]> git.ipfire.org Git - thirdparty/bash.git/blob - po/af.po
Bash-5.2 patch 26: fix typo when specifying readline's custom color prefix
[thirdparty/bash.git] / po / af.po
1 # bash
2 # Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc.
3 # Petri Jooste <rkwjpj@puk.ac.za>, 2004.
4 #
5 msgid ""
6 msgstr ""
7 "Project-Id-Version: bash 2.0\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
9 "POT-Creation-Date: 2022-01-11 14:50-0500\n"
10 "PO-Revision-Date: 2004-03-17 13:48+0200\n"
11 "Last-Translator: Petri Jooste <rkwjpj@puk.ac.za>\n"
12 "Language-Team: Afrikaans <i18n@af.org.za>\n"
13 "Language: af\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
18
19 #: arrayfunc.c:66
20 #, fuzzy
21 msgid "bad array subscript"
22 msgstr "Os/2 Biskaart Skikking"
23
24 #: arrayfunc.c:471 builtins/declare.def:709 variables.c:2242 variables.c:2268
25 #: variables.c:3101
26 #, c-format
27 msgid "%s: removing nameref attribute"
28 msgstr ""
29
30 #: arrayfunc.c:496 builtins/declare.def:868
31 #, c-format
32 msgid "%s: cannot convert indexed to associative array"
33 msgstr ""
34
35 #: arrayfunc.c:777
36 #, c-format
37 msgid "%s: cannot assign to non-numeric index"
38 msgstr ""
39
40 #: arrayfunc.c:822
41 #, c-format
42 msgid "%s: %s: must use subscript when assigning associative array"
43 msgstr ""
44
45 #: bashhist.c:455
46 #, c-format
47 msgid "%s: cannot create: %s"
48 msgstr "%s: kan nie %s skep nie"
49
50 #: bashline.c:4479
51 msgid "bash_execute_unix_command: cannot find keymap for command"
52 msgstr ""
53
54 #: bashline.c:4637
55 #, c-format
56 msgid "%s: first non-whitespace character is not `\"'"
57 msgstr ""
58
59 #: bashline.c:4666
60 #, c-format
61 msgid "no closing `%c' in %s"
62 msgstr ""
63
64 #: bashline.c:4697
65 #, c-format
66 msgid "%s: missing colon separator"
67 msgstr ""
68
69 #: bashline.c:4733
70 #, fuzzy, c-format
71 msgid "`%s': cannot unbind in command keymap"
72 msgstr "%s: bevel nie gevind nie"
73
74 #: braces.c:327
75 #, c-format
76 msgid "brace expansion: cannot allocate memory for %s"
77 msgstr ""
78
79 #: braces.c:406
80 #, c-format
81 msgid "brace expansion: failed to allocate memory for %u elements"
82 msgstr ""
83
84 #: braces.c:451
85 #, c-format
86 msgid "brace expansion: failed to allocate memory for `%s'"
87 msgstr ""
88
89 #: builtins/alias.def:131 variables.c:1817
90 #, c-format
91 msgid "`%s': invalid alias name"
92 msgstr ""
93
94 #: builtins/bind.def:122 builtins/bind.def:125
95 msgid "line editing not enabled"
96 msgstr ""
97
98 #: builtins/bind.def:212
99 #, c-format
100 msgid "`%s': invalid keymap name"
101 msgstr ""
102
103 #: builtins/bind.def:252
104 #, fuzzy, c-format
105 msgid "%s: cannot read: %s"
106 msgstr "%s: kan nie %s skep nie"
107
108 #: builtins/bind.def:328 builtins/bind.def:358
109 #, fuzzy, c-format
110 msgid "`%s': unknown function name"
111 msgstr "%s: leesalleen-funksie"
112
113 #: builtins/bind.def:336
114 #, c-format
115 msgid "%s is not bound to any keys.\n"
116 msgstr ""
117
118 #: builtins/bind.def:340
119 #, c-format
120 msgid "%s can be invoked via "
121 msgstr ""
122
123 #: builtins/bind.def:378 builtins/bind.def:395
124 #, fuzzy, c-format
125 msgid "`%s': cannot unbind"
126 msgstr "%s: bevel nie gevind nie"
127
128 #: builtins/break.def:77 builtins/break.def:119
129 msgid "loop count"
130 msgstr ""
131
132 #: builtins/break.def:139
133 msgid "only meaningful in a `for', `while', or `until' loop"
134 msgstr ""
135
136 #: builtins/caller.def:136
137 msgid ""
138 "Returns the context of the current subroutine call.\n"
139 " \n"
140 " Without EXPR, returns \"$line $filename\". With EXPR, returns\n"
141 " \"$line $subroutine $filename\"; this extra information can be used to\n"
142 " provide a stack trace.\n"
143 " \n"
144 " The value of EXPR indicates how many call frames to go back before the\n"
145 " current one; the top frame is frame 0."
146 msgstr ""
147
148 #: builtins/cd.def:327
149 msgid "HOME not set"
150 msgstr ""
151
152 #: builtins/cd.def:335 builtins/common.c:161 test.c:916
153 #, fuzzy
154 msgid "too many arguments"
155 msgstr "te veel parameters"
156
157 #: builtins/cd.def:342
158 #, fuzzy
159 msgid "null directory"
160 msgstr "boonste lêergids."
161
162 #: builtins/cd.def:353
163 msgid "OLDPWD not set"
164 msgstr ""
165
166 #: builtins/common.c:96
167 #, c-format
168 msgid "line %d: "
169 msgstr ""
170
171 #: builtins/common.c:134 error.c:264
172 #, c-format
173 msgid "warning: "
174 msgstr ""
175
176 #: builtins/common.c:148
177 #, c-format
178 msgid "%s: usage: "
179 msgstr ""
180
181 #: builtins/common.c:193 shell.c:524 shell.c:866
182 #, fuzzy, c-format
183 msgid "%s: option requires an argument"
184 msgstr "%s: option `%s' requires an argument\n"
185
186 #: builtins/common.c:200
187 #, c-format
188 msgid "%s: numeric argument required"
189 msgstr ""
190
191 #: builtins/common.c:207
192 #, fuzzy, c-format
193 msgid "%s: not found"
194 msgstr "%s: bevel nie gevind nie"
195
196 #: builtins/common.c:216 shell.c:879
197 #, fuzzy, c-format
198 msgid "%s: invalid option"
199 msgstr "%s: illegal option -- %c\n"
200
201 #: builtins/common.c:223
202 #, fuzzy, c-format
203 msgid "%s: invalid option name"
204 msgstr "%s: illegal option -- %c\n"
205
206 #: builtins/common.c:230 execute_cmd.c:2402 general.c:368 general.c:373
207 #, fuzzy, c-format
208 msgid "`%s': not a valid identifier"
209 msgstr "Die datum is nie geldige!"
210
211 #: builtins/common.c:240
212 #, fuzzy
213 msgid "invalid octal number"
214 msgstr "Die sein nommer wat was gevang het"
215
216 #: builtins/common.c:242
217 #, fuzzy
218 msgid "invalid hex number"
219 msgstr "Die sein nommer wat was gevang het"
220
221 #: builtins/common.c:244 expr.c:1574
222 #, fuzzy
223 msgid "invalid number"
224 msgstr "Die sein nommer wat was gevang het"
225
226 #: builtins/common.c:252
227 #, c-format
228 msgid "%s: invalid signal specification"
229 msgstr ""
230
231 #: builtins/common.c:259
232 #, c-format
233 msgid "`%s': not a pid or valid job spec"
234 msgstr ""
235
236 #: builtins/common.c:266 error.c:536
237 #, fuzzy, c-format
238 msgid "%s: readonly variable"
239 msgstr "Veranderlike boom"
240
241 #: builtins/common.c:273
242 #, fuzzy, c-format
243 msgid "%s: cannot assign"
244 msgstr "%s: kan nie %s skep nie"
245
246 #: builtins/common.c:281
247 #, c-format
248 msgid "%s: %s out of range"
249 msgstr ""
250
251 #: builtins/common.c:281 builtins/common.c:283
252 #, fuzzy
253 msgid "argument"
254 msgstr "argument verwag\n"
255
256 #: builtins/common.c:283
257 #, c-format
258 msgid "%s out of range"
259 msgstr ""
260
261 #: builtins/common.c:291
262 #, c-format
263 msgid "%s: no such job"
264 msgstr ""
265
266 #: builtins/common.c:299
267 #, fuzzy, c-format
268 msgid "%s: no job control"
269 msgstr "geen taakbeheer in hierdie dop nie"
270
271 #: builtins/common.c:301
272 #, fuzzy
273 msgid "no job control"
274 msgstr "geen taakbeheer in hierdie dop nie"
275
276 #: builtins/common.c:311
277 #, fuzzy, c-format
278 msgid "%s: restricted"
279 msgstr "Die bediener beëindig Die verbinding."
280
281 #: builtins/common.c:313
282 msgid "restricted"
283 msgstr ""
284
285 #: builtins/common.c:321
286 #, c-format
287 msgid "%s: not a shell builtin"
288 msgstr ""
289
290 #: builtins/common.c:330
291 #, fuzzy, c-format
292 msgid "write error: %s"
293 msgstr "pypfout: %s"
294
295 #: builtins/common.c:338
296 #, c-format
297 msgid "error setting terminal attributes: %s"
298 msgstr ""
299
300 #: builtins/common.c:340
301 #, c-format
302 msgid "error getting terminal attributes: %s"
303 msgstr ""
304
305 #: builtins/common.c:642
306 #, c-format
307 msgid "%s: error retrieving current directory: %s: %s\n"
308 msgstr ""
309
310 #: builtins/common.c:708 builtins/common.c:710
311 #, fuzzy, c-format
312 msgid "%s: ambiguous job spec"
313 msgstr "%s: dubbelsinnige herroetering"
314
315 #: builtins/common.c:971
316 msgid "help not available in this version"
317 msgstr ""
318
319 #: builtins/common.c:1038 builtins/set.def:953 variables.c:3825
320 #, fuzzy, c-format
321 msgid "%s: cannot unset: readonly %s"
322 msgstr "%s: kan nie %s skep nie"
323
324 #: builtins/common.c:1043 builtins/set.def:932 variables.c:3830
325 #, fuzzy, c-format
326 msgid "%s: cannot unset"
327 msgstr "%s: kan nie %s skep nie"
328
329 #: builtins/complete.def:287
330 #, c-format
331 msgid "%s: invalid action name"
332 msgstr ""
333
334 #: builtins/complete.def:486 builtins/complete.def:642
335 #: builtins/complete.def:873
336 #, c-format
337 msgid "%s: no completion specification"
338 msgstr ""
339
340 #: builtins/complete.def:696
341 msgid "warning: -F option may not work as you expect"
342 msgstr ""
343
344 #: builtins/complete.def:698
345 msgid "warning: -C option may not work as you expect"
346 msgstr ""
347
348 #: builtins/complete.def:846
349 msgid "not currently executing completion function"
350 msgstr ""
351
352 #: builtins/declare.def:137
353 msgid "can only be used in a function"
354 msgstr ""
355
356 #: builtins/declare.def:437
357 msgid "cannot use `-f' to make functions"
358 msgstr ""
359
360 #: builtins/declare.def:464 execute_cmd.c:6132
361 #, c-format
362 msgid "%s: readonly function"
363 msgstr "%s: leesalleen-funksie"
364
365 #: builtins/declare.def:521 builtins/declare.def:804
366 #, c-format
367 msgid "%s: reference variable cannot be an array"
368 msgstr ""
369
370 #: builtins/declare.def:532 variables.c:3359
371 #, c-format
372 msgid "%s: nameref variable self references not allowed"
373 msgstr ""
374
375 #: builtins/declare.def:537 variables.c:2072 variables.c:3278 variables.c:3286
376 #: variables.c:3356
377 #, c-format
378 msgid "%s: circular name reference"
379 msgstr ""
380
381 #: builtins/declare.def:541 builtins/declare.def:811 builtins/declare.def:820
382 #, c-format
383 msgid "`%s': invalid variable name for name reference"
384 msgstr ""
385
386 #: builtins/declare.def:856
387 #, fuzzy, c-format
388 msgid "%s: cannot destroy array variables in this way"
389 msgstr "Kan nie soek 'n handtekening in hierdie boodskap!"
390
391 #: builtins/declare.def:862 builtins/read.def:887
392 #, c-format
393 msgid "%s: cannot convert associative to indexed array"
394 msgstr ""
395
396 #: builtins/declare.def:891
397 #, c-format
398 msgid "%s: quoted compound array assignment deprecated"
399 msgstr ""
400
401 #: builtins/enable.def:145 builtins/enable.def:153
402 msgid "dynamic loading not available"
403 msgstr ""
404
405 #: builtins/enable.def:376
406 #, fuzzy, c-format
407 msgid "cannot open shared object %s: %s"
408 msgstr "Kan nie oopmaak vir skrip-afvoer nie: \""
409
410 #: builtins/enable.def:405
411 #, c-format
412 msgid "cannot find %s in shared object %s: %s"
413 msgstr ""
414
415 #: builtins/enable.def:422
416 #, c-format
417 msgid "%s: dynamic builtin already loaded"
418 msgstr ""
419
420 #: builtins/enable.def:426
421 #, c-format
422 msgid "load function for %s returns failure (%d): not loaded"
423 msgstr ""
424
425 #: builtins/enable.def:551
426 #, c-format
427 msgid "%s: not dynamically loaded"
428 msgstr ""
429
430 #: builtins/enable.def:577
431 #, fuzzy, c-format
432 msgid "%s: cannot delete: %s"
433 msgstr "%s: kan nie %s skep nie"
434
435 #: builtins/evalfile.c:138 builtins/hash.def:185 execute_cmd.c:5959
436 #, c-format
437 msgid "%s: is a directory"
438 msgstr "%s: is 'n gids"
439
440 #: builtins/evalfile.c:144
441 #, fuzzy, c-format
442 msgid "%s: not a regular file"
443 msgstr "%s: kan nie 'n binêre lêer uitvoer nie"
444
445 #: builtins/evalfile.c:153
446 #, c-format
447 msgid "%s: file is too large"
448 msgstr ""
449
450 #: builtins/evalfile.c:188 builtins/evalfile.c:206 shell.c:1673
451 #, c-format
452 msgid "%s: cannot execute binary file"
453 msgstr "%s: kan nie 'n binêre lêer uitvoer nie"
454
455 #: builtins/exec.def:158 builtins/exec.def:160 builtins/exec.def:246
456 #, fuzzy, c-format
457 msgid "%s: cannot execute: %s"
458 msgstr "%s: kan nie %s skep nie"
459
460 #: builtins/exit.def:64
461 #, fuzzy, c-format
462 msgid "logout\n"
463 msgstr "Afteken"
464
465 #: builtins/exit.def:89
466 msgid "not login shell: use `exit'"
467 msgstr ""
468
469 #: builtins/exit.def:121
470 #, c-format
471 msgid "There are stopped jobs.\n"
472 msgstr ""
473
474 #: builtins/exit.def:123
475 #, c-format
476 msgid "There are running jobs.\n"
477 msgstr ""
478
479 #: builtins/fc.def:275 builtins/fc.def:373 builtins/fc.def:417
480 #, fuzzy
481 msgid "no command found"
482 msgstr "%s: bevel nie gevind nie"
483
484 #: builtins/fc.def:363 builtins/fc.def:368 builtins/fc.def:407
485 #: builtins/fc.def:412
486 msgid "history specification"
487 msgstr ""
488
489 #: builtins/fc.def:444
490 #, fuzzy, c-format
491 msgid "%s: cannot open temp file: %s"
492 msgstr "%s: kan nie %s skep nie"
493
494 #: builtins/fg_bg.def:152 builtins/jobs.def:284
495 msgid "current"
496 msgstr ""
497
498 #: builtins/fg_bg.def:161
499 #, c-format
500 msgid "job %d started without job control"
501 msgstr ""
502
503 #: builtins/getopt.c:110
504 #, fuzzy, c-format
505 msgid "%s: illegal option -- %c\n"
506 msgstr "%s: illegal option -- %c\n"
507
508 #: builtins/getopt.c:111
509 #, fuzzy, c-format
510 msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
511 msgstr "%s: option `%s' requires an argument\n"
512
513 #: builtins/hash.def:91
514 msgid "hashing disabled"
515 msgstr ""
516
517 #: builtins/hash.def:139
518 #, c-format
519 msgid "%s: hash table empty\n"
520 msgstr ""
521
522 #: builtins/hash.def:267
523 #, fuzzy, c-format
524 msgid "hits\tcommand\n"
525 msgstr "Bevelreël"
526
527 #: builtins/help.def:133
528 msgid "Shell commands matching keyword `"
529 msgid_plural "Shell commands matching keywords `"
530 msgstr[0] ""
531 msgstr[1] ""
532
533 #: builtins/help.def:135
534 msgid ""
535 "'\n"
536 "\n"
537 msgstr ""
538
539 #: builtins/help.def:185
540 #, c-format
541 msgid ""
542 "no help topics match `%s'. Try `help help' or `man -k %s' or `info %s'."
543 msgstr ""
544
545 #: builtins/help.def:223
546 #, fuzzy, c-format
547 msgid "%s: cannot open: %s"
548 msgstr "%s: kan nie %s skep nie"
549
550 #: builtins/help.def:523
551 #, c-format
552 msgid ""
553 "These shell commands are defined internally. Type `help' to see this list.\n"
554 "Type `help name' to find out more about the function `name'.\n"
555 "Use `info bash' to find out more about the shell in general.\n"
556 "Use `man -k' or `info' to find out more about commands not in this list.\n"
557 "\n"
558 "A star (*) next to a name means that the command is disabled.\n"
559 "\n"
560 msgstr ""
561
562 #: builtins/history.def:159
563 msgid "cannot use more than one of -anrw"
564 msgstr ""
565
566 #: builtins/history.def:192 builtins/history.def:204 builtins/history.def:215
567 #: builtins/history.def:228 builtins/history.def:240 builtins/history.def:247
568 msgid "history position"
569 msgstr ""
570
571 #: builtins/history.def:338
572 #, c-format
573 msgid "%s: invalid timestamp"
574 msgstr ""
575
576 #: builtins/history.def:449
577 #, fuzzy, c-format
578 msgid "%s: history expansion failed"
579 msgstr "%s: heelgetal-uitdrukking is verwag\n"
580
581 #: builtins/inlib.def:71
582 #, fuzzy, c-format
583 msgid "%s: inlib failed"
584 msgstr "Veranderlike boom"
585
586 #: builtins/jobs.def:109
587 msgid "no other options allowed with `-x'"
588 msgstr ""
589
590 #: builtins/kill.def:211
591 #, c-format
592 msgid "%s: arguments must be process or job IDs"
593 msgstr ""
594
595 #: builtins/kill.def:274
596 #, fuzzy
597 msgid "Unknown error"
598 msgstr "Onbekende fout %d"
599
600 #: builtins/let.def:97 builtins/let.def:122 expr.c:640 expr.c:658
601 #, fuzzy
602 msgid "expression expected"
603 msgstr "Bools uitdrukking verwag"
604
605 #: builtins/mapfile.def:180
606 #, c-format
607 msgid "%s: not an indexed array"
608 msgstr ""
609
610 #: builtins/mapfile.def:276 builtins/read.def:336
611 #, c-format
612 msgid "%s: invalid file descriptor specification"
613 msgstr ""
614
615 #: builtins/mapfile.def:284 builtins/read.def:343
616 #, c-format
617 msgid "%d: invalid file descriptor: %s"
618 msgstr ""
619
620 #: builtins/mapfile.def:293 builtins/mapfile.def:331
621 #, c-format
622 msgid "%s: invalid line count"
623 msgstr ""
624
625 #: builtins/mapfile.def:304
626 #, fuzzy, c-format
627 msgid "%s: invalid array origin"
628 msgstr "Os/2 Biskaart Skikking"
629
630 #: builtins/mapfile.def:321
631 #, c-format
632 msgid "%s: invalid callback quantum"
633 msgstr ""
634
635 #: builtins/mapfile.def:354
636 msgid "empty array variable name"
637 msgstr ""
638
639 #: builtins/mapfile.def:375
640 msgid "array variable support required"
641 msgstr ""
642
643 #: builtins/printf.def:430
644 #, c-format
645 msgid "`%s': missing format character"
646 msgstr ""
647
648 #: builtins/printf.def:485
649 #, c-format
650 msgid "`%c': invalid time format specification"
651 msgstr ""
652
653 #: builtins/printf.def:708
654 #, c-format
655 msgid "`%c': invalid format character"
656 msgstr ""
657
658 #: builtins/printf.def:734
659 #, c-format
660 msgid "warning: %s: %s"
661 msgstr ""
662
663 #: builtins/printf.def:822
664 #, c-format
665 msgid "format parsing problem: %s"
666 msgstr ""
667
668 #: builtins/printf.def:919
669 msgid "missing hex digit for \\x"
670 msgstr ""
671
672 #: builtins/printf.def:934
673 #, c-format
674 msgid "missing unicode digit for \\%c"
675 msgstr ""
676
677 #: builtins/pushd.def:199
678 #, fuzzy
679 msgid "no other directory"
680 msgstr "boonste lêergids."
681
682 #: builtins/pushd.def:360
683 #, fuzzy, c-format
684 msgid "%s: invalid argument"
685 msgstr "%s: option `%s' requires an argument\n"
686
687 #: builtins/pushd.def:480
688 #, fuzzy
689 msgid "<no current directory>"
690 msgstr "Nuutste gebruik word werksaam gids"
691
692 #: builtins/pushd.def:524
693 msgid "directory stack empty"
694 msgstr ""
695
696 #: builtins/pushd.def:526
697 msgid "directory stack index"
698 msgstr ""
699
700 #: builtins/pushd.def:701
701 msgid ""
702 "Display the list of currently remembered directories. Directories\n"
703 " find their way onto the list with the `pushd' command; you can get\n"
704 " back up through the list with the `popd' command.\n"
705 " \n"
706 " Options:\n"
707 " -c\tclear the directory stack by deleting all of the elements\n"
708 " -l\tdo not print tilde-prefixed versions of directories relative\n"
709 " \tto your home directory\n"
710 " -p\tprint the directory stack with one entry per line\n"
711 " -v\tprint the directory stack with one entry per line prefixed\n"
712 " \twith its position in the stack\n"
713 " \n"
714 " Arguments:\n"
715 " +N\tDisplays the Nth entry counting from the left of the list shown "
716 "by\n"
717 " \tdirs when invoked without options, starting with zero.\n"
718 " \n"
719 " -N\tDisplays the Nth entry counting from the right of the list shown "
720 "by\n"
721 "\tdirs when invoked without options, starting with zero."
