msgstr ""
"Project-Id-Version: sarg 2.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: fmarchal@users.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-08-15 19:46+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-08-25 07:52+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
msgid "(auth) Cannot open template file: %s - %s\n"
msgstr "No se puede abrir archivo de log"
-#: authfail.c:77 dansguardian_log.c:139 email.c:118 html.c:414 lastlog.c:82
+#: authfail.c:77 dansguardian_log.c:139 email.c:125 html.c:414 lastlog.c:82
#: log.c:1657 realtime.c:82 siteuser.c:66 smartfilter.c:72 sort.c:99
#: sort.c:159 squidguard_log.c:380 topsites.c:77 topsites.c:170 topuser.c:162
#: useragent.c:139 useragent.c:216 useragent.c:276
msgid "sort command return status %d\n"
msgstr ""
-#: authfail.c:78 authfail.c:83 dansguardian_log.c:140 email.c:119 html.c:415
+#: authfail.c:78 authfail.c:83 dansguardian_log.c:140 email.c:126 html.c:415
#: lastlog.c:83 log.c:1658 realtime.c:83 siteuser.c:67 siteuser.c:73
#: smartfilter.c:73 smartfilter.c:78 sort.c:100 sort.c:160
#: squidguard_log.c:381 topsites.c:78 topsites.c:84 topsites.c:171
msgstr "Período"
#: authfail.c:101 dansguardian_report.c:80 denied.c:92 download.c:87
-#: email.c:161 realtime.c:289 smartfilter.c:106 smartfilter.c:173
+#: email.c:168 realtime.c:289 smartfilter.c:106 smartfilter.c:173
#: squidguard_report.c:91 topuser.c:218 useragent.c:170
#, fuzzy
msgid "USERID"
msgid "ACCESSED SITE"
msgstr "SITIO ACCEDIDO"
-#: authfail.c:104 html.c:81 html.c:175 html.c:374 html.c:427 siteuser.c:106
-#: topsites.c:94 topsites.c:204
+#: authfail.c:104 email.c:75 html.c:81 html.c:175 html.c:374 html.c:427
+#: siteuser.c:106 topsites.c:94 topsites.c:204
#, c-format
msgid "Not enough memory to read file %s\n"
msgstr ""
msgid "Too many download suffixes\n"
msgstr ""
-#: email.c:54 email.c:60 email.c:66 email.c:126 email.c:137 email.c:143
-#: email.c:246
+#: email.c:55 email.c:61 email.c:67 email.c:133 email.c:144 email.c:150
+#: email.c:254
#, fuzzy, c-format
msgid "(email) Cannot open file %s\n"
msgstr "No se puede abrir archivo"
-#: email.c:147 log.c:359
+#: email.c:154 log.c:359
#, fuzzy
msgid "Squid User Access Report"
msgstr "Reporte de Accesos de Usuarios de Squid"
-#: email.c:151
+#: email.c:158
#, fuzzy
msgid "Decreasing Access (bytes)"
msgstr "Acceso Decreciente (bytes)"
-#: email.c:155 html.c:229 repday.c:128 report.c:282 useragent.c:162
+#: email.c:162 html.c:229 repday.c:128 report.c:282 useragent.c:162
#, fuzzy
msgid "Period"
msgstr "Período"
-#: email.c:159 siteuser.c:91 siteuser.c:93 topsites.c:198 topuser.c:214
+#: email.c:166 siteuser.c:91 siteuser.c:93 topsites.c:198 topuser.c:214
#, fuzzy
msgid "NUM"
msgstr "NUM"
-#: email.c:163 html.c:246 topsites.c:198 topuser.c:220
+#: email.c:170 html.c:246 topsites.c:198 topuser.c:220
#, fuzzy
msgid "CONNECT"
msgstr "CONEXION"
-#: email.c:165 grepday.c:737 html.c:248 html.c:250 index.c:416 repday.c:141
+#: email.c:172 grepday.c:737 html.c:248 html.c:250 index.c:416 repday.c:141
#: siteuser.c:91 topsites.c:198 topuser.c:222 topuser.c:224
#, fuzzy
msgid "BYTES"
msgstr "BYTES"
-#: email.c:167 grepday.c:750 html.c:254 topuser.c:228
+#: email.c:174 grepday.c:750 html.c:254 topuser.c:228
#, fuzzy
msgid "ELAPSED TIME"
msgstr "TIEMPO UTILIZADO"
-#: email.c:169 html.c:256 topuser.c:230
+#: email.c:176 html.c:256 topuser.c:230
#, fuzzy
msgid "MILLISEC"
msgstr "MILISEC"
-#: email.c:171 html.c:258 topsites.c:198 topuser.c:232
+#: email.c:178 html.c:258 topsites.c:198 topuser.c:232
#, fuzzy
msgid "TIME"
msgstr "HORA"
-#: email.c:180 useragent.c:192
+#: email.c:188 useragent.c:192
#, c-format
msgid "There is an invalid user ID in file %s\n"
msgstr ""
-#: email.c:184
+#: email.c:192
#, c-format
msgid "There is an invalid number of bytes in file %s\n"
msgstr ""
-#: email.c:188
+#: email.c:196
#, c-format
msgid "There is an invalid number of access in file %s\n"
msgstr ""
-#: email.c:192
+#: email.c:200
#, c-format
msgid "There is an invalid elapsed time in file %s\n"
msgstr ""
-#: email.c:204 email.c:206 html.c:509 repday.c:146 repday.c:170 repday.c:189
+#: email.c:212 email.c:214 html.c:509 repday.c:146 repday.c:170 repday.c:189
