]>
Commit | Line | Data |
---|---|---|
8406a53a UD |
1 | # Kinyarwanda translations for libc package. |
2 | # Copyright (C) 2005 Free Software Foundation, Inc. | |
3 | # Steve Murphy <murf@e-tools.com>, 2005. | |
4 | # Steve performed initial rough translation from compendium built from translations provided by the following translators: | |
5 | # Philibert Ndandali <ndandali@yahoo.fr>, 2005. | |
6 | # Viateur MUGENZI <muvia1@yahoo.fr>, 2005. | |
7 | # Noƫlla Mupole <s24211045@tuks.co.za>, 2005. | |
8 | # Carole Karema <karemacarole@hotmail.com>, 2005. | |
9 | # JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO <ngenda_denis@yahoo.co.uk>, 2005. | |
10 | # Augustin KIBERWA <akiberwa@yahoo.co.uk>, 2005. | |
11 | # Donatien NSENGIYUMVA <ndonatienuk@yahoo.co.uk>, 2005. | |
12 | # Antoine Bigirimana <antoine@e-tools.com>, 2005. | |
13 | # | |
14 | msgid "" | |
15 | msgstr "" | |
04cb913d | 16 | "Project-Id-Version: libc 2.3\n" |
31ef23af | 17 | "POT-Creation-Date: 2015-07-31 00:10-0400\n" |
8406a53a UD |
18 | "PO-Revision-Date: 2005-04-04 10:55-0700\n" |
19 | "Last-Translator: Steven Michael Murphy <murf@e-tools.com>\n" | |
20 | "Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n" | |
04cb913d | 21 | "Language: rw\n" |
8406a53a UD |
22 | "MIME-Version: 1.0\n" |
23 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | |
24 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | |
25 | ||
04cb913d CD |
26 | #: argp/argp-help.c:227 |
27 | #, fuzzy, c-format | |
28 | msgid "%.*s: ARGP_HELP_FMT parameter requires a value" | |
8406a53a | 29 | msgstr "" |
04cb913d CD |
30 | "%.*Project- Id- Version: basctl\n" |
31 | "POT- Creation- Date: 2003- 12- 07 17: 13+ 02\n" | |
32 | "PO- Revision- Date: 2004- 11- 04 10: 13- 0700\n" | |
33 | "Last- Translator: Language- Team:< en@ li. org> MIME- Version: 1. 0\n" | |
34 | "Content- Type: text/ plain; charset= UTF- 8\n" | |
35 | "Content- Transfer- Encoding: 8bit\n" | |
36 | "X- Generator: KBabel 1. 0\n" | |
37 | "." | |
8406a53a | 38 | |
04cb913d CD |
39 | #: argp/argp-help.c:237 |
40 | #, fuzzy, c-format | |
41 | msgid "%.*s: Unknown ARGP_HELP_FMT parameter" | |
8406a53a | 42 | msgstr "" |
04cb913d CD |
43 | "%.*Project- Id- Version: basctl\n" |
44 | "POT- Creation- Date: 2003- 12- 07 17: 13+ 02\n" | |
45 | "PO- Revision- Date: 2004- 11- 04 10: 13- 0700\n" | |
46 | "Last- Translator: Language- Team:< en@ li. org> MIME- Version: 1. 0\n" | |
47 | "Content- Type: text/ plain; charset= UTF- 8\n" | |
48 | "Content- Transfer- Encoding: 8bit\n" | |
49 | "X- Generator: KBabel 1. 0\n" | |
50 | "." | |
8406a53a | 51 | |
04cb913d CD |
52 | #: argp/argp-help.c:250 |
53 | #, fuzzy, c-format | |
54 | msgid "Garbage in ARGP_HELP_FMT: %s" | |
55 | msgstr "in" | |
8406a53a | 56 | |
04cb913d | 57 | #: argp/argp-help.c:1214 |
8406a53a | 58 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
59 | msgid "Mandatory or optional arguments to long options are also mandatory or optional for any corresponding short options." |
60 | msgstr "Cyangwa Bitari ngombwa ingingo Kuri Amahitamo Cyangwa Bitari ngombwa kugirango Amahitamo" | |
8406a53a | 61 | |
04cb913d CD |
62 | #: argp/argp-help.c:1600 |
63 | msgid "Usage:" | |
64 | msgstr "Ikoresha:" | |
8406a53a | 65 | |
04cb913d | 66 | #: argp/argp-help.c:1604 |
8406a53a | 67 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
68 | msgid " or: " |
69 | msgstr "Cyangwa" | |
8406a53a | 70 | |
04cb913d CD |
71 | #: argp/argp-help.c:1616 |
72 | msgid " [OPTION...]" | |
8406a53a UD |
73 | msgstr "" |
74 | ||
04cb913d CD |
75 | #: argp/argp-help.c:1643 |
76 | #, fuzzy, c-format | |
77 | msgid "Try `%s --help' or `%s --usage' for more information.\n" | |
78 | msgstr "Cyangwa kugirango Birenzeho Ibisobanuro" | |
8406a53a | 79 | |
04cb913d CD |
80 | #: argp/argp-help.c:1671 |
81 | #, fuzzy, c-format | |
82 | msgid "Report bugs to %s.\n" | |
83 | msgstr "Kuri" | |
8406a53a | 84 | |
04cb913d CD |
85 | #: argp/argp-parse.c:101 |
86 | #, fuzzy | |
87 | msgid "Give this help list" | |
88 | msgstr "iyi Ifashayobora Urutonde" | |
8406a53a | 89 | |
04cb913d | 90 | #: argp/argp-parse.c:102 |
8406a53a | 91 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
92 | msgid "Give a short usage message" |
93 | msgstr "a Ikoresha: Ubutumwa" | |
8406a53a | 94 | |
04cb913d CD |
95 | #: argp/argp-parse.c:103 catgets/gencat.c:109 catgets/gencat.c:113 |
96 | #: iconv/iconv_prog.c:60 iconv/iconv_prog.c:61 nscd/nscd.c:105 | |
97 | #: nss/makedb.c:120 | |
98 | #, fuzzy | |
99 | msgid "NAME" | |
100 | msgstr "Izina" | |
8406a53a | 101 | |
04cb913d CD |
102 | #: argp/argp-parse.c:104 |
103 | #, fuzzy | |
104 | msgid "Set the program name" | |
105 | msgstr "i Porogaramu Izina:" | |
8406a53a | 106 | |
04cb913d CD |
107 | #: argp/argp-parse.c:105 |
108 | msgid "SECS" | |
8406a53a UD |
109 | msgstr "" |
110 | ||
04cb913d CD |
111 | #: argp/argp-parse.c:106 |
112 | #, fuzzy | |
113 | msgid "Hang for SECS seconds (default 3600)" | |
114 | msgstr "kugirango amasogonda Mburabuzi" | |
8406a53a | 115 | |
04cb913d | 116 | #: argp/argp-parse.c:167 |
8406a53a | 117 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
118 | msgid "Print program version" |
119 | msgstr "Porogaramu Verisiyo" | |
8406a53a | 120 | |
04cb913d | 121 | #: argp/argp-parse.c:183 |
8406a53a | 122 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
123 | msgid "(PROGRAM ERROR) No version known!?" |
124 | msgstr "(Verisiyo" | |
8406a53a | 125 | |
04cb913d CD |
126 | #: argp/argp-parse.c:623 |
127 | #, c-format | |
128 | msgid "%s: Too many arguments\n" | |
8406a53a UD |
129 | msgstr "" |
130 | ||
04cb913d CD |
131 | #: argp/argp-parse.c:766 |
132 | msgid "(PROGRAM ERROR) Option should have been recognized!?" | |
133 | msgstr "" | |
8406a53a | 134 | |
04cb913d CD |
135 | # sw/source\ui\utlui\initui.src:RID_SW_SHELLRES.STR_CALC_DEFAULT.text |
136 | #: assert/assert-perr.c:35 | |
137 | #, fuzzy, c-format | |
138 | msgid "%s%s%s:%u: %s%sUnexpected error: %s.\n" | |
139 | msgstr "%s%s%s:%u:%s%sUnexpectedIkosa**" | |
140 | ||
141 | #: assert/assert.c:101 | |
142 | #, fuzzy, c-format | |
143 | msgid "" | |
144 | "%s%s%s:%u: %s%sAssertion `%s' failed.\n" | |
145 | "%n" | |
146 | msgstr "%s%s%s:%u:%s%sAssertion`%s'Byanze" | |
8406a53a | 147 | |
04cb913d | 148 | #: catgets/gencat.c:110 |
8406a53a | 149 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
150 | msgid "Create C header file NAME containing symbol definitions" |
151 | msgstr "C Umutwempangano IDOSIYE IKIMENYETSO" | |
8406a53a | 152 | |
04cb913d | 153 | #: catgets/gencat.c:112 |
8406a53a | 154 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
155 | msgid "Do not use existing catalog, force new output file" |
156 | msgstr "OYA Gukoresha Agatabo Gishya Ibisohoka IDOSIYE" | |
8406a53a | 157 | |
04cb913d | 158 | #: catgets/gencat.c:113 nss/makedb.c:120 |
8406a53a | 159 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
160 | msgid "Write output to file NAME" |
161 | msgstr "Ibisohoka Kuri IDOSIYE" | |
8406a53a | 162 | |
04cb913d | 163 | #: catgets/gencat.c:118 |
8406a53a | 164 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
165 | msgid "" |
166 | "Generate message catalog.\vIf INPUT-FILE is -, input is read from standard input. If OUTPUT-FILE\n" | |
167 | "is -, output is written to standard output.\n" | |
168 | msgstr "Ubutumwa Agatabo ni Iyinjiza ni Gusoma Bivuye Bisanzwe Iyinjiza Ibisohoka ni Kuri Bisanzwe Ibisohoka" | |
8406a53a | 169 | |
04cb913d | 170 | #: catgets/gencat.c:123 |
8406a53a | 171 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
172 | msgid "" |
173 | "-o OUTPUT-FILE [INPUT-FILE]...\n" | |
174 | "[OUTPUT-FILE [INPUT-FILE]...]" | |
175 | msgstr "-o" | |
8406a53a | 176 | |
04cb913d | 177 | #: catgets/gencat.c:229 debug/pcprofiledump.c:209 elf/ldconfig.c:307 |
31ef23af | 178 | #: elf/pldd.c:252 elf/sln.c:85 elf/sprof.c:372 iconv/iconv_prog.c:408 |
04cb913d CD |
179 | #: iconv/iconvconfig.c:379 locale/programs/locale.c:277 |
180 | #: locale/programs/localedef.c:376 login/programs/pt_chown.c:88 | |
31ef23af | 181 | #: malloc/memusagestat.c:563 nss/getent.c:973 nss/makedb.c:369 |
04cb913d CD |
182 | #: posix/getconf.c:486 sunrpc/rpcinfo.c:691 |
183 | #: sysdeps/unix/sysv/linux/lddlibc4.c:61 | |
184 | #, c-format | |
185 | msgid "" | |
186 | "For bug reporting instructions, please see:\n" | |
187 | "%s.\n" | |
8406a53a UD |
188 | msgstr "" |
189 | ||
04cb913d | 190 | #: catgets/gencat.c:245 debug/pcprofiledump.c:225 debug/xtrace.sh:64 |
31ef23af | 191 | #: elf/ldconfig.c:323 elf/ldd.bash.in:38 elf/pldd.c:268 elf/sotruss.sh:75 |
04cb913d CD |
192 | #: elf/sprof.c:389 iconv/iconv_prog.c:425 iconv/iconvconfig.c:396 |
193 | #: locale/programs/locale.c:294 locale/programs/localedef.c:402 | |
194 | #: login/programs/pt_chown.c:62 malloc/memusage.sh:71 | |
195 | #: malloc/memusagestat.c:581 nscd/nscd.c:509 nss/getent.c:86 nss/makedb.c:385 | |
196 | #: posix/getconf.c:468 sysdeps/unix/sysv/linux/lddlibc4.c:68 | |
197 | #, fuzzy, c-format | |
198 | msgid "" | |
199 | "Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n" | |
200 | "This is free software; see the source for copying conditions. There is NO\n" | |
201 | "warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n" | |
202 | msgstr "C ni Kigenga i Inkomoko kugirango ni OYA ATARIIGIHARWE kugirango Cyangwa A" | |
8406a53a | 203 | |
04cb913d | 204 | #: catgets/gencat.c:250 debug/pcprofiledump.c:230 debug/xtrace.sh:68 |
31ef23af | 205 | #: elf/ldconfig.c:328 elf/pldd.c:273 elf/sprof.c:395 iconv/iconv_prog.c:430 |
04cb913d CD |
206 | #: iconv/iconvconfig.c:401 locale/programs/locale.c:299 |
207 | #: locale/programs/localedef.c:407 malloc/memusage.sh:75 | |
208 | #: malloc/memusagestat.c:586 nscd/nscd.c:514 nss/getent.c:91 nss/makedb.c:390 | |
209 | #: posix/getconf.c:473 | |
210 | #, fuzzy, c-format | |
211 | msgid "Written by %s.\n" | |
212 | msgstr "ku" | |
8406a53a | 213 | |
04cb913d | 214 | #: catgets/gencat.c:281 |
8406a53a | 215 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
216 | msgid "*standard input*" |
217 | msgstr "*Bisanzwe Iyinjiza" | |
8406a53a | 218 | |
04cb913d CD |
219 | #: catgets/gencat.c:287 iconv/iconv_charmap.c:167 iconv/iconv_prog.c:293 |
220 | #: nss/makedb.c:246 | |
221 | #, fuzzy, c-format | |
222 | msgid "cannot open input file `%s'" | |
223 | msgstr "Gufungura Iyinjiza IDOSIYE" | |
8406a53a | 224 | |
04cb913d | 225 | #: catgets/gencat.c:416 catgets/gencat.c:491 |
8406a53a | 226 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
227 | msgid "illegal set number" |
228 | msgstr "Gushyiraho Umubare" | |
8406a53a | 229 | |
04cb913d | 230 | #: catgets/gencat.c:443 |
8406a53a | 231 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
232 | msgid "duplicate set definition" |
233 | msgstr "Gusubiramo Gushyiraho Insobanuro" | |
8406a53a | 234 | |
04cb913d CD |
235 | #: catgets/gencat.c:445 catgets/gencat.c:617 catgets/gencat.c:669 |
236 | #, fuzzy | |
237 | msgid "this is the first definition" | |
238 | msgstr "iyi ni i Itangira Insobanuro" | |
8406a53a | 239 | |
04cb913d | 240 | #: catgets/gencat.c:516 |
8406a53a | 241 | #, fuzzy, c-format |
04cb913d CD |
242 | msgid "unknown set `%s'" |
243 | msgstr "Kitazwi Gushyiraho" | |
8406a53a | 244 | |
04cb913d CD |
245 | #: catgets/gencat.c:557 |
246 | #, fuzzy | |
247 | msgid "invalid quote character" | |
248 | msgstr "Sibyo Gushyiraho akugarizo Inyuguti" | |
8406a53a | 249 | |
04cb913d | 250 | #: catgets/gencat.c:570 |
8406a53a | 251 | #, fuzzy, c-format |
04cb913d CD |
252 | msgid "unknown directive `%s': line ignored" |
253 | msgstr "Kitazwi Umurongo" | |
8406a53a | 254 | |
04cb913d | 255 | #: catgets/gencat.c:615 |
8406a53a | 256 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
257 | msgid "duplicated message number" |
258 | msgstr "Ubutumwa Umubare" | |
8406a53a | 259 | |
04cb913d | 260 | #: catgets/gencat.c:666 |
8406a53a | 261 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
262 | msgid "duplicated message identifier" |
263 | msgstr "Ubutumwa Ikiranga" | |
8406a53a | 264 | |
04cb913d | 265 | #: catgets/gencat.c:723 |
8406a53a | 266 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
267 | msgid "invalid character: message ignored" |
268 | msgstr "Sibyo Inyuguti Ubutumwa" | |
8406a53a | 269 | |
04cb913d | 270 | #: catgets/gencat.c:766 |
8406a53a | 271 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
272 | msgid "invalid line" |
273 | msgstr "Sibyo Umurongo" | |
8406a53a | 274 | |
04cb913d | 275 | #: catgets/gencat.c:820 |
8406a53a | 276 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
277 | msgid "malformed line ignored" |
278 | msgstr "Umurongo" | |
8406a53a | 279 | |
04cb913d CD |
280 | #: catgets/gencat.c:984 catgets/gencat.c:1025 |
281 | #, fuzzy, c-format | |
282 | msgid "cannot open output file `%s'" | |
283 | msgstr "Gufungura Ibisohoka IDOSIYE" | |
8406a53a | 284 | |
04cb913d | 285 | #: catgets/gencat.c:1187 locale/programs/linereader.c:560 |
8406a53a | 286 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
287 | msgid "invalid escape sequence" |
288 | msgstr "Sibyo" | |
8406a53a | 289 | |
04cb913d | 290 | #: catgets/gencat.c:1209 |
8406a53a | 291 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
292 | msgid "unterminated message" |
293 | msgstr "Ubutumwa" | |
8406a53a | 294 | |
04cb913d CD |
295 | #: catgets/gencat.c:1233 |
296 | #, fuzzy, c-format | |
297 | msgid "while opening old catalog file" | |
298 | msgstr "Gufungura%S ki/ bishaje Agatabo IDOSIYE" | |
8406a53a | 299 | |
04cb913d CD |
300 | #: catgets/gencat.c:1324 |
301 | #, fuzzy, c-format | |
302 | msgid "conversion modules not available" | |
303 | msgstr "Ihindurangero Modire OYA Bihari" | |
8406a53a | 304 | |
04cb913d CD |
305 | #: catgets/gencat.c:1350 |
306 | #, fuzzy, c-format | |
307 | msgid "cannot determine escape character" | |
308 | msgstr "Inyuguti" | |
8406a53a | 309 | |
04cb913d | 310 | #: debug/pcprofiledump.c:53 |
8406a53a | 311 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
312 | msgid "Don't buffer output" |
313 | msgstr "Ibisohoka" | |
8406a53a | 314 | |
04cb913d | 315 | #: debug/pcprofiledump.c:58 |
8406a53a | 316 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
317 | msgid "Dump information generated by PC profiling." |
318 | msgstr "Ibisobanuro ku" | |
8406a53a | 319 | |
04cb913d | 320 | #: debug/pcprofiledump.c:61 |
8406a53a | 321 | #, fuzzy |
04cb913d | 322 | msgid "[FILE]" |
8406a53a UD |
323 | msgstr "[Idosiye" |
324 | ||
04cb913d | 325 | #: debug/pcprofiledump.c:108 |
8406a53a | 326 | #, fuzzy, c-format |
04cb913d CD |
327 | msgid "cannot open input file" |
328 | msgstr "Gufungura Iyinjiza IDOSIYE" | |
8406a53a | 329 | |
04cb913d | 330 | #: debug/pcprofiledump.c:115 |
8406a53a | 331 | #, fuzzy, c-format |
04cb913d CD |
332 | msgid "cannot read header" |
333 | msgstr "Gusoma Umutwempangano" | |
8406a53a | 334 | |
04cb913d | 335 | #: debug/pcprofiledump.c:179 |
8406a53a | 336 | #, fuzzy, c-format |
04cb913d CD |
337 | msgid "invalid pointer size" |
338 | msgstr "Sibyo Mweretsi Ingano" | |
8406a53a | 339 | |
04cb913d CD |
340 | #: debug/xtrace.sh:26 debug/xtrace.sh:44 |
341 | msgid "Usage: xtrace [OPTION]... PROGRAM [PROGRAMOPTION]...\\n" | |
342 | msgstr "" | |
8406a53a | 343 | |
04cb913d CD |
344 | #: debug/xtrace.sh:32 elf/sotruss.sh:56 elf/sotruss.sh:67 elf/sotruss.sh:135 |
345 | #: malloc/memusage.sh:26 | |
8406a53a | 346 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
347 | msgid "Try \\`%s --help' or \\`%s --usage' for more information.\\n" |
348 | msgstr "Cyangwa kugirango Birenzeho Ibisobanuro" | |
8406a53a | 349 | |
04cb913d | 350 | #: debug/xtrace.sh:38 |
8406a53a | 351 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
352 | msgid "%s: option '%s' requires an argument.\\n" |
353 | msgstr "%s:Ihitamo" | |
8406a53a | 354 | |
04cb913d | 355 | #: debug/xtrace.sh:45 |
8406a53a | 356 | msgid "" |
04cb913d CD |
357 | "Trace execution of program by printing currently executed function.\n" |
358 | "\n" | |
359 | " --data=FILE Don't run the program, just print the data from FILE.\n" | |
360 | "\n" | |
361 | " -?,--help Print this help and exit\n" | |
362 | " --usage Give a short usage message\n" | |
363 | " -V,--version Print version information and exit\n" | |
364 | "\n" | |
365 | "Mandatory arguments to long options are also mandatory for any corresponding\n" | |
366 | "short options.\n" | |
367 | "\n" | |
368 | msgstr "" | |
8406a53a | 369 | |
04cb913d CD |
370 | #: debug/xtrace.sh:57 elf/ldd.bash.in:55 elf/sotruss.sh:49 |
371 | #: malloc/memusage.sh:64 | |
372 | msgid "For bug reporting instructions, please see:\\\\n%s.\\\\n" | |
373 | msgstr "" | |
8406a53a | 374 | |
04cb913d | 375 | #: debug/xtrace.sh:125 |
8406a53a | 376 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
377 | msgid "xtrace: unrecognized option \\`$1'\\n" |
378 | msgstr "%s:Ihitamo" | |
8406a53a | 379 | |
04cb913d | 380 | #: debug/xtrace.sh:138 |
8406a53a | 381 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
382 | msgid "No program name given\\n" |
383 | msgstr "a Izina: IDOSIYE" | |
8406a53a | 384 | |
04cb913d CD |
385 | #: debug/xtrace.sh:146 |
386 | #, sh-format | |
387 | msgid "executable \\`$program' not found\\n" | |
388 | msgstr "" | |
8406a53a | 389 | |
04cb913d CD |
390 | #: debug/xtrace.sh:150 |
391 | #, fuzzy, sh-format | |
392 | msgid "\\`$program' is no executable\\n" | |
393 | msgstr "Porogaramu ni OYA" | |
8406a53a | 394 | |
04cb913d | 395 | #: dlfcn/dlinfo.c:63 |
8406a53a | 396 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
397 | msgid "RTLD_SELF used in code not dynamically loaded" |
398 | msgstr "in ITEGEKONGENGA OYA" | |
8406a53a | 399 | |
04cb913d | 400 | #: dlfcn/dlinfo.c:72 |
8406a53a | 401 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
402 | msgid "unsupported dlinfo request" |
403 | msgstr "Kubaza..." | |
8406a53a | 404 | |
04cb913d | 405 | #: dlfcn/dlmopen.c:63 |
8406a53a | 406 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
407 | msgid "invalid namespace" |
408 | msgstr "Sibyo Umurongo" | |
8406a53a | 409 | |
04cb913d | 410 | #: dlfcn/dlmopen.c:68 |
8406a53a | 411 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
412 | msgid "invalid mode" |
413 | msgstr "Sibyo Umurongo" | |
8406a53a | 414 | |
04cb913d | 415 | #: dlfcn/dlopen.c:64 |
8406a53a | 416 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
417 | msgid "invalid mode parameter" |
418 | msgstr "Sibyo Gushyiraho akugarizo Inyuguti" | |
8406a53a | 419 | |
04cb913d CD |
420 | #: elf/cache.c:69 |
421 | msgid "unknown" | |
422 | msgstr "itazwi" | |
8406a53a | 423 | |
04cb913d CD |
424 | #: elf/cache.c:135 |
425 | msgid "Unknown OS" | |
426 | msgstr "" | |
8406a53a | 427 | |
04cb913d | 428 | #: elf/cache.c:140 |
8406a53a | 429 | #, fuzzy, c-format |
04cb913d CD |
430 | msgid ", OS ABI: %s %d.%d.%d" |
431 | msgstr "" | |
432 | ",Project- Id- Version: basctl\n" | |
433 | "POT- Creation- Date: 2003- 12- 07 17: 13+ 02\n" | |
434 | "PO- Revision- Date: 2004- 11- 04 10: 13- 0700\n" | |
435 | "Last- Translator: Language- Team:< en@ li. org> MIME- Version: 1. 0\n" | |
436 | "Content- Type: text/ plain; charset= UTF- 8\n" | |
437 | "Content- Transfer- Encoding: 8bit\n" | |
438 | "X- Generator: KBabel 1. 0\n" | |
439 | "." | |
8406a53a | 440 | |
04cb913d | 441 | #: elf/cache.c:157 elf/ldconfig.c:1340 |
8406a53a | 442 | #, fuzzy, c-format |
04cb913d CD |
443 | msgid "Can't open cache file %s\n" |
444 | msgstr "Gufungura Ubwihisho IDOSIYE" | |
8406a53a | 445 | |
04cb913d | 446 | #: elf/cache.c:171 |
8406a53a | 447 | #, fuzzy, c-format |
04cb913d CD |
448 | msgid "mmap of cache file failed.\n" |
449 | msgstr "Bya Ubwihisho IDOSIYE Byanze" | |
8406a53a | 450 | |
04cb913d | 451 | #: elf/cache.c:175 elf/cache.c:189 |
8406a53a | 452 | #, fuzzy, c-format |
04cb913d CD |
453 | msgid "File is not a cache file.\n" |
454 | msgstr "Idosiye ni OYA a Ubwihisho IDOSIYE" | |
8406a53a | 455 | |
04cb913d CD |
456 | #: elf/cache.c:222 elf/cache.c:232 |
457 | #, fuzzy, c-format | |
458 | msgid "%d libs found in cache `%s'\n" | |
459 | msgstr "%dByabonetse in Ubwihisho" | |
8406a53a | 460 | |
04cb913d | 461 | #: elf/cache.c:426 |
8406a53a | 462 | #, fuzzy, c-format |
04cb913d CD |
463 | msgid "Can't create temporary cache file %s" |
464 | msgstr "Kurema By'igihe gito Ubwihisho IDOSIYE" | |
8406a53a | 465 | |
04cb913d | 466 | #: elf/cache.c:434 elf/cache.c:444 elf/cache.c:448 elf/cache.c:453 |
8406a53a | 467 | #, fuzzy, c-format |
04cb913d CD |
468 | msgid "Writing of cache data failed" |
469 | msgstr "Bya Ubwihisho Ibyatanzwe Byanze" | |
8406a53a | 470 | |
04cb913d | 471 | #: elf/cache.c:458 |
8406a53a | 472 | #, fuzzy, c-format |
04cb913d CD |
473 | msgid "Changing access rights of %s to %#o failed" |
474 | msgstr "Bya Kuri Byanze" | |
8406a53a | 475 | |
04cb913d | 476 | #: elf/cache.c:463 |
8406a53a | 477 | #, fuzzy, c-format |
04cb913d CD |
478 | msgid "Renaming of %s to %s failed" |
479 | msgstr "Bya Kuri Byanze" | |
8406a53a | 480 | |
31ef23af | 481 | #: elf/dl-close.c:396 elf/dl-open.c:478 |
8406a53a | 482 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
483 | msgid "cannot create scope list" |
484 | msgstr "Kurema Ingano: Urutonde" | |
8406a53a | 485 | |
31ef23af | 486 | #: elf/dl-close.c:816 |
04cb913d CD |
487 | #, fuzzy |
488 | msgid "shared object not open" | |
489 | msgstr "Igikoresho OYA Gufungura" | |
8406a53a | 490 | |
04cb913d | 491 | #: elf/dl-deps.c:112 |
8406a53a | 492 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
493 | msgid "DST not allowed in SUID/SGID programs" |
494 | msgstr "OYA in Porogaramu" | |
8406a53a | 495 | |
04cb913d | 496 | #: elf/dl-deps.c:125 |
8406a53a | 497 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
498 | msgid "empty dynamic string token substitution" |
499 | msgstr "ubusa Ikurikiranyanyuguti" | |
8406a53a | 500 | |
04cb913d CD |
501 | #: elf/dl-deps.c:131 |
502 | #, fuzzy, c-format | |
503 | msgid "cannot load auxiliary `%s' because of empty dynamic string token substitution\n" | |
504 | msgstr "Ibirimo Bya ubusa Ikurikiranyanyuguti" | |
505 | ||
506 | #: elf/dl-deps.c:467 | |
8406a53a | 507 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
508 | msgid "cannot allocate dependency list" |
509 | msgstr "Urutonde" | |
8406a53a | 510 | |
04cb913d | 511 | #: elf/dl-deps.c:504 elf/dl-deps.c:564 |
8406a53a | 512 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
513 | msgid "cannot allocate symbol search list" |
514 | msgstr "IKIMENYETSO Gushaka Urutonde" | |
8406a53a | 515 | |
04cb913d | 516 | #: elf/dl-deps.c:544 |
8406a53a | 517 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
518 | msgid "Filters not supported with LD_TRACE_PRELINKING" |
519 | msgstr "OYA Na:" | |
8406a53a | 520 | |
04cb913d CD |
521 | #: elf/dl-error.c:77 |
522 | msgid "DYNAMIC LINKER BUG!!!" | |
523 | msgstr "" | |
8406a53a | 524 | |
04cb913d | 525 | #: elf/dl-error.c:127 |
8406a53a | 526 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
527 | msgid "error while loading shared libraries" |
528 | msgstr "Ikosa Itangira... Amasomero" | |
8406a53a | 529 | |
04cb913d CD |
530 | #: elf/dl-fptr.c:88 sysdeps/hppa/dl-fptr.c:94 |
531 | #, fuzzy | |
532 | msgid "cannot map pages for fdesc table" | |
533 | msgstr "Verisiyo Indango imbonerahamwe#" | |
8406a53a | 534 | |
04cb913d CD |
535 | #: elf/dl-fptr.c:192 sysdeps/hppa/dl-fptr.c:207 |
536 | #, fuzzy | |
537 | msgid "cannot map pages for fptr table" | |
538 | msgstr "Umwanya IDOSIYE" | |
8406a53a | 539 | |
04cb913d CD |
540 | #: elf/dl-fptr.c:221 sysdeps/hppa/dl-fptr.c:236 |
541 | msgid "internal error: symidx out of range of fptr table" | |
542 | msgstr "" | |
8406a53a | 543 | |
04cb913d CD |
544 | #: elf/dl-hwcaps.c:184 elf/dl-hwcaps.c:196 |
545 | #, fuzzy | |
546 | msgid "cannot create capability list" | |
547 | msgstr "Kurema Urutonde" | |
8406a53a | 548 | |
04cb913d CD |
549 | #: elf/dl-load.c:410 |
550 | #, fuzzy | |
551 | msgid "cannot allocate name record" | |
552 | msgstr "Izina: Icyabitswe" | |
8406a53a | 553 | |
04cb913d | 554 | #: elf/dl-load.c:495 elf/dl-load.c:611 elf/dl-load.c:694 elf/dl-load.c:813 |
8406a53a | 555 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
556 | msgid "cannot create cache for search path" |
557 | msgstr "Kurema Ubwihisho kugirango Gushaka Inzira" | |
8406a53a | 558 | |
04cb913d | 559 | #: elf/dl-load.c:586 |
8406a53a | 560 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
561 | msgid "cannot create RUNPATH/RPATH copy" |
562 | msgstr "Kurema Gukoporora" | |
8406a53a | 563 | |
04cb913d CD |
564 | #: elf/dl-load.c:680 |
565 | #, fuzzy | |
566 | msgid "cannot create search path array" | |
567 | msgstr "Kurema Gushaka Inzira Imbonerahamwe" | |
8406a53a | 568 | |
04cb913d | 569 | #: elf/dl-load.c:885 |
8406a53a | 570 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
571 | msgid "cannot stat shared object" |
572 | msgstr "Igikoresho" | |
8406a53a | 573 | |
31ef23af | 574 | #: elf/dl-load.c:962 |
8406a53a | 575 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
576 | msgid "cannot open zero fill device" |
577 | msgstr "Gufungura Zeru Kuzuza APAREYE" | |
8406a53a | 578 | |
31ef23af | 579 | #: elf/dl-load.c:1009 elf/dl-load.c:2159 |
04cb913d CD |
580 | #, fuzzy |
581 | msgid "cannot create shared object descriptor" | |
582 | msgstr "Kurema Igikoresho" | |
583 | ||
31ef23af | 584 | #: elf/dl-load.c:1028 elf/dl-load.c:1568 elf/dl-load.c:1680 |
04cb913d CD |
585 | #, fuzzy |
586 | msgid "cannot read file data" | |
587 | msgstr "Gusoma IDOSIYE Ibyatanzwe" | |
588 | ||
31ef23af | 589 | #: elf/dl-load.c:1068 |
04cb913d CD |
590 | #, fuzzy |
591 | msgid "ELF load command alignment not page-aligned" | |
592 | msgstr "Ibirimo Komandi: Itunganya OYA Ipaji" | |
593 | ||
31ef23af | 594 | #: elf/dl-load.c:1075 |
04cb913d CD |
595 | #, fuzzy |
596 | msgid "ELF load command address/offset not properly aligned" | |
597 | msgstr "Ibirimo Komandi: Aderesi Nta- boneza OYA" | |
598 | ||
31ef23af | 599 | #: elf/dl-load.c:1159 |
04cb913d CD |
600 | #, fuzzy |
601 | msgid "cannot allocate TLS data structures for initial thread" | |
602 | msgstr "Kurema Ibyatanzwe" | |
603 | ||
31ef23af | 604 | #: elf/dl-load.c:1182 |
04cb913d CD |
605 | #, fuzzy |
606 | msgid "cannot handle TLS data" | |
607 | msgstr "Gusoma IDOSIYE Ibyatanzwe" | |
608 | ||
31ef23af | 609 | #: elf/dl-load.c:1201 |
04cb913d CD |
610 | #, fuzzy |
611 | msgid "object file has no loadable segments" | |
612 | msgstr "Igikoresho IDOSIYE Oya Icyiciro" | |
613 | ||
31ef23af | 614 | #: elf/dl-load.c:1210 elf/dl-load.c:1660 |
04cb913d CD |
615 | #, fuzzy |
616 | msgid "cannot dynamically load executable" | |
617 | msgstr "Ibirimo" | |
618 | ||
31ef23af | 619 | #: elf/dl-load.c:1231 |
04cb913d CD |
620 | #, fuzzy |
621 | msgid "object file has no dynamic section" | |
622 | msgstr "Igikoresho IDOSIYE Oya Icyiciro" | |
623 | ||
31ef23af | 624 | #: elf/dl-load.c:1254 |
04cb913d CD |
625 | #, fuzzy |
626 | msgid "shared object cannot be dlopen()ed" | |
627 | msgstr "Igikoresho" | |
628 | ||
31ef23af | 629 | #: elf/dl-load.c:1267 |
04cb913d CD |
630 | #, fuzzy |
631 | msgid "cannot allocate memory for program header" | |
632 | msgstr "Ububiko kugirango Porogaramu Umutwempangano" | |
633 | ||
31ef23af | 634 | #: elf/dl-load.c:1283 elf/dl-open.c:195 |
04cb913d CD |
635 | #, fuzzy |
636 | msgid "invalid caller" | |
637 | msgstr "Sibyo Umurongo" | |
638 | ||
31ef23af | 639 | #: elf/dl-load.c:1306 elf/dl-load.h:130 |
04cb913d CD |
640 | #, fuzzy |
641 | msgid "cannot change memory protections" | |
642 | msgstr "Guhindura>> Ububiko" | |
643 | ||
31ef23af | 644 | #: elf/dl-load.c:1326 |
04cb913d CD |
645 | #, fuzzy |
646 | msgid "cannot enable executable stack as shared object requires" | |
647 | msgstr "Kurema Igikoresho" | |
648 | ||
31ef23af | 649 | #: elf/dl-load.c:1339 |
04cb913d CD |
650 | #, fuzzy |
651 | msgid "cannot close file descriptor" | |
652 | msgstr "Kurema By'imbere" | |
653 | ||
31ef23af | 654 | #: elf/dl-load.c:1568 |
04cb913d CD |
655 | #, fuzzy |
656 | msgid "file too short" | |
657 | msgstr "IDOSIYE" | |
658 | ||
31ef23af | 659 | #: elf/dl-load.c:1603 |
04cb913d CD |
660 | #, fuzzy |
661 | msgid "invalid ELF header" | |
662 | msgstr "Sibyo Umutwempangano" | |
663 | ||
31ef23af | 664 | #: elf/dl-load.c:1615 |
04cb913d CD |
665 | #, fuzzy |
666 | msgid "ELF file data encoding not big-endian" | |
667 | msgstr "IDOSIYE Ibyatanzwe Imisobekere: OYA" | |
668 | ||
31ef23af | 669 | #: elf/dl-load.c:1617 |
04cb913d CD |
670 | #, fuzzy |
671 | msgid "ELF file data encoding not little-endian" | |
672 | msgstr "IDOSIYE Ibyatanzwe Imisobekere: OYA" | |
673 | ||
31ef23af | 674 | #: elf/dl-load.c:1621 |
04cb913d CD |
675 | #, fuzzy |
676 | msgid "ELF file version ident does not match current one" | |
677 | msgstr "IDOSIYE Verisiyo OYA BIHUYE KIGEZWEHO" | |
678 | ||
31ef23af | 679 | #: elf/dl-load.c:1625 |
04cb913d CD |
680 | #, fuzzy |
681 | msgid "ELF file OS ABI invalid" | |
682 | msgstr "IDOSIYE Sibyo" | |
683 | ||
31ef23af | 684 | #: elf/dl-load.c:1628 |
04cb913d CD |
685 | #, fuzzy |
686 | msgid "ELF file ABI version invalid" | |
687 | msgstr "IDOSIYE Verisiyo Sibyo" | |
688 | ||
31ef23af | 689 | #: elf/dl-load.c:1631 |
04cb913d CD |
690 | msgid "nonzero padding in e_ident" |
691 | msgstr "" | |
692 | ||
31ef23af | 693 | #: elf/dl-load.c:1634 |
04cb913d CD |
694 | #, fuzzy |
695 | msgid "internal error" | |
696 | msgstr "Ikosa ry'imbere" | |
697 | ||
31ef23af | 698 | #: elf/dl-load.c:1641 |
04cb913d CD |
699 | #, fuzzy |
700 | msgid "ELF file version does not match current one" | |
701 | msgstr "IDOSIYE Verisiyo OYA BIHUYE KIGEZWEHO" | |
702 | ||
31ef23af | 703 | #: elf/dl-load.c:1649 |
04cb913d CD |
704 | #, fuzzy |
705 | msgid "only ET_DYN and ET_EXEC can be loaded" | |
706 | msgstr "Na" | |
707 | ||
31ef23af | 708 | #: elf/dl-load.c:1665 |
04cb913d CD |
709 | #, fuzzy |
710 | msgid "ELF file's phentsize not the expected size" | |
711 | msgstr "OYA i Ikitezwe: Ingano" | |
712 | ||
31ef23af | 713 | #: elf/dl-load.c:2178 |
04cb913d CD |
714 | msgid "wrong ELF class: ELFCLASS64" |
715 | msgstr "" | |
716 | ||
31ef23af | 717 | #: elf/dl-load.c:2179 |
04cb913d CD |
718 | msgid "wrong ELF class: ELFCLASS32" |
719 | msgstr "" | |
720 | ||
31ef23af | 721 | #: elf/dl-load.c:2182 |
04cb913d CD |
722 | #, fuzzy |
723 | msgid "cannot open shared object file" | |
724 | msgstr "Gufungura Igikoresho IDOSIYE" | |
725 | ||
726 | #: elf/dl-load.h:128 | |
727 | #, fuzzy | |
728 | msgid "failed to map segment from shared object" | |
729 | msgstr "Byanze Kuri Bivuye Igikoresho" | |
730 | ||
731 | #: elf/dl-load.h:132 | |
732 | #, fuzzy | |
733 | msgid "cannot map zero-fill pages" | |
734 | msgstr "Zeru Kuzuza Amapaji" | |
735 | ||
31ef23af | 736 | #: elf/dl-lookup.c:845 |
04cb913d CD |
737 | #, fuzzy |
738 | msgid "relocation error" | |
739 | msgstr "Ikosa" | |
740 | ||
31ef23af | 741 | #: elf/dl-lookup.c:872 |
04cb913d CD |
742 | msgid "symbol lookup error" |
743 | msgstr "" | |
744 | ||
745 | #: elf/dl-open.c:102 | |
746 | #, fuzzy | |
747 | msgid "cannot extend global scope" | |
748 | msgstr "Ingano:" | |
749 | ||
31ef23af | 750 | #: elf/dl-open.c:528 |
04cb913d CD |
751 | #, fuzzy |
752 | msgid "TLS generation counter wrapped! Please report this." | |
753 | msgstr "Kohereza Icyegeranyo Na: i IYANDIKA" | |
754 | ||
31ef23af | 755 | #: elf/dl-open.c:592 |
04cb913d CD |
756 | #, fuzzy |
757 | msgid "invalid mode for dlopen()" | |
758 | msgstr "Sibyo Ubwoko kugirango" | |
759 | ||
31ef23af | 760 | #: elf/dl-open.c:609 |
04cb913d CD |
761 | msgid "no more namespaces available for dlmopen()" |
762 | msgstr "" | |
763 | ||
31ef23af | 764 | #: elf/dl-open.c:633 |
04cb913d CD |
765 | #, fuzzy |
766 | msgid "invalid target namespace in dlmopen()" | |
767 | msgstr "Sibyo Ubwoko kugirango" | |
768 | ||
31ef23af | 769 | #: elf/dl-reloc.c:121 |
04cb913d CD |
770 | #, fuzzy |
771 | msgid "cannot allocate memory in static TLS block" | |
772 | msgstr "Ububiko" | |
773 | ||
31ef23af | 774 | #: elf/dl-reloc.c:206 |
04cb913d CD |
775 | #, fuzzy |
776 | msgid "cannot make segment writable for relocation" | |
777 | msgstr "Ubwoko kugirango" | |
778 | ||
31ef23af | 779 | #: elf/dl-reloc.c:276 |
04cb913d CD |
780 | #, c-format |
781 | msgid "%s: out of memory to store relocation results for %s\n" | |
782 | msgstr "" | |
783 | ||
31ef23af | 784 | #: elf/dl-reloc.c:292 |
04cb913d CD |
785 | #, fuzzy |
786 | msgid "cannot restore segment prot after reloc" | |
787 | msgstr "Kugarura Nyuma" | |
788 | ||
31ef23af | 789 | #: elf/dl-reloc.c:323 |
04cb913d CD |
790 | #, fuzzy |
791 | msgid "cannot apply additional memory protection after relocation" | |
792 | msgstr "Guhindura>> Ububiko" | |
793 | ||
794 | #: elf/dl-sym.c:153 | |
795 | #, fuzzy | |
796 | msgid "RTLD_NEXT used in code not dynamically loaded" | |
797 | msgstr "in ITEGEKONGENGA OYA" | |
798 | ||
31ef23af | 799 | #: elf/dl-tls.c:934 |
04cb913d CD |
800 | #, fuzzy |
801 | msgid "cannot create TLS data structures" | |
802 | msgstr "Kurema Ibyatanzwe" | |
803 | ||
804 | #: elf/dl-version.c:166 | |
805 | msgid "version lookup error" | |
806 | msgstr "" | |
807 | ||
808 | #: elf/dl-version.c:296 | |
809 | #, fuzzy | |
810 | msgid "cannot allocate version reference table" | |
811 | msgstr "Verisiyo Indango imbonerahamwe#" | |
812 | ||
813 | #: elf/ldconfig.c:141 | |
814 | #, fuzzy | |
815 | msgid "Print cache" | |
816 | msgstr "Ubwihisho" | |
817 | ||
818 | #: elf/ldconfig.c:142 | |
819 | #, fuzzy | |
820 | msgid "Generate verbose messages" | |
821 | msgstr "Ubutumwa" | |
822 | ||
823 | #: elf/ldconfig.c:143 | |
824 | #, fuzzy | |
825 | msgid "Don't build cache" | |
826 | msgstr "Ubwihisho" | |
827 | ||
828 | #: elf/ldconfig.c:144 | |
829 | #, fuzzy | |
830 | msgid "Don't generate links" | |
831 | msgstr "amahuza" | |
832 | ||
833 | #: elf/ldconfig.c:145 | |
834 | #, fuzzy | |
835 | msgid "Change to and use ROOT as root directory" | |
836 | msgstr "Kuri Na Gukoresha Nka Imizi bushyinguro" | |
837 | ||
838 | #: elf/ldconfig.c:145 | |
839 | msgid "ROOT" | |
840 | msgstr "" | |
841 | ||
842 | #: elf/ldconfig.c:146 | |
843 | msgid "CACHE" | |
844 | msgstr "" | |
845 | ||
846 | #: elf/ldconfig.c:146 | |
847 | #, fuzzy | |
848 | msgid "Use CACHE as cache file" | |
849 | msgstr "Nka Ubwihisho IDOSIYE" | |
850 | ||
851 | #: elf/ldconfig.c:147 | |
852 | msgid "CONF" | |
853 | msgstr "" | |
854 | ||
855 | #: elf/ldconfig.c:147 | |
856 | #, fuzzy | |
857 | msgid "Use CONF as configuration file" | |
858 | msgstr "Nka Iboneza IDOSIYE" | |
859 | ||
860 | #: elf/ldconfig.c:148 | |
861 | #, fuzzy | |
862 | msgid "Only process directories specified on the command line. Don't build cache." | |
863 | msgstr "ububiko bw'amaderese ku i Komandi: Umurongo Ubwihisho" | |
864 | ||
865 | #: elf/ldconfig.c:149 | |
866 | #, fuzzy | |
867 | msgid "Manually link individual libraries." | |
868 | msgstr "Ihuza Amasomero" | |
869 | ||
870 | #: elf/ldconfig.c:150 | |
871 | msgid "FORMAT" | |
872 | msgstr "" | |
873 | ||
874 | #: elf/ldconfig.c:150 | |
875 | #, fuzzy | |
876 | msgid "Format to use: new, old or compat (default)" | |
877 | msgstr "Kuri Gukoresha Gishya ki/ bishaje Cyangwa Mburabuzi" | |
878 | ||
879 | #: elf/ldconfig.c:151 | |
880 | #, fuzzy | |
881 | msgid "Ignore auxiliary cache file" | |
882 | msgstr "OYA Ibisanzwe IDOSIYE" | |
883 | ||
884 | #: elf/ldconfig.c:159 | |
885 | msgid "Configure Dynamic Linker Run Time Bindings." | |
886 | msgstr "" | |
887 | ||
888 | #: elf/ldconfig.c:346 | |
889 | #, fuzzy, c-format | |
890 | msgid "Path `%s' given more than once" | |
891 | msgstr "Birenzeho Rimwe" | |
892 | ||
893 | #: elf/ldconfig.c:386 | |
894 | #, fuzzy, c-format | |
895 | msgid "%s is not a known library type" | |
896 | msgstr "%sni OYA a Isomero Ubwoko" | |
897 | ||
898 | #: elf/ldconfig.c:414 | |
899 | #, c-format | |
900 | msgid "Can't stat %s" | |
901 | msgstr "" | |
902 | ||
903 | #: elf/ldconfig.c:488 | |
904 | #, c-format | |
905 | msgid "Can't stat %s\n" | |
906 | msgstr "" | |
907 | ||
908 | #: elf/ldconfig.c:498 | |
909 | #, fuzzy, c-format | |
910 | msgid "%s is not a symbolic link\n" | |
911 | msgstr "%sni OYA a" | |
912 | ||
913 | #: elf/ldconfig.c:517 | |
914 | #, fuzzy, c-format | |
915 | msgid "Can't unlink %s" | |
916 | msgstr "Kureka guhuza" | |
917 | ||
918 | #: elf/ldconfig.c:523 | |
919 | #, fuzzy, c-format | |
920 | msgid "Can't link %s to %s" | |
921 | msgstr "Ihuza Kuri" | |
922 | ||
923 | #: elf/ldconfig.c:529 | |
924 | #, fuzzy | |
925 | msgid " (changed)\n" | |
926 | msgstr "(Byahinduwe" | |
927 | ||
928 | #: elf/ldconfig.c:531 | |
929 | msgid " (SKIPPED)\n" | |
930 | msgstr "" | |
931 | ||
932 | #: elf/ldconfig.c:586 | |
933 | #, fuzzy, c-format | |
934 | msgid "Can't find %s" | |
935 | msgstr "Gushaka" | |
936 | ||
937 | #: elf/ldconfig.c:602 elf/ldconfig.c:775 elf/ldconfig.c:834 elf/ldconfig.c:868 | |
938 | #, c-format | |
939 | msgid "Cannot lstat %s" | |
940 | msgstr "" | |
941 | ||
942 | #: elf/ldconfig.c:609 | |
943 | #, fuzzy, c-format | |
944 | msgid "Ignored file %s since it is not a regular file." | |
945 | msgstr "IDOSIYE guhera ni OYA a Ibisanzwe IDOSIYE" | |
946 | ||
947 | #: elf/ldconfig.c:618 | |
948 | #, fuzzy, c-format | |
949 | msgid "No link created since soname could not be found for %s" | |
950 | msgstr "Ihuza Byaremwe guhera OYA Byabonetse kugirango" | |
951 | ||
952 | # svtools/source\dialogs\filedlg2.src:STR_FILEDLG_CANTOPENDIR.text | |
953 | #: elf/ldconfig.c:701 | |
954 | #, fuzzy, c-format | |
955 | msgid "Can't open directory %s" | |
956 | msgstr "Gufungura ububiko ntibishoboka" | |
957 | ||
31ef23af | 958 | #: elf/ldconfig.c:793 elf/ldconfig.c:855 elf/readlib.c:97 |
04cb913d CD |
959 | #, fuzzy, c-format |
960 | msgid "Input file %s not found.\n" | |
961 | msgstr "IDOSIYE OYA Byabonetse" | |
962 | ||
963 | #: elf/ldconfig.c:800 | |
964 | #, c-format | |
965 | msgid "Cannot stat %s" | |
966 | msgstr "" | |
967 | ||
968 | #: elf/ldconfig.c:951 | |
969 | #, fuzzy, c-format | |
970 | msgid "libc5 library %s in wrong directory" | |
971 | msgstr "Isomero in bushyinguro" | |
972 | ||
973 | #: elf/ldconfig.c:954 | |
974 | #, fuzzy, c-format | |
975 | msgid "libc6 library %s in wrong directory" | |
976 | msgstr "Isomero in bushyinguro" | |
977 | ||
978 | #: elf/ldconfig.c:957 | |
979 | #, fuzzy, c-format | |
980 | msgid "libc4 library %s in wrong directory" | |
981 | msgstr "Isomero in bushyinguro" | |
982 | ||
983 | #: elf/ldconfig.c:985 | |
984 | #, fuzzy, c-format | |
985 | msgid "libraries %s and %s in directory %s have same soname but different type." | |
986 | msgstr "Amasomero Na in bushyinguro Ubwoko" | |
987 | ||
988 | #: elf/ldconfig.c:1094 | |
989 | #, c-format | |
990 | msgid "Warning: ignoring configuration file that cannot be opened: %s" | |
991 | msgstr "" | |
992 | ||
993 | #: elf/ldconfig.c:1160 | |
994 | #, c-format | |
995 | msgid "%s:%u: bad syntax in hwcap line" | |
996 | msgstr "" | |
997 | ||
998 | #: elf/ldconfig.c:1166 | |
999 | #, c-format | |
1000 | msgid "%s:%u: hwcap index %lu above maximum %u" | |
1001 | msgstr "" | |
1002 | ||
1003 | #: elf/ldconfig.c:1173 elf/ldconfig.c:1181 | |
1004 | #, fuzzy, c-format | |
1005 | msgid "%s:%u: hwcap index %lu already defined as %s" | |
1006 | msgstr "%s:Itondekanya kugirango ku" | |
1007 | ||
1008 | #: elf/ldconfig.c:1184 | |
1009 | #, c-format | |
1010 | msgid "%s:%u: duplicate hwcap %lu %s" | |
1011 | msgstr "" | |
1012 | ||
1013 | #: elf/ldconfig.c:1206 | |
1014 | #, c-format | |
1015 | msgid "need absolute file name for configuration file when using -r" | |
1016 | msgstr "" | |
1017 | ||
1018 | #: elf/ldconfig.c:1213 locale/programs/xmalloc.c:64 malloc/obstack.c:416 | |
1019 | #: malloc/obstack.c:418 posix/getconf.c:441 posix/getconf.c:661 | |
1020 | #, fuzzy, c-format | |
1021 | msgid "memory exhausted" | |
1022 | msgstr "Ububiko" | |
1023 | ||
1024 | #: elf/ldconfig.c:1245 | |
1025 | #, fuzzy, c-format | |
1026 | msgid "%s:%u: cannot read directory %s" | |
1027 | msgstr "%s:Kurema bushyinguro" | |
1028 | ||
1029 | #: elf/ldconfig.c:1289 | |
1030 | #, c-format | |
1031 | msgid "relative path `%s' used to build cache" | |
1032 | msgstr "" | |
1033 | ||
1034 | #: elf/ldconfig.c:1319 | |
1035 | #, fuzzy, c-format | |
1036 | msgid "Can't chdir to /" | |
1037 | msgstr "Kuri" | |
1038 | ||
1039 | #: elf/ldconfig.c:1360 | |
1040 | #, fuzzy, c-format | |
1041 | msgid "Can't open cache file directory %s\n" | |
1042 | msgstr "Gufungura Ubwihisho IDOSIYE bushyinguro" | |
1043 | ||
1044 | #: elf/ldd.bash.in:42 | |
1045 | #, fuzzy | |
1046 | msgid "Written by %s and %s.\n" | |
1047 | msgstr "ku" | |
1048 | ||
1049 | #: elf/ldd.bash.in:47 | |
1050 | msgid "" | |
1051 | "Usage: ldd [OPTION]... FILE...\n" | |
1052 | " --help print this help and exit\n" | |
1053 | " --version print version information and exit\n" | |
1054 | " -d, --data-relocs process data relocations\n" | |
1055 | " -r, --function-relocs process data and function relocations\n" | |
1056 | " -u, --unused print unused direct dependencies\n" | |
1057 | " -v, --verbose print all information\n" | |
1058 | msgstr "" | |
1059 | ||
1060 | #: elf/ldd.bash.in:80 | |
1061 | #, fuzzy | |
1062 | msgid "ldd: option \\`$1' is ambiguous" | |
1063 | msgstr "%s:Ihitamo ni" | |
1064 | ||
1065 | #: elf/ldd.bash.in:87 | |
1066 | #, fuzzy | |
1067 | msgid "unrecognized option" | |
1068 | msgstr "%s:Ihitamo" | |
1069 | ||
1070 | #: elf/ldd.bash.in:88 elf/ldd.bash.in:125 | |
1071 | #, fuzzy | |
1072 | msgid "Try \\`ldd --help' for more information." | |
1073 | msgstr "Cyangwa kugirango Birenzeho Ibisobanuro" | |
1074 | ||
1075 | #: elf/ldd.bash.in:124 | |
1076 | #, fuzzy | |
1077 | msgid "missing file arguments" | |
1078 | msgstr "Kuri Kigenga ingingo" | |
1079 | ||
1080 | #. TRANS No such file or directory. This is a ``file doesn't exist'' error | |
1081 | #. TRANS for ordinary files that are referenced in contexts where they are | |
1082 | #. TRANS expected to already exist. | |
1083 | #: elf/ldd.bash.in:147 sysdeps/gnu/errlist.c:37 | |
1084 | #, fuzzy | |
1085 | msgid "No such file or directory" | |
1086 | msgstr "IDOSIYE Cyangwa bushyinguro" | |
1087 | ||
31ef23af | 1088 | #: elf/ldd.bash.in:150 inet/rcmd.c:492 |
04cb913d CD |
1089 | #, fuzzy |
1090 | msgid "not regular file" | |
1091 | msgstr "OYA Ibisanzwe IDOSIYE" | |
1092 | ||
1093 | #: elf/ldd.bash.in:153 | |
1094 | msgid "warning: you do not have execution permission for" | |
1095 | msgstr "" | |
1096 | ||
