]> git.ipfire.org Git - thirdparty/glibc.git/blame - po/be.po
Simplify tzfile fstat failure code
[thirdparty/glibc.git] / po / be.po
CommitLineData
04cb913d 1# Belarusian translation for libc.
b424f0bb 2# Copyright (C) 2002, 2003 Free Software Foundation, Inc.
04cb913d 3# This file is distributed under the same license as the glibc package.
b424f0bb 4# Ales Nyakhaychyk <nab@mail.by>, 2002, 2003.
07fdea47 5# Viktar Siarheichyk <vics@eq.by>, 2014, 2016, 2017, 2018.
c061eebe
UD
6msgid ""
7msgstr ""
07fdea47
CD
8"Project-Id-Version: libc 2.27.9000\n"
9"POT-Creation-Date: 2018-07-26 22:19-0400\n"
02458a52 10"PO-Revision-Date: 2018-08-20 18:38+0300\n"
04cb913d 11"Last-Translator: Viktar Siarheichyk <vics@eq.by>\n"
07fdea47 12"Language-Team: Belarusian <debian-l10n-belarusian@lists.debian.org>\n"
04cb913d 13"Language: be\n"
c061eebe
UD
14"MIME-Version: 1.0\n"
15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
04cb913d 17"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
07fdea47
CD
18"X-Generator: Lokalize 2.0\n"
19"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
c061eebe 20
04cb913d
CD
21#: argp/argp-help.c:227
22#, c-format
23msgid "%.*s: ARGP_HELP_FMT parameter requires a value"
bb440151 24msgstr "%.*s: параметр ARGP_HELP_FMT патрабуе значэнне"
c061eebe 25
04cb913d
CD
26#: argp/argp-help.c:237
27#, c-format
28msgid "%.*s: Unknown ARGP_HELP_FMT parameter"
07fdea47 29msgstr "%.*s: невядомы параметр ARGP_HELP_FMT"
c061eebe 30
04cb913d
CD
31#: argp/argp-help.c:250
32#, c-format
33msgid "Garbage in ARGP_HELP_FMT: %s"
bb440151 34msgstr "Смецце ў ARGP_HELP_FMT: %s"
c061eebe 35
04cb913d
CD
36#: argp/argp-help.c:1214
37msgid "Mandatory or optional arguments to long options are also mandatory or optional for any corresponding short options."
07fdea47 38msgstr "Абавязковыя ці неабавязковыя аргументы да доўгіх параметраў таксама з'яўляюцца абавязковымі ці неабавязковымі для ўсіх адпаведных кароткіх параметраў."
c061eebe 39
04cb913d
CD
40#: argp/argp-help.c:1600
41msgid "Usage:"
07fdea47 42msgstr "Выкарыстанне:"
c061eebe 43
04cb913d
CD
44#: argp/argp-help.c:1604
45msgid " or: "
46msgstr " ці: "
c061eebe 47
04cb913d
CD
48#: argp/argp-help.c:1616
49msgid " [OPTION...]"
07fdea47 50msgstr " [ОПЦЫЯ...]"
c061eebe 51
04cb913d
CD
52#: argp/argp-help.c:1643
53#, c-format
54msgid "Try `%s --help' or `%s --usage' for more information.\n"
07fdea47 55msgstr "Паспрабуйце \"%s --help\" ці \"%s --usage\" для больш падрабязных звестак.\n"
c061eebe 56
04cb913d
CD
57#: argp/argp-help.c:1671
58#, c-format
59msgid "Report bugs to %s.\n"
bb440151 60msgstr "Паведамляйце аб памылках на %s.\n"
c061eebe 61
04cb913d
CD
62#: argp/argp-parse.c:101
63msgid "Give this help list"
930324b3 64msgstr "Выдаць гэтую даведку"
c061eebe 65
04cb913d
CD
66#: argp/argp-parse.c:102
67msgid "Give a short usage message"
07fdea47 68msgstr "Выдаць кароткае паведамленне аб выкарыстанні"
c061eebe 69
04cb913d
CD
70#: argp/argp-parse.c:103 catgets/gencat.c:109 catgets/gencat.c:113
71#: iconv/iconv_prog.c:60 iconv/iconv_prog.c:61 nscd/nscd.c:105
72#: nss/makedb.c:120
73msgid "NAME"
930324b3 74msgstr "НАЗВА"
c061eebe 75
04cb913d
CD
76#: argp/argp-parse.c:104
77msgid "Set the program name"
930324b3 78msgstr "Вызначыць назву праграмы"
c061eebe 79
04cb913d
CD
80#: argp/argp-parse.c:105
81msgid "SECS"
930324b3 82msgstr "СЕК"
c061eebe 83
04cb913d
CD
84#: argp/argp-parse.c:106
85msgid "Hang for SECS seconds (default 3600)"
930324b3 86msgstr "Затрымацца на СЕК секундаў (3600 калі не зададзена)"
c061eebe 87
04cb913d
CD
88#: argp/argp-parse.c:167
89msgid "Print program version"
930324b3 90msgstr "Выдаць версію праграмы"
c061eebe 91
04cb913d
CD
92#: argp/argp-parse.c:183
93msgid "(PROGRAM ERROR) No version known!?"
07fdea47 94msgstr "(ПАМЫЛКА ПРАГРАМЫ) Невядомая версія!?"
c061eebe 95
04cb913d
CD
96#: argp/argp-parse.c:623
97#, c-format
98msgid "%s: Too many arguments\n"
07fdea47 99msgstr "%s: Зашмат аргументаў\n"
c061eebe 100
04cb913d
CD
101#: argp/argp-parse.c:766
102msgid "(PROGRAM ERROR) Option should have been recognized!?"
07fdea47 103msgstr "(ПАМЫЛКА ПРАГРАМЫ) Параметр мусіць распазнацца!?"
c061eebe 104
04cb913d
CD
105#: assert/assert-perr.c:35
106#, c-format
07fdea47
CD
107msgid ""
108"%s%s%s:%u: %s%sUnexpected error: %s.\n"
109"%n"
110msgstr ""
111"%s%s%s:%u: %s%sНечаканая памылка: %s.\n"
112"%n"
c061eebe 113
04cb913d 114#: assert/assert.c:101
07fdea47 115#, c-format
04cb913d
CD
116msgid ""
117"%s%s%s:%u: %s%sAssertion `%s' failed.\n"
118"%n"
07fdea47
CD
119msgstr ""
120"%s%s%s:%u: %s%sСцвярджэнне `%s' не спраўджана.\n"
121"%n"
c061eebe 122
04cb913d
CD
123#: catgets/gencat.c:110
124msgid "Create C header file NAME containing symbol definitions"
07fdea47 125msgstr "Стварыць файл загалоўкаў НАЗВА з азначэннямі сімвалаў"
c061eebe 126
04cb913d
CD
127#: catgets/gencat.c:112
128msgid "Do not use existing catalog, force new output file"
07fdea47 129msgstr "Замест наяўнага каталогу запісаць у новы файл"
c061eebe 130
04cb913d
CD
131#: catgets/gencat.c:113 nss/makedb.c:120
132msgid "Write output to file NAME"
07fdea47 133msgstr "Запісаць вывад у файл НАЗВА"
c061eebe 134
04cb913d
CD
135#: catgets/gencat.c:118
136msgid ""
137"Generate message catalog.\vIf INPUT-FILE is -, input is read from standard input. If OUTPUT-FILE\n"
138"is -, output is written to standard output.\n"
07fdea47 139msgstr "Стварыць каталог паведамленняў.\\vКалі УВАХОДНЫ-ФАЙЛ ёсць -, чытаецца з стандартнага ўводу. Калі ВЫХОДНЫ-ФАЙЛ ёсць -, выводзіцца на стандартны вывад.\n"
c061eebe 140
04cb913d
CD
141#: catgets/gencat.c:123
142msgid ""
143"-o OUTPUT-FILE [INPUT-FILE]...\n"
144"[OUTPUT-FILE [INPUT-FILE]...]"
145msgstr ""
07fdea47
CD
146"-o ВЫХОДНЫ-ФАЙЛ [УВАХОДНЫ-ФАЙЛ]...\n"
147"[ВЫХОДНЫ-ФАЙЛ [УВАХОДНЫ-ФАЙЛ]...]"
c061eebe 148
930324b3 149#: catgets/gencat.c:229 debug/pcprofiledump.c:209 elf/ldconfig.c:308
07fdea47
CD
150#: elf/pldd.c:252 elf/sln.c:77 elf/sprof.c:372 iconv/iconv_prog.c:405
151#: iconv/iconvconfig.c:379 locale/programs/locale.c:275
152#: locale/programs/localedef.c:427 login/programs/pt_chown.c:89
153#: malloc/memusagestat.c:563 nss/getent.c:933 nss/makedb.c:369
930324b3 154#: posix/getconf.c:503 sysdeps/unix/sysv/linux/lddlibc4.c:61
04cb913d
CD
155#, c-format
156msgid ""
157"For bug reporting instructions, please see:\n"
158"%s.\n"
159msgstr ""
07fdea47
CD
160"Як рапартаваць аб памылках:\n"
161"%s.\n"
c061eebe 162
04cb913d 163#: catgets/gencat.c:245 debug/pcprofiledump.c:225 debug/xtrace.sh:64
930324b3 164#: elf/ldconfig.c:324 elf/ldd.bash.in:38 elf/pldd.c:268 elf/sotruss.sh:75
07fdea47
CD
165#: elf/sprof.c:389 iconv/iconv_prog.c:422 iconv/iconvconfig.c:396
166#: locale/programs/locale.c:292 locale/programs/localedef.c:453
930324b3 167#: login/programs/pt_chown.c:63 malloc/memusage.sh:71
07fdea47 168#: malloc/memusagestat.c:581 nscd/nscd.c:509 nss/getent.c:87 nss/makedb.c:385
930324b3 169#: posix/getconf.c:485 sysdeps/unix/sysv/linux/lddlibc4.c:68
c061eebe 170#, c-format
04cb913d
CD
171msgid ""
172"Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"
173"This is free software; see the source for copying conditions. There is NO\n"
174"warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"
175msgstr ""
07fdea47
CD
176"Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"
177"Гэта свабодная праграма; умовы распаўсюду ёсць у зыходным кодзе. Гарантый\n"
178" НІЯКІХ няма; у тым ліку працаздольнасці ці прыдатнасці для пэўнай мэты.\n"
c061eebe 179
04cb913d 180#: catgets/gencat.c:250 debug/pcprofiledump.c:230 debug/xtrace.sh:68
07fdea47
CD
181#: elf/ldconfig.c:329 elf/pldd.c:273 elf/sprof.c:395 iconv/iconv_prog.c:427
182#: iconv/iconvconfig.c:401 locale/programs/locale.c:297
183#: locale/programs/localedef.c:458 malloc/memusage.sh:75
184#: malloc/memusagestat.c:586 nscd/nscd.c:514 nss/getent.c:92 nss/makedb.c:390
930324b3 185#: posix/getconf.c:490
c061eebe 186#, c-format
04cb913d 187msgid "Written by %s.\n"
07fdea47 188msgstr "Аўтар — %s.\n"
04cb913d
CD
189
190#: catgets/gencat.c:281
191msgid "*standard input*"
07fdea47 192msgstr "*стандартны ўвод*"
c061eebe 193
07fdea47 194#: catgets/gencat.c:287 iconv/iconv_charmap.c:167 iconv/iconv_prog.c:290
04cb913d 195#: nss/makedb.c:246
c061eebe 196#, c-format
b424f0bb 197msgid "cannot open input file `%s'"
07fdea47 198msgstr "немагчыма адкрыць файл уводу `%s'"
c061eebe 199
04cb913d
CD
200#: catgets/gencat.c:416 catgets/gencat.c:491
201msgid "illegal set number"
07fdea47 202msgstr "немагчымы нумар набору"
c061eebe 203
04cb913d
CD
204#: catgets/gencat.c:443
205msgid "duplicate set definition"
07fdea47 206msgstr "паўторнае азначэнне набору"
c061eebe 207
04cb913d
CD
208#: catgets/gencat.c:445 catgets/gencat.c:617 catgets/gencat.c:669
209msgid "this is the first definition"
07fdea47 210msgstr "гэта першае азначэнне"
c061eebe 211
04cb913d
CD
212#: catgets/gencat.c:516
213#, c-format
214msgid "unknown set `%s'"
215msgstr "невядомае мноства `%s'"
c061eebe 216
04cb913d
CD
217#: catgets/gencat.c:557
218msgid "invalid quote character"
07fdea47 219msgstr "няправільны знак двукосся"
c061eebe 220
04cb913d
CD
221#: catgets/gencat.c:570
222#, c-format
223msgid "unknown directive `%s': line ignored"
07fdea47 224msgstr "невядомая дырэктыва `%s': радок ігнаруецца"
c061eebe 225
04cb913d
CD
226#: catgets/gencat.c:615
227msgid "duplicated message number"
07fdea47 228msgstr "паўторны нумар паведамлення"
b424f0bb 229
04cb913d
CD
230#: catgets/gencat.c:666
231msgid "duplicated message identifier"
07fdea47 232msgstr "паўторны ідэнтыфікатар паведамлення"
c061eebe 233
04cb913d
CD
234#: catgets/gencat.c:723
235msgid "invalid character: message ignored"
07fdea47 236msgstr "няправільны знак: паведамленне ігнаруецца"
c061eebe 237
04cb913d
CD
238#: catgets/gencat.c:766
239msgid "invalid line"
07fdea47 240msgstr "няправільны радок"
c061eebe 241
04cb913d
CD
242#: catgets/gencat.c:820
243msgid "malformed line ignored"
07fdea47 244msgstr "няправільны радок праігнараваны"
c061eebe 245
04cb913d
CD
246#: catgets/gencat.c:984 catgets/gencat.c:1025
247#, c-format
248msgid "cannot open output file `%s'"
07fdea47 249msgstr "немагчыма адкрыць файл вываду `%s'"
c061eebe 250
04cb913d
CD
251#: catgets/gencat.c:1187 locale/programs/linereader.c:560
252msgid "invalid escape sequence"
07fdea47 253msgstr "няправільная escape-паслядоўнасць"
b424f0bb 254
04cb913d
CD
255#: catgets/gencat.c:1209
256msgid "unterminated message"
07fdea47 257msgstr "незавершанае паведамленне"
c061eebe 258
04cb913d 259#: catgets/gencat.c:1233
c061eebe 260#, c-format
04cb913d 261msgid "while opening old catalog file"
07fdea47 262msgstr "падчас адкрыцця старога файла каталога"
c061eebe 263
04cb913d 264#: catgets/gencat.c:1324
c061eebe 265#, c-format
04cb913d 266msgid "conversion modules not available"
07fdea47 267msgstr "модулі пераўтварэння недаступныя"
c061eebe 268
04cb913d 269#: catgets/gencat.c:1350
c061eebe 270#, c-format
04cb913d 271msgid "cannot determine escape character"
07fdea47 272msgstr "не ўдалося вызначыць знак экранавання"
c061eebe 273
04cb913d
CD
274#: debug/pcprofiledump.c:53
275msgid "Don't buffer output"
07fdea47 276msgstr "Не буфераваць вывад"
c061eebe 277
04cb913d
CD
278#: debug/pcprofiledump.c:58
279msgid "Dump information generated by PC profiling."
07fdea47 280msgstr "Скінуць інфармацыю, сабраную падчас прафілявання кампутара "
c061eebe 281
04cb913d
CD
282#: debug/pcprofiledump.c:61
283msgid "[FILE]"
284msgstr "[ФАЙЛ]"
c061eebe 285
04cb913d 286#: debug/pcprofiledump.c:108
c061eebe 287#, c-format
04cb913d 288msgid "cannot open input file"
07fdea47 289msgstr "немагчыма адкрыць файл уводу"
c061eebe 290
04cb913d 291#: debug/pcprofiledump.c:115
c061eebe 292#, c-format
04cb913d
CD
293msgid "cannot read header"
294msgstr "немагчыма прачытаць загаловак"
c061eebe 295
04cb913d 296#: debug/pcprofiledump.c:179
c061eebe 297#, c-format
04cb913d 298msgid "invalid pointer size"
c5760aa9 299msgstr "няправільны памер указальніка"
c061eebe 300
04cb913d
CD
301#: debug/xtrace.sh:26 debug/xtrace.sh:44
302msgid "Usage: xtrace [OPTION]... PROGRAM [PROGRAMOPTION]...\\n"
c5760aa9 303msgstr "Выкарыстанне: xtrace [ОПЦЫЯ]... ПРАГРАМА [ОПЦЫЯ-ПРАГРАМЫ]...\\n"
c061eebe 304
04cb913d
CD
305#: debug/xtrace.sh:32 elf/sotruss.sh:56 elf/sotruss.sh:67 elf/sotruss.sh:135
306#: malloc/memusage.sh:26
04cb913d 307msgid "Try \\`%s --help' or \\`%s --usage' for more information.\\n"
07fdea47 308msgstr "Паспрабуйце \\`%s --help' ці \\`%s --usage' для больш падрабязных звестак.\\n"
04cb913d
CD
309
310#: debug/xtrace.sh:38
311msgid "%s: option '%s' requires an argument.\\n"
b424f0bb 312msgstr ""
c061eebe 313
04cb913d 314#: debug/xtrace.sh:45
b424f0bb 315msgid ""
04cb913d
CD
316"Trace execution of program by printing currently executed function.\n"
317"\n"
318" --data=FILE Don't run the program, just print the data from FILE.\n"
319"\n"
320" -?,--help Print this help and exit\n"
321" --usage Give a short usage message\n"
322" -V,--version Print version information and exit\n"
323"\n"
324"Mandatory arguments to long options are also mandatory for any corresponding\n"
325"short options.\n"
b424f0bb 326"\n"
c061eebe 327msgstr ""
c5760aa9
CD
328"Сачыць за выкананнем праграмы, друкуючы функцыі, якія зараз выконваюцца.\n"
329"\n"
330" --data=ФАЙЛ Не выконваць гэтую праграму, толькі друкаваць даныя з файла ФАЙЛ.\n"
331"\n"
332" -?,--help Надрукаваць гэтую дапамогу і выйсці\n"
333" --usage Даць кароткае паведамленне аб выкарыстанні\n"
334" -V,--version Надрукаваць звесткі аб версіі і выйсці\n"
335"\n"
336"Абавязковыя аргументы да доўгіх опцыяў з'яўляюцца абавязковымі для ўсіх адпаведных кароткіх опцыяў.\n"
337"\n"
c061eebe 338
04cb913d
CD
339#: debug/xtrace.sh:57 elf/ldd.bash.in:55 elf/sotruss.sh:49
340#: malloc/memusage.sh:64
341msgid "For bug reporting instructions, please see:\\\\n%s.\\\\n"
b424f0bb 342msgstr ""
c061eebe 343
04cb913d
CD
344#: debug/xtrace.sh:125
345msgid "xtrace: unrecognized option \\`$1'\\n"
b424f0bb 346msgstr ""
c061eebe 347
04cb913d 348#: debug/xtrace.sh:138
04cb913d 349msgid "No program name given\\n"
07fdea47 350msgstr "Назва праграмы не зададзеная\\n"
04cb913d
CD
351
352#: debug/xtrace.sh:146
353#, sh-format
354msgid "executable \\`$program' not found\\n"
c5760aa9 355msgstr "выканальны файл\\`$program' не знойдзены\\n"
c061eebe 356
04cb913d
CD
357#: debug/xtrace.sh:150
358#, sh-format
359msgid "\\`$program' is no executable\\n"
c5760aa9 360msgstr "\\`$program' не ёсць выканальным файлам\\n"
c061eebe 361
04cb913d
CD
362#: dlfcn/dlinfo.c:63
363msgid "RTLD_SELF used in code not dynamically loaded"
b424f0bb 364msgstr ""
c061eebe 365
04cb913d 366#: dlfcn/dlinfo.c:72
04cb913d 367msgid "unsupported dlinfo request"
07fdea47 368msgstr "непадтрыманы запыт dlinfo"
04cb913d
CD
369
370#: dlfcn/dlmopen.c:63
04cb913d 371msgid "invalid namespace"
07fdea47 372msgstr ""
04cb913d
CD
373
374#: dlfcn/dlmopen.c:68
04cb913d 375msgid "invalid mode"
07fdea47 376msgstr "нерэчаісны рэжым"
04cb913d
CD
377
378#: dlfcn/dlopen.c:64
04cb913d 379msgid "invalid mode parameter"
07fdea47 380msgstr ""
b424f0bb 381
04cb913d
CD
382#: elf/cache.c:69
383msgid "unknown"
384msgstr ""
385
07fdea47 386#: elf/cache.c:141
04cb913d 387msgid "Unknown OS"
07fdea47 388msgstr "Невядомая аперацыйная сістэма"
04cb913d 389
07fdea47 390#: elf/cache.c:146
c061eebe 391#, c-format
04cb913d 392msgid ", OS ABI: %s %d.%d.%d"
07fdea47 393msgstr ", OS ABI: %s %d.%d.%d"
c061eebe 394
07fdea47 395#: elf/cache.c:163 elf/ldconfig.c:1332
c061eebe 396#, c-format
04cb913d 397msgid "Can't open cache file %s\n"
b424f0bb 398msgstr ""
c061eebe 399
07fdea47 400#: elf/cache.c:177
c061eebe 401#, c-format
04cb913d 402msgid "mmap of cache file failed.\n"
c061eebe
UD
403msgstr ""
404
07fdea47 405#: elf/cache.c:181 elf/cache.c:195
c061eebe 406#, c-format
04cb913d 407msgid "File is not a cache file.\n"
b424f0bb 408msgstr ""
c061eebe 409
07fdea47 410#: elf/cache.c:228 elf/cache.c:238
c061eebe 411#, c-format
04cb913d
CD
412msgid "%d libs found in cache `%s'\n"
413msgstr "%d бібліятэк адшукана ў кэшы `%s'\n"
c061eebe 414
07fdea47 415#: elf/cache.c:432
c061eebe 416#, c-format
04cb913d 417msgid "Can't create temporary cache file %s"
c061eebe
UD
418msgstr ""
419
07fdea47
CD
420#: elf/cache.c:440 elf/cache.c:450 elf/cache.c:454 elf/cache.c:458
421#: elf/cache.c:468
04cb913d
CD
422#, c-format
423msgid "Writing of cache data failed"
c061eebe
UD
424msgstr ""
425
07fdea47 426#: elf/cache.c:463
c061eebe 427#, c-format
04cb913d 428msgid "Changing access rights of %s to %#o failed"
c061eebe
UD
429msgstr ""
430
07fdea47 431#: elf/cache.c:472
c061eebe 432#, c-format
04cb913d 433msgid "Renaming of %s to %s failed"
c061eebe
UD
434msgstr ""
435
07fdea47 436#: elf/dl-close.c:399 elf/dl-open.c:420
04cb913d 437msgid "cannot create scope list"
07fdea47 438msgstr "не ўдалося стварыць спіс абшараў"
04cb913d 439
07fdea47 440#: elf/dl-close.c:839
04cb913d 441msgid "shared object not open"
c061eebe
UD
442msgstr ""
443
04cb913d
CD
444#: elf/dl-deps.c:112
445msgid "DST not allowed in SUID/SGID programs"
c5760aa9 446msgstr "DST не дазваляецца ў праграмах SUID/SGID"
b424f0bb 447
04cb913d
CD
448#: elf/dl-deps.c:125
449msgid "empty dynamic string token substitution"
c061eebe
UD
450msgstr ""
451
04cb913d 452#: elf/dl-deps.c:131
c061eebe 453#, c-format
04cb913d 454msgid "cannot load auxiliary `%s' because of empty dynamic string token substitution\n"
c061eebe
UD
455msgstr ""
456
07fdea47
CD
457#: elf/dl-deps.c:220
458msgid "cannot allocate dependency buffer"
459msgstr ""
460
461#: elf/dl-deps.c:443
04cb913d 462msgid "cannot allocate dependency list"
c061eebe
UD
463msgstr ""
464
07fdea47 465#: elf/dl-deps.c:483 elf/dl-deps.c:543
04cb913d 466msgid "cannot allocate symbol search list"
c061eebe
UD
467msgstr ""
468
07fdea47 469#: elf/dl-deps.c:523
04cb913d 470msgid "Filters not supported with LD_TRACE_PRELINKING"
c061eebe
UD
471msgstr ""
472
07fdea47 473#: elf/dl-error-skeleton.c:80
04cb913d 474msgid "error while loading shared libraries"
c061eebe
UD
475msgstr ""
476
07fdea47
CD
477#: elf/dl-error-skeleton.c:113
478msgid "DYNAMIC LINKER BUG!!!"
479msgstr "ПАМЫЛКА ДЫНАМІЧНАГА ЛІНКЕРА!!!"
480
930324b3 481#: elf/dl-fptr.c:88 sysdeps/hppa/dl-fptr.c:95
04cb913d 482msgid "cannot map pages for fdesc table"
c061eebe
UD
483msgstr ""
484
930324b3 485#: elf/dl-fptr.c:192 sysdeps/hppa/dl-fptr.c:213
04cb913d 486msgid "cannot map pages for fptr table"
b424f0bb 487msgstr ""
c061eebe 488
930324b3 489#: elf/dl-fptr.c:221 sysdeps/hppa/dl-fptr.c:242
04cb913d 490msgid "internal error: symidx out of range of fptr table"
c061eebe
UD
491msgstr ""
492
07fdea47 493#: elf/dl-hwcaps.c:202 elf/dl-hwcaps.c:214
04cb913d 494msgid "cannot create capability list"
07fdea47 495msgstr "не ўдалося стварыць спіс магчымасцяў"
c061eebe 496
07fdea47 497#: elf/dl-load.c:427
04cb913d 498msgid "cannot allocate name record"
c061eebe
UD
499msgstr ""
500
07fdea47 501#: elf/dl-load.c:513 elf/dl-load.c:626 elf/dl-load.c:715 elf/dl-load.c:811
04cb913d
CD
502msgid "cannot create cache for search path"
503msgstr "немагчыма стварыць кэш для шляху пошуку"
c061eebe 504
07fdea47 505#: elf/dl-load.c:609
04cb913d
CD
506msgid "cannot create RUNPATH/RPATH copy"
507msgstr "немагчыма стварыць RUNPATH/RPATH копію"
508
07fdea47 509#: elf/dl-load.c:702
04cb913d 510msgid "cannot create search path array"
c061eebe
UD
511msgstr ""
512
07fdea47 513#: elf/dl-load.c:883
04cb913d 514msgid "cannot stat shared object"
c061eebe
UD
515msgstr ""
516
07fdea47 517#: elf/dl-load.c:960
04cb913d 518msgid "cannot open zero fill device"
c061eebe
UD
519msgstr ""
520
07fdea47 521#: elf/dl-load.c:1007 elf/dl-load.c:2203
04cb913d 522msgid "cannot create shared object descriptor"
c061eebe
UD
523msgstr ""
524
07fdea47 525#: elf/dl-load.c:1026 elf/dl-load.c:1560 elf/dl-load.c:1673
04cb913d 526msgid "cannot read file data"
c061eebe
UD
527msgstr ""
528
07fdea47 529#: elf/dl-load.c:1072
04cb913d 530msgid "ELF load command alignment not page-aligned"
b424f0bb 531msgstr ""
c061eebe 532
07fdea47 533#: elf/dl-load.c:1079
04cb913d 534msgid "ELF load command address/offset not properly aligned"
c061eebe
UD
535msgstr ""
536
07fdea47
CD
537#: elf/dl-load.c:1161
538msgid "cannot process note segment"
539msgstr ""
540
541#: elf/dl-load.c:1172
04cb913d
CD
542msgid "object file has no loadable segments"
543msgstr ""
c061eebe 544
07fdea47 545#: elf/dl-load.c:1181 elf/dl-load.c:1652
04cb913d 546msgid "cannot dynamically load executable"
c061eebe
UD
547msgstr ""
548
07fdea47 549#: elf/dl-load.c:1202
04cb913d 550msgid "object file has no dynamic section"
c061eebe
UD
551msgstr ""
552
07fdea47 553#: elf/dl-load.c:1225
04cb913d 554msgid "shared object cannot be dlopen()ed"
c061eebe
UD
555msgstr ""
556
07fdea47 557#: elf/dl-load.c:1238
04cb913d 558msgid "cannot allocate memory for program header"
07fdea47 559msgstr "немагчыма выдзеліць памяць для загалоўку праграмы"
c061eebe 560
07fdea47 561#: elf/dl-load.c:1271 elf/dl-load.h:130
04cb913d
CD
562msgid "cannot change memory protections"
563msgstr ""
b424f0bb 564
07fdea47 565#: elf/dl-load.c:1291
04cb913d 566msgid "cannot enable executable stack as shared object requires"
c061eebe
UD
567msgstr ""
568
07fdea47 569#: elf/dl-load.c:1304
04cb913d 570msgid "cannot close file descriptor"
07fdea47 571msgstr "немагчыма закрыць дэскрыптар файла"
04cb913d 572
07fdea47 573#: elf/dl-load.c:1560
04cb913d 574msgid "file too short"
c061eebe
UD
575msgstr ""
576
07fdea47 577#: elf/dl-load.c:1595
04cb913d
CD
578msgid "invalid ELF header"
579msgstr ""
b424f0bb 580
07fdea47 581#: elf/dl-load.c:1607
04cb913d 582msgid "ELF file data encoding not big-endian"
c061eebe
UD
583msgstr ""
584
07fdea47 585#: elf/dl-load.c:1609
04cb913d 586msgid "ELF file data encoding not little-endian"
c061eebe
UD
587msgstr ""
588
07fdea47 589#: elf/dl-load.c:1613
04cb913d 590msgid "ELF file version ident does not match current one"
c061eebe
UD
591msgstr ""
592
07fdea47 593#: elf/dl-load.c:1617
04cb913d 594msgid "ELF file OS ABI invalid"
c061eebe
UD
595msgstr ""
596
07fdea47 597#: elf/dl-load.c:1620
04cb913d 598msgid "ELF file ABI version invalid"
07fdea47 599msgstr "Няправільная версія ABI ELF файла"
04cb913d 600
07fdea47 601#: elf/dl-load.c:1623
04cb913d 602msgid "nonzero padding in e_ident"
c061eebe
UD
603msgstr ""
604
07fdea47 605#: elf/dl-load.c:1626
04cb913d 606msgid "internal error"
07fdea47 607msgstr "унутраная памылка"
c061eebe 608
07fdea47 609#: elf/dl-load.c:1633
04cb913d 610msgid "ELF file version does not match current one"
c061eebe
UD
611msgstr ""
612
07fdea47 613#: elf/dl-load.c:1641
04cb913d 614msgid "only ET_DYN and ET_EXEC can be loaded"
c061eebe
UD
615msgstr ""
616
07fdea47 617#: elf/dl-load.c:1657
04cb913d 618msgid "ELF file's phentsize not the expected size"
c061eebe
UD
619msgstr ""
620
07fdea47 621#: elf/dl-load.c:2222
04cb913d 622msgid "wrong ELF class: ELFCLASS64"
c061eebe
UD
623msgstr ""
624
07fdea47 625#: elf/dl-load.c:2223
04cb913d 626msgid "wrong ELF class: ELFCLASS32"
c061eebe
UD
627msgstr ""
628
07fdea47 629#: elf/dl-load.c:2226
04cb913d 630msgid "cannot open shared object file"
c061eebe
UD
631msgstr ""
632
04cb913d
CD
633#: elf/dl-load.h:128
634msgid "failed to map segment from shared object"
c061eebe
UD
635msgstr ""
636
04cb913d
CD
637#: elf/dl-load.h:132
638msgid "cannot map zero-fill pages"
c061eebe
UD
639msgstr ""
640
07fdea47 641#: elf/dl-lookup.c:835
04cb913d 642msgid "relocation error"
c061eebe
UD
643msgstr ""
644
07fdea47 645#: elf/dl-lookup.c:858
04cb913d 646msgid "symbol lookup error"
c061eebe
UD
647msgstr ""
648
07fdea47 649#: elf/dl-open.c:99
04cb913d 650msgid "cannot extend global scope"
c061eebe
UD
651msgstr ""
652
07fdea47 653#: elf/dl-open.c:470
04cb913d 654msgid "TLS generation counter wrapped! Please report this."
c061eebe
UD
655msgstr ""
656
07fdea47 657#: elf/dl-open.c:534
04cb913d 658msgid "invalid mode for dlopen()"
c061eebe
UD
659msgstr ""
660
07fdea47 661#: elf/dl-open.c:551
04cb913d
CD
662msgid "no more namespaces available for dlmopen()"
663msgstr ""
b424f0bb 664
07fdea47 665#: elf/dl-open.c:575
04cb913d 666msgid "invalid target namespace in dlmopen()"
c061eebe
UD
667msgstr ""
668
07fdea47 669#: elf/dl-reloc.c:120
04cb913d 670msgid "cannot allocate memory in static TLS block"
07fdea47 671msgstr "немагчыма размеркаваць памяць ў статычным блоку TLS"
04cb913d 672
07fdea47 673#: elf/dl-reloc.c:205
04cb913d 674msgid "cannot make segment writable for relocation"
c061eebe
UD
675msgstr ""
676
07fdea47 677#: elf/dl-reloc.c:276
c061eebe 678#, c-format
04cb913d 679msgid "%s: out of memory to store relocation results for %s\n"
b424f0bb
UD
680msgstr ""
681
07fdea47 682#: elf/dl-reloc.c:292
04cb913d 683msgid "cannot restore segment prot after reloc"
b424f0bb
UD
684msgstr ""
685
07fdea47 686#: elf/dl-reloc.c:323
04cb913d 687msgid "cannot apply additional memory protection after relocation"
c061eebe
UD
688msgstr ""
689
07fdea47 690#: elf/dl-sym.c:136
04cb913d 691msgid "RTLD_NEXT used in code not dynamically loaded"
c061eebe
UD
692msgstr ""
693
07fdea47 694#: elf/dl-tls.c:931
04cb913d 695msgid "cannot create TLS data structures"
07fdea47 696msgstr "немагчыма стварыць структуры даных TLS"
04cb913d 697
07fdea47 698#: elf/dl-version.c:148
04cb913d 699msgid "version lookup error"
c061eebe
UD
700msgstr ""
701
07fdea47 702#: elf/dl-version.c:279
04cb913d 703msgid "cannot allocate version reference table"
c061eebe
UD
704msgstr ""
705
930324b3 706#: elf/ldconfig.c:142
04cb913d 707msgid "Print cache"
c061eebe
UD
708msgstr ""
709
930324b3 710#: elf/ldconfig.c:143
04cb913d
CD
711msgid "Generate verbose messages"
712msgstr "Стварае шматслоўныя паведамленьні"
713
930324b3 714#: elf/ldconfig.c:144
04cb913d
CD
715msgid "Don't build cache"
716msgstr "Не будаваць кэш"
717
04cb913d 718#: elf/ldconfig.c:145
930324b3 719msgid "Don't update symbolic links"
07fdea47 720msgstr "Не абнаўляць сімвалічныя спасылкі"
930324b3
SP
721
722#: elf/ldconfig.c:146
04cb913d 723msgid "Change to and use ROOT as root directory"
c061eebe
UD
724msgstr ""
725
930324b3 726#: elf/ldconfig.c:146
04cb913d 727msgid "ROOT"
b424f0bb
UD
728msgstr ""
729
930324b3 730#: elf/ldconfig.c:147
04cb913d 731msgid "CACHE"
c061eebe
UD
732msgstr ""
733
930324b3 734#: elf/ldconfig.c:147
04cb913d 735msgid "Use CACHE as cache file"
07fdea47 736msgstr "Ужываць КЭШ у якасці кэш-файла"
04cb913d 737
930324b3 738#: elf/ldconfig.c:148
04cb913d 739msgid "CONF"
c061eebe
UD
740msgstr ""
741
930324b3 742#: elf/ldconfig.c:148
04cb913d 743msgid "Use CONF as configuration file"
c061eebe
UD
744msgstr ""
745
930324b3 746#: elf/ldconfig.c:149
04cb913d 747msgid "Only process directories specified on the command line. Don't build cache."
c061eebe
UD
748msgstr ""
749
930324b3 750#: elf/ldconfig.c:150
04cb913d 751msgid "Manually link individual libraries."
c061eebe
UD
752msgstr ""
753
930324b3 754#: elf/ldconfig.c:151
04cb913d 755msgid "FORMAT"
c061eebe
UD
756msgstr ""
757
930324b3 758#: elf/ldconfig.c:151
04cb913d 759msgid "Format to use: new, old or compat (default)"
c061eebe
UD
760msgstr ""
761
930324b3 762#: elf/ldconfig.c:152
04cb913d 763msgid "Ignore auxiliary cache file"
c061eebe
UD
764msgstr ""
765
930324b3 766#: elf/ldconfig.c:160
04cb913d 767msgid "Configure Dynamic Linker Run Time Bindings."
c061eebe
UD
768msgstr ""
769
930324b3 770#: elf/ldconfig.c:347
c061eebe 771#, c-format
04cb913d 772msgid "Path `%s' given more than once"
c061eebe
UD
773msgstr ""
774
930324b3 775#: elf/ldconfig.c:387
c061eebe 776#, c-format
04cb913d
CD
777msgid "%s is not a known library type"
778msgstr "%s - гэта невядомы від бібліятэкі"
c061eebe 779
930324b3 780#: elf/ldconfig.c:415
c061eebe 781#, c-format
04cb913d 782msgid "Can't stat %s"
c061eebe
UD
783msgstr ""
784
930324b3 785#: elf/ldconfig.c:489
c061eebe 786#, c-format
04cb913d 787msgid "Can't stat %s\n"
c061eebe
UD
788msgstr ""
789
930324b3 790#: elf/ldconfig.c:499
c061eebe 791#, c-format
04cb913d
CD
792msgid "%s is not a symbolic link\n"
793msgstr "%s - гэта ня знакаве лучыва\n"
c061eebe 794
930324b3 795#: elf/ldconfig.c:518
c061eebe 796#, c-format
04cb913d 797msgid "Can't unlink %s"
c061eebe
UD
798msgstr ""
799
930324b3 800#: elf/ldconfig.c:524
c061eebe 801#, c-format
04cb913d 802msgid "Can't link %s to %s"
c061eebe
UD
803msgstr ""
804
930324b3 805#: elf/ldconfig.c:530
04cb913d
CD
806msgid " (changed)\n"
807msgstr " (зьменена)\n"
c061eebe 808
930324b3 809#: elf/ldconfig.c:532
04cb913d
CD
810msgid " (SKIPPED)\n"
811msgstr " (ПРАПУШЧАНА)\n"
c061eebe 812
930324b3 813#: elf/ldconfig.c:587
c061eebe 814#, c-format
04cb913d 815msgid "Can't find %s"
c061eebe
UD
816msgstr ""
817
07fdea47 818#: elf/ldconfig.c:603 elf/ldconfig.c:769 elf/ldconfig.c:825 elf/ldconfig.c:857
c061eebe 819#, c-format
04cb913d
CD
820msgid "Cannot lstat %s"
821msgstr "Немагчыма зрабіць lstat %s"
c061eebe 822
930324b3 823#: elf/ldconfig.c:610
c061eebe 824#, c-format
04cb913d 825msgid "Ignored file %s since it is not a regular file."
c061eebe
UD
826msgstr ""
827
930324b3 828#: elf/ldconfig.c:619
c061eebe 829#, c-format
04cb913d 830msgid "No link created since soname could not be found for %s"
c061eebe
UD
831msgstr ""
832
930324b3 833#: elf/ldconfig.c:702
c061eebe 834#, c-format
04cb913d
CD
835msgid "Can't open directory %s"
836msgstr "Немагчыма адчыніць тэчку %s"
c061eebe 837
07fdea47 838#: elf/ldconfig.c:787 elf/ldconfig.c:845 elf/readlib.c:97
c061eebe 839#, c-format
04cb913d
CD
840msgid "Input file %s not found.\n"
841msgstr "Файл уводу %s неадшуканы.\n"
c061eebe 842
07fdea47 843#: elf/ldconfig.c:794
04cb913d
CD
844#, c-format
845msgid "Cannot stat %s"
846msgstr "Немагчыма зрабіць stat %s"
c061eebe 847
07fdea47 848#: elf/ldconfig.c:939
04cb913d
CD
849#, c-format
850msgid "libc5 library %s in wrong directory"
c061eebe
UD
851msgstr ""
852
07fdea47 853#: elf/ldconfig.c:942
04cb913d
CD
854#, c-format
855msgid "libc6 library %s in wrong directory"
c061eebe
UD
856msgstr ""
857
07fdea47 858#: elf/ldconfig.c:945
04cb913d
CD
859#, c-format
860msgid "libc4 library %s in wrong directory"
c061eebe
UD
861msgstr ""
862
07fdea47 863#: elf/ldconfig.c:973
c061eebe 864#, c-format
04cb913d 865msgid "libraries %s and %s in directory %s have same soname but different type."
c061eebe
UD
866msgstr ""
867
07fdea47 868#: elf/ldconfig.c:1082
c061eebe 869#, c-format
04cb913d 870msgid "Warning: ignoring configuration file that cannot be opened: %s"
c061eebe
UD
871msgstr ""
872
07fdea47 873#: elf/ldconfig.c:1148
c061eebe 874#, c-format
04cb913d 875msgid "%s:%u: bad syntax in hwcap line"
c061eebe
UD
876msgstr ""
877
07fdea47 878#: elf/ldconfig.c:1154
c061eebe 879#, c-format
04cb913d 880msgid "%s:%u: hwcap index %lu above maximum %u"
c061eebe
UD
881msgstr ""
882
07fdea47 883#: elf/ldconfig.c:1161 elf/ldconfig.c:1169
c061eebe 884#, c-format
04cb913d 885msgid "%s:%u: hwcap index %lu already defined as %s"
c061eebe
UD
886msgstr ""
887
07fdea47 888#: elf/ldconfig.c:1172
c061eebe 889#, c-format
04cb913d 890msgid "%s:%u: duplicate hwcap %lu %s"
c061eebe
UD
891msgstr ""
892
07fdea47 893#: elf/ldconfig.c:1194
04cb913d
CD
894#, c-format
895msgid "need absolute file name for configuration file when using -r"
c061eebe
UD
896msgstr ""
897
07fdea47 898#: elf/ldconfig.c:1201 locale/programs/xmalloc.c:63 malloc/obstack.c:416
930324b3 899#: malloc/obstack.c:418 posix/getconf.c:458 posix/getconf.c:697
04cb913d
CD
900#, c-format
901msgid "memory exhausted"
07fdea47 902msgstr "памяць вычарпана"
c061eebe 903
07fdea47
CD
904#: elf/ldconfig.c:1233
905#, c-format
04cb913d 906msgid "%s:%u: cannot read directory %s"
07fdea47 907msgstr "%s:%u: немагчыма прачытаць каталог %s"
c061eebe 908
07fdea47 909#: elf/ldconfig.c:1281
04cb913d
CD
910#, c-format
911msgid "relative path `%s' used to build cache"
c061eebe
UD
912msgstr ""
913
07fdea47 914#: elf/ldconfig.c:1311
c061eebe 915#, c-format
04cb913d 916msgid "Can't chdir to /"
c061eebe
UD
917msgstr ""
918
07fdea47 919#: elf/ldconfig.c:1352
c061eebe 920#, c-format
04cb913d 921msgid "Can't open cache file directory %s\n"
c061eebe
UD
922msgstr ""
923
04cb913d 924#: elf/ldd.bash.in:42
04cb913d 925msgid "Written by %s and %s.\n"
07fdea47 926msgstr "Аўтары: %s і %s.\n"
c061eebe 927
04cb913d
CD
928#: elf/ldd.bash.in:47
929msgid ""
930"Usage: ldd [OPTION]... FILE...\n"
931" --help print this help and exit\n"
932" --version print version information and exit\n"
933" -d, --data-relocs process data relocations\n"
934" -r, --function-relocs process data and function relocations\n"
935" -u, --unused print unused direct dependencies\n"
936" -v, --verbose print all information\n"
c061eebe
UD
937msgstr ""
938
04cb913d
CD
939#: elf/ldd.bash.in:80
940msgid "ldd: option \\`$1' is ambiguous"
c061eebe
UD
941msgstr ""
942
04cb913d
CD
943#: elf/ldd.bash.in:87
944msgid "unrecognized option"
c061eebe
UD
945msgstr ""
946
04cb913d 947#: elf/ldd.bash.in:88 elf/ldd.bash.in:125
04cb913d 948msgid "Try \\`ldd --help' for more information."
