]>
git.ipfire.org Git - people/teissler/ipfire-2.x.git/blob - langs/no/cgi-bin/no.pl
1 # Norwegian (no) Data File
3 # This file is part of the IPCop Firewall.
5 # IPCop is free software; you can redistribute it and/or modify
6 # it under the terms of the GNU General Public License as published by
7 # the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or
8 # (at your option) any later version.
10 # IPCop is distributed in the hope that it will be useful,
11 # but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
12 # MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
13 # GNU General Public License for more details.
15 # You should have received a copy of the GNU General Public License
16 # along with IPCop; if not, write to the Free Software
17 # Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA
19 # (c) The SmoothWall Team
22 # (c) 2003 Morten Grendal, Alexander Dawson, Mounir S. Chermiti,
23 # Runar Skraastad, Alf-Ivar Holm
31 'a ca certificate with this name already exists' => 'Et sertifikatutstedersertifikat med dette navnet finnes allerede.' ,
32 'a connection with this common name already exists' => 'En forbindelse med dette fellesnavnet finnes allerede.' ,
33 'a connection with this name already exists' => 'En forbindelse med dette navnet finnes allerede.' ,
34 'access allowed' => 'Tilgang tillatt fra:' ,
35 'access refused with this oinkcode' => 'Ingen tilgang med denne Oink-koden' ,
36 'action' => 'Handling' ,
38 'add a host' => 'Legg til vert' ,
39 'add a new rule' => 'Legg til ny regel' ,
40 'add device' => 'Legg til enhet' ,
41 'add network' => 'Legg til nettverk' ,
42 'add new alias' => 'Legg til nytt alias' ,
43 'add new lease' => 'Legg til ny fast leie' ,
44 'add service' => 'Legg til tjeneste' ,
45 'add xtaccess' => 'Legg til ekstern tilgang' ,
46 'added from dhcp lease list' => 'lagt til fra DHCP leieliste' ,
47 'admin user password has been changed' => 'Adminbrukers passord har blitt endret.' ,
48 'administrator user password' => 'Adminbrukerpassord:' ,
49 'adsl settings' => 'ADSL-innstillinger' ,
50 'advanced' => 'Avansert' ,
52 'alcatelusb help' => 'For å benytte Speedtouch USB-modem må du laste opp firmware til IPCop. Last ned pakken <b>Embedded Firmware</b> fra speedtouch.com. Pakk den ut, og så kan du nedenfor laste opp filen for ditt modem: KQD6_3.xxx for Rev<4 eller ZZZL_3.xxx for Rev=4.' ,
53 'alcatelusb upload' => 'Last opp Speedtouch USB-firmware' ,
54 'alias ip' => 'Alias-IP' ,
56 'aliases not active' => 'Alias vil ikke være aktive hvis ikke RØDT grensesnitt er STATISK' ,
58 'all interfaces' => 'Alle grensesnitt' ,
59 'all updates installed' => 'Alle oppdateringer er installert' ,
60 'alt dialup' => 'Oppringt' ,
62 'alt information' => 'Informasjon' ,
63 'alt logs' => 'Logger' ,
64 'alt services' => 'Tjenester' ,
65 'alt system' => 'System' ,
68 'ansi t1.483' => 'ANSI T1.483' ,
71 'archive not exist' => 'Oppsettarkivfil finnes ikke' ,
72 'are you sure' => 'Er du sikker?' ,
73 'arp table entries' => 'ARP-tabelloppføringer' ,
75 'authentication' => 'Autentisering' ,
76 'automatic' => 'Automatisk' ,
77 'available updates' => 'Tilgjengelige oppdateringer:' ,
78 'average' => 'Gjennomsnitt' ,
79 'avoid dod' => 'Ikke bruk denne innstillingen med Dial on Demand! Brukes hovedsakelig når IPCop er plassert bak en router. Din RØDE IP må være i et av de tre reserverte nettverksområdene - 10/8, 172.16/12 eller 192.168/16' ,
82 'backup config floppy' => 'Backupoppsett - Diskett' ,
83 'backup configuration' => 'Backupoppsett:' ,
84 'backup sets' => 'Backupsett' ,
85 'backup to floppy' => 'Backup til diskett' ,
86 'backupprofile' => 'Dersom gjenoppkobling ikke lykkes, bytt til profil' ,
87 'bad characters in script field' => 'Ugyldige tegn i skriptfeltet' ,
88 'bad characters in the telephone number field' => 'Ugyldige tegn i telefonnummerfeltet.' ,
89 'bad destination range' => 'Målportområdet har en startverdi som er større enn eller lik sluttverdien.' ,
90 'bad ignore filter' => 'Feil i ignoreringsfilter:' ,
91 'bad return code' => 'Hjelpeprogram returnerte feilkode' ,
92 'bad source range' => 'Kildeportområdet har en startverdi som er større enn eller lik sluttverdien.' ,
93 'beep when ppp connects or disconnects' => 'Lydvarsling når IPCop kobler til eller fra' ,
94 'behind a proxy' => 'Bak en proxy:' ,
95 'bewan adsl pci st' => 'Bewan ADSL PCI ST' ,
96 'bewan adsl usb' => 'Bewan ADSL USB' ,
98 'blue access' => 'Blå tilgang' ,
99 'blue interface' => 'Blått grensesnitt' ,
100 'broadcast' => 'Broadcast' ,
101 'broken pipe' => 'Brutt dataledning' ,
102 'buffered memory' => 'Bufret minne' ,
103 'buffers' => 'buffere' ,
104 'bytes per second' => 'Bytes pr. sekund' ,
105 'ca certificate' => 'Sertifikatutstedersertifikat' ,
106 'ca name' => 'Sertifikatutstedernavn' ,
107 'cache management' => 'Hurtigminneadministrasjon' ,
108 'cache size' => 'Hurtigminnestørrelse (MB):' ,
109 'cached' => 'lagt i hurtigminne' ,
110 'cached memory' => 'Hurtigminne' ,
111 'cancel' => 'Avbryt' ,
112 'cannot enable both nat traversal and compression' => 'Kan ikke aktivere både NAT-traversal og -komprimering.' ,
113 'cannot enable ntp without specifying primary' => 'Kan ikke aktivere NTP uten angitt primær.' ,
114 'cannot specify secondary dns without specifying primary' => 'Kan ikke angi sekundær DNS uten å angi primær.' ,
115 'cannot specify secondary ntp without specifying primary' => 'Kan ikke angi sekundær NTP-tjener uten å angi primær' ,
116 'cannot specify secondary wins without specifying primary' => 'Kan ikke angi sekundær WINS uten å angi primær.' ,
117 'cant change certificates' => 'Kan ikke endre sertifikat.' ,
118 'cant enable xtaccess' => 'Den tilhørende portvideresendingsregelen er deaktivert, derfor kan du ikke aktivere ekstern tilgang for denne regelen.' ,
119 'cant start openssl' => 'Kan ikke starte OpenSSL.' ,
120 'caps all' => 'ALLE' ,
121 'capsclosed' => 'LUKKET' ,
122 'capsopen' => 'ÅPEN' ,
123 'capswarning' => 'ADVARSEL' ,
124 'cert' => 'Sertifikat' ,
125 'certificate' => 'Sertifikat' ,
126 'certificate authorities' => 'Sertifikatutsteder' ,