1097 | #: elf/ldd.bash.in:182 | |
1098 | #, fuzzy | |
1099 | msgid "\tnot a dynamic executable" | |
1100 | msgstr "Ibirimo" | |
1101 | ||
1102 | #: elf/ldd.bash.in:190 | |
1103 | msgid "exited with unknown exit code" | |
1104 | msgstr "" | |
1105 | ||
1106 | #: elf/ldd.bash.in:195 | |
1107 | msgid "error: you do not have read permission for" | |
1108 | msgstr "" | |
1109 | ||
1110 | #: elf/pldd-xx.c:105 | |
1111 | #, fuzzy, c-format | |
1112 | msgid "cannot find program header of process" | |
1113 | msgstr "Gusoma Umutwempangano Bivuye" | |
1114 | ||
1115 | #: elf/pldd-xx.c:110 | |
1116 | #, fuzzy, c-format | |
1117 | msgid "cannot read program header" | |
1118 | msgstr "Gusoma Umutwempangano" | |
1119 | ||
1120 | #: elf/pldd-xx.c:135 | |
1121 | #, fuzzy, c-format | |
1122 | msgid "cannot read dynamic section" | |
1123 | msgstr "Igikoresho IDOSIYE Oya Icyiciro" | |
1124 | ||
1125 | #: elf/pldd-xx.c:147 | |
1126 | #, fuzzy, c-format | |
1127 | msgid "cannot read r_debug" | |
1128 | msgstr "Gusoma Umutwempangano" | |
1129 | ||
1130 | #: elf/pldd-xx.c:167 | |
1131 | #, fuzzy, c-format | |
1132 | msgid "cannot read program interpreter" | |
1133 | msgstr "Gusoma Umutwempangano" | |
1134 | ||
31ef23af | 1135 | #: elf/pldd-xx.c:197 |
04cb913d CD |
1136 | #, fuzzy, c-format |
1137 | msgid "cannot read link map" | |
1138 | msgstr "Gusoma IDOSIYE Ibyatanzwe" | |
1139 | ||
31ef23af | 1140 | #: elf/pldd-xx.c:209 |
04cb913d CD |
1141 | #, fuzzy, c-format |
1142 | msgid "cannot read object name" | |
1143 | msgstr "Gusoma Umutwempangano" | |
1144 | ||
31ef23af AZ |
1145 | #: elf/pldd-xx.c:219 |
1146 | #, fuzzy, c-format | |
1147 | msgid "cannot allocate buffer for object name" | |
1148 | msgstr "Ububiko kugirango Porogaramu Umutwempangano" | |
1149 | ||
1150 | #: elf/pldd.c:64 | |
04cb913d CD |
1151 | msgid "List dynamic shared objects loaded into process." |
1152 | msgstr "" | |
1153 | ||
31ef23af | 1154 | #: elf/pldd.c:68 |
04cb913d CD |
1155 | msgid "PID" |
1156 | msgstr "" | |
1157 | ||
31ef23af | 1158 | #: elf/pldd.c:100 |
04cb913d CD |
1159 | #, c-format |
1160 | msgid "Exactly one parameter with process ID required.\n" | |
1161 | msgstr "" | |
1162 | ||
31ef23af | 1163 | #: elf/pldd.c:112 |
04cb913d CD |
1164 | #, fuzzy, c-format |
1165 | msgid "invalid process ID '%s'" | |
1166 | msgstr "Sibyo Mweretsi Ingano" | |
1167 | ||
31ef23af | 1168 | #: elf/pldd.c:120 |
04cb913d CD |
1169 | #, fuzzy, c-format |
1170 | msgid "cannot open %s" | |
1171 | msgstr "Gufungura" | |
1172 | ||
31ef23af | 1173 | #: elf/pldd.c:152 |
04cb913d CD |
1174 | #, fuzzy, c-format |
1175 | msgid "cannot open %s/task" | |
1176 | msgstr "Gufungura" | |
1177 | ||
31ef23af | 1178 | #: elf/pldd.c:155 |
04cb913d CD |
1179 | #, fuzzy, c-format |
1180 | msgid "cannot prepare reading %s/task" | |
1181 | msgstr "Kurema" | |
1182 | ||
31ef23af | 1183 | #: elf/pldd.c:168 |
04cb913d CD |
1184 | #, fuzzy, c-format |
1185 | msgid "invalid thread ID '%s'" | |
1186 | msgstr "Sibyo Umutwempangano" | |
1187 | ||
31ef23af | 1188 | #: elf/pldd.c:179 |
04cb913d CD |
1189 | #, fuzzy, c-format |
1190 | msgid "cannot attach to process %lu" | |
1191 | msgstr "Gushaka C" | |
1192 | ||
31ef23af | 1193 | #: elf/pldd.c:294 |
04cb913d CD |
1194 | #, c-format |
1195 | msgid "cannot get information about process %lu" | |
1196 | msgstr "" | |
1197 | ||
31ef23af | 1198 | #: elf/pldd.c:307 |
04cb913d CD |
1199 | #, c-format |
1200 | msgid "process %lu is no ELF program" | |
1201 | msgstr "" | |
1202 | ||
1203 | #: elf/readelflib.c:34 | |
1204 | #, fuzzy, c-format | |
1205 | msgid "file %s is truncated\n" | |
1206 | msgstr "IDOSIYE ni" | |
1207 | ||
1208 | #: elf/readelflib.c:66 | |
1209 | #, fuzzy, c-format | |
1210 | msgid "%s is a 32 bit ELF file.\n" | |
1211 | msgstr "%sni a IDOSIYE" | |
1212 | ||
1213 | #: elf/readelflib.c:68 | |
1214 | #, fuzzy, c-format | |
1215 | msgid "%s is a 64 bit ELF file.\n" | |
1216 | msgstr "%sni a IDOSIYE" | |
1217 | ||
1218 | #: elf/readelflib.c:70 | |
1219 | #, fuzzy, c-format | |
1220 | msgid "Unknown ELFCLASS in file %s.\n" | |
1221 | msgstr "in IDOSIYE" | |
1222 | ||
1223 | #: elf/readelflib.c:77 | |
1224 | #, fuzzy, c-format | |
1225 | msgid "%s is not a shared object file (Type: %d).\n" | |
1226 | msgstr "%sni OYA a Igikoresho IDOSIYE" | |
1227 | ||
1228 | #: elf/readelflib.c:108 | |
1229 | #, fuzzy, c-format | |
1230 | msgid "more than one dynamic segment\n" | |
1231 | msgstr "Birenzeho" | |
1232 | ||
31ef23af | 1233 | #: elf/readlib.c:103 |
04cb913d CD |
1234 | #, fuzzy, c-format |
1235 | msgid "Cannot fstat file %s.\n" | |
1236 | msgstr "IDOSIYE" | |
1237 | ||
31ef23af | 1238 | #: elf/readlib.c:114 |
04cb913d CD |
1239 | #, fuzzy, c-format |
1240 | msgid "File %s is empty, not checked." | |
1241 | msgstr "Idosiye ni Gitoya OYA Ivivuwe" | |
1242 | ||
31ef23af | 1243 | #: elf/readlib.c:120 |
04cb913d CD |
1244 | #, fuzzy, c-format |
1245 | msgid "File %s is too small, not checked." | |
1246 | msgstr "Idosiye ni Gitoya OYA Ivivuwe" | |
1247 | ||
31ef23af | 1248 | #: elf/readlib.c:130 |
04cb913d CD |
1249 | #, fuzzy, c-format |
1250 | msgid "Cannot mmap file %s.\n" | |
1251 | msgstr "IDOSIYE" | |
1252 | ||
31ef23af | 1253 | #: elf/readlib.c:169 |
04cb913d CD |
1254 | #, fuzzy, c-format |
1255 | msgid "%s is not an ELF file - it has the wrong magic bytes at the start.\n" | |
1256 | msgstr "%sni OYA IDOSIYE i Bayite ku i Gutangira" | |
1257 | ||
1258 | #: elf/sln.c:84 | |
1259 | #, fuzzy, c-format | |
1260 | msgid "" | |
1261 | "Usage: sln src dest|file\n" | |
1262 | "\n" | |
1263 | msgstr "Ikoresha:" | |
1264 | ||
1265 | #: elf/sln.c:109 | |
1266 | #, fuzzy, c-format | |
1267 | msgid "%s: file open error: %m\n" | |
1268 | msgstr "%s:Kuri Gufungura" | |
1269 | ||
1270 | #: elf/sln.c:146 | |
1271 | #, c-format | |
1272 | msgid "No target in line %d\n" | |
1273 | msgstr "" | |
1274 | ||
1275 | #: elf/sln.c:178 | |
1276 | #, fuzzy, c-format | |
1277 | msgid "%s: destination must not be a directory\n" | |
1278 | msgstr "%s:Umwanya OYA ubusa" | |
1279 | ||
1280 | #: elf/sln.c:184 | |
1281 | #, c-format | |
1282 | msgid "%s: failed to remove the old destination\n" | |
1283 | msgstr "" | |
1284 | ||
1285 | #: elf/sln.c:192 | |
1286 | #, fuzzy, c-format | |
1287 | msgid "%s: invalid destination: %s\n" | |
1288 | msgstr "%s:Sibyo Ihitamo" | |
1289 | ||
1290 | #: elf/sln.c:207 elf/sln.c:216 | |
1291 | #, fuzzy, c-format | |
1292 | msgid "Invalid link from \"%s\" to \"%s\": %s\n" | |
1293 | msgstr "%s:Ihuza Bivuye Kuri" | |
1294 | ||
1295 | #: elf/sotruss.sh:32 | |
1296 | #, sh-format | |
1297 | msgid "" | |
1298 | "Usage: sotruss [OPTION...] [--] EXECUTABLE [EXECUTABLE-OPTION...]\n" | |
1299 | " -F, --from FROMLIST Trace calls from objects on FROMLIST\n" | |
1300 | " -T, --to TOLIST Trace calls to objects on TOLIST\n" | |
1301 | "\n" | |
1302 | " -e, --exit Also show exits from the function calls\n" | |
1303 | " -f, --follow Trace child processes\n" | |
1304 | " -o, --output FILENAME Write output to FILENAME (or FILENAME.$PID in case\n" | |
1305 | "\t\t\t -f is also used) instead of standard error\n" | |
1306 | "\n" | |
1307 | " -?, --help Give this help list\n" | |
1308 | " --usage Give a short usage message\n" | |
1309 | " --version Print program version" | |
1310 | msgstr "" | |
1311 | ||
1312 | #: elf/sotruss.sh:46 | |
1313 | #, fuzzy | |
1314 | msgid "Mandatory arguments to long options are also mandatory for any corresponding\\nshort options.\\n" | |
1315 | msgstr "Cyangwa Bitari ngombwa ingingo Kuri Amahitamo Cyangwa Bitari ngombwa kugirango Amahitamo" | |
1316 | ||
1317 | #: elf/sotruss.sh:55 | |
1318 | #, fuzzy | |
1319 | msgid "%s: option requires an argument -- '%s'\\n" | |
1320 | msgstr "%s:Ihitamo" | |
1321 | ||
1322 | #: elf/sotruss.sh:61 | |
1323 | #, fuzzy | |
1324 | msgid "%s: option is ambiguous; possibilities:" | |
1325 | msgstr "%s:Ihitamo ni" | |
1326 | ||
1327 | #: elf/sotruss.sh:79 | |
1328 | #, fuzzy | |
1329 | msgid "Written by %s.\\n" | |
1330 | msgstr "ku" | |
1331 | ||
1332 | #: elf/sotruss.sh:86 | |
1333 | msgid "" | |
1334 | "Usage: %s [-ef] [-F FROMLIST] [-o FILENAME] [-T TOLIST] [--exit]\n" | |
1335 | "\t [--follow] [--from FROMLIST] [--output FILENAME] [--to TOLIST]\n" | |
1336 | "\t [--help] [--usage] [--version] [--]\n" | |
1337 | "\t EXECUTABLE [EXECUTABLE-OPTION...]\\n" | |
1338 | msgstr "" | |
1339 | ||
1340 | #: elf/sotruss.sh:134 | |
1341 | #, fuzzy | |
1342 | msgid "%s: unrecognized option '%c%s'\\n" | |
1343 | msgstr "%s:Ihitamo" | |
1344 | ||
1345 | #: elf/sprof.c:77 | |
1346 | #, fuzzy | |
1347 | msgid "Output selection:" | |
1348 | msgstr "Ihitamo" | |
1349 | ||
1350 | #: elf/sprof.c:79 | |
1351 | #, fuzzy | |
1352 | msgid "print list of count paths and their number of use" | |
1353 | msgstr "Gucapa Urutonde Bya IBARA Inzira Na Umubare Bya Gukoresha" | |
1354 | ||
1355 | #: elf/sprof.c:81 | |
1356 | #, fuzzy | |
1357 | msgid "generate flat profile with counts and ticks" | |
1358 | msgstr "Kirambuye Ibijyana Na: Na" | |
1359 | ||
1360 | #: elf/sprof.c:82 | |
1361 | msgid "generate call graph" | |
1362 | msgstr "" | |
1363 | ||
1364 | #: elf/sprof.c:89 | |
1365 | #, fuzzy | |
1366 | msgid "Read and display shared object profiling data." | |
1367 | msgstr "Na Kugaragaza Igikoresho Ibyatanzwe" | |
1368 | ||
1369 | #: elf/sprof.c:94 | |
1370 | msgid "SHOBJ [PROFDATA]" | |
1371 | msgstr "" | |
1372 | ||
1373 | #: elf/sprof.c:433 | |
1374 | #, fuzzy, c-format | |
1375 | msgid "failed to load shared object `%s'" | |
1376 | msgstr "Byanze Kuri Ibirimo Igikoresho" | |
1377 | ||
31ef23af | 1378 | #: elf/sprof.c:442 elf/sprof.c:825 elf/sprof.c:923 |
04cb913d | 1379 | #, fuzzy, c-format |
31ef23af | 1380 | msgid "cannot create internal descriptor" |
04cb913d CD |
1381 | msgstr "Kurema By'imbere" |
1382 | ||
1383 | #: elf/sprof.c:554 | |
1384 | #, fuzzy, c-format | |
1385 | msgid "Reopening shared object `%s' failed" | |
1386 | msgstr "Igikoresho Byanze" | |
1387 | ||
1388 | #: elf/sprof.c:561 elf/sprof.c:656 | |
1389 | #, fuzzy, c-format | |
1390 | msgid "reading of section headers failed" | |
1391 | msgstr "Igereranya Bya Icyiciro Imitwe Byanze" | |
1392 | ||
1393 | #: elf/sprof.c:569 elf/sprof.c:664 | |
1394 | #, fuzzy, c-format | |
1395 | msgid "reading of section header string table failed" | |
1396 | msgstr "Igereranya Bya Icyiciro Umutwempangano Ikurikiranyanyuguti imbonerahamwe# Byanze" | |
1397 | ||
1398 | #: elf/sprof.c:595 | |
1399 | #, c-format | |
1400 | msgid "*** Cannot read debuginfo file name: %m\n" | |
1401 | msgstr "" | |
1402 | ||
1403 | #: elf/sprof.c:616 | |
1404 | #, fuzzy, c-format | |
1405 | msgid "cannot determine file name" | |
1406 | msgstr "Inyuguti" | |
1407 | ||
1408 | #: elf/sprof.c:649 | |
1409 | #, fuzzy, c-format | |
1410 | msgid "reading of ELF header failed" | |
1411 | msgstr "Igereranya Bya Icyiciro Imitwe Byanze" | |
1412 | ||
1413 | #: elf/sprof.c:685 | |
1414 | #, fuzzy, c-format | |
1415 | msgid "*** The file `%s' is stripped: no detailed analysis possible\n" | |
1416 | msgstr "***IDOSIYE ni Oya" | |
1417 | ||
1418 | #: elf/sprof.c:715 | |
1419 | #, fuzzy, c-format | |
1420 | msgid "failed to load symbol data" | |
1421 | msgstr "Byanze Kuri Ibirimo IKIMENYETSO Ibyatanzwe" | |
1422 | ||
1423 | #: elf/sprof.c:780 | |
1424 | #, fuzzy, c-format | |
1425 | msgid "cannot load profiling data" | |
1426 | msgstr "Ibirimo Ibyatanzwe" | |
1427 | ||
1428 | #: elf/sprof.c:789 | |
1429 | #, fuzzy, c-format | |
1430 | msgid "while stat'ing profiling data file" | |
1431 | msgstr "Ibyatanzwe IDOSIYE" | |
1432 | ||
1433 | #: elf/sprof.c:797 | |
1434 | #, fuzzy, c-format | |
1435 | msgid "profiling data file `%s' does not match shared object `%s'" | |
1436 | msgstr "Ibyatanzwe IDOSIYE OYA BIHUYE Igikoresho" | |
1437 | ||
1438 | #: elf/sprof.c:808 | |
1439 | #, fuzzy, c-format | |
1440 | msgid "failed to mmap the profiling data file" | |
1441 | msgstr "Byanze Kuri i Ibyatanzwe IDOSIYE" | |
1442 | ||
1443 | #: elf/sprof.c:816 | |
1444 | #, fuzzy, c-format | |
1445 | msgid "error while closing the profiling data file" | |
1446 | msgstr "Ikosa i Ibyatanzwe IDOSIYE" | |
1447 | ||
04cb913d CD |
1448 | #: elf/sprof.c:899 |
1449 | #, fuzzy, c-format | |
1450 | msgid "`%s' is no correct profile data file for `%s'" | |
1451 | msgstr "`%s'ni Oya Ibijyana Ibyatanzwe IDOSIYE kugirango" | |
1452 | ||
1453 | #: elf/sprof.c:1080 elf/sprof.c:1138 | |
1454 | #, fuzzy, c-format | |
1455 | msgid "cannot allocate symbol data" | |
1456 | msgstr "IKIMENYETSO Ibyatanzwe" | |
1457 | ||
1458 | #: iconv/iconv_charmap.c:141 iconv/iconv_prog.c:448 | |
1459 | #, fuzzy, c-format | |
1460 | msgid "cannot open output file" | |
1461 | msgstr "Gufungura Ibisohoka IDOSIYE" | |
1462 | ||
1463 | #: iconv/iconv_charmap.c:187 iconv/iconv_prog.c:311 | |
1464 | #, fuzzy, c-format | |
1465 | msgid "error while closing input `%s'" | |
1466 | msgstr "Ikosa Iyinjiza" | |
1467 | ||
1468 | #: iconv/iconv_charmap.c:435 | |
1469 | #, fuzzy, c-format | |
1470 | msgid "illegal input sequence at position %Zd" | |
1471 | msgstr "Iyinjiza ku Ibirindiro" | |
1472 | ||
1473 | #: iconv/iconv_charmap.c:454 iconv/iconv_prog.c:539 | |
1474 | #, fuzzy, c-format | |
1475 | msgid "incomplete character or shift sequence at end of buffer" | |
1476 | msgstr "Inyuguti Cyangwa Gusunika ku Impera Bya" | |
1477 | ||
1478 | #: iconv/iconv_charmap.c:499 iconv/iconv_charmap.c:535 iconv/iconv_prog.c:582 | |
1479 | #: iconv/iconv_prog.c:618 | |
1480 | #, fuzzy, c-format | |
1481 | msgid "error while reading the input" | |
1482 | msgstr "Ikosa i Iyinjiza" | |
1483 | ||
1484 | #: iconv/iconv_charmap.c:517 iconv/iconv_prog.c:600 | |
1485 | #, fuzzy, c-format | |
1486 | msgid "unable to allocate buffer for input" | |
1487 | msgstr "Kuri kugirango Iyinjiza" | |
1488 | ||
1489 | #: iconv/iconv_prog.c:59 | |
1490 | #, fuzzy | |
1491 | msgid "Input/Output format specification:" | |
1492 | msgstr "Imiterere" | |
1493 | ||
1494 | #: iconv/iconv_prog.c:60 | |
1495 | #, fuzzy | |
1496 | msgid "encoding of original text" | |
1497 | msgstr "Imisobekere: Bya Umwimerere Umwandiko" | |
1498 | ||
1499 | #: iconv/iconv_prog.c:61 | |
1500 | #, fuzzy | |
1501 | msgid "encoding for output" | |
1502 | msgstr "Imisobekere: kugirango Ibisohoka" | |
1503 | ||
1504 | #: iconv/iconv_prog.c:62 | |
1505 | msgid "Information:" | |
1506 | msgstr "Ibisobanuro:" | |
1507 | ||
1508 | #: iconv/iconv_prog.c:63 | |
1509 | #, fuzzy | |
1510 | msgid "list all known coded character sets" | |
1511 | msgstr "Urutonde Byose Inyuguti" | |
1512 | ||
1513 | #: iconv/iconv_prog.c:64 locale/programs/localedef.c:129 | |
1514 | #, fuzzy | |
1515 | msgid "Output control:" | |
1516 | msgstr "Igenzura" | |
1517 | ||
1518 | #: iconv/iconv_prog.c:65 | |
1519 | #, fuzzy | |
1520 | msgid "omit invalid characters from output" | |
1521 | msgstr "Sibyo Inyuguti Bivuye Ibisohoka" | |
1522 | ||
1523 | #: iconv/iconv_prog.c:66 iconv/iconvconfig.c:128 | |
1524 | #: locale/programs/localedef.c:122 locale/programs/localedef.c:124 | |
1525 | #: locale/programs/localedef.c:126 locale/programs/localedef.c:147 | |
1526 | #: malloc/memusagestat.c:56 | |
1527 | #, fuzzy | |
1528 | msgid "FILE" | |
1529 | msgstr "[Idosiye" | |
1530 | ||
1531 | #: iconv/iconv_prog.c:66 | |
1532 | #, fuzzy | |
1533 | msgid "output file" | |
1534 | msgstr "Ibisohoka IDOSIYE" | |
1535 | ||
1536 | #: iconv/iconv_prog.c:67 | |
1537 | #, fuzzy | |
1538 | msgid "suppress warnings" | |
1539 | msgstr "Iburira" | |
1540 | ||
1541 | #: iconv/iconv_prog.c:68 | |
1542 | #, fuzzy | |
1543 | msgid "print progress information" | |
1544 | msgstr "Gucapa Aho bigeze Ibisobanuro" | |
1545 | ||
1546 | #: iconv/iconv_prog.c:73 | |
1547 | #, fuzzy | |
1548 | msgid "Convert encoding of given files from one encoding to another." | |
1549 | msgstr "Imisobekere: Bya Idosiye Bivuye Imisobekere: Kuri" | |
1550 | ||
1551 | #: iconv/iconv_prog.c:77 | |
1552 | #, fuzzy | |
1553 | msgid "[FILE...]" | |
1554 | msgstr "[Idosiye" | |
1555 | ||
1556 | #: iconv/iconv_prog.c:233 | |
1557 | #, fuzzy, c-format | |
1558 | msgid "conversions from `%s' and to `%s' are not supported" | |
1559 | msgstr "Bivuye Na Kuri OYA" | |
1560 | ||
1561 | #: iconv/iconv_prog.c:238 | |
1562 | #, fuzzy, c-format | |
1563 | msgid "conversion from `%s' is not supported" | |
1564 | msgstr "Ihindurangero Bivuye ni OYA" | |
1565 | ||
1566 | #: iconv/iconv_prog.c:245 | |
1567 | #, fuzzy, c-format | |
1568 | msgid "conversion to `%s' is not supported" | |
1569 | msgstr "Ihindurangero Kuri ni OYA" | |
1570 | ||
1571 | #: iconv/iconv_prog.c:249 | |
1572 | #, fuzzy, c-format | |
1573 | msgid "conversion from `%s' to `%s' is not supported" | |
1574 | msgstr "Ihindurangero Bivuye Kuri ni OYA" | |
1575 | ||
1576 | #: iconv/iconv_prog.c:259 | |
1577 | #, fuzzy, c-format | |
1578 | msgid "failed to start conversion processing" | |
1579 | msgstr "Byanze Kuri Gutangira Ihindurangero Inonosora" | |
1580 | ||
1581 | #: iconv/iconv_prog.c:357 | |
1582 | #, fuzzy, c-format | |
1583 | msgid "error while closing output file" | |
1584 | msgstr "Ikosa Ibisohoka IDOSIYE" | |
1585 | ||
1586 | #: iconv/iconv_prog.c:458 | |
1587 | #, fuzzy, c-format | |
1588 | msgid "conversion stopped due to problem in writing the output" | |
1589 | msgstr "Ihindurangero Kyahagariswe Kuri in i Ibisohoka" | |
1590 | ||
1591 | #: iconv/iconv_prog.c:535 | |
1592 | #, fuzzy, c-format | |
1593 | msgid "illegal input sequence at position %ld" | |
1594 | msgstr "Iyinjiza ku Ibirindiro" | |
1595 | ||
1596 | #: iconv/iconv_prog.c:543 | |
1597 | #, fuzzy, c-format | |
1598 | msgid "internal error (illegal descriptor)" | |
1599 | msgstr "By'imbere Ikosa" | |
1600 | ||
1601 | #: iconv/iconv_prog.c:546 | |
1602 | #, fuzzy, c-format | |
1603 | msgid "unknown iconv() error %d" | |
1604 | msgstr "Kitazwi Ikosa" | |
1605 | ||
1606 | #: iconv/iconv_prog.c:791 | |
1607 | #, fuzzy | |
1608 | msgid "" | |
1609 | "The following list contains all the coded character sets known. This does\n" | |
1610 | "not necessarily mean that all combinations of these names can be used for\n" | |
1611 | "the FROM and TO command line parameters. One coded character set can be\n" | |
1612 | "listed with several different names (aliases).\n" | |
1613 | "\n" | |
1614 | " " | |
1615 | msgstr "Urutonde Byose i Inyuguti Impuzandengo- Byose Bya Amazina Na Komandi: Umurongo Ibigenga Inyuguti Gushyiraho Na: Amazina Irihimbano" | |
1616 | ||
1617 | #: iconv/iconvconfig.c:109 | |
1618 | #, fuzzy | |
1619 | msgid "Create fastloading iconv module configuration file." | |
1620 | msgstr "Modire Iboneza IDOSIYE" | |
1621 | ||
1622 | #: iconv/iconvconfig.c:113 | |
1623 | msgid "[DIR...]" | |
1624 | msgstr "" | |
1625 | ||
1626 | #: iconv/iconvconfig.c:126 locale/programs/localedef.c:133 | |
1627 | msgid "PATH" | |
1628 | msgstr "" | |
1629 | ||
1630 | #: iconv/iconvconfig.c:127 | |
1631 | #, fuzzy | |
1632 | msgid "Prefix used for all file accesses" | |
1633 | msgstr "kugirango Byose IDOSIYE" | |
1634 | ||
1635 | #: iconv/iconvconfig.c:128 | |
1636 | msgid "Put output in FILE instead of installed location (--prefix does not apply to FILE)" | |
1637 | msgstr "" | |
1638 | ||
1639 | #: iconv/iconvconfig.c:132 | |
1640 | msgid "Do not search standard directories, only those on the command line" | |
1641 | msgstr "" | |
1642 | ||
1643 | #: iconv/iconvconfig.c:299 | |
1644 | #, c-format | |
1645 | msgid "Directory arguments required when using --nostdlib" | |
1646 | msgstr "" | |
1647 | ||
1648 | #: iconv/iconvconfig.c:341 locale/programs/localedef.c:294 | |
1649 | #, fuzzy, c-format | |
1650 | msgid "no output file produced because warnings were issued" | |
1651 | msgstr "Oya Ibisohoka IDOSIYE Iburira Byasohowe" | |
1652 | ||
1653 | #: iconv/iconvconfig.c:430 | |
1654 | #, fuzzy, c-format | |
1655 | msgid "while inserting in search tree" | |
1656 | msgstr "in Gushaka" | |
1657 | ||
1658 | #: iconv/iconvconfig.c:1239 | |
1659 | #, fuzzy, c-format | |
1660 | msgid "cannot generate output file" | |
1661 | msgstr "Ibisohoka IDOSIYE" | |
1662 | ||
1663 | #: inet/rcmd.c:163 | |
1664 | #, fuzzy | |
1665 | msgid "rcmd: Cannot allocate memory\n" | |
1666 | msgstr "Ububiko" | |
1667 | ||
1668 | #: inet/rcmd.c:178 | |
1669 | #, fuzzy | |
1670 | msgid "rcmd: socket: All ports in use\n" | |
1671 | msgstr "in" | |
1672 | ||
1673 | #: inet/rcmd.c:206 | |
1674 | #, fuzzy, c-format | |
1675 | msgid "connect to address %s: " | |
1676 | msgstr "Kwihuza Kuri Aderesi" | |
1677 | ||
1678 | #: inet/rcmd.c:219 | |
1679 | #, c-format | |
1680 | msgid "Trying %s...\n" | |
1681 | msgstr "" | |
1682 | ||
1683 | #: inet/rcmd.c:255 | |
1684 | #, fuzzy, c-format | |
1685 | msgid "rcmd: write (setting up stderr): %m\n" | |
1686 | msgstr "Kwandika Igenamiterere Hejuru" | |
1687 | ||
1688 | #: inet/rcmd.c:271 | |
1689 | #, fuzzy, c-format | |
1690 | msgid "rcmd: poll (setting up stderr): %m\n" | |
1691 | msgstr "Igenamiterere Hejuru" | |
1692 | ||
1693 | #: inet/rcmd.c:274 | |
1694 | #, fuzzy | |
1695 | msgid "poll: protocol failure in circuit setup\n" | |
1696 | msgstr "Porotokole in" | |
1697 | ||
1698 | #: inet/rcmd.c:306 | |
1699 | #, fuzzy | |
1700 | msgid "socket: protocol failure in circuit setup\n" | |
1701 | msgstr "Porotokole in" | |
1702 | ||
1703 | #: inet/rcmd.c:330 | |
1704 | #, fuzzy, c-format | |
1705 | msgid "rcmd: %s: short read" | |
1706 | msgstr "Gusoma" | |
1707 | ||
31ef23af | 1708 | #: inet/rcmd.c:490 |
04cb913d CD |
1709 | #, fuzzy |
1710 | msgid "lstat failed" | |
1711 | msgstr "Byanze" | |
1712 | ||
31ef23af | 1713 | #: inet/rcmd.c:497 |
04cb913d CD |
1714 | #, fuzzy |
1715 | msgid "cannot open" | |
1716 | msgstr "Gufungura" | |
1717 | ||
31ef23af | 1718 | #: inet/rcmd.c:499 |
04cb913d CD |
1719 | #, fuzzy |
1720 | msgid "fstat failed" | |
1721 | msgstr "Byanze" | |
1722 | ||
31ef23af | 1723 | #: inet/rcmd.c:501 |
04cb913d CD |
1724 | msgid "bad owner" |
1725 | msgstr "" | |
1726 | ||
31ef23af | 1727 | #: inet/rcmd.c:503 |
04cb913d CD |
1728 | #, fuzzy |
1729 | msgid "writeable by other than owner" | |
1730 | msgstr "ku Ikindi" | |
1731 | ||
31ef23af | 1732 | #: inet/rcmd.c:505 |
04cb913d CD |
1733 | #, fuzzy |
1734 | msgid "hard linked somewhere" | |
1735 | msgstr "Ikomeye" | |
1736 | ||
1737 | #: inet/ruserpass.c:170 inet/ruserpass.c:193 | |
1738 | msgid "out of memory" | |
1739 | msgstr "Ububiko bwarenzwe" | |
1740 | ||
1741 | #: inet/ruserpass.c:184 | |
1742 | #, fuzzy | |
1743 | msgid "Error: .netrc file is readable by others." | |
1744 | msgstr "IDOSIYE ni ku Ibindi" | |
1745 | ||
1746 | #: inet/ruserpass.c:185 | |
1747 | #, fuzzy | |
1748 | msgid "Remove password or make file unreadable by others." | |
1749 | msgstr "Ijambobanga... Cyangwa Ubwoko IDOSIYE ku Ibindi" | |
1750 | ||
1751 | #: inet/ruserpass.c:277 | |
1752 | #, fuzzy, c-format | |
1753 | msgid "Unknown .netrc keyword %s" | |
1754 | msgstr "Ijambo- banze" | |
1755 | ||
1756 | #: libidn/nfkc.c:463 | |
1757 | #, fuzzy | |
1758 | msgid "Character out of range for UTF-8" | |
1759 | msgstr "Umubare Inyuma Bya Urutonde" | |
1760 | ||
1761 | #: locale/programs/charmap-dir.c:57 | |
1762 | #, fuzzy, c-format | |
1763 | msgid "cannot read character map directory `%s'" | |
1764 | msgstr "Gusoma Inyuguti bushyinguro" | |
1765 | ||
1766 | #: locale/programs/charmap.c:138 | |
1767 | #, fuzzy, c-format | |
1768 | msgid "character map file `%s' not found" | |
1769 | msgstr "Inyuguti IDOSIYE OYA Byabonetse" | |
1770 | ||
1771 | #: locale/programs/charmap.c:195 | |
1772 | #, fuzzy, c-format | |
1773 | msgid "default character map file `%s' not found" | |
1774 | msgstr "Mburabuzi Inyuguti IDOSIYE OYA Byabonetse" | |
1775 | ||
1776 | #: locale/programs/charmap.c:258 | |
1777 | #, fuzzy, c-format | |
1778 | msgid "character map `%s' is not ASCII compatible, locale not ISO C compliant\n" | |
1779 | msgstr "Inyuguti ni OYA Umwanya OYA C" | |
1780 | ||
1781 | #: locale/programs/charmap.c:337 | |
1782 | #, fuzzy, c-format | |
1783 | msgid "%s: <mb_cur_max> must be greater than <mb_cur_min>\n" | |
1784 | msgstr "%s:<Biruta" | |
1785 | ||
1786 | #: locale/programs/charmap.c:357 locale/programs/charmap.c:374 | |
1787 | #: locale/programs/repertoire.c:174 | |
1788 | #, fuzzy, c-format | |
1789 | msgid "syntax error in prolog: %s" | |
1790 | msgstr "Ikosa in" | |
1791 | ||
1792 | #: locale/programs/charmap.c:358 | |
1793 | #, fuzzy | |
1794 | msgid "invalid definition" | |
1795 | msgstr "Sibyo Insobanuro" | |
1796 | ||
1797 | #: locale/programs/charmap.c:375 locale/programs/locfile.c:131 | |
1798 | #: locale/programs/locfile.c:158 locale/programs/repertoire.c:175 | |
1799 | msgid "bad argument" | |
1800 | msgstr "" | |
1801 | ||
1802 | #: locale/programs/charmap.c:403 | |
1803 | #, fuzzy, c-format | |
1804 | msgid "duplicate definition of <%s>" | |
1805 | msgstr "Gusubiramo Insobanuro Bya" | |
1806 | ||
1807 | #: locale/programs/charmap.c:410 | |
1808 | #, fuzzy, c-format | |
1809 | msgid "value for <%s> must be 1 or greater" | |
1810 | msgstr "Agaciro kugirango 1. Cyangwa Biruta" | |
1811 | ||
1812 | #: locale/programs/charmap.c:422 | |
1813 | #, fuzzy, c-format | |
1814 | msgid "value of <%s> must be greater or equal than the value of <%s>" | |
1815 | msgstr "Agaciro Bya Biruta Cyangwa bingana i Agaciro Bya" | |
1816 | ||
1817 | #: locale/programs/charmap.c:445 locale/programs/repertoire.c:183 | |
1818 | #, fuzzy, c-format | |
1819 | msgid "argument to <%s> must be a single character" | |
1820 | msgstr "Kuri a UMWE Inyuguti" | |
1821 | ||
1822 | #: locale/programs/charmap.c:471 | |
1823 | #, fuzzy | |
1824 | msgid "character sets with locking states are not supported" | |
1825 | msgstr "Inyuguti Na: OYA" | |
1826 | ||
1827 | #: locale/programs/charmap.c:498 locale/programs/charmap.c:552 | |
1828 | #: locale/programs/charmap.c:584 locale/programs/charmap.c:678 | |
1829 | #: locale/programs/charmap.c:733 locale/programs/charmap.c:774 | |
1830 | #: locale/programs/charmap.c:815 | |
1831 | #, fuzzy, c-format | |
1832 | msgid "syntax error in %s definition: %s" | |
1833 | msgstr "Ikosa in Insobanuro" | |
1834 | ||
1835 | #: locale/programs/charmap.c:499 locale/programs/charmap.c:679 | |
1836 | #: locale/programs/charmap.c:775 locale/programs/repertoire.c:230 | |
1837 | #, fuzzy | |
1838 | msgid "no symbolic name given" | |
1839 | msgstr "Oya Izina:" | |
1840 | ||
1841 | #: locale/programs/charmap.c:553 | |
1842 | #, fuzzy | |
1843 | msgid "invalid encoding given" | |
1844 | msgstr "Sibyo Imisobekere:" | |
1845 | ||
1846 | #: locale/programs/charmap.c:562 | |
1847 | #, fuzzy | |
1848 | msgid "too few bytes in character encoding" | |
1849 | msgstr "Bayite in Inyuguti Imisobekere:" | |
1850 | ||
1851 | #: locale/programs/charmap.c:564 | |
1852 | #, fuzzy | |
1853 | msgid "too many bytes in character encoding" | |
1854 | msgstr "Bayite in Inyuguti Imisobekere:" | |
1855 | ||
1856 | #: locale/programs/charmap.c:586 locale/programs/charmap.c:734 | |
1857 | #: locale/programs/charmap.c:817 locale/programs/repertoire.c:296 | |
1858 | #, fuzzy | |
1859 | msgid "no symbolic name given for end of range" | |
1860 | msgstr "Oya Izina: kugirango Impera Bya Urutonde" | |
1861 | ||
1862 | #: locale/programs/charmap.c:610 locale/programs/ld-address.c:528 | |
31ef23af AZ |
1863 | #: locale/programs/ld-collate.c:2635 locale/programs/ld-collate.c:3793 |
1864 | #: locale/programs/ld-ctype.c:2128 locale/programs/ld-ctype.c:2840 | |
04cb913d CD |
1865 | #: locale/programs/ld-identification.c:368 |
1866 | #: locale/programs/ld-measurement.c:215 locale/programs/ld-messages.c:298 | |
1867 | #: locale/programs/ld-monetary.c:740 locale/programs/ld-name.c:264 | |
1868 | #: locale/programs/ld-numeric.c:326 locale/programs/ld-paper.c:214 | |
1869 | #: locale/programs/ld-telephone.c:278 locale/programs/ld-time.c:943 | |
1870 | #: locale/programs/repertoire.c:313 | |
1871 | #, fuzzy, c-format | |
1872 | msgid "%1$s: definition does not end with `END %1$s'" | |
1873 | msgstr "%1$S Insobanuro OYA Impera Na:" | |
1874 | ||
1875 | #: locale/programs/charmap.c:643 | |
1876 | #, fuzzy | |
1877 | msgid "only WIDTH definitions are allowed to follow the CHARMAP definition" | |
1878 | msgstr "Kuri i Insobanuro" | |
1879 | ||
1880 | #: locale/programs/charmap.c:651 locale/programs/charmap.c:714 | |
1881 | #, fuzzy, c-format | |
1882 | msgid "value for %s must be an integer" | |
1883 | msgstr "Agaciro kugirango Umubare wuzuye" | |
1884 | ||
1885 | #: locale/programs/charmap.c:842 | |
1886 | #, fuzzy, c-format | |
1887 | msgid "%s: error in state machine" | |
1888 | msgstr "%s:Ikosa in Leta" | |
1889 | ||
1890 | #: locale/programs/charmap.c:850 locale/programs/ld-address.c:544 | |
31ef23af AZ |
1891 | #: locale/programs/ld-collate.c:2632 locale/programs/ld-collate.c:3986 |
1892 | #: locale/programs/ld-ctype.c:2125 locale/programs/ld-ctype.c:2857 | |
04cb913d CD |
1893 | #: locale/programs/ld-identification.c:384 |
1894 | #: locale/programs/ld-measurement.c:231 locale/programs/ld-messages.c:314 | |
1895 | #: locale/programs/ld-monetary.c:756 locale/programs/ld-name.c:280 | |
1896 | #: locale/programs/ld-numeric.c:342 locale/programs/ld-paper.c:230 | |
1897 | #: locale/programs/ld-telephone.c:294 locale/programs/ld-time.c:959 | |
1898 | #: locale/programs/locfile.c:1000 locale/programs/repertoire.c:324 | |
1899 | #, fuzzy, c-format | |
1900 | msgid "%s: premature end of file" | |
1901 | msgstr "%s:Impera Bya IDOSIYE" | |
1902 | ||
1903 | #: locale/programs/charmap.c:869 locale/programs/charmap.c:880 | |
1904 | #, fuzzy, c-format | |
1905 | msgid "unknown character `%s'" | |
1906 | msgstr "Kitazwi Inyuguti" | |
1907 | ||
1908 | #: locale/programs/charmap.c:888 | |
1909 | #, fuzzy, c-format | |
1910 | msgid "number of bytes for byte sequence of beginning and end of range not the same: %d vs %d" | |
1911 | msgstr "Umubare Bya Bayite kugirango Bayite Bya Itangiriro Na Impera Bya Urutonde OYA i" | |
1912 | ||
31ef23af | 1913 | #: locale/programs/charmap.c:993 locale/programs/ld-collate.c:2912 |
04cb913d CD |
1914 | #: locale/programs/repertoire.c:419 |
1915 | #, fuzzy | |
1916 | msgid "invalid names for character range" | |
1917 | msgstr "Sibyo Amazina kugirango Inyuguti Urutonde" | |
1918 | ||
1919 | #: locale/programs/charmap.c:1005 locale/programs/repertoire.c:431 | |
1920 | #, fuzzy | |
1921 | msgid "hexadecimal range format should use only capital characters" | |
1922 | msgstr "Urutonde Imiterere Gukoresha Inyuguti" | |
1923 | ||
1924 | #: locale/programs/charmap.c:1023 locale/programs/repertoire.c:449 | |
1925 | #, fuzzy, c-format | |
1926 | msgid "<%s> and <%s> are invalid names for range" | |
1927 | msgstr "<%s>Na Sibyo Amazina kugirango Urutonde" | |
1928 | ||
1929 | #: locale/programs/charmap.c:1029 locale/programs/repertoire.c:456 | |
1930 | #, fuzzy | |
1931 | msgid "upper limit in range is smaller than lower limit" | |
1932 | msgstr "Nkuru in Urutonde ni OYA Gitoya Hanyuma Ntoya" | |
1933 | ||
1934 | #: locale/programs/charmap.c:1087 | |
1935 | #, fuzzy | |
1936 | msgid "resulting bytes for range not representable." | |
1937 | msgstr "Bayite kugirango Urutonde OYA" | |
1938 | ||
31ef23af AZ |
1939 | #: locale/programs/ld-address.c:135 locale/programs/ld-collate.c:1566 |
1940 | #: locale/programs/ld-ctype.c:431 locale/programs/ld-identification.c:133 | |
04cb913d CD |
1941 | #: locale/programs/ld-measurement.c:94 locale/programs/ld-messages.c:97 |
1942 | #: locale/programs/ld-monetary.c:193 locale/programs/ld-name.c:94 | |
1943 | #: locale/programs/ld-numeric.c:98 locale/programs/ld-paper.c:91 | |
1944 | #: locale/programs/ld-telephone.c:94 locale/programs/ld-time.c:159 | |
1945 | #, fuzzy, c-format | |
1946 | msgid "No definition for %s category found" | |
1947 | msgstr "Insobanuro kugirango Icyiciro Byabonetse" | |
8406a53a | 1948 | |
04cb913d CD |
1949 | #: locale/programs/ld-address.c:146 locale/programs/ld-address.c:184 |
1950 | #: locale/programs/ld-address.c:202 locale/programs/ld-address.c:231 | |
1951 | #: locale/programs/ld-address.c:303 locale/programs/ld-address.c:322 | |
1952 | #: locale/programs/ld-address.c:335 locale/programs/ld-identification.c:146 | |
1953 | #: locale/programs/ld-measurement.c:105 locale/programs/ld-monetary.c:205 | |
1954 | #: locale/programs/ld-monetary.c:249 locale/programs/ld-monetary.c:265 | |
1955 | #: locale/programs/ld-monetary.c:277 locale/programs/ld-name.c:105 | |
1956 | #: locale/programs/ld-name.c:142 locale/programs/ld-numeric.c:112 | |
1957 | #: locale/programs/ld-numeric.c:126 locale/programs/ld-paper.c:102 | |
1958 | #: locale/programs/ld-paper.c:111 locale/programs/ld-telephone.c:105 | |
1959 | #: locale/programs/ld-telephone.c:162 locale/programs/ld-time.c:175 | |
1960 | #: locale/programs/ld-time.c:196 | |
8406a53a UD |
1961 | #, fuzzy, c-format |
1962 | msgid "%s: field `%s' not defined" | |
1963 | msgstr "%s:Umwanya OYA" | |
1964 | ||
04cb913d CD |
1965 | #: locale/programs/ld-address.c:158 locale/programs/ld-address.c:210 |
1966 | #: locale/programs/ld-address.c:240 locale/programs/ld-address.c:278 | |
1967 | #: locale/programs/ld-name.c:117 locale/programs/ld-telephone.c:117 | |
8406a53a UD |
1968 | #, fuzzy, c-format |
1969 | msgid "%s: field `%s' must not be empty" | |
1970 | msgstr "%s:Umwanya OYA ubusa" | |
1971 | ||
04cb913d | 1972 | #: locale/programs/ld-address.c:170 |
8406a53a UD |
1973 | #, fuzzy, c-format |
1974 | msgid "%s: invalid escape `%%%c' sequence in field `%s'" | |
1975 | msgstr "%s:Sibyo in Umwanya" | |
1976 | ||
04cb913d | 1977 | #: locale/programs/ld-address.c:221 |
8406a53a UD |
1978 | #, fuzzy, c-format |
1979 | msgid "%s: terminology language code `%s' not defined" | |
1980 | msgstr "%s:Ururimi ITEGEKONGENGA OYA" | |
1981 | ||
04cb913d CD |
1982 | #: locale/programs/ld-address.c:246 |
1983 | #, fuzzy, c-format | |
1984 | msgid "%s: field `%s' must not be defined" | |
1985 | msgstr "%s:Umwanya OYA" | |
1986 | ||
1987 | #: locale/programs/ld-address.c:260 locale/programs/ld-address.c:289 | |
8406a53a UD |
1988 | #, fuzzy, c-format |
1989 | msgid "%s: language abbreviation `%s' not defined" | |
1990 | msgstr "%s:Ururimi Impine OYA" | |
1991 | ||
04cb913d CD |
1992 | #: locale/programs/ld-address.c:267 locale/programs/ld-address.c:295 |
1993 | #: locale/programs/ld-address.c:329 locale/programs/ld-address.c:341 | |
8406a53a UD |
1994 | #, fuzzy, c-format |
1995 | msgid "%s: `%s' value does not match `%s' value" | |
1996 | msgstr "%s:`%s'Agaciro OYA BIHUYE Agaciro" | |
1997 | ||
04cb913d | 1998 | #: locale/programs/ld-address.c:314 |
8406a53a UD |
1999 | #, fuzzy, c-format |
2000 | msgid "%s: numeric country code `%d' not valid" | |
2001 | msgstr "%s:Bikurikije umubare Igihugu ITEGEKONGENGA OYA Byemewe" | |
2002 | ||
04cb913d | 2003 | #: locale/programs/ld-address.c:436 locale/programs/ld-address.c:473 |
31ef23af | 2004 | #: locale/programs/ld-address.c:511 locale/programs/ld-ctype.c:2489 |
04cb913d CD |
2005 | #: locale/programs/ld-identification.c:280 |
2006 | #: locale/programs/ld-measurement.c:198 locale/programs/ld-messages.c:267 | |
2007 | #: locale/programs/ld-monetary.c:495 locale/programs/ld-monetary.c:530 | |
2008 | #: locale/programs/ld-monetary.c:571 locale/programs/ld-name.c:237 | |
2009 | #: locale/programs/ld-numeric.c:218 locale/programs/ld-paper.c:197 | |
2010 | #: locale/programs/ld-telephone.c:253 locale/programs/ld-time.c:848 | |
2011 | #: locale/programs/ld-time.c:890 | |
8406a53a UD |
2012 | #, fuzzy, c-format |
2013 | msgid "%s: field `%s' declared more than once" | |
2014 | msgstr "%s:Umwanya Birenzeho Rimwe" | |
2015 | ||
04cb913d CD |
2016 | #: locale/programs/ld-address.c:440 locale/programs/ld-address.c:478 |
2017 | #: locale/programs/ld-identification.c:284 locale/programs/ld-messages.c:277 | |
2018 | #: locale/programs/ld-monetary.c:499 locale/programs/ld-monetary.c:534 | |
2019 | #: locale/programs/ld-name.c:241 locale/programs/ld-numeric.c:222 | |
2020 | #: locale/programs/ld-telephone.c:257 locale/programs/ld-time.c:742 | |
2021 | #: locale/programs/ld-time.c:811 locale/programs/ld-time.c:853 | |
8406a53a UD |
2022 | #, fuzzy, c-format |
2023 | msgid "%s: unknown character in field `%s'" | |
2024 | msgstr "%s:Kitazwi Inyuguti in Umwanya" | |
2025 | ||
31ef23af AZ |
2026 | #: locale/programs/ld-address.c:525 locale/programs/ld-collate.c:3791 |
2027 | #: locale/programs/ld-ctype.c:2837 locale/programs/ld-identification.c:365 | |
04cb913d CD |
2028 | #: locale/programs/ld-measurement.c:212 locale/programs/ld-messages.c:296 |
2029 | #: locale/programs/ld-monetary.c:738 locale/programs/ld-name.c:262 | |
2030 | #: locale/programs/ld-numeric.c:324 locale/programs/ld-paper.c:212 | |
2031 | #: locale/programs/ld-telephone.c:276 locale/programs/ld-time.c:941 | |
8406a53a UD |
2032 | #, fuzzy, c-format |
2033 | msgid "%s: incomplete `END' line" | |
2034 | msgstr "%s:Umurongo" | |
2035 | ||
8406a53a | 2036 | # sw/source\ui\utlui\initui.src:RID_SW_SHELLRES.STR_CALC_SYNTAX.text |
31ef23af AZ |
2037 | #: locale/programs/ld-address.c:535 locale/programs/ld-collate.c:552 |
2038 | #: locale/programs/ld-collate.c:604 locale/programs/ld-collate.c:900 | |
2039 | #: locale/programs/ld-collate.c:913 locale/programs/ld-collate.c:2601 | |
2040 | #: locale/programs/ld-collate.c:2622 locale/programs/ld-collate.c:3976 | |
2041 | #: locale/programs/ld-ctype.c:1857 locale/programs/ld-ctype.c:2115 | |
2042 | #: locale/programs/ld-ctype.c:2687 locale/programs/ld-ctype.c:2848 | |
04cb913d CD |
2043 | #: locale/programs/ld-identification.c:375 |
2044 | #: locale/programs/ld-measurement.c:222 locale/programs/ld-messages.c:305 | |
2045 | #: locale/programs/ld-monetary.c:747 locale/programs/ld-name.c:271 | |
2046 | #: locale/programs/ld-numeric.c:333 locale/programs/ld-paper.c:221 | |
2047 | #: locale/programs/ld-telephone.c:285 locale/programs/ld-time.c:950 | |
8406a53a UD |
2048 | #, fuzzy, c-format |
2049 | msgid "%s: syntax error" | |
2050 | msgstr "%s:Ikosa ry'iyandikanteruro**" | |
2051 | ||
31ef23af | 2052 | #: locale/programs/ld-collate.c:427 |
8406a53a UD |
2053 | #, fuzzy, c-format |
2054 | msgid "`%.*s' already defined in charmap" | |
2055 | msgstr "" | |
2056 | "`%.*Project- Id- Version: basctl\n" | |
2057 | "POT- Creation- Date: 2003- 12- 07 17: 13+ 02\n" | |
2058 | "PO- Revision- Date: 2004- 11- 04 10: 13- 0700\n" | |
2059 | "Last- Translator: Language- Team:< en@ li. org> MIME- Version: 1. 0\n" | |
2060 | "Content- Type: text/ plain; charset= UTF- 8\n" | |
2061 | "Content- Transfer- Encoding: 8bit\n" | |
2062 | "X- Generator: KBabel 1. 0\n" | |
2063 | "." | |
2064 | ||
31ef23af | 2065 | #: locale/programs/ld-collate.c:436 |
8406a53a UD |
2066 | #, fuzzy, c-format |
2067 | msgid "`%.*s' already defined in repertoire" | |
2068 | msgstr "" | |
2069 | "`%.*Project- Id- Version: basctl\n" | |
2070 | "POT- Creation- Date: 2003- 12- 07 17: 13+ 02\n" | |
2071 | "PO- Revision- Date: 2004- 11- 04 10: 13- 0700\n" | |
2072 | "Last- Translator: Language- Team:< en@ li. org> MIME- Version: 1. 0\n" | |
2073 | "Content- Type: text/ plain; charset= UTF- 8\n" | |
2074 | "Content- Transfer- Encoding: 8bit\n" | |
2075 | "X- Generator: KBabel 1. 0\n" | |
2076 | "." | |
2077 | ||
31ef23af | 2078 | #: locale/programs/ld-collate.c:443 |
8406a53a UD |
2079 | #, fuzzy, c-format |
2080 | msgid "`%.*s' already defined as collating symbol" | |
2081 | msgstr "" | |
2082 | "`%.*Project- Id- Version: basctl\n" | |
2083 | "POT- Creation- Date: 2003- 12- 07 17: 13+ 02\n" | |
2084 | "PO- Revision- Date: 2004- 11- 04 10: 13- 0700\n" | |
2085 | "Last- Translator: Language- Team:< en@ li. org> MIME- Version: 1. 0\n" | |
2086 | "Content- Type: text/ plain; charset= UTF- 8\n" | |
2087 | "Content- Transfer- Encoding: 8bit\n" | |
2088 | "X- Generator: KBabel 1. 0\n" | |
2089 | "." | |
2090 | ||
31ef23af | 2091 | #: locale/programs/ld-collate.c:450 |
8406a53a UD |
2092 | #, fuzzy, c-format |
2093 | msgid "`%.*s' already defined as collating element" | |
2094 | msgstr "" | |
2095 | "`%.*Project- Id- Version: basctl\n" | |
2096 | "POT- Creation- Date: 2003- 12- 07 17: 13+ 02\n" | |
2097 | "PO- Revision- Date: 2004- 11- 04 10: 13- 0700\n" | |
2098 | "Last- Translator: Language- Team:< en@ li. org> MIME- Version: 1. 0\n" | |
2099 | "Content- Type: text/ plain; charset= UTF- 8\n" | |
2100 | "Content- Transfer- Encoding: 8bit\n" | |
2101 | "X- Generator: KBabel 1. 0\n" | |
2102 | "." | |
2103 | ||
31ef23af | 2104 | #: locale/programs/ld-collate.c:481 locale/programs/ld-collate.c:507 |
8406a53a UD |
2105 | #, fuzzy, c-format |
2106 | msgid "%s: `forward' and `backward' are mutually excluding each other" | |
2107 | msgstr "%s:`Na Ikindi" | |
2108 | ||
31ef23af AZ |
2109 | #: locale/programs/ld-collate.c:491 locale/programs/ld-collate.c:517 |
2110 | #: locale/programs/ld-collate.c:533 | |
8406a53a UD |
2111 | #, fuzzy, c-format |
2112 | msgid "%s: `%s' mentioned more than once in definition of weight %d" | |
2113 | msgstr "%s:`%s'Birenzeho Rimwe in Insobanuro Bya Uburemere" | |
2114 | ||
31ef23af | 2115 | #: locale/programs/ld-collate.c:589 |
8406a53a UD |
2116 | #, fuzzy, c-format |
2117 | msgid "%s: too many rules; first entry only had %d" | |
2118 | msgstr "%s:Itangira Icyinjijwe" | |
2119 | ||
31ef23af | 2120 | #: locale/programs/ld-collate.c:625 |
8406a53a UD |
2121 | #, fuzzy, c-format |
2122 | msgid "%s: not enough sorting rules" | |
2123 | msgstr "%s:OYA Ishungura" | |
2124 | ||
31ef23af | 2125 | #: locale/programs/ld-collate.c:790 |
8406a53a UD |
2126 | #, fuzzy, c-format |
2127 | msgid "%s: empty weight string not allowed" | |
2128 | msgstr "%s:ubusa Uburemere Ikurikiranyanyuguti OYA" | |
2129 | ||
31ef23af | 2130 | #: locale/programs/ld-collate.c:885 |
8406a53a UD |
2131 | #, fuzzy, c-format |
2132 | msgid "%s: weights must use the same ellipsis symbol as the name" | |
2133 | msgstr "%s:Gukoresha i IKIMENYETSO Nka i Izina:" | |
2134 | ||
31ef23af | 2135 | #: locale/programs/ld-collate.c:941 |
8406a53a UD |
2136 | #, fuzzy, c-format |
2137 | msgid "%s: too many values" | |
2138 | msgstr "%s:Uduciro" | |
2139 | ||
31ef23af | 2140 | #: locale/programs/ld-collate.c:1061 locale/programs/ld-collate.c:1236 |
8406a53a UD |
2141 | #, fuzzy, c-format |
2142 | msgid "order for `%.*s' already defined at %s:%Zu" | |
2143 | msgstr "Itondekanya kugirango ku" | |
2144 | ||
31ef23af | 2145 | #: locale/programs/ld-collate.c:1111 |
8406a53a UD |
2146 | #, fuzzy, c-format |
2147 | msgid "%s: the start and the end symbol of a range must stand for characters" | |
