]> git.ipfire.org Git - thirdparty/bash.git/blame - po/id.po
Bash-4.3 patch 2
[thirdparty/bash.git] / po / id.po
CommitLineData
3185942a
JA
1# Pesan Bahasa Indonesia untuk bash
2# Copyright (C) 2008 Free Software Foundation, Inc.
3# This file is distributed under the same license as the bash package.
495aee44 4# Arif E. Nugroho <arif_endro@yahoo.com>, 2008, 2009, 2010.
3185942a
JA
5#
6msgid ""
7msgstr ""
495aee44 8"Project-Id-Version: bash 4.1\n"
3185942a 9"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
ac50fbac 10"POT-Creation-Date: 2014-02-11 11:19-0500\n"
495aee44 11"PO-Revision-Date: 2010-01-16 12:45+0700\n"
3185942a
JA
12"Last-Translator: Arif E. Nugroho <arif_endro@yahoo.com>\n"
13"Language-Team: Indonesian <translation-team-id@lists.sourceforge.net>\n"
ac50fbac 14"Language: id\n"
3185942a
JA
15"MIME-Version: 1.0\n"
16"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
17"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
19
ac50fbac 20#: arrayfunc.c:51
3185942a
JA
21msgid "bad array subscript"
22msgstr "array subscript buruk"
23
ac50fbac 24#: arrayfunc.c:356 builtins/declare.def:566
3185942a
JA
25#, c-format
26msgid "%s: cannot convert indexed to associative array"
27msgstr "%s: tidak dapat mengubah index ke array yang berassosiasi"
28
ac50fbac 29#: arrayfunc.c:539
3185942a
JA
30#, c-format
31msgid "%s: invalid associative array key"
32msgstr "%s: kunci array assosiasi tidak valid"
33
ac50fbac 34#: arrayfunc.c:541
3185942a
JA
35#, c-format
36msgid "%s: cannot assign to non-numeric index"
37msgstr "%s: tidak dapat mengassign ke index tidak-numeric"
38
ac50fbac 39#: arrayfunc.c:586
3185942a
JA
40#, c-format
41msgid "%s: %s: must use subscript when assigning associative array"
42msgstr "%s: %s: harus menggunakan subscript ketika memberikan assosiasi array"
43
ac50fbac 44#: bashhist.c:388
3185942a
JA
45#, c-format
46msgid "%s: cannot create: %s"
47msgstr "%s: tidak dapat membuat: %s"
48
ac50fbac 49#: bashline.c:3982
3185942a
JA
50msgid "bash_execute_unix_command: cannot find keymap for command"
51msgstr "bash_execute_unix_command: tidak dapat menemukan keymap untuk perintah"
52
ac50fbac 53#: bashline.c:4069
3185942a
JA
54#, c-format
55msgid "%s: first non-whitespace character is not `\"'"
56msgstr "%s: bukan karakter whitespace (spasi) pertama ditemukan `\"'"
57
ac50fbac 58#: bashline.c:4098
3185942a
JA
59#, c-format
60msgid "no closing `%c' in %s"
61msgstr "tidak menutup '%c' dalam %s"
62
ac50fbac 63#: bashline.c:4132
3185942a
JA
64#, c-format
65msgid "%s: missing colon separator"
66msgstr "%s: hilang pemisah colon"
67
ac50fbac
CR
68#: braces.c:321
69#, c-format
70msgid "brace expansion: cannot allocate memory for %s"
71msgstr ""
72
73#: braces.c:413
74#, c-format
75msgid "brace expansion: failed to allocate memory for %d elements"
76msgstr ""
77
78#: braces.c:452
79#, c-format
80msgid "brace expansion: failed to allocate memory for `%s'"
81msgstr ""
82
0001803f 83#: builtins/alias.def:132
495aee44 84#, c-format
0001803f 85msgid "`%s': invalid alias name"
495aee44 86msgstr "`%s': nama alias tidak valid"
0001803f 87
ac50fbac 88#: builtins/bind.def:123 builtins/bind.def:126
3185942a 89msgid "line editing not enabled"
0001803f 90msgstr "pengubahan baris tidak aktif"
3185942a 91
ac50fbac 92#: builtins/bind.def:212
3185942a
JA
93#, c-format
94msgid "`%s': invalid keymap name"
95msgstr "'%s': nama keymap tidak valid"
96
ac50fbac 97#: builtins/bind.def:251
3185942a
JA
98#, c-format
99msgid "%s: cannot read: %s"
100msgstr "%s: tidak dapat membaca: %s"
101
ac50fbac 102#: builtins/bind.def:266
3185942a
JA
103#, c-format
104msgid "`%s': cannot unbind"
105msgstr "'%s': tidak dapat melepaskan"
106
ac50fbac 107#: builtins/bind.def:304 builtins/bind.def:334
3185942a
JA
108#, c-format
109msgid "`%s': unknown function name"
110msgstr "'%s': nama fungsi tidak dikenal"
111
ac50fbac 112#: builtins/bind.def:312
3185942a
JA
113#, c-format
114msgid "%s is not bound to any keys.\n"
115msgstr "%s tidak terikat ke kunci apapun.\n"
116
ac50fbac 117#: builtins/bind.def:316
3185942a
JA
118#, c-format
119msgid "%s can be invoked via "
120msgstr "%s dapat dipanggil melalui "
121
122#: builtins/break.def:77 builtins/break.def:117
123msgid "loop count"
124msgstr "jumlah loop"
125
126#: builtins/break.def:137
127msgid "only meaningful in a `for', `while', or `until' loop"
128msgstr "hanya berarti dalam sebuah `for', `while', atau `until'loop"
129
ac50fbac 130#: builtins/caller.def:134
3185942a
JA
131msgid ""
132"Returns the context of the current subroutine call.\n"
133" \n"
134" Without EXPR, returns "
0001803f
CR
135msgstr ""
136"Mengembalikan konteks dari panggilan subroutine saat ini.\n"
137" \n"
138" Tanpa EXPR, kembali "
139
ac50fbac 140#: builtins/cd.def:319
3185942a
JA
141msgid "HOME not set"
142msgstr "HOME tidak diset"
143
ac50fbac
CR
144#: builtins/cd.def:327 builtins/common.c:166 test.c:876
145msgid "too many arguments"
146msgstr "terlalu banyak argumen"
147
148#: builtins/cd.def:338
3185942a
JA
149msgid "OLDPWD not set"
150msgstr "OLDPWD tidak diset"
151
152#: builtins/common.c:101
153#, c-format
154msgid "line %d: "
155msgstr "baris %d: "
156
ac50fbac 157#: builtins/common.c:139 error.c:265
3185942a
JA
158#, c-format
159msgid "warning: "
160msgstr "peringatan: "
161
162#: builtins/common.c:153
163#, c-format
164msgid "%s: usage: "
165msgstr "%s: penggunaan: "
166
ac50fbac 167#: builtins/common.c:191 shell.c:506 shell.c:788
3185942a
JA
168#, c-format
169msgid "%s: option requires an argument"
0001803f 170msgstr "%s: pilihan membutuhkan sebuah argumen"
3185942a
JA
171
172#: builtins/common.c:198
173#, c-format
174msgid "%s: numeric argument required"
175msgstr "%s: argumen numeric dibutuhkan"
176
177#: builtins/common.c:205
178#, c-format
179msgid "%s: not found"
180msgstr "%s: tidak ditemukan"
181
ac50fbac 182#: builtins/common.c:214 shell.c:801
3185942a
JA
183#, c-format
184msgid "%s: invalid option"
0001803f 185msgstr "%s: pilihan tidak valid"
3185942a
JA
186
187#: builtins/common.c:221
188#, c-format
189msgid "%s: invalid option name"
0001803f 190msgstr "%s: nama pilihan tidak valid"
3185942a 191
ac50fbac 192#: builtins/common.c:228 general.c:235 general.c:240
3185942a
JA
193#, c-format
194msgid "`%s': not a valid identifier"
195msgstr "`%s': bukan sebuah identifier yang valid"
196
197#: builtins/common.c:238
198msgid "invalid octal number"
199msgstr "nomor oktal tidak valid"
200
201#: builtins/common.c:240
202msgid "invalid hex number"
203msgstr "nomor hexa tidak valid"
204
ac50fbac 205#: builtins/common.c:242 expr.c:1470
3185942a
JA
206msgid "invalid number"
207msgstr "nomor tidak valid"
208
209#: builtins/common.c:250
210#, c-format
211msgid "%s: invalid signal specification"
212msgstr "%s: spesifikasi sinyal tidak valid"
213
214#: builtins/common.c:257
215#, c-format
216msgid "`%s': not a pid or valid job spec"
217msgstr "`%s': bukan sebuah pid atau spesifikasi pekerjaan yang valid"
218
ac50fbac 219#: builtins/common.c:264 error.c:488
3185942a
JA
220#, c-format
221msgid "%s: readonly variable"
222msgstr "%s: variabel baca-saja"
223
224#: builtins/common.c:272
225#, c-format
226msgid "%s: %s out of range"
227msgstr "%s: %s diluar jangkauan"
228
229#: builtins/common.c:272 builtins/common.c:274
230msgid "argument"
231msgstr "argumen"
232
233#: builtins/common.c:274
234#, c-format
235msgid "%s out of range"
236msgstr "%s diluar jangkauan"
237
238#: builtins/common.c:282
239#, c-format
240msgid "%s: no such job"
241msgstr "%s: tidak ada pekerjaan seperti itu"
242
243#: builtins/common.c:290
244#, c-format
245msgid "%s: no job control"
246msgstr "%s: tidak ada pengontrol kerja"
247
248#: builtins/common.c:292
249msgid "no job control"
250msgstr "tidak ada pengontrol kerja"
251
252#: builtins/common.c:302
253#, c-format
254msgid "%s: restricted"
255msgstr "%s: terbatas"
256
257#: builtins/common.c:304
258msgid "restricted"
259msgstr "terbatas"
260
261#: builtins/common.c:312
262#, c-format
263msgid "%s: not a shell builtin"
264msgstr "%s: bukan sebuah builtin shell"
265
266#: builtins/common.c:321
267#, c-format
268msgid "write error: %s"
269msgstr "gagal menulis: %s"
270
17345e5a
JA
271#: builtins/common.c:329
272#, c-format
273msgid "error setting terminal attributes: %s"
0001803f 274msgstr "error menentukan atribut terminal: %s"
17345e5a
JA
275
276#: builtins/common.c:331
277#, c-format
278msgid "error getting terminal attributes: %s"
0001803f 279msgstr "error mendapatkan atribut terminal: %s"
17345e5a
JA
280
281#: builtins/common.c:563
3185942a
JA
282#, c-format
283msgid "%s: error retrieving current directory: %s: %s\n"
284msgstr "%s: error mengambil direktori saat ini: %s: %s\n"
285
17345e5a 286#: builtins/common.c:629 builtins/common.c:631
3185942a
JA
287#, c-format
288msgid "%s: ambiguous job spec"
289msgstr "%s: spesifikasi pekerjaan ambigu"
290
ac50fbac 291#: builtins/complete.def:277
3185942a
JA
292#, c-format
293msgid "%s: invalid action name"
294msgstr "%s: nama aksi tidak valid"
295
ac50fbac
CR
296#: builtins/complete.def:450 builtins/complete.def:645
297#: builtins/complete.def:855
3185942a
JA
298#, c-format
299msgid "%s: no completion specification"
300msgstr "%s: tidak ada spesifikasi completion"
301
ac50fbac 302#: builtins/complete.def:697
3185942a 303msgid "warning: -F option may not work as you expect"
0001803f
CR
304msgstr ""
305"peringatan: pilihan -F mungkin tidak bekerja seperti yang anda harapkan"
3185942a 306
ac50fbac 307#: builtins/complete.def:699
3185942a 308msgid "warning: -C option may not work as you expect"
0001803f
CR
309msgstr ""
310"peringatan: pilihan -C mungkin tidak bekerja seperti yang anda harapkan"
3185942a 311
ac50fbac 312#: builtins/complete.def:828
3185942a
JA
313msgid "not currently executing completion function"
314msgstr "saat ini sedang tidak menjalankan fungsi completion"
315
ac50fbac 316#: builtins/declare.def:126
3185942a
JA
317msgid "can only be used in a function"
318msgstr "hanya dapat digunakan dalam sebuah fungsi"
319
ac50fbac
CR
320#: builtins/declare.def:315 builtins/declare.def:509
321#, c-format
322msgid "%s: reference variable cannot be an array"
323msgstr ""
324
325#: builtins/declare.def:324
326#, c-format
327msgid "%s: nameref variable self references not allowed"
328msgstr ""
329
330#: builtins/declare.def:398
3185942a
JA
331msgid "cannot use `-f' to make functions"
332msgstr "tidak dapat menggunakan `-f' untuk membuat fungsi"
333
ac50fbac 334#: builtins/declare.def:410 execute_cmd.c:5361
3185942a
JA
335#, c-format
336msgid "%s: readonly function"
337msgstr "%s: fungsi baca-saja"
338
ac50fbac 339#: builtins/declare.def:553
3185942a
JA
340#, c-format
341msgid "%s: cannot destroy array variables in this way"
342msgstr "%s: tidak dapat menghapus variabel array secara ini"
343
ac50fbac 344#: builtins/declare.def:560 builtins/read.def:733
3185942a
JA
345#, c-format
346msgid "%s: cannot convert associative to indexed array"
347msgstr "%s: tidak dapat mengubah assosiasi ke array index"
348
349#: builtins/enable.def:137 builtins/enable.def:145
350msgid "dynamic loading not available"
351msgstr "dynamic loading tidak tersedia"
352
353#: builtins/enable.def:312
354#, c-format
355msgid "cannot open shared object %s: %s"
356msgstr "tidak dapat membuka object shared %s: %s"
357
358#: builtins/enable.def:335
359#, c-format
360msgid "cannot find %s in shared object %s: %s"
361msgstr "tidak dapat menemukan %s dalam shared object %s: %s"
362
363#: builtins/enable.def:459
364#, c-format
365msgid "%s: not dynamically loaded"
366msgstr "%s: bukan dinamically loaded"
367
368#: builtins/enable.def:474
369#, c-format
370msgid "%s: cannot delete: %s"
371msgstr "%s: tidak dapat menghapus: %s"
372
ac50fbac
CR
373#: builtins/evalfile.c:140 builtins/hash.def:171 execute_cmd.c:5208
374#: shell.c:1481
3185942a
JA
375#, c-format
376msgid "%s: is a directory"
377msgstr "%s: bukan sebuah direktori"
378
ac50fbac 379#: builtins/evalfile.c:146
3185942a
JA
380#, c-format
381msgid "%s: not a regular file"
382msgstr "%s: bukan sebuah file umum"
383
ac50fbac 384#: builtins/evalfile.c:155
3185942a
JA
385#, c-format
386msgid "%s: file is too large"
387msgstr "%s: file terlalu besar"
388
ac50fbac 389#: builtins/evalfile.c:190 builtins/evalfile.c:208 shell.c:1491
3185942a
JA
390#, c-format
391msgid "%s: cannot execute binary file"
392msgstr "%s: tidak dapat menjalankan berkas binary"
393
495aee44 394#: builtins/exec.def:154 builtins/exec.def:156 builtins/exec.def:228
3185942a
JA
395#, c-format
396msgid "%s: cannot execute: %s"
397msgstr "%s: tidak dapat menjalankan: %s"
398
399#: builtins/exit.def:65
400#, c-format
401msgid "logout\n"
402msgstr "logout\n"
403
404#: builtins/exit.def:88
405msgid "not login shell: use `exit'"
406msgstr "bukan sebuah login shell: gunakan `exit'"
407
408#: builtins/exit.def:120
409#, c-format
410msgid "There are stopped jobs.\n"
411msgstr "Ada pekerjaan yang terhenti.\n"
412
413#: builtins/exit.def:122
414#, c-format
415msgid "There are running jobs.\n"
416msgstr "Ada pekerjaan yang sedang berjalan.\n"
417
0001803f 418#: builtins/fc.def:262
3185942a
JA
419msgid "no command found"
420msgstr "perintah tidak ditemukan"
421
ac50fbac 422#: builtins/fc.def:320 builtins/fc.def:369
3185942a
JA
423msgid "history specification"
424msgstr "spesifikasi sejarah"
425
ac50fbac 426#: builtins/fc.def:390
3185942a
JA
427#, c-format
428msgid "%s: cannot open temp file: %s"
429msgstr "%s: tidak dapat membuka file sementara: %s"
430
431#: builtins/fg_bg.def:149 builtins/jobs.def:282
432msgid "current"
433msgstr "sekarang"
434
435#: builtins/fg_bg.def:158
436#, c-format
437msgid "job %d started without job control"
438msgstr "pekerjaan %d dimulai tanpa pengontrol pekerjaan"
439
440#: builtins/getopt.c:110
441#, c-format
442msgid "%s: illegal option -- %c\n"
0001803f 443msgstr "%s: pilihan tidak legal -- %c\n"
3185942a
JA
444
445#: builtins/getopt.c:111
446#, c-format
447msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
0001803f 448msgstr "%s: pilihan membutuhkan sebuah argumen -- %c\n"
3185942a
JA
449
450#: builtins/hash.def:92
451msgid "hashing disabled"
452msgstr "hashing dinonaktifkan"
453
454#: builtins/hash.def:138
455#, c-format
456msgid "%s: hash table empty\n"
457msgstr "%s: tabel hash kosong\n"
458
495aee44 459#: builtins/hash.def:245
3185942a
JA
460#, c-format
461msgid "hits\tcommand\n"
462msgstr "tekan\tperintah\n"
463
464#: builtins/help.def:130
465#, c-format
466msgid "Shell commands matching keyword `"
467msgid_plural "Shell commands matching keywords `"
468msgstr[0] "Perintah shell cocok dengan kata kunci `"
469msgstr[1] "Perintah shell cocok dengan kata kunci `"
470
ac50fbac 471#: builtins/help.def:182
3185942a
JA
472#, c-format
473msgid ""
474"no help topics match `%s'. Try `help help' or `man -k %s' or `info %s'."
475msgstr ""
476"tidak ada topik bantuan yang cocok dengan `%s'. Coba `help help' atau 'man -"
477"k %s' atau `info %s'."
478
ac50fbac 479#: builtins/help.def:199
3185942a
JA
480#, c-format
481msgid "%s: cannot open: %s"
482msgstr "%s: tidak dapat membuka: %s"
483
ac50fbac 484#: builtins/help.def:485
3185942a
JA
485#, c-format
486msgid ""
487"These shell commands are defined internally. Type `help' to see this list.\n"
488"Type `help name' to find out more about the function `name'.\n"
489"Use `info bash' to find out more about the shell in general.\n"
490"Use `man -k' or `info' to find out more about commands not in this list.\n"
491"\n"
492"A star (*) next to a name means that the command is disabled.\n"
493"\n"
494msgstr ""
495"Perintah shell ini didefinisikan secara internal. Ketik `help' untuk melihat "
496"daftar ini.\n"
497"Ketik `help nama' untuk informasi lebih lanjut mengenai fungsi `nama'.\n"
498"Gunakan `info bash' untuk informasi lebih lanjut mengenasi shell secara "
499"umum.\n"
500"Gunakan `man -k' atau `info' untuk informasi lebih lanjut mengenai perintah "
501"yang tidak ada dalam daftar ini.\n"
502"\n"
503"Sebuah asterisk (*) disebelah dari nama berarti perintah tersebut tidak "
504"aktif.\n"
505"\n"
506
507#: builtins/history.def:154
508msgid "cannot use more than one of -anrw"
0001803f 509msgstr "tidak dapat menggunakan lebih dari satu pilihan dari -anrw"
3185942a
JA
510
511#: builtins/history.def:186
512msgid "history position"
513msgstr "posisi sejarah"
514
ac50fbac 515#: builtins/history.def:366
3185942a
JA
516#, c-format
517msgid "%s: history expansion failed"
518msgstr "%s: expansi sejarah gagal"
519
520#: builtins/inlib.def:71
521#, c-format
522msgid "%s: inlib failed"
523msgstr "%s: inlib gagal"
524
525#: builtins/jobs.def:109
526msgid "no other options allowed with `-x'"
0001803f 527msgstr "tidak ada pilihan lain yang diperbolehkan dengan `-x'"
3185942a 528
ac50fbac 529#: builtins/kill.def:200
3185942a
JA
530#, c-format
531msgid "%s: arguments must be process or job IDs"
532msgstr "%s: argumen harus diproses atau ID pekerjaan"
533
ac50fbac 534#: builtins/kill.def:263
3185942a
JA
535msgid "Unknown error"
536msgstr "Kesalahan tidak diketahui"
537
ac50fbac 538#: builtins/let.def:95 builtins/let.def:120 expr.c:583 expr.c:598
3185942a
JA
539msgid "expression expected"
540msgstr "diduga sebuah ekspresi"
541
495aee44
CR
542#: builtins/mapfile.def:172
543#, c-format
0001803f 544msgid "%s: not an indexed array"
495aee44 545msgstr "%s: bukan sebuah indeks array"
0001803f 546
ac50fbac 547#: builtins/mapfile.def:259 builtins/read.def:302
3185942a
JA
548#, c-format
549msgid "%s: invalid file descriptor specification"
550msgstr "%s: spesifikasi file deskripsi tidak valid"
551
ac50fbac 552#: builtins/mapfile.def:267 builtins/read.def:309
3185942a
JA
553#, c-format
554msgid "%d: invalid file descriptor: %s"
555msgstr "%d: file deskriptor %s tidak valid"
556
ac50fbac 557#: builtins/mapfile.def:276 builtins/mapfile.def:314
3185942a
JA
558#, c-format
559msgid "%s: invalid line count"
560msgstr "%s: jumlah baris tidak valid"
561
ac50fbac 562#: builtins/mapfile.def:287
3185942a
JA
563#, c-format
564msgid "%s: invalid array origin"
565msgstr "%s: asal array tidak valid"
566
ac50fbac 567#: builtins/mapfile.def:304
3185942a
JA
568#, c-format
569msgid "%s: invalid callback quantum"
570msgstr "%s: nama aksi tidak valid"
571
ac50fbac 572#: builtins/mapfile.def:336
3185942a
JA
573msgid "empty array variable name"
574msgstr "nama variabel array kosong"
575
ac50fbac 576#: builtins/mapfile.def:357
3185942a
JA
577msgid "array variable support required"
578msgstr "bantuan array variabel dibutuhkan"
579
ac50fbac 580#: builtins/printf.def:402
3185942a
JA
581#, c-format
582msgid "`%s': missing format character"
583msgstr "`%s': hilang karakter format"
584
ac50fbac 585#: builtins/printf.def:456
495aee44
CR
586#, fuzzy, c-format
587msgid "`%c': invalid time format specification"
588msgstr "%s: spesifikasi timeout tidak valid"
589
ac50fbac 590#: builtins/printf.def:658
3185942a
JA
591#, c-format
592msgid "`%c': invalid format character"
593msgstr "`%c': karakter format tidak valid"
594
ac50fbac 595#: builtins/printf.def:684
3185942a
JA
596#, c-format
597msgid "warning: %s: %s"
598msgstr "peringatan: %s: %s"
599
ac50fbac
CR
600#: builtins/printf.def:768
601#, c-format
602msgid "format parsing problem: %s"
603msgstr ""
604
605#: builtins/printf.def:865
3185942a
JA
606msgid "missing hex digit for \\x"
607msgstr "hilang digit hexa untuk \\x"
608
ac50fbac 609#: builtins/printf.def:880
495aee44
CR
610#, fuzzy, c-format
611msgid "missing unicode digit for \\%c"
612msgstr "hilang digit hexa untuk \\x"
613
3185942a
JA
614#: builtins/pushd.def:195
615msgid "no other directory"
616msgstr "tidak ada direktori lain"
617
ac50fbac
CR
618#: builtins/pushd.def:354
619#, fuzzy, c-format
620msgid "%s: invalid argument"
621msgstr "%s: argumen limit tidak valid"
622
623#: builtins/pushd.def:468
3185942a
JA
624msgid "<no current directory>"
625msgstr "<direktori saat ini>"
626
ac50fbac 627#: builtins/pushd.def:512
3185942a
JA
628msgid "directory stack empty"
629msgstr "direktori stack kosong"
630
ac50fbac 631#: builtins/pushd.def:514
3185942a
JA
632msgid "directory stack index"
633msgstr "index direktori stack"
634
ac50fbac 635#: builtins/pushd.def:689
3185942a
JA
636msgid ""
637"Display the list of currently remembered directories. Directories\n"
638" find their way onto the list with the `pushd' command; you can get\n"
639" back up through the list with the `popd' command.\n"
640" \n"
641" Options:\n"
642" -c\tclear the directory stack by deleting all of the elements\n"
643" -l\tdo not print tilde-prefixed versions of directories relative\n"
644" \tto your home directory\n"
645" -p\tprint the directory stack with one entry per line\n"
646" -v\tprint the directory stack with one entry per line prefixed\n"
647" \twith its position in the stack\n"
648" \n"
649" Arguments:\n"
650" +N\tDisplays the Nth entry counting from the left of the list shown "
651"by\n"
652" \tdirs when invoked without options, starting with zero.\n"
653" \n"
654" -N\tDisplays the Nth entry counting from the right of the list shown "
655"by\n"
656"\tdirs when invoked without options, starting with zero."
657msgstr ""
658"Menampilkan daftar dari direktori yang diingat saat ini. Direktori\n"
659" menemukan jalannya kedalam daftar dengan perintah `pushd'; anda dapat "
660"memperoleh\n"
661" backup melalui daftar dengan perintah `popd'.\n"
662" \n"
0001803f 663" Pilihan:\n"
3185942a
JA
664" -c\tmenghapus direktori stact dengan menghapus seluruh elemen\n"
665" -l\tjangan menampilkan versi dengan tilde dari direktori relative\n"
666" \tke direkori rumah anda\n"
667" -p\tmenampilkan direktori stack dengan satu masukan per baris\n"
668" -v\tmenampilkan direktori stack dengan satu masukan per baris diawali\n"
669" \tdengan posisnya dalam stack\n"
670" \n"
671" Argumen:\n"
672" +N\tMenampilkan masukan ke N dihitung dari kiri dari daftar yang "
673"ditampilkan oleh\n"
0001803f 674" \tdirs ketika dipanggil tanpa pilihan, dimulai dari nol.\n"
3185942a
JA
675" \n"
676" -N\tMenampilkan masukan ke N dihitung dari kanan dari daftar yang "
677"ditampilkan oleh\n"
0001803f 678" \tdirs ketika dipanggil tanpa pilihan, dimulai dari nol."
3185942a 679
ac50fbac 680#: builtins/pushd.def:711
3185942a
JA
681msgid ""
682"Adds a directory to the top of the directory stack, or rotates\n"
683" the stack, making the new top of the stack the current working\n"
684" directory. With no arguments, exchanges the top two directories.\n"
685" \n"
686" Options:\n"
687" -n\tSuppresses the normal change of directory when adding\n"
688" \tdirectories to the stack, so only the stack is manipulated.\n"
689" \n"
690" Arguments:\n"
691" +N\tRotates the stack so that the Nth directory (counting\n"
692" \tfrom the left of the list shown by `dirs', starting with\n"
693" \tzero) is at the top.\n"
694" \n"
695" -N\tRotates the stack so that the Nth directory (counting\n"
696" \tfrom the right of the list shown by `dirs', starting with\n"
697" \tzero) is at the top.\n"
698" \n"
699" dir\tAdds DIR to the directory stack at the top, making it the\n"
700" \tnew current working directory.\n"
701" \n"
702" The `dirs' builtin displays the directory stack."
703msgstr ""
704"Menambahkan sebuah direktori ke top dari direktori stack, atau merotasi\n"
705" stack, membuah top baru dari stack dari working direktori saat ini.\n"
706" Tanpa argumen, menukar top dari dua direktori.\n"
707" \n"
0001803f 708" Pilihan:\n"
3185942a
JA
709" -n\tmenekan perubahan normal dari direktori ketika menambahkan "
710"direktori\n"
711" \tke stack, jadi hanya stack yang dimanipulasi.\n"
712" \n"
713" Argumen:\n"
714" +N\tMerotasi stack sehingga direktori ke N (dihitung\n"
715" \tdari kiri dari daftar yang terlihat oleh `dirs', dimulai dengan\n"
716" \tnol) adalah di top.\n"
717" \n"
718" -N\tMerotasi stack sehingga direktori ke N (dihitung\n"
719" \tdari kanan dari daftar yang terliha oleh `dirs', dimulai dengan\n"
720" \tnol) adalah di top.\n"
721" \n"
722" dir\tenambahkan DIR ke direktori stack di puncak, membuatnya\n"
723" \tcurrent working directory.\n"
724" \n"
725" Builtin `dirs' menampilkan direktori stack."
726
ac50fbac 727#: builtins/pushd.def:736
3185942a
JA
728msgid ""
729"Removes entries from the directory stack. With no arguments, removes\n"
730" the top directory from the stack, and changes to the new top directory.\n"
731" \n"
732" Options:\n"
733" -n\tSuppresses the normal change of directory when removing\n"
734" \tdirectories from the stack, so only the stack is manipulated.\n"
735" \n"
736" Arguments:\n"
737" +N\tRemoves the Nth entry counting from the left of the list\n"
738" \tshown by `dirs', starting with zero. For example: `popd +0'\n"
739" \tremoves the first directory, `popd +1' the second.\n"
740" \n"
741" -N\tRemoves the Nth entry counting from the right of the list\n"
742" \tshown by `dirs', starting with zero. For example: `popd -0'\n"
743" \tremoves the last directory, `popd -1' the next to last.\n"
744" \n"
745" The `dirs' builtin displays the directory stack."
746msgstr ""
747"Manghapus masukan dalam direktori stack. Tanpa argumen,\n"
748" menghapus top direktori dari stack, dan cd's ke top\n"
749" direktori baru.\n"
750" \n"
0001803f 751" Pilihan:\n"
3185942a
JA
752" -n\tmenekan perubahan normal dari direktori ketika menghapus direktori\n"
753" \tdari stack, jadi hanya stack yang dimanipulasi.\n"
754" \n"
755" Argumen:\n"
756" -N\tmenghapus masukan ke N dihitung dari kiri dari daftar\n"
757" \tyang ditampilkan oleh `dirs', dimulai dari nol. Sebagai contoh: `popd "
758"+0'\n"
759" \tmenghapus direktori terakhir, `popd -1' sebelum terakhir.\n"
760" \n"
761" Builtin `dirs' menampilkan direktori stack."
762
ac50fbac 763#: builtins/read.def:275
3185942a
JA
764#, c-format
765msgid "%s: invalid timeout specification"
766msgstr "%s: spesifikasi timeout tidak valid"
767
ac50fbac 768#: builtins/read.def:678
3185942a
JA
769#, c-format
770msgid "read error: %d: %s"
771msgstr "error baca: %d: %s"
772
ac50fbac 773#: builtins/return.def:75
3185942a
JA
774msgid "can only `return' from a function or sourced script"
775msgstr "hanya dapat `return' dari sebuah fungsi atau script yang disource"
776
ac50fbac 777#: builtins/set.def:782
3185942a
JA
778msgid "cannot simultaneously unset a function and a variable"
779msgstr "tidak dapat secara simultan unset sebuah fungsi dan sebuah variable"
780
ac50fbac 781#: builtins/set.def:826
3185942a
JA
782#, c-format
783msgid "%s: cannot unset"
784msgstr "%s: tidak dapat unset"
785
ac50fbac 786#: builtins/set.def:843
3185942a
JA
787#, c-format
788msgid "%s: cannot unset: readonly %s"
789msgstr "%s: tidak dapat unset: baca-saja %s"
790
ac50fbac 791#: builtins/set.def:854
3185942a
JA
792#, c-format
793msgid "%s: not an array variable"
794msgstr "%s: bukan sebuah variabel array"
795
ac50fbac 796#: builtins/setattr.def:187
3185942a
JA
797#, c-format
798msgid "%s: not a function"
799msgstr "%s: bukan sebuah fungsi"
800
801#: builtins/shift.def:71 builtins/shift.def:77
802msgid "shift count"
803msgstr "shift terhitung"
804
ac50fbac 805#: builtins/shopt.def:279
3185942a 806msgid "cannot set and unset shell options simultaneously"
0001803f 807msgstr "tidak dapat menset dan menunset pilihan shell secara bersamaan"
3185942a 808
ac50fbac 809#: builtins/shopt.def:346
3185942a
JA
810#, c-format
811msgid "%s: invalid shell option name"
0001803f 812msgstr "%s: nama pilihan shell tidak valid"
3185942a 813
495aee44 814#: builtins/source.def:130
3185942a
JA
815msgid "filename argument required"
816msgstr "argumen nama file dibutuhkan"
817
495aee44 818#: builtins/source.def:155
3185942a
JA
819#, c-format
820msgid "%s: file not found"
821msgstr "%s: berkas tidak ditemukan"
822
823#: builtins/suspend.def:101
824msgid "cannot suspend"
825msgstr "tidak dapat suspend"
826
827#: builtins/suspend.def:111
828msgid "cannot suspend a login shell"
829msgstr "tidak dapat suspend sebuah login shell"
830
831#: builtins/type.def:234
832#, c-format
833msgid "%s is aliased to `%s'\n"
834msgstr "%s sudah dialiasi ke `%s'\n"
835
836#: builtins/type.def:255
837#, c-format
838msgid "%s is a shell keyword\n"
839msgstr "%s adalah sebuah shell dengan kata kunci\n"
840
841#: builtins/type.def:274
842#, c-format
843msgid "%s is a function\n"
844msgstr "%s adalah sebuah fungsi\n"
845
846#: builtins/type.def:296
847#, c-format
848msgid "%s is a shell builtin\n"
849msgstr "%s adalah sebuah shell builtin\n"
850
ac50fbac 851#: builtins/type.def:317 builtins/type.def:393
3185942a
JA
852#, c-format
853msgid "%s is %s\n"
854msgstr "%s adalah %s\n"
855
856#: builtins/type.def:337
857#, c-format
858msgid "%s is hashed (%s)\n"
859msgstr "%s memiliki hash (%s)\n"
860
ac50fbac 861#: builtins/ulimit.def:383
3185942a
JA
862#, c-format
863msgid "%s: invalid limit argument"
864msgstr "%s: argumen limit tidak valid"
865
ac50fbac 866#: builtins/ulimit.def:409
3185942a
JA
867#, c-format
868msgid "`%c': bad command"
869msgstr "`%c': perintah buruk"
870
ac50fbac 871#: builtins/ulimit.def:438
3185942a
JA
872#, c-format
873msgid "%s: cannot get limit: %s"
874msgstr "%s: tidak dapat get limit: %s"
875
ac50fbac 876#: builtins/ulimit.def:464
3185942a
JA
877msgid "limit"
878msgstr "batas"
879
ac50fbac 880#: builtins/ulimit.def:476 builtins/ulimit.def:776
3185942a
JA
881#, c-format
882msgid "%s: cannot modify limit: %s"
883msgstr "%s: tidak dapat memodifikasi batas: %s"
884
ac50fbac 885#: builtins/umask.def:114
3185942a
JA
886msgid "octal number"
887msgstr "nomor oktal"
888
ac50fbac 889#: builtins/umask.def:227
3185942a
JA
890#, c-format
891msgid "`%c': invalid symbolic mode operator"
892msgstr "`%c': operator mode symbolic tidak valid"
893
ac50fbac 894#: builtins/umask.def:282
3185942a
JA
895#, c-format
896msgid "`%c': invalid symbolic mode character"
897msgstr "`%c': mode karakter symbolic tidak valid"
898
ac50fbac 899#: error.c:90 error.c:325 error.c:327 error.c:329
3185942a
JA
900msgid " line "
901msgstr " baris "
902
0001803f 903#: error.c:165
3185942a
JA
904#, c-format
905msgid "last command: %s\n"
906msgstr "perintah terakhir: %s\n"
907
0001803f 908#: error.c:173
3185942a
JA
909#, c-format
910msgid "Aborting..."
911msgstr "membatalkan..."
