2 # French message catalog for CUPS.
4 # Copyright © 2007-2018 by Apple Inc.
5 # Copyright © 2005-2007 by Easy Software Products.
7 # Licensed under Apache License v2.0. See the file "LICENSE" for more
12 "Project-Id-Version: CUPS 2.3\n"
13 "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/apple/cups/issues\n"
14 "POT-Creation-Date: 2019-02-21 11:13-0500\n"
15 "PO-Revision-Date: 2012-12-12 11:12+0100\n"
16 "Last-Translator: Stéphane Blondon <stephane.blondon@gmail.com>\n"
17 "Language-Team: French <LL@li.org>\n"
20 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
21 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
37 msgid "\tAfter fault: continue"
44 msgid "\tBanner required"
47 msgid "\tCharset sets:"
50 msgid "\tConnection: direct"
53 msgid "\tConnection: remote"
56 msgid "\tContent types: any"
59 msgid "\tDefault page size:"
62 msgid "\tDefault pitch:"
65 msgid "\tDefault port settings:"
69 msgid "\tDescription: %s"
72 msgid "\tForm mounted:"
75 msgid "\tForms allowed:"
79 msgid "\tInterface: %s.ppd"
83 msgid "\tInterface: %s/ppd/%s.ppd"
87 msgid "\tLocation: %s"
90 msgid "\tOn fault: no alert"
93 msgid "\tPrinter types: unknown"
100 msgid "\tUsers allowed:"
103 msgid "\tUsers denied:"
106 msgid "\tdaemon present"
113 msgid "\tprinter is on device '%s' speed -1"
114 msgstr "\timprimante sur le matériel « %s »', vitesse -1"
116 msgid "\tprinting is disabled"
117 msgstr "\tImpression désactivée"
119 msgid "\tprinting is enabled"
120 msgstr "\tImpression activée"
123 msgid "\tqueued for %s"
124 msgstr "\tfile d'attente pour %s"
126 msgid "\tqueuing is disabled"
127 msgstr "\tfile désactivée"
129 msgid "\tqueuing is enabled"
130 msgstr "\tfile activée"
132 msgid "\treason unknown"
133 msgstr "\tcause inconnue"
137 " DETAILED CONFORMANCE TEST RESULTS"
140 msgid " REF: Page 15, section 3.1."
141 msgstr " REF: Page 15, section 3.1."
143 msgid " REF: Page 15, section 3.2."
144 msgstr " REF: Page 15, section 3.2."
146 msgid " REF: Page 19, section 3.3."
147 msgstr " REF: Page 19, section 3.3."
149 msgid " REF: Page 20, section 3.4."
150 msgstr " REF: Page 20, section 3.4."
152 msgid " REF: Page 27, section 3.5."
153 msgstr " REF: Page 27, section 3.5."
155 msgid " REF: Page 42, section 5.2."
156 msgstr " REF: Page 42, section 5.2."
158 msgid " REF: Pages 16-17, section 3.2."
159 msgstr " REF: Pages 16-17, section 3.2."
161 msgid " REF: Pages 42-45, section 5.2."
162 msgstr " REF: Pages 42-45, section 5.2."
164 msgid " REF: Pages 45-46, section 5.2."
165 msgstr " REF: Pages 45-46, section 5.2."
167 msgid " REF: Pages 48-49, section 5.2."
168 msgstr " REF: Pages 48-49, section 5.2."
170 msgid " REF: Pages 52-54, section 5.2."
171 msgstr " REF: Pages 52-54, section 5.2."
174 msgid " %-39.39s %.0f bytes"
175 msgstr " %-39.39s %.0f octets"
178 msgid " PASS Default%s"
181 msgid " PASS DefaultImageableArea"
184 msgid " PASS DefaultPaperDimension"
187 msgid " PASS FileVersion"
190 msgid " PASS FormatVersion"
193 msgid " PASS LanguageEncoding"
196 msgid " PASS LanguageVersion"
199 msgid " PASS Manufacturer"
202 msgid " PASS ModelName"
205 msgid " PASS NickName"
208 msgid " PASS PCFileName"
211 msgid " PASS PSVersion"
214 msgid " PASS PageRegion"
217 msgid " PASS PageSize"
220 msgid " PASS Product"
223 msgid " PASS ShortNickName"
227 msgid " WARN %s has no corresponding options."
232 " WARN %s shares a common prefix with %s\n"
233 " REF: Page 15, section 3.2."
238 " WARN Duplex option keyword %s may not work as expected and should "
240 " REF: Page 122, section 5.17"
243 msgid " WARN File contains a mix of CR, LF, and CR LF line endings."
247 " WARN LanguageEncoding required by PPD 4.3 spec.\n"
248 " REF: Pages 56-57, section 5.3."
252 msgid " WARN Line %d only contains whitespace."
256 " WARN Manufacturer required by PPD 4.3 spec.\n"
257 " REF: Pages 58-59, section 5.3."
261 " WARN Non-Windows PPD files should use lines ending with only LF, "
267 " WARN Obsolete PPD version %.1f.\n"
268 " REF: Page 42, section 5.2."
272 " WARN PCFileName longer than 8.3 in violation of PPD spec.\n"
273 " REF: Pages 61-62, section 5.3."
277 " WARN PCFileName should contain a unique filename.\n"
278 " REF: Pages 61-62, section 5.3."
282 " WARN Protocols contains PJL but JCL attributes are not set.\n"
283 " REF: Pages 78-79, section 5.7."
287 " WARN Protocols contains both PJL and BCP; expected TBCP.\n"
288 " REF: Pages 78-79, section 5.7."
292 " WARN ShortNickName required by PPD 4.3 spec.\n"
293 " REF: Pages 64-65, section 5.3."
298 " %s \"%s %s\" conflicts with \"%s %s\"\n"
299 " (constraint=\"%s %s %s %s\")."
303 msgid " %s %s %s does not exist."
304 msgstr " %s %s %s n'existe pas."
307 msgid " %s %s file \"%s\" has the wrong capitalization."
312 " %s Bad %s choice %s.\n"
313 " REF: Page 122, section 5.17"
317 msgid " %s Bad UTF-8 \"%s\" translation string for option %s, choice %s."
321 msgid " %s Bad UTF-8 \"%s\" translation string for option %s."
325 msgid " %s Bad cupsFilter value \"%s\"."
329 msgid " %s Bad cupsFilter2 value \"%s\"."
333 msgid " %s Bad cupsICCProfile %s."
337 msgid " %s Bad cupsPreFilter value \"%s\"."
341 msgid " %s Bad cupsUIConstraints %s: \"%s\""
345 msgid " %s Bad language \"%s\"."
349 msgid " %s Bad permissions on %s file \"%s\"."
353 msgid " %s Bad spelling of %s - should be %s."
357 msgid " %s Cannot provide both APScanAppPath and APScanAppBundleID."
361 msgid " %s Default choices conflicting."
365 msgid " %s Empty cupsUIConstraints %s"
369 msgid " %s Missing \"%s\" translation string for option %s, choice %s."
373 msgid " %s Missing \"%s\" translation string for option %s."
377 msgid " %s Missing %s file \"%s\"."
382 " %s Missing REQUIRED PageRegion option.\n"
383 " REF: Page 100, section 5.14."
388 " %s Missing REQUIRED PageSize option.\n"
389 " REF: Page 99, section 5.14."
393 msgid " %s Missing choice *%s %s in UIConstraints \"*%s %s *%s %s\"."
397 msgid " %s Missing choice *%s %s in cupsUIConstraints %s: \"%s\""
401 msgid " %s Missing cupsUIResolver %s"
405 msgid " %s Missing option %s in UIConstraints \"*%s %s *%s %s\"."
409 msgid " %s Missing option %s in cupsUIConstraints %s: \"%s\""
413 msgid " %s No base translation \"%s\" is included in file."
418 " %s REQUIRED %s does not define choice None.\n"
419 " REF: Page 122, section 5.17"
423 msgid " %s Size \"%s\" defined for %s but not for %s."
427 msgid " %s Size \"%s\" has unexpected dimensions (%gx%g)."
431 msgid " %s Size \"%s\" should be \"%s\"."
435 msgid " %s Size \"%s\" should be the Adobe standard name \"%s\"."
439 msgid " %s cupsICCProfile %s hash value collides with %s."
443 msgid " %s cupsUIResolver %s causes a loop."
448 " %s cupsUIResolver %s does not list at least two different options."
453 " **FAIL** %s must be 1284DeviceID\n"
454 " REF: Page 72, section 5.5"
459 " **FAIL** Bad Default%s %s\n"
460 " REF: Page 40, section 4.5."
465 " **FAIL** Bad DefaultImageableArea %s\n"
466 " REF: Page 102, section 5.15."
471 " **FAIL** Bad DefaultPaperDimension %s\n"
472 " REF: Page 103, section 5.15."
477 " **FAIL** Bad FileVersion \"%s\"\n"
478 " REF: Page 56, section 5.3."
483 " **FAIL** Bad FormatVersion \"%s\"\n"
484 " REF: Page 56, section 5.3."
488 " **FAIL** Bad JobPatchFile attribute in file\n"
489 " REF: Page 24, section 3.4."
493 msgid " **FAIL** Bad LanguageEncoding %s - must be ISOLatin1."
497 msgid " **FAIL** Bad LanguageVersion %s - must be English."
502 " **FAIL** Bad Manufacturer (should be \"%s\")\n"
503 " REF: Page 211, table D.1."
508 " **FAIL** Bad ModelName - \"%c\" not allowed in string.\n"
509 " REF: Pages 59-60, section 5.3."
513 " **FAIL** Bad PSVersion - not \"(string) int\".\n"
514 " REF: Pages 62-64, section 5.3."
518 " **FAIL** Bad Product - not \"(string)\".\n"
519 " REF: Page 62, section 5.3."
523 " **FAIL** Bad ShortNickName - longer than 31 chars.\n"
524 " REF: Pages 64-65, section 5.3."
529 " **FAIL** Bad option %s choice %s\n"
530 " REF: Page 84, section 5.9"
534 msgid " **FAIL** Default option code cannot be interpreted: %s"
539 " **FAIL** Default translation string for option %s choice %s contains "
545 " **FAIL** Default translation string for option %s contains 8-bit "
550 msgid " **FAIL** Group names %s and %s differ only by case."
554 msgid " **FAIL** Multiple occurrences of option %s choice name %s."
558 msgid " **FAIL** Option %s choice names %s and %s differ only by case."
562 msgid " **FAIL** Option names %s and %s differ only by case."
567 " **FAIL** REQUIRED Default%s\n"
568 " REF: Page 40, section 4.5."
572 " **FAIL** REQUIRED DefaultImageableArea\n"
573 " REF: Page 102, section 5.15."
577 " **FAIL** REQUIRED DefaultPaperDimension\n"
578 " REF: Page 103, section 5.15."
582 " **FAIL** REQUIRED FileVersion\n"
583 " REF: Page 56, section 5.3."
587 " **FAIL** REQUIRED FormatVersion\n"
588 " REF: Page 56, section 5.3."
593 " **FAIL** REQUIRED ImageableArea for PageSize %s\n"
594 " REF: Page 41, section 5.\n"
595 " REF: Page 102, section 5.15."
599 " **FAIL** REQUIRED LanguageEncoding\n"
600 " REF: Pages 56-57, section 5.3."
604 " **FAIL** REQUIRED LanguageVersion\n"
605 " REF: Pages 57-58, section 5.3."
609 " **FAIL** REQUIRED Manufacturer\n"
610 " REF: Pages 58-59, section 5.3."
614 " **FAIL** REQUIRED ModelName\n"
615 " REF: Pages 59-60, section 5.3."
619 " **FAIL** REQUIRED NickName\n"
620 " REF: Page 60, section 5.3."
624 " **FAIL** REQUIRED PCFileName\n"
625 " REF: Pages 61-62, section 5.3."
629 " **FAIL** REQUIRED PSVersion\n"
630 " REF: Pages 62-64, section 5.3."
634 " **FAIL** REQUIRED PageRegion\n"
635 " REF: Page 100, section 5.14."
639 " **FAIL** REQUIRED PageSize\n"
640 " REF: Page 41, section 5.\n"
641 " REF: Page 99, section 5.14."
645 " **FAIL** REQUIRED PageSize\n"
646 " REF: Pages 99-100, section 5.14."
651 " **FAIL** REQUIRED PaperDimension for PageSize %s\n"
652 " REF: Page 41, section 5.\n"
653 " REF: Page 103, section 5.15."
657 " **FAIL** REQUIRED Product\n"
658 " REF: Page 62, section 5.3."
662 " **FAIL** REQUIRED ShortNickName\n"
663 " REF: Page 64-65, section 5.3."
667 msgid " **FAIL** Unable to open PPD file - %s on line %d."
671 msgid " %d ERRORS FOUND"
672 msgstr " %d ERREURS TROUVÉES"
674 msgid " NO ERRORS FOUND"
677 msgid " --cr End lines with CR (Mac OS 9)."
678 msgstr " --cr Fin de ligne avec CR (Mac OS 9)."
680 msgid " --crlf End lines with CR + LF (Windows)."
681 msgstr " --crlf Fin de ligne avec CR + LF (Windows)."
683 msgid " --lf End lines with LF (UNIX/Linux/macOS)."
684 msgstr " --lf Fin de ligne avec LF (UNIX/Linux/macOS)."
686 msgid " --list-filters List filters that will be used."
687 msgstr " --list-filters Filtres de liste utilisables."
689 msgid " -D Remove the input file when finished."
691 " -D Suppression du fichier d'entrée une fois terminé."
693 msgid " -D name=value Set named variable to value."
694 msgstr " -D nom=valeur Affecter la variable nom à cette valeur."
696 msgid " -I include-dir Add include directory to search path."
698 " -I rep-inclus Ajouter le répertoire au chemin des recherches."
700 msgid " -P filename.ppd Set PPD file."
701 msgstr " -P fichier.ppd Choisir un fichier PPD."
703 msgid " -U username Specify username."
704 msgstr " -U nom Indiquer le nom d'utilisateur."
706 msgid " -c catalog.po Load the specified message catalog."
707 msgstr " -c catalogue.po Charger le catalogue de messages."
709 msgid " -c cups-files.conf Set cups-files.conf file to use."
710 msgstr " -c fichier-cups.conf Utiliser le fichier fichier-cups.conf."
712 msgid " -d output-dir Specify the output directory."
713 msgstr " -d répertoire-sortie Indiquer le répertoire de sortie."
715 msgid " -d printer Use the named printer."
716 msgstr " -d imprimante Utiliser l'imprimante nommée."
718 msgid " -e Use every filter from the PPD file."
719 msgstr " -e Utiliser tous les filtres du fichier PPD."
721 msgid " -i mime/type Set input MIME type (otherwise auto-typed)."
723 " -i mime/type Affecter le type MIME d'entrée (sinon type "
727 " -j job-id[,N] Filter file N from the specified job (default is "
730 " -j job-id[,N] Filtrer le fichier N de la tâche indiquée (par "
731 "défaut, c'est le fichier 1)."
733 msgid " -l lang[,lang,...] Specify the output language(s) (locale)."
735 " -l lang[,lang,...] Indiquer la(les) langue(s) de sortie (locale)."
737 msgid " -m Use the ModelName value as the filename."
741 " -m mime/type Set output MIME type (otherwise application/pdf)."
744 msgid " -n copies Set number of copies."
745 msgstr " -n copies Choisir le nombre de copies."
748 " -o filename.drv Set driver information file (otherwise ppdi.drv)."
750 " -o fichier.drv Affecter le fichier d'infos du pilote (sinon ppdi."
753 msgid " -o filename.ppd[.gz] Set output file (otherwise stdout)."
755 " -o fichier.ppd[.gz] Affecter le fichier de sortie (sinon sortie "
758 msgid " -o name=value Set option(s)."
759 msgstr " -o nom=valeur Affecter des option(s)."
761 msgid " -p filename.ppd Set PPD file."
762 msgstr " -p nomFichier.ppd Affecter le fichier PPD."
764 msgid " -t Test PPDs instead of generating them."
765 msgstr " -t Tester les PPDs plutôt que les produire."
767 msgid " -t title Set title."
768 msgstr " -t title Affecter le titre."
770 msgid " -u Remove the PPD file when finished."
771 msgstr " -u Supprimer le fichier PPD, une fois terminé."
773 msgid " -v Be verbose."
774 msgstr " -v Verbeux."
776 msgid " -z Compress PPD files using GNU zip."
777 msgstr " -z Compresser les fichiers PPD avec GNU zip."
785 msgid "! expression Unary NOT of expression"
789 msgid "\"%s\": Bad URI value \"%s\" - %s (RFC 8011 section 5.1.6)."
793 msgid "\"%s\": Bad URI value \"%s\" - bad length %d (RFC 8011 section 5.1.6)."
797 msgid "\"%s\": Bad attribute name - bad length %d (RFC 8011 section 5.1.4)."
802 "\"%s\": Bad attribute name - invalid character (RFC 8011 section 5.1.4)."
806 msgid "\"%s\": Bad boolean value %d (RFC 8011 section 5.1.21)."
811 "\"%s\": Bad charset value \"%s\" - bad characters (RFC 8011 section 5.1.8)."
816 "\"%s\": Bad charset value \"%s\" - bad length %d (RFC 8011 section 5.1.8)."
820 msgid "\"%s\": Bad dateTime UTC hours %u (RFC 8011 section 5.1.15)."
824 msgid "\"%s\": Bad dateTime UTC minutes %u (RFC 8011 section 5.1.15)."
828 msgid "\"%s\": Bad dateTime UTC sign '%c' (RFC 8011 section 5.1.15)."
832 msgid "\"%s\": Bad dateTime day %u (RFC 8011 section 5.1.15)."
836 msgid "\"%s\": Bad dateTime deciseconds %u (RFC 8011 section 5.1.15)."
840 msgid "\"%s\": Bad dateTime hours %u (RFC 8011 section 5.1.15)."
844 msgid "\"%s\": Bad dateTime minutes %u (RFC 8011 section 5.1.15)."
848 msgid "\"%s\": Bad dateTime month %u (RFC 8011 section 5.1.15)."
852 msgid "\"%s\": Bad dateTime seconds %u (RFC 8011 section 5.1.15)."
856 msgid "\"%s\": Bad enum value %d - out of range (RFC 8011 section 5.1.5)."
861 "\"%s\": Bad keyword value \"%s\" - bad length %d (RFC 8011 section 5.1.4)."
866 "\"%s\": Bad keyword value \"%s\" - invalid character (RFC 8011 section "
872 "\"%s\": Bad mimeMediaType value \"%s\" - bad characters (RFC 8011 section "
878 "\"%s\": Bad mimeMediaType value \"%s\" - bad length %d (RFC 8011 section "
884 "\"%s\": Bad name value \"%s\" - bad UTF-8 sequence (RFC 8011 section 5.1.3)."
889 "\"%s\": Bad name value \"%s\" - bad control character (PWG 5100.14 section "
894 msgid "\"%s\": Bad name value \"%s\" - bad length %d (RFC 8011 section 5.1.3)."
899 "\"%s\": Bad naturalLanguage value \"%s\" - bad characters (RFC 8011 section "
905 "\"%s\": Bad naturalLanguage value \"%s\" - bad length %d (RFC 8011 section "
911 "\"%s\": Bad octetString value - bad length %d (RFC 8011 section 5.1.20)."
916 "\"%s\": Bad rangeOfInteger value %d-%d - lower greater than upper (RFC 8011 "
922 "\"%s\": Bad resolution value %dx%d%s - bad units value (RFC 8011 section "
928 "\"%s\": Bad resolution value %dx%d%s - cross feed resolution must be "
929 "positive (RFC 8011 section 5.1.16)."
934 "\"%s\": Bad resolution value %dx%d%s - feed resolution must be positive (RFC "
935 "8011 section 5.1.16)."
940 "\"%s\": Bad text value \"%s\" - bad UTF-8 sequence (RFC 8011 section 5.1.2)."
945 "\"%s\": Bad text value \"%s\" - bad control character (PWG 5100.14 section "
950 msgid "\"%s\": Bad text value \"%s\" - bad length %d (RFC 8011 section 5.1.2)."
955 "\"%s\": Bad uriScheme value \"%s\" - bad characters (RFC 8011 section 5.1.7)."
960 "\"%s\": Bad uriScheme value \"%s\" - bad length %d (RFC 8011 section 5.1.7)."
963 msgid "\"requesting-user-name\" attribute in wrong group."
966 msgid "\"requesting-user-name\" attribute with wrong syntax."
970 msgid "%-7s %-7.7s %-7d %-31.31s %.0f bytes"
971 msgstr "%-7s %-7.7s %-7d %-31.31s %.0f octets"
990 msgid "%s (Borderless)"
991 msgstr "%s (Sans bordure)"
994 msgid "%s (Borderless, %s)"
995 msgstr "%s (Sans bordure, %s)"
998 msgid "%s (Borderless, %s, %s)"
999 msgstr "%s (Sans bordure, %s, %s)"
1002 msgid "%s accepting requests since %s"
1003 msgstr "%s accepte des requêtes depuis %s"
1006 msgid "%s cannot be changed."
1007 msgstr "Impossible de modifier « %s »"
1010 msgid "%s is not implemented by the CUPS version of lpc."
1011 msgstr "%s n'est pas disponible dans la version CUPS de lpc."
1014 msgid "%s is not ready"
1015 msgstr "%s n'est pas prêt"
1019 msgstr "%s est prêt"
1022 msgid "%s is ready and printing"
1023 msgstr "%s est prêt et en cours d'impression"
1026 msgid "%s job-id user title copies options [file]"
1030 msgid "%s not accepting requests since %s -"
1031 msgstr "%s n'accepte plus de requêtes depuis %s"
1034 msgid "%s not supported."
1035 msgstr "%s n'est pas géré."
1038 msgid "%s/%s accepting requests since %s"
1039 msgstr "%s/%s accepte des requêtes depuis %s"
1042 msgid "%s/%s not accepting requests since %s -"
1043 msgstr "%s/%s n'accepte plus de requêtes depuis %s"
1046 msgid "%s: %-33.33s [job %d localhost]"
1049 #. TRANSLATORS: Message is "subject: error"
1055 msgid "%s: %s failed: %s"
1056 msgstr "%s : %s échec : %s"
1059 msgid "%s: Bad printer URI \"%s\"."
1060 msgstr "%s : mauvaise URI de l'imprimante « %s »."
1063 msgid "%s: Bad version %s for \"-V\"."
1064 msgstr "%s : Mauvaise version %s for « -V »."
1067 msgid "%s: Don't know what to do."
1068 msgstr "%s : ne sait pas quoi faire."
1071 msgid "%s: Error - %s"
1076 "%s: Error - %s environment variable names non-existent destination \"%s\"."
1080 msgid "%s: Error - add '/version=1.1' to server name."
1081 msgstr "%s : erreur - ajouter « /version=1.1 » au nom du serveur."
1084 msgid "%s: Error - bad job ID."
1085 msgstr "%s : erreur - mauvais ID de tâche"
1088 msgid "%s: Error - cannot print files and alter jobs simultaneously."
1092 msgid "%s: Error - cannot print from stdin if files or a job ID are provided."
1096 msgid "%s: Error - copies must be 1 or more."
1097 msgstr "%s : erreur - les copies doivent être supérieures ou égales à 1."
1100 msgid "%s: Error - expected character set after \"-S\" option."
1101 msgstr "%s : erreur - jeu de caractères attendu après l'option « -S »."
1104 msgid "%s: Error - expected content type after \"-T\" option."
1105 msgstr "%s : erreur - type de contenu attendu après l'option « -T »"
1108 msgid "%s: Error - expected copies after \"-#\" option."
1109 msgstr "%s : erreur - copies attendues après l'option « -# »."
1112 msgid "%s: Error - expected copies after \"-n\" option."
1113 msgstr "%s : erreur - copies attendues après l'option « -n »."
1116 msgid "%s: Error - expected destination after \"-P\" option."
1117 msgstr "%s : erreur - destination attendue après l'option « -P »."
1120 msgid "%s: Error - expected destination after \"-d\" option."
1121 msgstr "%s : erreur - destination attendue après l'option « -d »."
1124 msgid "%s: Error - expected form after \"-f\" option."
1128 msgid "%s: Error - expected hold name after \"-H\" option."
1132 msgid "%s: Error - expected hostname after \"-H\" option."
1133 msgstr "%s : erreur - nom d'hôte attendu après l'option « -H »."
1136 msgid "%s: Error - expected hostname after \"-h\" option."
1137 msgstr "%s : erreur - nom d'hôte attendu après l'option « -h »."
1140 msgid "%s: Error - expected mode list after \"-y\" option."
1144 msgid "%s: Error - expected name after \"-%c\" option."
1145 msgstr "%s : erreur - nom attendu après l'option « -%c »."
1148 msgid "%s: Error - expected option=value after \"-o\" option."
1149 msgstr "%s : erreur - option=valeur attendu après l'option « -o »."
1152 msgid "%s: Error - expected page list after \"-P\" option."
1153 msgstr "%s : erreur - liste de page attendue après l'option « -P »."
1156 msgid "%s: Error - expected priority after \"-%c\" option."
1157 msgstr "%s : erreur - priorité attendue après l'option « -%c »."
1160 msgid "%s: Error - expected reason text after \"-r\" option."
1164 msgid "%s: Error - expected title after \"-t\" option."
1165 msgstr "%s : erreur - titre attendu après l'option « -t »."
1168 msgid "%s: Error - expected username after \"-U\" option."
1169 msgstr "%s : erreur - nom d'utilisateur attendu après l'option « -U »."
1172 msgid "%s: Error - expected username after \"-u\" option."
1173 msgstr "%s : erreur - nom d'utilisateur attendu après l'option « -u »."
1176 msgid "%s: Error - expected value after \"-%c\" option."
1177 msgstr "%s : erreur - valeur attendue après l'option « -%c »."
1181 "%s: Error - need \"completed\", \"not-completed\", or \"all\" after \"-W\" "
1186 msgid "%s: Error - no default destination available."
1187 msgstr "%s : erreur - aucune destination par défaut disponible."
1190 msgid "%s: Error - priority must be between 1 and 100."
1191 msgstr "%s : erreur - la priorité doit être comprise entre 1 et 100."
1194 msgid "%s: Error - scheduler not responding."
1195 msgstr "%s : erreur - l'ordonnanceur ne répond pas."
1198 msgid "%s: Error - too many files - \"%s\"."
1199 msgstr "%s : erreur - trop de fichiers - « %s »."
1202 msgid "%s: Error - unable to access \"%s\" - %s"
1203 msgstr "%s : erreur - impossible d'accéder à « %s » - « %s »"
1206 msgid "%s: Error - unable to queue from stdin - %s."
1210 msgid "%s: Error - unknown destination \"%s\"."
1211 msgstr "%s : erreur - destination inconnue - « %s »."
1214 msgid "%s: Error - unknown destination \"%s/%s\"."
1215 msgstr "%s : erreur - destination inconnue - « %s/%s »."
1218 msgid "%s: Error - unknown option \"%c\"."
1219 msgstr "%s : erreur - option inconnue - « %c »."
1222 msgid "%s: Error - unknown option \"%s\"."
1223 msgstr "%s : erreur - option inconnue - « %s »."
1226 msgid "%s: Expected job ID after \"-i\" option."
1230 msgid "%s: Invalid destination name in list \"%s\"."
1234 msgid "%s: Invalid filter string \"%s\"."
1238 msgid "%s: Missing filename for \"-P\"."
1239 msgstr "%s : nom de fichier manquant pour « -P »."
1242 msgid "%s: Missing timeout for \"-T\"."
1243 msgstr "%s : délai d'expiration manquant pour « -T »."
1246 msgid "%s: Missing version for \"-V\"."
1247 msgstr "%s : version manquante pour « -V »."
1250 msgid "%s: Need job ID (\"-i jobid\") before \"-H restart\"."
1254 msgid "%s: No filter to convert from %s/%s to %s/%s."
1255 msgstr "%s : aucun filtre pour convertir %s/%s en %s/%s."
1258 msgid "%s: Operation failed: %s"
1259 msgstr "%s : échec de l'opération : %s"
1262 msgid "%s: Sorry, no encryption support."
1263 msgstr "%s : désolé, chiffrement indisponible."
1266 msgid "%s: Unable to connect to \"%s:%d\": %s"
1267 msgstr "%s : impossible de se connecter à « %s/%d » : %s"
1270 msgid "%s: Unable to connect to server."
1271 msgstr "%s : impossible de se connecter au serveur."
1274 msgid "%s: Unable to contact server."
1275 msgstr "%s : impossible de contacter au serveur."
1278 msgid "%s: Unable to create PPD file: %s"
1279 msgstr "%s : impossible de créer le fichier PPD : %s"
1282 msgid "%s: Unable to determine MIME type of \"%s\"."
1286 msgid "%s: Unable to open \"%s\": %s"
1287 msgstr "%s : impossible d'ouvrir « %s » : %s"
1290 msgid "%s: Unable to open %s: %s"
1291 msgstr "%s : impossible d'ouvrir %s : %s"
1294 msgid "%s: Unable to open PPD file: %s on line %d."
1295 msgstr "%s : impossible d'ouvrir le fichier PPD : %s sur la ligne %d."
1298 msgid "%s: Unable to query printer: %s"
1302 msgid "%s: Unable to read MIME database from \"%s\" or \"%s\"."
1306 msgid "%s: Unable to resolve \"%s\"."
1307 msgstr "%s : impossible de résoudre « %s »."
1310 msgid "%s: Unknown argument \"%s\"."
1311 msgstr "%s : paramètre inconnu « %s »."
1314 msgid "%s: Unknown destination \"%s\"."
1315 msgstr "%s : destination inconnue « %s »."
1318 msgid "%s: Unknown destination MIME type %s/%s."
1322 msgid "%s: Unknown option \"%c\"."
1323 msgstr "%s : option inconnue « %c »."
1326 msgid "%s: Unknown option \"%s\"."
1327 msgstr "%s : option inconnue « %s »."
1330 msgid "%s: Unknown option \"-%c\"."
1331 msgstr "%s : option inconnue « -%c »."
1334 msgid "%s: Unknown source MIME type %s/%s."
1339 "%s: Warning - \"%c\" format modifier not supported - output may not be "
1344 msgid "%s: Warning - character set option ignored."
1348 msgid "%s: Warning - content type option ignored."
1352 msgid "%s: Warning - form option ignored."
1356 msgid "%s: Warning - mode option ignored."
1359 msgid "( expressions ) Group expressions"
1362 msgid "- Cancel all jobs"
1365 msgid "-# num-copies Specify the number of copies to print"
1368 msgid "--[no-]debug-logging Turn debug logging on/off"
1371 msgid "--[no-]remote-admin Turn remote administration on/off"
1374 msgid "--[no-]remote-any Allow/prevent access from the Internet"
1377 msgid "--[no-]share-printers Turn printer sharing on/off"
1380 msgid "--[no-]user-cancel-any Allow/prevent users to cancel any job"
1384 "--device-id device-id Show models matching the given IEEE 1284 device ID"
1387 msgid "--domain regex Match domain to regular expression"
1391 "--exclude-schemes scheme-list\n"
1392 " Exclude the specified URI schemes"
1396 "--exec utility [argument ...] ;\n"
1397 " Execute program if true"
1400 msgid "--false Always false"
1403 msgid "--hold Hold new jobs"
1406 msgid "--host regex Match hostname to regular expression"
1410 "--include-schemes scheme-list\n"
1411 " Include only the specified URI schemes"
1414 msgid "--ippserver filename Produce ippserver attribute file"
1417 msgid "--language locale Show models matching the given locale"
1420 msgid "--local True if service is local"
1423 msgid "--ls List attributes"
1427 "--make-and-model name Show models matching the given make and model name"
1430 msgid "--name regex Match service name to regular expression"
1433 msgid "--not expression Unary NOT of expression"
1436 msgid "--path regex Match resource path to regular expression"
1439 msgid "--port number[-number] Match port to number or range"
1442 msgid "--print Print URI if true"
1445 msgid "--print-name Print service name if true"
1449 "--product name Show models matching the given PostScript product"
1452 msgid "--quiet Quietly report match via exit code"
1455 msgid "--release Release previously held jobs"
1458 msgid "--remote True if service is remote"
1462 "--stop-after-include-error\n"
1463 " Stop tests after a failed INCLUDE"
1467 "--timeout seconds Specify the maximum number of seconds to discover "
1471 msgid "--true Always true"
1474 msgid "--txt key True if the TXT record contains the key"
1477 msgid "--txt-* regex Match TXT record key to regular expression"
1480 msgid "--uri regex Match URI to regular expression"
1483 msgid "--version Show program version"
1486 msgid "--version Show version"
1546 msgid "-4 Connect using IPv4"
1567 msgid "-6 Connect using IPv6"
1603 msgid "-C Send requests using chunking (default)"
1606 msgid "-D description Specify the textual description of the printer"
1610 "-E Enable and accept jobs on the printer (after -p)"
1613 msgid "-E Encrypt the connection to the server"
1616 msgid "-E Test with encryption using HTTP Upgrade to TLS"
1619 msgid "-F Run in the foreground but detach from console."
1622 msgid "-H Show the default server and port"
1625 msgid "-H HH:MM Hold the job until the specified UTC time"
1628 msgid "-H hold Hold the job until released/resumed"
1631 msgid "-H immediate Print the job as soon as possible"
1634 msgid "-H restart Reprint the job"
1637 msgid "-H resume Resume a held job"
1640 msgid "-H server[:port] Connect to the named server and port"
1643 msgid "-I Ignore errors"
1647 "-I {filename,filters,none,profiles}\n"
1648 " Ignore specific warnings"
1651 msgid "-L Send requests using content-length"
1654 msgid "-L location Specify the textual location of the printer"
1657 msgid "-P destination Show status for the specified destination"
1660 msgid "-P destination Specify the destination"
1664 "-P filename.plist Produce XML plist to a file and test report to "
1668 msgid "-P number[-number] Match port to number or range"
1671 msgid "-P page-list Specify a list of pages to print"
1674 msgid "-R Show the ranking of jobs"
1677 msgid "-R name-default Remove the default value for the named option"
1680 msgid "-R root-directory Set alternate root"
1683 msgid "-S Test with encryption using HTTPS"
1686 msgid "-T seconds Set the browse timeout in seconds"
1689 msgid "-T seconds Set the receive/send timeout in seconds"
1692 msgid "-T title Specify the job title"
1695 msgid "-U username Specify the username to use for authentication"
1698 msgid "-U username Specify username to use for authentication"
1701 msgid "-V version Set default IPP version"
1704 msgid "-W completed Show completed jobs"
1707 msgid "-W not-completed Show pending jobs"
1711 "-W {all,none,constraints,defaults,duplex,filters,profiles,sizes,"
1713 " Issue warnings instead of errors"
1716 msgid "-X Produce XML plist instead of plain text"
1719 msgid "-a Cancel all jobs"
1722 msgid "-a Show jobs on all destinations"
1725 msgid "-a [destination(s)] Show the accepting state of destinations"
1728 msgid "-c Make a copy of the print file(s)"
1731 msgid "-c Produce CSV output"
1734 msgid "-c [class(es)] Show classes and their member printers"
1737 msgid "-c class Add the named destination to a class"
1740 msgid "-c cupsd.conf Set cupsd.conf file to use."
1743 msgid "-d Show the default destination"
1746 msgid "-d destination Set default destination"
1749 msgid "-d destination Set the named destination as the server default"
1752 msgid "-d name=value Set named variable to value"
1755 msgid "-d regex Match domain to regular expression"
1758 msgid "-e Show available destinations on the network"
1761 msgid "-f Run in the foreground."
1764 msgid "-f filename Set default request filename"
1767 msgid "-h Show this usage message."
1770 msgid "-h Validate HTTP response headers"
1773 msgid "-h regex Match hostname to regular expression"
1776 msgid "-h server[:port] Connect to the named server and port"
1779 msgid "-i id Specify an existing job ID to modify"
1782 msgid "-i ppd-file Specify a PPD file for the printer"
1786 "-i seconds Repeat the last file with the given time interval"
1789 msgid "-l List attributes"
1792 msgid "-l Produce plain text output"
1795 msgid "-l Run cupsd on demand."
1798 msgid "-l Show supported options and values"
1801 msgid "-l Show verbose (long) output"
1805 "-m Send an email notification when the job completes"
1808 msgid "-m Show models"
1812 "-m everywhere Specify the printer is compatible with IPP Everywhere"
1816 "-m model Specify a standard model/PPD file for the printer"
1819 msgid "-n count Repeat the last file the given number of times"
1822 msgid "-n num-copies Specify the number of copies to print"
1825 msgid "-n regex Match service name to regular expression"
1829 "-o Name=Value Specify the default value for the named PPD option "
1832 msgid "-o [destination(s)] Show jobs"
1836 "-o cupsIPPSupplies=false\n"
1837 " Disable supply level reporting via IPP"
1841 "-o cupsSNMPSupplies=false\n"
1842 " Disable supply level reporting via SNMP"
1845 msgid "-o job-k-limit=N Specify the kilobyte limit for per-user quotas"
1848 msgid "-o job-page-limit=N Specify the page limit for per-user quotas"
1851 msgid "-o job-quota-period=N Specify the per-user quota period in seconds"
1854 msgid "-o job-sheets=standard Print a banner page with the job"
1857 msgid "-o media=size Specify the media size to use"
1860 msgid "-o name-default=value Specify the default value for the named option"
1863 msgid "-o name[=value] Set default option and value"
1867 "-o number-up=N Specify that input pages should be printed N-up (1, "
1868 "2, 4, 6, 9, and 16 are supported)"
1871 msgid "-o option[=value] Specify a printer-specific option"
1875 "-o orientation-requested=N\n"
1876 " Specify portrait (3) or landscape (4) orientation"
1880 "-o print-quality=N Specify the print quality - draft (3), normal (4), "
1885 "-o printer-error-policy=name\n"
1886 " Specify the printer error policy"
1890 "-o printer-is-shared=true\n"
1891 " Share the printer"
1895 "-o printer-op-policy=name\n"
1896 " Specify the printer operation policy"
1899 msgid "-o sides=one-sided Specify 1-sided printing"
1903 "-o sides=two-sided-long-edge\n"
1904 " Specify 2-sided portrait printing"
1908 "-o sides=two-sided-short-edge\n"
1909 " Specify 2-sided landscape printing"
1912 msgid "-p Print URI if true"
1915 msgid "-p [printer(s)] Show the processing state of destinations"
1918 msgid "-p destination Specify a destination"
1921 msgid "-p destination Specify/add the named destination"
1924 msgid "-q Quietly report match via exit code"
1927 msgid "-q Run silently"
1930 msgid "-q Specify the job should be held for printing"
1933 msgid "-q priority Specify the priority from low (1) to high (100)"
1936 msgid "-r Remove the file(s) after submission"
1939 msgid "-r Show whether the CUPS server is running"
1942 msgid "-r True if service is remote"
1945 msgid "-r Use 'relaxed' open mode"
1948 msgid "-r class Remove the named destination from a class"
1951 msgid "-r reason Specify a reason message that others can see"
1954 msgid "-s Be silent"
1957 msgid "-s Print service name if true"
1960 msgid "-s Show a status summary"
1963 msgid "-s cups-files.conf Set cups-files.conf file to use."
1966 msgid "-t Produce a test report"
1969 msgid "-t Show all status information"
1972 msgid "-t Test the configuration file."
1975 msgid "-t key True if the TXT record contains the key"
1978 msgid "-t title Specify the job title"
1982 "-u [user(s)] Show jobs queued by the current or specified users"
1985 msgid "-u allow:all Allow all users to print"
1989 "-u allow:list Allow the list of users or groups (@name) to print"
1993 "-u deny:list Prevent the list of users or groups (@name) to print"
1996 msgid "-u owner Specify the owner to use for jobs"
1999 msgid "-u regex Match URI to regular expression"
2002 msgid "-v Be verbose"
2005 msgid "-v Show devices"
2008 msgid "-v [printer(s)] Show the devices for each destination"
2011 msgid "-v device-uri Specify the device URI for the printer"
2014 msgid "-vv Be very verbose"
2017 msgid "-x Purge jobs rather than just canceling"
2020 msgid "-x destination Remove default options for destination"
2023 msgid "-x destination Remove the named destination"
2027 "-x utility [argument ...] ;\n"
2028 " Execute program if true"
2031 msgid "/etc/cups/lpoptions file names default destination that does not exist."
2044 msgstr "1,25 x 0,25\""
2047 msgstr "1,25 x 2,25\""
2049 msgid "1.5 inch/sec."
2053 msgstr "1,50 x 0,25\""
2056 msgstr "1,50 x 0,50\""
2059 msgstr "1,50 x 1,00\""
2062 msgstr "1,50 x 2,00\""
2067 msgid "10 inches/sec."
2091 msgid "11 inches/sec."
2103 msgid "12 inches/sec."
2116 msgstr "120 x 60 ppp"
2119 msgstr "120 x 72 ppp"
2163 msgid "2 inches/sec."
2166 msgid "2-Sided Printing"
2167 msgstr "Impression recto-verso"
2170 msgstr "2,00 x 0,37\""
2173 msgstr "2,00 x 0,50\""
2176 msgstr "2,00 x 1,00\""
2179 msgstr "2,00 x 1,25\""
2182 msgstr "2,00 x 2,00\""
2185 msgstr "2,00 x 3,00\""
2188 msgstr "2,00 x 4,00\""
2191 msgstr "2,00 x 5,50\""
2194 msgstr "2,25 x 0,50\""
2197 msgstr "2,25 x 1,25\""
2200 msgstr "2,25 x 4,00\""
2203 msgstr "2,25 x 5,50\""
2206 msgstr "2,38 x 5,50\""
2208 msgid "2.5 inches/sec."
2212 msgstr "2,50 x 1,00\""
2215 msgstr "2,50 x 2,00\""
2218 msgstr "2,75 x 1,25\""
2247 msgid "24-Pin Series"
2248 msgstr "Série 24 broches"
2251 msgstr "240 x 72 ppp"
2274 msgid "3 inches/sec."
2281 msgstr "3,00 x 1,00\""
2284 msgstr "3,00 x 1,25\""
2287 msgstr "3,00 x 2,00\""
2290 msgstr "3,00 x 3,00\""
2293 msgstr "3,00 x 5,00\""
2296 msgstr "3,25 x 2,00\""
2299 msgstr "3,25 x 5,00\""
2302 msgstr "3,25 x 5,50\""
2305 msgstr "3,25 x 5,83\""
2308 msgstr "3,25 x 7,83\""
2314 msgstr "Disque 3,5\""
2317 msgstr "3,50 x 1,00\""
2338 msgstr "360 x 180 ppp"
2343 msgid "4 inches/sec."
