]> git.ipfire.org Git - thirdparty/bash.git/blame - po/tr.po
commit bash-20090115 snapshot
[thirdparty/bash.git] / po / tr.po
CommitLineData
245a493c
CR
1# translation of bash-3.2.po to Turkish
2# Copyright (C) 2006 Free Software Foundation, Inc.
3# Nilgün Belma Bugüner <nilgun@buguner.name.tr>, 2006.
4#
5msgid ""
6msgstr ""
7"Project-Id-Version: bash 3.2\n"
8"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
e141c35a 9"POT-Creation-Date: 2009-01-12 09:36-0500\n"
245a493c
CR
10"PO-Revision-Date: 2006-10-30 20:00+0200\n"
11"Last-Translator: Nilgün Belma Bugüner <nilgun@buguner.name.tr>\n"
12"Language-Team: Turkish <gnu-tr-u12a@lists.sourceforge.net>\n"
13"MIME-Version: 1.0\n"
14"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16"X-Generator: KBabel 1.11.1\n"
17"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
18
10a4e415 19#: arrayfunc.c:50
245a493c
CR
20msgid "bad array subscript"
21msgstr "hatalı dizi indisi"
22
8c2fef19 23#: arrayfunc.c:313 builtins/declare.def:474
dd4f3dd8
CR
24#, c-format
25msgid "%s: cannot convert indexed to associative array"
26msgstr ""
27
10a4e415 28#: arrayfunc.c:479
dd4f3dd8
CR
29#, fuzzy, c-format
30msgid "%s: invalid associative array key"
31msgstr "%s: eylem adı geçersiz"
32
10a4e415 33#: arrayfunc.c:481
245a493c
CR
34#, c-format
35msgid "%s: cannot assign to non-numeric index"
36msgstr "%s: sayısal olmayan indise atama yapılamaz"
37
10a4e415 38#: arrayfunc.c:517
dd4f3dd8
CR
39#, c-format
40msgid "%s: %s: must use subscript when assigning associative array"
41msgstr ""
42
01c9eb9c 43#: bashhist.c:380
245a493c
CR
44#, c-format
45msgid "%s: cannot create: %s"
46msgstr "%s: oluşturulamıyor: %s"
47
01c9eb9c 48#: bashline.c:3413
245a493c
CR
49msgid "bash_execute_unix_command: cannot find keymap for command"
50msgstr "bash_execute_unix_command: komut için kısayol bulunamıyor"
51
01c9eb9c 52#: bashline.c:3491
245a493c
CR
53#, c-format
54msgid "%s: first non-whitespace character is not `\"'"
55msgstr "%s: boşluk olmayan ilk karakter `\"' değil"
56
01c9eb9c 57#: bashline.c:3520
245a493c
CR
58#, c-format
59msgid "no closing `%c' in %s"
60msgstr "%2$s içinde kapatan `%1$c' yok"
61
01c9eb9c 62#: bashline.c:3554
245a493c
CR
63#, c-format
64msgid "%s: missing colon separator"
65msgstr "%s: ikinokta imi eksik"
66
8c2fef19
CR
67#: builtins/bind.def:120 builtins/bind.def:123
68msgid "line editing not enabled"
69msgstr ""
70
71#: builtins/bind.def:206
245a493c
CR
72#, c-format
73msgid "`%s': invalid keymap name"
74msgstr "`%s': kısayol ismi geçersiz"
75
8c2fef19 76#: builtins/bind.def:245
245a493c
CR
77#, c-format
78msgid "%s: cannot read: %s"
79msgstr "%s: okunamıyor: %s"
80
8c2fef19 81#: builtins/bind.def:260
245a493c
CR
82#, c-format
83msgid "`%s': cannot unbind"
84msgstr "`%s': kısayol değiştirilemiyor"
85
8c2fef19 86#: builtins/bind.def:295 builtins/bind.def:325
245a493c
CR
87#, c-format
88msgid "`%s': unknown function name"
89msgstr "`%s': işlev ismi bilinmiyor"
90
8c2fef19 91#: builtins/bind.def:303
245a493c
CR
92#, c-format
93msgid "%s is not bound to any keys.\n"
94msgstr "%s için bir kısayol atanmamış.\n"
95
8c2fef19 96#: builtins/bind.def:307
245a493c
CR
97#, c-format
98msgid "%s can be invoked via "
99msgstr "%s bunun üzerinden çağrılabilir: "
100
dd4f3dd8 101#: builtins/break.def:77 builtins/break.def:117
245a493c
CR
102msgid "loop count"
103msgstr ""
104
dd4f3dd8 105#: builtins/break.def:137
245a493c
CR
106msgid "only meaningful in a `for', `while', or `until' loop"
107msgstr "sadece bir `for', `while' veya `until' döngüsünde anlamlı"
108
dd4f3dd8 109#: builtins/caller.def:133
245a493c
CR
110#, fuzzy
111msgid ""
112"Returns the context of the current subroutine call.\n"
113" \n"
114" Without EXPR, returns "
115msgstr "Geçerli altyordam çağrısının bağlamı döner."
116
dd4f3dd8 117#: builtins/cd.def:215
245a493c
CR
118msgid "HOME not set"
119msgstr "HOME atanmamış"
120
dd4f3dd8 121#: builtins/cd.def:227
245a493c
CR
122msgid "OLDPWD not set"
123msgstr "OLDPWD boş"
124
8c2fef19 125#: builtins/common.c:101
245a493c
CR
126#, c-format
127msgid "line %d: "
128msgstr ""
129
8c2fef19
CR
130#: builtins/common.c:139 error.c:260
131#, fuzzy, c-format
132msgid "warning: "
133msgstr "%s: uyarı: "
134
135#: builtins/common.c:153
245a493c
CR
136#, fuzzy, c-format
137msgid "%s: usage: "
138msgstr "%s: uyarı: "
139
8c2fef19 140#: builtins/common.c:166 test.c:822
245a493c
CR
141msgid "too many arguments"
142msgstr "çok fazla argüman"
143
8c2fef19 144#: builtins/common.c:191 shell.c:493 shell.c:774
245a493c
CR
145#, c-format
146msgid "%s: option requires an argument"
147msgstr "%s: seçenek bir argüman gerektirir"
148
8c2fef19 149#: builtins/common.c:198
245a493c
CR
150#, c-format
151msgid "%s: numeric argument required"
152msgstr "%s: sayısal argüman gerekli"
153
8c2fef19 154#: builtins/common.c:205
245a493c
CR
155#, c-format
156msgid "%s: not found"
157msgstr "%s:yok"
158
8c2fef19 159#: builtins/common.c:214 shell.c:787
245a493c
CR
160#, c-format
161msgid "%s: invalid option"
162msgstr "%s: seçenek geçersiz"
163
8c2fef19 164#: builtins/common.c:221
245a493c
CR
165#, c-format
166msgid "%s: invalid option name"
167msgstr "%s: seçenek ismi geçersiz"
168
8c2fef19 169#: builtins/common.c:228 general.c:231 general.c:236
245a493c
CR
170#, c-format
171msgid "`%s': not a valid identifier"
172msgstr "`%s': geçerli bir belirteç değil"
173
8c2fef19 174#: builtins/common.c:238
245a493c
CR
175#, fuzzy
176msgid "invalid octal number"
177msgstr "geçersiz sinyal numarası"
178
8c2fef19 179#: builtins/common.c:240
245a493c
CR
180#, fuzzy
181msgid "invalid hex number"
182msgstr "geçersiz sayı"
183
8c2fef19 184#: builtins/common.c:242 expr.c:1255
245a493c
CR
185msgid "invalid number"
186msgstr "geçersiz sayı"
187
8c2fef19 188#: builtins/common.c:250
245a493c
CR
189#, c-format
190msgid "%s: invalid signal specification"
191msgstr "%s: sinyal belirtimi geçersiz"
192
8c2fef19 193#: builtins/common.c:257
245a493c
CR
194#, c-format
195msgid "`%s': not a pid or valid job spec"
196msgstr "`%s': geçerli bir iş belirtimi veya süreç numarası değil"
197
8c2fef19 198#: builtins/common.c:264 error.c:453
245a493c
CR
199#, c-format
200msgid "%s: readonly variable"
201msgstr "%s: salt okunur değişken"
202
8c2fef19 203#: builtins/common.c:272
245a493c
CR
204#, c-format
205msgid "%s: %s out of range"
206msgstr "%s: %s aralık dışı"
207
8c2fef19 208#: builtins/common.c:272 builtins/common.c:274
245a493c
CR
209msgid "argument"
210msgstr "argüman"
211
8c2fef19 212#: builtins/common.c:274
245a493c
CR
213#, c-format
214msgid "%s out of range"
215msgstr "%s aralık dışı"
216
8c2fef19 217#: builtins/common.c:282
245a493c
CR
218#, c-format
219msgid "%s: no such job"
220msgstr "%s: böyle bir iş yok"
221
8c2fef19 222#: builtins/common.c:290
245a493c
CR
223#, c-format
224msgid "%s: no job control"
225msgstr "%s: iş denetimi yok"
226
8c2fef19 227#: builtins/common.c:292
245a493c
CR
228msgid "no job control"
229msgstr "iş denetimi yok"
230
8c2fef19 231#: builtins/common.c:302
245a493c
CR
232#, c-format
233msgid "%s: restricted"
234msgstr "%s: kısıtlı"
235
8c2fef19 236#: builtins/common.c:304
245a493c
CR
237msgid "restricted"
238msgstr "kısıtlı"
239
8c2fef19 240#: builtins/common.c:312
245a493c
CR
241#, c-format
242msgid "%s: not a shell builtin"
243msgstr "%s: bir kabuk yerleşiği değil"
244
8c2fef19 245#: builtins/common.c:321
245a493c
CR
246#, c-format
247msgid "write error: %s"
248msgstr "yazma hatası: %s"
249
8c2fef19 250#: builtins/common.c:553
245a493c
CR
251#, c-format
252msgid "%s: error retrieving current directory: %s: %s\n"
253msgstr "%s: geçerli dizin alınırken hata: %s: %s\n"
254
8c2fef19 255#: builtins/common.c:619 builtins/common.c:621
245a493c
CR
256#, c-format
257msgid "%s: ambiguous job spec"
258msgstr "%s: iş belirtimi belirsiz"
259
dd4f3dd8 260#: builtins/complete.def:270
245a493c
CR
261#, c-format
262msgid "%s: invalid action name"
263msgstr "%s: eylem adı geçersiz"
264
dd4f3dd8
CR
265#: builtins/complete.def:430 builtins/complete.def:615
266#: builtins/complete.def:813
245a493c
CR
267#, c-format
268msgid "%s: no completion specification"
269msgstr "%s: tamamlama belirtimi yok"
270
dd4f3dd8 271#: builtins/complete.def:667
245a493c
CR
272msgid "warning: -F option may not work as you expect"
273msgstr "uyarı: -F seçeneği umduğunuz gibi çalışmayabilir"
274
dd4f3dd8 275#: builtins/complete.def:669
245a493c
CR
276msgid "warning: -C option may not work as you expect"
277msgstr "uyarı: -C seçeneği umduğunuz gibi çalışmayabilir"
278
dd4f3dd8 279#: builtins/complete.def:786
245a493c
CR
280msgid "not currently executing completion function"
281msgstr ""
282
dd4f3dd8 283#: builtins/declare.def:122
245a493c
CR
284msgid "can only be used in a function"
285msgstr "sadece bir işlevde kullanılabilir"
286
dd4f3dd8 287#: builtins/declare.def:353
245a493c
CR
288msgid "cannot use `-f' to make functions"
289msgstr "işlev yapmak için `-f' kullanılamaz"
290
dc9f44b3 291#: builtins/declare.def:365 execute_cmd.c:4731
245a493c
CR
292#, c-format
293msgid "%s: readonly function"
294msgstr "%s: salt okunur işlev"
295
8c2fef19 296#: builtins/declare.def:461
245a493c
CR
297#, c-format
298msgid "%s: cannot destroy array variables in this way"
299msgstr "%s: dizi değişkenleri bu yolla iptal edilemez"
300
8c2fef19 301#: builtins/declare.def:468
dd4f3dd8
CR
302#, c-format
303msgid "%s: cannot convert associative to indexed array"
304msgstr ""
305
306#: builtins/enable.def:137 builtins/enable.def:145
245a493c
CR
307msgid "dynamic loading not available"
308msgstr "özdevimli yükleme mümkün değil"
309
dd4f3dd8 310#: builtins/enable.def:312
245a493c
CR
311#, c-format
312msgid "cannot open shared object %s: %s"
313msgstr "%s paylaşımlı nesnesi açılamıyor: %s"
314
dd4f3dd8 315#: builtins/enable.def:335
245a493c
CR
316#, c-format
317msgid "cannot find %s in shared object %s: %s"
318msgstr "%2$s paylaşımlı nesnesinde %1$s bulunamıyor: %3$s"
319
dd4f3dd8 320#: builtins/enable.def:459
245a493c
CR
321#, c-format
322msgid "%s: not dynamically loaded"
323msgstr "%s: özdevimli olarak yüklenmemiş"
324
dd4f3dd8 325#: builtins/enable.def:474
245a493c
CR
326#, c-format
327msgid "%s: cannot delete: %s"
328msgstr "%s: silinemiyor: %s"
329
dc9f44b3 330#: builtins/evalfile.c:134 builtins/hash.def:169 execute_cmd.c:4588
dd4f3dd8 331#: shell.c:1439
245a493c
CR
332#, c-format
333msgid "%s: is a directory"
334msgstr "%s: bir dizin"
335
dd4f3dd8 336#: builtins/evalfile.c:139
245a493c
CR
337#, c-format
338msgid "%s: not a regular file"
339msgstr "%s: bir dosya değil"
340
dd4f3dd8 341#: builtins/evalfile.c:147
245a493c
CR
342#, c-format
343msgid "%s: file is too large"
344msgstr "%s: dosya çok büyük"
345
dc9f44b3 346#: builtins/evalfile.c:185 execute_cmd.c:4658 shell.c:1449
245a493c
CR
347#, c-format
348msgid "%s: cannot execute binary file"
349msgstr "%s: ikili dosya çalıştırılamıyor"
350
dd4f3dd8 351#: builtins/exec.def:212
245a493c
CR
352#, c-format
353msgid "%s: cannot execute: %s"
354msgstr "%s: çalıştırılamıyor: %s"
355
dd4f3dd8 356#: builtins/exit.def:65
245a493c
CR
357#, c-format
358msgid "logout\n"
359msgstr ""
360
dd4f3dd8 361#: builtins/exit.def:88
245a493c
CR
362msgid "not login shell: use `exit'"
363msgstr "oturum açma kabuğu değil: `exit' kullanın"
364
dd4f3dd8 365#: builtins/exit.def:120
245a493c
CR
366#, c-format
367msgid "There are stopped jobs.\n"
368msgstr "Durmuş işler var.\n"
369
dd4f3dd8 370#: builtins/exit.def:122
245a493c
CR
371#, fuzzy, c-format
372msgid "There are running jobs.\n"
373msgstr "Durmuş işler var.\n"
374
dd4f3dd8 375#: builtins/fc.def:261
245a493c
CR
376msgid "no command found"
377msgstr "komut yok"
378
dd4f3dd8 379#: builtins/fc.def:341
245a493c
CR
380msgid "history specification"
381msgstr "geçmiş belirtimi"
382
dd4f3dd8 383#: builtins/fc.def:362
245a493c
CR
384#, c-format
385msgid "%s: cannot open temp file: %s"
386msgstr "%s: geçici dosya açılamıyor: %s"
387
dd4f3dd8 388#: builtins/fg_bg.def:149 builtins/jobs.def:282
245a493c
CR
389msgid "current"
390msgstr ""
391
dd4f3dd8 392#: builtins/fg_bg.def:158
245a493c
CR
393#, c-format
394msgid "job %d started without job control"
395msgstr "%d. iş, iş denetimsiz başlamış"
396
dd4f3dd8 397#: builtins/getopt.c:110
245a493c
CR
398#, c-format
399msgid "%s: illegal option -- %c\n"
400msgstr "%s: kuraldışı seçenek -- %c\n"
401
dd4f3dd8 402#: builtins/getopt.c:111
245a493c
CR
403#, c-format
404msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
405msgstr "%s: seçenek bir argüman gerektirir -- %c\n"
406
dd4f3dd8 407#: builtins/hash.def:92
245a493c
CR
408msgid "hashing disabled"
409msgstr "çitleme iptal edildi"
410
dd4f3dd8 411#: builtins/hash.def:138
245a493c
CR
412#, c-format
413msgid "%s: hash table empty\n"
414msgstr "%s: çitleme tablosu boş\n"
415
dd4f3dd8 416#: builtins/hash.def:244
245a493c
CR
417#, fuzzy, c-format
418msgid "hits\tcommand\n"
419msgstr "son komut: %s\n"
420
dd4f3dd8 421#: builtins/help.def:130
245a493c
CR
422#, fuzzy, c-format
423msgid "Shell commands matching keyword `"
424msgid_plural "Shell commands matching keywords `"
425msgstr[0] "Bu anahtar sözcüğe uygun kabuk komutları: `"
426msgstr[1] "Bu anahtar sözcüğe uygun kabuk komutları: `"
427
dd4f3dd8 428#: builtins/help.def:168
245a493c
CR
429#, c-format
430msgid ""
431"no help topics match `%s'. Try `help help' or `man -k %s' or `info %s'."
432msgstr ""
433"`%s' ile ilgili bir yardım metni yok. `help help' veya `man -k %s' ya da "
434"`info %s'.yazmayı deneyebilirsiniz."
435
dd4f3dd8 436#: builtins/help.def:185
245a493c
CR
437#, c-format
438msgid "%s: cannot open: %s"
439msgstr "%s: açılamıyor: %s"
440
dd4f3dd8 441#: builtins/help.def:337
245a493c
CR
442#, c-format
443msgid ""
444"These shell commands are defined internally. Type `help' to see this list.\n"
445"Type `help name' to find out more about the function `name'.\n"
446"Use `info bash' to find out more about the shell in general.\n"
447"Use `man -k' or `info' to find out more about commands not in this list.\n"
448"\n"
449"A star (*) next to a name means that the command is disabled.\n"
450"\n"
451msgstr ""
452"Bu kabuk komutları dahili olarak tanımlı. Listeyi görmek için `help'yazın.\n"
453"`AD' gibi bir işlev hakkında bilgi almak için `help AD' yazınız.\n"
454"Kabuk hakkında genel bir bilgi edinmek için `info bash'yazınız.\n"
455"Bu listede olmayan komutlar hakkında bilgi bulmak isterseniz,\n"
456"`man -k' veya `info' yazın.\n"
457"\n"
458"Bir ismin yanında bir yıldız imi (*) varsa komut iptal edilmiş demektir.\n"
459"\n"
460
dd4f3dd8 461#: builtins/history.def:154
245a493c
CR
462msgid "cannot use more than one of -anrw"
463msgstr "tek bir -anrw kullanılabilir"
464
dd4f3dd8 465#: builtins/history.def:186
245a493c
CR
466msgid "history position"
467msgstr "geçmiş konumu"
468
10a4e415 469#: builtins/history.def:365
245a493c
CR
470#, c-format
471msgid "%s: history expansion failed"
472msgstr "%s: geçmiş yorumlaması başarısız"
473
dd4f3dd8 474#: builtins/inlib.def:71
245a493c
CR
475#, fuzzy, c-format
476msgid "%s: inlib failed"
477msgstr "%s: geçmiş yorumlaması başarısız"
478
dd4f3dd8 479#: builtins/jobs.def:109
245a493c
CR
480msgid "no other options allowed with `-x'"
481msgstr "`-x' ile başka seçenek kullanılamaz"
482
dd4f3dd8 483#: builtins/kill.def:197
245a493c
CR
484#, c-format
485msgid "%s: arguments must be process or job IDs"
486msgstr "%s: argümanlar süreç veya iş kimlikleri olmalı"
487
dd4f3dd8 488#: builtins/kill.def:260
245a493c
CR
489msgid "Unknown error"
490msgstr "Bilinmeyen hata"
491
dd4f3dd8 492#: builtins/let.def:95 builtins/let.def:120 expr.c:501 expr.c:516
245a493c
CR
493msgid "expression expected"
494msgstr "ifade bekleniyordu"
495
10a4e415 496#: builtins/mapfile.def:215 builtins/read.def:272
245a493c
CR
497#, c-format
498msgid "%s: invalid file descriptor specification"
499msgstr "%s: dosya tanıtıcı belirtimi geçersiz"
500
10a4e415 501#: builtins/mapfile.def:223 builtins/read.def:279
245a493c
CR
502#, c-format
503msgid "%d: invalid file descriptor: %s"
504msgstr "%d: dosya tanıtıcı geçersiz: %s"
505
dd4f3dd8 506#: builtins/mapfile.def:232 builtins/mapfile.def:270
245a493c
CR
507#, fuzzy, c-format
508msgid "%s: invalid line count"
509msgstr "%s: seçenek geçersiz"
510
dd4f3dd8 511#: builtins/mapfile.def:243
245a493c
CR
512#, fuzzy, c-format
513msgid "%s: invalid array origin"
514msgstr "%s: seçenek geçersiz"
515
dd4f3dd8 516#: builtins/mapfile.def:260
245a493c
CR
517#, fuzzy, c-format
518msgid "%s: invalid callback quantum"
519msgstr "%s: eylem adı geçersiz"
520
dd4f3dd8 521#: builtins/mapfile.def:292
245a493c
CR
522#, fuzzy
523msgid "empty array variable name"
524msgstr "%s: bir dizi değişkeni değil"
525
dd4f3dd8 526#: builtins/mapfile.def:313
245a493c
CR
527msgid "array variable support required"
528msgstr ""
529
adeca69c 530#: builtins/printf.def:367
245a493c
CR
531#, c-format
532msgid "`%s': missing format character"
533msgstr "`%s': biçim karakteri eksik"
534
adeca69c 535#: builtins/printf.def:544
245a493c
CR
536#, c-format
537msgid "`%c': invalid format character"
538msgstr "`%c': biçim karakteri geçersiz"
539
adeca69c 540#: builtins/printf.def:571
245a493c
CR
541#, fuzzy, c-format
542msgid "warning: %s: %s"
543msgstr "%s: uyarı: "
544
adeca69c 545#: builtins/printf.def:750
245a493c
CR
546msgid "missing hex digit for \\x"
547msgstr "\\x için onaltılık rakam eksik"
548
dd4f3dd8 549#: builtins/pushd.def:195
245a493c
CR
550msgid "no other directory"
551msgstr "başka dizin yok"
552
dd4f3dd8 553#: builtins/pushd.def:462
245a493c
CR
554msgid "<no current directory>"
555msgstr "<geçerli dizin yok>"
556
dd4f3dd8 557#: builtins/pushd.def:506
245a493c
CR
558msgid "directory stack empty"
559msgstr ""
560
dd4f3dd8 561#: builtins/pushd.def:508
245a493c
CR
562#, fuzzy
563msgid "directory stack index"
564msgstr "özyineleme yığıtı alttan taştı"
565
dd4f3dd8
CR
566#: builtins/pushd.def:683
567#, fuzzy
568msgid ""
569"Display the list of currently remembered directories. Directories\n"
570" find their way onto the list with the `pushd' command; you can get\n"
571" back up through the list with the `popd' command.\n"
572" \n"
573" Options:\n"
574" -c\tclear the directory stack by deleting all of the elements\n"
575" -l\tdo not print tilde-prefixed versions of directories relative\n"
576" \tto your home directory\n"
577" -p\tprint the directory stack with one entry per line\n"
578" -v\tprint the directory stack with one entry per line prefixed\n"
579" \twith its position in the stack\n"
580" \n"
581" Arguments:\n"
582" +N\tDisplays the Nth entry counting from the left of the list shown "
583"by\n"
584" \tdirs when invoked without options, starting with zero.\n"
585" \n"
586" -N\tDisplays the Nth entry counting from the right of the list shown "
587"by\n"
588"\tdirs when invoked without options, starting with zero."
589msgstr ""
590"\rdirs [-clpv] [+N] [-N]\n"
591" O an anımsanan dizinleri listeler. Dizinler listeye `pushd'\n"
592" komutuyla eklenir; listeden tek tek geri almak içinse `popd'\n"
593" komutu kullanılır.\n"
594" -l seçeneği `dirs'in dizinleri ev dizininize göreli kısayollar\n"
595" olarak göstermemesine yol açar. Yani `~/bin' yerine `/homes/bfox/bin'\n"
596" gibi bir gösterimle karşılaşabilirsiniz. -v seçeneği `dirs'in\n"
597" dizin yığıtını dizin adının önüne yığıt konumunu ekleyerek her\n"
598" satırda bir girdi göstermesini sağlar. -p seçeneği yığıttaki\n"
599" konumu göstermemesi dışında aynı çıktıyı verir. -c seçeneği tüm\n"
600" girdileri silerek dizin yığıtını boşaltır. \n"
601" +N dirs seçeneksiz çağrıldığında gösterdiği listenin solundan\n"
602" sıfırla başlayarak sayılan N'inci girdiyi gösterir.\n"
603"\n"
604" -N dirs seçeneksiz çağrıldığında gösterdiği listenin sağından\n"
605" sıfırla başlayarak sayılan N'inci girdiyi gösterir."
606
607#: builtins/pushd.def:705
245a493c
CR
608#, fuzzy
609msgid ""
610"Adds a directory to the top of the directory stack, or rotates\n"
611" the stack, making the new top of the stack the current working\n"
612" directory. With no arguments, exchanges the top two directories.\n"
613" \n"
614" Options:\n"
615" -n\tSuppresses the normal change of directory when adding\n"
616" \tdirectories to the stack, so only the stack is manipulated.\n"
617" \n"
618" Arguments:\n"
619" +N\tRotates the stack so that the Nth directory (counting\n"
620" \tfrom the left of the list shown by `dirs', starting with\n"
621" \tzero) is at the top.\n"
622" \n"
623" -N\tRotates the stack so that the Nth directory (counting\n"
624" \tfrom the right of the list shown by `dirs', starting with\n"
625" \tzero) is at the top.\n"
626" \n"
627" dir\tAdds DIR to the directory stack at the top, making it the\n"
628" \tnew current working directory.\n"
629" \n"
630" The `dirs' builtin displays the directory stack."
631msgstr ""
632"\rpushd [DZN | +N | -N] [-n]\n"
633" Dizin yığıtının en üstüne bir dizin ekler, ya da geçerli çalışma\n"
634" dizini yığıtın tepesine gelecek şekilde yığıtı döndürür. Hiç\n"
635" argüman verilmemişse en üstteki iki dizini yer değiştirir.\n"
636"\n"
637" +N (`dirs' tarafından gösterilen listenin solundan saymaya\n"
638" sıfırla başlandığında) N'inci dizin tepeye gelecek şekilde\n"
639" yığıtı döndürür.\n"
640"\n"
641" -N (`dirs' tarafından gösterilen listenin sağından saymaya\n"
642" sıfırla başlandığında) N'inci dizin tepeye gelecek şekilde\n"
643" yığıtı döndürür.\n"
644"\n"
645" +n dizinleri yığıta eklerken normal dizin değişikliğini engeller,\n"
646" böylece sadece yığıt değiştirilmiş olur.\n"
647"\n"
648" DZN DiZiNi yeni çalışma dizini yaparak dizin yığıtının\n"
649" tepesine ekler.\n"
650"\n"
651" Dizin yığıtını `dirs' komutuyla görebilirsiniz."
652
dd4f3dd8 653#: builtins/pushd.def:730
245a493c
CR
654#, fuzzy
655msgid ""
656"Removes entries from the directory stack. With no arguments, removes\n"
657" the top directory from the stack, and changes to the new top directory.\n"
658" \n"
659" Options:\n"
660" -n\tSuppresses the normal change of directory when removing\n"
661" \tdirectories from the stack, so only the stack is manipulated.\n"
662" \n"
663" Arguments:\n"
664" +N\tRemoves the Nth entry counting from the left of the list\n"
665" \tshown by `dirs', starting with zero. For example: `popd +0'\n"
666" \tremoves the first directory, `popd +1' the second.\n"
667" \n"
668" -N\tRemoves the Nth entry counting from the right of the list\n"
669" \tshown by `dirs', starting with zero. For example: `popd -0'\n"
670" \tremoves the last directory, `popd -1' the next to last.\n"
671" \n"
672" The `dirs' builtin displays the directory stack."
673msgstr ""
674"\rpopd [+N | -N] [-n]\n"
675" Dizin yığıtından girdileri siler. Hiç argüman verilmemişse,\n"
676" yığıtın en üstündeki dizini yığıttan kaldırır ve yığıtın\n"
677" tepesinde kalan dizine geçer. \n"
678" +N `dirs' tarafından gösterilen listenin solundan saymaya\n"
679" sıfırla başlandığında N'inci girdiyi siler. Örneğin,\n"
680" `popd +0' ilk dizini `popd +1' ikincisini siler. \n"
681" -N `dirs' tarafından gösterilen listenin sağından saymaya\n"
682" sıfırla başlandığında N'inci girdiyi siler. Örneğin,\n"
683" `popd -0' son dizini `popd -1' sonuncudan öncekini siler. \n"
684" -n dizinleri yığıttan silerken normal dizin değişikliğini\n"
685" engeller, böylece sadece yığıt değiştirilmiş olur. \n"
686" Dizin yığıtını `dirs' komutuyla görebilirsiniz."
