]> git.ipfire.org Git - thirdparty/bash.git/blame - po/pl.po
Bash-4.3 patch 39
[thirdparty/bash.git] / po / pl.po
CommitLineData
3185942a 1# Polish translation of bash
ac50fbac 2# Copyright (C) 2007, 2010, 2011, 2013, 2014 Free Software Foundation, Inc.
3185942a
JA
3# This file is distributed under the same license as the bash package.
4# Andrzej M. Krzysztofowicz <ankry@mif.pg.gda.pl> 2006,2007.
ac50fbac 5# Jakub Bogusz <qboosh@pld-linux.org> 2010-2014.
3185942a
JA
6#
7msgid ""
8msgstr ""
ac50fbac 9"Project-Id-Version: bash 4.3-rc2\n"
3185942a 10"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
ac50fbac
CR
11"POT-Creation-Date: 2014-02-11 11:19-0500\n"
12"PO-Revision-Date: 2014-01-30 20:40+0100\n"
13"Last-Translator: Jakub Bogusz <qboosh@pld-linux.org>\n"
3185942a 14"Language-Team: Polish <translation-team-pl@lists.sourceforge.net>\n"
ac50fbac 15"Language: pl\n"
3185942a 16"MIME-Version: 1.0\n"
ac50fbac 17"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
3185942a 18"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
ac50fbac
CR
19"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
20"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
3185942a 21
ac50fbac 22#: arrayfunc.c:51
3185942a 23msgid "bad array subscript"
ac50fbac 24msgstr "nieprawidłowy indeks tablicy"
3185942a 25
ac50fbac 26#: arrayfunc.c:356 builtins/declare.def:566
3185942a
JA
27#, c-format
28msgid "%s: cannot convert indexed to associative array"
ac50fbac 29msgstr "%s: nie można przekształcić tablicy indeksowanej na asocjacyjną"
3185942a 30
ac50fbac
CR
31#: arrayfunc.c:539
32#, c-format
3185942a 33msgid "%s: invalid associative array key"
ac50fbac 34msgstr "%s: błędny klucz tablicy asocjacyjnej"
3185942a 35
ac50fbac 36#: arrayfunc.c:541
3185942a
JA
37#, c-format
38msgid "%s: cannot assign to non-numeric index"
ac50fbac 39msgstr "%s: nie można przypisać do nienumerycznego indeksu"
3185942a 40
ac50fbac 41#: arrayfunc.c:586
3185942a
JA
42#, c-format
43msgid "%s: %s: must use subscript when assigning associative array"
ac50fbac 44msgstr "%s: %s: przy przypisaniu do tablicy asocjacyjnej należy użyć nawiasów"
3185942a 45
ac50fbac 46#: bashhist.c:388
3185942a
JA
47#, c-format
48msgid "%s: cannot create: %s"
ac50fbac 49msgstr "%s: nie można utworzyć: %s"
3185942a
JA
50
51# ???
ac50fbac 52#: bashline.c:3982
3185942a
JA
53msgid "bash_execute_unix_command: cannot find keymap for command"
54msgstr ""
ac50fbac 55"bash_execute_unix_command: nie można znaleźć mapy klawiszy dla polecenia"
3185942a 56
ac50fbac 57#: bashline.c:4069
3185942a
JA
58#, c-format
59msgid "%s: first non-whitespace character is not `\"'"
60msgstr "%s: pierwszym drukowalnym znakiem nie jest `\"'"
61
ac50fbac 62#: bashline.c:4098
3185942a
JA
63#, c-format
64msgid "no closing `%c' in %s"
ac50fbac 65msgstr "brak zamykającego `%c' w %s"
3185942a 66
ac50fbac 67#: bashline.c:4132
3185942a
JA
68#, c-format
69msgid "%s: missing colon separator"
ac50fbac
CR
70msgstr "%s: brak separującego dwukropka"
71
72#: braces.c:321
73#, c-format
74msgid "brace expansion: cannot allocate memory for %s"
75msgstr "rozwijanie nawiasów: nie można przydzielić pamięci dla %s"
76
77#: braces.c:413
78#, c-format
79msgid "brace expansion: failed to allocate memory for %d elements"
80msgstr ""
81"rozwijanie nawiasów: nie udało się przydzielić pamięci dla elementów w "
82"liczbie %d"
83
84#: braces.c:452
85#, c-format
86msgid "brace expansion: failed to allocate memory for `%s'"
87msgstr "rozwijanie nawiasów: nie udało się przydzielić pamięci dla `%s'"
3185942a 88
0001803f 89#: builtins/alias.def:132
ac50fbac 90#, c-format
0001803f 91msgid "`%s': invalid alias name"
ac50fbac 92msgstr "`%s': błędna nazwa aliasu"
0001803f 93
ac50fbac 94#: builtins/bind.def:123 builtins/bind.def:126
3185942a 95msgid "line editing not enabled"
ac50fbac 96msgstr "edycja wiersza nie została włączona"
3185942a
JA
97
98# ???
ac50fbac 99#: builtins/bind.def:212
3185942a
JA
100#, c-format
101msgid "`%s': invalid keymap name"
ac50fbac 102msgstr "`%s': nieprawidłowa nazwa mapy klawiszy"
3185942a 103
ac50fbac 104#: builtins/bind.def:251
3185942a
JA
105#, c-format
106msgid "%s: cannot read: %s"
ac50fbac 107msgstr "%s: nie można odczytać: %s"
3185942a
JA
108
109# ???
ac50fbac 110#: builtins/bind.def:266
3185942a
JA
111#, c-format
112msgid "`%s': cannot unbind"
ac50fbac 113msgstr "`%s': nie można usunąć dowiązania"
3185942a 114
ac50fbac 115#: builtins/bind.def:304 builtins/bind.def:334
3185942a
JA
116#, c-format
117msgid "`%s': unknown function name"
118msgstr "`%s': nie znana nazwa funkcji"
119
ac50fbac 120#: builtins/bind.def:312
3185942a
JA
121#, c-format
122msgid "%s is not bound to any keys.\n"
ac50fbac 123msgstr "%s nie jest przypisany do żadnego klawisza.\n"
3185942a 124
ac50fbac 125#: builtins/bind.def:316
3185942a
JA
126#, c-format
127msgid "%s can be invoked via "
ac50fbac 128msgstr "%s może być wywołany przez "
3185942a
JA
129
130#: builtins/break.def:77 builtins/break.def:117
131msgid "loop count"
ac50fbac 132msgstr "licznik pętli"
3185942a
JA
133
134#: builtins/break.def:137
135msgid "only meaningful in a `for', `while', or `until' loop"
ac50fbac 136msgstr "ma sens tylko w pętli `for', `while' lub `until'"
3185942a 137
ac50fbac 138#: builtins/caller.def:134
3185942a
JA
139msgid ""
140"Returns the context of the current subroutine call.\n"
141" \n"
142" Without EXPR, returns "
ac50fbac
CR
143msgstr ""
144"Zwraca kontekst wywołania bieżącego podprogramu.\n"
145" \n"
146" Bez WYRAŻENIA zwraca "
3185942a 147
ac50fbac 148#: builtins/cd.def:319
3185942a
JA
149msgid "HOME not set"
150msgstr "Nie ustawiono HOME"
151
ac50fbac
CR
152#: builtins/cd.def:327 builtins/common.c:166 test.c:876
153msgid "too many arguments"
154msgstr "za dużo argumentów"
155
156#: builtins/cd.def:338
3185942a
JA
157msgid "OLDPWD not set"
158msgstr "Nie ustawiono OLDPWD"
159
160#: builtins/common.c:101
161#, c-format
162msgid "line %d: "
ac50fbac 163msgstr "linia %d: "
3185942a 164
ac50fbac
CR
165#: builtins/common.c:139 error.c:265
166#, c-format
3185942a 167msgid "warning: "
ac50fbac 168msgstr "uwaga: "
3185942a
JA
169
170#: builtins/common.c:153
ac50fbac 171#, c-format
3185942a 172msgid "%s: usage: "
ac50fbac 173msgstr "%s: składnia: "
3185942a 174
ac50fbac 175#: builtins/common.c:191 shell.c:506 shell.c:788
3185942a
JA
176#, c-format
177msgid "%s: option requires an argument"
178msgstr "%s: opcja wymaga argumentu"
179
180#: builtins/common.c:198
181#, c-format
182msgid "%s: numeric argument required"
183msgstr "%s: wymagany argument numeryczny"
184
185#: builtins/common.c:205
186#, c-format
187msgid "%s: not found"
188msgstr "%s: nie znaleziono"
189
ac50fbac 190#: builtins/common.c:214 shell.c:801
3185942a
JA
191#, c-format
192msgid "%s: invalid option"
ac50fbac 193msgstr "%s: nieprawidłowa opcja"
3185942a
JA
194
195#: builtins/common.c:221
196#, c-format
197msgid "%s: invalid option name"
ac50fbac 198msgstr "%s: nieprawidłowa nazwa opcji"
3185942a 199
ac50fbac 200#: builtins/common.c:228 general.c:235 general.c:240
3185942a
JA
201#, c-format
202msgid "`%s': not a valid identifier"
ac50fbac 203msgstr "`%s': nieprawidłowy identyfikator"
3185942a
JA
204
205#: builtins/common.c:238
3185942a 206msgid "invalid octal number"
ac50fbac 207msgstr "błędna liczba ósemkowa"
3185942a
JA
208
209#: builtins/common.c:240
3185942a 210msgid "invalid hex number"
ac50fbac 211msgstr "błędna liczba szesnastkowa"
3185942a 212
ac50fbac 213#: builtins/common.c:242 expr.c:1470
3185942a 214msgid "invalid number"
ac50fbac 215msgstr "nieprawidłowa liczba"
3185942a
JA
216
217#: builtins/common.c:250
218#, c-format
219msgid "%s: invalid signal specification"
ac50fbac 220msgstr "%s: nieprawidłowo określony sygnał"
3185942a
JA
221
222#: builtins/common.c:257
223#, c-format
224msgid "`%s': not a pid or valid job spec"
ac50fbac 225msgstr "`%s': nie jest to nr PID ani prawidłowe określenie zadania"
3185942a 226
ac50fbac 227#: builtins/common.c:264 error.c:488
3185942a
JA
228#, c-format
229msgid "%s: readonly variable"
230msgstr "%s: zmienna tylko do odczytu"
231
232#: builtins/common.c:272
233#, c-format
234msgid "%s: %s out of range"
235msgstr "%s: %s poza zakresem"
236
237#: builtins/common.c:272 builtins/common.c:274
238msgid "argument"
239msgstr "argument"
240
241#: builtins/common.c:274
242#, c-format
243msgid "%s out of range"
244msgstr "%s poza zakresem"
245
246#: builtins/common.c:282
247#, c-format
248msgid "%s: no such job"
249msgstr "%s: brak takiego zadania"
250
251#: builtins/common.c:290
252#, c-format
253msgid "%s: no job control"
ac50fbac 254msgstr "%s: brak kontroli zadań"
3185942a
JA
255
256#: builtins/common.c:292
257msgid "no job control"
ac50fbac 258msgstr "brak kontroli zadań"
3185942a
JA
259
260#: builtins/common.c:302
261#, c-format
262msgid "%s: restricted"
263msgstr "%s: ograniczony"
264
265#: builtins/common.c:304
266msgid "restricted"
267msgstr "ograniczony"
268
269#: builtins/common.c:312
270#, c-format
271msgid "%s: not a shell builtin"
ac50fbac 272msgstr "%s: nie jest to polecenie powłoki"
3185942a
JA
273
274#: builtins/common.c:321
275#, c-format
276msgid "write error: %s"
ac50fbac 277msgstr "błąd zapisu: %s"
3185942a 278
17345e5a
JA
279#: builtins/common.c:329
280#, c-format
281msgid "error setting terminal attributes: %s"
ac50fbac 282msgstr "błąd podczas ustawiania atrybutów terminala: %s"
17345e5a
JA
283
284#: builtins/common.c:331
285#, c-format
286msgid "error getting terminal attributes: %s"
ac50fbac 287msgstr "błąd podczas pobierania atrybutów terminala: %s"
17345e5a
JA
288
289#: builtins/common.c:563
3185942a
JA
290#, c-format
291msgid "%s: error retrieving current directory: %s: %s\n"
ac50fbac 292msgstr "%s: błąd przy określaniu katalogu bieżącego: %s: %s\n"
3185942a 293
17345e5a 294#: builtins/common.c:629 builtins/common.c:631
3185942a
JA
295#, c-format
296msgid "%s: ambiguous job spec"
ac50fbac 297msgstr "%s: niejednoznaczne określenie zadania"
3185942a 298
ac50fbac 299#: builtins/complete.def:277
3185942a
JA
300#, c-format
301msgid "%s: invalid action name"
ac50fbac 302msgstr "%s: nieprawidłowa nazwa akcji"
3185942a 303
ac50fbac
CR
304#: builtins/complete.def:450 builtins/complete.def:645
305#: builtins/complete.def:855
3185942a
JA
306#, c-format
307msgid "%s: no completion specification"
ac50fbac 308msgstr "%s: brak definicji dla uzupełnienia"
3185942a 309
ac50fbac 310#: builtins/complete.def:697
3185942a 311msgid "warning: -F option may not work as you expect"
ac50fbac 312msgstr "uwaga: opcja -F może działać inaczej niż oczekiwano"
3185942a 313
ac50fbac 314#: builtins/complete.def:699
3185942a 315msgid "warning: -C option may not work as you expect"
ac50fbac 316msgstr "uwaga: opcja -C może działać inaczej niż oczekiwano"
3185942a 317
ac50fbac 318#: builtins/complete.def:828
3185942a 319msgid "not currently executing completion function"
ac50fbac 320msgstr "aktualnie nie jest wykonywana funkcja dopełniania"
3185942a 321
ac50fbac 322#: builtins/declare.def:126
3185942a 323msgid "can only be used in a function"
ac50fbac
CR
324msgstr "można używać tylko w funkcji"
325
326#: builtins/declare.def:315 builtins/declare.def:509
327#, c-format
328msgid "%s: reference variable cannot be an array"
329msgstr "%s: zmienna referencyjna nie może być tablicą"
3185942a 330
ac50fbac
CR
331#: builtins/declare.def:324
332#, c-format
333msgid "%s: nameref variable self references not allowed"
334msgstr "%s: zmienna referencyjna nie może wskazywać na siebie"
335
336#: builtins/declare.def:398
3185942a 337msgid "cannot use `-f' to make functions"
ac50fbac 338msgstr "nie można używać `-f' do tworzenia funkcji"
3185942a 339
ac50fbac 340#: builtins/declare.def:410 execute_cmd.c:5361
3185942a
JA
341#, c-format
342msgid "%s: readonly function"
343msgstr "%s: funkcja tylko do odczytu"
344
ac50fbac 345#: builtins/declare.def:553
3185942a
JA
346#, c-format
347msgid "%s: cannot destroy array variables in this way"
ac50fbac 348msgstr "%s: nie można w ten sposób unicestwić zmiennej tablicowej"
3185942a 349
ac50fbac 350#: builtins/declare.def:560 builtins/read.def:733
3185942a
JA
351#, c-format
352msgid "%s: cannot convert associative to indexed array"
ac50fbac 353msgstr "%s: nie można przekształcić tablicy asocjacyjnej na indeksowaną"
3185942a
JA
354
355#: builtins/enable.def:137 builtins/enable.def:145
356msgid "dynamic loading not available"
ac50fbac 357msgstr "ładowanie dynamiczne nie jest dostępne"
3185942a
JA
358
359#: builtins/enable.def:312
360#, c-format
361msgid "cannot open shared object %s: %s"
ac50fbac 362msgstr "nie można otworzyć obiektu współdzielonego %s: %s"
3185942a
JA
363
364#: builtins/enable.def:335
365#, c-format
366msgid "cannot find %s in shared object %s: %s"
ac50fbac 367msgstr "nie można znaleźć %s w obiekcie współdzielonym %s: %s"
3185942a
JA
368
369#: builtins/enable.def:459
370#, c-format
371msgid "%s: not dynamically loaded"
ac50fbac 372msgstr "%s: nie jest ładowany dynamicznie"
3185942a
JA
373
374#: builtins/enable.def:474
375#, c-format
376msgid "%s: cannot delete: %s"
ac50fbac 377msgstr "%s: nie można usunąć: %s"
3185942a 378
ac50fbac
CR
379#: builtins/evalfile.c:140 builtins/hash.def:171 execute_cmd.c:5208
380#: shell.c:1481
3185942a
JA
381#, c-format
382msgid "%s: is a directory"
383msgstr "%s: jest katalogiem"
384
ac50fbac 385#: builtins/evalfile.c:146
3185942a
JA
386#, c-format
387msgid "%s: not a regular file"
ac50fbac 388msgstr "%s: nie jest zwykłym plikiem"
3185942a 389
ac50fbac 390#: builtins/evalfile.c:155
3185942a
JA
391#, c-format
392msgid "%s: file is too large"
ac50fbac 393msgstr "%s: plik jest za duży"
3185942a 394
ac50fbac 395#: builtins/evalfile.c:190 builtins/evalfile.c:208 shell.c:1491
3185942a
JA
396#, c-format
397msgid "%s: cannot execute binary file"
ac50fbac 398msgstr "%s: nie można uruchomić pliku binarnego"
3185942a 399
495aee44 400#: builtins/exec.def:154 builtins/exec.def:156 builtins/exec.def:228
3185942a
JA
401#, c-format
402msgid "%s: cannot execute: %s"
ac50fbac 403msgstr "%s: nie można uruchomić: %s"
3185942a
JA
404
405#: builtins/exit.def:65
406#, c-format
407msgid "logout\n"
ac50fbac 408msgstr "wylogowanie\n"
3185942a
JA
409
410#: builtins/exit.def:88
411msgid "not login shell: use `exit'"
ac50fbac 412msgstr "to nie jest powłoka logowania: użyj `exit'"
3185942a
JA
413
414#: builtins/exit.def:120
415#, c-format
416msgid "There are stopped jobs.\n"
ac50fbac 417msgstr "Istnieją zatrzymane zadania.\n"
3185942a
JA
418
419#: builtins/exit.def:122
ac50fbac 420#, c-format
3185942a 421msgid "There are running jobs.\n"
ac50fbac 422msgstr "Istnieją działające zadania.\n"
3185942a 423
0001803f 424#: builtins/fc.def:262
3185942a
JA
425msgid "no command found"
426msgstr "nie znaleziono polecenia"
427
ac50fbac 428#: builtins/fc.def:320 builtins/fc.def:369
3185942a
JA
429msgid "history specification"
430msgstr "specyfikacja historii"
431
ac50fbac 432#: builtins/fc.def:390
3185942a
JA
433#, c-format
434msgid "%s: cannot open temp file: %s"
ac50fbac 435msgstr "%s: nie udało się otworzyć pliku tymczasowego: %s"
3185942a
JA
436
437#: builtins/fg_bg.def:149 builtins/jobs.def:282
438msgid "current"
ac50fbac 439msgstr "bieżące"
3185942a
JA
440
441#: builtins/fg_bg.def:158
442#, c-format
443msgid "job %d started without job control"
ac50fbac 444msgstr "zadanie %d uruchomiono bez kontroli zadań"
3185942a
JA
445
446#: builtins/getopt.c:110
447#, c-format
448msgid "%s: illegal option -- %c\n"
449msgstr "%s: niedozwolona opcja -- %c\n"
450
451#: builtins/getopt.c:111
452#, c-format
453msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
454msgstr "%s: opcja wymaga argumentu -- %c\n"
455
456#: builtins/hash.def:92
457msgid "hashing disabled"
ac50fbac 458msgstr "zapamiętywanie ścieżek poleceń w tablicy asocjacyjnej wyłączone"
3185942a
JA
459
460#: builtins/hash.def:138
461#, c-format
462msgid "%s: hash table empty\n"
463msgstr "%s: tablica asocjacyjna pusta\n"
464
495aee44 465#: builtins/hash.def:245
ac50fbac 466#, c-format
3185942a 467msgid "hits\tcommand\n"
ac50fbac 468msgstr "trafienia\tpolecenie\n"
3185942a
JA
469
470#: builtins/help.def:130
ac50fbac 471#, c-format
3185942a
JA
472msgid "Shell commands matching keyword `"
473msgid_plural "Shell commands matching keywords `"
ac50fbac
CR
474msgstr[0] "Polecenia powłoki pasujące do słowa kluczowego `"
475msgstr[1] "Polecenia powłoki pasujące do słów kluczowych `"
476msgstr[2] "Polecenia powłoki pasujące do słów kluczowych `"
3185942a 477
ac50fbac 478#: builtins/help.def:182
3185942a
JA
479#, c-format
480msgid ""
481"no help topics match `%s'. Try `help help' or `man -k %s' or `info %s'."
482msgstr ""
ac50fbac 483"żaden temat pomocy nie pasuje do `%s'. Spróbuj `help help', `man -k %s'\n"
3185942a
JA
484"lub `info %s'."
485
ac50fbac 486#: builtins/help.def:199
3185942a
JA
487#, c-format
488msgid "%s: cannot open: %s"
ac50fbac 489msgstr "%s: nie można otworzyć: %s"
3185942a 490
ac50fbac 491#: builtins/help.def:485
3185942a
JA
492#, c-format
493msgid ""
494"These shell commands are defined internally. Type `help' to see this list.\n"
495"Type `help name' to find out more about the function `name'.\n"
496"Use `info bash' to find out more about the shell in general.\n"
497"Use `man -k' or `info' to find out more about commands not in this list.\n"
498"\n"
499"A star (*) next to a name means that the command is disabled.\n"
500"\n"
501msgstr ""
ac50fbac
CR
502"Te polecenia powłoki są poleceniami wewnętrznymi. Napisz `help', aby\n"
503"zobaczyć listę.\n"
504"Napisz `help nazwa', aby otrzymać więcej informacji o funkcji `nazwa'.\n"
505"Użyj `info bash', aby otrzymać więcej informacji ogólnych o powłoce.\n"
506"Użyj `man -k' lub `info', aby otrzymać więcej informacji o poleceniach z "
3185942a
JA
507"tej\n"
508"listy.\n"
509"\n"
ac50fbac 510"Gwiazdka (*) po nazwie oznacza, że dane polecenie jest wyłączone.\n"
3185942a
JA
511"\n"
512
513#: builtins/history.def:154
514msgid "cannot use more than one of -anrw"
ac50fbac 515msgstr "nie można używać więcej niż jednego spośród -anrw"
3185942a
JA
516
517#: builtins/history.def:186
518msgid "history position"
519msgstr "pozycja historii"
520
ac50fbac 521#: builtins/history.def:366
3185942a
JA
522#, c-format
523msgid "%s: history expansion failed"
ac50fbac 524msgstr "%s: rozwinięcie wg historii nie powiodło się"
3185942a
JA
525
526#: builtins/inlib.def:71
ac50fbac 527#, c-format
3185942a 528msgid "%s: inlib failed"
ac50fbac 529msgstr "%s: inlib nie powiodło się"
3185942a
JA
530
531#: builtins/jobs.def:109
532msgid "no other options allowed with `-x'"
ac50fbac 533msgstr "nie można używać innych opcji przy `-x'"
3185942a 534
ac50fbac 535#: builtins/kill.def:200
3185942a
JA
536#, c-format
537msgid "%s: arguments must be process or job IDs"
ac50fbac 538msgstr "%s: argumentami muszą być numery procesów lub zadań"
3185942a 539
ac50fbac 540#: builtins/kill.def:263
3185942a 541msgid "Unknown error"
ac50fbac 542msgstr "Nieznany błąd"
3185942a 543
ac50fbac 544#: builtins/let.def:95 builtins/let.def:120 expr.c:583 expr.c:598
3185942a 545msgid "expression expected"
ac50fbac 546msgstr "spodziewano się wyrażenia"
3185942a 547
495aee44 548#: builtins/mapfile.def:172
ac50fbac 549#, c-format
0001803f 550msgid "%s: not an indexed array"
ac50fbac 551msgstr "%s: nie jest tablicą indeksowaną"
0001803f 552
ac50fbac 553#: builtins/mapfile.def:259 builtins/read.def:302
3185942a
JA
554#, c-format
555msgid "%s: invalid file descriptor specification"
ac50fbac 556msgstr "%s: nieprawidłowo określony deskryptor pliku"
3185942a 557
ac50fbac 558#: builtins/mapfile.def:267 builtins/read.def:309
3185942a
JA
559#, c-format
560msgid "%d: invalid file descriptor: %s"
ac50fbac 561msgstr "%d: nieprawidłowy deskryptor pliku: %s"
3185942a 562
ac50fbac
CR
563#: builtins/mapfile.def:276 builtins/mapfile.def:314
564#, c-format
3185942a 565msgid "%s: invalid line count"
ac50fbac 566msgstr "%s: błędna liczba linii"
3185942a 567
ac50fbac
CR
568#: builtins/mapfile.def:287
569#, c-format
3185942a 570msgid "%s: invalid array origin"
ac50fbac 571msgstr "%s: błędny początek tablicy"
3185942a 572
ac50fbac
CR
573#: builtins/mapfile.def:304
574#, c-format
3185942a 575msgid "%s: invalid callback quantum"
ac50fbac 576msgstr "%s: błędna liczba linii między wywołaniami"
3185942a 577
ac50fbac 578#: builtins/mapfile.def:336
3185942a 579msgid "empty array variable name"
ac50fbac 580msgstr "pusta nazwa zmiennej tablicowej"
3185942a 581
ac50fbac 582#: builtins/mapfile.def:357
3185942a 583msgid "array variable support required"
ac50fbac 584msgstr "wymagana obsługa zmiennych tablicowych"
3185942a 585
ac50fbac 586#: builtins/printf.def:402
3185942a
JA
587#, c-format
588msgid "`%s': missing format character"
ac50fbac 589msgstr "`%s': brak znaku formatującego"
3185942a 590
ac50fbac
CR
591#: builtins/printf.def:456
592#, c-format
495aee44 593msgid "`%c': invalid time format specification"
ac50fbac 594msgstr "`%c': błędne określenie formatu czasu"
495aee44 595
ac50fbac 596#: builtins/printf.def:658
3185942a
JA
597#, c-format
598msgid "`%c': invalid format character"
ac50fbac 599msgstr "`%c': nieprawidłowy znak formatujący"
3185942a 600
ac50fbac
CR
601#: builtins/printf.def:684
602#, c-format
3185942a 603msgid "warning: %s: %s"
ac50fbac
CR
604msgstr "uwaga: %s: %s"
605
606#: builtins/printf.def:768
607#, c-format
608msgid "format parsing problem: %s"
609msgstr "problem z analizą formatu: %s"
3185942a 610
ac50fbac 611#: builtins/printf.def:865
3185942a
JA
612msgid "missing hex digit for \\x"
613msgstr "brak cyfry szesnastkowej dla \\x"
614
ac50fbac
CR
615#: builtins/printf.def:880
616#, c-format
495aee44 617msgid "missing unicode digit for \\%c"
ac50fbac 618msgstr "brak cyfry unikodowej dla \\%c"
495aee44 619
3185942a
JA
620#: builtins/pushd.def:195
621msgid "no other directory"
622msgstr "brak innego katalogu"
623
ac50fbac
CR
624#: builtins/pushd.def:354
625#, c-format
626msgid "%s: invalid argument"
627msgstr "%s: nieprawidłowy argument"
628
629#: builtins/pushd.def:468
3185942a 630msgid "<no current directory>"
ac50fbac 631msgstr "<brak katalogu bieżącego>"
3185942a 632
ac50fbac 633#: builtins/pushd.def:512
3185942a 634msgid "directory stack empty"
ac50fbac 635msgstr "pusty stos katalogów"
3185942a 636
ac50fbac 637#: builtins/pushd.def:514
3185942a 638msgid "directory stack index"
ac50fbac 639msgstr "indeks stosu katalogów"
3185942a 640
ac50fbac 641#: builtins/pushd.def:689
3185942a
JA
642msgid ""
643"Display the list of currently remembered directories. Directories\n"
644" find their way onto the list with the `pushd' command; you can get\n"
645" back up through the list with the `popd' command.\n"
646" \n"
647" Options:\n"
648" -c\tclear the directory stack by deleting all of the elements\n"
649" -l\tdo not print tilde-prefixed versions of directories relative\n"
650" \tto your home directory\n"
651" -p\tprint the directory stack with one entry per line\n"
652" -v\tprint the directory stack with one entry per line prefixed\n"
653" \twith its position in the stack\n"
654" \n"
655" Arguments:\n"
656" +N\tDisplays the Nth entry counting from the left of the list shown "
657"by\n"
658" \tdirs when invoked without options, starting with zero.\n"
659" \n"
660" -N\tDisplays the Nth entry counting from the right of the list shown "
661"by\n"
662"\tdirs when invoked without options, starting with zero."
663msgstr ""
ac50fbac
CR
664"Wypisanie listy aktualnie pamiętanych katalogów. Katalogi umieszczane są\n"
665" na liście za pomocą polecenia `pushd'; można cofać się w obrębie listy\n"
666" za pomocą polecenia `popd'.\n"
667" \n"
668" Opcje:\n"
669" -c\twyczyszczenie stosu katalogów poprzez usunięcie wszystkich "
670"elementów\n"
671" -l\tniewypisywanie katalogów względem kat. domowego użytkownika\n"
672" \tw postaci skróconej z tyldą\n"
673" -p\twypisanie stosu katalogów po jednym wpisie w linii\n"
674" -v\twypisanie stosu katalogów po jednym wpisie w linii, poprzedzonych\n"
675" \tpozycją na stosie\n"
676" \n"
677" Argumenty:\n"
678" +N\tWypisanie N-tej pozycji licząc od lewej strony listy wypisywanej\n"
679" \tprzez dirs wywołane bez opcji, począwszy od zera.\n"
680" \n"
681" -N\tWypisanie N-tej pozycji licząc od prawej strony listy wypisywanej\n"
682"\tprzez dirs wywołane bez opcji, począwszy od zera."
683
684#: builtins/pushd.def:711
3185942a
JA
685msgid ""
686"Adds a directory to the top of the directory stack, or rotates\n"
687" the stack, making the new top of the stack the current working\n"
688" directory. With no arguments, exchanges the top two directories.\n"
689" \n"
690" Options:\n"
691" -n\tSuppresses the normal change of directory when adding\n"
692" \tdirectories to the stack, so only the stack is manipulated.\n"
693" \n"
694" Arguments:\n"
695" +N\tRotates the stack so that the Nth directory (counting\n"
696" \tfrom the left of the list shown by `dirs', starting with\n"
697" \tzero) is at the top.\n"
698" \n"
699" -N\tRotates the stack so that the Nth directory (counting\n"
700" \tfrom the right of the list shown by `dirs', starting with\n"
701" \tzero) is at the top.\n"
702" \n"
703" dir\tAdds DIR to the directory stack at the top, making it the\n"
704" \tnew current working directory.\n"
705" \n"
706" The `dirs' builtin displays the directory stack."
707msgstr ""
ac50fbac
CR
708"Dodanie katalogu na wierzchołku stosu katalogów lub rotacja stosu czyniąca\n"
709" jego nowym wierzchołkiem bieżący katalog roboczy. Wywołane bez\n"
710" argumentów zamienia na stosie dwa najwyższe katalogi.\n"
3185942a 711" \n"
ac50fbac
CR
712" Opcje:\n"
713" -n\tPominięcie zmiany katalogu podczas umieszczania katalogów na\n"
714" \tstosie tak, że zmieniany jest tylko stos.\n"
3185942a 715" \n"
ac50fbac
CR
716" Argumenty:\n"
717" +N\tRotacja stosu czyniąca jego wierzchołkiem N-ty katalog (licząc\n"
718" \tod lewej strony listy wypisywanej przez `dirs', począwszy od zera).\n"
3185942a 719" \n"
ac50fbac
CR
720" -N\tRotacja stosu czyniąca jego wierzchołkiem N-ty katalog (licząc\n"
721" \tod prawej strony listy wypisywanej przez `dirs', począwszy od zera).\n"
3185942a 722" \n"
ac50fbac
CR
723" katalog\tUmieszczenie KATALOGU na wierzchołku stosu i uczynienie go\n"
724" \tnowym bieżącym katalogiem roboczym.\n"
3185942a 725" \n"
ac50fbac 726" Zawartość stosu katalogów można zobaczyć za pomocą polecenia `dirs'."
3185942a 727
ac50fbac 728#: builtins/pushd.def:736
3185942a
JA
729msgid ""
730"Removes entries from the directory stack. With no arguments, removes\n"
731" the top directory from the stack, and changes to the new top directory.\n"
732" \n"
733" Options:\n"
734" -n\tSuppresses the normal change of directory when removing\n"
735" \tdirectories from the stack, so only the stack is manipulated.\n"
736" \n"
737" Arguments:\n"
738" +N\tRemoves the Nth entry counting from the left of the list\n"
739" \tshown by `dirs', starting with zero. For example: `popd +0'\n"
740" \tremoves the first directory, `popd +1' the second.\n"
741" \n"
742" -N\tRemoves the Nth entry counting from the right of the list\n"
743" \tshown by `dirs', starting with zero. For example: `popd -0'\n"
744" \tremoves the last directory, `popd -1' the next to last.\n"
745" \n"
746" The `dirs' builtin displays the directory stack."
747msgstr ""
ac50fbac
CR
748"Usunięcie pozycji ze stosu katalogów. Wywołane bez argumentów usuwa\n"
749" katalog z wierzchołka stosu i zmienia katalog bieżący na katalog\n"
750" będący nowym wierzchołkiem stosu.\n"
3185942a 751" \n"
ac50fbac
CR
752" Opcje:\n"
753" -n\tPominięcie zmiany katalogu podczas usuwania katalogów ze stosu\n"
754" \ttak, że zmieniany jest tylko stos.\n"
3185942a 755" \n"
ac50fbac
CR
756" Argumenty:\n"
757" +N\tUsunięcie ze stosu N-tej pozycji licząc od lewej strony listy\n"
758" \twypisywanej przez `dirs', począwszy od zera. Na przykład: `popd +0'\n"
759" \tusuwa pierwszy katalog, `popd +1' usuwa drugi.\n"
3185942a 760" \n"
ac50fbac
CR
761" -N\tUsunięcie ze stosu N-tej pozycji licząc od prawej strony listy\n"
762" \twypisywanej przez `dirs', począwszy od zera. Na przykład: `popd -0'\n"
763" \tusuwa ostatni katalog, `popd -1' usuwa poprzedni.\n"
3185942a 764" \n"
ac50fbac 765" Zawartość stosu katalogów można zobaczyć za pomocą polecenia `dirs'."
