgstr "Nelze získat stav tiskárny."
5378
5379 #, c-format
5380 msgid "Unable to install Windows 2000 printer driver files (%d)."
5381 msgstr ""
5382
5383 #, c-format
5384 msgid "Unable to install Windows 9x printer driver files (%d)."
5385 msgstr ""
5386
5387 msgid "Unable to load help index."
5388 msgstr ""
5389
5390 #, c-format
5391 msgid "Unable to locate printer \"%s\"."
5392 msgstr ""
5393
5394 msgid "Unable to locate printer."
5395 msgstr ""
5396
5397 msgid "Unable to modify class"
5398 msgstr "Nelze změnit třídu"
5399
5400 msgid "Unable to modify printer"
5401 msgstr "Nelze změnit tiskárnu"
5402
5403 msgid "Unable to move job"
5404 msgstr "Nelze přesunout úlohu"
5405
5406 msgid "Unable to move jobs"
5407 msgstr "Nelze přesunout úlohy"
5408
5409 msgid "Unable to open PPD file"
5410 msgstr "Nelze otevřít PPD soubor"
5411
5412 msgid "Unable to open cupsd.conf file:"
5413 msgstr "Nelze otevřít soubor \"cupsd.conf\":"
5414
5415 msgid "Unable to open device file"
5416 msgstr ""
5417
5418 #, c-format
5419 msgid "Unable to open document #%d in job #%d."
5420 msgstr ""
5421
5422 msgid "Unable to open help file."
5423 msgstr ""
5424
5425 msgid "Unable to open print file"
5426 msgstr ""
5427
5428 msgid "Unable to open raster file"
5429 msgstr ""
5430
5431 msgid "Unable to print test page"
5432 msgstr "Nelze vytisknout zkušební stránku"
5433
5434 msgid "Unable to read print data."
5435 msgstr ""
5436
5437 msgid "Unable to rename job document file."
5438 msgstr ""
5439
5440 msgid "Unable to resolve printer-uri."
5441 msgstr ""
5442
5443 #, c-format
5444 msgid "Unable to run \"%s\": %s"
5445 msgstr ""
5446
5447 msgid "Unable to see in file"
5448 msgstr ""
5449
5450 msgid "Unable to send command to printer driver"
5451 msgstr ""
5452
5453 msgid "Unable to send data to printer."
5454 msgstr ""
5455
5456 #, c-format
5457 msgid "Unable to set Windows printer driver (%d)."
5458 msgstr ""
5459
5460 msgid "Unable to set options"
5461 msgstr "Nelze nastavit parametry"
5462
5463 msgid "Unable to set server default"
5464 msgstr "Nelze nastavit výchozí server"
5465
5466 msgid "Unable to start backend process."
5467 msgstr ""
5468
5469 msgid "Unable to upload cupsd.conf file"
5470 msgstr "Nelze nahrát soubor \"cupsd.conf\""
5471
5472 msgid "Unable to use legacy USB class driver."
5473 msgstr ""
5474
5475 msgid "Unable to write print data"
5476 msgstr ""
5477
5478 #, c-format
5479 msgid "Unable to write uncompressed print data: %s"
5480 msgstr ""
5481
5482 msgid "Unauthorized"
5483 msgstr "Nepovolený"
5484
5485 msgid "Units"
5486 msgstr "Jednotky"
5487
5488 msgid "Unknown"
5489 msgstr "Neznámý"
5490
5491 #, c-format
5492 msgid "Unknown choice \"%s\" for option \"%s\"."
5493 msgstr ""
5494
5495 #, c-format
5496 msgid "Unknown encryption option value: \"%s\"."
5497 msgstr ""
5498
5499 #, c-format
5500 msgid "Unknown file order: \"%s\"."
5501 msgstr ""
5502
5503 #, c-format
5504 msgid "Unknown format character: \"%c\"."
5505 msgstr ""
5506
5507 msgid "Unknown hash algorithm."
5508 msgstr ""
5509
5510 msgid "Unknown media size name."
5511 msgstr ""
5512
5513 #, c-format
5514 msgid "Unknown option \"%s\" with value \"%s\"."
5515 msgstr ""
5516
5517 #, c-format
5518 msgid "Unknown option \"%s\"."
5519 msgstr ""
5520
5521 #, c-format
5522 msgid "Unknown print mode: \"%s\"."
5523 msgstr ""
5524
5525 #, c-format
5526 msgid "Unknown printer-error-policy \"%s\"."
5527 msgstr "Neznámá printer-error-policy „%s“."
5528
5529 #, c-format
5530 msgid "Unknown printer-op-policy \"%s\"."
5531 msgstr "Neznámá printer-op-policy „%s“."
5532
5533 msgid "Unknown request method."
5534 msgstr ""
5535
5536 msgid "Unknown request version."
5537 msgstr ""
5538
5539 msgid "Unknown scheme in URI"
5540 msgstr ""
5541
5542 msgid "Unknown service name."
5543 msgstr ""
5544
5545 #, c-format
5546 msgid "Unknown version option value: \"%s\"."
5547 msgstr ""
5548
5549 #, c-format
5550 msgid "Unsupported 'compression' value \"%s\"."
5551 msgstr ""
5552
5553 #, c-format
5554 msgid "Unsupported 'document-format' value \"%s\"."
5555 msgstr ""
5556
5557 msgid "Unsupported 'job-name' value."
5558 msgstr ""
5559
5560 #, c-format
5561 msgid "Unsupported character set \"%s\"."
5562 msgstr ""
5563
5564 #, c-format
5565 msgid "Unsupported compression \"%s\"."
5566 msgstr ""
5567
5568 #, c-format
5569 msgid "Unsupported document-format \"%s\"."
5570 msgstr ""
5571
5572 #, c-format
5573 msgid "Unsupported document-format \"%s/%s\"."
5574 msgstr ""
5575
5576 #, c-format
5577 msgid "Unsupported format \"%s\"."
5578 msgstr ""
5579
5580 msgid "Unsupported margins."
5581 msgstr ""
5582
5583 msgid "Unsupported media value."
5584 msgstr ""
5585
5586 #, c-format
5587 msgid "Unsupported number-up value %d, using number-up=1."
5588 msgstr ""
5589
5590 #, c-format
5591 msgid "Unsupported number-up-layout value %s, using number-up-layout=lrtb."
5592 msgstr ""
5593
5594 #, c-format
5595 msgid "Unsupported page-border value %s, using page-border=none."
5596 msgstr ""
5597
5598 msgid "Unsupported raster data."
5599 msgstr ""
5600
5601 msgid "Unsupported value type"
5602 msgstr "Nepodporovaný typ hodnoty"
5603
5604 msgid "Upgrade Required"
5605 msgstr "Povinné aktualizace"
5606
5607 msgid ""
5608 "Usage:\n"
5609 "\n"
5610 " lpadmin [-h server] -d destination\n"
5611 " lpadmin [-h server] -x destination\n"
5612 " lpadmin [-h server] -p printer [-c add-class] [-i interface] [-m model]\n"
5613 " [-r remove-class] [-v device] [-D description]\n"
5614 " [-P ppd-file] [-o name=value]\n"
5615 " [-u allow:user,user] [-u deny:user,user]"
5616 msgstr ""
5617
5618 #, c-format
5619 msgid "Usage: %s job-id user title copies options [file]"
5620 msgstr ""
5621
5622 msgid "Usage: cupsaddsmb [options] printer1 ... printerN"
5623 msgstr ""
5624
5625 msgid "Usage: cupsctl [options] [param=value ... paramN=valueN]"
5626 msgstr ""
5627
5628 msgid "Usage: cupsd [options]"
5629 msgstr ""
5630
5631 msgid "Usage: cupsfilter [ options ] [ -- ] filename"
5632 msgstr ""
5633
5634 msgid "Usage: cupstestdsc [options] filename.ps [... filename.ps]"
5635 msgstr ""
5636
5637 msgid ""
5638 "Usage: cupstestppd [options] filename1.ppd[.gz] [... filenameN.ppd[.gz]]"
5639 msgstr ""
5640
5641 msgid ""
5642 "Usage: ippfind [options] regtype[,subtype][.domain.] ... [expression]\n"
5643 " ippfind [options] name[.regtype[.domain.]] ... [expression]\n"
5644 " ippfind --help\n"
5645 " ippfind --version"
5646 msgstr ""
5647
5648 msgid "Usage: ipptool [options] URI filename [ ... filenameN ]"
5649 msgstr ""
5650
5651 msgid "Usage: lpmove job/src dest"
5652 msgstr ""
5653
5654 msgid ""
5655 "Usage: lpoptions [-h server] [-E] -d printer\n"
5656 " lpoptions [-h server] [-E] [-p printer] -l\n"
5657 " lpoptions [-h server] [-E] -p printer -o option[=value] ...\n"
5658 " lpoptions [-h server] [-E] -x printer"
5659 msgstr ""
5660
5661 msgid ""
5662 "Usage: lpq [-P dest] [-U username] [-h hostname[:port]] [-l] [+interval]"
5663 msgstr ""
5664
5665 msgid "Usage: ppdc [options] filename.drv [ ... filenameN.drv ]"
5666 msgstr ""
5667
5668 msgid "Usage: ppdhtml [options] filename.drv >filename.html"
5669 msgstr ""
5670
5671 msgid "Usage: ppdi [options] filename.ppd [ ... filenameN.ppd ]"
5672 msgstr ""
5673
5674 msgid "Usage: ppdmerge [options] filename.ppd [ ... filenameN.ppd ]"
5675 msgstr ""
5676
5677 msgid ""
5678 "Usage: ppdpo [options] -o filename.po filename.drv [ ... filenameN.drv ]"
5679 msgstr ""
5680
5681 msgid "Usage: snmp [host-or-ip-address]"
5682 msgstr ""
5683
5684 msgid "Value uses indefinite length"
5685 msgstr "Hodnota má neomezenou délku"
5686
5687 msgid "VarBind uses indefinite length"
5688 msgstr "VarBind má neomezenou délku"
5689
5690 msgid "Vellum Paper"
5691 msgstr ""
5692
5693 msgid "Version uses indefinite length"
5694 msgstr "Version má neomezenou délku"
5695
5696 msgid "Waiting for job to complete."
5697 msgstr ""
5698
5699 msgid "Waiting for printer to become available."
5700 msgstr ""
5701
5702 msgid "Waiting for printer to finish."
5703 msgstr ""
5704
5705 msgid "Warning, no Windows 2000 printer drivers are installed."
5706 msgstr ""
5707
5708 msgid "Waterproof Fabric"
5709 msgstr ""
5710
5711 msgid "Web Interface is Disabled"
5712 msgstr ""
5713
5714 msgid "Wet Film"
5715 msgstr ""
5716
5717 msgid "Windowed Envelope"
5718 msgstr ""
5719
5720 msgid "Yes"
5721 msgstr "Ano"
5722
5723 #, c-format
5724 msgid ""
5725 "You must access this page using the URL <A HREF=\"https://%s:%d%s\">https://"
5726 "%s:%d%s</A>."
5727 msgstr ""
5728 "Pro přístup k této stránce, použijte adresu URL <A HREF=\"https://%s:%d%s"
5729 "\">https://%s:%d%s</A>."
5730
5731 msgid "Z Fold"
5732 msgstr ""
5733
5734 msgid "ZPL Label Printer"
5735 msgstr "Tiskárna štítků ZPL"
5736
5737 msgid "Zebra"
5738 msgstr "Zebra"
5739
5740 msgid "aborted"
5741 msgstr "zrušeno"
5742
5743 msgid "accuracy-units"
5744 msgstr "Accuracy Units"
5745
5746 msgid "accuracy-units.mm"
5747 msgstr "Mm"
5748
5749 msgid "accuracy-units.nm"
5750 msgstr "Nm"
5751
5752 msgid "accuracy-units.um"
5753 msgstr "Um"
5754
5755 msgid "baling"
5756 msgstr "Bale Output"
5757
5758 msgid "baling-type"
5759 msgstr "Baling Type"
5760
5761 msgid "baling-type.band"
5762 msgstr "Band"
5763
5764 msgid "baling-type.shrink-wrap"
5765 msgstr "Shrink Wrap"
5766
5767 msgid "baling-type.wrap"
5768 msgstr "Wrap"
5769
5770 msgid "baling-when"
5771 msgstr "Baling When"
5772
5773 msgid "baling-when.after-job"
5774 msgstr "After Job"
5775
5776 msgid "baling-when.after-sets"
5777 msgstr "After Sets"
5778
5779 msgid "binding"
5780 msgstr "Bind Output"
5781
5782 msgid "binding-reference-edge"
5783 msgstr "Binding Reference Edge"
5784
5785 msgid "binding-reference-edge.bottom"
5786 msgstr "Bottom"
5787
5788 msgid "binding-reference-edge.left"
5789 msgstr "Left"
5790
5791 msgid "binding-reference-edge.right"
5792 msgstr "Right"
5793
5794 msgid "binding-reference-edge.top"
5795 msgstr "Top"
5796
5797 msgid "binding-type"
5798 msgstr "Binding Type"
5799
5800 msgid "binding-type.adhesive"
5801 msgstr "Adhesive"
5802
5803 msgid "binding-type.comb"
5804 msgstr "Comb"
5805
5806 msgid "binding-type.flat"
5807 msgstr "Flat"
5808
5809 msgid "binding-type.padding"
5810 msgstr "Padding"
5811
5812 msgid "binding-type.perfect"
5813 msgstr "Perfect"
5814
5815 msgid "binding-type.spiral"
5816 msgstr "Spiral"
5817
5818 msgid "binding-type.tape"
5819 msgstr "Tape"
5820
5821 msgid "binding-type.velo"
5822 msgstr "Velo"
5823
5824 msgid "canceled"
5825 msgstr "zrušeno"
5826
5827 msgid "charge-info-message"
5828 msgstr "Charge Info Message"
5829
5830 msgid "coating"
5831 msgstr "Coat Sheets"
5832
5833 msgid "coating-sides"
5834 msgstr "Coating Sides"
5835
5836 msgid "coating-sides.back"
5837 msgstr "Back"
5838
5839 msgid "coating-sides.both"
5840 msgstr "Both"
5841
5842 msgid "coating-sides.front"
5843 msgstr "Front"
5844
5845 msgid "coating-type"
5846 msgstr "Coating Type"
5847
5848 msgid "coating-type.archival"
5849 msgstr "Archival"
5850
5851 msgid "coating-type.archival-glossy"
5852 msgstr "Archival Glossy"
5853
5854 msgid "coating-type.archival-matte"
5855 msgstr "Archival Matte"
5856
5857 msgid "coating-type.archival-semi-gloss"
5858 msgstr "Archival Semi Gloss"
5859
5860 msgid "coating-type.glossy"
5861 msgstr "Glossy"
5862
5863 msgid "coating-type.high-gloss"
5864 msgstr "High Gloss"
5865
5866 msgid "coating-type.matte"
5867 msgstr "Matte"
5868
5869 msgid "coating-type.semi-gloss"
5870 msgstr "Semi-Gloss"
5871
5872 msgid "coating-type.silicone"
5873 msgstr "Silicone"
5874
5875 msgid "coating-type.translucent"
5876 msgstr "Translucent"
5877
5878 msgid "completed"
5879 msgstr "dokončeno"
5880
5881 msgid "confirmation-sheet-print"
5882 msgstr "Confirmation Sheet Print"
5883
5884 msgid "copies"
5885 msgstr "Copies"
5886
5887 msgid "cover-back"
5888 msgstr "Cover Back"
5889
5890 msgid "cover-front"
5891 msgstr "Cover Front"
5892
5893 msgid "cover-sheet-info"
5894 msgstr "Cover Sheet Info"
5895
5896 msgid "cover-sheet-info-supported.date-time"
5897 msgstr "Date Time"
5898
5899 msgid "cover-sheet-info-supported.from-name"
5900 msgstr "From Name"
5901
5902 msgid "cover-sheet-info-supported.logo"
5903 msgstr "Logo"
5904
5905 msgid "cover-sheet-info-supported.message"
5906 msgstr "Message"
5907
5908 msgid "cover-sheet-info-supported.organization"
5909 msgstr "Organization"
5910
5911 msgid "cover-sheet-info-supported.subject"
5912 msgstr "Subject"
5913
5914 msgid "cover-sheet-info-supported.to-name"
5915 msgstr "To Name"
5916
5917 msgid "cover-type"
5918 msgstr "Cover Type"
5919
5920 msgid "cover-type.no-cover"
5921 msgstr "No Cover"
5922
5923 msgid "cover-type.print-back"
5924 msgstr "Print Back"
5925
5926 msgid "cover-type.print-both"
5927 msgstr "Print Both"
5928
5929 msgid "cover-type.print-front"
5930 msgstr "Print Front"
5931
5932 msgid "cover-type.print-none"
5933 msgstr "Print None"
5934
5935 msgid "covering"
5936 msgstr "Cover Output"
5937
5938 msgid "covering-name"
5939 msgstr "Covering Name"
5940
5941 msgid "covering-name.plain"
5942 msgstr "Plain"
5943
5944 msgid "covering-name.pre-cut"
5945 msgstr "Pre Cut"
5946
5947 msgid "covering-name.pre-printed"
5948 msgstr "Pre Printed"
5949
5950 msgid "cups-deviced failed to execute."
5951 msgstr "Nepodařilo se spustit \"cups-deviced\"."
5952
5953 msgid "cups-driverd failed to execute."
5954 msgstr "Nepodařilo se spustit \"cups-driverd\"."
5955
5956 #, c-format
5957 msgid "cupsaddsmb: No PPD file for printer \"%s\" - %s"
5958 msgstr ""
5959
5960 msgid "cupsctl: Cannot set Listen or Port directly."
5961 msgstr ""
5962
5963 #, c-format
5964 msgid "cupsctl: Unable to connect to server: %s"
5965 msgstr ""
5966
5967 #, c-format
5968 msgid "cupsctl: Unknown option \"%s\""
5969 msgstr ""
5970
5971 #, c-format
5972 msgid "cupsctl: Unknown option \"-%c\""
5973 msgstr ""
5974
5975 msgid "cupsd: Expected config filename after \"-c\" option."
5976 msgstr ""
5977
5978 msgid "cupsd: Expected cups-files.conf filename after \"-s\" option."
5979 msgstr ""
5980
5981 msgid "cupsd: On-demand support not compiled in, running in normal mode."
5982 msgstr ""
5983
5984 msgid "cupsd: Relative cups-files.conf filename not allowed."
5985 msgstr ""
5986
5987 msgid "cupsd: Unable to get current directory."
5988 msgstr ""
5989
5990 msgid "cupsd: Unable to get path to cups-files.conf file."
5991 msgstr ""
5992
5993 #, c-format
5994 msgid "cupsd: Unknown argument \"%s\" - aborting."
5995 msgstr ""
5996
5997 #, c-format
5998 msgid "cupsd: Unknown option \"%c\" - aborting."
5999 msgstr ""
6000
6001 #, c-format
6002 msgid "cupsfilter: Invalid document number %d."
6003 msgstr ""
6004
6005 #, c-format
6006 msgid "cupsfilter: Invalid job ID %d."
6007 msgstr ""
6008
6009 msgid "cupsfilter: Only one filename can be specified."
6010 msgstr ""
6011
6012 #, c-format
6013 msgid "cupsfilter: Unable to get job file - %s"
6014 msgstr ""
6015
6016 msgid "cupstestppd: The -q option is incompatible with the -v option."
6017 msgstr ""
6018
6019 msgid "cupstestppd: The -v option is incompatible with the -q option."
6020 msgstr ""
6021
6022 msgid "detailed-status-message"
6023 msgstr "Detailed Status Message"
6024
6025 #, c-format
6026 msgid "device for %s/%s: %s"
6027 msgstr ""
6028
6029 #, c-format
6030 msgid "device for %s: %s"
6031 msgstr ""
6032
6033 msgid "document-copies"
6034 msgstr "Copies"
6035
6036 msgid "document-state"
6037 msgstr "Document State"
6038
6039 msgid "document-state-reasons"
6040 msgstr "Detailed Document State"
6041
6042 msgid "document-state-reasons.aborted-by-system"
6043 msgstr "Aborted By System"
6044
6045 msgid "document-state-reasons.canceled-at-device"
6046 msgstr "Canceled At Device"
6047
6048 msgid "document-state-reasons.canceled-by-operator"
6049 msgstr "Canceled By Operator"
6050
6051 msgid "document-state-reasons.canceled-by-user"
6052 msgstr "Canceled By User"
6053
6054 msgid "document-state-reasons.completed-successfully"
6055 msgstr "Completed Successfully"
6056
6057 msgid "document-state-reasons.completed-with-errors"
6058 msgstr "Completed With Errors"
6059
6060 msgid "document-state-reasons.completed-with-warnings"
6061 msgstr "Completed With Warnings"
6062
6063 msgid "document-state-reasons.compression-error"
6064 msgstr "Compression Error"
6065
6066 msgid "document-state-reasons.data-insufficient"
6067 msgstr "Data Insufficient"
6068
6069 msgid "document-state-reasons.digital-signature-did-not-verify"
6070 msgstr "Digital Signature Did Not Verify"
6071
6072 msgid "document-state-reasons.digital-signature-type-not-supported"
6073 msgstr "Digital Signature Type Not Supported"
6074
6075 msgid "document-state-reasons.digital-signature-wait"
6076 msgstr "Digital Signature Wait"
6077
6078 msgid "document-state-reasons.document-access-error"
6079 msgstr "Document Access Error"
6080
6081 msgid "document-state-reasons.document-fetchable"
6082 msgstr "Document Fetchable"
6083
6084 msgid "document-state-reasons.document-format-error"
6085 msgstr "Document Format Error"
6086
6087 msgid "document-state-reasons.document-password-error"
6088 msgstr "Document Password Error"
6089
6090 msgid "document-state-reasons.document-permission-error"
6091 msgstr "Document Permission Error"
6092
6093 msgid "document-state-reasons.document-security-error"
6094 msgstr "Document Security Error"
6095
6096 msgid "document-state-reasons.document-unprintable-error"
6097 msgstr "Document Unprintable Error"
6098
6099 msgid "document-state-reasons.errors-detected"
6100 msgstr "Errors Detected"
6101
6102 msgid "document-state-reasons.incoming"
6103 msgstr "Incoming"
6104
6105 msgid "document-state-reasons.interpreting"
6106 msgstr "Interpreting"
6107
6108 msgid "document-state-reasons.none"
6109 msgstr "None"
6110
6111 msgid "document-state-reasons.outgoing"
6112 msgstr "Outgoing"
6113
6114 msgid "document-state-reasons.printing"
6115 msgstr "Printing"
6116
6117 msgid "document-state-reasons.processing-to-stop-point"
6118 msgstr "Processing To Stop Point"
6119
6120 msgid "document-state-reasons.queued"
6121 msgstr "Queued"
6122
6123 msgid "document-state-reasons.queued-for-marker"
6124 msgstr "Queued For Marker"
6125
6126 msgid "document-state-reasons.queued-in-device"
6127 msgstr "Queued In Device"
6128
6129 msgid "document-state-reasons.resources-are-not-ready"
6130 msgstr "Resources Are Not Ready"
6131
6132 msgid "document-state-reasons.resources-are-not-supported"
6133 msgstr "Resources Are Not Supported"
6134
6135 msgid "document-state-reasons.submission-interrupted"
6136 msgstr "Submission Interrupted"
6137
6138 msgid "document-state-reasons.transforming"
6139 msgstr "Transforming"
6140
6141 msgid "document-state-reasons.unsupported-compression"
6142 msgstr "Unsupported Compression"
6143
6144 msgid "document-state-reasons.unsupported-document-format"
6145 msgstr "Unsupported Document Format"
6146
6147 msgid "document-state-reasons.warnings-detected"
6148 msgstr "Warnings Detected"
6149
6150 msgid "document-state.3"
6151 msgstr "Pending"
6152
6153 msgid "document-state.5"
6154 msgstr "Processing"
6155
6156 msgid "document-state.6"
6157 msgstr "Processing Stopped"
6158
6159 msgid "document-state.7"
6160 msgstr "Canceled"
6161
6162 msgid "document-state.8"
6163 msgstr "Aborted"
6164
6165 msgid "document-state.9"
6166 msgstr "Completed"
6167
6168 msgid "error-index uses indefinite length"
6169 msgstr "\"error-index\" má neomezenou délku"
6170
6171 msgid "error-status uses indefinite length"
6172 msgstr "\"error-status\" má neomezenou délku"
6173
6174 msgid "feed-orientation"
6175 msgstr "Feed Orientation"
6176
6177 msgid "feed-orientation.long-edge-first"
6178 msgstr "Long Edge First"
6179
6180 msgid "feed-orientation.short-edge-first"
6181 msgstr "Short Edge First"
6182
6183 msgid "fetch-status-code"
6184 msgstr "Fetch Status Code"
6185
6186 msgid "finishing-template"
6187 msgstr "Finishing Template"
6188
6189 msgid "finishing-template.bale"
6190 msgstr "Bale"
6191
6192 msgid "finishing-template.bind"
6193 msgstr "Bind"
6194
6195 msgid "finishing-template.bind-bottom"
6196 msgstr "Bind Bottom"
6197
6198 msgid "finishing-template.bind-left"
6199 msgstr "Bind Left"
6200
6201 msgid "finishing-template.bind-right"
6202 msgstr "Bind Right"
6203
6204 msgid "finishing-template.bind-top"
6205 msgstr "Bind Top"
6206
6207 msgid "finishing-template.booklet-maker"
6208 msgstr "Booklet Maker"
6209
6210 msgid "finishing-template.coat"
6211 msgstr "Coat"
6212
6213 msgid "finishing-template.cover"
6214 msgstr "Cover"
6215
6216 msgid "finishing-template.edge-stitch"
6217 msgstr "Edge Stitch"
6218
6219 msgid "finishing-template.edge-stitch-bottom"
6220 msgstr "Edge Stitch Bottom"
6221
6222 msgid "finishing-template.edge-stitch-left"
6223 msgstr "Edge Stitch Left"
6224
6225 msgid "finishing-template.edge-stitch-right"
6226 msgstr "Edge Stitch Right"
6227
6228 msgid "finishing-template.edge-stitch-top"
6229 msgstr "Edge Stitch Top"
6230
6231 msgid "finishing-template.fold"
6232 msgstr "Fold"
6233
6234 msgid "finishing-template.fold-accordion"
6235 msgstr "Fold Accordion"
6236
6237 msgid "finishing-template.fold-double-gate"
6238 msgstr "Fold Double Gate"
6239
6240 msgid "finishing-template.fold-engineering-z"
6241 msgstr "Fold Engineering Z"
6242
6243 msgid "finishing-template.fold-gate"
6244 msgstr "Fold Gate"
6245
6246 msgid "finishing-template.fold-half"
6247 msgstr "Fold Half"
6248
6249 msgid "finishing-template.fold-half-z"
6250 msgstr "Fold Half Z"
6251
6252 msgid "finishing-template.fold-left-gate"
6253 msgstr "Fold Left Gate"
6254
6255 msgid "finishing-template.fold-letter"
6256 msgstr "Fold Letter"
6257
6258 msgid "finishing-template.fold-parallel"
6259 msgstr "Fold Parallel"
6260
6261 msgid "finishing-template.fold-poster"
6262 msgstr "Fold Poster"
6263
6264 msgid "finishing-template.fold-right-gate"
6265 msgstr "Fold Right Gate"
6266
6267 msgid "finishing-template.fold-z"
6268 msgstr "Fold Z"
6269
6270 msgid "finishing-template.jdf-f10-1"
6271 msgstr "JDF F10 1"
6272
6273 msgid "finishing-template.jdf-f10-2"
6274 msgstr "JDF F10 2"
6275
6276 msgid "finishing-template.jdf-f10-3"
6277 msgstr "JDF F10 3"
6278
6279 msgid "finishing-template.jdf-f12-1"
6280 msgstr "JDF F12 1"
6281
6282 msgid "finishing-template.jdf-f12-10"
6283 msgstr "JDF F12 10"
6284
6285 msgid "finishing-template.jdf-f12-11"
6286 msgstr "JDF F12 11"
6287
6288 msgid "finishing-template.jdf-f12-12"
6289 msgstr "JDF F12 12"
6290
6291 msgid "finishing-template.jdf-f12-13"
6292 msgstr "JDF F12 13"
6293
6294 msgid "finishing-template.jdf-f12-14"
6295 msgstr "JDF F12 14"
6296
6297 msgid "finishing-template.jdf-f12-2"
6298 msgstr "JDF F12 2"
6299
6300 msgid "finishing-template.jdf-f12-3"
6301 msgstr "JDF F12 3"
6302
6303 msgid "finishing-template.jdf-f12-4"
6304 msgstr "JDF F12 4"
6305
6306 msgid "finishing-template.jdf-f12-5"
6307 msgstr "JDF F12 5"
6308
6309 msgid "finishing-template.jdf-f12-6"
6310 msgstr "JDF F12 6"
6311
6312 msgid "finishing-template.jdf-f12-7"
6313 msgstr "JDF F12 7"
6314
6315 msgid "finishing-template.jdf-f12-8"
6316 msgstr "JDF F12 8"
6317
6318 msgid "finishing-template.jdf-f12-9"
6319 msgstr "JDF F12 9"
6320
6321 msgid "finishing-template.jdf-f14-1"
6322 msgstr "JDF F14 1"
6323
6324 msgid "finishing-template.jdf-f16-1"
6325 msgstr "JDF F16 1"
6326
6327 msgid "finishing-template.jdf-f16-10"
6328 msgstr "JDF F16 10"
6329
6330 msgid "finishing-template.jdf-f16-11"
6331 msgstr "JDF F16 11"
6332
6333 msgid "finishing-template.jdf-f16-12"
6334 msgstr "JDF F16 12"
6335
6336 msgid "finishing-template.jdf-f16-13"
6337 msgstr "JDF F16 13"
6338
6339 msgid "finishing-template.jdf-f16-14"
6340 msgstr "JDF F16 14"
6341
6342 msgid "finishing-template.jdf-f16-2"
6343 msgstr "JDF F16 2"
6344
6345 msgid "finishing-template.jdf-f16-3"
6346 msgstr "JDF F16 3"
6347
6348 msgid "finishing-template.jdf-f16-4"
6349 msgstr "JDF F16 4"
6350
6351 msgid "finishing-template.jdf-f16-5"
6352 msgstr "JDF F16 5"
6353
6354 msgid "finishing-template.jdf-f16-6"
6355 msgstr "JDF F16 6"
6356
6357 msgid "finishing-template.jdf-f16-7"
6358 msgstr "JDF F16 7"
6359
6360 msgid "finishing-template.jdf-f16-8"
6361 msgstr "JDF F16 8"
6362
6363 msgid "finishing-template.jdf-f16-9"
6364 msgstr "JDF F16 9"
6365
6366 msgid "finishing-template.jdf-f18-1"
6367 msgstr "JDF F18 1"
6368
6369 msgid "finishing-template.jdf-f18-2"
6370 msgstr "JDF F18 2"
6371
6372 msgid "finishing-template.jdf-f18-3"
6373 msgstr "JDF F18 3"
6374
6375 msgid "finishing-template.jdf-f18-4"
6376 msgstr "JDF F18 4"
6377
6378 msgid "finishing-template.jdf-f18-5"
6379 msgstr "JDF F18 5"
6380
6381 msgid "finishing-template.jdf-f18-6"
6382 msgstr "JDF F18 6"
6383
6384 msgid "finishing-template.jdf-f18-7"
6385 msgstr "JDF F18 7"
6386
6387 msgid "finishing-template.jdf-f18-8"
6388 msgstr "JDF F18 8"
6389
6390 msgid "finishing-template.jdf-f18-9"
6391 msgstr "JDF F18 9"
6392
6393 msgid "finishing-template.jdf-f2-1"
6394 msgstr "JDF F2 1"
6395
6396 msgid "finishing-template.jdf-f20-1"
6397 msgstr "JDF F20 1"
6398
6399 msgid "finishing-template.jdf-f20-2"
6400 msgstr "JDF F20 2"
6401
6402 msgid "finishing-template.jdf-f24-1"
6403 msgstr "JDF F24 1"
6404
6405 msgid "finishing-template.jdf-f24-10"
6406 msgstr "JDF F24 10"
6407
6408 msgid "finishing-template.jdf-f24-11"
6409 msgstr "JDF F24 11"
6410
6411 msgid "finishing-template.jdf-f24-2"
6412 msgstr "JDF F24 2"
6413
6414 msgid "finishing-template.jdf-f24-3"
6415 msgstr "JDF F24 3"
6416
6417 msgid "finishing-template.jdf-f24-4"
6418 msgstr "JDF F24 4"
6419
6420 msgid "finishing-template.jdf-f24-5"
6421 msgstr "JDF F24 5"
6422
6423 msgid "finishing-template.jdf-f24-6"
6424 msgstr "JDF F24 6"
6425
6426 msgid "finishing-template.jdf-f24-7"
6427 msgstr "JDF F24 7"
6428
6429 msgid "finishing-template.jdf-f24-8"
6430 msgstr "JDF F24 8"
6431
6432 msgid "finishing-template.jdf-f24-9"
6433 msgstr "JDF F24 9"
6434
6435 msgid "finishing-template.jdf-f28-1"
6436 msgstr "JDF F28 1"
6437
6438 msgid "finishing-template.jdf-f32-1"
6439 msgstr "JDF F32 1"
6440
6441 msgid "finishing-template.jdf-f32-2"
6442 msgstr "JDF F32 2"
6443
6444 msgid "finishing-template.jdf-f32-3"
6445 msgstr "JDF F32 3"
6446
6447 msgid "finishing-template.jdf-f32-4"
6448 msgstr "JDF F32 4"
6449
6450 msgid "finishing-template.jdf-f32-5"
6451 msgstr "JDF F32 5"
6452
6453 msgid "finishing-template.jdf-f32-6"
6454 msgstr "JDF F32 6"
6455
6456 msgid "finishing-template.jdf-f32-7"
6457 msgstr "JDF F32 7"
6458
6459 msgid "finishing-template.jdf-f32-8"
6460 msgstr "JDF F32 8"
6461
6462 msgid "finishing-template.jdf-f32-9"
6463 msgstr "JDF F32 9"
6464
6465 msgid "finishing-template.jdf-f36-1"
6466 msgstr "JDF F36 1"
6467
6468 msgid "finishing-template.jdf-f36-2"
6469 msgstr "JDF F36 2"
6470
6471 msgid "finishing-template.jdf-f4-1"
6472 msgstr "JDF F4 1"
6473
6474 msgid "finishing-template.jdf-f4-2"
6475 msgstr "JDF F4 2"
6476
6477 msgid "finishing-template.jdf-f40-1"
6478 msgstr "JDF F40 1"
6479
6480 msgid "finishing-template.jdf-f48-1"
6481 msgstr "JDF F48 1"
6482
6483 msgid "finishing-template.jdf-f48-2"
6484 msgstr "JDF F48 2"
6485
6486 msgid "finishing-template.jdf-f6-1"
6487 msgstr "JDF F6 1"
6488
6489 msgid "finishing-template.jdf-f6-2"
6490 msgstr "JDF F6 2"
6491
6492 msgid "finishing-template.jdf-f6-3"
6493 msgstr "JDF F6 3"
6494
6495 msgid "finishing-template.jdf-f6-4"
6496 msgstr "JDF F6 4"
6497
6498 msgid "finishing-template.jdf-f6-5"
6499 msgstr "JDF F6 5"
6500
6501 msgid "finishing-template.jdf-f6-6"
6502 msgstr "JDF F6 6"
6503
6504 msgid "finishing-template.jdf-f6-7"
6505 msgstr "JDF F6 7"
6506
6507 msgid "finishing-template.jdf-f6-8"
6508 msgstr "JDF F6 8"
6509
6510 msgid "finishing-template.jdf-f64-1"
6511 msgstr "JDF F64 1"
6512
6513 msgid "finishing-template.jdf-f64-2"
6514 msgstr "JDF F64 2"
6515
6516 msgid "finishing-template.jdf-f8-1"
6517 msgstr "JDF F8 1"
6518
6519 msgid "finishing-template.jdf-f8-2"
6520 msgstr "JDF F8 2"
6521
6522 msgid "finishing-template.jdf-f8-3"
6523 msgstr "JDF F8 3"
6524
6525 msgid "finishing-template.jdf-f8-4"
6526 msgstr "JDF F8 4"
6527
6528 msgid "finishing-template.jdf-f8-5"
