]> git.ipfire.org Git - thirdparty/man-pages.git/blame - man5/locale.5
locale.5: Clarify/simplify 'n_sep_by_space'
[thirdparty/man-pages.git] / man5 / locale.5
CommitLineData
fea681da 1.\" Copyright (C) 1994 Jochen Hein (Hein@Student.TU-Clausthal.de)
33af8501 2.\" Copyright (C) 2008 Petr Baudis (pasky@suse.cz)
ca56bbbc 3.\" Copyright (C) 2014 Michael Kerrisk <mtk@manpages@gmail.com>
fea681da 4.\"
f0008367 5.\" %%%LICENSE_START(GPLv2+_SW_3_PARA)
fea681da
MK
6.\" This program is free software; you can redistribute it and/or modify
7.\" it under the terms of the GNU General Public License as published by
8.\" the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or
9.\" (at your option) any later version.
10.\"
11.\" This program is distributed in the hope that it will be useful,
12.\" but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
13.\" MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
14.\" GNU General Public License for more details.
15.\"
c715f741
MK
16.\" You should have received a copy of the GNU General Public
17.\" License along with this manual; if not, see
18.\" <http://www.gnu.org/licenses/>.
8ff7380d 19.\" %%%LICENSE_END
fea681da 20.\"
33af8501
MK
21.\" 2008-06-17 Petr Baudis <pasky@suse.cz>
22.\" LC_TIME: Describe first_weekday and first_workday
23.\"
ca56bbbc 24.TH LOCALE 5 2014-03-03 "Linux" "Linux User Manual"
fea681da 25.SH NAME
f68512e9 26locale \- describes a locale definition file
fea681da 27.SH DESCRIPTION
c13182ef 28The
fea681da 29.B locale
6fae67a4 30definition file contains all the information that the
c13182ef 31.BR localedef (1)
fea681da
MK
32command needs to convert it into the binary locale database.
33
34The definition files consist of sections which each describe a
35locale category in detail.
23618627 36.SS Syntax
fea681da
MK
37The locale definition file starts with a header that may consist
38of the following keywords:
39.TP
40.I <escape_char>
41is followed by a character that should be used as the
42escape-character for the rest of the file to mark characters that
c13182ef 43should be interpreted in a special way.
74d32233 44It defaults to the backslash (\\).
fea681da
MK
45.TP
46.I <comment_char>
47is followed by a character that will be used as the
c13182ef 48comment-character for the rest of the file.
74d32233 49It defaults to the number sign (#).
fea681da
MK
50.PP
51The locale definition has one part for each locale category.
52Each part can be copied from another existing locale or
c13182ef
MK
53can be defined from scratch.
54If the category should be copied,
fea681da
MK
55the only valid keyword in the definition is
56.B copy
57followed by the name of the locale which should be copied.
ca56bbbc
MK
58.SS Locale category sections
59The following category sections are defined by POSIX:
60.IP * 3
61.B LC_CTYPE
62.IP *
63.B LC_COLLATE
64.IP *
8ed1a976
MK
65.B LC_MESSAGES
66.IP *
ca56bbbc
MK
67.B LC_MONETARY
68.IP *
69.B LC_NUMERIC
70.IP *
71.B LC_TIME
ca56bbbc
MK
72.PP
73In addition, since version 2.2,
74the GNU C library supports the following nonstandard categories:
75.IP * 3
76.B LC_ADDRESS
77.IP *
78.B LC_IDENTIFICATION
79.IP *
80.B LC_MEASUREMENT
81.IP *
82.B LC_NAME
83.IP *
84.B LC_PAPER
85.IP *
86.B LC_TELEPHONE
73cb5f18
MK
87.SS LC_ADDRESS
88The definition for the
89.B LC_ADDRESS
90category starts with the string
91.I LC_ADDRESS
92in the first column.