2148 | msgstr "%s:i Gutangira Na i Impera IKIMENYETSO Bya a Urutonde kugirango Inyuguti" | |
2149 | ||
31ef23af | 2150 | #: locale/programs/ld-collate.c:1138 |
8406a53a UD |
2151 | #, fuzzy, c-format |
2152 | msgid "%s: byte sequences of first and last character must have the same length" | |
2153 | msgstr "%s:Bayite Bya Itangira Na Iheruka Inyuguti i Uburebure" | |
2154 | ||
31ef23af | 2155 | #: locale/programs/ld-collate.c:1180 |
8406a53a | 2156 | #, fuzzy, c-format |
04cb913d | 2157 | msgid "%s: byte sequence of first character of range is not lower than that of the last character" |
8406a53a UD |
2158 | msgstr "%s:Bayite Bya Itangira Inyuguti Bya ni OYA Ntoya Bya i Iheruka Inyuguti" |
2159 | ||
31ef23af | 2160 | #: locale/programs/ld-collate.c:1305 |
8406a53a UD |
2161 | #, fuzzy, c-format |
2162 | msgid "%s: symbolic range ellipsis must not directly follow `order_start'" | |
2163 | msgstr "%s:Urutonde OYA" | |
2164 | ||
31ef23af | 2165 | #: locale/programs/ld-collate.c:1309 |
8406a53a UD |
2166 | #, fuzzy, c-format |
2167 | msgid "%s: symbolic range ellipsis must not be directly followed by `order_end'" | |
2168 | msgstr "%s:Urutonde OYA ku" | |
2169 | ||
31ef23af | 2170 | #: locale/programs/ld-collate.c:1329 locale/programs/ld-ctype.c:1374 |
8406a53a | 2171 | #, fuzzy, c-format |
4a132246 | 2172 | msgid "`%s' and `%.*s' are not valid names for symbolic range" |
8406a53a UD |
2173 | msgstr "`%s'Na." |
2174 | ||
31ef23af | 2175 | #: locale/programs/ld-collate.c:1379 locale/programs/ld-collate.c:3727 |
8406a53a UD |
2176 | #, fuzzy, c-format |
2177 | msgid "%s: order for `%.*s' already defined at %s:%Zu" | |
2178 | msgstr "%s:Itondekanya kugirango ku" | |
2179 | ||
31ef23af | 2180 | #: locale/programs/ld-collate.c:1388 |
8406a53a UD |
2181 | #, fuzzy, c-format |
2182 | msgid "%s: `%s' must be a character" | |
2183 | msgstr "%s:`%s'a Inyuguti" | |
2184 | ||
31ef23af | 2185 | #: locale/programs/ld-collate.c:1583 |
8406a53a UD |
2186 | #, fuzzy, c-format |
2187 | msgid "%s: `position' must be used for a specific level in all sections or none" | |
2188 | msgstr "%s:`kugirango a urwego in Byose Ibyatoranyijwe Cyangwa Ntacyo" | |
2189 | ||
31ef23af | 2190 | #: locale/programs/ld-collate.c:1608 |
8406a53a UD |
2191 | #, fuzzy, c-format |
2192 | msgid "symbol `%s' not defined" | |
2193 | msgstr "IKIMENYETSO OYA" | |
2194 | ||
31ef23af | 2195 | #: locale/programs/ld-collate.c:1684 locale/programs/ld-collate.c:1790 |
8406a53a UD |
2196 | #, fuzzy, c-format |
2197 | msgid "symbol `%s' has the same encoding as" | |
2198 | msgstr "IKIMENYETSO i Imisobekere: Nka" | |
2199 | ||
2200 | # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Font.CharSet..10.text | |
31ef23af | 2201 | #: locale/programs/ld-collate.c:1688 locale/programs/ld-collate.c:1794 |
8406a53a UD |
2202 | #, fuzzy, c-format |
2203 | msgid "symbol `%s'" | |
2204 | msgstr "IKIMENYETSO" | |
2205 | ||
31ef23af | 2206 | #: locale/programs/ld-collate.c:1834 |
04cb913d | 2207 | #, fuzzy, c-format |
8406a53a UD |
2208 | msgid "no definition of `UNDEFINED'" |
2209 | msgstr "Oya Insobanuro Bya" | |
2210 | ||
31ef23af | 2211 | #: locale/programs/ld-collate.c:1863 |
04cb913d | 2212 | #, fuzzy, c-format |
8406a53a UD |
2213 | msgid "too many errors; giving up" |
2214 | msgstr "Amakosa Hejuru" | |
2215 | ||
31ef23af | 2216 | #: locale/programs/ld-collate.c:2527 locale/programs/ld-collate.c:3915 |
04cb913d CD |
2217 | #, fuzzy, c-format |
2218 | msgid "%s: nested conditionals not supported" | |
2219 | msgstr "OYA" | |
2220 | ||
31ef23af | 2221 | #: locale/programs/ld-collate.c:2545 |
04cb913d CD |
2222 | #, fuzzy, c-format |
2223 | msgid "%s: more than one 'else'" | |
2224 | msgstr "%s:L Ihitamo" | |
2225 | ||
31ef23af | 2226 | #: locale/programs/ld-collate.c:2720 |
8406a53a UD |
2227 | #, fuzzy, c-format |
2228 | msgid "%s: duplicate definition of `%s'" | |
2229 | msgstr "%s:Gusubiramo Insobanuro Bya" | |
2230 | ||
31ef23af | 2231 | #: locale/programs/ld-collate.c:2756 |
8406a53a UD |
2232 | #, fuzzy, c-format |
2233 | msgid "%s: duplicate declaration of section `%s'" | |
2234 | msgstr "%s:Gusubiramo Bya Icyiciro" | |
2235 | ||
31ef23af | 2236 | #: locale/programs/ld-collate.c:2892 |
8406a53a UD |
2237 | #, fuzzy, c-format |
2238 | msgid "%s: unknown character in collating symbol name" | |
2239 | msgstr "%s:Kitazwi Inyuguti in IKIMENYETSO Izina:" | |
2240 | ||
31ef23af | 2241 | #: locale/programs/ld-collate.c:3021 |
8406a53a UD |
2242 | #, fuzzy, c-format |
2243 | msgid "%s: unknown character in equivalent definition name" | |
2244 | msgstr "%s:Kitazwi Inyuguti in Insobanuro Izina:" | |
2245 | ||
31ef23af | 2246 | #: locale/programs/ld-collate.c:3032 |
8406a53a UD |
2247 | #, fuzzy, c-format |
2248 | msgid "%s: unknown character in equivalent definition value" | |
2249 | msgstr "%s:Kitazwi Inyuguti in Insobanuro Agaciro" | |
2250 | ||
31ef23af | 2251 | #: locale/programs/ld-collate.c:3042 |
8406a53a UD |
2252 | #, fuzzy, c-format |
2253 | msgid "%s: unknown symbol `%s' in equivalent definition" | |
2254 | msgstr "%s:Kitazwi IKIMENYETSO in Insobanuro" | |
2255 | ||
31ef23af | 2256 | #: locale/programs/ld-collate.c:3051 |
8406a53a UD |
2257 | #, fuzzy |
2258 | msgid "error while adding equivalent collating symbol" | |
2259 | msgstr "Ikosa Wongera IKIMENYETSO" | |
2260 | ||
31ef23af | 2261 | #: locale/programs/ld-collate.c:3089 |
8406a53a UD |
2262 | #, fuzzy, c-format |
2263 | msgid "duplicate definition of script `%s'" | |
2264 | msgstr "Gusubiramo Insobanuro Bya IYANDIKA" | |
2265 | ||
31ef23af | 2266 | #: locale/programs/ld-collate.c:3137 |
8406a53a | 2267 | #, fuzzy, c-format |
04cb913d | 2268 | msgid "%s: unknown section name `%.*s'" |
8406a53a UD |
2269 | msgstr "%s:Kitazwi Icyiciro Izina:" |
2270 | ||
31ef23af | 2271 | #: locale/programs/ld-collate.c:3166 |
8406a53a UD |
2272 | #, fuzzy, c-format |
2273 | msgid "%s: multiple order definitions for section `%s'" | |
2274 | msgstr "%s:Igikubo Itondekanya kugirango Icyiciro" | |
2275 | ||
31ef23af | 2276 | #: locale/programs/ld-collate.c:3194 |
8406a53a UD |
2277 | #, fuzzy, c-format |
2278 | msgid "%s: invalid number of sorting rules" | |
2279 | msgstr "%s:Sibyo Umubare Bya Ishungura" | |
2280 | ||
31ef23af | 2281 | #: locale/programs/ld-collate.c:3221 |
8406a53a UD |
2282 | #, fuzzy, c-format |
2283 | msgid "%s: multiple order definitions for unnamed section" | |
2284 | msgstr "%s:Igikubo Itondekanya kugirango Kitiswe Icyiciro" | |
2285 | ||
31ef23af AZ |
2286 | #: locale/programs/ld-collate.c:3276 locale/programs/ld-collate.c:3406 |
2287 | #: locale/programs/ld-collate.c:3769 | |
8406a53a UD |
2288 | #, fuzzy, c-format |
2289 | msgid "%s: missing `order_end' keyword" | |
2290 | msgstr "%s:Ibuze Ijambo- banze" | |
2291 | ||
31ef23af | 2292 | #: locale/programs/ld-collate.c:3339 |
8406a53a UD |
2293 | #, fuzzy, c-format |
2294 | msgid "%s: order for collating symbol %.*s not yet defined" | |
2295 | msgstr "%s:Itondekanya kugirango IKIMENYETSO S OYA" | |
2296 | ||
31ef23af | 2297 | #: locale/programs/ld-collate.c:3357 |
8406a53a UD |
2298 | #, fuzzy, c-format |
2299 | msgid "%s: order for collating element %.*s not yet defined" | |
2300 | msgstr "%s:Itondekanya kugirango Ikigize: S OYA" | |
2301 | ||
31ef23af | 2302 | #: locale/programs/ld-collate.c:3368 |
8406a53a UD |
2303 | #, fuzzy, c-format |
2304 | msgid "%s: cannot reorder after %.*s: symbol not known" | |
2305 | msgstr "%s:Kwongera gupanga Nyuma S IKIMENYETSO OYA" | |
2306 | ||
31ef23af | 2307 | #: locale/programs/ld-collate.c:3420 locale/programs/ld-collate.c:3781 |
8406a53a UD |
2308 | #, fuzzy, c-format |
2309 | msgid "%s: missing `reorder-end' keyword" | |
2310 | msgstr "%s:Ibuze Kwongera gupanga Ijambo- banze" | |
2311 | ||
31ef23af | 2312 | #: locale/programs/ld-collate.c:3454 locale/programs/ld-collate.c:3652 |
8406a53a UD |
2313 | #, fuzzy, c-format |
2314 | msgid "%s: section `%.*s' not known" | |
2315 | msgstr "%s:Icyiciro." | |
2316 | ||
31ef23af | 2317 | #: locale/programs/ld-collate.c:3519 |
8406a53a UD |
2318 | #, fuzzy, c-format |
2319 | msgid "%s: bad symbol <%.*s>" | |
2320 | msgstr "%s:IKIMENYETSO S" | |
2321 | ||
31ef23af | 2322 | #: locale/programs/ld-collate.c:3715 |
8406a53a UD |
2323 | #, fuzzy, c-format |
2324 | msgid "%s: cannot have `%s' as end of ellipsis range" | |
2325 | msgstr "%s:Nka Impera Bya Urutonde" | |
2326 | ||
31ef23af | 2327 | #: locale/programs/ld-collate.c:3765 |
8406a53a UD |
2328 | #, fuzzy, c-format |
2329 | msgid "%s: empty category description not allowed" | |
2330 | msgstr "%s:ubusa Icyiciro Isobanuramiterere OYA" | |
2331 | ||
31ef23af | 2332 | #: locale/programs/ld-collate.c:3784 |
8406a53a UD |
2333 | #, fuzzy, c-format |
2334 | msgid "%s: missing `reorder-sections-end' keyword" | |
2335 | msgstr "%s:Ibuze Kwongera gupanga Ibyatoranyijwe Ijambo- banze" | |
2336 | ||
31ef23af | 2337 | #: locale/programs/ld-collate.c:3948 |
04cb913d CD |
2338 | #, c-format |
2339 | msgid "%s: '%s' without matching 'ifdef' or 'ifndef'" | |
2340 | msgstr "" | |
2341 | ||
31ef23af | 2342 | #: locale/programs/ld-collate.c:3966 |
04cb913d CD |
2343 | #, c-format |
2344 | msgid "%s: 'endif' without matching 'ifdef' or 'ifndef'" | |
2345 | msgstr "" | |
2346 | ||
31ef23af | 2347 | #: locale/programs/ld-ctype.c:450 |
04cb913d | 2348 | #, fuzzy, c-format |
8406a53a UD |
2349 | msgid "No character set name specified in charmap" |
2350 | msgstr "Inyuguti Gushyiraho Izina: in" | |
2351 | ||
31ef23af | 2352 | #: locale/programs/ld-ctype.c:479 |
8406a53a UD |
2353 | #, fuzzy, c-format |
2354 | msgid "character L'\\u%0*x' in class `%s' must be in class `%s'" | |
2355 | msgstr "Inyuguti in ishuri in ishuri" | |
2356 | ||
31ef23af | 2357 | #: locale/programs/ld-ctype.c:494 |
8406a53a UD |
2358 | #, fuzzy, c-format |
2359 | msgid "character L'\\u%0*x' in class `%s' must not be in class `%s'" | |
2360 | msgstr "Inyuguti in ishuri OYA in ishuri" | |
2361 | ||
31ef23af | 2362 | #: locale/programs/ld-ctype.c:508 locale/programs/ld-ctype.c:566 |
8406a53a UD |
2363 | #, fuzzy, c-format |
2364 | msgid "internal error in %s, line %u" | |
2365 | msgstr "By'imbere Ikosa in Umurongo" | |
2366 | ||
31ef23af | 2367 | #: locale/programs/ld-ctype.c:537 |
8406a53a UD |
2368 | #, fuzzy, c-format |
2369 | msgid "character '%s' in class `%s' must be in class `%s'" | |
2370 | msgstr "Inyuguti in ishuri in ishuri" | |
2371 | ||
31ef23af | 2372 | #: locale/programs/ld-ctype.c:553 |
8406a53a UD |
2373 | #, fuzzy, c-format |
2374 | msgid "character '%s' in class `%s' must not be in class `%s'" | |
2375 | msgstr "Inyuguti in ishuri OYA in ishuri" | |
2376 | ||
31ef23af | 2377 | #: locale/programs/ld-ctype.c:583 locale/programs/ld-ctype.c:621 |
8406a53a UD |
2378 | #, fuzzy, c-format |
2379 | msgid "<SP> character not in class `%s'" | |
2380 | msgstr "<Inyuguti OYA in ishuri" | |
2381 | ||
31ef23af | 2382 | #: locale/programs/ld-ctype.c:595 locale/programs/ld-ctype.c:632 |
8406a53a UD |
2383 | #, fuzzy, c-format |
2384 | msgid "<SP> character must not be in class `%s'" | |
2385 | msgstr "<Inyuguti OYA in ishuri" | |
2386 | ||
31ef23af | 2387 | #: locale/programs/ld-ctype.c:610 |
04cb913d | 2388 | #, fuzzy, c-format |
8406a53a UD |
2389 | msgid "character <SP> not defined in character map" |
2390 | msgstr "Inyuguti OYA in Inyuguti" | |
2391 | ||
31ef23af | 2392 | #: locale/programs/ld-ctype.c:746 |
04cb913d | 2393 | #, fuzzy, c-format |
8406a53a UD |
2394 | msgid "`digit' category has not entries in groups of ten" |
2395 | msgstr "`Icyiciro OYA Ibyinjijwe in Amatsinda Bya" | |
2396 | ||
31ef23af | 2397 | #: locale/programs/ld-ctype.c:795 |
04cb913d | 2398 | #, fuzzy, c-format |
8406a53a UD |
2399 | msgid "no input digits defined and none of the standard names in the charmap" |
2400 | msgstr "Oya Iyinjiza Na Ntacyo Bya i Bisanzwe Amazina in i" | |
2401 | ||
31ef23af | 2402 | #: locale/programs/ld-ctype.c:860 |
04cb913d | 2403 | #, fuzzy, c-format |
8406a53a UD |
2404 | msgid "not all characters used in `outdigit' are available in the charmap" |
2405 | msgstr "OYA Byose Inyuguti in Bihari in i" | |
2406 | ||
31ef23af | 2407 | #: locale/programs/ld-ctype.c:877 |
04cb913d | 2408 | #, fuzzy, c-format |
8406a53a UD |
2409 | msgid "not all characters used in `outdigit' are available in the repertoire" |
2410 | msgstr "OYA Byose Inyuguti in Bihari in i" | |
2411 | ||
31ef23af | 2412 | #: locale/programs/ld-ctype.c:1142 |
8406a53a UD |
2413 | #, fuzzy, c-format |
2414 | msgid "character class `%s' already defined" | |
2415 | msgstr "Inyuguti ishuri" | |
2416 | ||
31ef23af | 2417 | #: locale/programs/ld-ctype.c:1148 |
8406a53a UD |
2418 | #, fuzzy, c-format |
2419 | msgid "implementation limit: no more than %Zd character classes allowed" | |
2420 | msgstr "Oya Birenzeho Inyuguti Inzego" | |
2421 | ||
31ef23af | 2422 | #: locale/programs/ld-ctype.c:1174 |
8406a53a UD |
2423 | #, fuzzy, c-format |
2424 | msgid "character map `%s' already defined" | |
2425 | msgstr "Inyuguti" | |
2426 | ||
31ef23af | 2427 | #: locale/programs/ld-ctype.c:1180 |
8406a53a UD |
2428 | #, fuzzy, c-format |
2429 | msgid "implementation limit: no more than %d character maps allowed" | |
2430 | msgstr "Oya Birenzeho Inyuguti Amakarita" | |
2431 | ||
31ef23af AZ |
2432 | #: locale/programs/ld-ctype.c:1445 locale/programs/ld-ctype.c:1570 |
2433 | #: locale/programs/ld-ctype.c:1676 locale/programs/ld-ctype.c:2352 | |
2434 | #: locale/programs/ld-ctype.c:3324 | |
8406a53a UD |
2435 | #, fuzzy, c-format |
2436 | msgid "%s: field `%s' does not contain exactly ten entries" | |
2437 | msgstr "%s:Umwanya OYA Ibyinjijwe" | |
2438 | ||
31ef23af | 2439 | #: locale/programs/ld-ctype.c:1473 locale/programs/ld-ctype.c:2047 |
8406a53a UD |
2440 | #, fuzzy, c-format |
2441 | msgid "to-value <U%0*X> of range is smaller than from-value <U%0*X>" | |
2442 | msgstr "Kuri Agaciro U Bya Urutonde ni Gitoya Bivuye Agaciro U" | |
2443 | ||
31ef23af | 2444 | #: locale/programs/ld-ctype.c:1600 |
8406a53a UD |
2445 | #, fuzzy |
2446 | msgid "start and end character sequence of range must have the same length" | |
2447 | msgstr "Gutangira Na Impera Inyuguti Bya Urutonde i Uburebure" | |
2448 | ||
31ef23af | 2449 | #: locale/programs/ld-ctype.c:1607 |
8406a53a UD |
2450 | #, fuzzy |
2451 | msgid "to-value character sequence is smaller than from-value sequence" | |
2452 | msgstr "Kuri Agaciro Inyuguti ni Gitoya Bivuye Agaciro" | |
2453 | ||
31ef23af | 2454 | #: locale/programs/ld-ctype.c:1967 locale/programs/ld-ctype.c:2018 |
8406a53a UD |
2455 | #, fuzzy |
2456 | msgid "premature end of `translit_ignore' definition" | |
2457 | msgstr "Impera Bya Insobanuro" | |
2458 | ||
31ef23af AZ |
2459 | #: locale/programs/ld-ctype.c:1973 locale/programs/ld-ctype.c:2024 |
2460 | #: locale/programs/ld-ctype.c:2066 | |
8406a53a UD |
2461 | msgid "syntax error" |
2462 | msgstr "Ikosa mu myandikire" | |
2463 | ||
31ef23af | 2464 | #: locale/programs/ld-ctype.c:2199 |
8406a53a UD |
2465 | #, fuzzy, c-format |
2466 | msgid "%s: syntax error in definition of new character class" | |
2467 | msgstr "%s:Ikosa in Insobanuro Bya Gishya Inyuguti ishuri" | |
2468 | ||
31ef23af | 2469 | #: locale/programs/ld-ctype.c:2214 |
8406a53a UD |
2470 | #, fuzzy, c-format |
2471 | msgid "%s: syntax error in definition of new character map" | |
2472 | msgstr "%s:Ikosa in Insobanuro Bya Gishya Inyuguti" | |
2473 | ||
31ef23af | 2474 | #: locale/programs/ld-ctype.c:2374 |
8406a53a UD |
2475 | #, fuzzy |
2476 | msgid "ellipsis range must be marked by two operands of same type" | |
2477 | msgstr "Urutonde cy/ byagarajwe ku Bya Ubwoko" | |
2478 | ||
31ef23af | 2479 | #: locale/programs/ld-ctype.c:2383 |
8406a53a UD |
2480 | #, fuzzy |
2481 | msgid "with symbolic name range values the absolute ellipsis `...' must not be used" | |
2482 | msgstr "Na: Izina: Urutonde Uduciro i OYA" | |
2483 | ||
31ef23af | 2484 | #: locale/programs/ld-ctype.c:2398 |
8406a53a UD |
2485 | #, fuzzy |
2486 | msgid "with UCS range values one must use the hexadecimal symbolic ellipsis `..'" | |
2487 | msgstr "" | |
2488 | "Project- Id- Version: basctl\n" | |
2489 | "POT- Creation- Date: 2003- 12- 07 17: 13+ 02\n" | |
2490 | "PO- Revision- Date: 2004- 11- 04 10: 13- 0700\n" | |
2491 | "Last- Translator: Language- Team:< en@ li. org> MIME- Version: 1. 0\n" | |
2492 | "Content- Type: text/ plain; charset= UTF- 8\n" | |
2493 | "Content- Transfer- Encoding: 8bit\n" | |
2494 | "X- Generator: KBabel 1. 0\n" | |
2495 | "." | |
2496 | ||
31ef23af | 2497 | #: locale/programs/ld-ctype.c:2412 |
8406a53a UD |
2498 | #, fuzzy |
2499 | msgid "with character code range values one must use the absolute ellipsis `...'" | |
2500 | msgstr "Na: Inyuguti ITEGEKONGENGA Urutonde Uduciro Gukoresha i" | |
2501 | ||
31ef23af | 2502 | #: locale/programs/ld-ctype.c:2563 |
8406a53a UD |
2503 | #, fuzzy, c-format |
2504 | msgid "duplicated definition for mapping `%s'" | |
2505 | msgstr "Insobanuro kugirango Igereranya" | |
2506 | ||
31ef23af | 2507 | #: locale/programs/ld-ctype.c:2649 locale/programs/ld-ctype.c:2793 |
8406a53a UD |
2508 | #, fuzzy, c-format |
2509 | msgid "%s: `translit_start' section does not end with `translit_end'" | |
2510 | msgstr "%s:`Icyiciro OYA Impera Na:" | |
2511 | ||
31ef23af | 2512 | #: locale/programs/ld-ctype.c:2744 |
8406a53a UD |
2513 | #, fuzzy, c-format |
2514 | msgid "%s: duplicate `default_missing' definition" | |
2515 | msgstr "%s:Gusubiramo Insobanuro" | |
2516 | ||
31ef23af | 2517 | #: locale/programs/ld-ctype.c:2749 |
8406a53a UD |
2518 | #, fuzzy |
2519 | msgid "previous definition was here" | |
2520 | msgstr "Ibanjirije Insobanuro" | |
2521 | ||
31ef23af | 2522 | #: locale/programs/ld-ctype.c:2771 |
8406a53a UD |
2523 | #, fuzzy, c-format |
2524 | msgid "%s: no representable `default_missing' definition found" | |
2525 | msgstr "%s:Oya Insobanuro Byabonetse" | |
2526 | ||
31ef23af AZ |
2527 | #: locale/programs/ld-ctype.c:2889 locale/programs/ld-ctype.c:2986 |
2528 | #: locale/programs/ld-ctype.c:3006 locale/programs/ld-ctype.c:3027 | |
2529 | #: locale/programs/ld-ctype.c:3048 locale/programs/ld-ctype.c:3069 | |
2530 | #: locale/programs/ld-ctype.c:3090 locale/programs/ld-ctype.c:3130 | |
2531 | #: locale/programs/ld-ctype.c:3151 locale/programs/ld-ctype.c:3216 | |
2532 | #: locale/programs/ld-ctype.c:3258 locale/programs/ld-ctype.c:3283 | |
8406a53a UD |
2533 | #, fuzzy, c-format |
2534 | msgid "%s: character `%s' not defined while needed as default value" | |
2535 | msgstr "%s:Inyuguti OYA Nka Mburabuzi Agaciro" | |
2536 | ||
31ef23af AZ |
2537 | #: locale/programs/ld-ctype.c:2894 locale/programs/ld-ctype.c:2991 |
2538 | #: locale/programs/ld-ctype.c:3011 locale/programs/ld-ctype.c:3032 | |
2539 | #: locale/programs/ld-ctype.c:3053 locale/programs/ld-ctype.c:3074 | |
2540 | #: locale/programs/ld-ctype.c:3095 locale/programs/ld-ctype.c:3135 | |
2541 | #: locale/programs/ld-ctype.c:3156 locale/programs/ld-ctype.c:3221 | |
8406a53a | 2542 | #, fuzzy, c-format |
04cb913d CD |
2543 | msgid "%s: character `%s' in charmap not representable with one byte" |
2544 | msgstr "%s:Inyuguti in OYA Na: Bayite" | |
8406a53a | 2545 | |
31ef23af | 2546 | #: locale/programs/ld-ctype.c:3265 locale/programs/ld-ctype.c:3290 |
8406a53a UD |
2547 | #, fuzzy, c-format |
2548 | msgid "%s: character `%s' needed as default value not representable with one byte" | |
2549 | msgstr "%s:Inyuguti Nka Mburabuzi Agaciro OYA Na: Bayite" | |
2550 | ||
31ef23af | 2551 | #: locale/programs/ld-ctype.c:3346 |
04cb913d | 2552 | #, fuzzy, c-format |
8406a53a UD |
2553 | msgid "no output digits defined and none of the standard names in the charmap" |
2554 | msgstr "Oya Ibisohoka Na Ntacyo Bya i Bisanzwe Amazina in i" | |
2555 | ||
31ef23af | 2556 | #: locale/programs/ld-ctype.c:3595 |
8406a53a UD |
2557 | #, fuzzy, c-format |
2558 | msgid "%s: transliteration data from locale `%s' not available" | |
2559 | msgstr "%s:Ibyatanzwe Bivuye Umwanya OYA Bihari" | |
2560 | ||
31ef23af | 2561 | #: locale/programs/ld-ctype.c:3695 |
8406a53a UD |
2562 | #, fuzzy, c-format |
2563 | msgid "%s: table for class \"%s\": %lu bytes\n" | |
2564 | msgstr "%s:imbonerahamwe# kugirango ishuri" | |
2565 | ||
31ef23af | 2566 | #: locale/programs/ld-ctype.c:3760 |
8406a53a UD |
2567 | #, fuzzy, c-format |
2568 | msgid "%s: table for map \"%s\": %lu bytes\n" | |
2569 | msgstr "%s:imbonerahamwe# kugirango" | |
2570 | ||
31ef23af | 2571 | #: locale/programs/ld-ctype.c:3885 |
8406a53a UD |
2572 | #, fuzzy, c-format |
2573 | msgid "%s: table for width: %lu bytes\n" | |
2574 | msgstr "%s:imbonerahamwe# kugirango Ubugari" | |
2575 | ||
04cb913d | 2576 | #: locale/programs/ld-identification.c:170 |
8406a53a UD |
2577 | #, fuzzy, c-format |
2578 | msgid "%s: no identification for category `%s'" | |
2579 | msgstr "%s:Oya irangamimerere kugirango Icyiciro" | |
2580 | ||
04cb913d | 2581 | #: locale/programs/ld-identification.c:351 |
8406a53a UD |
2582 | #, fuzzy, c-format |
2583 | msgid "%s: duplicate category version definition" | |
2584 | msgstr "%s:Gusubiramo Icyiciro Verisiyo Insobanuro" | |
2585 | ||
04cb913d | 2586 | #: locale/programs/ld-measurement.c:113 |
8406a53a UD |
2587 | #, fuzzy, c-format |
2588 | msgid "%s: invalid value for field `%s'" | |
2589 | msgstr "%s:Sibyo Agaciro kugirango Umwanya" | |
2590 | ||
04cb913d | 2591 | #: locale/programs/ld-messages.c:114 locale/programs/ld-messages.c:148 |
8406a53a UD |
2592 | #, fuzzy, c-format |
2593 | msgid "%s: field `%s' undefined" | |
2594 | msgstr "%s:Umwanya kidasobanuye" | |
2595 | ||
04cb913d CD |
2596 | #: locale/programs/ld-messages.c:121 locale/programs/ld-messages.c:155 |
2597 | #: locale/programs/ld-monetary.c:255 locale/programs/ld-numeric.c:118 | |
8406a53a UD |
2598 | #, fuzzy, c-format |
2599 | msgid "%s: value for field `%s' must not be an empty string" | |
2600 | msgstr "%s:Agaciro kugirango Umwanya OYA ubusa Ikurikiranyanyuguti" | |
2601 | ||
04cb913d | 2602 | #: locale/programs/ld-messages.c:137 locale/programs/ld-messages.c:171 |
8406a53a UD |
2603 | #, fuzzy, c-format |
2604 | msgid "%s: no correct regular expression for field `%s': %s" | |
2605 | msgstr "%s:Oya Ibisanzwe imvugo kugirango Umwanya" | |
2606 | ||
04cb913d | 2607 | #: locale/programs/ld-monetary.c:223 |
8406a53a UD |
2608 | #, fuzzy, c-format |
2609 | msgid "%s: value of field `int_curr_symbol' has wrong length" | |
2610 | msgstr "%s:Agaciro Bya Umwanya Uburebure" | |
2611 | ||
04cb913d | 2612 | #: locale/programs/ld-monetary.c:236 |
8406a53a UD |
2613 | #, fuzzy, c-format |
2614 | msgid "%s: value of field `int_curr_symbol' does not correspond to a valid name in ISO 4217" | |
2615 | msgstr "%s:Agaciro Bya Umwanya OYA Kuri a Byemewe Izina: in" | |
2616 | ||
8406a53a UD |
2617 | #: locale/programs/ld-monetary.c:284 locale/programs/ld-monetary.c:314 |
2618 | #, fuzzy, c-format | |
2619 | msgid "%s: value for field `%s' must be in range %d...%d" | |
2620 | msgstr "%s:Agaciro kugirango Umwanya in Urutonde" | |
2621 | ||
04cb913d | 2622 | #: locale/programs/ld-monetary.c:541 locale/programs/ld-numeric.c:229 |
8406a53a UD |
2623 | #, fuzzy, c-format |
2624 | msgid "%s: value for field `%s' must be a single character" | |
2625 | msgstr "%s:Agaciro kugirango Umwanya a UMWE Inyuguti" | |
2626 | ||
04cb913d | 2627 | #: locale/programs/ld-monetary.c:638 locale/programs/ld-numeric.c:273 |
8406a53a UD |
2628 | #, fuzzy, c-format |
2629 | msgid "%s: `-1' must be last entry in `%s' field" | |
2630 | msgstr "%s:`-Iheruka Icyinjijwe in Umwanya" | |
2631 | ||
04cb913d | 2632 | #: locale/programs/ld-monetary.c:660 locale/programs/ld-numeric.c:290 |
8406a53a UD |
2633 | #, fuzzy, c-format |
2634 | msgid "%s: values for field `%s' must be smaller than 127" | |
2635 | msgstr "%s:Uduciro kugirango Umwanya Gitoya" | |
2636 | ||
04cb913d | 2637 | #: locale/programs/ld-monetary.c:706 |
8406a53a UD |
2638 | #, fuzzy |
2639 | msgid "conversion rate value cannot be zero" | |
2640 | msgstr "Ihindurangero Igipimo Agaciro Zeru" | |
2641 | ||
04cb913d CD |
2642 | #: locale/programs/ld-name.c:129 locale/programs/ld-telephone.c:126 |
2643 | #: locale/programs/ld-telephone.c:149 | |
8406a53a UD |
2644 | #, fuzzy, c-format |
2645 | msgid "%s: invalid escape sequence in field `%s'" | |
2646 | msgstr "%s:Sibyo in Umwanya" | |
2647 | ||
04cb913d | 2648 | #: locale/programs/ld-time.c:247 |
8406a53a UD |
2649 | #, fuzzy, c-format |
2650 | msgid "%s: direction flag in string %Zd in `era' field is not '+' nor '-'" | |
2651 | msgstr "%s:Icyerekezo Ibendera in Ikurikiranyanyuguti in Umwanya ni OYA" | |
2652 | ||
04cb913d | 2653 | #: locale/programs/ld-time.c:258 |
8406a53a UD |
2654 | #, fuzzy, c-format |
2655 | msgid "%s: direction flag in string %Zd in `era' field is not a single character" | |
2656 | msgstr "%s:Icyerekezo Ibendera in Ikurikiranyanyuguti in Umwanya ni OYA a UMWE Inyuguti" | |
2657 | ||
04cb913d | 2658 | #: locale/programs/ld-time.c:271 |
8406a53a UD |
2659 | #, fuzzy, c-format |
2660 | msgid "%s: invalid number for offset in string %Zd in `era' field" | |
2661 | msgstr "%s:Sibyo Umubare kugirango Nta- boneza in Ikurikiranyanyuguti in Umwanya" | |
2662 | ||
04cb913d | 2663 | #: locale/programs/ld-time.c:279 |
8406a53a UD |
2664 | #, fuzzy, c-format |
2665 | msgid "%s: garbage at end of offset value in string %Zd in `era' field" | |
2666 | msgstr "%s:ku Impera Bya Nta- boneza Agaciro in Ikurikiranyanyuguti in Umwanya" | |
2667 | ||
04cb913d | 2668 | #: locale/programs/ld-time.c:330 |
8406a53a UD |
2669 | #, fuzzy, c-format |
2670 | msgid "%s: invalid starting date in string %Zd in `era' field" | |
2671 | msgstr "%s:Sibyo Itariki in Ikurikiranyanyuguti in Umwanya" | |
2672 | ||
04cb913d | 2673 | #: locale/programs/ld-time.c:339 |
8406a53a UD |
2674 | #, fuzzy, c-format |
2675 | msgid "%s: garbage at end of starting date in string %Zd in `era' field " | |
2676 | msgstr "%s:ku Impera Bya Itariki in Ikurikiranyanyuguti in Umwanya" | |
2677 | ||
04cb913d | 2678 | #: locale/programs/ld-time.c:358 |
8406a53a UD |
2679 | #, fuzzy, c-format |
2680 | msgid "%s: starting date is invalid in string %Zd in `era' field" | |
2681 | msgstr "%s:Itariki ni Sibyo in Ikurikiranyanyuguti in Umwanya" | |
2682 | ||
04cb913d | 2683 | #: locale/programs/ld-time.c:407 locale/programs/ld-time.c:435 |
8406a53a UD |
2684 | #, fuzzy, c-format |
2685 | msgid "%s: invalid stopping date in string %Zd in `era' field" | |
2686 | msgstr "%s:Sibyo Itariki in Ikurikiranyanyuguti in Umwanya" | |
2687 | ||
04cb913d | 2688 | #: locale/programs/ld-time.c:416 |
8406a53a UD |
2689 | #, fuzzy, c-format |
2690 | msgid "%s: garbage at end of stopping date in string %Zd in `era' field" | |
2691 | msgstr "%s:ku Impera Bya Itariki in Ikurikiranyanyuguti in Umwanya" | |
2692 | ||
04cb913d | 2693 | #: locale/programs/ld-time.c:444 |
8406a53a UD |
2694 | #, fuzzy, c-format |
2695 | msgid "%s: missing era name in string %Zd in `era' field" | |
2696 | msgstr "%s:Ibuze Izina: in Ikurikiranyanyuguti in Umwanya" | |
2697 | ||
04cb913d | 2698 | #: locale/programs/ld-time.c:456 |
8406a53a UD |
2699 | #, fuzzy, c-format |
2700 | msgid "%s: missing era format in string %Zd in `era' field" | |
2701 | msgstr "%s:Ibuze Imiterere in Ikurikiranyanyuguti in Umwanya" | |
2702 | ||
04cb913d | 2703 | #: locale/programs/ld-time.c:497 |
8406a53a UD |
2704 | #, fuzzy, c-format |
2705 | msgid "%s: third operand for value of field `%s' must not be larger than %d" | |
2706 | msgstr "%s:kugirango Agaciro Bya Umwanya OYA Kinini" | |
2707 | ||
04cb913d CD |
2708 | #: locale/programs/ld-time.c:505 locale/programs/ld-time.c:513 |
2709 | #: locale/programs/ld-time.c:521 | |
8406a53a UD |
2710 | #, fuzzy, c-format |
2711 | msgid "%s: values for field `%s' must not be larger than %d" | |
2712 | msgstr "%s:Uduciro kugirango Umwanya OYA Kinini" | |
2713 | ||
04cb913d | 2714 | #: locale/programs/ld-time.c:726 |
8406a53a UD |
2715 | #, fuzzy, c-format |
2716 | msgid "%s: too few values for field `%s'" | |
2717 | msgstr "%s:Uduciro kugirango Umwanya" | |
2718 | ||
04cb913d | 2719 | #: locale/programs/ld-time.c:771 |
8406a53a UD |
2720 | #, fuzzy |
2721 | msgid "extra trailing semicolon" | |
2722 | msgstr "Birenga Akabago n'Akitso" | |
2723 | ||
04cb913d | 2724 | #: locale/programs/ld-time.c:774 |
8406a53a UD |
2725 | #, fuzzy, c-format |
2726 | msgid "%s: too many values for field `%s'" | |
2727 | msgstr "%s:Uduciro kugirango Umwanya" | |
2728 | ||
2729 | #: locale/programs/linereader.c:130 | |
2730 | #, fuzzy | |
2731 | msgid "trailing garbage at end of line" | |
2732 | msgstr "ku Impera Bya Umurongo" | |
2733 | ||
04cb913d | 2734 | #: locale/programs/linereader.c:298 |
8406a53a UD |
2735 | #, fuzzy |
2736 | msgid "garbage at end of number" | |
2737 | msgstr "ku Impera Bya Umubare" | |
2738 | ||
04cb913d | 2739 | #: locale/programs/linereader.c:410 |
8406a53a UD |
2740 | #, fuzzy |
2741 | msgid "garbage at end of character code specification" | |
2742 | msgstr "ku Impera Bya Inyuguti ITEGEKONGENGA" | |
2743 | ||
04cb913d | 2744 | #: locale/programs/linereader.c:496 |
8406a53a UD |
2745 | #, fuzzy |
2746 | msgid "unterminated symbolic name" | |
2747 | msgstr "Izina:" | |
2748 | ||
04cb913d | 2749 | #: locale/programs/linereader.c:623 |
8406a53a UD |
2750 | #, fuzzy |
2751 | msgid "illegal escape sequence at end of string" | |
2752 | msgstr "ku Impera Bya Ikurikiranyanyuguti" | |
2753 | ||
04cb913d | 2754 | #: locale/programs/linereader.c:627 locale/programs/linereader.c:855 |
8406a53a UD |
2755 | #, fuzzy |
2756 | msgid "unterminated string" | |
2757 | msgstr "Ikurikiranyanyuguti" | |
2758 | ||
04cb913d | 2759 | #: locale/programs/linereader.c:669 |
8406a53a UD |
2760 | #, fuzzy |
2761 | msgid "non-symbolic character value should not be used" | |
2762 | msgstr "Inyuguti Agaciro OYA" | |
2763 | ||
04cb913d | 2764 | #: locale/programs/linereader.c:816 |
8406a53a UD |
2765 | #, fuzzy, c-format |
2766 | msgid "symbol `%.*s' not in charmap" | |
2767 | msgstr "IKIMENYETSO." | |
2768 | ||
04cb913d | 2769 | #: locale/programs/linereader.c:837 |
8406a53a UD |
2770 | #, fuzzy, c-format |
2771 | msgid "symbol `%.*s' not in repertoire map" | |
2772 | msgstr "IKIMENYETSO." | |
2773 | ||
04cb913d CD |
2774 | #: locale/programs/locale-spec.c:130 |
2775 | #, fuzzy, c-format | |
2776 | msgid "unknown name \"%s\"" | |
2777 | msgstr "Kitazwi Gushyiraho" | |
2778 | ||
2779 | #: locale/programs/locale.c:72 | |
8406a53a UD |
2780 | #, fuzzy |
2781 | msgid "System information:" | |
2782 | msgstr "Ibisobanuro" | |
2783 | ||
04cb913d | 2784 | #: locale/programs/locale.c:74 |
8406a53a UD |
2785 | #, fuzzy |
2786 | msgid "Write names of available locales" | |
2787 | msgstr "Amazina Bya Bihari" | |
2788 | ||
04cb913d | 2789 | #: locale/programs/locale.c:76 |
8406a53a UD |
2790 | #, fuzzy |
2791 | msgid "Write names of available charmaps" | |
2792 | msgstr "Amazina Bya Bihari" | |
2793 | ||
04cb913d | 2794 | #: locale/programs/locale.c:77 |
8406a53a UD |
2795 | #, fuzzy |
2796 | msgid "Modify output format:" | |
2797 | msgstr "Ibisohoka Imiterere" | |
2798 | ||
04cb913d | 2799 | #: locale/programs/locale.c:78 |
8406a53a UD |
2800 | #, fuzzy |
2801 | msgid "Write names of selected categories" | |
2802 | msgstr "Amazina Bya Byahiswemo Ibyiciro" | |
2803 | ||
04cb913d | 2804 | #: locale/programs/locale.c:79 |
8406a53a UD |
2805 | #, fuzzy |
2806 | msgid "Write names of selected keywords" | |
2807 | msgstr "Amazina Bya Byahiswemo Amagambo fatizo" | |
2808 | ||
04cb913d | 2809 | #: locale/programs/locale.c:80 |
8406a53a UD |
2810 | #, fuzzy |
2811 | msgid "Print more information" | |
2812 | msgstr "Birenzeho Ibisobanuro" | |
2813 | ||
04cb913d | 2814 | #: locale/programs/locale.c:85 |
8406a53a UD |
2815 | #, fuzzy |
2816 | msgid "Get locale-specific information." | |
2817 | msgstr "Umwanya Ibisobanuro" | |
2818 | ||
04cb913d | 2819 | #: locale/programs/locale.c:88 |
8406a53a UD |
2820 | #, fuzzy |
2821 | msgid "" | |
2822 | "NAME\n" | |
2823 | "[-a|-m]" | |
2824 | msgstr "a M" | |
2825 | ||
04cb913d CD |
2826 | #: locale/programs/locale.c:192 |
2827 | #, c-format | |
8406a53a | 2828 | msgid "Cannot set LC_CTYPE to default locale" |
04cb913d | 2829 | msgstr "" |
8406a53a | 2830 | |
04cb913d CD |
2831 | #: locale/programs/locale.c:194 |
2832 | #, c-format | |
8406a53a | 2833 | msgid "Cannot set LC_MESSAGES to default locale" |
04cb913d | 2834 | msgstr "" |
8406a53a | 2835 | |
04cb913d CD |
2836 | #: locale/programs/locale.c:207 |
2837 | #, c-format | |
8406a53a | 2838 | msgid "Cannot set LC_COLLATE to default locale" |
04cb913d | 2839 | msgstr "" |
8406a53a | 2840 | |
04cb913d CD |
2841 | #: locale/programs/locale.c:223 |
2842 | #, c-format | |
8406a53a | 2843 | msgid "Cannot set LC_ALL to default locale" |
04cb913d | 2844 | msgstr "" |
8406a53a | 2845 | |
04cb913d CD |
2846 | #: locale/programs/locale.c:519 |
2847 | #, fuzzy, c-format | |
8406a53a UD |
2848 | msgid "while preparing output" |
2849 | msgstr "Mugutegura... Ibisohoka" | |
2850 | ||
2851 | #: locale/programs/localedef.c:121 | |
2852 | msgid "Input Files:" | |
2853 | msgstr "" | |
2854 | ||
2855 | #: locale/programs/localedef.c:123 | |
2856 | #, fuzzy | |
2857 | msgid "Symbolic character names defined in FILE" | |
2858 | msgstr "Inyuguti Amazina in" | |
2859 | ||
04cb913d | 2860 | #: locale/programs/localedef.c:125 |
8406a53a UD |
2861 | #, fuzzy |
2862 | msgid "Source definitions are found in FILE" | |
2863 | msgstr "Byabonetse in" | |
2864 | ||
04cb913d | 2865 | #: locale/programs/localedef.c:127 |
8406a53a UD |
2866 | #, fuzzy |
2867 | msgid "FILE contains mapping from symbolic names to UCS4 values" | |
2868 | msgstr "Kirimo Igereranya Bivuye Amazina Kuri Uduciro" | |
2869 | ||
04cb913d | 2870 | #: locale/programs/localedef.c:131 |
8406a53a UD |
2871 | #, fuzzy |
2872 | msgid "Create output even if warning messages were issued" | |
2873 | msgstr "Ibisohoka ATARIIGIHARWE NIBA Iburira Ubutumwa Byasohowe" | |
2874 | ||
04cb913d | 2875 | #: locale/programs/localedef.c:132 |
8406a53a UD |
2876 | #, fuzzy |
2877 | msgid "Create old-style tables" | |
2878 | msgstr "ki/ bishaje IMISUSIRE Imbonerahamwe" | |
2879 | ||
04cb913d | 2880 | #: locale/programs/localedef.c:133 |
8406a53a UD |
2881 | #, fuzzy |
2882 | msgid "Optional output file prefix" | |
2883 | msgstr "Ibisohoka IDOSIYE Imbanziriza" | |
2884 | ||
04cb913d CD |
2885 | #: locale/programs/localedef.c:134 |
2886 | msgid "Strictly conform to POSIX" | |
8406a53a UD |
2887 | msgstr "" |
2888 | ||
04cb913d | 2889 | #: locale/programs/localedef.c:136 |
8406a53a UD |
2890 | #, fuzzy |
2891 | msgid "Suppress warnings and information messages" | |
2892 | msgstr "Iburira Na Ibisobanuro Ubutumwa" | |
2893 | ||
04cb913d | 2894 | #: locale/programs/localedef.c:137 |
8406a53a UD |
2895 | #, fuzzy |
2896 | msgid "Print more messages" | |
2897 | msgstr "Birenzeho Ubutumwa" | |
2898 | ||
04cb913d | 2899 | #: locale/programs/localedef.c:138 |
8406a53a UD |
2900 | #, fuzzy |
2901 | msgid "Archive control:" | |
2902 | msgstr "Igenzura" | |
2903 | ||
04cb913d | 2904 | #: locale/programs/localedef.c:140 |
8406a53a UD |
2905 | #, fuzzy |
2906 | msgid "Don't add new data to archive" | |
2907 | msgstr "Kongeramo Gishya Ibyatanzwe Kuri" | |
2908 | ||
04cb913d | 2909 | #: locale/programs/localedef.c:142 |
8406a53a UD |
2910 | #, fuzzy |
2911 | msgid "Add locales named by parameters to archive" | |
2912 | msgstr "ku Ibigenga Kuri" | |
2913 | ||
04cb913d | 2914 | #: locale/programs/localedef.c:143 |
8406a53a UD |
2915 | #, fuzzy |
2916 | msgid "Replace existing archive content" | |
2917 | msgstr "Ibikubiyemo" | |
2918 | ||
04cb913d | 2919 | #: locale/programs/localedef.c:145 |
8406a53a UD |
2920 | #, fuzzy |
2921 | msgid "Remove locales named by parameters from archive" | |
2922 | msgstr "ku Ibigenga Bivuye" | |
2923 | ||
04cb913d | 2924 | #: locale/programs/localedef.c:146 |
8406a53a UD |
2925 | #, fuzzy |
2926 | msgid "List content of archive" | |
2927 | msgstr "Ibikubiyemo Bya" | |
2928 | ||
04cb913d | 2929 | #: locale/programs/localedef.c:148 |
8406a53a UD |
2930 | #, fuzzy |
2931 | msgid "locale.alias file to consult when making archive" | |
2932 | msgstr "Umwanya." | |
2933 | ||
04cb913d CD |
2934 | #: locale/programs/localedef.c:150 |
2935 | msgid "Generate little-endian output" | |
2936 | msgstr "" | |
2937 | ||
8406a53a | 2938 | #: locale/programs/localedef.c:152 |
04cb913d CD |
2939 | msgid "Generate big-endian output" |
2940 | msgstr "" | |
2941 | ||
2942 | #: locale/programs/localedef.c:157 | |
8406a53a UD |
2943 | #, fuzzy |
2944 | msgid "Compile locale specification" | |
2945 | msgstr "Umwanya" | |
2946 | ||
04cb913d | 2947 | #: locale/programs/localedef.c:160 |
8406a53a UD |
2948 | #, fuzzy |
2949 | msgid "" | |
2950 | "NAME\n" | |
2951 | "[--add-to-archive|--delete-from-archive] FILE...\n" | |
2952 | "--list-archive [FILE]" | |
2953 | msgstr "Kongeramo Kuri Gusiba Bivuye Urutonde" | |
2954 | ||
04cb913d CD |
2955 | #: locale/programs/localedef.c:235 |
2956 | #, fuzzy, c-format | |
8406a53a UD |
2957 | msgid "cannot create directory for output files" |
2958 | msgstr "Kurema bushyinguro kugirango Ibisohoka Idosiye" | |
2959 | ||
04cb913d CD |
2960 | #: locale/programs/localedef.c:246 |
2961 | #, fuzzy, c-format | |
8406a53a UD |
2962 | msgid "FATAL: system does not define `_POSIX2_LOCALEDEF'" |
2963 | msgstr "Sisitemu OYA Kugaragaza..." | |
2964 | ||
04cb913d CD |
2965 | #: locale/programs/localedef.c:260 locale/programs/localedef.c:276 |
2966 | #: locale/programs/localedef.c:614 locale/programs/localedef.c:634 | |
8406a53a UD |
2967 | #, fuzzy, c-format |
2968 | msgid "cannot open locale definition file `%s'" | |
2969 | msgstr "Gufungura Umwanya Insobanuro IDOSIYE" | |
2970 | ||
04cb913d | 2971 | #: locale/programs/localedef.c:288 |
8406a53a UD |
2972 | #, fuzzy, c-format |
2973 | msgid "cannot write output files to `%s'" | |
2974 | msgstr "Kwandika Ibisohoka Idosiye Kuri" | |
2975 | ||
04cb913d | 2976 | #: locale/programs/localedef.c:380 |
8406a53a UD |
2977 | #, fuzzy, c-format |
2978 | msgid "" | |
2979 | "System's directory for character maps : %s\n" | |
04cb913d CD |
2980 | "\t\t repertoire maps: %s\n" |
2981 | "\t\t locale path : %s\n" | |
8406a53a UD |
2982 | "%s" |
2983 | msgstr "bushyinguro kugirango Inyuguti Amakarita Amakarita Umwanya Inzira" | |
2984 | ||
04cb913d CD |
2985 | #: locale/programs/localedef.c:582 |
2986 | #, fuzzy, c-format | |
8406a53a UD |
2987 | msgid "circular dependencies between locale definitions" |
2988 | msgstr "Cy'uruziga hagati Umwanya" | |
2989 | ||
04cb913d | 2990 | #: locale/programs/localedef.c:588 |
8406a53a UD |
2991 | #, fuzzy, c-format |
2992 | msgid "cannot add already read locale `%s' a second time" | |
2993 | msgstr "Kongeramo Gusoma Umwanya a ISEGONDA Igihe" | |
2994 | ||
04cb913d CD |
2995 | #: locale/programs/locarchive.c:133 locale/programs/locarchive.c:380 |
2996 | #, fuzzy, c-format | |
2997 | msgid "cannot create temporary file: %s" | |
8406a53a UD |
2998 | msgstr "Kurema By'igihe gito IDOSIYE" |
2999 | ||
04cb913d CD |
3000 | #: locale/programs/locarchive.c:167 locale/programs/locarchive.c:430 |
3001 | #, fuzzy, c-format | |
8406a53a UD |
3002 | msgid "cannot initialize archive file" |
3003 | msgstr "gutangiza IDOSIYE" | |
3004 | ||
04cb913d CD |
3005 | #: locale/programs/locarchive.c:174 locale/programs/locarchive.c:437 |
3006 | #, fuzzy, c-format | |
8406a53a UD |
3007 | msgid "cannot resize archive file" |
3008 | msgstr "Ihindurangero IDOSIYE" | |
3009 | ||
04cb913d CD |
3010 | #: locale/programs/locarchive.c:189 locale/programs/locarchive.c:452 |
3011 | #: locale/programs/locarchive.c:674 | |
3012 | #, fuzzy, c-format | |
8406a53a UD |
3013 | msgid "cannot map archive header" |
3014 | msgstr "Umutwempangano" | |
3015 | ||
04cb913d CD |
3016 | #: locale/programs/locarchive.c:211 |
3017 | #, fuzzy, c-format | |
8406a53a UD |
3018 | msgid "failed to create new locale archive" |
3019 | msgstr "Byanze Kuri Kurema Gishya Umwanya" | |
3020 | ||
04cb913d CD |
3021 | #: locale/programs/locarchive.c:223 |
3022 | #, fuzzy, c-format | |
8406a53a UD |
3023 | msgid "cannot change mode of new locale archive" |
3024 | msgstr "Guhindura>> Ubwoko Bya Gishya Umwanya" | |
3025 | ||
04cb913d CD |
3026 | #: locale/programs/locarchive.c:324 |
3027 | #, fuzzy, c-format | |
3028 | msgid "cannot read data from locale archive" | |
3029 | msgstr "Kongeramo Kuri Umwanya" | |
3030 | ||
3031 | #: locale/programs/locarchive.c:355 | |
3032 | #, fuzzy, c-format | |
8406a53a UD |
3033 | msgid "cannot map locale archive file" |
3034 | msgstr "Umwanya IDOSIYE" | |
3035 | ||
04cb913d CD |
3036 | #: locale/programs/locarchive.c:460 |
3037 | #, fuzzy, c-format | |
8406a53a UD |
3038 | msgid "cannot lock new archive" |
3039 | msgstr "Gishya" | |
3040 | ||
04cb913d CD |
3041 | #: locale/programs/locarchive.c:529 |
3042 | #, fuzzy, c-format | |
8406a53a UD |
3043 | msgid "cannot extend locale archive file" |
3044 | msgstr "Umwanya IDOSIYE" | |
3045 | ||
04cb913d CD |
3046 | #: locale/programs/locarchive.c:538 |
3047 | #, fuzzy, c-format | |
8406a53a UD |
3048 | msgid "cannot change mode of resized locale archive" |
3049 | msgstr "Guhindura>> Ubwoko Bya Umwanya" | |
3050 | ||
04cb913d CD |
3051 | #: locale/programs/locarchive.c:546 |
3052 | #, fuzzy, c-format | |
8406a53a UD |
3053 | msgid "cannot rename new archive" |
3054 | msgstr "Guhindura izina Gishya" | |
3055 | ||
04cb913d | 3056 | #: locale/programs/locarchive.c:608 |
8406a53a UD |
3057 | #, fuzzy, c-format |
3058 | msgid "cannot open locale archive \"%s\"" | |
3059 | msgstr "Gufungura Umwanya" | |
3060 | ||
04cb913d | 3061 | #: locale/programs/locarchive.c:613 |
8406a53a UD |
3062 | #, fuzzy, c-format |
3063 | msgid "cannot stat locale archive \"%s\"" | |
3064 | msgstr "Umwanya" | |
3065 | ||
04cb913d | 3066 | #: locale/programs/locarchive.c:632 |
8406a53a UD |
3067 | #, fuzzy, c-format |
3068 | msgid "cannot lock locale archive \"%s\"" | |
3069 | msgstr "Umwanya" | |
3070 | ||
04cb913d CD |
3071 | #: locale/programs/locarchive.c:655 |
3072 | #, fuzzy, c-format | |
8406a53a UD |
3073 | msgid "cannot read archive header" |
3074 | msgstr "Gusoma Umutwempangano" | |
3075 | ||
04cb913d | 3076 | #: locale/programs/locarchive.c:728 |
8406a53a UD |
3077 | #, fuzzy, c-format |
3078 | msgid "locale '%s' already exists" | |
3079 | msgstr "Umwanya" | |
3080 | ||
04cb913d CD |
3081 | #: locale/programs/locarchive.c:1003 locale/programs/locarchive.c:1018 |