3185942a 766
ac50fbac 767#: builtins/read.def:275
3185942a
JA
768#, c-format
769msgid "%s: invalid timeout specification"
ac50fbac 770msgstr "%s: nieprawidłowo określony limit czasu"
3185942a 771
ac50fbac 772#: builtins/read.def:678
3185942a
JA
773#, c-format
774msgid "read error: %d: %s"
ac50fbac 775msgstr "błąd odczytu: %d: %s"
3185942a 776
ac50fbac 777#: builtins/return.def:75
3185942a 778msgid "can only `return' from a function or sourced script"
ac50fbac 779msgstr "wyjście przez `return' możliwe tylko z funkcji lub skryptu"
3185942a 780
ac50fbac 781#: builtins/set.def:782
3185942a 782msgid "cannot simultaneously unset a function and a variable"
ac50fbac 783msgstr "nie można jednocześnie anulować definicji funkcji i zmiennej"
3185942a 784
ac50fbac 785#: builtins/set.def:826
3185942a
JA
786#, c-format
787msgid "%s: cannot unset"
ac50fbac 788msgstr "%s: nie można anulować definicji"
3185942a 789
ac50fbac 790#: builtins/set.def:843
3185942a
JA
791#, c-format
792msgid "%s: cannot unset: readonly %s"
ac50fbac 793msgstr "%s: nie można anulować definicji: %s jest tylko do odczytu"
3185942a 794
ac50fbac 795#: builtins/set.def:854
3185942a
JA
796#, c-format
797msgid "%s: not an array variable"
ac50fbac 798msgstr "%s: nie jest zmienną tablicową"
3185942a 799
ac50fbac 800#: builtins/setattr.def:187
3185942a
JA
801#, c-format
802msgid "%s: not a function"
ac50fbac 803msgstr "%s: nie jest funkcją"
3185942a
JA
804
805#: builtins/shift.def:71 builtins/shift.def:77
806msgid "shift count"
ac50fbac 807msgstr "licznik przesunięcia"
3185942a 808
ac50fbac 809#: builtins/shopt.def:279
3185942a 810msgid "cannot set and unset shell options simultaneously"
ac50fbac 811msgstr "nie można opcji powłoki jednocześnie ustawić i unieważnić"
3185942a 812
ac50fbac 813#: builtins/shopt.def:346
3185942a
JA
814#, c-format
815msgid "%s: invalid shell option name"
ac50fbac 816msgstr "%s: nieprawidłowa nazwa opcji powłoki"
3185942a 817
495aee44 818#: builtins/source.def:130
3185942a
JA
819msgid "filename argument required"
820msgstr "wymagany argument w postaci nazwy pliku"
821
495aee44 822#: builtins/source.def:155
3185942a
JA
823#, c-format
824msgid "%s: file not found"
825msgstr "%s: nie znaleziono pliku"
826
827#: builtins/suspend.def:101
828msgid "cannot suspend"
ac50fbac 829msgstr "nie można wstrzymać"
3185942a
JA
830
831#: builtins/suspend.def:111
832msgid "cannot suspend a login shell"
ac50fbac 833msgstr "nie można wstrzymać powłoki logowania"
3185942a
JA
834
835#: builtins/type.def:234
836#, c-format
837msgid "%s is aliased to `%s'\n"
838msgstr "%s jest aliasem do %s'\n"
839
840#: builtins/type.def:255
841#, c-format
842msgid "%s is a shell keyword\n"
ac50fbac 843msgstr "%s jest słowem kluczowym powłoki\n"
3185942a
JA
844
845#: builtins/type.def:274
846#, c-format
847msgid "%s is a function\n"
ac50fbac 848msgstr "%s jest funkcją\n"
3185942a
JA
849
850#: builtins/type.def:296
851#, c-format
852msgid "%s is a shell builtin\n"
ac50fbac 853msgstr "%s jest wewnętrznym poleceniem powłoki\n"
3185942a 854
ac50fbac 855#: builtins/type.def:317 builtins/type.def:393
3185942a
JA
856#, c-format
857msgid "%s is %s\n"
858msgstr "%s jest %s\n"
859
860#: builtins/type.def:337
861#, c-format
862msgid "%s is hashed (%s)\n"
ac50fbac 863msgstr "ścieżka do %s jest zapamiętana (%s)\n"
3185942a 864
ac50fbac 865#: builtins/ulimit.def:383
3185942a
JA
866#, c-format
867msgid "%s: invalid limit argument"
ac50fbac 868msgstr "%s: nieprawidłowy argument stanowiący ograniczenie"
3185942a 869
ac50fbac 870#: builtins/ulimit.def:409
3185942a
JA
871#, c-format
872msgid "`%c': bad command"
ac50fbac 873msgstr "`%c': złe polecenie"
3185942a 874
ac50fbac 875#: builtins/ulimit.def:438
3185942a
JA
876#, c-format
877msgid "%s: cannot get limit: %s"
ac50fbac 878msgstr "%s: nie można odczytać ograniczenia: %s"
3185942a 879
ac50fbac 880#: builtins/ulimit.def:464
3185942a 881msgid "limit"
ac50fbac 882msgstr "ograniczenie"
3185942a 883
ac50fbac 884#: builtins/ulimit.def:476 builtins/ulimit.def:776
3185942a
JA
885#, c-format
886msgid "%s: cannot modify limit: %s"
ac50fbac 887msgstr "%s: nie można zmienić ograniczenia: %s"
3185942a 888
ac50fbac 889#: builtins/umask.def:114
3185942a 890msgid "octal number"
ac50fbac 891msgstr "liczba ósemkowa"
3185942a 892
ac50fbac 893#: builtins/umask.def:227
3185942a
JA
894#, c-format
895msgid "`%c': invalid symbolic mode operator"
ac50fbac 896msgstr "`%c': nieprawidłowy operator trybu symbolicznego"
3185942a 897
ac50fbac 898#: builtins/umask.def:282
3185942a
JA
899#, c-format
900msgid "`%c': invalid symbolic mode character"
ac50fbac 901msgstr "`%c': nieprawidłowy znak trybu symbolicznego"
3185942a 902
ac50fbac 903#: error.c:90 error.c:325 error.c:327 error.c:329
3185942a 904msgid " line "
ac50fbac 905msgstr " linia "
3185942a 906
0001803f 907#: error.c:165
3185942a
JA
908#, c-format
909msgid "last command: %s\n"
910msgstr "ostatnie polecenie: %s\n"
911
0001803f 912#: error.c:173
3185942a
JA
913#, c-format
914msgid "Aborting..."
915msgstr "Przerywanie..."
916
ac50fbac 917#: error.c:440
3185942a 918msgid "unknown command error"
ac50fbac 919msgstr "nieznany błąd polecenia"
3185942a 920
ac50fbac 921#: error.c:441
3185942a 922msgid "bad command type"
ac50fbac 923msgstr "zły rodzaj polecenia"
3185942a 924
ac50fbac 925#: error.c:442
3185942a 926msgid "bad connector"
ac50fbac 927msgstr "zły łącznik"
3185942a 928
ac50fbac 929#: error.c:443
3185942a 930msgid "bad jump"
ac50fbac 931msgstr "zły skok"
3185942a 932
ac50fbac 933#: error.c:481
3185942a
JA
934#, c-format
935msgid "%s: unbound variable"
936msgstr "%s: nieustawiona zmienna"
937
ac50fbac 938#: eval.c:189
3185942a 939#, c-format
495aee44 940msgid "\atimed out waiting for input: auto-logout\n"
ac50fbac 941msgstr "\aprzekroczony czas oczekiwania na dane wejściowe: auto-wylogowanie\n"
3185942a 942
ac50fbac 943#: execute_cmd.c:512
3185942a
JA
944#, c-format
945msgid "cannot redirect standard input from /dev/null: %s"
ac50fbac 946msgstr "nie można przekierować standardowego wejścia z /dev/null: %s"
3185942a 947
ac50fbac 948#: execute_cmd.c:1233
3185942a
JA
949#, c-format
950msgid "TIMEFORMAT: `%c': invalid format character"
ac50fbac 951msgstr "TIMEFORMAT: `%c': nieprawidłowy znak formatujący"
3185942a 952
ac50fbac 953#: execute_cmd.c:2287
3185942a 954msgid "pipe error"
ac50fbac
CR
955msgstr "błąd potoku"
956
957#: execute_cmd.c:4386
958#, c-format
959msgid "%s: maximum function nesting level exceeded (%d)"
960msgstr "%s: przekroczono maksymalny poziom zagnieżdżenia funkcji (%d)"
3185942a 961
ac50fbac 962#: execute_cmd.c:4884
3185942a
JA
963#, c-format
964msgid "%s: restricted: cannot specify `/' in command names"
ac50fbac 965msgstr "%s: ograniczony: nie można podawać `/' w nazwach poleceń"
3185942a 966
ac50fbac 967#: execute_cmd.c:4973
3185942a
JA
968#, c-format
969msgid "%s: command not found"
970msgstr "%s: nie znaleziono polecenia"
971
ac50fbac
CR
972#: execute_cmd.c:5206
973#, c-format
495aee44 974msgid "%s: %s"
ac50fbac 975msgstr "%s: %s"
495aee44 976
ac50fbac 977#: execute_cmd.c:5243
3185942a
JA
978#, c-format
979msgid "%s: %s: bad interpreter"
ac50fbac
CR
980msgstr "%s: %s: zły interpreter"
981
982#: execute_cmd.c:5280
983#, c-format
984msgid "%s: cannot execute binary file: %s"
985msgstr "%s: nie można uruchomić pliku binarnego: %s"
986
987#: execute_cmd.c:5352
988#, c-format
989msgid "`%s': is a special builtin"
990msgstr "`%s' jest specjalnym poleceniem wewnętrznym"
3185942a 991
ac50fbac 992#: execute_cmd.c:5404
3185942a
JA
993#, c-format
994msgid "cannot duplicate fd %d to fd %d"
ac50fbac 995msgstr "nie można skopiować deskryptora pliku %d do %d"
3185942a 996
ac50fbac 997#: expr.c:259
3185942a 998msgid "expression recursion level exceeded"
ac50fbac 999msgstr "przekroczone ograniczenie poziomu rekursji dla wyrażenia"
3185942a 1000
ac50fbac 1001#: expr.c:283
3185942a
JA
1002msgid "recursion stack underflow"
1003msgstr "niedomiar stosu rekursji"
1004
ac50fbac 1005#: expr.c:431
3185942a 1006msgid "syntax error in expression"
ac50fbac 1007msgstr "błąd składniowy w wyrażeniu"
3185942a 1008
ac50fbac 1009#: expr.c:475
3185942a 1010msgid "attempted assignment to non-variable"
ac50fbac 1011msgstr "próba przypisania do nie-zmiennej"
3185942a 1012
ac50fbac 1013#: expr.c:495 expr.c:858
3185942a
JA
1014msgid "division by 0"
1015msgstr "dzielenie przez 0"
1016
1017# ???
ac50fbac 1018#: expr.c:542
3185942a 1019msgid "bug: bad expassign token"
ac50fbac 1020msgstr "błąd: zły prefiks operatora przypisującego"
3185942a 1021
ac50fbac 1022#: expr.c:595
3185942a 1023msgid "`:' expected for conditional expression"
ac50fbac 1024msgstr "spodziewano się `:' w wyrażeniu warunkowym"
3185942a 1025
ac50fbac 1026#: expr.c:919
3185942a 1027msgid "exponent less than 0"
ac50fbac 1028msgstr "wykładnik mniejszy niż 0"
3185942a 1029
ac50fbac 1030#: expr.c:976
3185942a
JA
1031msgid "identifier expected after pre-increment or pre-decrement"
1032msgstr ""
1033"spodziewany identyfikator po operatorze preinkrementacji lub predekrementacji"
1034
ac50fbac 1035#: expr.c:1002
3185942a 1036msgid "missing `)'"
ac50fbac 1037msgstr "brakujący `)'"
3185942a 1038
ac50fbac 1039#: expr.c:1053 expr.c:1390
3185942a 1040msgid "syntax error: operand expected"
ac50fbac 1041msgstr "błąd składni: spodziewany argument"
3185942a 1042
ac50fbac 1043#: expr.c:1392
3185942a 1044msgid "syntax error: invalid arithmetic operator"
ac50fbac 1045msgstr "błąd składni: nieprawidłowy operator arytmetyczny"
3185942a 1046
ac50fbac 1047#: expr.c:1416
3185942a
JA
1048#, c-format
1049msgid "%s%s%s: %s (error token is \"%s\")"
ac50fbac 1050msgstr "%s%s%s: %s (błędny znacznik to \"%s\")"
3185942a 1051
ac50fbac 1052#: expr.c:1474
3185942a 1053msgid "invalid arithmetic base"
ac50fbac 1054msgstr "nieprawidłowa podstawa arytmetyczna"
3185942a 1055
ac50fbac 1056#: expr.c:1494
3185942a 1057msgid "value too great for base"
ac50fbac 1058msgstr "wartość za duża na podstawę"
3185942a 1059
ac50fbac
CR
1060#: expr.c:1543
1061#, c-format
3185942a 1062msgid "%s: expression error\n"
ac50fbac 1063msgstr "%s: błąd w wyrażeniu\n"
3185942a 1064
ac50fbac 1065#: general.c:62
3185942a 1066msgid "getcwd: cannot access parent directories"
ac50fbac 1067msgstr "getcwd: niemożliwy dostęp do katalogów nadrzędnych"
3185942a 1068
ac50fbac
CR
1069#: input.c:102 subst.c:5168
1070#, c-format
3185942a 1071msgid "cannot reset nodelay mode for fd %d"
ac50fbac 1072msgstr "nie można wyłączyć trybu nieblokującego dla deskryptora %d"
3185942a 1073
ac50fbac 1074#: input.c:271
3185942a
JA
1075#, c-format
1076msgid "cannot allocate new file descriptor for bash input from fd %d"
ac50fbac 1077msgstr "nie można przydzielić nowego deskryptora pliku dla wejścia basha z %d"
3185942a 1078
ac50fbac 1079#: input.c:279
3185942a
JA
1080#, c-format
1081msgid "save_bash_input: buffer already exists for new fd %d"
ac50fbac 1082msgstr "save_bash_input: bufor dla nowego deskryptora %d już istnieje"
3185942a 1083
ac50fbac 1084#: jobs.c:471
3185942a 1085msgid "start_pipeline: pgrp pipe"
ac50fbac 1086msgstr "start_pipeline: pgrp pipe"
3185942a
JA
1087
1088# ???
ac50fbac 1089#: jobs.c:893
3185942a
JA
1090#, c-format
1091msgid "forked pid %d appears in running job %d"
ac50fbac 1092msgstr "proces o PID %d występuje w działającym zadaniu %d"
3185942a 1093
ac50fbac 1094#: jobs.c:1012
3185942a
JA
1095#, c-format
1096msgid "deleting stopped job %d with process group %ld"
ac50fbac 1097msgstr "usuwanie zatrzymanego zadania %d z grupą procesów %ld"
3185942a 1098
ac50fbac 1099#: jobs.c:1117
3185942a
JA
1100#, c-format
1101msgid "add_process: process %5ld (%s) in the_pipeline"
ac50fbac 1102msgstr "add_process: proces %5ld (%s) w potoku"
3185942a 1103
ac50fbac 1104#: jobs.c:1120
3185942a
JA
1105#, c-format
1106msgid "add_process: pid %5ld (%s) marked as still alive"
ac50fbac 1107msgstr "add_process: pid %5ld (%s) oznaczony jako nadal żywy"
3185942a 1108
ac50fbac 1109#: jobs.c:1435
3185942a
JA
1110#, c-format
1111msgid "describe_pid: %ld: no such pid"
1112msgstr "describe_pid: %ld: brak takiego PID-u"
1113
ac50fbac 1114#: jobs.c:1450
3185942a
JA
1115#, c-format
1116msgid "Signal %d"
ac50fbac 1117msgstr "Sygnał %d"
3185942a 1118
ac50fbac 1119#: jobs.c:1464 jobs.c:1489
3185942a 1120msgid "Done"
ac50fbac 1121msgstr "Zakończono"
3185942a 1122
ac50fbac 1123#: jobs.c:1469 siglist.c:123
3185942a 1124msgid "Stopped"
ac50fbac 1125msgstr "Zatrzymano"
3185942a 1126
ac50fbac 1127#: jobs.c:1473
3185942a
JA
1128#, c-format
1129msgid "Stopped(%s)"
ac50fbac 1130msgstr "Zatrzymano(%s)"
3185942a 1131
ac50fbac 1132#: jobs.c:1477
3185942a 1133msgid "Running"
ac50fbac 1134msgstr "Działa"
3185942a 1135
ac50fbac 1136#: jobs.c:1491
3185942a
JA
1137#, c-format
1138msgid "Done(%d)"
ac50fbac 1139msgstr "Zakończono(%d)"
3185942a 1140
ac50fbac 1141#: jobs.c:1493
3185942a
JA
1142#, c-format
1143msgid "Exit %d"
ac50fbac 1144msgstr "Kod wyjścia %d"
3185942a 1145
ac50fbac 1146#: jobs.c:1496
3185942a 1147msgid "Unknown status"
ac50fbac 1148msgstr "Stan nieznany"
3185942a 1149
ac50fbac 1150#: jobs.c:1583
3185942a
JA
1151#, c-format
1152msgid "(core dumped) "
ac50fbac 1153msgstr "(zrzut pamięci) "
3185942a 1154
ac50fbac 1155#: jobs.c:1602
3185942a
JA
1156#, c-format
1157msgid " (wd: %s)"
ac50fbac 1158msgstr " (katalog: %s)"
3185942a 1159
ac50fbac 1160#: jobs.c:1819
3185942a
JA
1161#, c-format
1162msgid "child setpgid (%ld to %ld)"
ac50fbac 1163msgstr "setpgid potomka (%ld na %ld)"
3185942a 1164
ac50fbac 1165#: jobs.c:2138 nojobs.c:605
3185942a
JA
1166#, c-format
1167msgid "wait: pid %ld is not a child of this shell"
ac50fbac 1168msgstr "wait: PID %ld nie jest potomkiem tej powłoki"
3185942a 1169
ac50fbac 1170#: jobs.c:2385
3185942a
JA
1171#, c-format
1172msgid "wait_for: No record of process %ld"
1173msgstr "wait_for: Brak rekordu dla procesu %ld"
1174
ac50fbac 1175#: jobs.c:2694
3185942a
JA
1176#, c-format
1177msgid "wait_for_job: job %d is stopped"
1178msgstr "wait_for_job: zadanie %d jest zatrzymane"
1179
ac50fbac 1180#: jobs.c:2986
3185942a
JA
1181#, c-format
1182msgid "%s: job has terminated"
ac50fbac 1183msgstr "%s: zadanie zostało przerwane"
3185942a 1184
ac50fbac 1185#: jobs.c:2995
3185942a
JA
1186#, c-format
1187msgid "%s: job %d already in background"
ac50fbac 1188msgstr "%s: zadanie %d już pracuje w tle"
3185942a 1189
ac50fbac 1190#: jobs.c:3220
0001803f
CR
1191msgid "waitchld: turning on WNOHANG to avoid indefinite block"
1192msgstr ""
ac50fbac 1193"waitchld: wyłączanie WNOHANG w celu uniknięcia nieskończonego oczekiwania"
0001803f 1194
ac50fbac
CR
1195#: jobs.c:3711
1196#, c-format
3185942a 1197msgid "%s: line %d: "
ac50fbac 1198msgstr "%s: linia %d: "
3185942a 1199
ac50fbac 1200#: jobs.c:3725 nojobs.c:843
3185942a
JA
1201#, c-format
1202msgid " (core dumped)"
ac50fbac 1203msgstr " (zrzut pamięci)"
3185942a 1204
ac50fbac 1205#: jobs.c:3737 jobs.c:3750
3185942a
JA
1206#, c-format
1207msgid "(wd now: %s)\n"
ac50fbac 1208msgstr "(katalog: %s)\n"
3185942a 1209
ac50fbac 1210#: jobs.c:3782
3185942a 1211msgid "initialize_job_control: getpgrp failed"
ac50fbac 1212msgstr "initialize_job_control: getpgrp nie powiodło się"
3185942a 1213
ac50fbac 1214#: jobs.c:3843
3185942a 1215msgid "initialize_job_control: line discipline"
ac50fbac 1216msgstr "initialize_job_control: dyscyplina linii"
3185942a 1217
ac50fbac 1218#: jobs.c:3853
3185942a 1219msgid "initialize_job_control: setpgid"
ac50fbac 1220msgstr "initialize_job_control: setpgid"
3185942a 1221
ac50fbac 1222#: jobs.c:3874 jobs.c:3883
3185942a
JA
1223#, c-format
1224msgid "cannot set terminal process group (%d)"
ac50fbac 1225msgstr "nie można ustawić grupy procesów terminala (%d)"
3185942a 1226
ac50fbac 1227#: jobs.c:3888
3185942a 1228msgid "no job control in this shell"
ac50fbac 1229msgstr "w tej powłoce nie ma kontroli zadań"
3185942a
JA
1230
1231#: lib/malloc/malloc.c:296
1232#, c-format
1233msgid "malloc: failed assertion: %s\n"
ac50fbac 1234msgstr "malloc: założenie, że %s nie jest spełnione\n"
3185942a
JA
1235
1236#: lib/malloc/malloc.c:312
1237#, c-format
1238msgid ""
1239"\r\n"
1240"malloc: %s:%d: assertion botched\r\n"
1241msgstr ""
1242"\r\n"
ac50fbac 1243"malloc: %s:%d: spartaczone założenie\r\n"
3185942a
JA
1244
1245#: lib/malloc/malloc.c:313
3185942a 1246msgid "unknown"
ac50fbac 1247msgstr "nieznany"
3185942a
JA
1248
1249# ???
ac50fbac 1250#: lib/malloc/malloc.c:801
3185942a 1251msgid "malloc: block on free list clobbered"
ac50fbac 1252msgstr "malloc: nieprawidłowy blok na liście wolnych bloków"
3185942a 1253
ac50fbac 1254#: lib/malloc/malloc.c:878
3185942a 1255msgid "free: called with already freed block argument"
ac50fbac 1256msgstr "free: wywołane dla bloku, który już został zwolniony"
3185942a 1257
ac50fbac 1258#: lib/malloc/malloc.c:881
3185942a 1259msgid "free: called with unallocated block argument"
ac50fbac 1260msgstr "free: wywołane dla bloku, który nie został przydzielony"
3185942a 1261
ac50fbac 1262#: lib/malloc/malloc.c:900
3185942a
JA
1263msgid "free: underflow detected; mh_nbytes out of range"
1264msgstr "free: wykryto niedomiar; mh_nbytes poza zakresem"
1265
ac50fbac 1266#: lib/malloc/malloc.c:906
3185942a 1267msgid "free: start and end chunk sizes differ"
ac50fbac 1268msgstr "free: rozmiar początkowy i końcowy fragmentu są różne"
3185942a 1269
ac50fbac 1270#: lib/malloc/malloc.c:1005
3185942a 1271msgid "realloc: called with unallocated block argument"
ac50fbac 1272msgstr "realloc: wywołane dla bloku, który nie został przydzielony"
3185942a 1273
ac50fbac 1274#: lib/malloc/malloc.c:1020
3185942a
JA
1275msgid "realloc: underflow detected; mh_nbytes out of range"
1276msgstr "realloc: wykryto niedomiar; mh_nbytes poza zakresem"
1277
ac50fbac 1278#: lib/malloc/malloc.c:1026
3185942a 1279msgid "realloc: start and end chunk sizes differ"
ac50fbac 1280msgstr "realloc: rozmiar początkowy i końcowy fragmentu są różne"
3185942a 1281
ac50fbac 1282#: lib/malloc/table.c:194
3185942a
JA
1283#, c-format
1284msgid "register_alloc: alloc table is full with FIND_ALLOC?\n"
ac50fbac 1285msgstr "register_alloc: tablica alokacji jest pełna podczas FIND_ALLOC?\n"
3185942a 1286
ac50fbac 1287#: lib/malloc/table.c:203
3185942a
JA
1288#, c-format
1289msgid "register_alloc: %p already in table as allocated?\n"
ac50fbac 1290msgstr "register_alloc: %p już znajduje się w tablicy jako przydzielony?\n"
3185942a 1291
ac50fbac 1292#: lib/malloc/table.c:256
3185942a
JA
1293#, c-format
1294msgid "register_free: %p already in table as free?\n"
ac50fbac 1295msgstr "register_free: %p już znajduje się w tablicy jako wolny?\n"
3185942a 1296
ac50fbac 1297#: lib/sh/fmtulong.c:102
3185942a 1298msgid "invalid base"
ac50fbac 1299msgstr "nieprawidłowa podstawa"
3185942a
JA
1300
1301#: lib/sh/netopen.c:168
1302#, c-format
1303msgid "%s: host unknown"
1304msgstr "%s: nieznany host"
1305
1306#: lib/sh/netopen.c:175
1307#, c-format
1308msgid "%s: invalid service"
ac50fbac 1309msgstr "%s: nieznana usługa"
3185942a
JA
1310
1311#: lib/sh/netopen.c:306
1312#, c-format
1313msgid "%s: bad network path specification"
ac50fbac 1314msgstr "%s: źle określona ścieżka sieciowa"
3185942a
JA
1315
1316#: lib/sh/netopen.c:346
1317msgid "network operations not supported"
ac50fbac 1318msgstr "operacje sieciowe nie są wspierane"
3185942a 1319
ac50fbac 1320#: locale.c:200
0001803f
CR
1321#, c-format
1322msgid "setlocale: LC_ALL: cannot change locale (%s)"
ac50fbac 1323msgstr "setlocale: LC_ALL: nie można zmienić lokalizacji (%s)"
0001803f 1324
ac50fbac 1325#: locale.c:202
0001803f
CR
1326#, c-format
1327msgid "setlocale: LC_ALL: cannot change locale (%s): %s"
ac50fbac 1328msgstr "setlocale: LC_ALL: nie można zmienić lokalizacji (%s): %s"
0001803f 1329
ac50fbac
CR
1330#: locale.c:259
1331#, c-format
0001803f 1332msgid "setlocale: %s: cannot change locale (%s)"
ac50fbac 1333msgstr "setlocale: %s: nie można zmienić lokalizacji (%s)"
0001803f 1334
ac50fbac
CR
1335#: locale.c:261
1336#, c-format
0001803f 1337msgid "setlocale: %s: cannot change locale (%s): %s"
ac50fbac 1338msgstr "setlocale: %s: nie można zmienić lokalizacji (%s): %s"
0001803f 1339
ac50fbac 1340#: mailcheck.c:439
3185942a 1341msgid "You have mail in $_"
ac50fbac 1342msgstr "Masz pocztę w $_"
3185942a 1343
ac50fbac 1344#: mailcheck.c:464
3185942a 1345msgid "You have new mail in $_"
ac50fbac 1346msgstr "Masz nową pocztę w $_"
3185942a 1347
ac50fbac 1348#: mailcheck.c:480
3185942a
JA
1349#, c-format
1350msgid "The mail in %s has been read\n"
1351msgstr "Poczta w %s jest przeczytana\n"
1352
0001803f 1353#: make_cmd.c:323
3185942a 1354msgid "syntax error: arithmetic expression required"
ac50fbac 1355msgstr "błąd składni: oczekiwano wyrażenia arytmetycznego"
3185942a 1356
0001803f 1357#: make_cmd.c:325
3185942a 1358msgid "syntax error: `;' unexpected"
ac50fbac 1359msgstr "błąd składni: oczekiwany `;'"
3185942a 1360
0001803f 1361#: make_cmd.c:326
3185942a
JA
1362#, c-format
1363msgid "syntax error: `((%s))'"
ac50fbac 1364msgstr "błąd składni: `((%s))'"
3185942a 1365
ac50fbac 1366#: make_cmd.c:578
3185942a
JA
1367#, c-format
1368msgid "make_here_document: bad instruction type %d"
ac50fbac 1369msgstr "make_here_document: zły rodzaj instrukcji %d"
3185942a 1370
ac50fbac 1371#: make_cmd.c:662
3185942a
JA
1372#, c-format
1373msgid "here-document at line %d delimited by end-of-file (wanted `%s')"
1374msgstr ""
ac50fbac 1375"dokument miejscowy w linii %d ograniczony końcem pliku (oczekiwano `%s')"
3185942a 1376
ac50fbac 1377#: make_cmd.c:759
3185942a
JA
1378#, c-format
1379msgid "make_redirection: redirection instruction `%d' out of range"
1380msgstr "make_redirection: instrukcja przekierowania `%d' poza zakresem"
1381
ac50fbac 1382#: parse.y:3278 parse.y:3561
3185942a
JA
1383#, c-format
1384msgid "unexpected EOF while looking for matching `%c'"
ac50fbac 1385msgstr "nieoczekiwany EOF podczas poszukiwania pasującego `%c'"
3185942a 1386
ac50fbac 1387#: parse.y:4170
3185942a
JA
1388msgid "unexpected EOF while looking for `]]'"
1389msgstr "nieoczekiwany EOF podczas poszukiwania `]]'"
1390
ac50fbac 1391#: parse.y:4175
3185942a
JA
1392#, c-format
1393msgid "syntax error in conditional expression: unexpected token `%s'"
ac50fbac 1394msgstr "błąd składni w wyrażeniu warunkowym: nieoczekiwany znacznik `%s'"
3185942a 1395
ac50fbac 1396#: parse.y:4179
3185942a 1397msgid "syntax error in conditional expression"
ac50fbac 1398msgstr "błąd składni w wyrażeniu warunkowym"
3185942a 1399
ac50fbac 1400#: parse.y:4257
3185942a
JA
1401#, c-format
1402msgid "unexpected token `%s', expected `)'"
1403msgstr "nieoczekiwany znacznik `%s', oczekiwano `)'"
1404
ac50fbac 1405#: parse.y:4261
3185942a
JA
1406msgid "expected `)'"
1407msgstr "oczekiwano `)'"
1408
ac50fbac 1409#: parse.y:4289
3185942a
JA
1410#, c-format
1411msgid "unexpected argument `%s' to conditional unary operator"
1412msgstr "nieoczekiwany argument `%s' jednoargumentowego operatora warunkowego"
1413
ac50fbac 1414#: parse.y:4293
3185942a
JA
1415msgid "unexpected argument to conditional unary operator"
1416msgstr "nieoczekiwany argument jednoargumentowego operatora warunkowego"
1417
ac50fbac 1418#: parse.y:4339
3185942a
JA
1419#, c-format
1420msgid "unexpected token `%s', conditional binary operator expected"
1421msgstr "nieoczekiwany argument `%s', oczekiwano dwuarg. operatora warunkowego"
1422
ac50fbac 1423#: parse.y:4343
3185942a
JA
1424msgid "conditional binary operator expected"
1425msgstr "oczekiwano dwuargumentowego operatora warunkowego"
1426
ac50fbac 1427#: parse.y:4365
3185942a
JA
1428#, c-format
1429msgid "unexpected argument `%s' to conditional binary operator"
1430msgstr "nieoczekiwany argument `%s' dwuargumentowego operatora warunkowego"
1431
ac50fbac 1432#: parse.y:4369
3185942a
JA
1433msgid "unexpected argument to conditional binary operator"
1434msgstr "nieoczekiwany argument dwuargumentowego operatora warunkowego"
1435
ac50fbac 1436#: parse.y:4380
3185942a
JA
1437#, c-format
1438msgid "unexpected token `%c' in conditional command"
1439msgstr "nieoczekiwany znacznik `%c' w poleceniu warunkowym"
1440
ac50fbac 1441#: parse.y:4383
3185942a
JA
1442#, c-format
1443msgid "unexpected token `%s' in conditional command"
1444msgstr "nieoczekiwany znacznik `%s' w poleceniu warunkowym"
1445
ac50fbac 1446#: parse.y:4387
3185942a
JA
1447#, c-format
1448msgid "unexpected token %d in conditional command"
1449msgstr "nieoczekiwany znacznik %d w poleceniu warunkowym"
1450
ac50fbac 1451#: parse.y:5737
3185942a
JA
1452#, c-format
1453msgid "syntax error near unexpected token `%s'"
ac50fbac 1454msgstr "błąd składni przy nieoczekiwanym znaczniku `%s'"
3185942a 1455
ac50fbac 1456#: parse.y:5755
3185942a
JA
1457#, c-format
1458msgid "syntax error near `%s'"
ac50fbac 1459msgstr "błąd składni przy `%s'"
3185942a 1460
ac50fbac 1461#: parse.y:5765
3185942a 1462msgid "syntax error: unexpected end of file"
ac50fbac 1463msgstr "błąd składni: nieoczekiwany koniec pliku"
3185942a 1464
ac50fbac 1465#: parse.y:5765
3185942a 1466msgid "syntax error"
ac50fbac 1467msgstr "błąd składni"
3185942a 1468
ac50fbac 1469#: parse.y:5827
3185942a
JA
1470#, c-format
1471msgid "Use \"%s\" to leave the shell.\n"
ac50fbac 1472msgstr "Użyj \"%s\", aby opuścić tę powłokę.\n"
3185942a 1473
ac50fbac 1474#: parse.y:5989
3185942a 1475msgid "unexpected EOF while looking for matching `)'"
ac50fbac 1476msgstr "nieoczekiwany EOF podczas poszukiwania pasującego `)'"
3185942a 1477
ac50fbac 1478#: pcomplete.c:1094
3185942a
JA
1479#, c-format
1480msgid "completion: function `%s' not found"
ac50fbac 1481msgstr "uzupełnienie: nie znaleziono funkcji `%s'"
3185942a 1482
495aee44 1483#: pcomplib.c:182
3185942a
JA
1484#, c-format
1485msgid "progcomp_insert: %s: NULL COMPSPEC"
1486msgstr "progcomp_insert: %s: NULL COMPSPEC"
1487
ac50fbac 1488#: print_cmd.c:300
3185942a
JA
1489#, c-format
1490msgid "print_command: bad connector `%d'"
ac50fbac 1491msgstr "print_command: zły łącznik `%d'"
3185942a 1492
ac50fbac
CR
1493#: print_cmd.c:373
1494#, c-format
0001803f 1495msgid "xtrace_set: %d: invalid file descriptor"
ac50fbac 1496msgstr "xtrace_set: %d: nieprawidłowy deskryptor pliku"
0001803f 1497
ac50fbac 1498#: print_cmd.c:378
0001803f 1499msgid "xtrace_set: NULL file pointer"
ac50fbac 1500msgstr "xtrace_set: pusty wskaźnik pliku"
0001803f 1501
ac50fbac 1502#: print_cmd.c:382
0001803f
CR
1503#, c-format
1504msgid "xtrace fd (%d) != fileno xtrace fp (%d)"
ac50fbac 1505msgstr "xtrace fd (%d) != fileno xtrace fp (%d)"
0001803f 1506
ac50fbac 1507#: print_cmd.c:1518
3185942a
JA
1508#, c-format
1509msgid "cprintf: `%c': invalid format character"
ac50fbac 1510msgstr "cprintf: `%c': nieprawidłowy znak formatujący"
3185942a 1511
ac50fbac 1512#: redir.c:123 redir.c:170
3185942a
JA
1513msgid "file descriptor out of range"
1514msgstr "deskryptor pliku poza zakresem"
1515
ac50fbac 1516#: redir.c:177
3185942a
JA
1517#, c-format
1518msgid "%s: ambiguous redirect"
ac50fbac 1519msgstr "%s: niejednoznaczne przekierowanie"
3185942a 1520
ac50fbac 1521#: redir.c:181
3185942a
JA
1522#, c-format
1523msgid "%s: cannot overwrite existing file"
ac50fbac 1524msgstr "%s: nie można nadpisać istniejącego pliku"
3185942a 1525
ac50fbac 1526#: redir.c:186
3185942a
JA
1527#, c-format
1528msgid "%s: restricted: cannot redirect output"
ac50fbac 1529msgstr "%s: ograniczony: nie można przekierować wyjścia"
3185942a 1530
ac50fbac
CR
1531#: redir.c:191
1532#, c-format
3185942a 1533msgid "cannot create temp file for here-document: %s"
ac50fbac 1534msgstr "nie można utworzyć pliku tymczasowego dla dokumentu miejscowego: %s"
3185942a 1535
ac50fbac
CR
1536#: redir.c:195
1537#, c-format
0001803f 1538msgid "%s: cannot assign fd to variable"
ac50fbac 1539msgstr "%s: nie można przypisać deskryptora pliku do zmiennej"
0001803f 1540
ac50fbac 1541#: redir.c:582
3185942a 1542msgid "/dev/(tcp|udp)/host/port not supported without networking"
ac50fbac 1543msgstr "/dev/(tcp|udp)/host/port nie są wspierane bez sieci"
3185942a 1544
ac50fbac 1545#: redir.c:861 redir.c:973 redir.c:1034 redir.c:1199
3185942a 1546msgid "redirection error: cannot duplicate fd"
ac50fbac 1547msgstr "błąd przekierowania: nie można powielić deskryptora pliku"
3185942a 1548
ac50fbac 1549#: shell.c:339
3185942a 1550msgid "could not find /tmp, please create!"
ac50fbac 1551msgstr "nie można znaleźć /tmp, proszę o utworzenie!"
3185942a 1552
ac50fbac 1553#: shell.c:343
3185942a 1554msgid "/tmp must be a valid directory name"
ac50fbac 1555msgstr "/tmp musi być prawidłową nazwą katalogu"
3185942a 1556
ac50fbac 1557#: shell.c:890
3185942a
JA
1558#, c-format
1559msgid "%c%c: invalid option"
ac50fbac 1560msgstr "%c%c: nieprawidłowa opcja"
3185942a 1561
ac50fbac 1562#: shell.c:1682
3185942a
JA
1563msgid "I have no name!"
