2 # French message catalog for CUPS.
4 # Copyright © 2007-2018 by Apple Inc.
5 # Copyright © 2005-2007 by Easy Software Products.
7 # Licensed under Apache License v2.0. See the file "LICENSE" for more
12 "Project-Id-Version: CUPS 2.3\n"
13 "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/apple/cups/issues\n"
14 "POT-Creation-Date: 2019-01-24 11:59-0500\n"
15 "PO-Revision-Date: 2012-12-12 11:12+0100\n"
16 "Last-Translator: Stéphane Blondon <stephane.blondon@gmail.com>\n"
17 "Language-Team: French <LL@li.org>\n"
20 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
21 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
37 msgid "\tAfter fault: continue"
44 msgid "\tBanner required"
47 msgid "\tCharset sets:"
50 msgid "\tConnection: direct"
53 msgid "\tConnection: remote"
56 msgid "\tContent types: any"
59 msgid "\tDefault page size:"
62 msgid "\tDefault pitch:"
65 msgid "\tDefault port settings:"
69 msgid "\tDescription: %s"
72 msgid "\tForm mounted:"
75 msgid "\tForms allowed:"
79 msgid "\tInterface: %s.ppd"
83 msgid "\tInterface: %s/ppd/%s.ppd"
87 msgid "\tLocation: %s"
90 msgid "\tOn fault: no alert"
93 msgid "\tPrinter types: unknown"
100 msgid "\tUsers allowed:"
103 msgid "\tUsers denied:"
106 msgid "\tdaemon present"
113 msgid "\tprinter is on device '%s' speed -1"
114 msgstr "\timprimante sur le matériel « %s »', vitesse -1"
116 msgid "\tprinting is disabled"
117 msgstr "\tImpression désactivée"
119 msgid "\tprinting is enabled"
120 msgstr "\tImpression activée"
123 msgid "\tqueued for %s"
124 msgstr "\tfile d'attente pour %s"
126 msgid "\tqueuing is disabled"
127 msgstr "\tfile désactivée"
129 msgid "\tqueuing is enabled"
130 msgstr "\tfile activée"
132 msgid "\treason unknown"
133 msgstr "\tcause inconnue"
137 " DETAILED CONFORMANCE TEST RESULTS"
140 msgid " REF: Page 15, section 3.1."
141 msgstr " REF: Page 15, section 3.1."
143 msgid " REF: Page 15, section 3.2."
144 msgstr " REF: Page 15, section 3.2."
146 msgid " REF: Page 19, section 3.3."
147 msgstr " REF: Page 19, section 3.3."
149 msgid " REF: Page 20, section 3.4."
150 msgstr " REF: Page 20, section 3.4."
152 msgid " REF: Page 27, section 3.5."
153 msgstr " REF: Page 27, section 3.5."
155 msgid " REF: Page 42, section 5.2."
156 msgstr " REF: Page 42, section 5.2."
158 msgid " REF: Pages 16-17, section 3.2."
159 msgstr " REF: Pages 16-17, section 3.2."
161 msgid " REF: Pages 42-45, section 5.2."
162 msgstr " REF: Pages 42-45, section 5.2."
164 msgid " REF: Pages 45-46, section 5.2."
165 msgstr " REF: Pages 45-46, section 5.2."
167 msgid " REF: Pages 48-49, section 5.2."
168 msgstr " REF: Pages 48-49, section 5.2."
170 msgid " REF: Pages 52-54, section 5.2."
171 msgstr " REF: Pages 52-54, section 5.2."
174 msgid " %-39.39s %.0f bytes"
175 msgstr " %-39.39s %.0f octets"
178 msgid " PASS Default%s"
181 msgid " PASS DefaultImageableArea"
184 msgid " PASS DefaultPaperDimension"
187 msgid " PASS FileVersion"
190 msgid " PASS FormatVersion"
193 msgid " PASS LanguageEncoding"
196 msgid " PASS LanguageVersion"
199 msgid " PASS Manufacturer"
202 msgid " PASS ModelName"
205 msgid " PASS NickName"
208 msgid " PASS PCFileName"
211 msgid " PASS PSVersion"
214 msgid " PASS PageRegion"
217 msgid " PASS PageSize"
220 msgid " PASS Product"
223 msgid " PASS ShortNickName"
227 msgid " WARN %s has no corresponding options."
232 " WARN %s shares a common prefix with %s\n"
233 " REF: Page 15, section 3.2."
238 " WARN Duplex option keyword %s may not work as expected and should "
240 " REF: Page 122, section 5.17"
243 msgid " WARN File contains a mix of CR, LF, and CR LF line endings."
247 " WARN LanguageEncoding required by PPD 4.3 spec.\n"
248 " REF: Pages 56-57, section 5.3."
252 msgid " WARN Line %d only contains whitespace."
256 " WARN Manufacturer required by PPD 4.3 spec.\n"
257 " REF: Pages 58-59, section 5.3."
261 " WARN Non-Windows PPD files should use lines ending with only LF, "
267 " WARN Obsolete PPD version %.1f.\n"
268 " REF: Page 42, section 5.2."
272 " WARN PCFileName longer than 8.3 in violation of PPD spec.\n"
273 " REF: Pages 61-62, section 5.3."
277 " WARN PCFileName should contain a unique filename.\n"
278 " REF: Pages 61-62, section 5.3."
282 " WARN Protocols contains PJL but JCL attributes are not set.\n"
283 " REF: Pages 78-79, section 5.7."
287 " WARN Protocols contains both PJL and BCP; expected TBCP.\n"
288 " REF: Pages 78-79, section 5.7."
292 " WARN ShortNickName required by PPD 4.3 spec.\n"
293 " REF: Pages 64-65, section 5.3."
298 " %s \"%s %s\" conflicts with \"%s %s\"\n"
299 " (constraint=\"%s %s %s %s\")."
303 msgid " %s %s %s does not exist."
304 msgstr " %s %s %s n'existe pas."
307 msgid " %s %s file \"%s\" has the wrong capitalization."
312 " %s Bad %s choice %s.\n"
313 " REF: Page 122, section 5.17"
317 msgid " %s Bad UTF-8 \"%s\" translation string for option %s, choice %s."
321 msgid " %s Bad UTF-8 \"%s\" translation string for option %s."
325 msgid " %s Bad cupsFilter value \"%s\"."
329 msgid " %s Bad cupsFilter2 value \"%s\"."
333 msgid " %s Bad cupsICCProfile %s."
337 msgid " %s Bad cupsPreFilter value \"%s\"."
341 msgid " %s Bad cupsUIConstraints %s: \"%s\""
345 msgid " %s Bad language \"%s\"."
349 msgid " %s Bad permissions on %s file \"%s\"."
353 msgid " %s Bad spelling of %s - should be %s."
357 msgid " %s Cannot provide both APScanAppPath and APScanAppBundleID."
361 msgid " %s Default choices conflicting."
365 msgid " %s Empty cupsUIConstraints %s"
369 msgid " %s Missing \"%s\" translation string for option %s, choice %s."
373 msgid " %s Missing \"%s\" translation string for option %s."
377 msgid " %s Missing %s file \"%s\"."
382 " %s Missing REQUIRED PageRegion option.\n"
383 " REF: Page 100, section 5.14."
388 " %s Missing REQUIRED PageSize option.\n"
389 " REF: Page 99, section 5.14."
393 msgid " %s Missing choice *%s %s in UIConstraints \"*%s %s *%s %s\"."
397 msgid " %s Missing choice *%s %s in cupsUIConstraints %s: \"%s\""
401 msgid " %s Missing cupsUIResolver %s"
405 msgid " %s Missing option %s in UIConstraints \"*%s %s *%s %s\"."
409 msgid " %s Missing option %s in cupsUIConstraints %s: \"%s\""
413 msgid " %s No base translation \"%s\" is included in file."
418 " %s REQUIRED %s does not define choice None.\n"
419 " REF: Page 122, section 5.17"
423 msgid " %s Size \"%s\" defined for %s but not for %s."
427 msgid " %s Size \"%s\" has unexpected dimensions (%gx%g)."
431 msgid " %s Size \"%s\" should be \"%s\"."
435 msgid " %s Size \"%s\" should be the Adobe standard name \"%s\"."
439 msgid " %s cupsICCProfile %s hash value collides with %s."
443 msgid " %s cupsUIResolver %s causes a loop."
448 " %s cupsUIResolver %s does not list at least two different options."
453 " **FAIL** %s must be 1284DeviceID\n"
454 " REF: Page 72, section 5.5"
459 " **FAIL** Bad Default%s %s\n"
460 " REF: Page 40, section 4.5."
465 " **FAIL** Bad DefaultImageableArea %s\n"
466 " REF: Page 102, section 5.15."
471 " **FAIL** Bad DefaultPaperDimension %s\n"
472 " REF: Page 103, section 5.15."
477 " **FAIL** Bad FileVersion \"%s\"\n"
478 " REF: Page 56, section 5.3."
483 " **FAIL** Bad FormatVersion \"%s\"\n"
484 " REF: Page 56, section 5.3."
488 " **FAIL** Bad JobPatchFile attribute in file\n"
489 " REF: Page 24, section 3.4."
493 msgid " **FAIL** Bad LanguageEncoding %s - must be ISOLatin1."
497 msgid " **FAIL** Bad LanguageVersion %s - must be English."
502 " **FAIL** Bad Manufacturer (should be \"%s\")\n"
503 " REF: Page 211, table D.1."
508 " **FAIL** Bad ModelName - \"%c\" not allowed in string.\n"
509 " REF: Pages 59-60, section 5.3."
513 " **FAIL** Bad PSVersion - not \"(string) int\".\n"
514 " REF: Pages 62-64, section 5.3."
518 " **FAIL** Bad Product - not \"(string)\".\n"
519 " REF: Page 62, section 5.3."
523 " **FAIL** Bad ShortNickName - longer than 31 chars.\n"
524 " REF: Pages 64-65, section 5.3."
529 " **FAIL** Bad option %s choice %s\n"
530 " REF: Page 84, section 5.9"
534 msgid " **FAIL** Default option code cannot be interpreted: %s"
539 " **FAIL** Default translation string for option %s choice %s contains "
545 " **FAIL** Default translation string for option %s contains 8-bit "
550 msgid " **FAIL** Group names %s and %s differ only by case."
554 msgid " **FAIL** Multiple occurrences of option %s choice name %s."
558 msgid " **FAIL** Option %s choice names %s and %s differ only by case."
562 msgid " **FAIL** Option names %s and %s differ only by case."
567 " **FAIL** REQUIRED Default%s\n"
568 " REF: Page 40, section 4.5."
572 " **FAIL** REQUIRED DefaultImageableArea\n"
573 " REF: Page 102, section 5.15."
577 " **FAIL** REQUIRED DefaultPaperDimension\n"
578 " REF: Page 103, section 5.15."
582 " **FAIL** REQUIRED FileVersion\n"
583 " REF: Page 56, section 5.3."
587 " **FAIL** REQUIRED FormatVersion\n"
588 " REF: Page 56, section 5.3."
593 " **FAIL** REQUIRED ImageableArea for PageSize %s\n"
594 " REF: Page 41, section 5.\n"
595 " REF: Page 102, section 5.15."
599 " **FAIL** REQUIRED LanguageEncoding\n"
600 " REF: Pages 56-57, section 5.3."
604 " **FAIL** REQUIRED LanguageVersion\n"
605 " REF: Pages 57-58, section 5.3."
609 " **FAIL** REQUIRED Manufacturer\n"
610 " REF: Pages 58-59, section 5.3."
614 " **FAIL** REQUIRED ModelName\n"
615 " REF: Pages 59-60, section 5.3."
619 " **FAIL** REQUIRED NickName\n"
620 " REF: Page 60, section 5.3."
624 " **FAIL** REQUIRED PCFileName\n"
625 " REF: Pages 61-62, section 5.3."
629 " **FAIL** REQUIRED PSVersion\n"
630 " REF: Pages 62-64, section 5.3."
634 " **FAIL** REQUIRED PageRegion\n"
635 " REF: Page 100, section 5.14."
639 " **FAIL** REQUIRED PageSize\n"
640 " REF: Page 41, section 5.\n"
641 " REF: Page 99, section 5.14."
645 " **FAIL** REQUIRED PageSize\n"
646 " REF: Pages 99-100, section 5.14."
651 " **FAIL** REQUIRED PaperDimension for PageSize %s\n"
652 " REF: Page 41, section 5.\n"
653 " REF: Page 103, section 5.15."
657 " **FAIL** REQUIRED Product\n"
658 " REF: Page 62, section 5.3."
662 " **FAIL** REQUIRED ShortNickName\n"
663 " REF: Page 64-65, section 5.3."
667 msgid " **FAIL** Unable to open PPD file - %s on line %d."
671 msgid " %d ERRORS FOUND"
672 msgstr " %d ERREURS TROUVÉES"
674 msgid " NO ERRORS FOUND"
677 msgid " --cr End lines with CR (Mac OS 9)."
678 msgstr " --cr Fin de ligne avec CR (Mac OS 9)."
680 msgid " --crlf End lines with CR + LF (Windows)."
681 msgstr " --crlf Fin de ligne avec CR + LF (Windows)."
683 msgid " --lf End lines with LF (UNIX/Linux/macOS)."
684 msgstr " --lf Fin de ligne avec LF (UNIX/Linux/macOS)."
686 msgid " --list-filters List filters that will be used."
687 msgstr " --list-filters Filtres de liste utilisables."
689 msgid " -D Remove the input file when finished."
691 " -D Suppression du fichier d'entrée une fois terminé."
693 msgid " -D name=value Set named variable to value."
694 msgstr " -D nom=valeur Affecter la variable nom à cette valeur."
696 msgid " -I include-dir Add include directory to search path."
698 " -I rep-inclus Ajouter le répertoire au chemin des recherches."
700 msgid " -P filename.ppd Set PPD file."
701 msgstr " -P fichier.ppd Choisir un fichier PPD."
703 msgid " -U username Specify username."
704 msgstr " -U nom Indiquer le nom d'utilisateur."
706 msgid " -c catalog.po Load the specified message catalog."
707 msgstr " -c catalogue.po Charger le catalogue de messages."
709 msgid " -c cups-files.conf Set cups-files.conf file to use."
710 msgstr " -c fichier-cups.conf Utiliser le fichier fichier-cups.conf."
712 msgid " -d output-dir Specify the output directory."
713 msgstr " -d répertoire-sortie Indiquer le répertoire de sortie."
715 msgid " -d printer Use the named printer."
716 msgstr " -d imprimante Utiliser l'imprimante nommée."
718 msgid " -e Use every filter from the PPD file."
719 msgstr " -e Utiliser tous les filtres du fichier PPD."
721 msgid " -i mime/type Set input MIME type (otherwise auto-typed)."
723 " -i mime/type Affecter le type MIME d'entrée (sinon type "
727 " -j job-id[,N] Filter file N from the specified job (default is "
730 " -j job-id[,N] Filtrer le fichier N de la tâche indiquée (par "
731 "défaut, c'est le fichier 1)."
733 msgid " -l lang[,lang,...] Specify the output language(s) (locale)."
735 " -l lang[,lang,...] Indiquer la(les) langue(s) de sortie (locale)."
737 msgid " -m Use the ModelName value as the filename."
741 " -m mime/type Set output MIME type (otherwise application/pdf)."
744 msgid " -n copies Set number of copies."
745 msgstr " -n copies Choisir le nombre de copies."
748 " -o filename.drv Set driver information file (otherwise ppdi.drv)."
750 " -o fichier.drv Affecter le fichier d'infos du pilote (sinon ppdi."
753 msgid " -o filename.ppd[.gz] Set output file (otherwise stdout)."
755 " -o fichier.ppd[.gz] Affecter le fichier de sortie (sinon sortie "
758 msgid " -o name=value Set option(s)."
759 msgstr " -o nom=valeur Affecter des option(s)."
761 msgid " -p filename.ppd Set PPD file."
762 msgstr " -p nomFichier.ppd Affecter le fichier PPD."
764 msgid " -t Test PPDs instead of generating them."
765 msgstr " -t Tester les PPDs plutôt que les produire."
767 msgid " -t title Set title."
768 msgstr " -t title Affecter le titre."
770 msgid " -u Remove the PPD file when finished."
771 msgstr " -u Supprimer le fichier PPD, une fois terminé."
773 msgid " -v Be verbose."
774 msgstr " -v Verbeux."
776 msgid " -z Compress PPD files using GNU zip."
777 msgstr " -z Compresser les fichiers PPD avec GNU zip."
785 msgid "! expression Unary NOT of expression"
789 msgid "\"%s\": Bad URI value \"%s\" - %s (RFC 8011 section 5.1.6)."
793 msgid "\"%s\": Bad URI value \"%s\" - bad length %d (RFC 8011 section 5.1.6)."
797 msgid "\"%s\": Bad attribute name - bad length %d (RFC 8011 section 5.1.4)."
802 "\"%s\": Bad attribute name - invalid character (RFC 8011 section 5.1.4)."
806 msgid "\"%s\": Bad boolean value %d (RFC 8011 section 5.1.21)."
811 "\"%s\": Bad charset value \"%s\" - bad characters (RFC 8011 section 5.1.8)."
816 "\"%s\": Bad charset value \"%s\" - bad length %d (RFC 8011 section 5.1.8)."
820 msgid "\"%s\": Bad dateTime UTC hours %u (RFC 8011 section 5.1.15)."
824 msgid "\"%s\": Bad dateTime UTC minutes %u (RFC 8011 section 5.1.15)."
828 msgid "\"%s\": Bad dateTime UTC sign '%c' (RFC 8011 section 5.1.15)."
832 msgid "\"%s\": Bad dateTime day %u (RFC 8011 section 5.1.15)."
836 msgid "\"%s\": Bad dateTime deciseconds %u (RFC 8011 section 5.1.15)."
840 msgid "\"%s\": Bad dateTime hours %u (RFC 8011 section 5.1.15)."
844 msgid "\"%s\": Bad dateTime minutes %u (RFC 8011 section 5.1.15)."
848 msgid "\"%s\": Bad dateTime month %u (RFC 8011 section 5.1.15)."
852 msgid "\"%s\": Bad dateTime seconds %u (RFC 8011 section 5.1.15)."
856 msgid "\"%s\": Bad enum value %d - out of range (RFC 8011 section 5.1.5)."
861 "\"%s\": Bad keyword value \"%s\" - bad length %d (RFC 8011 section 5.1.4)."
866 "\"%s\": Bad keyword value \"%s\" - invalid character (RFC 8011 section "
872 "\"%s\": Bad mimeMediaType value \"%s\" - bad characters (RFC 8011 section "
878 "\"%s\": Bad mimeMediaType value \"%s\" - bad length %d (RFC 8011 section "
884 "\"%s\": Bad name value \"%s\" - bad UTF-8 sequence (RFC 8011 section 5.1.3)."
889 "\"%s\": Bad name value \"%s\" - bad control character (PWG 5100.14 section "
894 msgid "\"%s\": Bad name value \"%s\" - bad length %d (RFC 8011 section 5.1.3)."
899 "\"%s\": Bad naturalLanguage value \"%s\" - bad characters (RFC 8011 section "
905 "\"%s\": Bad naturalLanguage value \"%s\" - bad length %d (RFC 8011 section "
911 "\"%s\": Bad octetString value - bad length %d (RFC 8011 section 5.1.20)."
916 "\"%s\": Bad rangeOfInteger value %d-%d - lower greater than upper (RFC 8011 "
922 "\"%s\": Bad resolution value %dx%d%s - bad units value (RFC 8011 section "
928 "\"%s\": Bad resolution value %dx%d%s - cross feed resolution must be "
929 "positive (RFC 8011 section 5.1.16)."
934 "\"%s\": Bad resolution value %dx%d%s - feed resolution must be positive (RFC "
935 "8011 section 5.1.16)."
940 "\"%s\": Bad text value \"%s\" - bad UTF-8 sequence (RFC 8011 section 5.1.2)."
945 "\"%s\": Bad text value \"%s\" - bad control character (PWG 5100.14 section "
950 msgid "\"%s\": Bad text value \"%s\" - bad length %d (RFC 8011 section 5.1.2)."
955 "\"%s\": Bad uriScheme value \"%s\" - bad characters (RFC 8011 section 5.1.7)."
960 "\"%s\": Bad uriScheme value \"%s\" - bad length %d (RFC 8011 section 5.1.7)."
963 msgid "\"requesting-user-name\" attribute in wrong group."
966 msgid "\"requesting-user-name\" attribute with wrong syntax."
970 msgid "%-7s %-7.7s %-7d %-31.31s %.0f bytes"
971 msgstr "%-7s %-7.7s %-7d %-31.31s %.0f octets"
990 msgid "%s (Borderless)"
991 msgstr "%s (Sans bordure)"
994 msgid "%s (Borderless, %s)"
995 msgstr "%s (Sans bordure, %s)"
998 msgid "%s (Borderless, %s, %s)"
999 msgstr "%s (Sans bordure, %s, %s)"
1002 msgid "%s accepting requests since %s"
1003 msgstr "%s accepte des requêtes depuis %s"
1006 msgid "%s cannot be changed."
1007 msgstr "Impossible de modifier « %s »"
1010 msgid "%s is not implemented by the CUPS version of lpc."
1011 msgstr "%s n'est pas disponible dans la version CUPS de lpc."
1014 msgid "%s is not ready"
1015 msgstr "%s n'est pas prêt"
1019 msgstr "%s est prêt"
1022 msgid "%s is ready and printing"
1023 msgstr "%s est prêt et en cours d'impression"
1026 msgid "%s job-id user title copies options [file]"
1030 msgid "%s not accepting requests since %s -"
1031 msgstr "%s n'accepte plus de requêtes depuis %s"
1034 msgid "%s not supported."
1035 msgstr "%s n'est pas géré."
1038 msgid "%s/%s accepting requests since %s"
1039 msgstr "%s/%s accepte des requêtes depuis %s"
1042 msgid "%s/%s not accepting requests since %s -"
1043 msgstr "%s/%s n'accepte plus de requêtes depuis %s"
1046 msgid "%s: %-33.33s [job %d localhost]"
1049 #. TRANSLATORS: Message is "subject: error"
1055 msgid "%s: %s failed: %s"
1056 msgstr "%s : %s échec : %s"
1059 msgid "%s: Bad printer URI \"%s\"."
1060 msgstr "%s : mauvaise URI de l'imprimante « %s »."
1063 msgid "%s: Bad version %s for \"-V\"."
1064 msgstr "%s : Mauvaise version %s for « -V »."
1067 msgid "%s: Don't know what to do."
1068 msgstr "%s : ne sait pas quoi faire."
1071 msgid "%s: Error - %s"
1076 "%s: Error - %s environment variable names non-existent destination \"%s\"."
1080 msgid "%s: Error - add '/version=1.1' to server name."
1081 msgstr "%s : erreur - ajouter « /version=1.1 » au nom du serveur."
1084 msgid "%s: Error - bad job ID."
1085 msgstr "%s : erreur - mauvais ID de tâche"
1088 msgid "%s: Error - cannot print files and alter jobs simultaneously."
1092 msgid "%s: Error - cannot print from stdin if files or a job ID are provided."
1096 msgid "%s: Error - copies must be 1 or more."
1097 msgstr "%s : erreur - les copies doivent être supérieures ou égales à 1."
1100 msgid "%s: Error - expected character set after \"-S\" option."
1101 msgstr "%s : erreur - jeu de caractères attendu après l'option « -S »."
1104 msgid "%s: Error - expected content type after \"-T\" option."
1105 msgstr "%s : erreur - type de contenu attendu après l'option « -T »"
1108 msgid "%s: Error - expected copies after \"-#\" option."
1109 msgstr "%s : erreur - copies attendues après l'option « -# »."
1112 msgid "%s: Error - expected copies after \"-n\" option."
1113 msgstr "%s : erreur - copies attendues après l'option « -n »."
1116 msgid "%s: Error - expected destination after \"-P\" option."
1117 msgstr "%s : erreur - destination attendue après l'option « -P »."
1120 msgid "%s: Error - expected destination after \"-d\" option."
1121 msgstr "%s : erreur - destination attendue après l'option « -d »."
1124 msgid "%s: Error - expected form after \"-f\" option."
1128 msgid "%s: Error - expected hold name after \"-H\" option."
1132 msgid "%s: Error - expected hostname after \"-H\" option."
1133 msgstr "%s : erreur - nom d'hôte attendu après l'option « -H »."
1136 msgid "%s: Error - expected hostname after \"-h\" option."
1137 msgstr "%s : erreur - nom d'hôte attendu après l'option « -h »."
1140 msgid "%s: Error - expected mode list after \"-y\" option."
1144 msgid "%s: Error - expected name after \"-%c\" option."
1145 msgstr "%s : erreur - nom attendu après l'option « -%c »."
1148 msgid "%s: Error - expected option=value after \"-o\" option."
1149 msgstr "%s : erreur - option=valeur attendu après l'option « -o »."
1152 msgid "%s: Error - expected page list after \"-P\" option."
1153 msgstr "%s : erreur - liste de page attendue après l'option « -P »."
1156 msgid "%s: Error - expected priority after \"-%c\" option."
1157 msgstr "%s : erreur - priorité attendue après l'option « -%c »."
1160 msgid "%s: Error - expected reason text after \"-r\" option."
1164 msgid "%s: Error - expected title after \"-t\" option."
1165 msgstr "%s : erreur - titre attendu après l'option « -t »."
1168 msgid "%s: Error - expected username after \"-U\" option."
1169 msgstr "%s : erreur - nom d'utilisateur attendu après l'option « -U »."
1172 msgid "%s: Error - expected username after \"-u\" option."
1173 msgstr "%s : erreur - nom d'utilisateur attendu après l'option « -u »."
1176 msgid "%s: Error - expected value after \"-%c\" option."
1177 msgstr "%s : erreur - valeur attendue après l'option « -%c »."
1181 "%s: Error - need \"completed\", \"not-completed\", or \"all\" after \"-W\" "
1186 msgid "%s: Error - no default destination available."
1187 msgstr "%s : erreur - aucune destination par défaut disponible."
1190 msgid "%s: Error - priority must be between 1 and 100."
1191 msgstr "%s : erreur - la priorité doit être comprise entre 1 et 100."
1194 msgid "%s: Error - scheduler not responding."
1195 msgstr "%s : erreur - l'ordonnanceur ne répond pas."
1198 msgid "%s: Error - too many files - \"%s\"."
1199 msgstr "%s : erreur - trop de fichiers - « %s »."
1202 msgid "%s: Error - unable to access \"%s\" - %s"
1203 msgstr "%s : erreur - impossible d'accéder à « %s » - « %s »"
1206 msgid "%s: Error - unable to queue from stdin - %s."
1210 msgid "%s: Error - unknown destination \"%s\"."
1211 msgstr "%s : erreur - destination inconnue - « %s »."
1214 msgid "%s: Error - unknown destination \"%s/%s\"."
1215 msgstr "%s : erreur - destination inconnue - « %s/%s »."
1218 msgid "%s: Error - unknown option \"%c\"."
1219 msgstr "%s : erreur - option inconnue - « %c »."
1222 msgid "%s: Error - unknown option \"%s\"."
1223 msgstr "%s : erreur - option inconnue - « %s »."
1226 msgid "%s: Expected job ID after \"-i\" option."
1230 msgid "%s: Invalid destination name in list \"%s\"."
1234 msgid "%s: Invalid filter string \"%s\"."
1238 msgid "%s: Missing filename for \"-P\"."
1239 msgstr "%s : nom de fichier manquant pour « -P »."
1242 msgid "%s: Missing timeout for \"-T\"."
1243 msgstr "%s : délai d'expiration manquant pour « -T »."
1246 msgid "%s: Missing version for \"-V\"."
1247 msgstr "%s : version manquante pour « -V »."
1250 msgid "%s: Need job ID (\"-i jobid\") before \"-H restart\"."
1254 msgid "%s: No filter to convert from %s/%s to %s/%s."
1255 msgstr "%s : aucun filtre pour convertir %s/%s en %s/%s."
1258 msgid "%s: Operation failed: %s"
1259 msgstr "%s : échec de l'opération : %s"
1262 msgid "%s: Sorry, no encryption support."
1263 msgstr "%s : désolé, chiffrement indisponible."
1266 msgid "%s: Unable to connect to \"%s:%d\": %s"
1267 msgstr "%s : impossible de se connecter à « %s/%d » : %s"
1270 msgid "%s: Unable to connect to server."
1271 msgstr "%s : impossible de se connecter au serveur."
1274 msgid "%s: Unable to contact server."
1275 msgstr "%s : impossible de contacter au serveur."
1278 msgid "%s: Unable to create PPD file: %s"
1279 msgstr "%s : impossible de créer le fichier PPD : %s"
1282 msgid "%s: Unable to determine MIME type of \"%s\"."
1286 msgid "%s: Unable to open \"%s\": %s"
1287 msgstr "%s : impossible d'ouvrir « %s » : %s"
1290 msgid "%s: Unable to open %s: %s"
1291 msgstr "%s : impossible d'ouvrir %s : %s"
1294 msgid "%s: Unable to open PPD file: %s on line %d."
1295 msgstr "%s : impossible d'ouvrir le fichier PPD : %s sur la ligne %d."
1298 msgid "%s: Unable to query printer: %s"
1302 msgid "%s: Unable to read MIME database from \"%s\" or \"%s\"."
1306 msgid "%s: Unable to resolve \"%s\"."
1307 msgstr "%s : impossible de résoudre « %s »."
1310 msgid "%s: Unknown argument \"%s\"."
1311 msgstr "%s : paramètre inconnu « %s »."
1314 msgid "%s: Unknown destination \"%s\"."
1315 msgstr "%s : destination inconnue « %s »."
1318 msgid "%s: Unknown destination MIME type %s/%s."
1322 msgid "%s: Unknown option \"%c\"."
1323 msgstr "%s : option inconnue « %c »."
1326 msgid "%s: Unknown option \"%s\"."
1327 msgstr "%s : option inconnue « %s »."
1330 msgid "%s: Unknown option \"-%c\"."
1331 msgstr "%s : option inconnue « -%c »."
1334 msgid "%s: Unknown source MIME type %s/%s."
1339 "%s: Warning - \"%c\" format modifier not supported - output may not be "
1344 msgid "%s: Warning - character set option ignored."
1348 msgid "%s: Warning - content type option ignored."
1352 msgid "%s: Warning - form option ignored."
1356 msgid "%s: Warning - mode option ignored."
1359 msgid "( expressions ) Group expressions"
1362 msgid "- Cancel all jobs"
1365 msgid "-# num-copies Specify the number of copies to print"
1368 msgid "--[no-]debug-logging Turn debug logging on/off"
1371 msgid "--[no-]remote-admin Turn remote administration on/off"
1374 msgid "--[no-]remote-any Allow/prevent access from the Internet"
1377 msgid "--[no-]share-printers Turn printer sharing on/off"
1380 msgid "--[no-]user-cancel-any Allow/prevent users to cancel any job"
1384 "--device-id device-id Show models matching the given IEEE 1284 device ID"
1387 msgid "--domain regex Match domain to regular expression"
1391 "--exclude-schemes scheme-list\n"
1392 " Exclude the specified URI schemes"
1396 "--exec utility [argument ...] ;\n"
1397 " Execute program if true"
1400 msgid "--false Always false"
1403 msgid "--hold Hold new jobs"
1406 msgid "--host regex Match hostname to regular expression"
1410 "--include-schemes scheme-list\n"
1411 " Include only the specified URI schemes"
1414 msgid "--ippserver filename Produce ippserver attribute file"
1417 msgid "--language locale Show models matching the given locale"
1420 msgid "--local True if service is local"
1423 msgid "--ls List attributes"
1427 "--make-and-model name Show models matching the given make and model name"
1430 msgid "--name regex Match service name to regular expression"
1433 msgid "--not expression Unary NOT of expression"
1436 msgid "--path regex Match resource path to regular expression"
1439 msgid "--port number[-number] Match port to number or range"
1442 msgid "--print Print URI if true"
1445 msgid "--print-name Print service name if true"
1449 "--product name Show models matching the given PostScript product"
1452 msgid "--quiet Quietly report match via exit code"
1455 msgid "--release Release previously held jobs"
1458 msgid "--remote True if service is remote"
1462 "--stop-after-include-error\n"
1463 " Stop tests after a failed INCLUDE"
1467 "--timeout seconds Specify the maximum number of seconds to discover "
1471 msgid "--true Always true"
1474 msgid "--txt key True if the TXT record contains the key"
1477 msgid "--txt-* regex Match TXT record key to regular expression"
1480 msgid "--uri regex Match URI to regular expression"
1483 msgid "--version Show program version"
1486 msgid "--version Show version"
1546 msgid "-4 Connect using IPv4"
1567 msgid "-6 Connect using IPv6"
1603 msgid "-C Send requests using chunking (default)"
1606 msgid "-D description Specify the textual description of the printer"
1610 "-E Enable and accept jobs on the printer (after -p)"
1613 msgid "-E Encrypt the connection to the server"
1616 msgid "-E Test with encryption using HTTP Upgrade to TLS"
1619 msgid "-F Run in the foreground but detach from console."
1622 msgid "-H Show the default server and port"
1625 msgid "-H HH:MM Hold the job until the specified UTC time"
1628 msgid "-H hold Hold the job until released/resumed"
1631 msgid "-H immediate Print the job as soon as possible"
1634 msgid "-H restart Reprint the job"
1637 msgid "-H resume Resume a held job"
1640 msgid "-H server[:port] Connect to the named server and port"
1643 msgid "-I Ignore errors"
1647 "-I {filename,filters,none,profiles}\n"
1648 " Ignore specific warnings"
1651 msgid "-L Send requests using content-length"
1654 msgid "-L location Specify the textual location of the printer"
1657 msgid "-P destination Show status for the specified destination"
1660 msgid "-P destination Specify the destination"
1664 "-P filename.plist Produce XML plist to a file and test report to "
1668 msgid "-P number[-number] Match port to number or range"
1671 msgid "-P page-list Specify a list of pages to print"
1674 msgid "-R Show the ranking of jobs"
1677 msgid "-R name-default Remove the default value for the named option"
1680 msgid "-R root-directory Set alternate root"
1683 msgid "-S Test with encryption using HTTPS"
1686 msgid "-T seconds Set the browse timeout in seconds"
1689 msgid "-T seconds Set the receive/send timeout in seconds"
1692 msgid "-T title Specify the job title"
1695 msgid "-U username Specify the username to use for authentication"
1698 msgid "-U username Specify username to use for authentication"
1701 msgid "-V version Set default IPP version"
1704 msgid "-W completed Show completed jobs"
1707 msgid "-W not-completed Show pending jobs"
1711 "-W {all,none,constraints,defaults,duplex,filters,profiles,sizes,"
1713 " Issue warnings instead of errors"
1716 msgid "-X Produce XML plist instead of plain text"
1719 msgid "-a Cancel all jobs"
1722 msgid "-a Show jobs on all destinations"
1725 msgid "-a [destination(s)] Show the accepting state of destinations"
1728 msgid "-c Make a copy of the print file(s)"
1731 msgid "-c Produce CSV output"
1734 msgid "-c [class(es)] Show classes and their member printers"
1737 msgid "-c class Add the named destination to a class"
1740 msgid "-c cupsd.conf Set cupsd.conf file to use."
1743 msgid "-d Show the default destination"
1746 msgid "-d destination Set default destination"
1749 msgid "-d destination Set the named destination as the server default"
1752 msgid "-d name=value Set named variable to value"
1755 msgid "-d regex Match domain to regular expression"
1758 msgid "-e Show available destinations on the network"
1761 msgid "-f Run in the foreground."
1764 msgid "-f filename Set default request filename"
1767 msgid "-h Show this usage message."
1770 msgid "-h Validate HTTP response headers"
1773 msgid "-h regex Match hostname to regular expression"
1776 msgid "-h server[:port] Connect to the named server and port"
1779 msgid "-i id Specify an existing job ID to modify"
1782 msgid "-i ppd-file Specify a PPD file for the printer"
1786 "-i seconds Repeat the last file with the given time interval"
1789 msgid "-l List attributes"
1792 msgid "-l Produce plain text output"
1795 msgid "-l Run cupsd on demand."
1798 msgid "-l Show supported options and values"
1801 msgid "-l Show verbose (long) output"
1805 "-m Send an email notification when the job completes"
1808 msgid "-m Show models"
1812 "-m everywhere Specify the printer is compatible with IPP Everywhere"
1816 "-m model Specify a standard model/PPD file for the printer"
1819 msgid "-n count Repeat the last file the given number of times"
1822 msgid "-n num-copies Specify the number of copies to print"
1825 msgid "-n regex Match service name to regular expression"
1829 "-o Name=Value Specify the default value for the named PPD option "
1832 msgid "-o [destination(s)] Show jobs"
1836 "-o cupsIPPSupplies=false\n"
1837 " Disable supply level reporting via IPP"
1841 "-o cupsSNMPSupplies=false\n"
1842 " Disable supply level reporting via SNMP"
1845 msgid "-o job-k-limit=N Specify the kilobyte limit for per-user quotas"
1848 msgid "-o job-page-limit=N Specify the page limit for per-user quotas"
1851 msgid "-o job-quota-period=N Specify the per-user quota period in seconds"
1854 msgid "-o job-sheets=standard Print a banner page with the job"
1857 msgid "-o media=size Specify the media size to use"
1860 msgid "-o name-default=value Specify the default value for the named option"
1863 msgid "-o name[=value] Set default option and value"
1867 "-o number-up=N Specify that input pages should be printed N-up (1, "
1868 "2, 4, 6, 9, and 16 are supported)"
1871 msgid "-o option[=value] Specify a printer-specific option"
1875 "-o orientation-requested=N\n"
1876 " Specify portrait (3) or landscape (4) orientation"
1880 "-o print-quality=N Specify the print quality - draft (3), normal (4), "
1885 "-o printer-error-policy=name\n"
1886 " Specify the printer error policy"
1890 "-o printer-is-shared=true\n"
1891 " Share the printer"
1895 "-o printer-op-policy=name\n"
1896 " Specify the printer operation policy"
1899 msgid "-o sides=one-sided Specify 1-sided printing"
1903 "-o sides=two-sided-long-edge\n"
1904 " Specify 2-sided portrait printing"
1908 "-o sides=two-sided-short-edge\n"
1909 " Specify 2-sided landscape printing"
1912 msgid "-p Print URI if true"
1915 msgid "-p [printer(s)] Show the processing state of destinations"
1918 msgid "-p destination Specify a destination"
1921 msgid "-p destination Specify/add the named destination"
1924 msgid "-q Quietly report match via exit code"
1927 msgid "-q Run silently"
1930 msgid "-q Specify the job should be held for printing"
1933 msgid "-q priority Specify the priority from low (1) to high (100)"
1936 msgid "-r Remove the file(s) after submission"
1939 msgid "-r Show whether the CUPS server is running"
1942 msgid "-r True if service is remote"
1945 msgid "-r Use 'relaxed' open mode"
1948 msgid "-r class Remove the named destination from a class"
1951 msgid "-r reason Specify a reason message that others can see"
1954 msgid "-s Be silent"
1957 msgid "-s Print service name if true"
1960 msgid "-s Show a status summary"
1963 msgid "-s cups-files.conf Set cups-files.conf file to use."
1966 msgid "-t Produce a test report"
1969 msgid "-t Show all status information"
1972 msgid "-t Test the configuration file."
1975 msgid "-t key True if the TXT record contains the key"
1978 msgid "-t title Specify the job title"
1982 "-u [user(s)] Show jobs queued by the current or specified users"
1985 msgid "-u allow:all Allow all users to print"
1989 "-u allow:list Allow the list of users or groups (@name) to print"
1993 "-u deny:list Prevent the list of users or groups (@name) to print"
1996 msgid "-u owner Specify the owner to use for jobs"
1999 msgid "-u regex Match URI to regular expression"
2002 msgid "-v Be verbose"
2005 msgid "-v Show devices"
2008 msgid "-v [printer(s)] Show the devices for each destination"
2011 msgid "-v device-uri Specify the device URI for the printer"
2014 msgid "-vv Be very verbose"
2017 msgid "-x Purge jobs rather than just canceling"
2020 msgid "-x destination Remove default options for destination"
2023 msgid "-x destination Remove the named destination"
2027 "-x utility [argument ...] ;\n"
2028 " Execute program if true"
2031 msgid "/etc/cups/lpoptions file names default destination that does not exist."
2044 msgstr "1,25 x 0,25\""
2047 msgstr "1,25 x 2,25\""
2049 msgid "1.5 inch/sec."
2053 msgstr "1,50 x 0,25\""
2056 msgstr "1,50 x 0,50\""
2059 msgstr "1,50 x 1,00\""
2062 msgstr "1,50 x 2,00\""
2067 msgid "10 inches/sec."
2091 msgid "11 inches/sec."
2103 msgid "12 inches/sec."
2116 msgstr "120 x 60 ppp"
2119 msgstr "120 x 72 ppp"
2163 msgid "2 inches/sec."
2166 msgid "2-Sided Printing"
2167 msgstr "Impression recto-verso"
2170 msgstr "2,00 x 0,37\""
2173 msgstr "2,00 x 0,50\""
2176 msgstr "2,00 x 1,00\""
2179 msgstr "2,00 x 1,25\""
2182 msgstr "2,00 x 2,00\""
2185 msgstr "2,00 x 3,00\""
2188 msgstr "2,00 x 4,00\""
2191 msgstr "2,00 x 5,50\""
2194 msgstr "2,25 x 0,50\""
2197 msgstr "2,25 x 1,25\""
2200 msgstr "2,25 x 4,00\""
2203 msgstr "2,25 x 5,50\""
2206 msgstr "2,38 x 5,50\""
2208 msgid "2.5 inches/sec."
2212 msgstr "2,50 x 1,00\""
2215 msgstr "2,50 x 2,00\""
2218 msgstr "2,75 x 1,25\""
2247 msgid "24-Pin Series"
2248 msgstr "Série 24 broches"
2251 msgstr "240 x 72 ppp"
2274 msgid "3 inches/sec."
2281 msgstr "3,00 x 1,00\""
2284 msgstr "3,00 x 1,25\""
2287 msgstr "3,00 x 2,00\""
2290 msgstr "3,00 x 3,00\""
2293 msgstr "3,00 x 5,00\""
2296 msgstr "3,25 x 2,00\""
2299 msgstr "3,25 x 5,00\""
2302 msgstr "3,25 x 5,50\""
2305 msgstr "3,25 x 5,83\""
2308 msgstr "3,25 x 7,83\""
2314 msgstr "Disque 3,5\""
2317 msgstr "3,50 x 1,00\""
2338 msgstr "360 x 180 ppp"
2343 msgid "4 inches/sec."