912
ac50fbac 913#: error.c:440
3185942a
JA
914msgid "unknown command error"
915msgstr "perintah error tidak diketahui"
916
ac50fbac 917#: error.c:441
3185942a
JA
918msgid "bad command type"
919msgstr "tipe perintah buruk"
920
ac50fbac 921#: error.c:442
3185942a
JA
922msgid "bad connector"
923msgstr "konektor buruk"
924
ac50fbac 925#: error.c:443
3185942a
JA
926msgid "bad jump"
927msgstr "lompat buruk"
928
ac50fbac 929#: error.c:481
3185942a
JA
930#, c-format
931msgid "%s: unbound variable"
932msgstr "%s: variabel tidak terikat"
933
ac50fbac 934#: eval.c:189
3185942a 935#, c-format
495aee44 936msgid "\atimed out waiting for input: auto-logout\n"
3185942a
JA
937msgstr "kehabisan waktu menunggu masukan: otomatis-keluar\n"
938
ac50fbac 939#: execute_cmd.c:512
3185942a
JA
940#, c-format
941msgid "cannot redirect standard input from /dev/null: %s"
942msgstr "tidak dapat menyalurkan masukan standar dari /dev/null: %s"
943
ac50fbac 944#: execute_cmd.c:1233
3185942a
JA
945#, c-format
946msgid "TIMEFORMAT: `%c': invalid format character"
947msgstr "TIMEFORMAT: `%c': karakter format tidak valid"
948
ac50fbac 949#: execute_cmd.c:2287
3185942a
JA
950msgid "pipe error"
951msgstr "pipe error"
952
ac50fbac
CR
953#: execute_cmd.c:4386
954#, c-format
955msgid "%s: maximum function nesting level exceeded (%d)"
956msgstr ""
957
958#: execute_cmd.c:4884
3185942a
JA
959#, c-format
960msgid "%s: restricted: cannot specify `/' in command names"
961msgstr ""
962"%s: dibatasi: tidak dapat menspesifikasikan '/' dalam nama nama perintah"
963
ac50fbac 964#: execute_cmd.c:4973
3185942a
JA
965#, c-format
966msgid "%s: command not found"
967msgstr "%s: perintah tidak ditemukan"
968
ac50fbac 969#: execute_cmd.c:5206
495aee44
CR
970#, fuzzy, c-format
971msgid "%s: %s"
972msgstr "%s adalah %s\n"
973
ac50fbac 974#: execute_cmd.c:5243
3185942a
JA
975#, c-format
976msgid "%s: %s: bad interpreter"
977msgstr "%s: %s: interpreter buruk"
978
ac50fbac
CR
979#: execute_cmd.c:5280
980#, fuzzy, c-format
981msgid "%s: cannot execute binary file: %s"
982msgstr "%s: tidak dapat menjalankan berkas binary"
983
984#: execute_cmd.c:5352
985#, fuzzy, c-format
986msgid "`%s': is a special builtin"
987msgstr "%s adalah sebuah shell builtin\n"
988
989#: execute_cmd.c:5404
3185942a
JA
990#, c-format
991msgid "cannot duplicate fd %d to fd %d"
992msgstr "tidak dapat menduplikasikan fd %d ke fd %d"
993
ac50fbac 994#: expr.c:259
3185942a
JA
995msgid "expression recursion level exceeded"
996msgstr "expresi level rekursi terlewati"
997
ac50fbac 998#: expr.c:283
3185942a
JA
999msgid "recursion stack underflow"
1000msgstr "rekursi stack underflow"
1001
ac50fbac 1002#: expr.c:431
3185942a
JA
1003msgid "syntax error in expression"
1004msgstr "syntax error dalam expresi"
1005
ac50fbac 1006#: expr.c:475
3185942a
JA
1007msgid "attempted assignment to non-variable"
1008msgstr "mencoba menempatkan ke bukan sebuah variabel"
1009
ac50fbac 1010#: expr.c:495 expr.c:858
3185942a
JA
1011msgid "division by 0"
1012msgstr "dibagi oleh 0"
1013
ac50fbac 1014#: expr.c:542
3185942a
JA
1015msgid "bug: bad expassign token"
1016msgstr "bug: tanda expassign buruk"
1017
ac50fbac 1018#: expr.c:595
3185942a
JA
1019msgid "`:' expected for conditional expression"
1020msgstr "`:' diharapkan untuk sebuah pernyataan kondisional"
1021
ac50fbac 1022#: expr.c:919
3185942a
JA
1023msgid "exponent less than 0"
1024msgstr "eksponen kurang dari 0"
1025
ac50fbac 1026#: expr.c:976
3185942a
JA
1027msgid "identifier expected after pre-increment or pre-decrement"
1028msgstr "idenfier diharapkan setelah pre-increment atau pre-decrement"
1029
ac50fbac 1030#: expr.c:1002
3185942a
JA
1031msgid "missing `)'"
1032msgstr "hilang `)'"
1033
ac50fbac 1034#: expr.c:1053 expr.c:1390
3185942a
JA
1035msgid "syntax error: operand expected"
1036msgstr "syntax error: operand diharapkan"
1037
ac50fbac 1038#: expr.c:1392
3185942a
JA
1039msgid "syntax error: invalid arithmetic operator"
1040msgstr "syntax error: operator arithmetic tidak valid"
1041
ac50fbac 1042#: expr.c:1416
3185942a
JA
1043#, c-format
1044msgid "%s%s%s: %s (error token is \"%s\")"
1045msgstr "%s%s%s: %s (error token adalah \"%s\")"
1046
ac50fbac 1047#: expr.c:1474
3185942a
JA
1048msgid "invalid arithmetic base"
1049msgstr "basis arithmetic tidak valid"
1050
ac50fbac 1051#: expr.c:1494
3185942a
JA
1052msgid "value too great for base"
1053msgstr "nilai terlalu besar untuk basis"
1054
ac50fbac 1055#: expr.c:1543
3185942a
JA
1056#, c-format
1057msgid "%s: expression error\n"
1058msgstr "%s: expresi error\n"
1059
ac50fbac 1060#: general.c:62
3185942a
JA
1061msgid "getcwd: cannot access parent directories"
1062msgstr "getcwd: tidak dapat mengakses direktori orang tua"
1063
ac50fbac 1064#: input.c:102 subst.c:5168
3185942a
JA
1065#, c-format
1066msgid "cannot reset nodelay mode for fd %d"
1067msgstr "tidak dapat mereset mode nodelay untuk fd %d"
1068
ac50fbac 1069#: input.c:271
3185942a
JA
1070#, c-format
1071msgid "cannot allocate new file descriptor for bash input from fd %d"
1072msgstr ""
ac50fbac
CR
1073"tidak dapat mengalokasikan berkas deskripsi bari untuk masukan bash dari fd "
1074"%d"
3185942a 1075
ac50fbac 1076#: input.c:279
3185942a
JA
1077#, c-format
1078msgid "save_bash_input: buffer already exists for new fd %d"
1079msgstr "simpan bash_input: buffer telah ada untuk fd %d baru"
1080
ac50fbac 1081#: jobs.c:471
3185942a
JA
1082msgid "start_pipeline: pgrp pipe"
1083msgstr "start_pipeline: pgrp pipe"
1084
ac50fbac 1085#: jobs.c:893
3185942a
JA
1086#, c-format
1087msgid "forked pid %d appears in running job %d"
1088msgstr "forked pid %d terlihat dalam pekerjaan yang sedang berjalan %d"
1089
ac50fbac 1090#: jobs.c:1012
3185942a
JA
1091#, c-format
1092msgid "deleting stopped job %d with process group %ld"
1093msgstr "menghapus pekerjaan yang terhenti %d dengan proses grup %ld"
1094
ac50fbac 1095#: jobs.c:1117
3185942a
JA
1096#, c-format
1097msgid "add_process: process %5ld (%s) in the_pipeline"
1098msgstr "add_process: process %5ld (%s) dalam the_pipeline"
1099
ac50fbac 1100#: jobs.c:1120
3185942a
JA
1101#, c-format
1102msgid "add_process: pid %5ld (%s) marked as still alive"
1103msgstr "add_process: pid %5ld (%s) ditandai dengan tetap hidup"
1104
ac50fbac 1105#: jobs.c:1435
3185942a
JA
1106#, c-format
1107msgid "describe_pid: %ld: no such pid"
1108msgstr "describe_pid: %ld: tidak ada pid seperti itu"
1109
ac50fbac 1110#: jobs.c:1450
3185942a
JA
1111#, c-format
1112msgid "Signal %d"
1113msgstr "sinyal %d"
1114
ac50fbac 1115#: jobs.c:1464 jobs.c:1489
3185942a
JA
1116msgid "Done"
1117msgstr "Selesai"
1118
ac50fbac 1119#: jobs.c:1469 siglist.c:123
3185942a
JA
1120msgid "Stopped"
1121msgstr "Terhenti"
1122
ac50fbac 1123#: jobs.c:1473
3185942a
JA
1124#, c-format
1125msgid "Stopped(%s)"
1126msgstr "Terhenti(%s)"
1127
ac50fbac 1128#: jobs.c:1477
3185942a
JA
1129msgid "Running"
1130msgstr "Berjalan"
1131
ac50fbac 1132#: jobs.c:1491
3185942a
JA
1133#, c-format
1134msgid "Done(%d)"
1135msgstr "Selesai(%d)"
1136
ac50fbac 1137#: jobs.c:1493
3185942a
JA
1138#, c-format
1139msgid "Exit %d"
1140msgstr "Keluar %d"
1141
ac50fbac 1142#: jobs.c:1496
3185942a
JA
1143msgid "Unknown status"
1144msgstr "Status tidak diketahui"
1145
ac50fbac 1146#: jobs.c:1583
3185942a
JA
1147#, c-format
1148msgid "(core dumped) "
1149msgstr "(core didump) "
1150
ac50fbac 1151#: jobs.c:1602
3185942a
JA
1152#, c-format
1153msgid " (wd: %s)"
1154msgstr " (wd: %s)"
1155
ac50fbac 1156#: jobs.c:1819
3185942a
JA
1157#, c-format
1158msgid "child setpgid (%ld to %ld)"
1159msgstr "anak setpgid (%ld ke %ld)"
1160
ac50fbac 1161#: jobs.c:2138 nojobs.c:605
3185942a
JA
1162#, c-format
1163msgid "wait: pid %ld is not a child of this shell"
1164msgstr "wait: pid %ld bukan sebuah anak dari shell ini"
1165
ac50fbac 1166#: jobs.c:2385
3185942a
JA
1167#, c-format
1168msgid "wait_for: No record of process %ld"
1169msgstr "wait_for: Tidak ada catatan untuk proses %ld"
1170
ac50fbac 1171#: jobs.c:2694
3185942a
JA
1172#, c-format
1173msgid "wait_for_job: job %d is stopped"
1174msgstr "wait_for_job: pekerjaan %d terhenti"
1175
ac50fbac 1176#: jobs.c:2986
3185942a
JA
1177#, c-format
1178msgid "%s: job has terminated"
1179msgstr "%s: pekerjaan telah selesai"
1180
ac50fbac 1181#: jobs.c:2995
3185942a
JA
1182#, c-format
1183msgid "%s: job %d already in background"
1184msgstr "%s: pekerjaan %d sudah berjalan di belakang (background)"
1185
ac50fbac 1186#: jobs.c:3220
0001803f 1187msgid "waitchld: turning on WNOHANG to avoid indefinite block"
495aee44 1188msgstr "waitchld: mengaktifkan WNOHANG untuk menghindari blok tak terhingga"
0001803f 1189
ac50fbac 1190#: jobs.c:3711
3185942a
JA
1191#, c-format
1192msgid "%s: line %d: "
1193msgstr "%s: baris %d: "
1194
ac50fbac 1195#: jobs.c:3725 nojobs.c:843
3185942a
JA
1196#, c-format
1197msgid " (core dumped)"
1198msgstr " (core didump)"
1199
ac50fbac 1200#: jobs.c:3737 jobs.c:3750
3185942a
JA
1201#, c-format
1202msgid "(wd now: %s)\n"
1203msgstr "(wd sekarang: %s)\n"
1204
ac50fbac 1205#: jobs.c:3782
3185942a
JA
1206msgid "initialize_job_control: getpgrp failed"
1207msgstr "initialize_job_control: getpgrp gagal"
1208
ac50fbac 1209#: jobs.c:3843
3185942a
JA
1210msgid "initialize_job_control: line discipline"
1211msgstr "initialize_job_control: baris disiplin"
1212
ac50fbac 1213#: jobs.c:3853
3185942a
JA
1214msgid "initialize_job_control: setpgid"
1215msgstr "initialize_job_control: setpgid"
1216
ac50fbac 1217#: jobs.c:3874 jobs.c:3883
3185942a
JA
1218#, c-format
1219msgid "cannot set terminal process group (%d)"
1220msgstr "tidak dapat menset terminal proses grup (%d)"
1221
ac50fbac 1222#: jobs.c:3888
3185942a
JA
1223msgid "no job control in this shell"
1224msgstr "tidak ada pengontrol pekerjaan dalam shell ini"
1225
1226#: lib/malloc/malloc.c:296
1227#, c-format
1228msgid "malloc: failed assertion: %s\n"
1229msgstr "malloc: gagal assertion: %s\n"
1230
1231#: lib/malloc/malloc.c:312
1232#, c-format
1233msgid ""
1234"\r\n"
1235"malloc: %s:%d: assertion botched\r\n"
1236msgstr ""
1237"\r\n"
1238"malloc: %s:%d: assertion rusak\r\n"
1239
1240#: lib/malloc/malloc.c:313
1241msgid "unknown"
1242msgstr "tidak diketahui"
1243
ac50fbac 1244#: lib/malloc/malloc.c:801
3185942a
JA
1245msgid "malloc: block on free list clobbered"
1246msgstr "malloc: blok dalam daftar bebas clobbered"
1247
ac50fbac 1248#: lib/malloc/malloc.c:878
3185942a
JA
1249msgid "free: called with already freed block argument"
1250msgstr "free: dipanggil dengan argumen blok yang sudah dibebaskan"
1251
ac50fbac 1252#: lib/malloc/malloc.c:881
3185942a
JA
1253msgid "free: called with unallocated block argument"
1254msgstr "free: dipanggil dengan argumen blok yang tidak dialokasikan"
1255
ac50fbac 1256#: lib/malloc/malloc.c:900
3185942a
JA
1257msgid "free: underflow detected; mh_nbytes out of range"
1258msgstr "free: underflow terdeteksi; mh_nbytes diluar dari jangkauan"
1259
ac50fbac 1260#: lib/malloc/malloc.c:906
3185942a
JA
1261msgid "free: start and end chunk sizes differ"
1262msgstr "free: awal dan akhir dari ukuran potongan berbeda"
1263
ac50fbac 1264#: lib/malloc/malloc.c:1005
3185942a
JA
1265msgid "realloc: called with unallocated block argument"
1266msgstr "realloc: dipanggil dengan argumen blok yang tidak teralokasikan"
1267
ac50fbac 1268#: lib/malloc/malloc.c:1020
3185942a
JA
1269msgid "realloc: underflow detected; mh_nbytes out of range"
1270msgstr "realloc: underflow terdeteksi; my_nbytes diluar dari jangkauan"
1271
ac50fbac 1272#: lib/malloc/malloc.c:1026
3185942a
JA
1273msgid "realloc: start and end chunk sizes differ"
1274msgstr "realloc: awal dan akhir dari ukuran potongan berbeda"
1275
ac50fbac 1276#: lib/malloc/table.c:194
3185942a
JA
1277#, c-format
1278msgid "register_alloc: alloc table is full with FIND_ALLOC?\n"
1279msgstr "register_alloc: tabel alokasi penuh dengan FIND_ALLOC?\n"
1280
ac50fbac 1281#: lib/malloc/table.c:203
3185942a
JA
1282#, c-format
1283msgid "register_alloc: %p already in table as allocated?\n"
1284msgstr ""
1285"register_alloc: %p sudah berada dalam tabel sepertinya sudah dialokasikan?\n"
1286
ac50fbac 1287#: lib/malloc/table.c:256
3185942a
JA
1288#, c-format
1289msgid "register_free: %p already in table as free?\n"
1290msgstr "register_free: %p sudah berada dalam tabel sebagai bebas?\n"
1291
ac50fbac 1292#: lib/sh/fmtulong.c:102
3185942a
JA
1293msgid "invalid base"
1294msgstr "basis tidak valid"
1295
1296#: lib/sh/netopen.c:168
1297#, c-format
1298msgid "%s: host unknown"
1299msgstr "%s: host tidak diketahui"
1300
1301#: lib/sh/netopen.c:175
1302#, c-format
1303msgid "%s: invalid service"
1304msgstr "%s: layanan tidak valid"
1305
1306#: lib/sh/netopen.c:306
1307#, c-format
1308msgid "%s: bad network path specification"
1309msgstr "%s: spesifikasi jalur network buruk"
1310
1311#: lib/sh/netopen.c:346
1312msgid "network operations not supported"
1313msgstr "operasi jaringan tidak dilayani"
1314
ac50fbac 1315#: locale.c:200
0001803f
CR
1316#, c-format
1317msgid "setlocale: LC_ALL: cannot change locale (%s)"
495aee44 1318msgstr "setlocale: LC_ALL: tidak dapat mengubah lokal (%s)"
0001803f 1319
ac50fbac 1320#: locale.c:202
0001803f
CR
1321#, c-format
1322msgid "setlocale: LC_ALL: cannot change locale (%s): %s"
495aee44 1323msgstr "setlocale: LC_ALL: tidak dapat mengubah local (%s): %s"
0001803f 1324
ac50fbac 1325#: locale.c:259
495aee44 1326#, c-format
0001803f 1327msgid "setlocale: %s: cannot change locale (%s)"
495aee44 1328msgstr "setlocale: %s: tidak dapat mengubah lokal (%s)"
0001803f 1329
ac50fbac 1330#: locale.c:261
495aee44 1331#, c-format
0001803f 1332msgid "setlocale: %s: cannot change locale (%s): %s"
495aee44 1333msgstr "setlocale: %s: tidak dapat mengubah lokal (%s): %s"
0001803f 1334
ac50fbac 1335#: mailcheck.c:439
3185942a
JA
1336msgid "You have mail in $_"
1337msgstr "Anda memiliki surat dalam $_"
1338
ac50fbac 1339#: mailcheck.c:464
3185942a
JA
1340msgid "You have new mail in $_"
1341msgstr "Anda memiliki surat baru dalam $_"
1342
ac50fbac 1343#: mailcheck.c:480
3185942a
JA
1344#, c-format
1345msgid "The mail in %s has been read\n"
1346msgstr "Surat dalam %s telah dibaca\n"
1347
0001803f 1348#: make_cmd.c:323
3185942a
JA
1349msgid "syntax error: arithmetic expression required"
1350msgstr "syntax error: membutuhkan ekspresi arithmetic"
1351
0001803f 1352#: make_cmd.c:325
3185942a
JA
1353msgid "syntax error: `;' unexpected"
1354msgstr "syntax error: `;' tidak terduga"
1355
0001803f 1356#: make_cmd.c:326
3185942a
JA
1357#, c-format
1358msgid "syntax error: `((%s))'"
1359msgstr "syntax error: `((%s))'"
1360
ac50fbac 1361#: make_cmd.c:578
3185942a
JA
1362#, c-format
1363msgid "make_here_document: bad instruction type %d"
1364msgstr "make_here_document: tipe instruksi buruk %d"
1365
ac50fbac 1366#: make_cmd.c:662
3185942a
JA
1367#, c-format
1368msgid "here-document at line %d delimited by end-of-file (wanted `%s')"
1369msgstr ""
1370"dokumen-disini di baris %d dibatasi oleh akhir-dari-berkas (diinginkan `%s')"
1371
ac50fbac 1372#: make_cmd.c:759
3185942a
JA
1373#, c-format
1374msgid "make_redirection: redirection instruction `%d' out of range"
1375msgstr "make_redirection: instruksi redireksi `%d' diluar dari jangkauan"
1376
ac50fbac 1377#: parse.y:3278 parse.y:3561
3185942a
JA
1378#, c-format
1379msgid "unexpected EOF while looking for matching `%c'"
1380msgstr "EOF tidak terduga ketika mencari untuk pencocokan `%c'"
1381
ac50fbac 1382#: parse.y:4170
3185942a
JA
1383msgid "unexpected EOF while looking for `]]'"
1384msgstr "EOF tidak terduga ketika mencari untuk `]]'"
1385
ac50fbac 1386#: parse.y:4175
3185942a
JA
1387#, c-format
1388msgid "syntax error in conditional expression: unexpected token `%s'"
1389msgstr "syntax error dalam ekspresi kondisional: tanda `%s' tidak terduga"
1390
ac50fbac 1391#: parse.y:4179
3185942a
JA
1392msgid "syntax error in conditional expression"
1393msgstr "syntax error dalam ekspresi kondisional"
1394
ac50fbac 1395#: parse.y:4257
3185942a
JA
1396#, c-format
1397msgid "unexpected token `%s', expected `)'"
1398msgstr "tanda `%s' tidak terduga, diduga `)'"
1399
ac50fbac 1400#: parse.y:4261
3185942a
JA
1401msgid "expected `)'"
1402msgstr "diduga `)'"
1403
ac50fbac 1404#: parse.y:4289
3185942a
JA
1405#, c-format
1406msgid "unexpected argument `%s' to conditional unary operator"
1407msgstr "argumen tidak terduga `%s' ke operator kondisional unary"
1408
ac50fbac 1409#: parse.y:4293
3185942a
JA
1410msgid "unexpected argument to conditional unary operator"
1411msgstr "argumen tidak terduga untuk operasi unary kondisional"
1412
ac50fbac 1413#: parse.y:4339
3185942a
JA
1414#, c-format
1415msgid "unexpected token `%s', conditional binary operator expected"
1416msgstr "tanda `%s' tidak terduga, operator binary kondisional diduga"
1417
ac50fbac 1418#: parse.y:4343
3185942a
JA
1419msgid "conditional binary operator expected"
1420msgstr "operator binary kondisional diduga"
1421
ac50fbac 1422#: parse.y:4365
3185942a
JA
1423#, c-format
1424msgid "unexpected argument `%s' to conditional binary operator"
1425msgstr "argumen `%s' tidak terduga ke operator binary kondisional"
1426
ac50fbac 1427#: parse.y:4369
3185942a
JA
1428msgid "unexpected argument to conditional binary operator"
1429msgstr "argumen tidak terduga ke operasi binary kondisional"
1430
ac50fbac 1431#: parse.y:4380
3185942a
JA
1432#, c-format
1433msgid "unexpected token `%c' in conditional command"
1434msgstr "tanda `%c' tidak terduga dalam perintah kondisional"
1435
ac50fbac 1436#: parse.y:4383
3185942a
JA
1437#, c-format
1438msgid "unexpected token `%s' in conditional command"
1439msgstr "tanda `%s' tidak terduga dalam perintah kondisional"
1440
ac50fbac 1441#: parse.y:4387
3185942a
JA
1442#, c-format
1443msgid "unexpected token %d in conditional command"
1444msgstr "tanda %d tidak terduga dalam perintah kondisional"
1445
ac50fbac 1446#: parse.y:5737
3185942a
JA
1447#, c-format
1448msgid "syntax error near unexpected token `%s'"
1449msgstr "syntax error didekat tanda `%s' yang tidak terduga"
1450
ac50fbac 1451#: parse.y:5755
3185942a
JA
1452#, c-format
1453msgid "syntax error near `%s'"
1454msgstr "syntax error didekat `%s'"
1455
ac50fbac 1456#: parse.y:5765
3185942a
JA
1457msgid "syntax error: unexpected end of file"
1458msgstr "syntax error: tidak terduga diakhir dari berkas"
1459
ac50fbac 1460#: parse.y:5765
3185942a
JA
1461msgid "syntax error"
1462msgstr "syntax error"
1463
ac50fbac 1464#: parse.y:5827
3185942a
JA
1465#, c-format
1466msgid "Use \"%s\" to leave the shell.\n"
1467msgstr "Gunakan \"%s\" untuk meninggalkan shell.\n"
1468
ac50fbac 1469#: parse.y:5989
3185942a
JA
1470msgid "unexpected EOF while looking for matching `)'"
1471msgstr "EOF tidak terduga ketika mencari untuk pencocokan ')'"
1472
ac50fbac 1473#: pcomplete.c:1094
3185942a
JA
1474#, c-format
1475msgid "completion: function `%s' not found"
1476msgstr "completion: fungsi `%s' tidak ditemukan"
1477
495aee44 1478#: pcomplib.c:182
3185942a
JA
1479#, c-format
1480msgid "progcomp_insert: %s: NULL COMPSPEC"
1481msgstr "progcomp_insert: %s: NULL COMPSPEC"
1482
ac50fbac 1483#: print_cmd.c:300
3185942a
JA
1484#, c-format
1485msgid "print_command: bad connector `%d'"
1486msgstr "print_command: konektor buruk `%d'"
1487
ac50fbac 1488#: print_cmd.c:373
495aee44 1489#, c-format
0001803f 1490msgid "xtrace_set: %d: invalid file descriptor"
495aee44 1491msgstr "xtrace_set: %d: berkas pendeskripsi tidak valid"
0001803f 1492
ac50fbac 1493#: print_cmd.c:378
0001803f 1494msgid "xtrace_set: NULL file pointer"
495aee44 1495msgstr "xtrace_set: berkas penunjuk KOSONG"
0001803f 1496
ac50fbac 1497#: print_cmd.c:382
0001803f
CR
1498#, c-format
1499msgid "xtrace fd (%d) != fileno xtrace fp (%d)"
495aee44 1500msgstr "xtrace fd (%d) != fileno xtrace fp (%d)"
0001803f 1501
ac50fbac 1502#: print_cmd.c:1518
3185942a
JA
1503#, c-format
1504msgid "cprintf: `%c': invalid format character"
1505msgstr "cprintf: '%c': format karakter tidak valid"
1506
ac50fbac 1507#: redir.c:123 redir.c:170
3185942a
JA
1508msgid "file descriptor out of range"
1509msgstr "berkas deskripsi diluar dari jangkauan"
1510
ac50fbac 1511#: redir.c:177
3185942a
JA
1512#, c-format
1513msgid "%s: ambiguous redirect"
1514msgstr "%s: redirect ambigu"
1515
ac50fbac 1516#: redir.c:181
3185942a
JA
1517#, c-format
1518msgid "%s: cannot overwrite existing file"
1519msgstr "%s: tidak dapat menulis berkas yang sudah ada"
1520
ac50fbac 1521#: redir.c:186
3185942a
JA
1522#, c-format
1523msgid "%s: restricted: cannot redirect output"
1524msgstr "%s: restricted: tidak dapat meredirect keluaran"
1525
ac50fbac 1526#: redir.c:191
3185942a
JA
1527#, c-format
1528msgid "cannot create temp file for here-document: %s"
1529msgstr "tidak dapat membuat berkas sementara untuk dokumen disini: %s"
1530
ac50fbac 1531#: redir.c:195
495aee44 1532#, c-format
0001803f 1533msgid "%s: cannot assign fd to variable"
495aee44 1534msgstr "%s: tidak dapat meng-'assign' fd ke variabel"
0001803f 1535
ac50fbac 1536#: redir.c:582
3185942a
JA
1537msgid "/dev/(tcp|udp)/host/port not supported without networking"
1538msgstr "/dev/(tcp|udp)/host/port tidak dilayani tanpa jaringan"
1539
ac50fbac 1540#: redir.c:861 redir.c:973 redir.c:1034 redir.c:1199
3185942a
JA
1541msgid "redirection error: cannot duplicate fd"
1542msgstr "redirection error: tidak dapat menduplikasi fd"
1543
ac50fbac 1544#: shell.c:339
3185942a
JA
1545msgid "could not find /tmp, please create!"
1546msgstr "tidak dapat menemukan /tmp, tolong buat!"
1547
ac50fbac 1548#: shell.c:343
3185942a
JA
1549msgid "/tmp must be a valid directory name"
1550msgstr "/tmp harus berupa sebuah nama direktori yang valid"
1551
ac50fbac 1552#: shell.c:890
3185942a
JA
1553#, c-format
1554msgid "%c%c: invalid option"
0001803f 1555msgstr "%c%c: pilihan tidak valid"
3185942a 1556
ac50fbac 1557#: shell.c:1682
3185942a
JA
1558msgid "I have no name!"
1559msgstr "Aku tidak memiliki nama!"
1560
ac50fbac 1561#: shell.c:1827
3185942a
JA
1562#, c-format
1563msgid "GNU bash, version %s-(%s)\n"
1564msgstr "GNU bash, versi %s-(%s)\n"
1565
ac50fbac 1566#: shell.c:1828
3185942a
JA
1567#, c-format
1568msgid ""
1569"Usage:\t%s [GNU long option] [option] ...\n"
1570"\t%s [GNU long option] [option] script-file ...\n"
1571msgstr ""
0001803f
CR
1572"Penggunaan:\t%s [GNU pilihan panjang] [pilihan] ...\n"
1573"\t%s [GNU pilihan panjang] [pilihan] berkas-script ...\n"
3185942a 1574
ac50fbac 1575#: shell.c:1830
3185942a 1576msgid "GNU long options:\n"
0001803f 1577msgstr "GNU pilihan panjang:\n"
3185942a 1578
ac50fbac 1579#: shell.c:1834
3185942a 1580msgid "Shell options:\n"
0001803f 1581msgstr "Pilihan shell:\n"
3185942a 1582
ac50fbac
CR
1583#: shell.c:1835
1584#, fuzzy
1585msgid "\t-ilrsD or -c command or -O shopt_option\t\t(invocation only)\n"
3185942a
JA
1586msgstr "\t-irsD atau -c perintah atau -O shopt_option\t\t(hanya pemanggilan)\n"
1587
ac50fbac 1588#: shell.c:1850
3185942a
JA
1589#, c-format
1590msgid "\t-%s or -o option\n"
0001803f 1591msgstr "\t-%s atau pilihan -o\n"
3185942a 1592
ac50fbac 1593#: shell.c:1856
3185942a
JA
1594#, c-format
1595msgid "Type `%s -c \"help set\"' for more information about shell options.\n"
1596msgstr ""
0001803f 1597"Ketik `%s -c \"help set\"' untuk informasi lebih lanjut mengenai pilihan "
3185942a
JA
1598"shell.\n"
1599
ac50fbac 1600#: shell.c:1857
3185942a
JA
1601#, c-format
1602msgid "Type `%s -c help' for more information about shell builtin commands.\n"
1603msgstr ""
1604"Ketik `%s -c help' untuk informasi lebih lanjut mengenai perintah builting "
1605"shell.\n"
1606
ac50fbac 1607#: shell.c:1858
3185942a
JA
1608#, c-format
1609msgid "Use the `bashbug' command to report bugs.\n"
1610msgstr "Gunakan perintah 'bashbug' untuk melaporkan bugs.\n"
1611
ac50fbac 1612#: sig.c:691
3185942a
JA
1613#, c-format
1614msgid "sigprocmask: %d: invalid operation"
1615msgstr "sigprocmask: %d: operasi tidak valid"
1616
0001803f 1617#: siglist.c:48
3185942a
JA
1618msgid "Bogus signal"
1619msgstr "Sinyal palsu"
1620
0001803f 1621#: siglist.c:51
3185942a
JA
1622msgid "Hangup"
1623msgstr "Hangup"
1624
0001803f 1625#: siglist.c:55
3185942a
JA
1626msgid "Interrupt"
1627msgstr "Interupsi"
1628
0001803f 1629#: siglist.c:59
3185942a
JA
1630msgid "Quit"
1631msgstr "Berhenti"
1632
0001803f 1633#: siglist.c:63
3185942a
JA
1634msgid "Illegal instruction"
1635msgstr "Instruksi ilegal"
1636
0001803f 1637#: siglist.c:67
3185942a
JA
1638msgid "BPT trace/trap"
1639msgstr "BPT trace/trap"
1640
0001803f 1641#: siglist.c:75
3185942a
JA
1642msgid "ABORT instruction"
1643msgstr "Instruksi ABORT"
1644
0001803f 1645#: siglist.c:79
3185942a
JA
1646msgid "EMT instruction"
1647msgstr "Instruksi EMT"
1648
0001803f 1649#: siglist.c:83
3185942a
JA
1650msgid "Floating point exception"
1651msgstr "Floating point exception"
1652
0001803f 1653#: siglist.c:87
3185942a
JA
1654msgid "Killed"
1655msgstr "Dibunuh"
1656
0001803f 1657#: siglist.c:91
3185942a
JA
1658msgid "Bus error"
1659msgstr "Bus error"
1660
0001803f 1661#: siglist.c:95
3185942a
JA
1662msgid "Segmentation fault"
1663msgstr "Kesalahan segmentasi"
1664
0001803f 1665#: siglist.c:99
3185942a
JA
1666msgid "Bad system call"
1667msgstr "Pemanggilan sistem buruk"
1668
0001803f 1669#: siglist.c:103
3185942a
JA
1670msgid "Broken pipe"
1671msgstr "Pipe rusak"
1672
0001803f 1673#: siglist.c:107
3185942a
JA
1674msgid "Alarm clock"
1675msgstr "Alarm clock"
1676
0001803f 1677#: siglist.c:111
3185942a
JA
1678msgid "Terminated"
1679msgstr "Selesai"
1680
0001803f 1681#: siglist.c:115
3185942a
JA
1682msgid "Urgent IO condition"
1683msgstr "Kodisi IO penting"
1684
0001803f 1685#: siglist.c:119
3185942a
JA
1686msgid "Stopped (signal)"
1687msgstr "Terhenti (sinyal)"
1688
0001803f 1689#: siglist.c:127
3185942a
JA
1690msgid "Continue"
1691msgstr "Melanjutkan"
1692
0001803f 1693#: siglist.c:135
3185942a
JA
1694msgid "Child death or stop"
1695msgstr "Anak tewas atau berhenti"
1696
0001803f 1697#: siglist.c:139
3185942a
JA
1698msgid "Stopped (tty input)"
1699msgstr "Terhenti (tty input)"
1700
0001803f 1701#: siglist.c:143
3185942a
JA
1702msgid "Stopped (tty output)"
1703msgstr "Terhenti (tty output)"
1704
0001803f 1705#: siglist.c:147
3185942a
JA
1706msgid "I/O ready"
1707msgstr "I/O siap"
1708
0001803f 1709#: siglist.c:151
3185942a
JA
1710msgid "CPU limit"
1711msgstr "Batas CPU"
1712
0001803f 1713#: siglist.c:155
3185942a
JA
1714msgid "File limit"
1715msgstr "Batas berkas"
1716
0001803f 1717#: siglist.c:159
3185942a
JA
1718msgid "Alarm (virtual)"
1719msgstr "Alarm (virtual)"
1720
0001803f 1721#: siglist.c:163
3185942a
JA
1722msgid "Alarm (profile)"
1723msgstr "Alarm (profile)"
1724
0001803f 1725#: siglist.c:167
3185942a
JA
1726msgid "Window changed"
1727msgstr "Window berubah"
1728
0001803f 1729#: siglist.c:171
3185942a
JA
1730msgid "Record lock"
1731msgstr "Catatan terkunci"
1732
0001803f 1733#: siglist.c:175
3185942a
JA
1734msgid "User signal 1"
1735msgstr "Sinyal pengguna 1"
1736
0001803f 1737#: siglist.c:179
3185942a
JA
1738msgid "User signal 2"
1739msgstr "Sinyal pengguna 2"
1740
0001803f 1741#: siglist.c:183
3185942a
JA
1742msgid "HFT input data pending"
1743msgstr "HFT masukan data tertunda"
1744
0001803f 1745#: siglist.c:187
3185942a
JA
1746msgid "power failure imminent"
1747msgstr "Kelihatannya akan terjadi kegagalan power suply"
1748
0001803f 1749#: siglist.c:191
3185942a
JA
1750msgid "system crash imminent"
1751msgstr "Kelihatannya akan terjadi kerusakan sistem"
1752
0001803f 1753#: siglist.c:195
3185942a
JA
1754msgid "migrate process to another CPU"
1755msgstr "pindahkan proses ke CPU lain"
1756
0001803f 1757#: siglist.c:199
3185942a
JA
1758msgid "programming error"
1759msgstr "error dalam pemrograman"
1760
0001803f 1761#: siglist.c:203
3185942a
JA
1762msgid "HFT monitor mode granted"
1763msgstr "HFT mode monitoring diberikan"
1764
0001803f 1765#: siglist.c:207
3185942a
JA
1766msgid "HFT monitor mode retracted"
1767msgstr "HFT mode monitoring ditarik"
1768
0001803f 1769#: siglist.c:211
3185942a
JA
1770msgid "HFT sound sequence has completed"
1771msgstr "HFTP sound sequence telah selesai"
1772
0001803f 1773#: siglist.c:215
3185942a
JA
1774msgid "Information request"
1775msgstr "Permintaan informasi"
1776
0001803f 1777#: siglist.c:223
3185942a
JA
1778msgid "Unknown Signal #"
1779msgstr "Sinyal tidak diketahui #"
1780
0001803f 1781#: siglist.c:225
3185942a
JA
1782#, c-format
1783msgid "Unknown Signal #%d"
1784msgstr "Sinyal tidak diketahui #%d"
1785
ac50fbac 1786#: subst.c:1362 subst.c:1520
3185942a
JA
1787#, c-format
1788msgid "bad substitution: no closing `%s' in %s"
1789msgstr "substitusi buruk: tidak ada penutupan `%s' dalam %s"
1790
ac50fbac 1791#: subst.c:2847
3185942a
JA
1792#, c-format
1793msgid "%s: cannot assign list to array member"
1794msgstr "%s: tidak dapat meng-assign daftar kedalam anggoya array"
1795
ac50fbac 1796#: subst.c:5065 subst.c:5081
3185942a
JA
1797msgid "cannot make pipe for process substitution"
1798msgstr "tidak dapat membuat pipe untuk proses substitusi"
1799
ac50fbac 1800#: subst.c:5113
3185942a
JA
1801msgid "cannot make child for process substitution"
1802msgstr "tidak dapat membuat anak untuk proses substitusi"
1803
ac50fbac 1804#: subst.c:5158
3185942a
JA
1805#, c-format
1806msgid "cannot open named pipe %s for reading"
1807msgstr "tidak dapat membuka named pipe %s untuk membaca"
1808
ac50fbac 1809#: subst.c:5160
3185942a
JA
1810#, c-format
1811msgid "cannot open named pipe %s for writing"
1812msgstr "tidak dapat membukan named pipe %s untuk menulis"
1813
ac50fbac 1814#: subst.c:5178
3185942a
JA
1815#, c-format
1816msgid "cannot duplicate named pipe %s as fd %d"
1817msgstr "tidak dapat menduplikasi nama pipe %s sebagai fd %d"
1818
ac50fbac 1819#: subst.c:5376
3185942a
JA
1820msgid "cannot make pipe for command substitution"
1821msgstr "tidak dapat membuat pipe untuk perintah substitusi"
1822
ac50fbac 1823#: subst.c:5414
3185942a
JA
1824msgid "cannot make child for command substitution"
1825msgstr "tidak dapat membuat anak untuk perintah substitusi"
1826
ac50fbac 1827#: subst.c:5433
3185942a
JA
1828msgid "command_substitute: cannot duplicate pipe as fd 1"
1829msgstr "command_substitute: tidak dapat menduplikasikan pipe sebagi fd 1"
1830
ac50fbac
CR
1831#: subst.c:5837 subst.c:8050
1832#, fuzzy, c-format
1833msgid "%s: invalid variable name for name reference"
1834msgstr "%s: %s: nilai dari berkas pendeskripsi penelusur tidak valid"
1835
1836#: subst.c:6048
3185942a
JA
1837#, c-format
1838msgid "%s: parameter null or not set"
1839msgstr "%s: parameter kosong atau tidak diset"
1840
ac50fbac 1841#: subst.c:6320 subst.c:6335
3185942a
JA
1842#, c-format
1843msgid "%s: substring expression < 0"
1844msgstr "%s: substring expresi < 0"
1845
ac50fbac 1846#: subst.c:7506
3185942a
JA
1847#, c-format
1848msgid "%s: bad substitution"
1849msgstr "%s: substitusi buruk"
1850
ac50fbac 1851#: subst.c:7583
3185942a
JA
1852#, c-format
1853msgid "$%s: cannot assign in this way"
1854msgstr "$%s: tidak dapat meng-assign dengan cara ini"
1855
ac50fbac 1856#: subst.c:7917
0001803f
CR
1857msgid ""
1858"future versions of the shell will force evaluation as an arithmetic "
1859"substitution"
1860msgstr ""
495aee44
CR
1861"versi selanjutnya dari shell akan memaksa evaluasi dari sebuah penggantian "
1862"aritmetika"
0001803f 1863
ac50fbac 1864#: subst.c:8421
3185942a
JA
1865#, c-format
1866msgid "bad substitution: no closing \"`\" in %s"
1867msgstr "substitusi buruk: tidak ada penutupan \"\" dalam %s"
1868
ac50fbac 1869#: subst.c:9322
3185942a
JA
1870#, c-format
1871msgid "no match: %s"
1872msgstr "tidak cocok: %s"
1873
ac50fbac 1874#: test.c:147
3185942a
JA
1875msgid "argument expected"
1876msgstr "argumen diharapkan"
1877
ac50fbac 1878#: test.c:156
3185942a
JA
1879#, c-format
1880msgid "%s: integer expression expected"
1881msgstr "%s: expresi integer diduga"
1882
ac50fbac 1883#: test.c:264
3185942a
JA
1884msgid "`)' expected"
1885msgstr "')' diduga"
1886
ac50fbac 1887#: test.c:266
3185942a
JA
1888#, c-format
1889msgid "`)' expected, found %s"
1890msgstr "`)' diduga, ditemukan %s"
1891
ac50fbac 1892#: test.c:281 test.c:742 test.c:745
3185942a
JA
1893#, c-format
1894msgid "%s: unary operator expected"
1895msgstr "%s: operator unary diduga"
1896
ac50fbac 1897#: test.c:468 test.c:785
3185942a
JA
1898#, c-format
1899msgid "%s: binary operator expected"
1900msgstr "%s: operator binary diduga"
1901
ac50fbac 1902#: test.c:860
3185942a
JA
1903msgid "missing `]'"
1904msgstr "hilang `]'"
1905
ac50fbac 1906#: trap.c:217
3185942a
JA
1907msgid "invalid signal number"
1908msgstr "nomor sinyal tidak valid"
1909
ac50fbac 1910#: trap.c:371
3185942a
JA
1911#, c-format
1912msgid "run_pending_traps: bad value in trap_list[%d]: %p"
1913msgstr "run_pending_traps: nilai buruk dalam trap_list[%d]: %p"
1914
ac50fbac 1915#: trap.c:375
3185942a
JA
1916#, c-format
1917msgid ""
1918"run_pending_traps: signal handler is SIG_DFL, resending %d (%s) to myself"
1919msgstr ""
ac50fbac
CR
1920"run_pending_traps: sinyal handler adalah SIG_DFL, mengirimkan kembali %d "
1921"(%s) kediri sendiri"
3185942a 1922
ac50fbac 1923#: trap.c:428
3185942a
JA
1924#, c-format
1925msgid "trap_handler: bad signal %d"
1926msgstr "trap_handler: sinyal buruk %d"
1927
ac50fbac 1928#: variables.c:382
3185942a
JA
1929#, c-format
1930msgid "error importing function definition for `%s'"
1931msgstr "error mengimpor definisi fungsi untuk `%s'"
1932
ac50fbac 1933#: variables.c:780
3185942a
JA
1934#, c-format
1935msgid "shell level (%d) too high, resetting to 1"
1936msgstr "level shell (%d) terlalu tinggi, mereset ke 1"
1937
ac50fbac
CR
1938#: variables.c:1865
1939#, fuzzy, c-format
1940msgid "%s: circular name reference"
1941msgstr "%s: %s: nilai dari berkas pendeskripsi penelusur tidak valid"
1942
1943#: variables.c:2228
3185942a
JA
1944msgid "make_local_variable: no function context at current scope"
1945msgstr "make_local_variable: tidak ada context fungsi di scope ini"
1946
ac50fbac
CR
1947#: variables.c:2247
1948#, fuzzy, c-format
1949msgid "%s: variable may not be assigned value"
1950msgstr "%s: tidak dapat meng-'assign' fd ke variabel"
1951
1952#: variables.c:3646
3185942a
JA
1953msgid "all_local_variables: no function context at current scope"
1954msgstr "all_local_variables: tidak ada context fungsi dalam scope ini"
1955
ac50fbac 1956#: variables.c:3891
495aee44 1957#, c-format
0001803f 1958msgid "%s has null exportstr"
495aee44 1959msgstr "%s memiliki exportstr kosong"
0001803f 1960
ac50fbac 1961#: variables.c:3896 variables.c:3905
3185942a
JA
1962#, c-format
1963msgid "invalid character %d in exportstr for %s"
1964msgstr "karakter %d tidak valid dalam exporstr untuk %s"
1965
ac50fbac 1966#: variables.c:3911
3185942a
JA
1967#, c-format
1968msgid "no `=' in exportstr for %s"
1969msgstr "bukan `=' dalam exportstr untuk %s"
1970
ac50fbac 1971#: variables.c:4344
3185942a
JA
1972msgid "pop_var_context: head of shell_variables not a function context"
1973msgstr ""
1974"pop_var_context: kepala dari shell_variables bukan sebuah fungsi cbntext"
1975
ac50fbac 1976#: variables.c:4357
3185942a
JA
1977msgid "pop_var_context: no global_variables context"
1978msgstr "pop_var_context: bukan global_variable context"
1979
ac50fbac 1980#: variables.c:4431
3185942a
JA
1981msgid "pop_scope: head of shell_variables not a temporary environment scope"
1982msgstr ""
1983"pop_scope: kepala dari shell_variables bukan sebuah scope lingkungan "
1984"sementara"
1985
ac50fbac 1986#: variables.c:5257
495aee44 1987#, c-format
0001803f 1988msgid "%s: %s: cannot open as FILE"
495aee44 1989msgstr "%s: %s: tidak dapat membuka sebagai BERKAS"
0001803f 1990
ac50fbac 1991#: variables.c:5262
495aee44 1992#, c-format
0001803f 1993msgid "%s: %s: invalid value for trace file descriptor"
495aee44 1994msgstr "%s: %s: nilai dari berkas pendeskripsi penelusur tidak valid"
0001803f 1995
ac50fbac
CR
1996#: variables.c:5307
1997#, fuzzy, c-format
1998msgid "%s: %s: compatibility value out of range"
1999msgstr "%s: %s diluar jangkauan"
2000
3185942a 2001#: version.c:46
495aee44 2002#, fuzzy
ac50fbac 2003msgid "Copyright (C) 2013 Free Software Foundation, Inc."