3082 | #: locale/programs/locarchive.c:1030 locale/programs/locarchive.c:1042 | |
3083 | #: locale/programs/locfile.c:350 | |
3084 | #, fuzzy, c-format | |
8406a53a UD |
3085 | msgid "cannot add to locale archive" |
3086 | msgstr "Kongeramo Kuri Umwanya" | |
3087 | ||
04cb913d | 3088 | #: locale/programs/locarchive.c:1206 |
8406a53a UD |
3089 | #, fuzzy, c-format |
3090 | msgid "locale alias file `%s' not found" | |
3091 | msgstr "Umwanya Irihimbano IDOSIYE OYA Byabonetse" | |
3092 | ||
04cb913d | 3093 | #: locale/programs/locarchive.c:1357 |
8406a53a UD |
3094 | #, fuzzy, c-format |
3095 | msgid "Adding %s\n" | |
3096 | msgstr "Wongera" | |
3097 | ||
04cb913d | 3098 | #: locale/programs/locarchive.c:1363 |
8406a53a UD |
3099 | #, fuzzy, c-format |
3100 | msgid "stat of \"%s\" failed: %s: ignored" | |
3101 | msgstr "Bya Byanze" | |
3102 | ||
04cb913d | 3103 | #: locale/programs/locarchive.c:1369 |
8406a53a UD |
3104 | #, fuzzy, c-format |
3105 | msgid "\"%s\" is no directory; ignored" | |
3106 | msgstr "\"%s\"ni Oya bushyinguro" | |
3107 | ||
04cb913d | 3108 | #: locale/programs/locarchive.c:1376 |
8406a53a UD |
3109 | #, fuzzy, c-format |
3110 | msgid "cannot open directory \"%s\": %s: ignored" | |
3111 | msgstr "Gufungura bushyinguro" | |
3112 | ||
04cb913d | 3113 | #: locale/programs/locarchive.c:1448 |
8406a53a UD |
3114 | #, fuzzy, c-format |
3115 | msgid "incomplete set of locale files in \"%s\"" | |
3116 | msgstr "Gushyiraho Bya Umwanya Idosiye in" | |
3117 | ||
04cb913d | 3118 | #: locale/programs/locarchive.c:1512 |
8406a53a UD |
3119 | #, fuzzy, c-format |
3120 | msgid "cannot read all files in \"%s\": ignored" | |
3121 | msgstr "Gusoma Byose Idosiye in" | |
3122 | ||
04cb913d | 3123 | #: locale/programs/locarchive.c:1584 |
8406a53a UD |
3124 | #, fuzzy, c-format |
3125 | msgid "locale \"%s\" not in archive" | |
3126 | msgstr "Umwanya OYA in" | |
3127 | ||
04cb913d | 3128 | #: locale/programs/locfile.c:137 |
8406a53a | 3129 | #, fuzzy, c-format |
04cb913d CD |
3130 | msgid "argument to `%s' must be a single character" |
3131 | msgstr "Kuri a UMWE Inyuguti" | |
8406a53a | 3132 | |
04cb913d | 3133 | #: locale/programs/locfile.c:257 |
8406a53a | 3134 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
3135 | msgid "syntax error: not inside a locale definition section" |
3136 | msgstr "Ikosa OYA Mo Imbere a Umwanya Insobanuro Icyiciro" | |
8406a53a | 3137 | |
04cb913d | 3138 | #: locale/programs/locfile.c:800 |
8406a53a | 3139 | #, fuzzy, c-format |
04cb913d CD |
3140 | msgid "cannot open output file `%s' for category `%s'" |
3141 | msgstr "Gufungura Ibisohoka IDOSIYE kugirango Icyiciro" | |
8406a53a | 3142 | |
04cb913d CD |
3143 | #: locale/programs/locfile.c:824 |
3144 | #, fuzzy, c-format | |
3145 | msgid "failure while writing data for category `%s'" | |
3146 | msgstr "Ibyatanzwe kugirango Icyiciro" | |
8406a53a | 3147 | |
04cb913d CD |
3148 | #: locale/programs/locfile.c:920 |
3149 | #, fuzzy, c-format | |
3150 | msgid "cannot create output file `%s' for category `%s'" | |
3151 | msgstr "Kurema Ibisohoka IDOSIYE kugirango Icyiciro" | |
8406a53a | 3152 | |
04cb913d | 3153 | #: locale/programs/locfile.c:956 |
8406a53a | 3154 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
3155 | msgid "expecting string argument for `copy'" |
3156 | msgstr "Ikurikiranyanyuguti kugirango" | |
8406a53a | 3157 | |
04cb913d | 3158 | #: locale/programs/locfile.c:960 |
8406a53a | 3159 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
3160 | msgid "locale name should consist only of portable characters" |
3161 | msgstr "Umwanya Izina: Bya Inyuguti" | |
8406a53a | 3162 | |
04cb913d | 3163 | #: locale/programs/locfile.c:979 |
8406a53a | 3164 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
3165 | msgid "no other keyword shall be specified when `copy' is used" |
3166 | msgstr "Oya Ikindi Ijambo- banze Ryari: ni" | |
8406a53a | 3167 | |
04cb913d | 3168 | #: locale/programs/locfile.c:993 |
8406a53a | 3169 | #, fuzzy, c-format |
04cb913d CD |
3170 | msgid "`%1$s' definition does not end with `END %1$s'" |
3171 | msgstr "`%1$Insobanuro OYA Impera Na:" | |
8406a53a | 3172 | |
04cb913d CD |
3173 | #: locale/programs/repertoire.c:229 locale/programs/repertoire.c:270 |
3174 | #: locale/programs/repertoire.c:295 | |
3175 | #, fuzzy, c-format | |
3176 | msgid "syntax error in repertoire map definition: %s" | |
3177 | msgstr "Ikosa in Insobanuro" | |
8406a53a | 3178 | |
04cb913d | 3179 | #: locale/programs/repertoire.c:271 |
8406a53a | 3180 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
3181 | msgid "no <Uxxxx> or <Uxxxxxxxx> value given" |
3182 | msgstr "Oya Cyangwa Agaciro" | |
8406a53a | 3183 | |
04cb913d CD |
3184 | #: locale/programs/repertoire.c:331 |
3185 | #, fuzzy, c-format | |
3186 | msgid "cannot save new repertoire map" | |
3187 | msgstr "Gishya" | |
8406a53a | 3188 | |
04cb913d | 3189 | #: locale/programs/repertoire.c:342 |
8406a53a | 3190 | #, fuzzy, c-format |
04cb913d CD |
3191 | msgid "repertoire map file `%s' not found" |
3192 | msgstr "IDOSIYE OYA Byabonetse" | |
8406a53a | 3193 | |
04cb913d CD |
3194 | #: login/programs/pt_chown.c:78 |
3195 | #, c-format | |
3196 | msgid "Set the owner, group and access permission of the slave pseudo terminal corresponding to the master pseudo terminal passed on file descriptor `%d'. This is the helper program for the `grantpt' function. It is not intended to be run directly from the command line.\n" | |
3197 | msgstr "" | |
8406a53a | 3198 | |
04cb913d CD |
3199 | #: login/programs/pt_chown.c:92 |
3200 | #, c-format | |
3201 | msgid "" | |
3202 | "The owner is set to the current user, the group is set to `%s', and the access permission is set to `%o'.\n" | |
3203 | "\n" | |
3204 | "%s" | |
3205 | msgstr "" | |
8406a53a | 3206 | |
04cb913d CD |
3207 | #: login/programs/pt_chown.c:198 |
3208 | #, fuzzy, c-format | |
3209 | msgid "too many arguments" | |
3210 | msgstr "%s:Uduciro" | |
8406a53a | 3211 | |
04cb913d CD |
3212 | #: login/programs/pt_chown.c:206 |
3213 | #, c-format | |
3214 | msgid "needs to be installed setuid `root'" | |
8406a53a UD |
3215 | msgstr "" |
3216 | ||
04cb913d | 3217 | #: malloc/mcheck.c:346 |
8406a53a | 3218 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
3219 | msgid "memory is consistent, library is buggy\n" |
3220 | msgstr "Ububiko ni Isomero ni" | |
8406a53a | 3221 | |
04cb913d | 3222 | #: malloc/mcheck.c:349 |
8406a53a | 3223 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
3224 | msgid "memory clobbered before allocated block\n" |
3225 | msgstr "Ububiko Mbere" | |
8406a53a | 3226 | |
04cb913d | 3227 | #: malloc/mcheck.c:352 |
8406a53a | 3228 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
3229 | msgid "memory clobbered past end of allocated block\n" |
3230 | msgstr "Ububiko Impera Bya" | |
8406a53a | 3231 | |
04cb913d | 3232 | #: malloc/mcheck.c:355 |
8406a53a | 3233 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
3234 | msgid "block freed twice\n" |
3235 | msgstr "Funga" | |
8406a53a | 3236 | |
04cb913d | 3237 | #: malloc/mcheck.c:358 |
8406a53a | 3238 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
3239 | msgid "bogus mcheck_status, library is buggy\n" |
3240 | msgstr "Isomero ni" | |
8406a53a | 3241 | |
04cb913d | 3242 | #: malloc/memusage.sh:32 |
8406a53a | 3243 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
3244 | msgid "%s: option '%s' requires an argument\\n" |
3245 | msgstr "%s:Ihitamo" | |
8406a53a | 3246 | |
04cb913d CD |
3247 | #: malloc/memusage.sh:38 |
3248 | msgid "" | |
3249 | "Usage: memusage [OPTION]... PROGRAM [PROGRAMOPTION]...\n" | |
3250 | "Profile memory usage of PROGRAM.\n" | |
3251 | "\n" | |
3252 | " -n,--progname=NAME Name of the program file to profile\n" | |
3253 | " -p,--png=FILE Generate PNG graphic and store it in FILE\n" | |
3254 | " -d,--data=FILE Generate binary data file and store it in FILE\n" | |
3255 | " -u,--unbuffered Don't buffer output\n" | |
3256 | " -b,--buffer=SIZE Collect SIZE entries before writing them out\n" | |
3257 | " --no-timer Don't collect additional information through timer\n" | |
3258 | " -m,--mmap Also trace mmap & friends\n" | |
3259 | "\n" | |
3260 | " -?,--help Print this help and exit\n" | |
3261 | " --usage Give a short usage message\n" | |
3262 | " -V,--version Print version information and exit\n" | |
3263 | "\n" | |
3264 | " The following options only apply when generating graphical output:\n" | |
3265 | " -t,--time-based Make graph linear in time\n" | |
3266 | " -T,--total Also draw graph of total memory use\n" | |
3267 | " --title=STRING Use STRING as title of the graph\n" | |
3268 | " -x,--x-size=SIZE Make graphic SIZE pixels wide\n" | |
3269 | " -y,--y-size=SIZE Make graphic SIZE pixels high\n" | |
3270 | "\n" | |
3271 | "Mandatory arguments to long options are also mandatory for any corresponding\n" | |
3272 | "short options.\n" | |
3273 | "\n" | |
8406a53a UD |
3274 | msgstr "" |
3275 | ||
04cb913d CD |
3276 | #: malloc/memusage.sh:99 |
3277 | msgid "" | |
3278 | "Syntax: memusage [--data=FILE] [--progname=NAME] [--png=FILE] [--unbuffered]\n" | |
3279 | "\t [--buffer=SIZE] [--no-timer] [--time-based] [--total]\n" | |
3280 | "\t [--title=STRING] [--x-size=SIZE] [--y-size=SIZE]\n" | |
3281 | "\t PROGRAM [PROGRAMOPTION]..." | |
8406a53a UD |
3282 | msgstr "" |
3283 | ||
04cb913d | 3284 | #: malloc/memusage.sh:191 |
8406a53a | 3285 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
3286 | msgid "memusage: option \\`${1##*=}' is ambiguous" |
3287 | msgstr "%s:Ihitamo ni" | |
8406a53a | 3288 | |
04cb913d | 3289 | #: malloc/memusage.sh:200 |
8406a53a | 3290 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
3291 | msgid "memusage: unrecognized option \\`$1'" |
3292 | msgstr "%s:Ihitamo" | |
8406a53a | 3293 | |
04cb913d | 3294 | #: malloc/memusage.sh:213 |
8406a53a | 3295 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
3296 | msgid "No program name given" |
3297 | msgstr "a Izina: IDOSIYE" | |
8406a53a | 3298 | |
04cb913d | 3299 | #: malloc/memusagestat.c:56 |
8406a53a | 3300 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
3301 | msgid "Name output file" |
3302 | msgstr "Ibisohoka IDOSIYE" | |
8406a53a | 3303 | |
04cb913d CD |
3304 | #: malloc/memusagestat.c:57 |
3305 | msgid "STRING" | |
3306 | msgstr "" | |
8406a53a | 3307 | |
04cb913d | 3308 | #: malloc/memusagestat.c:57 |
8406a53a | 3309 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
3310 | msgid "Title string used in output graphic" |
3311 | msgstr "Ikurikiranyanyuguti in Ibisohoka Igishushanyo" | |
8406a53a | 3312 | |
04cb913d | 3313 | #: malloc/memusagestat.c:58 |
8406a53a | 3314 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
3315 | msgid "Generate output linear to time (default is linear to number of function calls)" |
3316 | msgstr "Ibisohoka By'umurongo Kuri Igihe Mburabuzi ni By'umurongo Kuri Umubare Bya Umumaro Amahamagara:" | |
8406a53a | 3317 | |
04cb913d | 3318 | #: malloc/memusagestat.c:62 |
8406a53a | 3319 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
3320 | msgid "Also draw graph for total memory consumption" |
3321 | msgstr "Gushushanya kugirango Igiteranyo Ububiko" | |
8406a53a | 3322 | |
04cb913d CD |
3323 | #: malloc/memusagestat.c:63 |
3324 | msgid "VALUE" | |
3325 | msgstr "" | |
8406a53a | 3326 | |
04cb913d | 3327 | #: malloc/memusagestat.c:64 |
8406a53a | 3328 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
3329 | msgid "Make output graphic VALUE pixels wide" |
3330 | msgstr "Ubwoko Ibisohoka Igishushanyo" | |
8406a53a | 3331 | |
04cb913d | 3332 | #: malloc/memusagestat.c:65 |
8406a53a | 3333 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
3334 | msgid "Make output graphic VALUE pixels high" |
3335 | msgstr "Ubwoko Ibisohoka Igishushanyo kirekire" | |
8406a53a | 3336 | |
04cb913d | 3337 | #: malloc/memusagestat.c:70 |
8406a53a | 3338 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
3339 | msgid "Generate graphic from memory profiling data" |
3340 | msgstr "Igishushanyo Bivuye Ububiko Ibyatanzwe" | |
8406a53a | 3341 | |
04cb913d CD |
3342 | #: malloc/memusagestat.c:73 |
3343 | msgid "DATAFILE [OUTFILE]" | |
3344 | msgstr "" | |
8406a53a | 3345 | |
04cb913d | 3346 | #: misc/error.c:192 |
8406a53a | 3347 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
3348 | msgid "Unknown system error" |
3349 | msgstr "Sisitemu Ikosa" | |
8406a53a | 3350 | |
04cb913d | 3351 | #: nis/nis_callback.c:188 |
8406a53a | 3352 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
3353 | msgid "unable to free arguments" |
3354 | msgstr "Kuri Kigenga ingingo" | |
8406a53a | 3355 | |
04cb913d CD |
3356 | #: nis/nis_error.h:1 nis/ypclnt.c:831 nis/ypclnt.c:919 posix/regcomp.c:137 |
3357 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:21 | |
3358 | msgid "Success" | |
3359 | msgstr "Ibyatunganye" | |
8406a53a | 3360 | |
04cb913d | 3361 | #: nis/nis_error.h:2 |
8406a53a | 3362 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
3363 | msgid "Probable success" |
3364 | msgstr "Ibyatunganye" | |
8406a53a | 3365 | |
04cb913d | 3366 | #: nis/nis_error.h:3 |
8406a53a | 3367 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
3368 | msgid "Not found" |
3369 | msgstr "Bitabonetse" | |
8406a53a | 3370 | |
04cb913d | 3371 | #: nis/nis_error.h:4 |
8406a53a | 3372 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
3373 | msgid "Probably not found" |
3374 | msgstr "OYA Byabonetse" | |
8406a53a | 3375 | |
04cb913d | 3376 | #: nis/nis_error.h:5 |
8406a53a | 3377 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
3378 | msgid "Cache expired" |
3379 | msgstr "Byarengeje igihe" | |
8406a53a | 3380 | |
04cb913d CD |
3381 | #: nis/nis_error.h:6 |
3382 | msgid "NIS+ servers unreachable" | |
8406a53a UD |
3383 | msgstr "" |
3384 | ||
04cb913d | 3385 | #: nis/nis_error.h:7 |
8406a53a | 3386 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
3387 | msgid "Unknown object" |
3388 | msgstr "Igikoresho" | |
8406a53a | 3389 | |
04cb913d | 3390 | #: nis/nis_error.h:8 |
8406a53a | 3391 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
3392 | msgid "Server busy, try again" |
3393 | msgstr "Irahuze" | |
8406a53a | 3394 | |
04cb913d | 3395 | #: nis/nis_error.h:9 |
8406a53a | 3396 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
3397 | msgid "Generic system error" |
3398 | msgstr "Sisitemu Ikosa" | |
8406a53a | 3399 | |
04cb913d | 3400 | #: nis/nis_error.h:10 |
8406a53a | 3401 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
3402 | msgid "First/next chain broken" |
3403 | msgstr "Komeza>>" | |
8406a53a | 3404 | |
04cb913d CD |
3405 | #. TRANS Permission denied; the file permissions do not allow the attempted operation. |
3406 | #: nis/nis_error.h:11 nis/ypclnt.c:876 sysdeps/gnu/errlist.c:158 | |
3407 | msgid "Permission denied" | |
8406a53a UD |
3408 | msgstr "" |
3409 | ||
04cb913d CD |
3410 | #: nis/nis_error.h:12 |
3411 | msgid "Not owner" | |
3412 | msgstr "" | |
8406a53a | 3413 | |
04cb913d | 3414 | #: nis/nis_error.h:13 |
8406a53a | 3415 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
3416 | msgid "Name not served by this server" |
3417 | msgstr "OYA ku iyi Seriveri" | |
8406a53a | 3418 | |
04cb913d | 3419 | #: nis/nis_error.h:14 |
8406a53a | 3420 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
3421 | msgid "Server out of memory" |
3422 | msgstr "Inyuma Bya Ububiko" | |
8406a53a | 3423 | |
04cb913d | 3424 | #: nis/nis_error.h:15 |
8406a53a | 3425 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
3426 | msgid "Object with same name exists" |
3427 | msgstr "Na: Izina:" | |
8406a53a | 3428 | |
04cb913d | 3429 | #: nis/nis_error.h:16 |
8406a53a | 3430 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
3431 | msgid "Not master server for this domain" |
3432 | msgstr "Mugenga Seriveri kugirango iyi Urwego" | |
8406a53a | 3433 | |
04cb913d | 3434 | #: nis/nis_error.h:17 |
8406a53a | 3435 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
3436 | msgid "Invalid object for operation" |
3437 | msgstr "Igikoresho kugirango" | |
8406a53a | 3438 | |
04cb913d | 3439 | #: nis/nis_error.h:18 |
8406a53a | 3440 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
3441 | msgid "Malformed name, or illegal name" |
3442 | msgstr "Izina: Cyangwa Izina:" | |
8406a53a | 3443 | |
04cb913d | 3444 | #: nis/nis_error.h:19 |
8406a53a | 3445 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
3446 | msgid "Unable to create callback" |
3447 | msgstr "Kuri Kurema" | |
8406a53a | 3448 | |
04cb913d | 3449 | #: nis/nis_error.h:20 |
8406a53a | 3450 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
3451 | msgid "Results sent to callback proc" |
3452 | msgstr "Yoherejwe: Kuri" | |
8406a53a | 3453 | |
04cb913d | 3454 | #: nis/nis_error.h:21 |
8406a53a | 3455 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
3456 | msgid "Not found, no such name" |
3457 | msgstr "Byabonetse Oya Izina:" | |
8406a53a | 3458 | |
04cb913d | 3459 | #: nis/nis_error.h:22 |
8406a53a | 3460 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
3461 | msgid "Name/entry isn't unique" |
3462 | msgstr "Icyinjijwe si Cyo nyine" | |
8406a53a | 3463 | |
04cb913d | 3464 | #: nis/nis_error.h:23 |
8406a53a | 3465 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
3466 | msgid "Modification failed" |
3467 | msgstr "Byanze" | |
8406a53a | 3468 | |
04cb913d | 3469 | #: nis/nis_error.h:24 |
8406a53a | 3470 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
3471 | msgid "Database for table does not exist" |
3472 | msgstr "kugirango imbonerahamwe# OYA" | |
8406a53a | 3473 | |
04cb913d | 3474 | #: nis/nis_error.h:25 |
8406a53a | 3475 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
3476 | msgid "Entry/table type mismatch" |
3477 | msgstr "imbonerahamwe# Ubwoko" | |
8406a53a | 3478 | |
04cb913d | 3479 | #: nis/nis_error.h:26 |
8406a53a | 3480 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
3481 | msgid "Link points to illegal name" |
3482 | msgstr "Utudomo Kuri Izina:" | |
8406a53a | 3483 | |
04cb913d | 3484 | #: nis/nis_error.h:27 |
8406a53a | 3485 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
3486 | msgid "Partial success" |
3487 | msgstr "Ibyatunganye" | |
8406a53a | 3488 | |
04cb913d | 3489 | #: nis/nis_error.h:28 |
8406a53a | 3490 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
3491 | msgid "Too many attributes" |
3492 | msgstr "Ibiranga" | |
8406a53a | 3493 | |
04cb913d | 3494 | #: nis/nis_error.h:29 |
8406a53a | 3495 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
3496 | msgid "Error in RPC subsystem" |
3497 | msgstr "in" | |
8406a53a | 3498 | |
04cb913d | 3499 | #: nis/nis_error.h:30 |
8406a53a | 3500 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
3501 | msgid "Missing or malformed attribute" |
3502 | msgstr "Cyangwa Ikiranga" | |
8406a53a | 3503 | |
04cb913d | 3504 | #: nis/nis_error.h:31 |
8406a53a | 3505 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
3506 | msgid "Named object is not searchable" |
3507 | msgstr "Igikoresho ni OYA" | |
8406a53a | 3508 | |
04cb913d | 3509 | #: nis/nis_error.h:32 |
8406a53a | 3510 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
3511 | msgid "Error while talking to callback proc" |
3512 | msgstr "Kuri" | |
8406a53a | 3513 | |
04cb913d CD |
3514 | #: nis/nis_error.h:33 |
3515 | msgid "Non NIS+ namespace encountered" | |
8406a53a UD |
3516 | msgstr "" |
3517 | ||
04cb913d | 3518 | #: nis/nis_error.h:34 |
8406a53a | 3519 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
3520 | msgid "Illegal object type for operation" |
3521 | msgstr "Igikoresho Ubwoko kugirango" | |
8406a53a | 3522 | |
04cb913d | 3523 | #: nis/nis_error.h:35 |
8406a53a | 3524 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
3525 | msgid "Passed object is not the same object on server" |
3526 | msgstr "Igikoresho ni OYA i Igikoresho ku Seriveri" | |
8406a53a | 3527 | |
04cb913d | 3528 | #: nis/nis_error.h:36 |
8406a53a | 3529 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
3530 | msgid "Modify operation failed" |
3531 | msgstr "Byanze" | |
8406a53a | 3532 | |
04cb913d CD |
3533 | #: nis/nis_error.h:37 |
3534 | #, fuzzy | |
3535 | msgid "Query illegal for named table" | |
3536 | msgstr "kugirango imbonerahamwe#" | |
8406a53a | 3537 | |
04cb913d CD |
3538 | #: nis/nis_error.h:38 |
3539 | #, fuzzy | |
3540 | msgid "Attempt to remove a non-empty table" | |
3541 | msgstr "Kuri Gukuraho... a ubusa imbonerahamwe#" | |
8406a53a | 3542 | |
04cb913d | 3543 | #: nis/nis_error.h:39 |
8406a53a | 3544 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
3545 | msgid "Error in accessing NIS+ cold start file. Is NIS+ installed?" |
3546 | msgstr "in Gutangira IDOSIYE" | |
8406a53a | 3547 | |
04cb913d | 3548 | #: nis/nis_error.h:40 |
8406a53a | 3549 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
3550 | msgid "Full resync required for directory" |
3551 | msgstr "Bya ngombwa kugirango bushyinguro" | |
8406a53a | 3552 | |
04cb913d | 3553 | #: nis/nis_error.h:41 |
8406a53a | 3554 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
3555 | msgid "NIS+ operation failed" |
3556 | msgstr "Byanze" | |
8406a53a | 3557 | |
04cb913d | 3558 | #: nis/nis_error.h:42 |
8406a53a | 3559 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
3560 | msgid "NIS+ service is unavailable or not installed" |
3561 | msgstr "Serivisi ni Cyangwa OYA" | |
8406a53a | 3562 | |
04cb913d | 3563 | #: nis/nis_error.h:43 |
8406a53a | 3564 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
3565 | msgid "Yes, 42 is the meaning of life" |
3566 | msgstr "ni i Igisobanuro Bya Ubuzima" | |
8406a53a | 3567 | |
04cb913d | 3568 | #: nis/nis_error.h:44 |
8406a53a | 3569 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
3570 | msgid "Unable to authenticate NIS+ server" |
3571 | msgstr "Kuri Seriveri" | |
8406a53a | 3572 | |
04cb913d | 3573 | #: nis/nis_error.h:45 |
8406a53a | 3574 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
3575 | msgid "Unable to authenticate NIS+ client" |
3576 | msgstr "Kuri Umukiriya" | |
8406a53a | 3577 | |
04cb913d | 3578 | #: nis/nis_error.h:46 |
8406a53a | 3579 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
3580 | msgid "No file space on server" |
3581 | msgstr "IDOSIYE Umwanya ku Seriveri" | |
8406a53a | 3582 | |
04cb913d | 3583 | #: nis/nis_error.h:47 |
8406a53a | 3584 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
3585 | msgid "Unable to create process on server" |
3586 | msgstr "Kuri Kurema ku Seriveri" | |
8406a53a | 3587 | |
04cb913d | 3588 | #: nis/nis_error.h:48 |
8406a53a | 3589 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
3590 | msgid "Master server busy, full dump rescheduled." |
3591 | msgstr "Seriveri Irahuze" | |
8406a53a | 3592 | |
04cb913d CD |
3593 | #: nis/nis_local_names.c:121 |
3594 | #, fuzzy, c-format | |
3595 | msgid "LOCAL entry for UID %d in directory %s not unique\n" | |
3596 | msgstr "Icyinjijwe kugirango in bushyinguro OYA" | |
3597 | ||
3598 | # filter/source\xsltdialog\xmlfilterdialogstrings.src:STR_UNKNOWN_APPLICATION.text | |
3599 | #: nis/nis_print.c:51 | |
8406a53a | 3600 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
3601 | msgid "UNKNOWN" |
3602 | msgstr "Kitazwi" | |
8406a53a | 3603 | |
04cb913d CD |
3604 | #: nis/nis_print.c:109 |
3605 | msgid "BOGUS OBJECT\n" | |
8406a53a UD |
3606 | msgstr "" |
3607 | ||
04cb913d CD |
3608 | #: nis/nis_print.c:112 |
3609 | msgid "NO OBJECT\n" | |
3610 | msgstr "" | |
8406a53a | 3611 | |
04cb913d CD |
3612 | #: nis/nis_print.c:115 |
3613 | msgid "DIRECTORY\n" | |
8406a53a UD |
3614 | msgstr "" |
3615 | ||
04cb913d CD |
3616 | #: nis/nis_print.c:118 |
3617 | msgid "GROUP\n" | |
3618 | msgstr "" | |
8406a53a | 3619 | |
04cb913d CD |
3620 | #: nis/nis_print.c:121 |
3621 | msgid "TABLE\n" | |
3622 | msgstr "" | |
8406a53a | 3623 | |
04cb913d CD |
3624 | #: nis/nis_print.c:124 |
3625 | msgid "ENTRY\n" | |
8406a53a UD |
3626 | msgstr "" |
3627 | ||
04cb913d CD |
3628 | #: nis/nis_print.c:127 |
3629 | msgid "LINK\n" | |
3630 | msgstr "" | |
8406a53a | 3631 | |
04cb913d CD |
3632 | #: nis/nis_print.c:130 |
3633 | msgid "PRIVATE\n" | |
3634 | msgstr "" | |
8406a53a | 3635 | |
04cb913d | 3636 | #: nis/nis_print.c:133 |
8406a53a | 3637 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
3638 | msgid "(Unknown object)\n" |
3639 | msgstr "(Igikoresho" | |
8406a53a | 3640 | |
04cb913d CD |
3641 | # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_DLG_NEWLIB.RID_FT_NEWLIB.text |
3642 | #: nis/nis_print.c:167 | |
3643 | #, fuzzy, c-format | |
3644 | msgid "Name : `%s'\n" | |
3645 | msgstr "Izina:" | |
3646 | ||
3647 | # #-#-#-#-# dbaccess.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# | |
3648 | # #-#-#-#-# dbaccess.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# | |
3649 | #: nis/nis_print.c:168 | |
3650 | #, fuzzy, c-format | |
3651 | msgid "Type : %s\n" | |
3652 | msgstr "Ubwoko" | |
3653 | ||
3654 | #: nis/nis_print.c:173 | |
3655 | msgid "Master Server :\n" | |
3656 | msgstr "" | |
3657 | ||
3658 | #: nis/nis_print.c:175 | |
3659 | msgid "Replicate :\n" | |
3660 | msgstr "" | |
3661 | ||
3662 | # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_DLG_NEWLIB.RID_FT_NEWLIB.text | |
3663 | #: nis/nis_print.c:176 | |
3664 | #, fuzzy, c-format | |
3665 | msgid "\tName : %s\n" | |
3666 | msgstr "Izina:" | |
8406a53a | 3667 | |
04cb913d CD |
3668 | # VCARD_LDAP_KEY |
3669 | # # @name VCARD_LDAP_KEY | |
3670 | # # @loc None | |
3671 | #: nis/nis_print.c:177 | |
8406a53a | 3672 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
3673 | msgid "\tPublic Key : " |
3674 | msgstr "Ifunguzo ngenga" | |
8406a53a | 3675 | |
04cb913d | 3676 | #: nis/nis_print.c:181 |
8406a53a | 3677 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
3678 | msgid "None.\n" |
3679 | msgstr "Ntacyo" | |
8406a53a | 3680 | |
04cb913d CD |
3681 | #: nis/nis_print.c:184 |
3682 | #, c-format | |
3683 | msgid "Diffie-Hellmann (%d bits)\n" | |
8406a53a UD |
3684 | msgstr "" |
3685 | ||
04cb913d CD |
3686 | #: nis/nis_print.c:189 |
3687 | #, c-format | |
3688 | msgid "RSA (%d bits)\n" | |
3689 | msgstr "" | |
8406a53a | 3690 | |
04cb913d CD |
3691 | #: nis/nis_print.c:192 |
3692 | msgid "Kerberos.\n" | |
8406a53a UD |
3693 | msgstr "" |
3694 | ||
04cb913d CD |
3695 | #: nis/nis_print.c:195 |
3696 | #, fuzzy, c-format | |
3697 | msgid "Unknown (type = %d, bits = %d)\n" | |
3698 | msgstr "Ubwoko" | |
3699 | ||
3700 | #: nis/nis_print.c:206 | |
3701 | #, fuzzy, c-format | |
3702 | msgid "\tUniversal addresses (%u)\n" | |
3703 | msgstr "Amaderesi" | |
8406a53a | 3704 | |
04cb913d | 3705 | #: nis/nis_print.c:228 |
8406a53a | 3706 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
3707 | msgid "Time to live : " |
3708 | msgstr "Kuri" | |
3709 | ||
3710 | #: nis/nis_print.c:230 | |
3711 | msgid "Default Access rights :\n" | |
3712 | msgstr "" | |
3713 | ||
3714 | # #-#-#-#-# dbaccess.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# | |
3715 | # #-#-#-#-# dbaccess.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# | |
3716 | #: nis/nis_print.c:239 | |
3717 | #, fuzzy, c-format | |
3718 | msgid "\tType : %s\n" | |
3719 | msgstr "Ubwoko" | |
3720 | ||
3721 | #: nis/nis_print.c:240 | |
3722 | msgid "\tAccess rights: " | |
3723 | msgstr "" | |
3724 | ||
3725 | #: nis/nis_print.c:254 | |
3726 | msgid "Group Flags :" | |
3727 | msgstr "" | |
3728 | ||
3729 | #: nis/nis_print.c:257 | |
3730 | msgid "" | |
3731 | "\n" | |
3732 | "Group Members :\n" | |
3733 | msgstr "" | |
3734 | ||
3735 | #: nis/nis_print.c:269 | |
3736 | #, c-format | |
3737 | msgid "Table Type : %s\n" | |
3738 | msgstr "" | |
3739 | ||
3740 | #: nis/nis_print.c:270 | |
3741 | #, fuzzy, c-format | |
3742 | msgid "Number of Columns : %d\n" | |
8406a53a UD |
3743 | msgstr "Bya" |
3744 | ||
04cb913d CD |
3745 | #: nis/nis_print.c:271 |
3746 | #, c-format | |
3747 | msgid "Character Separator : %c\n" | |
3748 | msgstr "" | |
8406a53a | 3749 | |
04cb913d CD |
3750 | #: nis/nis_print.c:272 |
3751 | #, c-format | |
3752 | msgid "Search Path : %s\n" | |
3753 | msgstr "" | |
3754 | ||
3755 | # sw/source\ui\inc\swmn.hrc:MN_OBJECTMENU_TEXT.FN_FORMAT_COLUMN.text | |
3756 | #: nis/nis_print.c:273 | |
8406a53a | 3757 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
3758 | msgid "Columns :\n" |
3759 | msgstr "Inkingi...." | |
8406a53a | 3760 | |
04cb913d CD |
3761 | # sc/source\core\src\compiler.src:RID_SC_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_NO_NAME.text |
3762 | #: nis/nis_print.c:276 | |
3763 | #, fuzzy, c-format | |
3764 | msgid "\t[%d]\tName : %s\n" | |
3765 | msgstr "[%d]IZINA!" | |
8406a53a | 3766 | |
04cb913d CD |
3767 | # svx/source\dialog\srchdlg.src:RID_SVXDLG_SEARCH.BTN_ATTRIBUTE.text |
3768 | #: nis/nis_print.c:278 | |
8406a53a | 3769 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
3770 | msgid "\t\tAttributes : " |
3771 | msgstr "Ibiranga..." | |
8406a53a | 3772 | |
04cb913d CD |
3773 | #: nis/nis_print.c:280 |
3774 | msgid "\t\tAccess Rights : " | |
8406a53a UD |
3775 | msgstr "" |
3776 | ||
04cb913d CD |
3777 | #: nis/nis_print.c:290 |
3778 | msgid "Linked Object Type : " | |
3779 | msgstr "" | |
8406a53a | 3780 | |
04cb913d CD |
3781 | # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CONNECT1.text |
3782 | #: nis/nis_print.c:292 | |
3783 | #, fuzzy, c-format | |
3784 | msgid "Linked to : %s\n" | |
3785 | msgstr "bihujwe na" | |
8406a53a | 3786 | |
04cb913d CD |
3787 | #: nis/nis_print.c:302 |
3788 | #, fuzzy, c-format | |
3789 | msgid "\tEntry data of type %s\n" | |
3790 | msgstr "Ibyatanzwe Bya Ubwoko" | |
8406a53a | 3791 | |
04cb913d CD |
3792 | #: nis/nis_print.c:305 |
3793 | #, fuzzy, c-format | |
3794 | msgid "\t[%u] - [%u bytes] " | |
3795 | msgstr "[%u]-[%uBayite" | |
8406a53a | 3796 | |
04cb913d CD |
3797 | #: nis/nis_print.c:308 |
3798 | msgid "Encrypted data\n" | |
3799 | msgstr "" | |
8406a53a | 3800 | |
04cb913d CD |
3801 | #: nis/nis_print.c:310 |
3802 | msgid "Binary data\n" | |
3803 | msgstr "" | |
8406a53a | 3804 | |
04cb913d CD |
3805 | # #-#-#-#-# svx.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# |
3806 | # svx/source\svdraw\svdstr.src:STR_ItemNam_OBJECTNAME.text | |
3807 | # #-#-#-#-# svx.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# | |
3808 | # svx/source\svdraw\svdstr.src:SIP_SA_OBJECTNAME.text | |
3809 | #: nis/nis_print.c:326 | |
3810 | #, fuzzy, c-format | |
3811 | msgid "Object Name : %s\n" | |
3812 | msgstr "Izina ry'igikoresho" | |
8406a53a | 3813 | |
04cb913d CD |
3814 | # setup2/source\ui\pages\precover.src:RESID_PAGE_PAGERECOVER.FT_INFO3.text |
3815 | #: nis/nis_print.c:327 | |
3816 | #, fuzzy, c-format | |
3817 | msgid "Directory : %s\n" | |
3818 | msgstr "bushyinguro" | |
8406a53a | 3819 | |
04cb913d CD |
3820 | #: nis/nis_print.c:328 |
3821 | #, c-format | |
3822 | msgid "Owner : %s\n" | |
3823 | msgstr "" | |
8406a53a | 3824 | |
04cb913d CD |
3825 | # #-#-#-#-# sc.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# |
3826 | # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_MAKEOUTLINE.text | |
3827 | # #-#-#-#-# sc.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# | |
3828 | # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_GROUP.text | |
3829 | #: nis/nis_print.c:329 | |
3830 | #, fuzzy, c-format | |
3831 | msgid "Group : %s\n" | |
3832 | msgstr "Itsinda" | |
3833 | ||
3834 | #: nis/nis_print.c:330 | |
3835 | msgid "Access Rights : " | |
8406a53a UD |
3836 | msgstr "" |
3837 | ||
04cb913d CD |
3838 | #: nis/nis_print.c:332 |
3839 | #, fuzzy, c-format | |
3840 | msgid "" | |
3841 | "\n" | |
3842 | "Time to Live : " | |
3843 | msgstr "Kuri" | |
8406a53a | 3844 | |
04cb913d CD |
3845 | #: nis/nis_print.c:335 |
3846 | #, c-format | |
3847 | msgid "Creation Time : %s" | |
8406a53a UD |
3848 | msgstr "" |
3849 | ||
04cb913d CD |
3850 | #: nis/nis_print.c:337 |
3851 | #, c-format | |
3852 | msgid "Mod. Time : %s" | |
8406a53a UD |
3853 | msgstr "" |
3854 | ||
04cb913d CD |
3855 | # so3/src\svuidlg.src:MD_INSERT_OLEOBJECT.GB_OBJECT.text |
3856 | #: nis/nis_print.c:338 | |
8406a53a | 3857 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
3858 | msgid "Object Type : " |
3859 | msgstr "Ubwoko bwĆ\86igikoresho" | |
8406a53a | 3860 | |
04cb913d CD |
3861 | #: nis/nis_print.c:358 |
3862 | #, c-format | |
3863 | msgid " Data Length = %u\n" | |
8406a53a UD |
3864 | msgstr "" |
3865 | ||
04cb913d CD |
3866 | #: nis/nis_print.c:372 |
3867 | #, fuzzy, c-format | |
3868 | msgid "Status : %s\n" | |
3869 | msgstr "Imimerere" | |
8406a53a | 3870 | |
04cb913d CD |
3871 | # offmgr/source\offapp\dialog\optmemory.src:OFA_TP_MEMORY.FT_OLECACHE.text |
3872 | #: nis/nis_print.c:373 | |
3873 | #, fuzzy, c-format | |
3874 | msgid "Number of objects : %u\n" | |
3875 | msgstr "Umubare w'ibintu" | |
8406a53a | 3876 | |
04cb913d CD |
3877 | # #-#-#-#-# sc.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# |
3878 | # sc/source\ui\src\menue.src:SCCFG_PLUGINMENU.SUBMENU_INSERT.SID_MN_INSERT_OBJECT_DLGS.text | |
3879 | # #-#-#-#-# sc.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# | |
3880 | # sc/source\ui\src\menue.src:SCCFG_MENUBAR.SUBMENU_INSERT.SID_MN_INSERT_OBJECT_DLGS.text | |
3881 | #: nis/nis_print.c:377 | |
3882 | #, fuzzy, c-format | |
3883 | msgid "Object #%d:\n" | |
3884 | msgstr "Igikoresho" | |
8406a53a | 3885 | |
04cb913d CD |
3886 | #: nis/nis_print_group_entry.c:116 |
3887 | #, fuzzy, c-format | |
3888 | msgid "Group entry for \"%s.%s\" group:\n" | |
3889 | msgstr "Icyinjijwe kugirango Itsinda" | |
8406a53a | 3890 | |
04cb913d CD |
3891 | #: nis/nis_print_group_entry.c:124 |
3892 | msgid " Explicit members:\n" | |
3893 | msgstr "" | |
8406a53a | 3894 | |
04cb913d CD |
3895 | #: nis/nis_print_group_entry.c:129 |
3896 | msgid " No explicit members\n" | |
3897 | msgstr "" | |
8406a53a | 3898 | |
04cb913d CD |
3899 | #: nis/nis_print_group_entry.c:132 |
3900 | msgid " Implicit members:\n" | |
3901 | msgstr "" | |
8406a53a | 3902 | |
04cb913d CD |
3903 | #: nis/nis_print_group_entry.c:137 |
3904 | msgid " No implicit members\n" | |
3905 | msgstr "" | |
8406a53a | 3906 | |
04cb913d CD |
3907 | #: nis/nis_print_group_entry.c:140 |
3908 | msgid " Recursive members:\n" | |
3909 | msgstr "" | |
8406a53a | 3910 | |
04cb913d CD |
3911 | #: nis/nis_print_group_entry.c:145 |
3912 | msgid " No recursive members\n" | |
3913 | msgstr "" | |
8406a53a | 3914 | |
04cb913d CD |
3915 | #: nis/nis_print_group_entry.c:148 |
3916 | msgid " Explicit nonmembers:\n" | |
3917 | msgstr "" | |
8406a53a | 3918 | |
04cb913d CD |
3919 | #: nis/nis_print_group_entry.c:153 |
3920 | msgid " No explicit nonmembers\n" | |
3921 | msgstr "" | |
8406a53a | 3922 | |
04cb913d CD |
3923 | #: nis/nis_print_group_entry.c:156 |
3924 | msgid " Implicit nonmembers:\n" | |
3925 | msgstr "" | |
8406a53a | 3926 | |
04cb913d CD |
3927 | #: nis/nis_print_group_entry.c:161 |
3928 | msgid " No implicit nonmembers\n" | |
8406a53a | 3929 | msgstr "" |
8406a53a | 3930 | |
04cb913d CD |
3931 | #: nis/nis_print_group_entry.c:164 |
3932 | msgid " Recursive nonmembers:\n" | |
3933 | msgstr "" | |
8406a53a | 3934 | |
04cb913d CD |
3935 | #: nis/nis_print_group_entry.c:169 |
3936 | msgid " No recursive nonmembers\n" | |
3937 | msgstr "" | |
8406a53a | 3938 | |
04cb913d CD |
3939 | #: nis/nss_nisplus/nisplus-publickey.c:100 |
3940 | #: nis/nss_nisplus/nisplus-publickey.c:182 | |
3941 | #, fuzzy, c-format | |
3942 | msgid "DES entry for netname %s not unique\n" | |
3943 | msgstr "Icyinjijwe kugirango OYA" | |
8406a53a | 3944 | |
04cb913d CD |
3945 | #: nis/nss_nisplus/nisplus-publickey.c:219 |
3946 | #, fuzzy, c-format | |
3947 | msgid "netname2user: missing group id list in `%s'" | |
3948 | msgstr "Ibuze Itsinda ID Urutonde in" | |
8406a53a | 3949 | |
04cb913d CD |
3950 | #: nis/nss_nisplus/nisplus-publickey.c:301 |
3951 | #: nis/nss_nisplus/nisplus-publickey.c:307 | |
3952 | #: nis/nss_nisplus/nisplus-publickey.c:372 | |
3953 | #: nis/nss_nisplus/nisplus-publickey.c:381 | |
3954 | #, fuzzy, c-format | |
3955 | msgid "netname2user: (nis+ lookup): %s\n" | |
3956 | msgstr "GUSHAKISHA" | |
8406a53a | 3957 | |
04cb913d CD |
3958 | #: nis/nss_nisplus/nisplus-publickey.c:320 |
3959 | #, fuzzy, c-format | |
3960 | msgid "netname2user: DES entry for %s in directory %s not unique" | |
3961 | msgstr "Icyinjijwe kugirango in bushyinguro OYA Cyo nyine" | |
3962 | ||
3963 | #: nis/nss_nisplus/nisplus-publickey.c:338 | |
3964 | #, fuzzy, c-format | |
3965 | msgid "netname2user: principal name `%s' too long" | |
3966 | msgstr "Umutahe Izina:" | |
3967 | ||
3968 | #: nis/nss_nisplus/nisplus-publickey.c:394 | |
3969 | #, fuzzy, c-format | |
3970 | msgid "netname2user: LOCAL entry for %s in directory %s not unique" | |
3971 | msgstr "Icyinjijwe kugirango in bushyinguro OYA Cyo nyine" | |
8406a53a | 3972 | |
04cb913d | 3973 | #: nis/nss_nisplus/nisplus-publickey.c:401 |
8406a53a | 3974 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
3975 | msgid "netname2user: should not have uid 0" |
3976 | msgstr "OYA UID 0" | |
8406a53a | 3977 | |
04cb913d | 3978 | #: nis/ypclnt.c:834 |
8406a53a | 3979 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
3980 | msgid "Request arguments bad" |
3981 | msgstr "ingingo" | |
8406a53a | 3982 | |
04cb913d | 3983 | #: nis/ypclnt.c:837 |
8406a53a | 3984 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
3985 | msgid "RPC failure on NIS operation" |
3986 | msgstr "ku" | |
8406a53a | 3987 | |
04cb913d | 3988 | #: nis/ypclnt.c:840 |
8406a53a | 3989 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
3990 | msgid "Can't bind to server which serves this domain" |
3991 | msgstr "Kuri Seriveri iyi Urwego" | |
8406a53a | 3992 | |
04cb913d | 3993 | #: nis/ypclnt.c:843 |
8406a53a | 3994 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
3995 | msgid "No such map in server's domain" |
3996 | msgstr "in Urwego" | |
8406a53a | 3997 | |
04cb913d CD |
3998 | #: nis/ypclnt.c:846 |
3999 | #, fuzzy | |
4000 | msgid "No such key in map" | |
4001 | msgstr "Urufunguzo in" | |
8406a53a | 4002 | |
04cb913d | 4003 | #: nis/ypclnt.c:849 |
8406a53a | 4004 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
4005 | msgid "Internal NIS error" |
4006 | msgstr "Ikosa" | |
8406a53a | 4007 | |
04cb913d CD |
4008 | #: nis/ypclnt.c:852 |
4009 | msgid "Local resource allocation failure" | |
8406a53a UD |
4010 | msgstr "" |
4011 | ||
04cb913d | 4012 | #: nis/ypclnt.c:855 |
8406a53a | 4013 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
4014 | msgid "No more records in map database" |
4015 | msgstr "Birenzeho Ibyabitswe in Ububikoshingiro" | |
8406a53a | 4016 | |
04cb913d | 4017 | #: nis/ypclnt.c:858 |
8406a53a | 4018 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
4019 | msgid "Can't communicate with portmapper" |
4020 | msgstr "Na:" | |
8406a53a | 4021 | |
04cb913d | 4022 | #: nis/ypclnt.c:861 |
8406a53a | 4023 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
4024 | msgid "Can't communicate with ypbind" |
4025 | msgstr "Na:" | |
8406a53a | 4026 | |
04cb913d | 4027 | #: nis/ypclnt.c:864 |
8406a53a | 4028 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
4029 | msgid "Can't communicate with ypserv" |
4030 | msgstr "Na:" | |
8406a53a | 4031 | |
04cb913d | 4032 | #: nis/ypclnt.c:867 |
8406a53a | 4033 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
4034 | msgid "Local domain name not set" |
4035 | msgstr "Urwego Izina: OYA Gushyiraho" | |
8406a53a | 4036 | |
04cb913d | 4037 | #: nis/ypclnt.c:870 |
8406a53a | 4038 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
4039 | msgid "NIS map database is bad" |
4040 | msgstr "Ububikoshingiro ni" | |
8406a53a | 4041 | |
04cb913d | 4042 | #: nis/ypclnt.c:873 |
8406a53a | 4043 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
4044 | msgid "NIS client/server version mismatch - can't supply service" |
4045 | msgstr "Umukiriya Seriveri Verisiyo Serivisi" | |
8406a53a | 4046 | |
04cb913d | 4047 | #: nis/ypclnt.c:879 |
8406a53a | 4048 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
4049 | msgid "Database is busy" |
4050 | msgstr "ni Irahuze" | |
8406a53a | 4051 | |
04cb913d | 4052 | #: nis/ypclnt.c:882 |
8406a53a | 4053 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
4054 | msgid "Unknown NIS error code" |
4055 | msgstr "Ikosa ITEGEKONGENGA" | |
8406a53a | 4056 | |
04cb913d | 4057 | #: nis/ypclnt.c:922 |
8406a53a | 4058 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
4059 | msgid "Internal ypbind error" |
4060 | msgstr "Ikosa" | |
8406a53a | 4061 | |
04cb913d | 4062 | #: nis/ypclnt.c:925 |
8406a53a | 4063 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
4064 | msgid "Domain not bound" |
4065 | msgstr "OYA" | |
8406a53a | 4066 | |
04cb913d CD |
4067 | #: nis/ypclnt.c:928 |
4068 | msgid "System resource allocation failure" | |
8406a53a UD |
4069 | msgstr "" |
4070 | ||
04cb913d | 4071 | #: nis/ypclnt.c:931 |
8406a53a | 4072 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
4073 | msgid "Unknown ypbind error" |
4074 | msgstr "Ikosa" | |
8406a53a | 4075 | |
04cb913d | 4076 | #: nis/ypclnt.c:972 |
8406a53a | 4077 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
4078 | msgid "yp_update: cannot convert host to netname\n" |
4079 | msgstr "GUHINDURA Ubuturo Kuri" | |
8406a53a | 4080 | |
04cb913d | 4081 | #: nis/ypclnt.c:990 |
8406a53a | 4082 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
4083 | msgid "yp_update: cannot get server address\n" |
4084 | msgstr "Kubona Seriveri" | |
8406a53a | 4085 | |
04cb913d CD |
4086 | #: nscd/aicache.c:83 nscd/hstcache.c:485 |
4087 | #, fuzzy, c-format | |
4088 | msgid "Haven't found \"%s\" in hosts cache!" | |
4089 | msgstr "Byabonetse in Ubwihisho" | |
8406a53a | 4090 | |
04cb913d CD |
4091 | #: nscd/aicache.c:85 nscd/hstcache.c:487 |
4092 | #, fuzzy, c-format | |
4093 | msgid "Reloading \"%s\" in hosts cache!" | |
4094 | msgstr "Byabonetse in Ubwihisho" | |
8406a53a | 4095 | |
04cb913d CD |
4096 | #: nscd/cache.c:151 |
4097 | #, c-format | |
4098 | msgid "add new entry \"%s\" of type %s for %s to cache%s" | |
8406a53a UD |
4099 | msgstr "" |
4100 | ||
04cb913d CD |
4101 | #: nscd/cache.c:153 |
4102 | msgid " (first)" | |
8406a53a UD |
4103 | msgstr "" |
4104 | ||
31ef23af | 4105 | #: nscd/cache.c:288 |
04cb913d | 4106 | #, fuzzy, c-format |
31ef23af | 4107 | msgid "checking for monitored file `%s': %s" |
04cb913d | 4108 | msgstr "IDOSIYE" |
8406a53a | 4109 | |
31ef23af AZ |
