4 % This file is part of the GNU C Library and contains locale data.
5 % The Free Software Foundation does not claim any copyright interest
6 % in the locale data contained in this file. The foregoing does not
7 % affect the license of the GNU C Library as a whole. It does not
8 % exempt you from the conditions of the license if your use would
9 % otherwise be governed by that license.
11 % Finnish language locale for Finland
12 % sorting according to SFS 4600 (1986-06-09)
14 % Address: Sankt Jo//rgens Alle 8
15 % DK-1615 Ko//benhavn V, Danmark
16 % Contact: Keld Simonsen
17 % Email: Keld.Simonsen@dkuug.dk
24 % Application: general
28 % Locale info for Finnish in Finland
29 % http://std.dkuug.dk/cultreg/registrations/narrative/fi_FI,_1.0
32 title "Finnish locale for Finland"
34 address "Sankt J<U00F8>rgens Alle 8, DK-1615 K<U00F8>benhavn V, Danmark"
36 email "bug-glibc-locales@gnu.org"
44 category "i18n:2012";LC_IDENTIFICATION
45 category "i18n:2012";LC_CTYPE
46 category "i18n:2012";LC_COLLATE
47 category "i18n:2012";LC_TIME
48 category "i18n:2012";LC_NUMERIC
49 category "i18n:2012";LC_MONETARY
50 category "i18n:2012";LC_MESSAGES
51 category "i18n:2012";LC_PAPER
52 category "i18n:2012";LC_MEASUREMENT
53 category "i18n:2012";LC_NAME
54 category "i18n:2012";LC_ADDRESS
55 category "i18n:2012";LC_TELEPHONE
61 % CLDR collation rules for Finnish:
62 % (see: https://unicode.org/cldr/trac/browser/trunk/common/collation/fi.xml)
64 % <collation type="traditional">
65 % <!-- v and w used to be only secondary-different. -->
72 % &[before 1]ǀ<å<<<Å<ä<<<Ä<<æ<<<Æ<ö<<<Ö<<ø<<<Ø<<ő<<<Ő<<õ<<<Õ<<œ<<<Œ
75 % <collation type="standard">
76 % <!-- Standard computer ordering: SFS-EN 13710 -->
78 % # D and U+0335 COMBINING SHORT STROKE OVERLAY
79 % &D\u0335<<đ<<<Đ # root order: d\u0335=đ
89 % &[before 1]ǀ<å<<<Å<ä<<<Ä<<æ<<<Æ<ö<<<Ö<<ø<<<Ø
92 % And CLDR also lists the following
94 % (see: https://unicode.org/cldr/trac/browser/trunk/common/main/fi.xml)
96 % <exemplarCharacters type="index">[A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z Å Ä Ö]</exemplarCharacters>
98 % The following rules implement the “standard” order for glibc.
100 collating-symbol <a-ring>
101 collating-symbol <a-diaeresis>
102 collating-symbol <o-diaeresis>
104 collating-element <d-combining-short-stroke-overlay> from "d<U0335>"
105 collating-element <D-combining-short-stroke-overlay> from "D<U0335>"
106 collating-element <g-combining-short-stroke-overlay> from "g<U0335>"
107 collating-element <G-combining-short-stroke-overlay> from "G<U0335>"
108 collating-element <n-combining-short-stroke-overlay> from "n<U0335>"
109 collating-element <N-combining-short-stroke-overlay> from "N<U0335>"
110 collating-element <t-combining-short-stroke-overlay> from "t<U0335>"
111 collating-element <T-combining-short-stroke-overlay> from "T<U0335>"
112 collating-element <z-combining-short-stroke-overlay> from "z<U0335>"
113 collating-element <Z-combining-short-stroke-overlay> from "Z<U0335>"
115 % &[before 1]ǀ<å<<<Å<ä<<<Ä<<æ<<<Æ<ö<<<Ö<<ø<<<Ø
116 reorder-after <AFTER-LATIN>
121 % # D and U+0335 COMBINING SHORT STROKE OVERLAY
122 % &D\u0335<<đ<<<Đ # root order: d\u0335=đ
123 <d-combining-short-stroke-overlay> <S0064>;"<BASE><VRNT1>";"<MIN><MIN>";IGNORE