2347 msgstr "4,00 x 1,00\""
2349 msgid "4.00x13.00\""
2350 msgstr "4,00 x 13,00\""
2353 msgstr "4,00 x 2,00\""
2356 msgstr "4,00 x 2,50\""
2359 msgstr "4,00 x 3,00\""
2362 msgstr "4,00 x 4,00\""
2365 msgstr "4,00 x 5,00\""
2368 msgstr "4,00 x 6,00\""
2371 msgstr "4,00 x 6,50\""
2385 msgid "5 inches/sec."
2400 msgid "6 inches/sec."
2404 msgstr "6,00 x 1,00\""
2407 msgstr "6,00 x 2,00\""
2410 msgstr "6,00 x 3,00\""
2413 msgstr "6,00 x 4,00\""
2416 msgstr "6,00 x 5,00\""
2419 msgstr "6,00 x 6,00\""
2422 msgstr "6,00 x 6,50\""
2445 msgid "7 inches/sec."
2460 msgid "8 inches/sec."
2467 msgstr "8,00 x 1,00\""
2470 msgstr "8,00 x 2,00\""
2473 msgstr "8,00 x 3,00\""
2476 msgstr "8,00 x 4,00\""
2479 msgstr "8,00 x 5,00\""
2482 msgstr "8,00 x 6,00\""
2485 msgstr "8,00 x 6,50\""
2499 msgid "9 inches/sec."
2508 msgid "9-Pin Series"
2509 msgstr "Série 9 broches"
2517 msgid "?Invalid help command unknown."
2520 msgid "A Samba password is required to export printer drivers"
2523 msgid "A Samba username is required to export printer drivers"
2527 msgid "A class named \"%s\" already exists."
2531 msgid "A printer named \"%s\" already exists."
2532 msgstr "Une imprimante nommée « %s » existe déjà."
2537 msgid "A0 Long Edge"
2538 msgstr "A0 Bord long"
2543 msgid "A1 Long Edge"
2544 msgstr "A1 Bord long"
2552 msgid "A2 Long Edge"
2553 msgstr "A2 Bord long"
2558 msgid "A3 Long Edge"
2559 msgstr "A3 Bord long"
2564 msgid "A3 Oversize Long Edge"
2570 msgid "A4 Long Edge"
2571 msgstr "A4 Bord long"
2582 msgid "A5 Long Edge"
2583 msgstr "A5 Bord long"
2591 msgid "A6 Long Edge"
2592 msgstr "A6 Bord long"
2621 msgid "ARCH C Long Edge"
2622 msgstr "ARCH C Bord long"
2627 msgid "ARCH D Long Edge"
2628 msgstr "ARCH D Bord long"
2633 msgid "ARCH E Long Edge"
2634 msgstr "ARCH E Bord long"
2637 msgstr "Accepter les tâches"
2643 msgstr "Ajouter une classe"
2646 msgstr "Ajouter une imprimante"
2651 msgid "Administration"
2652 msgstr "Administration"
2657 msgid "AppSocket/HP JetDirect"
2658 msgstr "AppSocket/HP JetDirect"
2664 msgid "Attempt to set %s printer-state to bad value %d."
2668 msgid "Attribute \"%s\" is in the wrong group."
2672 msgid "Attribute \"%s\" is the wrong value type."
2676 msgid "Attribute groups are out of order (%x < %x)."
2716 msgid "Bad \"printer-id\" value %d."
2720 msgid "Bad '%s' value."
2724 msgid "Bad 'document-format' value \"%s\"."
2727 msgid "Bad CloseUI/JCLCloseUI"
2730 msgid "Bad NULL dests pointer"
2731 msgstr "Pointeur de dests NULL incorrect"
2733 msgid "Bad OpenGroup"
2734 msgstr "OpenGroup erroné"
2736 msgid "Bad OpenUI/JCLOpenUI"
2737 msgstr "OpenUI/JCLOpenUI erroné"
2739 msgid "Bad OrderDependency"
2740 msgstr "OrderDependency erroné"
2742 msgid "Bad PPD cache file."
2745 msgid "Bad PPD file."
2746 msgstr "Fichier PPD incorrect."
2749 msgstr "Requête incorrecte."
2751 msgid "Bad SNMP version number"
2752 msgstr "Numéro de version SNMP incorrect"
2754 msgid "Bad UIConstraints"
2760 msgid "Bad arguments to function"
2761 msgstr "Paramètres de la fonction incorrects"
2764 msgid "Bad copies value %d."
2765 msgstr "Valeur « %d » incorrecte pour copies."
2767 msgid "Bad custom parameter"
2768 msgstr "Paramètre personnalisé incorrect"
2771 msgid "Bad device-uri \"%s\"."
2775 msgid "Bad device-uri scheme \"%s\"."
2779 msgid "Bad document-format \"%s\"."
2783 msgid "Bad document-format-default \"%s\"."
2786 msgid "Bad filename buffer"
2789 msgid "Bad hostname/address in URI"
2793 msgid "Bad job-name value: %s"
2796 msgid "Bad job-name value: Wrong type or count."
2799 msgid "Bad job-priority value."
2803 msgid "Bad job-sheets value \"%s\"."
2806 msgid "Bad job-sheets value type."
2809 msgid "Bad job-state value."
2813 msgid "Bad job-uri \"%s\"."
2817 msgid "Bad notify-pull-method \"%s\"."
2821 msgid "Bad notify-recipient-uri \"%s\"."
2825 msgid "Bad notify-user-data \"%s\"."
2829 msgid "Bad number-up value %d."
2830 msgstr "Valeur de number-up %d incorrecte."
2833 msgid "Bad page-ranges values %d-%d."
2834 msgstr "Intervalle de pages erroné : %d-%d."
2836 msgid "Bad port number in URI"
2837 msgstr "Numéro de port incorrect dans l'URI"
2840 msgid "Bad port-monitor \"%s\"."
2844 msgid "Bad printer-state value %d."
2847 msgid "Bad printer-uri."
2851 msgid "Bad request ID %d."
2855 msgid "Bad request version number %d.%d."
2858 msgid "Bad resource in URI"
2861 msgid "Bad scheme in URI"
2864 msgid "Bad username in URI"
2867 msgid "Bad value string"
2870 msgid "Bad/empty URI"
2877 msgstr "Papier pour titres"
2883 msgid "Boolean expected for waiteof option \"%s\"."
2886 msgid "Buffer overflow detected, aborting."
2892 msgid "CPCL Label Printer"
2893 msgstr "Imprimante pour étiquettes CPCL"
2896 msgstr "Annuler les tâches"
2898 msgid "Canceling print job."
2899 msgstr "Annulation de la tâche d'impression."
2901 msgid "Cannot change printer-is-shared for remote queues."
2904 msgid "Cannot share a remote Kerberized printer."
2910 msgid "Change Settings"
2911 msgstr "Modifier les paramètres"
2914 msgid "Character set \"%s\" not supported."
2915 msgstr "Le jeu de caractères \"%s\" n'est pas disponible."
2920 msgid "Clean Print Heads"
2921 msgstr "Nettoyer les têtes d’impression"
2923 msgid "Close-Job doesn't support the job-uri attribute."
2930 msgstr "Mode de couleur"
2933 "Commands may be abbreviated. Commands are:\n"
2935 "exit help quit status ?"
2938 msgid "Community name uses indefinite length"
2939 msgstr "Le nom de la communauté s’avère être de longueur indéfinie"
2941 msgid "Connected to printer."
2942 msgstr "Connecté à l'imprimante."
2944 msgid "Connecting to printer."
2945 msgstr "Connexion à l'imprimante en cours."
2953 msgid "Control file sent successfully."
2956 msgid "Copying print data."
2962 msgid "Credentials do not validate against site CA certificate."
2965 msgid "Credentials have expired."
2969 msgstr "Personnalisation"
2971 msgid "CustominCutInterval"
2972 msgstr "CustominCutInterval"
2974 msgid "CustominTearInterval"
2975 msgstr "CustominTearInterval"
2987 msgstr "Tons foncés"
2989 msgid "Data file sent successfully."
2998 msgid "Delete Class"
2999 msgstr "Supprimer la classe"
3001 msgid "Delete Printer"
3002 msgstr "Supprimer l’imprimante"
3004 msgid "DeskJet Series"
3005 msgstr "Série DeskJet"
3008 msgid "Destination \"%s\" is not accepting jobs."
3009 msgstr "La destination « %s » n’accepte pas de tâche."
3022 "Device: uri = %s\n"
3025 " make-and-model = %s\n"
3030 msgid "Direct Thermal Media"
3031 msgstr "Papier pour impression thermique directe"
3034 msgid "Directory \"%s\" contains a relative path."
3035 msgstr "Le répertoire « %s » contient un chemin relatif."
3038 msgid "Directory \"%s\" has insecure permissions (0%o/uid=%d/gid=%d)."
3040 "Les permissions du répertoire « %s » sont trop souples (0%o/uid=%d/gid=%d)."
3043 msgid "Directory \"%s\" is a file."
3044 msgstr "Le répertoire « %s » est un fichier."
3047 msgid "Directory \"%s\" not available: %s"
3048 msgstr "Le répertoire « %s » n'est pas disponible : %s"
3051 msgid "Directory \"%s\" permissions OK (0%o/uid=%d/gid=%d)."
3053 "Les permissions du répertoire « %s » sont correctes (0%o/uid=%d/gid=%d)."
3059 msgid "Document #%d does not exist in job #%d."
3071 msgid "EPL1 Label Printer"
3072 msgstr "Imprimante pour étiquettes EPL1"
3074 msgid "EPL2 Label Printer"
3075 msgstr "Imprimante pour étiquettes EPL2"
3077 msgid "Edit Configuration File"
3078 msgstr "Modifier le fichier de configuration"
3080 msgid "Encryption is not supported."
3081 msgstr "Chiffrement indisponible."
3083 #. TRANSLATORS: Banner/cover sheet after the print job.
3084 msgid "Ending Banner"
3085 msgstr "Fin de la bannière"
3091 "Enter your username and password or the root username and password to access "
3092 "this page. If you are using Kerberos authentication, make sure you have a "
3093 "valid Kerberos ticket."
3095 "Entrez votre nom et mot de passe ou ceux de root pour accéder à cette page. "
3096 "Si vous utilisez une authentifiation Kerberos, vérifiez que vous disposez "
3097 "d'un ticket Kerberos valide."
3099 msgid "Envelope #10"
3102 msgid "Envelope #11"
3105 msgid "Envelope #12"
3108 msgid "Envelope #14"
3144 msgid "Envelope C65"
3150 msgid "Envelope Choukei 3"
3153 msgid "Envelope Choukei 3 Long Edge"
3156 msgid "Envelope Choukei 4"
3159 msgid "Envelope Choukei 4 Long Edge"
3165 msgid "Envelope Feed"
3166 msgstr "Alimentation au format enveloppe"
3168 msgid "Envelope Invite"
3171 msgid "Envelope Italian"
3172 msgstr "Enveloppe italienne"
3174 msgid "Envelope Kaku2"
3177 msgid "Envelope Kaku2 Long Edge"
3180 msgid "Envelope Kaku3"
3183 msgid "Envelope Kaku3 Long Edge"
3186 msgid "Envelope Monarch"
3189 msgid "Envelope PRC1"
3192 msgid "Envelope PRC1 Long Edge"
3195 msgid "Envelope PRC10"
3198 msgid "Envelope PRC10 Long Edge"
3201 msgid "Envelope PRC2"
3204 msgid "Envelope PRC2 Long Edge"
3207 msgid "Envelope PRC3"
3210 msgid "Envelope PRC3 Long Edge"
3213 msgid "Envelope PRC4"
3216 msgid "Envelope PRC4 Long Edge"
3219 msgid "Envelope PRC5 Long Edge"
3222 msgid "Envelope PRC5PRC5"
3225 msgid "Envelope PRC6"
3228 msgid "Envelope PRC6 Long Edge"
3231 msgid "Envelope PRC7"
3234 msgid "Envelope PRC7 Long Edge"
3237 msgid "Envelope PRC8"
3240 msgid "Envelope PRC8 Long Edge"
3243 msgid "Envelope PRC9"
3246 msgid "Envelope PRC9 Long Edge"
3249 msgid "Envelope Personal"
3252 msgid "Envelope You4"
3255 msgid "Envelope You4 Long Edge"
3258 msgid "Environment Variables:"
3259 msgstr "Variables d'environnement :"
3264 msgid "Error Policy"
3265 msgstr "Règles d’erreur"
3267 msgid "Error reading raster data."
3270 msgid "Error sending raster data."
3273 msgid "Error: need hostname after \"-h\" option."
3276 msgid "European Fanfold"
3279 msgid "European Fanfold Legal"
3282 msgid "Every 10 Labels"
3283 msgstr "Toutes les 10 étiquettes"
3285 msgid "Every 2 Labels"
3286 msgstr "Toutes les 2 étiquettes"
3288 msgid "Every 3 Labels"
3289 msgstr "Toutes les 3 étiquettes"
3291 msgid "Every 4 Labels"
3292 msgstr "Toutes les 4 étiquettes"
3294 msgid "Every 5 Labels"
3295 msgstr "Toutes les 5 étiquettes"
3297 msgid "Every 6 Labels"
3298 msgstr "Toutes les 6 étiquettes"
3300 msgid "Every 7 Labels"
3301 msgstr "Toutes les 7 étiquettes"
3303 msgid "Every 8 Labels"
3304 msgstr "Toutes les 8 étiquettes"
3306 msgid "Every 9 Labels"
3307 msgstr "Toutes les 9 étiquettes"
3310 msgstr "Chaque étiquette"
3315 msgid "Expectation Failed"
3316 msgstr "Échec de la condition de valeur attendue"
3318 msgid "Export Printers to Samba"
3319 msgstr "Exporter les imprimantes vers SAMBA"
3321 msgid "Expressions:"
3322 msgstr "Expressions :"
3324 msgid "Fast Grayscale"
3325 msgstr "Niveaux de gris rapide"
3328 msgid "File \"%s\" contains a relative path."
3332 msgid "File \"%s\" has insecure permissions (0%o/uid=%d/gid=%d)."
3336 msgid "File \"%s\" is a directory."
3340 msgid "File \"%s\" not available: %s"
3344 msgid "File \"%s\" permissions OK (0%o/uid=%d/gid=%d)."
3352 "File device URIs have been disabled. To enable, see the FileDevice directive "
3353 "in \"%s/cups-files.conf\"."
3357 msgid "Finished page %d."
3360 msgid "Finishing Preset"
3381 msgid "Get-Response-PDU uses indefinite length"
3382 msgstr "Get-Response-PDU s’avère être de longueur indéfinie"
3384 msgid "Glossy Paper"
3385 msgstr "Papier brillant"
3387 msgid "Got a printer-uri attribute but no job-id."
3391 msgstr "Niveaux de gris"
3396 msgid "Hanging Folder"
3397 msgstr "Dossier suspendu"
3399 msgid "Hash buffer too small."
3402 msgid "Help file not in index."
3408 msgid "IPP 1setOf attribute with incompatible value tags."
3411 msgid "IPP attribute has no name."
3414 msgid "IPP attribute is not a member of the message."
3417 msgid "IPP begCollection value not 0 bytes."
3420 msgid "IPP boolean value not 1 byte."
3423 msgid "IPP date value not 11 bytes."
3426 msgid "IPP endCollection value not 0 bytes."
3429 msgid "IPP enum value not 4 bytes."
3432 msgid "IPP extension tag larger than 0x7FFFFFFF."
3435 msgid "IPP integer value not 4 bytes."
3438 msgid "IPP language length overflows value."
3441 msgid "IPP language length too large."
3444 msgid "IPP member name is not empty."
3447 msgid "IPP memberName value is empty."
3450 msgid "IPP memberName with no attribute."
3453 msgid "IPP name larger than 32767 bytes."
3456 msgid "IPP nameWithLanguage value less than minimum 4 bytes."
3459 msgid "IPP octetString length too large."
3462 msgid "IPP rangeOfInteger value not 8 bytes."
3465 msgid "IPP resolution value not 9 bytes."
3468 msgid "IPP string length overflows value."
3471 msgid "IPP textWithLanguage value less than minimum 4 bytes."
3474 msgid "IPP value larger than 32767 bytes."
3477 msgid "IPPFIND_SERVICE_DOMAIN Domain name"
3481 "IPPFIND_SERVICE_HOSTNAME\n"
3482 " Fully-qualified domain name"
3485 msgid "IPPFIND_SERVICE_NAME Service instance name"
3488 msgid "IPPFIND_SERVICE_PORT Port number"
3491 msgid "IPPFIND_SERVICE_REGTYPE DNS-SD registration type"
3494 msgid "IPPFIND_SERVICE_SCHEME URI scheme"
3497 msgid "IPPFIND_SERVICE_URI URI"
3500 msgid "IPPFIND_TXT_* Value of TXT record key"
3506 msgid "Illegal control character"
3507 msgstr "Caractère de contrôle interdit"
3509 msgid "Illegal main keyword string"
3510 msgstr "Mot-clé essentiel interdit"
3512 msgid "Illegal option keyword string"
3513 msgstr "Mot-clé d’option interdit"
3515 msgid "Illegal translation string"
3516 msgstr "Traduction interdite"
3518 msgid "Illegal whitespace character"
3519 msgstr "Caractère « espace blanc » interdit"
3521 msgid "Installable Options"
3522 msgstr "Options installables"
3527 msgid "IntelliBar Label Printer"
3528 msgstr "Imprimante pour étiquettes IntelliBar"
3531 msgstr "Intellitech"
3533 msgid "Internal Server Error"
3534 msgstr "Erreur interne du serveur"
3536 msgid "Internal error"
3537 msgstr "Erreur interne"
3539 msgid "Internet Postage 2-Part"
3540 msgstr "Affranchissement Internet en 2 parties"
3542 msgid "Internet Postage 3-Part"
3543 msgstr "Affranchissement Internet en 3 parties"
3545 msgid "Internet Printing Protocol"
3546 msgstr "Internet Printing Protocol"
3548 msgid "Invalid group tag."
3551 msgid "Invalid media name arguments."
3554 msgid "Invalid media size."
3557 msgid "Invalid ppd-name value."
3561 msgid "Invalid printer command \"%s\"."
3565 msgstr "JCL ( Langage de contrôle de tâche )"
3585 msgid "JIS B4 Long Edge"
3591 msgid "JIS B5 Long Edge"
3597 msgid "JIS B6 Long Edge"
3610 msgid "Job #%d cannot be restarted - no files."
3614 msgid "Job #%d does not exist."
3615 msgstr "La tâche n°%d n'existe pas."
3618 msgid "Job #%d is already aborted - can't cancel."
3619 msgstr "La tâche n°%d est déjà abandonnée - impossible de l’annuler."
3622 msgid "Job #%d is already canceled - can't cancel."
3623 msgstr "La tâche n°%d est déjà annulée - impossible de l’annuler."
3626 msgid "Job #%d is already completed - can't cancel."
3627 msgstr "La tâche n°%d est déjà terminée - impossible de l’annuler."
3630 msgid "Job #%d is finished and cannot be altered."
3631 msgstr "La tâche n°%d est terminée et ne peut être modifiée."
3634 msgid "Job #%d is not complete."
3635 msgstr "La tâche n°%d n'est pas terminée."
3638 msgid "Job #%d is not held for authentication."
3642 msgid "Job #%d is not held."
3645 msgid "Job Completed"
3649 msgstr "Tâche créée"
3651 msgid "Job Options Changed"
3652 msgstr "Options de la tâche modifiées"
3657 msgid "Job is completed and cannot be changed."
3658 msgstr "La tâche est terminée et ne peut être modifiée."
3660 msgid "Job operation failed"
3661 msgstr "L’opération sur la tâche a échoué :"
3663 msgid "Job state cannot be changed."
3664 msgstr "L’état de la tâche ne peut pas être modifié."
3666 msgid "Job subscriptions cannot be renewed."
3672 msgid "LPD/LPR Host or Printer"
3673 msgstr "Hôte ou imprimante LPD/LPR"
3676 "LPDEST environment variable names default destination that does not exist."
3679 msgid "Label Printer"
3680 msgstr "Imprimante pour étiquettes"
3683 msgstr "Étiquette supérieure"
3686 msgid "Language \"%s\" not supported."
3689 msgid "Large Address"
3690 msgstr "Adresse étendue"
3692 msgid "LaserJet Series PCL 4/5"
3693 msgstr "LaserJet série PCL 4/5"
3695 msgid "Letter Oversize"
3698 msgid "Letter Oversize Long Edge"
3704 msgid "Line longer than the maximum allowed (255 characters)"
3705 msgstr "Ligne dépassant la longueur maximale autorisée (255 caractères)"
3707 msgid "List Available Printers"
3710 msgid "Local printer created."
3713 msgid "Long-Edge (Portrait)"
3714 msgstr "Bord le plus long (Portrait)"
3716 msgid "Looking for printer."
3717 msgstr "Recherche d'imprimante en cours."
3723 msgstr "Taille du papier"
3725 msgid "Media Source"
3726 msgstr "Source du papier"
3728 msgid "Media Tracking"
3729 msgstr "Crénage du papier"
3732 msgstr "Type de papier"
3737 msgid "Memory allocation error"
3738 msgstr "Erreur d’allocation de mémoire"
3740 msgid "Missing CloseGroup"
3743 msgid "Missing CloseUI/JCLCloseUI"
3746 msgid "Missing PPD-Adobe-4.x header"
3747 msgstr "Entête PPD-Adobe-4.x manquant"
3749 msgid "Missing asterisk in column 1"
3750 msgstr "Astérisque manquant à la colonne 1"
3752 msgid "Missing document-number attribute."
3755 msgid "Missing form variable"
3758 msgid "Missing last-document attribute in request."
3761 msgid "Missing media or media-col."
3764 msgid "Missing media-size in media-col."
3767 msgid "Missing notify-subscription-ids attribute."
3770 msgid "Missing option keyword"
3773 msgid "Missing requesting-user-name attribute."
3777 msgid "Missing required attribute \"%s\"."
3780 msgid "Missing required attributes."
3783 msgid "Missing resource in URI"
3786 msgid "Missing scheme in URI"
3789 msgid "Missing value string"
3790 msgstr "Chaîne de valeur manquante"
3792 msgid "Missing x-dimension in media-size."
3795 msgid "Missing y-dimension in media-size."
3800 "Model: name = %s\n"
3801 " natural_language = %s\n"
3802 " make-and-model = %s\n"
3809 msgid "Modify Class"
3810 msgstr "Modifier la classe"
3812 msgid "Modify Printer"
3813 msgstr "Modifier l’imprimante"
3815 msgid "Move All Jobs"
3816 msgstr "Transférer toutes les tâches"
3819 msgstr "Transférer la tâche"
3821 msgid "Moved Permanently"
3822 msgstr "Transférées de façon permanente"
3824 msgid "NULL PPD file pointer"
3825 msgstr "Pointeur de fichier PPD NULL."
3827 msgid "Name OID uses indefinite length"
3828 msgstr "L’OID du nom s’avère être de longueur indéfinie"
3830 msgid "Nested classes are not allowed."
3836 msgid "New credentials are not valid for name."
3839 msgid "New credentials are older than stored credentials."
3846 msgstr "Aucun contenu"
3848 msgid "No IPP attributes."
3854 msgid "No VarBind SEQUENCE"
3855 msgstr "Aucune SEQUENCE VarBind"
3857 msgid "No active connection"
3858 msgstr "Aucune connexion active"
3860 msgid "No active connection."
3861 msgstr "Aucune connexion active."
3864 msgid "No active jobs on %s."
3865 msgstr "Aucune tâche active sur %s."
3867 msgid "No attributes in request."
3870 msgid "No authentication information provided."
3873 msgid "No common name specified."
3876 msgid "No community name"
3877 msgstr "Aucun nom de communauté"
3879 msgid "No default destination."
3882 msgid "No default printer."
3883 msgstr "Aucune imprimante par défaut."
3885 msgid "No destinations added."
3886 msgstr "Aucune destination ajoutée."
3888 msgid "No device URI found in argv[0] or in DEVICE_URI environment variable."
3891 msgid "No error-index"
3892 msgstr "Paramètre error-index absent"
3894 msgid "No error-status"
3897 msgid "No file in print request."
3900 msgid "No modification time"
3904 msgstr "Aucun OID de nom"
3906 msgid "No pages were found."
3909 msgid "No printer name"
3912 msgid "No printer-uri found"
3915 msgid "No printer-uri found for class"
3918 msgid "No printer-uri in request."
3921 msgid "No request URI."
3924 msgid "No request protocol version."
3927 msgid "No request sent."
3930 msgid "No request-id"
3931 msgstr "Paramètre request-id absent"
3933 msgid "No stored credentials, not valid for name."
3936 msgid "No subscription attributes in request."
3939 msgid "No subscriptions found."
3940 msgstr "Aucun abonnement trouvé."
3942 msgid "No variable-bindings SEQUENCE"
3943 msgstr "Aucune SEQUENCE variable-bindings"
3945 msgid "No version number"
3946 msgstr "Aucun numéro de version"
3948 msgid "Non-continuous (Mark sensing)"
3949 msgstr "Non continu (détection de marque)"
3951 msgid "Non-continuous (Web sensing)"
3952 msgstr "Non continu (détection Web)"
3961 msgstr "Introuvable"
3963 msgid "Not Implemented"
3964 msgstr "Non implémentée"
3966 msgid "Not Installed"
3967 msgstr "Non installée"
3969 msgid "Not Modified"
3970 msgstr "Non modifiée"
3972 msgid "Not Supported"
3973 msgstr "Non prise en charge"
3975 msgid "Not allowed to print."
3976 msgstr "Impression interdite"
3984 msgid "Off (1-Sided)"
3985 msgstr "Désactivé (recto)"
3991 msgstr "Aide en ligne"
3993 msgid "Only local users can create a local printer."
3994 msgstr "Seuls les utilisateurs locaux peuvent créer des imprimantes locales."
3997 msgid "Open of %s failed: %s"
3998 msgstr "L’ouverture de %s a échoué : %s"
4000 msgid "OpenGroup without a CloseGroup first"
4001 msgstr "OpenGroup sans CloseGroup préalable"
4003 msgid "OpenUI/JCLOpenUI without a CloseUI/JCLCloseUI first"
4004 msgstr "OpenUI/JCLOpenUI sans CloseUI/JCLCloseUI préalable"
4006 msgid "Operation Policy"
4007 msgstr "Règles de fonctionnement"
4010 msgid "Option \"%s\" cannot be included via %%%%IncludeFeature."
4013 msgid "Options Installed"
4014 msgstr "Options installées"
4025 msgid "Out of date PPD cache file."
4028 msgid "Out of memory."
4032 msgstr "Mode de sortie"
4034 msgid "PCL Laser Printer"
4035 msgstr "Imprimante laser PCL"
4040 msgid "PRC16K Long Edge"
4046 msgid "PRC32K Long Edge"
4049 msgid "PRC32K Oversize"
4052 msgid "PRC32K Oversize Long Edge"
4056 "PRINTER environment variable names default destination that does not exist."
4059 msgid "Packet does not contain a Get-Response-PDU"
4060 msgstr "Le paquet ne contient aucun paramètre Get-Response-PDU"
4062 msgid "Packet does not start with SEQUENCE"
4063 msgstr "Le paquet ne commence pas par SEQUENCE"
4065 msgid "ParamCustominCutInterval"
4066 msgstr "ParamCustominCutInterval"
4068 msgid "ParamCustominTearInterval"
4069 msgstr "ParamCustominTearInterval"
4072 msgid "Password for %s on %s? "
4073 msgstr "Mot de passe pour %s sur %s ? "
4076 msgstr "Suspendre la classe"
4078 msgid "Pause Printer"
4079 msgstr "Suspendre l’imprimante"
4087 msgid "Photo Labels"
4088 msgstr "Étiquettes photo"
4096 msgid "Port Monitor"
4097 msgstr "Moniteur de port"
4099 msgid "PostScript Printer"
4100 msgstr "Imprimante PostScript"
4103 msgstr "Carte postale"
4105 msgid "Postcard Double"
4108 msgid "Postcard Double Long Edge"
4111 msgid "Postcard Long Edge"
4114 msgid "Preparing to print."
4117 msgid "Print Density"
4118 msgstr "Densité d’impression"
4121 msgstr "Tâche d’impression :"
4124 msgstr "Mode d’impression"
4126 msgid "Print Quality"
4127 msgstr "Qualité d'impression"
4130 msgstr "Taux d’impression"
4132 msgid "Print Self-Test Page"
4133 msgstr "Imprimer une page d’autotest"
4136 msgstr "Vitesse d’impression"
4138 msgid "Print Test Page"
4139 msgstr "Imprimer la page de test"
4141 msgid "Print and Cut"
4142 msgstr "Impression à découper"
4144 msgid "Print and Tear"
4145 msgstr "Impression à détacher"
4147 msgid "Print file sent."
4150 msgid "Print job canceled at printer."
4153 msgid "Print job too large."
4156 msgid "Print job was not accepted."
4160 msgid "Printer \"%s\" already exists."
4163 msgid "Printer Added"
4166 msgid "Printer Default"
4169 msgid "Printer Deleted"
4172 msgid "Printer Modified"
4175 msgid "Printer Paused"
4178 msgid "Printer Settings"
4179 msgstr "Réglages de l’imprimante"
4181 msgid "Printer cannot print supplied content."
4184 msgid "Printer cannot print with supplied options."
4187 msgid "Printer does not support required IPP attributes or document formats."
4191 msgstr "Imprimante :"
4197 msgid "Printing page %d, %u%% complete."
4206 msgid "Quota limit reached."
4209 msgid "Rank Owner Job File(s) Total Size"
4213 msgstr "Refuser les tâches"
4216 msgid "Remote host did not accept control file (%d)."
4220 msgid "Remote host did not accept data file (%d)."
4223 msgid "Reprint After Error"
4224 msgstr "Réimprimer après erreur"
4226 msgid "Request Entity Too Large"
4227 msgstr "Entité de requête trop volumineuse"
4232 msgid "Resume Class"
4233 msgstr "Relancer la classe"
4235 msgid "Resume Printer"
4236 msgstr "Relancer l’imprimante"
4238 msgid "Return Address"
4239 msgstr "Renvoyer l’adresse"
4244 msgid "SEQUENCE uses indefinite length"
4245 msgstr "SEQUENCE s’avère être de longueur indéfinie"
4247 msgid "SSL/TLS Negotiation Error"
4248 msgstr "Erreur de négotiation SSL/TLS"
4253 msgid "See remote printer."
4256 msgid "Self-signed credentials are blocked."
4259 msgid "Sending data to printer."
4262 msgid "Server Restarted"
4263 msgstr "Le serveur a redémarré"
4265 msgid "Server Security Auditing"
4266 msgstr "Vérification de la sécurité du serveur"
4268 msgid "Server Started"
4269 msgstr "Le serveur a démarré"
4271 msgid "Server Stopped"
4272 msgstr "Le serveur s’est arrêté"
4274 msgid "Server credentials not set."
4277 msgid "Service Unavailable"
4278 msgstr "Service indisponible"
4280 msgid "Set Allowed Users"
4281 msgstr "Définir les autorisations"
4283 msgid "Set As Server Default"
4284 msgstr "Définir comme valeur par défaut pour le serveur"
4286 msgid "Set Class Options"
4287 msgstr "Définir les options de classe"
4289 msgid "Set Printer Options"
4290 msgstr "Définir les options de l’imprimante"
4292 msgid "Set Publishing"
4293 msgstr "Définir la publication"
4295 msgid "Shipping Address"
4296 msgstr "Adresse de livraison"
4298 msgid "Short-Edge (Landscape)"
4299 msgstr "Bord le plus court (paysage)"
4301 msgid "Special Paper"
4302 msgstr "Papier spécial"
4305 msgid "Spooling job, %.0f%% complete."
4314 #. TRANSLATORS: Banner/cover sheet before the print job.
4315 msgid "Starting Banner"
4316 msgstr "Début de la bannière"
4319 msgid "Starting page %d."
4323 msgstr "Déclaration"
4326 msgid "Subscription #%d does not exist."
4329 msgid "Substitutions:"
4341 msgid "Switching Protocols"
4342 msgstr "Permuter les protocoles"
4347 msgid "Tabloid Oversize"
4350 msgid "Tabloid Oversize Long Edge"
4359 msgid "Tear-Off Adjust Position"
4360 msgstr "Position d’ajustement du détachement"
4363 msgid "The \"%s\" attribute is required for print jobs."
4367 msgid "The %s attribute cannot be provided with job-ids."
4372 "The '%s' Job Status attribute cannot be supplied in a job creation request."
4377 "The '%s' operation attribute cannot be supplied in a Create-Job request."
4381 msgid "The PPD file \"%s\" could not be found."
4382 msgstr "Le fichier PPD « %s » n’a pu être trouvé."
4385 msgid "The PPD file \"%s\" could not be opened: %s"
4386 msgstr "Le fichier PPD « %s » n’a pu être ouvert : %s"
4388 msgid "The PPD file could not be opened."
4389 msgstr "Le fichier PPD n’a pu être ouvert."
4392 "The class name may only contain up to 127 printable characters and may not "
4393 "contain spaces, slashes (/), or the pound sign (#)."
4395 "Le nom de classe doit comporter au plus 127 caractères, tous imprimables, "
4396 "sans espace, « / » et « # »."
4399 "The notify-lease-duration attribute cannot be used with job subscriptions."
4401 "L’attribut « notify-lease-duration » ne peut pas être utilisé dans un "
4402 "abonnement de tâche."
4405 msgid "The notify-user-data value is too large (%d > 63 octets)."
4408 msgid "The printer configuration is incorrect or the printer no longer exists."
4411 msgid "The printer did not respond."
4414 msgid "The printer is in use."
4417 msgid "The printer is not connected."
4420 msgid "The printer is not responding."
4423 msgid "The printer is now connected."
4426 msgid "The printer is now online."
4429 msgid "The printer is offline."
4432 msgid "The printer is unreachable at this time."
4435 msgid "The printer may not exist or is unavailable at this time."
4439 "The printer name may only contain up to 127 printable characters and may not "
4440 "contain spaces, slashes (/ \\), quotes (' \"), question mark (?), or the "
4444 msgid "The printer or class does not exist."
4447 msgid "The printer or class is not shared."
4451 msgid "The printer-uri \"%s\" contains invalid characters."
4452 msgstr "Le paramètre printer-uri « %s » contient des caractères non valides."
4454 msgid "The printer-uri attribute is required."
4458 "The printer-uri must be of the form \"ipp://HOSTNAME/classes/CLASSNAME\"."
4460 "L’attribut « printer-uri » doit se présenter sous la forme « ipp://HOSTNAME/"
4461 "classes/CLASSNAME »."
4464 "The printer-uri must be of the form \"ipp://HOSTNAME/printers/PRINTERNAME\"."
4466 "L’attribut « printer-uri » doit se présenter sous la forme « ipp://HOSTNAME/"
4467 "printers/PRINTERNAME »."
4470 "The web interface is currently disabled. Run \"cupsctl WebInterface=yes\" to "
4475 msgid "The which-jobs value \"%s\" is not supported."
4478 msgid "There are too many subscriptions."
4479 msgstr "Les abonnements sont trop nombreux."
4481 msgid "There was an unrecoverable USB error."
4484 msgid "Thermal Transfer Media"
4485 msgstr "Papier pour transfert thermique"
4487 msgid "Too many active jobs."
4488 msgstr "Trop de tâches en cours."
4491 msgid "Too many job-sheets values (%d > 2)."
4495 msgid "Too many printer-state-reasons values (%d > %d)."
4498 msgid "Transparency"
4499 msgstr "Transparence"
4516 msgid "Trust on first use is disabled."
4519 msgid "URI Too Long"
4520 msgstr "URI trop long"
4522 msgid "URI too large"
4534 msgid "US Legal Oversize"
4540 msgid "US Letter Long Edge"
4541 msgstr "US Lettre Bord long"
4543 msgid "US Letter Oversize"
4546 msgid "US Letter Oversize Long Edge"
4549 msgid "US Letter Small"
4552 msgid "Unable to access cupsd.conf file"
4553 msgstr "Impossible d’accéder au fichier cupsd.conf :"
4555 msgid "Unable to access help file."
4556 msgstr "Impossible d’accéder au fichier d’aide :"
4558 msgid "Unable to add class"
4559 msgstr "Impossible d’ajouter la classe :"
4561 msgid "Unable to add document to print job."
4562 msgstr "Impossible d’ajouter le document pour imprimer la tâche :"
4565 msgid "Unable to add job for destination \"%s\"."
4566 msgstr "Impossible d’ajouter la tâche à la destination \"%s\"."
4568 msgid "Unable to add printer"
4569 msgstr "Impossible d’ajouter l’imprimante :"
4571 msgid "Unable to allocate memory for file types."
4574 msgid "Unable to allocate memory for page info"
4577 msgid "Unable to allocate memory for pages array"
4580 msgid "Unable to cancel print job."
4581 msgstr "Impossible d’annuler la tâche d'impression."
4583 msgid "Unable to change printer"
4584 msgstr "Impossible de changer d'imprimante"
4586 msgid "Unable to change printer-is-shared attribute"
4587 msgstr "Impossible de modifier l’attribut « printer-is-shared » :"
4589 msgid "Unable to change server settings"
4590 msgstr "Impossible de modifier les réglages du serveur :"
4593 msgid "Unable to compile mimeMediaType regular expression: %s."
4597 msgid "Unable to compile naturalLanguage regular expression: %s."
4600 msgid "Unable to configure printer options."
4601 msgstr "Impossible de configurer les options de l'imprimante."
4603 msgid "Unable to connect to host."
4604 msgstr "Connexion à l’hôte impossible."
4606 msgid "Unable to contact printer, queuing on next printer in class."
4610 msgid "Unable to copy PPD file - %s"
4613 msgid "Unable to copy PPD file."
4616 msgid "Unable to create credentials from array."
4619 msgid "Unable to create printer-uri"
4622 msgid "Unable to create printer."
4625 msgid "Unable to create server credentials."
4628 msgid "Unable to create temporary file"
4629 msgstr "Impossible de créer le fichier temporaire :"
4631 msgid "Unable to delete class"
4632 msgstr "Impossible de supprimer la classe :"
4634 msgid "Unable to delete printer"
4635 msgstr "Impossible de supprimer l’imprimante :"
4637 msgid "Unable to do maintenance command"
4638 msgstr "Impossible de lancer la commande de maintenance :"
4640 msgid "Unable to edit cupsd.conf files larger than 1MB"
4644 msgid "Unable to establish a secure connection to host (%d)."
4648 "Unable to establish a secure connection to host (certificate chain invalid)."
4652 "Unable to establish a secure connection to host (certificate not yet valid)."
4655 msgid "Unable to establish a secure connection to host (expired certificate)."
4658 msgid "Unable to establish a secure connection to host (host name mismatch)."
4662 "Unable to establish a secure connection to host (peer dropped connection "
4663 "before responding)."
4667 "Unable to establish a secure connection to host (self-signed certificate)."
4671 "Unable to establish a secure connection to host (untrusted certificate)."
4674 msgid "Unable to establish a secure connection to host."
4677 msgid "Unable to find destination for job"
4680 msgid "Unable to find printer."
4683 msgid "Unable to find server credentials."
4686 msgid "Unable to get backend exit status."
4689 msgid "Unable to get class list"
4690 msgstr "Impossible d’obtenir la liste des classes :"
4692 msgid "Unable to get class status"
4693 msgstr "Impossible d’obtenir l’état de la classe :"
4695 msgid "Unable to get list of printer drivers"
4696 msgstr "Impossible d’obtenir la liste des pilotes d’impression :"
4698 msgid "Unable to get printer attributes"
4699 msgstr "Impossible de récupérer les attributs de l’imprimante :"
4701 msgid "Unable to get printer list"
4702 msgstr "Impossible d’obtenir la liste des imprimantes :"
4704 msgid "Unable to get printer status"
4705 msgstr "Impossible d’obtenir l’état de l’imprimante"
4707 msgid "Unable to get printer status."
4708 msgstr "Impossible d’obtenir l’état de l’imprimante."
4710 msgid "Unable to load help index."
4714 msgid "Unable to locate printer \"%s\"."
4717 msgid "Unable to locate printer."
4720 msgid "Unable to modify class"
4721 msgstr "Impossible de modifier la classe :"
4723 msgid "Unable to modify printer"
4724 msgstr "Impossible de modifier l’imprimante :"
4726 msgid "Unable to move job"
4727 msgstr "Impossible de transférer la tâche."
4729 msgid "Unable to move jobs"
4730 msgstr "Impossible de transférer les tâches."
4732 msgid "Unable to open PPD file"
4735 msgid "Unable to open cupsd.conf file:"
4736 msgstr "Impossible d’ouvrir le fichier cupsd.conf :"
4738 msgid "Unable to open device file"
4742 msgid "Unable to open document #%d in job #%d."
4745 msgid "Unable to open help file."
4748 msgid "Unable to open print file"
4751 msgid "Unable to open raster file"
4754 msgid "Unable to print test page"
4755 msgstr "Impossible d’imprimer la page de test :"
4757 msgid "Unable to read print data."
4760 msgid "Unable to rename job document file."
4763 msgid "Unable to resolve printer-uri."
4766 msgid "Unable to see in file"
4769 msgid "Unable to send command to printer driver"
4772 msgid "Unable to send data to printer."
4775 msgid "Unable to set options"
4776 msgstr "Impossible de définir les options :"
4778 msgid "Unable to set server default"
4779 msgstr "Impossible de définir la valeur par défaut pour le serveur :"
4781 msgid "Unable to start backend process."
4784 msgid "Unable to upload cupsd.conf file"
4785 msgstr "Impossible de transmettre le fichier cupsd.conf :"
4787 msgid "Unable to use legacy USB class driver."
4790 msgid "Unable to write print data"
4794 msgid "Unable to write uncompressed print data: %s"
4797 msgid "Unauthorized"
4798 msgstr "Non autorisé"
4807 msgid "Unknown choice \"%s\" for option \"%s\"."
4811 msgid "Unknown encryption option value: \"%s\"."
4815 msgid "Unknown file order: \"%s\"."
4819 msgid "Unknown format character: \"%c\"."
4822 msgid "Unknown hash algorithm."
4825 msgid "Unknown media size name."
4829 msgid "Unknown option \"%s\" with value \"%s\"."
4833 msgid "Unknown option \"%s\"."
4837 msgid "Unknown print mode: \"%s\"."
4841 msgid "Unknown printer-error-policy \"%s\"."
4842 msgstr "Paramètre printer-error-policy « %s » inconnu."
4845 msgid "Unknown printer-op-policy \"%s\"."
4846 msgstr "Paramètre printer-op-policy « %s » inconnu."
4848 msgid "Unknown request method."
4851 msgid "Unknown request version."
4854 msgid "Unknown scheme in URI"
4857 msgid "Unknown service name."
4861 msgid "Unknown version option value: \"%s\"."
4865 msgid "Unsupported 'compression' value \"%s\"."
4869 msgid "Unsupported 'document-format' value \"%s\"."
