msgstr ""
"Project-Id-Version: libc 2.22-pre1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: bug-coreutils@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-18 13:28-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-01-02 20:08+0530\n"
"PO-Revision-Date: 2016-01-04 23:59+0100\n"
"Last-Translator: Primož Peterlin <primozz.peterlin@gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovenian <translation-team-sl@lists.sourceforge.net>\n"
msgstr "Poda kratka navodila za uporabo"
#: argp/argp-parse.c:103 catgets/gencat.c:109 catgets/gencat.c:113
-#: iconv/iconv_prog.c:60 iconv/iconv_prog.c:61 nscd/nscd.c:105
-#: nss/makedb.c:120
+#: iconv/iconv_prog.c:60 iconv/iconv_prog.c:61 nscd/nscd.c:105 nss/makedb.c:120
msgid "NAME"
msgstr "IME"
msgid "(PROGRAM ERROR) Option should have been recognized!?"
msgstr "(PROGRAMSKA NAPAKA) Izbira bi morala biti prepoznana?!"
-#: assert/assert-perr.c:35
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "%s%s%s:%u: %s%sUnexpected error: %s.\n"
-msgid ""
-"%s%s%s:%u: %s%sUnexpected error: %s.\n"
-"%n"
-msgstr "%s%s%s:%u: %s%sNepričakovana napaka: %s\n"
-
#: assert/assert.c:101
#, c-format
msgid ""
#: elf/ldconfig.c:324 elf/ldd.bash.in:38 elf/pldd.c:263 elf/sotruss.sh:75
#: elf/sprof.c:389 iconv/iconv_prog.c:422 iconv/iconvconfig.c:396
#: locale/programs/locale.c:293 locale/programs/localedef.c:463
-#: login/programs/pt_chown.c:63 malloc/memusage.sh:71
-#: malloc/memusagestat.c:581 nscd/nscd.c:509 nss/getent.c:88 nss/makedb.c:385
-#: posix/getconf.c:485 sysdeps/unix/sysv/linux/lddlibc4.c:68
+#: login/programs/pt_chown.c:63 malloc/memusage.sh:71 malloc/memusagestat.c:581
+#: nscd/nscd.c:509 nss/getent.c:88 nss/makedb.c:385 posix/getconf.c:485
+#: sysdeps/unix/sysv/linux/lddlibc4.c:68
#, c-format
msgid ""
"Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"
msgid "\\`$program' is no executable\\n"
msgstr "\\»$program« ni izvedljiv program\\n<<"
-#: dlfcn/dlinfo.c:63
-msgid "RTLD_SELF used in code not dynamically loaded"
-msgstr "RTLD_SELF uporabljen v kodi se ni dinamično naložil"
-
-#: dlfcn/dlinfo.c:72
+#: dlfcn/dlinfo.c:53
msgid "unsupported dlinfo request"
msgstr "nepodprt zahtevek dlinfo"
msgid ", OS ABI: %s %d.%d.%d"
msgstr ", OS ABI: %s %d.%d.%d"
-#: elf/cache.c:163 elf/ldconfig.c:1333
+#: elf/cache.c:163 elf/ldconfig.c:1334
#, c-format
msgid "Can't open cache file %s\n"
msgstr "Ni mogoče odpreti predpomnilniške datoteke %s\n"
msgid "Renaming of %s to %s failed"
msgstr "Preimenovanje %s v %s ni uspelo"
-#: elf/dl-close.c:399 elf/dl-open.c:424
+#: elf/dl-close.c:406 elf/dl-open.c:285
msgid "cannot create scope list"
msgstr "seznama področja ni mogoče ustvariti"
-#: elf/dl-close.c:839
+#: elf/dl-close.c:852
msgid "shared object not open"
msgstr "deljeni predmet ni odprt"
msgid "cannot load auxiliary `%s' because of empty dynamic string token substitution\n"
msgstr "pomožne datoteke »%s« ni mogoče naložiti zaradi prazne zamenjave dinamičnega niza žetonov\n"
-#: elf/dl-deps.c:220
-#, fuzzy
-#| msgid "cannot allocate dependency list"
-msgid "cannot allocate dependency buffer"
-msgstr "seznama odvisnosti ni mogoče dodeliti"
-
#: elf/dl-deps.c:443
msgid "cannot allocate dependency list"
msgstr "seznama odvisnosti ni mogoče dodeliti"
msgid "cannot create search path array"
msgstr "polja iskalnih poti ni mogoče ustvariti"
-#: elf/dl-load.c:883
+#: elf/dl-load.c:892
msgid "cannot stat shared object"
msgstr "statusa deljenega predmeta ni mogoče ugotoviti"
-#: elf/dl-load.c:992 elf/dl-load.c:2198
+#: elf/dl-load.c:1003 elf/dl-load.c:2191
msgid "cannot create shared object descriptor"
msgstr "deljenega predmetnega deskriptorja ni mogoče ustvariti"
-#: elf/dl-load.c:1011 elf/dl-load.c:1555 elf/dl-load.c:1668
+#: elf/dl-load.c:1022 elf/dl-load.c:1571 elf/dl-load.c:1672
msgid "cannot read file data"
msgstr "podatkov datoteke ni mogoče prebrati"
-#: elf/dl-load.c:1057
+#: elf/dl-load.c:1068
msgid "ELF load command alignment not page-aligned"
msgstr "poravnava ukaza ELF za nalaganje ni poravnana s stranjo"
-#: elf/dl-load.c:1064
+#: elf/dl-load.c:1075
msgid "ELF load command address/offset not properly aligned"
msgstr "naslov/odmik ukaza ELF za nalaganje ni primerno poravnan"
-#: elf/dl-load.c:1146
-#, fuzzy
-#| msgid "cannot restore segment prot after reloc"
-msgid "cannot process note segment"
-msgstr "zaščite segmenta po premiku ni mogoče povrniti"
-
-#: elf/dl-load.c:1157
+#: elf/dl-load.c:1162
msgid "object file has no loadable segments"
msgstr "predmetna datoteka nima včitljivega segmenta"
-#: elf/dl-load.c:1170 elf/dl-load.c:1647
+#: elf/dl-load.c:1175
msgid "cannot dynamically load executable"
msgstr "dinamično nalaganje izvedljive datoteke ni mogoče"
-#: elf/dl-load.c:1191
+#: elf/dl-load.c:1196
msgid "object file has no dynamic section"
msgstr "predmetna datoteka nima dinamične sekcije"
-#: elf/dl-load.c:1218
-#, fuzzy
-#| msgid "cannot dynamically load executable"
-msgid "cannot dynamically load position-independent executable"
-msgstr "dinamično nalaganje izvedljive datoteke ni mogoče"
-
-#: elf/dl-load.c:1220
+#: elf/dl-load.c:1225
msgid "shared object cannot be dlopen()ed"
msgstr "dlopen() na deljenih predmetih ni mogoč"
-#: elf/dl-load.c:1233
+#: elf/dl-load.c:1238
msgid "cannot allocate memory for program header"
msgstr "dodelitev pomnilnika za glavo programa ni mogoča"
-#: elf/dl-load.c:1266 elf/dl-load.h:130
+#: elf/dl-load.c:1271 elf/dl-load.h:130
msgid "cannot change memory protections"
msgstr "sprememba zaščite pomnilnika ni mogoča"
-#: elf/dl-load.c:1286
+#: elf/dl-load.c:1291
msgid "cannot enable executable stack as shared object requires"
msgstr "izvedljivega sklada ni mogoče omogočiti, kot to zahteva deljeni predmet"
-#: elf/dl-load.c:1299
+#: elf/dl-load.c:1304
msgid "cannot close file descriptor"
msgstr "datotečnega deskriptorja ni mogoče zapreti"
-#: elf/dl-load.c:1555
+#: elf/dl-load.c:1571
msgid "file too short"
msgstr "datoteka je prekratka"
-#: elf/dl-load.c:1590
+#: elf/dl-load.c:1606
msgid "invalid ELF header"
msgstr "neveljavna glava ELF"
-#: elf/dl-load.c:1602
+#: elf/dl-load.c:1618
msgid "ELF file data encoding not big-endian"
msgstr "kodiranje podatkov datoteke ELF ni »big-endian«"
-#: elf/dl-load.c:1604
+#: elf/dl-load.c:1620
msgid "ELF file data encoding not little-endian"
msgstr "kodiranje podatkov datoteke ELF ni »little-endian«"
-#: elf/dl-load.c:1608
+#: elf/dl-load.c:1624
msgid "ELF file version ident does not match current one"
msgstr "identifikator različice datoteke ELF se ne ujema s trenutnim"
-#: elf/dl-load.c:1612
+#: elf/dl-load.c:1628
msgid "ELF file OS ABI invalid"
msgstr "OS ABI datoteke ELF ni veljaven"
-#: elf/dl-load.c:1615
+#: elf/dl-load.c:1631
msgid "ELF file ABI version invalid"
msgstr "različica ABI datoteke ELF ni veljavna"
-#: elf/dl-load.c:1618
+#: elf/dl-load.c:1634
msgid "nonzero padding in e_ident"
msgstr "neničelno zapolnjenje pri e_ident"
-#: elf/dl-load.c:1621
+#: elf/dl-load.c:1637
msgid "internal error"
msgstr "interna napaka"
-#: elf/dl-load.c:1628
+#: elf/dl-load.c:1644
msgid "ELF file version does not match current one"
msgstr "različica datoteke ELF se ne ujema s trenutno"
-#: elf/dl-load.c:1636
+#: elf/dl-load.c:1652
msgid "only ET_DYN and ET_EXEC can be loaded"
msgstr "samo ET_DYN in ET_EXEC je mogoče naložiti"
-#: elf/dl-load.c:1652
+#: elf/dl-load.c:1657
msgid "ELF file's phentsize not the expected size"
msgstr "phentsize datoteke ELF ni pričakovane velikosti"
-#: elf/dl-load.c:2217
+#: elf/dl-load.c:2210
msgid "wrong ELF class: ELFCLASS64"
msgstr "napačen razred ELF: ELFCLASS64"
-#: elf/dl-load.c:2218
+#: elf/dl-load.c:2211
msgid "wrong ELF class: ELFCLASS32"
msgstr "napačen razred ELF: ELFCLASS32"
-#: elf/dl-load.c:2221
+#: elf/dl-load.c:2214
msgid "cannot open shared object file"
msgstr "deljene predmetne datoteke ni mogoče odpreti"
msgid "cannot map zero-fill pages"
msgstr "ničelnih strani ni mogoče preslikati"
-#: elf/dl-lookup.c:830
+#: elf/dl-lookup.c:882
msgid "symbol lookup error"
msgstr "napaka pri iskanju simbola"
-#: elf/dl-open.c:99
+#: elf/dl-open.c:71
msgid "cannot extend global scope"
msgstr "ni mogoče razširiti globalnega področja"
-#: elf/dl-open.c:474
+#: elf/dl-open.c:391
msgid "TLS generation counter wrapped! Please report this."
msgstr "Zapletanje števca generacij TLS! Prosim, javite to napako."
-#: elf/dl-open.c:538
+#: elf/dl-open.c:783
msgid "invalid mode for dlopen()"
msgstr "neveljavni način za dlopen()"
-#: elf/dl-open.c:555
+#: elf/dl-open.c:800
msgid "no more namespaces available for dlmopen()"
msgstr "nobenega imenskega prostora za dlmopen() ni več na voljo"
-#: elf/dl-open.c:579
+#: elf/dl-open.c:824
msgid "invalid target namespace in dlmopen()"
msgstr "neveljavni ciljni imenski prostor pri dlmopen()"
msgid "cannot make segment writable for relocation"
msgstr "segmenta se ne da odščititi za pisanje pred premikom"
-#: elf/dl-reloc.c:272
+#: elf/dl-reloc.c:273
#, c-format
msgid "%s: out of memory to store relocation results for %s\n"
msgstr "%s: pomnilnika ni dovolj za shranjevanje rezultatov premikanja %s\n"
-#: elf/dl-reloc.c:288
+#: elf/dl-reloc.c:289
msgid "cannot restore segment prot after reloc"
msgstr "zaščite segmenta po premiku ni mogoče povrniti"
-#: elf/dl-reloc.c:319
+#: elf/dl-reloc.c:320
msgid "cannot apply additional memory protection after relocation"
msgstr "dodatne zaščite pomnilnika po premiku ni mogoče uporabiti"
-#: elf/dl-sym.c:136
+#: elf/dl-sym.c:150
msgid "RTLD_NEXT used in code not dynamically loaded"
msgstr "RTLD_NEXT uporabljen v kodi se ni dinamično naložil"
msgid "Don't build cache"
msgstr "Ne gradi predpomnilnika"
-#: elf/ldconfig.c:145
-#, fuzzy
-#| msgid "%s is not a symbolic link\n"
-msgid "Don't update symbolic links"
-msgstr "%s ni simbolna povezava\n"
-
#: elf/ldconfig.c:146
msgid "Change to and use ROOT as root directory"
msgstr "Spremeni delovni imenik v KOREN in ga uporabi kot korenski imenik"
msgid "libraries %s and %s in directory %s have same soname but different type."
msgstr "knjižnici %s in %s v imeniku %s imata isti soname, a sta različnega tipa."