93
94The following keywords are allowed:
95.\" Thanks to the kind folk who wrote localedata/locales/uk_UA
96.TP
97.I postal_fmt
98followed by a string containing field descriptors that define
99the format used for postal addresses in the locale.
100The following field descriptors are recognized:
101.\" From localedata/locales/uk_UA:
102.RS
103.\" .TP
104.\" %n
105.\" BUG: %l escape sequence from ISO/IEC 14652:2002 is not supported
106.\" by glibc
107.\" Person's name, possibly constructed with the
108.\" .B LC_NAME
109.\" .I name_fmt
110.\" keyword.
111.TP
112%a
113Care of person, or organization.
114.TP
115%f
116Firm name.
117.TP
118%d
119Department name.
120.TP
121%b
122Building name.
123.TP
124%s
125Street or block (e.g., Japanese) name.
126.TP
127%h
128House number or designation.
129.TP
130%N
131Insert an end-of-line if the previous descriptor's value was not an empty
132string; otherwise ignore.
133.TP
134%t
135Insert a space if the previous descriptor's value was not an empty string;
136otherwise ignore.
137.TP
138%r
139Room number, door designation.
140.TP
141%e
142Floor number.
143.TP
144%C
145Country designation, from the <country_post> keyword.
146.\" .TP
147.\" %l
148.\" BUG: %l escape sequence from ISO/IEC 14652:2002 is not
149.\" supported by glibc
150.\" Local township within town or city.
151.TP
152%z
153Zip number, postal code.
154.TP
155%T
156Town, city.
157.TP
158%S
159State, province, or prefecture.
160.TP
161%c
162Country, as taken from data record.
163.PP
164Each field descriptor may have an \(aqR\(aq after
165the \(aq%\(aq to specify that the
166information is taken from a Romanized version string of the
167entity.
168.RE
169
170.TP
171.I country_name
172followed by the country name in the language of the current document
173(e.g., "Deutschland for the
174.IR de_DE
175locale).
176.TP
177.I country_post
178followed by the abbreviation of the country (see CERT_MAILCODES).
179.TP
180.I country_ab2
181followed by the two-letter abbreviation of the country (ISO 3166).
182.TP
183.I country_ab3
184followed by the three-letter abbreviation of the country (ISO 3166).
185.TP
186.I country_num
187followed by the numeric country code (ISO 3166).
188.TP
189.I country_car
190followed by the code for the country car number.
191.TP
192.I country_isbn
193followed by the ISBN code (for books).
194.TP
195.I lang_name
196followed by the language name in the language of the current document.
197.TP
198.I lang_ab
199followed by the two-letter abbreviation of the language (ISO 639).
200.TP
201.I lang_term
202followed by the three-letter abbreviation of the language (ISO 639-2).
203.TP
204.I lang_lib
205followed by the three-letter abbreviation of the language for
206library use (ISO 639-2)
207.PP
208The
209.B LC_ADDRESS
210definition ends with the string
211.IR "END LC_ADDRESS" .
fea681da 212.SS LC_CTYPE
c13182ef 213The definition for the
fea681da 214.B LC_CTYPE
c13182ef
MK
215category starts with the string
216.I LC_CTYPE
fea681da
MK
217in the first column.
218
c85b9034 219The following keywords are allowed:
d80ebfb2
MK
220.\" FIXME translit_start + translit_end are not documented
221.\" FIXME 'charclass' is not documented
222.\" FIXME 'charconv' is not documented
223.\" FIXME 'outdigit' is not documented
224.\" FIXME 'include' is not documented
225.\" FIXME 'map' (to_inpunct, to_outpunct) is not documented
fea681da
MK
226.TP
227.I upper
c13182ef
MK
228followed by a list of uppercase letters.
229The letters
fea681da 230.B A
b30df7b1 231through
fea681da 232.B Z
c13182ef
MK
233are included automatically.
