msgstr ""
"Project-Id-Version: CUPS 2.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/apple/cups/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-09-28 11:21-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-06 14:40-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2012-09-29 11:21+0200\n"
"Last-Translator: Àngel Mompó <mecatxis@gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan <ca@dodds.net>\n"
"\n"
" RESULTAT DETALLAT DEL TEST DE CONFORMITAT"
-msgid " Ignore specific warnings."
-msgstr " Ignora els avisos específics."
-
-msgid " Issue warnings instead of errors."
-msgstr " Mostra avisos enlloc d'errors."
-
msgid " REF: Page 15, section 3.1."
msgstr " REF: pàgina 15, secció 3.1."
msgid " cupstestdsc [options] -"
msgstr " cupstestdsc [opcions] -"
-msgid " program | cupstestppd [options] -"
-msgstr " programa | cupstestppd [opcions] -"
-
#, c-format
msgid ""
" %s \"%s %s\" conflicts with \"%s %s\"\n"
msgid " Warning: obsolete DSC version %.1f in file."
msgstr " Avís: versió del DSC %.1f obsoleta al fitxer."
-msgid " ! expression Unary NOT of expression."
-msgstr ""
-
-msgid " ( expressions ) Group expressions."
-msgstr ""
-
-msgid " --[no-]debug-logging Turn debug logging on/off."
-msgstr " --[no-]debug-logging Activa o desactiva el registre de depuració."
-
-msgid " --[no-]remote-admin Turn remote administration on/off."
-msgstr " --[no-]remote-admin Activa o desactiva l'administració remota."
-
-msgid " --[no-]remote-any Allow/prevent access from the Internet."
-msgstr " --[no-]remote-any Permet o impedeix l'accés des d'Internet."
-
-msgid " --[no-]share-printers Turn printer sharing on/off."
-msgstr ""
-" --[no-]share-printers Activa o desactiva la compartició d'impressores."
-
-msgid " --[no-]user-cancel-any Allow/prevent users to cancel any job."
-msgstr ""
-" --[no-]user-cancel-any Permet o impedeix que els usuaris cancel·lin "
-"tasques."
-
msgid " --cr End lines with CR (Mac OS 9)."
msgstr " --cr Final de línia amb CR (Mac OS 9)."
msgid " --crlf End lines with CR + LF (Windows)."
msgstr " --crlf Final de línia amb CR + LF (Windows)."
-msgid " --domain regex Match domain to regular expression."
-msgstr ""
-
-msgid ""
-" --exec utility [argument ...] ;\n"
-" Execute program if true."
-msgstr ""
-
-msgid " --false Always false."
-msgstr ""
-
-msgid " --help Show help."
-msgstr ""
-
-msgid " --help Show this help."
-msgstr ""
-
-msgid " --host regex Match hostname to regular expression."
-msgstr ""
-
-msgid " --ippserver filename Produce ippserver attribute file."
-msgstr ""
-
msgid " --lf End lines with LF (UNIX/Linux/macOS)."
msgstr ""
msgid " --list-filters List filters that will be used."
msgstr ""
-msgid " --local True if service is local."
-msgstr ""
-
-msgid " --ls List attributes."
-msgstr ""
-
-msgid " --name regex Match service name to regular expression."
-msgstr ""
-
-msgid " --not expression Unary NOT of expression."
-msgstr ""
-
-msgid " --path regex Match resource path to regular expression."
-msgstr ""
-
-msgid " --port number[-number] Match port to number or range."
-msgstr ""
-
-msgid " --print Print URI if true."
-msgstr ""
-
-msgid " --print-name Print service name if true."
-msgstr ""
-
-msgid " --quiet Quietly report match via exit code."
-msgstr ""
-
-msgid " --remote True if service is remote."
-msgstr ""
-
-msgid ""
-" --stop-after-include-error\n"
-" Stop tests after a failed INCLUDE."
-msgstr ""
-
-msgid " --true Always true."
-msgstr ""
-
-msgid " --txt key True if the TXT record contains the key."
-msgstr ""
-
-msgid " --txt-* regex Match TXT record key to regular expression."
-msgstr ""
-
-msgid " --uri regex Match URI to regular expression."
-msgstr ""
-
-msgid " --version Show program version."
-msgstr ""
-
-msgid " --version Show version."
-msgstr ""
-
-msgid " -4 Connect using IPv4."
-msgstr " -4 Connecta fent servir IPv4."
-
-msgid " -6 Connect using IPv6."
-msgstr " -6 Connecta fent servir IPv6."
-
-msgid " -C Send requests using chunking (default)."
-msgstr ""
-" -C Envia les sol·licituds fent servir la fragmentació "
-"(per defecte)."
-
msgid " -D Remove the input file when finished."
msgstr " -D Elimina el fitxer d'entrada quan ha acabat."
msgid " -E Encrypt the connection."
msgstr " -E Xifra la connexió."
-msgid ""
-" -E Test with encryption using HTTP Upgrade to TLS."
-msgstr ""
-
-msgid ""
-" -F Run in the foreground but detach from console."
-msgstr ""
-" -F Executa en primer pla però separat de la consola."
-
msgid " -H samba-server Use the named SAMBA server."
msgstr " -H servidor-samba Fa servir el servidor SAMBA indicat."
-msgid " -I Ignore errors."
-msgstr " -I Ignora els errors."
-
msgid " -I include-dir Add include directory to search path."
msgstr " -I dir-inclòs Afegeix el directori inclòs al camí de cerca."
-msgid " -I {filename,filters,none,profiles}"
-msgstr " -I {nomfitxer,filtres,cap,perfils}"
-
-msgid " -L Send requests using content-length."
-msgstr ""
-" -L Envia les peticions fent servir content-length."
-
-msgid ""
-" -P filename.plist Produce XML plist to a file and test report to "
-"standard output."
-msgstr ""
-
msgid " -P filename.ppd Set PPD file."
msgstr " -P nomfitxer.ppd Estableix el fitxer PPD."
