]> git.ipfire.org Git - thirdparty/glibc.git/blame - localedata/locales/raj_IN
Fix nscd/cachedumper.c compile errors
[thirdparty/glibc.git] / localedata / locales / raj_IN
CommitLineData
6bc81cf2
MF
1comment_char %
2escape_char /
3
a4cea54b
MF
4% This file is part of the GNU C Library and contains locale data.
5% The Free Software Foundation does not claim any copyright interest
6% in the locale data contained in this file. The foregoing does not
7% affect the license of the GNU C Library as a whole. It does not
8% exempt you from the conditions of the license if your use would
9% otherwise be governed by that license.
10
01839a33
PS
11% Rajasthani language locale for India.
12% Contributed by Meghraj Suthar <meghrajsuthar03@gmail.com>
13% Rajesh Ranjan <rajeshkajha@yahoo.com>, Chandan Kumar <chandankumar.093047@gmail.com>
14
15LC_IDENTIFICATION
16title "Rajasthani language locale for India"
17source ""
18address ""
19contact ""
20email "meghrajsuthar03@gmail.com"
21tel ""
22fax ""
23language "Rajasthani"
24territory "India"
25revision "1.0"
26date "2014-06-13"
1a06eee8
MF
27
28category "i18n:2012";LC_IDENTIFICATION
29category "i18n:2012";LC_CTYPE
30category "i18n:2012";LC_COLLATE
31category "i18n:2012";LC_TIME
32category "i18n:2012";LC_NUMERIC
33category "i18n:2012";LC_MONETARY
34category "i18n:2012";LC_MESSAGES
35category "i18n:2012";LC_PAPER
36category "i18n:2012";LC_NAME
37category "i18n:2012";LC_ADDRESS
38category "i18n:2012";LC_TELEPHONE
39category "i18n:2012";LC_MEASUREMENT
01839a33
PS
40END LC_IDENTIFICATION
41
42LC_CTYPE
43copy "hi_IN"
44END LC_CTYPE
45
46LC_COLLATE
47
48% Copy the template from ISO/IEC 14651
49copy "hi_IN"
50
51END LC_COLLATE
52
53LC_MONETARY
54copy "hi_IN"
55END LC_MONETARY
56
57
58LC_NUMERIC
59copy "hi_IN"
60END LC_NUMERIC
61
62
63LC_TIME
64% This is the POSIX Locale definition for the LC_TIME category.
65% These are generated based on XML base Locale definition file
66% for IBM Class for Unicode/Java
67%
68% Abbreviated weekday names (%a)
dfe82f3f
RL
69abday "<U0930><U0935><U093F>";/
70 "<U0938><U094B><U092E>";/
71 "<U092E><U0902><U0917><U0932>";/
72 "<U092C><U0941><U0927>";/
73 "<U092C><U0943><U0939><U0938><U094D><U092A><U0924><U093F>";/
74 "<U0936><U0941><U0915><U094D><U0930>";/
75 "<U0936><U0928><U093F>"
01839a33
PS
76
77%
78
79% Full weekday names (%A)
dfe82f3f
RL
80day "<U0930><U0935><U093F><U0935><U093E><U0930>";/
81 "<U0938><U094B><U092E><U0935><U093E><U0930>";/
82 "<U092E><U0902><U0917><U0932><U094D><U0932><U0935><U093E><U0930>";/
83 "<U092C><U0941><U0927><U0935><U093E><U0930>";/
84 "<U092C><U0943><U0939><U0938><U094D><U092A><U0924><U093F><U0935><U093E><U0930>";/
85 "<U0936><U0941><U0915><U094D><U0930><U0935><U093E><U0930>";/