234Characters also specified as
fea681da
MK
235.BR cntrl ,
236.BR digit ,
237.BR punct ,
238or
239.B space
240are not allowed.
fea681da
MK
241.TP
242.I lower
c13182ef
MK
243followed by a list of lowercase letters.
244The letters
fea681da 245.B a
b878f418 246through
fea681da 247.B z
c13182ef
MK
248are included automatically.
249Characters also specified as
fea681da
MK
250.BR cntrl ,
251.BR digit ,
252.BR punct ,
253or
254.B space
255are not allowed.
fea681da
MK
256.TP
257.I alpha
c13182ef
MK
258followed by a list of letters.
259All character specified as either
fea681da 260.B upper
c13182ef 261or
fea681da 262.B lower
c13182ef
MK
263are automatically included.
264Characters also specified as
fea681da
MK
265.BR cntrl ,
266.BR digit ,
267.BR punct ,
268or
269.B space
270are not allowed.
fea681da
MK
271.TP
272.I digit
c13182ef
MK
273followed by the characters classified as numeric digits.
274Only the
275digits
276.B 0
b878f418 277through
c13182ef
MK
278.B 9
279are allowed.
280They are included by default in this class.
fea681da
MK
281.TP
282.I space
283followed by a list of characters defined as white-space
c13182ef
MK
284characters.
285Characters also specified as
fea681da
MK
286.BR upper ,
287.BR lower ,
288.BR alpha ,
289.BR digit ,
290.BR graph ,
291or
292.B xdigit
c13182ef
MK
293are not allowed.
294The characters
fea681da
MK
295.BR <space> ,
296.BR <form-feed> ,
297.BR <newline> ,
298.BR <carriage-return> ,
299.BR <tab> ,
300and
301.B <vertical-tab>
302are automatically included.
fea681da
MK
303.TP
304.I cntrl
305followed by a list of control characters.
306Characters also specified as
307.BR upper ,
308.BR lower ,
309.BR alpha ,
310.BR digit ,
311.BR punct ,
312.BR graph ,
313.BR print ,
314or
315.B xdigit
316are not allowed.
317.TP
318.I punct
c13182ef
MK
319followed by a list of punctuation characters.
320Characters also
fea681da
MK
321specified as
322.BR upper ,
323.BR lower ,
324.BR alpha ,
325.BR digit ,
326.BR cntrl ,
327.BR xdigit ,
328or the
329.B <space>
330character are not allowed.
fea681da
MK
331.TP
332.I graph
333followed by a list of printable characters, not including the
334.B <space>
c13182ef
MK
335character.
336The characters defined as
fea681da
MK
337.BR upper ,
338.BR lower ,
339.BR alpha ,
340.BR digit ,
341.BR xdigit ,
342and
c13182ef 343.B punct
fea681da
MK
344are automatically included.
345Characters also specified as
346.B cntrl
347are not allowed.
fea681da
MK
348.TP
349.I print
350followed by a list of printable characters, including the
351.B <space>
c13182ef
MK
352character.
353The characters defined as
fea681da
MK
354.BR upper ,
355.BR lower ,
356.BR alpha ,
357.BR digit ,
358.BR xdigit ,
359.BR punct ,
360and the
361.B <space>
362character are automatically included.
363Characters also specified as
364.B cntrl
365are not allowed.
fea681da
MK
366.TP
367.I xdigit
368followed by a list of characters classified as hexadecimal
c13182ef
MK
369digits.
370The decimal digits must be included followed by one or
371more set of six characters in ascending order.
372The following
fea681da
MK
373characters are included by default:
374.B 0
b878f418 375through
fea681da
MK
376.BR 9 ,
377.B a
b878f418 378through
fea681da
MK
379.BR f ,
380.B A
b878f418 381through
fea681da 382.BR F .
fea681da
MK
383.TP
384.I blank
c13182ef 385followed by a list of characters classified as
fea681da
MK
386.BR blank .