-msgid " -P number[-number] Match port to number or range."
-msgstr ""
-
-msgid " -R root-directory Set alternate root."
-msgstr " -R directori-arrel Estableix una arrel alternativa."
-
-msgid " -S Test with encryption using HTTPS."
-msgstr ""
-
-msgid " -T seconds Set the browse timeout in seconds."
-msgstr ""
-
-msgid " -T seconds Set the receive/send timeout in seconds."
-msgstr ""
-" -T segons Estableix el temps d'espera màxim per enviar i "
-"rebre en segons."
-
msgid " -U username Specify username."
msgstr " -U nomusuari Especifica un nom d'usuari."
-msgid " -V version Set default IPP version."
-msgstr " -V versió Estableix la versió per defecte del IPP."
-
-msgid ""
-" -W {all,none,constraints,defaults,duplex,filters,profiles,sizes,"
-"translations}"
-msgstr ""
-" -W {tots,cap,restringits,per defecte,dúplex,filtres,perfils,mides,"
-"traduccions}"
-
-msgid " -X Produce XML plist instead of plain text."
-msgstr ""
-" -X Retorna els plist en XML en comptes de text pla."
-
msgid " -a Export all printers."
msgstr " -a Exporta totes les impressores."
-msgid " -c Produce CSV output."
-msgstr ""
-
msgid " -c catalog.po Load the specified message catalog."
msgstr " -c catàleg.po Carrega el catàleg de missatges indicat."
msgid " -c cups-files.conf Set cups-files.conf file to use."
msgstr ""
-msgid " -c cupsd.conf Set cupsd.conf file to use."
-msgstr ""
-" -c cupsd.conf Estableix el fitxer cupsd.conf que cal fer servir."
-
-msgid " -d name=value Set named variable to value."
-msgstr " -d nom=valor Estableix la variable indicada al valor."
-
msgid " -d output-dir Specify the output directory."
msgstr " -d dir-sortida Especifica el directori de sortida."
msgid " -d printer Use the named printer."
msgstr " -d impressora Fa servir la impressora indicada."
-msgid " -d regex Match domain to regular expression."
-msgstr ""
-
msgid " -e Use every filter from the PPD file."
msgstr " -e Fa servir tots els filtres del fitxer PPD."
-msgid " -f Run in the foreground."
-msgstr " -f Executa en primer pla."
-
-msgid " -f filename Set default request filename."
-msgstr ""
-" -f nomfitxer Estableix el nom del fitxer per defecte de la "
-"sol·licitud."
-
-msgid " -h Show this usage message."
-msgstr " -h Mostra aquest missatge de sintaxi."
-
-msgid " -h Validate HTTP response headers."
-msgstr ""
-
-msgid " -h regex Match hostname to regular expression."
-msgstr ""
-
msgid " -h server[:port] Specify server address."
msgstr " -h servidor[:port] Especifica l'adreça del servidor."
" -i tipus/mime Estableix el tipus MIME d'entrada (auto-typed si "
"no s'especifica)."
-msgid ""
-" -i seconds Repeat the last file with the given time interval."
-msgstr ""
-" -i segons Repeteix l'últim fitxer amb l'interval especificat."
-
msgid ""
" -j job-id[,N] Filter file N from the specified job (default is "
"file 1)."
" -j id-feina[,N] Filtra el fitxer N a la feina especificada (el "
"fitxer per defecte és 1)."
-msgid " -l List attributes."
-msgstr ""
-
-msgid " -l Produce plain text output."
-msgstr ""
-
-msgid " -l Run cupsd on demand."
-msgstr ""
-
msgid " -l lang[,lang,...] Specify the output language(s) (locale)."
msgstr ""
" -l idioma[,idioma,...] Especifica els idiomes de sortida (locale)."
msgid " -n copies Set number of copies."
msgstr " -n còpies Estableix el nombre de còpies."
-msgid ""
-" -n count Repeat the last file the given number of times."
-msgstr ""
-" -n comptador Repeteix l'últim fitxer el nombre indicat de "
-"vegades."
-
-msgid " -n regex Match service name to regular expression."
-msgstr ""
-
msgid ""
" -o filename.drv Set driver information file (otherwise ppdi.drv)."
msgstr ""
msgid " -o name=value Set option(s)."
msgstr " -o nom=valor Estableix les opcions."
-msgid " -p Print URI if true."
-msgstr ""
-
msgid " -p filename.ppd Set PPD file."
msgstr " -p nomfitxer.ppd Estableix el fitxer PPD."
-msgid " -q Quietly report match via exit code."
-msgstr ""
-
-msgid " -q Run silently."
-msgstr " -q S'executa en mode silenciós."
-
-msgid " -r True if service is remote."
-msgstr ""
-
-msgid " -r Use 'relaxed' open mode."
-msgstr " -r Fa servir el mode obert «relaxat»."
-
-msgid " -s Print service name if true."
-msgstr ""
-
-msgid " -s cups-files.conf Set cups-files.conf file to use."
-msgstr ""
-
-msgid " -t Produce a test report."
-msgstr " -t Genera un informe de prova."
-
msgid " -t Test PPDs instead of generating them."
msgstr " -t Prova els PPDs en comptes de generar-los."
-msgid " -t Test the configuration file."
-msgstr " -t Prova el fitxer de configuració."
-
-msgid " -t key True if the TXT record contains the key."
-msgstr ""
-
msgid " -t title Set title."
msgstr " -t títol Estableix el títol."
msgid " -u Remove the PPD file when finished."
msgstr " -u Elimina el fitxer PPD quan ha acabat."
-msgid " -u regex Match URI to regular expression."
-msgstr ""
-
msgid " -v Be verbose."
msgstr " -v Mode detallat."
-msgid " -vv Be very verbose."
-msgstr " -vv Mode molt detallat."
-
-msgid ""
-" -x utility [argument ...] ;\n"
-" Execute program if true."