07fdea47 949msgstr ""
04cb913d
CD
950
951#: elf/ldd.bash.in:124
952msgid "missing file arguments"
c061eebe
UD
953msgstr ""
954
930324b3 955#. TRANS This is a ``file doesn't exist'' error
04cb913d
CD
956#. TRANS for ordinary files that are referenced in contexts where they are
957#. TRANS expected to already exist.
958#: elf/ldd.bash.in:147 sysdeps/gnu/errlist.c:37
959msgid "No such file or directory"
960msgstr "файл ці тэчка ня йснуе"
961
930324b3 962#: elf/ldd.bash.in:150 inet/rcmd.c:480
04cb913d 963msgid "not regular file"
c061eebe
UD
964msgstr ""
965
04cb913d
CD
966#: elf/ldd.bash.in:153
967msgid "warning: you do not have execution permission for"
b424f0bb
UD
968msgstr ""
969
07fdea47 970#: elf/ldd.bash.in:170
04cb913d 971msgid "\tnot a dynamic executable"
c061eebe
UD
972msgstr ""
973
07fdea47 974#: elf/ldd.bash.in:178
04cb913d 975msgid "exited with unknown exit code"
c061eebe
UD
976msgstr ""
977
07fdea47 978#: elf/ldd.bash.in:183
04cb913d 979msgid "error: you do not have read permission for"
c061eebe
UD
980msgstr ""
981
04cb913d 982#: elf/pldd-xx.c:105
07fdea47 983#, c-format
04cb913d 984msgid "cannot find program header of process"
c5760aa9 985msgstr "не ўдалося знайсці загаловак праграмы ў працэсе"
04cb913d
CD
986
987#: elf/pldd-xx.c:110
07fdea47 988#, c-format
04cb913d 989msgid "cannot read program header"
c5760aa9 990msgstr "не ўдалося прачытаць загаловак праграмы"
04cb913d
CD
991
992#: elf/pldd-xx.c:135
07fdea47 993#, c-format
04cb913d 994msgid "cannot read dynamic section"
07fdea47 995msgstr ""
04cb913d
CD
996
997#: elf/pldd-xx.c:147
07fdea47 998#, c-format
04cb913d 999msgid "cannot read r_debug"
07fdea47 1000msgstr ""
04cb913d
CD
1001
1002#: elf/pldd-xx.c:167
07fdea47 1003#, c-format
04cb913d 1004msgid "cannot read program interpreter"
c5760aa9 1005msgstr "не ўдалося прачытаць інтэрпрэтатар праграмы"
04cb913d 1006
31ef23af 1007#: elf/pldd-xx.c:197
07fdea47 1008#, c-format
04cb913d 1009msgid "cannot read link map"
07fdea47 1010msgstr ""
04cb913d 1011
31ef23af 1012#: elf/pldd-xx.c:209
07fdea47 1013#, c-format
04cb913d 1014msgid "cannot read object name"
07fdea47 1015msgstr ""
04cb913d 1016
31ef23af 1017#: elf/pldd-xx.c:219
07fdea47 1018#, c-format
31ef23af 1019msgid "cannot allocate buffer for object name"
07fdea47 1020msgstr ""
31ef23af
AZ
1021
1022#: elf/pldd.c:64
04cb913d 1023msgid "List dynamic shared objects loaded into process."
c061eebe
UD
1024msgstr ""
1025
31ef23af 1026#: elf/pldd.c:68
04cb913d 1027msgid "PID"
c061eebe
UD
1028msgstr ""
1029
31ef23af 1030#: elf/pldd.c:100
b424f0bb 1031#, c-format
04cb913d 1032msgid "Exactly one parameter with process ID required.\n"
c061eebe
UD
1033msgstr ""
1034
31ef23af 1035#: elf/pldd.c:112
b424f0bb 1036#, c-format
04cb913d 1037msgid "invalid process ID '%s'"
c061eebe
UD
1038msgstr ""
1039
31ef23af 1040#: elf/pldd.c:120
07fdea47 1041#, c-format
04cb913d 1042msgid "cannot open %s"
07fdea47 1043msgstr ""
04cb913d 1044
31ef23af 1045#: elf/pldd.c:152
07fdea47 1046#, c-format
04cb913d 1047msgid "cannot open %s/task"
07fdea47 1048msgstr ""
c061eebe 1049
31ef23af 1050#: elf/pldd.c:155
c061eebe 1051#, c-format
04cb913d 1052msgid "cannot prepare reading %s/task"
c061eebe
UD
1053msgstr ""
1054
31ef23af 1055#: elf/pldd.c:168
b424f0bb 1056#, c-format
04cb913d 1057msgid "invalid thread ID '%s'"
c061eebe
UD
1058msgstr ""
1059
31ef23af 1060#: elf/pldd.c:179
07fdea47 1061#, c-format
04cb913d 1062msgid "cannot attach to process %lu"
07fdea47 1063msgstr ""
04cb913d 1064
31ef23af 1065#: elf/pldd.c:294
c061eebe 1066#, c-format
04cb913d 1067msgid "cannot get information about process %lu"
c061eebe
UD
1068msgstr ""
1069
31ef23af 1070#: elf/pldd.c:307
b424f0bb 1071#, c-format
04cb913d 1072msgid "process %lu is no ELF program"
c5760aa9 1073msgstr "сегмент %lu не ёсць праграмай ELF"
c061eebe 1074
04cb913d 1075#: elf/readelflib.c:34
c061eebe 1076#, c-format
04cb913d 1077msgid "file %s is truncated\n"
c061eebe
UD
1078msgstr ""
1079
04cb913d 1080#: elf/readelflib.c:66
b424f0bb 1081#, c-format
04cb913d
CD
1082msgid "%s is a 32 bit ELF file.\n"
1083msgstr "%s - гэта 32-х бітны ELF файл.\n"
c061eebe 1084
04cb913d 1085#: elf/readelflib.c:68
b424f0bb 1086#, c-format
04cb913d
CD
1087msgid "%s is a 64 bit ELF file.\n"
1088msgstr "%s - гэта 64-х бітны ELF файл.\n"
c061eebe 1089
04cb913d 1090#: elf/readelflib.c:70
c061eebe 1091#, c-format
04cb913d 1092msgid "Unknown ELFCLASS in file %s.\n"
c061eebe
UD
1093msgstr ""
1094
04cb913d 1095#: elf/readelflib.c:77
b424f0bb 1096#, c-format
04cb913d 1097msgid "%s is not a shared object file (Type: %d).\n"
c061eebe
UD
1098msgstr ""
1099
04cb913d 1100#: elf/readelflib.c:108
c061eebe 1101#, c-format
04cb913d 1102msgid "more than one dynamic segment\n"
c061eebe
UD
1103msgstr ""
1104
31ef23af 1105#: elf/readlib.c:103
c061eebe 1106#, c-format
04cb913d 1107msgid "Cannot fstat file %s.\n"
c061eebe
UD
1108msgstr ""
1109
31ef23af 1110#: elf/readlib.c:114
c061eebe 1111#, c-format
04cb913d 1112msgid "File %s is empty, not checked."
c061eebe
UD
1113msgstr ""
1114
31ef23af 1115#: elf/readlib.c:120
c061eebe 1116#, c-format
04cb913d 1117msgid "File %s is too small, not checked."
c061eebe
UD
1118msgstr ""
1119
31ef23af 1120#: elf/readlib.c:130
b424f0bb 1121#, c-format
04cb913d 1122msgid "Cannot mmap file %s.\n"
c061eebe
UD
1123msgstr ""
1124
31ef23af 1125#: elf/readlib.c:169
b424f0bb 1126#, c-format
04cb913d
CD
1127msgid "%s is not an ELF file - it has the wrong magic bytes at the start.\n"
1128msgstr "%s - гэта не ELF файл - ён мае памылковы \"чароўны байт\" на пачатку файлу.\n"
c061eebe 1129
930324b3 1130#: elf/sln.c:76
b424f0bb 1131#, c-format
04cb913d
CD
1132msgid ""
1133"Usage: sln src dest|file\n"
1134"\n"
c061eebe
UD
1135msgstr ""
1136
930324b3 1137#: elf/sln.c:97
07fdea47 1138#, c-format
04cb913d 1139msgid "%s: file open error: %m\n"
07fdea47 1140msgstr "%s: памылка адкрыцця файла: %m\n"
04cb913d 1141
930324b3 1142#: elf/sln.c:134
b424f0bb 1143#, c-format
04cb913d 1144msgid "No target in line %d\n"
c061eebe
UD
1145msgstr ""
1146
930324b3 1147#: elf/sln.c:164
07fdea47 1148#, c-format
04cb913d 1149msgid "%s: destination must not be a directory\n"
07fdea47 1150msgstr ""
c061eebe 1151
930324b3 1152#: elf/sln.c:170
b424f0bb 1153#, c-format
04cb913d 1154msgid "%s: failed to remove the old destination\n"
c061eebe
UD
1155msgstr ""
1156
930324b3 1157#: elf/sln.c:178
b424f0bb 1158#, c-format
04cb913d 1159msgid "%s: invalid destination: %s\n"
c061eebe
UD
1160msgstr ""
1161
930324b3 1162#: elf/sln.c:189 elf/sln.c:198
07fdea47 1163#, c-format
04cb913d 1164msgid "Invalid link from \"%s\" to \"%s\": %s\n"
07fdea47 1165msgstr ""
04cb913d
CD
1166
1167#: elf/sotruss.sh:32
1168#, sh-format
1169msgid ""
1170"Usage: sotruss [OPTION...] [--] EXECUTABLE [EXECUTABLE-OPTION...]\n"
1171" -F, --from FROMLIST Trace calls from objects on FROMLIST\n"
1172" -T, --to TOLIST Trace calls to objects on TOLIST\n"
1173"\n"
1174" -e, --exit Also show exits from the function calls\n"
1175" -f, --follow Trace child processes\n"
1176" -o, --output FILENAME Write output to FILENAME (or FILENAME.$PID in case\n"
1177"\t\t\t -f is also used) instead of standard error\n"
1178"\n"
1179" -?, --help Give this help list\n"
1180" --usage Give a short usage message\n"
1181" --version Print program version"
c061eebe 1182msgstr ""
c5760aa9
CD
1183"Выкарыстанне: sotruss [ОПЦЫЯ...] [--] ПРАГРАМА [ОПЦЫЯ-ПРАГРАМЫ...]\n"
1184" -F, --from СПІС-АД Сачыць за выклікамі ад аб'ектаў з спісу СПІС-АД\n"
1185" -T, --to СПІС-ДА Сачыць за выклікамі да аб'ектаў з спісу СПІС-ДА\n"
1186"\n"
1187" -e, --exit Таксама паказаць выхады з гэтых функцыяў\n"
1188" -f, --follow Сачыць за працэсамі-нашчадкамі\n"
1189" -o, --output НАЗВА-ФАЙЛА Запісаць вывад у файл НАЗВА-ФАЙЛА (ці НАЗВА-ФАЙЛА.$PID, калі\n"
1190"\t\t\t таксама ўжыты -f) замест стандартнага патоку памылак\n"
1191"\n"
1192" -?, --help Даць гэты спіс выкарыстання\n"
1193" --usage Даць кароткае паведамленне аб выкарыстанні\n"
1194" --version Надрукаваць версію праграмы"
c061eebe 1195
04cb913d
CD
1196#: elf/sotruss.sh:46
1197msgid "Mandatory arguments to long options are also mandatory for any corresponding\\nshort options.\\n"
c061eebe
UD
1198msgstr ""
1199
04cb913d
CD
1200#: elf/sotruss.sh:55
1201msgid "%s: option requires an argument -- '%s'\\n"
c061eebe
UD
1202msgstr ""
1203
04cb913d
CD
1204#: elf/sotruss.sh:61
1205msgid "%s: option is ambiguous; possibilities:"
c061eebe
UD
1206msgstr ""
1207
04cb913d 1208#: elf/sotruss.sh:79
04cb913d 1209msgid "Written by %s.\\n"
07fdea47 1210msgstr ""
04cb913d
CD
1211
1212#: elf/sotruss.sh:86
1213msgid ""
1214"Usage: %s [-ef] [-F FROMLIST] [-o FILENAME] [-T TOLIST] [--exit]\n"
1215"\t [--follow] [--from FROMLIST] [--output FILENAME] [--to TOLIST]\n"
1216"\t [--help] [--usage] [--version] [--]\n"
1217"\t EXECUTABLE [EXECUTABLE-OPTION...]\\n"
c061eebe
UD
1218msgstr ""
1219
04cb913d
CD
1220#: elf/sotruss.sh:134
1221msgid "%s: unrecognized option '%c%s'\\n"
1222msgstr ""
1223
1224#: elf/sprof.c:77
1225msgid "Output selection:"
1226msgstr ""
1227
1228#: elf/sprof.c:79
1229msgid "print list of count paths and their number of use"
c061eebe
UD
1230msgstr ""
1231
04cb913d
CD
1232#: elf/sprof.c:81
1233msgid "generate flat profile with counts and ticks"
1234msgstr ""
1235
1236#: elf/sprof.c:82
1237msgid "generate call graph"
1238msgstr ""
1239
1240#: elf/sprof.c:89
1241msgid "Read and display shared object profiling data."
1242msgstr ""
1243
1244#: elf/sprof.c:94
1245msgid "SHOBJ [PROFDATA]"
1246msgstr ""
1247
1248#: elf/sprof.c:433
b424f0bb 1249#, c-format
04cb913d 1250msgid "failed to load shared object `%s'"
c061eebe
UD
1251msgstr ""
1252
31ef23af 1253#: elf/sprof.c:442 elf/sprof.c:825 elf/sprof.c:923
b424f0bb 1254#, c-format
31ef23af
AZ
1255msgid "cannot create internal descriptor"
1256msgstr "немагчыма стварыць унутраны дэскрыптар"
04cb913d
CD
1257
1258#: elf/sprof.c:554
1259#, c-format
1260msgid "Reopening shared object `%s' failed"
c061eebe
UD
1261msgstr ""
1262
04cb913d 1263#: elf/sprof.c:561 elf/sprof.c:656
b424f0bb 1264#, c-format
04cb913d 1265msgid "reading of section headers failed"
c061eebe
UD
1266msgstr ""
1267
04cb913d 1268#: elf/sprof.c:569 elf/sprof.c:664
b424f0bb 1269#, c-format
04cb913d 1270msgid "reading of section header string table failed"
c061eebe
UD
1271msgstr ""
1272
04cb913d 1273#: elf/sprof.c:595
b424f0bb 1274#, c-format
04cb913d 1275msgid "*** Cannot read debuginfo file name: %m\n"
c061eebe
UD
1276msgstr ""
1277
04cb913d 1278#: elf/sprof.c:616
07fdea47 1279#, c-format
04cb913d 1280msgid "cannot determine file name"
07fdea47 1281msgstr ""
04cb913d
CD
1282
1283#: elf/sprof.c:649
b424f0bb 1284#, c-format
04cb913d 1285msgid "reading of ELF header failed"
c061eebe
UD
1286msgstr ""
1287
04cb913d 1288#: elf/sprof.c:685
b424f0bb 1289#, c-format
04cb913d 1290msgid "*** The file `%s' is stripped: no detailed analysis possible\n"
c061eebe
UD
1291msgstr ""
1292
04cb913d 1293#: elf/sprof.c:715
b424f0bb 1294#, c-format
04cb913d 1295msgid "failed to load symbol data"
c061eebe
UD
1296msgstr ""
1297
04cb913d 1298#: elf/sprof.c:780
b424f0bb 1299#, c-format
04cb913d 1300msgid "cannot load profiling data"
c061eebe
UD
1301msgstr ""
1302
04cb913d
CD
1303#: elf/sprof.c:789
1304#, c-format
1305msgid "while stat'ing profiling data file"
c061eebe
UD
1306msgstr ""
1307
04cb913d 1308#: elf/sprof.c:797
b424f0bb 1309#, c-format
04cb913d 1310msgid "profiling data file `%s' does not match shared object `%s'"
c061eebe
UD
1311msgstr ""
1312
04cb913d
CD
1313#: elf/sprof.c:808
1314#, c-format
1315msgid "failed to mmap the profiling data file"
c061eebe
UD
1316msgstr ""
1317
04cb913d
CD
1318#: elf/sprof.c:816
1319#, c-format
1320msgid "error while closing the profiling data file"
c061eebe
UD
1321msgstr ""
1322
04cb913d
CD
1323#: elf/sprof.c:899
1324#, c-format
1325msgid "`%s' is no correct profile data file for `%s'"
c061eebe
UD
1326msgstr ""
1327
04cb913d
CD
1328#: elf/sprof.c:1080 elf/sprof.c:1138
1329#, c-format
1330msgid "cannot allocate symbol data"
1331msgstr "немагчыма разьмеркаваць знакавыя даньні"
c061eebe 1332
07fdea47 1333#: iconv/iconv_charmap.c:141 iconv/iconv_prog.c:445
04cb913d
CD
1334#, c-format
1335msgid "cannot open output file"
1336msgstr "немагчыма адчыніць файл вываду"
c061eebe 1337
07fdea47 1338#: iconv/iconv_charmap.c:187 iconv/iconv_prog.c:308
04cb913d
CD
1339#, c-format
1340msgid "error while closing input `%s'"
1341msgstr "памылка пад час зачыненьня ўводу \"%s\""
c061eebe 1342
04cb913d 1343#: iconv/iconv_charmap.c:435
b424f0bb 1344#, c-format
04cb913d 1345msgid "illegal input sequence at position %Zd"
c061eebe
UD
1346msgstr ""
1347
07fdea47 1348#: iconv/iconv_charmap.c:454 iconv/iconv_prog.c:536
b424f0bb 1349#, c-format
04cb913d 1350msgid "incomplete character or shift sequence at end of buffer"
c061eebe
UD
1351msgstr ""
1352
07fdea47
CD
1353#: iconv/iconv_charmap.c:499 iconv/iconv_charmap.c:535 iconv/iconv_prog.c:579
1354#: iconv/iconv_prog.c:615
04cb913d
CD
1355#, c-format
1356msgid "error while reading the input"
1357msgstr "памылка пад час чытаньня ўводу"
c061eebe 1358
07fdea47 1359#: iconv/iconv_charmap.c:517 iconv/iconv_prog.c:597
04cb913d
CD
1360#, c-format
1361msgid "unable to allocate buffer for input"
1362msgstr "немагчыма разьмеркавац буфар для ўводу"
c061eebe 1363
04cb913d
CD
1364#: iconv/iconv_prog.c:59
1365msgid "Input/Output format specification:"
1366msgstr "Пагадненьне аб фармаце ўводу-вываду:"
c061eebe 1367
04cb913d
CD
1368#: iconv/iconv_prog.c:60
1369msgid "encoding of original text"
1370msgstr "кадаваньне зыходнага тэксту"
c061eebe 1371
04cb913d
CD
1372#: iconv/iconv_prog.c:61
1373msgid "encoding for output"
1374msgstr "кадаваньне для вываду"
c061eebe 1375
04cb913d
CD
1376#: iconv/iconv_prog.c:62
1377msgid "Information:"
1378msgstr "Зьвесткі:"
c061eebe 1379
04cb913d
CD
1380#: iconv/iconv_prog.c:63
1381msgid "list all known coded character sets"
c061eebe
UD
1382msgstr ""
1383
07fdea47 1384#: iconv/iconv_prog.c:64 locale/programs/localedef.c:120
04cb913d 1385msgid "Output control:"
c5760aa9 1386msgstr "Кіраванне вывадам:"
04cb913d
CD
1387
1388#: iconv/iconv_prog.c:65
1389msgid "omit invalid characters from output"
c061eebe
UD
1390msgstr ""
1391
04cb913d 1392#: iconv/iconv_prog.c:66 iconv/iconvconfig.c:128
07fdea47
CD
1393#: locale/programs/localedef.c:113 locale/programs/localedef.c:115
1394#: locale/programs/localedef.c:117 locale/programs/localedef.c:144
04cb913d 1395#: malloc/memusagestat.c:56
04cb913d 1396msgid "FILE"
c5760aa9 1397msgstr "ФАЙЛ"
c061eebe 1398
04cb913d
CD
1399#: iconv/iconv_prog.c:66
1400msgid "output file"
1401msgstr "файл вываду"
1402
1403#: iconv/iconv_prog.c:67
1404msgid "suppress warnings"
c061eebe
UD
1405msgstr ""
1406
04cb913d
CD
1407#: iconv/iconv_prog.c:68
1408msgid "print progress information"
1409msgstr "друкаваць зьвесткі пра посьпех"
c061eebe 1410
04cb913d
CD
1411#: iconv/iconv_prog.c:73
1412msgid "Convert encoding of given files from one encoding to another."
1413msgstr "Пераўтварае знакі атрыманых файлаў з аднаго набору ў іншы."
b424f0bb 1414
04cb913d
CD
1415#: iconv/iconv_prog.c:77
1416msgid "[FILE...]"
1417msgstr "[ФАЙЛ...]"
c061eebe 1418
07fdea47
CD
1419#: iconv/iconv_prog.c:230
1420#, c-format
04cb913d 1421msgid "conversions from `%s' and to `%s' are not supported"
07fdea47 1422msgstr ""
04cb913d 1423
07fdea47 1424#: iconv/iconv_prog.c:235
04cb913d
CD
1425#, c-format
1426msgid "conversion from `%s' is not supported"
1427msgstr "пераўтварэньне з \"%s\" непадтрымліваецца"
1428
07fdea47 1429#: iconv/iconv_prog.c:242
04cb913d
CD
1430#, c-format
1431msgid "conversion to `%s' is not supported"
1432msgstr "пераўтварэньне ў \"%s\" не падтрымліваецца"
1433
07fdea47 1434#: iconv/iconv_prog.c:246
04cb913d
CD
1435#, c-format
1436msgid "conversion from `%s' to `%s' is not supported"
c061eebe
UD
1437msgstr ""
1438
07fdea47 1439#: iconv/iconv_prog.c:256
04cb913d
CD
1440#, c-format
1441msgid "failed to start conversion processing"
c061eebe
UD
1442msgstr ""
1443
07fdea47 1444#: iconv/iconv_prog.c:354
04cb913d
CD
1445#, c-format
1446msgid "error while closing output file"
c061eebe
UD
1447msgstr ""
1448
07fdea47 1449#: iconv/iconv_prog.c:455
04cb913d
CD
1450#, c-format
1451msgid "conversion stopped due to problem in writing the output"
c061eebe
UD
1452msgstr ""
1453
07fdea47 1454#: iconv/iconv_prog.c:532
04cb913d
CD
1455#, c-format
1456msgid "illegal input sequence at position %ld"
c061eebe
UD
1457msgstr ""
1458
07fdea47 1459#: iconv/iconv_prog.c:540
04cb913d
CD
1460#, c-format
1461msgid "internal error (illegal descriptor)"
c061eebe
UD
1462msgstr ""
1463
07fdea47 1464#: iconv/iconv_prog.c:543
04cb913d
CD
1465#, c-format
1466msgid "unknown iconv() error %d"
c061eebe
UD
1467msgstr ""
1468
07fdea47 1469#: iconv/iconv_prog.c:786
04cb913d
CD
1470msgid ""
1471"The following list contains all the coded character sets known. This does\n"
1472"not necessarily mean that all combinations of these names can be used for\n"
1473"the FROM and TO command line parameters. One coded character set can be\n"
1474"listed with several different names (aliases).\n"
1475"\n"
1476" "
c061eebe
UD
1477msgstr ""
1478
04cb913d
CD
1479#: iconv/iconvconfig.c:109
1480msgid "Create fastloading iconv module configuration file."
c061eebe
UD
1481msgstr ""
1482
04cb913d
CD
1483#: iconv/iconvconfig.c:113
1484msgid "[DIR...]"
c061eebe
UD
1485msgstr ""
1486
07fdea47 1487#: iconv/iconvconfig.c:126 locale/programs/localedef.c:123
04cb913d 1488msgid "PATH"
c5760aa9 1489msgstr "ШЛЯХ"
c061eebe 1490
04cb913d
CD
1491#: iconv/iconvconfig.c:127
1492msgid "Prefix used for all file accesses"
c061eebe
UD
1493msgstr ""
1494
04cb913d
CD
1495#: iconv/iconvconfig.c:128
1496msgid "Put output in FILE instead of installed location (--prefix does not apply to FILE)"
c061eebe
UD
1497msgstr ""
1498
04cb913d
CD
1499#: iconv/iconvconfig.c:132
1500msgid "Do not search standard directories, only those on the command line"
c061eebe
UD
1501msgstr ""
1502
04cb913d
CD
1503#: iconv/iconvconfig.c:299
1504#, c-format
1505msgid "Directory arguments required when using --nostdlib"
c061eebe
UD
1506msgstr ""
1507
07fdea47 1508#: iconv/iconvconfig.c:341
04cb913d
CD
1509#, c-format
1510msgid "no output file produced because warnings were issued"
1511msgstr ""
c061eebe 1512
04cb913d
CD
1513#: iconv/iconvconfig.c:430
1514#, c-format
1515msgid "while inserting in search tree"
c061eebe
UD
1516msgstr ""
1517
07fdea47 1518#: iconv/iconvconfig.c:1238
04cb913d
CD
1519#, c-format
1520msgid "cannot generate output file"
1521msgstr "немагчыма стварыць файл вываду"
c061eebe 1522
930324b3 1523#: inet/rcmd.c:157
04cb913d
CD
1524msgid "rcmd: Cannot allocate memory\n"
1525msgstr "rcmd: немагчыма разьмеркаваць памяць\n"
1526
930324b3 1527#: inet/rcmd.c:174
04cb913d 1528msgid "rcmd: socket: All ports in use\n"
c061eebe
UD
1529msgstr ""
1530
930324b3 1531#: inet/rcmd.c:202
c061eebe 1532#, c-format
04cb913d
CD
1533msgid "connect to address %s: "
1534msgstr ""
c061eebe 1535
930324b3 1536#: inet/rcmd.c:215
c061eebe 1537#, c-format
04cb913d
CD
1538msgid "Trying %s...\n"
1539msgstr ""
c061eebe 1540
930324b3 1541#: inet/rcmd.c:251
c061eebe 1542#, c-format
04cb913d 1543msgid "rcmd: write (setting up stderr): %m\n"
c061eebe
UD
1544msgstr ""
1545
930324b3 1546#: inet/rcmd.c:267
04cb913d
CD
1547#, c-format
1548msgid "rcmd: poll (setting up stderr): %m\n"
c061eebe
UD
1549msgstr ""
1550
930324b3 1551#: inet/rcmd.c:270
04cb913d 1552msgid "poll: protocol failure in circuit setup\n"
c061eebe
UD
1553msgstr ""
1554
930324b3 1555#: inet/rcmd.c:302
04cb913d
CD
1556msgid "socket: protocol failure in circuit setup\n"
1557msgstr ""
c061eebe 1558
930324b3 1559#: inet/rcmd.c:326
04cb913d
CD
1560#, c-format
1561msgid "rcmd: %s: short read"
c061eebe
UD
1562msgstr ""
1563
930324b3 1564#: inet/rcmd.c:478
04cb913d
CD
1565msgid "lstat failed"
1566msgstr ""
c061eebe 1567
930324b3 1568#: inet/rcmd.c:485
04cb913d
CD
1569msgid "cannot open"
1570msgstr "немагчыма адчыніць"
1571
930324b3 1572#: inet/rcmd.c:487
04cb913d 1573msgid "fstat failed"
c061eebe
UD
1574msgstr ""
1575
930324b3 1576#: inet/rcmd.c:489
04cb913d
CD
1577msgid "bad owner"
1578msgstr "дрэнны ўладальнік"
c061eebe 1579
930324b3 1580#: inet/rcmd.c:491
04cb913d
CD
1581msgid "writeable by other than owner"
1582msgstr ""
c061eebe 1583
930324b3 1584#: inet/rcmd.c:493
04cb913d 1585msgid "hard linked somewhere"
c061eebe
UD
1586msgstr ""
1587
930324b3 1588#: inet/ruserpass.c:165 inet/ruserpass.c:188
04cb913d
CD
1589msgid "out of memory"
1590msgstr ""
c061eebe 1591
930324b3 1592#: inet/ruserpass.c:179
04cb913d
CD
1593msgid "Error: .netrc file is readable by others."
1594msgstr "Памылка: .netrc файл даступны для чытаньня іншымі."
1595
930324b3 1596#: inet/ruserpass.c:180
07fdea47 1597msgid "Remove 'password' line or make file unreadable by others."
c061eebe
UD
1598msgstr ""
1599
930324b3 1600#: inet/ruserpass.c:199
04cb913d
CD
1601#, c-format
1602msgid "Unknown .netrc keyword %s"
c061eebe
UD
1603msgstr ""
1604
07fdea47 1605#: locale/programs/charmap-dir.c:56
c061eebe 1606#, c-format
04cb913d 1607msgid "cannot read character map directory `%s'"
c5760aa9 1608msgstr "не ўдаецца прачытаць каталог табліцы знакаў `%s'"
c061eebe 1609
04cb913d 1610#: locale/programs/charmap.c:138
b424f0bb 1611#, c-format
04cb913d 1612msgid "character map file `%s' not found"
c5760aa9 1613msgstr "файл табліцы знакаў `%s' не знойдзены"
c061eebe 1614
07fdea47 1615#: locale/programs/charmap.c:196
c061eebe 1616#, c-format
04cb913d 1617msgid "default character map file `%s' not found"
c5760aa9 1618msgstr "файл стандартнай табліцы знакаў `%s' не знойдзены"
c061eebe 1619
07fdea47 1620#: locale/programs/charmap.c:265
04cb913d 1621#, c-format
07fdea47 1622msgid "character map `%s' is not ASCII compatible, locale not ISO C compliant [--no-warnings=ascii]"
c5760aa9 1623msgstr "табліца знакаў `%s' не сумяшчальная з ASCII, лакаль не адпавядае ISO C [--no-warnings=ascii]"
b424f0bb 1624
07fdea47 1625#: locale/programs/charmap.c:343
b424f0bb 1626#, c-format
04cb913d
CD
1627msgid "%s: <mb_cur_max> must be greater than <mb_cur_min>\n"
1628msgstr "%s: <mb_cur_max> павінна быць большым за <mb_cur_min>\n"
1629
07fdea47
CD
1630#: locale/programs/charmap.c:363 locale/programs/charmap.c:380
1631#: locale/programs/repertoire.c:173
04cb913d
CD
1632#, c-format
1633msgid "syntax error in prolog: %s"
c5760aa9 1634msgstr "сінтаксічная памылка ў пралогу: %s"
c061eebe 1635
07fdea47 1636#: locale/programs/charmap.c:364
04cb913d 1637msgid "invalid definition"
c5760aa9 1638msgstr "няправільнае азначэнне"
c061eebe 1639
07fdea47
CD
1640#: locale/programs/charmap.c:381 locale/programs/locfile.c:131
1641#: locale/programs/locfile.c:158 locale/programs/repertoire.c:174
04cb913d 1642msgid "bad argument"
c5760aa9 1643msgstr "няправільны аргумент"
c061eebe 1644
07fdea47 1645#: locale/programs/charmap.c:408
b424f0bb 1646#, c-format
04cb913d 1647msgid "duplicate definition of <%s>"
c5760aa9 1648msgstr "падвоенае азначэнне <%s>"
c061eebe 1649
07fdea47 1650#: locale/programs/charmap.c:415
b424f0bb 1651#, c-format
04cb913d 1652msgid "value for <%s> must be 1 or greater"
c5760aa9 1653msgstr "значэньне <%s> мусіць быць 1 ці больш"
c061eebe 1654
07fdea47 1655#: locale/programs/charmap.c:427
b424f0bb 1656#, c-format
04cb913d 1657msgid "value of <%s> must be greater or equal than the value of <%s>"
c5760aa9 1658msgstr "значэньне <%s> мусіць быць больш ці роўна значэнню <%s>"
c061eebe 1659
07fdea47 1660#: locale/programs/charmap.c:450 locale/programs/repertoire.c:182
b424f0bb 1661#, c-format
04cb913d 1662msgid "argument to <%s> must be a single character"
c5760aa9 1663msgstr "аргумент <%s> мусіць быць адным знакам"
04cb913d 1664
07fdea47 1665#: locale/programs/charmap.c:476
04cb913d 1666msgid "character sets with locking states are not supported"
c5760aa9 1667msgstr "знаказборы з блакавальнымі станамі не абслугоўваюцца"
c061eebe 1668
07fdea47
CD
1669#: locale/programs/charmap.c:503 locale/programs/charmap.c:557
1670#: locale/programs/charmap.c:589 locale/programs/charmap.c:683
1671#: locale/programs/charmap.c:738 locale/programs/charmap.c:779
1672#: locale/programs/charmap.c:820
b424f0bb 1673#, c-format
04cb913d 1674msgid "syntax error in %s definition: %s"
c5760aa9 1675msgstr "сінтаксічная памылка ў азначэнні %s: %s"
c061eebe 1676
07fdea47
CD
1677#: locale/programs/charmap.c:504 locale/programs/charmap.c:684
1678#: locale/programs/charmap.c:780 locale/programs/repertoire.c:229
04cb913d 1679msgid "no symbolic name given"
c5760aa9 1680msgstr "няма сімвалічнай назвы"
04cb913d 1681
07fdea47 1682#: locale/programs/charmap.c:558
04cb913d 1683msgid "invalid encoding given"
c5760aa9 1684msgstr "пададзена няправільнае кадаванне"
04cb913d 1685
07fdea47 1686#: locale/programs/charmap.c:567
04cb913d 1687msgid "too few bytes in character encoding"
c5760aa9 1688msgstr "у кадаванні знакаў замала байтаў"
04cb913d 1689
07fdea47 1690#: locale/programs/charmap.c:569
04cb913d 1691msgid "too many bytes in character encoding"
c5760aa9 1692msgstr "у кадаванні знакаў зашмат байтаў"
c061eebe 1693
07fdea47
CD
1694#: locale/programs/charmap.c:591 locale/programs/charmap.c:739
1695#: locale/programs/charmap.c:822 locale/programs/repertoire.c:295
04cb913d 1696msgid "no symbolic name given for end of range"
6b535b84 1697msgstr "няма сімвалічнай назвы для канца дыяпазону"
04cb913d 1698
07fdea47
CD
1699#: locale/programs/charmap.c:615 locale/programs/ld-address.c:524
1700#: locale/programs/ld-collate.c:2616 locale/programs/ld-collate.c:3774
1701#: locale/programs/ld-ctype.c:2117 locale/programs/ld-ctype.c:2829
1702#: locale/programs/ld-identification.c:397
1703#: locale/programs/ld-measurement.c:213 locale/programs/ld-messages.c:295
1704#: locale/programs/ld-monetary.c:748 locale/programs/ld-name.c:262
1705#: locale/programs/ld-numeric.c:325 locale/programs/ld-paper.c:212
1706#: locale/programs/ld-telephone.c:276 locale/programs/ld-time.c:959
1707#: locale/programs/repertoire.c:312
b424f0bb 1708#, c-format
04cb913d 1709msgid "%1$s: definition does not end with `END %1$s'"
6b535b84 1710msgstr "%1$s: азначэнне не завяршаецца `END %1$s'"
b424f0bb 1711
07fdea47 1712#: locale/programs/charmap.c:648
04cb913d 1713msgid "only WIDTH definitions are allowed to follow the CHARMAP definition"
6b535b84 1714msgstr "за азначэннем CHARMAP могуць ісці толькі азначэнні WIDTH"
c061eebe 1715
07fdea47 1716#: locale/programs/charmap.c:656 locale/programs/charmap.c:719
c061eebe 1717#, c-format
04cb913d
CD
1718msgid "value for %s must be an integer"
1719msgstr "значэньне для %s павінна быць цэлым"
1720
07fdea47 1721#: locale/programs/charmap.c:847
04cb913d
CD
1722#, c-format
1723msgid "%s: error in state machine"
6b535b84 1724msgstr "%s: памылка ў машыне станаў"
c061eebe 1725
07fdea47
CD
1726#: locale/programs/charmap.c:855 locale/programs/ld-address.c:540
1727#: locale/programs/ld-collate.c:2613 locale/programs/ld-collate.c:3967
1728#: locale/programs/ld-ctype.c:2114 locale/programs/ld-ctype.c:2846
1729#: locale/programs/ld-identification.c:413
1730#: locale/programs/ld-measurement.c:229 locale/programs/ld-messages.c:311
1731#: locale/programs/ld-monetary.c:764 locale/programs/ld-name.c:278
1732#: locale/programs/ld-numeric.c:341 locale/programs/ld-paper.c:228
1733#: locale/programs/ld-telephone.c:292 locale/programs/ld-time.c:990
1734#: locale/programs/locfile.c:997 locale/programs/repertoire.c:323
c061eebe 1735#, c-format
04cb913d 1736msgid "%s: premature end of file"
6b535b84 1737msgstr "%s: заўчасны канец файлу"
c061eebe 1738
07fdea47 1739#: locale/programs/charmap.c:874 locale/programs/charmap.c:885
b424f0bb 1740#, c-format
04cb913d 1741msgid "unknown character `%s'"
6b535b84 1742msgstr "невядомы знак `%s'"
c061eebe 1743
07fdea47 1744#: locale/programs/charmap.c:893
04cb913d
CD
1745#, c-format
1746msgid "number of bytes for byte sequence of beginning and end of range not the same: %d vs %d"
6b535b84 1747msgstr "колькасць байтаў ў байтавай паслядоўнасці пачатку і канца дыяпазону розніцца: %d і %d"
c061eebe 1748
07fdea47
CD
1749#: locale/programs/charmap.c:998 locale/programs/ld-collate.c:2893
1750#: locale/programs/repertoire.c:418
04cb913d 1751msgid "invalid names for character range"
6b535b84 1752msgstr "няправільныя назвы дыяпазону знакаў"
c061eebe 1753
07fdea47 1754#: locale/programs/charmap.c:1010 locale/programs/repertoire.c:430
04cb913d 1755msgid "hexadecimal range format should use only capital characters"
6b535b84 1756msgstr "у шаснаццаткавым фармаце дыяпазону належыць ужываць толькі загалоўныя знакі"
c061eebe 1757
07fdea47 1758#: locale/programs/charmap.c:1028 locale/programs/repertoire.c:448
c061eebe 1759#, c-format
04cb913d 1760msgid "<%s> and <%s> are invalid names for range"
6b535b84 1761msgstr "<%s> і <%s> ёсць няправільнымі назвамі для дыяпазону"
c061eebe 1762
07fdea47 1763#: locale/programs/charmap.c:1034 locale/programs/repertoire.c:455
04cb913d 1764msgid "upper limit in range is smaller than lower limit"
6b535b84 1765msgstr "верхняя граніца дыяпазону меншая ад ніжняй"
c061eebe 1766
07fdea47 1767#: locale/programs/charmap.c:1092
04cb913d 1768msgid "resulting bytes for range not representable."
