]>
Commit | Line | Data |
---|---|---|
cd1a2927 MT |
1 | # Polish (pl) Data File \r |
2 | #\r | |
3 | # This file is part of the IPCop Firewall.\r | |
4 | # \r | |
5 | # IPCop is free software; you can redistribute it and/or modify\r | |
6 | # it under the terms of the GNU General Public License as published by\r | |
7 | # the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\r | |
8 | # (at your option) any later version.\r | |
9 | # \r | |
10 | # IPCop is distributed in the hope that it will be useful,\r | |
11 | # but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\r | |
12 | # MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\r | |
13 | # GNU General Public License for more details.\r | |
14 | # \r | |
15 | # You should have received a copy of the GNU General Public License\r | |
16 | # along with IPCop; if not, write to the Free Software\r | |
17 | # Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA\r | |
18 | # \r | |
19 | # (c) The SmoothWall Team\r | |
20 | # \r | |
21 | # IPCop translation\r | |
22 | # (c) 2004 Jack Korzeniowski, Piotr, Andrzej Zolnierowicz\r | |
23 | # (c) 2005 Remi Schleicher \r | |
24 | #\r | |
25 | \r | |
26 | %tr = ( \r | |
27 | %tr, \r | |
28 | \r | |
29 | 'a ca certificate with this name already exists' => 'Certyfikat CA z tą nazwą już istnieje.', \r | |
30 | 'a connection with this common name already exists' => 'Połączenie z tą nazwą publiczną już istnieje.', \r | |
31 | 'a connection with this name already exists' => 'Połączenie z taką nazwą już istnieje.', \r | |
32 | 'access allowed' => 'Dostęp dozwolony z:', \r | |
33 | 'access refused with this oinkcode' => 'Dostęp zabroniony z kodem Oink', \r | |
34 | 'action' => 'Akcja', \r | |
35 | 'add' => 'Dodaj', \r | |
36 | 'add a host' => 'Dodaj hosta:', \r | |
37 | 'add a new rule' => 'Dodaj nową regułę:', \r | |
38 | 'add device' => 'Dodaj urządzenie', \r | |
39 | 'add network' => 'Dodaj sieć', \r | |
40 | 'add new alias' => 'Dodaj nowy alias:', \r | |
41 | 'add new lease' => 'Dodaj łącze stałe', \r | |
42 | 'add service' => 'Dodaj usługę', \r | |
43 | 'add xtaccess' => 'Dodaj połączenie zewn.', \r | |
44 | 'added from dhcp lease list' => 'dodane z listy DHCP', \r | |
45 | 'admin user password has been changed' => 'Zmieniono hasło uzytkownika admin', \r | |
46 | 'administrator user password' => 'Hasło użytkownika Admin:', \r | |
47 | 'adsl settings' => 'Ustawienia ADSL', \r | |
48 | 'advanced' => 'Zaawansowane', \r | |
49 | 'again' => 'Ponownie:', \r | |
50 | 'alcatelusb help' => 'Aby używać modemu Speedtouch USB musisz wysłać firmware do twojego komputera z IPCop. Proszę ściągnąć plik <b>Embedded Firmware</b> ze strony speedtouch.com, rozpakować i wysłać właściwy plik dla twojego modemu: KQD6_3.xxx w wersji nowszej niż 4 lub ZZZL_3.xxx w wersji nowszej niż 4 używając poniższego formularza.', \r | |
51 | 'alcatelusb upload' => 'Wgraj sterownik Speedtouch USB', \r | |
52 | 'alias ip' => 'Alias IP', \r | |
53 | 'aliases' => 'Aliases', \r | |
54 | 'aliases not active' => 'Aliasy nie będą aktywne, chyba że interfejs RED ma STATYCZNY adres', \r | |
55 | 'all' => 'Wszystkie', \r | |
56 | 'all interfaces' => 'Wszystkie interfejsy', \r | |
57 | 'all updates installed' => 'Wszystkie aktualizacje zainstalowano', \r | |
58 | 'alt dialup' => 'Dialup', \r | |
59 | 'alt home' => 'Home', \r | |
60 | 'alt information' => 'Informacja', \r | |
61 | 'alt logs' => 'Logi', \r | |
62 | 'alt services' => 'Usługi', \r | |
63 | 'alt system' => 'System', \r | |
64 | 'alt vpn' => 'VPN-y', \r | |
65 | 'and' => 'I', \r | |
66 | 'ansi t1.483' => 'ANSI T1.483', \r | |
67 | 'apply' => 'Zastosuj teraz', \r | |
68 | 'april' => 'Kwiecień', \r | |
69 | 'archive not exist' => 'Archiwalna konfiguracja nie istnieje', \r | |
70 | 'are you sure' => 'Czy jesteś pewny?', \r | |
71 | 'arp table entries' => 'Wpisy w tabeli ARP:', \r | |
72 | 'august' => 'Sierpień', \r | |
73 | 'authentication' => 'Uwierzytelnianie:', \r | |
74 | 'automatic' => 'Automatyczny', \r | |
75 | 'available updates' => 'Dostępne aktualizacje:', \r | |
76 | 'average' => 'Średnio', \r | |
77 | 'avoid dod' => 'Nie używaj z opcją „Łącz na żądanie”. Używane jeśli twój IPCop znajduje się za NAT-em. Numer IP (CZERWONY) musi znajdować się w zarezerwowanym zakresie adresów IP, np.: 10/8, 172.16/12, 192.168/16', \r | |
78 | 'back' => 'WSTECZ', \r | |
79 | 'backup' => 'Kopia', \r | |
80 | 'backup config floppy' => 'Kopia Konfiguracji - napęd dyskietek FDD', \r | |
81 | 'backup configuration' => 'Kopia Konfiguracji:', \r | |
82 | 'backup sets' => 'Zestawy Kopii', \r | |
83 | 'backup to floppy' => 'Kopia na dyskietkę', \r | |
84 | 'backupprofile' => 'Profil zapasowy', \r | |
85 | 'bad characters in script field' => 'Nieprawidłowe znaki w polu skrypt', \r | |
86 | 'bad characters in the telephone number field' => 'Nieprawidłowe znaki w polu numer telefonu.', \r | |
87 | 'bad destination range' => 'Zakres <B>Porty Docelowe</B> ma dolną granicę większą lub równą górnej.', \r | |
88 | 'bad ignore filter' => 'Nieprawidłowy filtr ignoruj:', \r | |
89 | 'bad return code' => 'Błąd wykonania programu pomocniczego', \r | |
90 | 'bad source range' => 'Zakres <B>Porty Źródłowe</B> ma dolną granicę większą lub równą górnej.', \r | |
91 | 'beep when ppp connects or disconnects' => 'Sygnalizuj przy łączeniu/rozłącząniu IPCop', \r | |
92 | 'behind a proxy' => 'Za serwerem Proxy:', \r | |
93 | 'bewan adsl pci st' => 'Bewan ADSL PCI ST', \r | |
94 | 'bewan adsl usb' => 'Bewan ADSL USB', \r | |
95 | 'blue' => 'BLUE', \r | |
96 | 'blue access' => 'Dostęp Blue', \r | |
97 | 'blue interface' => 'Interfejs BLUE ', \r | |
98 | 'broadcast' => 'Broadcast', \r | |
99 | 'broken pipe' => 'Błędny potok', \r | |
100 | 'buffered memory' => 'Pamięć Buforowana', \r | |
101 | 'buffers' => 'bufory', \r | |
102 | 'bytes per second' => 'Bajty na sekundę.', \r | |
103 | 'ca certificate' => 'Certyfikat CA', \r | |
104 | 'ca name' => 'Nazwa CA', \r | |
105 | 'cache management' => 'Zarządzanie Cache', \r | |
106 | 'cache size' => 'Rozmiar Cache (MB)', \r | |
107 | 'cached' => 'cached', \r | |
108 | 'cached memory' => 'Pamięć "Keszowana" (cached)', \r | |
109 | 'cancel' => 'Anuluj', \r | |
110 | 'cannot enable both nat traversal and compression' => 'Nie można uaktywnić jednocześnie przeglądania NAT i kompresji.', \r | |
111 | 'cannot enable ntp without specifying primary' => 'Nie mogę aktywować NTP bez określenia podstawowego serwera.', \r | |
112 | 'cannot specify secondary dns without specifying primary' => 'Nie można ustawiać zapasowego DNS bez podania podstawowego.', \r | |
113 | 'cannot specify secondary ntp without specifying primary' => 'Nie można ustawić zapasowego serwera NTP bez podania podstawowego.', \r | |
114 | 'cannot specify secondary wins without specifying primary' => 'Nie można określić podrzędnego WINS bez określenia podstawowego.', \r | |
115 | 'cant change certificates' => 'Nie mogę zmienić certyfikatów.', \r | |
116 | 'cant enable xtaccess' => 'Odpowiednia reguła przekierowania portu jest nieczynna, dlatego nie można uruchomić zewnętrznego dostępu dla tej reguły.', \r | |
117 | 'cant start openssl' => 'Nie mogę uruchomić OpenSSL', \r | |
118 | 'caps all' => 'WSZYSTKIE', \r | |
119 | 'capsclosed' => 'ZAMKNIĘTY', \r | |
120 | 'capsopen' => 'OTWARTY', \r | |
121 | 'capswarning' => 'OSTRZEŻENIE', \r | |
122 | 'cert' => 'Certyfikat', \r | |
123 | 'certificate' => 'Certyfikat', \r | |
124 | 'certificate authorities' => 'Certyfikat Autentyczności', \r | |