2347 msgstr "4,00 x 1,00\""
2349 msgid "4.00x13.00\""
2350 msgstr "4,00 x 13,00\""
2353 msgstr "4,00 x 2,00\""
2356 msgstr "4,00 x 2,50\""
2359 msgstr "4,00 x 3,00\""
2362 msgstr "4,00 x 4,00\""
2365 msgstr "4,00 x 5,00\""
2368 msgstr "4,00 x 6,00\""
2371 msgstr "4,00 x 6,50\""
2385 msgid "5 inches/sec."
2400 msgid "6 inches/sec."
2404 msgstr "6,00 x 1,00\""
2407 msgstr "6,00 x 2,00\""
2410 msgstr "6,00 x 3,00\""
2413 msgstr "6,00 x 4,00\""
2416 msgstr "6,00 x 5,00\""
2419 msgstr "6,00 x 6,00\""
2422 msgstr "6,00 x 6,50\""
2445 msgid "7 inches/sec."
2460 msgid "8 inches/sec."
2467 msgstr "8,00 x 1,00\""
2470 msgstr "8,00 x 2,00\""
2473 msgstr "8,00 x 3,00\""
2476 msgstr "8,00 x 4,00\""
2479 msgstr "8,00 x 5,00\""
2482 msgstr "8,00 x 6,00\""
2485 msgstr "8,00 x 6,50\""
2499 msgid "9 inches/sec."
2508 msgid "9-Pin Series"
2509 msgstr "Série 9 broches"
2517 msgid "?Invalid help command unknown."
2521 msgid "A class named \"%s\" already exists."
2525 msgid "A printer named \"%s\" already exists."
2526 msgstr "Une imprimante nommée « %s » existe déjà."
2531 msgid "A0 Long Edge"
2532 msgstr "A0 Bord long"
2537 msgid "A1 Long Edge"
2538 msgstr "A1 Bord long"
2546 msgid "A2 Long Edge"
2547 msgstr "A2 Bord long"
2552 msgid "A3 Long Edge"
2553 msgstr "A3 Bord long"
2558 msgid "A3 Oversize Long Edge"
2564 msgid "A4 Long Edge"
2565 msgstr "A4 Bord long"
2576 msgid "A5 Long Edge"
2577 msgstr "A5 Bord long"
2585 msgid "A6 Long Edge"
2586 msgstr "A6 Bord long"
2615 msgid "ARCH C Long Edge"
2616 msgstr "ARCH C Bord long"
2621 msgid "ARCH D Long Edge"
2622 msgstr "ARCH D Bord long"
2627 msgid "ARCH E Long Edge"
2628 msgstr "ARCH E Bord long"
2631 msgstr "Accepter les tâches"
2637 msgstr "Ajouter une classe"
2640 msgstr "Ajouter une imprimante"
2645 msgid "Administration"
2646 msgstr "Administration"
2651 msgid "AppSocket/HP JetDirect"
2652 msgstr "AppSocket/HP JetDirect"
2658 msgid "Attempt to set %s printer-state to bad value %d."
2662 msgid "Attribute \"%s\" is in the wrong group."
2666 msgid "Attribute \"%s\" is the wrong value type."
2670 msgid "Attribute groups are out of order (%x < %x)."
2710 msgid "Bad \"printer-id\" value %d."
2714 msgid "Bad '%s' value."
2718 msgid "Bad 'document-format' value \"%s\"."
2721 msgid "Bad CloseUI/JCLCloseUI"
2724 msgid "Bad NULL dests pointer"
2725 msgstr "Pointeur de dests NULL incorrect"
2727 msgid "Bad OpenGroup"
2728 msgstr "OpenGroup erroné"
2730 msgid "Bad OpenUI/JCLOpenUI"
2731 msgstr "OpenUI/JCLOpenUI erroné"
2733 msgid "Bad OrderDependency"
2734 msgstr "OrderDependency erroné"
2736 msgid "Bad PPD cache file."
2739 msgid "Bad PPD file."
2740 msgstr "Fichier PPD incorrect."
2743 msgstr "Requête incorrecte."
2745 msgid "Bad SNMP version number"
2746 msgstr "Numéro de version SNMP incorrect"
2748 msgid "Bad UIConstraints"
2754 msgid "Bad arguments to function"
2755 msgstr "Paramètres de la fonction incorrects"
2758 msgid "Bad copies value %d."
2759 msgstr "Valeur « %d » incorrecte pour copies."
2761 msgid "Bad custom parameter"
2762 msgstr "Paramètre personnalisé incorrect"
2765 msgid "Bad device-uri \"%s\"."
2769 msgid "Bad device-uri scheme \"%s\"."
2773 msgid "Bad document-format \"%s\"."
2777 msgid "Bad document-format-default \"%s\"."
2780 msgid "Bad filename buffer"
2783 msgid "Bad hostname/address in URI"
2787 msgid "Bad job-name value: %s"
2790 msgid "Bad job-name value: Wrong type or count."
2793 msgid "Bad job-priority value."
2797 msgid "Bad job-sheets value \"%s\"."
2800 msgid "Bad job-sheets value type."
2803 msgid "Bad job-state value."
2807 msgid "Bad job-uri \"%s\"."
2811 msgid "Bad notify-pull-method \"%s\"."
2815 msgid "Bad notify-recipient-uri \"%s\"."
2819 msgid "Bad notify-user-data \"%s\"."
2823 msgid "Bad number-up value %d."
2824 msgstr "Valeur de number-up %d incorrecte."
2827 msgid "Bad page-ranges values %d-%d."
2828 msgstr "Intervalle de pages erroné : %d-%d."
2830 msgid "Bad port number in URI"
2831 msgstr "Numéro de port incorrect dans l'URI"
2834 msgid "Bad port-monitor \"%s\"."
2838 msgid "Bad printer-state value %d."
2841 msgid "Bad printer-uri."
2845 msgid "Bad request ID %d."
2849 msgid "Bad request version number %d.%d."
2852 msgid "Bad resource in URI"
2855 msgid "Bad scheme in URI"
2858 msgid "Bad username in URI"
2861 msgid "Bad value string"
2864 msgid "Bad/empty URI"
2871 msgstr "Papier pour titres"
2877 msgid "Boolean expected for waiteof option \"%s\"."
2880 msgid "Buffer overflow detected, aborting."
2886 msgid "CPCL Label Printer"
2887 msgstr "Imprimante pour étiquettes CPCL"
2890 msgstr "Annuler les tâches"
2892 msgid "Canceling print job."
2893 msgstr "Annulation de la tâche d'impression."
2895 msgid "Cannot change printer-is-shared for remote queues."
2898 msgid "Cannot share a remote Kerberized printer."
2904 msgid "Change Settings"
2905 msgstr "Modifier les paramètres"
2908 msgid "Character set \"%s\" not supported."
2909 msgstr "Le jeu de caractères \"%s\" n'est pas disponible."
2914 msgid "Clean Print Heads"
2915 msgstr "Nettoyer les têtes d’impression"
2917 msgid "Close-Job doesn't support the job-uri attribute."
2924 msgstr "Mode de couleur"
2927 "Commands may be abbreviated. Commands are:\n"
2929 "exit help quit status ?"
2932 msgid "Community name uses indefinite length"
2933 msgstr "Le nom de la communauté s’avère être de longueur indéfinie"
2935 msgid "Connected to printer."
2936 msgstr "Connecté à l'imprimante."
2938 msgid "Connecting to printer."
2939 msgstr "Connexion à l'imprimante en cours."
2947 msgid "Control file sent successfully."
2950 msgid "Copying print data."
2956 msgid "Credentials do not validate against site CA certificate."
2959 msgid "Credentials have expired."
2963 msgstr "Personnalisation"
2965 msgid "CustominCutInterval"
2966 msgstr "CustominCutInterval"
2968 msgid "CustominTearInterval"
2969 msgstr "CustominTearInterval"
2981 msgstr "Tons foncés"
2983 msgid "Data file sent successfully."
2992 msgid "Delete Class"
2993 msgstr "Supprimer la classe"
2995 msgid "Delete Printer"
2996 msgstr "Supprimer l’imprimante"
2998 msgid "DeskJet Series"
2999 msgstr "Série DeskJet"
3002 msgid "Destination \"%s\" is not accepting jobs."
3003 msgstr "La destination « %s » n’accepte pas de tâche."
3016 "Device: uri = %s\n"
3019 " make-and-model = %s\n"
3024 msgid "Direct Thermal Media"
3025 msgstr "Papier pour impression thermique directe"
3028 msgid "Directory \"%s\" contains a relative path."
3029 msgstr "Le répertoire « %s » contient un chemin relatif."
3032 msgid "Directory \"%s\" has insecure permissions (0%o/uid=%d/gid=%d)."
3034 "Les permissions du répertoire « %s » sont trop souples (0%o/uid=%d/gid=%d)."
3037 msgid "Directory \"%s\" is a file."
3038 msgstr "Le répertoire « %s » est un fichier."
3041 msgid "Directory \"%s\" not available: %s"
3042 msgstr "Le répertoire « %s » n'est pas disponible : %s"
3045 msgid "Directory \"%s\" permissions OK (0%o/uid=%d/gid=%d)."
3047 "Les permissions du répertoire « %s » sont correctes (0%o/uid=%d/gid=%d)."
3053 msgid "Document #%d does not exist in job #%d."
3065 msgid "EPL1 Label Printer"
3066 msgstr "Imprimante pour étiquettes EPL1"
3068 msgid "EPL2 Label Printer"
3069 msgstr "Imprimante pour étiquettes EPL2"
3071 msgid "Edit Configuration File"
3072 msgstr "Modifier le fichier de configuration"
3074 msgid "Encryption is not supported."
3075 msgstr "Chiffrement indisponible."
3077 #. TRANSLATORS: Banner/cover sheet after the print job.
3078 msgid "Ending Banner"
3079 msgstr "Fin de la bannière"
3085 "Enter your username and password or the root username and password to access "
3086 "this page. If you are using Kerberos authentication, make sure you have a "
3087 "valid Kerberos ticket."
3089 "Entrez votre nom et mot de passe ou ceux de root pour accéder à cette page. "
3090 "Si vous utilisez une authentifiation Kerberos, vérifiez que vous disposez "
3091 "d'un ticket Kerberos valide."
3093 msgid "Envelope #10"
3096 msgid "Envelope #11"
3099 msgid "Envelope #12"
3102 msgid "Envelope #14"
3138 msgid "Envelope C65"
3144 msgid "Envelope Choukei 3"
3147 msgid "Envelope Choukei 3 Long Edge"
3150 msgid "Envelope Choukei 4"
3153 msgid "Envelope Choukei 4 Long Edge"
3159 msgid "Envelope Feed"
3160 msgstr "Alimentation au format enveloppe"
3162 msgid "Envelope Invite"
3165 msgid "Envelope Italian"
3166 msgstr "Enveloppe italienne"
3168 msgid "Envelope Kaku2"
3171 msgid "Envelope Kaku2 Long Edge"
3174 msgid "Envelope Kaku3"
3177 msgid "Envelope Kaku3 Long Edge"
3180 msgid "Envelope Monarch"
3183 msgid "Envelope PRC1"
3186 msgid "Envelope PRC1 Long Edge"
3189 msgid "Envelope PRC10"
3192 msgid "Envelope PRC10 Long Edge"
3195 msgid "Envelope PRC2"
3198 msgid "Envelope PRC2 Long Edge"
3201 msgid "Envelope PRC3"
3204 msgid "Envelope PRC3 Long Edge"
3207 msgid "Envelope PRC4"
3210 msgid "Envelope PRC4 Long Edge"
3213 msgid "Envelope PRC5 Long Edge"
3216 msgid "Envelope PRC5PRC5"
3219 msgid "Envelope PRC6"
3222 msgid "Envelope PRC6 Long Edge"
3225 msgid "Envelope PRC7"
3228 msgid "Envelope PRC7 Long Edge"
3231 msgid "Envelope PRC8"
3234 msgid "Envelope PRC8 Long Edge"
3237 msgid "Envelope PRC9"
3240 msgid "Envelope PRC9 Long Edge"
3243 msgid "Envelope Personal"
3246 msgid "Envelope You4"
3249 msgid "Envelope You4 Long Edge"
3252 msgid "Environment Variables:"
3253 msgstr "Variables d'environnement :"
3258 msgid "Error Policy"
3259 msgstr "Règles d’erreur"
3261 msgid "Error reading raster data."
3264 msgid "Error sending raster data."
3267 msgid "Error: need hostname after \"-h\" option."
3270 msgid "European Fanfold"
3273 msgid "European Fanfold Legal"
3276 msgid "Every 10 Labels"
3277 msgstr "Toutes les 10 étiquettes"
3279 msgid "Every 2 Labels"
3280 msgstr "Toutes les 2 étiquettes"
3282 msgid "Every 3 Labels"
3283 msgstr "Toutes les 3 étiquettes"
3285 msgid "Every 4 Labels"
3286 msgstr "Toutes les 4 étiquettes"
3288 msgid "Every 5 Labels"
3289 msgstr "Toutes les 5 étiquettes"
3291 msgid "Every 6 Labels"
3292 msgstr "Toutes les 6 étiquettes"
3294 msgid "Every 7 Labels"
3295 msgstr "Toutes les 7 étiquettes"
3297 msgid "Every 8 Labels"
3298 msgstr "Toutes les 8 étiquettes"
3300 msgid "Every 9 Labels"
3301 msgstr "Toutes les 9 étiquettes"
3304 msgstr "Chaque étiquette"
3309 msgid "Expectation Failed"
3310 msgstr "Échec de la condition de valeur attendue"
3312 msgid "Expressions:"
3313 msgstr "Expressions :"
3315 msgid "Fast Grayscale"
3316 msgstr "Niveaux de gris rapide"
3319 msgid "File \"%s\" contains a relative path."
3323 msgid "File \"%s\" has insecure permissions (0%o/uid=%d/gid=%d)."
3327 msgid "File \"%s\" is a directory."
3331 msgid "File \"%s\" not available: %s"
3335 msgid "File \"%s\" permissions OK (0%o/uid=%d/gid=%d)."
3343 "File device URIs have been disabled. To enable, see the FileDevice directive "
3344 "in \"%s/cups-files.conf\"."
3348 msgid "Finished page %d."
3351 msgid "Finishing Preset"
3372 msgid "Get-Response-PDU uses indefinite length"
3373 msgstr "Get-Response-PDU s’avère être de longueur indéfinie"
3375 msgid "Glossy Paper"
3376 msgstr "Papier brillant"
3378 msgid "Got a printer-uri attribute but no job-id."
3382 msgstr "Niveaux de gris"
3387 msgid "Hanging Folder"
3388 msgstr "Dossier suspendu"
3390 msgid "Hash buffer too small."
3393 msgid "Help file not in index."
3399 msgid "IPP 1setOf attribute with incompatible value tags."
3402 msgid "IPP attribute has no name."
3405 msgid "IPP attribute is not a member of the message."
3408 msgid "IPP begCollection value not 0 bytes."
3411 msgid "IPP boolean value not 1 byte."
3414 msgid "IPP date value not 11 bytes."
3417 msgid "IPP endCollection value not 0 bytes."
3420 msgid "IPP enum value not 4 bytes."
3423 msgid "IPP extension tag larger than 0x7FFFFFFF."
3426 msgid "IPP integer value not 4 bytes."
3429 msgid "IPP language length overflows value."
3432 msgid "IPP language length too large."
3435 msgid "IPP member name is not empty."
3438 msgid "IPP memberName value is empty."
3441 msgid "IPP memberName with no attribute."
3444 msgid "IPP name larger than 32767 bytes."
3447 msgid "IPP nameWithLanguage value less than minimum 4 bytes."
3450 msgid "IPP octetString length too large."
3453 msgid "IPP rangeOfInteger value not 8 bytes."
3456 msgid "IPP resolution value not 9 bytes."
3459 msgid "IPP string length overflows value."
3462 msgid "IPP textWithLanguage value less than minimum 4 bytes."
3465 msgid "IPP value larger than 32767 bytes."
3468 msgid "IPPFIND_SERVICE_DOMAIN Domain name"
3472 "IPPFIND_SERVICE_HOSTNAME\n"
3473 " Fully-qualified domain name"
3476 msgid "IPPFIND_SERVICE_NAME Service instance name"
3479 msgid "IPPFIND_SERVICE_PORT Port number"
3482 msgid "IPPFIND_SERVICE_REGTYPE DNS-SD registration type"
3485 msgid "IPPFIND_SERVICE_SCHEME URI scheme"
3488 msgid "IPPFIND_SERVICE_URI URI"
3491 msgid "IPPFIND_TXT_* Value of TXT record key"
3497 msgid "Illegal control character"
3498 msgstr "Caractère de contrôle interdit"
3500 msgid "Illegal main keyword string"
3501 msgstr "Mot-clé essentiel interdit"
3503 msgid "Illegal option keyword string"
3504 msgstr "Mot-clé d’option interdit"
3506 msgid "Illegal translation string"
3507 msgstr "Traduction interdite"
3509 msgid "Illegal whitespace character"
3510 msgstr "Caractère « espace blanc » interdit"
3512 msgid "Installable Options"
3513 msgstr "Options installables"
3518 msgid "IntelliBar Label Printer"
3519 msgstr "Imprimante pour étiquettes IntelliBar"
3522 msgstr "Intellitech"
3524 msgid "Internal Server Error"
3525 msgstr "Erreur interne du serveur"
3527 msgid "Internal error"
3528 msgstr "Erreur interne"
3530 msgid "Internet Postage 2-Part"
3531 msgstr "Affranchissement Internet en 2 parties"
3533 msgid "Internet Postage 3-Part"
3534 msgstr "Affranchissement Internet en 3 parties"
3536 msgid "Internet Printing Protocol"
3537 msgstr "Internet Printing Protocol"
3539 msgid "Invalid group tag."
3542 msgid "Invalid media name arguments."
3545 msgid "Invalid media size."
3548 msgid "Invalid ppd-name value."
3552 msgid "Invalid printer command \"%s\"."
3556 msgstr "JCL ( Langage de contrôle de tâche )"
3576 msgid "JIS B4 Long Edge"
3582 msgid "JIS B5 Long Edge"
3588 msgid "JIS B6 Long Edge"
3601 msgid "Job #%d cannot be restarted - no files."
3605 msgid "Job #%d does not exist."
3606 msgstr "La tâche n°%d n'existe pas."
3609 msgid "Job #%d is already aborted - can't cancel."
3610 msgstr "La tâche n°%d est déjà abandonnée - impossible de l’annuler."
3613 msgid "Job #%d is already canceled - can't cancel."
3614 msgstr "La tâche n°%d est déjà annulée - impossible de l’annuler."
3617 msgid "Job #%d is already completed - can't cancel."
3618 msgstr "La tâche n°%d est déjà terminée - impossible de l’annuler."
3621 msgid "Job #%d is finished and cannot be altered."
3622 msgstr "La tâche n°%d est terminée et ne peut être modifiée."
3625 msgid "Job #%d is not complete."
3626 msgstr "La tâche n°%d n'est pas terminée."
3629 msgid "Job #%d is not held for authentication."
3633 msgid "Job #%d is not held."
3636 msgid "Job Completed"
3640 msgstr "Tâche créée"
3642 msgid "Job Options Changed"
3643 msgstr "Options de la tâche modifiées"
3648 msgid "Job is completed and cannot be changed."
3649 msgstr "La tâche est terminée et ne peut être modifiée."
3651 msgid "Job operation failed"
3652 msgstr "L’opération sur la tâche a échoué :"
3654 msgid "Job state cannot be changed."
3655 msgstr "L’état de la tâche ne peut pas être modifié."
3657 msgid "Job subscriptions cannot be renewed."
3663 msgid "LPD/LPR Host or Printer"
3664 msgstr "Hôte ou imprimante LPD/LPR"
3667 "LPDEST environment variable names default destination that does not exist."
3670 msgid "Label Printer"
3671 msgstr "Imprimante pour étiquettes"
3674 msgstr "Étiquette supérieure"
3677 msgid "Language \"%s\" not supported."
3680 msgid "Large Address"
3681 msgstr "Adresse étendue"
3683 msgid "LaserJet Series PCL 4/5"
3684 msgstr "LaserJet série PCL 4/5"
3686 msgid "Letter Oversize"
3689 msgid "Letter Oversize Long Edge"
3695 msgid "Line longer than the maximum allowed (255 characters)"
3696 msgstr "Ligne dépassant la longueur maximale autorisée (255 caractères)"
3698 msgid "List Available Printers"
3701 msgid "Local printer created."
3704 msgid "Long-Edge (Portrait)"
3705 msgstr "Bord le plus long (Portrait)"
3707 msgid "Looking for printer."
3708 msgstr "Recherche d'imprimante en cours."
3714 msgstr "Taille du papier"
3716 msgid "Media Source"
3717 msgstr "Source du papier"
3719 msgid "Media Tracking"
3720 msgstr "Crénage du papier"
3723 msgstr "Type de papier"
3728 msgid "Memory allocation error"
3729 msgstr "Erreur d’allocation de mémoire"
3731 msgid "Missing CloseGroup"
3734 msgid "Missing CloseUI/JCLCloseUI"
3737 msgid "Missing PPD-Adobe-4.x header"
3738 msgstr "Entête PPD-Adobe-4.x manquant"
3740 msgid "Missing asterisk in column 1"
3741 msgstr "Astérisque manquant à la colonne 1"
3743 msgid "Missing document-number attribute."
3746 msgid "Missing form variable"
3749 msgid "Missing last-document attribute in request."
3752 msgid "Missing media or media-col."
3755 msgid "Missing media-size in media-col."
3758 msgid "Missing notify-subscription-ids attribute."
3761 msgid "Missing option keyword"
3764 msgid "Missing requesting-user-name attribute."
3768 msgid "Missing required attribute \"%s\"."
3771 msgid "Missing required attributes."
3774 msgid "Missing resource in URI"
3777 msgid "Missing scheme in URI"
3780 msgid "Missing value string"
3781 msgstr "Chaîne de valeur manquante"
3783 msgid "Missing x-dimension in media-size."
3786 msgid "Missing y-dimension in media-size."
3791 "Model: name = %s\n"
3792 " natural_language = %s\n"
3793 " make-and-model = %s\n"
3800 msgid "Modify Class"
3801 msgstr "Modifier la classe"
3803 msgid "Modify Printer"
3804 msgstr "Modifier l’imprimante"
3806 msgid "Move All Jobs"
3807 msgstr "Transférer toutes les tâches"
3810 msgstr "Transférer la tâche"
3812 msgid "Moved Permanently"
3813 msgstr "Transférées de façon permanente"
3815 msgid "NULL PPD file pointer"
3816 msgstr "Pointeur de fichier PPD NULL."
3818 msgid "Name OID uses indefinite length"
3819 msgstr "L’OID du nom s’avère être de longueur indéfinie"
3821 msgid "Nested classes are not allowed."
3827 msgid "New credentials are not valid for name."
3830 msgid "New credentials are older than stored credentials."
3837 msgstr "Aucun contenu"
3839 msgid "No IPP attributes."
3845 msgid "No VarBind SEQUENCE"
3846 msgstr "Aucune SEQUENCE VarBind"
3848 msgid "No active connection"
3849 msgstr "Aucune connexion active"
3851 msgid "No active connection."
3852 msgstr "Aucune connexion active."
3855 msgid "No active jobs on %s."
3856 msgstr "Aucune tâche active sur %s."
3858 msgid "No attributes in request."
3861 msgid "No authentication information provided."
3864 msgid "No common name specified."
3867 msgid "No community name"
3868 msgstr "Aucun nom de communauté"
3870 msgid "No default destination."
3873 msgid "No default printer."
3874 msgstr "Aucune imprimante par défaut."
3876 msgid "No destinations added."
3877 msgstr "Aucune destination ajoutée."
3879 msgid "No device URI found in argv[0] or in DEVICE_URI environment variable."
3882 msgid "No error-index"
3883 msgstr "Paramètre error-index absent"
3885 msgid "No error-status"
3888 msgid "No file in print request."
3891 msgid "No modification time"
3895 msgstr "Aucun OID de nom"
3897 msgid "No pages were found."
3900 msgid "No printer name"
3903 msgid "No printer-uri found"
3906 msgid "No printer-uri found for class"
3909 msgid "No printer-uri in request."
3912 msgid "No request URI."
3915 msgid "No request protocol version."
3918 msgid "No request sent."
3921 msgid "No request-id"
3922 msgstr "Paramètre request-id absent"
3924 msgid "No stored credentials, not valid for name."
3927 msgid "No subscription attributes in request."
3930 msgid "No subscriptions found."
3931 msgstr "Aucun abonnement trouvé."
3933 msgid "No variable-bindings SEQUENCE"
3934 msgstr "Aucune SEQUENCE variable-bindings"
3936 msgid "No version number"
3937 msgstr "Aucun numéro de version"
3939 msgid "Non-continuous (Mark sensing)"
3940 msgstr "Non continu (détection de marque)"
3942 msgid "Non-continuous (Web sensing)"
3943 msgstr "Non continu (détection Web)"
3952 msgstr "Introuvable"
3954 msgid "Not Implemented"
3955 msgstr "Non implémentée"
3957 msgid "Not Installed"
3958 msgstr "Non installée"
3960 msgid "Not Modified"
3961 msgstr "Non modifiée"
3963 msgid "Not Supported"
3964 msgstr "Non prise en charge"
3966 msgid "Not allowed to print."
3967 msgstr "Impression interdite"
3975 msgid "Off (1-Sided)"
3976 msgstr "Désactivé (recto)"
3982 msgstr "Aide en ligne"
3984 msgid "Only local users can create a local printer."
3985 msgstr "Seuls les utilisateurs locaux peuvent créer des imprimantes locales."
3988 msgid "Open of %s failed: %s"
3989 msgstr "L’ouverture de %s a échoué : %s"
3991 msgid "OpenGroup without a CloseGroup first"
3992 msgstr "OpenGroup sans CloseGroup préalable"
3994 msgid "OpenUI/JCLOpenUI without a CloseUI/JCLCloseUI first"
3995 msgstr "OpenUI/JCLOpenUI sans CloseUI/JCLCloseUI préalable"
3997 msgid "Operation Policy"
3998 msgstr "Règles de fonctionnement"
4001 msgid "Option \"%s\" cannot be included via %%%%IncludeFeature."
4004 msgid "Options Installed"
4005 msgstr "Options installées"
4016 msgid "Out of date PPD cache file."
4019 msgid "Out of memory."
4023 msgstr "Mode de sortie"
4025 msgid "PCL Laser Printer"
4026 msgstr "Imprimante laser PCL"
4031 msgid "PRC16K Long Edge"
4037 msgid "PRC32K Long Edge"
4040 msgid "PRC32K Oversize"
4043 msgid "PRC32K Oversize Long Edge"
4047 "PRINTER environment variable names default destination that does not exist."
4050 msgid "Packet does not contain a Get-Response-PDU"
4051 msgstr "Le paquet ne contient aucun paramètre Get-Response-PDU"
4053 msgid "Packet does not start with SEQUENCE"
4054 msgstr "Le paquet ne commence pas par SEQUENCE"
4056 msgid "ParamCustominCutInterval"
4057 msgstr "ParamCustominCutInterval"
4059 msgid "ParamCustominTearInterval"
4060 msgstr "ParamCustominTearInterval"
4063 msgid "Password for %s on %s? "
4064 msgstr "Mot de passe pour %s sur %s ? "
4067 msgstr "Suspendre la classe"
4069 msgid "Pause Printer"
4070 msgstr "Suspendre l’imprimante"
4078 msgid "Photo Labels"
4079 msgstr "Étiquettes photo"
4087 msgid "Port Monitor"
4088 msgstr "Moniteur de port"
4090 msgid "PostScript Printer"
4091 msgstr "Imprimante PostScript"
4094 msgstr "Carte postale"
4096 msgid "Postcard Double"
4099 msgid "Postcard Double Long Edge"
4102 msgid "Postcard Long Edge"
4105 msgid "Preparing to print."
4108 msgid "Print Density"
4109 msgstr "Densité d’impression"
4112 msgstr "Tâche d’impression :"
4115 msgstr "Mode d’impression"
4117 msgid "Print Quality"
4118 msgstr "Qualité d'impression"
4121 msgstr "Taux d’impression"
4123 msgid "Print Self-Test Page"
4124 msgstr "Imprimer une page d’autotest"
4127 msgstr "Vitesse d’impression"
4129 msgid "Print Test Page"
4130 msgstr "Imprimer la page de test"
4132 msgid "Print and Cut"
4133 msgstr "Impression à découper"
4135 msgid "Print and Tear"
4136 msgstr "Impression à détacher"
4138 msgid "Print file sent."
4141 msgid "Print job canceled at printer."
4144 msgid "Print job too large."
4147 msgid "Print job was not accepted."
4151 msgid "Printer \"%s\" already exists."
4154 msgid "Printer Added"
4157 msgid "Printer Default"
4160 msgid "Printer Deleted"
4163 msgid "Printer Modified"
4166 msgid "Printer Paused"
4169 msgid "Printer Settings"
4170 msgstr "Réglages de l’imprimante"
4172 msgid "Printer cannot print supplied content."
4175 msgid "Printer cannot print with supplied options."
4178 msgid "Printer does not support required IPP attributes or document formats."
4182 msgstr "Imprimante :"
4188 msgid "Printing page %d, %u%% complete."
4197 msgid "Quota limit reached."
4200 msgid "Rank Owner Job File(s) Total Size"
4204 msgstr "Refuser les tâches"
4207 msgid "Remote host did not accept control file (%d)."
4211 msgid "Remote host did not accept data file (%d)."
4214 msgid "Reprint After Error"
4215 msgstr "Réimprimer après erreur"
4217 msgid "Request Entity Too Large"
4218 msgstr "Entité de requête trop volumineuse"
4223 msgid "Resume Class"
4224 msgstr "Relancer la classe"
4226 msgid "Resume Printer"
4227 msgstr "Relancer l’imprimante"
4229 msgid "Return Address"
4230 msgstr "Renvoyer l’adresse"
4235 msgid "SEQUENCE uses indefinite length"
4236 msgstr "SEQUENCE s’avère être de longueur indéfinie"
4238 msgid "SSL/TLS Negotiation Error"
4239 msgstr "Erreur de négotiation SSL/TLS"
4244 msgid "See remote printer."
4247 msgid "Self-signed credentials are blocked."
4250 msgid "Sending data to printer."
4253 msgid "Server Restarted"
4254 msgstr "Le serveur a redémarré"
4256 msgid "Server Security Auditing"
4257 msgstr "Vérification de la sécurité du serveur"
4259 msgid "Server Started"
4260 msgstr "Le serveur a démarré"
4262 msgid "Server Stopped"
4263 msgstr "Le serveur s’est arrêté"
4265 msgid "Server credentials not set."
4268 msgid "Service Unavailable"
4269 msgstr "Service indisponible"
4271 msgid "Set Allowed Users"
4272 msgstr "Définir les autorisations"
4274 msgid "Set As Server Default"
4275 msgstr "Définir comme valeur par défaut pour le serveur"
4277 msgid "Set Class Options"
4278 msgstr "Définir les options de classe"
4280 msgid "Set Printer Options"
4281 msgstr "Définir les options de l’imprimante"
4283 msgid "Set Publishing"
4284 msgstr "Définir la publication"
4286 msgid "Shipping Address"
4287 msgstr "Adresse de livraison"
4289 msgid "Short-Edge (Landscape)"
4290 msgstr "Bord le plus court (paysage)"
4292 msgid "Special Paper"
4293 msgstr "Papier spécial"
4296 msgid "Spooling job, %.0f%% complete."
4305 #. TRANSLATORS: Banner/cover sheet before the print job.
4306 msgid "Starting Banner"
4307 msgstr "Début de la bannière"
4310 msgid "Starting page %d."
4314 msgstr "Déclaration"
4317 msgid "Subscription #%d does not exist."
4320 msgid "Substitutions:"
4332 msgid "Switching Protocols"
4333 msgstr "Permuter les protocoles"
4338 msgid "Tabloid Oversize"
4341 msgid "Tabloid Oversize Long Edge"
4350 msgid "Tear-Off Adjust Position"
4351 msgstr "Position d’ajustement du détachement"
4354 msgid "The \"%s\" attribute is required for print jobs."
4358 msgid "The %s attribute cannot be provided with job-ids."
4363 "The '%s' Job Status attribute cannot be supplied in a job creation request."
4368 "The '%s' operation attribute cannot be supplied in a Create-Job request."
4372 msgid "The PPD file \"%s\" could not be found."
4373 msgstr "Le fichier PPD « %s » n’a pu être trouvé."
4376 msgid "The PPD file \"%s\" could not be opened: %s"
4377 msgstr "Le fichier PPD « %s » n’a pu être ouvert : %s"
4379 msgid "The PPD file could not be opened."
4380 msgstr "Le fichier PPD n’a pu être ouvert."
4383 "The class name may only contain up to 127 printable characters and may not "
4384 "contain spaces, slashes (/), or the pound sign (#)."
4386 "Le nom de classe doit comporter au plus 127 caractères, tous imprimables, "
4387 "sans espace, « / » et « # »."
4390 "The notify-lease-duration attribute cannot be used with job subscriptions."
4392 "L’attribut « notify-lease-duration » ne peut pas être utilisé dans un "
4393 "abonnement de tâche."
4396 msgid "The notify-user-data value is too large (%d > 63 octets)."
4399 msgid "The printer configuration is incorrect or the printer no longer exists."
4402 msgid "The printer did not respond."
4405 msgid "The printer is in use."
4408 msgid "The printer is not connected."
4411 msgid "The printer is not responding."
4414 msgid "The printer is now connected."
4417 msgid "The printer is now online."
4420 msgid "The printer is offline."
4423 msgid "The printer is unreachable at this time."
4426 msgid "The printer may not exist or is unavailable at this time."
4430 "The printer name may only contain up to 127 printable characters and may not "
4431 "contain spaces, slashes (/ \\), quotes (' \"), question mark (?), or the "
4435 msgid "The printer or class does not exist."
4438 msgid "The printer or class is not shared."
4442 msgid "The printer-uri \"%s\" contains invalid characters."
4443 msgstr "Le paramètre printer-uri « %s » contient des caractères non valides."
4445 msgid "The printer-uri attribute is required."
4449 "The printer-uri must be of the form \"ipp://HOSTNAME/classes/CLASSNAME\"."
4451 "L’attribut « printer-uri » doit se présenter sous la forme « ipp://HOSTNAME/"
4452 "classes/CLASSNAME »."
4455 "The printer-uri must be of the form \"ipp://HOSTNAME/printers/PRINTERNAME\"."
4457 "L’attribut « printer-uri » doit se présenter sous la forme « ipp://HOSTNAME/"
4458 "printers/PRINTERNAME »."
4461 "The web interface is currently disabled. Run \"cupsctl WebInterface=yes\" to "
4466 msgid "The which-jobs value \"%s\" is not supported."
4469 msgid "There are too many subscriptions."
4470 msgstr "Les abonnements sont trop nombreux."
4472 msgid "There was an unrecoverable USB error."
4475 msgid "Thermal Transfer Media"
4476 msgstr "Papier pour transfert thermique"
4478 msgid "Too many active jobs."
4479 msgstr "Trop de tâches en cours."
4482 msgid "Too many job-sheets values (%d > 2)."
4486 msgid "Too many printer-state-reasons values (%d > %d)."
4489 msgid "Transparency"
4490 msgstr "Transparence"
4507 msgid "Trust on first use is disabled."
4510 msgid "URI Too Long"
4511 msgstr "URI trop long"
4513 msgid "URI too large"
4525 msgid "US Legal Oversize"
4531 msgid "US Letter Long Edge"
4532 msgstr "US Lettre Bord long"
4534 msgid "US Letter Oversize"
4537 msgid "US Letter Oversize Long Edge"
4540 msgid "US Letter Small"
4543 msgid "Unable to access cupsd.conf file"
4544 msgstr "Impossible d’accéder au fichier cupsd.conf :"
4546 msgid "Unable to access help file."
4547 msgstr "Impossible d’accéder au fichier d’aide :"
4549 msgid "Unable to add class"
4550 msgstr "Impossible d’ajouter la classe :"
4552 msgid "Unable to add document to print job."
4553 msgstr "Impossible d’ajouter le document pour imprimer la tâche :"
4556 msgid "Unable to add job for destination \"%s\"."
4557 msgstr "Impossible d’ajouter la tâche à la destination \"%s\"."
4559 msgid "Unable to add printer"
4560 msgstr "Impossible d’ajouter l’imprimante :"
4562 msgid "Unable to allocate memory for file types."
4565 msgid "Unable to allocate memory for page info"
4568 msgid "Unable to allocate memory for pages array"
4571 msgid "Unable to cancel print job."
4572 msgstr "Impossible d’annuler la tâche d'impression."
4574 msgid "Unable to change printer"
4575 msgstr "Impossible de changer d'imprimante"
4577 msgid "Unable to change printer-is-shared attribute"
4578 msgstr "Impossible de modifier l’attribut « printer-is-shared » :"
4580 msgid "Unable to change server settings"
4581 msgstr "Impossible de modifier les réglages du serveur :"
4584 msgid "Unable to compile mimeMediaType regular expression: %s."
4588 msgid "Unable to compile naturalLanguage regular expression: %s."
4591 msgid "Unable to configure printer options."
4592 msgstr "Impossible de configurer les options de l'imprimante."
4594 msgid "Unable to connect to host."
4595 msgstr "Connexion à l’hôte impossible."
4597 msgid "Unable to contact printer, queuing on next printer in class."
4601 msgid "Unable to copy PPD file - %s"
4604 msgid "Unable to copy PPD file."
4607 msgid "Unable to create credentials from array."
4610 msgid "Unable to create printer-uri"
4613 msgid "Unable to create printer."
4616 msgid "Unable to create server credentials."
4619 msgid "Unable to create temporary file"
4620 msgstr "Impossible de créer le fichier temporaire :"
4622 msgid "Unable to delete class"
4623 msgstr "Impossible de supprimer la classe :"
4625 msgid "Unable to delete printer"
4626 msgstr "Impossible de supprimer l’imprimante :"
4628 msgid "Unable to do maintenance command"
4629 msgstr "Impossible de lancer la commande de maintenance :"
4631 msgid "Unable to edit cupsd.conf files larger than 1MB"
4635 msgid "Unable to establish a secure connection to host (%d)."
4639 "Unable to establish a secure connection to host (certificate chain invalid)."
4643 "Unable to establish a secure connection to host (certificate not yet valid)."
4646 msgid "Unable to establish a secure connection to host (expired certificate)."
4649 msgid "Unable to establish a secure connection to host (host name mismatch)."
4653 "Unable to establish a secure connection to host (peer dropped connection "
4654 "before responding)."
4658 "Unable to establish a secure connection to host (self-signed certificate)."
4662 "Unable to establish a secure connection to host (untrusted certificate)."
4665 msgid "Unable to establish a secure connection to host."
4668 msgid "Unable to find destination for job"
4671 msgid "Unable to find printer."
4674 msgid "Unable to find server credentials."
4677 msgid "Unable to get backend exit status."
4680 msgid "Unable to get class list"
4681 msgstr "Impossible d’obtenir la liste des classes :"
4683 msgid "Unable to get class status"
4684 msgstr "Impossible d’obtenir l’état de la classe :"
4686 msgid "Unable to get list of printer drivers"
4687 msgstr "Impossible d’obtenir la liste des pilotes d’impression :"
4689 msgid "Unable to get printer attributes"
4690 msgstr "Impossible de récupérer les attributs de l’imprimante :"
4692 msgid "Unable to get printer list"
4693 msgstr "Impossible d’obtenir la liste des imprimantes :"
4695 msgid "Unable to get printer status"
4696 msgstr "Impossible d’obtenir l’état de l’imprimante"
4698 msgid "Unable to get printer status."
4699 msgstr "Impossible d’obtenir l’état de l’imprimante."
4701 msgid "Unable to load help index."
4705 msgid "Unable to locate printer \"%s\"."
4708 msgid "Unable to locate printer."
4711 msgid "Unable to modify class"
4712 msgstr "Impossible de modifier la classe :"
4714 msgid "Unable to modify printer"
4715 msgstr "Impossible de modifier l’imprimante :"
4717 msgid "Unable to move job"
4718 msgstr "Impossible de transférer la tâche."
4720 msgid "Unable to move jobs"
4721 msgstr "Impossible de transférer les tâches."
4723 msgid "Unable to open PPD file"
4726 msgid "Unable to open cupsd.conf file:"
4727 msgstr "Impossible d’ouvrir le fichier cupsd.conf :"
4729 msgid "Unable to open device file"
4733 msgid "Unable to open document #%d in job #%d."
4736 msgid "Unable to open help file."
4739 msgid "Unable to open print file"
4742 msgid "Unable to open raster file"
4745 msgid "Unable to print test page"
4746 msgstr "Impossible d’imprimer la page de test :"
4748 msgid "Unable to read print data."
4751 msgid "Unable to rename job document file."
4754 msgid "Unable to resolve printer-uri."
4757 msgid "Unable to see in file"
4760 msgid "Unable to send command to printer driver"
4763 msgid "Unable to send data to printer."
4766 msgid "Unable to set options"
4767 msgstr "Impossible de définir les options :"
4769 msgid "Unable to set server default"
4770 msgstr "Impossible de définir la valeur par défaut pour le serveur :"
4772 msgid "Unable to start backend process."
4775 msgid "Unable to upload cupsd.conf file"
4776 msgstr "Impossible de transmettre le fichier cupsd.conf :"
4778 msgid "Unable to use legacy USB class driver."
4781 msgid "Unable to write print data"
4785 msgid "Unable to write uncompressed print data: %s"
4788 msgid "Unauthorized"
4789 msgstr "Non autorisé"
4798 msgid "Unknown choice \"%s\" for option \"%s\"."
4802 msgid "Unknown encryption option value: \"%s\"."
4806 msgid "Unknown file order: \"%s\"."
4810 msgid "Unknown format character: \"%c\"."
4813 msgid "Unknown hash algorithm."
4816 msgid "Unknown media size name."
4820 msgid "Unknown option \"%s\" with value \"%s\"."
4824 msgid "Unknown option \"%s\"."
4828 msgid "Unknown print mode: \"%s\"."
4832 msgid "Unknown printer-error-policy \"%s\"."
4833 msgstr "Paramètre printer-error-policy « %s » inconnu."
4836 msgid "Unknown printer-op-policy \"%s\"."
4837 msgstr "Paramètre printer-op-policy « %s » inconnu."
4839 msgid "Unknown request method."
4842 msgid "Unknown request version."
4845 msgid "Unknown scheme in URI"
4848 msgid "Unknown service name."
4852 msgid "Unknown version option value: \"%s\"."
4856 msgid "Unsupported 'compression' value \"%s\"."
4860 msgid "Unsupported 'document-format' value \"%s\"."
4863 msgid "Unsupported 'job-hold-until' value."
4866 msgid "Unsupported 'job-name' value."
4870 msgid "Unsupported character set \"%s\"."