6529 msgstr "JDF F8 5"
6530
6531 msgid "finishing-template.jdf-f8-6"
6532 msgstr "JDF F8 6"
6533
6534 msgid "finishing-template.jdf-f8-7"
6535 msgstr "JDF F8 7"
6536
6537 msgid "finishing-template.jog-offset"
6538 msgstr "Jog Offset"
6539
6540 msgid "finishing-template.laminate"
6541 msgstr "Laminate"
6542
6543 msgid "finishing-template.punch"
6544 msgstr "Punch"
6545
6546 msgid "finishing-template.punch-bottom-left"
6547 msgstr "Punch Bottom Left"
6548
6549 msgid "finishing-template.punch-bottom-right"
6550 msgstr "Punch Bottom Right"
6551
6552 msgid "finishing-template.punch-dual-bottom"
6553 msgstr "Punch Dual Bottom"
6554
6555 msgid "finishing-template.punch-dual-left"
6556 msgstr "Punch Dual Left"
6557
6558 msgid "finishing-template.punch-dual-right"
6559 msgstr "Punch Dual Right"
6560
6561 msgid "finishing-template.punch-dual-top"
6562 msgstr "Punch Dual Top"
6563
6564 msgid "finishing-template.punch-multiple-bottom"
6565 msgstr "Punch Multiple Bottom"
6566
6567 msgid "finishing-template.punch-multiple-left"
6568 msgstr "Punch Multiple Left"
6569
6570 msgid "finishing-template.punch-multiple-right"
6571 msgstr "Punch Multiple Right"
6572
6573 msgid "finishing-template.punch-multiple-top"
6574 msgstr "Punch Multiple Top"
6575
6576 msgid "finishing-template.punch-quad-bottom"
6577 msgstr "Punch Quad Bottom"
6578
6579 msgid "finishing-template.punch-quad-left"
6580 msgstr "Punch Quad Left"
6581
6582 msgid "finishing-template.punch-quad-right"
6583 msgstr "Punch Quad Right"
6584
6585 msgid "finishing-template.punch-quad-top"
6586 msgstr "Punch Quad Top"
6587
6588 msgid "finishing-template.punch-top-left"
6589 msgstr "Punch Top Left"
6590
6591 msgid "finishing-template.punch-top-right"
6592 msgstr "Punch Top Right"
6593
6594 msgid "finishing-template.punch-triple-bottom"
6595 msgstr "Punch Triple Bottom"
6596
6597 msgid "finishing-template.punch-triple-left"
6598 msgstr "Punch Triple Left"
6599
6600 msgid "finishing-template.punch-triple-right"
6601 msgstr "Punch Triple Right"
6602
6603 msgid "finishing-template.punch-triple-top"
6604 msgstr "Punch Triple Top"
6605
6606 msgid "finishing-template.saddle-stitch"
6607 msgstr "Saddle Stitch"
6608
6609 msgid "finishing-template.staple"
6610 msgstr "Staple"
6611
6612 msgid "finishing-template.staple-bottom-left"
6613 msgstr "Staple Bottom Left"
6614
6615 msgid "finishing-template.staple-bottom-right"
6616 msgstr "Staple Bottom Right"
6617
6618 msgid "finishing-template.staple-dual-bottom"
6619 msgstr "Staple Dual Bottom"
6620
6621 msgid "finishing-template.staple-dual-left"
6622 msgstr "Staple Dual Left"
6623
6624 msgid "finishing-template.staple-dual-right"
6625 msgstr "Staple Dual Right"
6626
6627 msgid "finishing-template.staple-dual-top"
6628 msgstr "Staple Dual Top"
6629
6630 msgid "finishing-template.staple-top-left"
6631 msgstr "Staple Top Left"
6632
6633 msgid "finishing-template.staple-top-right"
6634 msgstr "Staple Top Right"
6635
6636 msgid "finishing-template.staple-triple-bottom"
6637 msgstr "Staple Triple Bottom"
6638
6639 msgid "finishing-template.staple-triple-left"
6640 msgstr "Staple Triple Left"
6641
6642 msgid "finishing-template.staple-triple-right"
6643 msgstr "Staple Triple Right"
6644
6645 msgid "finishing-template.staple-triple-top"
6646 msgstr "Staple Triple Top"
6647
6648 msgid "finishing-template.trim"
6649 msgstr "Trim"
6650
6651 msgid "finishing-template.trim-after-copies"
6652 msgstr "Trim After Copies"
6653
6654 msgid "finishing-template.trim-after-documents"
6655 msgstr "Trim After Documents"
6656
6657 msgid "finishing-template.trim-after-job"
6658 msgstr "Trim After Job"
6659
6660 msgid "finishing-template.trim-after-pages"
6661 msgstr "Trim After Pages"
6662
6663 msgid "finishings"
6664 msgstr "Finishings"
6665
6666 msgid "finishings-col"
6667 msgstr "Finishings"
6668
6669 msgid "finishings.10"
6670 msgstr "Fold"
6671
6672 msgid "finishings.100"
6673 msgstr "Fold Z"
6674
6675 msgid "finishings.101"
6676 msgstr "Fold Engineering Z"
6677
6678 msgid "finishings.11"
6679 msgstr "Trim"
6680
6681 msgid "finishings.12"
6682 msgstr "Bale"
6683
6684 msgid "finishings.13"
6685 msgstr "Booklet Maker"
6686
6687 msgid "finishings.14"
6688 msgstr "Jog Offset"
6689
6690 msgid "finishings.15"
6691 msgstr "Coat"
6692
6693 msgid "finishings.16"
6694 msgstr "Laminate"
6695
6696 msgid "finishings.20"
6697 msgstr "Staple Top Left"
6698
6699 msgid "finishings.21"
6700 msgstr "Staple Bottom Left"
6701
6702 msgid "finishings.22"
6703 msgstr "Staple Top Right"
6704
6705 msgid "finishings.23"
6706 msgstr "Staple Bottom Right"
6707
6708 msgid "finishings.24"
6709 msgstr "Edge Stitch Left"
6710
6711 msgid "finishings.25"
6712 msgstr "Edge Stitch Top"
6713
6714 msgid "finishings.26"
6715 msgstr "Edge Stitch Right"
6716
6717 msgid "finishings.27"
6718 msgstr "Edge Stitch Bottom"
6719
6720 msgid "finishings.28"
6721 msgstr "Staple Dual Left"
6722
6723 msgid "finishings.29"
6724 msgstr "Staple Dual Top"
6725
6726 msgid "finishings.3"
6727 msgstr "None"
6728
6729 msgid "finishings.30"
6730 msgstr "Staple Dual Right"
6731
6732 msgid "finishings.31"
6733 msgstr "Staple Dual Bottom"
6734
6735 msgid "finishings.32"
6736 msgstr "Staple Triple Left"
6737
6738 msgid "finishings.33"
6739 msgstr "Staple Triple Top"
6740
6741 msgid "finishings.34"
6742 msgstr "Staple Triple Right"
6743
6744 msgid "finishings.35"
6745 msgstr "Staple Triple Bottom"
6746
6747 msgid "finishings.4"
6748 msgstr "Staple"
6749
6750 msgid "finishings.5"
6751 msgstr "Punch"
6752
6753 msgid "finishings.50"
6754 msgstr "Bind Left"
6755
6756 msgid "finishings.51"
6757 msgstr "Bind Top"
6758
6759 msgid "finishings.52"
6760 msgstr "Bind Right"
6761
6762 msgid "finishings.53"
6763 msgstr "Bind Bottom"
6764
6765 msgid "finishings.6"
6766 msgstr "Cover"
6767
6768 msgid "finishings.60"
6769 msgstr "Trim After Pages"
6770
6771 msgid "finishings.61"
6772 msgstr "Trim After Documents"
6773
6774 msgid "finishings.62"
6775 msgstr "Trim After Copies"
6776
6777 msgid "finishings.63"
6778 msgstr "Trim After Job"
6779
6780 msgid "finishings.7"
6781 msgstr "Bind"
6782
6783 msgid "finishings.70"
6784 msgstr "Punch Top Left"
6785
6786 msgid "finishings.71"
6787 msgstr "Punch Bottom Left"
6788
6789 msgid "finishings.72"
6790 msgstr "Punch Top Right"
6791
6792 msgid "finishings.73"
6793 msgstr "Punch Bottom Right"
6794
6795 msgid "finishings.74"
6796 msgstr "Punch Dual Left"
6797
6798 msgid "finishings.75"
6799 msgstr "Punch Dual Top"
6800
6801 msgid "finishings.76"
6802 msgstr "Punch Dual Right"
6803
6804 msgid "finishings.77"
6805 msgstr "Punch Dual Bottom"
6806
6807 msgid "finishings.78"
6808 msgstr "Punch Triple Left"
6809
6810 msgid "finishings.79"
6811 msgstr "Punch Triple Top"
6812
6813 msgid "finishings.8"
6814 msgstr "Saddle Stitch"
6815
6816 msgid "finishings.80"
6817 msgstr "Punch Triple Right"
6818
6819 msgid "finishings.81"
6820 msgstr "Punch Triple Bottom"
6821
6822 msgid "finishings.82"
6823 msgstr "Punch Quad Left"
6824
6825 msgid "finishings.83"
6826 msgstr "Punch Quad Top"
6827
6828 msgid "finishings.84"
6829 msgstr "Punch Quad Right"
6830
6831 msgid "finishings.85"
6832 msgstr "Punch Quad Bottom"
6833
6834 msgid "finishings.86"
6835 msgstr "Punch Multiple Left"
6836
6837 msgid "finishings.87"
6838 msgstr "Punch Multiple Top"
6839
6840 msgid "finishings.88"
6841 msgstr "Punch Multiple Right"
6842
6843 msgid "finishings.89"
6844 msgstr "Punch Multiple Bottom"
6845
6846 msgid "finishings.9"
6847 msgstr "Edge Stitch"
6848
6849 msgid "finishings.90"
6850 msgstr "Fold Accordion"
6851
6852 msgid "finishings.91"
6853 msgstr "Fold Double Gate"
6854
6855 msgid "finishings.92"
6856 msgstr "Fold Gate"
6857
6858 msgid "finishings.93"
6859 msgstr "Fold Half"
6860
6861 msgid "finishings.94"
6862 msgstr "Fold Half Z"
6863
6864 msgid "finishings.95"
6865 msgstr "Fold Left Gate"
6866
6867 msgid "finishings.96"
6868 msgstr "Fold Letter"
6869
6870 msgid "finishings.97"
6871 msgstr "Fold Parallel"
6872
6873 msgid "finishings.98"
6874 msgstr "Fold Poster"
6875
6876 msgid "finishings.99"
6877 msgstr "Fold Right Gate"
6878
6879 msgid "folding"
6880 msgstr "Fold"
6881
6882 msgid "folding-direction"
6883 msgstr "Folding Direction"
6884
6885 msgid "folding-direction.inward"
6886 msgstr "Inward"
6887
6888 msgid "folding-direction.outward"
6889 msgstr "Outward"
6890
6891 msgid "folding-offset"
6892 msgstr "Fold Position"
6893
6894 msgid "folding-reference-edge"
6895 msgstr "Folding Reference Edge"
6896
6897 msgid "folding-reference-edge.bottom"
6898 msgstr "Bottom"
6899
6900 msgid "folding-reference-edge.left"
6901 msgstr "Left"
6902
6903 msgid "folding-reference-edge.right"
6904 msgstr "Right"
6905
6906 msgid "folding-reference-edge.top"
6907 msgstr "Top"
6908
6909 msgid "font-name-requested"
6910 msgstr "Font Name"
6911
6912 msgid "font-size-requested"
6913 msgstr "Font Size"
6914
6915 msgid "force-front-side"
6916 msgstr "Force Front Side"
6917
6918 msgid "from-name"
6919 msgstr "From Name"
6920
6921 msgid "held"
6922 msgstr "pozastaveno"
6923
6924 msgid "help\t\tGet help on commands."
6925 msgstr ""
6926
6927 msgid "idle"
6928 msgstr "čeká"
6929
6930 msgid "imposition-template"
6931 msgstr "Imposition Template"
6932
6933 msgid "imposition-template.none"
6934 msgstr "None"
6935
6936 msgid "imposition-template.signature"
6937 msgstr "Signature"
6938
6939 msgid "input-attributes"
6940 msgstr "Input Attributes"
6941
6942 msgid "input-auto-scaling"
6943 msgstr "Scan Auto Scaling"
6944
6945 msgid "input-auto-skew-correction"
6946 msgstr "Scan Auto Skew Correction"
6947
6948 msgid "input-brightness"
6949 msgstr "Scan Brightness"
6950
6951 msgid "input-color-mode"
6952 msgstr "Input Color Mode"
6953
6954 msgid "input-color-mode.auto"
6955 msgstr "Automatic"
6956
6957 msgid "input-color-mode.bi-level"
6958 msgstr "Bi-Level"
6959
6960 msgid "input-color-mode.cmyk_16"
6961 msgstr "CMYK 16"
6962
6963 msgid "input-color-mode.cmyk_8"
6964 msgstr "CMYK 8"
6965
6966 msgid "input-color-mode.color"
6967 msgstr "Color"
6968
6969 msgid "input-color-mode.color_8"
6970 msgstr "Color 8"
6971
6972 msgid "input-color-mode.monochrome"
6973 msgstr "Monochrome"
6974
6975 msgid "input-color-mode.monochrome_16"
6976 msgstr "Monochrome 16"
6977
6978 msgid "input-color-mode.monochrome_4"
6979 msgstr "Monochrome 4"
6980
6981 msgid "input-color-mode.monochrome_8"
6982 msgstr "Monochrome 8"
6983
6984 msgid "input-color-mode.rgb_16"
6985 msgstr "RGB 16"
6986
6987 msgid "input-color-mode.rgba_16"
6988 msgstr "RGBA 16"
6989
6990 msgid "input-color-mode.rgba_8"
6991 msgstr "RGBA 8"
6992
6993 msgid "input-content-type"
6994 msgstr "Input Content Type"
6995
6996 msgid "input-content-type.auto"
6997 msgstr "Automatic"
6998
6999 msgid "input-content-type.halftone"
7000 msgstr "Halftone"
7001
7002 msgid "input-content-type.line-art"
7003 msgstr "Line Art"
7004
7005 msgid "input-content-type.magazine"
7006 msgstr "Magazine"
7007
7008 msgid "input-content-type.photo"
7009 msgstr "Photo"
7010
7011 msgid "input-content-type.text"
7012 msgstr "Text"
7013
7014 msgid "input-content-type.text-and-photo"
7015 msgstr "Text And Photo"
7016
7017 msgid "input-contrast"
7018 msgstr "Scan Contrast"
7019
7020 msgid "input-film-scan-mode"
7021 msgstr "Input Film Scan Mode"
7022
7023 msgid "input-film-scan-mode.black-and-white-negative-film"
7024 msgstr "Black And White Negative Film"
7025
7026 msgid "input-film-scan-mode.color-negative-film"
7027 msgstr "Color Negative Film"
7028
7029 msgid "input-film-scan-mode.color-slide-film"
7030 msgstr "Color Slide Film"
7031
7032 msgid "input-film-scan-mode.not-applicable"
7033 msgstr "Not Applicable"
7034
7035 msgid "input-images-to-transfer"
7036 msgstr "Scan Images To Transfer"
7037
7038 msgid "input-media"
7039 msgstr "Input Media"
7040
7041 msgid "input-media.auto"
7042 msgstr "Automatic"
7043
7044 msgid "input-orientation-requested"
7045 msgstr "Input Orientation"
7046
7047 msgid "input-quality"
7048 msgstr "Input Quality"
7049
7050 msgid "input-resolution"
7051 msgstr "Scan Resolution"
7052
7053 msgid "input-scaling-height"
7054 msgstr "Scan Scaling Height"
7055
7056 msgid "input-scaling-width"
7057 msgstr "Scan Scaling Width"
7058
7059 msgid "input-scan-regions"
7060 msgstr "Scan Regions"
7061
7062 msgid "input-sharpness"
7063 msgstr "Scan Sharpness"
7064
7065 msgid "input-sides"
7066 msgstr "Input Sides"
7067
7068 msgid "input-source"
7069 msgstr "Input Source"
7070
7071 msgid "input-source.adf"
7072 msgstr "Adf"
7073
7074 msgid "input-source.film-reader"
7075 msgstr "Film Reader"
7076
7077 msgid "input-source.platen"
7078 msgstr "Platen"
7079
7080 msgid "insert-after-page-number"
7081 msgstr "Insert Page Number"
7082
7083 msgid "insert-count"
7084 msgstr "Insert Count"
7085
7086 msgid "insert-sheet"
7087 msgstr "Insert Sheet"
7088
7089 #, c-format
7090 msgid "ippfind: Bad regular expression: %s"
7091 msgstr ""
7092
7093 msgid "ippfind: Cannot use --and after --or."
7094 msgstr ""
7095
7096 #, c-format
7097 msgid "ippfind: Expected key name after %s."
7098 msgstr ""
7099
7100 #, c-format
7101 msgid "ippfind: Expected port range after %s."
7102 msgstr ""
7103
7104 #, c-format
7105 msgid "ippfind: Expected program after %s."
7106 msgstr ""
7107
7108 #, c-format
7109 msgid "ippfind: Expected semi-colon after %s."
7110 msgstr ""
7111
7112 msgid "ippfind: Missing close brace in substitution."
7113 msgstr ""
7114
7115 msgid "ippfind: Missing close parenthesis."
7116 msgstr ""
7117
7118 msgid "ippfind: Missing expression before \"--and\"."
7119 msgstr ""
7120
7121 msgid "ippfind: Missing expression before \"--or\"."
7122 msgstr ""
7123
7124 #, c-format
7125 msgid "ippfind: Missing key name after %s."
7126 msgstr ""
7127
7128 msgid "ippfind: Missing open parenthesis."
7129 msgstr ""
7130
7131 #, c-format
7132 msgid "ippfind: Missing program after %s."
7133 msgstr ""
7134
7135 #, c-format
7136 msgid "ippfind: Missing regular expression after %s."
7137 msgstr ""
7138
7139 #, c-format
7140 msgid "ippfind: Missing semi-colon after %s."
7141 msgstr ""
7142
7143 msgid "ippfind: Out of memory."
7144 msgstr ""
7145
7146 msgid "ippfind: Too many parenthesis."
7147 msgstr ""
7148
7149 #, c-format
7150 msgid "ippfind: Unable to browse or resolve: %s"
7151 msgstr ""
7152
7153 #, c-format
7154 msgid "ippfind: Unable to execute \"%s\": %s"
7155 msgstr ""
7156
7157 #, c-format
7158 msgid "ippfind: Unable to use Bonjour: %s"
7159 msgstr ""
7160
7161 #, c-format
7162 msgid "ippfind: Unknown variable \"{%s}\"."
7163 msgstr ""
7164
7165 msgid "ipptool: \"-i\" and \"-n\" are incompatible with \"-P\" and \"-X\"."
7166 msgstr ""
7167
7168 #, c-format
7169 msgid "ipptool: Bad URI - %s."
7170 msgstr ""
7171
7172 msgid "ipptool: Invalid seconds for \"-i\"."
7173 msgstr ""
7174
7175 msgid "ipptool: May only specify a single URI."
7176 msgstr ""
7177
7178 msgid "ipptool: Missing count for \"-n\"."
7179 msgstr ""
7180
7181 msgid "ipptool: Missing filename for \"-f\"."
7182 msgstr ""
7183
7184 msgid "ipptool: Missing name=value for \"-d\"."
7185 msgstr ""
7186
7187 msgid "ipptool: Missing seconds for \"-i\"."
7188 msgstr ""
7189
7190 msgid "ipptool: URI required before test file."
7191 msgstr ""
7192
7193 #, c-format
7194 msgid "ipptool: Unknown option \"-%c\"."
7195 msgstr ""
7196
7197 msgid "job-account-id"
7198 msgstr "Job Account ID"
7199
7200 msgid "job-account-type"
7201 msgstr "Job Account Type"
7202
7203 msgid "job-account-type.general"
7204 msgstr "General"
7205
7206 msgid "job-account-type.group"
7207 msgstr "Group"
7208
7209 msgid "job-account-type.none"
7210 msgstr "None"
7211
7212 msgid "job-accounting-output-bin"
7213 msgstr "Job Accounting Output Bin"
7214
7215 msgid "job-accounting-sheets"
7216 msgstr "Job Accounting Sheets"
7217
7218 msgid "job-accounting-sheets-type"
7219 msgstr "Job Accounting Sheets Type"
7220
7221 msgid "job-accounting-sheets-type.none"
7222 msgstr "None"
7223
7224 msgid "job-accounting-sheets-type.standard"
7225 msgstr "Standard"
7226
7227 msgid "job-accounting-user-id"
7228 msgstr "Job Accounting User ID"
7229
7230 msgid "job-collation-type"
7231 msgstr "Job Collation Type"
7232
7233 msgid "job-collation-type.3"
7234 msgstr "Uncollated Sheets"
7235
7236 msgid "job-collation-type.4"
7237 msgstr "Collated Documents"
7238
7239 msgid "job-collation-type.5"
7240 msgstr "Uncollated Documents"
7241
7242 msgid "job-copies"
7243 msgstr "Job Copies"
7244
7245 msgid "job-cover-back"
7246 msgstr "Job Cover Back"
7247
7248 msgid "job-cover-front"
7249 msgstr "Job Cover Front"
7250
7251 msgid "job-delay-output-until"
7252 msgstr "Job Delay Output Until"
7253
7254 msgid "job-delay-output-until-time"
7255 msgstr "Job Delay Output Until Time"
7256
7257 msgid "job-delay-output-until.day-time"
7258 msgstr "Day Time"
7259
7260 msgid "job-delay-output-until.evening"
7261 msgstr "Evening"
7262
7263 msgid "job-delay-output-until.indefinite"
7264 msgstr "Indefinite"
7265
7266 msgid "job-delay-output-until.night"
7267 msgstr "Night"
7268
7269 msgid "job-delay-output-until.no-delay-output"
7270 msgstr "No Delay Output"
7271
7272 msgid "job-delay-output-until.second-shift"
7273 msgstr "Second Shift"
7274
7275 msgid "job-delay-output-until.third-shift"
7276 msgstr "Third Shift"
7277
7278 msgid "job-delay-output-until.weekend"
7279 msgstr "Weekend"
7280
7281 msgid "job-error-action"
7282 msgstr "Job Error Action"
7283
7284 msgid "job-error-action.abort-job"
7285 msgstr "Abort Job"
7286
7287 msgid "job-error-action.cancel-job"
7288 msgstr "Cancel Job"
7289
7290 msgid "job-error-action.continue-job"
7291 msgstr "Continue Job"
7292
7293 msgid "job-error-action.suspend-job"
7294 msgstr "Suspend Job"
7295
7296 msgid "job-error-sheet"
7297 msgstr "Job Error Sheet"
7298
7299 msgid "job-error-sheet-type"
7300 msgstr "Job Error Sheet Type"
7301
7302 msgid "job-error-sheet-type.none"
7303 msgstr "None"
7304
7305 msgid "job-error-sheet-type.standard"
7306 msgstr "Standard"
7307
7308 msgid "job-error-sheet-when"
7309 msgstr "Job Error Sheet When"
7310
7311 msgid "job-error-sheet-when.always"
7312 msgstr "Always"
7313
7314 msgid "job-error-sheet-when.on-error"
7315 msgstr "On Error"
7316
7317 msgid "job-finishings"
7318 msgstr "Job Finishings"
7319
7320 msgid "job-hold-until"
7321 msgstr "Hold Until"
7322
7323 msgid "job-hold-until-time"
7324 msgstr "Job Hold Until Time"
7325
7326 msgid "job-hold-until.day-time"
7327 msgstr "Day Time"
7328
7329 msgid "job-hold-until.evening"
7330 msgstr "Evening"
7331
7332 msgid "job-hold-until.indefinite"
7333 msgstr "Released"
7334
7335 msgid "job-hold-until.night"
7336 msgstr "Night"
7337
7338 msgid "job-hold-until.no-hold"
7339 msgstr "No Hold"
7340
7341 msgid "job-hold-until.second-shift"
7342 msgstr "Second Shift"
7343
7344 msgid "job-hold-until.third-shift"
7345 msgstr "Third Shift"
7346
7347 msgid "job-hold-until.weekend"
7348 msgstr "Weekend"
7349
7350 msgid "job-mandatory-attributes"
7351 msgstr "Job Mandatory Attributes"
7352
7353 msgid "job-name"
7354 msgstr "Job Name"
7355
7356 msgid "job-phone-number"
7357 msgstr "Job Phone Number"
7358
7359 msgid "job-printer-uri attribute missing."
7360 msgstr ""
7361
7362 msgid "job-priority"
7363 msgstr "Job Priority"
7364
7365 msgid "job-recipient-name"
7366 msgstr "Job Recipient Name"
7367
7368 msgid "job-save-disposition"
7369 msgstr "Job Save Disposition"
7370
7371 msgid "job-sheet-message"
7372 msgstr "Job Sheet Message"
7373
7374 msgid "job-sheets"
7375 msgstr "Banner Page"
7376
7377 msgid "job-sheets-col"
7378 msgstr "Banner Page"
7379
7380 msgid "job-sheets.first-print-stream-page"
7381 msgstr "First Print Stream Page"
7382
7383 msgid "job-sheets.job-both-sheet"
7384 msgstr "Start and End Sheets"
7385
7386 msgid "job-sheets.job-end-sheet"
7387 msgstr "End Sheet"
7388
7389 msgid "job-sheets.job-start-sheet"
7390 msgstr "Start Sheet"
7391
7392 msgid "job-sheets.none"
7393 msgstr "None"
7394
7395 msgid "job-sheets.standard"
7396 msgstr "Standard"
7397
7398 msgid "job-state"
7399 msgstr "Job State"
7400
7401 msgid "job-state-message"
7402 msgstr "Job State Message"
7403
7404 msgid "job-state-reasons"
7405 msgstr "Detailed Job State"
7406
7407 msgid "job-state-reasons.aborted-by-system"
7408 msgstr "Aborted By System"
7409
7410 msgid "job-state-reasons.account-authorization-failed"
7411 msgstr "Account Authorization Failed"
7412
7413 msgid "job-state-reasons.account-closed"
7414 msgstr "Account Closed"
7415
7416 msgid "job-state-reasons.account-info-needed"
7417 msgstr "Account Info Needed"
7418
7419 msgid "job-state-reasons.account-limit-reached"
7420 msgstr "Account Limit Reached"
7421
7422 msgid "job-state-reasons.compression-error"
7423 msgstr "Compression Error"
7424
7425 msgid "job-state-reasons.conflicting-attributes"
7426 msgstr "Conflicting Attributes"
7427
7428 msgid "job-state-reasons.connected-to-destination"
7429 msgstr "Connected To Destination"
7430
7431 msgid "job-state-reasons.connecting-to-destination"
7432 msgstr "Connecting To Destination"
7433
7434 msgid "job-state-reasons.destination-uri-failed"
7435 msgstr "Destination Uri Failed"
7436
7437 msgid "job-state-reasons.digital-signature-did-not-verify"
7438 msgstr "Digital Signature Did Not Verify"
7439
7440 msgid "job-state-reasons.digital-signature-type-not-supported"
7441 msgstr "Digital Signature Type Not Supported"
7442
7443 msgid "job-state-reasons.document-access-error"
7444 msgstr "Document Access Error"
7445
7446 msgid "job-state-reasons.document-format-error"
7447 msgstr "Document Format Error"
7448
7449 msgid "job-state-reasons.document-password-error"
7450 msgstr "Document Password Error"
7451
7452 msgid "job-state-reasons.document-permission-error"
7453 msgstr "Document Permission Error"
7454
7455 msgid "job-state-reasons.document-security-error"
7456 msgstr "Document Security Error"
7457
7458 msgid "job-state-reasons.document-unprintable-error"
7459 msgstr "Document Unprintable Error"
7460
7461 msgid "job-state-reasons.errors-detected"
7462 msgstr "Errors Detected"
7463
7464 msgid "job-state-reasons.job-canceled-at-device"
7465 msgstr "Job Canceled At Device"
7466
7467 msgid "job-state-reasons.job-canceled-by-operator"
7468 msgstr "Job Canceled By Operator"
7469
7470 msgid "job-state-reasons.job-canceled-by-user"
7471 msgstr "Job Canceled By User"
7472
7473 msgid "job-state-reasons.job-completed-successfully"
7474 msgstr "Job Completed Successfully"
7475
7476 msgid "job-state-reasons.job-completed-with-errors"
7477 msgstr "Job Completed With Errors"
7478
7479 msgid "job-state-reasons.job-completed-with-warnings"
7480 msgstr "Job Completed With Warnings"
7481
7482 msgid "job-state-reasons.job-data-insufficient"
7483 msgstr "Job Data Insufficient"
7484
7485 msgid "job-state-reasons.job-delay-output-until-specified"
7486 msgstr "Job Delay Output Until Specified"
7487
7488 msgid "job-state-reasons.job-digital-signature-wait"
7489 msgstr "Job Digital Signature Wait"
7490
7491 msgid "job-state-reasons.job-fetchable"
7492 msgstr "Job Fetchable"
7493
7494 msgid "job-state-reasons.job-held-for-review"
7495 msgstr "Job Held For Review"
7496
7497 msgid "job-state-reasons.job-hold-until-specified"
7498 msgstr "Job Hold Until Specified"
7499
7500 msgid "job-state-reasons.job-incoming"
7501 msgstr "Job Incoming"
7502
7503 msgid "job-state-reasons.job-interpreting"
7504 msgstr "Job Interpreting"
7505
7506 msgid "job-state-reasons.job-outgoing"
7507 msgstr "Job Outgoing"
7508
7509 msgid "job-state-reasons.job-password-wait"
7510 msgstr "Job Password Wait"
7511
7512 msgid "job-state-reasons.job-printed-successfully"
7513 msgstr "Job Printed Successfully"
7514
7515 msgid "job-state-reasons.job-printed-with-errors"
7516 msgstr "Job Printed With Errors"
7517
7518 msgid "job-state-reasons.job-printed-with-warnings"
7519 msgstr "Job Printed With Warnings"
7520
7521 msgid "job-state-reasons.job-printing"
7522 msgstr "Job Printing"
7523
7524 msgid "job-state-reasons.job-queued"
7525 msgstr "Job Queued"
7526
7527 msgid "job-state-reasons.job-queued-for-marker"
7528 msgstr "Job Queued For Marker"
7529
7530 msgid "job-state-reasons.job-release-wait"
7531 msgstr "Job Release Wait"
7532
7533 msgid "job-state-reasons.job-restartable"
7534 msgstr "Job Restartable"
7535
7536 msgid "job-state-reasons.job-resuming"
7537 msgstr "Job Resuming"
7538
7539 msgid "job-state-reasons.job-saved-successfully"
7540 msgstr "Job Saved Successfully"
7541
7542 msgid "job-state-reasons.job-saved-with-errors"
7543 msgstr "Job Saved With Errors"
7544
7545 msgid "job-state-reasons.job-saved-with-warnings"
7546 msgstr "Job Saved With Warnings"
7547
7548 msgid "job-state-reasons.job-saving"
7549 msgstr "Job Saving"
7550
7551 msgid "job-state-reasons.job-spooling"
7552 msgstr "Job Spooling"
7553
7554 msgid "job-state-reasons.job-streaming"
7555 msgstr "Job Streaming"
7556
7557 msgid "job-state-reasons.job-suspended"
7558 msgstr "Job Suspended"
7559
7560 msgid "job-state-reasons.job-suspended-by-operator"
7561 msgstr "Job Suspended By Operator"
7562
7563 msgid "job-state-reasons.job-suspended-by-system"
7564 msgstr "Job Suspended By System"
7565
7566 msgid "job-state-reasons.job-suspended-by-user"
7567 msgstr "Job Suspended By User"
7568
7569 msgid "job-state-reasons.job-suspending"
7570 msgstr "Job Suspending"
7571
7572 msgid "job-state-reasons.job-transferring"
7573 msgstr "Job Transferring"
7574
7575 msgid "job-state-reasons.job-transforming"
7576 msgstr "Job Transforming"
7577
7578 msgid "job-state-reasons.none"
7579 msgstr "None"
7580
7581 msgid "job-state-reasons.printer-stopped"
7582 msgstr "Printer Stopped"
7583
7584 msgid "job-state-reasons.printer-stopped-partly"
7585 msgstr "Printer Stopped Partly"
7586
7587 msgid "job-state-reasons.processing-to-stop-point"
7588 msgstr "Processing To Stop Point"
7589
7590 msgid "job-state-reasons.queued-in-device"
7591 msgstr "Queued In Device"
7592
7593 msgid "job-state-reasons.resources-are-not-ready"
7594 msgstr "Resources Are Not Ready"
7595
7596 msgid "job-state-reasons.resources-are-not-supported"
7597 msgstr "Resources Are Not Supported"
7598
7599 msgid "job-state-reasons.service-off-line"
7600 msgstr "Service Off Line"
7601
7602 msgid "job-state-reasons.submission-interrupted"
7603 msgstr "Submission Interrupted"
7604
7605 msgid "job-state-reasons.unsupported-attributes-or-values"
7606 msgstr "Unsupported Attributes Or Values"
7607
7608 msgid "job-state-reasons.unsupported-compression"
7609 msgstr "Unsupported Compression"
7610
7611 msgid "job-state-reasons.unsupported-document-format"
7612 msgstr "Unsupported Document Format"
7613
7614 msgid "job-state-reasons.waiting-for-user-action"
7615 msgstr "Waiting For User Action"
7616
7617 msgid "job-state-reasons.warnings-detected"
7618 msgstr "Warnings Detected"
7619
7620 msgid "job-state.3"
7621 msgstr "Pending"
7622
7623 msgid "job-state.4"
7624 msgstr "Pending Held"
7625
7626 msgid "job-state.5"
7627 msgstr "Processing"
7628
7629 msgid "job-state.6"
7630 msgstr "Processing Stopped"
7631
7632 msgid "job-state.7"
7633 msgstr "Canceled"
7634
7635 msgid "job-state.8"
7636 msgstr "Aborted"
7637
7638 msgid "job-state.9"
7639 msgstr "Completed"
7640
7641 msgid "laminating"
7642 msgstr "Laminate Pages"
7643
7644 msgid "laminating-sides"
7645 msgstr "Laminating Sides"
7646
7647 msgid "laminating-sides.back"
7648 msgstr "Back"
7649
7650 msgid "laminating-sides.both"
7651 msgstr "Both"
7652
7653 msgid "laminating-sides.front"
7654 msgstr "Front"
7655
7656 msgid "laminating-type"
7657 msgstr "Laminating Type"
7658
7659 msgid "laminating-type.archival"
7660 msgstr "Archival"
7661
7662 msgid "laminating-type.glossy"
7663 msgstr "Glossy"
7664
7665 msgid "laminating-type.high-gloss"
7666 msgstr "High Gloss"
7667
7668 msgid "laminating-type.matte"
7669 msgstr "Matte"
7670
7671 msgid "laminating-type.semi-gloss"
7672 msgstr "Semi-Gloss"
7673
7674 msgid "laminating-type.translucent"
7675 msgstr "Translucent"
7676
7677 msgid "logo"
7678 msgstr "Logo"
7679
7680 msgid "lpadmin: Class name can only contain printable characters."