-#: elf/ldconfig.c:1082
+#: elf/ldconfig.c:1083
#, c-format
msgid "Warning: ignoring configuration file that cannot be opened: %s"
msgstr "Opozorilo: nastavitvene datoteke ni mogoče prebrati in se je ne upošteva: %s"
-#: elf/ldconfig.c:1148
+#: elf/ldconfig.c:1149
#, c-format
msgid "%s:%u: bad syntax in hwcap line"
msgstr "%s:%u: skladenjska napaka v vrstici hwcap"
-#: elf/ldconfig.c:1154
+#: elf/ldconfig.c:1155
#, c-format
msgid "%s:%u: hwcap index %lu above maximum %u"
msgstr "%s:%u: kazalec hwcap %lu nad največjim %u"
-#: elf/ldconfig.c:1161 elf/ldconfig.c:1169
+#: elf/ldconfig.c:1162 elf/ldconfig.c:1170
#, c-format
msgid "%s:%u: hwcap index %lu already defined as %s"
msgstr "%s:%u: kazalec hwcap %lu je že definiran kot %s"
-#: elf/ldconfig.c:1172
+#: elf/ldconfig.c:1173
#, c-format
msgid "%s:%u: duplicate hwcap %lu %s"
msgstr "%s:%u: podvojeni hwcap %lu %s"
-#: elf/ldconfig.c:1194
+#: elf/ldconfig.c:1195
#, c-format
msgid "need absolute file name for configuration file when using -r"
msgstr "ob izbiri -r je potrebo absolutno ime za nastavitveno datoteko"
# ! INEXACT
# #-#-#-#-# gettext-tools-0.18.3.sl.po (GNU gettext-tools 0.18.3) #-#-#-#-#
# Morda ,,Zmanjkalo pomnilnika''?
-#: elf/ldconfig.c:1201 locale/programs/xmalloc.c:63 malloc/obstack.c:416
+#: elf/ldconfig.c:1202 locale/programs/xmalloc.c:63 malloc/obstack.c:416
#: malloc/obstack.c:418 posix/getconf.c:458 posix/getconf.c:697
#, c-format
msgid "memory exhausted"
msgstr "pomnilnik porabljen"
-#: elf/ldconfig.c:1234
+#: elf/ldconfig.c:1235
#, c-format
msgid "%s:%u: cannot read directory %s"
msgstr "%s:%u: imenika %s ni mogoče prebrati"
-#: elf/ldconfig.c:1282
+#: elf/ldconfig.c:1283
#, c-format
msgid "relative path `%s' used to build cache"
msgstr "relativna pot »%s« uporabljena za izgradnjo predpomnilnika"
-#: elf/ldconfig.c:1312
+#: elf/ldconfig.c:1313
#, c-format
msgid "Can't chdir to /"
msgstr "Sprememba imenika na / ni mogoča"
-#: elf/ldconfig.c:1353
+#: elf/ldconfig.c:1354
#, c-format
msgid "Can't open cache file directory %s\n"
msgstr "Ni mogoče odpreti imenika %s s predpomnilniško datoteko\n"
msgid "cannot attach to process %lu"
msgstr "pripenjanje k procesu %lu ni mogoče"
-#: elf/pldd.c:184
-#, fuzzy, c-format
-msgid "no valid %s/task entries"
-msgstr "neveljavna specifikacija"
-
#: elf/pldd.c:290
#, c-format
msgid "cannot get information about process %lu"
msgid "file %s is truncated\n"
msgstr "datoteka %s je okrnjena\n"
-#: elf/readelflib.c:66
+#: elf/readelflib.c:65
#, c-format
msgid "%s is a 32 bit ELF file.\n"
msgstr "%s je 32-bitna datoteka ELF.\n"
-#: elf/readelflib.c:68
+#: elf/readelflib.c:67
#, c-format
msgid "%s is a 64 bit ELF file.\n"
msgstr "%s je 64-bitna datoteka ELF.\n"
-#: elf/readelflib.c:70
+#: elf/readelflib.c:69
#, c-format
msgid "Unknown ELFCLASS in file %s.\n"
msgstr "Neznani ELFCLASS v datoteki %s.\n"
-#: elf/readelflib.c:77
+#: elf/readelflib.c:76
#, c-format
msgid "%s is not a shared object file (Type: %d).\n"
msgstr "%s ni deljena predmetna datoteka (tip: %d).\n"
-#: elf/readelflib.c:108
+#: elf/readelflib.c:101
#, c-format
msgid "more than one dynamic segment\n"
msgstr "več kot en dinamični segment\n"
msgid "Error: .netrc file is readable by others."
msgstr "Napaka: datoteko .netrc lahko berejo drugi."
-#: inet/ruserpass.c:180
-#, fuzzy
-#| msgid "Remove password or make file unreadable by others."
-msgid "Remove 'password' line or make file unreadable by others."
-msgstr "Odstranite geslo ali napravite datoteke neberljivo za druge."
-
#: inet/ruserpass.c:199
#, c-format
msgid "Unknown .netrc keyword %s"
msgid "default character map file `%s' not found"
msgstr "privzete datoteke »%s« s preslikavami znakov ni najti"
-#: locale/programs/charmap.c:265
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "character map `%s' is not ASCII compatible, locale not ISO C compliant\n"
-msgid "character map `%s' is not ASCII compatible, locale not ISO C compliant [--no-warnings=ascii]"
-msgstr "preslikava znakov »%s« ni združljiva z ASCII, okolje ne ustreza ISO C\n"
-
#: locale/programs/charmap.c:343
#, c-format
msgid "%s: <mb_cur_max> must be greater than <mb_cur_min>\n"
#: locale/programs/charmap.c:615 locale/programs/ld-address.c:524
#: locale/programs/ld-collate.c:2616 locale/programs/ld-collate.c:3774
#: locale/programs/ld-ctype.c:2118 locale/programs/ld-ctype.c:2830
-#: locale/programs/ld-identification.c:397
-#: locale/programs/ld-measurement.c:213 locale/programs/ld-messages.c:295
-#: locale/programs/ld-monetary.c:748 locale/programs/ld-name.c:262
-#: locale/programs/ld-numeric.c:325 locale/programs/ld-paper.c:212
-#: locale/programs/ld-telephone.c:276 locale/programs/ld-time.c:959
-#: locale/programs/repertoire.c:312
+#: locale/programs/ld-identification.c:397 locale/programs/ld-measurement.c:213
+#: locale/programs/ld-messages.c:295 locale/programs/ld-monetary.c:748
+#: locale/programs/ld-name.c:262 locale/programs/ld-numeric.c:325
+#: locale/programs/ld-paper.c:212 locale/programs/ld-telephone.c:276
+#: locale/programs/ld-time.c:959 locale/programs/repertoire.c:312
#, c-format
msgid "%1$s: definition does not end with `END %1$s'"
msgstr "%1$s: definicija se ne zaključi z »END %1$s«"
#: locale/programs/charmap.c:856 locale/programs/ld-address.c:540
#: locale/programs/ld-collate.c:2613 locale/programs/ld-collate.c:3967
#: locale/programs/ld-ctype.c:2115 locale/programs/ld-ctype.c:2847
-#: locale/programs/ld-identification.c:413
-#: locale/programs/ld-measurement.c:229 locale/programs/ld-messages.c:311
-#: locale/programs/ld-monetary.c:764 locale/programs/ld-name.c:278
-#: locale/programs/ld-numeric.c:341 locale/programs/ld-paper.c:228
-#: locale/programs/ld-telephone.c:292 locale/programs/ld-time.c:990
-#: locale/programs/locfile.c:1010 locale/programs/repertoire.c:323
+#: locale/programs/ld-identification.c:413 locale/programs/ld-measurement.c:229
+#: locale/programs/ld-messages.c:311 locale/programs/ld-monetary.c:764
+#: locale/programs/ld-name.c:278 locale/programs/ld-numeric.c:341
+#: locale/programs/ld-paper.c:228 locale/programs/ld-telephone.c:292
+#: locale/programs/ld-time.c:990 locale/programs/locfile.c:1010
+#: locale/programs/repertoire.c:323
#, c-format
msgid "%s: premature end of file"
msgstr "%s: predčasen konec datoteke"
msgid "upper limit in range is smaller than lower limit"
msgstr "zgornja meja v razponu je manjša od spodnje meje"
-#: locale/programs/charmap.c:1093
-#, fuzzy
-msgid "resulting bytes for range not representable."
-msgstr "vrednost %s je tolikšna, da ni strojno predstavljiva"
-
#: locale/programs/ld-address.c:133 locale/programs/ld-collate.c:1563
#: locale/programs/ld-ctype.c:430 locale/programs/ld-identification.c:131
#: locale/programs/ld-measurement.c:92 locale/programs/ld-messages.c:96
#: locale/programs/ld-address.c:432 locale/programs/ld-address.c:469
#: locale/programs/ld-address.c:507 locale/programs/ld-ctype.c:2479
-#: locale/programs/ld-identification.c:309
-#: locale/programs/ld-measurement.c:196 locale/programs/ld-messages.c:264
-#: locale/programs/ld-monetary.c:503 locale/programs/ld-monetary.c:538
-#: locale/programs/ld-monetary.c:579 locale/programs/ld-name.c:235
-#: locale/programs/ld-numeric.c:217 locale/programs/ld-paper.c:195
-#: locale/programs/ld-telephone.c:251 locale/programs/ld-time.c:864
-#: locale/programs/ld-time.c:906
+#: locale/programs/ld-identification.c:309 locale/programs/ld-measurement.c:196
+#: locale/programs/ld-messages.c:264 locale/programs/ld-monetary.c:503
+#: locale/programs/ld-monetary.c:538 locale/programs/ld-monetary.c:579
+#: locale/programs/ld-name.c:235 locale/programs/ld-numeric.c:217
+#: locale/programs/ld-paper.c:195 locale/programs/ld-telephone.c:251
+#: locale/programs/ld-time.c:864 locale/programs/ld-time.c:906
#, c-format
msgid "%s: field `%s' declared more than once"
msgstr "%s: polje »%s« je deklarirano več kot enkrat"
#: locale/programs/ld-collate.c:2603 locale/programs/ld-collate.c:3957
#: locale/programs/ld-ctype.c:1847 locale/programs/ld-ctype.c:2105
#: locale/programs/ld-ctype.c:2677 locale/programs/ld-ctype.c:2838
-#: locale/programs/ld-identification.c:404
-#: locale/programs/ld-measurement.c:220 locale/programs/ld-messages.c:302
-#: locale/programs/ld-monetary.c:755 locale/programs/ld-name.c:269
-#: locale/programs/ld-numeric.c:332 locale/programs/ld-paper.c:219
-#: locale/programs/ld-telephone.c:283 locale/programs/ld-time.c:981
+#: locale/programs/ld-identification.c:404 locale/programs/ld-measurement.c:220
+#: locale/programs/ld-messages.c:302 locale/programs/ld-monetary.c:755
+#: locale/programs/ld-name.c:269 locale/programs/ld-numeric.c:332
+#: locale/programs/ld-paper.c:219 locale/programs/ld-telephone.c:283
+#: locale/programs/ld-time.c:981
#, c-format
msgid "%s: syntax error"
msgstr "%s: napaka v skladnji"
msgid "%s: byte sequences of first and last character must have the same length"
msgstr "%s: zaporedji bajtov za prvi in zadnji znak morata imeti isto dolžino"
-#: locale/programs/ld-collate.c:1178
-#, c-format
-msgid "%s: byte sequence of first character of range is not lower than that of the last character"
-msgstr ""
-
-#: locale/programs/ld-collate.c:1303
-#, c-format
-msgid "%s: symbolic range ellipsis must not directly follow `order_start'"
-msgstr ""
-
-#: locale/programs/ld-collate.c:1307
-#, c-format
-msgid "%s: symbolic range ellipsis must not be directly followed by `order_end'"
-msgstr ""
-
-#: locale/programs/ld-collate.c:1327 locale/programs/ld-ctype.c:1363
-#, c-format
-msgid "`%s' and `%.*s' are not valid names for symbolic range"
-msgstr ""
-
-#: locale/programs/ld-collate.c:1377 locale/programs/ld-collate.c:3708
-#, c-format
-msgid "%s: order for `%.*s' already defined at %s:%Zu"
-msgstr ""
-
#: locale/programs/ld-collate.c:1386
#, c-format
msgid "%s: `%s' must be a character"
msgstr "%s: »%s« mora biti znak"
-#: locale/programs/ld-collate.c:1580
-#, c-format
-msgid "%s: `position' must be used for a specific level in all sections or none"
-msgstr ""
-
#: locale/programs/ld-collate.c:1604
#, c-format
msgid "symbol `%s' not defined"
msgid "symbol `%s'"
msgstr "simbol »%s«"
-#: locale/programs/ld-collate.c:1852
-#, fuzzy
-msgid "too many errors; giving up"
-msgstr "preveč napak, nadaljevanje ni možno"
-
-#: locale/programs/ld-collate.c:2508 locale/programs/ld-collate.c:3896
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s: nested conditionals not supported"
-msgstr "ukaz »e« ni podprt"
-
-#: locale/programs/ld-collate.c:2526
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s: more than one 'else'"
-msgstr "nobena izbira za pretvorbo ni podana"
-
-#: locale/programs/ld-collate.c:2701
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s: duplicate definition of `%s'"
-msgstr "podvojena definicija sporočila"
-
-#: locale/programs/ld-collate.c:2737
-#, c-format
-msgid "%s: duplicate declaration of section `%s'"
-msgstr ""
-
-#: locale/programs/ld-collate.c:2873
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s: unknown character in collating symbol name"
-msgstr "%s: neznano dejanje za kontrolno točko"
-
-#: locale/programs/ld-collate.c:3002
-#, c-format
-msgid "%s: unknown character in equivalent definition name"
-msgstr ""
-
-#: locale/programs/ld-collate.c:3013
-#, c-format
-msgid "%s: unknown character in equivalent definition value"
-msgstr ""
+#: locale/programs/ld-ctype.c:1963 locale/programs/ld-ctype.c:2014
+#: locale/programs/ld-ctype.c:2056
+msgid "syntax error"
+msgstr "napaka v skladnji"
-#: locale/programs/ld-collate.c:3023
+#: locale/programs/locale.c:522
#, c-format
-msgid "%s: unknown symbol `%s' in equivalent definition"
-msgstr ""
-
-#: locale/programs/ld-collate.c:3032
-#, fuzzy
-msgid "error while adding equivalent collating symbol"
-msgstr "Napaka pri brisanju %s"
-
-#: locale/programs/ld-collate.c:3070
-#, fuzzy, c-format
-msgid "duplicate definition of script `%s'"
-msgstr "podvojena definicija sporočila"
-
-#: locale/programs/ld-collate.c:3118
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s: unknown section name `%.*s'"
-msgstr "Neznano ime signala: %s"
+msgid "while preparing output"
+msgstr "med pripravo izpisa"
-#: locale/programs/ld-collate.c:3147
+#: login/programs/pt_chown.c:204
#, c-format
-msgid "%s: multiple order definitions for section `%s'"
-msgstr ""
-
-#: locale/programs/ld-collate.c:3175
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s: invalid number of sorting rules"
-msgstr "%s: neveljavno število vrstic"
+msgid "too many arguments"
+msgstr "preveč argumentov"
-#: locale/programs/ld-collate.c:3202
-#, c-format
-msgid "%s: multiple order definitions for unnamed section"
-msgstr ""
+#: malloc/memusagestat.c:57
+msgid "STRING"
+msgstr "NIZ"
-#: locale/programs/ld-collate.c:3257 locale/programs/ld-collate.c:3387
-#: locale/programs/ld-collate.c:3750
-#, c-format
-msgid "%s: missing `order_end' keyword"
-msgstr ""
+#: misc/error.c:192
+msgid "Unknown system error"
+msgstr "Neznana sistemska napaka"
-#: locale/programs/ld-collate.c:3320
-#, c-format
-msgid "%s: order for collating symbol %.*s not yet defined"
-msgstr ""
+#: nis/nis_error.h:1 nis/ypclnt.c:825 nis/ypclnt.c:914 posix/regcomp.c:135
+#: sysdeps/gnu/errlist.c:21
+msgid "Success"
+msgstr "Uspešno"
-#: locale/programs/ld-collate.c:3338
-#, c-format
-msgid "%s: order for collating element %.*s not yet defined"
-msgstr ""
+#: nscd/nscd.c:111
+msgid "NUMBER"
+msgstr "N"
-#: locale/programs/ld-collate.c:3349
+#: nscd/nscd.c:155 nss/getent.c:987 nss/makedb.c:206
#, c-format
-msgid "%s: cannot reorder after %.*s: symbol not known"
-msgstr ""
+msgid "wrong number of arguments"
+msgstr "napačno število argumentov"
-#: locale/programs/ld-collate.c:3401 locale/programs/ld-collate.c:3762
+#: nscd/nscd.c:198
#, c-format
-msgid "%s: missing `reorder-end' keyword"
-msgstr ""
+msgid "cannot fork"
+msgstr "vejitev ni mogoča"
-#: locale/programs/ld-collate.c:3435 locale/programs/ld-collate.c:3633
+#: nss/makedb.c:288
#, c-format
-msgid "%s: section `%.*s' not known"
-msgstr ""
+msgid "cannot create temporary file"
+msgstr "začasne datoteke ni mogoče ustvariti"
-#: locale/programs/ld-collate.c:3500
-#, c-format
-msgid "%s: bad symbol <%.*s>"
-msgstr ""
+#: posix/getconf.c:669 posix/getconf.c:685
+msgid "undefined"
+msgstr "nedoločeno"
-#: locale/programs/ld-collate.c:3696
+#: posix/getopt.c:620
#, c-format
-msgid "%s: cannot have `%s' as end of ellipsis range"
-msgstr ""
-
-#: locale/programs/ld-collate.c:3746
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s: empty category description not allowed"
-msgstr "prazen %s ni dovoljen"
+msgid "%s: invalid option -- '%c'\n"
+msgstr "%s: neveljavna izbira -- »%c«\n"
-#: locale/programs/ld-collate.c:3765
+#: posix/getopt.c:635 posix/getopt.c:681
#, c-format
-msgid "%s: missing `reorder-sections-end' keyword"
-msgstr ""
-
-#: locale/programs/ld-collate.c:3929
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s: '%s' without matching 'ifdef' or 'ifndef'"
-msgstr "Najdeno »~%c« brez ujemajočega »~%c«."