1564msgstr "Nie mam nazwy!"
1565
ac50fbac 1566#: shell.c:1827
3185942a
JA
1567#, c-format
1568msgid "GNU bash, version %s-(%s)\n"
ac50fbac 1569msgstr "GNU bash, wersja %s-(%s)\n"
3185942a 1570
ac50fbac 1571#: shell.c:1828
3185942a
JA
1572#, c-format
1573msgid ""
1574"Usage:\t%s [GNU long option] [option] ...\n"
1575"\t%s [GNU long option] [option] script-file ...\n"
1576msgstr ""
ac50fbac
CR
1577"Użycie:\t%s [długa opcja GNU] [opcja] ...\n"
1578"\t%s [długa opcja GNU] [opcja] plik-skryptu ...\n"
3185942a 1579
ac50fbac 1580#: shell.c:1830
3185942a 1581msgid "GNU long options:\n"
ac50fbac 1582msgstr "Długie opcje GNU:\n"
3185942a 1583
ac50fbac 1584#: shell.c:1834
3185942a 1585msgid "Shell options:\n"
ac50fbac 1586msgstr "Opcje powłoki:\n"
3185942a 1587
ac50fbac
CR
1588#: shell.c:1835
1589msgid "\t-ilrsD or -c command or -O shopt_option\t\t(invocation only)\n"
1590msgstr "\t-ilrsD lub -c polecenie lub -O shopt_option\t\t(tylko wywołanie)\n"
3185942a 1591
ac50fbac 1592#: shell.c:1850
3185942a
JA
1593#, c-format
1594msgid "\t-%s or -o option\n"
1595msgstr "\t-%s lub -o opcja\n"
1596
ac50fbac 1597#: shell.c:1856
3185942a
JA
1598#, c-format
1599msgid "Type `%s -c \"help set\"' for more information about shell options.\n"
1600msgstr ""
ac50fbac 1601"Aby uzyskać więcej informacji o opcjach powłoki, napisz `%s -c \"help set"
3185942a
JA
1602"\"'.\n"
1603
ac50fbac 1604#: shell.c:1857
3185942a
JA
1605#, c-format
1606msgid "Type `%s -c help' for more information about shell builtin commands.\n"
1607msgstr ""
ac50fbac 1608"Aby uzyskać więcej informacji o poleceniach wewnętrznych powłoki,\n"
3185942a
JA
1609"napisz `%s -c help'.\n"
1610
ac50fbac 1611#: shell.c:1858
3185942a
JA
1612#, c-format
1613msgid "Use the `bashbug' command to report bugs.\n"
ac50fbac 1614msgstr "Do zgłaszania błędów należy używać polecenia `bashbug'.\n"
3185942a 1615
ac50fbac 1616#: sig.c:691
3185942a
JA
1617#, c-format
1618msgid "sigprocmask: %d: invalid operation"
ac50fbac 1619msgstr "sigprocmask: %d: nieprawidłowa operacja"
3185942a 1620
0001803f 1621#: siglist.c:48
3185942a 1622msgid "Bogus signal"
ac50fbac 1623msgstr "Błędny sygnał"
3185942a 1624
0001803f 1625#: siglist.c:51
3185942a 1626msgid "Hangup"
ac50fbac 1627msgstr "Rozłączenie"
3185942a 1628
0001803f 1629#: siglist.c:55
3185942a 1630msgid "Interrupt"
ac50fbac 1631msgstr "Przerwanie"
3185942a 1632
0001803f 1633#: siglist.c:59
3185942a 1634msgid "Quit"
ac50fbac 1635msgstr "Wyjście"
3185942a 1636
0001803f 1637#: siglist.c:63
3185942a 1638msgid "Illegal instruction"
ac50fbac 1639msgstr "Niedozwolona instrukcja"
3185942a 1640
0001803f 1641#: siglist.c:67
3185942a 1642msgid "BPT trace/trap"
ac50fbac 1643msgstr "Pułapka debuggera/breakpoint"
3185942a 1644
0001803f 1645#: siglist.c:75
3185942a 1646msgid "ABORT instruction"
ac50fbac 1647msgstr "Instrukcja ABORT"
3185942a 1648
0001803f 1649#: siglist.c:79
3185942a 1650msgid "EMT instruction"
ac50fbac 1651msgstr "Pułapka EMT"
3185942a 1652
0001803f 1653#: siglist.c:83
3185942a 1654msgid "Floating point exception"
ac50fbac 1655msgstr "Błąd w obliczeniach zmiennoprzecinkowych"
3185942a 1656
0001803f 1657#: siglist.c:87
3185942a 1658msgid "Killed"
ac50fbac 1659msgstr "Unicestwiony"
3185942a 1660
0001803f 1661#: siglist.c:91
3185942a 1662msgid "Bus error"
ac50fbac 1663msgstr "Błąd szyny"
3185942a 1664
0001803f 1665#: siglist.c:95
3185942a 1666msgid "Segmentation fault"
ac50fbac 1667msgstr "Naruszenie ochrony pamięci"
3185942a 1668
0001803f 1669#: siglist.c:99
3185942a 1670msgid "Bad system call"
ac50fbac 1671msgstr "Błędne wywołanie systemowe"
3185942a 1672
0001803f 1673#: siglist.c:103
3185942a 1674msgid "Broken pipe"
ac50fbac 1675msgstr "Przerwany potok"
3185942a 1676
0001803f 1677#: siglist.c:107
3185942a 1678msgid "Alarm clock"
ac50fbac 1679msgstr "Budzik"
3185942a 1680
0001803f 1681#: siglist.c:111
3185942a 1682msgid "Terminated"
ac50fbac 1683msgstr "Zakończony"
3185942a 1684
0001803f 1685#: siglist.c:115
3185942a 1686msgid "Urgent IO condition"
ac50fbac 1687msgstr "Nagłe żądanie we/wy"
3185942a 1688
0001803f 1689#: siglist.c:119
3185942a 1690msgid "Stopped (signal)"
ac50fbac 1691msgstr "Zatrzymany (sygnał)"
3185942a 1692
0001803f 1693#: siglist.c:127
3185942a 1694msgid "Continue"
ac50fbac 1695msgstr "Kontynuacja"
3185942a 1696
0001803f 1697#: siglist.c:135
3185942a 1698msgid "Child death or stop"
ac50fbac 1699msgstr "Śmierć lub zatrzymanie potomka"
3185942a 1700
0001803f 1701#: siglist.c:139
3185942a 1702msgid "Stopped (tty input)"
ac50fbac 1703msgstr "Zatrzymany (wejście z tty)"
3185942a 1704
0001803f 1705#: siglist.c:143
3185942a 1706msgid "Stopped (tty output)"
ac50fbac 1707msgstr "Zatrzymany (wyjście na tty)"
3185942a 1708
0001803f 1709#: siglist.c:147
3185942a 1710msgid "I/O ready"
ac50fbac 1711msgstr "We/wy gotowe"
3185942a 1712
0001803f 1713#: siglist.c:151
3185942a 1714msgid "CPU limit"
ac50fbac 1715msgstr "Przekroczony limit procesora"
3185942a 1716
0001803f 1717#: siglist.c:155
3185942a 1718msgid "File limit"
ac50fbac 1719msgstr "Przekroczony limit pliku"
3185942a 1720
0001803f 1721#: siglist.c:159
3185942a 1722msgid "Alarm (virtual)"
ac50fbac 1723msgstr "Alarm (wirtualny)"
3185942a 1724
0001803f 1725#: siglist.c:163
3185942a 1726msgid "Alarm (profile)"
ac50fbac 1727msgstr "Alarm (profiler)"
3185942a 1728
0001803f 1729#: siglist.c:167
3185942a 1730msgid "Window changed"
ac50fbac 1731msgstr "Okno zmienione"
3185942a 1732
0001803f 1733#: siglist.c:171
3185942a 1734msgid "Record lock"
ac50fbac 1735msgstr "Zasoby utracone"
3185942a 1736
0001803f 1737#: siglist.c:175
3185942a 1738msgid "User signal 1"
ac50fbac 1739msgstr "Sygnał użytkownika 1"
3185942a 1740
0001803f 1741#: siglist.c:179
3185942a 1742msgid "User signal 2"
ac50fbac 1743msgstr "Sygnał użytkownika 2"
3185942a 1744
0001803f 1745#: siglist.c:183
3185942a 1746msgid "HFT input data pending"
ac50fbac 1747msgstr "Dane wejściowe HFT"
3185942a 1748
0001803f 1749#: siglist.c:187
3185942a 1750msgid "power failure imminent"
ac50fbac 1751msgstr "Bliska awaria zasilania"
3185942a 1752
0001803f 1753#: siglist.c:191
3185942a 1754msgid "system crash imminent"
ac50fbac 1755msgstr "Bliska awaria systemu"
3185942a 1756
0001803f 1757#: siglist.c:195
3185942a 1758msgid "migrate process to another CPU"
ac50fbac 1759msgstr "Przeniesienie procesu na inny procesor"
3185942a 1760
0001803f 1761#: siglist.c:199
3185942a 1762msgid "programming error"
ac50fbac 1763msgstr "Błąd programowania"
3185942a 1764
0001803f 1765#: siglist.c:203
3185942a 1766msgid "HFT monitor mode granted"
ac50fbac 1767msgstr "Nadany tryb monitora HFT"
3185942a 1768
0001803f 1769#: siglist.c:207
3185942a 1770msgid "HFT monitor mode retracted"
ac50fbac 1771msgstr "Wycofany tryb monitora HFT"
3185942a 1772
0001803f 1773#: siglist.c:211
3185942a 1774msgid "HFT sound sequence has completed"
ac50fbac 1775msgstr "Sekwencja dźwiękowa HFT zakończona"
3185942a 1776
0001803f 1777#: siglist.c:215
3185942a 1778msgid "Information request"
ac50fbac 1779msgstr "Żądanie informacji"
3185942a 1780
0001803f 1781#: siglist.c:223
3185942a 1782msgid "Unknown Signal #"
ac50fbac 1783msgstr "Nieznany sygnał #"
3185942a 1784
0001803f 1785#: siglist.c:225
3185942a
JA
1786#, c-format
1787msgid "Unknown Signal #%d"
ac50fbac 1788msgstr "Nieznany sygnał #%d"
3185942a 1789
ac50fbac 1790#: subst.c:1362 subst.c:1520
3185942a
JA
1791#, c-format
1792msgid "bad substitution: no closing `%s' in %s"
ac50fbac 1793msgstr "złe podstawienie: brak zamykającego `%s' w %s"
3185942a 1794
ac50fbac 1795#: subst.c:2847
3185942a
JA
1796#, c-format
1797msgid "%s: cannot assign list to array member"
ac50fbac 1798msgstr "%s: nie można przypisać listy do elementu tablicy"
3185942a 1799
ac50fbac 1800#: subst.c:5065 subst.c:5081
3185942a 1801msgid "cannot make pipe for process substitution"
ac50fbac 1802msgstr "nie można utworzyć potoku dla podstawienia procesu"
3185942a 1803
ac50fbac 1804#: subst.c:5113
3185942a 1805msgid "cannot make child for process substitution"
ac50fbac 1806msgstr "nie można utworzyć procesu potomnego dla podstawienia procesu"
3185942a 1807
ac50fbac 1808#: subst.c:5158
3185942a
JA
1809#, c-format
1810msgid "cannot open named pipe %s for reading"
ac50fbac 1811msgstr "nie można otworzyć nazwanego potoku %s do odczytu"
3185942a 1812
ac50fbac 1813#: subst.c:5160
3185942a
JA
1814#, c-format
1815msgid "cannot open named pipe %s for writing"
ac50fbac 1816msgstr "nie można otworzyć nazwanego potoku %s do zapisu"
3185942a 1817
ac50fbac 1818#: subst.c:5178
3185942a
JA
1819#, c-format
1820msgid "cannot duplicate named pipe %s as fd %d"
ac50fbac 1821msgstr "nie można powielić nazwanego potoku %s jako deskryptor %d"
3185942a 1822
ac50fbac 1823#: subst.c:5376
3185942a 1824msgid "cannot make pipe for command substitution"
ac50fbac 1825msgstr "nie można utworzyć potoku dla podstawienia polecenia"
3185942a 1826
ac50fbac 1827#: subst.c:5414
3185942a 1828msgid "cannot make child for command substitution"
ac50fbac 1829msgstr "nie można utworzyć procesu potomnego dla podstawienia polecenia"
3185942a 1830
ac50fbac 1831#: subst.c:5433
3185942a 1832msgid "command_substitute: cannot duplicate pipe as fd 1"
ac50fbac 1833msgstr "command_substitute: nie można powielić potoku jako deskryptora 1"
3185942a 1834
ac50fbac
CR
1835#: subst.c:5837 subst.c:8050
1836#, c-format
1837msgid "%s: invalid variable name for name reference"
1838msgstr "%s: nieprawidłowa nazwa zmiennej przy odwołaniu do nazwy"
1839
1840#: subst.c:6048
3185942a
JA
1841#, c-format
1842msgid "%s: parameter null or not set"
1843msgstr "%s: parametr pusty lub nieustawiony"
1844
ac50fbac 1845#: subst.c:6320 subst.c:6335
3185942a
JA
1846#, c-format
1847msgid "%s: substring expression < 0"
ac50fbac 1848msgstr "%s: wyrażenie dla podłańcucha < 0"
3185942a 1849
ac50fbac 1850#: subst.c:7506
3185942a
JA
1851#, c-format
1852msgid "%s: bad substitution"
ac50fbac 1853msgstr "%s: złe podstawienie"
3185942a 1854
ac50fbac 1855#: subst.c:7583
3185942a
JA
1856#, c-format
1857msgid "$%s: cannot assign in this way"
ac50fbac 1858msgstr "$%s: nie można przypisywać w ten sposób"
3185942a 1859
ac50fbac 1860#: subst.c:7917
0001803f
CR
1861msgid ""
1862"future versions of the shell will force evaluation as an arithmetic "
1863"substitution"
1864msgstr ""
ac50fbac
CR
1865"przyszłe wersje powłoki będą wymuszać obliczenie jako podstawienie "
1866"arytmetyczne"
0001803f 1867
ac50fbac
CR
1868#: subst.c:8421
1869#, c-format
3185942a 1870msgid "bad substitution: no closing \"`\" in %s"
ac50fbac 1871msgstr "złe podstawienie: brak zamykającego \"`\" w %s"
3185942a 1872
ac50fbac 1873#: subst.c:9322
3185942a
JA
1874#, c-format
1875msgid "no match: %s"
ac50fbac 1876msgstr "brak pasującego: %s"
3185942a 1877
ac50fbac 1878#: test.c:147
3185942a
JA
1879msgid "argument expected"
1880msgstr "oczekiwano argumentu"
1881
ac50fbac 1882#: test.c:156
3185942a
JA
1883#, c-format
1884msgid "%s: integer expression expected"
ac50fbac 1885msgstr "%s: oczekiwano wyrażenia całkowitego"
3185942a 1886
ac50fbac 1887#: test.c:264
3185942a
JA
1888msgid "`)' expected"
1889msgstr "oczekiwano `)'"
1890
ac50fbac 1891#: test.c:266
3185942a
JA
1892#, c-format
1893msgid "`)' expected, found %s"
1894msgstr "oczekiwano `)', znaleziono %s"
1895
ac50fbac 1896#: test.c:281 test.c:742 test.c:745
3185942a
JA
1897#, c-format
1898msgid "%s: unary operator expected"
1899msgstr "%s: oczekiwano operatora jednoargumentowego"
1900
ac50fbac 1901#: test.c:468 test.c:785
3185942a
JA
1902#, c-format
1903msgid "%s: binary operator expected"
1904msgstr "%s: oczekiwano operatora dwuargumentowego"
1905
ac50fbac 1906#: test.c:860
3185942a 1907msgid "missing `]'"
ac50fbac 1908msgstr "brakujący `]'"
3185942a 1909
ac50fbac 1910#: trap.c:217
3185942a 1911msgid "invalid signal number"
ac50fbac 1912msgstr "nieprawidłowy numer sygnału"
3185942a 1913
ac50fbac 1914#: trap.c:371
3185942a
JA
1915#, c-format
1916msgid "run_pending_traps: bad value in trap_list[%d]: %p"
ac50fbac 1917msgstr "run_pending_traps: zła wartość trap_list[%d]: %p"
3185942a 1918
ac50fbac 1919#: trap.c:375
3185942a
JA
1920#, c-format
1921msgid ""
1922"run_pending_traps: signal handler is SIG_DFL, resending %d (%s) to myself"
1923msgstr ""
ac50fbac
CR
1924"run_pending_traps: obsługa sygnału jest ustawiona na SIG_DFL, wysyłając %d "
1925"(%s) do siebie"
3185942a 1926
ac50fbac 1927#: trap.c:428
3185942a
JA
1928#, c-format
1929msgid "trap_handler: bad signal %d"
ac50fbac 1930msgstr "trap_handler: zły sygnał %d"
3185942a 1931
ac50fbac 1932#: variables.c:382
3185942a
JA
1933#, c-format
1934msgid "error importing function definition for `%s'"
ac50fbac 1935msgstr "błąd importu definicji funkcji dla `%s'"
3185942a 1936
ac50fbac 1937#: variables.c:780
3185942a
JA
1938#, c-format
1939msgid "shell level (%d) too high, resetting to 1"
ac50fbac
CR
1940msgstr "poziom powłoki (%d) jest za duży, ustawiono na 1"
1941
1942#: variables.c:1865
1943#, c-format
1944msgid "%s: circular name reference"
1945msgstr "%s: cykliczne odwołanie do nazwy"
3185942a 1946
ac50fbac 1947#: variables.c:2228
3185942a 1948msgid "make_local_variable: no function context at current scope"
ac50fbac
CR
1949msgstr "make_local_variable: brak kontekstu funkcji w bieżącym zakresie"
1950
1951#: variables.c:2247
1952#, c-format
1953msgid "%s: variable may not be assigned value"
1954msgstr "%s: nie można przypisać wartości do zmiennej"
3185942a 1955
ac50fbac 1956#: variables.c:3646
3185942a 1957msgid "all_local_variables: no function context at current scope"
ac50fbac 1958msgstr "all_local_variables: brak kontekstu funkcji w bieżącym zakresie"
3185942a 1959
ac50fbac
CR
1960#: variables.c:3891
1961#, c-format
0001803f 1962msgid "%s has null exportstr"
ac50fbac 1963msgstr "%s ma pusty exportstr"
0001803f 1964
ac50fbac 1965#: variables.c:3896 variables.c:3905
3185942a
JA
1966#, c-format
1967msgid "invalid character %d in exportstr for %s"
ac50fbac 1968msgstr "nieprawidłowy znak %d w exportstr dla %s"
3185942a 1969
ac50fbac 1970#: variables.c:3911
3185942a
JA
1971#, c-format
1972msgid "no `=' in exportstr for %s"
1973msgstr "brak `=' w exportstr dla %s"
1974
ac50fbac 1975#: variables.c:4344
3185942a 1976msgid "pop_var_context: head of shell_variables not a function context"
ac50fbac 1977msgstr "pop_var_context: nagłówek shell_variables poza kontekstem funkcji"
3185942a 1978
ac50fbac 1979#: variables.c:4357
3185942a
JA
1980msgid "pop_var_context: no global_variables context"
1981msgstr "pop_var_context: brak kontekstu global_variables"
1982
ac50fbac 1983#: variables.c:4431
3185942a
JA
1984msgid "pop_scope: head of shell_variables not a temporary environment scope"
1985msgstr ""
ac50fbac 1986"pop_scope: nagłówek shell_variables poza zakresem tymczasowego środowiska"
3185942a 1987
ac50fbac
CR
1988#: variables.c:5257
1989#, c-format
0001803f 1990msgid "%s: %s: cannot open as FILE"
ac50fbac 1991msgstr "%s: %s: nie można otworzyć jako PLIK"
0001803f 1992
ac50fbac
CR
1993#: variables.c:5262
1994#, c-format
0001803f 1995msgid "%s: %s: invalid value for trace file descriptor"
ac50fbac
CR
1996msgstr "%s: %s: nieprawidłowa wartość dla deskryptora pliku do śledzenia"
1997
1998#: variables.c:5307
1999#, c-format
2000msgid "%s: %s: compatibility value out of range"
2001msgstr "%s: %s: wartość kompatybilna poza zakresem"
0001803f 2002
3185942a 2003#: version.c:46
ac50fbac
CR
2004msgid "Copyright (C) 2013 Free Software Foundation, Inc."
2005msgstr "Copyright (C) 2013 Free Software Foundation, Inc."
3185942a 2006
ac50fbac 2007#: version.c:47 version2.c:47
3185942a
JA
2008msgid ""
2009"License GPLv3+: GNU GPL version 3 or later <http://gnu.org/licenses/gpl."
2010"html>\n"
2011msgstr ""
ac50fbac
CR
2012"Licencja GPLv3+: GNU GPL wersja 3 lub późniejsza <http://gnu.org/licenses/"
2013"gpl.html>\n"
3185942a 2014
ac50fbac 2015#: version.c:86 version2.c:86
3185942a
JA
2016#, c-format
2017msgid "GNU bash, version %s (%s)\n"
ac50fbac 2018msgstr "GNU bash, wersja %s (%s)\n"
3185942a 2019
ac50fbac
CR
2020#: version.c:91 version2.c:91
2021msgid "This is free software; you are free to change and redistribute it."
3185942a 2022msgstr ""
ac50fbac
CR
2023"To oprogramowanie jest wolnodostępne; można je swobodnie zmieniać i "
2024"rozpowszechniać."
3185942a 2025
ac50fbac
CR
2026#: version.c:92 version2.c:92
2027msgid "There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law."
2028msgstr "Nie ma ŻADNEJ GWARANCJI w granicach dopuszczanych przez prawo."
3185942a 2029
ac50fbac
CR
2030#: version2.c:46
2031msgid "Copyright (C) 2012 Free Software Foundation, Inc."
2032msgstr "Copyright (C) 2012 Free Software Foundation, Inc."
3185942a 2033
0001803f 2034#: xmalloc.c:91
ac50fbac 2035#, c-format
0001803f 2036msgid "%s: cannot allocate %lu bytes (%lu bytes allocated)"
ac50fbac 2037msgstr "%s: nie można przydzielić %lu bajtów (przydzielono %lu)"
3185942a 2038
0001803f 2039#: xmalloc.c:93
ac50fbac 2040#, c-format
0001803f 2041msgid "%s: cannot allocate %lu bytes"
ac50fbac 2042msgstr "%s: nie można przydzielić %lu bajtów"
3185942a 2043
0001803f 2044#: xmalloc.c:163
ac50fbac 2045#, c-format
0001803f 2046msgid "%s: %s:%d: cannot allocate %lu bytes (%lu bytes allocated)"
ac50fbac 2047msgstr "%s: %s:%d: nie można przydzielić %lu bajtów (przydzielono %lu)"
3185942a 2048
0001803f 2049#: xmalloc.c:165
ac50fbac 2050#, c-format
0001803f 2051msgid "%s: %s:%d: cannot allocate %lu bytes"
ac50fbac 2052msgstr "%s: %s:%d: nie można przydzielić %lu bajtów"
3185942a 2053
3185942a
JA
2054#: builtins.c:43
2055msgid "alias [-p] [name[=value] ... ]"
ac50fbac 2056msgstr "alias [-p] [nazwa[=wartość] ... ]"
3185942a
JA
2057
2058#: builtins.c:47
2059msgid "unalias [-a] name [name ...]"
ac50fbac 2060msgstr "unalias [-a] nazwa [nazwa ...]"
3185942a
JA
2061
2062#: builtins.c:51
2063msgid ""
ac50fbac 2064"bind [-lpsvPSVX] [-m keymap] [-f filename] [-q name] [-u name] [-r keyseq] [-"
3185942a
JA
2065"x keyseq:shell-command] [keyseq:readline-function or readline-command]"
2066msgstr ""
ac50fbac
CR
2067"bind [-lpvsPVSX] [-m mapa] [-f plik] [-q nazwa] [-u nazwa] [-r sekwencja] [-"
2068"x sekwencja:polecenie-powłoki] [sekwencja:funkcja-readline lub polecenie-"
2069"readline]"
3185942a
JA
2070
2071#: builtins.c:54
2072msgid "break [n]"
ac50fbac 2073msgstr "break [n]"
3185942a
JA
2074
2075#: builtins.c:56
2076msgid "continue [n]"
ac50fbac 2077msgstr "continue [n]"
3185942a
JA
2078
2079#: builtins.c:58
2080msgid "builtin [shell-builtin [arg ...]]"
ac50fbac 2081msgstr "builtin [polecenie-wbudowane [arg ... ]]"
3185942a
JA
2082
2083#: builtins.c:61
2084msgid "caller [expr]"
ac50fbac 2085msgstr "caller [wyrażenie]"
3185942a
JA
2086
2087#: builtins.c:64
ac50fbac
CR
2088msgid "cd [-L|[-P [-e]] [-@]] [dir]"
2089msgstr "cd [-L|[-P [-e]] [-@]] [katalog]"
3185942a
JA
2090
2091#: builtins.c:66
2092msgid "pwd [-LP]"
ac50fbac 2093msgstr "pwd [-LP]"
3185942a
JA
2094
2095#: builtins.c:68
2096msgid ":"
ac50fbac 2097msgstr ":"
3185942a
JA
2098
2099#: builtins.c:70
2100msgid "true"
ac50fbac 2101msgstr "true"
3185942a
JA
2102
2103#: builtins.c:72
2104msgid "false"
ac50fbac 2105msgstr "false"
3185942a
JA
2106
2107#: builtins.c:74
2108msgid "command [-pVv] command [arg ...]"
ac50fbac 2109msgstr "command [-pVv] polecenie [arg ...]"
3185942a
JA
2110
2111#: builtins.c:76
ac50fbac
CR
2112msgid "declare [-aAfFgilnrtux] [-p] [name[=value] ...]"
2113msgstr "declare [-aAfFgilnrtux] [-p] [nazwa[=wartość] ...]"
3185942a
JA
2114
2115#: builtins.c:78
495aee44 2116msgid "typeset [-aAfFgilrtux] [-p] name[=value] ..."
ac50fbac 2117msgstr "typeset [-aAfFgilrtux] [-p] nazwa[=wartość] ..."
3185942a
JA
2118
2119#: builtins.c:80
2120msgid "local [option] name[=value] ..."
ac50fbac 2121msgstr "local [opcja] nazwa[=wartość] ..."
3185942a
JA
2122
2123#: builtins.c:83
2124msgid "echo [-neE] [arg ...]"
ac50fbac 2125msgstr "echo [-neE] [arg ...]"
3185942a
JA
2126
2127#: builtins.c:87
2128msgid "echo [-n] [arg ...]"
ac50fbac 2129msgstr "echo [-n] [arg ...]"
3185942a
JA
2130
2131#: builtins.c:90
2132msgid "enable [-a] [-dnps] [-f filename] [name ...]"
ac50fbac 2133msgstr "enable [-a] [-dnps] [-f plik] [nazwa ...]"
3185942a
JA
2134
2135#: builtins.c:92
2136msgid "eval [arg ...]"
ac50fbac 2137msgstr "eval [arg ...]"
3185942a
JA
2138
2139#: builtins.c:94
2140msgid "getopts optstring name [arg]"
ac50fbac 2141msgstr "getopts łańcuch-opcji nazwa [arg]"
3185942a
JA
2142
2143#: builtins.c:96
2144msgid "exec [-cl] [-a name] [command [arguments ...]] [redirection ...]"
ac50fbac 2145msgstr "exec [-cl] [-a nazwa] [polecenie [argumenty ...]] [przekierowanie ...]"
3185942a
JA
2146
2147#: builtins.c:98
2148msgid "exit [n]"
ac50fbac 2149msgstr "exit [n]"
3185942a
JA
2150
2151#: builtins.c:100
2152msgid "logout [n]"
ac50fbac 2153msgstr "logout [n]"
3185942a
JA
2154
2155#: builtins.c:103
2156msgid "fc [-e ename] [-lnr] [first] [last] or fc -s [pat=rep] [command]"
2157msgstr ""
ac50fbac 2158"fc [-e nazwa-ed] [-lnr] [pierwszy] [ostatni] lub fc -s [wz=zam] [polecenie]"
3185942a
JA
2159
2160#: builtins.c:107
2161msgid "fg [job_spec]"
ac50fbac 2162msgstr "fg [zadanie]"
3185942a
JA
2163
2164#: builtins.c:111
2165msgid "bg [job_spec ...]"
ac50fbac 2166msgstr "bg [zadanie ...]"
3185942a
JA
2167
2168#: builtins.c:114
2169msgid "hash [-lr] [-p pathname] [-dt] [name ...]"
ac50fbac 2170msgstr "hash [-lr] [-p ścieżka] [-dt] [nazwa ...]"
3185942a
JA
2171
2172#: builtins.c:117
0001803f 2173msgid "help [-dms] [pattern ...]"
ac50fbac 2174msgstr "help [-dms] [wzorzec ...]"
3185942a
JA
2175
2176#: builtins.c:121
2177msgid ""
2178"history [-c] [-d offset] [n] or history -anrw [filename] or history -ps arg "
2179"[arg...]"
2180msgstr ""
ac50fbac
CR
2181"history [-c] [-d offset] [n] lub history -anrw [plik] lub history -ps arg "
2182"[arg ...]"
3185942a
JA
2183
2184#: builtins.c:125
2185msgid "jobs [-lnprs] [jobspec ...] or jobs -x command [args]"
ac50fbac 2186msgstr "jobs [-lnprs] [zadanie ...] lub jobs -x polecenie [argumenty]"
3185942a
JA
2187
2188#: builtins.c:129
2189msgid "disown [-h] [-ar] [jobspec ...]"
ac50fbac 2190msgstr "disown [-h] [-ar] [zadanie ...]"
3185942a
JA
2191
2192#: builtins.c:132
2193msgid ""
2194"kill [-s sigspec | -n signum | -sigspec] pid | jobspec ... or kill -l "
2195"[sigspec]"
2196msgstr ""
ac50fbac
CR
2197"kill [-s sygnał | -n numer-sygnału | -sygnał] pid | zadanie ... lub kill -l "
2198"[sygnał]"
3185942a
JA
2199
2200#: builtins.c:134
2201msgid "let arg [arg ...]"
ac50fbac 2202msgstr "let arg [arg ...]"
3185942a
JA
2203
2204#: builtins.c:136
2205msgid ""
0001803f
CR
2206"read [-ers] [-a array] [-d delim] [-i text] [-n nchars] [-N nchars] [-p "
2207"prompt] [-t timeout] [-u fd] [name ...]"
3185942a 2208msgstr ""
ac50fbac
CR
2209"read [-ers] [-a tablica] [-d separator] [-i tekst] [-n liczba] [-N liczba] [-"
2210"p zachęta] [-t czas] [-u fd] [nazwa ...]"
3185942a
JA
2211
2212#: builtins.c:138
2213msgid "return [n]"
ac50fbac 2214msgstr "return [n]"
3185942a
JA
2215
2216#: builtins.c:140
495aee44 2217msgid "set [-abefhkmnptuvxBCHP] [-o option-name] [--] [arg ...]"
ac50fbac 2218msgstr "set [-abefhkmnptuvxBCHP] [-o nazwa-opcji] [--] [arg ...]"
3185942a
JA
2219
2220#: builtins.c:142
ac50fbac
CR
2221msgid "unset [-f] [-v] [-n] [name ...]"
2222msgstr "unset [-f] [-v] [-n] [nazwa ...]"
3185942a
JA
2223
2224#: builtins.c:144
2225msgid "export [-fn] [name[=value] ...] or export -p"
ac50fbac 2226msgstr "export [-fn] [nazwa[=wartość] ...] lub export -p"
3185942a
JA
2227
2228#: builtins.c:146
495aee44 2229msgid "readonly [-aAf] [name[=value] ...] or readonly -p"
ac50fbac 2230msgstr "readonly [aAf] [nazwa[=wartość] ...] lub readonly -p"
3185942a
JA
2231
2232#: builtins.c:148
3185942a 2233msgid "shift [n]"
ac50fbac 2234msgstr "shift [n]"
3185942a
JA
2235
2236#: builtins.c:150
3185942a 2237msgid "source filename [arguments]"
ac50fbac 2238msgstr "source plik [argumenty]"
3185942a
JA
2239
2240#: builtins.c:152
3185942a 2241msgid ". filename [arguments]"
ac50fbac 2242msgstr ". plik [argumenty]"
3185942a
JA
2243
2244#: builtins.c:155
2245msgid "suspend [-f]"
ac50fbac 2246msgstr "suspend [-f]"
3185942a
JA
2247
2248#: builtins.c:158
2249msgid "test [expr]"
ac50fbac 2250msgstr "test [wyrażenie]"
3185942a
JA
2251
2252#: builtins.c:160
2253msgid "[ arg... ]"
ac50fbac 2254msgstr "[ arg... ]"
3185942a
JA
2255
2256#: builtins.c:162
2257msgid "times"
ac50fbac 2258msgstr "times"
3185942a
JA
2259
2260#: builtins.c:164
2261msgid "trap [-lp] [[arg] signal_spec ...]"
ac50fbac 2262msgstr "trap [-lp] [[arg] sygnał ...]"
3185942a
JA
2263
2264#: builtins.c:166
2265msgid "type [-afptP] name [name ...]"
ac50fbac 2266msgstr "type [-afptP] nazwa [nazwa ...]"
3185942a
JA
2267
2268#: builtins.c:169
ac50fbac
CR
2269msgid "ulimit [-SHabcdefilmnpqrstuvxT] [limit]"
2270msgstr "ulimit [-SHabcdefilmnpqrstuvxT] [ograniczenie]"
3185942a
JA
2271
2272#: builtins.c:172
2273msgid "umask [-p] [-S] [mode]"
ac50fbac 2274msgstr "umask [-p] [-S] [uprawnienia]"
3185942a
JA
2275
2276#: builtins.c:175
ac50fbac
CR
2277msgid "wait [-n] [id ...]"
2278msgstr "wait [-n] [id ...]"
3185942a
JA
2279
2280#: builtins.c:179
ac50fbac
CR
2281msgid "wait [pid ...]"
2282msgstr "wait [pid ...]"