127 'certificate does not have a valid ca associated with it' => 'Sertifikatet er ikke utstedt av en gyldig sertifikatusteder.' ,
128 'certificate file move failed' => 'Sertifikatfilflytting feilet' ,
129 'cfg restart' => 'En omstart er anbefalt etter gjenopppretting av oppsettarkivfil.' ,
131 'change passwords' => 'Endre passord' ,
132 'check vpn lr' => 'Sjekk' ,
134 'clear cache' => 'Tøm hurtigminne' ,
135 'clenabled' => 'Tilby tid til lokalt nettverk' ,
136 'click to disable' => 'Aktivert (trykk for å deaktivere)' ,
137 'click to enable' => 'Deaktivert (trykk for å aktivere)' ,
138 'clock has not been synchronized' => 'Klokken har ikke blitt synkronisert' ,
139 'clock last synchronized at' => 'Klokken ble sist synkronisert' ,
140 'common name' => 'Fellesnavn' ,
141 'compression' => 'Kompresjon:' ,
142 'computer to modem rate' => 'Datamaskin til modem-hastighet:' ,
143 'concentrator name' => 'Konsentratornavn:' ,
144 'confirmation' => 'godkjennelse' ,
145 'connect on ipcop restart' => 'Koble til ved omstart av IPCop:' ,
146 'connect the modem' => 'Koble til modemet' ,
147 'connect timeout' => 'Tilkoblingstidsavbrudd:' ,
148 'connected' => 'Tilkoblet' ,
149 'connecting' => 'Kobler til...' ,
150 'connection' => 'Tilkobling' ,
151 'connection debugging' => 'Forbindelsesdebugging' ,
152 'connection status and controlc' => 'Forbindelsesstatus og -kontroll:' ,
153 'connection tracking' => 'IPTables-tilkoblingssporing' ,
154 'connection type' => 'Forbindelsestype' ,
155 'connection type is invalid' => 'Forbindelsestype er ugyldig.' ,
156 'connections' => 'Tilkoblinger' ,
157 'connections are associated with this ca. deleting the ca will delete these connections as well.' => 'Forbindelser er knyttet opp til denne sertifikatutsteder. Ved sletting av sertifikatutstederen vil disse forbindelsene også bli slettet.' ,
158 'could not be opened' => 'kunne ikke åpnes' ,
159 'could not connect to' => 'Klarte ikke å koble til' ,
160 'could not connect to www ipcop org' => 'Klarte ikke å koble til www.ipcop.org' ,
161 'could not create directory' => 'Klarte ikke å opprette mappe.' ,
162 'could not download latest patch list' => 'Klarte ikke å laste ned nyeste patchliste (ikke tilkoblet).' ,
163 'could not download latest updates' => 'Klarte ikke å laste ned siste oppdateringer.' ,
164 'could not download the available updates list' => 'Klarte ikke å laste ned listen over tilgjengelige oppdateringer.' ,
165 'could not open available updates file' => 'Klarte ikke å åpne filen med tilgjengelige oppdateringer.' ,
166 'could not open installed updates file' => 'Klarte ikke å åpne filen med installerte oppdateringer' ,
167 'could not open update information file' => 'Klarte ikke å åpne filen med oppdateringsinformasjon. Oppdateringsfilen er skadet.' ,
168 'could not retrieve common name from certificate' => 'Klarte ikke å hente fellesnavnet til dette sertifikatet.' ,
170 'cpu usage per' => 'CPU-forbruk pr.' ,
171 'create' => 'Opprett' ,
172 'credits' => 'Bidragsytere' ,
173 'cron server' => 'CRON-tjener' ,
174 'current' => 'Gjeldende' ,
175 'current aliases' => 'Gjeldende alias' ,
176 'current dhcp leases on blue' => 'Gjeldende DHCP-leier på BLÅ' ,
177 'current dynamic leases' => 'Gjeldende dynamiske leieadresser' ,
178 'current fixed leases' => 'Gjeldende faste leieadresser' ,
179 'current hosts' => 'Gjeldende verter' ,
180 'current profile' => 'Gjeldende profil:' ,
181 'current rules' => 'Gjeldende regler' ,
182 'custom networks' => 'Egendefinerte nettverk' ,
183 'custom services' => 'Egendefinerte tjenester' ,
184 'dat without key' => 'En kryptert arkivfil kan ikke gjenopprettes uten nøkkelen.' ,
186 'date not in logs' => 'Det finnes ingen (eller bare ufullstendige) logger for valgt dag' ,
188 'day after' => 'Dagen etter' ,
189 'day before' => 'Dagen før' ,
191 'ddns hostname added' => 'Dynamisk DNS-vertsnavn lagt til' ,
192 'ddns hostname modified' => 'Dynamisk DNS vertsnavn endret' ,
193 'ddns hostname removed' => 'Dynamisk DNS-vertsnavn fjernet' ,
194 'ddns minimize updates' => 'Minimer oppdateringen: før en oppdatering, sammenligner dns IP for vertsnavn "[vert.]domene" mot RØD IP.' ,
195 'ddns noip prefix' => 'For å bruke no-ip i gruppemodus må vertsnavnet begynne med <b>%</b>' ,
196 'december' => 'Desember' ,
197 'def lease time' => 'Standard leietid' ,
198 'default lease time' => 'Standard leietid (minutter):' ,
199 'default networks' => 'Standard nettverk' ,
200 'default renewal time' => 'Standard fornyelsestid' ,
201 'default services' => 'Standard tjenester' ,
203 'demon login script' => 'Demon loginskript' ,
204 'description' => 'Beskrivelse' ,
205 'dest ip and port' => 'Mål-IP:Port' ,
206 'destination' => 'Mål' ,
207 'destination ip' => 'Mål-IP' ,
208 'destination ip bad' => 'Ugyldig mål-IP' ,
209 'destination ip or net' => 'Destinasjon IP eller nett' ,
210 'destination net' => 'Målnett' ,
211 'destination port' => 'Målport' ,
212 'destination port numbers' => 'Målporten må være et gyldig portnummer eller portområde.' ,
213 'destination port overlaps' => 'Målportområdet overlapper et eksisterende portområde.' ,
214 'detail level' => 'Detaljnivå' ,
216 'devices on blue' => 'Enheter på BLÅ' ,
217 'dhcp advopt add' => 'DHCP legg til innstilling' ,
218 'dhcp advopt added' => 'DHCP innstilling lagt til' ,
219 'dhcp advopt blank value' => 'DHCP innstillingsverdi kan ikke være blank.' ,
220 'dhcp advopt custom definition' => 'Din tilpassede definisjonsinnstilling' ,
221 'dhcp advopt definition' => 'Definisjon' ,
222 'dhcp advopt definition exists' => 'Definisjonsinnstilling finnes allerede. Du kan bare redigere eller fjerne den.' ,
223 'dhcp advopt edit' => 'DHCP endre innstilling' ,
224 'dhcp advopt help' => 'List innstillinger' ,
225 'dhcp advopt list' => 'DHCP innstillingsliste' ,
226 'dhcp advopt modified' => 'DHCP innstilling endret' ,
227 'dhcp advopt name' => 'Innstillingsnavn' ,
228 'dhcp advopt removed' => 'DHCP innstilling fjernet' ,
229 'dhcp advopt scope' => 'Innstillingsområde' ,
230 'dhcp advopt scope global' => 'Global' ,
231 'dhcp advopt scope help' => 'Globalt område eller begrens område til valgte grensesnitt' ,
232 'dhcp advopt unknown' => 'DHCP ukjent innstillingsnavn' ,
