]> git.ipfire.org Git - thirdparty/glibc.git/blob - localedata/locales/aa_ET
Afar locales: Months and days updated from CLDR (bug 21897).
[thirdparty/glibc.git] / localedata / locales / aa_ET
1 comment_char %
2 escape_char /
3
4 % This file is part of the GNU C Library and contains locale data.
5 % The Free Software Foundation does not claim any copyright interest
6 % in the locale data contained in this file. The foregoing does not
7 % affect the license of the GNU C Library as a whole. It does not
8 % exempt you from the conditions of the license if your use would
9 % otherwise be governed by that license.
10
11 %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
12 %
13 % Afar language locale for Ethiopia (Cadu//Carra Dialects).
14 %
15 % Afar terms provided by Mohamed Obakar <loubak@6sens.com> of the
16 % Afar Civilization Researcher, Melka Werer Research Center.
17 % Prepared and contributed to glibc by Daniel Yacob <locales@geez.org>.
18 %
19 % This locale data has been developed under the Yeha Project:
20 % http://yeha.sourceforge.net/
21 %
22 % build with: localedef -f UTF-8 -i aa_ET aa_ET
23 %
24 %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
25
26
27 LC_IDENTIFICATION
28 %
29 title "Afar language locale for Ethiopia (Cadu//Carra Dialects)."
30 source "Ge'ez Frontier Foundation"
31 address "7802 Solomon Seal Dr., Springfield, VA 22152, USA"
32 contact ""
33 email "locales@geez.org"
34 tel ""
35 fax ""
36 language "Afar"
37 territory "Ethiopia"
38 revision "0.20"
39 date "2003-07-05"
40
41 category "i18n:2012";LC_IDENTIFICATION
42 category "i18n:2012";LC_COLLATE
43 category "i18n:2012";LC_CTYPE
44 category "i18n:2012";LC_MEASUREMENT
45 category "i18n:2012";LC_MONETARY
46 category "i18n:2012";LC_NUMERIC
47 category "i18n:2012";LC_PAPER
48 category "i18n:2012";LC_TELEPHONE
49 category "i18n:2012";LC_ADDRESS
50 category "i18n:2012";LC_MESSAGES
51 category "i18n:2012";LC_NAME
52 category "i18n:2012";LC_TIME
53 END LC_IDENTIFICATION
54
55
56 %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
57 %
58 % Ethiopic Specifc Data:
59 %
60 %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
61
62 LC_COLLATE
63 copy "am_ET"
64 END LC_COLLATE
65
66 LC_CTYPE
67 copy "ti_ET"
68 END LC_CTYPE
69
70
71 %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
72 %
73 % Ethiopia Specifc and Shared Data:
74 %
75 %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
76
77 LC_MEASUREMENT
78 copy "ti_ET"
79 END LC_MEASUREMENT
80
81 LC_MONETARY
82 copy "ti_ET"
83 END LC_MONETARY
84
85 LC_NUMERIC
86 copy "ti_ET"
87 END LC_NUMERIC
88
89 LC_PAPER
90 copy "ti_ET"
91 END LC_PAPER
92
93 LC_TELEPHONE
94 copy "ti_ET"
95 END LC_TELEPHONE
96
97
98 %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
99 %
100 % Afar/ET Specific Data:
101 %
102 %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
103
104 LC_ADDRESS
105 %
106 % This is the ISO_IEC TR14652 Locale definition for the LC_ADDRESS category.
107 %
108 postal_fmt "%z%c%T%s%b%e%r"
109 country_name "Otobbia"
110 country_post "ETH"
111 country_ab2 "ET"
112 country_ab3 "ETH"
113 country_num 231 % 210 found in at least one ISO 3166 doc
114 country_car "ETH"
115 % country_isbn unknown, Need ISO 2108
116 lang_name "Qafar"
117 lang_ab "aa"
118 lang_term "aar"
119 lang_lib "aar"
120 END LC_ADDRESS
121
122
123 LC_MESSAGES
124 yesexpr "^[+1yY]"
125 noexpr "^[-0mnMN]"
126 yesstr "Yeey"
127 nostr "Maleey"
128 END LC_MESSAGES
129
130
131 LC_NAME
132 %
133 % This is the ISO_IEC TR14652 Locale definition for the LC_NAME category.
134 %
135 name_fmt "%d%t%g%t%m%t%f"
136 name_gen ""
137 name_mr "Toobokoyta"
138 name_mrs "Gisti"
139 name_miss "Maqanxa"
140 name_ms ""
141 %
142 END LC_NAME
143
144
145 LC_TIME
146 %
147 % Abbreviated weekday names (%a)
148 %
149 abday "Aca";"Etl";"Tal";"Arb";"Kam";"Gum";"Sab"
150 %
151 % Full weekday names (%A)
152 %
153 day "Acaada";/
154 "Etleeni";/
155 "Talaata";/
156 "Arbaqa";/
157 "Kamiisi";/
158 "Gumqata";/
159 "Sabti"
160 %
161 % Abbreviated month names (%b)
162 %
163 abmon "Qun";/
164 "Nah";/
165 "Cig";/
166 "Agd";/
167 "Cax";/
168 "Qas";/
169 "Qad";/
170 "Leq";/
171 "Way";/
172 "Dit";/
173 "Xim";/
174 "Kax"
175 %
176 % Full month names (%B)
177 %
178 mon "Qunxa Garablu";/
179 "Naharsi Kudo";/
180 "Ciggilta Kudo";/
181 "Agda Baxis";/
182 "Caxah Alsa";/
183 "Qasa Dirri";/
184 "Qado Dirri";/
185 "Liiqen";/
186 "Waysu";/
187 "Diteli";/
188 "Ximoli";/
189 "Kaxxa Garablu"
190 %
191 % Equivalent of AM PM
192 %
193 am_pm "saaku";"carra"
194 %
195 % Appropriate date representation (%x)
196 d_fmt "%d//%m//%Y"
197 %
198 % Appropriate time representation (%X)
199 t_fmt "%l:%M:%S %p"
200 %
201 % Appropriate AM/PM time representation (%r)
202 t_fmt_ampm "%l:%M:%S %p"
203 %
204 % Appropriate date and time representation (%c)
205 d_t_fmt "%A, %B %e, %Y %r %Z"
206 %
207 % Appropriate date representation (date(1))
208 date_fmt "%A, %B %e, %r %Z %Y"
209 %
210 week 7;19971130;1
211 END LC_TIME