3185942a
JA
2283
2284#: builtins.c:182
2285msgid "for NAME [in WORDS ... ] ; do COMMANDS; done"
ac50fbac 2286msgstr "for NAZWA [in SŁOWA ... ] ; do POLECENIA; done"
3185942a
JA
2287
2288#: builtins.c:184
2289msgid "for (( exp1; exp2; exp3 )); do COMMANDS; done"
ac50fbac 2290msgstr "for (( wyr1; wyr2; wyr3 )); do POLECENIA; done"
3185942a
JA
2291
2292#: builtins.c:186
2293msgid "select NAME [in WORDS ... ;] do COMMANDS; done"
ac50fbac 2294msgstr "select NAZWA [in SŁOWA ... ;] do POLECENIA; done"
3185942a
JA
2295
2296#: builtins.c:188
2297msgid "time [-p] pipeline"
ac50fbac 2298msgstr "time [-p] potok"
3185942a
JA
2299
2300#: builtins.c:190
2301msgid "case WORD in [PATTERN [| PATTERN]...) COMMANDS ;;]... esac"
ac50fbac 2302msgstr "case SŁOWO in [WZORZEC [| WZORZEC]...) POLECENIA ;;]... esac"
3185942a
JA
2303
2304#: builtins.c:192
2305msgid ""
2306"if COMMANDS; then COMMANDS; [ elif COMMANDS; then COMMANDS; ]... [ else "
2307"COMMANDS; ] fi"
2308msgstr ""
ac50fbac
CR
2309"if POLECENIA; then POLECENIA; [ elif POLECENIA; then POLECENIA; ]... [ else "
2310"POLECENIA; ] fi"
3185942a
JA
2311
2312#: builtins.c:194
2313msgid "while COMMANDS; do COMMANDS; done"
ac50fbac 2314msgstr "while POLECENIA; do POLECENIA; done"
3185942a
JA
2315
2316#: builtins.c:196
2317msgid "until COMMANDS; do COMMANDS; done"
ac50fbac 2318msgstr "until POLECENIA; do POLECENIA; done"
3185942a
JA
2319
2320#: builtins.c:198
17345e5a 2321msgid "coproc [NAME] command [redirections]"
ac50fbac 2322msgstr "coproc [NAZWA] polecenie [przekierowania]"
3185942a
JA
2323
2324#: builtins.c:200
17345e5a 2325msgid "function name { COMMANDS ; } or name () { COMMANDS ; }"
ac50fbac 2326msgstr "function nazwa { POLECENIA ; } lub nazwa () { POLECENIA ; }"
3185942a
JA
2327
2328#: builtins.c:202
17345e5a 2329msgid "{ COMMANDS ; }"
ac50fbac 2330msgstr "{ POLECENIA ; }"
3185942a
JA
2331
2332#: builtins.c:204
17345e5a 2333msgid "job_spec [&]"
ac50fbac 2334msgstr "zadanie [&]"
17345e5a
JA
2335
2336#: builtins.c:206
3185942a 2337msgid "(( expression ))"
ac50fbac 2338msgstr "(( wyrażenie ))"
3185942a 2339
17345e5a 2340#: builtins.c:208
3185942a 2341msgid "[[ expression ]]"
ac50fbac 2342msgstr "[[ wyrażenie ]]"
3185942a 2343
17345e5a 2344#: builtins.c:210
3185942a 2345msgid "variables - Names and meanings of some shell variables"
ac50fbac 2346msgstr "zmienne - nazwy i znaczenie niektórych zmiennych powłoki"
3185942a 2347
17345e5a 2348#: builtins.c:213
3185942a 2349msgid "pushd [-n] [+N | -N | dir]"
ac50fbac 2350msgstr "pushd [-n] [+N | -N | katalog]"
3185942a 2351
17345e5a 2352#: builtins.c:217
3185942a 2353msgid "popd [-n] [+N | -N]"
ac50fbac 2354msgstr "popd [-n] [+N | -N]"
3185942a 2355
17345e5a 2356#: builtins.c:221
3185942a 2357msgid "dirs [-clpv] [+N] [-N]"
ac50fbac 2358msgstr "dirs [-clpv] [+N] [-N]"
3185942a 2359
17345e5a 2360#: builtins.c:224
3185942a 2361msgid "shopt [-pqsu] [-o] [optname ...]"
ac50fbac 2362msgstr "shopt [-pqsu] [-o] [nazwa-opcji ...]"
3185942a 2363
17345e5a 2364#: builtins.c:226
3185942a 2365msgid "printf [-v var] format [arguments]"
ac50fbac 2366msgstr "printf [-v var] format [argumenty]"
3185942a 2367
17345e5a 2368#: builtins.c:229
3185942a 2369msgid ""
0001803f
CR
2370"complete [-abcdefgjksuv] [-pr] [-DE] [-o option] [-A action] [-G globpat] [-"
2371"W wordlist] [-F function] [-C command] [-X filterpat] [-P prefix] [-S "
2372"suffix] [name ...]"
3185942a 2373msgstr ""
ac50fbac
CR
2374"complete [-abcdefgjksuv] [-pr] [-DE] [-o opcja] [-A akcja] [-G wzorzec-glob] "
2375"[-W lista-słów] [-F funkcja] [-C polecenie] [-X wzorzec-filtra] [-P "
2376"przedrostek] [-S przyrostek] [nazwa ...]"
3185942a 2377
17345e5a 2378#: builtins.c:233
3185942a
JA
2379msgid ""
2380"compgen [-abcdefgjksuv] [-o option] [-A action] [-G globpat] [-W wordlist] "
2381"[-F function] [-C command] [-X filterpat] [-P prefix] [-S suffix] [word]"
2382msgstr ""
ac50fbac
CR
2383"compgen [-abcdefgjksuv] [-o opcja] [-A akcja] [-G wzorzec-glob] [-W lista-"
2384"słów] [-F funkcja] [-C polecenie] [-X wzorzec-filtra] [-P przedrostek ] [-S "
2385"przyrostek] [słowo]"
3185942a 2386
17345e5a 2387#: builtins.c:237
0001803f 2388msgid "compopt [-o|+o option] [-DE] [name ...]"
ac50fbac 2389msgstr "compopt [-o|+o opcja] [-DE] [nazwa ...]"
3185942a 2390
17345e5a 2391#: builtins.c:240
3185942a
JA
2392msgid ""
2393"mapfile [-n count] [-O origin] [-s count] [-t] [-u fd] [-C callback] [-c "
2394"quantum] [array]"
2395msgstr ""
ac50fbac
CR
2396"mapfile [-n liczba] [-O początek] [-s liczba] [-t] [-u fd] [-C wywołanie] [-"
2397"c co-ile] [tablica]"
3185942a 2398
17345e5a
JA
2399#: builtins.c:242
2400msgid ""
2401"readarray [-n count] [-O origin] [-s count] [-t] [-u fd] [-C callback] [-c "
2402"quantum] [array]"
2403msgstr ""
ac50fbac
CR
2404"readarray [-n liczba] [-O początek] [-s liczba] [-t] [-u fd] [-C wywołanie] "
2405"[-c co-ile] [tablica]"
17345e5a
JA
2406
2407#: builtins.c:254
3185942a
JA
2408msgid ""
2409"Define or display aliases.\n"
2410" \n"
2411" Without arguments, `alias' prints the list of aliases in the reusable\n"
2412" form `alias NAME=VALUE' on standard output.\n"
2413" \n"
2414" Otherwise, an alias is defined for each NAME whose VALUE is given.\n"
2415" A trailing space in VALUE causes the next word to be checked for\n"
2416" alias substitution when the alias is expanded.\n"
2417" \n"
2418" Options:\n"
2419" -p\tPrint all defined aliases in a reusable format\n"
2420" \n"
2421" Exit Status:\n"
2422" alias returns true unless a NAME is supplied for which no alias has "
2423"been\n"
2424" defined."
2425msgstr ""
ac50fbac
CR
2426"Definiowanie i wyświetlanie aliasów.\n"
2427" \n"
2428" Bez argumentów `alias' wypisuje na standardowym wyjściu listę aliasów\n"
2429" w postaci alias NAZWA=WARTOŚĆ.\n"
2430" \n"
2431" W przeciwnym przypadku definiowany jest alias dla każdej NAZWY, dla "
2432"której\n"
2433" podano WARTOŚĆ. Spacja na końcu WARTOŚCI powoduje, że podczas "
2434"rozwijania\n"
2435" tego aliasu podstawienie aliasów będzie przeprowadzone także dla\n"
2436" następnego słowa.\n"
2437" \n"
2438" Opcje:\n"
2439" -p\tWypisanie wszystkich zdefiniowanych aliasów w formacie do\n"
2440" \tponownego użycia\n"
2441" \n"
2442" Stan wyjściowy:\n"
2443" Polecenie alias zwraca prawdę, chyba że poda się NAZWĘ, dla której nie\n"
2444" zdefiniowano aliasu."
3185942a 2445
17345e5a 2446#: builtins.c:276
3185942a
JA
2447msgid ""
2448"Remove each NAME from the list of defined aliases.\n"
2449" \n"
2450" Options:\n"
2451" -a\tremove all alias definitions.\n"
2452" \n"
2453" Return success unless a NAME is not an existing alias."
2454msgstr ""
ac50fbac
CR
2455"Usuwa wszystkich NAZW z listy zdefiniowanych aliasów.\n"
2456" \n"
2457" Opcje:\n"
2458" -a\tusunięcie wszystkich definicji aliasów.\n"
2459" \n"
2460" Zwracana jest prawda, chyba że NAZWA nie jest istniejącym aliasem."
3185942a 2461
17345e5a 2462#: builtins.c:289
3185942a
JA
2463msgid ""
2464"Set Readline key bindings and variables.\n"
2465" \n"
2466" Bind a key sequence to a Readline function or a macro, or set a\n"
2467" Readline variable. The non-option argument syntax is equivalent to\n"
2468" that found in ~/.inputrc, but must be passed as a single argument:\n"
2469" e.g., bind '\"\\C-x\\C-r\": re-read-init-file'.\n"
2470" \n"
2471" Options:\n"
2472" -m keymap Use KEYMAP as the keymap for the duration of this\n"
2473" command. Acceptable keymap names are emacs,\n"
2474" emacs-standard, emacs-meta, emacs-ctlx, vi, vi-"
2475"move,\n"
2476" vi-command, and vi-insert.\n"
2477" -l List names of functions.\n"
2478" -P List function names and bindings.\n"
2479" -p List functions and bindings in a form that can be\n"
2480" reused as input.\n"
2481" -S List key sequences that invoke macros and their "
2482"values\n"
2483" -s List key sequences that invoke macros and their "
2484"values\n"
2485" in a form that can be reused as input.\n"
2486" -V List variable names and values\n"
2487" -v List variable names and values in a form that can\n"
2488" be reused as input.\n"
2489" -q function-name Query about which keys invoke the named function.\n"
2490" -u function-name Unbind all keys which are bound to the named "
2491"function.\n"
2492" -r keyseq Remove the binding for KEYSEQ.\n"
2493" -f filename Read key bindings from FILENAME.\n"
2494" -x keyseq:shell-command\tCause SHELL-COMMAND to be executed when\n"
2495" \t\t\t\tKEYSEQ is entered.\n"
ac50fbac
CR
2496" -X\t\t List key sequences bound with -x and associated commands\n"
2497" in a form that can be reused as input.\n"
3185942a
JA
2498" \n"
2499" Exit Status:\n"
2500" bind returns 0 unless an unrecognized option is given or an error occurs."
2501msgstr ""
ac50fbac
CR
2502"Ustawianie przypisań klawiszy i zmiennych Readline.\n"
2503" \n"
2504" Przypisanie sekwencji klawiszy do funkcji Readline lub makra albo\n"
2505" ustawienie zmiennej Readline. Składnia pozbawiona opcji jest równoważna\n"
2506" stosowanej w ~/.inputrc, ale musi być przekazana jako jeden argument, "
2507"np.:\n"
3185942a 2508" bind '\"\\C-x\\C-r\": re-read-init-file'.\n"
ac50fbac
CR
2509" \n"
2510" Opcje:\n"
2511" -m MAPA Użycie MAPY jako mapy klawiatury na czas tego\n"
3185942a
JA
2512" polecenia. Dozwolone nazwy map klawiatury to "
2513"emacs,\n"
2514" emacs-standard, emacs-meta, emacs-ctlx, vi, vi-"
2515"move,\n"
2516" vi-command i vi-insert.\n"
2517" -l Wypisanie nazw funkcji.\n"
ac50fbac
CR
2518" -P Wypisanie nazw funkcji i dowiązań.\n"
2519" -p Wypisanie funkcji i dowiązań w postaci nadającej "
2520"się\n"
2521" do użycia jako dane wejściowe.\n"
2522" -S Wypisanie sekwencji klawiszy wywołujących makra "
3185942a 2523"oraz\n"
ac50fbac
CR
2524" ich wartości.\n"
2525" -s Wypisanie sekwencji klawiszy wywołujących makra "
3185942a 2526"oraz\n"
ac50fbac 2527" ich wartości w postaci nadającej się do użycia "
3185942a 2528"jako\n"
ac50fbac
CR
2529" dane wejściowe.\n"
2530" -V Wypisanie nazw zmiennych i ich wartości.\n"
2531" -v Wypisanie nazw zmiennych i ich wartości w postaci\n"
2532" nadającej się do użycia jako dane wejściowe.\n"
2533" -q nazwa-funkcji Określenie, które klawisze wywołują zadaną "
2534"funkcję.\n"
2535" -u nazwa-funkcji Anulowanie wszystkich dowiązań dla klawiszy\n"
2536" przypisanych do funkcji o podanej nazwie.\n"
2537" -r sekwencja Usunięcie dowiązania dla SEKWENCJI klawiszy.\n"
2538" -f plik Odczyt dowiązań dla klawiszy z podanego PLIKU.\n"
2539" -x sekwencja:polecenie-powłoki\tPowoduje uruchomienie POLECENIA-"
2540"POWŁOKI\n"
2541" \t\t\t\tgdy wprowadzona zostanie podana SEKWENCJA klawiszy.\n"
2542" -X Lista sekwencji klawiszy przypisanych przez -x "
2543"oraz\n"
2544" powiązane polecenia w postaci nadającej się do "
2545"użycia\n"
2546" jako dane wejściowe.\n"
2547" \n"
2548" Stan wyjściowy:\n"
2549" bind zwraca 0, chyba że podano nieznaną opcję lub wystąpi błąd."
3185942a 2550
ac50fbac 2551#: builtins.c:328
3185942a
JA
2552msgid ""
2553"Exit for, while, or until loops.\n"
2554" \n"
2555" Exit a FOR, WHILE or UNTIL loop. If N is specified, break N enclosing\n"
2556" loops.\n"
2557" \n"
2558" Exit Status:\n"
2559" The exit status is 0 unless N is not greater than or equal to 1."
2560msgstr ""
ac50fbac
CR
2561"Wyjście z pętli for, while lub until.\n"
2562" \n"
2563" Wyjście z pętli FOR, WHILE lub UNTIL. Jeśli podano N, sterowanie "
2564"wychodzi\n"
2565" za N-tą zagnieżdżoną pętlę.\n"
2566" \n"
2567" Stan wyjściowy:\n"
2568" Instrukcja zwraca prawdę, chyba że N jest mniejsze niż 1."
3185942a 2569
ac50fbac 2570#: builtins.c:340
3185942a
JA
2571msgid ""
2572"Resume for, while, or until loops.\n"
2573" \n"
2574" Resumes the next iteration of the enclosing FOR, WHILE or UNTIL loop.\n"
2575" If N is specified, resumes the Nth enclosing loop.\n"
2576" \n"
2577" Exit Status:\n"
2578" The exit status is 0 unless N is not greater than or equal to 1."
2579msgstr ""
ac50fbac
CR
2580"Wznowienie pętli for, while lub until.\n"
2581" \n"
2582" Wznowienie następnej iteracji otaczającej pętli FOR, WHILE lub UNTIL.\n"
2583" Jeśli podano N, to wznawiana jest N-ta otaczająca pętla.\n"
2584" \n"
2585" Stan wyjściowy:\n"
2586" Instrukcja zwraca 0, chyba że N jest mniejsze niż 1."
3185942a 2587
ac50fbac 2588#: builtins.c:352
3185942a
JA
2589msgid ""
2590"Execute shell builtins.\n"
2591" \n"
2592" Execute SHELL-BUILTIN with arguments ARGs without performing command\n"
2593" lookup. This is useful when you wish to reimplement a shell builtin\n"
2594" as a shell function, but need to execute the builtin within the "
2595"function.\n"
2596" \n"
2597" Exit Status:\n"
2598" Returns the exit status of SHELL-BUILTIN, or false if SHELL-BUILTIN is\n"
2599" not a shell builtin.."
2600msgstr ""
ac50fbac
CR
2601"Wywołanie polecenia wbudowanego powłoki.\n"
2602" \n"
2603" Wywołanie POLECENIA-WBUDOWANEGO z argumentami ARG bez wykonywania\n"
2604" wyszukiwania polecenia. Jest to przydatne w przypadku ponownego\n"
2605" implementowania polecenia wbudowanego jako funkcji powłoki i "
2606"wywoływania\n"
2607" polecenia wbudowanego z wewnątrz tej funkcji.\n"
2608" \n"
2609" Stan wyjściowy:\n"
2610" Instrukcja zwraca stan wyjściowy POLECENIA-WBUDOWANEGO lub fałsz, jeśli\n"
2611" POLECENIE-WBUDOWANE nie jest poleceniem wbudowanym powłoki."
3185942a 2612
ac50fbac 2613#: builtins.c:367
3185942a
JA
2614msgid ""
2615"Return the context of the current subroutine call.\n"
2616" \n"
2617" Without EXPR, returns \"$line $filename\". With EXPR, returns\n"
2618" \"$line $subroutine $filename\"; this extra information can be used to\n"
2619" provide a stack trace.\n"
2620" \n"
2621" The value of EXPR indicates how many call frames to go back before the\n"
2622" current one; the top frame is frame 0.\n"
2623" \n"
2624" Exit Status:\n"
2625" Returns 0 unless the shell is not executing a shell function or EXPR\n"
2626" is invalid."
2627msgstr ""
ac50fbac 2628"Zwrócenie kontekstu wywołania bieżącej procedury.\n"
3185942a 2629" \n"
ac50fbac
CR
2630" Bez WYRAŻENIA zwracane jest \"$linia $plik\". Z WYRAŻENIEM zwracane "
2631"jest\n"
2632" \"$linia $procedura $plik\"; dodatkowe informacje służą do "
2633"udostępnienia\n"
2634" śladu stosu.\n"
3185942a 2635" \n"
ac50fbac
CR
2636" Wartość WYRAŻENIA określa o ile ramek wywołań względem bieżącej ramki\n"
2637" należy się cofnąć; numer najwyższej ramki to 0.\n"
2638" \n"
2639" Stan wyjściowy:\n"
2640" Polecenie zwraca 0, chyba że powłoka nie wykonuje funkcji lub WYRAŻENIE\n"
2641" jest nieprawidłowe."
3185942a 2642
ac50fbac 2643#: builtins.c:385
3185942a
JA
2644msgid ""
2645"Change the shell working directory.\n"
2646" \n"
2647" Change the current directory to DIR. The default DIR is the value of "
2648"the\n"
2649" HOME shell variable.\n"
2650" \n"
2651" The variable CDPATH defines the search path for the directory "
2652"containing\n"
2653" DIR. Alternative directory names in CDPATH are separated by a colon "
2654"(:).\n"
2655" A null directory name is the same as the current directory. If DIR "
2656"begins\n"
2657" with a slash (/), then CDPATH is not used.\n"
2658" \n"
2659" If the directory is not found, and the shell option `cdable_vars' is "
2660"set,\n"
2661" the word is assumed to be a variable name. If that variable has a "
2662"value,\n"
2663" its value is used for DIR.\n"
2664" \n"
2665" Options:\n"
ac50fbac
CR
2666" -L\tforce symbolic links to be followed: resolve symbolic links in\n"
2667" \tDIR after processing instances of `..'\n"
3185942a 2668" -P\tuse the physical directory structure without following symbolic\n"
ac50fbac
CR
2669" \tlinks: resolve symbolic links in DIR before processing instances\n"
2670" \tof `..'\n"
495aee44
CR
2671" -e\tif the -P option is supplied, and the current working directory\n"
2672" \tcannot be determined successfully, exit with a non-zero status\n"
ac50fbac
CR
2673" -@ on systems that support it, present a file with extended "
2674"attributes\n"
2675" as a directory containing the file attributes\n"
3185942a
JA
2676" \n"
2677" The default is to follow symbolic links, as if `-L' were specified.\n"
ac50fbac
CR
2678" `..' is processed by removing the immediately previous pathname "
2679"component\n"
2680" back to a slash or the beginning of DIR.\n"
3185942a
JA
2681" \n"
2682" Exit Status:\n"
495aee44
CR
2683" Returns 0 if the directory is changed, and if $PWD is set successfully "
2684"when\n"
2685" -P is used; non-zero otherwise."
3185942a 2686msgstr ""
ac50fbac
CR
2687"Zmiana bieżącego katalogu powłoki.\n"
2688" \n"
2689" Zmiana bieżącego katalogu na KATALOG. Domyślnym KATALOGIEM jest wartość\n"
2690" zmiennej powłoki HOME.\n"
2691" \n"
2692" Zmienna CDPATH określa ścieżkę przeszukiwania w poszukiwaniu katalogu\n"
2693" zawierającego KATALOG. Alternatywne nazwy katalogów są w CDPATH "
2694"rozdzielone\n"
3185942a 2695" dwukropkami (:). Pusta nazwa katalogu oznacza to samo, co katalog\n"
ac50fbac
CR
2696" bieżący. Jeśli KATALOG zaczyna się od ukośnika (/), to CDPATH nie\n"
2697" nie jest używane.\n"
2698" \n"
2699" Gdy katalog nie zostanie znaleziony, a ustawiona jest zmienna powłoki\n"
2700" `cdable_vars', to następuje próba użycia podanej nazwy jako nazwy "
2701"zmiennej.\n"
2702" Jeśli zmienna ta ma wartość, to jako KATALOG jest używana jej wartość.\n"
2703" \n"
2704" Opcje:\n"
2705" -L\twymuszenie śledzenia dowiązań symbolicznych: rozwiązanie\n"
2706" \tdowiązań w KATALOGU po przetworzeniu wszystkich `..'\n"
2707" -P\tkorzystanie z fizycznej struktury katalogów zamiast śledzenia\n"
2708" \tdowiązań symbolicznych: rozwiązanie dowiązań w KATALOGU przed\n"
2709" \tprzetworzeniem wszystkich `..'\n"
2710" -e\tjeśli podano opcję -P, a nie można określić bieżącego katalogu,\n"
2711" \tpolecenie kończy się stanem niezerowym\n"
2712" -@ na systemach obsługujących je, zaprezentowanie pliku mającego\n"
2713" rozszerzone atrybuty jako katalogu zawierającego atrybuty pliku\n"
2714" \n"
2715" Domyślne jest śledzenie dowiązań symbolicznych, jak z opcją `-L'.\n"
2716" `..' jest przetwarzane przez usunięcie bezpośredniego poprzedniego\n"
2717" elementu ścieżki przed ukośnikiem lub początkiem KATALOGU.\n"
2718" \n"
2719" Stan wyjściowy:\n"
2720" Polecenie zwraca 0 jeśli katalog został zmieniony oraz $PWD zostało\n"
2721" zmienione pomyślnie w przypadku użycia -P; w przeciwnym razie zwraca\n"
2722" wartość niezerową."
2723
2724#: builtins.c:422
3185942a
JA
2725msgid ""
2726"Print the name of the current working directory.\n"
2727" \n"
2728" Options:\n"
2729" -L\tprint the value of $PWD if it names the current working\n"
2730" \tdirectory\n"
2731" -P\tprint the physical directory, without any symbolic links\n"
2732" \n"
2733" By default, `pwd' behaves as if `-L' were specified.\n"
2734" \n"
2735" Exit Status:\n"
2736" Returns 0 unless an invalid option is given or the current directory\n"
2737" cannot be read."
2738msgstr ""
ac50fbac
CR
2739"Wypisanie nazwy bieżącego katalogu roboczego.\n"
2740" \n"
2741" Opcje:\n"
2742" -L\twypisanie wartości $PWD jeśli określa bieżący katalog roboczy\n"
2743" -P\twypisanie katalogu fizycznego, bez dowiązań symbolicznych\n"
2744" \n"
2745" Domyślnie `pwd' zachowuje się tak, jak z opcją `-L'.\n"
2746" \n"
2747" Stan wyjściowy:\n"
2748" Polecenie zwraca 0, chyba że podano nieprawidłową opcję lub katalog\n"
2749" bieżący nie może być odczytany."
3185942a 2750
ac50fbac 2751#: builtins.c:439
3185942a
JA
2752msgid ""
2753"Null command.\n"
2754" \n"
2755" No effect; the command does nothing.\n"
2756" \n"
2757" Exit Status:\n"
2758" Always succeeds."
2759msgstr ""
ac50fbac
CR
2760"Polecenie puste.\n"
2761" \n"
2762" Żadnego efektu; polecenie nic nie robi.\n"
2763" \n"
2764" Stan wyjściowy:\n"
2765" Zawsze zwracana jest prawda."
3185942a 2766
ac50fbac 2767#: builtins.c:450
3185942a
JA
2768msgid ""
2769"Return a successful result.\n"
2770" \n"
2771" Exit Status:\n"
2772" Always succeeds."
2773msgstr ""
ac50fbac
CR
2774"Zwrócenie wyniku pozytywnego.\n"
2775" \n"
2776" Stan wyjściowy:\n"
2777" Zawsze zwracana jest prawda."
3185942a 2778
ac50fbac 2779#: builtins.c:459
3185942a
JA
2780msgid ""
2781"Return an unsuccessful result.\n"
2782" \n"
2783" Exit Status:\n"
2784" Always fails."
ac50fbac
CR
2785msgstr ""
2786"Zwrócenie wyniku negatywnego.\n"
2787" \n"
2788" Stan wyjściowy:\n"
2789" Zawsze zwracany jest fałsz."
3185942a 2790
ac50fbac 2791#: builtins.c:468
3185942a
JA
2792msgid ""
2793"Execute a simple command or display information about commands.\n"
2794" \n"
2795" Runs COMMAND with ARGS suppressing shell function lookup, or display\n"
2796" information about the specified COMMANDs. Can be used to invoke "
2797"commands\n"
2798" on disk when a function with the same name exists.\n"
2799" \n"
2800" Options:\n"
2801" -p\tuse a default value for PATH that is guaranteed to find all of\n"
2802" \tthe standard utilities\n"
2803" -v\tprint a description of COMMAND similar to the `type' builtin\n"
2804" -V\tprint a more verbose description of each COMMAND\n"
2805" \n"
2806" Exit Status:\n"
2807" Returns exit status of COMMAND, or failure if COMMAND is not found."
2808msgstr ""
ac50fbac
CR
2809"Wywołanie prostego polecenia lub wyświetlenie informacji o poleceniach.\n"
2810" \n"
2811" Uruchomienie POLECENIA z ARGUMENTAMI z pominięciem wyszukiwania funkcji\n"
2812" powłoki lub wyświetlenie informacji o podanych POLECENIACH. Może być "
2813"użyte\n"
2814" do wywołania poleceń z dysku jeśli już istnieje funkcja o danej nazwie.\n"
2815" \n"
2816" Opcje:\n"
2817" -p\tużycie domyślnej wartości PATH, pod którą powinny być wszystkie\n"
2818" \tstandardowe narzędzia\n"
2819" -v\twypisanie opisu POLECENIA w sposób podobny do polecenia `type'\n"
2820" -V\twypisanie szczegółowego opisu każdego POLECENIA\n"
2821" \n"
2822" Stan wyjściowy:\n"
2823" Polecenie zwraca stan POLECENIA lub fałsz, jeśli POLECENIE nie zostało\n"
2824" znalezione."
3185942a 2825
ac50fbac 2826#: builtins.c:487
3185942a
JA
2827msgid ""
2828"Set variable values and attributes.\n"
2829" \n"
2830" Declare variables and give them attributes. If no NAMEs are given,\n"
2831" display the attributes and values of all variables.\n"
2832" \n"
2833" Options:\n"
2834" -f\trestrict action or display to function names and definitions\n"
2835" -F\trestrict display to function names only (plus line number and\n"
2836" \tsource file when debugging)\n"
495aee44
CR
2837" -g\tcreate global variables when used in a shell function; otherwise\n"
2838" \tignored\n"
3185942a
JA
2839" -p\tdisplay the attributes and value of each NAME\n"
2840" \n"
2841" Options which set attributes:\n"
2842" -a\tto make NAMEs indexed arrays (if supported)\n"
2843" -A\tto make NAMEs associative arrays (if supported)\n"
2844" -i\tto make NAMEs have the `integer' attribute\n"
2845" -l\tto convert NAMEs to lower case on assignment\n"
ac50fbac 2846" -n\tmake NAME a reference to the variable named by its value\n"
3185942a
JA
2847" -r\tto make NAMEs readonly\n"
2848" -t\tto make NAMEs have the `trace' attribute\n"
2849" -u\tto convert NAMEs to upper case on assignment\n"
2850" -x\tto make NAMEs export\n"
2851" \n"
2852" Using `+' instead of `-' turns off the given attribute.\n"
2853" \n"
2854" Variables with the integer attribute have arithmetic evaluation (see\n"
2855" the `let' command) performed when the variable is assigned a value.\n"
2856" \n"
2857" When used in a function, `declare' makes NAMEs local, as with the "
2858"`local'\n"
495aee44 2859" command. The `-g' option suppresses this behavior.\n"
3185942a
JA
2860" \n"
2861" Exit Status:\n"
ac50fbac
CR
2862" Returns success unless an invalid option is supplied or a variable\n"
2863" assignment error occurs."
2864msgstr ""
2865"Ustawienie wartości i atrybutów zmiennej.\n"
2866" \n"
2867" Deklaracja zmiennych i nadanie im wartości. Jeśli nie podano NAZW,\n"
2868" wyświetlane są atrybuty i wartości wszystkich zmiennych.\n"
2869" \n"
2870" Opcje:\n"
2871" -f\tograniczenie akcji lub wyświetlania do nazw i definicji funkcji\n"
2872" -F\tograniczenie wyświetlania tylko do nazw funkcji (oraz numeru\n"
2873" \tlinii i pliku źródłowego w przypadku diagnostyki)\n"
2874" -g\ttworzenie zmiennych globalnych w przypadku użycia w funkcji\n"
2875" \tpowłoki; w przeciwnym wypadku ignorowane\n"
2876" -p\twyświetlenie atrybutów i wartości dla każdej NAZWY\n"
2877" \n"
2878" Opcje ustawiające atrybuty:\n"
2879" -a\tczyni NAZWĘ tablicą indeksowaną (jeśli są one obsługiwane)\n"
2880" -A\tczyni NAZWĘ tablicą asocjacyjną (jeśli są one obsługiwane)\n"
2881" -i\tnadaje NAZWIE atrybut `integer' (zmiennej całkowitej)\n"
2882" -l\tprzekształca NAZWĘ na małe litery przy przypisaniu\n"
2883" -n\tczyni NAZWĘ odwołaniem do zmiennej o nazwie wskazanej przez "
2884"wartość\n"
2885" -r\tczyni NAZWĘ tylko do odczytu\n"
2886" -t\tnadaje NAZWIE atrybut `trace'\n"
2887" -u\tprzekształca NAZWĘ na wielkie litery przy przypisaniu\n"
2888" -x\teksportuje NAZWĘ\n"
2889" \n"
2890" Użycie `+' zamiast `-' wyłącza podany atrybut.\n"
2891" \n"
2892" Zmienne z atrybutem `integer' mają obliczaną wartość arytmetyczną\n"
2893" (jak w poleceniu `let') podczas przypisywania wartości.\n"
2894" \n"
2895" W przypadku użycia w funkcji `declare' czyni NAZWĘ lokalną, podobnie\n"
2896" jak polecenie `local'. Opcja `-g' zmienia to zachowanie.\n"
2897" \n"
2898" Stan wyjściowy:\n"
2899" Polecenie zwraca prawdę, chyba że podano błędną opcję lub wystąpi błąd."
2900
2901#: builtins.c:527
3185942a
JA
2902msgid ""
2903"Set variable values and attributes.\n"
2904" \n"
2905" Obsolete. See `help declare'."
2906msgstr ""
ac50fbac
CR
2907"Ustawienie wartości i atrybutów zmiennej.\n"
2908" \n"
2909" Polecenie przestarzałe - p. `help declare'."
3185942a 2910
ac50fbac 2911#: builtins.c:535
3185942a
JA
2912msgid ""
2913"Define local variables.\n"
2914" \n"
2915" Create a local variable called NAME, and give it VALUE. OPTION can\n"
2916" be any option accepted by `declare'.\n"
2917" \n"
2918" Local variables can only be used within a function; they are visible\n"
2919" only to the function where they are defined and its children.\n"
2920" \n"
2921" Exit Status:\n"
ac50fbac
CR
2922" Returns success unless an invalid option is supplied, a variable\n"
2923" assignment error occurs, or the shell is not executing a function."
3185942a 2924msgstr ""
ac50fbac
CR
2925"Definiowanie zmiennych lokalnych.\n"
2926" \n"
2927" Utworzenie zmiennej lokalnej o podanej NAZWIE i nadanie jej WARTOŚCI.\n"
2928" OPCJA może być dowolną opcją przyjmowaną przez `declare'.\n"
2929" \n"
2930" Zmienne lokalne mogą być używane tylko w funkcji; są widoczne wyłącznie\n"
2931" w funkcji, w której zostały zdefiniowanej, oraz jej potomkach.\n"
2932" \n"
2933" Stan wyjściowy:\n"
2934" Zwracana jest prawda, chyba że podano błędną opcję, wystąpi błąd przy\n"
2935" przypisaniu zmiennej lub powłoka nie wykonuje żadnej funkcji."
3185942a 2936
ac50fbac 2937#: builtins.c:552
3185942a
JA
2938msgid ""
2939"Write arguments to the standard output.\n"
2940" \n"
ac50fbac
CR
2941" Display the ARGs, separated by a single space character and followed by "
2942"a\n"
2943" newline, on the standard output.\n"
3185942a
JA
2944" \n"
2945" Options:\n"
2946" -n\tdo not append a newline\n"
2947" -e\tenable interpretation of the following backslash escapes\n"
2948" -E\texplicitly suppress interpretation of backslash escapes\n"
2949" \n"
2950" `echo' interprets the following backslash-escaped characters:\n"
2951" \\a\talert (bell)\n"
2952" \\b\tbackspace\n"
2953" \\c\tsuppress further output\n"
2954" \\e\tescape character\n"
ac50fbac 2955" \\E\tescape character\n"
3185942a
JA
2956" \\f\tform feed\n"
2957" \\n\tnew line\n"
2958" \\r\tcarriage return\n"
2959" \\t\thorizontal tab\n"
2960" \\v\tvertical tab\n"
2961" \\\\\tbackslash\n"
2962" \\0nnn\tthe character whose ASCII code is NNN (octal). NNN can be\n"
2963" \t0 to 3 octal digits\n"
2964" \\xHH\tthe eight-bit character whose value is HH (hexadecimal). HH\n"
2965" \tcan be one or two hex digits\n"
2966" \n"
2967" Exit Status:\n"
2968" Returns success unless a write error occurs."
2969msgstr ""
ac50fbac
CR
2970"Wypisanie argumentów na standardowym wyjściu.\n"
2971" \n"
2972" Wypisanie na standardowym wyjściu argumentów ARG oddzielonych "
2973"pojedynczymi\n"
2974" spacjami oraz znaku końca linii.\n"
2975" \n"
2976" Opcje:\n"
2977" -n\tniedołączanie znaku końca linii\n"
2978" -e\twłączenie interpretowania poniższych znaków poprzedzonych\n"
2979" \todwrotnym ukośnikiem\n"
2980" -E\twyłączenie interpretowania poniższych znaków poprzedzonych\n"
2981" \todwrotnym ukośnikiem\n"
2982" \n"
2983" `echo' interpretuje następujące znaki poprzedzone odwrotnym ukośnikiem:\n"
2984" \\a\talarm (dzwonek)\n"
2985" \\b\tcofnięcie\n"
2986" \\c\tpominięcie dalszego wyjścia (w tym znaku nowego wiersza)\n"
2987" \\e\tznak ESCAPE\n"
2988" \\E\tznak ESCAPE\n"
2989" \\f\twysuw strony\n"
2990" \\n\tnowy wiersz\n"
2991" \\r\tpowrót karetki\n"
2992" \\t\ttabulacja pozioma\n"
2993" \\v\ttabulacja pionowa\n"
2994" \\\\\todwrotny ukośnik\n"
2995" \\0nnn\tznak o kodzie ASCII NNN (ósemkowo). NNN może stanowić od\n"
2996" \t0 do 3 cyfr ósemkowych\n"
2997" \\xHH\tznak ośmiobitowy o wartości HH (szesnastkowo). HH może być\n"
2998" \tjedną lub dwiema cyframi szesnastkowymi\n"
2999" \n"
3000" Stan wyjściowy:\n"
3001" Zwracana jest prawda, chyba że wystąpi błąd zapisu."
3002
3003#: builtins.c:588
3185942a
JA
3004msgid ""
3005"Write arguments to the standard output.\n"
3006" \n"
3007" Display the ARGs on the standard output followed by a newline.\n"
3008" \n"
3009" Options:\n"
3010" -n\tdo not append a newline\n"
3011" \n"
3012" Exit Status:\n"
3013" Returns success unless a write error occurs."