7681 msgstr ""
7682
7683 #, c-format
7684 msgid "lpadmin: Expected PPD after \"-%c\" option."
7685 msgstr ""
7686
7687 msgid "lpadmin: Expected allow/deny:userlist after \"-u\" option."
7688 msgstr ""
7689
7690 msgid "lpadmin: Expected class after \"-r\" option."
7691 msgstr ""
7692
7693 msgid "lpadmin: Expected class name after \"-c\" option."
7694 msgstr ""
7695
7696 msgid "lpadmin: Expected description after \"-D\" option."
7697 msgstr ""
7698
7699 msgid "lpadmin: Expected device URI after \"-v\" option."
7700 msgstr ""
7701
7702 msgid "lpadmin: Expected file type(s) after \"-I\" option."
7703 msgstr ""
7704
7705 msgid "lpadmin: Expected hostname after \"-h\" option."
7706 msgstr ""
7707
7708 msgid "lpadmin: Expected location after \"-L\" option."
7709 msgstr ""
7710
7711 msgid "lpadmin: Expected model after \"-m\" option."
7712 msgstr ""
7713
7714 msgid "lpadmin: Expected name after \"-R\" option."
7715 msgstr ""
7716
7717 msgid "lpadmin: Expected name=value after \"-o\" option."
7718 msgstr ""
7719
7720 msgid "lpadmin: Expected printer after \"-p\" option."
7721 msgstr ""
7722
7723 msgid "lpadmin: Expected printer name after \"-d\" option."
7724 msgstr ""
7725
7726 msgid "lpadmin: Expected printer or class after \"-x\" option."
7727 msgstr ""
7728
7729 msgid "lpadmin: No member names were seen."
7730 msgstr ""
7731
7732 #, c-format
7733 msgid "lpadmin: Printer %s is already a member of class %s."
7734 msgstr ""
7735
7736 #, c-format
7737 msgid "lpadmin: Printer %s is not a member of class %s."
7738 msgstr ""
7739
7740 msgid "lpadmin: Printer name can only contain printable characters."
7741 msgstr ""
7742
7743 msgid ""
7744 "lpadmin: Unable to add a printer to the class:\n"
7745 " You must specify a printer name first."
7746 msgstr ""
7747
7748 #, c-format
7749 msgid "lpadmin: Unable to connect to server: %s"
7750 msgstr ""
7751
7752 msgid "lpadmin: Unable to create temporary file"
7753 msgstr ""
7754
7755 msgid ""
7756 "lpadmin: Unable to delete option:\n"
7757 " You must specify a printer name first."
7758 msgstr ""
7759
7760 #, c-format
7761 msgid "lpadmin: Unable to open PPD \"%s\": %s on line %d."
7762 msgstr ""
7763
7764 #, c-format
7765 msgid "lpadmin: Unable to open PPD file \"%s\" - %s"
7766 msgstr ""
7767
7768 msgid ""
7769 "lpadmin: Unable to remove a printer from the class:\n"
7770 " You must specify a printer name first."
7771 msgstr ""
7772
7773 msgid ""
7774 "lpadmin: Unable to set the printer options:\n"
7775 " You must specify a printer name first."
7776 msgstr ""
7777
7778 #, c-format
7779 msgid "lpadmin: Unknown allow/deny option \"%s\"."
7780 msgstr ""
7781
7782 #, c-format
7783 msgid "lpadmin: Unknown argument \"%s\"."
7784 msgstr ""
7785
7786 #, c-format
7787 msgid "lpadmin: Unknown option \"%c\"."
7788 msgstr ""
7789
7790 msgid "lpadmin: Warning - content type list ignored."
7791 msgstr ""
7792
7793 msgid "lpc> "
7794 msgstr "lpc> "
7795
7796 msgid "lpinfo: Expected 1284 device ID string after \"--device-id\"."
7797 msgstr ""
7798
7799 msgid "lpinfo: Expected language after \"--language\"."
7800 msgstr ""
7801
7802 msgid "lpinfo: Expected make and model after \"--make-and-model\"."
7803 msgstr ""
7804
7805 msgid "lpinfo: Expected product string after \"--product\"."
7806 msgstr ""
7807
7808 msgid "lpinfo: Expected scheme list after \"--exclude-schemes\"."
7809 msgstr ""
7810
7811 msgid "lpinfo: Expected scheme list after \"--include-schemes\"."
7812 msgstr ""
7813
7814 msgid "lpinfo: Expected timeout after \"--timeout\"."
7815 msgstr ""
7816
7817 #, c-format
7818 msgid "lpmove: Unable to connect to server: %s"
7819 msgstr ""
7820
7821 #, c-format
7822 msgid "lpmove: Unknown argument \"%s\"."
7823 msgstr ""
7824
7825 msgid "lpoptions: No printers."
7826 msgstr ""
7827
7828 #, c-format
7829 msgid "lpoptions: Unable to add printer or instance: %s"
7830 msgstr ""
7831
7832 #, c-format
7833 msgid "lpoptions: Unable to get PPD file for %s: %s"
7834 msgstr ""
7835
7836 #, c-format
7837 msgid "lpoptions: Unable to open PPD file for %s."
7838 msgstr ""
7839
7840 msgid "lpoptions: Unknown printer or class."
7841 msgstr ""
7842
7843 #, c-format
7844 msgid ""
7845 "lpstat: error - %s environment variable names non-existent destination \"%s"
7846 "\"."
7847 msgstr ""
7848
7849 msgid "material-amount"
7850 msgstr "Amount of Material"
7851
7852 msgid "material-amount-units"
7853 msgstr "Material Amount Units"
7854
7855 msgid "material-amount-units.g"
7856 msgstr "G"
7857
7858 msgid "material-amount-units.kg"
7859 msgstr "Kg"
7860
7861 msgid "material-amount-units.l"
7862 msgstr "L"
7863
7864 msgid "material-amount-units.m"
7865 msgstr "M"
7866
7867 msgid "material-amount-units.ml"
7868 msgstr "Ml"
7869
7870 msgid "material-amount-units.mm"
7871 msgstr "Mm"
7872
7873 msgid "material-color"
7874 msgstr "Material Color"
7875
7876 msgid "material-diameter"
7877 msgstr "Material Diameter"
7878
7879 msgid "material-diameter-tolerance"
7880 msgstr "Material Diameter Tolerance"
7881
7882 msgid "material-fill-density"
7883 msgstr "Material Fill Density"
7884
7885 msgid "material-name"
7886 msgstr "Material Name"
7887
7888 msgid "material-purpose"
7889 msgstr "Material Purpose"
7890
7891 msgid "material-purpose.all"
7892 msgstr "All"
7893
7894 msgid "material-purpose.base"
7895 msgstr "Base"
7896
7897 msgid "material-purpose.in-fill"
7898 msgstr "In Fill"
7899
7900 msgid "material-purpose.shell"
7901 msgstr "Shell"
7902
7903 msgid "material-purpose.support"
7904 msgstr "Support"
7905
7906 msgid "material-rate"
7907 msgstr "Feed Rate"
7908
7909 msgid "material-rate-units"
7910 msgstr "Material Rate Units"
7911
7912 msgid "material-rate-units.mg_second"
7913 msgstr "Mg Second"
7914
7915 msgid "material-rate-units.ml_second"
7916 msgstr "Ml Second"
7917
7918 msgid "material-rate-units.mm_second"
7919 msgstr "Mm Second"
7920
7921 msgid "material-shell-thickness"
7922 msgstr "Material Shell Thickness"
7923
7924 msgid "material-temperature"
7925 msgstr "Material Temperature"
7926
7927 msgid "material-type"
7928 msgstr "Material Type"
7929
7930 msgid "material-type.abs"
7931 msgstr "Abs"
7932
7933 msgid "material-type.abs-carbon-fiber"
7934 msgstr "Abs Carbon Fiber"
7935
7936 msgid "material-type.abs-carbon-nanotube"
7937 msgstr "Abs Carbon Nanotube"
7938
7939 msgid "material-type.chocolate"
7940 msgstr "Chocolate"
7941
7942 msgid "material-type.gold"
7943 msgstr "Gold"
7944
7945 msgid "material-type.nylon"
7946 msgstr "Nylon"
7947
7948 msgid "material-type.pet"
7949 msgstr "Pet"
7950
7951 msgid "material-type.photopolymer"
7952 msgstr "Photopolymer"
7953
7954 msgid "material-type.pla"
7955 msgstr "Pla"
7956
7957 msgid "material-type.pla-conductive"
7958 msgstr "Pla Conductive"
7959
7960 msgid "material-type.pla-flexible"
7961 msgstr "Pla Flexible"
7962
7963 msgid "material-type.pla-magnetic"
7964 msgstr "Pla Magnetic"
7965
7966 msgid "material-type.pla-steel"
7967 msgstr "Pla Steel"
7968
7969 msgid "material-type.pla-stone"
7970 msgstr "Pla Stone"
7971
7972 msgid "material-type.pla-wood"
7973 msgstr "Pla Wood"
7974
7975 msgid "material-type.polycarbonate"
7976 msgstr "Polycarbonate"
7977
7978 msgid "material-type.pva-dissolvable"
7979 msgstr "Dissolvable PVA"
7980
7981 msgid "material-type.silver"
7982 msgstr "Silver"
7983
7984 msgid "material-type.titanium"
7985 msgstr "Titanium"
7986
7987 msgid "material-type.wax"
7988 msgstr "Wax"
7989
7990 msgid "materials-col"
7991 msgstr "Materials"
7992
7993 msgid "media"
7994 msgstr "Media"
7995
7996 msgid "media-back-coating"
7997 msgstr "Media Back Coating"
7998
7999 msgid "media-back-coating.glossy"
8000 msgstr "Glossy"
8001
8002 msgid "media-back-coating.high-gloss"
8003 msgstr "High Gloss"
8004
8005 msgid "media-back-coating.matte"
8006 msgstr "Matte"
8007
8008 msgid "media-back-coating.none"
8009 msgstr "None"
8010
8011 msgid "media-back-coating.satin"
8012 msgstr "Satin"
8013
8014 msgid "media-back-coating.semi-gloss"
8015 msgstr "Semi-Gloss"
8016
8017 msgid "media-bottom-margin"
8018 msgstr "Media Bottom Margin"
8019
8020 msgid "media-col"
8021 msgstr "Media"
8022
8023 msgid "media-color"
8024 msgstr "Media Color"
8025
8026 msgid "media-color.black"
8027 msgstr "Black"
8028
8029 msgid "media-color.blue"
8030 msgstr "Blue"
8031
8032 msgid "media-color.brown"
8033 msgstr "Brown"
8034
8035 msgid "media-color.buff"
8036 msgstr "Buff"
8037
8038 msgid "media-color.clear-black"
8039 msgstr "Clear Black"
8040
8041 msgid "media-color.clear-blue"
8042 msgstr "Clear Blue"
8043
8044 msgid "media-color.clear-brown"
8045 msgstr "Clear Brown"
8046
8047 msgid "media-color.clear-buff"
8048 msgstr "Clear Buff"
8049
8050 msgid "media-color.clear-cyan"
8051 msgstr "Clear Cyan"
8052
8053 msgid "media-color.clear-gold"
8054 msgstr "Clear Gold"
8055
8056 msgid "media-color.clear-goldenrod"
8057 msgstr "Clear Goldenrod"
8058
8059 msgid "media-color.clear-gray"
8060 msgstr "Clear Gray"
8061
8062 msgid "media-color.clear-green"
8063 msgstr "Clear Green"
8064
8065 msgid "media-color.clear-ivory"
8066 msgstr "Clear Ivory"
8067
8068 msgid "media-color.clear-magenta"
8069 msgstr "Clear Magenta"
8070
8071 msgid "media-color.clear-multi-color"
8072 msgstr "Clear Multi Color"
8073
8074 msgid "media-color.clear-mustard"
8075 msgstr "Clear Mustard"
8076
8077 msgid "media-color.clear-orange"
8078 msgstr "Clear Orange"
8079
8080 msgid "media-color.clear-pink"
8081 msgstr "Clear Pink"
8082
8083 msgid "media-color.clear-red"
8084 msgstr "Clear Red"
8085
8086 msgid "media-color.clear-silver"
8087 msgstr "Clear Silver"
8088
8089 msgid "media-color.clear-turquoise"
8090 msgstr "Clear Turquoise"
8091
8092 msgid "media-color.clear-violet"
8093 msgstr "Clear Violet"
8094
8095 msgid "media-color.clear-white"
8096 msgstr "Clear White"
8097
8098 msgid "media-color.clear-yellow"
8099 msgstr "Clear Yellow"
8100
8101 msgid "media-color.cyan"
8102 msgstr "Cyan"
8103
8104 msgid "media-color.dark-blue"
8105 msgstr "Dark Blue"
8106
8107 msgid "media-color.dark-brown"
8108 msgstr "Dark Brown"
8109
8110 msgid "media-color.dark-buff"
8111 msgstr "Dark Buff"
8112
8113 msgid "media-color.dark-cyan"
8114 msgstr "Dark Cyan"
8115
8116 msgid "media-color.dark-gold"
8117 msgstr "Dark Gold"
8118
8119 msgid "media-color.dark-goldenrod"
8120 msgstr "Dark Goldenrod"
8121
8122 msgid "media-color.dark-gray"
8123 msgstr "Dark Gray"
8124
8125 msgid "media-color.dark-green"
8126 msgstr "Dark Green"
8127
8128 msgid "media-color.dark-ivory"
8129 msgstr "Dark Ivory"
8130
8131 msgid "media-color.dark-magenta"
8132 msgstr "Dark Magenta"
8133
8134 msgid "media-color.dark-mustard"
8135 msgstr "Dark Mustard"
8136
8137 msgid "media-color.dark-orange"
8138 msgstr "Dark Orange"
8139
8140 msgid "media-color.dark-pink"
8141 msgstr "Dark Pink"
8142
8143 msgid "media-color.dark-red"
8144 msgstr "Dark Red"
8145
8146 msgid "media-color.dark-silver"
8147 msgstr "Dark Silver"
8148
8149 msgid "media-color.dark-turquoise"
8150 msgstr "Dark Turquoise"
8151
8152 msgid "media-color.dark-violet"
8153 msgstr "Dark Violet"
8154
8155 msgid "media-color.dark-yellow"
8156 msgstr "Dark Yellow"
8157
8158 msgid "media-color.gold"
8159 msgstr "Gold"
8160
8161 msgid "media-color.goldenrod"
8162 msgstr "Goldenrod"
8163
8164 msgid "media-color.gray"
8165 msgstr "Gray"
8166
8167 msgid "media-color.green"
8168 msgstr "Green"
8169
8170 msgid "media-color.ivory"
8171 msgstr "Ivory"
8172
8173 msgid "media-color.light-black"
8174 msgstr "Light Black"
8175
8176 msgid "media-color.light-blue"
8177 msgstr "Light Blue"
8178
8179 msgid "media-color.light-brown"
8180 msgstr "Light Brown"
8181
8182 msgid "media-color.light-buff"
8183 msgstr "Light Buff"
8184
8185 msgid "media-color.light-cyan"
8186 msgstr "Light Cyan"
8187
8188 msgid "media-color.light-gold"
8189 msgstr "Light Gold"
8190
8191 msgid "media-color.light-goldenrod"
8192 msgstr "Light Goldenrod"
8193
8194 msgid "media-color.light-gray"
8195 msgstr "Light Gray"
8196
8197 msgid "media-color.light-green"
8198 msgstr "Light Green"
8199
8200 msgid "media-color.light-ivory"
8201 msgstr "Light Ivory"
8202
8203 msgid "media-color.light-magenta"
8204 msgstr "Light Magenta"
8205
8206 msgid "media-color.light-mustard"
8207 msgstr "Light Mustard"
8208
8209 msgid "media-color.light-orange"
8210 msgstr "Light Orange"
8211
8212 msgid "media-color.light-pink"
8213 msgstr "Light Pink"
8214
8215 msgid "media-color.light-red"
8216 msgstr "Light Red"
8217
8218 msgid "media-color.light-silver"
8219 msgstr "Light Silver"
8220
8221 msgid "media-color.light-turquoise"
8222 msgstr "Light Turquoise"
8223
8224 msgid "media-color.light-violet"
8225 msgstr "Light Violet"
8226
8227 msgid "media-color.light-yellow"
8228 msgstr "Light Yellow"
8229
8230 msgid "media-color.magenta"
8231 msgstr "Magenta"
8232
8233 msgid "media-color.multi-color"
8234 msgstr "Multi-Color"
8235
8236 msgid "media-color.mustard"
8237 msgstr "Mustard"
8238
8239 msgid "media-color.no-color"
8240 msgstr "No Color"
8241
8242 msgid "media-color.orange"
8243 msgstr "Orange"
8244
8245 msgid "media-color.pink"
8246 msgstr "Pink"
8247
8248 msgid "media-color.red"
8249 msgstr "Red"
8250
8251 msgid "media-color.silver"
8252 msgstr "Silver"
8253
8254 msgid "media-color.turquoise"
8255 msgstr "Turquoise"
8256
8257 msgid "media-color.violet"
8258 msgstr "Violet"
8259
8260 msgid "media-color.white"
8261 msgstr "White"
8262
8263 msgid "media-color.yellow"
8264 msgstr "Yellow"
8265
8266 msgid "media-front-coating"
8267 msgstr "Media Front Coating"
8268
8269 msgid "media-grain"
8270 msgstr "Media Grain"
8271
8272 msgid "media-grain.x-direction"
8273 msgstr "Cross-Feed Direction"
8274
8275 msgid "media-grain.y-direction"
8276 msgstr "Feed Direction"
8277
8278 msgid "media-hole-count"
8279 msgstr "Media Hole Count"
8280
8281 msgid "media-info"
8282 msgstr "Media Info"
8283
8284 msgid "media-input-tray-check"
8285 msgstr "Media Input Tray Check"
8286
8287 msgid "media-left-margin"
8288 msgstr "Media Left Margin"
8289
8290 msgid "media-pre-printed"
8291 msgstr "Media Preprinted"
8292
8293 msgid "media-pre-printed.blank"
8294 msgstr "Blank"
8295
8296 msgid "media-pre-printed.letter-head"
8297 msgstr "Letterhead"
8298
8299 msgid "media-pre-printed.pre-printed"
8300 msgstr "Preprinted"
8301
8302 msgid "media-recycled"
8303 msgstr "Media Recycled"
8304
8305 msgid "media-recycled.none"
8306 msgstr "None"
8307
8308 msgid "media-recycled.standard"
8309 msgstr "Standard"
8310
8311 msgid "media-right-margin"
8312 msgstr "Media Right Margin"
8313
8314 msgid "media-size"
8315 msgstr "Media Dimensions"
8316
8317 msgid "media-size-name"
8318 msgstr "Media Name"
8319
8320 msgid "media-source"
8321 msgstr "Media Source"
8322
8323 msgid "media-source.alternate"
8324 msgstr "Alternate"
8325
8326 msgid "media-source.alternate-roll"
8327 msgstr "Alternate Roll"
8328
8329 msgid "media-source.auto"
8330 msgstr "Automatic"
8331
8332 msgid "media-source.bottom"
8333 msgstr "Bottom"
8334
8335 msgid "media-source.by-pass-tray"
8336 msgstr "By Pass Tray"
8337
8338 msgid "media-source.center"
8339 msgstr "Center"
8340
8341 msgid "media-source.disc"
8342 msgstr "Disc"
8343
8344 msgid "media-source.envelope"
8345 msgstr "Envelope"
8346
8347 msgid "media-source.hagaki"
8348 msgstr "Hagaki"
8349
8350 msgid "media-source.large-capacity"
8351 msgstr "Large Capacity"
8352
8353 msgid "media-source.left"
8354 msgstr "Left"
8355
8356 msgid "media-source.main"
8357 msgstr "Main"
8358
8359 msgid "media-source.main-roll"
8360 msgstr "Main Roll"
8361
8362 msgid "media-source.manual"
8363 msgstr "Manual"
8364
8365 msgid "media-source.middle"
8366 msgstr "Middle"
8367
8368 msgid "media-source.photo"
8369 msgstr "Photo"
8370
8371 msgid "media-source.rear"
8372 msgstr "Rear"
8373
8374 msgid "media-source.right"
8375 msgstr "Right"
8376
8377 msgid "media-source.roll-1"
8378 msgstr "Roll 1"
8379
8380 msgid "media-source.roll-10"
8381 msgstr "Roll 10"
8382
8383 msgid "media-source.roll-2"
8384 msgstr "Roll 2"
8385
8386 msgid "media-source.roll-3"
8387 msgstr "Roll 3"
8388
8389 msgid "media-source.roll-4"
8390 msgstr "Roll 4"
8391
8392 msgid "media-source.roll-5"
8393 msgstr "Roll 5"
8394
8395 msgid "media-source.roll-6"
8396 msgstr "Roll 6"
8397
8398 msgid "media-source.roll-7"
8399 msgstr "Roll 7"
8400
8401 msgid "media-source.roll-8"
8402 msgstr "Roll 8"
8403
8404 msgid "media-source.roll-9"
8405 msgstr "Roll 9"
8406
8407 msgid "media-source.side"
8408 msgstr "Side"
8409
8410 msgid "media-source.top"
8411 msgstr "Top"
8412
8413 msgid "media-source.tray-1"
8414 msgstr "Tray 1"
8415
8416 msgid "media-source.tray-10"
8417 msgstr "Tray 10"
8418
8419 msgid "media-source.tray-11"
8420 msgstr "Tray 11"
8421
8422 msgid "media-source.tray-12"
8423 msgstr "Tray 12"
8424
8425 msgid "media-source.tray-13"
8426 msgstr "Tray 13"
8427
8428 msgid "media-source.tray-14"
8429 msgstr "Tray 14"
8430
8431 msgid "media-source.tray-15"
8432 msgstr "Tray 15"
8433
8434 msgid "media-source.tray-16"
8435 msgstr "Tray 16"
8436
8437 msgid "media-source.tray-17"
8438 msgstr "Tray 17"
8439
8440 msgid "media-source.tray-18"
8441 msgstr "Tray 18"
8442
8443 msgid "media-source.tray-19"
8444 msgstr "Tray 19"
8445
8446 msgid "media-source.tray-2"
8447 msgstr "Tray 2"
8448
8449 msgid "media-source.tray-20"
8450 msgstr "Tray 20"
8451
8452 msgid "media-source.tray-3"
8453 msgstr "Tray 3"
8454
8455 msgid "media-source.tray-4"
8456 msgstr "Tray 4"
8457
8458 msgid "media-source.tray-5"
8459 msgstr "Tray 5"
8460
8461 msgid "media-source.tray-6"
8462 msgstr "Tray 6"
8463
8464 msgid "media-source.tray-7"
8465 msgstr "Tray 7"
8466
8467 msgid "media-source.tray-8"
8468 msgstr "Tray 8"
8469
8470 msgid "media-source.tray-9"
8471 msgstr "Tray 9"
8472
8473 msgid "media-thickness"
8474 msgstr "Media Thickness"
8475
8476 msgid "media-tooth"
8477 msgstr "Media Tooth"
8478
8479 msgid "media-tooth.antique"
8480 msgstr "Antique"
8481
8482 msgid "media-tooth.calendared"
8483 msgstr "Calendared"
8484
8485 msgid "media-tooth.coarse"
8486 msgstr "Coarse"
8487
8488 msgid "media-tooth.fine"
8489 msgstr "Fine"
8490
8491 msgid "media-tooth.linen"
8492 msgstr "Linen"
8493
8494 msgid "media-tooth.medium"
8495 msgstr "Medium"
8496
8497 msgid "media-tooth.smooth"
8498 msgstr "Smooth"
8499
8500 msgid "media-tooth.stipple"
8501 msgstr "Stipple"
8502
8503 msgid "media-tooth.uncalendared"
8504 msgstr "Uncalendared"
8505
8506 msgid "media-tooth.vellum"
8507 msgstr "Vellum"
8508
8509 msgid "media-top-margin"
8510 msgstr "Media Top Margin"
8511
8512 msgid "media-type"
8513 msgstr "Media Type"
8514
8515 msgid "media-type.aluminum"
8516 msgstr "Aluminum"
8517
8518 msgid "media-type.auto"
8519 msgstr "Automatic"
8520
8521 msgid "media-type.back-print-film"
8522 msgstr "Back Print Film"
8523
8524 msgid "media-type.cardboard"
8525 msgstr "Cardboard"
8526
8527 msgid "media-type.cardstock"
8528 msgstr "Cardstock"
8529
8530 msgid "media-type.cd"
8531 msgstr "CD"
8532
8533 msgid "media-type.continuous"
8534 msgstr "Continuous"
8535
8536 msgid "media-type.continuous-long"
8537 msgstr "Continuous Long"
8538
8539 msgid "media-type.continuous-short"
8540 msgstr "Continuous Short"
8541
8542 msgid "media-type.corrugated-board"
8543 msgstr "Corrugated Board"
8544
8545 msgid "media-type.disc"
8546 msgstr "Optical Disc"
8547
8548 msgid "media-type.disc-glossy"
8549 msgstr "Glossy Optical Disc"
8550
8551 msgid "media-type.disc-high-gloss"
8552 msgstr "High Gloss Optical Disc"
8553
8554 msgid "media-type.disc-matte"
8555 msgstr "Matte Optical Disc"
8556
8557 msgid "media-type.disc-satin"
8558 msgstr "Satin Optical Disc"
8559
8560 msgid "media-type.disc-semi-gloss"
8561 msgstr "Semi-Gloss Optical Disc"
8562
8563 msgid "media-type.double-wall"
8564 msgstr "Double Wall"
8565
8566 msgid "media-type.dry-film"
8567 msgstr "Dry Film"
8568
8569 msgid "media-type.dvd"
8570 msgstr "DVD"
8571
8572 msgid "media-type.embossing-foil"
8573 msgstr "Embossing Foil"
8574
8575 msgid "media-type.end-board"
8576 msgstr "End Board"
8577
8578 msgid "media-type.envelope"
8579 msgstr "Envelope"
8580
8581 msgid "media-type.envelope-archival"
8582 msgstr "Archival Envelope"
8583
8584 msgid "media-type.envelope-bond"
8585 msgstr "Bond Envelope"
8586
8587 msgid "media-type.envelope-coated"
8588 msgstr "Coated Envelope"
8589
8590 msgid "media-type.envelope-cotton"
8591 msgstr "Cotton Envelope"
8592
8593 msgid "media-type.envelope-fine"
8594 msgstr "Fine Envelope"
8595
8596 msgid "media-type.envelope-heavyweight"
8597 msgstr "Heavyweight Envelope"
8598
8599 msgid "media-type.envelope-inkjet"
8600 msgstr "Inkjet Envelope"
8601
8602 msgid "media-type.envelope-lightweight"
8603 msgstr "Lightweight Envelope"
8604
8605 msgid "media-type.envelope-plain"
8606 msgstr "Plain Envelope"
8607
8608 msgid "media-type.envelope-preprinted"
8609 msgstr "Preprinted Envelope"
8610
8611 msgid "media-type.envelope-window"
8612 msgstr "Windowed Envelope"
8613
8614 msgid "media-type.fabric"
8615 msgstr "Fabric"
8616
8617 msgid "media-type.fabric-archival"
8618 msgstr "Archival Fabric"
8619
8620 msgid "media-type.fabric-glossy"
8621 msgstr "Glossy Fabric"
8622
8623 msgid "media-type.fabric-high-gloss"
8624 msgstr "High Gloss Fabric"
8625
8626 msgid "media-type.fabric-matte"
8627 msgstr "Matte Fabric"
8628
8629 msgid "media-type.fabric-semi-gloss"
8630 msgstr "Semi-Gloss Fabric"
8631
8632 msgid "media-type.fabric-waterproof"
8633 msgstr "Waterproof Fabric"
8634
8635 msgid "media-type.film"
8636 msgstr "Film"
8637
8638 msgid "media-type.flexo-base"
8639 msgstr "Flexo Base"
8640
8641 msgid "media-type.flexo-photo-polymer"
8642 msgstr "Flexo Photo Polymer"
8643
8644 msgid "media-type.flute"
8645 msgstr "Flute"
8646
8647 msgid "media-type.foil"
8648 msgstr "Foil"
8649
8650 msgid "media-type.full-cut-tabs"
8651 msgstr "Full Cut Tabs"
8652
8653 msgid "media-type.glass"
8654 msgstr "Glass"
8655
8656 msgid "media-type.glass-colored"
8657 msgstr "Glass Colored"
8658
8659 msgid "media-type.glass-opaque"
8660 msgstr "Glass Opaque"
8661
8662 msgid "media-type.glass-surfaced"
8663 msgstr "Glass Surfaced"
8664
8665 msgid "media-type.glass-textured"
8666 msgstr "Glass Textured"
8667
8668 msgid "media-type.gravure-cylinder"
8669 msgstr "Gravure Cylinder"