722 msgstr ""
723
724 #: builtins/pushd.def:723
725 msgid ""
726 "Adds a directory to the top of the directory stack, or rotates\n"
727 " the stack, making the new top of the stack the current working\n"
728 " directory. With no arguments, exchanges the top two directories.\n"
729 " \n"
730 " Options:\n"
731 " -n\tSuppresses the normal change of directory when adding\n"
732 " \tdirectories to the stack, so only the stack is manipulated.\n"
733 " \n"
734 " Arguments:\n"
735 " +N\tRotates the stack so that the Nth directory (counting\n"
736 " \tfrom the left of the list shown by `dirs', starting with\n"
737 " \tzero) is at the top.\n"
738 " \n"
739 " -N\tRotates the stack so that the Nth directory (counting\n"
740 " \tfrom the right of the list shown by `dirs', starting with\n"
741 " \tzero) is at the top.\n"
742 " \n"
743 " dir\tAdds DIR to the directory stack at the top, making it the\n"
744 " \tnew current working directory.\n"
745 " \n"
746 " The `dirs' builtin displays the directory stack."
747 msgstr ""
748
749 #: builtins/pushd.def:748
750 msgid ""
751 "Removes entries from the directory stack. With no arguments, removes\n"
752 " the top directory from the stack, and changes to the new top directory.\n"
753 " \n"
754 " Options:\n"
755 " -n\tSuppresses the normal change of directory when removing\n"
756 " \tdirectories from the stack, so only the stack is manipulated.\n"
757 " \n"
758 " Arguments:\n"
759 " +N\tRemoves the Nth entry counting from the left of the list\n"
760 " \tshown by `dirs', starting with zero. For example: `popd +0'\n"
761 " \tremoves the first directory, `popd +1' the second.\n"
762 " \n"
763 " -N\tRemoves the Nth entry counting from the right of the list\n"
764 " \tshown by `dirs', starting with zero. For example: `popd -0'\n"
765 " \tremoves the last directory, `popd -1' the next to last.\n"
766 " \n"
767 " The `dirs' builtin displays the directory stack."
768 msgstr ""
769
770 #: builtins/read.def:308
771 #, c-format
772 msgid "%s: invalid timeout specification"
773 msgstr ""
774
775 #: builtins/read.def:827
776 #, fuzzy, c-format
777 msgid "read error: %d: %s"
778 msgstr "pypfout: %s"
779
780 #: builtins/return.def:68
781 msgid "can only `return' from a function or sourced script"
782 msgstr ""
783
784 #: builtins/set.def:869
785 msgid "cannot simultaneously unset a function and a variable"
786 msgstr ""
787
788 #: builtins/set.def:969
789 #, fuzzy, c-format
790 msgid "%s: not an array variable"
791 msgstr "Veranderlike boom"
792
793 #: builtins/setattr.def:189
794 #, fuzzy, c-format
795 msgid "%s: not a function"
796 msgstr "%s: leesalleen-funksie"
797
798 #: builtins/setattr.def:194
799 #, fuzzy, c-format
800 msgid "%s: cannot export"
801 msgstr "%s: kan nie %s skep nie"
802
803 #: builtins/shift.def:72 builtins/shift.def:79
804 #, fuzzy
805 msgid "shift count"
806 msgstr "Shift"
807
808 #: builtins/shopt.def:323
809 msgid "cannot set and unset shell options simultaneously"
810 msgstr ""
811
812 #: builtins/shopt.def:444
813 #, c-format
814 msgid "%s: invalid shell option name"
815 msgstr ""
816
817 #: builtins/source.def:128
818 msgid "filename argument required"
819 msgstr ""
820
821 #: builtins/source.def:154
822 #, fuzzy, c-format
823 msgid "%s: file not found"
824 msgstr "%s: bevel nie gevind nie"
825
826 #: builtins/suspend.def:102
827 msgid "cannot suspend"
828 msgstr ""
829
830 #: builtins/suspend.def:112
831 #, fuzzy
832 msgid "cannot suspend a login shell"
833 msgstr "Begin aanteken tolk"
834
835 #: builtins/type.def:235
836 #, c-format
837 msgid "%s is aliased to `%s'\n"
838 msgstr ""
839
840 #: builtins/type.def:256
841 #, c-format
842 msgid "%s is a shell keyword\n"
843 msgstr ""
844
845 #: builtins/type.def:275
846 #, fuzzy, c-format
847 msgid "%s is a function\n"
848 msgstr "%s: leesalleen-funksie"
849
850 #: builtins/type.def:299
851 #, c-format
852 msgid "%s is a special shell builtin\n"
853 msgstr ""
854
855 #: builtins/type.def:301
856 #, c-format
857 msgid "%s is a shell builtin\n"
858 msgstr ""
859
860 #: builtins/type.def:323 builtins/type.def:408
861 #, c-format
862 msgid "%s is %s\n"
863 msgstr ""
864
865 #: builtins/type.def:343
866 #, c-format
867 msgid "%s is hashed (%s)\n"
868 msgstr ""
869
870 #: builtins/ulimit.def:400
871 #, c-format
872 msgid "%s: invalid limit argument"
873 msgstr ""
874
875 #: builtins/ulimit.def:426
876 #, fuzzy, c-format
877 msgid "`%c': bad command"
878 msgstr "%s: illegal option -- %c\n"
879
880 #: builtins/ulimit.def:464
881 #, fuzzy, c-format
882 msgid "%s: cannot get limit: %s"
883 msgstr "%s: kan nie %s skep nie"
884
885 #: builtins/ulimit.def:490
886 #, fuzzy
887 msgid "limit"
888 msgstr "Filter beperk:"
889
890 #: builtins/ulimit.def:502 builtins/ulimit.def:802
891 #, fuzzy, c-format
892 msgid "%s: cannot modify limit: %s"
893 msgstr "%s: kan nie %s skep nie"
894
895 #: builtins/umask.def:115
896 #, fuzzy
897 msgid "octal number"
898 msgstr "Die sein nommer wat was gevang het"
899
900 #: builtins/umask.def:232
901 #, c-format
902 msgid "`%c': invalid symbolic mode operator"
903 msgstr ""
904
905 #: builtins/umask.def:287
906 #, c-format
907 msgid "`%c': invalid symbolic mode character"
908 msgstr ""
909
910 #: error.c:89 error.c:373 error.c:375 error.c:377
911 msgid " line "
912 msgstr ""
913
914 #: error.c:164
915 #, fuzzy, c-format
916 msgid "last command: %s\n"
917 msgstr "Bevelreël"
918
919 #: error.c:172
920 #, c-format
921 msgid "Aborting..."
922 msgstr ""
923
924 #. TRANSLATORS: this is a prefix for informational messages.
925 #: error.c:287
926 #, c-format
927 msgid "INFORM: "
928 msgstr ""
929
930 #: error.c:310
931 #, c-format
932 msgid "DEBUG warning: "
933 msgstr ""
934
935 #: error.c:488
936 #, fuzzy
937 msgid "unknown command error"
938 msgstr "Onbekende fout %d"
939
940 #: error.c:489
941 #, fuzzy
942 msgid "bad command type"
943 msgstr "bevelnaam"
944
945 #: error.c:490
946 #, fuzzy
947 msgid "bad connector"
948 msgstr "foutiewe verbinder`%d'"
949
950 #: error.c:491
951 #, fuzzy
952 msgid "bad jump"
953 msgstr "Spring na:"
954
955 #: error.c:529
956 #, fuzzy, c-format
957 msgid "%s: unbound variable"
958 msgstr "Veranderlike boom"
959
960 #: eval.c:243
961 msgid "\atimed out waiting for input: auto-logout\n"
962 msgstr ""
963
964 #: execute_cmd.c:555
965 #, c-format
966 msgid "cannot redirect standard input from /dev/null: %s"
967 msgstr ""
968
969 #: execute_cmd.c:1317
970 #, c-format
971 msgid "TIMEFORMAT: `%c': invalid format character"
972 msgstr ""
973
974 #: execute_cmd.c:2391
975 #, c-format
976 msgid "execute_coproc: coproc [%d:%s] still exists"
977 msgstr ""
978
979 #: execute_cmd.c:2524
980 #, fuzzy
981 msgid "pipe error"
982 msgstr "pypfout: %s"
983
984 #: execute_cmd.c:4923
985 #, c-format
986 msgid "eval: maximum eval nesting level exceeded (%d)"
987 msgstr ""
988
989 #: execute_cmd.c:4935
990 #, c-format
991 msgid "%s: maximum source nesting level exceeded (%d)"
992 msgstr ""
993
994 #: execute_cmd.c:5043
995 #, c-format
996 msgid "%s: maximum function nesting level exceeded (%d)"
997 msgstr ""
998
999 #: execute_cmd.c:5598
1000 #, c-format
1001 msgid "%s: restricted: cannot specify `/' in command names"
1002 msgstr ""
1003
1004 #: execute_cmd.c:5715
1005 #, c-format
1006 msgid "%s: command not found"
1007 msgstr "%s: bevel nie gevind nie"
1008
1009 #: execute_cmd.c:5957
1010 #, c-format
1011 msgid "%s: %s"
1012 msgstr ""
1013
1014 #: execute_cmd.c:5975
1015 #, fuzzy, c-format
1016 msgid "%s: cannot execute: required file not found"
1017 msgstr "%s: kan nie 'n binêre lêer uitvoer nie"
1018
1019 #: execute_cmd.c:6000
1020 #, fuzzy, c-format
1021 msgid "%s: %s: bad interpreter"
1022 msgstr "%s: is 'n gids"
1023
1024 #: execute_cmd.c:6037
1025 #, fuzzy, c-format
1026 msgid "%s: cannot execute binary file: %s"
1027 msgstr "%s: kan nie 'n binêre lêer uitvoer nie"
1028
1029 #: execute_cmd.c:6123
1030 #, c-format
1031 msgid "`%s': is a special builtin"
1032 msgstr ""
1033
1034 #: execute_cmd.c:6175
1035 #, fuzzy, c-format
1036 msgid "cannot duplicate fd %d to fd %d"
1037 msgstr "kan nie fd %d na fd 0 dupliseer nie: %s"
1038
1039 #: expr.c:263
1040 msgid "expression recursion level exceeded"
1041 msgstr ""
1042
1043 #: expr.c:291
1044 #, fuzzy
1045 msgid "recursion stack underflow"
1046 msgstr "Stapel grootte verhoog"
1047
1048 #: expr.c:478
1049 #, fuzzy
1050 msgid "syntax error in expression"
1051 msgstr "Sintaks fout in patroon"
1052
1053 #: expr.c:522
1054 msgid "attempted assignment to non-variable"
1055 msgstr ""
1056
1057 #: expr.c:531
1058 #, fuzzy
1059 msgid "syntax error in variable assignment"
1060 msgstr "Sintaks fout in patroon"
1061
1062 #: expr.c:545 expr.c:912
1063 #, fuzzy
1064 msgid "division by 0"
1065 msgstr "devisie by nul."
1066
1067 #: expr.c:593
1068 msgid "bug: bad expassign token"
1069 msgstr ""
1070
1071 #: expr.c:647
1072 #, fuzzy
1073 msgid "`:' expected for conditional expression"
1074 msgstr "Soek die lêer vir 'n uitdrukking"
1075
1076 #: expr.c:973
1077 msgid "exponent less than 0"
1078 msgstr ""
1079
1080 #: expr.c:1030
1081 msgid "identifier expected after pre-increment or pre-decrement"
1082 msgstr ""
1083
1084 #: expr.c:1057
1085 #, fuzzy
1086 msgid "missing `)'"
1087 msgstr "Ontbrekende '>'"
1088
1089 #: expr.c:1108 expr.c:1492
1090 #, fuzzy
1091 msgid "syntax error: operand expected"
1092 msgstr "Onverwagte einde van lêer tydens inlees van hulpbron."
1093
1094 #: expr.c:1494
1095 msgid "syntax error: invalid arithmetic operator"
1096 msgstr ""
1097
1098 #: expr.c:1518
1099 #, fuzzy, c-format
1100 msgid "%s%s%s: %s (error token is \"%s\")"
1101 msgstr ""
1102 "Hierdie is die fout boodskap van %1:\n"
1103 "%2"
1104
1105 #: expr.c:1578
1106 msgid "invalid arithmetic base"
1107 msgstr ""
1108
1109 #: expr.c:1587
1110 msgid "invalid integer constant"
1111 msgstr ""
1112
1113 #: expr.c:1603
1114 msgid "value too great for base"
1115 msgstr "waarde te groot vir basis"
1116
1117 #: expr.c:1652
1118 #, fuzzy, c-format
1119 msgid "%s: expression error\n"
1120 msgstr "Pypfout.\n"
1121
1122 #: general.c:70
1123 #, fuzzy
1124 msgid "getcwd: cannot access parent directories"
1125 msgstr "Kan nie die program uitvoer nie:"
1126
1127 #: input.c:99 subst.c:6208
1128 #, c-format
1129 msgid "cannot reset nodelay mode for fd %d"
1130 msgstr ""
1131
1132 #: input.c:266
1133 #, c-format
1134 msgid "cannot allocate new file descriptor for bash input from fd %d"
1135 msgstr ""
1136
1137 #: input.c:274
1138 #, c-format
1139 msgid "save_bash_input: buffer already exists for new fd %d"
1140 msgstr ""
1141
1142 #: jobs.c:543
1143 msgid "start_pipeline: pgrp pipe"
1144 msgstr ""
1145
1146 #: jobs.c:907
1147 #, c-format
1148 msgid "bgp_delete: LOOP: psi (%d) == storage[psi].bucket_next"
1149 msgstr ""
1150
1151 #: jobs.c:960
1152 #, c-format
1153 msgid "bgp_search: LOOP: psi (%d) == storage[psi].bucket_next"
1154 msgstr ""
1155
1156 #: jobs.c:1279
1157 #, c-format
1158 msgid "forked pid %d appears in running job %d"
1159 msgstr ""
1160
1161 #: jobs.c:1397
1162 #, c-format
1163 msgid "deleting stopped job %d with process group %ld"
1164 msgstr ""
1165
1166 #: jobs.c:1502
1167 #, c-format
1168 msgid "add_process: pid %5ld (%s) marked as still alive"
1169 msgstr ""
1170
1171 #: jobs.c:1839
1172 #, fuzzy, c-format
1173 msgid "describe_pid: %ld: no such pid"
1174 msgstr "E108: Geen veranderlike: \"%s\""
1175
1176 #: jobs.c:1854
1177 #, fuzzy, c-format
1178 msgid "Signal %d"
1179 msgstr "Sein kwaliteit:"
1180
1181 #: jobs.c:1868 jobs.c:1894
1182 msgid "Done"
1183 msgstr "Klaar"
1184
1185 #: jobs.c:1873 siglist.c:123
1186 #, fuzzy
1187 msgid "Stopped"
1188 msgstr "Op gehou"
1189
1190 #: jobs.c:1877
1191 #, fuzzy, c-format
1192 msgid "Stopped(%s)"
1193 msgstr "Op gehou"
1194
1195 #: jobs.c:1881
1196 #, fuzzy
1197 msgid "Running"
1198 msgstr "aktief"
1199
1200 #: jobs.c:1898
1201 #, c-format
1202 msgid "Done(%d)"
1203 msgstr "Klaar(%d)"
1204
1205 #: jobs.c:1900
1206 #, c-format
1207 msgid "Exit %d"
1208 msgstr "Verlaat %d"
1209
1210 #: jobs.c:1903
1211 msgid "Unknown status"
1212 msgstr "Onbekende status"
1213
1214 #: jobs.c:1990
1215 #, fuzzy, c-format
1216 msgid "(core dumped) "
1217 msgstr "Kern Ontwikkelaar"
1218
1219 #: jobs.c:2009
1220 #, fuzzy, c-format
1221 msgid " (wd: %s)"
1222 msgstr "Aktiveer nou dadelik"
1223
1224 #: jobs.c:2250
1225 #, fuzzy, c-format
1226 msgid "child setpgid (%ld to %ld)"
1227 msgstr "Fout in die skryf van %s"
1228
1229 #: jobs.c:2608 nojobs.c:666
1230 #, c-format
1231 msgid "wait: pid %ld is not a child of this shell"
1232 msgstr ""
1233
1234 #: jobs.c:2884
1235 #, c-format
1236 msgid "wait_for: No record of process %ld"
1237 msgstr ""
1238
1239 #: jobs.c:3223
1240 #, c-format
1241 msgid "wait_for_job: job %d is stopped"
1242 msgstr ""
1243
1244 #: jobs.c:3551
1245 #, fuzzy, c-format
1246 msgid "%s: no current jobs"
1247 msgstr "%s: kan nie %s skep nie"
1248
1249 #: jobs.c:3558
1250 #, fuzzy, c-format
1251 msgid "%s: job has terminated"
1252 msgstr "Die bediener beëindig Die verbinding."
1253
1254 #: jobs.c:3567
1255 #, c-format
1256 msgid "%s: job %d already in background"
1257 msgstr ""
1258
1259 #: jobs.c:3793
1260 msgid "waitchld: turning on WNOHANG to avoid indefinite block"
1261 msgstr ""
1262
1263 #: jobs.c:4307
1264 #, c-format
1265 msgid "%s: line %d: "
1266 msgstr ""
1267
1268 #: jobs.c:4321 nojobs.c:921
1269 #, fuzzy, c-format
1270 msgid " (core dumped)"
1271 msgstr "Kern Ontwikkelaar"
1272
1273 #: jobs.c:4333 jobs.c:4346
1274 #, fuzzy, c-format
1275 msgid "(wd now: %s)\n"
1276 msgstr "Aktiveer nou dadelik"
1277
1278 #: jobs.c:4378
1279 #, fuzzy
1280 msgid "initialize_job_control: getpgrp failed"
1281 msgstr "Inisialisering van OpenGL het misluk."
1282
1283 #: jobs.c:4434
1284 msgid "initialize_job_control: no job control in background"
1285 msgstr ""
1286
1287 #: jobs.c:4450
1288 msgid "initialize_job_control: line discipline"
1289 msgstr ""
1290
1291 #: jobs.c:4460
1292 #, fuzzy
1293 msgid "initialize_job_control: setpgid"
1294 msgstr "Inisialisering van OpenGL het misluk."
1295
1296 #: jobs.c:4481 jobs.c:4490
1297 #, c-format
1298 msgid "cannot set terminal process group (%d)"
1299 msgstr ""
1300
1301 #: jobs.c:4495
1302 msgid "no job control in this shell"
1303 msgstr "geen taakbeheer in hierdie dop nie"
1304
1305 #: lib/malloc/malloc.c:367
1306 #, c-format
1307 msgid "malloc: failed assertion: %s\n"
1308 msgstr ""
1309
1310 #: lib/malloc/malloc.c:383
1311 #, c-format
1312 msgid ""
1313 "\r\n"
1314 "malloc: %s:%d: assertion botched\r\n"
1315 msgstr ""
1316
1317 #: lib/malloc/malloc.c:384 lib/malloc/malloc.c:941
1318 msgid "unknown"
1319 msgstr "onbekend"
1320
1321 #: lib/malloc/malloc.c:892
1322 msgid "malloc: block on free list clobbered"
1323 msgstr ""
1324
1325 #: lib/malloc/malloc.c:980
1326 msgid "free: called with already freed block argument"
1327 msgstr ""
1328
1329 #: lib/malloc/malloc.c:983
1330 msgid "free: called with unallocated block argument"
1331 msgstr ""
1332
1333 #: lib/malloc/malloc.c:1001
1334 msgid "free: underflow detected; mh_nbytes out of range"
1335 msgstr ""
1336
1337 #: lib/malloc/malloc.c:1007
1338 msgid "free: underflow detected; magic8 corrupted"
1339 msgstr ""
1340
1341 #: lib/malloc/malloc.c:1014
1342 msgid "free: start and end chunk sizes differ"
1343 msgstr ""
1344
1345 #: lib/malloc/malloc.c:1176
1346 msgid "realloc: called with unallocated block argument"
1347 msgstr ""
1348
1349 #: lib/malloc/malloc.c:1191
1350 msgid "realloc: underflow detected; mh_nbytes out of range"
1351 msgstr ""
1352
1353 #: lib/malloc/malloc.c:1197
1354 msgid "realloc: underflow detected; magic8 corrupted"
1355 msgstr ""
1356
1357 #: lib/malloc/malloc.c:1205
1358 msgid "realloc: start and end chunk sizes differ"
1359 msgstr ""
1360
1361 #: lib/malloc/table.c:191
1362 #, c-format
1363 msgid "register_alloc: alloc table is full with FIND_ALLOC?\n"
1364 msgstr ""
1365
1366 #: lib/malloc/table.c:200
1367 #, c-format
1368 msgid "register_alloc: %p already in table as allocated?\n"
1369 msgstr ""
1370
1371 #: lib/malloc/table.c:253
1372 #, c-format
1373 msgid "register_free: %p already in table as free?\n"
1374 msgstr ""
1375
1376 #: lib/sh/fmtulong.c:102
1377 msgid "invalid base"
1378 msgstr ""
1379
1380 #: lib/sh/netopen.c:168
1381 #, fuzzy, c-format
1382 msgid "%s: host unknown"
1383 msgstr "onbekend"
1384
1385 #: lib/sh/netopen.c:175
1386 #, c-format
1387 msgid "%s: invalid service"
1388 msgstr ""
1389
1390 #: lib/sh/netopen.c:306
1391 #, c-format
1392 msgid "%s: bad network path specification"
1393 msgstr ""
1394
1395 #: lib/sh/netopen.c:347
1396 msgid "network operations not supported"
1397 msgstr ""
1398
1399 #: locale.c:219
1400 #, c-format
1401 msgid "setlocale: LC_ALL: cannot change locale (%s)"
1402 msgstr ""
1403
1404 #: locale.c:221
1405 #, c-format
1406 msgid "setlocale: LC_ALL: cannot change locale (%s): %s"
1407 msgstr ""
1408
1409 #: locale.c:294
1410 #, c-format
1411 msgid "setlocale: %s: cannot change locale (%s)"
1412 msgstr ""
1413
1414 #: locale.c:296
1415 #, c-format
1416 msgid "setlocale: %s: cannot change locale (%s): %s"
1417 msgstr ""
1418
1419 #: mailcheck.c:439
1420 #, fuzzy
1421 msgid "You have mail in $_"
1422 msgstr "Bevestig Pos In"
1423
1424 #: mailcheck.c:464
1425 #, fuzzy
1426 msgid "You have new mail in $_"
1427 msgstr "Wanneer nuwe pos arriveer in"
1428
1429 #: mailcheck.c:480
1430 #, c-format
1431 msgid "The mail in %s has been read\n"
1432 msgstr ""
1433
1434 #: make_cmd.c:314
1435 #, fuzzy
1436 msgid "syntax error: arithmetic expression required"
1437 msgstr "Sintaks fout in patroon"
1438
1439 #: make_cmd.c:316
1440 #, fuzzy
1441 msgid "syntax error: `;' unexpected"
1442 msgstr "Onverwagte einde van lêer tydens inlees van hulpbron."