6b535b84 1769msgstr "выніковыя байты для дыяпазону не могуць быць прадстаўленыя"
c061eebe 1770
07fdea47
CD
1771#: locale/programs/ld-address.c:133 locale/programs/ld-collate.c:1563
1772#: locale/programs/ld-ctype.c:430 locale/programs/ld-identification.c:131
1773#: locale/programs/ld-measurement.c:92 locale/programs/ld-messages.c:96
1774#: locale/programs/ld-monetary.c:192 locale/programs/ld-name.c:93
1775#: locale/programs/ld-numeric.c:97 locale/programs/ld-paper.c:89
1776#: locale/programs/ld-telephone.c:92 locale/programs/ld-time.c:164
c061eebe 1777#, c-format
04cb913d 1778msgid "No definition for %s category found"
6b535b84 1779msgstr "Не знойдзена азначэння для катэгорыі %s"
c061eebe 1780
07fdea47
CD
1781#: locale/programs/ld-address.c:144 locale/programs/ld-address.c:182
1782#: locale/programs/ld-address.c:199 locale/programs/ld-address.c:228
1783#: locale/programs/ld-address.c:300 locale/programs/ld-address.c:319
1784#: locale/programs/ld-address.c:331 locale/programs/ld-identification.c:144
1785#: locale/programs/ld-measurement.c:103 locale/programs/ld-monetary.c:204
1786#: locale/programs/ld-monetary.c:258 locale/programs/ld-monetary.c:274
1787#: locale/programs/ld-monetary.c:286 locale/programs/ld-name.c:104
1788#: locale/programs/ld-name.c:141 locale/programs/ld-numeric.c:111
1789#: locale/programs/ld-numeric.c:125 locale/programs/ld-paper.c:100
1790#: locale/programs/ld-paper.c:109 locale/programs/ld-telephone.c:103
1791#: locale/programs/ld-telephone.c:160 locale/programs/ld-time.c:180
1792#: locale/programs/ld-time.c:201
b424f0bb 1793#, c-format
04cb913d
CD
1794msgid "%s: field `%s' not defined"
1795msgstr "%s: поле `%s' нявызначана"
1796
07fdea47
CD
1797#: locale/programs/ld-address.c:156 locale/programs/ld-address.c:207
1798#: locale/programs/ld-address.c:237 locale/programs/ld-address.c:275
1799#: locale/programs/ld-name.c:116 locale/programs/ld-telephone.c:115
04cb913d
CD
1800#, c-format
1801msgid "%s: field `%s' must not be empty"
6b535b84 1802msgstr "%s: поле `%s' не павінна быць пустым"
04cb913d 1803
07fdea47 1804#: locale/programs/ld-address.c:168
04cb913d
CD
1805#, c-format
1806msgid "%s: invalid escape `%%%c' sequence in field `%s'"
6b535b84 1807msgstr "%s: няправільная экранавальная паслядоўнасць `%%%c' у полі `%s'"
c061eebe 1808
07fdea47 1809#: locale/programs/ld-address.c:218
04cb913d
CD
1810#, c-format
1811msgid "%s: terminology language code `%s' not defined"
6b535b84 1812msgstr "%s: код мовы тэрміналогіі `%s' не азначаны"
c061eebe 1813
07fdea47
CD
1814#: locale/programs/ld-address.c:243
1815#, c-format
04cb913d 1816msgid "%s: field `%s' must not be defined"
6b535b84 1817msgstr "%s: поле `%s' мусіць быць нявызначаным"
04cb913d 1818
07fdea47 1819#: locale/programs/ld-address.c:257 locale/programs/ld-address.c:286
04cb913d
CD
1820#, c-format
1821msgid "%s: language abbreviation `%s' not defined"
6b535b84 1822msgstr "%s: скарачэнне мовы `%s' не азначана"
c061eebe 1823
07fdea47
CD
1824#: locale/programs/ld-address.c:264 locale/programs/ld-address.c:292
1825#: locale/programs/ld-address.c:325 locale/programs/ld-address.c:337
b424f0bb 1826#, c-format
04cb913d 1827msgid "%s: `%s' value does not match `%s' value"
6b535b84 1828msgstr "%s: значэнне `%s' не супадае з значэннем `%s'"
c061eebe 1829
07fdea47 1830#: locale/programs/ld-address.c:311
b424f0bb 1831#, c-format
04cb913d 1832msgid "%s: numeric country code `%d' not valid"
6b535b84 1833msgstr "%s: лічбавы код краіны `%d' няправільны"
04cb913d 1834
07fdea47
CD
1835#: locale/programs/ld-address.c:432 locale/programs/ld-address.c:469
1836#: locale/programs/ld-address.c:507 locale/programs/ld-ctype.c:2478
1837#: locale/programs/ld-identification.c:309
1838#: locale/programs/ld-measurement.c:196 locale/programs/ld-messages.c:264
1839#: locale/programs/ld-monetary.c:503 locale/programs/ld-monetary.c:538
1840#: locale/programs/ld-monetary.c:579 locale/programs/ld-name.c:235
1841#: locale/programs/ld-numeric.c:217 locale/programs/ld-paper.c:195
1842#: locale/programs/ld-telephone.c:251 locale/programs/ld-time.c:864
1843#: locale/programs/ld-time.c:906
04cb913d
CD
1844#, c-format
1845msgid "%s: field `%s' declared more than once"
6b535b84 1846msgstr "%s: поле `%s' абвешчана больш за адзін раз"
c061eebe 1847
07fdea47
CD
1848#: locale/programs/ld-address.c:436 locale/programs/ld-address.c:474
1849#: locale/programs/ld-identification.c:313 locale/programs/ld-messages.c:274
1850#: locale/programs/ld-monetary.c:507 locale/programs/ld-monetary.c:542
1851#: locale/programs/ld-name.c:239 locale/programs/ld-numeric.c:221
1852#: locale/programs/ld-telephone.c:255 locale/programs/ld-time.c:756
1853#: locale/programs/ld-time.c:827 locale/programs/ld-time.c:869
04cb913d
CD
1854#, c-format
1855msgid "%s: unknown character in field `%s'"
6b535b84 1856msgstr "%s: невядомы знак у полі `%s'"
c061eebe 1857
07fdea47
CD
1858#: locale/programs/ld-address.c:521 locale/programs/ld-collate.c:3772
1859#: locale/programs/ld-ctype.c:2826 locale/programs/ld-identification.c:394
1860#: locale/programs/ld-measurement.c:210 locale/programs/ld-messages.c:293
1861#: locale/programs/ld-monetary.c:746 locale/programs/ld-name.c:260
1862#: locale/programs/ld-numeric.c:323 locale/programs/ld-paper.c:210
1863#: locale/programs/ld-telephone.c:274 locale/programs/ld-time.c:957
04cb913d
CD
1864#, c-format
1865msgid "%s: incomplete `END' line"
6b535b84 1866msgstr "%s: няскончаны радок `END'"
c061eebe 1867
07fdea47
CD
1868#: locale/programs/ld-address.c:531 locale/programs/ld-collate.c:550
1869#: locale/programs/ld-collate.c:602 locale/programs/ld-collate.c:898
1870#: locale/programs/ld-collate.c:911 locale/programs/ld-collate.c:2582
1871#: locale/programs/ld-collate.c:2603 locale/programs/ld-collate.c:3957
1872#: locale/programs/ld-ctype.c:1846 locale/programs/ld-ctype.c:2104
1873#: locale/programs/ld-ctype.c:2676 locale/programs/ld-ctype.c:2837
1874#: locale/programs/ld-identification.c:404
1875#: locale/programs/ld-measurement.c:220 locale/programs/ld-messages.c:302
1876#: locale/programs/ld-monetary.c:755 locale/programs/ld-name.c:269
1877#: locale/programs/ld-numeric.c:332 locale/programs/ld-paper.c:219
1878#: locale/programs/ld-telephone.c:283 locale/programs/ld-time.c:981
04cb913d
CD
1879#, c-format
1880msgid "%s: syntax error"
6b535b84 1881msgstr "%s: сінтаксічная памылка"
c061eebe 1882
07fdea47 1883#: locale/programs/ld-collate.c:425
04cb913d
CD
1884#, c-format
1885msgid "`%.*s' already defined in charmap"
6b535b84 1886msgstr "`%.*s' ужо азначаны ў знаказборы"
c061eebe 1887
07fdea47 1888#: locale/programs/ld-collate.c:434
04cb913d
CD
1889#, c-format
1890msgid "`%.*s' already defined in repertoire"
6b535b84 1891msgstr "`%.*s' ужо азначаны ў рэпертуары"
c061eebe 1892
07fdea47 1893#: locale/programs/ld-collate.c:441
04cb913d
CD
1894#, c-format
1895msgid "`%.*s' already defined as collating symbol"
6b535b84 1896msgstr "`%.*s' ужо азначаны як сімвал сартавання"
c061eebe 1897
07fdea47 1898#: locale/programs/ld-collate.c:448
04cb913d
CD
1899#, c-format
1900msgid "`%.*s' already defined as collating element"
6b535b84 1901msgstr "`%.*s' ужо азначаны як элемент сартавання"
c061eebe 1902
07fdea47 1903#: locale/programs/ld-collate.c:479 locale/programs/ld-collate.c:505
04cb913d
CD
1904#, c-format
1905msgid "%s: `forward' and `backward' are mutually excluding each other"
6b535b84 1906msgstr "%s: `forward' і `backward' нельга ўжываць разам"
c061eebe 1907
07fdea47
CD
1908#: locale/programs/ld-collate.c:489 locale/programs/ld-collate.c:515
1909#: locale/programs/ld-collate.c:531
04cb913d
CD
1910#, c-format
1911msgid "%s: `%s' mentioned more than once in definition of weight %d"
6b535b84 1912msgstr "%s: `%s' згаданы ў азначэнні вагі %d некалькі разоў"
c061eebe 1913
07fdea47 1914#: locale/programs/ld-collate.c:587
04cb913d
CD
1915#, c-format
1916msgid "%s: too many rules; first entry only had %d"
6b535b84 1917msgstr "%s: зашмат правілаў; першы запіс меў толькі %d"
c061eebe 1918
07fdea47 1919#: locale/programs/ld-collate.c:623
04cb913d
CD
1920#, c-format
1921msgid "%s: not enough sorting rules"
02458a52 1922msgstr "%s: недастаткова правілаў сартавання"
c061eebe 1923
07fdea47 1924#: locale/programs/ld-collate.c:788
04cb913d
CD
1925#, c-format
1926msgid "%s: empty weight string not allowed"
02458a52 1927msgstr "%s: пусты радок вагі не дазваляецца"
c061eebe 1928
07fdea47 1929#: locale/programs/ld-collate.c:883
04cb913d
CD
1930#, c-format
1931msgid "%s: weights must use the same ellipsis symbol as the name"
02458a52 1932msgstr "%s: вагі мусяць ужываць той жа сімвал эліпсісу, што і назва"
c061eebe 1933
07fdea47 1934#: locale/programs/ld-collate.c:939
b424f0bb 1935#, c-format
04cb913d 1936msgid "%s: too many values"
02458a52 1937msgstr "%s: зашмат значэнняў"
c061eebe 1938
07fdea47 1939#: locale/programs/ld-collate.c:1059 locale/programs/ld-collate.c:1234
04cb913d
CD
1940#, c-format
1941msgid "order for `%.*s' already defined at %s:%Zu"
02458a52 1942msgstr "парадак для `%.*s' ужо вызначаны ў %s:%Zu"
c061eebe 1943
07fdea47 1944#: locale/programs/ld-collate.c:1109
b424f0bb 1945#, c-format
04cb913d 1946msgid "%s: the start and the end symbol of a range must stand for characters"
02458a52 1947msgstr "%s: пачатковы і канцавы сімвалы дыяпазону мусяць прадстаўляць знакі"
c061eebe 1948
07fdea47 1949#: locale/programs/ld-collate.c:1136
04cb913d
CD
1950#, c-format
1951msgid "%s: byte sequences of first and last character must have the same length"
02458a52 1952msgstr "%s: байтавыя паслядоўнасці першага і апошняга знакаў мусяць быць аднолькавай даўжыні"
c061eebe 1953
07fdea47 1954#: locale/programs/ld-collate.c:1178
04cb913d
CD
1955#, c-format
1956msgid "%s: byte sequence of first character of range is not lower than that of the last character"
02458a52 1957msgstr "%s: байтавая паслядоўнасць першага знаку дыяпазону не меншая за паслядоўнасць апошняга знаку"
c061eebe 1958
07fdea47 1959#: locale/programs/ld-collate.c:1303
04cb913d
CD
1960#, c-format
1961msgid "%s: symbolic range ellipsis must not directly follow `order_start'"
02458a52 1962msgstr "%s: эліпсіс сімвалічнага дыяпазону не можа ісці адразу за `order_start'"
c061eebe 1963
07fdea47 1964#: locale/programs/ld-collate.c:1307
04cb913d
CD
1965#, c-format
1966msgid "%s: symbolic range ellipsis must not be directly followed by `order_end'"
02458a52 1967msgstr "%s: за эліпсісам сімвалічнага дыяпазону не можа адразу ісці `order_end'"
c061eebe 1968
07fdea47 1969#: locale/programs/ld-collate.c:1327 locale/programs/ld-ctype.c:1363
04cb913d
CD
1970#, c-format
1971msgid "`%s' and `%.*s' are not valid names for symbolic range"
02458a52 1972msgstr "`%s' і `%.*s' не ёсць правільнымі назвамі для сімвалічнага дыяпазону"
c061eebe 1973
07fdea47 1974#: locale/programs/ld-collate.c:1377 locale/programs/ld-collate.c:3708
b424f0bb 1975#, c-format
04cb913d 1976msgid "%s: order for `%.*s' already defined at %s:%Zu"
02458a52 1977msgstr "%s: парадак для `%.*s' ужо вызначаны ў %s:%Zu"
b424f0bb 1978
07fdea47 1979#: locale/programs/ld-collate.c:1386
04cb913d
CD
1980#, c-format
1981msgid "%s: `%s' must be a character"
1982msgstr "%s: `%s' павінен быць знакам"
b424f0bb 1983
07fdea47 1984#: locale/programs/ld-collate.c:1580
04cb913d
CD
1985#, c-format
1986msgid "%s: `position' must be used for a specific level in all sections or none"
02458a52 1987msgstr "%s: `position' мусіць ужывацца для пэўнага ўзроўню ўва ўсіх секцыях альбо ў ніводнай"
c061eebe 1988
07fdea47 1989#: locale/programs/ld-collate.c:1604
04cb913d
CD
1990#, c-format
1991msgid "symbol `%s' not defined"
02458a52 1992msgstr "сімвал `%s' не вызначаны"
c061eebe 1993
07fdea47 1994#: locale/programs/ld-collate.c:1680 locale/programs/ld-collate.c:1785
04cb913d
CD
1995#, c-format
1996msgid "symbol `%s' has the same encoding as"
02458a52 1997msgstr "сімвал `%s' мае тое ж кадаванне, што і"
c061eebe 1998
07fdea47 1999#: locale/programs/ld-collate.c:1684 locale/programs/ld-collate.c:1789
04cb913d
CD
2000#, c-format
2001msgid "symbol `%s'"
02458a52 2002msgstr "сімвал `%s'"
c061eebe 2003
07fdea47 2004#: locale/programs/ld-collate.c:1852
04cb913d 2005msgid "too many errors; giving up"
02458a52 2006msgstr "зашмат памылак; канец"
c061eebe 2007
07fdea47
CD
2008#: locale/programs/ld-collate.c:2508 locale/programs/ld-collate.c:3896
2009#, c-format
04cb913d 2010msgid "%s: nested conditionals not supported"
02458a52 2011msgstr "%s: нельга ўкладаць умовы адна ў адну"
04cb913d 2012
07fdea47
CD
2013#: locale/programs/ld-collate.c:2526
2014#, c-format
04cb913d 2015msgid "%s: more than one 'else'"
02458a52 2016msgstr "%s: болей за адзін 'else'"
04cb913d 2017
07fdea47 2018#: locale/programs/ld-collate.c:2701
04cb913d
CD
2019#, c-format
2020msgid "%s: duplicate definition of `%s'"
02458a52 2021msgstr "%s: паўторнае азначэнне `%s'"
04cb913d 2022
07fdea47 2023#: locale/programs/ld-collate.c:2737
04cb913d
CD
2024#, c-format
2025msgid "%s: duplicate declaration of section `%s'"
2026msgstr ""
2027
07fdea47 2028#: locale/programs/ld-collate.c:2873
04cb913d
CD
2029#, c-format
2030msgid "%s: unknown character in collating symbol name"
2031msgstr ""
2032
07fdea47 2033#: locale/programs/ld-collate.c:3002
04cb913d
CD
2034#, c-format
2035msgid "%s: unknown character in equivalent definition name"
2036msgstr ""
2037
07fdea47 2038#: locale/programs/ld-collate.c:3013
04cb913d
CD
2039#, c-format
2040msgid "%s: unknown character in equivalent definition value"
2041msgstr ""
2042
07fdea47 2043#: locale/programs/ld-collate.c:3023
04cb913d
CD
2044#, c-format
2045msgid "%s: unknown symbol `%s' in equivalent definition"
2046msgstr ""
2047
07fdea47 2048#: locale/programs/ld-collate.c:3032
04cb913d
CD
2049msgid "error while adding equivalent collating symbol"
2050msgstr ""
2051
07fdea47 2052#: locale/programs/ld-collate.c:3070
04cb913d
CD
2053#, c-format
2054msgid "duplicate definition of script `%s'"
2055msgstr ""
2056
07fdea47
CD
2057#: locale/programs/ld-collate.c:3118
2058#, c-format
04cb913d 2059msgid "%s: unknown section name `%.*s'"
07fdea47 2060msgstr ""
04cb913d 2061
07fdea47 2062#: locale/programs/ld-collate.c:3147
04cb913d
CD
2063#, c-format
2064msgid "%s: multiple order definitions for section `%s'"
2065msgstr ""
2066
07fdea47 2067#: locale/programs/ld-collate.c:3175
04cb913d
CD
2068#, c-format
2069msgid "%s: invalid number of sorting rules"
2070msgstr ""
2071
07fdea47 2072#: locale/programs/ld-collate.c:3202
04cb913d
CD
2073#, c-format
2074msgid "%s: multiple order definitions for unnamed section"
2075msgstr ""
2076
07fdea47
CD
2077#: locale/programs/ld-collate.c:3257 locale/programs/ld-collate.c:3387
2078#: locale/programs/ld-collate.c:3750
04cb913d
CD
2079#, c-format
2080msgid "%s: missing `order_end' keyword"
2081msgstr ""
2082
07fdea47 2083#: locale/programs/ld-collate.c:3320
04cb913d
CD
2084#, c-format
2085msgid "%s: order for collating symbol %.*s not yet defined"
2086msgstr ""
2087
07fdea47 2088#: locale/programs/ld-collate.c:3338
04cb913d
CD
2089#, c-format
2090msgid "%s: order for collating element %.*s not yet defined"
2091msgstr ""
2092
07fdea47 2093#: locale/programs/ld-collate.c:3349
04cb913d
CD
2094#, c-format
2095msgid "%s: cannot reorder after %.*s: symbol not known"
2096msgstr ""
2097
07fdea47 2098#: locale/programs/ld-collate.c:3401 locale/programs/ld-collate.c:3762
04cb913d
CD
2099#, c-format
2100msgid "%s: missing `reorder-end' keyword"
2101msgstr ""
2102
07fdea47 2103#: locale/programs/ld-collate.c:3435 locale/programs/ld-collate.c:3633
04cb913d
CD
2104#, c-format
2105msgid "%s: section `%.*s' not known"
2106msgstr ""
2107
07fdea47 2108#: locale/programs/ld-collate.c:3500
04cb913d
CD
2109#, c-format
2110msgid "%s: bad symbol <%.*s>"
2111msgstr ""
2112
07fdea47 2113#: locale/programs/ld-collate.c:3696
04cb913d
CD
2114#, c-format
2115msgid "%s: cannot have `%s' as end of ellipsis range"
2116msgstr ""
2117
07fdea47 2118#: locale/programs/ld-collate.c:3746
04cb913d
CD
2119#, c-format
2120msgid "%s: empty category description not allowed"
2121msgstr ""
2122
07fdea47 2123#: locale/programs/ld-collate.c:3765
04cb913d
CD
2124#, c-format
2125msgid "%s: missing `reorder-sections-end' keyword"
2126msgstr ""
2127
07fdea47 2128#: locale/programs/ld-collate.c:3929
04cb913d
CD
2129#, c-format
2130msgid "%s: '%s' without matching 'ifdef' or 'ifndef'"
2131msgstr ""
2132
07fdea47 2133#: locale/programs/ld-collate.c:3947
04cb913d
CD
2134#, c-format
2135msgid "%s: 'endif' without matching 'ifdef' or 'ifndef'"
2136msgstr ""
2137
07fdea47 2138#: locale/programs/ld-ctype.c:448
04cb913d
CD
2139msgid "No character set name specified in charmap"
2140msgstr ""
2141
07fdea47 2142#: locale/programs/ld-ctype.c:476
04cb913d
CD
2143#, c-format
2144msgid "character L'\\u%0*x' in class `%s' must be in class `%s'"
2145msgstr ""
2146
07fdea47 2147#: locale/programs/ld-ctype.c:490
04cb913d
CD
2148#, c-format
2149msgid "character L'\\u%0*x' in class `%s' must not be in class `%s'"
2150msgstr ""
2151
07fdea47 2152#: locale/programs/ld-ctype.c:504 locale/programs/ld-ctype.c:560
04cb913d
CD
2153#, c-format
2154msgid "internal error in %s, line %u"
2155msgstr ""
2156
07fdea47 2157#: locale/programs/ld-ctype.c:532
04cb913d
CD
2158#, c-format
2159msgid "character '%s' in class `%s' must be in class `%s'"
2160msgstr ""
2161
07fdea47 2162#: locale/programs/ld-ctype.c:547
04cb913d
CD
2163#, c-format
2164msgid "character '%s' in class `%s' must not be in class `%s'"
2165msgstr ""
2166
07fdea47 2167#: locale/programs/ld-ctype.c:576 locale/programs/ld-ctype.c:611
04cb913d
CD
2168#, c-format
2169msgid "<SP> character not in class `%s'"
2170msgstr ""
2171
07fdea47 2172#: locale/programs/ld-ctype.c:587 locale/programs/ld-ctype.c:621
04cb913d
CD
2173#, c-format
2174msgid "<SP> character must not be in class `%s'"
2175msgstr ""
2176
07fdea47 2177#: locale/programs/ld-ctype.c:601
04cb913d
CD
2178msgid "character <SP> not defined in character map"
2179msgstr ""
2180
07fdea47 2181#: locale/programs/ld-ctype.c:735
04cb913d
CD
2182msgid "`digit' category has not entries in groups of ten"
2183msgstr ""
2184
07fdea47 2185#: locale/programs/ld-ctype.c:784
04cb913d
CD
2186msgid "no input digits defined and none of the standard names in the charmap"
2187msgstr ""
2188
07fdea47 2189#: locale/programs/ld-ctype.c:849
04cb913d
CD
2190msgid "not all characters used in `outdigit' are available in the charmap"
2191msgstr ""
2192
07fdea47 2193#: locale/programs/ld-ctype.c:866
04cb913d
CD
2194msgid "not all characters used in `outdigit' are available in the repertoire"
2195msgstr ""
2196
07fdea47 2197#: locale/programs/ld-ctype.c:1131
04cb913d
CD
2198#, c-format
2199msgid "character class `%s' already defined"
2200msgstr ""
2201
07fdea47 2202#: locale/programs/ld-ctype.c:1137
04cb913d
CD
2203#, c-format
2204msgid "implementation limit: no more than %Zd character classes allowed"
2205msgstr ""
2206
07fdea47 2207#: locale/programs/ld-ctype.c:1163
04cb913d
CD
2208#, c-format
2209msgid "character map `%s' already defined"
2210msgstr ""
2211
07fdea47 2212#: locale/programs/ld-ctype.c:1169
04cb913d
CD
2213#, c-format
2214msgid "implementation limit: no more than %d character maps allowed"
2215msgstr ""
2216
07fdea47
CD
2217#: locale/programs/ld-ctype.c:1434 locale/programs/ld-ctype.c:1559
2218#: locale/programs/ld-ctype.c:1665 locale/programs/ld-ctype.c:2341
2219#: locale/programs/ld-ctype.c:3299
04cb913d
CD
2220#, c-format
2221msgid "%s: field `%s' does not contain exactly ten entries"
2222msgstr ""
2223
07fdea47 2224#: locale/programs/ld-ctype.c:1462 locale/programs/ld-ctype.c:2036
04cb913d
CD
2225#, c-format
2226msgid "to-value <U%0*X> of range is smaller than from-value <U%0*X>"
2227msgstr ""
2228
07fdea47 2229#: locale/programs/ld-ctype.c:1589
04cb913d
CD
2230msgid "start and end character sequence of range must have the same length"
2231msgstr ""
2232
07fdea47 2233#: locale/programs/ld-ctype.c:1596
04cb913d
CD
2234msgid "to-value character sequence is smaller than from-value sequence"
2235msgstr ""
2236
07fdea47 2237#: locale/programs/ld-ctype.c:1956 locale/programs/ld-ctype.c:2007
04cb913d
CD
2238msgid "premature end of `translit_ignore' definition"
2239msgstr ""
2240
07fdea47
CD
2241#: locale/programs/ld-ctype.c:1962 locale/programs/ld-ctype.c:2013
2242#: locale/programs/ld-ctype.c:2055
04cb913d
CD
2243msgid "syntax error"
2244msgstr ""
2245
07fdea47 2246#: locale/programs/ld-ctype.c:2188
04cb913d
CD
2247#, c-format
2248msgid "%s: syntax error in definition of new character class"
2249msgstr ""
2250
07fdea47 2251#: locale/programs/ld-ctype.c:2203
04cb913d
CD
2252#, c-format
2253msgid "%s: syntax error in definition of new character map"
2254msgstr ""
2255
07fdea47 2256#: locale/programs/ld-ctype.c:2363
04cb913d
CD
2257msgid "ellipsis range must be marked by two operands of same type"
2258msgstr ""
2259
07fdea47 2260#: locale/programs/ld-ctype.c:2372
04cb913d
CD
2261msgid "with symbolic name range values the absolute ellipsis `...' must not be used"
2262msgstr ""
2263
07fdea47 2264#: locale/programs/ld-ctype.c:2387
04cb913d
CD
2265msgid "with UCS range values one must use the hexadecimal symbolic ellipsis `..'"
2266msgstr ""
2267
07fdea47 2268#: locale/programs/ld-ctype.c:2401
04cb913d
CD
2269msgid "with character code range values one must use the absolute ellipsis `...'"
2270msgstr ""
2271
07fdea47 2272#: locale/programs/ld-ctype.c:2552
04cb913d
CD
2273#, c-format
2274msgid "duplicated definition for mapping `%s'"
2275msgstr ""
2276
07fdea47 2277#: locale/programs/ld-ctype.c:2638 locale/programs/ld-ctype.c:2782
04cb913d
CD
2278#, c-format
2279msgid "%s: `translit_start' section does not end with `translit_end'"
2280msgstr ""
2281
07fdea47 2282#: locale/programs/ld-ctype.c:2733
04cb913d
CD
2283#, c-format
2284msgid "%s: duplicate `default_missing' definition"
2285msgstr ""
2286
07fdea47 2287#: locale/programs/ld-ctype.c:2738
04cb913d
CD
2288msgid "previous definition was here"
2289msgstr ""
2290
07fdea47 2291#: locale/programs/ld-ctype.c:2760
04cb913d
CD
2292#, c-format
2293msgid "%s: no representable `default_missing' definition found"
2294msgstr ""
2295
07fdea47
CD
2296#: locale/programs/ld-ctype.c:2877 locale/programs/ld-ctype.c:2973
2297#: locale/programs/ld-ctype.c:2992 locale/programs/ld-ctype.c:3012
2298#: locale/programs/ld-ctype.c:3032 locale/programs/ld-ctype.c:3052
2299#: locale/programs/ld-ctype.c:3072 locale/programs/ld-ctype.c:3111
2300#: locale/programs/ld-ctype.c:3131 locale/programs/ld-ctype.c:3195
2301#: locale/programs/ld-ctype.c:3236 locale/programs/ld-ctype.c:3259
04cb913d
CD
2302#, c-format
2303msgid "%s: character `%s' not defined while needed as default value"
2304msgstr ""
2305
07fdea47
CD
2306#: locale/programs/ld-ctype.c:2882 locale/programs/ld-ctype.c:2978
2307#: locale/programs/ld-ctype.c:2997 locale/programs/ld-ctype.c:3017
2308#: locale/programs/ld-ctype.c:3037 locale/programs/ld-ctype.c:3057
2309#: locale/programs/ld-ctype.c:3077 locale/programs/ld-ctype.c:3116
2310#: locale/programs/ld-ctype.c:3136 locale/programs/ld-ctype.c:3200
04cb913d
CD
2311#, c-format
2312msgid "%s: character `%s' in charmap not representable with one byte"
2313msgstr ""
2314
07fdea47 2315#: locale/programs/ld-ctype.c:3242 locale/programs/ld-ctype.c:3265
04cb913d
CD
2316#, c-format
2317msgid "%s: character `%s' needed as default value not representable with one byte"
2318msgstr ""
2319
07fdea47 2320#: locale/programs/ld-ctype.c:3321
04cb913d
CD
2321msgid "no output digits defined and none of the standard names in the charmap"
2322msgstr ""
2323
07fdea47 2324#: locale/programs/ld-ctype.c:3570
04cb913d
CD
2325#, c-format
2326msgid "%s: transliteration data from locale `%s' not available"
2327msgstr ""
2328
07fdea47 2329#: locale/programs/ld-ctype.c:3669
04cb913d 2330#, c-format
07fdea47 2331msgid "%s: table for class \"%s\": %lu bytes"
04cb913d
CD
2332msgstr ""
2333
07fdea47 2334#: locale/programs/ld-ctype.c:3733
04cb913d 2335#, c-format
07fdea47 2336msgid "%s: table for map \"%s\": %lu bytes"
04cb913d
CD
2337msgstr ""
2338
07fdea47 2339#: locale/programs/ld-ctype.c:3857
04cb913d 2340#, c-format
07fdea47 2341msgid "%s: table for width: %lu bytes"
04cb913d
CD
2342msgstr ""
2343
07fdea47 2344#: locale/programs/ld-identification.c:173
04cb913d
CD
2345#, c-format
2346msgid "%s: no identification for category `%s'"
2347msgstr ""
2348
07fdea47
CD
2349#: locale/programs/ld-identification.c:197
2350#, c-format
930324b3 2351msgid "%s: unknown standard `%s' for category `%s'"
07fdea47 2352msgstr ""
930324b3 2353
07fdea47 2354#: locale/programs/ld-identification.c:380
04cb913d
CD
2355#, c-format
2356msgid "%s: duplicate category version definition"
2357msgstr ""
2358
07fdea47 2359#: locale/programs/ld-measurement.c:111
04cb913d
CD
2360#, c-format
2361msgid "%s: invalid value for field `%s'"
2362msgstr ""
2363
07fdea47 2364#: locale/programs/ld-messages.c:113 locale/programs/ld-messages.c:146
04cb913d
CD
2365#, c-format
2366msgid "%s: field `%s' undefined"
2367msgstr ""
2368
07fdea47
CD
2369#: locale/programs/ld-messages.c:119 locale/programs/ld-messages.c:152
2370#: locale/programs/ld-monetary.c:264 locale/programs/ld-numeric.c:117
04cb913d
CD
2371#, c-format
2372msgid "%s: value for field `%s' must not be an empty string"
2373msgstr ""
2374
07fdea47 2375#: locale/programs/ld-messages.c:135 locale/programs/ld-messages.c:168
04cb913d
CD
2376#, c-format
2377msgid "%s: no correct regular expression for field `%s': %s"
2378msgstr ""
2379
07fdea47 2380#: locale/programs/ld-monetary.c:228
04cb913d
CD
2381#, c-format
2382msgid "%s: value of field `int_curr_symbol' has wrong length"
2383msgstr ""
2384
07fdea47 2385#: locale/programs/ld-monetary.c:245
04cb913d 2386#, c-format
07fdea47 2387msgid "%s: value of field `int_curr_symbol' does not correspond to a valid name in ISO 4217 [--no-warnings=intcurrsym]"
04cb913d
CD
2388msgstr ""
2389
07fdea47 2390#: locale/programs/ld-monetary.c:293 locale/programs/ld-monetary.c:322
04cb913d
CD
2391#, c-format
2392msgid "%s: value for field `%s' must be in range %d...%d"
2393msgstr ""
2394
07fdea47 2395#: locale/programs/ld-monetary.c:549 locale/programs/ld-numeric.c:228
04cb913d
CD
2396#, c-format
2397msgid "%s: value for field `%s' must be a single character"
2398msgstr ""
2399
07fdea47 2400#: locale/programs/ld-monetary.c:646 locale/programs/ld-numeric.c:272
04cb913d
CD
2401#, c-format
2402msgid "%s: `-1' must be last entry in `%s' field"
2403msgstr ""
2404
07fdea47 2405#: locale/programs/ld-monetary.c:668 locale/programs/ld-numeric.c:289
04cb913d
CD
2406#, c-format
2407msgid "%s: values for field `%s' must be smaller than 127"
2408msgstr ""
2409
07fdea47 2410#: locale/programs/ld-monetary.c:714
04cb913d
CD
2411msgid "conversion rate value cannot be zero"
2412msgstr ""
2413
07fdea47
CD
2414#: locale/programs/ld-name.c:128 locale/programs/ld-telephone.c:124
2415#: locale/programs/ld-telephone.c:147
04cb913d
CD
2416#, c-format
2417msgid "%s: invalid escape sequence in field `%s'"
2418msgstr ""
2419
07fdea47 2420#: locale/programs/ld-time.c:251
04cb913d
CD
2421#, c-format
2422msgid "%s: direction flag in string %Zd in `era' field is not '+' nor '-'"
2423msgstr ""
2424
07fdea47 2425#: locale/programs/ld-time.c:261
04cb913d
CD
2426#, c-format
2427msgid "%s: direction flag in string %Zd in `era' field is not a single character"
2428msgstr ""
2429
07fdea47 2430#: locale/programs/ld-time.c:273
04cb913d
CD
2431#, c-format
2432msgid "%s: invalid number for offset in string %Zd in `era' field"
2433msgstr ""
2434
07fdea47 2435#: locale/programs/ld-time.c:280
04cb913d
CD
2436#, c-format
2437msgid "%s: garbage at end of offset value in string %Zd in `era' field"
2438msgstr ""
2439
2440#: locale/programs/ld-time.c:330
2441#, c-format
2442msgid "%s: invalid starting date in string %Zd in `era' field"
2443msgstr ""
2444
07fdea47 2445#: locale/programs/ld-time.c:338
04cb913d
CD
2446#, c-format
2447msgid "%s: garbage at end of starting date in string %Zd in `era' field "
2448msgstr ""
2449
07fdea47 2450#: locale/programs/ld-time.c:356
04cb913d
CD
2451#, c-format
2452msgid "%s: starting date is invalid in string %Zd in `era' field"
2453msgstr ""
2454
07fdea47 2455#: locale/programs/ld-time.c:404 locale/programs/ld-time.c:430
04cb913d
CD
2456#, c-format
2457msgid "%s: invalid stopping date in string %Zd in `era' field"
2458msgstr ""
2459
07fdea47 2460#: locale/programs/ld-time.c:412
04cb913d
CD
2461#, c-format
2462msgid "%s: garbage at end of stopping date in string %Zd in `era' field"
2463msgstr ""
2464
07fdea47 2465#: locale/programs/ld-time.c:438
04cb913d
CD
2466#, c-format
2467msgid "%s: missing era name in string %Zd in `era' field"
2468msgstr ""
2469
07fdea47 2470#: locale/programs/ld-time.c:449
04cb913d
CD
2471#, c-format
2472msgid "%s: missing era format in string %Zd in `era' field"
2473msgstr ""
2474
07fdea47 2475#: locale/programs/ld-time.c:494
04cb913d
CD
2476#, c-format
2477msgid "%s: third operand for value of field `%s' must not be larger than %d"
2478msgstr ""
2479
07fdea47
CD
2480#: locale/programs/ld-time.c:502 locale/programs/ld-time.c:510
2481#: locale/programs/ld-time.c:518
04cb913d
CD
2482#, c-format
2483msgid "%s: values for field `%s' must not be larger than %d"
2484msgstr ""
2485
07fdea47 2486#: locale/programs/ld-time.c:740
04cb913d
CD
2487#, c-format
2488msgid "%s: too few values for field `%s'"
2489msgstr ""
2490
07fdea47 2491#: locale/programs/ld-time.c:785
04cb913d
CD
2492msgid "extra trailing semicolon"
2493msgstr ""
2494
07fdea47 2495#: locale/programs/ld-time.c:788
04cb913d
CD
2496#, c-format
2497msgid "%s: too many values for field `%s'"
2498msgstr ""
2499
2500#: locale/programs/linereader.c:130
2501msgid "trailing garbage at end of line"
2502msgstr ""
2503
2504#: locale/programs/linereader.c:298
2505msgid "garbage at end of number"
2506msgstr ""
2507
2508#: locale/programs/linereader.c:410
2509msgid "garbage at end of character code specification"
2510msgstr ""
2511
2512#: locale/programs/linereader.c:496
2513msgid "unterminated symbolic name"
02458a52 2514msgstr "незавершаная сімвалічная назва"
04cb913d
CD
2515
2516#: locale/programs/linereader.c:623
2517msgid "illegal escape sequence at end of string"
02458a52 2518msgstr "немагчымая escape-паслядоўнасць у канцы радку"
04cb913d 2519
07fdea47 2520#: locale/programs/linereader.c:627 locale/programs/linereader.c:847
04cb913d
CD
2521msgid "unterminated string"
2522msgstr "незавершаны радок"
2523
07fdea47 2524#: locale/programs/linereader.c:808
04cb913d
CD
2525#, c-format
2526msgid "symbol `%.*s' not in charmap"
02458a52 2527msgstr "сімвалу `%.*s' у знаказборы няма"
04cb913d 2528
07fdea47 2529#: locale/programs/linereader.c:829
04cb913d
CD
2530#, c-format
2531msgid "symbol `%.*s' not in repertoire map"
02458a52 2532msgstr "сімвалу `%.*s' у табліцы рэпертуару няма"
04cb913d
CD
2533
2534#: locale/programs/locale-spec.c:130
07fdea47 2535#, c-format
04cb913d 2536msgid "unknown name \"%s\""
02458a52 2537msgstr "невядомая назва \"%s\""
04cb913d 2538
07fdea47 2539#: locale/programs/locale.c:70
04cb913d 2540msgid "System information:"
02458a52 2541msgstr "Інфармацыя аб сістэме:"
04cb913d 2542
07fdea47 2543#: locale/programs/locale.c:72
04cb913d 2544msgid "Write names of available locales"
02458a52 2545msgstr "Выдаць назвы наяўных лакаляў"
04cb913d 2546
07fdea47 2547#: locale/programs/locale.c:74
04cb913d 2548msgid "Write names of available charmaps"
02458a52 2549msgstr "Выдаць назвы наяўных знаказбораў"
04cb913d 2550
07fdea47 2551#: locale/programs/locale.c:75
04cb913d 2552msgid "Modify output format:"
02458a52 2553msgstr "Змяніць фармат вываду:"
04cb913d 2554
07fdea47 2555#: locale/programs/locale.c:76
04cb913d 2556msgid "Write names of selected categories"
02458a52 2557msgstr "Выдаць назвы выбраных катэгорыяў"
04cb913d 2558
07fdea47 2559#: locale/programs/locale.c:77
04cb913d 2560msgid "Write names of selected keywords"
02458a52 2561msgstr "Выдаць назвы выбраных ключавых словаў"
04cb913d 2562
07fdea47 2563#: locale/programs/locale.c:78
04cb913d 2564msgid "Print more information"
02458a52 2565msgstr "Выдаць дадатковую інфармацыю"
04cb913d 2566
07fdea47 2567#: locale/programs/locale.c:83
04cb913d
CD
2568msgid "Get locale-specific information."