+msgid "%s: option requires an argument -- '%c'\n"
+msgstr "%s: izbira zahteva argument -- »%c«\n"
-#: locale/programs/ld-collate.c:3947
-#, c-format
-msgid "%s: 'endif' without matching 'ifdef' or 'ifndef'"
-msgstr ""
+#: posix/regcomp.c:138
+msgid "No match"
+msgstr "Brez zadetkov"
-#: locale/programs/ld-ctype.c:448
-msgid "No character set name specified in charmap"
-msgstr ""
+#: posix/regcomp.c:141
+msgid "Invalid regular expression"
+msgstr "Neveljaven regularen izraz"
-#: locale/programs/ld-ctype.c:476
-#, c-format
-msgid "character L'\\u%0*x' in class `%s' must be in class `%s'"
-msgstr ""
+#: posix/regcomp.c:144
+msgid "Invalid collation character"
+msgstr "Neveljaven razvrščevalni znak"
-#: locale/programs/ld-ctype.c:490
-#, c-format
-msgid "character L'\\u%0*x' in class `%s' must not be in class `%s'"
-msgstr ""
+#: posix/regcomp.c:147
+msgid "Invalid character class name"
+msgstr "Neveljavno ime razreda znakov"
-#: locale/programs/ld-ctype.c:504 locale/programs/ld-ctype.c:560
-#, fuzzy, c-format
-msgid "internal error in %s, line %u"
-msgstr "interna napaka"
+#: posix/regcomp.c:150
+msgid "Trailing backslash"
+msgstr "Zaključna obrnjena poševnica"
-#: locale/programs/ld-ctype.c:532
-#, c-format
-msgid "character '%s' in class `%s' must be in class `%s'"
-msgstr ""
+#: posix/regcomp.c:153
+msgid "Invalid back reference"
+msgstr "Neveljaven povratni sklic"
-#: locale/programs/ld-ctype.c:547
-#, c-format
-msgid "character '%s' in class `%s' must not be in class `%s'"
-msgstr ""
+#: posix/regcomp.c:159
+msgid "Unmatched ( or \\("
+msgstr "Uklepaj ( ali \\( brez para"
-#: locale/programs/ld-ctype.c:576 locale/programs/ld-ctype.c:611
-#, fuzzy, c-format
-msgid "<SP> character not in class `%s'"
-msgstr "neveljavni razred znakov %s"
+#: posix/regcomp.c:162
+msgid "Unmatched \\{"
+msgstr "Uklepaj \\{ brez para"
-#: locale/programs/ld-ctype.c:587 locale/programs/ld-ctype.c:621
-#, c-format
-msgid "<SP> character must not be in class `%s'"
-msgstr ""
+#: posix/regcomp.c:165
+msgid "Invalid content of \\{\\}"
+msgstr "Neveljavna vsebina \\{\\}"
-#: locale/programs/ld-ctype.c:601
-#, fuzzy
-msgid "character <SP> not defined in character map"
-msgstr "razmejilni znak je dolg več kot en bajt"
+#: posix/regcomp.c:168
+msgid "Invalid range end"
+msgstr "Neveljavna zgornja meja razpona"
-#: locale/programs/ld-ctype.c:735
-msgid "`digit' category has not entries in groups of ten"
-msgstr ""
+# #-#-#-#-# coreutils-8.22-pre3.sl.po (GNU coreutils 8.22-pre3) #-#-#-#-#
+# ! INEXACT
+# #-#-#-#-# gnulib-3.0.0.6062.a6b16.sl.po (gnulib 3.0.0.6062.a6b16) #-#-#-#-#
+# ! INEXACT
+#: posix/regcomp.c:171
+msgid "Memory exhausted"
+msgstr "Pomnilnik porabljen"
-#: locale/programs/ld-ctype.c:784
-msgid "no input digits defined and none of the standard names in the charmap"
-msgstr ""
+#: posix/regcomp.c:174
+msgid "Invalid preceding regular expression"
+msgstr "Neveljaven predhodni regularni izraz"
-#: locale/programs/ld-ctype.c:849
-msgid "not all characters used in `outdigit' are available in the charmap"
-msgstr ""
+#: posix/regcomp.c:177
+msgid "Premature end of regular expression"
+msgstr "Predčasen zaključek regularnega izraza"
-#: locale/programs/ld-ctype.c:866
-msgid "not all characters used in `outdigit' are available in the repertoire"
-msgstr ""
+#: posix/regcomp.c:180
+msgid "Regular expression too big"
+msgstr "Regularni izraz je preobsežen"
-#: locale/programs/ld-ctype.c:1131
-#, c-format
-msgid "character class `%s' already defined"
-msgstr ""
+#: posix/regcomp.c:183
+msgid "Unmatched ) or \\)"
+msgstr "Zaklepaj ) ali \\) brez para"
-#: locale/programs/ld-ctype.c:1137
-#, c-format
-msgid "implementation limit: no more than %Zd character classes allowed"
-msgstr ""
+#: posix/regcomp.c:676
+msgid "No previous regular expression"
+msgstr "Manjkajoč prejšnji regularni izraz"
-#: locale/programs/ld-ctype.c:1163
-#, fuzzy, c-format
-msgid "character map `%s' already defined"
-msgstr "znakovna enota"
+#: stdio-common/psiginfo-data.h:46 timezone/zdump.c:375 timezone/zic.c:561
+msgid "I/O error"
+msgstr "V/I napaka"
-#: locale/programs/ld-ctype.c:1169
-#, c-format
-msgid "implementation limit: no more than %d character maps allowed"
-msgstr ""
+#: string/strerror.c:41
+msgid "Unknown error"
+msgstr "Neznana napaka"
-#: locale/programs/ld-ctype.c:1435 locale/programs/ld-ctype.c:1560
-#: locale/programs/ld-ctype.c:1666 locale/programs/ld-ctype.c:2342
-#: locale/programs/ld-ctype.c:3302
+#: string/strsignal.c:60
#, c-format
-msgid "%s: field `%s' does not contain exactly ten entries"
-msgstr ""
+msgid "Real-time signal %d"
+msgstr "Realnočasovni signal %d"
-#: locale/programs/ld-ctype.c:1463 locale/programs/ld-ctype.c:2037
+#: string/strsignal.c:64
#, c-format
-msgid "to-value <U%0*X> of range is smaller than from-value <U%0*X>"
-msgstr ""
+msgid "Unknown signal %d"
+msgstr "Neznani signal %d"
-#: locale/programs/ld-ctype.c:1590
-msgid "start and end character sequence of range must have the same length"
-msgstr ""
+#: sysdeps/generic/siglist.h:29
+msgid "Hangup"
+msgstr "Odklop"
-#: locale/programs/ld-ctype.c:1597
-msgid "to-value character sequence is smaller than from-value sequence"
-msgstr ""
+#: sysdeps/generic/siglist.h:30
+msgid "Interrupt"
+msgstr "Prekinitev"
-#: locale/programs/ld-ctype.c:1957 locale/programs/ld-ctype.c:2008
-#, fuzzy
-msgid "premature end of `translit_ignore' definition"
-msgstr "Predčasen zaključek regularnega izraza"
+#: sysdeps/generic/siglist.h:31
+msgid "Quit"
+msgstr "Končanje"
-#: locale/programs/ld-ctype.c:1963 locale/programs/ld-ctype.c:2014
-#: locale/programs/ld-ctype.c:2056
-msgid "syntax error"
-msgstr "napaka v skladnji"
+#: sysdeps/generic/siglist.h:32
+msgid "Illegal instruction"
+msgstr "Nedovoljen ukaz"
-#: locale/programs/ld-ctype.c:2189
-#, c-format
-msgid "%s: syntax error in definition of new character class"
-msgstr ""
+#: sysdeps/generic/siglist.h:33
+msgid "Trace/breakpoint trap"
+msgstr "Past"
-#: locale/programs/ld-ctype.c:2204
-#, c-format
-msgid "%s: syntax error in definition of new character map"
-msgstr ""
+#: sysdeps/generic/siglist.h:34
+msgid "Aborted"
+msgstr "Prekinjen"
-#: locale/programs/ld-ctype.c:2364
-msgid "ellipsis range must be marked by two operands of same type"
-msgstr ""
+#: sysdeps/generic/siglist.h:35
+msgid "Floating point exception"
+msgstr "Prekoračitev plavajoče vejice"
-#: locale/programs/ld-ctype.c:2373
-msgid "with symbolic name range values the absolute ellipsis `...' must not be used"
-msgstr ""
+#: sysdeps/generic/siglist.h:36
+msgid "Killed"
+msgstr "Pobit"
-#: locale/programs/ld-ctype.c:2388
-msgid "with UCS range values one must use the hexadecimal symbolic ellipsis `..'"
-msgstr ""
+#: sysdeps/generic/siglist.h:37
+msgid "Bus error"
+msgstr "Napaka vodila"
-#: locale/programs/ld-ctype.c:2402
-msgid "with character code range values one must use the absolute ellipsis `...'"
-msgstr ""
+#: sysdeps/generic/siglist.h:38
+msgid "Bad system call"
+msgstr "Slab sistemski klic"
-#: locale/programs/ld-ctype.c:2553
-#, fuzzy, c-format
-msgid "duplicated definition for mapping `%s'"
-msgstr "podvojena definicija sporočila"
-
-#: locale/programs/ld-ctype.c:2639 locale/programs/ld-ctype.c:2783
-#, c-format
-msgid "%s: `translit_start' section does not end with `translit_end'"
-msgstr ""
-
-#: locale/programs/ld-ctype.c:2734
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s: duplicate `default_missing' definition"
-msgstr "podvojena definicija sporočila"
-
-#: locale/programs/ld-ctype.c:2739
-msgid "previous definition was here"
-msgstr ""
-
-#: locale/programs/ld-ctype.c:2761
-#, c-format
-msgid "%s: no representable `default_missing' definition found"
-msgstr ""
-
-#: locale/programs/ld-ctype.c:2878 locale/programs/ld-ctype.c:2974
-#: locale/programs/ld-ctype.c:2993 locale/programs/ld-ctype.c:3013
-#: locale/programs/ld-ctype.c:3033 locale/programs/ld-ctype.c:3053
-#: locale/programs/ld-ctype.c:3073 locale/programs/ld-ctype.c:3112
-#: locale/programs/ld-ctype.c:3132 locale/programs/ld-ctype.c:3198
-#: locale/programs/ld-ctype.c:3239 locale/programs/ld-ctype.c:3262
-#, c-format
-msgid "%s: character `%s' not defined while needed as default value"
-msgstr ""
-
-#: locale/programs/ld-ctype.c:2883 locale/programs/ld-ctype.c:2979
-#: locale/programs/ld-ctype.c:2998 locale/programs/ld-ctype.c:3018
-#: locale/programs/ld-ctype.c:3038 locale/programs/ld-ctype.c:3058
-#: locale/programs/ld-ctype.c:3078 locale/programs/ld-ctype.c:3117
-#: locale/programs/ld-ctype.c:3137 locale/programs/ld-ctype.c:3203
-#, c-format
-msgid "%s: character `%s' in charmap not representable with one byte"
-msgstr ""
-
-#: locale/programs/ld-ctype.c:3245 locale/programs/ld-ctype.c:3268
-#, c-format
-msgid "%s: character `%s' needed as default value not representable with one byte"
-msgstr ""
-
-#: locale/programs/ld-ctype.c:3324
-msgid "no output digits defined and none of the standard names in the charmap"
-msgstr ""
-
-#: locale/programs/ld-ctype.c:3573
-#, c-format
-msgid "%s: transliteration data from locale `%s' not available"
-msgstr ""
-
-#: locale/programs/ld-ctype.c:3672
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s: table for class \"%s\": %lu bytes"
-msgstr "%s: Zapisanih samo %lu od skupno %lu bajtov"
-
-#: locale/programs/ld-ctype.c:3736
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s: table for map \"%s\": %lu bytes"
-msgstr "%s: Zapisanih samo %lu od skupno %lu bajtov"
-
-#: locale/programs/ld-ctype.c:3860
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s: table for width: %lu bytes"
-msgstr "%s: Zapisanih samo %lu od skupno %lu bajtov"
-
-#: locale/programs/ld-identification.c:173
-#, c-format
-msgid "%s: no identification for category `%s'"
-msgstr ""
-
-#: locale/programs/ld-identification.c:197
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s: unknown standard `%s' for category `%s'"
-msgstr "varnostne kopije %s ni mogoče odpreti za pisanje"
-
-#: locale/programs/ld-identification.c:380
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s: duplicate category version definition"
-msgstr "podvojena definicija sporočila"
-
-#: locale/programs/ld-measurement.c:111
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s: invalid value for field `%s'"
-msgstr "neveljavna številka polja za prvo datoteko: »%s«"
-
-#: locale/programs/ld-messages.c:113 locale/programs/ld-messages.c:146
-#, c-format
-msgid "%s: field `%s' undefined"
-msgstr ""
-
-#: locale/programs/ld-messages.c:119 locale/programs/ld-messages.c:152
-#: locale/programs/ld-monetary.c:264 locale/programs/ld-numeric.c:117
-#, c-format
-msgid "%s: value for field `%s' must not be an empty string"
-msgstr ""
-
-#: locale/programs/ld-messages.c:135 locale/programs/ld-messages.c:168
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s: no correct regular expression for field `%s': %s"
-msgstr "%s: neveljavni regularni izraz: %s"
-
-#: locale/programs/ld-monetary.c:228
-#, c-format
-msgid "%s: value of field `int_curr_symbol' has wrong length"
-msgstr ""
-
-#: locale/programs/ld-monetary.c:245
-#, c-format
-msgid "%s: value of field `int_curr_symbol' does not correspond to a valid name in ISO 4217 [--no-warnings=intcurrsym]"
-msgstr ""
-
-#: locale/programs/ld-monetary.c:293 locale/programs/ld-monetary.c:322
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s: value for field `%s' must be in range %d...%d"
-msgstr "vrednost %s od %s obseg %s..%s"
-
-#: locale/programs/ld-monetary.c:549 locale/programs/ld-numeric.c:228
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s: value for field `%s' must be a single character"
-msgstr "%s: operand ekvivalentnih razredov sme biti en sam znak"
-
-#: locale/programs/ld-monetary.c:646 locale/programs/ld-numeric.c:272
-#, c-format
-msgid "%s: `-1' must be last entry in `%s' field"
-msgstr ""
-
-#: locale/programs/ld-monetary.c:668 locale/programs/ld-numeric.c:289
-#, c-format
-msgid "%s: values for field `%s' must be smaller than 127"
-msgstr ""
-
-#: locale/programs/ld-monetary.c:714
-#, fuzzy
-msgid "conversion rate value cannot be zero"
-msgstr "številčna izbira pri ukazu »s« mora biti neničelna"
-
-#: locale/programs/ld-name.c:128 locale/programs/ld-telephone.c:124
-#: locale/programs/ld-telephone.c:147
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s: invalid escape sequence in field `%s'"
