1 # SPDX-License-Identifier: LGPL-2.1+
3 # Message catalog for systemd's own messages
6 # Формат каталога је документован на
7 # https://www.freedesktop.org/wiki/Software/systemd/catalog
9 # Да бисте видели зашто ово радимо, погледајте https://xkcd.com/1024/
11 -- f77379a8490b408bbe5f6940505a777b
12 Subject: Журнал је покренут
14 Support: %SUPPORT_URL%
16 Системски журналски процес се покренуо, отворио журналске
17 датотеке за упис и спреман је за обраду захтева.
19 -- d93fb3c9c24d451a97cea615ce59c00b
20 Subject: Журнал је заустављен
22 Support: %SUPPORT_URL%
24 Системски журналски процес се зауставио и затворио све тренутно
25 отворене журналске датотеке.
27 -- a596d6fe7bfa4994828e72309e95d61e
28 Subject: Поруке од услуге су утишане
30 Support: %SUPPORT_URL%
31 Documentation: man:journald.conf(5)
33 Услуга је уписала сувише порука за једно време. Поруке
34 од услуге су одбачене.
36 Знајте да су само поруке од ове услуге одбачене, друге
37 услуге нису захваћене овим.
39 Ограничења која подешавају начин на који се поруке одбацују се могу подесити
40 помоћу „RateLimitIntervalSec=“ и „RateLimitBurst=“ параметара унутар датотеке
41 /etc/systemd/journald.conf. Погледајте journald.conf(5) за појединости.
43 -- e9bf28e6e834481bb6f48f548ad13606
44 Subject: Журналске поруке су изгубљене
46 Support: %SUPPORT_URL%
48 Поруке кернела су изгубљене јер журналски систем није могао да их
51 -- fc2e22bc6ee647b6b90729ab34a250b1
52 Subject: Процес @COREDUMP_PID@ (@COREDUMP_COMM@) је избацио своје језгро
54 Support: %SUPPORT_URL%
55 Documentation: man:core(5)
57 Процес @COREDUMP_PID@ (@COREDUMP_COMM@) је пао и избацио своје језгро.
59 Ово обично значи да постоји грешка у програму који је пао и ова
60 грешка треба да се пријави продавцу.
62 -- 8d45620c1a4348dbb17410da57c60c66
63 Subject: Нова сесија @SESSION_ID@ је направљена за корисника @USER_ID@
65 Support: %SUPPORT_URL%
66 Documentation: https://www.freedesktop.org/wiki/Software/systemd/multiseat
68 Нова сесија са ИБ-ом @SESSION_ID@ је направљена за корисника @USER_ID@.
70 Водећи процес сесије је @LEADER@.
72 -- 3354939424b4456d9802ca8333ed424a
73 Subject: Сесија @SESSION_ID@ је окончана
75 Support: %SUPPORT_URL%
76 Documentation: https://www.freedesktop.org/wiki/Software/systemd/multiseat
78 Сесија са ИБ-ом @SESSION_ID@ је окончана.
80 -- fcbefc5da23d428093f97c82a9290f7b
81 Subject: Ново седиште @SEAT_ID@ је сада доступно
83 Support: %SUPPORT_URL%
84 Documentation: https://www.freedesktop.org/wiki/Software/systemd/multiseat
86 Ново седиште @SEAT_ID@ је исподешавано и сада је доступно.
88 -- e7852bfe46784ed0accde04bc864c2d5
89 Subject: Седиште @SEAT_ID@ је сада уклоњено
91 Support: %SUPPORT_URL%
92 Documentation: https://www.freedesktop.org/wiki/Software/systemd/multiseat
94 Седиште @SEAT_ID@ је сада уклоњено и више није доступно.
96 -- c7a787079b354eaaa9e77b371893cd27
97 Subject: Време је промењено
99 Support: %SUPPORT_URL%
101 Системски сат је сада подешен на @REALTIME@ микросекунде након 1. јануара 1970. године.
103 -- 45f82f4aef7a4bbf942ce861d1f20990
104 Subject: Временска зона је промењена на @TIMEZONE@
106 Support: %SUPPORT_URL%
108 Временска зона је промењена на @TIMEZONE@.
110 -- b07a249cd024414a82dd00cd181378ff
111 Subject: Подизање система је сада готово
113 Support: %SUPPORT_URL%
115 Све системске услуге које су заказане за подизање су успешно покренуте.
116 Знајте да ово не значи да је машина сада беспослена јер услуге могу
117 и даље бити заузете завршавањем покретања система.
119 Подизање кернела је трајало @KERNEL_USEC@ микросекунде.