125 | 'certificate does not have a valid ca associated with it' => 'Certyfikat nie ma poprawnego połączonego z nim CA.', \r | |
126 | 'certificate file move failed' => 'Przeniesienie pliku certyfikatu nie powiodło się', \r | |
127 | 'cfg restart' => 'Sugeruje się ponowne uruchomienie systemu po odtworzeniu konfiguracji.', \r | |
128 | 'chain' => 'Łańcuch', \r | |
129 | 'change passwords' => 'Zmień hasła', \r | |
130 | 'check vpn lr' => 'Sprawdź', \r | |
131 | 'city' => 'Miasto', \r | |
132 | 'clear cache' => 'Wyczyść Cache', \r | |
133 | 'clenabled' => 'Serwer czasu dla LAN.', \r | |
134 | 'click to disable' => 'Uruchomiony (kliknij aby zablokować)', \r | |
135 | 'click to enable' => 'Zablokowany (kliknij aby uruchomić)', \r | |
136 | 'clock has not been synchronized' => 'Zegar nie został zsynchronizowany', \r | |
137 | 'clock last synchronized at' => 'Ostatnia synchronizacja zegara o', \r | |
138 | 'common name' => 'Wspólna nazwa', \r | |
139 | 'compression' => 'Kompresja:', \r | |
140 | 'computer to modem rate' => 'Prędkość między komputerem i modemem:', \r | |
141 | 'concentrator name' => 'Nazwa koncentratora:', \r | |
142 | 'confirmation' => 'potwierdzenie', \r | |
143 | 'connect on ipcop restart' => 'Połącz przy restarcie IPCop-a:', \r | |
144 | 'connect the modem' => 'Podłącz modem', \r | |
145 | 'connect timeout' => 'Czas połączenia:', \r | |
146 | 'connected' => 'Połączony', \r | |
147 | 'connecting' => 'Łączę ...', \r | |
148 | 'connection' => 'Połączenie', \r | |
149 | 'connection debugging' => 'Debugowanie połączenia', \r | |
150 | 'connection status and controlc' => 'Stan i kontrola połączenia:', \r | |
151 | 'connection tracking' => 'Śledzenie połączeń IPTables', \r | |
152 | 'connection type' => 'Typ połączenia', \r | |
153 | 'connection type is invalid' => 'Typ połączenia jest nieprawidłowy.', \r | |
154 | 'connections' => 'Połączenia', \r | |
155 | 'connections are associated with this ca. deleting the ca will delete these connections as well.' => 'połączenia są związane z tym CA. Skasowanie CA skasuje również te połączenia.', \r | |
156 | 'could not be opened' => 'nie można otworzyć', \r | |
157 | 'could not connect to' => 'Nie można połączyć się z', \r | |
158 | 'could not connect to www ipcop org' => 'Nie można połączyć się z www.ipcop.org', \r | |
159 | 'could not create directory' => 'Nie można stworzyć katalogu.', \r | |
160 | 'could not download latest patch list' => 'Nie mogę wczytać listy poprawek (niepołączony).', \r | |
161 | 'could not download latest updates' => 'Nie mogę wczytać aktualnych poprawek.', \r | |
162 | 'could not download the available updates list' => 'Nie mogę wczytać listy dostępnych poprawek.', \r | |
163 | 'could not open available updates file' => 'Nie mogę otworzyć pliku dostępnych poprawek.', \r | |
164 | 'could not open installed updates file' => 'Nie mogę otworzyć pliku zainstalowanych poprawek', \r | |
165 | 'could not open update information file' => 'Nie mogę otworzyć pliku z opisem poprawki. Plik poprawki jest uszkodzony.', \r | |
166 | 'could not retrieve common name from certificate' => 'Nie mogę pobrać nazwy publicznej z certyfikatu.', \r | |
167 | 'country' => 'Kraj', \r | |
168 | 'cpu usage per' => 'Użycie CPU przez', \r | |
169 | 'create' => 'Utwórz', \r | |
170 | 'credits' => 'Credits', \r | |
171 | 'cron server' => 'Usługa CRON', \r | |
172 | 'current' => 'Bieżący', \r | |
173 | 'current aliases' => 'Bieżące aliasy:', \r | |
174 | 'current dhcp leases on blue' => 'Aktualne adresy przydzielone na intefejsie NIEBIESKIM', \r | |
175 | 'current dynamic leases' => 'Bieżące łącza dzierżawione dynamicznie', \r | |
176 | 'current fixed leases' => 'Bieżące łącza dzierżawione stałe', \r | |
177 | 'current hosts' => 'Bieżące serwery:', \r | |
178 | 'current profile' => 'Bieżący profil:', \r | |
179 | 'current rules' => 'Bieżące reguły:', \r | |
180 | 'custom networks' => 'Sieci własne', \r | |
181 | 'custom services' => 'Własne usługi', \r | |
182 | 'dat without key' => 'Zaszyfrowane archiwum nie może być rozpakowane bez hasła.', \r | |
183 | 'date' => 'Data', \r | |
184 | 'date not in logs' => 'Nie istnieją (lub tylko częściowo) logi dla danego dnia', \r | |
185 | 'day' => 'Dzień', \r | |
186 | 'day after' => 'Następny dzień', \r | |
187 | 'day before' => 'Poprzedni dzień', \r | |
188 | 'days' => 'dni', \r | |
189 | 'ddns hostname added' => 'Nazwa dynamicznego serwera DNS dodana', \r | |
190 | 'ddns hostname modified' => 'Dynamiczny DNS został zmodyfikowany', \r | |
191 | 'ddns hostname removed' => 'Nazwa dynamicznego serwera DNS usunieta', \r | |
192 | 'ddns minimize updates' => 'Minimalizuj aktualizacje: przed aktualizacją, porównaj wpis dns z adresem IP ', \r | |
193 | 'ddns noip prefix' => 'Dla zmiennych IP, prefiks nazwy hosta z <b>%</b>', \r | |
194 | 'december' => 'Grudzień', \r | |
195 | 'def lease time' => 'Domyślny czas dzierżawy', \r | |
196 | 'default lease time' => 'Domyślny czas dzierżawy (w minutach):', \r | |
197 | 'default networks' => 'Domyślne sieci', \r | |
198 | 'default renewal time' => 'Domyślny czas powtórzenia', \r | |
199 | 'default services' => 'Domyślne usługi', \r | |
200 | 'delete' => 'Usuń', \r | |
201 | 'demon login script' => 'Skrypt Demon logowania', \r | |
202 | 'description' => 'Opis', \r | |
203 | 'dest ip and port' => 'Docel. IP:Port', \r | |
204 | 'destination' => 'Miejsce docelowe', \r | |
205 | 'destination ip' => 'Docelowe IP', \r | |
206 | 'destination ip bad' => 'Niewłaściwe docelowe IP', \r | |
207 | 'destination ip or net' => 'Docelowy adres IP lub zakres sieci', \r | |
208 | 'destination net' => 'Sieć Docelowa', \r | |
209 | 'destination port' => 'Port docelowy', \r | |
210 | 'destination port numbers' => 'Port docelowy musi być właściwym numerem portu lub zakresem portów.', \r | |
211 | 'destination port overlaps' => 'Zakres portów docelowych pokrywa się częściowo z istniejącym zakresem portów.', \r | |
212 | 'detail level' => 'Poziom szczegółów', \r | |
213 | 'device' => 'Urzędzenie', \r | |
214 | 'devices on blue' => 'Interfejs Niebieski', \r | |
215 | 'dhcp advopt add' => 'Dodaj opcje DHCP', \r | |
216 | 'dhcp advopt added' => 'Opcja DHCP dodana', \r | |
217 | 'dhcp advopt blank value' => 'Opcja DHCP wartość niemoże być pusta', \r | |
218 | 'dhcp advopt custom definition' => 'Nazwa twojej opcji', \r | |
219 | 'dhcp advopt definition' => 'Nazwa', \r | |
220 | 'dhcp advopt definition exists' => 'Nazwa opcji już istnieje. Możesz tylko edytowaćlub usunuąć.', \r | |
221 | 'dhcp advopt edit' => 'Edytuj opcje DHCP', \r | |
222 | 'dhcp advopt help' => 'Lista opcji', \r | |
223 | 'dhcp advopt list' => 'Dodatkowe opcje DHCP', \r | |
224 | 'dhcp advopt modified' => 'Opcje DHCP zmodyfikowane', \r | |
225 | 'dhcp advopt name' => 'Nazwa opcji', \r | |
226 | 'dhcp advopt removed' => 'Usunięto opcję DHCP', \r | |
227 | 'dhcp advopt scope' => 'Zakres opcji', \r | |
228 | 'dhcp advopt scope global' => 'Ogólne', \r | |
229 | 'dhcp advopt scope help' => 'Zakres globalny lub limit zakresu dla wybranych interfejsów.', \r | |
230 | 'dhcp advopt unknown' => 'Opcja DHCP nie rozpoznana', \r | |
231 | 'dhcp advopt value' => 'Wartość opcji', \r | |
232 | 'dhcp allow bootp' => 'Zezwalaj na klientów bootp', \r | |
233 | 'dhcp configuration' => 'Konfiguracja DHCP', \r | |
234 | 'dhcp mode' => 'DHCP', \r | |
235 | 'dhcp server' => 'Serwer DHCP', \r | |
236 | 'dhcp server disabled' => 'Serwer DHCP jest niedostępny. Zatrzymany.', \r | |
237 | 'dhcp server disabled on blue interface' => 'Serwer DHCP niedostępny w interfejsie BLUE', \r | |