-msgstr "neveljavna številka datoteke v določilu polja: %s"
-
-#: locale/programs/ld-time.c:251
-#, c-format
-msgid "%s: direction flag in string %Zd in `era' field is not '+' nor '-'"
-msgstr ""
-
-#: locale/programs/ld-time.c:261
-#, c-format
-msgid "%s: direction flag in string %Zd in `era' field is not a single character"
-msgstr ""
-
-#: locale/programs/ld-time.c:273
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s: invalid number for offset in string %Zd in `era' field"
-msgstr "%s: neveljavno število izločenih enot"
-
-#: locale/programs/ld-time.c:280
-#, c-format
-msgid "%s: garbage at end of offset value in string %Zd in `era' field"
-msgstr ""
-
-#: locale/programs/ld-time.c:330
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s: invalid starting date in string %Zd in `era' field"
-msgstr "%s: neveljavna začetna vrednost za številčno pripono"
-
-#: locale/programs/ld-time.c:338
-#, c-format
-msgid "%s: garbage at end of starting date in string %Zd in `era' field "
-msgstr ""
-
-#: locale/programs/ld-time.c:356
-#, c-format
-msgid "%s: starting date is invalid in string %Zd in `era' field"
-msgstr ""
-
-#: locale/programs/ld-time.c:404 locale/programs/ld-time.c:430
-#, c-format
-msgid "%s: invalid stopping date in string %Zd in `era' field"
-msgstr ""
-
-#: locale/programs/ld-time.c:412
-#, c-format
-msgid "%s: garbage at end of stopping date in string %Zd in `era' field"
-msgstr ""
-
-#: locale/programs/ld-time.c:438
-#, c-format
-msgid "%s: missing era name in string %Zd in `era' field"
-msgstr ""
-
-#: locale/programs/ld-time.c:449
-#, c-format
-msgid "%s: missing era format in string %Zd in `era' field"
-msgstr ""
-
-#: locale/programs/ld-time.c:494
-#, c-format
-msgid "%s: third operand for value of field `%s' must not be larger than %d"
-msgstr ""
-
-#: locale/programs/ld-time.c:502 locale/programs/ld-time.c:510
-#: locale/programs/ld-time.c:518
-#, c-format
-msgid "%s: values for field `%s' must not be larger than %d"
-msgstr ""
-
-#: locale/programs/ld-time.c:740
-#, c-format
-msgid "%s: too few values for field `%s'"
-msgstr ""
-
-#: locale/programs/ld-time.c:785
-msgid "extra trailing semicolon"
-msgstr ""
-
-#: locale/programs/ld-time.c:788
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s: too many values for field `%s'"
-msgstr "%s: preveč vrstic z nadzorno vsoto"
-
-#: locale/programs/linereader.c:130
-msgid "trailing garbage at end of line"
-msgstr ""
-
-#: locale/programs/linereader.c:298
-msgid "garbage at end of number"
-msgstr ""
-
-#: locale/programs/linereader.c:410
-msgid "garbage at end of character code specification"
-msgstr ""
-
-#: locale/programs/linereader.c:496
-#, fuzzy
-msgid "unterminated symbolic name"
-msgstr "nezaključen ukaz »s«"
-
-#: locale/programs/linereader.c:623
-#, fuzzy
-msgid "illegal escape sequence at end of string"
-msgstr "nepopolno večzložno zaporedje na koncu vrstice"
-
-#: locale/programs/linereader.c:627 locale/programs/linereader.c:847
-#, fuzzy
-msgid "unterminated string"
-msgstr "opozorilo: nezaključen niz"
-
-#: locale/programs/linereader.c:808
-#, c-format
-msgid "symbol `%.*s' not in charmap"
-msgstr ""
-
-#: locale/programs/linereader.c:829
-#, c-format
-msgid "symbol `%.*s' not in repertoire map"
-msgstr ""
-
-#: locale/programs/locale-spec.c:130
-#, fuzzy, c-format
-msgid "unknown name \"%s\""
-msgstr "Neznano ime signala: %s"
-
-#: locale/programs/locale.c:70
-#, fuzzy
-msgid "System information:"
-msgstr "Pretvorbe imen datotek:"
-
-#: locale/programs/locale.c:72
-msgid "Write names of available locales"
-msgstr ""
-
-#: locale/programs/locale.c:74
-msgid "Write names of available charmaps"
-msgstr ""
-
-#: locale/programs/locale.c:75
-#, fuzzy
-msgid "Modify output format:"
-msgstr "Oblika izpisa:\n"
-
-#: locale/programs/locale.c:76
-msgid "Write names of selected categories"
-msgstr ""
-
-#: locale/programs/locale.c:77
-msgid "Write names of selected keywords"
-msgstr ""
-
-#: locale/programs/locale.c:78
-#, fuzzy
-msgid "Print more information"
-msgstr "z ohranitvijo zaščite datotek"
-
-#: locale/programs/locale.c:83
-msgid "Get locale-specific information."
-msgstr ""
-
-#: locale/programs/locale.c:86
-msgid ""
-"NAME\n"
-"[-a|-m]"
-msgstr ""
-
-#: locale/programs/locale.c:522
-#, c-format
-msgid "while preparing output"
-msgstr "med pripravo izpisa"
-
-#: locale/programs/locale.c:998
-#, c-format
-msgid "Cannot set %s to default locale"
-msgstr ""
-
-#: locale/programs/locale.c:1096
-#, c-format
-msgid "warning: The LOCPATH variable is set to \"%s\"\n"
-msgstr ""
-
-#: locale/programs/localedef.c:116
-#, fuzzy
-msgid "Input Files:"
-msgstr "Skladnja vhodne datoteke:\n"
-
-#: locale/programs/localedef.c:118
-msgid "Symbolic character names defined in FILE"
-msgstr ""
-
-#: locale/programs/localedef.c:120
-msgid "Source definitions are found in FILE"
-msgstr ""
-
-#: locale/programs/localedef.c:122
-msgid "FILE contains mapping from symbolic names to UCS4 values"
-msgstr ""
-
-#: locale/programs/localedef.c:126
-msgid "Create output even if warning messages were issued"
-msgstr ""
-
-#: locale/programs/localedef.c:128
-msgid "Do not create hard links between installed locales"
-msgstr ""
-
-#: locale/programs/localedef.c:129
-#, fuzzy
-msgid "Optional output file prefix"
-msgstr "zapiramo izhodno datoteko %s"
-
-#: locale/programs/localedef.c:130
-msgid "Strictly conform to POSIX"
-msgstr ""
-
-#: locale/programs/localedef.c:132
-msgid "Suppress warnings and information messages"
-msgstr ""
-
-#: locale/programs/localedef.c:133
-msgid "Print more messages"
-msgstr ""
-
-#: locale/programs/localedef.c:134 locale/programs/localedef.c:137
-#, fuzzy
-#| msgid "warning: "
-msgid "<warnings>"
-msgstr "opozorilo: "
-
-#: locale/programs/localedef.c:135
-msgid "Comma-separated list of warnings to disable; supported warnings are: ascii, intcurrsym"
-msgstr ""
-
-#: locale/programs/localedef.c:138
-msgid "Comma-separated list of warnings to enable; supported warnings are: ascii, intcurrsym"
-msgstr ""
-
-#: locale/programs/localedef.c:141
-#, fuzzy
-msgid "Archive control:"
-msgstr "Nadzor nad pisanjem prek:"
-
-#: locale/programs/localedef.c:143
-#, fuzzy
-msgid "Don't add new data to archive"
-msgstr "ustvarjanje novega arhiva"
-
-#: locale/programs/localedef.c:145
-msgid "Add locales named by parameters to archive"
-msgstr ""
-
-#: locale/programs/localedef.c:146
-msgid "Replace existing archive content"
-msgstr ""
-
-#: locale/programs/localedef.c:148
-msgid "Remove locales named by parameters from archive"
-msgstr ""
-
-#: locale/programs/localedef.c:149
-#, fuzzy
-msgid "List content of archive"
-msgstr "izpiši vsebino arhiva"
-
-#: locale/programs/localedef.c:151
-#, fuzzy
-msgid "locale.alias file to consult when making archive"
-msgstr "pri arhiviranju izpusti datoteke na nelokalnih datotečnih sistemih"
-
-#: locale/programs/localedef.c:153
-msgid "Generate little-endian output"
-msgstr ""
-
-#: locale/programs/localedef.c:155
-msgid "Generate big-endian output"
-msgstr ""
-
-#: locale/programs/localedef.c:160
-#, fuzzy
-msgid "Compile locale specification"
-msgstr "%s zahteva določitev \"-l locale\""
-
-#: locale/programs/localedef.c:163
-msgid ""
-"NAME\n"
-"[--add-to-archive|--delete-from-archive] FILE...\n"
-"--list-archive [FILE]"
-msgstr ""
-
-#: locale/programs/localedef.c:238
-#, fuzzy, c-format
-msgid "cannot create directory for output files"
-msgstr "imenika %s ni mogoče ustvariti"
-
-#: locale/programs/localedef.c:249
-msgid "FATAL: system does not define `_POSIX2_LOCALEDEF'"
-msgstr ""
-
-#: locale/programs/localedef.c:263 locale/programs/localedef.c:279
-#: locale/programs/localedef.c:673 locale/programs/localedef.c:693
-#, fuzzy, c-format
-msgid "cannot open locale definition file `%s'"
-msgstr "Vhodne datoteke %s ni mogoče odpreti"
-
-#: locale/programs/localedef.c:303
-#, fuzzy, c-format
-msgid "cannot write output files to `%s'"
-msgstr "izhodne datoteke \"%s\" ni mogoče ustvariti"
-
-#: locale/programs/localedef.c:309
-#, fuzzy
-#| msgid "no output file produced because warnings were issued"
-msgid "no output file produced because errors were issued"
-msgstr "zaradi opozoril med potekom izhodna datoteka ni bila ustvarjena"
-
-#: locale/programs/localedef.c:441
-#, c-format
-msgid ""
-"System's directory for character maps : %s\n"
-"\t\t repertoire maps: %s\n"
-"\t\t locale path : %s\n"
-"%s"
-msgstr ""
-
-#: locale/programs/localedef.c:641
-msgid "circular dependencies between locale definitions"
-msgstr ""
-
-#: locale/programs/localedef.c:647
-#, c-format
-msgid "cannot add already read locale `%s' a second time"
-msgstr ""
-
-#: locale/programs/locarchive.c:133 locale/programs/locarchive.c:380
-#, fuzzy, c-format
-msgid "cannot create temporary file: %s"
-msgstr "začasne datoteke v %s ni mogoče ustvariti"
-
-#: locale/programs/locarchive.c:167 locale/programs/locarchive.c:430
-#, fuzzy, c-format
-msgid "cannot initialize archive file"
-msgstr "Repozicija arhivske datoteke neuspešna"
-
-#: locale/programs/locarchive.c:174 locale/programs/locarchive.c:437
-#, fuzzy, c-format
-msgid "cannot resize archive file"
-msgstr "Repozicija arhivske datoteke neuspešna"
-
-#: locale/programs/locarchive.c:189 locale/programs/locarchive.c:452
-#: locale/programs/locarchive.c:674
-#, fuzzy, c-format
-msgid "cannot map archive header"
-msgstr "Ni mogoče odpreti arhiva %s"
-
-#: locale/programs/locarchive.c:211
-#, fuzzy, c-format
-msgid "failed to create new locale archive"
-msgstr "nastavitev nove vloge %s ni uspela"
-
-# Je to res v redu?
-# ! INEXACT
-#: locale/programs/locarchive.c:223
-#, fuzzy, c-format
-msgid "cannot change mode of new locale archive"
-msgstr "ni mogoče spremeniti na skupino nič"
-
-#: locale/programs/locarchive.c:324
-#, fuzzy
-msgid "cannot read data from locale archive"
-msgstr "Prebrano samo %d zlogov z arhiva %s"
-
-#: locale/programs/locarchive.c:355
-#, fuzzy, c-format
-msgid "cannot map locale archive file"
-msgstr "Repozicija arhivske datoteke neuspešna"
-
-#: locale/programs/locarchive.c:460
-#, fuzzy, c-format
-msgid "cannot lock new archive"
-msgstr "ustvarjanje novega arhiva"
-
-#: locale/programs/locarchive.c:529
-#, fuzzy, c-format
-msgid "cannot extend locale archive file"
-msgstr "Repozicija arhivske datoteke neuspešna"
-
-#: locale/programs/locarchive.c:538
-#, fuzzy, c-format
-msgid "cannot change mode of resized locale archive"
-msgstr "Stisnjenega arhiva ni mogoče združevati"
-
-#: locale/programs/locarchive.c:546
-#, fuzzy, c-format
-msgid "cannot rename new archive"
-msgstr "ustvarjanje novega arhiva"
-
-#: locale/programs/locarchive.c:608
-#, fuzzy, c-format
-msgid "cannot open locale archive \"%s\""
-msgstr "Ni mogoče odpreti arhiva %s"
-
-#: locale/programs/locarchive.c:613
-#, fuzzy, c-format
-msgid "cannot stat locale archive \"%s\""
-msgstr "Ni mogoče odpreti arhiva %s"
-
-#: locale/programs/locarchive.c:632
-#, fuzzy, c-format
-msgid "cannot lock locale archive \"%s\""
-msgstr "Ni mogoče odpreti arhiva %s"
-
-#: locale/programs/locarchive.c:655
-#, fuzzy, c-format
-msgid "cannot read archive header"
-msgstr "Ni mogoče odpreti arhiva %s"
-
-#: locale/programs/locarchive.c:728
-#, c-format
-msgid "locale '%s' already exists"
-msgstr ""
-
-#: locale/programs/locarchive.c:1003 locale/programs/locarchive.c:1018
-#: locale/programs/locarchive.c:1030 locale/programs/locarchive.c:1042
-#: locale/programs/locfile.c:350
-#, fuzzy, c-format
-msgid "cannot add to locale archive"
-msgstr "Ni mogoče odpreti arhiva %s"
-
-#: locale/programs/locarchive.c:1203
-#, fuzzy, c-format
-msgid "locale alias file `%s' not found"
-msgstr "Datoteke z vzorcem datuma ni najti"
-
-#: locale/programs/locarchive.c:1351
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Adding %s\n"
-msgstr "Branje %s\n"
-
-#: locale/programs/locarchive.c:1357
-#, c-format
-msgid "stat of \"%s\" failed: %s: ignored"
-msgstr ""
-
-#: locale/programs/locarchive.c:1363
-#, fuzzy, c-format
-msgid "\"%s\" is no directory; ignored"
-msgstr ",%s` ni imenik"
-
-#: locale/programs/locarchive.c:1370
-#, fuzzy, c-format
-msgid "cannot open directory \"%s\": %s: ignored"
-msgstr "imenika %s ni mogoče odpreti"
-
-#: locale/programs/locarchive.c:1438
-#, c-format
-msgid "incomplete set of locale files in \"%s\""
-msgstr ""
-
-# POZOR!!! Razisci, kaj program res tu pocne!