0001803f 2004msgstr "Hak Cipta (C) 2009 Free Software Foundation, Inc."
3185942a 2005
ac50fbac 2006#: version.c:47 version2.c:47
3185942a
JA
2007msgid ""
2008"License GPLv3+: GNU GPL version 3 or later <http://gnu.org/licenses/gpl."
2009"html>\n"
2010msgstr ""
2011"Lisensi GPLv3+: GNU GPL versi 3 atau sesudahnya <http://gnu.org/licenses/gpl."
2012"html>\n"
2013
ac50fbac 2014#: version.c:86 version2.c:86
3185942a
JA
2015#, c-format
2016msgid "GNU bash, version %s (%s)\n"
2017msgstr "GNU bash, versi %s (%s)\n"
2018
ac50fbac
CR
2019#: version.c:91 version2.c:91
2020#, fuzzy
2021msgid "This is free software; you are free to change and redistribute it."
3185942a
JA
2022msgstr ""
2023"Ini adalah perangkat lunak bebas; anda bebas untuk mengubah dan "
2024"mendistribusikannya.\n"
2025
ac50fbac
CR
2026#: version.c:92 version2.c:92
2027#, fuzzy
2028msgid "There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law."
3185942a
JA
2029msgstr "TIDAK ADA GARANSI, selama masih diijinkan oleh hukum yang berlaku.\n"
2030
ac50fbac
CR
2031#: version2.c:46
2032#, fuzzy
2033msgid "Copyright (C) 2012 Free Software Foundation, Inc."
2034msgstr "Hak Cipta (C) 2009 Free Software Foundation, Inc."
3185942a 2035
0001803f 2036#: xmalloc.c:91
495aee44 2037#, c-format
0001803f 2038msgid "%s: cannot allocate %lu bytes (%lu bytes allocated)"
495aee44 2039msgstr "%s: tidak dapat mengalokasikan %lu bytes (%lu bytes teralokasi)"
3185942a 2040
0001803f 2041#: xmalloc.c:93
495aee44 2042#, c-format
0001803f 2043msgid "%s: cannot allocate %lu bytes"
495aee44 2044msgstr "%s: tidak dapat mengalokasikan %lu bytes"
0001803f
CR
2045
2046#: xmalloc.c:163
495aee44 2047#, c-format
0001803f 2048msgid "%s: %s:%d: cannot allocate %lu bytes (%lu bytes allocated)"
495aee44 2049msgstr "%s: %s:%d: tidak dapat mengalokasikan %lu bytes (%lu bytes teralokasi)"
3185942a 2050
0001803f 2051#: xmalloc.c:165
495aee44 2052#, c-format
0001803f 2053msgid "%s: %s:%d: cannot allocate %lu bytes"
495aee44 2054msgstr "%s: %s: %d: tidak dapat teralokasi %lu bytes"
3185942a 2055
3185942a
JA
2056#: builtins.c:43
2057msgid "alias [-p] [name[=value] ... ]"
2058msgstr "alias [-p] [name[=nilai] ... ]"
2059
2060#: builtins.c:47
2061msgid "unalias [-a] name [name ...]"
2062msgstr "unalias [-a] name [nama ...]"
2063
2064#: builtins.c:51
ac50fbac 2065#, fuzzy
3185942a 2066msgid ""
ac50fbac 2067"bind [-lpsvPSVX] [-m keymap] [-f filename] [-q name] [-u name] [-r keyseq] [-"
3185942a
JA
2068"x keyseq:shell-command] [keyseq:readline-function or readline-command]"
2069msgstr ""
2070"bind [-lpvsPVS] [-m keymap] [-f nama berkas] [-q nama] [-u nama] [-r keyseq] "
2071"[-x keyseq:perintah-shell] [keyseq:readline-function atau readline-command]"
2072
2073#: builtins.c:54
2074msgid "break [n]"
2075msgstr "break [n]"
2076
2077#: builtins.c:56
2078msgid "continue [n]"
2079msgstr "continue [n]"
2080
2081#: builtins.c:58
2082msgid "builtin [shell-builtin [arg ...]]"
2083msgstr "builtin [shell-builtin [arg ...]]"
2084
2085#: builtins.c:61
2086msgid "caller [expr]"
2087msgstr "pemanggil [expr]"
2088
2089#: builtins.c:64
495aee44 2090#, fuzzy
ac50fbac 2091msgid "cd [-L|[-P [-e]] [-@]] [dir]"
3185942a
JA
2092msgstr "cd [-L|-P] [direktori]"
2093
2094#: builtins.c:66
2095msgid "pwd [-LP]"
2096msgstr "pwd [-LP]"
2097
2098#: builtins.c:68
2099msgid ":"
2100msgstr ":"
2101
2102#: builtins.c:70
2103msgid "true"
2104msgstr "benar"
2105
2106#: builtins.c:72
2107msgid "false"
2108msgstr "salah"
2109
2110#: builtins.c:74
2111msgid "command [-pVv] command [arg ...]"
2112msgstr "perintah [-pVv] perintah [argumen ...]"
2113
2114#: builtins.c:76
495aee44 2115#, fuzzy
ac50fbac 2116msgid "declare [-aAfFgilnrtux] [-p] [name[=value] ...]"
3185942a
JA
2117msgstr "declare [-aAfFilrtux] [-p] [name[=nilai] ...]"
2118
2119#: builtins.c:78
495aee44
CR
2120#, fuzzy
2121msgid "typeset [-aAfFgilrtux] [-p] name[=value] ..."
3185942a
JA
2122msgstr "typeset [-aAfFilrtux] [-p] name[=nilai] ..."
2123
2124#: builtins.c:80
2125msgid "local [option] name[=value] ..."
0001803f 2126msgstr "local [pilihan] name[=nilai] ..."
3185942a
JA
2127
2128#: builtins.c:83
2129msgid "echo [-neE] [arg ...]"
2130msgstr "echo [-neE] [arg ...]"
2131
2132#: builtins.c:87
2133msgid "echo [-n] [arg ...]"
2134msgstr "echo [-n] [arg ...]"
2135
2136#: builtins.c:90
2137msgid "enable [-a] [-dnps] [-f filename] [name ...]"
2138msgstr "enable [-a] [-dnps] [-f nama berkas] [name ...]"
2139
2140#: builtins.c:92
2141msgid "eval [arg ...]"
2142msgstr "eval [argumen ...]"
2143
2144#: builtins.c:94
2145msgid "getopts optstring name [arg]"
2146msgstr "getopts nama optstring [arg]"
2147
2148#: builtins.c:96
2149msgid "exec [-cl] [-a name] [command [arguments ...]] [redirection ...]"
2150msgstr "exec [-cl] [-a nama] [perintah [argumen ...]] [redireksi ...]"
2151
2152#: builtins.c:98
2153msgid "exit [n]"
2154msgstr "exit [n]"
2155
2156#: builtins.c:100
2157msgid "logout [n]"
2158msgstr "logout [n]"
2159
2160#: builtins.c:103
2161msgid "fc [-e ename] [-lnr] [first] [last] or fc -s [pat=rep] [command]"
2162msgstr ""
2163"fc [-e ename] [-lnr] [pertama] [terakhir] atau fc -s [pat=rep] [perintah]"
2164
2165#: builtins.c:107
2166msgid "fg [job_spec]"
2167msgstr "fg [spesifikasi pekerjaan]"
2168
2169#: builtins.c:111
2170msgid "bg [job_spec ...]"
2171msgstr "bg [spesifikasi pekerjaan ...]"
2172
2173#: builtins.c:114
2174msgid "hash [-lr] [-p pathname] [-dt] [name ...]"
2175msgstr "hash [-lr] [-p nama jalur] [-dt] [nama ...]"
2176
2177#: builtins.c:117
0001803f 2178msgid "help [-dms] [pattern ...]"
495aee44 2179msgstr "bantuan [-dms] [pola ...]"
3185942a
JA
2180
2181#: builtins.c:121
2182msgid ""
2183"history [-c] [-d offset] [n] or history -anrw [filename] or history -ps arg "
2184"[arg...]"
2185msgstr ""
2186"sejarah [-c] [-d ofset] [n] atau history -anrw [nama berkas] atau history -"
2187"ps arg [arg...]"
2188
2189#: builtins.c:125
2190msgid "jobs [-lnprs] [jobspec ...] or jobs -x command [args]"
2191msgstr "jobs [-lnprs] [spesifikasi pekerjaan ...] atau jobs -x perintah [args]"
2192
2193#: builtins.c:129
2194msgid "disown [-h] [-ar] [jobspec ...]"
2195msgstr "disown [-h] [-ar] [spesifikasi pekerjaan ...]"
2196
2197#: builtins.c:132
2198msgid ""
2199"kill [-s sigspec | -n signum | -sigspec] pid | jobspec ... or kill -l "
2200"[sigspec]"
2201msgstr ""
2202"kill [-s spesifikasi sinyal | -n nomor sinyal | -sigspec] pid | jobsepc ... "
2203"atau kill -l [sigspec]"
2204
2205#: builtins.c:134
2206msgid "let arg [arg ...]"
2207msgstr "biarkan arg [argumen ...]"
2208
2209#: builtins.c:136
2210msgid ""
0001803f
CR
2211"read [-ers] [-a array] [-d delim] [-i text] [-n nchars] [-N nchars] [-p "
2212"prompt] [-t timeout] [-u fd] [name ...]"
3185942a 2213msgstr ""
495aee44
CR
2214"read [-ers] [-a array] [-d pembatas] [-i text] [-n nchars] [-N nchars] [-p "
2215"prompt] [-t timeout] [-u fd] [name ...]"
3185942a
JA
2216
2217#: builtins.c:138
2218msgid "return [n]"
2219msgstr "return [n]"
2220
2221#: builtins.c:140
495aee44
CR
2222#, fuzzy
2223msgid "set [-abefhkmnptuvxBCHP] [-o option-name] [--] [arg ...]"
0001803f 2224msgstr "set [-abefhkmnptuvxBCHP] [-o nama-pilihan] [argumen ...]"
3185942a
JA
2225
2226#: builtins.c:142
ac50fbac
CR
2227#, fuzzy
2228msgid "unset [-f] [-v] [-n] [name ...]"
3185942a
JA
2229msgstr "unset [-f] [-v] [name ...]"
2230
2231#: builtins.c:144
2232msgid "export [-fn] [name[=value] ...] or export -p"
2233msgstr "export [-fn] [name[=nilai] ...] atau export -p"
2234
2235#: builtins.c:146
495aee44
CR
2236#, fuzzy
2237msgid "readonly [-aAf] [name[=value] ...] or readonly -p"
3185942a
JA
2238msgstr "readonly [-af] [name[=nilai] ...] atau readonly -p"
2239
2240#: builtins.c:148
2241msgid "shift [n]"
2242msgstr "shift [n]"
2243
2244#: builtins.c:150
2245msgid "source filename [arguments]"
2246msgstr "source nama berkas [argumen]"
2247
2248#: builtins.c:152
2249msgid ". filename [arguments]"
2250msgstr ". nama berkas [argumen]"
2251
2252#: builtins.c:155
2253msgid "suspend [-f]"
2254msgstr "suspend [-f]"
2255
2256#: builtins.c:158
2257msgid "test [expr]"
2258msgstr "test [expr]"
2259
2260#: builtins.c:160
2261msgid "[ arg... ]"
2262msgstr "[ arg... ]"
2263
2264#: builtins.c:162
2265msgid "times"
2266msgstr "kali"
2267
2268#: builtins.c:164
2269msgid "trap [-lp] [[arg] signal_spec ...]"
2270msgstr "trap [-lp] [[arg] spesifikasi sinyal ...]"
2271
2272#: builtins.c:166
2273msgid "type [-afptP] name [name ...]"
2274msgstr "type [-afptP] nama [name ...]"
2275
2276#: builtins.c:169
ac50fbac
CR
2277#, fuzzy
2278msgid "ulimit [-SHabcdefilmnpqrstuvxT] [limit]"
3185942a
JA
2279msgstr "ulimit [-SHacdefilmnpqrstuvx] [batas]"
2280
2281#: builtins.c:172
2282msgid "umask [-p] [-S] [mode]"
2283msgstr "umask [-p] [-S] [mode]"
2284
2285#: builtins.c:175
ac50fbac
CR
2286#, fuzzy
2287msgid "wait [-n] [id ...]"
3185942a
JA
2288msgstr "wait [id]"
2289
2290#: builtins.c:179
ac50fbac
CR
2291#, fuzzy
2292msgid "wait [pid ...]"
2293msgstr "wait [id]"
3185942a
JA
2294
2295#: builtins.c:182
2296msgid "for NAME [in WORDS ... ] ; do COMMANDS; done"
2297msgstr "for NAMA [in WORDS ...] ; do PERINTAH; done"
2298
2299#: builtins.c:184
2300msgid "for (( exp1; exp2; exp3 )); do COMMANDS; done"
2301msgstr "for (( exp1; exp2; exp3 )); do PERINTAH; done"
2302
2303#: builtins.c:186
2304msgid "select NAME [in WORDS ... ;] do COMMANDS; done"
2305msgstr "select NAMA [ in WORDS ... ;] do PERINTAH; done"
2306
2307#: builtins.c:188
2308msgid "time [-p] pipeline"
2309msgstr "time [-p] pipeline"
2310
2311#: builtins.c:190
2312msgid "case WORD in [PATTERN [| PATTERN]...) COMMANDS ;;]... esac"
2313msgstr "case WORD in [POLA [| POLA]...) PERINTAH ;;]... esac"
2314
2315#: builtins.c:192
2316msgid ""
2317"if COMMANDS; then COMMANDS; [ elif COMMANDS; then COMMANDS; ]... [ else "
2318"COMMANDS; ] fi"
2319msgstr ""
2320"if PERINTAH; then PERINTAH; [ elif PERINTAH; then PERINTAH; ]... [ else "
2321"PERINTAH; ] fi"
2322
2323#: builtins.c:194
2324msgid "while COMMANDS; do COMMANDS; done"
2325msgstr "while PERINTAH; do PERINTAH; done"
2326
2327#: builtins.c:196
2328msgid "until COMMANDS; do COMMANDS; done"
2329msgstr "until PERINTAH; do PERINTAH; done"
2330
2331#: builtins.c:198
17345e5a 2332msgid "coproc [NAME] command [redirections]"
0001803f 2333msgstr "coproc [NAMA] perintah [redireksi]"
17345e5a
JA
2334
2335#: builtins.c:200
3185942a
JA
2336msgid "function name { COMMANDS ; } or name () { COMMANDS ; }"
2337msgstr "function name { PERINTAH; } atau name () { PERINTAH ; }"
2338
17345e5a 2339#: builtins.c:202
3185942a
JA
2340msgid "{ COMMANDS ; }"
2341msgstr "{ PERINTAH ; }"
2342
17345e5a 2343#: builtins.c:204
3185942a
JA
2344msgid "job_spec [&]"
2345msgstr "job_spec [&]"
2346
17345e5a 2347#: builtins.c:206
3185942a
JA
2348msgid "(( expression ))"
2349msgstr "(( expressi ))"
2350
17345e5a 2351#: builtins.c:208
3185942a
JA
2352msgid "[[ expression ]]"
2353msgstr "[[ expressi ]]"
2354
17345e5a 2355#: builtins.c:210
3185942a
JA
2356msgid "variables - Names and meanings of some shell variables"
2357msgstr "variabel - Nama dan arti dari beberapa shell variabel"
2358
17345e5a 2359#: builtins.c:213
3185942a
JA
2360msgid "pushd [-n] [+N | -N | dir]"
2361msgstr "pushd [-n] [+N | -N | dir]"
2362
17345e5a 2363#: builtins.c:217
3185942a
JA
2364msgid "popd [-n] [+N | -N]"
2365msgstr "popd [-n] [+N | -N]"
2366
17345e5a 2367#: builtins.c:221
3185942a
JA
2368msgid "dirs [-clpv] [+N] [-N]"
2369msgstr "dirs [-clpv] [+N] [-N]"
2370
17345e5a 2371#: builtins.c:224
3185942a
JA
2372msgid "shopt [-pqsu] [-o] [optname ...]"
2373msgstr "shopt [-pqsu] [-o] [optname ...]"
2374
17345e5a 2375#: builtins.c:226
3185942a
JA
2376msgid "printf [-v var] format [arguments]"
2377msgstr "printf [-v var] format [argumen]"
2378
17345e5a 2379#: builtins.c:229
3185942a 2380msgid ""
0001803f
CR
2381"complete [-abcdefgjksuv] [-pr] [-DE] [-o option] [-A action] [-G globpat] [-"
2382"W wordlist] [-F function] [-C command] [-X filterpat] [-P prefix] [-S "
2383"suffix] [name ...]"
3185942a 2384msgstr ""
495aee44
CR
2385"complete [-abcdefgjksuv] [-pr] [-DE] [-o pilihan] [-A action] [-G globpat] [-"
2386"W daftar kata] [-F fungsi] [-C perintah] [-X filterpat] [-P prefix] [-S "
0001803f 2387"suffix] [name ...]"
3185942a 2388
17345e5a 2389#: builtins.c:233
3185942a
JA
2390msgid ""
2391"compgen [-abcdefgjksuv] [-o option] [-A action] [-G globpat] [-W wordlist] "
2392"[-F function] [-C command] [-X filterpat] [-P prefix] [-S suffix] [word]"
2393msgstr ""
0001803f
CR
2394"compgen [-abcdefgjksuv] [-o pilihan] [-A aksi] [-G globpat] [-W wordlist] [-"
2395"F fungsi] [-C perintah] [-X filterpat] [-P prefix] [-S suffix] [word]"
3185942a 2396
17345e5a 2397#: builtins.c:237
0001803f 2398msgid "compopt [-o|+o option] [-DE] [name ...]"
495aee44 2399msgstr "compopt [-o|+o pilihan] [-DE] [nama ...]"
3185942a 2400
17345e5a 2401#: builtins.c:240
3185942a
JA
2402msgid ""
2403"mapfile [-n count] [-O origin] [-s count] [-t] [-u fd] [-C callback] [-c "
2404"quantum] [array]"
2405msgstr ""
2406"mapfile [-n jumlah] [-O asal] [-s jumlah] [-t] [-u fd] [-C callback] [-c "
2407"quantum] [array]"
2408
17345e5a 2409#: builtins.c:242
17345e5a
JA
2410msgid ""
2411"readarray [-n count] [-O origin] [-s count] [-t] [-u fd] [-C callback] [-c "
2412"quantum] [array]"
2413msgstr ""
0001803f 2414"readarray [-n jumlah] [-O asal] [-s jumlah] [-t] [-u fd] [-C callback] [-c "
17345e5a
JA
2415"quantum] [array]"
2416
2417#: builtins.c:254
3185942a
JA
2418msgid ""
2419"Define or display aliases.\n"
2420" \n"
2421" Without arguments, `alias' prints the list of aliases in the reusable\n"
2422" form `alias NAME=VALUE' on standard output.\n"
2423" \n"
2424" Otherwise, an alias is defined for each NAME whose VALUE is given.\n"
2425" A trailing space in VALUE causes the next word to be checked for\n"
2426" alias substitution when the alias is expanded.\n"
2427" \n"
2428" Options:\n"
2429" -p\tPrint all defined aliases in a reusable format\n"
2430" \n"
2431" Exit Status:\n"
2432" alias returns true unless a NAME is supplied for which no alias has "
2433"been\n"
2434" defined."
2435msgstr ""
2436"Definisikan atau tampilkan aliases.\n"
2437" \n"
0001803f 2438" `alias' dengan tanpa argumen atau dengan pilihan -p menampilkan daftar\n"
3185942a
JA
2439" dari aliases dalam bentuk alias NAMA=NILAI di keluaran standar.\n"
2440" \n"
2441" Jika tidak, sebuah alias didefinisikan untuk setiap NAMA yang NILAI-nya "
2442"diberikan.\n"
2443" sebuah tambahan spasi dalam NILAI menyebabkan kata selanjutnyan untuk "
2444"diperikasi untuk\n"
2445" pengganti alias ketika alias diexpand.\n"
2446" \n"
0001803f 2447" Pilihan:\n"
3185942a
JA
2448" -p\tTampilkan seluruh alias yang terdefinisi dalam format yang "
2449"berguna\n"
2450" \n"
2451" Status Keluar:\n"
2452" alias mengembalikan true sampai sebuah NAMA diberikan yang mana belum "
2453"ada alias yang\n"
2454" terdefinisi."
2455
17345e5a 2456#: builtins.c:276
3185942a
JA
2457msgid ""
2458"Remove each NAME from the list of defined aliases.\n"
2459" \n"
2460" Options:\n"
2461" -a\tremove all alias definitions.\n"
2462" \n"
2463" Return success unless a NAME is not an existing alias."
2464msgstr ""
2465"Hapus setiap NAMA dari daftar yang mendefinisikan aliases.\n"
2466" \n"
0001803f 2467" Pilihan:\n"
3185942a
JA
2468" -a\thapus semua definisi alias.\n"
2469" \n"
2470" Mengembalikan sukses kecuali sebuah NAMA bukan alias yang sudah ada."
2471
17345e5a 2472#: builtins.c:289
ac50fbac 2473#, fuzzy
3185942a
JA
2474msgid ""
2475"Set Readline key bindings and variables.\n"
2476" \n"
2477" Bind a key sequence to a Readline function or a macro, or set a\n"
2478" Readline variable. The non-option argument syntax is equivalent to\n"
2479" that found in ~/.inputrc, but must be passed as a single argument:\n"
2480" e.g., bind '\"\\C-x\\C-r\": re-read-init-file'.\n"
2481" \n"
2482" Options:\n"
2483" -m keymap Use KEYMAP as the keymap for the duration of this\n"
2484" command. Acceptable keymap names are emacs,\n"
2485" emacs-standard, emacs-meta, emacs-ctlx, vi, vi-"
2486"move,\n"
2487" vi-command, and vi-insert.\n"
2488" -l List names of functions.\n"
2489" -P List function names and bindings.\n"
2490" -p List functions and bindings in a form that can be\n"
2491" reused as input.\n"
2492" -S List key sequences that invoke macros and their "
2493"values\n"
2494" -s List key sequences that invoke macros and their "
2495"values\n"
2496" in a form that can be reused as input.\n"
2497" -V List variable names and values\n"
2498" -v List variable names and values in a form that can\n"
2499" be reused as input.\n"
2500" -q function-name Query about which keys invoke the named function.\n"
2501" -u function-name Unbind all keys which are bound to the named "
2502"function.\n"
2503" -r keyseq Remove the binding for KEYSEQ.\n"
2504" -f filename Read key bindings from FILENAME.\n"
2505" -x keyseq:shell-command\tCause SHELL-COMMAND to be executed when\n"
2506" \t\t\t\tKEYSEQ is entered.\n"
ac50fbac
CR
2507" -X\t\t List key sequences bound with -x and associated commands\n"
2508" in a form that can be reused as input.\n"
3185942a
JA
2509" \n"
2510" Exit Status:\n"
2511" bind returns 0 unless an unrecognized option is given or an error occurs."
2512msgstr ""
2513"Set Readline kunci pengikat dan variabel.\n"
2514" \n"
2515" Ikat sebuah urutan kunci ke fungsi readline atau sebuah macro, atau set\n"
0001803f 2516" sebuah variabel readline. Argumen bukan-pilihan syntax yang equivalent\n"
3185942a
JA
2517" yang ditemukan dalam ~/.inputrc, tetapi harus dilewatkan sebagai sebuah "
2518"argumen tunggal:\n"
2519" yang terikat '\"\\C-x\\C-r\": membaca kembali berkas inisialisasi.\n"
2520" \n"
0001803f 2521" Pilihan:\n"
3185942a
JA
2522" -m keymap Gunakan `keymap' sebagai keymap untuk durasi dari "
2523"perintah\n"
2524" ini. Nama keymap yang diterima adalah emacs,\n"
2525" emacs-standard, emacs-meta, emacs-ctlx, vi, vi-"
2526"move,\n"
2527" vi-command, dan vi-insert.\n"
2528" -l Daftar dari nama fungsi.\n"
2529" -p Daftar dari nama fungsi dan bindings.\n"
2530" -p Daftar dari fungsi dan bindings dalam bentuk yang "
2531"dapat digunakan sebagai\n"
2532" masukan.\n"
2533" -S Daftar urutan kunci yang memanggil macros "
2534"dannilainya\n"
2535" -s Daftar urutan kunci yang memanggil macros "
2536"dannilainya\n"
2537" dalam sebuah bentuk yang dapat digunakan sebagai "
2538"sebuah masukan. -V Daftar nama variabel dan nilai\n"
2539" -v Daftar nama variabel dan nilai dalam bentuk yang "
2540"dapat digunakan\n"
2541" sebagai masukan.\n"
2542" -q nama-fungsi Minta tentang kunci mana yang dipanggil oleh fungsi "
2543"yang disebut.\n"
2544" -u nama-fungsi Unbind semua kunci yang terikat dengan nama-"
2545"fungsi.\n"
2546" -r keyseq Hapus binding untuk KEYSEQ.\n"
2547" -f namafile Baca kunci bindings dari NAMAFILE.\n"
2548" -x keyseq:shell-command\tMenyebabkan SHELL-COMMAND untuk dijalankan "
2549"ketika\n"
2550" \t\t\t\tKEYSEQ dimasuki.\n"
2551" \n"
2552" Status Keluar:\n"
0001803f 2553" bind memberikan kembalian 0 kecuali sebuah pilihan tidak dikenal "
3185942a
JA
2554"diberikan atau sebuah error terjadi."
2555
ac50fbac 2556#: builtins.c:328
3185942a
JA
2557msgid ""
2558"Exit for, while, or until loops.\n"
2559" \n"
2560" Exit a FOR, WHILE or UNTIL loop. If N is specified, break N enclosing\n"
2561" loops.\n"
2562" \n"
2563" Exit Status:\n"
2564" The exit status is 0 unless N is not greater than or equal to 1."
2565msgstr ""
2566"Keluar dari for, while, atau until loops.\n"
2567" \n"
2568" Keluar untuk FOR, WHILE atau UNTIL loop. Jika N dispesifikasikan, keluar "
2569"N yang melingkupi\n"
2570" loops.\n"
2571" \n"
2572" Status Keluar:\n"
2573" Status keluar adalah 0 kecuali N tidak lebih besar atau sama dengan 1."
2574
ac50fbac 2575#: builtins.c:340
3185942a
JA
2576msgid ""
2577"Resume for, while, or until loops.\n"
2578" \n"
2579" Resumes the next iteration of the enclosing FOR, WHILE or UNTIL loop.\n"
2580" If N is specified, resumes the Nth enclosing loop.\n"
2581" \n"
2582" Exit Status:\n"
2583" The exit status is 0 unless N is not greater than or equal to 1."
2584msgstr ""
2585"Melanjutkan for, while, atau until loops.\n"
2586" \n"
2587" Melanjutkan ke iterasi selanjutnya dari loop yang dilingkupi oleh FOR, "
2588"WHILE, atau UNTIL.\n"
2589" Jika N dispesifikasikan, melanjutkan di posisi ke N dari loop yang "
2590"dilingkupi. \n"
2591" Status Keluar:\n"
2592" Status keluar adalah 0 kecuali N tidak lebih besar atau sama dengan 1."
2593
ac50fbac 2594#: builtins.c:352
3185942a
JA
2595msgid ""
2596"Execute shell builtins.\n"
2597" \n"
2598" Execute SHELL-BUILTIN with arguments ARGs without performing command\n"
2599" lookup. This is useful when you wish to reimplement a shell builtin\n"
2600" as a shell function, but need to execute the builtin within the "
2601"function.\n"
2602" \n"
2603" Exit Status:\n"
2604" Returns the exit status of SHELL-BUILTIN, or false if SHELL-BUILTIN is\n"
2605" not a shell builtin.."
2606msgstr ""
2607"Menjalankan shell builtins.\n"
2608" \n"
2609" Menjalankan SHELL-BUILTIN dengan argumen ARGs tanpa menjalankan "
2610"pencarian\n"
2611" perintah. Ini berguna ketika anda menginginkan untuk mengimplementasikan "
2612"sebuah shell builtin\n"
2613" sebagai sebuah fungsi shell, tetapi butuh untuk menjalankan builtin "
2614"dalah fungsi.\n"
2615" \n"
2616" Status Keluar:\n"
2617" Mengembalikan status keluar dari SHELL-BUILTIN, atau salah jika SHELL-"
2618"BUILTIN adalah\n"
2619" bukan sebuah shell builtin.."
2620
ac50fbac 2621#: builtins.c:367
3185942a
JA
2622msgid ""
2623"Return the context of the current subroutine call.\n"
2624" \n"
2625" Without EXPR, returns \"$line $filename\". With EXPR, returns\n"
2626" \"$line $subroutine $filename\"; this extra information can be used to\n"
2627" provide a stack trace.\n"
2628" \n"
2629" The value of EXPR indicates how many call frames to go back before the\n"
2630" current one; the top frame is frame 0.\n"
2631" \n"
2632" Exit Status:\n"
2633" Returns 0 unless the shell is not executing a shell function or EXPR\n"
2634" is invalid."
2635msgstr ""
2636"Mengembalikan context dari panggilan subroutine saat ini.\n"
2637" \n"
2638" Tanpa EXPR, mengembalikan \"$line $filename\". Dengan EXPR,\n"
2639" mengembalikan \"$line $subroutine $filename\"; informasi extra ini\n"
2640" dapat digunakan untuk menyediakan jejak stack.\n"
2641" \n"
2642" Nilai dari EXPR mengindikasikan bagaimana banyak panggilan frames "
2643"kembali sebelum\n"
2644" yang ada; Top frame adalah frame 0. \n"
2645" Status Keluar:\n"
2646" Mengembalikan 0 kecuali shell sedang tidak menjalankan sebuah fungsi "
2647"shell atau EXPR\n"
2648" tidak valid."
2649
ac50fbac 2650#: builtins.c:385
495aee44 2651#, fuzzy
3185942a
JA
2652msgid ""
2653"Change the shell working directory.\n"
2654" \n"
2655" Change the current directory to DIR. The default DIR is the value of "
2656"the\n"
2657" HOME shell variable.\n"
2658" \n"
2659" The variable CDPATH defines the search path for the directory "
2660"containing\n"
2661" DIR. Alternative directory names in CDPATH are separated by a colon "
2662"(:).\n"
2663" A null directory name is the same as the current directory. If DIR "
2664"begins\n"
2665" with a slash (/), then CDPATH is not used.\n"
2666" \n"
2667" If the directory is not found, and the shell option `cdable_vars' is "
2668"set,\n"
2669" the word is assumed to be a variable name. If that variable has a "
2670"value,\n"
2671" its value is used for DIR.\n"
2672" \n"
2673" Options:\n"
ac50fbac
CR
2674" -L\tforce symbolic links to be followed: resolve symbolic links in\n"
2675" \tDIR after processing instances of `..'\n"
3185942a 2676" -P\tuse the physical directory structure without following symbolic\n"
ac50fbac
CR
2677" \tlinks: resolve symbolic links in DIR before processing instances\n"
2678" \tof `..'\n"
495aee44
CR
2679" -e\tif the -P option is supplied, and the current working directory\n"
2680" \tcannot be determined successfully, exit with a non-zero status\n"
ac50fbac
CR
2681" -@ on systems that support it, present a file with extended "
2682"attributes\n"
2683" as a directory containing the file attributes\n"
3185942a
JA
2684" \n"
2685" The default is to follow symbolic links, as if `-L' were specified.\n"
ac50fbac
CR
2686" `..' is processed by removing the immediately previous pathname "
2687"component\n"
2688" back to a slash or the beginning of DIR.\n"
3185942a
JA
2689" \n"
2690" Exit Status:\n"
495aee44
CR
2691" Returns 0 if the directory is changed, and if $PWD is set successfully "
2692"when\n"
2693" -P is used; non-zero otherwise."
3185942a
JA
2694msgstr ""
2695"Pindah direktori kerja shell.\n"
2696" \n"
2697" Pindah direktori saat ini ke DIR. Variabel $HOME adalah\n"
2698" default DIR.\n"
2699" \n"
2700" Variabel CDPATH mendefinisikan jalur pencarian untuk\n"
2701" direktori yang berisi DIR. Alternatif nama direktori dalam CDPATH\n"
2702" dipisahkan oleh sebuah colon (:). Sebuah nama direktori kosong adalah "
2703"sama dengan\n"
2704" direktori saat ini. i.e. `.'. Jika DIR dimulai dengan sebuah slash (/),\n"
2705" maka CDPATH tidak digunakan.\n"
2706" \n"
2707" Jika direktori tidak ditemukan, dan\n"
0001803f 2708" pilihan shell cdable_vars' diset, maka coba kata sebagai sebuah nama\n"
3185942a
JA
2709" variabel. Jika variabel itu memiliki sebuah nilai, maka nilai dari "
2710"variabel itu yang digunakan\n"
2711" \n"
0001803f 2712" Pilihan:\n"
3185942a
JA
2713" -L\tmemaksa link simbolik untuk diikuti\n"
2714" -P\tgunakan struktur physical direktori tanpa mengikuti link\n"
2715" symbolik\n"
2716" \n"
2717" Default adalah mengikuti link simbolik, seperti dalam `-L' "
2718"dispesifikasikan.\n"
2719" \n"
2720" Status Keluar:\n"
2721" Mengembalikan 0 jika direktori berubah; bukan nol jika tidak."
2722
ac50fbac 2723#: builtins.c:422
3185942a
JA
2724msgid ""
2725"Print the name of the current working directory.\n"
2726" \n"
2727" Options:\n"
2728" -L\tprint the value of $PWD if it names the current working\n"
2729" \tdirectory\n"
2730" -P\tprint the physical directory, without any symbolic links\n"
2731" \n"
2732" By default, `pwd' behaves as if `-L' were specified.\n"
2733" \n"
2734" Exit Status:\n"
2735" Returns 0 unless an invalid option is given or the current directory\n"
2736" cannot be read."