-msgstr ""
-
msgid " -z Compress PPD files using GNU zip."
msgstr ""
" -z Comprimeix els fitxers PPD fent servir el zip de "
"GNU."
-msgid " IPPFIND_SERVICE_DOMAIN Domain name"
-msgstr ""
-
-msgid ""
-" IPPFIND_SERVICE_HOSTNAME\n"
-" Fully-qualified domain name"
-msgstr ""
-
-msgid " IPPFIND_SERVICE_NAME Service instance name"
-msgstr ""
-
-msgid " IPPFIND_SERVICE_PORT Port number"
-msgstr ""
-
-msgid " IPPFIND_SERVICE_REGTYPE DNS-SD registration type"
-msgstr ""
-
-msgid " IPPFIND_SERVICE_SCHEME URI scheme"
-msgstr ""
-
-msgid " IPPFIND_SERVICE_URI URI"
-msgstr ""
-
-msgid " IPPFIND_TXT_* Value of TXT record key"
-msgstr ""
-
-msgid ""
-" expression --and expression\n"
-" Logical AND."
-msgstr ""
-
-msgid ""
-" expression --or expression\n"
-" Logical OR."
-msgstr ""
-
-msgid " expression expression Logical AND."
-msgstr ""
-
-msgid " {service_domain} Domain name"
-msgstr ""
-
-msgid " {service_hostname} Fully-qualified domain name"
-msgstr ""
-
-msgid " {service_name} Service instance name"
-msgstr ""
-
-msgid " {service_port} Port number"
-msgstr ""
-
-msgid " {service_regtype} DNS-SD registration type"
-msgstr ""
-
-msgid " {service_scheme} URI scheme"
-msgstr ""
-
-msgid " {service_uri} URI"
-msgstr ""
-
-msgid " {txt_*} Value of TXT record key"
-msgstr ""
-
-msgid " {} URI"
-msgstr ""
-
msgid " FAIL"
msgstr " ERROR"
msgid " PASS"
msgstr " VÀLID"
+msgid "! expression Unary NOT of expression"
+msgstr ""
+
#, c-format
msgid "\"%s\": Bad URI value \"%s\" - %s (RFC 8011 section 5.1.6)."
msgstr ""
msgid "%s: Unable to open PPD file: %s on line %d."
msgstr "%s: no es pot obrir el fitxer PPD: %s a la línia %d."
-#, c-format
-msgid "%s: Unable to query printer: %s"
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to query printer: %s"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to read MIME database from \"%s\" or \"%s\"."
+msgstr "%s: no es pot llegir la base de dades MIME de «%s» o «%s»."
+
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to resolve \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "%s: Unknown argument \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "%s: Unknown destination \"%s\"."
+msgstr "%s: el destí «%s» és desconegut."
+
+#, c-format
+msgid "%s: Unknown destination MIME type %s/%s."
+msgstr "%s: es destí de tipus MIME %s/%s és desconegut."
+
+#, c-format
+msgid "%s: Unknown option \"%c\"."
+msgstr "%s: l'opció «%c» és desconeguda."
+
+#, c-format
+msgid "%s: Unknown option \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "%s: Unknown option \"-%c\"."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "%s: Unknown source MIME type %s/%s."
+msgstr "%s: la font del tipus de MIME %s/%s és desconeguda."
+
+#, c-format
+msgid ""
+"%s: Warning - \"%c\" format modifier not supported - output may not be "
+"correct."
+msgstr ""
+"%s: avís - no és compatible amb l'ús del modificador de format «%c» - el "
+"resultat pot no ser correcte."
+
+#, c-format
+msgid "%s: Warning - character set option ignored."
+msgstr "%s: avís - s'ignora l'opció del grup de caràcters."
+
+#, c-format
+msgid "%s: Warning - content type option ignored."
+msgstr "%s: avís - s'ignora l'opció de tipus de contingut."
+
+#, c-format
+msgid "%s: Warning - form option ignored."
+msgstr "%s: avís - s'ignora l'opció de formulari."
+
+#, c-format
+msgid "%s: Warning - mode option ignored."
+msgstr "%s: avís - s'ignora l'opció de mode."
+
+msgid "( expressions ) Group expressions"
+msgstr ""
+
+msgid "- Cancel all jobs"
+msgstr ""
+
+msgid "-# num-copies Specify the number of copies to print"
+msgstr ""
+
+msgid "--[no-]debug-logging Turn debug logging on/off"
+msgstr ""
+
+msgid "--[no-]remote-admin Turn remote administration on/off"
+msgstr ""
+
+msgid "--[no-]remote-any Allow/prevent access from the Internet"
+msgstr ""
+
+msgid "--[no-]share-printers Turn printer sharing on/off"
+msgstr ""
+
+msgid "--[no-]user-cancel-any Allow/prevent users to cancel any job"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"--device-id device-id Show models matching the given IEEE 1284 device ID"
+msgstr ""
+
+msgid "--domain regex Match domain to regular expression"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"--exclude-schemes scheme-list\n"
+" Exclude the specified URI schemes"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"--exec utility [argument ...] ;\n"
+" Execute program if true"
+msgstr ""
+
+msgid "--false Always false"
+msgstr ""
+
+msgid "--hold Hold new jobs"
+msgstr ""
+
+msgid "--host regex Match hostname to regular expression"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"--include-schemes scheme-list\n"
+" Include only the specified URI schemes"
+msgstr ""
+
+msgid "--ippserver filename Produce ippserver attribute file"
+msgstr ""
+
+msgid "--language locale Show models matching the given locale"
+msgstr ""
+
+msgid "--local True if service is local"
+msgstr ""
+
+msgid "--ls List attributes"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"--make-and-model name Show models matching the given make and model name"
+msgstr ""
+
+msgid "--name regex Match service name to regular expression"
+msgstr ""
+
+msgid "--not expression Unary NOT of expression"
+msgstr ""
+
+msgid "--path regex Match resource path to regular expression"
+msgstr ""
+