3014msgstr ""
ac50fbac
CR
3015"Wypisanie argumentów na standardowym wyjściu.\n"
3016" \n"
3017" Wypisanie na standardowym wyjściu argumentów ARG i znaku końca linii.\n"
3018" \n"
3019" Opcje:\n"
3020" -n\tniedołączanie znaku końca linii\n"
3021" \n"
3022" Stan wyjściowy:\n"
3023" Zwracana jest prawda, chyba że wystąpi błąd zapisu."
3185942a 3024
ac50fbac 3025#: builtins.c:603
3185942a
JA
3026msgid ""
3027"Enable and disable shell builtins.\n"
3028" \n"
3029" Enables and disables builtin shell commands. Disabling allows you to\n"
3030" execute a disk command which has the same name as a shell builtin\n"
3031" without using a full pathname.\n"
3032" \n"
3033" Options:\n"
3034" -a\tprint a list of builtins showing whether or not each is enabled\n"
3035" -n\tdisable each NAME or display a list of disabled builtins\n"
3036" -p\tprint the list of builtins in a reusable format\n"
3037" -s\tprint only the names of Posix `special' builtins\n"
3038" \n"
3039" Options controlling dynamic loading:\n"
3040" -f\tLoad builtin NAME from shared object FILENAME\n"
3041" -d\tRemove a builtin loaded with -f\n"
3042" \n"
3043" Without options, each NAME is enabled.\n"
3044" \n"
3045" To use the `test' found in $PATH instead of the shell builtin\n"
3046" version, type `enable -n test'.\n"
3047" \n"
3048" Exit Status:\n"
3049" Returns success unless NAME is not a shell builtin or an error occurs."
3050msgstr ""
ac50fbac
CR
3051"Włączanie i wyłączanie poleceń wbudowanych powłoki.\n"
3052" \n"
3053" Włączanie i wyłączanie poleceń wbudowanych powłoki. Wyłączenie pozwala\n"
3054" na wykonanie polecenia z dysku, mającego tę samą nazwę, co polecenie\n"
3055" wbudowane bez używania pełnej ścieżki.\n"
3056" \n"
3057" Opcje:\n"
3058" -a\twypisanie listy poleceń wbudowanych z informacją, które są "
3059"włączone\n"
3060" -n\twyłączenie każdej NAZWY lub wypisanie listy wyłączonych poleceń\n"
3061" -p\twypisanie listy poleceń w formacie do ponownego użycia\n"
3062" -s\twypisanie tylko nazw posiksowych \"specjalnych\" poleceń "
3063"wbudowanych\n"
3064" \n"
3065" Opcje sterujące dynamicznym ładowaniem:\n"
3066" -f\tWczytanie polecenia wbudowanego NAZWA z obiektu współdzielonego "
3067"PLIK\n"
3068" -d\tUsunięcie polecenia wczytanego przez -f\n"
3069" \n"
3070" Bez opcji włączana jest każda NAZWA.\n"
3071" \n"
3072" Aby użyć polecenia `test' z $PATH zamiast wersji wbudowanej, należy\n"
3073" wykonać `enable -n test'.\n"
3074" \n"
3075" Stan wyjściowy:\n"
3076" Zwracana jest prawda, chyba że NAZWA nie jest poleceniem wbudowanym lub\n"
3077" wystąpi błąd."
3185942a 3078
ac50fbac 3079#: builtins.c:631
3185942a
JA
3080msgid ""
3081"Execute arguments as a shell command.\n"
3082" \n"
3083" Combine ARGs into a single string, use the result as input to the "
3084"shell,\n"
3085" and execute the resulting commands.\n"
3086" \n"
3087" Exit Status:\n"
3088" Returns exit status of command or success if command is null."
3089msgstr ""
ac50fbac
CR
3090"Wykonanie argumentów jako polecenia powłoki.\n"
3091" \n"
3092" Połączenie argumentów ARG w pojedynczy łańcuch, użycie rezultatu jako\n"
3093" wejścia dla powłoki i wykonanie wynikowych poleceń.\n"
3094" \n"
3095" Stan wyjściowy:\n"
3096" Zwracany jest stan wyjściowy polecenia lub prawdę, jeśli polecenie jest\n"
3097" puste."
3185942a 3098
ac50fbac 3099#: builtins.c:643
3185942a
JA
3100msgid ""
3101"Parse option arguments.\n"
3102" \n"
3103" Getopts is used by shell procedures to parse positional parameters\n"
3104" as options.\n"
3105" \n"
3106" OPTSTRING contains the option letters to be recognized; if a letter\n"
3107" is followed by a colon, the option is expected to have an argument,\n"
3108" which should be separated from it by white space.\n"
3109" \n"
3110" Each time it is invoked, getopts will place the next option in the\n"
3111" shell variable $name, initializing name if it does not exist, and\n"
3112" the index of the next argument to be processed into the shell\n"
3113" variable OPTIND. OPTIND is initialized to 1 each time the shell or\n"
3114" a shell script is invoked. When an option requires an argument,\n"
3115" getopts places that argument into the shell variable OPTARG.\n"
3116" \n"
3117" getopts reports errors in one of two ways. If the first character\n"
3118" of OPTSTRING is a colon, getopts uses silent error reporting. In\n"
3119" this mode, no error messages are printed. If an invalid option is\n"
3120" seen, getopts places the option character found into OPTARG. If a\n"
3121" required argument is not found, getopts places a ':' into NAME and\n"
3122" sets OPTARG to the option character found. If getopts is not in\n"
3123" silent mode, and an invalid option is seen, getopts places '?' into\n"
3124" NAME and unsets OPTARG. If a required argument is not found, a '?'\n"
3125" is placed in NAME, OPTARG is unset, and a diagnostic message is\n"
3126" printed.\n"
3127" \n"
3128" If the shell variable OPTERR has the value 0, getopts disables the\n"
3129" printing of error messages, even if the first character of\n"
3130" OPTSTRING is not a colon. OPTERR has the value 1 by default.\n"
3131" \n"
3132" Getopts normally parses the positional parameters ($0 - $9), but if\n"
3133" more arguments are given, they are parsed instead.\n"
3134" \n"
3135" Exit Status:\n"
3136" Returns success if an option is found; fails if the end of options is\n"
3137" encountered or an error occurs."
3138msgstr ""
ac50fbac
CR
3139"Analiza opcji z argumentów.\n"
3140" \n"
3141" Polecenie getopts jest używane przez procedury powłoki przy "
3142"analizowaniu\n"
3143" parametrów pozycyjnych jako opcji.\n"
3144" \n"
3145" ŁAŃCUCH-OPCJI zawiera litery opcji, które mają być rozpoznane; jeśli po\n"
3146" literze następuje dwukropek, opcja wymaga argumentu, który powinien być\n"
3147" oddzielony od opcji spacją.\n"
3148" \n"
3149" Przy każdym wywołaniu getopts umieszcza następną opcję w zmiennej "
3150"powłoki\n"
3151" $nazwa, inicjując ją, jeśli nie istnieje; natomiast indeks następnego\n"
3152" argumentu do przetworzenia jest umieszczany w zmiennej powłoki OPTIND\n"
3153" OPTIND jest inicjowany wartością 1 przy każdym wywołaniu powłoki lub\n"
3154" skryptu powłoki. Jeśli opcja wymaga argumentu, getopts umieszcza ten\n"
3155" argument w zmiennej powłoki OPTARG.\n"
3156" \n"
3157" getopts zgłasza błędy na jeden z dwóch sposobów. Jeśli pierwszy znak\n"
3158" ŁAŃCUCHA-OPCJI jest dwukropkiem, getopts wykorzystuje ciche zgłaszanie\n"
3159" błędów. W tym trybie komunikaty błędów nie są wypisywane. Jeśli "
3160"napotkana\n"
3161" zostanie błędna opcja, getopts umieszcza znak opcji w OPTARG. Jeśli\n"
3162" nie znaleziono wymaganego argumentu, getopts umieszcza znak ':' w "
3163"NAZWIE\n"
3164" i ustawia OPTARG na napotkany znak opcji. Jeśli getopts nie jest w "
3165"trybie\n"
3166" cichym i napotkana zostanie błędna opcja, getopts umieszcza znak '?'\n"
3167" w NAZWIE i anuluje OPTARG. Jeśli nie znaleziono wymaganego argumentu,\n"
3168" w NAZWIE umieszczany jest znak '?', OPTARG jest anulowany i wypisywany\n"
3169" jest komunikat diagnostyczny.\n"
3170" \n"
3171" Jeśli zmienna powłoki OPTERR ma wartość 0, getopts wyłącza wypisywanie\n"
3172" komunikatów błędów, nawet jeśli pierwszym znakiem ŁAŃCUCHA-OPCJI nie "
3173"jest\n"
3174" dwukropek. OPTERR domyślnie ma wartość 1.\n"
3175" \n"
3176" Polecenie getopts normalnie przetwarza parametry pozycyjne ($0 - $9), "
3177"ale\n"
3178" jeśli podano więcej argumentów, są one przetwarzane zamiast nich.\n"
3179" \n"
3180" Stan wyjściowy:\n"
3181" Zwracana jest prawda, jeśli napotkano opcję; fałsz, jeśli wystąpi "
3182"koniec\n"
3183" opcji lub błąd."
3184
3185#: builtins.c:685
3185942a
JA
3186msgid ""
3187"Replace the shell with the given command.\n"
3188" \n"
3189" Execute COMMAND, replacing this shell with the specified program.\n"
3190" ARGUMENTS become the arguments to COMMAND. If COMMAND is not "
3191"specified,\n"
3192" any redirections take effect in the current shell.\n"
3193" \n"
3194" Options:\n"
3195" -a name\tpass NAME as the zeroth argument to COMMAND\n"
3196" -c\t\texecute COMMAND with an empty environment\n"
3197" -l\t\tplace a dash in the zeroth argument to COMMAND\n"
3198" \n"
3199" If the command cannot be executed, a non-interactive shell exits, "
3200"unless\n"
3201" the shell option `execfail' is set.\n"
3202" \n"
3203" Exit Status:\n"
3204" Returns success unless COMMAND is not found or a redirection error "
3205"occurs."
3206msgstr ""
ac50fbac
CR
3207"Zastąpienie powłoki podanym poleceniem.\n"
3208" \n"
3209" Wywoływane jest POLECENIE, zastępując tę powłokę podanym programem.\n"
3210" ARGUMENTY stają się argumentami POLECENIA. Jeśli nie podano POLECENIA,\n"
3211" wszystkie podane przekierowania odnoszą skutek dla bieżącej powłoki.\n"
3212" \n"
3213" Opcje:\n"
3214" -a nazwa\tprzekazanie NAZWY jako zerowego argumentu POLECENIA\n"
3215" -c\t\twywołanie POLECENIA z pustym środowiskiem\n"
3216" -l\t\tumieszczenie kreski w zerowym argumencie POLECENIA\n"
3217" \n"
3218" Jeśli polecenia nie można wywołać, powłoka nieinteraktywna kończy się,\n"
3219" chyba że ustawiona jest opcja powłoki `execfail'.\n"
3220" \n"
3221" Stan wyjściowy:\n"
3222" Zwracana jest prawda, chyba że nie uda się znaleźć POLECENIA lub "
3223"wystąpi\n"
3224" błąd przekierowania."
3185942a 3225
ac50fbac 3226#: builtins.c:706
3185942a
JA
3227msgid ""
3228"Exit the shell.\n"
3229" \n"
3230" Exits the shell with a status of N. If N is omitted, the exit status\n"
3231" is that of the last command executed."
3232msgstr ""
ac50fbac
CR
3233"Opuszczenie powłoki.\n"
3234" \n"
3235" Opuszczenie powłoki z kodem zakończenia N. Jeśli N pominięto, kodem\n"
3236" zakończenia będzie kod zakończenia ostatniego wykonanego polecenia."
3185942a 3237
ac50fbac 3238#: builtins.c:715
3185942a
JA
3239msgid ""
3240"Exit a login shell.\n"
3241" \n"
3242" Exits a login shell with exit status N. Returns an error if not "
3243"executed\n"
3244" in a login shell."
3245msgstr ""
ac50fbac
CR
3246"Opuszczenie powłoki logowania.\n"
3247" \n"
3248" Opuszczenie powłoki logowania z kodem zakończenia N. Zwraca błąd, jeśli\n"
3249" powłoka nie jest powłoką logowania."
3185942a 3250
ac50fbac 3251#: builtins.c:725
3185942a
JA
3252msgid ""
3253"Display or execute commands from the history list.\n"
3254" \n"
3255" fc is used to list or edit and re-execute commands from the history "
3256"list.\n"
3257" FIRST and LAST can be numbers specifying the range, or FIRST can be a\n"
3258" string, which means the most recent command beginning with that\n"
3259" string.\n"
3260" \n"
3261" Options:\n"
3262" -e ENAME\tselect which editor to use. Default is FCEDIT, then "
3263"EDITOR,\n"
3264" \t\tthen vi\n"
3265" -l \tlist lines instead of editing\n"
3266" -n\tomit line numbers when listing\n"
3267" -r\treverse the order of the lines (newest listed first)\n"
3268" \n"
3269" With the `fc -s [pat=rep ...] [command]' format, COMMAND is\n"
3270" re-executed after the substitution OLD=NEW is performed.\n"
3271" \n"
3272" A useful alias to use with this is r='fc -s', so that typing `r cc'\n"
3273" runs the last command beginning with `cc' and typing `r' re-executes\n"
3274" the last command.\n"
3275" \n"
3276" Exit Status:\n"
3277" Returns success or status of executed command; non-zero if an error "
3278"occurs."
3279msgstr ""
ac50fbac 3280"Wyświetlanie lub wykonywanie poleceń z listy historii.\n"
3185942a 3281" \n"
ac50fbac
CR
3282" fc służy do wypisywania, edycji i ponownego uruchamiania poleceń z "
3283"listy\n"
3284" historii. PIERWSZY i OSTATNI jako liczby określają zakres lub PIERWSZY\n"
3285" jako napis oznacza najpóźniej wykonywane polecenie zaczynające się od "
3286"tego\n"
3287" napisu.\n"
3185942a 3288" \n"
ac50fbac
CR
3289" Opcje:\n"
3290" -e NAZWA-ED\tokreśla edytor, który ma być używany. Domyślnymi\n"
3291" \twartościami są: najpierw FCEDIT, potem EDITOR, a na końcu vi\n"
3292" -l\twypisywanie wierszy zamiast ich edycji\n"
3293" -n\tniewypisywanie numerów wierszy\n"
3294" -r\todwrócenie kolejności wierszy (czyniąc najnowsze wypisane\n"
3295" \tpolecenie pierwszym)\n"
3185942a 3296" \n"
ac50fbac
CR
3297" Przy wywołaniu polecenia w postaci `fc -s [wz=zam ...] [polecenie]',\n"
3298" jest ono wywoływane ponownie po wykonaniu podstawienia WZ=ZAM.\n"
3185942a 3299" \n"
ac50fbac
CR
3300" Przydatnym aliasem korzystającym z tego jest r='fc -s' tak, że "
3301"napisanie\n"
3302" `r cc' uruchamia ostatnie polecenie zaczynające się od `cc', a "
3185942a 3303"napisanie\n"
ac50fbac
CR
3304" `r' uruchamia ponownie ostatnie polecenie.\n"
3305" \n"
3306" Stan wyjściowy:\n"
3307" Zwracana jest prawda lub stan wykonanego polecenia; wartość niezerowa\n"
3308" w przypadku błędu."
3185942a 3309
ac50fbac 3310#: builtins.c:755
3185942a
JA
3311msgid ""
3312"Move job to the foreground.\n"
3313" \n"
3314" Place the job identified by JOB_SPEC in the foreground, making it the\n"
3315" current job. If JOB_SPEC is not present, the shell's notion of the\n"
3316" current job is used.\n"
3317" \n"
3318" Exit Status:\n"
3319" Status of command placed in foreground, or failure if an error occurs."
3320msgstr ""
ac50fbac
CR
3321"Przeniesienie zadania na pierwszy plan.\n"
3322" \n"
3323" Umieszczenie ZADANIA na pierwszym planie oraz uczynienie go bieżącym\n"
3324" zadaniem. Jeśli nie określono ZADANIA, użyte zostanie zadanie bieżące\n"
3325" w rozumieniu powłoki.\n"
3326" \n"
3327" Stan wyjściowy:\n"
3328" Stan zadania umieszczonego na pierwszym planie lub fałsz, jeśli wystąpi\n"
3329" błąd."
3185942a 3330
ac50fbac 3331#: builtins.c:770
3185942a
JA
3332msgid ""
3333"Move jobs to the background.\n"
3334" \n"
3335" Place the jobs identified by each JOB_SPEC in the background, as if "
3336"they\n"
3337" had been started with `&'. If JOB_SPEC is not present, the shell's "
3338"notion\n"
3339" of the current job is used.\n"
3340" \n"
3341" Exit Status:\n"
3342" Returns success unless job control is not enabled or an error occurs."
3343msgstr ""
ac50fbac
CR
3344"Przeniesienie zadań w tło.\n"
3345" \n"
3346" Umieszczenie wszystkich ZADAŃ w tle tak, jakby zostały uruchomione\n"
3347" z `&'. Jeśli nie określono ZADAŃ, użyte zostanie zadanie bieżące\n"
3348" w rozumieniu powłoki.\n"
3349" \n"
3350" Stan wyjściowy:\n"
3351" Zwracana jest prawda, chyba że sterowanie zadaniami nie jest włączone\n"
3352" lub wystąpi błąd."
3185942a 3353
ac50fbac 3354#: builtins.c:784
3185942a
JA
3355msgid ""
3356"Remember or display program locations.\n"
3357" \n"
3358" Determine and remember the full pathname of each command NAME. If\n"
3359" no arguments are given, information about remembered commands is "
3360"displayed.\n"
3361" \n"
3362" Options:\n"
3363" -d\t\tforget the remembered location of each NAME\n"
3364" -l\t\tdisplay in a format that may be reused as input\n"
ac50fbac 3365" -p pathname\tuse PATHNAME as the full pathname of NAME\n"
3185942a
JA
3366" -r\t\tforget all remembered locations\n"
3367" -t\t\tprint the remembered location of each NAME, preceding\n"
3368" \t\teach location with the corresponding NAME if multiple\n"
3369" \t\tNAMEs are given\n"
3370" Arguments:\n"
3371" NAME\t\tEach NAME is searched for in $PATH and added to the list\n"
3372" \t\tof remembered commands.\n"
3373" \n"
3374" Exit Status:\n"
3375" Returns success unless NAME is not found or an invalid option is given."
3376msgstr ""
ac50fbac
CR
3377"Zapamiętanie lub wypisanie położenia programów.\n"
3378" \n"
3379" Określenie i zapamiętanie pełnej ścieżki każdego polecenia NAZWA. Jeśli\n"
3380" nie podano argumentów, wyświetlane są informacje o zapamiętanych\n"
3381" poleceniach.\n"
3382" \n"
3383" Opcje:\n"
3384" -d\t\tzapomnienie położenia każdej NAZWY\n"
3385" -l\t\twypisanie w formacie do wykorzystania jako wejście\n"
3386" -p ścieżka\tużycie ŚCIEŻKI jako pełnej ścieżki NAZWY\n"
3387" -r\t\tzapomnienie wszystkich pamiętanych położeń\n"
3388" -t\t\twypisanie pamiętanych położeń każdej NAZWY poprzedzając\n"
3389" \t\tkażde położenie odpowiednią NAZWĄ, jeśli podano wiele NAZW\n"
3390" Argumenty:\n"
3391" NAZWA\t\tKażda nazwa jest wyszukiwana w $PATH i dodawana do listy\n"
3392" \t\tpamiętanych poleceń.\n"
3393" \n"
3394" Stan wyjściowy:\n"
3395" Zwracana jest prawda, chyba że nie znaleziono NAZWY lub podano błędną\n"
3396" opcję."
3185942a 3397
ac50fbac 3398#: builtins.c:809
3185942a
JA
3399msgid ""
3400"Display information about builtin commands.\n"
3401" \n"
3402" Displays brief summaries of builtin commands. If PATTERN is\n"
3403" specified, gives detailed help on all commands matching PATTERN,\n"
3404" otherwise the list of help topics is printed.\n"
3405" \n"
3406" Options:\n"
3407" -d\toutput short description for each topic\n"
3408" -m\tdisplay usage in pseudo-manpage format\n"
3409" -s\toutput only a short usage synopsis for each topic matching\n"
3410" \tPATTERN\n"
3411" \n"
3412" Arguments:\n"
3413" PATTERN\tPattern specifiying a help topic\n"
3414" \n"
3415" Exit Status:\n"
3416" Returns success unless PATTERN is not found or an invalid option is "
3417"given."
3418msgstr ""
ac50fbac
CR
3419"Wyświetlenie informacji o poleceniach wbudowanych.\n"
3420" \n"
3421" Wyświetlenie krótkiego przeglądu poleceń wbudowanych. Jeśli podano\n"
3422" WZORZEC, wypisywany jest szczegółowy opis wszystkich poleceń pasujących "
3423"do\n"
3424" WZORCA, w przeciwnym wypadku - lista tematów.\n"
3425" \n"
3426" Opcje:\n"
3427" -d\twypisanie krótkiego opisu każdego tematu\n"
3428" -m\twyświetlenie sposobu użycia w formacie zbliżonym do stron man\n"
3429" -s\twypisanie tylko krótkiej informacji o składni dla każdego\n"
3430" \ttematu pasującego do WZORCA\n"
3431" \n"
3432" Argumenty:\n"
3433" WZORZEC\tWzorzec określający temat pomocy\n"
3434" \n"
3435" Stan wyjściowy:\n"
3436" Zwracana jest prawda, chyba że WZORCA nie znaleziono lub podano błędną\n"
3437" opcję."
3185942a 3438
ac50fbac 3439#: builtins.c:833
3185942a
JA
3440msgid ""
3441"Display or manipulate the history list.\n"
3442" \n"
3443" Display the history list with line numbers, prefixing each modified\n"
3444" entry with a `*'. An argument of N lists only the last N entries.\n"
3445" \n"
3446" Options:\n"
3447" -c\tclear the history list by deleting all of the entries\n"
3448" -d offset\tdelete the history entry at offset OFFSET.\n"
3449" \n"
3450" -a\tappend history lines from this session to the history file\n"
3451" -n\tread all history lines not already read from the history file\n"
3452" -r\tread the history file and append the contents to the history\n"
3453" \tlist\n"
3454" -w\twrite the current history to the history file\n"
3455" \tand append them to the history list\n"
3456" \n"
3457" -p\tperform history expansion on each ARG and display the result\n"
3458" \twithout storing it in the history list\n"
3459" -s\tappend the ARGs to the history list as a single entry\n"
3460" \n"
3461" If FILENAME is given, it is used as the history file. Otherwise,\n"
3462" if $HISTFILE has a value, that is used, else ~/.bash_history.\n"
3463" \n"
3464" If the $HISTTIMEFORMAT variable is set and not null, its value is used\n"
3465" as a format string for strftime(3) to print the time stamp associated\n"
3466" with each displayed history entry. No time stamps are printed "
3467"otherwise.\n"
3468" \n"
3469" Exit Status:\n"
3470" Returns success unless an invalid option is given or an error occurs."
3471msgstr ""
ac50fbac
CR
3472"Wyświetlanie i modyfikowanie listy historii.\n"
3473" \n"
3474" Wyświetlanie listy historii z numerami linii z oznaczeniem każdej\n"
3475" zmodyfikowanej linii przedrostkiem `*'. Podanie argumentu N wypisuje\n"
3476" tylko ostatnich N wpisów.\n"
3477" \n"
3478" Opcje:\n"
3479" -c\twyczyszczenie listy historii poprzez usunięcie wszystkich wpisów\n"
3480" -d offset\tusunięcie wpisu historii o podanym OFFSECIE\n"
3481" \n"
3482" -a\tdołączenie linii historii z tej sesji do pliku historii\n"
3483" -n\todczyt wszystkich jeszcze nie przeczytanych linii z pliku\n"
3484" \thistorii\n"
3485" -r\todczyt pliku historii i dołączenie zawartości do listy historii\n"
3486" -w\tzapis bieżącej historii do pliku historii\n"
3487" \n"
3488" -p\trozwinięcie wg historii każdego ARG i wypisanie wyniku bez\n"
3489" \tzapisywania go na liście historii\n"
3490" -s\tdołączenie wszystkich ARG do listy historii jako pojedynczych\n"
3491" \twpisów\n"
3492" \n"
3493" Jeśli podano PLIK, jest używany jako plik historii. W przeciwnym "
3494"wypadku\n"
3495" używany jest $HISTFILE, a jeśli ta zmienna nie jest ustawiona -\n"
3496" ~/.bash_history.\n"
3497" \n"
3498" Jeśli zmienna $HISTTIMEFORMAT jest ustawiona i niepusta, jej wartość "
3499"jest\n"
3500" używana jako łańcuch formatujący dla strftime(3) do wypisywania momentu\n"
3501" czasu powiązanego z każdym wypisywanym wpisem. W przeciwnym wypadku "
3502"czas\n"
3503" nie jest wypisywany.\n"
3504" \n"
3505" Stan wyjściowy:\n"
3506" Zwracana jest prawda, chyba że podano błędną opcję lub wystąpi błąd."
3185942a 3507
ac50fbac 3508#: builtins.c:869
3185942a
JA
3509#, fuzzy
3510msgid ""
3511"Display status of jobs.\n"
3512" \n"
3513" Lists the active jobs. JOBSPEC restricts output to that job.\n"
3514" Without options, the status of all active jobs is displayed.\n"
3515" \n"
3516" Options:\n"
3517" -l\tlists process IDs in addition to the normal information\n"
ac50fbac 3518" -n\tlists only processes that have changed status since the last\n"
3185942a
JA
3519" \tnotification\n"
3520" -p\tlists process IDs only\n"
3521" -r\trestrict output to running jobs\n"
3522" -s\trestrict output to stopped jobs\n"
3523" \n"
3524" If -x is supplied, COMMAND is run after all job specifications that\n"
3525" appear in ARGS have been replaced with the process ID of that job's\n"
3526" process group leader.\n"
3527" \n"
3528" Exit Status:\n"
3529" Returns success unless an invalid option is given or an error occurs.\n"
3530" If -x is used, returns the exit status of COMMAND."
3531msgstr ""
ac50fbac
CR
3532"Wyświetlenie stanu zadań.\n"
3533" \n"
3534" Wypisanie aktywnych zadań. ZADANIE ogranicza wyjście tylko do tego "
3535"zadania.\n"
3536" Bez opcji wypisywany jest stan wszystkich aktywnych zadań.\n"
3537" \n"
3538" Opcje:\n"
3539" -l\twypisanie dodatkowo numerów PID procesów\n"
3540" -n\twypisanie tylko procesów, które zmieniły stan od ostatniego\n"
3541" \tpowiadomienia\n"
3542" -p\twypisanie tylko numerów PID procesów\n"
3543" -r\tograniczenie wyjścia do zadań działających\n"
3544" -s\tograniczenie wyjścia do zadań zatrzymanych\n"
3545" \n"
3546" Przy podaniu -x, uruchamiane jet polecenie podane POLECENIE po "
3547"zastąpieniu\n"
3548" każdej z występujących w argumentach ARG specyfikacji zadań numerem PID\n"
3549" procesu wiodącego danego zadania.\n"
3550" \n"
3551" Stan wyjściowy:\n"
3552" Zwracana jest prawda, chyba że podano błędną opcję lub wystąpi błąd.\n"
3553" Jeśli użyto -x, zwracany jest stan wyjściowy POLECENIA."
3554
3555#: builtins.c:896
3185942a
JA
3556msgid ""
3557"Remove jobs from current shell.\n"
3558" \n"
3559" Removes each JOBSPEC argument from the table of active jobs. Without\n"
3560" any JOBSPECs, the shell uses its notion of the current job.\n"
3561" \n"
3562" Options:\n"
3563" -a\tremove all jobs if JOBSPEC is not supplied\n"
3564" -h\tmark each JOBSPEC so that SIGHUP is not sent to the job if the\n"
3565" \tshell receives a SIGHUP\n"
3566" -r\tremove only running jobs\n"
3567" \n"
3568" Exit Status:\n"
3569" Returns success unless an invalid option or JOBSPEC is given."
3570msgstr ""
ac50fbac
CR
3571"Usunięcie poleceń z bieżącej powłoki.\n"
3572" \n"
3573" Usunięcie każdego podanego ZADANIA z tablicy aktywnych zadań. Bez\n"
3574" podania ZADANIA powłoka używa pojęcia bieżącego zadania.\n"
3575" \n"
3576" Opcje:\n"
3577" -a\tusunięcie wszystkich zadań, jeśli nie podano ZADANIA\n"
3578" -h\toznaczenie każdego zadania tak, że SIGHUP nie jest wysyłany do\n"
3579" \tzadania, jeśli powłoka otrzyma SIGHUP\n"
3580" -r\tusunięcie tylko działających zadań\n"
3581" \n"
3582" Stan wyjściowy:\n"
3583" Zwracana jest prawda, chyba że podano błędną opcję lub ZADANIE."
3185942a 3584
ac50fbac 3585#: builtins.c:915
3185942a
JA
3586msgid ""
3587"Send a signal to a job.\n"
3588" \n"
3589" Send the processes identified by PID or JOBSPEC the signal named by\n"
3590" SIGSPEC or SIGNUM. If neither SIGSPEC nor SIGNUM is present, then\n"
3591" SIGTERM is assumed.\n"
3592" \n"
3593" Options:\n"
3594" -s sig\tSIG is a signal name\n"
3595" -n sig\tSIG is a signal number\n"
3596" -l\tlist the signal names; if arguments follow `-l' they are\n"
3597" \tassumed to be signal numbers for which names should be listed\n"
3598" \n"
3599" Kill is a shell builtin for two reasons: it allows job IDs to be used\n"
3600" instead of process IDs, and allows processes to be killed if the limit\n"
3601" on processes that you can create is reached.\n"
3602" \n"
3603" Exit Status:\n"
3604" Returns success unless an invalid option is given or an error occurs."
3605msgstr ""
ac50fbac
CR
3606"Wysłanie sygnału do zadania.\n"
3607" \n"
3608" Wysłanie do procesów określonych przez PID lub ZADANIE sygnału o nazwie\n"
3609" SYGNAŁ lub NUMERZE-SYGNAŁU. Jeśli nie podano SYGNAŁU ani NUMERU-"
3610"SYGNAŁU,\n"
3611" przyjmowany jest SIGTERM.\n"
3612" \n"
3613" Opcje:\n"
3614" -s SYG\tSYG jest nazwą sygnału\n"
3615" -n SYG\tSYG jest numerem sygnału\n"
3616" -l\tlista nazw sygnałów; jeśli `-l' występuje z argumentami, są one\n"
3617" \ttraktowane jako numery sygnałów, dla których mają być wypisane nazwy\n"
3618" \n"
3619" Kill jest poleceniem wewnętrznym z dwóch powodów: umożliwia korzystanie\n"
3620" z identyfikatorów zadań zamiast numerów PID oraz, w przypadku "
3621"osiągnięcia\n"
3622" ograniczenia na liczbę procesów, nie powoduje potrzeby uruchamiania\n"
3623" dodatkowego procesu, aby jakiś zabić.\n"
3624" \n"
3625" Stan wyjściowy:\n"
3626" Zwracany jest sukces, chyba że podano błędną opcję lub wystąpi błąd."
3627
3628#: builtins.c:938
3185942a
JA
3629msgid ""
3630"Evaluate arithmetic expressions.\n"
3631" \n"
3632" Evaluate each ARG as an arithmetic expression. Evaluation is done in\n"
3633" fixed-width integers with no check for overflow, though division by 0\n"
3634" is trapped and flagged as an error. The following list of operators is\n"
3635" grouped into levels of equal-precedence operators. The levels are "
3636"listed\n"
3637" in order of decreasing precedence.\n"
3638" \n"
3639" \tid++, id--\tvariable post-increment, post-decrement\n"
3640" \t++id, --id\tvariable pre-increment, pre-decrement\n"
3641" \t-, +\t\tunary minus, plus\n"
3642" \t!, ~\t\tlogical and bitwise negation\n"
3643" \t**\t\texponentiation\n"
3644" \t*, /, %\t\tmultiplication, division, remainder\n"
3645" \t+, -\t\taddition, subtraction\n"
3646" \t<<, >>\t\tleft and right bitwise shifts\n"
3647" \t<=, >=, <, >\tcomparison\n"
3648" \t==, !=\t\tequality, inequality\n"
3649" \t&\t\tbitwise AND\n"
3650" \t^\t\tbitwise XOR\n"
3651" \t|\t\tbitwise OR\n"
3652" \t&&\t\tlogical AND\n"
3653" \t||\t\tlogical OR\n"
3654" \texpr ? expr : expr\n"
3655" \t\t\tconditional operator\n"
3656" \t=, *=, /=, %=,\n"
3657" \t+=, -=, <<=, >>=,\n"
3658" \t&=, ^=, |=\tassignment\n"
3659" \n"
3660" Shell variables are allowed as operands. The name of the variable\n"
3661" is replaced by its value (coerced to a fixed-width integer) within\n"
3662" an expression. The variable need not have its integer attribute\n"
3663" turned on to be used in an expression.\n"
3664" \n"
3665" Operators are evaluated in order of precedence. Sub-expressions in\n"
3666" parentheses are evaluated first and may override the precedence\n"
3667" rules above.\n"
3668" \n"
3669" Exit Status:\n"
495aee44 3670" If the last ARG evaluates to 0, let returns 1; let returns 0 otherwise."
3185942a 3671msgstr ""
ac50fbac
CR
3672"Obliczanie wyrażeń arytmetycznych.\n"
3673" \n"
3674" Obliczenie każdego argumentu ARG jako wyrażenia arytmetycznego. "
3675"Obliczenia\n"
3676" są wykonywane dla liczb całkowitych o stałej długości bez sprawdzania\n"
3677" przepełnienia, jednakże dzielenie przez 0 jest przechwytywane i "
3185942a 3678"oznaczane\n"
ac50fbac
CR
3679" jako błąd. Poniższa lista operatorów jest pogrupowana na poziomy\n"
3680" operatorów o jednakowym priorytecie. Poziomy są wypisane w kolejności\n"
3681" malejącego priorytetu.\n"
3185942a
JA
3682" \n"
3683" \tid++, id--\tpost-inkrementacja, post-dekrementacja zmiennej\n"
3684" \t++id, --id\tpre-inkrementacja, pre-dekrementacja zmiennej\n"
3685" \t-, +\t\tjednoargumentowy minus, plus\n"
3686" \t!, ~\t\tlogiczna i bitowa negacja\n"
ac50fbac
CR
3687" \t**\t\tpotęgowanie\n"
3688" \t*, /, %\t\tmnożenie, dzielenie, reszta z dzielenia\n"
3185942a 3689" \t+, -\t\tdodawanie, odejmowanie\n"
ac50fbac
CR
3690" \t<<, >>\t\tprzesunięcie bitowe w lewo i w prawo\n"
3691" \t<=, >=, <, >\tporównanie\n"
3692" \t==, !=\t\trówność, nierówność\n"
3185942a
JA
3693" \t&\t\tbitowe AND\n"
3694" \t^\t\tbitowe XOR\n"
3695" \t|\t\tbitowe OR\n"
3696" \t&&\t\tlogiczne AND\n"
3697" \t||\t\tlogiczne OR\n"
3698" \texpr ? expr : expr\n"
3699" \t\t\toperator warunkowy\n"
3700" \t=, *=, /=, %=,\n"
3701" \t+=, -=, <<=, >>=,\n"
3702" \t&=, ^=, |=\tprzypisanie\n"
3703" \n"
ac50fbac
CR
3704" Jako operandy mogą występować zmienne powłoki. Nazwa zmiennej jest\n"
3705" zastępowana w w wyrażeniu jej wartością (po konwersji do liczby\n"
3706" całkowitej o stałej długości). Zmienna, aby mogła być użyta\n"
3707" w wyrażeniu, nie musi mieć ustawionego atrybutu integer.\n"
3185942a 3708" \n"
ac50fbac
CR
3709" Operacje są wykonywane wg. priorytetów operatorów. Najpierw są\n"
3710" wykonywane podwyrażenia w nawiasach i mają one pierwszeństwo przed\n"
3711" powyższymi priorytetami operatorów.\n"
3185942a 3712" \n"
ac50fbac
CR
3713" Stan wyjściowy:\n"
3714" Jeśli wartością ostatniego argumentu jest 0, let zwraca 1;\n"
3715" w pozostałych przypadkach zwracane jest 0."