2737msgstr ""
2738"Menampilkan nama dari direktori yang digunakan sekarang.\n"
2739" \n"
0001803f 2740" Pilihan:\n"
3185942a
JA
2741" -L\tmenampilkan nilai dari $PWD jika ini nama dari direktori\n"
2742" \tyang digunakan sekarang\n"
2743" -P\tmenampilkan direktori pisik, tanpa link simbolik apapun\n"
2744" \n"
0001803f
CR
2745" Secara default, `pwd' berlaku seperi jika pilihan `-L' "
2746"dispesifikasikan.\n"
3185942a
JA
2747" \n"
2748" Status Keluar:\n"
0001803f 2749" Mengembalikan 0 kecuali jika sebuah pilihan tidak valid diberikan atau "
3185942a
JA
2750"direktori sekarang\n"
2751" tidak bisa dibaca."
2752
ac50fbac 2753#: builtins.c:439
3185942a
JA
2754msgid ""
2755"Null command.\n"
2756" \n"
2757" No effect; the command does nothing.\n"
2758" \n"
2759" Exit Status:\n"
2760" Always succeeds."
2761msgstr ""
2762"Perintah kosong.\n"
2763" \n"
2764" Tidak ada efek; perintah tidak melakukan apa-apa.\n"
2765" \n"
2766" Status Keluar:\n"
2767" Selalu sukses."
2768
ac50fbac 2769#: builtins.c:450
3185942a
JA
2770msgid ""
2771"Return a successful result.\n"
2772" \n"
2773" Exit Status:\n"
2774" Always succeeds."
2775msgstr ""
2776"Mengembalikan sebuah hasil yang sukses.\n"
2777" \n"
2778" Status Keluar:\n"
2779" Selalu sukses."
2780
ac50fbac 2781#: builtins.c:459
3185942a
JA
2782msgid ""
2783"Return an unsuccessful result.\n"
2784" \n"
2785" Exit Status:\n"
2786" Always fails."
2787msgstr ""
2788"Mengembalikan sebuah kembaliah yang tidak sukses.\n"
2789" \n"
2790" Status Keluar:\n"
2791" Selalu gagal."
2792
ac50fbac 2793#: builtins.c:468
3185942a
JA
2794msgid ""
2795"Execute a simple command or display information about commands.\n"
2796" \n"
2797" Runs COMMAND with ARGS suppressing shell function lookup, or display\n"
2798" information about the specified COMMANDs. Can be used to invoke "
2799"commands\n"
2800" on disk when a function with the same name exists.\n"
2801" \n"
2802" Options:\n"
2803" -p\tuse a default value for PATH that is guaranteed to find all of\n"
2804" \tthe standard utilities\n"
2805" -v\tprint a description of COMMAND similar to the `type' builtin\n"
2806" -V\tprint a more verbose description of each COMMAND\n"
2807" \n"
2808" Exit Status:\n"
2809" Returns exit status of COMMAND, or failure if COMMAND is not found."
2810msgstr ""
2811"Menjalankan sebuah perintah sederhana atau menampilkan informasi mengenai "
2812"perintah.\n"
2813" \n"
2814" Menjalankan PERINTAH tanpa ARGS menekan fungsi pencarian shell, atau "
2815"menampilkan\n"
2816" informasi mengenasi PERINTAH tertentu. Dapat digunakan untuk memanggil "
2817"perintah\n"
2818" dalam disk ketika sebuah fungsi dengan nama yang sama ada.\n"
2819" \n"
0001803f 2820" Pilihan:\n"
3185942a
JA
2821" -p\tgunakan sebuah nilai default untuk PATH yang menjamin untuk "
2822"mencari seluruh\n"
2823" \tpenggunaan stadar\n"
2824" -v\tmenampilkan deskripsi dari PERINTAH sama dengan `type' builtin\n"
2825" -V\tmenampilkan lebih jelas deskripsi dari setiap PERINTAH\n"
2826" \n"
2827" Status Keluar:\n"
2828" Mengembalikan status keluar dari PERINTAH, atau gagal jika PERINTAH "
2829"tidak ditemukan."
2830
ac50fbac 2831#: builtins.c:487
495aee44 2832#, fuzzy
3185942a
JA
2833msgid ""
2834"Set variable values and attributes.\n"
2835" \n"
2836" Declare variables and give them attributes. If no NAMEs are given,\n"
2837" display the attributes and values of all variables.\n"
2838" \n"
2839" Options:\n"
2840" -f\trestrict action or display to function names and definitions\n"
2841" -F\trestrict display to function names only (plus line number and\n"
2842" \tsource file when debugging)\n"
495aee44
CR
2843" -g\tcreate global variables when used in a shell function; otherwise\n"
2844" \tignored\n"
3185942a
JA
2845" -p\tdisplay the attributes and value of each NAME\n"
2846" \n"
2847" Options which set attributes:\n"
2848" -a\tto make NAMEs indexed arrays (if supported)\n"
2849" -A\tto make NAMEs associative arrays (if supported)\n"
2850" -i\tto make NAMEs have the `integer' attribute\n"
2851" -l\tto convert NAMEs to lower case on assignment\n"
ac50fbac 2852" -n\tmake NAME a reference to the variable named by its value\n"
3185942a
JA
2853" -r\tto make NAMEs readonly\n"
2854" -t\tto make NAMEs have the `trace' attribute\n"
2855" -u\tto convert NAMEs to upper case on assignment\n"
2856" -x\tto make NAMEs export\n"
2857" \n"
2858" Using `+' instead of `-' turns off the given attribute.\n"
2859" \n"
2860" Variables with the integer attribute have arithmetic evaluation (see\n"
2861" the `let' command) performed when the variable is assigned a value.\n"
2862" \n"
2863" When used in a function, `declare' makes NAMEs local, as with the "
2864"`local'\n"
495aee44 2865" command. The `-g' option suppresses this behavior.\n"
3185942a
JA
2866" \n"
2867" Exit Status:\n"
ac50fbac
CR
2868" Returns success unless an invalid option is supplied or a variable\n"
2869" assignment error occurs."
3185942a
JA
2870msgstr ""
2871"Menset nilai variabel dan atribut.\n"
2872" \n"
2873" Variabel deklarasi dan memberikan atribut untuknya. Jika tidak ada NAMA "
2874"yang diberikan,\n"
2875" tampilkan atribut dan nilai dari seluruh variabel.\n"
2876" \n"
0001803f 2877" Pilihan:\n"
3185942a
JA
2878" -f\tbatasi aksi atau tampilkan nama fungsi dan definisi\n"
2879" -F\tbatasi tampilan ke nama fungsi saja (tambahkan nomor baris dan\n"
2880" \tsumber berkas ketika debugging)\n"
2881" -p\ttampilkan atribut dan nilai dari setiap NAMA\n"
2882" \n"
0001803f 2883" Pilihan yang menset atribut:\n"
3185942a
JA
2884" -a\tuntuk membuat NAMA idex array (jika didukung)\n"
2885" -A\tuntuk membuat NAMA assosiasi array (jika didukung)\n"
2886" -i\tuntuk membuat NAMA memiliki atribut `integer'\n"
2887" -l\tuntuk mengubah NAMA ke huruf kecil dalam assignment\n"
2888" -r\tuntuk membuah NAMA baca-saja\n"
2889" -u\tuntuk mengubah NAMA ke huruf besar dalam penempatan\n"
2890" -x\tuntuk membuah NAMA export\n"
2891" \n"
2892" Menggunakan `+' daripada `-' menonaktifkan atribut yang diberikan.\n"
2893" \n"
2894" Variabel dengan atribut integer memiliki evaluasi aritmetic (lihat\n"
2895" perintah `let') ditampilkan ketika variabel diberi sebuah nilai.\n"
2896" \n"
2897" Ketika digunakan dalam sebuah fungsi, `declare' membuat NAMA lokal, "
2898"seperti dengan\n"
2899" perintah `local'.\n"
2900" \n"
2901" Status Keluar:\n"
0001803f 2902" Mengembalikan sukses kecuali sebuah pilihan tidak valid diberikan atau "
3185942a
JA
2903"sebuah error terjadi."
2904
ac50fbac 2905#: builtins.c:527
3185942a
JA
2906msgid ""
2907"Set variable values and attributes.\n"
2908" \n"
2909" Obsolete. See `help declare'."
2910msgstr ""
2911"Menset nilai variabel dan atribut.\n"
2912" \n"
2913" Kadaluarsa. Lihat `help declare'."
2914
ac50fbac
CR
2915#: builtins.c:535
2916#, fuzzy
3185942a
JA
2917msgid ""
2918"Define local variables.\n"
2919" \n"
2920" Create a local variable called NAME, and give it VALUE. OPTION can\n"
2921" be any option accepted by `declare'.\n"
2922" \n"
2923" Local variables can only be used within a function; they are visible\n"
2924" only to the function where they are defined and its children.\n"
2925" \n"
2926" Exit Status:\n"
ac50fbac
CR
2927" Returns success unless an invalid option is supplied, a variable\n"
2928" assignment error occurs, or the shell is not executing a function."
3185942a
JA
2929msgstr ""
2930"Mendefinisikan variabel lokal.\n"
2931" \n"
2932" Membuat sebuah variabel locak dipanggil NAMA, dan memberikan kepadanya "
2933"NILAI. OPSI dapat\n"
0001803f 2934" berupa semua pilihan yang diterima oleh `declare'.\n"
3185942a
JA
2935" \n"
2936" Variabel lokal hanya dapat digunakan dalam sebuah fungsi; mereka hanya\n"
2937" dapat dilihat ke fungsi dimana mereka terdefinisi dan anaknya.\n"
2938" \n"
2939" Status Keluar:\n"
0001803f
CR
2940" Mengembalikan sukses kecuali sebuah pilihan tidak valid diberikan, "
2941"sebuah error terjadi.\n"
3185942a
JA
2942" atau shell tidak menjalankan sebuah fungsi."
2943
ac50fbac
CR
2944#: builtins.c:552
2945#, fuzzy
3185942a
JA
2946msgid ""
2947"Write arguments to the standard output.\n"
2948" \n"
ac50fbac
CR
2949" Display the ARGs, separated by a single space character and followed by "
2950"a\n"
2951" newline, on the standard output.\n"
3185942a
JA
2952" \n"
2953" Options:\n"
2954" -n\tdo not append a newline\n"
2955" -e\tenable interpretation of the following backslash escapes\n"
2956" -E\texplicitly suppress interpretation of backslash escapes\n"
2957" \n"
2958" `echo' interprets the following backslash-escaped characters:\n"
2959" \\a\talert (bell)\n"
2960" \\b\tbackspace\n"
2961" \\c\tsuppress further output\n"
2962" \\e\tescape character\n"
ac50fbac 2963" \\E\tescape character\n"
3185942a
JA
2964" \\f\tform feed\n"
2965" \\n\tnew line\n"
2966" \\r\tcarriage return\n"
2967" \\t\thorizontal tab\n"
2968" \\v\tvertical tab\n"
2969" \\\\\tbackslash\n"
2970" \\0nnn\tthe character whose ASCII code is NNN (octal). NNN can be\n"
2971" \t0 to 3 octal digits\n"
2972" \\xHH\tthe eight-bit character whose value is HH (hexadecimal). HH\n"
2973" \tcan be one or two hex digits\n"
2974" \n"
2975" Exit Status:\n"
2976" Returns success unless a write error occurs."
2977msgstr ""
2978"Tulis argumen ke standar keluaran.\n"
2979" \n"
2980" Menampilkan ARG ke standar keluaran diikuti oleh baris baru.\n"
2981" \n"
0001803f 2982" Pilihan:\n"
3185942a
JA
2983" -n\tjangan menambahkan sebuah baris baru\n"
2984" -e\taktifkan interpretasi dari karakter backslash\n"
2985" -E\tsecara eksplisit tekan interpretasi dari karakter backslash\n"
2986" \n"
2987" `echo' menginterpretasikan karakter backslash-escaped berikut:\n"
2988" \\a\talert (bell)\n"
2989" \\b\tbackspace\n"
2990" \\c\tsuppress karakter baris baru yang tersisa\n"
2991" \\E\tescape karakter\n"
2992" \\f\tform feed\n"
2993" \\n\tnew line\n"
2994" \\r\tcarriage return\n"
2995" \\t\thorizontal tab\n"
2996" \\\\\tbackslash\n"
2997" \\0nnn\tkarakter yang memiliki kode ASCII NNN (oktal). NNN dapat "
2998"berupa\n"
2999" \t0 sampai 3 oktal digit\n"
3000" \\xHH\tdelapan-bit karakter yang nilainya adalah HH (hexadesimal). HH\n"
3001" \tdapat satu dari dua bilangan hex\n"
3002" \n"
3003" Status Keluar:\n"
3004" Mengembalikan sukses kecuali sebuah penulisan error terjadi."
3005
ac50fbac 3006#: builtins.c:588
3185942a
JA
3007msgid ""
3008"Write arguments to the standard output.\n"
3009" \n"
3010" Display the ARGs on the standard output followed by a newline.\n"
3011" \n"
3012" Options:\n"
3013" -n\tdo not append a newline\n"
3014" \n"
3015" Exit Status:\n"
3016" Returns success unless a write error occurs."
3017msgstr ""
3018"Menulis argumen ke standar output.\n"
3019" \n"
3020" Menampilkan ARG ke standard keluaran diikuti dengan sebuah baris baru.\n"
3021" \n"
0001803f 3022" Pilihan:\n"
3185942a
JA
3023" -n\tjangan menambahkan sebuah baris baru\n"
3024" \n"
3025" Status Keluar:\n"
3026" Mengembalikan sukses kecuali sebuah penulisan error terjadi."
3027
ac50fbac 3028#: builtins.c:603
3185942a
JA
3029msgid ""
3030"Enable and disable shell builtins.\n"
3031" \n"
3032" Enables and disables builtin shell commands. Disabling allows you to\n"
3033" execute a disk command which has the same name as a shell builtin\n"
3034" without using a full pathname.\n"
3035" \n"
3036" Options:\n"
3037" -a\tprint a list of builtins showing whether or not each is enabled\n"
3038" -n\tdisable each NAME or display a list of disabled builtins\n"
3039" -p\tprint the list of builtins in a reusable format\n"
3040" -s\tprint only the names of Posix `special' builtins\n"
3041" \n"
3042" Options controlling dynamic loading:\n"
3043" -f\tLoad builtin NAME from shared object FILENAME\n"
3044" -d\tRemove a builtin loaded with -f\n"
3045" \n"
3046" Without options, each NAME is enabled.\n"
3047" \n"
3048" To use the `test' found in $PATH instead of the shell builtin\n"
3049" version, type `enable -n test'.\n"
3050" \n"
3051" Exit Status:\n"
3052" Returns success unless NAME is not a shell builtin or an error occurs."
3053msgstr ""
3054"Aktifkan dan non-aktifkan shell builtins.\n"
3055" \n"
3056" Aktifkan dan non-aktifkan perintah builtin shell. Menonaktifkan "
3057"membolehkan anda untuk\n"
3058" menjalankan sebuah perintah disk yang memiliki nama yang sama dengan "
3059"shell builtin\n"
3060" tanpa menggunakan sebuah nama jalur yang lengkap.\n"
3061" \n"
0001803f 3062" Pilihan:\n"
3185942a
JA
3063" -a\ttampilkan daftar dari builtins memperlihatkan aktif atau tidak "
3064"setiap diaktifkan\n"
3065" -n\tmenonaktifkan setiap NAMA atau tampilkan daftar dari builtin yang "
3066"tidak aktif\n"
3067" -p\ttampilkan daftar dari builtins dalam format yang berguna\n"
3068" -s\ttampilkan yang nama dari Posix `special' builtins\n"
3069" \n"
0001803f 3070" Pilihan mengontrol dynamic loading:\n"
3185942a
JA
3071" -f\tLoad builtin NAMA dari shared object NAMA BERKAS\n"
3072" -d\tHapus sebuah builtin diload dengan -f\n"
3073" \n"
0001803f 3074" Tanpa pilihan, untuk setiap NAMA di aktifkan.\n"
3185942a
JA
3075" \n"
3076" Untuk menggunakan `test' ditemukan dalam $PATH daripada dalam shell "
3077"builtin\n"
3078" versi, ketik `enable -n test'.\n"
3079" \n"
3080" Status Keluar:\n"
3081" Mengembalikan sukses kecuali NAMA bukan sebuah shell builtin atau sebuah "
3082"error terjadi."
3083
ac50fbac 3084#: builtins.c:631
3185942a
JA
3085msgid ""
3086"Execute arguments as a shell command.\n"
3087" \n"
3088" Combine ARGs into a single string, use the result as input to the "
3089"shell,\n"
3090" and execute the resulting commands.\n"
3091" \n"
3092" Exit Status:\n"
3093" Returns exit status of command or success if command is null."
3094msgstr ""
3095"Menjalankan argumen sebagai sebuah perintah shell.\n"
3096" \n"
3097" Mengkombinasikan ARG dalam sebuah string tunggal, gunakan hasil sebagai "
3098"masukan dalam shell,\n"
3099" dan jalankan hasil dari perintah.\n"
3100" \n"
3101" Status Keluar:\n"
3102" Mengembalikan status keluar dari perintah atau sukses jika perintah "
3103"adalah kosong."
3104
ac50fbac 3105#: builtins.c:643
3185942a
JA
3106msgid ""
3107"Parse option arguments.\n"
3108" \n"
3109" Getopts is used by shell procedures to parse positional parameters\n"
3110" as options.\n"
3111" \n"
3112" OPTSTRING contains the option letters to be recognized; if a letter\n"
3113" is followed by a colon, the option is expected to have an argument,\n"
3114" which should be separated from it by white space.\n"
3115" \n"
3116" Each time it is invoked, getopts will place the next option in the\n"
3117" shell variable $name, initializing name if it does not exist, and\n"
3118" the index of the next argument to be processed into the shell\n"
3119" variable OPTIND. OPTIND is initialized to 1 each time the shell or\n"
3120" a shell script is invoked. When an option requires an argument,\n"
3121" getopts places that argument into the shell variable OPTARG.\n"
3122" \n"
3123" getopts reports errors in one of two ways. If the first character\n"
3124" of OPTSTRING is a colon, getopts uses silent error reporting. In\n"
3125" this mode, no error messages are printed. If an invalid option is\n"
3126" seen, getopts places the option character found into OPTARG. If a\n"
3127" required argument is not found, getopts places a ':' into NAME and\n"
3128" sets OPTARG to the option character found. If getopts is not in\n"
3129" silent mode, and an invalid option is seen, getopts places '?' into\n"
3130" NAME and unsets OPTARG. If a required argument is not found, a '?'\n"
3131" is placed in NAME, OPTARG is unset, and a diagnostic message is\n"
3132" printed.\n"
3133" \n"
3134" If the shell variable OPTERR has the value 0, getopts disables the\n"
3135" printing of error messages, even if the first character of\n"
3136" OPTSTRING is not a colon. OPTERR has the value 1 by default.\n"
3137" \n"
3138" Getopts normally parses the positional parameters ($0 - $9), but if\n"
3139" more arguments are given, they are parsed instead.\n"
3140" \n"
3141" Exit Status:\n"
3142" Returns success if an option is found; fails if the end of options is\n"
3143" encountered or an error occurs."
3144msgstr ""
0001803f 3145"Ambil argumen pilihan.\n"
3185942a
JA
3146" \n"
3147" Getops digunakan oleh shell procedures untuk memparse parameter posisi.\n"
3148" \n"
0001803f
CR
3149" OPTSTRING berisi huruf pilihan yang dikenali; jika sebuah huruf\n"
3150" diikuti oleh sebuah colon, pilihan diduga akan berupa argumen,\n"
3185942a
JA
3151" yang seharusnya dipisahkan dari itu oleh spasi.\n"
3152" \n"
0001803f 3153" Setiap waktu ini dipanggil, getopts akan menempatkan pilihan selanjutnya "
3185942a
JA
3154"dalam\n"
3155" $name shell variabel, menginisialisasi nama jiki ini tidak ada, dan\n"
3156" index dari argumen selanjutnya untuk diproses kedalam shell\n"
3157" variabel OPTIND. OPTIND diinisialisasi ke 1 setiap shell atau\n"
0001803f 3158" sebuah shell script dipanggil. Ketika sebuah pilihan membutuhkan sebuah "
3185942a
JA
3159"argumen,\n"
3160" getopts menempatkan argumen itu kedalam variabel shell OPTARG.\n"
3161" \n"
3162" getopts melaporkan error dalam satu dari dua cara. Jika karakter "
3163"pertama\n"
3164" dari OPTSTRING adalah sebuah colon, getopts menggunakan silent error "
3165"laporan. Dalam\n"
0001803f
CR
3166" Mode ini, tidak ada pesan error yang ditampilkan. Jika sebuah pilihan "
3167"tidak valid terlihat\n"
3168" getops menempatkan karakter pilihan yang ditemukan ke OPTARG. Jika "
3169"sebuah\n"
3185942a
JA
3170" argumen yang dibutuhkan tidak ditemukan, getopts menempatkan sebuah ':' "
3171"kedalam NAME dan\n"
0001803f
CR
3172" menset OPTARG ke pilihan karakter yang ditemukan. Jika getopts tidak "
3173"dalam\n"
3174" mode silent, dan sebuah pilihan tidak valid terlihat getopts menempatkan "
3185942a
JA
3175"'?' kedalam\n"
3176" variabel NAME, OPTARG tidak diset, dan sebuah pesan analisis\n"
3177" tampilkan.\n"
3178" \n"
3179" Jika sebuah variabel shell OPTERR memiliki sebuah nilai 0, getopts "
3180"mendisable\n"
3181" pencetakan dari pesan error, bahkan jika karakter pertama dari\n"
3182" OPTSTRING bukan sebuah colon. OPTERR memiliki nilai 1 secara default.\n"
3183" \n"
3184" Getopts secara normal memparse parameter posisi ($0 - $9), tetapi jika\n"
3185" lebih dari satu argumen diberikan, mereka diparse. \n"
3186" Status Keluar:\n"
0001803f
CR
3187" Mengembalikan sukses jika sebuah pilihan ditemukan; gagal jika akhir "
3188"dari pilihan\n"
3185942a
JA
3189" ditemui atau sebuah error terjadi."
3190
ac50fbac 3191#: builtins.c:685
3185942a
JA
3192msgid ""
3193"Replace the shell with the given command.\n"
3194" \n"
3195" Execute COMMAND, replacing this shell with the specified program.\n"
3196" ARGUMENTS become the arguments to COMMAND. If COMMAND is not "
3197"specified,\n"
3198" any redirections take effect in the current shell.\n"
3199" \n"
3200" Options:\n"
3201" -a name\tpass NAME as the zeroth argument to COMMAND\n"
3202" -c\t\texecute COMMAND with an empty environment\n"
3203" -l\t\tplace a dash in the zeroth argument to COMMAND\n"
3204" \n"
3205" If the command cannot be executed, a non-interactive shell exits, "
3206"unless\n"
3207" the shell option `execfail' is set.\n"
3208" \n"
3209" Exit Status:\n"
3210" Returns success unless COMMAND is not found or a redirection error "
3211"occurs."
3212msgstr ""
3213"Mengganti shell dengan perintah yang diberikan.\n"
3214" \n"
3215" Jalankan PERINTAH, ganti shell ini dengan aplikasi yang "
3216"dispesifikaskan.\n"
3217" ARGUMEN menjadi argumen dari PERINTAH. Jika PERINTAH tidak "
3218"dispesifikasikan,\n"
3219" setiap redireksi akan memiliki afek dalam shell sekarang.\n"
3220" \n"
0001803f 3221" Pilihan:\n"
3185942a
JA
3222" -a nama\tlewatkan NAMA sebagai argumen ke nol ke PERINTAH\n"
3223" -c\t\tjalankan PERINTAH dengan sebuah environment kosong\n"
3224" -l\t\ttempatkan sebuah dash dalam argumen ke nol ke PERINTAH\n"
3225" \n"
3226" Jika perintah tidak dapat dijalankan, sebuah non-interaktif shell "
3227"keluar, kecuali\n"
0001803f 3228" pilihan shell `execfail' diset.\n"
3185942a
JA
3229" \n"
3230" Status Keluar:\n"
3231" Mengembalikan sukses kecuali PERINTAH tidak ditemukan atau sebuah "
3232"redireksi error terjadi."
3233
ac50fbac 3234#: builtins.c:706
3185942a
JA
3235msgid ""
3236"Exit the shell.\n"
3237" \n"
3238" Exits the shell with a status of N. If N is omitted, the exit status\n"
3239" is that of the last command executed."
3240msgstr ""
3241"Keluar dari shell.\n"
3242" \n"
3243" Keluar dari shell dengan status dari N. Jika N diabaikan, status "
3244"keluaran\n"
3245" adalah status dari perintah terakhir yang dijalankan."
3246
ac50fbac 3247#: builtins.c:715
3185942a
JA
3248msgid ""
3249"Exit a login shell.\n"
3250" \n"
3251" Exits a login shell with exit status N. Returns an error if not "
3252"executed\n"
3253" in a login shell."
3254msgstr ""
3255"Keluar dari sebuah login shell.\n"
3256" \n"
3257" Keluar sebuah login shell dengan status keluar N. Mengembalikan sebuah "
3258"error jika tidak dijalankan\n"
3259" dalam sebuah login shell."
3260
ac50fbac 3261#: builtins.c:725
3185942a
JA
3262msgid ""
3263"Display or execute commands from the history list.\n"
3264" \n"
3265" fc is used to list or edit and re-execute commands from the history "
3266"list.\n"
3267" FIRST and LAST can be numbers specifying the range, or FIRST can be a\n"
3268" string, which means the most recent command beginning with that\n"
3269" string.\n"
3270" \n"
3271" Options:\n"
3272" -e ENAME\tselect which editor to use. Default is FCEDIT, then "
3273"EDITOR,\n"
3274" \t\tthen vi\n"
3275" -l \tlist lines instead of editing\n"
3276" -n\tomit line numbers when listing\n"
3277" -r\treverse the order of the lines (newest listed first)\n"
3278" \n"
3279" With the `fc -s [pat=rep ...] [command]' format, COMMAND is\n"
3280" re-executed after the substitution OLD=NEW is performed.\n"
3281" \n"
3282" A useful alias to use with this is r='fc -s', so that typing `r cc'\n"
3283" runs the last command beginning with `cc' and typing `r' re-executes\n"
3284" the last command.\n"
3285" \n"
3286" Exit Status:\n"
3287" Returns success or status of executed command; non-zero if an error "
3288"occurs."
3289msgstr ""
3290"Tampilkan atau jalankan perintah dari daftar sejarah.\n"
3291" \n"
3292" fc biasa digunakan untuk mendaftar atau mengubah dan menjalankan "
3293"perintah dari daftar sejarah.\n"
3294" PERTAMA dan TERAKHIR dapat berupa nomor yang menspesifikasikan "
3295"jangkauan, atau PERTAMA dapat berupa sebuah\n"
3296" string, yang berarti adalah perintah yang berawal dengan string.\n"
3297" \n"
0001803f 3298" Pilihan:\n"
3185942a
JA
3299" -e ENAME\tmemilih editor yang akan digunakan. Default adalah FCEDIT, "
3300"kemudian EDITOR,\n"
3301" \t\tkemudian vi.\n"
3302" -l \tdaftar baris daripada mengubahnya.\n"
3303" -n \tabaikan nomor baris ketika MENDAFTAR.\n"
3304" -r \tmembalik urutan dari baris (membuat yang terbaru terdaftar "
3305"pertama).\n"
3306" \n"
3307" Dengan `fc -s [pat=rep ...] [perintah]' format, perintah\n"
3308" dijalankan setelah substitusi OLD=NEW dilakukan.\n"
3309" \n"
3310" Sebuah alias yang berguna yang digunakan dengan ini r='fc -s', jadi "
3311"mengetikan `r cc'\n"
3312" menjalankan perintah terakhir yang diawali dengan `cc' dan mengetikan "
3313"'r' menjalankan kembali\n"
3314" perintah terakhir.\n"
3315" \n"
3316" Status Keluar:\n"
3317" Mengembalikan sukses atau status dari perintah yang dijalankan; tidak-"
3318"nol jika sebuah error terjadi."
3319
ac50fbac 3320#: builtins.c:755
3185942a
JA
3321msgid ""
3322"Move job to the foreground.\n"
3323" \n"
3324" Place the job identified by JOB_SPEC in the foreground, making it the\n"
3325" current job. If JOB_SPEC is not present, the shell's notion of the\n"
3326" current job is used.\n"
3327" \n"
3328" Exit Status:\n"
3329" Status of command placed in foreground, or failure if an error occurs."
3330msgstr ""
3331"Pindahkan pekerjaan di foreground.\n"
3332" \n"
3333" Tempatkan JOB_SPEC di foreground, dan buat ini pekerjaan saat ini. Jika\n"
3334" JOB_SPEC tidak ada, shell notion dari pekerjaan saat ini\n"
3335" yang digunakan.\n"
3336" \n"
3337" Status Keluar:\n"
3338" Status dari perintah yang ditempatkan di foreground, atau gagal jika "
3339"sebuah error terjadi."
3340
ac50fbac 3341#: builtins.c:770
3185942a
JA
3342msgid ""
3343"Move jobs to the background.\n"
3344" \n"
3345" Place the jobs identified by each JOB_SPEC in the background, as if "
3346"they\n"
3347" had been started with `&'. If JOB_SPEC is not present, the shell's "
3348"notion\n"
3349" of the current job is used.\n"
3350" \n"
3351" Exit Status:\n"
3352" Returns success unless job control is not enabled or an error occurs."
3353msgstr ""
3354"Pindahkan pekerjaan ke background.\n"
3355" \n"
3356" Tempatkan setiap JOB_SPEC dalam background, seperti jika ini telah "
3357"dimulai dengan\n"
3358" `&'. Jika JOB_SPEC tidak ada, notion shell's dari pekerjaan\n"
3359" yang saat berjalan digunakan.\n"
3360" \n"
3361" Status Keluar:\n"
3362" Mengembalikan sukses kecuali pengontrol pekerjaan tidak aktif atau "
3363"sebuah error terjadi."
3364
ac50fbac
CR
3365#: builtins.c:784
3366#, fuzzy
3185942a
JA
3367msgid ""
3368"Remember or display program locations.\n"
3369" \n"
3370" Determine and remember the full pathname of each command NAME. If\n"
3371" no arguments are given, information about remembered commands is "
3372"displayed.\n"
3373" \n"
3374" Options:\n"
3375" -d\t\tforget the remembered location of each NAME\n"
3376" -l\t\tdisplay in a format that may be reused as input\n"
ac50fbac 3377" -p pathname\tuse PATHNAME as the full pathname of NAME\n"
3185942a
JA
3378" -r\t\tforget all remembered locations\n"
3379" -t\t\tprint the remembered location of each NAME, preceding\n"
3380" \t\teach location with the corresponding NAME if multiple\n"
3381" \t\tNAMEs are given\n"
3382" Arguments:\n"
3383" NAME\t\tEach NAME is searched for in $PATH and added to the list\n"
3384" \t\tof remembered commands.\n"
3385" \n"
3386" Exit Status:\n"
3387" Returns success unless NAME is not found or an invalid option is given."
3388msgstr ""
3389"Ingat atau tampilkan lokasi aplikasi.\n"
3390" \n"
3391" Tentukan dan ingat nama jalur lengkap dari setiap NAMA perintah. Jika\n"
3392" tidak ada argumen yang diberikan, informasi mengenai perintah yang "
3393"diingat akan ditampilkan.\n"
3394" \n"
0001803f 3395" Pilihan:\n"
3185942a
JA
3396" -d\t\tlupakan lokasi yang diingat untuk setiap NAMA\n"
3397" -l\t\ttampilkan dalam format yang bisa digunakan sebagai masukan\n"
3398" -p pathname\tgunakan NAMA JALUR yang nama jalur lengkap dari NAMA\n"
3399" -r\t\tlupakan semua lokasi yang diingat\n"
3400" -t\t\ttampilkan lokasi yang diingat untuk setiap NAMA, diawali\n"
3401" \t\tuntuk setiap lokasi diberikan NAMA yang sesuai jika multiple\n"
3402" \t\tNAMA diberikan\n"
3403" Argumen:\n"
3404" NAMA\t\tSetiap NAMA yang ditemukan dalam $PATH dan ditambahkan dalam "
3405"daftar\n"
3406" \t\tdari perintah yang diingat.\n"
3407" \n"
3408" Status Keluar:\n"
0001803f
CR
3409" Mengembalikan sukses kecuali NAMA tidak ditemukan atau sebuah pilihan "
3410"tidak valid telah diberikan."
3185942a 3411
ac50fbac 3412#: builtins.c:809
3185942a
JA
3413msgid ""
3414"Display information about builtin commands.\n"
3415" \n"
3416" Displays brief summaries of builtin commands. If PATTERN is\n"
3417" specified, gives detailed help on all commands matching PATTERN,\n"
3418" otherwise the list of help topics is printed.\n"
3419" \n"
3420" Options:\n"
3421" -d\toutput short description for each topic\n"
3422" -m\tdisplay usage in pseudo-manpage format\n"
3423" -s\toutput only a short usage synopsis for each topic matching\n"
3424" \tPATTERN\n"
3425" \n"
3426" Arguments:\n"
3427" PATTERN\tPattern specifiying a help topic\n"
3428" \n"
3429" Exit Status:\n"
3430" Returns success unless PATTERN is not found or an invalid option is "
3431"given."
3432msgstr ""
3433"Tampilkan informasi mengenai perintah builtin.\n"
3434" \n"
3435" Tampilkan ringkasan singkat dari perintah builtin. Jika POLA\n"
3436" dispesifikasikan, tampilkan bantuan lengkap di seluruh perintah yang "
3437"cocok dengan POLA,\n"
3438" jika tidak daftar dari topik bantuan ditampilkan.\n"
3439" \n"
0001803f 3440" Pilihan:\n"
3185942a
JA
3441" -d\tkeluarkan deskripsi singkat untuk setiap topik\n"
3442" -m\ttampilkan penggunaan dalam format pseudo-manpage\n"
3443" -s\tkeluarkan hanya penggunaan singkat untuk setiap topik yang cocok\n"
3444" \tdengan POLA\n"
3445" \n"
3446" Argumen:\n"
3447" POLA\tPola menspesifikasikan topik bantuan\n"
3448" \n"
3449" Status Keluar:\n"
0001803f
CR
3450" Mengembalikan sukses kecuali POLA tidak ditemukan atau pilihan tidak "
3451"valid diberikan."
3185942a 3452
ac50fbac 3453#: builtins.c:833
3185942a
JA
3454msgid ""
3455"Display or manipulate the history list.\n"
3456" \n"
3457" Display the history list with line numbers, prefixing each modified\n"
3458" entry with a `*'. An argument of N lists only the last N entries.\n"
3459" \n"
3460" Options:\n"
3461" -c\tclear the history list by deleting all of the entries\n"
3462" -d offset\tdelete the history entry at offset OFFSET.\n"
3463" \n"
3464" -a\tappend history lines from this session to the history file\n"
3465" -n\tread all history lines not already read from the history file\n"
3466" -r\tread the history file and append the contents to the history\n"
3467" \tlist\n"
3468" -w\twrite the current history to the history file\n"
3469" \tand append them to the history list\n"
3470" \n"
3471" -p\tperform history expansion on each ARG and display the result\n"
3472" \twithout storing it in the history list\n"
3473" -s\tappend the ARGs to the history list as a single entry\n"
3474" \n"
3475" If FILENAME is given, it is used as the history file. Otherwise,\n"
3476" if $HISTFILE has a value, that is used, else ~/.bash_history.\n"
3477" \n"
3478" If the $HISTTIMEFORMAT variable is set and not null, its value is used\n"
3479" as a format string for strftime(3) to print the time stamp associated\n"
3480" with each displayed history entry. No time stamps are printed "
3481"otherwise.\n"
3482" \n"
3483" Exit Status:\n"
3484" Returns success unless an invalid option is given or an error occurs."
3485msgstr ""
3486"Menampilkan atau memanipulasi daftar sejarah.\n"
3487" \n"
3488" Menampilkan daftar sejarah dengan nomor baris. Baris yang ditampilkan "
3489"dengan\n"
3490" sebuah `*' telah diubah. Argumen dari N mengatakan untuk menampilkan "
3491"hanya\n"
3492" N baris terakhir.\n"
3493" \n"
0001803f 3494" Pilihan:\n"
3185942a
JA
3495" -c\tmenghapus daftar sejarah dengan cara menghapus seluruh masukan\n"
3496" -d menghapus masukan sejarah di offset OFFSET.\n"
3497" \n"
3498" -a\tmenambahkan ke daftar sejarah dari sesi ini ke berkas sejarah.\n"
3499" -n\tmembaca seluruh baris sejarah yang belum dibaca dari berkas "
3500"sejarah\n"
3501" -r\tmembaca berkas sejarah dan menambahkan isinya ke daftar\n"
3502" \tsejarah\n"
3503" -w menulis sejarah sekarang ke berkas sejarah\n"
3504" \tdan menambahkannya kedalam daftar sejarah\n"
3505" \n"
3506" -p\tjalankan expansi sejarah untuk setiap ARG dan tampilkan hasilnya\n"
3507" \ttanpa menyimpannya kedalam daftar sejarah\n"
3508" -s\ttambahkan ARG ke daftar sejarah sebagai sebuah masukan tunggal\n"
3509" \n"
3510" \n"
3511" Jika NAMAFILE diberikan, maka itu digunakan sebagai berkas sejarah "
3512"selain itu\n"
3513" jika $HISTFILE memiliki nilai, maka itu digunakan, selain itu ~/."
3514"bash_history.\n"
3515" \n"
3516" \n"
3517" Jika variabel $HISTTIMEFORMAT diset dan tidak kosong, nilai ini yang "
3518"akan digunakan\n"
3519" sebagai format untuk string untuk strftime(3) untuk mencetak timestamp "
3520"yang berhubungan\n"
3521" dengan setiap masukan sejarah yang ditampilkan. Tidak ada time stamp "
3522"yang ditampilkan jika tidak.\n"
3523" \n"
3524" Status Keluar:\n"
0001803f 3525" Mengembalikan sukses kecuali sebuah pilihan tidak valid diberikan atau "
3185942a
JA
3526"sebuah error terjadi."