387The characters
388.B <space>
c13182ef 389and
fea681da
MK
390.B <tab>
391are automatically included.
fea681da
MK
392.TP
393.I toupper
394followed by a list of mappings from lowercase to uppercase
c13182ef
MK
395letters.
396Each mapping is a pair of a lowercase and an uppercase letter
397separated with a
fea681da 398.B ,
c13182ef
MK
399and enclosed in parentheses.
400The members of the list are separated
fea681da
MK
401with semicolons.
402.TP
403.I tolower
404followed by a list of mappings from uppercase to lowercase
c13182ef
MK
405letters.
406If the keyword tolower is not present, the reverse of the
fea681da 407toupper list is used.
fea681da 408.PP
c13182ef 409The
fea681da 410.B LC_CTYPE
c13182ef 411definition ends with the string
74d32233 412.IR "END LC_CYTPE" .
fea681da 413.SS LC_COLLATE
d8672381 414.\" FIXME: the decsription of LC_COLLATE lacks a lot of details
c13182ef
MK
415The
416.B LC_COLLATE
417category defines the rules for collating characters.
418Due to
fea681da
MK
419limitations of libc not all POSIX-options are implemented.
420
421The definition starts with the string
422.B LC_COLLATE
423in the first column.
424
c85b9034 425The following keywords are allowed:
d80ebfb2
MK
426.\" FIXME 'reorder-after' is not documented
427.\" FIXME 'reorder-end' is not documented
428.\" FIXME 'reorder-sections-after' is not documented
429.\" FIXME 'reorder-sections-end' is not documented
430.\" FIXME 'script' is not documented
431.\" FIXME 'symbol-equivalence' is not documented
fea681da
MK
432.TP
433.I collating-element
fea681da
MK
434.TP
435.I collating-symbol
fea681da
MK
436.PP
437The order-definition starts with a line:
438.TP
439.I order_start
440.PP
c85b9034 441followed by a list of keywords chosen from
a5e0a0e4
MK
442.BR forward ,
443.BR backward ,
fea681da 444or
a5e0a0e4 445.BR position .
fea681da
MK
446The order definition consists of lines that describe the order
447and is terminated with the keyword
448.TP
a5e0a0e4 449.IR order_end .
fea681da 450.PP
c13182ef 451For more details see the sources in
8478ee02 452.I /usr/lib/nls/src
fea681da 453notably the examples
a5e0a0e4 454.BR POSIX ,
fea681da 455.B Example
c13182ef 456and
fea681da 457.B Example2
fea681da 458.PP
c13182ef 459The
fea681da 460.B LC_COLLATE
c13182ef 461definition ends with the string
74d32233 462.IR "END LC_COLLATE" .
25e04747
MK
463.SS LC_IDENTIFICATION
464This category contains meta-information about the locale definition.
465
466The definition starts with the string
467.B LC_IDENTIFICATION
468in the first column.
469
470The following keywords are allowed:
471.TP
472.I title
473followed by the title of ths locale document
474(e.g., "Maori language locale for New Zealand").
475.TP
476.I source
477followed by the name of the organization that maintains this document.
478.TP
479.I address
480followed by the address of the organization that maintains this document.
481.TP
482.I contact
483followed by the name of the contact person at
484the organization that maintains this document.
485.TP
486.I email
487followed by the email address of the person or
488organization that maintains this document.
489.TP
490.I tel
491followed by the telephone number (in international format)
492of the organization that maintains this document.
493.TP
494.I fax
495followed by the FAX number (in international format)
496of the organization that maintains this document.
497.TP
498.I language
499followed by the name of the language to which this document applies.
500.TP
501.I territory
502followed by the name of the country/geographic extent
503to which this document applies.
504.TP
505.I audience
506followed by a description of the audience for which this document is intended.
507.TP
508.I application
509followed by a description of any special application
510for which this document is intended.
511.TP
512.I abbreviation
513.\" as far as I can tell... (mtk)
514followed by the short name for this document.