4874 msgid "Unsupported compression \"%s\"."
4878 msgid "Unsupported document-format \"%s\"."
4882 msgid "Unsupported document-format \"%s/%s\"."
4886 msgid "Unsupported format \"%s\"."
4889 msgid "Unsupported margins."
4892 msgid "Unsupported media value."
4896 msgid "Unsupported number-up value %d, using number-up=1."
4900 msgid "Unsupported number-up-layout value %s, using number-up-layout=lrtb."
4904 msgid "Unsupported page-border value %s, using page-border=none."
4907 msgid "Unsupported raster data."
4910 msgid "Unsupported value type"
4911 msgstr "Type de valeur non pris en charge"
4913 msgid "Upgrade Required"
4914 msgstr "Mise à niveau obligatoire"
4917 msgid "Usage: %s [options] destination(s)"
4921 msgid "Usage: %s job-id user title copies options [file]"
4925 "Usage: cancel [options] [id]\n"
4926 " cancel [options] [destination]\n"
4927 " cancel [options] [destination-id]"
4930 msgid "Usage: cupsctl [options] [param=value ... paramN=valueN]"
4933 msgid "Usage: cupsd [options]"
4936 msgid "Usage: cupsfilter [ options ] [ -- ] filename"
4940 "Usage: cupstestppd [options] filename1.ppd[.gz] [... filenameN.ppd[.gz]]\n"
4941 " program | cupstestppd [options] -"
4945 "Usage: ippfind [options] regtype[,subtype][.domain.] ... [expression]\n"
4946 " ippfind [options] name[.regtype[.domain.]] ... [expression]\n"
4948 " ippfind --version"
4951 msgid "Usage: ipptool [options] URI filename [ ... filenameN ]"
4955 "Usage: lp [options] [--] [file(s)]\n"
4956 " lp [options] -i id"
4960 "Usage: lpadmin [options] -d destination\n"
4961 " lpadmin [options] -p destination\n"
4962 " lpadmin [options] -p destination -c class\n"
4963 " lpadmin [options] -p destination -r class\n"
4964 " lpadmin [options] -x destination"
4968 "Usage: lpinfo [options] -m\n"
4969 " lpinfo [options] -v"
4973 "Usage: lpmove [options] job destination\n"
4974 " lpmove [options] source-destination destination"
4978 "Usage: lpoptions [options] -d destination\n"
4979 " lpoptions [options] [-p destination] [-l]\n"
4980 " lpoptions [options] [-p destination] -o option[=value]\n"
4981 " lpoptions [options] -x destination"
4984 msgid "Usage: lpq [options] [+interval]"
4987 msgid "Usage: lpr [options] [file(s)]"
4991 "Usage: lprm [options] [id]\n"
4995 msgid "Usage: lpstat [options]"
4998 msgid "Usage: ppdc [options] filename.drv [ ... filenameN.drv ]"
5001 msgid "Usage: ppdhtml [options] filename.drv >filename.html"
5004 msgid "Usage: ppdi [options] filename.ppd [ ... filenameN.ppd ]"
5007 msgid "Usage: ppdmerge [options] filename.ppd [ ... filenameN.ppd ]"
5011 "Usage: ppdpo [options] -o filename.po filename.drv [ ... filenameN.drv ]"
5014 msgid "Usage: snmp [host-or-ip-address]"
5017 msgid "Value uses indefinite length"
5018 msgstr "La valeur s’avère être de longueur indéfinie"
5020 msgid "VarBind uses indefinite length"
5021 msgstr "VarBind s’avère être de longueur indéfinie"
5023 msgid "Version uses indefinite length"
5024 msgstr "La version s’avère être de longueur indéfinie"
5026 msgid "Waiting for job to complete."
5029 msgid "Waiting for printer to become available."
5032 msgid "Waiting for printer to finish."
5035 msgid "Warning: This program will be removed in a future version of CUPS."
5038 msgid "Web Interface is Disabled"
5045 msgid "You must access this page using the URL https://%s:%d%s."
5046 msgstr "Vous devez accéder à cette page par l’URL https://%s:%d%s."
5048 msgid "ZPL Label Printer"
5049 msgstr "Imprimante pour étiquettes ZPL"
5057 #. TRANSLATORS: Accuracy Units
5058 msgid "accuracy-units"
5061 #. TRANSLATORS: Millimeters
5062 msgid "accuracy-units.mm"
5065 #. TRANSLATORS: Nanometers
5066 msgid "accuracy-units.nm"
5069 #. TRANSLATORS: Micrometers
5070 msgid "accuracy-units.um"
5073 #. TRANSLATORS: Bale Output
5077 #. TRANSLATORS: Bale Using
5081 #. TRANSLATORS: Band
5082 msgid "baling-type.band"
5085 #. TRANSLATORS: Shrink Wrap
5086 msgid "baling-type.shrink-wrap"
5089 #. TRANSLATORS: Wrap
5090 msgid "baling-type.wrap"
5093 #. TRANSLATORS: Bale After
5098 msgid "baling-when.after-job"
5101 #. TRANSLATORS: Sets
5102 msgid "baling-when.after-sets"
5105 #. TRANSLATORS: Bind Output
5109 #. TRANSLATORS: Bind Edge
5110 msgid "binding-reference-edge"
5113 #. TRANSLATORS: Bottom
5114 msgid "binding-reference-edge.bottom"
5117 #. TRANSLATORS: Left
5118 msgid "binding-reference-edge.left"
5121 #. TRANSLATORS: Right
5122 msgid "binding-reference-edge.right"
5126 msgid "binding-reference-edge.top"
5129 #. TRANSLATORS: Binder Type
5130 msgid "binding-type"
5133 #. TRANSLATORS: Adhesive
5134 msgid "binding-type.adhesive"
5137 #. TRANSLATORS: Comb
5138 msgid "binding-type.comb"
5141 #. TRANSLATORS: Flat
5142 msgid "binding-type.flat"
5145 #. TRANSLATORS: Padding
5146 msgid "binding-type.padding"
5149 #. TRANSLATORS: Perfect
5150 msgid "binding-type.perfect"
5153 #. TRANSLATORS: Spiral
5154 msgid "binding-type.spiral"
5157 #. TRANSLATORS: Tape
5158 msgid "binding-type.tape"
5161 #. TRANSLATORS: Velo
5162 msgid "binding-type.velo"
5168 #. TRANSLATORS: Chamber Humidity
5169 msgid "chamber-humidity"
5172 #. TRANSLATORS: Chamber Temperature
5173 msgid "chamber-temperature"
5176 #. TRANSLATORS: Print Job Cost
5177 msgid "charge-info-message"
5180 #. TRANSLATORS: Coat Sheets
5184 #. TRANSLATORS: Add Coating To
5185 msgid "coating-sides"
5188 #. TRANSLATORS: Back
5189 msgid "coating-sides.back"
5192 #. TRANSLATORS: Front and Back
5193 msgid "coating-sides.both"
5196 #. TRANSLATORS: Front
5197 msgid "coating-sides.front"
5200 #. TRANSLATORS: Type of Coating
5201 msgid "coating-type"
5204 #. TRANSLATORS: Archival
5205 msgid "coating-type.archival"
5208 #. TRANSLATORS: Archival Glossy
5209 msgid "coating-type.archival-glossy"
5212 #. TRANSLATORS: Archival Matte
5213 msgid "coating-type.archival-matte"
5216 #. TRANSLATORS: Archival Semi Gloss
5217 msgid "coating-type.archival-semi-gloss"
5220 #. TRANSLATORS: Glossy
5221 msgid "coating-type.glossy"
5224 #. TRANSLATORS: High Gloss
5225 msgid "coating-type.high-gloss"
5228 #. TRANSLATORS: Matte
5229 msgid "coating-type.matte"
5232 #. TRANSLATORS: Semi-gloss
5233 msgid "coating-type.semi-gloss"
5236 #. TRANSLATORS: Silicone
5237 msgid "coating-type.silicone"
5240 #. TRANSLATORS: Translucent
5241 msgid "coating-type.translucent"
5247 #. TRANSLATORS: Print Confirmation Sheet
5248 msgid "confirmation-sheet-print"
5251 #. TRANSLATORS: Copies
5255 #. TRANSLATORS: Back Cover
5259 #. TRANSLATORS: Front Cover
5263 #. TRANSLATORS: Cover Sheet Info
5264 msgid "cover-sheet-info"
5267 #. TRANSLATORS: Date Time
5268 msgid "cover-sheet-info-supported.date-time"
5271 #. TRANSLATORS: From Name
5272 msgid "cover-sheet-info-supported.from-name"
5275 #. TRANSLATORS: Logo
5276 msgid "cover-sheet-info-supported.logo"
5279 #. TRANSLATORS: Message
5280 msgid "cover-sheet-info-supported.message"
5283 #. TRANSLATORS: Organization
5284 msgid "cover-sheet-info-supported.organization"
5287 #. TRANSLATORS: Subject
5288 msgid "cover-sheet-info-supported.subject"
5291 #. TRANSLATORS: To Name
5292 msgid "cover-sheet-info-supported.to-name"
5295 #. TRANSLATORS: Printed Cover
5299 #. TRANSLATORS: No Cover
5300 msgid "cover-type.no-cover"
5303 #. TRANSLATORS: Back Only
5304 msgid "cover-type.print-back"
5307 #. TRANSLATORS: Front and Back
5308 msgid "cover-type.print-both"
5311 #. TRANSLATORS: Front Only
5312 msgid "cover-type.print-front"
5315 #. TRANSLATORS: None
5316 msgid "cover-type.print-none"
5319 #. TRANSLATORS: Cover Output
5323 #. TRANSLATORS: Add Cover
5324 msgid "covering-name"
5327 #. TRANSLATORS: Plain
5328 msgid "covering-name.plain"
5331 #. TRANSLATORS: Pre-cut
5332 msgid "covering-name.pre-cut"
5335 #. TRANSLATORS: Pre-printed
5336 msgid "covering-name.pre-printed"
5339 msgid "cups-deviced failed to execute."
5340 msgstr "L’exécution de « cups-deviced » a échoué."
5342 msgid "cups-driverd failed to execute."
5343 msgstr "L’exécution de « cups-driverd » a échoué."
5345 msgid "cupsctl: Cannot set Listen or Port directly."
5349 msgid "cupsctl: Unable to connect to server: %s"
5353 msgid "cupsctl: Unknown option \"%s\""
5357 msgid "cupsctl: Unknown option \"-%c\""
5360 msgid "cupsd: Expected config filename after \"-c\" option."
5363 msgid "cupsd: Expected cups-files.conf filename after \"-s\" option."
5366 msgid "cupsd: On-demand support not compiled in, running in normal mode."
5369 msgid "cupsd: Relative cups-files.conf filename not allowed."
5372 msgid "cupsd: Unable to get current directory."
5375 msgid "cupsd: Unable to get path to cups-files.conf file."
5379 msgid "cupsd: Unknown argument \"%s\" - aborting."
5383 msgid "cupsd: Unknown option \"%c\" - aborting."
5387 msgid "cupsfilter: Invalid document number %d."
5391 msgid "cupsfilter: Invalid job ID %d."
5394 msgid "cupsfilter: Only one filename can be specified."
5398 msgid "cupsfilter: Unable to get job file - %s"
5401 msgid "cupstestppd: The -q option is incompatible with the -v option."
5404 msgid "cupstestppd: The -v option is incompatible with the -q option."
5407 #. TRANSLATORS: Detailed Status Message
5408 msgid "detailed-status-message"
5412 msgid "device for %s/%s: %s"
5413 msgstr "matériel pour %s/%s : %s"
5416 msgid "device for %s: %s"
5417 msgstr "matériel pour %s : %s"
5419 #. TRANSLATORS: Copies
5420 msgid "document-copies"
5423 #. TRANSLATORS: Document Privacy Attributes
5424 msgid "document-privacy-attributes"
5428 msgid "document-privacy-attributes.all"
5431 #. TRANSLATORS: Default
5432 msgid "document-privacy-attributes.default"
5435 #. TRANSLATORS: Document Description
5436 msgid "document-privacy-attributes.document-description"
5439 #. TRANSLATORS: Document Template
5440 msgid "document-privacy-attributes.document-template"
5443 #. TRANSLATORS: None
5444 msgid "document-privacy-attributes.none"
5447 #. TRANSLATORS: Document Privacy Scope
5448 msgid "document-privacy-scope"
5452 msgid "document-privacy-scope.all"
5455 #. TRANSLATORS: Default
5456 msgid "document-privacy-scope.default"
5459 #. TRANSLATORS: None
5460 msgid "document-privacy-scope.none"
5463 #. TRANSLATORS: Owner
5464 msgid "document-privacy-scope.owner"
5467 #. TRANSLATORS: Document State
5468 msgid "document-state"
5471 #. TRANSLATORS: Detailed Document State
5472 msgid "document-state-reasons"
5475 #. TRANSLATORS: Aborted By System
5476 msgid "document-state-reasons.aborted-by-system"
5479 #. TRANSLATORS: Canceled At Device
5480 msgid "document-state-reasons.canceled-at-device"
5483 #. TRANSLATORS: Canceled By Operator
5484 msgid "document-state-reasons.canceled-by-operator"
5487 #. TRANSLATORS: Canceled By User
5488 msgid "document-state-reasons.canceled-by-user"
5491 #. TRANSLATORS: Completed Successfully
5492 msgid "document-state-reasons.completed-successfully"
5495 #. TRANSLATORS: Completed With Errors
5496 msgid "document-state-reasons.completed-with-errors"
5499 #. TRANSLATORS: Completed With Warnings
5500 msgid "document-state-reasons.completed-with-warnings"
5503 #. TRANSLATORS: Compression Error
5504 msgid "document-state-reasons.compression-error"
5507 #. TRANSLATORS: Data Insufficient
5508 msgid "document-state-reasons.data-insufficient"
5511 #. TRANSLATORS: Digital Signature Did Not Verify
5512 msgid "document-state-reasons.digital-signature-did-not-verify"
5515 #. TRANSLATORS: Digital Signature Type Not Supported
5516 msgid "document-state-reasons.digital-signature-type-not-supported"
5519 #. TRANSLATORS: Digital Signature Wait
5520 msgid "document-state-reasons.digital-signature-wait"
5523 #. TRANSLATORS: Document Access Error
5524 msgid "document-state-reasons.document-access-error"
5527 #. TRANSLATORS: Document Fetchable
5528 msgid "document-state-reasons.document-fetchable"
5531 #. TRANSLATORS: Document Format Error
5532 msgid "document-state-reasons.document-format-error"
5535 #. TRANSLATORS: Document Password Error
5536 msgid "document-state-reasons.document-password-error"
5539 #. TRANSLATORS: Document Permission Error
5540 msgid "document-state-reasons.document-permission-error"
5543 #. TRANSLATORS: Document Security Error
5544 msgid "document-state-reasons.document-security-error"
5547 #. TRANSLATORS: Document Unprintable Error
5548 msgid "document-state-reasons.document-unprintable-error"
5551 #. TRANSLATORS: Errors Detected
5552 msgid "document-state-reasons.errors-detected"
5555 #. TRANSLATORS: Incoming
5556 msgid "document-state-reasons.incoming"
5559 #. TRANSLATORS: Interpreting
5560 msgid "document-state-reasons.interpreting"
5563 #. TRANSLATORS: None
5564 msgid "document-state-reasons.none"
5567 #. TRANSLATORS: Outgoing
5568 msgid "document-state-reasons.outgoing"
5571 #. TRANSLATORS: Printing
5572 msgid "document-state-reasons.printing"
5575 #. TRANSLATORS: Processing To Stop Point
5576 msgid "document-state-reasons.processing-to-stop-point"
5579 #. TRANSLATORS: Queued
5580 msgid "document-state-reasons.queued"
5583 #. TRANSLATORS: Queued For Marker
5584 msgid "document-state-reasons.queued-for-marker"
5587 #. TRANSLATORS: Queued In Device
5588 msgid "document-state-reasons.queued-in-device"
5591 #. TRANSLATORS: Resources Are Not Ready
5592 msgid "document-state-reasons.resources-are-not-ready"
5595 #. TRANSLATORS: Resources Are Not Supported
5596 msgid "document-state-reasons.resources-are-not-supported"
5599 #. TRANSLATORS: Submission Interrupted
5600 msgid "document-state-reasons.submission-interrupted"
5603 #. TRANSLATORS: Transforming
5604 msgid "document-state-reasons.transforming"
5607 #. TRANSLATORS: Unsupported Compression
5608 msgid "document-state-reasons.unsupported-compression"
5611 #. TRANSLATORS: Unsupported Document Format
5612 msgid "document-state-reasons.unsupported-document-format"
5615 #. TRANSLATORS: Warnings Detected
5616 msgid "document-state-reasons.warnings-detected"
5619 #. TRANSLATORS: Pending
5620 msgid "document-state.3"
5623 #. TRANSLATORS: Processing
5624 msgid "document-state.5"
5627 #. TRANSLATORS: Stopped
5628 msgid "document-state.6"
5631 #. TRANSLATORS: Canceled
5632 msgid "document-state.7"
5635 #. TRANSLATORS: Aborted
5636 msgid "document-state.8"
5639 #. TRANSLATORS: Completed
5640 msgid "document-state.9"
5643 #. TRANSLATORS: End Power State
5644 msgid "end-power-state"
5647 msgid "error-index uses indefinite length"
5648 msgstr "Le paramètre error-index s’avère être de longueur indéfinie"
5650 msgid "error-status uses indefinite length"
5651 msgstr "Le paramètre error-status s’avère être de longueur indéfinie"
5654 "expression --and expression\n"
5659 "expression --or expression\n"
5663 msgid "expression expression Logical AND"
5666 #. TRANSLATORS: Feed Orientation
5667 msgid "feed-orientation"
5670 #. TRANSLATORS: Long Edge First
5671 msgid "feed-orientation.long-edge-first"
5674 #. TRANSLATORS: Short Edge First
5675 msgid "feed-orientation.short-edge-first"
5678 #. TRANSLATORS: Fetch Status Code
5679 msgid "fetch-status-code"
5682 #. TRANSLATORS: Finishing Template
5683 msgid "finishing-template"
5686 #. TRANSLATORS: Bale
5687 msgid "finishing-template.bale"
5690 #. TRANSLATORS: Bind
5691 msgid "finishing-template.bind"
5694 #. TRANSLATORS: Bind Bottom
5695 msgid "finishing-template.bind-bottom"
5698 #. TRANSLATORS: Bind Left
5699 msgid "finishing-template.bind-left"
5702 #. TRANSLATORS: Bind Right
5703 msgid "finishing-template.bind-right"
5706 #. TRANSLATORS: Bind Top
5707 msgid "finishing-template.bind-top"
5710 #. TRANSLATORS: Booklet Maker
5711 msgid "finishing-template.booklet-maker"
5714 #. TRANSLATORS: Coat
5715 msgid "finishing-template.coat"
5718 #. TRANSLATORS: Cover
5719 msgid "finishing-template.cover"
5722 #. TRANSLATORS: Edge Stitch
5723 msgid "finishing-template.edge-stitch"
5726 #. TRANSLATORS: Edge Stitch Bottom
5727 msgid "finishing-template.edge-stitch-bottom"
5730 #. TRANSLATORS: Edge Stitch Left
5731 msgid "finishing-template.edge-stitch-left"
5734 #. TRANSLATORS: Edge Stitch Right
5735 msgid "finishing-template.edge-stitch-right"
5738 #. TRANSLATORS: Edge Stitch Top
5739 msgid "finishing-template.edge-stitch-top"
5742 #. TRANSLATORS: Fold
5743 msgid "finishing-template.fold"
5746 #. TRANSLATORS: Accordion Fold
5747 msgid "finishing-template.fold-accordion"
5750 #. TRANSLATORS: Double Gate Fold
5751 msgid "finishing-template.fold-double-gate"
5754 #. TRANSLATORS: Engineering Z Fold
5755 msgid "finishing-template.fold-engineering-z"
5758 #. TRANSLATORS: Gate Fold
5759 msgid "finishing-template.fold-gate"
5762 #. TRANSLATORS: Half Fold
5763 msgid "finishing-template.fold-half"
5766 #. TRANSLATORS: Half Z Fold
5767 msgid "finishing-template.fold-half-z"
5770 #. TRANSLATORS: Left Gate Fold
5771 msgid "finishing-template.fold-left-gate"
5774 #. TRANSLATORS: Letter Fold
5775 msgid "finishing-template.fold-letter"
5778 #. TRANSLATORS: Parallel Fold
5779 msgid "finishing-template.fold-parallel"
5782 #. TRANSLATORS: Poster Fold
5783 msgid "finishing-template.fold-poster"
5786 #. TRANSLATORS: Right Gate Fold
5787 msgid "finishing-template.fold-right-gate"
5790 #. TRANSLATORS: Z Fold
5791 msgid "finishing-template.fold-z"
5794 #. TRANSLATORS: JDF F10-1
5795 msgid "finishing-template.jdf-f10-1"
5798 #. TRANSLATORS: JDF F10-2
5799 msgid "finishing-template.jdf-f10-2"
5802 #. TRANSLATORS: JDF F10-3
5803 msgid "finishing-template.jdf-f10-3"
5806 #. TRANSLATORS: JDF F12-1
5807 msgid "finishing-template.jdf-f12-1"
5810 #. TRANSLATORS: JDF F12-10
5811 msgid "finishing-template.jdf-f12-10"
5814 #. TRANSLATORS: JDF F12-11
5815 msgid "finishing-template.jdf-f12-11"
5818 #. TRANSLATORS: JDF F12-12
5819 msgid "finishing-template.jdf-f12-12"
5822 #. TRANSLATORS: JDF F12-13
5823 msgid "finishing-template.jdf-f12-13"
5826 #. TRANSLATORS: JDF F12-14
5827 msgid "finishing-template.jdf-f12-14"
5830 #. TRANSLATORS: JDF F12-2
5831 msgid "finishing-template.jdf-f12-2"
5834 #. TRANSLATORS: JDF F12-3
5835 msgid "finishing-template.jdf-f12-3"
5838 #. TRANSLATORS: JDF F12-4
5839 msgid "finishing-template.jdf-f12-4"
5842 #. TRANSLATORS: JDF F12-5
5843 msgid "finishing-template.jdf-f12-5"
5846 #. TRANSLATORS: JDF F12-6
5847 msgid "finishing-template.jdf-f12-6"
5850 #. TRANSLATORS: JDF F12-7
5851 msgid "finishing-template.jdf-f12-7"
5854 #. TRANSLATORS: JDF F12-8
5855 msgid "finishing-template.jdf-f12-8"
5858 #. TRANSLATORS: JDF F12-9
5859 msgid "finishing-template.jdf-f12-9"
5862 #. TRANSLATORS: JDF F14-1
5863 msgid "finishing-template.jdf-f14-1"
5866 #. TRANSLATORS: JDF F16-1
5867 msgid "finishing-template.jdf-f16-1"
5870 #. TRANSLATORS: JDF F16-10
5871 msgid "finishing-template.jdf-f16-10"
5874 #. TRANSLATORS: JDF F16-11
5875 msgid "finishing-template.jdf-f16-11"
5878 #. TRANSLATORS: JDF F16-12
5879 msgid "finishing-template.jdf-f16-12"
5882 #. TRANSLATORS: JDF F16-13
5883 msgid "finishing-template.jdf-f16-13"
5886 #. TRANSLATORS: JDF F16-14
5887 msgid "finishing-template.jdf-f16-14"
5890 #. TRANSLATORS: JDF F16-2
5891 msgid "finishing-template.jdf-f16-2"
5894 #. TRANSLATORS: JDF F16-3
5895 msgid "finishing-template.jdf-f16-3"
5898 #. TRANSLATORS: JDF F16-4
5899 msgid "finishing-template.jdf-f16-4"
5902 #. TRANSLATORS: JDF F16-5
5903 msgid "finishing-template.jdf-f16-5"
5906 #. TRANSLATORS: JDF F16-6
5907 msgid "finishing-template.jdf-f16-6"
5910 #. TRANSLATORS: JDF F16-7
5911 msgid "finishing-template.jdf-f16-7"
5914 #. TRANSLATORS: JDF F16-8
5915 msgid "finishing-template.jdf-f16-8"
5918 #. TRANSLATORS: JDF F16-9
5919 msgid "finishing-template.jdf-f16-9"
5922 #. TRANSLATORS: JDF F18-1
5923 msgid "finishing-template.jdf-f18-1"
5926 #. TRANSLATORS: JDF F18-2
5927 msgid "finishing-template.jdf-f18-2"
5930 #. TRANSLATORS: JDF F18-3
5931 msgid "finishing-template.jdf-f18-3"
5934 #. TRANSLATORS: JDF F18-4
5935 msgid "finishing-template.jdf-f18-4"
5938 #. TRANSLATORS: JDF F18-5
5939 msgid "finishing-template.jdf-f18-5"
5942 #. TRANSLATORS: JDF F18-6
5943 msgid "finishing-template.jdf-f18-6"
5946 #. TRANSLATORS: JDF F18-7
5947 msgid "finishing-template.jdf-f18-7"
5950 #. TRANSLATORS: JDF F18-8
5951 msgid "finishing-template.jdf-f18-8"
5954 #. TRANSLATORS: JDF F18-9
5955 msgid "finishing-template.jdf-f18-9"
5958 #. TRANSLATORS: JDF F2-1
5959 msgid "finishing-template.jdf-f2-1"
5962 #. TRANSLATORS: JDF F20-1
5963 msgid "finishing-template.jdf-f20-1"
5966 #. TRANSLATORS: JDF F20-2
5967 msgid "finishing-template.jdf-f20-2"
5970 #. TRANSLATORS: JDF F24-1
5971 msgid "finishing-template.jdf-f24-1"
5974 #. TRANSLATORS: JDF F24-10
5975 msgid "finishing-template.jdf-f24-10"
5978 #. TRANSLATORS: JDF F24-11
5979 msgid "finishing-template.jdf-f24-11"
5982 #. TRANSLATORS: JDF F24-2
5983 msgid "finishing-template.jdf-f24-2"
5986 #. TRANSLATORS: JDF F24-3
5987 msgid "finishing-template.jdf-f24-3"
5990 #. TRANSLATORS: JDF F24-4
5991 msgid "finishing-template.jdf-f24-4"
5994 #. TRANSLATORS: JDF F24-5
5995 msgid "finishing-template.jdf-f24-5"
5998 #. TRANSLATORS: JDF F24-6
5999 msgid "finishing-template.jdf-f24-6"
6002 #. TRANSLATORS: JDF F24-7
6003 msgid "finishing-template.jdf-f24-7"
6006 #. TRANSLATORS: JDF F24-8
6007 msgid "finishing-template.jdf-f24-8"
6010 #. TRANSLATORS: JDF F24-9
6011 msgid "finishing-template.jdf-f24-9"
6014 #. TRANSLATORS: JDF F28-1
6015 msgid "finishing-template.jdf-f28-1"
6018 #. TRANSLATORS: JDF F32-1
6019 msgid "finishing-template.jdf-f32-1"
6022 #. TRANSLATORS: JDF F32-2
6023 msgid "finishing-template.jdf-f32-2"
6026 #. TRANSLATORS: JDF F32-3
6027 msgid "finishing-template.jdf-f32-3"
6030 #. TRANSLATORS: JDF F32-4
6031 msgid "finishing-template.jdf-f32-4"
6034 #. TRANSLATORS: JDF F32-5
6035 msgid "finishing-template.jdf-f32-5"
6038 #. TRANSLATORS: JDF F32-6
6039 msgid "finishing-template.jdf-f32-6"
6042 #. TRANSLATORS: JDF F32-7
6043 msgid "finishing-template.jdf-f32-7"
6046 #. TRANSLATORS: JDF F32-8
6047 msgid "finishing-template.jdf-f32-8"
6050 #. TRANSLATORS: JDF F32-9
6051 msgid "finishing-template.jdf-f32-9"
6054 #. TRANSLATORS: JDF F36-1
6055 msgid "finishing-template.jdf-f36-1"
6058 #. TRANSLATORS: JDF F36-2
6059 msgid "finishing-template.jdf-f36-2"
6062 #. TRANSLATORS: JDF F4-1
6063 msgid "finishing-template.jdf-f4-1"
6066 #. TRANSLATORS: JDF F4-2
6067 msgid "finishing-template.jdf-f4-2"
6070 #. TRANSLATORS: JDF F40-1
6071 msgid "finishing-template.jdf-f40-1"
6074 #. TRANSLATORS: JDF F48-1
6075 msgid "finishing-template.jdf-f48-1"
6078 #. TRANSLATORS: JDF F48-2
6079 msgid "finishing-template.jdf-f48-2"
6082 #. TRANSLATORS: JDF F6-1
6083 msgid "finishing-template.jdf-f6-1"
6086 #. TRANSLATORS: JDF F6-2
6087 msgid "finishing-template.jdf-f6-2"
6090 #. TRANSLATORS: JDF F6-3
6091 msgid "finishing-template.jdf-f6-3"
6094 #. TRANSLATORS: JDF F6-4
6095 msgid "finishing-template.jdf-f6-4"
6098 #. TRANSLATORS: JDF F6-5
6099 msgid "finishing-template.jdf-f6-5"
6102 #. TRANSLATORS: JDF F6-6
6103 msgid "finishing-template.jdf-f6-6"
6106 #. TRANSLATORS: JDF F6-7
6107 msgid "finishing-template.jdf-f6-7"
6110 #. TRANSLATORS: JDF F6-8
6111 msgid "finishing-template.jdf-f6-8"
6114 #. TRANSLATORS: JDF F64-1
6115 msgid "finishing-template.jdf-f64-1"
6118 #. TRANSLATORS: JDF F64-2
6119 msgid "finishing-template.jdf-f64-2"
6122 #. TRANSLATORS: JDF F8-1
6123 msgid "finishing-template.jdf-f8-1"
6126 #. TRANSLATORS: JDF F8-2
6127 msgid "finishing-template.jdf-f8-2"
6130 #. TRANSLATORS: JDF F8-3
6131 msgid "finishing-template.jdf-f8-3"
6134 #. TRANSLATORS: JDF F8-4
6135 msgid "finishing-template.jdf-f8-4"
6138 #. TRANSLATORS: JDF F8-5
6139 msgid "finishing-template.jdf-f8-5"
6142 #. TRANSLATORS: JDF F8-6
6143 msgid "finishing-template.jdf-f8-6"
6146 #. TRANSLATORS: JDF F8-7
6147 msgid "finishing-template.jdf-f8-7"
6150 #. TRANSLATORS: Jog Offset
6151 msgid "finishing-template.jog-offset"
6154 #. TRANSLATORS: Laminate
6155 msgid "finishing-template.laminate"
6158 #. TRANSLATORS: Punch
6159 msgid "finishing-template.punch"
6162 #. TRANSLATORS: Punch Bottom Left
6163 msgid "finishing-template.punch-bottom-left"
6166 #. TRANSLATORS: Punch Bottom Right
6167 msgid "finishing-template.punch-bottom-right"
6170 #. TRANSLATORS: 2-hole Punch Bottom
6171 msgid "finishing-template.punch-dual-bottom"
6174 #. TRANSLATORS: 2-hole Punch Left
6175 msgid "finishing-template.punch-dual-left"
6178 #. TRANSLATORS: 2-hole Punch Right
6179 msgid "finishing-template.punch-dual-right"
6182 #. TRANSLATORS: 2-hole Punch Top
6183 msgid "finishing-template.punch-dual-top"
6186 #. TRANSLATORS: Multi-hole Punch Bottom
6187 msgid "finishing-template.punch-multiple-bottom"
6190 #. TRANSLATORS: Multi-hole Punch Left
6191 msgid "finishing-template.punch-multiple-left"
6194 #. TRANSLATORS: Multi-hole Punch Right
6195 msgid "finishing-template.punch-multiple-right"
6198 #. TRANSLATORS: Multi-hole Punch Top
6199 msgid "finishing-template.punch-multiple-top"
6202 #. TRANSLATORS: 4-hole Punch Bottom
6203 msgid "finishing-template.punch-quad-bottom"
6206 #. TRANSLATORS: 4-hole Punch Left
6207 msgid "finishing-template.punch-quad-left"
6210 #. TRANSLATORS: 4-hole Punch Right
6211 msgid "finishing-template.punch-quad-right"
6214 #. TRANSLATORS: 4-hole Punch Top
6215 msgid "finishing-template.punch-quad-top"
6218 #. TRANSLATORS: Punch Top Left
6219 msgid "finishing-template.punch-top-left"
6222 #. TRANSLATORS: Punch Top Right
6223 msgid "finishing-template.punch-top-right"
6226 #. TRANSLATORS: 3-hole Punch Bottom
6227 msgid "finishing-template.punch-triple-bottom"
6230 #. TRANSLATORS: 3-hole Punch Left
6231 msgid "finishing-template.punch-triple-left"
6234 #. TRANSLATORS: 3-hole Punch Right
6235 msgid "finishing-template.punch-triple-right"
6238 #. TRANSLATORS: 3-hole Punch Top
6239 msgid "finishing-template.punch-triple-top"
6242 #. TRANSLATORS: Saddle Stitch
6243 msgid "finishing-template.saddle-stitch"
6246 #. TRANSLATORS: Staple
6247 msgid "finishing-template.staple"
6250 #. TRANSLATORS: Staple Bottom Left
6251 msgid "finishing-template.staple-bottom-left"
6254 #. TRANSLATORS: Staple Bottom Right
6255 msgid "finishing-template.staple-bottom-right"
6258 #. TRANSLATORS: 2 Staples on Bottom
6259 msgid "finishing-template.staple-dual-bottom"
6262 #. TRANSLATORS: 2 Staples on Left
6263 msgid "finishing-template.staple-dual-left"
6266 #. TRANSLATORS: 2 Staples on Right
6267 msgid "finishing-template.staple-dual-right"
6270 #. TRANSLATORS: 2 Staples on Top
6271 msgid "finishing-template.staple-dual-top"
6274 #. TRANSLATORS: Staple Top Left
6275 msgid "finishing-template.staple-top-left"
6278 #. TRANSLATORS: Staple Top Right
6279 msgid "finishing-template.staple-top-right"
6282 #. TRANSLATORS: 3 Staples on Bottom
6283 msgid "finishing-template.staple-triple-bottom"
6286 #. TRANSLATORS: 3 Staples on Left
6287 msgid "finishing-template.staple-triple-left"
6290 #. TRANSLATORS: 3 Staples on Right
6291 msgid "finishing-template.staple-triple-right"
6294 #. TRANSLATORS: 3 Staples on Top
6295 msgid "finishing-template.staple-triple-top"
6298 #. TRANSLATORS: Trim
6299 msgid "finishing-template.trim"
6302 #. TRANSLATORS: Trim After Every Set
6303 msgid "finishing-template.trim-after-copies"
6306 #. TRANSLATORS: Trim After Every Document
6307 msgid "finishing-template.trim-after-documents"
6310 #. TRANSLATORS: Trim After Job
6311 msgid "finishing-template.trim-after-job"
6314 #. TRANSLATORS: Trim After Every Page
6315 msgid "finishing-template.trim-after-pages"
6318 #. TRANSLATORS: Finishings
6322 #. TRANSLATORS: Finishings
6323 msgid "finishings-col"
6326 #. TRANSLATORS: Fold
6327 msgid "finishings.10"
6330 #. TRANSLATORS: Z Fold
6331 msgid "finishings.100"
6334 #. TRANSLATORS: Engineering Z Fold
6335 msgid "finishings.101"
6338 #. TRANSLATORS: Trim
6339 msgid "finishings.11"
6342 #. TRANSLATORS: Bale
6343 msgid "finishings.12"
6346 #. TRANSLATORS: Booklet Maker
6347 msgid "finishings.13"
6350 #. TRANSLATORS: Jog Offset
6351 msgid "finishings.14"
6354 #. TRANSLATORS: Coat
6355 msgid "finishings.15"
6358 #. TRANSLATORS: Laminate
6359 msgid "finishings.16"
6362 #. TRANSLATORS: Staple Top Left
6363 msgid "finishings.20"
6366 #. TRANSLATORS: Staple Bottom Left
6367 msgid "finishings.21"
6370 #. TRANSLATORS: Staple Top Right
6371 msgid "finishings.22"
6374 #. TRANSLATORS: Staple Bottom Right
6375 msgid "finishings.23"
6378 #. TRANSLATORS: Edge Stitch Left
6379 msgid "finishings.24"
6382 #. TRANSLATORS: Edge Stitch Top
6383 msgid "finishings.25"
6386 #. TRANSLATORS: Edge Stitch Right
6387 msgid "finishings.26"
6390 #. TRANSLATORS: Edge Stitch Bottom
6391 msgid "finishings.27"
6394 #. TRANSLATORS: 2 Staples on Left
6395 msgid "finishings.28"
6398 #. TRANSLATORS: 2 Staples on Top
6399 msgid "finishings.29"
6402 #. TRANSLATORS: None
6403 msgid "finishings.3"
6406 #. TRANSLATORS: 2 Staples on Right
6407 msgid "finishings.30"
6410 #. TRANSLATORS: 2 Staples on Bottom
6411 msgid "finishings.31"
6414 #. TRANSLATORS: 3 Staples on Left
6415 msgid "finishings.32"
6418 #. TRANSLATORS: 3 Staples on Top
6419 msgid "finishings.33"
6422 #. TRANSLATORS: 3 Staples on Right
6423 msgid "finishings.34"
6426 #. TRANSLATORS: 3 Staples on Bottom
6427 msgid "finishings.35"
6430 #. TRANSLATORS: Staple
6431 msgid "finishings.4"
6434 #. TRANSLATORS: Punch
6435 msgid "finishings.5"
6438 #. TRANSLATORS: Bind Left
6439 msgid "finishings.50"
6442 #. TRANSLATORS: Bind Top
6443 msgid "finishings.51"
6446 #. TRANSLATORS: Bind Right
6447 msgid "finishings.52"
6450 #. TRANSLATORS: Bind Bottom
6451 msgid "finishings.53"
6454 #. TRANSLATORS: Cover
6455 msgid "finishings.6"
6458 #. TRANSLATORS: Trim Pages
6459 msgid "finishings.60"
6462 #. TRANSLATORS: Trim Documents
6463 msgid "finishings.61"
6466 #. TRANSLATORS: Trim Copies
6467 msgid "finishings.62"
6470 #. TRANSLATORS: Trim Job
6471 msgid "finishings.63"
6474 #. TRANSLATORS: Bind
6475 msgid "finishings.7"
6478 #. TRANSLATORS: Punch Top Left
6479 msgid "finishings.70"
6482 #. TRANSLATORS: Punch Bottom Left
6483 msgid "finishings.71"
6486 #. TRANSLATORS: Punch Top Right
6487 msgid "finishings.72"
6490 #. TRANSLATORS: Punch Bottom Right
6491 msgid "finishings.73"
6494 #. TRANSLATORS: 2-hole Punch Left
6495 msgid "finishings.74"
6498 #. TRANSLATORS: 2-hole Punch Top
6499 msgid "finishings.75"
6502 #. TRANSLATORS: 2-hole Punch Right
6503 msgid "finishings.76"
6506 #. TRANSLATORS: 2-hole Punch Bottom
6507 msgid "finishings.77"
6510 #. TRANSLATORS: 3-hole Punch Left
6511 msgid "finishings.78"
6514 #. TRANSLATORS: 3-hole Punch Top
6515 msgid "finishings.79"
6518 #. TRANSLATORS: Saddle Stitch
6519 msgid "finishings.8"
6522 #. TRANSLATORS: 3-hole Punch Right
6523 msgid "finishings.80"
6526 #. TRANSLATORS: 3-hole Punch Bottom
6527 msgid "finishings.81"
6530 #. TRANSLATORS: 4-hole Punch Left
6531 msgid "finishings.82"
6534 #. TRANSLATORS: 4-hole Punch Top
6535 msgid "finishings.83"
6538 #. TRANSLATORS: 4-hole Punch Right
6539 msgid "finishings.84"
6542 #. TRANSLATORS: 4-hole Punch Bottom
6543 msgid "finishings.85"
6546 #. TRANSLATORS: Multi-hole Punch Left
6547 msgid "finishings.86"
6550 #. TRANSLATORS: Multi-hole Punch Top
6551 msgid "finishings.87"
6554 #. TRANSLATORS: Multi-hole Punch Right
6555 msgid "finishings.88"
6558 #. TRANSLATORS: Multi-hole Punch Bottom
6559 msgid "finishings.89"
6562 #. TRANSLATORS: Edge Stitch
6563 msgid "finishings.9"
6566 #. TRANSLATORS: Accordion Fold
6567 msgid "finishings.90"
6570 #. TRANSLATORS: Double Gate Fold
6571 msgid "finishings.91"
6574 #. TRANSLATORS: Gate Fold
6575 msgid "finishings.92"
6578 #. TRANSLATORS: Half Fold
6579 msgid "finishings.93"
6582 #. TRANSLATORS: Half Z Fold
6583 msgid "finishings.94"
6586 #. TRANSLATORS: Left Gate Fold
6587 msgid "finishings.95"
6590 #. TRANSLATORS: Letter Fold
6591 msgid "finishings.96"
6594 #. TRANSLATORS: Parallel Fold
6595 msgid "finishings.97"
6598 #. TRANSLATORS: Poster Fold
6599 msgid "finishings.98"
6602 #. TRANSLATORS: Right Gate Fold
6603 msgid "finishings.99"
6606 #. TRANSLATORS: Fold
6610 #. TRANSLATORS: Fold Direction
6611 msgid "folding-direction"
6614 #. TRANSLATORS: Inward
6615 msgid "folding-direction.inward"
6618 #. TRANSLATORS: Outward
6619 msgid "folding-direction.outward"
6622 #. TRANSLATORS: Fold Position
6623 msgid "folding-offset"
6626 #. TRANSLATORS: Fold Edge
6627 msgid "folding-reference-edge"
6630 #. TRANSLATORS: Bottom
6631 msgid "folding-reference-edge.bottom"
6634 #. TRANSLATORS: Left
6635 msgid "folding-reference-edge.left"
6638 #. TRANSLATORS: Right
6639 msgid "folding-reference-edge.right"
6643 msgid "folding-reference-edge.top"
6646 #. TRANSLATORS: Font Name
6647 msgid "font-name-requested"
6650 #. TRANSLATORS: Font Size
6651 msgid "font-size-requested"
6654 #. TRANSLATORS: Force Front Side
6655 msgid "force-front-side"
6658 #. TRANSLATORS: From Name
6665 msgid "help\t\tGet help on commands."