4872 msgid "Unsupported 'job-hold-until' value."
4875 msgid "Unsupported 'job-name' value."
4879 msgid "Unsupported character set \"%s\"."
4883 msgid "Unsupported compression \"%s\"."
4887 msgid "Unsupported document-format \"%s\"."
4891 msgid "Unsupported document-format \"%s/%s\"."
4895 msgid "Unsupported format \"%s\"."
4898 msgid "Unsupported margins."
4901 msgid "Unsupported media value."
4905 msgid "Unsupported number-up value %d, using number-up=1."
4909 msgid "Unsupported number-up-layout value %s, using number-up-layout=lrtb."
4913 msgid "Unsupported page-border value %s, using page-border=none."
4916 msgid "Unsupported raster data."
4919 msgid "Unsupported value type"
4920 msgstr "Type de valeur non pris en charge"
4922 msgid "Upgrade Required"
4923 msgstr "Mise à niveau obligatoire"
4926 msgid "Usage: %s [options] destination(s)"
4930 msgid "Usage: %s job-id user title copies options [file]"
4934 "Usage: cancel [options] [id]\n"
4935 " cancel [options] [destination]\n"
4936 " cancel [options] [destination-id]"
4939 msgid "Usage: cupsctl [options] [param=value ... paramN=valueN]"
4942 msgid "Usage: cupsd [options]"
4945 msgid "Usage: cupsfilter [ options ] [ -- ] filename"
4949 "Usage: cupstestppd [options] filename1.ppd[.gz] [... filenameN.ppd[.gz]]\n"
4950 " program | cupstestppd [options] -"
4954 "Usage: ippfind [options] regtype[,subtype][.domain.] ... [expression]\n"
4955 " ippfind [options] name[.regtype[.domain.]] ... [expression]\n"
4957 " ippfind --version"
4960 msgid "Usage: ipptool [options] URI filename [ ... filenameN ]"
4964 "Usage: lp [options] [--] [file(s)]\n"
4965 " lp [options] -i id"
4969 "Usage: lpadmin [options] -d destination\n"
4970 " lpadmin [options] -p destination\n"
4971 " lpadmin [options] -p destination -c class\n"
4972 " lpadmin [options] -p destination -r class\n"
4973 " lpadmin [options] -x destination"
4977 "Usage: lpinfo [options] -m\n"
4978 " lpinfo [options] -v"
4982 "Usage: lpmove [options] job destination\n"
4983 " lpmove [options] source-destination destination"
4987 "Usage: lpoptions [options] -d destination\n"
4988 " lpoptions [options] [-p destination] [-l]\n"
4989 " lpoptions [options] [-p destination] -o option[=value]\n"
4990 " lpoptions [options] -x destination"
4993 msgid "Usage: lpq [options] [+interval]"
4996 msgid "Usage: lpr [options] [file(s)]"
5000 "Usage: lprm [options] [id]\n"
5004 msgid "Usage: lpstat [options]"
5007 msgid "Usage: ppdc [options] filename.drv [ ... filenameN.drv ]"
5010 msgid "Usage: ppdhtml [options] filename.drv >filename.html"
5013 msgid "Usage: ppdi [options] filename.ppd [ ... filenameN.ppd ]"
5016 msgid "Usage: ppdmerge [options] filename.ppd [ ... filenameN.ppd ]"
5020 "Usage: ppdpo [options] -o filename.po filename.drv [ ... filenameN.drv ]"
5023 msgid "Usage: snmp [host-or-ip-address]"
5026 msgid "Value uses indefinite length"
5027 msgstr "La valeur s’avère être de longueur indéfinie"
5029 msgid "VarBind uses indefinite length"
5030 msgstr "VarBind s’avère être de longueur indéfinie"
5032 msgid "Version uses indefinite length"
5033 msgstr "La version s’avère être de longueur indéfinie"
5035 msgid "Waiting for job to complete."
5038 msgid "Waiting for printer to become available."
5041 msgid "Waiting for printer to finish."
5044 msgid "Warning: This program will be removed in a future version of CUPS."
5047 msgid "Web Interface is Disabled"
5054 msgid "You must access this page using the URL https://%s:%d%s."
5055 msgstr "Vous devez accéder à cette page par l’URL https://%s:%d%s."
5057 msgid "ZPL Label Printer"
5058 msgstr "Imprimante pour étiquettes ZPL"
5066 #. TRANSLATORS: Accuracy Units
5067 msgid "accuracy-units"
5070 #. TRANSLATORS: Millimeters
5071 msgid "accuracy-units.mm"
5074 #. TRANSLATORS: Nanometers
5075 msgid "accuracy-units.nm"
5078 #. TRANSLATORS: Micrometers
5079 msgid "accuracy-units.um"
5082 #. TRANSLATORS: Bale Output
5086 #. TRANSLATORS: Bale Using
5090 #. TRANSLATORS: Band
5091 msgid "baling-type.band"
5094 #. TRANSLATORS: Shrink Wrap
5095 msgid "baling-type.shrink-wrap"
5098 #. TRANSLATORS: Wrap
5099 msgid "baling-type.wrap"
5102 #. TRANSLATORS: Bale After
5107 msgid "baling-when.after-job"
5110 #. TRANSLATORS: Sets
5111 msgid "baling-when.after-sets"
5114 #. TRANSLATORS: Bind Output
5118 #. TRANSLATORS: Bind Edge
5119 msgid "binding-reference-edge"
5122 #. TRANSLATORS: Bottom
5123 msgid "binding-reference-edge.bottom"
5126 #. TRANSLATORS: Left
5127 msgid "binding-reference-edge.left"
5130 #. TRANSLATORS: Right
5131 msgid "binding-reference-edge.right"
5135 msgid "binding-reference-edge.top"
5138 #. TRANSLATORS: Binder Type
5139 msgid "binding-type"
5142 #. TRANSLATORS: Adhesive
5143 msgid "binding-type.adhesive"
5146 #. TRANSLATORS: Comb
5147 msgid "binding-type.comb"
5150 #. TRANSLATORS: Flat
5151 msgid "binding-type.flat"
5154 #. TRANSLATORS: Padding
5155 msgid "binding-type.padding"
5158 #. TRANSLATORS: Perfect
5159 msgid "binding-type.perfect"
5162 #. TRANSLATORS: Spiral
5163 msgid "binding-type.spiral"
5166 #. TRANSLATORS: Tape
5167 msgid "binding-type.tape"
5170 #. TRANSLATORS: Velo
5171 msgid "binding-type.velo"
5177 #. TRANSLATORS: Chamber Humidity
5178 msgid "chamber-humidity"
5181 #. TRANSLATORS: Chamber Temperature
5182 msgid "chamber-temperature"
5185 #. TRANSLATORS: Print Job Cost
5186 msgid "charge-info-message"
5189 #. TRANSLATORS: Coat Sheets
5193 #. TRANSLATORS: Add Coating To
5194 msgid "coating-sides"
5197 #. TRANSLATORS: Back
5198 msgid "coating-sides.back"
5201 #. TRANSLATORS: Front and Back
5202 msgid "coating-sides.both"
5205 #. TRANSLATORS: Front
5206 msgid "coating-sides.front"
5209 #. TRANSLATORS: Type of Coating
5210 msgid "coating-type"
5213 #. TRANSLATORS: Archival
5214 msgid "coating-type.archival"
5217 #. TRANSLATORS: Archival Glossy
5218 msgid "coating-type.archival-glossy"
5221 #. TRANSLATORS: Archival Matte
5222 msgid "coating-type.archival-matte"
5225 #. TRANSLATORS: Archival Semi Gloss
5226 msgid "coating-type.archival-semi-gloss"
5229 #. TRANSLATORS: Glossy
5230 msgid "coating-type.glossy"
5233 #. TRANSLATORS: High Gloss
5234 msgid "coating-type.high-gloss"
5237 #. TRANSLATORS: Matte
5238 msgid "coating-type.matte"
5241 #. TRANSLATORS: Semi-gloss
5242 msgid "coating-type.semi-gloss"
5245 #. TRANSLATORS: Silicone
5246 msgid "coating-type.silicone"
5249 #. TRANSLATORS: Translucent
5250 msgid "coating-type.translucent"
5256 #. TRANSLATORS: Print Confirmation Sheet
5257 msgid "confirmation-sheet-print"
5260 #. TRANSLATORS: Copies
5264 #. TRANSLATORS: Back Cover
5268 #. TRANSLATORS: Front Cover
5272 #. TRANSLATORS: Cover Sheet Info
5273 msgid "cover-sheet-info"
5276 #. TRANSLATORS: Date Time
5277 msgid "cover-sheet-info-supported.date-time"
5280 #. TRANSLATORS: From Name
5281 msgid "cover-sheet-info-supported.from-name"
5284 #. TRANSLATORS: Logo
5285 msgid "cover-sheet-info-supported.logo"
5288 #. TRANSLATORS: Message
5289 msgid "cover-sheet-info-supported.message"
5292 #. TRANSLATORS: Organization
5293 msgid "cover-sheet-info-supported.organization"
5296 #. TRANSLATORS: Subject
5297 msgid "cover-sheet-info-supported.subject"
5300 #. TRANSLATORS: To Name
5301 msgid "cover-sheet-info-supported.to-name"
5304 #. TRANSLATORS: Printed Cover
5308 #. TRANSLATORS: No Cover
5309 msgid "cover-type.no-cover"
5312 #. TRANSLATORS: Back Only
5313 msgid "cover-type.print-back"
5316 #. TRANSLATORS: Front and Back
5317 msgid "cover-type.print-both"
5320 #. TRANSLATORS: Front Only
5321 msgid "cover-type.print-front"
5324 #. TRANSLATORS: None
5325 msgid "cover-type.print-none"
5328 #. TRANSLATORS: Cover Output
5332 #. TRANSLATORS: Add Cover
5333 msgid "covering-name"
5336 #. TRANSLATORS: Plain
5337 msgid "covering-name.plain"
5340 #. TRANSLATORS: Pre-cut
5341 msgid "covering-name.pre-cut"
5344 #. TRANSLATORS: Pre-printed
5345 msgid "covering-name.pre-printed"
5348 msgid "cups-deviced failed to execute."
5349 msgstr "L’exécution de « cups-deviced » a échoué."
5351 msgid "cups-driverd failed to execute."
5352 msgstr "L’exécution de « cups-driverd » a échoué."
5354 msgid "cupsctl: Cannot set Listen or Port directly."
5358 msgid "cupsctl: Unable to connect to server: %s"
5362 msgid "cupsctl: Unknown option \"%s\""
5366 msgid "cupsctl: Unknown option \"-%c\""
5369 msgid "cupsd: Expected config filename after \"-c\" option."
5372 msgid "cupsd: Expected cups-files.conf filename after \"-s\" option."
5375 msgid "cupsd: On-demand support not compiled in, running in normal mode."
5378 msgid "cupsd: Relative cups-files.conf filename not allowed."
5381 msgid "cupsd: Unable to get current directory."
5384 msgid "cupsd: Unable to get path to cups-files.conf file."
5388 msgid "cupsd: Unknown argument \"%s\" - aborting."
5392 msgid "cupsd: Unknown option \"%c\" - aborting."
5396 msgid "cupsfilter: Invalid document number %d."
5400 msgid "cupsfilter: Invalid job ID %d."
5403 msgid "cupsfilter: Only one filename can be specified."
5407 msgid "cupsfilter: Unable to get job file - %s"
5410 msgid "cupstestppd: The -q option is incompatible with the -v option."
5413 msgid "cupstestppd: The -v option is incompatible with the -q option."
5416 #. TRANSLATORS: Detailed Status Message
5417 msgid "detailed-status-message"
5421 msgid "device for %s/%s: %s"
5422 msgstr "matériel pour %s/%s : %s"
5425 msgid "device for %s: %s"
5426 msgstr "matériel pour %s : %s"
5428 #. TRANSLATORS: Copies
5429 msgid "document-copies"
5432 #. TRANSLATORS: Document Privacy Attributes
5433 msgid "document-privacy-attributes"
5437 msgid "document-privacy-attributes.all"
5440 #. TRANSLATORS: Default
5441 msgid "document-privacy-attributes.default"
5444 #. TRANSLATORS: Document Description
5445 msgid "document-privacy-attributes.document-description"
5448 #. TRANSLATORS: Document Template
5449 msgid "document-privacy-attributes.document-template"
5452 #. TRANSLATORS: None
5453 msgid "document-privacy-attributes.none"
5456 #. TRANSLATORS: Document Privacy Scope
5457 msgid "document-privacy-scope"
5461 msgid "document-privacy-scope.all"
5464 #. TRANSLATORS: Default
5465 msgid "document-privacy-scope.default"
5468 #. TRANSLATORS: None
5469 msgid "document-privacy-scope.none"
5472 #. TRANSLATORS: Owner
5473 msgid "document-privacy-scope.owner"
5476 #. TRANSLATORS: Document State
5477 msgid "document-state"
5480 #. TRANSLATORS: Detailed Document State
5481 msgid "document-state-reasons"
5484 #. TRANSLATORS: Aborted By System
5485 msgid "document-state-reasons.aborted-by-system"
5488 #. TRANSLATORS: Canceled At Device
5489 msgid "document-state-reasons.canceled-at-device"
5492 #. TRANSLATORS: Canceled By Operator
5493 msgid "document-state-reasons.canceled-by-operator"
5496 #. TRANSLATORS: Canceled By User
5497 msgid "document-state-reasons.canceled-by-user"
5500 #. TRANSLATORS: Completed Successfully
5501 msgid "document-state-reasons.completed-successfully"
5504 #. TRANSLATORS: Completed With Errors
5505 msgid "document-state-reasons.completed-with-errors"
5508 #. TRANSLATORS: Completed With Warnings
5509 msgid "document-state-reasons.completed-with-warnings"
5512 #. TRANSLATORS: Compression Error
5513 msgid "document-state-reasons.compression-error"
5516 #. TRANSLATORS: Data Insufficient
5517 msgid "document-state-reasons.data-insufficient"
5520 #. TRANSLATORS: Digital Signature Did Not Verify
5521 msgid "document-state-reasons.digital-signature-did-not-verify"
5524 #. TRANSLATORS: Digital Signature Type Not Supported
5525 msgid "document-state-reasons.digital-signature-type-not-supported"
5528 #. TRANSLATORS: Digital Signature Wait
5529 msgid "document-state-reasons.digital-signature-wait"
5532 #. TRANSLATORS: Document Access Error
5533 msgid "document-state-reasons.document-access-error"
5536 #. TRANSLATORS: Document Fetchable
5537 msgid "document-state-reasons.document-fetchable"
5540 #. TRANSLATORS: Document Format Error
5541 msgid "document-state-reasons.document-format-error"
5544 #. TRANSLATORS: Document Password Error
5545 msgid "document-state-reasons.document-password-error"
5548 #. TRANSLATORS: Document Permission Error
5549 msgid "document-state-reasons.document-permission-error"
5552 #. TRANSLATORS: Document Security Error
5553 msgid "document-state-reasons.document-security-error"
5556 #. TRANSLATORS: Document Unprintable Error
5557 msgid "document-state-reasons.document-unprintable-error"
5560 #. TRANSLATORS: Errors Detected
5561 msgid "document-state-reasons.errors-detected"
5564 #. TRANSLATORS: Incoming
5565 msgid "document-state-reasons.incoming"
5568 #. TRANSLATORS: Interpreting
5569 msgid "document-state-reasons.interpreting"
5572 #. TRANSLATORS: None
5573 msgid "document-state-reasons.none"
5576 #. TRANSLATORS: Outgoing
5577 msgid "document-state-reasons.outgoing"
5580 #. TRANSLATORS: Printing
5581 msgid "document-state-reasons.printing"
5584 #. TRANSLATORS: Processing To Stop Point
5585 msgid "document-state-reasons.processing-to-stop-point"
5588 #. TRANSLATORS: Queued
5589 msgid "document-state-reasons.queued"
5592 #. TRANSLATORS: Queued For Marker
5593 msgid "document-state-reasons.queued-for-marker"
5596 #. TRANSLATORS: Queued In Device
5597 msgid "document-state-reasons.queued-in-device"
5600 #. TRANSLATORS: Resources Are Not Ready
5601 msgid "document-state-reasons.resources-are-not-ready"
5604 #. TRANSLATORS: Resources Are Not Supported
5605 msgid "document-state-reasons.resources-are-not-supported"
5608 #. TRANSLATORS: Submission Interrupted
5609 msgid "document-state-reasons.submission-interrupted"
5612 #. TRANSLATORS: Transforming
5613 msgid "document-state-reasons.transforming"
5616 #. TRANSLATORS: Unsupported Compression
5617 msgid "document-state-reasons.unsupported-compression"
5620 #. TRANSLATORS: Unsupported Document Format
5621 msgid "document-state-reasons.unsupported-document-format"
5624 #. TRANSLATORS: Warnings Detected
5625 msgid "document-state-reasons.warnings-detected"
5628 #. TRANSLATORS: Pending
5629 msgid "document-state.3"
5632 #. TRANSLATORS: Processing
5633 msgid "document-state.5"
5636 #. TRANSLATORS: Stopped
5637 msgid "document-state.6"
5640 #. TRANSLATORS: Canceled
5641 msgid "document-state.7"
5644 #. TRANSLATORS: Aborted
5645 msgid "document-state.8"
5648 #. TRANSLATORS: Completed
5649 msgid "document-state.9"
5652 #. TRANSLATORS: End Power State
5653 msgid "end-power-state"
5656 msgid "error-index uses indefinite length"
5657 msgstr "Le paramètre error-index s’avère être de longueur indéfinie"
5659 msgid "error-status uses indefinite length"
5660 msgstr "Le paramètre error-status s’avère être de longueur indéfinie"
5663 "expression --and expression\n"
5668 "expression --or expression\n"
5672 msgid "expression expression Logical AND"
5675 #. TRANSLATORS: Feed Orientation
5676 msgid "feed-orientation"
5679 #. TRANSLATORS: Long Edge First
5680 msgid "feed-orientation.long-edge-first"
5683 #. TRANSLATORS: Short Edge First
5684 msgid "feed-orientation.short-edge-first"
5687 #. TRANSLATORS: Fetch Status Code
5688 msgid "fetch-status-code"
5691 #. TRANSLATORS: Finishing Template
5692 msgid "finishing-template"
5695 #. TRANSLATORS: Bale
5696 msgid "finishing-template.bale"
5699 #. TRANSLATORS: Bind
5700 msgid "finishing-template.bind"
5703 #. TRANSLATORS: Bind Bottom
5704 msgid "finishing-template.bind-bottom"
5707 #. TRANSLATORS: Bind Left
5708 msgid "finishing-template.bind-left"
5711 #. TRANSLATORS: Bind Right
5712 msgid "finishing-template.bind-right"
5715 #. TRANSLATORS: Bind Top
5716 msgid "finishing-template.bind-top"
5719 #. TRANSLATORS: Booklet Maker
5720 msgid "finishing-template.booklet-maker"
5723 #. TRANSLATORS: Coat
5724 msgid "finishing-template.coat"
5727 #. TRANSLATORS: Cover
5728 msgid "finishing-template.cover"
5731 #. TRANSLATORS: Edge Stitch
5732 msgid "finishing-template.edge-stitch"
5735 #. TRANSLATORS: Edge Stitch Bottom
5736 msgid "finishing-template.edge-stitch-bottom"
5739 #. TRANSLATORS: Edge Stitch Left
5740 msgid "finishing-template.edge-stitch-left"
5743 #. TRANSLATORS: Edge Stitch Right
5744 msgid "finishing-template.edge-stitch-right"
5747 #. TRANSLATORS: Edge Stitch Top
5748 msgid "finishing-template.edge-stitch-top"
5751 #. TRANSLATORS: Fold
5752 msgid "finishing-template.fold"
5755 #. TRANSLATORS: Accordion Fold
5756 msgid "finishing-template.fold-accordion"
5759 #. TRANSLATORS: Double Gate Fold
5760 msgid "finishing-template.fold-double-gate"
5763 #. TRANSLATORS: Engineering Z Fold
5764 msgid "finishing-template.fold-engineering-z"
5767 #. TRANSLATORS: Gate Fold
5768 msgid "finishing-template.fold-gate"
5771 #. TRANSLATORS: Half Fold
5772 msgid "finishing-template.fold-half"
5775 #. TRANSLATORS: Half Z Fold
5776 msgid "finishing-template.fold-half-z"
5779 #. TRANSLATORS: Left Gate Fold
5780 msgid "finishing-template.fold-left-gate"
5783 #. TRANSLATORS: Letter Fold
5784 msgid "finishing-template.fold-letter"
5787 #. TRANSLATORS: Parallel Fold
5788 msgid "finishing-template.fold-parallel"
5791 #. TRANSLATORS: Poster Fold
5792 msgid "finishing-template.fold-poster"
5795 #. TRANSLATORS: Right Gate Fold
5796 msgid "finishing-template.fold-right-gate"
5799 #. TRANSLATORS: Z Fold
5800 msgid "finishing-template.fold-z"
5803 #. TRANSLATORS: JDF F10-1
5804 msgid "finishing-template.jdf-f10-1"
5807 #. TRANSLATORS: JDF F10-2
5808 msgid "finishing-template.jdf-f10-2"
5811 #. TRANSLATORS: JDF F10-3
5812 msgid "finishing-template.jdf-f10-3"
5815 #. TRANSLATORS: JDF F12-1
5816 msgid "finishing-template.jdf-f12-1"
5819 #. TRANSLATORS: JDF F12-10
5820 msgid "finishing-template.jdf-f12-10"
5823 #. TRANSLATORS: JDF F12-11
5824 msgid "finishing-template.jdf-f12-11"
5827 #. TRANSLATORS: JDF F12-12
5828 msgid "finishing-template.jdf-f12-12"
5831 #. TRANSLATORS: JDF F12-13
5832 msgid "finishing-template.jdf-f12-13"
5835 #. TRANSLATORS: JDF F12-14
5836 msgid "finishing-template.jdf-f12-14"
5839 #. TRANSLATORS: JDF F12-2
5840 msgid "finishing-template.jdf-f12-2"
5843 #. TRANSLATORS: JDF F12-3
5844 msgid "finishing-template.jdf-f12-3"
5847 #. TRANSLATORS: JDF F12-4
5848 msgid "finishing-template.jdf-f12-4"
5851 #. TRANSLATORS: JDF F12-5
5852 msgid "finishing-template.jdf-f12-5"
5855 #. TRANSLATORS: JDF F12-6
5856 msgid "finishing-template.jdf-f12-6"
5859 #. TRANSLATORS: JDF F12-7
5860 msgid "finishing-template.jdf-f12-7"
5863 #. TRANSLATORS: JDF F12-8
5864 msgid "finishing-template.jdf-f12-8"
5867 #. TRANSLATORS: JDF F12-9
5868 msgid "finishing-template.jdf-f12-9"
5871 #. TRANSLATORS: JDF F14-1
5872 msgid "finishing-template.jdf-f14-1"
5875 #. TRANSLATORS: JDF F16-1
5876 msgid "finishing-template.jdf-f16-1"
5879 #. TRANSLATORS: JDF F16-10
5880 msgid "finishing-template.jdf-f16-10"
5883 #. TRANSLATORS: JDF F16-11
5884 msgid "finishing-template.jdf-f16-11"
5887 #. TRANSLATORS: JDF F16-12
5888 msgid "finishing-template.jdf-f16-12"
5891 #. TRANSLATORS: JDF F16-13
5892 msgid "finishing-template.jdf-f16-13"
5895 #. TRANSLATORS: JDF F16-14
5896 msgid "finishing-template.jdf-f16-14"
5899 #. TRANSLATORS: JDF F16-2
5900 msgid "finishing-template.jdf-f16-2"
5903 #. TRANSLATORS: JDF F16-3
5904 msgid "finishing-template.jdf-f16-3"
5907 #. TRANSLATORS: JDF F16-4
5908 msgid "finishing-template.jdf-f16-4"
5911 #. TRANSLATORS: JDF F16-5
5912 msgid "finishing-template.jdf-f16-5"
5915 #. TRANSLATORS: JDF F16-6
5916 msgid "finishing-template.jdf-f16-6"
5919 #. TRANSLATORS: JDF F16-7
5920 msgid "finishing-template.jdf-f16-7"
5923 #. TRANSLATORS: JDF F16-8
5924 msgid "finishing-template.jdf-f16-8"
5927 #. TRANSLATORS: JDF F16-9
5928 msgid "finishing-template.jdf-f16-9"
5931 #. TRANSLATORS: JDF F18-1
5932 msgid "finishing-template.jdf-f18-1"
5935 #. TRANSLATORS: JDF F18-2
5936 msgid "finishing-template.jdf-f18-2"
5939 #. TRANSLATORS: JDF F18-3
5940 msgid "finishing-template.jdf-f18-3"
5943 #. TRANSLATORS: JDF F18-4
5944 msgid "finishing-template.jdf-f18-4"
5947 #. TRANSLATORS: JDF F18-5
5948 msgid "finishing-template.jdf-f18-5"
5951 #. TRANSLATORS: JDF F18-6
5952 msgid "finishing-template.jdf-f18-6"
5955 #. TRANSLATORS: JDF F18-7
5956 msgid "finishing-template.jdf-f18-7"
5959 #. TRANSLATORS: JDF F18-8
5960 msgid "finishing-template.jdf-f18-8"
5963 #. TRANSLATORS: JDF F18-9
5964 msgid "finishing-template.jdf-f18-9"
5967 #. TRANSLATORS: JDF F2-1
5968 msgid "finishing-template.jdf-f2-1"
5971 #. TRANSLATORS: JDF F20-1
5972 msgid "finishing-template.jdf-f20-1"
5975 #. TRANSLATORS: JDF F20-2
5976 msgid "finishing-template.jdf-f20-2"
5979 #. TRANSLATORS: JDF F24-1
5980 msgid "finishing-template.jdf-f24-1"
5983 #. TRANSLATORS: JDF F24-10
5984 msgid "finishing-template.jdf-f24-10"
5987 #. TRANSLATORS: JDF F24-11
5988 msgid "finishing-template.jdf-f24-11"
5991 #. TRANSLATORS: JDF F24-2
5992 msgid "finishing-template.jdf-f24-2"
5995 #. TRANSLATORS: JDF F24-3
5996 msgid "finishing-template.jdf-f24-3"
5999 #. TRANSLATORS: JDF F24-4
6000 msgid "finishing-template.jdf-f24-4"
6003 #. TRANSLATORS: JDF F24-5
6004 msgid "finishing-template.jdf-f24-5"
6007 #. TRANSLATORS: JDF F24-6
6008 msgid "finishing-template.jdf-f24-6"
6011 #. TRANSLATORS: JDF F24-7
6012 msgid "finishing-template.jdf-f24-7"
6015 #. TRANSLATORS: JDF F24-8
6016 msgid "finishing-template.jdf-f24-8"
6019 #. TRANSLATORS: JDF F24-9
6020 msgid "finishing-template.jdf-f24-9"
6023 #. TRANSLATORS: JDF F28-1
6024 msgid "finishing-template.jdf-f28-1"
6027 #. TRANSLATORS: JDF F32-1
6028 msgid "finishing-template.jdf-f32-1"
6031 #. TRANSLATORS: JDF F32-2
6032 msgid "finishing-template.jdf-f32-2"
6035 #. TRANSLATORS: JDF F32-3
6036 msgid "finishing-template.jdf-f32-3"
6039 #. TRANSLATORS: JDF F32-4
6040 msgid "finishing-template.jdf-f32-4"
6043 #. TRANSLATORS: JDF F32-5
6044 msgid "finishing-template.jdf-f32-5"
6047 #. TRANSLATORS: JDF F32-6
6048 msgid "finishing-template.jdf-f32-6"
6051 #. TRANSLATORS: JDF F32-7
6052 msgid "finishing-template.jdf-f32-7"
6055 #. TRANSLATORS: JDF F32-8
6056 msgid "finishing-template.jdf-f32-8"
6059 #. TRANSLATORS: JDF F32-9
6060 msgid "finishing-template.jdf-f32-9"
6063 #. TRANSLATORS: JDF F36-1
6064 msgid "finishing-template.jdf-f36-1"
6067 #. TRANSLATORS: JDF F36-2
6068 msgid "finishing-template.jdf-f36-2"
6071 #. TRANSLATORS: JDF F4-1
6072 msgid "finishing-template.jdf-f4-1"
6075 #. TRANSLATORS: JDF F4-2
6076 msgid "finishing-template.jdf-f4-2"
6079 #. TRANSLATORS: JDF F40-1
6080 msgid "finishing-template.jdf-f40-1"
6083 #. TRANSLATORS: JDF F48-1
6084 msgid "finishing-template.jdf-f48-1"
6087 #. TRANSLATORS: JDF F48-2
6088 msgid "finishing-template.jdf-f48-2"
6091 #. TRANSLATORS: JDF F6-1
6092 msgid "finishing-template.jdf-f6-1"
6095 #. TRANSLATORS: JDF F6-2
6096 msgid "finishing-template.jdf-f6-2"
6099 #. TRANSLATORS: JDF F6-3
6100 msgid "finishing-template.jdf-f6-3"
6103 #. TRANSLATORS: JDF F6-4
6104 msgid "finishing-template.jdf-f6-4"
6107 #. TRANSLATORS: JDF F6-5
6108 msgid "finishing-template.jdf-f6-5"
6111 #. TRANSLATORS: JDF F6-6
6112 msgid "finishing-template.jdf-f6-6"
6115 #. TRANSLATORS: JDF F6-7
6116 msgid "finishing-template.jdf-f6-7"
6119 #. TRANSLATORS: JDF F6-8
6120 msgid "finishing-template.jdf-f6-8"
6123 #. TRANSLATORS: JDF F64-1
6124 msgid "finishing-template.jdf-f64-1"
6127 #. TRANSLATORS: JDF F64-2
6128 msgid "finishing-template.jdf-f64-2"
6131 #. TRANSLATORS: JDF F8-1
6132 msgid "finishing-template.jdf-f8-1"
6135 #. TRANSLATORS: JDF F8-2
6136 msgid "finishing-template.jdf-f8-2"
6139 #. TRANSLATORS: JDF F8-3
6140 msgid "finishing-template.jdf-f8-3"
6143 #. TRANSLATORS: JDF F8-4
6144 msgid "finishing-template.jdf-f8-4"
6147 #. TRANSLATORS: JDF F8-5
6148 msgid "finishing-template.jdf-f8-5"
6151 #. TRANSLATORS: JDF F8-6
6152 msgid "finishing-template.jdf-f8-6"
6155 #. TRANSLATORS: JDF F8-7
6156 msgid "finishing-template.jdf-f8-7"
6159 #. TRANSLATORS: Jog Offset
6160 msgid "finishing-template.jog-offset"
6163 #. TRANSLATORS: Laminate
6164 msgid "finishing-template.laminate"
6167 #. TRANSLATORS: Punch
6168 msgid "finishing-template.punch"
6171 #. TRANSLATORS: Punch Bottom Left
6172 msgid "finishing-template.punch-bottom-left"
6175 #. TRANSLATORS: Punch Bottom Right
6176 msgid "finishing-template.punch-bottom-right"
6179 #. TRANSLATORS: 2-hole Punch Bottom
6180 msgid "finishing-template.punch-dual-bottom"
6183 #. TRANSLATORS: 2-hole Punch Left
6184 msgid "finishing-template.punch-dual-left"
6187 #. TRANSLATORS: 2-hole Punch Right
6188 msgid "finishing-template.punch-dual-right"
6191 #. TRANSLATORS: 2-hole Punch Top
6192 msgid "finishing-template.punch-dual-top"
6195 #. TRANSLATORS: Multi-hole Punch Bottom
6196 msgid "finishing-template.punch-multiple-bottom"
6199 #. TRANSLATORS: Multi-hole Punch Left
6200 msgid "finishing-template.punch-multiple-left"
6203 #. TRANSLATORS: Multi-hole Punch Right
6204 msgid "finishing-template.punch-multiple-right"
6207 #. TRANSLATORS: Multi-hole Punch Top
6208 msgid "finishing-template.punch-multiple-top"
6211 #. TRANSLATORS: 4-hole Punch Bottom
6212 msgid "finishing-template.punch-quad-bottom"
6215 #. TRANSLATORS: 4-hole Punch Left
6216 msgid "finishing-template.punch-quad-left"
6219 #. TRANSLATORS: 4-hole Punch Right
6220 msgid "finishing-template.punch-quad-right"
6223 #. TRANSLATORS: 4-hole Punch Top
6224 msgid "finishing-template.punch-quad-top"
6227 #. TRANSLATORS: Punch Top Left
6228 msgid "finishing-template.punch-top-left"
6231 #. TRANSLATORS: Punch Top Right
6232 msgid "finishing-template.punch-top-right"
6235 #. TRANSLATORS: 3-hole Punch Bottom
6236 msgid "finishing-template.punch-triple-bottom"
6239 #. TRANSLATORS: 3-hole Punch Left
6240 msgid "finishing-template.punch-triple-left"
6243 #. TRANSLATORS: 3-hole Punch Right
6244 msgid "finishing-template.punch-triple-right"
6247 #. TRANSLATORS: 3-hole Punch Top
6248 msgid "finishing-template.punch-triple-top"
6251 #. TRANSLATORS: Saddle Stitch
6252 msgid "finishing-template.saddle-stitch"
6255 #. TRANSLATORS: Staple
6256 msgid "finishing-template.staple"
6259 #. TRANSLATORS: Staple Bottom Left
6260 msgid "finishing-template.staple-bottom-left"
6263 #. TRANSLATORS: Staple Bottom Right
6264 msgid "finishing-template.staple-bottom-right"
6267 #. TRANSLATORS: 2 Staples on Bottom
6268 msgid "finishing-template.staple-dual-bottom"
6271 #. TRANSLATORS: 2 Staples on Left
6272 msgid "finishing-template.staple-dual-left"
6275 #. TRANSLATORS: 2 Staples on Right
6276 msgid "finishing-template.staple-dual-right"
6279 #. TRANSLATORS: 2 Staples on Top
6280 msgid "finishing-template.staple-dual-top"
6283 #. TRANSLATORS: Staple Top Left
6284 msgid "finishing-template.staple-top-left"
6287 #. TRANSLATORS: Staple Top Right
6288 msgid "finishing-template.staple-top-right"
6291 #. TRANSLATORS: 3 Staples on Bottom
6292 msgid "finishing-template.staple-triple-bottom"
6295 #. TRANSLATORS: 3 Staples on Left
6296 msgid "finishing-template.staple-triple-left"
6299 #. TRANSLATORS: 3 Staples on Right
6300 msgid "finishing-template.staple-triple-right"
6303 #. TRANSLATORS: 3 Staples on Top
6304 msgid "finishing-template.staple-triple-top"
6307 #. TRANSLATORS: Trim
6308 msgid "finishing-template.trim"
6311 #. TRANSLATORS: Trim After Every Set
6312 msgid "finishing-template.trim-after-copies"
6315 #. TRANSLATORS: Trim After Every Document
6316 msgid "finishing-template.trim-after-documents"
6319 #. TRANSLATORS: Trim After Job
6320 msgid "finishing-template.trim-after-job"
6323 #. TRANSLATORS: Trim After Every Page
6324 msgid "finishing-template.trim-after-pages"
6327 #. TRANSLATORS: Finishings
6331 #. TRANSLATORS: Finishings
6332 msgid "finishings-col"
6335 #. TRANSLATORS: Fold
6336 msgid "finishings.10"
6339 #. TRANSLATORS: Z Fold
6340 msgid "finishings.100"
6343 #. TRANSLATORS: Engineering Z Fold
6344 msgid "finishings.101"
6347 #. TRANSLATORS: Trim
6348 msgid "finishings.11"
6351 #. TRANSLATORS: Bale
6352 msgid "finishings.12"
6355 #. TRANSLATORS: Booklet Maker
6356 msgid "finishings.13"
6359 #. TRANSLATORS: Jog Offset
6360 msgid "finishings.14"
6363 #. TRANSLATORS: Coat
6364 msgid "finishings.15"
6367 #. TRANSLATORS: Laminate
6368 msgid "finishings.16"
6371 #. TRANSLATORS: Staple Top Left
6372 msgid "finishings.20"
6375 #. TRANSLATORS: Staple Bottom Left
6376 msgid "finishings.21"
6379 #. TRANSLATORS: Staple Top Right
6380 msgid "finishings.22"
6383 #. TRANSLATORS: Staple Bottom Right
6384 msgid "finishings.23"
6387 #. TRANSLATORS: Edge Stitch Left
6388 msgid "finishings.24"
6391 #. TRANSLATORS: Edge Stitch Top
6392 msgid "finishings.25"
6395 #. TRANSLATORS: Edge Stitch Right
6396 msgid "finishings.26"
6399 #. TRANSLATORS: Edge Stitch Bottom
6400 msgid "finishings.27"
6403 #. TRANSLATORS: 2 Staples on Left
6404 msgid "finishings.28"
6407 #. TRANSLATORS: 2 Staples on Top
6408 msgid "finishings.29"
6411 #. TRANSLATORS: None
6412 msgid "finishings.3"
6415 #. TRANSLATORS: 2 Staples on Right
6416 msgid "finishings.30"
6419 #. TRANSLATORS: 2 Staples on Bottom
6420 msgid "finishings.31"
6423 #. TRANSLATORS: 3 Staples on Left
6424 msgid "finishings.32"
6427 #. TRANSLATORS: 3 Staples on Top
6428 msgid "finishings.33"
6431 #. TRANSLATORS: 3 Staples on Right
6432 msgid "finishings.34"
6435 #. TRANSLATORS: 3 Staples on Bottom
6436 msgid "finishings.35"
6439 #. TRANSLATORS: Staple
6440 msgid "finishings.4"
6443 #. TRANSLATORS: Punch
6444 msgid "finishings.5"
6447 #. TRANSLATORS: Bind Left
6448 msgid "finishings.50"
6451 #. TRANSLATORS: Bind Top
6452 msgid "finishings.51"
6455 #. TRANSLATORS: Bind Right
6456 msgid "finishings.52"
6459 #. TRANSLATORS: Bind Bottom
6460 msgid "finishings.53"
6463 #. TRANSLATORS: Cover
6464 msgid "finishings.6"
6467 #. TRANSLATORS: Trim Pages
6468 msgid "finishings.60"
6471 #. TRANSLATORS: Trim Documents
6472 msgid "finishings.61"
6475 #. TRANSLATORS: Trim Copies
6476 msgid "finishings.62"
6479 #. TRANSLATORS: Trim Job
6480 msgid "finishings.63"
6483 #. TRANSLATORS: Bind
6484 msgid "finishings.7"
6487 #. TRANSLATORS: Punch Top Left
6488 msgid "finishings.70"
6491 #. TRANSLATORS: Punch Bottom Left
6492 msgid "finishings.71"
6495 #. TRANSLATORS: Punch Top Right
6496 msgid "finishings.72"
6499 #. TRANSLATORS: Punch Bottom Right
6500 msgid "finishings.73"
6503 #. TRANSLATORS: 2-hole Punch Left
6504 msgid "finishings.74"
6507 #. TRANSLATORS: 2-hole Punch Top
6508 msgid "finishings.75"
6511 #. TRANSLATORS: 2-hole Punch Right
6512 msgid "finishings.76"
6515 #. TRANSLATORS: 2-hole Punch Bottom
6516 msgid "finishings.77"
6519 #. TRANSLATORS: 3-hole Punch Left
6520 msgid "finishings.78"
6523 #. TRANSLATORS: 3-hole Punch Top
6524 msgid "finishings.79"
6527 #. TRANSLATORS: Saddle Stitch
6528 msgid "finishings.8"
6531 #. TRANSLATORS: 3-hole Punch Right
6532 msgid "finishings.80"
6535 #. TRANSLATORS: 3-hole Punch Bottom
6536 msgid "finishings.81"
6539 #. TRANSLATORS: 4-hole Punch Left
6540 msgid "finishings.82"
6543 #. TRANSLATORS: 4-hole Punch Top
6544 msgid "finishings.83"
6547 #. TRANSLATORS: 4-hole Punch Right
6548 msgid "finishings.84"
6551 #. TRANSLATORS: 4-hole Punch Bottom
6552 msgid "finishings.85"
6555 #. TRANSLATORS: Multi-hole Punch Left
6556 msgid "finishings.86"
6559 #. TRANSLATORS: Multi-hole Punch Top
6560 msgid "finishings.87"
6563 #. TRANSLATORS: Multi-hole Punch Right
6564 msgid "finishings.88"
6567 #. TRANSLATORS: Multi-hole Punch Bottom
6568 msgid "finishings.89"
6571 #. TRANSLATORS: Edge Stitch
6572 msgid "finishings.9"
6575 #. TRANSLATORS: Accordion Fold
6576 msgid "finishings.90"
6579 #. TRANSLATORS: Double Gate Fold
6580 msgid "finishings.91"
6583 #. TRANSLATORS: Gate Fold
6584 msgid "finishings.92"
6587 #. TRANSLATORS: Half Fold
6588 msgid "finishings.93"
6591 #. TRANSLATORS: Half Z Fold
6592 msgid "finishings.94"
6595 #. TRANSLATORS: Left Gate Fold
6596 msgid "finishings.95"
6599 #. TRANSLATORS: Letter Fold
6600 msgid "finishings.96"
6603 #. TRANSLATORS: Parallel Fold
6604 msgid "finishings.97"
6607 #. TRANSLATORS: Poster Fold
6608 msgid "finishings.98"
6611 #. TRANSLATORS: Right Gate Fold
6612 msgid "finishings.99"
6615 #. TRANSLATORS: Fold
6619 #. TRANSLATORS: Fold Direction
6620 msgid "folding-direction"
6623 #. TRANSLATORS: Inward
6624 msgid "folding-direction.inward"
6627 #. TRANSLATORS: Outward
6628 msgid "folding-direction.outward"
6631 #. TRANSLATORS: Fold Position
6632 msgid "folding-offset"
6635 #. TRANSLATORS: Fold Edge
6636 msgid "folding-reference-edge"
6639 #. TRANSLATORS: Bottom
6640 msgid "folding-reference-edge.bottom"
6643 #. TRANSLATORS: Left
6644 msgid "folding-reference-edge.left"
6647 #. TRANSLATORS: Right
6648 msgid "folding-reference-edge.right"
6652 msgid "folding-reference-edge.top"
6655 #. TRANSLATORS: Font Name
6656 msgid "font-name-requested"
6659 #. TRANSLATORS: Font Size
6660 msgid "font-size-requested"
6663 #. TRANSLATORS: Force Front Side
6664 msgid "force-front-side"
6667 #. TRANSLATORS: From Name
6674 msgid "help\t\tGet help on commands."