3185942a 3716
ac50fbac 3717#: builtins.c:983
3185942a
JA
3718msgid ""
3719"Read a line from the standard input and split it into fields.\n"
3720" \n"
3721" Reads a single line from the standard input, or from file descriptor FD\n"
3722" if the -u option is supplied. The line is split into fields as with "
3723"word\n"
3724" splitting, and the first word is assigned to the first NAME, the second\n"
3725" word to the second NAME, and so on, with any leftover words assigned to\n"
3726" the last NAME. Only the characters found in $IFS are recognized as "
3727"word\n"
3728" delimiters.\n"
3729" \n"
3730" If no NAMEs are supplied, the line read is stored in the REPLY "
3731"variable.\n"
3732" \n"
3733" Options:\n"
3734" -a array\tassign the words read to sequential indices of the array\n"
3735" \t\tvariable ARRAY, starting at zero\n"
3736" -d delim\tcontinue until the first character of DELIM is read, rather\n"
3737" \t\tthan newline\n"
3738" -e\t\tuse Readline to obtain the line in an interactive shell\n"
3739" -i text\tUse TEXT as the initial text for Readline\n"
3740" -n nchars\treturn after reading NCHARS characters rather than waiting\n"
0001803f
CR
3741" \t\tfor a newline, but honor a delimiter if fewer than NCHARS\n"
3742" \t\tcharacters are read before the delimiter\n"
3743" -N nchars\treturn only after reading exactly NCHARS characters, "
3744"unless\n"
3745" \t\tEOF is encountered or read times out, ignoring any delimiter\n"
3185942a
JA
3746" -p prompt\toutput the string PROMPT without a trailing newline before\n"
3747" \t\tattempting to read\n"
3748" -r\t\tdo not allow backslashes to escape any characters\n"
3749" -s\t\tdo not echo input coming from a terminal\n"
3750" -t timeout\ttime out and return failure if a complete line of input "
3751"is\n"
ac50fbac 3752" \t\tnot read within TIMEOUT seconds. The value of the TMOUT\n"
3185942a 3753" \t\tvariable is the default timeout. TIMEOUT may be a\n"
ac50fbac
CR
3754" \t\tfractional number. If TIMEOUT is 0, read returns immediately,\n"
3755" \t\twithout trying to read any data, returning success only if\n"
3756" \t\tinput is available on the specified file descriptor. The\n"
3185942a
JA
3757" \t\texit status is greater than 128 if the timeout is exceeded\n"
3758" -u fd\t\tread from file descriptor FD instead of the standard input\n"
3759" \n"
3760" Exit Status:\n"
3761" The return code is zero, unless end-of-file is encountered, read times "
ac50fbac
CR
3762"out\n"
3763" (in which case it's greater than 128), a variable assignment error "
3764"occurs,\n"
3185942a
JA
3765" or an invalid file descriptor is supplied as the argument to -u."
3766msgstr ""
ac50fbac
CR
3767"Odczyt wiersza ze standardowego wejścia i podział go na pola.\n"
3768" \n"
3769" Odczytanie wiersza ze standardowego wejścia lub deskryptora FD (jeśli\n"
3770" podano opcję -u). Wiersz jest dzielony na pola wg reguł podziału na "
3771"słowa,\n"
3772" pierwsze słowo jest przypisywane pierwszej NAZWIE, drugie - drugiej "
3773"NAZWIE\n"
3774" itd.; wszystkie pozostałe słowa są przypisywane ostatniej NAZWIE. Jako\n"
3775" ograniczniki słów są rozpoznawane tylko znaki ze zmiennej $IFS.\n"
3776" \n"
3777" Jeśli nie podano NAZW, odczytany wiersz jest zapisywany w zmiennej "
3778"REPLY.\n"
3779" \n"
3780" Opcje:\n"
3781" -a tablica\tprzypisanie odczytanych słów do indeksów sekwencyjnych\n"
3782" \t\tzmiennej tablicowej TABLICA, począwszy od zera\n"
3783" -d ogr\tkontynuacja do odczytu pierwszego znaku OGR zamiast znaku "
3784"nowej\n"
3785" \t\tlinii\n"
3786" -e\t\tużycie Readline'a do odczytania wiersza w powłoce interaktywnej\n"
3787" -o tekst\tużycie TEKSTU jako początkowego tekstu dla Readline'a\n"
3788" -n liczba\tpowrót po odczycie LICZBY znaków zamiast oczekiwania na\n"
3789" \t\tznak nowej linii; ogranicznik jest honorowany, jeśli odczytano "
3790"mniej\n"
3791" \t\tniż podana LICZBA znaków przed ogranicznikiem\n"
3792" -N liczba\tpowrót tylko po odczycie dokładnie podanej LICZBY znaków,\n"
3793" \t\tchyba że zostanie napotkany EOF lub opłynie czas; ograniczniki są\n"
3794" \t\tignorowane\n"
3795" -p zachęta\twypisanie łańcucha ZACHĘTY bez końcowego znaku nowej "
3796"linii\n"
3797" \t\tprzed próbą odczytu\n"
3798" -r\t\twyłączenie interpretowania odwrotnych ukośników jako "
3799"przedrostka\n"
3800" \t\tznaków specjalnych\n"
3801" -s\t\tbez wypisywania wejścia pochodzącego z terminala\n"
3802" -t czas\tzakończenie i zwrócenie niepowodzenia, jeśli nie zostanie\n"
3803" \t\todczytany cały wiersz przed upłynięciem podanego CZASU (w "
3804"sekundach).\n"
3805" \t\tWartość zmiennej TMOUT jest domyślnym limitem czasu. CZAS może być\n"
3806" \t\tułamkowy. Przy wartości 0 odczyt powiedzie się tylko wtedy, gdy\n"
3807" \t\twejście jest dostępne na podanym deskryptorze. Kod (stan) wyjściowy\n"
3808" \t\tw przypadku osiągnięcia limitu czasu jest większy niż 128\n"
3809" -u fd\t\todczyt z deskryptora pliku FD zamiast ze standardowego "
3810"wejścia\n"
3811" \n"
3812" Stan wyjściowy:\n"
3813" Zwracana jest wartość 0, chyba że zostanie napotkany koniec pliku,\n"
3814" osiągnięty limit czasu (w tym przypadku jest większy niż 128), wystąpi\n"
3815" błąd przypisania zmiennej albo podano nieprawidłowy deskryptor dla\n"
3816" argumentu -u."
3817
3818#: builtins.c:1028
3185942a
JA
3819msgid ""
3820"Return from a shell function.\n"
3821" \n"
3822" Causes a function or sourced script to exit with the return value\n"
3823" specified by N. If N is omitted, the return status is that of the\n"
3824" last command executed within the function or script.\n"
3825" \n"
3826" Exit Status:\n"
3827" Returns N, or failure if the shell is not executing a function or script."
3828msgstr ""
ac50fbac
CR
3829"Powrót z funkcji powłoki.\n"
3830" \n"
3831" Polecenie powoduje, że funkcja lub włączony skrypt kończy się zwracając\n"
3832" wartość podaną jako N. Jeśli pominięto N, stanem wyjściowym będzie stan\n"
3833" ostatniego polecenia wykonanego w funkcji lub skrypcie.\n"
3834" \n"
3835" Stan wyjściowy:\n"
3836" Zwracane jest N lub niepowodzenie, jeśli powłoka nie wykonuje żadnej\n"
3837" funkcji ani skryptu."
3185942a 3838
ac50fbac 3839#: builtins.c:1041
3185942a
JA
3840msgid ""
3841"Set or unset values of shell options and positional parameters.\n"
3842" \n"
3843" Change the value of shell attributes and positional parameters, or\n"
3844" display the names and values of shell variables.\n"
3845" \n"
3846" Options:\n"
3847" -a Mark variables which are modified or created for export.\n"
3848" -b Notify of job termination immediately.\n"
3849" -e Exit immediately if a command exits with a non-zero status.\n"
3850" -f Disable file name generation (globbing).\n"
3851" -h Remember the location of commands as they are looked up.\n"
3852" -k All assignment arguments are placed in the environment for a\n"
3853" command, not just those that precede the command name.\n"
3854" -m Job control is enabled.\n"
3855" -n Read commands but do not execute them.\n"
3856" -o option-name\n"
3857" Set the variable corresponding to option-name:\n"
3858" allexport same as -a\n"
3859" braceexpand same as -B\n"
3860" emacs use an emacs-style line editing interface\n"
3861" errexit same as -e\n"
3862" errtrace same as -E\n"
3863" functrace same as -T\n"
3864" hashall same as -h\n"
3865" histexpand same as -H\n"
3866" history enable command history\n"
3867" ignoreeof the shell will not exit upon reading EOF\n"
3868" interactive-comments\n"
3869" allow comments to appear in interactive commands\n"
3870" keyword same as -k\n"
3871" monitor same as -m\n"
3872" noclobber same as -C\n"
3873" noexec same as -n\n"
3874" noglob same as -f\n"
3875" nolog currently accepted but ignored\n"
3876" notify same as -b\n"
3877" nounset same as -u\n"
3878" onecmd same as -t\n"
3879" physical same as -P\n"
3880" pipefail the return value of a pipeline is the status of\n"
3881" the last command to exit with a non-zero status,\n"
3882" or zero if no command exited with a non-zero "
3883"status\n"
3884" posix change the behavior of bash where the default\n"
3885" operation differs from the Posix standard to\n"
3886" match the standard\n"
3887" privileged same as -p\n"
3888" verbose same as -v\n"
3889" vi use a vi-style line editing interface\n"
3890" xtrace same as -x\n"
3891" -p Turned on whenever the real and effective user ids do not match.\n"
3892" Disables processing of the $ENV file and importing of shell\n"
3893" functions. Turning this option off causes the effective uid and\n"
3894" gid to be set to the real uid and gid.\n"
3895" -t Exit after reading and executing one command.\n"
3896" -u Treat unset variables as an error when substituting.\n"
3897" -v Print shell input lines as they are read.\n"
3898" -x Print commands and their arguments as they are executed.\n"
3899" -B the shell will perform brace expansion\n"
3900" -C If set, disallow existing regular files to be overwritten\n"
3901" by redirection of output.\n"
3902" -E If set, the ERR trap is inherited by shell functions.\n"
3903" -H Enable ! style history substitution. This flag is on\n"
3904" by default when the shell is interactive.\n"
ac50fbac 3905" -P If set, do not resolve symbolic links when executing commands\n"
3185942a
JA
3906" such as cd which change the current directory.\n"
3907" -T If set, the DEBUG trap is inherited by shell functions.\n"
495aee44
CR
3908" -- Assign any remaining arguments to the positional parameters.\n"
3909" If there are no remaining arguments, the positional parameters\n"
3910" are unset.\n"
3185942a
JA
3911" - Assign any remaining arguments to the positional parameters.\n"
3912" The -x and -v options are turned off.\n"
3913" \n"
3914" Using + rather than - causes these flags to be turned off. The\n"
3915" flags can also be used upon invocation of the shell. The current\n"
3916" set of flags may be found in $-. The remaining n ARGs are positional\n"
3917" parameters and are assigned, in order, to $1, $2, .. $n. If no\n"
3918" ARGs are given, all shell variables are printed.\n"
3919" \n"
3920" Exit Status:\n"
3921" Returns success unless an invalid option is given."
3922msgstr ""
ac50fbac
CR
3923"Ustawianie lub anulowanie opcji powłoki i parametrów pozycyjnych.\n"
3924" \n"
3925" Zmiana wartości atrybutów powłoki i parametrów pozycyjnych lub\n"
3926" wyświetlenie nazw i wartości zmiennych powłoki.\n"
3927" \n"
3928" Opcje:\n"
3929" -a Oznaczenie zmiennych, które zostały zmodyfikowane lub utworzone\n"
3930" jako eksportowane.\n"
3931" -b Natychmiastowe powiadomienie o zakończeniu zadania.\n"
3932" -e Natychmiastowe zakończenie, gdy polecenie zakończy się z\n"
3933" niezerowym stanem (kodem powrotu).\n"
3934" -f Wyłączenie generowania nazw plików (globbing).\n"
3935" -h Pamiętanie położenia znalezionych poleceń.\n"
3936" -k Umieszczanie w środowisku polecenia wszystkich argumentów\n"
3937" o postaci przypisania, nie tylko tych, które poprzedzają nazwę\n"
3938" polecenia.\n"
3939" -m Włączenie kontroli zadań.\n"
3940" -n Czytanie poleceń bez wykonywania ich.\n"
3941" -o nazwa-opcji\n"
3942" Ustawienie zmiennej odpowiadającej nazwa-opcji:\n"
3943" allexport to samo, co -a\n"
3944" braceexpand to samo, co -B\n"
3945" emacs korzystanie z interfejsu edycji wiersza w stylu\n"
3946" emacsa\n"
3947" errexit to samo, co -e\n"
3948" errtrace to samo, co -E\n"
3949" functrace to samo, co -T\n"
3950" hashall to samo, co -h\n"
3951" histexpand to samo, co -H\n"
3952" history włączenie historii poleceń\n"
3953" ignoreeof niekończenie powłoki po odczytaniu EOF\n"
3954" interactive-comments\n"
3955" zezwolenie na wystąpienie komentarzy\n"
3956" w poleceniach interaktywnych\n"
3957" keyword to samo, co -k\n"
3958" monitor to samo, co -m\n"
3959" noclobber to samo, co -C\n"
3960" noexec to samo, co -n\n"
3961" noglob to samo, co -f\n"
3962" nolog aktualnie akceptowane ale ignorowane\n"
3963" notify to samo, co -b\n"
3964" nounset to samo, co -u\n"
3965" onecmd to samo, co -t\n"
3966" physical to samo, co -P\n"
3967" pipefail kodem powrotu potoku jest kod powrotu ostatniego\n"
3968" polecenia kończącego się z niezerowym kodem lub\n"
3969" zero, gdy żadne polecenie nie zakończyło się z\n"
3970" niezerowym kodem powrotu\n"
3971" posix zmiana zachowania basha, gdy standardowe\n"
3972" zachowanie operacji różni się od standardu\n"
3973" POSIX na zgodne ze standardem\n"
3974" privileged to samo, co -p\n"
3975" verbose to samo, co -v\n"
3976" vi korzystanie z interfejsu edycji wiersza w stylu "
3977"vi\n"
3978" xtrace to samo, co -x\n"
3979" -p Włączone, gdy nie zgadzają się rzeczywisty i efektywny ID\n"
3980" użytkownika. Wyłącza przetwarzanie pliku $ENV oraz import "
3185942a 3981"funkcji\n"
ac50fbac
CR
3982" powłoki. Wyłączenie tej opcji powoduje, że efektywne UID i GID\n"
3983" zostaną ustawione na rzeczywiste UID i GID.\n"
3984" -t Zakończenie po przeczytaniu i uruchomieniu jednego polecenia.\n"
3985" -u Traktowanie podczas podstawienia nieustawionych zmiennych jako\n"
3986" błędów.\n"
3987" -v Wypisywanie wejścia powłoki tak, jak zostało przeczytane.\n"
3988" -x Wypisywanie poleceń i ich argumentów tak, jak są uruchamiane.\n"
3989" -B Przeprowadzanie przez powłokę rozwijania nawiasów.\n"
3990" -C Gdy ustawione, niepozwalanie na nadpisywanie istniejących\n"
3991" zwykłych plików przez przekierowanie wyjścia.\n"
3992" -E Gdy ustawione, dziedziczenie pułapki ERR przez funkcje powłoki.\n"
3993" -H Włączenie podstawienia historii w stylu `!'. Znacznik ten jest\n"
3994" domyślnie włączony dla powłoki interaktywnej.\n"
3995" -P Gdy ustawione, nierozwiązywanie dowiązań symbolicznych podczas\n"
3996" uruchamiania poleceń takich, jak cd, które zmieniają katalog\n"
3997" bieżący.\n"
3998" -T Gdy ustawione, dziedziczenie pułapki DEBUG przez funkcje powłoki.\n"
3999" -- Przypisanie pozostałych argumentów do parametrów pozycyjnych.\n"
4000" Jeśli nie ma więcej argumentów, parametry pozycyjne są anulowane.\n"
4001" - Przypisanie pozostałych argumentów do argumentów pozycyjnych.\n"
4002" Wyłączenie opcji -x i -v.\n"
4003" \n"
4004" Użycie + zamiast - powoduje wyłączenie powyższych znaczników. Można z "
4005"nich\n"
4006" także korzystać przy uruchomieniu powłoki. Aktualny zestaw opcji można\n"
4007" znaleźć w $-. Pozostałe n argumentów staje się parametrami pozycyjnymi\n"
4008" i są one przypisane, kolejno, do $1, $2, .. $n. Gdy nie zostaną podane\n"
4009" żadne argumenty, wypisywane są wszystkie zmienne powłoki.\n"
4010" \n"
4011" Stan wyjściowy:\n"
4012" Zwracana jest prawda, chyba że podano nieprawidłową opcję."
4013
4014#: builtins.c:1126
3185942a
JA
4015msgid ""
4016"Unset values and attributes of shell variables and functions.\n"
4017" \n"
4018" For each NAME, remove the corresponding variable or function.\n"
4019" \n"
4020" Options:\n"
4021" -f\ttreat each NAME as a shell function\n"
4022" -v\ttreat each NAME as a shell variable\n"
ac50fbac
CR
4023" -n\ttreat each NAME as a name reference and unset the variable itself\n"
4024" \trather than the variable it references\n"
3185942a
JA
4025" \n"
4026" Without options, unset first tries to unset a variable, and if that "
4027"fails,\n"
4028" tries to unset a function.\n"
4029" \n"
4030" Some variables cannot be unset; also see `readonly'.\n"
4031" \n"
4032" Exit Status:\n"
4033" Returns success unless an invalid option is given or a NAME is read-only."
4034msgstr ""
ac50fbac
CR
4035"Anulowanie wartości i atrybutów zmiennych i funkcji powłoki.\n"
4036" \n"
4037" Usunięcie zmiennych i funkcji o podanych NAZWACH.\n"
4038" \n"
4039" Opcje:\n"
4040" -f\tpotraktowanie wszystkich NAZW jako funkcji powłoki\n"
4041" -v\tpotraktowanie wszystkich NAZW jako zmiennych powłoki\n"
4042" -n\tpotraktowanie wszystkich NAZW jako referencji do nazw\n"
4043" \ti anulowanie samej zmiennej zamiast tej, do której się odnosi\n"
4044" \n"
4045" Bez opcji unset próbuje najpierw anulować definicję zmiennej, a jeśli "
4046"to\n"
4047" się nie powiedzie, próbuje anulować definicję funkcji.\n"
4048" \n"
4049" Niektórych zmiennych nie można usunąć - p. `readonly'.\n"
4050" \n"
4051" Stan wyjściowy:\n"
4052" Zwracana jest prawda, chyba że podano błędną opcję lub NAZWA jest tylko "
4053"do\n"
4054" odczytu."
3185942a 4055
ac50fbac 4056#: builtins.c:1148
3185942a
JA
4057msgid ""
4058"Set export attribute for shell variables.\n"
4059" \n"
4060" Marks each NAME for automatic export to the environment of subsequently\n"
4061" executed commands. If VALUE is supplied, assign VALUE before "
4062"exporting.\n"
4063" \n"
4064" Options:\n"
4065" -f\trefer to shell functions\n"
4066" -n\tremove the export property from each NAME\n"
4067" -p\tdisplay a list of all exported variables and functions\n"
4068" \n"
4069" An argument of `--' disables further option processing.\n"
4070" \n"
4071" Exit Status:\n"
4072" Returns success unless an invalid option is given or NAME is invalid."
4073msgstr ""
ac50fbac
CR
4074"Ustawienie atrybutu eksportowania dla zmiennych powłoki.\n"
4075" \n"
4076" Zaznaczenie każdej NAZWY do automatycznego eksportowania do środowiska\n"
4077" później wywoływanych poleceń. Jeśli podano WARTOŚĆ, jest ona "
4078"przypisywana\n"
4079" przed eksportowaniem.\n"
4080" \n"
4081" Opcje:\n"
4082" -f\tdziałanie na funkcjach powłoki\n"
4083" -n\tusunięcie atrybutu eksportowania z każdej NAZWY\n"
4084" -p\twyświetlenie listy wszystkich eksportowanych zmiennych i funkcji\n"
4085" \n"
4086" Argument `--' kończy dalsze przetwarzanie opcji.\n"
4087" \n"
4088" Stan wyjściowy:\n"
4089" Zwracana jest prawda, chyba że podano nieprawidłową opcję lub NAZWĘ."
3185942a 4090
ac50fbac 4091#: builtins.c:1167
3185942a
JA
4092msgid ""
4093"Mark shell variables as unchangeable.\n"
4094" \n"
4095" Mark each NAME as read-only; the values of these NAMEs may not be\n"
4096" changed by subsequent assignment. If VALUE is supplied, assign VALUE\n"
4097" before marking as read-only.\n"
4098" \n"
4099" Options:\n"
4100" -a\trefer to indexed array variables\n"
4101" -A\trefer to associative array variables\n"
4102" -f\trefer to shell functions\n"
ac50fbac
CR
4103" -p\tdisplay a list of all readonly variables or functions, depending "
4104"on\n"
4105" whether or not the -f option is given\n"
3185942a
JA
4106" \n"
4107" An argument of `--' disables further option processing.\n"
4108" \n"
4109" Exit Status:\n"
4110" Returns success unless an invalid option is given or NAME is invalid."
4111msgstr ""
ac50fbac
CR
4112"Oznaczenie zmiennych powłoki jako niezmiennych.\n"
4113" \n"
4114" Oznaczenie każdej NAZWY jako tylko do odczytu; wartości tych NAZW nie "
4115"mogą\n"
4116" być zmieniane przez późniejsze podstawienia. Jeśli podano WARTOŚĆ, jest\n"
4117" ona przypisywana przed oznaczeniem jako tylko do odczytu.\n"
4118" \n"
4119" Opcje:\n"
4120" -a\tdziałanie na zmiennych tablicowych indeksowanych\n"
4121" -A\tdziałanie na zmiennych tablicowych asocjacyjnych\n"
4122" -f\tdziałanie na funkcjach powłoki\n"
4123" -p\twyświetlenie listy wszystkich zmiennych lub funkcji tylko do "
4124"odczytu,\n"
4125" w zależności od tego, czy podano opcję -f\n"
4126" \n"
4127" Argument `--' wyłącza dalsze przetwarzanie opcji.\n"
4128" \n"
4129" Stan wyjściowy:\n"
4130" Zwracana jest prawda, chyba że podano nieprawidłową opcję lub NAZWĘ."
3185942a 4131
ac50fbac 4132#: builtins.c:1189
3185942a
JA
4133msgid ""
4134"Shift positional parameters.\n"
4135" \n"
4136" Rename the positional parameters $N+1,$N+2 ... to $1,$2 ... If N is\n"
4137" not given, it is assumed to be 1.\n"
4138" \n"
4139" Exit Status:\n"
4140" Returns success unless N is negative or greater than $#."
4141msgstr ""
ac50fbac
CR
4142"Przesunięcie argumentów pozycyjnych.\n"
4143" \n"
4144" Zmiana nazw argumentów pozycyjnych $N+1,$N+2 ... na $1,$2 ...\n"
4145" Jeśli nie podano N, przyjmuje się 1.\n"
4146" \n"
4147" Stan wyjściowy:\n"
4148" Zwracana jest prawda, chyba że N jest ujemne lub większe niż $#."
3185942a 4149
ac50fbac 4150#: builtins.c:1201 builtins.c:1216
3185942a
JA
4151msgid ""
4152"Execute commands from a file in the current shell.\n"
4153" \n"
4154" Read and execute commands from FILENAME in the current shell. The\n"
4155" entries in $PATH are used to find the directory containing FILENAME.\n"
4156" If any ARGUMENTS are supplied, they become the positional parameters\n"
4157" when FILENAME is executed.\n"
4158" \n"
4159" Exit Status:\n"
4160" Returns the status of the last command executed in FILENAME; fails if\n"
4161" FILENAME cannot be read."
4162msgstr ""
ac50fbac
CR
4163"Wykonanie poleceń z pliku w bieżącej powłoce.\n"
4164" \n"
4165" Odczytanie i uruchomienie poleceń z PLIKU w bieżącej powłoce. Do\n"
4166" znalezienia katalogu zawierającego PLIK używane są ścieżki zawarte\n"
4167" w $PATH. Jeśli podane zostaną jakiekolwiek ARGUMENTY, stają się\n"
4168" parametrami pozycyjnymi podczas uruchomienia PLIKU.\n"
4169" \n"
4170" Stan wyjściowy:\n"
4171" Zwracany jest stan ostatnio wykonanego polecenia z PLIKU lub błąd, "
4172"jeśli\n"
4173" PLIKU nie udało się odczytać."
3185942a 4174
ac50fbac 4175#: builtins.c:1232
3185942a
JA
4176msgid ""
4177"Suspend shell execution.\n"
4178" \n"
4179" Suspend the execution of this shell until it receives a SIGCONT signal.\n"
4180" Unless forced, login shells cannot be suspended.\n"
4181" \n"
4182" Options:\n"
4183" -f\tforce the suspend, even if the shell is a login shell\n"
4184" \n"
4185" Exit Status:\n"
4186" Returns success unless job control is not enabled or an error occurs."
4187msgstr ""
ac50fbac
CR
4188"Wstrzymanie wykonywania powłoki.\n"
4189" \n"
4190" Wstrzymanie wykonywania danego skryptu do czasu otrzymania sygnału\n"
4191" SIGCONT. Jeśli nie podano opcji wymuszenia, powłoki logowania nie można\n"
4192" wstrzymać.\n"
4193" \n"
4194" Opcje:\n"
4195" -f\twymuszenie wstrzymania, nawet jeśli powłoka jest powłoką "
4196"logowania\n"
4197" \n"
4198" Stan wyjściowy:\n"
4199" Zwracana jest prawda, chyba że kontrola zadań jest wyłączona lub "
4200"wystąpi\n"
4201" błąd."
3185942a 4202
ac50fbac 4203#: builtins.c:1248
3185942a
JA
4204msgid ""
4205"Evaluate conditional expression.\n"
4206" \n"
4207" Exits with a status of 0 (true) or 1 (false) depending on\n"
4208" the evaluation of EXPR. Expressions may be unary or binary. Unary\n"
4209" expressions are often used to examine the status of a file. There\n"
495aee44
CR
4210" are string operators and numeric comparison operators as well.\n"
4211" \n"
4212" The behavior of test depends on the number of arguments. Read the\n"
4213" bash manual page for the complete specification.\n"
3185942a
JA
4214" \n"
4215" File operators:\n"
4216" \n"
4217" -a FILE True if file exists.\n"
4218" -b FILE True if file is block special.\n"
4219" -c FILE True if file is character special.\n"
4220" -d FILE True if file is a directory.\n"
4221" -e FILE True if file exists.\n"
4222" -f FILE True if file exists and is a regular file.\n"
4223" -g FILE True if file is set-group-id.\n"
4224" -h FILE True if file is a symbolic link.\n"
4225" -L FILE True if file is a symbolic link.\n"
4226" -k FILE True if file has its `sticky' bit set.\n"
4227" -p FILE True if file is a named pipe.\n"
4228" -r FILE True if file is readable by you.\n"
4229" -s FILE True if file exists and is not empty.\n"
4230" -S FILE True if file is a socket.\n"
4231" -t FD True if FD is opened on a terminal.\n"
4232" -u FILE True if the file is set-user-id.\n"
4233" -w FILE True if the file is writable by you.\n"
4234" -x FILE True if the file is executable by you.\n"
4235" -O FILE True if the file is effectively owned by you.\n"
4236" -G FILE True if the file is effectively owned by your group.\n"
4237" -N FILE True if the file has been modified since it was last "
4238"read.\n"
4239" \n"
4240" FILE1 -nt FILE2 True if file1 is newer than file2 (according to\n"
4241" modification date).\n"
4242" \n"
4243" FILE1 -ot FILE2 True if file1 is older than file2.\n"
4244" \n"
4245" FILE1 -ef FILE2 True if file1 is a hard link to file2.\n"
4246" \n"
4247" String operators:\n"
4248" \n"
4249" -z STRING True if string is empty.\n"
4250" \n"
4251" -n STRING\n"
4252" STRING True if string is not empty.\n"
4253" \n"
4254" STRING1 = STRING2\n"
4255" True if the strings are equal.\n"
4256" STRING1 != STRING2\n"
4257" True if the strings are not equal.\n"
4258" STRING1 < STRING2\n"
4259" True if STRING1 sorts before STRING2 "
4260"lexicographically.\n"
4261" STRING1 > STRING2\n"
4262" True if STRING1 sorts after STRING2 lexicographically.\n"
4263" \n"
4264" Other operators:\n"
4265" \n"
4266" -o OPTION True if the shell option OPTION is enabled.\n"
495aee44 4267" -v VAR\t True if the shell variable VAR is set\n"
ac50fbac
CR
4268" -R VAR\t True if the shell variable VAR is set and is a name "
4269"reference.\n"
3185942a
JA
4270" ! EXPR True if expr is false.\n"
4271" EXPR1 -a EXPR2 True if both expr1 AND expr2 are true.\n"
4272" EXPR1 -o EXPR2 True if either expr1 OR expr2 is true.\n"
4273" \n"
4274" arg1 OP arg2 Arithmetic tests. OP is one of -eq, -ne,\n"
4275" -lt, -le, -gt, or -ge.\n"
4276" \n"
4277" Arithmetic binary operators return true if ARG1 is equal, not-equal,\n"
4278" less-than, less-than-or-equal, greater-than, or greater-than-or-equal\n"
4279" than ARG2.\n"
4280" \n"
4281" Exit Status:\n"
4282" Returns success if EXPR evaluates to true; fails if EXPR evaluates to\n"
4283" false or an invalid argument is given."
4284msgstr ""
ac50fbac
CR
4285"Obliczenie wyrażenia warunkowego.\n"
4286" \n"
4287" Polecenie zwracające kod 0 (prawda) lub 1 (fałsz) w zależności od "
4288"wyniku\n"
4289" obliczenia WYRAŻENIA. Wyrażenia mogą mieć postać jedno- lub "
4290"dwuargumentową.\n"
4291" Jednoargumentowe wyrażenia służą zwykle do badania stanu pliku. "
4292"Istnieją\n"
4293" również operatory działające na łańcuchach tekstowych, jak też "
4294"operatory\n"
4295" numerycznego porównania.\n"
4296" \n"
4297" Zachowanie polecenia test zależy od liczby argumentów. Pełną "
4298"specyfikację\n"
4299" można znaleźć w podręczniku man do basha.\n"
3185942a
JA
4300" \n"
4301" Operatory plikowe:\n"
4302" \n"
ac50fbac
CR
4303" -a PLIK Prawda, gdy PLIK istnieje.\n"
4304" -b PLIK Prawda, gdy PLIK jest plikiem specjalnym urządzenia\n"
4305" blokowego.\n"
4306" -c PLIK Prawda, gdy PLIK jest plikiem specjalnym urządzenia\n"
4307" znakowego.\n"
4308" -d PLIK Prawda, gdy PLIK jest katalogiem.\n"
4309" -e PLIK Prawda, gdy PLIK istnieje.\n"
4310" -f PLIK Prawda, gdy PLIK istnieje i jest zwykłym plikiem.\n"
4311" -g PLIK Prawda, gdy PLIK ma ustawiony bit SGID.\n"
4312" -h PLIK Prawda, gdy PLIK jest dowiązaniem symbolicznym.\n"
4313" -L PLIK Prawda, gdy PLIK jest dowiązaniem symbolicznym.\n"
4314" -k PLIK Prawda, gdy PLIK ma ustawiony bit `sticky'.\n"
4315" -p PLIK Prawda, gdy PLIK jest nazwanym potokiem.\n"
4316" -r PLIK Prawda, gdy PLIK jest odczytywalny przez użytkownika.\n"
4317" -s PLIK Prawda, gdy PLIK istnieje i jest niepusty.\n"
4318" -S PLIK Prawda, gdy PLIK jest gniazdem.\n"
4319" -t FD Prawda, gdy deskryptor FD jest otwarty na terminalu.\n"
4320" -u FILE Prawda, gdy PLIK ma ustawiony bit SUID.\n"
4321" -w FILE Prawda, gdy PLIK jest zapisywalny przez użytkownika.\n"
4322" -x FILE Prawda, gdy PLIK jest uruchamialny przez użytkownika.\n"
4323" -O FILE Prawda, gdy użytkownik jest efektywnym właścicielem "
4324"PLIKU.\n"
4325" -G FILE Prawda, grupa użytkownika jest efektywnym właścicielem\n"
4326" PLIKU.\n"
4327" -N FILE Prawda, gdy PLIK został zmodyfikowany po ostatnim\n"
4328" odczycie.\n"
4329" \n"
4330" PLIK1 -nt PLIK2 Prawda, gdy PLIK1 jest nowszy niż PLIK2 (porównując\n"
3185942a
JA
4331" czas ostatniej modyfikacji).\n"
4332" \n"
ac50fbac 4333" PLIK1 -ot PLIK2 Prawda, gdy PLIK1 jest starszy niż PLIK2.\n"
3185942a 4334" \n"
ac50fbac 4335" PLIK1 -ef PLIK2 Prawda, gdy PLIK1 jest twardym dowiązaniem do PLIK2.\n"
3185942a 4336" \n"
ac50fbac 4337" Operatory łańcuchowe:\n"
3185942a 4338" \n"
ac50fbac 4339" -z ŁAŃCUCH Prawda, gdy ŁAŃCUCH jest pusty.\n"
3185942a 4340" \n"
ac50fbac
CR
4341" -n ŁAŃCUCH\n"
4342" ŁAŃCUCH Prawda, gdy ŁAŃCUCH nie jest pusty.\n"
3185942a 4343" \n"
ac50fbac
CR
4344" ŁAŃCUCH1 = ŁAŃCUCH2\n"
4345" Prawda, gdy ŁAŃCUCH1 i ŁAŃCUCH2 są równe.\n"
4346" ŁAŃCUCH1 != ŁAŃCUCH2\n"
4347" Prawda, gdy ŁAŃCUCH1 i ŁAŃCUCH2 nie są równe.\n"
4348" ŁAŃCUCH1 < ŁAŃCUCH2\n"
4349" Prawda, gdy ŁAŃCUCH1 znajduje się w porządku\n"
4350" leksykograficznym przed ŁAŃCUCHEM2.\n"
4351" ŁAŃCUCH1 > ŁAŃCUCH2\n"
4352" Prawda, gdy ŁAŃCUCH1 znajduje się w porządku\n"
4353" leksykograficznym po ŁAŃCUCHU2.\n"
3185942a
JA
4354" \n"
4355" Inne operatory:\n"
4356" \n"
ac50fbac
CR
4357" -o OPCJA Prawda, gdy podana OPCJA powłoki jest włączona.\n"
4358" -v ZMIENNA Prawda, gdy ZMIENNA powłoki jest ustawiona\n"
4359" -R ZMIENNA Prawda, gdy zmienna powłoki jest ustawiona i jest\n"
4360" referencją do nazwy\n"
4361" ! WYRAŻENIE Prawda, gdy WYRAŻENIE jest fałszywe.\n"
4362" WYR1 -a WYR2 Prawda, gdy zarówno WYR1, jak i WYR2 są prawdziwe.\n"
4363" WYR1 -o WYR2 Prawda, gdy WYR1 lub WYR2 jest prawdziwe.\n"
3185942a 4364" \n"
ac50fbac
CR
4365" arg1 OP arg2 Testy arytmetyczne. OP jest jednym z operatorów:\n"
4366" -eq, -ne, -lt, -le, -gt lub -ge.\n"
3185942a 4367" \n"
ac50fbac
CR
4368" Dwuargumentowe operatory arytmetyczne zwracają prawdę, gdy ARG1 jest\n"
4369" równy, nierówny, mniejszy niż, mniejszy lub równy, większy niż lub\n"
4370" większy lub równy ARG2.\n"
4371" \n"
4372" Stan wyjściowy:\n"
4373" Zwracana jest prawda, jeśli wartością WYRAŻENIA jest prawda; fałsz, gdy\n"
4374" wartością WYRAŻENIA jest fałsz lub podano błędny argument."