6671 #. TRANSLATORS: Imposition Template
6672 msgid "imposition-template"
6675 #. TRANSLATORS: None
6676 msgid "imposition-template.none"
6679 #. TRANSLATORS: Signature
6680 msgid "imposition-template.signature"
6683 #. TRANSLATORS: Scanner Options
6684 msgid "input-attributes"
6687 #. TRANSLATORS: Scan Auto Scaling
6688 msgid "input-auto-scaling"
6691 #. TRANSLATORS: Scan Auto Skew Correction
6692 msgid "input-auto-skew-correction"
6695 #. TRANSLATORS: Scan Brightness
6696 msgid "input-brightness"
6699 #. TRANSLATORS: Scanning Mode
6700 msgid "input-color-mode"
6703 #. TRANSLATORS: Automatic
6704 msgid "input-color-mode.auto"
6707 #. TRANSLATORS: Text
6708 msgid "input-color-mode.bi-level"
6711 #. TRANSLATORS: 16-bit CMYK
6712 msgid "input-color-mode.cmyk_16"
6715 #. TRANSLATORS: 8-bit CMYK
6716 msgid "input-color-mode.cmyk_8"
6719 #. TRANSLATORS: Color
6720 msgid "input-color-mode.color"
6723 #. TRANSLATORS: 8-bit Color
6724 msgid "input-color-mode.color_8"
6727 #. TRANSLATORS: Monochrome
6728 msgid "input-color-mode.monochrome"
6731 #. TRANSLATORS: 16-bit Monochrome
6732 msgid "input-color-mode.monochrome_16"
6735 #. TRANSLATORS: 4-bit Monochrome
6736 msgid "input-color-mode.monochrome_4"
6739 #. TRANSLATORS: 8-bit Monochrome
6740 msgid "input-color-mode.monochrome_8"
6743 #. TRANSLATORS: 16-bit RGB
6744 msgid "input-color-mode.rgb_16"
6747 #. TRANSLATORS: 16-bit RGBA
6748 msgid "input-color-mode.rgba_16"
6751 #. TRANSLATORS: 8-bit RGBA
6752 msgid "input-color-mode.rgba_8"
6755 #. TRANSLATORS: Scan Content
6756 msgid "input-content-type"
6759 #. TRANSLATORS: Automatic
6760 msgid "input-content-type.auto"
6763 #. TRANSLATORS: Halftone
6764 msgid "input-content-type.halftone"
6767 #. TRANSLATORS: Line Art
6768 msgid "input-content-type.line-art"
6771 #. TRANSLATORS: Magazine
6772 msgid "input-content-type.magazine"
6775 #. TRANSLATORS: Photo
6776 msgid "input-content-type.photo"
6779 #. TRANSLATORS: Text
6780 msgid "input-content-type.text"
6783 #. TRANSLATORS: Text And Photo
6784 msgid "input-content-type.text-and-photo"
6787 #. TRANSLATORS: Scan Contrast
6788 msgid "input-contrast"
6791 #. TRANSLATORS: Film Type
6792 msgid "input-film-scan-mode"
6795 #. TRANSLATORS: Black And White Negative Film
6796 msgid "input-film-scan-mode.black-and-white-negative-film"
6799 #. TRANSLATORS: Color Negative Film
6800 msgid "input-film-scan-mode.color-negative-film"
6803 #. TRANSLATORS: Color Slide Film
6804 msgid "input-film-scan-mode.color-slide-film"
6807 #. TRANSLATORS: Not Applicable
6808 msgid "input-film-scan-mode.not-applicable"
6811 #. TRANSLATORS: Scan Images To Transfer
6812 msgid "input-images-to-transfer"
6815 #. TRANSLATORS: Scan Media
6819 #. TRANSLATORS: Automatic
6820 msgid "input-media.auto"
6823 #. TRANSLATORS: Scan Orientation
6824 msgid "input-orientation-requested"
6827 #. TRANSLATORS: Scan Quality
6828 msgid "input-quality"
6831 #. TRANSLATORS: Scan Resolution
6832 msgid "input-resolution"
6835 #. TRANSLATORS: Scan Scaling Height
6836 msgid "input-scaling-height"
6839 #. TRANSLATORS: Scan Scaling Width
6840 msgid "input-scaling-width"
6843 #. TRANSLATORS: Scan Regions
6844 msgid "input-scan-regions"
6847 #. TRANSLATORS: Scan Sharpness
6848 msgid "input-sharpness"
6851 #. TRANSLATORS: 2-Sided Scanning
6855 #. TRANSLATORS: Scan Source
6856 msgid "input-source"
6859 #. TRANSLATORS: Automatic Document Feeder
6860 msgid "input-source.adf"
6863 #. TRANSLATORS: Film Reader
6864 msgid "input-source.film-reader"
6867 #. TRANSLATORS: Platen
6868 msgid "input-source.platen"
6871 #. TRANSLATORS: Insert Page Number
6872 msgid "insert-after-page-number"
6875 #. TRANSLATORS: Insert Count
6876 msgid "insert-count"
6879 #. TRANSLATORS: Insert Sheet
6880 msgid "insert-sheet"
6884 msgid "ippfind: Bad regular expression: %s"
6887 msgid "ippfind: Cannot use --and after --or."
6891 msgid "ippfind: Expected key name after %s."
6895 msgid "ippfind: Expected port range after %s."
6899 msgid "ippfind: Expected program after %s."
6903 msgid "ippfind: Expected semi-colon after %s."
6906 msgid "ippfind: Missing close brace in substitution."
6909 msgid "ippfind: Missing close parenthesis."
6912 msgid "ippfind: Missing expression before \"--and\"."
6915 msgid "ippfind: Missing expression before \"--or\"."
6919 msgid "ippfind: Missing key name after %s."
6923 msgid "ippfind: Missing name after %s."
6926 msgid "ippfind: Missing open parenthesis."
6930 msgid "ippfind: Missing program after %s."
6934 msgid "ippfind: Missing regular expression after %s."
6938 msgid "ippfind: Missing semi-colon after %s."
6941 msgid "ippfind: Out of memory."
6944 msgid "ippfind: Too many parenthesis."
6948 msgid "ippfind: Unable to browse or resolve: %s"
6952 msgid "ippfind: Unable to execute \"%s\": %s"
6956 msgid "ippfind: Unable to use Bonjour: %s"
6960 msgid "ippfind: Unknown variable \"{%s}\"."
6964 "ipptool: \"-i\" and \"-n\" are incompatible with \"--ippserver\", \"-P\", "
6968 msgid "ipptool: \"-i\" and \"-n\" are incompatible with \"-P\" and \"-X\"."
6972 msgid "ipptool: Bad URI \"%s\"."
6975 msgid "ipptool: Invalid seconds for \"-i\"."
6978 msgid "ipptool: May only specify a single URI."
6981 msgid "ipptool: Missing count for \"-n\"."
6984 msgid "ipptool: Missing filename for \"--ippserver\"."
6987 msgid "ipptool: Missing filename for \"-f\"."
6990 msgid "ipptool: Missing name=value for \"-d\"."
6993 msgid "ipptool: Missing seconds for \"-i\"."
6996 msgid "ipptool: URI required before test file."
6999 #. TRANSLATORS: Job Account ID
7000 msgid "job-account-id"
7003 #. TRANSLATORS: Job Account Type
7004 msgid "job-account-type"
7007 #. TRANSLATORS: General
7008 msgid "job-account-type.general"
7011 #. TRANSLATORS: Group
7012 msgid "job-account-type.group"
7015 #. TRANSLATORS: None
7016 msgid "job-account-type.none"
7019 #. TRANSLATORS: Job Accounting Output Bin
7020 msgid "job-accounting-output-bin"
7023 #. TRANSLATORS: Job Accounting Sheets
7024 msgid "job-accounting-sheets"
7027 #. TRANSLATORS: Type of Job Accounting Sheets
7028 msgid "job-accounting-sheets-type"
7031 #. TRANSLATORS: None
7032 msgid "job-accounting-sheets-type.none"
7035 #. TRANSLATORS: Standard
7036 msgid "job-accounting-sheets-type.standard"
7039 #. TRANSLATORS: Job Accounting User ID
7040 msgid "job-accounting-user-id"
7043 #. TRANSLATORS: Collate Copies
7044 msgid "job-collation-type"
7047 #. TRANSLATORS: Uncollated Sheets
7048 msgid "job-collation-type.3"
7051 #. TRANSLATORS: Collated Documents
7052 msgid "job-collation-type.4"
7055 #. TRANSLATORS: Uncollated Documents
7056 msgid "job-collation-type.5"
7059 #. TRANSLATORS: Copies
7063 #. TRANSLATORS: Back Cover
7064 msgid "job-cover-back"
7067 #. TRANSLATORS: Front Cover
7068 msgid "job-cover-front"
7071 #. TRANSLATORS: Delay Output Until
7072 msgid "job-delay-output-until"
7075 #. TRANSLATORS: Delay Output Until
7076 msgid "job-delay-output-until-time"
7079 #. TRANSLATORS: Daytime
7080 msgid "job-delay-output-until.day-time"
7083 #. TRANSLATORS: Evening
7084 msgid "job-delay-output-until.evening"
7087 #. TRANSLATORS: Released
7088 msgid "job-delay-output-until.indefinite"
7091 #. TRANSLATORS: Night
7092 msgid "job-delay-output-until.night"
7095 #. TRANSLATORS: No Delay
7096 msgid "job-delay-output-until.no-delay-output"
7099 #. TRANSLATORS: Second Shift
7100 msgid "job-delay-output-until.second-shift"
7103 #. TRANSLATORS: Third Shift
7104 msgid "job-delay-output-until.third-shift"
7107 #. TRANSLATORS: Weekend
7108 msgid "job-delay-output-until.weekend"
7111 #. TRANSLATORS: On Error
7112 msgid "job-error-action"
7115 #. TRANSLATORS: Abort Job
7116 msgid "job-error-action.abort-job"
7119 #. TRANSLATORS: Cancel Job
7120 msgid "job-error-action.cancel-job"
7123 #. TRANSLATORS: Continue Job
7124 msgid "job-error-action.continue-job"
7127 #. TRANSLATORS: Suspend Job
7128 msgid "job-error-action.suspend-job"
7131 #. TRANSLATORS: Print Error Sheet
7132 msgid "job-error-sheet"
7135 #. TRANSLATORS: Type of Error Sheet
7136 msgid "job-error-sheet-type"
7139 #. TRANSLATORS: None
7140 msgid "job-error-sheet-type.none"
7143 #. TRANSLATORS: Standard
7144 msgid "job-error-sheet-type.standard"
7147 #. TRANSLATORS: Print Error Sheet
7148 msgid "job-error-sheet-when"
7151 #. TRANSLATORS: Always
7152 msgid "job-error-sheet-when.always"
7155 #. TRANSLATORS: On Error
7156 msgid "job-error-sheet-when.on-error"
7159 #. TRANSLATORS: Job Finishings
7160 msgid "job-finishings"
7163 #. TRANSLATORS: Hold Until
7164 msgid "job-hold-until"
7167 #. TRANSLATORS: Hold Until
7168 msgid "job-hold-until-time"
7171 #. TRANSLATORS: Daytime
7172 msgid "job-hold-until.day-time"
7175 #. TRANSLATORS: Evening
7176 msgid "job-hold-until.evening"
7179 #. TRANSLATORS: Released
7180 msgid "job-hold-until.indefinite"
7183 #. TRANSLATORS: Night
7184 msgid "job-hold-until.night"
7187 #. TRANSLATORS: No Hold
7188 msgid "job-hold-until.no-hold"
7191 #. TRANSLATORS: Second Shift
7192 msgid "job-hold-until.second-shift"
7195 #. TRANSLATORS: Third Shift
7196 msgid "job-hold-until.third-shift"
7199 #. TRANSLATORS: Weekend
7200 msgid "job-hold-until.weekend"
7203 #. TRANSLATORS: Job Mandatory Attributes
7204 msgid "job-mandatory-attributes"
7207 #. TRANSLATORS: Title
7211 #. TRANSLATORS: Job Pages
7215 #. TRANSLATORS: Job Pages
7216 msgid "job-pages-col"
7219 #. TRANSLATORS: Job Phone Number
7220 msgid "job-phone-number"
7223 msgid "job-printer-uri attribute missing."
7226 #. TRANSLATORS: Job Priority
7227 msgid "job-priority"
7230 #. TRANSLATORS: Job Privacy Attributes
7231 msgid "job-privacy-attributes"
7235 msgid "job-privacy-attributes.all"
7238 #. TRANSLATORS: Default
7239 msgid "job-privacy-attributes.default"
7242 #. TRANSLATORS: Job Description
7243 msgid "job-privacy-attributes.job-description"
7246 #. TRANSLATORS: Job Template
7247 msgid "job-privacy-attributes.job-template"
7250 #. TRANSLATORS: None
7251 msgid "job-privacy-attributes.none"
7254 #. TRANSLATORS: Job Privacy Scope
7255 msgid "job-privacy-scope"
7259 msgid "job-privacy-scope.all"
7262 #. TRANSLATORS: Default
7263 msgid "job-privacy-scope.default"
7266 #. TRANSLATORS: None
7267 msgid "job-privacy-scope.none"
7270 #. TRANSLATORS: Owner
7271 msgid "job-privacy-scope.owner"
7274 #. TRANSLATORS: Job Recipient Name
7275 msgid "job-recipient-name"
7278 #. TRANSLATORS: Job Resource Ids
7279 msgid "job-resource-ids"
7282 #. TRANSLATORS: Job Save Disposition
7283 msgid "job-save-disposition"
7286 #. TRANSLATORS: Job Sheet Message
7287 msgid "job-sheet-message"
7290 #. TRANSLATORS: Banner Page
7294 #. TRANSLATORS: Banner Page
7295 msgid "job-sheets-col"
7298 #. TRANSLATORS: First Page in Document
7299 msgid "job-sheets.first-print-stream-page"
7302 #. TRANSLATORS: Start and End Sheets
7303 msgid "job-sheets.job-both-sheet"
7306 #. TRANSLATORS: End Sheet
7307 msgid "job-sheets.job-end-sheet"
7310 #. TRANSLATORS: Start Sheet
7311 msgid "job-sheets.job-start-sheet"
7314 #. TRANSLATORS: None
7315 msgid "job-sheets.none"
7318 #. TRANSLATORS: Standard
7319 msgid "job-sheets.standard"
7322 #. TRANSLATORS: Job State
7326 #. TRANSLATORS: Job State Message
7327 msgid "job-state-message"
7330 #. TRANSLATORS: Detailed Job State
7331 msgid "job-state-reasons"
7334 #. TRANSLATORS: Aborted By System
7335 msgid "job-state-reasons.aborted-by-system"
7338 #. TRANSLATORS: Account Authorization Failed
7339 msgid "job-state-reasons.account-authorization-failed"
7342 #. TRANSLATORS: Account Closed
7343 msgid "job-state-reasons.account-closed"
7346 #. TRANSLATORS: Account Info Needed
7347 msgid "job-state-reasons.account-info-needed"
7350 #. TRANSLATORS: Account Limit Reached
7351 msgid "job-state-reasons.account-limit-reached"
7354 #. TRANSLATORS: Compression Error
7355 msgid "job-state-reasons.compression-error"
7358 #. TRANSLATORS: Conflicting Attributes
7359 msgid "job-state-reasons.conflicting-attributes"
7362 #. TRANSLATORS: Connected To Destination
7363 msgid "job-state-reasons.connected-to-destination"
7366 #. TRANSLATORS: Connecting To Destination
7367 msgid "job-state-reasons.connecting-to-destination"
7370 #. TRANSLATORS: Destination Uri Failed
7371 msgid "job-state-reasons.destination-uri-failed"
7374 #. TRANSLATORS: Digital Signature Did Not Verify
7375 msgid "job-state-reasons.digital-signature-did-not-verify"
7378 #. TRANSLATORS: Digital Signature Type Not Supported
7379 msgid "job-state-reasons.digital-signature-type-not-supported"
7382 #. TRANSLATORS: Document Access Error
7383 msgid "job-state-reasons.document-access-error"
7386 #. TRANSLATORS: Document Format Error
7387 msgid "job-state-reasons.document-format-error"
7390 #. TRANSLATORS: Document Password Error
7391 msgid "job-state-reasons.document-password-error"
7394 #. TRANSLATORS: Document Permission Error
7395 msgid "job-state-reasons.document-permission-error"
7398 #. TRANSLATORS: Document Security Error
7399 msgid "job-state-reasons.document-security-error"
7402 #. TRANSLATORS: Document Unprintable Error
7403 msgid "job-state-reasons.document-unprintable-error"
7406 #. TRANSLATORS: Errors Detected
7407 msgid "job-state-reasons.errors-detected"
7410 #. TRANSLATORS: Job Canceled At Device
7411 msgid "job-state-reasons.job-canceled-at-device"
7414 #. TRANSLATORS: Job Canceled By Operator
7415 msgid "job-state-reasons.job-canceled-by-operator"
7418 #. TRANSLATORS: Job Canceled By User
7419 msgid "job-state-reasons.job-canceled-by-user"
7422 #. TRANSLATORS: Job Completed Successfully
7423 msgid "job-state-reasons.job-completed-successfully"
7426 #. TRANSLATORS: Job Completed With Errors
7427 msgid "job-state-reasons.job-completed-with-errors"
7430 #. TRANSLATORS: Job Completed With Warnings
7431 msgid "job-state-reasons.job-completed-with-warnings"
7434 #. TRANSLATORS: Job Data Insufficient
7435 msgid "job-state-reasons.job-data-insufficient"
7438 #. TRANSLATORS: Job Delay Output Until Specified
7439 msgid "job-state-reasons.job-delay-output-until-specified"
7442 #. TRANSLATORS: Job Digital Signature Wait
7443 msgid "job-state-reasons.job-digital-signature-wait"
7446 #. TRANSLATORS: Job Fetchable
7447 msgid "job-state-reasons.job-fetchable"
7450 #. TRANSLATORS: Job Held For Review
7451 msgid "job-state-reasons.job-held-for-review"
7454 #. TRANSLATORS: Job Hold Until Specified
7455 msgid "job-state-reasons.job-hold-until-specified"
7458 #. TRANSLATORS: Job Incoming
7459 msgid "job-state-reasons.job-incoming"
7462 #. TRANSLATORS: Job Interpreting
7463 msgid "job-state-reasons.job-interpreting"
7466 #. TRANSLATORS: Job Outgoing
7467 msgid "job-state-reasons.job-outgoing"
7470 #. TRANSLATORS: Job Password Wait
7471 msgid "job-state-reasons.job-password-wait"
7474 #. TRANSLATORS: Job Printed Successfully
7475 msgid "job-state-reasons.job-printed-successfully"
7478 #. TRANSLATORS: Job Printed With Errors
7479 msgid "job-state-reasons.job-printed-with-errors"
7482 #. TRANSLATORS: Job Printed With Warnings
7483 msgid "job-state-reasons.job-printed-with-warnings"
7486 #. TRANSLATORS: Job Printing
7487 msgid "job-state-reasons.job-printing"
7490 #. TRANSLATORS: Job Queued
7491 msgid "job-state-reasons.job-queued"
7494 #. TRANSLATORS: Job Queued For Marker
7495 msgid "job-state-reasons.job-queued-for-marker"
7498 #. TRANSLATORS: Job Release Wait
7499 msgid "job-state-reasons.job-release-wait"
7502 #. TRANSLATORS: Job Restartable
7503 msgid "job-state-reasons.job-restartable"
7506 #. TRANSLATORS: Job Resuming
7507 msgid "job-state-reasons.job-resuming"
7510 #. TRANSLATORS: Job Saved Successfully
7511 msgid "job-state-reasons.job-saved-successfully"
7514 #. TRANSLATORS: Job Saved With Errors
7515 msgid "job-state-reasons.job-saved-with-errors"
7518 #. TRANSLATORS: Job Saved With Warnings
7519 msgid "job-state-reasons.job-saved-with-warnings"
7522 #. TRANSLATORS: Job Saving
7523 msgid "job-state-reasons.job-saving"
7526 #. TRANSLATORS: Job Spooling
7527 msgid "job-state-reasons.job-spooling"
7530 #. TRANSLATORS: Job Streaming
7531 msgid "job-state-reasons.job-streaming"
7534 #. TRANSLATORS: Job Suspended
7535 msgid "job-state-reasons.job-suspended"
7538 #. TRANSLATORS: Job Suspended By Operator
7539 msgid "job-state-reasons.job-suspended-by-operator"
7542 #. TRANSLATORS: Job Suspended By System
7543 msgid "job-state-reasons.job-suspended-by-system"
7546 #. TRANSLATORS: Job Suspended By User
7547 msgid "job-state-reasons.job-suspended-by-user"
7550 #. TRANSLATORS: Job Suspending
7551 msgid "job-state-reasons.job-suspending"
7554 #. TRANSLATORS: Job Transferring
7555 msgid "job-state-reasons.job-transferring"
7558 #. TRANSLATORS: Job Transforming
7559 msgid "job-state-reasons.job-transforming"
7562 #. TRANSLATORS: None
7563 msgid "job-state-reasons.none"
7566 #. TRANSLATORS: Printer Stopped
7567 msgid "job-state-reasons.printer-stopped"
7570 #. TRANSLATORS: Printer Stopped Partly
7571 msgid "job-state-reasons.printer-stopped-partly"
7574 #. TRANSLATORS: Processing To Stop Point
7575 msgid "job-state-reasons.processing-to-stop-point"
7578 #. TRANSLATORS: Queued In Device
7579 msgid "job-state-reasons.queued-in-device"
7582 #. TRANSLATORS: Resources Are Not Ready
7583 msgid "job-state-reasons.resources-are-not-ready"
7586 #. TRANSLATORS: Resources Are Not Supported
7587 msgid "job-state-reasons.resources-are-not-supported"
7590 #. TRANSLATORS: Service Off Line
7591 msgid "job-state-reasons.service-off-line"
7594 #. TRANSLATORS: Submission Interrupted
7595 msgid "job-state-reasons.submission-interrupted"
7598 #. TRANSLATORS: Unsupported Attributes Or Values
7599 msgid "job-state-reasons.unsupported-attributes-or-values"
7602 #. TRANSLATORS: Unsupported Compression
7603 msgid "job-state-reasons.unsupported-compression"
7606 #. TRANSLATORS: Unsupported Document Format
7607 msgid "job-state-reasons.unsupported-document-format"
7610 #. TRANSLATORS: Waiting For User Action
7611 msgid "job-state-reasons.waiting-for-user-action"
7614 #. TRANSLATORS: Warnings Detected
7615 msgid "job-state-reasons.warnings-detected"
7618 #. TRANSLATORS: Pending
7622 #. TRANSLATORS: Held
7626 #. TRANSLATORS: Processing
7630 #. TRANSLATORS: Stopped
7634 #. TRANSLATORS: Canceled
7638 #. TRANSLATORS: Aborted
7642 #. TRANSLATORS: Completed
7646 #. TRANSLATORS: Laminate Pages
7650 #. TRANSLATORS: Laminate
7651 msgid "laminating-sides"
7654 #. TRANSLATORS: Back Only
7655 msgid "laminating-sides.back"
7658 #. TRANSLATORS: Front and Back
7659 msgid "laminating-sides.both"
7662 #. TRANSLATORS: Front Only
7663 msgid "laminating-sides.front"
7666 #. TRANSLATORS: Type of Lamination
7667 msgid "laminating-type"
7670 #. TRANSLATORS: Archival
7671 msgid "laminating-type.archival"
7674 #. TRANSLATORS: Glossy
7675 msgid "laminating-type.glossy"
7678 #. TRANSLATORS: High Gloss
7679 msgid "laminating-type.high-gloss"
7682 #. TRANSLATORS: Matte
7683 msgid "laminating-type.matte"
7686 #. TRANSLATORS: Semi-gloss
7687 msgid "laminating-type.semi-gloss"
7690 #. TRANSLATORS: Translucent
7691 msgid "laminating-type.translucent"
7694 #. TRANSLATORS: Logo
7698 msgid "lpadmin: Class name can only contain printable characters."
7702 msgid "lpadmin: Expected PPD after \"-%c\" option."
7705 msgid "lpadmin: Expected allow/deny:userlist after \"-u\" option."
7708 msgid "lpadmin: Expected class after \"-r\" option."
7711 msgid "lpadmin: Expected class name after \"-c\" option."
7714 msgid "lpadmin: Expected description after \"-D\" option."
7717 msgid "lpadmin: Expected device URI after \"-v\" option."
7720 msgid "lpadmin: Expected file type(s) after \"-I\" option."
7723 msgid "lpadmin: Expected hostname after \"-h\" option."
7726 msgid "lpadmin: Expected location after \"-L\" option."
7729 msgid "lpadmin: Expected model after \"-m\" option."
7732 msgid "lpadmin: Expected name after \"-R\" option."
7735 msgid "lpadmin: Expected name=value after \"-o\" option."
7738 msgid "lpadmin: Expected printer after \"-p\" option."
7741 msgid "lpadmin: Expected printer name after \"-d\" option."
7744 msgid "lpadmin: Expected printer or class after \"-x\" option."
7747 msgid "lpadmin: No member names were seen."
7751 msgid "lpadmin: Printer %s is already a member of class %s."
7755 msgid "lpadmin: Printer %s is not a member of class %s."
7759 "lpadmin: Printer drivers are deprecated and will stop working in a future "
7763 msgid "lpadmin: Printer name can only contain printable characters."
7767 "lpadmin: Raw queues are deprecated and will stop working in a future version "
7771 msgid "lpadmin: Raw queues are no longer supported on macOS."
7775 "lpadmin: System V interface scripts are no longer supported for security "
7780 "lpadmin: Unable to add a printer to the class:\n"
7781 " You must specify a printer name first."
7785 msgid "lpadmin: Unable to connect to server: %s"
7788 msgid "lpadmin: Unable to create temporary file"
7792 "lpadmin: Unable to delete option:\n"
7793 " You must specify a printer name first."
7797 msgid "lpadmin: Unable to open PPD \"%s\": %s"
7801 msgid "lpadmin: Unable to open PPD \"%s\": %s on line %d."
7805 "lpadmin: Unable to remove a printer from the class:\n"
7806 " You must specify a printer name first."
7810 "lpadmin: Unable to set the printer options:\n"
7811 " You must specify a printer name first."
7815 msgid "lpadmin: Unknown allow/deny option \"%s\"."
7819 msgid "lpadmin: Unknown argument \"%s\"."
7823 msgid "lpadmin: Unknown option \"%c\"."
7826 msgid "lpadmin: Use the 'everywhere' model for shared printers."
7829 msgid "lpadmin: Warning - content type list ignored."
7835 msgid "lpinfo: Expected 1284 device ID string after \"--device-id\"."
7838 msgid "lpinfo: Expected language after \"--language\"."
7841 msgid "lpinfo: Expected make and model after \"--make-and-model\"."
7844 msgid "lpinfo: Expected product string after \"--product\"."
7847 msgid "lpinfo: Expected scheme list after \"--exclude-schemes\"."
7850 msgid "lpinfo: Expected scheme list after \"--include-schemes\"."
7853 msgid "lpinfo: Expected timeout after \"--timeout\"."
7857 msgid "lpmove: Unable to connect to server: %s"
7861 msgid "lpmove: Unknown argument \"%s\"."
7864 msgid "lpoptions: No printers."
7868 msgid "lpoptions: Unable to add printer or instance: %s"
7872 msgid "lpoptions: Unable to get PPD file for %s: %s"
7876 msgid "lpoptions: Unable to open PPD file for %s."
7879 msgid "lpoptions: Unknown printer or class."
7884 "lpstat: error - %s environment variable names non-existent destination \"%s"
7888 #. TRANSLATORS: Amount of Material
7889 msgid "material-amount"
7892 #. TRANSLATORS: Amount Units
7893 msgid "material-amount-units"
7896 #. TRANSLATORS: Grams
7897 msgid "material-amount-units.g"
7900 #. TRANSLATORS: Kilograms
7901 msgid "material-amount-units.kg"
7904 #. TRANSLATORS: Liters
7905 msgid "material-amount-units.l"
7908 #. TRANSLATORS: Meters
7909 msgid "material-amount-units.m"
7912 #. TRANSLATORS: Milliliters
7913 msgid "material-amount-units.ml"
7916 #. TRANSLATORS: Millimeters
7917 msgid "material-amount-units.mm"
7920 #. TRANSLATORS: Material Color
7921 msgid "material-color"
7924 #. TRANSLATORS: Material Diameter
7925 msgid "material-diameter"
7928 #. TRANSLATORS: Material Diameter Tolerance
7929 msgid "material-diameter-tolerance"
7932 #. TRANSLATORS: Material Fill Density
7933 msgid "material-fill-density"
7936 #. TRANSLATORS: Material Name
7937 msgid "material-name"
7940 #. TRANSLATORS: Material Nozzle Diameter
7941 msgid "material-nozzle-diameter"
7944 #. TRANSLATORS: Use Material For
7945 msgid "material-purpose"
7948 #. TRANSLATORS: Everything
7949 msgid "material-purpose.all"
7952 #. TRANSLATORS: Base
7953 msgid "material-purpose.base"
7956 #. TRANSLATORS: In-fill
7957 msgid "material-purpose.in-fill"
7960 #. TRANSLATORS: Shell
7961 msgid "material-purpose.shell"
7964 #. TRANSLATORS: Supports
7965 msgid "material-purpose.support"
7968 #. TRANSLATORS: Feed Rate
7969 msgid "material-rate"
7972 #. TRANSLATORS: Feed Rate Units
7973 msgid "material-rate-units"
7976 #. TRANSLATORS: Milligrams per second
7977 msgid "material-rate-units.mg_second"
7980 #. TRANSLATORS: Milliliters per second
7981 msgid "material-rate-units.ml_second"
7984 #. TRANSLATORS: Millimeters per second
7985 msgid "material-rate-units.mm_second"
7988 #. TRANSLATORS: Material Retraction
7989 msgid "material-retraction"
7992 #. TRANSLATORS: Material Shell Thickness
7993 msgid "material-shell-thickness"
7996 #. TRANSLATORS: Material Temperature
7997 msgid "material-temperature"
8000 #. TRANSLATORS: Material Type
8001 msgid "material-type"
8005 msgid "material-type.abs"
8008 #. TRANSLATORS: Carbon Fiber ABS
8009 msgid "material-type.abs-carbon-fiber"
8012 #. TRANSLATORS: Carbon Nanotube ABS
8013 msgid "material-type.abs-carbon-nanotube"
8016 #. TRANSLATORS: Chocolate
8017 msgid "material-type.chocolate"
8020 #. TRANSLATORS: Gold
8021 msgid "material-type.gold"
8024 #. TRANSLATORS: Nylon
8025 msgid "material-type.nylon"
8029 msgid "material-type.pet"
8032 #. TRANSLATORS: Photopolymer
8033 msgid "material-type.photopolymer"
8037 msgid "material-type.pla"
8040 #. TRANSLATORS: Conductive PLA
8041 msgid "material-type.pla-conductive"
8044 #. TRANSLATORS: Pla Dissolvable
8045 msgid "material-type.pla-dissolvable"
8048 #. TRANSLATORS: Flexible PLA
8049 msgid "material-type.pla-flexible"
8052 #. TRANSLATORS: Magnetic PLA
8053 msgid "material-type.pla-magnetic"
8056 #. TRANSLATORS: Steel PLA
8057 msgid "material-type.pla-steel"
8060 #. TRANSLATORS: Stone PLA
8061 msgid "material-type.pla-stone"
8064 #. TRANSLATORS: Wood PLA
8065 msgid "material-type.pla-wood"
8068 #. TRANSLATORS: Polycarbonate
8069 msgid "material-type.polycarbonate"
8072 #. TRANSLATORS: Dissolvable PVA
8073 msgid "material-type.pva-dissolvable"
8076 #. TRANSLATORS: Silver
8077 msgid "material-type.silver"
8080 #. TRANSLATORS: Titanium
8081 msgid "material-type.titanium"
8085 msgid "material-type.wax"
8088 #. TRANSLATORS: Materials
8089 msgid "materials-col"
8092 #. TRANSLATORS: Media
8096 #. TRANSLATORS: Back Coating of Media
8097 msgid "media-back-coating"
8100 #. TRANSLATORS: Glossy
8101 msgid "media-back-coating.glossy"
8104 #. TRANSLATORS: High Gloss
8105 msgid "media-back-coating.high-gloss"
8108 #. TRANSLATORS: Matte
8109 msgid "media-back-coating.matte"
8112 #. TRANSLATORS: None
8113 msgid "media-back-coating.none"
8116 #. TRANSLATORS: Satin
8117 msgid "media-back-coating.satin"
8120 #. TRANSLATORS: Semi-gloss
8121 msgid "media-back-coating.semi-gloss"
8124 #. TRANSLATORS: Media Bottom Margin
8125 msgid "media-bottom-margin"
8128 #. TRANSLATORS: Media
8132 #. TRANSLATORS: Media Color
8136 #. TRANSLATORS: Black
8137 msgid "media-color.black"
8140 #. TRANSLATORS: Blue
8141 msgid "media-color.blue"
8144 #. TRANSLATORS: Brown
8145 msgid "media-color.brown"
8148 #. TRANSLATORS: Buff
8149 msgid "media-color.buff"
8152 #. TRANSLATORS: Clear Black
8153 msgid "media-color.clear-black"
8156 #. TRANSLATORS: Clear Blue
8157 msgid "media-color.clear-blue"
8160 #. TRANSLATORS: Clear Brown
8161 msgid "media-color.clear-brown"
8164 #. TRANSLATORS: Clear Buff
8165 msgid "media-color.clear-buff"
8168 #. TRANSLATORS: Clear Cyan
8169 msgid "media-color.clear-cyan"
8172 #. TRANSLATORS: Clear Gold
8173 msgid "media-color.clear-gold"
8176 #. TRANSLATORS: Clear Goldenrod
8177 msgid "media-color.clear-goldenrod"
8180 #. TRANSLATORS: Clear Gray
8181 msgid "media-color.clear-gray"
8184 #. TRANSLATORS: Clear Green
8185 msgid "media-color.clear-green"
8188 #. TRANSLATORS: Clear Ivory
8189 msgid "media-color.clear-ivory"
8192 #. TRANSLATORS: Clear Magenta
8193 msgid "media-color.clear-magenta"
8196 #. TRANSLATORS: Clear Multi Color
8197 msgid "media-color.clear-multi-color"
8200 #. TRANSLATORS: Clear Mustard
8201 msgid "media-color.clear-mustard"
8204 #. TRANSLATORS: Clear Orange
8205 msgid "media-color.clear-orange"
8208 #. TRANSLATORS: Clear Pink
8209 msgid "media-color.clear-pink"
8212 #. TRANSLATORS: Clear Red
8213 msgid "media-color.clear-red"
8216 #. TRANSLATORS: Clear Silver
8217 msgid "media-color.clear-silver"
8220 #. TRANSLATORS: Clear Turquoise
8221 msgid "media-color.clear-turquoise"
8224 #. TRANSLATORS: Clear Violet
8225 msgid "media-color.clear-violet"
8228 #. TRANSLATORS: Clear White
8229 msgid "media-color.clear-white"
8232 #. TRANSLATORS: Clear Yellow
8233 msgid "media-color.clear-yellow"
8236 #. TRANSLATORS: Cyan
8237 msgid "media-color.cyan"
8240 #. TRANSLATORS: Dark Blue
8241 msgid "media-color.dark-blue"
8244 #. TRANSLATORS: Dark Brown
8245 msgid "media-color.dark-brown"
8248 #. TRANSLATORS: Dark Buff
8249 msgid "media-color.dark-buff"
8252 #. TRANSLATORS: Dark Cyan
8253 msgid "media-color.dark-cyan"
8256 #. TRANSLATORS: Dark Gold
8257 msgid "media-color.dark-gold"
8260 #. TRANSLATORS: Dark Goldenrod
8261 msgid "media-color.dark-goldenrod"
8264 #. TRANSLATORS: Dark Gray
8265 msgid "media-color.dark-gray"
8268 #. TRANSLATORS: Dark Green
8269 msgid "media-color.dark-green"
8272 #. TRANSLATORS: Dark Ivory
8273 msgid "media-color.dark-ivory"
8276 #. TRANSLATORS: Dark Magenta
8277 msgid "media-color.dark-magenta"
8280 #. TRANSLATORS: Dark Mustard
8281 msgid "media-color.dark-mustard"
8284 #. TRANSLATORS: Dark Orange
8285 msgid "media-color.dark-orange"
8288 #. TRANSLATORS: Dark Pink
8289 msgid "media-color.dark-pink"
8292 #. TRANSLATORS: Dark Red
8293 msgid "media-color.dark-red"
8296 #. TRANSLATORS: Dark Silver
8297 msgid "media-color.dark-silver"
8300 #. TRANSLATORS: Dark Turquoise
8301 msgid "media-color.dark-turquoise"
8304 #. TRANSLATORS: Dark Violet
8305 msgid "media-color.dark-violet"
8308 #. TRANSLATORS: Dark Yellow
8309 msgid "media-color.dark-yellow"
8312 #. TRANSLATORS: Gold
8313 msgid "media-color.gold"
8316 #. TRANSLATORS: Goldenrod
8317 msgid "media-color.goldenrod"
8320 #. TRANSLATORS: Gray
8321 msgid "media-color.gray"
8324 #. TRANSLATORS: Green
8325 msgid "media-color.green"
8328 #. TRANSLATORS: Ivory
8329 msgid "media-color.ivory"
8332 #. TRANSLATORS: Light Black
8333 msgid "media-color.light-black"
8336 #. TRANSLATORS: Light Blue
8337 msgid "media-color.light-blue"
8340 #. TRANSLATORS: Light Brown
8341 msgid "media-color.light-brown"
8344 #. TRANSLATORS: Light Buff
8345 msgid "media-color.light-buff"
8348 #. TRANSLATORS: Light Cyan
8349 msgid "media-color.light-cyan"
8352 #. TRANSLATORS: Light Gold
8353 msgid "media-color.light-gold"
8356 #. TRANSLATORS: Light Goldenrod
8357 msgid "media-color.light-goldenrod"
8360 #. TRANSLATORS: Light Gray
8361 msgid "media-color.light-gray"
8364 #. TRANSLATORS: Light Green
8365 msgid "media-color.light-green"
8368 #. TRANSLATORS: Light Ivory
8369 msgid "media-color.light-ivory"
8372 #. TRANSLATORS: Light Magenta
8373 msgid "media-color.light-magenta"
8376 #. TRANSLATORS: Light Mustard
8377 msgid "media-color.light-mustard"
8380 #. TRANSLATORS: Light Orange
8381 msgid "media-color.light-orange"
8384 #. TRANSLATORS: Light Pink
8385 msgid "media-color.light-pink"
8388 #. TRANSLATORS: Light Red
8389 msgid "media-color.light-red"
8392 #. TRANSLATORS: Light Silver
8393 msgid "media-color.light-silver"
8396 #. TRANSLATORS: Light Turquoise
8397 msgid "media-color.light-turquoise"
8400 #. TRANSLATORS: Light Violet
8401 msgid "media-color.light-violet"
8404 #. TRANSLATORS: Light Yellow
8405 msgid "media-color.light-yellow"
8408 #. TRANSLATORS: Magenta
8409 msgid "media-color.magenta"
8412 #. TRANSLATORS: Multi-color
8413 msgid "media-color.multi-color"
8416 #. TRANSLATORS: Mustard
8417 msgid "media-color.mustard"
8420 #. TRANSLATORS: No Color
8421 msgid "media-color.no-color"
8424 #. TRANSLATORS: Orange
8425 msgid "media-color.orange"
8428 #. TRANSLATORS: Pink
8429 msgid "media-color.pink"
8433 msgid "media-color.red"
8436 #. TRANSLATORS: Silver
8437 msgid "media-color.silver"
8440 #. TRANSLATORS: Turquoise
8441 msgid "media-color.turquoise"
8444 #. TRANSLATORS: Violet
8445 msgid "media-color.violet"
8448 #. TRANSLATORS: White
8449 msgid "media-color.white"
8452 #. TRANSLATORS: Yellow
8453 msgid "media-color.yellow"
8456 #. TRANSLATORS: Front Coating of Media
8457 msgid "media-front-coating"
8460 #. TRANSLATORS: Media Grain
8464 #. TRANSLATORS: Cross-Feed Direction
8465 msgid "media-grain.x-direction"
8468 #. TRANSLATORS: Feed Direction
8469 msgid "media-grain.y-direction"
8472 #. TRANSLATORS: Media Hole Count
8473 msgid "media-hole-count"
8476 #. TRANSLATORS: Media Info
8480 #. TRANSLATORS: Force Media
8481 msgid "media-input-tray-check"
8484 #. TRANSLATORS: Media Left Margin
8485 msgid "media-left-margin"