515.TP
516.I revision
517followed by the revision number of this document.
518.TP
519.I date
520followed by the revision date of this document.
521.PP
522In addition, for each of the categories defined by the document,
523there should be a line starting with the keyword
524.IR category ,
525followed by:
526.IP * 3
527a string that identifies this locale category definition,
528.IP *
529a semicolon, and
530.IP *
531one of the
532.I LC_*
533identifiers.
534.PP
535The
536.B LC_IDENTIFICATION
537definition ends with the string
538.IR "END LC_IDENTIFICATION" .
8ed1a976
MK
539.SS LC_MESSAGES
540The definition starts with the string
541.B LC_MESSAGES
542in the first column.
543
544The following keywords are allowed:
545.TP
546.I yesexpr
547followed by a regular expression that describes possible
548yes-responses.
549.TP
550.I noexpr
551followed by a regular expression that describes possible
552no-responses.
12320325
MK
553.TP
554.I yesstr
555followed by the output string corresponding to "yes".
556.TP
557.I nostr
558followed by the output string corresponding to "no".
8ed1a976
MK
559.PP
560The
561.B LC_MESSAGES
562definition ends with the string
563.IR "END LC_MESSAGES" .
586370d8
MK
564.SS LC_MEASUREMENT
565The definition starts with the string
566.B LC_MEASUREMENT
567in the first column.
568
569The following keywords are allowed:
570.TP
571.I measurement
572folowed by number identifying the standard used for measurement.
573The following values are recognized:
574.RS
575.TP
576.B 1
577Metric.
578.TP
579.B 2
580US customary measurements.
581.RE
582.PP
583The
584.B LC_MEASUREMENT
585definition ends with the string
586.IR "END LC_MEASUREMENT" .
fea681da
MK
587.SS LC_MONETARY
588The definition starts with the string
589.B LC_MONETARY
590in the first column.
591
ce48c070 592The following keywords are allowed:
d80ebfb2
MK
593.\" FIXME 'int_n_cs_precedes' is not documented
594.\" FIXME 'int_n_sep_by_space' is not documented
595.\" FIXME 'int_n_sign_posn' is not documented
596.\" FIXME 'int_p_cs_precedes' is not documented
597.\" FIXME 'int_p_sep_by_space' is not documented
598.\" FIXME 'int_p_sign_posn' is not documented
fea681da
MK
599.TP
600.I int_curr_symbol
c13182ef
MK
601followed by the international currency symbol.
602This must be a
fea681da
MK
6034-character string containing the international currency symbol as
604defined by the ISO 4217 standard (three characters) followed by a
605separator.
606.TP
607.I currency_symbol
608followed by the local currency symbol.
609.TP
610.I mon_decimal_point
611followed by the string that will be used as the decimal delimiter
612when formatting monetary quantities.
613.TP
614.I mon_thousands_sep
615followed by the string that will be used as a group separator
616when formatting monetary quantities.
617.TP
618.I mon_grouping
619followed by a string that describes the formatting of numeric
c13182ef 620quantities.
fea681da
MK
621.TP
622.I positive_sign
623followed by a string that is used to indicate a positive sign for
624monetary quantities.
625.TP
626.I negative_sign
627followed by a string that is used to indicate a negative sign for
628monetary quantities.
629.TP
630.I int_frac_digits
631followed by the number of fractional digits that should be used when
c13182ef 632formatting with the
a5e0a0e4 633.BR int_curr_symbol .
fea681da
MK
634.TP
635.I frac_digits
636followed by the number of fractional digits that should be used when
c13182ef 637formatting with the
a5e0a0e4 638.BR currency_symbol .
fea681da
MK
639.TP
640.I p_cs_precedes
c13182ef
MK
641followed by an integer set to
642.B 1
fea681da
MK
643if the
644.I currency_symbol
645or
646.I int_curr_symbol
08452c79 647should precede a nonnegative formatted monetary quantity or set to
fea681da
MK
648.B 0
649if the symbol succeeds the value.