8670
8671 msgid "media-type.image-setter-paper"
8672 msgstr "Image Setter Paper"
8673
8674 msgid "media-type.imaging-cylinder"
8675 msgstr "Imaging Cylinder"
8676
8677 msgid "media-type.labels"
8678 msgstr "Labels"
8679
8680 msgid "media-type.labels-colored"
8681 msgstr "Colored Labels"
8682
8683 msgid "media-type.labels-glossy"
8684 msgstr "Glossy Labels"
8685
8686 msgid "media-type.labels-high-gloss"
8687 msgstr "High Gloss Labels"
8688
8689 msgid "media-type.labels-inkjet"
8690 msgstr "Inkjet Labels"
8691
8692 msgid "media-type.labels-matte"
8693 msgstr "Matte Labels"
8694
8695 msgid "media-type.labels-permanent"
8696 msgstr "Permanent Labels"
8697
8698 msgid "media-type.labels-satin"
8699 msgstr "Satin Labels"
8700
8701 msgid "media-type.labels-security"
8702 msgstr "Security Labels"
8703
8704 msgid "media-type.labels-semi-gloss"
8705 msgstr "Semi-Gloss Labels"
8706
8707 msgid "media-type.laminating-foil"
8708 msgstr "Laminating Foil"
8709
8710 msgid "media-type.letterhead"
8711 msgstr "Letterhead"
8712
8713 msgid "media-type.metal"
8714 msgstr "Metal"
8715
8716 msgid "media-type.metal-glossy"
8717 msgstr "Metal Glossy"
8718
8719 msgid "media-type.metal-high-gloss"
8720 msgstr "Metal High Gloss"
8721
8722 msgid "media-type.metal-matte"
8723 msgstr "Metal Matte"
8724
8725 msgid "media-type.metal-satin"
8726 msgstr "Metal Satin"
8727
8728 msgid "media-type.metal-semi-gloss"
8729 msgstr "Metal Semi Gloss"
8730
8731 msgid "media-type.mounting-tape"
8732 msgstr "Mounting Tape"
8733
8734 msgid "media-type.multi-layer"
8735 msgstr "Multi Layer"
8736
8737 msgid "media-type.multi-part-form"
8738 msgstr "Multi Part Form"
8739
8740 msgid "media-type.other"
8741 msgstr "Other"
8742
8743 msgid "media-type.paper"
8744 msgstr "Paper"
8745
8746 msgid "media-type.photographic"
8747 msgstr "Photo Paper"
8748
8749 msgid "media-type.photographic-archival"
8750 msgstr "Photographic Archival"
8751
8752 msgid "media-type.photographic-film"
8753 msgstr "Photo Film"
8754
8755 msgid "media-type.photographic-glossy"
8756 msgstr "Glossy Photo Paper"
8757
8758 msgid "media-type.photographic-high-gloss"
8759 msgstr "High Gloss Photo Paper"
8760
8761 msgid "media-type.photographic-matte"
8762 msgstr "Matte Photo Paper"
8763
8764 msgid "media-type.photographic-satin"
8765 msgstr "Satin Photo Paper"
8766
8767 msgid "media-type.photographic-semi-gloss"
8768 msgstr "Semi-Gloss Photo Paper"
8769
8770 msgid "media-type.plastic"
8771 msgstr "Plastic"
8772
8773 msgid "media-type.plastic-archival"
8774 msgstr "Plastic Archival"
8775
8776 msgid "media-type.plastic-colored"
8777 msgstr "Plastic Colored"
8778
8779 msgid "media-type.plastic-glossy"
8780 msgstr "Plastic Glossy"
8781
8782 msgid "media-type.plastic-high-gloss"
8783 msgstr "Plastic High Gloss"
8784
8785 msgid "media-type.plastic-matte"
8786 msgstr "Plastic Matte"
8787
8788 msgid "media-type.plastic-satin"
8789 msgstr "Plastic Satin"
8790
8791 msgid "media-type.plastic-semi-gloss"
8792 msgstr "Plastic Semi Gloss"
8793
8794 msgid "media-type.plate"
8795 msgstr "Plate"
8796
8797 msgid "media-type.polyester"
8798 msgstr "Polyester"
8799
8800 msgid "media-type.pre-cut-tabs"
8801 msgstr "Pre Cut Tabs"
8802
8803 msgid "media-type.roll"
8804 msgstr "Roll"
8805
8806 msgid "media-type.screen"
8807 msgstr "Screen"
8808
8809 msgid "media-type.screen-paged"
8810 msgstr "Screen Paged"
8811
8812 msgid "media-type.self-adhesive"
8813 msgstr "Self Adhesive"
8814
8815 msgid "media-type.self-adhesive-film"
8816 msgstr "Self Adhesive Film"
8817
8818 msgid "media-type.shrink-foil"
8819 msgstr "Shrink Foil"
8820
8821 msgid "media-type.single-face"
8822 msgstr "Single Face"
8823
8824 msgid "media-type.single-wall"
8825 msgstr "Single Wall"
8826
8827 msgid "media-type.sleeve"
8828 msgstr "Sleeve"
8829
8830 msgid "media-type.stationery"
8831 msgstr "Stationery"
8832
8833 msgid "media-type.stationery-archival"
8834 msgstr "Stationery Archival"
8835
8836 msgid "media-type.stationery-coated"
8837 msgstr "Coated Paper"
8838
8839 msgid "media-type.stationery-cotton"
8840 msgstr "Stationery Cotton"
8841
8842 msgid "media-type.stationery-fine"
8843 msgstr "Vellum Paper"
8844
8845 msgid "media-type.stationery-heavyweight"
8846 msgstr "Heavyweight Paper"
8847
8848 msgid "media-type.stationery-heavyweight-coated"
8849 msgstr "Stationery Heavyweight Coated"
8850
8851 msgid "media-type.stationery-inkjet"
8852 msgstr "Stationery Inkjet Paper"
8853
8854 msgid "media-type.stationery-letterhead"
8855 msgstr "Letterhead"
8856
8857 msgid "media-type.stationery-lightweight"
8858 msgstr "Lightweight Paper"
8859
8860 msgid "media-type.stationery-preprinted"
8861 msgstr "Preprinted Paper"
8862
8863 msgid "media-type.stationery-prepunched"
8864 msgstr "Punched Paper"
8865
8866 msgid "media-type.tab-stock"
8867 msgstr "Tab Stock"
8868
8869 msgid "media-type.tractor"
8870 msgstr "Tractor"
8871
8872 msgid "media-type.transfer"
8873 msgstr "Transfer"
8874
8875 msgid "media-type.transparency"
8876 msgstr "Transparency"
8877
8878 msgid "media-type.triple-wall"
8879 msgstr "Triple Wall"
8880
8881 msgid "media-type.wet-film"
8882 msgstr "Wet Film"
8883
8884 msgid "media-weight-metric"
8885 msgstr "Media Weight (grams per m²)"
8886
8887 msgid "media.asme_f_28x40in"
8888 msgstr "28 x 40\""
8889
8890 msgid "media.choice_iso_a4_210x297mm_na_letter_8.5x11in"
8891 msgstr "A4 or US Letter"
8892
8893 msgid "media.iso_2a0_1189x1682mm"
8894 msgstr "2a0"
8895
8896 msgid "media.iso_a0_841x1189mm"
8897 msgstr "A0"
8898
8899 msgid "media.iso_a0x3_1189x2523mm"
8900 msgstr "A0x3"
8901
8902 msgid "media.iso_a10_26x37mm"
8903 msgstr "A10"
8904
8905 msgid "media.iso_a1_594x841mm"
8906 msgstr "A1"
8907
8908 msgid "media.iso_a1x3_841x1783mm"
8909 msgstr "A1x3"
8910
8911 msgid "media.iso_a1x4_841x2378mm"
8912 msgstr "A1x4"
8913
8914 msgid "media.iso_a2_420x594mm"
8915 msgstr "A2"
8916
8917 msgid "media.iso_a2x3_594x1261mm"
8918 msgstr "A2x3"
8919
8920 msgid "media.iso_a2x4_594x1682mm"
8921 msgstr "A2x4"
8922
8923 msgid "media.iso_a2x5_594x2102mm"
8924 msgstr "A2x5"
8925
8926 msgid "media.iso_a3-extra_322x445mm"
8927 msgstr "A3 (Extra)"
8928
8929 msgid "media.iso_a3_297x420mm"
8930 msgstr "A3"
8931
8932 msgid "media.iso_a3x3_420x891mm"
8933 msgstr "A3x3"
8934
8935 msgid "media.iso_a3x4_420x1189mm"
8936 msgstr "A3x4"
8937
8938 msgid "media.iso_a3x5_420x1486mm"
8939 msgstr "A3x5"
8940
8941 msgid "media.iso_a3x6_420x1783mm"
8942 msgstr "A3x6"
8943
8944 msgid "media.iso_a3x7_420x2080mm"
8945 msgstr "A3x7"
8946
8947 msgid "media.iso_a4-extra_235.5x322.3mm"
8948 msgstr "A4 (Extra)"
8949
8950 msgid "media.iso_a4-tab_225x297mm"
8951 msgstr "A4 (Tab)"
8952
8953 msgid "media.iso_a4_210x297mm"
8954 msgstr "A4"
8955
8956 msgid "media.iso_a4x3_297x630mm"
8957 msgstr "A4x3"
8958
8959 msgid "media.iso_a4x4_297x841mm"
8960 msgstr "A4x4"
8961
8962 msgid "media.iso_a4x5_297x1051mm"
8963 msgstr "A4x5"
8964
8965 msgid "media.iso_a4x6_297x1261mm"
8966 msgstr "A4x6"
8967
8968 msgid "media.iso_a4x7_297x1471mm"
8969 msgstr "A4x7"
8970
8971 msgid "media.iso_a4x8_297x1682mm"
8972 msgstr "A4x8"
8973
8974 msgid "media.iso_a4x9_297x1892mm"
8975 msgstr "A4x9"
8976
8977 msgid "media.iso_a5-extra_174x235mm"
8978 msgstr "A5 (Extra)"
8979
8980 msgid "media.iso_a5_148x210mm"
8981 msgstr "A5"
8982
8983 msgid "media.iso_a6_105x148mm"
8984 msgstr "A6"
8985
8986 msgid "media.iso_a7_74x105mm"
8987 msgstr "A7"
8988
8989 msgid "media.iso_a8_52x74mm"
8990 msgstr "A8"
8991
8992 msgid "media.iso_a9_37x52mm"
8993 msgstr "A9"
8994
8995 msgid "media.iso_b0_1000x1414mm"
8996 msgstr "B0"
8997
8998 msgid "media.iso_b10_31x44mm"
8999 msgstr "B10"
9000
9001 msgid "media.iso_b1_707x1000mm"
9002 msgstr "B1"
9003
9004 msgid "media.iso_b2_500x707mm"
9005 msgstr "B2"
9006
9007 msgid "media.iso_b3_353x500mm"
9008 msgstr "B3"
9009
9010 msgid "media.iso_b4_250x353mm"
9011 msgstr "B4"
9012
9013 msgid "media.iso_b5-extra_201x276mm"
9014 msgstr "B5 (Extra)"
9015
9016 msgid "media.iso_b5_176x250mm"
9017 msgstr "B5 Envelope"
9018
9019 msgid "media.iso_b6_125x176mm"
9020 msgstr "B6"
9021
9022 msgid "media.iso_b6c4_125x324mm"
9023 msgstr "B6/C4 Envelope"
9024
9025 msgid "media.iso_b7_88x125mm"
9026 msgstr "B7"
9027
9028 msgid "media.iso_b8_62x88mm"
9029 msgstr "B8"
9030
9031 msgid "media.iso_b9_44x62mm"
9032 msgstr "B9"
9033
9034 msgid "media.iso_c0_917x1297mm"
9035 msgstr "C0 Envelope"
9036
9037 msgid "media.iso_c10_28x40mm"
9038 msgstr "C10 Envelope"
9039
9040 msgid "media.iso_c1_648x917mm"
9041 msgstr "C1 Envelope"
9042
9043 msgid "media.iso_c2_458x648mm"
9044 msgstr "C2 Envelope"
9045
9046 msgid "media.iso_c3_324x458mm"
9047 msgstr "C3 Envelope"
9048
9049 msgid "media.iso_c4_229x324mm"
9050 msgstr "C4 Envelope"
9051
9052 msgid "media.iso_c5_162x229mm"
9053 msgstr "C5 Envelope"
9054
9055 msgid "media.iso_c6_114x162mm"
9056 msgstr "C6 Envelope"
9057
9058 msgid "media.iso_c6c5_114x229mm"
9059 msgstr "C6c5 Envelope"
9060
9061 msgid "media.iso_c7_81x114mm"
9062 msgstr "C7 Envelope"
9063
9064 msgid "media.iso_c7c6_81x162mm"
9065 msgstr "C7c6 Envelope"
9066
9067 msgid "media.iso_c8_57x81mm"
9068 msgstr "C8 Envelope"
9069
9070 msgid "media.iso_c9_40x57mm"
9071 msgstr "C9 Envelope"
9072
9073 msgid "media.iso_dl_110x220mm"
9074 msgstr "DL Envelope"
9075
9076 msgid "media.iso_ra0_860x1220mm"
9077 msgstr "Ra0"
9078
9079 msgid "media.iso_ra1_610x860mm"
9080 msgstr "Ra1"
9081
9082 msgid "media.iso_ra2_430x610mm"
9083 msgstr "Ra2"
9084
9085 msgid "media.iso_ra3_305x430mm"
9086 msgstr "Ra3"
9087
9088 msgid "media.iso_ra4_215x305mm"
9089 msgstr "Ra4"
9090
9091 msgid "media.iso_sra0_900x1280mm"
9092 msgstr "Sra0"
9093
9094 msgid "media.iso_sra1_640x900mm"
9095 msgstr "Sra1"
9096
9097 msgid "media.iso_sra2_450x640mm"
9098 msgstr "Sra2"
9099
9100 msgid "media.iso_sra3_320x450mm"
9101 msgstr "Sra3"
9102
9103 msgid "media.iso_sra4_225x320mm"
9104 msgstr "Sra4"
9105
9106 msgid "media.jis_b0_1030x1456mm"
9107 msgstr "JIS B0"
9108
9109 msgid "media.jis_b10_32x45mm"
9110 msgstr "JIS B10"
9111
9112 msgid "media.jis_b1_728x1030mm"
9113 msgstr "JIS B1"
9114
9115 msgid "media.jis_b2_515x728mm"
9116 msgstr "JIS B2"
9117
9118 msgid "media.jis_b3_364x515mm"
9119 msgstr "JIS B3"
9120
9121 msgid "media.jis_b4_257x364mm"
9122 msgstr "JIS B4"
9123
9124 msgid "media.jis_b5_182x257mm"
9125 msgstr "JIS B5"
9126
9127 msgid "media.jis_b6_128x182mm"
9128 msgstr "JIS B6"
9129
9130 msgid "media.jis_b7_91x128mm"
9131 msgstr "JIS B7"
9132
9133 msgid "media.jis_b8_64x91mm"
9134 msgstr "JIS B8"
9135
9136 msgid "media.jis_b9_45x64mm"
9137 msgstr "JIS B9"
9138
9139 msgid "media.jis_exec_216x330mm"
9140 msgstr "JIS Executive"
9141
9142 msgid "media.jpn_chou2_111.1x146mm"
9143 msgstr "Chou 2 Envelope"
9144
9145 msgid "media.jpn_chou3_120x235mm"
9146 msgstr "Chou 3 Envelope"
9147
9148 msgid "media.jpn_chou4_90x205mm"
9149 msgstr "Chou 4 Envelope"
9150
9151 msgid "media.jpn_hagaki_100x148mm"
9152 msgstr "Hagaki"
9153
9154 msgid "media.jpn_kahu_240x322.1mm"
9155 msgstr "Kahu Envelope"
9156
9157 msgid "media.jpn_kaku2_240x332mm"
9158 msgstr "Kahu 2 Envelope"
9159
9160 msgid "media.jpn_kaku3_216x277mm"
9161 msgstr "216 x 277mme"
9162
9163 msgid "media.jpn_kaku4_197x267mm"
9164 msgstr "197 x 267mme"
9165
9166 msgid "media.jpn_kaku5_190x240mm"
9167 msgstr "190 x 240mme"
9168
9169 msgid "media.jpn_kaku7_142x205mm"
9170 msgstr "142 x 205mme"
9171
9172 msgid "media.jpn_kaku8_119x197mm"
9173 msgstr "119 x 197mme"
9174
9175 msgid "media.jpn_oufuku_148x200mm"
9176 msgstr "Oufuku Reply Postcard"
9177
9178 msgid "media.jpn_you4_105x235mm"
9179 msgstr "You 4 Envelope"
9180
9181 msgid "media.na_10x11_10x11in"
9182 msgstr "10 x 11\""
9183
9184 msgid "media.na_10x13_10x13in"
9185 msgstr "10 x 13\""
9186
9187 msgid "media.na_10x14_10x14in"
9188 msgstr "10 x 14\""
9189
9190 msgid "media.na_10x15_10x15in"
9191 msgstr "10 x 15\""
9192
9193 msgid "media.na_11x12_11x12in"
9194 msgstr "11 x 12\""
9195
9196 msgid "media.na_11x15_11x15in"
9197 msgstr "11 x 15\""
9198
9199 msgid "media.na_12x19_12x19in"
9200 msgstr "12 x 19\""
9201
9202 msgid "media.na_5x7_5x7in"
9203 msgstr "5 x 7\""
9204
9205 msgid "media.na_6x9_6x9in"
9206 msgstr "6 x 9\""
9207
9208 msgid "media.na_7x9_7x9in"
9209 msgstr "7 x 9\""
9210
9211 msgid "media.na_9x11_9x11in"
9212 msgstr "9 x 11\""
9213
9214 msgid "media.na_a2_4.375x5.75in"
9215 msgstr "A2 Envelope"
9216
9217 msgid "media.na_arch-a_9x12in"
9218 msgstr "9 x 12\""
9219
9220 msgid "media.na_arch-b_12x18in"
9221 msgstr "12 x 18\""
9222
9223 msgid "media.na_arch-c_18x24in"
9224 msgstr "18 x 24\""
9225
9226 msgid "media.na_arch-d_24x36in"
9227 msgstr "24 x 36\""
9228
9229 msgid "media.na_arch-e2_26x38in"
9230 msgstr "26 x 38\""
9231
9232 msgid "media.na_arch-e3_27x39in"
9233 msgstr "27 x 39\""
9234
9235 msgid "media.na_arch-e_36x48in"
9236 msgstr "36 x 48\""
9237
9238 msgid "media.na_b-plus_12x19.17in"
9239 msgstr "12 x 19.17\""
9240
9241 msgid "media.na_c5_6.5x9.5in"
9242 msgstr "C5 Envelope"
9243
9244 msgid "media.na_c_17x22in"
9245 msgstr "17 x 22\""
9246
9247 msgid "media.na_d_22x34in"
9248 msgstr "22 x 34\""
9249
9250 msgid "media.na_e_34x44in"
9251 msgstr "34 x 44\""
9252
9253 msgid "media.na_edp_11x14in"
9254 msgstr "11 x 14\""
9255
9256 msgid "media.na_eur-edp_12x14in"
9257 msgstr "12 x 14\""
9258
9259 msgid "media.na_executive_7.25x10.5in"
9260 msgstr "Executive"
9261
9262 msgid "media.na_f_44x68in"
9263 msgstr "44 x 68\""
9264
9265 msgid "media.na_fanfold-eur_8.5x12in"
9266 msgstr "European Fanfold"
9267
9268 msgid "media.na_fanfold-us_11x14.875in"
9269 msgstr "US Fanfold"
9270
9271 msgid "media.na_foolscap_8.5x13in"
9272 msgstr "Foolscap"
9273
9274 msgid "media.na_govt-legal_8x13in"
9275 msgstr "8 x 13\""
9276
9277 msgid "media.na_govt-letter_8x10in"
9278 msgstr "8 x 10\""
9279
9280 msgid "media.na_index-3x5_3x5in"
9281 msgstr "3 x 5\""
9282
9283 msgid "media.na_index-4x6-ext_6x8in"
9284 msgstr "6 x 8\""
9285
9286 msgid "media.na_index-4x6_4x6in"
9287 msgstr "4 x 6\""
9288
9289 msgid "media.na_index-5x8_5x8in"
9290 msgstr "5 x 8\""
9291
9292 msgid "media.na_invoice_5.5x8.5in"
9293 msgstr "Statement"
9294
9295 msgid "media.na_ledger_11x17in"
9296 msgstr "11 x 17\""
9297
9298 msgid "media.na_legal-extra_9.5x15in"
9299 msgstr "US Legal (Extra)"
9300
9301 msgid "media.na_legal_8.5x14in"
9302 msgstr "US Legal"
9303
9304 msgid "media.na_letter-extra_9.5x12in"
9305 msgstr "US Letter (Extra)"
9306
9307 msgid "media.na_letter-plus_8.5x12.69in"
9308 msgstr "US Letter (Plus)"
9309
9310 msgid "media.na_letter_8.5x11in"
9311 msgstr "US Letter"
9312
9313 msgid "media.na_monarch_3.875x7.5in"
9314 msgstr "Monarch Envelope"
9315
9316 msgid "media.na_number-10_4.125x9.5in"
9317 msgstr "#10 Envelope"
9318
9319 msgid "media.na_number-11_4.5x10.375in"
9320 msgstr "#11 Envelope"
9321
9322 msgid "media.na_number-12_4.75x11in"
9323 msgstr "#12 Envelope"
9324
9325 msgid "media.na_number-14_5x11.5in"
9326 msgstr "#14 Envelope"
9327
9328 msgid "media.na_number-9_3.875x8.875in"
9329 msgstr "#9 Envelope"
9330
9331 msgid "media.na_oficio_8.5x13.4in"
9332 msgstr "8.5 x 13.4\""
9333
9334 msgid "media.na_personal_3.625x6.5in"
9335 msgstr "Personal Envelope"
9336
9337 msgid "media.na_quarto_8.5x10.83in"
9338 msgstr "Quarto"
9339
9340 msgid "media.na_super-a_8.94x14in"
9341 msgstr "8.94 x 14\""
9342
9343 msgid "media.na_super-b_13x19in"
9344 msgstr "13 x 19\""
9345
9346 msgid "media.na_wide-format_30x42in"
9347 msgstr "30 x 42\""
9348
9349 msgid "media.oe_12x16_12x16in"
9350 msgstr "12 x 16\""
9351
9352 msgid "media.oe_14x17_14x17in"
9353 msgstr "14 x 17\""
9354
9355 msgid "media.oe_18x22_18x22in"
9356 msgstr "18 x 22\""
9357
9358 msgid "media.oe_a2plus_17x24in"
9359 msgstr "17 x 24\""
9360
9361 msgid "media.oe_photo-10r_10x12in"
9362 msgstr "10 x 12\""
9363
9364 msgid "media.oe_photo-20r_20x24in"
9365 msgstr "20 x 24\""
9366
9367 msgid "media.oe_photo-l_3.5x5in"
9368 msgstr "3.5 x 5\""
9369
9370 msgid "media.oe_photo-s10r_10x15in"
9371 msgstr "10 x 15\""
9372
9373 msgid "media.om_16k_184x260mm"
9374 msgstr "184 x 260mm"
9375
9376 msgid "media.om_16k_195x270mm"
9377 msgstr "195 x 270mm"
9378
9379 msgid "media.om_dai-pa-kai_275x395mm"
9380 msgstr "275 x 395mm"
9381
9382 msgid "media.om_folio-sp_215x315mm"
9383 msgstr "Folio"
9384
9385 msgid "media.om_folio_210x330mm"
9386 msgstr "Folio (Special)"
9387
9388 msgid "media.om_invite_220x220mm"
9389 msgstr "Invitation Envelope"
9390
9391 msgid "media.om_italian_110x230mm"
9392 msgstr "Italian Envelope"
9393
9394 msgid "media.om_juuro-ku-kai_198x275mm"
9395 msgstr "198 x 275mm"
9396
9397 msgid "media.om_large-photo_200x300"
9398 msgstr "200 x 300mm"
9399
9400 msgid "media.om_medium-photo_130x180mm"
9401 msgstr "130 x 180mm"
9402
9403 msgid "media.om_pa-kai_267x389mm"
9404 msgstr "267 x 389mm"
9405
9406 msgid "media.om_postfix_114x229mm"
9407 msgstr "Postfix Envelope"
9408
9409 msgid "media.om_small-photo_100x150mm"
9410 msgstr "100 x 150mm"
9411
9412 msgid "media.om_wide-photo_100x200mm"
9413 msgstr "100 x 200mm"
9414
9415 msgid "media.prc_10_324x458mm"
9416 msgstr "Chinese #10 Envelope"
9417
9418 msgid "media.prc_16k_146x215mm"
9419 msgstr "Chinese 16k"
9420
9421 msgid "media.prc_1_102x165mm"
9422 msgstr "Chinese #1 Envelope"
9423
9424 msgid "media.prc_2_102x176mm"
9425 msgstr "Chinese #2 Envelope"
9426
9427 msgid "media.prc_32k_97x151mm"
9428 msgstr "Chinese 32k"
9429
9430 msgid "media.prc_3_125x176mm"
9431 msgstr "Chinese #3 Envelope"
9432
9433 msgid "media.prc_4_110x208mm"
9434 msgstr "Chinese #4 Envelope"
9435
9436 msgid "media.prc_5_110x220mm"
9437 msgstr "Chinese #5 Envelope"
9438
9439 msgid "media.prc_6_120x320mm"
9440 msgstr "Chinese #6 Envelope"
9441
9442 msgid "media.prc_7_160x230mm"
9443 msgstr "Chinese #7 Envelope"
9444
9445 msgid "media.prc_8_120x309mm"
9446 msgstr "Chinese #8 Envelope"
9447
9448 msgid "media.roc_16k_7.75x10.75in"
9449 msgstr "ROC 16k"
9450
9451 msgid "media.roc_8k_10.75x15.5in"
9452 msgstr "ROC 8k"
9453
9454 #, c-format
9455 msgid "members of class %s:"
9456 msgstr ""
9457
9458 msgid "multiple-document-handling"
9459 msgstr "Multiple Document Handling"
9460
9461 msgid "multiple-document-handling.separate-documents-collated-copies"
9462 msgstr "Separate Documents Collated Copies"
9463
9464 msgid "multiple-document-handling.separate-documents-uncollated-copies"
9465 msgstr "Separate Documents Uncollated Copies"
9466
9467 msgid "multiple-document-handling.single-document"
9468 msgstr "Single Document"
9469
9470 msgid "multiple-document-handling.single-document-new-sheet"
9471 msgstr "Single Document New Sheet"
9472
9473 msgid "multiple-object-handling"
9474 msgstr "Multiple Object Handling"
9475
9476 msgid "multiple-object-handling.auto"
9477 msgstr "Automatic"
9478
9479 msgid "multiple-object-handling.best-fit"
9480 msgstr "Best Fit"
9481
9482 msgid "multiple-object-handling.best-quality"
9483 msgstr "Best Quality"
9484
9485 msgid "multiple-object-handling.best-speed"
9486 msgstr "Best Speed"
9487
9488 msgid "multiple-object-handling.one-at-a-time"
9489 msgstr "One At A Time"
9490
9491 msgid "multiple-operation-time-out-action"
9492 msgstr "Multiple Operation Time Out Action"
9493
9494 msgid "multiple-operation-time-out-action.abort-job"
9495 msgstr "Abort Job"
9496
9497 msgid "multiple-operation-time-out-action.hold-job"
9498 msgstr "Hold Job"
9499
9500 msgid "multiple-operation-time-out-action.process-job"
9501 msgstr "Process Job"
9502
9503 msgid "no entries"
9504 msgstr ""
9505
9506 msgid "no system default destination"
9507 msgstr ""
9508
9509 msgid "noise-removal"
9510 msgstr "Noise Removal"
9511
9512 msgid "notify-attributes"
9513 msgstr "Notify Attributes"
9514
9515 msgid "notify-charset"
9516 msgstr "Notify Charset"
9517
9518 msgid "notify-events"
9519 msgstr "Notify Events"
9520
9521 msgid "notify-events not specified."
9522 msgstr ""
9523
9524 msgid "notify-events.document-completed"
9525 msgstr "Document Completed"
9526
9527 msgid "notify-events.document-config-changed"
9528 msgstr "Document Config Changed"
9529
9530 msgid "notify-events.document-created"
9531 msgstr "Document Created"
9532
9533 msgid "notify-events.document-fetchable"
9534 msgstr "Document Fetchable"
9535
9536 msgid "notify-events.document-state-changed"
9537 msgstr "Document State Changed"
9538
9539 msgid "notify-events.document-stopped"
9540 msgstr "Document Stopped"
9541
9542 msgid "notify-events.job-completed"
9543 msgstr "Job Completed"
9544
9545 msgid "notify-events.job-config-changed"
9546 msgstr "Job Config Changed"
9547
9548 msgid "notify-events.job-created"
9549 msgstr "Job Created"
9550
9551 msgid "notify-events.job-fetchable"
9552 msgstr "Job Fetchable"
9553
9554 msgid "notify-events.job-progress"
9555 msgstr "Job Progress"
9556
9557 msgid "notify-events.job-state-changed"
9558 msgstr "Job State Changed"
9559
9560 msgid "notify-events.job-stopped"
9561 msgstr "Job Stopped"
9562
9563 msgid "notify-events.none"
9564 msgstr "None"
9565
9566 msgid "notify-events.printer-config-changed"
9567 msgstr "Printer Config Changed"
9568
9569 msgid "notify-events.printer-finishings-changed"
9570 msgstr "Printer Finishings Changed"
9571
9572 msgid "notify-events.printer-media-changed"
9573 msgstr "Printer Media Changed"
9574
9575 msgid "notify-events.printer-queue-order-changed"
9576 msgstr "Printer Queue Order Changed"
9577
9578 msgid "notify-events.printer-restarted"
9579 msgstr "Printer Restarted"
9580
9581 msgid "notify-events.printer-shutdown"
9582 msgstr "Printer Shutdown"
9583
9584 msgid "notify-events.printer-state-changed"
9585 msgstr "Printer State Changed"
9586
9587 msgid "notify-events.printer-stopped"
9588 msgstr "Printer Stopped"
9589
9590 msgid "notify-get-interval"
9591 msgstr "Notify Get Interval"
9592
9593 msgid "notify-lease-duration"
9594 msgstr "Notify Lease Duration"
9595
9596 msgid "notify-natural-language"
9597 msgstr "Notify Natural Language"
9598
9599 msgid "notify-pull-method"
9600 msgstr "Notify Pull Method"
9601
9602 msgid "notify-recipient-uri"
9603 msgstr "Notify Recipient"
9604
9605 #, c-format
9606 msgid "notify-recipient-uri URI \"%s\" is already used."
9607 msgstr ""
9608
9609 #, c-format
9610 msgid "notify-recipient-uri URI \"%s\" uses unknown scheme."