2569msgstr "Атрымлівае зьвесткі ў залежнасьці ад мясцовасьці."
2570
07fdea47 2571#: locale/programs/locale.c:86
04cb913d
CD
2572msgid ""
2573"NAME\n"
2574"[-a|-m]"
2575msgstr ""
02458a52
CD
2576"НАЗВА\n"
2577"[-a|-m]"
04cb913d 2578
07fdea47 2579#: locale/programs/locale.c:190
04cb913d
CD
2580#, c-format
2581msgid "Cannot set LC_CTYPE to default locale"
02458a52 2582msgstr "Не ўдаецца прызначыць LC_CTYPE на стандартную лакаль"
04cb913d 2583
07fdea47 2584#: locale/programs/locale.c:192
04cb913d
CD
2585#, c-format
2586msgid "Cannot set LC_MESSAGES to default locale"
02458a52 2587msgstr "Не ўдаецца прызначыць LC_MESSAGES на стандартную лакаль"
04cb913d 2588
07fdea47 2589#: locale/programs/locale.c:205
04cb913d
CD
2590#, c-format
2591msgid "Cannot set LC_COLLATE to default locale"
02458a52 2592msgstr "Не ўдаецца прызначыць LC_COLLATE на стандартную лакаль"
04cb913d 2593
07fdea47 2594#: locale/programs/locale.c:221
04cb913d
CD
2595#, c-format
2596msgid "Cannot set LC_ALL to default locale"
02458a52 2597msgstr "Не ўдаецца прызначыць LC_ALL на стандартную лакаль"
04cb913d 2598
07fdea47 2599#: locale/programs/locale.c:521
04cb913d
CD
2600#, c-format
2601msgid "while preparing output"
02458a52 2602msgstr "падчас падрыхтоўкі вываду"
04cb913d 2603
07fdea47 2604#: locale/programs/localedef.c:112
04cb913d
CD
2605msgid "Input Files:"
2606msgstr "Файлы ўводу:"
2607
07fdea47 2608#: locale/programs/localedef.c:114
04cb913d 2609msgid "Symbolic character names defined in FILE"
02458a52 2610msgstr "сімвалічныя назвы знакаў вызначаныя ў ФАЙЛЫ"
04cb913d 2611
07fdea47 2612#: locale/programs/localedef.c:116
04cb913d 2613msgid "Source definitions are found in FILE"
02458a52 2614msgstr "Зыходныя азначэнні знаходзяцца ў ФАЙЛЫ"
04cb913d 2615
07fdea47 2616#: locale/programs/localedef.c:118
04cb913d 2617msgid "FILE contains mapping from symbolic names to UCS4 values"
02458a52 2618msgstr "ФАЙЛ утрымлівае прывязку сімвалічных назваў да значэнняў UCS4 values"
04cb913d 2619
07fdea47 2620#: locale/programs/localedef.c:122
04cb913d 2621msgid "Create output even if warning messages were issued"
02458a52 2622msgstr "Вывесці нават калі былі папярэджанні"
04cb913d 2623
07fdea47 2624#: locale/programs/localedef.c:123
04cb913d 2625msgid "Optional output file prefix"
02458a52 2626msgstr "Неабавязковы прэфікс файлаў вываду"
04cb913d 2627
07fdea47 2628#: locale/programs/localedef.c:124
04cb913d 2629msgid "Strictly conform to POSIX"
02458a52 2630msgstr "Дакладна адпавядаць POSIX"
04cb913d 2631
07fdea47 2632#: locale/programs/localedef.c:126
04cb913d 2633msgid "Suppress warnings and information messages"
02458a52 2634msgstr "Стрымаць папярэджанні і інфармацыйныя паведамленні"
04cb913d 2635
07fdea47 2636#: locale/programs/localedef.c:127
04cb913d 2637msgid "Print more messages"
02458a52 2638msgstr "Друкаваць болей паведамленняў"
04cb913d 2639
07fdea47
CD
2640#: locale/programs/localedef.c:128 locale/programs/localedef.c:131
2641msgid "<warnings>"
02458a52 2642msgstr "<папярэджанні>"
07fdea47
CD
2643
2644#: locale/programs/localedef.c:129
2645msgid "Comma-separated list of warnings to disable; supported warnings are: ascii, intcurrsym"
02458a52 2646msgstr "Спіс папярэджанняў праз коску; магчымыя папярэджанні: ascii, intcurrsym"
07fdea47
CD
2647
2648#: locale/programs/localedef.c:132
2649msgid "Comma-separated list of warnings to enable; supported warnings are: ascii, intcurrsym"
2650msgstr ""
2651
2652#: locale/programs/localedef.c:135
04cb913d
CD
2653msgid "Archive control:"
2654msgstr ""
2655
07fdea47 2656#: locale/programs/localedef.c:137
04cb913d
CD
2657msgid "Don't add new data to archive"
2658msgstr ""
2659
07fdea47 2660#: locale/programs/localedef.c:139
04cb913d
CD
2661msgid "Add locales named by parameters to archive"
2662msgstr ""
2663
07fdea47 2664#: locale/programs/localedef.c:140
04cb913d
CD
2665msgid "Replace existing archive content"
2666msgstr ""
2667
07fdea47 2668#: locale/programs/localedef.c:142
04cb913d
CD
2669msgid "Remove locales named by parameters from archive"
2670msgstr ""
2671
07fdea47 2672#: locale/programs/localedef.c:143
04cb913d
CD
2673msgid "List content of archive"
2674msgstr ""
2675
07fdea47 2676#: locale/programs/localedef.c:145
04cb913d
CD
2677msgid "locale.alias file to consult when making archive"
2678msgstr ""
2679
07fdea47 2680#: locale/programs/localedef.c:147
04cb913d
CD
2681msgid "Generate little-endian output"
2682msgstr ""
2683
07fdea47 2684#: locale/programs/localedef.c:149
04cb913d
CD
2685msgid "Generate big-endian output"
2686msgstr ""
2687
07fdea47 2688#: locale/programs/localedef.c:154
04cb913d
CD
2689msgid "Compile locale specification"
2690msgstr "Кампілюе пагадненьне аб мясцовасьці"
2691
07fdea47 2692#: locale/programs/localedef.c:157
04cb913d
CD
2693msgid ""
2694"NAME\n"
2695"[--add-to-archive|--delete-from-archive] FILE...\n"
2696"--list-archive [FILE]"
2697msgstr ""
2698
07fdea47 2699#: locale/programs/localedef.c:232
04cb913d
CD
2700#, c-format
2701msgid "cannot create directory for output files"
2702msgstr "немагчыма стварыць тэчку для файлаў вываду"
2703
07fdea47 2704#: locale/programs/localedef.c:243
04cb913d
CD
2705msgid "FATAL: system does not define `_POSIX2_LOCALEDEF'"
2706msgstr ""
2707
07fdea47
CD
2708#: locale/programs/localedef.c:257 locale/programs/localedef.c:273
2709#: locale/programs/localedef.c:663 locale/programs/localedef.c:683
04cb913d
CD
2710#, c-format
2711msgid "cannot open locale definition file `%s'"
2712msgstr "немагчыма адчыніць файл вызначэньня мясцовасьці \"%s\""
2713
07fdea47 2714#: locale/programs/localedef.c:297
04cb913d
CD
2715#, c-format
2716msgid "cannot write output files to `%s'"
2717msgstr "немагчыма запісаць файлы вываду ў \"%s\""
2718
07fdea47
CD
2719#: locale/programs/localedef.c:303
2720msgid "no output file produced because errors were issued"
2721msgstr ""
2722
2723#: locale/programs/localedef.c:431
04cb913d
CD
2724#, c-format
2725msgid ""
2726"System's directory for character maps : %s\n"
2727"\t\t repertoire maps: %s\n"
2728"\t\t locale path : %s\n"
2729"%s"
2730msgstr ""
2731
07fdea47 2732#: locale/programs/localedef.c:631
04cb913d
CD
2733msgid "circular dependencies between locale definitions"
2734msgstr ""
2735
07fdea47 2736#: locale/programs/localedef.c:637
04cb913d
CD
2737#, c-format
2738msgid "cannot add already read locale `%s' a second time"
2739msgstr ""
2740
2741#: locale/programs/locarchive.c:133 locale/programs/locarchive.c:380
07fdea47 2742#, c-format
04cb913d 2743msgid "cannot create temporary file: %s"
07fdea47 2744msgstr ""
04cb913d
CD
2745
2746#: locale/programs/locarchive.c:167 locale/programs/locarchive.c:430
2747#, c-format
2748msgid "cannot initialize archive file"
2749msgstr ""
2750
2751#: locale/programs/locarchive.c:174 locale/programs/locarchive.c:437
2752#, c-format
2753msgid "cannot resize archive file"
2754msgstr "немагчыма зьмяніць памер файла архіву"
2755
2756#: locale/programs/locarchive.c:189 locale/programs/locarchive.c:452
2757#: locale/programs/locarchive.c:674
2758#, c-format
2759msgid "cannot map archive header"
2760msgstr ""
2761
2762#: locale/programs/locarchive.c:211
2763#, c-format
2764msgid "failed to create new locale archive"
2765msgstr "немагчыма стварыць новы архіў мясцовасьці"
2766
2767#: locale/programs/locarchive.c:223
2768#, c-format
2769msgid "cannot change mode of new locale archive"
2770msgstr "немагчыма зьмяніць рэжым новага архіву мясцовасьці"
2771
2772#: locale/programs/locarchive.c:324
04cb913d 2773msgid "cannot read data from locale archive"
07fdea47 2774msgstr ""
04cb913d
CD
2775
2776#: locale/programs/locarchive.c:355
2777#, c-format
2778msgid "cannot map locale archive file"
2779msgstr ""
2780
2781#: locale/programs/locarchive.c:460
2782#, c-format
2783msgid "cannot lock new archive"
2784msgstr "немагчыма замкнуць новы архіў"
c061eebe 2785
04cb913d
CD
2786#: locale/programs/locarchive.c:529
2787#, c-format
2788msgid "cannot extend locale archive file"
2789msgstr ""
c061eebe 2790
04cb913d
CD
2791#: locale/programs/locarchive.c:538
2792#, c-format
2793msgid "cannot change mode of resized locale archive"
b424f0bb 2794msgstr ""
c061eebe 2795
04cb913d
CD
2796#: locale/programs/locarchive.c:546
2797#, c-format
2798msgid "cannot rename new archive"
2799msgstr "немагчыма перайменаваць новы архіў"
c061eebe 2800
04cb913d
CD
2801#: locale/programs/locarchive.c:608
2802#, c-format
2803msgid "cannot open locale archive \"%s\""
2804msgstr "немагчыма адчыніць архіў мясцовасьці \"%s\""
c061eebe 2805
04cb913d
CD
2806#: locale/programs/locarchive.c:613
2807#, c-format
2808msgid "cannot stat locale archive \"%s\""
2809msgstr ""
c061eebe 2810
04cb913d
CD
2811#: locale/programs/locarchive.c:632
2812#, c-format
2813msgid "cannot lock locale archive \"%s\""
2814msgstr "немагчыма замкнуць архіў мясцовасьці \"%s\""
2815
2816#: locale/programs/locarchive.c:655
07fdea47 2817#, c-format
04cb913d 2818msgid "cannot read archive header"
07fdea47 2819msgstr ""
04cb913d
CD
2820
2821#: locale/programs/locarchive.c:728
2822#, c-format
2823msgid "locale '%s' already exists"
b424f0bb 2824msgstr ""
c061eebe 2825
04cb913d
CD
2826#: locale/programs/locarchive.c:1003 locale/programs/locarchive.c:1018
2827#: locale/programs/locarchive.c:1030 locale/programs/locarchive.c:1042
2828#: locale/programs/locfile.c:350
2829#, c-format
2830msgid "cannot add to locale archive"
b424f0bb 2831msgstr ""
c061eebe 2832
930324b3 2833#: locale/programs/locarchive.c:1203
07fdea47 2834#, c-format
04cb913d 2835msgid "locale alias file `%s' not found"
07fdea47 2836msgstr ""
04cb913d 2837
930324b3 2838#: locale/programs/locarchive.c:1351
04cb913d
CD
2839#, c-format
2840msgid "Adding %s\n"
b424f0bb 2841msgstr ""
c061eebe 2842
930324b3 2843#: locale/programs/locarchive.c:1357
04cb913d
CD
2844#, c-format
2845msgid "stat of \"%s\" failed: %s: ignored"
2846msgstr ""
2847
930324b3 2848#: locale/programs/locarchive.c:1363
04cb913d
CD
2849#, c-format
2850msgid "\"%s\" is no directory; ignored"
2851msgstr ""
2852
930324b3 2853#: locale/programs/locarchive.c:1370
07fdea47 2854#, c-format
04cb913d 2855msgid "cannot open directory \"%s\": %s: ignored"
07fdea47 2856msgstr ""
04cb913d 2857
07fdea47 2858#: locale/programs/locarchive.c:1438
04cb913d
CD
2859#, c-format
2860msgid "incomplete set of locale files in \"%s\""
2861msgstr ""
2862
07fdea47 2863#: locale/programs/locarchive.c:1502
04cb913d
CD
2864#, c-format
2865msgid "cannot read all files in \"%s\": ignored"
2866msgstr ""
2867
07fdea47 2868#: locale/programs/locarchive.c:1572
04cb913d
CD
2869#, c-format
2870msgid "locale \"%s\" not in archive"
2871msgstr ""
2872
2873#: locale/programs/locfile.c:137
2874#, c-format
2875msgid "argument to `%s' must be a single character"
2876msgstr "довад для \"%s\" павінен быць аднім знакам"
2877
2878#: locale/programs/locfile.c:257
2879msgid "syntax error: not inside a locale definition section"
2880msgstr ""
2881
07fdea47 2882#: locale/programs/locfile.c:799
04cb913d
CD
2883#, c-format
2884msgid "cannot open output file `%s' for category `%s'"
2885msgstr ""
2886
07fdea47 2887#: locale/programs/locfile.c:822
04cb913d
CD
2888#, c-format
2889msgid "failure while writing data for category `%s'"
2890msgstr ""
2891
07fdea47 2892#: locale/programs/locfile.c:917
04cb913d
CD
2893#, c-format
2894msgid "cannot create output file `%s' for category `%s'"
2895msgstr ""
2896
07fdea47 2897#: locale/programs/locfile.c:953
04cb913d
CD
2898msgid "expecting string argument for `copy'"
2899msgstr ""
2900
07fdea47 2901#: locale/programs/locfile.c:957
04cb913d
CD
2902msgid "locale name should consist only of portable characters"
2903msgstr ""
2904
07fdea47 2905#: locale/programs/locfile.c:976
04cb913d
CD
2906msgid "no other keyword shall be specified when `copy' is used"
2907msgstr ""
2908
07fdea47 2909#: locale/programs/locfile.c:990
04cb913d
CD
2910#, c-format
2911msgid "`%1$s' definition does not end with `END %1$s'"
2912msgstr ""
2913
07fdea47
CD
2914#: locale/programs/repertoire.c:228 locale/programs/repertoire.c:269
2915#: locale/programs/repertoire.c:294
04cb913d
CD
2916#, c-format
2917msgid "syntax error in repertoire map definition: %s"
2918msgstr ""
2919
07fdea47 2920#: locale/programs/repertoire.c:270
04cb913d
CD
2921msgid "no <Uxxxx> or <Uxxxxxxxx> value given"
2922msgstr ""
2923
07fdea47 2924#: locale/programs/repertoire.c:330
04cb913d 2925msgid "cannot save new repertoire map"
07fdea47 2926msgstr ""
04cb913d 2927
07fdea47 2928#: locale/programs/repertoire.c:341
04cb913d
CD
2929#, c-format
2930msgid "repertoire map file `%s' not found"
2931msgstr ""
2932
930324b3 2933#: login/programs/pt_chown.c:79
04cb913d
CD
2934#, c-format
2935msgid "Set the owner, group and access permission of the slave pseudo terminal corresponding to the master pseudo terminal passed on file descriptor `%d'. This is the helper program for the `grantpt' function. It is not intended to be run directly from the command line.\n"
2936msgstr ""
2937
930324b3 2938#: login/programs/pt_chown.c:93
04cb913d
CD
2939#, c-format
2940msgid ""
2941"The owner is set to the current user, the group is set to `%s', and the access permission is set to `%o'.\n"
2942"\n"
2943"%s"
2944msgstr ""
2945
930324b3 2946#: login/programs/pt_chown.c:204
07fdea47 2947#, c-format
04cb913d 2948msgid "too many arguments"
07fdea47 2949msgstr ""
04cb913d 2950
930324b3 2951#: login/programs/pt_chown.c:212
04cb913d
CD
2952#, c-format
2953msgid "needs to be installed setuid `root'"
2954msgstr ""
2955
930324b3 2956#: malloc/mcheck.c:344
04cb913d
CD
2957msgid "memory is consistent, library is buggy\n"
2958msgstr ""
2959
930324b3 2960#: malloc/mcheck.c:347
04cb913d
CD
2961msgid "memory clobbered before allocated block\n"
2962msgstr ""
2963
930324b3 2964#: malloc/mcheck.c:350
04cb913d
CD
2965msgid "memory clobbered past end of allocated block\n"
2966msgstr ""
2967
930324b3 2968#: malloc/mcheck.c:353
04cb913d
CD
2969msgid "block freed twice\n"
2970msgstr "блёк вызвалены двойчы\n"
2971
930324b3 2972#: malloc/mcheck.c:356
04cb913d
CD
2973msgid "bogus mcheck_status, library is buggy\n"
2974msgstr ""
2975
2976#: malloc/memusage.sh:32
2977msgid "%s: option '%s' requires an argument\\n"
2978msgstr ""
2979
2980#: malloc/memusage.sh:38
2981msgid ""
2982"Usage: memusage [OPTION]... PROGRAM [PROGRAMOPTION]...\n"
2983"Profile memory usage of PROGRAM.\n"
2984"\n"
2985" -n,--progname=NAME Name of the program file to profile\n"
2986" -p,--png=FILE Generate PNG graphic and store it in FILE\n"
2987" -d,--data=FILE Generate binary data file and store it in FILE\n"
2988" -u,--unbuffered Don't buffer output\n"
2989" -b,--buffer=SIZE Collect SIZE entries before writing them out\n"
2990" --no-timer Don't collect additional information through timer\n"
2991" -m,--mmap Also trace mmap & friends\n"
2992"\n"
2993" -?,--help Print this help and exit\n"
2994" --usage Give a short usage message\n"
2995" -V,--version Print version information and exit\n"
2996"\n"
2997" The following options only apply when generating graphical output:\n"
2998" -t,--time-based Make graph linear in time\n"
2999" -T,--total Also draw graph of total memory use\n"
3000" --title=STRING Use STRING as title of the graph\n"
3001" -x,--x-size=SIZE Make graphic SIZE pixels wide\n"
3002" -y,--y-size=SIZE Make graphic SIZE pixels high\n"
3003"\n"
3004"Mandatory arguments to long options are also mandatory for any corresponding\n"
3005"short options.\n"
3006"\n"
3007msgstr ""
3008
3009#: malloc/memusage.sh:99
3010msgid ""
3011"Syntax: memusage [--data=FILE] [--progname=NAME] [--png=FILE] [--unbuffered]\n"
3012"\t [--buffer=SIZE] [--no-timer] [--time-based] [--total]\n"
3013"\t [--title=STRING] [--x-size=SIZE] [--y-size=SIZE]\n"
3014"\t PROGRAM [PROGRAMOPTION]..."
3015msgstr ""
3016
3017#: malloc/memusage.sh:191
3018msgid "memusage: option \\`${1##*=}' is ambiguous"
3019msgstr ""
3020
3021#: malloc/memusage.sh:200
3022msgid "memusage: unrecognized option \\`$1'"
3023msgstr ""
3024
3025#: malloc/memusage.sh:213
04cb913d 3026msgid "No program name given"
07fdea47 3027msgstr ""
04cb913d
CD
3028
3029#: malloc/memusagestat.c:56
3030msgid "Name output file"
3031msgstr ""
3032
3033#: malloc/memusagestat.c:57
3034msgid "STRING"
3035msgstr ""
3036
3037#: malloc/memusagestat.c:57
3038msgid "Title string used in output graphic"
3039msgstr ""
3040
3041#: malloc/memusagestat.c:58
3042msgid "Generate output linear to time (default is linear to number of function calls)"
3043msgstr ""
3044
3045#: malloc/memusagestat.c:62
3046msgid "Also draw graph for total memory consumption"
3047msgstr ""
3048
3049#: malloc/memusagestat.c:63
3050msgid "VALUE"
3051msgstr ""
3052
3053#: malloc/memusagestat.c:64
3054msgid "Make output graphic VALUE pixels wide"
3055msgstr ""
3056
3057#: malloc/memusagestat.c:65
3058msgid "Make output graphic VALUE pixels high"
3059msgstr ""
3060
3061#: malloc/memusagestat.c:70
3062msgid "Generate graphic from memory profiling data"
3063msgstr ""
3064
3065#: malloc/memusagestat.c:73
3066msgid "DATAFILE [OUTFILE]"
3067msgstr ""
3068
3069#: misc/error.c:192
3070msgid "Unknown system error"
3071msgstr "Невядомая сыстэмная памылка"
3072
3073#: nis/nis_callback.c:188
3074msgid "unable to free arguments"
3075msgstr ""
3076
07fdea47 3077#: nis/nis_error.h:1 nis/ypclnt.c:825 nis/ypclnt.c:914 posix/regcomp.c:135
04cb913d
CD
3078#: sysdeps/gnu/errlist.c:21
3079msgid "Success"
3080msgstr ""
3081
3082#: nis/nis_error.h:2
3083msgid "Probable success"
3084msgstr ""
3085
3086#: nis/nis_error.h:3
3087msgid "Not found"
3088msgstr ""
3089
3090#: nis/nis_error.h:4
3091msgid "Probably not found"
3092msgstr ""
3093
3094#: nis/nis_error.h:5
3095msgid "Cache expired"
3096msgstr ""
3097
3098#: nis/nis_error.h:6
3099msgid "NIS+ servers unreachable"
3100msgstr ""
3101
3102#: nis/nis_error.h:7
3103msgid "Unknown object"
3104msgstr "Невядомы абьект"
3105
3106#: nis/nis_error.h:8
3107msgid "Server busy, try again"
b424f0bb 3108msgstr ""
c061eebe 3109
04cb913d
CD
3110#: nis/nis_error.h:9
3111msgid "Generic system error"
3112msgstr "Агульная сыстэмная памылка"
3113
3114#: nis/nis_error.h:10
3115msgid "First/next chain broken"
3116msgstr ""
c061eebe 3117
930324b3 3118#. TRANS The file permissions do not allow the attempted operation.
07fdea47 3119#: nis/nis_error.h:11 nis/ypclnt.c:870 sysdeps/gnu/errlist.c:158
b424f0bb
UD
3120msgid "Permission denied"
3121msgstr "бракуе правоў"
c061eebe 3122
04cb913d
CD
3123#: nis/nis_error.h:12
3124msgid "Not owner"
b424f0bb 3125msgstr ""
c061eebe 3126
04cb913d
CD
3127#: nis/nis_error.h:13
3128msgid "Name not served by this server"
3129msgstr ""
c061eebe 3130
04cb913d
CD
3131#: nis/nis_error.h:14
3132msgid "Server out of memory"
3133msgstr ""
c061eebe 3134
04cb913d
CD
3135#: nis/nis_error.h:15
3136msgid "Object with same name exists"
3137msgstr ""
c061eebe 3138
04cb913d
CD
3139#: nis/nis_error.h:16
3140msgid "Not master server for this domain"
3141msgstr ""
c061eebe 3142
04cb913d
CD
3143#: nis/nis_error.h:17
3144msgid "Invalid object for operation"
b424f0bb 3145msgstr ""
c061eebe 3146
04cb913d
CD
3147#: nis/nis_error.h:18
3148msgid "Malformed name, or illegal name"
3149msgstr "Дрэнная ці недапушчальная назва"
c061eebe 3150
04cb913d
CD
3151#: nis/nis_error.h:19
3152msgid "Unable to create callback"
b424f0bb 3153msgstr ""
c061eebe 3154
04cb913d
CD
3155#: nis/nis_error.h:20
3156msgid "Results sent to callback proc"
b424f0bb 3157msgstr ""
c061eebe 3158
04cb913d
CD
3159#: nis/nis_error.h:21
3160msgid "Not found, no such name"
b424f0bb 3161msgstr ""
c061eebe 3162
04cb913d
CD
3163#: nis/nis_error.h:22
3164msgid "Name/entry isn't unique"
b424f0bb 3165msgstr ""
c061eebe 3166
04cb913d
CD
3167#: nis/nis_error.h:23
3168msgid "Modification failed"
3169msgstr "Памылка зьмяненьня"
c061eebe 3170
04cb913d
CD
3171#: nis/nis_error.h:24
3172msgid "Database for table does not exist"
3173msgstr "Базы даньняў для табліцы не йснуе"
c061eebe 3174
04cb913d
CD
3175#: nis/nis_error.h:25
3176msgid "Entry/table type mismatch"
b424f0bb 3177msgstr ""
c061eebe 3178
04cb913d
CD
3179#: nis/nis_error.h:26
3180msgid "Link points to illegal name"
b424f0bb 3181msgstr ""
c061eebe 3182
04cb913d
CD
3183#: nis/nis_error.h:27
3184msgid "Partial success"
b424f0bb 3185msgstr ""
c061eebe 3186
04cb913d
CD
3187#: nis/nis_error.h:28
3188msgid "Too many attributes"
b424f0bb 3189msgstr ""
c061eebe 3190
04cb913d
CD
3191#: nis/nis_error.h:29
3192msgid "Error in RPC subsystem"
3193msgstr "Памылка ў падсысэме RPC"
3194
3195#: nis/nis_error.h:30
3196msgid "Missing or malformed attribute"
b424f0bb 3197msgstr ""
c061eebe 3198
04cb913d
CD
3199#: nis/nis_error.h:31
3200msgid "Named object is not searchable"
c061eebe
UD
3201msgstr ""
3202
04cb913d
CD
3203#: nis/nis_error.h:32
3204msgid "Error while talking to callback proc"
c061eebe
UD
3205msgstr ""
3206
04cb913d
CD
3207#: nis/nis_error.h:33
3208msgid "Non NIS+ namespace encountered"
c061eebe
UD
3209msgstr ""
3210
04cb913d
CD
3211#: nis/nis_error.h:34
3212msgid "Illegal object type for operation"
b424f0bb 3213msgstr ""
c061eebe 3214
04cb913d
CD
3215#: nis/nis_error.h:35
3216msgid "Passed object is not the same object on server"
b424f0bb 3217msgstr ""
c061eebe 3218
04cb913d
CD
3219#: nis/nis_error.h:36
3220msgid "Modify operation failed"
3221msgstr "Памылка опэрацыі зьмяненьня"
b424f0bb 3222
04cb913d
CD
3223#: nis/nis_error.h:37
3224msgid "Query illegal for named table"
c061eebe
UD
3225msgstr ""
3226
04cb913d
CD
3227#: nis/nis_error.h:38
3228msgid "Attempt to remove a non-empty table"
c061eebe
UD
3229msgstr ""
3230
04cb913d
CD
3231#: nis/nis_error.h:39
3232msgid "Error in accessing NIS+ cold start file. Is NIS+ installed?"
c061eebe
UD
3233msgstr ""
3234
04cb913d
CD
3235#: nis/nis_error.h:40
3236msgid "Full resync required for directory"
c061eebe
UD
3237msgstr ""
3238
04cb913d
CD
3239#: nis/nis_error.h:41
3240msgid "NIS+ operation failed"
b424f0bb 3241msgstr ""
c061eebe 3242
04cb913d
CD
3243#: nis/nis_error.h:42
3244msgid "NIS+ service is unavailable or not installed"
c061eebe
UD
3245msgstr ""
3246
04cb913d
CD
3247#: nis/nis_error.h:43
3248msgid "Yes, 42 is the meaning of life"
b424f0bb
UD
3249msgstr ""
3250
04cb913d
CD
3251#: nis/nis_error.h:44
3252msgid "Unable to authenticate NIS+ server"
b424f0bb
UD
3253msgstr ""
3254
04cb913d
CD
3255#: nis/nis_error.h:45
3256msgid "Unable to authenticate NIS+ client"
b424f0bb
UD
3257msgstr ""
3258
04cb913d
CD
3259#: nis/nis_error.h:46
3260msgid "No file space on server"
b424f0bb
UD
3261msgstr ""
3262
04cb913d
CD
3263#: nis/nis_error.h:47
3264msgid "Unable to create process on server"
3265msgstr "Немагчыма стварыць працэс на паслужніку"
3266
3267#: nis/nis_error.h:48
3268msgid "Master server busy, full dump rescheduled."
b424f0bb
UD
3269msgstr ""
3270
930324b3 3271#: nis/nis_local_names.c:122
04cb913d
CD
3272#, c-format
3273msgid "LOCAL entry for UID %d in directory %s not unique\n"
b424f0bb
UD
3274msgstr ""
3275
930324b3 3276#: nis/nis_print.c:52
04cb913d 3277msgid "UNKNOWN"
b424f0bb
UD
3278msgstr ""
3279
930324b3 3280#: nis/nis_print.c:110
04cb913d 3281msgid "BOGUS OBJECT\n"
b424f0bb
UD
3282msgstr ""
3283
930324b3 3284#: nis/nis_print.c:113
04cb913d 3285msgid "NO OBJECT\n"
b424f0bb
UD
3286msgstr ""
3287
930324b3 3288#: nis/nis_print.c:116
04cb913d
CD
3289msgid "DIRECTORY\n"
3290msgstr "ТЭЧКА\n"
3291
930324b3 3292#: nis/nis_print.c:119
04cb913d
CD
3293msgid "GROUP\n"
3294msgstr "ГРУПА\n"
3295
930324b3 3296#: nis/nis_print.c:122
04cb913d 3297msgid "TABLE\n"
b424f0bb
UD
3298msgstr ""
3299
930324b3 3300#: nis/nis_print.c:125
04cb913d
CD
3301msgid "ENTRY\n"
3302msgstr "ЗАПІС\n"
3303
930324b3 3304#: nis/nis_print.c:128
04cb913d 3305msgid "LINK\n"
b424f0bb
UD
3306msgstr ""
3307
930324b3 3308#: nis/nis_print.c:131
04cb913d 3309msgid "PRIVATE\n"
b424f0bb
UD
3310msgstr ""
3311
930324b3 3312#: nis/nis_print.c:134
04cb913d 3313msgid "(Unknown object)\n"
b424f0bb
UD
3314msgstr ""
3315
930324b3 3316#: nis/nis_print.c:168
04cb913d
CD
3317#, c-format
3318msgid "Name : `%s'\n"
b424f0bb
UD
3319msgstr ""
3320
930324b3 3321#: nis/nis_print.c:169
04cb913d
CD
3322#, c-format
3323msgid "Type : %s\n"
b424f0bb
UD
3324msgstr ""
3325
930324b3 3326#: nis/nis_print.c:174
04cb913d
CD
3327msgid "Master Server :\n"
3328msgstr "Галоўны паслужнік :\n"
b424f0bb 3329
930324b3 3330#: nis/nis_print.c:176
04cb913d 3331msgid "Replicate :\n"
b424f0bb
UD
3332msgstr ""
3333
930324b3 3334#: nis/nis_print.c:177
04cb913d
CD
3335#, c-format
3336msgid "\tName : %s\n"
3337msgstr "\tНазва : %s\n"
b424f0bb 3338
930324b3 3339#: nis/nis_print.c:178
04cb913d
CD
3340msgid "\tPublic Key : "
3341msgstr "\tАгульны ключ : "
b424f0bb 3342
930324b3 3343#: nis/nis_print.c:182
04cb913d 3344msgid "None.\n"
b424f0bb
UD
3345msgstr ""
3346
930324b3 3347#: nis/nis_print.c:185
04cb913d
CD
3348#, c-format
3349msgid "Diffie-Hellmann (%d bits)\n"
3350msgstr "Diffie-Hellmann (%d біт)\n"
b424f0bb 3351
930324b3 3352#: nis/nis_print.c:190
04cb913d
CD
3353#, c-format
3354msgid "RSA (%d bits)\n"
b424f0bb
UD
3355msgstr ""
3356
930324b3 3357#: nis/nis_print.c:193
04cb913d 3358msgid "Kerberos.\n"
c061eebe
UD
3359msgstr ""
3360
930324b3 3361#: nis/nis_print.c:196
04cb913d
CD
3362#, c-format
3363msgid "Unknown (type = %d, bits = %d)\n"
c061eebe
UD
3364msgstr ""
3365
930324b3 3366#: nis/nis_print.c:207
04cb913d
CD
3367#, c-format
3368msgid "\tUniversal addresses (%u)\n"
3369msgstr "\tУсеагульная адрэса (%u)\n"
c061eebe 3370
930324b3 3371#: nis/nis_print.c:229
04cb913d 3372msgid "Time to live : "
c061eebe
UD
3373msgstr ""
3374
930324b3 3375#: nis/nis_print.c:231
04cb913d
CD
3376msgid "Default Access rights :\n"
3377msgstr "Дапомныя правы доступу :\n"
c061eebe 3378
930324b3 3379#: nis/nis_print.c:240
04cb913d
CD
3380#, c-format
3381msgid "\tType : %s\n"
3382msgstr "\tВід : %s\n"
c061eebe 3383
930324b3 3384#: nis/nis_print.c:241
04cb913d
CD
3385msgid "\tAccess rights: "
3386msgstr "\tПравы доступу: "
3387
930324b3 3388#: nis/nis_print.c:255
04cb913d 3389msgid "Group Flags :"
b424f0bb 3390msgstr ""
c061eebe 3391
930324b3 3392#: nis/nis_print.c:258
04cb913d
CD
3393msgid ""
3394"\n"
3395"Group Members :\n"
c061eebe 3396msgstr ""
04cb913d
CD
3397"\n"
3398"Удзельнікі групы :\n"
c061eebe 3399
930324b3 3400#: nis/nis_print.c:270
04cb913d
CD
3401#, c-format
3402msgid "Table Type : %s\n"
c061eebe
UD
3403msgstr ""
3404
930324b3 3405#: nis/nis_print.c:271
04cb913d
CD
3406#, c-format
3407msgid "Number of Columns : %d\n"
c061eebe
UD
3408msgstr ""
3409
930324b3 3410#: nis/nis_print.c:272
04cb913d
CD
3411#, c-format
3412msgid "Character Separator : %c\n"
c061eebe
UD
3413msgstr ""
3414
930324b3 3415#: nis/nis_print.c:273
04cb913d
CD
3416#, c-format
3417msgid "Search Path : %s\n"
c061eebe
UD
3418msgstr ""
3419
930324b3 3420#: nis/nis_print.c:274
04cb913d
CD
3421msgid "Columns :\n"
3422msgstr "Слупкі :\n"
3423
930324b3 3424#: nis/nis_print.c:277
04cb913d
CD
3425#, c-format
3426msgid "\t[%d]\tName : %s\n"
3427msgstr "\t[%d]\tНазва : %s\n"
3428
930324b3 3429#: nis/nis_print.c:279
04cb913d
CD
3430msgid "\t\tAttributes : "
3431msgstr "\t\tПрызнакі : "
3432
930324b3 3433#: nis/nis_print.c:281
04cb913d
CD
3434msgid "\t\tAccess Rights : "
3435msgstr "\t\tПравы доступу: "
3436
930324b3 3437#: nis/nis_print.c:291
04cb913d 3438msgid "Linked Object Type : "
c061eebe
UD
3439msgstr ""
3440
930324b3 3441#: nis/nis_print.c:293
04cb913d
CD
3442#, c-format
3443msgid "Linked to : %s\n"
3444msgstr "Злучана з : %s\n"
3445
930324b3 3446#: nis/nis_print.c:303
04cb913d
CD
3447#, c-format
3448msgid "\tEntry data of type %s\n"
3449msgstr "\tУвядзіце даньні віду %s\n"
3450
930324b3 3451#: nis/nis_print.c:306
04cb913d
CD
3452#, c-format
3453msgid "\t[%u] - [%u bytes] "
3454msgstr "\t[%u] - [%u байтаў] "
3455
930324b3 3456#: nis/nis_print.c:309
04cb913d
CD
3457msgid "Encrypted data\n"
3458msgstr "Зашыфраваныя даньні\n"
3459
930324b3 3460#: nis/nis_print.c:311
04cb913d 3461msgid "Binary data\n"
c061eebe
UD
3462msgstr ""
3463
930324b3 3464#: nis/nis_print.c:327
04cb913d
CD
3465#, c-format
3466msgid "Object Name : %s\n"
c061eebe
UD
3467msgstr ""
3468
930324b3 3469#: nis/nis_print.c:328
04cb913d
CD
3470#, c-format
3471msgid "Directory : %s\n"
3472msgstr "Тэчка : %s\n"
3473
930324b3 3474#: nis/nis_print.c:329
04cb913d
CD
3475#, c-format
3476msgid "Owner : %s\n"
c061eebe
UD
3477msgstr ""
3478
930324b3 3479#: nis/nis_print.c:330
04cb913d
CD
3480#, c-format
3481msgid "Group : %s\n"
c061eebe
UD
3482msgstr ""
3483
930324b3 3484#: nis/nis_print.c:331
04cb913d 3485msgid "Access Rights : "
07fdea47 3486msgstr "Правы доступу: "
c061eebe 3487
930324b3 3488#: nis/nis_print.c:333
04cb913d
CD
3489#, c-format
3490msgid ""
3491"\n"
3492"Time to Live : "
c061eebe 3493msgstr ""
04cb913d
CD
3494"\n"
3495"Час існаваньня : "
c061eebe 3496
930324b3 3497#: nis/nis_print.c:336
04cb913d
CD
3498#, c-format
3499msgid "Creation Time : %s"
3500msgstr "Час стварэньня : %s"
3501
930324b3 3502#: nis/nis_print.c:338
04cb913d
CD
3503#, c-format
3504msgid "Mod. Time : %s"
3505msgstr "Час зьмян. : %s"
3506
930324b3 3507#: nis/nis_print.c:339
04cb913d 3508msgid "Object Type : "
c061eebe
UD
3509msgstr ""
3510
930324b3 3511#: nis/nis_print.c:359
04cb913d
CD
3512#, c-format
3513msgid " Data Length = %u\n"
3514msgstr " Даўжыня даньняў = %u\n"
3515
930324b3 3516#: nis/nis_print.c:373
04cb913d
CD
3517#, c-format
3518msgid "Status : %s\n"
c061eebe
UD
3519msgstr ""
3520
930324b3 3521#: nis/nis_print.c:374
04cb913d
CD
3522#, c-format
3523msgid "Number of objects : %u\n"
c061eebe
UD
3524msgstr ""
3525
930324b3 3526#: nis/nis_print.c:378
04cb913d
CD
3527#, c-format
3528msgid "Object #%d:\n"
c061eebe
UD
3529msgstr ""
3530
930324b3 3531#: nis/nis_print_group_entry.c:117
04cb913d
CD
3532#, c-format
3533msgid "Group entry for \"%s.%s\" group:\n"
c061eebe
UD
3534msgstr ""
3535
930324b3 3536#: nis/nis_print_group_entry.c:125
04cb913d
CD
3537msgid " Explicit members:\n"
3538msgstr " Яўныя ўдзельнікі:\n"
c061eebe 3539
930324b3 3540#: nis/nis_print_group_entry.c:130
04cb913d 3541msgid " No explicit members\n"
c061eebe
UD
3542msgstr ""
3543
930324b3 3544#: nis/nis_print_group_entry.c:133
04cb913d
CD
3545msgid " Implicit members:\n"
3546msgstr " Няяўныя ўдзельнікі:\n"
c061eebe 3547
930324b3 3548#: nis/nis_print_group_entry.c:138
04cb913d 3549msgid " No implicit members\n"
c061eebe
UD
3550msgstr ""
3551
930324b3 3552#: nis/nis_print_group_entry.c:141
04cb913d
CD
3553msgid " Recursive members:\n"
3554msgstr " Рэкурсыўныя ўдзельнікі:\n"
c061eebe 3555
930324b3 3556#: nis/nis_print_group_entry.c:146
04cb913d 3557msgid " No recursive members\n"
c061eebe
UD
3558msgstr ""
3559
930324b3 3560#: nis/nis_print_group_entry.c:149
04cb913d
CD
3561msgid " Explicit nonmembers:\n"
3562msgstr " Яўныя няўдзельнікі:\n"
c061eebe 3563
930324b3 3564#: nis/nis_print_group_entry.c:154
04cb913d 3565msgid " No explicit nonmembers\n"
c061eebe
UD
3566msgstr ""
3567
930324b3 3568#: nis/nis_print_group_entry.c:157
04cb913d
CD
3569msgid " Implicit nonmembers:\n"
3570msgstr " Няяўныя няўдзельнікі:\n"
c061eebe 3571
930324b3 3572#: nis/nis_print_group_entry.c:162
04cb913d 3573msgid " No implicit nonmembers\n"
b424f0bb 3574msgstr ""
c061eebe 3575
930324b3 3576#: nis/nis_print_group_entry.c:165
04cb913d 3577msgid " Recursive nonmembers:\n"
07fdea47 3578msgstr ""
c061eebe 3579
930324b3 3580#: nis/nis_print_group_entry.c:170
04cb913d 3581msgid " No recursive nonmembers\n"
b424f0bb 3582msgstr ""
c061eebe 3583
04cb913d
CD
3584#: nis/nss_nisplus/nisplus-publickey.c:100
3585#: nis/nss_nisplus/nisplus-publickey.c:182
3586#, c-format
3587msgid "DES entry for netname %s not unique\n"
b424f0bb 3588msgstr ""
c061eebe 3589
04cb913d
CD
3590#: nis/nss_nisplus/nisplus-publickey.c:219
3591#, c-format
3592msgid "netname2user: missing group id list in `%s'"
b424f0bb 3593msgstr ""
c061eebe 3594
04cb913d
CD
3595#: nis/nss_nisplus/nisplus-publickey.c:301
3596#: nis/nss_nisplus/nisplus-publickey.c:307
3597#: nis/nss_nisplus/nisplus-publickey.c:372
3598#: nis/nss_nisplus/nisplus-publickey.c:381
3599#, c-format
3600msgid "netname2user: (nis+ lookup): %s\n"
c061eebe
UD
3601msgstr ""
3602
04cb913d
CD
3603#: nis/nss_nisplus/nisplus-publickey.c:320
3604#, c-format
3605msgid "netname2user: DES entry for %s in directory %s not unique"
c061eebe
UD
3606msgstr ""
3607
04cb913d
CD
3608#: nis/nss_nisplus/nisplus-publickey.c:338
3609#, c-format
3610msgid "netname2user: principal name `%s' too long"
c061eebe
UD
3611msgstr ""
3612
04cb913d
CD
3613#: nis/nss_nisplus/nisplus-publickey.c:394
3614#, c-format
3615msgid "netname2user: LOCAL entry for %s in directory %s not unique"
c061eebe
UD
3616msgstr ""
3617
04cb913d
CD
3618#: nis/nss_nisplus/nisplus-publickey.c:401
3619msgid "netname2user: should not have uid 0"
c061eebe
UD
3620msgstr ""
3621
07fdea47 3622#: nis/ypclnt.c:828
04cb913d 3623msgid "Request arguments bad"
c061eebe
UD
3624msgstr ""
3625
07fdea47 3626#: nis/ypclnt.c:831
04cb913d 3627msgid "RPC failure on NIS operation"
c061eebe
UD
3628msgstr ""
3629
07fdea47 3630#: nis/ypclnt.c:834
04cb913d 3631msgid "Can't bind to server which serves this domain"
c061eebe
UD
3632msgstr ""
3633
07fdea47 3634#: nis/ypclnt.c:837
04cb913d 3635msgid "No such map in server's domain"
c061eebe
UD
3636msgstr ""
3637
07fdea47 3638#: nis/ypclnt.c:840
04cb913d 3639msgid "No such key in map"
c061eebe
UD
3640msgstr ""
3641
07fdea47 3642#: nis/ypclnt.c:843
04cb913d
CD
3643msgid "Internal NIS error"
3644msgstr "Унутраная памылка NIS"
c061eebe 3645
07fdea47 3646#: nis/ypclnt.c:846
04cb913d 3647msgid "Local resource allocation failure"
b424f0bb 3648msgstr ""
c061eebe 3649
07fdea47 3650#: nis/ypclnt.c:849
04cb913d 3651msgid "No more records in map database"
c061eebe
UD
3652msgstr ""
3653
07fdea47 3654#: nis/ypclnt.c:852
04cb913d 3655msgid "Can't communicate with portmapper"
c061eebe
UD
3656msgstr ""
3657
07fdea47 3658#: nis/ypclnt.c:855
04cb913d 3659msgid "Can't communicate with ypbind"
c061eebe
UD
3660msgstr ""
3661
07fdea47 3662#: nis/ypclnt.c:858
04cb913d 3663msgid "Can't communicate with ypserv"
c061eebe
UD
3664msgstr ""
3665
07fdea47 3666#: nis/ypclnt.c:861
04cb913d
CD
3667msgid "Local domain name not set"
3668msgstr "Мясцовы маёнтак неўсталяваны"
3669
07fdea47 3670#: nis/ypclnt.c:864
04cb913d 3671msgid "NIS map database is bad"
c061eebe
UD
3672msgstr ""
3673
07fdea47 3674#: nis/ypclnt.c:867
04cb913d 3675msgid "NIS client/server version mismatch - can't supply service"
c061eebe
UD
3676msgstr ""
3677
07fdea47 3678#: nis/ypclnt.c:873
04cb913d
CD
3679msgid "Database is busy"
3680msgstr "База даньняў занята"
b424f0bb 3681
07fdea47 3682#: nis/ypclnt.c:876
04cb913d 3683msgid "Unknown NIS error code"
c061eebe
UD
3684msgstr ""
3685
07fdea47 3686#: nis/ypclnt.c:917
04cb913d 3687msgid "Internal ypbind error"
c061eebe
UD
3688msgstr ""
3689
07fdea47 3690#: nis/ypclnt.c:920
04cb913d 3691msgid "Domain not bound"
c061eebe
UD
3692msgstr ""
3693
07fdea47 3694#: nis/ypclnt.c:923
04cb913d 3695msgid "System resource allocation failure"
c061eebe
UD
3696msgstr ""
3697
07fdea47 3698#: nis/ypclnt.c:926
04cb913d
CD
3699msgid "Unknown ypbind error"
3700msgstr "Невядомая памылка ypbind"
c061eebe 3701
07fdea47 3702#: nis/ypclnt.c:967
04cb913d
CD
3703msgid "yp_update: cannot convert host to netname\n"
3704msgstr "yp_update: немагчыма пераўтварыць вузел у сеткавы назоў\n"
c061eebe 3705
07fdea47 3706#: nis/ypclnt.c:985
04cb913d
CD
3707msgid "yp_update: cannot get server address\n"
3708msgstr "yp_update: немагчыма атрымаць адрэсу паслужніку\n"
c061eebe 3709
07fdea47 3710#: nscd/aicache.c:83 nscd/hstcache.c:452
04cb913d
CD
3711#, c-format
3712msgid "Haven't found \"%s\" in hosts cache!"