650.TP
651.I p_sep_by_space
df31d6a5
MK
652followed by an integer that indicates the separation of
653.IR currency_symbol ,
654the sign string, and the value for a nonnegative formatted monetary quantity.
655The following values are recognized:
fea681da
MK
656.RS
657.TP
658.B 0
df31d6a5 659No space separates the currency symbol and the value.
fea681da
MK
660.TP
661.B 1
df31d6a5
MK
662If the currency symbol and the sign string are adjacent,
663a space separates them from the value;
664otherwise a space separates the currency symbol and the value.
fea681da 665.TP
c13182ef 666.B 2
df31d6a5
MK
667If the currency symbol and the sign string are adjacent,
668a space separates them from the value;
669otherwise a space separates the sign string and the value.
fea681da
MK
670.RE
671.TP
672.I n_cs_precedes
21f76fbd
MK
673followed by an integer that indicates the placement of
674.I currency_symbol
675for a negative formatted monetary quantity.
fea681da
MK
676.RS
677.TP
c13182ef 678.B 0
21f76fbd 679the symbol succeeds the value.
fea681da
MK
680.TP
681.B 1
21f76fbd 682the symbol precedes the value.
fea681da
MK
683.RE
684.TP
685.I n_sep_by_space
d2a92628
MK
686followed by an integer that indicates the separation of
687.IR currency_symbol ,
688the sign string, and the value for a nonnegative formatted monetary quantity.
689The same values are recognized as for
690.IR p_sep_by_space .
fea681da
MK
691.TP
692.I p_sign_posn
0a5c57f9
MK
693followed by an integer that indicates where the
694.I positive_sign
695should be placed for a nonnegative monetary quantity:
fea681da
MK
696.RS
697.TP
698.B 0
c13182ef 699Parentheses enclose the quantity and the
fea681da
MK
700.I currency_symbol
701or
a5e0a0e4 702.IR int_curr_symbol .
fea681da
MK
703.TP
704.B 1
705The sign string precedes the quantity and the
706.I currency_symbol
707or the
a5e0a0e4 708.IR int_curr_symbol .
fea681da
MK
709.TP
710.B 2
711The sign string succeeds the quantity and the
712.I currency_symbol
713or the
a5e0a0e4 714.IR int_curr_symbol .
fea681da
MK
715.TP
716.B 3
717The sign string precedes the
718.I currency_symbol
719or the
a5e0a0e4 720.IR int_curr_symbol .
fea681da
MK
721.TP
722.B 4
723The sign string succeeds the
724.I currency_symbol
725or the
a5e0a0e4 726.IR int_curr_symbol .
fea681da
MK
727.RE
728.TP
729.I n_sign_posn
0a5c57f9
MK
730followed by an integer that indicates where the
731.I negative_sign
732should be placed for a negative monetary quantity.
733The same integer values are recognized as for
734.IR p_sign_posn .
fea681da 735.PP
c13182ef 736The
fea681da 737.B LC_MONETARY
c13182ef 738definition ends with the string
74d32233 739.IR "END LC_MONETARY" .
929e0bf7
MK
740.SS LC_NAME
741The definition starts with the string
742.B LC_NAME
743in the first column.
744
745The following keywords are allowed:
746.TP
747.I name_fmt
748followed by a string containing field descriptors that define
749the format used for names in the locale.
750The following field descriptors are recognized:
751.\" From localedata/locales/uk_UA:
752.RS
753.TP
754%f
755Family name(s).
756.TP
757%F
758Family names in uppercase.
759.TP
760%g
761First given name.
762.TP
763%G
764First given initial.
765.TP
766%l
767First given name with Latin letters.
768.TP
769%o
770Other shorter name.
771.TP
772%m
773Additional given name(s).
774.TP
775%M
776Initials for additional given name(s).