3185942a 4375
ac50fbac 4376#: builtins.c:1329
3185942a
JA
4377msgid ""
4378"Evaluate conditional expression.\n"
4379" \n"
4380" This is a synonym for the \"test\" builtin, but the last argument must\n"
4381" be a literal `]', to match the opening `['."
4382msgstr ""
ac50fbac
CR
4383"Obliczenie wyrażenia warunkowego.\n"
4384" \n"
4385" Jest to synonim dla wbudowanego polecenia \"test\", ale wymagający, by\n"
4386" ostatnim argumentem był `]' pasujący do początkowego `['."
3185942a 4387
ac50fbac 4388#: builtins.c:1338
3185942a
JA
4389msgid ""
4390"Display process times.\n"
4391" \n"
4392" Prints the accumulated user and system times for the shell and all of "
4393"its\n"
4394" child processes.\n"
4395" \n"
4396" Exit Status:\n"
4397" Always succeeds."
4398msgstr ""
ac50fbac
CR
4399"Wyświetlenie czasów procesu.\n"
4400" \n"
4401" Wypisanie łącznych czasów w przestrzeni użytkownika i systemu dla "
4402"powłoki\n"
4403" i wszystkich procesów potomnych.\n"
4404" \n"
4405" Stan wyjściowy:\n"
4406" Zawsze prawda."
3185942a 4407
ac50fbac 4408#: builtins.c:1350
3185942a
JA
4409msgid ""
4410"Trap signals and other events.\n"
4411" \n"
4412" Defines and activates handlers to be run when the shell receives "
4413"signals\n"
4414" or other conditions.\n"
4415" \n"
4416" ARG is a command to be read and executed when the shell receives the\n"
4417" signal(s) SIGNAL_SPEC. If ARG is absent (and a single SIGNAL_SPEC\n"
4418" is supplied) or `-', each specified signal is reset to its original\n"
4419" value. If ARG is the null string each SIGNAL_SPEC is ignored by the\n"
4420" shell and by the commands it invokes.\n"
4421" \n"
4422" If a SIGNAL_SPEC is EXIT (0) ARG is executed on exit from the shell. "
4423"If\n"
495aee44
CR
4424" a SIGNAL_SPEC is DEBUG, ARG is executed before every simple command. "
4425"If\n"
4426" a SIGNAL_SPEC is RETURN, ARG is executed each time a shell function or "
4427"a\n"
4428" script run by the . or source builtins finishes executing. A "
4429"SIGNAL_SPEC\n"
4430" of ERR means to execute ARG each time a command's failure would cause "
4431"the\n"
4432" shell to exit when the -e option is enabled.\n"
3185942a
JA
4433" \n"
4434" If no arguments are supplied, trap prints the list of commands "
4435"associated\n"
4436" with each signal.\n"
4437" \n"
4438" Options:\n"
4439" -l\tprint a list of signal names and their corresponding numbers\n"
4440" -p\tdisplay the trap commands associated with each SIGNAL_SPEC\n"
4441" \n"
4442" Each SIGNAL_SPEC is either a signal name in <signal.h> or a signal "
4443"number.\n"
4444" Signal names are case insensitive and the SIG prefix is optional. A\n"
4445" signal may be sent to the shell with \"kill -signal $$\".\n"
4446" \n"
4447" Exit Status:\n"
4448" Returns success unless a SIGSPEC is invalid or an invalid option is "
4449"given."
4450msgstr ""
ac50fbac
CR
4451"Przechwytywanie sygnałów i innych zdarzeń.\n"
4452" \n"
4453" Polecenie definiujące i włączające daną akcję w przypadku, kiedy "
4454"powłoka\n"
4455" otrzyma sygnał lub pod innymi warunkami.\n"
4456" \n"
4457" Gdy powłoka otrzyma podany SYGNAŁ (lub sygnały), odczytywane i "
4458"uruchamiane\n"
4459" jest polecenie podane jako argument ARG. W razie braku argumentu (i "
4460"podaniu\n"
4461" pojedynczego SYGNAŁU) lub gdy argumentem jest `-', każdemu z podanych\n"
4462" sygnałów jest przywracane pierwotne zachowanie. Jeśli ARG jest pustym\n"
4463" łańcuchem, każdy SYGNAŁ jest ignorowany przez powłokę i wywołane przez "
4464"nią\n"
4465" polecenia.\n"
4466" \n"
4467" Jeżeli jako SYGNAŁ podano EXIT (0), polecenie ARG jest uruchamiane przy\n"
4468" opuszczaniu powłoki. Jeśli jako SYGNAŁ podano DEBUG, ARG jest "
4469"uruchamiane\n"
4470" po każdym poleceniu prostym. Jeśli jako SYGNAŁ podano RETURN, ARG jest\n"
4471" uruchamiane przy każdym zakończeniu funkcji powłoki lub skryptu\n"
4472" uruchamianego przez polecenia wbudowane . lub source. Jeśli jako SYGNAŁ\n"
4473" podano ERR, ARG jest uruchamiane za każdym razem, kiedy niepowodzenie\n"
4474" polecenia spowodowałoby zakończenie powłoki w przypadku włączenia opcji -"
4475"e.\n"
4476" \n"
4477" Jeśli nie podano argumentów, trap wypisuje listę poleceń przypisanych "
4478"do\n"
4479" każdego sygnału.\n"
4480" \n"
4481" Opcje:\n"
4482" -l\twypisanie listy nazw sygnałów i ich numerów\n"
4483" -p\twypisanie poleceń trap powiązanych z każdym SYGNAŁEM\n"
4484" \n"
4485" Każdy podawany SYGNAŁ może być nazwą sygnału wg. <signal.h> lub numerem\n"
4486" sygnału. Nazwy sygnałów są niewrażliwe na wielkość liter, a prefiks SIG\n"
4487" jest opcjonalny. Sygnał do powłoki można wysłać poleceniem\n"
4488" \"kill -sygnał $$\".\n"
4489" \n"
4490" Stan wyjściowy:\n"
4491" Zwracana jest prawda, chyba że podano błędny SYGNAŁ lub błędną opcję."
4492
4493#: builtins.c:1386
3185942a
JA
4494msgid ""
4495"Display information about command type.\n"
4496" \n"
4497" For each NAME, indicate how it would be interpreted if used as a\n"
4498" command name.\n"
4499" \n"
4500" Options:\n"
4501" -a\tdisplay all locations containing an executable named NAME;\n"
4502" \tincludes aliases, builtins, and functions, if and only if\n"
4503" \tthe `-p' option is not also used\n"
4504" -f\tsuppress shell function lookup\n"
4505" -P\tforce a PATH search for each NAME, even if it is an alias,\n"
4506" \tbuiltin, or function, and returns the name of the disk file\n"
4507" \tthat would be executed\n"
4508" -p\treturns either the name of the disk file that would be executed,\n"
4509" \tor nothing if `type -t NAME' would not return `file'.\n"
4510" -t\toutput a single word which is one of `alias', `keyword',\n"
4511" \t`function', `builtin', `file' or `', if NAME is an alias, shell\n"
4512" \treserved word, shell function, shell builtin, disk file, or not\n"
4513" \tfound, respectively\n"
4514" \n"
4515" Arguments:\n"
4516" NAME\tCommand name to be interpreted.\n"
4517" \n"
4518" Exit Status:\n"
4519" Returns success if all of the NAMEs are found; fails if any are not "
4520"found."
4521msgstr ""
ac50fbac
CR
4522"Wyświetlenie informacji o rodzaju polecenia.\n"
4523" \n"
4524" Określenie, w jaki sposób byłaby interpretowana każda NAZWA w przypadku\n"
4525" użycia jako polecenie.\n"
4526" \n"
4527" Opcje:\n"
4528" -a\twyświetlenie wszystkich położeń zawierających program wykonywalny\n"
4529" \to podanej NAZWIE; obejmuje aliasy, polecenia wbudowane i funkcje "
4530"tylko\n"
4531" \tjeśli nie podano dodatkowo opcji `-p'\n"
4532" -f\tpominięcie wyszukiwania funkcji powłoki\n"
4533" -P\twymuszenie wyszukiwania w PATH każdej nazwy, nawet jeśli jest\n"
4534" \taliasem, poleceniem wbudowanym lub funkcją i zwrócenie nazwy pliku na\n"
4535" \tdysku\n"
4536" -p\tzwrócenie nazwy pliku na dysku lub niczego, jeśli `type -t NAZWA'\n"
4537" \tnie zwróciłoby `file'.\n"
4538" -t\tzwrócenie pojedynczego słowa: `alias', `keyword', `function',\n"
4539" \t`builtin', `file' lub `', jeśli nazwa jest odpowiednio: aliasem,\n"
4540" \tzarezerwowanym słowem kluczowym powłoki, funkcją powłoki, poleceniem\n"
4541" \twbudowanym powłoki, plikiem na dysku lub nie zostanie znaleziona\n"
4542" \n"
4543" Argumenty:\n"
4544" NAZWA\tNazwa polecenia do zinterpretowania.\n"
4545" \n"
4546" Stan wyjściowy:\n"
4547" Zwracana jest prawda, jeśli każda NAZWA zostanie znaleziona; fałsz, "
4548"jeśli\n"
4549" którakolwiek nie zostanie znaleziona."
4550
4551#: builtins.c:1417
3185942a
JA
4552msgid ""
4553"Modify shell resource limits.\n"
4554" \n"
4555" Provides control over the resources available to the shell and "
4556"processes\n"
4557" it creates, on systems that allow such control.\n"
4558" \n"
4559" Options:\n"
4560" -S\tuse the `soft' resource limit\n"
4561" -H\tuse the `hard' resource limit\n"
4562" -a\tall current limits are reported\n"
4563" -b\tthe socket buffer size\n"
4564" -c\tthe maximum size of core files created\n"
4565" -d\tthe maximum size of a process's data segment\n"
4566" -e\tthe maximum scheduling priority (`nice')\n"
4567" -f\tthe maximum size of files written by the shell and its children\n"
4568" -i\tthe maximum number of pending signals\n"
4569" -l\tthe maximum size a process may lock into memory\n"
4570" -m\tthe maximum resident set size\n"
4571" -n\tthe maximum number of open file descriptors\n"
4572" -p\tthe pipe buffer size\n"
4573" -q\tthe maximum number of bytes in POSIX message queues\n"
4574" -r\tthe maximum real-time scheduling priority\n"
4575" -s\tthe maximum stack size\n"
4576" -t\tthe maximum amount of cpu time in seconds\n"
4577" -u\tthe maximum number of user processes\n"
4578" -v\tthe size of virtual memory\n"
4579" -x\tthe maximum number of file locks\n"
ac50fbac
CR
4580" -T the maximum number of threads\n"
4581" \n"
4582" Not all options are available on all platforms.\n"
3185942a
JA
4583" \n"
4584" If LIMIT is given, it is the new value of the specified resource; the\n"
4585" special LIMIT values `soft', `hard', and `unlimited' stand for the\n"
4586" current soft limit, the current hard limit, and no limit, respectively.\n"
4587" Otherwise, the current value of the specified resource is printed. If\n"
4588" no option is given, then -f is assumed.\n"
4589" \n"
4590" Values are in 1024-byte increments, except for -t, which is in seconds,\n"
4591" -p, which is in increments of 512 bytes, and -u, which is an unscaled\n"
4592" number of processes.\n"
4593" \n"
4594" Exit Status:\n"
4595" Returns success unless an invalid option is supplied or an error occurs."
4596msgstr ""
ac50fbac
CR
4597"Modyfikowanie limitów zasobów powłoki.\n"
4598" \n"
4599" Ulimit zapewnia kontrolę ilości zasobów udostępnionych powłoce i "
4600"procesom\n"
4601" w systemach, które taką kontrolę umożliwiają.\n"
4602" \n"
4603" Opcje:\n"
4604" -S\tkorzystanie z \"miękkiego\" limitu zasobów\n"
4605" -H\tkorzystanie ze \"sztywnego\" limitu zasobów\n"
4606" -a\twypisanie wszystkich aktualnych limitów\n"
4607" -b\trozmiar bufora dla gniazd\n"
4608" -c\tmaksymalny rozmiar tworzonych plików core\n"
4609" -d\tmaksymalny rozmiar segmentu danych procesu\n"
4610" -e\tmaksymalny priorytet szeregowania procesów (`nice')\n"
4611" -f\tmaksymalny rozmiar plików zapisywanych przez powłokę i jej "
4612"potomków\n"
4613" -i\tmaksymalna liczba oczekujących sygnałów\n"
4614" -l\tmaksymalny rozmiar pamięci, którą proces może zablokować\n"
4615" -m\tmaksymalny rozmiar obszaru rezydentnego procesu\n"
4616" -n\tmaksymalna liczba otwartych deskryptorów plików\n"
4617" -p\trozmiar bufora potoku\n"
4618" -q\tmaksymalna liczba bajtów w POSIX-owych kolejkach komunikatów\n"
4619" -r\tmaksymalny priorytet szeregowania dla procesów czasu "
4620"rzeczywistego\n"
4621" -s\tmaksymalny rozmiar stosu\n"
4622" -t\tmaksymalna ilość czasu procesora w sekundach\n"
4623" -u\tmaksymalna liczba procesów użytkownika\n"
4624" -v\trozmiar pamięci wirtualnej\n"
4625" -x\tmaksymalna liczba blokad plików\n"
4626" -T\tmaksymalna liczba wątków\n"
4627" \n"
4628" Nie wszystkie opcje są dostępne na wszystkich platformach.\n"
4629" \n"
4630" Gdy podano wartość LIMITU, stanowi ona nową wartość ograniczenia dla\n"
4631" danego zasobu; specjalne wartości LIMITU: `soft', `hard' i `unlimited'\n"
4632" oznaczają, odpowiednio, aktualne ograniczenie miękkie, sztywne i brak\n"
4633" ograniczenia. W przeciwnym przypadku wypisywana jest aktualna wartość\n"
4634" podanego ograniczenia. Gdy nie podano opcji, przyjmuje się, że podano -"
4635"f.\n"
4636" \n"
4637" Wartości są podawane w jednostkach 1024-bajtowych, za wyjątkiem -t, "
4638"które\n"
4639" jest w sekundach, -p, które jest w jednostkach 512-bajtowych oraz -u, "
4640"które\n"
4641" jest bezwymiarową liczbą procesów.\n"
4642" Stan wyjściowy:\n"
4643" Zwracana jest prawda, chyba że podano błędną opcję lub wystąpi błąd."
4644
4645#: builtins.c:1465
3185942a
JA
4646msgid ""
4647"Display or set file mode mask.\n"
4648" \n"
4649" Sets the user file-creation mask to MODE. If MODE is omitted, prints\n"
4650" the current value of the mask.\n"
4651" \n"
4652" If MODE begins with a digit, it is interpreted as an octal number;\n"
4653" otherwise it is a symbolic mode string like that accepted by chmod(1).\n"
4654" \n"
4655" Options:\n"
4656" -p\tif MODE is omitted, output in a form that may be reused as input\n"
4657" -S\tmakes the output symbolic; otherwise an octal number is output\n"
4658" \n"
4659" Exit Status:\n"
4660" Returns success unless MODE is invalid or an invalid option is given."
4661msgstr ""
ac50fbac
CR
4662"Wyświetlanie i ustawianie maski uprawnień plików.\n"
4663" \n"
4664" Ustawienie maski uprawnień tworzonych plików na UPRAWNIENIA. Jeśli\n"
4665" pominięto UPRAWNIENIA, wypisywana jest aktualna wartość maski.\n"
4666" \n"
4667" Jeśli UPRAWNIENIA zaczynają się od cyfry, są interpretowane jako liczba\n"
4668" ósemkowa; w przeciwnym wypadku jako łańcuch symbolicznych uprawnień,\n"
4669" jak w poleceniu chmod(1).\n"
4670" \n"
4671" Opcje:\n"
4672" -p\tjeśli pominięto UPRAWNIENIA, wypisywanie w formie nadającej się\n"
4673" \tdo ponownego użycia jako wejście\n"
4674" -S\twyjście w postaci symbolicznej; bez tej opcji jest ósemkowe\n"
4675" \n"
4676" Stan wyjściowy:\n"
4677" Zwracana jest prawda, chyba że podano błędne uprawnienia lub błędną "
4678"opcję."
3185942a 4679
ac50fbac 4680#: builtins.c:1485
3185942a
JA
4681msgid ""
4682"Wait for job completion and return exit status.\n"
4683" \n"
ac50fbac
CR
4684" Waits for each process identified by an ID, which may be a process ID or "
4685"a\n"
3185942a
JA
4686" job specification, and reports its termination status. If ID is not\n"
4687" given, waits for all currently active child processes, and the return\n"
4688" status is zero. If ID is a a job specification, waits for all "
4689"processes\n"
ac50fbac
CR
4690" in that job's pipeline.\n"
4691" \n"
4692" If the -n option is supplied, waits for the next job to terminate and\n"
4693" returns its exit status.\n"
3185942a
JA
4694" \n"
4695" Exit Status:\n"
ac50fbac
CR
4696" Returns the status of the last ID; fails if ID is invalid or an invalid\n"
4697" option is given."
3185942a 4698msgstr ""
ac50fbac
CR
4699"Oczekiwanie na zakończenie zadania i zwrócenie stanu (kodu) wyjścia.\n"
4700" \n"
4701" Oczekiwanie na każdy proces o podanym identyfikatorze ID, który może "
4702"być\n"
4703" numerem PID lub określeniem zadania i zgłoszenie jego stanu (kodu)\n"
4704" zakończenia. Jeśli nie podano ID, polecenie oczekuje na wszystkie "
4705"aktualnie\n"
4706" aktywne procesy potomne i zwraca prawdę. Jeśli ID jest określeniem "
4707"zadania,\n"
4708" oczekuje na wszystkie procesy w potoku przetwarzania danego zadania.\n"
4709" \n"
4710" Jeśli podano opcję -n, oczekiwanie na zakończenie następnego zadania\n"
4711" i zwrócenie jego kodu zakończenia.\n"
4712" \n"
4713" Stan wyjściowy:\n"
4714" Zwracany jest stan zakończenia ID; niepowodzenie, jeśli ID jest\n"
4715" nieprawidłowe lub podano błędną opcję."
3185942a 4716
ac50fbac 4717#: builtins.c:1506
3185942a
JA
4718msgid ""
4719"Wait for process completion and return exit status.\n"
4720" \n"
ac50fbac
CR
4721" Waits for each process specified by a PID and reports its termination "
4722"status.\n"
4723" If PID is not given, waits for all currently active child processes,\n"
4724" and the return status is zero. PID must be a process ID.\n"
3185942a
JA
4725" \n"
4726" Exit Status:\n"
ac50fbac
CR
4727" Returns the status of the last PID; fails if PID is invalid or an "
4728"invalid\n"
4729" option is given."
4730msgstr ""
4731"Oczekiwanie na zakończenie procesu i zwrócenie stanu (kodu) wyjścia.\n"
4732" \n"
4733" Oczekiwanie na każdy z procesów podany przez PID i zgłoszenie jego "
4734"statusu\n"
4735" zakończenia. Gdy nie zostanie podany PID, oczekiwanie dotyczy "
4736"wszystkich\n"
4737" aktualnie aktywnych procesów potomnych, a kodem powrotu jest zero. PID "
4738"musi\n"
4739" być identyfikatorem procesu.\n"
4740" \n"
4741" Stan wyjściowy:\n"
4742" Zwracany jest status ID lub niepowodzenie, jeśli ID jest błędny lub "
4743"podano\n"
4744" nieprawidłową opcję."
4745
4746#: builtins.c:1521
3185942a
JA
4747msgid ""
4748"Execute commands for each member in a list.\n"
4749" \n"
4750" The `for' loop executes a sequence of commands for each member in a\n"
4751" list of items. If `in WORDS ...;' is not present, then `in \"$@\"' is\n"
4752" assumed. For each element in WORDS, NAME is set to that element, and\n"
4753" the COMMANDS are executed.\n"
4754" \n"
4755" Exit Status:\n"
4756" Returns the status of the last command executed."
4757msgstr ""
ac50fbac
CR
4758"Wykonanie poleceń dla każdego elementu z listy.\n"
4759" \n"
4760" Pętla `for' uruchamia ciąg poleceń dla każdego elementu podanej listy. "
4761"Gdy\n"
4762" nie zostanie podane `in SŁOWA ...;', zakłada się, że podano `in \"$@"
3185942a 4763"\"'.\n"
ac50fbac
CR
4764" Dla każdego elementu SŁÓW, NAZWA jest ustawiana na ten element\n"
4765" i uruchamiane są POLECENIA. \n"
4766" Stan wyjściowy:\n"
4767" Zwracany jest status zakończenia ostatniego wykonanego polecenia."
3185942a 4768
ac50fbac 4769#: builtins.c:1535
3185942a
JA
4770msgid ""
4771"Arithmetic for loop.\n"
4772" \n"
4773" Equivalent to\n"
4774" \t(( EXP1 ))\n"
4775" \twhile (( EXP2 )); do\n"
4776" \t\tCOMMANDS\n"
4777" \t\t(( EXP3 ))\n"
4778" \tdone\n"
4779" EXP1, EXP2, and EXP3 are arithmetic expressions. If any expression is\n"
4780" omitted, it behaves as if it evaluates to 1.\n"
4781" \n"
4782" Exit Status:\n"
4783" Returns the status of the last command executed."
4784msgstr ""
ac50fbac
CR
4785"Arytmetyczna pętla for.\n"
4786" \n"
4787" Równoważne\n"
4788" \t(( WYR1 ))\n"
4789" \twhile (( WYR2 )); do\n"
4790" \t\tPOLECENIA\n"
4791" \t\t(( WYR3 ))\n"
3185942a 4792" \tdone\n"
ac50fbac
CR
4793" WYR1, WYR2 i WYR3 są wyrażeniami arytmetycznymi. Jeśli któreś z wyrażeń\n"
4794" zostanie pominięte, zachowanie jest takie, jakby miało ono wartość "
4795"1. \n"
4796" Stan wyjściowy:\n"
4797" Zwracany jest status zakończenia ostatniego wykonanego polecenia."
3185942a 4798
ac50fbac 4799#: builtins.c:1553
3185942a
JA
4800msgid ""
4801"Select words from a list and execute commands.\n"
4802" \n"
4803" The WORDS are expanded, generating a list of words. The\n"
4804" set of expanded words is printed on the standard error, each\n"
4805" preceded by a number. If `in WORDS' is not present, `in \"$@\"'\n"
4806" is assumed. The PS3 prompt is then displayed and a line read\n"
4807" from the standard input. If the line consists of the number\n"
4808" corresponding to one of the displayed words, then NAME is set\n"
4809" to that word. If the line is empty, WORDS and the prompt are\n"
4810" redisplayed. If EOF is read, the command completes. Any other\n"
4811" value read causes NAME to be set to null. The line read is saved\n"
4812" in the variable REPLY. COMMANDS are executed after each selection\n"
4813" until a break command is executed.\n"
4814" \n"
4815" Exit Status:\n"
4816" Returns the status of the last command executed."
4817msgstr ""
ac50fbac
CR
4818"Wybór słów z listy i wykonanie poleceń.\n"
4819" SŁOWA są rozwijane, co tworzy listę słów. Zbiór rozwiniętych słów\n"
4820" wypisywany jest na standardowym wyjściu diagnostycznym, a każde słowo "
4821"jest\n"
4822" poprzedzone przez liczbę. Gdy nie zostanie podane `in SŁOWA', zakłada\n"
4823" się, że podano `in \"$@\"'. Wyświetlany jest wówczas tekst zachęty PS3\n"
4824" i odczytywany jest wiersz ze standardowego wejścia. Gdy wiersz ten "
4825"składa\n"
4826" się z liczby przypisanej do jednego z wypisanych słów, to NAZWA jest\n"
4827" ustawiana na to słowo. Gdy wiersz jest pusty, SŁOWA i tekst zachęty są\n"
4828" wyświetlane ponownie. Gdy odczytany zostanie EOF, polecenie się kończy.\n"
4829" Każda inna wartość powoduje przypisanie NAZWIE wartości pustej. "
4830"Odczytany\n"
4831" wiersz jest zachowywany w zmiennej REPLY. Po każdym wyborze uruchamiane\n"
4832" są POLECENIA aż do polecenia break. \n"
4833" Stan wyjściowy:\n"
4834" Zwracany jest status zakończenia ostatniego wykonanego polecenia."
4835
4836#: builtins.c:1574
3185942a
JA
4837msgid ""
4838"Report time consumed by pipeline's execution.\n"
4839" \n"
4840" Execute PIPELINE and print a summary of the real time, user CPU time,\n"
4841" and system CPU time spent executing PIPELINE when it terminates.\n"
4842" \n"
4843" Options:\n"
4844" -p\tprint the timing summary in the portable Posix format\n"
4845" \n"
4846" The value of the TIMEFORMAT variable is used as the output format.\n"
4847" \n"
4848" Exit Status:\n"
4849" The return status is the return status of PIPELINE."
4850msgstr ""
ac50fbac
CR
4851"Zgłoszenie czasu zajętego przez wykonanie potoku poleceń.\n"
4852" \n"
4853" Uruchomienie POTOKU poleceń i wypisanie podsumowania zawierającego czas\n"
4854" rzeczywisty, czas procesora w trybie użytkownika oraz czas procesora\n"
4855" w trybie systemu, jakie spędził POTOK poleceń do chwili zakończenia.\n"
4856" \n"
4857" Opcje:\n"
4858" -p\twypisanie podsumowania czasów w przenośnym formacie POSIX\n"
4859" \n"
4860" Jako format danych wyjściowych używana jest wartość zmiennej "
4861"TIMEFORMAT.\n"
4862" \n"
4863" Stan wyjściowy:\n"
4864" Polecenie zwraca status zakończenia POTOKU poleceń."
4865
4866#: builtins.c:1591
3185942a
JA
4867msgid ""
4868"Execute commands based on pattern matching.\n"
4869" \n"
4870" Selectively execute COMMANDS based upon WORD matching PATTERN. The\n"
4871" `|' is used to separate multiple patterns.\n"
4872" \n"
4873" Exit Status:\n"
4874" Returns the status of the last command executed."
4875msgstr ""
ac50fbac
CR
4876"Wykonanie poleceń w oparciu o dopasowanie do wzorców.\n"
4877" \n"
4878" Wybiórcze uruchamianie POLECEŃ w zależności od tego, czy SŁOWO pasuje\n"
4879" do WZORCA. Znak `|' służy do rozdzielania wielu wzorców.\n"
4880" \n"
4881" Stan wyjściowy:\n"
4882" Zwracany jest status zakończenia ostatniego wykonanego polecenia."
3185942a 4883
ac50fbac 4884#: builtins.c:1603
3185942a
JA
4885msgid ""
4886"Execute commands based on conditional.\n"
4887" \n"
4888" The `if COMMANDS' list is executed. If its exit status is zero, then "
4889"the\n"
4890" `then COMMANDS' list is executed. Otherwise, each `elif COMMANDS' list "
4891"is\n"
4892" executed in turn, and if its exit status is zero, the corresponding\n"
4893" `then COMMANDS' list is executed and the if command completes. "
4894"Otherwise,\n"
4895" the `else COMMANDS' list is executed, if present. The exit status of "
4896"the\n"
4897" entire construct is the exit status of the last command executed, or "
4898"zero\n"
4899" if no condition tested true.\n"
4900" \n"
4901" Exit Status:\n"
4902" Returns the status of the last command executed."
4903msgstr ""
ac50fbac
CR
4904"Wykonanie poleceń w zależności od spełnienia warunku.\n"
4905" \n"
4906" Uruchamiana jest lista `if POLECENIA'. Gdy jej kod powrotu jest zerem,\n"
4907" uruchamiana jest lista `then POLECENIA'. W przeciwnym przypadku\n"
4908" uruchamiane są poszczególne listy `elif POLECENIA' i, jeśli kod powrotu\n"
3185942a 4909" takiej listy jest zerem, uruchamiana jest odpowiednia lista\n"
ac50fbac
CR
4910" `then POLECENIA', po czym polecenie if się kończy. W przeciwnym "
4911"przypadku\n"
4912" uruchamiana jest lista `else POLECENIA', jeśli taka istnieje. Kodem\n"
4913" zakończenia całej konstrukcji jest kod zakończenia ostatniego\n"
4914" uruchomionego polecenia lub zero, gdy żaden ze sprawdzanych warunków\n"
4915" nie był prawdziwy.\n"
4916" \n"
4917" Stan wyjściowy:\n"
4918" Zwracany jest status zakończenia ostatniego wykonanego polecenia."
3185942a 4919
ac50fbac 4920#: builtins.c:1620
3185942a
JA
4921msgid ""
4922"Execute commands as long as a test succeeds.\n"
4923" \n"
4924" Expand and execute COMMANDS as long as the final command in the\n"
4925" `while' COMMANDS has an exit status of zero.\n"
4926" \n"
4927" Exit Status:\n"
4928" Returns the status of the last command executed."
4929msgstr ""
ac50fbac
CR
4930"Wykonywanie poleceń dopóki test kończy się powodzeniem.\n"
4931" \n"
4932" Rozwijanie i uruchamianie POLECEŃ dopóki ostatnie polecenie\n"
4933" w POLECENIACH `while' kończy się z kodem zero.\n"
4934" \n"
4935" Stan wyjściowy:\n"
4936" Zwracany jest status zakończenia ostatniego wykonanego polecenia."
3185942a 4937
ac50fbac 4938#: builtins.c:1632
3185942a
JA
4939msgid ""
4940"Execute commands as long as a test does not succeed.\n"
4941" \n"
4942" Expand and execute COMMANDS as long as the final command in the\n"
4943" `until' COMMANDS has an exit status which is not zero.\n"
4944" \n"
4945" Exit Status:\n"
4946" Returns the status of the last command executed."
4947msgstr ""
ac50fbac
CR
4948"Wykonywanie poleceń dopóki test nie kończy się powodzeniem.\n"
4949" \n"
4950" Rozwijanie i uruchamianie POLECEŃ dopóki ostatnie polecenie\n"
4951" w POLECENIACH `until' kończy się z kodem niezerowym.\n"
4952" \n"
4953" Stan wyjściowy:\n"
4954" Zwracany jest status zakończenia ostatniego wykonanego polecenia."
3185942a 4955
ac50fbac 4956#: builtins.c:1644
17345e5a
JA
4957msgid ""
4958"Create a coprocess named NAME.\n"
4959" \n"
4960" Execute COMMAND asynchronously, with the standard output and standard\n"
4961" input of the command connected via a pipe to file descriptors assigned\n"
4962" to indices 0 and 1 of an array variable NAME in the executing shell.\n"
4963" The default NAME is \"COPROC\".\n"
4964" \n"
4965" Exit Status:\n"
4966" Returns the exit status of COMMAND."
4967msgstr ""
ac50fbac
CR
4968"Utworzenie koprocesu o podanej NAZWIE.\n"
4969" \n"
4970" Asynchroniczne wykonanie POLECENIA ze standardowym wyjściem i "
4971"standardowym\n"
4972" wejściem polecenia połączonych potokiem z deskryptorami plików\n"
4973" przypisanymi do indeksów 0 i 1 zmiennej tablicowej NAZWA w powłoce.\n"
4974" Domyślną NAZWĄ jest \"COPROC\".\n"
4975" Stan wyjściowy:\n"
4976" Zwracany jest status zakończenia POLECENIA."
17345e5a 4977
ac50fbac 4978#: builtins.c:1658
3185942a
JA
4979msgid ""
4980"Define shell function.\n"
4981" \n"
4982" Create a shell function named NAME. When invoked as a simple command,\n"
4983" NAME runs COMMANDs in the calling shell's context. When NAME is "
4984"invoked,\n"
4985" the arguments are passed to the function as $1...$n, and the function's\n"
4986" name is in $FUNCNAME.\n"
4987" \n"
4988" Exit Status:\n"
4989" Returns success unless NAME is readonly."
4990msgstr ""
ac50fbac
CR
4991"Zdefiniowanie funkcji powłoki.\n"
4992" \n"
4993" Utworzenie funkcji powłoki o podanej NAZWIE. Przy wywołaniu jako "
4994"zwykłego\n"
4995" polecenia NAZWA uruchamia POLECENIA w kontekście powłoki wywołującej.\n"
4996" Przy wywoływaniu NAZWY, argumenty są przekazywane do funkcji jako $1..."
4997"$n,\n"
4998" a nazwa funkcji w $FUNCNAME.\n"
4999" \n"
5000" Stan wyjściowy:\n"
5001" Zwracany jest sukces, chyba że NAZWA jest tylko do odczytu."
3185942a 5002
ac50fbac 5003#: builtins.c:1672
3185942a
JA
5004msgid ""
5005"Group commands as a unit.\n"
5006" \n"
5007" Run a set of commands in a group. This is one way to redirect an\n"
5008" entire set of commands.\n"
5009" \n"
5010" Exit Status:\n"
5011" Returns the status of the last command executed."
5012msgstr ""
ac50fbac
CR
5013"Grupowanie poleceń jako jednostki.\n"
5014" \n"
5015" Uruchomienie zbioru poleceń jako grupy. W ten sposób można przekierować\n"
5016" cały zbiór poleceń.\n"
5017" \n"
5018" Stan wyjściowy:\n"
5019" Zwracany jest status zakończenia ostatniego wykonanego polecenia."
3185942a 5020
ac50fbac 5021#: builtins.c:1684
3185942a
JA
5022msgid ""
5023"Resume job in foreground.\n"
5024" \n"
5025" Equivalent to the JOB_SPEC argument to the `fg' command. Resume a\n"
5026" stopped or background job. JOB_SPEC can specify either a job name\n"
5027" or a job number. Following JOB_SPEC with a `&' places the job in\n"
5028" the background, as if the job specification had been supplied as an\n"
5029" argument to `bg'.\n"
5030" \n"
5031" Exit Status:\n"
5032" Returns the status of the resumed job."
5033msgstr ""
ac50fbac
CR
5034"Wznowienie zadania jako pierwszoplanowego.\n"
5035" \n"
5036" Równoważne argumentowi ZADANIE polecenia `fg'. Wznowienie zatrzymanego "
5037"lub\n"
5038" działającego w tle zadania. ZADANIE może określać nazwę zadania albo "
5039"jego\n"
5040" numer. Umieszczenie `&' po ZADANIU umieszcza zadanie w tle tak, jak to "
5041"się\n"
5042" dzieje po podaniu specyfikacji zadania jako argumentu dla `bg'.\n"
5043" \n"
5044" Stan wyjściowy:\n"
5045" Zwracany jest stan wznowionego zadania."
5046
5047#: builtins.c:1699
3185942a
JA
5048msgid ""
5049"Evaluate arithmetic expression.\n"
5050" \n"
5051" The EXPRESSION is evaluated according to the rules for arithmetic\n"
5052" evaluation. Equivalent to \"let EXPRESSION\".\n"
5053" \n"
5054" Exit Status:\n"
5055" Returns 1 if EXPRESSION evaluates to 0; returns 0 otherwise."
5056msgstr ""
ac50fbac
CR
5057"Obliczenie wyrażenia arytmetycznego.\n"
5058" \n"
5059" Obliczenie WYRAŻENIA zgodnie z zasadami obliczania wyrażeń "
5060"arytmetycznych.\n"
5061" Równoważne \"let WYRAŻENIE\".\n"
5062" \n"
5063" Stan wyjściowy:\n"
5064" Zwracane jest 1, jeśli wartością WYRAŻENIA jest 0; 0 w przeciwnym "
5065"wypadku."