+msgid "--port number[-number] Match port to number or range"
+msgstr ""
+
+msgid "--print Print URI if true"
+msgstr ""
+
+msgid "--print-name Print service name if true"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"--product name Show models matching the given PostScript product"
+msgstr ""
+
+msgid "--quiet Quietly report match via exit code"
+msgstr ""
+
+msgid "--release Release previously held jobs"
+msgstr ""
+
+msgid "--remote True if service is remote"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"--stop-after-include-error\n"
+" Stop tests after a failed INCLUDE"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"--timeout seconds Specify the maximum number of seconds to discover "
+"devices"
+msgstr ""
+
+msgid "--true Always true"
+msgstr ""
+
+msgid "--txt key True if the TXT record contains the key"
+msgstr ""
+
+msgid "--txt-* regex Match TXT record key to regular expression"
+msgstr ""
+
+msgid "--uri regex Match URI to regular expression"
+msgstr ""
+
+msgid "--version Show program version"
+msgstr ""
+
+msgid "--version Show version"
+msgstr ""
+
+msgid "-1"
+msgstr "-1"
+
+msgid "-10"
+msgstr "-10"
+
+msgid "-100"
+msgstr "-100"
+
+msgid "-105"
+msgstr "-105"
+
+msgid "-11"
+msgstr "-11"
+
+msgid "-110"
+msgstr "-110"
+
+msgid "-115"
+msgstr "-115"
+
+msgid "-12"
+msgstr "-12"
+
+msgid "-120"
+msgstr "-120"
+
+msgid "-13"
+msgstr "-13"
+
+msgid "-14"
+msgstr "-14"
+
+msgid "-15"
+msgstr "-15"
+
+msgid "-2"
+msgstr "-2"
+
+msgid "-20"
+msgstr "-20"
+
+msgid "-25"
+msgstr "-25"
+
+msgid "-3"
+msgstr "-3"
+
+msgid "-30"
+msgstr "-30"
+
+msgid "-35"
+msgstr "-35"
+
+msgid "-4"
+msgstr "-4"
+
+msgid "-4 Connect using IPv4"
+msgstr ""
+
+msgid "-40"
+msgstr "-40"
+
+msgid "-45"
+msgstr "-45"
+
+msgid "-5"
+msgstr "-5"
+
+msgid "-50"
+msgstr "-50"
+
+msgid "-55"
+msgstr "-55"
+
+msgid "-6"
+msgstr "-6"
+
+msgid "-6 Connect using IPv6"
+msgstr ""
+
+msgid "-60"
+msgstr "-60"
+
+msgid "-65"
+msgstr "-65"
+
+msgid "-7"
+msgstr "-7"
+
+msgid "-70"
+msgstr "-70"
+
+msgid "-75"
+msgstr "-75"
+
+msgid "-8"
+msgstr "-8"
+
+msgid "-80"
+msgstr "-80"
+
+msgid "-85"
+msgstr "-85"
+
+msgid "-9"
+msgstr "-9"
+
+msgid "-90"
+msgstr "-90"
+
+msgid "-95"
+msgstr "-95"
+
+msgid "-C Send requests using chunking (default)"
+msgstr ""
+
+msgid "-D description Specify the textual description of the printer"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"-E Enable and accept jobs on the printer (after -p)"
+msgstr ""
+
+msgid "-E Encrypt the connection to the server"
+msgstr ""
+
+msgid "-E Test with encryption using HTTP Upgrade to TLS"
+msgstr ""
+
+msgid "-F Run in the foreground but detach from console."
+msgstr ""
+
+msgid "-H Show the default server and port"
+msgstr ""
+
+msgid "-H HH:MM Hold the job until the specified UTC time"
+msgstr ""
+
+msgid "-H hold Hold the job until released/resumed"
+msgstr ""
+
+msgid "-H immediate Print the job as soon as possible"
+msgstr ""
+
+msgid "-H restart Reprint the job"
+msgstr ""
+
+msgid "-H resume Resume a held job"
+msgstr ""
+
+msgid "-H server[:port] Connect to the named server and port"
+msgstr ""
+
+msgid "-I Ignore errors"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"-I {filename,filters,none,profiles}\n"
+" Ignore specific warnings"
+msgstr ""
+
+msgid "-L Send requests using content-length"
+msgstr ""
+
+msgid "-L location Specify the textual location of the printer"
+msgstr ""
+
+msgid "-P destination Show status for the specified destination"
+msgstr ""
+
+msgid "-P destination Specify the destination"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"-P filename.plist Produce XML plist to a file and test report to "
+"standard output"
+msgstr ""
+
+msgid "-P number[-number] Match port to number or range"
+msgstr ""
+
+msgid "-P page-list Specify a list of pages to print"
+msgstr ""
+
+msgid "-R Show the ranking of jobs"
+msgstr ""
+
+msgid "-R name-default Remove the default value for the named option"
+msgstr ""
+
+msgid "-R root-directory Set alternate root"
+msgstr ""
+
+msgid "-S Test with encryption using HTTPS"
+msgstr ""
+
+msgid "-T seconds Set the browse timeout in seconds"
+msgstr ""
+
+msgid "-T seconds Set the receive/send timeout in seconds"
+msgstr ""
+
+msgid "-T title Specify the job title"
+msgstr ""
+
+msgid "-U username Specify the username to use for authentication"
+msgstr ""
+
+msgid "-U username Specify username to use for authentication"
+msgstr ""
+
+msgid "-V version Set default IPP version"
+msgstr ""
+
+msgid "-W completed Show completed jobs"
+msgstr ""
+
+msgid "-W not-completed Show pending jobs"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"-W {all,none,constraints,defaults,duplex,filters,profiles,sizes,"
+"translations}\n"
+" Issue warnings instead of errors"
+msgstr ""
+
+msgid "-X Produce XML plist instead of plain text"
+msgstr ""
+
+msgid "-a Cancel all jobs"
+msgstr ""
+
+msgid "-a Show jobs on all destinations"
+msgstr ""
+
+msgid "-a [destination(s)] Show the accepting state of destinations"
+msgstr ""
+
+msgid "-c Make a copy of the print file(s)"
+msgstr ""
+
+msgid "-c Produce CSV output"
+msgstr ""
+
+msgid "-c [class(es)] Show classes and their member printers"
+msgstr ""
+
+msgid "-c class Add the named destination to a class"
+msgstr ""
+
+msgid "-c cupsd.conf Set cupsd.conf file to use."