687
10a4e415 688#: builtins/read.def:248
245a493c
CR
689#, c-format
690msgid "%s: invalid timeout specification"
691msgstr "%s: zamanaşımı belirtimi geçersiz"
692
10a4e415 693#: builtins/read.def:574
245a493c
CR
694#, c-format
695msgid "read error: %d: %s"
696msgstr "okuma hatası: %d: %s"
697
10a4e415 698#: builtins/return.def:73
245a493c
CR
699msgid "can only `return' from a function or sourced script"
700msgstr "sadece bir işlev veya betikten kaynaklı olarak `return' yapılabilir"
701
dd4f3dd8 702#: builtins/set.def:768
245a493c
CR
703msgid "cannot simultaneously unset a function and a variable"
704msgstr "bir işlev ve bir değişken aynı anda unset yapılamaz"
705
dd4f3dd8 706#: builtins/set.def:805
245a493c
CR
707#, c-format
708msgid "%s: cannot unset"
709msgstr "%s: unset yapılamaz"
710
dd4f3dd8 711#: builtins/set.def:812
245a493c
CR
712#, c-format
713msgid "%s: cannot unset: readonly %s"
714msgstr "%s:unset yapılamaz: %s salt okunur"
715
dd4f3dd8 716#: builtins/set.def:823
245a493c
CR
717#, c-format
718msgid "%s: not an array variable"
719msgstr "%s: bir dizi değişkeni değil"
720
dd4f3dd8 721#: builtins/setattr.def:186
245a493c
CR
722#, c-format
723msgid "%s: not a function"
724msgstr "%s: bir işlev değil"
725
726#: builtins/shift.def:71 builtins/shift.def:77
727msgid "shift count"
728msgstr "shift sayısı"
729
e141c35a 730#: builtins/shopt.def:263
245a493c
CR
731msgid "cannot set and unset shell options simultaneously"
732msgstr "kabuk seçenekleri aynı anda hem atanıp hem de iptal edilemez"
733
e141c35a 734#: builtins/shopt.def:328
245a493c
CR
735#, c-format
736msgid "%s: invalid shell option name"
737msgstr "%s: kabuk seçenek ismi geçersiz"
738
dd4f3dd8 739#: builtins/source.def:128
245a493c
CR
740msgid "filename argument required"
741msgstr "dosya ismi argüman gerekir"
742
dd4f3dd8 743#: builtins/source.def:153
245a493c
CR
744#, c-format
745msgid "%s: file not found"
746msgstr "%s: dosya yok"
747
748#: builtins/suspend.def:101
749msgid "cannot suspend"
750msgstr "engellenemez"
751
752#: builtins/suspend.def:111
753msgid "cannot suspend a login shell"
754msgstr "bir oturum açma kabuğu engellenemez"
755
dd4f3dd8 756#: builtins/type.def:234
245a493c
CR
757#, c-format
758msgid "%s is aliased to `%s'\n"
759msgstr "%s `%s' için takma addır\n"
760
dd4f3dd8 761#: builtins/type.def:255
245a493c
CR
762#, c-format
763msgid "%s is a shell keyword\n"
764msgstr "%s bir kabuk anahtar sözcüğüdür\n"
765
dd4f3dd8 766#: builtins/type.def:274
245a493c
CR
767#, c-format
768msgid "%s is a function\n"
769msgstr "%s bir işlevdir\n"
770
dd4f3dd8 771#: builtins/type.def:296
245a493c
CR
772#, c-format
773msgid "%s is a shell builtin\n"
774msgstr "%s bir kabuk yerleşiğidir\n"
775
dd4f3dd8 776#: builtins/type.def:317 builtins/type.def:391
245a493c
CR
777#, c-format
778msgid "%s is %s\n"
779msgstr "%s %s'dir\n"
780
dd4f3dd8 781#: builtins/type.def:337
245a493c
CR
782#, c-format
783msgid "%s is hashed (%s)\n"
784msgstr "%s çitilmiş (%s)\n"
785
dd4f3dd8 786#: builtins/ulimit.def:372
245a493c
CR
787#, c-format
788msgid "%s: invalid limit argument"
789msgstr "%s: sınırlama argümanı geçersiz"
790
dd4f3dd8 791#: builtins/ulimit.def:398
245a493c
CR
792#, c-format
793msgid "`%c': bad command"
794msgstr "`%c': hatalı komut"
795
dd4f3dd8 796#: builtins/ulimit.def:427
245a493c
CR
797#, c-format
798msgid "%s: cannot get limit: %s"
799msgstr "%s: sınır alınamıyor: %s"
800
dd4f3dd8 801#: builtins/ulimit.def:453
245a493c
CR
802msgid "limit"
803msgstr ""
804
dd4f3dd8 805#: builtins/ulimit.def:465 builtins/ulimit.def:765
245a493c
CR
806#, c-format
807msgid "%s: cannot modify limit: %s"
808msgstr "%s: sınır değiştirilemiyor: %s"
809
dd4f3dd8 810#: builtins/umask.def:118
245a493c
CR
811msgid "octal number"
812msgstr "sekizlik sayı"
813
dd4f3dd8 814#: builtins/umask.def:231
245a493c
CR
815#, c-format
816msgid "`%c': invalid symbolic mode operator"
817msgstr "`%c': simgesel kip işleci geçersiz"
818
dd4f3dd8 819#: builtins/umask.def:286
245a493c
CR
820#, c-format
821msgid "`%c': invalid symbolic mode character"
822msgstr "`%c': simgesel kip karakteri geçersiz"
823
dd4f3dd8 824#: error.c:89 error.c:320 error.c:322 error.c:324
245a493c
CR
825msgid " line "
826msgstr ""
827
828#: error.c:164
829#, c-format
830msgid "last command: %s\n"
831msgstr "son komut: %s\n"
832
833#: error.c:172
834#, c-format
835msgid "Aborting..."
836msgstr "Çıkılıyor..."
837
dd4f3dd8 838#: error.c:405
245a493c
CR
839msgid "unknown command error"
840msgstr "bilinmeyen komut hatası"
841
dd4f3dd8 842#: error.c:406
245a493c
CR
843msgid "bad command type"
844msgstr "hatalı komut türü"
845
dd4f3dd8 846#: error.c:407
245a493c
CR
847msgid "bad connector"
848msgstr "hatalı bağlantı"
849
dd4f3dd8 850#: error.c:408
245a493c
CR
851msgid "bad jump"
852msgstr "hatalı sıçrama"
853
dd4f3dd8 854#: error.c:446
245a493c
CR
855#, c-format
856msgid "%s: unbound variable"
857msgstr "%s: bağlanmamış değişken"
858
dd4f3dd8 859#: eval.c:181
245a493c
CR
860#, c-format
861msgid "\atimed out waiting for input: auto-logout\n"
862msgstr "\agirdi beklerken zamanaşımı: auto-logout\n"
863
dc9f44b3 864#: execute_cmd.c:491
245a493c
CR
865#, c-format
866msgid "cannot redirect standard input from /dev/null: %s"
867msgstr "/dev/null'dan standart girdiye yönlendirme yapılamaz: %s"
868
dc9f44b3 869#: execute_cmd.c:1091
245a493c
CR
870#, c-format
871msgid "TIMEFORMAT: `%c': invalid format character"
872msgstr "TIMEFORMAT: `%c': biçim karakteri geçersiz"
873
dc9f44b3 874#: execute_cmd.c:1942
245a493c
CR
875#, fuzzy
876msgid "pipe error"
877msgstr "yazma hatası: %s"
878
dc9f44b3 879#: execute_cmd.c:4276
245a493c
CR
880#, c-format
881msgid "%s: restricted: cannot specify `/' in command names"
882msgstr "%s: kısıtlı: komut adında `/' kullanamazsınız"
883
dc9f44b3 884#: execute_cmd.c:4367
245a493c
CR
885#, c-format
886msgid "%s: command not found"
887msgstr "%s: komut yok"
888
dc9f44b3 889#: execute_cmd.c:4621
245a493c
CR
890#, c-format
891msgid "%s: %s: bad interpreter"
892msgstr "%s: %s: hatalı yorumlayıcı"
893
dc9f44b3 894#: execute_cmd.c:4770
245a493c
CR
895#, c-format
896msgid "cannot duplicate fd %d to fd %d"
897msgstr "fd %d, fd %d olarak yinelenemiyor"
898
899#: expr.c:241
900msgid "expression recursion level exceeded"
901msgstr "ifade özyineleme düzeyi aşıldı"
902
903#: expr.c:265
904msgid "recursion stack underflow"
905msgstr "özyineleme yığıtı alttan taştı"
906
907#: expr.c:379
908msgid "syntax error in expression"
909msgstr "ifadede sözdizimi hatası"
910
911#: expr.c:419
912msgid "attempted assignment to non-variable"
913msgstr "değişken olmayana atama yapmaya çalışıldı"
914
915#: expr.c:440 expr.c:445 expr.c:756
916msgid "division by 0"
917msgstr "sıfırla bölme"
918
919#: expr.c:471
920msgid "bug: bad expassign token"
921msgstr "yazılım hatası: bad expassign token"
922
923#: expr.c:513
924msgid "`:' expected for conditional expression"
925msgstr "koşullu ifade için `:' bekleniyordu"
926
927#: expr.c:781
928msgid "exponent less than 0"
929msgstr "üs sıfırdan küçük"
930
931#: expr.c:826
932msgid "identifier expected after pre-increment or pre-decrement"
933msgstr "belirteç ön-arttırım veya ön-eksiltim sonrası bekleniyordu"
934
935#: expr.c:854
936msgid "missing `)'"
937msgstr "eksik `)'"
938
939#: expr.c:897 expr.c:1175
940msgid "syntax error: operand expected"
941msgstr "sözdizimi hatası: terim umuluyordu"
942
943#: expr.c:1177
944msgid "syntax error: invalid arithmetic operator"
945msgstr "sözdizimi hatası: geçersiz aritmetik işleci"
946
947#: expr.c:1201
948#, c-format
949msgid "%s%s%s: %s (error token is \"%s\")"
950msgstr ""
951
952#: expr.c:1259
953msgid "invalid arithmetic base"
954msgstr "geçersiz sayı tabanı"
955
956#: expr.c:1279
957msgid "value too great for base"
958msgstr "değer taban için fazla büyük"
959
960#: expr.c:1328
961#, fuzzy, c-format
962msgid "%s: expression error\n"
963msgstr "%s: tamsayı ifadesi bekleniyordu"
964
965#: general.c:61
966msgid "getcwd: cannot access parent directories"
967msgstr "getcwd: üst dizinlere erişilemiyor"
968
01c9eb9c 969#: input.c:94 subst.c:4559
dd4f3dd8
CR
970#, fuzzy, c-format
971msgid "cannot reset nodelay mode for fd %d"
972msgstr "fd %d için geciktirmeme kipi sıfırlanamıyor"
973
974#: input.c:258
245a493c
CR
975#, c-format
976msgid "cannot allocate new file descriptor for bash input from fd %d"
977msgstr ""
978"fd %d tanıtıcısındaki bash girdisi için yeni dosya tanıtıcısı ayrılamıyor"
979
dd4f3dd8 980#: input.c:266
245a493c
CR
981#, c-format
982msgid "save_bash_input: buffer already exists for new fd %d"
983msgstr "save_bash_input: yeni fd %d için tampon zaten var"
984
10a4e415 985#: jobs.c:466
245a493c
CR
986msgid "start_pipeline: pgrp pipe"
987msgstr ""
988
10a4e415 989#: jobs.c:882
245a493c
CR
990#, c-format
991msgid "forked pid %d appears in running job %d"
992msgstr "çatallanan pid %d, çalışan iş %d içinde görünüyor"
993
10a4e415 994#: jobs.c:1000
245a493c
CR
995#, c-format
996msgid "deleting stopped job %d with process group %ld"
997msgstr "durdurulan %2$ld süreç gruplu iş %1$d siliniyor"
998
10a4e415 999#: jobs.c:1105
245a493c
CR
1000#, c-format
1001msgid "add_process: process %5ld (%s) in the_pipeline"
1002msgstr ""
1003
10a4e415 1004#: jobs.c:1108
dd4f3dd8
CR
1005#, c-format
1006msgid "add_process: pid %5ld (%s) marked as still alive"
1007msgstr ""
1008
10a4e415 1009#: jobs.c:1396
245a493c
CR
1010#, c-format
1011msgid "describe_pid: %ld: no such pid"
1012msgstr "describe_pid: %ld: böyle bir pid yok"
1013
10a4e415 1014#: jobs.c:1411
245a493c
CR
1015#, c-format
1016msgid "Signal %d"
1017msgstr ""
1018
10a4e415 1019#: jobs.c:1425 jobs.c:1450
245a493c
CR
1020msgid "Done"
1021msgstr ""
1022
10a4e415 1023#: jobs.c:1430 siglist.c:122
245a493c
CR
1024msgid "Stopped"
1025msgstr ""
1026
10a4e415 1027#: jobs.c:1434
245a493c
CR
1028#, c-format
1029msgid "Stopped(%s)"
1030msgstr ""
1031
10a4e415 1032#: jobs.c:1438
245a493c
CR
1033msgid "Running"
1034msgstr ""
1035
10a4e415 1036#: jobs.c:1452
245a493c
CR
1037#, c-format
1038msgid "Done(%d)"
1039msgstr ""
1040
10a4e415 1041#: jobs.c:1454
245a493c
CR
1042#, c-format
1043msgid "Exit %d"
1044msgstr ""
1045
10a4e415 1046#: jobs.c:1457
245a493c
CR
1047msgid "Unknown status"
1048msgstr ""
1049
10a4e415 1050#: jobs.c:1544
245a493c
CR
1051#, c-format
1052msgid "(core dumped) "
1053msgstr ""
1054
10a4e415 1055#: jobs.c:1563
245a493c
CR
1056#, c-format
1057msgid " (wd: %s)"
1058msgstr ""
1059
10a4e415 1060#: jobs.c:1766
245a493c
CR
1061#, c-format
1062msgid "child setpgid (%ld to %ld)"
1063msgstr ""
1064
10a4e415 1065#: jobs.c:2094 nojobs.c:576
245a493c
CR
1066#, c-format
1067msgid "wait: pid %ld is not a child of this shell"
1068msgstr "wait: pid %ld bu kabuğun bir alt sürecine ait değil"
1069
10a4e415 1070#: jobs.c:2321
245a493c
CR
1071#, c-format
1072msgid "wait_for: No record of process %ld"
1073msgstr "wait_for: süreç %ld için kayıt yok"
1074
10a4e415 1075#: jobs.c:2593
245a493c
CR
1076#, c-format
1077msgid "wait_for_job: job %d is stopped"
1078msgstr "wait_for_job: iş %d durdu"
1079
10a4e415 1080#: jobs.c:2815
245a493c
CR
1081#, c-format
1082msgid "%s: job has terminated"
1083msgstr "%s: iş sonlanmış"
1084
10a4e415 1085#: jobs.c:2824
245a493c
CR
1086#, c-format
1087msgid "%s: job %d already in background"
1088msgstr "%s: iş %d zaten artalanda"
1089
10a4e415 1090#: jobs.c:3487
245a493c
CR
1091#, fuzzy, c-format
1092msgid "%s: line %d: "
1093msgstr "%s: uyarı: "
1094
10a4e415 1095#: jobs.c:3501 nojobs.c:805
245a493c
CR
1096#, c-format
1097msgid " (core dumped)"
1098msgstr ""
1099
10a4e415 1100#: jobs.c:3513 jobs.c:3526
245a493c
CR
1101#, c-format
1102msgid "(wd now: %s)\n"
1103msgstr ""
1104
10a4e415 1105#: jobs.c:3558
245a493c
CR
1106msgid "initialize_job_control: getpgrp failed"
1107msgstr ""
1108
10a4e415 1109#: jobs.c:3618
245a493c
CR
1110msgid "initialize_job_control: line discipline"
1111msgstr ""
1112
10a4e415 1113#: jobs.c:3628
245a493c
CR
1114msgid "initialize_job_control: setpgid"
1115msgstr ""
1116
10a4e415 1117#: jobs.c:3656
245a493c
CR
1118#, c-format
1119msgid "cannot set terminal process group (%d)"
1120msgstr ""
1121
10a4e415 1122#: jobs.c:3661
245a493c
CR
1123msgid "no job control in this shell"
1124msgstr "bu kabukta iş denetimi yok"
1125
dd4f3dd8 1126#: lib/malloc/malloc.c:296
245a493c
CR
1127#, c-format
1128msgid "malloc: failed assertion: %s\n"
1129msgstr "malloc: kanaat doğrulaması başarısız: %s\n"
1130
dd4f3dd8 1131#: lib/malloc/malloc.c:312
245a493c
CR
1132#, c-format
1133msgid ""
1134"\r\n"
1135"malloc: %s:%d: assertion botched\r\n"
1136msgstr ""
1137"\r\n"
1138"malloc: %s:%d: kanaat doğrulaması battı\r\n"
1139
dd4f3dd8 1140#: lib/malloc/malloc.c:313
245a493c
CR
1141#, fuzzy
1142msgid "unknown"
1143msgstr "%s: konak bilinmiyor"
1144
dd4f3dd8 1145#: lib/malloc/malloc.c:797
245a493c
CR
1146msgid "malloc: block on free list clobbered"
1147msgstr "malloc: serbest bırakılmış liste üstünde blok üste yazdı"
1148
dd4f3dd8 1149#: lib/malloc/malloc.c:874
245a493c
CR
1150msgid "free: called with already freed block argument"
1151msgstr "free: zaten serbest bırakılmış blok argümanı ile çağrıldı"
1152
dd4f3dd8 1153#: lib/malloc/malloc.c:877
245a493c
CR
1154msgid "free: called with unallocated block argument"
1155msgstr "free: ayrılmamış blok argümanı ile çağrıldı"
1156
dd4f3dd8 1157#: lib/malloc/malloc.c:896
245a493c
CR
1158msgid "free: underflow detected; mh_nbytes out of range"
1159msgstr "free: alttan taşma saptandı; mh_nbytes aralık dışında"
1160
dd4f3dd8 1161#: lib/malloc/malloc.c:902
245a493c
CR
1162msgid "free: start and end chunk sizes differ"
1163msgstr "free: başlangıç ve son tomar boyutları farklı"
1164
dd4f3dd8 1165#: lib/malloc/malloc.c:1001
245a493c
CR
1166msgid "realloc: called with unallocated block argument"
1167msgstr "realloc: ayrılmamış blok argümanı ile çağrıldı"
1168
dd4f3dd8 1169#: lib/malloc/malloc.c:1016
245a493c
CR
1170msgid "realloc: underflow detected; mh_nbytes out of range"
1171msgstr "realloc: alttan taşma saptandı; mh_nbytes aralık dışında"
1172
dd4f3dd8 1173#: lib/malloc/malloc.c:1022
245a493c
CR
1174msgid "realloc: start and end chunk sizes differ"
1175msgstr "realloc: başlangıç ve son tomar boyutları farklı"
1176
dd4f3dd8 1177#: lib/malloc/table.c:177
245a493c
CR
1178#, c-format
1179msgid "register_alloc: alloc table is full with FIND_ALLOC?\n"
1180msgstr "register_alloc: alloc tablosu FIND_ALLOC ile dolu olabilir mi?\n"
1181
dd4f3dd8 1182#: lib/malloc/table.c:184
245a493c
CR
1183#, c-format
1184msgid "register_alloc: %p already in table as allocated?\n"
1185msgstr "register_alloc: %p zaten ayrılmış olarak tabloda değil mi?\n"
1186
dd4f3dd8 1187#: lib/malloc/table.c:220
245a493c
CR
1188#, c-format
1189msgid "register_free: %p already in table as free?\n"
1190msgstr "register_free: %p zaten serbest bırakılmış olarak tabloda değil mi?\n"
1191
1192#: lib/sh/fmtulong.c:101
1193msgid "invalid base"
1194msgstr "geçersiz taban"
1195
1196#: lib/sh/netopen.c:168
1197#, c-format
1198msgid "%s: host unknown"
1199msgstr "%s: konak bilinmiyor"
1200
1201#: lib/sh/netopen.c:175
1202#, c-format
1203msgid "%s: invalid service"
1204msgstr "%s: geçersiz hizmet"
1205
1206#: lib/sh/netopen.c:306
1207#, c-format
1208msgid "%s: bad network path specification"
1209msgstr "%s: hatalı ağ yolu belirtimi"
1210
1211#: lib/sh/netopen.c:346
1212msgid "network operations not supported"
1213msgstr "desteklenmeyen ağ işlemleri"
1214
1215#: mailcheck.c:433
1216msgid "You have mail in $_"
1217msgstr "$_'de postanız var"
1218
1219#: mailcheck.c:458
1220msgid "You have new mail in $_"
1221msgstr "$_'de yeni postanız var"
1222
1223#: mailcheck.c:474
1224#, c-format
1225msgid "The mail in %s has been read\n"
1226msgstr "%s'deki posta okundu\n"
1227
1228#: make_cmd.c:322
1229msgid "syntax error: arithmetic expression required"
1230msgstr "sözdizimi hatası: aritmetik ifadesi gerekli"
1231
1232#: make_cmd.c:324
1233msgid "syntax error: `;' unexpected"
1234msgstr "sözdizimi hatası: `;' beklenmiyordu"
1235
1236#: make_cmd.c:325
1237#, c-format
1238msgid "syntax error: `((%s))'"
1239msgstr "sözdizimi hatası: `((%s))'"
1240
dd4f3dd8 1241#: make_cmd.c:567
245a493c
CR
1242#, c-format
1243msgid "make_here_document: bad instruction type %d"
1244msgstr "make_here_document: hatalı yönerge türü %d"
1245
dd4f3dd8
CR
1246#: make_cmd.c:651
1247#, c-format
1248msgid "here-document at line %d delimited by end-of-file (wanted `%s')"
1249msgstr ""
1250
1251#: make_cmd.c:746
245a493c
CR
1252#, c-format
1253msgid "make_redirection: redirection instruction `%d' out of range"
1254msgstr "make_redirection: yönlendirme yönergesi `%d' aralık dışında"
1255
dc9f44b3 1256#: parse.y:2986 parse.y:3218
245a493c
CR
1257#, c-format
1258msgid "unexpected EOF while looking for matching `%c'"
1259msgstr "`%c' için eşleşme aranırken beklenmedik dosya sonu"
1260
dc9f44b3 1261#: parse.y:3722
245a493c
CR
1262msgid "unexpected EOF while looking for `]]'"
1263msgstr "`]]' aranırken beklenmedik dosya sonu"
1264
dc9f44b3 1265#: parse.y:3727
245a493c
CR
1266#, c-format
1267msgid "syntax error in conditional expression: unexpected token `%s'"
1268msgstr "koşullu ifadede sözdizimi hatası: beklenmedik dizgecik `%s'"
1269
dc9f44b3 1270#: parse.y:3731
245a493c
CR
1271msgid "syntax error in conditional expression"
1272msgstr "koşullu ifadede sözdizimi hatası"
1273
dc9f44b3 1274#: parse.y:3809
245a493c
CR
1275#, c-format
1276msgid "unexpected token `%s', expected `)'"
1277msgstr "beklenmedik dizgecik `%s', `)' umuluyordu"
1278
dc9f44b3 1279#: parse.y:3813
245a493c
CR
1280msgid "expected `)'"
1281msgstr "`)' umuluyordu"
1282
dc9f44b3 1283#: parse.y:3841
245a493c
CR
1284#, c-format
1285msgid "unexpected argument `%s' to conditional unary operator"
1286msgstr "koşullu tek terimli işlece beklenmedik argüman `%s'"
1287
dc9f44b3 1288#: parse.y:3845
245a493c
CR
1289msgid "unexpected argument to conditional unary operator"
1290msgstr "koşullu tek terimli işlece beklenmedik argüman"
1291
dc9f44b3 1292#: parse.y:3885
245a493c
CR
1293#, c-format
1294msgid "unexpected token `%s', conditional binary operator expected"
1295msgstr "beklenmedik dizgecik `%s', koşullu iki terimli işleç umuluyordu"
1296
dc9f44b3 1297#: parse.y:3889
245a493c
CR
1298msgid "conditional binary operator expected"
1299msgstr "koşullu iki terimli işleç umuluyordu"
1300
dc9f44b3 1301#: parse.y:3906
245a493c
CR
1302#, c-format
1303msgid "unexpected argument `%s' to conditional binary operator"
1304msgstr "koşullu iki terimli işlece beklenmedik argüman `%s'"
1305
dc9f44b3 1306#: parse.y:3910
245a493c
CR
1307msgid "unexpected argument to conditional binary operator"
1308msgstr "koşullu iki terimli işlece beklenmedik argüman"
1309
dc9f44b3 1310#: parse.y:3921
245a493c
CR
1311#, c-format
1312msgid "unexpected token `%c' in conditional command"
1313msgstr "koşullu komutta beklenmeyen dizgecik `%c'"
1314
dc9f44b3 1315#: parse.y:3924
245a493c
CR
1316#, c-format
1317msgid "unexpected token `%s' in conditional command"
1318msgstr "koşullu komutta beklenmeyen dizgecik `%s'"
1319
dc9f44b3 1320#: parse.y:3928
245a493c
CR
1321#, c-format
1322msgid "unexpected token %d in conditional command"
1323msgstr "koşullu komutta beklenmeyen dizgecik %d"
1324
dc9f44b3 1325#: parse.y:5195
245a493c
CR
1326#, c-format
1327msgid "syntax error near unexpected token `%s'"
1328msgstr "beklenmeyen dizgecik `%s' yakınında sözdizimi hatası"
1329
dc9f44b3 1330#: parse.y:5213
245a493c
CR
1331#, c-format
1332msgid "syntax error near `%s'"
1333msgstr "`%s' yakınında sözdizimi hatası"
1334
dc9f44b3 1335#: parse.y:5223
245a493c
CR
1336msgid "syntax error: unexpected end of file"
1337msgstr "sözdizimi hatası: beklenmeyen dosya sonu"
1338
dc9f44b3 1339#: parse.y:5223
245a493c
CR
1340msgid "syntax error"
1341msgstr "sözdizimi hatası"
1342
dc9f44b3 1343#: parse.y:5285
245a493c
CR
1344#, c-format
1345msgid "Use \"%s\" to leave the shell.\n"
1346msgstr "Kabuğu bırakmak için \"%s\" kullanın.\n"
1347
dc9f44b3 1348#: parse.y:5447
245a493c
CR
1349msgid "unexpected EOF while looking for matching `)'"
1350msgstr "`)' için eşleşme aranırken beklenmedik dosya sonu"
1351
1352#: pcomplete.c:1016
1353#, c-format
1354msgid "completion: function `%s' not found"
1355msgstr "completion: `%s' işlevi yok"
1356
1357#: pcomplib.c:179
1358#, c-format
1359msgid "progcomp_insert: %s: NULL COMPSPEC"
1360msgstr "progcomp_insert: %s: NULL COMPSPEC"
1361
dd4f3dd8 1362#: print_cmd.c:287
245a493c
CR
1363#, c-format
1364msgid "print_command: bad connector `%d'"
1365msgstr "print_command: hatalı bağlayıcı `%d'"
1366
dd4f3dd8 1367#: print_cmd.c:1347
245a493c
CR
1368#, c-format
1369msgid "cprintf: `%c': invalid format character"
1370msgstr "cprintf: `%c': geçersiz biçim karakteri"
1371
a9fac3b2 1372#: redir.c:105
245a493c
CR
1373msgid "file descriptor out of range"
1374msgstr "dosya tanıtıcı aralık dışında"
1375
a9fac3b2 1376#: redir.c:148
245a493c
CR
1377#, c-format
1378msgid "%s: ambiguous redirect"
1379msgstr "%s: belirsiz yönlendirme"
1380
a9fac3b2 1381#: redir.c:152
245a493c
CR
1382#, c-format
1383msgid "%s: cannot overwrite existing file"
1384msgstr "%s: mevcut dosyanın üzerine yazılamıyor"
1385
a9fac3b2 1386#: redir.c:157
245a493c
CR
1387#, c-format
1388msgid "%s: restricted: cannot redirect output"
1389msgstr "%s: kısıtlı: çıktı yönlendirilemiyor"
1390
a9fac3b2 1391#: redir.c:162
245a493c
CR
1392#, fuzzy, c-format
1393msgid "cannot create temp file for here-document: %s"
1394msgstr "belge için geçici dosya oluşturulamıyor: %s"
1395
a9fac3b2 1396#: redir.c:517
245a493c
CR
1397msgid "/dev/(tcp|udp)/host/port not supported without networking"
1398msgstr "/dev/(tcp|udp)/host/port ağ olmaksızın desteklenmiyor"
1399
01c9eb9c 1400#: redir.c:1023
245a493c
CR
1401msgid "redirection error: cannot duplicate fd"
1402msgstr "yönlendirme hatası: fd yinelenemiyor"
1403
dd4f3dd8 1404#: shell.c:328
245a493c
CR
1405msgid "could not find /tmp, please create!"
1406msgstr "/tmp bulunamadı, lütfen oluşturun!"
1407
dd4f3dd8 1408#: shell.c:332
245a493c
CR
1409msgid "/tmp must be a valid directory name"
1410msgstr "/tmp geçerli bir dizinin adı olmalıdır"
1411
dd4f3dd8 1412#: shell.c:876
245a493c
CR
1413#, c-format
1414msgid "%c%c: invalid option"
1415msgstr "%c%c: geçersiz seçenek"
1416
8c2fef19 1417#: shell.c:1638
245a493c
CR
1418msgid "I have no name!"
1419msgstr "Hiç ismim yok!"