8488 #. TRANSLATORS: Pre-printed Media
8489 msgid "media-pre-printed"
8492 #. TRANSLATORS: Blank
8493 msgid "media-pre-printed.blank"
8496 #. TRANSLATORS: Letterhead
8497 msgid "media-pre-printed.letter-head"
8500 #. TRANSLATORS: Pre-printed
8501 msgid "media-pre-printed.pre-printed"
8504 #. TRANSLATORS: Recycled Media
8505 msgid "media-recycled"
8508 #. TRANSLATORS: None
8509 msgid "media-recycled.none"
8512 #. TRANSLATORS: Standard
8513 msgid "media-recycled.standard"
8516 #. TRANSLATORS: Media Right Margin
8517 msgid "media-right-margin"
8520 #. TRANSLATORS: Media Dimensions
8524 #. TRANSLATORS: Media Name
8525 msgid "media-size-name"
8528 #. TRANSLATORS: Media Source
8529 msgid "media-source"
8532 #. TRANSLATORS: Alternate
8533 msgid "media-source.alternate"
8536 #. TRANSLATORS: Alternate Roll
8537 msgid "media-source.alternate-roll"
8540 #. TRANSLATORS: Automatic
8541 msgid "media-source.auto"
8544 #. TRANSLATORS: Bottom
8545 msgid "media-source.bottom"
8548 #. TRANSLATORS: By-pass Tray
8549 msgid "media-source.by-pass-tray"
8552 #. TRANSLATORS: Center
8553 msgid "media-source.center"
8556 #. TRANSLATORS: Disc
8557 msgid "media-source.disc"
8560 #. TRANSLATORS: Envelope
8561 msgid "media-source.envelope"
8564 #. TRANSLATORS: Hagaki
8565 msgid "media-source.hagaki"
8568 #. TRANSLATORS: Large Capacity
8569 msgid "media-source.large-capacity"
8572 #. TRANSLATORS: Left
8573 msgid "media-source.left"
8576 #. TRANSLATORS: Main
8577 msgid "media-source.main"
8580 #. TRANSLATORS: Main Roll
8581 msgid "media-source.main-roll"
8584 #. TRANSLATORS: Manual
8585 msgid "media-source.manual"
8588 #. TRANSLATORS: Middle
8589 msgid "media-source.middle"
8592 #. TRANSLATORS: Photo
8593 msgid "media-source.photo"
8596 #. TRANSLATORS: Rear
8597 msgid "media-source.rear"
8600 #. TRANSLATORS: Right
8601 msgid "media-source.right"
8604 #. TRANSLATORS: Roll 1
8605 msgid "media-source.roll-1"
8608 #. TRANSLATORS: Roll 10
8609 msgid "media-source.roll-10"
8612 #. TRANSLATORS: Roll 2
8613 msgid "media-source.roll-2"
8616 #. TRANSLATORS: Roll 3
8617 msgid "media-source.roll-3"
8620 #. TRANSLATORS: Roll 4
8621 msgid "media-source.roll-4"
8624 #. TRANSLATORS: Roll 5
8625 msgid "media-source.roll-5"
8628 #. TRANSLATORS: Roll 6
8629 msgid "media-source.roll-6"
8632 #. TRANSLATORS: Roll 7
8633 msgid "media-source.roll-7"
8636 #. TRANSLATORS: Roll 8
8637 msgid "media-source.roll-8"
8640 #. TRANSLATORS: Roll 9
8641 msgid "media-source.roll-9"
8644 #. TRANSLATORS: Side
8645 msgid "media-source.side"
8649 msgid "media-source.top"
8652 #. TRANSLATORS: Tray 1
8653 msgid "media-source.tray-1"
8656 #. TRANSLATORS: Tray 10
8657 msgid "media-source.tray-10"
8660 #. TRANSLATORS: Tray 11
8661 msgid "media-source.tray-11"
8664 #. TRANSLATORS: Tray 12
8665 msgid "media-source.tray-12"
8668 #. TRANSLATORS: Tray 13
8669 msgid "media-source.tray-13"
8672 #. TRANSLATORS: Tray 14
8673 msgid "media-source.tray-14"
8676 #. TRANSLATORS: Tray 15
8677 msgid "media-source.tray-15"
8680 #. TRANSLATORS: Tray 16
8681 msgid "media-source.tray-16"
8684 #. TRANSLATORS: Tray 17
8685 msgid "media-source.tray-17"
8688 #. TRANSLATORS: Tray 18
8689 msgid "media-source.tray-18"
8692 #. TRANSLATORS: Tray 19
8693 msgid "media-source.tray-19"
8696 #. TRANSLATORS: Tray 2
8697 msgid "media-source.tray-2"
8700 #. TRANSLATORS: Tray 20
8701 msgid "media-source.tray-20"
8704 #. TRANSLATORS: Tray 3
8705 msgid "media-source.tray-3"
8708 #. TRANSLATORS: Tray 4
8709 msgid "media-source.tray-4"
8712 #. TRANSLATORS: Tray 5
8713 msgid "media-source.tray-5"
8716 #. TRANSLATORS: Tray 6
8717 msgid "media-source.tray-6"
8720 #. TRANSLATORS: Tray 7
8721 msgid "media-source.tray-7"
8724 #. TRANSLATORS: Tray 8
8725 msgid "media-source.tray-8"
8728 #. TRANSLATORS: Tray 9
8729 msgid "media-source.tray-9"
8732 #. TRANSLATORS: Media Thickness
8733 msgid "media-thickness"
8736 #. TRANSLATORS: Media Tooth (Texture)
8740 #. TRANSLATORS: Antique
8741 msgid "media-tooth.antique"
8744 #. TRANSLATORS: Extra Smooth
8745 msgid "media-tooth.calendared"
8748 #. TRANSLATORS: Coarse
8749 msgid "media-tooth.coarse"
8752 #. TRANSLATORS: Fine
8753 msgid "media-tooth.fine"
8756 #. TRANSLATORS: Linen
8757 msgid "media-tooth.linen"
8760 #. TRANSLATORS: Medium
8761 msgid "media-tooth.medium"
8764 #. TRANSLATORS: Smooth
8765 msgid "media-tooth.smooth"
8768 #. TRANSLATORS: Stipple
8769 msgid "media-tooth.stipple"
8772 #. TRANSLATORS: Rough
8773 msgid "media-tooth.uncalendared"
8776 #. TRANSLATORS: Vellum
8777 msgid "media-tooth.vellum"
8780 #. TRANSLATORS: Media Top Margin
8781 msgid "media-top-margin"
8784 #. TRANSLATORS: Media Type
8788 #. TRANSLATORS: Aluminum
8789 msgid "media-type.aluminum"
8792 #. TRANSLATORS: Automatic
8793 msgid "media-type.auto"
8796 #. TRANSLATORS: Back Print Film
8797 msgid "media-type.back-print-film"
8800 #. TRANSLATORS: Cardboard
8801 msgid "media-type.cardboard"
8804 #. TRANSLATORS: Cardstock
8805 msgid "media-type.cardstock"
8809 msgid "media-type.cd"
8812 #. TRANSLATORS: Continuous
8813 msgid "media-type.continuous"
8816 #. TRANSLATORS: Continuous Long
8817 msgid "media-type.continuous-long"
8820 #. TRANSLATORS: Continuous Short
8821 msgid "media-type.continuous-short"
8824 #. TRANSLATORS: Corrugated Board
8825 msgid "media-type.corrugated-board"
8828 #. TRANSLATORS: Optical Disc
8829 msgid "media-type.disc"
8832 #. TRANSLATORS: Glossy Optical Disc
8833 msgid "media-type.disc-glossy"
8836 #. TRANSLATORS: High Gloss Optical Disc
8837 msgid "media-type.disc-high-gloss"
8840 #. TRANSLATORS: Matte Optical Disc
8841 msgid "media-type.disc-matte"
8844 #. TRANSLATORS: Satin Optical Disc
8845 msgid "media-type.disc-satin"
8848 #. TRANSLATORS: Semi-Gloss Optical Disc
8849 msgid "media-type.disc-semi-gloss"
8852 #. TRANSLATORS: Double Wall
8853 msgid "media-type.double-wall"
8856 #. TRANSLATORS: Dry Film
8857 msgid "media-type.dry-film"
8861 msgid "media-type.dvd"
8864 #. TRANSLATORS: Embossing Foil
8865 msgid "media-type.embossing-foil"
8868 #. TRANSLATORS: End Board
8869 msgid "media-type.end-board"
8872 #. TRANSLATORS: Envelope
8873 msgid "media-type.envelope"
8876 #. TRANSLATORS: Archival Envelope
8877 msgid "media-type.envelope-archival"
8880 #. TRANSLATORS: Bond Envelope
8881 msgid "media-type.envelope-bond"
8884 #. TRANSLATORS: Coated Envelope
8885 msgid "media-type.envelope-coated"
8888 #. TRANSLATORS: Cotton Envelope
8889 msgid "media-type.envelope-cotton"
8892 #. TRANSLATORS: Fine Envelope
8893 msgid "media-type.envelope-fine"
8896 #. TRANSLATORS: Heavyweight Envelope
8897 msgid "media-type.envelope-heavyweight"
8900 #. TRANSLATORS: Inkjet Envelope
8901 msgid "media-type.envelope-inkjet"
8904 #. TRANSLATORS: Lightweight Envelope
8905 msgid "media-type.envelope-lightweight"
8908 #. TRANSLATORS: Plain Envelope
8909 msgid "media-type.envelope-plain"
8912 #. TRANSLATORS: Preprinted Envelope
8913 msgid "media-type.envelope-preprinted"
8916 #. TRANSLATORS: Windowed Envelope
8917 msgid "media-type.envelope-window"
8920 #. TRANSLATORS: Fabric
8921 msgid "media-type.fabric"
8924 #. TRANSLATORS: Archival Fabric
8925 msgid "media-type.fabric-archival"
8928 #. TRANSLATORS: Glossy Fabric
8929 msgid "media-type.fabric-glossy"
8932 #. TRANSLATORS: High Gloss Fabric
8933 msgid "media-type.fabric-high-gloss"
8936 #. TRANSLATORS: Matte Fabric
8937 msgid "media-type.fabric-matte"
8940 #. TRANSLATORS: Semi-Gloss Fabric
8941 msgid "media-type.fabric-semi-gloss"
8944 #. TRANSLATORS: Waterproof Fabric
8945 msgid "media-type.fabric-waterproof"
8948 #. TRANSLATORS: Film
8949 msgid "media-type.film"
8952 #. TRANSLATORS: Flexo Base
8953 msgid "media-type.flexo-base"
8956 #. TRANSLATORS: Flexo Photo Polymer
8957 msgid "media-type.flexo-photo-polymer"
8960 #. TRANSLATORS: Flute
8961 msgid "media-type.flute"
8964 #. TRANSLATORS: Foil
8965 msgid "media-type.foil"
8968 #. TRANSLATORS: Full Cut Tabs
8969 msgid "media-type.full-cut-tabs"
8972 #. TRANSLATORS: Glass
8973 msgid "media-type.glass"
8976 #. TRANSLATORS: Glass Colored
8977 msgid "media-type.glass-colored"
8980 #. TRANSLATORS: Glass Opaque
8981 msgid "media-type.glass-opaque"
8984 #. TRANSLATORS: Glass Surfaced
8985 msgid "media-type.glass-surfaced"
8988 #. TRANSLATORS: Glass Textured
8989 msgid "media-type.glass-textured"
8992 #. TRANSLATORS: Gravure Cylinder
8993 msgid "media-type.gravure-cylinder"
8996 #. TRANSLATORS: Image Setter Paper
8997 msgid "media-type.image-setter-paper"
9000 #. TRANSLATORS: Imaging Cylinder
9001 msgid "media-type.imaging-cylinder"
9004 #. TRANSLATORS: Labels
9005 msgid "media-type.labels"
9008 #. TRANSLATORS: Colored Labels
9009 msgid "media-type.labels-colored"
9012 #. TRANSLATORS: Glossy Labels
9013 msgid "media-type.labels-glossy"
9016 #. TRANSLATORS: High Gloss Labels
9017 msgid "media-type.labels-high-gloss"
9020 #. TRANSLATORS: Inkjet Labels
9021 msgid "media-type.labels-inkjet"
9024 #. TRANSLATORS: Matte Labels
9025 msgid "media-type.labels-matte"
9028 #. TRANSLATORS: Permanent Labels
9029 msgid "media-type.labels-permanent"
9032 #. TRANSLATORS: Satin Labels
9033 msgid "media-type.labels-satin"
9036 #. TRANSLATORS: Security Labels
9037 msgid "media-type.labels-security"
9040 #. TRANSLATORS: Semi-Gloss Labels
9041 msgid "media-type.labels-semi-gloss"
9044 #. TRANSLATORS: Laminating Foil
9045 msgid "media-type.laminating-foil"
9048 #. TRANSLATORS: Letterhead
9049 msgid "media-type.letterhead"
9052 #. TRANSLATORS: Metal
9053 msgid "media-type.metal"
9056 #. TRANSLATORS: Metal Glossy
9057 msgid "media-type.metal-glossy"
9060 #. TRANSLATORS: Metal High Gloss
9061 msgid "media-type.metal-high-gloss"
9064 #. TRANSLATORS: Metal Matte
9065 msgid "media-type.metal-matte"
9068 #. TRANSLATORS: Metal Satin
9069 msgid "media-type.metal-satin"
9072 #. TRANSLATORS: Metal Semi Gloss
9073 msgid "media-type.metal-semi-gloss"
9076 #. TRANSLATORS: Mounting Tape
9077 msgid "media-type.mounting-tape"
9080 #. TRANSLATORS: Multi Layer
9081 msgid "media-type.multi-layer"
9084 #. TRANSLATORS: Multi Part Form
9085 msgid "media-type.multi-part-form"
9088 #. TRANSLATORS: Other
9089 msgid "media-type.other"
9092 #. TRANSLATORS: Paper
9093 msgid "media-type.paper"
9096 #. TRANSLATORS: Photo Paper
9097 msgid "media-type.photographic"
9100 #. TRANSLATORS: Photographic Archival
9101 msgid "media-type.photographic-archival"
9104 #. TRANSLATORS: Photo Film
9105 msgid "media-type.photographic-film"
9108 #. TRANSLATORS: Glossy Photo Paper
9109 msgid "media-type.photographic-glossy"
9112 #. TRANSLATORS: High Gloss Photo Paper
9113 msgid "media-type.photographic-high-gloss"
9116 #. TRANSLATORS: Matte Photo Paper
9117 msgid "media-type.photographic-matte"
9120 #. TRANSLATORS: Satin Photo Paper
9121 msgid "media-type.photographic-satin"
9124 #. TRANSLATORS: Semi-Gloss Photo Paper
9125 msgid "media-type.photographic-semi-gloss"
9128 #. TRANSLATORS: Plastic
9129 msgid "media-type.plastic"
9132 #. TRANSLATORS: Plastic Archival
9133 msgid "media-type.plastic-archival"
9136 #. TRANSLATORS: Plastic Colored
9137 msgid "media-type.plastic-colored"
9140 #. TRANSLATORS: Plastic Glossy
9141 msgid "media-type.plastic-glossy"
9144 #. TRANSLATORS: Plastic High Gloss
9145 msgid "media-type.plastic-high-gloss"
9148 #. TRANSLATORS: Plastic Matte
9149 msgid "media-type.plastic-matte"
9152 #. TRANSLATORS: Plastic Satin
9153 msgid "media-type.plastic-satin"
9156 #. TRANSLATORS: Plastic Semi Gloss
9157 msgid "media-type.plastic-semi-gloss"
9160 #. TRANSLATORS: Plate
9161 msgid "media-type.plate"
9164 #. TRANSLATORS: Polyester
9165 msgid "media-type.polyester"
9168 #. TRANSLATORS: Pre Cut Tabs
9169 msgid "media-type.pre-cut-tabs"
9172 #. TRANSLATORS: Roll
9173 msgid "media-type.roll"
9176 #. TRANSLATORS: Screen
9177 msgid "media-type.screen"
9180 #. TRANSLATORS: Screen Paged
9181 msgid "media-type.screen-paged"
9184 #. TRANSLATORS: Self Adhesive
9185 msgid "media-type.self-adhesive"
9188 #. TRANSLATORS: Self Adhesive Film
9189 msgid "media-type.self-adhesive-film"
9192 #. TRANSLATORS: Shrink Foil
9193 msgid "media-type.shrink-foil"
9196 #. TRANSLATORS: Single Face
9197 msgid "media-type.single-face"
9200 #. TRANSLATORS: Single Wall
9201 msgid "media-type.single-wall"
9204 #. TRANSLATORS: Sleeve
9205 msgid "media-type.sleeve"
9208 #. TRANSLATORS: Stationery
9209 msgid "media-type.stationery"
9212 #. TRANSLATORS: Stationery Archival
9213 msgid "media-type.stationery-archival"
9216 #. TRANSLATORS: Coated Paper
9217 msgid "media-type.stationery-coated"
9220 #. TRANSLATORS: Stationery Cotton
9221 msgid "media-type.stationery-cotton"
9224 #. TRANSLATORS: Vellum Paper
9225 msgid "media-type.stationery-fine"
9228 #. TRANSLATORS: Heavyweight Paper
9229 msgid "media-type.stationery-heavyweight"
9232 #. TRANSLATORS: Stationery Heavyweight Coated
9233 msgid "media-type.stationery-heavyweight-coated"
9236 #. TRANSLATORS: Stationery Inkjet Paper
9237 msgid "media-type.stationery-inkjet"
9240 #. TRANSLATORS: Letterhead
9241 msgid "media-type.stationery-letterhead"
9244 #. TRANSLATORS: Lightweight Paper
9245 msgid "media-type.stationery-lightweight"
9248 #. TRANSLATORS: Preprinted Paper
9249 msgid "media-type.stationery-preprinted"
9252 #. TRANSLATORS: Punched Paper
9253 msgid "media-type.stationery-prepunched"
9256 #. TRANSLATORS: Tab Stock
9257 msgid "media-type.tab-stock"
9260 #. TRANSLATORS: Tractor
9261 msgid "media-type.tractor"
9264 #. TRANSLATORS: Transfer
9265 msgid "media-type.transfer"
9268 #. TRANSLATORS: Transparency
9269 msgid "media-type.transparency"
9272 #. TRANSLATORS: Triple Wall
9273 msgid "media-type.triple-wall"
9276 #. TRANSLATORS: Wet Film
9277 msgid "media-type.wet-film"
9280 #. TRANSLATORS: Media Weight (grams per m²)
9281 msgid "media-weight-metric"
9284 #. TRANSLATORS: 28 x 40″
9285 msgid "media.asme_f_28x40in"
9288 #. TRANSLATORS: A4 or US Letter
9289 msgid "media.choice_iso_a4_210x297mm_na_letter_8.5x11in"
9293 msgid "media.iso_2a0_1189x1682mm"
9297 msgid "media.iso_a0_841x1189mm"
9300 #. TRANSLATORS: A0x3
9301 msgid "media.iso_a0x3_1189x2523mm"
9305 msgid "media.iso_a10_26x37mm"
9309 msgid "media.iso_a1_594x841mm"
9312 #. TRANSLATORS: A1x3
9313 msgid "media.iso_a1x3_841x1783mm"
9316 #. TRANSLATORS: A1x4
9317 msgid "media.iso_a1x4_841x2378mm"
9321 msgid "media.iso_a2_420x594mm"
9324 #. TRANSLATORS: A2x3
9325 msgid "media.iso_a2x3_594x1261mm"
9328 #. TRANSLATORS: A2x4
9329 msgid "media.iso_a2x4_594x1682mm"
9332 #. TRANSLATORS: A2x5
9333 msgid "media.iso_a2x5_594x2102mm"
9336 #. TRANSLATORS: A3 (Extra)
9337 msgid "media.iso_a3-extra_322x445mm"
9341 msgid "media.iso_a3_297x420mm"
9344 #. TRANSLATORS: A3x3
9345 msgid "media.iso_a3x3_420x891mm"
9348 #. TRANSLATORS: A3x4
9349 msgid "media.iso_a3x4_420x1189mm"
9352 #. TRANSLATORS: A3x5
9353 msgid "media.iso_a3x5_420x1486mm"
9356 #. TRANSLATORS: A3x6
9357 msgid "media.iso_a3x6_420x1783mm"
9360 #. TRANSLATORS: A3x7
9361 msgid "media.iso_a3x7_420x2080mm"
9364 #. TRANSLATORS: A4 (Extra)
9365 msgid "media.iso_a4-extra_235.5x322.3mm"
9368 #. TRANSLATORS: A4 (Tab)
9369 msgid "media.iso_a4-tab_225x297mm"
9373 msgid "media.iso_a4_210x297mm"
9376 #. TRANSLATORS: A4x3
9377 msgid "media.iso_a4x3_297x630mm"
9380 #. TRANSLATORS: A4x4
9381 msgid "media.iso_a4x4_297x841mm"
9384 #. TRANSLATORS: A4x5
9385 msgid "media.iso_a4x5_297x1051mm"
9388 #. TRANSLATORS: A4x6
9389 msgid "media.iso_a4x6_297x1261mm"
9392 #. TRANSLATORS: A4x7
9393 msgid "media.iso_a4x7_297x1471mm"
9396 #. TRANSLATORS: A4x8
9397 msgid "media.iso_a4x8_297x1682mm"
9400 #. TRANSLATORS: A4x9
9401 msgid "media.iso_a4x9_297x1892mm"
9404 #. TRANSLATORS: A5 (Extra)
9405 msgid "media.iso_a5-extra_174x235mm"
9409 msgid "media.iso_a5_148x210mm"
9413 msgid "media.iso_a6_105x148mm"
9417 msgid "media.iso_a7_74x105mm"
9421 msgid "media.iso_a8_52x74mm"
9425 msgid "media.iso_a9_37x52mm"
9429 msgid "media.iso_b0_1000x1414mm"
9433 msgid "media.iso_b10_31x44mm"
9437 msgid "media.iso_b1_707x1000mm"
9441 msgid "media.iso_b2_500x707mm"
9445 msgid "media.iso_b3_353x500mm"
9449 msgid "media.iso_b4_250x353mm"
9452 #. TRANSLATORS: B5 (Extra)
9453 msgid "media.iso_b5-extra_201x276mm"
9456 #. TRANSLATORS: Envelope B5
9457 msgid "media.iso_b5_176x250mm"
9461 msgid "media.iso_b6_125x176mm"
9464 #. TRANSLATORS: Envelope B6/C4
9465 msgid "media.iso_b6c4_125x324mm"
9469 msgid "media.iso_b7_88x125mm"
9473 msgid "media.iso_b8_62x88mm"
9477 msgid "media.iso_b9_44x62mm"
9480 #. TRANSLATORS: CEnvelope 0
9481 msgid "media.iso_c0_917x1297mm"
9484 #. TRANSLATORS: CEnvelope 10
9485 msgid "media.iso_c10_28x40mm"
9488 #. TRANSLATORS: CEnvelope 1
9489 msgid "media.iso_c1_648x917mm"
9492 #. TRANSLATORS: CEnvelope 2
9493 msgid "media.iso_c2_458x648mm"
9496 #. TRANSLATORS: CEnvelope 3
9497 msgid "media.iso_c3_324x458mm"
9500 #. TRANSLATORS: CEnvelope 4
9501 msgid "media.iso_c4_229x324mm"
9504 #. TRANSLATORS: CEnvelope 5
9505 msgid "media.iso_c5_162x229mm"
9508 #. TRANSLATORS: CEnvelope 6
9509 msgid "media.iso_c6_114x162mm"
9512 #. TRANSLATORS: CEnvelope 6c5
9513 msgid "media.iso_c6c5_114x229mm"
9516 #. TRANSLATORS: CEnvelope 7
9517 msgid "media.iso_c7_81x114mm"
9520 #. TRANSLATORS: CEnvelope 7c6
9521 msgid "media.iso_c7c6_81x162mm"
9524 #. TRANSLATORS: CEnvelope 8
9525 msgid "media.iso_c8_57x81mm"
9528 #. TRANSLATORS: CEnvelope 9
9529 msgid "media.iso_c9_40x57mm"
9532 #. TRANSLATORS: Envelope DL
9533 msgid "media.iso_dl_110x220mm"
9536 #. TRANSLATORS: Id-1
9537 msgid "media.iso_id-1_53.98x85.6mm"
9540 #. TRANSLATORS: Id-3
9541 msgid "media.iso_id-3_88x125mm"
9544 #. TRANSLATORS: ISO RA0
9545 msgid "media.iso_ra0_860x1220mm"
9548 #. TRANSLATORS: ISO RA1
9549 msgid "media.iso_ra1_610x860mm"
9552 #. TRANSLATORS: ISO RA2
9553 msgid "media.iso_ra2_430x610mm"
9556 #. TRANSLATORS: ISO RA3
9557 msgid "media.iso_ra3_305x430mm"
9560 #. TRANSLATORS: ISO RA4
9561 msgid "media.iso_ra4_215x305mm"
9564 #. TRANSLATORS: ISO SRA0
9565 msgid "media.iso_sra0_900x1280mm"
9568 #. TRANSLATORS: ISO SRA1
9569 msgid "media.iso_sra1_640x900mm"
9572 #. TRANSLATORS: ISO SRA2
9573 msgid "media.iso_sra2_450x640mm"
9576 #. TRANSLATORS: ISO SRA3
9577 msgid "media.iso_sra3_320x450mm"
9580 #. TRANSLATORS: ISO SRA4
9581 msgid "media.iso_sra4_225x320mm"
9584 #. TRANSLATORS: JIS B0
9585 msgid "media.jis_b0_1030x1456mm"
9588 #. TRANSLATORS: JIS B10
9589 msgid "media.jis_b10_32x45mm"
9592 #. TRANSLATORS: JIS B1
9593 msgid "media.jis_b1_728x1030mm"
9596 #. TRANSLATORS: JIS B2
9597 msgid "media.jis_b2_515x728mm"
9600 #. TRANSLATORS: JIS B3
9601 msgid "media.jis_b3_364x515mm"
9604 #. TRANSLATORS: JIS B4
9605 msgid "media.jis_b4_257x364mm"
9608 #. TRANSLATORS: JIS B5
9609 msgid "media.jis_b5_182x257mm"
9612 #. TRANSLATORS: JIS B6
9613 msgid "media.jis_b6_128x182mm"
9616 #. TRANSLATORS: JIS B7
9617 msgid "media.jis_b7_91x128mm"
9620 #. TRANSLATORS: JIS B8
9621 msgid "media.jis_b8_64x91mm"
9624 #. TRANSLATORS: JIS B9
9625 msgid "media.jis_b9_45x64mm"
9628 #. TRANSLATORS: JIS Executive
9629 msgid "media.jis_exec_216x330mm"
9632 #. TRANSLATORS: Envelope Chou 2
9633 msgid "media.jpn_chou2_111.1x146mm"
9636 #. TRANSLATORS: Envelope Chou 3
9637 msgid "media.jpn_chou3_120x235mm"
9640 #. TRANSLATORS: Envelope Chou 4
9641 msgid "media.jpn_chou4_90x205mm"
9644 #. TRANSLATORS: Hagaki
9645 msgid "media.jpn_hagaki_100x148mm"
9648 #. TRANSLATORS: Envelope Kahu
9649 msgid "media.jpn_kahu_240x322.1mm"
9652 #. TRANSLATORS: 270 x 382mm
9653 msgid "media.jpn_kaku1_270x382mm"
9656 #. TRANSLATORS: Envelope Kahu 2
9657 msgid "media.jpn_kaku2_240x332mm"
9660 #. TRANSLATORS: 216 x 277mm
9661 msgid "media.jpn_kaku3_216x277mm"
9664 #. TRANSLATORS: 197 x 267mm
9665 msgid "media.jpn_kaku4_197x267mm"
9668 #. TRANSLATORS: 190 x 240mm
9669 msgid "media.jpn_kaku5_190x240mm"
9672 #. TRANSLATORS: 142 x 205mm
9673 msgid "media.jpn_kaku7_142x205mm"
9676 #. TRANSLATORS: 119 x 197mm
9677 msgid "media.jpn_kaku8_119x197mm"
9680 #. TRANSLATORS: Oufuku Reply Postcard
9681 msgid "media.jpn_oufuku_148x200mm"
9684 #. TRANSLATORS: Envelope You 4
9685 msgid "media.jpn_you4_105x235mm"
9688 #. TRANSLATORS: 10 x 11″
9689 msgid "media.na_10x11_10x11in"
9692 #. TRANSLATORS: 10 x 13″
9693 msgid "media.na_10x13_10x13in"
9696 #. TRANSLATORS: 10 x 14″
9697 msgid "media.na_10x14_10x14in"
9700 #. TRANSLATORS: 10 x 15″
9701 msgid "media.na_10x15_10x15in"
9704 #. TRANSLATORS: 11 x 12″
9705 msgid "media.na_11x12_11x12in"
9708 #. TRANSLATORS: 11 x 15″
9709 msgid "media.na_11x15_11x15in"
9712 #. TRANSLATORS: 12 x 19″
9713 msgid "media.na_12x19_12x19in"
9716 #. TRANSLATORS: 5 x 7″
9717 msgid "media.na_5x7_5x7in"
9720 #. TRANSLATORS: 6 x 9″
9721 msgid "media.na_6x9_6x9in"
9724 #. TRANSLATORS: 7 x 9″
9725 msgid "media.na_7x9_7x9in"
9728 #. TRANSLATORS: 9 x 11″
9729 msgid "media.na_9x11_9x11in"
9732 #. TRANSLATORS: Envelope A2
9733 msgid "media.na_a2_4.375x5.75in"
9736 #. TRANSLATORS: 9 x 12″
9737 msgid "media.na_arch-a_9x12in"
9740 #. TRANSLATORS: 12 x 18″
9741 msgid "media.na_arch-b_12x18in"
9744 #. TRANSLATORS: 18 x 24″
9745 msgid "media.na_arch-c_18x24in"
9748 #. TRANSLATORS: 24 x 36″
9749 msgid "media.na_arch-d_24x36in"
9752 #. TRANSLATORS: 26 x 38″
9753 msgid "media.na_arch-e2_26x38in"
9756 #. TRANSLATORS: 27 x 39″
9757 msgid "media.na_arch-e3_27x39in"
9760 #. TRANSLATORS: 36 x 48″
9761 msgid "media.na_arch-e_36x48in"
9764 #. TRANSLATORS: 12 x 19.17″
9765 msgid "media.na_b-plus_12x19.17in"
9768 #. TRANSLATORS: Envelope C5
9769 msgid "media.na_c5_6.5x9.5in"
9772 #. TRANSLATORS: 17 x 22″
9773 msgid "media.na_c_17x22in"
9776 #. TRANSLATORS: 22 x 34″
9777 msgid "media.na_d_22x34in"
9780 #. TRANSLATORS: 34 x 44″
9781 msgid "media.na_e_34x44in"
9784 #. TRANSLATORS: 11 x 14″
9785 msgid "media.na_edp_11x14in"
9788 #. TRANSLATORS: 12 x 14″
9789 msgid "media.na_eur-edp_12x14in"
9792 #. TRANSLATORS: Executive
9793 msgid "media.na_executive_7.25x10.5in"
9796 #. TRANSLATORS: 44 x 68″
9797 msgid "media.na_f_44x68in"
9800 #. TRANSLATORS: European Fanfold
9801 msgid "media.na_fanfold-eur_8.5x12in"
9804 #. TRANSLATORS: US Fanfold
9805 msgid "media.na_fanfold-us_11x14.875in"
9808 #. TRANSLATORS: Foolscap
9809 msgid "media.na_foolscap_8.5x13in"
9812 #. TRANSLATORS: 8 x 13″
9813 msgid "media.na_govt-legal_8x13in"
9816 #. TRANSLATORS: 8 x 10″
9817 msgid "media.na_govt-letter_8x10in"
9820 #. TRANSLATORS: 3 x 5″
9821 msgid "media.na_index-3x5_3x5in"
9824 #. TRANSLATORS: 6 x 8″
9825 msgid "media.na_index-4x6-ext_6x8in"
9828 #. TRANSLATORS: 4 x 6″
9829 msgid "media.na_index-4x6_4x6in"
9832 #. TRANSLATORS: 5 x 8″
9833 msgid "media.na_index-5x8_5x8in"
9836 #. TRANSLATORS: Statement
9837 msgid "media.na_invoice_5.5x8.5in"
9840 #. TRANSLATORS: 11 x 17″
9841 msgid "media.na_ledger_11x17in"
9844 #. TRANSLATORS: US Legal (Extra)
9845 msgid "media.na_legal-extra_9.5x15in"
9848 #. TRANSLATORS: US Legal
9849 msgid "media.na_legal_8.5x14in"
9852 #. TRANSLATORS: US Letter (Extra)
9853 msgid "media.na_letter-extra_9.5x12in"
9856 #. TRANSLATORS: US Letter (Plus)
9857 msgid "media.na_letter-plus_8.5x12.69in"
9860 #. TRANSLATORS: US Letter
9861 msgid "media.na_letter_8.5x11in"
9864 #. TRANSLATORS: Envelope Monarch
9865 msgid "media.na_monarch_3.875x7.5in"
9868 #. TRANSLATORS: Envelope #10
9869 msgid "media.na_number-10_4.125x9.5in"
9872 #. TRANSLATORS: Envelope #11
9873 msgid "media.na_number-11_4.5x10.375in"
9876 #. TRANSLATORS: Envelope #12
9877 msgid "media.na_number-12_4.75x11in"
9880 #. TRANSLATORS: Envelope #14
9881 msgid "media.na_number-14_5x11.5in"
9884 #. TRANSLATORS: Envelope #9
9885 msgid "media.na_number-9_3.875x8.875in"
9888 #. TRANSLATORS: 8.5 x 13.4″
9889 msgid "media.na_oficio_8.5x13.4in"
9892 #. TRANSLATORS: Envelope Personal
9893 msgid "media.na_personal_3.625x6.5in"
9896 #. TRANSLATORS: Quarto
9897 msgid "media.na_quarto_8.5x10.83in"
9900 #. TRANSLATORS: 8.94 x 14″
9901 msgid "media.na_super-a_8.94x14in"
9904 #. TRANSLATORS: 13 x 19″
9905 msgid "media.na_super-b_13x19in"
9908 #. TRANSLATORS: 30 x 42″
9909 msgid "media.na_wide-format_30x42in"
9912 #. TRANSLATORS: 12 x 16″
9913 msgid "media.oe_12x16_12x16in"
9916 #. TRANSLATORS: 14 x 17″
9917 msgid "media.oe_14x17_14x17in"
9920 #. TRANSLATORS: 18 x 22″
9921 msgid "media.oe_18x22_18x22in"
9924 #. TRANSLATORS: 17 x 24″
9925 msgid "media.oe_a2plus_17x24in"
9928 #. TRANSLATORS: 2 x 3.5″
9929 msgid "media.oe_business-card_2x3.5in"
9932 #. TRANSLATORS: 10 x 12″
9933 msgid "media.oe_photo-10r_10x12in"
9936 #. TRANSLATORS: 20 x 24″
9937 msgid "media.oe_photo-20r_20x24in"
9940 #. TRANSLATORS: 3.5 x 5″
9941 msgid "media.oe_photo-l_3.5x5in"
9944 #. TRANSLATORS: 10 x 15″
9945 msgid "media.oe_photo-s10r_10x15in"
9948 #. TRANSLATORS: 4 x 4″
9949 msgid "media.oe_square-photo_4x4in"
9952 #. TRANSLATORS: 5 x 5″
9953 msgid "media.oe_square-photo_5x5in"
9956 #. TRANSLATORS: 184 x 260mm
9957 msgid "media.om_16k_184x260mm"
9960 #. TRANSLATORS: 195 x 270mm
9961 msgid "media.om_16k_195x270mm"
9964 #. TRANSLATORS: 55 x 85mm
9965 msgid "media.om_business-card_55x85mm"
9968 #. TRANSLATORS: 55 x 91mm
9969 msgid "media.om_business-card_55x91mm"
9972 #. TRANSLATORS: 54 x 86mm
9973 msgid "media.om_card_54x86mm"
9976 #. TRANSLATORS: 275 x 395mm
9977 msgid "media.om_dai-pa-kai_275x395mm"
9980 #. TRANSLATORS: 89 x 119mm
9981 msgid "media.om_dsc-photo_89x119mm"
9984 #. TRANSLATORS: Folio
9985 msgid "media.om_folio-sp_215x315mm"
9988 #. TRANSLATORS: Folio (Special)
9989 msgid "media.om_folio_210x330mm"
9992 #. TRANSLATORS: Envelope Invitation
9993 msgid "media.om_invite_220x220mm"
9996 #. TRANSLATORS: Envelope Italian
9997 msgid "media.om_italian_110x230mm"
10000 #. TRANSLATORS: 198 x 275mm
10001 msgid "media.om_juuro-ku-kai_198x275mm"
10004 #. TRANSLATORS: 200 x 300
10005 msgid "media.om_large-photo_200x300"
10008 #. TRANSLATORS: 130 x 180mm
10009 msgid "media.om_medium-photo_130x180mm"
10012 #. TRANSLATORS: 267 x 389mm
10013 msgid "media.om_pa-kai_267x389mm"
10016 #. TRANSLATORS: Envelope Postfix
10017 msgid "media.om_postfix_114x229mm"
10020 #. TRANSLATORS: 100 x 150mm
10021 msgid "media.om_small-photo_100x150mm"
10024 #. TRANSLATORS: 89 x 89mm
10025 msgid "media.om_square-photo_89x89mm"
10028 #. TRANSLATORS: 100 x 200mm
10029 msgid "media.om_wide-photo_100x200mm"
10032 #. TRANSLATORS: Envelope Chinese #10
10033 msgid "media.prc_10_324x458mm"
10036 #. TRANSLATORS: Chinese 16k
10037 msgid "media.prc_16k_146x215mm"
10040 #. TRANSLATORS: Envelope Chinese #1
10041 msgid "media.prc_1_102x165mm"
10044 #. TRANSLATORS: Envelope Chinese #2
10045 msgid "media.prc_2_102x176mm"
10048 #. TRANSLATORS: Chinese 32k
10049 msgid "media.prc_32k_97x151mm"
10052 #. TRANSLATORS: Envelope Chinese #3
10053 msgid "media.prc_3_125x176mm"
10056 #. TRANSLATORS: Envelope Chinese #4
10057 msgid "media.prc_4_110x208mm"
10060 #. TRANSLATORS: Envelope Chinese #5
10061 msgid "media.prc_5_110x220mm"
10064 #. TRANSLATORS: Envelope Chinese #6
10065 msgid "media.prc_6_120x320mm"
10068 #. TRANSLATORS: Envelope Chinese #7
10069 msgid "media.prc_7_160x230mm"
10072 #. TRANSLATORS: Envelope Chinese #8
10073 msgid "media.prc_8_120x309mm"
10076 #. TRANSLATORS: ROC 16k
10077 msgid "media.roc_16k_7.75x10.75in"
10080 #. TRANSLATORS: ROC 8k
10081 msgid "media.roc_8k_10.75x15.5in"
10085 msgid "members of class %s:"
10088 #. TRANSLATORS: Multiple Document Handling
10089 msgid "multiple-document-handling"
10092 #. TRANSLATORS: Separate Documents Collated Copies
10093 msgid "multiple-document-handling.separate-documents-collated-copies"
10096 #. TRANSLATORS: Separate Documents Uncollated Copies
10097 msgid "multiple-document-handling.separate-documents-uncollated-copies"
10100 #. TRANSLATORS: Single Document
10101 msgid "multiple-document-handling.single-document"
10104 #. TRANSLATORS: Single Document New Sheet
10105 msgid "multiple-document-handling.single-document-new-sheet"
10108 #. TRANSLATORS: Multiple Object Handling
10109 msgid "multiple-object-handling"
10112 #. TRANSLATORS: Multiple Object Handling Actual
10113 msgid "multiple-object-handling-actual"
10116 #. TRANSLATORS: Automatic
10117 msgid "multiple-object-handling.auto"
10120 #. TRANSLATORS: Best Fit
10121 msgid "multiple-object-handling.best-fit"
10124 #. TRANSLATORS: Best Quality
10125 msgid "multiple-object-handling.best-quality"
10128 #. TRANSLATORS: Best Speed
10129 msgid "multiple-object-handling.best-speed"
10132 #. TRANSLATORS: One At A Time
10133 msgid "multiple-object-handling.one-at-a-time"
10136 #. TRANSLATORS: On Timeout
10137 msgid "multiple-operation-time-out-action"
10140 #. TRANSLATORS: Abort Job
10141 msgid "multiple-operation-time-out-action.abort-job"
10144 #. TRANSLATORS: Hold Job
10145 msgid "multiple-operation-time-out-action.hold-job"
10148 #. TRANSLATORS: Process Job
10149 msgid "multiple-operation-time-out-action.process-job"
10155 msgid "no system default destination"
10158 #. TRANSLATORS: Noise Removal
10159 msgid "noise-removal"
10162 #. TRANSLATORS: Notify Attributes
10163 msgid "notify-attributes"
10166 #. TRANSLATORS: Notify Charset
10167 msgid "notify-charset"
10170 #. TRANSLATORS: Notify Events
10171 msgid "notify-events"
10174 msgid "notify-events not specified."
10177 #. TRANSLATORS: Document Completed
10178 msgid "notify-events.document-completed"
10181 #. TRANSLATORS: Document Config Changed
10182 msgid "notify-events.document-config-changed"
10185 #. TRANSLATORS: Document Created
10186 msgid "notify-events.document-created"
10189 #. TRANSLATORS: Document Fetchable
10190 msgid "notify-events.document-fetchable"
10193 #. TRANSLATORS: Document State Changed
10194 msgid "notify-events.document-state-changed"
10197 #. TRANSLATORS: Document Stopped
10198 msgid "notify-events.document-stopped"
10201 #. TRANSLATORS: Job Completed
10202 msgid "notify-events.job-completed"
10205 #. TRANSLATORS: Job Config Changed
10206 msgid "notify-events.job-config-changed"
10209 #. TRANSLATORS: Job Created
10210 msgid "notify-events.job-created"
10213 #. TRANSLATORS: Job Fetchable
10214 msgid "notify-events.job-fetchable"
10217 #. TRANSLATORS: Job Progress
10218 msgid "notify-events.job-progress"
10221 #. TRANSLATORS: Job State Changed
10222 msgid "notify-events.job-state-changed"
10225 #. TRANSLATORS: Job Stopped
10226 msgid "notify-events.job-stopped"
10229 #. TRANSLATORS: None
10230 msgid "notify-events.none"
10233 #. TRANSLATORS: Printer Config Changed
10234 msgid "notify-events.printer-config-changed"
10237 #. TRANSLATORS: Printer Created
10238 msgid "notify-events.printer-created"
10241 #. TRANSLATORS: Printer Deleted
10242 msgid "notify-events.printer-deleted"
10245 #. TRANSLATORS: Printer Finishings Changed
10246 msgid "notify-events.printer-finishings-changed"
10249 #. TRANSLATORS: Printer Media Changed
10250 msgid "notify-events.printer-media-changed"
10253 #. TRANSLATORS: Printer Queue Order Changed
10254 msgid "notify-events.printer-queue-order-changed"
10257 #. TRANSLATORS: Printer Restarted
10258 msgid "notify-events.printer-restarted"
10261 #. TRANSLATORS: Printer Shutdown
10262 msgid "notify-events.printer-shutdown"
10265 #. TRANSLATORS: Printer State Changed
10266 msgid "notify-events.printer-state-changed"
10269 #. TRANSLATORS: Printer Stopped
10270 msgid "notify-events.printer-stopped"
10273 #. TRANSLATORS: Resource Canceled
10274 msgid "notify-events.resource-canceled"
10277 #. TRANSLATORS: Resource Config Changed
10278 msgid "notify-events.resource-config-changed"
10281 #. TRANSLATORS: Resource Created
10282 msgid "notify-events.resource-created"
10285 #. TRANSLATORS: Resource Installed
10286 msgid "notify-events.resource-installed"
10289 #. TRANSLATORS: Resource State Changed
10290 msgid "notify-events.resource-state-changed"
10293 #. TRANSLATORS: System Config Changed
10294 msgid "notify-events.system-config-changed"
10297 #. TRANSLATORS: System Restarted
10298 msgid "notify-events.system-restarted"
10301 #. TRANSLATORS: System Shutdown
10302 msgid "notify-events.system-shutdown"
10305 #. TRANSLATORS: System State Changed
10306 msgid "notify-events.system-state-changed"
10309 #. TRANSLATORS: System Stopped
10310 msgid "notify-events.system-stopped"
10313 #. TRANSLATORS: Notify Get Interval
10314 msgid "notify-get-interval"
10317 #. TRANSLATORS: Notify Lease Duration
10318 msgid "notify-lease-duration"
10321 #. TRANSLATORS: Notify Natural Language
10322 msgid "notify-natural-language"
10325 #. TRANSLATORS: Notify Pull Method
10326 msgid "notify-pull-method"
10329 #. TRANSLATORS: Notify Recipient
10330 msgid "notify-recipient-uri"
10334 msgid "notify-recipient-uri URI \"%s\" is already used."
10338 msgid "notify-recipient-uri URI \"%s\" uses unknown scheme."