4110 | #: nscd/cache.c:298 |
4111 | #, c-format | |
4112 | msgid "monitored file `%s` changed (mtime)" | |
4113 | msgstr "" | |
4114 | ||
4115 | #: nscd/cache.c:341 | |
04cb913d CD |
4116 | #, c-format |
4117 | msgid "pruning %s cache; time %ld" | |
4118 | msgstr "" | |
8406a53a | 4119 | |
31ef23af | 4120 | #: nscd/cache.c:370 |
04cb913d CD |
4121 | #, c-format |
4122 | msgid "considering %s entry \"%s\", timeout %<PRIu64>" | |
8406a53a UD |
4123 | msgstr "" |
4124 | ||
04cb913d CD |
4125 | #: nscd/connections.c:553 |
4126 | #, c-format | |
4127 | msgid "invalid persistent database file \"%s\": %s" | |
8406a53a UD |
4128 | msgstr "" |
4129 | ||
04cb913d | 4130 | #: nscd/connections.c:561 |
8406a53a | 4131 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
4132 | msgid "uninitialized header" |
4133 | msgstr "Sibyo Umutwempangano" | |
8406a53a | 4134 | |
04cb913d CD |
4135 | #: nscd/connections.c:566 |
4136 | msgid "header size does not match" | |
8406a53a UD |
4137 | msgstr "" |
4138 | ||
04cb913d | 4139 | #: nscd/connections.c:576 |
8406a53a | 4140 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
4141 | msgid "file size does not match" |
4142 | msgstr "IDOSIYE Verisiyo OYA BIHUYE KIGEZWEHO" | |
8406a53a | 4143 | |
04cb913d | 4144 | #: nscd/connections.c:593 |
8406a53a | 4145 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
4146 | msgid "verification failed" |
4147 | msgstr "Byanze" | |
8406a53a | 4148 | |
04cb913d CD |
4149 | #: nscd/connections.c:607 |
4150 | #, c-format | |
4151 | msgid "suggested size of table for database %s larger than the persistent database's table" | |
4152 | msgstr "" | |
8406a53a | 4153 | |
04cb913d CD |
4154 | #: nscd/connections.c:618 nscd/connections.c:702 |
4155 | #, fuzzy, c-format | |
4156 | msgid "cannot create read-only descriptor for \"%s\"; no mmap" | |
4157 | msgstr "Kurema By'imbere" | |
8406a53a | 4158 | |
04cb913d CD |
4159 | #: nscd/connections.c:634 |
4160 | #, fuzzy, c-format | |
4161 | msgid "cannot access '%s'" | |
4162 | msgstr "Gufungura" | |
8406a53a | 4163 | |
04cb913d CD |
4164 | #: nscd/connections.c:682 |
4165 | #, c-format | |
4166 | msgid "database for %s corrupted or simultaneously used; remove %s manually if necessary and restart" | |
8406a53a UD |
4167 | msgstr "" |
4168 | ||
04cb913d CD |
4169 | #: nscd/connections.c:688 |
4170 | #, fuzzy, c-format | |
4171 | msgid "cannot create %s; no persistent database used" | |
4172 | msgstr "Kurema Ingano: Urutonde" | |
8406a53a | 4173 | |
04cb913d CD |
4174 | #: nscd/connections.c:691 |
4175 | #, fuzzy, c-format | |
4176 | msgid "cannot create %s; no sharing possible" | |
4177 | msgstr "Kurema By'igihe gito IDOSIYE" | |
8406a53a | 4178 | |
04cb913d CD |
4179 | #: nscd/connections.c:762 |
4180 | #, fuzzy, c-format | |
4181 | msgid "cannot write to database file %s: %s" | |
4182 | msgstr "Kwandika Sitatisitiki" | |
8406a53a | 4183 | |
04cb913d CD |
4184 | #: nscd/connections.c:801 |
4185 | #, c-format | |
4186 | msgid "cannot set socket to close on exec: %s; disabling paranoia mode" | |
8406a53a UD |
4187 | msgstr "" |
4188 | ||
04cb913d CD |
4189 | #: nscd/connections.c:850 |
4190 | #, fuzzy, c-format | |
4191 | msgid "cannot open socket: %s" | |
4192 | msgstr "Gufungura" | |
8406a53a | 4193 | |
04cb913d CD |
4194 | #: nscd/connections.c:870 nscd/connections.c:934 |
4195 | #, fuzzy, c-format | |
4196 | msgid "cannot change socket to nonblocking mode: %s" | |
4197 | msgstr "Gushoboza Kuri Kwemera Ukwihuza" | |
8406a53a | 4198 | |
04cb913d CD |
4199 | #: nscd/connections.c:878 nscd/connections.c:944 |
4200 | #, fuzzy, c-format | |
4201 | msgid "cannot set socket to close on exec: %s" | |
4202 | msgstr "Gushoboza Kuri Kwemera Ukwihuza" | |
8406a53a | 4203 | |
04cb913d CD |
4204 | #: nscd/connections.c:891 |
4205 | #, fuzzy, c-format | |
4206 | msgid "cannot enable socket to accept connections: %s" | |
4207 | msgstr "Gushoboza Kuri Kwemera Ukwihuza" | |
8406a53a | 4208 | |
31ef23af AZ |
4209 | #: nscd/connections.c:973 |
4210 | #, c-format | |
4211 | msgid "disabled inotify-based monitoring for file `%s': %s" | |
4212 | msgstr "" | |
4213 | ||
4214 | #: nscd/connections.c:977 | |
4215 | #, c-format | |
4216 | msgid "monitoring file `%s` (%d)" | |
4217 | msgstr "" | |
4218 | ||
4219 | #: nscd/connections.c:990 | |
4220 | #, c-format | |
4221 | msgid "disabled inotify-based monitoring for directory `%s': %s" | |
4222 | msgstr "" | |
4223 | ||
4224 | # svtools/source\dialogs\filedlg2.src:STR_FILEDLG_CANTOPENDIR.text | |
4225 | #: nscd/connections.c:994 | |
4226 | #, fuzzy, c-format | |
4227 | msgid "monitoring directory `%s` (%d)" | |
4228 | msgstr "Gufungura ububiko ntibishoboka" | |
4229 | ||
4230 | #: nscd/connections.c:1022 | |
04cb913d | 4231 | #, c-format |
31ef23af | 4232 | msgid "monitoring file %s for database %s" |
8406a53a UD |
4233 | msgstr "" |
4234 | ||
31ef23af AZ |
4235 | #: nscd/connections.c:1032 |
4236 | #, c-format | |
4237 | msgid "stat failed for file `%s'; will try again later: %s" | |
4238 | msgstr "" | |
4239 | ||
4240 | #: nscd/connections.c:1151 | |
04cb913d CD |
4241 | #, c-format |
4242 | msgid "provide access to FD %d, for %s" | |
8406a53a UD |
4243 | msgstr "" |
4244 | ||
31ef23af | 4245 | #: nscd/connections.c:1163 |
04cb913d CD |
4246 | #, fuzzy, c-format |
4247 | msgid "cannot handle old request version %d; current version is %d" | |
4248 | msgstr "ki/ bishaje Kubaza... Verisiyo KIGEZWEHO Verisiyo ni" | |
8406a53a | 4249 | |
31ef23af | 4250 | #: nscd/connections.c:1185 |
04cb913d CD |
4251 | #, c-format |
4252 | msgid "request from %ld not handled due to missing permission" | |
8406a53a UD |
4253 | msgstr "" |
4254 | ||
31ef23af | 4255 | #: nscd/connections.c:1190 |
04cb913d CD |
4256 | #, c-format |
4257 | msgid "request from '%s' [%ld] not handled due to missing permission" | |
8406a53a UD |
4258 | msgstr "" |
4259 | ||
31ef23af | 4260 | #: nscd/connections.c:1195 |
04cb913d | 4261 | msgid "request not handled due to missing permission" |
8406a53a UD |
4262 | msgstr "" |
4263 | ||
31ef23af | 4264 | #: nscd/connections.c:1233 nscd/connections.c:1286 |
04cb913d CD |
4265 | #, fuzzy, c-format |
4266 | msgid "cannot write result: %s" | |
4267 | msgstr "Kwandika Igisubizo" | |
4268 | ||
31ef23af | 4269 | #: nscd/connections.c:1377 |
04cb913d CD |
4270 | #, fuzzy, c-format |
4271 | msgid "error getting caller's id: %s" | |
4272 | msgstr "Ikosa ID" | |
8406a53a | 4273 | |
31ef23af | 4274 | #: nscd/connections.c:1437 |
04cb913d CD |
4275 | #, c-format |
4276 | msgid "cannot open /proc/self/cmdline: %s; disabling paranoia mode" | |
8406a53a UD |
4277 | msgstr "" |
4278 | ||
31ef23af | 4279 | #: nscd/connections.c:1451 |
04cb913d CD |
4280 | #, c-format |
4281 | msgid "cannot read /proc/self/cmdline: %s; disabling paranoia mode" | |
8406a53a UD |
4282 | msgstr "" |
4283 | ||
31ef23af | 4284 | #: nscd/connections.c:1491 |
04cb913d CD |
4285 | #, c-format |
4286 | msgid "cannot change to old UID: %s; disabling paranoia mode" | |
8406a53a UD |
4287 | msgstr "" |
4288 | ||
31ef23af | 4289 | #: nscd/connections.c:1501 |
04cb913d CD |
4290 | #, c-format |
4291 | msgid "cannot change to old GID: %s; disabling paranoia mode" | |
8406a53a UD |
4292 | msgstr "" |
4293 | ||
31ef23af | 4294 | #: nscd/connections.c:1514 |
04cb913d CD |
4295 | #, c-format |
4296 | msgid "cannot change to old working directory: %s; disabling paranoia mode" | |
8406a53a UD |
4297 | msgstr "" |
4298 | ||
31ef23af | 4299 | #: nscd/connections.c:1560 |
04cb913d CD |
4300 | #, c-format |
4301 | msgid "re-exec failed: %s; disabling paranoia mode" | |
8406a53a UD |
4302 | msgstr "" |
4303 | ||
31ef23af | 4304 | #: nscd/connections.c:1569 |
04cb913d CD |
4305 | #, c-format |
4306 | msgid "cannot change current working directory to \"/\": %s" | |
8406a53a UD |
4307 | msgstr "" |
4308 | ||
31ef23af | 4309 | #: nscd/connections.c:1762 |
04cb913d CD |
4310 | #, fuzzy, c-format |
4311 | msgid "short read while reading request: %s" | |
4312 | msgstr "Gusoma Kubaza..." | |
8406a53a | 4313 | |
31ef23af | 4314 | #: nscd/connections.c:1795 |
04cb913d CD |
4315 | #, fuzzy, c-format |
4316 | msgid "key length in request too long: %d" | |
4317 | msgstr "Urufunguzo Uburebure in Kubaza..." | |
8406a53a | 4318 | |
31ef23af | 4319 | #: nscd/connections.c:1808 |
04cb913d CD |
4320 | #, fuzzy, c-format |
4321 | msgid "short read while reading request key: %s" | |
4322 | msgstr "Gusoma Kubaza... Urufunguzo" | |
4323 | ||
31ef23af | 4324 | #: nscd/connections.c:1818 |
04cb913d CD |
4325 | #, fuzzy, c-format |
4326 | msgid "handle_request: request received (Version = %d) from PID %ld" | |
4327 | msgstr "Kubaza... BYAKIRIWE" | |
8406a53a | 4328 | |
31ef23af | 4329 | #: nscd/connections.c:1823 |
04cb913d CD |
4330 | #, fuzzy, c-format |
4331 | msgid "handle_request: request received (Version = %d)" | |
4332 | msgstr "Kubaza... BYAKIRIWE" | |
4333 | ||
31ef23af AZ |
4334 | #: nscd/connections.c:1963 |
4335 | #, c-format | |
4336 | msgid "ignored inotify event for `%s` (file exists)" | |
4337 | msgstr "" | |
4338 | ||
4339 | #: nscd/connections.c:1968 | |
4340 | #, c-format | |
4341 | msgid "monitored file `%s` was %s, removing watch" | |
4342 | msgstr "" | |
4343 | ||
4344 | #: nscd/connections.c:1976 nscd/connections.c:2018 | |
4345 | #, c-format | |
4346 | msgid "failed to remove file watch `%s`: %s" | |
4347 | msgstr "" | |
4348 | ||
4349 | #: nscd/connections.c:1991 | |
4350 | #, c-format | |
4351 | msgid "monitored file `%s` was written to" | |
4352 | msgstr "" | |
4353 | ||
4354 | #: nscd/connections.c:2015 | |
4355 | #, c-format | |
4356 | msgid "monitored parent directory `%s` was %s, removing watch on `%s`" | |
4357 | msgstr "" | |
4358 | ||
4359 | #: nscd/connections.c:2041 | |
04cb913d | 4360 | #, c-format |
31ef23af | 4361 | msgid "monitored file `%s` was %s, adding watch" |
8406a53a UD |
4362 | msgstr "" |
4363 | ||
31ef23af AZ |
4364 | #: nscd/connections.c:2053 |
4365 | #, fuzzy, c-format | |
4366 | msgid "failed to add file watch `%s`: %s" | |
4367 | msgstr "Byanze Kuri Ibirimo Igikoresho" | |
4368 | ||
4369 | #: nscd/connections.c:2247 nscd/connections.c:2428 | |
4370 | #, c-format | |
4371 | msgid "disabled inotify-based monitoring after read error %d" | |
4372 | msgstr "" | |
4373 | ||
4374 | #: nscd/connections.c:2543 | |
8406a53a | 4375 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
4376 | msgid "could not initialize conditional variable" |
4377 | msgstr "gutangiza IDOSIYE" | |
4378 | ||
31ef23af | 4379 | #: nscd/connections.c:2551 |
04cb913d CD |
4380 | msgid "could not start clean-up thread; terminating" |
4381 | msgstr "" | |
8406a53a | 4382 | |
31ef23af | 4383 | #: nscd/connections.c:2565 |
04cb913d CD |
4384 | msgid "could not start any worker thread; terminating" |
4385 | msgstr "" | |
8406a53a | 4386 | |
31ef23af AZ |
4387 | #: nscd/connections.c:2620 nscd/connections.c:2622 nscd/connections.c:2638 |
4388 | #: nscd/connections.c:2648 nscd/connections.c:2666 nscd/connections.c:2677 | |
4389 | #: nscd/connections.c:2687 | |
04cb913d CD |
4390 | #, fuzzy, c-format |
4391 | msgid "Failed to run nscd as user '%s'" | |
4392 | msgstr "Kuri Gukoresha Nka Ukoresha:" | |
8406a53a | 4393 | |
31ef23af | 4394 | #: nscd/connections.c:2640 |
8406a53a | 4395 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
4396 | msgid "initial getgrouplist failed" |
4397 | msgstr "Byanze" | |
8406a53a | 4398 | |
31ef23af | 4399 | #: nscd/connections.c:2649 |
04cb913d CD |
4400 | #, fuzzy |
4401 | msgid "getgrouplist failed" | |
4402 | msgstr "Byanze" | |
8406a53a | 4403 | |
31ef23af | 4404 | #: nscd/connections.c:2667 |
8406a53a | 4405 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
4406 | msgid "setgroups failed" |
4407 | msgstr "Byanze" | |
4408 | ||
31ef23af | 4409 | #: nscd/grpcache.c:405 nscd/hstcache.c:432 nscd/initgrcache.c:411 |
04cb913d CD |
4410 | #: nscd/pwdcache.c:383 nscd/servicescache.c:338 |
4411 | #, fuzzy, c-format | |
4412 | msgid "short write in %s: %s" | |
4413 | msgstr "Kwandika in" | |
4414 | ||
31ef23af | 4415 | #: nscd/grpcache.c:450 nscd/initgrcache.c:78 |
04cb913d CD |
4416 | #, fuzzy, c-format |
4417 | msgid "Haven't found \"%s\" in group cache!" | |
4418 | msgstr "Byabonetse in Itsinda Ubwihisho" | |
4419 | ||
31ef23af | 4420 | #: nscd/grpcache.c:452 nscd/initgrcache.c:80 |
04cb913d CD |
4421 | #, fuzzy, c-format |
4422 | msgid "Reloading \"%s\" in group cache!" | |
4423 | msgstr "Byabonetse in Itsinda Ubwihisho" | |
4424 | ||
4425 | #: nscd/grpcache.c:531 | |
4426 | #, fuzzy, c-format | |
4427 | msgid "Invalid numeric gid \"%s\"!" | |
4428 | msgstr "Bikurikije umubare" | |
8406a53a | 4429 | |
04cb913d | 4430 | #: nscd/mem.c:425 |
8406a53a | 4431 | #, c-format |
04cb913d | 4432 | msgid "freed %zu bytes in %s cache" |
8406a53a UD |
4433 | msgstr "" |
4434 | ||
04cb913d CD |
4435 | #: nscd/mem.c:568 |
4436 | #, fuzzy, c-format | |
4437 | msgid "no more memory for database '%s'" | |
4438 | msgstr "Birenzeho Ibyabitswe in Ububikoshingiro" | |
8406a53a | 4439 | |
04cb913d CD |
4440 | #: nscd/netgroupcache.c:121 |
4441 | #, fuzzy, c-format | |
4442 | msgid "Haven't found \"%s\" in netgroup cache!" | |
4443 | msgstr "Byabonetse in Itsinda Ubwihisho" | |
8406a53a | 4444 | |
04cb913d CD |
4445 | #: nscd/netgroupcache.c:123 |
4446 | #, fuzzy, c-format | |
4447 | msgid "Reloading \"%s\" in netgroup cache!" | |
4448 | msgstr "Byabonetse in Itsinda Ubwihisho" | |
8406a53a | 4449 | |
04cb913d CD |
4450 | #: nscd/netgroupcache.c:495 |
4451 | #, fuzzy, c-format | |
4452 | msgid "Haven't found \"%s (%s,%s,%s)\" in netgroup cache!" | |
4453 | msgstr "Byabonetse in Itsinda Ubwihisho" | |
8406a53a | 4454 | |
04cb913d CD |
4455 | #: nscd/netgroupcache.c:498 |
4456 | #, fuzzy, c-format | |
4457 | msgid "Reloading \"%s (%s,%s,%s)\" in netgroup cache!" | |
4458 | msgstr "Byabonetse in Itsinda Ubwihisho" | |
4459 | ||
4460 | #: nscd/nscd.c:106 | |
8406a53a | 4461 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
4462 | msgid "Read configuration data from NAME" |
4463 | msgstr "Iboneza Ibyatanzwe Bivuye" | |
8406a53a | 4464 | |
04cb913d | 4465 | #: nscd/nscd.c:108 |
8406a53a | 4466 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
4467 | msgid "Do not fork and display messages on the current tty" |
4468 | msgstr "OYA Na Kugaragaza Ubutumwa ku i KIGEZWEHO" | |
8406a53a | 4469 | |
04cb913d CD |
4470 | #: nscd/nscd.c:110 |
4471 | msgid "Do not fork, but otherwise behave like a daemon" | |
4472 | msgstr "" | |
4473 | ||
4474 | #: nscd/nscd.c:111 | |
8406a53a | 4475 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
4476 | msgid "NUMBER" |
4477 | msgstr "Umubare" | |
8406a53a | 4478 | |
04cb913d | 4479 | #: nscd/nscd.c:111 |
8406a53a | 4480 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
4481 | msgid "Start NUMBER threads" |
4482 | msgstr "Gutangira" | |
8406a53a | 4483 | |
04cb913d | 4484 | #: nscd/nscd.c:112 |
8406a53a | 4485 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
4486 | msgid "Shut the server down" |
4487 | msgstr "i Seriveri Hasi" | |
8406a53a | 4488 | |
04cb913d | 4489 | #: nscd/nscd.c:113 |
8406a53a | 4490 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
4491 | msgid "Print current configuration statistics" |
4492 | msgstr "KIGEZWEHO Iboneza" | |
8406a53a | 4493 | |
04cb913d | 4494 | #: nscd/nscd.c:114 |
8406a53a | 4495 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
4496 | msgid "TABLE" |
4497 | msgstr "Imbonerahamwe" | |
8406a53a | 4498 | |
04cb913d | 4499 | #: nscd/nscd.c:115 |
8406a53a | 4500 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
4501 | msgid "Invalidate the specified cache" |
4502 | msgstr "i Ubwihisho" | |
8406a53a | 4503 | |
04cb913d | 4504 | #: nscd/nscd.c:116 |
8406a53a | 4505 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
4506 | msgid "TABLE,yes" |
4507 | msgstr "Yego" | |
8406a53a | 4508 | |
04cb913d | 4509 | #: nscd/nscd.c:117 |
8406a53a | 4510 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
4511 | msgid "Use separate cache for each user" |
4512 | msgstr "Ubwihisho kugirango Ukoresha:" | |
8406a53a | 4513 | |
04cb913d CD |
4514 | #: nscd/nscd.c:122 |
4515 | msgid "Name Service Cache Daemon." | |
8406a53a UD |
4516 | msgstr "" |
4517 | ||
31ef23af | 4518 | #: nscd/nscd.c:155 nss/getent.c:1007 nss/makedb.c:206 |
04cb913d CD |
4519 | #, fuzzy, c-format |
4520 | msgid "wrong number of arguments" | |
4521 | msgstr "Umubare Bya ingingo" | |
8406a53a | 4522 | |
04cb913d | 4523 | #: nscd/nscd.c:165 |
8406a53a | 4524 | #, fuzzy, c-format |
04cb913d CD |
4525 | msgid "failure while reading configuration file; this is fatal" |
4526 | msgstr "Gusoma Iboneza IDOSIYE iyi ni" | |
8406a53a | 4527 | |
04cb913d | 4528 | #: nscd/nscd.c:174 |
8406a53a | 4529 | #, c-format |
04cb913d | 4530 | msgid "already running" |
8406a53a UD |
4531 | msgstr "" |
4532 | ||
04cb913d | 4533 | #: nscd/nscd.c:194 |
8406a53a | 4534 | #, fuzzy, c-format |
04cb913d CD |
4535 | msgid "cannot create a pipe to talk to the child" |
4536 | msgstr "Kurema bushyinguro kugirango Ibisohoka Idosiye" | |
8406a53a | 4537 | |
04cb913d CD |
4538 | #: nscd/nscd.c:198 |
4539 | #, fuzzy, c-format | |
4540 | msgid "cannot fork" | |
4541 | msgstr "Gufungura" | |
8406a53a | 4542 | |
04cb913d CD |
4543 | #: nscd/nscd.c:268 |
4544 | msgid "cannot change current working directory to \"/\"" | |
8406a53a UD |
4545 | msgstr "" |
4546 | ||
04cb913d | 4547 | #: nscd/nscd.c:276 |
8406a53a | 4548 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
4549 | msgid "Could not create log file" |
4550 | msgstr "OYA Kurema LOG IDOSIYE" | |
8406a53a | 4551 | |
31ef23af | 4552 | #: nscd/nscd.c:355 nscd/nscd_stat.c:194 |
8406a53a | 4553 | #, fuzzy, c-format |
04cb913d CD |
4554 | msgid "write incomplete" |
4555 | msgstr "Kwandika" | |
8406a53a | 4556 | |
04cb913d | 4557 | #: nscd/nscd.c:366 |
8406a53a | 4558 | #, fuzzy, c-format |
04cb913d CD |
4559 | msgid "cannot read invalidate ACK" |
4560 | msgstr "Gusoma IDOSIYE Ibyatanzwe" | |
8406a53a | 4561 | |
04cb913d CD |
4562 | #: nscd/nscd.c:372 |
4563 | #, fuzzy, c-format | |
4564 | msgid "invalidation failed" | |
4565 | msgstr "Byanze" | |
4566 | ||
31ef23af | 4567 | #: nscd/nscd.c:417 nscd/nscd.c:442 nscd/nscd_stat.c:175 |
04cb913d CD |
4568 | #, fuzzy, c-format |
4569 | msgid "Only root is allowed to use this option!" | |
4570 | msgstr "Imizi ni Kuri Gukoresha iyi Ihitamo" | |
8406a53a | 4571 | |
04cb913d | 4572 | #: nscd/nscd.c:437 |
8406a53a | 4573 | #, fuzzy, c-format |
04cb913d CD |
4574 | msgid "'%s' is not a known database" |
4575 | msgstr "%sni OYA a Isomero Ubwoko" | |
4576 | ||
4577 | #: nscd/nscd.c:452 | |
4578 | #, c-format | |
4579 | msgid "secure services not implemented anymore" | |
4580 | msgstr "" | |
4581 | ||
4582 | #: nscd/nscd.c:485 | |
4583 | #, c-format | |
8406a53a | 4584 | msgid "" |
04cb913d CD |
4585 | "Supported tables:\n" |
4586 | "%s\n" | |
4587 | "\n" | |
4588 | "For bug reporting instructions, please see:\n" | |
4589 | "%s.\n" | |
4590 | msgstr "" | |
8406a53a | 4591 | |
04cb913d | 4592 | #: nscd/nscd.c:635 |
8406a53a | 4593 | #, fuzzy, c-format |
04cb913d CD |
4594 | msgid "'wait' failed\n" |
4595 | msgstr "Byanze" | |
4596 | ||
4597 | #: nscd/nscd.c:642 | |
4598 | #, c-format | |
4599 | msgid "child exited with status %d\n" | |
4600 | msgstr "" | |
8406a53a | 4601 | |
04cb913d | 4602 | #: nscd/nscd.c:647 |
8406a53a | 4603 | #, fuzzy, c-format |
04cb913d CD |
4604 | msgid "child terminated by signal %d\n" |
4605 | msgstr "ku a" | |
8406a53a | 4606 | |
04cb913d | 4607 | #: nscd/nscd_conf.c:54 |
8406a53a | 4608 | #, fuzzy, c-format |
04cb913d CD |
4609 | msgid "database %s is not supported" |
4610 | msgstr "Ihindurangero Kuri ni OYA" | |
8406a53a | 4611 | |
04cb913d | 4612 | #: nscd/nscd_conf.c:105 |
8406a53a | 4613 | #, fuzzy, c-format |
04cb913d CD |
4614 | msgid "Parse error: %s" |
4615 | msgstr "Ikosa" | |
8406a53a | 4616 | |
04cb913d | 4617 | #: nscd/nscd_conf.c:191 |
8406a53a | 4618 | #, fuzzy, c-format |
04cb913d CD |
4619 | msgid "Must specify user name for server-user option" |
4620 | msgstr "Ukoresha: Izina: kugirango Seriveri Ukoresha: Ihitamo" | |
8406a53a | 4621 | |
04cb913d | 4622 | #: nscd/nscd_conf.c:198 |
8406a53a | 4623 | #, fuzzy, c-format |
04cb913d CD |
4624 | msgid "Must specify user name for stat-user option" |
4625 | msgstr "Ukoresha: Izina: kugirango Seriveri Ukoresha: Ihitamo" | |
8406a53a | 4626 | |
04cb913d CD |
4627 | #: nscd/nscd_conf.c:255 |
4628 | #, fuzzy, c-format | |
4629 | msgid "Must specify value for restart-interval option" | |
4630 | msgstr "Ukoresha: Izina: kugirango Seriveri Ukoresha: Ihitamo" | |
8406a53a | 4631 | |
04cb913d | 4632 | #: nscd/nscd_conf.c:269 |
8406a53a | 4633 | #, fuzzy, c-format |
04cb913d CD |
4634 | msgid "Unknown option: %s %s %s" |
4635 | msgstr "Ihitamo ritazwi:" | |
8406a53a | 4636 | |
04cb913d CD |
4637 | #: nscd/nscd_conf.c:282 |
4638 | #, c-format | |
4639 | msgid "cannot get current working directory: %s; disabling paranoia mode" | |
4640 | msgstr "" | |
8406a53a | 4641 | |
04cb913d CD |
4642 | #: nscd/nscd_conf.c:302 |
4643 | #, c-format | |
4644 | msgid "maximum file size for %s database too small" | |
8406a53a UD |
4645 | msgstr "" |
4646 | ||
31ef23af | 4647 | #: nscd/nscd_stat.c:144 |
8406a53a | 4648 | #, fuzzy, c-format |
04cb913d CD |
4649 | msgid "cannot write statistics: %s" |
4650 | msgstr "Kwandika Sitatisitiki" | |
8406a53a | 4651 | |
31ef23af | 4652 | #: nscd/nscd_stat.c:159 |
04cb913d CD |
4653 | msgid "yes" |
4654 | msgstr "" | |
4655 | ||
31ef23af | 4656 | #: nscd/nscd_stat.c:160 |
04cb913d CD |
4657 | msgid "no" |
4658 | msgstr "" | |
8406a53a | 4659 | |
31ef23af | 4660 | #: nscd/nscd_stat.c:171 |
8406a53a | 4661 | #, fuzzy, c-format |
04cb913d CD |
4662 | msgid "Only root or %s is allowed to use this option!" |
4663 | msgstr "Imizi ni Kuri Gukoresha iyi Ihitamo" | |
8406a53a | 4664 | |
31ef23af | 4665 | #: nscd/nscd_stat.c:182 |
04cb913d CD |
4666 | #, fuzzy, c-format |
4667 | msgid "nscd not running!\n" | |
4668 | msgstr "OYA" | |
8406a53a | 4669 | |
31ef23af | 4670 | #: nscd/nscd_stat.c:206 |
04cb913d CD |
4671 | #, fuzzy, c-format |
4672 | msgid "cannot read statistics data" | |
4673 | msgstr "Gusoma Sitatisitiki Ibyatanzwe" | |
8406a53a | 4674 | |
31ef23af | 4675 | #: nscd/nscd_stat.c:209 |
8406a53a | 4676 | #, fuzzy, c-format |
04cb913d CD |
4677 | msgid "" |
4678 | "nscd configuration:\n" | |
4679 | "\n" | |
4680 | "%15d server debug level\n" | |
4681 | msgstr "Iboneza Seriveri Kosora amakosa" | |
8406a53a | 4682 | |
31ef23af | 4683 | #: nscd/nscd_stat.c:233 |
8406a53a | 4684 | #, c-format |
04cb913d | 4685 | msgid "%3ud %2uh %2um %2lus server runtime\n" |
8406a53a UD |
4686 | msgstr "" |
4687 | ||
31ef23af | 4688 | #: nscd/nscd_stat.c:236 |
8406a53a | 4689 | #, c-format |
04cb913d | 4690 | msgid " %2uh %2um %2lus server runtime\n" |
8406a53a UD |
4691 | msgstr "" |
4692 | ||
31ef23af | 4693 | #: nscd/nscd_stat.c:238 |
8406a53a | 4694 | #, c-format |
04cb913d | 4695 | msgid " %2um %2lus server runtime\n" |
8406a53a UD |
4696 | msgstr "" |
4697 | ||
31ef23af | 4698 | #: nscd/nscd_stat.c:240 |
04cb913d CD |
4699 | #, c-format |
4700 | msgid " %2lus server runtime\n" | |
8406a53a UD |
4701 | msgstr "" |
4702 | ||
31ef23af | 4703 | #: nscd/nscd_stat.c:242 |
04cb913d CD |
4704 | #, c-format |
4705 | msgid "" | |
4706 | "%15d current number of threads\n" | |
4707 | "%15d maximum number of threads\n" | |
4708 | "%15lu number of times clients had to wait\n" | |
4709 | "%15s paranoia mode enabled\n" | |
4710 | "%15lu restart internal\n" | |
4711 | "%15u reload count\n" | |
4712 | msgstr "" | |
8406a53a | 4713 | |
31ef23af | 4714 | #: nscd/nscd_stat.c:277 |
8406a53a | 4715 | #, fuzzy, c-format |
04cb913d CD |
4716 | msgid "" |
4717 | "\n" | |
4718 | "%s cache:\n" | |
4719 | "\n" | |
4720 | "%15s cache is enabled\n" | |
4721 | "%15s cache is persistent\n" | |
4722 | "%15s cache is shared\n" | |
4723 | "%15zu suggested size\n" | |
4724 | "%15zu total data pool size\n" | |
4725 | "%15zu used data pool size\n" | |
4726 | "%15lu seconds time to live for positive entries\n" | |
4727 | "%15lu seconds time to live for negative entries\n" | |
4728 | "%15<PRIuMAX> cache hits on positive entries\n" | |
4729 | "%15<PRIuMAX> cache hits on negative entries\n" | |
4730 | "%15<PRIuMAX> cache misses on positive entries\n" | |
4731 | "%15<PRIuMAX> cache misses on negative entries\n" | |
4732 | "%15lu%% cache hit rate\n" | |
4733 | "%15zu current number of cached values\n" | |
4734 | "%15zu maximum number of cached values\n" | |
4735 | "%15zu maximum chain length searched\n" | |
4736 | "%15<PRIuMAX> number of delays on rdlock\n" | |
4737 | "%15<PRIuMAX> number of delays on wrlock\n" | |
4738 | "%15<PRIuMAX> memory allocations failed\n" | |
4739 | "%15s check /etc/%s for changes\n" | |
4740 | msgstr "%sUbwihisho Ubwihisho ni amasogonda Igihe Kuri kugirango amasogonda Igihe Kuri kugirango Ubwihisho ku Ubwihisho ku Ubwihisho ku Ubwihisho ku Ubwihisho kanda Kugenzura... kugirango" | |
8406a53a | 4741 | |
04cb913d | 4742 | #: nscd/pwdcache.c:428 |
8406a53a | 4743 | #, fuzzy, c-format |
04cb913d CD |
4744 | msgid "Haven't found \"%s\" in password cache!" |
4745 | msgstr "Byabonetse in Ijambobanga... Ubwihisho" | |
8406a53a | 4746 | |
04cb913d | 4747 | #: nscd/pwdcache.c:430 |
8406a53a | 4748 | #, fuzzy, c-format |
04cb913d CD |
4749 | msgid "Reloading \"%s\" in password cache!" |
4750 | msgstr "Byabonetse in Ijambobanga... Ubwihisho" | |
8406a53a | 4751 | |
04cb913d CD |
4752 | #: nscd/pwdcache.c:511 |
4753 | #, fuzzy, c-format | |
4754 | msgid "Invalid numeric uid \"%s\"!" | |
4755 | msgstr "Bikurikije umubare UID" | |
8406a53a | 4756 | |
31ef23af | 4757 | #: nscd/selinux.c:154 |
04cb913d CD |
4758 | #, c-format |
4759 | msgid "Failed opening connection to the audit subsystem: %m" | |
4760 | msgstr "" | |
8406a53a | 4761 | |
31ef23af | 4762 | #: nscd/selinux.c:175 |
04cb913d CD |
4763 | msgid "Failed to set keep-capabilities" |
4764 | msgstr "" | |
8406a53a | 4765 | |
31ef23af | 4766 | #: nscd/selinux.c:176 nscd/selinux.c:239 |
04cb913d CD |
4767 | msgid "prctl(KEEPCAPS) failed" |
4768 | msgstr "" | |
8406a53a | 4769 | |
31ef23af | 4770 | #: nscd/selinux.c:190 |
04cb913d CD |
4771 | msgid "Failed to initialize drop of capabilities" |
4772 | msgstr "" | |
8406a53a | 4773 | |
31ef23af | 4774 | #: nscd/selinux.c:191 |
8406a53a | 4775 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
4776 | msgid "cap_init failed" |
4777 | msgstr "Byanze" | |
8406a53a | 4778 | |
31ef23af | 4779 | #: nscd/selinux.c:212 nscd/selinux.c:229 |
04cb913d CD |
4780 | msgid "Failed to drop capabilities" |
4781 | msgstr "" | |
8406a53a | 4782 | |
31ef23af | 4783 | #: nscd/selinux.c:213 nscd/selinux.c:230 |
8406a53a | 4784 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
4785 | msgid "cap_set_proc failed" |
4786 | msgstr "Byanze" | |
8406a53a | 4787 | |
31ef23af | 4788 | #: nscd/selinux.c:238 |
04cb913d CD |
4789 | msgid "Failed to unset keep-capabilities" |
4790 | msgstr "" | |
8406a53a | 4791 | |
31ef23af | 4792 | #: nscd/selinux.c:254 |
04cb913d CD |
4793 | msgid "Failed to determine if kernel supports SELinux" |
4794 | msgstr "" | |
8406a53a | 4795 | |
31ef23af | 4796 | #: nscd/selinux.c:269 |
04cb913d | 4797 | msgid "Failed to start AVC thread" |
8406a53a UD |
4798 | msgstr "" |
4799 | ||
31ef23af | 4800 | #: nscd/selinux.c:291 |
8406a53a | 4801 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
4802 | msgid "Failed to create AVC lock" |
4803 | msgstr "Kuri Kurema" | |
8406a53a | 4804 | |
31ef23af | 4805 | #: nscd/selinux.c:331 |
04cb913d | 4806 | msgid "Failed to start AVC" |
8406a53a UD |
4807 | msgstr "" |
4808 | ||
31ef23af | 4809 | #: nscd/selinux.c:333 |
04cb913d CD |
4810 | msgid "Access Vector Cache (AVC) started" |
4811 | msgstr "" | |
8406a53a | 4812 | |
31ef23af | 4813 | #: nscd/selinux.c:368 |
04cb913d CD |
4814 | msgid "Error querying policy for undefined object classes or permissions." |
4815 | msgstr "" | |
8406a53a | 4816 | |
31ef23af | 4817 | #: nscd/selinux.c:375 |
04cb913d CD |
4818 | msgid "Error getting security class for nscd." |
4819 | msgstr "" | |
8406a53a | 4820 | |
31ef23af | 4821 | #: nscd/selinux.c:380 |
04cb913d CD |
4822 | #, c-format |
4823 | msgid "Error translating permission name \"%s\" to access vector bit." | |
4824 | msgstr "" | |
8406a53a | 4825 | |
31ef23af | 4826 | #: nscd/selinux.c:390 |
04cb913d CD |
4827 | msgid "Error getting context of socket peer" |
4828 | msgstr "" | |
8406a53a | 4829 | |
31ef23af | 4830 | #: nscd/selinux.c:395 |
8406a53a | 4831 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
4832 | msgid "Error getting context of nscd" |
4833 | msgstr "Ikosa ID" | |
8406a53a | 4834 | |
31ef23af | 4835 | #: nscd/selinux.c:401 |
8406a53a | 4836 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
4837 | msgid "Error getting sid from context" |
4838 | msgstr "Bisanzwe Ibisohoka" | |
4839 | ||
31ef23af | 4840 | #: nscd/selinux.c:439 |
04cb913d CD |
4841 | #, c-format |
4842 | msgid "" | |
4843 | "\n" | |
4844 | "SELinux AVC Statistics:\n" | |
4845 | "\n" | |
4846 | "%15u entry lookups\n" | |
4847 | "%15u entry hits\n" | |
4848 | "%15u entry misses\n" | |
4849 | "%15u entry discards\n" | |
4850 | "%15u CAV lookups\n" | |
4851 | "%15u CAV hits\n" | |
4852 | "%15u CAV probes\n" | |
4853 | "%15u CAV misses\n" | |
4854 | msgstr "" | |
8406a53a | 4855 | |
04cb913d | 4856 | #: nscd/servicescache.c:387 |
8406a53a | 4857 | #, fuzzy, c-format |
04cb913d CD |
4858 | msgid "Haven't found \"%s\" in services cache!" |
4859 | msgstr "Byabonetse in Ubwihisho" | |
8406a53a | 4860 | |
04cb913d CD |
4861 | #: nscd/servicescache.c:389 |
4862 | #, fuzzy, c-format | |
4863 | msgid "Reloading \"%s\" in services cache!" | |
4864 | msgstr "Byabonetse in Ubwihisho" | |
8406a53a | 4865 | |
04cb913d | 4866 | #: nss/getent.c:53 |
8406a53a | 4867 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
4868 | msgid "database [key ...]" |
4869 | msgstr "Ububikoshingiro Urufunguzo" | |
8406a53a | 4870 | |
04cb913d CD |
4871 | #: nss/getent.c:58 |
4872 | msgid "CONFIG" | |
4873 | msgstr "" | |
8406a53a | 4874 | |
04cb913d | 4875 | #: nss/getent.c:58 |
8406a53a | 4876 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
4877 | msgid "Service configuration to be used" |
4878 | msgstr "Iboneza Kuri" | |
4879 | ||
4880 | #: nss/getent.c:59 | |
4881 | msgid "disable IDN encoding" | |
4882 | msgstr "" | |
8406a53a | 4883 | |
04cb913d | 4884 | #: nss/getent.c:64 |
8406a53a | 4885 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
4886 | msgid "Get entries from administrative database." |
4887 | msgstr "Kubona Ibyinjijwe Bivuye Ububikoshingiro" | |
8406a53a | 4888 | |
04cb913d | 4889 | #: nss/getent.c:148 nss/getent.c:477 nss/getent.c:522 |
8406a53a | 4890 | #, fuzzy, c-format |
04cb913d CD |
4891 | msgid "Enumeration not supported on %s\n" |
4892 | msgstr "OYA ku" | |
8406a53a | 4893 | |
31ef23af | 4894 | #: nss/getent.c:921 |
8406a53a | 4895 | #, fuzzy, c-format |
04cb913d CD |
4896 | msgid "Unknown database name" |
4897 | msgstr "Ububikoshingiro" | |
8406a53a | 4898 | |
31ef23af | 4899 | #: nss/getent.c:951 |
8406a53a | 4900 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
4901 | msgid "Supported databases:\n" |
4902 | msgstr "Ububikoshingiro" | |
8406a53a | 4903 | |
31ef23af | 4904 | #: nss/getent.c:1017 |
04cb913d CD |
4905 | #, fuzzy, c-format |
4906 | msgid "Unknown database: %s\n" | |
4907 | msgstr "Ububikoshingiro" | |
8406a53a | 4908 | |
04cb913d CD |
4909 | #: nss/makedb.c:119 |
4910 | msgid "Convert key to lower case" | |
4911 | msgstr "" | |
8406a53a | 4912 | |
04cb913d CD |
4913 | #: nss/makedb.c:122 |
4914 | msgid "Do not print messages while building database" | |
4915 | msgstr "" | |
8406a53a | 4916 | |
04cb913d CD |
4917 | #: nss/makedb.c:124 |
4918 | msgid "Print content of database file, one entry a line" | |
4919 | msgstr "" | |
8406a53a | 4920 | |
04cb913d CD |
4921 | #: nss/makedb.c:125 |
4922 | msgid "CHAR" | |
4923 | msgstr "" | |
8406a53a | 4924 | |
04cb913d CD |
4925 | #: nss/makedb.c:126 |
4926 | msgid "Generated line not part of iteration" | |
8406a53a UD |
4927 | msgstr "" |
4928 | ||
04cb913d CD |
4929 | #: nss/makedb.c:131 |
4930 | msgid "Create simple database from textual input." | |
4931 | msgstr "" | |
8406a53a | 4932 | |
04cb913d | 4933 | #: nss/makedb.c:134 |
8406a53a | 4934 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
4935 | msgid "" |
4936 | "INPUT-FILE OUTPUT-FILE\n" | |
4937 | "-o OUTPUT-FILE INPUT-FILE\n" | |
4938 | "-u INPUT-FILE" | |
4939 | msgstr "-o" | |
8406a53a | 4940 | |
04cb913d CD |
4941 | #: nss/makedb.c:227 |
4942 | #, fuzzy, c-format | |
4943 | msgid "cannot open database file `%s'" | |
4944 | msgstr "Gufungura Iyinjiza IDOSIYE" | |
8406a53a | 4945 | |
04cb913d CD |
4946 | #: nss/makedb.c:272 |
4947 | #, c-format | |
4948 | msgid "no entries to be processed" | |
4949 | msgstr "" | |
8406a53a | 4950 | |
04cb913d CD |
4951 | #: nss/makedb.c:282 |
4952 | #, fuzzy, c-format | |
4953 | msgid "cannot create temporary file name" | |
4954 | msgstr "Kurema By'igihe gito IDOSIYE" | |
8406a53a | 4955 | |
04cb913d CD |
4956 | #: nss/makedb.c:288 |
4957 | #, fuzzy, c-format | |
4958 | msgid "cannot create temporary file" | |
4959 | msgstr "Kurema By'igihe gito IDOSIYE" | |
8406a53a | 4960 | |
04cb913d CD |
4961 | #: nss/makedb.c:304 |
4962 | #, fuzzy, c-format | |
4963 | msgid "cannot stat newly created file" | |
4964 | msgstr "Umwanya IDOSIYE" | |
4965 | ||
4966 | #: nss/makedb.c:315 | |
4967 | #, fuzzy, c-format | |
4968 | msgid "cannot rename temporary file" | |
4969 | msgstr "Kurema By'igihe gito IDOSIYE" | |
4970 | ||
4971 | #: nss/makedb.c:531 nss/makedb.c:554 | |
4972 | #, fuzzy, c-format | |
4973 | msgid "cannot create search tree" | |
4974 | msgstr "Kurema" | |
4975 | ||
4976 | #: nss/makedb.c:560 | |
4977 | msgid "duplicate key" | |
8406a53a UD |
4978 | msgstr "" |
4979 | ||
04cb913d CD |
4980 | #: nss/makedb.c:572 |
4981 | #, fuzzy, c-format | |
4982 | msgid "problems while reading `%s'" | |
4983 | msgstr "Ikosa i Iyinjiza" | |
8406a53a | 4984 | |
04cb913d CD |
4985 | #: nss/makedb.c:799 |
4986 | #, fuzzy, c-format | |
4987 | msgid "failed to write new database file" | |
4988 | msgstr "Byanze Kuri Kurema Gishya Umwanya" | |
8406a53a | 4989 | |
04cb913d CD |
4990 | #: nss/makedb.c:812 |
4991 | #, fuzzy, c-format | |
4992 | msgid "cannot stat database file" | |
4993 | msgstr "Kurema By'igihe gito IDOSIYE" | |
4994 | ||
4995 | #: nss/makedb.c:817 | |
4996 | #, fuzzy, c-format | |
4997 | msgid "cannot map database file" | |
4998 | msgstr "Umwanya IDOSIYE" | |
4999 | ||
5000 | #: nss/makedb.c:820 | |
5001 | #, fuzzy, c-format | |
5002 | msgid "file not a database file" | |
5003 | msgstr "Idosiye ni OYA a Ubwihisho IDOSIYE" | |
5004 | ||
5005 | #: nss/makedb.c:871 | |
5006 | #, fuzzy, c-format | |
5007 | msgid "cannot set file creation context for `%s'" | |
5008 | msgstr "Gufungura Ibisohoka IDOSIYE kugirango Icyiciro" | |
8406a53a | 5009 | |
04cb913d | 5010 | #: posix/getconf.c:400 |
8406a53a UD |
5011 | #, fuzzy, c-format |
5012 | msgid "Usage: %s [-v specification] variable_name [pathname]\n" | |
5013 | msgstr "v" | |
5014 | ||
04cb913d CD |
5015 | #: posix/getconf.c:403 |
5016 | #, c-format | |
5017 | msgid " %s -a [pathname]\n" | |
5018 | msgstr "" | |
5019 | ||
5020 | #: posix/getconf.c:479 | |
5021 | #, c-format | |
5022 | msgid "" | |
5023 | "Usage: getconf [-v SPEC] VAR\n" | |
5024 | " or: getconf [-v SPEC] PATH_VAR PATH\n" | |
5025 | "\n" | |
5026 | "Get the configuration value for variable VAR, or for variable PATH_VAR\n" | |
5027 | "for path PATH. If SPEC is given, give values for compilation\n" | |
5028 | "environment SPEC.\n" | |
5029 | "\n" | |
5030 | msgstr "" | |
5031 | ||
5032 | #: posix/getconf.c:537 | |
8406a53a UD |
5033 | #, fuzzy, c-format |
5034 | msgid "unknown specification \"%s\"" | |
5035 | msgstr "Kitazwi" | |
5036 | ||
04cb913d CD |
5037 | #: posix/getconf.c:589 |
5038 | #, c-format | |
5039 | msgid "Couldn't execute %s" | |
5040 | msgstr "" | |
5041 | ||
5042 | #: posix/getconf.c:633 posix/getconf.c:649 | |
8406a53a UD |
5043 | msgid "undefined" |
5044 | msgstr "kidasobanuye" | |
5045 | ||
04cb913d | 5046 | #: posix/getconf.c:671 |
8406a53a UD |
5047 | #, fuzzy, c-format |
5048 | msgid "Unrecognized variable `%s'" | |
5049 | msgstr "IMPINDURAGACIRO" | |
5050 | ||
04cb913d | 5051 | #: posix/getopt.c:592 posix/getopt.c:621 |
8406a53a | 5052 | #, fuzzy, c-format |
04cb913d | 5053 | msgid "%s: option '%s' is ambiguous; possibilities:" |
8406a53a UD |
5054 | msgstr "%s:Ihitamo ni" |
5055 | ||
04cb913d | 5056 | #: posix/getopt.c:662 posix/getopt.c:666 |
8406a53a | 5057 | #, fuzzy, c-format |
2127a186 | 5058 | msgid "%s: option '--%s' doesn't allow an argument\n" |
8406a53a UD |
5059 | msgstr "%s:Ihitamo Kwemerera" |
5060 | ||
04cb913d | 5061 | #: posix/getopt.c:675 posix/getopt.c:680 |
8406a53a | 5062 | #, fuzzy, c-format |
2127a186 | 5063 | msgid "%s: option '%c%s' doesn't allow an argument\n" |
8406a53a UD |
5064 | msgstr "%s:Ihitamo Kwemerera" |
5065 | ||
04cb913d | 5066 | #: posix/getopt.c:723 posix/getopt.c:742 |
8406a53a | 5067 | #, fuzzy, c-format |
04cb913d | 5068 | msgid "%s: option '--%s' requires an argument\n" |
8406a53a UD |
5069 | msgstr "%s:Ihitamo" |
5070 | ||
04cb913d | 5071 | #: posix/getopt.c:780 posix/getopt.c:783 |
8406a53a | 5072 | #, fuzzy, c-format |
2127a186 | 5073 | msgid "%s: unrecognized option '--%s'\n" |
8406a53a UD |
5074 | msgstr "%s:Ihitamo" |
5075 | ||
04cb913d | 5076 | #: posix/getopt.c:791 posix/getopt.c:794 |
8406a53a | 5077 | #, fuzzy, c-format |
2127a186 | 5078 | msgid "%s: unrecognized option '%c%s'\n" |
8406a53a UD |
5079 | msgstr "%s:Ihitamo" |
5080 | ||
04cb913d | 5081 | #: posix/getopt.c:843 posix/getopt.c:846 |
8406a53a | 5082 | #, fuzzy, c-format |
2127a186 | 5083 | msgid "%s: invalid option -- '%c'\n" |
8406a53a UD |
5084 | msgstr "%s:Sibyo Ihitamo" |
5085 | ||
04cb913d CD |
5086 | #: posix/getopt.c:899 posix/getopt.c:916 posix/getopt.c:1126 |
5087 | #: posix/getopt.c:1144 | |
8406a53a | 5088 | #, fuzzy, c-format |
2127a186 | 5089 | msgid "%s: option requires an argument -- '%c'\n" |
8406a53a UD |
5090 | msgstr "%s:Ihitamo" |
5091 | ||
04cb913d | 5092 | #: posix/getopt.c:972 posix/getopt.c:988 |
8406a53a | 5093 | #, fuzzy, c-format |
2127a186 | 5094 | msgid "%s: option '-W %s' is ambiguous\n" |
8406a53a UD |
5095 | msgstr "%s:Ihitamo ni" |
5096 | ||
04cb913d | 5097 | #: posix/getopt.c:1012 posix/getopt.c:1030 |
8406a53a | 5098 | #, fuzzy, c-format |
2127a186 | 5099 | msgid "%s: option '-W %s' doesn't allow an argument\n" |
8406a53a UD |
5100 | msgstr "%s:Ihitamo Kwemerera" |
5101 | ||
04cb913d CD |
5102 | #: posix/getopt.c:1051 posix/getopt.c:1069 |
5103 | #, fuzzy, c-format | |
5104 | msgid "%s: option '-W %s' requires an argument\n" | |
5105 | msgstr "%s:Ihitamo" | |
5106 | ||
5107 | #: posix/regcomp.c:140 | |
8406a53a UD |
5108 | #, fuzzy |
5109 | msgid "No match" | |
5110 | msgstr "BIHUYE" | |
5111 | ||
04cb913d | 5112 | #: posix/regcomp.c:143 |
8406a53a UD |
5113 | #, fuzzy |
5114 | msgid "Invalid regular expression" | |
5115 | msgstr "Ibisanzwe imvugo" | |
5116 | ||
04cb913d | 5117 | #: posix/regcomp.c:146 |
8406a53a UD |
5118 | #, fuzzy |
5119 | msgid "Invalid collation character" | |
5120 | msgstr "Inyuguti" | |
5121 | ||
04cb913d | 5122 | #: posix/regcomp.c:149 |
8406a53a UD |
5123 | #, fuzzy |
5124 | msgid "Invalid character class name" | |
5125 | msgstr "Inyuguti ishuri Izina:" | |
5126 | ||
04cb913d | 5127 | #: posix/regcomp.c:152 |
8406a53a UD |
5128 | msgid "Trailing backslash" |
5129 | msgstr "" | |
5130 | ||
04cb913d | 5131 | #: posix/regcomp.c:155 |
8406a53a UD |
5132 | #, fuzzy |
5133 | msgid "Invalid back reference" | |
5134 | msgstr "Inyuma Indango" | |
5135 | ||
04cb913d | 5136 | #: posix/regcomp.c:158 |
8406a53a UD |
5137 | #, fuzzy |
5138 | msgid "Unmatched [ or [^" | |
5139 | msgstr "Cyangwa" | |
5140 | ||
04cb913d | 5141 | #: posix/regcomp.c:161 |
8406a53a UD |
5142 | #, fuzzy |
5143 | msgid "Unmatched ( or \\(" | |
5144 | msgstr "Cyangwa" | |
5145 | ||
04cb913d | 5146 | #: posix/regcomp.c:164 |
8406a53a UD |
5147 | msgid "Unmatched \\{" |
5148 | msgstr "" | |
5149 | ||
04cb913d | 5150 | #: posix/regcomp.c:167 |
8406a53a UD |
5151 | #, fuzzy |
5152 | msgid "Invalid content of \\{\\}" | |
5153 | msgstr "Ibikubiyemo Bya" | |
5154 | ||
04cb913d | 5155 | #: posix/regcomp.c:170 |
8406a53a | 5156 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
5157 | msgid "Invalid range end" |
5158 | msgstr "Urutonde Impera" | |
8406a53a | 5159 | |
04cb913d CD |
5160 | #: posix/regcomp.c:173 |
5161 | msgid "Memory exhausted" | |
8406a53a UD |
5162 | msgstr "" |
5163 | ||
04cb913d | 5164 | #: posix/regcomp.c:176 |
8406a53a | 5165 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
5166 | msgid "Invalid preceding regular expression" |
5167 | msgstr "Ibisanzwe imvugo" | |
8406a53a | 5168 | |
04cb913d | 5169 | #: posix/regcomp.c:179 |
8406a53a | 5170 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
5171 | msgid "Premature end of regular expression" |
5172 | msgstr "Impera Bya Ibisanzwe imvugo" | |
8406a53a | 5173 | |
04cb913d | 5174 | #: posix/regcomp.c:182 |
8406a53a | 5175 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
5176 | msgid "Regular expression too big" |
5177 | msgstr "imvugo" | |
8406a53a | 5178 | |
04cb913d | 5179 | #: posix/regcomp.c:185 |
8406a53a | 5180 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
5181 | msgid "Unmatched ) or \\)" |
5182 | msgstr "Cyangwa" | |
8406a53a | 5183 | |
04cb913d | 5184 | #: posix/regcomp.c:685 |
8406a53a | 5185 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
5186 | msgid "No previous regular expression" |
5187 | msgstr "Ibanjirije Ibisanzwe imvugo" | |
8406a53a | 5188 | |
31ef23af | 5189 | #: posix/wordexp.c:1851 |
8406a53a | 5190 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
5191 | msgid "parameter null or not set" |
5192 | msgstr "NTAGIHARI Cyangwa OYA Gushyiraho" | |
8406a53a UD |
5193 | |
5194 | #: resolv/herror.c:68 | |
5195 | #, fuzzy | |
5196 | msgid "Resolver Error 0 (no error)" | |
5197 | msgstr "0 Oya Ikosa" | |
5198 | ||
5199 | #: resolv/herror.c:69 | |
5200 | #, fuzzy | |
5201 | msgid "Unknown host" | |
5202 | msgstr "Ubuturo" | |
5203 | ||
5204 | #: resolv/herror.c:70 | |
5205 | #, fuzzy | |
5206 | msgid "Host name lookup failure" | |