1443
1444 #: make_cmd.c:317
1445 #, fuzzy, c-format
1446 msgid "syntax error: `((%s))'"
1447 msgstr "sintaksfout"
1448
1449 #: make_cmd.c:569
1450 #, c-format
1451 msgid "make_here_document: bad instruction type %d"
1452 msgstr ""
1453
1454 #: make_cmd.c:668
1455 #, c-format
1456 msgid "here-document at line %d delimited by end-of-file (wanted `%s')"
1457 msgstr ""
1458
1459 #: make_cmd.c:769
1460 #, c-format
1461 msgid "make_redirection: redirection instruction `%d' out of range"
1462 msgstr ""
1463
1464 #: parse.y:2428
1465 #, c-format
1466 msgid ""
1467 "shell_getc: shell_input_line_size (%zu) exceeds SIZE_MAX (%lu): line "
1468 "truncated"
1469 msgstr ""
1470
1471 #: parse.y:2921
1472 msgid "maximum here-document count exceeded"
1473 msgstr ""
1474
1475 #: parse.y:3684 parse.y:4244 parse.y:6148
1476 #, c-format
1477 msgid "unexpected EOF while looking for matching `%c'"
1478 msgstr ""
1479
1480 #: parse.y:4452
1481 msgid "unexpected EOF while looking for `]]'"
1482 msgstr ""
1483
1484 #: parse.y:4457
1485 #, c-format
1486 msgid "syntax error in conditional expression: unexpected token `%s'"
1487 msgstr ""
1488
1489 #: parse.y:4461
1490 #, fuzzy
1491 msgid "syntax error in conditional expression"
1492 msgstr "Sintaks fout in patroon"
1493
1494 #: parse.y:4539
1495 #, c-format
1496 msgid "unexpected token `%s', expected `)'"
1497 msgstr ""
1498
1499 #: parse.y:4543
1500 #, fuzzy
1501 msgid "expected `)'"
1502 msgstr "')' is verwag\n"
1503
1504 #: parse.y:4571
1505 #, c-format
1506 msgid "unexpected argument `%s' to conditional unary operator"
1507 msgstr ""
1508
1509 #: parse.y:4575
1510 msgid "unexpected argument to conditional unary operator"
1511 msgstr ""
1512
1513 #: parse.y:4621
1514 #, fuzzy, c-format
1515 msgid "unexpected token `%s', conditional binary operator expected"
1516 msgstr "%s: binêre operator is verwag\n"
1517
1518 #: parse.y:4625
1519 #, fuzzy
1520 msgid "conditional binary operator expected"
1521 msgstr "%s: binêre operator is verwag\n"
1522
1523 #: parse.y:4647
1524 #, c-format
1525 msgid "unexpected argument `%s' to conditional binary operator"
1526 msgstr ""
1527
1528 #: parse.y:4651
1529 msgid "unexpected argument to conditional binary operator"
1530 msgstr ""
1531
1532 #: parse.y:4662
1533 #, fuzzy, c-format
1534 msgid "unexpected token `%c' in conditional command"
1535 msgstr "Soek die lêer vir 'n uitdrukking"
1536
1537 #: parse.y:4665
1538 #, fuzzy, c-format
1539 msgid "unexpected token `%s' in conditional command"
1540 msgstr "Soek die lêer vir 'n uitdrukking"
1541
1542 #: parse.y:4669
1543 #, fuzzy, c-format
1544 msgid "unexpected token %d in conditional command"
1545 msgstr "Soek die lêer vir 'n uitdrukking"
1546
1547 #: parse.y:6118
1548 #, c-format
1549 msgid "syntax error near unexpected token `%s'"
1550 msgstr ""
1551
1552 #: parse.y:6137
1553 #, fuzzy, c-format
1554 msgid "syntax error near `%s'"
1555 msgstr "Sintaks fout in patroon"
1556
1557 #: parse.y:6151
1558 #, fuzzy
1559 msgid "syntax error: unexpected end of file"
1560 msgstr "Onverwagte einde van lêer tydens inlees van hulpbron."
1561
1562 #: parse.y:6151
1563 msgid "syntax error"
1564 msgstr "sintaksfout"
1565
1566 #: parse.y:6216
1567 #, fuzzy, c-format
1568 msgid "Use \"%s\" to leave the shell.\n"
1569 msgstr "Gebruik Kaart na Los Tronk"
1570
1571 #: parse.y:6394
1572 msgid "unexpected EOF while looking for matching `)'"
1573 msgstr ""
1574
1575 #: pcomplete.c:1132
1576 #, c-format
1577 msgid "completion: function `%s' not found"
1578 msgstr ""
1579
1580 #: pcomplete.c:1722
1581 #, c-format
1582 msgid "programmable_completion: %s: possible retry loop"
1583 msgstr ""
1584
1585 #: pcomplib.c:182
1586 #, c-format
1587 msgid "progcomp_insert: %s: NULL COMPSPEC"
1588 msgstr ""
1589
1590 #: print_cmd.c:302
1591 #, c-format
1592 msgid "print_command: bad connector `%d'"
1593 msgstr ""
1594
1595 #: print_cmd.c:375
1596 #, c-format
1597 msgid "xtrace_set: %d: invalid file descriptor"
1598 msgstr ""
1599
1600 #: print_cmd.c:380
1601 msgid "xtrace_set: NULL file pointer"
1602 msgstr ""
1603
1604 #: print_cmd.c:384
1605 #, c-format
1606 msgid "xtrace fd (%d) != fileno xtrace fp (%d)"
1607 msgstr ""
1608
1609 #: print_cmd.c:1545
1610 #, c-format
1611 msgid "cprintf: `%c': invalid format character"
1612 msgstr ""
1613
1614 #: redir.c:150 redir.c:198
1615 msgid "file descriptor out of range"
1616 msgstr ""
1617
1618 #: redir.c:205
1619 #, fuzzy, c-format
1620 msgid "%s: ambiguous redirect"
1621 msgstr "%s: dubbelsinnige herroetering"
1622
1623 #: redir.c:209
1624 #, fuzzy, c-format
1625 msgid "%s: cannot overwrite existing file"
1626 msgstr "Jy het gespesifiseer 'n bestaande lêer"
1627
1628 #: redir.c:214
1629 #, c-format
1630 msgid "%s: restricted: cannot redirect output"
1631 msgstr ""
1632
1633 #: redir.c:219
1634 #, c-format
1635 msgid "cannot create temp file for here-document: %s"
1636 msgstr ""
1637
1638 #: redir.c:223
1639 #, fuzzy, c-format
1640 msgid "%s: cannot assign fd to variable"
1641 msgstr "Kan nie soek 'n handtekening in hierdie boodskap!"
1642
1643 #: redir.c:650
1644 msgid "/dev/(tcp|udp)/host/port not supported without networking"
1645 msgstr ""
1646
1647 #: redir.c:945 redir.c:1065 redir.c:1130 redir.c:1303
1648 #, fuzzy
1649 msgid "redirection error: cannot duplicate fd"
1650 msgstr "Pypfout.\n"
1651
1652 #: shell.c:353
1653 msgid "could not find /tmp, please create!"
1654 msgstr ""
1655
1656 #: shell.c:357
1657 msgid "/tmp must be a valid directory name"
1658 msgstr ""
1659
1660 #: shell.c:826
1661 msgid "pretty-printing mode ignored in interactive shells"
1662 msgstr ""
1663
1664 #: shell.c:972
1665 #, fuzzy, c-format
1666 msgid "%c%c: invalid option"
1667 msgstr "%s: illegal option -- %c\n"
1668
1669 #: shell.c:1343
1670 #, c-format
1671 msgid "cannot set uid to %d: effective uid %d"
1672 msgstr ""
1673
1674 #: shell.c:1354
1675 #, c-format
1676 msgid "cannot set gid to %d: effective gid %d"
1677 msgstr ""
1678
1679 #: shell.c:1544
1680 msgid "cannot start debugger; debugging mode disabled"
1681 msgstr ""
1682
1683 #: shell.c:1658
1684 #, fuzzy, c-format
1685 msgid "%s: Is a directory"
1686 msgstr "%s: is 'n gids"
1687
1688 #: shell.c:1907
1689 msgid "I have no name!"
1690 msgstr "Ek het nie 'n naam nie!"
1691
1692 #: shell.c:2061
1693 #, fuzzy, c-format
1694 msgid "GNU bash, version %s-(%s)\n"
1695 msgstr "bedryfstelselkernweergawe"
1696
1697 #: shell.c:2062
1698 #, c-format
1699 msgid ""
1700 "Usage:\t%s [GNU long option] [option] ...\n"
1701 "\t%s [GNU long option] [option] script-file ...\n"
1702 msgstr ""
1703
1704 #: shell.c:2064
1705 #, fuzzy
1706 msgid "GNU long options:\n"
1707 msgstr "Gnu C Saamsteller Opsies"
1708
1709 #: shell.c:2068
1710 #, fuzzy
1711 msgid "Shell options:\n"
1712 msgstr "opneem opsies"
1713
1714 #: shell.c:2069
1715 msgid "\t-ilrsD or -c command or -O shopt_option\t\t(invocation only)\n"
1716 msgstr ""
1717
1718 #: shell.c:2088
1719 #, fuzzy, c-format
1720 msgid "\t-%s or -o option\n"
1721 msgstr ""
1722 "Gebruik so: %s LÊER \n"
1723 " of: %s OPSIE\n"
1724
1725 #: shell.c:2094
1726 #, c-format
1727 msgid "Type `%s -c \"help set\"' for more information about shell options.\n"
1728 msgstr ""
1729
1730 #: shell.c:2095
1731 #, c-format
1732 msgid "Type `%s -c help' for more information about shell builtin commands.\n"
1733 msgstr ""
1734
1735 #: shell.c:2096
1736 #, c-format
1737 msgid "Use the `bashbug' command to report bugs.\n"
1738 msgstr ""
1739
1740 #: shell.c:2098
1741 #, c-format
1742 msgid "bash home page: <http://www.gnu.org/software/bash>\n"
1743 msgstr ""
1744
1745 #: shell.c:2099
1746 #, c-format
1747 msgid "General help using GNU software: <http://www.gnu.org/gethelp/>\n"
1748 msgstr ""
1749
1750 #: sig.c:765
1751 #, c-format
1752 msgid "sigprocmask: %d: invalid operation"
1753 msgstr ""
1754
1755 #: siglist.c:48
1756 msgid "Bogus signal"
1757 msgstr "Foutiewe sein"
1758
1759 #: siglist.c:51
1760 #, fuzzy
1761 msgid "Hangup"
1762 msgstr "Ophang"
1763
1764 #: siglist.c:55
1765 #, fuzzy
1766 msgid "Interrupt"
1767 msgstr "Interrupt"
1768
1769 #: siglist.c:59
1770 #, fuzzy
1771 msgid "Quit"
1772 msgstr "Verlaat"
1773
1774 #: siglist.c:63
1775 #, fuzzy
1776 msgid "Illegal instruction"
1777 msgstr "Sigill (onwettige instruksie)"
1778
1779 #: siglist.c:67
1780 msgid "BPT trace/trap"
1781 msgstr ""
1782
1783 #: siglist.c:75
1784 #, fuzzy
1785 msgid "ABORT instruction"
1786 msgstr "Verwerking Instruksie"
1787
1788 #: siglist.c:79
1789 #, fuzzy
1790 msgid "EMT instruction"
1791 msgstr "Verwerking Instruksie"
1792
1793 #: siglist.c:83
1794 #, fuzzy
1795 msgid "Floating point exception"
1796 msgstr "wisselpuntgetaluitsondering"
1797
1798 #: siglist.c:87
1799 #, fuzzy
1800 msgid "Killed"
1801 msgstr "Doodgemaak proses."
1802
1803 #: siglist.c:91
1804 #, fuzzy
1805 msgid "Bus error"
1806 msgstr "Pypfout.\n"
1807
1808 #: siglist.c:95
1809 #, fuzzy
1810 msgid "Segmentation fault"
1811 msgstr "Sigsegv (segmentasie oortreding)"
1812
1813 #: siglist.c:99
1814 #, fuzzy
1815 msgid "Bad system call"
1816 msgstr "fork-stelselroep het gefaal"
1817
1818 #: siglist.c:103
1819 #, fuzzy
1820 msgid "Broken pipe"
1821 msgstr "Sigpipe (gebroke pyp)"
1822
1823 #: siglist.c:107
1824 #, fuzzy
1825 msgid "Alarm clock"
1826 msgstr "wêreld horlosie"
1827
1828 #: siglist.c:111
1829 #, fuzzy
1830 msgid "Terminated"
1831 msgstr ""
1832 "\n"
1833 "Bevel beëindig\n"
1834
1835 #: siglist.c:115
1836 #, fuzzy
1837 msgid "Urgent IO condition"
1838 msgstr "Ooreenstem enige kondisie"
1839
1840 #: siglist.c:119
1841 #, fuzzy
1842 msgid "Stopped (signal)"
1843 msgstr "Sein kwaliteit:"
1844
1845 #: siglist.c:127
1846 #, fuzzy
1847 msgid "Continue"
1848 msgstr "Gaan voort"
1849
1850 #: siglist.c:135
1851 msgid "Child death or stop"
1852 msgstr ""
1853
1854 #: siglist.c:139
1855 #, fuzzy
1856 msgid "Stopped (tty input)"
1857 msgstr "Sigttin (tty invoer)"
1858
1859 #: siglist.c:143
1860 #, fuzzy
1861 msgid "Stopped (tty output)"
1862 msgstr "Sigttou (tty uitset)"
1863
1864 #: siglist.c:147
1865 #, fuzzy
1866 msgid "I/O ready"
1867 msgstr "Gereed."
1868
1869 #: siglist.c:151
1870 #, fuzzy
1871 msgid "CPU limit"
1872 msgstr "Filter beperk:"
1873
1874 #: siglist.c:155
1875 #, fuzzy
1876 msgid "File limit"
1877 msgstr "Filter beperk:"
1878
1879 #: siglist.c:159
1880 #, fuzzy
1881 msgid "Alarm (virtual)"
1882 msgstr "virtuele werkskerms"
1883
1884 #: siglist.c:163
1885 #, fuzzy
1886 msgid "Alarm (profile)"
1887 msgstr "Vee profiel uit..."
1888
1889 #: siglist.c:167
1890 #, fuzzy
1891 msgid "Window changed"
1892 msgstr "Lêer Het verander"
1893
1894 #: siglist.c:171
1895 #, fuzzy
1896 msgid "Record lock"
1897 msgstr "Sluit Lêers"
1898
1899 #: siglist.c:175
1900 #, fuzzy
1901 msgid "User signal 1"
1902 msgstr "Gebruiker Sein 1"
1903
1904 #: siglist.c:179
1905 #, fuzzy
1906 msgid "User signal 2"
1907 msgstr "Gebruiker Sein 1"
1908
1909 #: siglist.c:183
1910 msgid "HFT input data pending"
1911 msgstr ""
1912
1913 #: siglist.c:187
1914 #, fuzzy
1915 msgid "power failure imminent"
1916 msgstr "Vaaling na Uitpak"
1917
1918 #: siglist.c:191
1919 #, fuzzy
1920 msgid "system crash imminent"
1921 msgstr "Die Kde Omval Handteerder"
1922
1923 #: siglist.c:195
1924 msgid "migrate process to another CPU"
1925 msgstr ""
1926
1927 #: siglist.c:199
1928 #, fuzzy
1929 msgid "programming error"
1930 msgstr "Pypfout.\n"
1931
1932 #: siglist.c:203
1933 msgid "HFT monitor mode granted"
1934 msgstr ""
1935
1936 #: siglist.c:207
1937 msgid "HFT monitor mode retracted"
1938 msgstr ""
1939
1940 #: siglist.c:211
1941 msgid "HFT sound sequence has completed"
1942 msgstr ""
1943
1944 #: siglist.c:215
1945 msgid "Information request"
1946 msgstr ""
1947
1948 #: siglist.c:223 siglist.c:225
1949 #, fuzzy, c-format
1950 msgid "Unknown Signal #%d"
1951 msgstr "Sein kwaliteit:"
1952
1953 #: subst.c:1480 subst.c:1670
1954 #, fuzzy, c-format
1955 msgid "bad substitution: no closing `%s' in %s"
1956 msgstr "--Geen reëls in buffer--"
1957
1958 #: subst.c:3307
1959 #, c-format
1960 msgid "%s: cannot assign list to array member"
1961 msgstr ""
1962
1963 #: subst.c:6048 subst.c:6064
1964 #, fuzzy
1965 msgid "cannot make pipe for process substitution"
1966 msgstr "Woord Substitusie"
1967
1968 #: subst.c:6124
1969 #, fuzzy
1970 msgid "cannot make child for process substitution"
1971 msgstr "Woord Substitusie"
1972
1973 #: subst.c:6198
1974 #, fuzzy, c-format
1975 msgid "cannot open named pipe %s for reading"
1976 msgstr "Kan nie oopmaak vir skrip-afvoer nie: \""
1977
1978 #: subst.c:6200
1979 #, fuzzy, c-format
1980 msgid "cannot open named pipe %s for writing"
1981 msgstr "Kan nie oopmaak vir skrip-afvoer nie: \""
1982
1983 #: subst.c:6223
1984 #, fuzzy, c-format
1985 msgid "cannot duplicate named pipe %s as fd %d"
1986 msgstr "Kan nie oopmaak vir skrip-afvoer nie: \""
1987
1988 #: subst.c:6370
1989 #, fuzzy
1990 msgid "command substitution: ignored null byte in input"
1991 msgstr "--Geen reëls in buffer--"
1992
1993 #: subst.c:6533
1994 #, fuzzy
1995 msgid "cannot make pipe for command substitution"
1996 msgstr "Woord Substitusie"
1997
1998 #: subst.c:6580
1999 #, fuzzy
2000 msgid "cannot make child for command substitution"
2001 msgstr "Woord Substitusie"
2002
2003 #: subst.c:6613
2004 msgid "command_substitute: cannot duplicate pipe as fd 1"
2005 msgstr ""
2006
2007 #: subst.c:7082 subst.c:10252
2008 #, c-format
2009 msgid "%s: invalid variable name for name reference"
2010 msgstr ""
2011
2012 #: subst.c:7178 subst.c:7196 subst.c:7369
2013 #, c-format
2014 msgid "%s: invalid indirect expansion"
2015 msgstr ""
2016
2017 #: subst.c:7212 subst.c:7377
2018 #, fuzzy, c-format
2019 msgid "%s: invalid variable name"
2020 msgstr "Veranderlike boom"
2021
2022 #: subst.c:7478
2023 #, c-format
2024 msgid "%s: parameter not set"
2025 msgstr ""
2026
2027 #: subst.c:7480
2028 #, c-format
2029 msgid "%s: parameter null or not set"
2030 msgstr ""
2031
2032 #: subst.c:7727 subst.c:7742
2033 #, fuzzy, c-format
2034 msgid "%s: substring expression < 0"
2035 msgstr "ongeldige uitdrukking"
2036
2037 #: subst.c:9560 subst.c:9587
2038 #, fuzzy, c-format
2039 msgid "%s: bad substitution"
2040 msgstr "Woord Substitusie"
2041
2042 #: subst.c:9678
2043 #, fuzzy, c-format
2044 msgid "$%s: cannot assign in this way"
2045 msgstr "Kan nie soek 'n handtekening in hierdie boodskap!"
2046
2047 #: subst.c:10111
2048 msgid ""
2049 "future versions of the shell will force evaluation as an arithmetic "
2050 "substitution"
2051 msgstr ""
2052
2053 #: subst.c:10795
2054 #, fuzzy, c-format
2055 msgid "bad substitution: no closing \"`\" in %s"
2056 msgstr "--Geen reëls in buffer--"
2057
2058 #: subst.c:11874
2059 #, c-format
2060 msgid "no match: %s"
2061 msgstr ""
2062
2063 #: test.c:147
2064 #, fuzzy
2065 msgid "argument expected"
2066 msgstr "argument verwag\n"
2067
2068 #: test.c:156
2069 #, fuzzy, c-format
2070 msgid "%s: integer expression expected"
2071 msgstr "%s: heelgetal-uitdrukking is verwag\n"
2072
2073 #: test.c:265
2074 #, fuzzy
2075 msgid "`)' expected"
2076 msgstr "')' is verwag\n"
2077
2078 #: test.c:267
2079 #, fuzzy, c-format
2080 msgid "`)' expected, found %s"
2081 msgstr "')' is verwag, maar %s gevind\n"
2082
2083 #: test.c:469 test.c:814
2084 #, fuzzy, c-format
2085 msgid "%s: binary operator expected"
2086 msgstr "%s: binêre operator is verwag\n"
2087
2088 #: test.c:771 test.c:774
2089 #, fuzzy, c-format
2090 msgid "%s: unary operator expected"
2091 msgstr "%s: unitêre operator is verwag\n"
2092
2093 #: test.c:896
2094 #, fuzzy
2095 msgid "missing `]'"
2096 msgstr "Ontbrekende '>'"
2097
2098 #: test.c:914
2099 #, fuzzy, c-format
2100 msgid "syntax error: `%s' unexpected"
2101 msgstr "Onverwagte einde van lêer tydens inlees van hulpbron."