238 | 'dhcp server enabled' => 'Serwer DHCP jest dostępny. Restartuje.', \r | |
239 | 'dhcp server enabled on blue interface' => 'Serwer DHCP dostępny w interfejsie BLUE', \r | |
240 | 'dial' => 'Połącz', \r | |
241 | 'dial user password' => 'Hasło użytkownika "wdzwanianego":', \r | |
242 | 'dial user password has been changed' => 'Hasło użytkownika "wdzwanianego" zostało zmienione.', \r | |
243 | 'dialing mode' => 'Tryb wybierania:', \r | |
244 | 'dialup settings' => 'Ustawienia połączenia Dialup', \r | |
245 | 'disk access per' => 'Dostęp do dysku', \r | |
246 | 'disk usage' => 'Użycie dysku:', \r | |
247 | 'display' => 'Wyświetlanie', \r | |
248 | 'display hostname in window title' => 'Wyświetl nazwe hosta w tytule okna', \r | |
249 | 'dmz' => 'DMZ', \r | |
250 | 'dmz pinhole configuration' => 'Konfiguracja DMZ pinhole', \r | |
251 | 'dmz pinhole rule added' => 'Reguła DMZ pinhole dodana; restartuje DMZ pinhole', \r | |
252 | 'dmz pinhole rule removed' => 'Reguła DMZ pinhole usunięta; DMZ pinhole restartuje', \r | |
253 | 'dmzpinholes for same net not necessary' => 'DMZ Pinholes nie są potrzebne dla tej samej sieci. Wybierz inną sieć źródłową lub docelową.', \r | |
254 | 'dns check failed' => 'Błąd wyszukiwania DNSu', \r | |
255 | 'dns proxy server' => 'serwer proxy DNS', \r | |
256 | 'do not log this port list' => 'Pomiń ten port przy logowaniu (zmniejsza rozmiar logów)', \r | |
257 | 'dod' => 'Łącz na żądanie', \r | |
258 | 'dod for dns' => '„Łącz na żądanie” dla DNS:', \r | |
259 | 'dod not compatible with ddns' => 'Usługa „Łącz na żądanie” (Dial on demand) nie współpracuje z usługą dynamicznego DNS', \r | |
260 | 'dod waiting' => '„Łącz na żądanie” oczekuje', \r | |
261 | 'domain' => 'Domena', \r | |
262 | 'domain name' => 'Nazwa domeny', \r | |
263 | 'domain name suffix' => 'Sufiks nazwy domeny:', \r | |
264 | 'domain not set' => 'Domena nie ustawiona.', \r | |
265 | 'downlink speed' => 'Szybkość Downlink (kbit/s)', \r | |
266 | 'download ca certificate' => 'Pobierz certyfikat CA', \r | |
267 | 'download certificate' => 'Pobierz certyfikat', \r | |
268 | 'download host certificate' => 'Pobierz certyfikat hosta', \r | |
269 | 'download new ruleset' => 'Ściągnij nowy zestaw reguł', \r | |
270 | 'download pkcs12 file' => 'Pobierz plik PKCS12', \r | |
271 | 'download root certificate' => 'Pobierz certyfikat root\'a', \r | |
272 | 'dpd action' => 'Wykrywanie nieaktywnych węzłów (?!)', \r | |
273 | 'driver' => 'Sterownik', \r | |
274 | 'dst port' => 'Port Docel.', \r | |
275 | 'dstprt range overlaps' => 'Zakres portów docelowych pokrywa częściowo porty już zdefiniowane.', \r | |
276 | 'dstprt within existing' => 'Port docelowy znajduje się w zdefiniowanym już zakresie portów', \r | |
277 | 'duplicate ip' => 'Wprowadzono zduplikowany adres IP', \r | |
278 | 'duplicate ip bold' => 'Wielokrotne adresy IP są <b>pogrubione</b>', \r | |
279 | 'duplicate mac' => 'Wprowadzono zduplikowany adres MAC', \r | |
280 | 'duplicate name' => 'Ta nazwa jest już w użyciu, proszę wybrać inną.', \r | |
281 | 'dyn dns source choice' => 'Dostawca dynamicznego DNS otrzyma adres IP dla tego komputera z IPCop z:', \r | |
282 | 'dynamic dns' => 'Dynamiczny DNS', \r | |
283 | 'dynamic dns client' => 'Klient dynamicznego DNS\'a', \r | |
284 | 'e-mail address too long' => 'Podany e-mail jest za długi, adres nie powinien być dłuższy niż 40 znaków.', \r | |
285 | 'eciadsl help' => 'W celu używania modemu ECI ADSL musisz załadować plik synch.bin do swojego komputera IPCop. Ściągnij plik ze strony ECIADSL a następnie załaduj plik <B>synch.bin</B> używając poniższego pola.', \r | |
286 | 'eciadsl upload' => 'Załaduj plik synch.bin ECI ADSL', \r | |
287 | 'edit' => 'Edytuj', \r | |
288 | 'edit a rule' => 'Edytuj istniejącą regułę:', \r | |
289 | 'edit advanced settings when done' => 'Edytuj ustawienia zaawansowane gdy wykonane.', \r | |
290 | 'edit an existing alias' => 'Edytuj istniejący alias', \r | |
291 | 'edit an existing host' => 'Edytuj istniejącego hosta', \r | |
292 | 'edit an existing lease' => 'Edytuj istniejące łącze', \r | |
293 | 'edit device' => 'Edytuj urządzenie', \r | |
294 | 'edit hosts' => 'Edytuj Hosty', \r | |
295 | 'edit network' => 'Edytuj sieć', \r | |
296 | 'edit service' => 'Edytuj usługę', \r | |
297 | 'empty' => 'Puste', \r | |
298 | 'enable ignore filter' => 'Aktywuj filtr ignorowania', \r | |
299 | 'enable javascript' => 'Aktywuj Javascript', \r | |
300 | 'enable wildcards' => 'Aktywuj znaki zastępcze:', \r | |
301 | 'enabled' => 'Aktywny:', \r | |
302 | 'enabled on' => 'Aktywny', \r | |
303 | 'enabledtitle' => 'Aktywny', \r | |
304 | 'encapsulation' => 'Kapsułkowanie', \r | |
305 | 'encrypted' => 'Szyfrowane', \r | |
306 | 'end address' => 'Adres końcowy:', \r | |
307 | 'err bk 1' => 'Błąd tworzenia archiwum', \r | |
308 | 'err bk 2 key' => 'Błąd tworzenia pliku klucza', \r | |
309 | 'err bk 3 tar' => 'Błąd w dodawaniu plików do archiwum', \r | |
310 | 'err bk 4 gz' => 'Błąd kompresowania archiwum', \r | |
311 | 'err bk 5 encrypt' => 'Błąd szyfrowania archiwum', \r | |
312 | 'err rs 1' => 'Błąd odtwarzania archiwum', \r | |
313 | 'err rs 6 decrypt' => 'Błąd rozszyfrowywania archiwum', \r | |
314 | 'err rs 7 untartst' => 'Źle rozszyfrowane archiwum', \r | |
315 | 'err rs 8 untar' => 'Błąd roztarowywania archiwum', \r | |
316 | 'error messages' => 'Informacje o błędach:', \r | |
317 | 'esp encryption' => 'Szyfrowanie ESP:', \r | |
318 | 'esp grouptype' => 'ESP Grouptype:', \r | |
319 | 'esp integrity' => 'ESP Integrity:', \r | |
320 | 'esp keylife' => 'ESP Kelife:', \r | |
321 | 'esp keylife should be between 1 and 24 hours' => 'ESP keylife powinien mieć wartość od 1 do 24 godzin.', \r | |
322 | 'every' => 'Co każde', \r | |
323 | 'excluding buffers and cache' => '-/+ bufory/cache', \r | |
324 | 'expected' => 'Oczekiwane', \r | |
325 | 'expires' => 'Traci ważność', \r | |
326 | 'export' => 'Export', \r | |
327 | 'external access' => 'Dostęp zewnętrzny', \r | |
328 | 'external access configuration' => 'Konfiguracja dostępu zewnętrznego', \r | |
329 | 'external access rule added' => 'Dodana reguła dostępu zewnętrznego, restartuje kontroler dostępu', \r | |
330 | 'external access rule removed' => 'Usunięta reguła dostępu zewnętrznego, restartuje kontroler dostępu', \r | |
331 | 'external aliases configuration' => 'Konfiguracja zewnętrznych aliasów', \r | |
332 | 'february' => 'Luty', \r | |
333 | 'fetch ip from' => 'Zgadnij prawdziwy numer publicznego IP z pomocą zewnętrznego serwera', \r | |
334 | 'filename' => 'Nazwa pliku', \r | |
335 | 'filesystem full' => 'system plików pełny', \r | |
336 | 'firewall' => 'Firewall', \r | |
337 | 'firewall hits' => 'Całkowita liczba trafień firewalla dla', \r | |
338 | 'firewall log' => 'Log firewalla', \r | |
339 | 'firewall log viewer' => 'Przeglądarka Logów Firewalla', \r | |
340 | 'firewall logs' => 'Logi firewall\'a', \r | |
341 | 'firmware' => 'Firmware', \r | |
342 | 'firmware upload' => 'Załaduj Firmware/Sterowniki', \r | |
343 | 'fixed ip lease added' => 'Dodana dzierżawa stałego IP', \r | |
344 | 'fixed ip lease modified' => 'Dzierżawa stałego ip zmieniona', \r | |
345 | 'fixed ip lease removed' => 'Usunięta dzierżawa stałego IP', \r | |
346 | 'force update' => 'Wymuś aktualizację', \r | |
347 | 'forwarding rule added' => 'Dodana reguła przekazywania; restart forwardera', \r | |
348 | 'forwarding rule removed' => 'Usunięta reguła przekazywania; restart forwardera', \r | |
349 | 'forwarding rule updated' => 'Uaktualizowana reguła przekazywania; restart forwardera', \r | |