9611 msgstr ""
9612
9613 msgid "notify-sequence-numbers"
9614 msgstr "Notify Sequence Numbers"
9615
9616 msgid "notify-subscription-ids"
9617 msgstr "Notify Subscription Ids"
9618
9619 msgid "notify-time-interval"
9620 msgstr "Notify Time Interval"
9621
9622 msgid "notify-user-data"
9623 msgstr "Notify User Data"
9624
9625 msgid "notify-wait"
9626 msgstr "Notify Wait"
9627
9628 msgid "number-of-retries"
9629 msgstr "Number Of Retries"
9630
9631 msgid "number-up"
9632 msgstr "Number-Up"
9633
9634 msgid "object-offset"
9635 msgstr "Object Offset"
9636
9637 msgid "object-size"
9638 msgstr "Object Size"
9639
9640 msgid "organization-name"
9641 msgstr "Organization Name"
9642
9643 msgid "orientation-requested"
9644 msgstr "Orientation"
9645
9646 msgid "orientation-requested.3"
9647 msgstr "Portrait"
9648
9649 msgid "orientation-requested.4"
9650 msgstr "Landscape"
9651
9652 msgid "orientation-requested.5"
9653 msgstr "Reverse Landscape"
9654
9655 msgid "orientation-requested.6"
9656 msgstr "Reverse Portrait"
9657
9658 msgid "orientation-requested.7"
9659 msgstr "None"
9660
9661 msgid "output-attributes"
9662 msgstr "Output Attributes"
9663
9664 msgid "output-bin"
9665 msgstr "Output Bin"
9666
9667 msgid "output-bin.auto"
9668 msgstr "Automatic"
9669
9670 msgid "output-bin.bottom"
9671 msgstr "Bottom"
9672
9673 msgid "output-bin.center"
9674 msgstr "Center"
9675
9676 msgid "output-bin.face-down"
9677 msgstr "Face Down"
9678
9679 msgid "output-bin.face-up"
9680 msgstr "Face Up"
9681
9682 msgid "output-bin.large-capacity"
9683 msgstr "Large Capacity"
9684
9685 msgid "output-bin.left"
9686 msgstr "Left"
9687
9688 msgid "output-bin.mailbox-1"
9689 msgstr "Mailbox 1"
9690
9691 msgid "output-bin.mailbox-10"
9692 msgstr "Mailbox 10"
9693
9694 msgid "output-bin.mailbox-2"
9695 msgstr "Mailbox 2"
9696
9697 msgid "output-bin.mailbox-3"
9698 msgstr "Mailbox 3"
9699
9700 msgid "output-bin.mailbox-4"
9701 msgstr "Mailbox 4"
9702
9703 msgid "output-bin.mailbox-5"
9704 msgstr "Mailbox 5"
9705
9706 msgid "output-bin.mailbox-6"
9707 msgstr "Mailbox 6"
9708
9709 msgid "output-bin.mailbox-7"
9710 msgstr "Mailbox 7"
9711
9712 msgid "output-bin.mailbox-8"
9713 msgstr "Mailbox 8"
9714
9715 msgid "output-bin.mailbox-9"
9716 msgstr "Mailbox 9"
9717
9718 msgid "output-bin.middle"
9719 msgstr "Middle"
9720
9721 msgid "output-bin.my-mailbox"
9722 msgstr "My Mailbox"
9723
9724 msgid "output-bin.rear"
9725 msgstr "Rear"
9726
9727 msgid "output-bin.right"
9728 msgstr "Right"
9729
9730 msgid "output-bin.side"
9731 msgstr "Side"
9732
9733 msgid "output-bin.stacker-1"
9734 msgstr "Stacker 1"
9735
9736 msgid "output-bin.stacker-10"
9737 msgstr "Stacker 10"
9738
9739 msgid "output-bin.stacker-2"
9740 msgstr "Stacker 2"
9741
9742 msgid "output-bin.stacker-3"
9743 msgstr "Stacker 3"
9744
9745 msgid "output-bin.stacker-4"
9746 msgstr "Stacker 4"
9747
9748 msgid "output-bin.stacker-5"
9749 msgstr "Stacker 5"
9750
9751 msgid "output-bin.stacker-6"
9752 msgstr "Stacker 6"
9753
9754 msgid "output-bin.stacker-7"
9755 msgstr "Stacker 7"
9756
9757 msgid "output-bin.stacker-8"
9758 msgstr "Stacker 8"
9759
9760 msgid "output-bin.stacker-9"
9761 msgstr "Stacker 9"
9762
9763 msgid "output-bin.top"
9764 msgstr "Top"
9765
9766 msgid "output-bin.tray-1"
9767 msgstr "Tray 1"
9768
9769 msgid "output-bin.tray-10"
9770 msgstr "Tray 10"
9771
9772 msgid "output-bin.tray-2"
9773 msgstr "Tray 2"
9774
9775 msgid "output-bin.tray-3"
9776 msgstr "Tray 3"
9777
9778 msgid "output-bin.tray-4"
9779 msgstr "Tray 4"
9780
9781 msgid "output-bin.tray-5"
9782 msgstr "Tray 5"
9783
9784 msgid "output-bin.tray-6"
9785 msgstr "Tray 6"
9786
9787 msgid "output-bin.tray-7"
9788 msgstr "Tray 7"
9789
9790 msgid "output-bin.tray-8"
9791 msgstr "Tray 8"
9792
9793 msgid "output-bin.tray-9"
9794 msgstr "Tray 9"
9795
9796 msgid "output-compression-quality-factor"
9797 msgstr "Scanned Image Quality"
9798
9799 msgid "page-delivery"
9800 msgstr "Page Delivery"
9801
9802 msgid "page-delivery.reverse-order-face-down"
9803 msgstr "Reverse Order Face Down"
9804
9805 msgid "page-delivery.reverse-order-face-up"
9806 msgstr "Reverse Order Face Up"
9807
9808 msgid "page-delivery.same-order-face-down"
9809 msgstr "Same Order Face Down"
9810
9811 msgid "page-delivery.same-order-face-up"
9812 msgstr "Same Order Face Up"
9813
9814 msgid "page-delivery.system-specified"
9815 msgstr "System Specified"
9816
9817 msgid "page-order-received"
9818 msgstr "Page Order Received"
9819
9820 msgid "page-order-received.1-to-n-order"
9821 msgstr "1 To N Order"
9822
9823 msgid "page-order-received.n-to-1-order"
9824 msgstr "N To 1 Order"
9825
9826 msgid "page-ranges"
9827 msgstr "Page Ranges"
9828
9829 msgid "pages"
9830 msgstr "Pages"
9831
9832 msgid "pages-per-subset"
9833 msgstr "Pages Per Subset"
9834
9835 msgid "pending"
9836 msgstr "nevyřízený"
9837
9838 msgid "platform-shape"
9839 msgstr "Platform Shape"
9840
9841 msgid "platform-shape.ellipse"
9842 msgstr "Round"
9843
9844 msgid "platform-shape.rectangle"
9845 msgstr "Rectangle"
9846
9847 msgid "platform-temperature"
9848 msgstr "Platform Temperature"
9849
9850 msgid "post-dial-string"
9851 msgstr "Post-dial String"
9852
9853 #, c-format
9854 msgid "ppdc: Adding include directory \"%s\"."
9855 msgstr ""
9856
9857 #, c-format
9858 msgid "ppdc: Adding/updating UI text from %s."
9859 msgstr ""
9860
9861 #, c-format
9862 msgid "ppdc: Bad boolean value (%s) on line %d of %s."
9863 msgstr ""
9864
9865 #, c-format
9866 msgid "ppdc: Bad font attribute: %s"
9867 msgstr ""
9868
9869 #, c-format
9870 msgid "ppdc: Bad resolution name \"%s\" on line %d of %s."
9871 msgstr ""
9872
9873 #, c-format
9874 msgid "ppdc: Bad status keyword %s on line %d of %s."
9875 msgstr ""
9876
9877 #, c-format
9878 msgid "ppdc: Bad variable substitution ($%c) on line %d of %s."
9879 msgstr ""
9880
9881 #, c-format
9882 msgid "ppdc: Choice found on line %d of %s with no Option."
9883 msgstr ""
9884
9885 #, c-format
9886 msgid "ppdc: Duplicate #po for locale %s on line %d of %s."
9887 msgstr ""
9888
9889 #, c-format
9890 msgid "ppdc: Expected a filter definition on line %d of %s."
9891 msgstr ""
9892
9893 #, c-format
9894 msgid "ppdc: Expected a program name on line %d of %s."
9895 msgstr ""
9896
9897 #, c-format
9898 msgid "ppdc: Expected boolean value on line %d of %s."
9899 msgstr ""
9900
9901 #, c-format
9902 msgid "ppdc: Expected charset after Font on line %d of %s."
9903 msgstr ""
9904
9905 #, c-format
9906 msgid "ppdc: Expected choice code on line %d of %s."
9907 msgstr ""
9908
9909 #, c-format
9910 msgid "ppdc: Expected choice name/text on line %d of %s."
9911 msgstr ""
9912
9913 #, c-format
9914 msgid "ppdc: Expected color order for ColorModel on line %d of %s."
9915 msgstr ""
9916
9917 #, c-format
9918 msgid "ppdc: Expected colorspace for ColorModel on line %d of %s."
9919 msgstr ""
9920
9921 #, c-format
9922 msgid "ppdc: Expected compression for ColorModel on line %d of %s."
9923 msgstr ""
9924
9925 #, c-format
9926 msgid "ppdc: Expected constraints string for UIConstraints on line %d of %s."
9927 msgstr ""
9928
9929 #, c-format
9930 msgid ""
9931 "ppdc: Expected driver type keyword following DriverType on line %d of %s."
9932 msgstr ""
9933
9934 #, c-format
9935 msgid "ppdc: Expected duplex type after Duplex on line %d of %s."
9936 msgstr ""
9937
9938 #, c-format
9939 msgid "ppdc: Expected encoding after Font on line %d of %s."
9940 msgstr ""
9941
9942 #, c-format
9943 msgid "ppdc: Expected filename after #po %s on line %d of %s."
9944 msgstr ""
9945
9946 #, c-format
9947 msgid "ppdc: Expected group name/text on line %d of %s."
9948 msgstr ""
9949
9950 #, c-format
9951 msgid "ppdc: Expected include filename on line %d of %s."
9952 msgstr ""
9953
9954 #, c-format
9955 msgid "ppdc: Expected integer on line %d of %s."
9956 msgstr ""
9957
9958 #, c-format
9959 msgid "ppdc: Expected locale after #po on line %d of %s."
9960 msgstr ""
9961
9962 #, c-format
9963 msgid "ppdc: Expected name after %s on line %d of %s."
9964 msgstr ""
9965
9966 #, c-format
9967 msgid "ppdc: Expected name after FileName on line %d of %s."
9968 msgstr ""
9969
9970 #, c-format
9971 msgid "ppdc: Expected name after Font on line %d of %s."
9972 msgstr ""
9973
9974 #, c-format
9975 msgid "ppdc: Expected name after Manufacturer on line %d of %s."
9976 msgstr ""
9977
9978 #, c-format
9979 msgid "ppdc: Expected name after MediaSize on line %d of %s."
9980 msgstr ""
9981
9982 #, c-format
9983 msgid "ppdc: Expected name after ModelName on line %d of %s."
9984 msgstr ""
9985
9986 #, c-format
9987 msgid "ppdc: Expected name after PCFileName on line %d of %s."
9988 msgstr ""
9989
9990 #, c-format
9991 msgid "ppdc: Expected name/text after %s on line %d of %s."
9992 msgstr ""
9993
9994 #, c-format
9995 msgid "ppdc: Expected name/text after Installable on line %d of %s."
9996 msgstr ""
9997
9998 #, c-format
9999 msgid "ppdc: Expected name/text after Resolution on line %d of %s."
10000 msgstr ""
10001
10002 #, c-format
10003 msgid "ppdc: Expected name/text combination for ColorModel on line %d of %s."
10004 msgstr ""
10005
10006 #, c-format
10007 msgid "ppdc: Expected option name/text on line %d of %s."
10008 msgstr ""
10009
10010 #, c-format
10011 msgid "ppdc: Expected option section on line %d of %s."
10012 msgstr ""
10013
10014 #, c-format
10015 msgid "ppdc: Expected option type on line %d of %s."
10016 msgstr ""
10017
10018 #, c-format
10019 msgid "ppdc: Expected override field after Resolution on line %d of %s."
10020 msgstr ""
10021
10022 #, c-format
10023 msgid "ppdc: Expected quoted string on line %d of %s."
10024 msgstr ""
10025
10026 #, c-format
10027 msgid "ppdc: Expected real number on line %d of %s."
10028 msgstr ""
10029
10030 #, c-format
10031 msgid ""
10032 "ppdc: Expected resolution/mediatype following ColorProfile on line %d of %s."
10033 msgstr ""
10034
10035 #, c-format
10036 msgid ""
10037 "ppdc: Expected resolution/mediatype following SimpleColorProfile on line %d "
10038 "of %s."
10039 msgstr ""
10040
10041 #, c-format
10042 msgid "ppdc: Expected selector after %s on line %d of %s."
10043 msgstr ""
10044
10045 #, c-format
10046 msgid "ppdc: Expected status after Font on line %d of %s."
10047 msgstr ""
10048
10049 #, c-format
10050 msgid "ppdc: Expected string after Copyright on line %d of %s."
10051 msgstr ""
10052
10053 #, c-format
10054 msgid "ppdc: Expected string after Version on line %d of %s."
10055 msgstr ""
10056
10057 #, c-format
10058 msgid "ppdc: Expected two option names on line %d of %s."
10059 msgstr ""
10060
10061 #, c-format
10062 msgid "ppdc: Expected value after %s on line %d of %s."
10063 msgstr ""
10064
10065 #, c-format
10066 msgid "ppdc: Expected version after Font on line %d of %s."
10067 msgstr ""
10068
10069 #, c-format
10070 msgid "ppdc: Invalid #include/#po filename \"%s\"."
10071 msgstr ""
10072
10073 #, c-format
10074 msgid "ppdc: Invalid cost for filter on line %d of %s."
10075 msgstr ""
10076
10077 #, c-format
10078 msgid "ppdc: Invalid empty MIME type for filter on line %d of %s."
10079 msgstr ""
10080
10081 #, c-format
10082 msgid "ppdc: Invalid empty program name for filter on line %d of %s."
10083 msgstr ""
10084
10085 #, c-format
10086 msgid "ppdc: Invalid option section \"%s\" on line %d of %s."
10087 msgstr ""
10088
10089 #, c-format
10090 msgid "ppdc: Invalid option type \"%s\" on line %d of %s."
10091 msgstr ""
10092
10093 #, c-format
10094 msgid "ppdc: Loading driver information file \"%s\"."
10095 msgstr ""
10096
10097 #, c-format
10098 msgid "ppdc: Loading messages for locale \"%s\"."
10099 msgstr ""
10100
10101 #, c-format
10102 msgid "ppdc: Loading messages from \"%s\"."
10103 msgstr ""
10104
10105 #, c-format
10106 msgid "ppdc: Missing #endif at end of \"%s\"."
10107 msgstr ""
10108
10109 #, c-format
10110 msgid "ppdc: Missing #if on line %d of %s."
10111 msgstr ""
10112
10113 #, c-format
10114 msgid ""
10115 "ppdc: Need a msgid line before any translation strings on line %d of %s."
10116 msgstr ""
10117
10118 #, c-format
10119 msgid "ppdc: No message catalog provided for locale %s."
10120 msgstr ""
10121
10122 #, c-format
10123 msgid "ppdc: Option %s defined in two different groups on line %d of %s."
10124 msgstr ""
10125
10126 #, c-format
10127 msgid "ppdc: Option %s redefined with a different type on line %d of %s."
10128 msgstr ""
10129
10130 #, c-format
10131 msgid "ppdc: Option constraint must *name on line %d of %s."
10132 msgstr ""
10133
10134 #, c-format
10135 msgid "ppdc: Too many nested #if's on line %d of %s."
10136 msgstr ""
10137
10138 #, c-format
10139 msgid "ppdc: Unable to create PPD file \"%s\" - %s."
10140 msgstr ""
10141
10142 #, c-format
10143 msgid "ppdc: Unable to create output directory %s: %s"
10144 msgstr ""
10145
10146 #, c-format
10147 msgid "ppdc: Unable to create output pipes: %s"
10148 msgstr ""
10149
10150 #, c-format
10151 msgid "ppdc: Unable to execute cupstestppd: %s"
10152 msgstr ""
10153
10154 #, c-format
10155 msgid "ppdc: Unable to find #po file %s on line %d of %s."
10156 msgstr ""
10157
10158 #, c-format
10159 msgid "ppdc: Unable to find include file \"%s\" on line %d of %s."
10160 msgstr ""
10161
10162 #, c-format
10163 msgid "ppdc: Unable to find localization for \"%s\" - %s"
10164 msgstr ""
10165
10166 #, c-format
10167 msgid "ppdc: Unable to load localization file \"%s\" - %s"
10168 msgstr ""
10169
10170 #, c-format
10171 msgid "ppdc: Unable to open %s: %s"
10172 msgstr ""
10173
10174 #, c-format
10175 msgid "ppdc: Undefined variable (%s) on line %d of %s."
10176 msgstr ""
10177
10178 #, c-format
10179 msgid "ppdc: Unexpected text on line %d of %s."
10180 msgstr ""
10181
10182 #, c-format
10183 msgid "ppdc: Unknown driver type %s on line %d of %s."
10184 msgstr ""
10185
10186 #, c-format
10187 msgid "ppdc: Unknown duplex type \"%s\" on line %d of %s."
10188 msgstr ""
10189
10190 #, c-format
10191 msgid "ppdc: Unknown media size \"%s\" on line %d of %s."
10192 msgstr ""
10193
10194 #, c-format
10195 msgid "ppdc: Unknown message catalog format for \"%s\"."
10196 msgstr ""
10197
10198 #, c-format
10199 msgid "ppdc: Unknown token \"%s\" seen on line %d of %s."
10200 msgstr ""
10201
10202 #, c-format
10203 msgid ""
10204 "ppdc: Unknown trailing characters in real number \"%s\" on line %d of %s."
10205 msgstr ""
10206
10207 #, c-format
10208 msgid "ppdc: Unterminated string starting with %c on line %d of %s."
10209 msgstr ""
10210
10211 #, c-format
10212 msgid "ppdc: Warning - overlapping filename \"%s\"."
10213 msgstr ""
10214
10215 #, c-format
10216 msgid "ppdc: Writing %s."
10217 msgstr ""
10218
10219 #, c-format
10220 msgid "ppdc: Writing PPD files to directory \"%s\"."
10221 msgstr ""
10222
10223 #, c-format
10224 msgid "ppdmerge: Bad LanguageVersion \"%s\" in %s."
10225 msgstr ""
10226
10227 #, c-format
10228 msgid "ppdmerge: Ignoring PPD file %s."
10229 msgstr ""
10230
10231 #, c-format
10232 msgid "ppdmerge: Unable to backup %s to %s - %s"
10233 msgstr ""
10234
10235 msgid "pre-dial-string"
10236 msgstr "Pre-dial String"
10237
10238 msgid "presentation-direction-number-up"
10239 msgstr "Number-Up Layout"
10240
10241 msgid "presentation-direction-number-up.tobottom-toleft"
10242 msgstr "Top-Bottom, Right-Left"
10243
10244 msgid "presentation-direction-number-up.tobottom-toright"
10245 msgstr "Top-Bottom, Left-Right"
10246
10247 msgid "presentation-direction-number-up.toleft-tobottom"
10248 msgstr "Right-Left, Top-Bottom"
10249
10250 msgid "presentation-direction-number-up.toleft-totop"
10251 msgstr "Right-Left, Bottom-Top"
10252
10253 msgid "presentation-direction-number-up.toright-tobottom"
10254 msgstr "Left-Right, Top-Bottom"
10255
10256 msgid "presentation-direction-number-up.toright-totop"
10257 msgstr "Left-Right, Bottom-Top"
10258
10259 msgid "presentation-direction-number-up.totop-toleft"
10260 msgstr "Bottom-Top, Right-Left"
10261
10262 msgid "presentation-direction-number-up.totop-toright"
10263 msgstr "Bottom-Top, Left-Right"
10264
10265 msgid "print-accuracy"
10266 msgstr "Print Accuracy"
10267
10268 msgid "print-base"
10269 msgstr "Print Base"
10270
10271 msgid "print-base.brim"
10272 msgstr "Brim"
10273
10274 msgid "print-base.none"
10275 msgstr "None"
10276
10277 msgid "print-base.raft"
10278 msgstr "Raft"
10279
10280 msgid "print-base.skirt"
10281 msgstr "Skirt"
10282
10283 msgid "print-base.standard"
10284 msgstr "Standard"
10285
10286 msgid "print-color-mode"
10287 msgstr "Print Color Mode"
10288
10289 msgid "print-color-mode.auto"
10290 msgstr "Automatic"
10291
10292 msgid "print-color-mode.bi-level"
10293 msgstr "Bi-Level"
10294
10295 msgid "print-color-mode.color"
10296 msgstr "Color"
10297
10298 msgid "print-color-mode.highlight"
10299 msgstr "Highlight"
10300
10301 msgid "print-color-mode.monochrome"
10302 msgstr "Monochrome"
10303
10304 msgid "print-color-mode.process-bi-level"
10305 msgstr "Process Bi-Level"
10306
10307 msgid "print-color-mode.process-monochrome"
10308 msgstr "Process Monochrome"
10309
10310 msgid "print-content-optimize"
10311 msgstr "Print Optimization"
10312
10313 msgid "print-content-optimize.auto"
10314 msgstr "Automatic"
10315
10316 msgid "print-content-optimize.graphic"
10317 msgstr "Graphics"
10318
10319 msgid "print-content-optimize.photo"
10320 msgstr "Photo"
10321
10322 msgid "print-content-optimize.text"
10323 msgstr "Text"
10324
10325 msgid "print-content-optimize.text-and-graphic"
10326 msgstr "Text And Graphics"
10327
10328 msgid "print-objects"
10329 msgstr "Print Objects"
10330
10331 msgid "print-quality"
10332 msgstr "Print Quality"
10333
10334 msgid "print-quality.3"
10335 msgstr "Draft"
10336
10337 msgid "print-quality.4"
10338 msgstr "Normal"
10339
10340 msgid "print-quality.5"
10341 msgstr "High"
10342
10343 msgid "print-rendering-intent"
10344 msgstr "Print Rendering Intent"
10345
10346 msgid "print-rendering-intent.absolute"
10347 msgstr "Absolute"
10348
10349 msgid "print-rendering-intent.auto"
10350 msgstr "Automatic"
10351
10352 msgid "print-rendering-intent.perceptual"
10353 msgstr "Perceptual"
10354
10355 msgid "print-rendering-intent.relative"
10356 msgstr "Relative"
10357
10358 msgid "print-rendering-intent.relative-bpc"
10359 msgstr "Relative w/Black Point Compensation"
10360
10361 msgid "print-rendering-intent.saturation"
10362 msgstr "Saturation"
10363
10364 msgid "print-scaling"
10365 msgstr "Print Scaling"
10366
10367 msgid "print-scaling.auto"
10368 msgstr "Automatic"
10369
10370 msgid "print-scaling.auto-fit"
10371 msgstr "Auto Fit"
10372
10373 msgid "print-scaling.fill"
10374 msgstr "Fill"
10375
10376 msgid "print-scaling.fit"
10377 msgstr "Fit"
10378
10379 msgid "print-scaling.none"
10380 msgstr "None"
10381
10382 msgid "print-supports"
10383 msgstr "Print Supports"
10384
10385 msgid "print-supports.material"
10386 msgstr "Material"
10387
10388 msgid "print-supports.none"
10389 msgstr "None"
10390
10391 msgid "print-supports.standard"
10392 msgstr "Standard"
10393
10394 #, c-format
10395 msgid "printer %s disabled since %s -"
10396 msgstr ""
10397
10398 #, c-format
10399 msgid "printer %s is idle. enabled since %s"
10400 msgstr ""
10401
10402 #, c-format
10403 msgid "printer %s now printing %s-%d. enabled since %s"
10404 msgstr ""
10405
10406 #, c-format
10407 msgid "printer %s/%s disabled since %s -"
10408 msgstr ""
10409
10410 #, c-format
10411 msgid "printer %s/%s is idle. enabled since %s"
10412 msgstr ""
10413
10414 #, c-format
10415 msgid "printer %s/%s now printing %s-%d. enabled since %s"
10416 msgstr ""
10417
10418 msgid "printer-message-from-operator"
10419 msgstr "Printer Message From Operator"
10420
10421 msgid "printer-resolution"
10422 msgstr "Printer Resolution"
10423
10424 msgid "printer-state"
10425 msgstr "Printer State"
10426
10427 msgid "printer-state-reasons"
10428 msgstr "Detailed Printer State"
10429
10430 msgid "printer-state-reasons.alert-removal-of-binary-change-entry"
10431 msgstr "Alert Removal Of Binary Change Entry"
10432
10433 msgid "printer-state-reasons.bander-added"
10434 msgstr "Bander Added"
10435
10436 msgid "printer-state-reasons.bander-almost-empty"
10437 msgstr "Bander Almost Empty"
10438
10439 msgid "printer-state-reasons.bander-almost-full"
10440 msgstr "Bander Almost Full"
10441
10442 msgid "printer-state-reasons.bander-at-limit"
10443 msgstr "Bander At Limit"
10444
10445 msgid "printer-state-reasons.bander-closed"
10446 msgstr "Bander Closed"
10447
10448 msgid "printer-state-reasons.bander-configuration-change"
10449 msgstr "Bander Configuration Change"
10450
10451 msgid "printer-state-reasons.bander-cover-closed"
10452 msgstr "Bander Cover Closed"
10453
10454 msgid "printer-state-reasons.bander-cover-open"
10455 msgstr "Bander Cover Open"
10456
10457 msgid "printer-state-reasons.bander-empty"
10458 msgstr "Bander Empty"
10459
10460 msgid "printer-state-reasons.bander-full"
10461 msgstr "Bander Full"
10462
10463 msgid "printer-state-reasons.bander-interlock-closed"
10464 msgstr "Bander Interlock Closed"
10465
10466 msgid "printer-state-reasons.bander-interlock-open"
10467 msgstr "Bander Interlock Open"
10468
10469 msgid "printer-state-reasons.bander-jam"
10470 msgstr "Bander Jam"
10471
10472 msgid "printer-state-reasons.bander-life-almost-over"
10473 msgstr "Bander Life Almost Over"
10474
10475 msgid "printer-state-reasons.bander-life-over"
10476 msgstr "Bander Life Over"
10477
10478 msgid "printer-state-reasons.bander-memory-exhausted"
10479 msgstr "Bander Memory Exhausted"
10480
10481 msgid "printer-state-reasons.bander-missing"
10482 msgstr "Bander Missing"
10483
10484 msgid "printer-state-reasons.bander-motor-failure"
10485 msgstr "Bander Motor Failure"
10486
10487 msgid "printer-state-reasons.bander-near-limit"
10488 msgstr "Bander Near Limit"
10489
10490 msgid "printer-state-reasons.bander-offline"
10491 msgstr "Bander Offline"
10492
10493 msgid "printer-state-reasons.bander-opened"
10494 msgstr "Bander Opened"
10495
10496 msgid "printer-state-reasons.bander-over-temperature"
10497 msgstr "Bander Over Temperature"
10498
10499 msgid "printer-state-reasons.bander-power-saver"
10500 msgstr "Bander Power Saver"
10501
10502 msgid "printer-state-reasons.bander-recoverable-failure"
10503 msgstr "Bander Recoverable Failure"
10504
10505 msgid "printer-state-reasons.bander-recoverable-storage"
10506 msgstr "Bander Recoverable Storage"
10507
10508 msgid "printer-state-reasons.bander-removed"
10509 msgstr "Bander Removed"
10510
10511 msgid "printer-state-reasons.bander-resource-added"
10512 msgstr "Bander Resource Added"
10513
10514 msgid "printer-state-reasons.bander-resource-removed"
10515 msgstr "Bander Resource Removed"
10516
10517 msgid "printer-state-reasons.bander-thermistor-failure"
10518 msgstr "Bander Thermistor Failure"
10519
10520 msgid "printer-state-reasons.bander-timing-failure"
10521 msgstr "Bander Timing Failure"
10522
10523 msgid "printer-state-reasons.bander-turned-off"
10524 msgstr "Bander Turned Off"
10525
10526 msgid "printer-state-reasons.bander-turned-on"
10527 msgstr "Bander Turned On"
10528
10529 msgid "printer-state-reasons.bander-under-temperature"
10530 msgstr "Bander Under Temperature"
10531
10532 msgid "printer-state-reasons.bander-unrecoverable-failure"
10533 msgstr "Bander Unrecoverable Failure"
10534
10535 msgid "printer-state-reasons.bander-unrecoverable-storage-error"
10536 msgstr "Bander Unrecoverable Storage Error"
10537
10538 msgid "printer-state-reasons.bander-warming-up"
10539 msgstr "Bander Warming Up"
10540
10541 msgid "printer-state-reasons.binder-added"
10542 msgstr "Binder Added"
10543
10544 msgid "printer-state-reasons.binder-almost-empty"
10545 msgstr "Binder Almost Empty"
10546
10547 msgid "printer-state-reasons.binder-almost-full"
10548 msgstr "Binder Almost Full"
10549
10550 msgid "printer-state-reasons.binder-at-limit"
10551 msgstr "Binder At Limit"
10552
10553 msgid "printer-state-reasons.binder-closed"
10554 msgstr "Binder Closed"
10555
10556 msgid "printer-state-reasons.binder-configuration-change"
10557 msgstr "Binder Configuration Change"
10558
10559 msgid "printer-state-reasons.binder-cover-closed"
10560 msgstr "Binder Cover Closed"
10561
10562 msgid "printer-state-reasons.binder-cover-open"
10563 msgstr "Binder Cover Open"
10564
10565 msgid "printer-state-reasons.binder-empty"
10566 msgstr "Binder Empty"
10567
10568 msgid "printer-state-reasons.binder-full"
10569 msgstr "Binder Full"
10570
10571 msgid "printer-state-reasons.binder-interlock-closed"
10572 msgstr "Binder Interlock Closed"
10573
10574 msgid "printer-state-reasons.binder-interlock-open"
10575 msgstr "Binder Interlock Open"
10576
10577 msgid "printer-state-reasons.binder-jam"
10578 msgstr "Binder Jam"
10579
10580 msgid "printer-state-reasons.binder-life-almost-over"
10581 msgstr "Binder Life Almost Over"
10582
10583 msgid "printer-state-reasons.binder-life-over"
10584 msgstr "Binder Life Over"
10585
10586 msgid "printer-state-reasons.binder-memory-exhausted"
10587 msgstr "Binder Memory Exhausted"
10588
10589 msgid "printer-state-reasons.binder-missing"
10590 msgstr "Binder Missing"
10591
10592 msgid "printer-state-reasons.binder-motor-failure"
10593 msgstr "Binder Motor Failure"
10594
10595 msgid "printer-state-reasons.binder-near-limit"
10596 msgstr "Binder Near Limit"
10597
10598 msgid "printer-state-reasons.binder-offline"
10599 msgstr "Binder Offline"
10600
10601 msgid "printer-state-reasons.binder-opened"
10602 msgstr "Binder Opened"
10603
10604 msgid "printer-state-reasons.binder-over-temperature"
10605 msgstr "Binder Over Temperature"
10606
10607 msgid "printer-state-reasons.binder-power-saver"
10608 msgstr "Binder Power Saver"
10609
10610 msgid "printer-state-reasons.binder-recoverable-failure"
10611 msgstr "Binder Recoverable Failure"
10612
10613 msgid "printer-state-reasons.binder-recoverable-storage"
10614 msgstr "Binder Recoverable Storage"
10615
10616 msgid "printer-state-reasons.binder-removed"
10617 msgstr "Binder Removed"
10618
10619 msgid "printer-state-reasons.binder-resource-added"
10620 msgstr "Binder Resource Added"
10621
10622 msgid "printer-state-reasons.binder-resource-removed"
10623 msgstr "Binder Resource Removed"
10624
10625 msgid "printer-state-reasons.binder-thermistor-failure"
10626 msgstr "Binder Thermistor Failure"
10627
10628 msgid "printer-state-reasons.binder-timing-failure"
10629 msgstr "Binder Timing Failure"
10630
10631 msgid "printer-state-reasons.binder-turned-off"
10632 msgstr "Binder Turned Off"
10633
10634 msgid "printer-state-reasons.binder-turned-on"
10635 msgstr "Binder Turned On"
10636
10637 msgid "printer-state-reasons.binder-under-temperature"
10638 msgstr "Binder Under Temperature"
10639
10640 msgid "printer-state-reasons.binder-unrecoverable-failure"
10641 msgstr "Binder Unrecoverable Failure"
10642
10643 msgid "printer-state-reasons.binder-unrecoverable-storage-error"
10644 msgstr "Binder Unrecoverable Storage Error"
10645
10646 msgid "printer-state-reasons.binder-warming-up"
10647 msgstr "Binder Warming Up"
10648
10649 msgid "printer-state-reasons.camera-failure"
10650 msgstr "Camera Failure"
10651
10652 msgid "printer-state-reasons.chamber-cooling"
10653 msgstr "Chamber Cooling"
10654
10655 msgid "printer-state-reasons.chamber-heating"
10656 msgstr "Chamber Heating"
10657
10658 msgid "printer-state-reasons.chamber-temperature-high"
10659 msgstr "Chamber Temperature High"
10660
10661 msgid "printer-state-reasons.chamber-temperature-low"
10662 msgstr "Chamber Temperature Low"
10663
10664 msgid "printer-state-reasons.cleaner-life-almost-over"
10665 msgstr "Cleaner Life Almost Over"
10666
10667 msgid "printer-state-reasons.cleaner-life-over"
10668 msgstr "Cleaner Life Over"
10669
10670 msgid "printer-state-reasons.configuration-change"
10671 msgstr "Configuration Change"
10672
10673 msgid "printer-state-reasons.connecting-to-device"
10674 msgstr "Connecting To Device"
10675
10676 msgid "printer-state-reasons.cover-open"
10677 msgstr "Cover Open"
10678
10679 msgid "printer-state-reasons.deactivated"
10680 msgstr "Deactivated"
10681
10682 msgid "printer-state-reasons.developer-empty"
10683 msgstr "Developer Empty"
10684
10685 msgid "printer-state-reasons.developer-low"
10686 msgstr "Developer Low"
10687
10688 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-added"
10689 msgstr "Die Cutter Added"
10690
10691 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-almost-empty"
10692 msgstr "Die Cutter Almost Empty"
10693
10694 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-almost-full"
10695 msgstr "Die Cutter Almost Full"
10696
10697 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-at-limit"
10698 msgstr "Die Cutter At Limit"
10699
10700 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-closed"
10701 msgstr "Die Cutter Closed"
10702
10703 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-configuration-change"
10704 msgstr "Die Cutter Configuration Change"
10705
10706 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-cover-closed"
10707 msgstr "Die Cutter Cover Closed"
10708
10709 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-cover-open"
10710 msgstr "Die Cutter Cover Open"
10711
10712 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-empty"
10713 msgstr "Die Cutter Empty"
10714
10715 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-full"
10716 msgstr "Die Cutter Full"
10717
10718 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-interlock-closed"
10719 msgstr "Die Cutter Interlock Closed"
10720
10721 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-interlock-open"
10722 msgstr "Die Cutter Interlock Open"
10723
10724 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-jam"
10725 msgstr "Die Cutter Jam"
10726
10727 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-life-almost-over"
10728 msgstr "Die Cutter Life Almost Over"
10729
10730 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-life-over"
10731 msgstr "Die Cutter Life Over"
10732
10733 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-memory-exhausted"
10734 msgstr "Die Cutter Memory Exhausted"
10735
10736 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-missing"
10737 msgstr "Die Cutter Missing"
10738
10739 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-motor-failure"
10740 msgstr "Die Cutter Motor Failure"
10741
10742 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-near-limit"
10743 msgstr "Die Cutter Near Limit"
10744
10745 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-offline"
10746 msgstr "Die Cutter Offline"
10747
10748 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-opened"
10749 msgstr "Die Cutter Opened"
10750
10751 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-over-temperature"
10752 msgstr "Die Cutter Over Temperature"
10753
10754 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-power-saver"
10755 msgstr "Die Cutter Power Saver"
10756
10757 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-recoverable-failure"
10758 msgstr "Die Cutter Recoverable Failure"
10759
10760 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-recoverable-storage"
10761 msgstr "Die Cutter Recoverable Storage"
10762
10763 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-removed"
10764 msgstr "Die Cutter Removed"
10765
10766 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-resource-added"
10767 msgstr "Die Cutter Resource Added"
10768
10769 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-resource-removed"
10770 msgstr "Die Cutter Resource Removed"
10771
10772 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-thermistor-failure"
10773 msgstr "Die Cutter Thermistor Failure"
10774
10775 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-timing-failure"
10776 msgstr "Die Cutter Timing Failure"
10777
10778 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-turned-off"
10779 msgstr "Die Cutter Turned Off"
10780
10781 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-turned-on"
10782 msgstr "Die Cutter Turned On"
10783
10784 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-under-temperature"
10785 msgstr "Die Cutter Under Temperature"
10786
10787 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-unrecoverable-failure"
10788 msgstr "Die Cutter Unrecoverable Failure"
10789
10790 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-unrecoverable-storage-error"
10791 msgstr "Die Cutter Unrecoverable Storage Error"
10792
10793 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-warming-up"
10794 msgstr "Die Cutter Warming Up"
10795
10796 msgid "printer-state-reasons.door-open"
10797 msgstr "Door Open"
10798
10799 msgid "printer-state-reasons.extruder-cooling"
10800 msgstr "Extruder Cooling"
10801
10802 msgid "printer-state-reasons.extruder-failure"
10803 msgstr "Extruder Failure"
10804
10805 msgid "printer-state-reasons.extruder-heating"
10806 msgstr "Extruder Heating"
10807
10808 msgid "printer-state-reasons.extruder-jam"
10809 msgstr "Extruder Jam"
10810
10811 msgid "printer-state-reasons.extruder-temperature-high"
10812 msgstr "Extruder Temperature High"
10813
10814 msgid "printer-state-reasons.extruder-temperature-low"
10815 msgstr "Extruder Temperature Low"
10816
10817 msgid "printer-state-reasons.fan-failure"
10818 msgstr "Fan Failure"
10819
10820 msgid "printer-state-reasons.folder-added"
10821 msgstr "Folder Added"
10822
10823 msgid "printer-state-reasons.folder-almost-empty"
10824 msgstr "Folder Almost Empty"
10825
10826 msgid "printer-state-reasons.folder-almost-full"
10827 msgstr "Folder Almost Full"
10828
10829 msgid "printer-state-reasons.folder-at-limit"
10830 msgstr "Folder At Limit"
10831
10832 msgid "printer-state-reasons.folder-closed"