10341 #. TRANSLATORS: Notify Sequence Numbers
10342 msgid "notify-sequence-numbers"
10345 #. TRANSLATORS: Notify Subscription Ids
10346 msgid "notify-subscription-ids"
10349 #. TRANSLATORS: Notify Time Interval
10350 msgid "notify-time-interval"
10353 #. TRANSLATORS: Notify User Data
10354 msgid "notify-user-data"
10357 #. TRANSLATORS: Notify Wait
10358 msgid "notify-wait"
10361 #. TRANSLATORS: Number Of Retries
10362 msgid "number-of-retries"
10365 #. TRANSLATORS: Number-Up
10369 #. TRANSLATORS: Object Offset
10370 msgid "object-offset"
10373 #. TRANSLATORS: Object Size
10374 msgid "object-size"
10377 #. TRANSLATORS: Organization Name
10378 msgid "organization-name"
10381 #. TRANSLATORS: Orientation
10382 msgid "orientation-requested"
10385 #. TRANSLATORS: Portrait
10386 msgid "orientation-requested.3"
10389 #. TRANSLATORS: Landscape
10390 msgid "orientation-requested.4"
10393 #. TRANSLATORS: Reverse Landscape
10394 msgid "orientation-requested.5"
10397 #. TRANSLATORS: Reverse Portrait
10398 msgid "orientation-requested.6"
10401 #. TRANSLATORS: None
10402 msgid "orientation-requested.7"
10405 #. TRANSLATORS: Scanned Image Options
10406 msgid "output-attributes"
10409 #. TRANSLATORS: Output Tray
10413 #. TRANSLATORS: Automatic
10414 msgid "output-bin.auto"
10417 #. TRANSLATORS: Bottom
10418 msgid "output-bin.bottom"
10421 #. TRANSLATORS: Center
10422 msgid "output-bin.center"
10425 #. TRANSLATORS: Face Down
10426 msgid "output-bin.face-down"
10429 #. TRANSLATORS: Face Up
10430 msgid "output-bin.face-up"
10433 #. TRANSLATORS: Large Capacity
10434 msgid "output-bin.large-capacity"
10437 #. TRANSLATORS: Left
10438 msgid "output-bin.left"
10441 #. TRANSLATORS: Mailbox 1
10442 msgid "output-bin.mailbox-1"
10445 #. TRANSLATORS: Mailbox 10
10446 msgid "output-bin.mailbox-10"
10449 #. TRANSLATORS: Mailbox 2
10450 msgid "output-bin.mailbox-2"
10453 #. TRANSLATORS: Mailbox 3
10454 msgid "output-bin.mailbox-3"
10457 #. TRANSLATORS: Mailbox 4
10458 msgid "output-bin.mailbox-4"
10461 #. TRANSLATORS: Mailbox 5
10462 msgid "output-bin.mailbox-5"
10465 #. TRANSLATORS: Mailbox 6
10466 msgid "output-bin.mailbox-6"
10469 #. TRANSLATORS: Mailbox 7
10470 msgid "output-bin.mailbox-7"
10473 #. TRANSLATORS: Mailbox 8
10474 msgid "output-bin.mailbox-8"
10477 #. TRANSLATORS: Mailbox 9
10478 msgid "output-bin.mailbox-9"
10481 #. TRANSLATORS: Middle
10482 msgid "output-bin.middle"
10485 #. TRANSLATORS: My Mailbox
10486 msgid "output-bin.my-mailbox"
10489 #. TRANSLATORS: Rear
10490 msgid "output-bin.rear"
10493 #. TRANSLATORS: Right
10494 msgid "output-bin.right"
10497 #. TRANSLATORS: Side
10498 msgid "output-bin.side"
10501 #. TRANSLATORS: Stacker 1
10502 msgid "output-bin.stacker-1"
10505 #. TRANSLATORS: Stacker 10
10506 msgid "output-bin.stacker-10"
10509 #. TRANSLATORS: Stacker 2
10510 msgid "output-bin.stacker-2"
10513 #. TRANSLATORS: Stacker 3
10514 msgid "output-bin.stacker-3"
10517 #. TRANSLATORS: Stacker 4
10518 msgid "output-bin.stacker-4"
10521 #. TRANSLATORS: Stacker 5
10522 msgid "output-bin.stacker-5"
10525 #. TRANSLATORS: Stacker 6
10526 msgid "output-bin.stacker-6"
10529 #. TRANSLATORS: Stacker 7
10530 msgid "output-bin.stacker-7"
10533 #. TRANSLATORS: Stacker 8
10534 msgid "output-bin.stacker-8"
10537 #. TRANSLATORS: Stacker 9
10538 msgid "output-bin.stacker-9"
10541 #. TRANSLATORS: Top
10542 msgid "output-bin.top"
10545 #. TRANSLATORS: Tray 1
10546 msgid "output-bin.tray-1"
10549 #. TRANSLATORS: Tray 10
10550 msgid "output-bin.tray-10"
10553 #. TRANSLATORS: Tray 2
10554 msgid "output-bin.tray-2"
10557 #. TRANSLATORS: Tray 3
10558 msgid "output-bin.tray-3"
10561 #. TRANSLATORS: Tray 4
10562 msgid "output-bin.tray-4"
10565 #. TRANSLATORS: Tray 5
10566 msgid "output-bin.tray-5"
10569 #. TRANSLATORS: Tray 6
10570 msgid "output-bin.tray-6"
10573 #. TRANSLATORS: Tray 7
10574 msgid "output-bin.tray-7"
10577 #. TRANSLATORS: Tray 8
10578 msgid "output-bin.tray-8"
10581 #. TRANSLATORS: Tray 9
10582 msgid "output-bin.tray-9"
10585 #. TRANSLATORS: Scanned Image Quality
10586 msgid "output-compression-quality-factor"
10589 #. TRANSLATORS: Page Delivery
10590 msgid "page-delivery"
10593 #. TRANSLATORS: Reverse Order Face-down
10594 msgid "page-delivery.reverse-order-face-down"
10597 #. TRANSLATORS: Reverse Order Face-up
10598 msgid "page-delivery.reverse-order-face-up"
10601 #. TRANSLATORS: Same Order Face-down
10602 msgid "page-delivery.same-order-face-down"
10605 #. TRANSLATORS: Same Order Face-up
10606 msgid "page-delivery.same-order-face-up"
10609 #. TRANSLATORS: System Specified
10610 msgid "page-delivery.system-specified"
10613 #. TRANSLATORS: Page Order Received
10614 msgid "page-order-received"
10617 #. TRANSLATORS: 1 To N
10618 msgid "page-order-received.1-to-n-order"
10621 #. TRANSLATORS: N To 1
10622 msgid "page-order-received.n-to-1-order"
10625 #. TRANSLATORS: Page Ranges
10626 msgid "page-ranges"
10629 #. TRANSLATORS: Pages
10633 #. TRANSLATORS: Pages Per Subset
10634 msgid "pages-per-subset"
10637 #. TRANSLATORS: Pclm Raster Back Side
10638 msgid "pclm-raster-back-side"
10641 #. TRANSLATORS: Flipped
10642 msgid "pclm-raster-back-side.flipped"
10645 #. TRANSLATORS: Normal
10646 msgid "pclm-raster-back-side.normal"
10649 #. TRANSLATORS: Rotated
10650 msgid "pclm-raster-back-side.rotated"
10653 #. TRANSLATORS: Pclm Source Resolution
10654 msgid "pclm-source-resolution"
10658 msgstr "en attente"
10660 #. TRANSLATORS: Platform Shape
10661 msgid "platform-shape"
10664 #. TRANSLATORS: Round
10665 msgid "platform-shape.ellipse"
10668 #. TRANSLATORS: Rectangle
10669 msgid "platform-shape.rectangle"
10672 #. TRANSLATORS: Platform Temperature
10673 msgid "platform-temperature"
10676 #. TRANSLATORS: Post-dial String
10677 msgid "post-dial-string"
10680 #. TRANSLATORS: Power State
10681 msgid "power-state"
10684 #. TRANSLATORS: Reset Mbr
10685 msgid "power-state.100"
10688 #. TRANSLATORS: Reset Nmi
10689 msgid "power-state.110"
10692 #. TRANSLATORS: Off Soft Graceful
10693 msgid "power-state.120"
10696 #. TRANSLATORS: Off Hard Graceful
10697 msgid "power-state.130"
10700 #. TRANSLATORS: Reset Mbr Graceful
10701 msgid "power-state.140"
10704 #. TRANSLATORS: Reset Soft Graceful
10705 msgid "power-state.150"
10708 #. TRANSLATORS: Reset Hard Graceful
10709 msgid "power-state.160"
10712 #. TRANSLATORS: Reset Init
10713 msgid "power-state.170"
10716 #. TRANSLATORS: Not Applicable
10717 msgid "power-state.180"
10720 #. TRANSLATORS: No Change
10721 msgid "power-state.190"
10725 msgid "power-state.20"
10728 #. TRANSLATORS: On Vendor1
10729 msgid "power-state.21"
10732 #. TRANSLATORS: On Vendor2
10733 msgid "power-state.22"
10736 #. TRANSLATORS: On Vendor3
10737 msgid "power-state.23"
10740 #. TRANSLATORS: On Vendor4
10741 msgid "power-state.24"
10744 #. TRANSLATORS: On Vendor5
10745 msgid "power-state.25"
10748 #. TRANSLATORS: Standby
10749 msgid "power-state.30"
10752 #. TRANSLATORS: Standby Vendor1
10753 msgid "power-state.31"
10756 #. TRANSLATORS: Standby Vendor2
10757 msgid "power-state.32"
10760 #. TRANSLATORS: Standby Vendor3
10761 msgid "power-state.33"
10764 #. TRANSLATORS: Standby Vendor4
10765 msgid "power-state.34"
10768 #. TRANSLATORS: Standby Vendor5
10769 msgid "power-state.35"
10772 #. TRANSLATORS: Suspend
10773 msgid "power-state.40"
10776 #. TRANSLATORS: Suspend Vendor1
10777 msgid "power-state.41"
10780 #. TRANSLATORS: Suspend Vendor2
10781 msgid "power-state.42"
10784 #. TRANSLATORS: Suspend Vendor3
10785 msgid "power-state.43"
10788 #. TRANSLATORS: Suspend Vendor4
10789 msgid "power-state.44"
10792 #. TRANSLATORS: Suspend Vendor5
10793 msgid "power-state.45"
10796 #. TRANSLATORS: Reset Soft
10797 msgid "power-state.50"
10800 #. TRANSLATORS: Off Hard
10801 msgid "power-state.60"
10804 #. TRANSLATORS: Hibernate
10805 msgid "power-state.70"
10808 #. TRANSLATORS: Hibernate Vendor1
10809 msgid "power-state.71"
10812 #. TRANSLATORS: Hibernate Vendor2
10813 msgid "power-state.72"
10816 #. TRANSLATORS: Hibernate Vendor3
10817 msgid "power-state.73"
10820 #. TRANSLATORS: Hibernate Vendor4
10821 msgid "power-state.74"
10824 #. TRANSLATORS: Hibernate Vendor5
10825 msgid "power-state.75"
10828 #. TRANSLATORS: Off Soft
10829 msgid "power-state.80"
10832 #. TRANSLATORS: Off Soft Vendor1
10833 msgid "power-state.81"
10836 #. TRANSLATORS: Off Soft Vendor2
10837 msgid "power-state.82"
10840 #. TRANSLATORS: Off Soft Vendor3
10841 msgid "power-state.83"
10844 #. TRANSLATORS: Off Soft Vendor4
10845 msgid "power-state.84"
10848 #. TRANSLATORS: Off Soft Vendor5
10849 msgid "power-state.85"
10852 #. TRANSLATORS: Reset Hard
10853 msgid "power-state.90"
10857 msgid "ppdc: Adding include directory \"%s\"."
10861 msgid "ppdc: Adding/updating UI text from %s."
10865 msgid "ppdc: Bad boolean value (%s) on line %d of %s."
10869 msgid "ppdc: Bad font attribute: %s"
10873 msgid "ppdc: Bad resolution name \"%s\" on line %d of %s."
10877 msgid "ppdc: Bad status keyword %s on line %d of %s."
10881 msgid "ppdc: Bad variable substitution ($%c) on line %d of %s."
10885 msgid "ppdc: Choice found on line %d of %s with no Option."
10889 msgid "ppdc: Duplicate #po for locale %s on line %d of %s."
10893 msgid "ppdc: Expected a filter definition on line %d of %s."
10897 msgid "ppdc: Expected a program name on line %d of %s."
10901 msgid "ppdc: Expected boolean value on line %d of %s."
10905 msgid "ppdc: Expected charset after Font on line %d of %s."
10909 msgid "ppdc: Expected choice code on line %d of %s."
10913 msgid "ppdc: Expected choice name/text on line %d of %s."
10917 msgid "ppdc: Expected color order for ColorModel on line %d of %s."
10921 msgid "ppdc: Expected colorspace for ColorModel on line %d of %s."
10925 msgid "ppdc: Expected compression for ColorModel on line %d of %s."
10929 msgid "ppdc: Expected constraints string for UIConstraints on line %d of %s."
10934 "ppdc: Expected driver type keyword following DriverType on line %d of %s."
10938 msgid "ppdc: Expected duplex type after Duplex on line %d of %s."
10942 msgid "ppdc: Expected encoding after Font on line %d of %s."
10946 msgid "ppdc: Expected filename after #po %s on line %d of %s."
10950 msgid "ppdc: Expected group name/text on line %d of %s."
10954 msgid "ppdc: Expected include filename on line %d of %s."
10958 msgid "ppdc: Expected integer on line %d of %s."
10962 msgid "ppdc: Expected locale after #po on line %d of %s."
10966 msgid "ppdc: Expected name after %s on line %d of %s."
10970 msgid "ppdc: Expected name after FileName on line %d of %s."
10974 msgid "ppdc: Expected name after Font on line %d of %s."
10978 msgid "ppdc: Expected name after Manufacturer on line %d of %s."
10982 msgid "ppdc: Expected name after MediaSize on line %d of %s."
10986 msgid "ppdc: Expected name after ModelName on line %d of %s."
10990 msgid "ppdc: Expected name after PCFileName on line %d of %s."
10994 msgid "ppdc: Expected name/text after %s on line %d of %s."
10998 msgid "ppdc: Expected name/text after Installable on line %d of %s."
11002 msgid "ppdc: Expected name/text after Resolution on line %d of %s."
11006 msgid "ppdc: Expected name/text combination for ColorModel on line %d of %s."
11010 msgid "ppdc: Expected option name/text on line %d of %s."
11014 msgid "ppdc: Expected option section on line %d of %s."
11018 msgid "ppdc: Expected option type on line %d of %s."
11022 msgid "ppdc: Expected override field after Resolution on line %d of %s."
11026 msgid "ppdc: Expected quoted string on line %d of %s."
11030 msgid "ppdc: Expected real number on line %d of %s."
11035 "ppdc: Expected resolution/mediatype following ColorProfile on line %d of %s."
11040 "ppdc: Expected resolution/mediatype following SimpleColorProfile on line %d "
11045 msgid "ppdc: Expected selector after %s on line %d of %s."
11049 msgid "ppdc: Expected status after Font on line %d of %s."
11053 msgid "ppdc: Expected string after Copyright on line %d of %s."
11057 msgid "ppdc: Expected string after Version on line %d of %s."
11061 msgid "ppdc: Expected two option names on line %d of %s."
11065 msgid "ppdc: Expected value after %s on line %d of %s."
11069 msgid "ppdc: Expected version after Font on line %d of %s."
11073 msgid "ppdc: Invalid #include/#po filename \"%s\"."
11077 msgid "ppdc: Invalid cost for filter on line %d of %s."
11081 msgid "ppdc: Invalid empty MIME type for filter on line %d of %s."
11085 msgid "ppdc: Invalid empty program name for filter on line %d of %s."
11089 msgid "ppdc: Invalid option section \"%s\" on line %d of %s."
11093 msgid "ppdc: Invalid option type \"%s\" on line %d of %s."
11097 msgid "ppdc: Loading driver information file \"%s\"."
11101 msgid "ppdc: Loading messages for locale \"%s\"."
11105 msgid "ppdc: Loading messages from \"%s\"."
11109 msgid "ppdc: Missing #endif at end of \"%s\"."
11113 msgid "ppdc: Missing #if on line %d of %s."
11118 "ppdc: Need a msgid line before any translation strings on line %d of %s."
11122 msgid "ppdc: No message catalog provided for locale %s."
11126 msgid "ppdc: Option %s defined in two different groups on line %d of %s."
11130 msgid "ppdc: Option %s redefined with a different type on line %d of %s."
11134 msgid "ppdc: Option constraint must *name on line %d of %s."
11138 msgid "ppdc: Too many nested #if's on line %d of %s."
11142 msgid "ppdc: Unable to create PPD file \"%s\" - %s."
11146 msgid "ppdc: Unable to create output directory %s: %s"
11150 msgid "ppdc: Unable to create output pipes: %s"
11154 msgid "ppdc: Unable to execute cupstestppd: %s"
11158 msgid "ppdc: Unable to find #po file %s on line %d of %s."
11162 msgid "ppdc: Unable to find include file \"%s\" on line %d of %s."
11166 msgid "ppdc: Unable to find localization for \"%s\" - %s"
11170 msgid "ppdc: Unable to load localization file \"%s\" - %s"
11174 msgid "ppdc: Unable to open %s: %s"
11178 msgid "ppdc: Undefined variable (%s) on line %d of %s."
11182 msgid "ppdc: Unexpected text on line %d of %s."
11186 msgid "ppdc: Unknown driver type %s on line %d of %s."
11190 msgid "ppdc: Unknown duplex type \"%s\" on line %d of %s."
11194 msgid "ppdc: Unknown media size \"%s\" on line %d of %s."
11198 msgid "ppdc: Unknown message catalog format for \"%s\"."
11202 msgid "ppdc: Unknown token \"%s\" seen on line %d of %s."
11207 "ppdc: Unknown trailing characters in real number \"%s\" on line %d of %s."
11211 msgid "ppdc: Unterminated string starting with %c on line %d of %s."
11215 msgid "ppdc: Warning - overlapping filename \"%s\"."
11219 msgid "ppdc: Writing %s."
11223 msgid "ppdc: Writing PPD files to directory \"%s\"."
11227 msgid "ppdmerge: Bad LanguageVersion \"%s\" in %s."
11231 msgid "ppdmerge: Ignoring PPD file %s."
11235 msgid "ppdmerge: Unable to backup %s to %s - %s"
11238 #. TRANSLATORS: Pre-dial String
11239 msgid "pre-dial-string"
11242 #. TRANSLATORS: Number-Up Layout
11243 msgid "presentation-direction-number-up"
11246 #. TRANSLATORS: Top-bottom, Right-left
11247 msgid "presentation-direction-number-up.tobottom-toleft"
11250 #. TRANSLATORS: Top-bottom, Left-right
11251 msgid "presentation-direction-number-up.tobottom-toright"
11254 #. TRANSLATORS: Right-left, Top-bottom
11255 msgid "presentation-direction-number-up.toleft-tobottom"
11258 #. TRANSLATORS: Right-left, Bottom-top
11259 msgid "presentation-direction-number-up.toleft-totop"
11262 #. TRANSLATORS: Left-right, Top-bottom
11263 msgid "presentation-direction-number-up.toright-tobottom"
11266 #. TRANSLATORS: Left-right, Bottom-top
11267 msgid "presentation-direction-number-up.toright-totop"
11270 #. TRANSLATORS: Bottom-top, Right-left
11271 msgid "presentation-direction-number-up.totop-toleft"
11274 #. TRANSLATORS: Bottom-top, Left-right
11275 msgid "presentation-direction-number-up.totop-toright"
11278 #. TRANSLATORS: Print Accuracy
11279 msgid "print-accuracy"
11282 #. TRANSLATORS: Print Base
11286 #. TRANSLATORS: Print Base Actual
11287 msgid "print-base-actual"
11290 #. TRANSLATORS: Brim
11291 msgid "print-base.brim"
11294 #. TRANSLATORS: None
11295 msgid "print-base.none"
11298 #. TRANSLATORS: Raft
11299 msgid "print-base.raft"
11302 #. TRANSLATORS: Skirt
11303 msgid "print-base.skirt"
11306 #. TRANSLATORS: Standard
11307 msgid "print-base.standard"
11310 #. TRANSLATORS: Print Color Mode
11311 msgid "print-color-mode"
11314 #. TRANSLATORS: Automatic
11315 msgid "print-color-mode.auto"
11318 #. TRANSLATORS: Auto Monochrome
11319 msgid "print-color-mode.auto-monochrome"
11322 #. TRANSLATORS: Text
11323 msgid "print-color-mode.bi-level"
11326 #. TRANSLATORS: Color
11327 msgid "print-color-mode.color"
11330 #. TRANSLATORS: Highlight
11331 msgid "print-color-mode.highlight"
11334 #. TRANSLATORS: Monochrome
11335 msgid "print-color-mode.monochrome"
11338 #. TRANSLATORS: Process Text
11339 msgid "print-color-mode.process-bi-level"
11342 #. TRANSLATORS: Process Monochrome
11343 msgid "print-color-mode.process-monochrome"
11346 #. TRANSLATORS: Print Optimization
11347 msgid "print-content-optimize"
11350 #. TRANSLATORS: Automatic
11351 msgid "print-content-optimize.auto"
11354 #. TRANSLATORS: Graphics
11355 msgid "print-content-optimize.graphic"
11358 #. TRANSLATORS: Photo
11359 msgid "print-content-optimize.photo"
11362 #. TRANSLATORS: Text
11363 msgid "print-content-optimize.text"
11366 #. TRANSLATORS: Text and Graphics
11367 msgid "print-content-optimize.text-and-graphic"
11370 #. TRANSLATORS: Print Objects
11371 msgid "print-objects"
11374 #. TRANSLATORS: Print Quality
11375 msgid "print-quality"
11378 #. TRANSLATORS: Draft
11379 msgid "print-quality.3"
11382 #. TRANSLATORS: Normal
11383 msgid "print-quality.4"
11386 #. TRANSLATORS: High
11387 msgid "print-quality.5"
11390 #. TRANSLATORS: Print Rendering Intent
11391 msgid "print-rendering-intent"
11394 #. TRANSLATORS: Absolute
11395 msgid "print-rendering-intent.absolute"
11398 #. TRANSLATORS: Automatic
11399 msgid "print-rendering-intent.auto"
11402 #. TRANSLATORS: Perceptual
11403 msgid "print-rendering-intent.perceptual"
11406 #. TRANSLATORS: Relative
11407 msgid "print-rendering-intent.relative"
11410 #. TRANSLATORS: Relative w/Black Point Compensation
11411 msgid "print-rendering-intent.relative-bpc"
11414 #. TRANSLATORS: Saturation
11415 msgid "print-rendering-intent.saturation"
11418 #. TRANSLATORS: Print Scaling
11419 msgid "print-scaling"
11422 #. TRANSLATORS: Automatic
11423 msgid "print-scaling.auto"
11426 #. TRANSLATORS: Auto-fit
11427 msgid "print-scaling.auto-fit"
11430 #. TRANSLATORS: Fill
11431 msgid "print-scaling.fill"
11434 #. TRANSLATORS: Fit
11435 msgid "print-scaling.fit"
11438 #. TRANSLATORS: None
11439 msgid "print-scaling.none"
11442 #. TRANSLATORS: Print Supports
11443 msgid "print-supports"
11446 #. TRANSLATORS: Print Supports Actual
11447 msgid "print-supports-actual"
11450 #. TRANSLATORS: With Specified Material
11451 msgid "print-supports.material"
11454 #. TRANSLATORS: None
11455 msgid "print-supports.none"
11458 #. TRANSLATORS: Standard
11459 msgid "print-supports.standard"
11463 msgid "printer %s disabled since %s -"
11467 msgid "printer %s is holding new jobs. enabled since %s"
11471 msgid "printer %s is idle. enabled since %s"
11475 msgid "printer %s now printing %s-%d. enabled since %s"
11479 msgid "printer %s/%s disabled since %s -"
11483 msgid "printer %s/%s is idle. enabled since %s"
11487 msgid "printer %s/%s now printing %s-%d. enabled since %s"
11490 #. TRANSLATORS: Printer Geo Location
11491 msgid "printer-geo-location"
11494 #. TRANSLATORS: Printer ID
11498 #. TRANSLATORS: Printer Ids
11499 msgid "printer-ids"
11502 #. TRANSLATORS: Printer Location
11503 msgid "printer-location"
11506 #. TRANSLATORS: Message From Operator
11507 msgid "printer-message-from-operator"
11510 #. TRANSLATORS: Print Resolution
11511 msgid "printer-resolution"
11514 #. TRANSLATORS: Printer Service Type
11515 msgid "printer-service-type"
11518 #. TRANSLATORS: Copy
11519 msgid "printer-service-type.copy"
11522 #. TRANSLATORS: Faxin
11523 msgid "printer-service-type.faxin"
11526 #. TRANSLATORS: Faxout
11527 msgid "printer-service-type.faxout"
11530 #. TRANSLATORS: Print
11531 msgid "printer-service-type.print"
11534 #. TRANSLATORS: Print3d
11535 msgid "printer-service-type.print3d"
11538 #. TRANSLATORS: Scan
11539 msgid "printer-service-type.scan"
11542 #. TRANSLATORS: Transform
11543 msgid "printer-service-type.transform"
11546 #. TRANSLATORS: Printer State
11547 msgid "printer-state"
11550 #. TRANSLATORS: Detailed Printer State
11551 msgid "printer-state-reasons"
11554 #. TRANSLATORS: Old Alerts Have Been Removed
11555 msgid "printer-state-reasons.alert-removal-of-binary-change-entry"
11558 #. TRANSLATORS: Bander Added
11559 msgid "printer-state-reasons.bander-added"
11562 #. TRANSLATORS: Bander Almost Empty
11563 msgid "printer-state-reasons.bander-almost-empty"
11566 #. TRANSLATORS: Bander Almost Full
11567 msgid "printer-state-reasons.bander-almost-full"
11570 #. TRANSLATORS: Bander At Limit
11571 msgid "printer-state-reasons.bander-at-limit"
11574 #. TRANSLATORS: Bander Closed
11575 msgid "printer-state-reasons.bander-closed"
11578 #. TRANSLATORS: Bander Configuration Change
11579 msgid "printer-state-reasons.bander-configuration-change"
11582 #. TRANSLATORS: Bander Cover Closed
11583 msgid "printer-state-reasons.bander-cover-closed"
11586 #. TRANSLATORS: Bander Cover Open
11587 msgid "printer-state-reasons.bander-cover-open"
11590 #. TRANSLATORS: Bander Empty
11591 msgid "printer-state-reasons.bander-empty"
11594 #. TRANSLATORS: Bander Full
11595 msgid "printer-state-reasons.bander-full"
11598 #. TRANSLATORS: Bander Interlock Closed
11599 msgid "printer-state-reasons.bander-interlock-closed"
11602 #. TRANSLATORS: Bander Interlock Open
11603 msgid "printer-state-reasons.bander-interlock-open"
11606 #. TRANSLATORS: Bander Jam
11607 msgid "printer-state-reasons.bander-jam"
11610 #. TRANSLATORS: Bander Life Almost Over
11611 msgid "printer-state-reasons.bander-life-almost-over"
11614 #. TRANSLATORS: Bander Life Over
11615 msgid "printer-state-reasons.bander-life-over"
11618 #. TRANSLATORS: Bander Memory Exhausted
11619 msgid "printer-state-reasons.bander-memory-exhausted"
11622 #. TRANSLATORS: Bander Missing
11623 msgid "printer-state-reasons.bander-missing"
11626 #. TRANSLATORS: Bander Motor Failure
11627 msgid "printer-state-reasons.bander-motor-failure"
11630 #. TRANSLATORS: Bander Near Limit
11631 msgid "printer-state-reasons.bander-near-limit"
11634 #. TRANSLATORS: Bander Offline
11635 msgid "printer-state-reasons.bander-offline"
11638 #. TRANSLATORS: Bander Opened
11639 msgid "printer-state-reasons.bander-opened"
11642 #. TRANSLATORS: Bander Over Temperature
11643 msgid "printer-state-reasons.bander-over-temperature"
11646 #. TRANSLATORS: Bander Power Saver
11647 msgid "printer-state-reasons.bander-power-saver"
11650 #. TRANSLATORS: Bander Recoverable Failure
11651 msgid "printer-state-reasons.bander-recoverable-failure"
11654 #. TRANSLATORS: Bander Recoverable Storage
11655 msgid "printer-state-reasons.bander-recoverable-storage"
11658 #. TRANSLATORS: Bander Removed
11659 msgid "printer-state-reasons.bander-removed"
11662 #. TRANSLATORS: Bander Resource Added
11663 msgid "printer-state-reasons.bander-resource-added"
11666 #. TRANSLATORS: Bander Resource Removed
11667 msgid "printer-state-reasons.bander-resource-removed"
11670 #. TRANSLATORS: Bander Thermistor Failure
11671 msgid "printer-state-reasons.bander-thermistor-failure"
11674 #. TRANSLATORS: Bander Timing Failure
11675 msgid "printer-state-reasons.bander-timing-failure"
11678 #. TRANSLATORS: Bander Turned Off
11679 msgid "printer-state-reasons.bander-turned-off"
11682 #. TRANSLATORS: Bander Turned On
11683 msgid "printer-state-reasons.bander-turned-on"
11686 #. TRANSLATORS: Bander Under Temperature
11687 msgid "printer-state-reasons.bander-under-temperature"
11690 #. TRANSLATORS: Bander Unrecoverable Failure
11691 msgid "printer-state-reasons.bander-unrecoverable-failure"
11694 #. TRANSLATORS: Bander Unrecoverable Storage Error
11695 msgid "printer-state-reasons.bander-unrecoverable-storage-error"
11698 #. TRANSLATORS: Bander Warming Up
11699 msgid "printer-state-reasons.bander-warming-up"
11702 #. TRANSLATORS: Binder Added
11703 msgid "printer-state-reasons.binder-added"
11706 #. TRANSLATORS: Binder Almost Empty
11707 msgid "printer-state-reasons.binder-almost-empty"
11710 #. TRANSLATORS: Binder Almost Full
11711 msgid "printer-state-reasons.binder-almost-full"
11714 #. TRANSLATORS: Binder At Limit
11715 msgid "printer-state-reasons.binder-at-limit"
11718 #. TRANSLATORS: Binder Closed
11719 msgid "printer-state-reasons.binder-closed"
11722 #. TRANSLATORS: Binder Configuration Change
11723 msgid "printer-state-reasons.binder-configuration-change"
11726 #. TRANSLATORS: Binder Cover Closed
11727 msgid "printer-state-reasons.binder-cover-closed"
11730 #. TRANSLATORS: Binder Cover Open
11731 msgid "printer-state-reasons.binder-cover-open"
11734 #. TRANSLATORS: Binder Empty
11735 msgid "printer-state-reasons.binder-empty"
11738 #. TRANSLATORS: Binder Full
11739 msgid "printer-state-reasons.binder-full"
11742 #. TRANSLATORS: Binder Interlock Closed
11743 msgid "printer-state-reasons.binder-interlock-closed"
11746 #. TRANSLATORS: Binder Interlock Open
11747 msgid "printer-state-reasons.binder-interlock-open"
11750 #. TRANSLATORS: Binder Jam
11751 msgid "printer-state-reasons.binder-jam"
11754 #. TRANSLATORS: Binder Life Almost Over
11755 msgid "printer-state-reasons.binder-life-almost-over"
11758 #. TRANSLATORS: Binder Life Over
11759 msgid "printer-state-reasons.binder-life-over"
11762 #. TRANSLATORS: Binder Memory Exhausted
11763 msgid "printer-state-reasons.binder-memory-exhausted"
11766 #. TRANSLATORS: Binder Missing
11767 msgid "printer-state-reasons.binder-missing"
11770 #. TRANSLATORS: Binder Motor Failure
11771 msgid "printer-state-reasons.binder-motor-failure"
11774 #. TRANSLATORS: Binder Near Limit
11775 msgid "printer-state-reasons.binder-near-limit"
11778 #. TRANSLATORS: Binder Offline
11779 msgid "printer-state-reasons.binder-offline"
11782 #. TRANSLATORS: Binder Opened
11783 msgid "printer-state-reasons.binder-opened"
11786 #. TRANSLATORS: Binder Over Temperature
11787 msgid "printer-state-reasons.binder-over-temperature"
11790 #. TRANSLATORS: Binder Power Saver
11791 msgid "printer-state-reasons.binder-power-saver"
11794 #. TRANSLATORS: Binder Recoverable Failure
11795 msgid "printer-state-reasons.binder-recoverable-failure"
11798 #. TRANSLATORS: Binder Recoverable Storage
11799 msgid "printer-state-reasons.binder-recoverable-storage"
11802 #. TRANSLATORS: Binder Removed
11803 msgid "printer-state-reasons.binder-removed"
11806 #. TRANSLATORS: Binder Resource Added
11807 msgid "printer-state-reasons.binder-resource-added"
11810 #. TRANSLATORS: Binder Resource Removed
11811 msgid "printer-state-reasons.binder-resource-removed"
11814 #. TRANSLATORS: Binder Thermistor Failure
11815 msgid "printer-state-reasons.binder-thermistor-failure"
11818 #. TRANSLATORS: Binder Timing Failure
11819 msgid "printer-state-reasons.binder-timing-failure"
11822 #. TRANSLATORS: Binder Turned Off
11823 msgid "printer-state-reasons.binder-turned-off"
11826 #. TRANSLATORS: Binder Turned On
11827 msgid "printer-state-reasons.binder-turned-on"
11830 #. TRANSLATORS: Binder Under Temperature
11831 msgid "printer-state-reasons.binder-under-temperature"
11834 #. TRANSLATORS: Binder Unrecoverable Failure
11835 msgid "printer-state-reasons.binder-unrecoverable-failure"
11838 #. TRANSLATORS: Binder Unrecoverable Storage Error
11839 msgid "printer-state-reasons.binder-unrecoverable-storage-error"
11842 #. TRANSLATORS: Binder Warming Up
11843 msgid "printer-state-reasons.binder-warming-up"
11846 #. TRANSLATORS: Camera Failure
11847 msgid "printer-state-reasons.camera-failure"
11850 #. TRANSLATORS: Chamber Cooling
11851 msgid "printer-state-reasons.chamber-cooling"
11854 #. TRANSLATORS: Chamber Failure
11855 msgid "printer-state-reasons.chamber-failure"
11858 #. TRANSLATORS: Chamber Heating
11859 msgid "printer-state-reasons.chamber-heating"
11862 #. TRANSLATORS: Chamber Temperature High
11863 msgid "printer-state-reasons.chamber-temperature-high"
11866 #. TRANSLATORS: Chamber Temperature Low
11867 msgid "printer-state-reasons.chamber-temperature-low"
11870 #. TRANSLATORS: Cleaner Life Almost Over
11871 msgid "printer-state-reasons.cleaner-life-almost-over"
11874 #. TRANSLATORS: Cleaner Life Over
11875 msgid "printer-state-reasons.cleaner-life-over"
11878 #. TRANSLATORS: Configuration Change
11879 msgid "printer-state-reasons.configuration-change"
11882 #. TRANSLATORS: Connecting To Device
11883 msgid "printer-state-reasons.connecting-to-device"
11886 #. TRANSLATORS: Cover Open
11887 msgid "printer-state-reasons.cover-open"
11890 #. TRANSLATORS: Deactivated
11891 msgid "printer-state-reasons.deactivated"
11894 #. TRANSLATORS: Deleted
11895 msgid "printer-state-reasons.deleted"
11898 #. TRANSLATORS: Developer Empty
11899 msgid "printer-state-reasons.developer-empty"
11902 #. TRANSLATORS: Developer Low
11903 msgid "printer-state-reasons.developer-low"
11906 #. TRANSLATORS: Die Cutter Added
11907 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-added"
11910 #. TRANSLATORS: Die Cutter Almost Empty
11911 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-almost-empty"
11914 #. TRANSLATORS: Die Cutter Almost Full
11915 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-almost-full"
11918 #. TRANSLATORS: Die Cutter At Limit
11919 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-at-limit"
11922 #. TRANSLATORS: Die Cutter Closed
11923 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-closed"
11926 #. TRANSLATORS: Die Cutter Configuration Change
11927 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-configuration-change"
11930 #. TRANSLATORS: Die Cutter Cover Closed
11931 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-cover-closed"
11934 #. TRANSLATORS: Die Cutter Cover Open
11935 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-cover-open"
11938 #. TRANSLATORS: Die Cutter Empty
11939 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-empty"
11942 #. TRANSLATORS: Die Cutter Full
11943 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-full"
11946 #. TRANSLATORS: Die Cutter Interlock Closed
11947 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-interlock-closed"
11950 #. TRANSLATORS: Die Cutter Interlock Open
11951 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-interlock-open"
11954 #. TRANSLATORS: Die Cutter Jam
11955 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-jam"
11958 #. TRANSLATORS: Die Cutter Life Almost Over
11959 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-life-almost-over"
11962 #. TRANSLATORS: Die Cutter Life Over
11963 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-life-over"
11966 #. TRANSLATORS: Die Cutter Memory Exhausted
11967 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-memory-exhausted"
11970 #. TRANSLATORS: Die Cutter Missing
11971 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-missing"
11974 #. TRANSLATORS: Die Cutter Motor Failure
11975 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-motor-failure"
11978 #. TRANSLATORS: Die Cutter Near Limit
11979 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-near-limit"
11982 #. TRANSLATORS: Die Cutter Offline
11983 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-offline"
11986 #. TRANSLATORS: Die Cutter Opened
11987 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-opened"
11990 #. TRANSLATORS: Die Cutter Over Temperature
11991 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-over-temperature"
11994 #. TRANSLATORS: Die Cutter Power Saver
11995 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-power-saver"
11998 #. TRANSLATORS: Die Cutter Recoverable Failure
11999 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-recoverable-failure"
12002 #. TRANSLATORS: Die Cutter Recoverable Storage
12003 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-recoverable-storage"
12006 #. TRANSLATORS: Die Cutter Removed
12007 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-removed"
12010 #. TRANSLATORS: Die Cutter Resource Added
12011 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-resource-added"
12014 #. TRANSLATORS: Die Cutter Resource Removed
12015 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-resource-removed"
12018 #. TRANSLATORS: Die Cutter Thermistor Failure
12019 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-thermistor-failure"
12022 #. TRANSLATORS: Die Cutter Timing Failure
12023 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-timing-failure"
12026 #. TRANSLATORS: Die Cutter Turned Off
12027 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-turned-off"
12030 #. TRANSLATORS: Die Cutter Turned On
12031 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-turned-on"
12034 #. TRANSLATORS: Die Cutter Under Temperature
12035 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-under-temperature"
12038 #. TRANSLATORS: Die Cutter Unrecoverable Failure
12039 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-unrecoverable-failure"
12042 #. TRANSLATORS: Die Cutter Unrecoverable Storage Error
12043 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-unrecoverable-storage-error"
12046 #. TRANSLATORS: Die Cutter Warming Up
12047 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-warming-up"
12050 #. TRANSLATORS: Door Open
12051 msgid "printer-state-reasons.door-open"
12054 #. TRANSLATORS: Extruder Cooling
12055 msgid "printer-state-reasons.extruder-cooling"
12058 #. TRANSLATORS: Extruder Failure
12059 msgid "printer-state-reasons.extruder-failure"
12062 #. TRANSLATORS: Extruder Heating
12063 msgid "printer-state-reasons.extruder-heating"
12066 #. TRANSLATORS: Extruder Jam
12067 msgid "printer-state-reasons.extruder-jam"
12070 #. TRANSLATORS: Extruder Temperature High
12071 msgid "printer-state-reasons.extruder-temperature-high"
12074 #. TRANSLATORS: Extruder Temperature Low
12075 msgid "printer-state-reasons.extruder-temperature-low"
12078 #. TRANSLATORS: Fan Failure
12079 msgid "printer-state-reasons.fan-failure"
12082 #. TRANSLATORS: Folder Added
12083 msgid "printer-state-reasons.folder-added"
12086 #. TRANSLATORS: Folder Almost Empty
12087 msgid "printer-state-reasons.folder-almost-empty"
12090 #. TRANSLATORS: Folder Almost Full
12091 msgid "printer-state-reasons.folder-almost-full"
12094 #. TRANSLATORS: Folder At Limit
12095 msgid "printer-state-reasons.folder-at-limit"
12098 #. TRANSLATORS: Folder Closed
12099 msgid "printer-state-reasons.folder-closed"
12102 #. TRANSLATORS: Folder Configuration Change
12103 msgid "printer-state-reasons.folder-configuration-change"
12106 #. TRANSLATORS: Folder Cover Closed
12107 msgid "printer-state-reasons.folder-cover-closed"
12110 #. TRANSLATORS: Folder Cover Open
12111 msgid "printer-state-reasons.folder-cover-open"
12114 #. TRANSLATORS: Folder Empty
12115 msgid "printer-state-reasons.folder-empty"
12118 #. TRANSLATORS: Folder Full
12119 msgid "printer-state-reasons.folder-full"
12122 #. TRANSLATORS: Folder Interlock Closed
12123 msgid "printer-state-reasons.folder-interlock-closed"
12126 #. TRANSLATORS: Folder Interlock Open
12127 msgid "printer-state-reasons.folder-interlock-open"
12130 #. TRANSLATORS: Folder Jam
12131 msgid "printer-state-reasons.folder-jam"
12134 #. TRANSLATORS: Folder Life Almost Over
12135 msgid "printer-state-reasons.folder-life-almost-over"
12138 #. TRANSLATORS: Folder Life Over
12139 msgid "printer-state-reasons.folder-life-over"
12142 #. TRANSLATORS: Folder Memory Exhausted
12143 msgid "printer-state-reasons.folder-memory-exhausted"
12146 #. TRANSLATORS: Folder Missing
12147 msgid "printer-state-reasons.folder-missing"
12150 #. TRANSLATORS: Folder Motor Failure
12151 msgid "printer-state-reasons.folder-motor-failure"
12154 #. TRANSLATORS: Folder Near Limit
12155 msgid "printer-state-reasons.folder-near-limit"
12158 #. TRANSLATORS: Folder Offline
12159 msgid "printer-state-reasons.folder-offline"
12162 #. TRANSLATORS: Folder Opened
12163 msgid "printer-state-reasons.folder-opened"
12166 #. TRANSLATORS: Folder Over Temperature
12167 msgid "printer-state-reasons.folder-over-temperature"
12170 #. TRANSLATORS: Folder Power Saver
12171 msgid "printer-state-reasons.folder-power-saver"
12174 #. TRANSLATORS: Folder Recoverable Failure
12175 msgid "printer-state-reasons.folder-recoverable-failure"
12178 #. TRANSLATORS: Folder Recoverable Storage
12179 msgid "printer-state-reasons.folder-recoverable-storage"
12182 #. TRANSLATORS: Folder Removed
12183 msgid "printer-state-reasons.folder-removed"
12186 #. TRANSLATORS: Folder Resource Added
12187 msgid "printer-state-reasons.folder-resource-added"
12190 #. TRANSLATORS: Folder Resource Removed
12191 msgid "printer-state-reasons.folder-resource-removed"
12194 #. TRANSLATORS: Folder Thermistor Failure
12195 msgid "printer-state-reasons.folder-thermistor-failure"
12198 #. TRANSLATORS: Folder Timing Failure
12199 msgid "printer-state-reasons.folder-timing-failure"
12202 #. TRANSLATORS: Folder Turned Off
12203 msgid "printer-state-reasons.folder-turned-off"
12206 #. TRANSLATORS: Folder Turned On
12207 msgid "printer-state-reasons.folder-turned-on"
12210 #. TRANSLATORS: Folder Under Temperature