86 "<U0936><U0928><U093F><U0935><U093E><U0930>"
01839a33
PS
87%
88
89
90%
91
92% Abbreviated month names (%b)
93abmon "<U091C><U0928>";/
94 "<U092B><U0930>";/
95 "<U092E><U093E><U0930><U094D><U091A>";/
96 "<U0905><U092A><U094D><U0930><U0948>";/
97 "<U092E><U0908>";"<U091C><U0942><U0928>";/
98 "<U091C><U0941><U0932>";/
99 "<U0905><U0917>";/
100 "<U0938><U093F><U0924>";/
101 "<U0905><U0915><U094D><U091F><U0942>";/
102 "<U0928><U0935>";/
103 "<U0926><U093F><U0938>"
104%
105
106% Full month names (%B)
107mon "<U091C><U0928><U0935><U0930><U0940>";/
108 "<U092B><U0930><U0935><U0930><U0940>";/
109 "<U092E><U093E><U0930><U094D><U091A>";/
110 "<U0905><U092A><U094D><U0930><U0948><U0932>";/
111 "<U092E><U0908>";"<U091C><U0942><U0928>";/
112 "<U091C><U0941><U0932><U093E><U0908>";/
113 "<U0905><U0917><U0938><U094D><U0924>";/
114 "<U0938><U093F><U0924><U0902><U092C><U0930>";/
115 "<U0905><U0915><U094D><U091F><U0942><U092C><U0930>";/
116 "<U0928><U0935><U0902><U092C><U0930>";/
117 "<U0926><U093F><U0938><U0902><U092C><U0930>"
118
119%
120% Equivalent of AM PM
121am_pm "<U092A><U0942><U0930><U094D><U0935><U093E><U0939><U094D><U0928>";/
122 "<U0905><U092A><U0930><U093E><U0939><U094D><U0928>"
123%
124
125% Appropriate date and time representation
75ba9299
RL
126d_t_fmt "%A %d %b %Y %I:%M:%S %p"
127date_fmt "%A %d %b %Y %I:%M:%S %p %Z"
01839a33
PS
128%
129% Appropriate date representation
a33650d1 130d_fmt "%-d//%-m//%y"
01839a33
PS
131%
132% Appropriate time representation
989182c4 133t_fmt "%I:%M:%S %p %Z"
01839a33
PS
134%
135% Appropriate 12 h time representation (%r)
a259f5d3 136t_fmt_ampm "%I:%M:%S %p %Z"
0a410e76 137week 7;19971130;1
01839a33
PS
138END LC_TIME
139
140LC_MESSAGES
58b1a7ea
MF
141yesexpr "^[+1yY]"
142noexpr "^[-0nN]"
01839a33
PS
143END LC_MESSAGES
144
145LC_PAPER
fe1f87ac 146copy "hi_IN"
01839a33
PS
147END LC_PAPER
148
149LC_NAME
150% This is the ISO_IEC TR14652 Locale definition for the
151% LC_NAME category.
152%
a259f5d3 153name_fmt "%p%t%f%t%g"
01839a33
PS
154name_gen ""
155name_mr "<U0936><U094D><U0930><U0940>"
156name_mrs "<U0936><U094D><U0930><U0940><U092E><U0924><U0940>"
157name_miss "<U0915><U0941><U092E><U093E><U0930><U0940>"
158name_ms "<U0915><U0941><U092E><U093E><U0930>"
159END LC_NAME
160
161LC_ADDRESS
8e42fc68
MF
162postal_fmt "%z%c%T%s%b%e%r"
163country_name "<U092D><U093E><U0930><U0924>"
164country_ab2 "IN"
165country_ab3 "IND"
166country_num 356
167country_car "IND"
168% राजस्थानी
169lang_name "<U0930><U093E><U091C><U0938><U094D><U0925><U093E><U0928><U0940>"
170lang_term "raj"
171lang_lib "raj"
01839a33
PS
172END LC_ADDRESS
173
174LC_TELEPHONE
175copy "hi_IN"
176END LC_TELEPHONE
177
178LC_MEASUREMENT
179copy "hi_IN"
180END LC_MEASUREMENT