c061eebe
UD
3713msgstr ""
3714
07fdea47 3715#: nscd/aicache.c:85 nscd/hstcache.c:454
04cb913d
CD
3716#, c-format
3717msgid "Reloading \"%s\" in hosts cache!"
c061eebe
UD
3718msgstr ""
3719
04cb913d
CD
3720#: nscd/cache.c:151
3721#, c-format
3722msgid "add new entry \"%s\" of type %s for %s to cache%s"
b424f0bb 3723msgstr ""
c061eebe 3724
04cb913d
CD
3725#: nscd/cache.c:153
3726msgid " (first)"
c061eebe
UD
3727msgstr ""
3728
31ef23af 3729#: nscd/cache.c:288
04cb913d 3730#, c-format
31ef23af 3731msgid "checking for monitored file `%s': %s"
c061eebe
UD
3732msgstr ""
3733
31ef23af
AZ
3734#: nscd/cache.c:298
3735#, c-format
3736msgid "monitored file `%s` changed (mtime)"
3737msgstr ""
3738
3739#: nscd/cache.c:341
04cb913d
CD
3740#, c-format
3741msgid "pruning %s cache; time %ld"
c061eebe
UD
3742msgstr ""
3743
31ef23af 3744#: nscd/cache.c:370
04cb913d
CD
3745#, c-format
3746msgid "considering %s entry \"%s\", timeout %<PRIu64>"
c061eebe
UD
3747msgstr ""
3748
07fdea47 3749#: nscd/connections.c:520
04cb913d
CD
3750#, c-format
3751msgid "invalid persistent database file \"%s\": %s"
c061eebe
UD
3752msgstr ""
3753
07fdea47 3754#: nscd/connections.c:528
04cb913d 3755msgid "uninitialized header"
07fdea47 3756msgstr ""
b424f0bb 3757
07fdea47 3758#: nscd/connections.c:533
04cb913d 3759msgid "header size does not match"
c061eebe
UD
3760msgstr ""
3761
07fdea47 3762#: nscd/connections.c:543
04cb913d 3763msgid "file size does not match"
c061eebe
UD
3764msgstr ""
3765
07fdea47 3766#: nscd/connections.c:560
04cb913d 3767msgid "verification failed"
07fdea47 3768msgstr ""
c061eebe 3769
07fdea47 3770#: nscd/connections.c:574
04cb913d
CD
3771#, c-format
3772msgid "suggested size of table for database %s larger than the persistent database's table"
c061eebe
UD
3773msgstr ""
3774
07fdea47
CD
3775#: nscd/connections.c:585 nscd/connections.c:669
3776#, c-format
04cb913d 3777msgid "cannot create read-only descriptor for \"%s\"; no mmap"
07fdea47 3778msgstr ""
b424f0bb 3779
07fdea47
CD
3780#: nscd/connections.c:601
3781#, c-format
04cb913d 3782msgid "cannot access '%s'"
07fdea47 3783msgstr ""
b424f0bb 3784
07fdea47 3785#: nscd/connections.c:649
04cb913d
CD
3786#, c-format
3787msgid "database for %s corrupted or simultaneously used; remove %s manually if necessary and restart"
c061eebe
UD
3788msgstr ""
3789
07fdea47
CD
3790#: nscd/connections.c:655
3791#, c-format
04cb913d 3792msgid "cannot create %s; no persistent database used"
07fdea47 3793msgstr ""
b424f0bb 3794
07fdea47
CD
3795#: nscd/connections.c:658
3796#, c-format
04cb913d 3797msgid "cannot create %s; no sharing possible"
07fdea47 3798msgstr ""
b424f0bb 3799
07fdea47
CD
3800#: nscd/connections.c:729
3801#, c-format
04cb913d 3802msgid "cannot write to database file %s: %s"
07fdea47 3803msgstr ""
b424f0bb 3804
07fdea47 3805#: nscd/connections.c:785
04cb913d
CD
3806#, c-format
3807msgid "cannot open socket: %s"
b424f0bb 3808msgstr ""
c061eebe 3809
07fdea47 3810#: nscd/connections.c:804
04cb913d
CD
3811#, c-format
3812msgid "cannot enable socket to accept connections: %s"
3813msgstr ""
c061eebe 3814
07fdea47 3815#: nscd/connections.c:861
04cb913d 3816#, c-format
31ef23af 3817msgid "disabled inotify-based monitoring for file `%s': %s"
b424f0bb 3818msgstr ""
c061eebe 3819
07fdea47 3820#: nscd/connections.c:865
31ef23af
AZ
3821#, c-format
3822msgid "monitoring file `%s` (%d)"
3823msgstr ""
3824
07fdea47 3825#: nscd/connections.c:878
31ef23af
AZ
3826#, c-format
3827msgid "disabled inotify-based monitoring for directory `%s': %s"
3828msgstr ""
3829
07fdea47
CD
3830#: nscd/connections.c:882
3831#, c-format
31ef23af 3832msgid "monitoring directory `%s` (%d)"
07fdea47 3833msgstr ""
31ef23af 3834
07fdea47 3835#: nscd/connections.c:910
31ef23af
AZ
3836#, c-format
3837msgid "monitoring file %s for database %s"
3838msgstr ""
3839
07fdea47 3840#: nscd/connections.c:920
31ef23af
AZ
3841#, c-format
3842msgid "stat failed for file `%s'; will try again later: %s"
3843msgstr ""
3844
07fdea47 3845#: nscd/connections.c:1039
04cb913d
CD
3846#, c-format
3847msgid "provide access to FD %d, for %s"
3848msgstr ""
c061eebe 3849
07fdea47 3850#: nscd/connections.c:1051
04cb913d
CD
3851#, c-format
3852msgid "cannot handle old request version %d; current version is %d"
3853msgstr ""
c061eebe 3854
07fdea47 3855#: nscd/connections.c:1074
04cb913d
CD
3856#, c-format
3857msgid "request from %ld not handled due to missing permission"
3858msgstr ""
c061eebe 3859
07fdea47 3860#: nscd/connections.c:1079
04cb913d
CD
3861#, c-format
3862msgid "request from '%s' [%ld] not handled due to missing permission"
3863msgstr ""
c061eebe 3864
07fdea47 3865#: nscd/connections.c:1084
04cb913d
CD
3866msgid "request not handled due to missing permission"
3867msgstr ""
c061eebe 3868
07fdea47 3869#: nscd/connections.c:1122 nscd/connections.c:1148
04cb913d
CD
3870#, c-format
3871msgid "cannot write result: %s"
3872msgstr "немагчыма запісаць вынік: %s"
c061eebe 3873
07fdea47 3874#: nscd/connections.c:1239
04cb913d
CD
3875#, c-format
3876msgid "error getting caller's id: %s"
3877msgstr ""
c061eebe 3878
07fdea47 3879#: nscd/connections.c:1349
04cb913d 3880#, c-format
07fdea47 3881msgid "cannot open /proc/self/cmdline: %m; disabling paranoia mode"
04cb913d 3882msgstr ""
c061eebe 3883
07fdea47 3884#: nscd/connections.c:1372
04cb913d
CD
3885#, c-format
3886msgid "cannot change to old UID: %s; disabling paranoia mode"
3887msgstr ""
c061eebe 3888
07fdea47 3889#: nscd/connections.c:1383
04cb913d
CD
3890#, c-format
3891msgid "cannot change to old GID: %s; disabling paranoia mode"
3892msgstr ""
c061eebe 3893
07fdea47 3894#: nscd/connections.c:1397
04cb913d
CD
3895#, c-format
3896msgid "cannot change to old working directory: %s; disabling paranoia mode"
3897msgstr ""
c061eebe 3898
07fdea47 3899#: nscd/connections.c:1444
04cb913d
CD
3900#, c-format
3901msgid "re-exec failed: %s; disabling paranoia mode"
3902msgstr ""
c061eebe 3903
07fdea47 3904#: nscd/connections.c:1453
04cb913d
CD
3905#, c-format
3906msgid "cannot change current working directory to \"/\": %s"
3907msgstr ""
c061eebe 3908
07fdea47 3909#: nscd/connections.c:1637
04cb913d
CD
3910#, c-format
3911msgid "short read while reading request: %s"
3912msgstr ""
c061eebe 3913
07fdea47 3914#: nscd/connections.c:1670
04cb913d
CD
3915#, c-format
3916msgid "key length in request too long: %d"
3917msgstr ""
c061eebe 3918
07fdea47 3919#: nscd/connections.c:1683
04cb913d
CD
3920#, c-format
3921msgid "short read while reading request key: %s"
3922msgstr ""
c061eebe 3923
07fdea47 3924#: nscd/connections.c:1693
04cb913d
CD
3925#, c-format
3926msgid "handle_request: request received (Version = %d) from PID %ld"
3927msgstr ""
c061eebe 3928
07fdea47 3929#: nscd/connections.c:1698
04cb913d
CD
3930#, c-format
3931msgid "handle_request: request received (Version = %d)"
3932msgstr ""
c061eebe 3933
07fdea47 3934#: nscd/connections.c:1838
04cb913d 3935#, c-format
31ef23af 3936msgid "ignored inotify event for `%s` (file exists)"
04cb913d 3937msgstr ""
c061eebe 3938
07fdea47 3939#: nscd/connections.c:1843
31ef23af
AZ
3940#, c-format
3941msgid "monitored file `%s` was %s, removing watch"
3942msgstr ""
3943
07fdea47 3944#: nscd/connections.c:1851 nscd/connections.c:1893
31ef23af
AZ
3945#, c-format
3946msgid "failed to remove file watch `%s`: %s"
3947msgstr ""
3948
07fdea47 3949#: nscd/connections.c:1866
31ef23af
AZ
3950#, c-format
3951msgid "monitored file `%s` was written to"
3952msgstr ""
3953
07fdea47 3954#: nscd/connections.c:1890
31ef23af
AZ
3955#, c-format
3956msgid "monitored parent directory `%s` was %s, removing watch on `%s`"
3957msgstr ""
3958
07fdea47 3959#: nscd/connections.c:1916
31ef23af
AZ
3960#, c-format
3961msgid "monitored file `%s` was %s, adding watch"
3962msgstr ""
3963
07fdea47 3964#: nscd/connections.c:1928
31ef23af
AZ
3965#, c-format
3966msgid "failed to add file watch `%s`: %s"
3967msgstr ""
3968
07fdea47 3969#: nscd/connections.c:2106 nscd/connections.c:2271
31ef23af
AZ
3970#, c-format
3971msgid "disabled inotify-based monitoring after read error %d"
3972msgstr ""
3973
07fdea47 3974#: nscd/connections.c:2386
04cb913d
CD
3975msgid "could not initialize conditional variable"
3976msgstr ""
c061eebe 3977
07fdea47 3978#: nscd/connections.c:2394
04cb913d
CD
3979msgid "could not start clean-up thread; terminating"
3980msgstr ""
c061eebe 3981
07fdea47 3982#: nscd/connections.c:2408
04cb913d
CD
3983msgid "could not start any worker thread; terminating"
3984msgstr ""
c061eebe 3985
07fdea47
CD
3986#: nscd/connections.c:2463 nscd/connections.c:2465 nscd/connections.c:2481
3987#: nscd/connections.c:2491 nscd/connections.c:2509 nscd/connections.c:2520
3988#: nscd/connections.c:2530
04cb913d
CD
3989#, c-format
3990msgid "Failed to run nscd as user '%s'"
c061eebe
UD
3991msgstr ""
3992
07fdea47 3993#: nscd/connections.c:2483
04cb913d 3994msgid "initial getgrouplist failed"
c061eebe
UD
3995msgstr ""
3996
07fdea47 3997#: nscd/connections.c:2492
04cb913d 3998msgid "getgrouplist failed"
c061eebe
UD
3999msgstr ""
4000
07fdea47 4001#: nscd/connections.c:2510
04cb913d
CD
4002msgid "setgroups failed"
4003msgstr ""
c061eebe 4004
07fdea47
CD
4005#: nscd/grpcache.c:385 nscd/hstcache.c:402 nscd/initgrcache.c:385
4006#: nscd/pwdcache.c:363 nscd/servicescache.c:310
04cb913d
CD
4007#, c-format
4008msgid "short write in %s: %s"
4009msgstr ""
c061eebe 4010
07fdea47 4011#: nscd/grpcache.c:430 nscd/initgrcache.c:81
04cb913d
CD
4012#, c-format
4013msgid "Haven't found \"%s\" in group cache!"
4014msgstr ""
c061eebe 4015
07fdea47 4016#: nscd/grpcache.c:432 nscd/initgrcache.c:83
04cb913d
CD
4017#, c-format
4018msgid "Reloading \"%s\" in group cache!"
4019msgstr ""
c061eebe 4020
07fdea47 4021#: nscd/grpcache.c:492
04cb913d
CD
4022#, c-format
4023msgid "Invalid numeric gid \"%s\"!"
4024msgstr ""
c061eebe 4025
04cb913d
CD
4026#: nscd/mem.c:425
4027#, c-format
4028msgid "freed %zu bytes in %s cache"
4029msgstr ""
c061eebe 4030
04cb913d
CD
4031#: nscd/mem.c:568
4032#, c-format
4033msgid "no more memory for database '%s'"
4034msgstr ""
c061eebe 4035
04cb913d 4036#: nscd/netgroupcache.c:121
b424f0bb 4037#, c-format
04cb913d
CD
4038msgid "Haven't found \"%s\" in netgroup cache!"
4039msgstr ""
c061eebe 4040
04cb913d
CD
4041#: nscd/netgroupcache.c:123
4042#, c-format
4043msgid "Reloading \"%s\" in netgroup cache!"
c061eebe
UD
4044msgstr ""
4045
07fdea47 4046#: nscd/netgroupcache.c:469
04cb913d
CD
4047#, c-format
4048msgid "Haven't found \"%s (%s,%s,%s)\" in netgroup cache!"
c061eebe
UD
4049msgstr ""
4050
07fdea47 4051#: nscd/netgroupcache.c:472
04cb913d
CD
4052#, c-format
4053msgid "Reloading \"%s (%s,%s,%s)\" in netgroup cache!"
c061eebe
UD
4054msgstr ""
4055
04cb913d
CD
4056#: nscd/nscd.c:106
4057msgid "Read configuration data from NAME"
4058msgstr ""
c061eebe 4059
04cb913d
CD
4060#: nscd/nscd.c:108
4061msgid "Do not fork and display messages on the current tty"
c061eebe
UD
4062msgstr ""
4063
04cb913d
CD
4064#: nscd/nscd.c:110
4065msgid "Do not fork, but otherwise behave like a daemon"
c061eebe
UD
4066msgstr ""
4067
04cb913d
CD
4068#: nscd/nscd.c:111
4069msgid "NUMBER"
c061eebe
UD
4070msgstr ""
4071
04cb913d
CD
4072#: nscd/nscd.c:111
4073msgid "Start NUMBER threads"
c061eebe
UD
4074msgstr ""
4075
04cb913d
CD
4076#: nscd/nscd.c:112
4077msgid "Shut the server down"
c061eebe
UD
4078msgstr ""
4079
04cb913d
CD
4080#: nscd/nscd.c:113
4081msgid "Print current configuration statistics"
c061eebe
UD
4082msgstr ""
4083
04cb913d
CD
4084#: nscd/nscd.c:114
4085msgid "TABLE"
c061eebe
UD
4086msgstr ""
4087
04cb913d
CD
4088#: nscd/nscd.c:115
4089msgid "Invalidate the specified cache"
c061eebe
UD
4090msgstr ""
4091
04cb913d
CD
4092#: nscd/nscd.c:116
4093msgid "TABLE,yes"
c061eebe
UD
4094msgstr ""
4095
04cb913d
CD
4096#: nscd/nscd.c:117
4097msgid "Use separate cache for each user"
4098msgstr "Выкарыстоўваць асабісты кэш для кожнага карыстальніка"
4099
4100#: nscd/nscd.c:122
4101msgid "Name Service Cache Daemon."
4102msgstr ""
c061eebe 4103
07fdea47 4104#: nscd/nscd.c:155 nss/getent.c:967 nss/makedb.c:206
b424f0bb 4105#, c-format
04cb913d 4106msgid "wrong number of arguments"
c061eebe
UD
4107msgstr ""
4108
04cb913d 4109#: nscd/nscd.c:165
b424f0bb 4110#, c-format
04cb913d
CD
4111msgid "failure while reading configuration file; this is fatal"
4112msgstr ""
c061eebe 4113
04cb913d 4114#: nscd/nscd.c:174
b424f0bb 4115#, c-format
04cb913d
CD
4116msgid "already running"
4117msgstr "ужо выконваецца"
4118
4119#: nscd/nscd.c:194
07fdea47 4120#, c-format
04cb913d 4121msgid "cannot create a pipe to talk to the child"
07fdea47 4122msgstr ""
04cb913d
CD
4123
4124#: nscd/nscd.c:198
07fdea47 4125#, c-format
04cb913d 4126msgid "cannot fork"
07fdea47 4127msgstr ""
04cb913d
CD
4128
4129#: nscd/nscd.c:268
4130msgid "cannot change current working directory to \"/\""
c061eebe
UD
4131msgstr ""
4132
04cb913d 4133#: nscd/nscd.c:276
04cb913d 4134msgid "Could not create log file"
07fdea47 4135msgstr ""
c061eebe 4136
07fdea47 4137#: nscd/nscd.c:355 nscd/nscd_stat.c:209
b424f0bb 4138#, c-format
04cb913d
CD
4139msgid "write incomplete"
4140msgstr "запіс няскончаны"
c061eebe 4141
04cb913d 4142#: nscd/nscd.c:366
07fdea47 4143#, c-format
04cb913d 4144msgid "cannot read invalidate ACK"
07fdea47 4145msgstr ""
c061eebe 4146
04cb913d 4147#: nscd/nscd.c:372
07fdea47 4148#, c-format
04cb913d 4149msgid "invalidation failed"
07fdea47 4150msgstr ""
c061eebe 4151
07fdea47 4152#: nscd/nscd.c:417 nscd/nscd.c:442 nscd/nscd_stat.c:190
b424f0bb 4153#, c-format
04cb913d
CD
4154msgid "Only root is allowed to use this option!"
4155msgstr ""
c061eebe 4156
04cb913d 4157#: nscd/nscd.c:437
07fdea47 4158#, c-format
04cb913d 4159msgid "'%s' is not a known database"
07fdea47 4160msgstr ""
c061eebe 4161
04cb913d 4162#: nscd/nscd.c:452
b424f0bb 4163#, c-format
04cb913d 4164msgid "secure services not implemented anymore"
c061eebe
UD
4165msgstr ""
4166
04cb913d 4167#: nscd/nscd.c:485
b424f0bb 4168#, c-format
04cb913d
CD
4169msgid ""
4170"Supported tables:\n"
4171"%s\n"
4172"\n"
4173"For bug reporting instructions, please see:\n"
4174"%s.\n"
4175msgstr ""
c061eebe 4176
04cb913d 4177#: nscd/nscd.c:635
b424f0bb 4178#, c-format
04cb913d
CD
4179msgid "'wait' failed\n"
4180msgstr ""
c061eebe 4181
04cb913d 4182#: nscd/nscd.c:642
b424f0bb 4183#, c-format
04cb913d
CD
4184msgid "child exited with status %d\n"
4185msgstr ""
c061eebe 4186
04cb913d 4187#: nscd/nscd.c:647
b424f0bb 4188#, c-format
04cb913d
CD
4189msgid "child terminated by signal %d\n"
4190msgstr ""
c061eebe 4191
04cb913d 4192#: nscd/nscd_conf.c:54
07fdea47 4193#, c-format
04cb913d 4194msgid "database %s is not supported"
07fdea47 4195msgstr ""
b424f0bb 4196
04cb913d 4197#: nscd/nscd_conf.c:105
b424f0bb 4198#, c-format
04cb913d 4199msgid "Parse error: %s"
c061eebe
UD
4200msgstr ""
4201
04cb913d
CD
4202#: nscd/nscd_conf.c:191
4203#, c-format
4204msgid "Must specify user name for server-user option"
c061eebe
UD
4205msgstr ""
4206
04cb913d 4207#: nscd/nscd_conf.c:198
b424f0bb 4208#, c-format
04cb913d 4209msgid "Must specify user name for stat-user option"
c061eebe
UD
4210msgstr ""
4211
04cb913d
CD
4212#: nscd/nscd_conf.c:255
4213#, c-format
4214msgid "Must specify value for restart-interval option"
c061eebe
UD
4215msgstr ""
4216
04cb913d 4217#: nscd/nscd_conf.c:269
b424f0bb 4218#, c-format
04cb913d
CD
4219msgid "Unknown option: %s %s %s"
4220msgstr "Невядомы выбар: %s %s %s"
4221
4222#: nscd/nscd_conf.c:282
4223#, c-format
4224msgid "cannot get current working directory: %s; disabling paranoia mode"
c061eebe
UD
4225msgstr ""
4226
04cb913d
CD
4227#: nscd/nscd_conf.c:302
4228#, c-format
4229msgid "maximum file size for %s database too small"
4230msgstr ""
b424f0bb 4231
07fdea47 4232#: nscd/nscd_stat.c:159
b424f0bb 4233#, c-format
04cb913d
CD
4234msgid "cannot write statistics: %s"
4235msgstr "немагчыма запісаць статыстыку: %s"
b424f0bb 4236
07fdea47 4237#: nscd/nscd_stat.c:174
04cb913d
CD
4238msgid "yes"
4239msgstr ""
b424f0bb 4240
07fdea47 4241#: nscd/nscd_stat.c:175
04cb913d 4242msgid "no"
c061eebe
UD
4243msgstr ""
4244
07fdea47 4245#: nscd/nscd_stat.c:186
b424f0bb 4246#, c-format
04cb913d 4247msgid "Only root or %s is allowed to use this option!"
c061eebe
UD
4248msgstr ""
4249
07fdea47 4250#: nscd/nscd_stat.c:197
c061eebe 4251#, c-format
04cb913d 4252msgid "nscd not running!\n"
c061eebe
UD
4253msgstr ""
4254
07fdea47 4255#: nscd/nscd_stat.c:221
c061eebe 4256#, c-format
04cb913d
CD
4257msgid "cannot read statistics data"
4258msgstr ""
b424f0bb 4259
07fdea47 4260#: nscd/nscd_stat.c:224
b424f0bb 4261#, c-format
04cb913d
CD
4262msgid ""
4263"nscd configuration:\n"
4264"\n"
4265"%15d server debug level\n"
c061eebe
UD
4266msgstr ""
4267
07fdea47 4268#: nscd/nscd_stat.c:248
04cb913d
CD
4269#, c-format
4270msgid "%3ud %2uh %2um %2lus server runtime\n"
c061eebe
UD
4271msgstr ""
4272
07fdea47 4273#: nscd/nscd_stat.c:251
04cb913d
CD
4274#, c-format
4275msgid " %2uh %2um %2lus server runtime\n"
c061eebe
UD
4276msgstr ""
4277
07fdea47 4278#: nscd/nscd_stat.c:253
b424f0bb 4279#, c-format
04cb913d 4280msgid " %2um %2lus server runtime\n"
c061eebe
UD
4281msgstr ""
4282
07fdea47 4283#: nscd/nscd_stat.c:255
c061eebe 4284#, c-format
04cb913d 4285msgid " %2lus server runtime\n"
c061eebe
UD
4286msgstr ""
4287
07fdea47 4288#: nscd/nscd_stat.c:257
c061eebe 4289#, c-format
04cb913d
CD
4290msgid ""
4291"%15d current number of threads\n"
4292"%15d maximum number of threads\n"
4293"%15lu number of times clients had to wait\n"
4294"%15s paranoia mode enabled\n"
4295"%15lu restart internal\n"
4296"%15u reload count\n"
c061eebe
UD
4297msgstr ""
4298
07fdea47
CD
4299#: nscd/nscd_stat.c:292
4300#, c-format
04cb913d
CD
4301msgid ""
4302"\n"
4303"%s cache:\n"
4304"\n"
4305"%15s cache is enabled\n"
4306"%15s cache is persistent\n"
4307"%15s cache is shared\n"
4308"%15zu suggested size\n"
4309"%15zu total data pool size\n"
4310"%15zu used data pool size\n"
4311"%15lu seconds time to live for positive entries\n"
4312"%15lu seconds time to live for negative entries\n"
4313"%15<PRIuMAX> cache hits on positive entries\n"
4314"%15<PRIuMAX> cache hits on negative entries\n"
4315"%15<PRIuMAX> cache misses on positive entries\n"
4316"%15<PRIuMAX> cache misses on negative entries\n"
4317"%15lu%% cache hit rate\n"
4318"%15zu current number of cached values\n"
4319"%15zu maximum number of cached values\n"
4320"%15zu maximum chain length searched\n"
4321"%15<PRIuMAX> number of delays on rdlock\n"
4322"%15<PRIuMAX> number of delays on wrlock\n"
4323"%15<PRIuMAX> memory allocations failed\n"
4324"%15s check /etc/%s for changes\n"
c061eebe
UD
4325msgstr ""
4326
07fdea47 4327#: nscd/pwdcache.c:407
04cb913d 4328#, c-format
07fdea47 4329msgid "Haven't found \"%s\" in user database cache!"
c061eebe
UD
4330msgstr ""
4331
07fdea47 4332#: nscd/pwdcache.c:409
04cb913d 4333#, c-format
07fdea47 4334msgid "Reloading \"%s\" in user database cache!"
c061eebe
UD
4335msgstr ""
4336
07fdea47 4337#: nscd/pwdcache.c:471
04cb913d
CD
4338#, c-format
4339msgid "Invalid numeric uid \"%s\"!"
c061eebe
UD
4340msgstr ""
4341
31ef23af 4342#: nscd/selinux.c:154
04cb913d
CD
4343#, c-format
4344msgid "Failed opening connection to the audit subsystem: %m"
c061eebe
UD
4345msgstr ""
4346
31ef23af 4347#: nscd/selinux.c:175
04cb913d 4348msgid "Failed to set keep-capabilities"
c061eebe
UD
4349msgstr ""
4350
31ef23af 4351#: nscd/selinux.c:176 nscd/selinux.c:239
04cb913d 4352msgid "prctl(KEEPCAPS) failed"
c061eebe
UD
4353msgstr ""
4354
31ef23af 4355#: nscd/selinux.c:190
04cb913d 4356msgid "Failed to initialize drop of capabilities"
c061eebe
UD
4357msgstr ""
4358
31ef23af 4359#: nscd/selinux.c:191
04cb913d 4360msgid "cap_init failed"
07fdea47 4361msgstr ""
c061eebe 4362
31ef23af 4363#: nscd/selinux.c:212 nscd/selinux.c:229
04cb913d 4364msgid "Failed to drop capabilities"
c061eebe
UD
4365msgstr ""
4366
31ef23af 4367#: nscd/selinux.c:213 nscd/selinux.c:230
04cb913d 4368msgid "cap_set_proc failed"
c061eebe
UD
4369msgstr ""
4370
31ef23af 4371#: nscd/selinux.c:238
04cb913d 4372msgid "Failed to unset keep-capabilities"
c061eebe
UD
4373msgstr ""
4374
31ef23af 4375#: nscd/selinux.c:254
04cb913d 4376msgid "Failed to determine if kernel supports SELinux"
c061eebe
UD
4377msgstr ""
4378
31ef23af 4379#: nscd/selinux.c:269
04cb913d 4380msgid "Failed to start AVC thread"
c061eebe
UD
4381msgstr ""
4382
31ef23af 4383#: nscd/selinux.c:291
04cb913d 4384msgid "Failed to create AVC lock"
07fdea47 4385msgstr ""
c061eebe 4386
31ef23af 4387#: nscd/selinux.c:331
04cb913d 4388msgid "Failed to start AVC"
c061eebe
UD
4389msgstr ""
4390
31ef23af 4391#: nscd/selinux.c:333
04cb913d 4392msgid "Access Vector Cache (AVC) started"
c061eebe
UD
4393msgstr ""
4394
31ef23af 4395#: nscd/selinux.c:368
04cb913d 4396msgid "Error querying policy for undefined object classes or permissions."
c061eebe
UD
4397msgstr ""
4398
31ef23af 4399#: nscd/selinux.c:375
04cb913d 4400msgid "Error getting security class for nscd."
c061eebe
UD
4401msgstr ""
4402
31ef23af 4403#: nscd/selinux.c:380
04cb913d
CD
4404#, c-format
4405msgid "Error translating permission name \"%s\" to access vector bit."
c061eebe
UD
4406msgstr ""
4407
31ef23af 4408#: nscd/selinux.c:390
04cb913d 4409msgid "Error getting context of socket peer"
c061eebe
UD
4410msgstr ""
4411
31ef23af 4412#: nscd/selinux.c:395
04cb913d
CD
4413msgid "Error getting context of nscd"
4414msgstr ""
c061eebe 4415
31ef23af 4416#: nscd/selinux.c:401
04cb913d 4417msgid "Error getting sid from context"
07fdea47 4418msgstr ""
c061eebe 4419
31ef23af 4420#: nscd/selinux.c:439
c061eebe 4421#, c-format
04cb913d
CD
4422msgid ""
4423"\n"
4424"SELinux AVC Statistics:\n"
4425"\n"
4426"%15u entry lookups\n"
4427"%15u entry hits\n"
4428"%15u entry misses\n"
4429"%15u entry discards\n"
4430"%15u CAV lookups\n"
4431"%15u CAV hits\n"
4432"%15u CAV probes\n"
4433"%15u CAV misses\n"
c061eebe
UD
4434msgstr ""
4435
07fdea47 4436#: nscd/servicescache.c:358
04cb913d
CD
4437#, c-format
4438msgid "Haven't found \"%s\" in services cache!"
c061eebe
UD
4439msgstr ""
4440
07fdea47 4441#: nscd/servicescache.c:360
04cb913d
CD
4442#, c-format
4443msgid "Reloading \"%s\" in services cache!"
c061eebe
UD
4444msgstr ""
4445
07fdea47 4446#: nss/getent.c:54
04cb913d 4447msgid "database [key ...]"
c061eebe
UD
4448msgstr ""
4449
07fdea47 4450#: nss/getent.c:59
04cb913d 4451msgid "CONFIG"
c061eebe
UD
4452msgstr ""
4453
07fdea47 4454#: nss/getent.c:59
04cb913d 4455msgid "Service configuration to be used"
c061eebe
UD
4456msgstr ""
4457
07fdea47 4458#: nss/getent.c:60
04cb913d 4459msgid "disable IDN encoding"
c061eebe
UD
4460msgstr ""
4461
07fdea47 4462#: nss/getent.c:65
04cb913d 4463msgid "Get entries from administrative database."
c061eebe
UD
4464msgstr ""
4465
07fdea47 4466#: nss/getent.c:149 nss/getent.c:442 nss/getent.c:489
b424f0bb 4467#, c-format
04cb913d
CD
4468msgid "Enumeration not supported on %s\n"
4469msgstr "Пералічэньне непадтрымліваецца на %s\n"
c061eebe 4470
07fdea47
CD
4471#: nss/getent.c:497 nss/getent.c:510
4472#, c-format
4473msgid "Could not allocate group list: %m\n"
4474msgstr ""
4475
4476#: nss/getent.c:881
4477#, c-format
04cb913d 4478msgid "Unknown database name"
07fdea47 4479msgstr ""
c061eebe 4480
07fdea47 4481#: nss/getent.c:911
04cb913d 4482msgid "Supported databases:\n"
c061eebe
UD
4483msgstr ""
4484
07fdea47 4485#: nss/getent.c:977
b424f0bb 4486#, c-format
04cb913d
CD
4487msgid "Unknown database: %s\n"
4488msgstr "Невядомая база даньняў: %s\n"
c061eebe 4489
04cb913d
CD
4490#: nss/makedb.c:119
4491msgid "Convert key to lower case"
c061eebe
UD
4492msgstr ""
4493
04cb913d
CD
4494#: nss/makedb.c:122
4495msgid "Do not print messages while building database"
c061eebe
UD
4496msgstr ""
4497
04cb913d
CD
4498#: nss/makedb.c:124
4499msgid "Print content of database file, one entry a line"
c061eebe
UD
4500msgstr ""
4501
04cb913d
CD
4502#: nss/makedb.c:125
4503msgid "CHAR"
c061eebe
UD
4504msgstr ""
4505
04cb913d
CD
4506#: nss/makedb.c:126
4507msgid "Generated line not part of iteration"
c061eebe
UD
4508msgstr ""
4509
04cb913d
CD
4510#: nss/makedb.c:131
4511msgid "Create simple database from textual input."