12211 msgid "printer-state-reasons.folder-under-temperature"
12214 #. TRANSLATORS: Folder Unrecoverable Failure
12215 msgid "printer-state-reasons.folder-unrecoverable-failure"
12218 #. TRANSLATORS: Folder Unrecoverable Storage Error
12219 msgid "printer-state-reasons.folder-unrecoverable-storage-error"
12222 #. TRANSLATORS: Folder Warming Up
12223 msgid "printer-state-reasons.folder-warming-up"
12226 #. TRANSLATORS: Fuser Over Temp
12227 msgid "printer-state-reasons.fuser-over-temp"
12230 #. TRANSLATORS: Fuser Under Temp
12231 msgid "printer-state-reasons.fuser-under-temp"
12234 #. TRANSLATORS: Hold New Jobs
12235 msgid "printer-state-reasons.hold-new-jobs"
12238 #. TRANSLATORS: Identify Printer
12239 msgid "printer-state-reasons.identify-printer-requested"
12242 #. TRANSLATORS: Imprinter Added
12243 msgid "printer-state-reasons.imprinter-added"
12246 #. TRANSLATORS: Imprinter Almost Empty
12247 msgid "printer-state-reasons.imprinter-almost-empty"
12250 #. TRANSLATORS: Imprinter Almost Full
12251 msgid "printer-state-reasons.imprinter-almost-full"
12254 #. TRANSLATORS: Imprinter At Limit
12255 msgid "printer-state-reasons.imprinter-at-limit"
12258 #. TRANSLATORS: Imprinter Closed
12259 msgid "printer-state-reasons.imprinter-closed"
12262 #. TRANSLATORS: Imprinter Configuration Change
12263 msgid "printer-state-reasons.imprinter-configuration-change"
12266 #. TRANSLATORS: Imprinter Cover Closed
12267 msgid "printer-state-reasons.imprinter-cover-closed"
12270 #. TRANSLATORS: Imprinter Cover Open
12271 msgid "printer-state-reasons.imprinter-cover-open"
12274 #. TRANSLATORS: Imprinter Empty
12275 msgid "printer-state-reasons.imprinter-empty"
12278 #. TRANSLATORS: Imprinter Full
12279 msgid "printer-state-reasons.imprinter-full"
12282 #. TRANSLATORS: Imprinter Interlock Closed
12283 msgid "printer-state-reasons.imprinter-interlock-closed"
12286 #. TRANSLATORS: Imprinter Interlock Open
12287 msgid "printer-state-reasons.imprinter-interlock-open"
12290 #. TRANSLATORS: Imprinter Jam
12291 msgid "printer-state-reasons.imprinter-jam"
12294 #. TRANSLATORS: Imprinter Life Almost Over
12295 msgid "printer-state-reasons.imprinter-life-almost-over"
12298 #. TRANSLATORS: Imprinter Life Over
12299 msgid "printer-state-reasons.imprinter-life-over"
12302 #. TRANSLATORS: Imprinter Memory Exhausted
12303 msgid "printer-state-reasons.imprinter-memory-exhausted"
12306 #. TRANSLATORS: Imprinter Missing
12307 msgid "printer-state-reasons.imprinter-missing"
12310 #. TRANSLATORS: Imprinter Motor Failure
12311 msgid "printer-state-reasons.imprinter-motor-failure"
12314 #. TRANSLATORS: Imprinter Near Limit
12315 msgid "printer-state-reasons.imprinter-near-limit"
12318 #. TRANSLATORS: Imprinter Offline
12319 msgid "printer-state-reasons.imprinter-offline"
12322 #. TRANSLATORS: Imprinter Opened
12323 msgid "printer-state-reasons.imprinter-opened"
12326 #. TRANSLATORS: Imprinter Over Temperature
12327 msgid "printer-state-reasons.imprinter-over-temperature"
12330 #. TRANSLATORS: Imprinter Power Saver
12331 msgid "printer-state-reasons.imprinter-power-saver"
12334 #. TRANSLATORS: Imprinter Recoverable Failure
12335 msgid "printer-state-reasons.imprinter-recoverable-failure"
12338 #. TRANSLATORS: Imprinter Recoverable Storage
12339 msgid "printer-state-reasons.imprinter-recoverable-storage"
12342 #. TRANSLATORS: Imprinter Removed
12343 msgid "printer-state-reasons.imprinter-removed"
12346 #. TRANSLATORS: Imprinter Resource Added
12347 msgid "printer-state-reasons.imprinter-resource-added"
12350 #. TRANSLATORS: Imprinter Resource Removed
12351 msgid "printer-state-reasons.imprinter-resource-removed"
12354 #. TRANSLATORS: Imprinter Thermistor Failure
12355 msgid "printer-state-reasons.imprinter-thermistor-failure"
12358 #. TRANSLATORS: Imprinter Timing Failure
12359 msgid "printer-state-reasons.imprinter-timing-failure"
12362 #. TRANSLATORS: Imprinter Turned Off
12363 msgid "printer-state-reasons.imprinter-turned-off"
12366 #. TRANSLATORS: Imprinter Turned On
12367 msgid "printer-state-reasons.imprinter-turned-on"
12370 #. TRANSLATORS: Imprinter Under Temperature
12371 msgid "printer-state-reasons.imprinter-under-temperature"
12374 #. TRANSLATORS: Imprinter Unrecoverable Failure
12375 msgid "printer-state-reasons.imprinter-unrecoverable-failure"
12378 #. TRANSLATORS: Imprinter Unrecoverable Storage Error
12379 msgid "printer-state-reasons.imprinter-unrecoverable-storage-error"
12382 #. TRANSLATORS: Imprinter Warming Up
12383 msgid "printer-state-reasons.imprinter-warming-up"
12386 #. TRANSLATORS: Input Cannot Feed Size Selected
12387 msgid "printer-state-reasons.input-cannot-feed-size-selected"
12390 #. TRANSLATORS: Input Manual Input Request
12391 msgid "printer-state-reasons.input-manual-input-request"
12394 #. TRANSLATORS: Input Media Color Change
12395 msgid "printer-state-reasons.input-media-color-change"
12398 #. TRANSLATORS: Input Media Form Parts Change
12399 msgid "printer-state-reasons.input-media-form-parts-change"
12402 #. TRANSLATORS: Input Media Size Change
12403 msgid "printer-state-reasons.input-media-size-change"
12406 #. TRANSLATORS: Input Media Type Change
12407 msgid "printer-state-reasons.input-media-type-change"
12410 #. TRANSLATORS: Input Media Weight Change
12411 msgid "printer-state-reasons.input-media-weight-change"
12414 #. TRANSLATORS: Input Tray Elevation Failure
12415 msgid "printer-state-reasons.input-tray-elevation-failure"
12418 #. TRANSLATORS: Input Tray Missing
12419 msgid "printer-state-reasons.input-tray-missing"
12422 #. TRANSLATORS: Input Tray Position Failure
12423 msgid "printer-state-reasons.input-tray-position-failure"
12426 #. TRANSLATORS: Inserter Added
12427 msgid "printer-state-reasons.inserter-added"
12430 #. TRANSLATORS: Inserter Almost Empty
12431 msgid "printer-state-reasons.inserter-almost-empty"
12434 #. TRANSLATORS: Inserter Almost Full
12435 msgid "printer-state-reasons.inserter-almost-full"
12438 #. TRANSLATORS: Inserter At Limit
12439 msgid "printer-state-reasons.inserter-at-limit"
12442 #. TRANSLATORS: Inserter Closed
12443 msgid "printer-state-reasons.inserter-closed"
12446 #. TRANSLATORS: Inserter Configuration Change
12447 msgid "printer-state-reasons.inserter-configuration-change"
12450 #. TRANSLATORS: Inserter Cover Closed
12451 msgid "printer-state-reasons.inserter-cover-closed"
12454 #. TRANSLATORS: Inserter Cover Open
12455 msgid "printer-state-reasons.inserter-cover-open"
12458 #. TRANSLATORS: Inserter Empty
12459 msgid "printer-state-reasons.inserter-empty"
12462 #. TRANSLATORS: Inserter Full
12463 msgid "printer-state-reasons.inserter-full"
12466 #. TRANSLATORS: Inserter Interlock Closed
12467 msgid "printer-state-reasons.inserter-interlock-closed"
12470 #. TRANSLATORS: Inserter Interlock Open
12471 msgid "printer-state-reasons.inserter-interlock-open"
12474 #. TRANSLATORS: Inserter Jam
12475 msgid "printer-state-reasons.inserter-jam"
12478 #. TRANSLATORS: Inserter Life Almost Over
12479 msgid "printer-state-reasons.inserter-life-almost-over"
12482 #. TRANSLATORS: Inserter Life Over
12483 msgid "printer-state-reasons.inserter-life-over"
12486 #. TRANSLATORS: Inserter Memory Exhausted
12487 msgid "printer-state-reasons.inserter-memory-exhausted"
12490 #. TRANSLATORS: Inserter Missing
12491 msgid "printer-state-reasons.inserter-missing"
12494 #. TRANSLATORS: Inserter Motor Failure
12495 msgid "printer-state-reasons.inserter-motor-failure"
12498 #. TRANSLATORS: Inserter Near Limit
12499 msgid "printer-state-reasons.inserter-near-limit"
12502 #. TRANSLATORS: Inserter Offline
12503 msgid "printer-state-reasons.inserter-offline"
12506 #. TRANSLATORS: Inserter Opened
12507 msgid "printer-state-reasons.inserter-opened"
12510 #. TRANSLATORS: Inserter Over Temperature
12511 msgid "printer-state-reasons.inserter-over-temperature"
12514 #. TRANSLATORS: Inserter Power Saver
12515 msgid "printer-state-reasons.inserter-power-saver"
12518 #. TRANSLATORS: Inserter Recoverable Failure
12519 msgid "printer-state-reasons.inserter-recoverable-failure"
12522 #. TRANSLATORS: Inserter Recoverable Storage
12523 msgid "printer-state-reasons.inserter-recoverable-storage"
12526 #. TRANSLATORS: Inserter Removed
12527 msgid "printer-state-reasons.inserter-removed"
12530 #. TRANSLATORS: Inserter Resource Added
12531 msgid "printer-state-reasons.inserter-resource-added"
12534 #. TRANSLATORS: Inserter Resource Removed
12535 msgid "printer-state-reasons.inserter-resource-removed"
12538 #. TRANSLATORS: Inserter Thermistor Failure
12539 msgid "printer-state-reasons.inserter-thermistor-failure"
12542 #. TRANSLATORS: Inserter Timing Failure
12543 msgid "printer-state-reasons.inserter-timing-failure"
12546 #. TRANSLATORS: Inserter Turned Off
12547 msgid "printer-state-reasons.inserter-turned-off"
12550 #. TRANSLATORS: Inserter Turned On
12551 msgid "printer-state-reasons.inserter-turned-on"
12554 #. TRANSLATORS: Inserter Under Temperature
12555 msgid "printer-state-reasons.inserter-under-temperature"
12558 #. TRANSLATORS: Inserter Unrecoverable Failure
12559 msgid "printer-state-reasons.inserter-unrecoverable-failure"
12562 #. TRANSLATORS: Inserter Unrecoverable Storage Error
12563 msgid "printer-state-reasons.inserter-unrecoverable-storage-error"
12566 #. TRANSLATORS: Inserter Warming Up
12567 msgid "printer-state-reasons.inserter-warming-up"
12570 #. TRANSLATORS: Interlock Closed
12571 msgid "printer-state-reasons.interlock-closed"
12574 #. TRANSLATORS: Interlock Open
12575 msgid "printer-state-reasons.interlock-open"
12578 #. TRANSLATORS: Interpreter Cartridge Added
12579 msgid "printer-state-reasons.interpreter-cartridge-added"
12582 #. TRANSLATORS: Interpreter Cartridge Removed
12583 msgid "printer-state-reasons.interpreter-cartridge-deleted"
12586 #. TRANSLATORS: Interpreter Complex Page Encountered
12587 msgid "printer-state-reasons.interpreter-complex-page-encountered"
12590 #. TRANSLATORS: Interpreter Memory Decrease
12591 msgid "printer-state-reasons.interpreter-memory-decrease"
12594 #. TRANSLATORS: Interpreter Memory Increase
12595 msgid "printer-state-reasons.interpreter-memory-increase"
12598 #. TRANSLATORS: Interpreter Resource Added
12599 msgid "printer-state-reasons.interpreter-resource-added"
12602 #. TRANSLATORS: Interpreter Resource Deleted
12603 msgid "printer-state-reasons.interpreter-resource-deleted"
12606 #. TRANSLATORS: Interpreter Resource Unavailable
12607 msgid "printer-state-reasons.interpreter-resource-unavailable"
12610 #. TRANSLATORS: Lamp At End of Life
12611 msgid "printer-state-reasons.lamp-at-eol"
12614 #. TRANSLATORS: Lamp Failure
12615 msgid "printer-state-reasons.lamp-failure"
12618 #. TRANSLATORS: Lamp Near End of Life
12619 msgid "printer-state-reasons.lamp-near-eol"
12622 #. TRANSLATORS: Laser At End of Life
12623 msgid "printer-state-reasons.laser-at-eol"
12626 #. TRANSLATORS: Laser Failure
12627 msgid "printer-state-reasons.laser-failure"
12630 #. TRANSLATORS: Laser Near End of Life
12631 msgid "printer-state-reasons.laser-near-eol"
12634 #. TRANSLATORS: Envelope Maker Added
12635 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-added"
12638 #. TRANSLATORS: Envelope Maker Almost Empty
12639 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-almost-empty"
12642 #. TRANSLATORS: Envelope Maker Almost Full
12643 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-almost-full"
12646 #. TRANSLATORS: Envelope Maker At Limit
12647 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-at-limit"
12650 #. TRANSLATORS: Envelope Maker Closed
12651 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-closed"
12654 #. TRANSLATORS: Envelope Maker Configuration Change
12655 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-configuration-change"
12658 #. TRANSLATORS: Envelope Maker Cover Closed
12659 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-cover-closed"
12662 #. TRANSLATORS: Envelope Maker Cover Open
12663 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-cover-open"
12666 #. TRANSLATORS: Envelope Maker Empty
12667 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-empty"
12670 #. TRANSLATORS: Envelope Maker Full
12671 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-full"
12674 #. TRANSLATORS: Envelope Maker Interlock Closed
12675 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-interlock-closed"
12678 #. TRANSLATORS: Envelope Maker Interlock Open
12679 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-interlock-open"
12682 #. TRANSLATORS: Envelope Maker Jam
12683 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-jam"
12686 #. TRANSLATORS: Envelope Maker Life Almost Over
12687 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-life-almost-over"
12690 #. TRANSLATORS: Envelope Maker Life Over
12691 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-life-over"
12694 #. TRANSLATORS: Envelope Maker Memory Exhausted
12695 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-memory-exhausted"
12698 #. TRANSLATORS: Envelope Maker Missing
12699 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-missing"
12702 #. TRANSLATORS: Envelope Maker Motor Failure
12703 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-motor-failure"
12706 #. TRANSLATORS: Envelope Maker Near Limit
12707 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-near-limit"
12710 #. TRANSLATORS: Envelope Maker Offline
12711 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-offline"
12714 #. TRANSLATORS: Envelope Maker Opened
12715 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-opened"
12718 #. TRANSLATORS: Envelope Maker Over Temperature
12719 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-over-temperature"
12722 #. TRANSLATORS: Envelope Maker Power Saver
12723 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-power-saver"
12726 #. TRANSLATORS: Envelope Maker Recoverable Failure
12727 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-recoverable-failure"
12730 #. TRANSLATORS: Envelope Maker Recoverable Storage
12731 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-recoverable-storage"
12734 #. TRANSLATORS: Envelope Maker Removed
12735 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-removed"
12738 #. TRANSLATORS: Envelope Maker Resource Added
12739 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-resource-added"
12742 #. TRANSLATORS: Envelope Maker Resource Removed
12743 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-resource-removed"
12746 #. TRANSLATORS: Envelope Maker Thermistor Failure
12747 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-thermistor-failure"
12750 #. TRANSLATORS: Envelope Maker Timing Failure
12751 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-timing-failure"
12754 #. TRANSLATORS: Envelope Maker Turned Off
12755 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-turned-off"
12758 #. TRANSLATORS: Envelope Maker Turned On
12759 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-turned-on"
12762 #. TRANSLATORS: Envelope Maker Under Temperature
12763 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-under-temperature"
12766 #. TRANSLATORS: Envelope Maker Unrecoverable Failure
12767 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-unrecoverable-failure"
12770 #. TRANSLATORS: Envelope Maker Unrecoverable Storage Error
12771 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-unrecoverable-storage-error"
12774 #. TRANSLATORS: Envelope Maker Warming Up
12775 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-warming-up"
12778 #. TRANSLATORS: Marker Adjusting Print Quality
12779 msgid "printer-state-reasons.marker-adjusting-print-quality"
12782 #. TRANSLATORS: Marker Developer Almost Empty
12783 msgid "printer-state-reasons.marker-developer-almost-empty"
12786 #. TRANSLATORS: Marker Developer Empty
12787 msgid "printer-state-reasons.marker-developer-empty"
12790 #. TRANSLATORS: Marker Fuser Thermistor Failure
12791 msgid "printer-state-reasons.marker-fuser-thermistor-failure"
12794 #. TRANSLATORS: Marker Fuser Timing Failure
12795 msgid "printer-state-reasons.marker-fuser-timing-failure"
12798 #. TRANSLATORS: Marker Ink Almost Empty
12799 msgid "printer-state-reasons.marker-ink-almost-empty"
12802 #. TRANSLATORS: Marker Ink Empty
12803 msgid "printer-state-reasons.marker-ink-empty"
12806 #. TRANSLATORS: Marker Print Ribbon Almost Empty
12807 msgid "printer-state-reasons.marker-print-ribbon-almost-empty"
12810 #. TRANSLATORS: Marker Print Ribbon Empty
12811 msgid "printer-state-reasons.marker-print-ribbon-empty"
12814 #. TRANSLATORS: Marker Supply Empty
12815 msgid "printer-state-reasons.marker-supply-empty"
12818 #. TRANSLATORS: Marker Supply Low
12819 msgid "printer-state-reasons.marker-supply-low"
12822 #. TRANSLATORS: Marker Toner Cartridge Missing
12823 msgid "printer-state-reasons.marker-toner-cartridge-missing"
12826 #. TRANSLATORS: Marker Waste Almost Full
12827 msgid "printer-state-reasons.marker-waste-almost-full"
12830 #. TRANSLATORS: Marker Waste Full
12831 msgid "printer-state-reasons.marker-waste-full"
12834 #. TRANSLATORS: Marker Waste Ink Receptacle Almost Full
12835 msgid "printer-state-reasons.marker-waste-ink-receptacle-almost-full"
12838 #. TRANSLATORS: Marker Waste Ink Receptacle Full
12839 msgid "printer-state-reasons.marker-waste-ink-receptacle-full"
12842 #. TRANSLATORS: Marker Waste Toner Receptacle Almost Full
12843 msgid "printer-state-reasons.marker-waste-toner-receptacle-almost-full"
12846 #. TRANSLATORS: Marker Waste Toner Receptacle Full
12847 msgid "printer-state-reasons.marker-waste-toner-receptacle-full"
12850 #. TRANSLATORS: Material Empty
12851 msgid "printer-state-reasons.material-empty"
12854 #. TRANSLATORS: Material Low
12855 msgid "printer-state-reasons.material-low"
12858 #. TRANSLATORS: Material Needed
12859 msgid "printer-state-reasons.material-needed"
12862 #. TRANSLATORS: Media Drying
12863 msgid "printer-state-reasons.media-drying"
12866 #. TRANSLATORS: Media Empty
12867 msgid "printer-state-reasons.media-empty"
12870 #. TRANSLATORS: Media Jam
12871 msgid "printer-state-reasons.media-jam"
12874 #. TRANSLATORS: Media Low
12875 msgid "printer-state-reasons.media-low"
12878 #. TRANSLATORS: Media Needed
12879 msgid "printer-state-reasons.media-needed"
12882 #. TRANSLATORS: Media Path Cannot Do 2-Sided Printing
12883 msgid "printer-state-reasons.media-path-cannot-duplex-media-selected"
12886 #. TRANSLATORS: Media Path Media Tray Almost Full
12887 msgid "printer-state-reasons.media-path-media-tray-almost-full"
12890 #. TRANSLATORS: Media Path Media Tray Full
12891 msgid "printer-state-reasons.media-path-media-tray-full"
12894 #. TRANSLATORS: Media Path Media Tray Missing
12895 msgid "printer-state-reasons.media-path-media-tray-missing"
12898 #. TRANSLATORS: Motor Failure
12899 msgid "printer-state-reasons.motor-failure"
12902 #. TRANSLATORS: Moving To Paused
12903 msgid "printer-state-reasons.moving-to-paused"
12906 #. TRANSLATORS: None
12907 msgid "printer-state-reasons.none"
12910 #. TRANSLATORS: Optical Photoconductor Life Over
12911 msgid "printer-state-reasons.opc-life-over"
12914 #. TRANSLATORS: Optical Photoconductor Near End-of-life
12915 msgid "printer-state-reasons.opc-near-eol"
12918 #. TRANSLATORS: Other
12919 msgid "printer-state-reasons.other"
12922 #. TRANSLATORS: Output Area Almost Full
12923 msgid "printer-state-reasons.output-area-almost-full"
12926 #. TRANSLATORS: Output Area Full
12927 msgid "printer-state-reasons.output-area-full"
12930 #. TRANSLATORS: Output Mailbox Select Failure
12931 msgid "printer-state-reasons.output-mailbox-select-failure"
12934 #. TRANSLATORS: Output Tray Missing
12935 msgid "printer-state-reasons.output-tray-missing"
12938 #. TRANSLATORS: Paused
12939 msgid "printer-state-reasons.paused"
12942 #. TRANSLATORS: Perforater Added
12943 msgid "printer-state-reasons.perforater-added"
12946 #. TRANSLATORS: Perforater Almost Empty
12947 msgid "printer-state-reasons.perforater-almost-empty"
12950 #. TRANSLATORS: Perforater Almost Full
12951 msgid "printer-state-reasons.perforater-almost-full"
12954 #. TRANSLATORS: Perforater At Limit
12955 msgid "printer-state-reasons.perforater-at-limit"
12958 #. TRANSLATORS: Perforater Closed
12959 msgid "printer-state-reasons.perforater-closed"
12962 #. TRANSLATORS: Perforater Configuration Change
12963 msgid "printer-state-reasons.perforater-configuration-change"
12966 #. TRANSLATORS: Perforater Cover Closed
12967 msgid "printer-state-reasons.perforater-cover-closed"
12970 #. TRANSLATORS: Perforater Cover Open
12971 msgid "printer-state-reasons.perforater-cover-open"
12974 #. TRANSLATORS: Perforater Empty
12975 msgid "printer-state-reasons.perforater-empty"
12978 #. TRANSLATORS: Perforater Full
12979 msgid "printer-state-reasons.perforater-full"
12982 #. TRANSLATORS: Perforater Interlock Closed
12983 msgid "printer-state-reasons.perforater-interlock-closed"
12986 #. TRANSLATORS: Perforater Interlock Open
12987 msgid "printer-state-reasons.perforater-interlock-open"
12990 #. TRANSLATORS: Perforater Jam
12991 msgid "printer-state-reasons.perforater-jam"
12994 #. TRANSLATORS: Perforater Life Almost Over
12995 msgid "printer-state-reasons.perforater-life-almost-over"
12998 #. TRANSLATORS: Perforater Life Over
12999 msgid "printer-state-reasons.perforater-life-over"
13002 #. TRANSLATORS: Perforater Memory Exhausted
13003 msgid "printer-state-reasons.perforater-memory-exhausted"
13006 #. TRANSLATORS: Perforater Missing
13007 msgid "printer-state-reasons.perforater-missing"
13010 #. TRANSLATORS: Perforater Motor Failure
13011 msgid "printer-state-reasons.perforater-motor-failure"
13014 #. TRANSLATORS: Perforater Near Limit
13015 msgid "printer-state-reasons.perforater-near-limit"
13018 #. TRANSLATORS: Perforater Offline
13019 msgid "printer-state-reasons.perforater-offline"
13022 #. TRANSLATORS: Perforater Opened
13023 msgid "printer-state-reasons.perforater-opened"
13026 #. TRANSLATORS: Perforater Over Temperature
13027 msgid "printer-state-reasons.perforater-over-temperature"
13030 #. TRANSLATORS: Perforater Power Saver
13031 msgid "printer-state-reasons.perforater-power-saver"
13034 #. TRANSLATORS: Perforater Recoverable Failure
13035 msgid "printer-state-reasons.perforater-recoverable-failure"
13038 #. TRANSLATORS: Perforater Recoverable Storage
13039 msgid "printer-state-reasons.perforater-recoverable-storage"
13042 #. TRANSLATORS: Perforater Removed
13043 msgid "printer-state-reasons.perforater-removed"
13046 #. TRANSLATORS: Perforater Resource Added
13047 msgid "printer-state-reasons.perforater-resource-added"
13050 #. TRANSLATORS: Perforater Resource Removed
13051 msgid "printer-state-reasons.perforater-resource-removed"
13054 #. TRANSLATORS: Perforater Thermistor Failure
13055 msgid "printer-state-reasons.perforater-thermistor-failure"
13058 #. TRANSLATORS: Perforater Timing Failure
13059 msgid "printer-state-reasons.perforater-timing-failure"
13062 #. TRANSLATORS: Perforater Turned Off
13063 msgid "printer-state-reasons.perforater-turned-off"
13066 #. TRANSLATORS: Perforater Turned On
13067 msgid "printer-state-reasons.perforater-turned-on"
13070 #. TRANSLATORS: Perforater Under Temperature
13071 msgid "printer-state-reasons.perforater-under-temperature"
13074 #. TRANSLATORS: Perforater Unrecoverable Failure
13075 msgid "printer-state-reasons.perforater-unrecoverable-failure"
13078 #. TRANSLATORS: Perforater Unrecoverable Storage Error
13079 msgid "printer-state-reasons.perforater-unrecoverable-storage-error"
13082 #. TRANSLATORS: Perforater Warming Up
13083 msgid "printer-state-reasons.perforater-warming-up"
13086 #. TRANSLATORS: Platform Cooling
13087 msgid "printer-state-reasons.platform-cooling"
13090 #. TRANSLATORS: Platform Failure
13091 msgid "printer-state-reasons.platform-failure"
13094 #. TRANSLATORS: Platform Heating
13095 msgid "printer-state-reasons.platform-heating"
13098 #. TRANSLATORS: Platform Temperature High
13099 msgid "printer-state-reasons.platform-temperature-high"
13102 #. TRANSLATORS: Platform Temperature Low
13103 msgid "printer-state-reasons.platform-temperature-low"
13106 #. TRANSLATORS: Power Down
13107 msgid "printer-state-reasons.power-down"
13110 #. TRANSLATORS: Power Up
13111 msgid "printer-state-reasons.power-up"
13114 #. TRANSLATORS: Printer Reset Manually
13115 msgid "printer-state-reasons.printer-manual-reset"
13118 #. TRANSLATORS: Printer Reset Remotely
13119 msgid "printer-state-reasons.printer-nms-reset"
13122 #. TRANSLATORS: Printer Ready To Print
13123 msgid "printer-state-reasons.printer-ready-to-print"
13126 #. TRANSLATORS: Puncher Added
13127 msgid "printer-state-reasons.puncher-added"
13130 #. TRANSLATORS: Puncher Almost Empty
13131 msgid "printer-state-reasons.puncher-almost-empty"
13134 #. TRANSLATORS: Puncher Almost Full
13135 msgid "printer-state-reasons.puncher-almost-full"
13138 #. TRANSLATORS: Puncher At Limit
13139 msgid "printer-state-reasons.puncher-at-limit"
13142 #. TRANSLATORS: Puncher Closed
13143 msgid "printer-state-reasons.puncher-closed"
13146 #. TRANSLATORS: Puncher Configuration Change
13147 msgid "printer-state-reasons.puncher-configuration-change"
13150 #. TRANSLATORS: Puncher Cover Closed
13151 msgid "printer-state-reasons.puncher-cover-closed"
13154 #. TRANSLATORS: Puncher Cover Open
13155 msgid "printer-state-reasons.puncher-cover-open"
13158 #. TRANSLATORS: Puncher Empty
13159 msgid "printer-state-reasons.puncher-empty"
13162 #. TRANSLATORS: Puncher Full
13163 msgid "printer-state-reasons.puncher-full"
13166 #. TRANSLATORS: Puncher Interlock Closed
13167 msgid "printer-state-reasons.puncher-interlock-closed"
13170 #. TRANSLATORS: Puncher Interlock Open
13171 msgid "printer-state-reasons.puncher-interlock-open"
13174 #. TRANSLATORS: Puncher Jam
13175 msgid "printer-state-reasons.puncher-jam"
13178 #. TRANSLATORS: Puncher Life Almost Over
13179 msgid "printer-state-reasons.puncher-life-almost-over"
13182 #. TRANSLATORS: Puncher Life Over
13183 msgid "printer-state-reasons.puncher-life-over"
13186 #. TRANSLATORS: Puncher Memory Exhausted
13187 msgid "printer-state-reasons.puncher-memory-exhausted"
13190 #. TRANSLATORS: Puncher Missing
13191 msgid "printer-state-reasons.puncher-missing"
13194 #. TRANSLATORS: Puncher Motor Failure
13195 msgid "printer-state-reasons.puncher-motor-failure"
13198 #. TRANSLATORS: Puncher Near Limit
13199 msgid "printer-state-reasons.puncher-near-limit"
13202 #. TRANSLATORS: Puncher Offline
13203 msgid "printer-state-reasons.puncher-offline"
13206 #. TRANSLATORS: Puncher Opened
13207 msgid "printer-state-reasons.puncher-opened"
13210 #. TRANSLATORS: Puncher Over Temperature
13211 msgid "printer-state-reasons.puncher-over-temperature"
13214 #. TRANSLATORS: Puncher Power Saver
13215 msgid "printer-state-reasons.puncher-power-saver"
13218 #. TRANSLATORS: Puncher Recoverable Failure
13219 msgid "printer-state-reasons.puncher-recoverable-failure"
13222 #. TRANSLATORS: Puncher Recoverable Storage
13223 msgid "printer-state-reasons.puncher-recoverable-storage"
13226 #. TRANSLATORS: Puncher Removed
13227 msgid "printer-state-reasons.puncher-removed"
13230 #. TRANSLATORS: Puncher Resource Added
13231 msgid "printer-state-reasons.puncher-resource-added"
13234 #. TRANSLATORS: Puncher Resource Removed
13235 msgid "printer-state-reasons.puncher-resource-removed"
13238 #. TRANSLATORS: Puncher Thermistor Failure
13239 msgid "printer-state-reasons.puncher-thermistor-failure"
13242 #. TRANSLATORS: Puncher Timing Failure
13243 msgid "printer-state-reasons.puncher-timing-failure"
13246 #. TRANSLATORS: Puncher Turned Off
13247 msgid "printer-state-reasons.puncher-turned-off"
13250 #. TRANSLATORS: Puncher Turned On
13251 msgid "printer-state-reasons.puncher-turned-on"
13254 #. TRANSLATORS: Puncher Under Temperature
13255 msgid "printer-state-reasons.puncher-under-temperature"
13258 #. TRANSLATORS: Puncher Unrecoverable Failure
13259 msgid "printer-state-reasons.puncher-unrecoverable-failure"
13262 #. TRANSLATORS: Puncher Unrecoverable Storage Error
13263 msgid "printer-state-reasons.puncher-unrecoverable-storage-error"
13266 #. TRANSLATORS: Puncher Warming Up
13267 msgid "printer-state-reasons.puncher-warming-up"
13270 #. TRANSLATORS: Resuming
13271 msgid "printer-state-reasons.resuming"
13274 #. TRANSLATORS: Separation Cutter Added
13275 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-added"
13278 #. TRANSLATORS: Separation Cutter Almost Empty
13279 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-almost-empty"
13282 #. TRANSLATORS: Separation Cutter Almost Full
13283 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-almost-full"
13286 #. TRANSLATORS: Separation Cutter At Limit
13287 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-at-limit"
13290 #. TRANSLATORS: Separation Cutter Closed
13291 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-closed"
13294 #. TRANSLATORS: Separation Cutter Configuration Change
13295 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-configuration-change"
13298 #. TRANSLATORS: Separation Cutter Cover Closed
13299 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-cover-closed"
13302 #. TRANSLATORS: Separation Cutter Cover Open
13303 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-cover-open"
13306 #. TRANSLATORS: Separation Cutter Empty
13307 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-empty"
13310 #. TRANSLATORS: Separation Cutter Full
13311 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-full"
13314 #. TRANSLATORS: Separation Cutter Interlock Closed
13315 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-interlock-closed"
13318 #. TRANSLATORS: Separation Cutter Interlock Open
13319 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-interlock-open"
13322 #. TRANSLATORS: Separation Cutter Jam
13323 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-jam"
13326 #. TRANSLATORS: Separation Cutter Life Almost Over
13327 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-life-almost-over"
13330 #. TRANSLATORS: Separation Cutter Life Over
13331 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-life-over"
13334 #. TRANSLATORS: Separation Cutter Memory Exhausted
13335 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-memory-exhausted"
13338 #. TRANSLATORS: Separation Cutter Missing
13339 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-missing"
13342 #. TRANSLATORS: Separation Cutter Motor Failure
13343 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-motor-failure"
13346 #. TRANSLATORS: Separation Cutter Near Limit
13347 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-near-limit"
13350 #. TRANSLATORS: Separation Cutter Offline
13351 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-offline"
13354 #. TRANSLATORS: Separation Cutter Opened
13355 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-opened"
13358 #. TRANSLATORS: Separation Cutter Over Temperature
13359 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-over-temperature"
13362 #. TRANSLATORS: Separation Cutter Power Saver
13363 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-power-saver"
13366 #. TRANSLATORS: Separation Cutter Recoverable Failure
13367 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-recoverable-failure"
13370 #. TRANSLATORS: Separation Cutter Recoverable Storage
13371 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-recoverable-storage"
13374 #. TRANSLATORS: Separation Cutter Removed
13375 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-removed"
13378 #. TRANSLATORS: Separation Cutter Resource Added
13379 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-resource-added"
13382 #. TRANSLATORS: Separation Cutter Resource Removed
13383 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-resource-removed"
13386 #. TRANSLATORS: Separation Cutter Thermistor Failure
13387 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-thermistor-failure"
13390 #. TRANSLATORS: Separation Cutter Timing Failure
13391 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-timing-failure"
13394 #. TRANSLATORS: Separation Cutter Turned Off
13395 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-turned-off"
13398 #. TRANSLATORS: Separation Cutter Turned On
13399 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-turned-on"
13402 #. TRANSLATORS: Separation Cutter Under Temperature
13403 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-under-temperature"
13406 #. TRANSLATORS: Separation Cutter Unrecoverable Failure
13407 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-unrecoverable-failure"
13410 #. TRANSLATORS: Separation Cutter Unrecoverable Storage Error
13411 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-unrecoverable-storage-error"
13414 #. TRANSLATORS: Separation Cutter Warming Up
13415 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-warming-up"
13418 #. TRANSLATORS: Sheet Rotator Added
13419 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-added"
13422 #. TRANSLATORS: Sheet Rotator Almost Empty
13423 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-almost-empty"
13426 #. TRANSLATORS: Sheet Rotator Almost Full
13427 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-almost-full"
13430 #. TRANSLATORS: Sheet Rotator At Limit
13431 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-at-limit"
13434 #. TRANSLATORS: Sheet Rotator Closed
13435 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-closed"
13438 #. TRANSLATORS: Sheet Rotator Configuration Change
13439 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-configuration-change"
13442 #. TRANSLATORS: Sheet Rotator Cover Closed
13443 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-cover-closed"
13446 #. TRANSLATORS: Sheet Rotator Cover Open
13447 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-cover-open"
13450 #. TRANSLATORS: Sheet Rotator Empty
13451 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-empty"
13454 #. TRANSLATORS: Sheet Rotator Full
13455 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-full"
13458 #. TRANSLATORS: Sheet Rotator Interlock Closed
13459 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-interlock-closed"
13462 #. TRANSLATORS: Sheet Rotator Interlock Open
13463 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-interlock-open"
13466 #. TRANSLATORS: Sheet Rotator Jam
13467 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-jam"
13470 #. TRANSLATORS: Sheet Rotator Life Almost Over
13471 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-life-almost-over"
13474 #. TRANSLATORS: Sheet Rotator Life Over
13475 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-life-over"
13478 #. TRANSLATORS: Sheet Rotator Memory Exhausted
13479 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-memory-exhausted"
13482 #. TRANSLATORS: Sheet Rotator Missing
13483 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-missing"
13486 #. TRANSLATORS: Sheet Rotator Motor Failure
13487 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-motor-failure"
13490 #. TRANSLATORS: Sheet Rotator Near Limit
13491 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-near-limit"
13494 #. TRANSLATORS: Sheet Rotator Offline
13495 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-offline"
13498 #. TRANSLATORS: Sheet Rotator Opened
13499 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-opened"
13502 #. TRANSLATORS: Sheet Rotator Over Temperature
13503 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-over-temperature"
13506 #. TRANSLATORS: Sheet Rotator Power Saver
13507 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-power-saver"
13510 #. TRANSLATORS: Sheet Rotator Recoverable Failure
13511 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-recoverable-failure"
13514 #. TRANSLATORS: Sheet Rotator Recoverable Storage
13515 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-recoverable-storage"
13518 #. TRANSLATORS: Sheet Rotator Removed
13519 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-removed"
13522 #. TRANSLATORS: Sheet Rotator Resource Added
13523 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-resource-added"
13526 #. TRANSLATORS: Sheet Rotator Resource Removed
13527 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-resource-removed"
13530 #. TRANSLATORS: Sheet Rotator Thermistor Failure
13531 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-thermistor-failure"
13534 #. TRANSLATORS: Sheet Rotator Timing Failure
13535 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-timing-failure"
13538 #. TRANSLATORS: Sheet Rotator Turned Off
13539 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-turned-off"
13542 #. TRANSLATORS: Sheet Rotator Turned On
13543 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-turned-on"
13546 #. TRANSLATORS: Sheet Rotator Under Temperature
13547 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-under-temperature"
13550 #. TRANSLATORS: Sheet Rotator Unrecoverable Failure
13551 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-unrecoverable-failure"
13554 #. TRANSLATORS: Sheet Rotator Unrecoverable Storage Error
13555 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-unrecoverable-storage-error"
13558 #. TRANSLATORS: Sheet Rotator Warming Up
13559 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-warming-up"
13562 #. TRANSLATORS: Shutdown