10833 msgstr "Folder Closed"
10834
10835 msgid "printer-state-reasons.folder-configuration-change"
10836 msgstr "Folder Configuration Change"
10837
10838 msgid "printer-state-reasons.folder-cover-closed"
10839 msgstr "Folder Cover Closed"
10840
10841 msgid "printer-state-reasons.folder-cover-open"
10842 msgstr "Folder Cover Open"
10843
10844 msgid "printer-state-reasons.folder-empty"
10845 msgstr "Folder Empty"
10846
10847 msgid "printer-state-reasons.folder-full"
10848 msgstr "Folder Full"
10849
10850 msgid "printer-state-reasons.folder-interlock-closed"
10851 msgstr "Folder Interlock Closed"
10852
10853 msgid "printer-state-reasons.folder-interlock-open"
10854 msgstr "Folder Interlock Open"
10855
10856 msgid "printer-state-reasons.folder-jam"
10857 msgstr "Folder Jam"
10858
10859 msgid "printer-state-reasons.folder-life-almost-over"
10860 msgstr "Folder Life Almost Over"
10861
10862 msgid "printer-state-reasons.folder-life-over"
10863 msgstr "Folder Life Over"
10864
10865 msgid "printer-state-reasons.folder-memory-exhausted"
10866 msgstr "Folder Memory Exhausted"
10867
10868 msgid "printer-state-reasons.folder-missing"
10869 msgstr "Folder Missing"
10870
10871 msgid "printer-state-reasons.folder-motor-failure"
10872 msgstr "Folder Motor Failure"
10873
10874 msgid "printer-state-reasons.folder-near-limit"
10875 msgstr "Folder Near Limit"
10876
10877 msgid "printer-state-reasons.folder-offline"
10878 msgstr "Folder Offline"
10879
10880 msgid "printer-state-reasons.folder-opened"
10881 msgstr "Folder Opened"
10882
10883 msgid "printer-state-reasons.folder-over-temperature"
10884 msgstr "Folder Over Temperature"
10885
10886 msgid "printer-state-reasons.folder-power-saver"
10887 msgstr "Folder Power Saver"
10888
10889 msgid "printer-state-reasons.folder-recoverable-failure"
10890 msgstr "Folder Recoverable Failure"
10891
10892 msgid "printer-state-reasons.folder-recoverable-storage"
10893 msgstr "Folder Recoverable Storage"
10894
10895 msgid "printer-state-reasons.folder-removed"
10896 msgstr "Folder Removed"
10897
10898 msgid "printer-state-reasons.folder-resource-added"
10899 msgstr "Folder Resource Added"
10900
10901 msgid "printer-state-reasons.folder-resource-removed"
10902 msgstr "Folder Resource Removed"
10903
10904 msgid "printer-state-reasons.folder-thermistor-failure"
10905 msgstr "Folder Thermistor Failure"
10906
10907 msgid "printer-state-reasons.folder-timing-failure"
10908 msgstr "Folder Timing Failure"
10909
10910 msgid "printer-state-reasons.folder-turned-off"
10911 msgstr "Folder Turned Off"
10912
10913 msgid "printer-state-reasons.folder-turned-on"
10914 msgstr "Folder Turned On"
10915
10916 msgid "printer-state-reasons.folder-under-temperature"
10917 msgstr "Folder Under Temperature"
10918
10919 msgid "printer-state-reasons.folder-unrecoverable-failure"
10920 msgstr "Folder Unrecoverable Failure"
10921
10922 msgid "printer-state-reasons.folder-unrecoverable-storage-error"
10923 msgstr "Folder Unrecoverable Storage Error"
10924
10925 msgid "printer-state-reasons.folder-warming-up"
10926 msgstr "Folder Warming Up"
10927
10928 msgid "printer-state-reasons.fuser-over-temp"
10929 msgstr "Fuser Over Temp"
10930
10931 msgid "printer-state-reasons.fuser-under-temp"
10932 msgstr "Fuser Under Temp"
10933
10934 msgid "printer-state-reasons.hold-new-jobs"
10935 msgstr "Hold New Jobs"
10936
10937 msgid "printer-state-reasons.identify-printer-requested"
10938 msgstr "Identify Printer"
10939
10940 msgid "printer-state-reasons.imprinter-added"
10941 msgstr "Imprinter Added"
10942
10943 msgid "printer-state-reasons.imprinter-almost-empty"
10944 msgstr "Imprinter Almost Empty"
10945
10946 msgid "printer-state-reasons.imprinter-almost-full"
10947 msgstr "Imprinter Almost Full"
10948
10949 msgid "printer-state-reasons.imprinter-at-limit"
10950 msgstr "Imprinter At Limit"
10951
10952 msgid "printer-state-reasons.imprinter-closed"
10953 msgstr "Imprinter Closed"
10954
10955 msgid "printer-state-reasons.imprinter-configuration-change"
10956 msgstr "Imprinter Configuration Change"
10957
10958 msgid "printer-state-reasons.imprinter-cover-closed"
10959 msgstr "Imprinter Cover Closed"
10960
10961 msgid "printer-state-reasons.imprinter-cover-open"
10962 msgstr "Imprinter Cover Open"
10963
10964 msgid "printer-state-reasons.imprinter-empty"
10965 msgstr "Imprinter Empty"
10966
10967 msgid "printer-state-reasons.imprinter-full"
10968 msgstr "Imprinter Full"
10969
10970 msgid "printer-state-reasons.imprinter-interlock-closed"
10971 msgstr "Imprinter Interlock Closed"
10972
10973 msgid "printer-state-reasons.imprinter-interlock-open"
10974 msgstr "Imprinter Interlock Open"
10975
10976 msgid "printer-state-reasons.imprinter-jam"
10977 msgstr "Imprinter Jam"
10978
10979 msgid "printer-state-reasons.imprinter-life-almost-over"
10980 msgstr "Imprinter Life Almost Over"
10981
10982 msgid "printer-state-reasons.imprinter-life-over"
10983 msgstr "Imprinter Life Over"
10984
10985 msgid "printer-state-reasons.imprinter-memory-exhausted"
10986 msgstr "Imprinter Memory Exhausted"
10987
10988 msgid "printer-state-reasons.imprinter-missing"
10989 msgstr "Imprinter Missing"
10990
10991 msgid "printer-state-reasons.imprinter-motor-failure"
10992 msgstr "Imprinter Motor Failure"
10993
10994 msgid "printer-state-reasons.imprinter-near-limit"
10995 msgstr "Imprinter Near Limit"
10996
10997 msgid "printer-state-reasons.imprinter-offline"
10998 msgstr "Imprinter Offline"
10999
11000 msgid "printer-state-reasons.imprinter-opened"
11001 msgstr "Imprinter Opened"
11002
11003 msgid "printer-state-reasons.imprinter-over-temperature"
11004 msgstr "Imprinter Over Temperature"
11005
11006 msgid "printer-state-reasons.imprinter-power-saver"
11007 msgstr "Imprinter Power Saver"
11008
11009 msgid "printer-state-reasons.imprinter-recoverable-failure"
11010 msgstr "Imprinter Recoverable Failure"
11011
11012 msgid "printer-state-reasons.imprinter-recoverable-storage"
11013 msgstr "Imprinter Recoverable Storage"
11014
11015 msgid "printer-state-reasons.imprinter-removed"
11016 msgstr "Imprinter Removed"
11017
11018 msgid "printer-state-reasons.imprinter-resource-added"
11019 msgstr "Imprinter Resource Added"
11020
11021 msgid "printer-state-reasons.imprinter-resource-removed"
11022 msgstr "Imprinter Resource Removed"
11023
11024 msgid "printer-state-reasons.imprinter-thermistor-failure"
11025 msgstr "Imprinter Thermistor Failure"
11026
11027 msgid "printer-state-reasons.imprinter-timing-failure"
11028 msgstr "Imprinter Timing Failure"
11029
11030 msgid "printer-state-reasons.imprinter-turned-off"
11031 msgstr "Imprinter Turned Off"
11032
11033 msgid "printer-state-reasons.imprinter-turned-on"
11034 msgstr "Imprinter Turned On"
11035
11036 msgid "printer-state-reasons.imprinter-under-temperature"
11037 msgstr "Imprinter Under Temperature"
11038
11039 msgid "printer-state-reasons.imprinter-unrecoverable-failure"
11040 msgstr "Imprinter Unrecoverable Failure"
11041
11042 msgid "printer-state-reasons.imprinter-unrecoverable-storage-error"
11043 msgstr "Imprinter Unrecoverable Storage Error"
11044
11045 msgid "printer-state-reasons.imprinter-warming-up"
11046 msgstr "Imprinter Warming Up"
11047
11048 msgid "printer-state-reasons.input-cannot-feed-size-selected"
11049 msgstr "Input Cannot Feed Size Selected"
11050
11051 msgid "printer-state-reasons.input-manual-input-request"
11052 msgstr "Input Manual Input Request"
11053
11054 msgid "printer-state-reasons.input-media-color-change"
11055 msgstr "Input Media Color Change"
11056
11057 msgid "printer-state-reasons.input-media-form-parts-change"
11058 msgstr "Input Media Form Parts Change"
11059
11060 msgid "printer-state-reasons.input-media-size-change"
11061 msgstr "Input Media Size Change"
11062
11063 msgid "printer-state-reasons.input-media-type-change"
11064 msgstr "Input Media Type Change"
11065
11066 msgid "printer-state-reasons.input-media-weight-change"
11067 msgstr "Input Media Weight Change"
11068
11069 msgid "printer-state-reasons.input-tray-elevation-failure"
11070 msgstr "Input Tray Elevation Failure"
11071
11072 msgid "printer-state-reasons.input-tray-missing"
11073 msgstr "Input Tray Missing"
11074
11075 msgid "printer-state-reasons.input-tray-position-failure"
11076 msgstr "Input Tray Position Failure"
11077
11078 msgid "printer-state-reasons.inserter-added"
11079 msgstr "Inserter Added"
11080
11081 msgid "printer-state-reasons.inserter-almost-empty"
11082 msgstr "Inserter Almost Empty"
11083
11084 msgid "printer-state-reasons.inserter-almost-full"
11085 msgstr "Inserter Almost Full"
11086
11087 msgid "printer-state-reasons.inserter-at-limit"
11088 msgstr "Inserter At Limit"
11089
11090 msgid "printer-state-reasons.inserter-closed"
11091 msgstr "Inserter Closed"
11092
11093 msgid "printer-state-reasons.inserter-configuration-change"
11094 msgstr "Inserter Configuration Change"
11095
11096 msgid "printer-state-reasons.inserter-cover-closed"
11097 msgstr "Inserter Cover Closed"
11098
11099 msgid "printer-state-reasons.inserter-cover-open"
11100 msgstr "Inserter Cover Open"
11101
11102 msgid "printer-state-reasons.inserter-empty"
11103 msgstr "Inserter Empty"
11104
11105 msgid "printer-state-reasons.inserter-full"
11106 msgstr "Inserter Full"
11107
11108 msgid "printer-state-reasons.inserter-interlock-closed"
11109 msgstr "Inserter Interlock Closed"
11110
11111 msgid "printer-state-reasons.inserter-interlock-open"
11112 msgstr "Inserter Interlock Open"
11113
11114 msgid "printer-state-reasons.inserter-jam"
11115 msgstr "Inserter Jam"
11116
11117 msgid "printer-state-reasons.inserter-life-almost-over"
11118 msgstr "Inserter Life Almost Over"
11119
11120 msgid "printer-state-reasons.inserter-life-over"
11121 msgstr "Inserter Life Over"
11122
11123 msgid "printer-state-reasons.inserter-memory-exhausted"
11124 msgstr "Inserter Memory Exhausted"
11125
11126 msgid "printer-state-reasons.inserter-missing"
11127 msgstr "Inserter Missing"
11128
11129 msgid "printer-state-reasons.inserter-motor-failure"
11130 msgstr "Inserter Motor Failure"
11131
11132 msgid "printer-state-reasons.inserter-near-limit"
11133 msgstr "Inserter Near Limit"
11134
11135 msgid "printer-state-reasons.inserter-offline"
11136 msgstr "Inserter Offline"
11137
11138 msgid "printer-state-reasons.inserter-opened"
11139 msgstr "Inserter Opened"
11140
11141 msgid "printer-state-reasons.inserter-over-temperature"
11142 msgstr "Inserter Over Temperature"
11143
11144 msgid "printer-state-reasons.inserter-power-saver"
11145 msgstr "Inserter Power Saver"
11146
11147 msgid "printer-state-reasons.inserter-recoverable-failure"
11148 msgstr "Inserter Recoverable Failure"
11149
11150 msgid "printer-state-reasons.inserter-recoverable-storage"
11151 msgstr "Inserter Recoverable Storage"
11152
11153 msgid "printer-state-reasons.inserter-removed"
11154 msgstr "Inserter Removed"
11155
11156 msgid "printer-state-reasons.inserter-resource-added"
11157 msgstr "Inserter Resource Added"
11158
11159 msgid "printer-state-reasons.inserter-resource-removed"
11160 msgstr "Inserter Resource Removed"
11161
11162 msgid "printer-state-reasons.inserter-thermistor-failure"
11163 msgstr "Inserter Thermistor Failure"
11164
11165 msgid "printer-state-reasons.inserter-timing-failure"
11166 msgstr "Inserter Timing Failure"
11167
11168 msgid "printer-state-reasons.inserter-turned-off"
11169 msgstr "Inserter Turned Off"
11170
11171 msgid "printer-state-reasons.inserter-turned-on"
11172 msgstr "Inserter Turned On"
11173
11174 msgid "printer-state-reasons.inserter-under-temperature"
11175 msgstr "Inserter Under Temperature"
11176
11177 msgid "printer-state-reasons.inserter-unrecoverable-failure"
11178 msgstr "Inserter Unrecoverable Failure"
11179
11180 msgid "printer-state-reasons.inserter-unrecoverable-storage-error"
11181 msgstr "Inserter Unrecoverable Storage Error"
11182
11183 msgid "printer-state-reasons.inserter-warming-up"
11184 msgstr "Inserter Warming Up"
11185
11186 msgid "printer-state-reasons.interlock-closed"
11187 msgstr "Interlock Closed"
11188
11189 msgid "printer-state-reasons.interlock-open"
11190 msgstr "Interlock Open"
11191
11192 msgid "printer-state-reasons.interpreter-cartridge-added"
11193 msgstr "Interpreter Cartridge Added"
11194
11195 msgid "printer-state-reasons.interpreter-cartridge-deleted"
11196 msgstr "Interpreter Cartridge Deleted"
11197
11198 msgid "printer-state-reasons.interpreter-complex-page-encountered"
11199 msgstr "Interpreter Complex Page Encountered"
11200
11201 msgid "printer-state-reasons.interpreter-memory-decrease"
11202 msgstr "Interpreter Memory Decrease"
11203
11204 msgid "printer-state-reasons.interpreter-memory-increase"
11205 msgstr "Interpreter Memory Increase"
11206
11207 msgid "printer-state-reasons.interpreter-resource-added"
11208 msgstr "Interpreter Resource Added"
11209
11210 msgid "printer-state-reasons.interpreter-resource-deleted"
11211 msgstr "Interpreter Resource Deleted"
11212
11213 msgid "printer-state-reasons.interpreter-resource-unavailable"
11214 msgstr "Interpreter Resource Unavailable"
11215
11216 msgid "printer-state-reasons.lamp-at-eol"
11217 msgstr "Lamp At Eol"
11218
11219 msgid "printer-state-reasons.lamp-failure"
11220 msgstr "Lamp Failure"
11221
11222 msgid "printer-state-reasons.lamp-near-eol"
11223 msgstr "Lamp Near Eol"
11224
11225 msgid "printer-state-reasons.laser-at-eol"
11226 msgstr "Laser At Eol"
11227
11228 msgid "printer-state-reasons.laser-failure"
11229 msgstr "Laser Failure"
11230
11231 msgid "printer-state-reasons.laser-near-eol"
11232 msgstr "Laser Near Eol"
11233
11234 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-added"
11235 msgstr "Make Envelope Added"
11236
11237 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-almost-empty"
11238 msgstr "Make Envelope Almost Empty"
11239
11240 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-almost-full"
11241 msgstr "Make Envelope Almost Full"
11242
11243 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-at-limit"
11244 msgstr "Make Envelope At Limit"
11245
11246 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-closed"
11247 msgstr "Make Envelope Closed"
11248
11249 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-configuration-change"
11250 msgstr "Make Envelope Configuration Change"
11251
11252 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-cover-closed"
11253 msgstr "Make Envelope Cover Closed"
11254
11255 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-cover-open"
11256 msgstr "Make Envelope Cover Open"
11257
11258 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-empty"
11259 msgstr "Make Envelope Empty"
11260
11261 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-full"
11262 msgstr "Make Envelope Full"
11263
11264 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-interlock-closed"
11265 msgstr "Make Envelope Interlock Closed"
11266
11267 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-interlock-open"
11268 msgstr "Make Envelope Interlock Open"
11269
11270 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-jam"
11271 msgstr "Make Envelope Jam"
11272
11273 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-life-almost-over"
11274 msgstr "Make Envelope Life Almost Over"
11275
11276 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-life-over"
11277 msgstr "Make Envelope Life Over"
11278
11279 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-memory-exhausted"
11280 msgstr "Make Envelope Memory Exhausted"
11281
11282 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-missing"
11283 msgstr "Make Envelope Missing"
11284
11285 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-motor-failure"
11286 msgstr "Make Envelope Motor Failure"
11287
11288 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-near-limit"
11289 msgstr "Make Envelope Near Limit"
11290
11291 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-offline"
11292 msgstr "Make Envelope Offline"
11293
11294 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-opened"
11295 msgstr "Make Envelope Opened"
11296
11297 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-over-temperature"
11298 msgstr "Make Envelope Over Temperature"
11299
11300 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-power-saver"
11301 msgstr "Make Envelope Power Saver"
11302
11303 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-recoverable-failure"
11304 msgstr "Make Envelope Recoverable Failure"
11305
11306 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-recoverable-storage"
11307 msgstr "Make Envelope Recoverable Storage"
11308
11309 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-removed"
11310 msgstr "Make Envelope Removed"
11311
11312 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-resource-added"
11313 msgstr "Make Envelope Resource Added"
11314
11315 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-resource-removed"
11316 msgstr "Make Envelope Resource Removed"
11317
11318 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-thermistor-failure"
11319 msgstr "Make Envelope Thermistor Failure"
11320
11321 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-timing-failure"
11322 msgstr "Make Envelope Timing Failure"
11323
11324 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-turned-off"
11325 msgstr "Make Envelope Turned Off"
11326
11327 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-turned-on"
11328 msgstr "Make Envelope Turned On"
11329
11330 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-under-temperature"
11331 msgstr "Make Envelope Under Temperature"
11332
11333 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-unrecoverable-failure"
11334 msgstr "Make Envelope Unrecoverable Failure"
11335
11336 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-unrecoverable-storage-error"
11337 msgstr "Make Envelope Unrecoverable Storage Error"
11338
11339 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-warming-up"
11340 msgstr "Make Envelope Warming Up"
11341
11342 msgid "printer-state-reasons.marker-adjusting-print-quality"
11343 msgstr "Marker Adjusting Print Quality"
11344
11345 msgid "printer-state-reasons.marker-developer-almost-empty"
11346 msgstr "Marker Developer Almost Empty"
11347
11348 msgid "printer-state-reasons.marker-developer-empty"
11349 msgstr "Marker Developer Empty"
11350
11351 msgid "printer-state-reasons.marker-fuser-thermistor-failure"
11352 msgstr "Marker Fuser Thermistor Failure"
11353
11354 msgid "printer-state-reasons.marker-fuser-timing-failure"
11355 msgstr "Marker Fuser Timing Failure"
11356
11357 msgid "printer-state-reasons.marker-ink-almost-empty"
11358 msgstr "Marker Ink Almost Empty"
11359
11360 msgid "printer-state-reasons.marker-ink-empty"
11361 msgstr "Marker Ink Empty"
11362
11363 msgid "printer-state-reasons.marker-print-ribbon-almost-empty"
11364 msgstr "Marker Print Ribbon Almost Empty"
11365
11366 msgid "printer-state-reasons.marker-print-ribbon-empty"
11367 msgstr "Marker Print Ribbon Empty"
11368
11369 msgid "printer-state-reasons.marker-supply-empty"
11370 msgstr "Marker Supply Empty"
11371
11372 msgid "printer-state-reasons.marker-supply-low"
11373 msgstr "Marker Supply Low"
11374
11375 msgid "printer-state-reasons.marker-toner-cartridge-missing"
11376 msgstr "Marker Toner Cartridge Missing"
11377
11378 msgid "printer-state-reasons.marker-waste-almost-full"
11379 msgstr "Marker Waste Almost Full"
11380
11381 msgid "printer-state-reasons.marker-waste-full"
11382 msgstr "Marker Waste Full"
11383
11384 msgid "printer-state-reasons.marker-waste-ink-receptacle-almost-full"
11385 msgstr "Marker Waste Ink Receptacle Almost Full"
11386
11387 msgid "printer-state-reasons.marker-waste-ink-receptacle-full"
11388 msgstr "Marker Waste Ink Receptacle Full"
11389
11390 msgid "printer-state-reasons.marker-waste-toner-receptacle-almost-full"
11391 msgstr "Marker Waste Toner Receptacle Almost Full"
11392
11393 msgid "printer-state-reasons.marker-waste-toner-receptacle-full"
11394 msgstr "Marker Waste Toner Receptacle Full"
11395
11396 msgid "printer-state-reasons.material-empty"
11397 msgstr "Material Empty"
11398
11399 msgid "printer-state-reasons.material-low"
11400 msgstr "Material Low"
11401
11402 msgid "printer-state-reasons.material-needed"
11403 msgstr "Material Needed"
11404
11405 msgid "printer-state-reasons.media-empty"
11406 msgstr "Media Empty"
11407
11408 msgid "printer-state-reasons.media-jam"
11409 msgstr "Media Jam"
11410
11411 msgid "printer-state-reasons.media-low"
11412 msgstr "Media Low"
11413
11414 msgid "printer-state-reasons.media-needed"
11415 msgstr "Media Needed"
11416
11417 msgid "printer-state-reasons.media-path-cannot-duplex-media-selected"
11418 msgstr "Media Path Cannot Duplex Media Selected"
11419
11420 msgid "printer-state-reasons.media-path-media-tray-almost-full"
11421 msgstr "Media Path Media Tray Almost Full"
11422
11423 msgid "printer-state-reasons.media-path-media-tray-full"
11424 msgstr "Media Path Media Tray Full"
11425
11426 msgid "printer-state-reasons.media-path-media-tray-missing"
11427 msgstr "Media Path Media Tray Missing"
11428
11429 msgid "printer-state-reasons.motor-failure"
11430 msgstr "Motor Failure"
11431
11432 msgid "printer-state-reasons.moving-to-paused"
11433 msgstr "Moving To Paused"
11434
11435 msgid "printer-state-reasons.none"
11436 msgstr "None"
11437
11438 msgid "printer-state-reasons.opc-life-over"
11439 msgstr "Opc Life Over"
11440
11441 msgid "printer-state-reasons.opc-near-eol"
11442 msgstr "Opc Near Eol"
11443
11444 msgid "printer-state-reasons.other"
11445 msgstr "Other"
11446
11447 msgid "printer-state-reasons.output-area-almost-full"
11448 msgstr "Output Area Almost Full"
11449
11450 msgid "printer-state-reasons.output-area-full"
11451 msgstr "Output Area Full"
11452
11453 msgid "printer-state-reasons.output-mailbox-select-failure"
11454 msgstr "Output Mailbox Select Failure"
11455
11456 msgid "printer-state-reasons.output-tray-missing"
11457 msgstr "Output Tray Missing"
11458
11459 msgid "printer-state-reasons.paused"
11460 msgstr "Paused"
11461
11462 msgid "printer-state-reasons.perforater-added"
11463 msgstr "Perforater Added"
11464
11465 msgid "printer-state-reasons.perforater-almost-empty"
11466 msgstr "Perforater Almost Empty"
11467
11468 msgid "printer-state-reasons.perforater-almost-full"
11469 msgstr "Perforater Almost Full"
11470
11471 msgid "printer-state-reasons.perforater-at-limit"
11472 msgstr "Perforater At Limit"
11473
11474 msgid "printer-state-reasons.perforater-closed"
11475 msgstr "Perforater Closed"
11476
11477 msgid "printer-state-reasons.perforater-configuration-change"
11478 msgstr "Perforater Configuration Change"
11479
11480 msgid "printer-state-reasons.perforater-cover-closed"
11481 msgstr "Perforater Cover Closed"
11482
11483 msgid "printer-state-reasons.perforater-cover-open"
11484 msgstr "Perforater Cover Open"
11485
11486 msgid "printer-state-reasons.perforater-empty"
11487 msgstr "Perforater Empty"
11488
11489 msgid "printer-state-reasons.perforater-full"
11490 msgstr "Perforater Full"
11491
11492 msgid "printer-state-reasons.perforater-interlock-closed"
11493 msgstr "Perforater Interlock Closed"
11494
11495 msgid "printer-state-reasons.perforater-interlock-open"
11496 msgstr "Perforater Interlock Open"
11497
11498 msgid "printer-state-reasons.perforater-jam"
11499 msgstr "Perforater Jam"
11500
11501 msgid "printer-state-reasons.perforater-life-almost-over"
11502 msgstr "Perforater Life Almost Over"
11503
11504 msgid "printer-state-reasons.perforater-life-over"
11505 msgstr "Perforater Life Over"
11506
11507 msgid "printer-state-reasons.perforater-memory-exhausted"
11508 msgstr "Perforater Memory Exhausted"
11509
11510 msgid "printer-state-reasons.perforater-missing"
11511 msgstr "Perforater Missing"
11512
11513 msgid "printer-state-reasons.perforater-motor-failure"
11514 msgstr "Perforater Motor Failure"
11515
11516 msgid "printer-state-reasons.perforater-near-limit"
11517 msgstr "Perforater Near Limit"
11518
11519 msgid "printer-state-reasons.perforater-offline"
11520 msgstr "Perforater Offline"
11521
11522 msgid "printer-state-reasons.perforater-opened"
11523 msgstr "Perforater Opened"
11524
11525 msgid "printer-state-reasons.perforater-over-temperature"
11526 msgstr "Perforater Over Temperature"
11527
11528 msgid "printer-state-reasons.perforater-power-saver"
11529 msgstr "Perforater Power Saver"
11530
11531 msgid "printer-state-reasons.perforater-recoverable-failure"
11532 msgstr "Perforater Recoverable Failure"
11533
11534 msgid "printer-state-reasons.perforater-recoverable-storage"
11535 msgstr "Perforater Recoverable Storage"
11536
11537 msgid "printer-state-reasons.perforater-removed"
11538 msgstr "Perforater Removed"
11539
11540 msgid "printer-state-reasons.perforater-resource-added"
11541 msgstr "Perforater Resource Added"
11542
11543 msgid "printer-state-reasons.perforater-resource-removed"
11544 msgstr "Perforater Resource Removed"
11545
11546 msgid "printer-state-reasons.perforater-thermistor-failure"
11547 msgstr "Perforater Thermistor Failure"
11548
11549 msgid "printer-state-reasons.perforater-timing-failure"
11550 msgstr "Perforater Timing Failure"
11551
11552 msgid "printer-state-reasons.perforater-turned-off"
11553 msgstr "Perforater Turned Off"
11554
11555 msgid "printer-state-reasons.perforater-turned-on"
11556 msgstr "Perforater Turned On"
11557
11558 msgid "printer-state-reasons.perforater-under-temperature"
11559 msgstr "Perforater Under Temperature"
11560
11561 msgid "printer-state-reasons.perforater-unrecoverable-failure"
11562 msgstr "Perforater Unrecoverable Failure"
11563
11564 msgid "printer-state-reasons.perforater-unrecoverable-storage-error"
11565 msgstr "Perforater Unrecoverable Storage Error"
11566
11567 msgid "printer-state-reasons.perforater-warming-up"
11568 msgstr "Perforater Warming Up"
11569
11570 msgid "printer-state-reasons.power-down"
11571 msgstr "Power Down"
11572
11573 msgid "printer-state-reasons.power-up"
11574 msgstr "Power Up"
11575
11576 msgid "printer-state-reasons.printer-manual-reset"
11577 msgstr "Printer Manual Reset"
11578
11579 msgid "printer-state-reasons.printer-nms-reset"
11580 msgstr "Printer Nms Reset"
11581
11582 msgid "printer-state-reasons.printer-ready-to-print"
11583 msgstr "Printer Ready To Print"
11584
11585 msgid "printer-state-reasons.puncher-added"
11586 msgstr "Puncher Added"
11587
11588 msgid "printer-state-reasons.puncher-almost-empty"
11589 msgstr "Puncher Almost Empty"
11590
11591 msgid "printer-state-reasons.puncher-almost-full"
11592 msgstr "Puncher Almost Full"
11593
11594 msgid "printer-state-reasons.puncher-at-limit"
11595 msgstr "Puncher At Limit"
11596
11597 msgid "printer-state-reasons.puncher-closed"
11598 msgstr "Puncher Closed"
11599
11600 msgid "printer-state-reasons.puncher-configuration-change"
11601 msgstr "Puncher Configuration Change"
11602
11603 msgid "printer-state-reasons.puncher-cover-closed"
11604 msgstr "Puncher Cover Closed"
11605
11606 msgid "printer-state-reasons.puncher-cover-open"
11607 msgstr "Puncher Cover Open"
11608
11609 msgid "printer-state-reasons.puncher-empty"
11610 msgstr "Puncher Empty"
11611
11612 msgid "printer-state-reasons.puncher-full"
11613 msgstr "Puncher Full"
11614
11615 msgid "printer-state-reasons.puncher-interlock-closed"
11616 msgstr "Puncher Interlock Closed"
11617
11618 msgid "printer-state-reasons.puncher-interlock-open"
11619 msgstr "Puncher Interlock Open"
11620
11621 msgid "printer-state-reasons.puncher-jam"
11622 msgstr "Puncher Jam"
11623
11624 msgid "printer-state-reasons.puncher-life-almost-over"
11625 msgstr "Puncher Life Almost Over"
11626
11627 msgid "printer-state-reasons.puncher-life-over"
11628 msgstr "Puncher Life Over"
11629
11630 msgid "printer-state-reasons.puncher-memory-exhausted"
11631 msgstr "Puncher Memory Exhausted"
11632
11633 msgid "printer-state-reasons.puncher-missing"
11634 msgstr "Puncher Missing"
11635
11636 msgid "printer-state-reasons.puncher-motor-failure"
11637 msgstr "Puncher Motor Failure"
11638
11639 msgid "printer-state-reasons.puncher-near-limit"
11640 msgstr "Puncher Near Limit"
11641
11642 msgid "printer-state-reasons.puncher-offline"
11643 msgstr "Puncher Offline"
11644
11645 msgid "printer-state-reasons.puncher-opened"
11646 msgstr "Puncher Opened"
11647
11648 msgid "printer-state-reasons.puncher-over-temperature"
11649 msgstr "Puncher Over Temperature"
11650
11651 msgid "printer-state-reasons.puncher-power-saver"
11652 msgstr "Puncher Power Saver"
11653
11654 msgid "printer-state-reasons.puncher-recoverable-failure"
11655 msgstr "Puncher Recoverable Failure"
11656
11657 msgid "printer-state-reasons.puncher-recoverable-storage"
11658 msgstr "Puncher Recoverable Storage"
11659
11660 msgid "printer-state-reasons.puncher-removed"
11661 msgstr "Puncher Removed"
11662
11663 msgid "printer-state-reasons.puncher-resource-added"
11664 msgstr "Puncher Resource Added"
11665
11666 msgid "printer-state-reasons.puncher-resource-removed"
11667 msgstr "Puncher Resource Removed"
11668
11669 msgid "printer-state-reasons.puncher-thermistor-failure"
11670 msgstr "Puncher Thermistor Failure"
11671
11672 msgid "printer-state-reasons.puncher-timing-failure"
11673 msgstr "Puncher Timing Failure"
11674
11675 msgid "printer-state-reasons.puncher-turned-off"
11676 msgstr "Puncher Turned Off"
11677
11678 msgid "printer-state-reasons.puncher-turned-on"
11679 msgstr "Puncher Turned On"
11680
11681 msgid "printer-state-reasons.puncher-under-temperature"
11682 msgstr "Puncher Under Temperature"
11683
11684 msgid "printer-state-reasons.puncher-unrecoverable-failure"
11685 msgstr "Puncher Unrecoverable Failure"
11686
11687 msgid "printer-state-reasons.puncher-unrecoverable-storage-error"
11688 msgstr "Puncher Unrecoverable Storage Error"
11689
11690 msgid "printer-state-reasons.puncher-warming-up"
11691 msgstr "Puncher Warming Up"
11692
11693 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-added"
11694 msgstr "Separation Cutter Added"
11695
11696 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-almost-empty"
11697 msgstr "Separation Cutter Almost Empty"
11698
11699 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-almost-full"
11700 msgstr "Separation Cutter Almost Full"
11701
11702 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-at-limit"
11703 msgstr "Separation Cutter At Limit"
11704
11705 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-closed"
11706 msgstr "Separation Cutter Closed"
11707
11708 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-configuration-change"
11709 msgstr "Separation Cutter Configuration Change"
11710
11711 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-cover-closed"
11712 msgstr "Separation Cutter Cover Closed"
11713
11714 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-cover-open"
11715 msgstr "Separation Cutter Cover Open"
11716
11717 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-empty"
11718 msgstr "Separation Cutter Empty"
11719
11720 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-full"
11721 msgstr "Separation Cutter Full"
11722
11723 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-interlock-closed"
11724 msgstr "Separation Cutter Interlock Closed"
11725
11726 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-interlock-open"
11727 msgstr "Separation Cutter Interlock Open"
11728
11729 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-jam"
11730 msgstr "Separation Cutter Jam"
11731
11732 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-life-almost-over"
11733 msgstr "Separation Cutter Life Almost Over"
11734
11735 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-life-over"
11736 msgstr "Separation Cutter Life Over"
11737
11738 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-memory-exhausted"
11739 msgstr "Separation Cutter Memory Exhausted"
11740
11741 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-missing"
11742 msgstr "Separation Cutter Missing"
11743
11744 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-motor-failure"
11745 msgstr "Separation Cutter Motor Failure"
11746
11747 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-near-limit"
11748 msgstr "Separation Cutter Near Limit"
11749
11750 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-offline"
11751 msgstr "Separation Cutter Offline"
11752
11753 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-opened"
11754 msgstr "Separation Cutter Opened"
11755
11756 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-over-temperature"
11757 msgstr "Separation Cutter Over Temperature"
11758
11759 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-power-saver"
11760 msgstr "Separation Cutter Power Saver"
11761
11762 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-recoverable-failure"
11763 msgstr "Separation Cutter Recoverable Failure"
11764
11765 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-recoverable-storage"
11766 msgstr "Separation Cutter Recoverable Storage"
11767
11768 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-removed"
11769 msgstr "Separation Cutter Removed"
11770
11771 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-resource-added"
11772 msgstr "Separation Cutter Resource Added"
11773
11774 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-resource-removed"
11775 msgstr "Separation Cutter Resource Removed"
11776
11777 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-thermistor-failure"
11778 msgstr "Separation Cutter Thermistor Failure"
11779
11780 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-timing-failure"