-# ! INEXACT
-#: locale/programs/locarchive.c:1502
-#, fuzzy, c-format
-msgid "cannot read all files in \"%s\": ignored"
-msgstr "ni mogoče prebrati imen datotek iz %s"
-
-#: locale/programs/locarchive.c:1572
-#, fuzzy, c-format
-msgid "locale \"%s\" not in archive"
-msgstr "%s: Ni najdeno v arhivu"
-
-#: locale/programs/locfile.c:137
-#, fuzzy, c-format
-msgid "argument to `%s' must be a single character"
-msgstr "argument %s mora biti eno samo ločilo"
-
-#: locale/programs/locfile.c:257
-msgid "syntax error: not inside a locale definition section"
-msgstr ""
-
-#: locale/programs/locfile.c:799
-#, fuzzy, c-format
-msgid "cannot open output file `%s' for category `%s'"
-msgstr "varnostne kopije %s ni mogoče odpreti za pisanje"
-
-#: locale/programs/locfile.c:822
-#, c-format
-msgid "failure while writing data for category `%s'"
-msgstr ""
-
-#: locale/programs/locfile.c:930
-#, fuzzy, c-format
-msgid "cannot create output file `%s' for category `%s'"
-msgstr "izhodne datoteke \"%s\" ni mogoče ustvariti"
-
-#: locale/programs/locfile.c:966
-#, fuzzy
-msgid "expecting string argument for `copy'"
-msgstr "manjkajoč argument k »%s«"
-
-#: locale/programs/locfile.c:970
-#, fuzzy
-msgid "locale name should consist only of portable characters"
-msgstr "datoteka vsebuje znak NUL"
-
-#: locale/programs/locfile.c:989
-#, fuzzy
-msgid "no other keyword shall be specified when `copy' is used"
-msgstr "tip ne sme biti določen, kadar iznašamo nize"
-
-#: locale/programs/locfile.c:1003
-#, c-format
-msgid "`%1$s' definition does not end with `END %1$s'"
-msgstr ""
-
-#: locale/programs/repertoire.c:228 locale/programs/repertoire.c:269
-#: locale/programs/repertoire.c:294
-#, c-format
-msgid "syntax error in repertoire map definition: %s"
-msgstr ""
-
-#: locale/programs/repertoire.c:270
-msgid "no <Uxxxx> or <Uxxxxxxxx> value given"
-msgstr ""
-
-#: locale/programs/repertoire.c:330
-#, fuzzy
-msgid "cannot save new repertoire map"
-msgstr "imena ni moč nastaviti na %s"
-
-#: locale/programs/repertoire.c:341
-#, fuzzy, c-format
-msgid "repertoire map file `%s' not found"
-msgstr "Datoteke z vzorcem datuma ni najti"
-
-#: login/programs/pt_chown.c:79
-#, c-format
-msgid "Set the owner, group and access permission of the slave pseudo terminal corresponding to the master pseudo terminal passed on file descriptor `%d'. This is the helper program for the `grantpt' function. It is not intended to be run directly from the command line.\n"
-msgstr ""
-
-#: login/programs/pt_chown.c:93
-#, c-format
-msgid ""
-"The owner is set to the current user, the group is set to `%s', and the access permission is set to `%o'.\n"
-"\n"
-"%s"
-msgstr ""
-
-#: login/programs/pt_chown.c:204
-#, c-format
-msgid "too many arguments"
-msgstr "preveč argumentov"
-
-#: login/programs/pt_chown.c:212
-#, c-format
-msgid "needs to be installed setuid `root'"
-msgstr ""
-
-#: malloc/mcheck.c:344
-msgid "memory is consistent, library is buggy\n"
-msgstr ""
-
-#: malloc/mcheck.c:347
-msgid "memory clobbered before allocated block\n"
-msgstr ""
-
-#: malloc/mcheck.c:350
-msgid "memory clobbered past end of allocated block\n"
-msgstr ""
-
-#: malloc/mcheck.c:353
-msgid "block freed twice\n"
-msgstr ""
-
-#: malloc/mcheck.c:356
-msgid "bogus mcheck_status, library is buggy\n"
-msgstr ""
-
-#: malloc/memusage.sh:32
-#, fuzzy
-msgid "%s: option '%s' requires an argument\\n"
-msgstr "%s: izbira »--%s« zahteva argument\n"
-
-#: malloc/memusage.sh:38
-msgid ""
-"Usage: memusage [OPTION]... PROGRAM [PROGRAMOPTION]...\n"
-"Profile memory usage of PROGRAM.\n"
-"\n"
-" -n,--progname=NAME Name of the program file to profile\n"
-" -p,--png=FILE Generate PNG graphic and store it in FILE\n"
-" -d,--data=FILE Generate binary data file and store it in FILE\n"
-" -u,--unbuffered Don't buffer output\n"
-" -b,--buffer=SIZE Collect SIZE entries before writing them out\n"
-" --no-timer Don't collect additional information through timer\n"
-" -m,--mmap Also trace mmap & friends\n"
-"\n"
-" -?,--help Print this help and exit\n"
-" --usage Give a short usage message\n"
-" -V,--version Print version information and exit\n"
-"\n"
-" The following options only apply when generating graphical output:\n"
-" -t,--time-based Make graph linear in time\n"
-" -T,--total Also draw graph of total memory use\n"
-" --title=STRING Use STRING as title of the graph\n"
-" -x,--x-size=SIZE Make graphic SIZE pixels wide\n"
-" -y,--y-size=SIZE Make graphic SIZE pixels high\n"
-"\n"
-"Mandatory arguments to long options are also mandatory for any corresponding\n"
-"short options.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-
-#: malloc/memusage.sh:99
-msgid ""
-"Syntax: memusage [--data=FILE] [--progname=NAME] [--png=FILE] [--unbuffered]\n"
-"\t [--buffer=SIZE] [--no-timer] [--time-based] [--total]\n"
-"\t [--title=STRING] [--x-size=SIZE] [--y-size=SIZE]\n"
-"\t PROGRAM [PROGRAMOPTION]..."
-msgstr ""
-
-#: malloc/memusage.sh:191
-#, fuzzy
-msgid "memusage: option \\`${1##*=}' is ambiguous"
-msgstr "%s: izbira »%s« je dvoumna\n"
-
-#: malloc/memusage.sh:200
-#, fuzzy
-msgid "memusage: unrecognized option \\`$1'"
-msgstr "%s: neprepoznana izbira »--%s«\n"
-
-#: malloc/memusage.sh:213
-#, fuzzy
-msgid "No program name given"
-msgstr "Ime arhiva ni podano"
-
-#: malloc/memusagestat.c:56
-#, fuzzy
-msgid "Name output file"
-msgstr "zapiramo izhodno datoteko %s"
-
-#: malloc/memusagestat.c:57
-msgid "STRING"
-msgstr "NIZ"
-
-#: malloc/memusagestat.c:57
-msgid "Title string used in output graphic"
-msgstr ""
-
-#: malloc/memusagestat.c:58
-msgid "Generate output linear to time (default is linear to number of function calls)"
-msgstr ""
-
-#: malloc/memusagestat.c:62
-msgid "Also draw graph for total memory consumption"
-msgstr ""
-
-#: malloc/memusagestat.c:63
-msgid "VALUE"
-msgstr ""
-
-#: malloc/memusagestat.c:64
-msgid "Make output graphic VALUE pixels wide"
-msgstr ""
-
-#: malloc/memusagestat.c:65
-msgid "Make output graphic VALUE pixels high"
-msgstr ""
-
-#: malloc/memusagestat.c:70
-msgid "Generate graphic from memory profiling data"
-msgstr ""
-
-#: malloc/memusagestat.c:73
-msgid "DATAFILE [OUTFILE]"
-msgstr ""
-
-#: misc/error.c:192
-msgid "Unknown system error"
-msgstr "Neznana sistemska napaka"
-
-#: nis/nis_callback.c:188
-#, fuzzy
-msgid "unable to free arguments"
-msgstr "preveč argumentov datoteke"
-
-#: nis/nis_error.h:1 nis/ypclnt.c:825 nis/ypclnt.c:914 posix/regcomp.c:135
-#: sysdeps/gnu/errlist.c:21
-msgid "Success"
-msgstr "Uspešno"
-
-#: nis/nis_error.h:2
-msgid "Probable success"
-msgstr ""
-
-#: nis/nis_error.h:3
-msgid "Not found"
-msgstr ""
-
-#: nis/nis_error.h:4
-msgid "Probably not found"
-msgstr ""
-
-#: nis/nis_error.h:5
-msgid "Cache expired"
-msgstr ""
-
-#: nis/nis_error.h:6
-msgid "NIS+ servers unreachable"
-msgstr ""
-
-#: nis/nis_error.h:7
-#, fuzzy
-msgid "Unknown object"
-msgstr "Neznana napaka"
-
-#: nis/nis_error.h:8
-msgid "Server busy, try again"
-msgstr ""
-
-#: nis/nis_error.h:9
-#, fuzzy
-msgid "Generic system error"
-msgstr "Neznana sistemska napaka"
-
-#: nis/nis_error.h:10
-msgid "First/next chain broken"
-msgstr ""
-
-#. TRANS The file permissions do not allow the attempted operation.
-#: nis/nis_error.h:11 nis/ypclnt.c:870 sysdeps/gnu/errlist.c:158
-msgid "Permission denied"
-msgstr ""
-
-#: nis/nis_error.h:12
-msgid "Not owner"
-msgstr ""
-
-#: nis/nis_error.h:13
-msgid "Name not served by this server"
-msgstr ""
-
-#: nis/nis_error.h:14
-#, fuzzy
-msgid "Server out of memory"
-msgstr "zmanjkalo pomnilnika"
-
-#: nis/nis_error.h:15
-msgid "Object with same name exists"
-msgstr ""
-
-#: nis/nis_error.h:16
-msgid "Not master server for this domain"
-msgstr ""
-
-#: nis/nis_error.h:17
-#, fuzzy
-msgid "Invalid object for operation"
-msgstr "Neveljavna koda operacije"
-
-#: nis/nis_error.h:18
-msgid "Malformed name, or illegal name"
-msgstr ""
-
-#: nis/nis_error.h:19
-#, fuzzy
-msgid "Unable to create callback"
-msgstr "ni mogoče ustvariti trde povezave %s"
-
-#: nis/nis_error.h:20
-msgid "Results sent to callback proc"
-msgstr ""
-
-#: nis/nis_error.h:21
-#, fuzzy
-msgid "Not found, no such name"
-msgstr "%s: Ni najdeno v arhivu"
-
-#: nis/nis_error.h:22
-msgid "Name/entry isn't unique"
-msgstr ""
-
-#: nis/nis_error.h:23
-#, fuzzy
-msgid "Modification failed"
-msgstr "Neveljaven čas spremembe"
-
-#: nis/nis_error.h:24
-#, fuzzy
-msgid "Database for table does not exist"
-msgstr "uporabnik %s ne obstaja"
-
-#: nis/nis_error.h:25
-msgid "Entry/table type mismatch"
-msgstr ""
-
-#: nis/nis_error.h:26
-msgid "Link points to illegal name"
-msgstr ""
-
-#: nis/nis_error.h:27
-msgid "Partial success"
-msgstr ""
-
-#: nis/nis_error.h:28
-#, fuzzy
-msgid "Too many attributes"
-msgstr "preveč argumentov"
-
-#: nis/nis_error.h:29
-#, fuzzy
-msgid "Error in RPC subsystem"
-msgstr "napaka v podprocesu"
-
-#: nis/nis_error.h:30
-#, fuzzy
-msgid "Missing or malformed attribute"
-msgstr "Ravnanje z atributi datotek:"
-
-#: nis/nis_error.h:31
-#, fuzzy
-msgid "Named object is not searchable"
-msgstr "imenik ,%s` ni berljiv"
-
-#: nis/nis_error.h:32
-#, fuzzy
-msgid "Error while talking to callback proc"
-msgstr "napaka pri pisanju v podproces %s"
-
-#: nis/nis_error.h:33
-msgid "Non NIS+ namespace encountered"
-msgstr ""
-
-#: nis/nis_error.h:34
-msgid "Illegal object type for operation"
-msgstr ""
-
-#: nis/nis_error.h:35
-#, fuzzy
-msgid "Passed object is not the same object on server"
-msgstr "%s ni ime obstoječega uporabnika"
-
-#: nis/nis_error.h:36
-#, fuzzy
-msgid "Modify operation failed"
-msgstr "Dodelitev pomnilnika ni uspela"
-
-#: nis/nis_error.h:37
-msgid "Query illegal for named table"
-msgstr ""
-
-#: nis/nis_error.h:38
-msgid "Attempt to remove a non-empty table"
-msgstr ""
-
-#: nis/nis_error.h:39
-msgid "Error in accessing NIS+ cold start file. Is NIS+ installed?"
-msgstr ""
-
-#: nis/nis_error.h:40
-#, fuzzy
-msgid "Full resync required for directory"
-msgstr "Datoteka ali imenik s tem imenom ne obstaja"
-
-#: nis/nis_error.h:41
-#, fuzzy
-msgid "NIS+ operation failed"
-msgstr "odpiranje ni uspelo"
-
-#: nis/nis_error.h:42
-msgid "NIS+ service is unavailable or not installed"
-msgstr ""
-
-#: nis/nis_error.h:43
-msgid "Yes, 42 is the meaning of life"
-msgstr ""
-
-#: nis/nis_error.h:44
-msgid "Unable to authenticate NIS+ server"
-msgstr ""
-
-#: nis/nis_error.h:45
-msgid "Unable to authenticate NIS+ client"
-msgstr ""
-
-#: nis/nis_error.h:46
-msgid "No file space on server"
-msgstr ""
-
-#: nis/nis_error.h:47
-#, fuzzy
-msgid "Unable to create process on server"
-msgstr "ni mogoče ustvariti procesa za %s -d"
-
-#: nis/nis_error.h:48
-msgid "Master server busy, full dump rescheduled."