6680 #. TRANSLATORS: Imposition Template
6681 msgid "imposition-template"
6684 #. TRANSLATORS: None
6685 msgid "imposition-template.none"
6688 #. TRANSLATORS: Signature
6689 msgid "imposition-template.signature"
6692 #. TRANSLATORS: Scanner Options
6693 msgid "input-attributes"
6696 #. TRANSLATORS: Scan Auto Scaling
6697 msgid "input-auto-scaling"
6700 #. TRANSLATORS: Scan Auto Skew Correction
6701 msgid "input-auto-skew-correction"
6704 #. TRANSLATORS: Scan Brightness
6705 msgid "input-brightness"
6708 #. TRANSLATORS: Scanning Mode
6709 msgid "input-color-mode"
6712 #. TRANSLATORS: Automatic
6713 msgid "input-color-mode.auto"
6716 #. TRANSLATORS: Text
6717 msgid "input-color-mode.bi-level"
6720 #. TRANSLATORS: 16-bit CMYK
6721 msgid "input-color-mode.cmyk_16"
6724 #. TRANSLATORS: 8-bit CMYK
6725 msgid "input-color-mode.cmyk_8"
6728 #. TRANSLATORS: Color
6729 msgid "input-color-mode.color"
6732 #. TRANSLATORS: 8-bit Color
6733 msgid "input-color-mode.color_8"
6736 #. TRANSLATORS: Monochrome
6737 msgid "input-color-mode.monochrome"
6740 #. TRANSLATORS: 16-bit Monochrome
6741 msgid "input-color-mode.monochrome_16"
6744 #. TRANSLATORS: 4-bit Monochrome
6745 msgid "input-color-mode.monochrome_4"
6748 #. TRANSLATORS: 8-bit Monochrome
6749 msgid "input-color-mode.monochrome_8"
6752 #. TRANSLATORS: 16-bit RGB
6753 msgid "input-color-mode.rgb_16"
6756 #. TRANSLATORS: 16-bit RGBA
6757 msgid "input-color-mode.rgba_16"
6760 #. TRANSLATORS: 8-bit RGBA
6761 msgid "input-color-mode.rgba_8"
6764 #. TRANSLATORS: Scan Content
6765 msgid "input-content-type"
6768 #. TRANSLATORS: Automatic
6769 msgid "input-content-type.auto"
6772 #. TRANSLATORS: Halftone
6773 msgid "input-content-type.halftone"
6776 #. TRANSLATORS: Line Art
6777 msgid "input-content-type.line-art"
6780 #. TRANSLATORS: Magazine
6781 msgid "input-content-type.magazine"
6784 #. TRANSLATORS: Photo
6785 msgid "input-content-type.photo"
6788 #. TRANSLATORS: Text
6789 msgid "input-content-type.text"
6792 #. TRANSLATORS: Text And Photo
6793 msgid "input-content-type.text-and-photo"
6796 #. TRANSLATORS: Scan Contrast
6797 msgid "input-contrast"
6800 #. TRANSLATORS: Film Type
6801 msgid "input-film-scan-mode"
6804 #. TRANSLATORS: Black And White Negative Film
6805 msgid "input-film-scan-mode.black-and-white-negative-film"
6808 #. TRANSLATORS: Color Negative Film
6809 msgid "input-film-scan-mode.color-negative-film"
6812 #. TRANSLATORS: Color Slide Film
6813 msgid "input-film-scan-mode.color-slide-film"
6816 #. TRANSLATORS: Not Applicable
6817 msgid "input-film-scan-mode.not-applicable"
6820 #. TRANSLATORS: Scan Images To Transfer
6821 msgid "input-images-to-transfer"
6824 #. TRANSLATORS: Scan Media
6828 #. TRANSLATORS: Automatic
6829 msgid "input-media.auto"
6832 #. TRANSLATORS: Scan Orientation
6833 msgid "input-orientation-requested"
6836 #. TRANSLATORS: Scan Quality
6837 msgid "input-quality"
6840 #. TRANSLATORS: Scan Resolution
6841 msgid "input-resolution"
6844 #. TRANSLATORS: Scan Scaling Height
6845 msgid "input-scaling-height"
6848 #. TRANSLATORS: Scan Scaling Width
6849 msgid "input-scaling-width"
6852 #. TRANSLATORS: Scan Regions
6853 msgid "input-scan-regions"
6856 #. TRANSLATORS: Scan Sharpness
6857 msgid "input-sharpness"
6860 #. TRANSLATORS: 2-Sided Scanning
6864 #. TRANSLATORS: Scan Source
6865 msgid "input-source"
6868 #. TRANSLATORS: Automatic Document Feeder
6869 msgid "input-source.adf"
6872 #. TRANSLATORS: Film Reader
6873 msgid "input-source.film-reader"
6876 #. TRANSLATORS: Platen
6877 msgid "input-source.platen"
6880 #. TRANSLATORS: Insert Page Number
6881 msgid "insert-after-page-number"
6884 #. TRANSLATORS: Insert Count
6885 msgid "insert-count"
6888 #. TRANSLATORS: Insert Sheet
6889 msgid "insert-sheet"
6893 msgid "ippfind: Bad regular expression: %s"
6896 msgid "ippfind: Cannot use --and after --or."
6900 msgid "ippfind: Expected key name after %s."
6904 msgid "ippfind: Expected port range after %s."
6908 msgid "ippfind: Expected program after %s."
6912 msgid "ippfind: Expected semi-colon after %s."
6915 msgid "ippfind: Missing close brace in substitution."
6918 msgid "ippfind: Missing close parenthesis."
6921 msgid "ippfind: Missing expression before \"--and\"."
6924 msgid "ippfind: Missing expression before \"--or\"."
6928 msgid "ippfind: Missing key name after %s."
6932 msgid "ippfind: Missing name after %s."
6935 msgid "ippfind: Missing open parenthesis."
6939 msgid "ippfind: Missing program after %s."
6943 msgid "ippfind: Missing regular expression after %s."
6947 msgid "ippfind: Missing semi-colon after %s."
6950 msgid "ippfind: Out of memory."
6953 msgid "ippfind: Too many parenthesis."
6957 msgid "ippfind: Unable to browse or resolve: %s"
6961 msgid "ippfind: Unable to execute \"%s\": %s"
6965 msgid "ippfind: Unable to use Bonjour: %s"
6969 msgid "ippfind: Unknown variable \"{%s}\"."
6973 "ipptool: \"-i\" and \"-n\" are incompatible with \"--ippserver\", \"-P\", "
6977 msgid "ipptool: \"-i\" and \"-n\" are incompatible with \"-P\" and \"-X\"."
6981 msgid "ipptool: Bad URI \"%s\"."
6984 msgid "ipptool: Invalid seconds for \"-i\"."
6987 msgid "ipptool: May only specify a single URI."
6990 msgid "ipptool: Missing count for \"-n\"."
6993 msgid "ipptool: Missing filename for \"--ippserver\"."
6996 msgid "ipptool: Missing filename for \"-f\"."
6999 msgid "ipptool: Missing name=value for \"-d\"."
7002 msgid "ipptool: Missing seconds for \"-i\"."
7005 msgid "ipptool: URI required before test file."
7008 #. TRANSLATORS: Job Account ID
7009 msgid "job-account-id"
7012 #. TRANSLATORS: Job Account Type
7013 msgid "job-account-type"
7016 #. TRANSLATORS: General
7017 msgid "job-account-type.general"
7020 #. TRANSLATORS: Group
7021 msgid "job-account-type.group"
7024 #. TRANSLATORS: None
7025 msgid "job-account-type.none"
7028 #. TRANSLATORS: Job Accounting Output Bin
7029 msgid "job-accounting-output-bin"
7032 #. TRANSLATORS: Job Accounting Sheets
7033 msgid "job-accounting-sheets"
7036 #. TRANSLATORS: Type of Job Accounting Sheets
7037 msgid "job-accounting-sheets-type"
7040 #. TRANSLATORS: None
7041 msgid "job-accounting-sheets-type.none"
7044 #. TRANSLATORS: Standard
7045 msgid "job-accounting-sheets-type.standard"
7048 #. TRANSLATORS: Job Accounting User ID
7049 msgid "job-accounting-user-id"
7052 #. TRANSLATORS: Collate Copies
7053 msgid "job-collation-type"
7056 #. TRANSLATORS: Uncollated Sheets
7057 msgid "job-collation-type.3"
7060 #. TRANSLATORS: Collated Documents
7061 msgid "job-collation-type.4"
7064 #. TRANSLATORS: Uncollated Documents
7065 msgid "job-collation-type.5"
7068 #. TRANSLATORS: Copies
7072 #. TRANSLATORS: Back Cover
7073 msgid "job-cover-back"
7076 #. TRANSLATORS: Front Cover
7077 msgid "job-cover-front"
7080 #. TRANSLATORS: Delay Output Until
7081 msgid "job-delay-output-until"
7084 #. TRANSLATORS: Delay Output Until
7085 msgid "job-delay-output-until-time"
7088 #. TRANSLATORS: Daytime
7089 msgid "job-delay-output-until.day-time"
7092 #. TRANSLATORS: Evening
7093 msgid "job-delay-output-until.evening"
7096 #. TRANSLATORS: Released
7097 msgid "job-delay-output-until.indefinite"
7100 #. TRANSLATORS: Night
7101 msgid "job-delay-output-until.night"
7104 #. TRANSLATORS: No Delay
7105 msgid "job-delay-output-until.no-delay-output"
7108 #. TRANSLATORS: Second Shift
7109 msgid "job-delay-output-until.second-shift"
7112 #. TRANSLATORS: Third Shift
7113 msgid "job-delay-output-until.third-shift"
7116 #. TRANSLATORS: Weekend
7117 msgid "job-delay-output-until.weekend"
7120 #. TRANSLATORS: On Error
7121 msgid "job-error-action"
7124 #. TRANSLATORS: Abort Job
7125 msgid "job-error-action.abort-job"
7128 #. TRANSLATORS: Cancel Job
7129 msgid "job-error-action.cancel-job"
7132 #. TRANSLATORS: Continue Job
7133 msgid "job-error-action.continue-job"
7136 #. TRANSLATORS: Suspend Job
7137 msgid "job-error-action.suspend-job"
7140 #. TRANSLATORS: Print Error Sheet
7141 msgid "job-error-sheet"
7144 #. TRANSLATORS: Type of Error Sheet
7145 msgid "job-error-sheet-type"
7148 #. TRANSLATORS: None
7149 msgid "job-error-sheet-type.none"
7152 #. TRANSLATORS: Standard
7153 msgid "job-error-sheet-type.standard"
7156 #. TRANSLATORS: Print Error Sheet
7157 msgid "job-error-sheet-when"
7160 #. TRANSLATORS: Always
7161 msgid "job-error-sheet-when.always"
7164 #. TRANSLATORS: On Error
7165 msgid "job-error-sheet-when.on-error"
7168 #. TRANSLATORS: Job Finishings
7169 msgid "job-finishings"
7172 #. TRANSLATORS: Hold Until
7173 msgid "job-hold-until"
7176 #. TRANSLATORS: Hold Until
7177 msgid "job-hold-until-time"
7180 #. TRANSLATORS: Daytime
7181 msgid "job-hold-until.day-time"
7184 #. TRANSLATORS: Evening
7185 msgid "job-hold-until.evening"
7188 #. TRANSLATORS: Released
7189 msgid "job-hold-until.indefinite"
7192 #. TRANSLATORS: Night
7193 msgid "job-hold-until.night"
7196 #. TRANSLATORS: No Hold
7197 msgid "job-hold-until.no-hold"
7200 #. TRANSLATORS: Second Shift
7201 msgid "job-hold-until.second-shift"
7204 #. TRANSLATORS: Third Shift
7205 msgid "job-hold-until.third-shift"
7208 #. TRANSLATORS: Weekend
7209 msgid "job-hold-until.weekend"
7212 #. TRANSLATORS: Job Mandatory Attributes
7213 msgid "job-mandatory-attributes"
7216 #. TRANSLATORS: Title
7220 #. TRANSLATORS: Job Pages
7224 #. TRANSLATORS: Job Pages
7225 msgid "job-pages-col"
7228 #. TRANSLATORS: Job Phone Number
7229 msgid "job-phone-number"
7232 msgid "job-printer-uri attribute missing."
7235 #. TRANSLATORS: Job Priority
7236 msgid "job-priority"
7239 #. TRANSLATORS: Job Privacy Attributes
7240 msgid "job-privacy-attributes"
7244 msgid "job-privacy-attributes.all"
7247 #. TRANSLATORS: Default
7248 msgid "job-privacy-attributes.default"
7251 #. TRANSLATORS: Job Description
7252 msgid "job-privacy-attributes.job-description"
7255 #. TRANSLATORS: Job Template
7256 msgid "job-privacy-attributes.job-template"
7259 #. TRANSLATORS: None
7260 msgid "job-privacy-attributes.none"
7263 #. TRANSLATORS: Job Privacy Scope
7264 msgid "job-privacy-scope"
7268 msgid "job-privacy-scope.all"
7271 #. TRANSLATORS: Default
7272 msgid "job-privacy-scope.default"
7275 #. TRANSLATORS: None
7276 msgid "job-privacy-scope.none"
7279 #. TRANSLATORS: Owner
7280 msgid "job-privacy-scope.owner"
7283 #. TRANSLATORS: Job Recipient Name
7284 msgid "job-recipient-name"
7287 #. TRANSLATORS: Job Resource Ids
7288 msgid "job-resource-ids"
7291 #. TRANSLATORS: Job Save Disposition
7292 msgid "job-save-disposition"
7295 #. TRANSLATORS: Job Sheet Message
7296 msgid "job-sheet-message"
7299 #. TRANSLATORS: Banner Page
7303 #. TRANSLATORS: Banner Page
7304 msgid "job-sheets-col"
7307 #. TRANSLATORS: First Page in Document
7308 msgid "job-sheets.first-print-stream-page"
7311 #. TRANSLATORS: Start and End Sheets
7312 msgid "job-sheets.job-both-sheet"
7315 #. TRANSLATORS: End Sheet
7316 msgid "job-sheets.job-end-sheet"
7319 #. TRANSLATORS: Start Sheet
7320 msgid "job-sheets.job-start-sheet"
7323 #. TRANSLATORS: None
7324 msgid "job-sheets.none"
7327 #. TRANSLATORS: Standard
7328 msgid "job-sheets.standard"
7331 #. TRANSLATORS: Job State
7335 #. TRANSLATORS: Job State Message
7336 msgid "job-state-message"
7339 #. TRANSLATORS: Detailed Job State
7340 msgid "job-state-reasons"
7343 #. TRANSLATORS: Aborted By System
7344 msgid "job-state-reasons.aborted-by-system"
7347 #. TRANSLATORS: Account Authorization Failed
7348 msgid "job-state-reasons.account-authorization-failed"
7351 #. TRANSLATORS: Account Closed
7352 msgid "job-state-reasons.account-closed"
7355 #. TRANSLATORS: Account Info Needed
7356 msgid "job-state-reasons.account-info-needed"
7359 #. TRANSLATORS: Account Limit Reached
7360 msgid "job-state-reasons.account-limit-reached"
7363 #. TRANSLATORS: Compression Error
7364 msgid "job-state-reasons.compression-error"
7367 #. TRANSLATORS: Conflicting Attributes
7368 msgid "job-state-reasons.conflicting-attributes"
7371 #. TRANSLATORS: Connected To Destination
7372 msgid "job-state-reasons.connected-to-destination"
7375 #. TRANSLATORS: Connecting To Destination
7376 msgid "job-state-reasons.connecting-to-destination"
7379 #. TRANSLATORS: Destination Uri Failed
7380 msgid "job-state-reasons.destination-uri-failed"
7383 #. TRANSLATORS: Digital Signature Did Not Verify
7384 msgid "job-state-reasons.digital-signature-did-not-verify"
7387 #. TRANSLATORS: Digital Signature Type Not Supported
7388 msgid "job-state-reasons.digital-signature-type-not-supported"
7391 #. TRANSLATORS: Document Access Error
7392 msgid "job-state-reasons.document-access-error"
7395 #. TRANSLATORS: Document Format Error
7396 msgid "job-state-reasons.document-format-error"
7399 #. TRANSLATORS: Document Password Error
7400 msgid "job-state-reasons.document-password-error"
7403 #. TRANSLATORS: Document Permission Error
7404 msgid "job-state-reasons.document-permission-error"
7407 #. TRANSLATORS: Document Security Error
7408 msgid "job-state-reasons.document-security-error"
7411 #. TRANSLATORS: Document Unprintable Error
7412 msgid "job-state-reasons.document-unprintable-error"
7415 #. TRANSLATORS: Errors Detected
7416 msgid "job-state-reasons.errors-detected"
7419 #. TRANSLATORS: Job Canceled At Device
7420 msgid "job-state-reasons.job-canceled-at-device"
7423 #. TRANSLATORS: Job Canceled By Operator
7424 msgid "job-state-reasons.job-canceled-by-operator"
7427 #. TRANSLATORS: Job Canceled By User
7428 msgid "job-state-reasons.job-canceled-by-user"
7431 #. TRANSLATORS: Job Completed Successfully
7432 msgid "job-state-reasons.job-completed-successfully"
7435 #. TRANSLATORS: Job Completed With Errors
7436 msgid "job-state-reasons.job-completed-with-errors"
7439 #. TRANSLATORS: Job Completed With Warnings
7440 msgid "job-state-reasons.job-completed-with-warnings"
7443 #. TRANSLATORS: Job Data Insufficient
7444 msgid "job-state-reasons.job-data-insufficient"
7447 #. TRANSLATORS: Job Delay Output Until Specified
7448 msgid "job-state-reasons.job-delay-output-until-specified"
7451 #. TRANSLATORS: Job Digital Signature Wait
7452 msgid "job-state-reasons.job-digital-signature-wait"
7455 #. TRANSLATORS: Job Fetchable
7456 msgid "job-state-reasons.job-fetchable"
7459 #. TRANSLATORS: Job Held For Review
7460 msgid "job-state-reasons.job-held-for-review"
7463 #. TRANSLATORS: Job Hold Until Specified
7464 msgid "job-state-reasons.job-hold-until-specified"
7467 #. TRANSLATORS: Job Incoming
7468 msgid "job-state-reasons.job-incoming"
7471 #. TRANSLATORS: Job Interpreting
7472 msgid "job-state-reasons.job-interpreting"
7475 #. TRANSLATORS: Job Outgoing
7476 msgid "job-state-reasons.job-outgoing"
7479 #. TRANSLATORS: Job Password Wait
7480 msgid "job-state-reasons.job-password-wait"
7483 #. TRANSLATORS: Job Printed Successfully
7484 msgid "job-state-reasons.job-printed-successfully"
7487 #. TRANSLATORS: Job Printed With Errors
7488 msgid "job-state-reasons.job-printed-with-errors"
7491 #. TRANSLATORS: Job Printed With Warnings
7492 msgid "job-state-reasons.job-printed-with-warnings"
7495 #. TRANSLATORS: Job Printing
7496 msgid "job-state-reasons.job-printing"
7499 #. TRANSLATORS: Job Queued
7500 msgid "job-state-reasons.job-queued"
7503 #. TRANSLATORS: Job Queued For Marker
7504 msgid "job-state-reasons.job-queued-for-marker"
7507 #. TRANSLATORS: Job Release Wait
7508 msgid "job-state-reasons.job-release-wait"
7511 #. TRANSLATORS: Job Restartable
7512 msgid "job-state-reasons.job-restartable"
7515 #. TRANSLATORS: Job Resuming
7516 msgid "job-state-reasons.job-resuming"
7519 #. TRANSLATORS: Job Saved Successfully
7520 msgid "job-state-reasons.job-saved-successfully"
7523 #. TRANSLATORS: Job Saved With Errors
7524 msgid "job-state-reasons.job-saved-with-errors"
7527 #. TRANSLATORS: Job Saved With Warnings
7528 msgid "job-state-reasons.job-saved-with-warnings"
7531 #. TRANSLATORS: Job Saving
7532 msgid "job-state-reasons.job-saving"
7535 #. TRANSLATORS: Job Spooling
7536 msgid "job-state-reasons.job-spooling"
7539 #. TRANSLATORS: Job Streaming
7540 msgid "job-state-reasons.job-streaming"
7543 #. TRANSLATORS: Job Suspended
7544 msgid "job-state-reasons.job-suspended"
7547 #. TRANSLATORS: Job Suspended By Operator
7548 msgid "job-state-reasons.job-suspended-by-operator"
7551 #. TRANSLATORS: Job Suspended By System
7552 msgid "job-state-reasons.job-suspended-by-system"
7555 #. TRANSLATORS: Job Suspended By User
7556 msgid "job-state-reasons.job-suspended-by-user"
7559 #. TRANSLATORS: Job Suspending
7560 msgid "job-state-reasons.job-suspending"
7563 #. TRANSLATORS: Job Transferring
7564 msgid "job-state-reasons.job-transferring"
7567 #. TRANSLATORS: Job Transforming
7568 msgid "job-state-reasons.job-transforming"
7571 #. TRANSLATORS: None
7572 msgid "job-state-reasons.none"
7575 #. TRANSLATORS: Printer Stopped
7576 msgid "job-state-reasons.printer-stopped"
7579 #. TRANSLATORS: Printer Stopped Partly
7580 msgid "job-state-reasons.printer-stopped-partly"
7583 #. TRANSLATORS: Processing To Stop Point
7584 msgid "job-state-reasons.processing-to-stop-point"
7587 #. TRANSLATORS: Queued In Device
7588 msgid "job-state-reasons.queued-in-device"
7591 #. TRANSLATORS: Resources Are Not Ready
7592 msgid "job-state-reasons.resources-are-not-ready"
7595 #. TRANSLATORS: Resources Are Not Supported
7596 msgid "job-state-reasons.resources-are-not-supported"
7599 #. TRANSLATORS: Service Off Line
7600 msgid "job-state-reasons.service-off-line"
7603 #. TRANSLATORS: Submission Interrupted
7604 msgid "job-state-reasons.submission-interrupted"
7607 #. TRANSLATORS: Unsupported Attributes Or Values
7608 msgid "job-state-reasons.unsupported-attributes-or-values"
7611 #. TRANSLATORS: Unsupported Compression
7612 msgid "job-state-reasons.unsupported-compression"
7615 #. TRANSLATORS: Unsupported Document Format
7616 msgid "job-state-reasons.unsupported-document-format"
7619 #. TRANSLATORS: Waiting For User Action
7620 msgid "job-state-reasons.waiting-for-user-action"
7623 #. TRANSLATORS: Warnings Detected
7624 msgid "job-state-reasons.warnings-detected"
7627 #. TRANSLATORS: Pending
7631 #. TRANSLATORS: Held
7635 #. TRANSLATORS: Processing
7639 #. TRANSLATORS: Stopped
7643 #. TRANSLATORS: Canceled
7647 #. TRANSLATORS: Aborted
7651 #. TRANSLATORS: Completed
7655 #. TRANSLATORS: Laminate Pages
7659 #. TRANSLATORS: Laminate
7660 msgid "laminating-sides"
7663 #. TRANSLATORS: Back Only
7664 msgid "laminating-sides.back"
7667 #. TRANSLATORS: Front and Back
7668 msgid "laminating-sides.both"
7671 #. TRANSLATORS: Front Only
7672 msgid "laminating-sides.front"
7675 #. TRANSLATORS: Type of Lamination
7676 msgid "laminating-type"
7679 #. TRANSLATORS: Archival
7680 msgid "laminating-type.archival"
7683 #. TRANSLATORS: Glossy
7684 msgid "laminating-type.glossy"
7687 #. TRANSLATORS: High Gloss
7688 msgid "laminating-type.high-gloss"
7691 #. TRANSLATORS: Matte
7692 msgid "laminating-type.matte"
7695 #. TRANSLATORS: Semi-gloss
7696 msgid "laminating-type.semi-gloss"
7699 #. TRANSLATORS: Translucent
7700 msgid "laminating-type.translucent"
7703 #. TRANSLATORS: Logo
7707 msgid "lpadmin: Class name can only contain printable characters."
7711 msgid "lpadmin: Expected PPD after \"-%c\" option."
7714 msgid "lpadmin: Expected allow/deny:userlist after \"-u\" option."
7717 msgid "lpadmin: Expected class after \"-r\" option."
7720 msgid "lpadmin: Expected class name after \"-c\" option."
7723 msgid "lpadmin: Expected description after \"-D\" option."
7726 msgid "lpadmin: Expected device URI after \"-v\" option."
7729 msgid "lpadmin: Expected file type(s) after \"-I\" option."
7732 msgid "lpadmin: Expected hostname after \"-h\" option."
7735 msgid "lpadmin: Expected location after \"-L\" option."
7738 msgid "lpadmin: Expected model after \"-m\" option."
7741 msgid "lpadmin: Expected name after \"-R\" option."
7744 msgid "lpadmin: Expected name=value after \"-o\" option."
7747 msgid "lpadmin: Expected printer after \"-p\" option."
7750 msgid "lpadmin: Expected printer name after \"-d\" option."
7753 msgid "lpadmin: Expected printer or class after \"-x\" option."
7756 msgid "lpadmin: No member names were seen."
7760 msgid "lpadmin: Printer %s is already a member of class %s."
7764 msgid "lpadmin: Printer %s is not a member of class %s."
7768 "lpadmin: Printer drivers are deprecated and will stop working in a future "
7772 msgid "lpadmin: Printer name can only contain printable characters."
7776 "lpadmin: Raw queues are deprecated and will stop working in a future version "
7780 msgid "lpadmin: Raw queues are no longer supported on macOS."
7784 "lpadmin: System V interface scripts are no longer supported for security "
7789 "lpadmin: Unable to add a printer to the class:\n"
7790 " You must specify a printer name first."
7794 msgid "lpadmin: Unable to connect to server: %s"
7797 msgid "lpadmin: Unable to create temporary file"
7801 "lpadmin: Unable to delete option:\n"
7802 " You must specify a printer name first."
7806 msgid "lpadmin: Unable to open PPD \"%s\": %s on line %d."
7810 msgid "lpadmin: Unable to open PPD file \"%s\" - %s"
7814 "lpadmin: Unable to remove a printer from the class:\n"
7815 " You must specify a printer name first."
7819 "lpadmin: Unable to set the printer options:\n"
7820 " You must specify a printer name first."
7824 msgid "lpadmin: Unknown allow/deny option \"%s\"."
7828 msgid "lpadmin: Unknown argument \"%s\"."
7832 msgid "lpadmin: Unknown option \"%c\"."
7835 msgid "lpadmin: Use the 'everywhere' model for shared printers."
7838 msgid "lpadmin: Warning - content type list ignored."
7844 msgid "lpinfo: Expected 1284 device ID string after \"--device-id\"."
7847 msgid "lpinfo: Expected language after \"--language\"."
7850 msgid "lpinfo: Expected make and model after \"--make-and-model\"."
7853 msgid "lpinfo: Expected product string after \"--product\"."
7856 msgid "lpinfo: Expected scheme list after \"--exclude-schemes\"."
7859 msgid "lpinfo: Expected scheme list after \"--include-schemes\"."
7862 msgid "lpinfo: Expected timeout after \"--timeout\"."
7866 msgid "lpmove: Unable to connect to server: %s"
7870 msgid "lpmove: Unknown argument \"%s\"."
7873 msgid "lpoptions: No printers."
7877 msgid "lpoptions: Unable to add printer or instance: %s"
7881 msgid "lpoptions: Unable to get PPD file for %s: %s"
7885 msgid "lpoptions: Unable to open PPD file for %s."
7888 msgid "lpoptions: Unknown printer or class."
7893 "lpstat: error - %s environment variable names non-existent destination \"%s"
7897 #. TRANSLATORS: Amount of Material
7898 msgid "material-amount"
7901 #. TRANSLATORS: Amount Units
7902 msgid "material-amount-units"
7905 #. TRANSLATORS: Grams
7906 msgid "material-amount-units.g"
7909 #. TRANSLATORS: Kilograms
7910 msgid "material-amount-units.kg"
7913 #. TRANSLATORS: Liters
7914 msgid "material-amount-units.l"
7917 #. TRANSLATORS: Meters
7918 msgid "material-amount-units.m"
7921 #. TRANSLATORS: Milliliters
7922 msgid "material-amount-units.ml"
7925 #. TRANSLATORS: Millimeters
7926 msgid "material-amount-units.mm"
7929 #. TRANSLATORS: Material Color
7930 msgid "material-color"
7933 #. TRANSLATORS: Material Diameter
7934 msgid "material-diameter"
7937 #. TRANSLATORS: Material Diameter Tolerance
7938 msgid "material-diameter-tolerance"
7941 #. TRANSLATORS: Material Fill Density
7942 msgid "material-fill-density"
7945 #. TRANSLATORS: Material Name
7946 msgid "material-name"
7949 #. TRANSLATORS: Material Nozzle Diameter
7950 msgid "material-nozzle-diameter"
7953 #. TRANSLATORS: Use Material For
7954 msgid "material-purpose"
7957 #. TRANSLATORS: Everything
7958 msgid "material-purpose.all"
7961 #. TRANSLATORS: Base
7962 msgid "material-purpose.base"
7965 #. TRANSLATORS: In-fill
7966 msgid "material-purpose.in-fill"
7969 #. TRANSLATORS: Shell
7970 msgid "material-purpose.shell"
7973 #. TRANSLATORS: Supports
7974 msgid "material-purpose.support"
7977 #. TRANSLATORS: Feed Rate
7978 msgid "material-rate"
7981 #. TRANSLATORS: Feed Rate Units
7982 msgid "material-rate-units"
7985 #. TRANSLATORS: Milligrams per second
7986 msgid "material-rate-units.mg_second"
7989 #. TRANSLATORS: Milliliters per second
7990 msgid "material-rate-units.ml_second"
7993 #. TRANSLATORS: Millimeters per second
7994 msgid "material-rate-units.mm_second"
7997 #. TRANSLATORS: Material Retraction
7998 msgid "material-retraction"
8001 #. TRANSLATORS: Material Shell Thickness
8002 msgid "material-shell-thickness"
8005 #. TRANSLATORS: Material Temperature
8006 msgid "material-temperature"
8009 #. TRANSLATORS: Material Type
8010 msgid "material-type"
8014 msgid "material-type.abs"
8017 #. TRANSLATORS: Carbon Fiber ABS
8018 msgid "material-type.abs-carbon-fiber"
8021 #. TRANSLATORS: Carbon Nanotube ABS
8022 msgid "material-type.abs-carbon-nanotube"
8025 #. TRANSLATORS: Chocolate
8026 msgid "material-type.chocolate"
8029 #. TRANSLATORS: Gold
8030 msgid "material-type.gold"
8033 #. TRANSLATORS: Nylon
8034 msgid "material-type.nylon"
8038 msgid "material-type.pet"
8041 #. TRANSLATORS: Photopolymer
8042 msgid "material-type.photopolymer"
8046 msgid "material-type.pla"
8049 #. TRANSLATORS: Conductive PLA
8050 msgid "material-type.pla-conductive"
8053 #. TRANSLATORS: Pla Dissolvable
8054 msgid "material-type.pla-dissolvable"
8057 #. TRANSLATORS: Flexible PLA
8058 msgid "material-type.pla-flexible"
8061 #. TRANSLATORS: Magnetic PLA
8062 msgid "material-type.pla-magnetic"
8065 #. TRANSLATORS: Steel PLA
8066 msgid "material-type.pla-steel"
8069 #. TRANSLATORS: Stone PLA
8070 msgid "material-type.pla-stone"
8073 #. TRANSLATORS: Wood PLA
8074 msgid "material-type.pla-wood"
8077 #. TRANSLATORS: Polycarbonate
8078 msgid "material-type.polycarbonate"
8081 #. TRANSLATORS: Dissolvable PVA
8082 msgid "material-type.pva-dissolvable"
8085 #. TRANSLATORS: Silver
8086 msgid "material-type.silver"
8089 #. TRANSLATORS: Titanium
8090 msgid "material-type.titanium"
8094 msgid "material-type.wax"
8097 #. TRANSLATORS: Materials
8098 msgid "materials-col"
8101 #. TRANSLATORS: Media
8105 #. TRANSLATORS: Back Coating of Media
8106 msgid "media-back-coating"
8109 #. TRANSLATORS: Glossy
8110 msgid "media-back-coating.glossy"
8113 #. TRANSLATORS: High Gloss
8114 msgid "media-back-coating.high-gloss"
8117 #. TRANSLATORS: Matte
8118 msgid "media-back-coating.matte"
8121 #. TRANSLATORS: None
8122 msgid "media-back-coating.none"
8125 #. TRANSLATORS: Satin
8126 msgid "media-back-coating.satin"
8129 #. TRANSLATORS: Semi-gloss
8130 msgid "media-back-coating.semi-gloss"
8133 #. TRANSLATORS: Media Bottom Margin
8134 msgid "media-bottom-margin"
8137 #. TRANSLATORS: Media
8141 #. TRANSLATORS: Media Color
8145 #. TRANSLATORS: Black
8146 msgid "media-color.black"
8149 #. TRANSLATORS: Blue
8150 msgid "media-color.blue"
8153 #. TRANSLATORS: Brown
8154 msgid "media-color.brown"
8157 #. TRANSLATORS: Buff
8158 msgid "media-color.buff"
8161 #. TRANSLATORS: Clear Black
8162 msgid "media-color.clear-black"
8165 #. TRANSLATORS: Clear Blue
8166 msgid "media-color.clear-blue"
8169 #. TRANSLATORS: Clear Brown
8170 msgid "media-color.clear-brown"
8173 #. TRANSLATORS: Clear Buff
8174 msgid "media-color.clear-buff"
8177 #. TRANSLATORS: Clear Cyan
8178 msgid "media-color.clear-cyan"
8181 #. TRANSLATORS: Clear Gold
8182 msgid "media-color.clear-gold"
8185 #. TRANSLATORS: Clear Goldenrod
8186 msgid "media-color.clear-goldenrod"
8189 #. TRANSLATORS: Clear Gray
8190 msgid "media-color.clear-gray"
8193 #. TRANSLATORS: Clear Green
8194 msgid "media-color.clear-green"
8197 #. TRANSLATORS: Clear Ivory
8198 msgid "media-color.clear-ivory"
8201 #. TRANSLATORS: Clear Magenta
8202 msgid "media-color.clear-magenta"
8205 #. TRANSLATORS: Clear Multi Color
8206 msgid "media-color.clear-multi-color"
8209 #. TRANSLATORS: Clear Mustard
8210 msgid "media-color.clear-mustard"
8213 #. TRANSLATORS: Clear Orange
8214 msgid "media-color.clear-orange"
8217 #. TRANSLATORS: Clear Pink
8218 msgid "media-color.clear-pink"
8221 #. TRANSLATORS: Clear Red
8222 msgid "media-color.clear-red"
8225 #. TRANSLATORS: Clear Silver
8226 msgid "media-color.clear-silver"
8229 #. TRANSLATORS: Clear Turquoise
8230 msgid "media-color.clear-turquoise"
8233 #. TRANSLATORS: Clear Violet
8234 msgid "media-color.clear-violet"
8237 #. TRANSLATORS: Clear White
8238 msgid "media-color.clear-white"
8241 #. TRANSLATORS: Clear Yellow
8242 msgid "media-color.clear-yellow"
8245 #. TRANSLATORS: Cyan
8246 msgid "media-color.cyan"
8249 #. TRANSLATORS: Dark Blue
8250 msgid "media-color.dark-blue"
8253 #. TRANSLATORS: Dark Brown
8254 msgid "media-color.dark-brown"
8257 #. TRANSLATORS: Dark Buff
8258 msgid "media-color.dark-buff"
8261 #. TRANSLATORS: Dark Cyan
8262 msgid "media-color.dark-cyan"
8265 #. TRANSLATORS: Dark Gold
8266 msgid "media-color.dark-gold"
8269 #. TRANSLATORS: Dark Goldenrod
8270 msgid "media-color.dark-goldenrod"
8273 #. TRANSLATORS: Dark Gray
8274 msgid "media-color.dark-gray"
8277 #. TRANSLATORS: Dark Green
8278 msgid "media-color.dark-green"
8281 #. TRANSLATORS: Dark Ivory
8282 msgid "media-color.dark-ivory"
8285 #. TRANSLATORS: Dark Magenta
8286 msgid "media-color.dark-magenta"
8289 #. TRANSLATORS: Dark Mustard
8290 msgid "media-color.dark-mustard"
8293 #. TRANSLATORS: Dark Orange
8294 msgid "media-color.dark-orange"
8297 #. TRANSLATORS: Dark Pink
8298 msgid "media-color.dark-pink"
8301 #. TRANSLATORS: Dark Red
8302 msgid "media-color.dark-red"
8305 #. TRANSLATORS: Dark Silver
8306 msgid "media-color.dark-silver"
8309 #. TRANSLATORS: Dark Turquoise
8310 msgid "media-color.dark-turquoise"
8313 #. TRANSLATORS: Dark Violet
8314 msgid "media-color.dark-violet"
8317 #. TRANSLATORS: Dark Yellow
8318 msgid "media-color.dark-yellow"
8321 #. TRANSLATORS: Gold
8322 msgid "media-color.gold"
8325 #. TRANSLATORS: Goldenrod
8326 msgid "media-color.goldenrod"
8329 #. TRANSLATORS: Gray
8330 msgid "media-color.gray"
8333 #. TRANSLATORS: Green
8334 msgid "media-color.green"
8337 #. TRANSLATORS: Ivory
8338 msgid "media-color.ivory"
8341 #. TRANSLATORS: Light Black
8342 msgid "media-color.light-black"
8345 #. TRANSLATORS: Light Blue
8346 msgid "media-color.light-blue"
8349 #. TRANSLATORS: Light Brown
8350 msgid "media-color.light-brown"
8353 #. TRANSLATORS: Light Buff
8354 msgid "media-color.light-buff"
8357 #. TRANSLATORS: Light Cyan
8358 msgid "media-color.light-cyan"
8361 #. TRANSLATORS: Light Gold
8362 msgid "media-color.light-gold"
8365 #. TRANSLATORS: Light Goldenrod
8366 msgid "media-color.light-goldenrod"
8369 #. TRANSLATORS: Light Gray
8370 msgid "media-color.light-gray"
8373 #. TRANSLATORS: Light Green
8374 msgid "media-color.light-green"
8377 #. TRANSLATORS: Light Ivory
8378 msgid "media-color.light-ivory"
8381 #. TRANSLATORS: Light Magenta
8382 msgid "media-color.light-magenta"
8385 #. TRANSLATORS: Light Mustard
8386 msgid "media-color.light-mustard"
8389 #. TRANSLATORS: Light Orange
8390 msgid "media-color.light-orange"
8393 #. TRANSLATORS: Light Pink
8394 msgid "media-color.light-pink"
8397 #. TRANSLATORS: Light Red
8398 msgid "media-color.light-red"
8401 #. TRANSLATORS: Light Silver
8402 msgid "media-color.light-silver"
8405 #. TRANSLATORS: Light Turquoise
8406 msgid "media-color.light-turquoise"
8409 #. TRANSLATORS: Light Violet
8410 msgid "media-color.light-violet"
8413 #. TRANSLATORS: Light Yellow
8414 msgid "media-color.light-yellow"
8417 #. TRANSLATORS: Magenta
8418 msgid "media-color.magenta"
8421 #. TRANSLATORS: Multi-color
8422 msgid "media-color.multi-color"
8425 #. TRANSLATORS: Mustard
8426 msgid "media-color.mustard"
8429 #. TRANSLATORS: No Color
8430 msgid "media-color.no-color"
8433 #. TRANSLATORS: Orange
8434 msgid "media-color.orange"
8437 #. TRANSLATORS: Pink
8438 msgid "media-color.pink"
8442 msgid "media-color.red"
8445 #. TRANSLATORS: Silver
8446 msgid "media-color.silver"
8449 #. TRANSLATORS: Turquoise
8450 msgid "media-color.turquoise"
8453 #. TRANSLATORS: Violet
8454 msgid "media-color.violet"
8457 #. TRANSLATORS: White
8458 msgid "media-color.white"
8461 #. TRANSLATORS: Yellow
8462 msgid "media-color.yellow"
8465 #. TRANSLATORS: Front Coating of Media
8466 msgid "media-front-coating"
8469 #. TRANSLATORS: Media Grain
8473 #. TRANSLATORS: Cross-Feed Direction
8474 msgid "media-grain.x-direction"
8477 #. TRANSLATORS: Feed Direction
8478 msgid "media-grain.y-direction"
8481 #. TRANSLATORS: Media Hole Count
8482 msgid "media-hole-count"
8485 #. TRANSLATORS: Media Info
8489 #. TRANSLATORS: Force Media
8490 msgid "media-input-tray-check"
8493 #. TRANSLATORS: Media Left Margin