c061eebe
UD
4512msgstr ""
4513
04cb913d
CD
4514#: nss/makedb.c:134
4515msgid ""
4516"INPUT-FILE OUTPUT-FILE\n"
4517"-o OUTPUT-FILE INPUT-FILE\n"
4518"-u INPUT-FILE"
4519msgstr ""
b424f0bb 4520
04cb913d 4521#: nss/makedb.c:227
07fdea47 4522#, c-format
04cb913d 4523msgid "cannot open database file `%s'"
07fdea47 4524msgstr ""
b424f0bb 4525
04cb913d
CD
4526#: nss/makedb.c:272
4527#, c-format
4528msgid "no entries to be processed"
c061eebe
UD
4529msgstr ""
4530
04cb913d 4531#: nss/makedb.c:282
07fdea47 4532#, c-format
04cb913d 4533msgid "cannot create temporary file name"
07fdea47 4534msgstr ""
c061eebe 4535
04cb913d
CD
4536#: nss/makedb.c:288
4537#, c-format
4538msgid "cannot create temporary file"
4539msgstr "немагчыма стварыць часовы файл"
c061eebe 4540
04cb913d 4541#: nss/makedb.c:304
07fdea47 4542#, c-format
04cb913d 4543msgid "cannot stat newly created file"
07fdea47 4544msgstr ""
b424f0bb 4545
04cb913d 4546#: nss/makedb.c:315
07fdea47 4547#, c-format
04cb913d 4548msgid "cannot rename temporary file"
07fdea47 4549msgstr ""
c061eebe 4550
930324b3 4551#: nss/makedb.c:527 nss/makedb.c:550
07fdea47 4552#, c-format
04cb913d 4553msgid "cannot create search tree"
07fdea47 4554msgstr ""
c061eebe 4555
930324b3 4556#: nss/makedb.c:556
04cb913d 4557msgid "duplicate key"
c061eebe
UD
4558msgstr ""
4559
930324b3 4560#: nss/makedb.c:568
07fdea47 4561#, c-format
04cb913d 4562msgid "problems while reading `%s'"
07fdea47 4563msgstr ""
c061eebe 4564
930324b3 4565#: nss/makedb.c:795
07fdea47 4566#, c-format
04cb913d 4567msgid "failed to write new database file"
07fdea47 4568msgstr ""
c061eebe 4569
930324b3 4570#: nss/makedb.c:808
07fdea47 4571#, c-format
04cb913d 4572msgid "cannot stat database file"
07fdea47 4573msgstr ""
04cb913d 4574
930324b3 4575#: nss/makedb.c:813
07fdea47 4576#, c-format
04cb913d 4577msgid "cannot map database file"
07fdea47 4578msgstr ""
04cb913d 4579
930324b3 4580#: nss/makedb.c:816
07fdea47 4581#, c-format
04cb913d 4582msgid "file not a database file"
07fdea47 4583msgstr ""
04cb913d 4584
930324b3 4585#: nss/makedb.c:867
07fdea47 4586#, c-format
04cb913d 4587msgid "cannot set file creation context for `%s'"
07fdea47 4588msgstr ""
c061eebe 4589
930324b3 4590#: posix/getconf.c:417
b424f0bb
UD
4591#, c-format
4592msgid "Usage: %s [-v specification] variable_name [pathname]\n"
4593msgstr "Выкарыстаньне: %s [-v пагадненьне] variable_name [шлях]\n"
4594
930324b3 4595#: posix/getconf.c:420
04cb913d
CD
4596#, c-format
4597msgid " %s -a [pathname]\n"
4598msgstr ""
4599
930324b3 4600#: posix/getconf.c:496
04cb913d
CD
4601#, c-format
4602msgid ""
4603"Usage: getconf [-v SPEC] VAR\n"
4604" or: getconf [-v SPEC] PATH_VAR PATH\n"
4605"\n"
4606"Get the configuration value for variable VAR, or for variable PATH_VAR\n"
4607"for path PATH. If SPEC is given, give values for compilation\n"
4608"environment SPEC.\n"
4609"\n"
4610msgstr ""
4611
930324b3 4612#: posix/getconf.c:572
b424f0bb
UD
4613#, c-format
4614msgid "unknown specification \"%s\""
4615msgstr "невядомая спэцыфікацыя \"%s\""
4616
930324b3 4617#: posix/getconf.c:624
04cb913d
CD
4618#, c-format
4619msgid "Couldn't execute %s"
4620msgstr ""
4621
930324b3 4622#: posix/getconf.c:669 posix/getconf.c:685
b424f0bb 4623msgid "undefined"
c061eebe
UD
4624msgstr ""
4625
930324b3 4626#: posix/getconf.c:707
b424f0bb
UD
4627#, c-format
4628msgid "Unrecognized variable `%s'"
4629msgstr "Нераспазнаная пераменная \"%s\""
4630
930324b3 4631#: posix/getopt.c:277
07fdea47 4632#, c-format
930324b3 4633msgid "%s: option '%s%s' is ambiguous\n"
07fdea47 4634msgstr ""
c061eebe 4635
930324b3 4636#: posix/getopt.c:283
b424f0bb 4637#, c-format
930324b3 4638msgid "%s: option '%s%s' is ambiguous; possibilities:"
c061eebe
UD
4639msgstr ""
4640
930324b3 4641#: posix/getopt.c:318
07fdea47 4642#, c-format
930324b3 4643msgid "%s: unrecognized option '%s%s'\n"
07fdea47 4644msgstr ""
c061eebe 4645
930324b3 4646#: posix/getopt.c:344
07fdea47 4647#, c-format
930324b3 4648msgid "%s: option '%s%s' doesn't allow an argument\n"
07fdea47 4649msgstr ""
c061eebe 4650
930324b3 4651#: posix/getopt.c:359
07fdea47 4652#, c-format
930324b3 4653msgid "%s: option '%s%s' requires an argument\n"
07fdea47 4654msgstr ""
c061eebe 4655
930324b3 4656#: posix/getopt.c:620
07fdea47 4657#, c-format
2127a186 4658msgid "%s: invalid option -- '%c'\n"
07fdea47 4659msgstr ""
c061eebe 4660
930324b3 4661#: posix/getopt.c:635 posix/getopt.c:681
07fdea47 4662#, c-format
2127a186 4663msgid "%s: option requires an argument -- '%c'\n"
07fdea47 4664msgstr ""
c061eebe 4665
07fdea47 4666#: posix/regcomp.c:138
b424f0bb 4667msgid "No match"
c061eebe
UD
4668msgstr ""
4669
07fdea47 4670#: posix/regcomp.c:141
b424f0bb 4671msgid "Invalid regular expression"
c061eebe
UD
4672msgstr ""
4673
07fdea47 4674#: posix/regcomp.c:144
b424f0bb 4675msgid "Invalid collation character"
c061eebe
UD
4676msgstr ""
4677
07fdea47 4678#: posix/regcomp.c:147
b424f0bb 4679msgid "Invalid character class name"
c061eebe
UD
4680msgstr ""
4681
07fdea47 4682#: posix/regcomp.c:150
b424f0bb 4683msgid "Trailing backslash"
c061eebe
UD
4684msgstr ""
4685
07fdea47 4686#: posix/regcomp.c:153
b424f0bb 4687msgid "Invalid back reference"
c061eebe
UD
4688msgstr ""
4689
07fdea47
CD
4690#: posix/regcomp.c:156
4691msgid "Unmatched [, [^, [:, [., or [="
c061eebe
UD
4692msgstr ""
4693
07fdea47 4694#: posix/regcomp.c:159
b424f0bb 4695msgid "Unmatched ( or \\("
c061eebe
UD
4696msgstr ""
4697
07fdea47 4698#: posix/regcomp.c:162
b424f0bb 4699msgid "Unmatched \\{"
c061eebe
UD
4700msgstr ""
4701
07fdea47 4702#: posix/regcomp.c:165
b424f0bb
UD
4703msgid "Invalid content of \\{\\}"
4704msgstr "Нерэчаісны зьмест \\{\\}"
c061eebe 4705
07fdea47 4706#: posix/regcomp.c:168
b424f0bb 4707msgid "Invalid range end"
c061eebe
UD
4708msgstr ""
4709
07fdea47 4710#: posix/regcomp.c:171
b424f0bb
UD
4711msgid "Memory exhausted"
4712msgstr "Памяць вычарпана"
c061eebe 4713
07fdea47 4714#: posix/regcomp.c:174
b424f0bb 4715msgid "Invalid preceding regular expression"
c061eebe
UD
4716msgstr ""
4717
07fdea47 4718#: posix/regcomp.c:177
b424f0bb 4719msgid "Premature end of regular expression"
c061eebe
UD
4720msgstr ""
4721
07fdea47 4722#: posix/regcomp.c:180
c061eebe
UD
4723msgid "Regular expression too big"
4724msgstr ""
4725
07fdea47 4726#: posix/regcomp.c:183
b424f0bb 4727msgid "Unmatched ) or \\)"
c061eebe
UD
4728msgstr ""
4729
07fdea47 4730#: posix/regcomp.c:689
b424f0bb 4731msgid "No previous regular expression"
c061eebe
UD
4732msgstr ""
4733
07fdea47 4734#: posix/wordexp.c:1815
04cb913d 4735msgid "parameter null or not set"
c061eebe
UD
4736msgstr ""
4737
930324b3 4738#: resolv/herror.c:63
c061eebe
UD
4739msgid "Resolver Error 0 (no error)"
4740msgstr ""
4741
930324b3 4742#: resolv/herror.c:64
b424f0bb
UD
4743msgid "Unknown host"
4744msgstr "Невядомы вузел"
c061eebe 4745
930324b3 4746#: resolv/herror.c:65
b424f0bb
UD
4747msgid "Host name lookup failure"
4748msgstr "Памылка пошуку назвы вузла"
c061eebe 4749
930324b3 4750#: resolv/herror.c:66
b424f0bb
UD
4751msgid "Unknown server error"
4752msgstr "Невядомая памылка паслужніку"
c061eebe 4753
930324b3 4754#: resolv/herror.c:67
b424f0bb 4755msgid "No address associated with name"
c061eebe
UD
4756msgstr ""
4757
930324b3 4758#: resolv/herror.c:102
b424f0bb 4759msgid "Resolver internal error"
c061eebe
UD
4760msgstr ""
4761
930324b3 4762#: resolv/herror.c:105
b424f0bb 4763msgid "Unknown resolver error"
c061eebe
UD
4764msgstr ""
4765
930324b3 4766#: resolv/res_hconf.c:118
b424f0bb 4767#, c-format
04cb913d 4768msgid "%s: line %d: cannot specify more than %d trim domains"
c061eebe
UD
4769msgstr ""
4770
930324b3 4771#: resolv/res_hconf.c:139
c061eebe 4772#, c-format
04cb913d 4773msgid "%s: line %d: list delimiter not followed by domain"
c061eebe
UD
4774msgstr ""
4775
930324b3 4776#: resolv/res_hconf.c:176
b424f0bb 4777#, c-format
04cb913d 4778msgid "%s: line %d: expected `on' or `off', found `%s'\n"
c061eebe
UD
4779msgstr ""
4780
930324b3 4781#: resolv/res_hconf.c:219
b424f0bb 4782#, c-format
04cb913d 4783msgid "%s: line %d: bad command `%s'\n"
c061eebe
UD
4784msgstr ""
4785
930324b3 4786#: resolv/res_hconf.c:252
b424f0bb 4787#, c-format
04cb913d 4788msgid "%s: line %d: ignoring trailing garbage `%s'\n"
c061eebe
UD
4789msgstr ""
4790
04cb913d 4791#: stdio-common/psiginfo-data.h:2
04cb913d 4792msgid "Illegal opcode"
07fdea47 4793msgstr ""
04cb913d
CD
4794
4795#: stdio-common/psiginfo-data.h:3
04cb913d 4796msgid "Illegal operand"
07fdea47 4797msgstr ""
04cb913d
CD
4798
4799#: stdio-common/psiginfo-data.h:4
4800msgid "Illegal addressing mode"
c061eebe
UD
4801msgstr ""
4802
04cb913d 4803#: stdio-common/psiginfo-data.h:5
04cb913d 4804msgid "Illegal trap"
07fdea47 4805msgstr ""
04cb913d
CD
4806
4807#: stdio-common/psiginfo-data.h:6
4808msgid "Privileged opcode"
c061eebe
UD
4809msgstr ""
4810
04cb913d
CD
4811#: stdio-common/psiginfo-data.h:7
4812msgid "Privileged register"
c061eebe
UD
4813msgstr ""
4814
04cb913d
CD
4815#: stdio-common/psiginfo-data.h:8
4816msgid "Coprocessor error"
c061eebe
UD
4817msgstr ""
4818
04cb913d 4819#: stdio-common/psiginfo-data.h:9
04cb913d 4820msgid "Internal stack error"
07fdea47 4821msgstr ""
04cb913d
CD
4822
4823#: stdio-common/psiginfo-data.h:12
4824msgid "Integer divide by zero"
c061eebe
UD
4825msgstr ""
4826
04cb913d 4827#: stdio-common/psiginfo-data.h:13
04cb913d 4828msgid "Integer overflow"
07fdea47 4829msgstr ""
04cb913d
CD
4830
4831#: stdio-common/psiginfo-data.h:14
04cb913d 4832msgid "Floating-point divide by zero"
07fdea47 4833msgstr ""
04cb913d
CD
4834
4835#: stdio-common/psiginfo-data.h:15
04cb913d 4836msgid "Floating-point overflow"
07fdea47 4837msgstr ""
04cb913d
CD
4838
4839#: stdio-common/psiginfo-data.h:16
04cb913d 4840msgid "Floating-point underflow"
07fdea47 4841msgstr ""
04cb913d
CD
4842
4843#: stdio-common/psiginfo-data.h:17
04cb913d 4844msgid "Floating-poing inexact result"
07fdea47 4845msgstr ""
c061eebe 4846
04cb913d 4847#: stdio-common/psiginfo-data.h:18
04cb913d 4848msgid "Invalid floating-point operation"
07fdea47 4849msgstr ""
04cb913d
CD
4850
4851#: stdio-common/psiginfo-data.h:19
4852msgid "Subscript out of range"
c061eebe
UD
4853msgstr ""
4854
04cb913d
CD
4855#: stdio-common/psiginfo-data.h:22
4856msgid "Address not mapped to object"
c061eebe
UD
4857msgstr ""
4858
04cb913d
CD
4859#: stdio-common/psiginfo-data.h:23
4860msgid "Invalid permissions for mapped object"
c061eebe
UD
4861msgstr ""
4862
04cb913d 4863#: stdio-common/psiginfo-data.h:26
04cb913d 4864msgid "Invalid address alignment"
07fdea47 4865msgstr ""
c061eebe 4866
04cb913d
CD
4867#: stdio-common/psiginfo-data.h:27
4868msgid "Nonexisting physical address"
c061eebe
UD
4869msgstr ""
4870
04cb913d
CD
4871#: stdio-common/psiginfo-data.h:28
4872msgid "Object-specific hardware error"
c061eebe
UD
4873msgstr ""
4874
04cb913d
CD
4875#: stdio-common/psiginfo-data.h:31
4876msgid "Process breakpoint"
4877msgstr ""
c061eebe 4878
04cb913d
CD
4879#: stdio-common/psiginfo-data.h:32
4880msgid "Process trace trap"
4881msgstr ""
b424f0bb 4882
04cb913d 4883#: stdio-common/psiginfo-data.h:35
04cb913d 4884msgid "Child has exited"
07fdea47 4885msgstr ""
b424f0bb 4886
04cb913d
CD
4887#: stdio-common/psiginfo-data.h:36
4888msgid "Child has terminated abnormally and did not create a core file"
c061eebe
UD
4889msgstr ""
4890
04cb913d
CD
4891#: stdio-common/psiginfo-data.h:37
4892msgid "Child has terminated abnormally and created a core file"
4893msgstr ""
b424f0bb 4894
04cb913d
CD
4895#: stdio-common/psiginfo-data.h:38
4896msgid "Traced child has trapped"
c061eebe
UD
4897msgstr ""
4898
04cb913d 4899#: stdio-common/psiginfo-data.h:39
04cb913d 4900msgid "Child has stopped"
07fdea47 4901msgstr ""
04cb913d
CD
4902
4903#: stdio-common/psiginfo-data.h:40
4904msgid "Stopped child has continued"
4905msgstr ""
4906
4907#: stdio-common/psiginfo-data.h:43
04cb913d 4908msgid "Data input available"
07fdea47 4909msgstr ""
04cb913d
CD
4910
4911#: stdio-common/psiginfo-data.h:44
4912msgid "Output buffers available"
4913msgstr ""
4914
4915#: stdio-common/psiginfo-data.h:45
04cb913d 4916msgid "Input message available"
07fdea47 4917msgstr ""
04cb913d 4918
930324b3 4919#: stdio-common/psiginfo-data.h:46 timezone/zdump.c:381 timezone/zic.c:520
04cb913d
CD
4920msgid "I/O error"
4921msgstr "памылка У/В"
4922
4923#: stdio-common/psiginfo-data.h:47
4924msgid "High priority input available"
c061eebe
UD
4925msgstr ""
4926
04cb913d
CD
4927#: stdio-common/psiginfo-data.h:48
4928msgid "Device disconnected"
c061eebe
UD
4929msgstr ""
4930
07fdea47 4931#: stdio-common/psiginfo.c:140
04cb913d 4932msgid "Signal sent by kill()"
c061eebe
UD
4933msgstr ""
4934
07fdea47 4935#: stdio-common/psiginfo.c:143
04cb913d 4936msgid "Signal sent by sigqueue()"
c061eebe
UD
4937msgstr ""
4938
07fdea47 4939#: stdio-common/psiginfo.c:146
04cb913d 4940msgid "Signal generated by the expiration of a timer"
c061eebe
UD
4941msgstr ""
4942
07fdea47 4943#: stdio-common/psiginfo.c:149
04cb913d 4944msgid "Signal generated by the completion of an asynchronous I/O request"
c061eebe
UD
4945msgstr ""
4946
07fdea47 4947#: stdio-common/psiginfo.c:153
04cb913d 4948msgid "Signal generated by the arrival of a message on an empty message queue"
c061eebe
UD
4949msgstr ""
4950
07fdea47 4951#: stdio-common/psiginfo.c:158
04cb913d 4952msgid "Signal sent by tkill()"
c061eebe
UD
4953msgstr ""
4954
07fdea47 4955#: stdio-common/psiginfo.c:163
04cb913d 4956msgid "Signal generated by the completion of an asynchronous name lookup request"
c061eebe
UD
4957msgstr ""
4958
07fdea47 4959#: stdio-common/psiginfo.c:169
04cb913d
CD
4960msgid "Signal generated by the completion of an I/O request"
4961msgstr ""
c061eebe 4962
07fdea47 4963#: stdio-common/psiginfo.c:175
04cb913d 4964msgid "Signal sent by the kernel"
c061eebe
UD
4965msgstr ""
4966
07fdea47
CD
4967#: stdio-common/psiginfo.c:199
4968#, c-format
04cb913d 4969msgid "Unknown signal %d\n"
07fdea47 4970msgstr "Невядомы сыгнал %d\n"
c061eebe 4971
04cb913d
CD
4972#: stdio-common/psignal.c:43
4973#, c-format
4974msgid "%s%sUnknown signal %d\n"
4975msgstr "%s%sНевядомы сыгнал %d\n"
c061eebe 4976
04cb913d 4977#: stdio-common/psignal.c:44
04cb913d 4978msgid "Unknown signal"
07fdea47 4979msgstr ""
c061eebe 4980
04cb913d
CD
4981#: string/_strerror.c:45 sysdeps/mach/_strerror.c:86
4982msgid "Unknown error "
4983msgstr "Невядомая памылка "
c061eebe 4984
930324b3 4985#: string/strerror.c:41
04cb913d
CD
4986msgid "Unknown error"
4987msgstr "Невядомая памылка"
b424f0bb 4988
04cb913d
CD
4989#: string/strsignal.c:60
4990#, c-format
4991msgid "Real-time signal %d"
c061eebe
UD
4992msgstr ""
4993
04cb913d 4994#: string/strsignal.c:64
b424f0bb 4995#, c-format
04cb913d
CD
4996msgid "Unknown signal %d"
4997msgstr "Невядомы сыгнал %d"
c061eebe 4998
930324b3 4999#: sunrpc/auth_unix.c:112 sunrpc/clnt_tcp.c:124 sunrpc/clnt_udp.c:139
07fdea47
CD
5000#: sunrpc/clnt_unix.c:125 sunrpc/svc_tcp.c:189 sunrpc/svc_tcp.c:233
5001#: sunrpc/svc_udp.c:161 sunrpc/svc_unix.c:189 sunrpc/svc_unix.c:229
930324b3
SP
5002#: sunrpc/xdr.c:628 sunrpc/xdr.c:788 sunrpc/xdr_array.c:102
5003#: sunrpc/xdr_rec.c:153 sunrpc/xdr_ref.c:79
04cb913d 5004msgid "out of memory\n"
07fdea47 5005msgstr ""
b424f0bb 5006
07fdea47 5007#: sunrpc/auth_unix.c:349
04cb913d 5008msgid "auth_unix.c: Fatal marshalling problem"
c061eebe
UD
5009msgstr ""
5010
07fdea47 5011#: sunrpc/clnt_perr.c:92 sunrpc/clnt_perr.c:108
c061eebe 5012#, c-format
04cb913d 5013msgid "%s: %s; low version = %lu, high version = %lu"
c061eebe
UD
5014msgstr ""
5015
07fdea47 5016#: sunrpc/clnt_perr.c:99
04cb913d
CD
5017#, c-format
5018msgid "%s: %s; why = %s\n"
c061eebe
UD
5019msgstr ""
5020
07fdea47 5021#: sunrpc/clnt_perr.c:101
b424f0bb 5022#, c-format
04cb913d 5023msgid "%s: %s; why = (unknown authentication error - %d)\n"
c061eebe
UD
5024msgstr ""
5025
07fdea47 5026#: sunrpc/clnt_perr.c:150
b424f0bb 5027msgid "RPC: Success"
c061eebe
UD
5028msgstr ""
5029
07fdea47 5030#: sunrpc/clnt_perr.c:153
b424f0bb 5031msgid "RPC: Can't encode arguments"
c061eebe
UD
5032msgstr ""
5033
07fdea47 5034#: sunrpc/clnt_perr.c:157
b424f0bb 5035msgid "RPC: Can't decode result"
c061eebe
UD
5036msgstr ""
5037
07fdea47 5038#: sunrpc/clnt_perr.c:161
b424f0bb 5039msgid "RPC: Unable to send"
c061eebe
UD
5040msgstr ""
5041
07fdea47 5042#: sunrpc/clnt_perr.c:165
b424f0bb 5043msgid "RPC: Unable to receive"
c061eebe
UD
5044msgstr ""
5045
07fdea47 5046#: sunrpc/clnt_perr.c:169
b424f0bb 5047msgid "RPC: Timed out"
c061eebe
UD
5048msgstr ""
5049
07fdea47 5050#: sunrpc/clnt_perr.c:173
b424f0bb 5051msgid "RPC: Incompatible versions of RPC"
c061eebe
UD
5052msgstr ""
5053
07fdea47 5054#: sunrpc/clnt_perr.c:177
b424f0bb 5055msgid "RPC: Authentication error"
c061eebe
UD
5056msgstr ""
5057
07fdea47 5058#: sunrpc/clnt_perr.c:181
b424f0bb 5059msgid "RPC: Program unavailable"
c061eebe
UD
5060msgstr ""
5061
07fdea47 5062#: sunrpc/clnt_perr.c:185
b424f0bb 5063msgid "RPC: Program/version mismatch"
c061eebe
UD
5064msgstr ""
5065
07fdea47 5066#: sunrpc/clnt_perr.c:189
b424f0bb 5067msgid "RPC: Procedure unavailable"
c061eebe
UD
5068msgstr ""
5069
07fdea47 5070#: sunrpc/clnt_perr.c:193
b424f0bb 5071msgid "RPC: Server can't decode arguments"
c061eebe
UD
5072msgstr ""
5073
07fdea47 5074#: sunrpc/clnt_perr.c:197
b424f0bb 5075msgid "RPC: Remote system error"
c061eebe
UD
5076msgstr ""
5077
07fdea47 5078#: sunrpc/clnt_perr.c:201
b424f0bb 5079msgid "RPC: Unknown host"
c061eebe
UD
5080msgstr ""
5081
07fdea47 5082#: sunrpc/clnt_perr.c:205
b424f0bb 5083msgid "RPC: Unknown protocol"
c061eebe
UD
5084msgstr ""
5085
07fdea47 5086#: sunrpc/clnt_perr.c:209
b424f0bb 5087msgid "RPC: Port mapper failure"
c061eebe
UD
5088msgstr ""
5089
07fdea47 5090#: sunrpc/clnt_perr.c:213
b424f0bb 5091msgid "RPC: Program not registered"
c061eebe
UD
5092msgstr ""
5093
07fdea47 5094#: sunrpc/clnt_perr.c:217
b424f0bb 5095msgid "RPC: Failed (unspecified error)"
c061eebe
UD
5096msgstr ""
5097
07fdea47 5098#: sunrpc/clnt_perr.c:258
b424f0bb 5099msgid "RPC: (unknown error code)"
c061eebe
UD
5100msgstr ""
5101
07fdea47 5102#: sunrpc/clnt_perr.c:330
b424f0bb
UD
5103msgid "Authentication OK"
5104msgstr ""
c061eebe 5105
07fdea47 5106#: sunrpc/clnt_perr.c:333
b424f0bb 5107msgid "Invalid client credential"
c061eebe
UD
5108msgstr ""
5109
07fdea47 5110#: sunrpc/clnt_perr.c:337
b424f0bb 5111msgid "Server rejected credential"
c061eebe
UD
5112msgstr ""
5113
07fdea47 5114#: sunrpc/clnt_perr.c:341
b424f0bb 5115msgid "Invalid client verifier"
c061eebe
UD
5116msgstr ""
5117
07fdea47 5118#: sunrpc/clnt_perr.c:345
b424f0bb 5119msgid "Server rejected verifier"
c061eebe
UD
5120msgstr ""
5121
07fdea47 5122#: sunrpc/clnt_perr.c:349
b424f0bb 5123msgid "Client credential too weak"
c061eebe
UD
5124msgstr ""
5125
07fdea47 5126#: sunrpc/clnt_perr.c:353
b424f0bb 5127msgid "Invalid server verifier"
c061eebe
UD
5128msgstr ""
5129
07fdea47 5130#: sunrpc/clnt_perr.c:357
b424f0bb
UD
5131msgid "Failed (unspecified error)"
5132msgstr "Збой (нявызначаная памылка)"
c061eebe 5133
07fdea47 5134#: sunrpc/clnt_raw.c:112
04cb913d 5135msgid "clnt_raw.c: fatal header serialization error"
b424f0bb 5136msgstr ""
c061eebe 5137
930324b3 5138#: sunrpc/pm_getmaps.c:78
04cb913d 5139msgid "pmap_getmaps.c: rpc problem"
b424f0bb 5140msgstr ""
c061eebe 5141
930324b3 5142#: sunrpc/pmap_clnt.c:128
b424f0bb
UD
5143msgid "Cannot register service"
5144msgstr ""
c061eebe 5145
07fdea47 5146#: sunrpc/pmap_rmt.c:244
b424f0bb 5147msgid "Cannot create socket for broadcast rpc"
c061eebe
UD
5148msgstr ""
5149
07fdea47 5150#: sunrpc/pmap_rmt.c:251
b424f0bb 5151msgid "Cannot set socket option SO_BROADCAST"
c061eebe
UD
5152msgstr ""
5153
07fdea47 5154#: sunrpc/pmap_rmt.c:303
b424f0bb 5155msgid "Cannot send broadcast packet"
c061eebe
UD
5156msgstr ""
5157
07fdea47 5158#: sunrpc/pmap_rmt.c:328
b424f0bb
UD
5159msgid "Broadcast poll problem"
5160msgstr ""
c061eebe 5161
07fdea47 5162#: sunrpc/pmap_rmt.c:341
b424f0bb 5163msgid "Cannot receive reply to broadcast"
c061eebe
UD
5164msgstr ""
5165
04cb913d 5166#: sunrpc/rpc_main.c:281
b424f0bb
UD
5167#, c-format
5168msgid "%s: output would overwrite %s\n"
5169msgstr ""
c061eebe 5170
04cb913d 5171#: sunrpc/rpc_main.c:288
c061eebe 5172#, c-format
b424f0bb
UD
5173msgid "%s: unable to open %s: %m\n"
5174msgstr ""
c061eebe 5175
04cb913d 5176#: sunrpc/rpc_main.c:300
b424f0bb
UD
5177#, c-format
5178msgid "%s: while writing output %s: %m"
c061eebe
UD
5179msgstr ""
5180
04cb913d 5181#: sunrpc/rpc_main.c:336 sunrpc/rpc_main.c:375
07fdea47 5182#, c-format
04cb913d 5183msgid "cannot find C preprocessor: %s\n"
07fdea47 5184msgstr ""
c061eebe 5185
04cb913d 5186#: sunrpc/rpc_main.c:411
b424f0bb
UD
5187#, c-format
5188msgid "%s: C preprocessor failed with signal %d\n"
5189msgstr ""
c061eebe 5190
04cb913d 5191#: sunrpc/rpc_main.c:414
b424f0bb
UD
5192#, c-format
5193msgid "%s: C preprocessor failed with exit code %d\n"
5194msgstr ""
c061eebe 5195
04cb913d 5196#: sunrpc/rpc_main.c:454
b424f0bb 5197#, c-format
04cb913d 5198msgid "illegal nettype: `%s'\n"
b424f0bb 5199msgstr ""
c061eebe 5200
04cb913d
CD
5201#: sunrpc/rpc_main.c:1089
5202#, c-format
b424f0bb 5203msgid "rpcgen: too many defines\n"
c061eebe
UD
5204msgstr ""
5205
04cb913d
CD
5206#: sunrpc/rpc_main.c:1101
5207#, c-format
b424f0bb 5208msgid "rpcgen: arglist coding error\n"
c061eebe
UD
5209msgstr ""
5210
b424f0bb
UD
5211#. TRANS: the file will not be removed; this is an
5212#. TRANS: informative message.
04cb913d 5213#: sunrpc/rpc_main.c:1134
b424f0bb
UD
5214#, c-format
5215msgid "file `%s' already exists and may be overwritten\n"
c061eebe
UD
5216msgstr ""
5217
04cb913d
CD
5218#: sunrpc/rpc_main.c:1179
5219#, c-format
b424f0bb
UD
5220msgid "Cannot specify more than one input file!\n"
5221msgstr ""
c061eebe 5222
04cb913d
CD
5223#: sunrpc/rpc_main.c:1349
5224#, c-format
b424f0bb 5225msgid "Cannot use netid flag with inetd flag!\n"
c061eebe
UD
5226msgstr ""
5227
07fdea47 5228#: sunrpc/rpc_main.c:1358
04cb913d 5229#, c-format
b424f0bb 5230msgid "Cannot use netid flag without TIRPC!\n"
c061eebe
UD
5231msgstr ""
5232
07fdea47 5233#: sunrpc/rpc_main.c:1365
04cb913d 5234#, c-format
b424f0bb 5235msgid "Cannot use table flags with newstyle!\n"
c061eebe
UD
5236msgstr ""
5237
07fdea47 5238#: sunrpc/rpc_main.c:1384
04cb913d 5239#, c-format
b424f0bb
UD
5240msgid "\"infile\" is required for template generation flags.\n"
5241msgstr ""
c061eebe 5242
07fdea47 5243#: sunrpc/rpc_main.c:1389
04cb913d 5244#, c-format
b424f0bb 5245msgid "Cannot have more than one file generation flag!\n"
c061eebe
UD
5246msgstr ""
5247
07fdea47 5248#: sunrpc/rpc_main.c:1398
b424f0bb
UD
5249#, c-format
5250msgid "usage: %s infile\n"
c061eebe
UD
5251msgstr ""
5252
07fdea47 5253#: sunrpc/rpc_main.c:1399
c061eebe 5254#, c-format
b424f0bb
UD
5255msgid "\t%s [-abkCLNTM][-Dname[=value]] [-i size] [-I [-K seconds]] [-Y path] infile\n"
5256msgstr "\t%s [-abkCLNTM][-Dname[=значэньне]] [-i памер] [-I [-K сэкунды]] [-Y шлях] файл_уводу\n"
c061eebe 5257
07fdea47 5258#: sunrpc/rpc_main.c:1401
b424f0bb
UD
5259#, c-format
5260msgid "\t%s [-c | -h | -l | -m | -t | -Sc | -Ss | -Sm] [-o outfile] [infile]\n"
5261msgstr "\t%s [-c | -h | -l | -m | -t | -Sc | -Ss | -Sm] [-o файл_вываду] [файл_уводу]\n"
c061eebe 5262
07fdea47 5263#: sunrpc/rpc_main.c:1403
c061eebe 5264#, c-format
b424f0bb
UD
5265msgid "\t%s [-s nettype]* [-o outfile] [infile]\n"
5266msgstr "\t%s [-s тып_сеткі]* [-o файл_вываду] [файл_уводу]\n"
c061eebe 5267
07fdea47 5268#: sunrpc/rpc_main.c:1404
b424f0bb
UD
5269#, c-format
5270msgid "\t%s [-n netid]* [-o outfile] [infile]\n"
5271msgstr "\t%s [-n netid]* [-o файл_вываду] [файл_уводу]\n"
c061eebe 5272
07fdea47 5273#: sunrpc/rpc_main.c:1412
04cb913d
CD
5274#, c-format
5275msgid "options:\n"
5276msgstr ""
5277
07fdea47 5278#: sunrpc/rpc_main.c:1413
04cb913d
CD
5279#, c-format
5280msgid "-a\t\tgenerate all files, including samples\n"
5281msgstr ""
5282
07fdea47 5283#: sunrpc/rpc_main.c:1414
04cb913d
CD
5284#, c-format
5285msgid "-b\t\tbackward compatibility mode (generates code for SunOS 4.1)\n"
5286msgstr ""
5287
07fdea47 5288#: sunrpc/rpc_main.c:1415
04cb913d
CD
5289#, c-format
5290msgid "-c\t\tgenerate XDR routines\n"
5291msgstr ""
5292
07fdea47 5293#: sunrpc/rpc_main.c:1416
04cb913d
CD
5294#, c-format
5295msgid "-C\t\tANSI C mode\n"
5296msgstr ""
5297
07fdea47 5298#: sunrpc/rpc_main.c:1417
04cb913d
CD
5299#, c-format
5300msgid "-Dname[=value]\tdefine a symbol (same as #define)\n"
5301msgstr ""
5302
07fdea47 5303#: sunrpc/rpc_main.c:1418
04cb913d
CD
5304#, c-format
5305msgid "-h\t\tgenerate header file\n"
5306msgstr ""
5307
07fdea47 5308#: sunrpc/rpc_main.c:1419
04cb913d
CD
5309#, c-format
5310msgid "-i size\t\tsize at which to start generating inline code\n"
5311msgstr ""
5312
07fdea47 5313#: sunrpc/rpc_main.c:1420
04cb913d
CD
5314#, c-format
5315msgid "-I\t\tgenerate code for inetd support in server (for SunOS 4.1)\n"
5316msgstr ""
5317
07fdea47 5318#: sunrpc/rpc_main.c:1421
04cb913d
CD
5319#, c-format
5320msgid "-K seconds\tserver exits after K seconds of inactivity\n"
5321msgstr ""
5322
07fdea47 5323#: sunrpc/rpc_main.c:1422
04cb913d
CD
5324#, c-format
5325msgid "-l\t\tgenerate client side stubs\n"
5326msgstr ""
5327
07fdea47 5328#: sunrpc/rpc_main.c:1423
04cb913d
CD
5329#, c-format
5330msgid "-L\t\tserver errors will be printed to syslog\n"
5331msgstr ""
5332
07fdea47 5333#: sunrpc/rpc_main.c:1424
04cb913d
CD
5334#, c-format
5335msgid "-m\t\tgenerate server side stubs\n"
5336msgstr ""
5337
07fdea47 5338#: sunrpc/rpc_main.c:1425
04cb913d
CD
5339#, c-format
5340msgid "-M\t\tgenerate MT-safe code\n"
5341msgstr ""
5342
07fdea47 5343#: sunrpc/rpc_main.c:1426
04cb913d
CD
5344#, c-format
5345msgid "-n netid\tgenerate server code that supports named netid\n"
5346msgstr ""
5347
07fdea47 5348#: sunrpc/rpc_main.c:1427
04cb913d
CD
5349#, c-format
5350msgid "-N\t\tsupports multiple arguments and call-by-value\n"
5351msgstr ""
5352
07fdea47
CD
5353#: sunrpc/rpc_main.c:1428
5354#, c-format
04cb913d 5355msgid "-o outfile\tname of the output file\n"
07fdea47 5356msgstr ""
04cb913d 5357
07fdea47 5358#: sunrpc/rpc_main.c:1429
04cb913d
CD
5359#, c-format
5360msgid "-s nettype\tgenerate server code that supports named nettype\n"
5361msgstr ""
5362
07fdea47 5363#: sunrpc/rpc_main.c:1430
04cb913d
CD
5364#, c-format
5365msgid "-Sc\t\tgenerate sample client code that uses remote procedures\n"
5366msgstr ""
5367
07fdea47 5368#: sunrpc/rpc_main.c:1431
04cb913d
CD
5369#, c-format
5370msgid "-Ss\t\tgenerate sample server code that defines remote procedures\n"
5371msgstr ""
5372
07fdea47 5373#: sunrpc/rpc_main.c:1432
04cb913d
CD
5374#, c-format
5375msgid "-Sm \t\tgenerate makefile template \n"
5376msgstr ""
5377
07fdea47 5378#: sunrpc/rpc_main.c:1433
04cb913d
CD
5379#, c-format
5380msgid "-t\t\tgenerate RPC dispatch table\n"
5381msgstr ""
5382
07fdea47 5383#: sunrpc/rpc_main.c:1434
04cb913d
CD
5384#, c-format
5385msgid "-T\t\tgenerate code to support RPC dispatch tables\n"
5386msgstr ""
5387
07fdea47
CD
5388#: sunrpc/rpc_main.c:1435
5389#, c-format
04cb913d 5390msgid "-Y path\t\tdirectory name to find C preprocessor (cpp)\n"
07fdea47 5391msgstr ""
04cb913d 5392
07fdea47 5393#: sunrpc/rpc_main.c:1436
04cb913d
CD
5394#, c-format
5395msgid "-5\t\tSysVr4 compatibility mode\n"
5396msgstr ""
5397
07fdea47 5398#: sunrpc/rpc_main.c:1437
04cb913d
CD
5399#, c-format
5400msgid "--help\t\tgive this help list\n"
5401msgstr ""
5402
07fdea47 5403#: sunrpc/rpc_main.c:1438
04cb913d
CD
5404#, c-format
5405msgid "--version\tprint program version\n"
5406msgstr ""
5407
07fdea47 5408#: sunrpc/rpc_main.c:1440
04cb913d
CD
5409#, c-format
5410msgid ""
5411"\n"
5412"For bug reporting instructions, please see:\n"
5413"%s.\n"
5414msgstr ""
07fdea47
CD
5415"\n"
5416"Як рапартаваць аб памылках:\n"
5417"%s.\n"
04cb913d
CD
5418
5419#: sunrpc/rpc_scan.c:112
b424f0bb 5420msgid "constant or identifier expected"
c061eebe
UD
5421msgstr ""
5422
04cb913d 5423#: sunrpc/rpc_scan.c:308
b424f0bb 5424msgid "illegal character in file: "
c061eebe
UD
5425msgstr ""
5426
04cb913d 5427#: sunrpc/rpc_scan.c:347 sunrpc/rpc_scan.c:373
b424f0bb 5428msgid "unterminated string constant"
c061eebe
UD
5429msgstr ""
5430
04cb913d 5431#: sunrpc/rpc_scan.c:379
b424f0bb 5432msgid "empty char string"
c061eebe
UD
5433msgstr ""
5434
04cb913d 5435#: sunrpc/rpc_scan.c:521 sunrpc/rpc_scan.c:531
b424f0bb 5436msgid "preprocessor error"
c061eebe
UD
5437msgstr ""
5438
930324b3 5439#: sunrpc/svc_run.c:72
04cb913d 5440msgid "svc_run: - out of memory"
07fdea47 5441msgstr ""
04cb913d 5442
930324b3 5443#: sunrpc/svc_run.c:92
b424f0bb 5444msgid "svc_run: - poll failed"
c061eebe
UD
5445msgstr ""
5446
07fdea47 5447#: sunrpc/svc_simple.c:72
b424f0bb
UD
5448#, c-format
5449msgid "can't reassign procedure number %ld\n"
c061eebe
UD
5450msgstr ""
5451
07fdea47 5452#: sunrpc/svc_simple.c:82
b424f0bb
UD
5453msgid "couldn't create an rpc server\n"
5454msgstr ""
c061eebe 5455
07fdea47 5456#: sunrpc/svc_simple.c:90
b424f0bb
UD
5457#, c-format
5458msgid "couldn't register prog %ld vers %ld\n"
c061eebe
UD
5459msgstr ""
5460
07fdea47 5461#: sunrpc/svc_simple.c:98
b424f0bb 5462msgid "registerrpc: out of memory\n"
c061eebe
UD
5463msgstr ""
5464
07fdea47 5465#: sunrpc/svc_simple.c:161
b424f0bb
UD
5466#, c-format
5467msgid "trouble replying to prog %d\n"
c061eebe
UD
5468msgstr ""
5469
07fdea47 5470#: sunrpc/svc_simple.c:170
c061eebe 5471#, c-format
b424f0bb
UD
5472msgid "never registered prog %d\n"
5473msgstr ""
5474
930324b3 5475#: sunrpc/svc_tcp.c:165
b424f0bb 5476msgid "svc_tcp.c - tcp socket creation problem"
c061eebe
UD
5477msgstr ""
5478
930324b3 5479#: sunrpc/svc_tcp.c:180
b424f0bb 5480msgid "svc_tcp.c - cannot getsockname or listen"
c061eebe
UD
5481msgstr ""
5482
930324b3 5483#: sunrpc/svc_udp.c:136
b424f0bb 5484msgid "svcudp_create: socket creation problem"
c061eebe
UD
5485msgstr ""
5486
930324b3 5487#: sunrpc/svc_udp.c:150
b424f0bb 5488msgid "svcudp_create - cannot getsockname"
c061eebe
UD
5489msgstr ""
5490
930324b3 5491#: sunrpc/svc_udp.c:182
b424f0bb 5492msgid "svcudp_create: xp_pad is too small for IP_PKTINFO\n"
c061eebe
UD
5493msgstr ""
5494
930324b3 5495#: sunrpc/svc_udp.c:481
b424f0bb 5496msgid "enablecache: cache already enabled"
c061eebe
UD
5497msgstr ""
5498
930324b3 5499#: sunrpc/svc_udp.c:487
b424f0bb
UD
5500msgid "enablecache: could not allocate cache"
5501msgstr ""
c061eebe 5502
930324b3 5503#: sunrpc/svc_udp.c:496
b424f0bb 5504msgid "enablecache: could not allocate cache data"
c061eebe
UD
5505msgstr ""
5506
930324b3 5507#: sunrpc/svc_udp.c:504
b424f0bb 5508msgid "enablecache: could not allocate cache fifo"
c061eebe
UD
5509msgstr ""
5510
930324b3 5511#: sunrpc/svc_udp.c:540
04cb913d
CD
5512msgid "cache_set: victim not found"
5513msgstr ""
5514
930324b3 5515#: sunrpc/svc_udp.c:551
04cb913d
CD
5516msgid "cache_set: victim alloc failed"
5517msgstr ""
5518
930324b3 5519#: sunrpc/svc_udp.c:558
04cb913d
CD
5520msgid "cache_set: could not allocate new rpc_buffer"
5521msgstr "cache_set: немагчыма разьмеркаваць новы rpc_buffer"
5522
930324b3 5523#: sunrpc/svc_unix.c:163
04cb913d
CD
5524msgid "svc_unix.c - AF_UNIX socket creation problem"
5525msgstr ""
5526
930324b3 5527#: sunrpc/svc_unix.c:179
04cb913d
CD
5528msgid "svc_unix.c - cannot getsockname or listen"
5529msgstr ""
5530
930324b3 5531#: sysdeps/generic/siglist.h:29
04cb913d
CD
5532msgid "Hangup"
5533msgstr "Вызваленьне лініі"
5534
930324b3 5535#: sysdeps/generic/siglist.h:30
04cb913d
CD
5536msgid "Interrupt"
5537msgstr "Прыпыненьне"
5538
930324b3 5539#: sysdeps/generic/siglist.h:31
04cb913d
CD
5540msgid "Quit"
5541msgstr "Выхад"
5542
930324b3 5543#: sysdeps/generic/siglist.h:32
04cb913d
CD
5544msgid "Illegal instruction"
5545msgstr "Недапушчальнае прадпісаньне"
5546
930324b3 5547#: sysdeps/generic/siglist.h:33
04cb913d
CD
5548msgid "Trace/breakpoint trap"
5549msgstr ""
5550
930324b3 5551#: sysdeps/generic/siglist.h:34
04cb913d
CD
5552msgid "Aborted"
5553msgstr ""
5554
930324b3 5555#: sysdeps/generic/siglist.h:35
04cb913d
CD
5556msgid "Floating point exception"
5557msgstr "Выключэньне плыўной коскі"
5558
930324b3 5559#: sysdeps/generic/siglist.h:36
04cb913d
CD
5560msgid "Killed"
5561msgstr "Забіты"
5562
930324b3 5563#: sysdeps/generic/siglist.h:37
04cb913d
CD
5564msgid "Bus error"
5565msgstr "Памылка шыны"
5566
930324b3
SP
5567#: sysdeps/generic/siglist.h:38
5568msgid "Bad system call"
5569msgstr "Дрэнны сыстэмны выклік"
5570
5571#: sysdeps/generic/siglist.h:39
04cb913d
CD
5572msgid "Segmentation fault"
5573msgstr "Збой сэгмэнтацыі"
5574
930324b3 5575#. TRANS There is no process reading from the other end of a pipe.