233 'dhcp advopt value' => 'Innstillingsverdi' ,
234 'dhcp allow bootp' => 'Tillat bootp klienter' ,
235 'dhcp configuration' => 'DHCP-oppsett' ,
236 'dhcp mode' => 'DHCP' ,
237 'dhcp server' => 'DHCP-tjener' ,
238 'dhcp server disabled' => 'DHCP-tjener deaktivert. Stoppet.' ,
239 'dhcp server disabled on blue interface' => 'DHCP-tjener deaktivert på BLÅTT grensesnitt' ,
240 'dhcp server enabled' => 'DHCP-tjener aktivert. Restarter.' ,
241 'dhcp server enabled on blue interface' => 'DHCP-tjener aktivert på BLÅTT grensesnitt' ,
242 'dial' => 'Koble til' ,
243 'dial user password' => 'Modembrukerpassord:' ,
244 'dial user password has been changed' => 'Modembrukers passord har blitt endret.' ,
245 'dialing mode' => 'Ringemetode:' ,
246 'dialup settings' => 'Oppringningsinnstillinger' ,
247 'disk access per' => 'Diskaksess pr.' ,
248 'disk usage' => 'Diskforbruk' ,
250 'display hostname in window title' => 'Vis vertsnavn i vindutittel' ,
252 'dmz pinhole configuration' => 'DMZ-nåløyeoppsett' ,
253 'dmz pinhole rule added' => 'DMZ-nåløyeregel lagt til - restarter DMZ-nåløye' ,
254 'dmz pinhole rule removed' => 'DMZ-nåløyeregel fjernet - restarter DMZ-nåløye' ,
255 'dmzpinholes for same net not necessary' => 'DMZ-nåløyer er ikke nødvendig for samme nett. Velg forskjellige kilde- og målnett.' ,
256 'dns check failed' => 'DNS-sjekk feilet' ,
257 'dns proxy server' => 'DNS-proxytjener' ,
258 'do not log this port list' => 'Dropp porter i denne listen rett før de logges (begrenser størrelsen på loggen)' ,
259 'dod' => 'Dial on Demand' ,
260 'dod for dns' => 'Dial on Demand for DNS:' ,
261 'dod not compatible with ddns' => 'Dial on Demand er ikke kompatibelt med dynamisk DNS tjeneste' ,
262 'dod waiting' => 'Dial on Demand venter' ,
263 'domain' => 'Domene' ,
264 'domain name' => 'Domenenavn' ,
265 'domain name suffix' => 'Domenenavnsuffiks:' ,
266 'domain not set' => 'Domene ikke angitt.' ,
267 'downlink speed' => 'Nedstrømshastighet (kbit/sek)' ,
268 'download ca certificate' => 'Last ned sertifikatutstedersertifikat' ,
269 'download certificate' => 'Last ned sertifikat' ,
270 'download host certificate' => 'Last ned tjenersertifikat' ,
271 'download new ruleset' => 'Last ned nytt regelsett' ,
272 'download pkcs12 file' => 'Last ned PKCS12-fil' ,
273 'download root certificate' => 'Last ned rotsertifikat' ,
274 'dpd action' => 'Dead Peer Detection handling' ,
275 'driver' => 'Driver' ,
276 'dst port' => 'Målport' ,
277 'dstprt range overlaps' => 'Målportområdet overlapper en port som allerede er definert.' ,
278 'dstprt within existing' => 'Målporten er innenfor et område som allerede er definert.' ,
279 'duplicate ip' => 'IP-adressen er allerede lagt til' ,
280 'duplicate ip bold' => 'Duplikate IP-adresser vises med <b>fet</b> skrift' ,
281 'duplicate mac' => 'MAC-adressen er allerede lagt til' ,
282 'duplicate name' => 'Navnet er allerede i bruk, velg et annet.' ,
283 'dyn dns source choice' => 'Dynamisk DNS tilbyder(e) vil motta IP-adresse for denne IPCop fra:' ,
284 'dynamic dns' => 'Dynamisk DNS' ,
285 'dynamic dns client' => 'Dynamisk DNS-klient' ,
286 'e-mail address too long' => 'E-postadressen er for lang: Den kan ikke være lenger enn 40 tegn.' ,
287 'eciadsl help' => 'For å benytte ECI ADSL-modem må du laste opp filen synch.bin til IPCop-boksen. Last ned filen fra vevsiden til ECIADSL og last opp filen <B>synch.bin</B> nedenfor.' ,
288 'eciadsl upload' => 'Last opp ECI ADSL Synch.bin-fil' ,
290 'edit a rule' => 'Rediger en eksisterende regel:' ,
291 'edit advanced settings when done' => 'Rediger avanserte innstillinger etterpå.' ,
292 'edit an existing alias' => 'Rediger et eksisterende alias' ,
293 'edit an existing host' => 'Rediger en eksisterende vert' ,
294 'edit an existing lease' => 'Rediger en eksisterende leie' ,
295 'edit device' => 'Rediger enhet' ,
296 'edit hosts' => 'Rediger verter' ,
297 'edit network' => 'Rediger nettverk' ,
298 'edit service' => 'Rediger tjeneste' ,
300 'enable ignore filter' => 'Aktiver ignoreringsfilter' ,
301 'enable javascript' => 'Aktiver Javaskript' ,
302 'enable wildcards' => 'Bruk jokertegn:' ,
303 'enabled' => 'Aktiv:' ,
304 'enabled on' => 'Aktivert på' ,
305 'enabledtitle' => 'Aktiv' ,
306 'encapsulation' => 'Innpakket' ,
307 'encrypted' => 'Kryptert' ,
308 'end address' => 'Sluttadresse:' ,
309 'err bk 1' => 'Feil ved oppretting av arkivfil' ,
310 'err bk 2 key' => 'Feil ved oppretting av nøkkelfil' ,
311 'err bk 3 tar' => 'Feil ved tilføying av filer til arkivfilen' ,
312 'err bk 4 gz' => 'Feil ved pakking av arkivfilen' ,
313 'err bk 5 encrypt' => 'Feil ved kryptering av arkivfilen' ,
314 'err rs 1' => 'Feil ved gjenoppretting av arkivfilen' ,
315 'err rs 6 decrypt' => 'Feil ved dekryptering av arkivfilen' ,
316 'err rs 7 untartst' => 'Ugyldig kryptert arkivfil' ,
317 'err rs 8 untar' => 'Feil ved utpakking av arkivfil' ,
318 'error messages' => 'Feilmeldinger:' ,
319 'esp encryption' => 'ESP-kryptering:' ,
320 'esp grouptype' => 'ESP-gruppetype:' ,
321 'esp integrity' => 'ESP-integritet:' ,
322 'esp keylife' => 'ESP-nøkkellivstid:' ,
323 'esp keylife should be between 1 and 24 hours' => 'ESP-nøkkellivstid må være mellom 1 og 24 timer.' ,
325 'excluding buffers and cache' => '-/+ buffere/hurtigminne' ,
326 'expected' => 'Forventet' ,
327 'expires' => 'Utløper' ,
328 'export' => 'Eksporter' ,
329 'external access' => 'Ekstern tilgang' ,
330 'external access configuration' => 'Eksterntilgang oppsett' ,
331 'external access rule added' => 'Regel for ekstern tilgang lagt til - restarter tilgangskontroller' ,
332 'external access rule removed' => 'Regel for ekstern tilgang fjernet - restarter tilgangskontroller' ,
333 'external aliases configuration' => 'Eksterne alias-oppsett' ,
334 'february' => 'Februar' ,
335 'fetch ip from' => 'Prøv å hente faktisk offentlig IP ved hjelp av en ekstern server' ,
336 'filename' => 'Filnavn' ,
337 'filesystem full' => 'Filsystem fullt' ,
338 'firewall' => 'Brannmur' ,
339 'firewall hits' => 'Totalt antall brannmurtreff for' ,
340 'firewall log' => 'Brannmurlogg' ,
341 'firewall log viewer' => 'Brannmurloggvisning' ,
342 'firewall logs' => 'Brannmurlogg' ,