-msgstr ""
-
-#: nis/nis_local_names.c:122
-#, c-format
-msgid "LOCAL entry for UID %d in directory %s not unique\n"
-msgstr ""
-
-#: nis/nis_print.c:52
-msgid "UNKNOWN"
-msgstr ""
-
-#: nis/nis_print.c:110
-msgid "BOGUS OBJECT\n"
-msgstr ""
-
-#: nis/nis_print.c:113
-msgid "NO OBJECT\n"
-msgstr ""
-
-#: nis/nis_print.c:116
-msgid "DIRECTORY\n"
-msgstr ""
-
-#: nis/nis_print.c:119
-msgid "GROUP\n"
-msgstr ""
-
-#: nis/nis_print.c:122
-msgid "TABLE\n"
-msgstr ""
-
-#: nis/nis_print.c:125
-msgid "ENTRY\n"
-msgstr ""
-
-#: nis/nis_print.c:128
-msgid "LINK\n"
-msgstr ""
-
-#: nis/nis_print.c:131
-msgid "PRIVATE\n"
-msgstr ""
-
-#: nis/nis_print.c:134
-#, fuzzy
-msgid "(Unknown object)\n"
-msgstr "Neznana napaka"
-
-#: nis/nis_print.c:168
-#, c-format
-msgid "Name : `%s'\n"
-msgstr ""
-
-#: nis/nis_print.c:169
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Type : %s\n"
-msgstr "Uporaba: %s\n"
-
-#: nis/nis_print.c:174
-msgid "Master Server :\n"
-msgstr ""
-
-#: nis/nis_print.c:176
-#, fuzzy
-msgid "Replicate :\n"
-msgstr "Seznam predikatov:\n"
-
-#: nis/nis_print.c:177
-#, c-format
-msgid "\tName : %s\n"
-msgstr ""
-
-#: nis/nis_print.c:178
-msgid "\tPublic Key : "
-msgstr ""
-
-#: nis/nis_print.c:182
-#, fuzzy
-msgid "None.\n"
-msgstr " opravljeno.\n"
-
-#: nis/nis_print.c:185
-#, c-format
-msgid "Diffie-Hellmann (%d bits)\n"
-msgstr ""
-
-#: nis/nis_print.c:190
-#, c-format
-msgid "RSA (%d bits)\n"
-msgstr ""
-
-#: nis/nis_print.c:193
-msgid "Kerberos.\n"
-msgstr ""
-
-#: nis/nis_print.c:196
-#, c-format
-msgid "Unknown (type = %d, bits = %d)\n"
-msgstr ""
-
-#: nis/nis_print.c:207
-#, c-format
-msgid "\tUniversal addresses (%u)\n"
-msgstr ""
-
-#: nis/nis_print.c:229
-msgid "Time to live : "
-msgstr ""
-
-#: nis/nis_print.c:231
-msgid "Default Access rights :\n"
-msgstr ""
-
-#: nis/nis_print.c:240
-#, c-format
-msgid "\tType : %s\n"
-msgstr ""
-
-#: nis/nis_print.c:241
-msgid "\tAccess rights: "
-msgstr ""
-
-#: nis/nis_print.c:255
-msgid "Group Flags :"
-msgstr ""
-
-#: nis/nis_print.c:258
-#, fuzzy
-msgid ""
-"\n"
-"Group Members :\n"
-msgstr "član skupine"
-
-#: nis/nis_print.c:270
-#, c-format
-msgid "Table Type : %s\n"
-msgstr ""
-
-#: nis/nis_print.c:271
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Number of Columns : %d\n"
-msgstr "neveljavno število stoplcev: %s"
-
-#: nis/nis_print.c:272
-#, c-format
-msgid "Character Separator : %c\n"
-msgstr ""
-
-#: nis/nis_print.c:273
-#, c-format
-msgid "Search Path : %s\n"
-msgstr ""
-
-#: nis/nis_print.c:274
-msgid "Columns :\n"
-msgstr ""
-
-#: nis/nis_print.c:277
-#, c-format
-msgid "\t[%d]\tName : %s\n"
-msgstr ""
-
-#: nis/nis_print.c:279
-msgid "\t\tAttributes : "
-msgstr ""
-
-#: nis/nis_print.c:281
-msgid "\t\tAccess Rights : "
-msgstr ""
-
-#: nis/nis_print.c:291
-msgid "Linked Object Type : "
-msgstr ""
-
-#: nis/nis_print.c:293
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Linked to : %s\n"
-msgstr "Ni povezana z %s"
-
-#: nis/nis_print.c:303
-#, c-format
-msgid "\tEntry data of type %s\n"
-msgstr ""
-
-#: nis/nis_print.c:306
-#, c-format
-msgid "\t[%u] - [%u bytes] "
-msgstr ""
-
-#: nis/nis_print.c:309
-msgid "Encrypted data\n"
-msgstr ""
-
-#: nis/nis_print.c:311
-msgid "Binary data\n"
-msgstr ""
-
-#: nis/nis_print.c:327
-#, c-format
-msgid "Object Name : %s\n"
-msgstr ""
-
-#: nis/nis_print.c:328
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Directory : %s\n"
-msgstr "odstranjen imenik: %s\n"
-
-#: nis/nis_print.c:329
-#, c-format
-msgid "Owner : %s\n"
-msgstr ""
-
-#: nis/nis_print.c:330
-#, c-format
-msgid "Group : %s\n"
-msgstr ""
-
-#: nis/nis_print.c:331
-msgid "Access Rights : "
-msgstr ""
-
-#: nis/nis_print.c:333
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"Time to Live : "
-msgstr ""
-
-#: nis/nis_print.c:336
-#, c-format
-msgid "Creation Time : %s"
-msgstr ""
-
-#: nis/nis_print.c:338
-#, c-format
-msgid "Mod. Time : %s"
-msgstr ""
-
-#: nis/nis_print.c:339
-msgid "Object Type : "
-msgstr ""
-
-#: nis/nis_print.c:359
-#, c-format
-msgid " Data Length = %u\n"
-msgstr ""
-
-#: nis/nis_print.c:373
-#, c-format
-msgid "Status : %s\n"
-msgstr ""
-
-#: nis/nis_print.c:374
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Number of objects : %u\n"
-msgstr "število bajtov"
-
-#: nis/nis_print.c:378
-#, c-format
-msgid "Object #%d:\n"
-msgstr ""
-
-#: nis/nis_print_group_entry.c:117
-#, c-format
-msgid "Group entry for \"%s.%s\" group:\n"
-msgstr ""
-
-#: nis/nis_print_group_entry.c:125
-msgid " Explicit members:\n"
-msgstr ""
-
-#: nis/nis_print_group_entry.c:130
-msgid " No explicit members\n"
-msgstr ""
-
-#: nis/nis_print_group_entry.c:133
-msgid " Implicit members:\n"
-msgstr ""
-
-#: nis/nis_print_group_entry.c:138
-msgid " No implicit members\n"
-msgstr ""
-
-#: nis/nis_print_group_entry.c:141
-msgid " Recursive members:\n"
-msgstr ""
-
-#: nis/nis_print_group_entry.c:146
-msgid " No recursive members\n"
-msgstr ""
-
-#: nis/nis_print_group_entry.c:149
-msgid " Explicit nonmembers:\n"
-msgstr ""
-
-#: nis/nis_print_group_entry.c:154
-msgid " No explicit nonmembers\n"
-msgstr ""
-
-#: nis/nis_print_group_entry.c:157
-msgid " Implicit nonmembers:\n"
-msgstr ""
-
-#: nis/nis_print_group_entry.c:162
-msgid " No implicit nonmembers\n"
-msgstr ""
-
-#: nis/nis_print_group_entry.c:165
-msgid " Recursive nonmembers:\n"
-msgstr ""
-
-#: nis/nis_print_group_entry.c:170
-msgid " No recursive nonmembers\n"
-msgstr ""
-
-#: nis/nss_nisplus/nisplus-publickey.c:100
-#: nis/nss_nisplus/nisplus-publickey.c:182
-#, c-format
-msgid "DES entry for netname %s not unique\n"
-msgstr ""
-
-#: nis/nss_nisplus/nisplus-publickey.c:219
-#, c-format
-msgid "netname2user: missing group id list in `%s'"
-msgstr ""
-
-#: nis/nss_nisplus/nisplus-publickey.c:301
-#: nis/nss_nisplus/nisplus-publickey.c:307
-#: nis/nss_nisplus/nisplus-publickey.c:372
-#: nis/nss_nisplus/nisplus-publickey.c:381
-#, c-format
-msgid "netname2user: (nis+ lookup): %s\n"
-msgstr ""
-
-#: nis/nss_nisplus/nisplus-publickey.c:320
-#, c-format
-msgid "netname2user: DES entry for %s in directory %s not unique"
-msgstr ""
-
-#: nis/nss_nisplus/nisplus-publickey.c:338
-#, c-format
-msgid "netname2user: principal name `%s' too long"
-msgstr ""
-
-#: nis/nss_nisplus/nisplus-publickey.c:394
-#, c-format
-msgid "netname2user: LOCAL entry for %s in directory %s not unique"
-msgstr ""
-
-#: nis/nss_nisplus/nisplus-publickey.c:401
-msgid "netname2user: should not have uid 0"
-msgstr ""
-
-#: nis/ypclnt.c:828
-#, fuzzy
-msgid "Request arguments bad"
-msgstr "Nepričakovani argumenti"
-
-#: nis/ypclnt.c:831
-msgid "RPC failure on NIS operation"
-msgstr ""
-
-#: nis/ypclnt.c:834
-msgid "Can't bind to server which serves this domain"
-msgstr ""
-
-#: nis/ypclnt.c:837
-msgid "No such map in server's domain"
-msgstr ""
-
-#: nis/ypclnt.c:840
-msgid "No such key in map"
-msgstr ""
-
-#: nis/ypclnt.c:843
-#, fuzzy
-msgid "Internal NIS error"
-msgstr "interna napaka"
-
-#: nis/ypclnt.c:846
-#, fuzzy
-msgid "Local resource allocation failure"
-msgstr "Dodelitev pomnilnika ni uspela"
-
-#: nis/ypclnt.c:849
-msgid "No more records in map database"
-msgstr ""
-
-#: nis/ypclnt.c:852
-msgid "Can't communicate with portmapper"
-msgstr ""
-
-#: nis/ypclnt.c:855
-msgid "Can't communicate with ypbind"
-msgstr ""
-
-#: nis/ypclnt.c:858
-msgid "Can't communicate with ypserv"
-msgstr ""
-
-#: nis/ypclnt.c:861
-msgid "Local domain name not set"
-msgstr ""
-
-#: nis/ypclnt.c:864
-msgid "NIS map database is bad"
-msgstr ""
-
-#: nis/ypclnt.c:867
-msgid "NIS client/server version mismatch - can't supply service"
-msgstr ""
-
-#: nis/ypclnt.c:873
-msgid "Database is busy"
-msgstr ""
-
-#: nis/ypclnt.c:876
-#, fuzzy
-msgid "Unknown NIS error code"
-msgstr "Neznana napaka"
-
-#: nis/ypclnt.c:917
-#, fuzzy
-msgid "Internal ypbind error"
-msgstr "interna napaka"
-
-#: nis/ypclnt.c:920
-msgid "Domain not bound"
-msgstr ""
-
-#: nis/ypclnt.c:923
-#, fuzzy
-msgid "System resource allocation failure"
-msgstr "Dodelitev pomnilnika ni uspela"
-
-#: nis/ypclnt.c:926
-#, fuzzy
-msgid "Unknown ypbind error"
-msgstr "Neznana napaka"
-
-#: nis/ypclnt.c:967
-msgid "yp_update: cannot convert host to netname\n"
-msgstr ""
-
-#: nis/ypclnt.c:985
-msgid "yp_update: cannot get server address\n"
-msgstr ""
-
-#: nscd/aicache.c:82 nscd/hstcache.c:452
-#, c-format
-msgid "Haven't found \"%s\" in hosts cache!"
-msgstr ""
-
-#: nscd/aicache.c:84 nscd/hstcache.c:454
-#, c-format
-msgid "Reloading \"%s\" in hosts cache!"