8494 msgid "media-left-margin"
8497 #. TRANSLATORS: Pre-printed Media
8498 msgid "media-pre-printed"
8501 #. TRANSLATORS: Blank
8502 msgid "media-pre-printed.blank"
8505 #. TRANSLATORS: Letterhead
8506 msgid "media-pre-printed.letter-head"
8509 #. TRANSLATORS: Pre-printed
8510 msgid "media-pre-printed.pre-printed"
8513 #. TRANSLATORS: Recycled Media
8514 msgid "media-recycled"
8517 #. TRANSLATORS: None
8518 msgid "media-recycled.none"
8521 #. TRANSLATORS: Standard
8522 msgid "media-recycled.standard"
8525 #. TRANSLATORS: Media Right Margin
8526 msgid "media-right-margin"
8529 #. TRANSLATORS: Media Dimensions
8533 #. TRANSLATORS: Media Name
8534 msgid "media-size-name"
8537 #. TRANSLATORS: Media Source
8538 msgid "media-source"
8541 #. TRANSLATORS: Alternate
8542 msgid "media-source.alternate"
8545 #. TRANSLATORS: Alternate Roll
8546 msgid "media-source.alternate-roll"
8549 #. TRANSLATORS: Automatic
8550 msgid "media-source.auto"
8553 #. TRANSLATORS: Bottom
8554 msgid "media-source.bottom"
8557 #. TRANSLATORS: By-pass Tray
8558 msgid "media-source.by-pass-tray"
8561 #. TRANSLATORS: Center
8562 msgid "media-source.center"
8565 #. TRANSLATORS: Disc
8566 msgid "media-source.disc"
8569 #. TRANSLATORS: Envelope
8570 msgid "media-source.envelope"
8573 #. TRANSLATORS: Hagaki
8574 msgid "media-source.hagaki"
8577 #. TRANSLATORS: Large Capacity
8578 msgid "media-source.large-capacity"
8581 #. TRANSLATORS: Left
8582 msgid "media-source.left"
8585 #. TRANSLATORS: Main
8586 msgid "media-source.main"
8589 #. TRANSLATORS: Main Roll
8590 msgid "media-source.main-roll"
8593 #. TRANSLATORS: Manual
8594 msgid "media-source.manual"
8597 #. TRANSLATORS: Middle
8598 msgid "media-source.middle"
8601 #. TRANSLATORS: Photo
8602 msgid "media-source.photo"
8605 #. TRANSLATORS: Rear
8606 msgid "media-source.rear"
8609 #. TRANSLATORS: Right
8610 msgid "media-source.right"
8613 #. TRANSLATORS: Roll 1
8614 msgid "media-source.roll-1"
8617 #. TRANSLATORS: Roll 10
8618 msgid "media-source.roll-10"
8621 #. TRANSLATORS: Roll 2
8622 msgid "media-source.roll-2"
8625 #. TRANSLATORS: Roll 3
8626 msgid "media-source.roll-3"
8629 #. TRANSLATORS: Roll 4
8630 msgid "media-source.roll-4"
8633 #. TRANSLATORS: Roll 5
8634 msgid "media-source.roll-5"
8637 #. TRANSLATORS: Roll 6
8638 msgid "media-source.roll-6"
8641 #. TRANSLATORS: Roll 7
8642 msgid "media-source.roll-7"
8645 #. TRANSLATORS: Roll 8
8646 msgid "media-source.roll-8"
8649 #. TRANSLATORS: Roll 9
8650 msgid "media-source.roll-9"
8653 #. TRANSLATORS: Side
8654 msgid "media-source.side"
8658 msgid "media-source.top"
8661 #. TRANSLATORS: Tray 1
8662 msgid "media-source.tray-1"
8665 #. TRANSLATORS: Tray 10
8666 msgid "media-source.tray-10"
8669 #. TRANSLATORS: Tray 11
8670 msgid "media-source.tray-11"
8673 #. TRANSLATORS: Tray 12
8674 msgid "media-source.tray-12"
8677 #. TRANSLATORS: Tray 13
8678 msgid "media-source.tray-13"
8681 #. TRANSLATORS: Tray 14
8682 msgid "media-source.tray-14"
8685 #. TRANSLATORS: Tray 15
8686 msgid "media-source.tray-15"
8689 #. TRANSLATORS: Tray 16
8690 msgid "media-source.tray-16"
8693 #. TRANSLATORS: Tray 17
8694 msgid "media-source.tray-17"
8697 #. TRANSLATORS: Tray 18
8698 msgid "media-source.tray-18"
8701 #. TRANSLATORS: Tray 19
8702 msgid "media-source.tray-19"
8705 #. TRANSLATORS: Tray 2
8706 msgid "media-source.tray-2"
8709 #. TRANSLATORS: Tray 20
8710 msgid "media-source.tray-20"
8713 #. TRANSLATORS: Tray 3
8714 msgid "media-source.tray-3"
8717 #. TRANSLATORS: Tray 4
8718 msgid "media-source.tray-4"
8721 #. TRANSLATORS: Tray 5
8722 msgid "media-source.tray-5"
8725 #. TRANSLATORS: Tray 6
8726 msgid "media-source.tray-6"
8729 #. TRANSLATORS: Tray 7
8730 msgid "media-source.tray-7"
8733 #. TRANSLATORS: Tray 8
8734 msgid "media-source.tray-8"
8737 #. TRANSLATORS: Tray 9
8738 msgid "media-source.tray-9"
8741 #. TRANSLATORS: Media Thickness
8742 msgid "media-thickness"
8745 #. TRANSLATORS: Media Tooth (Texture)
8749 #. TRANSLATORS: Antique
8750 msgid "media-tooth.antique"
8753 #. TRANSLATORS: Extra Smooth
8754 msgid "media-tooth.calendared"
8757 #. TRANSLATORS: Coarse
8758 msgid "media-tooth.coarse"
8761 #. TRANSLATORS: Fine
8762 msgid "media-tooth.fine"
8765 #. TRANSLATORS: Linen
8766 msgid "media-tooth.linen"
8769 #. TRANSLATORS: Medium
8770 msgid "media-tooth.medium"
8773 #. TRANSLATORS: Smooth
8774 msgid "media-tooth.smooth"
8777 #. TRANSLATORS: Stipple
8778 msgid "media-tooth.stipple"
8781 #. TRANSLATORS: Rough
8782 msgid "media-tooth.uncalendared"
8785 #. TRANSLATORS: Vellum
8786 msgid "media-tooth.vellum"
8789 #. TRANSLATORS: Media Top Margin
8790 msgid "media-top-margin"
8793 #. TRANSLATORS: Media Type
8797 #. TRANSLATORS: Aluminum
8798 msgid "media-type.aluminum"
8801 #. TRANSLATORS: Automatic
8802 msgid "media-type.auto"
8805 #. TRANSLATORS: Back Print Film
8806 msgid "media-type.back-print-film"
8809 #. TRANSLATORS: Cardboard
8810 msgid "media-type.cardboard"
8813 #. TRANSLATORS: Cardstock
8814 msgid "media-type.cardstock"
8818 msgid "media-type.cd"
8821 #. TRANSLATORS: Continuous
8822 msgid "media-type.continuous"
8825 #. TRANSLATORS: Continuous Long
8826 msgid "media-type.continuous-long"
8829 #. TRANSLATORS: Continuous Short
8830 msgid "media-type.continuous-short"
8833 #. TRANSLATORS: Corrugated Board
8834 msgid "media-type.corrugated-board"
8837 #. TRANSLATORS: Optical Disc
8838 msgid "media-type.disc"
8841 #. TRANSLATORS: Glossy Optical Disc
8842 msgid "media-type.disc-glossy"
8845 #. TRANSLATORS: High Gloss Optical Disc
8846 msgid "media-type.disc-high-gloss"
8849 #. TRANSLATORS: Matte Optical Disc
8850 msgid "media-type.disc-matte"
8853 #. TRANSLATORS: Satin Optical Disc
8854 msgid "media-type.disc-satin"
8857 #. TRANSLATORS: Semi-Gloss Optical Disc
8858 msgid "media-type.disc-semi-gloss"
8861 #. TRANSLATORS: Double Wall
8862 msgid "media-type.double-wall"
8865 #. TRANSLATORS: Dry Film
8866 msgid "media-type.dry-film"
8870 msgid "media-type.dvd"
8873 #. TRANSLATORS: Embossing Foil
8874 msgid "media-type.embossing-foil"
8877 #. TRANSLATORS: End Board
8878 msgid "media-type.end-board"
8881 #. TRANSLATORS: Envelope
8882 msgid "media-type.envelope"
8885 #. TRANSLATORS: Archival Envelope
8886 msgid "media-type.envelope-archival"
8889 #. TRANSLATORS: Bond Envelope
8890 msgid "media-type.envelope-bond"
8893 #. TRANSLATORS: Coated Envelope
8894 msgid "media-type.envelope-coated"
8897 #. TRANSLATORS: Cotton Envelope
8898 msgid "media-type.envelope-cotton"
8901 #. TRANSLATORS: Fine Envelope
8902 msgid "media-type.envelope-fine"
8905 #. TRANSLATORS: Heavyweight Envelope
8906 msgid "media-type.envelope-heavyweight"
8909 #. TRANSLATORS: Inkjet Envelope
8910 msgid "media-type.envelope-inkjet"
8913 #. TRANSLATORS: Lightweight Envelope
8914 msgid "media-type.envelope-lightweight"
8917 #. TRANSLATORS: Plain Envelope
8918 msgid "media-type.envelope-plain"
8921 #. TRANSLATORS: Preprinted Envelope
8922 msgid "media-type.envelope-preprinted"
8925 #. TRANSLATORS: Windowed Envelope
8926 msgid "media-type.envelope-window"
8929 #. TRANSLATORS: Fabric
8930 msgid "media-type.fabric"
8933 #. TRANSLATORS: Archival Fabric
8934 msgid "media-type.fabric-archival"
8937 #. TRANSLATORS: Glossy Fabric
8938 msgid "media-type.fabric-glossy"
8941 #. TRANSLATORS: High Gloss Fabric
8942 msgid "media-type.fabric-high-gloss"
8945 #. TRANSLATORS: Matte Fabric
8946 msgid "media-type.fabric-matte"
8949 #. TRANSLATORS: Semi-Gloss Fabric
8950 msgid "media-type.fabric-semi-gloss"
8953 #. TRANSLATORS: Waterproof Fabric
8954 msgid "media-type.fabric-waterproof"
8957 #. TRANSLATORS: Film
8958 msgid "media-type.film"
8961 #. TRANSLATORS: Flexo Base
8962 msgid "media-type.flexo-base"
8965 #. TRANSLATORS: Flexo Photo Polymer
8966 msgid "media-type.flexo-photo-polymer"
8969 #. TRANSLATORS: Flute
8970 msgid "media-type.flute"
8973 #. TRANSLATORS: Foil
8974 msgid "media-type.foil"
8977 #. TRANSLATORS: Full Cut Tabs
8978 msgid "media-type.full-cut-tabs"
8981 #. TRANSLATORS: Glass
8982 msgid "media-type.glass"
8985 #. TRANSLATORS: Glass Colored
8986 msgid "media-type.glass-colored"
8989 #. TRANSLATORS: Glass Opaque
8990 msgid "media-type.glass-opaque"
8993 #. TRANSLATORS: Glass Surfaced
8994 msgid "media-type.glass-surfaced"
8997 #. TRANSLATORS: Glass Textured
8998 msgid "media-type.glass-textured"
9001 #. TRANSLATORS: Gravure Cylinder
9002 msgid "media-type.gravure-cylinder"
9005 #. TRANSLATORS: Image Setter Paper
9006 msgid "media-type.image-setter-paper"
9009 #. TRANSLATORS: Imaging Cylinder
9010 msgid "media-type.imaging-cylinder"
9013 #. TRANSLATORS: Labels
9014 msgid "media-type.labels"
9017 #. TRANSLATORS: Colored Labels
9018 msgid "media-type.labels-colored"
9021 #. TRANSLATORS: Glossy Labels
9022 msgid "media-type.labels-glossy"
9025 #. TRANSLATORS: High Gloss Labels
9026 msgid "media-type.labels-high-gloss"
9029 #. TRANSLATORS: Inkjet Labels
9030 msgid "media-type.labels-inkjet"
9033 #. TRANSLATORS: Matte Labels
9034 msgid "media-type.labels-matte"
9037 #. TRANSLATORS: Permanent Labels
9038 msgid "media-type.labels-permanent"
9041 #. TRANSLATORS: Satin Labels
9042 msgid "media-type.labels-satin"
9045 #. TRANSLATORS: Security Labels
9046 msgid "media-type.labels-security"
9049 #. TRANSLATORS: Semi-Gloss Labels
9050 msgid "media-type.labels-semi-gloss"
9053 #. TRANSLATORS: Laminating Foil
9054 msgid "media-type.laminating-foil"
9057 #. TRANSLATORS: Letterhead
9058 msgid "media-type.letterhead"
9061 #. TRANSLATORS: Metal
9062 msgid "media-type.metal"
9065 #. TRANSLATORS: Metal Glossy
9066 msgid "media-type.metal-glossy"
9069 #. TRANSLATORS: Metal High Gloss
9070 msgid "media-type.metal-high-gloss"
9073 #. TRANSLATORS: Metal Matte
9074 msgid "media-type.metal-matte"
9077 #. TRANSLATORS: Metal Satin
9078 msgid "media-type.metal-satin"
9081 #. TRANSLATORS: Metal Semi Gloss
9082 msgid "media-type.metal-semi-gloss"
9085 #. TRANSLATORS: Mounting Tape
9086 msgid "media-type.mounting-tape"
9089 #. TRANSLATORS: Multi Layer
9090 msgid "media-type.multi-layer"
9093 #. TRANSLATORS: Multi Part Form
9094 msgid "media-type.multi-part-form"
9097 #. TRANSLATORS: Other
9098 msgid "media-type.other"
9101 #. TRANSLATORS: Paper
9102 msgid "media-type.paper"
9105 #. TRANSLATORS: Photo Paper
9106 msgid "media-type.photographic"
9109 #. TRANSLATORS: Photographic Archival
9110 msgid "media-type.photographic-archival"
9113 #. TRANSLATORS: Photo Film
9114 msgid "media-type.photographic-film"
9117 #. TRANSLATORS: Glossy Photo Paper
9118 msgid "media-type.photographic-glossy"
9121 #. TRANSLATORS: High Gloss Photo Paper
9122 msgid "media-type.photographic-high-gloss"
9125 #. TRANSLATORS: Matte Photo Paper
9126 msgid "media-type.photographic-matte"
9129 #. TRANSLATORS: Satin Photo Paper
9130 msgid "media-type.photographic-satin"
9133 #. TRANSLATORS: Semi-Gloss Photo Paper
9134 msgid "media-type.photographic-semi-gloss"
9137 #. TRANSLATORS: Plastic
9138 msgid "media-type.plastic"
9141 #. TRANSLATORS: Plastic Archival
9142 msgid "media-type.plastic-archival"
9145 #. TRANSLATORS: Plastic Colored
9146 msgid "media-type.plastic-colored"
9149 #. TRANSLATORS: Plastic Glossy
9150 msgid "media-type.plastic-glossy"
9153 #. TRANSLATORS: Plastic High Gloss
9154 msgid "media-type.plastic-high-gloss"
9157 #. TRANSLATORS: Plastic Matte
9158 msgid "media-type.plastic-matte"
9161 #. TRANSLATORS: Plastic Satin
9162 msgid "media-type.plastic-satin"
9165 #. TRANSLATORS: Plastic Semi Gloss
9166 msgid "media-type.plastic-semi-gloss"
9169 #. TRANSLATORS: Plate
9170 msgid "media-type.plate"
9173 #. TRANSLATORS: Polyester
9174 msgid "media-type.polyester"
9177 #. TRANSLATORS: Pre Cut Tabs
9178 msgid "media-type.pre-cut-tabs"
9181 #. TRANSLATORS: Roll
9182 msgid "media-type.roll"
9185 #. TRANSLATORS: Screen
9186 msgid "media-type.screen"
9189 #. TRANSLATORS: Screen Paged
9190 msgid "media-type.screen-paged"
9193 #. TRANSLATORS: Self Adhesive
9194 msgid "media-type.self-adhesive"
9197 #. TRANSLATORS: Self Adhesive Film
9198 msgid "media-type.self-adhesive-film"
9201 #. TRANSLATORS: Shrink Foil
9202 msgid "media-type.shrink-foil"
9205 #. TRANSLATORS: Single Face
9206 msgid "media-type.single-face"
9209 #. TRANSLATORS: Single Wall
9210 msgid "media-type.single-wall"
9213 #. TRANSLATORS: Sleeve
9214 msgid "media-type.sleeve"
9217 #. TRANSLATORS: Stationery
9218 msgid "media-type.stationery"
9221 #. TRANSLATORS: Stationery Archival
9222 msgid "media-type.stationery-archival"
9225 #. TRANSLATORS: Coated Paper
9226 msgid "media-type.stationery-coated"
9229 #. TRANSLATORS: Stationery Cotton
9230 msgid "media-type.stationery-cotton"
9233 #. TRANSLATORS: Vellum Paper
9234 msgid "media-type.stationery-fine"
9237 #. TRANSLATORS: Heavyweight Paper
9238 msgid "media-type.stationery-heavyweight"
9241 #. TRANSLATORS: Stationery Heavyweight Coated
9242 msgid "media-type.stationery-heavyweight-coated"
9245 #. TRANSLATORS: Stationery Inkjet Paper
9246 msgid "media-type.stationery-inkjet"
9249 #. TRANSLATORS: Letterhead
9250 msgid "media-type.stationery-letterhead"
9253 #. TRANSLATORS: Lightweight Paper
9254 msgid "media-type.stationery-lightweight"
9257 #. TRANSLATORS: Preprinted Paper
9258 msgid "media-type.stationery-preprinted"
9261 #. TRANSLATORS: Punched Paper
9262 msgid "media-type.stationery-prepunched"
9265 #. TRANSLATORS: Tab Stock
9266 msgid "media-type.tab-stock"
9269 #. TRANSLATORS: Tractor
9270 msgid "media-type.tractor"
9273 #. TRANSLATORS: Transfer
9274 msgid "media-type.transfer"
9277 #. TRANSLATORS: Transparency
9278 msgid "media-type.transparency"
9281 #. TRANSLATORS: Triple Wall
9282 msgid "media-type.triple-wall"
9285 #. TRANSLATORS: Wet Film
9286 msgid "media-type.wet-film"
9289 #. TRANSLATORS: Media Weight (grams per m²)
9290 msgid "media-weight-metric"
9293 #. TRANSLATORS: 28 x 40″
9294 msgid "media.asme_f_28x40in"
9297 #. TRANSLATORS: A4 or US Letter
9298 msgid "media.choice_iso_a4_210x297mm_na_letter_8.5x11in"
9302 msgid "media.iso_2a0_1189x1682mm"
9306 msgid "media.iso_a0_841x1189mm"
9309 #. TRANSLATORS: A0x3
9310 msgid "media.iso_a0x3_1189x2523mm"
9314 msgid "media.iso_a10_26x37mm"
9318 msgid "media.iso_a1_594x841mm"
9321 #. TRANSLATORS: A1x3
9322 msgid "media.iso_a1x3_841x1783mm"
9325 #. TRANSLATORS: A1x4
9326 msgid "media.iso_a1x4_841x2378mm"
9330 msgid "media.iso_a2_420x594mm"
9333 #. TRANSLATORS: A2x3
9334 msgid "media.iso_a2x3_594x1261mm"
9337 #. TRANSLATORS: A2x4
9338 msgid "media.iso_a2x4_594x1682mm"
9341 #. TRANSLATORS: A2x5
9342 msgid "media.iso_a2x5_594x2102mm"
9345 #. TRANSLATORS: A3 (Extra)
9346 msgid "media.iso_a3-extra_322x445mm"
9350 msgid "media.iso_a3_297x420mm"
9353 #. TRANSLATORS: A3x3
9354 msgid "media.iso_a3x3_420x891mm"
9357 #. TRANSLATORS: A3x4
9358 msgid "media.iso_a3x4_420x1189mm"
9361 #. TRANSLATORS: A3x5
9362 msgid "media.iso_a3x5_420x1486mm"
9365 #. TRANSLATORS: A3x6
9366 msgid "media.iso_a3x6_420x1783mm"
9369 #. TRANSLATORS: A3x7
9370 msgid "media.iso_a3x7_420x2080mm"
9373 #. TRANSLATORS: A4 (Extra)
9374 msgid "media.iso_a4-extra_235.5x322.3mm"
9377 #. TRANSLATORS: A4 (Tab)
9378 msgid "media.iso_a4-tab_225x297mm"
9382 msgid "media.iso_a4_210x297mm"
9385 #. TRANSLATORS: A4x3
9386 msgid "media.iso_a4x3_297x630mm"
9389 #. TRANSLATORS: A4x4
9390 msgid "media.iso_a4x4_297x841mm"
9393 #. TRANSLATORS: A4x5
9394 msgid "media.iso_a4x5_297x1051mm"
9397 #. TRANSLATORS: A4x6
9398 msgid "media.iso_a4x6_297x1261mm"
9401 #. TRANSLATORS: A4x7
9402 msgid "media.iso_a4x7_297x1471mm"
9405 #. TRANSLATORS: A4x8
9406 msgid "media.iso_a4x8_297x1682mm"
9409 #. TRANSLATORS: A4x9
9410 msgid "media.iso_a4x9_297x1892mm"
9413 #. TRANSLATORS: A5 (Extra)
9414 msgid "media.iso_a5-extra_174x235mm"
9418 msgid "media.iso_a5_148x210mm"
9422 msgid "media.iso_a6_105x148mm"
9426 msgid "media.iso_a7_74x105mm"
9430 msgid "media.iso_a8_52x74mm"
9434 msgid "media.iso_a9_37x52mm"
9438 msgid "media.iso_b0_1000x1414mm"
9442 msgid "media.iso_b10_31x44mm"
9446 msgid "media.iso_b1_707x1000mm"
9450 msgid "media.iso_b2_500x707mm"
9454 msgid "media.iso_b3_353x500mm"
9458 msgid "media.iso_b4_250x353mm"
9461 #. TRANSLATORS: B5 (Extra)
9462 msgid "media.iso_b5-extra_201x276mm"
9465 #. TRANSLATORS: Envelope B5
9466 msgid "media.iso_b5_176x250mm"
9470 msgid "media.iso_b6_125x176mm"
9473 #. TRANSLATORS: Envelope B6/C4
9474 msgid "media.iso_b6c4_125x324mm"
9478 msgid "media.iso_b7_88x125mm"
9482 msgid "media.iso_b8_62x88mm"
9486 msgid "media.iso_b9_44x62mm"
9489 #. TRANSLATORS: CEnvelope 0
9490 msgid "media.iso_c0_917x1297mm"
9493 #. TRANSLATORS: CEnvelope 10
9494 msgid "media.iso_c10_28x40mm"
9497 #. TRANSLATORS: CEnvelope 1
9498 msgid "media.iso_c1_648x917mm"
9501 #. TRANSLATORS: CEnvelope 2
9502 msgid "media.iso_c2_458x648mm"
9505 #. TRANSLATORS: CEnvelope 3
9506 msgid "media.iso_c3_324x458mm"
9509 #. TRANSLATORS: CEnvelope 4
9510 msgid "media.iso_c4_229x324mm"
9513 #. TRANSLATORS: CEnvelope 5
9514 msgid "media.iso_c5_162x229mm"
9517 #. TRANSLATORS: CEnvelope 6
9518 msgid "media.iso_c6_114x162mm"
9521 #. TRANSLATORS: CEnvelope 6c5
9522 msgid "media.iso_c6c5_114x229mm"
9525 #. TRANSLATORS: CEnvelope 7
9526 msgid "media.iso_c7_81x114mm"
9529 #. TRANSLATORS: CEnvelope 7c6
9530 msgid "media.iso_c7c6_81x162mm"
9533 #. TRANSLATORS: CEnvelope 8
9534 msgid "media.iso_c8_57x81mm"
9537 #. TRANSLATORS: CEnvelope 9
9538 msgid "media.iso_c9_40x57mm"
9541 #. TRANSLATORS: Envelope DL
9542 msgid "media.iso_dl_110x220mm"
9545 #. TRANSLATORS: Id-1
9546 msgid "media.iso_id-1_53.98x85.6mm"
9549 #. TRANSLATORS: Id-3
9550 msgid "media.iso_id-3_88x125mm"
9553 #. TRANSLATORS: ISO RA0
9554 msgid "media.iso_ra0_860x1220mm"
9557 #. TRANSLATORS: ISO RA1
9558 msgid "media.iso_ra1_610x860mm"
9561 #. TRANSLATORS: ISO RA2
9562 msgid "media.iso_ra2_430x610mm"
9565 #. TRANSLATORS: ISO RA3
9566 msgid "media.iso_ra3_305x430mm"
9569 #. TRANSLATORS: ISO RA4
9570 msgid "media.iso_ra4_215x305mm"
9573 #. TRANSLATORS: ISO SRA0
9574 msgid "media.iso_sra0_900x1280mm"
9577 #. TRANSLATORS: ISO SRA1
9578 msgid "media.iso_sra1_640x900mm"
9581 #. TRANSLATORS: ISO SRA2
9582 msgid "media.iso_sra2_450x640mm"
9585 #. TRANSLATORS: ISO SRA3
9586 msgid "media.iso_sra3_320x450mm"
9589 #. TRANSLATORS: ISO SRA4
9590 msgid "media.iso_sra4_225x320mm"
9593 #. TRANSLATORS: JIS B0
9594 msgid "media.jis_b0_1030x1456mm"
9597 #. TRANSLATORS: JIS B10
9598 msgid "media.jis_b10_32x45mm"
9601 #. TRANSLATORS: JIS B1
9602 msgid "media.jis_b1_728x1030mm"
9605 #. TRANSLATORS: JIS B2
9606 msgid "media.jis_b2_515x728mm"
9609 #. TRANSLATORS: JIS B3
9610 msgid "media.jis_b3_364x515mm"
9613 #. TRANSLATORS: JIS B4
9614 msgid "media.jis_b4_257x364mm"
9617 #. TRANSLATORS: JIS B5
9618 msgid "media.jis_b5_182x257mm"
9621 #. TRANSLATORS: JIS B6
9622 msgid "media.jis_b6_128x182mm"
9625 #. TRANSLATORS: JIS B7
9626 msgid "media.jis_b7_91x128mm"
9629 #. TRANSLATORS: JIS B8
9630 msgid "media.jis_b8_64x91mm"
9633 #. TRANSLATORS: JIS B9
9634 msgid "media.jis_b9_45x64mm"
9637 #. TRANSLATORS: JIS Executive
9638 msgid "media.jis_exec_216x330mm"
9641 #. TRANSLATORS: Envelope Chou 2
9642 msgid "media.jpn_chou2_111.1x146mm"
9645 #. TRANSLATORS: Envelope Chou 3
9646 msgid "media.jpn_chou3_120x235mm"
9649 #. TRANSLATORS: Envelope Chou 4
9650 msgid "media.jpn_chou4_90x205mm"
9653 #. TRANSLATORS: Hagaki
9654 msgid "media.jpn_hagaki_100x148mm"
9657 #. TRANSLATORS: Envelope Kahu
9658 msgid "media.jpn_kahu_240x322.1mm"
9661 #. TRANSLATORS: 270 x 382mm
9662 msgid "media.jpn_kaku1_270x382mm"
9665 #. TRANSLATORS: Envelope Kahu 2
9666 msgid "media.jpn_kaku2_240x332mm"
9669 #. TRANSLATORS: 216 x 277mm
9670 msgid "media.jpn_kaku3_216x277mm"
9673 #. TRANSLATORS: 197 x 267mm
9674 msgid "media.jpn_kaku4_197x267mm"
9677 #. TRANSLATORS: 190 x 240mm
9678 msgid "media.jpn_kaku5_190x240mm"
9681 #. TRANSLATORS: 142 x 205mm
9682 msgid "media.jpn_kaku7_142x205mm"
9685 #. TRANSLATORS: 119 x 197mm
9686 msgid "media.jpn_kaku8_119x197mm"
9689 #. TRANSLATORS: Oufuku Reply Postcard
9690 msgid "media.jpn_oufuku_148x200mm"
9693 #. TRANSLATORS: Envelope You 4
9694 msgid "media.jpn_you4_105x235mm"
9697 #. TRANSLATORS: 10 x 11″
9698 msgid "media.na_10x11_10x11in"
9701 #. TRANSLATORS: 10 x 13″
9702 msgid "media.na_10x13_10x13in"
9705 #. TRANSLATORS: 10 x 14″
9706 msgid "media.na_10x14_10x14in"
9709 #. TRANSLATORS: 10 x 15″
9710 msgid "media.na_10x15_10x15in"
9713 #. TRANSLATORS: 11 x 12″
9714 msgid "media.na_11x12_11x12in"
9717 #. TRANSLATORS: 11 x 15″
9718 msgid "media.na_11x15_11x15in"
9721 #. TRANSLATORS: 12 x 19″
9722 msgid "media.na_12x19_12x19in"
9725 #. TRANSLATORS: 5 x 7″
9726 msgid "media.na_5x7_5x7in"
9729 #. TRANSLATORS: 6 x 9″
9730 msgid "media.na_6x9_6x9in"
9733 #. TRANSLATORS: 7 x 9″
9734 msgid "media.na_7x9_7x9in"
9737 #. TRANSLATORS: 9 x 11″
9738 msgid "media.na_9x11_9x11in"
9741 #. TRANSLATORS: Envelope A2
9742 msgid "media.na_a2_4.375x5.75in"
9745 #. TRANSLATORS: 9 x 12″
9746 msgid "media.na_arch-a_9x12in"
9749 #. TRANSLATORS: 12 x 18″
9750 msgid "media.na_arch-b_12x18in"
9753 #. TRANSLATORS: 18 x 24″
9754 msgid "media.na_arch-c_18x24in"
9757 #. TRANSLATORS: 24 x 36″
9758 msgid "media.na_arch-d_24x36in"
9761 #. TRANSLATORS: 26 x 38″
9762 msgid "media.na_arch-e2_26x38in"
9765 #. TRANSLATORS: 27 x 39″
9766 msgid "media.na_arch-e3_27x39in"
9769 #. TRANSLATORS: 36 x 48″
9770 msgid "media.na_arch-e_36x48in"
9773 #. TRANSLATORS: 12 x 19.17″
9774 msgid "media.na_b-plus_12x19.17in"
9777 #. TRANSLATORS: Envelope C5
9778 msgid "media.na_c5_6.5x9.5in"
9781 #. TRANSLATORS: 17 x 22″
9782 msgid "media.na_c_17x22in"
9785 #. TRANSLATORS: 22 x 34″
9786 msgid "media.na_d_22x34in"
9789 #. TRANSLATORS: 34 x 44″
9790 msgid "media.na_e_34x44in"
9793 #. TRANSLATORS: 11 x 14″
9794 msgid "media.na_edp_11x14in"
9797 #. TRANSLATORS: 12 x 14″
9798 msgid "media.na_eur-edp_12x14in"
9801 #. TRANSLATORS: Executive
9802 msgid "media.na_executive_7.25x10.5in"
9805 #. TRANSLATORS: 44 x 68″
9806 msgid "media.na_f_44x68in"
9809 #. TRANSLATORS: European Fanfold
9810 msgid "media.na_fanfold-eur_8.5x12in"
9813 #. TRANSLATORS: US Fanfold
9814 msgid "media.na_fanfold-us_11x14.875in"
9817 #. TRANSLATORS: Foolscap
9818 msgid "media.na_foolscap_8.5x13in"
9821 #. TRANSLATORS: 8 x 13″
9822 msgid "media.na_govt-legal_8x13in"
9825 #. TRANSLATORS: 8 x 10″
9826 msgid "media.na_govt-letter_8x10in"
9829 #. TRANSLATORS: 3 x 5″
9830 msgid "media.na_index-3x5_3x5in"
9833 #. TRANSLATORS: 6 x 8″
9834 msgid "media.na_index-4x6-ext_6x8in"
9837 #. TRANSLATORS: 4 x 6″
9838 msgid "media.na_index-4x6_4x6in"
9841 #. TRANSLATORS: 5 x 8″
9842 msgid "media.na_index-5x8_5x8in"
9845 #. TRANSLATORS: Statement
9846 msgid "media.na_invoice_5.5x8.5in"
9849 #. TRANSLATORS: 11 x 17″
9850 msgid "media.na_ledger_11x17in"
9853 #. TRANSLATORS: US Legal (Extra)
9854 msgid "media.na_legal-extra_9.5x15in"
9857 #. TRANSLATORS: US Legal
9858 msgid "media.na_legal_8.5x14in"
9861 #. TRANSLATORS: US Letter (Extra)
9862 msgid "media.na_letter-extra_9.5x12in"
9865 #. TRANSLATORS: US Letter (Plus)
9866 msgid "media.na_letter-plus_8.5x12.69in"
9869 #. TRANSLATORS: US Letter
9870 msgid "media.na_letter_8.5x11in"
9873 #. TRANSLATORS: Envelope Monarch
9874 msgid "media.na_monarch_3.875x7.5in"
9877 #. TRANSLATORS: Envelope #10
9878 msgid "media.na_number-10_4.125x9.5in"
9881 #. TRANSLATORS: Envelope #11
9882 msgid "media.na_number-11_4.5x10.375in"
9885 #. TRANSLATORS: Envelope #12
9886 msgid "media.na_number-12_4.75x11in"
9889 #. TRANSLATORS: Envelope #14
9890 msgid "media.na_number-14_5x11.5in"
9893 #. TRANSLATORS: Envelope #9
9894 msgid "media.na_number-9_3.875x8.875in"
9897 #. TRANSLATORS: 8.5 x 13.4″
9898 msgid "media.na_oficio_8.5x13.4in"
9901 #. TRANSLATORS: Envelope Personal
9902 msgid "media.na_personal_3.625x6.5in"
9905 #. TRANSLATORS: Quarto
9906 msgid "media.na_quarto_8.5x10.83in"
9909 #. TRANSLATORS: 8.94 x 14″
9910 msgid "media.na_super-a_8.94x14in"
9913 #. TRANSLATORS: 13 x 19″
9914 msgid "media.na_super-b_13x19in"
9917 #. TRANSLATORS: 30 x 42″
9918 msgid "media.na_wide-format_30x42in"
9921 #. TRANSLATORS: 12 x 16″
9922 msgid "media.oe_12x16_12x16in"
9925 #. TRANSLATORS: 14 x 17″
9926 msgid "media.oe_14x17_14x17in"
9929 #. TRANSLATORS: 18 x 22″
9930 msgid "media.oe_18x22_18x22in"
9933 #. TRANSLATORS: 17 x 24″
9934 msgid "media.oe_a2plus_17x24in"
9937 #. TRANSLATORS: 2 x 3.5″
9938 msgid "media.oe_business-card_2x3.5in"
9941 #. TRANSLATORS: 10 x 12″
9942 msgid "media.oe_photo-10r_10x12in"
9945 #. TRANSLATORS: 20 x 24″
9946 msgid "media.oe_photo-20r_20x24in"
9949 #. TRANSLATORS: 3.5 x 5″
9950 msgid "media.oe_photo-l_3.5x5in"
9953 #. TRANSLATORS: 10 x 15″
9954 msgid "media.oe_photo-s10r_10x15in"
9957 #. TRANSLATORS: 4 x 4″
9958 msgid "media.oe_square-photo_4x4in"
9961 #. TRANSLATORS: 5 x 5″
9962 msgid "media.oe_square-photo_5x5in"
9965 #. TRANSLATORS: 184 x 260mm
9966 msgid "media.om_16k_184x260mm"
9969 #. TRANSLATORS: 195 x 270mm
9970 msgid "media.om_16k_195x270mm"
9973 #. TRANSLATORS: 55 x 85mm
9974 msgid "media.om_business-card_55x85mm"
9977 #. TRANSLATORS: 55 x 91mm
9978 msgid "media.om_business-card_55x91mm"
9981 #. TRANSLATORS: 54 x 86mm
9982 msgid "media.om_card_54x86mm"
9985 #. TRANSLATORS: 275 x 395mm
9986 msgid "media.om_dai-pa-kai_275x395mm"
9989 #. TRANSLATORS: 89 x 119mm
9990 msgid "media.om_dsc-photo_89x119mm"
9993 #. TRANSLATORS: Folio
9994 msgid "media.om_folio-sp_215x315mm"
9997 #. TRANSLATORS: Folio (Special)
9998 msgid "media.om_folio_210x330mm"
10001 #. TRANSLATORS: Envelope Invitation
10002 msgid "media.om_invite_220x220mm"
10005 #. TRANSLATORS: Envelope Italian
10006 msgid "media.om_italian_110x230mm"
10009 #. TRANSLATORS: 198 x 275mm
10010 msgid "media.om_juuro-ku-kai_198x275mm"
10013 #. TRANSLATORS: 200 x 300
10014 msgid "media.om_large-photo_200x300"
10017 #. TRANSLATORS: 130 x 180mm
10018 msgid "media.om_medium-photo_130x180mm"
10021 #. TRANSLATORS: 267 x 389mm
10022 msgid "media.om_pa-kai_267x389mm"
10025 #. TRANSLATORS: Envelope Postfix
10026 msgid "media.om_postfix_114x229mm"
10029 #. TRANSLATORS: 100 x 150mm
10030 msgid "media.om_small-photo_100x150mm"
10033 #. TRANSLATORS: 89 x 89mm
10034 msgid "media.om_square-photo_89x89mm"
10037 #. TRANSLATORS: 100 x 200mm
10038 msgid "media.om_wide-photo_100x200mm"
10041 #. TRANSLATORS: Envelope Chinese #10
10042 msgid "media.prc_10_324x458mm"
10045 #. TRANSLATORS: Chinese 16k
10046 msgid "media.prc_16k_146x215mm"
10049 #. TRANSLATORS: Envelope Chinese #1
10050 msgid "media.prc_1_102x165mm"
10053 #. TRANSLATORS: Envelope Chinese #2
10054 msgid "media.prc_2_102x176mm"
10057 #. TRANSLATORS: Chinese 32k
10058 msgid "media.prc_32k_97x151mm"
10061 #. TRANSLATORS: Envelope Chinese #3
10062 msgid "media.prc_3_125x176mm"
10065 #. TRANSLATORS: Envelope Chinese #4
10066 msgid "media.prc_4_110x208mm"
10069 #. TRANSLATORS: Envelope Chinese #5
10070 msgid "media.prc_5_110x220mm"
10073 #. TRANSLATORS: Envelope Chinese #6
10074 msgid "media.prc_6_120x320mm"
10077 #. TRANSLATORS: Envelope Chinese #7
10078 msgid "media.prc_7_160x230mm"
10081 #. TRANSLATORS: Envelope Chinese #8
10082 msgid "media.prc_8_120x309mm"
10085 #. TRANSLATORS: ROC 16k
10086 msgid "media.roc_16k_7.75x10.75in"
10089 #. TRANSLATORS: ROC 8k
10090 msgid "media.roc_8k_10.75x15.5in"
10094 msgid "members of class %s:"
10097 #. TRANSLATORS: Multiple Document Handling
10098 msgid "multiple-document-handling"
10101 #. TRANSLATORS: Separate Documents Collated Copies
10102 msgid "multiple-document-handling.separate-documents-collated-copies"
10105 #. TRANSLATORS: Separate Documents Uncollated Copies
10106 msgid "multiple-document-handling.separate-documents-uncollated-copies"
10109 #. TRANSLATORS: Single Document
10110 msgid "multiple-document-handling.single-document"
10113 #. TRANSLATORS: Single Document New Sheet
10114 msgid "multiple-document-handling.single-document-new-sheet"
10117 #. TRANSLATORS: Multiple Object Handling
10118 msgid "multiple-object-handling"
10121 #. TRANSLATORS: Multiple Object Handling Actual
10122 msgid "multiple-object-handling-actual"
10125 #. TRANSLATORS: Automatic
10126 msgid "multiple-object-handling.auto"
10129 #. TRANSLATORS: Best Fit
10130 msgid "multiple-object-handling.best-fit"
10133 #. TRANSLATORS: Best Quality
10134 msgid "multiple-object-handling.best-quality"
10137 #. TRANSLATORS: Best Speed
10138 msgid "multiple-object-handling.best-speed"
10141 #. TRANSLATORS: One At A Time
10142 msgid "multiple-object-handling.one-at-a-time"
10145 #. TRANSLATORS: On Timeout
10146 msgid "multiple-operation-time-out-action"
10149 #. TRANSLATORS: Abort Job
10150 msgid "multiple-operation-time-out-action.abort-job"
10153 #. TRANSLATORS: Hold Job
10154 msgid "multiple-operation-time-out-action.hold-job"
10157 #. TRANSLATORS: Process Job
10158 msgid "multiple-operation-time-out-action.process-job"
10164 msgid "no system default destination"
10167 #. TRANSLATORS: Noise Removal
10168 msgid "noise-removal"
10171 #. TRANSLATORS: Notify Attributes
10172 msgid "notify-attributes"
10175 #. TRANSLATORS: Notify Charset
10176 msgid "notify-charset"
10179 #. TRANSLATORS: Notify Events
10180 msgid "notify-events"
10183 msgid "notify-events not specified."
10186 #. TRANSLATORS: Document Completed
10187 msgid "notify-events.document-completed"
10190 #. TRANSLATORS: Document Config Changed
10191 msgid "notify-events.document-config-changed"
10194 #. TRANSLATORS: Document Created
10195 msgid "notify-events.document-created"
10198 #. TRANSLATORS: Document Fetchable
10199 msgid "notify-events.document-fetchable"
10202 #. TRANSLATORS: Document State Changed
10203 msgid "notify-events.document-state-changed"
10206 #. TRANSLATORS: Document Stopped
10207 msgid "notify-events.document-stopped"
10210 #. TRANSLATORS: Job Completed
10211 msgid "notify-events.job-completed"
10214 #. TRANSLATORS: Job Config Changed
10215 msgid "notify-events.job-config-changed"
10218 #. TRANSLATORS: Job Created
10219 msgid "notify-events.job-created"
10222 #. TRANSLATORS: Job Fetchable
10223 msgid "notify-events.job-fetchable"
10226 #. TRANSLATORS: Job Progress
10227 msgid "notify-events.job-progress"
10230 #. TRANSLATORS: Job State Changed
10231 msgid "notify-events.job-state-changed"
10234 #. TRANSLATORS: Job Stopped
10235 msgid "notify-events.job-stopped"
10238 #. TRANSLATORS: None
10239 msgid "notify-events.none"
10242 #. TRANSLATORS: Printer Config Changed
10243 msgid "notify-events.printer-config-changed"
10246 #. TRANSLATORS: Printer Created
10247 msgid "notify-events.printer-created"
10250 #. TRANSLATORS: Printer Deleted
10251 msgid "notify-events.printer-deleted"
10254 #. TRANSLATORS: Printer Finishings Changed
10255 msgid "notify-events.printer-finishings-changed"
10258 #. TRANSLATORS: Printer Media Changed
10259 msgid "notify-events.printer-media-changed"
10262 #. TRANSLATORS: Printer Queue Order Changed
10263 msgid "notify-events.printer-queue-order-changed"
10266 #. TRANSLATORS: Printer Restarted
10267 msgid "notify-events.printer-restarted"
10270 #. TRANSLATORS: Printer Shutdown
10271 msgid "notify-events.printer-shutdown"
10274 #. TRANSLATORS: Printer State Changed
10275 msgid "notify-events.printer-state-changed"
10278 #. TRANSLATORS: Printer Stopped
10279 msgid "notify-events.printer-stopped"
10282 #. TRANSLATORS: Resource Canceled
10283 msgid "notify-events.resource-canceled"
10286 #. TRANSLATORS: Resource Config Changed
10287 msgid "notify-events.resource-config-changed"
10290 #. TRANSLATORS: Resource Created
10291 msgid "notify-events.resource-created"
10294 #. TRANSLATORS: Resource Installed
10295 msgid "notify-events.resource-installed"
10298 #. TRANSLATORS: Resource State Changed
10299 msgid "notify-events.resource-state-changed"
10302 #. TRANSLATORS: System Config Changed
10303 msgid "notify-events.system-config-changed"
10306 #. TRANSLATORS: System Restarted
10307 msgid "notify-events.system-restarted"
10310 #. TRANSLATORS: System Shutdown
10311 msgid "notify-events.system-shutdown"
10314 #. TRANSLATORS: System State Changed
10315 msgid "notify-events.system-state-changed"
10318 #. TRANSLATORS: System Stopped
10319 msgid "notify-events.system-stopped"
10322 #. TRANSLATORS: Notify Get Interval
10323 msgid "notify-get-interval"
10326 #. TRANSLATORS: Notify Lease Duration
10327 msgid "notify-lease-duration"
10330 #. TRANSLATORS: Notify Natural Language
10331 msgid "notify-natural-language"
10334 #. TRANSLATORS: Notify Pull Method
10335 msgid "notify-pull-method"
10338 #. TRANSLATORS: Notify Recipient
10339 msgid "notify-recipient-uri"
10343 msgid "notify-recipient-uri URI \"%s\" is already used."
