]> git.ipfire.org Git - thirdparty/bash.git/blobdiff - po/id.po
commit bash-4.0-beta2 snapshot
[thirdparty/bash.git] / po / id.po
index be4b37ccf902ee79b6df3a68dfcf6812893f7b46..ff5208b5b0c5a6aa3376922315f3723f25a4cf55 100644 (file)
--- a/po/id.po
+++ b/po/id.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: bash 4.0-pre1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-11-26 13:15-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-12-29 10:37-0500\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-09-06 17:41+0700\n"
 "Last-Translator: Arif E. Nugroho <arif_endro@yahoo.com>\n"
 "Language-Team: Indonesian <translation-team-id@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -286,7 +286,7 @@ msgstr "hanya dapat digunakan dalam sebuah fungsi"
 msgid "cannot use `-f' to make functions"
 msgstr "tidak dapat menggunakan `-f' untuk membuat fungsi"
 
-#: builtins/declare.def:365 execute_cmd.c:4710
+#: builtins/declare.def:365 execute_cmd.c:4721
 #, c-format
 msgid "%s: readonly function"
 msgstr "%s: fungsi baca-saja"
@@ -325,7 +325,7 @@ msgstr "%s: bukan dinamically loaded"
 msgid "%s: cannot delete: %s"
 msgstr "%s: tidak dapat menghapus: %s"
 
-#: builtins/evalfile.c:134 builtins/hash.def:169 execute_cmd.c:4567
+#: builtins/evalfile.c:134 builtins/hash.def:169 execute_cmd.c:4578
 #: shell.c:1439
 #, c-format
 msgid "%s: is a directory"
@@ -341,7 +341,7 @@ msgstr "%s: bukan sebuah file umum"
 msgid "%s: file is too large"
 msgstr "%s: file terlalu besar"
 
-#: builtins/evalfile.c:185 execute_cmd.c:4637 shell.c:1449
+#: builtins/evalfile.c:185 execute_cmd.c:4648 shell.c:1449
 #, c-format
 msgid "%s: cannot execute binary file"
 msgstr "%s: tidak dapat menjalankan berkas binary"
@@ -527,22 +527,22 @@ msgstr "nama variabel array kosong"
 msgid "array variable support required"
 msgstr "bantuan array variabel dibutuhkan"
 
-#: builtins/printf.def:364
+#: builtins/printf.def:367
 #, c-format
 msgid "`%s': missing format character"
 msgstr "`%s': hilang karakter format"
 
-#: builtins/printf.def:541
+#: builtins/printf.def:544
 #, c-format
 msgid "`%c': invalid format character"
 msgstr "`%c': karakter format tidak valid"
 
-#: builtins/printf.def:568
+#: builtins/printf.def:571
 #, c-format
 msgid "warning: %s: %s"
 msgstr "peringatan: %s: %s"
 
-#: builtins/printf.def:747
+#: builtins/printf.def:750
 msgid "missing hex digit for \\x"
 msgstr "hilang digit hexa untuk \\x"
 
@@ -732,11 +732,11 @@ msgstr "%s: bukan sebuah fungsi"
 msgid "shift count"
 msgstr "shift terhitung"
 
-#: builtins/shopt.def:250
+#: builtins/shopt.def:254
 msgid "cannot set and unset shell options simultaneously"
 msgstr "tidak dapat menset dan menunset opsi shell secara bersamaan"
 
-#: builtins/shopt.def:315
+#: builtins/shopt.def:319
 #, c-format
 msgid "%s: invalid shell option name"
 msgstr "%s: nama opsi shell tidak valid"
@@ -880,23 +880,23 @@ msgstr "TIMEFORMAT: `%c': karakter format tidak valid"
 msgid "pipe error"
 msgstr "pipe error"
 
-#: execute_cmd.c:4255
+#: execute_cmd.c:4266
 #, c-format
 msgid "%s: restricted: cannot specify `/' in command names"
 msgstr ""
 "%s: dibatasi: tidak dapat menspesifikasikan '/' dalam nama nama perintah"
 
-#: execute_cmd.c:4346
+#: execute_cmd.c:4357
 #, c-format
 msgid "%s: command not found"
 msgstr "%s: perintah tidak ditemukan"
 
-#: execute_cmd.c:4600
+#: execute_cmd.c:4611
 #, c-format
 msgid "%s: %s: bad interpreter"
 msgstr "%s: %s: interpreter buruk"
 
-#: execute_cmd.c:4749
+#: execute_cmd.c:4760
 #, c-format
 msgid "cannot duplicate fd %d to fd %d"
 msgstr "tidak dapat menduplikasikan fd %d ke fd %d"
@@ -1260,99 +1260,99 @@ msgstr ""
 msgid "make_redirection: redirection instruction `%d' out of range"
 msgstr "make_redirection: instruksi redireksi `%d' diluar dari jangkauan"
 
-#: parse.y:2982 parse.y:3214
+#: parse.y:2984 parse.y:3216
 #, c-format
 msgid "unexpected EOF while looking for matching `%c'"
 msgstr "EOF tidak terduga ketika mencari untuk pencocokan `%c'"
 
-#: parse.y:3718
+#: parse.y:3720
 msgid "unexpected EOF while looking for `]]'"
 msgstr "EOF tidak terduga ketika mencari untuk `]]'"
 