1420
8c2fef19 1421#: shell.c:1778
245a493c
CR
1422#, c-format
1423msgid "GNU bash, version %s-(%s)\n"
1424msgstr ""
1425
8c2fef19 1426#: shell.c:1779
245a493c
CR
1427#, c-format
1428msgid ""
1429"Usage:\t%s [GNU long option] [option] ...\n"
1430"\t%s [GNU long option] [option] script-file ...\n"
1431msgstr ""
1432"Kullanım:\t%s [GNU uzun seçeneği] [seçenek] ...\n"
1433"\t%s [GNU uzun seçeneği] [seçenek] betik-dosyası ...\n"
1434
8c2fef19 1435#: shell.c:1781
245a493c
CR
1436msgid "GNU long options:\n"
1437msgstr "GNU uzun seçenekleri:\n"
1438
8c2fef19 1439#: shell.c:1785
245a493c
CR
1440msgid "Shell options:\n"
1441msgstr "Kabuk seçenekleri:\n"
1442
8c2fef19 1443#: shell.c:1786
245a493c
CR
1444msgid "\t-irsD or -c command or -O shopt_option\t\t(invocation only)\n"
1445msgstr "\t-irsD veya -c KOMUT veya -O shopt_seçeneği\t(sadece çağrı için)\n"
1446
8c2fef19 1447#: shell.c:1801
245a493c
CR
1448#, c-format
1449msgid "\t-%s or -o option\n"
1450msgstr "\t-%s ya da -o seçeneği\n"
1451
8c2fef19 1452#: shell.c:1807
245a493c
CR
1453#, c-format
1454msgid "Type `%s -c \"help set\"' for more information about shell options.\n"
1455msgstr ""
1456"Kabuk seçenekleriyle ilgili daha fazla bilgi için `%s -c \"help set\"' "
1457"yazın.\n"
1458
8c2fef19 1459#: shell.c:1808
245a493c
CR
1460#, c-format
1461msgid "Type `%s -c help' for more information about shell builtin commands.\n"
1462msgstr ""
1463"Kabuk yerleşik komutlarıyla ilgili bilgi almak için `%s -c help' yazın.\n"
1464
8c2fef19 1465#: shell.c:1809
245a493c
CR
1466#, c-format
1467msgid "Use the `bashbug' command to report bugs.\n"
1468msgstr ""
1469"Yazılım hatalarını raporlamak için `bashbug' komutunu kullanınız.\n"
1470"Çeviri hatalarını ise <gnu-tr@belgeler.org> adresine bildiriniz.\n"
1471
dc9f44b3 1472#: sig.c:583
245a493c
CR
1473#, c-format
1474msgid "sigprocmask: %d: invalid operation"
1475msgstr "sigprocmask: %d: geçersiz işlem"
1476
1477#: siglist.c:47
1478msgid "Bogus signal"
1479msgstr ""
1480
1481#: siglist.c:50
1482msgid "Hangup"
1483msgstr ""
1484
1485#: siglist.c:54
1486msgid "Interrupt"
1487msgstr ""
1488
1489#: siglist.c:58
1490msgid "Quit"
1491msgstr ""
1492
1493#: siglist.c:62
1494msgid "Illegal instruction"
1495msgstr ""
1496
1497#: siglist.c:66
1498msgid "BPT trace/trap"
1499msgstr ""
1500
1501#: siglist.c:74
1502msgid "ABORT instruction"
1503msgstr ""
1504
1505#: siglist.c:78
1506msgid "EMT instruction"
1507msgstr ""
1508
1509#: siglist.c:82
1510msgid "Floating point exception"
1511msgstr ""
1512
1513#: siglist.c:86
1514msgid "Killed"
1515msgstr ""
1516
1517#: siglist.c:90
1518#, fuzzy
1519msgid "Bus error"
1520msgstr "sözdizimi hatası"
1521
1522#: siglist.c:94
1523msgid "Segmentation fault"
1524msgstr ""
1525
1526#: siglist.c:98
1527msgid "Bad system call"
1528msgstr ""
1529
1530#: siglist.c:102
1531msgid "Broken pipe"
1532msgstr ""
1533
1534#: siglist.c:106
1535msgid "Alarm clock"
1536msgstr ""
1537
1538#: siglist.c:110
1539#, fuzzy
1540msgid "Terminated"
1541msgstr "kısıtlı"
1542
1543#: siglist.c:114
1544msgid "Urgent IO condition"
1545msgstr ""
1546
1547#: siglist.c:118
1548msgid "Stopped (signal)"
1549msgstr ""
1550
1551#: siglist.c:126
1552msgid "Continue"
1553msgstr ""
1554
1555#: siglist.c:134
1556msgid "Child death or stop"
1557msgstr ""
1558
1559#: siglist.c:138
1560msgid "Stopped (tty input)"
1561msgstr ""
1562
1563#: siglist.c:142
1564msgid "Stopped (tty output)"
1565msgstr ""
1566
1567#: siglist.c:146
1568msgid "I/O ready"
1569msgstr ""
1570
1571#: siglist.c:150
1572msgid "CPU limit"
1573msgstr ""
1574
1575#: siglist.c:154
1576msgid "File limit"
1577msgstr ""
1578
1579#: siglist.c:158
1580msgid "Alarm (virtual)"
1581msgstr ""
1582
1583#: siglist.c:162
1584msgid "Alarm (profile)"
1585msgstr ""
1586
1587#: siglist.c:166
1588msgid "Window changed"
1589msgstr ""
1590
1591#: siglist.c:170
1592msgid "Record lock"
1593msgstr ""
1594
1595#: siglist.c:174
1596msgid "User signal 1"
1597msgstr ""
1598
1599#: siglist.c:178
1600msgid "User signal 2"
1601msgstr ""
1602
1603#: siglist.c:182
1604msgid "HFT input data pending"
1605msgstr ""
1606
1607#: siglist.c:186
1608msgid "power failure imminent"
1609msgstr ""
1610
1611#: siglist.c:190
1612msgid "system crash imminent"
1613msgstr ""
1614
1615#: siglist.c:194
1616msgid "migrate process to another CPU"
1617msgstr ""
1618
1619#: siglist.c:198
1620msgid "programming error"
1621msgstr ""
1622
1623#: siglist.c:202
1624msgid "HFT monitor mode granted"
1625msgstr ""
1626
1627#: siglist.c:206
1628msgid "HFT monitor mode retracted"
1629msgstr ""
1630
1631#: siglist.c:210
1632msgid "HFT sound sequence has completed"
1633msgstr ""
1634
1635#: siglist.c:214
1636msgid "Information request"
1637msgstr ""
1638
1639#: siglist.c:222
1640msgid "Unknown Signal #"
1641msgstr ""
1642
1643#: siglist.c:224
1644#, c-format
1645msgid "Unknown Signal #%d"
1646msgstr ""
1647
8c2fef19 1648#: subst.c:1181 subst.c:1302
245a493c
CR
1649#, c-format
1650msgid "bad substitution: no closing `%s' in %s"
1651msgstr "hatalı ikame: %2$s içinde kapatan `%1$s' yok"
1652
a9fac3b2 1653#: subst.c:2458
245a493c
CR
1654#, c-format
1655msgid "%s: cannot assign list to array member"
1656msgstr "%s: dizi üyesine liste atanamaz"
1657
01c9eb9c 1658#: subst.c:4456 subst.c:4472
245a493c
CR
1659msgid "cannot make pipe for process substitution"
1660msgstr "süreç ikamesi için borulama yapılamıyor"
1661
01c9eb9c 1662#: subst.c:4504
245a493c
CR
1663msgid "cannot make child for process substitution"
1664msgstr "süreç ikamesi için alt süreç yapılamıyor"
1665
01c9eb9c 1666#: subst.c:4549
245a493c
CR
1667#, c-format
1668msgid "cannot open named pipe %s for reading"
1669msgstr "isimli boru %s okumak için açılamıyor"
1670
01c9eb9c 1671#: subst.c:4551
245a493c
CR
1672#, c-format
1673msgid "cannot open named pipe %s for writing"
1674msgstr "isimli boru %s yazmak için açılamıyor"
1675
01c9eb9c 1676#: subst.c:4569
245a493c
CR
1677#, c-format
1678msgid "cannot duplicate named pipe %s as fd %d"
1679msgstr "isimli boru %s fd %d olarak yinelenemiyor"
1680
01c9eb9c 1681#: subst.c:4765
245a493c
CR
1682msgid "cannot make pipe for command substitution"
1683msgstr "komut ikamesi için boru yapılamıyor"
1684
01c9eb9c 1685#: subst.c:4799
245a493c
CR
1686msgid "cannot make child for command substitution"
1687msgstr "komut ikamesi için alt süreç yapılamıyor"
1688
01c9eb9c 1689#: subst.c:4816
245a493c
CR
1690msgid "command_substitute: cannot duplicate pipe as fd 1"
1691msgstr "command_substitute: boru fd 1 olarak yinelenemiyor"
1692
01c9eb9c 1693#: subst.c:5318
245a493c
CR
1694#, c-format
1695msgid "%s: parameter null or not set"
1696msgstr "%s: parametre boş ya da değer atanmamış"
1697
01c9eb9c 1698#: subst.c:5608
245a493c
CR
1699#, c-format
1700msgid "%s: substring expression < 0"
1701msgstr "%s: altdizge ifadesi < 0"
1702
01c9eb9c 1703#: subst.c:6660
245a493c
CR
1704#, c-format
1705msgid "%s: bad substitution"
1706msgstr "%s: hatalı ikame"
1707
01c9eb9c 1708#: subst.c:6740
245a493c
CR
1709#, c-format
1710msgid "$%s: cannot assign in this way"
1711msgstr "$%s: bu yolla atama yapılmaz"
1712
adeca69c 1713#: subst.c:7479
245a493c
CR
1714#, fuzzy, c-format
1715msgid "bad substitution: no closing \"`\" in %s"
1716msgstr "hatalı ikame: %2$s içinde kapatan `%1$s' yok"
1717
adeca69c 1718#: subst.c:8354
245a493c
CR
1719#, c-format
1720msgid "no match: %s"
1721msgstr "eşleşme yok: %s"
1722
1723#: test.c:145
1724msgid "argument expected"
1725msgstr "argüman bekleniyordu"
1726
1727#: test.c:154
1728#, c-format
1729msgid "%s: integer expression expected"
1730msgstr "%s: tamsayı ifadesi bekleniyordu"
1731
1732#: test.c:262
1733msgid "`)' expected"
1734msgstr "`)' bekleniyordu"
1735
1736#: test.c:264
1737#, c-format
1738msgid "`)' expected, found %s"
1739msgstr "`)' bekleniyordu, %s bulundu"
1740
1741#: test.c:279 test.c:688 test.c:691
1742#, c-format
1743msgid "%s: unary operator expected"
1744msgstr "%s: tek terimli işleci bekleniyordu"
1745
1746#: test.c:444 test.c:731
1747#, c-format
1748msgid "%s: binary operator expected"
1749msgstr "%s: iki terimli işleci bekleniyordu"
1750
1751#: test.c:806
1752msgid "missing `]'"
1753msgstr "eksik `]'"
1754
10a4e415 1755#: trap.c:201
245a493c
CR
1756msgid "invalid signal number"
1757msgstr "geçersiz sinyal numarası"
1758
10a4e415 1759#: trap.c:324
245a493c
CR
1760#, c-format
1761msgid "run_pending_traps: bad value in trap_list[%d]: %p"
1762msgstr "run_pending_traps:trap_list[%d] içinde hatalı değer: %p"
1763
10a4e415 1764#: trap.c:328
245a493c
CR
1765#, c-format
1766msgid ""
1767"run_pending_traps: signal handler is SIG_DFL, resending %d (%s) to myself"
1768msgstr ""
1769"run_pending_traps: sinyal yakalayıcı SIG_DFL'dir, kendime %d (%s) göndererek"
1770
10a4e415 1771#: trap.c:372
245a493c
CR
1772#, c-format
1773msgid "trap_handler: bad signal %d"
1774msgstr "trap_handler:hatalı sinyal %d"
1775
dc9f44b3 1776#: variables.c:358
245a493c
CR
1777#, c-format
1778msgid "error importing function definition for `%s'"
1779msgstr "`%s'nin işlev tanımının içeri aktarılmasında hata"
1780
dc9f44b3 1781#: variables.c:736
245a493c
CR
1782#, c-format
1783msgid "shell level (%d) too high, resetting to 1"
1784msgstr "kabuk düzeyi (%d) çok yüksek, 1 yapılıyor"
1785
dc9f44b3 1786#: variables.c:1898
245a493c
CR
1787msgid "make_local_variable: no function context at current scope"
1788msgstr "make_local_variable: geçerli etki alanında hiç işlev bağlamı yok"
1789
dc9f44b3 1790#: variables.c:3127
245a493c
CR
1791msgid "all_local_variables: no function context at current scope"
1792msgstr "all_local_variables: geçerli etki alanında hiç işlev bağlamı yok"
1793
dc9f44b3 1794#: variables.c:3344 variables.c:3353
245a493c
CR
1795#, c-format
1796msgid "invalid character %d in exportstr for %s"
1797msgstr "%2$s için exportstr içinde geçersiz karakter %1$d"
1798
dc9f44b3 1799#: variables.c:3359
245a493c
CR
1800#, c-format
1801msgid "no `=' in exportstr for %s"
1802msgstr "%s için exportstr içinde `=' yok"
1803
dc9f44b3 1804#: variables.c:3794
245a493c
CR
1805msgid "pop_var_context: head of shell_variables not a function context"
1806msgstr "pop_var_context: kabuk değişkenlerinin başı bir işlev bağlamı değil"
1807
dc9f44b3 1808#: variables.c:3807
245a493c
CR
1809msgid "pop_var_context: no global_variables context"
1810msgstr "pop_var_context: genel değişkenler bağlamı yok"
1811
dc9f44b3 1812#: variables.c:3881
245a493c
CR
1813msgid "pop_scope: head of shell_variables not a temporary environment scope"
1814msgstr ""
1815"pop_scope: kabuk değişkenlerinin başı bir geçici ortam etki alanı değil"
1816
dd4f3dd8
CR
1817#: version.c:46
1818#, fuzzy
dc9f44b3 1819msgid "Copyright (C) 2009 Free Software Foundation, Inc."
dd4f3dd8
CR
1820msgstr "Copyright © 2006 Free Software Foundation, Inc.\n"
1821
1822#: version.c:47
1823msgid ""
1824"License GPLv3+: GNU GPL version 3 or later <http://gnu.org/licenses/gpl."
1825"html>\n"
1826msgstr ""
1827
1828#: version.c:86
245a493c
CR
1829#, c-format
1830msgid "GNU bash, version %s (%s)\n"
1831msgstr ""
1832
dd4f3dd8
CR
1833#: version.c:91
1834#, c-format
1835msgid "This is free software; you are free to change and redistribute it.\n"
1836msgstr ""
1837
1838#: version.c:92
1839#, c-format
1840msgid "There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
1841msgstr ""
1842
1843#: xmalloc.c:92
245a493c
CR
1844#, c-format
1845msgid "xmalloc: cannot allocate %lu bytes (%lu bytes allocated)"
1846msgstr "xmalloc: %lu bayt ayrılamıyor (%lu bayt ayrıldı)"
1847
dd4f3dd8 1848#: xmalloc.c:94
245a493c
CR
1849#, c-format
1850msgid "xmalloc: cannot allocate %lu bytes"
1851msgstr "xmalloc: %lu bayt ayrılamıyor"
1852
dd4f3dd8 1853#: xmalloc.c:114
245a493c
CR
1854#, c-format
1855msgid "xrealloc: cannot reallocate %lu bytes (%lu bytes allocated)"
1856msgstr "xrealloc: %lu bayt yeniden ayrılamıyor (%lu bayt ayrıldı)"
1857
dd4f3dd8 1858#: xmalloc.c:116
245a493c
CR
1859#, c-format
1860msgid "xrealloc: cannot allocate %lu bytes"
1861msgstr "xrealloc: %lu bayt yeniden ayrılamıyor"
1862
dd4f3dd8 1863#: xmalloc.c:150
245a493c
CR
1864#, c-format
1865msgid "xmalloc: %s:%d: cannot allocate %lu bytes (%lu bytes allocated)"
1866msgstr "xmalloc: %s:%d: %lu bayt ayrılamıyor (%lu bayt ayrıldı)"
1867
dd4f3dd8 1868#: xmalloc.c:152
245a493c
CR
1869#, c-format
1870msgid "xmalloc: %s:%d: cannot allocate %lu bytes"
1871msgstr "xmalloc: %s:%d: %lu bayt ayrılamıyor"
1872
dd4f3dd8 1873#: xmalloc.c:174
245a493c
CR
1874#, c-format
1875msgid "xrealloc: %s:%d: cannot reallocate %lu bytes (%lu bytes allocated)"
1876msgstr "xrealloc: %s:%d: %lu bayt yeniden ayrılamıyor (%lu bayt ayrıldı)"
1877
dd4f3dd8 1878#: xmalloc.c:176
245a493c
CR
1879#, c-format
1880msgid "xrealloc: %s:%d: cannot allocate %lu bytes"
1881msgstr "xrealloc: %s:%d: %lu bayt yeniden ayrılamıyor"
1882
1883#: builtins.c:43
1884msgid "alias [-p] [name[=value] ... ]"
1885msgstr ""
1886
1887#: builtins.c:47
1888msgid "unalias [-a] name [name ...]"
1889msgstr ""
1890
1891#: builtins.c:51
1892msgid ""
1893"bind [-lpvsPVS] [-m keymap] [-f filename] [-q name] [-u name] [-r keyseq] [-"
1894"x keyseq:shell-command] [keyseq:readline-function or readline-command]"
1895msgstr ""
1896
1897#: builtins.c:54
1898msgid "break [n]"
1899msgstr ""
1900
1901#: builtins.c:56
1902msgid "continue [n]"
1903msgstr ""
1904
1905#: builtins.c:58
1906msgid "builtin [shell-builtin [arg ...]]"
1907msgstr ""
1908
1909#: builtins.c:61
1910msgid "caller [expr]"
1911msgstr ""
1912
1913#: builtins.c:64
1914msgid "cd [-L|-P] [dir]"
1915msgstr ""
1916
1917#: builtins.c:66
1918msgid "pwd [-LP]"
1919msgstr ""
1920
1921#: builtins.c:68
1922msgid ":"
1923msgstr ""
1924
1925#: builtins.c:70
1926msgid "true"
1927msgstr ""
1928
1929#: builtins.c:72
1930msgid "false"
1931msgstr ""
1932
1933#: builtins.c:74
1934msgid "command [-pVv] command [arg ...]"
1935msgstr ""
1936
1937#: builtins.c:76
dd4f3dd8 1938msgid "declare [-aAfFilrtux] [-p] [name[=value] ...]"
245a493c
CR
1939msgstr ""
1940
1941#: builtins.c:78
dd4f3dd8 1942msgid "typeset [-aAfFilrtux] [-p] name[=value] ..."
245a493c
CR
1943msgstr ""
1944
1945#: builtins.c:80
1946msgid "local [option] name[=value] ..."
1947msgstr ""
1948
1949#: builtins.c:83
1950msgid "echo [-neE] [arg ...]"
1951msgstr ""
1952
1953#: builtins.c:87
1954msgid "echo [-n] [arg ...]"
1955msgstr ""
1956
1957#: builtins.c:90
1958msgid "enable [-a] [-dnps] [-f filename] [name ...]"
1959msgstr ""
1960
1961#: builtins.c:92
1962msgid "eval [arg ...]"
1963msgstr ""
1964
1965#: builtins.c:94
1966msgid "getopts optstring name [arg]"
1967msgstr ""
1968
1969#: builtins.c:96
1970msgid "exec [-cl] [-a name] [command [arguments ...]] [redirection ...]"
1971msgstr ""
1972
1973#: builtins.c:98
1974msgid "exit [n]"
1975msgstr ""
1976
1977#: builtins.c:100
1978msgid "logout [n]"
1979msgstr ""
1980
1981#: builtins.c:103
1982msgid "fc [-e ename] [-lnr] [first] [last] or fc -s [pat=rep] [command]"
1983msgstr ""
1984
1985#: builtins.c:107
1986msgid "fg [job_spec]"
1987msgstr ""
1988
1989#: builtins.c:111
1990msgid "bg [job_spec ...]"
1991msgstr ""
1992
1993#: builtins.c:114
1994msgid "hash [-lr] [-p pathname] [-dt] [name ...]"
1995msgstr ""
1996
1997#: builtins.c:117
1998msgid "help [-ds] [pattern ...]"
1999msgstr ""
2000
2001#: builtins.c:121
2002msgid ""
2003"history [-c] [-d offset] [n] or history -anrw [filename] or history -ps arg "
2004"[arg...]"
2005msgstr ""
2006
2007#: builtins.c:125
2008msgid "jobs [-lnprs] [jobspec ...] or jobs -x command [args]"
2009msgstr ""
2010
2011#: builtins.c:129
2012msgid "disown [-h] [-ar] [jobspec ...]"
2013msgstr ""
2014
2015#: builtins.c:132
2016msgid ""
2017"kill [-s sigspec | -n signum | -sigspec] pid | jobspec ... or kill -l "
2018"[sigspec]"
2019msgstr ""
2020
2021#: builtins.c:134
2022msgid "let arg [arg ...]"
2023msgstr ""
2024
2025#: builtins.c:136
2026msgid ""
2027"read [-ers] [-a array] [-d delim] [-i text] [-n nchars] [-p prompt] [-t "
2028"timeout] [-u fd] [name ...]"
2029msgstr ""
2030
2031#: builtins.c:138
2032msgid "return [n]"
2033msgstr ""
2034
2035#: builtins.c:140
2036msgid "set [--abefhkmnptuvxBCHP] [-o option-name] [arg ...]"
2037msgstr ""
2038
2039#: builtins.c:142
2040msgid "unset [-f] [-v] [name ...]"
2041msgstr ""
2042
2043#: builtins.c:144
2044msgid "export [-fn] [name[=value] ...] or export -p"
2045msgstr ""
2046
2047#: builtins.c:146
2048msgid "readonly [-af] [name[=value] ...] or readonly -p"
2049msgstr ""
2050
2051#: builtins.c:148
2052#, fuzzy
2053msgid "shift [n]"
2054msgstr "shift sayısı"
2055
2056#: builtins.c:150
2057#, fuzzy
2058msgid "source filename [arguments]"
2059msgstr "dosya ismi argüman gerekir"
2060
2061#: builtins.c:152
2062#, fuzzy
2063msgid ". filename [arguments]"
2064msgstr "dosya ismi argüman gerekir"
2065
2066#: builtins.c:155
2067msgid "suspend [-f]"
2068msgstr ""
2069
2070#: builtins.c:158
2071msgid "test [expr]"
2072msgstr ""
2073
2074#: builtins.c:160
2075msgid "[ arg... ]"
2076msgstr ""
2077
2078#: builtins.c:162
2079msgid "times"
2080msgstr ""
2081
2082#: builtins.c:164
2083msgid "trap [-lp] [[arg] signal_spec ...]"
2084msgstr ""
2085
2086#: builtins.c:166
2087msgid "type [-afptP] name [name ...]"
2088msgstr ""
2089
2090#: builtins.c:169
2091msgid "ulimit [-SHacdefilmnpqrstuvx] [limit]"
2092msgstr ""
2093
2094#: builtins.c:172
2095msgid "umask [-p] [-S] [mode]"
2096msgstr ""
2097
2098#: builtins.c:175
2099msgid "wait [id]"
2100msgstr ""
2101
2102#: builtins.c:179
2103msgid "wait [pid]"
2104msgstr ""
2105
2106#: builtins.c:182
2107msgid "for NAME [in WORDS ... ] ; do COMMANDS; done"
2108msgstr ""
2109
2110#: builtins.c:184
2111msgid "for (( exp1; exp2; exp3 )); do COMMANDS; done"
2112msgstr ""
2113
2114#: builtins.c:186
2115msgid "select NAME [in WORDS ... ;] do COMMANDS; done"
2116msgstr ""
2117
2118#: builtins.c:188
2119msgid "time [-p] pipeline"
2120msgstr ""
2121
2122#: builtins.c:190
2123msgid "case WORD in [PATTERN [| PATTERN]...) COMMANDS ;;]... esac"
2124msgstr ""
2125
2126#: builtins.c:192
2127msgid ""
2128"if COMMANDS; then COMMANDS; [ elif COMMANDS; then COMMANDS; ]... [ else "
2129"COMMANDS; ] fi"
2130msgstr ""
2131
2132#: builtins.c:194
2133msgid "while COMMANDS; do COMMANDS; done"
2134msgstr ""
2135
2136#: builtins.c:196
2137msgid "until COMMANDS; do COMMANDS; done"
2138msgstr ""
2139
2140#: builtins.c:198
2141msgid "function name { COMMANDS ; } or name () { COMMANDS ; }"
2142msgstr ""
2143
2144#: builtins.c:200
2145msgid "{ COMMANDS ; }"
2146msgstr ""
2147
2148#: builtins.c:202
2149msgid "job_spec [&]"
2150msgstr ""
2151
2152#: builtins.c:204
2153#, fuzzy
2154msgid "(( expression ))"
2155msgstr "ifade bekleniyordu"
2156
2157#: builtins.c:206
2158#, fuzzy
2159msgid "[[ expression ]]"
2160msgstr "ifade bekleniyordu"
2161
2162#: builtins.c:208
2163msgid "variables - Names and meanings of some shell variables"
2164msgstr ""
2165
2166#: builtins.c:211
2167msgid "pushd [-n] [+N | -N | dir]"
2168msgstr ""
2169
2170#: builtins.c:215
2171msgid "popd [-n] [+N | -N]"
2172msgstr ""
2173
2174#: builtins.c:219
2175msgid "dirs [-clpv] [+N] [-N]"
2176msgstr ""
2177
2178#: builtins.c:222
2179msgid "shopt [-pqsu] [-o] [optname ...]"
2180msgstr ""
2181
2182#: builtins.c:224
2183msgid "printf [-v var] format [arguments]"
2184msgstr ""
2185
2186#: builtins.c:227
2187msgid ""
2188"complete [-abcdefgjksuv] [-pr] [-o option] [-A action] [-G globpat] [-W "
2189"wordlist] [-F function] [-C command] [-X filterpat] [-P prefix] [-S suffix] "
2190"[name ...]"
2191msgstr ""
2192
2193#: builtins.c:231
2194msgid ""
2195"compgen [-abcdefgjksuv] [-o option] [-A action] [-G globpat] [-W wordlist] "
2196"[-F function] [-C command] [-X filterpat] [-P prefix] [-S suffix] [word]"
2197msgstr ""
2198
2199#: builtins.c:235
2200msgid "compopt [-o|+o option] [name ...]"
2201msgstr ""
2202
2203#: builtins.c:238
2204msgid ""
2205"mapfile [-n count] [-O origin] [-s count] [-t] [-u fd] [-C callback] [-c "
2206"quantum] [array]"
2207msgstr ""
2208
2209#: builtins.c:250
2210#, fuzzy
2211msgid ""
2212"Define or display aliases.\n"
2213" \n"
2214" Without arguments, `alias' prints the list of aliases in the reusable\n"
2215" form `alias NAME=VALUE' on standard output.\n"
2216" \n"
2217" Otherwise, an alias is defined for each NAME whose VALUE is given.\n"
2218" A trailing space in VALUE causes the next word to be checked for\n"
2219" alias substitution when the alias is expanded.\n"
2220" \n"
2221" Options:\n"
2222" -p\tPrint all defined aliases in a reusable format\n"
2223" \n"
2224" Exit Status:\n"
2225" alias returns true unless a NAME is supplied for which no alias has "
2226"been\n"
2227" defined."
2228msgstr ""
2229"\ralias [-p] [İSİM[=DEĞER] ...]\n"
2230" `alias' argümansız olarak veya -p seçeneği ile kullanıldığında rumuz\n"
2231" listesini alias İSİM=DEĞER biçiminde standart çıktıya basar.\n"
2232" Aksi takdirde belirtilen İSİM belirtilen DEĞERe rumuz olarak atanır.\n"
2233" DEĞERden sonra gelen boşluklar takma ad yorumlaması sırasında\n"
2234" sonraki sözcüğün takma ad ikamesi için sınanmasına sebep olur.\n"
2235" Hiçbir şeyin rumuzu olmayan bir İSİM verilmedikçe alias doğru döndürür."
2236
2237#: builtins.c:272
2238#, fuzzy
2239msgid ""
2240"Remove each NAME from the list of defined aliases.\n"
2241" \n"
2242" Options:\n"
2243" -a\tremove all alias definitions.\n"
2244" \n"
2245" Return success unless a NAME is not an existing alias."
2246msgstr ""
2247"\runalias [-a] [İSİM ... ]\n"
2248" İSİMleri tanımlı rümuzlar listesinden siler. Eğer -a seçeneği "
2249"verilmişse,\n"
2250" tüm rümuz tanımları silinir."
2251
2252#: builtins.c:285
2253#, fuzzy
2254msgid ""
2255"Set Readline key bindings and variables.\n"
2256" \n"
2257" Bind a key sequence to a Readline function or a macro, or set a\n"
2258" Readline variable. The non-option argument syntax is equivalent to\n"
2259" that found in ~/.inputrc, but must be passed as a single argument:\n"
2260" e.g., bind '\"\\C-x\\C-r\": re-read-init-file'.\n"
2261" \n"
2262" Options:\n"
2263" -m keymap Use KEYMAP as the keymap for the duration of this\n"
2264" command. Acceptable keymap names are emacs,\n"
2265" emacs-standard, emacs-meta, emacs-ctlx, vi, vi-"
2266"move,\n"
2267" vi-command, and vi-insert.\n"
2268" -l List names of functions.\n"
2269" -P List function names and bindings.\n"
2270" -p List functions and bindings in a form that can be\n"
2271" reused as input.\n"
2272" -S List key sequences that invoke macros and their "
2273"values\n"
2274" -s List key sequences that invoke macros and their "
2275"values\n"
2276" in a form that can be reused as input.\n"
2277" -V List variable names and values\n"
2278" -v List variable names and values in a form that can\n"
2279" be reused as input.\n"
2280" -q function-name Query about which keys invoke the named function.\n"
2281" -u function-name Unbind all keys which are bound to the named "
2282"function.\n"
2283" -r keyseq Remove the binding for KEYSEQ.\n"
2284" -f filename Read key bindings from FILENAME.\n"
2285" -x keyseq:shell-command\tCause SHELL-COMMAND to be executed when\n"
2286" \t\t\t\tKEYSEQ is entered.\n"
2287" \n"
2288" Exit Status:\n"
2289" bind returns 0 unless an unrecognized option is given or an error occurs."
2290msgstr ""
2291"\rbind [-m TUŞDİZİSİ] [-lpsvPSV]\n"
2292"bind [-m TUŞDİZİSİ] [-q İŞLEV] [-u İŞLEV] [-r TUŞDİZİSİ]\n"
2293"bind [-m TUŞDİZİSİ] -f DOSYAİSMİ\n"
2294"bind [-m TUŞDİZİSİ] -x TUŞDİZİSİ:KABUK-KOMUTU\n"
2295"bind [-m TUŞDİZİSİ] TUŞDİZİSİ:İŞLEV-İSMİ\n"
2296"bind [READLINE-KOMUTU]\n"
2297" Bir tuş dizilimini bir Readline işlevine veya makrosuna bağlar ya da\n"
2298" bir Readline değişkeni atar. Seçeneksiz argüman sözdizimi ~/.initrc\n"
2299" içinde bulunana eşdeğerdir, ama tek bir argüman olarak aktarılması\n"
2300" gerekir: bind '\"\\C-x\\C-r\": re-read-init-file'.\n"
2301" bind şu seçenekleri kabul eder:\n"
2302" -m TUŞDİZİSİ Bu komut süresince kısayol olarak TUŞDİZİSİ\n"
2303" kullanılır. Olası kısayol isimleri: emacs,\n"
2304" emacs-standard, emacs-meta, emacs-ctlx, vi,\n"
2305" vi-move, vi-command ve vi-insert.\n"
2306" -l İşlev isimlerini listeler.\n"
2307" -P İşlev isimlerini ve kısayolları listeler.\n"
2308" -p İşlev isimlerini ve kısayolları, girdi olarak\n"
2309" kullanılabilir biçimde listeler.\n"
2310" -r TUŞDİZİSİ TUŞDİZİSİ için mevcut kısayolları kaldırır.\n"
2311" -x TUŞDİZİSİ:KABUK-KOMUTU\n"
2312" TUŞDİZİSİnin her girilişinde KABUK-KOMUTUnun\n"
2313" çalıştırılmasını sağlar.\n"
2314" -f DOSYAİSMİ Tuş kısayollarını DOSYAİSMİnden okur.\n"
2315" -q İŞLEV İsmi belirtilen İŞLEVi çağıran tuşlar hakkında "
2316"sorgu.\n"
2317" -u İŞLEV İsmi belirtilen İŞLEVi çağıran tüm tuş "
2318"kısayollarını\n"
2319" kaldırır.\n"
2320" -V Değişken isimlerini ve değerlerini listeler.\n"
2321" -v Değişken isimlerini ve değerlerini girdi olarak\n"
2322" kullanılabilir biçimde listeler.\n"
2323" -S Makroları çağıran tuş dizilerini ve değerlerini\n"
2324" listeler\n"
2325" -s Makroları çağıran tuş dizilerini ve değerlerini\n"
2326" girdi olarak kullanılabilir biçimde listeler."
2327
2328#: builtins.c:322
dd4f3dd8 2329#, fuzzy
245a493c
CR
2330msgid ""
2331"Exit for, while, or until loops.\n"
2332" \n"
2333" Exit a FOR, WHILE or UNTIL loop. If N is specified, break N enclosing\n"
2334" loops.\n"
2335" \n"
2336" Exit Status:\n"
dd4f3dd8 2337" The exit status is 0 unless N is not greater than or equal to 1."
245a493c 2338msgstr ""
dd4f3dd8
CR
2339"\rcontinue [N]\n"
2340" FOR, WHILE veya UNTIL döngülerinin sonraki yinelemesinden devam edilir.\n"
2341" N verilirse dışa doğru N. döngüden devam edilir. N >= 1 olmalıdır."
245a493c
CR
2342
2343#: builtins.c:334
2344#, fuzzy
2345msgid ""
2346"Resume for, while, or until loops.\n"
2347" \n"
2348" Resumes the next iteration of the enclosing FOR, WHILE or UNTIL loop.\n"
2349" If N is specified, resumes the Nth enclosing loop.\n"
2350" \n"
2351" Exit Status:\n"
dd4f3dd8 2352" The exit status is 0 unless N is not greater than or equal to 1."
245a493c
CR
2353msgstr ""
2354"\rcontinue [N]\n"
2355" FOR, WHILE veya UNTIL döngülerinin sonraki yinelemesinden devam edilir.\n"
2356" N verilirse dışa doğru N. döngüden devam edilir. N >= 1 olmalıdır."
2357
2358#: builtins.c:346
2359msgid ""
2360"Execute shell builtins.\n"
2361" \n"
2362" Execute SHELL-BUILTIN with arguments ARGs without performing command\n"
2363" lookup. This is useful when you wish to reimplement a shell builtin\n"
2364" as a shell function, but need to execute the builtin within the "
2365"function.\n"
2366" \n"
2367" Exit Status:\n"
2368" Returns the exit status of SHELL-BUILTIN, or false if SHELL-BUILTIN is\n"
2369" not a shell builtin.."