+msgstr ""
+
+msgid "-d Show the default destination"
+msgstr ""
+
+msgid "-d destination Set default destination"
+msgstr ""
+
+msgid "-d destination Set the named destination as the server default"
+msgstr ""
+
+msgid "-d name=value Set named variable to value"
+msgstr ""
+
+msgid "-d regex Match domain to regular expression"
+msgstr ""
+
+msgid "-e Show available destinations on the network"
+msgstr ""
+
+msgid "-f Run in the foreground."
+msgstr ""
+
+msgid "-f filename Set default request filename"
+msgstr ""
+
+msgid "-h Show this usage message."
+msgstr ""
+
+msgid "-h Validate HTTP response headers"
+msgstr ""
+
+msgid "-h regex Match hostname to regular expression"
+msgstr ""
+
+msgid "-h server[:port] Connect to the named server and port"
+msgstr ""
+
+msgid "-i id Specify an existing job ID to modify"
+msgstr ""
+
+msgid "-i ppd-file Specify a PPD file for the printer"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"-i seconds Repeat the last file with the given time interval"
+msgstr ""
+
+msgid "-l List attributes"
+msgstr ""
+
+msgid "-l Produce plain text output"
+msgstr ""
+
+msgid "-l Run cupsd on demand."
+msgstr ""
+
+msgid "-l Show supported options and values"
+msgstr ""
+
+msgid "-l Show verbose (long) output"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"-m Send an email notification when the job completes"
+msgstr ""
+
+msgid "-m Show models"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"-m everywhere Specify the printer is compatible with IPP Everywhere"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"-m model Specify a standard model/PPD file for the printer"
+msgstr ""
+
+msgid "-n count Repeat the last file the given number of times"
+msgstr ""
+
+msgid "-n num-copies Specify the number of copies to print"
+msgstr ""
+
+msgid "-n regex Match service name to regular expression"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"-o Name=Value Specify the default value for the named PPD option "
+msgstr ""
+
+msgid "-o [destination(s)] Show jobs"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"-o cupsIPPSupplies=false\n"
+" Disable supply level reporting via IPP"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"-o cupsSNMPSupplies=false\n"
+" Disable supply level reporting via SNMP"
+msgstr ""
+
+msgid "-o job-k-limit=N Specify the kilobyte limit for per-user quotas"
+msgstr ""
+
+msgid "-o job-page-limit=N Specify the page limit for per-user quotas"
+msgstr ""
+
+msgid "-o job-quota-period=N Specify the per-user quota period in seconds"
msgstr ""
-#, c-format
-msgid "%s: Unable to read MIME database from \"%s\" or \"%s\"."
-msgstr "%s: no es pot llegir la base de dades MIME de «%s» o «%s»."
+msgid "-o job-sheets=standard Print a banner page with the job"
+msgstr ""
-#, c-format
-msgid "%s: Unable to resolve \"%s\"."
+msgid "-o media=size Specify the media size to use"
msgstr ""
-#, c-format
-msgid "%s: Unknown argument \"%s\"."
+msgid "-o name-default=value Specify the default value for the named option"
msgstr ""
-#, c-format
-msgid "%s: Unknown destination \"%s\"."
-msgstr "%s: el destí «%s» és desconegut."
+msgid "-o name[=value] Set default option and value"
+msgstr ""
-#, c-format
-msgid "%s: Unknown destination MIME type %s/%s."
-msgstr "%s: es destí de tipus MIME %s/%s és desconegut."
+msgid ""
+"-o number-up=N Specify that input pages should be printed N-up (1, "
+"2, 4, 6, 9, and 16 are supported)"
+msgstr ""
-#, c-format
-msgid "%s: Unknown option \"%c\"."
-msgstr "%s: l'opció «%c» és desconeguda."
+msgid "-o option[=value] Specify a printer-specific option"
+msgstr ""
-#, c-format
-msgid "%s: Unknown option \"%s\"."
+msgid ""
+"-o orientation-requested=N\n"
+" Specify portrait (3) or landscape (4) orientation"
msgstr ""
-#, c-format
-msgid "%s: Unknown option \"-%c\"."
+msgid ""
+"-o print-quality=N Specify the print quality - draft (3), normal (4), "
+"or best (5)"
msgstr ""
-#, c-format
-msgid "%s: Unknown source MIME type %s/%s."
-msgstr "%s: la font del tipus de MIME %s/%s és desconeguda."
+msgid ""
+"-o printer-error-policy=name\n"
+" Specify the printer error policy"
+msgstr ""
-#, c-format
msgid ""
-"%s: Warning - \"%c\" format modifier not supported - output may not be "
-"correct."
+"-o printer-is-shared=true\n"
+" Share the printer"
msgstr ""
-"%s: avís - no és compatible amb l'ús del modificador de format «%c» - el "
-"resultat pot no ser correcte."
-#, c-format
-msgid "%s: Warning - character set option ignored."
-msgstr "%s: avís - s'ignora l'opció del grup de caràcters."
+msgid ""
+"-o printer-op-policy=name\n"
+" Specify the printer operation policy"
+msgstr ""
-#, c-format
-msgid "%s: Warning - content type option ignored."
-msgstr "%s: avís - s'ignora l'opció de tipus de contingut."
+msgid "-o sides=one-sided Specify 1-sided printing"
+msgstr ""
-#, c-format
-msgid "%s: Warning - form option ignored."