04cb913d
CD
5576#. TRANS Every library function that returns this error code also generates a
5577#. TRANS @code{SIGPIPE} signal; this signal terminates the program if not handled
5578#. TRANS or blocked. Thus, your program will never actually see @code{EPIPE}
5579#. TRANS unless it has handled or blocked @code{SIGPIPE}.
930324b3 5580#: sysdeps/generic/siglist.h:40 sysdeps/gnu/errlist.c:360
04cb913d
CD
5581msgid "Broken pipe"
5582msgstr "Зламаны трубаправод"
c061eebe 5583
930324b3 5584#: sysdeps/generic/siglist.h:41
04cb913d 5585msgid "Alarm clock"
c061eebe
UD
5586msgstr ""
5587
930324b3 5588#: sysdeps/generic/siglist.h:42
04cb913d
CD
5589msgid "Terminated"
5590msgstr "Завершаны"
b424f0bb 5591
930324b3 5592#: sysdeps/generic/siglist.h:43
04cb913d 5593msgid "Urgent I/O condition"
c061eebe
UD
5594msgstr ""
5595
930324b3 5596#: sysdeps/generic/siglist.h:44
04cb913d
CD
5597msgid "Stopped (signal)"
5598msgstr "Спынены (сыгнал)"
c061eebe 5599
930324b3 5600#: sysdeps/generic/siglist.h:45
04cb913d
CD
5601msgid "Stopped"
5602msgstr "Спынены"
c061eebe 5603
930324b3 5604#: sysdeps/generic/siglist.h:46
04cb913d
CD
5605msgid "Continued"
5606msgstr "Працягнуты"
c061eebe 5607
930324b3 5608#: sysdeps/generic/siglist.h:47
04cb913d
CD
5609msgid "Child exited"
5610msgstr "Працэс-нашчадак завершыўся"
c061eebe 5611
930324b3 5612#: sysdeps/generic/siglist.h:48
04cb913d
CD
5613msgid "Stopped (tty input)"
5614msgstr "Спынены (тэрмінальны ўвод)"
c061eebe 5615
930324b3 5616#: sysdeps/generic/siglist.h:49
04cb913d
CD
5617msgid "Stopped (tty output)"
5618msgstr "Спынены (тэрмінальны вывад)"
c061eebe 5619
930324b3 5620#: sysdeps/generic/siglist.h:50
04cb913d
CD
5621msgid "I/O possible"
5622msgstr "магчымы У/В"
c061eebe 5623
930324b3 5624#: sysdeps/generic/siglist.h:51
04cb913d
CD
5625msgid "CPU time limit exceeded"
5626msgstr "вычарпана абмежаваньне на час ЦП"
c061eebe 5627
930324b3 5628#: sysdeps/generic/siglist.h:52
04cb913d
CD
5629msgid "File size limit exceeded"
5630msgstr "Вычарпана абмежаваньне на памер файла"
c061eebe 5631
930324b3 5632#: sysdeps/generic/siglist.h:53
04cb913d 5633msgid "Virtual timer expired"
c061eebe
UD
5634msgstr ""
5635
930324b3 5636#: sysdeps/generic/siglist.h:54
04cb913d 5637msgid "Profiling timer expired"
b424f0bb 5638msgstr ""
c061eebe 5639
930324b3 5640#: sysdeps/generic/siglist.h:55
04cb913d
CD
5641msgid "User defined signal 1"
5642msgstr "1 вызначаны карыстальніка сыгнал"
c061eebe 5643
930324b3 5644#: sysdeps/generic/siglist.h:56
04cb913d
CD
5645msgid "User defined signal 2"
5646msgstr "2 вызначаны карыстальніка сыгнал"
c061eebe 5647
930324b3
SP
5648#: sysdeps/generic/siglist.h:57
5649msgid "Window changed"
5650msgstr "Акно зьменена"
c061eebe 5651
04cb913d 5652#: sysdeps/generic/siglist.h:61
930324b3
SP
5653msgid "EMT trap"
5654msgstr ""
c061eebe 5655
04cb913d
CD
5656#: sysdeps/generic/siglist.h:64
5657msgid "Stack fault"
5658msgstr "Збой стэку"
c061eebe 5659
04cb913d 5660#: sysdeps/generic/siglist.h:67
04cb913d
CD
5661msgid "Power failure"
5662msgstr "Збой сілкаваньня"
c061eebe 5663
930324b3
SP
5664#: sysdeps/generic/siglist.h:70
5665msgid "Information request"
5666msgstr "Запыт аб зьвестках"
5667
5668#: sysdeps/generic/siglist.h:73
04cb913d
CD
5669msgid "Resource lost"
5670msgstr "Згублены расурс"
c061eebe 5671
930324b3 5672#. TRANS Only the owner of the file (or other resource)
04cb913d
CD
5673#. TRANS or processes with special privileges can perform the operation.
5674#: sysdeps/gnu/errlist.c:26
5675msgid "Operation not permitted"
5676msgstr "дзеяньне не дазволена"
c061eebe 5677
04cb913d
CD
5678#. TRANS No process matches the specified process ID.
5679#: sysdeps/gnu/errlist.c:46
5680msgid "No such process"
5681msgstr "працэс ня йснуе"
c061eebe 5682
930324b3 5683#. TRANS An asynchronous signal occurred and prevented
04cb913d
CD
5684#. TRANS completion of the call. When this happens, you should try the call
5685#. TRANS again.
5686#. TRANS
5687#. TRANS You can choose to have functions resume after a signal that is handled,
5688#. TRANS rather than failing with @code{EINTR}; see @ref{Interrupted
5689#. TRANS Primitives}.
5690#: sysdeps/gnu/errlist.c:61
5691msgid "Interrupted system call"
b424f0bb 5692msgstr ""
c061eebe 5693
930324b3 5694#. TRANS Usually used for physical read or write errors.
04cb913d
CD
5695#: sysdeps/gnu/errlist.c:70
5696msgid "Input/output error"
5697msgstr "Памылка ўводу-вываду"
c061eebe 5698
930324b3 5699#. TRANS The system tried to use the device
04cb913d
CD
5700#. TRANS represented by a file you specified, and it couldn't find the device.
5701#. TRANS This can mean that the device file was installed incorrectly, or that
5702#. TRANS the physical device is missing or not correctly attached to the
5703#. TRANS computer.
5704#: sysdeps/gnu/errlist.c:83
5705msgid "No such device or address"
5706msgstr "прылада ці адрас ня йснуе"
5707
930324b3 5708#. TRANS Used when the arguments passed to a new program
04cb913d
CD
5709#. TRANS being executed with one of the @code{exec} functions (@pxref{Executing a
5710#. TRANS File}) occupy too much memory space. This condition never arises on
5711#. TRANS @gnuhurdsystems{}.
5712#: sysdeps/gnu/errlist.c:95
5713msgid "Argument list too long"
5714msgstr "сьпіс довадаў занадта вялікі"
5715
5716#. TRANS Invalid executable file format. This condition is detected by the
5717#. TRANS @code{exec} functions; see @ref{Executing a File}.
5718#: sysdeps/gnu/errlist.c:105
5719msgid "Exec format error"
c061eebe
UD
5720msgstr ""
5721
930324b3 5722#. TRANS For example, I/O on a descriptor that has been
04cb913d
CD
5723#. TRANS closed or reading from a descriptor open only for writing (or vice
5724#. TRANS versa).
5725#: sysdeps/gnu/errlist.c:116
5726msgid "Bad file descriptor"
c061eebe
UD
5727msgstr ""
5728
930324b3 5729#. TRANS This error happens on operations that are
04cb913d
CD
5730#. TRANS supposed to manipulate child processes, when there aren't any processes
5731#. TRANS to manipulate.
5732#: sysdeps/gnu/errlist.c:127
5733msgid "No child processes"
c061eebe
UD
5734msgstr ""
5735
930324b3 5736#. TRANS Allocating a system resource would have resulted in a
04cb913d
CD
5737#. TRANS deadlock situation. The system does not guarantee that it will notice
5738#. TRANS all such situations. This error means you got lucky and the system
5739#. TRANS noticed; it might just hang. @xref{File Locks}, for an example.
5740#: sysdeps/gnu/errlist.c:139
5741msgid "Resource deadlock avoided"
c061eebe
UD
5742msgstr ""
5743
930324b3 5744#. TRANS The system cannot allocate more virtual memory
04cb913d
CD
5745#. TRANS because its capacity is full.
5746#: sysdeps/gnu/errlist.c:149
5747msgid "Cannot allocate memory"
5748msgstr "немагчыма разьмеркаваць памяць"
c061eebe 5749
930324b3 5750#. TRANS An invalid pointer was detected.
04cb913d
CD
5751#. TRANS On @gnuhurdsystems{}, this error never happens; you get a signal instead.
5752#: sysdeps/gnu/errlist.c:168
5753msgid "Bad address"
5754msgstr "дрэнны адрас"
c061eebe 5755
04cb913d
CD
5756#. TRANS A file that isn't a block special file was given in a situation that
5757#. TRANS requires one. For example, trying to mount an ordinary file as a file
5758#. TRANS system in Unix gives this error.
5759#: sysdeps/gnu/errlist.c:179
5760msgid "Block device required"
b424f0bb 5761msgstr ""
c061eebe 5762
930324b3 5763#. TRANS A system resource that can't be shared is already in use.
04cb913d
CD
5764#. TRANS For example, if you try to delete a file that is the root of a currently
5765#. TRANS mounted filesystem, you get this error.
5766#: sysdeps/gnu/errlist.c:190
5767msgid "Device or resource busy"
5768msgstr "Прылада ці расурс заняты"
c061eebe 5769
930324b3 5770#. TRANS An existing file was specified in a context where it only
04cb913d
CD
5771#. TRANS makes sense to specify a new file.
5772#: sysdeps/gnu/errlist.c:200
5773msgid "File exists"
5774msgstr "Файл існуе"
c061eebe 5775
04cb913d
CD
5776#. TRANS An attempt to make an improper link across file systems was detected.
5777#. TRANS This happens not only when you use @code{link} (@pxref{Hard Links}) but
5778#. TRANS also when you rename a file with @code{rename} (@pxref{Renaming Files}).
5779#: sysdeps/gnu/errlist.c:211
5780msgid "Invalid cross-device link"
5781msgstr "Нерэчаісная міжпрыладная спасылка"
c061eebe 5782
04cb913d
CD
5783#. TRANS The wrong type of device was given to a function that expects a
5784#. TRANS particular sort of device.
5785#: sysdeps/gnu/errlist.c:221
5786msgid "No such device"
5787msgstr "прылада ня йснуе"
b424f0bb 5788
04cb913d
CD
5789#. TRANS A file that isn't a directory was specified when a directory is required.
5790#: sysdeps/gnu/errlist.c:230
5791msgid "Not a directory"
5792msgstr "Не каталог"
c061eebe 5793
930324b3 5794#. TRANS You cannot open a directory for writing,
04cb913d
CD
5795#. TRANS or create or remove hard links to it.
5796#: sysdeps/gnu/errlist.c:240
5797msgid "Is a directory"
5798msgstr "Гэта тэчка"
5799
930324b3 5800#. TRANS This is used to indicate various kinds of problems
04cb913d
CD
5801#. TRANS with passing the wrong argument to a library function.
5802#: sysdeps/gnu/errlist.c:250
5803msgid "Invalid argument"
c061eebe
UD
5804msgstr ""
5805
04cb913d
CD
5806#. TRANS The current process has too many files open and can't open any more.
5807#. TRANS Duplicate descriptors do count toward this limit.
5808#. TRANS
5809#. TRANS In BSD and GNU, the number of open files is controlled by a resource
5810#. TRANS limit that can usually be increased. If you get this error, you might
5811#. TRANS want to increase the @code{RLIMIT_NOFILE} limit or make it unlimited;
5812#. TRANS @pxref{Limits on Resources}.
5813#: sysdeps/gnu/errlist.c:265
5814msgid "Too many open files"
c061eebe
UD
5815msgstr ""
5816
04cb913d
CD
5817#. TRANS There are too many distinct file openings in the entire system. Note
5818#. TRANS that any number of linked channels count as just one file opening; see
5819#. TRANS @ref{Linked Channels}. This error never occurs on @gnuhurdsystems{}.
5820#: sysdeps/gnu/errlist.c:276
5821msgid "Too many open files in system"
c061eebe
UD
5822msgstr ""
5823
04cb913d
CD
5824#. TRANS Inappropriate I/O control operation, such as trying to set terminal
5825#. TRANS modes on an ordinary file.
5826#: sysdeps/gnu/errlist.c:286
5827msgid "Inappropriate ioctl for device"
c061eebe
UD
5828msgstr ""
5829
04cb913d
CD
5830#. TRANS An attempt to execute a file that is currently open for writing, or
5831#. TRANS write to a file that is currently being executed. Often using a
5832#. TRANS debugger to run a program is considered having it open for writing and
5833#. TRANS will cause this error. (The name stands for ``text file busy''.) This
5834#. TRANS is not an error on @gnuhurdsystems{}; the text is copied as necessary.
5835#: sysdeps/gnu/errlist.c:299
5836msgid "Text file busy"
c061eebe
UD
5837msgstr ""
5838
930324b3 5839#. TRANS The size of a file would be larger than allowed by the system.
04cb913d
CD
5840#: sysdeps/gnu/errlist.c:308
5841msgid "File too large"
5842msgstr "Файл вельмі вялікі"
b424f0bb 5843
930324b3 5844#. TRANS Write operation on a file failed because the
04cb913d
CD
5845#. TRANS disk is full.
5846#: sysdeps/gnu/errlist.c:318
5847msgid "No space left on device"
5848msgstr "Няма месца на прыладзе"
c061eebe 5849
04cb913d
CD
5850#. TRANS Invalid seek operation (such as on a pipe).
5851#: sysdeps/gnu/errlist.c:327
5852msgid "Illegal seek"
5853msgstr "Недапушчальны пошук"
5854
5855#. TRANS An attempt was made to modify something on a read-only file system.
5856#: sysdeps/gnu/errlist.c:336
5857msgid "Read-only file system"
c061eebe
UD
5858msgstr ""
5859
930324b3 5860#. TRANS The link count of a single file would become too large.
04cb913d
CD
5861#. TRANS @code{rename} can cause this error if the file being renamed already has
5862#. TRANS as many links as it can take (@pxref{Renaming Files}).
5863#: sysdeps/gnu/errlist.c:347
5864msgid "Too many links"
c061eebe
UD
5865msgstr ""
5866
930324b3 5867#. TRANS Used by mathematical functions when an argument value does
04cb913d
CD
5868#. TRANS not fall into the domain over which the function is defined.
5869#: sysdeps/gnu/errlist.c:370
5870msgid "Numerical argument out of domain"
c061eebe
UD
5871msgstr ""
5872
930324b3 5873#. TRANS Used by mathematical functions when the result value is
04cb913d
CD
5874#. TRANS not representable because of overflow or underflow.
5875#: sysdeps/gnu/errlist.c:380
5876msgid "Numerical result out of range"
c061eebe
UD
5877msgstr ""
5878
930324b3 5879#. TRANS The call might work if you try again
04cb913d
CD
5880#. TRANS later. The macro @code{EWOULDBLOCK} is another name for @code{EAGAIN};
5881#. TRANS they are always the same in @theglibc{}.
5882#. TRANS
5883#. TRANS This error can happen in a few different situations:
5884#. TRANS
5885#. TRANS @itemize @bullet
5886#. TRANS @item
5887#. TRANS An operation that would block was attempted on an object that has
5888#. TRANS non-blocking mode selected. Trying the same operation again will block
5889#. TRANS until some external condition makes it possible to read, write, or
5890#. TRANS connect (whatever the operation). You can use @code{select} to find out
5891#. TRANS when the operation will be possible; @pxref{Waiting for I/O}.
5892#. TRANS
5893#. TRANS @strong{Portability Note:} In many older Unix systems, this condition
5894#. TRANS was indicated by @code{EWOULDBLOCK}, which was a distinct error code
5895#. TRANS different from @code{EAGAIN}. To make your program portable, you should
5896#. TRANS check for both codes and treat them the same.
5897#. TRANS
5898#. TRANS @item
5899#. TRANS A temporary resource shortage made an operation impossible. @code{fork}
5900#. TRANS can return this error. It indicates that the shortage is expected to
5901#. TRANS pass, so your program can try the call again later and it may succeed.
5902#. TRANS It is probably a good idea to delay for a few seconds before trying it
5903#. TRANS again, to allow time for other processes to release scarce resources.
5904#. TRANS Such shortages are usually fairly serious and affect the whole system,
5905#. TRANS so usually an interactive program should report the error to the user
5906#. TRANS and return to its command loop.
5907#. TRANS @end itemize
5908#: sysdeps/gnu/errlist.c:417
5909msgid "Resource temporarily unavailable"
b424f0bb
UD
5910msgstr ""
5911
04cb913d
CD
5912#. TRANS In @theglibc{}, this is another name for @code{EAGAIN} (above).
5913#. TRANS The values are always the same, on every operating system.
5914#. TRANS
5915#. TRANS C libraries in many older Unix systems have @code{EWOULDBLOCK} as a
5916#. TRANS separate error code.
5917#: sysdeps/gnu/errlist.c:430
5918msgid "Operation would block"
c061eebe
UD
5919msgstr ""
5920
04cb913d
CD
5921#. TRANS An operation that cannot complete immediately was initiated on an object
5922#. TRANS that has non-blocking mode selected. Some functions that must always
5923#. TRANS block (such as @code{connect}; @pxref{Connecting}) never return
5924#. TRANS @code{EAGAIN}. Instead, they return @code{EINPROGRESS} to indicate that
5925#. TRANS the operation has begun and will take some time. Attempts to manipulate
5926#. TRANS the object before the call completes return @code{EALREADY}. You can
5927#. TRANS use the @code{select} function to find out when the pending operation
5928#. TRANS has completed; @pxref{Waiting for I/O}.
5929#: sysdeps/gnu/errlist.c:446
5930msgid "Operation now in progress"
c061eebe
UD
5931msgstr ""
5932
04cb913d
CD
5933#. TRANS An operation is already in progress on an object that has non-blocking
5934#. TRANS mode selected.
5935#: sysdeps/gnu/errlist.c:456
5936msgid "Operation already in progress"
c061eebe
UD
5937msgstr ""
5938
04cb913d
CD
5939#. TRANS A file that isn't a socket was specified when a socket is required.
5940#: sysdeps/gnu/errlist.c:465
5941msgid "Socket operation on non-socket"
c061eebe
UD
5942msgstr ""
5943
04cb913d
CD
5944#. TRANS The size of a message sent on a socket was larger than the supported
5945#. TRANS maximum size.
5946#: sysdeps/gnu/errlist.c:475
5947msgid "Message too long"
5948msgstr "Паведамленьне вельмі доўгае"
b424f0bb 5949
04cb913d
CD
5950#. TRANS The socket type does not support the requested communications protocol.
5951#: sysdeps/gnu/errlist.c:484
5952msgid "Protocol wrong type for socket"
c061eebe
UD
5953msgstr ""
5954
04cb913d
CD
5955#. TRANS You specified a socket option that doesn't make sense for the
5956#. TRANS particular protocol being used by the socket. @xref{Socket Options}.
5957#: sysdeps/gnu/errlist.c:494
5958msgid "Protocol not available"
c061eebe
UD
5959msgstr ""
5960
04cb913d
CD
5961#. TRANS The socket domain does not support the requested communications protocol
5962#. TRANS (perhaps because the requested protocol is completely invalid).
5963#. TRANS @xref{Creating a Socket}.
5964#: sysdeps/gnu/errlist.c:505
5965msgid "Protocol not supported"
c061eebe
UD
5966msgstr ""
5967
04cb913d
CD
5968#. TRANS The socket type is not supported.
5969#: sysdeps/gnu/errlist.c:514
5970msgid "Socket type not supported"
c061eebe
UD
5971msgstr ""
5972
04cb913d
CD
5973#. TRANS The operation you requested is not supported. Some socket functions
5974#. TRANS don't make sense for all types of sockets, and others may not be
5975#. TRANS implemented for all communications protocols. On @gnuhurdsystems{}, this
5976#. TRANS error can happen for many calls when the object does not support the
5977#. TRANS particular operation; it is a generic indication that the server knows
5978#. TRANS nothing to do for that call.
5979#: sysdeps/gnu/errlist.c:528
5980msgid "Operation not supported"
c061eebe
UD
5981msgstr ""
5982
04cb913d
CD
5983#. TRANS The socket communications protocol family you requested is not supported.
5984#: sysdeps/gnu/errlist.c:537
5985msgid "Protocol family not supported"
c061eebe
UD
5986msgstr ""
5987
04cb913d
CD
5988#. TRANS The address family specified for a socket is not supported; it is
5989#. TRANS inconsistent with the protocol being used on the socket. @xref{Sockets}.
5990#: sysdeps/gnu/errlist.c:547
5991msgid "Address family not supported by protocol"
c061eebe
UD
5992msgstr ""
5993
04cb913d
CD
5994#. TRANS The requested socket address is already in use. @xref{Socket Addresses}.
5995#: sysdeps/gnu/errlist.c:556
5996msgid "Address already in use"
c061eebe
UD
5997msgstr ""
5998
04cb913d
CD
5999#. TRANS The requested socket address is not available; for example, you tried
6000#. TRANS to give a socket a name that doesn't match the local host name.
6001#. TRANS @xref{Socket Addresses}.
6002#: sysdeps/gnu/errlist.c:567
6003msgid "Cannot assign requested address"
c061eebe
UD
6004msgstr ""
6005
04cb913d
CD
6006#. TRANS A socket operation failed because the network was down.
6007#: sysdeps/gnu/errlist.c:576
6008msgid "Network is down"
c061eebe
UD
6009msgstr ""
6010
04cb913d
CD
6011#. TRANS A socket operation failed because the subnet containing the remote host
6012#. TRANS was unreachable.
6013#: sysdeps/gnu/errlist.c:586
6014msgid "Network is unreachable"
c061eebe
UD
6015msgstr ""
6016
04cb913d
CD
6017#. TRANS A network connection was reset because the remote host crashed.
6018#: sysdeps/gnu/errlist.c:595
6019msgid "Network dropped connection on reset"
c061eebe
UD
6020msgstr ""
6021
04cb913d
CD
6022#. TRANS A network connection was aborted locally.
6023#: sysdeps/gnu/errlist.c:604
6024msgid "Software caused connection abort"
c061eebe
UD
6025msgstr ""
6026
04cb913d
CD
6027#. TRANS A network connection was closed for reasons outside the control of the
6028#. TRANS local host, such as by the remote machine rebooting or an unrecoverable
6029#. TRANS protocol violation.
6030#: sysdeps/gnu/errlist.c:615
6031msgid "Connection reset by peer"
c061eebe
UD
6032msgstr ""
6033
04cb913d
CD
6034#. TRANS The kernel's buffers for I/O operations are all in use. In GNU, this
6035#. TRANS error is always synonymous with @code{ENOMEM}; you may get one or the
6036#. TRANS other from network operations.
6037#: sysdeps/gnu/errlist.c:626
6038msgid "No buffer space available"
c061eebe
UD
6039msgstr ""
6040
04cb913d
CD
6041#. TRANS You tried to connect a socket that is already connected.
6042#. TRANS @xref{Connecting}.
6043#: sysdeps/gnu/errlist.c:636
6044msgid "Transport endpoint is already connected"
c061eebe
UD
6045msgstr ""
6046
04cb913d
CD
6047#. TRANS The socket is not connected to anything. You get this error when you
6048#. TRANS try to transmit data over a socket, without first specifying a
6049#. TRANS destination for the data. For a connectionless socket (for datagram
6050#. TRANS protocols, such as UDP), you get @code{EDESTADDRREQ} instead.
6051#: sysdeps/gnu/errlist.c:648
6052msgid "Transport endpoint is not connected"
c061eebe
UD
6053msgstr ""
6054
04cb913d
CD
6055#. TRANS No default destination address was set for the socket. You get this
6056#. TRANS error when you try to transmit data over a connectionless socket,
6057#. TRANS without first specifying a destination for the data with @code{connect}.
6058#: sysdeps/gnu/errlist.c:659
6059msgid "Destination address required"
c061eebe
UD
6060msgstr ""
6061
04cb913d
CD
6062#. TRANS The socket has already been shut down.
6063#: sysdeps/gnu/errlist.c:668
6064msgid "Cannot send after transport endpoint shutdown"
c061eebe
UD
6065msgstr ""
6066
930324b3 6067#: sysdeps/gnu/errlist.c:676
04cb913d 6068msgid "Too many references: cannot splice"
c061eebe
UD
6069msgstr ""
6070
04cb913d
CD
6071#. TRANS A socket operation with a specified timeout received no response during
6072#. TRANS the timeout period.
930324b3 6073#: sysdeps/gnu/errlist.c:686
04cb913d 6074msgid "Connection timed out"
c061eebe
UD
6075msgstr ""
6076
04cb913d
CD
6077#. TRANS A remote host refused to allow the network connection (typically because
6078#. TRANS it is not running the requested service).
930324b3 6079#: sysdeps/gnu/errlist.c:696
04cb913d
CD
6080msgid "Connection refused"
6081msgstr "Адмоўлена ў злучэньні"
c061eebe 6082
04cb913d
CD
6083#. TRANS Too many levels of symbolic links were encountered in looking up a file name.
6084#. TRANS This often indicates a cycle of symbolic links.
930324b3 6085#: sysdeps/gnu/errlist.c:706
04cb913d 6086msgid "Too many levels of symbolic links"
c061eebe
UD
6087msgstr ""
6088
04cb913d
CD
6089#. TRANS Filename too long (longer than @code{PATH_MAX}; @pxref{Limits for
6090#. TRANS Files}) or host name too long (in @code{gethostname} or
6091#. TRANS @code{sethostname}; @pxref{Host Identification}).
930324b3 6092#: sysdeps/gnu/errlist.c:717
04cb913d
CD
6093msgid "File name too long"
6094msgstr "Вельмі доўгая назва файла"
c061eebe 6095
04cb913d 6096#. TRANS The remote host for a requested network connection is down.
930324b3 6097#: sysdeps/gnu/errlist.c:726
04cb913d
CD
6098msgid "Host is down"
6099msgstr "Вузел зьлёг"
c061eebe 6100
04cb913d 6101#. TRANS The remote host for a requested network connection is not reachable.
930324b3 6102#: sysdeps/gnu/errlist.c:735
04cb913d 6103msgid "No route to host"
c061eebe
UD
6104msgstr ""
6105
04cb913d
CD
6106#. TRANS Directory not empty, where an empty directory was expected. Typically,
6107#. TRANS this error occurs when you are trying to delete a directory.
930324b3 6108#: sysdeps/gnu/errlist.c:745
04cb913d
CD
6109msgid "Directory not empty"
6110msgstr "Тэчка не парожняя"
c061eebe 6111
04cb913d
CD
6112#. TRANS This means that the per-user limit on new process would be exceeded by
6113#. TRANS an attempted @code{fork}. @xref{Limits on Resources}, for details on
6114#. TRANS the @code{RLIMIT_NPROC} limit.
930324b3 6115#: sysdeps/gnu/errlist.c:756
04cb913d 6116msgid "Too many processes"
c061eebe
UD
6117msgstr ""
6118
04cb913d
CD
6119#. TRANS The file quota system is confused because there are too many users.
6120#. TRANS @c This can probably happen in a GNU system when using NFS.
930324b3 6121#: sysdeps/gnu/errlist.c:766
04cb913d 6122msgid "Too many users"
c061eebe
UD
6123msgstr ""
6124
04cb913d 6125#. TRANS The user's disk quota was exceeded.
930324b3 6126#: sysdeps/gnu/errlist.c:775
04cb913d
CD
6127msgid "Disk quota exceeded"
6128msgstr "Перавышана дыскавая квота"
c061eebe 6129
930324b3 6130#. TRANS This indicates an internal confusion in the
04cb913d
CD
6131#. TRANS file system which is due to file system rearrangements on the server host
6132#. TRANS for NFS file systems or corruption in other file systems.
6133#. TRANS Repairing this condition usually requires unmounting, possibly repairing
6134#. TRANS and remounting the file system.
930324b3 6135#: sysdeps/gnu/errlist.c:788
04cb913d 6136msgid "Stale file handle"
c061eebe
UD
6137msgstr ""
6138
04cb913d
CD
6139#. TRANS An attempt was made to NFS-mount a remote file system with a file name that
6140#. TRANS already specifies an NFS-mounted file.
6141#. TRANS (This is an error on some operating systems, but we expect it to work
6142#. TRANS properly on @gnuhurdsystems{}, making this error code impossible.)
930324b3 6143#: sysdeps/gnu/errlist.c:800
04cb913d 6144msgid "Object is remote"
c061eebe
UD
6145msgstr ""
6146
930324b3 6147#: sysdeps/gnu/errlist.c:808
04cb913d 6148msgid "RPC struct is bad"
c061eebe
UD
6149msgstr ""
6150
930324b3 6151#: sysdeps/gnu/errlist.c:816
04cb913d 6152msgid "RPC version wrong"
c061eebe 6153msgstr ""
b424f0bb 6154
930324b3 6155#: sysdeps/gnu/errlist.c:824
04cb913d 6156msgid "RPC program not available"
c061eebe
UD
6157msgstr ""
6158
930324b3 6159#: sysdeps/gnu/errlist.c:832
04cb913d 6160msgid "RPC program version wrong"
c061eebe
UD
6161msgstr ""
6162
930324b3 6163#: sysdeps/gnu/errlist.c:840
04cb913d 6164msgid "RPC bad procedure for program"
c061eebe
UD
6165msgstr ""
6166
930324b3 6167#. TRANS This is used by the file locking facilities; see
04cb913d
CD
6168#. TRANS @ref{File Locks}. This error is never generated by @gnuhurdsystems{}, but
6169#. TRANS it can result from an operation to an NFS server running another
6170#. TRANS operating system.
930324b3 6171#: sysdeps/gnu/errlist.c:852
04cb913d 6172msgid "No locks available"
c061eebe
UD
6173msgstr ""
6174
930324b3 6175#. TRANS The file was the wrong type for the
04cb913d
CD
6176#. TRANS operation, or a data file had the wrong format.
6177#. TRANS
6178#. TRANS On some systems @code{chmod} returns this error if you try to set the
6179#. TRANS sticky bit on a non-directory file; @pxref{Setting Permissions}.
930324b3 6180#: sysdeps/gnu/errlist.c:865
04cb913d 6181msgid "Inappropriate file type or format"
c061eebe
UD
6182msgstr ""
6183
930324b3 6184#: sysdeps/gnu/errlist.c:873
04cb913d
CD
6185msgid "Authentication error"
6186msgstr ""
c061eebe 6187
930324b3 6188#: sysdeps/gnu/errlist.c:881
04cb913d 6189msgid "Need authenticator"
c061eebe
UD
6190msgstr ""
6191
930324b3 6192#. TRANS This indicates that the function called is
04cb913d
CD
6193#. TRANS not implemented at all, either in the C library itself or in the
6194#. TRANS operating system. When you get this error, you can be sure that this
6195#. TRANS particular function will always fail with @code{ENOSYS} unless you
6196#. TRANS install a new version of the C library or the operating system.
930324b3 6197#: sysdeps/gnu/errlist.c:894
04cb913d
CD
6198msgid "Function not implemented"
6199msgstr ""
b424f0bb 6200
930324b3 6201#. TRANS A function returns this error when certain parameter
04cb913d
CD
6202#. TRANS values are valid, but the functionality they request is not available.
6203#. TRANS This can mean that the function does not implement a particular command
6204#. TRANS or option value or flag bit at all. For functions that operate on some
6205#. TRANS object given in a parameter, such as a file descriptor or a port, it
6206#. TRANS might instead mean that only @emph{that specific object} (file
6207#. TRANS descriptor, port, etc.) is unable to support the other parameters given;
6208#. TRANS different file descriptors might support different ranges of parameter
6209#. TRANS values.
6210#. TRANS
6211#. TRANS If the entire function is not available at all in the implementation,
6212#. TRANS it returns @code{ENOSYS} instead.
930324b3 6213#: sysdeps/gnu/errlist.c:914
04cb913d 6214msgid "Not supported"
c061eebe
UD
6215msgstr ""
6216
04cb913d
CD
6217#. TRANS While decoding a multibyte character the function came along an invalid
6218#. TRANS or an incomplete sequence of bytes or the given wide character is invalid.
930324b3 6219#: sysdeps/gnu/errlist.c:924
04cb913d
CD
6220msgid "Invalid or incomplete multibyte or wide character"
6221msgstr ""
b424f0bb 6222
04cb913d
CD
6223#. TRANS On @gnuhurdsystems{}, servers supporting the @code{term} protocol return
6224#. TRANS this error for certain operations when the caller is not in the
6225#. TRANS foreground process group of the terminal. Users do not usually see this
6226#. TRANS error because functions such as @code{read} and @code{write} translate
6227#. TRANS it into a @code{SIGTTIN} or @code{SIGTTOU} signal. @xref{Job Control},
6228#. TRANS for information on process groups and these signals.
930324b3 6229#: sysdeps/gnu/errlist.c:938
04cb913d 6230msgid "Inappropriate operation for background process"
c061eebe
UD
6231msgstr ""
6232
04cb913d
CD
6233#. TRANS On @gnuhurdsystems{}, opening a file returns this error when the file is
6234#. TRANS translated by a program and the translator program dies while starting
6235#. TRANS up, before it has connected to the file.
930324b3 6236#: sysdeps/gnu/errlist.c:949
04cb913d
CD
6237msgid "Translator died"
6238msgstr ""
b424f0bb 6239
04cb913d
CD
6240#. TRANS The experienced user will know what is wrong.
6241#. TRANS @c This error code is a joke. Its perror text is part of the joke.
6242#. TRANS @c Don't change it.
930324b3 6243#: sysdeps/gnu/errlist.c:960
04cb913d 6244msgid "?"
c061eebe
UD
6245msgstr ""
6246
04cb913d 6247#. TRANS You did @strong{what}?
930324b3 6248#: sysdeps/gnu/errlist.c:969
04cb913d
CD
6249msgid "You really blew it this time"
6250msgstr ""
b424f0bb 6251
04cb913d 6252#. TRANS Go home and have a glass of warm, dairy-fresh milk.
930324b3 6253#: sysdeps/gnu/errlist.c:978
04cb913d 6254msgid "Computer bought the farm"
c061eebe
UD
6255msgstr ""
6256
04cb913d 6257#. TRANS This error code has no purpose.
930324b3 6258#: sysdeps/gnu/errlist.c:987
04cb913d 6259msgid "Gratuitous error"
c061eebe
UD
6260msgstr ""
6261
930324b3 6262#: sysdeps/gnu/errlist.c:995
04cb913d 6263msgid "Bad message"
c061eebe
UD
6264msgstr ""
6265
930324b3 6266#: sysdeps/gnu/errlist.c:1003
04cb913d 6267msgid "Identifier removed"
c061eebe
UD
6268msgstr ""
6269
930324b3 6270#: sysdeps/gnu/errlist.c:1011
04cb913d 6271msgid "Multihop attempted"
c061eebe
UD
6272msgstr ""
6273
930324b3 6274#: sysdeps/gnu/errlist.c:1019
04cb913d 6275msgid "No data available"
c061eebe
UD
6276msgstr ""
6277
930324b3 6278#: sysdeps/gnu/errlist.c:1027
04cb913d 6279msgid "Link has been severed"
c061eebe
UD
6280msgstr ""
6281
930324b3 6282#: sysdeps/gnu/errlist.c:1035
04cb913d 6283msgid "No message of desired type"
c061eebe
UD
6284msgstr ""
6285
930324b3 6286#: sysdeps/gnu/errlist.c:1043
04cb913d 6287msgid "Out of streams resources"
c061eebe
UD
6288msgstr ""
6289
930324b3 6290#: sysdeps/gnu/errlist.c:1051
04cb913d
CD
6291msgid "Device not a stream"
6292msgstr "Прылада не зьяўляецца плыньню"
6293
930324b3 6294#: sysdeps/gnu/errlist.c:1059
04cb913d 6295msgid "Value too large for defined data type"
c061eebe
UD
6296msgstr ""
6297
930324b3 6298#: sysdeps/gnu/errlist.c:1067
04cb913d 6299msgid "Protocol error"
c061eebe
UD
6300msgstr ""
6301
930324b3 6302#: sysdeps/gnu/errlist.c:1075
04cb913d 6303msgid "Timer expired"
c061eebe
UD
6304msgstr ""
6305
930324b3 6306#. TRANS An asynchronous operation was canceled before it
04cb913d
CD
6307#. TRANS completed. @xref{Asynchronous I/O}. When you call @code{aio_cancel},
6308#. TRANS the normal result is for the operations affected to complete with this
6309#. TRANS error; @pxref{Cancel AIO Operations}.