2370msgstr ""
2371
2372#: builtins.c:361
2373#, fuzzy
2374msgid ""
2375"Return the context of the current subroutine call.\n"
2376" \n"
2377" Without EXPR, returns \"$line $filename\". With EXPR, returns\n"
2378" \"$line $subroutine $filename\"; this extra information can be used to\n"
2379" provide a stack trace.\n"
2380" \n"
2381" The value of EXPR indicates how many call frames to go back before the\n"
2382" current one; the top frame is frame 0.\n"
2383" \n"
2384" Exit Status:\n"
2385" Returns 0 unless the shell is not executing a shell function or EXPR\n"
2386" is invalid."
2387msgstr ""
2388"\rcaller [İFADE]\n"
2389" O anki altyordam çağrısının bağlamını döndürür.\n"
2390"\n"
2391" İFADE olmaksızın, caller o anki altyordam çağrısının kaynak dosya "
2392"ismini\n"
2393" ve satır numarasını gösterir. Eğer İFADE olarak negatiften farklı "
2394"bir\n"
2395" tamsayı belirtilmişse caller o anki icra çağrısı yığıtındaki o "
2396"konuma\n"
2397" karşılık gelen kaynak dosyası, satır numarası ve altyordam "
2398"ismini\n"
2399" gösterir; bu ek bilgi bir yığıtın izini sürmek için "
2400"kullanılabilir.\n"
2401"\n"
2402" İFADE değeri şu ankinden önce kaç çağrı çerçevesinin geri "
2403"döneceğini\n"
2404" belirtir; tepe çerçeve 0. çerçevedir."
2405
2406#: builtins.c:379
2407#, fuzzy
2408msgid ""
2409"Change the shell working directory.\n"
2410" \n"
2411" Change the current directory to DIR. The default DIR is the value of "
2412"the\n"
2413" HOME shell variable.\n"
2414" \n"
2415" The variable CDPATH defines the search path for the directory "
2416"containing\n"
2417" DIR. Alternative directory names in CDPATH are separated by a colon "
2418"(:).\n"
2419" A null directory name is the same as the current directory. If DIR "
2420"begins\n"
2421" with a slash (/), then CDPATH is not used.\n"
2422" \n"
2423" If the directory is not found, and the shell option `cdable_vars' is "
2424"set,\n"
2425" the word is assumed to be a variable name. If that variable has a "
2426"value,\n"
2427" its value is used for DIR.\n"
2428" \n"
2429" Options:\n"
2430" -L\tforce symbolic links to be followed\n"
2431" -P\tuse the physical directory structure without following symbolic\n"
2432" \tlinks\n"
2433" \n"
2434" The default is to follow symbolic links, as if `-L' were specified.\n"
2435" \n"
2436" Exit Status:\n"
2437" Returns 0 if the directory is changed; non-zero otherwise."
2438msgstr ""
2439"\rcd [-L|-P] [DİZİN]\n"
2440" Bulunulan dizinden DİZİNe geçilmesini sağlar. DİZİN verilmezse $HOME "
2441"ile\n"
2442" belirtilen dizine geçilir. CDPATH kabuk değişkeni mevcutsa "
2443"değeri,\n"
2444" DİZİNi arama yolu olarak kullanılır. CDPATH içindeki diğer dizin "
2445"isimleri\n"
2446" birer ikinokta imi (:) ile ayrılır. DİZİN bir / ile başlıyorsa "
2447"CDPATH\n"
2448" kullanılmaz. Eğer dizin yoksa ve `cdable_vars' kabuk seçeneği "
2449"etkinse\n"
2450" sözcük bir değişken ismi olarak denenir. Eğer bu değişken bir "
2451"değere\n"
2452" sahipse bu değerdeki dizine geçilir. -P seçeneği sembolik "
2453"bağların\n"
2454" izlenmeyip fiziksel dizin yapısının kullanılmasını sağlar; -L "
2455"seçeneği\n"
2456" sembolik bağların mutlaka izlenmesini sağlar."
2457
2458#: builtins.c:407
2459msgid ""
2460"Print the name of the current working directory.\n"
2461" \n"
2462" Options:\n"
2463" -L\tprint the value of $PWD if it names the current working\n"
2464" \tdirectory\n"
2465" -P\tprint the physical directory, without any symbolic links\n"
2466" \n"
2467" By default, `pwd' behaves as if `-L' were specified.\n"
2468" \n"
2469" Exit Status:\n"
2470" Returns 0 unless an invalid option is given or the current directory\n"
2471" cannot be read."
2472msgstr ""
2473
2474#: builtins.c:424
2475#, fuzzy
2476msgid ""
2477"Null command.\n"
2478" \n"
2479" No effect; the command does nothing.\n"
2480" \n"
2481" Exit Status:\n"
2482" Always succeeds."
2483msgstr ""
2484"\r:\n"
2485" Etkisizdir; bu komut birşey yapmaz. Sıfır çıkış kodu döndürülür."
2486
2487#: builtins.c:435
2488msgid ""
2489"Return a successful result.\n"
2490" \n"
2491" Exit Status:\n"
2492" Always succeeds."
2493msgstr ""
2494
2495#: builtins.c:444
2496#, fuzzy
2497msgid ""
2498"Return an unsuccessful result.\n"
2499" \n"
2500" Exit Status:\n"
2501" Always fails."
2502msgstr ""
2503"\rfalse\n"
2504" Başarısız bir sonuç döndürür."
2505
2506#: builtins.c:453
2507msgid ""
2508"Execute a simple command or display information about commands.\n"
2509" \n"
2510" Runs COMMAND with ARGS suppressing shell function lookup, or display\n"
2511" information about the specified COMMANDs. Can be used to invoke "
2512"commands\n"
2513" on disk when a function with the same name exists.\n"
2514" \n"
2515" Options:\n"
2516" -p\tuse a default value for PATH that is guaranteed to find all of\n"
2517" \tthe standard utilities\n"
2518" -v\tprint a description of COMMAND similar to the `type' builtin\n"
2519" -V\tprint a more verbose description of each COMMAND\n"
2520" \n"
2521" Exit Status:\n"
2522" Returns exit status of COMMAND, or failure if COMMAND is not found."
2523msgstr ""
2524
2525#: builtins.c:472
2526#, fuzzy
2527msgid ""
2528"Set variable values and attributes.\n"
2529" \n"
2530" Declare variables and give them attributes. If no NAMEs are given,\n"
2531" display the attributes and values of all variables.\n"
2532" \n"
2533" Options:\n"
2534" -f\trestrict action or display to function names and definitions\n"
2535" -F\trestrict display to function names only (plus line number and\n"
2536" \tsource file when debugging)\n"
2537" -p\tdisplay the attributes and value of each NAME\n"
2538" \n"
2539" Options which set attributes:\n"
dd4f3dd8
CR
2540" -a\tto make NAMEs indexed arrays (if supported)\n"
2541" -A\tto make NAMEs associative arrays (if supported)\n"
245a493c 2542" -i\tto make NAMEs have the `integer' attribute\n"
dd4f3dd8 2543" -l\tto convert NAMEs to lower case on assignment\n"
245a493c
CR
2544" -r\tto make NAMEs readonly\n"
2545" -t\tto make NAMEs have the `trace' attribute\n"
dd4f3dd8 2546" -u\tto convert NAMEs to upper case on assignment\n"
245a493c
CR
2547" -x\tto make NAMEs export\n"
2548" \n"
2549" Using `+' instead of `-' turns off the given attribute.\n"
2550" \n"
2551" Variables with the integer attribute have arithmetic evaluation (see\n"
2552" the `let' command) performed when the variable is assigned a value.\n"
2553" \n"
2554" When used in a function, `declare' makes NAMEs local, as with the "
2555"`local'\n"
2556" command.\n"
2557" \n"
2558" Exit Status:\n"
2559" Returns success unless an invalid option is supplied or an error occurs."
2560msgstr ""
2561"\rdeclare [-afFirtx] [-p] [İSİM[=DEĞER] ...]\n"
2562" Değişkenlerin özellikleri ile bildirilmesini sağlar. Hiçbir İSİM\n"
2563" verilmezse değişkenleri ve değerlerini listeler. -p seçeneği ile her\n"
2564" İSİM için değerler ve özellikleri gösterecektir.\n"
2565"\n"
2566" Seçenekler:\n"
2567"\n"
2568" -a Her İSİM bir dizi değişkenidir(destekleniyorsa)\n"
2569" -f Sadece işlev isimleri kullanılır.\n"
2570" -F Tanımları olmaksızın sadece işlev isimleri (ve hata ayıklaması\n"
2571" yapılıyorsa kaynak dosya isimleri ve satır sayıları) gösterilir\n"
2572" -i Her İSİMe `integer' özniteliği verir.\n"
2573" -r İSİMleri salt-okunur yapar.\n"
2574" -t Her İSİMe `trace' özniteliği verir.\n"
2575" -x İSİMleri ihraç edilebilir yapar\n"
2576"\n"
2577" Tamsayı öznitelikli değişkenlere bir DEĞER atandığında aritmetik\n"
2578" değerlendirme uygulanır (bkz, `let').\n"
2579"\n"
2580" Değişken değerleri gösterilirken, -f bir işlevin ismini ve tanımını\n"
2581" gösterir. -F seçeneği ile sadece işlev isminin gösterilmesini sağlar.\n"
2582"\n"
2583" `-' yerine `+' kullanarak belirtilen öznitelik kapatılabilir.\n"
2584" Bir işlevde kullanıldığında declare her İSİMi `local' komutu "
2585"kullanılmış\n"
2586" gibi yerel yapar."
2587
dd4f3dd8 2588#: builtins.c:508
245a493c
CR
2589msgid ""
2590"Set variable values and attributes.\n"
2591" \n"
2592" Obsolete. See `help declare'."
2593msgstr ""
2594
dd4f3dd8 2595#: builtins.c:516
245a493c
CR
2596msgid ""
2597"Define local variables.\n"
2598" \n"
2599" Create a local variable called NAME, and give it VALUE. OPTION can\n"
2600" be any option accepted by `declare'.\n"
2601" \n"
2602" Local variables can only be used within a function; they are visible\n"
2603" only to the function where they are defined and its children.\n"
2604" \n"
2605" Exit Status:\n"
2606" Returns success unless an invalid option is supplied, an error occurs,\n"
2607" or the shell is not executing a function."
2608msgstr ""
2609
dd4f3dd8 2610#: builtins.c:533
245a493c
CR
2611#, fuzzy
2612msgid ""
2613"Write arguments to the standard output.\n"
2614" \n"
2615" Display the ARGs on the standard output followed by a newline.\n"
2616" \n"
2617" Options:\n"
2618" -n\tdo not append a newline\n"
2619" -e\tenable interpretation of the following backslash escapes\n"
2620" -E\texplicitly suppress interpretation of backslash escapes\n"
2621" \n"
2622" `echo' interprets the following backslash-escaped characters:\n"
2623" \\a\talert (bell)\n"
2624" \\b\tbackspace\n"
dd4f3dd8 2625" \\c\tsuppress further output\n"
245a493c
CR
2626" \\e\tescape character\n"
2627" \\f\tform feed\n"
2628" \\n\tnew line\n"
2629" \\r\tcarriage return\n"
2630" \\t\thorizontal tab\n"
2631" \\v\tvertical tab\n"
2632" \\\\\tbackslash\n"
2633" \\0nnn\tthe character whose ASCII code is NNN (octal). NNN can be\n"
2634" \t0 to 3 octal digits\n"
2635" \\xHH\tthe eight-bit character whose value is HH (hexadecimal). HH\n"
2636" \tcan be one or two hex digits\n"
2637" \n"
2638" Exit Status:\n"
2639" Returns success unless a write error occurs."
2640msgstr ""
2641"\recho [-neE] [ARG ...]\n"
2642" ARGümanlarını çıktılar. -n seçeneği ile satırsonu karakteri "
2643"baskılanır.\n"
2644" -e seçeneği ile aşağıdaki tersbölü öncelemeli karakterlerin "
2645"yorumlanması\n"
2646" etkinleştirilir:\n"
2647" \t\\a\tsesli uyarı (bell)\n"
2648" \t\\b\tgerisilme\n"
2649" \t\\c\tkendisinden sonra gelen satırsonu karakterini kaldırır\n"
2650" \t\\E\tescape karakteri\n"
2651" \t\\f\tsayfa ileri\n"
2652" \t\\n\tsatırsonu\n"
2653" \t\\r\tsatırbaşı\n"
2654" \t\\t\tyatay sekme\n"
2655" \t\\v\tdüşey sekme\n"
2656" \t\\\\\ttersbölü\n"
2657" \t\\0nnn\tsekizlik değeri nnn olan sekiz bitlik karakter\n"
2658" \t \t(0, 1, 2 ya da 3 haneli olabilir)\n"
2659" \n"
2660" -E seçeneği ile yukarıdaki karakterlerin yorumlanmasını öntanımlı\n"
2661" olarak etkin olduğu sistemlerde bile kapatabilirsiniz."
2662
dd4f3dd8 2663#: builtins.c:567
245a493c
CR
2664msgid ""
2665"Write arguments to the standard output.\n"
2666" \n"
2667" Display the ARGs on the standard output followed by a newline.\n"
2668" \n"
2669" Options:\n"
2670" -n\tdo not append a newline\n"
2671" \n"
2672" Exit Status:\n"
2673" Returns success unless a write error occurs."
2674msgstr ""
2675
dd4f3dd8 2676#: builtins.c:582
245a493c
CR
2677msgid ""
2678"Enable and disable shell builtins.\n"
2679" \n"
2680" Enables and disables builtin shell commands. Disabling allows you to\n"
2681" execute a disk command which has the same name as a shell builtin\n"
2682" without using a full pathname.\n"
2683" \n"
2684" Options:\n"
2685" -a\tprint a list of builtins showing whether or not each is enabled\n"
2686" -n\tdisable each NAME or display a list of disabled builtins\n"
2687" -p\tprint the list of builtins in a reusable format\n"
2688" -s\tprint only the names of Posix `special' builtins\n"
2689" \n"
2690" Options controlling dynamic loading:\n"
2691" -f\tLoad builtin NAME from shared object FILENAME\n"
2692" -d\tRemove a builtin loaded with -f\n"
2693" \n"
2694" Without options, each NAME is enabled.\n"
2695" \n"
2696" To use the `test' found in $PATH instead of the shell builtin\n"
2697" version, type `enable -n test'.\n"
2698" \n"
2699" Exit Status:\n"
2700" Returns success unless NAME is not a shell builtin or an error occurs."
2701msgstr ""
2702
dd4f3dd8 2703#: builtins.c:610
245a493c
CR
2704msgid ""
2705"Execute arguments as a shell command.\n"
2706" \n"
2707" Combine ARGs into a single string, use the result as input to the "
2708"shell,\n"
2709" and execute the resulting commands.\n"
2710" \n"
2711" Exit Status:\n"
2712" Returns exit status of command or success if command is null."
2713msgstr ""
2714
dd4f3dd8 2715#: builtins.c:622
245a493c
CR
2716#, fuzzy
2717msgid ""
2718"Parse option arguments.\n"
2719" \n"
2720" Getopts is used by shell procedures to parse positional parameters\n"
2721" as options.\n"
2722" \n"
2723" OPTSTRING contains the option letters to be recognized; if a letter\n"
2724" is followed by a colon, the option is expected to have an argument,\n"
2725" which should be separated from it by white space.\n"
2726" \n"
2727" Each time it is invoked, getopts will place the next option in the\n"
2728" shell variable $name, initializing name if it does not exist, and\n"
2729" the index of the next argument to be processed into the shell\n"
2730" variable OPTIND. OPTIND is initialized to 1 each time the shell or\n"
2731" a shell script is invoked. When an option requires an argument,\n"
2732" getopts places that argument into the shell variable OPTARG.\n"
2733" \n"
2734" getopts reports errors in one of two ways. If the first character\n"
2735" of OPTSTRING is a colon, getopts uses silent error reporting. In\n"
2736" this mode, no error messages are printed. If an invalid option is\n"
2737" seen, getopts places the option character found into OPTARG. If a\n"
2738" required argument is not found, getopts places a ':' into NAME and\n"
2739" sets OPTARG to the option character found. If getopts is not in\n"
2740" silent mode, and an invalid option is seen, getopts places '?' into\n"
2741" NAME and unsets OPTARG. If a required argument is not found, a '?'\n"
2742" is placed in NAME, OPTARG is unset, and a diagnostic message is\n"
2743" printed.\n"
2744" \n"
2745" If the shell variable OPTERR has the value 0, getopts disables the\n"
2746" printing of error messages, even if the first character of\n"
2747" OPTSTRING is not a colon. OPTERR has the value 1 by default.\n"
2748" \n"
2749" Getopts normally parses the positional parameters ($0 - $9), but if\n"
2750" more arguments are given, they are parsed instead.\n"
2751" \n"
2752" Exit Status:\n"
2753" Returns success if an option is found; fails if the end of options is\n"
2754" encountered or an error occurs."
2755msgstr ""
2756"\rgetopts SÇNDİZGESİ AD [ARG ...]\n"
2757" getopts kabuk betikleri tarafından konumsal parametreleri "
2758"çözümlemekte\n"
2759" kullanılır.\n"
2760"\n"
2761" SÇNDİZGESİ tanınan seçenek karakterlerini içerir; bir karakterden "
2762"sonra\n"
2763" bir ikinokta imi (:) geliyorsa seçeneğin ondan bir boşlukla ayrılmış "
2764"bir\n"
2765" argümana sahip olacağı umulur.\n"
2766"\n"
2767" Her çağrılışında getopts işlenecek sonraki argümanın indisini "
2768"OPTIND\n"
2769" kabuk değişkenine ve AD değişkenini de mevcut değilse "
2770"ilklendirerek\n"
2771" sonraki seçeneği $AD kabuk değişkenine yerleştirir. OPTIND kabuğun ya "
2772"da\n"
2773" bir kabuk betiğinin her çağrılışında 1 ile ilklendirilir. Bir "
2774"seçenek\n"
2775" bir argüman gerektirdiğinde getopts argümanı OPTARG "
2776"değişkenine\n"
2777" yerleştirir.\n"
2778"\n"
2779" getopts hataları iki yolla raporlayabilir. Eğer SÇNDİZGESİnin "
2780"ilk\n"
2781" karakteri bir ':' ise sessiz hata raporlaması kullanılır. Bu "
2782"kipte\n"
2783" hiçbir hata iletisi basılmaz. Bir geçersiz seçenek saptanırsa "
2784"getopt\n"
2785" OPTARG'a bulunan seçenek karakterini yerleştirir. Bir gerekli "
2786"argüman\n"
2787" verilmemişse, getopts AD'a bir ':' yerleştirir. Getopts sessiz "
2788"kipte\n"
2789" değilse ve geçersiz bir seçenek görüldüğünde, getopts ? karakterini "
2790"AD'a\n"
2791" yerleştirir ve OPTARG değişkenini kaldırır. Eğer bir gerekli "
2792"argüman\n"
2793" bulunamazsa ve getopts sessiz kipte değilse AD'a ? "
2794"karakteri\n"
2795" yerleştirilir, OPTARG kaldırılır ve bir tanı iletisi basılır.\n"
2796"\n"
2797" OPTERR değişkeninin değeri 0 ise SÇNDİZGESİnin ilk karakteri bir "
2798"':'\n"
2799" olmasa bile hata iletileri gösterilmez. OPTERR değişkeninin "
2800"öntanımlı\n"
2801" değeri 1'dir.\n"
2802"\n"
2803" getopts normalde konumsal parametreleri ($0 - $9) çözümlese de "
2804"başka\n"
2805" argümanlar verilmişse bunları çözümler."
2806
dd4f3dd8 2807#: builtins.c:664
245a493c
CR
2808msgid ""
2809"Replace the shell with the given command.\n"
2810" \n"
2811" Execute COMMAND, replacing this shell with the specified program.\n"
2812" ARGUMENTS become the arguments to COMMAND. If COMMAND is not "
2813"specified,\n"
2814" any redirections take effect in the current shell.\n"
2815" \n"
2816" Options:\n"
2817" -a name\tpass NAME as the zeroth argument to COMMAND\n"
2818" -c\t\texecute COMMAND with an empty environment\n"
2819" -l\t\tplace a dash in the zeroth argument to COMMAND\n"
2820" \n"
2821" If the command cannot be executed, a non-interactive shell exits, "
2822"unless\n"
2823" the shell option `execfail' is set.\n"
2824" \n"
2825" Exit Status:\n"
2826" Returns success unless COMMAND is not found or a redirection error "
2827"occurs."
2828msgstr ""
2829
dd4f3dd8 2830#: builtins.c:685
245a493c
CR
2831#, fuzzy
2832msgid ""
2833"Exit the shell.\n"
2834" \n"
2835" Exits the shell with a status of N. If N is omitted, the exit status\n"
2836" is that of the last command executed."
2837msgstr ""
2838"\rexit [N]\n"
2839" N durumu ile dönerek kabuk çıkar. N verilmezse son çalıştırılan komutun\n"
2840" çıkış durumu döner."
2841
dd4f3dd8 2842#: builtins.c:694
245a493c
CR
2843msgid ""
2844"Exit a login shell.\n"
2845" \n"
2846" Exits a login shell with exit status N. Returns an error if not "
2847"executed\n"
2848" in a login shell."
2849msgstr ""
2850
dd4f3dd8 2851#: builtins.c:704
245a493c
CR
2852#, fuzzy
2853msgid ""
2854"Display or execute commands from the history list.\n"
2855" \n"
2856" fc is used to list or edit and re-execute commands from the history "
2857"list.\n"
2858" FIRST and LAST can be numbers specifying the range, or FIRST can be a\n"
2859" string, which means the most recent command beginning with that\n"
2860" string.\n"
2861" \n"
2862" Options:\n"
2863" -e ENAME\tselect which editor to use. Default is FCEDIT, then "
2864"EDITOR,\n"
2865" \t\tthen vi\n"
2866" -l \tlist lines instead of editing\n"
2867" -n\tomit line numbers when listing\n"
2868" -r\treverse the order of the lines (newest listed first)\n"
2869" \n"
2870" With the `fc -s [pat=rep ...] [command]' format, COMMAND is\n"
2871" re-executed after the substitution OLD=NEW is performed.\n"
2872" \n"
2873" A useful alias to use with this is r='fc -s', so that typing `r cc'\n"
2874" runs the last command beginning with `cc' and typing `r' re-executes\n"
2875" the last command.\n"
2876" \n"
2877" Exit Status:\n"
2878" Returns success or status of executed command; non-zero if an error "
2879"occurs."
2880msgstr ""
2881"\rfc [-e DÜZENLEYİCİ] [-nlr] [İLK] [SON]\n"
2882"fc -s [ESKİ=YENİ] [KOMUT]\n"
2883" fc, komut geçmişi listesindeki komutları listelemek, düzenlemek "
2884"ve\n"
2885" yeniden çalıştırmak için kullanılır. İLK ve SON olarak numara "
2886"vererek\n"
2887" bir aralık belirtilebileceği gibi İLK bir dizge de olabilir, bu "
2888"takdirde\n"
2889" bu dizge ile başlayan en son komut anlamına gelir.\n"
2890"\n"
2891" -e DÜZENLEYİCİ ile hangi düzenleyicinin kullanılacağı belirtilir.\n"
2892" Belirtilmezse sırayla FCEDIT, EDITOR değişkenlerine bakılır\n"
2893" bunlarda da birşey belirtilmemişse vi kullanılır.\n"
2894"\n"
2895" -l ile komutlar stardart çıktıya listelenir.\n"
2896" -n ile listede satır numaraları bulunmaz.\n"
2897" -r ile komutlar ters sırada (en yeniler listesi olarak) listelenir\n"
2898"\n"
2899" `fc -s [ESKİ=YENİ] [KOMUT]' biçiminde, ESKİ=YENİ ikamesi yapıldıktan\n"
2900" sonra komut yeniden çalıştırılır.\n"
2901"\n"
2902" Bununla kullanılacak yararlı bir rümuz r='fc -s' olurdu.\n"
2903" Böylece `r cc' yazarak `cc' ile başlayan son komut,\n"
2904" r' yazarak en son komut çalıştırılabilir."
2905
dd4f3dd8 2906#: builtins.c:734
245a493c
CR
2907#, fuzzy
2908msgid ""
2909"Move job to the foreground.\n"
2910" \n"
2911" Place the job identified by JOB_SPEC in the foreground, making it the\n"
2912" current job. If JOB_SPEC is not present, the shell's notion of the\n"
2913" current job is used.\n"
2914" \n"
2915" Exit Status:\n"
2916" Status of command placed in foreground, or failure if an error occurs."
2917msgstr ""
2918"\rfg [İŞ_BELİRTİMİ]\n"
2919" İŞ_BELİRTİMİni önalana yerleştirir ve onu o an ki iş yapar.\n"
2920" Eğer İŞ_BELİRTİMİ belirtilmemişse kabuk iş belirtimi olarak\n"
2921" o an ki işi kullanır."
2922
dd4f3dd8 2923#: builtins.c:749
245a493c
CR
2924#, fuzzy
2925msgid ""
2926"Move jobs to the background.\n"
2927" \n"
2928" Place the jobs identified by each JOB_SPEC in the background, as if "
2929"they\n"
2930" had been started with `&'. If JOB_SPEC is not present, the shell's "
2931"notion\n"
2932" of the current job is used.\n"
2933" \n"
2934" Exit Status:\n"
2935" Returns success unless job control is not enabled or an error occurs."
2936msgstr ""
2937"\rbg [İŞ_BELİRTİMİ]\n"
2938" `&' ile başlatılmışçasına İŞ_BELİRTİMİni artalana yerleştirir.\n"
2939" İŞ_BELİRTİMİ verilmemişse, iş belirtimi olarak o an ki iş kullanılır."
2940
dd4f3dd8 2941#: builtins.c:763
245a493c
CR
2942msgid ""
2943"Remember or display program locations.\n"
2944" \n"
2945" Determine and remember the full pathname of each command NAME. If\n"
2946" no arguments are given, information about remembered commands is "
2947"displayed.\n"
2948" \n"
2949" Options:\n"
2950" -d\t\tforget the remembered location of each NAME\n"
2951" -l\t\tdisplay in a format that may be reused as input\n"
2952" -p pathname\tuse PATHNAME is the full pathname of NAME\n"
2953" -r\t\tforget all remembered locations\n"
2954" -t\t\tprint the remembered location of each NAME, preceding\n"
2955" \t\teach location with the corresponding NAME if multiple\n"
2956" \t\tNAMEs are given\n"
2957" Arguments:\n"
2958" NAME\t\tEach NAME is searched for in $PATH and added to the list\n"
2959" \t\tof remembered commands.\n"
2960" \n"
2961" Exit Status:\n"
2962" Returns success unless NAME is not found or an invalid option is given."
2963msgstr ""
2964
dd4f3dd8 2965#: builtins.c:788
245a493c
CR
2966msgid ""
2967"Display information about builtin commands.\n"
2968" \n"
2969" Displays brief summaries of builtin commands. If PATTERN is\n"
2970" specified, gives detailed help on all commands matching PATTERN,\n"
2971" otherwise the list of help topics is printed.\n"
2972" \n"
2973" Options:\n"
2974" -d\toutput short description for each topic\n"
2975" -m\tdisplay usage in pseudo-manpage format\n"
2976" -s\toutput only a short usage synopsis for each topic matching\n"
2977" \tPATTERN\n"
2978" \n"
2979" Arguments:\n"
2980" PATTERN\tPattern specifiying a help topic\n"
2981" \n"
2982" Exit Status:\n"
2983" Returns success unless PATTERN is not found or an invalid option is "
2984"given."
2985msgstr ""
2986
dd4f3dd8 2987#: builtins.c:812
245a493c
CR
2988#, fuzzy
2989msgid ""
2990"Display or manipulate the history list.\n"
2991" \n"
2992" Display the history list with line numbers, prefixing each modified\n"
2993" entry with a `*'. An argument of N lists only the last N entries.\n"
2994" \n"
2995" Options:\n"
2996" -c\tclear the history list by deleting all of the entries\n"
2997" -d offset\tdelete the history entry at offset OFFSET.\n"
2998" \n"
2999" -a\tappend history lines from this session to the history file\n"
3000" -n\tread all history lines not already read from the history file\n"
3001" -r\tread the history file and append the contents to the history\n"
3002" \tlist\n"
3003" -w\twrite the current history to the history file\n"
3004" \tand append them to the history list\n"
3005" \n"
3006" -p\tperform history expansion on each ARG and display the result\n"
3007" \twithout storing it in the history list\n"
3008" -s\tappend the ARGs to the history list as a single entry\n"
3009" \n"
3010" If FILENAME is given, it is used as the history file. Otherwise,\n"
3011" if $HISTFILE has a value, that is used, else ~/.bash_history.\n"
3012" \n"
3013" If the $HISTTIMEFORMAT variable is set and not null, its value is used\n"
3014" as a format string for strftime(3) to print the time stamp associated\n"
3015" with each displayed history entry. No time stamps are printed "
3016"otherwise.\n"
3017" \n"
3018" Exit Status:\n"
3019" Returns success unless an invalid option is given or an error occurs."
3020msgstr ""
3021"\rhistory [-c] [-d KONUM] [N]\n"
3022"history [-anrw] [DOSYAİSMİ]\n"
3023"history -ps ARG [ARG ...]\n"
3024" Seçeneksiz kullanıldığında komut geçmişi listesini satır numaraları ile\n"
3025" gösterir. Değişiklik yapılmış satırlarda numaralardan önce bir `*'\n"
3026" vardır. Argüman olarak N belirtildiğinde sadece son N satır listelenir.\n"
3027" -c komut geçmişi listesini tüm girdilerini silerek temizler. -d ile\n"
3028" satır numarası KONUM olan geçmiş girdisi silinir. -w ile geçmiş listesi\n"
3029" çıktısı geçmiş dosyasına yazılır. -r ile dosya okunur ve içeriği geçmiş\n"
3030" listesine eklenir. -a ile oturumunun başlangıcından itibaren girilen\n"
3031" geçmiş satırları geçmiş dosyasına eklenir. -n ile geçmiş dosyasından\n"
3032" henüz okunmamış olan geçmiş satırları, geçmiş listesine eklenir.\n"
3033"\n"
3034" DOSYAİSMİ verilmezse, $HISTFILE değişkenindeki değer, o da yoksa\n"
3035" ~/.bash_history dosyası kullanılır. -s ile seçenek olmayan ARGümanlar\n"
3036" geçmiş listesine tek bir girdi olarak eklenir. -p seçeneği ile\n"
3037" argümanlar üzerinde geçmiş yorumlaması uygulanır ve geçmiş listesinde\n"
3038" hiçbir şey saklanmaksızın sonuçlar standart çıktıda gösterilir.\n"
3039"\n"
3040" $HISTTIMEFORMAT kabuk değişkeni tanımlanmış ve anlamlı bir değere\n"
3041" sahipse, değeri, gösterilen her geçmiş girdisi ile ilişkili zaman\n"
3042" damgasını basacak olan strftime(3) işlevine biçim girdisi olur; aksi\n"
3043" takdirde hiç zaman damgası basılmaz."
3044
dd4f3dd8 3045#: builtins.c:848
245a493c
CR
3046#, fuzzy
3047msgid ""
3048"Display status of jobs.\n"
3049" \n"
3050" Lists the active jobs. JOBSPEC restricts output to that job.\n"
3051" Without options, the status of all active jobs is displayed.\n"
3052" \n"
3053" Options:\n"
3054" -l\tlists process IDs in addition to the normal information\n"
3055" -n\tlist only processes that have changed status since the last\n"
3056" \tnotification\n"
3057" -p\tlists process IDs only\n"
3058" -r\trestrict output to running jobs\n"
3059" -s\trestrict output to stopped jobs\n"
3060" \n"
3061" If -x is supplied, COMMAND is run after all job specifications that\n"
3062" appear in ARGS have been replaced with the process ID of that job's\n"
3063" process group leader.\n"
3064" \n"
3065" Exit Status:\n"
3066" Returns success unless an invalid option is given or an error occurs.\n"
3067" If -x is used, returns the exit status of COMMAND."