-#: parse.y:3723
+#: parse.y:3725
 #, c-format
 msgid "syntax error in conditional expression: unexpected token `%s'"
 msgstr "syntax error dalam ekspresi kondisional: tanda `%s' tidak terduga"
 
-#: parse.y:3727
+#: parse.y:3729
 msgid "syntax error in conditional expression"
 msgstr "syntax error dalam ekspresi kondisional"
 
-#: parse.y:3805
+#: parse.y:3807
 #, c-format
 msgid "unexpected token `%s', expected `)'"
 msgstr "tanda `%s' tidak terduga, diduga `)'"
 
-#: parse.y:3809
+#: parse.y:3811
 msgid "expected `)'"
 msgstr "diduga `)'"
 
-#: parse.y:3837
+#: parse.y:3839
 #, c-format
 msgid "unexpected argument `%s' to conditional unary operator"
 msgstr "argumen tidak terduga `%s' ke operator kondisional unary"
 
-#: parse.y:3841
+#: parse.y:3843
 msgid "unexpected argument to conditional unary operator"
 msgstr "argumen tidak terduga untuk operasi unary kondisional"
 
-#: parse.y:3881
+#: parse.y:3883
 #, c-format
 msgid "unexpected token `%s', conditional binary operator expected"
 msgstr "tanda `%s' tidak terduga, operator binary kondisional diduga"
 
-#: parse.y:3885
+#: parse.y:3887
 msgid "conditional binary operator expected"
 msgstr "operator binary kondisional diduga"
 
-#: parse.y:3902
+#: parse.y:3904
 #, c-format
 msgid "unexpected argument `%s' to conditional binary operator"
 msgstr "argumen `%s' tidak terduga ke operator binary kondisional"
 
-#: parse.y:3906
+#: parse.y:3908
 msgid "unexpected argument to conditional binary operator"
 msgstr "argumen tidak terduga ke operasi binary kondisional"
 
-#: parse.y:3917
+#: parse.y:3919
 #, c-format
 msgid "unexpected token `%c' in conditional command"
 msgstr "tanda `%c' tidak terduga dalam perintah kondisional"
 
-#: parse.y:3920
+#: parse.y:3922
 #, c-format
 msgid "unexpected token `%s' in conditional command"
 msgstr "tanda `%s' tidak terduga dalam perintah kondisional"
 
-#: parse.y:3924
+#: parse.y:3926
 #, c-format
 msgid "unexpected token %d in conditional command"
 msgstr "tanda %d tidak terduga dalam perintah kondisional"
 
-#: parse.y:5191
+#: parse.y:5193
 #, c-format
 msgid "syntax error near unexpected token `%s'"
 msgstr "syntax error didekat tanda `%s' yang tidak terduga"
 
-#: parse.y:5209
+#: parse.y:5211
 #, c-format
 msgid "syntax error near `%s'"
 msgstr "syntax error didekat `%s'"
 
-#: parse.y:5219
+#: parse.y:5221
 msgid "syntax error: unexpected end of file"
 msgstr "syntax error: tidak terduga diakhir dari berkas"
 
-#: parse.y:5219
+#: parse.y:5221
 msgid "syntax error"
 msgstr "syntax error"
 
-#: parse.y:5281
+#: parse.y:5283
 #, c-format
 msgid "Use \"%s\" to leave the shell.\n"
 msgstr "Gunakan \"%s\" untuk meninggalkan shell.\n"
 
-#: parse.y:5443
+#: parse.y:5445
 msgid "unexpected EOF while looking for matching `)'"
 msgstr "EOF tidak terduga ketika mencari untuk pencocokan ')'"
 
@@ -1475,7 +1475,7 @@ msgstr ""
 msgid "Use the `bashbug' command to report bugs.\n"
 msgstr "Gunakan perintah 'bashbug' untuk melaporkan bugs.\n"
 
-#: sig.c:577
+#: sig.c:581
 #, c-format
 msgid "sigprocmask: %d: invalid operation"
 msgstr "sigprocmask: %d: operasi tidak valid"
@@ -1714,12 +1714,12 @@ msgstr "%s: substitusi buruk"
 msgid "$%s: cannot assign in this way"
 msgstr "$%s: tidak dapat meng-assign dengan cara ini"
 
-#: subst.c:7459
+#: subst.c:7479
 #, c-format
 msgid "bad substitution: no closing \"`\" in %s"
 msgstr "substitusi buruk: tidak ada penutupan \"\" dalam %s"
 
-#: subst.c:8334
+#: subst.c:8354
 #, c-format
 msgid "no match: %s"
 msgstr "tidak cocok: %s"
@@ -5359,6 +5359,7 @@ msgstr ""
 "    spesifikasi penyelesaian yang terdefinisi."
 
 #: builtins.c:1940
+#, fuzzy
 msgid ""
 "Read lines from a file into an array variable.\n"
 "    \n"
@@ -5391,7 +5392,7 @@ msgid ""
 "    assigning to it.\n"
 "    \n"
 "    Exit Status:\n"
-"    Returns success unless an invald option is given or ARRAY is readonly."
+"    Returns success unless an invalid option is given or ARRAY is readonly."
 msgstr ""
 "Baca baris dari sebuah berkas kedalam sebuah variabel array.\n"
 "    \n"