10347 msgid "notify-recipient-uri URI \"%s\" uses unknown scheme."
10350 #. TRANSLATORS: Notify Sequence Numbers
10351 msgid "notify-sequence-numbers"
10354 #. TRANSLATORS: Notify Subscription Ids
10355 msgid "notify-subscription-ids"
10358 #. TRANSLATORS: Notify Time Interval
10359 msgid "notify-time-interval"
10362 #. TRANSLATORS: Notify User Data
10363 msgid "notify-user-data"
10366 #. TRANSLATORS: Notify Wait
10367 msgid "notify-wait"
10370 #. TRANSLATORS: Number Of Retries
10371 msgid "number-of-retries"
10374 #. TRANSLATORS: Number-Up
10378 #. TRANSLATORS: Object Offset
10379 msgid "object-offset"
10382 #. TRANSLATORS: Object Size
10383 msgid "object-size"
10386 #. TRANSLATORS: Organization Name
10387 msgid "organization-name"
10390 #. TRANSLATORS: Orientation
10391 msgid "orientation-requested"
10394 #. TRANSLATORS: Portrait
10395 msgid "orientation-requested.3"
10398 #. TRANSLATORS: Landscape
10399 msgid "orientation-requested.4"
10402 #. TRANSLATORS: Reverse Landscape
10403 msgid "orientation-requested.5"
10406 #. TRANSLATORS: Reverse Portrait
10407 msgid "orientation-requested.6"
10410 #. TRANSLATORS: None
10411 msgid "orientation-requested.7"
10414 #. TRANSLATORS: Scanned Image Options
10415 msgid "output-attributes"
10418 #. TRANSLATORS: Output Tray
10422 #. TRANSLATORS: Automatic
10423 msgid "output-bin.auto"
10426 #. TRANSLATORS: Bottom
10427 msgid "output-bin.bottom"
10430 #. TRANSLATORS: Center
10431 msgid "output-bin.center"
10434 #. TRANSLATORS: Face Down
10435 msgid "output-bin.face-down"
10438 #. TRANSLATORS: Face Up
10439 msgid "output-bin.face-up"
10442 #. TRANSLATORS: Large Capacity
10443 msgid "output-bin.large-capacity"
10446 #. TRANSLATORS: Left
10447 msgid "output-bin.left"
10450 #. TRANSLATORS: Mailbox 1
10451 msgid "output-bin.mailbox-1"
10454 #. TRANSLATORS: Mailbox 10
10455 msgid "output-bin.mailbox-10"
10458 #. TRANSLATORS: Mailbox 2
10459 msgid "output-bin.mailbox-2"
10462 #. TRANSLATORS: Mailbox 3
10463 msgid "output-bin.mailbox-3"
10466 #. TRANSLATORS: Mailbox 4
10467 msgid "output-bin.mailbox-4"
10470 #. TRANSLATORS: Mailbox 5
10471 msgid "output-bin.mailbox-5"
10474 #. TRANSLATORS: Mailbox 6
10475 msgid "output-bin.mailbox-6"
10478 #. TRANSLATORS: Mailbox 7
10479 msgid "output-bin.mailbox-7"
10482 #. TRANSLATORS: Mailbox 8
10483 msgid "output-bin.mailbox-8"
10486 #. TRANSLATORS: Mailbox 9
10487 msgid "output-bin.mailbox-9"
10490 #. TRANSLATORS: Middle
10491 msgid "output-bin.middle"
10494 #. TRANSLATORS: My Mailbox
10495 msgid "output-bin.my-mailbox"
10498 #. TRANSLATORS: Rear
10499 msgid "output-bin.rear"
10502 #. TRANSLATORS: Right
10503 msgid "output-bin.right"
10506 #. TRANSLATORS: Side
10507 msgid "output-bin.side"
10510 #. TRANSLATORS: Stacker 1
10511 msgid "output-bin.stacker-1"
10514 #. TRANSLATORS: Stacker 10
10515 msgid "output-bin.stacker-10"
10518 #. TRANSLATORS: Stacker 2
10519 msgid "output-bin.stacker-2"
10522 #. TRANSLATORS: Stacker 3
10523 msgid "output-bin.stacker-3"
10526 #. TRANSLATORS: Stacker 4
10527 msgid "output-bin.stacker-4"
10530 #. TRANSLATORS: Stacker 5
10531 msgid "output-bin.stacker-5"
10534 #. TRANSLATORS: Stacker 6
10535 msgid "output-bin.stacker-6"
10538 #. TRANSLATORS: Stacker 7
10539 msgid "output-bin.stacker-7"
10542 #. TRANSLATORS: Stacker 8
10543 msgid "output-bin.stacker-8"
10546 #. TRANSLATORS: Stacker 9
10547 msgid "output-bin.stacker-9"
10550 #. TRANSLATORS: Top
10551 msgid "output-bin.top"
10554 #. TRANSLATORS: Tray 1
10555 msgid "output-bin.tray-1"
10558 #. TRANSLATORS: Tray 10
10559 msgid "output-bin.tray-10"
10562 #. TRANSLATORS: Tray 2
10563 msgid "output-bin.tray-2"
10566 #. TRANSLATORS: Tray 3
10567 msgid "output-bin.tray-3"
10570 #. TRANSLATORS: Tray 4
10571 msgid "output-bin.tray-4"
10574 #. TRANSLATORS: Tray 5
10575 msgid "output-bin.tray-5"
10578 #. TRANSLATORS: Tray 6
10579 msgid "output-bin.tray-6"
10582 #. TRANSLATORS: Tray 7
10583 msgid "output-bin.tray-7"
10586 #. TRANSLATORS: Tray 8
10587 msgid "output-bin.tray-8"
10590 #. TRANSLATORS: Tray 9
10591 msgid "output-bin.tray-9"
10594 #. TRANSLATORS: Scanned Image Quality
10595 msgid "output-compression-quality-factor"
10598 #. TRANSLATORS: Page Delivery
10599 msgid "page-delivery"
10602 #. TRANSLATORS: Reverse Order Face-down
10603 msgid "page-delivery.reverse-order-face-down"
10606 #. TRANSLATORS: Reverse Order Face-up
10607 msgid "page-delivery.reverse-order-face-up"
10610 #. TRANSLATORS: Same Order Face-down
10611 msgid "page-delivery.same-order-face-down"
10614 #. TRANSLATORS: Same Order Face-up
10615 msgid "page-delivery.same-order-face-up"
10618 #. TRANSLATORS: System Specified
10619 msgid "page-delivery.system-specified"
10622 #. TRANSLATORS: Page Order Received
10623 msgid "page-order-received"
10626 #. TRANSLATORS: 1 To N
10627 msgid "page-order-received.1-to-n-order"
10630 #. TRANSLATORS: N To 1
10631 msgid "page-order-received.n-to-1-order"
10634 #. TRANSLATORS: Page Ranges
10635 msgid "page-ranges"
10638 #. TRANSLATORS: Pages
10642 #. TRANSLATORS: Pages Per Subset
10643 msgid "pages-per-subset"
10646 #. TRANSLATORS: Pclm Raster Back Side
10647 msgid "pclm-raster-back-side"
10650 #. TRANSLATORS: Flipped
10651 msgid "pclm-raster-back-side.flipped"
10654 #. TRANSLATORS: Normal
10655 msgid "pclm-raster-back-side.normal"
10658 #. TRANSLATORS: Rotated
10659 msgid "pclm-raster-back-side.rotated"
10662 #. TRANSLATORS: Pclm Source Resolution
10663 msgid "pclm-source-resolution"
10667 msgstr "en attente"
10669 #. TRANSLATORS: Platform Shape
10670 msgid "platform-shape"
10673 #. TRANSLATORS: Round
10674 msgid "platform-shape.ellipse"
10677 #. TRANSLATORS: Rectangle
10678 msgid "platform-shape.rectangle"
10681 #. TRANSLATORS: Platform Temperature
10682 msgid "platform-temperature"
10685 #. TRANSLATORS: Post-dial String
10686 msgid "post-dial-string"
10689 #. TRANSLATORS: Power State
10690 msgid "power-state"
10693 #. TRANSLATORS: Reset Mbr
10694 msgid "power-state.100"
10697 #. TRANSLATORS: Reset Nmi
10698 msgid "power-state.110"
10701 #. TRANSLATORS: Off Soft Graceful
10702 msgid "power-state.120"
10705 #. TRANSLATORS: Off Hard Graceful
10706 msgid "power-state.130"
10709 #. TRANSLATORS: Reset Mbr Graceful
10710 msgid "power-state.140"
10713 #. TRANSLATORS: Reset Soft Graceful
10714 msgid "power-state.150"
10717 #. TRANSLATORS: Reset Hard Graceful
10718 msgid "power-state.160"
10721 #. TRANSLATORS: Reset Init
10722 msgid "power-state.170"
10725 #. TRANSLATORS: Not Applicable
10726 msgid "power-state.180"
10729 #. TRANSLATORS: No Change
10730 msgid "power-state.190"
10734 msgid "power-state.20"
10737 #. TRANSLATORS: On Vendor1
10738 msgid "power-state.21"
10741 #. TRANSLATORS: On Vendor2
10742 msgid "power-state.22"
10745 #. TRANSLATORS: On Vendor3
10746 msgid "power-state.23"
10749 #. TRANSLATORS: On Vendor4
10750 msgid "power-state.24"
10753 #. TRANSLATORS: On Vendor5
10754 msgid "power-state.25"
10757 #. TRANSLATORS: Standby
10758 msgid "power-state.30"
10761 #. TRANSLATORS: Standby Vendor1
10762 msgid "power-state.31"
10765 #. TRANSLATORS: Standby Vendor2
10766 msgid "power-state.32"
10769 #. TRANSLATORS: Standby Vendor3
10770 msgid "power-state.33"
10773 #. TRANSLATORS: Standby Vendor4
10774 msgid "power-state.34"
10777 #. TRANSLATORS: Standby Vendor5
10778 msgid "power-state.35"
10781 #. TRANSLATORS: Suspend
10782 msgid "power-state.40"
10785 #. TRANSLATORS: Suspend Vendor1
10786 msgid "power-state.41"
10789 #. TRANSLATORS: Suspend Vendor2
10790 msgid "power-state.42"
10793 #. TRANSLATORS: Suspend Vendor3
10794 msgid "power-state.43"
10797 #. TRANSLATORS: Suspend Vendor4
10798 msgid "power-state.44"
10801 #. TRANSLATORS: Suspend Vendor5
10802 msgid "power-state.45"
10805 #. TRANSLATORS: Reset Soft
10806 msgid "power-state.50"
10809 #. TRANSLATORS: Off Hard
10810 msgid "power-state.60"
10813 #. TRANSLATORS: Hibernate
10814 msgid "power-state.70"
10817 #. TRANSLATORS: Hibernate Vendor1
10818 msgid "power-state.71"
10821 #. TRANSLATORS: Hibernate Vendor2
10822 msgid "power-state.72"
10825 #. TRANSLATORS: Hibernate Vendor3
10826 msgid "power-state.73"
10829 #. TRANSLATORS: Hibernate Vendor4
10830 msgid "power-state.74"
10833 #. TRANSLATORS: Hibernate Vendor5
10834 msgid "power-state.75"
10837 #. TRANSLATORS: Off Soft
10838 msgid "power-state.80"
10841 #. TRANSLATORS: Off Soft Vendor1
10842 msgid "power-state.81"
10845 #. TRANSLATORS: Off Soft Vendor2
10846 msgid "power-state.82"
10849 #. TRANSLATORS: Off Soft Vendor3
10850 msgid "power-state.83"
10853 #. TRANSLATORS: Off Soft Vendor4
10854 msgid "power-state.84"
10857 #. TRANSLATORS: Off Soft Vendor5
10858 msgid "power-state.85"
10861 #. TRANSLATORS: Reset Hard
10862 msgid "power-state.90"
10866 msgid "ppdc: Adding include directory \"%s\"."
10870 msgid "ppdc: Adding/updating UI text from %s."
10874 msgid "ppdc: Bad boolean value (%s) on line %d of %s."
10878 msgid "ppdc: Bad font attribute: %s"
10882 msgid "ppdc: Bad resolution name \"%s\" on line %d of %s."
10886 msgid "ppdc: Bad status keyword %s on line %d of %s."
10890 msgid "ppdc: Bad variable substitution ($%c) on line %d of %s."
10894 msgid "ppdc: Choice found on line %d of %s with no Option."
10898 msgid "ppdc: Duplicate #po for locale %s on line %d of %s."
10902 msgid "ppdc: Expected a filter definition on line %d of %s."
10906 msgid "ppdc: Expected a program name on line %d of %s."
10910 msgid "ppdc: Expected boolean value on line %d of %s."
10914 msgid "ppdc: Expected charset after Font on line %d of %s."
10918 msgid "ppdc: Expected choice code on line %d of %s."
10922 msgid "ppdc: Expected choice name/text on line %d of %s."
10926 msgid "ppdc: Expected color order for ColorModel on line %d of %s."
10930 msgid "ppdc: Expected colorspace for ColorModel on line %d of %s."
10934 msgid "ppdc: Expected compression for ColorModel on line %d of %s."
10938 msgid "ppdc: Expected constraints string for UIConstraints on line %d of %s."
10943 "ppdc: Expected driver type keyword following DriverType on line %d of %s."
10947 msgid "ppdc: Expected duplex type after Duplex on line %d of %s."
10951 msgid "ppdc: Expected encoding after Font on line %d of %s."
10955 msgid "ppdc: Expected filename after #po %s on line %d of %s."
10959 msgid "ppdc: Expected group name/text on line %d of %s."
10963 msgid "ppdc: Expected include filename on line %d of %s."
10967 msgid "ppdc: Expected integer on line %d of %s."
10971 msgid "ppdc: Expected locale after #po on line %d of %s."
10975 msgid "ppdc: Expected name after %s on line %d of %s."
10979 msgid "ppdc: Expected name after FileName on line %d of %s."
10983 msgid "ppdc: Expected name after Font on line %d of %s."
10987 msgid "ppdc: Expected name after Manufacturer on line %d of %s."
10991 msgid "ppdc: Expected name after MediaSize on line %d of %s."
10995 msgid "ppdc: Expected name after ModelName on line %d of %s."
10999 msgid "ppdc: Expected name after PCFileName on line %d of %s."
11003 msgid "ppdc: Expected name/text after %s on line %d of %s."
11007 msgid "ppdc: Expected name/text after Installable on line %d of %s."
11011 msgid "ppdc: Expected name/text after Resolution on line %d of %s."
11015 msgid "ppdc: Expected name/text combination for ColorModel on line %d of %s."
11019 msgid "ppdc: Expected option name/text on line %d of %s."
11023 msgid "ppdc: Expected option section on line %d of %s."
11027 msgid "ppdc: Expected option type on line %d of %s."
11031 msgid "ppdc: Expected override field after Resolution on line %d of %s."
11035 msgid "ppdc: Expected quoted string on line %d of %s."
11039 msgid "ppdc: Expected real number on line %d of %s."
11044 "ppdc: Expected resolution/mediatype following ColorProfile on line %d of %s."
11049 "ppdc: Expected resolution/mediatype following SimpleColorProfile on line %d "
11054 msgid "ppdc: Expected selector after %s on line %d of %s."
11058 msgid "ppdc: Expected status after Font on line %d of %s."
11062 msgid "ppdc: Expected string after Copyright on line %d of %s."
11066 msgid "ppdc: Expected string after Version on line %d of %s."
11070 msgid "ppdc: Expected two option names on line %d of %s."
11074 msgid "ppdc: Expected value after %s on line %d of %s."
11078 msgid "ppdc: Expected version after Font on line %d of %s."
11082 msgid "ppdc: Invalid #include/#po filename \"%s\"."
11086 msgid "ppdc: Invalid cost for filter on line %d of %s."
11090 msgid "ppdc: Invalid empty MIME type for filter on line %d of %s."
11094 msgid "ppdc: Invalid empty program name for filter on line %d of %s."
11098 msgid "ppdc: Invalid option section \"%s\" on line %d of %s."
11102 msgid "ppdc: Invalid option type \"%s\" on line %d of %s."
11106 msgid "ppdc: Loading driver information file \"%s\"."
11110 msgid "ppdc: Loading messages for locale \"%s\"."
11114 msgid "ppdc: Loading messages from \"%s\"."
11118 msgid "ppdc: Missing #endif at end of \"%s\"."
11122 msgid "ppdc: Missing #if on line %d of %s."
11127 "ppdc: Need a msgid line before any translation strings on line %d of %s."
11131 msgid "ppdc: No message catalog provided for locale %s."
11135 msgid "ppdc: Option %s defined in two different groups on line %d of %s."
11139 msgid "ppdc: Option %s redefined with a different type on line %d of %s."
11143 msgid "ppdc: Option constraint must *name on line %d of %s."
11147 msgid "ppdc: Too many nested #if's on line %d of %s."
11151 msgid "ppdc: Unable to create PPD file \"%s\" - %s."
11155 msgid "ppdc: Unable to create output directory %s: %s"
11159 msgid "ppdc: Unable to create output pipes: %s"
11163 msgid "ppdc: Unable to execute cupstestppd: %s"
11167 msgid "ppdc: Unable to find #po file %s on line %d of %s."
11171 msgid "ppdc: Unable to find include file \"%s\" on line %d of %s."
11175 msgid "ppdc: Unable to find localization for \"%s\" - %s"
11179 msgid "ppdc: Unable to load localization file \"%s\" - %s"
11183 msgid "ppdc: Unable to open %s: %s"
11187 msgid "ppdc: Undefined variable (%s) on line %d of %s."
11191 msgid "ppdc: Unexpected text on line %d of %s."
11195 msgid "ppdc: Unknown driver type %s on line %d of %s."
11199 msgid "ppdc: Unknown duplex type \"%s\" on line %d of %s."
11203 msgid "ppdc: Unknown media size \"%s\" on line %d of %s."
11207 msgid "ppdc: Unknown message catalog format for \"%s\"."
11211 msgid "ppdc: Unknown token \"%s\" seen on line %d of %s."
11216 "ppdc: Unknown trailing characters in real number \"%s\" on line %d of %s."
11220 msgid "ppdc: Unterminated string starting with %c on line %d of %s."
11224 msgid "ppdc: Warning - overlapping filename \"%s\"."
11228 msgid "ppdc: Writing %s."
11232 msgid "ppdc: Writing PPD files to directory \"%s\"."
11236 msgid "ppdmerge: Bad LanguageVersion \"%s\" in %s."
11240 msgid "ppdmerge: Ignoring PPD file %s."
11244 msgid "ppdmerge: Unable to backup %s to %s - %s"
11247 #. TRANSLATORS: Pre-dial String
11248 msgid "pre-dial-string"
11251 #. TRANSLATORS: Number-Up Layout
11252 msgid "presentation-direction-number-up"
11255 #. TRANSLATORS: Top-bottom, Right-left
11256 msgid "presentation-direction-number-up.tobottom-toleft"
11259 #. TRANSLATORS: Top-bottom, Left-right
11260 msgid "presentation-direction-number-up.tobottom-toright"
11263 #. TRANSLATORS: Right-left, Top-bottom
11264 msgid "presentation-direction-number-up.toleft-tobottom"
11267 #. TRANSLATORS: Right-left, Bottom-top
11268 msgid "presentation-direction-number-up.toleft-totop"
11271 #. TRANSLATORS: Left-right, Top-bottom
11272 msgid "presentation-direction-number-up.toright-tobottom"
11275 #. TRANSLATORS: Left-right, Bottom-top
11276 msgid "presentation-direction-number-up.toright-totop"
11279 #. TRANSLATORS: Bottom-top, Right-left
11280 msgid "presentation-direction-number-up.totop-toleft"
11283 #. TRANSLATORS: Bottom-top, Left-right
11284 msgid "presentation-direction-number-up.totop-toright"
11287 #. TRANSLATORS: Print Accuracy
11288 msgid "print-accuracy"
11291 #. TRANSLATORS: Print Base
11295 #. TRANSLATORS: Print Base Actual
11296 msgid "print-base-actual"
11299 #. TRANSLATORS: Brim
11300 msgid "print-base.brim"
11303 #. TRANSLATORS: None
11304 msgid "print-base.none"
11307 #. TRANSLATORS: Raft
11308 msgid "print-base.raft"
11311 #. TRANSLATORS: Skirt
11312 msgid "print-base.skirt"
11315 #. TRANSLATORS: Standard
11316 msgid "print-base.standard"
11319 #. TRANSLATORS: Print Color Mode
11320 msgid "print-color-mode"
11323 #. TRANSLATORS: Automatic
11324 msgid "print-color-mode.auto"
11327 #. TRANSLATORS: Auto Monochrome
11328 msgid "print-color-mode.auto-monochrome"
11331 #. TRANSLATORS: Text
11332 msgid "print-color-mode.bi-level"
11335 #. TRANSLATORS: Color
11336 msgid "print-color-mode.color"
11339 #. TRANSLATORS: Highlight
11340 msgid "print-color-mode.highlight"
11343 #. TRANSLATORS: Monochrome
11344 msgid "print-color-mode.monochrome"
11347 #. TRANSLATORS: Process Text
11348 msgid "print-color-mode.process-bi-level"
11351 #. TRANSLATORS: Process Monochrome
11352 msgid "print-color-mode.process-monochrome"
11355 #. TRANSLATORS: Print Optimization
11356 msgid "print-content-optimize"
11359 #. TRANSLATORS: Automatic
11360 msgid "print-content-optimize.auto"
11363 #. TRANSLATORS: Graphics
11364 msgid "print-content-optimize.graphic"
11367 #. TRANSLATORS: Photo
11368 msgid "print-content-optimize.photo"
11371 #. TRANSLATORS: Text
11372 msgid "print-content-optimize.text"
11375 #. TRANSLATORS: Text and Graphics
11376 msgid "print-content-optimize.text-and-graphic"
11379 #. TRANSLATORS: Print Objects
11380 msgid "print-objects"
11383 #. TRANSLATORS: Print Quality
11384 msgid "print-quality"
11387 #. TRANSLATORS: Draft
11388 msgid "print-quality.3"
11391 #. TRANSLATORS: Normal
11392 msgid "print-quality.4"
11395 #. TRANSLATORS: High
11396 msgid "print-quality.5"
11399 #. TRANSLATORS: Print Rendering Intent
11400 msgid "print-rendering-intent"
11403 #. TRANSLATORS: Absolute
11404 msgid "print-rendering-intent.absolute"
11407 #. TRANSLATORS: Automatic
11408 msgid "print-rendering-intent.auto"
11411 #. TRANSLATORS: Perceptual
11412 msgid "print-rendering-intent.perceptual"
11415 #. TRANSLATORS: Relative
11416 msgid "print-rendering-intent.relative"
11419 #. TRANSLATORS: Relative w/Black Point Compensation
11420 msgid "print-rendering-intent.relative-bpc"
11423 #. TRANSLATORS: Saturation
11424 msgid "print-rendering-intent.saturation"
11427 #. TRANSLATORS: Print Scaling
11428 msgid "print-scaling"
11431 #. TRANSLATORS: Automatic
11432 msgid "print-scaling.auto"
11435 #. TRANSLATORS: Auto-fit
11436 msgid "print-scaling.auto-fit"
11439 #. TRANSLATORS: Fill
11440 msgid "print-scaling.fill"
11443 #. TRANSLATORS: Fit
11444 msgid "print-scaling.fit"
11447 #. TRANSLATORS: None
11448 msgid "print-scaling.none"
11451 #. TRANSLATORS: Print Supports
11452 msgid "print-supports"
11455 #. TRANSLATORS: Print Supports Actual
11456 msgid "print-supports-actual"
11459 #. TRANSLATORS: With Specified Material
11460 msgid "print-supports.material"
11463 #. TRANSLATORS: None
11464 msgid "print-supports.none"
11467 #. TRANSLATORS: Standard
11468 msgid "print-supports.standard"
11472 msgid "printer %s disabled since %s -"
11476 msgid "printer %s is holding new jobs. enabled since %s"
11480 msgid "printer %s is idle. enabled since %s"
11484 msgid "printer %s now printing %s-%d. enabled since %s"
11488 msgid "printer %s/%s disabled since %s -"
11492 msgid "printer %s/%s is idle. enabled since %s"
11496 msgid "printer %s/%s now printing %s-%d. enabled since %s"
11499 #. TRANSLATORS: Printer Geo Location
11500 msgid "printer-geo-location"
11503 #. TRANSLATORS: Printer ID
11507 #. TRANSLATORS: Printer Ids
11508 msgid "printer-ids"
11511 #. TRANSLATORS: Printer Location
11512 msgid "printer-location"
11515 #. TRANSLATORS: Message From Operator
11516 msgid "printer-message-from-operator"
11519 #. TRANSLATORS: Print Resolution
11520 msgid "printer-resolution"
11523 #. TRANSLATORS: Printer Service Type
11524 msgid "printer-service-type"
11527 #. TRANSLATORS: Copy
11528 msgid "printer-service-type.copy"
11531 #. TRANSLATORS: Faxin
11532 msgid "printer-service-type.faxin"
11535 #. TRANSLATORS: Faxout
11536 msgid "printer-service-type.faxout"
11539 #. TRANSLATORS: Print
11540 msgid "printer-service-type.print"
11543 #. TRANSLATORS: Print3d
11544 msgid "printer-service-type.print3d"
11547 #. TRANSLATORS: Scan
11548 msgid "printer-service-type.scan"
11551 #. TRANSLATORS: Transform
11552 msgid "printer-service-type.transform"
11555 #. TRANSLATORS: Printer State
11556 msgid "printer-state"
11559 #. TRANSLATORS: Detailed Printer State
11560 msgid "printer-state-reasons"
11563 #. TRANSLATORS: Old Alerts Have Been Removed
11564 msgid "printer-state-reasons.alert-removal-of-binary-change-entry"
11567 #. TRANSLATORS: Bander Added
11568 msgid "printer-state-reasons.bander-added"
11571 #. TRANSLATORS: Bander Almost Empty
11572 msgid "printer-state-reasons.bander-almost-empty"
11575 #. TRANSLATORS: Bander Almost Full
11576 msgid "printer-state-reasons.bander-almost-full"
11579 #. TRANSLATORS: Bander At Limit
11580 msgid "printer-state-reasons.bander-at-limit"
11583 #. TRANSLATORS: Bander Closed
11584 msgid "printer-state-reasons.bander-closed"
11587 #. TRANSLATORS: Bander Configuration Change
11588 msgid "printer-state-reasons.bander-configuration-change"
11591 #. TRANSLATORS: Bander Cover Closed
11592 msgid "printer-state-reasons.bander-cover-closed"
11595 #. TRANSLATORS: Bander Cover Open
11596 msgid "printer-state-reasons.bander-cover-open"
11599 #. TRANSLATORS: Bander Empty
11600 msgid "printer-state-reasons.bander-empty"
11603 #. TRANSLATORS: Bander Full
11604 msgid "printer-state-reasons.bander-full"
11607 #. TRANSLATORS: Bander Interlock Closed
11608 msgid "printer-state-reasons.bander-interlock-closed"
11611 #. TRANSLATORS: Bander Interlock Open
11612 msgid "printer-state-reasons.bander-interlock-open"
11615 #. TRANSLATORS: Bander Jam
11616 msgid "printer-state-reasons.bander-jam"
11619 #. TRANSLATORS: Bander Life Almost Over
11620 msgid "printer-state-reasons.bander-life-almost-over"
11623 #. TRANSLATORS: Bander Life Over
11624 msgid "printer-state-reasons.bander-life-over"
11627 #. TRANSLATORS: Bander Memory Exhausted
11628 msgid "printer-state-reasons.bander-memory-exhausted"
11631 #. TRANSLATORS: Bander Missing
11632 msgid "printer-state-reasons.bander-missing"
11635 #. TRANSLATORS: Bander Motor Failure
11636 msgid "printer-state-reasons.bander-motor-failure"
11639 #. TRANSLATORS: Bander Near Limit
11640 msgid "printer-state-reasons.bander-near-limit"
11643 #. TRANSLATORS: Bander Offline
11644 msgid "printer-state-reasons.bander-offline"
11647 #. TRANSLATORS: Bander Opened
11648 msgid "printer-state-reasons.bander-opened"
11651 #. TRANSLATORS: Bander Over Temperature
11652 msgid "printer-state-reasons.bander-over-temperature"
11655 #. TRANSLATORS: Bander Power Saver
11656 msgid "printer-state-reasons.bander-power-saver"
11659 #. TRANSLATORS: Bander Recoverable Failure
11660 msgid "printer-state-reasons.bander-recoverable-failure"
11663 #. TRANSLATORS: Bander Recoverable Storage
11664 msgid "printer-state-reasons.bander-recoverable-storage"
11667 #. TRANSLATORS: Bander Removed
11668 msgid "printer-state-reasons.bander-removed"
11671 #. TRANSLATORS: Bander Resource Added
11672 msgid "printer-state-reasons.bander-resource-added"
11675 #. TRANSLATORS: Bander Resource Removed
11676 msgid "printer-state-reasons.bander-resource-removed"
11679 #. TRANSLATORS: Bander Thermistor Failure
11680 msgid "printer-state-reasons.bander-thermistor-failure"
11683 #. TRANSLATORS: Bander Timing Failure
11684 msgid "printer-state-reasons.bander-timing-failure"
11687 #. TRANSLATORS: Bander Turned Off
11688 msgid "printer-state-reasons.bander-turned-off"
11691 #. TRANSLATORS: Bander Turned On
11692 msgid "printer-state-reasons.bander-turned-on"
11695 #. TRANSLATORS: Bander Under Temperature
11696 msgid "printer-state-reasons.bander-under-temperature"
11699 #. TRANSLATORS: Bander Unrecoverable Failure
11700 msgid "printer-state-reasons.bander-unrecoverable-failure"
11703 #. TRANSLATORS: Bander Unrecoverable Storage Error
11704 msgid "printer-state-reasons.bander-unrecoverable-storage-error"
11707 #. TRANSLATORS: Bander Warming Up
11708 msgid "printer-state-reasons.bander-warming-up"
11711 #. TRANSLATORS: Binder Added
11712 msgid "printer-state-reasons.binder-added"
11715 #. TRANSLATORS: Binder Almost Empty
11716 msgid "printer-state-reasons.binder-almost-empty"
11719 #. TRANSLATORS: Binder Almost Full
11720 msgid "printer-state-reasons.binder-almost-full"
11723 #. TRANSLATORS: Binder At Limit
11724 msgid "printer-state-reasons.binder-at-limit"
11727 #. TRANSLATORS: Binder Closed
11728 msgid "printer-state-reasons.binder-closed"
11731 #. TRANSLATORS: Binder Configuration Change
11732 msgid "printer-state-reasons.binder-configuration-change"
11735 #. TRANSLATORS: Binder Cover Closed
11736 msgid "printer-state-reasons.binder-cover-closed"
11739 #. TRANSLATORS: Binder Cover Open
11740 msgid "printer-state-reasons.binder-cover-open"
11743 #. TRANSLATORS: Binder Empty
11744 msgid "printer-state-reasons.binder-empty"
11747 #. TRANSLATORS: Binder Full
11748 msgid "printer-state-reasons.binder-full"
11751 #. TRANSLATORS: Binder Interlock Closed
11752 msgid "printer-state-reasons.binder-interlock-closed"
11755 #. TRANSLATORS: Binder Interlock Open
11756 msgid "printer-state-reasons.binder-interlock-open"
11759 #. TRANSLATORS: Binder Jam
11760 msgid "printer-state-reasons.binder-jam"
11763 #. TRANSLATORS: Binder Life Almost Over
11764 msgid "printer-state-reasons.binder-life-almost-over"
11767 #. TRANSLATORS: Binder Life Over
11768 msgid "printer-state-reasons.binder-life-over"
11771 #. TRANSLATORS: Binder Memory Exhausted
11772 msgid "printer-state-reasons.binder-memory-exhausted"
11775 #. TRANSLATORS: Binder Missing
11776 msgid "printer-state-reasons.binder-missing"
11779 #. TRANSLATORS: Binder Motor Failure
11780 msgid "printer-state-reasons.binder-motor-failure"
11783 #. TRANSLATORS: Binder Near Limit
11784 msgid "printer-state-reasons.binder-near-limit"
11787 #. TRANSLATORS: Binder Offline
11788 msgid "printer-state-reasons.binder-offline"
11791 #. TRANSLATORS: Binder Opened
11792 msgid "printer-state-reasons.binder-opened"
11795 #. TRANSLATORS: Binder Over Temperature
11796 msgid "printer-state-reasons.binder-over-temperature"
11799 #. TRANSLATORS: Binder Power Saver
11800 msgid "printer-state-reasons.binder-power-saver"
11803 #. TRANSLATORS: Binder Recoverable Failure
11804 msgid "printer-state-reasons.binder-recoverable-failure"
11807 #. TRANSLATORS: Binder Recoverable Storage
11808 msgid "printer-state-reasons.binder-recoverable-storage"
11811 #. TRANSLATORS: Binder Removed
11812 msgid "printer-state-reasons.binder-removed"
11815 #. TRANSLATORS: Binder Resource Added
11816 msgid "printer-state-reasons.binder-resource-added"
11819 #. TRANSLATORS: Binder Resource Removed
11820 msgid "printer-state-reasons.binder-resource-removed"
11823 #. TRANSLATORS: Binder Thermistor Failure
11824 msgid "printer-state-reasons.binder-thermistor-failure"
11827 #. TRANSLATORS: Binder Timing Failure
11828 msgid "printer-state-reasons.binder-timing-failure"
11831 #. TRANSLATORS: Binder Turned Off
11832 msgid "printer-state-reasons.binder-turned-off"
11835 #. TRANSLATORS: Binder Turned On
11836 msgid "printer-state-reasons.binder-turned-on"
11839 #. TRANSLATORS: Binder Under Temperature
11840 msgid "printer-state-reasons.binder-under-temperature"
11843 #. TRANSLATORS: Binder Unrecoverable Failure
11844 msgid "printer-state-reasons.binder-unrecoverable-failure"
11847 #. TRANSLATORS: Binder Unrecoverable Storage Error
11848 msgid "printer-state-reasons.binder-unrecoverable-storage-error"
11851 #. TRANSLATORS: Binder Warming Up
11852 msgid "printer-state-reasons.binder-warming-up"
11855 #. TRANSLATORS: Camera Failure
11856 msgid "printer-state-reasons.camera-failure"
11859 #. TRANSLATORS: Chamber Cooling
11860 msgid "printer-state-reasons.chamber-cooling"
11863 #. TRANSLATORS: Chamber Failure
11864 msgid "printer-state-reasons.chamber-failure"
11867 #. TRANSLATORS: Chamber Heating
11868 msgid "printer-state-reasons.chamber-heating"
11871 #. TRANSLATORS: Chamber Temperature High
11872 msgid "printer-state-reasons.chamber-temperature-high"
11875 #. TRANSLATORS: Chamber Temperature Low
11876 msgid "printer-state-reasons.chamber-temperature-low"
11879 #. TRANSLATORS: Cleaner Life Almost Over
11880 msgid "printer-state-reasons.cleaner-life-almost-over"
11883 #. TRANSLATORS: Cleaner Life Over
11884 msgid "printer-state-reasons.cleaner-life-over"
11887 #. TRANSLATORS: Configuration Change
11888 msgid "printer-state-reasons.configuration-change"
11891 #. TRANSLATORS: Connecting To Device
11892 msgid "printer-state-reasons.connecting-to-device"
11895 #. TRANSLATORS: Cover Open
11896 msgid "printer-state-reasons.cover-open"
11899 #. TRANSLATORS: Deactivated
11900 msgid "printer-state-reasons.deactivated"
11903 #. TRANSLATORS: Deleted
11904 msgid "printer-state-reasons.deleted"
11907 #. TRANSLATORS: Developer Empty
11908 msgid "printer-state-reasons.developer-empty"
11911 #. TRANSLATORS: Developer Low
11912 msgid "printer-state-reasons.developer-low"
11915 #. TRANSLATORS: Die Cutter Added
11916 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-added"
11919 #. TRANSLATORS: Die Cutter Almost Empty
11920 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-almost-empty"
11923 #. TRANSLATORS: Die Cutter Almost Full
11924 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-almost-full"
11927 #. TRANSLATORS: Die Cutter At Limit
11928 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-at-limit"
11931 #. TRANSLATORS: Die Cutter Closed
11932 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-closed"
11935 #. TRANSLATORS: Die Cutter Configuration Change
11936 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-configuration-change"
11939 #. TRANSLATORS: Die Cutter Cover Closed
11940 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-cover-closed"
11943 #. TRANSLATORS: Die Cutter Cover Open
11944 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-cover-open"
11947 #. TRANSLATORS: Die Cutter Empty
11948 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-empty"
11951 #. TRANSLATORS: Die Cutter Full
11952 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-full"
11955 #. TRANSLATORS: Die Cutter Interlock Closed
11956 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-interlock-closed"
11959 #. TRANSLATORS: Die Cutter Interlock Open
11960 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-interlock-open"
11963 #. TRANSLATORS: Die Cutter Jam
11964 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-jam"
11967 #. TRANSLATORS: Die Cutter Life Almost Over
11968 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-life-almost-over"
11971 #. TRANSLATORS: Die Cutter Life Over
11972 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-life-over"
11975 #. TRANSLATORS: Die Cutter Memory Exhausted
11976 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-memory-exhausted"
11979 #. TRANSLATORS: Die Cutter Missing
11980 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-missing"
11983 #. TRANSLATORS: Die Cutter Motor Failure
11984 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-motor-failure"
11987 #. TRANSLATORS: Die Cutter Near Limit
11988 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-near-limit"
11991 #. TRANSLATORS: Die Cutter Offline
11992 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-offline"
11995 #. TRANSLATORS: Die Cutter Opened
11996 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-opened"
11999 #. TRANSLATORS: Die Cutter Over Temperature
12000 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-over-temperature"
12003 #. TRANSLATORS: Die Cutter Power Saver
12004 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-power-saver"
12007 #. TRANSLATORS: Die Cutter Recoverable Failure
12008 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-recoverable-failure"
12011 #. TRANSLATORS: Die Cutter Recoverable Storage
12012 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-recoverable-storage"
12015 #. TRANSLATORS: Die Cutter Removed
12016 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-removed"
12019 #. TRANSLATORS: Die Cutter Resource Added
12020 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-resource-added"
12023 #. TRANSLATORS: Die Cutter Resource Removed
12024 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-resource-removed"
12027 #. TRANSLATORS: Die Cutter Thermistor Failure
12028 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-thermistor-failure"
12031 #. TRANSLATORS: Die Cutter Timing Failure
12032 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-timing-failure"
12035 #. TRANSLATORS: Die Cutter Turned Off
12036 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-turned-off"
12039 #. TRANSLATORS: Die Cutter Turned On
12040 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-turned-on"
12043 #. TRANSLATORS: Die Cutter Under Temperature
12044 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-under-temperature"
12047 #. TRANSLATORS: Die Cutter Unrecoverable Failure
12048 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-unrecoverable-failure"
12051 #. TRANSLATORS: Die Cutter Unrecoverable Storage Error
12052 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-unrecoverable-storage-error"
12055 #. TRANSLATORS: Die Cutter Warming Up
12056 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-warming-up"
12059 #. TRANSLATORS: Door Open
12060 msgid "printer-state-reasons.door-open"
12063 #. TRANSLATORS: Extruder Cooling
12064 msgid "printer-state-reasons.extruder-cooling"
12067 #. TRANSLATORS: Extruder Failure
12068 msgid "printer-state-reasons.extruder-failure"
12071 #. TRANSLATORS: Extruder Heating
12072 msgid "printer-state-reasons.extruder-heating"
12075 #. TRANSLATORS: Extruder Jam
12076 msgid "printer-state-reasons.extruder-jam"
12079 #. TRANSLATORS: Extruder Temperature High
12080 msgid "printer-state-reasons.extruder-temperature-high"
12083 #. TRANSLATORS: Extruder Temperature Low
12084 msgid "printer-state-reasons.extruder-temperature-low"
12087 #. TRANSLATORS: Fan Failure
12088 msgid "printer-state-reasons.fan-failure"
12091 #. TRANSLATORS: Folder Added
12092 msgid "printer-state-reasons.folder-added"
12095 #. TRANSLATORS: Folder Almost Empty
12096 msgid "printer-state-reasons.folder-almost-empty"
12099 #. TRANSLATORS: Folder Almost Full
12100 msgid "printer-state-reasons.folder-almost-full"
12103 #. TRANSLATORS: Folder At Limit
12104 msgid "printer-state-reasons.folder-at-limit"
12107 #. TRANSLATORS: Folder Closed
12108 msgid "printer-state-reasons.folder-closed"
12111 #. TRANSLATORS: Folder Configuration Change
12112 msgid "printer-state-reasons.folder-configuration-change"
12115 #. TRANSLATORS: Folder Cover Closed
12116 msgid "printer-state-reasons.folder-cover-closed"
12119 #. TRANSLATORS: Folder Cover Open
12120 msgid "printer-state-reasons.folder-cover-open"
12123 #. TRANSLATORS: Folder Empty
12124 msgid "printer-state-reasons.folder-empty"
12127 #. TRANSLATORS: Folder Full
12128 msgid "printer-state-reasons.folder-full"
12131 #. TRANSLATORS: Folder Interlock Closed
12132 msgid "printer-state-reasons.folder-interlock-closed"
12135 #. TRANSLATORS: Folder Interlock Open
12136 msgid "printer-state-reasons.folder-interlock-open"
12139 #. TRANSLATORS: Folder Jam
12140 msgid "printer-state-reasons.folder-jam"
12143 #. TRANSLATORS: Folder Life Almost Over
12144 msgid "printer-state-reasons.folder-life-almost-over"
12147 #. TRANSLATORS: Folder Life Over
12148 msgid "printer-state-reasons.folder-life-over"
12151 #. TRANSLATORS: Folder Memory Exhausted
12152 msgid "printer-state-reasons.folder-memory-exhausted"
12155 #. TRANSLATORS: Folder Missing
12156 msgid "printer-state-reasons.folder-missing"
12159 #. TRANSLATORS: Folder Motor Failure
12160 msgid "printer-state-reasons.folder-motor-failure"
12163 #. TRANSLATORS: Folder Near Limit
12164 msgid "printer-state-reasons.folder-near-limit"
12167 #. TRANSLATORS: Folder Offline
12168 msgid "printer-state-reasons.folder-offline"
12171 #. TRANSLATORS: Folder Opened
12172 msgid "printer-state-reasons.folder-opened"
12175 #. TRANSLATORS: Folder Over Temperature
12176 msgid "printer-state-reasons.folder-over-temperature"
12179 #. TRANSLATORS: Folder Power Saver
12180 msgid "printer-state-reasons.folder-power-saver"
12183 #. TRANSLATORS: Folder Recoverable Failure
12184 msgid "printer-state-reasons.folder-recoverable-failure"
12187 #. TRANSLATORS: Folder Recoverable Storage
12188 msgid "printer-state-reasons.folder-recoverable-storage"
12191 #. TRANSLATORS: Folder Removed
12192 msgid "printer-state-reasons.folder-removed"
12195 #. TRANSLATORS: Folder Resource Added
12196 msgid "printer-state-reasons.folder-resource-added"
12199 #. TRANSLATORS: Folder Resource Removed
12200 msgid "printer-state-reasons.folder-resource-removed"
12203 #. TRANSLATORS: Folder Thermistor Failure
12204 msgid "printer-state-reasons.folder-thermistor-failure"
12207 #. TRANSLATORS: Folder Timing Failure
12208 msgid "printer-state-reasons.folder-timing-failure"
12211 #. TRANSLATORS: Folder Turned Off
12212 msgid "printer-state-reasons.folder-turned-off"
12215 #. TRANSLATORS: Folder Turned On
12216 msgid "printer-state-reasons.folder-turned-on"