930324b3 6310#: sysdeps/gnu/errlist.c:1087
04cb913d 6311msgid "Operation canceled"
c061eebe
UD
6312msgstr ""
6313
930324b3 6314#: sysdeps/gnu/errlist.c:1095
07fdea47 6315msgid "Owner died"
c061eebe
UD
6316msgstr ""
6317
930324b3 6318#: sysdeps/gnu/errlist.c:1103
07fdea47 6319msgid "State not recoverable"
c061eebe
UD
6320msgstr ""
6321
930324b3 6322#: sysdeps/gnu/errlist.c:1111
07fdea47 6323msgid "Interrupted system call should be restarted"
04cb913d 6324msgstr ""
c061eebe 6325
930324b3 6326#: sysdeps/gnu/errlist.c:1119
07fdea47 6327msgid "Channel number out of range"
c061eebe
UD
6328msgstr ""
6329
930324b3 6330#: sysdeps/gnu/errlist.c:1127
07fdea47 6331msgid "Level 2 not synchronized"
c061eebe
UD
6332msgstr ""
6333
930324b3 6334#: sysdeps/gnu/errlist.c:1135
07fdea47 6335msgid "Level 3 halted"
c061eebe
UD
6336msgstr ""
6337
930324b3 6338#: sysdeps/gnu/errlist.c:1143
07fdea47 6339msgid "Level 3 reset"
c061eebe
UD
6340msgstr ""
6341
930324b3 6342#: sysdeps/gnu/errlist.c:1151
07fdea47 6343msgid "Link number out of range"
c061eebe
UD
6344msgstr ""
6345
930324b3 6346#: sysdeps/gnu/errlist.c:1159
07fdea47 6347msgid "Protocol driver not attached"
04cb913d 6348msgstr ""
c061eebe 6349
930324b3 6350#: sysdeps/gnu/errlist.c:1167
07fdea47 6351msgid "No CSI structure available"
c061eebe
UD
6352msgstr ""
6353
930324b3 6354#: sysdeps/gnu/errlist.c:1175
07fdea47 6355msgid "Level 2 halted"
c061eebe
UD
6356msgstr ""
6357
930324b3 6358#: sysdeps/gnu/errlist.c:1183
07fdea47 6359msgid "Invalid exchange"
04cb913d 6360msgstr ""
c061eebe 6361
930324b3 6362#: sysdeps/gnu/errlist.c:1191
07fdea47 6363msgid "Invalid request descriptor"
c061eebe
UD
6364msgstr ""
6365
930324b3 6366#: sysdeps/gnu/errlist.c:1199
07fdea47 6367msgid "Exchange full"
c061eebe
UD
6368msgstr ""
6369
930324b3 6370#: sysdeps/gnu/errlist.c:1207
07fdea47 6371msgid "No anode"
c061eebe
UD
6372msgstr ""
6373
930324b3 6374#: sysdeps/gnu/errlist.c:1215
07fdea47 6375msgid "Invalid request code"
c061eebe
UD
6376msgstr ""
6377
930324b3 6378#: sysdeps/gnu/errlist.c:1223
07fdea47 6379msgid "Invalid slot"
04cb913d 6380msgstr ""
c061eebe 6381
930324b3 6382#: sysdeps/gnu/errlist.c:1231
07fdea47
CD
6383msgid "File locking deadlock error"
6384msgstr ""
6385
6386#: sysdeps/gnu/errlist.c:1239
6387msgid "Bad font file format"
6388msgstr ""
6389
6390#: sysdeps/gnu/errlist.c:1247
04cb913d
CD
6391msgid "Machine is not on the network"
6392msgstr "Машына не ў сетцы"
c061eebe 6393
07fdea47 6394#: sysdeps/gnu/errlist.c:1255
04cb913d
CD
6395msgid "Package not installed"
6396msgstr ""
c061eebe 6397
07fdea47 6398#: sysdeps/gnu/errlist.c:1263
04cb913d 6399msgid "Advertise error"
c061eebe
UD
6400msgstr ""
6401
07fdea47 6402#: sysdeps/gnu/errlist.c:1271
04cb913d 6403msgid "Srmount error"
c061eebe
UD
6404msgstr ""
6405
07fdea47 6406#: sysdeps/gnu/errlist.c:1279
04cb913d 6407msgid "Communication error on send"
c061eebe
UD
6408msgstr ""
6409
07fdea47 6410#: sysdeps/gnu/errlist.c:1287
04cb913d 6411msgid "RFS specific error"
c061eebe
UD
6412msgstr ""
6413
07fdea47 6414#: sysdeps/gnu/errlist.c:1295
04cb913d 6415msgid "Name not unique on network"
c061eebe
UD
6416msgstr ""
6417
07fdea47 6418#: sysdeps/gnu/errlist.c:1303
04cb913d
CD
6419msgid "File descriptor in bad state"
6420msgstr "Дэскрыптар файлу ў дрэнным стане"
6421
07fdea47 6422#: sysdeps/gnu/errlist.c:1311
04cb913d 6423msgid "Remote address changed"
c061eebe
UD
6424msgstr ""
6425
07fdea47 6426#: sysdeps/gnu/errlist.c:1319
04cb913d 6427msgid "Can not access a needed shared library"
c061eebe
UD
6428msgstr ""
6429
07fdea47 6430#: sysdeps/gnu/errlist.c:1327
04cb913d 6431msgid "Accessing a corrupted shared library"
c061eebe
UD
6432msgstr ""
6433
07fdea47 6434#: sysdeps/gnu/errlist.c:1335
04cb913d 6435msgid ".lib section in a.out corrupted"
c061eebe
UD
6436msgstr ""
6437
07fdea47 6438#: sysdeps/gnu/errlist.c:1343
04cb913d
CD
6439msgid "Attempting to link in too many shared libraries"
6440msgstr ""
c061eebe 6441
07fdea47 6442#: sysdeps/gnu/errlist.c:1351
04cb913d 6443msgid "Cannot exec a shared library directly"
c061eebe
UD
6444msgstr ""
6445
07fdea47 6446#: sysdeps/gnu/errlist.c:1359
04cb913d 6447msgid "Streams pipe error"
c061eebe
UD
6448msgstr ""
6449
07fdea47 6450#: sysdeps/gnu/errlist.c:1367
04cb913d 6451msgid "Structure needs cleaning"
c061eebe
UD
6452msgstr ""
6453
07fdea47 6454#: sysdeps/gnu/errlist.c:1375
04cb913d 6455msgid "Not a XENIX named type file"
c061eebe
UD
6456msgstr ""
6457
07fdea47 6458#: sysdeps/gnu/errlist.c:1383
04cb913d 6459msgid "No XENIX semaphores available"
c061eebe
UD
6460msgstr ""
6461
07fdea47 6462#: sysdeps/gnu/errlist.c:1391
04cb913d 6463msgid "Is a named type file"
c061eebe
UD
6464msgstr ""
6465
07fdea47 6466#: sysdeps/gnu/errlist.c:1399
04cb913d 6467msgid "Remote I/O error"
c061eebe
UD
6468msgstr ""
6469
07fdea47 6470#: sysdeps/gnu/errlist.c:1407
04cb913d 6471msgid "No medium found"
c061eebe
UD
6472msgstr ""
6473
07fdea47 6474#: sysdeps/gnu/errlist.c:1415
04cb913d
CD
6475msgid "Wrong medium type"
6476msgstr "Ня той від носьбіта"
6477
930324b3 6478#: sysdeps/gnu/errlist.c:1423
07fdea47 6479msgid "Required key not available"
c061eebe
UD
6480msgstr ""
6481
930324b3 6482#: sysdeps/gnu/errlist.c:1431
07fdea47 6483msgid "Key has expired"
c061eebe
UD
6484msgstr ""
6485
930324b3 6486#: sysdeps/gnu/errlist.c:1439
07fdea47 6487msgid "Key has been revoked"
c061eebe
UD
6488msgstr ""
6489
930324b3 6490#: sysdeps/gnu/errlist.c:1447
07fdea47 6491msgid "Key was rejected by service"
c061eebe
UD
6492msgstr ""
6493
930324b3 6494#: sysdeps/gnu/errlist.c:1455
04cb913d 6495msgid "Operation not possible due to RF-kill"
07fdea47 6496msgstr ""
04cb913d 6497
930324b3 6498#: sysdeps/gnu/errlist.c:1463
04cb913d 6499msgid "Memory page has hardware error"
c061eebe
UD
6500msgstr ""
6501
04cb913d
CD
6502#: sysdeps/mach/_strerror.c:56
6503msgid "Error in unknown error system: "
6504msgstr "Памылка ў невядомай памылковай сыстэме: "
6505
6506#: sysdeps/posix/gai_strerror-strs.h:1
6507msgid "Address family for hostname not supported"
c061eebe
UD
6508msgstr ""
6509
04cb913d
CD
6510#: sysdeps/posix/gai_strerror-strs.h:2
6511msgid "Temporary failure in name resolution"
c061eebe
UD
6512msgstr ""
6513
04cb913d
CD
6514#: sysdeps/posix/gai_strerror-strs.h:3
6515msgid "Bad value for ai_flags"
c061eebe
UD
6516msgstr ""
6517
04cb913d
CD
6518#: sysdeps/posix/gai_strerror-strs.h:4
6519msgid "Non-recoverable failure in name resolution"
c061eebe
UD
6520msgstr ""
6521
04cb913d
CD
6522#: sysdeps/posix/gai_strerror-strs.h:5
6523msgid "ai_family not supported"
6524msgstr "ai_family непадтрымліваецца"
6525
6526#: sysdeps/posix/gai_strerror-strs.h:6
6527msgid "Memory allocation failure"
6528msgstr "Памылка разьмеркаваньня памяці"
6529
6530#: sysdeps/posix/gai_strerror-strs.h:7
6531msgid "No address associated with hostname"
c061eebe
UD
6532msgstr ""
6533
04cb913d
CD
6534#: sysdeps/posix/gai_strerror-strs.h:8
6535msgid "Name or service not known"
c061eebe
UD
6536msgstr ""
6537
04cb913d
CD
6538#: sysdeps/posix/gai_strerror-strs.h:9
6539msgid "Servname not supported for ai_socktype"
c061eebe
UD
6540msgstr ""
6541
04cb913d
CD
6542#: sysdeps/posix/gai_strerror-strs.h:10
6543msgid "ai_socktype not supported"
6544msgstr "ai_socktype непадтрымліваецца"
6545
6546#: sysdeps/posix/gai_strerror-strs.h:11
6547msgid "System error"
c061eebe
UD
6548msgstr ""
6549
04cb913d
CD
6550#: sysdeps/posix/gai_strerror-strs.h:12
6551msgid "Processing request in progress"
c061eebe
UD
6552msgstr ""
6553
04cb913d
CD
6554#: sysdeps/posix/gai_strerror-strs.h:13
6555msgid "Request canceled"
c061eebe
UD
6556msgstr ""
6557
04cb913d
CD
6558#: sysdeps/posix/gai_strerror-strs.h:14
6559msgid "Request not canceled"
6560msgstr ""
b424f0bb 6561
04cb913d
CD
6562#: sysdeps/posix/gai_strerror-strs.h:15
6563msgid "All requests done"
c061eebe
UD
6564msgstr ""
6565
04cb913d
CD
6566#: sysdeps/posix/gai_strerror-strs.h:16
6567msgid "Interrupted by a signal"
6568msgstr ""
b424f0bb 6569
04cb913d
CD
6570#: sysdeps/posix/gai_strerror-strs.h:17
6571msgid "Parameter string not correctly encoded"
c061eebe
UD
6572msgstr ""
6573
04cb913d 6574#: sysdeps/unix/sysv/linux/i386/readelflib.c:65
b424f0bb 6575#, c-format
04cb913d
CD
6576msgid "%s is for unknown machine %d.\n"
6577msgstr "%s для невядомае машыны %d.\n"
c061eebe 6578
04cb913d 6579#: sysdeps/unix/sysv/linux/ia64/makecontext.c:58
b424f0bb 6580#, c-format
04cb913d
CD
6581msgid "makecontext: does not know how to handle more than 8 arguments\n"
6582msgstr ""
b424f0bb 6583
04cb913d
CD
6584#: sysdeps/unix/sysv/linux/lddlibc4.c:60
6585#, c-format
6586msgid ""
6587"Usage: lddlibc4 FILE\n"
6588"\n"
c061eebe
UD
6589msgstr ""
6590
04cb913d 6591#: sysdeps/unix/sysv/linux/lddlibc4.c:81
b424f0bb 6592#, c-format
04cb913d
CD
6593msgid "cannot open `%s'"
6594msgstr "немагчыма адчыніць \"%s\""
c061eebe 6595
04cb913d 6596#: sysdeps/unix/sysv/linux/lddlibc4.c:85
b424f0bb 6597#, c-format
04cb913d
CD
6598msgid "cannot read header from `%s'"
6599msgstr "немагчыма прачытаць загаловак з \"%s\""
c061eebe 6600
07fdea47
CD
6601#: sysdeps/x86/dl-cet.c:202
6602msgid "mprotect legacy bitmap failed"
6603msgstr ""
6604
6605#: sysdeps/x86/dl-cet.c:217
6606msgid "legacy bitmap isn't available"
6607msgstr ""
6608
6609#: sysdeps/x86/dl-cet.c:247
6610msgid "failed to mark legacy code region"
6611msgstr ""
6612
6613#: sysdeps/x86/dl-cet.c:269
6614msgid "shadow stack isn't enabled"
6615msgstr ""
6616
6617#: sysdeps/x86/dl-cet.c:290
6618msgid "can't disable CET"
6619msgstr ""
6620
930324b3
SP
6621#: timezone/zdump.c:338
6622msgid "has fewer than 3 characters"
c061eebe
UD
6623msgstr ""
6624
930324b3 6625#: timezone/zdump.c:340
930324b3 6626msgid "has more than 6 characters"
07fdea47 6627msgstr ""
c061eebe 6628
930324b3
SP
6629#: timezone/zdump.c:342
6630msgid "has characters other than ASCII alphanumerics, '-' or '+'"
c061eebe
UD
6631msgstr ""
6632
930324b3 6633#: timezone/zdump.c:347
b424f0bb 6634#, c-format
04cb913d 6635msgid "%s: warning: zone \"%s\" abbreviation \"%s\" %s\n"
c061eebe
UD
6636msgstr ""
6637
930324b3 6638#: timezone/zdump.c:393
b424f0bb 6639#, c-format
04cb913d 6640msgid ""
930324b3
SP
6641"%s: usage: %s OPTIONS ZONENAME ...\n"
6642"Options include:\n"
6643" -c [L,]U Start at year L (default -500), end before year U (default 2500)\n"
6644" -t [L,]U Start at time L, end before time U (in seconds since 1970)\n"
6645" -i List transitions briefly (format is experimental)\n"
6646" -v List transitions verbosely\n"
6647" -V List transitions a bit less verbosely\n"
6648" --help Output this help\n"
6649" --version Output version info\n"
04cb913d
CD
6650"\n"
6651"Report bugs to %s.\n"
c061eebe
UD
6652msgstr ""
6653
930324b3 6654#: timezone/zdump.c:479
07fdea47 6655#, c-format
04cb913d 6656msgid "%s: wild -c argument %s\n"
07fdea47 6657msgstr ""
04cb913d 6658
930324b3 6659#: timezone/zdump.c:512
07fdea47 6660#, c-format
04cb913d 6661msgid "%s: wild -t argument %s\n"
07fdea47 6662msgstr ""
c061eebe 6663
930324b3 6664#: timezone/zic.c:398
b424f0bb 6665#, c-format
04cb913d
CD
6666msgid "%s: Memory exhausted: %s\n"
6667msgstr "%s: памяць вычарпана: %s\n"
c061eebe 6668
930324b3 6669#: timezone/zic.c:406
930324b3 6670msgid "size overflow"
07fdea47 6671msgstr ""
930324b3
SP
6672
6673#: timezone/zic.c:454
930324b3 6674msgid "integer overflow"
07fdea47 6675msgstr ""
930324b3
SP
6676
6677#: timezone/zic.c:488
07fdea47 6678#, c-format
930324b3 6679msgid "\"%s\", line %<PRIdMAX>: "
07fdea47 6680msgstr ""
c061eebe 6681
930324b3 6682#: timezone/zic.c:491
07fdea47 6683#, c-format
930324b3 6684msgid " (rule from \"%s\", line %<PRIdMAX>)"
07fdea47 6685msgstr ""
c061eebe 6686
930324b3 6687#: timezone/zic.c:510
b424f0bb 6688#, c-format
04cb913d
CD
6689msgid "warning: "
6690msgstr "увага: "
c061eebe 6691
930324b3 6692#: timezone/zic.c:535
b424f0bb 6693#, c-format
04cb913d 6694msgid ""
930324b3
SP
6695"%s: usage is %s [ --version ] [ --help ] [ -v ] \\\n"
6696"\t[ -l localtime ] [ -p posixrules ] [ -d directory ] \\\n"
6697"\t[ -L leapseconds ] [ filename ... ]\n"
04cb913d
CD
6698"\n"
6699"Report bugs to %s.\n"
c061eebe
UD
6700msgstr ""
6701
930324b3 6702#: timezone/zic.c:558
07fdea47 6703#, c-format
930324b3 6704msgid "%s: Can't chdir to %s: %s\n"
07fdea47 6705msgstr ""
930324b3
SP
6706
6707#: timezone/zic.c:590
04cb913d 6708msgid "wild compilation-time specification of zic_t"
c061eebe
UD
6709msgstr ""
6710
930324b3 6711#: timezone/zic.c:610
b424f0bb 6712#, c-format
04cb913d
CD
6713msgid "%s: More than one -d option specified\n"
6714msgstr "%s: больш чым адзін выбар -d зададзены\n"
c061eebe 6715
930324b3 6716#: timezone/zic.c:620
c061eebe 6717#, c-format
04cb913d
CD
6718msgid "%s: More than one -l option specified\n"
6719msgstr "%s: больш чым адзін выбар -l зададзены\n"
c061eebe 6720
930324b3 6721#: timezone/zic.c:630
c061eebe 6722#, c-format
04cb913d
CD
6723msgid "%s: More than one -p option specified\n"
6724msgstr "%s: больш чым адзін выбар -p зададзены\n"
c061eebe 6725
930324b3 6726#: timezone/zic.c:640
c061eebe 6727#, c-format
04cb913d
CD
6728msgid "%s: More than one -y option specified\n"
6729msgstr "%s: больш чым адзін выбар -y зададзены\n"
c061eebe 6730
930324b3 6731#: timezone/zic.c:650
c061eebe 6732#, c-format
04cb913d
CD
6733msgid "%s: More than one -L option specified\n"
6734msgstr "%s: больш чым адзін выбар -L зададзены\n"
c061eebe 6735
930324b3
SP
6736#: timezone/zic.c:659
6737msgid "-s ignored"
6738msgstr ""
6739
6740#: timezone/zic.c:698
04cb913d 6741msgid "link to link"
c061eebe
UD
6742msgstr ""
6743
930324b3
SP
6744#: timezone/zic.c:701 timezone/zic.c:705
6745msgid "command line"
6746msgstr ""
6747
6748#: timezone/zic.c:721
6749msgid "empty file name"
6750msgstr ""
6751
6752#: timezone/zic.c:724
6753#, c-format
6754msgid "file name '%s' begins with '/'"
6755msgstr ""
6756
6757#: timezone/zic.c:734
6758#, c-format
6759msgid "file name '%s' contains '%.*s' component"
6760msgstr ""
6761
6762#: timezone/zic.c:740
6763#, c-format
6764msgid "file name '%s' component contains leading '-'"
6765msgstr ""
6766
6767#: timezone/zic.c:743
6768#, c-format
6769msgid "file name '%s' contains overlength component '%.*s...'"
6770msgstr ""
6771
6772#: timezone/zic.c:771
6773#, c-format
6774msgid "file name '%s' contains byte '%c'"
c061eebe
UD
6775msgstr ""
6776
930324b3
SP
6777#: timezone/zic.c:772
6778#, c-format
6779msgid "file name '%s' contains byte '\\%o'"
6780msgstr ""
6781
6782#: timezone/zic.c:842
07fdea47 6783#, c-format
930324b3 6784msgid "%s: link from %s/%s failed: %s\n"
07fdea47 6785msgstr ""
930324b3
SP
6786
6787#: timezone/zic.c:852 timezone/zic.c:1815
07fdea47 6788#, c-format
930324b3 6789msgid "%s: Can't remove %s/%s: %s\n"
07fdea47 6790msgstr ""
930324b3
SP
6791
6792#: timezone/zic.c:874
6793#, c-format
6794msgid "symbolic link used because hard link failed: %s"
6795msgstr ""
6796
6797#: timezone/zic.c:882
07fdea47 6798#, c-format
930324b3 6799msgid "%s: Can't read %s/%s: %s\n"
07fdea47 6800msgstr ""
c061eebe 6801
930324b3 6802#: timezone/zic.c:889 timezone/zic.c:1828
07fdea47 6803#, c-format
930324b3 6804msgid "%s: Can't create %s/%s: %s\n"
07fdea47 6805msgstr ""
c061eebe 6806
930324b3 6807#: timezone/zic.c:898
b424f0bb 6808#, c-format
930324b3
SP
6809msgid "copy used because hard link failed: %s"
6810msgstr ""
c061eebe 6811
930324b3 6812#: timezone/zic.c:901
04cb913d 6813#, c-format
930324b3 6814msgid "copy used because symbolic link failed: %s"
c061eebe
UD
6815msgstr ""
6816
930324b3 6817#: timezone/zic.c:1013 timezone/zic.c:1015
04cb913d 6818msgid "same rule name in multiple files"
c061eebe
UD
6819msgstr ""
6820
930324b3 6821#: timezone/zic.c:1056
04cb913d 6822msgid "unruly zone"
c061eebe
UD
6823msgstr ""
6824
930324b3 6825#: timezone/zic.c:1063
c061eebe 6826#, c-format
04cb913d 6827msgid "%s in ruleless zone"
c061eebe
UD
6828msgstr ""
6829
930324b3 6830#: timezone/zic.c:1083
04cb913d
CD
6831msgid "standard input"
6832msgstr "стандартны ўвод"
c061eebe 6833
930324b3 6834#: timezone/zic.c:1088
04cb913d
CD
6835#, c-format
6836msgid "%s: Can't open %s: %s\n"
6837msgstr "%s: немагчыма адчыніць %s: %s\n"
c061eebe 6838
930324b3 6839#: timezone/zic.c:1099
04cb913d
CD
6840msgid "line too long"
6841msgstr "радок занадта вялікі"
c061eebe 6842
930324b3 6843#: timezone/zic.c:1119
04cb913d 6844msgid "input line of unknown type"
c061eebe
UD
6845msgstr ""
6846
930324b3 6847#: timezone/zic.c:1134
04cb913d 6848#, c-format
930324b3 6849msgid "%s: Leap line in non leap seconds file %s"
c061eebe
UD
6850msgstr ""
6851
930324b3 6852#: timezone/zic.c:1142 timezone/zic.c:1547 timezone/zic.c:1569
04cb913d
CD
6853#, c-format
6854msgid "%s: panic: Invalid l_value %d\n"
c061eebe
UD
6855msgstr ""
6856
930324b3 6857#: timezone/zic.c:1151
04cb913d 6858msgid "expected continuation line not found"
c061eebe
UD
6859msgstr ""
6860
930324b3 6861#: timezone/zic.c:1193 timezone/zic.c:2976
04cb913d 6862msgid "time overflow"
c061eebe
UD
6863msgstr ""
6864
930324b3 6865#: timezone/zic.c:1198
04cb913d 6866msgid "values over 24 hours not handled by pre-2007 versions of zic"
c061eebe
UD
6867msgstr ""
6868
930324b3 6869#: timezone/zic.c:1209
04cb913d 6870msgid "wrong number of fields on Rule line"
c061eebe
UD
6871msgstr ""
6872
930324b3 6873#: timezone/zic.c:1213
04cb913d 6874msgid "nameless rule"
c061eebe
UD
6875msgstr ""
6876
930324b3 6877#: timezone/zic.c:1218
04cb913d
CD
6878msgid "invalid saved time"
6879msgstr "нерэчаісны захаваны час"
c061eebe 6880
930324b3 6881#: timezone/zic.c:1235
04cb913d
CD
6882msgid "wrong number of fields on Zone line"
6883msgstr "памылковы нумар палёў у радку поясу (Zone)"
c061eebe 6884
930324b3 6885#: timezone/zic.c:1240
04cb913d
CD
6886#, c-format
6887msgid "\"Zone %s\" line and -l option are mutually exclusive"
c061eebe
UD
6888msgstr ""
6889
930324b3 6890#: timezone/zic.c:1246
04cb913d
CD
6891#, c-format
6892msgid "\"Zone %s\" line and -p option are mutually exclusive"
c061eebe
UD
6893msgstr ""
6894
930324b3 6895#: timezone/zic.c:1253
04cb913d 6896#, c-format
930324b3 6897msgid "duplicate zone name %s (file \"%s\", line %<PRIdMAX>)"
c061eebe
UD
6898msgstr ""
6899
930324b3 6900#: timezone/zic.c:1267
04cb913d 6901msgid "wrong number of fields on Zone continuation line"
c061eebe
UD
6902msgstr ""
6903
930324b3 6904#: timezone/zic.c:1307
04cb913d 6905msgid "invalid UT offset"
07fdea47 6906msgstr ""
b424f0bb 6907
930324b3 6908#: timezone/zic.c:1311
04cb913d
CD
6909msgid "invalid abbreviation format"
6910msgstr "нерэчаісны фармат скарачэньня"
6911
930324b3
SP
6912#: timezone/zic.c:1320
6913#, c-format
6914msgid "format '%s' not handled by pre-2015 versions of zic"
6915msgstr ""
6916
6917#: timezone/zic.c:1347
04cb913d 6918msgid "Zone continuation line end time is not after end time of previous line"
c061eebe
UD
6919msgstr ""
6920
930324b3 6921#: timezone/zic.c:1374
04cb913d 6922msgid "wrong number of fields on Leap line"
c061eebe
UD
6923msgstr ""
6924
930324b3 6925#: timezone/zic.c:1383
04cb913d 6926msgid "invalid leaping year"
c061eebe
UD
6927msgstr ""
6928
930324b3 6929#: timezone/zic.c:1403 timezone/zic.c:1501
04cb913d 6930msgid "invalid month name"
c061eebe
UD
6931msgstr ""
6932
930324b3 6933#: timezone/zic.c:1416 timezone/zic.c:1614 timezone/zic.c:1628
04cb913d 6934msgid "invalid day of month"
c061eebe
UD
6935msgstr ""
6936
930324b3 6937#: timezone/zic.c:1421
04cb913d 6938msgid "time too small"
c061eebe
UD
6939msgstr ""
6940
930324b3 6941#: timezone/zic.c:1425
04cb913d 6942msgid "time too large"
07fdea47 6943msgstr ""
04cb913d 6944
930324b3 6945#: timezone/zic.c:1429 timezone/zic.c:1530
04cb913d 6946msgid "invalid time of day"
c061eebe
UD
6947msgstr ""
6948
930324b3 6949#: timezone/zic.c:1448
04cb913d 6950msgid "illegal CORRECTION field on Leap line"
c061eebe
UD
6951msgstr ""
6952
930324b3 6953#: timezone/zic.c:1453
04cb913d 6954msgid "illegal Rolling/Stationary field on Leap line"
c061eebe
UD
6955msgstr ""
6956
930324b3 6957#: timezone/zic.c:1459
04cb913d
CD
6958msgid "leap second precedes Big Bang"
6959msgstr ""
b424f0bb 6960
930324b3 6961#: timezone/zic.c:1472
04cb913d 6962msgid "wrong number of fields on Link line"
c061eebe
UD
6963msgstr ""
6964
930324b3 6965#: timezone/zic.c:1476
04cb913d 6966msgid "blank FROM field on Link line"
c061eebe
UD
6967msgstr ""
6968
930324b3 6969#: timezone/zic.c:1551
04cb913d 6970msgid "invalid starting year"
c061eebe
UD
6971msgstr ""
6972
930324b3 6973#: timezone/zic.c:1573
04cb913d 6974msgid "invalid ending year"
c061eebe
UD
6975msgstr ""
6976
930324b3 6977#: timezone/zic.c:1577
04cb913d 6978msgid "starting year greater than ending year"
c061eebe
UD
6979msgstr ""
6980
930324b3 6981#: timezone/zic.c:1584
04cb913d 6982msgid "typed single year"
c061eebe
UD
6983msgstr ""
6984
930324b3 6985#: timezone/zic.c:1619
04cb913d 6986msgid "invalid weekday name"
c061eebe
UD
6987msgstr ""
6988
930324b3
SP
6989#: timezone/zic.c:1743
6990#, c-format
6991msgid "reference clients mishandle more than %d transition times"
6992msgstr ""
6993
6994#: timezone/zic.c:1747
04cb913d
CD
6995msgid "pre-2014 clients may mishandle more than 1200 transition times"
6996msgstr ""
c061eebe 6997
930324b3 6998#: timezone/zic.c:1858
930324b3 6999msgid "too many transition times"
07fdea47 7000msgstr ""
930324b3
SP
7001
7002#: timezone/zic.c:2047
04cb913d 7003#, c-format
930324b3
SP
7004msgid "%%z UTC offset magnitude exceeds 99:59:59"
7005msgstr ""
b424f0bb 7006
930324b3 7007#: timezone/zic.c:2424
04cb913d 7008msgid "no POSIX environment variable for zone"
c061eebe
UD
7009msgstr ""
7010
930324b3 7011#: timezone/zic.c:2430
04cb913d
CD
7012#, c-format
7013msgid "%s: pre-%d clients may mishandle distant timestamps"
c061eebe
UD
7014msgstr ""
7015
930324b3
SP
7016#: timezone/zic.c:2566
7017msgid "two rules for same instant"
c061eebe
UD
7018msgstr ""
7019
930324b3
SP
7020#: timezone/zic.c:2627
7021msgid "can't determine time zone abbreviation to use just after until time"
c061eebe
UD
7022msgstr ""
7023
930324b3
SP
7024#: timezone/zic.c:2725
7025msgid "too many local time types"
c061eebe
UD
7026msgstr ""
7027
930324b3 7028#: timezone/zic.c:2729
04cb913d 7029msgid "UT offset out of range"
c061eebe
UD
7030msgstr ""
7031
930324b3 7032#: timezone/zic.c:2753
04cb913d 7033msgid "too many leap seconds"
c061eebe
UD
7034msgstr ""
7035
930324b3 7036#: timezone/zic.c:2759
04cb913d
CD
7037msgid "repeated leap second moment"
7038msgstr ""
c061eebe 7039
930324b3 7040#: timezone/zic.c:2830
04cb913d
CD
7041msgid "Wild result from command execution"
7042msgstr ""
c061eebe 7043
930324b3 7044#: timezone/zic.c:2831
04cb913d
CD
7045#, c-format
7046msgid "%s: command was '%s', result was %d\n"
7047msgstr "%s: загад быў '%s', вынік быў %d\n"
c061eebe 7048
930324b3 7049#: timezone/zic.c:2961
04cb913d 7050msgid "Odd number of quotation marks"
c061eebe
UD
7051msgstr ""
7052
930324b3 7053#: timezone/zic.c:3046
04cb913d
CD
7054msgid "use of 2/29 in non leap-year"
7055msgstr ""
b424f0bb 7056
930324b3
SP
7057#: timezone/zic.c:3081
7058msgid "rule goes past start/end of month; will not work with pre-2004 versions of zic"
c061eebe
UD
7059msgstr ""
7060
930324b3
SP
7061#: timezone/zic.c:3108
7062msgid "time zone abbreviation has fewer than 3 characters"
c061eebe
UD
7063msgstr ""
7064
930324b3
SP
7065#: timezone/zic.c:3110
7066msgid "time zone abbreviation has too many characters"
c061eebe
UD
7067msgstr ""
7068
930324b3 7069#: timezone/zic.c:3112
04cb913d 7070msgid "time zone abbreviation differs from POSIX standard"
c061eebe
UD
7071msgstr ""
7072
930324b3 7073#: timezone/zic.c:3118
04cb913d 7074msgid "too many, or too long, time zone abbreviations"
c061eebe
UD
7075msgstr ""
7076
930324b3 7077#: timezone/zic.c:3161
07fdea47 7078#, c-format
930324b3 7079msgid "%s: Can't create directory %s: %s"
07fdea47
CD
7080msgstr ""
7081
7082#~| msgid "invalid saved time"
7083#~ msgid "invalid caller"
7084#~ msgstr "нерэчаісны захаваны час"
b424f0bb 7085
930324b3
SP
7086#~ msgid "Don't generate links"
7087#~ msgstr "Не ствараць спасылкі"
7088
930324b3
SP
7089#~| msgid "%s: illegal option -- %c\n"
7090#~ msgid "%s: unrecognized option '--%s'\n"
7091#~ msgstr "%s: недапушчальны выраб -- %c\n"
7092
930324b3
SP
7093#~| msgid "%s: Too many arguments\n"
7094#~ msgid "%s: option '-W %s' requires an argument\n"
7095#~ msgstr "%s: зашмат довадаў\n"
7096
7097#~ msgid " rpcinfo -p [ host ]\n"
7098#~ msgstr " rpcinfo -p [ вузел ]\n"
7099
930324b3
SP
7100#~| msgid "Error writing standard output"
7101#~ msgid "Error writing to standard output"
7102#~ msgstr "Памылка запісу стандартнага вываду"
7103
7104#~ msgid "%s: Error reading %s\n"
7105#~ msgstr "%s: памылка чытаньня %s\n"
7106
7107#~ msgid "%s: Error writing %s\n"
7108#~ msgstr "%s: памылка запісу %s\n"
7109
7110#~ msgid "%s: Error closing %s: %s\n"
7111#~ msgstr "%s: памылка зачыненьня %s: %s\n"
7112
31ef23af
AZ
7113#~ msgid "cannot create internal descriptors"
7114#~ msgstr "немагчыма стварыць унутраныя дэскрыптары"
7115
04cb913d
CD
7116#~ msgid "Error 0"
7117#~ msgstr "Памылка 0"
c061eebe 7118
04cb913d
CD
7119#~ msgid "Device busy"
7120#~ msgstr "Прылада занята"
c061eebe 7121
04cb913d
CD
7122#~ msgid "Cross-device link"
7123#~ msgstr "Міжпрыладнае спасылка"
c061eebe 7124
04cb913d
CD
7125#~ msgid "Argument out of domain"
7126#~ msgstr "Довад па-за маёнткам"
c061eebe 7127
04cb913d
CD
7128#~ msgid "Result too large"
7129#~ msgstr "Вынік занадта вялікі"
c061eebe 7130
04cb913d
CD
7131#~ msgid "No record locks available"
7132#~ msgstr "Замкі для запісу не прысутнічаюць"
c061eebe 7133
04cb913d
CD
7134#~ msgid "Disc quota exceeded"
7135#~ msgstr "Перавышана дыскавая квота"
c061eebe 7136
04cb913d
CD
7137#~ msgid "Bad exchange descriptor"
7138#~ msgstr "Дрэнны карак абмену"
c061eebe 7139
04cb913d
CD
7140#~ msgid "Bad request descriptor"
7141#~ msgstr "Дрэнны карак звароту"
c061eebe 7142
04cb913d
CD
7143#~ msgid "Message tables full"
7144#~ msgstr "Табліца паведамленьняў поўная"
c061eebe 7145
04cb913d
CD
7146#~ msgid "Bad request code"
7147#~ msgstr "Дрэнны код звароту"
c061eebe 7148
04cb913d
CD
7149#~ msgid "Error 58"
7150#~ msgstr "Памылка 58"
b424f0bb 7151
04cb913d
CD
7152#~ msgid "Error 59"
7153#~ msgstr "Памылка 59"
b424f0bb 7154
04cb913d
CD
7155#~ msgid "Not a stream device"
7156#~ msgstr "Ня плыневая прылада"
b424f0bb 7157
04cb913d
CD
7158#~ msgid "Error 72"
7159#~ msgstr "Памылка 72"
b424f0bb 7160
04cb913d
CD
7161#~ msgid "Error 73"
7162#~ msgstr "Памылка 73"
c061eebe 7163
04cb913d
CD
7164#~ msgid "Error 75"
7165#~ msgstr "Памылка 75"
c061eebe 7166
04cb913d
CD
7167#~ msgid "Error 76"
7168#~ msgstr "Памылка 76"
c061eebe 7169
04cb913d
CD
7170#~ msgid "Not a data message"
7171#~ msgstr "Ня даньневае паведамленьне"
c061eebe 7172
04cb913d
CD
7173#~ msgid "Can not exec a shared library directly"
7174#~ msgstr "Немагчыма непасрэдна выканаць агульную бібліятэку"
c061eebe 7175
04cb913d
CD
7176#~ msgid "Illegal byte sequence"
7177#~ msgstr "Недапушчальная пасьлядоўнасьць байтаў"
c061eebe 7178
04cb913d
CD
7179#~ msgid "Error 91"
7180#~ msgstr "Памылка 91"
c061eebe 7181
04cb913d
CD
7182#~ msgid "Error 92"
7183#~ msgstr "Памылка 92"
c061eebe 7184
04cb913d
CD
7185#~ msgid "Option not supported by protocol"
7186#~ msgstr "Выбар непадтрымліваецца пратаколам"
c061eebe 7187
04cb913d
CD
7188#~ msgid "Error 100"
7189#~ msgstr "Памылка 100"
c061eebe 7190
04cb913d
CD
7191#~ msgid "Error 101"
7192#~ msgstr "Памылка 101"
b424f0bb 7193
04cb913d
CD
7194#~ msgid "Error 102"
7195#~ msgstr "Памылка 102"
c061eebe 7196
04cb913d
CD
7197#~ msgid "Error 103"
7198#~ msgstr "Памылка 103"
c061eebe 7199
04cb913d
CD
7200#~ msgid "Error 104"
7201#~ msgstr "Памылка 104"
c061eebe 7202
04cb913d
CD
7203#~ msgid "Error 105"
7204#~ msgstr "Памылка 105"
c061eebe 7205
04cb913d
CD
7206#~ msgid "Error 106"
7207#~ msgstr "Памылка 106"
c061eebe 7208
04cb913d
CD
7209#~ msgid "Error 107"
7210#~ msgstr "Памылка 107"
c061eebe 7211
04cb913d
CD
7212#~ msgid "Error 108"
7213#~ msgstr "Памылка 108"
c061eebe 7214
04cb913d
CD
7215#~ msgid "Error 109"
7216#~ msgstr "Памылка 109"
c061eebe 7217
04cb913d
CD
7218#~ msgid "Error 110"
7219#~ msgstr "Памылка 110"
c061eebe 7220
04cb913d
CD
7221#~ msgid "Error 111"
7222#~ msgstr "Памылка 111"
c061eebe 7223
04cb913d
CD
7224#~ msgid "Error 112"
7225#~ msgstr "Памылка 112"
c061eebe 7226
04cb913d
CD
7227#~ msgid "Error 113"
7228#~ msgstr "Памылка 113"
c061eebe 7229
04cb913d
CD
7230#~ msgid "Error 114"
7231#~ msgstr "Памылка 114"
c061eebe 7232
04cb913d
CD
7233#~ msgid "Error 115"
7234#~ msgstr "Памылка 115"
c061eebe 7235
04cb913d
CD
7236#~ msgid "Error 116"
7237#~ msgstr "Памылка 116"
c061eebe 7238
04cb913d
CD
7239#~ msgid "Error 117"
7240#~ msgstr "Памылка 117"
c061eebe 7241
04cb913d
CD
7242#~ msgid "Error 118"
7243#~ msgstr "Памылка 118"
c061eebe 7244
04cb913d
CD
7245#~ msgid "Error 119"
7246#~ msgstr "Памылка 119"
c061eebe 7247
04cb913d
CD
7248#~ msgid "Error 136"
7249#~ msgstr "Памылка 136"
c061eebe 7250
04cb913d
CD
7251#~ msgid "Is a name file"
7252#~ msgstr "Гэта файл назвы"
c061eebe 7253
04cb913d
CD
7254#~ msgid "Reserved for future use"
7255#~ msgstr "Адкладзена на будучыню"
7256
7257#~ msgid "Error 142"
7258#~ msgstr "Памылка 142"
7259
7260#~ msgid "Cannot send after socket shutdown"
7261#~ msgstr "Немагчыма даслаць пасьля выключэньня гнязда"
7262
7263#~ msgid "authunix_create: out of memory\n"
7264#~ msgstr "authunix_create: нехапае памяці\n"
7265
7266#~ msgid "xdr_array: out of memory\n"
7267#~ msgstr "xdr_array: нехапае памяці\n"
7268
7269#~ msgid "xdrrec_create: out of memory\n"
7270#~ msgstr "xdrrec_create: нехапае памяці\n"
7271
7272#~ msgid "xdr_reference: out of memory\n"
7273#~ msgstr "xdr_reference: нехапае памяці\n"
7274
7275#~ msgid " no"
7276#~ msgstr " не"
7277
7278#~ msgid " yes"
7279#~ msgstr " так"
c061eebe 7280
b424f0bb
UD
7281#~ msgid "\t\t\t\t\t\t\t %s: value for field `%s' must be in range %d...%d"
7282#~ msgstr "\t\t\t\t\t\t\t %s: значэньне для поля `%s' павінна быць ад %d да %d"