3068msgstr ""
3069"\rjobs [-lnprs] [İŞ_BELİRTİMİ ...]\n"
3070"jobs -x KOMUT [ARG ...]\n"
3071" Etkin işleri listeler. -l ile normal bilgilere ek olarak süreç\n"
3072" kimliklerini de (PID) listeler. -p ile işlerin sadece süreç\n"
3073" kimliklerini listeler. -n ile sadece kullanıcının durumları\n"
3074" hakkında aldığı son uyarıdan beri durumları değişen işler hakkında\n"
3075" bilgi gösterir. İŞ_BELİRTİMİ verilmişse, çıktı bu iş ile ilgili\n"
3076" bilgilerle sınırlıdır. -r ile sadece çalışmakta olan, -s ile ise\n"
3077" sadece durmuş olan işler listelenir. Seçeneksiz kullanıldığında jobs\n"
3078" tüm etkin işlerin durumlarını basar. -x seçeneği verilmişse,\n"
3079" ARGümanlar ile belirtilen tüm iş belirtimleri, işlerin süreç grup\n"
3080" liderinin süreç grup kimliğine yerleştirilip KOMUT çalıştırılır."
3081
dd4f3dd8 3082#: builtins.c:875
245a493c
CR
3083msgid ""
3084"Remove jobs from current shell.\n"
3085" \n"
3086" Removes each JOBSPEC argument from the table of active jobs. Without\n"
3087" any JOBSPECs, the shell uses its notion of the current job.\n"
3088" \n"
3089" Options:\n"
3090" -a\tremove all jobs if JOBSPEC is not supplied\n"
3091" -h\tmark each JOBSPEC so that SIGHUP is not sent to the job if the\n"
3092" \tshell receives a SIGHUP\n"
3093" -r\tremove only running jobs\n"
3094" \n"
3095" Exit Status:\n"
3096" Returns success unless an invalid option or JOBSPEC is given."
3097msgstr ""
3098
dd4f3dd8 3099#: builtins.c:894
245a493c
CR
3100#, fuzzy
3101msgid ""
3102"Send a signal to a job.\n"
3103" \n"
3104" Send the processes identified by PID or JOBSPEC the signal named by\n"
3105" SIGSPEC or SIGNUM. If neither SIGSPEC nor SIGNUM is present, then\n"
3106" SIGTERM is assumed.\n"
3107" \n"
3108" Options:\n"
3109" -s sig\tSIG is a signal name\n"
3110" -n sig\tSIG is a signal number\n"
3111" -l\tlist the signal names; if arguments follow `-l' they are\n"
3112" \tassumed to be signal numbers for which names should be listed\n"
3113" \n"
3114" Kill is a shell builtin for two reasons: it allows job IDs to be used\n"
3115" instead of process IDs, and allows processes to be killed if the limit\n"
3116" on processes that you can create is reached.\n"
3117" \n"
3118" Exit Status:\n"
3119" Returns success unless an invalid option is given or an error occurs."
3120msgstr ""
3121"\rkill [-s SİNYAL | -n SİNYALNUM | -SİNYAL] PID | İŞ_BELİRTİMİ ...\n"
3122"kill -l [SİNYAL]\n"
3123" PID ile belirtilen süreç kimliğine veya İŞ_BELİRTİMİ ile belirtilen\n"
3124" işin sürecine SİNYAL veya SİNYALNUM ile belirtilen sinyali gönderir.\n"
3125" SİNYAL ya harf büyüklüğüne duyarsız olarak SIGINT gibi bir sinyal ismi\n"
3126" (SIG öneki olmadan da verilebilir) ya da bir sinyal numarası olabilir.\n"
3127" SİNYALNUM ise bir sinyal numarası olmalıdır. SİNYAL veya SİNYALNUM\n"
3128" verilmezse öntanımlı olarak SIGTERM kullanılır. -l seçeneği ile sinyal\n"
3129" isimleri listelenir. Argümanlı -l seçeneğinde argümanların listelenecek\n"
3130" sinyal isimlerinin numaraları olduğu varsayılır. Kill iki sebepten\n"
3131" dolayı bir kabuk yerleşiğidir: süreç kimlikleri yerine iş "
3132"kimliklerinin\n"
3133" kullanımını mümkün kılar ve eğer oluşturabileceğiniz süreç sayısı\n"
3134" sınırını aşarsanız başka bir süreci öldürecek bir süreci başlatmak\n"
3135" zorunda kalmazsınız."
3136
dd4f3dd8 3137#: builtins.c:917
245a493c
CR
3138#, fuzzy
3139msgid ""
3140"Evaluate arithmetic expressions.\n"
3141" \n"
3142" Evaluate each ARG as an arithmetic expression. Evaluation is done in\n"
3143" fixed-width integers with no check for overflow, though division by 0\n"
3144" is trapped and flagged as an error. The following list of operators is\n"
3145" grouped into levels of equal-precedence operators. The levels are "
3146"listed\n"
3147" in order of decreasing precedence.\n"
3148" \n"
3149" \tid++, id--\tvariable post-increment, post-decrement\n"
3150" \t++id, --id\tvariable pre-increment, pre-decrement\n"
3151" \t-, +\t\tunary minus, plus\n"
3152" \t!, ~\t\tlogical and bitwise negation\n"
3153" \t**\t\texponentiation\n"
3154" \t*, /, %\t\tmultiplication, division, remainder\n"
3155" \t+, -\t\taddition, subtraction\n"
3156" \t<<, >>\t\tleft and right bitwise shifts\n"
3157" \t<=, >=, <, >\tcomparison\n"
3158" \t==, !=\t\tequality, inequality\n"
3159" \t&\t\tbitwise AND\n"
3160" \t^\t\tbitwise XOR\n"
3161" \t|\t\tbitwise OR\n"
3162" \t&&\t\tlogical AND\n"
3163" \t||\t\tlogical OR\n"
3164" \texpr ? expr : expr\n"
3165" \t\t\tconditional operator\n"
3166" \t=, *=, /=, %=,\n"
3167" \t+=, -=, <<=, >>=,\n"
3168" \t&=, ^=, |=\tassignment\n"
3169" \n"
3170" Shell variables are allowed as operands. The name of the variable\n"
3171" is replaced by its value (coerced to a fixed-width integer) within\n"
3172" an expression. The variable need not have its integer attribute\n"
3173" turned on to be used in an expression.\n"
3174" \n"
3175" Operators are evaluated in order of precedence. Sub-expressions in\n"
3176" parentheses are evaluated first and may override the precedence\n"
3177" rules above.\n"
3178" \n"
3179" Exit Status:\n"
3180" If the last ARG evaluates to 0, let returns 1; let returns 0 otherwise.."
3181msgstr ""
3182"\rlet İFADE [İFADE ...]\n"
3183" Her İFADE değerlendirilecek bir aritmetik ifadesidir. Değerlendirme\n"
3184" sabit genişlikli tamsayılarla, taşma denetimi uygulanmaksızın yapılır,\n"
3185" sıfırla bölme bir hata olarak bayraklanır ve onun için bir sinyal\n"
3186" kapanı vardır. İşleçler için öncelikler ve çağrışımsallık ve değerler\n"
3187" C dilindeki ile aynıdır. Aşağıdaki işleçler eşit öncelikli işleç\n"
3188" düzeylerine göre öbeklenmiş ve azalan öncelikle listelenmişlerdir.\n"
3189"\n"
3190" id++ id-- sonradan-arttırım ve sonradan-eksiltim\n"
3191" ++id --id önceden-arttırım ve önceden-eksiltim\n"
3192" - + tek terimli eksi ve artı imi\n"
3193" ! ~ mantıksal ve bitseviyesinde olumsuzlama\n"
3194" ** üs imi\n"
3195" * / % çarpma, bölme, kalan\n"
3196" + - toplama, çıkarma\n"
3197" << >> bitseviyesinde sola ve sağa ötelemeler\n"
3198" <= >= < > karşılaştırmalar\n"
3199" == != eşitlik, eşitsizlik\n"
3200" & bitseviyesinde VE\n"
3201" ^ bitseviyesinde ayrıcalıklı VEYA\n"
3202" | bitseviyesinde VEYA\n"
3203" && mantıksal VE\n"
3204" || mantıksal VEYA\n"
3205" ifade ? ifade : ifade koşullu üç terimlisi\n"
3206" = *= /= %=\n"
3207" += -= <<= \n"
3208" >>= &= ^= |=\n"
3209" atama iki terimlileri\n"
3210"\n"
3211" Kabuk değişkenleri terim olarak kullanılabilir. İfade içinde değişken\n"
3212" ismi değeriyle değiştirilir (sabit genişlikli tamsayıya zorlanır).\n"
3213" Bir kabuk değişkeni ifade içinde kullanılırken tamsayı niteliğinin\n"
3214" etkinleştirilmesini gerektirmez.\n"
3215"\n"
3216" İşleçler öncelik sırasına göre değerlendirilir. Parantez içine alınmış\n"
3217" alt ifadeler öncelikle değerlendirilir. Bu nedenle parantez içine alma\n"
3218" işleçlerin önceliklerini arttırmak amacıyla kullanılabilir.\n"
3219"\n"
3220" Son ifade'nin sonucu 0 ise dönüş durumu 1 dir, aksi takdirde 0 dır."
3221
dd4f3dd8 3222#: builtins.c:962
245a493c
CR
3223#, fuzzy
3224msgid ""
3225"Read a line from the standard input and split it into fields.\n"
3226" \n"
3227" Reads a single line from the standard input, or from file descriptor FD\n"
3228" if the -u option is supplied. The line is split into fields as with "
3229"word\n"
3230" splitting, and the first word is assigned to the first NAME, the second\n"
3231" word to the second NAME, and so on, with any leftover words assigned to\n"
3232" the last NAME. Only the characters found in $IFS are recognized as "
3233"word\n"
3234" delimiters.\n"
3235" \n"
3236" If no NAMEs are supplied, the line read is stored in the REPLY "
3237"variable.\n"
3238" \n"
3239" Options:\n"
3240" -a array\tassign the words read to sequential indices of the array\n"
3241" \t\tvariable ARRAY, starting at zero\n"
3242" -d delim\tcontinue until the first character of DELIM is read, rather\n"
3243" \t\tthan newline\n"
3244" -e\t\tuse Readline to obtain the line in an interactive shell\n"
3245" -i text\tUse TEXT as the initial text for Readline\n"
3246" -n nchars\treturn after reading NCHARS characters rather than waiting\n"
3247" \t\tfor a newline\n"
3248" -p prompt\toutput the string PROMPT without a trailing newline before\n"
3249" \t\tattempting to read\n"
3250" -r\t\tdo not allow backslashes to escape any characters\n"
3251" -s\t\tdo not echo input coming from a terminal\n"
3252" -t timeout\ttime out and return failure if a complete line of input "
3253"is\n"
3254" \t\tnot read withint TIMEOUT seconds. The value of the TMOUT\n"
dd4f3dd8 3255" \t\tvariable is the default timeout. TIMEOUT may be a\n"
10a4e415
CR
3256" \t\tfractional number. If TIMEOUT is 0, read returns success only\n"
3257" \t\tif input is available on the specified file descriptor. The\n"
3258" \t\texit status is greater than 128 if the timeout is exceeded\n"
245a493c
CR
3259" -u fd\t\tread from file descriptor FD instead of the standard input\n"
3260" \n"
3261" Exit Status:\n"
3262" The return code is zero, unless end-of-file is encountered, read times "
3263"out,\n"
3264" or an invalid file descriptor is supplied as the argument to -u."
3265msgstr ""
3266"\rread [-ers] [-u DSYTNT] [-t ZMAŞM] [-p İSTEM] [-a DİZİ]\n"
3267" [-n KRKSAY] [-d AYRAÇ] [İSİM ...]\n"
3268" Standart girdiden ya da -u seçeneği ile sağlanan DoSYaTaNıTıcıdan tek\n"
3269" satır okur ve ilk sözcük ilk İSİMe, ikinci sözcük ikinci İSİMe ve böyle\n"
3270" giderek, aradaki sözcükler ve ayraçlar son İSİMe kadar atanır. Satırı\n"
3271" sözcüklere ayırmakta sadece $IFS değişkeninin değerindeki karakterler\n"
3272" kullanılır. Tersbölü satırın devam ettirilmesi için ve kendinden sonra\n"
3273" gelen özel karakterlerin yorumlanması için kullanılabilir. Hiç isim\n"
3274" verilmemişse, satırın tamamı okunur ve REPLY değişkenine atanır. -r\n"
3275" verildiğinde tersbölü bir önceleme karakteri olarak ele alınmaz,\n"
3276" dolayısıyla tersbölü-satırsonu çifti satırın alt satırda devam "
3277"edeceğini\n"
3278" belirtmekte kullanılamaz. -d ile satırın satırsonu karakterine "
3279"kadar\n"
3280" değil AYRAÇ karakterine kadar okunması sağlanır. -p ile "
3281"girdi\n"
3282" beklendiğini belirtecek İSTEM dizgesi satırsonu karakteri "
3283"olmaksızın\n"
3284" görüntülenir. İstem sadece girdi bir uçbirimden gelecekse "
3285"gösterilir.\n"
3286" -a ile sözcükler sırayla DİZİ dizisinin elemanlarına atanır; dizinin "
3287"ilk\n"
3288" elemanının indisi 0'dır; atama yapılmadan önce DİZİ dizisinin "
3289"tüm\n"
3290" elemanları silinir; diğer İSİM argümanları yoksayılır. -e ile "
3291"kabuk\n"
3292" etkileşimliyse, satırı sağlamak için readline kullanılır. -n "
3293"ile\n"
3294" satırın okunması KRKSAYıncı karakterde sona erer; satırın kalanı "
3295"yok\n"
3296" sayılır. -s ile sessiz kipe girilir, girdi bir uçbirimden "
3297"geliyorsa\n"
3298" karakterler yansılanmaz. -t ile satır ZMAŞM saniye sonra "
3299"hala\n"
3300" sonlandırılmamışsa read zamanaşımına düşer ve hata döner. "
3301"$TMOUT\n"
3302" değişkeni bir değerle atanmışsa değeri öntanımlı zamanaşımı "
3303"değeri\n"
3304" olarak ele alınır. Bu seçenek, girdi bir uçbirim ya da "
3305"boruhattından\n"
3306" okunmuyorsa etkisizdir. Dosyasonu karakteri (Ctrl-D) "
3307"saptanmadıkça,\n"
3308" okuma zamanaşımına düşmedikçe ya da -u seçeneği ile sağlanan\n"
3309" DoSYaTaNıTıcı geçersiz olmadıkça dönüş durumu sıfırdır."
3310
10a4e415 3311#: builtins.c:1002
245a493c
CR
3312msgid ""
3313"Return from a shell function.\n"
3314" \n"
3315" Causes a function or sourced script to exit with the return value\n"
3316" specified by N. If N is omitted, the return status is that of the\n"
3317" last command executed within the function or script.\n"
3318" \n"
3319" Exit Status:\n"
3320" Returns N, or failure if the shell is not executing a function or script."
3321msgstr ""
3322
10a4e415 3323#: builtins.c:1015
245a493c
CR
3324#, fuzzy
3325msgid ""
3326"Set or unset values of shell options and positional parameters.\n"
3327" \n"
3328" Change the value of shell attributes and positional parameters, or\n"
3329" display the names and values of shell variables.\n"
3330" \n"
3331" Options:\n"
3332" -a Mark variables which are modified or created for export.\n"
3333" -b Notify of job termination immediately.\n"
3334" -e Exit immediately if a command exits with a non-zero status.\n"
3335" -f Disable file name generation (globbing).\n"
3336" -h Remember the location of commands as they are looked up.\n"
3337" -k All assignment arguments are placed in the environment for a\n"
3338" command, not just those that precede the command name.\n"
3339" -m Job control is enabled.\n"
3340" -n Read commands but do not execute them.\n"
3341" -o option-name\n"
3342" Set the variable corresponding to option-name:\n"
3343" allexport same as -a\n"
3344" braceexpand same as -B\n"
3345" emacs use an emacs-style line editing interface\n"
3346" errexit same as -e\n"
3347" errtrace same as -E\n"
3348" functrace same as -T\n"
3349" hashall same as -h\n"
3350" histexpand same as -H\n"
3351" history enable command history\n"
3352" ignoreeof the shell will not exit upon reading EOF\n"
3353" interactive-comments\n"
3354" allow comments to appear in interactive commands\n"
3355" keyword same as -k\n"
3356" monitor same as -m\n"
3357" noclobber same as -C\n"
3358" noexec same as -n\n"
3359" noglob same as -f\n"
3360" nolog currently accepted but ignored\n"
3361" notify same as -b\n"
3362" nounset same as -u\n"
3363" onecmd same as -t\n"
3364" physical same as -P\n"
3365" pipefail the return value of a pipeline is the status of\n"
3366" the last command to exit with a non-zero status,\n"
3367" or zero if no command exited with a non-zero "
3368"status\n"
3369" posix change the behavior of bash where the default\n"
3370" operation differs from the Posix standard to\n"
3371" match the standard\n"
3372" privileged same as -p\n"
3373" verbose same as -v\n"
3374" vi use a vi-style line editing interface\n"
3375" xtrace same as -x\n"
3376" -p Turned on whenever the real and effective user ids do not match.\n"
3377" Disables processing of the $ENV file and importing of shell\n"
3378" functions. Turning this option off causes the effective uid and\n"
3379" gid to be set to the real uid and gid.\n"
3380" -t Exit after reading and executing one command.\n"
3381" -u Treat unset variables as an error when substituting.\n"
3382" -v Print shell input lines as they are read.\n"
3383" -x Print commands and their arguments as they are executed.\n"
3384" -B the shell will perform brace expansion\n"
3385" -C If set, disallow existing regular files to be overwritten\n"
3386" by redirection of output.\n"
3387" -E If set, the ERR trap is inherited by shell functions.\n"
3388" -H Enable ! style history substitution. This flag is on\n"
3389" by default when the shell is interactive.\n"
3390" -P If set, do not follow symbolic links when executing commands\n"
3391" such as cd which change the current directory.\n"
3392" -T If set, the DEBUG trap is inherited by shell functions.\n"
3393" - Assign any remaining arguments to the positional parameters.\n"
3394" The -x and -v options are turned off.\n"
3395" \n"
3396" Using + rather than - causes these flags to be turned off. The\n"
3397" flags can also be used upon invocation of the shell. The current\n"
3398" set of flags may be found in $-. The remaining n ARGs are positional\n"
3399" parameters and are assigned, in order, to $1, $2, .. $n. If no\n"
3400" ARGs are given, all shell variables are printed.\n"
3401" \n"
3402" Exit Status:\n"
3403" Returns success unless an invalid option is given."
3404msgstr ""
3405"\rset [--abefhkmnptuvxBCHP] [-o seçenek] [arg ...]\n"
3406" -a Müteakip komutların ortamına aktarılmak üzere değiştirilen veya\n"
3407" oluşturulan işlev ve değişkenleri imler.\n"
3408" -b Sonlandırılan artalan işlerin durumunun anında raporlanmasını "
3409"sağlar.\n"
3410" -e Bir komut sıfırdan farklı bir çıkış durumu ile çıkarsa anında "
3411"çıkar.\n"
3412" -f Dosya ismi üretimini (globbing) iptal eder.\n"
3413" -h Çalıştırmak için aranan komutları bulur ve yerlerini hatırlar "
3414"(hash).\n"
3415" -k Atama deyimleri şeklindeki tüm argümanları komut isminden önce\n"
3416" belirtmek yerine ortama yerleştirir.\n"
3417" -m İş denetimi etkinleştirilir.\n"
3418" -n Komutları okur ama onları çalıştırmaz.\n"
3419" -o seçenek-ismi\n"
3420" seçenek-ismi olarak aşağıdakilerden biri verildiğinde karşılığı\n"
3421" olan seçenekler kullanılmış olur:\n"
3422" allexport -a ile aynı\n"
3423" braceexpand -B ile aynı\n"
3424" emacs emacs tarzı bir satır düzenleme arayüzü kullanılır\n"
3425" errexit -e ile aynı\n"
3426" errtrace -E ile aynı\n"
3427" functrace -T ile aynı\n"
3428" hashall -h ile aynı\n"
3429" histexpand -H ile aynı\n"
3430" history komut geçmişini etkinleştirir\n"
3431" ignoreeof kabuk dosyasonu karakterine rastlanınca çıkmaz.\n"
3432" interactive-comments\n"
3433" etkileşimli komutlarda görünecek açıklamalara\n"
3434" izin verir.\n"
3435" keyword -k ile aynı\n"
3436" monitor -m ile aynı\n"
3437" noclobber -C ile aynı\n"
3438" noexec -n ile aynı\n"
3439" noglob -f ile aynı\n"
3440" nolog o an kabul edilir ama yoksayılır\n"
3441" notify -b ile aynı\n"
3442" nounset -u ile aynı\n"
3443" onecmd -t ile aynı\n"
3444" physical -P ile aynı\n"
3445" pipefail bir boruhattının dönüş değeri ya sıfırdan farklı "
3446"bir\n"
3447" durumla çıkan son (en sağdaki) komutun değeridir "
3448"ya\n"
3449" da boruhattındaki tüm komutlar başarılıysa "
3450"sıfırdır\n"
3451" posix Standart uyumu için POSIX 1003.2 "
3452"standardındakinden\n"
3453" farklı öntanımlı işlemde Bash davranışını "
3454"değiştirir\n"
3455" privileged -p ile aynı\n"
3456" verbose -v ile aynı\n"
3457" vi vi tarzı bir satır düzenleme arayüzü kullanılır\n"
3458" xtrace -x ile aynı\n"
3459" -p Ayrıcalıklı kipi etkinleştirir. Bu kipte, $BASH_ENV ve $ENV "
3460"dosyaları\n"
3461" işlenmez, kabuk işlevleri ortamdan miras alınmaz. Kabuk, gerçek\n"
3462" kullanıcı (grup) kimliği ile aynı olmayan etkin kullanıcı (grup)\n"
3463" kimliği ile başlatılmışsa ve -p seçeneği verilmemişse, bu eylemler\n"
3464" alınır ve etkin kullanıcı (grup) kimliği, gerçek kullanıcı (grup)\n"
3465" kimliğine ayarlanır. Başlatırken -p seçeneği verilmişse, etkin\n"
3466" kullanıcı (grup) kimliği sıfırlanmaz. Bu seçeneğin kapatılması "
3467"etkin\n"
3468" kullanıcı ve grup kimliklerinin gerçek kullanıcı ve grup "
3469"kimliklerine\n"
3470" ayarlanmasına sebep olur.\n"
3471" -t Tek bir komutu okuyup çalıştırdıktan sonra çıkar..\n"
3472" -u Parametre yorumlaması uygulanırken bir hata sonucu değişkenlerin\n"
3473" kaldırılmasına benzer bir davranış gösterir.\n"
3474" -v Kabuk girdi satırlarını okunuyormuş gibi basar.\n"
3475" -x Komutları ve argümanlarını çalıştırılıyormuş gibi basar.\n"
3476" -B Kabuk kaşlı ayraç yorumlaması uygular.\n"
3477" -C Çıktının > kullanılarak yönlendirilmesini ve <> kullanılarak mevcut\n"
3478" dosyaların üzerine yazılmasını engeller.\n"
3479" -E Etkinse ERR üstündeki bir tuzak kabuk işlevlerince miras alınır.\n"
3480" -H ! tarzı geçmiş ikamesini etkinleştirir. Bu seçenek etkileşimli\n"
3481" kabuklarda öntanımlı olarak etkindir.\n"
3482" -P Verildiğinde, örneğin çalışılan dizini değiştirmek için cd gibi bir\n"
3483" komut sembolik bağları izlemez.\n"
3484" -T Etkinse DEBUG ve RETURN üstündeki bir tuzak kabuk işlevlerince\n"
3485" miras alınır.\n"
3486" - Seçeneklerin sonunu belirtir. Kalan tüm argümanlar konumsal\n"
3487" parametrelere ayarlanır. -x ve -v seçenekleri kapatılır.\n"
3488"\n"
3489" Seçeneklerdeki - işaretleri yerine + kullanıldığında bu seçenekler\n"
3490" kapatılır. Ayrıca, seçenekler kabuğun çağrılması sırasında da\n"
3491" kullanılabilir. Seçeneklerin mevcut listesi $- içinde bulunabilir.\n"
3492" Kalan N argüman konumsal parametrelerdir ve $1, $2, ... $N şeklinde\n"
3493" atanır. Özel parametre # ise N'e ayarlanır. Hiç argüman verilmezse,\n"
3494" tüm kabuk değişkenleri basılır."
3495
10a4e415 3496#: builtins.c:1097
245a493c
CR
3497msgid ""
3498"Unset values and attributes of shell variables and functions.\n"
3499" \n"
3500" For each NAME, remove the corresponding variable or function.\n"
3501" \n"
3502" Options:\n"
3503" -f\ttreat each NAME as a shell function\n"
3504" -v\ttreat each NAME as a shell variable\n"
3505" \n"
3506" Without options, unset first tries to unset a variable, and if that "
3507"fails,\n"
3508" tries to unset a function.\n"
3509" \n"
3510" Some variables cannot be unset; also see `readonly'.\n"
3511" \n"
3512" Exit Status:\n"
3513" Returns success unless an invalid option is given or a NAME is read-only."
3514msgstr ""
3515
10a4e415 3516#: builtins.c:1117
245a493c
CR
3517msgid ""
3518"Set export attribute for shell variables.\n"
3519" \n"
3520" Marks each NAME for automatic export to the environment of subsequently\n"
3521" executed commands. If VALUE is supplied, assign VALUE before "
3522"exporting.\n"
3523" \n"
3524" Options:\n"
3525" -f\trefer to shell functions\n"
3526" -n\tremove the export property from each NAME\n"
3527" -p\tdisplay a list of all exported variables and functions\n"
3528" \n"
3529" An argument of `--' disables further option processing.\n"
3530" \n"
3531" Exit Status:\n"
3532" Returns success unless an invalid option is given or NAME is invalid."
3533msgstr ""
3534
10a4e415 3535#: builtins.c:1136
245a493c
CR
3536msgid ""
3537"Mark shell variables as unchangeable.\n"
3538" \n"
3539" Mark each NAME as read-only; the values of these NAMEs may not be\n"
3540" changed by subsequent assignment. If VALUE is supplied, assign VALUE\n"
3541" before marking as read-only.\n"
3542" \n"
3543" Options:\n"
dd4f3dd8
CR
3544" -a\trefer to indexed array variables\n"
3545" -A\trefer to associative array variables\n"
245a493c
CR
3546" -f\trefer to shell functions\n"
3547" -p\tdisplay a list of all readonly variables and functions\n"
3548" \n"
3549" An argument of `--' disables further option processing.\n"
3550" \n"
3551" Exit Status:\n"
3552" Returns success unless an invalid option is given or NAME is invalid."
3553msgstr ""
3554
10a4e415 3555#: builtins.c:1157
245a493c
CR
3556msgid ""
3557"Shift positional parameters.\n"
3558" \n"
3559" Rename the positional parameters $N+1,$N+2 ... to $1,$2 ... If N is\n"
3560" not given, it is assumed to be 1.\n"
3561" \n"
3562" Exit Status:\n"
3563" Returns success unless N is negative or greater than $#."
3564msgstr ""
3565
10a4e415 3566#: builtins.c:1169 builtins.c:1184
245a493c
CR
3567#, fuzzy
3568msgid ""
3569"Execute commands from a file in the current shell.\n"
3570" \n"
3571" Read and execute commands from FILENAME in the current shell. The\n"
3572" entries in $PATH are used to find the directory containing FILENAME.\n"
3573" If any ARGUMENTS are supplied, they become the positional parameters\n"
3574" when FILENAME is executed.\n"
3575" \n"
3576" Exit Status:\n"
3577" Returns the status of the last command executed in FILENAME; fails if\n"
3578" FILENAME cannot be read."
3579msgstr ""
3580"\rsource DOSYAİSMİ [ARGÜMANlar]\n"
3581". DOSYAİSMİ [ARGÜMANlar]\n"
3582" DOSYAİSMİndeki komutlar okunur ve çalıştırılır. DOSYAİSMİ / "
3583"içermiyorsa\n"
3584" DOSYAİSMİnin yerini bulmak için $PATH değişkeni kullanılır. Bash "
3585"POSIX\n"
3586" kipinde değilse ve $PATH içinde DOSYAİSMİ yoksa bulunulan dizine "
3587"bakılır.\n"
3588" Verilmiş ARGÜMANlar varsa, DOSYAİSMİ çalıştırılırken bunlar "
3589"konumsal\n"
3590" parametreler haline gelir. Aksi takdirde, konumsal "
3591"parametreler\n"
3592" değiştirilmez."
3593
10a4e415 3594#: builtins.c:1200
245a493c
CR
3595msgid ""
3596"Suspend shell execution.\n"
3597" \n"
3598" Suspend the execution of this shell until it receives a SIGCONT signal.\n"
dd4f3dd8 3599" Unless forced, login shells cannot be suspended.\n"
245a493c
CR
3600" \n"
3601" Options:\n"
3602" -f\tforce the suspend, even if the shell is a login shell\n"
3603" \n"
3604" Exit Status:\n"
3605" Returns success unless job control is not enabled or an error occurs."
3606msgstr ""
3607
10a4e415 3608#: builtins.c:1216
245a493c
CR
3609#, fuzzy
3610msgid ""
3611"Evaluate conditional expression.\n"
3612" \n"
3613" Exits with a status of 0 (true) or 1 (false) depending on\n"
3614" the evaluation of EXPR. Expressions may be unary or binary. Unary\n"
3615" expressions are often used to examine the status of a file. There\n"
3616" are string operators as well, and numeric comparison operators.\n"
3617" \n"
3618" File operators:\n"
3619" \n"
3620" -a FILE True if file exists.\n"
3621" -b FILE True if file is block special.\n"
3622" -c FILE True if file is character special.\n"
3623" -d FILE True if file is a directory.\n"
3624" -e FILE True if file exists.\n"
3625" -f FILE True if file exists and is a regular file.\n"
3626" -g FILE True if file is set-group-id.\n"
3627" -h FILE True if file is a symbolic link.\n"
3628" -L FILE True if file is a symbolic link.\n"
3629" -k FILE True if file has its `sticky' bit set.\n"
3630" -p FILE True if file is a named pipe.\n"
3631" -r FILE True if file is readable by you.\n"
3632" -s FILE True if file exists and is not empty.\n"
3633" -S FILE True if file is a socket.\n"
3634" -t FD True if FD is opened on a terminal.\n"
3635" -u FILE True if the file is set-user-id.\n"
3636" -w FILE True if the file is writable by you.\n"
3637" -x FILE True if the file is executable by you.\n"
3638" -O FILE True if the file is effectively owned by you.\n"
3639" -G FILE True if the file is effectively owned by your group.\n"
3640" -N FILE True if the file has been modified since it was last "
3641"read.\n"
3642" \n"
3643" FILE1 -nt FILE2 True if file1 is newer than file2 (according to\n"
3644" modification date).\n"
3645" \n"
3646" FILE1 -ot FILE2 True if file1 is older than file2.\n"
3647" \n"
3648" FILE1 -ef FILE2 True if file1 is a hard link to file2.\n"
3649" \n"
3650" String operators:\n"
3651" \n"
3652" -z STRING True if string is empty.\n"
3653" \n"
3654" -n STRING\n"
3655" STRING True if string is not empty.\n"
3656" \n"
3657" STRING1 = STRING2\n"
3658" True if the strings are equal.\n"
3659" STRING1 != STRING2\n"
3660" True if the strings are not equal.\n"
3661" STRING1 < STRING2\n"
3662" True if STRING1 sorts before STRING2 "
3663"lexicographically.\n"
3664" STRING1 > STRING2\n"
3665" True if STRING1 sorts after STRING2 lexicographically.\n"
3666" \n"
3667" Other operators:\n"
3668" \n"
3669" -o OPTION True if the shell option OPTION is enabled.\n"
3670" ! EXPR True if expr is false.\n"
3671" EXPR1 -a EXPR2 True if both expr1 AND expr2 are true.\n"
3672" EXPR1 -o EXPR2 True if either expr1 OR expr2 is true.\n"
3673" \n"
3674" arg1 OP arg2 Arithmetic tests. OP is one of -eq, -ne,\n"
3675" -lt, -le, -gt, or -ge.\n"
3676" \n"
3677" Arithmetic binary operators return true if ARG1 is equal, not-equal,\n"
3678" less-than, less-than-or-equal, greater-than, or greater-than-or-equal\n"
3679" than ARG2.\n"
3680" \n"
3681" Exit Status:\n"
3682" Returns success if EXPR evaluates to true; fails if EXPR evaluates to\n"
3683" false or an invalid argument is given."