2102
2103 #: trap.c:220
2104 #, fuzzy
2105 msgid "invalid signal number"
2106 msgstr "Die sein nommer wat was gevang het"
2107
2108 #: trap.c:323
2109 #, c-format
2110 msgid "trap handler: maximum trap handler level exceeded (%d)"
2111 msgstr ""
2112
2113 #: trap.c:412
2114 #, c-format
2115 msgid "run_pending_traps: bad value in trap_list[%d]: %p"
2116 msgstr ""
2117
2118 #: trap.c:416
2119 #, c-format
2120 msgid ""
2121 "run_pending_traps: signal handler is SIG_DFL, resending %d (%s) to myself"
2122 msgstr ""
2123
2124 #: trap.c:509
2125 #, c-format
2126 msgid "trap_handler: bad signal %d"
2127 msgstr ""
2128
2129 #: variables.c:424
2130 #, c-format
2131 msgid "error importing function definition for `%s'"
2132 msgstr ""
2133
2134 #: variables.c:838
2135 #, c-format
2136 msgid "shell level (%d) too high, resetting to 1"
2137 msgstr ""
2138
2139 #: variables.c:2642
2140 msgid "make_local_variable: no function context at current scope"
2141 msgstr ""
2142
2143 #: variables.c:2661
2144 #, c-format
2145 msgid "%s: variable may not be assigned value"
2146 msgstr ""
2147
2148 #: variables.c:2818 variables.c:2874
2149 #, c-format
2150 msgid "%s: cannot inherit value from incompatible type"
2151 msgstr ""
2152
2153 #: variables.c:3459
2154 #, c-format
2155 msgid "%s: assigning integer to name reference"
2156 msgstr ""
2157
2158 #: variables.c:4390
2159 msgid "all_local_variables: no function context at current scope"
2160 msgstr ""
2161
2162 #: variables.c:4757
2163 #, c-format
2164 msgid "%s has null exportstr"
2165 msgstr ""
2166
2167 #: variables.c:4762 variables.c:4771
2168 #, c-format
2169 msgid "invalid character %d in exportstr for %s"
2170 msgstr ""
2171
2172 #: variables.c:4777
2173 #, c-format
2174 msgid "no `=' in exportstr for %s"
2175 msgstr ""
2176
2177 #: variables.c:5317
2178 msgid "pop_var_context: head of shell_variables not a function context"
2179 msgstr ""
2180
2181 #: variables.c:5330
2182 msgid "pop_var_context: no global_variables context"
2183 msgstr ""
2184
2185 #: variables.c:5410
2186 msgid "pop_scope: head of shell_variables not a temporary environment scope"
2187 msgstr ""
2188
2189 #: variables.c:6400
2190 #, c-format
2191 msgid "%s: %s: cannot open as FILE"
2192 msgstr ""
2193
2194 #: variables.c:6405
2195 #, c-format
2196 msgid "%s: %s: invalid value for trace file descriptor"
2197 msgstr ""
2198
2199 #: variables.c:6450
2200 #, c-format
2201 msgid "%s: %s: compatibility value out of range"
2202 msgstr ""
2203
2204 #: version.c:46 version2.c:46
2205 msgid "Copyright (C) 2022 Free Software Foundation, Inc."
2206 msgstr ""
2207
2208 #: version.c:47 version2.c:47
2209 msgid ""
2210 "License GPLv3+: GNU GPL version 3 or later <http://gnu.org/licenses/gpl."
2211 "html>\n"
2212 msgstr ""
2213
2214 #: version.c:86 version2.c:86
2215 #, fuzzy, c-format
2216 msgid "GNU bash, version %s (%s)\n"
2217 msgstr "bedryfstelselkernweergawe"
2218
2219 #: version.c:91 version2.c:91
2220 msgid "This is free software; you are free to change and redistribute it."
2221 msgstr ""
2222
2223 #: version.c:92 version2.c:92
2224 msgid "There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law."
2225 msgstr ""
2226
2227 #: xmalloc.c:93
2228 #, c-format
2229 msgid "%s: cannot allocate %lu bytes (%lu bytes allocated)"
2230 msgstr ""
2231
2232 #: xmalloc.c:95
2233 #, fuzzy, c-format
2234 msgid "%s: cannot allocate %lu bytes"
2235 msgstr "%s: kan nie %s skep nie"
2236
2237 #: xmalloc.c:165
2238 #, c-format
2239 msgid "%s: %s:%d: cannot allocate %lu bytes (%lu bytes allocated)"
2240 msgstr ""
2241
2242 #: xmalloc.c:167
2243 #, fuzzy, c-format
2244 msgid "%s: %s:%d: cannot allocate %lu bytes"
2245 msgstr "%s: kan nie %s skep nie"
2246
2247 #: builtins.c:45
2248 #, fuzzy
2249 msgid "alias [-p] [name[=value] ... ]"
2250 msgstr "E418: Ongeldige waarde: %s"
2251
2252 #: builtins.c:49
2253 #, fuzzy
2254 msgid "unalias [-a] name [name ...]"
2255 msgstr "Volle Naam:"
2256
2257 #: builtins.c:53
2258 msgid ""
2259 "bind [-lpsvPSVX] [-m keymap] [-f filename] [-q name] [-u name] [-r keyseq] [-"
2260 "x keyseq:shell-command] [keyseq:readline-function or readline-command]"
2261 msgstr ""
2262
2263 #: builtins.c:56
2264 #, fuzzy
2265 msgid "break [n]"
2266 msgstr "Breek"
2267
2268 #: builtins.c:58
2269 #, fuzzy
2270 msgid "continue [n]"
2271 msgstr "Gaan voort"
2272
2273 #: builtins.c:60
2274 #, fuzzy
2275 msgid "builtin [shell-builtin [arg ...]]"
2276 msgstr "Ontfouting %1 (met arg %2 %3)"
2277
2278 #: builtins.c:63
2279 #, fuzzy
2280 msgid "caller [expr]"
2281 msgstr "/Opsies/Toets"
2282
2283 #: builtins.c:66
2284 #, fuzzy
2285 msgid "cd [-L|[-P [-e]] [-@]] [dir]"
2286 msgstr "init_cache_dir %s... "
2287
2288 #: builtins.c:68
2289 #, fuzzy
2290 msgid "pwd [-LP]"
2291 msgstr "miniserv.pl is gestop\n"
2292
2293 #: builtins.c:76
2294 #, fuzzy
2295 msgid "command [-pVv] command [arg ...]"
2296 msgstr "Gebruik so: %s [OPSIE] [BEVEL [ARG]...]\n"
2297
2298 #: builtins.c:78
2299 #, fuzzy
2300 msgid ""
2301 "declare [-aAfFgiIlnrtux] [name[=value] ...] or declare -p [-aAfFilnrtux] "
2302 "[name ...]"
2303 msgstr "E418: Ongeldige waarde: %s"
2304
2305 #: builtins.c:80
2306 #, fuzzy
2307 msgid ""
2308 "typeset [-aAfFgiIlnrtux] name[=value] ... or typeset -p [-aAfFilnrtux] "
2309 "[name ...]"
2310 msgstr "E418: Ongeldige waarde: %s"
2311
2312 #: builtins.c:82
2313 #, fuzzy
2314 msgid "local [option] name[=value] ..."
2315 msgstr "Name=Plaaslike Netwerk"
2316
2317 #: builtins.c:85
2318 #, fuzzy
2319 msgid "echo [-neE] [arg ...]"
2320 msgstr "Ontfouting %1 (met arg %2 %3)"
2321
2322 #: builtins.c:89
2323 #, fuzzy
2324 msgid "echo [-n] [arg ...]"
2325 msgstr "Konfigureer Eggo"
2326
2327 #: builtins.c:92
2328 #, fuzzy
2329 msgid "enable [-a] [-dnps] [-f filename] [name ...]"
2330 msgstr "Teruglus lêernaam:"
2331
2332 #: builtins.c:94
2333 #, fuzzy
2334 msgid "eval [arg ...]"
2335 msgstr "Ontfouting %1 (met arg %2 %3)"
2336
2337 #: builtins.c:96
2338 #, fuzzy
2339 msgid "getopts optstring name [arg ...]"
2340 msgstr "Kom ons begin!"
2341
2342 #: builtins.c:98
2343 msgid "exec [-cl] [-a name] [command [argument ...]] [redirection ...]"
2344 msgstr ""
2345
2346 #: builtins.c:100
2347 #, fuzzy
2348 msgid "exit [n]"
2349 msgstr "Verlaat"
2350
2351 #: builtins.c:102
2352 #, fuzzy
2353 msgid "logout [n]"
2354 msgstr "Afteken"
2355
2356 #: builtins.c:105
2357 msgid "fc [-e ename] [-lnr] [first] [last] or fc -s [pat=rep] [command]"
2358 msgstr ""
2359
2360 #: builtins.c:109
2361 #, fuzzy
2362 msgid "fg [job_spec]"
2363 msgstr "Kort Spesifikasie werkvoorbeeld"
2364
2365 #: builtins.c:113
2366 #, fuzzy
2367 msgid "bg [job_spec ...]"
2368 msgstr "Kort Spesifikasie werkvoorbeeld"
2369
2370 #: builtins.c:116
2371 #, fuzzy
2372 msgid "hash [-lr] [-p pathname] [-dt] [name ...]"
2373 msgstr "Teruglus lêernaam:"
2374
2375 #: builtins.c:119
2376 #, fuzzy
2377 msgid "help [-dms] [pattern ...]"
2378 msgstr "enige patroon"
2379
2380 #: builtins.c:123
2381 msgid ""
2382 "history [-c] [-d offset] [n] or history -anrw [filename] or history -ps arg "
2383 "[arg...]"
2384 msgstr ""
2385
2386 #: builtins.c:127
2387 msgid "jobs [-lnprs] [jobspec ...] or jobs -x command [args]"
2388 msgstr ""
2389
2390 #: builtins.c:131
2391 msgid "disown [-h] [-ar] [jobspec ... | pid ...]"
2392 msgstr ""
2393
2394 #: builtins.c:134
2395 msgid ""
2396 "kill [-s sigspec | -n signum | -sigspec] pid | jobspec ... or kill -l "
2397 "[sigspec]"
2398 msgstr ""
2399
2400 #: builtins.c:136
2401 #, fuzzy
2402 msgid "let arg [arg ...]"
2403 msgstr "Kom ons begin!"
2404
2405 #: builtins.c:138
2406 msgid ""
2407 "read [-ers] [-a array] [-d delim] [-i text] [-n nchars] [-N nchars] [-p "
2408 "prompt] [-t timeout] [-u fd] [name ...]"
2409 msgstr ""
2410
2411 #: builtins.c:140
2412 #, fuzzy
2413 msgid "return [n]"
2414 msgstr "Terug Adres - 3/4 x 2\""
2415
2416 #: builtins.c:142
2417 #, fuzzy
2418 msgid "set [-abefhkmnptuvxBCEHPT] [-o option-name] [--] [-] [arg ...]"
2419 msgstr "Gebruik so: %s [OPSIE]... [-] [GEBRUIKER [ARG]...]\n"
2420
2421 #: builtins.c:144
2422 #, fuzzy
2423 msgid "unset [-f] [-v] [-n] [name ...]"
2424 msgstr "Volle Naam:"
2425
2426 #: builtins.c:146
2427 #, fuzzy
2428 msgid "export [-fn] [name[=value] ...] or export -p"
2429 msgstr "Bediener of domein naam:"
2430
2431 #: builtins.c:148
2432 #, fuzzy
2433 msgid "readonly [-aAf] [name[=value] ...] or readonly -p"
2434 msgstr "Bediener of domein naam:"
2435
2436 #: builtins.c:150
2437 #, fuzzy
2438 msgid "shift [n]"
2439 msgstr "Shift"
2440
2441 #: builtins.c:152
2442 #, fuzzy
2443 msgid "source filename [arguments]"
2444 msgstr "Kies Lêernaam"
2445
2446 #: builtins.c:154
2447 #, fuzzy
2448 msgid ". filename [arguments]"
2449 msgstr ". lêernaam"
2450
2451 #: builtins.c:157
2452 #, fuzzy
2453 msgid "suspend [-f]"
2454 msgstr "|uitsit}\n"
2455
2456 #: builtins.c:160
2457 #, fuzzy
2458 msgid "test [expr]"
2459 msgstr "/Opsies/Toets"
2460
2461 #: builtins.c:162
2462 #, fuzzy
2463 msgid "[ arg... ]"
2464 msgstr "Arg %1"
2465
2466 #: builtins.c:166
2467 msgid "trap [-lp] [[arg] signal_spec ...]"
2468 msgstr ""
2469
2470 #: builtins.c:168
2471 #, fuzzy
2472 msgid "type [-afptP] name [name ...]"
2473 msgstr "Tipe die naam van die %1 speler."
2474
2475 #: builtins.c:171
2476 #, fuzzy
2477 msgid "ulimit [-SHabcdefiklmnpqrstuvxPRT] [limit]"
2478 msgstr "Grootte beperk (Kb):"
2479
2480 #: builtins.c:174
2481 #, fuzzy
2482 msgid "umask [-p] [-S] [mode]"
2483 msgstr "Belmetode"
2484
2485 #: builtins.c:177
2486 #, fuzzy
2487 msgid "wait [-fn] [-p var] [id ...]"
2488 msgstr "Konfigureer Eggo"
2489
2490 #: builtins.c:181
2491 #, fuzzy
2492 msgid "wait [pid ...]"
2493 msgstr "Wag:"
2494
2495 #: builtins.c:184
2496 msgid "for NAME [in WORDS ... ] ; do COMMANDS; done"
2497 msgstr ""
2498
2499 #: builtins.c:186
2500 msgid "for (( exp1; exp2; exp3 )); do COMMANDS; done"
2501 msgstr ""
2502
2503 #: builtins.c:188
2504 msgid "select NAME [in WORDS ... ;] do COMMANDS; done"
2505 msgstr ""
2506
2507 #: builtins.c:190
2508 msgid "time [-p] pipeline"
2509 msgstr ""
2510
2511 #: builtins.c:192
2512 msgid "case WORD in [PATTERN [| PATTERN]...) COMMANDS ;;]... esac"
2513 msgstr ""
2514
2515 #: builtins.c:194
2516 msgid ""
2517 "if COMMANDS; then COMMANDS; [ elif COMMANDS; then COMMANDS; ]... [ else "
2518 "COMMANDS; ] fi"
2519 msgstr ""
2520
2521 #: builtins.c:196
2522 msgid "while COMMANDS; do COMMANDS-2; done"
2523 msgstr ""
2524
2525 #: builtins.c:198
2526 #, fuzzy
2527 msgid "until COMMANDS; do COMMANDS-2; done"
2528 msgstr "Bediener of domein naam:"
2529
2530 #: builtins.c:200
2531 msgid "coproc [NAME] command [redirections]"
2532 msgstr ""
2533
2534 #: builtins.c:202
2535 #, fuzzy
2536 msgid "function name { COMMANDS ; } or name () { COMMANDS ; }"
2537 msgstr "Bediener of domein naam:"
2538
2539 #: builtins.c:204
2540 #, fuzzy
2541 msgid "{ COMMANDS ; }"
2542 msgstr "Opdragte"
2543
2544 #: builtins.c:206
2545 #, fuzzy
2546 msgid "job_spec [&]"
2547 msgstr "Kort Spesifikasie werkvoorbeeld"
2548
2549 #: builtins.c:208
2550 #, fuzzy
2551 msgid "(( expression ))"
2552 msgstr "Bools uitdrukking verwag"
2553
2554 #: builtins.c:210
2555 #, fuzzy
2556 msgid "[[ expression ]]"
2557 msgstr "Bools uitdrukking verwag"
2558
2559 #: builtins.c:212
2560 msgid "variables - Names and meanings of some shell variables"
2561 msgstr ""
2562
2563 #: builtins.c:215
2564 #, fuzzy
2565 msgid "pushd [-n] [+N | -N | dir]"
2566 msgstr "Tydelike gids:"
2567
2568 #: builtins.c:219
2569 msgid "popd [-n] [+N | -N]"
2570 msgstr ""
2571
2572 #: builtins.c:223
2573 msgid "dirs [-clpv] [+N] [-N]"
2574 msgstr ""
2575
2576 #: builtins.c:226
2577 #, fuzzy
2578 msgid "shopt [-pqsu] [-o] [optname ...]"
2579 msgstr "Volle Naam:"
2580
2581 #: builtins.c:228
2582 msgid "printf [-v var] format [arguments]"
2583 msgstr ""
2584
2585 #: builtins.c:231
2586 msgid ""
2587 "complete [-abcdefgjksuv] [-pr] [-DEI] [-o option] [-A action] [-G globpat] [-"
2588 "W wordlist] [-F function] [-C command] [-X filterpat] [-P prefix] [-S "
2589 "suffix] [name ...]"
2590 msgstr ""
2591
2592 #: builtins.c:235
2593 msgid ""
2594 "compgen [-abcdefgjksuv] [-o option] [-A action] [-G globpat] [-W wordlist] [-"
2595 "F function] [-C command] [-X filterpat] [-P prefix] [-S suffix] [word]"
2596 msgstr ""
2597
2598 #: builtins.c:239
2599 #, fuzzy
2600 msgid "compopt [-o|+o option] [-DEI] [name ...]"
2601 msgstr "Volle Naam:"
2602
2603 #: builtins.c:242
2604 msgid ""
2605 "mapfile [-d delim] [-n count] [-O origin] [-s count] [-t] [-u fd] [-C "
2606 "callback] [-c quantum] [array]"
2607 msgstr ""
2608
2609 #: builtins.c:244
2610 msgid ""
2611 "readarray [-d delim] [-n count] [-O origin] [-s count] [-t] [-u fd] [-C "
2612 "callback] [-c quantum] [array]"
2613 msgstr ""
2614
2615 #: builtins.c:256
2616 msgid ""
2617 "Define or display aliases.\n"
2618 " \n"
2619 " Without arguments, `alias' prints the list of aliases in the reusable\n"
2620 " form `alias NAME=VALUE' on standard output.\n"
2621 " \n"
2622 " Otherwise, an alias is defined for each NAME whose VALUE is given.\n"
2623 " A trailing space in VALUE causes the next word to be checked for\n"
2624 " alias substitution when the alias is expanded.\n"
2625 " \n"
2626 " Options:\n"
2627 " -p\tprint all defined aliases in a reusable format\n"
2628 " \n"
2629 " Exit Status:\n"
2630 " alias returns true unless a NAME is supplied for which no alias has "
2631 "been\n"
2632 " defined."
2633 msgstr ""
2634
2635 #: builtins.c:278
2636 msgid ""
2637 "Remove each NAME from the list of defined aliases.\n"
2638 " \n"
2639 " Options:\n"
2640 " -a\tremove all alias definitions\n"
2641 " \n"
2642 " Return success unless a NAME is not an existing alias."
2643 msgstr ""
2644
2645 #: builtins.c:291
2646 msgid ""
2647 "Set Readline key bindings and variables.\n"
2648 " \n"
2649 " Bind a key sequence to a Readline function or a macro, or set a\n"
2650 " Readline variable. The non-option argument syntax is equivalent to\n"
2651 " that found in ~/.inputrc, but must be passed as a single argument:\n"
2652 " e.g., bind '\"\\C-x\\C-r\": re-read-init-file'.\n"
2653 " \n"
2654 " Options:\n"
2655 " -m keymap Use KEYMAP as the keymap for the duration of this\n"
2656 " command. Acceptable keymap names are emacs,\n"
2657 " emacs-standard, emacs-meta, emacs-ctlx, vi, vi-"
2658 "move,\n"
2659 " vi-command, and vi-insert.\n"
2660 " -l List names of functions.\n"
2661 " -P List function names and bindings.\n"
2662 " -p List functions and bindings in a form that can be\n"
2663 " reused as input.\n"
2664 " -S List key sequences that invoke macros and their "
2665 "values\n"
2666 " -s List key sequences that invoke macros and their "
2667 "values\n"
2668 " in a form that can be reused as input.\n"
2669 " -V List variable names and values\n"
2670 " -v List variable names and values in a form that can\n"
2671 " be reused as input.\n"
2672 " -q function-name Query about which keys invoke the named function.\n"
2673 " -u function-name Unbind all keys which are bound to the named "
2674 "function.\n"
2675 " -r keyseq Remove the binding for KEYSEQ.\n"
2676 " -f filename Read key bindings from FILENAME.\n"
2677 " -x keyseq:shell-command\tCause SHELL-COMMAND to be executed when\n"
2678 " \t\t\t\tKEYSEQ is entered.\n"
2679 " -X List key sequences bound with -x and associated "
2680 "commands\n"
2681 " in a form that can be reused as input.\n"
2682 " \n"
2683 " Exit Status:\n"
2684 " bind returns 0 unless an unrecognized option is given or an error occurs."
2685 msgstr ""
2686
2687 #: builtins.c:330
2688 msgid ""
2689 "Exit for, while, or until loops.\n"
2690 " \n"
2691 " Exit a FOR, WHILE or UNTIL loop. If N is specified, break N enclosing\n"
2692 " loops.\n"
2693 " \n"
2694 " Exit Status:\n"
2695 " The exit status is 0 unless N is not greater than or equal to 1."
2696 msgstr ""
2697
2698 #: builtins.c:342
2699 msgid ""
2700 "Resume for, while, or until loops.\n"
2701 " \n"
2702 " Resumes the next iteration of the enclosing FOR, WHILE or UNTIL loop.\n"
2703 " If N is specified, resumes the Nth enclosing loop.\n"
2704 " \n"
2705 " Exit Status:\n"
2706 " The exit status is 0 unless N is not greater than or equal to 1."
2707 msgstr ""
2708
2709 #: builtins.c:354
2710 msgid ""
2711 "Execute shell builtins.\n"
2712 " \n"
2713 " Execute SHELL-BUILTIN with arguments ARGs without performing command\n"
2714 " lookup. This is useful when you wish to reimplement a shell builtin\n"
2715 " as a shell function, but need to execute the builtin within the "
2716 "function.\n"
2717 " \n"
2718 " Exit Status:\n"
2719 " Returns the exit status of SHELL-BUILTIN, or false if SHELL-BUILTIN is\n"
2720 " not a shell builtin."
2721 msgstr ""
2722
2723 #: builtins.c:369
2724 msgid ""
2725 "Return the context of the current subroutine call.\n"
2726 " \n"
2727 " Without EXPR, returns \"$line $filename\". With EXPR, returns\n"
2728 " \"$line $subroutine $filename\"; this extra information can be used to\n"
2729 " provide a stack trace.\n"
2730 " \n"
2731 " The value of EXPR indicates how many call frames to go back before the\n"
2732 " current one; the top frame is frame 0.\n"
2733 " \n"
2734 " Exit Status:\n"
2735 " Returns 0 unless the shell is not executing a shell function or EXPR\n"
2736 " is invalid."
2737 msgstr ""
2738
2739 #: builtins.c:387
2740 msgid ""
2741 "Change the shell working directory.\n"
2742 " \n"
2743 " Change the current directory to DIR. The default DIR is the value of "
2744 "the\n"
2745 " HOME shell variable.\n"
2746 " \n"
2747 " The variable CDPATH defines the search path for the directory "
2748 "containing\n"
2749 " DIR. Alternative directory names in CDPATH are separated by a colon "
2750 "(:).\n"
2751 " A null directory name is the same as the current directory. If DIR "
2752 "begins\n"
2753 " with a slash (/), then CDPATH is not used.\n"
2754 " \n"
2755 " If the directory is not found, and the shell option `cdable_vars' is "
2756 "set,\n"
2757 " the word is assumed to be a variable name. If that variable has a "
2758 "value,\n"
2759 " its value is used for DIR.\n"
2760 " \n"
2761 " Options:\n"
2762 " -L\tforce symbolic links to be followed: resolve symbolic\n"
2763 " \t\tlinks in DIR after processing instances of `..'\n"
2764 " -P\tuse the physical directory structure without following\n"
2765 " \t\tsymbolic links: resolve symbolic links in DIR before\n"
2766 " \t\tprocessing instances of `..'\n"
2767 " -e\tif the -P option is supplied, and the current working\n"
2768 " \t\tdirectory cannot be determined successfully, exit with\n"
2769 " \t\ta non-zero status\n"
2770 " -@\ton systems that support it, present a file with extended\n"
2771 " \t\tattributes as a directory containing the file attributes\n"
2772 " \n"
2773 " The default is to follow symbolic links, as if `-L' were specified.\n"
2774 " `..' is processed by removing the immediately previous pathname "
2775 "component\n"
2776 " back to a slash or the beginning of DIR.\n"
2777 " \n"
2778 " Exit Status:\n"
2779 " Returns 0 if the directory is changed, and if $PWD is set successfully "
2780 "when\n"
2781 " -P is used; non-zero otherwise."