-msgstr "%s: avís - s'ignora l'opció de formulari."
+msgid ""
+"-o sides=two-sided-long-edge\n"
+" Specify 2-sided portrait printing"
+msgstr ""
-#, c-format
-msgid "%s: Warning - mode option ignored."
-msgstr "%s: avís - s'ignora l'opció de mode."
+msgid ""
+"-o sides=two-sided-short-edge\n"
+" Specify 2-sided landscape printing"
+msgstr ""
-msgid "-1"
-msgstr "-1"
+msgid "-p Print URI if true"
+msgstr ""
-msgid "-10"
-msgstr "-10"
+msgid "-p [printer(s)] Show the processing state of destinations"
+msgstr ""
-msgid "-100"
-msgstr "-100"
+msgid "-p destination Specify a destination"
+msgstr ""
-msgid "-105"
-msgstr "-105"
+msgid "-p destination Specify/add the named destination"
+msgstr ""
-msgid "-11"
-msgstr "-11"
+msgid "-q Quietly report match via exit code"
+msgstr ""
-msgid "-110"
-msgstr "-110"
+msgid "-q Run silently"
+msgstr ""
-msgid "-115"
-msgstr "-115"
+msgid "-q Specify the job should be held for printing"
+msgstr ""
-msgid "-12"
-msgstr "-12"
+msgid "-q priority Specify the priority from low (1) to high (100)"
+msgstr ""
-msgid "-120"
-msgstr "-120"
+msgid "-r Remove the file(s) after submission"
+msgstr ""
-msgid "-13"
-msgstr "-13"
+msgid "-r Show whether the CUPS server is running"
+msgstr ""
-msgid "-14"
-msgstr "-14"
+msgid "-r True if service is remote"
+msgstr ""
-msgid "-15"
-msgstr "-15"
+msgid "-r Use 'relaxed' open mode"
+msgstr ""
-msgid "-2"
-msgstr "-2"
+msgid "-r class Remove the named destination from a class"
+msgstr ""
-msgid "-20"
-msgstr "-20"
+msgid "-r reason Specify a reason message that others can see"
+msgstr ""
-msgid "-25"
-msgstr "-25"
+msgid "-s Be silent"
+msgstr ""
-msgid "-3"
-msgstr "-3"
+msgid "-s Print service name if true"
+msgstr ""
-msgid "-30"
-msgstr "-30"
+msgid "-s Show a status summary"
+msgstr ""
-msgid "-35"
-msgstr "-35"
+msgid "-s cups-files.conf Set cups-files.conf file to use."
+msgstr ""
-msgid "-4"
-msgstr "-4"
+msgid "-t Produce a test report"
+msgstr ""
-msgid "-40"
-msgstr "-40"
+msgid "-t Show all status information"
+msgstr ""
-msgid "-45"
-msgstr "-45"
+msgid "-t Test the configuration file."
+msgstr ""
-msgid "-5"
-msgstr "-5"
+msgid "-t key True if the TXT record contains the key"
+msgstr ""
-msgid "-50"
-msgstr "-50"
+msgid "-t title Specify the job title"
+msgstr ""
-msgid "-55"
-msgstr "-55"
+msgid ""
+"-u [user(s)] Show jobs queued by the current or specified users"
+msgstr ""
-msgid "-6"
-msgstr "-6"
+msgid "-u allow:all Allow all users to print"
+msgstr ""
-msgid "-60"
-msgstr "-60"
+msgid ""
+"-u allow:list Allow the list of users or groups (@name) to print"
+msgstr ""
-msgid "-65"
-msgstr "-65"
+msgid ""
+"-u deny:list Prevent the list of users or groups (@name) to print"
+msgstr ""
-msgid "-7"
-msgstr "-7"
+msgid "-u owner Specify the owner to use for jobs"
+msgstr ""
-msgid "-70"
-msgstr "-70"
+msgid "-u regex Match URI to regular expression"
+msgstr ""
-msgid "-75"
-msgstr "-75"
+msgid "-v Be verbose"
+msgstr ""
-msgid "-8"
-msgstr "-8"
+msgid "-v Show devices"
+msgstr ""
-msgid "-80"
-msgstr "-80"
+msgid "-v [printer(s)] Show the devices for each destination"
+msgstr ""
-msgid "-85"
-msgstr "-85"
+msgid "-v device-uri Specify the device URI for the printer"
+msgstr ""
-msgid "-9"
-msgstr "-9"
+msgid "-vv Be very verbose"
+msgstr ""
-msgid "-90"
-msgstr "-90"
+msgid "-x Purge jobs rather than just canceling"
+msgstr ""
-msgid "-95"
-msgstr "-95"
+msgid "-x destination Remove default options for destination"
+msgstr ""
+
+msgid "-x destination Remove the named destination"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"-x utility [argument ...] ;\n"
+" Execute program if true"
+msgstr ""
msgid "/etc/cups/lpoptions file names default destination that does not exist."
msgstr ""
msgid "IPP value larger than 32767 bytes."
msgstr "El valor del IPP és més llarg de 32767 bytes."
