]> git.ipfire.org Git - thirdparty/systemd.git/blob - catalog/systemd.hu.catalog.in
busctl: modernize code a bit
[thirdparty/systemd.git] / catalog / systemd.hu.catalog.in
1 # SPDX-License-Identifier: LGPL-2.1+
2 #
3 # This file is part of systemd.
4 #
5 # Copyright 2012 Lennart Poettering
6 # Copyright 2016 Gabor Kelemen
7 #
8 # systemd is free software; you can redistribute it and/or modify it
9 # under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by
10 # the Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or
11 # (at your option) any later version.
12 #
13 # systemd is distributed in the hope that it will be useful, but
14 # WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
15 # MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
16 # Lesser General Public License for more details.
17 #
18 # You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License
19 # along with systemd; If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
20
21 # Message catalog for systemd's own messages
22
23 # The catalog format is documented on
24 # https://www.freedesktop.org/wiki/Software/systemd/catalog
25
26 # For an explanation why we do all this, see https://xkcd.com/1024/
27
28 -- f77379a8490b408bbe5f6940505a777b
29 Subject: A napló elindult
30 Defined-By: systemd
31 Support: %SUPPORT_URL%
32
33 A rendszernapló folyamat elindult, megnyitotta írásra a naplófájlokat,
34 és most készen áll kérések feldolgozására.
35
36 -- d93fb3c9c24d451a97cea615ce59c00b
37 Subject: A napló leállt
38 Defined-By: systemd
39 Support: %SUPPORT_URL%
40
41 A rendszernapló folyamat leállt, és bezárt minden jelenleg aktív naplófájlt.
42
43 -- a596d6fe7bfa4994828e72309e95d61e
44 Subject: Egy szolgáltatás üzenetei elnémítva
45 Defined-By: systemd
46 Support: %SUPPORT_URL%
47 Documentation: man:journald.conf(5)
48
49 Egy szolgáltatás túl sok üzenetet naplózott adott idő alatt. A
50 szolgáltatástól származó üzenetek eldobásra kerültek.
51
52 Ne feledje, hogy csak a kérdéses szolgáltatás üzenetei kerültek eldobásra,
53 más szolgáltatások üzeneteit ez nem befolyásolja.
54
55 Az üzenetek eldobását vezérlő korlátok az /etc/systemd/journald.conf
56 RateLimitIntervalSec= és RateLimitBurst= beállításaival adhatók meg.
57 Részletekért lásd a journald.conf(5) man oldalt.
58
59 -- e9bf28e6e834481bb6f48f548ad13606
60 Subject: Naplóüzenetek vesztek el
61 Defined-By: systemd
62 Support: %SUPPORT_URL%
63
64 Kernelüzenetek vesztek el, mert a naplózó rendszer nem tudta elég gyorsan
65 feldolgozni azokat.
66
67 -- fc2e22bc6ee647b6b90729ab34a250b1
68 Subject: Egy folyamat összeomlott: @COREDUMP_PID@ (@COREDUMP_COMM@)
69 Defined-By: systemd
70 Support: %SUPPORT_URL%
71 Documentation: man:core(5)
72
73 Ez a folyamat: @COREDUMP_PID@ (@COREDUMP_COMM@) összeomlott, és core fájlt
74 írt ki.
75
76 Ez általában programozási hibát jelez az összeomló programban, és
77 a szállítója felé kell bejelenteni.
78
79 -- 8d45620c1a4348dbb17410da57c60c66
80 Subject: Új munkamenet (@SESSION_ID@) létrehozva, felhasználója: @USER_ID@
81 Defined-By: systemd
82 Support: %SUPPORT_URL%
83 Documentation: https://www.freedesktop.org/wiki/Software/systemd/multiseat
84
85 Létrejött egy új munkamenet @SESSION_ID@ azonosítóval ezen felhasználóhoz:
86 @USER_ID@.