343 'firmware' => 'Firmware' ,
344 'firmware upload' => 'Last opp firmware/drivere' ,
345 'fixed ip lease added' => 'Fast IP-leie lagt til' ,
346 'fixed ip lease modified' => 'Fast IP-leie er endra' ,
347 'fixed ip lease removed' => 'Fast IP-leie fjernet' ,
348 'force update' => 'Oppdater nå' ,
349 'forwarding rule added' => 'Videresendingsregel lagt til - restarter videresending' ,
350 'forwarding rule removed' => 'Videresendingsregel fjernet - restarter videresending' ,
351 'forwarding rule updated' => 'Videresendingsregel oppdatert - restarter videresending' ,
353 'free memory' => 'Ledig minne' ,
354 'free swap' => 'Ledig veksleminne' ,
355 'friday' => 'Fredag' ,
356 'fritzdsl help' => 'For å bruke en av Fritz!DSL fcdsl / fcdslsl / fcdsl2 / fcdslusb / fcdslslusb modem, må du laste opp en package til IPCop \' en. Last ned den tarballen som passer med din versjon fra IPCop \' s websted og last så opp hele <b>fcdsl-(your_version).tgz</b> vha formularet under.' ,
357 'fritzdsl upload' => 'Last opp Fritz!DSL-driver' ,
360 'g.lite' => 'G.lite' ,
361 'gateway' => 'Gateway' ,
362 'gateway ip' => 'Gateway-IP' ,
363 'generate a certificate' => 'Lag et sertifikat:' ,
364 'generate root/host certificates' => 'Lag rot-/tjenersertifikat' ,
365 'generating the root and host certificates may take a long time. it can take up to several minutes on older hardware. please be patient' => 'Generering av rot- og tjenersertifikatene kan ta lang tid. Det kan ta opptil flere minutter på gammel maskinvare. Vennligst ha tålmodighet.' ,
366 'global settings' => 'Globale innstillinger' ,
368 'graph per' => 'Kurve pr.' ,
370 'green interface' => 'Grønt grensesnitt' ,
371 'gui settings' => 'GUI-innstillinger' ,
372 'gz with key' => 'Bare en kryptert arkivfil kan gjenopprettes på denne maskinen.' ,
373 'hangup' => 'Koble fra' ,
374 'hangup string' => 'Legg på:' ,
376 'high memory usage' => 'Høyt minneforbruk' ,
377 'holdoff' => 'Holdoff-tid (i sekunder)' ,
379 'host certificate' => 'Tjenersertifikat' ,
380 'host configuration' => 'Oppsett av verter' ,
381 'host ip' => 'Vert IP-adresse' ,
382 'host to net vpn' => 'Vert-til-nett-Virtuelt Privat Nettverk (RoadWarrior)' ,
383 'hostname' => 'Vertsnavn' ,
384 'hostname and domain already in use' => 'Vertsnavn og domene allerede i bruk.' ,
385 'hostname cant be empty' => 'Vertsnavn må være fylt ut.' ,
386 'hostname not set' => 'Vertsnavn ikke angitt.' ,
387 'hosts config added' => 'vertsinnstillinger lagt til' ,
388 'hosts config changed' => 'vertsinnstillinger endret' ,
391 'ibod for dual isdn only' => 'iBOD kan bare brukes med Dobbel ISDN.' ,
392 'icmp selected but no type' => 'ICMP er valgt protokoll, men ICMP-type er ikke spesifisert.' ,
393 'icmp type' => 'ICMP-type' ,
396 'idle cpu' => 'Inaktiv CPU' ,
397 'idle cpu usage' => 'Inaktiv CPU-forbruk' ,
398 'idle timeout' => 'Inaktivitet tidsavbrudd (0 min. deaktiverer):' ,
399 'idle timeout not set' => 'Inaktivitetsperiode ikke angitt.' ,
400 'ids log viewer' => 'IDS-loggvisning' ,
401 'ids logs' => 'IDS-logg' ,
402 'ids rules license' => 'For å benytte Sourcefire VRT sertifiserte regler må du registrere deg på' ,
403 'ids rules license2' => 'Godta lisensen, motta passord via epost og koble til siden. Gå til' ,
404 'ids rules license3' => 'klikk \' Get Code \' -knappen på bunnen og kopier den 40 tegn lange Oink-koden inn i feltet under.' ,
405 'ids rules update' => 'Snort regeloppdatering' ,
407 'ignore filter' => 'Ignoreringsfilter' ,
408 'ike encryption' => 'IKE-kryptering:' ,
409 'ike grouptype' => 'IKE-gruppetype:' ,
410 'ike integrity' => 'IKE-integritet:' ,
411 'ike lifetime' => 'IKE-livstid:' ,
412 'ike lifetime should be between 1 and 8 hours' => 'IKE-livstid må være mellom 1 og 8 timer.' ,
413 'import' => 'Importer' ,
415 'incoming traffic in bytes per second' => 'Innkommende trafikk i bytes pr. sekund' ,
417 'init string' => 'Init:' ,
418 'insert floppy' => 'Sett inn en formattert diskett og trykk <i>Backup til diskett</i> for å ta backup av systemoppsettet. Sjekk resultatet nøye for å være sikker på at operasjonen var vellykket.<p>' ,
419 'install new update' => 'Installer ny oppdatering:' ,
420 'installed' => 'Installert' ,
421 'installed updates' => 'Installerte oppdateringer:' ,
422 'instant update' => 'Oppdater nå' ,
423 'interface' => 'Grensesnitt' ,
424 'interfaces' => 'Grensesnitt' ,
425 'internet' => 'INTERNETT' ,
426 'intrusion detection' => 'Snokvarsling' ,
427 'intrusion detection system' => 'Snokvarslingssystem' ,
428 'intrusion detection system log viewer' => 'Snokvarslingssystemloggvisning' ,
429 'intrusion detection system2' => 'Snokvarslingssystem:' ,
430 'invalid broadcast ip' => 'Ugyldig broadcast-IP' ,
431 'invalid cache size' => 'Ugyldig hurtigminnestørrelse.' ,
432 'invalid characters found in pre-shared key' => 'Ugyldige tegn funnet i forhåndsutdelt nøkkel.' ,
433 'invalid date entered' => 'Ugyldig dato angitt.' ,
434 'invalid default lease time' => 'Ugyldig standard leietid.' ,
435 'invalid domain name' => 'Ugyldig domenenavn.' ,
436 'invalid downlink speed' => 'Ugyldig nedstrømshastighet.' ,
437 'invalid end address' => 'Ugyldig sluttadresse.' ,
438 'invalid fixed ip address' => 'Ugyldig fast IP-adresse' ,
439 'invalid fixed mac address' => 'Ugyldig fast MAC-adresse' ,
440 'invalid hostname' => 'Ugyldig vertsnavn.' ,
441 'invalid input' => 'Ugyldig verdi' ,
442 'invalid input for authentication method' => 'Ugyldig verdi for autentiseringsmetode.' ,
443 'invalid input for city' => 'Ugyldig verdi for by.' ,
444 'invalid input for country' => 'Ugyldig verdi for land.' ,
445 'invalid input for department' => 'Ugyldig verdi for avdeling.' ,
446 'invalid input for e-mail address' => 'Ugyldig verdi for e-postadresse.' ,
447 'invalid input for esp keylife' => 'Ugyldig verdi for ESP-nøkkellivstid' ,
448 'invalid input for hostname' => 'Ugyldig verdi for tjenernavn.' ,
449 'invalid input for ike lifetime' => 'Ugyldig verdi for IKE-livstid' ,
450 'invalid input for name' => 'Ugyldig verdi for vertsnavn eller brukers egennavn.' ,
451 'invalid input for oink code' => 'Feil i Oink-koden' ,