3185942a 5066
ac50fbac 5067#: builtins.c:1711
3185942a
JA
5068msgid ""
5069"Execute conditional command.\n"
5070" \n"
5071" Returns a status of 0 or 1 depending on the evaluation of the "
5072"conditional\n"
5073" expression EXPRESSION. Expressions are composed of the same primaries "
5074"used\n"
5075" by the `test' builtin, and may be combined using the following "
5076"operators:\n"
5077" \n"
5078" ( EXPRESSION )\tReturns the value of EXPRESSION\n"
5079" ! EXPRESSION\t\tTrue if EXPRESSION is false; else false\n"
5080" EXPR1 && EXPR2\tTrue if both EXPR1 and EXPR2 are true; else false\n"
5081" EXPR1 || EXPR2\tTrue if either EXPR1 or EXPR2 is true; else false\n"
5082" \n"
5083" When the `==' and `!=' operators are used, the string to the right of\n"
5084" the operator is used as a pattern and pattern matching is performed.\n"
5085" When the `=~' operator is used, the string to the right of the operator\n"
5086" is matched as a regular expression.\n"
5087" \n"
5088" The && and || operators do not evaluate EXPR2 if EXPR1 is sufficient to\n"
5089" determine the expression's value.\n"
5090" \n"
5091" Exit Status:\n"
5092" 0 or 1 depending on value of EXPRESSION."
5093msgstr ""
ac50fbac
CR
5094"Wykonanie polecenia warunkowego.\n"
5095" \n"
5096" Zwracany jest status wynoszący 0 lub 1 w zależności od wyniku WYRAŻENIA\n"
5097" warunkowego. Wyrażenia są tworzone na tych samych zasadach, co w "
5098"poleceniu\n"
5099" `test' i mogą być łączone za pomocą następujących operatorów:\n"
5100" \n"
5101" ( WYRAŻENIE )\tzwraca wartość WYRAŻENIA\n"
5102" ! WYRAŻENIE\tprawdziwe, gdy WYRAŻENIE jest fałszywe; fałszywe\n"
5103" \t\t\tw innym przypadku\n"
5104" WYR1 && WYR2\tPrawdziwe, gdy zarówno WYR1 jak i WYR2 są prawdziwe;\n"
5105" \t\t\tfałszywe w innym przypadku\n"
5106" WYR1 || WYR2\tPrawdziwe, gdy WYR1 lub WYR2 jest prawdziwe;\n"
5107" \t\t\tfałszywe w innym przypadku\n"
5108" \n"
5109" W przypadku użycia operatorów `==' lub `!=' napis po prawej stronie\n"
3185942a
JA
5110" operatora jest traktowany jak wzorzec i wykonywane jest dopasowywanie "
5111"do\n"
ac50fbac
CR
5112" wzorca. W przypadku użycia operatora `=~' łańcuch po prawej stronie\n"
5113" operatora jest dopasowywany jako wyrażenie regularne.\n"
5114" \n"
5115" Operatory && i || nie obliczają WYR2, jeśli obliczenie WYR1 wystarcza "
5116"do\n"
5117" określenia wartości wyrażenia.\n"
5118" \n"
5119" Stan wyjściowy:\n"
5120" 0 lub 1 w zależności od wartości WYRAŻENIA."
3185942a 5121
ac50fbac 5122#: builtins.c:1737
3185942a
JA
5123msgid ""
5124"Common shell variable names and usage.\n"
5125" \n"
5126" BASH_VERSION\tVersion information for this Bash.\n"
5127" CDPATH\tA colon-separated list of directories to search\n"
5128" \t\tfor directories given as arguments to `cd'.\n"
5129" GLOBIGNORE\tA colon-separated list of patterns describing filenames to\n"
5130" \t\tbe ignored by pathname expansion.\n"
5131" HISTFILE\tThe name of the file where your command history is stored.\n"
5132" HISTFILESIZE\tThe maximum number of lines this file can contain.\n"
5133" HISTSIZE\tThe maximum number of history lines that a running\n"
5134" \t\tshell can access.\n"
5135" HOME\tThe complete pathname to your login directory.\n"
5136" HOSTNAME\tThe name of the current host.\n"
5137" HOSTTYPE\tThe type of CPU this version of Bash is running under.\n"
5138" IGNOREEOF\tControls the action of the shell on receipt of an EOF\n"
5139" \t\tcharacter as the sole input. If set, then the value\n"
5140" \t\tof it is the number of EOF characters that can be seen\n"
5141" \t\tin a row on an empty line before the shell will exit\n"
5142" \t\t(default 10). When unset, EOF signifies the end of input.\n"
5143" MACHTYPE\tA string describing the current system Bash is running on.\n"
5144" MAILCHECK\tHow often, in seconds, Bash checks for new mail.\n"
5145" MAILPATH\tA colon-separated list of filenames which Bash checks\n"
5146" \t\tfor new mail.\n"
5147" OSTYPE\tThe version of Unix this version of Bash is running on.\n"
5148" PATH\tA colon-separated list of directories to search when\n"
5149" \t\tlooking for commands.\n"
5150" PROMPT_COMMAND\tA command to be executed before the printing of each\n"
5151" \t\tprimary prompt.\n"
5152" PS1\t\tThe primary prompt string.\n"
5153" PS2\t\tThe secondary prompt string.\n"
5154" PWD\t\tThe full pathname of the current directory.\n"
5155" SHELLOPTS\tA colon-separated list of enabled shell options.\n"
5156" TERM\tThe name of the current terminal type.\n"
5157" TIMEFORMAT\tThe output format for timing statistics displayed by the\n"
5158" \t\t`time' reserved word.\n"
5159" auto_resume\tNon-null means a command word appearing on a line by\n"
5160" \t\titself is first looked for in the list of currently\n"
5161" \t\tstopped jobs. If found there, that job is foregrounded.\n"
5162" \t\tA value of `exact' means that the command word must\n"
5163" \t\texactly match a command in the list of stopped jobs. A\n"
5164" \t\tvalue of `substring' means that the command word must\n"
5165" \t\tmatch a substring of the job. Any other value means that\n"
5166" \t\tthe command must be a prefix of a stopped job.\n"
5167" histchars\tCharacters controlling history expansion and quick\n"
5168" \t\tsubstitution. The first character is the history\n"
5169" \t\tsubstitution character, usually `!'. The second is\n"
5170" \t\tthe `quick substitution' character, usually `^'. The\n"
5171" \t\tthird is the `history comment' character, usually `#'.\n"
5172" HISTIGNORE\tA colon-separated list of patterns used to decide which\n"
5173" \t\tcommands should be saved on the history list.\n"
5174msgstr ""
ac50fbac
CR
5175"Popularne zmienne powłoki i ich zastosowanie.\n"
5176" \n"
5177" BASH_VERSION\tInformacja o wersji tego Basha.\n"
5178" CDPATH\tRozdzielona dwukropkami lista katalogów do wyszukiwania\n"
5179" \t\tkatalogów podanych jako argumenty `cd'.\n"
5180" GLOBIGNORE\tRozdzielona dwukropkami lista wzorców nazw plików\n"
5181" \t\tdo ignorowania przy rozwijaniu ścieżek.\n"
5182" HISTFILE\tNazwa pliku, w którym zapisywana jest historia poleceń.\n"
5183" HISTFILESIZE\tMaksymalna liczba linii w tym pliku.\n"
5184" HISTSIZE\tMaksymalna liczba linii historii, do której ma dostęp\n"
5185" \t\tdziałająca powłoka.\n"
5186" HOME\tPełna ścieżka do katalogu logowania.\n"
5187" HOSTNAME\tNazwa bieżącego hosta.\n"
5188" HOSTTYPE\tRodzaj procesora, na jakim działa ta wersja Basha.\n"
5189" IGNOREEOF\tSterowanie akcją powłoki w przypadku odebrania znaku\n"
5190" \t\tEOF jako jedynego wejścia. Jeśli zmienna jest ustawiona,\n"
5191" \t\tjej wartością jest liczba znaków EOF, które mogą wystąpić\n"
5192" \t\tw pustym wierszu przed zakończeniem powłoki (domyślnie 10).\n"
5193" \t\tJeśli nie jest ustawiona, EOF oznacza koniec wejścia.\n"
5194" MACHTYPE\tŁańcuch opisujący bieżący system, na jakim działa Bash.\n"
5195" MAILCHECK\tOkreślenie jak często (w sekundach) Bash ma sprawdzać\n"
5196" \t\tobecność nowej poczty.\n"
5197" MAILPATH\tRozdzielona dwukropkami lista nazw plików, w których\n"
5198" \t\tBash ma sprawdzać obecność nowej poczty.\n"
5199" OSTYPE\tWersja Uniksa, na której działa ta wersja Basha.\n"
5200" PATH\tRozdzielona dwukropkami lista katalogów do przeszukiwania\n"
5201" \t\tprzy wyszukiwaniu poleceń.\n"
5202" PROMPT_COMMAND\tPolecenie do wykonania przed wypisaniem każdego\n"
5203" \t\tgłównego napisu zachęty.\n"
5204" PS1\t\tGłówny napis zachęty.\n"
5205" PS2\t\tDrugorzędny napis zachęty.\n"
5206" PWD\t\tPełna ścieżka do bieżącego katalogu.\n"
5207" SHELLOPTS\tRozdzielona dwukropkami lista włączonych opcji powłoki.\n"
5208" TERM\tNazwa typu bieżącego terminala.\n"
5209" TIMEFORMAT\tFormat wyjściowy do statystyk czasu wyświetlanych przez\n"
5210" \t\tpolecenie wbudowane `time'.\n"
5211" auto_resume\tWartość niepusta oznacza, że słowo polecenia występujące\n"
5212" \t\tw linii jako jedyne jest najpierw wyszukiwane na liście aktualnie\n"
5213" \t\tzatrzymanych zadań. Jeśli tam zostanie znalezione, to zadanie\n"
5214" \t\tjest wznawiane jako pierwszoplanowe. Wartość `exact' oznacza, że\n"
5215" \t\tsłowo polecenia musi dokładnie pasować do polecenia na liście\n"
5216" \t\tzadań zatrzymanych. Wartość `substring' oznacza, że słowo\n"
5217" \t\tpolecenia musi pasować do podciągu zadania. Każda inna wartość\n"
5218" \t\toznacza, że polecenie musi być przedrostkiem zatrzymanego\n"
5219" \t\tzadania.\n"
5220" histchars\tZnaki sterujące rozwijaniem wg historii i szybkim\n"
5221" \t\tpodstawianiem. Pierwszy znak jest znakiem podstawiania\n"
5222" \t\thistorii, zwykle `!'. Drugi jest znakiem \"szybkiego podstawienia"
5223"\",\n"
5224" \t\tzwykle `^'. Trzeci znak jest znakiem \"komentarza historii\",\n"
5225" \t\tzwykle `#'.\n"
5226" HISTIGNORE\tRozdzielona dwukropkami lista wzorców używanych przy\n"
5227" \t\tdecydowaniu, które polecenia powinny być zapisywane na liście\n"
5228" \t\thistorii.\n"
5229
5230#: builtins.c:1794
3185942a
JA
5231msgid ""
5232"Add directories to stack.\n"
5233" \n"
5234" Adds a directory to the top of the directory stack, or rotates\n"
5235" the stack, making the new top of the stack the current working\n"
5236" directory. With no arguments, exchanges the top two directories.\n"
5237" \n"
5238" Options:\n"
5239" -n\tSuppresses the normal change of directory when adding\n"
5240" \tdirectories to the stack, so only the stack is manipulated.\n"
5241" \n"
5242" Arguments:\n"
5243" +N\tRotates the stack so that the Nth directory (counting\n"
5244" \tfrom the left of the list shown by `dirs', starting with\n"
5245" \tzero) is at the top.\n"
5246" \n"
5247" -N\tRotates the stack so that the Nth directory (counting\n"
5248" \tfrom the right of the list shown by `dirs', starting with\n"
5249" \tzero) is at the top.\n"
5250" \n"
5251" dir\tAdds DIR to the directory stack at the top, making it the\n"
5252" \tnew current working directory.\n"
5253" \n"
5254" The `dirs' builtin displays the directory stack.\n"
5255" \n"
5256" Exit Status:\n"
5257" Returns success unless an invalid argument is supplied or the directory\n"
5258" change fails."
5259msgstr ""
ac50fbac
CR
5260"Dodanie katalogów do stosu.\n"
5261" \n"
5262" Dodanie katalogu na wierzchołku stosu katalogów lub rotacja stosu\n"
5263" czyniąca jego nowym wierzchołkiem bieżący katalog roboczy. Wywołane bez\n"
5264" argumentów zamienia na stosie dwa najwyższe katalogi.\n"
3185942a 5265" \n"
ac50fbac
CR
5266" Opcje:\n"
5267" -n\tPominięcie zmiany katalogu podczas umieszczania katalogów na\n"
5268" \tstosie tak, że zmieniany jest tylko stos.\n"
3185942a 5269" \n"
ac50fbac
CR
5270" Argumenty:\n"
5271" +N\tRotacja stosu czyniąca jego wierzchołkiem N-ty katalog (licząc\n"
5272" \tod lewej strony listy wypisywanej przez `dirs', począwszy od zera).\n"
3185942a 5273" \n"
ac50fbac
CR
5274" -N\tRotacja stosu czyniąca jego wierzchołkiem N-ty katalog (licząc\n"
5275" \tod prawej strony listy wypisywanej przez `dirs', począwszy od zera).\n"
3185942a 5276" \n"
ac50fbac
CR
5277" KATALOG\tUmieszczenie KATALOGU na wierzchołku stosu i uczynienie go\n"
5278" \tnowym bieżącym katalogiem roboczym.\n"
3185942a 5279" \n"
ac50fbac
CR
5280" Zawartość stosu katalogów można zobaczyć za pomocą polecenia `dirs'.\n"
5281" \n"
5282" Stan wyjściowy:\n"
5283" Zwracana jest prawda, chyba że podano błędny argument lub zmiana "
5284"katalogu\n"
5285" się nie powiedzie."
3185942a 5286
ac50fbac 5287#: builtins.c:1828
3185942a
JA
5288msgid ""
5289"Remove directories from stack.\n"
5290" \n"
5291" Removes entries from the directory stack. With no arguments, removes\n"
5292" the top directory from the stack, and changes to the new top directory.\n"
5293" \n"
5294" Options:\n"
5295" -n\tSuppresses the normal change of directory when removing\n"
5296" \tdirectories from the stack, so only the stack is manipulated.\n"
5297" \n"
5298" Arguments:\n"
5299" +N\tRemoves the Nth entry counting from the left of the list\n"
5300" \tshown by `dirs', starting with zero. For example: `popd +0'\n"
5301" \tremoves the first directory, `popd +1' the second.\n"
5302" \n"
5303" -N\tRemoves the Nth entry counting from the right of the list\n"
5304" \tshown by `dirs', starting with zero. For example: `popd -0'\n"
5305" \tremoves the last directory, `popd -1' the next to last.\n"
5306" \n"
5307" The `dirs' builtin displays the directory stack.\n"
5308" \n"
5309" Exit Status:\n"
5310" Returns success unless an invalid argument is supplied or the directory\n"
5311" change fails."
5312msgstr ""
ac50fbac
CR
5313"Usunięcie katalogów ze stosu.\n"
5314" \n"
5315" Usunięcie pozycji ze stosu katalogów. Wywołane bez argumentów usuwa\n"
5316" katalog z wierzchołka stosu i zmienia katalog bieżący na katalog\n"
5317" będący nowym wierzchołkiem stosu.\n"
3185942a 5318" \n"
ac50fbac
CR
5319" Opcje:\n"
5320" -n\tPominięcie zmiany katalogu podczas usuwania katalogów ze stosu\n"
5321" \ttak, że zmieniany jest tylko stos.\n"
5322" \n"
5323" Argumenty:\n"
5324" +N\tUsunięcie ze stosu N-tej pozycji licząc od lewej strony listy\n"
5325" \twypisywanej przez `dirs', począwszy od zera. Na przykład: `popd +0'\n"
3185942a
JA
5326" \tusuwa pierwszy katalog, `popd +1' usuwa drugi.\n"
5327" \n"
ac50fbac
CR
5328" -N\tUsunięcie ze stosu N-tej pozycji licząc od prawej strony listy\n"
5329" \twypisywanej przez `dirs', począwszy od zera. Na przykład: `popd -0'\n"
3185942a
JA
5330" \tusuwa pierwszy katalog, `popd -1' usuwa drugi.\n"
5331" \n"
ac50fbac 5332" Zawartość stosu katalogów można zobaczyć za pomocą polecenia `dirs'.\n"
3185942a 5333" \n"
ac50fbac
CR
5334" Stan wyjściowy:\n"
5335" Zwracana jest prawda, chyba że podano błędny argument lub zmiana "
5336"katalogu\n"
5337" się nie powiedzie."
3185942a 5338
ac50fbac 5339#: builtins.c:1858
3185942a
JA
5340msgid ""
5341"Display directory stack.\n"
5342" \n"
5343" Display the list of currently remembered directories. Directories\n"
5344" find their way onto the list with the `pushd' command; you can get\n"
5345" back up through the list with the `popd' command.\n"
5346" \n"
5347" Options:\n"
5348" -c\tclear the directory stack by deleting all of the elements\n"
5349" -l\tdo not print tilde-prefixed versions of directories relative\n"
5350" \tto your home directory\n"
5351" -p\tprint the directory stack with one entry per line\n"
5352" -v\tprint the directory stack with one entry per line prefixed\n"
5353" \twith its position in the stack\n"
5354" \n"
5355" Arguments:\n"
5356" +N\tDisplays the Nth entry counting from the left of the list shown "
5357"by\n"
5358" \tdirs when invoked without options, starting with zero.\n"
5359" \n"
5360" -N\tDisplays the Nth entry counting from the right of the list shown "
5361"by\n"
5362" \tdirs when invoked without options, starting with zero.\n"
5363" \n"
5364" Exit Status:\n"
5365" Returns success unless an invalid option is supplied or an error occurs."
5366msgstr ""
ac50fbac
CR
5367"Wypisanie stosu katalogów.\n"
5368" \n"
5369" Wypisanie listy aktualnie pamiętanych katalogów. Katalogi umieszczane "
5370"są\n"
5371" na liście za pomocą polecenia `pushd'; można cofać się w obrębie listy\n"
5372" za pomocą polecenia `popd'.\n"
5373" \n"
5374" Opcje:\n"
5375" -c\twyczyszczenie stosu katalogów poprzez usunięcie wszystkich jego\n"
5376" \telementów\n"
5377" -l\tnieużywanie wersji skróconej wersji z tyldą przy wypisywaniu\n"
5378" \tkatalogów względem katalogu domowego\n"
5379" -p\twypisanie katalogów ze stosu w osobnych wierszach\n"
5380" -v\twypisanie katalogów ze stosu w osobnych wierszach, poprzedzając\n"
5381" \tkażdy jego pozycją na stosie\n"
5382" \n"
5383" Argumenty:\n"
5384" +N\tWypisanie N-tej pozycji licząc od lewej strony listy wypisywanej\n"
5385" \tprzez dirs wywołane bez opcji, począwszy od zera.\n"
5386" \n"
5387" -N\tWypisanie N-tej pozycji licząc od prawej strony listy wypisywanej\n"
5388" \tprzez dirs wywołane bez opcji, począwszy od zera.\n"
5389" \n"
5390" Stan wyjściowy:\n"
5391" Zwracana jest prawda, chyba że podano błędną opcję lub wystąpi błąd."
5392
5393#: builtins.c:1887
3185942a
JA
5394msgid ""
5395"Set and unset shell options.\n"
5396" \n"
5397" Change the setting of each shell option OPTNAME. Without any option\n"
5398" arguments, list all shell options with an indication of whether or not "
5399"each\n"
5400" is set.\n"
5401" \n"
5402" Options:\n"
5403" -o\trestrict OPTNAMEs to those defined for use with `set -o'\n"
5404" -p\tprint each shell option with an indication of its status\n"
5405" -q\tsuppress output\n"
5406" -s\tenable (set) each OPTNAME\n"
5407" -u\tdisable (unset) each OPTNAME\n"
5408" \n"
5409" Exit Status:\n"
5410" Returns success if OPTNAME is enabled; fails if an invalid option is\n"
5411" given or OPTNAME is disabled."
5412msgstr ""
ac50fbac
CR
5413"Ustawianie i anulowanie opcji powłoki.\n"
5414" \n"
5415" Zmiana ustawienia każdej z NAZWY-OPCJI. Bez argumentów będących "
5416"opcjami,\n"
5417" wypisywane są wszystkie opcje powłoki z zaznaczeniem włączonych.\n"
5418" \n"
5419" Opcje:\n"
5420" -o\tograniczenie NAZW-OPCJI do używanych z `set -o'\n"
5421" -p\twypisanie opcji powłoki z określeniem stanu\n"
5422" -q\tpominięcie wyjścia\n"
5423" -s\twłączenie (ustawienie) każdej NAZWY-OPCJI\n"
5424" -u\twyłączenie (anulowanie) każdej NAZWY-OPCJI\n"
5425" \n"
5426" Stan wyjściowy:\n"
5427" Zwracana jest prawda jeśli NAZWA-OPCJI jest włączona; niepowodzenie, "
5428"jeśli\n"
5429" podano błędną opcję lub NAZWA-OPCJI jest wyłączona."
3185942a 5430
ac50fbac 5431#: builtins.c:1908
3185942a
JA
5432msgid ""
5433"Formats and prints ARGUMENTS under control of the FORMAT.\n"
5434" \n"
5435" Options:\n"
5436" -v var\tassign the output to shell variable VAR rather than\n"
5437" \t\tdisplay it on the standard output\n"
5438" \n"
5439" FORMAT is a character string which contains three types of objects: "
5440"plain\n"
5441" characters, which are simply copied to standard output; character "
5442"escape\n"
5443" sequences, which are converted and copied to the standard output; and\n"
5444" format specifications, each of which causes printing of the next "
5445"successive\n"
5446" argument.\n"
5447" \n"
ac50fbac
CR
5448" In addition to the standard format specifications described in "
5449"printf(1),\n"
5450" printf interprets:\n"
3185942a
JA
5451" \n"
5452" %b\texpand backslash escape sequences in the corresponding argument\n"
5453" %q\tquote the argument in a way that can be reused as shell input\n"
495aee44
CR
5454" %(fmt)T output the date-time string resulting from using FMT as a "
5455"format\n"
5456" string for strftime(3)\n"
3185942a 5457" \n"
ac50fbac
CR
5458" The format is re-used as necessary to consume all of the arguments. If\n"
5459" there are fewer arguments than the format requires, extra format\n"
5460" specifications behave as if a zero value or null string, as "
5461"appropriate,\n"
5462" had been supplied.\n"
5463" \n"
3185942a
JA
5464" Exit Status:\n"
5465" Returns success unless an invalid option is given or a write or "
5466"assignment\n"
5467" error occurs."
5468msgstr ""
ac50fbac
CR
5469"Formatowanie i wypisanie ARGUMENTÓW zgodnie z FORMATEM.\n"
5470" \n"
5471" Opcje:\n"
5472" -v ZMIENNA\tprzypisanie wyjścia do podanej ZMIENNEJ powłoki zamiast\n"
5473" \t\twypisywania na standardowym wyjściu\n"
5474" \n"
5475" FORMAT jest łańcuchem znakowym zawierającym trzy rodzaje obiektów:\n"
5476" zwykłe znaki, które są kopiowane na standardowe wyjście; znaki "
5477"sekwencji\n"
5478" sterujących, które są przekształcane i kopiowane na standardowe "
5479"wyjście;\n"
5480" oraz sekwencje formatujące, z których każda powoduje wypisanie "
5481"kolejnego\n"
5482" argumentu.\n"
5483" \n"
5484" Poza standardowymi sekwencjami formatującymi opisanymi w printf(1) oraz\n"
5485" printf(3), printf interpretuje:\n"
5486" \n"
5487" %b\trozwinięcie sekwencji z odwrotnym ukośnikiem w odpowiadającym\n"
5488" \targumencie\n"
5489" %q\tcytowanie argumentu w sposób umożliwiający użycie na wejściu\n"
5490" \tpowłoki\n"
5491" %(fmt)T wypisanie łańcucha daty-czasu otrzymanego z użycia FMT jako\n"
5492" łańcucha formatującego dla strftime(3)\n"
5493" \n"
5494" Format jest używany ponownie w razie potrzeby w celu pochłonięcia\n"
5495" wszystkich argumentów. Jeśli argumentów jest mniej, niż wymaga format,\n"
5496" nadmiarowe sekwencje zachowują się tak, jakby podano wartość zerową lub\n"
5497" łańcuch pusty.\n"
5498" \n"
5499" Stan wyjściowy:\n"
5500" Zwracana jest prawda, chyba że podano błędną opcję lub zapis albo\n"
5501" przypisanie zakończy się niepowodzeniem."
5502
5503#: builtins.c:1942
3185942a
JA
5504msgid ""
5505"Specify how arguments are to be completed by Readline.\n"
5506" \n"
5507" For each NAME, specify how arguments are to be completed. If no "
5508"options\n"
5509" are supplied, existing completion specifications are printed in a way "
5510"that\n"
5511" allows them to be reused as input.\n"
5512" \n"
5513" Options:\n"
5514" -p\tprint existing completion specifications in a reusable format\n"
5515" -r\tremove a completion specification for each NAME, or, if no\n"
5516" \tNAMEs are supplied, all completion specifications\n"
0001803f
CR
5517" -D\tapply the completions and actions as the default for commands\n"
5518" \twithout any specific completion defined\n"
5519" -E\tapply the completions and actions to \"empty\" commands --\n"
5520" \tcompletion attempted on a blank line\n"
3185942a
JA
5521" \n"
5522" When completion is attempted, the actions are applied in the order the\n"
0001803f
CR
5523" uppercase-letter options are listed above. The -D option takes\n"
5524" precedence over -E.\n"
3185942a
JA
5525" \n"
5526" Exit Status:\n"
5527" Returns success unless an invalid option is supplied or an error occurs."
5528msgstr ""
ac50fbac
CR
5529"Określenie sposobu dopełniania argumentów przez Readline.\n"
5530" \n"
5531" Określenie dla każdej NAZWY sposobu dopełniania argumentów. Jeśli nie\n"
5532" podano opcji, wypisywane są istniejące specyfikacje dopełniania w "
5533"sposób\n"
5534" pozwalający na ich ponowne użycie jako wejście.\n"
5535" \n"
5536" Opcje:\n"
5537" -p\twypisanie istniejących dopełnień w formacie do ponownego użycia\n"
5538" -r\tusunięcie specyfikacji dopełniania dla każdej NAZWY lub, jeśli\n"
5539" \tnie podano NAZW, wszystkich specyfikacji dopełniania\n"
5540" -D\tstosowanie dopełniania i akcji domyślnie dla poleceń bez\n"
5541" \tokreślonych żadnych konkretnych reguł dopełniania\n"
5542" -E\tstosowanie dopełniania i akcji dla \"pustych\" poleceń -\n"
5543" \tpróby dopełnienia w pustej linii\n"
5544" \n"
5545" Przy próbie dopełnienia akcje są wykonywane w kolejności takiej, jak\n"
5546" wielkie litery wymienione powyżej. Opcja -D ma priorytet nad -E.\n"
5547" \n"
5548" Stan wyjściowy:\n"
5549" Zwracana jest prawda, chyba że podano błędną opcję lub wystąpi błąd."
3185942a 5550
ac50fbac 5551#: builtins.c:1970
3185942a
JA
5552msgid ""
5553"Display possible completions depending on the options.\n"
5554" \n"
5555" Intended to be used from within a shell function generating possible\n"
5556" completions. If the optional WORD argument is supplied, matches "
5557"against\n"
5558" WORD are generated.\n"
5559" \n"
5560" Exit Status:\n"
5561" Returns success unless an invalid option is supplied or an error occurs."
5562msgstr ""
ac50fbac
CR
5563"Wypisanie możliwych uzupełnień w zależności od opcji.\n"
5564" \n"
5565" Przeznaczone do wykorzystania w funkcjach powłoki generujących możliwe\n"
5566" uzupełnienia. Gdy podany jest opcjonalny argument SŁOWO, generowane są\n"
5567" uzupełnienia pasujące do SŁOWA.\n"
5568" \n"
5569" Stan wyjściowy:\n"
5570" Zwracana jest prawda, chyba że podano błędną opcję lub wystąpi błąd."
3185942a 5571
ac50fbac 5572#: builtins.c:1985
3185942a
JA
5573msgid ""
5574"Modify or display completion options.\n"
5575" \n"
5576" Modify the completion options for each NAME, or, if no NAMEs are "
5577"supplied,\n"
495aee44 5578" the completion currently being executed. If no OPTIONs are given, "
3185942a
JA
5579"print\n"
5580" the completion options for each NAME or the current completion "
5581"specification.\n"
5582" \n"
5583" Options:\n"
5584" \t-o option\tSet completion option OPTION for each NAME\n"
0001803f
CR
5585" \t-D\t\tChange options for the \"default\" command completion\n"
5586" \t-E\t\tChange options for the \"empty\" command completion\n"
3185942a
JA
5587" \n"
5588" Using `+o' instead of `-o' turns off the specified option.\n"
5589" \n"
5590" Arguments:\n"
5591" \n"
5592" Each NAME refers to a command for which a completion specification must\n"
5593" have previously been defined using the `complete' builtin. If no NAMEs\n"
5594" are supplied, compopt must be called by a function currently generating\n"
5595" completions, and the options for that currently-executing completion\n"
5596" generator are modified.\n"
5597" \n"
5598" Exit Status:\n"
5599" Returns success unless an invalid option is supplied or NAME does not\n"
5600" have a completion specification defined."
5601msgstr ""
ac50fbac
CR
5602"Zmiana lub wyświetlenie opcji dopełniania.\n"
5603" \n"
5604" Zmiana opcji dopełniania dla każdej NAZWY lub, jeśli nie podano NAZW,\n"
5605" aktualnie wykonywanego dopełniania. Jeśli nie podano OPCJI, wypisanie\n"
5606" opcji dopełniania dla każdej NAZWY lub bieżącej specyfikacji "
5607"dopełniania.\n"
5608" \n"
5609" Opcje:\n"
5610" \t-o opcja\tUstawienie podanej OPCJI dopełniania dla każdej NAZWY\n"
5611" \t-D\t\tZmiana opcji dla \"domyślnego\" dopełniania polecenia\n"
5612" \t-E\t\tZmiana opcji dla dopełniania \"pustego\" polecenia\n"
5613" \n"
5614" Użycie `+o' zamiast `-o' wyłącza podaną opcję.\n"
5615" \n"
5616" Argumenty:\n"
5617" \n"
5618" Każda NAZWA odnosi się do polecenia, dla którego specyfikacja "
5619"dopełniania\n"
5620" musi być wcześniej zdefiniowana przy użyciu polecenia wbudowanego\n"
5621" `complete'. Jeśli nie podano NAZW, compopt musi być wywołane z funkcji\n"
5622" aktualnie generującej dopełnienia, wtedy zmieniane są opcje dla "
5623"aktualnie\n"
5624" wykonywanego generatora dopełnień.\n"
5625" \n"
5626" Stan wyjściowy:\n"
5627" Zwracana jest prawda, chyba że podano błędną opcję lub NAZWA nie ma\n"
5628" zdefiniowanej specyfikacji dopełniania."
3185942a 5629
ac50fbac 5630#: builtins.c:2015
3185942a 5631msgid ""
0001803f 5632"Read lines from the standard input into an indexed array variable.\n"
3185942a 5633" \n"
0001803f
CR
5634" Read lines from the standard input into the indexed array variable "
5635"ARRAY, or\n"
5636" from file descriptor FD if the -u option is supplied. The variable "
5637"MAPFILE\n"
5638" is the default ARRAY.\n"
3185942a
JA
5639" \n"
5640" Options:\n"
5641" -n count\tCopy at most COUNT lines. If COUNT is 0, all lines are "
5642"copied.\n"
5643" -O origin\tBegin assigning to ARRAY at index ORIGIN. The default "
5644"index is 0.\n"
5645" -s count \tDiscard the first COUNT lines read.\n"
5646" -t\t\tRemove a trailing newline from each line read.\n"
5647" -u fd\t\tRead lines from file descriptor FD instead of the standard "
5648"input.\n"
5649" -C callback\tEvaluate CALLBACK each time QUANTUM lines are read.\n"
5650" -c quantum\tSpecify the number of lines read between each call to "
5651"CALLBACK.\n"
5652" \n"
5653" Arguments:\n"
5654" ARRAY\t\tArray variable name to use for file data.\n"
5655" \n"
17345e5a
JA
5656" If -C is supplied without -c, the default quantum is 5000. When\n"
5657" CALLBACK is evaluated, it is supplied the index of the next array\n"
495aee44
CR
5658" element to be assigned and the line to be assigned to that element\n"
5659" as additional arguments.\n"
3185942a
JA
5660" \n"
5661" If not supplied with an explicit origin, mapfile will clear ARRAY "
5662"before\n"
5663" assigning to it.\n"
5664" \n"
5665" Exit Status:\n"
0001803f
CR
5666" Returns success unless an invalid option is given or ARRAY is readonly "
5667"or\n"
5668" not an indexed array."
3185942a 5669msgstr ""
ac50fbac
CR
5670"Odczyt linii ze standardowego wejścia do zmiennej tablicowej indeksowanej.\n"
5671" \n"
5672" Odczyt linii ze standardowego wejścia (lub deskryptora FD, jeśli podano\n"
5673" opcję -u) do zmiennej tablicowej indeksowanej TABLICA. Zmienna MAPFILE\n"
5674" jest domyślną TABLICĄ.\n"
5675" \n"
5676" Opcje:\n"
5677" -n liczba\tSkopiowanie maksymalnie podanej LICZBY linii. Jeśli LICZBA\n"
5678" \twynosi 0, kopiowane są wszystkie linie.\n"
5679" -O początek\tRozpoczęcie wpisywania do TABLICY od indeksu POCZĄTKU.\n"
5680" \tDomyślny indeks wynosi 0.\n"
5681" -s liczba\tPominięcie pierwszych LICZBA odczytanych linii.\n"
5682" -t\t\tUsunięcie końcowego znaku końca linii z każdej wczytanej linii.\n"
5683" -u fd\t\tOdczyt linii z deskryptora FD zamiast standardowego wejścia.\n"
5684" -C wywołanie\tObliczenie WYWOŁANIA po odczycie każdego CO-ILE linii.\n"
5685" -c CO-OLE\tLiczba linii do wczytania między każdym WYWOŁANIEM.\n"
5686" \n"
5687" Argumenty:\n"
5688" TABLICA\t\tNazwa zmiennej tablicowej do użycia na dane z pliku.\n"
5689" \n"
5690" Jeśli podano -C bez -c, domyślnym krokiem jest 5000. Podczas obliczania\n"
5691" WYWOŁANIA jest przekazywany indeks do następnego elementu tablicy, "
5692"który\n"
5693" ma być przypisany oraz - jako kolejne argumenty - linia do przypisania.\n"
5694" \n"
5695" Jeśli nie podano jawnie początku, mapfile czyści TABLICĘ przed\n"
5696" przypisywaniem.\n"
5697" \n"
5698" Stan wyjściowy:\n"
5699" Zwracana jest prawda, chyba że podano błędną opcję lub TABLICA jest "
5700"tylko\n"
5701" do odczytu, lub nie jest tablicą indeksowaną."
3185942a 5702
ac50fbac 5703#: builtins.c:2049
17345e5a
JA
5704msgid ""
5705"Read lines from a file into an array variable.\n"
5706" \n"
5707" A synonym for `mapfile'."
5708msgstr ""
ac50fbac
CR
5709"Odczyt linii z pliku do zmiennej tablicowej.\n"
5710" \n"
5711" Synonim polecenia `mapfile'."