2782 msgstr ""
2783
2784 #: builtins.c:425
2785 msgid ""
2786 "Print the name of the current working directory.\n"
2787 " \n"
2788 " Options:\n"
2789 " -L\tprint the value of $PWD if it names the current working\n"
2790 " \t\tdirectory\n"
2791 " -P\tprint the physical directory, without any symbolic links\n"
2792 " \n"
2793 " By default, `pwd' behaves as if `-L' were specified.\n"
2794 " \n"
2795 " Exit Status:\n"
2796 " Returns 0 unless an invalid option is given or the current directory\n"
2797 " cannot be read."
2798 msgstr ""
2799
2800 #: builtins.c:442
2801 msgid ""
2802 "Null command.\n"
2803 " \n"
2804 " No effect; the command does nothing.\n"
2805 " \n"
2806 " Exit Status:\n"
2807 " Always succeeds."
2808 msgstr ""
2809
2810 #: builtins.c:453
2811 msgid ""
2812 "Return a successful result.\n"
2813 " \n"
2814 " Exit Status:\n"
2815 " Always succeeds."
2816 msgstr ""
2817
2818 #: builtins.c:462
2819 msgid ""
2820 "Return an unsuccessful result.\n"
2821 " \n"
2822 " Exit Status:\n"
2823 " Always fails."
2824 msgstr ""
2825
2826 #: builtins.c:471
2827 msgid ""
2828 "Execute a simple command or display information about commands.\n"
2829 " \n"
2830 " Runs COMMAND with ARGS suppressing shell function lookup, or display\n"
2831 " information about the specified COMMANDs. Can be used to invoke "
2832 "commands\n"
2833 " on disk when a function with the same name exists.\n"
2834 " \n"
2835 " Options:\n"
2836 " -p use a default value for PATH that is guaranteed to find all of\n"
2837 " the standard utilities\n"
2838 " -v print a description of COMMAND similar to the `type' builtin\n"
2839 " -V print a more verbose description of each COMMAND\n"
2840 " \n"
2841 " Exit Status:\n"
2842 " Returns exit status of COMMAND, or failure if COMMAND is not found."
2843 msgstr ""
2844
2845 #: builtins.c:490
2846 msgid ""
2847 "Set variable values and attributes.\n"
2848 " \n"
2849 " Declare variables and give them attributes. If no NAMEs are given,\n"
2850 " display the attributes and values of all variables.\n"
2851 " \n"
2852 " Options:\n"
2853 " -f\trestrict action or display to function names and definitions\n"
2854 " -F\trestrict display to function names only (plus line number and\n"
2855 " \t\tsource file when debugging)\n"
2856 " -g\tcreate global variables when used in a shell function; otherwise\n"
2857 " \t\tignored\n"
2858 " -I\tif creating a local variable, inherit the attributes and value\n"
2859 " \t\tof a variable with the same name at a previous scope\n"
2860 " -p\tdisplay the attributes and value of each NAME\n"
2861 " \n"
2862 " Options which set attributes:\n"
2863 " -a\tto make NAMEs indexed arrays (if supported)\n"
2864 " -A\tto make NAMEs associative arrays (if supported)\n"
2865 " -i\tto make NAMEs have the `integer' attribute\n"
2866 " -l\tto convert the value of each NAME to lower case on assignment\n"
2867 " -n\tmake NAME a reference to the variable named by its value\n"
2868 " -r\tto make NAMEs readonly\n"
2869 " -t\tto make NAMEs have the `trace' attribute\n"
2870 " -u\tto convert the value of each NAME to upper case on assignment\n"
2871 " -x\tto make NAMEs export\n"
2872 " \n"
2873 " Using `+' instead of `-' turns off the given attribute.\n"
2874 " \n"
2875 " Variables with the integer attribute have arithmetic evaluation (see\n"
2876 " the `let' command) performed when the variable is assigned a value.\n"
2877 " \n"
2878 " When used in a function, `declare' makes NAMEs local, as with the "
2879 "`local'\n"
2880 " command. The `-g' option suppresses this behavior.\n"
2881 " \n"
2882 " Exit Status:\n"
2883 " Returns success unless an invalid option is supplied or a variable\n"
2884 " assignment error occurs."
2885 msgstr ""
2886
2887 #: builtins.c:532
2888 msgid ""
2889 "Set variable values and attributes.\n"
2890 " \n"
2891 " A synonym for `declare'. See `help declare'."
2892 msgstr ""
2893
2894 #: builtins.c:540
2895 msgid ""
2896 "Define local variables.\n"
2897 " \n"
2898 " Create a local variable called NAME, and give it VALUE. OPTION can\n"
2899 " be any option accepted by `declare'.\n"
2900 " \n"
2901 " Local variables can only be used within a function; they are visible\n"
2902 " only to the function where they are defined and its children.\n"
2903 " \n"
2904 " Exit Status:\n"
2905 " Returns success unless an invalid option is supplied, a variable\n"
2906 " assignment error occurs, or the shell is not executing a function."
2907 msgstr ""
2908
2909 #: builtins.c:557
2910 msgid ""
2911 "Write arguments to the standard output.\n"
2912 " \n"
2913 " Display the ARGs, separated by a single space character and followed by "
2914 "a\n"
2915 " newline, on the standard output.\n"
2916 " \n"
2917 " Options:\n"
2918 " -n\tdo not append a newline\n"
2919 " -e\tenable interpretation of the following backslash escapes\n"
2920 " -E\texplicitly suppress interpretation of backslash escapes\n"
2921 " \n"
2922 " `echo' interprets the following backslash-escaped characters:\n"
2923 " \\a\talert (bell)\n"
2924 " \\b\tbackspace\n"
2925 " \\c\tsuppress further output\n"
2926 " \\e\tescape character\n"
2927 " \\E\tescape character\n"
2928 " \\f\tform feed\n"
2929 " \\n\tnew line\n"
2930 " \\r\tcarriage return\n"
2931 " \\t\thorizontal tab\n"
2932 " \\v\tvertical tab\n"
2933 " \\\\\tbackslash\n"
2934 " \\0nnn\tthe character whose ASCII code is NNN (octal). NNN can be\n"
2935 " \t\t0 to 3 octal digits\n"
2936 " \\xHH\tthe eight-bit character whose value is HH (hexadecimal). HH\n"
2937 " \t\tcan be one or two hex digits\n"
2938 " \\uHHHH\tthe Unicode character whose value is the hexadecimal value "
2939 "HHHH.\n"
2940 " \t\tHHHH can be one to four hex digits.\n"
2941 " \\UHHHHHHHH the Unicode character whose value is the hexadecimal "
2942 "value\n"
2943 " \t\tHHHHHHHH. HHHHHHHH can be one to eight hex digits.\n"
2944 " \n"
2945 " Exit Status:\n"
2946 " Returns success unless a write error occurs."
2947 msgstr ""
2948
2949 #: builtins.c:597
2950 msgid ""
2951 "Write arguments to the standard output.\n"
2952 " \n"
2953 " Display the ARGs on the standard output followed by a newline.\n"
2954 " \n"
2955 " Options:\n"
2956 " -n\tdo not append a newline\n"
2957 " \n"
2958 " Exit Status:\n"
2959 " Returns success unless a write error occurs."
2960 msgstr ""
2961
2962 #: builtins.c:612
2963 msgid ""
2964 "Enable and disable shell builtins.\n"
2965 " \n"
2966 " Enables and disables builtin shell commands. Disabling allows you to\n"
2967 " execute a disk command which has the same name as a shell builtin\n"
2968 " without using a full pathname.\n"
2969 " \n"
2970 " Options:\n"
2971 " -a\tprint a list of builtins showing whether or not each is enabled\n"
2972 " -n\tdisable each NAME or display a list of disabled builtins\n"
2973 " -p\tprint the list of builtins in a reusable format\n"
2974 " -s\tprint only the names of Posix `special' builtins\n"
2975 " \n"
2976 " Options controlling dynamic loading:\n"
2977 " -f\tLoad builtin NAME from shared object FILENAME\n"
2978 " -d\tRemove a builtin loaded with -f\n"
2979 " \n"
2980 " Without options, each NAME is enabled.\n"
2981 " \n"
2982 " To use the `test' found in $PATH instead of the shell builtin\n"
2983 " version, type `enable -n test'.\n"
2984 " \n"
2985 " Exit Status:\n"
2986 " Returns success unless NAME is not a shell builtin or an error occurs."
2987 msgstr ""
2988
2989 #: builtins.c:640
2990 msgid ""
2991 "Execute arguments as a shell command.\n"
2992 " \n"
2993 " Combine ARGs into a single string, use the result as input to the "
2994 "shell,\n"
2995 " and execute the resulting commands.\n"
2996 " \n"
2997 " Exit Status:\n"
2998 " Returns exit status of command or success if command is null."
2999 msgstr ""
3000
3001 #: builtins.c:652
3002 msgid ""
3003 "Parse option arguments.\n"
3004 " \n"
3005 " Getopts is used by shell procedures to parse positional parameters\n"
3006 " as options.\n"
3007 " \n"
3008 " OPTSTRING contains the option letters to be recognized; if a letter\n"
3009 " is followed by a colon, the option is expected to have an argument,\n"
3010 " which should be separated from it by white space.\n"
3011 " \n"
3012 " Each time it is invoked, getopts will place the next option in the\n"
3013 " shell variable $name, initializing name if it does not exist, and\n"
3014 " the index of the next argument to be processed into the shell\n"
3015 " variable OPTIND. OPTIND is initialized to 1 each time the shell or\n"
3016 " a shell script is invoked. When an option requires an argument,\n"
3017 " getopts places that argument into the shell variable OPTARG.\n"
3018 " \n"
3019 " getopts reports errors in one of two ways. If the first character\n"
3020 " of OPTSTRING is a colon, getopts uses silent error reporting. In\n"
3021 " this mode, no error messages are printed. If an invalid option is\n"
3022 " seen, getopts places the option character found into OPTARG. If a\n"
3023 " required argument is not found, getopts places a ':' into NAME and\n"
3024 " sets OPTARG to the option character found. If getopts is not in\n"
3025 " silent mode, and an invalid option is seen, getopts places '?' into\n"
3026 " NAME and unsets OPTARG. If a required argument is not found, a '?'\n"
3027 " is placed in NAME, OPTARG is unset, and a diagnostic message is\n"
3028 " printed.\n"
3029 " \n"
3030 " If the shell variable OPTERR has the value 0, getopts disables the\n"
3031 " printing of error messages, even if the first character of\n"
3032 " OPTSTRING is not a colon. OPTERR has the value 1 by default.\n"
3033 " \n"
3034 " Getopts normally parses the positional parameters, but if arguments\n"
3035 " are supplied as ARG values, they are parsed instead.\n"
3036 " \n"
3037 " Exit Status:\n"
3038 " Returns success if an option is found; fails if the end of options is\n"
3039 " encountered or an error occurs."
3040 msgstr ""
3041
3042 #: builtins.c:694
3043 msgid ""
3044 "Replace the shell with the given command.\n"
3045 " \n"
3046 " Execute COMMAND, replacing this shell with the specified program.\n"
3047 " ARGUMENTS become the arguments to COMMAND. If COMMAND is not "
3048 "specified,\n"
3049 " any redirections take effect in the current shell.\n"
3050 " \n"
3051 " Options:\n"
3052 " -a name\tpass NAME as the zeroth argument to COMMAND\n"
3053 " -c\texecute COMMAND with an empty environment\n"
3054 " -l\tplace a dash in the zeroth argument to COMMAND\n"
3055 " \n"
3056 " If the command cannot be executed, a non-interactive shell exits, "
3057 "unless\n"
3058 " the shell option `execfail' is set.\n"
3059 " \n"
3060 " Exit Status:\n"
3061 " Returns success unless COMMAND is not found or a redirection error "
3062 "occurs."
3063 msgstr ""
3064
3065 #: builtins.c:715
3066 msgid ""
3067 "Exit the shell.\n"
3068 " \n"
3069 " Exits the shell with a status of N. If N is omitted, the exit status\n"
3070 " is that of the last command executed."
3071 msgstr ""
3072
3073 #: builtins.c:724
3074 msgid ""
3075 "Exit a login shell.\n"
3076 " \n"
3077 " Exits a login shell with exit status N. Returns an error if not "
3078 "executed\n"
3079 " in a login shell."
3080 msgstr ""
3081
3082 #: builtins.c:734
3083 msgid ""
3084 "Display or execute commands from the history list.\n"
3085 " \n"
3086 " fc is used to list or edit and re-execute commands from the history "
3087 "list.\n"
3088 " FIRST and LAST can be numbers specifying the range, or FIRST can be a\n"
3089 " string, which means the most recent command beginning with that\n"
3090 " string.\n"
3091 " \n"
3092 " Options:\n"
3093 " -e ENAME\tselect which editor to use. Default is FCEDIT, then "
3094 "EDITOR,\n"
3095 " \t\tthen vi\n"
3096 " -l \tlist lines instead of editing\n"
3097 " -n\tomit line numbers when listing\n"
3098 " -r\treverse the order of the lines (newest listed first)\n"
3099 " \n"
3100 " With the `fc -s [pat=rep ...] [command]' format, COMMAND is\n"
3101 " re-executed after the substitution OLD=NEW is performed.\n"
3102 " \n"
3103 " A useful alias to use with this is r='fc -s', so that typing `r cc'\n"
3104 " runs the last command beginning with `cc' and typing `r' re-executes\n"
3105 " the last command.\n"
3106 " \n"
3107 " Exit Status:\n"
3108 " Returns success or status of executed command; non-zero if an error "
3109 "occurs."
3110 msgstr ""
3111
3112 #: builtins.c:764
3113 msgid ""
3114 "Move job to the foreground.\n"
3115 " \n"
3116 " Place the job identified by JOB_SPEC in the foreground, making it the\n"
3117 " current job. If JOB_SPEC is not present, the shell's notion of the\n"
3118 " current job is used.\n"
3119 " \n"
3120 " Exit Status:\n"
3121 " Status of command placed in foreground, or failure if an error occurs."
3122 msgstr ""
3123
3124 #: builtins.c:779
3125 msgid ""
3126 "Move jobs to the background.\n"
3127 " \n"
3128 " Place the jobs identified by each JOB_SPEC in the background, as if "
3129 "they\n"
3130 " had been started with `&'. If JOB_SPEC is not present, the shell's "
3131 "notion\n"
3132 " of the current job is used.\n"
3133 " \n"
3134 " Exit Status:\n"
3135 " Returns success unless job control is not enabled or an error occurs."
3136 msgstr ""
3137
3138 #: builtins.c:793
3139 msgid ""
3140 "Remember or display program locations.\n"
3141 " \n"
3142 " Determine and remember the full pathname of each command NAME. If\n"
3143 " no arguments are given, information about remembered commands is "
3144 "displayed.\n"
3145 " \n"
3146 " Options:\n"
3147 " -d\tforget the remembered location of each NAME\n"
3148 " -l\tdisplay in a format that may be reused as input\n"
3149 " -p pathname\tuse PATHNAME as the full pathname of NAME\n"
3150 " -r\tforget all remembered locations\n"
3151 " -t\tprint the remembered location of each NAME, preceding\n"
3152 " \t\teach location with the corresponding NAME if multiple\n"
3153 " \t\tNAMEs are given\n"
3154 " Arguments:\n"
3155 " NAME\tEach NAME is searched for in $PATH and added to the list\n"
3156 " \t\tof remembered commands.\n"
3157 " \n"
3158 " Exit Status:\n"
3159 " Returns success unless NAME is not found or an invalid option is given."
3160 msgstr ""
3161
3162 #: builtins.c:818
3163 msgid ""
3164 "Display information about builtin commands.\n"
3165 " \n"
3166 " Displays brief summaries of builtin commands. If PATTERN is\n"
3167 " specified, gives detailed help on all commands matching PATTERN,\n"
3168 " otherwise the list of help topics is printed.\n"
3169 " \n"
3170 " Options:\n"
3171 " -d\toutput short description for each topic\n"
3172 " -m\tdisplay usage in pseudo-manpage format\n"
3173 " -s\toutput only a short usage synopsis for each topic matching\n"
3174 " \t\tPATTERN\n"
3175 " \n"
3176 " Arguments:\n"
3177 " PATTERN\tPattern specifying a help topic\n"
3178 " \n"
3179 " Exit Status:\n"
3180 " Returns success unless PATTERN is not found or an invalid option is "
3181 "given."
3182 msgstr ""
3183
3184 #: builtins.c:842
3185 msgid ""
3186 "Display or manipulate the history list.\n"
3187 " \n"
3188 " Display the history list with line numbers, prefixing each modified\n"
3189 " entry with a `*'. An argument of N lists only the last N entries.\n"
3190 " \n"
3191 " Options:\n"
3192 " -c\tclear the history list by deleting all of the entries\n"
3193 " -d offset\tdelete the history entry at position OFFSET. Negative\n"
3194 " \t\toffsets count back from the end of the history list\n"
3195 " \n"
3196 " -a\tappend history lines from this session to the history file\n"
3197 " -n\tread all history lines not already read from the history file\n"
3198 " \t\tand append them to the history list\n"
3199 " -r\tread the history file and append the contents to the history\n"
3200 " \t\tlist\n"
3201 " -w\twrite the current history to the history file\n"
3202 " \n"
3203 " -p\tperform history expansion on each ARG and display the result\n"
3204 " \t\twithout storing it in the history list\n"
3205 " -s\tappend the ARGs to the history list as a single entry\n"
3206 " \n"
3207 " If FILENAME is given, it is used as the history file. Otherwise,\n"
3208 " if HISTFILE has a value, that is used, else ~/.bash_history.\n"
3209 " \n"
3210 " If the HISTTIMEFORMAT variable is set and not null, its value is used\n"
3211 " as a format string for strftime(3) to print the time stamp associated\n"
3212 " with each displayed history entry. No time stamps are printed "
3213 "otherwise.\n"
3214 " \n"
3215 " Exit Status:\n"
3216 " Returns success unless an invalid option is given or an error occurs."
3217 msgstr ""
3218
3219 #: builtins.c:879
3220 msgid ""
3221 "Display status of jobs.\n"
3222 " \n"
3223 " Lists the active jobs. JOBSPEC restricts output to that job.\n"
3224 " Without options, the status of all active jobs is displayed.\n"
3225 " \n"
3226 " Options:\n"
3227 " -l\tlists process IDs in addition to the normal information\n"
3228 " -n\tlists only processes that have changed status since the last\n"
3229 " \t\tnotification\n"
3230 " -p\tlists process IDs only\n"
3231 " -r\trestrict output to running jobs\n"
3232 " -s\trestrict output to stopped jobs\n"
3233 " \n"
3234 " If -x is supplied, COMMAND is run after all job specifications that\n"
3235 " appear in ARGS have been replaced with the process ID of that job's\n"
3236 " process group leader.\n"
3237 " \n"
3238 " Exit Status:\n"
3239 " Returns success unless an invalid option is given or an error occurs.\n"
3240 " If -x is used, returns the exit status of COMMAND."
3241 msgstr ""
3242
3243 #: builtins.c:906
3244 msgid ""
3245 "Remove jobs from current shell.\n"
3246 " \n"
3247 " Removes each JOBSPEC argument from the table of active jobs. Without\n"
3248 " any JOBSPECs, the shell uses its notion of the current job.\n"
3249 " \n"
3250 " Options:\n"
3251 " -a\tremove all jobs if JOBSPEC is not supplied\n"
3252 " -h\tmark each JOBSPEC so that SIGHUP is not sent to the job if the\n"
3253 " \t\tshell receives a SIGHUP\n"
3254 " -r\tremove only running jobs\n"
3255 " \n"
3256 " Exit Status:\n"
3257 " Returns success unless an invalid option or JOBSPEC is given."
3258 msgstr ""
3259
3260 #: builtins.c:925
3261 msgid ""
3262 "Send a signal to a job.\n"
3263 " \n"
3264 " Send the processes identified by PID or JOBSPEC the signal named by\n"
3265 " SIGSPEC or SIGNUM. If neither SIGSPEC nor SIGNUM is present, then\n"
3266 " SIGTERM is assumed.\n"
3267 " \n"
3268 " Options:\n"
3269 " -s sig\tSIG is a signal name\n"
3270 " -n sig\tSIG is a signal number\n"
3271 " -l\tlist the signal names; if arguments follow `-l' they are\n"
3272 " \t\tassumed to be signal numbers for which names should be listed\n"
3273 " -L\tsynonym for -l\n"
3274 " \n"
3275 " Kill is a shell builtin for two reasons: it allows job IDs to be used\n"
3276 " instead of process IDs, and allows processes to be killed if the limit\n"
3277 " on processes that you can create is reached.\n"
3278 " \n"
3279 " Exit Status:\n"
3280 " Returns success unless an invalid option is given or an error occurs."
3281 msgstr ""
3282
3283 #: builtins.c:949
3284 msgid ""
3285 "Evaluate arithmetic expressions.\n"
3286 " \n"
3287 " Evaluate each ARG as an arithmetic expression. Evaluation is done in\n"
3288 " fixed-width integers with no check for overflow, though division by 0\n"
3289 " is trapped and flagged as an error. The following list of operators is\n"
3290 " grouped into levels of equal-precedence operators. The levels are "
3291 "listed\n"
3292 " in order of decreasing precedence.\n"
3293 " \n"
3294 " \tid++, id--\tvariable post-increment, post-decrement\n"
3295 " \t++id, --id\tvariable pre-increment, pre-decrement\n"
3296 " \t-, +\t\tunary minus, plus\n"
3297 " \t!, ~\t\tlogical and bitwise negation\n"
3298 " \t**\t\texponentiation\n"
3299 " \t*, /, %\t\tmultiplication, division, remainder\n"
3300 " \t+, -\t\taddition, subtraction\n"
3301 " \t<<, >>\t\tleft and right bitwise shifts\n"
3302 " \t<=, >=, <, >\tcomparison\n"
3303 " \t==, !=\t\tequality, inequality\n"
3304 " \t&\t\tbitwise AND\n"
3305 " \t^\t\tbitwise XOR\n"
3306 " \t|\t\tbitwise OR\n"
3307 " \t&&\t\tlogical AND\n"
3308 " \t||\t\tlogical OR\n"
3309 " \texpr ? expr : expr\n"
3310 " \t\t\tconditional operator\n"
3311 " \t=, *=, /=, %=,\n"
3312 " \t+=, -=, <<=, >>=,\n"
3313 " \t&=, ^=, |=\tassignment\n"
3314 " \n"
3315 " Shell variables are allowed as operands. The name of the variable\n"
3316 " is replaced by its value (coerced to a fixed-width integer) within\n"
3317 " an expression. The variable need not have its integer attribute\n"
3318 " turned on to be used in an expression.\n"
3319 " \n"
3320 " Operators are evaluated in order of precedence. Sub-expressions in\n"
3321 " parentheses are evaluated first and may override the precedence\n"
3322 " rules above.\n"
3323 " \n"
3324 " Exit Status:\n"
3325 " If the last ARG evaluates to 0, let returns 1; let returns 0 otherwise."