3684msgstr ""
3685"\rtest [İFADE]\n"
3686"[ [İFADE] ]\n"
3687" İFADEnin değerlendirilmesine bağlı olarak 0 (doğru) veya 1 (yanlış)\n"
3688" durumu ile çıkar. İfadeler tek terimli ya da iki terimli olabilir.\n"
3689" Tek terimli ifadeler çoğunlukla bir dosyanın durumunu saptamakta\n"
3690" kullanılır. Dizge işleçleri ve sayısal karşılaştırma işleçleri de\n"
3691" vardır.\n"
3692"\n"
3693" Dosya işleçleri:\n"
3694"\n"
3695" -a DOSYA DOSYA varsa doğrudur.\n"
3696" -b DOSYA DOSYA varsa ve bloka özelse doğrudur.\n"
3697" -c DOSYA DOSYA varsa ve karaktere özelse doğrudur.\n"
3698" -d DOSYA DOSYA varsa ve bir dizinse doğrudur.\n"
3699" -e DOSYA DOSYA varsa doğrudur.\n"
3700" -f DOSYA DOSYA varsa ve normal bir dosyaysa doğrudur.\n"
3701" -g DOSYA DOSYA varsa ve grup kimliği biti 1 ise doğrudur.\n"
3702" -h DOSYA DOSYA varsa ve bir sembolik bağ ise doğrudur.\n"
3703" -L DOSYA DOSYA varsa ve bir sembolik bağ ise doğrudur.\n"
3704" -k DOSYA DOSYA dosya varsa ve yapışkan biti 1 ise doğrudur.\n"
3705" -p DOSYA DOSYA varsa ve bir isimli boru (FIFO) ise doğrudur.\n"
3706" -r DOSYA DOSYA varsa ve okuyabiliyorsanız doğrudur.\n"
3707" -s DOSYA DOSYA varsa ve uzunluğu sıfırdan büyükse doğrudur.\n"
3708" -S DOSYA DOSYA varsa ve bir soketse doğrudur.\n"
3709" -t DSYTNT DSYTNT açık ve bir uçbirime karşılıksa doğrudur.\n"
3710" -u DOSYA DOSYA varsa ve kullanıcı kimliği biti 1 ise "
3711"doğrudur.\n"
3712" -w DOSYA DOSYA dosya varsa ve yazabiliyorsanız doğrudur.\n"
3713" -x DOSYA DOSYA dosya varsa ve çalıştırabiliyorsanız "
3714"doğrudur.\n"
3715" -O DOSYA DOSYA varsa ve etkin sahibi sizseniz doğrudur.\n"
3716" -G DOSYA DOSYA varsa ve etkin grubu sizinkiyse doğrudur.\n"
3717" -N DOSYA DOSYA varsa ve son okunduğundan beri "
3718"değiştirilmişse\n"
3719" doğrudur.\n"
3720"\n"
3721" DOSYA1 -nt DOSYA2 dosya1, dosya2'den değişiklik tarihine göre\n"
3722" daha yeni ise ya da dosya1 mevcutken dosya2 yoksa\n"
3723" doğrudur.\n"
3724"\n"
3725" DOSYA1 -ot DOSYA2 dosya1, dosya2 den daha eski ise ya da dosya2\n"
3726" mevcutken dosya1 yoksa doğrudur.\n"
3727"\n"
3728" DOSYA1 -ef DOSYA2 dosya1 ile dosya2 aynı aygıt ve aynı dosya "
3729"düğümünü\n"
3730" gösteriyorsa (ona sabit bağ ise) doğrudur.\n"
3731"\n"
3732" Dizge işleçleri:\n"
3733" \n"
3734" -z DİZGE dizge uzunluğu sıfırsa doğrudur.\n"
3735" \n"
3736" -n DİZGE\n"
3737" DİZGE dizge uzunluğu sıfırdan farklıysa doğrudur.\n"
3738" \n"
3739" DİZGE1 = DİZGE2 dizgeler aynıysa doğrudur.\n"
3740" DİZGE1 != DİZGE2 dizgeler aynı değilse doğrudur.\n"
3741" DİZGE1 < DİZGE2 dizge1 yerele göre sıralamada dizge2'den\n"
3742" önceyse doğrudur.\n"
3743" DİZGE1 > DİZGE2 dizge1 yerele göre sıralamada dizge2'den\n"
3744" sonraysa doğrudur.\n"
3745"\n"
3746" Diğer işleçler:\n"
3747"\n"
3748" -o SEÇENEK Kabuk seçeneği SEÇENEK etkinse doğrudur.\n"
3749" ! İFADE İFADE yanlışsa doğrudur.\n"
3750" İFADE1 -a İFADE2 İFADE1 ve İFADE2 her ikisi de doğruysa doğrudur.\n"
3751" İFADE1 -o İFADE2 İFADE1 veya İFADE2 doğruysa doğrudur.\n"
3752"\n"
3753" arg1 İM arg2 Aritmetik sınamalar. İM bunlardan biri "
3754"olmalıdır:\n"
3755" -eq, -ne, -lt, -le, -gt veya -ge.\n"
3756"\n"
3757" Bir aritmetik ifadede ARG1 ve ARG2 arasında, aranan eşitlik, "
3758"eşitsizlik,\n"
3759" küçüklük, büyüklük, küçüklük veya eşitlik, büyüklük veya eşitlik varsa\n"
3760" ifadenin sonucu doğrudur."
3761
10a4e415 3762#: builtins.c:1292
245a493c
CR
3763#, fuzzy
3764msgid ""
3765"Evaluate conditional expression.\n"
3766" \n"
3767" This is a synonym for the \"test\" builtin, but the last argument must\n"
3768" be a literal `]', to match the opening `['."
3769msgstr ""
3770"\r[ [İFADE] ]\n"
3771" test yerleşiği ile aynıdır, fakat son argüman açan `[' ile eşleşen\n"
3772" kapatan `]' olmak zorundadır."
3773
10a4e415 3774#: builtins.c:1301
245a493c
CR
3775msgid ""
3776"Display process times.\n"
3777" \n"
3778" Prints the accumulated user and system times for the shell and all of "
3779"its\n"
3780" child processes.\n"
3781" \n"
3782" Exit Status:\n"
3783" Always succeeds."
3784msgstr ""
3785
10a4e415 3786#: builtins.c:1313
245a493c
CR
3787#, fuzzy
3788msgid ""
3789"Trap signals and other events.\n"
3790" \n"
3791" Defines and activates handlers to be run when the shell receives "
3792"signals\n"
3793" or other conditions.\n"
3794" \n"
3795" ARG is a command to be read and executed when the shell receives the\n"
3796" signal(s) SIGNAL_SPEC. If ARG is absent (and a single SIGNAL_SPEC\n"
3797" is supplied) or `-', each specified signal is reset to its original\n"
3798" value. If ARG is the null string each SIGNAL_SPEC is ignored by the\n"
3799" shell and by the commands it invokes.\n"
3800" \n"
3801" If a SIGNAL_SPEC is EXIT (0) ARG is executed on exit from the shell. "
3802"If\n"
3803" a SIGNAL_SPEC is DEBUG, ARG is executed before every simple command.\n"
3804" \n"
3805" If no arguments are supplied, trap prints the list of commands "
3806"associated\n"
3807" with each signal.\n"
3808" \n"
3809" Options:\n"
3810" -l\tprint a list of signal names and their corresponding numbers\n"
3811" -p\tdisplay the trap commands associated with each SIGNAL_SPEC\n"
3812" \n"
3813" Each SIGNAL_SPEC is either a signal name in <signal.h> or a signal "
3814"number.\n"
3815" Signal names are case insensitive and the SIG prefix is optional. A\n"
3816" signal may be sent to the shell with \"kill -signal $$\".\n"
3817" \n"
3818" Exit Status:\n"
3819" Returns success unless a SIGSPEC is invalid or an invalid option is "
3820"given."
3821msgstr ""
3822"\rtrap [-lp] [ARG SİNYAL ...]\n"
3823" ARGüman içindeki komutlar, kabuk SİNYAL sinyalini aldığında okunur ve\n"
3824" çalıştırılır. ARGüman verilmezse (ve tek bir SİNYAL varsa) ya da `-'\n"
3825" verilirse, belirtilen tüm sinyallere kabuk başlatıldığındaki değerleri\n"
3826" yerleştirilir. ARGüman bir boş dizge ise her SİNYAL sinyali kabuk ve\n"
3827" onu çağıran komutlar tarafından yoksayılır. Eğer SİNYAL 0 ya da EXIT\n"
3828" ise ARGüman kabuk çıkarken çalıştırılır. Eğer SİNYAL olarak DEBUG\n"
3829" verilmişse, ARGüman komutu her basit komuttan önce çalıştırılır. -p\n"
3830" seçeneği verilmişse trap, her SİNYAL ile ilişkili trap komutlarını\n"
3831" gösterir. Hiç ARGüman verilmemişse veya sadece -p verilmişse, trap\n"
3832" her SİNYAL ile ilişkili komutların listesini basar. Her SİNYAL ya\n"
3833" <signal.h> dosyasındaki bir sinyal ismi ya da bir sinyal numarası\n"
3834" olarak verilmelidir. Sinyal isimleri harf büyüklüğüne duyarsızdır ve\n"
3835" SIG öneki isteğe bağlıdır. -l seçeneği kabuğun sinyal isimlerini\n"
3836" numaraları ile birlikte listelemesini sağlar. Kabuğa bir sinyal\n"
3837" göndermek isterseniz \"kill -SİGNAL $$\" sözdizimini kullanabilirsiniz."
3838
10a4e415 3839#: builtins.c:1345
245a493c
CR
3840msgid ""
3841"Display information about command type.\n"
3842" \n"
3843" For each NAME, indicate how it would be interpreted if used as a\n"
3844" command name.\n"
3845" \n"
3846" Options:\n"
3847" -a\tdisplay all locations containing an executable named NAME;\n"
3848" \tincludes aliases, builtins, and functions, if and only if\n"
3849" \tthe `-p' option is not also used\n"
3850" -f\tsuppress shell function lookup\n"
3851" -P\tforce a PATH search for each NAME, even if it is an alias,\n"
3852" \tbuiltin, or function, and returns the name of the disk file\n"
3853" \tthat would be executed\n"
3854" -p\treturns either the name of the disk file that would be executed,\n"
3855" \tor nothing if `type -t NAME' would not return `file'.\n"
3856" -t\toutput a single word which is one of `alias', `keyword',\n"
3857" \t`function', `builtin', `file' or `', if NAME is an alias, shell\n"
3858" \treserved word, shell function, shell builtin, disk file, or not\n"
3859" \tfound, respectively\n"
3860" \n"
3861" Arguments:\n"
3862" NAME\tCommand name to be interpreted.\n"
3863" \n"
3864" Exit Status:\n"
3865" Returns success if all of the NAMEs are found; fails if any are not "
3866"found."
3867msgstr ""
3868
10a4e415 3869#: builtins.c:1376
245a493c
CR
3870#, fuzzy
3871msgid ""
3872"Modify shell resource limits.\n"
3873" \n"
3874" Provides control over the resources available to the shell and "
3875"processes\n"
3876" it creates, on systems that allow such control.\n"
3877" \n"
3878" Options:\n"
3879" -S\tuse the `soft' resource limit\n"
3880" -H\tuse the `hard' resource limit\n"
3881" -a\tall current limits are reported\n"
3882" -b\tthe socket buffer size\n"
3883" -c\tthe maximum size of core files created\n"
3884" -d\tthe maximum size of a process's data segment\n"
3885" -e\tthe maximum scheduling priority (`nice')\n"
3886" -f\tthe maximum size of files written by the shell and its children\n"
3887" -i\tthe maximum number of pending signals\n"
3888" -l\tthe maximum size a process may lock into memory\n"
3889" -m\tthe maximum resident set size\n"
3890" -n\tthe maximum number of open file descriptors\n"
3891" -p\tthe pipe buffer size\n"
3892" -q\tthe maximum number of bytes in POSIX message queues\n"
3893" -r\tthe maximum real-time scheduling priority\n"
3894" -s\tthe maximum stack size\n"
3895" -t\tthe maximum amount of cpu time in seconds\n"
3896" -u\tthe maximum number of user processes\n"
3897" -v\tthe size of virtual memory\n"
3898" -x\tthe maximum number of file locks\n"
3899" \n"
3900" If LIMIT is given, it is the new value of the specified resource; the\n"
3901" special LIMIT values `soft', `hard', and `unlimited' stand for the\n"
3902" current soft limit, the current hard limit, and no limit, respectively.\n"
3903" Otherwise, the current value of the specified resource is printed. If\n"
3904" no option is given, then -f is assumed.\n"
3905" \n"
3906" Values are in 1024-byte increments, except for -t, which is in seconds,\n"
3907" -p, which is in increments of 512 bytes, and -u, which is an unscaled\n"
3908" number of processes.\n"
3909" \n"
3910" Exit Status:\n"
3911" Returns success unless an invalid option is supplied or an error occurs."
3912msgstr ""
3913"\rulimit [-SHacdfilmnpqstuvx] [SINIR]\n"
3914" ulimit kabuk tarafından başlatılan süreçlerin kullanabildiği\n"
3915" özkaynaklar üzerinde, sistem buna izin veriyorsa, denetim sağlar.\n"
3916" Seçenekler verildiğinde şu anlamlara gelir:\n"
3917"\n"
3918" -S Yazılımsal (`soft') sınır kullanılır.\n"
3919" -H Donanımsal (`hard') sınır kullanılır.\n"
3920" -a Mevcut tüm sınırlamalar gösterilir. -c Oluşan core dosyalarının "
3921"azami boyu\n"
3922" -d Bir sürecin veri segmanının azami boyu\n"
3923" -e Azami zamanlama önceliği (`nice')\n"
3924" -f Kabuk ve çocukları tarafından oluşturulan dosyaların azami boyu\n"
3925" -i Askıdaki sinyallerin azami sayısı\n"
3926" -l Belleğe kilitlenebilen azami boyut\n"
3927" -m Azami bellek boyu\n"
3928" -n Açık dosya tanıtıcılarının azami sayısı\n"
3929" -p Boruhattı tamponunun boyu\n"
3930" -q POSIX ileti kuyruklarındaki azami bayt miktarı\n"
3931" -r Azami anında çalıştırma zamanlaması önceliği\n"
3932" -s Yığıtın azami boyu\n"
3933" -t İşlemci zamanının saniye cinsinden azami miktarı\n"
3934" -u Tek bir kullanıcının kullanabileceği azami süreç sayısı\n"
3935" -v Bir sürecin kullanabileceği sanal belleğin azami miktarı\n"
3936" -x Dosya kilitlerinin azami sayısı\n"
3937"\n"
3938" SINIR verilmişse, belirtilen özkaynağın yeni değeridir; özel sınır\n"
3939" değerleri mevcut donanımsal sınır için `hard', mevcut yazılımsal sınır\n"
3940" için `soft' ve sınırsız için `unlimited''dir. Aksi takdirde, belirtilen\n"
3941" özkaynak için mevcut değer gösterilir. Hiç seçenek verilmezse -f\n"
3942" seçeneği verilmiş kabul edilir. Değerler -t için saniye cinsinden, -p\n"
3943" için 512 baytlık blok sayısı olarak, -n ve -u için birimsiz, kalan\n"
3944" seçenekler için 1024 baytlık blok sayısı olarak belirtilmelidir."
3945
10a4e415 3946#: builtins.c:1421
245a493c
CR
3947msgid ""
3948"Display or set file mode mask.\n"
3949" \n"
3950" Sets the user file-creation mask to MODE. If MODE is omitted, prints\n"
3951" the current value of the mask.\n"
3952" \n"
3953" If MODE begins with a digit, it is interpreted as an octal number;\n"
3954" otherwise it is a symbolic mode string like that accepted by chmod(1).\n"
3955" \n"
3956" Options:\n"
3957" -p\tif MODE is omitted, output in a form that may be reused as input\n"
3958" -S\tmakes the output symbolic; otherwise an octal number is output\n"
3959" \n"
3960" Exit Status:\n"
3961" Returns success unless MODE is invalid or an invalid option is given."
3962msgstr ""
3963
10a4e415 3964#: builtins.c:1441
245a493c
CR
3965msgid ""
3966"Wait for job completion and return exit status.\n"
3967" \n"
3968" Waits for the process identified by ID, which may be a process ID or a\n"
3969" job specification, and reports its termination status. If ID is not\n"
3970" given, waits for all currently active child processes, and the return\n"
3971" status is zero. If ID is a a job specification, waits for all "
3972"processes\n"
3973" in the job's pipeline.\n"
3974" \n"
3975" Exit Status:\n"
3976" Returns the status of ID; fails if ID is invalid or an invalid option "
3977"is\n"
3978" given."
3979msgstr ""
3980
10a4e415 3981#: builtins.c:1459
245a493c
CR
3982#, fuzzy
3983msgid ""
3984"Wait for process completion and return exit status.\n"
3985" \n"
3986" Waits for the specified process and reports its termination status. If\n"
3987" PID is not given, all currently active child processes are waited for,\n"
3988" and the return code is zero. PID must be a process ID.\n"
3989" \n"
3990" Exit Status:\n"
3991" Returns the status of ID; fails if ID is invalid or an invalid option "
3992"is\n"
3993" given."
3994msgstr ""
3995"\rwait [N]\n"
3996" Belirtilen süreci bekler ve sonlandırma durumunu raporlar. N\n"
3997" verilmezse, o an etkin olan tüm süreçler için beklenir ve sıfır\n"
3998" durumu ile dönülür. N bir süreç kimliği olabileceği gibi bir iş\n"
3999" belirtimi de olabilir; bir iş belirtimi verilirse işin\n"
4000" boruhattındaki tüm süreçler için beklenir."
4001
10a4e415 4002#: builtins.c:1474
245a493c
CR
4003#, fuzzy
4004msgid ""
4005"Execute commands for each member in a list.\n"
4006" \n"
4007" The `for' loop executes a sequence of commands for each member in a\n"
4008" list of items. If `in WORDS ...;' is not present, then `in \"$@\"' is\n"
4009" assumed. For each element in WORDS, NAME is set to that element, and\n"
4010" the COMMANDS are executed.\n"
4011" \n"
4012" Exit Status:\n"
4013" Returns the status of the last command executed."
4014msgstr ""
4015"\rfor AD [in SÖZ ... ;] do KOMUT; done\n"
4016" SÖZcükler yorumlanır ve sonuçlanan listenin AD ile bağlantılı her\n"
4017" üyesi için KOMUTlar çalıştırılır. Deyimin `in SÖZ ... ;' parçası\n"
4018" yoksa, `in \"$@\"' belirtilmiş gibi kümeyi oluşturan her parametre\n"
4019" için KOMUTlar birer kere çalıştırılır."
4020
10a4e415 4021#: builtins.c:1488
245a493c
CR
4022#, fuzzy
4023msgid ""
4024"Arithmetic for loop.\n"
4025" \n"
4026" Equivalent to\n"
4027" \t(( EXP1 ))\n"
4028" \twhile (( EXP2 )); do\n"
4029" \t\tCOMMANDS\n"
4030" \t\t(( EXP3 ))\n"
4031" \tdone\n"
4032" EXP1, EXP2, and EXP3 are arithmetic expressions. If any expression is\n"
4033" omitted, it behaves as if it evaluates to 1.\n"
4034" \n"
4035" Exit Status:\n"
4036" Returns the status of the last command executed."
4037msgstr ""
4038"\rfor ((: for (( İFADE1; İFADE2; İFADE3 )); do KOMUTlar; done\n"
4039" Bu sözdizimi şu koda eşdeğerdir:\n"
4040" \t(( İFADE1 ))\n"
4041" \twhile (( İFADE2 )); do\n"
4042" \t\tKOMUTlar\n"
4043" \t\t(( İFADE3 ))\n"
4044" \tdone\n"
4045" İFADE1, İFADE2 ve İFADE3 aritmetik ifadelerdir. Verilmeyen her\n"
4046" ifade için 1 verilmiş gibi işlem yapılır."
4047
10a4e415 4048#: builtins.c:1506
245a493c
CR
4049#, fuzzy
4050msgid ""
dd4f3dd8 4051"Select words from a list and execute commands.\n"
245a493c
CR
4052" \n"
4053" The WORDS are expanded, generating a list of words. The\n"
4054" set of expanded words is printed on the standard error, each\n"
4055" preceded by a number. If `in WORDS' is not present, `in \"$@\"'\n"
4056" is assumed. The PS3 prompt is then displayed and a line read\n"
4057" from the standard input. If the line consists of the number\n"
4058" corresponding to one of the displayed words, then NAME is set\n"
4059" to that word. If the line is empty, WORDS and the prompt are\n"
4060" redisplayed. If EOF is read, the command completes. Any other\n"
4061" value read causes NAME to be set to null. The line read is saved\n"
4062" in the variable REPLY. COMMANDS are executed after each selection\n"
4063" until a break command is executed.\n"
4064" \n"
4065" Exit Status:\n"
4066" Returns the status of the last command executed."
4067msgstr ""
4068"\rselect AD [in SÖZ ... ;] do KOMUTlar; done\n"
4069" `SÖZ ...;' listesi yorumlanarak öğe listesi üretilir. Öğe "
4070"listesindeki\n"
4071" her öğenin başına bir numara eklenerek standart hataya çıktılanır. "
4072"Eğer\n"
4073" `in SÖZ ... ;' parçası verilmezse, in \"$@\"' verilmiş gibi konuma "
4074"bağlı\n"
4075" parametreler basılır ve standart girdide PS3 istemi ile girdi "
4076"beklenir.\n"
4077" Listede belirtilen numaralardan biri girdi olarak verilirse, o "
4078"konuma\n"
4079" bağlı SÖZcük ile AD eşleştirilir. Girdi satırı boş verilirse, "
4080"dosyasonu\n"
4081" okununcaya kadar komut istemi tekrarlanır. Listede belirtilenler "
4082"dışında\n"
4083" verilen her değer için AD null ile eşleştirilir. Okunan satır "
4084"$REPLY\n"
4085" değişkeninde tutulur. Her seçimden sonra bir break komutu ile\n"
4086" sonlandırılıncaya kadar komutlar çalıştırılır."
4087
10a4e415 4088#: builtins.c:1527
245a493c
CR
4089#, fuzzy
4090msgid ""
4091"Report time consumed by pipeline's execution.\n"
4092" \n"
4093" Execute PIPELINE and print a summary of the real time, user CPU time,\n"
4094" and system CPU time spent executing PIPELINE when it terminates.\n"
4095" \n"
4096" Options:\n"
4097" -p\tprint the timing summary in the portable Posix format\n"
4098" \n"
4099" The value of the TIMEFORMAT variable is used as the output format.\n"
4100" \n"
4101" Exit Status:\n"
4102" The return status is the return status of PIPELINE."
4103msgstr ""
4104"\rtime [-p] [!] KOMUT1 [| KOMUT2 ...]\n"
4105" Bir boruhattındaki her komut bir kanal ile sonrakine bağlıdır. Böylece\n"
4106" her komut bir önceki komutun çıktısını okur. time boruhattındaki iş\n"
4107" sonuçlanınca geçen gerçek zaman, kullanıcı ve sistem zamanını basar.\n"
4108" Dönüş durumu boruhattının dönüş durumudur. -p seçeneği zaman\n"
4109" istatistiklerinin biraz farklı bir biçimde basılmasını sağlar; çıktı\n"
4110" biçimi olarak TIMEFORMAT değişkeninin değerini kullanır."
4111
10a4e415 4112#: builtins.c:1544
245a493c
CR
4113#, fuzzy
4114msgid ""
4115"Execute commands based on pattern matching.\n"
4116" \n"
4117" Selectively execute COMMANDS based upon WORD matching PATTERN. The\n"
4118" `|' is used to separate multiple patterns.\n"
4119" \n"
4120" Exit Status:\n"
4121" Returns the status of the last command executed."
4122msgstr ""
4123"\rcase SÖZ in [KALIP [| KALIP]...) KOMUTlar ;;]... esac\n"
4124" SÖZcük ile eşleşen ilk KALIP'a karşı düşen KOMUTları çalıştırır.\n"
4125" `|' çok sayıda kalıbı ayırmak için kullanılır."
4126
10a4e415 4127#: builtins.c:1556
245a493c
CR
4128#, fuzzy
4129msgid ""
4130"Execute commands based on conditional.\n"
4131" \n"
4132" The `if COMMANDS' list is executed. If its exit status is zero, then "
4133"the\n"
4134" `then COMMANDS' list is executed. Otherwise, each `elif COMMANDS' list "
4135"is\n"
4136" executed in turn, and if its exit status is zero, the corresponding\n"
4137" `then COMMANDS' list is executed and the if command completes. "
4138"Otherwise,\n"
4139" the `else COMMANDS' list is executed, if present. The exit status of "
4140"the\n"
4141" entire construct is the exit status of the last command executed, or "
4142"zero\n"
4143" if no condition tested true.\n"
4144" \n"
4145" Exit Status:\n"
4146" Returns the status of the last command executed."
4147msgstr ""
4148"\rif KOMUTlar; then KOMUTlar;\n"
4149"[ elif KOMUTlar; then KOMUTlar; ]...\n"
4150"[ else KOMUTlar; ]\n"
4151"fi\n"
4152"\n"
4153" `if KOMUTlar;' listesi çalıştırılır; çıkış durumu sıfırsa\n"
4154" `then KOMUTlar;' listesi çalıştırılır, değilse `elif KOMUTlar;'\n"
4155" listesi çalıştırılır; bunun çıkış durumu sıfırsa `then KOMUTlar;'\n"
4156" listesi çalıştırılır ve if komutu tamamlanır, değilse varsa\n"
4157" `else KOMUTlar;' listesi çalıştırılır ve if komutu tamamlanır.\n"
4158" Oluşumun tamamının dönüş durumu çalıştırılmış olan son komutun\n"
4159" çıkış durumudur. Bir komut çalıştırılmamışsa ve hiçbir koşul\n"
4160" doğru sonuç vermemişse sıfır döner."
4161
10a4e415 4162#: builtins.c:1573
245a493c
CR
4163#, fuzzy
4164msgid ""
4165"Execute commands as long as a test succeeds.\n"
4166" \n"
4167" Expand and execute COMMANDS as long as the final command in the\n"
4168" `while' COMMANDS has an exit status of zero.\n"
4169" \n"
4170" Exit Status:\n"
4171" Returns the status of the last command executed."
4172msgstr ""
4173"\rwhile KOMUTlar; do KOMUTlar; done\n"
4174" `while KOMUTlar; listesinin çıkış durumu sıfır olduğu sürece\n"
4175" `do KOMUTlar;' listesi çalıştırılır."
4176
10a4e415 4177#: builtins.c:1585
245a493c
CR
4178#, fuzzy
4179msgid ""
4180"Execute commands as long as a test does not succeed.\n"
4181" \n"
4182" Expand and execute COMMANDS as long as the final command in the\n"
4183" `until' COMMANDS has an exit status which is not zero.\n"
4184" \n"
4185" Exit Status:\n"
4186" Returns the status of the last command executed."
4187msgstr ""
4188"\runtil KOMUTlar; do KOMUTlar; done\n"
4189" `until KOMUTlar; listesinin çıkış durumu sıfırdan farklı olduğu sürece\n"
4190" `do KOMUTlar;' listesi çalıştırılır."
4191
10a4e415 4192#: builtins.c:1597
245a493c
CR
4193msgid ""
4194"Define shell function.\n"
4195" \n"
4196" Create a shell function named NAME. When invoked as a simple command,\n"
4197" NAME runs COMMANDs in the calling shell's context. When NAME is "
4198"invoked,\n"
4199" the arguments are passed to the function as $1...$n, and the function's\n"
4200" name is in $FUNCNAME.\n"
4201" \n"
4202" Exit Status:\n"
4203" Returns success unless NAME is readonly."
4204msgstr ""
4205
10a4e415 4206#: builtins.c:1611
245a493c
CR
4207#, fuzzy
4208msgid ""
4209"Group commands as a unit.\n"
4210" \n"
4211" Run a set of commands in a group. This is one way to redirect an\n"
4212" entire set of commands.\n"
4213" \n"
4214" Exit Status:\n"
4215" Returns the status of the last command executed."
4216msgstr ""
4217"\r{ KOMUTlar ; }\n"
4218" KOMUTlar bir grup olarak çalıştırılır. Bu, bir komut kümesini bir\n"
4219" yönlendirmede kullanmanın tek yoludur."
4220
10a4e415 4221#: builtins.c:1623
245a493c
CR
4222#, fuzzy
4223msgid ""
4224"Resume job in foreground.\n"
4225" \n"
4226" Equivalent to the JOB_SPEC argument to the `fg' command. Resume a\n"
4227" stopped or background job. JOB_SPEC can specify either a job name\n"
4228" or a job number. Following JOB_SPEC with a `&' places the job in\n"
4229" the background, as if the job specification had been supplied as an\n"
4230" argument to `bg'.\n"
4231" \n"
4232" Exit Status:\n"
4233" Returns the status of the resumed job."
4234msgstr ""
4235"\r%: İŞ_BELİRTİMİ [&]\n"
4236" `fg' komutunu İŞ_BELİRTİMİ argümanı ile kullanmaya eşdeğerdir.\n"
4237" Durmuş veya artalandaki bir işin önalanda sürdürülmesini sağlar.\n"
4238" İŞ_BELİRTİMİ bir iş ismi veya iş numarası olarak belirtilebilir.\n"
4239" İŞ_BELİRTİMİ'nden sonra bir & gelmesi işin `bg' komutununa argüman\n"
4240" olarak kullanılmış gibi artalana yerleştirilmesine sebep olur."
4241
10a4e415 4242#: builtins.c:1638
245a493c
CR
4243#, fuzzy
4244msgid ""
4245"Evaluate arithmetic expression.\n"
4246" \n"
4247" The EXPRESSION is evaluated according to the rules for arithmetic\n"
4248" evaluation. Equivalent to \"let EXPRESSION\".\n"
4249" \n"
4250" Exit Status:\n"
4251" Returns 1 if EXPRESSION evaluates to 0; returns 0 otherwise."