350 | 'free' => 'Wolne', \r | |
351 | 'free memory' => 'Wolna pamięć', \r | |
352 | 'free swap' => 'Wolny plik wymiany', \r | |
353 | 'friday' => 'Piątek', \r | |
354 | 'fritzdsl help' => 'Aby używać jednego z modemów Fritz!DSL fcdsl / fcdslsl / fcdsl2 / fcdslusb / fcdslslusb musisz wysłać firmware do twojego komputera z IPCop. Proszę ściągnąć właściwy plik ze strony ipcop.org, rozpakować i wysłać właściwy plik <b>fcdsl-(twoja_wersja).tgz</b> używająć poniższego formularza.', \r | |
355 | 'fritzdsl upload' => 'Załaduj sterownik Fritz!DSL', \r | |
356 | 'from' => 'Od', \r | |
357 | 'g.dtm' => 'G.dmt', \r | |
358 | 'g.lite' => 'G.lite', \r | |
359 | 'gateway' => 'Brama ', \r | |
360 | 'gateway ip' => 'IP bramy', \r | |
361 | 'generate a certificate' => 'Generuj certyfikat:', \r | |
362 | 'generate root/host certificates' => 'Generuj certyfikat Root/Host', \r | |
363 | 'generating the root and host certificates may take a long time. it can take up to several minutes on older hardware. please be patient' => 'Generowanie certyfikatów root\'a i hosta może zabrać dużo czasu. Może zająć do kilku minut na starszym sprzęcie. Proszę bądź cierpliwy.', \r | |
364 | 'global settings' => 'Ustawienia globalne', \r | |
365 | 'graph' => 'Wykres', \r | |
366 | 'graph per' => 'Wykres na', \r | |
367 | 'green' => 'GREEN', \r | |
368 | 'green interface' => 'Interfejs Green', \r | |
369 | 'gui settings' => 'Ustawienia GUI', \r | |
370 | 'gz with key' => 'Tylko szyfrowane archiwum może być odtworzone na tej maszynie.', \r | |
371 | 'hangup' => 'Rozłącz', \r | |
372 | 'hangup string' => 'Rozłącz:', \r | |
373 | 'high' => 'Wysoki', \r | |
374 | 'high memory usage' => 'Użycie pamięci wysokiej', \r | |
375 | 'holdoff' => 'Czas zatrzymania (w sekundach).', \r | |
376 | 'host' => 'Host', \r | |
377 | 'host certificate' => 'Certyfikat Hosta', \r | |
378 | 'host configuration' => 'Konfiguracja hosta', \r | |
379 | 'host ip' => 'Adres IP serwera.', \r | |
380 | 'host to net vpn' => 'Host-do-Sieci Wirtualna Sieć Prywatna VPN (RoadWarrior)', \r | |
381 | 'hostname' => 'Nazwa hosta', \r | |
382 | 'hostname and domain already in use' => 'Nazwa hosta i domena w użyciu', \r | |
383 | 'hostname cant be empty' => 'Nazwa hosta nie może być pusta.', \r | |
384 | 'hostname not set' => 'Nazwa hosta nie ustawiona.', \r | |
385 | 'hosts config added' => 'dodano konfigurację serwerów', \r | |
386 | 'hosts config changed' => 'zmieniono konfigurację serwerów', \r | |
387 | 'hours' => 'godzin(y)', \r | |
388 | 'hours2' => 'Godziny', \r | |
389 | 'ibod for dual isdn only' => 'iBOD może być używane tylko z dwoma kanałami B w ISDN.', \r | |
390 | 'icmp selected but no type' => 'ICMP wybrane dla protokołu, ale nie określono rodzaju ICMP.', \r | |
391 | 'icmp type' => 'Rodzaj ICMP', \r | |
392 | 'id' => 'ID', \r | |
393 | 'idle' => 'Bezczynny', \r | |
394 | 'idle cpu' => 'Bezczynność CPU', \r | |
395 | 'idle cpu usage' => 'Użycie bezczynności CPU', \r | |
396 | 'idle timeout' => 'Limit czasu bezczynności (minut; 0 aby wyłączyć):', \r | |
397 | 'idle timeout not set' => 'Limit czasu bezczynności nie ustawiony.', \r | |
398 | 'ids log viewer' => 'Przeglądarka logów IDS', \r | |
399 | 'ids logs' => 'Logi IDS', \r | |
400 | 'ids rules license' => 'Aby wykorzystać reguły z Sourcefire, musisz się zarejestrować', \r | |
401 | 'ids rules license2' => 'Zatwierdź licencję, otrzymasz pocztą swoje hasło, połącz się ze stroną. Idź do', \r | |
402 | 'ids rules license3' => 'przycisku \'Get code\' na dole stronu i skopiuj 40-znakowy kod Oink do pola poniżej.', \r | |
403 | 'ids rules update' => 'Aktualizacja reguł Snorta', \r | |
404 | 'iface' => 'Interfejs', \r | |
405 | 'ignore filter' => 'Filtr ignorowania', \r | |
406 | 'ike encryption' => 'IKE szyfrowanie', \r | |
407 | 'ike grouptype' => 'IKE typ Grupy:', \r | |
408 | 'ike integrity' => 'IKE spójność:', \r | |
409 | 'ike lifetime' => 'IKE żywotność:', \r | |
410 | 'ike lifetime should be between 1 and 8 hours' => 'IKE żywotność powinna zawierać się między 1 a 8 godzin.', \r | |
411 | 'import' => 'Import', \r | |
412 | 'in' => 'Wew.', \r | |
413 | 'incoming traffic in bytes per second' => 'Ruch przychodzący w bajtach na sek.', \r | |
414 | 'info' => 'Informacje', \r | |
415 | 'init string' => 'Startowy:', \r | |
416 | 'insert floppy' => 'W celu wykonania backup\'a na dyskietce, włóż sformatowaną dyskietkę do napędu w ruterze IPCop i kliknij <i>Kopia na dyskietkę</i> żeby zapisać konfigurację systemu. Sprawdź wyniki dokładnie żeby mieć pewność, że backup został zakończony pomyślnie.<p>', \r | |
417 | 'install new update' => 'Instaluj nową poprawkę:', \r | |
418 | 'installed' => 'Zainstalowane', \r | |
419 | 'installed updates' => 'Zainstalowane poprawki:', \r | |
420 | 'instant update' => 'Szybka aktualizacja', \r | |
421 | 'interface' => 'Interfejs', \r | |
422 | 'interfaces' => 'Interfejsy:', \r | |
423 | 'internet' => 'INTERNET', \r | |
424 | 'intrusion detection' => 'Wykrywanie Intruzów', \r | |
425 | 'intrusion detection system' => 'System Wykrywania Intruzów (IDS)', \r | |
426 | 'intrusion detection system log viewer' => 'Przeglądarka Systemu Wykrywania Włamań IDS', \r | |
427 | 'intrusion detection system2' => 'System Wykrywania Intruzów (IDS):', \r | |
428 | 'invalid broadcast ip' => 'Niepoprawny adres IP rozgłoszeniowy', \r | |
429 | 'invalid cache size' => 'Niewłaściwy rozmiar cache\'u.', \r | |
430 | 'invalid characters found in pre-shared key' => 'Niewłaściwe znaki w kluczu pre-shared.', \r | |
431 | 'invalid date entered' => 'Niepoprawna data', \r | |
432 | 'invalid default lease time' => 'Niepoprawny domyślny czas dzierżawy.', \r | |
433 | 'invalid domain name' => 'Niepoprawna nazwa domeny', \r | |
434 | 'invalid downlink speed' => 'Niewłaściwa szybkość Downlink.', \r | |
435 | 'invalid end address' => 'Niepoprawny adres końcowy.', \r | |
436 | 'invalid fixed ip address' => 'Niepoprawny stały adres IP', \r | |
437 | 'invalid fixed mac address' => 'Niepoprawny stały adres MAC', \r | |
438 | 'invalid hostname' => 'Niepoprawna nazwa hosta', \r | |
439 | 'invalid input' => 'Niepoprawne wejście', \r | |
440 | 'invalid input for authentication method' => 'niewłaściwe dane: metoda autentykacji', \r | |
441 | 'invalid input for city' => 'Niewłaściwe dane: miasto', \r | |
442 | 'invalid input for country' => 'Niewłaściwe dane: państwo.', \r | |
443 | 'invalid input for department' => 'Niewłaściwe dane: wydział.', \r | |
444 | 'invalid input for e-mail address' => 'Niewłaściwe dane: adres e-mail.', \r | |
445 | 'invalid input for esp keylife' => 'Niewłaściwy wpis dla ESP Keylife.', \r | |
446 | 'invalid input for hostname' => 'Niewłaściwy wpis dla nazwy hosta.', \r | |
447 | 'invalid input for ike lifetime' => 'Niewłaściwy wpis dla czasu trwania IKE.', \r | |
448 | 'invalid input for name' => 'Niewłaściwy wpis w polu "Pełna nazwa użytkownika lub Nazwa Serwera."', \r | |
449 | 'invalid input for oink code' => 'Nieprawidłowy wpis kodu Oink', \r | |
450 | 'invalid input for organization' => 'Niewłaściwy wpis dla Nazwy organizacji', \r | |
451 | 'invalid input for remote host/ip' => 'Niewłaściwy wpis dla zdalnego serwera/adresu', \r | |
452 | 'invalid input for state or province' => 'Niewłaściwy wpis dla nazwy regionu.', \r | |
453 | 'invalid ip' => 'Niewłaściwy adres IP', \r | |
454 | 'invalid keep time' => 'Czas przechowywania musi być właściwą wartością.', \r | |
455 | 'invalid key' => 'Nieważny klucz.', \r | |
456 | 'invalid loaded file' => 'Załadowano niewłaściwy plik', \r | |