452 'invalid input for organization' => 'Ugyldig verdi for organisasjon' ,
453 'invalid input for remote host/ip' => 'Ugyldig verdi for ikke-lokal vert/IP' ,
454 'invalid input for state or province' => 'Ugyldig verdi for stat eller område.' ,
455 'invalid ip' => 'Ugyldig IP-adresse' ,
456 'invalid keep time' => 'Behold tid må være et gyldig tall' ,
457 'invalid key' => 'Ugyldig nøkkel.' ,
458 'invalid loaded file' => 'Feil ved innlest fil' ,
459 'invalid logserver address' => 'Ugyldig adresse til syslogd-tjener' ,
460 'invalid max lease time' => 'Ugyldig maks leietid.' ,
461 'invalid maximum incoming size' => 'Ugyldig maksimum innkommende størrelse.' ,
462 'invalid maximum object size' => 'Ugyldig maksimum objektstørrelse.' ,
463 'invalid maximum outgoing size' => 'Ugyldig maksimum utgående størrelse.' ,
464 'invalid md5sum' => 'Ugyldig MD5Sum.' ,
465 'invalid minimum object size' => 'Ugyldig minimum objektstørrelse.' ,
466 'invalid netmask' => 'Ugyldig nettmaske' ,
467 'invalid port' => 'Ugyldig port. Må være et gyldig portnummer.' ,
468 'invalid port list' => 'Syntax for portlisten er: port[,port] ... hvor port finnes i /etc/services eller er et nummer' ,
469 'invalid primary dns' => 'Ugyldig primær DNS.' ,
470 'invalid primary ntp' => 'Ugyldig primær NTP-tjeneradresse' ,
471 'invalid secondary dns' => 'Ugyldig sekundær DNS.' ,
472 'invalid secondary ntp' => 'Ugyldig sekundær NTP-tjeneradresse' ,
473 'invalid start address' => 'Ugyldig startadresse.' ,
474 'invalid time entered' => 'Ugyldig tid angitt.' ,
475 'invalid time period' => 'Ugyldig tidsperiode' ,
476 'invalid uplink speed' => 'Ugyldig oppstrømshastighet.' ,
477 'invalid upstream proxy username or password setting' => 'Ugyldig oppstrømsproxybrukernavn eller -passord.' ,
478 'invalid vpi vpci' => 'Ugyldige VPI-/VPCI-innstillinger' ,
479 'invalid wins address' => 'Ugyldig WINS-tjeneradresse.' ,
480 'invert' => 'Inverter' ,
481 'ip address' => 'IP-adresse' ,
482 'ip address in use' => 'IP-adresse er allerede i bruk' ,
483 'ip alias added' => 'Eksternt IP-alias lagt til' ,
484 'ip alias changed' => 'Eksternt IP-alias endret' ,
485 'ip alias removed' => 'Eksternt IP-alias fjerna' ,
486 'ip info' => 'IP-informasjon' ,
487 'ipcop has now rebooted' => 'IPCop har nå startet på nytt.' ,
488 'ipcop has now shutdown' => 'IPCop har nå avsluttet.' ,
489 'ipcop side' => 'IPCop-side:' ,
490 'ipcop side is invalid' => 'IPCop-side er ugyldig.' ,
491 'ipcops hostname' => 'IPCops vertsnavn' ,
492 'ipinfo' => 'IP-info' ,
494 'isdn settings' => 'Flere ISDN-innstillinger:' ,
495 'isdn1' => 'Enkel ISDN' ,
496 'isdn2' => 'Dobbel ISDN' ,
497 'january' => 'Januar' ,
498 'javascript menu error1' => 'Hvis nedtrekksmenyene ikke fungerer kan du deaktivere Javaskript på siden' ,
499 'javascript menu error2' => ' ' ,
502 'kernel' => 'Kjerne' ,
503 'kernel logging server' => 'Kjerneloggtjener' ,
504 'kernel version' => 'Kjerneversjon' ,
506 'languagepurpose' => 'Velg språket du vil bruke i IPCop:' ,
507 'lease expires' => 'Leie utløper' ,
508 'legend' => 'Tegnforklaring' ,
510 'loaded modules' => 'Lastede moduler' ,
511 'local ntp server specified but not enabled' => 'Lokal NTP-server spesifisert men ikke startet' ,
512 'local subnet' => 'Lokalt subnett:' ,
513 'local subnet is invalid' => 'Lokalt subnett er ugyldig.' ,
514 'local vpn hostname/ip' => 'Lokalt VPN-vertsnavn / -IP' ,
516 'log enabled' => 'Logg aktivert' ,
517 'log lines per page' => 'Linjer pr. side' ,
518 'log server address' => 'Syslogtjener' ,
519 'log settings' => 'Loggoppsett' ,
520 'log summaries' => 'Loggsammendrag' ,
521 'log summary' => 'Loggsammendrag' ,
522 'log viewer' => 'Loggvisning' ,
523 'log viewing options' => 'Loggvisningsoppsett' ,
524 'logging server' => 'Loggtjener' ,
525 'loginlogout' => 'Inn-/utlogging' ,
526 'lookup failed' => 'Reversoppslag mislyktes' ,
528 'ls_dhcpd' => 'DHCP-tjener:' ,
529 'ls_disk space' => 'Diskplass:' ,
530 'ls_free/swan' => 'VPN:' ,
531 'ls_httpd' => 'HTTP-tjener:' ,
532 'ls_init' => 'Initialisering:' ,
533 'ls_kernel' => 'Kjerne og brannmur:' ,
534 'ls_modprobe' => 'Modulopplasting:' ,
535 'ls_pam_unix' => 'Lokalbrukerlogin:' ,
536 'ls_sshd' => 'Fjernbrukerlogin:' ,
537 'ls_syslogd' => 'Syslogd:' ,
538 'mac address' => 'MAC-adresse' ,
539 'mac address in use' => 'MAC-adresse allerede i bruk' ,
540 'main page' => 'Hovedside' ,
541 'manual' => 'Manuell' ,
542 'manual control and status' => 'Manuell kontroll og status' ,
543 'manually' => 'Manuelt' ,
545 'marked' => 'Merket' ,
546 'max incoming size' => 'Maks. innkommende størrelse (KB):' ,
547 'max lease time' => 'Maks leietid (minutter):' ,
548 'max outgoing size' => 'Maksimum utgående størrelse (KB):' ,
549 'max renewal time' => 'Maksimum fornyelsestid' ,
550 'max retries not set' => 'Maks antall nye forsøk ikke angitt.' ,
551 'max size' => 'Maksimum objekt størrelse (KB):' ,
552 'maximal' => 'Maksimum' ,
553 'maximum retries' => 'Maks antall nye forsøk:' ,
555 'medium' => 'Middels' ,
557 'memory usage per' => 'Minneforbruk pr.' ,
558 'method' => 'Metode:' ,
559 'min size' => 'Minimum objektstørrelse (KB):' ,
560 'minutes' => 'Minutter' ,
561 'missing dat' => 'Fant ingen kryptert arkivfil' ,
562 'missing gz' => 'Fant ingen ukryptert arkivfil' ,
564 'modem configuration' => 'Modemoppsett' ,
565 'modem on com1' => 'Modem på COM1' ,
566 'modem on com2' => 'Modem på COM2' ,
567 'modem on com3' => 'Modem på COM3' ,
568 'modem on com4' => 'Modem på COM4' ,
569 'modem on com5' => 'Modem på COM5' ,
570 'modem settings have errors' => 'Modeminnstillingene har feil' ,
571 'modem speaker on' => 'Modemhøyttaler på:' ,
572 'modulation' => 'Modulasjon' ,
573 'monday' => 'Mandag' ,
576 'mounted on' => 'Montert på' ,
578 'name is invalid' => 'Navnet er ugyldig' ,
579 'name must only contain characters' => 'Navnet kan bare inneholde bokstaver.' ,
580 'name too long' => 'Vertsnavn eller brukers egennavn er for langt' ,
581 'nat-traversal' => 'Nat-traversal:' ,
583 'net to net vpn' => 'Nett-til-nett-Virtuelt Privat Nettverk' ,
584 'netmask' => 'Nettmaske' ,
585 'network' => 'Nettverk' ,
586 'network added' => 'Egendefinert nettverk lagt til' ,
587 'network configuration' => 'Nettverksoppsett' ,