11781 msgstr "Separation Cutter Timing Failure"
11782
11783 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-turned-off"
11784 msgstr "Separation Cutter Turned Off"
11785
11786 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-turned-on"
11787 msgstr "Separation Cutter Turned On"
11788
11789 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-under-temperature"
11790 msgstr "Separation Cutter Under Temperature"
11791
11792 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-unrecoverable-failure"
11793 msgstr "Separation Cutter Unrecoverable Failure"
11794
11795 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-unrecoverable-storage-error"
11796 msgstr "Separation Cutter Unrecoverable Storage Error"
11797
11798 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-warming-up"
11799 msgstr "Separation Cutter Warming Up"
11800
11801 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-added"
11802 msgstr "Sheet Rotator Added"
11803
11804 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-almost-empty"
11805 msgstr "Sheet Rotator Almost Empty"
11806
11807 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-almost-full"
11808 msgstr "Sheet Rotator Almost Full"
11809
11810 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-at-limit"
11811 msgstr "Sheet Rotator At Limit"
11812
11813 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-closed"
11814 msgstr "Sheet Rotator Closed"
11815
11816 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-configuration-change"
11817 msgstr "Sheet Rotator Configuration Change"
11818
11819 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-cover-closed"
11820 msgstr "Sheet Rotator Cover Closed"
11821
11822 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-cover-open"
11823 msgstr "Sheet Rotator Cover Open"
11824
11825 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-empty"
11826 msgstr "Sheet Rotator Empty"
11827
11828 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-full"
11829 msgstr "Sheet Rotator Full"
11830
11831 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-interlock-closed"
11832 msgstr "Sheet Rotator Interlock Closed"
11833
11834 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-interlock-open"
11835 msgstr "Sheet Rotator Interlock Open"
11836
11837 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-jam"
11838 msgstr "Sheet Rotator Jam"
11839
11840 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-life-almost-over"
11841 msgstr "Sheet Rotator Life Almost Over"
11842
11843 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-life-over"
11844 msgstr "Sheet Rotator Life Over"
11845
11846 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-memory-exhausted"
11847 msgstr "Sheet Rotator Memory Exhausted"
11848
11849 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-missing"
11850 msgstr "Sheet Rotator Missing"
11851
11852 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-motor-failure"
11853 msgstr "Sheet Rotator Motor Failure"
11854
11855 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-near-limit"
11856 msgstr "Sheet Rotator Near Limit"
11857
11858 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-offline"
11859 msgstr "Sheet Rotator Offline"
11860
11861 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-opened"
11862 msgstr "Sheet Rotator Opened"
11863
11864 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-over-temperature"
11865 msgstr "Sheet Rotator Over Temperature"
11866
11867 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-power-saver"
11868 msgstr "Sheet Rotator Power Saver"
11869
11870 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-recoverable-failure"
11871 msgstr "Sheet Rotator Recoverable Failure"
11872
11873 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-recoverable-storage"
11874 msgstr "Sheet Rotator Recoverable Storage"
11875
11876 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-removed"
11877 msgstr "Sheet Rotator Removed"
11878
11879 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-resource-added"
11880 msgstr "Sheet Rotator Resource Added"
11881
11882 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-resource-removed"
11883 msgstr "Sheet Rotator Resource Removed"
11884
11885 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-thermistor-failure"
11886 msgstr "Sheet Rotator Thermistor Failure"
11887
11888 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-timing-failure"
11889 msgstr "Sheet Rotator Timing Failure"
11890
11891 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-turned-off"
11892 msgstr "Sheet Rotator Turned Off"
11893
11894 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-turned-on"
11895 msgstr "Sheet Rotator Turned On"
11896
11897 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-under-temperature"
11898 msgstr "Sheet Rotator Under Temperature"
11899
11900 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-unrecoverable-failure"
11901 msgstr "Sheet Rotator Unrecoverable Failure"
11902
11903 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-unrecoverable-storage-error"
11904 msgstr "Sheet Rotator Unrecoverable Storage Error"
11905
11906 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-warming-up"
11907 msgstr "Sheet Rotator Warming Up"
11908
11909 msgid "printer-state-reasons.shutdown"
11910 msgstr "Shutdown"
11911
11912 msgid "printer-state-reasons.slitter-added"
11913 msgstr "Slitter Added"
11914
11915 msgid "printer-state-reasons.slitter-almost-empty"
11916 msgstr "Slitter Almost Empty"
11917
11918 msgid "printer-state-reasons.slitter-almost-full"
11919 msgstr "Slitter Almost Full"
11920
11921 msgid "printer-state-reasons.slitter-at-limit"
11922 msgstr "Slitter At Limit"
11923
11924 msgid "printer-state-reasons.slitter-closed"
11925 msgstr "Slitter Closed"
11926
11927 msgid "printer-state-reasons.slitter-configuration-change"
11928 msgstr "Slitter Configuration Change"
11929
11930 msgid "printer-state-reasons.slitter-cover-closed"
11931 msgstr "Slitter Cover Closed"
11932
11933 msgid "printer-state-reasons.slitter-cover-open"
11934 msgstr "Slitter Cover Open"
11935
11936 msgid "printer-state-reasons.slitter-empty"
11937 msgstr "Slitter Empty"
11938
11939 msgid "printer-state-reasons.slitter-full"
11940 msgstr "Slitter Full"
11941
11942 msgid "printer-state-reasons.slitter-interlock-closed"
11943 msgstr "Slitter Interlock Closed"
11944
11945 msgid "printer-state-reasons.slitter-interlock-open"
11946 msgstr "Slitter Interlock Open"
11947
11948 msgid "printer-state-reasons.slitter-jam"
11949 msgstr "Slitter Jam"
11950
11951 msgid "printer-state-reasons.slitter-life-almost-over"
11952 msgstr "Slitter Life Almost Over"
11953
11954 msgid "printer-state-reasons.slitter-life-over"
11955 msgstr "Slitter Life Over"
11956
11957 msgid "printer-state-reasons.slitter-memory-exhausted"
11958 msgstr "Slitter Memory Exhausted"
11959
11960 msgid "printer-state-reasons.slitter-missing"
11961 msgstr "Slitter Missing"
11962
11963 msgid "printer-state-reasons.slitter-motor-failure"
11964 msgstr "Slitter Motor Failure"
11965
11966 msgid "printer-state-reasons.slitter-near-limit"
11967 msgstr "Slitter Near Limit"
11968
11969 msgid "printer-state-reasons.slitter-offline"
11970 msgstr "Slitter Offline"
11971
11972 msgid "printer-state-reasons.slitter-opened"
11973 msgstr "Slitter Opened"
11974
11975 msgid "printer-state-reasons.slitter-over-temperature"
11976 msgstr "Slitter Over Temperature"
11977
11978 msgid "printer-state-reasons.slitter-power-saver"
11979 msgstr "Slitter Power Saver"
11980
11981 msgid "printer-state-reasons.slitter-recoverable-failure"
11982 msgstr "Slitter Recoverable Failure"
11983
11984 msgid "printer-state-reasons.slitter-recoverable-storage"
11985 msgstr "Slitter Recoverable Storage"
11986
11987 msgid "printer-state-reasons.slitter-removed"
11988 msgstr "Slitter Removed"
11989
11990 msgid "printer-state-reasons.slitter-resource-added"
11991 msgstr "Slitter Resource Added"
11992
11993 msgid "printer-state-reasons.slitter-resource-removed"
11994 msgstr "Slitter Resource Removed"
11995
11996 msgid "printer-state-reasons.slitter-thermistor-failure"
11997 msgstr "Slitter Thermistor Failure"
11998
11999 msgid "printer-state-reasons.slitter-timing-failure"
12000 msgstr "Slitter Timing Failure"
12001
12002 msgid "printer-state-reasons.slitter-turned-off"
12003 msgstr "Slitter Turned Off"
12004
12005 msgid "printer-state-reasons.slitter-turned-on"
12006 msgstr "Slitter Turned On"
12007
12008 msgid "printer-state-reasons.slitter-under-temperature"
12009 msgstr "Slitter Under Temperature"
12010
12011 msgid "printer-state-reasons.slitter-unrecoverable-failure"
12012 msgstr "Slitter Unrecoverable Failure"
12013
12014 msgid "printer-state-reasons.slitter-unrecoverable-storage-error"
12015 msgstr "Slitter Unrecoverable Storage Error"
12016
12017 msgid "printer-state-reasons.slitter-warming-up"
12018 msgstr "Slitter Warming Up"
12019
12020 msgid "printer-state-reasons.spool-area-full"
12021 msgstr "Spool Area Full"
12022
12023 msgid "printer-state-reasons.stacker-added"
12024 msgstr "Stacker Added"
12025
12026 msgid "printer-state-reasons.stacker-almost-empty"
12027 msgstr "Stacker Almost Empty"
12028
12029 msgid "printer-state-reasons.stacker-almost-full"
12030 msgstr "Stacker Almost Full"
12031
12032 msgid "printer-state-reasons.stacker-at-limit"
12033 msgstr "Stacker At Limit"
12034
12035 msgid "printer-state-reasons.stacker-closed"
12036 msgstr "Stacker Closed"
12037
12038 msgid "printer-state-reasons.stacker-configuration-change"
12039 msgstr "Stacker Configuration Change"
12040
12041 msgid "printer-state-reasons.stacker-cover-closed"
12042 msgstr "Stacker Cover Closed"
12043
12044 msgid "printer-state-reasons.stacker-cover-open"
12045 msgstr "Stacker Cover Open"
12046
12047 msgid "printer-state-reasons.stacker-empty"
12048 msgstr "Stacker Empty"
12049
12050 msgid "printer-state-reasons.stacker-full"
12051 msgstr "Stacker Full"
12052
12053 msgid "printer-state-reasons.stacker-interlock-closed"
12054 msgstr "Stacker Interlock Closed"
12055
12056 msgid "printer-state-reasons.stacker-interlock-open"
12057 msgstr "Stacker Interlock Open"
12058
12059 msgid "printer-state-reasons.stacker-jam"
12060 msgstr "Stacker Jam"
12061
12062 msgid "printer-state-reasons.stacker-life-almost-over"
12063 msgstr "Stacker Life Almost Over"
12064
12065 msgid "printer-state-reasons.stacker-life-over"
12066 msgstr "Stacker Life Over"
12067
12068 msgid "printer-state-reasons.stacker-memory-exhausted"
12069 msgstr "Stacker Memory Exhausted"
12070
12071 msgid "printer-state-reasons.stacker-missing"
12072 msgstr "Stacker Missing"
12073
12074 msgid "printer-state-reasons.stacker-motor-failure"
12075 msgstr "Stacker Motor Failure"
12076
12077 msgid "printer-state-reasons.stacker-near-limit"
12078 msgstr "Stacker Near Limit"
12079
12080 msgid "printer-state-reasons.stacker-offline"
12081 msgstr "Stacker Offline"
12082
12083 msgid "printer-state-reasons.stacker-opened"
12084 msgstr "Stacker Opened"
12085
12086 msgid "printer-state-reasons.stacker-over-temperature"
12087 msgstr "Stacker Over Temperature"
12088
12089 msgid "printer-state-reasons.stacker-power-saver"
12090 msgstr "Stacker Power Saver"
12091
12092 msgid "printer-state-reasons.stacker-recoverable-failure"
12093 msgstr "Stacker Recoverable Failure"
12094
12095 msgid "printer-state-reasons.stacker-recoverable-storage"
12096 msgstr "Stacker Recoverable Storage"
12097
12098 msgid "printer-state-reasons.stacker-removed"
12099 msgstr "Stacker Removed"
12100
12101 msgid "printer-state-reasons.stacker-resource-added"
12102 msgstr "Stacker Resource Added"
12103
12104 msgid "printer-state-reasons.stacker-resource-removed"
12105 msgstr "Stacker Resource Removed"
12106
12107 msgid "printer-state-reasons.stacker-thermistor-failure"
12108 msgstr "Stacker Thermistor Failure"
12109
12110 msgid "printer-state-reasons.stacker-timing-failure"
12111 msgstr "Stacker Timing Failure"
12112
12113 msgid "printer-state-reasons.stacker-turned-off"
12114 msgstr "Stacker Turned Off"
12115
12116 msgid "printer-state-reasons.stacker-turned-on"
12117 msgstr "Stacker Turned On"
12118
12119 msgid "printer-state-reasons.stacker-under-temperature"
12120 msgstr "Stacker Under Temperature"
12121
12122 msgid "printer-state-reasons.stacker-unrecoverable-failure"
12123 msgstr "Stacker Unrecoverable Failure"
12124
12125 msgid "printer-state-reasons.stacker-unrecoverable-storage-error"
12126 msgstr "Stacker Unrecoverable Storage Error"
12127
12128 msgid "printer-state-reasons.stacker-warming-up"
12129 msgstr "Stacker Warming Up"
12130
12131 msgid "printer-state-reasons.stapler-added"
12132 msgstr "Stapler Added"
12133
12134 msgid "printer-state-reasons.stapler-almost-empty"
12135 msgstr "Stapler Almost Empty"
12136
12137 msgid "printer-state-reasons.stapler-almost-full"
12138 msgstr "Stapler Almost Full"
12139
12140 msgid "printer-state-reasons.stapler-at-limit"
12141 msgstr "Stapler At Limit"
12142
12143 msgid "printer-state-reasons.stapler-closed"
12144 msgstr "Stapler Closed"
12145
12146 msgid "printer-state-reasons.stapler-configuration-change"
12147 msgstr "Stapler Configuration Change"
12148
12149 msgid "printer-state-reasons.stapler-cover-closed"
12150 msgstr "Stapler Cover Closed"
12151
12152 msgid "printer-state-reasons.stapler-cover-open"
12153 msgstr "Stapler Cover Open"
12154
12155 msgid "printer-state-reasons.stapler-empty"
12156 msgstr "Stapler Empty"
12157
12158 msgid "printer-state-reasons.stapler-full"
12159 msgstr "Stapler Full"
12160
12161 msgid "printer-state-reasons.stapler-interlock-closed"
12162 msgstr "Stapler Interlock Closed"
12163
12164 msgid "printer-state-reasons.stapler-interlock-open"
12165 msgstr "Stapler Interlock Open"
12166
12167 msgid "printer-state-reasons.stapler-jam"
12168 msgstr "Stapler Jam"
12169
12170 msgid "printer-state-reasons.stapler-life-almost-over"
12171 msgstr "Stapler Life Almost Over"
12172
12173 msgid "printer-state-reasons.stapler-life-over"
12174 msgstr "Stapler Life Over"
12175
12176 msgid "printer-state-reasons.stapler-memory-exhausted"
12177 msgstr "Stapler Memory Exhausted"
12178
12179 msgid "printer-state-reasons.stapler-missing"
12180 msgstr "Stapler Missing"
12181
12182 msgid "printer-state-reasons.stapler-motor-failure"
12183 msgstr "Stapler Motor Failure"
12184
12185 msgid "printer-state-reasons.stapler-near-limit"
12186 msgstr "Stapler Near Limit"
12187
12188 msgid "printer-state-reasons.stapler-offline"
12189 msgstr "Stapler Offline"
12190
12191 msgid "printer-state-reasons.stapler-opened"
12192 msgstr "Stapler Opened"
12193
12194 msgid "printer-state-reasons.stapler-over-temperature"
12195 msgstr "Stapler Over Temperature"
12196
12197 msgid "printer-state-reasons.stapler-power-saver"
12198 msgstr "Stapler Power Saver"
12199
12200 msgid "printer-state-reasons.stapler-recoverable-failure"
12201 msgstr "Stapler Recoverable Failure"
12202
12203 msgid "printer-state-reasons.stapler-recoverable-storage"
12204 msgstr "Stapler Recoverable Storage"
12205
12206 msgid "printer-state-reasons.stapler-removed"
12207 msgstr "Stapler Removed"
12208
12209 msgid "printer-state-reasons.stapler-resource-added"
12210 msgstr "Stapler Resource Added"
12211
12212 msgid "printer-state-reasons.stapler-resource-removed"
12213 msgstr "Stapler Resource Removed"
12214
12215 msgid "printer-state-reasons.stapler-thermistor-failure"
12216 msgstr "Stapler Thermistor Failure"
12217
12218 msgid "printer-state-reasons.stapler-timing-failure"
12219 msgstr "Stapler Timing Failure"
12220
12221 msgid "printer-state-reasons.stapler-turned-off"
12222 msgstr "Stapler Turned Off"
12223
12224 msgid "printer-state-reasons.stapler-turned-on"
12225 msgstr "Stapler Turned On"
12226
12227 msgid "printer-state-reasons.stapler-under-temperature"
12228 msgstr "Stapler Under Temperature"
12229
12230 msgid "printer-state-reasons.stapler-unrecoverable-failure"
12231 msgstr "Stapler Unrecoverable Failure"
12232
12233 msgid "printer-state-reasons.stapler-unrecoverable-storage-error"
12234 msgstr "Stapler Unrecoverable Storage Error"
12235
12236 msgid "printer-state-reasons.stapler-warming-up"
12237 msgstr "Stapler Warming Up"
12238
12239 msgid "printer-state-reasons.stitcher-added"
12240 msgstr "Stitcher Added"
12241
12242 msgid "printer-state-reasons.stitcher-almost-empty"
12243 msgstr "Stitcher Almost Empty"
12244
12245 msgid "printer-state-reasons.stitcher-almost-full"
12246 msgstr "Stitcher Almost Full"
12247
12248 msgid "printer-state-reasons.stitcher-at-limit"
12249 msgstr "Stitcher At Limit"
12250
12251 msgid "printer-state-reasons.stitcher-closed"
12252 msgstr "Stitcher Closed"
12253
12254 msgid "printer-state-reasons.stitcher-configuration-change"
12255 msgstr "Stitcher Configuration Change"
12256
12257 msgid "printer-state-reasons.stitcher-cover-closed"
12258 msgstr "Stitcher Cover Closed"
12259
12260 msgid "printer-state-reasons.stitcher-cover-open"
12261 msgstr "Stitcher Cover Open"
12262
12263 msgid "printer-state-reasons.stitcher-empty"
12264 msgstr "Stitcher Empty"
12265
12266 msgid "printer-state-reasons.stitcher-full"
12267 msgstr "Stitcher Full"
12268
12269 msgid "printer-state-reasons.stitcher-interlock-closed"
12270 msgstr "Stitcher Interlock Closed"
12271
12272 msgid "printer-state-reasons.stitcher-interlock-open"
12273 msgstr "Stitcher Interlock Open"
12274
12275 msgid "printer-state-reasons.stitcher-jam"
12276 msgstr "Stitcher Jam"
12277
12278 msgid "printer-state-reasons.stitcher-life-almost-over"
12279 msgstr "Stitcher Life Almost Over"
12280
12281 msgid "printer-state-reasons.stitcher-life-over"
12282 msgstr "Stitcher Life Over"
12283
12284 msgid "printer-state-reasons.stitcher-memory-exhausted"
12285 msgstr "Stitcher Memory Exhausted"
12286
12287 msgid "printer-state-reasons.stitcher-missing"
12288 msgstr "Stitcher Missing"
12289
12290 msgid "printer-state-reasons.stitcher-motor-failure"
12291 msgstr "Stitcher Motor Failure"
12292
12293 msgid "printer-state-reasons.stitcher-near-limit"
12294 msgstr "Stitcher Near Limit"
12295
12296 msgid "printer-state-reasons.stitcher-offline"
12297 msgstr "Stitcher Offline"
12298
12299 msgid "printer-state-reasons.stitcher-opened"
12300 msgstr "Stitcher Opened"
12301
12302 msgid "printer-state-reasons.stitcher-over-temperature"
12303 msgstr "Stitcher Over Temperature"
12304
12305 msgid "printer-state-reasons.stitcher-power-saver"
12306 msgstr "Stitcher Power Saver"
12307
12308 msgid "printer-state-reasons.stitcher-recoverable-failure"
12309 msgstr "Stitcher Recoverable Failure"
12310
12311 msgid "printer-state-reasons.stitcher-recoverable-storage"
12312 msgstr "Stitcher Recoverable Storage"
12313
12314 msgid "printer-state-reasons.stitcher-removed"
12315 msgstr "Stitcher Removed"
12316
12317 msgid "printer-state-reasons.stitcher-resource-added"
12318 msgstr "Stitcher Resource Added"
12319
12320 msgid "printer-state-reasons.stitcher-resource-removed"
12321 msgstr "Stitcher Resource Removed"
12322
12323 msgid "printer-state-reasons.stitcher-thermistor-failure"
12324 msgstr "Stitcher Thermistor Failure"
12325
12326 msgid "printer-state-reasons.stitcher-timing-failure"
12327 msgstr "Stitcher Timing Failure"
12328
12329 msgid "printer-state-reasons.stitcher-turned-off"
12330 msgstr "Stitcher Turned Off"
12331
12332 msgid "printer-state-reasons.stitcher-turned-on"
12333 msgstr "Stitcher Turned On"
12334
12335 msgid "printer-state-reasons.stitcher-under-temperature"
12336 msgstr "Stitcher Under Temperature"
12337
12338 msgid "printer-state-reasons.stitcher-unrecoverable-failure"
12339 msgstr "Stitcher Unrecoverable Failure"
12340
12341 msgid "printer-state-reasons.stitcher-unrecoverable-storage-error"
12342 msgstr "Stitcher Unrecoverable Storage Error"
12343
12344 msgid "printer-state-reasons.stitcher-warming-up"
12345 msgstr "Stitcher Warming Up"
12346
12347 msgid "printer-state-reasons.stopped-partly"
12348 msgstr "Stopped Partly"
12349
12350 msgid "printer-state-reasons.stopping"
12351 msgstr "Stopping"
12352
12353 msgid "printer-state-reasons.subunit-added"
12354 msgstr "Subunit Added"
12355
12356 msgid "printer-state-reasons.subunit-almost-empty"
12357 msgstr "Subunit Almost Empty"
12358
12359 msgid "printer-state-reasons.subunit-almost-full"
12360 msgstr "Subunit Almost Full"
12361
12362 msgid "printer-state-reasons.subunit-at-limit"
12363 msgstr "Subunit At Limit"
12364
12365 msgid "printer-state-reasons.subunit-closed"
12366 msgstr "Subunit Closed"
12367
12368 msgid "printer-state-reasons.subunit-empty"
12369 msgstr "Subunit Empty"
12370
12371 msgid "printer-state-reasons.subunit-full"
12372 msgstr "Subunit Full"
12373
12374 msgid "printer-state-reasons.subunit-life-almost-over"
12375 msgstr "Subunit Life Almost Over"
12376
12377 msgid "printer-state-reasons.subunit-life-over"
12378 msgstr "Subunit Life Over"
12379
12380 msgid "printer-state-reasons.subunit-memory-exhausted"
12381 msgstr "Subunit Memory Exhausted"
12382
12383 msgid "printer-state-reasons.subunit-missing"
12384 msgstr "Subunit Missing"
12385
12386 msgid "printer-state-reasons.subunit-motor-failure"
12387 msgstr "Subunit Motor Failure"
12388
12389 msgid "printer-state-reasons.subunit-near-limit"
12390 msgstr "Subunit Near Limit"
12391
12392 msgid "printer-state-reasons.subunit-offline"
12393 msgstr "Subunit Offline"
12394
12395 msgid "printer-state-reasons.subunit-opened"
12396 msgstr "Subunit Opened"
12397
12398 msgid "printer-state-reasons.subunit-over-temperature"
12399 msgstr "Subunit Over Temperature"
12400
12401 msgid "printer-state-reasons.subunit-power-saver"
12402 msgstr "Subunit Power Saver"
12403
12404 msgid "printer-state-reasons.subunit-recoverable-failure"
12405 msgstr "Subunit Recoverable Failure"
12406
12407 msgid "printer-state-reasons.subunit-recoverable-storage"
12408 msgstr "Subunit Recoverable Storage"
12409
12410 msgid "printer-state-reasons.subunit-removed"
12411 msgstr "Subunit Removed"
12412
12413 msgid "printer-state-reasons.subunit-resource-added"
12414 msgstr "Subunit Resource Added"
12415
12416 msgid "printer-state-reasons.subunit-resource-removed"
12417 msgstr "Subunit Resource Removed"
12418
12419 msgid "printer-state-reasons.subunit-thermistor-failure"
12420 msgstr "Subunit Thermistor Failure"
12421
12422 msgid "printer-state-reasons.subunit-timing-Failure"
12423 msgstr "Subunit Timing Failure"
12424
12425 msgid "printer-state-reasons.subunit-turned-off"
12426 msgstr "Subunit Turned Off"
12427
12428 msgid "printer-state-reasons.subunit-turned-on"
12429 msgstr "Subunit Turned On"
12430
12431 msgid "printer-state-reasons.subunit-under-temperature"
12432 msgstr "Subunit Under Temperature"
12433
12434 msgid "printer-state-reasons.subunit-unrecoverable-failure"
12435 msgstr "Subunit Unrecoverable Failure"
12436
12437 msgid "printer-state-reasons.subunit-unrecoverable-storage"
12438 msgstr "Subunit Unrecoverable Storage"
12439
12440 msgid "printer-state-reasons.subunit-warming-up"
12441 msgstr "Subunit Warming Up"
12442
12443 msgid "printer-state-reasons.timed-out"
12444 msgstr "Timed Out"
12445
12446 msgid "printer-state-reasons.toner-empty"
12447 msgstr "Toner Empty"
12448
12449 msgid "printer-state-reasons.toner-low"
12450 msgstr "Toner Low"
12451
12452 msgid "printer-state-reasons.trimmer-added"
12453 msgstr "Trimmer Added"
12454
12455 msgid "printer-state-reasons.trimmer-almost-empty"
12456 msgstr "Trimmer Almost Empty"
12457
12458 msgid "printer-state-reasons.trimmer-almost-full"
12459 msgstr "Trimmer Almost Full"
12460
12461 msgid "printer-state-reasons.trimmer-at-limit"
12462 msgstr "Trimmer At Limit"
12463
12464 msgid "printer-state-reasons.trimmer-closed"
12465 msgstr "Trimmer Closed"
12466
12467 msgid "printer-state-reasons.trimmer-configuration-change"
12468 msgstr "Trimmer Configuration Change"
12469
12470 msgid "printer-state-reasons.trimmer-cover-closed"
12471 msgstr "Trimmer Cover Closed"
12472
12473 msgid "printer-state-reasons.trimmer-cover-open"
12474 msgstr "Trimmer Cover Open"
12475
12476 msgid "printer-state-reasons.trimmer-empty"
12477 msgstr "Trimmer Empty"
12478
12479 msgid "printer-state-reasons.trimmer-full"
12480 msgstr "Trimmer Full"
12481
12482 msgid "printer-state-reasons.trimmer-interlock-closed"
12483 msgstr "Trimmer Interlock Closed"
12484
12485 msgid "printer-state-reasons.trimmer-interlock-open"
12486 msgstr "Trimmer Interlock Open"
12487
12488 msgid "printer-state-reasons.trimmer-jam"
12489 msgstr "Trimmer Jam"
12490
12491 msgid "printer-state-reasons.trimmer-life-almost-over"
12492 msgstr "Trimmer Life Almost Over"
12493
12494 msgid "printer-state-reasons.trimmer-life-over"
12495 msgstr "Trimmer Life Over"
12496
12497 msgid "printer-state-reasons.trimmer-memory-exhausted"
12498 msgstr "Trimmer Memory Exhausted"
12499
12500 msgid "printer-state-reasons.trimmer-missing"
12501 msgstr "Trimmer Missing"
12502
12503 msgid "printer-state-reasons.trimmer-motor-failure"
12504 msgstr "Trimmer Motor Failure"
12505
12506 msgid "printer-state-reasons.trimmer-near-limit"
12507 msgstr "Trimmer Near Limit"
12508
12509 msgid "printer-state-reasons.trimmer-offline"
12510 msgstr "Trimmer Offline"
12511
12512 msgid "printer-state-reasons.trimmer-opened"
12513 msgstr "Trimmer Opened"
12514
12515 msgid "printer-state-reasons.trimmer-over-temperature"
12516 msgstr "Trimmer Over Temperature"
12517
12518 msgid "printer-state-reasons.trimmer-power-saver"
12519 msgstr "Trimmer Power Saver"
12520
12521 msgid "printer-state-reasons.trimmer-recoverable-failure"
12522 msgstr "Trimmer Recoverable Failure"
12523
12524 msgid "printer-state-reasons.trimmer-recoverable-storage"
12525 msgstr "Trimmer Recoverable Storage"
12526
12527 msgid "printer-state-reasons.trimmer-removed"
12528 msgstr "Trimmer Removed"
12529
12530 msgid "printer-state-reasons.trimmer-resource-added"
12531 msgstr "Trimmer Resource Added"
12532
12533 msgid "printer-state-reasons.trimmer-resource-removed"
12534 msgstr "Trimmer Resource Removed"
12535
12536 msgid "printer-state-reasons.trimmer-thermistor-failure"
12537 msgstr "Trimmer Thermistor Failure"
12538
12539 msgid "printer-state-reasons.trimmer-timing-failure"
12540 msgstr "Trimmer Timing Failure"
12541
12542 msgid "printer-state-reasons.trimmer-turned-off"
12543 msgstr "Trimmer Turned Off"
12544
12545 msgid "printer-state-reasons.trimmer-turned-on"
12546 msgstr "Trimmer Turned On"
12547
12548 msgid "printer-state-reasons.trimmer-under-temperature"
12549 msgstr "Trimmer Under Temperature"
12550
12551 msgid "printer-state-reasons.trimmer-unrecoverable-failure"
12552 msgstr "Trimmer Unrecoverable Failure"
12553
12554 msgid "printer-state-reasons.trimmer-unrecoverable-storage-error"
12555 msgstr "Trimmer Unrecoverable Storage Error"
12556
12557 msgid "printer-state-reasons.trimmer-warming-up"
12558 msgstr "Trimmer Warming Up"
12559
12560 msgid "printer-state-reasons.unknown"
12561 msgstr "Unknown"
12562
12563 msgid "printer-state-reasons.wrapper-added"
12564 msgstr "Wrapper Added"
12565
12566 msgid "printer-state-reasons.wrapper-almost-empty"
12567 msgstr "Wrapper Almost Empty"
12568
12569 msgid "printer-state-reasons.wrapper-almost-full"
12570 msgstr "Wrapper Almost Full"
12571
12572 msgid "printer-state-reasons.wrapper-at-limit"
12573 msgstr "Wrapper At Limit"
12574
12575 msgid "printer-state-reasons.wrapper-closed"
12576 msgstr "Wrapper Closed"
12577
12578 msgid "printer-state-reasons.wrapper-configuration-change"
12579 msgstr "Wrapper Configuration Change"
12580
12581 msgid "printer-state-reasons.wrapper-cover-closed"
12582 msgstr "Wrapper Cover Closed"
12583
12584 msgid "printer-state-reasons.wrapper-cover-open"
12585 msgstr "Wrapper Cover Open"
12586
12587 msgid "printer-state-reasons.wrapper-empty"
12588 msgstr "Wrapper Empty"
12589
12590 msgid "printer-state-reasons.wrapper-full"
12591 msgstr "Wrapper Full"
12592
12593 msgid "printer-state-reasons.wrapper-interlock-closed"
12594 msgstr "Wrapper Interlock Closed"
12595
12596 msgid "printer-state-reasons.wrapper-interlock-open"
12597 msgstr "Wrapper Interlock Open"
12598
12599 msgid "printer-state-reasons.wrapper-jam"
12600 msgstr "Wrapper Jam"
12601
12602 msgid "printer-state-reasons.wrapper-life-almost-over"
12603 msgstr "Wrapper Life Almost Over"
12604
12605 msgid "printer-state-reasons.wrapper-life-over"
12606 msgstr "Wrapper Life Over"
12607
12608 msgid "printer-state-reasons.wrapper-memory-exhausted"
12609 msgstr "Wrapper Memory Exhausted"
12610
12611 msgid "printer-state-reasons.wrapper-missing"
12612 msgstr "Wrapper Missing"
12613
12614 msgid "printer-state-reasons.wrapper-motor-failure"
12615 msgstr "Wrapper Motor Failure"
12616
12617 msgid "printer-state-reasons.wrapper-near-limit"
12618 msgstr "Wrapper Near Limit"
12619
12620 msgid "printer-state-reasons.wrapper-offline"
12621 msgstr "Wrapper Offline"
12622
12623 msgid "printer-state-reasons.wrapper-opened"
12624 msgstr "Wrapper Opened"
12625
12626 msgid "printer-state-reasons.wrapper-over-temperature"
12627 msgstr "Wrapper Over Temperature"
12628
12629 msgid "printer-state-reasons.wrapper-power-saver"
12630 msgstr "Wrapper Power Saver"
12631
12632 msgid "printer-state-reasons.wrapper-recoverable-failure"
12633 msgstr "Wrapper Recoverable Failure"
12634
12635 msgid "printer-state-reasons.wrapper-recoverable-storage"
12636 msgstr "Wrapper Recoverable Storage"
12637
12638 msgid "printer-state-reasons.wrapper-removed"
12639 msgstr "Wrapper Removed"
12640
12641 msgid "printer-state-reasons.wrapper-resource-added"
12642 msgstr "Wrapper Resource Added"
12643
12644 msgid "printer-state-reasons.wrapper-resource-removed"
12645 msgstr "Wrapper Resource Removed"
12646
12647 msgid "printer-state-reasons.wrapper-thermistor-failure"
12648 msgstr "Wrapper Thermistor Failure"
12649
12650 msgid "printer-state-reasons.wrapper-timing-failure"
12651 msgstr "Wrapper Timing Failure"
12652
12653 msgid "printer-state-reasons.wrapper-turned-off"
12654 msgstr "Wrapper Turned Off"
12655
12656 msgid "printer-state-reasons.wrapper-turned-on"
12657 msgstr "Wrapper Turned On"
12658
12659 msgid "printer-state-reasons.wrapper-under-temperature"
12660 msgstr "Wrapper Under Temperature"
12661
12662 msgid "printer-state-reasons.wrapper-unrecoverable-failure"
12663 msgstr "Wrapper Unrecoverable Failure"
12664
12665 msgid "printer-state-reasons.wrapper-unrecoverable-storage-error"
12666 msgstr "Wrapper Unrecoverable Storage Error"
12667
12668 msgid "printer-state-reasons.wrapper-warming-up"
12669 msgstr "Wrapper Warming Up"
12670
12671 msgid "printer-state.3"
12672 msgstr "Idle"
12673
12674 msgid "printer-state.4"
12675 msgstr "Processing"
12676
12677 msgid "printer-state.5"
12678 msgstr "Stopped"
12679
12680 msgid "printer-up-time"
12681 msgstr "Printer Uptime"
12682
12683 msgid "processing"
12684 msgstr "zpracování"
12685
12686 msgid "proof-print"
12687 msgstr "Proof Print"
12688
12689 msgid "proof-print-copies"
12690 msgstr "Proof Print Copies"
12691
12692 msgid "punching"
12693 msgstr "Punching"
12694
12695 msgid "punching-locations"
12696 msgstr "Punching Locations"
12697
12698 msgid "punching-offset"
12699 msgstr "Punching Offset"
12700
12701 msgid "punching-reference-edge"
12702 msgstr "Punching Reference Edge"
12703
12704 msgid "punching-reference-edge.bottom"
12705 msgstr "Bottom"
12706
12707 msgid "punching-reference-edge.left"
12708 msgstr "Left"
12709
12710 msgid "punching-reference-edge.right"
12711 msgstr "Right"
12712
12713 msgid "punching-reference-edge.top"
12714 msgstr "Top"
12715
12716 #, c-format
12717 msgid "request id is %s-%d (%d file(s))"
12718 msgstr ""
12719
12720 msgid "request-id uses indefinite length"
12721 msgstr "ID požadavku má neomezenou délku"
12722
12723 msgid "requested-attributes"
12724 msgstr "Requested Attributes"
12725
12726 msgid "retry-interval"
12727 msgstr "Retry Interval"
12728
12729 msgid "retry-time-out"
12730 msgstr "Retry Time Out"
12731
12732 msgid "save-disposition"
12733 msgstr "Save Disposition"
12734
12735 msgid "save-disposition.none"
12736 msgstr "None"
12737
12738 msgid "save-disposition.print-save"
12739 msgstr "Print Save"
12740
12741 msgid "save-disposition.save-only"
12742 msgstr "Save Only"
12743
12744 msgid "save-document-format"
12745 msgstr "Save Document Format"
12746
12747 msgid "save-info"
12748 msgstr "Save Info"
12749
12750 msgid "save-location"
12751 msgstr "Save Location"
12752
12753 msgid "save-name"
12754 msgstr "Save Name"
12755
12756 msgid "scheduler is not running"
12757 msgstr ""
12758
12759 msgid "scheduler is running"
12760 msgstr ""
12761
12762 msgid "separator-sheets"
12763 msgstr "Separator Sheets"
12764
12765 msgid "separator-sheets-type"
12766 msgstr "Separator Sheets Type"
12767
12768 msgid "separator-sheets-type.both-sheets"
12769 msgstr "Both Sheets"
12770
12771 msgid "separator-sheets-type.end-sheet"
12772 msgstr "End Sheet"
12773
12774 msgid "separator-sheets-type.none"
12775 msgstr "None"
12776
12777 msgid "separator-sheets-type.slip-sheets"
12778 msgstr "Slip Sheets"
12779
12780 msgid "separator-sheets-type.start-sheet"
12781 msgstr "Start Sheet"
12782
12783 msgid "sheet-collate"
12784 msgstr "Collate Copies"
12785
12786 msgid "sheet-collate.collated"
12787 msgstr "Yes"
12788
12789 msgid "sheet-collate.uncollated"
12790 msgstr "No"
12791
12792 msgid "sides"
12793 msgstr "2-Sided Printing"
12794
12795 msgid "sides.one-sided"
12796 msgstr "Off"
12797
12798 msgid "sides.two-sided-long-edge"
12799 msgstr "On (Portrait)"
12800
12801 msgid "sides.two-sided-short-edge"
12802 msgstr "On (Landscape)"
12803
12804 #, c-format
12805 msgid "stat of %s failed: %s"
12806 msgstr "stav %s selhalo: %s"
12807
12808 msgid "status\t\tShow status of daemon and queue."