457 | 'invalid logserver address' => 'Niepoprawny adres serwera syslogd', \r | |
458 | 'invalid max lease time' => 'Niepoprawny maks. czas dzierżawy.', \r | |
459 | 'invalid maximum incoming size' => 'Niepoprawny maksymalny rozmiar danych przychodzących.', \r | |
460 | 'invalid maximum object size' => 'Niepoprawny maksymalny rozmiar obiektu.', \r | |
461 | 'invalid maximum outgoing size' => 'Niepoprawny maksymalny rozmiar danych wychodzących.', \r | |
462 | 'invalid md5sum' => 'Niepoprawne MD5Sum.', \r | |
463 | 'invalid minimum object size' => 'Niepoprawny minimalny rozmiar obiektu.', \r | |
464 | 'invalid netmask' => 'Nieprawidłowa maska sieci', \r | |
465 | 'invalid port' => 'Nieprawidłowy port', \r | |
466 | 'invalid port list' => 'Składnia listy portów to: port[,port]... gdy port jest w pliku /etc/services lub jest podany liczbowo ', \r | |
467 | 'invalid primary dns' => 'Niepoprawny podstawowy DNS.', \r | |
468 | 'invalid primary ntp' => 'Niepoprawny adres podstawowego serwera NTP', \r | |
469 | 'invalid secondary dns' => 'Niepoprawny wtórny DNS.', \r | |
470 | 'invalid secondary ntp' => 'Niepoprawny wtórny adres serwera NTP.', \r | |
471 | 'invalid start address' => 'Niepoprawny adres końcowy.', \r | |
472 | 'invalid time entered' => 'Wprowadzono niewłaściwy czas.', \r | |
473 | 'invalid time period' => 'Niepoprawny okres czasu.', \r | |
474 | 'invalid uplink speed' => 'Niepoprawna szybkość Uplink.', \r | |
475 | 'invalid upstream proxy username or password setting' => 'Niepoprawna nazwa użytkownika lub ustawienia hasła serwera proxy dla transmisji wychodzącej.', \r | |
476 | 'invalid vpi vpci' => 'Niepoprawne ustawienia VPI/VPCI', \r | |
477 | 'invalid wins address' => 'Niepoprawny adres serwera WINS.', \r | |
478 | 'invert' => 'Odwrócić', \r | |
479 | 'ip address' => 'Adres IP', \r | |
480 | 'ip address in use' => 'Adres IP już w użyciu', \r | |
481 | 'ip alias added' => 'Zewnętrzny alias dla adresu IP został dodany.', \r | |
482 | 'ip alias changed' => 'Zewnętrzny alias dla adresu IP został zmieniony.', \r | |
483 | 'ip alias removed' => 'Zewnętrzny alias dla adresu IP został usunięty.', \r | |
484 | 'ip info' => 'Informacja IP', \r | |
485 | 'ipcop has now rebooted' => 'IPCop teraz się przeładuje.', \r | |
486 | 'ipcop has now shutdown' => 'IPCop teraz się zamknie.', \r | |
487 | 'ipcop side' => 'Strona IPCop:', \r | |
488 | 'ipcop side is invalid' => 'Strona IPCop jest nieprawidłowa.', \r | |
489 | 'ipcops hostname' => 'Nazwa dla Serwera IPCop.', \r | |
490 | 'ipinfo' => 'IP info', \r | |
491 | 'isdn' => 'ISDN', \r | |
492 | 'isdn settings' => 'Dodatkowe ustawienia ISDN:', \r | |
493 | 'isdn1' => 'Pojedyńczy ISDN', \r | |
494 | 'isdn2' => 'Podwójny ISDN', \r | |
495 | 'january' => 'Styczeń', \r | |
496 | 'javascript menu error1' => 'Jeśli menu rozwijane nie działają, zablokuj JavaScript na', \r | |
497 | 'javascript menu error2' => 'stronie.', \r | |
498 | 'july' => 'Lipiec', \r | |
499 | 'june' => 'Czerwiec', \r | |
500 | 'kernel' => 'Jądro', \r | |
501 | 'kernel logging server' => 'Serwer rejestrowania zdarzeń jądra', \r | |
502 | 'kernel version' => 'Wersja jądra:', \r | |
503 | 'lan' => 'LAN', \r | |
504 | 'languagepurpose' => 'Wybierz język w jakim chcesz mieć wyświetlany IPCop:', \r | |
505 | 'lease expires' => 'Dzierżawa wygasa', \r | |
506 | 'legend' => 'Legenda', \r | |
507 | 'line' => 'Linia', \r | |
508 | 'loaded modules' => 'Załadowane moduły:', \r | |
509 | 'local ntp server specified but not enabled' => 'Lokalny server NTP określony ale nie uaktywniony', \r | |
510 | 'local subnet' => 'Lokalna podsieć:', \r | |
511 | 'local subnet is invalid' => 'Pole „Lokalna podsieć” jest nieprawidłowe', \r | |
512 | 'local vpn hostname/ip' => 'Nazwa lokalnego serwera VPN / Adres IP', \r | |
513 | 'log' => 'Dziennik:', \r | |
514 | 'log enabled' => 'Dziennik włączony', \r | |
515 | 'log lines per page' => 'Linii na stronę', \r | |
516 | 'log server address' => 'Serwer syslog', \r | |
517 | 'log settings' => 'Ustawienia dziennika', \r | |
518 | 'log summaries' => 'Podsumowania dziennika', \r | |
519 | 'log summary' => 'Podsumowanie dziennika', \r | |
520 | 'log viewer' => 'Przeglądarka plików dziennika', \r | |
521 | 'log viewing options' => 'Opcje przeglądania logów,', \r | |
522 | 'logging server' => 'Serwer logowania', \r | |
523 | 'loginlogout' => 'Zaloguj/Wyloguj', \r | |
524 | 'lookup failed' => 'Wyszukiwanie zwrotne nie powiodło się', \r | |
525 | 'low' => 'Niski', \r | |
526 | 'ls_dhcpd' => 'Serwer DHCP', \r | |
527 | 'ls_disk space' => 'Przestrzeń dyskowa:', \r | |
528 | 'ls_free/swan' => 'VPN:', \r | |
529 | 'ls_httpd' => 'Serwer HTTP:', \r | |
530 | 'ls_init' => 'Init:', \r | |
531 | 'ls_kernel' => 'Kernel i Firewall:', \r | |
532 | 'ls_modprobe' => 'Ładowanie modułów', \r | |
533 | 'ls_pam_unix' => 'Login-y dla lokalnych użytkowników:', \r | |
534 | 'ls_sshd' => 'Login-y dla zdalnych użytkowników:', \r | |
535 | 'ls_syslogd' => 'Demon logów', \r | |
536 | 'mac address' => 'Adres MAC', \r | |
537 | 'mac address in use' => 'Adres MAC jest już w użyciu', \r | |
538 | 'main page' => 'Strona główna', \r | |
539 | 'manual' => 'Ręczny', \r | |
540 | 'manual control and status' => 'Ręczne sterowanie i status:', \r | |
541 | 'manually' => 'Ręcznie', \r | |
542 | 'march' => 'Marzec', \r | |
543 | 'marked' => 'Zaznaczone', \r | |
544 | 'max incoming size' => 'Maks. rozmiar przychodzący (KB):', \r | |
545 | 'max lease time' => 'Mak. czas dzierżawy (min.):', \r | |
546 | 'max outgoing size' => 'Maks. rozmiar wychodzący (KB):', \r | |
547 | 'max renewal time' => 'Maksymalny czas odnawiania', \r | |
548 | 'max retries not set' => 'Maks. ilość powt. nie ustawiona.', \r | |
549 | 'max size' => 'Maks. rozmiar obiektu (KB):', \r | |
550 | 'maximal' => 'Maksymalnie', \r | |
551 | 'maximum retries' => 'Maks. ilość powtórzeń:', \r | |
552 | 'may' => 'Maj', \r | |
553 | 'medium' => 'Średni', \r | |
554 | 'memory' => 'Pamięć', \r | |
555 | 'memory usage per' => 'Użycie pamięci na', \r | |
556 | 'method' => 'Metoda:', \r | |
557 | 'min size' => 'Min. rozmiar obiektu (KB):', \r | |
558 | 'minutes' => 'Minuty', \r | |
559 | 'missing dat' => 'Szyfrowane archiwum nie znalezione', \r | |
560 | 'missing gz' => 'Nieszyfrowane archiwum nie znalezione', \r | |
561 | 'modem' => 'Modem', \r | |
562 | 'modem configuration' => 'Konfiguracja modemu', \r | |
563 | 'modem on com1' => 'Modem na COM1', \r | |
564 | 'modem on com2' => 'Modem na COM2', \r | |
565 | 'modem on com3' => 'Modem na COM3', \r | |
566 | 'modem on com4' => 'Modem na COM4', \r | |
567 | 'modem on com5' => 'Modem na COM5', \r | |
568 | 'modem settings have errors' => 'Ustawienia modemu zawierają błędy.', \r | |
569 | 'modem speaker on' => 'Głośnik modemu włączony:', \r | |
570 | 'modulation' => 'Modulacja', \r | |
571 | 'monday' => 'Poniedziałek', \r | |
572 | 'month' => 'Miesiąc', \r | |
573 | 'months' => 'miesiące(y)', \r | |
574 | 'mounted on' => 'Zamontowano na', \r | |
575 | 'name' => 'Nazwa', \r | |
576 | 'name is invalid' => 'Nazwa jest niepoprawna', \r | |
577 | 'name must only contain characters' => 'Nazwa musi zawierać tylko litery.', \r | |
578 | 'name too long' => 'Za długa nazwa', \r | |
579 | 'nat-traversal' => 'Nat Traversal:', \r | |
580 | 'net' => 'Sieć', \r | |
581 | 'net to net vpn' => 'Połączenie z VPN', \r | |
582 | 'netmask' => 'Maska sieci', \r | |
583 | 'network' => 'Sieć', \r | |
584 | 'network added' => 'Sieć użytkownika dodana', \r | |
585 | 'network configuration' => 'Konfiguracja sieci', \r | |
586 | 'network removed' => 'Sieć użytkownika usunięta', \r | |