777.TP
778%p
779Profession.
780.TP
781%s
782Salutation, such as "Doctor".
783.TP
784%S
785Abbreviated salutation, such as "Mr." or "Dr.".
786.TP
787%d
788Salutation, using the FDCC-sets conventions.
789.\" 1 for the name_gen
790.\" In glibc 2.19, %d1 is used in only:
791.\" /home/mtk/ARCHIVE/GLIBC/glibc-2.19/localedata/locales/bem_ZM
792.\" /home/mtk/ARCHIVE/GLIBC/glibc-2.19/localedata/locales/zh_HK
793.\" In glibc 2.19, %d[2-5] appear to be not used at all
794.\" 2 for name_mr
795.\" 3 for name_mrs
796.\" 4 for name_miss
797.\" 5 for name_ms
798.TP
799%t
800If the preceding field descriptor resulted in an empty string,
801then the empty string, otherwise a space character.
802.RE
803.TP
804.I name_gen
805followed by the general salutation for any gender.
806.TP
807.I name_mr
808followed by the salutation for men.
809.TP
810.I name_mrs
811followed by the salutation for married women.
812.TP
813.I name_miss
814followed by the salutation for unmarried women.
815.TP
816.I name_ms
817followed by the salutation valid for all women.
818.PP
819The
820.B LC_NAME
821definition ends with the string
822.IR "END LC_NAME" .
fea681da
MK
823.SS LC_NUMERIC
824The definition starts with the string
825.B LC_NUMERIC
826in the first column.
827
828The following keywords are allowed:
fea681da
MK
829.TP
830.I decimal_point
831followed by the string that will be used as the decimal delimiter
832when formatting numeric quantities.
833.TP
834.I thousands_sep
835followed by the string that will be used as a group separator
836when formatting numeric quantities.
837.TP
838.I grouping
839followed by a string that describes the formatting of numeric
c13182ef 840quantities.
fea681da 841.PP
c13182ef 842The
fea681da 843.B LC_NUMERIC
c13182ef 844definition ends with the string
74d32233 845.IR "END LC_NUMERIC" .
54095c2c
MK
846.SS LC_PAPER
847The definition starts with the string
848.B LC_PAPER
849in the first column.
850
851The following keywords are allowed:
852.TP
853.I height
854followed by the height, in millimeters, of the standard paper format.
855.TP
856.I width
857followed by the width, in millimeters, of the standard paper format.
858.PP
859The
860.B LC_PAPER
861definition ends with the string
862.IR "END LC_PAPER" .
86c4fcad
MK
863.SS LC_TELEPHONE
864The definition starts with the string
865.B LC_TELEPHONE
866in the first column.
867
868The following keywords are allowed:
869.TP
870.I tel_int_fmt
871followed by a string that contains field descriptors that identify
872the format used to dial international numbers.
873The following field descriptors are recognized:
874.\" From localedata/locales/uk_UA
875.RS
876.TP
877%a
878Area code without nationwide prefix (the prefix is often "0").
879.TP
880%A
881Area code including nationwide prefix.
882.TP
883%l
884Local number (within area code).
885.TP
886%e
887Extension (to local number).
888.TP
889%c
890Country code.
891.TP
892%C
893Alternate carrier service code used for dialling abroad.
894.TP
895%t
896If the preceding field descriptor resulted in an empty string,
897then the empty string, otherwise a space character.
898.RE
899.TP
900.I tel_dom_fmt
901followed by a string that contains field descriptors that identify
902the format used to dial domestic numbers.
903The recognized field descriptrs are the same as for
904.IR tel_int_fmt .
905.TP
906.I int_select
907followed by the prefix used to call international phone numbers.
908.TP
909.I int_prefix
910followed by the prefix used from other countries to dial this country.
911.PP
912The
913.B LC_TELEPHONE
914definition ends with the string
915.IR "END LC_TELEPHONE" .
fea681da
MK
916.SS LC_TIME
917The definition starts with the string
918.B LC_TIME
919in the first column.