5207 | msgstr "Izina: GUSHAKISHA" | |
5208 | ||
5209 | #: resolv/herror.c:71 | |
5210 | #, fuzzy | |
5211 | msgid "Unknown server error" | |
5212 | msgstr "Seriveri Ikosa" | |
5213 | ||
5214 | #: resolv/herror.c:72 | |
5215 | #, fuzzy | |
5216 | msgid "No address associated with name" | |
5217 | msgstr "Aderesi Na: Izina:" | |
5218 | ||
04cb913d | 5219 | #: resolv/herror.c:107 |
8406a53a UD |
5220 | #, fuzzy |
5221 | msgid "Resolver internal error" | |
5222 | msgstr "By'imbere Ikosa" | |
5223 | ||
04cb913d | 5224 | #: resolv/herror.c:110 |
8406a53a UD |
5225 | #, fuzzy |
5226 | msgid "Unknown resolver error" | |
5227 | msgstr "Ikosa" | |
5228 | ||
04cb913d | 5229 | #: resolv/res_hconf.c:125 |
8406a53a UD |
5230 | #, fuzzy, c-format |
5231 | msgid "%s: line %d: cannot specify more than %d trim domains" | |
5232 | msgstr "%s:Umurongo Birenzeho IGIHEMBWE" | |
5233 | ||
04cb913d | 5234 | #: resolv/res_hconf.c:146 |
8406a53a UD |
5235 | #, fuzzy, c-format |
5236 | msgid "%s: line %d: list delimiter not followed by domain" | |
5237 | msgstr "%s:Umurongo Urutonde OYA ku Urwego" | |
5238 | ||
04cb913d | 5239 | #: resolv/res_hconf.c:205 |
8406a53a UD |
5240 | #, fuzzy, c-format |
5241 | msgid "%s: line %d: expected `on' or `off', found `%s'\n" | |
5242 | msgstr "%s:Umurongo Ikitezwe: Cyangwa Byabonetse" | |
5243 | ||
04cb913d | 5244 | #: resolv/res_hconf.c:248 |
8406a53a UD |
5245 | #, fuzzy, c-format |
5246 | msgid "%s: line %d: bad command `%s'\n" | |
5247 | msgstr "%s:Umurongo Komandi:" | |
5248 | ||
04cb913d | 5249 | #: resolv/res_hconf.c:283 |
8406a53a UD |
5250 | #, fuzzy, c-format |
5251 | msgid "%s: line %d: ignoring trailing garbage `%s'\n" | |
5252 | msgstr "%s:Umurongo" | |
5253 | ||
04cb913d CD |
5254 | #: stdio-common/psiginfo-data.h:2 |
5255 | msgid "Illegal opcode" | |
5256 | msgstr "" | |
5257 | ||
5258 | #: stdio-common/psiginfo-data.h:3 | |
5259 | msgid "Illegal operand" | |
5260 | msgstr "" | |
5261 | ||
5262 | #: stdio-common/psiginfo-data.h:4 | |
5263 | msgid "Illegal addressing mode" | |
5264 | msgstr "" | |
8406a53a | 5265 | |
04cb913d | 5266 | #: stdio-common/psiginfo-data.h:5 |
8406a53a | 5267 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
5268 | msgid "Illegal trap" |
5269 | msgstr "Gushyiraho Umubare" | |
8406a53a | 5270 | |
04cb913d CD |
5271 | #: stdio-common/psiginfo-data.h:6 |
5272 | msgid "Privileged opcode" | |
5273 | msgstr "" | |
5274 | ||
5275 | #: stdio-common/psiginfo-data.h:7 | |
5276 | msgid "Privileged register" | |
5277 | msgstr "" | |
8406a53a | 5278 | |
04cb913d | 5279 | #: stdio-common/psiginfo-data.h:8 |
8406a53a | 5280 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
5281 | msgid "Coprocessor error" |
5282 | msgstr "Ikosa" | |
8406a53a | 5283 | |
04cb913d | 5284 | #: stdio-common/psiginfo-data.h:9 |
8406a53a | 5285 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
5286 | msgid "Internal stack error" |
5287 | msgstr "Ikosa" | |
8406a53a | 5288 | |
04cb913d CD |
5289 | #: stdio-common/psiginfo-data.h:12 |
5290 | msgid "Integer divide by zero" | |
5291 | msgstr "" | |
5292 | ||
5293 | #: stdio-common/psiginfo-data.h:13 | |
8406a53a | 5294 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
5295 | msgid "Integer overflow" |
5296 | msgstr "Igihe Byarenze urugero" | |
8406a53a | 5297 | |
04cb913d CD |
5298 | #: stdio-common/psiginfo-data.h:14 |
5299 | #, fuzzy | |
5300 | msgid "Floating-point divide by zero" | |
5301 | msgstr "Akadomo Irengayobora(-)" | |
8406a53a | 5302 | |
04cb913d | 5303 | #: stdio-common/psiginfo-data.h:15 |
8406a53a | 5304 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
5305 | msgid "Floating-point overflow" |
5306 | msgstr "Akadomo Irengayobora(-)" | |
8406a53a | 5307 | |
04cb913d | 5308 | #: stdio-common/psiginfo-data.h:16 |
8406a53a | 5309 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
5310 | msgid "Floating-point underflow" |
5311 | msgstr "Akadomo Irengayobora(-)" | |
8406a53a | 5312 | |
04cb913d | 5313 | #: stdio-common/psiginfo-data.h:17 |
8406a53a | 5314 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
5315 | msgid "Floating-poing inexact result" |
5316 | msgstr "Akadomo Irengayobora(-)" | |
8406a53a | 5317 | |
04cb913d | 5318 | #: stdio-common/psiginfo-data.h:18 |
8406a53a | 5319 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
5320 | msgid "Invalid floating-point operation" |
5321 | msgstr "Igikoresho kugirango" | |
8406a53a | 5322 | |
04cb913d | 5323 | #: stdio-common/psiginfo-data.h:19 |
8406a53a | 5324 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
5325 | msgid "Subscript out of range" |
5326 | msgstr "Umubare Inyuma Bya Urutonde" | |
5327 | ||
5328 | #: stdio-common/psiginfo-data.h:22 | |
5329 | msgid "Address not mapped to object" | |
5330 | msgstr "" | |
5331 | ||
5332 | #: stdio-common/psiginfo-data.h:23 | |
5333 | msgid "Invalid permissions for mapped object" | |
5334 | msgstr "" | |
8406a53a | 5335 | |
04cb913d | 5336 | #: stdio-common/psiginfo-data.h:26 |
8406a53a | 5337 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
5338 | #| msgid "Invalid argument" |
5339 | msgid "Invalid address alignment" | |
5340 | msgstr "Inkoresha siyo" | |
8406a53a | 5341 | |
04cb913d CD |
5342 | #: stdio-common/psiginfo-data.h:27 |
5343 | msgid "Nonexisting physical address" | |
5344 | msgstr "" | |
5345 | ||
5346 | #: stdio-common/psiginfo-data.h:28 | |
5347 | msgid "Object-specific hardware error" | |
8406a53a UD |
5348 | msgstr "" |
5349 | ||
04cb913d | 5350 | #: stdio-common/psiginfo-data.h:31 |
8406a53a | 5351 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
5352 | msgid "Process breakpoint" |
5353 | msgstr "Aho bahagarara" | |
8406a53a | 5354 | |
04cb913d CD |
5355 | #: stdio-common/psiginfo-data.h:32 |
5356 | msgid "Process trace trap" | |
5357 | msgstr "" | |
8406a53a | 5358 | |
04cb913d CD |
5359 | #: stdio-common/psiginfo-data.h:35 |
5360 | msgid "Child has exited" | |
8406a53a UD |
5361 | msgstr "" |
5362 | ||
04cb913d CD |
5363 | #: stdio-common/psiginfo-data.h:36 |
5364 | msgid "Child has terminated abnormally and did not create a core file" | |
5365 | msgstr "" | |
8406a53a | 5366 | |
04cb913d CD |
5367 | #: stdio-common/psiginfo-data.h:37 |
5368 | msgid "Child has terminated abnormally and created a core file" | |
5369 | msgstr "" | |
8406a53a | 5370 | |
04cb913d CD |
5371 | #: stdio-common/psiginfo-data.h:38 |
5372 | msgid "Traced child has trapped" | |
5373 | msgstr "" | |
8406a53a | 5374 | |
04cb913d CD |
5375 | #: stdio-common/psiginfo-data.h:39 |
5376 | msgid "Child has stopped" | |
5377 | msgstr "" | |
8406a53a | 5378 | |
04cb913d CD |
5379 | #: stdio-common/psiginfo-data.h:40 |
5380 | msgid "Stopped child has continued" | |
5381 | msgstr "" | |
8406a53a | 5382 | |
04cb913d | 5383 | #: stdio-common/psiginfo-data.h:43 |
8406a53a | 5384 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
5385 | msgid "Data input available" |
5386 | msgstr "Ibyatanzwe Bihari" | |
8406a53a | 5387 | |
04cb913d | 5388 | #: stdio-common/psiginfo-data.h:44 |
8406a53a | 5389 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
5390 | msgid "Output buffers available" |
5391 | msgstr "Umwanya Bihari" | |
8406a53a | 5392 | |
04cb913d | 5393 | #: stdio-common/psiginfo-data.h:45 |
8406a53a | 5394 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
5395 | msgid "Input message available" |
5396 | msgstr "Umwanya Bihari" | |
8406a53a | 5397 | |
04cb913d | 5398 | #: stdio-common/psiginfo-data.h:46 |
8406a53a | 5399 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
5400 | msgid "I/O error" |
5401 | msgstr "Ikosa" | |
8406a53a | 5402 | |
04cb913d CD |
5403 | #: stdio-common/psiginfo-data.h:47 |
5404 | #, fuzzy | |
5405 | msgid "High priority input available" | |
5406 | msgstr "Porogaramu OYA Bihari" | |
5407 | ||
5408 | #: stdio-common/psiginfo-data.h:48 | |
5409 | msgid "Device disconnected" | |
8406a53a UD |
5410 | msgstr "" |
5411 | ||
04cb913d CD |
5412 | #: stdio-common/psiginfo.c:139 |
5413 | msgid "Signal sent by kill()" | |
5414 | msgstr "" | |
8406a53a | 5415 | |
04cb913d CD |
5416 | #: stdio-common/psiginfo.c:142 |
5417 | msgid "Signal sent by sigqueue()" | |
5418 | msgstr "" | |
8406a53a | 5419 | |
04cb913d CD |
5420 | #: stdio-common/psiginfo.c:145 |
5421 | msgid "Signal generated by the expiration of a timer" | |
5422 | msgstr "" | |
8406a53a | 5423 | |
04cb913d CD |
5424 | #: stdio-common/psiginfo.c:148 |
5425 | msgid "Signal generated by the completion of an asynchronous I/O request" | |
5426 | msgstr "" | |
5427 | ||
5428 | #: stdio-common/psiginfo.c:152 | |
5429 | msgid "Signal generated by the arrival of a message on an empty message queue" | |
5430 | msgstr "" | |
5431 | ||
5432 | #: stdio-common/psiginfo.c:157 | |
5433 | msgid "Signal sent by tkill()" | |
5434 | msgstr "" | |
5435 | ||
5436 | #: stdio-common/psiginfo.c:162 | |
5437 | msgid "Signal generated by the completion of an asynchronous name lookup request" | |
5438 | msgstr "" | |
5439 | ||
5440 | #: stdio-common/psiginfo.c:168 | |
5441 | msgid "Signal generated by the completion of an I/O request" | |
5442 | msgstr "" | |
5443 | ||
5444 | #: stdio-common/psiginfo.c:174 | |
5445 | msgid "Signal sent by the kernel" | |
5446 | msgstr "" | |
5447 | ||
5448 | #: stdio-common/psiginfo.c:198 | |
5449 | #, fuzzy, c-format | |
5450 | msgid "Unknown signal %d\n" | |
5451 | msgstr "Ububikoshingiro" | |
5452 | ||
5453 | #: stdio-common/psignal.c:43 | |
5454 | #, c-format | |
5455 | msgid "%s%sUnknown signal %d\n" | |
5456 | msgstr "" | |
5457 | ||
5458 | #: stdio-common/psignal.c:44 | |
8406a53a | 5459 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
5460 | msgid "Unknown signal" |
5461 | msgstr "Ubuturo" | |
8406a53a | 5462 | |
04cb913d CD |
5463 | # # @name OTHER |
5464 | # # @loc none | |
5465 | #: string/_strerror.c:45 sysdeps/mach/_strerror.c:86 | |
8406a53a | 5466 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
5467 | msgid "Unknown error " |
5468 | msgstr "Ikosa itazwi" | |
8406a53a | 5469 | |
04cb913d CD |
5470 | #: string/strerror.c:42 |
5471 | msgid "Unknown error" | |
5472 | msgstr "Ikosa itazwi" | |
5473 | ||
5474 | #: string/strsignal.c:60 | |
8406a53a | 5475 | #, fuzzy, c-format |
04cb913d CD |
5476 | msgid "Real-time signal %d" |
5477 | msgstr "Igihe" | |
5478 | ||
5479 | #: string/strsignal.c:64 | |
5480 | #, c-format | |
5481 | msgid "Unknown signal %d" | |
5482 | msgstr "" | |
8406a53a | 5483 | |
04cb913d CD |
5484 | #: sunrpc/auth_unix.c:111 sunrpc/clnt_tcp.c:123 sunrpc/clnt_udp.c:135 |
5485 | #: sunrpc/clnt_unix.c:124 sunrpc/svc_tcp.c:188 sunrpc/svc_tcp.c:233 | |
5486 | #: sunrpc/svc_udp.c:162 sunrpc/svc_unix.c:188 sunrpc/svc_unix.c:229 | |
5487 | #: sunrpc/xdr.c:631 sunrpc/xdr.c:793 sunrpc/xdr_array.c:97 | |
5488 | #: sunrpc/xdr_rec.c:152 sunrpc/xdr_ref.c:76 | |
8406a53a | 5489 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
5490 | #| msgid "out of memory" |
5491 | msgid "out of memory\n" | |
5492 | msgstr "Ububiko bwarenzwe" | |
8406a53a | 5493 | |
04cb913d | 5494 | #: sunrpc/auth_unix.c:349 |
8406a53a | 5495 | #, fuzzy |
04cb913d | 5496 | msgid "auth_unix.c: Fatal marshalling problem" |
8406a53a UD |
5497 | msgstr "C" |
5498 | ||
04cb913d | 5499 | #: sunrpc/clnt_perr.c:95 sunrpc/clnt_perr.c:111 |
8406a53a | 5500 | #, fuzzy, c-format |
04cb913d | 5501 | msgid "%s: %s; low version = %lu, high version = %lu" |
8406a53a UD |
5502 | msgstr ";Byo hasi Verisiyo kirekire Verisiyo" |
5503 | ||
04cb913d CD |
5504 | #: sunrpc/clnt_perr.c:102 |
5505 | #, c-format | |
5506 | msgid "%s: %s; why = %s\n" | |
8406a53a UD |
5507 | msgstr "" |
5508 | ||
04cb913d | 5509 | #: sunrpc/clnt_perr.c:104 |
8406a53a | 5510 | #, fuzzy, c-format |
04cb913d | 5511 | msgid "%s: %s; why = (unknown authentication error - %d)\n" |
8406a53a UD |
5512 | msgstr "(Kitazwi Ikosa" |
5513 | ||
04cb913d | 5514 | #: sunrpc/clnt_perr.c:153 |
8406a53a UD |
5515 | msgid "RPC: Success" |
5516 | msgstr "" | |
5517 | ||
04cb913d | 5518 | #: sunrpc/clnt_perr.c:156 |
8406a53a UD |
5519 | #, fuzzy |
5520 | msgid "RPC: Can't encode arguments" | |
5521 | msgstr "ingingo" | |
5522 | ||
04cb913d | 5523 | #: sunrpc/clnt_perr.c:160 |
8406a53a UD |
5524 | #, fuzzy |
5525 | msgid "RPC: Can't decode result" | |
5526 | msgstr "Igisubizo" | |
5527 | ||
04cb913d | 5528 | #: sunrpc/clnt_perr.c:164 |
8406a53a UD |
5529 | #, fuzzy |
5530 | msgid "RPC: Unable to send" | |
5531 | msgstr "Kuri Kohereza" | |
5532 | ||
04cb913d | 5533 | #: sunrpc/clnt_perr.c:168 |
8406a53a UD |
5534 | #, fuzzy |
5535 | msgid "RPC: Unable to receive" | |
5536 | msgstr "Kuri Akira" | |
5537 | ||
04cb913d | 5538 | #: sunrpc/clnt_perr.c:172 |
8406a53a UD |
5539 | #, fuzzy |
5540 | msgid "RPC: Timed out" | |
5541 | msgstr "Inyuma" | |
5542 | ||
04cb913d | 5543 | #: sunrpc/clnt_perr.c:176 |
8406a53a UD |
5544 | #, fuzzy |
5545 | msgid "RPC: Incompatible versions of RPC" | |
5546 | msgstr "Uburyo Bya" | |
5547 | ||
04cb913d | 5548 | #: sunrpc/clnt_perr.c:180 |
8406a53a UD |
5549 | #, fuzzy |
5550 | msgid "RPC: Authentication error" | |
5551 | msgstr "Ikosa" | |
5552 | ||
04cb913d | 5553 | #: sunrpc/clnt_perr.c:184 |
8406a53a UD |
5554 | msgid "RPC: Program unavailable" |
5555 | msgstr "" | |
5556 | ||
04cb913d | 5557 | #: sunrpc/clnt_perr.c:188 |
8406a53a UD |
5558 | #, fuzzy |
5559 | msgid "RPC: Program/version mismatch" | |
5560 | msgstr "Verisiyo" | |
5561 | ||
04cb913d | 5562 | #: sunrpc/clnt_perr.c:192 |
8406a53a UD |
5563 | msgid "RPC: Procedure unavailable" |
5564 | msgstr "" | |
5565 | ||
04cb913d | 5566 | #: sunrpc/clnt_perr.c:196 |
8406a53a UD |
5567 | #, fuzzy |
5568 | msgid "RPC: Server can't decode arguments" | |
5569 | msgstr "ingingo" | |
5570 | ||
04cb913d | 5571 | #: sunrpc/clnt_perr.c:200 |
8406a53a UD |
5572 | #, fuzzy |
5573 | msgid "RPC: Remote system error" | |
5574 | msgstr "Sisitemu Ikosa" | |
5575 | ||
04cb913d | 5576 | #: sunrpc/clnt_perr.c:204 |
8406a53a UD |
5577 | #, fuzzy |
5578 | msgid "RPC: Unknown host" | |
5579 | msgstr "Ubuturo" | |
5580 | ||
04cb913d | 5581 | #: sunrpc/clnt_perr.c:208 |
8406a53a UD |
5582 | #, fuzzy |
5583 | msgid "RPC: Unknown protocol" | |
5584 | msgstr "Porotokole" | |
5585 | ||
04cb913d | 5586 | #: sunrpc/clnt_perr.c:212 |
8406a53a UD |
5587 | msgid "RPC: Port mapper failure" |
5588 | msgstr "" | |
5589 | ||
04cb913d | 5590 | #: sunrpc/clnt_perr.c:216 |
8406a53a UD |
5591 | #, fuzzy |
5592 | msgid "RPC: Program not registered" | |
5593 | msgstr "OYA" | |
5594 | ||
04cb913d | 5595 | #: sunrpc/clnt_perr.c:220 |
8406a53a UD |
5596 | #, fuzzy |
5597 | msgid "RPC: Failed (unspecified error)" | |
5598 | msgstr "Ikosa" | |
5599 | ||
04cb913d | 5600 | #: sunrpc/clnt_perr.c:261 |
8406a53a UD |
5601 | #, fuzzy |
5602 | msgid "RPC: (unknown error code)" | |
5603 | msgstr "Kitazwi Ikosa ITEGEKONGENGA" | |
5604 | ||
04cb913d | 5605 | #: sunrpc/clnt_perr.c:333 |
8406a53a UD |
5606 | msgid "Authentication OK" |
5607 | msgstr "" | |
5608 | ||
04cb913d | 5609 | #: sunrpc/clnt_perr.c:336 |
8406a53a UD |
5610 | #, fuzzy |
5611 | msgid "Invalid client credential" | |
5612 | msgstr "Umukiriya" | |
5613 | ||
04cb913d | 5614 | #: sunrpc/clnt_perr.c:340 |
8406a53a UD |
5615 | #, fuzzy |
5616 | msgid "Server rejected credential" | |
5617 | msgstr "Byanzwe" | |
5618 | ||
04cb913d | 5619 | #: sunrpc/clnt_perr.c:344 |
8406a53a UD |
5620 | #, fuzzy |
5621 | msgid "Invalid client verifier" | |
5622 | msgstr "Umukiriya" | |
5623 | ||
04cb913d | 5624 | #: sunrpc/clnt_perr.c:348 |
8406a53a UD |
5625 | #, fuzzy |
5626 | msgid "Server rejected verifier" | |
5627 | msgstr "Byanzwe" | |
5628 | ||
04cb913d | 5629 | #: sunrpc/clnt_perr.c:352 |
8406a53a UD |
5630 | msgid "Client credential too weak" |
5631 | msgstr "" | |
5632 | ||
04cb913d | 5633 | #: sunrpc/clnt_perr.c:356 |
8406a53a UD |
5634 | #, fuzzy |
5635 | msgid "Invalid server verifier" | |
5636 | msgstr "Seriveri" | |
5637 | ||
04cb913d | 5638 | #: sunrpc/clnt_perr.c:360 |
8406a53a UD |
5639 | #, fuzzy |
5640 | msgid "Failed (unspecified error)" | |
5641 | msgstr "Ikosa" | |
5642 | ||
04cb913d | 5643 | #: sunrpc/clnt_raw.c:115 |
8406a53a | 5644 | #, fuzzy |
04cb913d | 5645 | msgid "clnt_raw.c: fatal header serialization error" |
8406a53a UD |
5646 | msgstr "C Umutwempangano Ikosa" |
5647 | ||
04cb913d CD |
5648 | #: sunrpc/pm_getmaps.c:77 |
5649 | msgid "pmap_getmaps.c: rpc problem" | |
8406a53a UD |
5650 | msgstr "" |
5651 | ||
04cb913d | 5652 | #: sunrpc/pmap_clnt.c:127 |
8406a53a UD |
5653 | #, fuzzy |
5654 | msgid "Cannot register service" | |
5655 | msgstr "Kwiyandikisha Serivisi" | |
5656 | ||
04cb913d | 5657 | #: sunrpc/pmap_rmt.c:243 |
8406a53a UD |
5658 | #, fuzzy |
5659 | msgid "Cannot create socket for broadcast rpc" | |
5660 | msgstr "Kurema kugirango" | |
5661 | ||
04cb913d | 5662 | #: sunrpc/pmap_rmt.c:250 |
8406a53a UD |
5663 | #, fuzzy |
5664 | msgid "Cannot set socket option SO_BROADCAST" | |
5665 | msgstr "Gushyiraho Ihitamo" | |
5666 | ||
04cb913d | 5667 | #: sunrpc/pmap_rmt.c:302 |
8406a53a UD |
5668 | #, fuzzy |
5669 | msgid "Cannot send broadcast packet" | |
5670 | msgstr "Kohereza" | |
5671 | ||
04cb913d | 5672 | #: sunrpc/pmap_rmt.c:327 |
8406a53a UD |
5673 | msgid "Broadcast poll problem" |
5674 | msgstr "" | |
5675 | ||
04cb913d | 5676 | #: sunrpc/pmap_rmt.c:340 |
8406a53a UD |
5677 | #, fuzzy |
5678 | msgid "Cannot receive reply to broadcast" | |
5679 | msgstr "Akira Subiza Kuri" | |
5680 | ||
04cb913d | 5681 | #: sunrpc/rpc_main.c:281 |
8406a53a UD |
5682 | #, fuzzy, c-format |
5683 | msgid "%s: output would overwrite %s\n" | |
5684 | msgstr "%s:Ibisohoka Guhindura" | |
5685 | ||
04cb913d | 5686 | #: sunrpc/rpc_main.c:288 |
8406a53a UD |
5687 | #, fuzzy, c-format |
5688 | msgid "%s: unable to open %s: %m\n" | |
5689 | msgstr "%s:Kuri Gufungura" | |
5690 | ||
04cb913d | 5691 | #: sunrpc/rpc_main.c:300 |
8406a53a UD |
5692 | #, fuzzy, c-format |
5693 | msgid "%s: while writing output %s: %m" | |
5694 | msgstr "%s:Ibisohoka" | |
5695 | ||
04cb913d CD |
5696 | #: sunrpc/rpc_main.c:336 sunrpc/rpc_main.c:375 |
5697 | #, fuzzy, c-format | |
5698 | msgid "cannot find C preprocessor: %s\n" | |
8406a53a UD |
5699 | msgstr "Gushaka C" |
5700 | ||
04cb913d | 5701 | #: sunrpc/rpc_main.c:411 |
8406a53a UD |
5702 | #, fuzzy, c-format |
5703 | msgid "%s: C preprocessor failed with signal %d\n" | |
5704 | msgstr "%s:C Byanze Na:" | |
5705 | ||
04cb913d | 5706 | #: sunrpc/rpc_main.c:414 |
8406a53a UD |
5707 | #, fuzzy, c-format |
5708 | msgid "%s: C preprocessor failed with exit code %d\n" | |
5709 | msgstr "%s:C Byanze Na: Gusohoka ITEGEKONGENGA" | |
5710 | ||
04cb913d | 5711 | #: sunrpc/rpc_main.c:454 |
8406a53a | 5712 | #, c-format |
04cb913d | 5713 | msgid "illegal nettype: `%s'\n" |
8406a53a UD |
5714 | msgstr "" |
5715 | ||
04cb913d | 5716 | #: sunrpc/rpc_main.c:1089 |
8406a53a UD |
5717 | #, c-format |
5718 | msgid "rpcgen: too many defines\n" | |
5719 | msgstr "" | |
5720 | ||
04cb913d | 5721 | #: sunrpc/rpc_main.c:1101 |
8406a53a UD |
5722 | #, c-format |
5723 | msgid "rpcgen: arglist coding error\n" | |
5724 | msgstr "" | |
5725 | ||
5726 | #. TRANS: the file will not be removed; this is an | |
5727 | #. TRANS: informative message. | |
04cb913d | 5728 | #: sunrpc/rpc_main.c:1134 |
8406a53a UD |
5729 | #, fuzzy, c-format |
5730 | msgid "file `%s' already exists and may be overwritten\n" | |
5731 | msgstr "IDOSIYE Na Gicurasi" | |
5732 | ||
04cb913d | 5733 | #: sunrpc/rpc_main.c:1179 |
8406a53a UD |
5734 | #, fuzzy, c-format |
5735 | msgid "Cannot specify more than one input file!\n" | |
5736 | msgstr "Birenzeho Iyinjiza IDOSIYE" | |
5737 | ||
04cb913d CD |
5738 | #: sunrpc/rpc_main.c:1349 |
5739 | #, fuzzy, c-format | |
8406a53a UD |
5740 | msgid "This implementation doesn't support newstyle or MT-safe code!\n" |
5741 | msgstr "Gushigikira Cyangwa ITEGEKONGENGA" | |
5742 | ||
04cb913d | 5743 | #: sunrpc/rpc_main.c:1358 |
8406a53a UD |
5744 | #, fuzzy, c-format |
5745 | msgid "Cannot use netid flag with inetd flag!\n" | |
5746 | msgstr "Gukoresha Ibendera Na: Ibendera" | |
5747 | ||
04cb913d CD |
5748 | #: sunrpc/rpc_main.c:1367 |
5749 | #, fuzzy, c-format | |
8406a53a UD |
5750 | msgid "Cannot use netid flag without TIRPC!\n" |
5751 | msgstr "Gukoresha Ibendera" | |
5752 | ||
04cb913d CD |
5753 | #: sunrpc/rpc_main.c:1374 |
5754 | #, fuzzy, c-format | |
8406a53a UD |
5755 | msgid "Cannot use table flags with newstyle!\n" |
5756 | msgstr "Gukoresha imbonerahamwe# Amabendera Na:" | |
5757 | ||
04cb913d | 5758 | #: sunrpc/rpc_main.c:1393 |
8406a53a UD |
5759 | #, fuzzy, c-format |
5760 | msgid "\"infile\" is required for template generation flags.\n" | |
5761 | msgstr "\"ni Bya ngombwa kugirango Inyandikorugero Amabendera" | |
5762 | ||
04cb913d | 5763 | #: sunrpc/rpc_main.c:1398 |
8406a53a UD |
5764 | #, fuzzy, c-format |
5765 | msgid "Cannot have more than one file generation flag!\n" | |
5766 | msgstr "Birenzeho IDOSIYE Ibendera" | |
5767 | ||
04cb913d | 5768 | #: sunrpc/rpc_main.c:1407 |
8406a53a UD |
5769 | #, fuzzy, c-format |
5770 | msgid "usage: %s infile\n" | |
5771 | msgstr "Ikoresha:" | |
5772 | ||
04cb913d | 5773 | #: sunrpc/rpc_main.c:1408 |
8406a53a UD |
5774 | #, fuzzy, c-format |
5775 | msgid "\t%s [-abkCLNTM][-Dname[=value]] [-i size] [-I [-K seconds]] [-Y path] infile\n" | |
5776 | msgstr "%s[-Agaciro i Ingano amasogonda Inzira" | |
5777 | ||
04cb913d | 5778 | #: sunrpc/rpc_main.c:1410 |
8406a53a UD |
5779 | #, fuzzy, c-format |
5780 | msgid "\t%s [-c | -h | -l | -m | -t | -Sc | -Ss | -Sm] [-o outfile] [infile]\n" | |
5781 | msgstr "%s[-C h L M T o" | |
5782 | ||
04cb913d | 5783 | #: sunrpc/rpc_main.c:1412 |
8406a53a UD |
5784 | #, fuzzy, c-format |
5785 | msgid "\t%s [-s nettype]* [-o outfile] [infile]\n" | |
5786 | msgstr "%s[-S o" | |
5787 | ||
04cb913d | 5788 | #: sunrpc/rpc_main.c:1413 |
8406a53a UD |
5789 | #, fuzzy, c-format |
5790 | msgid "\t%s [-n netid]* [-o outfile] [infile]\n" | |
5791 | msgstr "%s[-N o" | |
5792 | ||
04cb913d CD |
5793 | #: sunrpc/rpc_main.c:1421 |
5794 | #, c-format | |
5795 | msgid "options:\n" | |
5796 | msgstr "" | |
5797 | ||
5798 | #: sunrpc/rpc_main.c:1422 | |
5799 | #, c-format | |
5800 | msgid "-a\t\tgenerate all files, including samples\n" | |
5801 | msgstr "" | |
5802 | ||
5803 | #: sunrpc/rpc_main.c:1423 | |
5804 | #, c-format | |
5805 | msgid "-b\t\tbackward compatibility mode (generates code for SunOS 4.1)\n" | |
5806 | msgstr "" | |
5807 | ||
5808 | #: sunrpc/rpc_main.c:1424 | |
5809 | #, c-format | |
5810 | msgid "-c\t\tgenerate XDR routines\n" | |
5811 | msgstr "" | |
5812 | ||
5813 | #: sunrpc/rpc_main.c:1425 | |
5814 | #, c-format | |
5815 | msgid "-C\t\tANSI C mode\n" | |
5816 | msgstr "" | |
5817 | ||
5818 | #: sunrpc/rpc_main.c:1426 | |
5819 | #, c-format | |
5820 | msgid "-Dname[=value]\tdefine a symbol (same as #define)\n" | |
5821 | msgstr "" | |
5822 | ||
5823 | #: sunrpc/rpc_main.c:1427 | |
5824 | #, c-format | |
5825 | msgid "-h\t\tgenerate header file\n" | |
5826 | msgstr "" | |
5827 | ||
5828 | #: sunrpc/rpc_main.c:1428 | |
5829 | #, c-format | |
5830 | msgid "-i size\t\tsize at which to start generating inline code\n" | |
5831 | msgstr "" | |
5832 | ||
5833 | #: sunrpc/rpc_main.c:1429 | |
5834 | #, c-format | |
5835 | msgid "-I\t\tgenerate code for inetd support in server (for SunOS 4.1)\n" | |
5836 | msgstr "" | |
5837 | ||
5838 | #: sunrpc/rpc_main.c:1430 | |
5839 | #, c-format | |
5840 | msgid "-K seconds\tserver exits after K seconds of inactivity\n" | |
5841 | msgstr "" | |
5842 | ||
5843 | #: sunrpc/rpc_main.c:1431 | |
5844 | #, c-format | |
5845 | msgid "-l\t\tgenerate client side stubs\n" | |
5846 | msgstr "" | |
5847 | ||
5848 | #: sunrpc/rpc_main.c:1432 | |
5849 | #, c-format | |
5850 | msgid "-L\t\tserver errors will be printed to syslog\n" | |
5851 | msgstr "" | |
5852 | ||
5853 | #: sunrpc/rpc_main.c:1433 | |
5854 | #, c-format | |
5855 | msgid "-m\t\tgenerate server side stubs\n" | |
5856 | msgstr "" | |
5857 | ||
5858 | #: sunrpc/rpc_main.c:1434 | |
5859 | #, c-format | |
5860 | msgid "-M\t\tgenerate MT-safe code\n" | |
5861 | msgstr "" | |
5862 | ||
5863 | #: sunrpc/rpc_main.c:1435 | |
5864 | #, c-format | |
5865 | msgid "-n netid\tgenerate server code that supports named netid\n" | |
5866 | msgstr "" | |
5867 | ||
5868 | #: sunrpc/rpc_main.c:1436 | |
5869 | #, c-format | |
5870 | msgid "-N\t\tsupports multiple arguments and call-by-value\n" | |
5871 | msgstr "" | |
5872 | ||
5873 | #: sunrpc/rpc_main.c:1437 | |
5874 | #, fuzzy, c-format | |
5875 | msgid "-o outfile\tname of the output file\n" | |
5876 | msgstr "Ibisohoka IDOSIYE" | |
5877 | ||
5878 | #: sunrpc/rpc_main.c:1438 | |
5879 | #, c-format | |
5880 | msgid "-s nettype\tgenerate server code that supports named nettype\n" | |
5881 | msgstr "" | |
5882 | ||
5883 | #: sunrpc/rpc_main.c:1439 | |
5884 | #, c-format | |
5885 | msgid "-Sc\t\tgenerate sample client code that uses remote procedures\n" | |
5886 | msgstr "" | |
5887 | ||
5888 | #: sunrpc/rpc_main.c:1440 | |
5889 | #, c-format | |
5890 | msgid "-Ss\t\tgenerate sample server code that defines remote procedures\n" | |
5891 | msgstr "" | |
5892 | ||
5893 | #: sunrpc/rpc_main.c:1441 | |
5894 | #, c-format | |
5895 | msgid "-Sm \t\tgenerate makefile template \n" | |
5896 | msgstr "" | |
5897 | ||
5898 | #: sunrpc/rpc_main.c:1442 | |
5899 | #, c-format | |
5900 | msgid "-t\t\tgenerate RPC dispatch table\n" | |
5901 | msgstr "" | |
5902 | ||
5903 | #: sunrpc/rpc_main.c:1443 | |
5904 | #, c-format | |
5905 | msgid "-T\t\tgenerate code to support RPC dispatch tables\n" | |
5906 | msgstr "" | |
5907 | ||
5908 | #: sunrpc/rpc_main.c:1444 | |
5909 | #, fuzzy, c-format | |
5910 | msgid "-Y path\t\tdirectory name to find C preprocessor (cpp)\n" | |
5911 | msgstr "Gushaka C" | |
5912 | ||
5913 | #: sunrpc/rpc_main.c:1445 | |
5914 | #, c-format | |
5915 | msgid "-5\t\tSysVr4 compatibility mode\n" | |
5916 | msgstr "" | |
5917 | ||
5918 | #: sunrpc/rpc_main.c:1446 | |
5919 | #, fuzzy, c-format | |
5920 | msgid "--help\t\tgive this help list\n" | |
5921 | msgstr "iyi Ifashayobora Urutonde" | |
5922 | ||
5923 | #: sunrpc/rpc_main.c:1447 | |
5924 | #, fuzzy, c-format | |
5925 | msgid "--version\tprint program version\n" | |
5926 | msgstr "Porogaramu Verisiyo" | |
5927 | ||
5928 | #: sunrpc/rpc_main.c:1449 | |
5929 | #, c-format | |
5930 | msgid "" | |
5931 | "\n" | |
5932 | "For bug reporting instructions, please see:\n" | |
5933 | "%s.\n" | |
5934 | msgstr "" | |
5935 | ||
5936 | #: sunrpc/rpc_scan.c:112 | |
8406a53a UD |
5937 | #, fuzzy |
5938 | msgid "constant or identifier expected" | |
5939 | msgstr "Cyangwa Ikiranga Ikitezwe:" | |
5940 | ||
04cb913d | 5941 | #: sunrpc/rpc_scan.c:308 |
8406a53a UD |
5942 | #, fuzzy |
5943 | msgid "illegal character in file: " | |
5944 | msgstr "Inyuguti in IDOSIYE" | |
5945 | ||
04cb913d | 5946 | #: sunrpc/rpc_scan.c:347 sunrpc/rpc_scan.c:373 |
8406a53a UD |
5947 | #, fuzzy |
5948 | msgid "unterminated string constant" | |
5949 | msgstr "Ikurikiranyanyuguti" | |
5950 | ||
04cb913d | 5951 | #: sunrpc/rpc_scan.c:379 |
8406a53a UD |
5952 | #, fuzzy |
5953 | msgid "empty char string" | |
5954 | msgstr "ubusa INYUGUTI Ikurikiranyanyuguti" | |
5955 | ||
04cb913d | 5956 | #: sunrpc/rpc_scan.c:521 sunrpc/rpc_scan.c:531 |
8406a53a UD |
5957 | #, fuzzy |
5958 | msgid "preprocessor error" | |
5959 | msgstr "Ikosa" | |
5960 | ||
04cb913d | 5961 | #: sunrpc/rpcinfo.c:246 sunrpc/rpcinfo.c:392 |
8406a53a UD |
5962 | #, fuzzy, c-format |
5963 | msgid "program %lu is not available\n" | |
5964 | msgstr "Porogaramu ni OYA" | |
5965 | ||
04cb913d CD |
5966 | #: sunrpc/rpcinfo.c:273 sunrpc/rpcinfo.c:319 sunrpc/rpcinfo.c:342 |
5967 | #: sunrpc/rpcinfo.c:416 sunrpc/rpcinfo.c:462 sunrpc/rpcinfo.c:485 | |
5968 | #: sunrpc/rpcinfo.c:519 | |
8406a53a UD |
5969 | #, fuzzy, c-format |
5970 | msgid "program %lu version %lu is not available\n" | |
5971 | msgstr "Porogaramu Verisiyo ni OYA" | |
5972 | ||
04cb913d | 5973 | #: sunrpc/rpcinfo.c:524 |
8406a53a UD |
5974 | #, fuzzy, c-format |
5975 | msgid "program %lu version %lu ready and waiting\n" | |
5976 | msgstr "Porogaramu Verisiyo Cyiteguye Na" | |
5977 | ||
04cb913d | 5978 | #: sunrpc/rpcinfo.c:565 sunrpc/rpcinfo.c:572 |
8406a53a UD |
5979 | #, fuzzy |
5980 | msgid "rpcinfo: can't contact portmapper" | |
5981 | msgstr "Umuntu" | |
5982 | ||
04cb913d | 5983 | #: sunrpc/rpcinfo.c:579 |
8406a53a UD |
5984 | #, fuzzy |
5985 | msgid "No remote programs registered.\n" | |
5986 | msgstr "Porogaramu" | |
5987 | ||
04cb913d | 5988 | #: sunrpc/rpcinfo.c:583 |
8406a53a UD |
5989 | #, fuzzy |
5990 | msgid " program vers proto port\n" | |
5991 | msgstr "Porogaramu" | |
5992 | ||
04cb913d | 5993 | #: sunrpc/rpcinfo.c:622 |
8406a53a UD |
5994 | #, fuzzy |
5995 | msgid "(unknown)" | |
5996 | msgstr "(Itazwi>" | |
5997 | ||
04cb913d | 5998 | #: sunrpc/rpcinfo.c:646 |
8406a53a UD |
5999 | #, fuzzy, c-format |
6000 | msgid "rpcinfo: broadcast failed: %s\n" | |
6001 | msgstr "Byanze" | |
6002 | ||
04cb913d | 6003 | #: sunrpc/rpcinfo.c:667 |
8406a53a UD |
6004 | #, fuzzy |
6005 | msgid "Sorry. You are not root\n" | |
6006 | msgstr "OYA" | |
6007 | ||
04cb913d | 6008 | #: sunrpc/rpcinfo.c:674 |
8406a53a UD |
6009 | #, fuzzy, c-format |
6010 | msgid "rpcinfo: Could not delete registration for prog %s version %s\n" | |
6011 | msgstr "OYA Gusiba Ukwiyandikisha kugirango Verisiyo" | |
6012 | ||
04cb913d | 6013 | #: sunrpc/rpcinfo.c:683 |
8406a53a UD |
6014 | #, fuzzy |
6015 | msgid "Usage: rpcinfo [ -n portnum ] -u host prognum [ versnum ]\n" | |
6016 | msgstr "N u Ubuturo" | |
6017 | ||
04cb913d | 6018 | #: sunrpc/rpcinfo.c:685 |
8406a53a UD |
6019 | #, fuzzy |
6020 | msgid " rpcinfo [ -n portnum ] -t host prognum [ versnum ]\n" | |
6021 | msgstr "N T Ubuturo" | |
6022 | ||
04cb913d | 6023 | #: sunrpc/rpcinfo.c:687 |
8406a53a UD |
6024 | #, fuzzy |
6025 | msgid " rpcinfo -p [ host ]\n" | |
6026 | msgstr "P Ubuturo" | |
6027 | ||
04cb913d | 6028 | #: sunrpc/rpcinfo.c:688 |
8406a53a UD |
6029 | #, fuzzy |
6030 | msgid " rpcinfo -b prognum versnum\n" | |
6031 | msgstr "B" | |
6032 | ||
04cb913d | 6033 | #: sunrpc/rpcinfo.c:689 |
8406a53a UD |
6034 | #, fuzzy |
6035 | msgid " rpcinfo -d prognum versnum\n" | |
6036 | msgstr "D" | |
6037 | ||
04cb913d | 6038 | #: sunrpc/rpcinfo.c:714 |
8406a53a UD |
6039 | #, fuzzy, c-format |
6040 | msgid "rpcinfo: %s is unknown service\n" | |
6041 | msgstr "ni Kitazwi" | |
6042 | ||
04cb913d | 6043 | #: sunrpc/rpcinfo.c:751 |
8406a53a UD |
6044 | #, fuzzy, c-format |
6045 | msgid "rpcinfo: %s is unknown host\n" | |
6046 | msgstr "ni Kitazwi" | |
6047 | ||
04cb913d CD |
6048 | #: sunrpc/svc_run.c:71 |
6049 | #, fuzzy | |
6050 | msgid "svc_run: - out of memory" | |
6051 | msgstr "Inyuma Bya" | |
6052 | ||
6053 | #: sunrpc/svc_run.c:91 | |
8406a53a UD |
6054 | #, fuzzy |
6055 | msgid "svc_run: - poll failed" | |
6056 | msgstr "Byanze" | |
6057 | ||
04cb913d | 6058 | #: sunrpc/svc_simple.c:80 |
8406a53a UD |
6059 | #, fuzzy, c-format |
6060 | msgid "can't reassign procedure number %ld\n" | |
6061 | msgstr "Umubare" | |
6062 | ||
04cb913d CD |
6063 | #: sunrpc/svc_simple.c:90 |
6064 | #, fuzzy | |
6065 | msgid "couldn't create an rpc server\n" | |
6066 | msgstr "Kurema" | |
6067 | ||
6068 | #: sunrpc/svc_simple.c:98 | |
6069 | #, fuzzy, c-format | |
6070 | msgid "couldn't register prog %ld vers %ld\n" | |
6071 | msgstr "Kwiyandikisha" | |
6072 | ||
6073 | #: sunrpc/svc_simple.c:106 | |
6074 | #, fuzzy | |
6075 | msgid "registerrpc: out of memory\n" | |
6076 | msgstr "Inyuma Bya" | |
6077 | ||
6078 | #: sunrpc/svc_simple.c:169 | |
6079 | #, fuzzy, c-format | |
6080 | msgid "trouble replying to prog %d\n" | |
6081 | msgstr "Kuri" | |
6082 | ||
6083 | #: sunrpc/svc_simple.c:178 | |
6084 | #, fuzzy, c-format | |
6085 | msgid "never registered prog %d\n" | |
6086 | msgstr "Nta narimwe" | |
6087 | ||
6088 | #: sunrpc/svc_tcp.c:164 | |
6089 | #, fuzzy | |
6090 | msgid "svc_tcp.c - tcp socket creation problem" | |
6091 | msgstr "C" | |
6092 | ||
6093 | #: sunrpc/svc_tcp.c:179 | |
6094 | #, fuzzy | |
6095 | msgid "svc_tcp.c - cannot getsockname or listen" | |
6096 | msgstr "C Cyangwa" | |
6097 | ||
6098 | #: sunrpc/svc_udp.c:137 | |
6099 | msgid "svcudp_create: socket creation problem" | |
6100 | msgstr "" | |
6101 | ||
6102 | #: sunrpc/svc_udp.c:151 | |
6103 | msgid "svcudp_create - cannot getsockname" | |
6104 | msgstr "" | |
6105 | ||
6106 | #: sunrpc/svc_udp.c:183 | |
6107 | #, fuzzy | |
6108 | msgid "svcudp_create: xp_pad is too small for IP_PKTINFO\n" | |
6109 | msgstr "ni Gitoya kugirango" | |
6110 | ||
6111 | #: sunrpc/svc_udp.c:495 | |
6112 | #, fuzzy | |
6113 | msgid "enablecache: cache already enabled" | |
6114 | msgstr "Ubwihisho Bikora" | |
6115 | ||
6116 | #: sunrpc/svc_udp.c:501 | |
6117 | #, fuzzy | |
6118 | msgid "enablecache: could not allocate cache" | |
6119 | msgstr "OYA Ubwihisho" | |
6120 | ||
6121 | #: sunrpc/svc_udp.c:510 | |
6122 | #, fuzzy | |
6123 | msgid "enablecache: could not allocate cache data" | |
6124 | msgstr "OYA Ubwihisho Ibyatanzwe" | |
6125 | ||
6126 | #: sunrpc/svc_udp.c:518 | |
6127 | #, fuzzy | |
6128 | msgid "enablecache: could not allocate cache fifo" | |
6129 | msgstr "OYA Ubwihisho" | |
6130 | ||
6131 | #: sunrpc/svc_udp.c:554 | |
6132 | #, fuzzy | |
6133 | msgid "cache_set: victim not found" | |
6134 | msgstr "OYA Byabonetse" | |
6135 | ||
6136 | #: sunrpc/svc_udp.c:565 | |
6137 | #, fuzzy | |
6138 | msgid "cache_set: victim alloc failed" | |
6139 | msgstr "Byanze" | |
6140 | ||
6141 | #: sunrpc/svc_udp.c:572 | |
6142 | #, fuzzy | |
6143 | msgid "cache_set: could not allocate new rpc_buffer" | |
6144 | msgstr "OYA Gishya" | |
6145 | ||
6146 | #: sunrpc/svc_unix.c:162 | |
6147 | #, fuzzy | |
6148 | msgid "svc_unix.c - AF_UNIX socket creation problem" | |
6149 | msgstr "C" | |
6150 | ||
6151 | #: sunrpc/svc_unix.c:178 | |
6152 | #, fuzzy | |
6153 | msgid "svc_unix.c - cannot getsockname or listen" | |
6154 | msgstr "C Cyangwa" | |
6155 | ||
6156 | #: sysdeps/generic/siglist.h:28 | |
6157 | msgid "Hangup" | |
6158 | msgstr "" | |
6159 | ||
6160 | #: sysdeps/generic/siglist.h:29 | |
6161 | msgid "Interrupt" | |
6162 | msgstr "Hagarikira aho" | |
6163 | ||
6164 | #: sysdeps/generic/siglist.h:30 | |
6165 | msgid "Quit" | |
6166 | msgstr "Kuvamo" | |
6167 | ||
6168 | #: sysdeps/generic/siglist.h:31 | |
6169 | msgid "Illegal instruction" | |
6170 | msgstr "" | |
6171 | ||
6172 | #: sysdeps/generic/siglist.h:32 | |
6173 | #, fuzzy | |
6174 | msgid "Trace/breakpoint trap" | |
6175 | msgstr "Aho bahagarara" | |
6176 | ||
6177 | #: sysdeps/generic/siglist.h:33 | |
6178 | msgid "Aborted" | |
6179 | msgstr "" | |
6180 | ||
6181 | #: sysdeps/generic/siglist.h:34 | |
6182 | #, fuzzy | |
6183 | msgid "Floating point exception" | |
6184 | msgstr "Akadomo Irengayobora(-)" | |
6185 | ||
6186 | #: sysdeps/generic/siglist.h:35 | |
6187 | msgid "Killed" | |
6188 | msgstr "" | |
6189 | ||
6190 | #: sysdeps/generic/siglist.h:36 | |
6191 | #, fuzzy | |
6192 | msgid "Bus error" | |
6193 | msgstr "Ikosa" | |
6194 | ||
6195 | #: sysdeps/generic/siglist.h:37 | |
6196 | msgid "Segmentation fault" | |
6197 | msgstr "" | |
6198 | ||
6199 | #. TRANS Broken pipe; there is no process reading from the other end of a pipe. | |
6200 | #. TRANS Every library function that returns this error code also generates a | |
6201 | #. TRANS @code{SIGPIPE} signal; this signal terminates the program if not handled | |
6202 | #. TRANS or blocked. Thus, your program will never actually see @code{EPIPE} | |
6203 | #. TRANS unless it has handled or blocked @code{SIGPIPE}. | |
6204 | #: sysdeps/generic/siglist.h:38 sysdeps/gnu/errlist.c:360 | |
6205 | msgid "Broken pipe" | |
6206 | msgstr "" | |
6207 | ||
6208 | #: sysdeps/generic/siglist.h:39 | |
6209 | msgid "Alarm clock" | |
6210 | msgstr "" | |
6211 | ||
6212 | #: sysdeps/generic/siglist.h:40 | |
6213 | msgid "Terminated" | |
6214 | msgstr "" | |
6215 | ||
6216 | #: sysdeps/generic/siglist.h:41 | |
6217 | #, fuzzy | |
6218 | msgid "Urgent I/O condition" | |
6219 | msgstr "Ibisabwa" | |
6220 | ||
6221 | #: sysdeps/generic/siglist.h:42 | |
6222 | msgid "Stopped (signal)" | |
6223 | msgstr "" | |
6224 | ||
6225 | #: sysdeps/generic/siglist.h:43 | |
6226 | msgid "Stopped" | |
6227 | msgstr "Kyahagariswe" | |
6228 | ||
6229 | #: sysdeps/generic/siglist.h:44 | |
6230 | msgid "Continued" | |
6231 | msgstr "" | |
6232 | ||
6233 | #: sysdeps/generic/siglist.h:45 | |
6234 | msgid "Child exited" | |
6235 | msgstr "" | |
6236 | ||
6237 | #: sysdeps/generic/siglist.h:46 | |
6238 | #, fuzzy | |
6239 | msgid "Stopped (tty input)" | |
6240 | msgstr "Iyinjiza" | |
6241 | ||
6242 | #: sysdeps/generic/siglist.h:47 | |
6243 | #, fuzzy | |
6244 | msgid "Stopped (tty output)" | |
6245 | msgstr "Ibisohoka" | |
6246 | ||
6247 | #: sysdeps/generic/siglist.h:48 | |
6248 | msgid "I/O possible" | |
6249 | msgstr "" | |
6250 | ||
6251 | #: sysdeps/generic/siglist.h:49 | |
8406a53a | 6252 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
6253 | msgid "CPU time limit exceeded" |
6254 | msgstr "Igihe" | |
8406a53a | 6255 | |
04cb913d | 6256 | #: sysdeps/generic/siglist.h:50 |
8406a53a | 6257 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
6258 | msgid "File size limit exceeded" |
6259 | msgstr "Idosiye Ingano" | |
8406a53a | 6260 | |
04cb913d CD |
6261 | #: sysdeps/generic/siglist.h:51 |
6262 | #, fuzzy | |
6263 | msgid "Virtual timer expired" | |
6264 | msgstr "Byarengeje igihe" | |
8406a53a | 6265 | |
04cb913d CD |
6266 | #: sysdeps/generic/siglist.h:52 |
6267 | #, fuzzy | |
6268 | msgid "Profiling timer expired" | |
6269 | msgstr "Byarengeje igihe" | |
8406a53a | 6270 | |
04cb913d | 6271 | #: sysdeps/generic/siglist.h:53 |
8406a53a | 6272 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
6273 | msgid "User defined signal 1" |
6274 | msgstr "1." | |
8406a53a | 6275 | |
04cb913d | 6276 | #: sysdeps/generic/siglist.h:54 |
8406a53a | 6277 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
6278 | msgid "User defined signal 2" |
6279 | msgstr "2." | |
6280 | ||
6281 | #: sysdeps/generic/siglist.h:58 | |
6282 | msgid "EMT trap" | |
6283 | msgstr "" | |
8406a53a | 6284 | |
04cb913d | 6285 | #: sysdeps/generic/siglist.h:61 |
8406a53a | 6286 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
6287 | msgid "Bad system call" |
6288 | msgstr "Sisitemu" | |
8406a53a | 6289 | |
04cb913d CD |
6290 | #: sysdeps/generic/siglist.h:64 |
6291 | msgid "Stack fault" | |
6292 | msgstr "" | |
6293 | ||
6294 | #: sysdeps/generic/siglist.h:67 | |
8406a53a | 6295 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
6296 | msgid "Information request" |
6297 | msgstr "Kubaza..." | |
8406a53a | 6298 | |
04cb913d CD |
6299 | #: sysdeps/generic/siglist.h:69 |
6300 | msgid "Power failure" | |
8406a53a UD |
6301 | msgstr "" |
6302 | ||
04cb913d CD |
6303 | #: sysdeps/generic/siglist.h:72 |
6304 | msgid "Resource lost" | |
8406a53a UD |
6305 | msgstr "" |
6306 | ||
04cb913d | 6307 | #: sysdeps/generic/siglist.h:75 |
8406a53a | 6308 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
6309 | msgid "Window changed" |
6310 | msgstr "Byahinduwe" | |
8406a53a | 6311 | |
04cb913d CD |
6312 | #. TRANS Operation not permitted; only the owner of the file (or other resource) |
6313 | #. TRANS or processes with special privileges can perform the operation. | |
6314 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:26 | |
8406a53a | 6315 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
6316 | msgid "Operation not permitted" |
6317 | msgstr "OYA" | |
8406a53a | 6318 | |
04cb913d CD |
6319 | #. TRANS No process matches the specified process ID. |
6320 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:46 | |
6321 | msgid "No such process" | |
6322 | msgstr "" | |
8406a53a | 6323 | |
04cb913d CD |
6324 | #. TRANS Interrupted function call; an asynchronous signal occurred and prevented |
6325 | #. TRANS completion of the call. When this happens, you should try the call | |
6326 | #. TRANS again. | |
6327 | #. TRANS | |
6328 | #. TRANS You can choose to have functions resume after a signal that is handled, | |
6329 | #. TRANS rather than failing with @code{EINTR}; see @ref{Interrupted | |
6330 | #. TRANS Primitives}. | |
6331 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:61 | |
8406a53a | 6332 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
6333 | msgid "Interrupted system call" |
6334 | msgstr "Sisitemu" | |
8406a53a | 6335 | |
04cb913d CD |
6336 | #. TRANS Input/output error; usually used for physical read or write errors. |
6337 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:70 | |
8406a53a | 6338 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
6339 | msgid "Input/output error" |
6340 | msgstr "Ibisohoka Ikosa" | |
8406a53a | 6341 | |
04cb913d CD |
6342 | #. TRANS No such device or address. The system tried to use the device |
6343 | #. TRANS represented by a file you specified, and it couldn't find the device. | |
6344 | #. TRANS This can mean that the device file was installed incorrectly, or that | |
6345 | #. TRANS the physical device is missing or not correctly attached to the | |
6346 | #. TRANS computer. | |
6347 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:83 | |
8406a53a | 6348 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
6349 | msgid "No such device or address" |
6350 | msgstr "APAREYE Cyangwa Aderesi" | |
8406a53a | 6351 | |
04cb913d CD |
6352 | #. TRANS Argument list too long; used when the arguments passed to a new program |
6353 | #. TRANS being executed with one of the @code{exec} functions (@pxref{Executing a | |
6354 | #. TRANS File}) occupy too much memory space. This condition never arises on | |
6355 | #. TRANS @gnuhurdsystems{}. | |
6356 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:95 | |
8406a53a | 6357 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
6358 | msgid "Argument list too long" |
6359 | msgstr "Urutonde" | |
8406a53a | 6360 | |
04cb913d CD |
6361 | #. TRANS Invalid executable file format. This condition is detected by the |
6362 | #. TRANS @code{exec} functions; see @ref{Executing a File}. | |
6363 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:105 | |
8406a53a | 6364 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
6365 | msgid "Exec format error" |
6366 | msgstr "Imiterere Ikosa" | |
8406a53a | 6367 | |
04cb913d CD |
6368 | #. TRANS Bad file descriptor; for example, I/O on a descriptor that has been |