588 'network removed' => 'Egendefinert nettverk fjernet' ,
589 'network status information' => 'Nettverksstatusinformasjon' ,
590 'network time' => 'Bruk en tidstjener (NTP)' ,
591 'network time from' => 'Hent tid fra en tidstjener (NTP)' ,
592 'network traffic graphs' => 'Nettverkstrafikkurver' ,
593 'network updated' => 'Egendefinert nettverk oppdatert' ,
594 'networks settings' => 'Brannmur - Nettverksoppsett' ,
595 'new optionsfw later' => 'Endringen(e) vil aktiveres ved neste omstart' ,
596 'new optionsfw must boot' => 'Du må starte IPCop på nytt' ,
598 'next address' => 'Neste adresse' ,
600 'no alcatelusb firmware' => 'Ingen Alcatel USB firmware. Vennligst last opp.' ,
601 'no cfg upload' => 'Ingen data ble lastet opp' ,
602 'no dhcp lease' => 'DHCP-leie ikke opprettet.' ,
603 'no eciadsl synch.bin file' => 'Ingen ECI ADSL synch.bin-fil. Vennligst last opp.' ,
604 'no fritzdsl driver' => 'Ingen Fritz!DSL-driver. Vennligst last opp.' ,
605 'no information available' => 'Ingen informasjon tilgjengelig.' ,
606 'no modem selected' => 'Modem ikke valgt' ,
607 'no set selected' => 'Ikke noe sett ble valgt' ,
608 'no time limit' => 'ubegrenset tid' ,
609 'none found' => 'ingen funnet' ,
610 'nonetworkname' => 'Nettverksnavn ikke oppgitt' ,
611 'noservicename' => 'Tjenestenavn ikke oppgitt' ,
612 'not a valid ca certificate' => 'Ugyldig sertifikatutstedersertifikat.' ,
613 'not enough disk space' => 'Ikke nok diskplass' ,
614 'not present' => '<B>Ikke</B> tilstede' ,
615 'not running' => 'ikke startet' ,
616 'november' => 'November' ,
617 'ntp configuration' => 'NTP-oppsett' ,
618 'ntp must be enabled to have clients' => 'NTP må være aktivert for å ha klienter.' ,
619 'ntp server' => 'NTP-tjener' ,
620 'ntp syncro disabled' => 'NTP-synkronisering deaktivert' ,
621 'ntp syncro enabled' => 'NTP-synkronisering aktivert' ,
622 'ntpd restarted' => 'ntpd er restartet' ,
623 'number' => 'Nummer:' ,
624 'october' => 'Oktober' ,
626 'online help en' => 'Online hjelp (på engelsk)' ,
627 'only digits allowed in holdoff field' => 'Kun tall tillatt i holdoff-feltet' ,
628 'only digits allowed in max retries field' => 'Kun tall tillatt under "Maks antall nye forsøk".' ,
629 'only digits allowed in the idle timeout' => 'Kun tall tillatt under "Inaktivitetsperiode".' ,
630 'only red' => 'Bare RØD' ,
631 'open to all' => 'Overstyr ekstern tilgang for ALLE' ,
632 'openssl produced an error' => 'OpenSSL ga en feilmelding' ,
633 'options' => 'Innstillinger' ,
634 'options fw' => 'Brannmur innstillinger' ,
635 'optionsfw portlist hint' => 'Portlisten må være kommaseparert (f.eks. 137,138). Du kan angi maks. 15 porter pr. protokoll.' ,
636 'optionsfw warning' => 'Endring av disse innstillingene krever omstart av brannmuren' ,
637 'orange' => 'ORANSJE' ,
638 'organization cant be empty' => 'Organisasjonsnavn må fylles ut.' ,
639 'organization name' => 'Organisasjonsnavn' ,
640 'organization too long' => 'Organisasjonsnavn er for lang; Det kan ikke være lenger enn 60 tegn.' ,
641 'original' => 'Original' ,
642 'other countries' => 'Andre land' ,
643 'other login script' => 'Annet loginskript' ,
645 'outgoing traffic in bytes per second' => 'Utgående trafikk i bytes pr. sekund' ,
646 'package failed to install' => 'Installering av pakken feilet.' ,
647 'pap or chap' => 'PAP eller CHAP' ,
648 'password' => 'Passord:' ,
649 'password contains illegal characters' => 'Passordet inneholder ugyldige tegn.' ,
650 'password not set' => 'Passord ikke angitt.' ,
651 'password too short' => 'Passordet er for kort.' ,
652 'passwords do not match' => 'Passordene er ikke like.' ,
653 'passwords must be at least 6 characters in length' => 'Passordet må være minst 6 tegn langt.' ,
654 'percentage' => 'Prosentandel' ,
655 'persistent' => 'Fast' ,
656 'pfs yes no' => 'Perfect Forward Secrecy (PFS)' ,
657 'phase1 group' => 'Fase1-gruppe' ,
658 'phonebook entry' => 'Telefonkatalogoppføring:' ,
659 'ping disabled' => 'Deaktiver ping-respons' ,
660 'pkcs12 file password' => 'PKCS12-filpassord' ,
662 'port forwarding configuration' => 'Portvideresendingsoppsett' ,
664 'pots' => 'Analog klassisk linje' ,
665 'ppp setup' => 'PPP-oppsett' ,
667 'pppoe settings' => 'Flere PPPoE-innstillinger:' ,
668 'pptp settings' => 'Flerer PPTP-innstillinger:' ,
669 'pre-shared key is too short' => 'Forhåndsutdelt nøkkel er for kort.' ,
670 'present' => 'Tilstede' ,
671 'primary dns' => 'Primær DNS:' ,
672 'primary ntp server' => 'Primær NTP-tjener' ,
673 'primary wins server address' => 'Primær WINS-tjeneradresse' ,
674 'priority' => 'Prioritet' ,
675 'profile' => 'Profil' ,
676 'profile deleted' => 'Profil slettet: ' ,
677 'profile has errors' => 'Profilen har feil' ,
678 'profile made current' => 'Profil gjort gjeldende: ' ,
679 'profile name' => 'Profilnavn:' ,
680 'profile name not given' => 'Profilnavn ikke angitt.' ,
681 'profile saved' => 'Profil lagret: ' ,
682 'profiles' => 'Profiler' ,
684 'protocol' => 'Protokoll' ,
686 'proxy access graphs' => 'Proxyaksesskurver' ,
687 'proxy log viewer' => 'Proxyloggvisning' ,
688 'proxy logs' => 'Proxylogg' ,
689 'proxy port' => 'Proxyport' ,
692 'pulse dial' => 'Pulsoppringning:' ,
694 'read sectors' => 'Leste sektorer' ,
695 'reboot' => 'Start på nytt' ,
696 'reboot schedule' => 'Tidsplan for omstart av IPCop' ,
697 'rebooting' => 'Starter på nytt' ,
698 'rebooting ipcop' => 'Starter IPCop på nytt' ,
699 'reconnection' => 'Gjenoppkobling' ,
700 'references' => 'Referanser' ,
701 'refresh' => 'Oppfrisk' ,
702 'refresh index page while connected' => 'Oppfrisk index.cgi når tilkoblet' ,
703 'refresh update list' => 'Oppfrisk oppdateringsliste' ,
704 'registered user rules' => 'Sourcefire VRT regler for registrerte brukere' ,
705 'released' => 'Utgitt' ,
706 'remark' => 'Merknad' ,
707 'remark title' => 'Merknad:' ,
708 'remote access' => 'Fjerntilgang' ,
709 'remote host/ip' => 'Ikke-lokal vert/IP' ,
710 'remote logging' => 'Fjernlogging' ,
711 'remote subnet' => 'Fjernsubnett:' ,
712 'remote subnet is invalid' => 'Fjernsubnett er ugyldig.' ,
714 'remove ca certificate' => 'Fjern sertifikatustedersertifikat' ,