12219 #. TRANSLATORS: Folder Under Temperature
12220 msgid "printer-state-reasons.folder-under-temperature"
12223 #. TRANSLATORS: Folder Unrecoverable Failure
12224 msgid "printer-state-reasons.folder-unrecoverable-failure"
12227 #. TRANSLATORS: Folder Unrecoverable Storage Error
12228 msgid "printer-state-reasons.folder-unrecoverable-storage-error"
12231 #. TRANSLATORS: Folder Warming Up
12232 msgid "printer-state-reasons.folder-warming-up"
12235 #. TRANSLATORS: Fuser Over Temp
12236 msgid "printer-state-reasons.fuser-over-temp"
12239 #. TRANSLATORS: Fuser Under Temp
12240 msgid "printer-state-reasons.fuser-under-temp"
12243 #. TRANSLATORS: Hold New Jobs
12244 msgid "printer-state-reasons.hold-new-jobs"
12247 #. TRANSLATORS: Identify Printer
12248 msgid "printer-state-reasons.identify-printer-requested"
12251 #. TRANSLATORS: Imprinter Added
12252 msgid "printer-state-reasons.imprinter-added"
12255 #. TRANSLATORS: Imprinter Almost Empty
12256 msgid "printer-state-reasons.imprinter-almost-empty"
12259 #. TRANSLATORS: Imprinter Almost Full
12260 msgid "printer-state-reasons.imprinter-almost-full"
12263 #. TRANSLATORS: Imprinter At Limit
12264 msgid "printer-state-reasons.imprinter-at-limit"
12267 #. TRANSLATORS: Imprinter Closed
12268 msgid "printer-state-reasons.imprinter-closed"
12271 #. TRANSLATORS: Imprinter Configuration Change
12272 msgid "printer-state-reasons.imprinter-configuration-change"
12275 #. TRANSLATORS: Imprinter Cover Closed
12276 msgid "printer-state-reasons.imprinter-cover-closed"
12279 #. TRANSLATORS: Imprinter Cover Open
12280 msgid "printer-state-reasons.imprinter-cover-open"
12283 #. TRANSLATORS: Imprinter Empty
12284 msgid "printer-state-reasons.imprinter-empty"
12287 #. TRANSLATORS: Imprinter Full
12288 msgid "printer-state-reasons.imprinter-full"
12291 #. TRANSLATORS: Imprinter Interlock Closed
12292 msgid "printer-state-reasons.imprinter-interlock-closed"
12295 #. TRANSLATORS: Imprinter Interlock Open
12296 msgid "printer-state-reasons.imprinter-interlock-open"
12299 #. TRANSLATORS: Imprinter Jam
12300 msgid "printer-state-reasons.imprinter-jam"
12303 #. TRANSLATORS: Imprinter Life Almost Over
12304 msgid "printer-state-reasons.imprinter-life-almost-over"
12307 #. TRANSLATORS: Imprinter Life Over
12308 msgid "printer-state-reasons.imprinter-life-over"
12311 #. TRANSLATORS: Imprinter Memory Exhausted
12312 msgid "printer-state-reasons.imprinter-memory-exhausted"
12315 #. TRANSLATORS: Imprinter Missing
12316 msgid "printer-state-reasons.imprinter-missing"
12319 #. TRANSLATORS: Imprinter Motor Failure
12320 msgid "printer-state-reasons.imprinter-motor-failure"
12323 #. TRANSLATORS: Imprinter Near Limit
12324 msgid "printer-state-reasons.imprinter-near-limit"
12327 #. TRANSLATORS: Imprinter Offline
12328 msgid "printer-state-reasons.imprinter-offline"
12331 #. TRANSLATORS: Imprinter Opened
12332 msgid "printer-state-reasons.imprinter-opened"
12335 #. TRANSLATORS: Imprinter Over Temperature
12336 msgid "printer-state-reasons.imprinter-over-temperature"
12339 #. TRANSLATORS: Imprinter Power Saver
12340 msgid "printer-state-reasons.imprinter-power-saver"
12343 #. TRANSLATORS: Imprinter Recoverable Failure
12344 msgid "printer-state-reasons.imprinter-recoverable-failure"
12347 #. TRANSLATORS: Imprinter Recoverable Storage
12348 msgid "printer-state-reasons.imprinter-recoverable-storage"
12351 #. TRANSLATORS: Imprinter Removed
12352 msgid "printer-state-reasons.imprinter-removed"
12355 #. TRANSLATORS: Imprinter Resource Added
12356 msgid "printer-state-reasons.imprinter-resource-added"
12359 #. TRANSLATORS: Imprinter Resource Removed
12360 msgid "printer-state-reasons.imprinter-resource-removed"
12363 #. TRANSLATORS: Imprinter Thermistor Failure
12364 msgid "printer-state-reasons.imprinter-thermistor-failure"
12367 #. TRANSLATORS: Imprinter Timing Failure
12368 msgid "printer-state-reasons.imprinter-timing-failure"
12371 #. TRANSLATORS: Imprinter Turned Off
12372 msgid "printer-state-reasons.imprinter-turned-off"
12375 #. TRANSLATORS: Imprinter Turned On
12376 msgid "printer-state-reasons.imprinter-turned-on"
12379 #. TRANSLATORS: Imprinter Under Temperature
12380 msgid "printer-state-reasons.imprinter-under-temperature"
12383 #. TRANSLATORS: Imprinter Unrecoverable Failure
12384 msgid "printer-state-reasons.imprinter-unrecoverable-failure"
12387 #. TRANSLATORS: Imprinter Unrecoverable Storage Error
12388 msgid "printer-state-reasons.imprinter-unrecoverable-storage-error"
12391 #. TRANSLATORS: Imprinter Warming Up
12392 msgid "printer-state-reasons.imprinter-warming-up"
12395 #. TRANSLATORS: Input Cannot Feed Size Selected
12396 msgid "printer-state-reasons.input-cannot-feed-size-selected"
12399 #. TRANSLATORS: Input Manual Input Request
12400 msgid "printer-state-reasons.input-manual-input-request"
12403 #. TRANSLATORS: Input Media Color Change
12404 msgid "printer-state-reasons.input-media-color-change"
12407 #. TRANSLATORS: Input Media Form Parts Change
12408 msgid "printer-state-reasons.input-media-form-parts-change"
12411 #. TRANSLATORS: Input Media Size Change
12412 msgid "printer-state-reasons.input-media-size-change"
12415 #. TRANSLATORS: Input Media Type Change
12416 msgid "printer-state-reasons.input-media-type-change"
12419 #. TRANSLATORS: Input Media Weight Change
12420 msgid "printer-state-reasons.input-media-weight-change"
12423 #. TRANSLATORS: Input Tray Elevation Failure
12424 msgid "printer-state-reasons.input-tray-elevation-failure"
12427 #. TRANSLATORS: Input Tray Missing
12428 msgid "printer-state-reasons.input-tray-missing"
12431 #. TRANSLATORS: Input Tray Position Failure
12432 msgid "printer-state-reasons.input-tray-position-failure"
12435 #. TRANSLATORS: Inserter Added
12436 msgid "printer-state-reasons.inserter-added"
12439 #. TRANSLATORS: Inserter Almost Empty
12440 msgid "printer-state-reasons.inserter-almost-empty"
12443 #. TRANSLATORS: Inserter Almost Full
12444 msgid "printer-state-reasons.inserter-almost-full"
12447 #. TRANSLATORS: Inserter At Limit
12448 msgid "printer-state-reasons.inserter-at-limit"
12451 #. TRANSLATORS: Inserter Closed
12452 msgid "printer-state-reasons.inserter-closed"
12455 #. TRANSLATORS: Inserter Configuration Change
12456 msgid "printer-state-reasons.inserter-configuration-change"
12459 #. TRANSLATORS: Inserter Cover Closed
12460 msgid "printer-state-reasons.inserter-cover-closed"
12463 #. TRANSLATORS: Inserter Cover Open
12464 msgid "printer-state-reasons.inserter-cover-open"
12467 #. TRANSLATORS: Inserter Empty
12468 msgid "printer-state-reasons.inserter-empty"
12471 #. TRANSLATORS: Inserter Full
12472 msgid "printer-state-reasons.inserter-full"
12475 #. TRANSLATORS: Inserter Interlock Closed
12476 msgid "printer-state-reasons.inserter-interlock-closed"
12479 #. TRANSLATORS: Inserter Interlock Open
12480 msgid "printer-state-reasons.inserter-interlock-open"
12483 #. TRANSLATORS: Inserter Jam
12484 msgid "printer-state-reasons.inserter-jam"
12487 #. TRANSLATORS: Inserter Life Almost Over
12488 msgid "printer-state-reasons.inserter-life-almost-over"
12491 #. TRANSLATORS: Inserter Life Over
12492 msgid "printer-state-reasons.inserter-life-over"
12495 #. TRANSLATORS: Inserter Memory Exhausted
12496 msgid "printer-state-reasons.inserter-memory-exhausted"
12499 #. TRANSLATORS: Inserter Missing
12500 msgid "printer-state-reasons.inserter-missing"
12503 #. TRANSLATORS: Inserter Motor Failure
12504 msgid "printer-state-reasons.inserter-motor-failure"
12507 #. TRANSLATORS: Inserter Near Limit
12508 msgid "printer-state-reasons.inserter-near-limit"
12511 #. TRANSLATORS: Inserter Offline
12512 msgid "printer-state-reasons.inserter-offline"
12515 #. TRANSLATORS: Inserter Opened
12516 msgid "printer-state-reasons.inserter-opened"
12519 #. TRANSLATORS: Inserter Over Temperature
12520 msgid "printer-state-reasons.inserter-over-temperature"
12523 #. TRANSLATORS: Inserter Power Saver
12524 msgid "printer-state-reasons.inserter-power-saver"
12527 #. TRANSLATORS: Inserter Recoverable Failure
12528 msgid "printer-state-reasons.inserter-recoverable-failure"
12531 #. TRANSLATORS: Inserter Recoverable Storage
12532 msgid "printer-state-reasons.inserter-recoverable-storage"
12535 #. TRANSLATORS: Inserter Removed
12536 msgid "printer-state-reasons.inserter-removed"
12539 #. TRANSLATORS: Inserter Resource Added
12540 msgid "printer-state-reasons.inserter-resource-added"
12543 #. TRANSLATORS: Inserter Resource Removed
12544 msgid "printer-state-reasons.inserter-resource-removed"
12547 #. TRANSLATORS: Inserter Thermistor Failure
12548 msgid "printer-state-reasons.inserter-thermistor-failure"
12551 #. TRANSLATORS: Inserter Timing Failure
12552 msgid "printer-state-reasons.inserter-timing-failure"
12555 #. TRANSLATORS: Inserter Turned Off
12556 msgid "printer-state-reasons.inserter-turned-off"
12559 #. TRANSLATORS: Inserter Turned On
12560 msgid "printer-state-reasons.inserter-turned-on"
12563 #. TRANSLATORS: Inserter Under Temperature
12564 msgid "printer-state-reasons.inserter-under-temperature"
12567 #. TRANSLATORS: Inserter Unrecoverable Failure
12568 msgid "printer-state-reasons.inserter-unrecoverable-failure"
12571 #. TRANSLATORS: Inserter Unrecoverable Storage Error
12572 msgid "printer-state-reasons.inserter-unrecoverable-storage-error"
12575 #. TRANSLATORS: Inserter Warming Up
12576 msgid "printer-state-reasons.inserter-warming-up"
12579 #. TRANSLATORS: Interlock Closed
12580 msgid "printer-state-reasons.interlock-closed"
12583 #. TRANSLATORS: Interlock Open
12584 msgid "printer-state-reasons.interlock-open"
12587 #. TRANSLATORS: Interpreter Cartridge Added
12588 msgid "printer-state-reasons.interpreter-cartridge-added"
12591 #. TRANSLATORS: Interpreter Cartridge Removed
12592 msgid "printer-state-reasons.interpreter-cartridge-deleted"
12595 #. TRANSLATORS: Interpreter Complex Page Encountered
12596 msgid "printer-state-reasons.interpreter-complex-page-encountered"
12599 #. TRANSLATORS: Interpreter Memory Decrease
12600 msgid "printer-state-reasons.interpreter-memory-decrease"
12603 #. TRANSLATORS: Interpreter Memory Increase
12604 msgid "printer-state-reasons.interpreter-memory-increase"
12607 #. TRANSLATORS: Interpreter Resource Added
12608 msgid "printer-state-reasons.interpreter-resource-added"
12611 #. TRANSLATORS: Interpreter Resource Deleted
12612 msgid "printer-state-reasons.interpreter-resource-deleted"
12615 #. TRANSLATORS: Interpreter Resource Unavailable
12616 msgid "printer-state-reasons.interpreter-resource-unavailable"
12619 #. TRANSLATORS: Lamp At End of Life
12620 msgid "printer-state-reasons.lamp-at-eol"
12623 #. TRANSLATORS: Lamp Failure
12624 msgid "printer-state-reasons.lamp-failure"
12627 #. TRANSLATORS: Lamp Near End of Life
12628 msgid "printer-state-reasons.lamp-near-eol"
12631 #. TRANSLATORS: Laser At End of Life
12632 msgid "printer-state-reasons.laser-at-eol"
12635 #. TRANSLATORS: Laser Failure
12636 msgid "printer-state-reasons.laser-failure"
12639 #. TRANSLATORS: Laser Near End of Life
12640 msgid "printer-state-reasons.laser-near-eol"
12643 #. TRANSLATORS: Envelope Maker Added
12644 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-added"
12647 #. TRANSLATORS: Envelope Maker Almost Empty
12648 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-almost-empty"
12651 #. TRANSLATORS: Envelope Maker Almost Full
12652 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-almost-full"
12655 #. TRANSLATORS: Envelope Maker At Limit
12656 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-at-limit"
12659 #. TRANSLATORS: Envelope Maker Closed
12660 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-closed"
12663 #. TRANSLATORS: Envelope Maker Configuration Change
12664 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-configuration-change"
12667 #. TRANSLATORS: Envelope Maker Cover Closed
12668 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-cover-closed"
12671 #. TRANSLATORS: Envelope Maker Cover Open
12672 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-cover-open"
12675 #. TRANSLATORS: Envelope Maker Empty
12676 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-empty"
12679 #. TRANSLATORS: Envelope Maker Full
12680 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-full"
12683 #. TRANSLATORS: Envelope Maker Interlock Closed
12684 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-interlock-closed"
12687 #. TRANSLATORS: Envelope Maker Interlock Open
12688 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-interlock-open"
12691 #. TRANSLATORS: Envelope Maker Jam
12692 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-jam"
12695 #. TRANSLATORS: Envelope Maker Life Almost Over
12696 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-life-almost-over"
12699 #. TRANSLATORS: Envelope Maker Life Over
12700 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-life-over"
12703 #. TRANSLATORS: Envelope Maker Memory Exhausted
12704 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-memory-exhausted"
12707 #. TRANSLATORS: Envelope Maker Missing
12708 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-missing"
12711 #. TRANSLATORS: Envelope Maker Motor Failure
12712 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-motor-failure"
12715 #. TRANSLATORS: Envelope Maker Near Limit
12716 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-near-limit"
12719 #. TRANSLATORS: Envelope Maker Offline
12720 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-offline"
12723 #. TRANSLATORS: Envelope Maker Opened
12724 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-opened"
12727 #. TRANSLATORS: Envelope Maker Over Temperature
12728 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-over-temperature"
12731 #. TRANSLATORS: Envelope Maker Power Saver
12732 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-power-saver"
12735 #. TRANSLATORS: Envelope Maker Recoverable Failure
12736 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-recoverable-failure"
12739 #. TRANSLATORS: Envelope Maker Recoverable Storage
12740 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-recoverable-storage"
12743 #. TRANSLATORS: Envelope Maker Removed
12744 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-removed"
12747 #. TRANSLATORS: Envelope Maker Resource Added
12748 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-resource-added"
12751 #. TRANSLATORS: Envelope Maker Resource Removed
12752 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-resource-removed"
12755 #. TRANSLATORS: Envelope Maker Thermistor Failure
12756 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-thermistor-failure"
12759 #. TRANSLATORS: Envelope Maker Timing Failure
12760 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-timing-failure"
12763 #. TRANSLATORS: Envelope Maker Turned Off
12764 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-turned-off"
12767 #. TRANSLATORS: Envelope Maker Turned On
12768 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-turned-on"
12771 #. TRANSLATORS: Envelope Maker Under Temperature
12772 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-under-temperature"
12775 #. TRANSLATORS: Envelope Maker Unrecoverable Failure
12776 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-unrecoverable-failure"
12779 #. TRANSLATORS: Envelope Maker Unrecoverable Storage Error
12780 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-unrecoverable-storage-error"
12783 #. TRANSLATORS: Envelope Maker Warming Up
12784 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-warming-up"
12787 #. TRANSLATORS: Marker Adjusting Print Quality
12788 msgid "printer-state-reasons.marker-adjusting-print-quality"
12791 #. TRANSLATORS: Marker Developer Almost Empty
12792 msgid "printer-state-reasons.marker-developer-almost-empty"
12795 #. TRANSLATORS: Marker Developer Empty
12796 msgid "printer-state-reasons.marker-developer-empty"
12799 #. TRANSLATORS: Marker Fuser Thermistor Failure
12800 msgid "printer-state-reasons.marker-fuser-thermistor-failure"
12803 #. TRANSLATORS: Marker Fuser Timing Failure
12804 msgid "printer-state-reasons.marker-fuser-timing-failure"
12807 #. TRANSLATORS: Marker Ink Almost Empty
12808 msgid "printer-state-reasons.marker-ink-almost-empty"
12811 #. TRANSLATORS: Marker Ink Empty
12812 msgid "printer-state-reasons.marker-ink-empty"
12815 #. TRANSLATORS: Marker Print Ribbon Almost Empty
12816 msgid "printer-state-reasons.marker-print-ribbon-almost-empty"
12819 #. TRANSLATORS: Marker Print Ribbon Empty
12820 msgid "printer-state-reasons.marker-print-ribbon-empty"
12823 #. TRANSLATORS: Marker Supply Empty
12824 msgid "printer-state-reasons.marker-supply-empty"
12827 #. TRANSLATORS: Marker Supply Low
12828 msgid "printer-state-reasons.marker-supply-low"
12831 #. TRANSLATORS: Marker Toner Cartridge Missing
12832 msgid "printer-state-reasons.marker-toner-cartridge-missing"
12835 #. TRANSLATORS: Marker Waste Almost Full
12836 msgid "printer-state-reasons.marker-waste-almost-full"
12839 #. TRANSLATORS: Marker Waste Full
12840 msgid "printer-state-reasons.marker-waste-full"
12843 #. TRANSLATORS: Marker Waste Ink Receptacle Almost Full
12844 msgid "printer-state-reasons.marker-waste-ink-receptacle-almost-full"
12847 #. TRANSLATORS: Marker Waste Ink Receptacle Full
12848 msgid "printer-state-reasons.marker-waste-ink-receptacle-full"
12851 #. TRANSLATORS: Marker Waste Toner Receptacle Almost Full
12852 msgid "printer-state-reasons.marker-waste-toner-receptacle-almost-full"
12855 #. TRANSLATORS: Marker Waste Toner Receptacle Full
12856 msgid "printer-state-reasons.marker-waste-toner-receptacle-full"
12859 #. TRANSLATORS: Material Empty
12860 msgid "printer-state-reasons.material-empty"
12863 #. TRANSLATORS: Material Low
12864 msgid "printer-state-reasons.material-low"
12867 #. TRANSLATORS: Material Needed
12868 msgid "printer-state-reasons.material-needed"
12871 #. TRANSLATORS: Media Drying
12872 msgid "printer-state-reasons.media-drying"
12875 #. TRANSLATORS: Media Empty
12876 msgid "printer-state-reasons.media-empty"
12879 #. TRANSLATORS: Media Jam
12880 msgid "printer-state-reasons.media-jam"
12883 #. TRANSLATORS: Media Low
12884 msgid "printer-state-reasons.media-low"
12887 #. TRANSLATORS: Media Needed
12888 msgid "printer-state-reasons.media-needed"
12891 #. TRANSLATORS: Media Path Cannot Do 2-Sided Printing
12892 msgid "printer-state-reasons.media-path-cannot-duplex-media-selected"
12895 #. TRANSLATORS: Media Path Media Tray Almost Full
12896 msgid "printer-state-reasons.media-path-media-tray-almost-full"
12899 #. TRANSLATORS: Media Path Media Tray Full
12900 msgid "printer-state-reasons.media-path-media-tray-full"
12903 #. TRANSLATORS: Media Path Media Tray Missing
12904 msgid "printer-state-reasons.media-path-media-tray-missing"
12907 #. TRANSLATORS: Motor Failure
12908 msgid "printer-state-reasons.motor-failure"
12911 #. TRANSLATORS: Moving To Paused
12912 msgid "printer-state-reasons.moving-to-paused"
12915 #. TRANSLATORS: None
12916 msgid "printer-state-reasons.none"
12919 #. TRANSLATORS: Optical Photoconductor Life Over
12920 msgid "printer-state-reasons.opc-life-over"
12923 #. TRANSLATORS: Optical Photoconductor Near End-of-life
12924 msgid "printer-state-reasons.opc-near-eol"
12927 #. TRANSLATORS: Other
12928 msgid "printer-state-reasons.other"
12931 #. TRANSLATORS: Output Area Almost Full
12932 msgid "printer-state-reasons.output-area-almost-full"
12935 #. TRANSLATORS: Output Area Full
12936 msgid "printer-state-reasons.output-area-full"
12939 #. TRANSLATORS: Output Mailbox Select Failure
12940 msgid "printer-state-reasons.output-mailbox-select-failure"
12943 #. TRANSLATORS: Output Tray Missing
12944 msgid "printer-state-reasons.output-tray-missing"
12947 #. TRANSLATORS: Paused
12948 msgid "printer-state-reasons.paused"
12951 #. TRANSLATORS: Perforater Added
12952 msgid "printer-state-reasons.perforater-added"
12955 #. TRANSLATORS: Perforater Almost Empty
12956 msgid "printer-state-reasons.perforater-almost-empty"
12959 #. TRANSLATORS: Perforater Almost Full
12960 msgid "printer-state-reasons.perforater-almost-full"
12963 #. TRANSLATORS: Perforater At Limit
12964 msgid "printer-state-reasons.perforater-at-limit"
12967 #. TRANSLATORS: Perforater Closed
12968 msgid "printer-state-reasons.perforater-closed"
12971 #. TRANSLATORS: Perforater Configuration Change
12972 msgid "printer-state-reasons.perforater-configuration-change"
12975 #. TRANSLATORS: Perforater Cover Closed
12976 msgid "printer-state-reasons.perforater-cover-closed"
12979 #. TRANSLATORS: Perforater Cover Open
12980 msgid "printer-state-reasons.perforater-cover-open"
12983 #. TRANSLATORS: Perforater Empty
12984 msgid "printer-state-reasons.perforater-empty"
12987 #. TRANSLATORS: Perforater Full
12988 msgid "printer-state-reasons.perforater-full"
12991 #. TRANSLATORS: Perforater Interlock Closed
12992 msgid "printer-state-reasons.perforater-interlock-closed"
12995 #. TRANSLATORS: Perforater Interlock Open
12996 msgid "printer-state-reasons.perforater-interlock-open"
12999 #. TRANSLATORS: Perforater Jam
13000 msgid "printer-state-reasons.perforater-jam"
13003 #. TRANSLATORS: Perforater Life Almost Over
13004 msgid "printer-state-reasons.perforater-life-almost-over"
13007 #. TRANSLATORS: Perforater Life Over
13008 msgid "printer-state-reasons.perforater-life-over"
13011 #. TRANSLATORS: Perforater Memory Exhausted
13012 msgid "printer-state-reasons.perforater-memory-exhausted"
13015 #. TRANSLATORS: Perforater Missing
13016 msgid "printer-state-reasons.perforater-missing"
13019 #. TRANSLATORS: Perforater Motor Failure
13020 msgid "printer-state-reasons.perforater-motor-failure"
13023 #. TRANSLATORS: Perforater Near Limit
13024 msgid "printer-state-reasons.perforater-near-limit"
13027 #. TRANSLATORS: Perforater Offline
13028 msgid "printer-state-reasons.perforater-offline"
13031 #. TRANSLATORS: Perforater Opened
13032 msgid "printer-state-reasons.perforater-opened"
13035 #. TRANSLATORS: Perforater Over Temperature
13036 msgid "printer-state-reasons.perforater-over-temperature"
13039 #. TRANSLATORS: Perforater Power Saver
13040 msgid "printer-state-reasons.perforater-power-saver"
13043 #. TRANSLATORS: Perforater Recoverable Failure
13044 msgid "printer-state-reasons.perforater-recoverable-failure"
13047 #. TRANSLATORS: Perforater Recoverable Storage
13048 msgid "printer-state-reasons.perforater-recoverable-storage"
13051 #. TRANSLATORS: Perforater Removed
13052 msgid "printer-state-reasons.perforater-removed"
13055 #. TRANSLATORS: Perforater Resource Added
13056 msgid "printer-state-reasons.perforater-resource-added"
13059 #. TRANSLATORS: Perforater Resource Removed
13060 msgid "printer-state-reasons.perforater-resource-removed"
13063 #. TRANSLATORS: Perforater Thermistor Failure
13064 msgid "printer-state-reasons.perforater-thermistor-failure"
13067 #. TRANSLATORS: Perforater Timing Failure
13068 msgid "printer-state-reasons.perforater-timing-failure"
13071 #. TRANSLATORS: Perforater Turned Off
13072 msgid "printer-state-reasons.perforater-turned-off"
13075 #. TRANSLATORS: Perforater Turned On
13076 msgid "printer-state-reasons.perforater-turned-on"
13079 #. TRANSLATORS: Perforater Under Temperature
13080 msgid "printer-state-reasons.perforater-under-temperature"
13083 #. TRANSLATORS: Perforater Unrecoverable Failure
13084 msgid "printer-state-reasons.perforater-unrecoverable-failure"
13087 #. TRANSLATORS: Perforater Unrecoverable Storage Error
13088 msgid "printer-state-reasons.perforater-unrecoverable-storage-error"
13091 #. TRANSLATORS: Perforater Warming Up
13092 msgid "printer-state-reasons.perforater-warming-up"
13095 #. TRANSLATORS: Platform Cooling
13096 msgid "printer-state-reasons.platform-cooling"
13099 #. TRANSLATORS: Platform Failure
13100 msgid "printer-state-reasons.platform-failure"
13103 #. TRANSLATORS: Platform Heating
13104 msgid "printer-state-reasons.platform-heating"
13107 #. TRANSLATORS: Platform Temperature High
13108 msgid "printer-state-reasons.platform-temperature-high"
13111 #. TRANSLATORS: Platform Temperature Low
13112 msgid "printer-state-reasons.platform-temperature-low"
13115 #. TRANSLATORS: Power Down
13116 msgid "printer-state-reasons.power-down"
13119 #. TRANSLATORS: Power Up
13120 msgid "printer-state-reasons.power-up"
13123 #. TRANSLATORS: Printer Reset Manually
13124 msgid "printer-state-reasons.printer-manual-reset"
13127 #. TRANSLATORS: Printer Reset Remotely
13128 msgid "printer-state-reasons.printer-nms-reset"
13131 #. TRANSLATORS: Printer Ready To Print
13132 msgid "printer-state-reasons.printer-ready-to-print"
13135 #. TRANSLATORS: Puncher Added
13136 msgid "printer-state-reasons.puncher-added"
13139 #. TRANSLATORS: Puncher Almost Empty
13140 msgid "printer-state-reasons.puncher-almost-empty"
13143 #. TRANSLATORS: Puncher Almost Full
13144 msgid "printer-state-reasons.puncher-almost-full"
13147 #. TRANSLATORS: Puncher At Limit
13148 msgid "printer-state-reasons.puncher-at-limit"
13151 #. TRANSLATORS: Puncher Closed
13152 msgid "printer-state-reasons.puncher-closed"
13155 #. TRANSLATORS: Puncher Configuration Change
13156 msgid "printer-state-reasons.puncher-configuration-change"
13159 #. TRANSLATORS: Puncher Cover Closed
13160 msgid "printer-state-reasons.puncher-cover-closed"
13163 #. TRANSLATORS: Puncher Cover Open
13164 msgid "printer-state-reasons.puncher-cover-open"
13167 #. TRANSLATORS: Puncher Empty
13168 msgid "printer-state-reasons.puncher-empty"
13171 #. TRANSLATORS: Puncher Full
13172 msgid "printer-state-reasons.puncher-full"
13175 #. TRANSLATORS: Puncher Interlock Closed
13176 msgid "printer-state-reasons.puncher-interlock-closed"
13179 #. TRANSLATORS: Puncher Interlock Open
13180 msgid "printer-state-reasons.puncher-interlock-open"
13183 #. TRANSLATORS: Puncher Jam
13184 msgid "printer-state-reasons.puncher-jam"
13187 #. TRANSLATORS: Puncher Life Almost Over
13188 msgid "printer-state-reasons.puncher-life-almost-over"
13191 #. TRANSLATORS: Puncher Life Over
13192 msgid "printer-state-reasons.puncher-life-over"
13195 #. TRANSLATORS: Puncher Memory Exhausted
13196 msgid "printer-state-reasons.puncher-memory-exhausted"
13199 #. TRANSLATORS: Puncher Missing
13200 msgid "printer-state-reasons.puncher-missing"
13203 #. TRANSLATORS: Puncher Motor Failure
13204 msgid "printer-state-reasons.puncher-motor-failure"
13207 #. TRANSLATORS: Puncher Near Limit
13208 msgid "printer-state-reasons.puncher-near-limit"
13211 #. TRANSLATORS: Puncher Offline
13212 msgid "printer-state-reasons.puncher-offline"
13215 #. TRANSLATORS: Puncher Opened
13216 msgid "printer-state-reasons.puncher-opened"
13219 #. TRANSLATORS: Puncher Over Temperature
13220 msgid "printer-state-reasons.puncher-over-temperature"
13223 #. TRANSLATORS: Puncher Power Saver
13224 msgid "printer-state-reasons.puncher-power-saver"
13227 #. TRANSLATORS: Puncher Recoverable Failure
13228 msgid "printer-state-reasons.puncher-recoverable-failure"
13231 #. TRANSLATORS: Puncher Recoverable Storage
13232 msgid "printer-state-reasons.puncher-recoverable-storage"
13235 #. TRANSLATORS: Puncher Removed
13236 msgid "printer-state-reasons.puncher-removed"
13239 #. TRANSLATORS: Puncher Resource Added
13240 msgid "printer-state-reasons.puncher-resource-added"
13243 #. TRANSLATORS: Puncher Resource Removed
13244 msgid "printer-state-reasons.puncher-resource-removed"
13247 #. TRANSLATORS: Puncher Thermistor Failure
13248 msgid "printer-state-reasons.puncher-thermistor-failure"
13251 #. TRANSLATORS: Puncher Timing Failure
13252 msgid "printer-state-reasons.puncher-timing-failure"
13255 #. TRANSLATORS: Puncher Turned Off
13256 msgid "printer-state-reasons.puncher-turned-off"
13259 #. TRANSLATORS: Puncher Turned On
13260 msgid "printer-state-reasons.puncher-turned-on"
13263 #. TRANSLATORS: Puncher Under Temperature
13264 msgid "printer-state-reasons.puncher-under-temperature"
13267 #. TRANSLATORS: Puncher Unrecoverable Failure
13268 msgid "printer-state-reasons.puncher-unrecoverable-failure"
13271 #. TRANSLATORS: Puncher Unrecoverable Storage Error
13272 msgid "printer-state-reasons.puncher-unrecoverable-storage-error"
13275 #. TRANSLATORS: Puncher Warming Up
13276 msgid "printer-state-reasons.puncher-warming-up"
13279 #. TRANSLATORS: Resuming
13280 msgid "printer-state-reasons.resuming"
13283 #. TRANSLATORS: Separation Cutter Added
13284 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-added"
13287 #. TRANSLATORS: Separation Cutter Almost Empty
13288 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-almost-empty"
13291 #. TRANSLATORS: Separation Cutter Almost Full
13292 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-almost-full"
13295 #. TRANSLATORS: Separation Cutter At Limit
13296 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-at-limit"
13299 #. TRANSLATORS: Separation Cutter Closed
13300 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-closed"
13303 #. TRANSLATORS: Separation Cutter Configuration Change
13304 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-configuration-change"
13307 #. TRANSLATORS: Separation Cutter Cover Closed
13308 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-cover-closed"
13311 #. TRANSLATORS: Separation Cutter Cover Open
13312 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-cover-open"
13315 #. TRANSLATORS: Separation Cutter Empty
13316 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-empty"
13319 #. TRANSLATORS: Separation Cutter Full
13320 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-full"
13323 #. TRANSLATORS: Separation Cutter Interlock Closed
13324 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-interlock-closed"
13327 #. TRANSLATORS: Separation Cutter Interlock Open
13328 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-interlock-open"
13331 #. TRANSLATORS: Separation Cutter Jam
13332 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-jam"
13335 #. TRANSLATORS: Separation Cutter Life Almost Over
13336 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-life-almost-over"
13339 #. TRANSLATORS: Separation Cutter Life Over
13340 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-life-over"
13343 #. TRANSLATORS: Separation Cutter Memory Exhausted
13344 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-memory-exhausted"
13347 #. TRANSLATORS: Separation Cutter Missing
13348 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-missing"
13351 #. TRANSLATORS: Separation Cutter Motor Failure
13352 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-motor-failure"
13355 #. TRANSLATORS: Separation Cutter Near Limit
13356 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-near-limit"
13359 #. TRANSLATORS: Separation Cutter Offline
13360 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-offline"
13363 #. TRANSLATORS: Separation Cutter Opened
13364 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-opened"
13367 #. TRANSLATORS: Separation Cutter Over Temperature
13368 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-over-temperature"
13371 #. TRANSLATORS: Separation Cutter Power Saver
13372 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-power-saver"
13375 #. TRANSLATORS: Separation Cutter Recoverable Failure
13376 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-recoverable-failure"
13379 #. TRANSLATORS: Separation Cutter Recoverable Storage
13380 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-recoverable-storage"
13383 #. TRANSLATORS: Separation Cutter Removed
13384 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-removed"
13387 #. TRANSLATORS: Separation Cutter Resource Added
13388 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-resource-added"
13391 #. TRANSLATORS: Separation Cutter Resource Removed
13392 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-resource-removed"
13395 #. TRANSLATORS: Separation Cutter Thermistor Failure
13396 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-thermistor-failure"
13399 #. TRANSLATORS: Separation Cutter Timing Failure
13400 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-timing-failure"
13403 #. TRANSLATORS: Separation Cutter Turned Off
13404 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-turned-off"
13407 #. TRANSLATORS: Separation Cutter Turned On
13408 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-turned-on"
13411 #. TRANSLATORS: Separation Cutter Under Temperature
13412 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-under-temperature"
13415 #. TRANSLATORS: Separation Cutter Unrecoverable Failure
13416 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-unrecoverable-failure"
13419 #. TRANSLATORS: Separation Cutter Unrecoverable Storage Error
13420 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-unrecoverable-storage-error"
13423 #. TRANSLATORS: Separation Cutter Warming Up
13424 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-warming-up"
13427 #. TRANSLATORS: Sheet Rotator Added
13428 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-added"
13431 #. TRANSLATORS: Sheet Rotator Almost Empty
13432 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-almost-empty"
13435 #. TRANSLATORS: Sheet Rotator Almost Full
13436 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-almost-full"
13439 #. TRANSLATORS: Sheet Rotator At Limit
13440 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-at-limit"
13443 #. TRANSLATORS: Sheet Rotator Closed
13444 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-closed"
13447 #. TRANSLATORS: Sheet Rotator Configuration Change
13448 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-configuration-change"
13451 #. TRANSLATORS: Sheet Rotator Cover Closed
13452 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-cover-closed"
13455 #. TRANSLATORS: Sheet Rotator Cover Open
13456 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-cover-open"
13459 #. TRANSLATORS: Sheet Rotator Empty
13460 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-empty"
13463 #. TRANSLATORS: Sheet Rotator Full
13464 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-full"
13467 #. TRANSLATORS: Sheet Rotator Interlock Closed
13468 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-interlock-closed"
13471 #. TRANSLATORS: Sheet Rotator Interlock Open
13472 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-interlock-open"
13475 #. TRANSLATORS: Sheet Rotator Jam
13476 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-jam"
13479 #. TRANSLATORS: Sheet Rotator Life Almost Over
13480 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-life-almost-over"
13483 #. TRANSLATORS: Sheet Rotator Life Over
13484 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-life-over"
13487 #. TRANSLATORS: Sheet Rotator Memory Exhausted
13488 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-memory-exhausted"
13491 #. TRANSLATORS: Sheet Rotator Missing
13492 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-missing"
13495 #. TRANSLATORS: Sheet Rotator Motor Failure
13496 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-motor-failure"
13499 #. TRANSLATORS: Sheet Rotator Near Limit
13500 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-near-limit"
13503 #. TRANSLATORS: Sheet Rotator Offline
13504 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-offline"
13507 #. TRANSLATORS: Sheet Rotator Opened
13508 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-opened"
13511 #. TRANSLATORS: Sheet Rotator Over Temperature
13512 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-over-temperature"
13515 #. TRANSLATORS: Sheet Rotator Power Saver
13516 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-power-saver"
13519 #. TRANSLATORS: Sheet Rotator Recoverable Failure
13520 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-recoverable-failure"
13523 #. TRANSLATORS: Sheet Rotator Recoverable Storage
13524 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-recoverable-storage"
13527 #. TRANSLATORS: Sheet Rotator Removed
13528 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-removed"
13531 #. TRANSLATORS: Sheet Rotator Resource Added
13532 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-resource-added"
13535 #. TRANSLATORS: Sheet Rotator Resource Removed
13536 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-resource-removed"
13539 #. TRANSLATORS: Sheet Rotator Thermistor Failure
13540 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-thermistor-failure"
13543 #. TRANSLATORS: Sheet Rotator Timing Failure
13544 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-timing-failure"
13547 #. TRANSLATORS: Sheet Rotator Turned Off
13548 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-turned-off"
13551 #. TRANSLATORS: Sheet Rotator Turned On
13552 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-turned-on"
13555 #. TRANSLATORS: Sheet Rotator Under Temperature
13556 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-under-temperature"
13559 #. TRANSLATORS: Sheet Rotator Unrecoverable Failure
13560 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-unrecoverable-failure"
13563 #. TRANSLATORS: Sheet Rotator Unrecoverable Storage Error
13564 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-unrecoverable-storage-error"
13567 #. TRANSLATORS: Sheet Rotator Warming Up