+msgid "IPPFIND_SERVICE_DOMAIN Domain name"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"IPPFIND_SERVICE_HOSTNAME\n"
+" Fully-qualified domain name"
+msgstr ""
+
+msgid "IPPFIND_SERVICE_NAME Service instance name"
+msgstr ""
+
+msgid "IPPFIND_SERVICE_PORT Port number"
+msgstr ""
+
+msgid "IPPFIND_SERVICE_REGTYPE DNS-SD registration type"
+msgstr ""
+
+msgid "IPPFIND_SERVICE_SCHEME URI scheme"
+msgstr ""
+
+msgid "IPPFIND_SERVICE_URI URI"
+msgstr ""
+
+msgid "IPPFIND_TXT_* Value of TXT record key"
+msgstr ""
+
msgid "ISOLatin1"
msgstr "ISOLatin1"
" [-P fitxer-ppd] [-o nom=valor]\n"
" [-u allow:usuari,usuari] [-u deny:usuari,usuari]"
+#, c-format
+msgid "Usage: %s [options] destination(s)"
+msgstr ""
+
#, c-format
msgid "Usage: %s job-id user title copies options [file]"
msgstr "Sintaxi: %s id-feina usuari títol còpies opcions [fitxer]"
+msgid ""
+"Usage: cancel [options] [id]\n"
+" cancel [options] [destination]\n"
+" cancel [options] [destination-id]"
+msgstr ""
+
msgid "Usage: cupsaddsmb [options] printer1 ... printerN"
msgstr "Sintaxi: cupsaddsmb [opcions] impressora1 ... impressoraN"
msgstr "Sintaxi: cupstestdsc [opcions] nomfitxer.ps [...nomfitxer.ps]"
msgid ""
-"Usage: cupstestppd [options] filename1.ppd[.gz] [... filenameN.ppd[.gz]]"
+"Usage: cupstestppd [options] filename1.ppd[.gz] [... filenameN.ppd[.gz]]\n"
+" program | cupstestppd [options] -"
msgstr ""
-"Sintaxi: cupstestppd [opcions] nomfitxer1.ppd[.gz] [... nomfitxerN.ppd[.gz]]"
msgid ""
"Usage: ippfind [options] regtype[,subtype][.domain.] ... [expression]\n"
msgid "Usage: ipptool [options] URI filename [ ... filenameN ]"
msgstr "Sintaxi: ipptool [opcions] URI nomfitxer[ ... nomfitxerN]"
-msgid "Usage: lpmove job/src dest"
-msgstr "Sintaxi: lpmove feina/font destí"
+msgid ""
+"Usage: lp [options] [--] [file(s)]\n"
+" lp [options] -i id"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Usage: lpadmin [options] -d destination\n"
+" lpadmin [options] -p destination\n"
+" lpadmin [options] -p destination -c class\n"
+" lpadmin [options] -p destination -r class\n"
+" lpadmin [options] -x destination"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Usage: lpinfo [options] -m\n"
+" lpinfo [options] -v"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Usage: lpmove [options] job destination\n"
+" lpmove [options] source-destination destination"
+msgstr ""
msgid ""
-"Usage: lpoptions [-h server] [-E] -d printer\n"
-" lpoptions [-h server] [-E] [-p printer] -l\n"
-" lpoptions [-h server] [-E] -p printer -o option[=value] ...\n"
-" lpoptions [-h server] [-E] -x printer"
+"Usage: lpoptions [options] -d destination\n"
+" lpoptions [options] [-p destination] [-l]\n"
+" lpoptions [options] [-p destination] -o option[=value]\n"
+" lpoptions [options] -x destination"
+msgstr ""
+
+msgid "Usage: lpq [options] [+interval]"
+msgstr ""
+
+msgid "Usage: lpr [options] [file(s)]"
msgstr ""
-"Sintaxi: lpoptions [-h servidor] [-E] -d impressora\n"
-" lpoptions [-h servidor] [-E] [-p impressora] -l\n"
-" lpoptions [-h servidor] [-E] -p impressora -o opció[=valor] ...\n"
-" lpoptions [-h servidor] [-E] -x impressora"
msgid ""
-"Usage: lpq [-P dest] [-U username] [-h hostname[:port]] [-l] [+interval]"
+"Usage: lprm [options] [id]\n"
+" lprm [options] -"
+msgstr ""
+
+msgid "Usage: lpstat [options]"
msgstr ""
-"Sintaxi: lpq [-P destí] [-U nomusuari] [-h nomamfitrió[:port]] [-l] "
-"[+interval]"
msgid "Usage: ppdc [options] filename.drv [ ... filenameN.drv ]"
msgstr "Sintaxi: ppdc [opcions] nomfitxer.rv [ ... nomfitxerN.drv ]"
msgid "Warning, no Windows 2000 printer drivers are installed."
msgstr "AVÍS. No hi ha cap controlador per Windows 2000 instal·lat."
+msgid "Warning: This program will be removed in a future version of CUPS."
+msgstr ""
+
msgid "Web Interface is Disabled"
msgstr "La interfície web està deshabilitada"
msgid "error-status uses indefinite length"
msgstr "error-status fa servir una longitud indefinida"
+msgid ""
+"expression --and expression\n"
+" Logical AND"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"expression --or expression\n"
+" Logical OR"
+msgstr ""
+
+msgid "expression expression Logical AND"
+msgstr ""
+
msgid "feed-orientation"
msgstr "Feed Orientation"
msgid "z-offset"
msgstr "Z Offset"
+msgid "{service_domain} Domain name"
+msgstr ""
+
+msgid "{service_hostname} Fully-qualified domain name"
+msgstr ""
+
+msgid "{service_name} Service instance name"
+msgstr ""
+
+msgid "{service_port} Port number"
+msgstr ""
+
+msgid "{service_regtype} DNS-SD registration type"
+msgstr ""
+
+msgid "{service_scheme} URI scheme"
+msgstr ""
+
+msgid "{service_uri} URI"
+msgstr ""
+
+msgid "{txt_*} Value of TXT record key"
+msgstr ""
+
+msgid "{} URI"
+msgstr ""
+
msgid "~/.cups/lpoptions file names default destination that does not exist."
msgstr ""
+
+#~ msgid " Ignore specific warnings."
+#~ msgstr " Ignora els avisos específics."
+
+#~ msgid " Issue warnings instead of errors."
+#~ msgstr " Mostra avisos enlloc d'errors."
+
+#~ msgid " program | cupstestppd [options] -"
+#~ msgstr " programa | cupstestppd [opcions] -"
+
+#~ msgid " --[no-]debug-logging Turn debug logging on/off."
+#~ msgstr ""
+#~ " --[no-]debug-logging Activa o desactiva el registre de depuració."
+
+#~ msgid " --[no-]remote-admin Turn remote administration on/off."