12809 msgstr ""
12810
12811 msgid "status-message"
12812 msgstr "Status Message"
12813
12814 msgid "stitching"
12815 msgstr "Staple"
12816
12817 msgid "stitching-angle"
12818 msgstr "Stitching Angle"
12819
12820 msgid "stitching-locations"
12821 msgstr "Stitching Locations"
12822
12823 msgid "stitching-method"
12824 msgstr "Stitching Method"
12825
12826 msgid "stitching-method.auto"
12827 msgstr "Automatic"
12828
12829 msgid "stitching-method.crimp"
12830 msgstr "Crimp"
12831
12832 msgid "stitching-method.wire"
12833 msgstr "Wire"
12834
12835 msgid "stitching-offset"
12836 msgstr "Stitching Offset"
12837
12838 msgid "stitching-reference-edge"
12839 msgstr "Stitching Reference Edge"
12840
12841 msgid "stitching-reference-edge.bottom"
12842 msgstr "Bottom"
12843
12844 msgid "stitching-reference-edge.left"
12845 msgstr "Left"
12846
12847 msgid "stitching-reference-edge.right"
12848 msgstr "Right"
12849
12850 msgid "stitching-reference-edge.top"
12851 msgstr "Top"
12852
12853 msgid "stopped"
12854 msgstr "zastaveno"
12855
12856 msgid "subject"
12857 msgstr "Subject"
12858
12859 #, c-format
12860 msgid "system default destination: %s"
12861 msgstr ""
12862
12863 #, c-format
12864 msgid "system default destination: %s/%s"
12865 msgstr ""
12866
12867 msgid "t33-subaddress"
12868 msgstr "T33 Subaddress"
12869
12870 msgid "to-name"
12871 msgstr "To Name"
12872
12873 msgid "transmission-status"
12874 msgstr "Transmission Status"
12875
12876 msgid "transmission-status.3"
12877 msgstr "Pending"
12878
12879 msgid "transmission-status.4"
12880 msgstr "Pending Retry"
12881
12882 msgid "transmission-status.5"
12883 msgstr "Processing"
12884
12885 msgid "transmission-status.7"
12886 msgstr "Canceled"
12887
12888 msgid "transmission-status.8"
12889 msgstr "Aborted"
12890
12891 msgid "transmission-status.9"
12892 msgstr "Completed"
12893
12894 msgid "trimming"
12895 msgstr "Cut"
12896
12897 msgid "trimming-offset"
12898 msgstr "Cut Position"
12899
12900 msgid "trimming-reference-edge"
12901 msgstr "Trimming Reference Edge"
12902
12903 msgid "trimming-reference-edge.bottom"
12904 msgstr "Bottom"
12905
12906 msgid "trimming-reference-edge.left"
12907 msgstr "Left"
12908
12909 msgid "trimming-reference-edge.right"
12910 msgstr "Right"
12911
12912 msgid "trimming-reference-edge.top"
12913 msgstr "Top"
12914
12915 msgid "trimming-type"
12916 msgstr "Trimming Type"
12917
12918 msgid "trimming-type.draw-line"
12919 msgstr "Draw Line"
12920
12921 msgid "trimming-type.full"
12922 msgstr "Full"
12923
12924 msgid "trimming-type.partial"
12925 msgstr "Partial"
12926
12927 msgid "trimming-type.perforate"
12928 msgstr "Perforate"
12929
12930 msgid "trimming-type.score"
12931 msgstr "Score"
12932
12933 msgid "trimming-type.tab"
12934 msgstr "Tab"
12935
12936 msgid "trimming-when"
12937 msgstr "Trimming When"
12938
12939 msgid "trimming-when.after-documents"
12940 msgstr "After Documents"
12941
12942 msgid "trimming-when.after-job"
12943 msgstr "After Job"
12944
12945 msgid "trimming-when.after-sets"
12946 msgstr "After Sets"
12947
12948 msgid "trimming-when.after-sheets"
12949 msgstr "After Sheets"
12950
12951 msgid "unknown"
12952 msgstr "neznámý"
12953
12954 msgid "untitled"
12955 msgstr "nepojmenovaný"
12956
12957 msgid "variable-bindings uses indefinite length"
12958 msgstr "\"variable-bindings\" má neomezenou délku"
12959
12960 msgid "x-accuracy"
12961 msgstr "X Accuracy"
12962
12963 msgid "x-dimension"
12964 msgstr "X Dimension"
12965
12966 msgid "x-offset"
12967 msgstr "X Offset"
12968
12969 msgid "x-origin"
12970 msgstr "X Origin"
12971
12972 msgid "y-accuracy"
12973 msgstr "Y Accuracy"
12974
12975 msgid "y-dimension"
12976 msgstr "Y Dimension"
12977
12978 msgid "y-offset"
12979 msgstr "Y Offset"
12980
12981 msgid "y-origin"
12982 msgstr "Y Origin"
12983
12984 msgid "z-accuracy"
12985 msgstr "Z Accuracy"
12986
12987 msgid "z-dimension"
12988 msgstr "Z Dimension"
12989
12990 msgid "z-offset"
12991 msgstr "Z Offset"
12992
12993 #~ msgid "720dpi"
12994 #~ msgstr "720 dpi"
12995
12996 #~ msgid "Enter old password:"
12997 #~ msgstr "Zadejte původní heslo:"
12998
12999 #~ msgid "Enter password again:"
13000 #~ msgstr "Opakujte heslo:"
13001
13002 #~ msgid "Enter password:"
13003 #~ msgstr "Zadejte heslo:"
13004
13005 #~ msgid "File Folder "
13006 #~ msgstr "Složka souborů "
13007
13008 #~ msgid "New Stylus Color Series"
13009 #~ msgstr "New Stylus Color Series"
13010
13011 #~ msgid "New Stylus Photo Series"
13012 #~ msgstr "New Stylus Photo Series"
13013
13014 #~ msgid "Purge Jobs"
13015 #~ msgstr "Výmaz úloh"
13016
13017 #~ msgid "Stylus Color Series"
13018 #~ msgstr "Stylus Color Series"
13019
13020 #~ msgid "Stylus Photo Series"
13021 #~ msgstr "Stylus Photo Series"
13022
13023 #~ msgid "compression"
13024 #~ msgstr "Compression"
13025
13026 #~ msgid "compression-accepted"
13027 #~ msgstr "Compression Accepted"
13028
13029 #~ msgid "compression.compress"
13030 #~ msgstr "Compress"
13031
13032 #~ msgid "compression.deflate"
13033 #~ msgstr "Deflate"
13034
13035 #~ msgid "compression.gzip"
13036 #~ msgstr "Gzip"
13037
13038 #~ msgid "compression.none"
13039 #~ msgstr "None"
13040
13041 #~ msgid "destination-accesses"
13042 #~ msgstr "Destination Accesses"
13043
13044 #~ msgid "destination-statuses"
13045 #~ msgstr "Destination Statuses"
13046
13047 #~ msgid "destination-uris"
13048 #~ msgstr "Destination Uris"
13049
13050 #~ msgid "document-access"
13051 #~ msgstr "Document Access"
13052
13053 #~ msgid "document-data-get-interval"
13054 #~ msgstr "Document Data Get Interval"
13055
13056 #~ msgid "document-data-wait"
13057 #~ msgstr "Document Data Wait"
13058
13059 #~ msgid "document-format-accepted"
13060 #~ msgstr "Document Format Accepted"
13061
13062 #~ msgid "document-message"
13063 #~ msgstr "Document Message"
13064
13065 #~ msgid "document-metadata"
13066 #~ msgstr "Document Metadata"
13067
13068 #~ msgid "document-name"
13069 #~ msgstr "Document Name"
13070
13071 #~ msgid "document-number"
13072 #~ msgstr "Document Number"
13073
13074 #~ msgid "document-password"
13075 #~ msgstr "Document Password"
13076
13077 #~ msgid "document-preprocessed"
13078 #~ msgstr "Document Preprocessed"
13079
13080 #~ msgid "fetch-status-message"
13081 #~ msgstr "Fetch Status Message"
13082
13083 #~ msgid "identify-actions"
13084 #~ msgstr "Identify Actions"
13085
13086 #~ msgid "identify-actions.display"
13087 #~ msgstr "Display"
13088
13089 #~ msgid "identify-actions.flash"
13090 #~ msgstr "Flash"
13091
13092 #~ msgid "identify-actions.sound"
13093 #~ msgstr "Sound"
13094
13095 #~ msgid "identify-actions.speak"
13096 #~ msgstr "Speak"
13097
13098 #~ msgid "ipp-attribute-fidelity"
13099 #~ msgstr "Attribute Fidelity"
13100
13101 #~ msgid "job-authorization-uri"
13102 #~ msgstr "Job Authorization URI"
13103
13104 #~ msgid "job-destination-spooling-supported.automatic"
13105 #~ msgstr "Automatic"
13106
13107 #~ msgid "job-destination-spooling-supported.spool"
13108 #~ msgstr "Spool"
13109
13110 #~ msgid "job-destination-spooling-supported.stream"
13111 #~ msgstr "Stream"
13112
13113 #~ msgid "job-impressions-col"
13114 #~ msgstr "Job Impressions"
13115
13116 #~ msgid "job-impressions-estimated"
13117 #~ msgstr "Job Impressions Estimated"
13118
13119 #~ msgid "job-media-sheets-col"
13120 #~ msgstr "Job Media Sheets"
13121
13122 #~ msgid "job-pages-per-set"
13123 #~ msgstr "Job Pages Per Set"
13124
13125 #~ msgid "job-password"
13126 #~ msgstr "Job Password"
13127
13128 #~ msgid "job-password-repertoire-configured"
13129 #~ msgstr "Job Password Repertoire Configured"
13130
13131 #~ msgid "job-password-repertoire-supported.iana_us-ascii_any"
13132 #~ msgstr "Iana Us Ascii Any"
13133
13134 #~ msgid "job-password-repertoire-supported.iana_us-ascii_complex"
13135 #~ msgstr "Iana Us Ascii Complex"
13136
13137 #~ msgid "job-password-repertoire-supported.iana_us-ascii_digits"
13138 #~ msgstr "Iana Us Ascii Digits"
13139
13140 #~ msgid "job-password-repertoire-supported.iana_us-ascii_letters"
13141 #~ msgstr "Iana Us Ascii Letters"
13142
13143 #~ msgid "job-password-repertoire-supported.iana_utf-8_any"
13144 #~ msgstr "Iana Utf 8 Any"
13145
13146 #~ msgid "job-password-repertoire-supported.iana_utf-8_digits"
13147 #~ msgstr "Iana Utf 8 Digits"
13148
13149 #~ msgid "job-password-repertoire-supported.iana_utf-8_letters"
13150 #~ msgstr "Iana Utf 8 Letters"
13151
13152 #~ msgid "job-settable-attributes-supported.job-name"
13153 #~ msgstr "Job Name"
13154
13155 #~ msgid "job-settable-attributes-supported.none"
13156 #~ msgstr "None"
13157
13158 #~ msgid "jpeg-features-supported.arithmetic"
13159 #~ msgstr "Arithmetic"
13160
13161 #~ msgid "jpeg-features-supported.cmyk"
13162 #~ msgstr "Cmyk"
13163
13164 #~ msgid "jpeg-features-supported.deep"
13165 #~ msgstr "Deep"
13166
13167 #~ msgid "jpeg-features-supported.hierarchical"
13168 #~ msgstr "Hierarchical"
13169
13170 #~ msgid "jpeg-features-supported.icc"
13171 #~ msgstr "Icc"
13172
13173 #~ msgid "jpeg-features-supported.lossless"
13174 #~ msgstr "Lossless"
13175
13176 #~ msgid "jpeg-features-supported.none"
13177 #~ msgstr "None"
13178
13179 #~ msgid "jpeg-features-supported.progressive"
13180 #~ msgstr "Progressive"
13181
13182 #~ msgid "material-type.pla-dissolvable"
13183 #~ msgstr "Pla Dissolvable"
13184
13185 #~ msgid "media.om_large-photo_200x300mm"
13186 #~ msgstr "200 x 300mm"
13187
13188 #~ msgid "notify-subscribed-event"
13189 #~ msgstr "Notify Event"
13190
13191 #~ msgid "operations-supported.10"
13192 #~ msgstr "Get-Jobs"
13193
13194 #~ msgid "operations-supported.11"
13195 #~ msgstr "Get-Printer-Attributes"
13196
13197 #~ msgid "operations-supported.12"
13198 #~ msgstr "Hold-Job"
13199
13200 #~ msgid "operations-supported.13"
13201 #~ msgstr "Release-Job"
13202
13203 #~ msgid "operations-supported.14"
13204 #~ msgstr "Restart-Job"
13205
13206 #~ msgid "operations-supported.16"
13207 #~ msgstr "Pause-Printer"
13208
13209 #~ msgid "operations-supported.17"
13210 #~ msgstr "Resume-Printer"
13211
13212 #~ msgid "operations-supported.18"
13213 #~ msgstr "Purge-Jobs"
13214
13215 #~ msgid "operations-supported.19"
13216 #~ msgstr "Set-Printer-Attributes"
13217
13218 #~ msgid "operations-supported.2"
13219 #~ msgstr "Print-Job"
13220
13221 #~ msgid "operations-supported.20"
13222 #~ msgstr "Set-Job-Attributes"
13223
13224 #~ msgid "operations-supported.21"
13225 #~ msgstr "Get-Printer-Supported-Values"
13226
13227 #~ msgid "operations-supported.22"
13228 #~ msgstr "Create-Printer-Subscriptions"
13229
13230 #~ msgid "operations-supported.23"
13231 #~ msgstr "Create-Job-Subscriptions"
13232
13233 #~ msgid "operations-supported.24"
13234 #~ msgstr "Get-Subscription-Attributes"
13235
13236 #~ msgid "operations-supported.25"
13237 #~ msgstr "Get-Subscriptions"
13238
13239 #~ msgid "operations-supported.26"
13240 #~ msgstr "Renew-Subscription"
13241
13242 #~ msgid "operations-supported.27"
13243 #~ msgstr "Cancel-Subscription"
13244
13245 #~ msgid "operations-supported.28"
13246 #~ msgstr "Get-Notifications"
13247
13248 #~ msgid "operations-supported.3"
13249 #~ msgstr "Print-URI"
13250
13251 #~ msgid "operations-supported.34"
13252 #~ msgstr "Enable-Printer"
13253
13254 #~ msgid "operations-supported.35"
13255 #~ msgstr "Disable-Printer"
13256
13257 #~ msgid "operations-supported.36"
13258 #~ msgstr "Pause-Printer-After-Current-Job"
13259
13260 #~ msgid "operations-supported.37"
13261 #~ msgstr "Hold-New-Jobs"
13262
13263 #~ msgid "operations-supported.38"
13264 #~ msgstr "Release-Held-New-Jobs"
13265
13266 #~ msgid "operations-supported.39"
13267 #~ msgstr "Deactivate-Printer"
13268
13269 #~ msgid "operations-supported.4"
13270 #~ msgstr "Validate-Job"
13271
13272 #~ msgid "operations-supported.40"
13273 #~ msgstr "Activate-Printer"
13274
13275 #~ msgid "operations-supported.41"
13276 #~ msgstr "Restart-Printer"
13277
13278 #~ msgid "operations-supported.42"
13279 #~ msgstr "Shutdown-Printer"
13280
13281 #~ msgid "operations-supported.43"
13282 #~ msgstr "Startup-Printer"
13283
13284 #~ msgid "operations-supported.44"
13285 #~ msgstr "Reprocess-Job"
13286
13287 #~ msgid "operations-supported.45"
13288 #~ msgstr "Cancel-Current-Job"
13289
13290 #~ msgid "operations-supported.46"
13291 #~ msgstr "Suspend-Current-Job"
13292
13293 #~ msgid "operations-supported.47"
13294 #~ msgstr "Resume-Job"
13295
13296 #~ msgid "operations-supported.48"
13297 #~ msgstr "Promote-Job"
13298
13299 #~ msgid "operations-supported.49"
13300 #~ msgstr "Schedule-Job-After"
13301
13302 #~ msgid "operations-supported.5"
13303 #~ msgstr "Create-Job"
13304
13305 #~ msgid "operations-supported.51"
13306 #~ msgstr "Cancel-Document"
13307
13308 #~ msgid "operations-supported.52"
13309 #~ msgstr "Get-Document-Attributes"
13310
13311 #~ msgid "operations-supported.53"
13312 #~ msgstr "Get-Documents"
13313
13314 #~ msgid "operations-supported.54"
13315 #~ msgstr "Delete-Document"
13316
13317 #~ msgid "operations-supported.55"
13318 #~ msgstr "Set-Document-Attributes"
13319
13320 #~ msgid "operations-supported.56"
13321 #~ msgstr "Cancel-Jobs"
13322
13323 #~ msgid "operations-supported.57"
13324 #~ msgstr "Cancel-My-Jobs"
13325
13326 #~ msgid "operations-supported.58"
13327 #~ msgstr "Resubmit-Job"
13328
13329 #~ msgid "operations-supported.59"
13330 #~ msgstr "Close-Job"
13331
13332 #~ msgid "operations-supported.6"
13333 #~ msgstr "Send-Document"
13334
13335 #~ msgid "operations-supported.60"
13336 #~ msgstr "Identify-Printer"
13337
13338 #~ msgid "operations-supported.61"
13339 #~ msgstr "Validate-Document"
13340
13341 #~ msgid "operations-supported.62"
13342 #~ msgstr "Add-Document-Images"
13343
13344 #~ msgid "operations-supported.63"
13345 #~ msgstr "Acknowledge-Document"
13346
13347 #~ msgid "operations-supported.64"
13348 #~ msgstr "Acknowledge-Identify-Printer"
13349
13350 #~ msgid "operations-supported.65"
13351 #~ msgstr "Acknowledge-Job"
13352
13353 #~ msgid "operations-supported.66"
13354 #~ msgstr "Fetch-Document"
13355
13356 #~ msgid "operations-supported.67"
13357 #~ msgstr "Fetch-Job"
13358
13359 #~ msgid "operations-supported.68"
13360 #~ msgstr "Get-Output-Device-Attributes"
13361
13362 #~ msgid "operations-supported.69"
13363 #~ msgstr "Update-Active-Jobs"
13364
13365 #~ msgid "operations-supported.7"
13366 #~ msgstr "Send-URI"
13367
13368 #~ msgid "operations-supported.70"
13369 #~ msgstr "Deregister-Output-Device"
13370
13371 #~ msgid "operations-supported.71"
13372 #~ msgstr "Update-Document-Status"
13373
13374 #~ msgid "operations-supported.72"
13375 #~ msgstr "Update-Job-Status"
13376
13377 #~ msgid "operations-supported.73"
13378 #~ msgstr "Update-Output-Device-Attributes"
13379
13380 #~ msgid "operations-supported.74"
13381 #~ msgstr "Get-Next-Document-Data"
13382
13383 #~ msgid "operations-supported.8"
13384 #~ msgstr "Cancel-Job"
13385
13386 #~ msgid "operations-supported.9"
13387 #~ msgstr "Get-Job-Attributes"
13388
13389 #~ msgid "output-device"
13390 #~ msgstr "Output Device"
13391
13392 #~ msgid "output-device-job-states"
13393 #~ msgstr "Output Device Job States"
13394
13395 #~ msgid "output-device-uuid"
13396 #~ msgstr "Output Device Uuid"
13397
13398 #~ msgid "pdf-features-supported.prc"
13399 #~ msgstr "Prc"
13400
13401 #~ msgid "pdf-features-supported.u3d"
13402 #~ msgstr "U3d"
13403
13404 #~ msgid "pdf-versions-supported.adobe-1.3"
13405 #~ msgstr "Adobe 1.3"
13406
13407 #~ msgid "pdf-versions-supported.adobe-1.4"
13408 #~ msgstr "Adobe 1.4"
13409
13410 #~ msgid "pdf-versions-supported.adobe-1.5"
13411 #~ msgstr "Adobe 1.5"
13412
13413 #~ msgid "pdf-versions-supported.adobe-1.6"
13414 #~ msgstr "Adobe 1.6"
13415
13416 #~ msgid "pdf-versions-supported.iso-15930-1_2001"
13417 #~ msgstr "ISO 15930-1:2001"
13418
13419 #~ msgid "pdf-versions-supported.iso-15930-3_2002"
13420 #~ msgstr "ISO 15930-3:2002"
13421
13422 #~ msgid "pdf-versions-supported.iso-15930-4_2003"
13423 #~ msgstr "ISO 15930-4:2003"
13424
13425 #~ msgid "pdf-versions-supported.iso-15930-6_2003"
13426 #~ msgstr "ISO 15930-6:2003"
13427
13428 #~ msgid "pdf-versions-supported.iso-15930-7_2010"
13429 #~ msgstr "ISO 15930-7:2010"
13430
13431 #~ msgid "pdf-versions-supported.iso-15930-8_2010"
13432 #~ msgstr "ISO 15930-8:2010"
13433
13434 #~ msgid "pdf-versions-supported.iso-16612-2_2010"
13435 #~ msgstr "ISO 16612-2:2010"
13436
13437 #~ msgid "pdf-versions-supported.iso-19005-1_2005"
13438 #~ msgstr "ISO 19005-1:2005"
13439
13440 #~ msgid "pdf-versions-supported.iso-19005-2_2011"
13441 #~ msgstr "ISO 19005-2:2011"
13442
13443 #~ msgid "pdf-versions-supported.iso-19005-3_2012"
13444 #~ msgstr "ISO 19005-3:2012"
13445
13446 #~ msgid "pdf-versions-supported.iso-32000-1_2008"
13447 #~ msgstr "ISO 32000-1:2008"
13448
13449 #~ msgid "pdf-versions-supported.none"
13450 #~ msgstr "None"
13451
13452 #~ msgid "pdf-versions-supported.pwg-5102.3"
13453 #~ msgstr "PWG 5102.3"
13454
13455 #~ msgid "preferred-attributes"
13456 #~ msgstr "Preferred Attributes"
13457
13458 #~ msgid "printer-mandatory-job-attributes"
13459 #~ msgstr "Printer Mandatory Job Attributes"
13460
13461 #~ msgid "profile-uri-actual"
13462 #~ msgstr "Actual Profile URI"
13463
13464 #~ msgid "requested-attributes.all"
13465 #~ msgstr "All"
13466
13467 #~ msgid "requested-attributes.document-description"
13468 #~ msgstr "Document Description"
13469
13470 #~ msgid "requested-attributes.document-template"
13471 #~ msgstr "Document Template"
13472
13473 #~ msgid "requested-attributes.job-actuals"
13474 #~ msgstr "Job Actuals"
13475
13476 #~ msgid "requested-attributes.job-description"
13477 #~ msgstr "Job Description"
13478
13479 #~ msgid "requested-attributes.job-template"
13480 #~ msgstr "Job Template"
13481
13482 #~ msgid "requested-attributes.printer-description"
13483 #~ msgstr "Printer Description"
13484
13485 #~ msgid "requested-attributes.subscription-description"
13486 #~ msgstr "Subscription Description"
13487
13488 #~ msgid "requested-attributes.subscription-template"
13489 #~ msgstr "Subscription Template"
13490
13491 #~ msgid "requesting-user-name"
13492 #~ msgstr "Requesting User Name"
13493
13494 #~ msgid "requesting-user-uri"
13495 #~ msgstr "Requesting User URI"
13496
13497 #~ msgid "x-image-position"
13498 #~ msgstr "X Image Position"
13499
13500 #~ msgid "x-image-position.center"
13501 #~ msgstr "Center"
13502
13503 #~ msgid "x-image-position.left"
13504 #~ msgstr "Left"
13505
13506 #~ msgid "x-image-position.none"
13507 #~ msgstr "None"
13508
13509 #~ msgid "x-image-position.right"
13510 #~ msgstr "Right"
13511
13512 #~ msgid "x-image-shift"
13513 #~ msgstr "X Image Shift"
13514
13515 #~ msgid "x-side1-image-shift"
13516 #~ msgstr "X Front Side Image Shift"
13517
13518 #~ msgid "x-side2-image-shift"
13519 #~ msgstr "X Back Side Image Shift"
13520
13521 #~ msgid "y-image-position"
13522 #~ msgstr "Y Image Position"
13523
13524 #~ msgid "y-image-position.bottom"
13525 #~ msgstr "Bottom"
13526
13527 #~ msgid "y-image-position.center"
13528 #~ msgstr "Center"
13529
13530 #~ msgid "y-image-position.none"
13531 #~ msgstr "None"
13532
13533 #~ msgid "y-image-position.top"
13534 #~ msgstr "Top"
13535
13536 #~ msgid "y-image-shift"
13537 #~ msgstr "Y Image Shift"
13538
13539 #~ msgid "y-side1-image-shift"
13540 #~ msgstr "Y Front Side Image Shift"
13541
13542 #~ msgid "y-side2-image-shift"
13543 #~ msgstr "Y Back Side Image Shift"