3527
ac50fbac
CR
3528#: builtins.c:869
3529#, fuzzy
3185942a
JA
3530msgid ""
3531"Display status of jobs.\n"
3532" \n"
3533" Lists the active jobs. JOBSPEC restricts output to that job.\n"
3534" Without options, the status of all active jobs is displayed.\n"
3535" \n"
3536" Options:\n"
3537" -l\tlists process IDs in addition to the normal information\n"
ac50fbac 3538" -n\tlists only processes that have changed status since the last\n"
3185942a
JA
3539" \tnotification\n"
3540" -p\tlists process IDs only\n"
3541" -r\trestrict output to running jobs\n"
3542" -s\trestrict output to stopped jobs\n"
3543" \n"
3544" If -x is supplied, COMMAND is run after all job specifications that\n"
3545" appear in ARGS have been replaced with the process ID of that job's\n"
3546" process group leader.\n"
3547" \n"
3548" Exit Status:\n"
3549" Returns success unless an invalid option is given or an error occurs.\n"
3550" If -x is used, returns the exit status of COMMAND."
3551msgstr ""
3552"Menampilkan status dari pekerjaan.\n"
3553" \n"
3554" Tampilkan pekerjaan yang aktif. JOBSPEC membatasi keluaran ke pekerjaan "
3555"itu.\n"
0001803f 3556" Tanpa pilihan, status dari seluruh aktif job ditampilkan.\n"
3185942a 3557" \n"
0001803f 3558" Pilihan:\n"
3185942a
JA
3559" -l menampilkan daftar dari proses id sebagai informasi tambahan.\n"
3560" -n diberikan, hanya proses yang sudah berubah status saja sejak\n"
3561" \tnotifikasi terakhir yang ditampilkan.\n"
3562" -p hanya menampilkan proses id saja.\n"
3563" -r membatasi keluaran ke pekerjaan yang sedang jalan\n"
3564" -s membatasi keluaran ke pekerjaan yang berhenti\n"
3565" \n"
0001803f 3566" Jika pilihan -x diberikan, PERINTAH dijalankan setelah semua spesifikasi "
3185942a
JA
3567"pekerjaan\n"
3568" yang tampil di ARGS telah diganti dengan proses ID dari proses "
3569"pekerjaan\n"
3570" grup leader.\n"
3571" \n"
3572" Status Keluar:\n"
0001803f 3573" Mengembalikan sukses kecualis sebuah pilihan tidak valid diberikan atau "
3185942a
JA
3574"sebuah error terjadi.\n"
3575" Jika -x digunakan, mengembalikan status keluar dari PERINTAH."
3576
ac50fbac 3577#: builtins.c:896
3185942a
JA
3578msgid ""
3579"Remove jobs from current shell.\n"
3580" \n"
3581" Removes each JOBSPEC argument from the table of active jobs. Without\n"
3582" any JOBSPECs, the shell uses its notion of the current job.\n"
3583" \n"
3584" Options:\n"
3585" -a\tremove all jobs if JOBSPEC is not supplied\n"
3586" -h\tmark each JOBSPEC so that SIGHUP is not sent to the job if the\n"
3587" \tshell receives a SIGHUP\n"
3588" -r\tremove only running jobs\n"
3589" \n"
3590" Exit Status:\n"
3591" Returns success unless an invalid option or JOBSPEC is given."
3592msgstr ""
3593"Hapus pekerjaan dari shell sekarang.\n"
3594" \n"
3595" Hapus setiap JOBSPEC argumen dari tabel dari pekerjaan aktif. Tanpa\n"
3596" JOBSPEC apapun, shell menggunakan indikasi ini dari pekerjaan sekarang.\n"
3597" \n"
0001803f 3598" Pilihan:\n"
3185942a
JA
3599" -a\thapus seluruh pekerjaan jika JOBSPEC tidak diberikan\n"
3600" -h\ttandai setiap JOBSPEC sehingga SIGHUP tidak dikirim ke pekerjaan "
3601"jika\n"
3602" \tshell menerima sebuah SIGHUP\n"
3603" -r\thapus hanya pekerjaan yang sedang berjalan\n"
3604" \n"
3605" Status Keluar:\n"
0001803f 3606" Mengembalikan sukses kecuali ada sebuah pilihan tidak valid atau JOBSPEC "
3185942a
JA
3607"diberikan."
3608
ac50fbac 3609#: builtins.c:915
3185942a
JA
3610msgid ""
3611"Send a signal to a job.\n"
3612" \n"
3613" Send the processes identified by PID or JOBSPEC the signal named by\n"
3614" SIGSPEC or SIGNUM. If neither SIGSPEC nor SIGNUM is present, then\n"
3615" SIGTERM is assumed.\n"
3616" \n"
3617" Options:\n"
3618" -s sig\tSIG is a signal name\n"
3619" -n sig\tSIG is a signal number\n"
3620" -l\tlist the signal names; if arguments follow `-l' they are\n"
3621" \tassumed to be signal numbers for which names should be listed\n"
3622" \n"
3623" Kill is a shell builtin for two reasons: it allows job IDs to be used\n"
3624" instead of process IDs, and allows processes to be killed if the limit\n"
3625" on processes that you can create is reached.\n"
3626" \n"
3627" Exit Status:\n"
3628" Returns success unless an invalid option is given or an error occurs."
3629msgstr ""
3630"Mengirim sebuah sinyal ke sebuah pekerjaan.\n"
3631" \n"
3632" Mengirim ke sebuah proses yang diidentifikasikan oleh PID atau JOBSPEC "
3633"dengan sinyal yang diberi name\n"
3634" oleh SIGSPEC atau SIGNUM. Jika SIGSPEC atau SIGNUM tidak ada, maka\n"
3635" SIGTERM diasumsikan.\n"
3636" \n"
0001803f 3637" Pilihan:\n"
3185942a
JA
3638" -s sig\tSIG adalah sebuah nama sinyal\n"
3639" -n sig\tSIG adalah sebuah nomor sinyal\n"
3640" -l\tdaftar dari nama sinyal; jika argumen diikuti dengan `-l' mereka "
3641"mengasumsikan ke\n"
3642" \tnomor sinyal yang namanya ditampilkan.\n"
3643" Kill adalah sebuah shell builtin untuk dua alasan; ini membolehkan "
3644"sebuah jobs ID untuk digunakan dari pada\n"
3645" proses IDs, dan memperbolehkan proses untuk dimatikan jika batas\n"
3646" dari proses yang dibuat tercapai.\n"
3647" \n"
3648" Status Keluar:\n"
0001803f 3649" Mengembalikan sukses kecuali sebuah pilihan tidak valid diberikan atau "
3185942a
JA
3650"sebuah error terjadi."
3651
ac50fbac 3652#: builtins.c:938
495aee44 3653#, fuzzy
3185942a
JA
3654msgid ""
3655"Evaluate arithmetic expressions.\n"
3656" \n"
3657" Evaluate each ARG as an arithmetic expression. Evaluation is done in\n"
3658" fixed-width integers with no check for overflow, though division by 0\n"
3659" is trapped and flagged as an error. The following list of operators is\n"
3660" grouped into levels of equal-precedence operators. The levels are "
3661"listed\n"
3662" in order of decreasing precedence.\n"
3663" \n"
3664" \tid++, id--\tvariable post-increment, post-decrement\n"
3665" \t++id, --id\tvariable pre-increment, pre-decrement\n"
3666" \t-, +\t\tunary minus, plus\n"
3667" \t!, ~\t\tlogical and bitwise negation\n"
3668" \t**\t\texponentiation\n"
3669" \t*, /, %\t\tmultiplication, division, remainder\n"
3670" \t+, -\t\taddition, subtraction\n"
3671" \t<<, >>\t\tleft and right bitwise shifts\n"
3672" \t<=, >=, <, >\tcomparison\n"
3673" \t==, !=\t\tequality, inequality\n"
3674" \t&\t\tbitwise AND\n"
3675" \t^\t\tbitwise XOR\n"
3676" \t|\t\tbitwise OR\n"
3677" \t&&\t\tlogical AND\n"
3678" \t||\t\tlogical OR\n"
3679" \texpr ? expr : expr\n"
3680" \t\t\tconditional operator\n"
3681" \t=, *=, /=, %=,\n"
3682" \t+=, -=, <<=, >>=,\n"
3683" \t&=, ^=, |=\tassignment\n"
3684" \n"
3685" Shell variables are allowed as operands. The name of the variable\n"
3686" is replaced by its value (coerced to a fixed-width integer) within\n"
3687" an expression. The variable need not have its integer attribute\n"
3688" turned on to be used in an expression.\n"
3689" \n"
3690" Operators are evaluated in order of precedence. Sub-expressions in\n"
3691" parentheses are evaluated first and may override the precedence\n"
3692" rules above.\n"
3693" \n"
3694" Exit Status:\n"
495aee44 3695" If the last ARG evaluates to 0, let returns 1; let returns 0 otherwise."
3185942a
JA
3696msgstr ""
3697"Evaluasi ekspresi arithmetic.\n"
3698" \n"
3699" Setiap ARG adalah sebuah ekspresi arithmetic yang dievaluasi. Evaluasi\n"
3700" dilakukan dalam fixed-width integers dengan tidak ada pemeriksaan untuk "
3701"overflow, walaupun\n"
3702" pembagian dengan 0 ditangkap dan ditandai sebagai error. Berikut\n"
3703" daftar dari operator yang dikelompokkan dalam tingkat tingkat dari equal "
3704"precedence operators.\n"
3705" Tingkat yang ditampilkan dalam urutan dari decreasing precedence.\n"
3706" \n"
3707" \tid++, id--\tvariabel post-increment, post-decrement\n"
3708" \t++id, --id\tvariabel pre-increment, pre-decrement\n"
3709" \t-, +\t\tunary minus, plus\n"
3710" \t!, ~\t\tlogical dan bitwise negasi\n"
3711" \t**\t\texponential\n"
3712" \t*, /, %\t\tmultiplication, division, remainder\n"
3713" \t+. -\t\taddition, subtraction\n"
3714" \t<<, >>\t\tleft and right bitwise shift\n"
3715" \t<=. >=, <, >\tperbandingan\n"
3716" \t==, !=\t\tpersamaan, dan ketidak samaan\n"
3717" \t&\t\tbitwise AND\n"
3718" \t^\t\tbitwise XOR\n"
3719" \t|\t\tbitwise OR\n"
3720" \t&&\t\tlogical AND\n"
3721" \t||\t\tlogical OR\n"
3722" \texpr ? expr : expr\n"
3723" \t\t\toperator kondisional\n"
3724" \t=, *=, /=, %=,\n"
3725" \t+=. -=. <<=, >>=,\n"
3726" \t&=, ^=, |=\tassignment\n"
3727" \n"
3728" Variabel shell dibolehkan sebagai operand. Nama dari variabel\n"
3729" digantikan oleh nilainya (coerced ke fixed-width integer) dalam\n"
3730" sebuah expresi. Variabel tidak butuh atribut integer\n"
3731" dinyalakan untuk digunakan dalam sebuah expresi.\n"
3732" \n"
3733" Operator yang dievaluasi dalam urutan precedence. Sub-expresi dalam\n"
3734" parentheses dievaluasi terlebih dahulu dan boleh dioverride precedence\n"
3735" aturan diatasnya.\n"
3736" \n"
3737" Status Keluar:\n"
3738" Jika ARG terakhir dievaluasi ke 0, membiarkan kembali ke 1; 0 "
3739"dikembalikan Jika tidak."
3740
ac50fbac
CR
3741#: builtins.c:983
3742#, fuzzy
3185942a
JA
3743msgid ""
3744"Read a line from the standard input and split it into fields.\n"
3745" \n"
3746" Reads a single line from the standard input, or from file descriptor FD\n"
3747" if the -u option is supplied. The line is split into fields as with "
3748"word\n"
3749" splitting, and the first word is assigned to the first NAME, the second\n"
3750" word to the second NAME, and so on, with any leftover words assigned to\n"
3751" the last NAME. Only the characters found in $IFS are recognized as "
3752"word\n"
3753" delimiters.\n"
3754" \n"
3755" If no NAMEs are supplied, the line read is stored in the REPLY "
3756"variable.\n"
3757" \n"
3758" Options:\n"
3759" -a array\tassign the words read to sequential indices of the array\n"
3760" \t\tvariable ARRAY, starting at zero\n"
3761" -d delim\tcontinue until the first character of DELIM is read, rather\n"
3762" \t\tthan newline\n"
3763" -e\t\tuse Readline to obtain the line in an interactive shell\n"
3764" -i text\tUse TEXT as the initial text for Readline\n"
3765" -n nchars\treturn after reading NCHARS characters rather than waiting\n"
0001803f
CR
3766" \t\tfor a newline, but honor a delimiter if fewer than NCHARS\n"
3767" \t\tcharacters are read before the delimiter\n"
3768" -N nchars\treturn only after reading exactly NCHARS characters, "
3769"unless\n"
3770" \t\tEOF is encountered or read times out, ignoring any delimiter\n"
3185942a
JA
3771" -p prompt\toutput the string PROMPT without a trailing newline before\n"
3772" \t\tattempting to read\n"
3773" -r\t\tdo not allow backslashes to escape any characters\n"
3774" -s\t\tdo not echo input coming from a terminal\n"
3775" -t timeout\ttime out and return failure if a complete line of input "
3776"is\n"
ac50fbac 3777" \t\tnot read within TIMEOUT seconds. The value of the TMOUT\n"
3185942a 3778" \t\tvariable is the default timeout. TIMEOUT may be a\n"
ac50fbac
CR
3779" \t\tfractional number. If TIMEOUT is 0, read returns immediately,\n"
3780" \t\twithout trying to read any data, returning success only if\n"
3781" \t\tinput is available on the specified file descriptor. The\n"
3185942a
JA
3782" \t\texit status is greater than 128 if the timeout is exceeded\n"
3783" -u fd\t\tread from file descriptor FD instead of the standard input\n"
3784" \n"
3785" Exit Status:\n"
3786" The return code is zero, unless end-of-file is encountered, read times "
ac50fbac
CR
3787"out\n"
3788" (in which case it's greater than 128), a variable assignment error "
3789"occurs,\n"
3185942a
JA
3790" or an invalid file descriptor is supplied as the argument to -u."
3791msgstr ""
3792"Membaca sebuah baris dari standar masukan dan membaginya dalam bagian "
3793"bagian.\n"
3794" \n"
3795" Satu baris dibaca dari masukan standar, atau dari berkas deskripsi FD "
3796"jika\n"
0001803f 3797" pilihan -u diberikan, dan kata pertama diberikan ke NAMA pertama,\n"
3185942a
JA
3798" kata kedua ke NAMA kedua, dan seterusnya. dengan kata yang tersisa "
3799"ditempatkan\n"
3800" ke NAMA terakhir. Hanya karakter yang ditemukan dalam $IFS yang dikenal "
3801"sebagai pembatas\n"
3802" kata.\n"
3803" \n"
3804" Jika tidak ada NAMA yang diberikan, baris yang dibaca disimpan dalam "
3805"variabel BALASAN\n"
3806" \n"
0001803f 3807" Pilihan:\n"
3185942a
JA
3808" -a array\tditempatkan kata dibaca secara berurutan indice dari array\n"
3809" \t\tvariabel ARRAY, dimulai dari nol\n"
3810" -d delim\tdilanjutkan sampai karakter pertama dari PEMBATAS dibaca, "
3811"daripada\n"
3812" \t\tbaris baru\n"
3813" -e\t\tgunakan Readline untuk memperoleh baris dalam sebuah shell "
3814"interaktif\n"
3815" -i text\tGunakan TEXT sebagai text inisial untuk Readline\n"
3816" -n nchars\tkembali setelah membaca NCHARS characters daripada "
3817"menunggu\n"
3818" \t\tuntuk sebuah baris baru\n"
495aee44
CR
3819" -N nchars\thanya kembali setelah membaca tepat NCHARS karakter, "
3820"kecuali\n"
3821" \t\tEOF ditemui atau waktu habis dalam pembacaan, abaikan pembatas "
3822"apapun\n"
3185942a
JA
3823" -p prompt\tkeluarkan string PROMPT tanpa tambahan baris baru sebelum\n"
3824" \t\tmencoba untuk membaca\n"
3825" -r\t\tjangan ijinkan backslash untuk mengeluarkan karakter apapun\n"
3826" -s\t\tjangan echo masukan yang datang dari sebuah terminal\n"
3827" -t menyebabkan pembacaan untuk time out dan kembali gagal jika sebuah "
3828"baris lengkap\n"
3829" \t\tdari masukan tidak dibaca dalam TIMEOUT detik. Jika variabel TMOUT "
3830"terset,\n"
3831" \t\tnilai ini akan menjadi nilai default timeout. TIMEOUT mungkin "
3832"sebuah\n"
3833" \t\tbilangan fraksional. Status keluaran lebih besar dari 128 jika\n"
3834" \t\ttimeout dilewati\n"
3835" -u fd\t\tbaca dari berkas deskripsi FD daripada standar masukan\n"
3836" \n"
3837" Status Keluar:\n"
3838" Kode kembali adalah nol, kecuali akhir-dari-berkas ditemui, baca "
3839"kehabisan waktu,\n"
0001803f
CR
3840" atau sebuah berkas deskripsi disupply sebagai sebuah argumen ke pilihan -"
3841"u."
3185942a 3842
ac50fbac 3843#: builtins.c:1028
3185942a
JA
3844msgid ""
3845"Return from a shell function.\n"
3846" \n"
3847" Causes a function or sourced script to exit with the return value\n"
3848" specified by N. If N is omitted, the return status is that of the\n"
3849" last command executed within the function or script.\n"
3850" \n"
3851" Exit Status:\n"
3852" Returns N, or failure if the shell is not executing a function or script."
3853msgstr ""
3854"Kembali dari sebuah fungsi shell.\n"
3855" \n"
3856" Menyebabkan sebuah fungsi atau sebuah script untuk keluar dengan nilai "
3857"kembali\n"
3858" yang dispesifikasikan oleh N. Jika N diabaikan, status kembalian adalah\n"
3859" perintah terakhir yang dijalankan dalam fungsi atau script.\n"
3860" \n"
3861" Status Keluar:\n"
3862" Mengembalikan N, atau gagal jika shell tidak menjalan sebuah fungsi atau "
3863"script."
3864
ac50fbac 3865#: builtins.c:1041
495aee44 3866#, fuzzy
3185942a
JA
3867msgid ""
3868"Set or unset values of shell options and positional parameters.\n"
3869" \n"
3870" Change the value of shell attributes and positional parameters, or\n"
3871" display the names and values of shell variables.\n"
3872" \n"
3873" Options:\n"
3874" -a Mark variables which are modified or created for export.\n"
3875" -b Notify of job termination immediately.\n"
3876" -e Exit immediately if a command exits with a non-zero status.\n"
3877" -f Disable file name generation (globbing).\n"
3878" -h Remember the location of commands as they are looked up.\n"
3879" -k All assignment arguments are placed in the environment for a\n"
3880" command, not just those that precede the command name.\n"
3881" -m Job control is enabled.\n"
3882" -n Read commands but do not execute them.\n"
3883" -o option-name\n"
3884" Set the variable corresponding to option-name:\n"
3885" allexport same as -a\n"
3886" braceexpand same as -B\n"
3887" emacs use an emacs-style line editing interface\n"
3888" errexit same as -e\n"
3889" errtrace same as -E\n"
3890" functrace same as -T\n"
3891" hashall same as -h\n"
3892" histexpand same as -H\n"
3893" history enable command history\n"
3894" ignoreeof the shell will not exit upon reading EOF\n"
3895" interactive-comments\n"
3896" allow comments to appear in interactive commands\n"
3897" keyword same as -k\n"
3898" monitor same as -m\n"
3899" noclobber same as -C\n"
3900" noexec same as -n\n"
3901" noglob same as -f\n"
3902" nolog currently accepted but ignored\n"
3903" notify same as -b\n"
3904" nounset same as -u\n"
3905" onecmd same as -t\n"
3906" physical same as -P\n"
3907" pipefail the return value of a pipeline is the status of\n"
3908" the last command to exit with a non-zero status,\n"
3909" or zero if no command exited with a non-zero "
3910"status\n"
3911" posix change the behavior of bash where the default\n"
3912" operation differs from the Posix standard to\n"
3913" match the standard\n"
3914" privileged same as -p\n"
3915" verbose same as -v\n"
3916" vi use a vi-style line editing interface\n"
3917" xtrace same as -x\n"
3918" -p Turned on whenever the real and effective user ids do not match.\n"
3919" Disables processing of the $ENV file and importing of shell\n"
3920" functions. Turning this option off causes the effective uid and\n"
3921" gid to be set to the real uid and gid.\n"
3922" -t Exit after reading and executing one command.\n"
3923" -u Treat unset variables as an error when substituting.\n"
3924" -v Print shell input lines as they are read.\n"
3925" -x Print commands and their arguments as they are executed.\n"
3926" -B the shell will perform brace expansion\n"
3927" -C If set, disallow existing regular files to be overwritten\n"
3928" by redirection of output.\n"
3929" -E If set, the ERR trap is inherited by shell functions.\n"
3930" -H Enable ! style history substitution. This flag is on\n"
3931" by default when the shell is interactive.\n"
ac50fbac 3932" -P If set, do not resolve symbolic links when executing commands\n"
3185942a
JA
3933" such as cd which change the current directory.\n"
3934" -T If set, the DEBUG trap is inherited by shell functions.\n"
495aee44
CR
3935" -- Assign any remaining arguments to the positional parameters.\n"
3936" If there are no remaining arguments, the positional parameters\n"
3937" are unset.\n"
3185942a
JA
3938" - Assign any remaining arguments to the positional parameters.\n"
3939" The -x and -v options are turned off.\n"
3940" \n"
3941" Using + rather than - causes these flags to be turned off. The\n"
3942" flags can also be used upon invocation of the shell. The current\n"
3943" set of flags may be found in $-. The remaining n ARGs are positional\n"
3944" parameters and are assigned, in order, to $1, $2, .. $n. If no\n"
3945" ARGs are given, all shell variables are printed.\n"
3946" \n"
3947" Exit Status:\n"
3948" Returns success unless an invalid option is given."
3949msgstr ""
0001803f 3950"Set atau unset nilai dari pilihan shell dan parameter posisi.\n"
3185942a
JA
3951" \n"
3952" Ubah nilai dari atribut shell dan parameter posisi, atau\n"
3953" tampilkan nama dan nilai dari variabel shell.\n"
3954" \n"
0001803f 3955" Pilihan:\n"
3185942a
JA
3956" -a Tandai variabel yang telah termodifikasi atau dibuat untuk "
3957"export.\n"
3958" -b Notifikasi penyelesaian pekerjaan secara langsung.\n"
3959" -e Keluar langsung jika sebuah perintah keluar dengan status tidak "
3960"nol.\n"
3961" -f Menonaktifkan pembuatan nama berkas (globbing).\n"
3962" -h Ingat lokasi dari perintah sebagai mereka dicari.\n"
3963" -k Semua argumen assignment ditempatkan dalam environment untuk "
3964"sebuah\n"
3965" perintah, tidak hanya mengawali nama perintah.\n"
3966" -m Pengendali pekerjaan diaktifkan.\n"
3967" -n Baca perintah tapi jangan menjalankan perintah tersebut.\n"
0001803f
CR
3968" -o nama-pilihan\n"
3969" Set variabel menurut nama-pilihan:\n"
3185942a
JA
3970" allexport sama seperti -a\n"
3971" braceexpand sama seperti -B\n"
3972" emacs gunakan gaya emacs dalam line editing interface\n"
3973" errexit sama seperti -e\n"
3974" errtrace sama seperti -E\n"
3975" functrace sama seperti -T\n"
3976" hashall sama seperti -h\n"
3977" histexpand sama seperti -H\n"
3978" history aktifkan sejarah perintah\n"
3979" ignoreeof shell tidak akan keluar ketika membaca EOF\n"
3980" interactive-comments\n"
3981" membolehkan komentar ada dalam perintah "
3982"interaktif\n"
3983" keyword sama seperti -k\n"
3984" monitor sama seperti -m\n"
3985" noclobber sama seperti -C\n"
3986" noexec sama seperti -n\n"
3987" noglob sama seperti -f\n"
3988" nolog saat ini diterima tetapi diabaikan\n"
3989" notify sama seperti -b\n"
3990" nounset sama seperti -u\n"
3991" onecmd sama seperti -t\n"
3992" physical sama seperti -P\n"
3993" pipefail nilai kembalian dari sebuah pipelie adalah status "
3994"dari\n"
3995" perintah terakhir yang keluar dengan sebuah status "
3996"tidak nol,\n"
3997" atau nol jika tidak ada perintah yang keluar "
3998"dengan status tidak nol\n"
3999" posix ubah perilaku dari bash dimana operasi\n"
4000" default berbeda dari 1003.2 standar ke\n"
4001" sesuai dengan standar\n"
4002" privileged sama seperti -p\n"
4003" verbose sama seperti -v\n"
4004" vi gunakan sebuah gaya vi dalam line editing "
4005"interface.\n"
4006" xtrace sama seperti -x\n"
4007" -p Aktif ketika real dan efektif id pengguna tidak cocok.\n"
4008" Menonaktifkan pemrosesan dari berkas $ENV dan mengimpor dari "
4009"fungsi\n"
0001803f 4010" shell. Mengubah pilihan ini off menyebabkan efektif uid dan\n"
3185942a
JA
4011" gid untuk diset ke real uid dan gid.\n"
4012" -t Keluar setelah membaca dan menjalankan satu perintah.\n"
4013" -u Perlakukan variabel yang tidak diset sebagai error ketika "
4014"mensubstitusi.\n"
4015" -v Tampilkan baris masukan shell seperti ketika dibaca.\n"
4016" -x Tampilkan perintah dan argumennya ketika menjalankan perintah "
4017"tersebut.\n"
4018" -B Shell akan melakukan expansi brace\n"
4019" -C Jika diset, melarang berkas regular yang telah ada untuk "
4020"ditulis\n"
4021" oleh keluaran redirection.\n"
4022" -E Jika diset, trap ERR diturunkan oleh fungsi shell.\n"
4023" -H Mengaktifkan ! gaya pengubahan sejarah. Tanda ini aktif\n"
4024" secara default ketika shell interaktif.\n"
4025" -P Jika diset, jangan ikuti symbolic link ketika menjalankan "
4026"perintah\n"
4027" seperti cd ketika mengubah direktori kerja sekarang.\n"
4028" -T Jika diset, Debug trap diturunkan oleh fungsi shell.\n"
4029" - Assign argumen yang tersisa ke parameter posisi.\n"
0001803f 4030" Pilihan -x dan -v akan dimatikan.\n"
3185942a
JA
4031" \n"
4032" Menggunakan + daripada - akan menyebabkan tanda untuk dimatikan. Tanda\n"
4033" juga bisa digunakan dalam pemanggilan shell. Tanda yang terset\n"
4034" saat ini dapat ditemukan dalam $-. ARG n yang tersisa adalah parameter\n"
4035" posisi dan ditempatkan, dalam urutan, ke $1, $2, ... $n. Jika tidak ada\n"
4036" ARG yang diberikan, semua shell variabel ditampilkan.\n"
4037" \n"
4038" Status Keluar:\n"
0001803f 4039" Mengembalikan sukses kecuali sebuah pilihan tidak valid diberikan."
3185942a 4040
ac50fbac
CR
4041#: builtins.c:1126
4042#, fuzzy
3185942a
JA
4043msgid ""
4044"Unset values and attributes of shell variables and functions.\n"
4045" \n"
4046" For each NAME, remove the corresponding variable or function.\n"
4047" \n"
4048" Options:\n"
4049" -f\ttreat each NAME as a shell function\n"
4050" -v\ttreat each NAME as a shell variable\n"
ac50fbac
CR
4051" -n\ttreat each NAME as a name reference and unset the variable itself\n"
4052" \trather than the variable it references\n"
3185942a
JA
4053" \n"
4054" Without options, unset first tries to unset a variable, and if that "
4055"fails,\n"
4056" tries to unset a function.\n"
4057" \n"
4058" Some variables cannot be unset; also see `readonly'.\n"
4059" \n"
4060" Exit Status:\n"
4061" Returns success unless an invalid option is given or a NAME is read-only."
4062msgstr ""
4063"Unset nilai dan atribut dari variabel shell dan fungsi.\n"
4064" \n"
4065" Untuk setiap NAMA, hapus variabel atau fungsi yang berhubungan.\n"
4066" \n"
0001803f 4067" Pilihan:\n"
3185942a
JA
4068" -f\tperlakukan setiap NAMA sebagai sebuah fungsi shell\n"
4069" -v\tperlakukan setiap NAMA sebagai sebuah variabel shell\n"
4070" \n"
0001803f 4071" Tanpa pilihan, unset pertama mencoba untuk menunset sebuah variabel, dan "
3185942a
JA
4072"jika itu gagal,\n"
4073" mencoba untuk menunset sebuah fungsi.\n"
4074" \n"
4075" Beberapa variabel tidak dapat diunset; Lihat juga `readonly'.\n"
4076" \n"
4077" Status Keluar:\n"
0001803f 4078" Mengembalikan sukses kecuali sebuah pilihan tidak valid diberikan atau "
3185942a
JA
4079"sebuah NAMA adalah baca-saja."
4080
ac50fbac 4081#: builtins.c:1148
3185942a
JA
4082msgid ""
4083"Set export attribute for shell variables.\n"
4084" \n"
4085" Marks each NAME for automatic export to the environment of subsequently\n"
4086" executed commands. If VALUE is supplied, assign VALUE before "
4087"exporting.\n"
4088" \n"
4089" Options:\n"
4090" -f\trefer to shell functions\n"
4091" -n\tremove the export property from each NAME\n"
4092" -p\tdisplay a list of all exported variables and functions\n"
4093" \n"
4094" An argument of `--' disables further option processing.\n"
4095" \n"
4096" Exit Status:\n"
4097" Returns success unless an invalid option is given or NAME is invalid."
4098msgstr ""
4099"Set export atribut untuk variabel shell.\n"
4100" \n"
4101" Tandai setiap NAMA untuk otomatis export ke environment setelah\n"
4102" perintah dijalankan. Jika NILAI diberikan, berikan NILAI sebelum "
4103"export.\n"
4104" \n"
0001803f 4105" Pilihan:\n"
3185942a
JA
4106" -f\tmerujuk ke fungsi shell\n"
4107" -n\thapus properti export dari setiap NAMA\n"
4108" -p\ttampilkan daftar dari seluruh variabel dan fungsi yang terexport\n"
4109" \n"
0001803f 4110" Sebuah argumen dari `--' menonaktifkan pemrosesan pilihan selanjutnya.\n"
3185942a
JA
4111" \n"
4112" Status Keluar:\n"
0001803f
CR
4113" Mengembalikan sukses kecuali sebuah pilihan tidak valid diberikan atau "
4114"NAMA tidak valid."
3185942a 4115
ac50fbac
CR
4116#: builtins.c:1167
4117#, fuzzy
3185942a
JA
4118msgid ""
4119"Mark shell variables as unchangeable.\n"
4120" \n"
4121" Mark each NAME as read-only; the values of these NAMEs may not be\n"
4122" changed by subsequent assignment. If VALUE is supplied, assign VALUE\n"
4123" before marking as read-only.\n"
4124" \n"
4125" Options:\n"
4126" -a\trefer to indexed array variables\n"
4127" -A\trefer to associative array variables\n"
4128" -f\trefer to shell functions\n"
ac50fbac
CR
4129" -p\tdisplay a list of all readonly variables or functions, depending "
4130"on\n"
4131" whether or not the -f option is given\n"
3185942a
JA
4132" \n"
4133" An argument of `--' disables further option processing.\n"
4134" \n"
4135" Exit Status:\n"
4136" Returns success unless an invalid option is given or NAME is invalid."
4137msgstr ""
4138"Tandai variabel shell sebagai tidak bisa diubah.\n"
4139" \n"
4140" Tandai setiap NAMA sebagai baca-saja; nilai dari NAMA ini tidak boleh\n"
4141" diubah untuk penggunaan selanjutnya. Jika NILAI diberikan, berikan "
4142"NILAI\n"
4143" sebelum menandainya sebagai baca-saja.\n"
4144" \n"
0001803f 4145" Pilihan:\n"
3185942a
JA
4146" -a\tmerujuk ke aray index variabel\n"
4147" -A\tmerujuk ke variabel aray assosiasi\n"
4148" -f\tmerujuk ke fungsi shell\n"
4149" -p\tmenampilkan sebuah daftar dari seluruh variabel dan fungsi baca-"
4150"saja\n"
4151" \n"
0001803f 4152" Sebuah argumen dari `--' menonaktifkan pemrosesan pilihan selanjutnya.\n"
3185942a
JA
4153" \n"
4154" Status Keluar:\n"
0001803f
CR
4155" Mengembalikan sukses kecual sebuah pilihan tidak valid diberikan atau "
4156"NAMA tidak valid."
3185942a 4157
ac50fbac 4158#: builtins.c:1189
3185942a
JA
4159msgid ""
4160"Shift positional parameters.\n"
4161" \n"
4162" Rename the positional parameters $N+1,$N+2 ... to $1,$2 ... If N is\n"
4163" not given, it is assumed to be 1.\n"
4164" \n"
4165" Exit Status:\n"
4166" Returns success unless N is negative or greater than $#."
4167msgstr ""
4168"Geser parameter posisi.\n"
4169" \n"
4170" Ubah nama parameter posisi $N+1,$N+2 ... ke $1,$2 ... Jika N\n"
4171" tidak diberikan, N diasumsikan 1.\n"
4172" \n"
4173" Status Keluar:\n"
4174" Mengembalikan sukses kecuali N adalah negatif atau lebih besar dari $#."
4175
ac50fbac 4176#: builtins.c:1201 builtins.c:1216
3185942a
JA
4177msgid ""
4178"Execute commands from a file in the current shell.\n"
4179" \n"
4180" Read and execute commands from FILENAME in the current shell. The\n"
4181" entries in $PATH are used to find the directory containing FILENAME.\n"
4182" If any ARGUMENTS are supplied, they become the positional parameters\n"
4183" when FILENAME is executed.\n"
4184" \n"
4185" Exit Status:\n"
4186" Returns the status of the last command executed in FILENAME; fails if\n"
4187" FILENAME cannot be read."
4188msgstr ""
4189"Jalankan perintah dari sebuah berkas dalam shell sekarang.\n"
4190" \n"
4191" Baca dan jalankan perintah dari FILENAME dan kembali. Nama jalur dalam\n"
4192" $PATH digunakan untuk mencari direktori yang berisi NAMABERKAS. Jika "
4193"salah satu\n"
4194" dari ARGUMENTS diberikan, mereka menjadi parameter posisi ketika\n"
4195" NAMABERKAS dijalankan.\n"
4196" \n"
4197" Status Keluar:\n"
4198" Mengembalikan status dari perintah terakhir yang dijalankan dalam NAMA "
4199"BERKAS; gagal jika\n"
4200" NAMA BERKAS tidak dapat dibaca."
4201
ac50fbac 4202#: builtins.c:1232
3185942a
JA
4203msgid ""
4204"Suspend shell execution.\n"
4205" \n"
4206" Suspend the execution of this shell until it receives a SIGCONT signal.\n"
4207" Unless forced, login shells cannot be suspended.\n"
4208" \n"
4209" Options:\n"
4210" -f\tforce the suspend, even if the shell is a login shell\n"
4211" \n"
4212" Exit Status:\n"
4213" Returns success unless job control is not enabled or an error occurs."
4214msgstr ""
4215"Suspend eksekusi shell.\n"
4216" \n"
4217" Suspend eksekusi dari shell ini sampai menerima sebuah sinyal SIGCONT.\n"
4218" Kecuali dipaksa, login shell tidak dapat disuspend.\n"
4219" \n"
0001803f 4220" Pilihan:\n"
3185942a
JA
4221" -f\tpaksa untuk suspend, walaupun jika shell adalah sebuah login "
4222"shell\n"
4223" \n"
4224" Status Keluar:\n"
4225" Mengembalikan sukses kecuali pengontrol pekerjaan tidak aktif atau "
4226"sebuah error terjadi."
4227
ac50fbac 4228#: builtins.c:1248
495aee44 4229#, fuzzy
3185942a
JA
4230msgid ""
4231"Evaluate conditional expression.\n"
4232" \n"
4233" Exits with a status of 0 (true) or 1 (false) depending on\n"
4234" the evaluation of EXPR. Expressions may be unary or binary. Unary\n"
4235" expressions are often used to examine the status of a file. There\n"
495aee44
CR
4236" are string operators and numeric comparison operators as well.\n"
4237" \n"
4238" The behavior of test depends on the number of arguments. Read the\n"
4239" bash manual page for the complete specification.\n"
3185942a
JA
4240" \n"
4241" File operators:\n"
4242" \n"
4243" -a FILE True if file exists.\n"
4244" -b FILE True if file is block special.\n"
4245" -c FILE True if file is character special.\n"
4246" -d FILE True if file is a directory.\n"
4247" -e FILE True if file exists.\n"
4248" -f FILE True if file exists and is a regular file.\n"
4249" -g FILE True if file is set-group-id.\n"
4250" -h FILE True if file is a symbolic link.\n"
4251" -L FILE True if file is a symbolic link.\n"
4252" -k FILE True if file has its `sticky' bit set.\n"
4253" -p FILE True if file is a named pipe.\n"
4254" -r FILE True if file is readable by you.\n"
4255" -s FILE True if file exists and is not empty.\n"
4256" -S FILE True if file is a socket.\n"
4257" -t FD True if FD is opened on a terminal.\n"
4258" -u FILE True if the file is set-user-id.\n"
4259" -w FILE True if the file is writable by you.\n"
4260" -x FILE True if the file is executable by you.\n"
4261" -O FILE True if the file is effectively owned by you.\n"
4262" -G FILE True if the file is effectively owned by your group.\n"
4263" -N FILE True if the file has been modified since it was last "
4264"read.\n"
4265" \n"
4266" FILE1 -nt FILE2 True if file1 is newer than file2 (according to\n"
4267" modification date).\n"
4268" \n"
4269" FILE1 -ot FILE2 True if file1 is older than file2.\n"
4270" \n"
4271" FILE1 -ef FILE2 True if file1 is a hard link to file2.\n"
4272" \n"
4273" String operators:\n"
4274" \n"
4275" -z STRING True if string is empty.\n"
4276" \n"
4277" -n STRING\n"
4278" STRING True if string is not empty.\n"
4279" \n"
4280" STRING1 = STRING2\n"
4281" True if the strings are equal.\n"
4282" STRING1 != STRING2\n"
4283" True if the strings are not equal.\n"
4284" STRING1 < STRING2\n"
4285" True if STRING1 sorts before STRING2 "
4286"lexicographically.\n"
4287" STRING1 > STRING2\n"
4288" True if STRING1 sorts after STRING2 lexicographically.\n"
4289" \n"
4290" Other operators:\n"
4291" \n"
4292" -o OPTION True if the shell option OPTION is enabled.\n"
495aee44 4293" -v VAR\t True if the shell variable VAR is set\n"
ac50fbac
CR
4294" -R VAR\t True if the shell variable VAR is set and is a name "
4295"reference.\n"
3185942a
JA
4296" ! EXPR True if expr is false.\n"
4297" EXPR1 -a EXPR2 True if both expr1 AND expr2 are true.\n"
4298" EXPR1 -o EXPR2 True if either expr1 OR expr2 is true.\n"
4299" \n"
4300" arg1 OP arg2 Arithmetic tests. OP is one of -eq, -ne,\n"
4301" -lt, -le, -gt, or -ge.\n"
4302" \n"
4303" Arithmetic binary operators return true if ARG1 is equal, not-equal,\n"
4304" less-than, less-than-or-equal, greater-than, or greater-than-or-equal\n"
4305" than ARG2.\n"
4306" \n"
4307" Exit Status:\n"
4308" Returns success if EXPR evaluates to true; fails if EXPR evaluates to\n"
4309" false or an invalid argument is given."