3326 msgstr ""
3327
3328 #: builtins.c:994
3329 msgid ""
3330 "Read a line from the standard input and split it into fields.\n"
3331 " \n"
3332 " Reads a single line from the standard input, or from file descriptor FD\n"
3333 " if the -u option is supplied. The line is split into fields as with "
3334 "word\n"
3335 " splitting, and the first word is assigned to the first NAME, the second\n"
3336 " word to the second NAME, and so on, with any leftover words assigned to\n"
3337 " the last NAME. Only the characters found in $IFS are recognized as "
3338 "word\n"
3339 " delimiters. By default, the backslash character escapes delimiter "
3340 "characters\n"
3341 " and newline.\n"
3342 " \n"
3343 " If no NAMEs are supplied, the line read is stored in the REPLY "
3344 "variable.\n"
3345 " \n"
3346 " Options:\n"
3347 " -a array\tassign the words read to sequential indices of the array\n"
3348 " \t\tvariable ARRAY, starting at zero\n"
3349 " -d delim\tcontinue until the first character of DELIM is read, rather\n"
3350 " \t\tthan newline\n"
3351 " -e\tuse Readline to obtain the line\n"
3352 " -i text\tuse TEXT as the initial text for Readline\n"
3353 " -n nchars\treturn after reading NCHARS characters rather than waiting\n"
3354 " \t\tfor a newline, but honor a delimiter if fewer than\n"
3355 " \t\tNCHARS characters are read before the delimiter\n"
3356 " -N nchars\treturn only after reading exactly NCHARS characters, "
3357 "unless\n"
3358 " \t\tEOF is encountered or read times out, ignoring any\n"
3359 " \t\tdelimiter\n"
3360 " -p prompt\toutput the string PROMPT without a trailing newline before\n"
3361 " \t\tattempting to read\n"
3362 " -r\tdo not allow backslashes to escape any characters\n"
3363 " -s\tdo not echo input coming from a terminal\n"
3364 " -t timeout\ttime out and return failure if a complete line of\n"
3365 " \t\tinput is not read within TIMEOUT seconds. The value of the\n"
3366 " \t\tTMOUT variable is the default timeout. TIMEOUT may be a\n"
3367 " \t\tfractional number. If TIMEOUT is 0, read returns\n"
3368 " \t\timmediately, without trying to read any data, returning\n"
3369 " \t\tsuccess only if input is available on the specified\n"
3370 " \t\tfile descriptor. The exit status is greater than 128\n"
3371 " \t\tif the timeout is exceeded\n"
3372 " -u fd\tread from file descriptor FD instead of the standard input\n"
3373 " \n"
3374 " Exit Status:\n"
3375 " The return code is zero, unless end-of-file is encountered, read times "
3376 "out\n"
3377 " (in which case it's greater than 128), a variable assignment error "
3378 "occurs,\n"
3379 " or an invalid file descriptor is supplied as the argument to -u."
3380 msgstr ""
3381
3382 #: builtins.c:1042
3383 msgid ""
3384 "Return from a shell function.\n"
3385 " \n"
3386 " Causes a function or sourced script to exit with the return value\n"
3387 " specified by N. If N is omitted, the return status is that of the\n"
3388 " last command executed within the function or script.\n"
3389 " \n"
3390 " Exit Status:\n"
3391 " Returns N, or failure if the shell is not executing a function or script."
3392 msgstr ""
3393
3394 #: builtins.c:1055
3395 msgid ""
3396 "Set or unset values of shell options and positional parameters.\n"
3397 " \n"
3398 " Change the value of shell attributes and positional parameters, or\n"
3399 " display the names and values of shell variables.\n"
3400 " \n"
3401 " Options:\n"
3402 " -a Mark variables which are modified or created for export.\n"
3403 " -b Notify of job termination immediately.\n"
3404 " -e Exit immediately if a command exits with a non-zero status.\n"
3405 " -f Disable file name generation (globbing).\n"
3406 " -h Remember the location of commands as they are looked up.\n"
3407 " -k All assignment arguments are placed in the environment for a\n"
3408 " command, not just those that precede the command name.\n"
3409 " -m Job control is enabled.\n"
3410 " -n Read commands but do not execute them.\n"
3411 " -o option-name\n"
3412 " Set the variable corresponding to option-name:\n"
3413 " allexport same as -a\n"
3414 " braceexpand same as -B\n"
3415 " emacs use an emacs-style line editing interface\n"
3416 " errexit same as -e\n"
3417 " errtrace same as -E\n"
3418 " functrace same as -T\n"
3419 " hashall same as -h\n"
3420 " histexpand same as -H\n"
3421 " history enable command history\n"
3422 " ignoreeof the shell will not exit upon reading EOF\n"
3423 " interactive-comments\n"
3424 " allow comments to appear in interactive commands\n"
3425 " keyword same as -k\n"
3426 " monitor same as -m\n"
3427 " noclobber same as -C\n"
3428 " noexec same as -n\n"
3429 " noglob same as -f\n"
3430 " nolog currently accepted but ignored\n"
3431 " notify same as -b\n"
3432 " nounset same as -u\n"
3433 " onecmd same as -t\n"
3434 " physical same as -P\n"
3435 " pipefail the return value of a pipeline is the status of\n"
3436 " the last command to exit with a non-zero status,\n"
3437 " or zero if no command exited with a non-zero "
3438 "status\n"
3439 " posix change the behavior of bash where the default\n"
3440 " operation differs from the Posix standard to\n"
3441 " match the standard\n"
3442 " privileged same as -p\n"
3443 " verbose same as -v\n"
3444 " vi use a vi-style line editing interface\n"
3445 " xtrace same as -x\n"
3446 " -p Turned on whenever the real and effective user ids do not match.\n"
3447 " Disables processing of the $ENV file and importing of shell\n"
3448 " functions. Turning this option off causes the effective uid and\n"
3449 " gid to be set to the real uid and gid.\n"
3450 " -t Exit after reading and executing one command.\n"
3451 " -u Treat unset variables as an error when substituting.\n"
3452 " -v Print shell input lines as they are read.\n"
3453 " -x Print commands and their arguments as they are executed.\n"
3454 " -B the shell will perform brace expansion\n"
3455 " -C If set, disallow existing regular files to be overwritten\n"
3456 " by redirection of output.\n"
3457 " -E If set, the ERR trap is inherited by shell functions.\n"
3458 " -H Enable ! style history substitution. This flag is on\n"
3459 " by default when the shell is interactive.\n"
3460 " -P If set, do not resolve symbolic links when executing commands\n"
3461 " such as cd which change the current directory.\n"
3462 " -T If set, the DEBUG and RETURN traps are inherited by shell "
3463 "functions.\n"
3464 " -- Assign any remaining arguments to the positional parameters.\n"
3465 " If there are no remaining arguments, the positional parameters\n"
3466 " are unset.\n"
3467 " - Assign any remaining arguments to the positional parameters.\n"
3468 " The -x and -v options are turned off.\n"
3469 " \n"
3470 " Using + rather than - causes these flags to be turned off. The\n"
3471 " flags can also be used upon invocation of the shell. The current\n"
3472 " set of flags may be found in $-. The remaining n ARGs are positional\n"
3473 " parameters and are assigned, in order, to $1, $2, .. $n. If no\n"
3474 " ARGs are given, all shell variables are printed.\n"
3475 " \n"
3476 " Exit Status:\n"
3477 " Returns success unless an invalid option is given."
3478 msgstr ""
3479
3480 #: builtins.c:1140
3481 msgid ""
3482 "Unset values and attributes of shell variables and functions.\n"
3483 " \n"
3484 " For each NAME, remove the corresponding variable or function.\n"
3485 " \n"
3486 " Options:\n"
3487 " -f\ttreat each NAME as a shell function\n"
3488 " -v\ttreat each NAME as a shell variable\n"
3489 " -n\ttreat each NAME as a name reference and unset the variable itself\n"
3490 " \t\trather than the variable it references\n"
3491 " \n"
3492 " Without options, unset first tries to unset a variable, and if that "
3493 "fails,\n"
3494 " tries to unset a function.\n"
3495 " \n"
3496 " Some variables cannot be unset; also see `readonly'.\n"
3497 " \n"
3498 " Exit Status:\n"
3499 " Returns success unless an invalid option is given or a NAME is read-only."
3500 msgstr ""
3501
3502 #: builtins.c:1162
3503 msgid ""
3504 "Set export attribute for shell variables.\n"
3505 " \n"
3506 " Marks each NAME for automatic export to the environment of subsequently\n"
3507 " executed commands. If VALUE is supplied, assign VALUE before "
3508 "exporting.\n"
3509 " \n"
3510 " Options:\n"
3511 " -f\trefer to shell functions\n"
3512 " -n\tremove the export property from each NAME\n"
3513 " -p\tdisplay a list of all exported variables and functions\n"
3514 " \n"
3515 " An argument of `--' disables further option processing.\n"
3516 " \n"
3517 " Exit Status:\n"
3518 " Returns success unless an invalid option is given or NAME is invalid."
3519 msgstr ""
3520
3521 #: builtins.c:1181
3522 msgid ""
3523 "Mark shell variables as unchangeable.\n"
3524 " \n"
3525 " Mark each NAME as read-only; the values of these NAMEs may not be\n"
3526 " changed by subsequent assignment. If VALUE is supplied, assign VALUE\n"
3527 " before marking as read-only.\n"
3528 " \n"
3529 " Options:\n"
3530 " -a\trefer to indexed array variables\n"
3531 " -A\trefer to associative array variables\n"
3532 " -f\trefer to shell functions\n"
3533 " -p\tdisplay a list of all readonly variables or functions,\n"
3534 " \t\tdepending on whether or not the -f option is given\n"
3535 " \n"
3536 " An argument of `--' disables further option processing.\n"
3537 " \n"
3538 " Exit Status:\n"
3539 " Returns success unless an invalid option is given or NAME is invalid."
3540 msgstr ""
3541
3542 #: builtins.c:1203
3543 msgid ""
3544 "Shift positional parameters.\n"
3545 " \n"
3546 " Rename the positional parameters $N+1,$N+2 ... to $1,$2 ... If N is\n"
3547 " not given, it is assumed to be 1.\n"
3548 " \n"
3549 " Exit Status:\n"
3550 " Returns success unless N is negative or greater than $#."
3551 msgstr ""
3552
3553 #: builtins.c:1215 builtins.c:1230
3554 msgid ""
3555 "Execute commands from a file in the current shell.\n"
3556 " \n"
3557 " Read and execute commands from FILENAME in the current shell. The\n"
3558 " entries in $PATH are used to find the directory containing FILENAME.\n"
3559 " If any ARGUMENTS are supplied, they become the positional parameters\n"
3560 " when FILENAME is executed.\n"
3561 " \n"
3562 " Exit Status:\n"
3563 " Returns the status of the last command executed in FILENAME; fails if\n"
3564 " FILENAME cannot be read."
3565 msgstr ""
3566
3567 #: builtins.c:1246
3568 msgid ""
3569 "Suspend shell execution.\n"
3570 " \n"
3571 " Suspend the execution of this shell until it receives a SIGCONT signal.\n"
3572 " Unless forced, login shells cannot be suspended.\n"
3573 " \n"
3574 " Options:\n"
3575 " -f\tforce the suspend, even if the shell is a login shell\n"
3576 " \n"
3577 " Exit Status:\n"
3578 " Returns success unless job control is not enabled or an error occurs."
3579 msgstr ""
3580
3581 #: builtins.c:1262
3582 msgid ""
3583 "Evaluate conditional expression.\n"
3584 " \n"
3585 " Exits with a status of 0 (true) or 1 (false) depending on\n"
3586 " the evaluation of EXPR. Expressions may be unary or binary. Unary\n"
3587 " expressions are often used to examine the status of a file. There\n"
3588 " are string operators and numeric comparison operators as well.\n"
3589 " \n"
3590 " The behavior of test depends on the number of arguments. Read the\n"
3591 " bash manual page for the complete specification.\n"
3592 " \n"
3593 " File operators:\n"
3594 " \n"
3595 " -a FILE True if file exists.\n"
3596 " -b FILE True if file is block special.\n"
3597 " -c FILE True if file is character special.\n"
3598 " -d FILE True if file is a directory.\n"
3599 " -e FILE True if file exists.\n"
3600 " -f FILE True if file exists and is a regular file.\n"
3601 " -g FILE True if file is set-group-id.\n"
3602 " -h FILE True if file is a symbolic link.\n"
3603 " -L FILE True if file is a symbolic link.\n"
3604 " -k FILE True if file has its `sticky' bit set.\n"
3605 " -p FILE True if file is a named pipe.\n"
3606 " -r FILE True if file is readable by you.\n"
3607 " -s FILE True if file exists and is not empty.\n"
3608 " -S FILE True if file is a socket.\n"
3609 " -t FD True if FD is opened on a terminal.\n"
3610 " -u FILE True if the file is set-user-id.\n"
3611 " -w FILE True if the file is writable by you.\n"
3612 " -x FILE True if the file is executable by you.\n"
3613 " -O FILE True if the file is effectively owned by you.\n"
3614 " -G FILE True if the file is effectively owned by your group.\n"
3615 " -N FILE True if the file has been modified since it was last "
3616 "read.\n"
3617 " \n"
3618 " FILE1 -nt FILE2 True if file1 is newer than file2 (according to\n"
3619 " modification date).\n"
3620 " \n"
3621 " FILE1 -ot FILE2 True if file1 is older than file2.\n"
3622 " \n"
3623 " FILE1 -ef FILE2 True if file1 is a hard link to file2.\n"
3624 " \n"
3625 " String operators:\n"
3626 " \n"
3627 " -z STRING True if string is empty.\n"
3628 " \n"
3629 " -n STRING\n"
3630 " STRING True if string is not empty.\n"
3631 " \n"
3632 " STRING1 = STRING2\n"
3633 " True if the strings are equal.\n"
3634 " STRING1 != STRING2\n"
3635 " True if the strings are not equal.\n"
3636 " STRING1 < STRING2\n"
3637 " True if STRING1 sorts before STRING2 "
3638 "lexicographically.\n"
3639 " STRING1 > STRING2\n"
3640 " True if STRING1 sorts after STRING2 lexicographically.\n"
3641 " \n"
3642 " Other operators:\n"
3643 " \n"
3644 " -o OPTION True if the shell option OPTION is enabled.\n"
3645 " -v VAR True if the shell variable VAR is set.\n"
3646 " -R VAR True if the shell variable VAR is set and is a name\n"
3647 " reference.\n"
3648 " ! EXPR True if expr is false.\n"
3649 " EXPR1 -a EXPR2 True if both expr1 AND expr2 are true.\n"
3650 " EXPR1 -o EXPR2 True if either expr1 OR expr2 is true.\n"
3651 " \n"
3652 " arg1 OP arg2 Arithmetic tests. OP is one of -eq, -ne,\n"
3653 " -lt, -le, -gt, or -ge.\n"
3654 " \n"
3655 " Arithmetic binary operators return true if ARG1 is equal, not-equal,\n"
3656 " less-than, less-than-or-equal, greater-than, or greater-than-or-equal\n"
3657 " than ARG2.\n"
3658 " \n"
3659 " Exit Status:\n"
3660 " Returns success if EXPR evaluates to true; fails if EXPR evaluates to\n"
3661 " false or an invalid argument is given."
3662 msgstr ""
3663
3664 #: builtins.c:1344
3665 msgid ""
3666 "Evaluate conditional expression.\n"
3667 " \n"
3668 " This is a synonym for the \"test\" builtin, but the last argument must\n"
3669 " be a literal `]', to match the opening `['."
3670 msgstr ""
3671
3672 #: builtins.c:1353
3673 msgid ""
3674 "Display process times.\n"
3675 " \n"
3676 " Prints the accumulated user and system times for the shell and all of "
3677 "its\n"
3678 " child processes.\n"
3679 " \n"
3680 " Exit Status:\n"
3681 " Always succeeds."
3682 msgstr ""
3683
3684 #: builtins.c:1365
3685 msgid ""
3686 "Trap signals and other events.\n"
3687 " \n"
3688 " Defines and activates handlers to be run when the shell receives "
3689 "signals\n"
3690 " or other conditions.\n"
3691 " \n"
3692 " ARG is a command to be read and executed when the shell receives the\n"
3693 " signal(s) SIGNAL_SPEC. If ARG is absent (and a single SIGNAL_SPEC\n"
3694 " is supplied) or `-', each specified signal is reset to its original\n"
3695 " value. If ARG is the null string each SIGNAL_SPEC is ignored by the\n"
3696 " shell and by the commands it invokes.\n"
3697 " \n"
3698 " If a SIGNAL_SPEC is EXIT (0) ARG is executed on exit from the shell. "
3699 "If\n"
3700 " a SIGNAL_SPEC is DEBUG, ARG is executed before every simple command. "
3701 "If\n"
3702 " a SIGNAL_SPEC is RETURN, ARG is executed each time a shell function or "
3703 "a\n"
3704 " script run by the . or source builtins finishes executing. A "
3705 "SIGNAL_SPEC\n"
3706 " of ERR means to execute ARG each time a command's failure would cause "
3707 "the\n"
3708 " shell to exit when the -e option is enabled.\n"
3709 " \n"
3710 " If no arguments are supplied, trap prints the list of commands "
3711 "associated\n"
3712 " with each signal.\n"
3713 " \n"
3714 " Options:\n"
3715 " -l\tprint a list of signal names and their corresponding numbers\n"
3716 " -p\tdisplay the trap commands associated with each SIGNAL_SPEC\n"
3717 " \n"
3718 " Each SIGNAL_SPEC is either a signal name in <signal.h> or a signal "
3719 "number.\n"
3720 " Signal names are case insensitive and the SIG prefix is optional. A\n"
3721 " signal may be sent to the shell with \"kill -signal $$\".\n"
3722 " \n"
3723 " Exit Status:\n"
3724 " Returns success unless a SIGSPEC is invalid or an invalid option is "
3725 "given."
3726 msgstr ""
3727
3728 #: builtins.c:1401
3729 msgid ""
3730 "Display information about command type.\n"
3731 " \n"
3732 " For each NAME, indicate how it would be interpreted if used as a\n"
3733 " command name.\n"
3734 " \n"
3735 " Options:\n"
3736 " -a\tdisplay all locations containing an executable named NAME;\n"
3737 " \t\tincludes aliases, builtins, and functions, if and only if\n"
3738 " \t\tthe `-p' option is not also used\n"
3739 " -f\tsuppress shell function lookup\n"
3740 " -P\tforce a PATH search for each NAME, even if it is an alias,\n"
3741 " \t\tbuiltin, or function, and returns the name of the disk file\n"
3742 " \t\tthat would be executed\n"
3743 " -p\treturns either the name of the disk file that would be executed,\n"
3744 " \t\tor nothing if `type -t NAME' would not return `file'\n"
3745 " -t\toutput a single word which is one of `alias', `keyword',\n"
3746 " \t\t`function', `builtin', `file' or `', if NAME is an alias,\n"
3747 " \t\tshell reserved word, shell function, shell builtin, disk file,\n"
3748 " \t\tor not found, respectively\n"
3749 " \n"
3750 " Arguments:\n"
3751 " NAME\tCommand name to be interpreted.\n"
3752 " \n"
3753 " Exit Status:\n"
3754 " Returns success if all of the NAMEs are found; fails if any are not "
3755 "found."
3756 msgstr ""
3757
3758 #: builtins.c:1432
3759 msgid ""
3760 "Modify shell resource limits.\n"
3761 " \n"
3762 " Provides control over the resources available to the shell and "
3763 "processes\n"
3764 " it creates, on systems that allow such control.\n"
3765 " \n"
3766 " Options:\n"
3767 " -S\tuse the `soft' resource limit\n"
3768 " -H\tuse the `hard' resource limit\n"
3769 " -a\tall current limits are reported\n"
3770 " -b\tthe socket buffer size\n"
3771 " -c\tthe maximum size of core files created\n"
3772 " -d\tthe maximum size of a process's data segment\n"
3773 " -e\tthe maximum scheduling priority (`nice')\n"
3774 " -f\tthe maximum size of files written by the shell and its children\n"
3775 " -i\tthe maximum number of pending signals\n"
3776 " -k\tthe maximum number of kqueues allocated for this process\n"
3777 " -l\tthe maximum size a process may lock into memory\n"
3778 " -m\tthe maximum resident set size\n"
3779 " -n\tthe maximum number of open file descriptors\n"
3780 " -p\tthe pipe buffer size\n"
3781 " -q\tthe maximum number of bytes in POSIX message queues\n"
3782 " -r\tthe maximum real-time scheduling priority\n"
3783 " -s\tthe maximum stack size\n"
3784 " -t\tthe maximum amount of cpu time in seconds\n"
3785 " -u\tthe maximum number of user processes\n"
3786 " -v\tthe size of virtual memory\n"
3787 " -x\tthe maximum number of file locks\n"
3788 " -P\tthe maximum number of pseudoterminals\n"
3789 " -R\tthe maximum time a real-time process can run before blocking\n"
3790 " -T\tthe maximum number of threads\n"
3791 " \n"
3792 " Not all options are available on all platforms.\n"
3793 " \n"
3794 " If LIMIT is given, it is the new value of the specified resource; the\n"
3795 " special LIMIT values `soft', `hard', and `unlimited' stand for the\n"
3796 " current soft limit, the current hard limit, and no limit, respectively.\n"
3797 " Otherwise, the current value of the specified resource is printed. If\n"
3798 " no option is given, then -f is assumed.\n"
3799 " \n"
3800 " Values are in 1024-byte increments, except for -t, which is in seconds,\n"
3801 " -p, which is in increments of 512 bytes, and -u, which is an unscaled\n"
3802 " number of processes.\n"
3803 " \n"
3804 " Exit Status:\n"
3805 " Returns success unless an invalid option is supplied or an error occurs."