4252msgstr ""
4253"\r(( İFADE ))\n"
4254" Verilen aritmetik İFADE aritmetik değerlendirme kurallarına göre\n"
4255" değerlendirilir. \"let İFADE\" ile eşdeğerdir."
4256
10a4e415 4257#: builtins.c:1650
245a493c
CR
4258#, fuzzy
4259msgid ""
4260"Execute conditional command.\n"
4261" \n"
4262" Returns a status of 0 or 1 depending on the evaluation of the "
4263"conditional\n"
4264" expression EXPRESSION. Expressions are composed of the same primaries "
4265"used\n"
4266" by the `test' builtin, and may be combined using the following "
4267"operators:\n"
4268" \n"
4269" ( EXPRESSION )\tReturns the value of EXPRESSION\n"
4270" ! EXPRESSION\t\tTrue if EXPRESSION is false; else false\n"
4271" EXPR1 && EXPR2\tTrue if both EXPR1 and EXPR2 are true; else false\n"
4272" EXPR1 || EXPR2\tTrue if either EXPR1 or EXPR2 is true; else false\n"
4273" \n"
4274" When the `==' and `!=' operators are used, the string to the right of\n"
4275" the operator is used as a pattern and pattern matching is performed.\n"
4276" When the `=~' operator is used, the string to the right of the operator\n"
4277" is matched as a regular expression.\n"
4278" \n"
4279" The && and || operators do not evaluate EXPR2 if EXPR1 is sufficient to\n"
4280" determine the expression's value.\n"
4281" \n"
4282" Exit Status:\n"
4283" 0 or 1 depending on value of EXPRESSION."
4284msgstr ""
4285"\r[[ İFADE ]]\n"
4286" Koşullu İFADEnin değerine bağlı olarak 0 ya da 1 durumu ile döner.\n"
4287" İfadeler test yerleşiği tarafından kullanılan aynı ilkelerle "
4288"oluşturulur\n"
4289" ve aşağıdaki işleçler kullanılarak biraraya getirilebilirler:\n"
4290"\n"
4291" ( İFADE ) İFADEnin değeri döner\n"
4292" ! İFADE İFADE yanlışsa doğru, doğruysa yanlıştır.\n"
4293" İFADE1 && İFADE2 İFADE1 ve İFADE2 her ikisi de doğruysa doğrudur\n"
4294" İFADE1 || İFADE2 İFADE1 veya İFADE2 doğruysa doğrudur\n"
4295"\n"
4296" == ve != işleçleri kullanıldığında, işlecin sağındaki dizge bir kalıp\n"
4297" olarak ele alınır ve kalıp eşleştirmesi uygulanır. && ve || işleçleri\n"
4298" eğer ilk ifade sonuç için belirleyici ise ikincisine bakmazlar."
4299
10a4e415 4300#: builtins.c:1676
245a493c
CR
4301#, fuzzy
4302msgid ""
4303"Common shell variable names and usage.\n"
4304" \n"
4305" BASH_VERSION\tVersion information for this Bash.\n"
4306" CDPATH\tA colon-separated list of directories to search\n"
4307" \t\tfor directories given as arguments to `cd'.\n"
4308" GLOBIGNORE\tA colon-separated list of patterns describing filenames to\n"
4309" \t\tbe ignored by pathname expansion.\n"
4310" HISTFILE\tThe name of the file where your command history is stored.\n"
4311" HISTFILESIZE\tThe maximum number of lines this file can contain.\n"
4312" HISTSIZE\tThe maximum number of history lines that a running\n"
4313" \t\tshell can access.\n"
4314" HOME\tThe complete pathname to your login directory.\n"
4315" HOSTNAME\tThe name of the current host.\n"
4316" HOSTTYPE\tThe type of CPU this version of Bash is running under.\n"
4317" IGNOREEOF\tControls the action of the shell on receipt of an EOF\n"
4318" \t\tcharacter as the sole input. If set, then the value\n"
4319" \t\tof it is the number of EOF characters that can be seen\n"
4320" \t\tin a row on an empty line before the shell will exit\n"
4321" \t\t(default 10). When unset, EOF signifies the end of input.\n"
4322" MACHTYPE\tA string describing the current system Bash is running on.\n"
4323" MAILCHECK\tHow often, in seconds, Bash checks for new mail.\n"
4324" MAILPATH\tA colon-separated list of filenames which Bash checks\n"
4325" \t\tfor new mail.\n"
4326" OSTYPE\tThe version of Unix this version of Bash is running on.\n"
4327" PATH\tA colon-separated list of directories to search when\n"
4328" \t\tlooking for commands.\n"
4329" PROMPT_COMMAND\tA command to be executed before the printing of each\n"
4330" \t\tprimary prompt.\n"
4331" PS1\t\tThe primary prompt string.\n"
4332" PS2\t\tThe secondary prompt string.\n"
4333" PWD\t\tThe full pathname of the current directory.\n"
4334" SHELLOPTS\tA colon-separated list of enabled shell options.\n"
4335" TERM\tThe name of the current terminal type.\n"
4336" TIMEFORMAT\tThe output format for timing statistics displayed by the\n"
4337" \t\t`time' reserved word.\n"
4338" auto_resume\tNon-null means a command word appearing on a line by\n"
4339" \t\titself is first looked for in the list of currently\n"
4340" \t\tstopped jobs. If found there, that job is foregrounded.\n"
4341" \t\tA value of `exact' means that the command word must\n"
4342" \t\texactly match a command in the list of stopped jobs. A\n"
4343" \t\tvalue of `substring' means that the command word must\n"
4344" \t\tmatch a substring of the job. Any other value means that\n"
4345" \t\tthe command must be a prefix of a stopped job.\n"
4346" histchars\tCharacters controlling history expansion and quick\n"
4347" \t\tsubstitution. The first character is the history\n"
4348" \t\tsubstitution character, usually `!'. The second is\n"
4349" \t\tthe `quick substitution' character, usually `^'. The\n"
4350" \t\tthird is the `history comment' character, usually `#'.\n"
4351" HISTIGNORE\tA colon-separated list of patterns used to decide which\n"
4352" \t\tcommands should be saved on the history list.\n"
4353msgstr ""
4354"\rdeğişkenler: Bazı değişkenler ve anlamları:\n"
4355" BASH_VERSION Bu Bash'in sürüm bilgisi.\n"
4356" CDPATH ` cd'ye argüman olarak verilecek dizinlerin aranacağı\n"
4357" dizinlerin ikinokta imi ayraçlı listesi.\n"
4358" GLOBIGNORE Dosyayolu yorumlaması tarafından yoksayılacak dosya\n"
4359" isimlerini belirten kalıpların ikinokta imi ayraçlı\n"
4360" listesi.\n"
4361" HISTFILE Komut geçmişinizin saklanacağı dosyanın ismi.\n"
4362" HISTFILESIZE Bu dosyanın içerebileceği azami satır sayısı.\n"
4363" HISTSIZE Çalışan bir kabuğun erişebileceği geçmiş "
4364"satırlarının\n"
4365" azami sayısı.\n"
4366" HOME Kullanıcının ev dizininin tam yolu.\n"
4367" HOSTNAME Makinenizin ağdaki konak ismi.\n"
4368" HOSTTYPE Bash'in bu sürümünün altında çalıştığı işlemcinin "
4369"türü\n"
4370" IGNOREEOF Tek girdi olarak EOF karakteri alındığında kabuğun\n"
4371" eylemini kontrol eder. Atandığında değeri, kabuk\n"
4372" çıkmadan önce bir girdi satırındaki ilk karakter\n"
4373" olarak okunabilen ardışık EOF karakterlerinin "
4374"sayısını\n"
4375" gösterir (öntanımlı 10). Eğer değişken mevcut "
4376"değilse,\n"
4377" EOF girdi sonunu belirtir.\n"
4378" MACHTYPE Bash'in üzerinde çalıştığı sistemi açıklayan dizge.\n"
4379" MAILCHECK Bash'in yeni postaya kaç saniyede bir bakacağı.\n"
4380" MAILPATH Bash'in yeni posta var mı diye bakacağı dosya\n"
4381" isimlerinin ikinokta imi ayraçlı listesi.\n"
4382" OSTYPE Bash'in üzerinde çalıştığı çekirdeğin türü.\n"
4383" PATH Komutları ararken bakılacak dizinlerin ikinokta imi\n"
4384" ayraçlı listesi.\n"
4385" PROMPT_COMMAND Birincil komut istemi ($PS1) basılmadan önce\n"
4386" çalıştırılacak komut\n"
4387" PS1 Birincil komut istemi dizgesi.\n"
4388" PS2 İkincil komut istemi dizgesi.\n"
4389" PWD Çalışma dizininizin tam yolu.\n"
4390" SHELLOPTS Etkin kabuk seçeneklerinin ikinokta imi ayraçlı "
4391"listesi\n"
4392" TERM Geçerli uçbirim türünün ismi.\n"
4393" TIMEFORMAT time anahtar sözcüğü ile başlayan zamanlama "
4394"bilgisinin\n"
4395" nasıl belirtileceğini gösteren biçim dizgesi.\n"
4396" auto_resume Değerin boş olmaması durmuş işin isminin onu\n"
4397" başlatmakta kullanılan komut satırı olduğudur ve\n"
4398" oradaysa iş önalana alınır. `exact' değeri, komut\n"
4399" sözcüğünün durmuş işler listesindeki komutla tam\n"
4400" olarak eşleşmesi gerektiği anlamına gelir. "
4401"`substring'\n"
4402" değeri, komut sözcüğünün işin bir altdizgesi ile\n"
4403" eşleşmesi gerektiğini belirtir. Bunlar dışında bir\n"
4404" değer komutun durmuş bir işe önek olması gerektiği\n"
4405" anlamına gelir.\n"
4406" histchars Geçmiş yorumlaması, hızlı ikame ve sembolleştirmeyi\n"
4407" denetleyen en çok üç karakter. İlk karakter geçmiş\n"
4408" yorumlamasının başlatılmasını sağlayan geçmiş\n"
4409" yorumlama karakteridir ve normalde ! işaretidir.\n"
4410" İkinci karakter, bir satırdaki ilk karakter "
4411"olduğunda\n"
4412" `hızlı ikame'yi imleyen karakterdir ve normalde ^\n"
4413" imidir. İstemlik olan üçüncü karakter ise, bir\n"
4414" sözcüğün ilk karakteri olarak bulunduğunda satırın\n"
4415" kalanının açıklama olmasını sağlayan karakterdir ve\n"
4416" normalde # imidir.\n"
4417" HISTIGNORE Geçmiş listesine hangi satırların kaydedilmesi\n"
4418" gerektiğine karar vermek için kullanılan kalıpların\n"
4419" ikinokta imi ayraçlı listesi.\n"
4420
10a4e415 4421#: builtins.c:1733
245a493c
CR
4422#, fuzzy
4423msgid ""
4424"Add directories to stack.\n"
4425" \n"
4426" Adds a directory to the top of the directory stack, or rotates\n"
4427" the stack, making the new top of the stack the current working\n"
4428" directory. With no arguments, exchanges the top two directories.\n"
4429" \n"
4430" Options:\n"
4431" -n\tSuppresses the normal change of directory when adding\n"
4432" \tdirectories to the stack, so only the stack is manipulated.\n"
4433" \n"
4434" Arguments:\n"
4435" +N\tRotates the stack so that the Nth directory (counting\n"
4436" \tfrom the left of the list shown by `dirs', starting with\n"
4437" \tzero) is at the top.\n"
4438" \n"
4439" -N\tRotates the stack so that the Nth directory (counting\n"
4440" \tfrom the right of the list shown by `dirs', starting with\n"
4441" \tzero) is at the top.\n"
4442" \n"
4443" dir\tAdds DIR to the directory stack at the top, making it the\n"
4444" \tnew current working directory.\n"
4445" \n"
4446" The `dirs' builtin displays the directory stack.\n"
4447" \n"
4448" Exit Status:\n"
4449" Returns success unless an invalid argument is supplied or the directory\n"
4450" change fails."
4451msgstr ""
4452"\rpushd [DZN | +N | -N] [-n]\n"
4453" Dizin yığıtının en üstüne bir dizin ekler, ya da geçerli çalışma\n"
4454" dizini yığıtın tepesine gelecek şekilde yığıtı döndürür. Hiç\n"
4455" argüman verilmemişse en üstteki iki dizini yer değiştirir.\n"
4456"\n"
4457" +N (`dirs' tarafından gösterilen listenin solundan saymaya\n"
4458" sıfırla başlandığında) N'inci dizin tepeye gelecek şekilde\n"
4459" yığıtı döndürür.\n"
4460"\n"
4461" -N (`dirs' tarafından gösterilen listenin sağından saymaya\n"
4462" sıfırla başlandığında) N'inci dizin tepeye gelecek şekilde\n"
4463" yığıtı döndürür.\n"
4464"\n"
4465" +n dizinleri yığıta eklerken normal dizin değişikliğini engeller,\n"
4466" böylece sadece yığıt değiştirilmiş olur.\n"
4467"\n"
4468" DZN DiZiNi yeni çalışma dizini yaparak dizin yığıtının\n"
4469" tepesine ekler.\n"
4470"\n"
4471" Dizin yığıtını `dirs' komutuyla görebilirsiniz."
4472
10a4e415 4473#: builtins.c:1767
245a493c
CR
4474#, fuzzy
4475msgid ""
4476"Remove directories from stack.\n"
4477" \n"
4478" Removes entries from the directory stack. With no arguments, removes\n"
4479" the top directory from the stack, and changes to the new top directory.\n"
4480" \n"
4481" Options:\n"
4482" -n\tSuppresses the normal change of directory when removing\n"
4483" \tdirectories from the stack, so only the stack is manipulated.\n"
4484" \n"
4485" Arguments:\n"
4486" +N\tRemoves the Nth entry counting from the left of the list\n"
4487" \tshown by `dirs', starting with zero. For example: `popd +0'\n"
4488" \tremoves the first directory, `popd +1' the second.\n"
4489" \n"
4490" -N\tRemoves the Nth entry counting from the right of the list\n"
4491" \tshown by `dirs', starting with zero. For example: `popd -0'\n"
4492" \tremoves the last directory, `popd -1' the next to last.\n"
4493" \n"
4494" The `dirs' builtin displays the directory stack.\n"
4495" \n"
4496" Exit Status:\n"
4497" Returns success unless an invalid argument is supplied or the directory\n"
4498" change fails."
4499msgstr ""
4500"\rpopd [+N | -N] [-n]\n"
4501" Dizin yığıtından girdileri siler. Hiç argüman verilmemişse,\n"
4502" yığıtın en üstündeki dizini yığıttan kaldırır ve yığıtın\n"
4503" tepesinde kalan dizine geçer. \n"
4504" +N `dirs' tarafından gösterilen listenin solundan saymaya\n"
4505" sıfırla başlandığında N'inci girdiyi siler. Örneğin,\n"
4506" `popd +0' ilk dizini `popd +1' ikincisini siler. \n"
4507" -N `dirs' tarafından gösterilen listenin sağından saymaya\n"
4508" sıfırla başlandığında N'inci girdiyi siler. Örneğin,\n"
4509" `popd -0' son dizini `popd -1' sonuncudan öncekini siler. \n"
4510" -n dizinleri yığıttan silerken normal dizin değişikliğini\n"
4511" engeller, böylece sadece yığıt değiştirilmiş olur. \n"
4512" Dizin yığıtını `dirs' komutuyla görebilirsiniz."
4513
10a4e415 4514#: builtins.c:1797
245a493c
CR
4515#, fuzzy
4516msgid ""
4517"Display directory stack.\n"
4518" \n"
4519" Display the list of currently remembered directories. Directories\n"
4520" find their way onto the list with the `pushd' command; you can get\n"
4521" back up through the list with the `popd' command.\n"
4522" \n"
4523" Options:\n"
4524" -c\tclear the directory stack by deleting all of the elements\n"
4525" -l\tdo not print tilde-prefixed versions of directories relative\n"
4526" \tto your home directory\n"
4527" -p\tprint the directory stack with one entry per line\n"
4528" -v\tprint the directory stack with one entry per line prefixed\n"
4529" \twith its position in the stack\n"
4530" \n"
4531" Arguments:\n"
4532" +N\tDisplays the Nth entry counting from the left of the list shown "
4533"by\n"
4534" \tdirs when invoked without options, starting with zero.\n"
4535" \n"
4536" -N\tDisplays the Nth entry counting from the right of the list shown "
4537"by\n"
4538" \tdirs when invoked without options, starting with zero.\n"
4539" \n"
4540" Exit Status:\n"
4541" Returns success unless an invalid option is supplied or an error occurs."
4542msgstr ""
4543"\rdirs [-clpv] [+N] [-N]\n"
4544" O an anımsanan dizinleri listeler. Dizinler listeye `pushd'\n"
4545" komutuyla eklenir; listeden tek tek geri almak içinse `popd'\n"
4546" komutu kullanılır.\n"
4547" -l seçeneği `dirs'in dizinleri ev dizininize göreli kısayollar\n"
4548" olarak göstermemesine yol açar. Yani `~/bin' yerine `/homes/bfox/bin'\n"
4549" gibi bir gösterimle karşılaşabilirsiniz. -v seçeneği `dirs'in\n"
4550" dizin yığıtını dizin adının önüne yığıt konumunu ekleyerek her\n"
4551" satırda bir girdi göstermesini sağlar. -p seçeneği yığıttaki\n"
4552" konumu göstermemesi dışında aynı çıktıyı verir. -c seçeneği tüm\n"
4553" girdileri silerek dizin yığıtını boşaltır. \n"
4554" +N dirs seçeneksiz çağrıldığında gösterdiği listenin solundan\n"
4555" sıfırla başlayarak sayılan N'inci girdiyi gösterir.\n"
4556"\n"
4557" -N dirs seçeneksiz çağrıldığında gösterdiği listenin sağından\n"
4558" sıfırla başlayarak sayılan N'inci girdiyi gösterir."
4559
10a4e415 4560#: builtins.c:1826
245a493c
CR
4561msgid ""
4562"Set and unset shell options.\n"
4563" \n"
4564" Change the setting of each shell option OPTNAME. Without any option\n"
4565" arguments, list all shell options with an indication of whether or not "
4566"each\n"
4567" is set.\n"
4568" \n"
4569" Options:\n"
4570" -o\trestrict OPTNAMEs to those defined for use with `set -o'\n"
4571" -p\tprint each shell option with an indication of its status\n"
4572" -q\tsuppress output\n"
4573" -s\tenable (set) each OPTNAME\n"
4574" -u\tdisable (unset) each OPTNAME\n"
4575" \n"
4576" Exit Status:\n"
4577" Returns success if OPTNAME is enabled; fails if an invalid option is\n"
4578" given or OPTNAME is disabled."
4579msgstr ""
4580
10a4e415 4581#: builtins.c:1847
245a493c
CR
4582#, fuzzy
4583msgid ""
4584"Formats and prints ARGUMENTS under control of the FORMAT.\n"
4585" \n"
4586" Options:\n"
4587" -v var\tassign the output to shell variable VAR rather than\n"
4588" \t\tdisplay it on the standard output\n"
4589" \n"
4590" FORMAT is a character string which contains three types of objects: "
4591"plain\n"
4592" characters, which are simply copied to standard output; character "
4593"escape\n"
4594" sequences, which are converted and copied to the standard output; and\n"
4595" format specifications, each of which causes printing of the next "
4596"successive\n"
4597" argument.\n"
4598" \n"
4599" In addition to the standard format specifications described in printf"
4600"(1)\n"
4601" and printf(3), printf interprets:\n"
4602" \n"
4603" %b\texpand backslash escape sequences in the corresponding argument\n"
4604" %q\tquote the argument in a way that can be reused as shell input\n"
4605" \n"
4606" Exit Status:\n"
4607" Returns success unless an invalid option is given or a write or "
4608"assignment\n"
4609" error occurs."
4610msgstr ""
4611"\rprintf [-v DEĞİŞKEN] BİÇİM [ARGümanlar]\n"
4612" BİÇİMin denetimi altında ARGümanları standart çıktıya biçimleyerek\n"
4613" yazar. BİÇİM üç tür nesne içeren bir dizgedir: salt karakterler\n"
4614" basitçe standart çıktıya kopyalanır, öncelenmiş karakterler\n"
4615" dönüştürülüp standart çıktıya kopyalanır ve biçim belirtimleri;\n"
4616" belirtimlerin her biri sırayla karşı düşen ARGümanların basılmasını\n"
4617" sağlar. Standart printf(1) biçimlerine ek olarak, %b printf'in tersbölü\n"
4618" öncelemeli karakterlerin karşı düşen ARGümanda yorumlanmasını sağlar ve\n"
4619" %q printf'in karşı düşen ARGümanı kabuk girdisi olarak kullanılabilecek\n"
4620" biçimde çıktılamasını sağlar. -v seçeneği çıktının standart çıktıya\n"
4621" basılması yerine DEĞİŞKENe atanmasını sağlar. "
4622
10a4e415 4623#: builtins.c:1874
245a493c
CR
4624msgid ""
4625"Specify how arguments are to be completed by Readline.\n"
4626" \n"
4627" For each NAME, specify how arguments are to be completed. If no "
4628"options\n"
4629" are supplied, existing completion specifications are printed in a way "
4630"that\n"
4631" allows them to be reused as input.\n"
4632" \n"
4633" Options:\n"
4634" -p\tprint existing completion specifications in a reusable format\n"
4635" -r\tremove a completion specification for each NAME, or, if no\n"
4636" \tNAMEs are supplied, all completion specifications\n"
4637" \n"
4638" When completion is attempted, the actions are applied in the order the\n"
4639" uppercase-letter options are listed above.\n"
4640" \n"
4641" Exit Status:\n"
4642" Returns success unless an invalid option is supplied or an error occurs."
4643msgstr ""
4644
10a4e415 4645#: builtins.c:1897
245a493c
CR
4646#, fuzzy
4647msgid ""
4648"Display possible completions depending on the options.\n"
4649" \n"
4650" Intended to be used from within a shell function generating possible\n"
4651" completions. If the optional WORD argument is supplied, matches "
4652"against\n"
4653" WORD are generated.\n"
4654" \n"
4655" Exit Status:\n"
4656" Returns success unless an invalid option is supplied or an error occurs."
4657msgstr ""
4658"\rcompgen [-abcdefgjksuv] [-o SEÇENEK] [-A EYLEM] [-G KALIP] [-W SÖZLİST]\n"
4659" [-P ÖNEK] [-S SONEK] [-X SÜZGEÇ] [-F İŞLEV] [-C KOMUT] [SÖZCÜK]\n"
4660" Seçeneklere bağlı olarak olası tamamlamaları gösterir. Olası\n"
4661" tamamlamaları üretmek üzere bir kabuk işlevinin içinde kullanmak\n"
4662" amacıyla tasarlanmıştır. İsteğe bağlı SÖZCÜK argümanı sağlandığı\n"
4663" takdirde eşleşmelerden sadece SÖZCÜK ile eşleşenler üretilir."
4664
10a4e415 4665#: builtins.c:1912
245a493c
CR
4666msgid ""
4667"Modify or display completion options.\n"
4668" \n"
4669" Modify the completion options for each NAME, or, if no NAMEs are "
4670"supplied,\n"
4671" the completion currently begin executed. If no OPTIONs are givenm, "
4672"print\n"
4673" the completion options for each NAME or the current completion "
4674"specification.\n"
4675" \n"
4676" Options:\n"
4677" \t-o option\tSet completion option OPTION for each NAME\n"
4678" \n"
4679" Using `+o' instead of `-o' turns off the specified option.\n"
4680" \n"
4681" Arguments:\n"
4682" \n"
4683" Each NAME refers to a command for which a completion specification must\n"
4684" have previously been defined using the `complete' builtin. If no NAMEs\n"
4685" are supplied, compopt must be called by a function currently generating\n"
4686" completions, and the options for that currently-executing completion\n"
4687" generator are modified.\n"
4688" \n"
4689" Exit Status:\n"
4690" Returns success unless an invalid option is supplied or NAME does not\n"
4691" have a completion specification defined."
4692msgstr ""
4693
10a4e415 4694#: builtins.c:1940
245a493c
CR
4695msgid ""
4696"Read lines from a file into an array variable.\n"
4697" \n"
4698" Read lines from the standard input into the array variable ARRAY, or "
4699"from\n"
4700" file descriptor FD if the -u option is supplied. The variable MAPFILE "
4701"is\n"
4702" the default ARRAY.\n"
4703" \n"
4704" Options:\n"
4705" -n count\tCopy at most COUNT lines. If COUNT is 0, all lines are "
4706"copied.\n"
4707" -O origin\tBegin assigning to ARRAY at index ORIGIN. The default "
4708"index is 0.\n"
4709" -s count \tDiscard the first COUNT lines read.\n"
4710" -t\t\tRemove a trailing newline from each line read.\n"
4711" -u fd\t\tRead lines from file descriptor FD instead of the standard "
4712"input.\n"
4713" -C callback\tEvaluate CALLBACK each time QUANTUM lines are read.\n"
4714" -c quantum\tSpecify the number of lines read between each call to "
4715"CALLBACK.\n"
4716" \n"
4717" Arguments:\n"
4718" ARRAY\t\tArray variable name to use for file data.\n"
4719" \n"
4720" If -C is supplied without -c, the default quantum is 5000.\n"
4721" \n"
4722" If not supplied with an explicit origin, mapfile will clear ARRAY "
4723"before\n"
4724" assigning to it.\n"
4725" \n"
4726" Exit Status:\n"
adeca69c 4727" Returns success unless an invalid option is given or ARRAY is readonly."
245a493c
CR
4728msgstr ""
4729
4730#~ msgid " "
4731#~ msgstr " "
4732
4733#~ msgid "Without EXPR, returns returns \"$line $filename\". With EXPR,"
4734#~ msgstr "İFADE olmaksızın \"$line $filename\" döner. İFADE ile ise"
4735
4736#~ msgid "returns \"$line $subroutine $filename\"; this extra information"
4737#~ msgstr "\"$line $subroutine $filename\" döner; bu ek bilgi"
4738
4739#~ msgid "can be used used to provide a stack trace."
4740#~ msgstr "bir yığıt izini sürmek için kullanılabilir."
4741
4742#~ msgid ""
4743#~ "The value of EXPR indicates how many call frames to go back before the"
4744#~ msgstr ""
4745#~ "İFADE değeri şu ankinden önce kaç çağrı çerçevesinin geri döneceğini"
4746
4747#~ msgid "current one; the top frame is frame 0."
4748#~ msgstr "belirtir; tepe çerçeve 0. çerçevedir."
4749
4750#~ msgid "%s: invalid number"
4751#~ msgstr "%s: sayı geçersiz"
4752
4753#~ msgid "Shell commands matching keywords `"
4754#~ msgstr "Bu anahtar sözcüklere uygun kabuk komutları: `"
4755
4756#~ msgid "Display the list of currently remembered directories. Directories"
4757#~ msgstr ""
4758#~ "\rdirs [-clpv] [+N] [-N]\n"
4759#~ " O an anımsanan dizinleri listeler. Dizinler listeye"
4760
4761#~ msgid "find their way onto the list with the `pushd' command; you can get"
4762#~ msgstr "`pushd' komutuyla eklenir; listeden tek tek geri almak içinse"
4763
4764#~ msgid "back up through the list with the `popd' command."
4765#~ msgstr "`popd' komutu kullanılır."
4766
4767#~ msgid ""
4768#~ "The -l flag specifies that `dirs' should not print shorthand versions"
4769#~ msgstr "-l seçeneği `dirs'in dizinleri ev dizininize göreli kısayollar"
4770
4771#~ msgid ""
4772#~ "of directories which are relative to your home directory. This means"
4773#~ msgstr ""
4774#~ "olarak göstermemesine yol açar. Yani `~/bin' yerine `/homes/bfox/bin'"
4775
4776#~ msgid "that `~/bin' might be displayed as `/homes/bfox/bin'. The -v flag"
4777#~ msgstr "gibi bir gösterimle karşılaşabilirsiniz. -v seçeneği `dirs'in"
4778
4779#~ msgid "causes `dirs' to print the directory stack with one entry per line,"
4780#~ msgstr "dizin yığıtını dizin adının önüne yığıt konumunu ekleyerek her"
4781
4782#~ msgid ""
4783#~ "prepending the directory name with its position in the stack. The -p"
4784#~ msgstr "satırda bir girdi göstermesini sağlar. -p seçeneği yığıttaki"
4785
4786#~ msgid "flag does the same thing, but the stack position is not prepended."
4787#~ msgstr "konumu göstermemesi dışında aynı çıktıyı verir."
4788
4789#~ msgid ""
4790#~ "The -c flag clears the directory stack by deleting all of the elements."
4791#~ msgstr "-c seçeneği tüm girdileri silerek dizin yığıtını boşaltır."
4792
4793#~ msgid ""
4794#~ "+N displays the Nth entry counting from the left of the list shown by"
4795#~ msgstr "+N dirs seçeneksiz çağrıldığında gösterdiği listenin solundan"
4796
4797#~ msgid " dirs when invoked without options, starting with zero."
4798#~ msgstr " sıfırla başlayarak sayılan N'inci girdiyi gösterir."
4799
4800#~ msgid ""
4801#~ "-N displays the Nth entry counting from the right of the list shown by"
4802#~ msgstr "-N dirs seçeneksiz çağrıldığında gösterdiği listenin sağından"
4803
4804#~ msgid "Adds a directory to the top of the directory stack, or rotates"
4805#~ msgstr "Dizin yığıtının en üstüne bir dizin ekler, ya da geçerli çalışma"
4806
4807#~ msgid "the stack, making the new top of the stack the current working"
4808#~ msgstr "dizini yığıtın tepesine gelecek şekilde yığıtı döndürür."
4809
4810#~ msgid "directory. With no arguments, exchanges the top two directories."
4811#~ msgstr "Hiç argüman verilmemişse en üstteki iki dizini yer değiştirir."
4812
4813#~ msgid "+N Rotates the stack so that the Nth directory (counting"
4814#~ msgstr "+N (`dirs' tarafından gösterilen listenin solundan saymaya"
4815
4816#~ msgid " from the left of the list shown by `dirs', starting with"
4817#~ msgstr " sıfırla başlandığında) N'inci dizin tepeye gelecek şekilde"
4818
4819#~ msgid " zero) is at the top."
4820#~ msgstr " yığıtı döndürür."
4821
4822#~ msgid "-N Rotates the stack so that the Nth directory (counting"
4823#~ msgstr "-N (`dirs' tarafından gösterilen listenin sağından saymaya"
4824
4825#~ msgid " from the right of the list shown by `dirs', starting with"
4826#~ msgstr " sıfırla başlandığında) N'inci dizin tepeye gelecek şekilde"
4827
4828#~ msgid "-n suppress the normal change of directory when adding directories"
4829#~ msgstr "+n dizinleri yığıta eklerken normal dizin değişikliğini engeller,"
4830
4831#~ msgid " to the stack, so only the stack is manipulated."
4832#~ msgstr " böylece sadece yığıt değiştirilmiş olur."
4833
4834#~ msgid "dir adds DIR to the directory stack at the top, making it the"
4835#~ msgstr "dir DİZİNi yeni çalışma dizini yaparak dizin yığıtının"
4836
4837#~ msgid " new current working directory."
4838#~ msgstr " tepesine ekler."