4310msgstr ""
4311"Evaluasi ekspresi kondisi.\n"
4312" \n"
4313" Keluar dengan sebuah status dari 0 (benar) atau 1 (salah) tergantung "
4314"dari\n"
4315" evaluasi dari EXPR. Expresi dapat berupa unary atau binary. Unary\n"
4316" expresi sering digunakan untuk memeriksa status dari sebuah berkas.\n"
4317" Terdapat operator string juga, dan operator pembanding numerik.\n"
4318" \n"
4319" Operator berkas:\n"
4320" \n"
4321" -a BERKAS Benar jika berkas ada.\n"
4322" -b BERKAS Benar jika berkas berupa blok spesial.\n"
4323" -c BERKAS Benar jika berkas adalah karakter spesial.\n"
4324" -d BERKAS Benar jika berkas adalah sebuah direktori.\n"
4325" -e BERKAS Benar jika berkas ada.\n"
4326" -f BERKAS Benar jika berkas ada dan berupa sebuah berkas "
4327"regular.\n"
4328" -g BERKAS Benar jika berkas memiliki set-grup-id.\n"
4329" -h BERKAS Benar jika berkas adalah symbolic link.\n"
4330" -L BERKAS Benar jika berkas adalah symbolic link.\n"
4331" -k BERKAS Benar jika berkas memiliki `sticky' bit diset.\n"
4332" -p BERKAS Benar jika berkas adalah named pipe.\n"
4333" -r BERKAS Benar jika berkas dapat dibaca oleh anda.\n"
4334" -s BERKAS Benar jika berkas ada dan tidak kosong.\n"
4335" -S BERKAS Benar jika berkas adalah socket.\n"
4336" -t FD Benar jika FD dibuka dalam sebuah terminal.\n"
4337" -u BERKAS Benar jika berkas memiliki set-user-id.\n"
4338" -w BERKAS Benar jika berkas dapat ditulis oleh anda.\n"
4339" -x BERKAS Benar jika berkas dapat dijalankan oleh anda.\n"
4340" -O BERKAS Benar jika berkas secara efektif dimiliki oleh "
4341"anda.\n"
4342" -G BERKAS Benar jika berkas secara efektif dimiliki oleh grup "
4343"anda.\n"
4344" -N BERKAS Benar jika berkas telah dimodifikasi sejak terakhir "
4345"ini dibaca.\n"
4346" \n"
4347" FILE1 -nt FILE2 Benar jika file1 lebih baru dari file2 (menurut \n"
4348" tanggal modifikasi).\n"
4349" \n"
4350" FILE1 -ot FILE2 Benar jika file1 lebih lama dari file2.\n"
4351" \n"
4352" FILE1 -ef FILE2 Benar jika file1 adalah hard link ke file2.\n"
4353" \n"
4354" String operators:\n"
4355" \n"
4356" -z STRING Benar jika string kosong.\n"
4357" \n"
4358" -n STRING\n"
4359" STRING Benar jika string tidak kosong.\n"
4360" \n"
4361" STRING1 = STRING2\n"
4362" Benar jika string sama.\n"
4363" STRING1 != STRING2\n"
4364" Benar jika string tidak sama.\n"
4365" STRING1 < STRING2\n"
4366" Benar jika STRING1 sorts sebelum STRING2 "
4367"lexicographically.\n"
4368" STRING1 > STRING2\n"
4369" Benar jika STRING1 sorts sesudah STRING2 "
4370"lexicographically.\n"
4371" \n"
4372" Operator lain:\n"
4373" \n"
0001803f 4374" -o Pilihan Benar jika pilihan shell OPSI diaktifkan.\n"
3185942a
JA
4375" ! EXPR Benar jika expr salah.\n"
4376" EXPR1 -a EXPR2 Benar jika kedua expr1 dan expr2 adalah benar.\n"
4377" EXPR1 -o EXPR2 Benar jika salah satu dari expr1 atau expr2 adalah "
4378"benar.\n"
4379" \n"
4380" arg1 OP arg2 Pemeriksaan arithmetik. OP adalah salah satu dari -"
4381"eq, -ne,\n"
4382" -lt, -le, -gt, atau -ge.\n"
4383" \n"
4384" Arithmetic binary operator mengembalikan benar jika ARG1 adalah "
4385"equal, not-equal,\n"
4386" less-than, less-than-or-equal, greater-than, atau greater-than-or-"
4387"equal\n"
4388" than ARG2.\n"
4389" \n"
4390" Status Keluar:\n"
4391" Mengembalikan sukses jika EKSPR mengevaluasi ke benar; gagal jika "
4392"EXPR mengevaluasi ke\n"
4393" salah atau sebuah argumen tidak valid diberikan."
4394
ac50fbac 4395#: builtins.c:1329
3185942a
JA
4396msgid ""
4397"Evaluate conditional expression.\n"
4398" \n"
4399" This is a synonym for the \"test\" builtin, but the last argument must\n"
4400" be a literal `]', to match the opening `['."
4401msgstr ""
4402"Evaluasi expresi kondisional.\n"
4403" \n"
4404" Ini sinonim untuk \"test\" builtin, tetapi argumen terakhir\n"
4405" harus berupa sebuah literal `]', untuk mencocokan dengan pembukaan `['."
4406
ac50fbac 4407#: builtins.c:1338
3185942a
JA
4408msgid ""
4409"Display process times.\n"
4410" \n"
4411" Prints the accumulated user and system times for the shell and all of "
4412"its\n"
4413" child processes.\n"
4414" \n"
4415" Exit Status:\n"
4416" Always succeeds."
4417msgstr ""
4418"Tampilkan waktu pemrosesan.\n"
4419" \n"
4420" Tampilkan akumulasi waktu penggunaan pengguna dan sistem untuk shell dan "
4421"seluruh proses dari\n"
4422" anaknya.\n"
4423" \n"
4424" Status Keluar:\n"
4425" Selalu sukses."
4426
ac50fbac 4427#: builtins.c:1350
495aee44 4428#, fuzzy
3185942a
JA
4429msgid ""
4430"Trap signals and other events.\n"
4431" \n"
4432" Defines and activates handlers to be run when the shell receives "
4433"signals\n"
4434" or other conditions.\n"
4435" \n"
4436" ARG is a command to be read and executed when the shell receives the\n"
4437" signal(s) SIGNAL_SPEC. If ARG is absent (and a single SIGNAL_SPEC\n"
4438" is supplied) or `-', each specified signal is reset to its original\n"
4439" value. If ARG is the null string each SIGNAL_SPEC is ignored by the\n"
4440" shell and by the commands it invokes.\n"
4441" \n"
4442" If a SIGNAL_SPEC is EXIT (0) ARG is executed on exit from the shell. "
4443"If\n"
495aee44
CR
4444" a SIGNAL_SPEC is DEBUG, ARG is executed before every simple command. "
4445"If\n"
4446" a SIGNAL_SPEC is RETURN, ARG is executed each time a shell function or "
4447"a\n"
4448" script run by the . or source builtins finishes executing. A "
4449"SIGNAL_SPEC\n"
4450" of ERR means to execute ARG each time a command's failure would cause "
4451"the\n"
4452" shell to exit when the -e option is enabled.\n"
3185942a
JA
4453" \n"
4454" If no arguments are supplied, trap prints the list of commands "
4455"associated\n"
4456" with each signal.\n"
4457" \n"
4458" Options:\n"
4459" -l\tprint a list of signal names and their corresponding numbers\n"
4460" -p\tdisplay the trap commands associated with each SIGNAL_SPEC\n"
4461" \n"
4462" Each SIGNAL_SPEC is either a signal name in <signal.h> or a signal "
4463"number.\n"
4464" Signal names are case insensitive and the SIG prefix is optional. A\n"
4465" signal may be sent to the shell with \"kill -signal $$\".\n"
4466" \n"
4467" Exit Status:\n"
4468" Returns success unless a SIGSPEC is invalid or an invalid option is "
4469"given."
4470msgstr ""
4471"Tangkap sinyal dan even lainnya.\n"
4472" \n"
4473" Definisikan dan aktivasi handlers yang harus dijalankan ketika shell "
4474"menerima sinyal\n"
4475" atau kondisi lain.\n"
4476" \n"
4477" ARG perintah dibaca dan dijalankan ketika shell menerima\n"
4478" sinyal SIGNAL_SPEC. Jika ARG tidak ada (dan sebuah sinyal SIGNAL_SPEC\n"
4479" diberikan) atau `-', setiap sinyal yang dispesifikasikan akan direset "
4480"kenilai\n"
4481" original. Jika ARG adalah string kosong untuk setiap SIGNAL_SPEC "
4482"diabaikan oleh\n"
4483" shell dan oleh perintah yang dipanggil.\n"
4484" \n"
4485" Jika sebuah SIGNAL_SPEC adalah EXIT(0) perintah ARG dijalankan pada saat "
4486"keluar dari shell. Jika\n"
4487" sebuah SIGNAL_SPEC adalah DEBUG, ARG dijalankan setiap perintah "
4488"sederhana.\n"
4489" \n"
4490" Jika tidak ada argumen yang diberikan, trap menampilkan daftar dari "
4491"perintah yang berasosiasi\n"
4492" dengan setiap sinyal.\n"
4493" \n"
0001803f 4494" Pilihan:\n"
3185942a
JA
4495" -l\tmenampilkan sebuah daftar dari nama sinyal dan nomor yang "
4496"berhubungan\n"
4497" -p\tmenampilkan perintah trap yang berasosiasi dengan setiap "
4498"SIGNAL_SPEC\n"
4499" \n"
4500" Setiap SIGNAL_SPEC yang ada di nama sinyal dalam <signal.h> atau nomor "
4501"sinyal. Nama sinyal\n"
4502" adalah case insensitive dan SIG prefix adalah opsional. sebuah\n"
4503" sinyal dapat dikirim ke sebuah shell dengan \"kill -signal $$\".\n"
4504" \n"
4505" Status Keluar:\n"
4506" Mengembalikan sukses kecuali sebuah SIGSPEC adalah tidak valid atau "
0001803f 4507"sebuah pilihan tidak valid diberikan."
3185942a 4508
ac50fbac 4509#: builtins.c:1386
3185942a
JA
4510msgid ""
4511"Display information about command type.\n"
4512" \n"
4513" For each NAME, indicate how it would be interpreted if used as a\n"
4514" command name.\n"
4515" \n"
4516" Options:\n"
4517" -a\tdisplay all locations containing an executable named NAME;\n"
4518" \tincludes aliases, builtins, and functions, if and only if\n"
4519" \tthe `-p' option is not also used\n"
4520" -f\tsuppress shell function lookup\n"
4521" -P\tforce a PATH search for each NAME, even if it is an alias,\n"
4522" \tbuiltin, or function, and returns the name of the disk file\n"
4523" \tthat would be executed\n"
4524" -p\treturns either the name of the disk file that would be executed,\n"
4525" \tor nothing if `type -t NAME' would not return `file'.\n"
4526" -t\toutput a single word which is one of `alias', `keyword',\n"
4527" \t`function', `builtin', `file' or `', if NAME is an alias, shell\n"
4528" \treserved word, shell function, shell builtin, disk file, or not\n"
4529" \tfound, respectively\n"
4530" \n"
4531" Arguments:\n"
4532" NAME\tCommand name to be interpreted.\n"
4533" \n"
4534" Exit Status:\n"
4535" Returns success if all of the NAMEs are found; fails if any are not "
4536"found."
4537msgstr ""
4538"Tampilkan informasi tentang perintah yang diketik.\n"
4539" \n"
4540" Untuk setiap NAMA, indikasikan bagaimana ini akan diinterpretasikan jika "
4541"digunakan sebagai sebuah\n"
4542" nama perintah.\n"
4543" \n"
0001803f 4544" Pilihan:\n"
3185942a
JA
4545" -a\tmenampilkan seluruh lokasi yang berisi sebuah nama NAMA yang dapat "
4546"dijalankan;\n"
4547" \tmeliputi aliases, builtins, dan fungsi, jika dan hanya jika\n"
0001803f 4548" \tpilihan `-p' juga sedang tidak digunakan\n"
3185942a
JA
4549" -f\tmenekan pencarian fungsi shell\n"
4550" -P\tmemaksa sebuah JALUR pencarian untuk setiap NAMA, bahkan jika ini "
4551"adalah sebuah alias,\n"
4552" \tbuiltin, atau fungsi, dan mengembalikan nama dari berkas disk\n"
4553" \tyang akan dijalankan\n"
4554" -p\tmengembalikan baik nama dari berkas disk yang akan dijalankan,\n"
4555" \tatau tidak sama sekali jika `type -t NAME' akan mengembalikan "
4556"`berkas'.\n"
4557" -t\tkeluarkan sebuah kata tunggal yang merupakan salah satu dari "
4558"`alias', `keyword',\n"
4559" \t`fungsi', `builtin', `berkas', atau `', jika NAMA adalah sebuah alias, "
4560"shell\n"
4561" \treserved word, fungsi shell, builtin shell, berkas disk, atau\n"
4562" \ttidak ditemukan\n"
4563" \n"
4564" Argumen:\n"
4565" NAMA\tNama perintah yang akan diinterpretasikan.\n"
4566" \n"
4567" Status Keluar:\n"
4568" Mengembalikan sukses jika seluruh dari NAMA ditemukan; gagal jika ada "
4569"yang tidak ditemukan."
4570
ac50fbac
CR
4571#: builtins.c:1417
4572#, fuzzy
3185942a
JA
4573msgid ""
4574"Modify shell resource limits.\n"
4575" \n"
4576" Provides control over the resources available to the shell and "
4577"processes\n"
4578" it creates, on systems that allow such control.\n"
4579" \n"
4580" Options:\n"
4581" -S\tuse the `soft' resource limit\n"
4582" -H\tuse the `hard' resource limit\n"
4583" -a\tall current limits are reported\n"
4584" -b\tthe socket buffer size\n"
4585" -c\tthe maximum size of core files created\n"
4586" -d\tthe maximum size of a process's data segment\n"
4587" -e\tthe maximum scheduling priority (`nice')\n"
4588" -f\tthe maximum size of files written by the shell and its children\n"
4589" -i\tthe maximum number of pending signals\n"
4590" -l\tthe maximum size a process may lock into memory\n"
4591" -m\tthe maximum resident set size\n"
4592" -n\tthe maximum number of open file descriptors\n"
4593" -p\tthe pipe buffer size\n"
4594" -q\tthe maximum number of bytes in POSIX message queues\n"
4595" -r\tthe maximum real-time scheduling priority\n"
4596" -s\tthe maximum stack size\n"
4597" -t\tthe maximum amount of cpu time in seconds\n"
4598" -u\tthe maximum number of user processes\n"
4599" -v\tthe size of virtual memory\n"
4600" -x\tthe maximum number of file locks\n"
ac50fbac
CR
4601" -T the maximum number of threads\n"
4602" \n"
4603" Not all options are available on all platforms.\n"
3185942a
JA
4604" \n"
4605" If LIMIT is given, it is the new value of the specified resource; the\n"
4606" special LIMIT values `soft', `hard', and `unlimited' stand for the\n"
4607" current soft limit, the current hard limit, and no limit, respectively.\n"
4608" Otherwise, the current value of the specified resource is printed. If\n"
4609" no option is given, then -f is assumed.\n"
4610" \n"
4611" Values are in 1024-byte increments, except for -t, which is in seconds,\n"
4612" -p, which is in increments of 512 bytes, and -u, which is an unscaled\n"
4613" number of processes.\n"
4614" \n"
4615" Exit Status:\n"
4616" Returns success unless an invalid option is supplied or an error occurs."
4617msgstr ""
4618"Modifikasi batas sumber daya shell.\n"
4619" \n"
4620" memberikan kontrol terhadap sarana yang tersedia untuk proses\n"
4621" yang dimulai oleh shell, dalam sistem yang mengijinkan untuk kontrol "
4622"tersebut.\n"
4623" \n"
0001803f 4624" Pilihan:\n"
3185942a
JA
4625" -S\tgunakan `soft' batas sarana\n"
4626" -H\tgunakan `hard' batas sarana\n"
4627" -a\tsemua batas ditampilkan\n"
4628" -c\tukuram maksimum untuk berkas cores yang dibuat\n"
4629" -d\tukuran maksimum untuk sebuah proses data segment\n"
4630" -e\tprioritas antrian maksimum ('nice')\n"
4631" -f\tukuran maksimum berkas yang ditulis oleh shell dan anaknya\n"
4632" -l\tjumlah maksimum dari sinyal tertunda\n"
4633" -m\tukuran maksimum dari resident\n"
4634" -n\tjumlah maksimum dari berkas deskriptor yang terbuka\n"
4635" -p\tukuran pipe buffer\n"
4636" -q\tjumlah maksimum dari bytes dalam POSIX pesan antrian\n"
4637" -r\tprioritas maksimum dari real-time scheduling\n"
4638" -s\tukuran maksimum dari stack\n"
4639" -t\tjumlah maksimum dari waktu cpu dalam detik\n"
4640" -u\tjumlah maksimum dari proses pengguna\n"
4641" -v\tukuran dari memori virtual\n"
4642" -x\tjumlah maksimum dari berkas pengunci\n"
4643" \n"
4644" Jika BATAS diberikan, maka nilai baru yang dispesifikasikan untuk "
4645"sarana;\n"
4646" nilai spesial LIMIT `soft', `hard', dan `unlimited' berarti untuk\n"
4647" soft limit saat ini, jika hard limit saat ini dan no limit, "
4648"respectively.\n"
4649" Jika tidak, nilai sekarang dari sarana yang dispesifikasikan "
4650"ditampilkan.\n"
0001803f 4651" Jika tidak ada pilihan yang diberikan, maka -f diasumsikan.\n"
3185942a
JA
4652" \n"
4653" Nilai adalah dalam 1024-byte increments, kecuali untuk -t, yang berarti "
4654"dalam detik\n"
4655" -p, yang berarti increment dalam 512 bytes, dan -u, yang berarti "
4656"unscaled dari\n"
4657" jumlah proses.\n"
4658" \n"
4659" Status Keluar:\n"
0001803f 4660" Mengembalikan sukses kecuali sebuah pilihan tidak valid diberikan atau "
3185942a
JA
4661"sebuah error terjadi."
4662
ac50fbac 4663#: builtins.c:1465
3185942a
JA
4664msgid ""
4665"Display or set file mode mask.\n"
4666" \n"
4667" Sets the user file-creation mask to MODE. If MODE is omitted, prints\n"
4668" the current value of the mask.\n"
4669" \n"
4670" If MODE begins with a digit, it is interpreted as an octal number;\n"
4671" otherwise it is a symbolic mode string like that accepted by chmod(1).\n"
4672" \n"
4673" Options:\n"
4674" -p\tif MODE is omitted, output in a form that may be reused as input\n"
4675" -S\tmakes the output symbolic; otherwise an octal number is output\n"
4676" \n"
4677" Exit Status:\n"
4678" Returns success unless MODE is invalid or an invalid option is given."
4679msgstr ""
4680"Tampilkan atau set mask mode dari berkas.\n"
4681" \n"
4682" Set pembuatan berkas pengguna mask dengan MODE. Jika MODE diabaikan, "
4683"tampilkan\n"
4684" nilai dari mask sekarang.\n"
4685" \n"
4686" Jika MODE diawali dengan sebuah digit, ini diinterpretasikan sebagai "
4687"sebuah bilangan oktal;\n"
4688" jika tidak ini adalah sebuah mode simbolik seperti yang diterima oleh "
4689"chmod(1).\n"
4690" \n"
0001803f 4691" Pilihan:\n"
3185942a
JA
4692" -p\tjika MODE diabaikan, keluarkan dalam sebuah format yang bisa "
4693"digunakan sebagai masukan\n"
4694" -S\tmembuat keluaran simbolik; jika tidak sebuah bilangan oktal adalah "
4695"keluarannya\n"
4696" \n"
4697" Status Keluar:\n"
0001803f 4698" Mengembalikan sukses kecuali MODE tidak valid atau sebuah pilihan tidak "
3185942a
JA
4699"valid diberikan."
4700
ac50fbac
CR
4701#: builtins.c:1485
4702#, fuzzy
3185942a
JA
4703msgid ""
4704"Wait for job completion and return exit status.\n"
4705" \n"
ac50fbac
CR
4706" Waits for each process identified by an ID, which may be a process ID or "
4707"a\n"
3185942a
JA
4708" job specification, and reports its termination status. If ID is not\n"
4709" given, waits for all currently active child processes, and the return\n"
4710" status is zero. If ID is a a job specification, waits for all "
4711"processes\n"
ac50fbac
CR
4712" in that job's pipeline.\n"
4713" \n"
4714" If the -n option is supplied, waits for the next job to terminate and\n"
4715" returns its exit status.\n"
3185942a
JA
4716" \n"
4717" Exit Status:\n"
ac50fbac
CR
4718" Returns the status of the last ID; fails if ID is invalid or an invalid\n"
4719" option is given."
3185942a
JA
4720msgstr ""
4721"Tunggu untuk penyelesaian pekerjaan dan kembalikan status keluar.\n"
4722" \n"
4723" Tunggu untuk proses yang diidentifikasikan oleh ID, yang mungkin sebuah "
4724"proses ID atau sebuah\n"
4725" spesifikasi pekerjaan, dan laporkan status selesainya. Jika ID tidak\n"
4726" diberikan, tunggu untuk seluruh proses anak yang aktif, dan status "
4727"kembalian\n"
4728" adalah nol. Jika ID adalah sebuah spesifikasi pekerjaan, tunggu untuk "
4729"seluruh proses\n"
4730" dalam pipeline pekerjaan.\n"
4731" \n"
4732" Status Keluar:\n"
0001803f
CR
4733" Mengembalikan status dari ID; gagal jika ID tidak valid atau sebuah "
4734"pilihan tidak\n"
3185942a
JA
4735" valid diberikan."
4736
ac50fbac
CR
4737#: builtins.c:1506
4738#, fuzzy
3185942a
JA
4739msgid ""
4740"Wait for process completion and return exit status.\n"
4741" \n"
ac50fbac
CR
4742" Waits for each process specified by a PID and reports its termination "
4743"status.\n"
4744" If PID is not given, waits for all currently active child processes,\n"
4745" and the return status is zero. PID must be a process ID.\n"
3185942a
JA
4746" \n"
4747" Exit Status:\n"
ac50fbac
CR
4748" Returns the status of the last PID; fails if PID is invalid or an "
4749"invalid\n"
4750" option is given."
3185942a
JA
4751msgstr ""
4752"Tunggu untuk penyelesaian proses dan kembalikan status keluar.\n"
4753" \n"
4754" Tunggu untuk proses yang dispesifikasikan dan laporkan status "
4755"selesainya. Jika\n"
4756" PID tidak diberikan, maka semua aktif proses anak ditunggu,\n"
4757" dan kode kembalian adalah nol. PID dapat berupa proses ID.\n"
4758" \n"
4759" Status Keluar:\n"
0001803f
CR
4760" Mengembalikan status dari ID; gagal jika ID tidak valid atau sebuah "
4761"pilihan tidak valid\n"
3185942a
JA
4762" diberikan."
4763
ac50fbac 4764#: builtins.c:1521
3185942a
JA
4765msgid ""
4766"Execute commands for each member in a list.\n"
4767" \n"
4768" The `for' loop executes a sequence of commands for each member in a\n"
4769" list of items. If `in WORDS ...;' is not present, then `in \"$@\"' is\n"
4770" assumed. For each element in WORDS, NAME is set to that element, and\n"
4771" the COMMANDS are executed.\n"
4772" \n"
4773" Exit Status:\n"
4774" Returns the status of the last command executed."
4775msgstr ""
4776"Jalankan perintah untuk setiap anggota dalam sebuah daftar.\n"
4777" \n"
4778" `for' loop menjalankan urutan dari perintah untuk setiap anggota dalam "
4779"sebuah\n"
4780" daftar dari items. Jika `in KATA ...;' tidak ada, maka `in \"$@\"' yang\n"
4781" menjadi asumsi. Untuk setiap elemen dalam KATA, NAMA di set untuk elemen "
4782"tersebut, dan\n"
4783" PERINTAH dijalankan.\n"
4784" \n"
4785" Status Keluar:\n"
4786" Mengembalikan status dari perintah terakhir yang dijalankan."
4787
ac50fbac 4788#: builtins.c:1535
3185942a
JA
4789msgid ""
4790"Arithmetic for loop.\n"
4791" \n"
4792" Equivalent to\n"
4793" \t(( EXP1 ))\n"
4794" \twhile (( EXP2 )); do\n"
4795" \t\tCOMMANDS\n"
4796" \t\t(( EXP3 ))\n"
4797" \tdone\n"
4798" EXP1, EXP2, and EXP3 are arithmetic expressions. If any expression is\n"
4799" omitted, it behaves as if it evaluates to 1.\n"
4800" \n"
4801" Exit Status:\n"
4802" Returns the status of the last command executed."
4803msgstr ""
4804"Arithmetic untuk loop.\n"
4805" \n"
4806" Sama dengan\n"
4807" \t(( EXP1 ))\n"
4808" \twhile (( EXP2 )); do\n"
4809" \t\tPERINTAH\n"
4810" \t\t(( EXP3 ))\n"
4811" \tdone\n"
4812" EXP1, EXP2, dan EXP3 adalah expresi arithmetic. Jika setiap expresi\n"
4813" diabaikan, ini berjalan seperti jika dievaluasi ke 1.\n"
4814" \n"
4815" Status Keluar:\n"
4816" Mengembalikan status dari perintah terakhir yang dijalankan."
4817
ac50fbac 4818#: builtins.c:1553
3185942a
JA
4819msgid ""
4820"Select words from a list and execute commands.\n"
4821" \n"
4822" The WORDS are expanded, generating a list of words. The\n"
4823" set of expanded words is printed on the standard error, each\n"
4824" preceded by a number. If `in WORDS' is not present, `in \"$@\"'\n"
4825" is assumed. The PS3 prompt is then displayed and a line read\n"
4826" from the standard input. If the line consists of the number\n"
4827" corresponding to one of the displayed words, then NAME is set\n"
4828" to that word. If the line is empty, WORDS and the prompt are\n"
4829" redisplayed. If EOF is read, the command completes. Any other\n"
4830" value read causes NAME to be set to null. The line read is saved\n"
4831" in the variable REPLY. COMMANDS are executed after each selection\n"
4832" until a break command is executed.\n"
4833" \n"
4834" Exit Status:\n"
4835" Returns the status of the last command executed."
4836msgstr ""
4837"Pilih kata dari sebuah daftar dan jalankan perintah.\n"
4838" \n"
4839" WORDS diexpand, menghasilkan daftar dari kata.\n"
4840" set dari kata yang diexpand ditampilkan dalam standar error, setiap\n"
4841" keluaran diawali dengan sebuah nomor. Jika `in WORDS' tidak ada, `in \"$@"
4842"\"'\n"
4843" diasumsikan. Kemudian PS3 prompt ditampilkan dan sebuah baris dibaca\n"
4844" dari standar masukan. Jika baris berisi dari nomor yang\n"
4845" berhubungan dengan salah sata kata yang ditampilkan, maka NAMA diset\n"
4846" ke WORD tersebut. Jika baris kosong, WORDS dan prompt\n"
4847" ditampilkan kembali. Jika EOF dibaca, perintah selesai. Baris yang "
4848"dibaca disimpan\n"
4849" dalam variabel REPLY. PERINTAH dijalankan setelah setiap seleksi\n"
4850" sampai perintah break dijalankan.\n"
4851" \n"
4852" Status Keluar:\n"
4853" Mengembalikan status dari perintah terakhir yang dijalankan."
4854
ac50fbac 4855#: builtins.c:1574
3185942a
JA
4856msgid ""
4857"Report time consumed by pipeline's execution.\n"
4858" \n"
4859" Execute PIPELINE and print a summary of the real time, user CPU time,\n"
4860" and system CPU time spent executing PIPELINE when it terminates.\n"
4861" \n"
4862" Options:\n"
4863" -p\tprint the timing summary in the portable Posix format\n"
4864" \n"
4865" The value of the TIMEFORMAT variable is used as the output format.\n"
4866" \n"
4867" Exit Status:\n"
4868" The return status is the return status of PIPELINE."
4869msgstr ""
4870"Melaporkan waktu yang dihabiskan dalam menjalan eksekusi pipeline.\n"
4871" \n"
4872" Jalankan PIPELINE dan tampilkan ringkasan dari real time, user CPU "
4873"time,\n"
4874" dan sistem CPU time yang dihabiskan dalam menjalankan PIPELINE ketika "
4875"ini selesai.\n"
4876" \n"
0001803f 4877" Pilihan:\n"
3185942a
JA
4878" -p\tmenampilkan ringkasan waktu dalam format portable Posix\n"
4879" \n"
4880" Status Keluar:\n"
4881" Status kembali adalah status kembali dari PIPELINE."
4882
ac50fbac 4883#: builtins.c:1591
3185942a
JA
4884msgid ""
4885"Execute commands based on pattern matching.\n"
4886" \n"
4887" Selectively execute COMMANDS based upon WORD matching PATTERN. The\n"
4888" `|' is used to separate multiple patterns.\n"
4889" \n"
4890" Exit Status:\n"
4891" Returns the status of the last command executed."
4892msgstr ""
4893"Menjalankan perintah berdasarkan pencocokan pola.\n"
4894" \n"
4895" Secara selektif menjalankan PERINTAH berdasarkan dari KATA yang cocok "
4896"dengan POLA.\n"
4897" `|' digunakan untuk memisahkan beberapa pola. \n"
4898" Status Keluar:\n"
4899" Mengembalikan setatus dari perintah terakhir yang dijalankan."
4900
ac50fbac 4901#: builtins.c:1603
3185942a
JA
4902msgid ""
4903"Execute commands based on conditional.\n"
4904" \n"
4905" The `if COMMANDS' list is executed. If its exit status is zero, then "
4906"the\n"
4907" `then COMMANDS' list is executed. Otherwise, each `elif COMMANDS' list "
4908"is\n"
4909" executed in turn, and if its exit status is zero, the corresponding\n"
4910" `then COMMANDS' list is executed and the if command completes. "
4911"Otherwise,\n"
4912" the `else COMMANDS' list is executed, if present. The exit status of "
4913"the\n"
4914" entire construct is the exit status of the last command executed, or "
4915"zero\n"
4916" if no condition tested true.\n"
4917" \n"
4918" Exit Status:\n"
4919" Returns the status of the last command executed."
4920msgstr ""
4921"Menjalankan perintah berdasarkan kondisi.\n"
4922" \n"
4923" Daftar `if PERINTAH' dijalankan. Jika ini memberikan status keluaran "
4924"nol, maka\n"
4925" daftar `then PERINTAH' dijalankan. Jika tidak, setiap daftar dari `elif "
4926"PERINTAH' \n"
4927" dijalankan satu satu, dan jika ini memberikan status keluaran nol, untuk "
4928"setiap\n"
4929" daftar dari `then PERINTAH' yang dijalankan maka perintah `if' selesai. "
4930"Jika tidak,\n"
4931" daftar `else PERINTAH' dijalankan, jika ada. Status keluaran dari \n"
4932" seluruh construct adalah status keluaran dari perintah terakhir yang "
4933"dijalankan, atau nol\n"
4934" jika tidak ada kondisi yang diperiksa benar.\n"
4935" \n"
4936" Status Keluar:\n"
4937" Mengembalikan status dari perintah terakhir yang dijalankan."
4938
ac50fbac 4939#: builtins.c:1620
3185942a
JA
4940msgid ""
4941"Execute commands as long as a test succeeds.\n"
4942" \n"
4943" Expand and execute COMMANDS as long as the final command in the\n"
4944" `while' COMMANDS has an exit status of zero.\n"
4945" \n"
4946" Exit Status:\n"
4947" Returns the status of the last command executed."
4948msgstr ""
4949"Menjalankan perintah sepanjang pemeriksaan sukses.\n"
4950" \n"
4951" Expand dan jalankan PERINTAH sepanjang akhir perintah dari\n"
4952" PERINTAH `while' telah memberikan status keluaran nol.\n"
4953" \n"
4954" Status Keluar:\n"
4955" Mengembalikan status dari perintah terakhir yang dijalankan."
4956
ac50fbac 4957#: builtins.c:1632
3185942a
JA
4958msgid ""
4959"Execute commands as long as a test does not succeed.\n"
4960" \n"
4961" Expand and execute COMMANDS as long as the final command in the\n"
4962" `until' COMMANDS has an exit status which is not zero.\n"
4963" \n"
4964" Exit Status:\n"
4965" Returns the status of the last command executed."
4966msgstr ""
4967"Menjalankan perintah sepanjang pemeriksaan tidak sukses.\n"
4968" \n"
4969" Expand dan jalankan PERINTAH sepanjang akhir perintah dari\n"
4970" PERINTAH `until' telah memberikan status keluaran bukan nol. \n"
4971" Status Keluar:\n"
4972" Mengembalikan status dari perintah terakhir yang dijalankan."
4973
ac50fbac 4974#: builtins.c:1644
17345e5a
JA
4975msgid ""
4976"Create a coprocess named NAME.\n"
4977" \n"
4978" Execute COMMAND asynchronously, with the standard output and standard\n"
4979" input of the command connected via a pipe to file descriptors assigned\n"
4980" to indices 0 and 1 of an array variable NAME in the executing shell.\n"
4981" The default NAME is \"COPROC\".\n"
4982" \n"
4983" Exit Status:\n"
4984" Returns the exit status of COMMAND."
4985msgstr ""
0001803f
CR
4986"Buat sebuah koproses dengan nama NAMA.\n"
4987" \n"
4988" Jalankan PERINTAH secara tidak sinkron, dengan standar keluaran dan\n"
4989" standar masukan dari perintah terhubung melalui sebuah pipa berkas\n"
4990" pipa deskripsi yang ditandai dengan 0 dan 1 dari sebuah susunan NAMA\n"
4991" variabel dalam shell yang dijalankan.\n"
4992" Nama baku adalah \"COPROC\".\n"
4993" \n"
4994" Status Keluar:\n"
4995" Mengembalikan status keluar dari PERINTAH."
17345e5a 4996
ac50fbac 4997#: builtins.c:1658
3185942a
JA
4998msgid ""
4999"Define shell function.\n"
5000" \n"
5001" Create a shell function named NAME. When invoked as a simple command,\n"
5002" NAME runs COMMANDs in the calling shell's context. When NAME is "
5003"invoked,\n"
5004" the arguments are passed to the function as $1...$n, and the function's\n"
5005" name is in $FUNCNAME.\n"
5006" \n"
5007" Exit Status:\n"
5008" Returns success unless NAME is readonly."
5009msgstr ""
5010"Definisikan fungsi shell.\n"
5011" \n"
5012" Buat sebuah fungsi shell dengan nama NAMA. Ketika dipanggil sebagai "
5013"sebuah perintah sederhana,\n"
5014" NAMA menjalankan PERINTAH dalam context shell pemanggil. Ketika NAMA "
5015"dipanggil,\n"
5016" argumen dilewatkan ke fungsi sebagai $1...$n, dan nama fungsi\n"
5017" dalam $FUNCNAME.\n"
5018" \n"
5019" Status Keluar:\n"
5020" Mengembalikan sukses kecuali NAMA adalah baca-saja."
5021
ac50fbac 5022#: builtins.c:1672
3185942a
JA
5023msgid ""
5024"Group commands as a unit.\n"
5025" \n"
5026" Run a set of commands in a group. This is one way to redirect an\n"
5027" entire set of commands.\n"
5028" \n"
5029" Exit Status:\n"
5030" Returns the status of the last command executed."
5031msgstr ""
5032"Grup perintah sebagai sebuah unit.\n"
5033" \n"
5034" Jalankan sebuah set dari perintah dalam grup. Ini adalah salah satu cara "
5035"untuk meredirect\n"
5036" seluruh set dari perintah.\n"
5037" \n"
5038" Status Keluar:\n"
5039" Mengembalikan status dari perintah terakhir yang dieksekusi."
5040
ac50fbac 5041#: builtins.c:1684
3185942a
JA
5042msgid ""
5043"Resume job in foreground.\n"
5044" \n"
5045" Equivalent to the JOB_SPEC argument to the `fg' command. Resume a\n"
5046" stopped or background job. JOB_SPEC can specify either a job name\n"
5047" or a job number. Following JOB_SPEC with a `&' places the job in\n"
5048" the background, as if the job specification had been supplied as an\n"
5049" argument to `bg'.\n"
5050" \n"
5051" Exit Status:\n"
5052" Returns the status of the resumed job."
5053msgstr ""
5054"Melanjutkan pekerjaan dalam foreground.\n"
5055" \n"
5056" Sama dengan JOB_SPEC argumen untuk perintah `fg'. Melanjutkan sebuah\n"
5057" pekerjaan yang telah berhenti atau menjadi background. JOB_SPEC dapat "
5058"dispesifikasikan dengan nama job\n"
5059" atau nomor job. JOB_SPEC diikuti dengan sebuah `&' menempatkan job "
5060"dalam\n"
5061" background, seperti dalam spesifikasi pekerjaan yang telah "
5062"dispesifikasikan sebagai sebuah\n"
5063" argumen untuk `bg'.\n"
5064" \n"
5065" Status Keluar:\n"
5066" Mengembalikan status dari pekerjaan yang dilanjutkan."
5067
ac50fbac 5068#: builtins.c:1699
3185942a
JA
5069msgid ""
5070"Evaluate arithmetic expression.\n"
5071" \n"
5072" The EXPRESSION is evaluated according to the rules for arithmetic\n"
5073" evaluation. Equivalent to \"let EXPRESSION\".\n"
5074" \n"
5075" Exit Status:\n"
5076" Returns 1 if EXPRESSION evaluates to 0; returns 0 otherwise."
5077msgstr ""
5078"Evaluasi ekspresi arithmetic.\n"
5079" \n"
5080" EXPRESI dievaluasi berdasarkan dalam aturan evaluasi\n"
5081" arithmetic. Sama dengan \"let EXPRESI\".\n"
5082" \n"
5083" Status Keluar:\n"
5084" Mengembalikan 1 jika EXPRESI dievaluasi ke 0; mengembalikan 0 jika tidak."