87
88 A munkamenet vezető folyamata: @LEADER@.
89
90 -- 3354939424b4456d9802ca8333ed424a
91 Subject: Munkamenet (@SESSION_ID@) befejezve
92 Defined-By: systemd
93 Support: %SUPPORT_URL%
94 Documentation: https://www.freedesktop.org/wiki/Software/systemd/multiseat
95
96 A következő azonosítójú munkamenet befejeződött: @SESSION_ID@.
97
98 -- fcbefc5da23d428093f97c82a9290f7b
99 Subject: Elérhető egy új munkaállomás: @SEAT_ID@
100 Defined-By: systemd
101 Support: %SUPPORT_URL%
102 Documentation: https://www.freedesktop.org/wiki/Software/systemd/multiseat
103
104 Beállításra kerül és használható egy új munkaállomás: @SEAT_ID@.
105
106 -- e7852bfe46784ed0accde04bc864c2d5
107 Subject: A munkaállomás eltávolítva: @SEAT_ID@
108 Defined-By: systemd
109 Support: %SUPPORT_URL%
110 Documentation: https://www.freedesktop.org/wiki/Software/systemd/multiseat
111
112 A munkaállomás el lett távolítva, és már nem érhető el: @SEAT_ID@
113
114 -- c7a787079b354eaaa9e77b371893cd27
115 Subject: Időmódosítás
116 Defined-By: systemd
117 Support: %SUPPORT_URL%
118
119 A rendszeróra beállítva @REALTIME@ ezredmásodpercre 1970. január 1. után.
120
121 -- 45f82f4aef7a4bbf942ce861d1f20990
122 Subject: Időzóna-módosítás erre: @TIMEZONE@
123 Defined-By: systemd
124 Support: %SUPPORT_URL%
125
126 A rendszer időzónája módosítva lett erre: @TIMEZONE@.
127
128 -- b07a249cd024414a82dd00cd181378ff
129 Subject: A rendszer indítása kész
130 Defined-By: systemd
131 Support: %SUPPORT_URL%
132
133 A rendszerindításkor szükséges indításhoz sorba állított összes
134 rendszerszolgáltatás elindult. Ne feledje, hogy ez nem jelenti, hogy a
135 gép üresjáratban van, mivel egyes szolgáltatások még az indítás
136 befejezésével lehetnek elfoglalva.
137
138 A kernel indítása @KERNEL_USEC@ ezredmásodpercet igényelt.
139
140 A kiinduló RAM lemez indítása @INITRD_USEC@ ezredmásodpercet igényelt.
141
142 A felhasználói programok indítása @USERSPACE_USEC@ ezredmásodpercet igényelt.
143
144 -- 6bbd95ee977941e497c48be27c254128
145 Subject: A rendszer „@SLEEP@” alvási állapotba lépett
146 Defined-By: systemd
147 Support: %SUPPORT_URL%
148
149 A rendszer belépett ebbe az alvási állapotba: @SLEEP@.
150
151 -- 8811e6df2a8e40f58a94cea26f8ebf14
152 Subject: A rendszer „@SLEEP@” alvási állapotból kilépett
153 Defined-By: systemd
154 Support: %SUPPORT_URL%
155
156 A rendszer kilépett ebből az alvási állapotból: @SLEEP@.
157
158 -- 98268866d1d54a499c4e98921d93bc40
159 Subject: Rendszer leállítása kezdeményezve
160 Defined-By: systemd
161 Support: %SUPPORT_URL%
162
163 A systemd leállítása kezdeményezve. A leállítás megkezdődött, minden
164 rendszerszolgáltatás befejeződik, minden fájlrendszer leválasztásra kerül.