#: repday.c:213 topuser.c:348 useragent.c:291
#, fuzzy
msgid "TOTAL"
msgstr "TOTAL"
-#: email.c:227 html.c:575 index.c:416 topuser.c:381
+#: email.c:235 html.c:575 index.c:416 topuser.c:381
#, fuzzy
msgid "AVERAGE"
msgstr "PROMEDIO"
-#: email.c:253 html.c:240
+#: email.c:261 html.c:240
#, fuzzy
msgid "Report"
msgstr "Reporte"
-#: email.c:256 index.c:544 log.c:1643
+#: email.c:264 index.c:544 log.c:1643
#, c-format
msgid "command return status %d\n"
msgstr ""
-#: email.c:257 index.c:545 log.c:1644
+#: email.c:265 index.c:545 log.c:1644
#, c-format
msgid "command: %s\n"
msgstr ""
msgid "Failed to move till the end of the excluded users file %s: %s\n"
msgstr ""
-#: exclude.c:334 log.c:1713 util.c:1384
+#: exclude.c:334 log.c:1713 util.c:1387
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot get the size of file %s\n"
msgstr "No se puede abrir archivo de log"
msgid "Failed to rewind the users file %s: %s\n"
msgstr "No se puede abrir archivo"
-#: log.c:1723 util.c:1394
+#: log.c:1723 util.c:1397
#, fuzzy, c-format
msgid "malloc error (%ld)\n"
msgstr "error malloc"
msgid "(smartfilter) Cannot open log file %s\n"
msgstr "No se puede abrir archivo de log"
-#: smartfilter.c:130 smartfilter.c:184 smartfilter.c:194 util.c:1588
+#: smartfilter.c:130 smartfilter.c:184 smartfilter.c:194 util.c:1591
#, fuzzy
msgid "Generated by"
msgstr "Generado por"
-#: smartfilter.c:130 smartfilter.c:184 smartfilter.c:194 util.c:1588
+#: smartfilter.c:130 smartfilter.c:184 smartfilter.c:194 util.c:1591
#, fuzzy
msgid "on"
msgstr "el"
msgid "Invalid number of months in -d parameter\n"
msgstr ""
-#: util.c:1325
+#: util.c:1275
+#, c-format
+msgid "Invalid date range passed on command line\n"
+msgstr ""
+
+#: util.c:1328
#, fuzzy, c-format
msgid "Purging temporary file sarg-general\n"
msgstr "Borrando archivos temporales"
-#: util.c:1328
+#: util.c:1331
#, c-format
msgid "(removetmp) directory too long to remove %s/sarg-period\n"
msgstr ""
-#: util.c:1332
+#: util.c:1335
#, fuzzy, c-format
msgid "(removetmp) Cannot open file %s\n"
msgstr "No se puede abrir archivo de log"
-#: util.c:1340
+#: util.c:1343
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to rewind to the beginning of the file %s: %s\n"
msgstr "No se puede abrir archivo"
-#: util.c:1345
+#: util.c:1348
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to write the total line in %s - %s\n"
msgstr "No se puede abrir archivo"
-#: util.c:1350
+#: util.c:1353
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to truncate %s: %s\n"
msgstr "No se puede abrir archivo de log"
-#: util.c:1354
+#: util.c:1357
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to close %s after writing the total line - %s\n"
msgstr "No se puede abrir archivo de log"
-#: util.c:1374
+#: util.c:1377
#, fuzzy, c-format
msgid "(util) Cannot open file %s (exclude_codes)\n"
msgstr "No se puede abrir archivo de log"
-#: util.c:1379
+#: util.c:1382
#, c-format
msgid "Failed to move till the end of the excluded codes file %s: %s\n"
msgstr ""
-#: util.c:1388
+#: util.c:1391
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to rewind the excluded codes file %s: %s\n"
msgstr "No se puede abrir archivo"
-#: util.c:1405
+#: util.c:1408
#, c-format
msgid "Too many codes to exclude in file %s\n"
msgstr ""
-#: util.c:1560
+#: util.c:1563
#, c-format
msgid "Cannot get disk space because the path %s%s is too long\n"
msgstr ""
-#: util.c:1564
+#: util.c:1567
#, c-format
msgid "Cannot get disk space with command %s\n"
msgstr ""
-#: util.c:1568
+#: util.c:1571
#, c-format
msgid "Cannot get disk size with command %s\n"
msgstr ""
-#: util.c:1573
+#: util.c:1576
#, c-format
msgid "The command %s failed\n"
msgstr ""
-#: util.c:1731
+#: util.c:1734
#, c-format
msgid "SARG Version: %s\n"
msgstr ""
-#: util.c:1763
+#: util.c:1766
#, c-format
msgid "directory name to delete too long: %s/%s\n"
msgstr ""
-#: util.c:1772
+#: util.c:1775
#, c-format
msgid "cannot stat %s\n"
msgstr ""
-#: util.c:1777 util.c:1790
+#: util.c:1780 util.c:1793
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot delete %s - %s\n"
msgstr "No se puede abrir archivo de log"
-#: util.c:1783
+#: util.c:1786
#, c-format
msgid "unknown path type %s\n"
msgstr ""