587 | 'network status information' => 'Informacja o statusie sieci', \r | |
588 | 'network time' => 'Użyj sieciowego serwera czasu:', \r | |
589 | 'network time from' => 'Pobierz czas z Internetu', \r | |
590 | 'network traffic graphs' => 'Wykres ruchu sieciowego', \r | |
591 | 'network updated' => 'Własna sieć zaktualizowana', \r | |
592 | 'networks settings' => 'Firewall - Ustawienia sieci', \r | |
593 | 'new optionsfw later' => 'Twoje zmiany będą aktywne po następnym restarcie komputera', \r | |
594 | 'new optionsfw must boot' => 'Musisz zrestartować komputer z IPCop', \r | |
595 | 'newer' => 'Nowsze', \r | |
596 | 'next address' => 'Następny adres', \r | |
597 | 'no' => 'Nie', \r | |
598 | 'no alcatelusb firmware' => 'Brak firmware\'u Alcatel USB. Proszę załadować.', \r | |
599 | 'no cfg upload' => 'Nie załadowano żadnych danych', \r | |
600 | 'no dhcp lease' => 'Nie uzyskano żadnej dzierżawy DHCP', \r | |
601 | 'no eciadsl synch.bin file' => 'Brak pliku ECI ADSL synch.bin. Proszę załadować.', \r | |
602 | 'no fritzdsl driver' => 'Brak sterownika Fritz!DSL. Proszę załadować.', \r | |
603 | 'no information available' => 'Brak dostępnych informacji.', \r | |
604 | 'no modem selected' => 'Nie wybrano żadnego modemu', \r | |
605 | 'no set selected' => 'Nie wybrano zestawu', \r | |
606 | 'no time limit' => 'bez limitu czasowego', \r | |
607 | 'none found' => 'nic nie znaleziono', \r | |
608 | 'nonetworkname' => 'Nie wprowadzono nazwy sieci', \r | |
609 | 'noservicename' => 'Nie wprowadzono nazwy usługi', \r | |
610 | 'not a valid ca certificate' => 'Nieprawidłowy certyfikat CA.', \r | |
611 | 'not enough disk space' => 'Brak miejsca na dysku', \r | |
612 | 'not present' => '<B>Nie</B> obecny', \r | |
613 | 'not running' => 'ZATRZYMANY', \r | |
614 | 'november' => 'Listopad', \r | |
615 | 'ntp configuration' => 'Konfiguracja NTP', \r | |
616 | 'ntp must be enabled to have clients' => 'NTP musi być włączone żeby obsługiwać klientów.', \r | |
617 | 'ntp server' => 'Serwer NTP', \r | |
618 | 'ntp syncro disabled' => 'Synchronizacja NTP wyłączona', \r | |
619 | 'ntp syncro enabled' => 'Synchronizacja NTP włączona', \r | |
620 | 'ntpd restarted' => 'Demon NTP zrestartowany', \r | |
621 | 'number' => 'Numer:', \r | |
622 | 'october' => 'Październik', \r | |
623 | 'older' => 'Starsze', \r | |
624 | 'online help en' => 'Podręczna pomoc (po angielsku)', \r | |
625 | 'only digits allowed in holdoff field' => 'Można używać tylko cyfr w polu "Czas zatrzymania"', \r | |
626 | 'only digits allowed in max retries field' => 'Dozwolone tylko cyfry w polu maks. ponowienia.', \r | |
627 | 'only digits allowed in the idle timeout' => 'Dozwolone tylko cyfry w "limicie czasu bezczynności".', \r | |
628 | 'only red' => 'Tylko CZERWONY', \r | |
629 | 'open to all' => 'Nadpisz dostęp zewnętrzny na ALL', \r | |
630 | 'openssl produced an error' => 'OpenSSL wykonał błędną operacje.', \r | |
631 | 'options' => 'Opcje', \r | |
632 | 'options fw' => 'Opcje firewall\'a', \r | |
633 | 'optionsfw portlist hint' => 'Lista portów musi być oddzielona przecinkami (np. 137,138). Można podać do 15 portów na protokół.', \r | |
634 | 'optionsfw warning' => 'Modyfikacja tych opcji oznacza restart firewalla', \r | |
635 | 'orange' => 'ORANGE', \r | |
636 | 'organization cant be empty' => 'Pole "Nazwa Organiazacji" nie może zostać puste.', \r | |
637 | 'organization name' => 'Nazwa organizacji', \r | |
638 | 'organization too long' => 'Nazwa organizacji za długa.', \r | |
639 | 'original' => 'Oryginalne', \r | |
640 | 'other countries' => 'Inne kraje', \r | |
641 | 'other login script' => 'Inny skrypt logowania', \r | |
642 | 'out' => 'Zew.', \r | |
643 | 'outgoing traffic in bytes per second' => 'Ruch wychodzący w bajtach na sekundę', \r | |
644 | 'package failed to install' => 'Nie udało się zainstalować paczki', \r | |
645 | 'pap or chap' => 'PAP lub CHAP', \r | |
646 | 'password' => 'Hasło:', \r | |
647 | 'password contains illegal characters' => 'Hasło zawiera niedozwolone znaki.', \r | |
648 | 'password not set' => 'Hasło nie ustawione.', \r | |
649 | 'password too short' => 'Hasło jest za krótkie.', \r | |
650 | 'passwords do not match' => 'Hasła nie pasują do siebie.', \r | |
651 | 'passwords must be at least 6 characters in length' => 'Hasło musi zawierać co najmniej 6 znaków.', \r | |
652 | 'percentage' => 'Procentowo', \r | |
653 | 'persistent' => 'Stałe', \r | |
654 | 'pfs yes no' => 'Perfect Forward Secrecy (PFS)', \r | |
655 | 'phase1 group' => 'faza1 grupy', \r | |
656 | 'phonebook entry' => 'Wpis w książce telefonicznej:', \r | |
657 | 'ping disabled' => 'Zablokuj odpowiadanie na ping', \r | |
658 | 'pkcs12 file password' => 'Plik z hasłami w formacie KCS12', \r | |
659 | 'port' => 'Port', \r | |
660 | 'port forwarding configuration' => 'Konfiguracja przekierowywania portów', \r | |
661 | 'ports' => 'Porty', \r | |
662 | 'pots' => 'Klasyczna linia telefoniczna', \r | |
663 | 'ppp setup' => 'Ustawienia PPP', \r | |
664 | 'pppoe' => 'PPPoE', \r | |
665 | 'pppoe settings' => 'Dodatkowe ustawienia PPPoE:', \r | |
666 | 'pptp settings' => 'Dodatkowe ustawienia PPTP:', \r | |
667 | 'pre-shared key is too short' => 'Pre-dzielony klucz jest za krótki.', \r | |
668 | 'present' => 'Obecny', \r | |
669 | 'primary dns' => 'Podstawowy DNS:', \r | |
670 | 'primary ntp server' => 'Podstawowy serwer NTP', \r | |
671 | 'primary wins server address' => 'Adres podstawowego serwera WINS', \r | |
672 | 'priority' => 'Priorytet', \r | |
673 | 'profile' => 'Profil', \r | |
674 | 'profile deleted' => 'Profil skasowany:', \r | |
675 | 'profile has errors' => 'Profil posiada błędy', \r | |
676 | 'profile made current' => 'Profil bieżący:', \r | |
677 | 'profile name' => 'Nazwa profilu:', \r | |
678 | 'profile name not given' => 'Nazwa profilu nie podana.', \r | |
679 | 'profile saved' => 'Profil zapisany:', \r | |
680 | 'profiles' => 'Profile:', \r | |
681 | 'proto' => 'Prot.', \r | |
682 | 'protocol' => 'Protokół', \r | |
683 | 'proxy' => 'Proxy', \r | |
684 | 'proxy access graphs' => 'Wykres dostępu do Proxy', \r | |
685 | 'proxy log viewer' => 'Przeglądarka logów proxy', \r | |
686 | 'proxy logs' => 'Logi proxy', \r | |
687 | 'proxy port' => 'Port Proxy', \r | |
688 | 'psk' => 'PSK', \r | |
689 | 'pulse' => 'Pulsacyjne', \r | |
690 | 'pulse dial' => 'Dzwonienie pulsacyjne:', \r | |
691 | 'ram' => 'RAM', \r | |
692 | 'read sectors' => 'Czytaj sektory.', \r | |
693 | 'reboot' => 'Uruchom ponownie', \r | |
694 | 'rebooting' => 'Trwa ponowne uruchamianie', \r | |
695 | 'rebooting ipcop' => 'Trwa ponowne uruchamianie IPCop\'a', \r | |
696 | 'reconnection' => 'Wznawnianie połączenia.', \r | |
697 | 'references' => 'Referencje', \r | |
698 | 'refresh' => 'Odśwież', \r | |
699 | 'refresh index page while connected' => 'Odśwież stronę w traktcie sesji.', \r | |
700 | 'refresh update list' => 'Odśwież listę aktualizacji', \r | |
701 | 'registered user rules' => 'Reguły Sourcefire VRT dla zarejestrowanych użytkowników', \r | |
702 | 'released' => 'Wydano', \r | |
703 | 'remark' => 'Komentarz', \r | |
704 | 'remark title' => 'Komentarz:', \r | |
705 | 'remote access' => 'Zdalny dostęp', \r | |
706 | 'remote host/ip' => 'Zdalny Serwer lub adres IP', \r | |
707 | 'remote logging' => 'Zdalne logowanie', \r | |
708 | 'remote subnet' => 'Zdalna podsieć:', \r | |
709 | 'remote subnet is invalid' => 'Zdalna podsieć jest nieprawidłowa.', \r | |
710 | 'remove' => 'Usuń', \r | |
711 | 'remove ca certificate' => 'Usuń certyfikat CA', \r | |