715 'reserved dst port' => 'Målporten er reservert for bruk av IPCop:' ,
716 'reserved src port' => 'Kildeporten er reservert for bruk av IPCop:' ,
717 'reset' => 'Tilbakestill' ,
718 'resetting the vpn configuration will remove the root ca, the host certificate and all certificate based connections' => 'Resetting av VPN-innstillingene vil fjerne rotsertifikat, tjenersertifikat og alle sertifikat basert på oppkoblinger' ,
719 'restart' => 'Restart' ,
720 'restore' => 'Gjenopprett' ,
721 'restore defaults' => 'Gjenopprett standarder' ,
722 'restore hardware settings' => 'Gjenopprett maskinvareoppsett' ,
723 'reverse sort' => 'Sorter i omvendt kronologisk rekkefølge' ,
724 'root certificate' => 'Rotsertifikat' ,
725 'root path' => 'Root-filsti' ,
726 'router ip' => 'Router-IP-adresse:' ,
727 'routing table entries' => 'Routingtabelloppføringer' ,
728 'rsvd dst port overlap' => 'Målportområdet overlapper en port som er reservert IPCop:' ,
729 'rsvd src port overlap' => 'Kildeportområdet overlapper en port som er reservert IPCop:' ,
730 'rules already up to date' => 'Reglene er allerede oppdatert' ,
731 'running' => ' KJØRER ' ,
732 'saturday' => 'Lørdag' ,
734 'save error' => 'Klarte ikke lagre oppsettarkivfil' ,
735 'script name' => 'Skriptnavn:' ,
736 'secondary dns' => 'Sekundær DNS:' ,
737 'secondary ntp server' => 'Sekundær NTP-tjener' ,
738 'secondary wins server address' => 'Sekundær WINS-tjeneradresse' ,
740 'section' => 'Seksjon' ,
741 'sectors read from disk per second' => 'Sektorer lest fra disk pr. sekund' ,
742 'sectors written to disk per second' => 'Sektorer skrevet til disk pr. sekund' ,
743 'secure shell server' => 'SSH-tjener' ,
745 'select dest net' => 'Velg et målnett.' ,
746 'select source net' => 'Velg et kildenett. Hvis du ikke har konfigurert Oransje eller Blått nett trenger du ingen DMZ-nåløyer.' ,
747 'send cr' => 'ISP krever Carriage Return:' ,
748 'september' => 'September' ,
749 'serial' => 'Seriell' ,
750 'service' => 'Tjeneste' ,
751 'service added' => 'Egendefinert nettverkstjeneste lagt til' ,
752 'service name' => 'Tjenestenavn:' ,
753 'service removed' => 'Egendefinert nettverkstjeneste fjernet' ,
754 'service updated' => 'Egendefinert nettverkstjeneste oppdatert' ,
755 'servicename' => 'Tjenestenavn' ,
756 'services' => 'Tjenester' ,
757 'services settings' => 'Brannmur - Tjenesteoppsett' ,
758 'set time now' => 'Still klokken nå' ,
759 'set time now help' => 'For å starte en synkronisering (selv om det benyttes en repeterende plan) trykk på knappen <i>Still klokken nå</i>. Vær oppmerksom på at det kan gå fem minutter eller mer før synkroniseringen skjer.' ,
760 'settings' => 'Innstillinger' ,
761 'shaping add options' => 'Legg til tjeneste' ,
762 'shaping list options' => 'Trafikkforming tjenester' ,
764 'shared memory' => 'Delt minne' ,
765 'show ca certificate' => 'Vis sertifikatustedersertifikat' ,
766 'show certificate' => 'Vis sertifikat' ,
767 'show host certificate' => 'Vis tjenersertifikat' ,
768 'show root certificate' => 'Vis rotsertifikat' ,
769 'shutdown' => 'Avslutt' ,
770 'shutdown control' => 'Avslutningskontroll' ,
771 'shutdown2' => 'Avslutt:' ,
772 'shutting down' => 'Avslutter' ,
773 'shutting down ipcop' => 'Avslutter IPCop' ,
774 'size' => 'Størrelse' ,
775 'snort hits' => 'Totalt antall innbruddsregler aktivert for' ,
776 'sort ascending' => 'Sorter stigende' ,
777 'sort descending' => 'Sorter synkende' ,
780 'source ip' => 'Kilde-IP' ,
781 'source ip and port' => 'Kilde-IP:Port' ,
782 'source ip bad' => 'Ikke en gyldig IP-adresse eller en nettverksadresse.' ,
783 'source ip in use' => 'Kilde-IP som brukes:' ,
784 'source ip or net' => 'Kilde IP eller nett' ,
785 'source net' => 'Kildenett' ,
786 'source network' => 'Kilde-IP, eller nettverk (blank for "ALLE"):' ,
787 'source port' => 'Kildeport' ,
788 'source port in use' => 'Kildeport i bruk:' ,
789 'source port numbers' => 'Kildeporten må være et gyldig portnummer eller portområde.' ,
790 'source port overlaps' => 'Kildeportområdet overlapper et eksisterende portområde.' ,
791 'speaker off' => 'Høyttaler av:' ,
792 'speaker on' => 'Høyttaler på:' ,
793 'src port' => 'Kildeport' ,
794 'srcprt range overlaps' => 'Kildeportområdet overlapper en port som allerede er definert.' ,
795 'srcprt within existing' => 'Kildeporten er innenfor et område som allerede er definert.' ,
796 'ssdmz pinholes' => 'DMZ nåløyer' ,
797 'ssh access' => 'SSH-tilgang' ,
798 'ssh fingerprint' => 'Fingeravtrykk' ,
799 'ssh host keys' => 'SSH-vertsnøkler' ,
800 'ssh is disabled' => 'SSH is deaktivert. Stopper.' ,
801 'ssh is enabled' => 'SSH er aktivert. Restarter.' ,
802 'ssh key' => 'Nøkkel' ,
803 'ssh key size' => 'Størrelse (bits)' ,
804 'ssh keys' => 'Tillat autentisering basert på public key' ,
805 'ssh no auth' => 'Du har ikke tillatt noen autentiseringsmetode. Dette gjør at du ikke kan logge inn.' ,
806 'ssh passwords' => 'Tillat autentisering basert på passord' ,
807 'ssh portfw' => 'Tillat TCP-videresending' ,
808 'ssh1 disabled' => 'SSHv1 er deaktivert, en klient for versjon 2 må benyttes.' ,
809 'ssh1 enabled' => 'SSHv1 er aktivert, eldre klienter er støttet.' ,
810 'ssh1 support' => 'Støtte for SSH-protokoll versjon 1 (bare nødvendig for eldre klienter)' ,
811 'ssnetwork status' => 'Nettverksstatus' ,
812 'sspasswords' => 'Passord' ,
813 'ssport forwarding' => 'Videresending av porter' ,
814 'ssproxy graphs' => 'Proxykurver' ,
815 'sssystem status' => 'Systemstatus' ,
816 'sstraffic graphs' => 'Trafikkurver' ,
817 'standard login script' => 'Standard loginskript' ,
818 'start address' => 'Startadresse:' ,
819 'state or province' => 'Stat eller område' ,
820 'static ip' => 'Statisk IP' ,
821 'status' => 'Status' ,
822 'status information' => 'Statusinformasjon' ,
823 'stopped' => 'STOPPET' ,
825 'subnet is invalid' => 'Nettmaske er ugyldig' ,
826 'subscripted user rules' => 'Sourcefire VRT regler med abonnement' ,
827 'successfully refreshed updates list' => 'Vellykket oppdatering av oppdateringslisten.' ,
828 'summaries kept' => 'Behold sammendrag i' ,
829 'sunday' => 'Søndag' ,
830 'swap' => 'Veksleminne' ,