6369 | #. TRANS closed or reading from a descriptor open only for writing (or vice | |
6370 | #. TRANS versa). | |
6371 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:116 | |
8406a53a | 6372 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
6373 | msgid "Bad file descriptor" |
6374 | msgstr "IDOSIYE" | |
8406a53a | 6375 | |
04cb913d CD |
6376 | #. TRANS There are no child processes. This error happens on operations that are |
6377 | #. TRANS supposed to manipulate child processes, when there aren't any processes | |
6378 | #. TRANS to manipulate. | |
6379 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:127 | |
6380 | msgid "No child processes" | |
6381 | msgstr "" | |
8406a53a | 6382 | |
04cb913d CD |
6383 | #. TRANS Deadlock avoided; allocating a system resource would have resulted in a |
6384 | #. TRANS deadlock situation. The system does not guarantee that it will notice | |
6385 | #. TRANS all such situations. This error means you got lucky and the system | |
6386 | #. TRANS noticed; it might just hang. @xref{File Locks}, for an example. | |
6387 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:139 | |
6388 | msgid "Resource deadlock avoided" | |
6389 | msgstr "" | |
8406a53a | 6390 | |
04cb913d CD |
6391 | #. TRANS No memory available. The system cannot allocate more virtual memory |
6392 | #. TRANS because its capacity is full. | |
6393 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:149 | |
8406a53a | 6394 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
6395 | msgid "Cannot allocate memory" |
6396 | msgstr "Ububiko" | |
8406a53a | 6397 | |
04cb913d CD |
6398 | #. TRANS Bad address; an invalid pointer was detected. |
6399 | #. TRANS On @gnuhurdsystems{}, this error never happens; you get a signal instead. | |
6400 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:168 | |
8406a53a | 6401 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
6402 | msgid "Bad address" |
6403 | msgstr "Aderesi" | |
8406a53a | 6404 | |
04cb913d CD |
6405 | #. TRANS A file that isn't a block special file was given in a situation that |
6406 | #. TRANS requires one. For example, trying to mount an ordinary file as a file | |
6407 | #. TRANS system in Unix gives this error. | |
6408 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:179 | |
8406a53a | 6409 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
6410 | msgid "Block device required" |
6411 | msgstr "APAREYE Bya ngombwa" | |
8406a53a | 6412 | |
04cb913d CD |
6413 | #. TRANS Resource busy; a system resource that can't be shared is already in use. |
6414 | #. TRANS For example, if you try to delete a file that is the root of a currently | |
6415 | #. TRANS mounted filesystem, you get this error. | |
6416 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:190 | |
8406a53a | 6417 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
6418 | msgid "Device or resource busy" |
6419 | msgstr "Cyangwa Irahuze" | |
8406a53a | 6420 | |
04cb913d CD |
6421 | #. TRANS File exists; an existing file was specified in a context where it only |
6422 | #. TRANS makes sense to specify a new file. | |
6423 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:200 | |
8406a53a | 6424 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
6425 | msgid "File exists" |
6426 | msgstr "Idosiye" | |
8406a53a | 6427 | |
04cb913d CD |
6428 | #. TRANS An attempt to make an improper link across file systems was detected. |
6429 | #. TRANS This happens not only when you use @code{link} (@pxref{Hard Links}) but | |
6430 | #. TRANS also when you rename a file with @code{rename} (@pxref{Renaming Files}). | |
6431 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:211 | |
8406a53a | 6432 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
6433 | msgid "Invalid cross-device link" |
6434 | msgstr "Kwambukiranya APAREYE Ihuza" | |
8406a53a | 6435 | |
04cb913d CD |
6436 | #. TRANS The wrong type of device was given to a function that expects a |
6437 | #. TRANS particular sort of device. | |
6438 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:221 | |
8406a53a | 6439 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
6440 | msgid "No such device" |
6441 | msgstr "APAREYE" | |
8406a53a | 6442 | |
04cb913d CD |
6443 | #. TRANS A file that isn't a directory was specified when a directory is required. |
6444 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:230 | |
8406a53a | 6445 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
6446 | msgid "Not a directory" |
6447 | msgstr "a bushyinguro" | |
8406a53a | 6448 | |
04cb913d CD |
6449 | #. TRANS File is a directory; you cannot open a directory for writing, |
6450 | #. TRANS or create or remove hard links to it. | |
6451 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:240 | |
8406a53a | 6452 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
6453 | msgid "Is a directory" |
6454 | msgstr "a bushyinguro" | |
8406a53a | 6455 | |
04cb913d CD |
6456 | #. TRANS Invalid argument. This is used to indicate various kinds of problems |
6457 | #. TRANS with passing the wrong argument to a library function. | |
6458 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:250 | |
6459 | msgid "Invalid argument" | |
6460 | msgstr "Inkoresha siyo" | |
8406a53a | 6461 | |
04cb913d CD |
6462 | #. TRANS The current process has too many files open and can't open any more. |
6463 | #. TRANS Duplicate descriptors do count toward this limit. | |
6464 | #. TRANS | |
6465 | #. TRANS In BSD and GNU, the number of open files is controlled by a resource | |
6466 | #. TRANS limit that can usually be increased. If you get this error, you might | |
6467 | #. TRANS want to increase the @code{RLIMIT_NOFILE} limit or make it unlimited; | |
6468 | #. TRANS @pxref{Limits on Resources}. | |
6469 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:265 | |
8406a53a | 6470 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
6471 | msgid "Too many open files" |
6472 | msgstr "Gufungura Idosiye" | |
8406a53a | 6473 | |
04cb913d CD |
6474 | #. TRANS There are too many distinct file openings in the entire system. Note |
6475 | #. TRANS that any number of linked channels count as just one file opening; see | |
6476 | #. TRANS @ref{Linked Channels}. This error never occurs on @gnuhurdsystems{}. | |
6477 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:276 | |
8406a53a | 6478 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
6479 | msgid "Too many open files in system" |
6480 | msgstr "Gufungura Idosiye in Sisitemu" | |
8406a53a | 6481 | |
04cb913d CD |
6482 | #. TRANS Inappropriate I/O control operation, such as trying to set terminal |
6483 | #. TRANS modes on an ordinary file. | |
6484 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:286 | |
8406a53a | 6485 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
6486 | msgid "Inappropriate ioctl for device" |
6487 | msgstr "kugirango APAREYE" | |
8406a53a | 6488 | |
04cb913d CD |
6489 | #. TRANS An attempt to execute a file that is currently open for writing, or |
6490 | #. TRANS write to a file that is currently being executed. Often using a | |
6491 | #. TRANS debugger to run a program is considered having it open for writing and | |
6492 | #. TRANS will cause this error. (The name stands for ``text file busy''.) This | |
6493 | #. TRANS is not an error on @gnuhurdsystems{}; the text is copied as necessary. | |
6494 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:299 | |
8406a53a | 6495 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
6496 | msgid "Text file busy" |
6497 | msgstr "IDOSIYE Irahuze" | |
8406a53a | 6498 | |
04cb913d CD |
6499 | #. TRANS File too big; the size of a file would be larger than allowed by the system. |
6500 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:308 | |
8406a53a | 6501 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
6502 | msgid "File too large" |
6503 | msgstr "Idosiye Binini" | |
8406a53a | 6504 | |
04cb913d CD |
6505 | #. TRANS No space left on device; write operation on a file failed because the |
6506 | #. TRANS disk is full. | |
6507 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:318 | |
8406a53a | 6508 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
6509 | msgid "No space left on device" |
6510 | msgstr "Umwanya Ibumoso: ku APAREYE" | |
6511 | ||
6512 | #. TRANS Invalid seek operation (such as on a pipe). | |
6513 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:327 | |
6514 | msgid "Illegal seek" | |
6515 | msgstr "" | |
8406a53a | 6516 | |
04cb913d CD |
6517 | #. TRANS An attempt was made to modify something on a read-only file system. |
6518 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:336 | |
8406a53a | 6519 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
6520 | msgid "Read-only file system" |
6521 | msgstr "IDOSIYE Sisitemu" | |
8406a53a | 6522 | |
04cb913d CD |
6523 | #. TRANS Too many links; the link count of a single file would become too large. |
6524 | #. TRANS @code{rename} can cause this error if the file being renamed already has | |
6525 | #. TRANS as many links as it can take (@pxref{Renaming Files}). | |
6526 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:347 | |
8406a53a | 6527 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
6528 | msgid "Too many links" |
6529 | msgstr "amahuza" | |
8406a53a | 6530 | |
04cb913d CD |
6531 | #. TRANS Domain error; used by mathematical functions when an argument value does |
6532 | #. TRANS not fall into the domain over which the function is defined. | |
6533 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:370 | |
8406a53a | 6534 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
6535 | msgid "Numerical argument out of domain" |
6536 | msgstr "Inyuma Bya Urwego" | |
8406a53a | 6537 | |
04cb913d CD |
6538 | #. TRANS Range error; used by mathematical functions when the result value is |
6539 | #. TRANS not representable because of overflow or underflow. | |
6540 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:380 | |
8406a53a | 6541 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
6542 | msgid "Numerical result out of range" |
6543 | msgstr "Igisubizo Inyuma Bya Urutonde" | |
6544 | ||
6545 | #. TRANS Resource temporarily unavailable; the call might work if you try again | |
6546 | #. TRANS later. The macro @code{EWOULDBLOCK} is another name for @code{EAGAIN}; | |
6547 | #. TRANS they are always the same in @theglibc{}. | |
6548 | #. TRANS | |
6549 | #. TRANS This error can happen in a few different situations: | |
6550 | #. TRANS | |
6551 | #. TRANS @itemize @bullet | |
6552 | #. TRANS @item | |
6553 | #. TRANS An operation that would block was attempted on an object that has | |
6554 | #. TRANS non-blocking mode selected. Trying the same operation again will block | |
6555 | #. TRANS until some external condition makes it possible to read, write, or | |
6556 | #. TRANS connect (whatever the operation). You can use @code{select} to find out | |
6557 | #. TRANS when the operation will be possible; @pxref{Waiting for I/O}. | |
6558 | #. TRANS | |
6559 | #. TRANS @strong{Portability Note:} In many older Unix systems, this condition | |
6560 | #. TRANS was indicated by @code{EWOULDBLOCK}, which was a distinct error code | |
6561 | #. TRANS different from @code{EAGAIN}. To make your program portable, you should | |
6562 | #. TRANS check for both codes and treat them the same. | |
6563 | #. TRANS | |
6564 | #. TRANS @item | |
6565 | #. TRANS A temporary resource shortage made an operation impossible. @code{fork} | |
6566 | #. TRANS can return this error. It indicates that the shortage is expected to | |
6567 | #. TRANS pass, so your program can try the call again later and it may succeed. | |
6568 | #. TRANS It is probably a good idea to delay for a few seconds before trying it | |
6569 | #. TRANS again, to allow time for other processes to release scarce resources. | |
6570 | #. TRANS Such shortages are usually fairly serious and affect the whole system, | |
6571 | #. TRANS so usually an interactive program should report the error to the user | |
6572 | #. TRANS and return to its command loop. | |
6573 | #. TRANS @end itemize | |
6574 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:417 | |
6575 | msgid "Resource temporarily unavailable" | |
6576 | msgstr "" | |
8406a53a | 6577 | |
04cb913d CD |
6578 | #. TRANS In @theglibc{}, this is another name for @code{EAGAIN} (above). |
6579 | #. TRANS The values are always the same, on every operating system. | |
6580 | #. TRANS | |
6581 | #. TRANS C libraries in many older Unix systems have @code{EWOULDBLOCK} as a | |
6582 | #. TRANS separate error code. | |
6583 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:430 | |
8406a53a | 6584 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
6585 | msgid "Operation would block" |
6586 | msgstr "Funga" | |
8406a53a | 6587 | |
04cb913d CD |
6588 | #. TRANS An operation that cannot complete immediately was initiated on an object |
6589 | #. TRANS that has non-blocking mode selected. Some functions that must always | |
6590 | #. TRANS block (such as @code{connect}; @pxref{Connecting}) never return | |
6591 | #. TRANS @code{EAGAIN}. Instead, they return @code{EINPROGRESS} to indicate that | |
6592 | #. TRANS the operation has begun and will take some time. Attempts to manipulate | |
6593 | #. TRANS the object before the call completes return @code{EALREADY}. You can | |
6594 | #. TRANS use the @code{select} function to find out when the pending operation | |
6595 | #. TRANS has completed; @pxref{Waiting for I/O}. | |
6596 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:446 | |
8406a53a | 6597 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
6598 | msgid "Operation now in progress" |
6599 | msgstr "NONEAHA in Aho bigeze" | |
8406a53a | 6600 | |
04cb913d CD |
6601 | #. TRANS An operation is already in progress on an object that has non-blocking |
6602 | #. TRANS mode selected. | |
6603 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:456 | |
8406a53a | 6604 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
6605 | msgid "Operation already in progress" |
6606 | msgstr "in Aho bigeze" | |
8406a53a | 6607 | |
04cb913d CD |
6608 | #. TRANS A file that isn't a socket was specified when a socket is required. |
6609 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:465 | |
8406a53a | 6610 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
6611 | msgid "Socket operation on non-socket" |
6612 | msgstr "ku" | |
8406a53a | 6613 | |
04cb913d CD |
6614 | #. TRANS The size of a message sent on a socket was larger than the supported |
6615 | #. TRANS maximum size. | |
6616 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:475 | |
6617 | msgid "Message too long" | |
6618 | msgstr "" | |
8406a53a | 6619 | |
04cb913d CD |
6620 | #. TRANS The socket type does not support the requested communications protocol. |
6621 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:484 | |
8406a53a | 6622 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
6623 | msgid "Protocol wrong type for socket" |
6624 | msgstr "Ubwoko kugirango" | |
8406a53a | 6625 | |
04cb913d CD |
6626 | #. TRANS You specified a socket option that doesn't make sense for the |
6627 | #. TRANS particular protocol being used by the socket. @xref{Socket Options}. | |
6628 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:494 | |
8406a53a | 6629 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
6630 | msgid "Protocol not available" |
6631 | msgstr "OYA Bihari" | |
8406a53a | 6632 | |
04cb913d CD |
6633 | #. TRANS The socket domain does not support the requested communications protocol |
6634 | #. TRANS (perhaps because the requested protocol is completely invalid). | |
6635 | #. TRANS @xref{Creating a Socket}. | |
6636 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:505 | |
8406a53a | 6637 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
6638 | msgid "Protocol not supported" |
6639 | msgstr "OYA" | |
8406a53a | 6640 | |
04cb913d CD |
6641 | #. TRANS The socket type is not supported. |
6642 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:514 | |
8406a53a | 6643 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
6644 | msgid "Socket type not supported" |
6645 | msgstr "Ubwoko OYA" | |
8406a53a | 6646 | |
04cb913d CD |
6647 | #. TRANS The operation you requested is not supported. Some socket functions |
6648 | #. TRANS don't make sense for all types of sockets, and others may not be | |
6649 | #. TRANS implemented for all communications protocols. On @gnuhurdsystems{}, this | |
6650 | #. TRANS error can happen for many calls when the object does not support the | |
6651 | #. TRANS particular operation; it is a generic indication that the server knows | |
6652 | #. TRANS nothing to do for that call. | |
6653 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:528 | |
8406a53a | 6654 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
6655 | msgid "Operation not supported" |
6656 | msgstr "OYA" | |
8406a53a | 6657 | |
04cb913d CD |
6658 | #. TRANS The socket communications protocol family you requested is not supported. |
6659 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:537 | |
8406a53a | 6660 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
6661 | msgid "Protocol family not supported" |
6662 | msgstr "OYA" | |
8406a53a | 6663 | |
04cb913d CD |
6664 | #. TRANS The address family specified for a socket is not supported; it is |
6665 | #. TRANS inconsistent with the protocol being used on the socket. @xref{Sockets}. | |
6666 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:547 | |
8406a53a | 6667 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
6668 | msgid "Address family not supported by protocol" |
6669 | msgstr "OYA ku Porotokole" | |
8406a53a | 6670 | |
04cb913d CD |
6671 | #. TRANS The requested socket address is already in use. @xref{Socket Addresses}. |
6672 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:556 | |
8406a53a | 6673 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
6674 | msgid "Address already in use" |
6675 | msgstr "in Gukoresha" | |
8406a53a | 6676 | |
04cb913d CD |
6677 | #. TRANS The requested socket address is not available; for example, you tried |
6678 | #. TRANS to give a socket a name that doesn't match the local host name. | |
6679 | #. TRANS @xref{Socket Addresses}. | |
6680 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:567 | |
8406a53a | 6681 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
6682 | msgid "Cannot assign requested address" |
6683 | msgstr "Kugenera... Aderesi" | |
8406a53a | 6684 | |
04cb913d CD |
6685 | #. TRANS A socket operation failed because the network was down. |
6686 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:576 | |
8406a53a | 6687 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
6688 | msgid "Network is down" |
6689 | msgstr "ni Hasi" | |
8406a53a | 6690 | |
04cb913d CD |
6691 | #. TRANS A socket operation failed because the subnet containing the remote host |
6692 | #. TRANS was unreachable. | |
6693 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:586 | |
8406a53a | 6694 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
6695 | msgid "Network is unreachable" |
6696 | msgstr "ni" | |
8406a53a | 6697 | |
04cb913d CD |
6698 | #. TRANS A network connection was reset because the remote host crashed. |
6699 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:595 | |
8406a53a | 6700 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
6701 | msgid "Network dropped connection on reset" |
6702 | msgstr "Ukwihuza ku Kugarura" | |
8406a53a | 6703 | |
04cb913d CD |
6704 | #. TRANS A network connection was aborted locally. |
6705 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:604 | |
8406a53a | 6706 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
6707 | msgid "Software caused connection abort" |
6708 | msgstr "Ukwihuza Kureka" | |
8406a53a | 6709 | |
04cb913d CD |
6710 | #. TRANS A network connection was closed for reasons outside the control of the |
6711 | #. TRANS local host, such as by the remote machine rebooting or an unrecoverable | |
6712 | #. TRANS protocol violation. | |
6713 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:615 | |
8406a53a | 6714 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
6715 | msgid "Connection reset by peer" |
6716 | msgstr "Kugarura ku" | |
8406a53a | 6717 | |
04cb913d CD |
6718 | #. TRANS The kernel's buffers for I/O operations are all in use. In GNU, this |
6719 | #. TRANS error is always synonymous with @code{ENOMEM}; you may get one or the | |
6720 | #. TRANS other from network operations. | |
6721 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:626 | |
8406a53a | 6722 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
6723 | msgid "No buffer space available" |
6724 | msgstr "Umwanya Bihari" | |
8406a53a | 6725 | |
04cb913d CD |
6726 | #. TRANS You tried to connect a socket that is already connected. |
6727 | #. TRANS @xref{Connecting}. | |
6728 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:636 | |
8406a53a | 6729 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
6730 | msgid "Transport endpoint is already connected" |
6731 | msgstr "ni" | |
8406a53a | 6732 | |
04cb913d CD |
6733 | #. TRANS The socket is not connected to anything. You get this error when you |
6734 | #. TRANS try to transmit data over a socket, without first specifying a | |
6735 | #. TRANS destination for the data. For a connectionless socket (for datagram | |
6736 | #. TRANS protocols, such as UDP), you get @code{EDESTADDRREQ} instead. | |
6737 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:648 | |
8406a53a | 6738 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
6739 | msgid "Transport endpoint is not connected" |
6740 | msgstr "ni OYA" | |
8406a53a | 6741 | |
04cb913d CD |
6742 | #. TRANS No default destination address was set for the socket. You get this |
6743 | #. TRANS error when you try to transmit data over a connectionless socket, | |
6744 | #. TRANS without first specifying a destination for the data with @code{connect}. | |
6745 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:659 | |
8406a53a | 6746 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
6747 | msgid "Destination address required" |
6748 | msgstr "Aderesi Bya ngombwa" | |
8406a53a | 6749 | |
04cb913d CD |
6750 | #. TRANS The socket has already been shut down. |
6751 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:668 | |
8406a53a | 6752 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
6753 | msgid "Cannot send after transport endpoint shutdown" |
6754 | msgstr "Kohereza Nyuma Zimya" | |
8406a53a | 6755 | |
04cb913d CD |
6756 | #. TRANS ??? |
6757 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:677 | |
8406a53a | 6758 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
6759 | msgid "Too many references: cannot splice" |
6760 | msgstr "Indango" | |
8406a53a | 6761 | |
04cb913d CD |
6762 | #. TRANS A socket operation with a specified timeout received no response during |
6763 | #. TRANS the timeout period. | |
6764 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:687 | |
8406a53a | 6765 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
6766 | msgid "Connection timed out" |
6767 | msgstr "Inyuma" | |
8406a53a | 6768 | |
04cb913d CD |
6769 | #. TRANS A remote host refused to allow the network connection (typically because |
6770 | #. TRANS it is not running the requested service). | |
6771 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:697 | |
6772 | msgid "Connection refused" | |
6773 | msgstr "" | |
8406a53a | 6774 | |
04cb913d CD |
6775 | #. TRANS Too many levels of symbolic links were encountered in looking up a file name. |
6776 | #. TRANS This often indicates a cycle of symbolic links. | |
6777 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:707 | |
8406a53a | 6778 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
6779 | msgid "Too many levels of symbolic links" |
6780 | msgstr "Intera Bya amahuza" | |
8406a53a | 6781 | |
04cb913d CD |
6782 | #. TRANS Filename too long (longer than @code{PATH_MAX}; @pxref{Limits for |
6783 | #. TRANS Files}) or host name too long (in @code{gethostname} or | |
6784 | #. TRANS @code{sethostname}; @pxref{Host Identification}). | |
6785 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:718 | |
8406a53a | 6786 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
6787 | msgid "File name too long" |
6788 | msgstr "Idosiye Izina:" | |
8406a53a | 6789 | |
04cb913d CD |
6790 | #. TRANS The remote host for a requested network connection is down. |
6791 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:727 | |
8406a53a | 6792 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
6793 | msgid "Host is down" |
6794 | msgstr "ni Hasi" | |
8406a53a | 6795 | |
04cb913d CD |
6796 | #. TRANS The remote host for a requested network connection is not reachable. |
6797 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:736 | |
8406a53a | 6798 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
6799 | msgid "No route to host" |
6800 | msgstr "Kuri Ubuturo" | |
8406a53a | 6801 | |
04cb913d CD |
6802 | #. TRANS Directory not empty, where an empty directory was expected. Typically, |
6803 | #. TRANS this error occurs when you are trying to delete a directory. | |
6804 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:746 | |
8406a53a | 6805 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
6806 | msgid "Directory not empty" |
6807 | msgstr "OYA ubusa" | |
8406a53a | 6808 | |
04cb913d CD |
6809 | #. TRANS This means that the per-user limit on new process would be exceeded by |
6810 | #. TRANS an attempted @code{fork}. @xref{Limits on Resources}, for details on | |
6811 | #. TRANS the @code{RLIMIT_NPROC} limit. | |
6812 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:757 | |
6813 | msgid "Too many processes" | |
8406a53a UD |
6814 | msgstr "" |
6815 | ||
04cb913d CD |
6816 | #. TRANS The file quota system is confused because there are too many users. |
6817 | #. TRANS @c This can probably happen in a GNU system when using NFS. | |
6818 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:767 | |
6819 | msgid "Too many users" | |
8406a53a UD |
6820 | msgstr "" |
6821 | ||
04cb913d CD |
6822 | #. TRANS The user's disk quota was exceeded. |
6823 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:776 | |
6824 | #, fuzzy | |
6825 | msgid "Disk quota exceeded" | |
6826 | msgstr "Igice" | |
8406a53a | 6827 | |
04cb913d CD |
6828 | #. TRANS Stale file handle. This indicates an internal confusion in the |
6829 | #. TRANS file system which is due to file system rearrangements on the server host | |
6830 | #. TRANS for NFS file systems or corruption in other file systems. | |
6831 | #. TRANS Repairing this condition usually requires unmounting, possibly repairing | |
6832 | #. TRANS and remounting the file system. | |
6833 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:789 | |
6834 | #, fuzzy | |
6835 | msgid "Stale file handle" | |
6836 | msgstr "IDOSIYE" | |
8406a53a | 6837 | |
04cb913d CD |
6838 | #. TRANS An attempt was made to NFS-mount a remote file system with a file name that |
6839 | #. TRANS already specifies an NFS-mounted file. | |
6840 | #. TRANS (This is an error on some operating systems, but we expect it to work | |
6841 | #. TRANS properly on @gnuhurdsystems{}, making this error code impossible.) | |
6842 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:801 | |
8406a53a | 6843 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
6844 | msgid "Object is remote" |
6845 | msgstr "ni" | |
8406a53a | 6846 | |
04cb913d CD |
6847 | #. TRANS ??? |
6848 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:810 | |
6849 | #, fuzzy | |
6850 | msgid "RPC struct is bad" | |
6851 | msgstr "ni" | |
8406a53a | 6852 | |
04cb913d CD |
6853 | #. TRANS ??? |
6854 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:819 | |
6855 | #, fuzzy | |
6856 | msgid "RPC version wrong" | |
6857 | msgstr "Verisiyo" | |
8406a53a | 6858 | |
04cb913d CD |
6859 | #. TRANS ??? |
6860 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:828 | |
6861 | #, fuzzy | |
6862 | msgid "RPC program not available" | |
6863 | msgstr "Porogaramu OYA Bihari" | |
8406a53a | 6864 | |
04cb913d CD |
6865 | #. TRANS ??? |
6866 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:837 | |
6867 | #, fuzzy | |
6868 | msgid "RPC program version wrong" | |
6869 | msgstr "Porogaramu Verisiyo" | |
8406a53a | 6870 | |
04cb913d CD |
6871 | #. TRANS ??? |
6872 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:846 | |
6873 | #, fuzzy | |
6874 | msgid "RPC bad procedure for program" | |
6875 | msgstr "kugirango Porogaramu" | |
8406a53a | 6876 | |
04cb913d CD |
6877 | #. TRANS No locks available. This is used by the file locking facilities; see |
6878 | #. TRANS @ref{File Locks}. This error is never generated by @gnuhurdsystems{}, but | |
6879 | #. TRANS it can result from an operation to an NFS server running another | |
6880 | #. TRANS operating system. | |
6881 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:858 | |
8406a53a | 6882 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
6883 | msgid "No locks available" |
6884 | msgstr "Bihari" | |
8406a53a | 6885 | |
04cb913d CD |
6886 | #. TRANS Inappropriate file type or format. The file was the wrong type for the |
6887 | #. TRANS operation, or a data file had the wrong format. | |
6888 | #. TRANS | |
6889 | #. TRANS On some systems @code{chmod} returns this error if you try to set the | |
6890 | #. TRANS sticky bit on a non-directory file; @pxref{Setting Permissions}. | |
6891 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:871 | |
8406a53a | 6892 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
6893 | msgid "Inappropriate file type or format" |
6894 | msgstr "IDOSIYE Ubwoko Cyangwa Imiterere" | |
8406a53a | 6895 | |
04cb913d CD |
6896 | #. TRANS ??? |
6897 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:880 | |
6898 | #, fuzzy | |
6899 | msgid "Authentication error" | |
6900 | msgstr "Ikosa" | |
8406a53a | 6901 | |
04cb913d CD |
6902 | #. TRANS ??? |
6903 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:889 | |
6904 | msgid "Need authenticator" | |
8406a53a UD |
6905 | msgstr "" |
6906 | ||
04cb913d CD |
6907 | #. TRANS Function not implemented. This indicates that the function called is |
6908 | #. TRANS not implemented at all, either in the C library itself or in the | |
6909 | #. TRANS operating system. When you get this error, you can be sure that this | |
6910 | #. TRANS particular function will always fail with @code{ENOSYS} unless you | |
6911 | #. TRANS install a new version of the C library or the operating system. | |
6912 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:902 | |
6913 | #, fuzzy | |
6914 | msgid "Function not implemented" | |
6915 | msgstr "OYA" | |
8406a53a | 6916 | |
04cb913d CD |
6917 | #. TRANS Not supported. A function returns this error when certain parameter |
6918 | #. TRANS values are valid, but the functionality they request is not available. | |
6919 | #. TRANS This can mean that the function does not implement a particular command | |
6920 | #. TRANS or option value or flag bit at all. For functions that operate on some | |
6921 | #. TRANS object given in a parameter, such as a file descriptor or a port, it | |
6922 | #. TRANS might instead mean that only @emph{that specific object} (file | |
6923 | #. TRANS descriptor, port, etc.) is unable to support the other parameters given; | |
6924 | #. TRANS different file descriptors might support different ranges of parameter | |
6925 | #. TRANS values. | |
6926 | #. TRANS | |
6927 | #. TRANS If the entire function is not available at all in the implementation, | |
6928 | #. TRANS it returns @code{ENOSYS} instead. | |
6929 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:922 | |
6930 | msgid "Not supported" | |
6931 | msgstr "" | |
8406a53a | 6932 | |
04cb913d CD |
6933 | #. TRANS While decoding a multibyte character the function came along an invalid |
6934 | #. TRANS or an incomplete sequence of bytes or the given wide character is invalid. | |
6935 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:932 | |
6936 | #, fuzzy | |
6937 | msgid "Invalid or incomplete multibyte or wide character" | |
6938 | msgstr "Cyangwa Cyangwa Inyuguti" | |
8406a53a | 6939 | |
04cb913d CD |
6940 | #. TRANS On @gnuhurdsystems{}, servers supporting the @code{term} protocol return |
6941 | #. TRANS this error for certain operations when the caller is not in the | |
6942 | #. TRANS foreground process group of the terminal. Users do not usually see this | |
6943 | #. TRANS error because functions such as @code{read} and @code{write} translate | |
6944 | #. TRANS it into a @code{SIGTTIN} or @code{SIGTTOU} signal. @xref{Job Control}, | |
6945 | #. TRANS for information on process groups and these signals. | |
6946 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:946 | |
8406a53a | 6947 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
6948 | msgid "Inappropriate operation for background process" |
6949 | msgstr "kugirango Mbuganyuma" | |
8406a53a | 6950 | |
04cb913d CD |
6951 | #. TRANS On @gnuhurdsystems{}, opening a file returns this error when the file is |
6952 | #. TRANS translated by a program and the translator program dies while starting | |
6953 | #. TRANS up, before it has connected to the file. | |
6954 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:957 | |
6955 | msgid "Translator died" | |
8406a53a UD |
6956 | msgstr "" |
6957 | ||
04cb913d CD |
6958 | #. TRANS The experienced user will know what is wrong. |
6959 | #. TRANS @c This error code is a joke. Its perror text is part of the joke. | |
6960 | #. TRANS @c Don't change it. | |
6961 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:968 | |
6962 | msgid "?" | |
6963 | msgstr "?" | |
8406a53a | 6964 | |
04cb913d CD |
6965 | #. TRANS You did @strong{what}? |
6966 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:977 | |
6967 | #, fuzzy | |
6968 | msgid "You really blew it this time" | |
6969 | msgstr "iyi Igihe" | |
8406a53a | 6970 | |
04cb913d CD |
6971 | #. TRANS Go home and have a glass of warm, dairy-fresh milk. |
6972 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:986 | |
6973 | #, fuzzy | |
6974 | msgid "Computer bought the farm" | |
6975 | msgstr "i" | |
8406a53a | 6976 | |
04cb913d CD |
6977 | #. TRANS This error code has no purpose. |
6978 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:995 | |
6979 | #, fuzzy | |
6980 | msgid "Gratuitous error" | |
6981 | msgstr "Ikosa" | |
8406a53a | 6982 | |
04cb913d CD |
6983 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:1003 |
6984 | #, fuzzy | |
6985 | msgid "Bad message" | |
6986 | msgstr "Ubutumwa" | |
8406a53a | 6987 | |
04cb913d CD |
6988 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:1011 |
6989 | #, fuzzy | |
6990 | msgid "Identifier removed" | |
6991 | msgstr "Cyavanyweho" | |
8406a53a | 6992 | |
04cb913d CD |
6993 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:1019 |
6994 | msgid "Multihop attempted" | |
8406a53a UD |
6995 | msgstr "" |
6996 | ||
04cb913d CD |
6997 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:1027 |
6998 | #, fuzzy | |
6999 | msgid "No data available" | |
7000 | msgstr "Ibyatanzwe Bihari" | |
7001 | ||
7002 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:1035 | |
7003 | msgid "Link has been severed" | |
8406a53a UD |
7004 | msgstr "" |
7005 | ||
04cb913d | 7006 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:1043 |
8406a53a | 7007 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
7008 | msgid "No message of desired type" |
7009 | msgstr "Ubutumwa Bya Ubwoko" | |
8406a53a | 7010 | |
04cb913d CD |
7011 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:1051 |
7012 | #, fuzzy | |
7013 | msgid "Out of streams resources" | |
7014 | msgstr "Bya" | |
8406a53a | 7015 | |
04cb913d | 7016 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:1059 |
8406a53a | 7017 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
7018 | msgid "Device not a stream" |
7019 | msgstr "OYA a" | |
8406a53a | 7020 | |
04cb913d CD |
7021 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:1067 |
7022 | #, fuzzy | |
7023 | msgid "Value too large for defined data type" | |
7024 | msgstr "Binini kugirango Ibyatanzwe Ubwoko" | |
8406a53a | 7025 | |
04cb913d CD |
7026 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:1075 |
7027 | msgid "Protocol error" | |
7028 | msgstr "Ikosa rya Protocol" | |
8406a53a | 7029 | |
04cb913d CD |
7030 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:1083 |
7031 | #, fuzzy | |
7032 | msgid "Timer expired" | |
7033 | msgstr "Byarengeje igihe" | |
8406a53a | 7034 | |
04cb913d CD |
7035 | #. TRANS Operation canceled; an asynchronous operation was canceled before it |
7036 | #. TRANS completed. @xref{Asynchronous I/O}. When you call @code{aio_cancel}, | |
7037 | #. TRANS the normal result is for the operations affected to complete with this | |
7038 | #. TRANS error; @pxref{Cancel AIO Operations}. | |
7039 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:1095 | |
7040 | msgid "Operation canceled" | |
7041 | msgstr "" | |
8406a53a | 7042 | |
04cb913d CD |
7043 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:1103 |
7044 | #, fuzzy | |
7045 | msgid "Interrupted system call should be restarted" | |
7046 | msgstr "Sisitemu" | |
7047 | ||
7048 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:1111 | |
7049 | #, fuzzy | |
7050 | msgid "Channel number out of range" | |
7051 | msgstr "Umubare Inyuma Bya Urutonde" | |
8406a53a | 7052 | |
04cb913d CD |
7053 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:1119 |
7054 | #, fuzzy | |
7055 | msgid "Level 2 not synchronized" | |
7056 | msgstr "2. OYA" | |
8406a53a | 7057 | |
04cb913d CD |
7058 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:1127 |
7059 | #, fuzzy | |
7060 | msgid "Level 3 halted" | |
7061 | msgstr "3." | |
8406a53a | 7062 | |
04cb913d CD |
7063 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:1135 |
7064 | #, fuzzy | |
7065 | msgid "Level 3 reset" | |
7066 | msgstr "3. Kugarura" | |
8406a53a | 7067 | |
04cb913d CD |
7068 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:1143 |
7069 | #, fuzzy | |
7070 | msgid "Link number out of range" | |
7071 | msgstr "Umubare Inyuma Bya Urutonde" | |
8406a53a | 7072 | |
04cb913d CD |
7073 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:1151 |
7074 | #, fuzzy | |
7075 | msgid "Protocol driver not attached" | |
7076 | msgstr "Musomyi: OYA" | |
8406a53a | 7077 | |
04cb913d CD |
7078 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:1159 |
7079 | #, fuzzy | |
7080 | msgid "No CSI structure available" | |
7081 | msgstr "Imiterere Bihari" | |
8406a53a | 7082 | |
04cb913d CD |
7083 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:1167 |
7084 | #, fuzzy | |
7085 | msgid "Level 2 halted" | |
7086 | msgstr "2." | |
7087 | ||
7088 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:1175 | |
7089 | msgid "Invalid exchange" | |
8406a53a UD |
7090 | msgstr "" |
7091 | ||
04cb913d CD |
7092 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:1183 |
7093 | #, fuzzy | |
7094 | msgid "Invalid request descriptor" | |
7095 | msgstr "Kubaza..." | |
8406a53a | 7096 | |
04cb913d CD |
7097 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:1191 |
7098 | msgid "Exchange full" | |
8406a53a UD |
7099 | msgstr "" |
7100 | ||
04cb913d CD |
7101 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:1199 |
7102 | msgid "No anode" | |
8406a53a UD |
7103 | msgstr "" |
7104 | ||
04cb913d | 7105 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:1207 |
8406a53a | 7106 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
7107 | msgid "Invalid request code" |
7108 | msgstr "Kubaza... ITEGEKONGENGA" | |
8406a53a | 7109 | |
04cb913d CD |
7110 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:1215 |
7111 | msgid "Invalid slot" | |
8406a53a UD |
7112 | msgstr "" |
7113 | ||
04cb913d CD |
7114 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:1223 |
7115 | #, fuzzy | |
7116 | msgid "File locking deadlock error" | |
7117 | msgstr "Idosiye Ikosa" | |
8406a53a | 7118 | |
04cb913d CD |
7119 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:1231 |
7120 | #, fuzzy | |
7121 | msgid "Bad font file format" | |
7122 | msgstr "Intego- nyuguti IDOSIYE Imiterere" | |
8406a53a | 7123 | |
04cb913d CD |
7124 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:1239 |
7125 | #, fuzzy | |
7126 | msgid "Machine is not on the network" | |
7127 | msgstr "ni OYA ku i urusobe" | |
8406a53a | 7128 | |
04cb913d CD |
7129 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:1247 |
7130 | #, fuzzy | |
7131 | msgid "Package not installed" | |
7132 | msgstr "OYA" | |
8406a53a | 7133 | |
04cb913d CD |
7134 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:1255 |
7135 | #, fuzzy | |
7136 | msgid "Advertise error" | |
7137 | msgstr "Ikosa" | |
8406a53a | 7138 | |
04cb913d CD |
7139 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:1263 |
7140 | #, fuzzy | |
7141 | msgid "Srmount error" | |
7142 | msgstr "Ikosa" | |
8406a53a | 7143 | |
04cb913d CD |
7144 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:1271 |
7145 | #, fuzzy | |
7146 | msgid "Communication error on send" | |
7147 | msgstr "Ikosa ku Kohereza" | |
8406a53a | 7148 | |
04cb913d CD |
7149 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:1279 |
7150 | #, fuzzy | |
7151 | msgid "RFS specific error" | |
7152 | msgstr "Ikosa" | |
8406a53a | 7153 | |
04cb913d CD |
7154 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:1287 |
7155 | #, fuzzy | |
7156 | msgid "Name not unique on network" | |
7157 | msgstr "OYA Cyo nyine ku urusobe" | |
8406a53a | 7158 | |
04cb913d CD |
7159 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:1295 |
7160 | #, fuzzy | |
7161 | msgid "File descriptor in bad state" | |
7162 | msgstr "Idosiye in Leta" | |
8406a53a | 7163 | |
04cb913d CD |
7164 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:1303 |
7165 | #, fuzzy | |
7166 | msgid "Remote address changed" | |
7167 | msgstr "Aderesi Byahinduwe" | |
8406a53a | 7168 | |
04cb913d CD |