5085
ac50fbac 5086#: builtins.c:1711
3185942a
JA
5087msgid ""
5088"Execute conditional command.\n"
5089" \n"
5090" Returns a status of 0 or 1 depending on the evaluation of the "
5091"conditional\n"
5092" expression EXPRESSION. Expressions are composed of the same primaries "
5093"used\n"
5094" by the `test' builtin, and may be combined using the following "
5095"operators:\n"
5096" \n"
5097" ( EXPRESSION )\tReturns the value of EXPRESSION\n"
5098" ! EXPRESSION\t\tTrue if EXPRESSION is false; else false\n"
5099" EXPR1 && EXPR2\tTrue if both EXPR1 and EXPR2 are true; else false\n"
5100" EXPR1 || EXPR2\tTrue if either EXPR1 or EXPR2 is true; else false\n"
5101" \n"
5102" When the `==' and `!=' operators are used, the string to the right of\n"
5103" the operator is used as a pattern and pattern matching is performed.\n"
5104" When the `=~' operator is used, the string to the right of the operator\n"
5105" is matched as a regular expression.\n"
5106" \n"
5107" The && and || operators do not evaluate EXPR2 if EXPR1 is sufficient to\n"
5108" determine the expression's value.\n"
5109" \n"
5110" Exit Status:\n"
5111" 0 or 1 depending on value of EXPRESSION."
5112msgstr ""
5113"Menjalankan perintah kondisional.\n"
5114" \n"
5115" Mengembalikan sebuah status dari 0 atau 1 tergantung dari evaluasi dari\n"
5116" kondisi expresi EXPRESI. Expresi disusun dari primari yang sama dari "
5117"yang digunakan\n"
5118" oleh `test' builtin, dan boleh dikombinasikan dengan menggunakan "
5119"operator berikut\n"
5120" \n"
5121" ( EXPRESI )\tMengembalikan nilai dari EXPRESI\n"
5122" ! EXPRESI\t\tBenar jika kedua EXPR1 dan EXPR2 adalah benar; selain itu "
5123"salah\n"
5124" EXPR1 && EXPR2\tBenar jika kedua EXPR1 dan EXPR2 adalah benar; selain "
5125"itu salah\n"
5126" EXPR1 || EXPR2\tBenar jika salah satu EXPR1 atau EXPR2 adalah benar; "
5127"selain itu salah\n"
5128" \n"
5129" Ketika operator `==' dan `!=' digunakan, string yang disebelah kanan "
5130"dari \n"
5131" operator yang digunakan sebagai sebuah pola dan pencocokan pola "
5132"dilakukan.\n"
5133" Ketika operator `=~' digunakan, string yang dikanan dari operator\n"
5134" dicocokan sebagai sebuah ekspresi regular.\n"
5135" \n"
5136" Operator && dan || tidak mengevaluasi EXPR2 jika EXPR1 tidak mencukupi "
5137"untuk\n"
5138" menentukan nilai dari expresi.\n"
5139" \n"
5140" Status Keluar:\n"
5141" 0 atau 1 tergantun dari nilai dari EKSPRESI."
5142
ac50fbac 5143#: builtins.c:1737
3185942a
JA
5144msgid ""
5145"Common shell variable names and usage.\n"
5146" \n"
5147" BASH_VERSION\tVersion information for this Bash.\n"
5148" CDPATH\tA colon-separated list of directories to search\n"
5149" \t\tfor directories given as arguments to `cd'.\n"
5150" GLOBIGNORE\tA colon-separated list of patterns describing filenames to\n"
5151" \t\tbe ignored by pathname expansion.\n"
5152" HISTFILE\tThe name of the file where your command history is stored.\n"
5153" HISTFILESIZE\tThe maximum number of lines this file can contain.\n"
5154" HISTSIZE\tThe maximum number of history lines that a running\n"
5155" \t\tshell can access.\n"
5156" HOME\tThe complete pathname to your login directory.\n"
5157" HOSTNAME\tThe name of the current host.\n"
5158" HOSTTYPE\tThe type of CPU this version of Bash is running under.\n"
5159" IGNOREEOF\tControls the action of the shell on receipt of an EOF\n"
5160" \t\tcharacter as the sole input. If set, then the value\n"
5161" \t\tof it is the number of EOF characters that can be seen\n"
5162" \t\tin a row on an empty line before the shell will exit\n"
5163" \t\t(default 10). When unset, EOF signifies the end of input.\n"
5164" MACHTYPE\tA string describing the current system Bash is running on.\n"
5165" MAILCHECK\tHow often, in seconds, Bash checks for new mail.\n"
5166" MAILPATH\tA colon-separated list of filenames which Bash checks\n"
5167" \t\tfor new mail.\n"
5168" OSTYPE\tThe version of Unix this version of Bash is running on.\n"
5169" PATH\tA colon-separated list of directories to search when\n"
5170" \t\tlooking for commands.\n"
5171" PROMPT_COMMAND\tA command to be executed before the printing of each\n"
5172" \t\tprimary prompt.\n"
5173" PS1\t\tThe primary prompt string.\n"
5174" PS2\t\tThe secondary prompt string.\n"
5175" PWD\t\tThe full pathname of the current directory.\n"
5176" SHELLOPTS\tA colon-separated list of enabled shell options.\n"
5177" TERM\tThe name of the current terminal type.\n"
5178" TIMEFORMAT\tThe output format for timing statistics displayed by the\n"
5179" \t\t`time' reserved word.\n"
5180" auto_resume\tNon-null means a command word appearing on a line by\n"
5181" \t\titself is first looked for in the list of currently\n"
5182" \t\tstopped jobs. If found there, that job is foregrounded.\n"
5183" \t\tA value of `exact' means that the command word must\n"
5184" \t\texactly match a command in the list of stopped jobs. A\n"
5185" \t\tvalue of `substring' means that the command word must\n"
5186" \t\tmatch a substring of the job. Any other value means that\n"
5187" \t\tthe command must be a prefix of a stopped job.\n"
5188" histchars\tCharacters controlling history expansion and quick\n"
5189" \t\tsubstitution. The first character is the history\n"
5190" \t\tsubstitution character, usually `!'. The second is\n"
5191" \t\tthe `quick substitution' character, usually `^'. The\n"
5192" \t\tthird is the `history comment' character, usually `#'.\n"
5193" HISTIGNORE\tA colon-separated list of patterns used to decide which\n"
5194" \t\tcommands should be saved on the history list.\n"
5195msgstr ""
5196"Nama variabel shell umum dan penggunaannya.\n"
5197" \n"
5198" BASH_VERSION\tInformasi versi dari Bash ini.\n"
5199" CDPATH\tSebuah daftar yang dipisahkan oleh titik dua dari direktori "
5200"untuk mencari\n"
5201" \t\tdirektori yang diberikan sebagai argumen untuk `cd'.\n"
5202" GLOBIGNORE\tSebuah daftar pola yang dipisahkan dengan titik dua "
5203"menjelaskan nama berkas yang\n"
5204" \t\tdiabaikan oleh pathname expansion.\n"
5205" HISTFILE\tNama dari berkas dimana sejara perintah anda disimpan.\n"
5206" HISTFILESIZE\tJumlah maksimum dari baris dimana berkas ini berisi.\n"
5207" HISTSIZE\tJumlah maksimum dari baris sejarah yang sedang berjalan\n"
5208" \t\tketika shell sedang menaksesnya.\n"
5209" HOME\tNama jalur lengkap ke direktori login anda.\n"
5210" HOSTNAME\tNama dari host saat ini.\n"
5211" HOSTTYPE\tTipe dari CPU dari veri Bash yang sedang berjalan.\n"
5212" IGNOREEOF\tKendalikan aksi dari shell ketika menerima sebuah EOF\n"
5213" \t\tkarakter sebagai masukan. Jika diset, maka nilai\n"
5214" \t\tdari jumlah karakter EOF yang bisa diterima\n"
5215" \t\tdalam sebuah baris dalam baris kosong sebelum shell keluar\n"
5216" \t\t(default 10). Ketika diunset, EOF menandakan akhir dari masukan.\n"
5217" MACHTYPE\tSebuah kata yang menjelaskan system yang berjalan ketika Bash "
5218"berjalan.\n"
5219" MAILCHECK\tSeberapa sering, dalam detik, Bash memeriksa pesan baru.\n"
5220" MAILPATH\tDaftar dari nama berkas yang dipisahkan oleh titik-dua dimana "
5221"Bash memeriksa\n"
5222" \t\tpesan baru.\n"
5223" OSTYPE\tVersi Unix dari Versi Bash yang sedang berjalan.\n"
5224" PATH\tDaftar direktori yang dipisahkan oleh titik-dua untuk mencari "
5225"ketika\n"
5226" \t\tmencari perintah.\n"
5227" PROMPT_COMMAND\tSebuah perintah yang dijalankan sebelum menampilkan "
5228"setiap\n"
5229" \t\tmasukan utama.\n"
5230" PS1\t\tKata prompt utama.\n"
5231" PS2\t\tKata prompt kedua.\n"
5232" PWD\t\tNama jalur lengkat dari direktori sekarang.\n"
0001803f 5233" SHELLOPTS\tDaftar dari shell pilihan yang dipisahkan oleh titik-dua.\n"
3185942a
JA
5234" TERM\tNama dari tipe terminal sekarang.\n"
5235" TIMEFORMAT\tFormat keluaran dari statistik waktu yang ditampilkan oleh\n"
5236" \t\t`time' kata yang direserved.\n"
5237" auto_resume\tTidak kosong berarti sebuah kata perintah akan munncul di "
5238"sebuah baris dengan\n"
5239" \t\tsendirinya adalah pertama dicari dalam daftar dari\n"
5240" \t\tpekerjaan yang terhenti sekarang. Jika ditemukan disana, maka "
5241"pekerjaan intu di foregroundkan.\n"
5242" \t\tNila dari `exact' berarti kata perintah harus\n"
5243" \t\tcocok secara tepat dalam daftar dari pekerjaan yang terhenti. "
5244"Sebuah\n"
5245" \t\tNila dari `substring' berarti bahwa kata perintah harus cocok\n"
5246" \t\tdengan substring dari pekerjaan. Nilai yang lain berarti\n"
5247" \t\tperintah harus diawali dari sebuah pekerjaan yang terhenti.\n"
5248" histchars\tKarakter pengendali history expansion dan pensubstitusi\n"
5249" \t\tcepat. Karakter pertama adalah karakter\n"
5250" \t\tpengganti sejarah, biasanya `!'. Karakter kedua\n"
5251" \t\tdari `quick substitution', biasanya `^'. Karakter\n"
5252" \t\tketiga adalah karakter `history comment'. biasanya `#',\n"
5253" HISTIGNORE\tSebuah daftar pola yang dipisahkan oleh titik dua yang "
5254"digunakan untuk menentukan dimana\n"
5255" \t\tperintah seharusnya disimpan dalam daftar sejarah.\n"
5256
ac50fbac 5257#: builtins.c:1794
3185942a
JA
5258msgid ""
5259"Add directories to stack.\n"
5260" \n"
5261" Adds a directory to the top of the directory stack, or rotates\n"
5262" the stack, making the new top of the stack the current working\n"
5263" directory. With no arguments, exchanges the top two directories.\n"
5264" \n"
5265" Options:\n"
5266" -n\tSuppresses the normal change of directory when adding\n"
5267" \tdirectories to the stack, so only the stack is manipulated.\n"
5268" \n"
5269" Arguments:\n"
5270" +N\tRotates the stack so that the Nth directory (counting\n"
5271" \tfrom the left of the list shown by `dirs', starting with\n"
5272" \tzero) is at the top.\n"
5273" \n"
5274" -N\tRotates the stack so that the Nth directory (counting\n"
5275" \tfrom the right of the list shown by `dirs', starting with\n"
5276" \tzero) is at the top.\n"
5277" \n"
5278" dir\tAdds DIR to the directory stack at the top, making it the\n"
5279" \tnew current working directory.\n"
5280" \n"
5281" The `dirs' builtin displays the directory stack.\n"
5282" \n"
5283" Exit Status:\n"
5284" Returns success unless an invalid argument is supplied or the directory\n"
5285" change fails."
5286msgstr ""
5287"Menambahkan direktori ke stack.\n"
5288" \n"
5289" Menambahkan sebuah direktori ke top dari direktori stack, atau merotasi\n"
5290" stack, membuah top baru dari stack dari working direktori saat ini.\n"
5291" Tanpa argumen, menukar top dari dua direktori.\n"
5292" \n"
0001803f 5293" Pilihan:\n"
3185942a
JA
5294" -n\tmenekan perubahan normal dari direktori ketika menambahkan "
5295"direktori\n"
5296" \tke stack, jadi hanya stack yang dimanipulasi.\n"
5297" \n"
5298" Argumen:\n"
5299" +N\tMerotasi stack sehingga direktori ke N (dihitung\n"
5300" \tdari kiri dari daftar yang terlihat oleh `dirs', dimulai dengan\n"
5301" \tnol) adalah di top.\n"
5302" \n"
5303" -N\tMerotasi stack sehingga direktori ke N (dihitung\n"
5304" \tdari kanan dari daftar yang terliha oleh `dirs', dimulai dengan\n"
5305" \tnol) adalah di top.\n"
5306" \n"
5307" dir\tenambahkan DIR ke direktori stack di puncak, membuatnya\n"
5308" \tdirektori kerja sekarang.\n"
5309" \n"
5310" Builtin `dirs' menampilkan direktori stack.\n"
5311" \n"
5312" Status Keluar:\n"
5313" Mengembalikan sukses kecuali ada sebuah argumen tidak valid diberikan "
5314"atau pemindahan\n"
5315" direktori gagal."
5316
ac50fbac 5317#: builtins.c:1828
3185942a
JA
5318msgid ""
5319"Remove directories from stack.\n"
5320" \n"
5321" Removes entries from the directory stack. With no arguments, removes\n"
5322" the top directory from the stack, and changes to the new top directory.\n"
5323" \n"
5324" Options:\n"
5325" -n\tSuppresses the normal change of directory when removing\n"
5326" \tdirectories from the stack, so only the stack is manipulated.\n"
5327" \n"
5328" Arguments:\n"
5329" +N\tRemoves the Nth entry counting from the left of the list\n"
5330" \tshown by `dirs', starting with zero. For example: `popd +0'\n"
5331" \tremoves the first directory, `popd +1' the second.\n"
5332" \n"
5333" -N\tRemoves the Nth entry counting from the right of the list\n"
5334" \tshown by `dirs', starting with zero. For example: `popd -0'\n"
5335" \tremoves the last directory, `popd -1' the next to last.\n"
5336" \n"
5337" The `dirs' builtin displays the directory stack.\n"
5338" \n"
5339" Exit Status:\n"
5340" Returns success unless an invalid argument is supplied or the directory\n"
5341" change fails."
5342msgstr ""
5343"Hapus direktori dari stack.\n"
5344" \n"
5345" Manghapus masukan dalam direktori stack. Tanpa argumen,\n"
5346" menghapus top direktori dari stack, dan cd's ke top\n"
5347" direktori baru.\n"
5348" \n"
0001803f 5349" Pilihan:\n"
3185942a
JA
5350" -n\tmenekan perubahan normal dari direktori ketika menghapus "
5351"direktori\n"
5352" \tdari stack, jadi hanya stack yang dimanipulasi.\n"
5353" \n"
5354" Argumen:\n"
5355" +N\tmenghapus masukan ke N dihitung dari kiri dari daftar\n"
5356" \tyang ditampilkan oleh `dirs', dimulai dari nol. Sebagai contoh: `popd "
5357"+0'\n"
5358" \tmenghapus direktori terakhir, `popd +1' sebelum terakhir.\n"
5359" \n"
5360" -N\tmenghapus masukan ke N dihitung dari kanan dari daftar\n"
ac50fbac
CR
5361" \tyang ditampilkan oleh `dirs', dimulai dari nol. Sebagai contoh: `popd "
5362"-0'\n"
3185942a
JA
5363" \tmenghapus direktori terakhir, `popd -1' sebelum terakhir.\n"
5364" \n"
5365" Builtin `dirs' menampilkan direktori stack.\n"
5366" \n"
5367" Status Keluar:\n"
5368" Mengembalikan sukses kecuali ada sebuah argumen tidak valid diberikan "
5369"atau pemindahan\n"
5370" direktori gagal."
5371
ac50fbac 5372#: builtins.c:1858
3185942a
JA
5373msgid ""
5374"Display directory stack.\n"
5375" \n"
5376" Display the list of currently remembered directories. Directories\n"
5377" find their way onto the list with the `pushd' command; you can get\n"
5378" back up through the list with the `popd' command.\n"
5379" \n"
5380" Options:\n"
5381" -c\tclear the directory stack by deleting all of the elements\n"
5382" -l\tdo not print tilde-prefixed versions of directories relative\n"
5383" \tto your home directory\n"
5384" -p\tprint the directory stack with one entry per line\n"
5385" -v\tprint the directory stack with one entry per line prefixed\n"
5386" \twith its position in the stack\n"
5387" \n"
5388" Arguments:\n"
5389" +N\tDisplays the Nth entry counting from the left of the list shown "
5390"by\n"
5391" \tdirs when invoked without options, starting with zero.\n"
5392" \n"
5393" -N\tDisplays the Nth entry counting from the right of the list shown "
5394"by\n"
5395" \tdirs when invoked without options, starting with zero.\n"
5396" \n"
5397" Exit Status:\n"
5398" Returns success unless an invalid option is supplied or an error occurs."
5399msgstr ""
5400"Menampilkan direktori stack.\n"
5401" \n"
5402" Menampilkan daftar dari direktori yang diingat saat ini. Direktori\n"
5403" menemukan jalannya kedalam daftar dengan perintah `pushd'; anda dapat "
5404"memperoleh\n"
5405" backup melalui daftar dengan perintah `popd'.\n"
5406" \n"
0001803f 5407" Pilihan:\n"
3185942a
JA
5408" -c\tmenghapus direktori stack dengan menghapus seluruh elemen.\n"
5409" -l\tjangan menampilkan versi yang diawali tilde dari direktori yang "
5410"relatif\n"
5411" \tke direktori rumah anda\n"
5412" -p\tmenampilkan direktori stack dengan satu masukan setiap baris\n"
5413" -v\tmenampilkan direktori stack dengan satu masukan setiap baris "
5414"diawali\n"
5415" \tdengan posisinya dalam stack\n"
5416" Argumen:\n"
5417" +N\tmenampilkan masukan ke N dihitung dari kiri dari daftar yang "
5418"ditampilkan oleh\n"
0001803f 5419" \tdirs ketika dijalankan tanpa pilihan, dimulai dari nol.\n"
3185942a
JA
5420" \n"
5421" -N\tmenampilkan masukan ke N dihitung dari kanan dari daftar yang "
5422"ditampilkan oleh\n"
0001803f 5423" \tdirs ketika dijalankan tanpa pilihan, dimulai dari nol. \n"
3185942a 5424" Status Keluar:\n"
0001803f
CR
5425" Mengembalikan sukses kecuali ada sebuah pilihan tidak valid diberikan "
5426"atau sebuah error terjadi."
3185942a 5427
ac50fbac 5428#: builtins.c:1887
3185942a
JA
5429msgid ""
5430"Set and unset shell options.\n"
5431" \n"
5432" Change the setting of each shell option OPTNAME. Without any option\n"
5433" arguments, list all shell options with an indication of whether or not "
5434"each\n"
5435" is set.\n"
5436" \n"
5437" Options:\n"
5438" -o\trestrict OPTNAMEs to those defined for use with `set -o'\n"
5439" -p\tprint each shell option with an indication of its status\n"
5440" -q\tsuppress output\n"
5441" -s\tenable (set) each OPTNAME\n"
5442" -u\tdisable (unset) each OPTNAME\n"
5443" \n"
5444" Exit Status:\n"
5445" Returns success if OPTNAME is enabled; fails if an invalid option is\n"
5446" given or OPTNAME is disabled."
5447msgstr ""
0001803f 5448"Set dan unset pilihan shell.\n"
3185942a 5449" \n"
0001803f
CR
5450" Ubah setting untuk setiap pilihan shell OPTNAME. Tanpa pilihan\n"
5451" argumen apapun, tampilkan daftar shell pilihan dengan sebuah indikasi\n"
5452" ya atau tidak setiap pilihan di set.\n"
3185942a 5453" \n"
0001803f 5454" Pilihan:\n"
3185942a 5455" -o\tbatasi OPTNAME ke definisi untuk digunakan dengan `set -o'\n"
0001803f
CR
5456" -p\ttampilkan setiap pilihan shell dengan sebuah indikasi dari "
5457"statusnya\n"
3185942a
JA
5458" -q\ttekan keluaran\n"
5459" -s\taktifkan (set) setiap OPTNAME\n"
5460" -u\tnonaktifkan (unset) setiap OPTNAME\n"
5461" \n"
5462" Status Keluar:\n"
0001803f 5463" Mengembalikan sukses jika OPTNAME diaktifkan; gagal jika sebuah pilihan "
3185942a
JA
5464"tidak valid diberikan\n"
5465" atau OPTNAME dinonaktifkan."
5466
ac50fbac 5467#: builtins.c:1908
495aee44 5468#, fuzzy
3185942a
JA
5469msgid ""
5470"Formats and prints ARGUMENTS under control of the FORMAT.\n"
5471" \n"
5472" Options:\n"
5473" -v var\tassign the output to shell variable VAR rather than\n"
5474" \t\tdisplay it on the standard output\n"
5475" \n"
5476" FORMAT is a character string which contains three types of objects: "
5477"plain\n"
5478" characters, which are simply copied to standard output; character "
5479"escape\n"
5480" sequences, which are converted and copied to the standard output; and\n"
5481" format specifications, each of which causes printing of the next "
5482"successive\n"
5483" argument.\n"
5484" \n"
ac50fbac
CR
5485" In addition to the standard format specifications described in "
5486"printf(1),\n"
5487" printf interprets:\n"
3185942a
JA
5488" \n"
5489" %b\texpand backslash escape sequences in the corresponding argument\n"
5490" %q\tquote the argument in a way that can be reused as shell input\n"
495aee44
CR
5491" %(fmt)T output the date-time string resulting from using FMT as a "
5492"format\n"
5493" string for strftime(3)\n"
3185942a 5494" \n"
ac50fbac
CR
5495" The format is re-used as necessary to consume all of the arguments. If\n"
5496" there are fewer arguments than the format requires, extra format\n"
5497" specifications behave as if a zero value or null string, as "
5498"appropriate,\n"
5499" had been supplied.\n"
5500" \n"
3185942a
JA
5501" Exit Status:\n"
5502" Returns success unless an invalid option is given or a write or "
5503"assignment\n"
5504" error occurs."
5505msgstr ""
5506"Format dan tampilkan ARGUMEN dalam kontrol dari FORMAT.\n"
5507" \n"
0001803f 5508" Pilihan:\n"
3185942a
JA
5509" -v var\tkeluaran ditempatkan dalam sebuah nilai dari variabel\n"
5510" shell VAR daripada dikirimkan ke keluaran standar.\n"
5511" \n"
5512" FORMAT adalah sebuah karakter string yang berisi dari tiga tipe dari "
5513"objects: plain\n"
5514" karakter, yang disalin secara sederhana dari keluaran standar, karakter "
5515"escape\n"
5516" sequences yang mengubah dan menyalin keluaran standar, dan\n"
5517" spesifikasi format, yang selalu menampilkan argumen\n"
5518" \n"
5519" Tambahan dari spesifikasi standar printf(1) formats dan\n"
5520" printf(3), printf menginterprestasikan:\n"
5521" \n"
5522" %b berarti untuk menexpand backslash escape sequences dalam argumen "
5523"yang sesuai\n"
5524" %q berarti meng-quote argumen dalam sebuah cara yang dapat digunakan "
5525"sebagai masukan shell.\n"
5526" \n"
5527" Status Keluar:\n"
0001803f 5528" Mengembalikan sukses kecuali sebuah pilihan tidak valid diberikan atau "
3185942a
JA
5529"sebuah penulisan atau penempatan\n"
5530" error terjadi."
5531
ac50fbac 5532#: builtins.c:1942
3185942a
JA
5533msgid ""
5534"Specify how arguments are to be completed by Readline.\n"
5535" \n"
5536" For each NAME, specify how arguments are to be completed. If no "
5537"options\n"
5538" are supplied, existing completion specifications are printed in a way "
5539"that\n"
5540" allows them to be reused as input.\n"
5541" \n"
5542" Options:\n"
5543" -p\tprint existing completion specifications in a reusable format\n"
5544" -r\tremove a completion specification for each NAME, or, if no\n"
5545" \tNAMEs are supplied, all completion specifications\n"
0001803f
CR
5546" -D\tapply the completions and actions as the default for commands\n"
5547" \twithout any specific completion defined\n"
5548" -E\tapply the completions and actions to \"empty\" commands --\n"
5549" \tcompletion attempted on a blank line\n"
3185942a
JA
5550" \n"
5551" When completion is attempted, the actions are applied in the order the\n"
0001803f
CR
5552" uppercase-letter options are listed above. The -D option takes\n"
5553" precedence over -E.\n"
3185942a
JA
5554" \n"
5555" Exit Status:\n"
5556" Returns success unless an invalid option is supplied or an error occurs."
5557msgstr ""
5558"Spesifikasikan bagaimana argumen akan diselesaikan oleh Readline.\n"
5559" \n"
5560" Untuk setiap NAMA, spesifikasikan bagaimana argumen akan diselesaikan. "
0001803f 5561"Jika tidak ada pilihan\n"
3185942a
JA
5562" yang diberikan, spesifikasi penyelesaian yang sudah ada akan ditampilkan "
5563"dalam cara\n"
5564" yang diperbolehkan untuk digunakan sebagai masukan.\n"
5565" \n"
0001803f 5566" Pilihan:\n"
3185942a
JA
5567" -p\ttampilkan spesifikasi penyelesaian yang telah ada dalam format "
5568"yang berguna\n"
5569" -r\thapus sebuah spesifikasi penyelesaian untuk setiap NAMA, atau jika "
5570"tidak ada\n"
5571" \tNAMA yang diberikan, seluruh spesifikasi penyelesaian\n"
495aee44
CR
5572" -D\taplikasikan pelengkapan dan aksi sebagai perintah baku tanpa "
5573"pelengkapan\n"
5574" \tspesifik yang didefinisikan\n"
5575" -E\taplikasikan pelengkapan dan aksi ke perintah \"empty\" --\n"
5576" \tpelengkapan dilakukan di baris kosong\n"
3185942a
JA
5577" \n"
5578" Ketika penyelesaian dicoba, aksi yang dilakukan dalam urutan\n"
0001803f 5579" huruf besar pilihan yang ditampilkan diatas.\n"
3185942a
JA
5580" \n"
5581" Status Keluar:\n"
0001803f 5582" Mengembalikan sukses kecuali sebuah pilihan tidak valid diberikan atau "
3185942a
JA
5583"sebuah error terjadi."
5584
ac50fbac 5585#: builtins.c:1970
3185942a
JA
5586msgid ""
5587"Display possible completions depending on the options.\n"
5588" \n"
5589" Intended to be used from within a shell function generating possible\n"
5590" completions. If the optional WORD argument is supplied, matches "
5591"against\n"
5592" WORD are generated.\n"
5593" \n"
5594" Exit Status:\n"
5595" Returns success unless an invalid option is supplied or an error occurs."
5596msgstr ""
0001803f 5597"Menampilkan kemungkinan penyelesaian tergantung dari pilihan.\n"
3185942a
JA
5598" \n"
5599" Ditujukan untuk digunakan dari dalam sebuah fungsi shell yang "
5600"menghasilkan kemungkinan untuk completions.\n"
5601" Jika argumen WORD opsional yang diberikan, cocok dengan WORD telah\n"
5602" dihasilkan.\n"
5603" \n"
5604" Status Keluar:\n"
0001803f 5605" Mengembalikan sukses kecuali sebuah pilihan tidak valid diberikan atau "
3185942a
JA
5606"sebuah error terjadi."
5607
ac50fbac 5608#: builtins.c:1985
0001803f 5609#, fuzzy
3185942a
JA
5610msgid ""
5611"Modify or display completion options.\n"
5612" \n"
5613" Modify the completion options for each NAME, or, if no NAMEs are "
5614"supplied,\n"
495aee44 5615" the completion currently being executed. If no OPTIONs are given, "
3185942a
JA
5616"print\n"
5617" the completion options for each NAME or the current completion "
5618"specification.\n"
5619" \n"
5620" Options:\n"
5621" \t-o option\tSet completion option OPTION for each NAME\n"
0001803f
CR
5622" \t-D\t\tChange options for the \"default\" command completion\n"
5623" \t-E\t\tChange options for the \"empty\" command completion\n"
3185942a
JA
5624" \n"
5625" Using `+o' instead of `-o' turns off the specified option.\n"
5626" \n"
5627" Arguments:\n"
5628" \n"
5629" Each NAME refers to a command for which a completion specification must\n"
5630" have previously been defined using the `complete' builtin. If no NAMEs\n"
5631" are supplied, compopt must be called by a function currently generating\n"
5632" completions, and the options for that currently-executing completion\n"
5633" generator are modified.\n"
5634" \n"
5635" Exit Status:\n"
5636" Returns success unless an invalid option is supplied or NAME does not\n"
5637" have a completion specification defined."
5638msgstr ""
0001803f 5639"Modifikasi atau tampilkan pilihan penyelesaian.\n"
3185942a 5640" \n"
0001803f 5641" Modifikasi pilihan penyelesaian untuk setiap NAMA, atau, jika tidaka ada "
3185942a
JA
5642"NAMA yang diberikan,\n"
5643" penyelesaian mulai dijalankan. Jika tidak ada OPSI yang diberikan, "
5644"tampilkan\n"
0001803f 5645" pilihan penyelesaian untuk setiap NAMA atau spesifikasi penyelesaian "
3185942a
JA
5646"sekarang.\n"
5647" \n"
0001803f
CR
5648" Pilihan:\n"
5649" \t-o option\tSet pilihan penyelesaian OPSI untuk setiap NAMA\n"
495aee44
CR
5650" \t-D\t\tUbah pilihan untuk perintah pelengkapan \"default\"\n"
5651" \t-E\t\tUbah pilihan untuk perintah pelengkapan \"empty\"\n"
3185942a 5652" \n"
0001803f 5653" Gunakan `+o' daripada `-o' matikan pilihan yang dispesifikasikan.\n"
3185942a
JA
5654" \n"
5655" Argumen:\n"
5656" \n"
5657" Setiap NAMA yang dirujuk dalam sebuah perintah untuk sebuah spesifikasi "
5658"penyelesaian harus\n"
5659" sebelumnya telah didefinisikan dengan menggunakan builtin `complete'. "
5660"Jika tidak ada NAMA\n"
5661" yang diberikan, compopt harus dipanggil oleh sebuah fungsi yang dibuat "
5662"oleh penyelesaian sekarang,\n"
0001803f 5663" dan pilihan untuk menjalankan penyelesaian sekarang\n"
3185942a
JA
5664" telah dimodifikasi.\n"
5665" \n"
5666" Status Keluar:\n"
0001803f
CR
5667" Mengembalikan sukses kecuali sebuah pilihan tidak valid diberikan atau "
5668"NAMA tidak memiliki\n"
3185942a
JA
5669" spesifikasi penyelesaian yang terdefinisi."
5670
ac50fbac 5671#: builtins.c:2015
3185942a
JA
5672#, fuzzy
5673msgid ""
0001803f 5674"Read lines from the standard input into an indexed array variable.\n"
3185942a 5675" \n"
0001803f
CR
5676" Read lines from the standard input into the indexed array variable "
5677"ARRAY, or\n"
5678" from file descriptor FD if the -u option is supplied. The variable "
5679"MAPFILE\n"
5680" is the default ARRAY.\n"
3185942a
JA
5681" \n"
5682" Options:\n"
5683" -n count\tCopy at most COUNT lines. If COUNT is 0, all lines are "
5684"copied.\n"
5685" -O origin\tBegin assigning to ARRAY at index ORIGIN. The default "
5686"index is 0.\n"
5687" -s count \tDiscard the first COUNT lines read.\n"
5688" -t\t\tRemove a trailing newline from each line read.\n"
5689" -u fd\t\tRead lines from file descriptor FD instead of the standard "
5690"input.\n"
5691" -C callback\tEvaluate CALLBACK each time QUANTUM lines are read.\n"
5692" -c quantum\tSpecify the number of lines read between each call to "
5693"CALLBACK.\n"
5694" \n"
5695" Arguments:\n"
5696" ARRAY\t\tArray variable name to use for file data.\n"
5697" \n"
17345e5a
JA
5698" If -C is supplied without -c, the default quantum is 5000. When\n"
5699" CALLBACK is evaluated, it is supplied the index of the next array\n"
495aee44
CR
5700" element to be assigned and the line to be assigned to that element\n"
5701" as additional arguments.\n"
3185942a
JA
5702" \n"
5703" If not supplied with an explicit origin, mapfile will clear ARRAY "
5704"before\n"
5705" assigning to it.\n"
5706" \n"
5707" Exit Status:\n"
0001803f
CR
5708" Returns success unless an invalid option is given or ARRAY is readonly "
5709"or\n"
5710" not an indexed array."
3185942a 5711msgstr ""
0001803f 5712"Baca baris dari standar masukan kedalam sebuah susunan variabel.\n"
3185942a
JA
5713" \n"
5714" Baca baris dari standar masukan kedalam variabel array ARRAY, atau dari\n"
0001803f 5715" berkas deskripsi FD jika pilihan -u diberikan. Variabel MAPFILE adalah\n"
495aee44 5716" ARRAY baku.\n"
3185942a 5717" \n"
0001803f 5718" Pilihan:\n"
3185942a
JA
5719" -n count\tSalin di baris COUNT. Jika COUNT adalah 0, semua baris "
5720"disalin.\n"
495aee44 5721" -O origin\tAwal penempatan ke ARRAY di index ORIGIN. Indeks baku "
3185942a
JA
5722"adalah 0.\n"
5723" -s count \tAbaikan baris COUNT pertama yang dibaca.\n"
5724" -t\t\tHapus sebuah akhiran baris baru dari setiap baris yang dibaca.\n"
5725" -u fd\t\tBaca baris dari berkas deskripsi FD daripada dari masukan "
5726"standar.\n"
5727" -C callback\tEvaluasi CALLBACK untuk setiap waktu QUANTUM baris adalah "
5728"baca.\n"
5729" -c quantum\tSpesifikasikan jumlah dari baris yang dibaca diantara "
5730"setiap pemanggilan ke CALLBACK.\n"
5731" \n"
5732" Argumen:\n"
5733" ARRAY\t\tNama variabel array yang digunakan untuk berkas data.\n"
5734" \n"
495aee44
CR
5735" Jika -C Diberikan tanpa -c, default quantum adalah 5000. Ketika "
5736"CALLBACK\n"
5737" dievaluasi , ini diberikan ke indeks dari element 'array' selanjutnya\n"
5738" untuk di-'assign' sebagai sebuah argumen tambahan.\n"
3185942a
JA
5739" \n"
5740" Jika tidak diberikan dengan asal secara eksplisit, berkas peta akan "
5741"menghapus ARRAY sebelum\n"
5742" ditempatkan kepadanya\n"
5743" \n"
5744" Status Keluar:\n"
0001803f 5745" Mengembalikan sukses kecuali sebuah pilihan tidak valid diberikan atau "
3185942a
JA
5746"ARRAY adalah baca-saja."
5747
ac50fbac 5748#: builtins.c:2049
17345e5a
JA
5749msgid ""
5750"Read lines from a file into an array variable.\n"
5751" \n"
5752" A synonym for `mapfile'."
5753msgstr ""
0001803f
CR
5754"Baca baris dari sebuah berkas kedalam sebuah susunan variabel.\n"
5755" \n"
5756" Sebuah sinonim untuk `mapfile'."
5757
ac50fbac
CR
5758#~ msgid "Copyright (C) 2009 Free Software Foundation, Inc.\n"
5759#~ msgstr "Hak Cipta (C) 2009 Free Software Foundation, Inc.\n"
5760
5761#~ msgid ""
5762#~ "License GPLv2+: GNU GPL version 2 or later <http://gnu.org/licenses/gpl."
5763#~ "html>\n"
5764#~ msgstr ""
5765#~ "Lisensi GPLv2+: GNU GPL versi 2 atau sesudahnya <http://gnu.org/licenses/"
5766#~ "gpl.html>\n"
5767
5768#~ msgid "wait [pid]"
5769#~ msgstr "wait [pid]"
5770
495aee44
CR
5771#~ msgid ""
5772#~ ". With EXPR, returns\n"
5773#~ " "
5774#~ msgstr ""
5775#~ ". Dengan EXPR, kembali\n"
5776#~ " "
5777
5778#~ msgid ""
5779#~ "; this extra information can be used to\n"
5780#~ " provide a stack trace.\n"
5781#~ " \n"
5782#~ " The value of EXPR indicates how many call frames to go back before "
5783#~ "the\n"
5784#~ " current one; the top frame is frame 0."
5785#~ msgstr ""
5786#~ "; informasi tambahan ini dapat digunakan untuk\n"
5787#~ " menyediakan penelusuran 'stack'.\n"
5788#~ " \n"
5789#~ " Nilai dari EXPR mengindikasikan berapa banyak panggilan 'frame' untuk "
5790#~ "kembali\n"
5791#~ " sebelum saat ini; 'frame' paling atas adalah 'frame' 0."
5792
0001803f
CR
5793#~ msgid "xrealloc: cannot reallocate %lu bytes (%lu bytes allocated)"
5794#~ msgstr ""
5795#~ "xrealloc: tidak dapat menrealokasikan %lu bytes (%lu bytes teralokasikan)"
5796
5797#~ msgid "xrealloc: cannot allocate %lu bytes"
5798#~ msgstr "xrealloc: tidak dapat mengalokasikan %lu bytes"
5799
5800#~ msgid "xrealloc: %s:%d: cannot reallocate %lu bytes (%lu bytes allocated)"
5801#~ msgstr ""
5802#~ "xrealloc: %s: %d: tidak dapat melakukan reallokasi %lu bytes (%lu bytes "
5803#~ "teralokasi)"
17345e5a 5804
3185942a
JA
5805#~ msgid " "
5806#~ msgstr " "
5807
5808#~ msgid "Without EXPR, returns returns \"$line $filename\". With EXPR,"
5809#~ msgstr ""
5810#~ "Tanpa EXPR, mengembalikan kembalian \"$line $filename\". Dengan EXPR,"
5811
5812#~ msgid "returns \"$line $subroutine $filename\"; this extra information"
5813#~ msgstr ""
5814#~ "mengembalikan \"$line $subroutine $filename\"; informasi tambahan ini"
5815
5816#~ msgid "can be used used to provide a stack trace."
5817#~ msgstr "dapat digunakan untuk menyediakan jejak sebuah stack."