712 | 'reserved dst port' => 'Docelowy port jest zarezerwowany tylko dla użytku IPCop:', \r | |
713 | 'reserved src port' => 'Źródłowy port jest zarezerwowany tylko dla użytku IPCop:', \r | |
714 | 'reset' => 'Reset', \r | |
715 | 'resetting the vpn configuration will remove the root ca, the host certificate and all certificate based connections' => 'Zresetowanie konfiguracji VPN usunie CA, certyfikaty i wszystkie certyfikowane połączenia.', \r | |
716 | 'restart' => 'Restart', \r | |
717 | 'restore' => 'Przywróć', \r | |
718 | 'restore defaults' => 'Przywróć ustawienia domyślne', \r | |
719 | 'restore hardware settings' => 'Zresetuj ustawienia sprzętu.', \r | |
720 | 'reverse sort' => 'Sortuj w odwrotnej kolejności chronologicznej', \r | |
721 | 'root certificate' => 'Certyfikat root\'a', \r | |
722 | 'root path' => 'Główna ścieżka', \r | |
723 | 'router ip' => 'Adres IP routera:', \r | |
724 | 'routing table entries' => 'Tabela routingu:', \r | |
725 | 'rsvd dst port overlap' => 'Zasięg portów przeznaczenia zachodzących na porty zarezerwowane dla IPCop:', \r | |
726 | 'rsvd src port overlap' => 'Zasięg portów żródłowych zachodzących na porty zarezerwowane dla IPCop:', \r | |
727 | 'rules already up to date' => 'Reguły są aktualne', \r | |
728 | 'running' => 'URUCHOMIONY', \r | |
729 | 'saturday' => 'sobota', \r | |
730 | 'save' => 'Zapisz', \r | |
731 | 'save error' => 'Błąd zapisu', \r | |
732 | 'script name' => 'Nazwa skryptu:', \r | |
733 | 'secondary dns' => 'Dodatkowy DNS:', \r | |
734 | 'secondary ntp server' => 'Dodatkowy serwer NTP', \r | |
735 | 'secondary wins server address' => 'Drugorzędny adres serwera WINS', \r | |
736 | 'seconds' => 'sekund', \r | |
737 | 'section' => 'Sekcja', \r | |
738 | 'sectors read from disk per second' => 'Sektory odczytywane na sekunde.', \r | |
739 | 'sectors written to disk per second' => 'Sektory zapisywane na sekunde.', \r | |
740 | 'secure shell server' => 'Bezpieczna powłoka serwera', \r | |
741 | 'select' => 'Wybierz', \r | |
742 | 'select dest net' => 'Wybierz sieć docelową', \r | |
743 | 'select source net' => 'Wybierz sieć źródłową. Jeśli masz Orange (Pomarańczową) lub Blue (Niebieską) sieć skonfigurowaną niepotrzebujesz DMZ pinholes. ', \r | |
744 | 'send cr' => 'ISP wymaga znaku CR (powrót karetki):', \r | |
745 | 'september' => 'Wrzesień', \r | |
746 | 'serial' => 'Szeregowe', \r | |
747 | 'service' => 'Usługa', \r | |
748 | 'service added' => 'Wybrane usługa sieciowa została dodana', \r | |
749 | 'service name' => 'Nazwa usługi:', \r | |
750 | 'service removed' => 'Wybrane usługa sieciowa została usunięta', \r | |
751 | 'service updated' => 'Wybrane usługa sieciowa została zaktualizowana', \r | |
752 | 'servicename' => 'Nazwa usługi', \r | |
753 | 'services' => 'Usługi', \r | |
754 | 'services settings' => 'Ustawienia Zapory ogniowej.', \r | |
755 | 'set time now' => 'Ustaw czas teraz', \r | |
756 | 'set time now help' => 'Aby dodać do kolejki synchronizacji nowe zdarzenie w dowolnym czasie (nawet gdy ustawione jest synchronizowanie wielokrotne), naciśnij przycisk <i>Ustaw czas teraz</i>. Proszę wziąć pod uwagę, że być może będzie trzeba poczekać do pięciu minut lub więcej przed kolejnym zdarzeniem synchronizacji.', \r | |
757 | 'settings' => 'Ustawienia', \r | |
758 | 'shaping add options' => 'Dodaj usługe.', \r | |
759 | 'shaping list options' => 'Usługa modulacji ruchu', \r | |
760 | 'shared' => 'Dzielenie', \r | |
761 | 'shared memory' => 'Dzielenie pamięci', \r | |
762 | 'show ca certificate' => 'Pokaż certyfikat CA', \r | |
763 | 'show certificate' => 'Pokaż certyfikat', \r | |
764 | 'show host certificate' => 'Pokaż certyfikat hosta', \r | |
765 | 'show root certificate' => 'Pokaż certyfikat roota', \r | |
766 | 'shutdown' => 'Wyłącz', \r | |
767 | 'shutdown control' => 'Kontrola wyłączeń', \r | |
768 | 'shutdown2' => 'Wyłącz:', \r | |
769 | 'shutting down' => 'Zamykanie', \r | |
770 | 'shutting down ipcop' => 'Zamykanie IPCop\'a', \r | |
771 | 'size' => 'Rozmiar', \r | |
772 | 'snort hits' => 'Suma aktywnych reguł (Intruzi)', \r | |
773 | 'sort ascending' => 'Sortuj rosnąco', \r | |
774 | 'sort descending' => 'Sortuj malejąco', \r | |
775 | 'sound' => 'Dźwięk', \r | |
776 | 'source' => 'Źródło', \r | |
777 | 'source ip' => 'Źródłowy adres IP', \r | |
778 | 'source ip and port' => 'Źródłowy adres IP:Port', \r | |
779 | 'source ip bad' => 'Nieprawidłowy adres IP lub adres sieciowy.', \r | |
780 | 'source ip in use' => 'Źródłowy adres IP w użyciu:', \r | |
781 | 'source ip or net' => 'Źródłowy adres IP lub zakres sieci', \r | |
782 | 'source net' => 'Źródlowa sieć', \r | |
783 | 'source network' => 'Sieć źródłowa', \r | |
784 | 'source port' => 'Port źródłowy', \r | |
785 | 'source port in use' => 'Port źródłowy w użyciu:', \r | |
786 | 'source port numbers' => 'Port źródłowy musi być właściwym portem bądź zakresem portów.', \r | |
787 | 'source port overlaps' => 'Port źródłowy zachodzi na istniejący zakres portów.', \r | |
788 | 'speaker off' => 'głośnik wył.', \r | |
789 | 'speaker on' => 'Głośnik wł.:', \r | |
790 | 'src port' => 'Port źródł.', \r | |
791 | 'srcprt range overlaps' => 'Port źródłowy zachodzi na już zddefiniowany port.', \r | |
792 | 'srcprt within existing' => 'Port źródłowy znajduje się w już zdefiniowanym zakresie.', \r | |
793 | 'ssdmz pinholes' => 'DMZ pinholes.', \r | |
794 | 'ssh access' => 'Dostęp przez SSH', \r | |
795 | 'ssh fingerprint' => 'Odcisk palca.', \r | |
796 | 'ssh host keys' => 'Klucze ssh hosta.', \r | |
797 | 'ssh is disabled' => 'SSH jest wyłączone. Zatrzymywanie.', \r | |
798 | 'ssh is enabled' => 'SSH jest włączone. Ponowne uruchomienie.', \r | |
799 | 'ssh key' => 'Klucz SSH.', \r | |
800 | 'ssh key size' => 'Rozmiar klucza (w bitach)', \r | |
801 | 'ssh keys' => 'Zezwalaj na autoryzacje kluczami publicznymi', \r | |
802 | 'ssh no auth' => 'Brak zezwolenia na użycie metod autoryzacji; proces logowania został zatrzymany', \r | |
803 | 'ssh passwords' => 'Zezwalaj na autoryzację hasłem', \r | |
804 | 'ssh portfw' => 'Zezwalaj na przekierowywanie portów.', \r | |
805 | 'ssh1 disabled' => 'SSHv1 jest wyłączony, klient wersji 2 będzie wymagany. ', \r | |
806 | 'ssh1 enabled' => 'SSHv1 jest włączony, stare klienty są obsługiwane.', \r | |
807 | 'ssh1 support' => 'Wsparcie dla protokołu SSHv1 (wymagane dla starszych klientów)', \r | |
808 | 'ssnetwork status' => 'Stan sieci', \r | |
809 | 'sspasswords' => 'Hasła', \r | |
810 | 'ssport forwarding' => 'Przekierowywanie portów', \r | |
811 | 'ssproxy graphs' => 'Wykres proxy', \r | |
812 | 'sssystem status' => 'Informacje o systemie', \r | |
813 | 'sstraffic graphs' => 'Wykres ruchu', \r | |
814 | 'standard login script' => 'Stadardowy skrypt logowania', \r | |
815 | 'start address' => 'Adres początkowy', \r | |
816 | 'state or province' => 'Region', \r | |
817 | 'static ip' => 'Stałe IP', \r | |
818 | 'status' => 'status', \r | |
819 | 'status information' => 'Informacje o statusie', \r | |
820 | 'stopped' => 'zatrzymane', \r | |
821 | 'subject' => 'Podmiot', \r | |
822 | 'subnet is invalid' => 'Nieprawidłowa podsieć', \r | |
823 | 'subscripted user rules' => 'Reguły Sourcefire VRT z płatną subscrybcją', \r | |
824 | 'successfully refreshed updates list' => 'Odświeżenie listy uaktualnień zakończyło się powodzeniem.', \r | |
825 | 'summaries kept' => 'Zachowaj podsumowanie przez', \r | |
826 | 'sunday' => 'Niedziela', \r | |
827 | 'swap' => 'Swap', \r | |
828 | 'swap usage per' => 'Użycie swap\'a przez', \r | |
829 | 'system cpu' => 'Procesor', \r | |