-msgstr ""
-
-#: nscd/cache.c:151
-#, c-format
-msgid "add new entry \"%s\" of type %s for %s to cache%s"
-msgstr ""
-
-#: nscd/cache.c:153
-msgid " (first)"
-msgstr ""
-
-#: nscd/cache.c:288
-#, fuzzy, c-format
-msgid "checking for monitored file `%s': %s"
-msgstr "ni mogoče ugotoviti statistike %s: %s"
-
-#: nscd/cache.c:298
-#, c-format
-msgid "monitored file `%s` changed (mtime)"
-msgstr ""
-
-#: nscd/cache.c:341
-#, c-format
-msgid "pruning %s cache; time %ld"
-msgstr ""
-
-#: nscd/cache.c:370
-#, c-format
-msgid "considering %s entry \"%s\", timeout %<PRIu64>"
-msgstr ""
-
-#: nscd/connections.c:520
-#, c-format
-msgid "invalid persistent database file \"%s\": %s"
-msgstr ""
-
-#: nscd/connections.c:528
-#, fuzzy
-msgid "uninitialized header"
-msgstr "neveljavna vrednost glave %s"
-
-#: nscd/connections.c:533
-#, fuzzy
-msgid "header size does not match"
-msgstr "Del %s ne ustreza %s"
-
-#: nscd/connections.c:543
-#, fuzzy
-msgid "file size does not match"
-msgstr "Del %s ne ustreza %s"
-
-#: nscd/connections.c:560
-#, fuzzy
-msgid "verification failed"
-msgstr "primerjanje nizov ni uspelo"
-
-#: nscd/connections.c:574
-#, c-format
-msgid "suggested size of table for database %s larger than the persistent database's table"
-msgstr ""
-
-#: nscd/connections.c:585 nscd/connections.c:669
-#, c-format
-msgid "cannot create read-only descriptor for \"%s\"; no mmap"
-msgstr ""
-
-#: nscd/connections.c:601
-#, fuzzy, c-format
-msgid "cannot access '%s'"
-msgstr "dostop do %s ni mogoč"
-
-#: nscd/connections.c:649
-#, c-format
-msgid "database for %s corrupted or simultaneously used; remove %s manually if necessary and restart"
-msgstr ""
-
-#: nscd/connections.c:655
-#, c-format
-msgid "cannot create %s; no persistent database used"
-msgstr ""
-
-#: nscd/connections.c:658
-#, fuzzy, c-format
-msgid "cannot create %s; no sharing possible"
-msgstr "začasne datoteke ni mogoče ustvariti"
-
-#: nscd/connections.c:729
-#, fuzzy, c-format
-msgid "cannot write to database file %s: %s"
-msgstr "ni mogoče ustvariti posebne datoteke %s"
-
-#: nscd/connections.c:785
-#, fuzzy, c-format
-msgid "cannot open socket: %s"
-msgstr "ni mogoče odpreti %s"
-
-#: nscd/connections.c:804
-#, c-format
-msgid "cannot enable socket to accept connections: %s"
-msgstr ""
-
-#: nscd/connections.c:861
-#, c-format
-msgid "disabled inotify-based monitoring for file `%s': %s"
-msgstr ""
-
-#: nscd/connections.c:865
-#, c-format
-msgid "monitoring file `%s` (%d)"
-msgstr ""
-
-#: nscd/connections.c:878
-#, c-format
-msgid "disabled inotify-based monitoring for directory `%s': %s"
-msgstr ""
-
-#: nscd/connections.c:882
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "Can't open directory %s"
-msgid "monitoring directory `%s` (%d)"
-msgstr "Ni mogoče odpreti imenika %s"
-
-#: nscd/connections.c:910
-#, c-format
-msgid "monitoring file %s for database %s"
-msgstr ""
-
-#: nscd/connections.c:920
-#, c-format
-msgid "stat failed for file `%s'; will try again later: %s"
-msgstr ""
-
-#: nscd/connections.c:1039
-#, c-format
-msgid "provide access to FD %d, for %s"
-msgstr ""
-
-#: nscd/connections.c:1051
-#, c-format
-msgid "cannot handle old request version %d; current version is %d"
-msgstr ""
-
-#: nscd/connections.c:1074
-#, c-format
-msgid "request from %ld not handled due to missing permission"
-msgstr ""
-
-#: nscd/connections.c:1079
-#, c-format
-msgid "request from '%s' [%ld] not handled due to missing permission"
-msgstr ""
-
-#: nscd/connections.c:1084
-msgid "request not handled due to missing permission"
-msgstr ""
-
-#: nscd/connections.c:1122 nscd/connections.c:1148
-#, fuzzy, c-format
-msgid "cannot write result: %s"
-msgstr "Pisanje na %s ni možno"
-
-#: nscd/connections.c:1239
-#, fuzzy, c-format
-msgid "error getting caller's id: %s"
-msgstr "napaka pri čakanju na %s"
-
-#: nscd/connections.c:1349
-#, fuzzy, c-format
-msgid "cannot open /proc/self/cmdline: %m; disabling paranoia mode"
-msgstr "imenik %s ni dosegljiv"
-
-#: nscd/connections.c:1372
-#, c-format
-msgid "cannot change to old UID: %s; disabling paranoia mode"
-msgstr ""
-
-#: nscd/connections.c:1383
-#, c-format
-msgid "cannot change to old GID: %s; disabling paranoia mode"
-msgstr ""
-
-#: nscd/connections.c:1397
-#, fuzzy, c-format
-msgid "cannot change to old working directory: %s; disabling paranoia mode"
-msgstr "imenik %s ni dosegljiv"
-
-#: nscd/connections.c:1444
-#, c-format
-msgid "re-exec failed: %s; disabling paranoia mode"
-msgstr ""
-
-#: nscd/connections.c:1453
-#, fuzzy, c-format
-msgid "cannot change current working directory to \"/\": %s"
-msgstr "korenskega imenika ni mogoče prestaviti na %s"
-
-#: nscd/connections.c:1637
-#, fuzzy, c-format
-msgid "short read while reading request: %s"
-msgstr "napaka pri branju \"%s\""
-
-#: nscd/connections.c:1670
-#, c-format
-msgid "key length in request too long: %d"
-msgstr ""
-
-#: nscd/connections.c:1683
-#, c-format
-msgid "short read while reading request key: %s"
-msgstr ""
-
-#: nscd/connections.c:1693
-#, c-format
-msgid "handle_request: request received (Version = %d) from PID %ld"
-msgstr ""
-
-#: nscd/connections.c:1698
-#, c-format
-msgid "handle_request: request received (Version = %d)"
-msgstr ""
-
-#: nscd/connections.c:1838
-#, c-format
-msgid "ignored inotify event for `%s` (file exists)"
-msgstr ""
-
-#: nscd/connections.c:1843
-#, c-format
-msgid "monitored file `%s` was %s, removing watch"
-msgstr ""
-
-#: nscd/connections.c:1851 nscd/connections.c:1893
-#, c-format
-msgid "failed to remove file watch `%s`: %s"
-msgstr ""
-
-#: nscd/connections.c:1866
-#, c-format
-msgid "monitored file `%s` was written to"
-msgstr ""
-
-#: nscd/connections.c:1890
-#, c-format
-msgid "monitored parent directory `%s` was %s, removing watch on `%s`"
-msgstr ""
-
-#: nscd/connections.c:1916
-#, c-format
-msgid "monitored file `%s` was %s, adding watch"
-msgstr ""
-
-#: nscd/connections.c:1928
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "failed to load shared object `%s'"
-msgid "failed to add file watch `%s`: %s"
-msgstr "nalaganje deljenega predmeta »%s« ni uspelo"
-
-#: nscd/connections.c:2106 nscd/connections.c:2271
-#, c-format
-msgid "disabled inotify-based monitoring after read error %d"
-msgstr ""
-
-#: nscd/connections.c:2386
-msgid "could not initialize conditional variable"
-msgstr ""
-
-#: nscd/connections.c:2394
-msgid "could not start clean-up thread; terminating"
-msgstr ""
-
-#: nscd/connections.c:2408
-msgid "could not start any worker thread; terminating"
-msgstr ""
-
-#: nscd/connections.c:2463 nscd/connections.c:2465 nscd/connections.c:2481
-#: nscd/connections.c:2491 nscd/connections.c:2509 nscd/connections.c:2520
-#: nscd/connections.c:2530
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Failed to run nscd as user '%s'"
-msgstr "nastavitev novega uporabnika %s ni uspela"
-
-#: nscd/connections.c:2483
-#, fuzzy
-msgid "initial getgrouplist failed"
-msgstr "neveljaven seznam skupin %s"
-
-#: nscd/connections.c:2492
-#, fuzzy
-msgid "getgrouplist failed"
-msgstr "pisanje ni uspelo"
-
-#: nscd/connections.c:2510
-#, fuzzy
-msgid "setgroups failed"
-msgstr "odpiranje ni uspelo"
-
-#: nscd/grpcache.c:385 nscd/hstcache.c:402 nscd/initgrcache.c:385
-#: nscd/pwdcache.c:363 nscd/servicescache.c:310
-#, fuzzy, c-format
-msgid "short write in %s: %s"
-msgstr "napaka v %s: %s"
-
-#: nscd/grpcache.c:430 nscd/initgrcache.c:81
-#, c-format
-msgid "Haven't found \"%s\" in group cache!"
-msgstr ""
-
-#: nscd/grpcache.c:432 nscd/initgrcache.c:83
-#, c-format
-msgid "Reloading \"%s\" in group cache!"
-msgstr ""
-
-#: nscd/grpcache.c:492
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Invalid numeric gid \"%s\"!"
-msgstr "neveljavno število %s"
-
-#: nscd/mem.c:425
-#, c-format
-msgid "freed %zu bytes in %s cache"
-msgstr ""
-
-#: nscd/mem.c:568
-#, c-format
-msgid "no more memory for database '%s'"
-msgstr ""
-
-#: nscd/netgroupcache.c:122
-#, c-format
-msgid "Haven't found \"%s\" in netgroup cache!"
-msgstr ""
-
-#: nscd/netgroupcache.c:124
-#, c-format
-msgid "Reloading \"%s\" in netgroup cache!"
-msgstr ""
-
-#: nscd/netgroupcache.c:470
-#, c-format
-msgid "Haven't found \"%s (%s,%s,%s)\" in netgroup cache!"
-msgstr ""
-
-#: nscd/netgroupcache.c:473
-#, c-format
-msgid "Reloading \"%s (%s,%s,%s)\" in netgroup cache!"
-msgstr ""
-
-#: nscd/nscd.c:106
-msgid "Read configuration data from NAME"
-msgstr ""
-
-#: nscd/nscd.c:108
-msgid "Do not fork and display messages on the current tty"
-msgstr ""
-
-#: nscd/nscd.c:110
-msgid "Do not fork, but otherwise behave like a daemon"
-msgstr ""
-
-#: nscd/nscd.c:111
-msgid "NUMBER"
-msgstr "N"
-
-#: nscd/nscd.c:111
-msgid "Start NUMBER threads"
-msgstr ""
-
-#: nscd/nscd.c:112
-msgid "Shut the server down"
-msgstr ""
-
-#: nscd/nscd.c:113
-msgid "Print current configuration statistics"
-msgstr ""
-
-#: nscd/nscd.c:114
-msgid "TABLE"
-msgstr ""
-
-#: nscd/nscd.c:115
-msgid "Invalidate the specified cache"
-msgstr ""
-
-#: nscd/nscd.c:116
-msgid "TABLE,yes"
-msgstr ""
-
-#: nscd/nscd.c:117
-msgid "Use separate cache for each user"
-msgstr ""
-
-#: nscd/nscd.c:122
-msgid "Name Service Cache Daemon."
-msgstr ""
-
-#: nscd/nscd.c:155 nss/getent.c:987 nss/makedb.c:206
-#, c-format
-msgid "wrong number of arguments"
-msgstr "napačno število argumentov"
-
-#: nscd/nscd.c:165
-#, c-format
-msgid "failure while reading configuration file; this is fatal"
-msgstr ""
-
-#: nscd/nscd.c:174
-#, c-format
-msgid "already running"
-msgstr ""
-
-#: nscd/nscd.c:194
-#, fuzzy, c-format
-msgid "cannot create a pipe to talk to the child"
-msgstr "imenika %s ni mogoče ustvariti"
-
-#: nscd/nscd.c:198
-#, c-format
-msgid "cannot fork"
-msgstr "vejitev ni mogoča"
-
-#: nscd/nscd.c:268
-#, fuzzy
-msgid "cannot change current working directory to \"/\""
-msgstr "trenutnega imenika ni mogoče povrniti"
-
-#: nscd/nscd.c:276
-#, fuzzy
-msgid "Could not create log file"
-msgstr "%s: Ni mogoče ustvariti datoteke"
-
-#: nscd/nscd.c:355 nscd/nscd_stat.c:209
-#, fuzzy, c-format
-msgid "write incomplete"
-msgstr "POZOR: Arhiv nepopoln"
-
-#: nscd/nscd.c:366
-#, fuzzy, c-format
-msgid "cannot read invalidate ACK"
-msgstr "ure s stvarnim časom ni moč prebrati"
-
-#: nscd/nscd.c:372
-#, fuzzy, c-format
-msgid "invalidation failed"
-msgstr "pretvorba niza ni uspela"
-
-#: nscd/nscd.c:417 nscd/nscd.c:442 nscd/nscd_stat.c:190
-#, c-format
-msgid "Only root is allowed to use this option!"
-msgstr ""
-
-#: nscd/nscd.c:437
-#, fuzzy, c-format
-msgid "'%s' is not a known database"
-msgstr "%s ni ime obstoječega uporabnika"
-
-#: nscd/nscd.c:452
-#, c-format
-msgid "secure services not implemented anymore"
-msgstr ""
-
-#: nscd/nscd.c:485
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"Supported tables:\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"For bug reporting instructions, please see:\n"
-"%s.\n"
-msgstr ""
-"Za navodila o prijavljanju napak prosim poglejte:\n"
-"%s.\n"
-
-#: nscd/nscd.c:635
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "lstat failed"
-msgid "'wait' failed\n"
-msgstr "lstat ni uspel"
-
-#: nscd/nscd.c:642
-#, c-format
-msgid "child exited with status %d\n"
-msgstr ""
-
-#: nscd/nscd.c:647
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "Interrupted by a signal"
-msgid "child terminated by signal %d\n"
-msgstr "Prekinjeno s signalom"
-
-#: nscd/nscd_conf.c:54
-#, fuzzy, c-format
-msgid "database %s is not supported"
-msgstr "Zbirka %s je v %s obliki.\n"
-
-#: nscd/nscd_conf.c:105
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Parse error: %s"
-msgstr "napaka pri branju: %s"
-
-#: nscd/nscd_conf.c:191
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Must specify user name for server-user option"
-msgstr "navesti morate izbiro izravnalnega načina"
-
-#: nscd/nscd_conf.c:201
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Must specify user name for stat-user option"
-msgstr "navesti morate izbiro izravnalnega načina"
-
-#: nscd/nscd_conf.c:259
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Must specify value for restart-interval option"
-msgstr "navesti morate izbiro izravnalnega načina"
-
-#: nscd/nscd_conf.c:273
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Unknown option: %s %s %s"
-msgstr "neznana izbira pri ukazu »s«"
-
-#: nscd/nscd_conf.c:286
-#, fuzzy, c-format
-msgid "cannot get current working directory: %s; disabling paranoia mode"
-msgstr "trenutnega imenika ni mogoče povrniti"
-
-#: nscd/nscd_conf.c:306
-#, c-format
-msgid "maximum file size for %s database too small"
-msgstr ""
-
-#: nscd/nscd_stat.c:159
-#, fuzzy, c-format
-msgid "cannot write statistics: %s"
-msgstr "Pisanje na %s ni možno"
-
-#: nscd/nscd_stat.c:174
-msgid "yes"
-msgstr ""
-
-#: nscd/nscd_stat.c:175
-msgid "no"
-msgstr ""
-
-#: nscd/nscd_stat.c:186
-#, c-format
-msgid "Only root or %s is allowed to use this option!"
-msgstr ""
-
-#: nscd/nscd_stat.c:197
-#, c-format
-msgid "nscd not running!\n"
-msgstr ""
-
-#: nscd/nscd_stat.c:221
-#, fuzzy, c-format
-msgid "cannot read statistics data"
-msgstr "ure s stvarnim časom ni moč prebrati"
-
-#: nscd/nscd_stat.c:224
-#, c-format
-msgid ""
-"nscd configuration:\n"
-"\n"
-"%15d server debug level\n"
-msgstr ""
-
-#: nscd/nscd_stat.c:248
-#, c-format
-msgid "%3ud %2uh %2um %2lus server runtime\n"
-msgstr ""
-
-#: nscd/nscd_stat.c:251
-#, c-format
-msgid " %2uh %2um %2lus server runtime\n"
-msgstr ""
-
-#: nscd/nscd_stat.c:253
-#, c-format
-msgid " %2um %2lus server runtime\n"
-msgstr ""
-
-#: nscd/nscd_stat.c:255
-#, c-format
-msgid " %2lus server runtime\n"
-msgstr ""
-
-#: nscd/nscd_stat.c:257
-#, c-format
-msgid ""
-"%15d current number of threads\n"
-"%15d maximum number of threads\n"
-"%15lu number of times clients had to wait\n"
-"%15s paranoia mode enabled\n"
-"%15lu restart internal\n"
-"%15u reload count\n"
-msgstr ""
-
-#: nscd/nscd_stat.c:292
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"%s cache:\n"
-"\n"
-"%15s cache is enabled\n"
-"%15s cache is persistent\n"
-"%15s cache is shared\n"
-"%15zu suggested size\n"
-"%15zu total data pool size\n"
-"%15zu used data pool size\n"
-"%15lu seconds time to live for positive entries\n"
-"%15lu seconds time to live for negative entries\n"
-"%15<PRIuMAX> cache hits on positive entries\n"
-"%15<PRIuMAX> cache hits on negative entries\n"
-"%15<PRIuMAX> cache misses on positive entries\n"
-"%15<PRIuMAX> cache misses on negative entries\n"
-"%15lu%% cache hit rate\n"
-"%15zu current number of cached values\n"
-"%15zu maximum number of cached values\n"
-"%15zu maximum chain length searched\n"
-"%15<PRIuMAX> number of delays on rdlock\n"
-"%15<PRIuMAX> number of delays on wrlock\n"
-"%15<PRIuMAX> memory allocations failed\n"
-"%15s check /etc/%s for changes\n"
-msgstr ""
-
-#: nscd/pwdcache.c:407
-#, c-format
-msgid "Haven't found \"%s\" in user database cache!"
-msgstr ""
-
-#: nscd/pwdcache.c:409
-#, c-format
-msgid "Reloading \"%s\" in user database cache!"
-msgstr ""
-
-#: nscd/pwdcache.c:471
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Invalid numeric uid \"%s\"!"