5818
5819#~ msgid ""
5820#~ "The value of EXPR indicates how many call frames to go back before the"
5821#~ msgstr ""
5822#~ "Nilai dari EXPR mengindikasikan berapa banyak call frames untuk kembali "
5823#~ "sebelum"
5824
5825#~ msgid "current one; the top frame is frame 0."
5826#~ msgstr "salah satu ini; top frame adalah frame 0."
5827
5828#~ msgid "%s: invalid number"
5829#~ msgstr "%s: nomor invalid"
5830
5831#~ msgid "Shell commands matching keywords `"
5832#~ msgstr "Perintah shell cocok dengan kata kunci `"
5833
5834#~ msgid "Display the list of currently remembered directories. Directories"
5835#~ msgstr "Tampilkan daftar dari direktori yang diingat sekarang. Direktori"
5836
5837#~ msgid "find their way onto the list with the `pushd' command; you can get"
5838#~ msgstr ""
5839#~ "menemukan jalannya sendiri kedalam daftar dengan perintah `pushd'; anda "
5840#~ "dapat memperoleh"
5841
5842#~ msgid "back up through the list with the `popd' command."
5843#~ msgstr "bantuan melalui daftar dari perintah `popd'."
5844
5845#~ msgid ""
5846#~ "The -l flag specifies that `dirs' should not print shorthand versions"
5847#~ msgstr ""
5848#~ "Flag -l menspesifikasikan bahwa `dirs' seharusnya tidak menampilkan versi "
5849#~ "pendek"
5850
5851#~ msgid ""
5852#~ "of directories which are relative to your home directory. This means"
5853#~ msgstr "dari direktori yang relatif dari direktori home anda. Ini berarti"
5854
5855#~ msgid "that `~/bin' might be displayed as `/homes/bfox/bin'. The -v flag"
5856#~ msgstr ""
0001803f 5857#~ "bahwa `~/bin' mungkin ditampilkan sebagai `/homes/bfox/bin'. Pilihan -v"
3185942a
JA
5858
5859#~ msgid "causes `dirs' to print the directory stack with one entry per line,"
5860#~ msgstr ""
5861#~ "menyebabkan `dirs' ditampilkan di stack direktori dengan satu masukan per "
5862#~ "baris,"
5863
5864#~ msgid ""
5865#~ "prepending the directory name with its position in the stack. The -p"
0001803f 5866#~ msgstr "mendahului nama direktori dengan posisinya dalam stack. Pilihan -p"
3185942a
JA
5867
5868#~ msgid "flag does the same thing, but the stack position is not prepended."
5869#~ msgstr "melakukan hal yang sama, tetapi posisi stack tidak didahului."
5870
5871#~ msgid ""
5872#~ "The -c flag clears the directory stack by deleting all of the elements."
5873#~ msgstr ""
0001803f 5874#~ "Pilihan -c menghapus direktori stack dengan cara menghapus seluruh elemen."
3185942a
JA
5875
5876#~ msgid ""
5877#~ "+N displays the Nth entry counting from the left of the list shown by"
5878#~ msgstr ""
5879#~ "+N menampilkan masukan ke N dihitung dari kiri dari daftar yang "
5880#~ "ditampilkan oleh"
5881
5882#~ msgid " dirs when invoked without options, starting with zero."
0001803f 5883#~ msgstr " dirs ketika dipanggil tanpa pilihan, dimulai dengan nol."
3185942a
JA
5884
5885#~ msgid ""
5886#~ "-N displays the Nth entry counting from the right of the list shown by"
5887#~ msgstr ""
5888#~ "-N menampilkan masukan ke N dihitung dari kanan dari daftar yang "
5889#~ "ditampilkan dengan"
5890
5891#~ msgid "Adds a directory to the top of the directory stack, or rotates"
5892#~ msgstr ""
5893#~ "menambahkan sebuah direktori ke ujung atas dari direktori stack, atau "
5894#~ "memutar"
5895
5896#~ msgid "the stack, making the new top of the stack the current working"
5897#~ msgstr "stack, membuat sebuah top baru dari stack direktori yang dipakai"
5898
5899#~ msgid "directory. With no arguments, exchanges the top two directories."
5900#~ msgstr "saat ini. Tanpa argumen, menukar top dari dua direktori."
5901
5902#~ msgid "+N Rotates the stack so that the Nth directory (counting"
5903#~ msgstr "+N Memutar stack sehingga direktori ke N (dihitung"
5904
5905#~ msgid " from the left of the list shown by `dirs', starting with"
5906#~ msgstr ""
5907#~ " dari kiri dari daftar yang ditampilkan oleh `dirs', dimulai dari"
5908
5909#~ msgid " zero) is at the top."
5910#~ msgstr " nol) ini dilakukan di top."
5911
5912#~ msgid "-N Rotates the stack so that the Nth directory (counting"
5913#~ msgstr "-N Memutar stact sehingga direktori ke N (dihitung"
5914
5915#~ msgid " from the right of the list shown by `dirs', starting with"
5916#~ msgstr ""
5917#~ " dari kanan dari daftar yang ditampilkan oleh `dirs', dimulai dengan"
5918
5919#~ msgid "-n suppress the normal change of directory when adding directories"
5920#~ msgstr ""
5921#~ "-n menekan perubahan normal dari direktori ketika menambahkan direktori"
5922
5923#~ msgid " to the stack, so only the stack is manipulated."
5924#~ msgstr " ke stack, jadi hanya stack yang dimanipulasi."
5925
5926#~ msgid "dir adds DIR to the directory stack at the top, making it the"
5927#~ msgstr "dir menambahkan DIR ke direktori stack di top, membuatnya "
5928
5929#~ msgid " new current working directory."
5930#~ msgstr " menjadi direktori baru untuk bekerja."
5931
5932#~ msgid "You can see the directory stack with the `dirs' command."
5933#~ msgstr "Anda dapat melihat direktori stack dengan perintah `dirs'."
5934
5935#~ msgid "Removes entries from the directory stack. With no arguments,"
5936#~ msgstr "Hapus masukan dari direktori stack. Tanpa argumen,"
5937
5938#~ msgid "removes the top directory from the stack, and cd's to the new"
5939#~ msgstr "menghapus top direktori dari stack, dan pindah ke"
5940
5941#~ msgid "top directory."
5942#~ msgstr "top direktori yang baru."
5943
5944#~ msgid "+N removes the Nth entry counting from the left of the list"
5945#~ msgstr "+N menghapus masukan ke-N dihitung dari kiri dari daftar"
5946
5947#~ msgid " shown by `dirs', starting with zero. For example: `popd +0'"
5948#~ msgstr " yang terlihat oleh `dirs', dimulai dari nol. Contoh: `popd +0'"
5949
5950#~ msgid " removes the first directory, `popd +1' the second."
5951#~ msgstr " menghapus direktori pertama, `popd +1' kedua."
5952
5953#~ msgid "-N removes the Nth entry counting from the right of the list"
5954#~ msgstr "-N menghapus masukan ke N dihitung dari kanan dari daftar"
5955
5956#~ msgid " shown by `dirs', starting with zero. For example: `popd -0'"
5957#~ msgstr " yang terlihat oleh `dirs', dimulai dari nol. Contoh: `popd -0'"
5958
5959#~ msgid " removes the last directory, `popd -1' the next to last."
5960#~ msgstr ""
5961#~ " menghapus direktori terakhir, `popd -1' selanjutnya ke terakhir."
5962
5963#~ msgid ""
5964#~ "-n suppress the normal change of directory when removing directories"
5965#~ msgstr ""
5966#~ "-n menekan perubahan normal dari direktori ketika menghapus direktori"
5967
5968#~ msgid " from the stack, so only the stack is manipulated."
5969#~ msgstr " dari stack, sehingga hanya stack yang dimanipulasi."
5970
5971#~ msgid "allocated"
5972#~ msgstr "teralokasi"
5973
5974#~ msgid "freed"
5975#~ msgstr "terbebaskan"
5976
5977#~ msgid "requesting resize"
5978#~ msgstr "meminta resize"
5979
5980#~ msgid "just resized"
5981#~ msgstr "just resized"
5982
5983#~ msgid "bug: unknown operation"
5984#~ msgstr "bug: operasi tidak diketahui"
5985
5986#~ msgid "malloc: watch alert: %p %s "
5987#~ msgstr "malloc: watch alert: %p %s "
5988
5989#~ msgid ""
5990#~ "Exit from within a FOR, WHILE or UNTIL loop. If N is specified,\n"
5991#~ " break N levels."
5992#~ msgstr ""
5993#~ "Keluar dari dalam sebuah FOR, WHILE, atau UNTIL loop. jika N "
5994#~ "dispesifikasikan,\n"
5995#~ " break N levels."
5996
5997#~ msgid ""
5998#~ "Run a shell builtin. This is useful when you wish to rename a\n"
5999#~ " shell builtin to be a function, but need the functionality of the\n"
6000#~ " builtin within the function itself."
6001#~ msgstr ""
6002#~ "Jalankan sebuah builtin shell. Ini akan berguna ketika anda mengharapkan "
6003#~ "untuk mengganti nama sebuah\n"
6004#~ " shell builting ke sebuah fungsi, tetapi membutuhkan sebuah "
6005#~ "fungsionalitas dari\n"
6006#~ " sebuah fungsi builtin itu sendiri."
6007
6008#~ msgid ""
6009#~ "Print the current working directory. With the -P option, pwd prints\n"
6010#~ " the physical directory, without any symbolic links; the -L option\n"
6011#~ " makes pwd follow symbolic links."
6012#~ msgstr ""
0001803f
CR
6013#~ "Tampilkan direktori yang sedang digunakan saat ini. Dengan pilihan -P, "
6014#~ "pwd menampilkan\n"
6015#~ " direktori physical, tanpa symbolic link yang lain; dengan pilihan -L\n"
3185942a
JA
6016#~ " membuat pwd mengikuti symbolic links."
6017
6018#~ msgid "Return a successful result."
6019#~ msgstr "Mengembalikan sebuah kembalian yang sukses."
6020
6021#~ msgid ""
6022#~ "Runs COMMAND with ARGS ignoring shell functions. If you have a shell\n"
6023#~ " function called `ls', and you wish to call the command `ls', you can\n"
6024#~ " say \"command ls\". If the -p option is given, a default value is "
6025#~ "used\n"
6026#~ " for PATH that is guaranteed to find all of the standard utilities. "
6027#~ "If\n"
6028#~ " the -V or -v option is given, a string is printed describing "
6029#~ "COMMAND.\n"
6030#~ " The -V option produces a more verbose description."
6031#~ msgstr ""
6032#~ "Menjalankan PERINTAH dengan ARGS mengabaikan fungsi shell. Jika anda "
6033#~ "memiliki sebuah shell\n"
6034#~ " fungsi yang memanggil `ls', dan anda berharap untuk memanggil "
6035#~ "perintah `ls', anda dapat\n"
0001803f 6036#~ " mengatakan \"command ls\". Jika pilihan -p diberikan, sebuah nilai "
3185942a
JA
6037#~ "default digunakan\n"
6038#~ " untuk PATH yang menjamin untuk mencari semua utilitis standar. Jika\n"
0001803f
CR
6039#~ " pilihan -V atau -v diberikan, sebuah string ditampilkan "
6040#~ "mendeskripsikan PERINTAH.\n"
6041#~ " Pilihan -V menghasilkan deskripsi yang lebih detail."
3185942a
JA
6042
6043#~ msgid ""
6044#~ "Declare variables and/or give them attributes. If no NAMEs are\n"
6045#~ " given, then display the values of variables instead. The -p option\n"
6046#~ " will display the attributes and values of each NAME.\n"
6047#~ " \n"
6048#~ " The flags are:\n"
6049#~ " \n"
6050#~ " -a\tto make NAMEs arrays (if supported)\n"
6051#~ " -f\tto select from among function names only\n"
6052#~ " -F\tto display function names (and line number and source file name "
6053#~ "if\n"
6054#~ " \tdebugging) without definitions\n"
6055#~ " -i\tto make NAMEs have the `integer' attribute\n"
6056#~ " -r\tto make NAMEs readonly\n"
6057#~ " -t\tto make NAMEs have the `trace' attribute\n"
6058#~ " -x\tto make NAMEs export\n"
6059#~ " \n"
6060#~ " Variables with the integer attribute have arithmetic evaluation (see\n"
6061#~ " `let') done when the variable is assigned to.\n"
6062#~ " \n"
6063#~ " When displaying values of variables, -f displays a function's name\n"
6064#~ " and definition. The -F option restricts the display to function\n"
6065#~ " name only.\n"
6066#~ " \n"
6067#~ " Using `+' instead of `-' turns off the given attribute instead. "
6068#~ "When\n"
6069#~ " used in a function, makes NAMEs local, as with the `local' command."
6070#~ msgstr ""
6071#~ "Declare variabel dan/atau memberikan atribut kepada mereka. Jika tidak "
6072#~ "ada NAMA yang\n"
0001803f 6073#~ " diberikan, maka menampilkan nilai dari variabel. Pilihan -p\n"
3185942a
JA
6074#~ " akan menampilkan atribut dan nilai dari setiap NAMA.\n"
6075#~ " \n"
6076#~ " Flags adalah:\n"
6077#~ " \n"
6078#~ " -a\tuntuk membuat aray NAMA (jika disupport)\n"
6079#~ " -f\tuntuk memilih dari nama fungsi saja\n"
6080#~ " -F\tuntuk menampilkan nama fungsi (dan nomor baris dan source nama "
6081#~ "file jika\n"
6082#~ " \tdebugging) tanpa definisi\n"
6083#~ " -i\tuntuk membuat NAMA memiliki atribut `integer'\n"
6084#~ " -r\tuntuk membuat NAMA baca-saja\n"
6085#~ " -t\tuntuk membuat NAMA memiliki atribut `trace'\n"
6086#~ " -x\tuntuk membuat NAME export\n"
6087#~ " \n"
6088#~ " Variabel dengan atribut integer memiliki arithmetic evaluasi (lihat\n"
6089#~ " `let') selesai ketika variabel diberikan ke.\n"
6090#~ " \n"
6091#~ " Ketika menampilkan nilai dari variabel, -f menampilkan sebuah nama "
6092#~ "fungsi\n"
0001803f 6093#~ " dan definisi. Pilihan -F menekan untuk menampikan nama\n"
3185942a
JA
6094#~ " fungsi saja.\n"
6095#~ " \n"
6096#~ " Menggunakan `+' daripada `-' mematikan atribut yang diberikan. "
6097#~ "Ketika\n"
6098#~ " sedang digunkan dalam sebuah fungsi, membuat NAMA lokal, seperti "
6099#~ "dalam perintah 'local'."
6100
6101#~ msgid "Obsolete. See `declare'."
6102#~ msgstr "Kadaluarsa. Lihat `declare'."
6103
6104#~ msgid ""
6105#~ "Create a local variable called NAME, and give it VALUE. LOCAL\n"
6106#~ " can only be used within a function; it makes the variable NAME\n"
6107#~ " have a visible scope restricted to that function and its children."
6108#~ msgstr ""
6109#~ "Membuat sebuah variabel lokal yang disebut NAMA, dan menampilkan NILAI-"
6110#~ "nya. LOKAL\n"
6111#~ " hanya dapat digunakan dalam sebuah fungsi; ini membuat NAMA variabel\n"
6112#~ " memiliki scope visibel terbatas untuk fungsi itu dan anaknya."
6113
6114#~ msgid ""
6115#~ "Output the ARGs. If -n is specified, the trailing newline is suppressed."
6116#~ msgstr ""
0001803f 6117#~ "Keluaran dari ARGs. Jika pilihan -n dispesifikasikan, akhiran baris baru "
3185942a
JA
6118#~ "dihapus."
6119
6120#~ msgid ""
6121#~ "Enable and disable builtin shell commands. This allows\n"
6122#~ " you to use a disk command which has the same name as a shell\n"
6123#~ " builtin without specifying a full pathname. If -n is used, the\n"
6124#~ " NAMEs become disabled; otherwise NAMEs are enabled. For example,\n"
6125#~ " to use the `test' found in $PATH instead of the shell builtin\n"
6126#~ " version, type `enable -n test'. On systems supporting dynamic\n"
6127#~ " loading, the -f option may be used to load new builtins from the\n"
6128#~ " shared object FILENAME. The -d option will delete a builtin\n"
6129#~ " previously loaded with -f. If no non-option names are given, or\n"
6130#~ " the -p option is supplied, a list of builtins is printed. The\n"
6131#~ " -a option means to print every builtin with an indication of whether\n"
6132#~ " or not it is enabled. The -s option restricts the output to the "
6133#~ "POSIX.2\n"
6134#~ " `special' builtins. The -n option displays a list of all disabled "
6135#~ "builtins."
6136#~ msgstr ""
6137#~ "Enable dan disable perintah builtin shell. Ini membolehkan\n"
6138#~ " anda untuk menggunakan perintah disk yang memiliki nama sama seperti "
6139#~ "sebuah NAMA\n"
0001803f
CR
6140#~ " shell builtin tanpa menspesifikasikan sebuah pathname full. Jika "
6141#~ "pilihan -n digunakan,\n"
3185942a
JA
6142#~ " NAMA menjadi disabled; jika tidak NAMA menjadi enabled. Contoh,\n"
6143#~ " gunakan `test' ditemukan dalam $PATH daripada dalam builtin versi\n"
6144#~ " builtin shell, ketik `enable -n test'. Di system mensupport dynamic\n"
0001803f 6145#~ " loading, pilihan -f mungkin bisa digunakan untuk menload builtin baru "
3185942a 6146#~ "dari\n"
0001803f
CR
6147#~ " shared object NAMAFILE. Pilihan -d akan menghapus sebuah builting\n"
6148#~ " yang sebelumnya diload dengan pilihan -f. Jika tidak ada nama pilihan "
6149#~ "yang diberikan, atau\n"
6150#~ " pilihan -p diberikan, daftar dari builtin ditampilkan.\n"
6151#~ " Pilihan -a berarti menampilkan setiap builtin dengan sebuah indikasi "
3185942a 6152#~ "apakah\n"
0001803f
CR
6153#~ " atau tidak ini enabled. Pilihan -s membatasi keluaran ke POSIX.2\n"
6154#~ " `special' builtins. Pilihan -n menampilkan daftar dari semua yang "
3185942a
JA
6155#~ "builtins yang disabled."
6156
6157#~ msgid ""
6158#~ "Read ARGs as input to the shell and execute the resulting command(s)."
6159#~ msgstr ""
6160#~ "Baca ARGs sebagai masukan ke shell dan jalankan untuk menghasilkan "
6161#~ "perintah(s)."
6162
6163#~ msgid ""
6164#~ "Exec FILE, replacing this shell with the specified program.\n"
6165#~ " If FILE is not specified, the redirections take effect in this\n"
6166#~ " shell. If the first argument is `-l', then place a dash in the\n"
6167#~ " zeroth arg passed to FILE, as login does. If the `-c' option\n"
6168#~ " is supplied, FILE is executed with a null environment. The `-a'\n"
6169#~ " option means to make set argv[0] of the executed process to NAME.\n"
6170#~ " If the file cannot be executed and the shell is not interactive,\n"
6171#~ " then the shell exits, unless the shell option `execfail' is set."
6172#~ msgstr ""
6173#~ "Exec FILE, menimpa shell ini dengan aplikasi yang dispesifikasikan.\n"
6174#~ " Jika FILE tidak dispesifikasikan, redirectiions mengambil efek dalam\n"
6175#~ " shell ini. Jika argumen pertama adalah `-l', maka tempatkan sebuah "
6176#~ "dash dalam\n"
6177#~ " argument ke nol yang dilewatkan ke FILE, seperti yang dilakukan oleh "
0001803f
CR
6178#~ "login. Jika pilihan `-c'\n"
6179#~ " diberikan, FILE dijalankan dengan environmen kosong. Jika pilihan `-"
6180#~ "a'\n"
3185942a
JA
6181#~ " berarti menset argv[0] dari proses yang dijalankan ke NAMA.\n"
6182#~ " Jika berkas tidak dapat dijalankan dan shell bukan interaktif,\n"
0001803f 6183#~ " maka shell keluar, unless pilihan shell `execfail' diset."
3185942a
JA
6184
6185#~ msgid "Logout of a login shell."
6186#~ msgstr "Logout dari sebuah login shell."
6187
6188#~ msgid ""
6189#~ "For each NAME, the full pathname of the command is determined and\n"
6190#~ " remembered. If the -p option is supplied, PATHNAME is used as the\n"
6191#~ " full pathname of NAME, and no path search is performed. The -r\n"
6192#~ " option causes the shell to forget all remembered locations. The -d\n"
6193#~ " option causes the shell to forget the remembered location of each "
6194#~ "NAME.\n"
6195#~ " If the -t option is supplied the full pathname to which each NAME\n"
6196#~ " corresponds is printed. If multiple NAME arguments are supplied "
6197#~ "with\n"
6198#~ " -t, the NAME is printed before the hashed full pathname. The -l "
6199#~ "option\n"
6200#~ " causes output to be displayed in a format that may be reused as "
6201#~ "input.\n"
6202#~ " If no arguments are given, information about remembered commands is "
6203#~ "displayed."
6204#~ msgstr ""
6205#~ "Untuk setiap NAMA, full pathname dari perintah ditentukan dan\n"
0001803f 6206#~ " diingat. Jika pilihan -p diberikan, PATHNAME digunakan sebagai\n"
3185942a 6207#~ " full pathname dari NAME, dan tidak ada jalur pencarian yang "
0001803f
CR
6208#~ "dilakukan. Pilihan -r\n"
6209#~ " menyebabkan shell untuk melupakan semua lokasi yang diingat. Pilihan -"
6210#~ "d\n"
3185942a 6211#~ " menyebabkan shell untuk melupakan lokasi dari setiap NAMA.\n"
0001803f 6212#~ " Jika pilihan -t diberikan ful pathname ke setiap NAMA\n"
3185942a
JA
6213#~ " yang bersesuaian ditampilkan. Jika beberapa argumen NAMA diberikan "
6214#~ "dengan\n"
0001803f
CR
6215#~ " pilihan -t, NAME ditampilkan sebelum hashed full pathname. Pilihan -"
6216#~ "l\n"
3185942a
JA
6217#~ " menyebabkan keluaran untuk ditampilkan dalam format yang biasa "
6218#~ "digunakan sebagai masukan.\n"
6219#~ " Jika tidak ada argumen yang diberikan, informasi mengenai perintah "
6220#~ "yang diingat akan ditampilkan."
6221
6222#~ msgid ""
6223#~ "Display helpful information about builtin commands. If PATTERN is\n"
6224#~ " specified, gives detailed help on all commands matching PATTERN,\n"
6225#~ " otherwise a list of the builtins is printed. The -s option\n"
6226#~ " restricts the output for each builtin command matching PATTERN to\n"
6227#~ " a short usage synopsis."
6228#~ msgstr ""
6229#~ "Menampilkan informasi yang berharga mengenai perintah builtin. Jika "
6230#~ "PATTERN\n"
6231#~ " dispesifikasikan, memberikan bantuan detail mengenail seluruh "
6232#~ "perintah yang cocok dengan PATTERN,\n"
0001803f 6233#~ " jika tidak sebuah daftar dari builtings akan ditampilkan. Pilihan -s\n"
3185942a
JA
6234#~ " membatasi keluaran dari setiap perintah builtin yang cocok dengan "
6235#~ "PATTERN ke\n"
6236#~ " ringkasan penggunaan singkat."
6237
6238#~ msgid ""
6239#~ "By default, removes each JOBSPEC argument from the table of active jobs.\n"
6240#~ " If the -h option is given, the job is not removed from the table, but "
6241#~ "is\n"
6242#~ " marked so that SIGHUP is not sent to the job if the shell receives a\n"
6243#~ " SIGHUP. The -a option, when JOBSPEC is not supplied, means to remove "
6244#~ "all\n"
6245#~ " jobs from the job table; the -r option means to remove only running "
6246#~ "jobs."
6247#~ msgstr ""
6248#~ "Secara default, menghapus setiap JOBSPEC argumen dari tabel actif jobs.\n"
0001803f 6249#~ " Jika pilihan -n diberikan, pekerjaan tidak dihapus dari tabel, tetap "
3185942a
JA
6250#~ "ditandai\n"
6251#~ " sehingga ketika SIGHUP tidak terkirim ke job ketika shell menerima "
6252#~ "sebuah\n"
0001803f 6253#~ " SIGHUP. Pilihan -a, ketika JOBSPEC tidak diberikan, berarti menghapus "
3185942a 6254#~ "seluruh\n"
0001803f
CR
6255#~ " pekerjaan dari job tabel; Pilihan -r berarti hanya menghapus "
6256#~ "pekerjaan yang berjalan."
3185942a
JA
6257
6258#~ msgid ""
6259#~ "Causes a function to exit with the return value specified by N. If N\n"
6260#~ " is omitted, the return status is that of the last command."
6261#~ msgstr ""
6262#~ "Menyebabkan sebuah fungsi untuk keluar dengan nilai kembalian "
6263#~ "dispesifikasikan oleh N. Jika N\n"
6264#~ " diabaikan, maka status kembalian adalah status dari perintah terakhir."
6265
6266#~ msgid ""
6267#~ "For each NAME, remove the corresponding variable or function. Given\n"
6268#~ " the `-v', unset will only act on variables. Given the `-f' flag,\n"
6269#~ " unset will only act on functions. With neither flag, unset first\n"
6270#~ " tries to unset a variable, and if that fails, then tries to unset a\n"
6271#~ " function. Some variables cannot be unset; also see readonly."
6272#~ msgstr ""
6273#~ "Untuk setiap NAMA, hapus variabel atau fungsi yang berhubungan. Dengan\n"
0001803f
CR
6274#~ " pilihan `-v', unset hanya berlaku di variabel. Dengan pilihan `-f',\n"
6275#~ " unset hanya berlaku untuk fungsi. Dengan tidak menggunakan dua "
6276#~ "pilihan itu,\n"
3185942a
JA
6277#~ " pertama akan mencoba mengunset variabel, dan jika itu gagal maka "
6278#~ "akan\n"
6279#~ " mencoba untuk mengunset sebuah fungsi. Beberapa variabel tidak dapat "
6280#~ "diunset. Lihat readonly."
6281
6282#~ msgid ""
6283#~ "NAMEs are marked for automatic export to the environment of\n"
6284#~ " subsequently executed commands. If the -f option is given,\n"
6285#~ " the NAMEs refer to functions. If no NAMEs are given, or if `-p'\n"
6286#~ " is given, a list of all names that are exported in this shell is\n"
6287#~ " printed. An argument of `-n' says to remove the export property\n"
6288#~ " from subsequent NAMEs. An argument of `--' disables further option\n"
6289#~ " processing."
6290#~ msgstr ""
6291#~ "NAMA ditandai untuk otomatis export ke environment dari\n"
0001803f
CR
6292#~ " perintah yang akan dijalankan selanjutnya. Jika pilihan -f "
6293#~ "diberikan,\n"
3185942a 6294#~ " NAMA akan menunjuk ke fungsi. Jika tidak ada NAMA diberikan, atau "
0001803f 6295#~ "jika pilihan `-p'\n"
3185942a 6296#~ " diberikan, daftar dari seluruh nama yang diexport dalam shell ini\n"
0001803f
CR
6297#~ " ditampilkan. Sebuah argumen dari pilihan `-n' mengatakan untuk "
6298#~ "menghapus expor properti\n"
3185942a
JA
6299#~ " dari NAMA selanjutnya. Sebuah argumen dari `--' menonaktifkan "
6300#~ "pemrosesan\n"
0001803f 6301#~ " pilihan selanjutnya."
3185942a
JA
6302
6303#~ msgid ""
6304#~ "The given NAMEs are marked readonly and the values of these NAMEs may\n"
6305#~ " not be changed by subsequent assignment. If the -f option is given,\n"
6306#~ " then functions corresponding to the NAMEs are so marked. If no\n"
6307#~ " arguments are given, or if `-p' is given, a list of all readonly "
6308#~ "names\n"
6309#~ " is printed. The `-a' option means to treat each NAME as\n"
6310#~ " an array variable. An argument of `--' disables further option\n"
6311#~ " processing."
6312#~ msgstr ""
6313#~ "NAMA yang diberikan ditandai secara baca-saja dan nilai dari NAMA ini "
6314#~ "tidak\n"
0001803f 6315#~ " boleh diubah oleh assignmen selanjutnya. Jika pilihan -f diberikan,\n"
3185942a 6316#~ " maka fungsi yang berhubungan dengan NAMA akan ditandai. Jika tidak\n"
0001803f 6317#~ " ada argumen yang diberikan, atau jika pilihan `-p' diberikan, sebuah "
3185942a 6318#~ "daftar dari seluruh nama baca-saja\n"
0001803f 6319#~ " ditampilkan. Pilihan `-a' berarti memperlakukan setiap NAMA sebagai\n"
3185942a
JA
6320#~ " sebuah variabel array. Sebuah argumen dari `--' menonaktifkan "
6321#~ "pemrosesan\n"
0001803f 6322#~ " pilihan selanjutnya."
3185942a
JA
6323
6324#~ msgid ""
6325#~ "The positional parameters from $N+1 ... are renamed to $1 ... If N is\n"
6326#~ " not given, it is assumed to be 1."
6327#~ msgstr ""
6328#~ "Parameter posisi dari $N+1 ... diubah namanya menjadi $1 ... Jika N\n"
6329#~ " tidak diberikan, ini diasumsikan untuk menjadi 1."
6330
6331#~ msgid ""
6332#~ "Suspend the execution of this shell until it receives a SIGCONT\n"
6333#~ " signal. The `-f' if specified says not to complain about this\n"
6334#~ " being a login shell if it is; just suspend anyway."
6335#~ msgstr ""
6336#~ "Suspend eksekusi dari shell ini sampai ini menerima sebuah sinyal "
6337#~ "SIGCONT\n"
0001803f 6338#~ " Jika pilihan `-f' dispesifikasikan maka tidak komplain tentang ini "
3185942a
JA
6339#~ "menjadi\n"
6340#~ " sebuah login shell jika emang begitu. Hanya lakukan suspend saja."
6341
6342#~ msgid ""
6343#~ "Print the accumulated user and system times for processes run from\n"
6344#~ " the shell."
6345#~ msgstr ""
6346#~ "Tampilkan waktu yang terakumulasi oleh pengguna dan system untuk proses "
6347#~ "yang berjalan dari\n"
6348#~ " shell."
6349
6350#~ msgid ""
6351#~ "For each NAME, indicate how it would be interpreted if used as a\n"
6352#~ " command name.\n"
6353#~ " \n"
6354#~ " If the -t option is used, `type' outputs a single word which is one "
6355#~ "of\n"
6356#~ " `alias', `keyword', `function', `builtin', `file' or `', if NAME is "
6357#~ "an\n"
6358#~ " alias, shell reserved word, shell function, shell builtin, disk "
6359#~ "file,\n"
6360#~ " or unfound, respectively.\n"
6361#~ " \n"
6362#~ " If the -p flag is used, `type' either returns the name of the disk\n"
6363#~ " file that would be executed, or nothing if `type -t NAME' would not\n"
6364#~ " return `file'.\n"
6365#~ " \n"
6366#~ " If the -a flag is used, `type' displays all of the places that "
6367#~ "contain\n"
6368#~ " an executable named `file'. This includes aliases, builtins, and\n"
6369#~ " functions, if and only if the -p flag is not also used.\n"
6370#~ " \n"
6371#~ " The -f flag suppresses shell function lookup.\n"
6372#~ " \n"
6373#~ " The -P flag forces a PATH search for each NAME, even if it is an "
6374#~ "alias,\n"
6375#~ " builtin, or function, and returns the name of the disk file that "
6376#~ "would\n"
6377#~ " be executed."
6378#~ msgstr ""
6379#~ "Untuk setiap NAMA, mengindikasikan bagaimana ini akan diinterpretasikan "
6380#~ "jika digunakan sebagai sebuah\n"
6381#~ " nama perintah.\n"
6382#~ " \n"
0001803f 6383#~ " Jika sebuah pilihan -t digunakan, `type' mengeluarkan sebuah kata "
3185942a
JA
6384#~ "tunggal yang salah satu dari\n"
6385#~ " `alias', `keyword', `function', `builtin', `file', atau `', jika NAMA "
6386#~ "adalah sebuah\n"
6387#~ " alias, shell kata yang dipesan, shell fungsi, shell builtin, disk "
6388#~ "file,\n"
6389#~ " atau tidak ditemukan, respectively.\n"
6390#~ " \n"
6391#~ " Jika flag -p digunakan, `type' menampilkan semua dari tempat yang "
6392#~ "berisi\n"
6393#~ " nama executable `file'. Ini meliputi aliases, builtings, dan\n"
6394#~ " fungsi, jika dan hanya jika flag -p juga tidak digunakan.\n"
6395#~ " \n"
6396#~ " Flag -f menekan seluruh fungsi shell lookup.\n"
6397#~ " \n"
6398#~ " Flag -P memaksa sebuah JALUR pencarian untuk setiap NAMA, bahkan jika "
6399#~ "ini merupakan sebuah alias,\n"
6400#~ " builtin, atau fungsi, dan mengembalikan nama ke disk file yang akan\n"
6401#~ " dijalankan."
6402
6403#~ msgid ""
6404#~ "The user file-creation mask is set to MODE. If MODE is omitted, or if\n"
6405#~ " `-S' is supplied, the current value of the mask is printed. The `-"
6406#~ "S'\n"
6407#~ " option makes the output symbolic; otherwise an octal number is "
6408#~ "output.\n"
6409#~ " If `-p' is supplied, and MODE is omitted, the output is in a form\n"
6410#~ " that may be used as input. If MODE begins with a digit, it is\n"
6411#~ " interpreted as an octal number, otherwise it is a symbolic mode "
6412#~ "string\n"
6413#~ " like that accepted by chmod(1)."
6414#~ msgstr ""
6415#~ "File-creation mask pengguna diset ke MODE. Jika MODE diabaikan, atau "
6416#~ "jika\n"
0001803f 6417#~ " `-S' diberikan, nilai sekaran dari mask ditampilkan. Pilihan `-S'\n"
3185942a
JA
6418#~ " membuah keluaran symbolic; jika tidak sebuah bilangan octal "
6419#~ "dikeluarkan.\n"
0001803f
CR
6420#~ " Jika pilihan `-p' diberikan, dan MODE diabaikan, keluaran adalah "
6421#~ "dalam format\n"
3185942a
JA
6422#~ " yang bisa digunakan sebagai masukan. Jika MODE dimulai dengan sebuah "
6423#~ "digit, ini\n"
6424#~ " diinterpretasikan sebagai sebuah bilangan octal, jika tidak ini "
6425#~ "adalah sebuah symbolic mode string\n"
6426#~ " yang diterima oleh chmod(1)."
6427
6428#~ msgid ""
6429#~ "Wait for the specified process and report its termination status. If\n"
6430#~ " N is not given, all currently active child processes are waited for,\n"
6431#~ " and the return code is zero. N is a process ID; if it is not given,\n"
6432#~ " all child processes of the shell are waited for."
6433#~ msgstr ""
6434#~ "Menunggu sampai proses yang dispesifikasikan dan laporkan status "
6435#~ "selesainya. Jika\n"
6436#~ " N tidak diberikan, semua proses anak yang masih aktif ditunggu "
6437#~ "untuk,\n"
6438#~ " dan mengembalikan kode kembalian nol. N adalah sebuah proses ID; jika "
6439#~ "ini tidak diberikan,\n"
6440#~ " semua proses anak dari shell ditunggu."
6441
6442#~ msgid ""
6443#~ "Create a simple command invoked by NAME which runs COMMANDS.\n"
6444#~ " Arguments on the command line along with NAME are passed to the\n"
6445#~ " function as $0 .. $n."
6446#~ msgstr ""
6447#~ "Buat sebuah perintah sederhana yang memanggil dengan NAMA yang "
6448#~ "menjalankan PERINTAH.\n"
6449#~ " Argumen dalam baris perintah dengan NAMA dilewatkan ke\n"
6450#~ " fungsi sebagai $0 .. $n."
6451
6452#~ msgid ""
6453#~ "Toggle the values of variables controlling optional behavior.\n"
6454#~ " The -s flag means to enable (set) each OPTNAME; the -u flag\n"
6455#~ " unsets each OPTNAME. The -q flag suppresses output; the exit\n"
6456#~ " status indicates whether each OPTNAME is set or unset. The -o\n"
6457#~ " option restricts the OPTNAMEs to those defined for use with\n"
6458#~ " `set -o'. With no options, or with the -p option, a list of all\n"
6459#~ " settable options is displayed, with an indication of whether or\n"
6460#~ " not each is set."
6461#~ msgstr ""
6462#~ "Ubah nilai dari variabel yang mengontrol perilaku opsional.\n"
0001803f
CR
6463#~ " Pilihan -s berarti untuk mengaktifkan (set) setiap OPTNAME; pilihan -"
6464#~ "u\n"
3185942a 6465#~ " mengunset setiap OPTNAME. tanda -q menekan keluaran; status keluaran\n"
0001803f 6466#~ " mengindikasikan apakah setiap OPTNAME diset atau diunset. Pilihan -o\n"
3185942a 6467#~ " membatasi OPTNAME ke nilai yang didefinisikan untuk digunakan dengan\n"
0001803f 6468#~ " `set -o'. Tanpa pilihan, atau dengan pilihan -p, sebuah daftar dari "
3185942a 6469#~ "seluruh\n"
0001803f
CR
6470#~ " pilihan yang bisa diset ditampilkan, tanpa sebuah indikasi apakah "
6471#~ "salah satu atau\n"
3185942a
JA
6472#~ " bukan setiap dari variabel diset."
6473
6474#~ msgid ""
6475#~ "For each NAME, specify how arguments are to be completed.\n"
6476#~ " If the -p option is supplied, or if no options are supplied, "
6477#~ "existing\n"
6478#~ " completion specifications are printed in a way that allows them to "
6479#~ "be\n"
6480#~ " reused as input. The -r option removes a completion specification "
6481#~ "for\n"
6482#~ " each NAME, or, if no NAMEs are supplied, all completion "
6483#~ "specifications."
6484#~ msgstr ""
6485#~ "Untuk setiap NAMA, spesifikasikan bagaimana argumen akan diselesaikan.\n"
0001803f 6486#~ " Jika pilihan -p diberikan, atau tidak ada pilihan yang diberikan, "
3185942a
JA
6487#~ "completion\n"
6488#~ " spesifikasi yang telah ada ditampilkan dalam sebuah cara yang "
6489#~ "membolehkan mereka untuk\n"
0001803f 6490#~ " digunakan sebagai masukan. Pilihan -r menghapus sebuah spesifikasi "
3185942a
JA
6491#~ "completion untuk\n"
6492#~ " setiap NAMA, atau jika tidak ada NAMA yang diberikan, untuk semua "
6493#~ "spesifikasi completion."