4839
4840#~ msgid "You can see the directory stack with the `dirs' command."
4841#~ msgstr "Dizin yığıtını `dirs' komutuyla görebilirsiniz."
4842
4843#~ msgid "Removes entries from the directory stack. With no arguments,"
4844#~ msgstr "Dizin yığıtından girdileri siler. Hiç argüman verilmemişse,"
4845
4846#~ msgid "removes the top directory from the stack, and cd's to the new"
4847#~ msgstr "yığıtın en üstündeki dizini yığıttan kaldırır ve"
4848
4849#~ msgid "top directory."
4850#~ msgstr "yığıtın tepesinde kalan dizine geçer."
4851
4852#~ msgid "+N removes the Nth entry counting from the left of the list"
4853#~ msgstr "+N `dirs' tarafından gösterilen listenin solundan saymaya"
4854
4855#~ msgid " shown by `dirs', starting with zero. For example: `popd +0'"
4856#~ msgstr " sıfırla başlandığında N'inci girdiyi siler. Örneğin,"
4857
4858#~ msgid " removes the first directory, `popd +1' the second."
4859#~ msgstr " `popd +0' ilk dizini `popd +1' ikincisini siler."
4860
4861#~ msgid "-N removes the Nth entry counting from the right of the list"
4862#~ msgstr "-N `dirs' tarafından gösterilen listenin sağından saymaya"
4863
4864#~ msgid " shown by `dirs', starting with zero. For example: `popd -0'"
4865#~ msgstr " sıfırla başlandığında N'inci girdiyi siler. Örneğin,"
4866
4867#~ msgid " removes the last directory, `popd -1' the next to last."
4868#~ msgstr " `popd -0' son dizini `popd -1' sonuncudan öncekini siler."
4869
4870#~ msgid ""
4871#~ "-n suppress the normal change of directory when removing directories"
4872#~ msgstr ""
4873#~ "-n dizinleri yığıttan silerken normal dizin değişikliğini engeller,"
4874
4875#~ msgid " from the stack, so only the stack is manipulated."
4876#~ msgstr " böylece sadece yığıt değiştirilmiş olur."
4877
4878#~ msgid "allocated"
4879#~ msgstr "ayrılmış"
4880
4881#~ msgid "freed"
4882#~ msgstr "serbest bırakılmış"
4883
4884#~ msgid "requesting resize"
4885#~ msgstr "yeniden boyutlandırma isteniyor"
4886
4887#~ msgid "just resized"
4888#~ msgstr "yeniden boyutlandırıldı"
4889
4890#~ msgid "bug: unknown operation"
4891#~ msgstr "yazılım hatası: unknown operation"
4892
4893#~ msgid "malloc: watch alert: %p %s "
4894#~ msgstr "malloc: yakalama alarmı: %p %s "
4895
4896#~ msgid ""
4897#~ "Exit from within a FOR, WHILE or UNTIL loop. If N is specified,\n"
4898#~ " break N levels."
4899#~ msgstr ""
4900#~ "\rbreak [N]\n"
4901#~ " FOR, WHILE veya UNTIL döngülerinden çıkılmasını sağlar. N "
4902#~ "verilmişse,\n"
4903#~ " dışa doğru N. döngüden çıkılır. N >= 1 olmalıdır."
4904
4905#~ msgid ""
4906#~ "Run a shell builtin. This is useful when you wish to rename a\n"
4907#~ " shell builtin to be a function, but need the functionality of the\n"
4908#~ " builtin within the function itself."
4909#~ msgstr ""
4910#~ "\rbuiltin [kabuk-yerleşiği [argümanlar]]\n"
4911#~ " Bir kabuk yerleşiğini çalıştırır. Bu bir kabuk işlevinin bir "
4912#~ "kabul\n"
4913#~ " yerleşiği ile aynı isimde atanması durumunda faydalıdır, fakat "
4914#~ "işlevin\n"
4915#~ " içinde yerleşiğin işlevselliğinin sağlanması gerekir."
4916
4917#~ msgid ""
4918#~ "Print the current working directory. With the -P option, pwd prints\n"
4919#~ " the physical directory, without any symbolic links; the -L option\n"
4920#~ " makes pwd follow symbolic links."
4921#~ msgstr ""
4922#~ "\rpwd [-LP]\n"
4923#~ " Geçerli çalışma dizinini basar. -P seçeneği ile sembolik bağlar\n"
4924#~ " olmaksızın fiziksel dizini basar; -L seçeneği ile sembolik bağları "
4925#~ "izler."
4926
4927#~ msgid "Return a successful result."
4928#~ msgstr ""
4929#~ "\rtrue\n"
4930#~ " Başarılı bir sonuç döndürür."
4931
4932#~ msgid ""
4933#~ "Runs COMMAND with ARGS ignoring shell functions. If you have a shell\n"
4934#~ " function called `ls', and you wish to call the command `ls', you can\n"
4935#~ " say \"command ls\". If the -p option is given, a default value is "
4936#~ "used\n"
4937#~ " for PATH that is guaranteed to find all of the standard utilities. "
4938#~ "If\n"
4939#~ " the -V or -v option is given, a string is printed describing "
4940#~ "COMMAND.\n"
4941#~ " The -V option produces a more verbose description."
4942#~ msgstr ""
4943#~ "\rcommand [-pVv] KOMUT [ARGümanlar ...]\n"
4944#~ " KOMUT komutunu KOMUT isimli kabuk işlevini yoksayarak "
4945#~ "ARGümanlarla\n"
4946#~ " çalıştırır. Örneğin, `ls' isimli bir kabuk işlevi varsa ve siz "
4947#~ "`ls'\n"
4948#~ " komutunu çalıştırmak istiyorsanız \"command ls\" "
4949#~ "diyebilirsiniz.\n"
4950#~ " -p seçeneği verilmişse, tüm standart uygulamaların bulunmasını "
4951#~ "garanti\n"
4952#~ " eden PATH için bir öntanımlı değer kullanılır. -V ya da -v "
4953#~ "seçeneği\n"
4954#~ " verilmişse, KOMUTu açıklayan bir dizge basılır. -V seçeneği "
4955#~ "daha\n"
4956#~ " ayrıntılı açıklama üretilmesini sağlar. "
4957
4958#~ msgid "Obsolete. See `declare'."
4959#~ msgstr ""
4960#~ "\rtypeset [-afFirtx] [-p] İSİM[=DEĞER] ...\n"
4961#~ " Geçersiz (eski). `declare'ye bakın."
4962
4963#~ msgid ""
4964#~ "Create a local variable called NAME, and give it VALUE. LOCAL\n"
4965#~ " can only be used within a function; it makes the variable NAME\n"
4966#~ " have a visible scope restricted to that function and its children."
4967#~ msgstr ""
4968#~ "\rlocal [seçenek] İSİM[=DEĞER] ...\n"
4969#~ " İSİM isimli bir yerel değişken oluşturulup, ona DEĞER atar.\n"
4970#~ " local sadece bir işlev içinde kullanılabilir; İSİM değişkeninin\n"
4971#~ " sadece işlev ve çocuklarının etki alanında görünür olmasını sağlar."
4972
4973#~ msgid ""
4974#~ "Output the ARGs. If -n is specified, the trailing newline is suppressed."
4975#~ msgstr ""
4976#~ "\recho [-neE] [ARG ...]\n"
4977#~ " ARGümanlarını çıktılar. -n belirtilmişse, satırsonu bastırılır."
4978
4979#~ msgid ""
4980#~ "Enable and disable builtin shell commands. This allows\n"
4981#~ " you to use a disk command which has the same name as a shell\n"
4982#~ " builtin without specifying a full pathname. If -n is used, the\n"
4983#~ " NAMEs become disabled; otherwise NAMEs are enabled. For example,\n"
4984#~ " to use the `test' found in $PATH instead of the shell builtin\n"
4985#~ " version, type `enable -n test'. On systems supporting dynamic\n"
4986#~ " loading, the -f option may be used to load new builtins from the\n"
4987#~ " shared object FILENAME. The -d option will delete a builtin\n"
4988#~ " previously loaded with -f. If no non-option names are given, or\n"
4989#~ " the -p option is supplied, a list of builtins is printed. The\n"
4990#~ " -a option means to print every builtin with an indication of whether\n"
4991#~ " or not it is enabled. The -s option restricts the output to the "
4992#~ "POSIX.2\n"
4993#~ " `special' builtins. The -n option displays a list of all disabled "
4994#~ "builtins."
4995#~ msgstr ""
4996#~ "\renable [-n] [-p] [-f DOSYAİSMİ] [-ads] [İSİM ...]\n"
4997#~ " Yerleşik kabuk komutlarını etkinleştirir ve kaldırır. Bir "
4998#~ "kabuk\n"
4999#~ " yerleşiği ile aynı isme sahip bir disk komutunun tam dosya "
5000#~ "yolu\n"
5001#~ " belirtmeksizin kullanılabilmesini mümkün kılar. -n "
5002#~ "seçeneği\n"
5003#~ " kullanılmışsa İSİMler kullanımdan kaldırılır; aksi takdirde "
5004#~ "İSİMler\n"
5005#~ " etkin kılınır. Örneğin `test' yerleşiği yerine `test' "
5006#~ "uygulamasının\n"
5007#~ " yerleşik komut olarak kullanılmasını sağlamak için `enable -n "
5008#~ "test'\n"
5009#~ " yazmalısınız. Dinamik yüklemenin desteklendiği sistemlerde, -"
5010#~ "f\n"
5011#~ " seçeneği ile yeni bir İSİM yerleşik komutunun DOSYAİSMİ ile "
5012#~ "belirtilen\n"
5013#~ " paylaşımlı nesneden yüklenmesi sağlanır. -d seçeneği -f ile "
5014#~ "yüklenen\n"
5015#~ " yerleşiği silmek için kullanılır. Hiç seçenek verilmezse ya da -"
5016#~ "p\n"
5017#~ " seçeneği verilirse kabuk yerleşiklerinin bir listesi gösterilir. -"
5018#~ "a\n"
5019#~ " seçeneği ile her yerleşik etkin olup olmadığı belirtilerek "
5020#~ "listelenir.\n"
5021#~ " -s seçeneği ile sadece POSIX'e özel yerleşikleri içerir. -n "
5022#~ "seçeneği\n"
5023#~ " bir İSİM belirtilmeksizin kullanılırsa kullanımdan "
5024#~ "kaldırılmış\n"
5025#~ " yerleşikleri listeler."
5026
5027#~ msgid ""
5028#~ "Read ARGs as input to the shell and execute the resulting command(s)."
5029#~ msgstr ""
5030#~ "\reval [ARG ...]\n"
5031#~ " Kabuğa girilmiş biçimleriyle ARG'ları okur ve sonuçlanan komutları "
5032#~ "çalıştır."
5033
5034#~ msgid ""
5035#~ "Exec FILE, replacing this shell with the specified program.\n"
5036#~ " If FILE is not specified, the redirections take effect in this\n"
5037#~ " shell. If the first argument is `-l', then place a dash in the\n"
5038#~ " zeroth arg passed to FILE, as login does. If the `-c' option\n"
5039#~ " is supplied, FILE is executed with a null environment. The `-a'\n"
5040#~ " option means to make set argv[0] of the executed process to NAME.\n"
5041#~ " If the file cannot be executed and the shell is not interactive,\n"
5042#~ " then the shell exits, unless the shell option `execfail' is set."
5043#~ msgstr ""
5044#~ "\rexec [-cl] [-a AD] DOSYA [YÖNLENDİRMELER]]\n"
5045#~ " DOSYA'yı yeni bir süreç oluşturmadan kabukla değiştirip çalıştırır.\n"
5046#~ " Eğer DOSYA belirtilmemişse, kabukta YÖNLENDİRMELER etkili olur.\n"
5047#~ " Eğer ilk argüman -l ise, login'in yaptığı gibi DOSYAya aktarılan\n"
5048#~ " sıfırıncı argümana bir tire yerleştirilir. -c seçeneği verilmişse,\n"
5049#~ " DOSYA boş bir ortamda çalıştırılır. -a seçeneği verilirse kabuk,\n"
5050#~ " DOSYAya ADı 0. argüman (argv[0]) olarak aktarır. Eğer DOSYA\n"
5051#~ " çalıştırılamazsa ve kabuk etkileşimli değilse, `execfail' kabuk\n"
5052#~ " değişkeni etkin olmadıkça kabuk çıkar."
5053
5054#~ msgid "Logout of a login shell."
5055#~ msgstr ""
5056#~ "\rlogout\n"
5057#~ " Oturum kabuğundan çıkıp oturumu kapatır."
5058
5059#~ msgid ""
5060#~ "For each NAME, the full pathname of the command is determined and\n"
5061#~ " remembered. If the -p option is supplied, PATHNAME is used as the\n"
5062#~ " full pathname of NAME, and no path search is performed. The -r\n"
5063#~ " option causes the shell to forget all remembered locations. The -d\n"
5064#~ " option causes the shell to forget the remembered location of each "
5065#~ "NAME.\n"
5066#~ " If the -t option is supplied the full pathname to which each NAME\n"
5067#~ " corresponds is printed. If multiple NAME arguments are supplied "
5068#~ "with\n"
5069#~ " -t, the NAME is printed before the hashed full pathname. The -l "
5070#~ "option\n"
5071#~ " causes output to be displayed in a format that may be reused as "
5072#~ "input.\n"
5073#~ " If no arguments are given, information about remembered commands is "
5074#~ "displayed."
5075#~ msgstr ""
5076#~ "\rhash [-lr] [-p DOSYAYOLU] [-dt] [AD]\n"
5077#~ " AD argümanları olarak belirtilen komutların tam dosya yollarını\n"
5078#~ " hatırlar, böylece müteakip çağrılarda aranmalarına gerek kalmaz.\n"
5079#~ " Komutlar $PATH içinde listelenmiş dizinler aranarak bulunur. -p\n"
5080#~ " seçeneği dosya yolu aramalarını engeller ve ADın konumu olarak\n"
5081#~ " DOSYAYOLU kullanılır. -r seçeneği hatırlanan tüm konumları kabuğun\n"
5082#~ " unutmasına sebep olur. -d seçeneği her AD için hatırlanan konumun\n"
5083#~ " kabuk tarafından unutulmasına sebep olur. -t seçeneği verildiğinde\n"
5084#~ " her ADa karşılık gelen dosya konumları basılır. -t seçeneği ile çok\n"
5085#~ " sayıda AD verilirse, AD hatırlanan tam dosya yolundan önce basılır.\n"
5086#~ " -l seçeneği çıktının girdi olarak tekrar kullanılmasını sağlayacak\n"
5087#~ " biçimde basılmasını sağlar. Hiç argüman belirtilmezse ya da sadece\n"
5088#~ " -l seçeneği belirtilirse hatırlanan komutlar hakkında bilgi basılır."
5089
5090#~ msgid ""
5091#~ "Display helpful information about builtin commands. If PATTERN is\n"
5092#~ " specified, gives detailed help on all commands matching PATTERN,\n"
5093#~ " otherwise a list of the builtins is printed. The -s option\n"
5094#~ " restricts the output for each builtin command matching PATTERN to\n"
5095#~ " a short usage synopsis."
5096#~ msgstr ""
5097#~ "\rhelp [-s] [KALIP]\n"
5098#~ " Yerleşik komutlar hakkında yardım bilgisi gösterir. KALIP "
5099#~ "belirtilmişse,\n"
5100#~ " help KALIP ile eşleşen tüm komutlar için yardım bilgisi gösterir, "
5101#~ "aksi\n"
5102#~ " takdirde yerleşikler listelenir. -s seçeneği ile yardım bilgisi "
5103#~ "yerine\n"
5104#~ " komutun kullanımını gösteren sözdizimini basar."
5105
5106#~ msgid ""
5107#~ "By default, removes each JOBSPEC argument from the table of active jobs.\n"
5108#~ " If the -h option is given, the job is not removed from the table, but "
5109#~ "is\n"
5110#~ " marked so that SIGHUP is not sent to the job if the shell receives a\n"
5111#~ " SIGHUP. The -a option, when JOBSPEC is not supplied, means to remove "
5112#~ "all\n"
5113#~ " jobs from the job table; the -r option means to remove only running "
5114#~ "jobs."
5115#~ msgstr ""
5116#~ "\rdisown [-h] [-ar] [İŞ_BELİRTİMİ ...]\n"
5117#~ " Seçeneksiz kullanımda her İŞ_BELİRTİMİ etkin işler tablosundan\n"
5118#~ " kaldırılır. -h seçeneği ile iş tablodan kaldırılmaz ama imlenir\n"
5119#~ " böylece kabuk bir SIGHUP alırsa bunu işe göndermez. İŞ_BELİRTİMİ\n"
5120#~ " verilmeden -a seçeneğinin kullanılması durumunda iş tablosundaki\n"
5121#~ " tüm işler kaldırılır. İŞ_BELİRTİMİ verilmeden -r seçeneğinin\n"
5122#~ " kullanılması durumunda ise sadece çalışmakta olan işler kaldırılır."
5123
5124#~ msgid ""
5125#~ "Causes a function to exit with the return value specified by N. If N\n"
5126#~ " is omitted, the return status is that of the last command."
5127#~ msgstr ""
5128#~ "\rreturn [N]\n"
5129#~ " Bir işlevin N değeri ile dönerek çıkmasına sebep olur. N verilmezse\n"
5130#~ " son komutun dönüş durumu döner."
5131
5132#~ msgid ""
5133#~ "For each NAME, remove the corresponding variable or function. Given\n"
5134#~ " the `-v', unset will only act on variables. Given the `-f' flag,\n"
5135#~ " unset will only act on functions. With neither flag, unset first\n"
5136#~ " tries to unset a variable, and if that fails, then tries to unset a\n"
5137#~ " function. Some variables cannot be unset; also see readonly."
5138#~ msgstr ""
5139#~ "\runset [-f] [-v] [AD ...]\n"
5140#~ " ADı belirtilen her işlev ya da değişken kaldırılır. -v verilmişse,\n"
5141#~ " işlem sadece kabuk değişkenlerine uygulanır. -f verilmişse, işlem\n"
5142#~ " sadece kabuk işlevlerine uygulanır ve işlev tanımı kaldırılır.\n"
5143#~ " Hiçbir seçenek verilmemişse, unset önce bir değişkeni kaldırmayı\n"
5144#~ " dener, başarısız olursa bir işlevi kaldırmayı dener. Salt-okunur\n"
5145#~ " değişkenler ve işlevler kaldırılamaz."
5146
5147#~ msgid ""
5148#~ "NAMEs are marked for automatic export to the environment of\n"
5149#~ " subsequently executed commands. If the -f option is given,\n"
5150#~ " the NAMEs refer to functions. If no NAMEs are given, or if `-p'\n"
5151#~ " is given, a list of all names that are exported in this shell is\n"
5152#~ " printed. An argument of `-n' says to remove the export property\n"
5153#~ " from subsequent NAMEs. An argument of `--' disables further option\n"
5154#~ " processing."
5155#~ msgstr ""
5156#~ "\rexport [-nf] [İSİM[=DEĞER] ...]\n"
5157#~ "export -p\n"
5158#~ " Ortamdaki çocuk sürece aktarılacak her İSİM'i imler. -f "
5159#~ "verilmişse\n"
5160#~ " İSİM'ler kabuk işlevleridir, aksi takdirde kabuk "
5161#~ "değişkenleridir.\n"
5162#~ " -n seçeneği verilirse aktarılacak İSİM'ler artık imlenmez. "
5163#~ "İSİM\n"
5164#~ " verilmemişse veya -p seçeneği verilmişse aktarılan İSİM'lerin "
5165#~ "listesi\n"
5166#~ " gösterilir. -p seçeneği çıktının girdi olarak tekrar "
5167#~ "kullanılabilir\n"
5168#~ " biçimde gösterilmesini sağlar. Bir değişken isminden sonra "
5169#~ "=DEĞER\n"
5170#~ " geliyorsa değer değişkenin değeri yapılır. `--' ile seçenek "
5171#~ "işlemleri\n"
5172#~ " kapatılır."
5173
5174#~ msgid ""
5175#~ "The given NAMEs are marked readonly and the values of these NAMEs may\n"
5176#~ " not be changed by subsequent assignment. If the -f option is given,\n"
5177#~ " then functions corresponding to the NAMEs are so marked. If no\n"
5178#~ " arguments are given, or if `-p' is given, a list of all readonly "
5179#~ "names\n"
5180#~ " is printed. The `-a' option means to treat each NAME as\n"
5181#~ " an array variable. An argument of `--' disables further option\n"
5182#~ " processing."
5183#~ msgstr ""
5184#~ "\rreadonly [-af] [İSİM[=DEĞER] ...]\n"
5185#~ "readonly -p\n"
5186#~ " Her İSİM'i salt-okunur olarak imler. Bu İSİM'lerin değerleri\n"
5187#~ " müteakip çağrılarda değiştirilemez. -f seçeneği verilirse, her\n"
5188#~ " İSİM bir kabuk işlevi olarak imlenir. -a seçeneği verilirse, her\n"
5189#~ " isim bir dizi değişkeni olarak ele alınır. Hiç argüman verilmezse\n"
5190#~ " veya -p seçeneği verilirse salt-okunur isimlerin hepsi basılır. Bir\n"
5191#~ " değişken isminden sonra bir =DEĞER geliyorsa DEĞER değişkenin değeri\n"
5192#~ " yapılır. `--' ile seçenek işlemleri kapatılır."
5193
5194#~ msgid ""
5195#~ "The positional parameters from $N+1 ... are renamed to $1 ... If N is\n"
5196#~ " not given, it is assumed to be 1."
5197#~ msgstr ""
5198#~ "\rshift [N]\n"
5199#~ " $N+1 ... konumsal parametreleri $1 ... olarak ele alınır.\n"
5200#~ " N verilmezse 1 kabul edilir."
5201
5202#~ msgid ""
5203#~ "Suspend the execution of this shell until it receives a SIGCONT\n"
5204#~ " signal. The `-f' if specified says not to complain about this\n"
5205#~ " being a login shell if it is; just suspend anyway."
5206#~ msgstr ""
5207#~ "\rsuspend [-f]\n"
5208#~ " Bu kabuğun çalışmasını bir SIGCONT sinyali alana kadar askıya alır.\n"
5209#~ " -f seçeneği kullanıldığında kabuk bir giriş kabuğu olsa bile askıya "
5210#~ "alınır."
5211
5212#~ msgid ""
5213#~ "Print the accumulated user and system times for processes run from\n"
5214#~ " the shell."
5215#~ msgstr ""
5216#~ "\rtimes\n"
5217#~ " Kabukta çalışan süreçlerden toplanan kullanıcı ve sistem zamanlarını "
5218#~ "basar."
5219
5220#~ msgid ""
5221#~ "For each NAME, indicate how it would be interpreted if used as a\n"
5222#~ " command name.\n"
5223#~ " \n"
5224#~ " If the -t option is used, `type' outputs a single word which is one "
5225#~ "of\n"
5226#~ " `alias', `keyword', `function', `builtin', `file' or `', if NAME is "
5227#~ "an\n"
5228#~ " alias, shell reserved word, shell function, shell builtin, disk "
5229#~ "file,\n"
5230#~ " or unfound, respectively.\n"
5231#~ " \n"
5232#~ " If the -p flag is used, `type' either returns the name of the disk\n"
5233#~ " file that would be executed, or nothing if `type -t NAME' would not\n"
5234#~ " return `file'.\n"
5235#~ " \n"
5236#~ " If the -a flag is used, `type' displays all of the places that "
5237#~ "contain\n"
5238#~ " an executable named `file'. This includes aliases, builtins, and\n"
5239#~ " functions, if and only if the -p flag is not also used.\n"
5240#~ " \n"
5241#~ " The -f flag suppresses shell function lookup.\n"
5242#~ " \n"
5243#~ " The -P flag forces a PATH search for each NAME, even if it is an "
5244#~ "alias,\n"
5245#~ " builtin, or function, and returns the name of the disk file that "
5246#~ "would\n"
5247#~ " be executed."
5248#~ msgstr ""
5249#~ "\rtype [-afptP] AD [AD ...]\n"
5250#~ " Her ADın bir komut ismi olarak kullanılırsa nasıl yorumlanması\n"
5251#~ " gerektiğini belirtir.\n"
5252#~ "\n"
5253#~ " -t seçeneği verildiğinde, AD bir takma ad ise `alias', bir işlev ise\n"
5254#~ " `function', bir yerleşik komut ise `builtin', bir disk dosyası ise \n"
5255#~ " `file' veya bir anahtar sözcük ise `keyword' sözcüğünü basar.\n"
5256#~ "\n"
5257#~ " -p seçeneği verildiğinde, AD, `type -t AD' çıktısı file sonucunu\n"
5258#~ " vermiyorsa hiçbir şey dönmez, aksi takdirde çalıştırılacak disk\n"
5259#~ " dosyasının ismi basılır.\n"
5260#~ "\n"
5261#~ " -a seçeneği verildiğinde, isim çalıştırılabilir dosyasının\n"
5262#~ " bulunabileceği yerleri basar. Bu, sadece ve sadece -p seçeneği\n"
5263#~ " kullanılmamışsa takma adları, yerleşik komutları ve işlevleri\n"
5264#~ " de içerir.\n"
5265#~ "\n"
5266#~ " -f seçeneği belirtilmişse type kabuk işlevlerini bulmaya çalışmaz.\n"
5267#~ "\n"
5268#~ " -P seçeneği her ADiçin, bir takma ad, yerleşik komut veya işlev "
5269#~ "olmasa\n"
5270#~ " bile bir yol araması yapılmasını için zorlar ve çalıştırılabilir "
5271#~ "disk\n"
5272#~ " dosyası ismi ile döner."
5273
5274#~ msgid ""
5275#~ "The user file-creation mask is set to MODE. If MODE is omitted, or if\n"
5276#~ " `-S' is supplied, the current value of the mask is printed. The `-"
5277#~ "S'\n"
5278#~ " option makes the output symbolic; otherwise an octal number is "
5279#~ "output.\n"
5280#~ " If `-p' is supplied, and MODE is omitted, the output is in a form\n"
5281#~ " that may be used as input. If MODE begins with a digit, it is\n"
5282#~ " interpreted as an octal number, otherwise it is a symbolic mode "
5283#~ "string\n"
5284#~ " like that accepted by chmod(1)."
5285#~ msgstr ""
5286#~ "\rumask [-p] [-S] [KİP]\n"
5287#~ " Kabuk sürecinin dosya oluşturma maskesini KİP olarak ayarlar.\n"
5288#~ " -S seçeneği bir KİP olmaksızın verilirse, maske sembolik kipte\n"
5289#~ " gösterilir. -S seçeneği çıktının sembolik olmasını sağlar, yoksa\n"
5290#~ " sekizlik değer basılır. -p seçeneği bir KİP olmaksızın verilirse,\n"
5291#~ " maske, kabuğa girdi olarak verilebilecek biçemde gösterilir. KİP\n"
5292#~ " bir rakam ile başlıyorsa sekizlik bir sayı olarak yorumlanır;\n"
5293#~ " rakamla başlamıyorsa, chmod(1) komutundaki gibi bir sembolik kip\n"
5294#~ " maskesi olarak yorumlanır. Eğer KİP verilmezse, maskenin mevcut\n"
5295#~ " değeri gösterilir."
5296
5297#~ msgid ""
5298#~ "Wait for the specified process and report its termination status. If\n"
5299#~ " N is not given, all currently active child processes are waited for,\n"
5300#~ " and the return code is zero. N is a process ID; if it is not given,\n"
5301#~ " all child processes of the shell are waited for."
5302#~ msgstr ""
5303#~ "\rwait [N]\n"
5304#~ " Belirtilen süreci bekler ve sonlandırma durumunu raporlar. N\n"
5305#~ " verilmezse, o an etkin olan tüm süreçler için beklenir ve sıfır\n"
5306#~ " durumu ile dönülür. N bir süreç kimliğidir; verilmezse kabuğun\n"
5307#~ " tüm alt süreçleri için beklenir."
5308
5309#~ msgid ""
5310#~ "Create a simple command invoked by NAME which runs COMMANDS.\n"
5311#~ " Arguments on the command line along with NAME are passed to the\n"
5312#~ " function as $0 .. $n."
5313#~ msgstr ""
5314#~ "\rfunction AD { KOMUTlar ; }\n"
5315#~ "\tveya\n"
5316#~ "AD () { KOMUTlar ; }\n"
5317#~ " ADıyla çağrılarak KOMUTları çalıştıran basit bir komut oluşturur.\n"
5318#~ " AD ile birlikte verilen komut satırı argümanları işleve $0 .. $N\n"
5319#~ " olarak aktarılır."
5320
5321#~ msgid ""
5322#~ "Toggle the values of variables controlling optional behavior.\n"
5323#~ " The -s flag means to enable (set) each OPTNAME; the -u flag\n"
5324#~ " unsets each OPTNAME. The -q flag suppresses output; the exit\n"
5325#~ " status indicates whether each OPTNAME is set or unset. The -o\n"
5326#~ " option restricts the OPTNAMEs to those defined for use with\n"
5327#~ " `set -o'. With no options, or with the -p option, a list of all\n"
5328#~ " settable options is displayed, with an indication of whether or\n"
5329#~ " not each is set."
5330#~ msgstr ""
5331#~ "\rshopt [-pqsu] [-o UZUN-SEÇENEK] SÇNKADI [SÇNKADI...]\n"
5332#~ " İsteğe bağlı kabuk davranışlarını kontrol eden değişken değerlerini "
5333#~ "açıp\n"
5334#~ " kapar. -s ile belirtilen her SÇNKADInı etkinleştirir. -u ile "
5335#~ "belirtilen\n"
5336#~ " her SÇNKADInı iptal eder. -q ile normal çıktıyı engeller; dönüş "
5337#~ "durumu\n"
5338#~ " SÇNKADInın etkin olup olmadığını gösterir. -o ile set yerleşiğinin "
5339#~ "-o\n"
5340#~ " seçeneğinde kullanılabilecek SÇNKADI değerlerini sınırlar. Seçeneksiz "
5341#~ "ya\n"
5342#~ " da -p seçeneği ile tüm atanabilir seçenekleri etkin olup "
5343#~ "olmadıklarını\n"
5344#~ " belirterek listeler."
5345
5346#~ msgid ""
5347#~ "For each NAME, specify how arguments are to be completed.\n"
5348#~ " If the -p option is supplied, or if no options are supplied, "
5349#~ "existing\n"
5350#~ " completion specifications are printed in a way that allows them to "
5351#~ "be\n"
5352#~ " reused as input. The -r option removes a completion specification "
5353#~ "for\n"
5354#~ " each NAME, or, if no NAMEs are supplied, all completion "
5355#~ "specifications."
5356#~ msgstr ""
5357#~ "\rcomplete [-abcdefgjksuv] [-pr] [-o SEÇENEK] [-A EYLEM] [-G KALIP]\n"
5358#~ " [-W SÖZLİST] [-P ÖNEK] [-S SONEK] [-X SÜZGEÇ] [-F İŞLEV]\n"
5359#~ " [-C KOMUT] [AD ...]\n"
5360#~ " Her AD için argümanların nasıl tamamlanmaları gerektiği belirtilir.\n"
5361#~ " -p seçeneği verilirse veya hiç seçenek verilmezse, mevcut tamamlama\n"
5362#~ " belirtimleri girdi olarak yeniden kullanılabilir şekilde basılır.\n"
5363#~ " -r seçeneği her AD için tamamlama belirtimini kaldırır,\n"
5364#~ " hiç AD belirtilmezse tümü kaldırılır."