165
166 -- 7d4958e842da4a758f6c1cdc7b36dcc5
167 Subject: A(z) @UNIT@ egység indítása megkezdődött
168 Defined-By: systemd
169 Support: %SUPPORT_URL%
170
171 A(z) @UNIT@ egység megkezdte az indulást.
172
173 -- 39f53479d3a045ac8e11786248231fbf
174 Subject: A(z) @UNIT@ egység befejezte az indulást
175 Defined-By: systemd
176 Support: %SUPPORT_URL%
177
178 A(z) @UNIT@ egység befejezte az indulást
179
180 Az indítás eredménye: @RESULT@.
181
182 -- de5b426a63be47a7b6ac3eaac82e2f6f
183 Subject: A(z) @UNIT@ egység megkezdte a leállást
184 Defined-By: systemd
185 Support: %SUPPORT_URL%
186
187 A(z) @UNIT@ egység megkezdte a leállást.
188
189 -- 9d1aaa27d60140bd96365438aad20286
190 Subject: A(z) @UNIT@ egység befejezte a leállást
191 Defined-By: systemd
192 Support: %SUPPORT_URL%
193
194 A(z) @UNIT@ egység befejezte a leállást.
195
196 -- be02cf6855d2428ba40df7e9d022f03d
197 Subject: A(z) @UNIT@ egység hibát jelzett
198 Defined-By: systemd
199 Support: %SUPPORT_URL%
200
201 A(z) @UNIT@ egység hibát jelzett.
202
203 Az eredmény: @RESULT@.
204
205 -- d34d037fff1847e6ae669a370e694725
206 Subject: A(z) @UNIT@ egység megkezdte a beállításainak újratöltését
207 Defined-By: systemd
208 Support: %SUPPORT_URL%
209
210 A(z) @UNIT@ egység megkezdte a beállításainak újratöltését.
211
212 -- 7b05ebc668384222baa8881179cfda54
213 Subject: A(z) @UNIT@ egység befejezte a beállításainak újratöltését
214 Defined-By: systemd
215 Support: %SUPPORT_URL%
216
217 A(z) @UNIT@ egység befejezte a beállításainak újratöltését.
218
219 Az eredmény: @RESULT@.
220
221 -- 641257651c1b4ec9a8624d7a40a9e1e7
222 Subject: A folyamat végrehajtása sikertelen: @EXECUTABLE@
223 Defined-By: systemd
224 Support: %SUPPORT_URL%
225
226 A folyamat végrehajtása sikertelen volt, és hibát jelzett: @EXECUTABLE@.
227
228 A folyamat által visszaadott hibaszám: @ERRNO@.
229
230 -- 0027229ca0644181a76c4e92458afa2e
231 Subject: Legalább egy üzenet nem továbbítható a rendszernaplónak
232 Defined-By: systemd
233 Support: %SUPPORT_URL%
234
235 Legalább egy üzenet nem volt továbbítható a journald-vel párhuzamosan futó
236 syslog szolgáltatásnak. Ez általában azt jelenti, hogy a syslog
237 megvalósítás nem volt képes lépést tartani a sorba állított
238 üzenetek sebességével.
239
240 -- 1dee0369c7fc4736b7099b38ecb46ee7
241 Subject: A csatolási pont nem üres
242 Defined-By: systemd
243 Support: %SUPPORT_URL%
244
245 A csatolási pontként megadott @WHERE@ könyvtár (második mező az /etc/fstab
246 fájlban, vagy a Where= sor a systemd egységfájlban) nem üres. Ez nem
247 akadályozza meg a csatolást, de a könyvtárban már meglévő fájlok
248 elérhetetlenné válnak. A fájlok láthatóvá tételéhez csatolja
249 az azokat tartalmazó fájlrendszert egy másodlagos helyre.
250
251 -- 24d8d4452573402496068381a6312df2
252 Subject: Egy virtuális gép vagy konténer elindult
253 Defined-By: systemd
254 Support: %SUPPORT_URL%
255
256 A(z) @NAME@ nevű virtuális gép (vezető PID: @LEADER@) elindult, és
257 használatra kész.
258
259 -- 58432bd3bace477cb514b56381b8a758
260 Subject: Egy virtuális gép vagy konténer befejeződött
261 Defined-By: systemd
262 Support: %SUPPORT_URL%
263
264 A(z) @NAME@ nevű virtuális gép (vezető PID: @LEADER@) leállt.