13568 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-warming-up"
13571 #. TRANSLATORS: Shutdown
13572 msgid "printer-state-reasons.shutdown"
13575 #. TRANSLATORS: Slitter Added
13576 msgid "printer-state-reasons.slitter-added"
13579 #. TRANSLATORS: Slitter Almost Empty
13580 msgid "printer-state-reasons.slitter-almost-empty"
13583 #. TRANSLATORS: Slitter Almost Full
13584 msgid "printer-state-reasons.slitter-almost-full"
13587 #. TRANSLATORS: Slitter At Limit
13588 msgid "printer-state-reasons.slitter-at-limit"
13591 #. TRANSLATORS: Slitter Closed
13592 msgid "printer-state-reasons.slitter-closed"
13595 #. TRANSLATORS: Slitter Configuration Change
13596 msgid "printer-state-reasons.slitter-configuration-change"
13599 #. TRANSLATORS: Slitter Cover Closed
13600 msgid "printer-state-reasons.slitter-cover-closed"
13603 #. TRANSLATORS: Slitter Cover Open
13604 msgid "printer-state-reasons.slitter-cover-open"
13607 #. TRANSLATORS: Slitter Empty
13608 msgid "printer-state-reasons.slitter-empty"
13611 #. TRANSLATORS: Slitter Full
13612 msgid "printer-state-reasons.slitter-full"
13615 #. TRANSLATORS: Slitter Interlock Closed
13616 msgid "printer-state-reasons.slitter-interlock-closed"
13619 #. TRANSLATORS: Slitter Interlock Open
13620 msgid "printer-state-reasons.slitter-interlock-open"
13623 #. TRANSLATORS: Slitter Jam
13624 msgid "printer-state-reasons.slitter-jam"
13627 #. TRANSLATORS: Slitter Life Almost Over
13628 msgid "printer-state-reasons.slitter-life-almost-over"
13631 #. TRANSLATORS: Slitter Life Over
13632 msgid "printer-state-reasons.slitter-life-over"
13635 #. TRANSLATORS: Slitter Memory Exhausted
13636 msgid "printer-state-reasons.slitter-memory-exhausted"
13639 #. TRANSLATORS: Slitter Missing
13640 msgid "printer-state-reasons.slitter-missing"
13643 #. TRANSLATORS: Slitter Motor Failure
13644 msgid "printer-state-reasons.slitter-motor-failure"
13647 #. TRANSLATORS: Slitter Near Limit
13648 msgid "printer-state-reasons.slitter-near-limit"
13651 #. TRANSLATORS: Slitter Offline
13652 msgid "printer-state-reasons.slitter-offline"
13655 #. TRANSLATORS: Slitter Opened
13656 msgid "printer-state-reasons.slitter-opened"
13659 #. TRANSLATORS: Slitter Over Temperature
13660 msgid "printer-state-reasons.slitter-over-temperature"
13663 #. TRANSLATORS: Slitter Power Saver
13664 msgid "printer-state-reasons.slitter-power-saver"
13667 #. TRANSLATORS: Slitter Recoverable Failure
13668 msgid "printer-state-reasons.slitter-recoverable-failure"
13671 #. TRANSLATORS: Slitter Recoverable Storage
13672 msgid "printer-state-reasons.slitter-recoverable-storage"
13675 #. TRANSLATORS: Slitter Removed
13676 msgid "printer-state-reasons.slitter-removed"
13679 #. TRANSLATORS: Slitter Resource Added
13680 msgid "printer-state-reasons.slitter-resource-added"
13683 #. TRANSLATORS: Slitter Resource Removed
13684 msgid "printer-state-reasons.slitter-resource-removed"
13687 #. TRANSLATORS: Slitter Thermistor Failure
13688 msgid "printer-state-reasons.slitter-thermistor-failure"
13691 #. TRANSLATORS: Slitter Timing Failure
13692 msgid "printer-state-reasons.slitter-timing-failure"
13695 #. TRANSLATORS: Slitter Turned Off
13696 msgid "printer-state-reasons.slitter-turned-off"
13699 #. TRANSLATORS: Slitter Turned On
13700 msgid "printer-state-reasons.slitter-turned-on"
13703 #. TRANSLATORS: Slitter Under Temperature
13704 msgid "printer-state-reasons.slitter-under-temperature"
13707 #. TRANSLATORS: Slitter Unrecoverable Failure
13708 msgid "printer-state-reasons.slitter-unrecoverable-failure"
13711 #. TRANSLATORS: Slitter Unrecoverable Storage Error
13712 msgid "printer-state-reasons.slitter-unrecoverable-storage-error"
13715 #. TRANSLATORS: Slitter Warming Up
13716 msgid "printer-state-reasons.slitter-warming-up"
13719 #. TRANSLATORS: Spool Area Full
13720 msgid "printer-state-reasons.spool-area-full"
13723 #. TRANSLATORS: Stacker Added
13724 msgid "printer-state-reasons.stacker-added"
13727 #. TRANSLATORS: Stacker Almost Empty
13728 msgid "printer-state-reasons.stacker-almost-empty"
13731 #. TRANSLATORS: Stacker Almost Full
13732 msgid "printer-state-reasons.stacker-almost-full"
13735 #. TRANSLATORS: Stacker At Limit
13736 msgid "printer-state-reasons.stacker-at-limit"
13739 #. TRANSLATORS: Stacker Closed
13740 msgid "printer-state-reasons.stacker-closed"
13743 #. TRANSLATORS: Stacker Configuration Change
13744 msgid "printer-state-reasons.stacker-configuration-change"
13747 #. TRANSLATORS: Stacker Cover Closed
13748 msgid "printer-state-reasons.stacker-cover-closed"
13751 #. TRANSLATORS: Stacker Cover Open
13752 msgid "printer-state-reasons.stacker-cover-open"
13755 #. TRANSLATORS: Stacker Empty
13756 msgid "printer-state-reasons.stacker-empty"
13759 #. TRANSLATORS: Stacker Full
13760 msgid "printer-state-reasons.stacker-full"
13763 #. TRANSLATORS: Stacker Interlock Closed
13764 msgid "printer-state-reasons.stacker-interlock-closed"
13767 #. TRANSLATORS: Stacker Interlock Open
13768 msgid "printer-state-reasons.stacker-interlock-open"
13771 #. TRANSLATORS: Stacker Jam
13772 msgid "printer-state-reasons.stacker-jam"
13775 #. TRANSLATORS: Stacker Life Almost Over
13776 msgid "printer-state-reasons.stacker-life-almost-over"
13779 #. TRANSLATORS: Stacker Life Over
13780 msgid "printer-state-reasons.stacker-life-over"
13783 #. TRANSLATORS: Stacker Memory Exhausted
13784 msgid "printer-state-reasons.stacker-memory-exhausted"
13787 #. TRANSLATORS: Stacker Missing
13788 msgid "printer-state-reasons.stacker-missing"
13791 #. TRANSLATORS: Stacker Motor Failure
13792 msgid "printer-state-reasons.stacker-motor-failure"
13795 #. TRANSLATORS: Stacker Near Limit
13796 msgid "printer-state-reasons.stacker-near-limit"
13799 #. TRANSLATORS: Stacker Offline
13800 msgid "printer-state-reasons.stacker-offline"
13803 #. TRANSLATORS: Stacker Opened
13804 msgid "printer-state-reasons.stacker-opened"
13807 #. TRANSLATORS: Stacker Over Temperature
13808 msgid "printer-state-reasons.stacker-over-temperature"
13811 #. TRANSLATORS: Stacker Power Saver
13812 msgid "printer-state-reasons.stacker-power-saver"
13815 #. TRANSLATORS: Stacker Recoverable Failure
13816 msgid "printer-state-reasons.stacker-recoverable-failure"
13819 #. TRANSLATORS: Stacker Recoverable Storage
13820 msgid "printer-state-reasons.stacker-recoverable-storage"
13823 #. TRANSLATORS: Stacker Removed
13824 msgid "printer-state-reasons.stacker-removed"
13827 #. TRANSLATORS: Stacker Resource Added
13828 msgid "printer-state-reasons.stacker-resource-added"
13831 #. TRANSLATORS: Stacker Resource Removed
13832 msgid "printer-state-reasons.stacker-resource-removed"
13835 #. TRANSLATORS: Stacker Thermistor Failure
13836 msgid "printer-state-reasons.stacker-thermistor-failure"
13839 #. TRANSLATORS: Stacker Timing Failure
13840 msgid "printer-state-reasons.stacker-timing-failure"
13843 #. TRANSLATORS: Stacker Turned Off
13844 msgid "printer-state-reasons.stacker-turned-off"
13847 #. TRANSLATORS: Stacker Turned On
13848 msgid "printer-state-reasons.stacker-turned-on"
13851 #. TRANSLATORS: Stacker Under Temperature
13852 msgid "printer-state-reasons.stacker-under-temperature"
13855 #. TRANSLATORS: Stacker Unrecoverable Failure
13856 msgid "printer-state-reasons.stacker-unrecoverable-failure"
13859 #. TRANSLATORS: Stacker Unrecoverable Storage Error
13860 msgid "printer-state-reasons.stacker-unrecoverable-storage-error"
13863 #. TRANSLATORS: Stacker Warming Up
13864 msgid "printer-state-reasons.stacker-warming-up"
13867 #. TRANSLATORS: Stapler Added
13868 msgid "printer-state-reasons.stapler-added"
13871 #. TRANSLATORS: Stapler Almost Empty
13872 msgid "printer-state-reasons.stapler-almost-empty"
13875 #. TRANSLATORS: Stapler Almost Full
13876 msgid "printer-state-reasons.stapler-almost-full"
13879 #. TRANSLATORS: Stapler At Limit
13880 msgid "printer-state-reasons.stapler-at-limit"
13883 #. TRANSLATORS: Stapler Closed
13884 msgid "printer-state-reasons.stapler-closed"
13887 #. TRANSLATORS: Stapler Configuration Change
13888 msgid "printer-state-reasons.stapler-configuration-change"
13891 #. TRANSLATORS: Stapler Cover Closed
13892 msgid "printer-state-reasons.stapler-cover-closed"
13895 #. TRANSLATORS: Stapler Cover Open
13896 msgid "printer-state-reasons.stapler-cover-open"
13899 #. TRANSLATORS: Stapler Empty
13900 msgid "printer-state-reasons.stapler-empty"
13903 #. TRANSLATORS: Stapler Full
13904 msgid "printer-state-reasons.stapler-full"
13907 #. TRANSLATORS: Stapler Interlock Closed
13908 msgid "printer-state-reasons.stapler-interlock-closed"
13911 #. TRANSLATORS: Stapler Interlock Open
13912 msgid "printer-state-reasons.stapler-interlock-open"
13915 #. TRANSLATORS: Stapler Jam
13916 msgid "printer-state-reasons.stapler-jam"
13919 #. TRANSLATORS: Stapler Life Almost Over
13920 msgid "printer-state-reasons.stapler-life-almost-over"
13923 #. TRANSLATORS: Stapler Life Over
13924 msgid "printer-state-reasons.stapler-life-over"
13927 #. TRANSLATORS: Stapler Memory Exhausted
13928 msgid "printer-state-reasons.stapler-memory-exhausted"
13931 #. TRANSLATORS: Stapler Missing
13932 msgid "printer-state-reasons.stapler-missing"
13935 #. TRANSLATORS: Stapler Motor Failure
13936 msgid "printer-state-reasons.stapler-motor-failure"
13939 #. TRANSLATORS: Stapler Near Limit
13940 msgid "printer-state-reasons.stapler-near-limit"
13943 #. TRANSLATORS: Stapler Offline
13944 msgid "printer-state-reasons.stapler-offline"
13947 #. TRANSLATORS: Stapler Opened
13948 msgid "printer-state-reasons.stapler-opened"
13951 #. TRANSLATORS: Stapler Over Temperature
13952 msgid "printer-state-reasons.stapler-over-temperature"
13955 #. TRANSLATORS: Stapler Power Saver
13956 msgid "printer-state-reasons.stapler-power-saver"
13959 #. TRANSLATORS: Stapler Recoverable Failure
13960 msgid "printer-state-reasons.stapler-recoverable-failure"
13963 #. TRANSLATORS: Stapler Recoverable Storage
13964 msgid "printer-state-reasons.stapler-recoverable-storage"
13967 #. TRANSLATORS: Stapler Removed
13968 msgid "printer-state-reasons.stapler-removed"
13971 #. TRANSLATORS: Stapler Resource Added
13972 msgid "printer-state-reasons.stapler-resource-added"
13975 #. TRANSLATORS: Stapler Resource Removed
13976 msgid "printer-state-reasons.stapler-resource-removed"
13979 #. TRANSLATORS: Stapler Thermistor Failure
13980 msgid "printer-state-reasons.stapler-thermistor-failure"
13983 #. TRANSLATORS: Stapler Timing Failure
13984 msgid "printer-state-reasons.stapler-timing-failure"
13987 #. TRANSLATORS: Stapler Turned Off
13988 msgid "printer-state-reasons.stapler-turned-off"
13991 #. TRANSLATORS: Stapler Turned On
13992 msgid "printer-state-reasons.stapler-turned-on"
13995 #. TRANSLATORS: Stapler Under Temperature
13996 msgid "printer-state-reasons.stapler-under-temperature"
13999 #. TRANSLATORS: Stapler Unrecoverable Failure
14000 msgid "printer-state-reasons.stapler-unrecoverable-failure"
14003 #. TRANSLATORS: Stapler Unrecoverable Storage Error
14004 msgid "printer-state-reasons.stapler-unrecoverable-storage-error"
14007 #. TRANSLATORS: Stapler Warming Up
14008 msgid "printer-state-reasons.stapler-warming-up"
14011 #. TRANSLATORS: Stitcher Added
14012 msgid "printer-state-reasons.stitcher-added"
14015 #. TRANSLATORS: Stitcher Almost Empty
14016 msgid "printer-state-reasons.stitcher-almost-empty"
14019 #. TRANSLATORS: Stitcher Almost Full
14020 msgid "printer-state-reasons.stitcher-almost-full"
14023 #. TRANSLATORS: Stitcher At Limit
14024 msgid "printer-state-reasons.stitcher-at-limit"
14027 #. TRANSLATORS: Stitcher Closed
14028 msgid "printer-state-reasons.stitcher-closed"
14031 #. TRANSLATORS: Stitcher Configuration Change
14032 msgid "printer-state-reasons.stitcher-configuration-change"
14035 #. TRANSLATORS: Stitcher Cover Closed
14036 msgid "printer-state-reasons.stitcher-cover-closed"
14039 #. TRANSLATORS: Stitcher Cover Open
14040 msgid "printer-state-reasons.stitcher-cover-open"
14043 #. TRANSLATORS: Stitcher Empty
14044 msgid "printer-state-reasons.stitcher-empty"
14047 #. TRANSLATORS: Stitcher Full
14048 msgid "printer-state-reasons.stitcher-full"
14051 #. TRANSLATORS: Stitcher Interlock Closed
14052 msgid "printer-state-reasons.stitcher-interlock-closed"
14055 #. TRANSLATORS: Stitcher Interlock Open
14056 msgid "printer-state-reasons.stitcher-interlock-open"
14059 #. TRANSLATORS: Stitcher Jam
14060 msgid "printer-state-reasons.stitcher-jam"
14063 #. TRANSLATORS: Stitcher Life Almost Over
14064 msgid "printer-state-reasons.stitcher-life-almost-over"
14067 #. TRANSLATORS: Stitcher Life Over
14068 msgid "printer-state-reasons.stitcher-life-over"
14071 #. TRANSLATORS: Stitcher Memory Exhausted
14072 msgid "printer-state-reasons.stitcher-memory-exhausted"
14075 #. TRANSLATORS: Stitcher Missing
14076 msgid "printer-state-reasons.stitcher-missing"
14079 #. TRANSLATORS: Stitcher Motor Failure
14080 msgid "printer-state-reasons.stitcher-motor-failure"
14083 #. TRANSLATORS: Stitcher Near Limit
14084 msgid "printer-state-reasons.stitcher-near-limit"
14087 #. TRANSLATORS: Stitcher Offline
14088 msgid "printer-state-reasons.stitcher-offline"
14091 #. TRANSLATORS: Stitcher Opened
14092 msgid "printer-state-reasons.stitcher-opened"
14095 #. TRANSLATORS: Stitcher Over Temperature
14096 msgid "printer-state-reasons.stitcher-over-temperature"
14099 #. TRANSLATORS: Stitcher Power Saver
14100 msgid "printer-state-reasons.stitcher-power-saver"
14103 #. TRANSLATORS: Stitcher Recoverable Failure
14104 msgid "printer-state-reasons.stitcher-recoverable-failure"
14107 #. TRANSLATORS: Stitcher Recoverable Storage
14108 msgid "printer-state-reasons.stitcher-recoverable-storage"
14111 #. TRANSLATORS: Stitcher Removed
14112 msgid "printer-state-reasons.stitcher-removed"
14115 #. TRANSLATORS: Stitcher Resource Added
14116 msgid "printer-state-reasons.stitcher-resource-added"
14119 #. TRANSLATORS: Stitcher Resource Removed
14120 msgid "printer-state-reasons.stitcher-resource-removed"
14123 #. TRANSLATORS: Stitcher Thermistor Failure
14124 msgid "printer-state-reasons.stitcher-thermistor-failure"
14127 #. TRANSLATORS: Stitcher Timing Failure
14128 msgid "printer-state-reasons.stitcher-timing-failure"
14131 #. TRANSLATORS: Stitcher Turned Off
14132 msgid "printer-state-reasons.stitcher-turned-off"
14135 #. TRANSLATORS: Stitcher Turned On
14136 msgid "printer-state-reasons.stitcher-turned-on"
14139 #. TRANSLATORS: Stitcher Under Temperature
14140 msgid "printer-state-reasons.stitcher-under-temperature"
14143 #. TRANSLATORS: Stitcher Unrecoverable Failure
14144 msgid "printer-state-reasons.stitcher-unrecoverable-failure"
14147 #. TRANSLATORS: Stitcher Unrecoverable Storage Error
14148 msgid "printer-state-reasons.stitcher-unrecoverable-storage-error"
14151 #. TRANSLATORS: Stitcher Warming Up
14152 msgid "printer-state-reasons.stitcher-warming-up"
14155 #. TRANSLATORS: Stopped Partly
14156 msgid "printer-state-reasons.stopped-partly"
14159 #. TRANSLATORS: Stopping
14160 msgid "printer-state-reasons.stopping"
14163 #. TRANSLATORS: Subunit Added
14164 msgid "printer-state-reasons.subunit-added"
14167 #. TRANSLATORS: Subunit Almost Empty
14168 msgid "printer-state-reasons.subunit-almost-empty"
14171 #. TRANSLATORS: Subunit Almost Full
14172 msgid "printer-state-reasons.subunit-almost-full"
14175 #. TRANSLATORS: Subunit At Limit
14176 msgid "printer-state-reasons.subunit-at-limit"
14179 #. TRANSLATORS: Subunit Closed
14180 msgid "printer-state-reasons.subunit-closed"
14183 #. TRANSLATORS: Subunit Cooling Down
14184 msgid "printer-state-reasons.subunit-cooling-down"
14187 #. TRANSLATORS: Subunit Empty
14188 msgid "printer-state-reasons.subunit-empty"
14191 #. TRANSLATORS: Subunit Full
14192 msgid "printer-state-reasons.subunit-full"
14195 #. TRANSLATORS: Subunit Life Almost Over
14196 msgid "printer-state-reasons.subunit-life-almost-over"
14199 #. TRANSLATORS: Subunit Life Over
14200 msgid "printer-state-reasons.subunit-life-over"
14203 #. TRANSLATORS: Subunit Memory Exhausted
14204 msgid "printer-state-reasons.subunit-memory-exhausted"
14207 #. TRANSLATORS: Subunit Missing
14208 msgid "printer-state-reasons.subunit-missing"
14211 #. TRANSLATORS: Subunit Motor Failure
14212 msgid "printer-state-reasons.subunit-motor-failure"
14215 #. TRANSLATORS: Subunit Near Limit
14216 msgid "printer-state-reasons.subunit-near-limit"
14219 #. TRANSLATORS: Subunit Offline
14220 msgid "printer-state-reasons.subunit-offline"
14223 #. TRANSLATORS: Subunit Opened
14224 msgid "printer-state-reasons.subunit-opened"
14227 #. TRANSLATORS: Subunit Over Temperature
14228 msgid "printer-state-reasons.subunit-over-temperature"
14231 #. TRANSLATORS: Subunit Power Saver
14232 msgid "printer-state-reasons.subunit-power-saver"
14235 #. TRANSLATORS: Subunit Recoverable Failure
14236 msgid "printer-state-reasons.subunit-recoverable-failure"
14239 #. TRANSLATORS: Subunit Recoverable Storage
14240 msgid "printer-state-reasons.subunit-recoverable-storage"
14243 #. TRANSLATORS: Subunit Removed
14244 msgid "printer-state-reasons.subunit-removed"
14247 #. TRANSLATORS: Subunit Resource Added
14248 msgid "printer-state-reasons.subunit-resource-added"
14251 #. TRANSLATORS: Subunit Resource Removed
14252 msgid "printer-state-reasons.subunit-resource-removed"
14255 #. TRANSLATORS: Subunit Thermistor Failure
14256 msgid "printer-state-reasons.subunit-thermistor-failure"
14259 #. TRANSLATORS: Subunit Timing Failure
14260 msgid "printer-state-reasons.subunit-timing-Failure"
14263 #. TRANSLATORS: Subunit Turned Off
14264 msgid "printer-state-reasons.subunit-turned-off"
14267 #. TRANSLATORS: Subunit Turned On
14268 msgid "printer-state-reasons.subunit-turned-on"
14271 #. TRANSLATORS: Subunit Under Temperature
14272 msgid "printer-state-reasons.subunit-under-temperature"
14275 #. TRANSLATORS: Subunit Unrecoverable Failure
14276 msgid "printer-state-reasons.subunit-unrecoverable-failure"
14279 #. TRANSLATORS: Subunit Unrecoverable Storage
14280 msgid "printer-state-reasons.subunit-unrecoverable-storage"
14283 #. TRANSLATORS: Subunit Warming Up
14284 msgid "printer-state-reasons.subunit-warming-up"
14287 #. TRANSLATORS: Timed Out
14288 msgid "printer-state-reasons.timed-out"
14291 #. TRANSLATORS: Toner Empty
14292 msgid "printer-state-reasons.toner-empty"
14295 #. TRANSLATORS: Toner Low
14296 msgid "printer-state-reasons.toner-low"
14299 #. TRANSLATORS: Trimmer Added
14300 msgid "printer-state-reasons.trimmer-added"
14303 #. TRANSLATORS: Trimmer Almost Empty
14304 msgid "printer-state-reasons.trimmer-almost-empty"
14307 #. TRANSLATORS: Trimmer Almost Full
14308 msgid "printer-state-reasons.trimmer-almost-full"
14311 #. TRANSLATORS: Trimmer At Limit
14312 msgid "printer-state-reasons.trimmer-at-limit"
14315 #. TRANSLATORS: Trimmer Closed
14316 msgid "printer-state-reasons.trimmer-closed"
14319 #. TRANSLATORS: Trimmer Configuration Change
14320 msgid "printer-state-reasons.trimmer-configuration-change"
14323 #. TRANSLATORS: Trimmer Cover Closed
14324 msgid "printer-state-reasons.trimmer-cover-closed"
14327 #. TRANSLATORS: Trimmer Cover Open
14328 msgid "printer-state-reasons.trimmer-cover-open"
14331 #. TRANSLATORS: Trimmer Empty
14332 msgid "printer-state-reasons.trimmer-empty"
14335 #. TRANSLATORS: Trimmer Full
14336 msgid "printer-state-reasons.trimmer-full"
14339 #. TRANSLATORS: Trimmer Interlock Closed
14340 msgid "printer-state-reasons.trimmer-interlock-closed"
14343 #. TRANSLATORS: Trimmer Interlock Open
14344 msgid "printer-state-reasons.trimmer-interlock-open"
14347 #. TRANSLATORS: Trimmer Jam
14348 msgid "printer-state-reasons.trimmer-jam"
14351 #. TRANSLATORS: Trimmer Life Almost Over
14352 msgid "printer-state-reasons.trimmer-life-almost-over"
14355 #. TRANSLATORS: Trimmer Life Over
14356 msgid "printer-state-reasons.trimmer-life-over"
14359 #. TRANSLATORS: Trimmer Memory Exhausted
14360 msgid "printer-state-reasons.trimmer-memory-exhausted"
14363 #. TRANSLATORS: Trimmer Missing
14364 msgid "printer-state-reasons.trimmer-missing"
14367 #. TRANSLATORS: Trimmer Motor Failure
14368 msgid "printer-state-reasons.trimmer-motor-failure"
14371 #. TRANSLATORS: Trimmer Near Limit
14372 msgid "printer-state-reasons.trimmer-near-limit"
14375 #. TRANSLATORS: Trimmer Offline
14376 msgid "printer-state-reasons.trimmer-offline"
14379 #. TRANSLATORS: Trimmer Opened
14380 msgid "printer-state-reasons.trimmer-opened"
14383 #. TRANSLATORS: Trimmer Over Temperature
14384 msgid "printer-state-reasons.trimmer-over-temperature"
14387 #. TRANSLATORS: Trimmer Power Saver
14388 msgid "printer-state-reasons.trimmer-power-saver"
14391 #. TRANSLATORS: Trimmer Recoverable Failure
14392 msgid "printer-state-reasons.trimmer-recoverable-failure"
14395 #. TRANSLATORS: Trimmer Recoverable Storage
14396 msgid "printer-state-reasons.trimmer-recoverable-storage"
14399 #. TRANSLATORS: Trimmer Removed
14400 msgid "printer-state-reasons.trimmer-removed"
14403 #. TRANSLATORS: Trimmer Resource Added
14404 msgid "printer-state-reasons.trimmer-resource-added"
14407 #. TRANSLATORS: Trimmer Resource Removed
14408 msgid "printer-state-reasons.trimmer-resource-removed"
14411 #. TRANSLATORS: Trimmer Thermistor Failure
14412 msgid "printer-state-reasons.trimmer-thermistor-failure"
14415 #. TRANSLATORS: Trimmer Timing Failure
14416 msgid "printer-state-reasons.trimmer-timing-failure"
14419 #. TRANSLATORS: Trimmer Turned Off
14420 msgid "printer-state-reasons.trimmer-turned-off"
14423 #. TRANSLATORS: Trimmer Turned On
14424 msgid "printer-state-reasons.trimmer-turned-on"
14427 #. TRANSLATORS: Trimmer Under Temperature
14428 msgid "printer-state-reasons.trimmer-under-temperature"
14431 #. TRANSLATORS: Trimmer Unrecoverable Failure
14432 msgid "printer-state-reasons.trimmer-unrecoverable-failure"
14435 #. TRANSLATORS: Trimmer Unrecoverable Storage Error
14436 msgid "printer-state-reasons.trimmer-unrecoverable-storage-error"
14439 #. TRANSLATORS: Trimmer Warming Up
14440 msgid "printer-state-reasons.trimmer-warming-up"
14443 #. TRANSLATORS: Unknown
14444 msgid "printer-state-reasons.unknown"
14447 #. TRANSLATORS: Wrapper Added
14448 msgid "printer-state-reasons.wrapper-added"
14451 #. TRANSLATORS: Wrapper Almost Empty
14452 msgid "printer-state-reasons.wrapper-almost-empty"
14455 #. TRANSLATORS: Wrapper Almost Full
14456 msgid "printer-state-reasons.wrapper-almost-full"
14459 #. TRANSLATORS: Wrapper At Limit
14460 msgid "printer-state-reasons.wrapper-at-limit"
14463 #. TRANSLATORS: Wrapper Closed
14464 msgid "printer-state-reasons.wrapper-closed"
14467 #. TRANSLATORS: Wrapper Configuration Change
14468 msgid "printer-state-reasons.wrapper-configuration-change"
14471 #. TRANSLATORS: Wrapper Cover Closed
14472 msgid "printer-state-reasons.wrapper-cover-closed"
14475 #. TRANSLATORS: Wrapper Cover Open
14476 msgid "printer-state-reasons.wrapper-cover-open"
14479 #. TRANSLATORS: Wrapper Empty
14480 msgid "printer-state-reasons.wrapper-empty"
14483 #. TRANSLATORS: Wrapper Full
14484 msgid "printer-state-reasons.wrapper-full"
14487 #. TRANSLATORS: Wrapper Interlock Closed
14488 msgid "printer-state-reasons.wrapper-interlock-closed"
14491 #. TRANSLATORS: Wrapper Interlock Open
14492 msgid "printer-state-reasons.wrapper-interlock-open"
14495 #. TRANSLATORS: Wrapper Jam
14496 msgid "printer-state-reasons.wrapper-jam"
14499 #. TRANSLATORS: Wrapper Life Almost Over
14500 msgid "printer-state-reasons.wrapper-life-almost-over"
14503 #. TRANSLATORS: Wrapper Life Over
14504 msgid "printer-state-reasons.wrapper-life-over"
14507 #. TRANSLATORS: Wrapper Memory Exhausted
14508 msgid "printer-state-reasons.wrapper-memory-exhausted"
14511 #. TRANSLATORS: Wrapper Missing
14512 msgid "printer-state-reasons.wrapper-missing"
14515 #. TRANSLATORS: Wrapper Motor Failure
14516 msgid "printer-state-reasons.wrapper-motor-failure"
14519 #. TRANSLATORS: Wrapper Near Limit
14520 msgid "printer-state-reasons.wrapper-near-limit"
14523 #. TRANSLATORS: Wrapper Offline
14524 msgid "printer-state-reasons.wrapper-offline"
14527 #. TRANSLATORS: Wrapper Opened
14528 msgid "printer-state-reasons.wrapper-opened"
14531 #. TRANSLATORS: Wrapper Over Temperature
14532 msgid "printer-state-reasons.wrapper-over-temperature"
14535 #. TRANSLATORS: Wrapper Power Saver
14536 msgid "printer-state-reasons.wrapper-power-saver"
14539 #. TRANSLATORS: Wrapper Recoverable Failure
14540 msgid "printer-state-reasons.wrapper-recoverable-failure"
14543 #. TRANSLATORS: Wrapper Recoverable Storage
14544 msgid "printer-state-reasons.wrapper-recoverable-storage"
14547 #. TRANSLATORS: Wrapper Removed
14548 msgid "printer-state-reasons.wrapper-removed"
14551 #. TRANSLATORS: Wrapper Resource Added
14552 msgid "printer-state-reasons.wrapper-resource-added"
14555 #. TRANSLATORS: Wrapper Resource Removed
14556 msgid "printer-state-reasons.wrapper-resource-removed"
14559 #. TRANSLATORS: Wrapper Thermistor Failure
14560 msgid "printer-state-reasons.wrapper-thermistor-failure"
14563 #. TRANSLATORS: Wrapper Timing Failure
14564 msgid "printer-state-reasons.wrapper-timing-failure"
14567 #. TRANSLATORS: Wrapper Turned Off
14568 msgid "printer-state-reasons.wrapper-turned-off"
14571 #. TRANSLATORS: Wrapper Turned On
14572 msgid "printer-state-reasons.wrapper-turned-on"
14575 #. TRANSLATORS: Wrapper Under Temperature
14576 msgid "printer-state-reasons.wrapper-under-temperature"
14579 #. TRANSLATORS: Wrapper Unrecoverable Failure
14580 msgid "printer-state-reasons.wrapper-unrecoverable-failure"
14583 #. TRANSLATORS: Wrapper Unrecoverable Storage Error
14584 msgid "printer-state-reasons.wrapper-unrecoverable-storage-error"
14587 #. TRANSLATORS: Wrapper Warming Up
14588 msgid "printer-state-reasons.wrapper-warming-up"
14591 #. TRANSLATORS: Idle
14592 msgid "printer-state.3"
14595 #. TRANSLATORS: Processing
14596 msgid "printer-state.4"
14599 #. TRANSLATORS: Stopped
14600 msgid "printer-state.5"
14603 #. TRANSLATORS: Printer Uptime
14604 msgid "printer-up-time"
14607 #. TRANSLATORS: Printer Xri
14608 msgid "printer-xri-requested"
14614 #. TRANSLATORS: Proof Print
14615 msgid "proof-print"
14618 #. TRANSLATORS: Proof Print Copies
14619 msgid "proof-print-copies"
14622 #. TRANSLATORS: Punching
14626 #. TRANSLATORS: Punching Locations
14627 msgid "punching-locations"
14630 #. TRANSLATORS: Punching Offset
14631 msgid "punching-offset"
14634 #. TRANSLATORS: Punch Edge
14635 msgid "punching-reference-edge"
14638 #. TRANSLATORS: Bottom
14639 msgid "punching-reference-edge.bottom"
14642 #. TRANSLATORS: Left
14643 msgid "punching-reference-edge.left"
14646 #. TRANSLATORS: Right
14647 msgid "punching-reference-edge.right"
14650 #. TRANSLATORS: Top
14651 msgid "punching-reference-edge.top"
14655 msgid "request id is %s-%d (%d file(s))"
14658 msgid "request-id uses indefinite length"
14659 msgstr "Le paramètre request-id s’avère être de longueur indéfinie"
14661 #. TRANSLATORS: Request Power State
14662 msgid "request-power-state"
14665 #. TRANSLATORS: Requested Attributes
14666 msgid "requested-attributes"
14669 #. TRANSLATORS: Resource Format
14670 msgid "resource-format"
14673 #. TRANSLATORS: Resource Format Accepted
14674 msgid "resource-format-accepted"
14677 #. TRANSLATORS: Resource Formats
14678 msgid "resource-formats"
14681 #. TRANSLATORS: Resource ID
14682 msgid "resource-id"
14685 #. TRANSLATORS: Resource Ids
14686 msgid "resource-ids"
14689 #. TRANSLATORS: Resource K Octets
14690 msgid "resource-k-octets"
14693 #. TRANSLATORS: Resource Signature
14694 msgid "resource-signature"
14697 #. TRANSLATORS: Resource State
14698 msgid "resource-state"
14701 #. TRANSLATORS: Resource State Reasons
14702 msgid "resource-state-reasons"
14705 #. TRANSLATORS: Cancel
14706 msgid "resource-state-reasons.cancel-requested"
14709 #. TRANSLATORS: Install
14710 msgid "resource-state-reasons.install-requested"
14713 #. TRANSLATORS: Resource Incoming
14714 msgid "resource-state-reasons.resource-incoming"
14717 #. TRANSLATORS: Pending
14718 msgid "resource-state.3"
14721 #. TRANSLATORS: Available
14722 msgid "resource-state.4"
14725 #. TRANSLATORS: Installed
14726 msgid "resource-state.5"
14729 #. TRANSLATORS: Canceled
14730 msgid "resource-state.6"
14733 #. TRANSLATORS: Aborted
14734 msgid "resource-state.7"
14737 #. TRANSLATORS: Resource States
14738 msgid "resource-states"
14741 #. TRANSLATORS: Resource Type
14742 msgid "resource-type"
14745 #. TRANSLATORS: Executable Firmware
14746 msgid "resource-type.executable-firmware"
14749 #. TRANSLATORS: Executable Software
14750 msgid "resource-type.executable-software"
14753 #. TRANSLATORS: Static Font
14754 msgid "resource-type.static-font"
14757 #. TRANSLATORS: Static Form
14758 msgid "resource-type.static-form"
14761 #. TRANSLATORS: Static Icc Profile
14762 msgid "resource-type.static-icc-profile"
14765 #. TRANSLATORS: Static Image
14766 msgid "resource-type.static-image"
14769 #. TRANSLATORS: Static Logo
14770 msgid "resource-type.static-logo"
14773 #. TRANSLATORS: Static Other
14774 msgid "resource-type.static-other"
14777 #. TRANSLATORS: Static Strings
14778 msgid "resource-type.static-strings"
14781 #. TRANSLATORS: Template Document
14782 msgid "resource-type.template-document"
14785 #. TRANSLATORS: Template Job
14786 msgid "resource-type.template-job"
14789 #. TRANSLATORS: Template Printer
14790 msgid "resource-type.template-printer"
14793 #. TRANSLATORS: Resource Types
14794 msgid "resource-types"
14797 #. TRANSLATORS: Restart Get Interval
14798 msgid "restart-get-interval"
14801 #. TRANSLATORS: Retry Interval
14802 msgid "retry-interval"
14805 #. TRANSLATORS: Retry Timeout
14806 msgid "retry-time-out"
14809 #. TRANSLATORS: Save Disposition
14810 msgid "save-disposition"
14813 #. TRANSLATORS: None
14814 msgid "save-disposition.none"
14817 #. TRANSLATORS: Print and Save
14818 msgid "save-disposition.print-save"
14821 #. TRANSLATORS: Save Only
14822 msgid "save-disposition.save-only"
14825 #. TRANSLATORS: Save Document Format
14826 msgid "save-document-format"
14829 #. TRANSLATORS: Save Info
14833 #. TRANSLATORS: Save Location
14834 msgid "save-location"
14837 #. TRANSLATORS: Save Name
14841 msgid "scheduler is not running"
14844 msgid "scheduler is running"
14847 #. TRANSLATORS: Separator Sheets
14848 msgid "separator-sheets"
14851 #. TRANSLATORS: Type of Separator Sheets
14852 msgid "separator-sheets-type"
14855 #. TRANSLATORS: Start and End Sheets
14856 msgid "separator-sheets-type.both-sheets"
14859 #. TRANSLATORS: End Sheet
14860 msgid "separator-sheets-type.end-sheet"
14863 #. TRANSLATORS: None
14864 msgid "separator-sheets-type.none"
14867 #. TRANSLATORS: Slip Sheets
14868 msgid "separator-sheets-type.slip-sheets"
14871 #. TRANSLATORS: Start Sheet
14872 msgid "separator-sheets-type.start-sheet"
14875 #. TRANSLATORS: Collate Copies
14876 msgid "sheet-collate"
14879 #. TRANSLATORS: Yes
14880 msgid "sheet-collate.collated"
14884 msgid "sheet-collate.uncollated"
14887 #. TRANSLATORS: 2-Sided Printing
14891 #. TRANSLATORS: Off
14892 msgid "sides.one-sided"
14895 #. TRANSLATORS: On (Portrait)
14896 msgid "sides.two-sided-long-edge"
14899 #. TRANSLATORS: On (Landscape)
14900 msgid "sides.two-sided-short-edge"
14903 #. TRANSLATORS: Start Power State
14904 msgid "start-power-state"
14908 msgid "stat of %s failed: %s"
14909 msgstr "stat sur %s a échoué : %s"
14911 msgid "status\t\tShow status of daemon and queue."
14914 #. TRANSLATORS: Status Message
14915 msgid "status-message"
14918 #. TRANSLATORS: Staple
14922 #. TRANSLATORS: Stitching Angle
14923 msgid "stitching-angle"
14926 #. TRANSLATORS: Stitching Locations
14927 msgid "stitching-locations"
14930 #. TRANSLATORS: Staple Method
14931 msgid "stitching-method"
14934 #. TRANSLATORS: Automatic
14935 msgid "stitching-method.auto"
14938 #. TRANSLATORS: Crimp
14939 msgid "stitching-method.crimp"
14942 #. TRANSLATORS: Wire
14943 msgid "stitching-method.wire"
14946 #. TRANSLATORS: Stitching Offset
14947 msgid "stitching-offset"
14950 #. TRANSLATORS: Staple Edge
14951 msgid "stitching-reference-edge"
14954 #. TRANSLATORS: Bottom
14955 msgid "stitching-reference-edge.bottom"
14958 #. TRANSLATORS: Left
14959 msgid "stitching-reference-edge.left"
14962 #. TRANSLATORS: Right
14963 msgid "stitching-reference-edge.right"
14966 #. TRANSLATORS: Top
14967 msgid "stitching-reference-edge.top"
14973 #. TRANSLATORS: Subject
14977 #. TRANSLATORS: Subscription Privacy Attributes
14978 msgid "subscription-privacy-attributes"
14981 #. TRANSLATORS: All
14982 msgid "subscription-privacy-attributes.all"
14985 #. TRANSLATORS: Default
14986 msgid "subscription-privacy-attributes.default"
14989 #. TRANSLATORS: None
14990 msgid "subscription-privacy-attributes.none"
14993 #. TRANSLATORS: Subscription Description
14994 msgid "subscription-privacy-attributes.subscription-description"
14997 #. TRANSLATORS: Subscription Template
14998 msgid "subscription-privacy-attributes.subscription-template"
15001 #. TRANSLATORS: Subscription Privacy Scope
15002 msgid "subscription-privacy-scope"
15005 #. TRANSLATORS: All
15006 msgid "subscription-privacy-scope.all"
15009 #. TRANSLATORS: Default
15010 msgid "subscription-privacy-scope.default"
15013 #. TRANSLATORS: None
15014 msgid "subscription-privacy-scope.none"
15017 #. TRANSLATORS: Owner
15018 msgid "subscription-privacy-scope.owner"
15022 msgid "system default destination: %s"
15026 msgid "system default destination: %s/%s"
15029 #. TRANSLATORS: System State
15030 msgid "system-state"
15033 #. TRANSLATORS: System State Reasons
15034 msgid "system-state-reasons"
15037 #. TRANSLATORS: Idle
15038 msgid "system-state.3"
15041 #. TRANSLATORS: Processing
15042 msgid "system-state.4"
15045 #. TRANSLATORS: Stopped
15046 msgid "system-state.5"
15049 #. TRANSLATORS: System URI
15053 #. TRANSLATORS: T33 Subaddress
15054 msgid "t33-subaddress"
15055 msgstr "T33 Subaddress"
15057 #. TRANSLATORS: Timeout Predicate
15058 msgid "timeout-predicate"
15061 #. TRANSLATORS: Activity
15062 msgid "timeout-predicate.activity"
15065 #. TRANSLATORS: Inactivity
15066 msgid "timeout-predicate.inactivity"
15069 #. TRANSLATORS: None
15070 msgid "timeout-predicate.none"
15073 #. TRANSLATORS: To Name
15077 #. TRANSLATORS: Transmission Status
15078 msgid "transmission-status"
15081 #. TRANSLATORS: Pending
15082 msgid "transmission-status.3"
15085 #. TRANSLATORS: Pending Retry
15086 msgid "transmission-status.4"
15089 #. TRANSLATORS: Processing
15090 msgid "transmission-status.5"
15093 #. TRANSLATORS: Canceled
15094 msgid "transmission-status.7"
15097 #. TRANSLATORS: Aborted
15098 msgid "transmission-status.8"
15101 #. TRANSLATORS: Completed
15102 msgid "transmission-status.9"
15105 #. TRANSLATORS: Cut
15109 #. TRANSLATORS: Cut Position
15110 msgid "trimming-offset"
15113 #. TRANSLATORS: Cut Edge
15114 msgid "trimming-reference-edge"
15117 #. TRANSLATORS: Bottom
15118 msgid "trimming-reference-edge.bottom"
15121 #. TRANSLATORS: Left
15122 msgid "trimming-reference-edge.left"
15125 #. TRANSLATORS: Right
15126 msgid "trimming-reference-edge.right"
15129 #. TRANSLATORS: Top
15130 msgid "trimming-reference-edge.top"
15133 #. TRANSLATORS: Type of Cut
15134 msgid "trimming-type"
15137 #. TRANSLATORS: Draw Line
15138 msgid "trimming-type.draw-line"
15141 #. TRANSLATORS: Full
15142 msgid "trimming-type.full"
15145 #. TRANSLATORS: Partial
15146 msgid "trimming-type.partial"
15149 #. TRANSLATORS: Perforate
15150 msgid "trimming-type.perforate"
15153 #. TRANSLATORS: Score
15154 msgid "trimming-type.score"
15157 #. TRANSLATORS: Tab
15158 msgid "trimming-type.tab"
15161 #. TRANSLATORS: Cut After
15162 msgid "trimming-when"
15165 #. TRANSLATORS: Every Document
15166 msgid "trimming-when.after-documents"
15169 #. TRANSLATORS: Job
15170 msgid "trimming-when.after-job"
15173 #. TRANSLATORS: Every Set
15174 msgid "trimming-when.after-sets"
15177 #. TRANSLATORS: Every Page
15178 msgid "trimming-when.after-sheets"
15185 msgstr "sans titre"
15187 msgid "variable-bindings uses indefinite length"
15190 #. TRANSLATORS: Which Printers
15191 msgid "which-printers"
15194 #. TRANSLATORS: All
15195 msgid "which-printers.all"
15198 #. TRANSLATORS: Idle
15199 msgid "which-printers.idle"
15202 #. TRANSLATORS: Not Accepting
15203 msgid "which-printers.not-accepting"
15206 #. TRANSLATORS: Processing
15207 msgid "which-printers.processing"
15210 #. TRANSLATORS: Shutdown
15211 msgid "which-printers.shutdown"
15214 #. TRANSLATORS: Stopped
15215 msgid "which-printers.stopped"
15218 #. TRANSLATORS: Testing
15219 msgid "which-printers.testing"
15222 #. TRANSLATORS: X Accuracy
15226 #. TRANSLATORS: X Dimension
15227 msgid "x-dimension"
15230 #. TRANSLATORS: X Offset
15234 #. TRANSLATORS: X Origin
15238 #. TRANSLATORS: Y Accuracy
15242 #. TRANSLATORS: Y Dimension
15243 msgid "y-dimension"
15246 #. TRANSLATORS: Y Offset
15250 #. TRANSLATORS: Y Origin
15254 #. TRANSLATORS: Z Accuracy
15258 #. TRANSLATORS: Z Dimension
15259 msgid "z-dimension"
15262 #. TRANSLATORS: Z Offset
15266 msgid "{service_domain} Domain name"
15269 msgid "{service_hostname} Fully-qualified domain name"
15272 msgid "{service_name} Service instance name"
15275 msgid "{service_port} Port number"
15278 msgid "{service_regtype} DNS-SD registration type"
15281 msgid "{service_scheme} URI scheme"
15284 msgid "{service_uri} URI"
15287 msgid "{txt_*} Value of TXT record key"
15293 msgid "~/.cups/lpoptions file names default destination that does not exist."