3806 msgstr ""
3807
3808 #: builtins.c:1483
3809 msgid ""
3810 "Display or set file mode mask.\n"
3811 " \n"
3812 " Sets the user file-creation mask to MODE. If MODE is omitted, prints\n"
3813 " the current value of the mask.\n"
3814 " \n"
3815 " If MODE begins with a digit, it is interpreted as an octal number;\n"
3816 " otherwise it is a symbolic mode string like that accepted by chmod(1).\n"
3817 " \n"
3818 " Options:\n"
3819 " -p\tif MODE is omitted, output in a form that may be reused as input\n"
3820 " -S\tmakes the output symbolic; otherwise an octal number is output\n"
3821 " \n"
3822 " Exit Status:\n"
3823 " Returns success unless MODE is invalid or an invalid option is given."
3824 msgstr ""
3825
3826 #: builtins.c:1503
3827 msgid ""
3828 "Wait for job completion and return exit status.\n"
3829 " \n"
3830 " Waits for each process identified by an ID, which may be a process ID or "
3831 "a\n"
3832 " job specification, and reports its termination status. If ID is not\n"
3833 " given, waits for all currently active child processes, and the return\n"
3834 " status is zero. If ID is a job specification, waits for all processes\n"
3835 " in that job's pipeline.\n"
3836 " \n"
3837 " If the -n option is supplied, waits for a single job from the list of "
3838 "IDs,\n"
3839 " or, if no IDs are supplied, for the next job to complete and returns "
3840 "its\n"
3841 " exit status.\n"
3842 " \n"
3843 " If the -p option is supplied, the process or job identifier of the job\n"
3844 " for which the exit status is returned is assigned to the variable VAR\n"
3845 " named by the option argument. The variable will be unset initially, "
3846 "before\n"
3847 " any assignment. This is useful only when the -n option is supplied.\n"
3848 " \n"
3849 " If the -f option is supplied, and job control is enabled, waits for the\n"
3850 " specified ID to terminate, instead of waiting for it to change status.\n"
3851 " \n"
3852 " Exit Status:\n"
3853 " Returns the status of the last ID; fails if ID is invalid or an invalid\n"
3854 " option is given, or if -n is supplied and the shell has no unwaited-for\n"
3855 " children."
3856 msgstr ""
3857
3858 #: builtins.c:1534
3859 msgid ""
3860 "Wait for process completion and return exit status.\n"
3861 " \n"
3862 " Waits for each process specified by a PID and reports its termination "
3863 "status.\n"
3864 " If PID is not given, waits for all currently active child processes,\n"
3865 " and the return status is zero. PID must be a process ID.\n"
3866 " \n"
3867 " Exit Status:\n"
3868 " Returns the status of the last PID; fails if PID is invalid or an "
3869 "invalid\n"
3870 " option is given."
3871 msgstr ""
3872
3873 #: builtins.c:1549
3874 msgid ""
3875 "Execute commands for each member in a list.\n"
3876 " \n"
3877 " The `for' loop executes a sequence of commands for each member in a\n"
3878 " list of items. If `in WORDS ...;' is not present, then `in \"$@\"' is\n"
3879 " assumed. For each element in WORDS, NAME is set to that element, and\n"
3880 " the COMMANDS are executed.\n"
3881 " \n"
3882 " Exit Status:\n"
3883 " Returns the status of the last command executed."
3884 msgstr ""
3885
3886 #: builtins.c:1563
3887 msgid ""
3888 "Arithmetic for loop.\n"
3889 " \n"
3890 " Equivalent to\n"
3891 " \t(( EXP1 ))\n"
3892 " \twhile (( EXP2 )); do\n"
3893 " \t\tCOMMANDS\n"
3894 " \t\t(( EXP3 ))\n"
3895 " \tdone\n"
3896 " EXP1, EXP2, and EXP3 are arithmetic expressions. If any expression is\n"
3897 " omitted, it behaves as if it evaluates to 1.\n"
3898 " \n"
3899 " Exit Status:\n"
3900 " Returns the status of the last command executed."
3901 msgstr ""
3902
3903 #: builtins.c:1581
3904 msgid ""
3905 "Select words from a list and execute commands.\n"
3906 " \n"
3907 " The WORDS are expanded, generating a list of words. The\n"
3908 " set of expanded words is printed on the standard error, each\n"
3909 " preceded by a number. If `in WORDS' is not present, `in \"$@\"'\n"
3910 " is assumed. The PS3 prompt is then displayed and a line read\n"
3911 " from the standard input. If the line consists of the number\n"
3912 " corresponding to one of the displayed words, then NAME is set\n"
3913 " to that word. If the line is empty, WORDS and the prompt are\n"
3914 " redisplayed. If EOF is read, the command completes. Any other\n"
3915 " value read causes NAME to be set to null. The line read is saved\n"
3916 " in the variable REPLY. COMMANDS are executed after each selection\n"
3917 " until a break command is executed.\n"
3918 " \n"
3919 " Exit Status:\n"
3920 " Returns the status of the last command executed."
3921 msgstr ""
3922
3923 #: builtins.c:1602
3924 msgid ""
3925 "Report time consumed by pipeline's execution.\n"
3926 " \n"
3927 " Execute PIPELINE and print a summary of the real time, user CPU time,\n"
3928 " and system CPU time spent executing PIPELINE when it terminates.\n"
3929 " \n"
3930 " Options:\n"
3931 " -p\tprint the timing summary in the portable Posix format\n"
3932 " \n"
3933 " The value of the TIMEFORMAT variable is used as the output format.\n"
3934 " \n"
3935 " Exit Status:\n"
3936 " The return status is the return status of PIPELINE."
3937 msgstr ""
3938
3939 #: builtins.c:1619
3940 msgid ""
3941 "Execute commands based on pattern matching.\n"
3942 " \n"
3943 " Selectively execute COMMANDS based upon WORD matching PATTERN. The\n"
3944 " `|' is used to separate multiple patterns.\n"
3945 " \n"
3946 " Exit Status:\n"
3947 " Returns the status of the last command executed."
3948 msgstr ""
3949
3950 #: builtins.c:1631
3951 msgid ""
3952 "Execute commands based on conditional.\n"
3953 " \n"
3954 " The `if COMMANDS' list is executed. If its exit status is zero, then "
3955 "the\n"
3956 " `then COMMANDS' list is executed. Otherwise, each `elif COMMANDS' list "
3957 "is\n"
3958 " executed in turn, and if its exit status is zero, the corresponding\n"
3959 " `then COMMANDS' list is executed and the if command completes. "
3960 "Otherwise,\n"
3961 " the `else COMMANDS' list is executed, if present. The exit status of "
3962 "the\n"
3963 " entire construct is the exit status of the last command executed, or "
3964 "zero\n"
3965 " if no condition tested true.\n"
3966 " \n"
3967 " Exit Status:\n"
3968 " Returns the status of the last command executed."
3969 msgstr ""
3970
3971 #: builtins.c:1648
3972 msgid ""
3973 "Execute commands as long as a test succeeds.\n"
3974 " \n"
3975 " Expand and execute COMMANDS-2 as long as the final command in COMMANDS "
3976 "has\n"
3977 " an exit status of zero.\n"
3978 " \n"
3979 " Exit Status:\n"
3980 " Returns the status of the last command executed."
3981 msgstr ""
3982
3983 #: builtins.c:1660
3984 msgid ""
3985 "Execute commands as long as a test does not succeed.\n"
3986 " \n"
3987 " Expand and execute COMMANDS-2 as long as the final command in COMMANDS "
3988 "has\n"
3989 " an exit status which is not zero.\n"
3990 " \n"
3991 " Exit Status:\n"
3992 " Returns the status of the last command executed."
3993 msgstr ""
3994
3995 #: builtins.c:1672
3996 msgid ""
3997 "Create a coprocess named NAME.\n"
3998 " \n"
3999 " Execute COMMAND asynchronously, with the standard output and standard\n"
4000 " input of the command connected via a pipe to file descriptors assigned\n"
4001 " to indices 0 and 1 of an array variable NAME in the executing shell.\n"
4002 " The default NAME is \"COPROC\".\n"
4003 " \n"
4004 " Exit Status:\n"
4005 " The coproc command returns an exit status of 0."
4006 msgstr ""
4007
4008 #: builtins.c:1686
4009 msgid ""
4010 "Define shell function.\n"
4011 " \n"
4012 " Create a shell function named NAME. When invoked as a simple command,\n"
4013 " NAME runs COMMANDs in the calling shell's context. When NAME is "
4014 "invoked,\n"
4015 " the arguments are passed to the function as $1...$n, and the function's\n"
4016 " name is in $FUNCNAME.\n"
4017 " \n"
4018 " Exit Status:\n"
4019 " Returns success unless NAME is readonly."
4020 msgstr ""
4021
4022 #: builtins.c:1700
4023 msgid ""
4024 "Group commands as a unit.\n"
4025 " \n"
4026 " Run a set of commands in a group. This is one way to redirect an\n"
4027 " entire set of commands.\n"
4028 " \n"
4029 " Exit Status:\n"
4030 " Returns the status of the last command executed."
4031 msgstr ""
4032
4033 #: builtins.c:1712
4034 msgid ""
4035 "Resume job in foreground.\n"
4036 " \n"
4037 " Equivalent to the JOB_SPEC argument to the `fg' command. Resume a\n"
4038 " stopped or background job. JOB_SPEC can specify either a job name\n"
4039 " or a job number. Following JOB_SPEC with a `&' places the job in\n"
4040 " the background, as if the job specification had been supplied as an\n"
4041 " argument to `bg'.\n"
4042 " \n"
4043 " Exit Status:\n"
4044 " Returns the status of the resumed job."
4045 msgstr ""
4046
4047 #: builtins.c:1727
4048 msgid ""
4049 "Evaluate arithmetic expression.\n"
4050 " \n"
4051 " The EXPRESSION is evaluated according to the rules for arithmetic\n"
4052 " evaluation. Equivalent to `let \"EXPRESSION\"'.\n"
4053 " \n"
4054 " Exit Status:\n"
4055 " Returns 1 if EXPRESSION evaluates to 0; returns 0 otherwise."
4056 msgstr ""
4057
4058 #: builtins.c:1739
4059 msgid ""
4060 "Execute conditional command.\n"
4061 " \n"
4062 " Returns a status of 0 or 1 depending on the evaluation of the "
4063 "conditional\n"
4064 " expression EXPRESSION. Expressions are composed of the same primaries "
4065 "used\n"
4066 " by the `test' builtin, and may be combined using the following "
4067 "operators:\n"
4068 " \n"
4069 " ( EXPRESSION )\tReturns the value of EXPRESSION\n"
4070 " ! EXPRESSION\t\tTrue if EXPRESSION is false; else false\n"
4071 " EXPR1 && EXPR2\tTrue if both EXPR1 and EXPR2 are true; else false\n"
4072 " EXPR1 || EXPR2\tTrue if either EXPR1 or EXPR2 is true; else false\n"
4073 " \n"
4074 " When the `==' and `!=' operators are used, the string to the right of\n"
4075 " the operator is used as a pattern and pattern matching is performed.\n"
4076 " When the `=~' operator is used, the string to the right of the operator\n"
4077 " is matched as a regular expression.\n"
4078 " \n"
4079 " The && and || operators do not evaluate EXPR2 if EXPR1 is sufficient to\n"
4080 " determine the expression's value.\n"
4081 " \n"
4082 " Exit Status:\n"
4083 " 0 or 1 depending on value of EXPRESSION."
4084 msgstr ""
4085
4086 #: builtins.c:1765
4087 msgid ""
4088 "Common shell variable names and usage.\n"
4089 " \n"
4090 " BASH_VERSION\tVersion information for this Bash.\n"
4091 " CDPATH\tA colon-separated list of directories to search\n"
4092 " \t\tfor directories given as arguments to `cd'.\n"
4093 " GLOBIGNORE\tA colon-separated list of patterns describing filenames to\n"
4094 " \t\tbe ignored by pathname expansion.\n"
4095 " HISTFILE\tThe name of the file where your command history is stored.\n"
4096 " HISTFILESIZE\tThe maximum number of lines this file can contain.\n"
4097 " HISTSIZE\tThe maximum number of history lines that a running\n"
4098 " \t\tshell can access.\n"
4099 " HOME\tThe complete pathname to your login directory.\n"
4100 " HOSTNAME\tThe name of the current host.\n"
4101 " HOSTTYPE\tThe type of CPU this version of Bash is running under.\n"
4102 " IGNOREEOF\tControls the action of the shell on receipt of an EOF\n"
4103 " \t\tcharacter as the sole input. If set, then the value\n"
4104 " \t\tof it is the number of EOF characters that can be seen\n"
4105 " \t\tin a row on an empty line before the shell will exit\n"
4106 " \t\t(default 10). When unset, EOF signifies the end of input.\n"
4107 " MACHTYPE\tA string describing the current system Bash is running on.\n"
4108 " MAILCHECK\tHow often, in seconds, Bash checks for new mail.\n"
4109 " MAILPATH\tA colon-separated list of filenames which Bash checks\n"
4110 " \t\tfor new mail.\n"
4111 " OSTYPE\tThe version of Unix this version of Bash is running on.\n"
4112 " PATH\tA colon-separated list of directories to search when\n"
4113 " \t\tlooking for commands.\n"
4114 " PROMPT_COMMAND\tA command to be executed before the printing of each\n"
4115 " \t\tprimary prompt.\n"
4116 " PS1\t\tThe primary prompt string.\n"
4117 " PS2\t\tThe secondary prompt string.\n"
4118 " PWD\t\tThe full pathname of the current directory.\n"
4119 " SHELLOPTS\tA colon-separated list of enabled shell options.\n"
4120 " TERM\tThe name of the current terminal type.\n"
4121 " TIMEFORMAT\tThe output format for timing statistics displayed by the\n"
4122 " \t\t`time' reserved word.\n"
4123 " auto_resume\tNon-null means a command word appearing on a line by\n"
4124 " \t\titself is first looked for in the list of currently\n"
4125 " \t\tstopped jobs. If found there, that job is foregrounded.\n"
4126 " \t\tA value of `exact' means that the command word must\n"
4127 " \t\texactly match a command in the list of stopped jobs. A\n"
4128 " \t\tvalue of `substring' means that the command word must\n"
4129 " \t\tmatch a substring of the job. Any other value means that\n"
4130 " \t\tthe command must be a prefix of a stopped job.\n"
4131 " histchars\tCharacters controlling history expansion and quick\n"
4132 " \t\tsubstitution. The first character is the history\n"
4133 " \t\tsubstitution character, usually `!'. The second is\n"
4134 " \t\tthe `quick substitution' character, usually `^'. The\n"
4135 " \t\tthird is the `history comment' character, usually `#'.\n"
4136 " HISTIGNORE\tA colon-separated list of patterns used to decide which\n"
4137 " \t\tcommands should be saved on the history list.\n"
4138 msgstr ""
4139
4140 #: builtins.c:1822
4141 msgid ""
4142 "Add directories to stack.\n"
4143 " \n"
4144 " Adds a directory to the top of the directory stack, or rotates\n"
4145 " the stack, making the new top of the stack the current working\n"
4146 " directory. With no arguments, exchanges the top two directories.\n"
4147 " \n"
4148 " Options:\n"
4149 " -n\tSuppresses the normal change of directory when adding\n"
4150 " \t\tdirectories to the stack, so only the stack is manipulated.\n"
4151 " \n"
4152 " Arguments:\n"
4153 " +N\tRotates the stack so that the Nth directory (counting\n"
4154 " \t\tfrom the left of the list shown by `dirs', starting with\n"
4155 " \t\tzero) is at the top.\n"
4156 " \n"
4157 " -N\tRotates the stack so that the Nth directory (counting\n"
4158 " \t\tfrom the right of the list shown by `dirs', starting with\n"
4159 " \t\tzero) is at the top.\n"
4160 " \n"
4161 " dir\tAdds DIR to the directory stack at the top, making it the\n"
4162 " \t\tnew current working directory.\n"
4163 " \n"
4164 " The `dirs' builtin displays the directory stack.\n"
4165 " \n"
4166 " Exit Status:\n"
4167 " Returns success unless an invalid argument is supplied or the directory\n"
4168 " change fails."
4169 msgstr ""
4170
4171 #: builtins.c:1856
4172 msgid ""
4173 "Remove directories from stack.\n"
4174 " \n"
4175 " Removes entries from the directory stack. With no arguments, removes\n"
4176 " the top directory from the stack, and changes to the new top directory.\n"
4177 " \n"
4178 " Options:\n"
4179 " -n\tSuppresses the normal change of directory when removing\n"
4180 " \t\tdirectories from the stack, so only the stack is manipulated.\n"
4181 " \n"
4182 " Arguments:\n"
4183 " +N\tRemoves the Nth entry counting from the left of the list\n"
4184 " \t\tshown by `dirs', starting with zero. For example: `popd +0'\n"
4185 " \t\tremoves the first directory, `popd +1' the second.\n"
4186 " \n"
4187 " -N\tRemoves the Nth entry counting from the right of the list\n"
4188 " \t\tshown by `dirs', starting with zero. For example: `popd -0'\n"
4189 " \t\tremoves the last directory, `popd -1' the next to last.\n"
4190 " \n"
4191 " The `dirs' builtin displays the directory stack.\n"
4192 " \n"
4193 " Exit Status:\n"
4194 " Returns success unless an invalid argument is supplied or the directory\n"
4195 " change fails."
4196 msgstr ""
4197
4198 #: builtins.c:1886
4199 msgid ""
4200 "Display directory stack.\n"
4201 " \n"
4202 " Display the list of currently remembered directories. Directories\n"
4203 " find their way onto the list with the `pushd' command; you can get\n"
4204 " back up through the list with the `popd' command.\n"
4205 " \n"
4206 " Options:\n"
4207 " -c\tclear the directory stack by deleting all of the elements\n"
4208 " -l\tdo not print tilde-prefixed versions of directories relative\n"
4209 " \t\tto your home directory\n"
4210 " -p\tprint the directory stack with one entry per line\n"
4211 " -v\tprint the directory stack with one entry per line prefixed\n"
4212 " \t\twith its position in the stack\n"
4213 " \n"
4214 " Arguments:\n"
4215 " +N\tDisplays the Nth entry counting from the left of the list\n"
4216 " \t\tshown by dirs when invoked without options, starting with\n"
4217 " \t\tzero.\n"
4218 " \n"
4219 " -N\tDisplays the Nth entry counting from the right of the list\n"
4220 " \t\tshown by dirs when invoked without options, starting with\n"
4221 " \t\tzero.\n"
4222 " \n"
4223 " Exit Status:\n"
4224 " Returns success unless an invalid option is supplied or an error occurs."
4225 msgstr ""
4226
4227 #: builtins.c:1917
4228 msgid ""
4229 "Set and unset shell options.\n"
4230 " \n"
4231 " Change the setting of each shell option OPTNAME. Without any option\n"
4232 " arguments, list each supplied OPTNAME, or all shell options if no\n"
4233 " OPTNAMEs are given, with an indication of whether or not each is set.\n"
4234 " \n"
4235 " Options:\n"
4236 " -o\trestrict OPTNAMEs to those defined for use with `set -o'\n"
4237 " -p\tprint each shell option with an indication of its status\n"
4238 " -q\tsuppress output\n"
4239 " -s\tenable (set) each OPTNAME\n"
4240 " -u\tdisable (unset) each OPTNAME\n"
4241 " \n"
4242 " Exit Status:\n"
4243 " Returns success if OPTNAME is enabled; fails if an invalid option is\n"
4244 " given or OPTNAME is disabled."
4245 msgstr ""
4246
4247 #: builtins.c:1938
4248 msgid ""
4249 "Formats and prints ARGUMENTS under control of the FORMAT.\n"
4250 " \n"
4251 " Options:\n"
4252 " -v var\tassign the output to shell variable VAR rather than\n"
4253 " \t\tdisplay it on the standard output\n"
4254 " \n"
4255 " FORMAT is a character string which contains three types of objects: "
4256 "plain\n"
4257 " characters, which are simply copied to standard output; character "
4258 "escape\n"
4259 " sequences, which are converted and copied to the standard output; and\n"
4260 " format specifications, each of which causes printing of the next "
4261 "successive\n"
4262 " argument.\n"
4263 " \n"
4264 " In addition to the standard format specifications described in "
4265 "printf(1),\n"
4266 " printf interprets:\n"
4267 " \n"
4268 " %b\texpand backslash escape sequences in the corresponding argument\n"
4269 " %q\tquote the argument in a way that can be reused as shell input\n"
4270 " %Q\tlike %q, but apply any precision to the unquoted argument before\n"
4271 " \t\tquoting\n"
4272 " %(fmt)T\toutput the date-time string resulting from using FMT as a "
4273 "format\n"
4274 " \t string for strftime(3)\n"
4275 " \n"
4276 " The format is re-used as necessary to consume all of the arguments. If\n"
4277 " there are fewer arguments than the format requires, extra format\n"
4278 " specifications behave as if a zero value or null string, as "
4279 "appropriate,\n"
4280 " had been supplied.\n"
4281 " \n"
4282 " Exit Status:\n"
4283 " Returns success unless an invalid option is given or a write or "
4284 "assignment\n"
4285 " error occurs."
4286 msgstr ""
4287
4288 #: builtins.c:1974
4289 msgid ""
4290 "Specify how arguments are to be completed by Readline.\n"
4291 " \n"
4292 " For each NAME, specify how arguments are to be completed. If no "
4293 "options\n"
4294 " are supplied, existing completion specifications are printed in a way "
4295 "that\n"
4296 " allows them to be reused as input.\n"
4297 " \n"
4298 " Options:\n"
4299 " -p\tprint existing completion specifications in a reusable format\n"
4300 " -r\tremove a completion specification for each NAME, or, if no\n"
4301 " \t\tNAMEs are supplied, all completion specifications\n"
4302 " -D\tapply the completions and actions as the default for commands\n"
4303 " \t\twithout any specific completion defined\n"
4304 " -E\tapply the completions and actions to \"empty\" commands --\n"
4305 " \t\tcompletion attempted on a blank line\n"
4306 " -I\tapply the completions and actions to the initial (usually the\n"
4307 " \t\tcommand) word\n"
4308 " \n"
4309 " When completion is attempted, the actions are applied in the order the\n"
4310 " uppercase-letter options are listed above. If multiple options are "
4311 "supplied,\n"
4312 " the -D option takes precedence over -E, and both take precedence over -"
4313 "I.\n"
4314 " \n"
4315 " Exit Status:\n"
4316 " Returns success unless an invalid option is supplied or an error occurs."
4317 msgstr ""
4318
4319 #: builtins.c:2004
4320 msgid ""
4321 "Display possible completions depending on the options.\n"
4322 " \n"
4323 " Intended to be used from within a shell function generating possible\n"
4324 " completions. If the optional WORD argument is supplied, matches "
4325 "against\n"
4326 " WORD are generated.\n"
4327 " \n"
4328 " Exit Status:\n"
4329 " Returns success unless an invalid option is supplied or an error occurs."