+#~ msgstr ""
+#~ " --[no-]remote-admin Activa o desactiva l'administració remota."
+
+#~ msgid " --[no-]remote-any Allow/prevent access from the Internet."
+#~ msgstr " --[no-]remote-any Permet o impedeix l'accés des d'Internet."
+
+#~ msgid " --[no-]share-printers Turn printer sharing on/off."
+#~ msgstr ""
+#~ " --[no-]share-printers Activa o desactiva la compartició d'impressores."
+
+#~ msgid " --[no-]user-cancel-any Allow/prevent users to cancel any job."
+#~ msgstr ""
+#~ " --[no-]user-cancel-any Permet o impedeix que els usuaris cancel·lin "
+#~ "tasques."
+
+#~ msgid " -4 Connect using IPv4."
+#~ msgstr " -4 Connecta fent servir IPv4."
+
+#~ msgid " -6 Connect using IPv6."
+#~ msgstr " -6 Connecta fent servir IPv6."
+
+#~ msgid " -C Send requests using chunking (default)."
+#~ msgstr ""
+#~ " -C Envia les sol·licituds fent servir la "
+#~ "fragmentació (per defecte)."
+
+#~ msgid ""
+#~ " -F Run in the foreground but detach from console."
+#~ msgstr ""
+#~ " -F Executa en primer pla però separat de la "
+#~ "consola."
+
+#~ msgid " -I Ignore errors."
+#~ msgstr " -I Ignora els errors."
+
+#~ msgid " -I {filename,filters,none,profiles}"
+#~ msgstr " -I {nomfitxer,filtres,cap,perfils}"
+
+#~ msgid " -L Send requests using content-length."
+#~ msgstr ""
+#~ " -L Envia les peticions fent servir content-length."
+
+#~ msgid " -R root-directory Set alternate root."
+#~ msgstr " -R directori-arrel Estableix una arrel alternativa."
+
+#~ msgid " -T seconds Set the receive/send timeout in seconds."
+#~ msgstr ""
+#~ " -T segons Estableix el temps d'espera màxim per enviar i "
+#~ "rebre en segons."
+
+#~ msgid " -V version Set default IPP version."
+#~ msgstr " -V versió Estableix la versió per defecte del IPP."
+
+#~ msgid ""
+#~ " -W {all,none,constraints,defaults,duplex,filters,profiles,sizes,"
+#~ "translations}"
+#~ msgstr ""
+#~ " -W {tots,cap,restringits,per defecte,dúplex,filtres,perfils,mides,"
+#~ "traduccions}"
+
+#~ msgid " -X Produce XML plist instead of plain text."
+#~ msgstr ""
+#~ " -X Retorna els plist en XML en comptes de text pla."
+
+#~ msgid " -c cupsd.conf Set cupsd.conf file to use."
+#~ msgstr ""
+#~ " -c cupsd.conf Estableix el fitxer cupsd.conf que cal fer "
+#~ "servir."
+
+#~ msgid " -d name=value Set named variable to value."
+#~ msgstr " -d nom=valor Estableix la variable indicada al valor."
+
+#~ msgid " -f Run in the foreground."
+#~ msgstr " -f Executa en primer pla."
+
+#~ msgid " -f filename Set default request filename."
+#~ msgstr ""
+#~ " -f nomfitxer Estableix el nom del fitxer per defecte de la "
+#~ "sol·licitud."
+
+#~ msgid " -h Show this usage message."
+#~ msgstr " -h Mostra aquest missatge de sintaxi."
+
+#~ msgid ""
+#~ " -i seconds Repeat the last file with the given time "
+#~ "interval."
+#~ msgstr ""
+#~ " -i segons Repeteix l'últim fitxer amb l'interval "
+#~ "especificat."
+
+#~ msgid ""
+#~ " -n count Repeat the last file the given number of times."
+#~ msgstr ""
+#~ " -n comptador Repeteix l'últim fitxer el nombre indicat "
+#~ "de vegades."
+
+#~ msgid " -q Run silently."
+#~ msgstr " -q S'executa en mode silenciós."
+
+#~ msgid " -r Use 'relaxed' open mode."
+#~ msgstr " -r Fa servir el mode obert «relaxat»."
+
+#~ msgid " -t Produce a test report."
+#~ msgstr " -t Genera un informe de prova."
+
+#~ msgid " -t Test the configuration file."
+#~ msgstr " -t Prova el fitxer de configuració."
+
+#~ msgid " -vv Be very verbose."
+#~ msgstr " -vv Mode molt detallat."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Usage: cupstestppd [options] filename1.ppd[.gz] [... filenameN.ppd[.gz]]"
+#~ msgstr ""
+#~ "Sintaxi: cupstestppd [opcions] nomfitxer1.ppd[.gz] [... nomfitxerN.ppd[."
+#~ "gz]]"
+
+#~ msgid "Usage: lpmove job/src dest"
+#~ msgstr "Sintaxi: lpmove feina/font destí"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Usage: lpoptions [-h server] [-E] -d printer\n"
+#~ " lpoptions [-h server] [-E] [-p printer] -l\n"
+#~ " lpoptions [-h server] [-E] -p printer -o option[=value] ...\n"
+#~ " lpoptions [-h server] [-E] -x printer"
+#~ msgstr ""
+#~ "Sintaxi: lpoptions [-h servidor] [-E] -d impressora\n"
+#~ " lpoptions [-h servidor] [-E] [-p impressora] -l\n"
+#~ " lpoptions [-h servidor] [-E] -p impressora -o opció[=valor] ...\n"
+#~ " lpoptions [-h servidor] [-E] -x impressora"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Usage: lpq [-P dest] [-U username] [-h hostname[:port]] [-l] [+interval]"
+#~ msgstr ""
+#~ "Sintaxi: lpq [-P destí] [-U nomusuari] [-h nomamfitrió[:port]] [-l] "
+#~ "[+interval]"