830 | 'system cpu usage' => 'Użycie procesora', \r | |
831 | 'system graphs' => 'Wykresy wydajności', \r | |
832 | 'system log viewer' => 'Przglądarka logów systemowych', \r | |
833 | 'system logs' => 'Logi systemowe', \r | |
834 | 'system status information' => 'Informacje o statusie systemu', \r | |
835 | 'telephone not set' => 'Nie podałeś telefonu', \r | |
836 | 'the following update was successfully installed' => 'Poniższe poprawki zostały zainstalowane prawidłowo', \r | |
837 | 'the statistics were last updated at' => 'Statystyki zostały zaktualizowane oststnio:', \r | |
838 | 'there are updates' => 'Są uaktualnienia dostępne dla systemu. Proszę przejść do sekcji "Poprawki" po dalsze informacje.', \r | |
839 | 'there are updates available' => 'Pojawiły sie aktualizacje dla twojego systemu. Zaleca sie ażebyś zainstalował je jak tylko bedzie to możliwe.', \r | |
840 | 'there was no file upload' => 'Nie ma plików wysłanych.', \r | |
841 | 'this feature has been sponsored by' => 'Ta cecha jest sponsorowana przez', \r | |
842 | 'this field may be blank' => 'To pole może być puste.', \r | |
843 | 'this is not a valid archive' => 'To nie jest prawidłowe archiwum.', \r | |
844 | 'this is not an authorised update' => 'To nie jest autoryzowany plik aktualizacji.', \r | |
845 | 'this update is already installed' => 'Ta aktualizacja jest juz zainstalowana.', \r | |
846 | 'thursday' => 'Czwartek', \r | |
847 | 'time' => 'Czas', \r | |
848 | 'time date manually reset' => 'Ręczne resetowanie Czasu/Daty.', \r | |
849 | 'time server' => 'Serwer czasu', \r | |
850 | 'timeout must be a number' => 'Timeout musi być liczbą.', \r | |
851 | 'title' => 'Tytuł', \r | |
852 | 'to' => 'Do', \r | |
853 | 'to install an update' => 'Jesli chcesz zainstalować aktualizacje załaduj plik .tgz.gpg poniżej:', \r | |
854 | 'toggle enable disable' => 'Włącz lub Wyłącz', \r | |
855 | 'tone' => 'Tonowe', \r | |
856 | 'tone dial' => 'Sygnał wybierania:', \r | |
857 | 'total hits for log section' => 'Trafień w sekcji logów', \r | |
858 | 'traffic on' => 'Ruch włączony', \r | |
859 | 'traffic shaping' => 'Modulacja ruchem', \r | |
860 | 'traffic shaping settings' => 'Ustawienia "Modulacja ruchu"', \r | |
861 | 'transfer limits' => 'Ograniczenia transferu.', \r | |
862 | 'transparent on' => 'Przeżroczystość włączona.', \r | |
863 | 'tuesday' => 'Wtorek', \r | |
864 | 'type' => 'Typ', \r | |
865 | 'unable to alter profiles while red is active' => 'Nie można uruchomić pomocnicznego profilu kiedy Czerwony interfejs jest aktywny.', \r | |
866 | 'unable to contact' => 'Nie mozna się połączyć.', \r | |
867 | 'unencrypted' => 'Niezaszyfrownane', \r | |
868 | 'unknown' => 'NIEZNANY', \r | |
869 | 'unnamed' => 'Nienazwany', \r | |
870 | 'update' => 'Uaktualnij', \r | |
871 | 'update time' => 'Uaktualnij czas:', \r | |
872 | 'update transcript' => 'Uaktualnij transkrypcje', \r | |
873 | 'updates' => 'Poprawki', \r | |
874 | 'updates installed' => 'Zainstalowano uaktualnienia.', \r | |
875 | 'updates is old1' => 'Twój plik z uaktualnieniami ma', \r | |
876 | 'updates is old2' => 'dni. Zalecamy uaktualnienie w <b>System>Updates</b> page.', \r | |
877 | 'uplink speed' => 'Szybkość Uplink (kbit/s)', \r | |
878 | 'upload' => 'Wysłane', \r | |
879 | 'upload a certificate' => 'Wyślij certyfikat:', \r | |
880 | 'upload a certificate request' => 'Wyślij żądanie certyfikacji:', \r | |
881 | 'upload ca certificate' => 'Wyślij CA certyfikat', \r | |
882 | 'upload fcdsl.o' => 'Wyślij fcdsl.o', \r | |
883 | 'upload file' => 'Wyślij', \r | |
884 | 'upload p12 file' => 'Wyślij plik PKCS12', \r | |
885 | 'upload successful' => 'Wysyłanie zakończyło się sukcesem.', \r | |
886 | 'upload synch.bin' => 'Wyślij synch.bin', \r | |
887 | 'upload update file' => 'Wyślij plik aktualizacji:', \r | |
888 | 'upstream password' => 'Hasło transmisji wychodzącej:', \r | |
889 | 'upstream proxy host:port' => 'Proxy dla transmisji wychodzącej (host:port)', \r | |
890 | 'upstream username' => 'Nazwa użytkownika:', \r | |
891 | 'uptime and users' => 'Czas pracy i użytkownicy:', \r | |
892 | 'usb modem on acm0' => 'Modem USB na ACM0', \r | |
893 | 'usb modem on acm1' => 'Modem USB na ACM1', \r | |
894 | 'usb modem on acm2' => 'Modem USB na ACM2', \r | |
895 | 'usb modem on acm3' => 'Modem USB na ACM3', \r | |
896 | 'use' => 'Użyj', \r | |
897 | 'use a pre-shared key' => 'Użyj pre-dzielonego klucza:', \r | |
898 | 'use dov' => 'Użyj DOV (Data Over Voice):', \r | |
899 | 'use ibod' => 'Użyj Pasma na żądanie (iBOD):', \r | |
900 | 'use ipcop red ip' => 'Klasyczny adres IP interfejsu CZERWONEGO podczas połączenia.', \r | |
901 | 'use only proposed settings' => 'Użyj tylko proponowanych ustawień:', \r | |
902 | 'used' => 'użyto', \r | |
903 | 'used memory' => 'Zajęta pamięć', \r | |
904 | 'used swap' => 'Użyty plik wymiany', \r | |
905 | 'user cpu' => 'Procesor', \r | |
906 | 'user cpu usage' => 'Użycie procesora:', \r | |
907 | 'username' => 'Nazwa użytkownika:', \r | |
908 | 'username not set' => 'Nie podano nazwy użytkownika.', \r | |
909 | 'users department' => 'Wydział użytkownika:', \r | |
910 | 'users email' => 'Email użytkownika', \r | |
911 | 'users fullname or system hostname' => 'Pełna nazwa użytkownika lub Nazwa Serwera.', \r | |
912 | 'valid root certificate already exists' => 'Prawidłowy certyfikat główny już istnieje.', \r | |
913 | 'vci number' => 'Numer VCI:', \r | |
914 | 'virtual private networking' => 'Wirtualne połączenie (VPN)', \r | |
915 | 'vpi number' => 'Numer VPI:', \r | |
916 | 'vpn' => 'VPN', \r | |
917 | 'vpn configuration main' => 'Główna konfiguracja VPN', \r | |
918 | 'vpn delayed start' => 'Opóźnienie w starcie VPN (w sekundach)', \r | |
919 | 'vpn delayed start help' => 'Jeśli wymagane, opóźnienie może być użyte aby uaktualnienia Dynamicznego DNS były prawidłowo rozgłaszane. 60 to standardowa wartość gdy interfejs CZERWONY ma zmienny numer IP.', \r | |
920 | 'vpn on blue' => 'VPN na BLUE (Niebieskim) interfejsie', \r | |
921 | 'waiting to synchronize clock' => 'Oczekiwanie na synchronizacje czasu', \r | |
922 | 'warning messages' => 'Ostrzeżenie', \r | |
923 | 'web hits' => 'Suma wszystkich stron pasujących do kryterium', \r | |
924 | 'web proxy' => 'Web proxy (squid)', \r | |
925 | 'web proxy configuration' => 'Konfiguracja squida', \r | |
926 | 'web server' => 'Serwer www', \r | |
927 | 'website' => 'strona www', \r | |
928 | 'wednesday' => 'Środa', \r | |
929 | 'week' => 'Tydzień', \r | |
930 | 'weeks' => 'tygodni(e)', \r | |
931 | 'wildcards' => 'znaki *.*', \r | |
932 | 'wireless' => 'Bezprzewodowy', \r | |
933 | 'wireless config added' => 'Dodano konfigurację sieci', \r | |
934 | 'wireless config changed' => 'Konfiguracja sieci zmieniona', \r | |
935 | 'wireless configuration' => 'Konfiguracja sieci bezprzewodowej', \r | |
936 | 'written sectors' => 'Zapisanych sektorów', \r | |
937 | 'xtaccess all error' => 'Nie możesz dać dostępu z zewnątrz do WSZYSTKIEGO, zostało to zrobione w przekierowywaniu portów.', \r | |
938 | 'year' => 'Rok', \r | |
939 | 'yes' => 'Tak', \r | |
940 | 'you can only define one roadwarrior connection when using pre-shared key authentication' => 'Możesz zdefiniować tylko jedno połączenie Roadwarrior w traktcie połączenia z pomocą pre-dzielonego klucza.<br/>Albo już jest połączenie Roadworrior za pomocą pre-dzielonego klucza, albo prubujesz dodać jedno teraz.', \r | |
941 | 'your department' => 'Twój Dział', \r | |
942 | 'your e-mail' => 'Twój adres E-mail', \r | |
943 | \r | |
944 | ); \r | |
945 |