4330 msgstr ""
4331
4332 #: builtins.c:2019
4333 msgid ""
4334 "Modify or display completion options.\n"
4335 " \n"
4336 " Modify the completion options for each NAME, or, if no NAMEs are "
4337 "supplied,\n"
4338 " the completion currently being executed. If no OPTIONs are given, "
4339 "print\n"
4340 " the completion options for each NAME or the current completion "
4341 "specification.\n"
4342 " \n"
4343 " Options:\n"
4344 " \t-o option\tSet completion option OPTION for each NAME\n"
4345 " \t-D\t\tChange options for the \"default\" command completion\n"
4346 " \t-E\t\tChange options for the \"empty\" command completion\n"
4347 " \t-I\t\tChange options for completion on the initial word\n"
4348 " \n"
4349 " Using `+o' instead of `-o' turns off the specified option.\n"
4350 " \n"
4351 " Arguments:\n"
4352 " \n"
4353 " Each NAME refers to a command for which a completion specification must\n"
4354 " have previously been defined using the `complete' builtin. If no NAMEs\n"
4355 " are supplied, compopt must be called by a function currently generating\n"
4356 " completions, and the options for that currently-executing completion\n"
4357 " generator are modified.\n"
4358 " \n"
4359 " Exit Status:\n"
4360 " Returns success unless an invalid option is supplied or NAME does not\n"
4361 " have a completion specification defined."
4362 msgstr ""
4363
4364 #: builtins.c:2050
4365 msgid ""
4366 "Read lines from the standard input into an indexed array variable.\n"
4367 " \n"
4368 " Read lines from the standard input into the indexed array variable "
4369 "ARRAY, or\n"
4370 " from file descriptor FD if the -u option is supplied. The variable "
4371 "MAPFILE\n"
4372 " is the default ARRAY.\n"
4373 " \n"
4374 " Options:\n"
4375 " -d delim\tUse DELIM to terminate lines, instead of newline\n"
4376 " -n count\tCopy at most COUNT lines. If COUNT is 0, all lines are "
4377 "copied\n"
4378 " -O origin\tBegin assigning to ARRAY at index ORIGIN. The default "
4379 "index is 0\n"
4380 " -s count\tDiscard the first COUNT lines read\n"
4381 " -t\tRemove a trailing DELIM from each line read (default newline)\n"
4382 " -u fd\tRead lines from file descriptor FD instead of the standard "
4383 "input\n"
4384 " -C callback\tEvaluate CALLBACK each time QUANTUM lines are read\n"
4385 " -c quantum\tSpecify the number of lines read between each call to\n"
4386 " \t\t\tCALLBACK\n"
4387 " \n"
4388 " Arguments:\n"
4389 " ARRAY\tArray variable name to use for file data\n"
4390 " \n"
4391 " If -C is supplied without -c, the default quantum is 5000. When\n"
4392 " CALLBACK is evaluated, it is supplied the index of the next array\n"
4393 " element to be assigned and the line to be assigned to that element\n"
4394 " as additional arguments.\n"
4395 " \n"
4396 " If not supplied with an explicit origin, mapfile will clear ARRAY "
4397 "before\n"
4398 " assigning to it.\n"
4399 " \n"
4400 " Exit Status:\n"
4401 " Returns success unless an invalid option is given or ARRAY is readonly "
4402 "or\n"
4403 " not an indexed array."
4404 msgstr ""
4405
4406 #: builtins.c:2086
4407 msgid ""
4408 "Read lines from a file into an array variable.\n"
4409 " \n"
4410 " A synonym for `mapfile'."
4411 msgstr ""
4412
4413 #, fuzzy
4414 #~ msgid "Unknown Signal #"
4415 #~ msgstr "Sein kwaliteit:"
4416
4417 #~ msgid "Missing `}'"
4418 #~ msgstr "Ontbrekende `}'"
4419
4420 #~ msgid "brace_expand> "
4421 #~ msgstr "krulhakie_uitbrei>"
4422
4423 #~ msgid "Attempt to free unknown command type `%d'.\n"
4424 #~ msgstr "Poging om onbekende beveltipe vry te maak `%d'.\n"
4425
4426 #~ msgid "Report this to %s\n"
4427 #~ msgstr "Meld dit aan by %s\n"
4428
4429 #~ msgid "Stopping myself..."
4430 #~ msgstr "Besig om myself te stop..."
4431
4432 #~ msgid "Tell %s to fix this someday.\n"
4433 #~ msgstr "Laat weet %s om dit eendag reg te maak.\n"
4434
4435 #, fuzzy
4436 #~ msgid "execute_command: bad command type `%d'"
4437 #~ msgstr "Uitvoer 'n tolk opdrag lyn"
4438
4439 #~ msgid "real\t"
4440 #~ msgstr "regtig\t"
4441
4442 #~ msgid "user\t"
4443 #~ msgstr "gebruiker\t"
4444
4445 #~ msgid "sys\t"
4446 #~ msgstr "stelsel\t"
4447
4448 #~ msgid ""
4449 #~ "real\t0m0.00s\n"
4450 #~ "user\t0m0.00s\n"
4451 #~ "sys\t0m0.00s\n"
4452 #~ msgstr ""
4453 #~ "regtig\t0m0.00s\n"
4454 #~ "gebruiker\t0m0.00s\n"
4455 #~ "stelsel\t0m0.00s\n"
4456
4457 #~ msgid "cannot duplicate fd %d to fd 1: %s"
4458 #~ msgstr "kan nie fd %d na fd 1 dupliseer nie: %s"
4459
4460 #, fuzzy
4461 #~ msgid "%s: output redirection restricted"
4462 #~ msgstr "gebruik tans beperkte dop %s"
4463
4464 #, fuzzy
4465 #~ msgid "Out of memory!"
4466 #~ msgstr "Te min geheue."
4467
4468 #, fuzzy
4469 #~ msgid "You have already added item `%s'\n"
4470 #~ msgstr "Jy alreeds het 'n groep genaamd %1."
4471
4472 #, fuzzy
4473 #~ msgid "You have entered %d (%d) items. The distribution is:\n"
4474 #~ msgstr "Die wagwoord frase jy ingevoerde is ongeldige."
4475
4476 #, fuzzy
4477 #~ msgid "slot %3d: "
4478 #~ msgstr "3d modus"
4479
4480 #, fuzzy
4481 #~ msgid "<unknown>"
4482 #~ msgstr "(onbekend)"
4483
4484 #, fuzzy
4485 #~ msgid "%s: bg background job?"
4486 #~ msgstr "Druktaak gestuur."
4487
4488 #, fuzzy
4489 #~ msgid "cprintf: bad `%%' argument (%c)"
4490 #~ msgstr "%s: option `%s' requires an argument\n"
4491
4492 #, fuzzy
4493 #~ msgid "option `%s' requires an argument"
4494 #~ msgstr "%s: option `%s' requires an argument\n"
4495
4496 #, fuzzy
4497 #~ msgid "%s: unrecognized option"
4498 #~ msgstr "%s: unrecognized option `%c%s'\n"
4499
4500 #, fuzzy
4501 #~ msgid "`-c' requires an argument"
4502 #~ msgstr "%s: option `%s' requires an argument\n"
4503
4504 #, fuzzy
4505 #~ msgid "reading"
4506 #~ msgstr "besig om te lees"
4507
4508 #, fuzzy
4509 #~ msgid "writing"
4510 #~ msgstr "besig om te skryf"
4511
4512 #, fuzzy
4513 #~ msgid "$%c: unbound variable"
4514 #~ msgstr "Veranderlike boom"
4515
4516 #, fuzzy
4517 #~ msgid "%s: bad arithmetic substitution"
4518 #~ msgstr "&Sintetisering/Wiskundige + Menging"
4519
4520 #, fuzzy
4521 #~ msgid "-%s: binary operator expected"
4522 #~ msgstr "%s: binêre operator is verwag\n"
4523
4524 #, fuzzy
4525 #~ msgid "%s[%s: bad subscript"
4526 #~ msgstr "Slegte formule."
4527
4528 #, fuzzy
4529 #~ msgid "[%s: bad subscript"
4530 #~ msgstr "Slegte formule."
4531
4532 #, fuzzy
4533 #~ msgid "option %c\n"
4534 #~ msgstr "Opsie"
4535
4536 #, fuzzy
4537 #~ msgid "option a\n"
4538 #~ msgstr "Opsie"
4539
4540 #, fuzzy
4541 #~ msgid "option b\n"
4542 #~ msgstr "Opsie"
4543
4544 #, fuzzy
4545 #~ msgid "option c with value `%s'\n"
4546 #~ msgstr "Opsie '%s' vereis 'n waarde."
4547
4548 #, fuzzy
4549 #~ msgid "non-option ARGV-elements: "
4550 #~ msgstr "parameters wat nie opsies is nie word geïgnoreer"
4551
4552 #, fuzzy
4553 #~ msgid "%s: Unknown flag %s.\n"
4554 #~ msgstr "onbekende vlag: "
4555
4556 #, fuzzy
4557 #~ msgid "Unknown directive `%s'"
4558 #~ msgstr "Onbekende direktief"
4559
4560 #, fuzzy
4561 #~ msgid "%s found before $END"
4562 #~ msgstr "Nee einde was gevind."
4563
4564 #, fuzzy
4565 #~ msgid "%s already has a function (%s)"
4566 #~ msgstr "Proses %1 het alreeds verdwyn!"
4567
4568 #, fuzzy
4569 #~ msgid "%s already had a docname (%s)"
4570 #~ msgstr "Alles is alreeds installeer"
4571
4572 #, fuzzy
4573 #~ msgid "%s already has short documentation (%s)"
4574 #~ msgstr "Proses %1 het alreeds verdwyn!"
4575
4576 #, fuzzy
4577 #~ msgid "%s already has a %s definition"
4578 #~ msgstr "Proses %1 het alreeds verdwyn!"
4579
4580 #, fuzzy
4581 #~ msgid "mkbuiltins: Out of virtual memory!\n"
4582 #~ msgstr "GenericName=Virtuele Geheue Statistieke"
4583
4584 #~ msgid ":"
4585 #~ msgstr ":"
4586
4587 #, fuzzy
4588 #~ msgid "times"
4589 #~ msgstr "Herhaal %1 times "
4590
4591 #, fuzzy
4592 #~ msgid "%[DIGITS | WORD] [&]"
4593 #~ msgstr "Woord oorvloei"
4594
4595 #, fuzzy
4596 #~ msgid "Arguments we accept:"
4597 #~ msgstr "Aanvaar karakter verstel:"
4598
4599 #, fuzzy
4600 #~ msgid " vi-command, and vi-insert."
4601 #~ msgstr "Biep op kaart voeg by en verwydering"
4602
4603 #, fuzzy
4604 #~ msgid " -l List names of functions."
4605 #~ msgstr "Verander Posisies/Name..."
4606
4607 #, fuzzy
4608 #~ msgid " reused as input."
4609 #~ msgstr "Invoer Versterking Limiet"
4610
4611 #, fuzzy
4612 #~ msgid " -r keyseq Remove the binding for KEYSEQ."
4613 #~ msgstr "Verwyder koekies vir domein."
4614
4615 #, fuzzy
4616 #~ msgid "break N levels."
4617 #~ msgstr "6 nuwe vlakke"
4618
4619 #, fuzzy
4620 #~ msgid "to be followed."
4621 #~ msgstr "Lêers na Wees Uitgepak"
4622
4623 #, fuzzy
4624 #~ msgid "The flags are:"
4625 #~ msgstr "Linker Vlaggies"
4626
4627 #, fuzzy
4628 #~ msgid "name only."
4629 #~ msgstr "Naam slegs"
4630
4631 #, fuzzy
4632 #~ msgid "Obsolete. See `declare'."
4633 #~ msgstr "Verkeerde verklaring tipe"
4634
4635 #, fuzzy
4636 #~ msgid "\t\\a\talert (bell)"
4637 #~ msgstr "stelsel klok"
4638
4639 #, fuzzy
4640 #~ msgid "\t\\c\tsuppress trailing newline"
4641 #~ msgstr "Verwyder agterste spasies"
4642
4643 #, fuzzy
4644 #~ msgid "\t\\E\tescape character"
4645 #~ msgstr "Ongeldige karakter <%s>"
4646
4647 #, fuzzy
4648 #~ msgid "\t\\f\tform feed"
4649 #~ msgstr "Koevert Voer"
4650
4651 #, fuzzy
4652 #~ msgid "\t\\n\tnew line"
4653 #~ msgstr "Lyn uit"
4654
4655 #, fuzzy
4656 #~ msgid "\t\\r\tcarriage return"
4657 #~ msgstr "Terug Adres - 3/4 x 2\""
4658
4659 #, fuzzy
4660 #~ msgid "\t\\t\thorizontal tab"
4661 #~ msgstr "Oortjie Wydte:"
4662
4663 #, fuzzy
4664 #~ msgid "\t\\v\tvertical tab"
4665 #~ msgstr "Oortjie Wydte:"
4666
4667 #, fuzzy
4668 #~ msgid "with the -E option."
4669 #~ msgstr "%s: illegal option -- %c\n"
4670
4671 #, fuzzy
4672 #~ msgid "printed."
4673 #~ msgstr "Gedruk: %s"
4674
4675 #, fuzzy
4676 #~ msgid "is set."
4677 #~ msgstr "Nie stel"
4678
4679 #, fuzzy
4680 #~ msgid "string."
4681 #~ msgstr "String"
4682
4683 #, fuzzy
4684 #~ msgid " mode, then vi."
4685 #~ msgstr "-v\t\t\tVi modus (soos \"vi\")"
4686
4687 #, fuzzy
4688 #~ msgid "used."
4689 #~ msgstr "gebruik word"
4690
4691 #, fuzzy
4692 #~ msgid "job is used."
4693 #~ msgstr "Die naam '%1' is alreeds gebruik word"
4694
4695 #, fuzzy
4696 #~ msgid "anything in the history list."
4697 #~ msgstr "Lêer Alreeds in Lys"
4698
4699 #, fuzzy
4700 #~ msgid "process group leader."
4701 #~ msgstr "Proses groep Id"
4702
4703 #, fuzzy
4704 #~ msgid "\t-, +\t\tunary minus, plus"
4705 #~ msgstr "Name=Qt Motif Plus"
4706
4707 #, fuzzy
4708 #~ msgid "\t*, /, %\t\tmultiplication, division, remainder"
4709 #~ msgstr "devisie by nul."
4710
4711 #, fuzzy
4712 #~ msgid "\t&\t\tbitwise AND"
4713 #~ msgstr "en etiket: "
4714
4715 #, fuzzy
4716 #~ msgid "\t^\t\tbitwise XOR"
4717 #~ msgstr "operande Xor data"
4718
4719 #, fuzzy
4720 #~ msgid "\t|\t\tbitwise OR"
4721 #~ msgstr " of meer"
4722
4723 #, fuzzy
4724 #~ msgid "\t&&\t\tlogical AND"
4725 #~ msgstr "en etiket: "
4726
4727 #, fuzzy
4728 #~ msgid "\t||\t\tlogical OR"
4729 #~ msgstr " of meer"
4730
4731 #, fuzzy
4732 #~ msgid "\texpr ? expr : expr"
4733 #~ msgstr "ooreenstemmende inskrywings gewone uitdrukking."
4734
4735 #, fuzzy
4736 #~ msgid "\t\t\tconditional expression"
4737 #~ msgstr "ongeldige uitdrukking"
4738
4739 #, fuzzy
4740 #~ msgid "rules above."
4741 #~ msgstr "Boonste Redigeerder"
4742
4743 #, fuzzy
4744 #~ msgid " -m Job control is enabled."
4745 #~ msgstr "Stop flikkerende (as flikkerende is geaktiveer)"
4746
4747 #, fuzzy
4748 #~ msgid " -o option-name"
4749 #~ msgstr "Gebruik so: %s [OPSIE] NAAM...\n"
4750
4751 #~ msgid " allexport same as -a"
4752 #~ msgstr " allexport dieselfde as -a"
4753
4754 #~ msgid " braceexpand same as -B"
4755 #~ msgstr " braceexpand dieselfde as -B"
4756
4757 #~ msgid " errexit same as -e"
4758 #~ msgstr " errexit dieselfde as -e"
4759
4760 #~ msgid " hashall same as -h"
4761 #~ msgstr " hashall dieselfde as -h"
4762
4763 #~ msgid " histexpand same as -H"
4764 #~ msgstr " histexpand dieselfde as -H"
4765
4766 #~ msgid " interactive-comments"
4767 #~ msgstr " interaktiewe-kommentaar"
4768
4769 #~ msgid " keyword same as -k"
4770 #~ msgstr " keyword dieselfde as -k"
4771
4772 #~ msgid " monitor same as -m"
4773 #~ msgstr " monitor dieselfde as -m"
4774
4775 #~ msgid " noclobber same as -C"
4776 #~ msgstr " noclobber dieselfde as -C"
4777
4778 #~ msgid " noexec same as -n"
4779 #~ msgstr " noexec dieselfde as -n"
4780
4781 #~ msgid " noglob same as -f"
4782 #~ msgstr " noglob dieselfde as -f"
4783
4784 #~ msgid " notify save as -b"
4785 #~ msgstr " notify dieselfde as -b"
4786
4787 #~ msgid " nounset same as -u"
4788 #~ msgstr " nounset dieselfde as -u"
4789
4790 #~ msgid " onecmd same as -t"
4791 #~ msgstr " onecmd dieselfde as -t"
4792
4793 #~ msgid " physical same as -P"
4794 #~ msgstr " physical dieselfde as -P"
4795
4796 #~ msgid " match the standard"
4797 #~ msgstr " pas by die standaard"
4798
4799 #~ msgid " privileged same as -p"
4800 #~ msgstr " privileged dieselfde as -p"
4801
4802 #~ msgid " verbose same as -v"
4803 #~ msgstr " verbose dieselfde as -v"
4804
4805 #~ msgid " xtrace same as -x"
4806 #~ msgstr " xtrace dieselfde as -x"
4807
4808 #~ msgid " by default."
4809 #~ msgstr " by verstek."
4810
4811 #, fuzzy
4812 #~ msgid " by redirection of output."
4813 #~ msgstr "eSound Uitsetinpropprogram %s"
4814
4815 #~ msgid "see readonly."
4816 #~ msgstr "sien leesalleen"
4817
4818 #, fuzzy
4819 #~ msgid "processing."
4820 #~ msgstr "Verwerking..."
4821
4822 #, fuzzy
4823 #~ msgid "File operators:"
4824 #~ msgstr "lêer assosiasies"
4825
4826 #, fuzzy
4827 #~ msgid " -d FILE True if file is a directory."
4828 #~ msgstr "%1 is 'n gids, maar 'n lêer was verwag."
4829
4830 #, fuzzy
4831 #~ msgid " -e FILE True if file exists."
4832 #~ msgstr "Verwyder, as bestaan, die _:kommentaar"
4833
4834 #, fuzzy
4835 #~ msgid " modification date) file2."
4836 #~ msgstr "Begin na datum"
4837
4838 #, fuzzy
4839 #~ msgid "String operators:"
4840 #~ msgstr "Soekstring"
4841
4842 #, fuzzy
4843 #~ msgid " -n STRING"
4844 #~ msgstr "String"
4845
4846 #, fuzzy
4847 #~ msgid "Other operators:"
4848 #~ msgstr "Ander weergawe (B):"
4849
4850 #, fuzzy
4851 #~ msgid ""
4852 #~ "less-than, less-than-or-equal, greater-than, or greater-than-or-equal"
4853 #~ msgstr "is grootter as of gelyk na"
4854
4855 #, fuzzy
4856 #~ msgid "than ARG2."
4857 #~ msgstr "%1 vroeër as %2"
4858
4859 #~ msgid "the shell."
4860 #~ msgstr "die dop."
4861
4862 #, fuzzy
4863 #~ msgid "with \"kill -signal $$\"."
4864 #~ msgstr "Stuur alle prosesse die KILL sein...\n"
4865
4866 #, fuzzy
4867 #~ msgid "or unfound, respectively."
4868 #~ msgstr "Formule of gewig:"
4869
4870 #, fuzzy
4871 #~ msgid " -H\tuse the `hard' resource limit"
4872 #~ msgstr "Minimum waarde is 'n hard beperk"
4873
4874 #, fuzzy
4875 #~ msgid " -m\tthe maximum resident set size"
4876 #~ msgstr "Data inwoonend stel grootte in Kgrepe"
4877
4878 #, fuzzy
4879 #~ msgid " -p\tthe pipe buffer size"
4880 #~ msgstr " Audio Buffer Grootte (antwoord tyd) "
4881
4882 #, fuzzy
4883 #~ msgid " -v\tthe size of virtual memory"
4884 #~ msgstr "GenericName=Virtuele Geheue Statistieke"
4885
4886 #, fuzzy
4887 #~ msgid "processes."
4888 #~ msgstr "Prosesse"
4889
4890 #, fuzzy
4891 #~ msgid "pipeline are waited for."
4892 #~ msgstr "Die drukker vir wat werke word versoekte"
4893
4894 #, fuzzy
4895 #~ msgid "the COMMANDS are executed."
4896 #~ msgstr "Stoor geskiedenis van uitgevoerde bevele."
4897
4898 #, fuzzy
4899 #~ msgid "function as $0 .. $n."
4900 #~ msgstr "-L\t\t\tSelfde as -r"
4901
4902 #, fuzzy
4903 #~ msgid "entire set of commands."
4904 #~ msgstr "%s outobevele vir \"%s\""
4905
4906 #, fuzzy
4907 #~ msgid "BASH_VERSION The version numbers of this Bash."
4908 #~ msgstr "Hierdie is hoe nommers sal wees vertoon."
4909
4910 #, fuzzy
4911 #~ msgid "\t\tshell can access."
4912 #~ msgstr "Konfigureer internettoegang..."
4913
4914 #, fuzzy
4915 #~ msgid "\t\tfor new mail."
4916 #~ msgstr "Nuwe Pos Inkennisstelling"
4917
4918 #, fuzzy
4919 #~ msgid "\t\tlooking for commands."
4920 #~ msgstr "%s outobevele vir \"%s\""
4921
4922 #, fuzzy
4923 #~ msgid "\t\tprimary prompt."
4924 #~ msgstr "Konqueror: Por"
4925
4926 #, fuzzy
4927 #~ msgid "command_oriented_history"
4928 #~ msgstr "Herstel/Herstel herroep Geskiedenis..."
4929
4930 #, fuzzy
4931 #~ msgid " a single history line."
4932 #~ msgstr "/Skoopmodus/Lynskoop"
4933
4934 #~ msgid "not each is set."
4935 #~ msgstr "nie elkeen is gestel nie."