7169 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:1311 |
7170 | #, fuzzy | |
7171 | msgid "Can not access a needed shared library" | |
7172 | msgstr "OYA a Isomero" | |
8406a53a | 7173 | |
04cb913d CD |
7174 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:1319 |
7175 | #, fuzzy | |
7176 | msgid "Accessing a corrupted shared library" | |
7177 | msgstr "a Isomero" | |
8406a53a | 7178 | |
04cb913d CD |
7179 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:1327 |
7180 | #, fuzzy | |
7181 | msgid ".lib section in a.out corrupted" | |
8406a53a | 7182 | msgstr "" |
04cb913d CD |
7183 | ".Project- Id- Version: basctl\n" |
7184 | "POT- Creation- Date: 2003- 12- 07 17: 13+ 02\n" | |
7185 | "PO- Revision- Date: 2004- 11- 04 10: 13- 0700\n" | |
7186 | "Last- Translator: Language- Team:< en@ li. org> MIME- Version: 1. 0\n" | |
7187 | "Content- Type: text/ plain; charset= UTF- 8\n" | |
7188 | "Content- Transfer- Encoding: 8bit\n" | |
7189 | "X- Generator: KBabel 1. 0\n" | |
7190 | "." | |
8406a53a | 7191 | |
04cb913d CD |
7192 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:1335 |
7193 | #, fuzzy | |
7194 | msgid "Attempting to link in too many shared libraries" | |
7195 | msgstr "Kuri Ihuza in Amasomero" | |
8406a53a | 7196 | |
04cb913d CD |
7197 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:1343 |
7198 | #, fuzzy | |
7199 | msgid "Cannot exec a shared library directly" | |
7200 | msgstr "a Isomero" | |
8406a53a | 7201 | |
04cb913d CD |
7202 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:1351 |
7203 | #, fuzzy | |
7204 | msgid "Streams pipe error" | |
7205 | msgstr "Ikosa" | |
8406a53a | 7206 | |
04cb913d CD |
7207 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:1359 |
7208 | msgid "Structure needs cleaning" | |
7209 | msgstr "" | |
8406a53a | 7210 | |
04cb913d CD |
7211 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:1367 |
7212 | #, fuzzy | |
7213 | msgid "Not a XENIX named type file" | |
7214 | msgstr "a Ubwoko IDOSIYE" | |
8406a53a | 7215 | |
04cb913d | 7216 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:1375 |
8406a53a | 7217 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
7218 | msgid "No XENIX semaphores available" |
7219 | msgstr "Bihari" | |
8406a53a | 7220 | |
04cb913d CD |
7221 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:1383 |
7222 | #, fuzzy | |
7223 | msgid "Is a named type file" | |
7224 | msgstr "a Ubwoko IDOSIYE" | |
8406a53a | 7225 | |
04cb913d | 7226 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:1391 |
8406a53a | 7227 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
7228 | msgid "Remote I/O error" |
7229 | msgstr "Ikosa" | |
8406a53a | 7230 | |
04cb913d | 7231 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:1399 |
8406a53a | 7232 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
7233 | msgid "No medium found" |
7234 | msgstr "biringaniye Byabonetse" | |
8406a53a | 7235 | |
04cb913d | 7236 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:1407 |
8406a53a | 7237 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
7238 | msgid "Wrong medium type" |
7239 | msgstr "biringaniye Ubwoko" | |
8406a53a | 7240 | |
04cb913d | 7241 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:1415 |
8406a53a | 7242 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
7243 | msgid "Required key not available" |
7244 | msgstr "Porogaramu OYA Bihari" | |
8406a53a | 7245 | |
04cb913d | 7246 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:1423 |
8406a53a | 7247 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
7248 | msgid "Key has expired" |
7249 | msgstr "Byarengeje igihe" | |
8406a53a | 7250 | |
04cb913d CD |
7251 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:1431 |
7252 | msgid "Key has been revoked" | |
7253 | msgstr "" | |
7254 | ||
7255 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:1439 | |
7256 | msgid "Key was rejected by service" | |
7257 | msgstr "" | |
7258 | ||
7259 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:1447 | |
7260 | msgid "Owner died" | |
7261 | msgstr "" | |
7262 | ||
7263 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:1455 | |
7264 | msgid "State not recoverable" | |
7265 | msgstr "" | |
7266 | ||
7267 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:1463 | |
8406a53a | 7268 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
7269 | msgid "Operation not possible due to RF-kill" |
7270 | msgstr "OYA" | |
8406a53a | 7271 | |
04cb913d CD |
7272 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:1471 |
7273 | msgid "Memory page has hardware error" | |
8406a53a UD |
7274 | msgstr "" |
7275 | ||
04cb913d | 7276 | #: sysdeps/mach/_strerror.c:56 |
8406a53a | 7277 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
7278 | msgid "Error in unknown error system: " |
7279 | msgstr "in Kitazwi Ikosa Sisitemu" | |
8406a53a | 7280 | |
04cb913d | 7281 | #: sysdeps/posix/gai_strerror-strs.h:1 |
8406a53a | 7282 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
7283 | msgid "Address family for hostname not supported" |
7284 | msgstr "kugirango Izina ry'inturo: OYA" | |
8406a53a | 7285 | |
04cb913d | 7286 | #: sysdeps/posix/gai_strerror-strs.h:2 |
8406a53a | 7287 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
7288 | msgid "Temporary failure in name resolution" |
7289 | msgstr "in Izina: Imikemurire" | |
8406a53a | 7290 | |
04cb913d | 7291 | #: sysdeps/posix/gai_strerror-strs.h:3 |
8406a53a | 7292 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
7293 | msgid "Bad value for ai_flags" |
7294 | msgstr "Agaciro kugirango" | |
8406a53a | 7295 | |
04cb913d | 7296 | #: sysdeps/posix/gai_strerror-strs.h:4 |
8406a53a | 7297 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
7298 | msgid "Non-recoverable failure in name resolution" |
7299 | msgstr "in Izina: Imikemurire" | |
8406a53a | 7300 | |
04cb913d | 7301 | #: sysdeps/posix/gai_strerror-strs.h:5 |
8406a53a | 7302 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
7303 | msgid "ai_family not supported" |
7304 | msgstr "OYA" | |
8406a53a | 7305 | |
04cb913d CD |
7306 | #: sysdeps/posix/gai_strerror-strs.h:6 |
7307 | msgid "Memory allocation failure" | |
7308 | msgstr "" | |
8406a53a | 7309 | |
04cb913d | 7310 | #: sysdeps/posix/gai_strerror-strs.h:7 |
8406a53a | 7311 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
7312 | msgid "No address associated with hostname" |
7313 | msgstr "Aderesi Na: Izina ry'inturo:" | |
8406a53a | 7314 | |
04cb913d | 7315 | #: sysdeps/posix/gai_strerror-strs.h:8 |
8406a53a | 7316 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
7317 | msgid "Name or service not known" |
7318 | msgstr "Cyangwa Serivisi OYA" | |
8406a53a | 7319 | |
04cb913d | 7320 | #: sysdeps/posix/gai_strerror-strs.h:9 |
8406a53a | 7321 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
7322 | msgid "Servname not supported for ai_socktype" |
7323 | msgstr "OYA kugirango" | |
8406a53a | 7324 | |
04cb913d | 7325 | #: sysdeps/posix/gai_strerror-strs.h:10 |
8406a53a | 7326 | #, fuzzy |
04cb913d | 7327 | msgid "ai_socktype not supported" |
8406a53a UD |
7328 | msgstr "OYA" |
7329 | ||
04cb913d | 7330 | #: sysdeps/posix/gai_strerror-strs.h:11 |
8406a53a | 7331 | #, fuzzy |
04cb913d | 7332 | msgid "System error" |
8406a53a UD |
7333 | msgstr "Ikosa" |
7334 | ||
04cb913d | 7335 | #: sysdeps/posix/gai_strerror-strs.h:12 |
8406a53a | 7336 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
7337 | msgid "Processing request in progress" |
7338 | msgstr "Kubaza... in Aho bigeze" | |
8406a53a | 7339 | |
04cb913d CD |
7340 | #: sysdeps/posix/gai_strerror-strs.h:13 |
7341 | msgid "Request canceled" | |
7342 | msgstr "" | |
8406a53a | 7343 | |
04cb913d | 7344 | #: sysdeps/posix/gai_strerror-strs.h:14 |
8406a53a | 7345 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
7346 | msgid "Request not canceled" |
7347 | msgstr "OYA" | |
8406a53a | 7348 | |
04cb913d | 7349 | #: sysdeps/posix/gai_strerror-strs.h:15 |
8406a53a | 7350 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
7351 | msgid "All requests done" |
7352 | msgstr "Byakozwe" | |
8406a53a | 7353 | |
04cb913d CD |
7354 | #: sysdeps/posix/gai_strerror-strs.h:16 |
7355 | #, fuzzy | |
7356 | msgid "Interrupted by a signal" | |
7357 | msgstr "ku a" | |
8406a53a | 7358 | |
04cb913d CD |
7359 | #: sysdeps/posix/gai_strerror-strs.h:17 |
7360 | msgid "Parameter string not correctly encoded" | |
7361 | msgstr "" | |
8406a53a | 7362 | |
04cb913d | 7363 | #: sysdeps/unix/sysv/linux/i386/readelflib.c:65 |
8406a53a | 7364 | #, fuzzy, c-format |
04cb913d CD |
7365 | msgid "%s is for unknown machine %d.\n" |
7366 | msgstr "%sni kugirango Kitazwi" | |
8406a53a | 7367 | |
04cb913d | 7368 | #: sysdeps/unix/sysv/linux/ia64/makecontext.c:58 |
8406a53a | 7369 | #, fuzzy, c-format |
04cb913d CD |
7370 | msgid "makecontext: does not know how to handle more than 8 arguments\n" |
7371 | msgstr "OYA Kuri Birenzeho 8" | |
8406a53a | 7372 | |
04cb913d CD |
7373 | #: sysdeps/unix/sysv/linux/lddlibc4.c:60 |
7374 | #, c-format | |
7375 | msgid "" | |
7376 | "Usage: lddlibc4 FILE\n" | |
7377 | "\n" | |
7378 | msgstr "" | |
8406a53a | 7379 | |
04cb913d | 7380 | #: sysdeps/unix/sysv/linux/lddlibc4.c:81 |
8406a53a | 7381 | #, fuzzy, c-format |
04cb913d CD |
7382 | msgid "cannot open `%s'" |
7383 | msgstr "Gufungura" | |
8406a53a | 7384 | |
04cb913d | 7385 | #: sysdeps/unix/sysv/linux/lddlibc4.c:85 |
8406a53a | 7386 | #, fuzzy, c-format |
04cb913d CD |
7387 | msgid "cannot read header from `%s'" |
7388 | msgstr "Gusoma Umutwempangano Bivuye" | |
8406a53a | 7389 | |
04cb913d CD |
7390 | #: timezone/zdump.c:282 |
7391 | msgid "lacks alphabetic at start" | |
7392 | msgstr "" | |
8406a53a | 7393 | |
04cb913d CD |
7394 | #: timezone/zdump.c:284 |
7395 | msgid "has fewer than 3 alphabetics" | |
7396 | msgstr "" | |
8406a53a | 7397 | |
04cb913d CD |
7398 | #: timezone/zdump.c:286 |
7399 | msgid "has more than 6 alphabetics" | |
7400 | msgstr "" | |
8406a53a | 7401 | |
04cb913d CD |
7402 | #: timezone/zdump.c:294 |
7403 | msgid "differs from POSIX standard" | |
7404 | msgstr "" | |
8406a53a | 7405 | |
04cb913d CD |
7406 | #: timezone/zdump.c:300 |
7407 | #, c-format | |
7408 | msgid "%s: warning: zone \"%s\" abbreviation \"%s\" %s\n" | |
7409 | msgstr "" | |
8406a53a | 7410 | |
04cb913d CD |
7411 | #: timezone/zdump.c:309 |
7412 | #, c-format | |
7413 | msgid "" | |
7414 | "%s: usage: %s [--version] [--help] [-{vV}] [-{ct} [lo,]hi] zonename ...\n" | |
7415 | "\n" | |
7416 | "Report bugs to %s.\n" | |
7417 | msgstr "" | |
8406a53a | 7418 | |
04cb913d CD |
7419 | #: timezone/zdump.c:386 |
7420 | #, c-format | |
7421 | msgid "%s: wild -c argument %s\n" | |
7422 | msgstr "" | |
8406a53a | 7423 | |
04cb913d CD |
7424 | #: timezone/zdump.c:419 |
7425 | #, c-format | |
7426 | msgid "%s: wild -t argument %s\n" | |
7427 | msgstr "" | |
8406a53a | 7428 | |
04cb913d | 7429 | #: timezone/zdump.c:508 |
8406a53a | 7430 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
7431 | msgid "Error writing to standard output" |
7432 | msgstr "Bisanzwe Ibisohoka" | |
8406a53a | 7433 | |
04cb913d CD |
7434 | #: timezone/zic.c:371 |
7435 | #, c-format | |
7436 | msgid "%s: Memory exhausted: %s\n" | |
7437 | msgstr "" | |
8406a53a | 7438 | |
04cb913d | 7439 | #: timezone/zic.c:438 |
8406a53a | 7440 | #, fuzzy, c-format |
04cb913d CD |
7441 | msgid "\"%s\", line %d: " |
7442 | msgstr "\"%s\",Umurongo" | |
8406a53a | 7443 | |
04cb913d | 7444 | #: timezone/zic.c:441 |
8406a53a | 7445 | #, fuzzy, c-format |
04cb913d CD |
7446 | msgid " (rule from \"%s\", line %d)" |
7447 | msgstr "(Bivuye Umurongo" | |
8406a53a | 7448 | |
04cb913d | 7449 | #: timezone/zic.c:460 |
8406a53a | 7450 | #, fuzzy, c-format |
04cb913d CD |
7451 | msgid "warning: " |
7452 | msgstr "Iburira!" | |
8406a53a | 7453 | |
04cb913d | 7454 | #: timezone/zic.c:470 |
8406a53a | 7455 | #, fuzzy, c-format |
04cb913d CD |
7456 | msgid "" |
7457 | "%s: usage is %s [ --version ] [ --help ] [ -v ] [ -l localtime ] [ -p posixrules ] \\\n" | |
7458 | "\t[ -d directory ] [ -L leapseconds ] [ -y yearistype ] [ filename ... ]\n" | |
7459 | "\n" | |
7460 | "Report bugs to %s.\n" | |
7461 | msgstr "%s:Ikoresha: ni S v L P D bushyinguro Y Izina ry'idosiye:" | |
8406a53a | 7462 | |
04cb913d CD |
7463 | #: timezone/zic.c:505 |
7464 | msgid "wild compilation-time specification of zic_t" | |
8406a53a UD |
7465 | msgstr "" |
7466 | ||
04cb913d CD |
7467 | #: timezone/zic.c:524 |
7468 | #, fuzzy, c-format | |
7469 | msgid "%s: More than one -d option specified\n" | |
7470 | msgstr "%s:D Ihitamo" | |
8406a53a | 7471 | |
04cb913d CD |
7472 | #: timezone/zic.c:534 |
7473 | #, fuzzy, c-format | |
7474 | msgid "%s: More than one -l option specified\n" | |
7475 | msgstr "%s:L Ihitamo" | |
8406a53a | 7476 | |
04cb913d CD |
7477 | #: timezone/zic.c:544 |
7478 | #, fuzzy, c-format | |
7479 | msgid "%s: More than one -p option specified\n" | |
7480 | msgstr "%s:P Ihitamo" | |
8406a53a | 7481 | |
04cb913d | 7482 | #: timezone/zic.c:554 |
8406a53a | 7483 | #, fuzzy, c-format |
04cb913d CD |
7484 | msgid "%s: More than one -y option specified\n" |
7485 | msgstr "%s:Y Ihitamo" | |
8406a53a | 7486 | |
04cb913d | 7487 | #: timezone/zic.c:564 |
8406a53a | 7488 | #, fuzzy, c-format |
04cb913d CD |
7489 | msgid "%s: More than one -L option specified\n" |
7490 | msgstr "%s:Ihitamo" | |
8406a53a | 7491 | |
04cb913d CD |
7492 | #: timezone/zic.c:611 |
7493 | msgid "link to link" | |
7494 | msgstr "" | |
8406a53a | 7495 | |
04cb913d | 7496 | #: timezone/zic.c:678 |
8406a53a | 7497 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
7498 | msgid "hard link failed, symbolic link used" |
7499 | msgstr "Ikomeye Ihuza Byanze Ihuza" | |
8406a53a | 7500 | |
04cb913d | 7501 | #: timezone/zic.c:688 |
8406a53a | 7502 | #, fuzzy, c-format |
04cb913d CD |
7503 | msgid "%s: Can't read %s: %s\n" |
7504 | msgstr "%s:Kurema" | |
8406a53a | 7505 | |
04cb913d | 7506 | #: timezone/zic.c:696 timezone/zic.c:1595 |
8406a53a | 7507 | #, fuzzy, c-format |
04cb913d CD |
7508 | msgid "%s: Can't create %s: %s\n" |
7509 | msgstr "%s:Kurema" | |
8406a53a | 7510 | |
04cb913d CD |
7511 | #: timezone/zic.c:704 timezone/zic.c:939 |
7512 | #, c-format | |
7513 | msgid "%s: Error reading %s\n" | |
7514 | msgstr "" | |
8406a53a | 7515 | |
04cb913d CD |
7516 | #: timezone/zic.c:710 timezone/zic.c:1792 |
7517 | #, c-format | |
7518 | msgid "%s: Error writing %s\n" | |
7519 | msgstr "" | |
8406a53a | 7520 | |
04cb913d | 7521 | #: timezone/zic.c:714 |
8406a53a | 7522 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
7523 | msgid "link failed, copy used" |
7524 | msgstr "Ikomeye Ihuza Byanze Ihuza" | |
8406a53a | 7525 | |
04cb913d | 7526 | #: timezone/zic.c:802 timezone/zic.c:804 |
8406a53a | 7527 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
7528 | msgid "same rule name in multiple files" |
7529 | msgstr "Izina: in Igikubo Idosiye" | |
8406a53a | 7530 | |
04cb913d CD |
7531 | #: timezone/zic.c:845 |
7532 | msgid "unruly zone" | |
7533 | msgstr "" | |
8406a53a | 7534 | |
04cb913d | 7535 | #: timezone/zic.c:852 |
8406a53a | 7536 | #, fuzzy, c-format |
04cb913d CD |
7537 | msgid "%s in ruleless zone" |
7538 | msgstr "%sin" | |
7539 | ||
7540 | #: timezone/zic.c:872 | |
7541 | #, fuzzy | |
7542 | msgid "standard input" | |
7543 | msgstr "Bisanzwe Iyinjiza" | |
8406a53a | 7544 | |
04cb913d | 7545 | #: timezone/zic.c:877 |
8406a53a | 7546 | #, fuzzy, c-format |
04cb913d CD |
7547 | msgid "%s: Can't open %s: %s\n" |
7548 | msgstr "%s:Gufungura" | |
7549 | ||
7550 | #: timezone/zic.c:888 | |
7551 | #, fuzzy | |
7552 | msgid "line too long" | |
7553 | msgstr "Umurongo" | |
8406a53a | 7554 | |
04cb913d CD |
7555 | #: timezone/zic.c:908 |
7556 | #, fuzzy | |
7557 | msgid "input line of unknown type" | |
7558 | msgstr "Iyinjiza Umurongo Bya Kitazwi Ubwoko" | |
8406a53a | 7559 | |
04cb913d | 7560 | #: timezone/zic.c:924 |
8406a53a | 7561 | #, fuzzy, c-format |
04cb913d CD |
7562 | msgid "%s: Leap line in non leap seconds file %s\n" |
7563 | msgstr "%s:Umurongo in amasogonda IDOSIYE" | |
8406a53a | 7564 | |
04cb913d CD |
7565 | #: timezone/zic.c:931 timezone/zic.c:1339 timezone/zic.c:1361 |
7566 | #, c-format | |
7567 | msgid "%s: panic: Invalid l_value %d\n" | |
7568 | msgstr "" | |
7569 | ||
7570 | #: timezone/zic.c:946 | |
7571 | #, c-format | |
7572 | msgid "%s: Error closing %s: %s\n" | |
7573 | msgstr "" | |
8406a53a | 7574 | |
04cb913d | 7575 | #: timezone/zic.c:951 |
8406a53a | 7576 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
7577 | msgid "expected continuation line not found" |
7578 | msgstr "Ikitezwe: Umurongo OYA Byabonetse" | |
8406a53a | 7579 | |
04cb913d | 7580 | #: timezone/zic.c:992 timezone/zic.c:2644 timezone/zic.c:2658 |
8406a53a | 7581 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
7582 | msgid "time overflow" |
7583 | msgstr "Igihe Byarenze urugero" | |
8406a53a | 7584 | |
04cb913d CD |
7585 | #: timezone/zic.c:997 |
7586 | msgid "values over 24 hours not handled by pre-2007 versions of zic" | |
7587 | msgstr "" | |
8406a53a | 7588 | |
04cb913d CD |
7589 | #: timezone/zic.c:1008 |
7590 | #, fuzzy | |
7591 | msgid "wrong number of fields on Rule line" | |
7592 | msgstr "Umubare Bya Imyanya ku Umurongo" | |
8406a53a | 7593 | |
04cb913d CD |
7594 | #: timezone/zic.c:1012 |
7595 | msgid "nameless rule" | |
7596 | msgstr "" | |
8406a53a | 7597 | |
04cb913d CD |
7598 | #: timezone/zic.c:1017 |
7599 | #, fuzzy | |
7600 | msgid "invalid saved time" | |
7601 | msgstr "Sibyo Igihe" | |
8406a53a | 7602 | |
04cb913d | 7603 | #: timezone/zic.c:1034 |
8406a53a | 7604 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
7605 | msgid "wrong number of fields on Zone line" |
7606 | msgstr "Umubare Bya Imyanya ku Umurongo" | |
8406a53a | 7607 | |
04cb913d | 7608 | #: timezone/zic.c:1039 |
8406a53a | 7609 | #, fuzzy, c-format |
04cb913d CD |
7610 | msgid "\"Zone %s\" line and -l option are mutually exclusive" |
7611 | msgstr "\"Umurongo Na L Ihitamo" | |
8406a53a | 7612 | |
04cb913d | 7613 | #: timezone/zic.c:1045 |
8406a53a | 7614 | #, fuzzy, c-format |
04cb913d CD |
7615 | msgid "\"Zone %s\" line and -p option are mutually exclusive" |
7616 | msgstr "\"Umurongo Na P Ihitamo" | |
8406a53a | 7617 | |
04cb913d | 7618 | #: timezone/zic.c:1053 |
8406a53a | 7619 | #, fuzzy, c-format |
04cb913d CD |
7620 | msgid "duplicate zone name %s (file \"%s\", line %d)" |
7621 | msgstr "Gusubiramo Izina: IDOSIYE Umurongo" | |
8406a53a | 7622 | |
04cb913d CD |
7623 | #: timezone/zic.c:1066 |
7624 | #, fuzzy | |
7625 | msgid "wrong number of fields on Zone continuation line" | |
7626 | msgstr "Umubare Bya Imyanya ku Umurongo" | |
8406a53a | 7627 | |
04cb913d CD |
7628 | #: timezone/zic.c:1103 |
7629 | #, fuzzy | |
7630 | msgid "invalid UT offset" | |
7631 | msgstr "Sibyo Nta- boneza" | |
8406a53a | 7632 | |
04cb913d | 7633 | #: timezone/zic.c:1106 |
8406a53a | 7634 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
7635 | msgid "invalid abbreviation format" |
7636 | msgstr "Sibyo Impine Imiterere" | |
8406a53a | 7637 | |
04cb913d CD |
7638 | #: timezone/zic.c:1135 |
7639 | #, fuzzy | |
7640 | msgid "Zone continuation line end time is not after end time of previous line" | |
7641 | msgstr "Umurongo Impera Igihe ni OYA Nyuma Impera Igihe Bya Ibanjirije Umurongo" | |
8406a53a | 7642 | |
04cb913d CD |
7643 | #: timezone/zic.c:1161 |
7644 | #, fuzzy | |
7645 | msgid "wrong number of fields on Leap line" | |
7646 | msgstr "Umubare Bya Imyanya ku Umurongo" | |
8406a53a | 7647 | |
04cb913d CD |
7648 | #: timezone/zic.c:1170 |
7649 | #, fuzzy | |
7650 | msgid "invalid leaping year" | |
7651 | msgstr "Sibyo Umwaka" | |
8406a53a | 7652 | |
04cb913d CD |
7653 | #: timezone/zic.c:1190 timezone/zic.c:1293 |
7654 | #, fuzzy | |
7655 | msgid "invalid month name" | |
7656 | msgstr "Sibyo Ukwezi Izina:" | |
8406a53a | 7657 | |
04cb913d CD |
7658 | #: timezone/zic.c:1203 timezone/zic.c:1406 timezone/zic.c:1420 |
7659 | #, fuzzy | |
7660 | msgid "invalid day of month" | |
7661 | msgstr "Sibyo UMUNSI Bya Ukwezi" | |
7662 | ||
7663 | #: timezone/zic.c:1208 | |
7664 | msgid "time too small" | |
7665 | msgstr "" | |
8406a53a | 7666 | |
04cb913d | 7667 | #: timezone/zic.c:1212 |
8406a53a | 7668 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
7669 | msgid "time too large" |
7670 | msgstr "Idosiye Binini" | |
8406a53a | 7671 | |
04cb913d | 7672 | #: timezone/zic.c:1216 timezone/zic.c:1322 |
8406a53a | 7673 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
7674 | msgid "invalid time of day" |
7675 | msgstr "Sibyo Igihe Bya UMUNSI" | |
8406a53a | 7676 | |
04cb913d CD |
7677 | #: timezone/zic.c:1235 |
7678 | #, fuzzy | |
7679 | msgid "illegal CORRECTION field on Leap line" | |
7680 | msgstr "Umwanya ku Umurongo" | |
8406a53a | 7681 | |
04cb913d CD |
7682 | #: timezone/zic.c:1240 |
7683 | #, fuzzy | |
7684 | msgid "illegal Rolling/Stationary field on Leap line" | |
7685 | msgstr "Umwanya ku Umurongo" | |
8406a53a | 7686 | |
04cb913d CD |
7687 | #: timezone/zic.c:1246 |
7688 | msgid "leap second precedes Big Bang" | |
7689 | msgstr "" | |
8406a53a | 7690 | |
04cb913d | 7691 | #: timezone/zic.c:1259 |
8406a53a | 7692 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
7693 | msgid "wrong number of fields on Link line" |
7694 | msgstr "Umubare Bya Imyanya ku Umurongo" | |
8406a53a | 7695 | |
04cb913d | 7696 | #: timezone/zic.c:1263 |
8406a53a | 7697 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
7698 | msgid "blank FROM field on Link line" |
7699 | msgstr "Ahatanditseho Umwanya ku Umurongo" | |
8406a53a | 7700 | |
04cb913d CD |
7701 | #: timezone/zic.c:1267 |
7702 | #, fuzzy | |
7703 | msgid "blank TO field on Link line" | |
7704 | msgstr "Ahatanditseho Umwanya ku Umurongo" | |
8406a53a | 7705 | |
04cb913d CD |
7706 | #: timezone/zic.c:1343 |
7707 | #, fuzzy | |
7708 | msgid "invalid starting year" | |
7709 | msgstr "Sibyo Umwaka" | |
8406a53a | 7710 | |
04cb913d | 7711 | #: timezone/zic.c:1365 |
8406a53a | 7712 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
7713 | msgid "invalid ending year" |
7714 | msgstr "Sibyo Umwaka" | |
8406a53a | 7715 | |
04cb913d | 7716 | #: timezone/zic.c:1369 |
8406a53a | 7717 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
7718 | msgid "starting year greater than ending year" |
7719 | msgstr "Umwaka Biruta Umwaka" | |
8406a53a | 7720 | |
04cb913d | 7721 | #: timezone/zic.c:1376 |
8406a53a | 7722 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
7723 | msgid "typed single year" |
7724 | msgstr "UMWE Umwaka" | |
8406a53a | 7725 | |
04cb913d | 7726 | #: timezone/zic.c:1411 |
8406a53a | 7727 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
7728 | msgid "invalid weekday name" |
7729 | msgstr "Sibyo UMUNSIICYUMWERU Izina:" | |
7730 | ||
7731 | #: timezone/zic.c:1530 | |
7732 | msgid "pre-2014 clients may mishandle more than 1200 transition times" | |
7733 | msgstr "" | |
8406a53a | 7734 | |
04cb913d | 7735 | #: timezone/zic.c:1585 |
8406a53a | 7736 | #, fuzzy, c-format |
04cb913d CD |
7737 | msgid "%s: Can't remove %s: %s\n" |
7738 | msgstr "%s:Gukuraho..." | |
8406a53a | 7739 | |
04cb913d CD |
7740 | #: timezone/zic.c:2143 |
7741 | msgid "no POSIX environment variable for zone" | |
7742 | msgstr "" | |
8406a53a | 7743 | |
04cb913d CD |
7744 | #: timezone/zic.c:2149 |
7745 | #, c-format | |
7746 | msgid "%s: pre-%d clients may mishandle distant timestamps" | |
7747 | msgstr "" | |
8406a53a | 7748 | |
04cb913d | 7749 | #: timezone/zic.c:2329 |
8406a53a | 7750 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
7751 | msgid "can't determine time zone abbreviation to use just after until time" |
7752 | msgstr "Igihe Impine Kuri Gukoresha Nyuma Igihe" | |
8406a53a | 7753 | |
04cb913d CD |
7754 | #: timezone/zic.c:2375 timezone/zic.c:2450 |
7755 | #, fuzzy | |
7756 | msgid "too many local time types" | |
7757 | msgstr "Igihe" | |
8406a53a | 7758 | |
04cb913d | 7759 | #: timezone/zic.c:2423 |
8406a53a | 7760 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
7761 | msgid "internal error - addtype called with bad isdst" |
7762 | msgstr "By'imbere Ikosa Na:" | |
8406a53a | 7763 | |
04cb913d | 7764 | #: timezone/zic.c:2427 |
8406a53a | 7765 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
7766 | msgid "internal error - addtype called with bad ttisstd" |
7767 | msgstr "By'imbere Ikosa Na:" | |
8406a53a | 7768 | |
04cb913d | 7769 | #: timezone/zic.c:2431 |
8406a53a | 7770 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
7771 | msgid "internal error - addtype called with bad ttisgmt" |
7772 | msgstr "By'imbere Ikosa Na:" | |
8406a53a | 7773 | |
04cb913d | 7774 | #: timezone/zic.c:2454 |
8406a53a | 7775 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
7776 | msgid "UT offset out of range" |
7777 | msgstr "Umubare Inyuma Bya Urutonde" | |
8406a53a | 7778 | |
04cb913d | 7779 | #: timezone/zic.c:2478 |
8406a53a | 7780 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
7781 | msgid "too many leap seconds" |
7782 | msgstr "amasogonda" | |
8406a53a | 7783 | |
04cb913d | 7784 | #: timezone/zic.c:2484 |
8406a53a | 7785 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
7786 | msgid "repeated leap second moment" |
7787 | msgstr "byasubiyemo ISEGONDA" | |
8406a53a | 7788 | |
04cb913d | 7789 | #: timezone/zic.c:2534 |
8406a53a | 7790 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
7791 | msgid "Wild result from command execution" |
7792 | msgstr "Igisubizo Bivuye Komandi:" | |
7793 | ||
7794 | #: timezone/zic.c:2535 | |
7795 | #, fuzzy, c-format | |
7796 | msgid "%s: command was '%s', result was %d\n" | |
7797 | msgstr "%s:Komandi: Igisubizo" | |
8406a53a | 7798 | |
04cb913d | 7799 | #: timezone/zic.c:2626 |
8406a53a | 7800 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
7801 | msgid "Odd number of quotation marks" |
7802 | msgstr "Umubare Bya Gusubiramo ibyavuzwe" | |
8406a53a | 7803 | |
04cb913d | 7804 | #: timezone/zic.c:2703 |
8406a53a | 7805 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
7806 | msgid "use of 2/29 in non leap-year" |
7807 | msgstr "Gukoresha Bya 2. in Umwaka" | |
7808 | ||
7809 | #: timezone/zic.c:2738 | |
7810 | msgid "rule goes past start/end of month--will not work with pre-2004 versions of zic" | |
7811 | msgstr "" | |
8406a53a | 7812 | |
04cb913d CD |
7813 | #: timezone/zic.c:2769 |
7814 | msgid "time zone abbreviation lacks alphabetic at start" | |
7815 | msgstr "" | |
7816 | ||
7817 | #: timezone/zic.c:2771 | |
7818 | msgid "time zone abbreviation has fewer than 3 alphabetics" | |
7819 | msgstr "" | |
7820 | ||
7821 | #: timezone/zic.c:2773 | |
7822 | msgid "time zone abbreviation has too many alphabetics" | |
7823 | msgstr "" | |
7824 | ||
7825 | #: timezone/zic.c:2783 | |
7826 | msgid "time zone abbreviation differs from POSIX standard" | |
7827 | msgstr "" | |
7828 | ||
7829 | #: timezone/zic.c:2789 | |
8406a53a | 7830 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
7831 | msgid "too many, or too long, time zone abbreviations" |
7832 | msgstr "Cyangwa Igihe" | |
7833 | ||
7834 | #: timezone/zic.c:2829 | |
7835 | #, fuzzy, c-format | |
7836 | msgid "%s: Can't create directory %s: %s\n" | |
7837 | msgstr "%s:Kurema bushyinguro" | |
8406a53a | 7838 | |
8406a53a | 7839 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
7840 | #~ msgid "Report bugs using the `glibcbug' script to <bugs@gnu.org>.\n" |
7841 | #~ msgstr "org." | |
8406a53a | 7842 | |
8406a53a | 7843 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
7844 | #~ msgid "<%s> and <%s> are illegal names for range" |
7845 | #~ msgstr "<%s>Na Amazina kugirango Urutonde" | |
8406a53a | 7846 | |
8406a53a | 7847 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
7848 | #~ msgid "upper limit in range is not higher then lower limit" |
7849 | #~ msgstr "Nkuru in Urutonde ni OYA Hanyuma Ntoya" | |
8406a53a | 7850 | |
8406a53a | 7851 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
7852 | #~ msgid "%s: character `%s' not defined in charmap while needed as default value" |
7853 | #~ msgstr "%s:Inyuguti OYA in Nka Mburabuzi Agaciro" | |
8406a53a | 7854 | |
8406a53a | 7855 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
7856 | #~ msgid "character `%s' not defined while needed as default value" |
7857 | #~ msgstr "Inyuguti OYA Nka Mburabuzi Agaciro" | |
8406a53a | 7858 | |
8406a53a | 7859 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
7860 | #~ msgid "%s: value for field `%s' must not be the empty string" |
7861 | #~ msgstr "%s:Agaciro kugirango Umwanya OYA i ubusa Ikurikiranyanyuguti" | |
8406a53a | 7862 | |
8406a53a | 7863 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
7864 | #~ msgid "%s: stopping date is invalid in string %Zd in `era' field" |
7865 | #~ msgstr "%s:Itariki ni Sibyo in Ikurikiranyanyuguti in Umwanya" | |
8406a53a | 7866 | |
8406a53a | 7867 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
7868 | #~ msgid "%s: values of field `%s' must not be larger than %d" |
7869 | #~ msgstr "%s:Uduciro Bya Umwanya OYA Kinini" | |
8406a53a | 7870 | |
8406a53a | 7871 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
7872 | #~ msgid "First string for testing." |
7873 | #~ msgstr "Ikurikiranyanyuguti kugirango" | |
8406a53a | 7874 | |
8406a53a | 7875 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
7876 | #~ msgid "Another string for testing." |
7877 | #~ msgstr "Ikurikiranyanyuguti kugirango" | |
8406a53a | 7878 | |
8406a53a | 7879 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
7880 | #~ msgid "Signal 0" |
7881 | #~ msgstr "0" | |
8406a53a | 7882 | |
8406a53a | 7883 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
7884 | #~ msgid "Error 0" |
7885 | #~ msgstr "0" | |
8406a53a | 7886 | |
8406a53a | 7887 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
7888 | #~ msgid "Arg list too long" |
7889 | #~ msgstr "Urutonde" | |
8406a53a | 7890 | |
8406a53a | 7891 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
7892 | #~ msgid "Bad file number" |
7893 | #~ msgstr "IDOSIYE Umubare" | |
8406a53a | 7894 | |
8406a53a | 7895 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
7896 | #~ msgid "Not enough space" |
7897 | #~ msgstr "Umwanya" | |
8406a53a | 7898 | |
8406a53a | 7899 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
7900 | #~ msgid "Device busy" |
7901 | #~ msgstr "Irahuze" | |
8406a53a | 7902 | |
8406a53a | 7903 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
7904 | #~ msgid "Cross-device link" |
7905 | #~ msgstr "APAREYE Ihuza" | |
8406a53a | 7906 | |
8406a53a | 7907 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
7908 | #~ msgid "File table overflow" |
7909 | #~ msgstr "Idosiye imbonerahamwe# Byarenze urugero" | |
8406a53a | 7910 | |
8406a53a | 7911 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
7912 | #~ msgid "Argument out of domain" |
7913 | #~ msgstr "Inyuma Bya Urwego" | |
8406a53a | 7914 | |
8406a53a | 7915 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
7916 | #~ msgid "Result too large" |
7917 | #~ msgstr "Binini" | |
8406a53a | 7918 | |
8406a53a | 7919 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
7920 | #~ msgid "No record locks available" |
7921 | #~ msgstr "Icyabitswe Bihari" | |
8406a53a | 7922 | |
8406a53a | 7923 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
7924 | #~ msgid "Disc quota exceeded" |
7925 | #~ msgstr "Igice" | |
8406a53a | 7926 | |
8406a53a | 7927 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
7928 | #~ msgid "Bad request descriptor" |
7929 | #~ msgstr "Kubaza..." | |
8406a53a | 7930 | |
8406a53a | 7931 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
7932 | #~ msgid "Message tables full" |
7933 | #~ msgstr "Imbonerahamwe" | |
8406a53a | 7934 | |
8406a53a | 7935 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
7936 | #~ msgid "Anode table overflow" |
7937 | #~ msgstr "imbonerahamwe# Byarenze urugero" | |
8406a53a | 7938 | |
8406a53a | 7939 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
7940 | #~ msgid "Bad request code" |
7941 | #~ msgstr "Kubaza... ITEGEKONGENGA" | |
8406a53a | 7942 | |
8406a53a | 7943 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
7944 | #~ msgid "File locking deadlock" |
7945 | #~ msgstr "Idosiye" | |
8406a53a | 7946 | |
8406a53a | 7947 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
7948 | #~ msgid "Not a stream device" |
7949 | #~ msgstr "a APAREYE" | |
8406a53a | 7950 | |
8406a53a | 7951 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
7952 | #~ msgid "Out of stream resources" |
7953 | #~ msgstr "Bya" | |
8406a53a | 7954 | |
8406a53a | 7955 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
7956 | #~ msgid "Error 75" |
7957 | #~ msgstr "75" | |
8406a53a | 7958 | |
8406a53a | 7959 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
7960 | #~ msgid "Not a data message" |
7961 | #~ msgstr "a Ibyatanzwe Ubutumwa" | |
8406a53a | 7962 | |
8406a53a | 7963 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
7964 | #~ msgid "Attempting to link in more shared libraries than system limit" |
7965 | #~ msgstr "Kuri Ihuza in Birenzeho Amasomero Sisitemu" | |
8406a53a | 7966 | |
8406a53a | 7967 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
7968 | #~ msgid "Can not exec a shared library directly" |
7969 | #~ msgstr "OYA a Isomero" | |
8406a53a | 7970 | |
8406a53a | 7971 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
7972 | #~ msgid "Illegal byte sequence" |
7973 | #~ msgstr "Bayite" | |
8406a53a | 7974 | |
8406a53a | 7975 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
7976 | #~ msgid "Number of symbolic links encountered during path name traversal exceeds MAXSYMLINKS" |
7977 | #~ msgstr "Bya amahuza Inzira Izina:" | |
8406a53a | 7978 | |
8406a53a | 7979 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
7980 | #~ msgid "Option not supported by protocol" |
7981 | #~ msgstr "OYA ku Porotokole" | |
8406a53a | 7982 | |
8406a53a | 7983 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
7984 | #~ msgid "Error 100" |
7985 | #~ msgstr "100" | |
8406a53a | 7986 | |
8406a53a | 7987 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
7988 | #~ msgid "Operation not supported on transport endpoint" |
7989 | #~ msgstr "OYA ku" | |
8406a53a | 7990 | |
8406a53a | 7991 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
7992 | #~ msgid "Address family not supported by protocol family" |
7993 | #~ msgstr "OYA ku Porotokole" | |
8406a53a | 7994 | |
8406a53a | 7995 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
7996 | #~ msgid "Network dropped connection because of reset" |
7997 | #~ msgstr "Ukwihuza Bya Kugarura" | |
8406a53a | 7998 | |
04cb913d CD |
7999 | #~ msgid "Not available" |
8000 | #~ msgstr "Ntibonetse" | |
8406a53a | 8001 | |
8406a53a | 8002 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
8003 | #~ msgid "Is a name file" |
8004 | #~ msgstr "a Izina: IDOSIYE" | |
8406a53a | 8005 | |
8406a53a | 8006 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
8007 | #~ msgid "Reserved for future use" |
8008 | #~ msgstr "kugirango Gukoresha" | |
8406a53a | 8009 | |
8406a53a | 8010 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
8011 | #~ msgid "Cannot send after socket shutdown" |
8012 | #~ msgstr "Kohereza Nyuma Zimya" | |
8406a53a | 8013 | |
8406a53a | 8014 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
8015 | #~ msgid "%s: usage is %s [ -v ] [ -c cutoff ] zonename ...\n" |
8016 | #~ msgstr "%s:Ikoresha: ni v C" | |
8406a53a | 8017 | |
8406a53a | 8018 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
8019 | #~ msgid "%s: Can't unlink %s: %s\n" |
8020 | #~ msgstr "%s:Kureka guhuza" | |
8406a53a | 8021 | |
8406a53a | 8022 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
8023 | #~ msgid "time before zero" |
8024 | #~ msgstr "Igihe Mbere Zeru" | |
8406a53a | 8025 | |
04cb913d CD |
8026 | #, fuzzy |
8027 | #~ msgid "starting year too low to be represented" | |
8028 | #~ msgstr "Umwaka Byo hasi Kuri" | |
8406a53a | 8029 | |
04cb913d CD |
8030 | #, fuzzy |
8031 | #~ msgid "starting year too high to be represented" | |
8032 | #~ msgstr "Umwaka kirekire Kuri" | |
8406a53a | 8033 | |
04cb913d CD |
8034 | #, fuzzy |
8035 | #~ msgid "no day in month matches rule" | |
8036 | #~ msgstr "Oya UMUNSI in Ukwezi" | |
8406a53a | 8037 | |
04cb913d CD |
8038 | #, fuzzy |
8039 | #~ msgid "%s: %d did not sign extend correctly\n" | |
8040 | #~ msgstr "%s:%dOYA IKIMENYETSO" | |
8406a53a | 8041 | |
04cb913d CD |
8042 | #, fuzzy |
8043 | #~ msgid "%s: illegal option -- %c\n" | |
8044 | #~ msgstr "%s:Ihitamo" | |
8406a53a | 8045 | |
04cb913d CD |
8046 | #, fuzzy |
8047 | #~ msgid "%s: line %d: expected service, found `%s'\n" | |
8048 | #~ msgstr "%s:Umurongo Ikitezwe: Serivisi Byabonetse" | |
8406a53a | 8049 | |
04cb913d CD |
8050 | #, fuzzy |
8051 | #~ msgid "%s: line %d: cannot specify more than %d services" | |
8052 | #~ msgstr "%s:Umurongo Birenzeho" | |
8406a53a | 8053 | |
04cb913d CD |
8054 | #, fuzzy |
8055 | #~ msgid "%s: line %d: list delimiter not followed by keyword" | |
8056 | #~ msgstr "%s:Umurongo Urutonde OYA ku Ijambo- banze" | |
8406a53a | 8057 | |
04cb913d CD |
8058 | #, fuzzy |
8059 | #~ msgid "authunix_create: out of memory\n" | |
8060 | #~ msgstr "Inyuma Bya" | |
8406a53a | 8061 | |
04cb913d CD |
8062 | #, fuzzy |
8063 | #~ msgid "clnttcp_create: out of memory\n" | |
8064 | #~ msgstr "Inyuma Bya" | |
8406a53a | 8065 | |
04cb913d CD |
8066 | #, fuzzy |
8067 | #~ msgid "clntudp_create: out of memory\n" | |
8068 | #~ msgstr "Inyuma Bya" | |
8406a53a | 8069 | |
04cb913d CD |
8070 | #, fuzzy |
8071 | #~ msgid "clntunix_create: out of memory\n" | |
8072 | #~ msgstr "Inyuma Bya" | |
8406a53a | 8073 | |
8406a53a | 8074 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
8075 | #~ msgid "get_myaddress: ioctl (get interface configuration)" |
8076 | #~ msgstr "Kubona Iboneza" | |
8406a53a | 8077 | |
04cb913d CD |
8078 | #, fuzzy |
8079 | #~ msgid "__get_myaddress: ioctl (get interface configuration)" | |
8080 | #~ msgstr "_Kubona Iboneza" | |
8406a53a | 8081 | |
04cb913d CD |
8082 | #, fuzzy |
8083 | #~ msgid "broadcast: ioctl (get interface configuration)" | |
8084 | #~ msgstr "Kubona Iboneza" | |
8406a53a | 8085 | |
04cb913d CD |
8086 | #, fuzzy |
8087 | #~ msgid "broadcast: ioctl (get interface flags)" | |
8088 | #~ msgstr "Kubona Amabendera" | |
8406a53a | 8089 | |
04cb913d CD |
8090 | #, fuzzy |
8091 | #~ msgid "svc_tcp: makefd_xprt: out of memory\n" | |
8092 | #~ msgstr "Inyuma Bya" | |
8406a53a | 8093 | |
04cb913d CD |
8094 | #, fuzzy |
8095 | #~ msgid "svcudp_create: out of memory\n" | |
8096 | #~ msgstr "Inyuma Bya" | |
8406a53a | 8097 | |
8406a53a | 8098 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
8099 | #~ msgid "svcunix_create: out of memory\n" |
8100 | #~ msgstr "Inyuma Bya" | |
8406a53a | 8101 | |
8406a53a | 8102 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
8103 | #~ msgid "svc_unix: makefd_xprt: out of memory\n" |
8104 | #~ msgstr "Inyuma Bya" | |
8406a53a | 8105 | |
8406a53a | 8106 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
8107 | #~ msgid "xdr_bytes: out of memory\n" |
8108 | #~ msgstr "Inyuma Bya" | |
8406a53a | 8109 | |
04cb913d CD |
8110 | #, fuzzy |
8111 | #~ msgid "xdr_string: out of memory\n" | |
8112 | #~ msgstr "Inyuma Bya" | |
8406a53a | 8113 | |
8406a53a | 8114 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
8115 | #~ msgid "xdr_array: out of memory\n" |
8116 | #~ msgstr "Inyuma Bya" | |
8406a53a | 8117 | |
04cb913d CD |
8118 | #, fuzzy |
8119 | #~ msgid "xdrrec_create: out of memory\n" | |
8120 | #~ msgstr "Inyuma Bya" | |
8406a53a | 8121 | |
04cb913d CD |
8122 | #, fuzzy |
8123 | #~ msgid "xdr_reference: out of memory\n" | |
8124 | #~ msgstr "Inyuma Bya" | |
8406a53a | 8125 | |
8406a53a | 8126 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
8127 | #~ msgid "while allocating hash table entry" |
8128 | #~ msgstr "imbonerahamwe# Icyinjijwe" | |
8406a53a | 8129 | |
04cb913d CD |
8130 | #, fuzzy |
8131 | #~ msgid "Cannot run nscd in secure mode as unprivileged user" | |
8132 | #~ msgstr "Gukoresha in Ubwoko Nka Ukoresha:" | |
8406a53a | 8133 | |
8406a53a | 8134 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
8135 | #~ msgid "while accepting connection: %s" |
8136 | #~ msgstr "Ukwihuza" | |
8406a53a | 8137 | |
8406a53a | 8138 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
8139 | #~ msgid "while allocating key copy" |
8140 | #~ msgstr "Urufunguzo Gukoporora" | |
8406a53a | 8141 | |
04cb913d CD |
8142 | #, fuzzy |
8143 | #~ msgid "while allocating cache entry" | |
8144 | #~ msgstr "Ubwihisho Icyinjijwe" | |
8406a53a | 8145 | |
8406a53a | 8146 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
8147 | #~ msgid "Haven't found \"%d\" in group cache!" |
8148 | #~ msgstr "Byabonetse in Itsinda Ubwihisho" | |
8406a53a | 8149 | |
8406a53a | 8150 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
8151 | #~ msgid " no" |
8152 | #~ msgstr "Oya" | |
8406a53a | 8153 | |
8406a53a | 8154 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
8155 | #~ msgid " yes" |
8156 | #~ msgstr "Yego" | |
8406a53a | 8157 | |
04cb913d CD |
8158 | #, fuzzy |
8159 | #~ msgid "Haven't found \"%d\" in password cache!" | |
8160 | #~ msgstr "Byabonetse in Ijambobanga... Ubwihisho" | |
8406a53a | 8161 | |
8406a53a | 8162 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
8163 | #~ msgid "Can't remove old temporary cache file %s" |
8164 | #~ msgstr "Gukuraho... ki/ bishaje By'igihe gito Ubwihisho IDOSIYE" | |
8406a53a | 8165 | |
8406a53a | 8166 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
8167 | #~ msgid "Writing of cache data failed." |
8168 | #~ msgstr "Bya Ubwihisho Ibyatanzwe Byanze" | |
8406a53a | 8169 | |
8406a53a | 8170 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
8171 | #~ msgid "empty dynamics string token substitution" |
8172 | #~ msgstr "ubusa Ikurikiranyanyuguti" | |
8406a53a | 8173 | |
31ef23af AZ |
8174 | #, fuzzy |
8175 | #~ msgid "%s: profiler found no PLTREL in object %s\n" | |
8176 | #~ msgstr "%s:Byabonetse Oya in Igikoresho" | |
8177 | ||
04cb913d CD |
8178 | #, fuzzy |
8179 | #~ msgid "%s: profiler out of memory shadowing PLTREL of %s\n" | |
8180 | #~ msgstr "%s:Inyuma Bya Ububiko Ishyiraho ry'igicucu Bya" | |
8406a53a | 8181 | |
8406a53a | 8182 | #, fuzzy |
04cb913d CD |
8183 | #~ msgid "Can't open configuration file %s" |
8184 | #~ msgstr "Gufungura Iboneza IDOSIYE" |