121 Подизање почетног РАМ диска је трајало @INITRD_USEC@ микросекунде.
123 Подизање корисничких програма је трајало @USERSPACE_USEC@ микросекунде.
125 -- 6bbd95ee977941e497c48be27c254128
126 Subject: Системско стање спавања @SLEEP@ започето
128 Support: %SUPPORT_URL%
130 Систем је сада ушао у @SLEEP@ стање спавања.
132 -- 8811e6df2a8e40f58a94cea26f8ebf14
133 Subject: Системско стање спавања @SLEEP@ напуштено
135 Support: %SUPPORT_URL%
137 Систем је изашао из @SLEEP@ стања спавања.
139 -- 98268866d1d54a499c4e98921d93bc40
140 Subject: Гашење система започето
142 Support: %SUPPORT_URL%
144 Систем-де гашење је започето. Гашење је сада почело и све
145 системске услуге су окончане и сви системи датотека откачени.
147 -- 7d4958e842da4a758f6c1cdc7b36dcc5
148 Subject: Јединица @UNIT@ је почела са покретањем
150 Support: %SUPPORT_URL%
152 Јединица @UNIT@ је почела са покретањем.
154 -- 39f53479d3a045ac8e11786248231fbf
155 Subject: Јединица @UNIT@ је завршила са покретањем
157 Support: %SUPPORT_URL%
159 Јединица @UNIT@ је завршила са покретањем.
161 Исход покретања је @JOB_RESULT@.
163 -- de5b426a63be47a7b6ac3eaac82e2f6f
164 Subject: Јединица @UNIT@ је почела са гашењем
166 Support: %SUPPORT_URL%
168 Јединица @UNIT@ је почела са гашењем.
170 -- 9d1aaa27d60140bd96365438aad20286
171 Subject: Јединица @UNIT@ је завршила са гашењем
173 Support: %SUPPORT_URL%
175 Јединица @UNIT@ је завршила са гашењем.
177 -- be02cf6855d2428ba40df7e9d022f03d
178 Subject: Јединица @UNIT@ је пукла
180 Support: %SUPPORT_URL%
182 Јединица @UNIT@ је пукла.
184 Исход је @JOB_RESULT@.
186 -- d34d037fff1847e6ae669a370e694725
187 Subject: Јединица @UNIT@ је почела са поновним учитавањем свог подешавања
189 Support: %SUPPORT_URL%
191 Јединица @UNIT@ је почела са поновним учитавањем свог подешавања
193 -- 7b05ebc668384222baa8881179cfda54
194 Subject: Јединица @UNIT@ је завршила са поновним учитавањем свог подешавања
196 Support: %SUPPORT_URL%
198 Јединица @UNIT@ је завршила са поновним учитавањем свог подешавања
200 Исход је @JOB_RESULT@.
202 -- 641257651c1b4ec9a8624d7a40a9e1e7
203 Subject: Процес @EXECUTABLE@ није могао бити извршен
205 Support: %SUPPORT_URL%
207 Процес @EXECUTABLE@ није могао бити извршен и пукао је.
209 Овај процес је вратио број грешке @ERRNO@.
211 -- 0027229ca0644181a76c4e92458afa2e
212 Subject: Једна или више порука није могло бити прослеђено системском записнику
214 Support: %SUPPORT_URL%
216 Једна или више порука није могло бити прослеђено „syslog“ услузи
217 која ради упоредно са журнал-деом. Ово обично значи да спроведена
218 „syslog“ услуга није могла да издржи брзину свих надолазећих
221 -- 1dee0369c7fc4736b7099b38ecb46ee7
222 Subject: Тачка качења није празна
224 Support: %SUPPORT_URL%
226 Директоријум @WHERE@ је наведен као тачка качења (друго поље у
227 /etc/fstab датотеци или у „Where=“ пољу систем-де јединичне датотеке)
228 и он није празан. Ово не утиче на качење али ће већ постојеће датотеке у
229 овом директоријуму постати недоступне. Да бисте видели ове недоступне
230 датотеке, ручно прикачите основни систем датотека у другу
233 -- 24d8d4452573402496068381a6312df2
234 Subject: Виртуелна машина или контејнер је покренут(а)
236 Support: %SUPPORT_URL%
238 Виртуелна машина @NAME@ са водећим ПИБ-ом @LEADER@ је
239 покренута и сада је спремна за коришћење.
241 -- 58432bd3bace477cb514b56381b8a758
242 Subject: Виртуелна машина или контејнер је окончан(а)
244 Support: %SUPPORT_URL%
246 Виртуелна машина @NAME@ са водећим ПИБ-ом @LEADER@ је