831 'swap usage per' => 'Veksleminneforbruk pr.' ,
832 'system cpu' => 'System-CPU' ,
833 'system cpu usage' => 'System-CPU-forbruk' ,
834 'system graphs' => 'Systemkurver' ,
835 'system log viewer' => 'Systemloggvisning' ,
836 'system logs' => 'Systemlogg' ,
837 'system status information' => 'Systemstatusinformasjon' ,
838 'telephone not set' => 'Telefonnummer ikke angitt.' ,
839 'the following update was successfully installed' => 'Følgende oppdatering ble installert' ,
840 'the statistics were last updated at' => 'Statistikken ble sist oppdatert' ,
841 'there are updates' => 'Oppdateringer er tilgjengelig for dette systemet. Gå til <b>System > Oppdateringer</b> for mer informasjon.' ,
842 'there are updates available' => 'Oppdateringer er tilgjengelig for dette systemet. Det anbefales sterkt å installere dem så raskt som mulig.' ,
843 'there was no file upload' => 'Ingen filer ble lastet opp.' ,
844 'this feature has been sponsored by' => 'Denne egenskapen er sponset av' ,
845 'this field may be blank' => 'Dette feltet kan være tomt.' ,
846 'this is not a valid archive' => 'Dette er ikke en gyldig arkivfil.' ,
847 'this is not an authorised update' => 'Dette er ikke en autorisert oppdatering.' ,
848 'this update is already installed' => 'Denne oppdateringen er allerede installert.' ,
849 'thursday' => 'Torsdag' ,
851 'time date manually reset' => 'Tid/dato manuell tilbakestilling.' ,
852 'time server' => 'Tidstjener' ,
853 'timeout must be a number' => 'Tidsavbrudd må være et tall.' ,
856 'to install an update' => 'For å installere en oppdatering laster du opp .tgz.gpg-filen nedenfor:' ,
857 'toggle enable disable' => 'Aktiver eller deaktiver' ,
859 'tone dial' => 'Toneoppringning:' ,
860 'total hits for log section' => 'Totale treff for loggseksjon' ,
861 'traffic on' => 'Trafikk på' ,
862 'traffic shaping' => 'Trafikkforming' ,
863 'traffic shaping settings' => 'Trafikkformingsinnstillinger' ,
864 'transfer limits' => 'Overføringsgrenser' ,
865 'transparent on' => 'Transparent på' ,
866 'tuesday' => 'Tirsdag' ,
868 'unable to alter profiles while red is active' => 'Kan ikke endre profiler mens RØD er aktiv.' ,
869 'unable to contact' => 'Klarte ikke kontakte' ,
870 'unencrypted' => 'Ukryptert' ,
871 'unknown' => 'UKJENT' ,
872 'unnamed' => 'Uten navn' ,
873 'update' => 'Oppdater' ,
874 'update time' => 'Oppdater klokken' ,
875 'update transcript' => 'Oppdateringslogg' ,
876 'updates' => 'Oppdateringer' ,
877 'updates installed' => 'Oppdateringer installert' ,
878 'updates is old1' => 'Oppdateringsfilen er ' ,
879 'updates is old2' => 'gammel.<br>Det anbefales at du oppdaterer den under <b>System > Oppdateringer</b>.' ,
880 'uplink speed' => 'Oppstrømshastighet (kbit/sek)' ,
881 'upload' => 'Last opp' ,
882 'upload a certificate' => 'Last opp et sertifikat:' ,
883 'upload a certificate request' => 'Last opp en sertifikatsforespørsel:' ,
884 'upload ca certificate' => 'Last opp sertifikatutstedersertifikat' ,
885 'upload fcdsl.o' => 'Last opp fcdsl.o' ,
886 'upload file' => 'Last opp fil' ,
887 'upload p12 file' => 'Last opp PKCS12-fil' ,
888 'upload successful' => 'Opplasting vellykket.' ,
889 'upload synch.bin' => 'Last opp synch.bin' ,
890 'upload update file' => 'Last opp oppdatering:' ,
891 'upstream password' => 'Oppstrømspassord:' ,
892 'upstream proxy host:port' => 'Oppstrømsproxy (vert:port)' ,
893 'upstream username' => 'Oppstrømsbrukernavn:' ,
894 'uptime and users' => 'Oppetid og brukere' ,
895 'usb modem on acm0' => 'USB modem på ACM0' ,
896 'usb modem on acm1' => 'USB modem på ACM1' ,
897 'usb modem on acm2' => 'USB modem på ACM2' ,
898 'usb modem on acm3' => 'USB modem på ACM3' ,
900 'use a pre-shared key' => 'Bruk en forhåndsutdelt nøkkel:' ,
901 'use dov' => 'Bruk DOV (Data Over Voice):' ,
902 'use ibod' => 'Bruk Bandwidth on Demand (iBOD):' ,
903 'use ipcop red ip' => 'Den klassiske RØDE IP brukt av IPCop ved tilkobling' ,
904 'use only proposed settings' => 'Bruk bare foreslåtte innstillinger.' ,
906 'used memory' => 'Brukt minne' ,
907 'used swap' => 'Brukt veksleminne' ,
908 'user cpu' => 'Bruker-CPU' ,
909 'user cpu usage' => 'Bruker-CPU-forbruk' ,
910 'username' => 'Brukernavn:' ,
911 'username not set' => 'Brukernavn ikke angitt.' ,
912 'users department' => 'Brukers avdeling' ,
913 'users email' => 'Brukers e-postadresse' ,
914 'users fullname or system hostname' => 'Vertsnavn eller brukers egennavn' ,
915 'valid root certificate already exists' => 'Gyldig rotsertifikat ekisterer allerede.' ,
916 'vci number' => 'VCI-nummer:' ,
917 'virtual private networking' => 'Virtuelt Privat Nettverk' ,
918 'vpi number' => 'VPI-nummer:' ,
920 'vpn configuration main' => 'VPN-oppsett - Hovedside' ,
921 'vpn delayed start' => 'Pause før oppstart av VPN (sekunder)' ,
922 'vpn delayed start help' => 'Ved behov kan denne pausen benyttes for å la dynamisk DNS oppdateres først. 60 er en vanlig verdi når RØD er en dynamisk IP.' ,
923 'vpn on blue' => 'VPN på BLÅ' ,
924 'waiting to synchronize clock' => 'Venter på synkronisering av klokken' ,
925 'warning messages' => 'Advarsler' ,
926 'web hits' => 'Totalt antall vevsider som passer til valgte kriterier for' ,
927 'web proxy' => 'Vevproxy' ,
928 'web proxy configuration' => 'Vevproxyoppsett' ,
929 'web server' => 'Vevtjener' ,
930 'website' => 'Vevsted' ,
931 'wednesday' => 'Onsdag' ,
934 'wildcards' => 'Jokertegn' ,
935 'wireless' => 'Trådløst' ,
936 'wireless config added' => 'Trådløsinnstillinger lagt til' ,
937 'wireless config changed' => 'Trådløsinnstillinger endra' ,
938 'wireless configuration' => 'Trådløsoppsett' ,
939 'written sectors' => 'Skrevne sektorer' ,
940 'xtaccess all error' => 'Du kan ikke sette opp ekstern tilgang til ALLE, det gjøres med portvideresending.' ,
943 'you can only define one roadwarrior connection when using pre-shared key authentication' => 'Du kan bare definere én Roadwarrior-forbindelse når du bruker forhåndsutdelt nøkkelautentisering.<br />Enten har du allerede en Roadwarrior-forbindelse med forhåndsutdelt nøkkelautentisering eller du prøver å legge til en nå.' ,
944 'your department' => 'Din avdeling' ,
945 'your e-mail' => 'Din e-mailadresse' ,