13563 msgid "printer-state-reasons.shutdown"
13566 #. TRANSLATORS: Slitter Added
13567 msgid "printer-state-reasons.slitter-added"
13570 #. TRANSLATORS: Slitter Almost Empty
13571 msgid "printer-state-reasons.slitter-almost-empty"
13574 #. TRANSLATORS: Slitter Almost Full
13575 msgid "printer-state-reasons.slitter-almost-full"
13578 #. TRANSLATORS: Slitter At Limit
13579 msgid "printer-state-reasons.slitter-at-limit"
13582 #. TRANSLATORS: Slitter Closed
13583 msgid "printer-state-reasons.slitter-closed"
13586 #. TRANSLATORS: Slitter Configuration Change
13587 msgid "printer-state-reasons.slitter-configuration-change"
13590 #. TRANSLATORS: Slitter Cover Closed
13591 msgid "printer-state-reasons.slitter-cover-closed"
13594 #. TRANSLATORS: Slitter Cover Open
13595 msgid "printer-state-reasons.slitter-cover-open"
13598 #. TRANSLATORS: Slitter Empty
13599 msgid "printer-state-reasons.slitter-empty"
13602 #. TRANSLATORS: Slitter Full
13603 msgid "printer-state-reasons.slitter-full"
13606 #. TRANSLATORS: Slitter Interlock Closed
13607 msgid "printer-state-reasons.slitter-interlock-closed"
13610 #. TRANSLATORS: Slitter Interlock Open
13611 msgid "printer-state-reasons.slitter-interlock-open"
13614 #. TRANSLATORS: Slitter Jam
13615 msgid "printer-state-reasons.slitter-jam"
13618 #. TRANSLATORS: Slitter Life Almost Over
13619 msgid "printer-state-reasons.slitter-life-almost-over"
13622 #. TRANSLATORS: Slitter Life Over
13623 msgid "printer-state-reasons.slitter-life-over"
13626 #. TRANSLATORS: Slitter Memory Exhausted
13627 msgid "printer-state-reasons.slitter-memory-exhausted"
13630 #. TRANSLATORS: Slitter Missing
13631 msgid "printer-state-reasons.slitter-missing"
13634 #. TRANSLATORS: Slitter Motor Failure
13635 msgid "printer-state-reasons.slitter-motor-failure"
13638 #. TRANSLATORS: Slitter Near Limit
13639 msgid "printer-state-reasons.slitter-near-limit"
13642 #. TRANSLATORS: Slitter Offline
13643 msgid "printer-state-reasons.slitter-offline"
13646 #. TRANSLATORS: Slitter Opened
13647 msgid "printer-state-reasons.slitter-opened"
13650 #. TRANSLATORS: Slitter Over Temperature
13651 msgid "printer-state-reasons.slitter-over-temperature"
13654 #. TRANSLATORS: Slitter Power Saver
13655 msgid "printer-state-reasons.slitter-power-saver"
13658 #. TRANSLATORS: Slitter Recoverable Failure
13659 msgid "printer-state-reasons.slitter-recoverable-failure"
13662 #. TRANSLATORS: Slitter Recoverable Storage
13663 msgid "printer-state-reasons.slitter-recoverable-storage"
13666 #. TRANSLATORS: Slitter Removed
13667 msgid "printer-state-reasons.slitter-removed"
13670 #. TRANSLATORS: Slitter Resource Added
13671 msgid "printer-state-reasons.slitter-resource-added"
13674 #. TRANSLATORS: Slitter Resource Removed
13675 msgid "printer-state-reasons.slitter-resource-removed"
13678 #. TRANSLATORS: Slitter Thermistor Failure
13679 msgid "printer-state-reasons.slitter-thermistor-failure"
13682 #. TRANSLATORS: Slitter Timing Failure
13683 msgid "printer-state-reasons.slitter-timing-failure"
13686 #. TRANSLATORS: Slitter Turned Off
13687 msgid "printer-state-reasons.slitter-turned-off"
13690 #. TRANSLATORS: Slitter Turned On
13691 msgid "printer-state-reasons.slitter-turned-on"
13694 #. TRANSLATORS: Slitter Under Temperature
13695 msgid "printer-state-reasons.slitter-under-temperature"
13698 #. TRANSLATORS: Slitter Unrecoverable Failure
13699 msgid "printer-state-reasons.slitter-unrecoverable-failure"
13702 #. TRANSLATORS: Slitter Unrecoverable Storage Error
13703 msgid "printer-state-reasons.slitter-unrecoverable-storage-error"
13706 #. TRANSLATORS: Slitter Warming Up
13707 msgid "printer-state-reasons.slitter-warming-up"
13710 #. TRANSLATORS: Spool Area Full
13711 msgid "printer-state-reasons.spool-area-full"
13714 #. TRANSLATORS: Stacker Added
13715 msgid "printer-state-reasons.stacker-added"
13718 #. TRANSLATORS: Stacker Almost Empty
13719 msgid "printer-state-reasons.stacker-almost-empty"
13722 #. TRANSLATORS: Stacker Almost Full
13723 msgid "printer-state-reasons.stacker-almost-full"
13726 #. TRANSLATORS: Stacker At Limit
13727 msgid "printer-state-reasons.stacker-at-limit"
13730 #. TRANSLATORS: Stacker Closed
13731 msgid "printer-state-reasons.stacker-closed"
13734 #. TRANSLATORS: Stacker Configuration Change
13735 msgid "printer-state-reasons.stacker-configuration-change"
13738 #. TRANSLATORS: Stacker Cover Closed
13739 msgid "printer-state-reasons.stacker-cover-closed"
13742 #. TRANSLATORS: Stacker Cover Open
13743 msgid "printer-state-reasons.stacker-cover-open"
13746 #. TRANSLATORS: Stacker Empty
13747 msgid "printer-state-reasons.stacker-empty"
13750 #. TRANSLATORS: Stacker Full
13751 msgid "printer-state-reasons.stacker-full"
13754 #. TRANSLATORS: Stacker Interlock Closed
13755 msgid "printer-state-reasons.stacker-interlock-closed"
13758 #. TRANSLATORS: Stacker Interlock Open
13759 msgid "printer-state-reasons.stacker-interlock-open"
13762 #. TRANSLATORS: Stacker Jam
13763 msgid "printer-state-reasons.stacker-jam"
13766 #. TRANSLATORS: Stacker Life Almost Over
13767 msgid "printer-state-reasons.stacker-life-almost-over"
13770 #. TRANSLATORS: Stacker Life Over
13771 msgid "printer-state-reasons.stacker-life-over"
13774 #. TRANSLATORS: Stacker Memory Exhausted
13775 msgid "printer-state-reasons.stacker-memory-exhausted"
13778 #. TRANSLATORS: Stacker Missing
13779 msgid "printer-state-reasons.stacker-missing"
13782 #. TRANSLATORS: Stacker Motor Failure
13783 msgid "printer-state-reasons.stacker-motor-failure"
13786 #. TRANSLATORS: Stacker Near Limit
13787 msgid "printer-state-reasons.stacker-near-limit"
13790 #. TRANSLATORS: Stacker Offline
13791 msgid "printer-state-reasons.stacker-offline"
13794 #. TRANSLATORS: Stacker Opened
13795 msgid "printer-state-reasons.stacker-opened"
13798 #. TRANSLATORS: Stacker Over Temperature
13799 msgid "printer-state-reasons.stacker-over-temperature"
13802 #. TRANSLATORS: Stacker Power Saver
13803 msgid "printer-state-reasons.stacker-power-saver"
13806 #. TRANSLATORS: Stacker Recoverable Failure
13807 msgid "printer-state-reasons.stacker-recoverable-failure"
13810 #. TRANSLATORS: Stacker Recoverable Storage
13811 msgid "printer-state-reasons.stacker-recoverable-storage"
13814 #. TRANSLATORS: Stacker Removed
13815 msgid "printer-state-reasons.stacker-removed"
13818 #. TRANSLATORS: Stacker Resource Added
13819 msgid "printer-state-reasons.stacker-resource-added"
13822 #. TRANSLATORS: Stacker Resource Removed
13823 msgid "printer-state-reasons.stacker-resource-removed"
13826 #. TRANSLATORS: Stacker Thermistor Failure
13827 msgid "printer-state-reasons.stacker-thermistor-failure"
13830 #. TRANSLATORS: Stacker Timing Failure
13831 msgid "printer-state-reasons.stacker-timing-failure"
13834 #. TRANSLATORS: Stacker Turned Off
13835 msgid "printer-state-reasons.stacker-turned-off"
13838 #. TRANSLATORS: Stacker Turned On
13839 msgid "printer-state-reasons.stacker-turned-on"
13842 #. TRANSLATORS: Stacker Under Temperature
13843 msgid "printer-state-reasons.stacker-under-temperature"
13846 #. TRANSLATORS: Stacker Unrecoverable Failure
13847 msgid "printer-state-reasons.stacker-unrecoverable-failure"
13850 #. TRANSLATORS: Stacker Unrecoverable Storage Error
13851 msgid "printer-state-reasons.stacker-unrecoverable-storage-error"
13854 #. TRANSLATORS: Stacker Warming Up
13855 msgid "printer-state-reasons.stacker-warming-up"
13858 #. TRANSLATORS: Stapler Added
13859 msgid "printer-state-reasons.stapler-added"
13862 #. TRANSLATORS: Stapler Almost Empty
13863 msgid "printer-state-reasons.stapler-almost-empty"
13866 #. TRANSLATORS: Stapler Almost Full
13867 msgid "printer-state-reasons.stapler-almost-full"
13870 #. TRANSLATORS: Stapler At Limit
13871 msgid "printer-state-reasons.stapler-at-limit"
13874 #. TRANSLATORS: Stapler Closed
13875 msgid "printer-state-reasons.stapler-closed"
13878 #. TRANSLATORS: Stapler Configuration Change
13879 msgid "printer-state-reasons.stapler-configuration-change"
13882 #. TRANSLATORS: Stapler Cover Closed
13883 msgid "printer-state-reasons.stapler-cover-closed"
13886 #. TRANSLATORS: Stapler Cover Open
13887 msgid "printer-state-reasons.stapler-cover-open"
13890 #. TRANSLATORS: Stapler Empty
13891 msgid "printer-state-reasons.stapler-empty"
13894 #. TRANSLATORS: Stapler Full
13895 msgid "printer-state-reasons.stapler-full"
13898 #. TRANSLATORS: Stapler Interlock Closed
13899 msgid "printer-state-reasons.stapler-interlock-closed"
13902 #. TRANSLATORS: Stapler Interlock Open
13903 msgid "printer-state-reasons.stapler-interlock-open"
13906 #. TRANSLATORS: Stapler Jam
13907 msgid "printer-state-reasons.stapler-jam"
13910 #. TRANSLATORS: Stapler Life Almost Over
13911 msgid "printer-state-reasons.stapler-life-almost-over"
13914 #. TRANSLATORS: Stapler Life Over
13915 msgid "printer-state-reasons.stapler-life-over"
13918 #. TRANSLATORS: Stapler Memory Exhausted
13919 msgid "printer-state-reasons.stapler-memory-exhausted"
13922 #. TRANSLATORS: Stapler Missing
13923 msgid "printer-state-reasons.stapler-missing"
13926 #. TRANSLATORS: Stapler Motor Failure
13927 msgid "printer-state-reasons.stapler-motor-failure"
13930 #. TRANSLATORS: Stapler Near Limit
13931 msgid "printer-state-reasons.stapler-near-limit"
13934 #. TRANSLATORS: Stapler Offline
13935 msgid "printer-state-reasons.stapler-offline"
13938 #. TRANSLATORS: Stapler Opened
13939 msgid "printer-state-reasons.stapler-opened"
13942 #. TRANSLATORS: Stapler Over Temperature
13943 msgid "printer-state-reasons.stapler-over-temperature"
13946 #. TRANSLATORS: Stapler Power Saver
13947 msgid "printer-state-reasons.stapler-power-saver"
13950 #. TRANSLATORS: Stapler Recoverable Failure
13951 msgid "printer-state-reasons.stapler-recoverable-failure"
13954 #. TRANSLATORS: Stapler Recoverable Storage
13955 msgid "printer-state-reasons.stapler-recoverable-storage"
13958 #. TRANSLATORS: Stapler Removed
13959 msgid "printer-state-reasons.stapler-removed"
13962 #. TRANSLATORS: Stapler Resource Added
13963 msgid "printer-state-reasons.stapler-resource-added"
13966 #. TRANSLATORS: Stapler Resource Removed
13967 msgid "printer-state-reasons.stapler-resource-removed"
13970 #. TRANSLATORS: Stapler Thermistor Failure
13971 msgid "printer-state-reasons.stapler-thermistor-failure"
13974 #. TRANSLATORS: Stapler Timing Failure
13975 msgid "printer-state-reasons.stapler-timing-failure"
13978 #. TRANSLATORS: Stapler Turned Off
13979 msgid "printer-state-reasons.stapler-turned-off"
13982 #. TRANSLATORS: Stapler Turned On
13983 msgid "printer-state-reasons.stapler-turned-on"
13986 #. TRANSLATORS: Stapler Under Temperature
13987 msgid "printer-state-reasons.stapler-under-temperature"
13990 #. TRANSLATORS: Stapler Unrecoverable Failure
13991 msgid "printer-state-reasons.stapler-unrecoverable-failure"
13994 #. TRANSLATORS: Stapler Unrecoverable Storage Error
13995 msgid "printer-state-reasons.stapler-unrecoverable-storage-error"
13998 #. TRANSLATORS: Stapler Warming Up
13999 msgid "printer-state-reasons.stapler-warming-up"
14002 #. TRANSLATORS: Stitcher Added
14003 msgid "printer-state-reasons.stitcher-added"
14006 #. TRANSLATORS: Stitcher Almost Empty
14007 msgid "printer-state-reasons.stitcher-almost-empty"
14010 #. TRANSLATORS: Stitcher Almost Full
14011 msgid "printer-state-reasons.stitcher-almost-full"
14014 #. TRANSLATORS: Stitcher At Limit
14015 msgid "printer-state-reasons.stitcher-at-limit"
14018 #. TRANSLATORS: Stitcher Closed
14019 msgid "printer-state-reasons.stitcher-closed"
14022 #. TRANSLATORS: Stitcher Configuration Change
14023 msgid "printer-state-reasons.stitcher-configuration-change"
14026 #. TRANSLATORS: Stitcher Cover Closed
14027 msgid "printer-state-reasons.stitcher-cover-closed"
14030 #. TRANSLATORS: Stitcher Cover Open
14031 msgid "printer-state-reasons.stitcher-cover-open"
14034 #. TRANSLATORS: Stitcher Empty
14035 msgid "printer-state-reasons.stitcher-empty"
14038 #. TRANSLATORS: Stitcher Full
14039 msgid "printer-state-reasons.stitcher-full"
14042 #. TRANSLATORS: Stitcher Interlock Closed
14043 msgid "printer-state-reasons.stitcher-interlock-closed"
14046 #. TRANSLATORS: Stitcher Interlock Open
14047 msgid "printer-state-reasons.stitcher-interlock-open"
14050 #. TRANSLATORS: Stitcher Jam
14051 msgid "printer-state-reasons.stitcher-jam"
14054 #. TRANSLATORS: Stitcher Life Almost Over
14055 msgid "printer-state-reasons.stitcher-life-almost-over"
14058 #. TRANSLATORS: Stitcher Life Over
14059 msgid "printer-state-reasons.stitcher-life-over"
14062 #. TRANSLATORS: Stitcher Memory Exhausted
14063 msgid "printer-state-reasons.stitcher-memory-exhausted"
14066 #. TRANSLATORS: Stitcher Missing
14067 msgid "printer-state-reasons.stitcher-missing"
14070 #. TRANSLATORS: Stitcher Motor Failure
14071 msgid "printer-state-reasons.stitcher-motor-failure"
14074 #. TRANSLATORS: Stitcher Near Limit
14075 msgid "printer-state-reasons.stitcher-near-limit"
14078 #. TRANSLATORS: Stitcher Offline
14079 msgid "printer-state-reasons.stitcher-offline"
14082 #. TRANSLATORS: Stitcher Opened
14083 msgid "printer-state-reasons.stitcher-opened"
14086 #. TRANSLATORS: Stitcher Over Temperature
14087 msgid "printer-state-reasons.stitcher-over-temperature"
14090 #. TRANSLATORS: Stitcher Power Saver
14091 msgid "printer-state-reasons.stitcher-power-saver"
14094 #. TRANSLATORS: Stitcher Recoverable Failure
14095 msgid "printer-state-reasons.stitcher-recoverable-failure"
14098 #. TRANSLATORS: Stitcher Recoverable Storage
14099 msgid "printer-state-reasons.stitcher-recoverable-storage"
14102 #. TRANSLATORS: Stitcher Removed
14103 msgid "printer-state-reasons.stitcher-removed"
14106 #. TRANSLATORS: Stitcher Resource Added
14107 msgid "printer-state-reasons.stitcher-resource-added"
14110 #. TRANSLATORS: Stitcher Resource Removed
14111 msgid "printer-state-reasons.stitcher-resource-removed"
14114 #. TRANSLATORS: Stitcher Thermistor Failure
14115 msgid "printer-state-reasons.stitcher-thermistor-failure"
14118 #. TRANSLATORS: Stitcher Timing Failure
14119 msgid "printer-state-reasons.stitcher-timing-failure"
14122 #. TRANSLATORS: Stitcher Turned Off
14123 msgid "printer-state-reasons.stitcher-turned-off"
14126 #. TRANSLATORS: Stitcher Turned On
14127 msgid "printer-state-reasons.stitcher-turned-on"
14130 #. TRANSLATORS: Stitcher Under Temperature
14131 msgid "printer-state-reasons.stitcher-under-temperature"
14134 #. TRANSLATORS: Stitcher Unrecoverable Failure
14135 msgid "printer-state-reasons.stitcher-unrecoverable-failure"
14138 #. TRANSLATORS: Stitcher Unrecoverable Storage Error
14139 msgid "printer-state-reasons.stitcher-unrecoverable-storage-error"
14142 #. TRANSLATORS: Stitcher Warming Up
14143 msgid "printer-state-reasons.stitcher-warming-up"
14146 #. TRANSLATORS: Stopped Partly
14147 msgid "printer-state-reasons.stopped-partly"
14150 #. TRANSLATORS: Stopping
14151 msgid "printer-state-reasons.stopping"
14154 #. TRANSLATORS: Subunit Added
14155 msgid "printer-state-reasons.subunit-added"
14158 #. TRANSLATORS: Subunit Almost Empty
14159 msgid "printer-state-reasons.subunit-almost-empty"
14162 #. TRANSLATORS: Subunit Almost Full
14163 msgid "printer-state-reasons.subunit-almost-full"
14166 #. TRANSLATORS: Subunit At Limit
14167 msgid "printer-state-reasons.subunit-at-limit"
14170 #. TRANSLATORS: Subunit Closed
14171 msgid "printer-state-reasons.subunit-closed"
14174 #. TRANSLATORS: Subunit Cooling Down
14175 msgid "printer-state-reasons.subunit-cooling-down"
14178 #. TRANSLATORS: Subunit Empty
14179 msgid "printer-state-reasons.subunit-empty"
14182 #. TRANSLATORS: Subunit Full
14183 msgid "printer-state-reasons.subunit-full"
14186 #. TRANSLATORS: Subunit Life Almost Over
14187 msgid "printer-state-reasons.subunit-life-almost-over"
14190 #. TRANSLATORS: Subunit Life Over
14191 msgid "printer-state-reasons.subunit-life-over"
14194 #. TRANSLATORS: Subunit Memory Exhausted
14195 msgid "printer-state-reasons.subunit-memory-exhausted"
14198 #. TRANSLATORS: Subunit Missing
14199 msgid "printer-state-reasons.subunit-missing"
14202 #. TRANSLATORS: Subunit Motor Failure
14203 msgid "printer-state-reasons.subunit-motor-failure"
14206 #. TRANSLATORS: Subunit Near Limit
14207 msgid "printer-state-reasons.subunit-near-limit"
14210 #. TRANSLATORS: Subunit Offline
14211 msgid "printer-state-reasons.subunit-offline"
14214 #. TRANSLATORS: Subunit Opened
14215 msgid "printer-state-reasons.subunit-opened"
14218 #. TRANSLATORS: Subunit Over Temperature
14219 msgid "printer-state-reasons.subunit-over-temperature"
14222 #. TRANSLATORS: Subunit Power Saver
14223 msgid "printer-state-reasons.subunit-power-saver"
14226 #. TRANSLATORS: Subunit Recoverable Failure
14227 msgid "printer-state-reasons.subunit-recoverable-failure"
14230 #. TRANSLATORS: Subunit Recoverable Storage
14231 msgid "printer-state-reasons.subunit-recoverable-storage"
14234 #. TRANSLATORS: Subunit Removed
14235 msgid "printer-state-reasons.subunit-removed"
14238 #. TRANSLATORS: Subunit Resource Added
14239 msgid "printer-state-reasons.subunit-resource-added"
14242 #. TRANSLATORS: Subunit Resource Removed
14243 msgid "printer-state-reasons.subunit-resource-removed"
14246 #. TRANSLATORS: Subunit Thermistor Failure
14247 msgid "printer-state-reasons.subunit-thermistor-failure"
14250 #. TRANSLATORS: Subunit Timing Failure
14251 msgid "printer-state-reasons.subunit-timing-Failure"
14254 #. TRANSLATORS: Subunit Turned Off
14255 msgid "printer-state-reasons.subunit-turned-off"
14258 #. TRANSLATORS: Subunit Turned On
14259 msgid "printer-state-reasons.subunit-turned-on"
14262 #. TRANSLATORS: Subunit Under Temperature
14263 msgid "printer-state-reasons.subunit-under-temperature"
14266 #. TRANSLATORS: Subunit Unrecoverable Failure
14267 msgid "printer-state-reasons.subunit-unrecoverable-failure"
14270 #. TRANSLATORS: Subunit Unrecoverable Storage
14271 msgid "printer-state-reasons.subunit-unrecoverable-storage"
14274 #. TRANSLATORS: Subunit Warming Up
14275 msgid "printer-state-reasons.subunit-warming-up"
14278 #. TRANSLATORS: Timed Out
14279 msgid "printer-state-reasons.timed-out"
14282 #. TRANSLATORS: Toner Empty
14283 msgid "printer-state-reasons.toner-empty"
14286 #. TRANSLATORS: Toner Low
14287 msgid "printer-state-reasons.toner-low"
14290 #. TRANSLATORS: Trimmer Added
14291 msgid "printer-state-reasons.trimmer-added"
14294 #. TRANSLATORS: Trimmer Almost Empty
14295 msgid "printer-state-reasons.trimmer-almost-empty"
14298 #. TRANSLATORS: Trimmer Almost Full
14299 msgid "printer-state-reasons.trimmer-almost-full"
14302 #. TRANSLATORS: Trimmer At Limit
14303 msgid "printer-state-reasons.trimmer-at-limit"
14306 #. TRANSLATORS: Trimmer Closed
14307 msgid "printer-state-reasons.trimmer-closed"
14310 #. TRANSLATORS: Trimmer Configuration Change
14311 msgid "printer-state-reasons.trimmer-configuration-change"
14314 #. TRANSLATORS: Trimmer Cover Closed
14315 msgid "printer-state-reasons.trimmer-cover-closed"
14318 #. TRANSLATORS: Trimmer Cover Open
14319 msgid "printer-state-reasons.trimmer-cover-open"
14322 #. TRANSLATORS: Trimmer Empty
14323 msgid "printer-state-reasons.trimmer-empty"
14326 #. TRANSLATORS: Trimmer Full
14327 msgid "printer-state-reasons.trimmer-full"
14330 #. TRANSLATORS: Trimmer Interlock Closed
14331 msgid "printer-state-reasons.trimmer-interlock-closed"
14334 #. TRANSLATORS: Trimmer Interlock Open
14335 msgid "printer-state-reasons.trimmer-interlock-open"
14338 #. TRANSLATORS: Trimmer Jam
14339 msgid "printer-state-reasons.trimmer-jam"
14342 #. TRANSLATORS: Trimmer Life Almost Over
14343 msgid "printer-state-reasons.trimmer-life-almost-over"
14346 #. TRANSLATORS: Trimmer Life Over
14347 msgid "printer-state-reasons.trimmer-life-over"
14350 #. TRANSLATORS: Trimmer Memory Exhausted
14351 msgid "printer-state-reasons.trimmer-memory-exhausted"
14354 #. TRANSLATORS: Trimmer Missing
14355 msgid "printer-state-reasons.trimmer-missing"
14358 #. TRANSLATORS: Trimmer Motor Failure
14359 msgid "printer-state-reasons.trimmer-motor-failure"
14362 #. TRANSLATORS: Trimmer Near Limit
14363 msgid "printer-state-reasons.trimmer-near-limit"
14366 #. TRANSLATORS: Trimmer Offline
14367 msgid "printer-state-reasons.trimmer-offline"
14370 #. TRANSLATORS: Trimmer Opened
14371 msgid "printer-state-reasons.trimmer-opened"
14374 #. TRANSLATORS: Trimmer Over Temperature
14375 msgid "printer-state-reasons.trimmer-over-temperature"
14378 #. TRANSLATORS: Trimmer Power Saver
14379 msgid "printer-state-reasons.trimmer-power-saver"
14382 #. TRANSLATORS: Trimmer Recoverable Failure
14383 msgid "printer-state-reasons.trimmer-recoverable-failure"
14386 #. TRANSLATORS: Trimmer Recoverable Storage
14387 msgid "printer-state-reasons.trimmer-recoverable-storage"
14390 #. TRANSLATORS: Trimmer Removed
14391 msgid "printer-state-reasons.trimmer-removed"
14394 #. TRANSLATORS: Trimmer Resource Added
14395 msgid "printer-state-reasons.trimmer-resource-added"
14398 #. TRANSLATORS: Trimmer Resource Removed
14399 msgid "printer-state-reasons.trimmer-resource-removed"
14402 #. TRANSLATORS: Trimmer Thermistor Failure
14403 msgid "printer-state-reasons.trimmer-thermistor-failure"
14406 #. TRANSLATORS: Trimmer Timing Failure
14407 msgid "printer-state-reasons.trimmer-timing-failure"
14410 #. TRANSLATORS: Trimmer Turned Off
14411 msgid "printer-state-reasons.trimmer-turned-off"
14414 #. TRANSLATORS: Trimmer Turned On
14415 msgid "printer-state-reasons.trimmer-turned-on"
14418 #. TRANSLATORS: Trimmer Under Temperature
14419 msgid "printer-state-reasons.trimmer-under-temperature"
14422 #. TRANSLATORS: Trimmer Unrecoverable Failure
14423 msgid "printer-state-reasons.trimmer-unrecoverable-failure"
14426 #. TRANSLATORS: Trimmer Unrecoverable Storage Error
14427 msgid "printer-state-reasons.trimmer-unrecoverable-storage-error"
14430 #. TRANSLATORS: Trimmer Warming Up
14431 msgid "printer-state-reasons.trimmer-warming-up"
14434 #. TRANSLATORS: Unknown
14435 msgid "printer-state-reasons.unknown"
14438 #. TRANSLATORS: Wrapper Added
14439 msgid "printer-state-reasons.wrapper-added"
14442 #. TRANSLATORS: Wrapper Almost Empty
14443 msgid "printer-state-reasons.wrapper-almost-empty"
14446 #. TRANSLATORS: Wrapper Almost Full
14447 msgid "printer-state-reasons.wrapper-almost-full"
14450 #. TRANSLATORS: Wrapper At Limit
14451 msgid "printer-state-reasons.wrapper-at-limit"
14454 #. TRANSLATORS: Wrapper Closed
14455 msgid "printer-state-reasons.wrapper-closed"
14458 #. TRANSLATORS: Wrapper Configuration Change
14459 msgid "printer-state-reasons.wrapper-configuration-change"
14462 #. TRANSLATORS: Wrapper Cover Closed
14463 msgid "printer-state-reasons.wrapper-cover-closed"
14466 #. TRANSLATORS: Wrapper Cover Open
14467 msgid "printer-state-reasons.wrapper-cover-open"
14470 #. TRANSLATORS: Wrapper Empty
14471 msgid "printer-state-reasons.wrapper-empty"
14474 #. TRANSLATORS: Wrapper Full
14475 msgid "printer-state-reasons.wrapper-full"
14478 #. TRANSLATORS: Wrapper Interlock Closed
14479 msgid "printer-state-reasons.wrapper-interlock-closed"
14482 #. TRANSLATORS: Wrapper Interlock Open
14483 msgid "printer-state-reasons.wrapper-interlock-open"
14486 #. TRANSLATORS: Wrapper Jam
14487 msgid "printer-state-reasons.wrapper-jam"
14490 #. TRANSLATORS: Wrapper Life Almost Over
14491 msgid "printer-state-reasons.wrapper-life-almost-over"
14494 #. TRANSLATORS: Wrapper Life Over
14495 msgid "printer-state-reasons.wrapper-life-over"
14498 #. TRANSLATORS: Wrapper Memory Exhausted
14499 msgid "printer-state-reasons.wrapper-memory-exhausted"
14502 #. TRANSLATORS: Wrapper Missing
14503 msgid "printer-state-reasons.wrapper-missing"
14506 #. TRANSLATORS: Wrapper Motor Failure
14507 msgid "printer-state-reasons.wrapper-motor-failure"
14510 #. TRANSLATORS: Wrapper Near Limit
14511 msgid "printer-state-reasons.wrapper-near-limit"
14514 #. TRANSLATORS: Wrapper Offline
14515 msgid "printer-state-reasons.wrapper-offline"
14518 #. TRANSLATORS: Wrapper Opened
14519 msgid "printer-state-reasons.wrapper-opened"
14522 #. TRANSLATORS: Wrapper Over Temperature
14523 msgid "printer-state-reasons.wrapper-over-temperature"
14526 #. TRANSLATORS: Wrapper Power Saver
14527 msgid "printer-state-reasons.wrapper-power-saver"
14530 #. TRANSLATORS: Wrapper Recoverable Failure
14531 msgid "printer-state-reasons.wrapper-recoverable-failure"
14534 #. TRANSLATORS: Wrapper Recoverable Storage
14535 msgid "printer-state-reasons.wrapper-recoverable-storage"
14538 #. TRANSLATORS: Wrapper Removed
14539 msgid "printer-state-reasons.wrapper-removed"
14542 #. TRANSLATORS: Wrapper Resource Added
14543 msgid "printer-state-reasons.wrapper-resource-added"
14546 #. TRANSLATORS: Wrapper Resource Removed
14547 msgid "printer-state-reasons.wrapper-resource-removed"
14550 #. TRANSLATORS: Wrapper Thermistor Failure
14551 msgid "printer-state-reasons.wrapper-thermistor-failure"
14554 #. TRANSLATORS: Wrapper Timing Failure
14555 msgid "printer-state-reasons.wrapper-timing-failure"
14558 #. TRANSLATORS: Wrapper Turned Off
14559 msgid "printer-state-reasons.wrapper-turned-off"
14562 #. TRANSLATORS: Wrapper Turned On
14563 msgid "printer-state-reasons.wrapper-turned-on"
14566 #. TRANSLATORS: Wrapper Under Temperature
14567 msgid "printer-state-reasons.wrapper-under-temperature"
14570 #. TRANSLATORS: Wrapper Unrecoverable Failure
14571 msgid "printer-state-reasons.wrapper-unrecoverable-failure"
14574 #. TRANSLATORS: Wrapper Unrecoverable Storage Error
14575 msgid "printer-state-reasons.wrapper-unrecoverable-storage-error"
14578 #. TRANSLATORS: Wrapper Warming Up
14579 msgid "printer-state-reasons.wrapper-warming-up"
14582 #. TRANSLATORS: Idle
14583 msgid "printer-state.3"
14586 #. TRANSLATORS: Processing
14587 msgid "printer-state.4"
14590 #. TRANSLATORS: Stopped
14591 msgid "printer-state.5"
14594 #. TRANSLATORS: Printer Uptime
14595 msgid "printer-up-time"
14598 #. TRANSLATORS: Printer Xri
14599 msgid "printer-xri-requested"
14605 #. TRANSLATORS: Proof Print
14606 msgid "proof-print"
14609 #. TRANSLATORS: Proof Print Copies
14610 msgid "proof-print-copies"
14613 #. TRANSLATORS: Punching
14617 #. TRANSLATORS: Punching Locations
14618 msgid "punching-locations"
14621 #. TRANSLATORS: Punching Offset
14622 msgid "punching-offset"
14625 #. TRANSLATORS: Punch Edge
14626 msgid "punching-reference-edge"
14629 #. TRANSLATORS: Bottom
14630 msgid "punching-reference-edge.bottom"
14633 #. TRANSLATORS: Left
14634 msgid "punching-reference-edge.left"
14637 #. TRANSLATORS: Right
14638 msgid "punching-reference-edge.right"
14641 #. TRANSLATORS: Top
14642 msgid "punching-reference-edge.top"
14646 msgid "request id is %s-%d (%d file(s))"
14649 msgid "request-id uses indefinite length"
14650 msgstr "Le paramètre request-id s’avère être de longueur indéfinie"
14652 #. TRANSLATORS: Request Power State
14653 msgid "request-power-state"
14656 #. TRANSLATORS: Requested Attributes
14657 msgid "requested-attributes"
14660 #. TRANSLATORS: Resource Format
14661 msgid "resource-format"
14664 #. TRANSLATORS: Resource Format Accepted
14665 msgid "resource-format-accepted"
14668 #. TRANSLATORS: Resource Formats
14669 msgid "resource-formats"
14672 #. TRANSLATORS: Resource ID
14673 msgid "resource-id"
14676 #. TRANSLATORS: Resource Ids
14677 msgid "resource-ids"
14680 #. TRANSLATORS: Resource K Octets
14681 msgid "resource-k-octets"
14684 #. TRANSLATORS: Resource Signature
14685 msgid "resource-signature"
14688 #. TRANSLATORS: Resource State
14689 msgid "resource-state"
14692 #. TRANSLATORS: Resource State Reasons
14693 msgid "resource-state-reasons"
14696 #. TRANSLATORS: Cancel
14697 msgid "resource-state-reasons.cancel-requested"
14700 #. TRANSLATORS: Install
14701 msgid "resource-state-reasons.install-requested"
14704 #. TRANSLATORS: Resource Incoming
14705 msgid "resource-state-reasons.resource-incoming"
14708 #. TRANSLATORS: Pending
14709 msgid "resource-state.3"
14712 #. TRANSLATORS: Available
14713 msgid "resource-state.4"
14716 #. TRANSLATORS: Installed
14717 msgid "resource-state.5"
14720 #. TRANSLATORS: Canceled
14721 msgid "resource-state.6"
14724 #. TRANSLATORS: Aborted
14725 msgid "resource-state.7"
14728 #. TRANSLATORS: Resource States
14729 msgid "resource-states"
14732 #. TRANSLATORS: Resource Type
14733 msgid "resource-type"
14736 #. TRANSLATORS: Executable Firmware
14737 msgid "resource-type.executable-firmware"
14740 #. TRANSLATORS: Executable Software
14741 msgid "resource-type.executable-software"
14744 #. TRANSLATORS: Static Font
14745 msgid "resource-type.static-font"
14748 #. TRANSLATORS: Static Form
14749 msgid "resource-type.static-form"
14752 #. TRANSLATORS: Static Icc Profile
14753 msgid "resource-type.static-icc-profile"
14756 #. TRANSLATORS: Static Image
14757 msgid "resource-type.static-image"
14760 #. TRANSLATORS: Static Logo
14761 msgid "resource-type.static-logo"
14764 #. TRANSLATORS: Static Other
14765 msgid "resource-type.static-other"
14768 #. TRANSLATORS: Static Strings
14769 msgid "resource-type.static-strings"
14772 #. TRANSLATORS: Template Document
14773 msgid "resource-type.template-document"
14776 #. TRANSLATORS: Template Job
14777 msgid "resource-type.template-job"
14780 #. TRANSLATORS: Template Printer
14781 msgid "resource-type.template-printer"
14784 #. TRANSLATORS: Resource Types
14785 msgid "resource-types"
14788 #. TRANSLATORS: Restart Get Interval
14789 msgid "restart-get-interval"
14792 #. TRANSLATORS: Retry Interval
14793 msgid "retry-interval"
14796 #. TRANSLATORS: Retry Timeout
14797 msgid "retry-time-out"
14800 #. TRANSLATORS: Save Disposition
14801 msgid "save-disposition"
14804 #. TRANSLATORS: None
14805 msgid "save-disposition.none"
14808 #. TRANSLATORS: Print and Save
14809 msgid "save-disposition.print-save"
14812 #. TRANSLATORS: Save Only
14813 msgid "save-disposition.save-only"
14816 #. TRANSLATORS: Save Document Format
14817 msgid "save-document-format"
14820 #. TRANSLATORS: Save Info
14824 #. TRANSLATORS: Save Location
14825 msgid "save-location"
14828 #. TRANSLATORS: Save Name
14832 msgid "scheduler is not running"
14835 msgid "scheduler is running"
14838 #. TRANSLATORS: Separator Sheets
14839 msgid "separator-sheets"
14842 #. TRANSLATORS: Type of Separator Sheets
14843 msgid "separator-sheets-type"
14846 #. TRANSLATORS: Start and End Sheets
14847 msgid "separator-sheets-type.both-sheets"
14850 #. TRANSLATORS: End Sheet
14851 msgid "separator-sheets-type.end-sheet"
14854 #. TRANSLATORS: None
14855 msgid "separator-sheets-type.none"
14858 #. TRANSLATORS: Slip Sheets
14859 msgid "separator-sheets-type.slip-sheets"
14862 #. TRANSLATORS: Start Sheet
14863 msgid "separator-sheets-type.start-sheet"
14866 #. TRANSLATORS: Collate Copies
14867 msgid "sheet-collate"
14870 #. TRANSLATORS: Yes
14871 msgid "sheet-collate.collated"
14875 msgid "sheet-collate.uncollated"
14878 #. TRANSLATORS: 2-Sided Printing
14882 #. TRANSLATORS: Off
14883 msgid "sides.one-sided"
14886 #. TRANSLATORS: On (Portrait)
14887 msgid "sides.two-sided-long-edge"
14890 #. TRANSLATORS: On (Landscape)
14891 msgid "sides.two-sided-short-edge"
14894 #. TRANSLATORS: Start Power State
14895 msgid "start-power-state"
14899 msgid "stat of %s failed: %s"
14900 msgstr "stat sur %s a échoué : %s"
14902 msgid "status\t\tShow status of daemon and queue."
14905 #. TRANSLATORS: Status Message
14906 msgid "status-message"
14909 #. TRANSLATORS: Staple
14913 #. TRANSLATORS: Stitching Angle
14914 msgid "stitching-angle"
14917 #. TRANSLATORS: Stitching Locations
14918 msgid "stitching-locations"
14921 #. TRANSLATORS: Staple Method
14922 msgid "stitching-method"
14925 #. TRANSLATORS: Automatic
14926 msgid "stitching-method.auto"
14929 #. TRANSLATORS: Crimp
14930 msgid "stitching-method.crimp"
14933 #. TRANSLATORS: Wire
14934 msgid "stitching-method.wire"
14937 #. TRANSLATORS: Stitching Offset
14938 msgid "stitching-offset"
14941 #. TRANSLATORS: Staple Edge
14942 msgid "stitching-reference-edge"
14945 #. TRANSLATORS: Bottom
14946 msgid "stitching-reference-edge.bottom"
14949 #. TRANSLATORS: Left
14950 msgid "stitching-reference-edge.left"
14953 #. TRANSLATORS: Right
14954 msgid "stitching-reference-edge.right"
14957 #. TRANSLATORS: Top
14958 msgid "stitching-reference-edge.top"
14964 #. TRANSLATORS: Subject
14968 #. TRANSLATORS: Subscription Privacy Attributes
14969 msgid "subscription-privacy-attributes"
14972 #. TRANSLATORS: All
14973 msgid "subscription-privacy-attributes.all"
14976 #. TRANSLATORS: Default
14977 msgid "subscription-privacy-attributes.default"
14980 #. TRANSLATORS: None
14981 msgid "subscription-privacy-attributes.none"
14984 #. TRANSLATORS: Subscription Description
14985 msgid "subscription-privacy-attributes.subscription-description"
14988 #. TRANSLATORS: Subscription Template
14989 msgid "subscription-privacy-attributes.subscription-template"
14992 #. TRANSLATORS: Subscription Privacy Scope
14993 msgid "subscription-privacy-scope"
14996 #. TRANSLATORS: All
14997 msgid "subscription-privacy-scope.all"
15000 #. TRANSLATORS: Default
15001 msgid "subscription-privacy-scope.default"
15004 #. TRANSLATORS: None
15005 msgid "subscription-privacy-scope.none"
15008 #. TRANSLATORS: Owner
15009 msgid "subscription-privacy-scope.owner"
15013 msgid "system default destination: %s"
15017 msgid "system default destination: %s/%s"
15020 #. TRANSLATORS: System State
15021 msgid "system-state"
15024 #. TRANSLATORS: System State Reasons
15025 msgid "system-state-reasons"
15028 #. TRANSLATORS: Idle
15029 msgid "system-state.3"
15032 #. TRANSLATORS: Processing
15033 msgid "system-state.4"
15036 #. TRANSLATORS: Stopped
15037 msgid "system-state.5"
15040 #. TRANSLATORS: System URI
15044 #. TRANSLATORS: T33 Subaddress
15045 msgid "t33-subaddress"
15046 msgstr "T33 Subaddress"
15048 #. TRANSLATORS: Timeout Predicate
15049 msgid "timeout-predicate"
15052 #. TRANSLATORS: Activity
15053 msgid "timeout-predicate.activity"
15056 #. TRANSLATORS: Inactivity
15057 msgid "timeout-predicate.inactivity"
15060 #. TRANSLATORS: None
15061 msgid "timeout-predicate.none"
15064 #. TRANSLATORS: To Name
15068 #. TRANSLATORS: Transmission Status
15069 msgid "transmission-status"
15072 #. TRANSLATORS: Pending
15073 msgid "transmission-status.3"
15076 #. TRANSLATORS: Pending Retry
15077 msgid "transmission-status.4"
15080 #. TRANSLATORS: Processing
15081 msgid "transmission-status.5"
15084 #. TRANSLATORS: Canceled
15085 msgid "transmission-status.7"
15088 #. TRANSLATORS: Aborted
15089 msgid "transmission-status.8"
15092 #. TRANSLATORS: Completed
15093 msgid "transmission-status.9"
15096 #. TRANSLATORS: Cut
15100 #. TRANSLATORS: Cut Position
15101 msgid "trimming-offset"
15104 #. TRANSLATORS: Cut Edge
15105 msgid "trimming-reference-edge"
15108 #. TRANSLATORS: Bottom
15109 msgid "trimming-reference-edge.bottom"
15112 #. TRANSLATORS: Left
15113 msgid "trimming-reference-edge.left"
15116 #. TRANSLATORS: Right
15117 msgid "trimming-reference-edge.right"
15120 #. TRANSLATORS: Top
15121 msgid "trimming-reference-edge.top"
15124 #. TRANSLATORS: Type of Cut
15125 msgid "trimming-type"
15128 #. TRANSLATORS: Draw Line
15129 msgid "trimming-type.draw-line"
15132 #. TRANSLATORS: Full
15133 msgid "trimming-type.full"
15136 #. TRANSLATORS: Partial
15137 msgid "trimming-type.partial"
15140 #. TRANSLATORS: Perforate
15141 msgid "trimming-type.perforate"
15144 #. TRANSLATORS: Score
15145 msgid "trimming-type.score"
15148 #. TRANSLATORS: Tab
15149 msgid "trimming-type.tab"
15152 #. TRANSLATORS: Cut After
15153 msgid "trimming-when"
15156 #. TRANSLATORS: Every Document
15157 msgid "trimming-when.after-documents"
15160 #. TRANSLATORS: Job
15161 msgid "trimming-when.after-job"
15164 #. TRANSLATORS: Every Set
15165 msgid "trimming-when.after-sets"
15168 #. TRANSLATORS: Every Page
15169 msgid "trimming-when.after-sheets"
15176 msgstr "sans titre"
15178 msgid "variable-bindings uses indefinite length"
15181 #. TRANSLATORS: Which Printers
15182 msgid "which-printers"
15185 #. TRANSLATORS: All
15186 msgid "which-printers.all"
15189 #. TRANSLATORS: Idle
15190 msgid "which-printers.idle"
15193 #. TRANSLATORS: Not Accepting
15194 msgid "which-printers.not-accepting"
15197 #. TRANSLATORS: Processing
15198 msgid "which-printers.processing"
15201 #. TRANSLATORS: Shutdown
15202 msgid "which-printers.shutdown"
15205 #. TRANSLATORS: Stopped
15206 msgid "which-printers.stopped"
15209 #. TRANSLATORS: Testing
15210 msgid "which-printers.testing"
15213 #. TRANSLATORS: X Accuracy
15217 #. TRANSLATORS: X Dimension
15218 msgid "x-dimension"
15221 #. TRANSLATORS: X Offset
15225 #. TRANSLATORS: X Origin
15229 #. TRANSLATORS: Y Accuracy
15233 #. TRANSLATORS: Y Dimension
15234 msgid "y-dimension"
15237 #. TRANSLATORS: Y Offset
15241 #. TRANSLATORS: Y Origin
15245 #. TRANSLATORS: Z Accuracy
15249 #. TRANSLATORS: Z Dimension
15250 msgid "z-dimension"
15253 #. TRANSLATORS: Z Offset
15257 msgid "{service_domain} Domain name"
15260 msgid "{service_hostname} Fully-qualified domain name"
15263 msgid "{service_name} Service instance name"
15266 msgid "{service_port} Port number"
15269 msgid "{service_regtype} DNS-SD registration type"
15272 msgid "{service_scheme} URI scheme"
15275 msgid "{service_uri} URI"
15278 msgid "{txt_*} Value of TXT record key"
15284 msgid "~/.cups/lpoptions file names default destination that does not exist."
15287 #~ msgid "Export Printers to Samba"
15288 #~ msgstr "Exporter les imprimantes vers SAMBA"