920
921The following keywords are allowed:
d80ebfb2
MK
922.\" FIXME 'era', 'era_d_fmt', 'era_d_t_fmt', 'era_t_fmt', are not documented
923.\" FIXME 'timezone' is not documented
fea681da
MK
924.TP
925.I abday
b458e1bf 926followed by a list of abbreviated names of the days of the week.
33af8501
MK
927The list starts with the first day of the week
928as specified by
929.I week
930(Sunday by default).
fea681da
MK
931.TP
932.I day
b458e1bf 933followed by a list of names of the days of the week.
33af8501
MK
934The list starts with the first day of the week
935as specified by
936.I week
937(Sunday by default).
fea681da
MK
938.TP
939.I abmon
940followed by a list of abbreviated month names.
941.TP
942.I mon
943followed by a list of month names.
944.TP
945.I am_pm
946The appropriate representation of the
947.B am
c13182ef 948and
fea681da
MK
949.B pm
950strings.
951.TP
952.I d_t_fmt
953The appropriate date and time format.
954.TP
955.I d_fmt
956The appropriate date format.
957.TP
958.I t_fmt
959The appropriate time format.
960.TP
961.I t_fmt_ampm
962The appropriate time format when using 12h clock format.
33af8501
MK
963.TP
964.I week
965followed by a list of three values:
966The number of days in a week (by default 7),
967a date of beginning of the week (by default corresponds to Sunday),
968and the minimal length of the first week in year (by default 4).
969Regarding the start of the week,
970.B 19971130
971shall be used for Sunday and
972.B 19971201
67da5267
MK
973shall be used for Monday.
974Thus, countries using
33af8501
MK
975.B 19971130
976should have local Sunday name as the first day in the
977.I day
978list,
979while countries using
980.B 19971201
1bb54c6c 981should have Monday translation as the first item in the
33af8501
MK
982.I day
983list.
984.TP
985.IR first_weekday " (since glibc 2.2)"
986Number of the first day from the
987.I day
988list to be shown in calendar applications.
989The default value of
990.B 1
991corresponds to either Sunday or Monday depending
992on the value of the second
993.I week
994list item.
995.TP
996.IR first_workday " (since glibc 2.2)"
997Number of the first working day from the
998.I day
999list.
d96eca4d
MK
1000.TP
1001.I cal_direction
1002.\" from localedata/locales/uk_UA
1003followed by a value that indicates the direction for the
1004display of calendar dates, as follows:
1005.RS
1006.TP
10071
1008left-right from top
1009.TP
10102
1011top-down from left
1012.TP
10133
1014right-left from top
1015.RE
1016.TP
1017.I date_fmt
d96eca4d
MK
1018followed by the appropriate date representation for
1019.BR date (1).
fea681da 1020.PP
c13182ef 1021The
fea681da 1022.B LC_TIME
c13182ef 1023definition ends with the string
74d32233 1024.IR "END LC_TIME" .
fea681da
MK
1025.SH FILES
1026/usr/lib/locale/
df8a3cac 1027\(em database for the current locale setting of that category
fea681da 1028.br
df8a3cac 1029/usr/lib/nls/charmap/* \(em charmap-files
47297adb 1030.SH CONFORMING TO
44a2c328 1031POSIX.2, ISO/IEC 14652.
fea681da 1032.SH BUGS
23618627 1033This manual page isn't complete.
fea681da
MK
1034.\" .SH AUTHOR
1035.\" Jochen Hein (Hein@Student.TU-Clausthal.de)
47297adb 1036.SH SEE ALSO
fea681da
MK
1037.BR locale (1),
1038.BR localedef (1),
1039.BR localeconv (3),
1040.BR setlocale (3),
aa99bf8a
MK
1041.BR charmap (5),
1042.BR locale (7)