124 <D-combining-short-stroke-overlay> <S0064>;"<BASE><VRNT1>";"<CAP><MIN>";IGNORE
125 <U0111> <S0064>;"<BASE><VRNT2>";"<MIN><MIN>";IGNORE % đ
126 <U0110> <S0064>;"<BASE><VRNT2>";"<CAP><MIN>";IGNORE % Đ
130 <g-combining-short-stroke-overlay> <S0067>;"<BASE><VRNT1>";"<MIN><MIN>";IGNORE
131 <G-combining-short-stroke-overlay> <S0067>;"<BASE><VRNT1>";"<CAP><MIN>";IGNORE
132 <U01E5> <S0067>;"<BASE><VRNT2>";"<MIN><MIN>";IGNORE % ǥ
133 <U01E4> <S0067>;"<BASE><VRNT2>";"<CAP><MIN>";IGNORE % Ǥ
137 <n-combining-short-stroke-overlay> <S014B>;"<BASE><VRNT1>";"<MIN><MIN>";IGNORE
138 <N-combining-short-stroke-overlay> <S014B>;"<BASE><VRNT1>";"<CAP><MIN>";IGNORE
139 <U014B> <S014B>;"<BASE><VRNT2>";"<MIN><MIN>";IGNORE % LATIN SMALL LETTER ENG
140 <U014A> <S014B>;"<BASE><VRNT2>";"<CAP><MIN>";IGNORE % LATIN CAPITAL LETTER ENG
144 <t-combining-short-stroke-overlay> <S0167>;"<BASE><VRNT1>";"<MIN><MIN>";IGNORE
145 <T-combining-short-stroke-overlay> <S0167>;"<BASE><VRNT1>";"<CAP><MIN>";IGNORE
146 <U0167> <S0167>;"<BASE><VRNT2>";"<MIN><MIN>";IGNORE % LATIN SMALL LETTER T WITH STROKE
147 <U0166> <S0167>;"<BASE><VRNT2>";"<CAP><MIN>";IGNORE % LATIN CAPITAL LETTER T WITH STROKE
150 <U00FC> <S0079>;"<BASE><TREMA>";"<MIN><MIN>";IGNORE % ü
151 <U00DC> <S0079>;"<BASE><TREMA>";"<CAP><MIN>";IGNORE % Ü
155 <z-combining-short-stroke-overlay> <S0292>;"<BASE><VRNT1>";"<MIN><MIN>";IGNORE
156 <Z-combining-short-stroke-overlay> <S0292>;"<BASE><VRNT1>";"<CAP><MIN>";IGNORE
157 <U0292> <S0292>;"<BASE><VRNT2>";"<MIN><MIN>";IGNORE % LATIN SMALL LETTER EZH
158 <U01B7> <S0292>;"<BASE><VRNT2>";"<CAP><MIN>";IGNORE % LATIN CAPITAL LETTER EZH
160 % &[before 1]ǀ<å<<<Å<ä<<<Ä<<æ<<<Æ<ö<<<Ö<<ø<<<Ø
161 <U00E5> <a-ring>;"<BASE><BASE>";"<MIN><MIN>";<U00E5> % LATIN SMALL LETTER A WITH RING ABOVE
162 <U00C5> <a-ring>;"<BASE><BASE>";"<CAP><MIN>";<U00C5> % LATIN CAPITAL LETTER A WITH RING ABOVE
163 <U00E4> <a-diaeresis>;"<BASE><BASE>";"<MIN><MIN>";<U00E4> % LATIN SMALL LETTER A WITH DIAERESIS
164 <U00C4> <a-diaeresis>;"<BASE><BASE>";"<CAP><MIN>";<U00C4> % LATIN CAPITAL LETTER A WITH DIAERESIS
165 <U00E6> "<a-diaeresis>";"<BASE><VRNT1><BASE>";"<COMPAT><COMPAT><COMPAT>";<U00E6> % LATIN SMALL LETTER AE
166 <U00C6> "<a-diaeresis>";"<BASE><VRNT1><BASE>";"<COMPATCAP><COMPAT><COMPATCAP>";<U00C6> % LATIN CAPITAL LETTER AE
167 <U00F6> <o-diaeresis>;"<BASE><BASE>";"<MIN><MIN>";<U00F6> % LATIN SMALL LETTER O WITH DIAERESIS
168 <U00D6> <o-diaeresis>;"<BASE><BASE>";"<CAP><MIN>";<U00D6> % LATIN CAPITAL LETTER O WITH DIAERESIS
169 <U00F8> <o-diaeresis>;"<BASE><OBLIK>";"<MIN><MIN>";<U00F8> % LATIN SMALL LETTER O WITH STROKE
170 <U00D8> <o-diaeresis>;"<BASE><OBLIK>";"<CAP><MIN>";<U00D8> % LATIN CAPITAL LETTER O WITH STROKE
179 include "translit_combining";""
184 int_curr_symbol "EUR "
185 currency_symbol "<U20AC>"
186 mon_decimal_point ","
187 mon_thousands_sep "<U202F>"
203 thousands_sep "<U202F>"
208 abday "su";"ma";"ti";"ke";"to";"pe";"la"
240 d_t_fmt "%a %e. %Bta %Y %H.%M.%S"
245 date_fmt "%a %-d.%-m.%Y %H.%M.%S %z"
262 tel_dom_fmt "(%A) %l"
263 tel_int_fmt "+%c %a %l"
273 name_fmt "%d%t%g%t%m%t%f"
274 % Finnish equivalents for Mr/Mrs/Miss/Ms are herra/rouva/rouva/neiti
275 % but they are practically never used, thus we don't define them here.
279 postal_fmt "%f%N%d%N%b%N%a%N%s %h%t%e%t%r%N%z %T%N%c%N"