-msgstr "neveljavno število %s"
-
-#: nscd/selinux.c:154
-#, c-format
-msgid "Failed opening connection to the audit subsystem: %m"
-msgstr ""
-
-#: nscd/selinux.c:175
-#, fuzzy
-msgid "Failed to set keep-capabilities"
-msgstr "nastavitev spremenljivke okolja %s ni uspela"
-
-#: nscd/selinux.c:176 nscd/selinux.c:239
-msgid "prctl(KEEPCAPS) failed"
-msgstr ""
-
-#: nscd/selinux.c:190
-#, fuzzy
-msgid "Failed to initialize drop of capabilities"
-msgstr "Inicializacija porazdeljene zgoščevalne tabele ni uspela"
-
-#: nscd/selinux.c:191
-#, fuzzy
-msgid "cap_init failed"
-msgstr "poizvedba po statusu ni uspela"
-
-#: nscd/selinux.c:212 nscd/selinux.c:229
-#, fuzzy
-msgid "Failed to drop capabilities"
-msgstr "Celotna ovržba privilegijev ni uspela"
-
-#: nscd/selinux.c:213 nscd/selinux.c:230
-#, fuzzy
-msgid "cap_set_proc failed"
-msgstr "zapiranje ni uspelo"
-
-#: nscd/selinux.c:238
-#, fuzzy
-msgid "Failed to unset keep-capabilities"
-msgstr "ni mogoče odnastaviti spremenljivke %s"
-
-#: nscd/selinux.c:254
-msgid "Failed to determine if kernel supports SELinux"
-msgstr ""
-
-#: nscd/selinux.c:269
-#, fuzzy
-msgid "Failed to start AVC thread"
-msgstr "branje statistike %s ni uspelo"
-
-#: nscd/selinux.c:291
-#, fuzzy
-msgid "Failed to create AVC lock"
-msgstr "ni mogoče ustvariti trde povezave %s"
-
-#: nscd/selinux.c:331
-#, fuzzy
-msgid "Failed to start AVC"
-msgstr "branje statistike %s ni uspelo"
-
-#: nscd/selinux.c:333
-msgid "Access Vector Cache (AVC) started"
-msgstr ""
-
-#: nscd/selinux.c:368
-msgid "Error querying policy for undefined object classes or permissions."
-msgstr ""
-
-#: nscd/selinux.c:375
-msgid "Error getting security class for nscd."
-msgstr ""
-
-#: nscd/selinux.c:380
-#, c-format
-msgid "Error translating permission name \"%s\" to access vector bit."
-msgstr ""
-
-#: nscd/selinux.c:390
-msgid "Error getting context of socket peer"
-msgstr ""
-
-#: nscd/selinux.c:395
-msgid "Error getting context of nscd"
-msgstr ""
-
-#: nscd/selinux.c:401
-msgid "Error getting sid from context"
-msgstr ""
-
-#: nscd/selinux.c:439
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"SELinux AVC Statistics:\n"
-"\n"
-"%15u entry lookups\n"
-"%15u entry hits\n"
-"%15u entry misses\n"
-"%15u entry discards\n"
-"%15u CAV lookups\n"
-"%15u CAV hits\n"
-"%15u CAV probes\n"
-"%15u CAV misses\n"
-msgstr ""
-
-#: nscd/servicescache.c:358
-#, c-format
-msgid "Haven't found \"%s\" in services cache!"
-msgstr ""
-
-#: nscd/servicescache.c:360
-#, c-format
-msgid "Reloading \"%s\" in services cache!"
-msgstr ""
-
-#: nss/getent.c:55
-msgid "database [key ...]"
-msgstr ""
-
-#: nss/getent.c:60
-msgid "CONFIG"
-msgstr ""
-
-#: nss/getent.c:60
-msgid "Service configuration to be used"
-msgstr ""
-
-#: nss/getent.c:61
-msgid "disable IDN encoding"
-msgstr ""
-
-#: nss/getent.c:66
-msgid "Get entries from administrative database."
-msgstr ""
-
-#: nss/getent.c:150 nss/getent.c:462 nss/getent.c:509
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Enumeration not supported on %s\n"
-msgstr "Operacija ni podprta"
-
-#: nss/getent.c:517 nss/getent.c:530
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Could not allocate group list: %m\n"
-msgstr "%s: Ni mogoče ustvariti datoteke"
-
-#: nss/getent.c:901
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Unknown database name"
-msgstr "Neznana format datuma"
-
-#: nss/getent.c:931
-msgid "Supported databases:\n"
-msgstr ""
-
-#: nss/getent.c:997
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Unknown database: %s\n"
-msgstr "Neznano ime signala: %s"
-
-#: nss/makedb.c:119
-msgid "Convert key to lower case"
-msgstr ""
-
-#: nss/makedb.c:122
-msgid "Do not print messages while building database"
-msgstr ""
-
-#: nss/makedb.c:124
-msgid "Print content of database file, one entry a line"
-msgstr ""
-
-#: nss/makedb.c:125
-msgid "CHAR"
-msgstr ""
-
-#: nss/makedb.c:126
-msgid "Generated line not part of iteration"
-msgstr ""
-
-#: nss/makedb.c:131
-msgid "Create simple database from textual input."
-msgstr ""
-
-#: nss/makedb.c:134
-msgid ""
-"INPUT-FILE OUTPUT-FILE\n"
-"-o OUTPUT-FILE INPUT-FILE\n"
-"-u INPUT-FILE"
-msgstr ""
-
-#: nss/makedb.c:227
-#, fuzzy, c-format
-msgid "cannot open database file `%s'"
-msgstr "Ni mogoče odpreti datoteke %s"
-
-#: nss/makedb.c:272
-#, fuzzy, c-format
-msgid "no entries to be processed"
-msgstr "obdelan ni bil noben datotečni sistem"
-
-#: nss/makedb.c:282
-#, fuzzy, c-format
-msgid "cannot create temporary file name"
-msgstr "začasne datoteke ni mogoče ustvariti"
-
-#: nss/makedb.c:288
-#, c-format
-msgid "cannot create temporary file"
-msgstr "začasne datoteke ni mogoče ustvariti"
-
-#: nss/makedb.c:304
-#, fuzzy, c-format
-msgid "cannot stat newly created file"
-msgstr "cevovoda ni mogoče ustvariti"
-
-#: nss/makedb.c:315
-#, fuzzy, c-format
-msgid "cannot rename temporary file"
-msgstr "začasne datoteke ni mogoče ustvariti"
-
-#: nss/makedb.c:527 nss/makedb.c:550
-#, fuzzy, c-format
-msgid "cannot create search tree"
-msgstr "začasne datoteke ni mogoče ustvariti"
-
-#: nss/makedb.c:556
-#, fuzzy
-msgid "duplicate key"
-msgstr "podvojen identifikator sporočila"
-
-#: nss/makedb.c:568
-#, fuzzy, c-format
-msgid "problems while reading `%s'"
-msgstr "napaka pri branju \"%s\""
-
-#: nss/makedb.c:795
-#, fuzzy, c-format
-msgid "failed to write new database file"
-msgstr "nastavitev novega uporabnika %s ni uspela"
-
-#: nss/makedb.c:808
-#, fuzzy, c-format
-msgid "cannot stat database file"
-msgstr "datuma ni mogoče nastaviti"
-
-#: nss/makedb.c:813
-#, fuzzy, c-format
-msgid "cannot map database file"
-msgstr "ni mogoče ustvariti posebne datoteke %s"
-
-#: nss/makedb.c:816
-#, c-format
-msgid "file not a database file"
-msgstr ""
-
-#: nss/makedb.c:867
-#, fuzzy, c-format
-msgid "cannot set file creation context for `%s'"
-msgstr "nastavitev privzetega konteksta datoteke za %s ni uspela"
-
-#: posix/getconf.c:417
-#, c-format
-msgid "Usage: %s [-v specification] variable_name [pathname]\n"
-msgstr ""
-
-#: posix/getconf.c:420
-#, c-format
-msgid " %s -a [pathname]\n"
-msgstr ""
-
-#: posix/getconf.c:496
-#, c-format
-msgid ""
-"Usage: getconf [-v SPEC] VAR\n"
-" or: getconf [-v SPEC] PATH_VAR PATH\n"
-"\n"
-"Get the configuration value for variable VAR, or for variable PATH_VAR\n"
-"for path PATH. If SPEC is given, give values for compilation\n"
-"environment SPEC.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-
-#: posix/getconf.c:572
-#, fuzzy, c-format
-msgid "unknown specification \"%s\""
-msgstr "določilo širine"
-
-#: posix/getconf.c:624
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Couldn't execute %s"
-msgstr "ni mogoče izvesti %s"
-
-#: posix/getconf.c:669 posix/getconf.c:685
-msgid "undefined"
-msgstr "nedoločeno"
-
-#: posix/getconf.c:707
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Unrecognized variable `%s'"
-msgstr "neprepoznan operand %s"
-
-#: posix/getopt.c:277
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "%s: option '-W %s' is ambiguous\n"
-msgid "%s: option '%s%s' is ambiguous\n"
-msgstr "%s: izbira »-W %s« ni enopomenska\n"
-
-#: posix/getopt.c:283
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "%s: option '%s' is ambiguous; possibilities:"
-msgid "%s: option '%s%s' is ambiguous; possibilities:"
-msgstr "%s: izbira »%s« ni enopomenska; možnosti so:"
-
-#: posix/getopt.c:318
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "%s: unrecognized option '%c%s'\n"
-msgid "%s: unrecognized option '%s%s'\n"
-msgstr "%s: neprepoznana izbira »%c%s«\n"
-
-#: posix/getopt.c:344
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "%s: option '%c%s' doesn't allow an argument\n"
-msgid "%s: option '%s%s' doesn't allow an argument\n"
-msgstr "%s: izbira »%c%s« ne dovoljuje argumenta\n"
-
-#: posix/getopt.c:359
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "%s: option '--%s' requires an argument\n"
-msgid "%s: option '%s%s' requires an argument\n"
-msgstr "%s: izbira »--%s« zahteva argument\n"
-
-#: posix/getopt.c:620
-#, c-format
-msgid "%s: invalid option -- '%c'\n"
-msgstr "%s: neveljavna izbira -- »%c«\n"
-
-#: posix/getopt.c:635 posix/getopt.c:681
-#, c-format
-msgid "%s: option requires an argument -- '%c'\n"
-msgstr "%s: izbira zahteva argument -- »%c«\n"
-
-#: posix/regcomp.c:138
-msgid "No match"
-msgstr "Brez zadetkov"
-
-#: posix/regcomp.c:141
-msgid "Invalid regular expression"
-msgstr "Neveljaven regularen izraz"
-
-#: posix/regcomp.c:144
-msgid "Invalid collation character"
-msgstr "Neveljaven razvrščevalni znak"
-
-#: posix/regcomp.c:147
-msgid "Invalid character class name"
-msgstr "Neveljavno ime razreda znakov"
-
-#: posix/regcomp.c:150
-msgid "Trailing backslash"
-msgstr "Zaključna obrnjena poševnica"
-
-#: posix/regcomp.c:153
-msgid "Invalid back reference"
-msgstr "Neveljaven povratni sklic"
-
-#: posix/regcomp.c:156
-#, fuzzy
-#| msgid "Unmatched [ or [^"
-msgid "Unmatched [, [^, [:, [., or [="
-msgstr "Uklepaj [ ali [^ brez para"
-
-#: posix/regcomp.c:159
-msgid "Unmatched ( or \\("
-msgstr "Uklepaj ( ali \\( brez para"
-
-#: posix/regcomp.c:162
-msgid "Unmatched \\{"
-msgstr "Uklepaj \\{ brez para"
-
-#: posix/regcomp.c:165
-msgid "Invalid content of \\{\\}"
-msgstr "Neveljavna vsebina \\{\\}"
-
-#: posix/regcomp.c:168
-msgid "Invalid range end"
-msgstr "Neveljavna zgornja meja razpona"
-
-# #-#-#-#-# coreutils-8.22-pre3.sl.po (GNU coreutils 8.22-pre3) #-#-#-#-#
-# ! INEXACT
-# #-#-#-#-# gnulib-3.0.0.6062.a6b16.sl.po (gnulib 3.0.0.6062.a6b16) #-#-#-#-#
-# ! INEXACT
-#: posix/regcomp.c:171
-msgid "Memory exhausted"
-msgstr "Pomnilnik porabljen"
-
-#: posix/regcomp.c:174
-msgid "Invalid preceding regular expression"
-msgstr "Neveljaven predhodni regularni izraz"
-
-#: posix/regcomp.c:177
-msgid "Premature end of regular expression"
-msgstr "Predčasen zaključek regularnega izraza"
-
-#: posix/regcomp.c:180
-msgid "Regular expression too big"
-msgstr "Regularni izraz je preobsežen"
-
-#: posix/regcomp.c:183
-msgid "Unmatched ) or \\)"
-msgstr "Zaklepaj ) ali \\) brez para"
-
-#: posix/regcomp.c:676
-msgid "No previous regular expression"
-msgstr "Manjkajoč prejšnji regularni izraz"
-
-#: posix/wordexp.c:1816
-msgid "parameter null or not set"
-msgstr ""
-
-#: resolv/herror.c:63
-msgid "Resolver Error 0 (no error)"
-msgstr ""
-
-#: resolv/herror.c:64
-#, fuzzy
-msgid "Unknown host"
-msgstr "Neznana napaka"
-
-#: resolv/herror.c:65
-msgid "Host name lookup failure"
-msgstr ""
-
-#: resolv/herror.c:66
-#, fuzzy
-msgid "Unknown server error"
-msgstr "Neznana sistemska napaka"
-
-#: resolv/herror.c:67
-#, fuzzy
-msgid "No address associated with name"
-msgstr "Z imenom gostitelja ni povezan noben naslov"
-
-#: resolv/herror.c:102
-#, fuzzy
-msgid "Resolver internal error"
-msgstr "interna napaka"
-
-#: resolv/herror.c:105
-#, fuzzy
-msgid "Unknown resolver error"
-msgstr "Neznana sistemska napaka"
-
-#: resolv/res_hconf.c:118
-#, c-format
-msgid "%s: line %d: cannot specify more than %d trim domains"
-msgstr ""
-
-#: resolv/res_hconf.c:139
-#, c-format
-msgid "%s: line %d: list delimiter not followed by domain"
-msgstr ""
-
-#: resolv/res_hconf.c:176
-#, c-format
-msgid "%s: line %d: expected `on' or `off', found `%s'\n"
-msgstr ""
-
-#: resolv/res_hconf.c:219
-#, c-format
-msgid "%s: line %d: bad command `%s'\n"
-msgstr ""
-
-#: resolv/res_hconf.c:252
-#, c-format
-msgid "%s: line %d: ignoring trailing garbage `%s'\n"
-msgstr ""
-
-#: stdio-common/psiginfo-data.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Illegal opcode"
-msgstr "Nedovoljen ukaz"
-
-#: stdio-common/psiginfo-data.h:3
-#, fuzzy
-msgid "Illegal operand"
-msgstr "odvečni operand %s"
-
-#: stdio-common/psiginfo-data.h:4
-#, fuzzy
-msgid "Illegal addressing mode"
-msgstr "Neveljaven epoštni naslov: manjkajoč @"
-
-#: stdio-common/psiginfo-data.h:5
-#, fuzzy
-msgid "Illegal trap"
-msgstr "Nedovoljen ukaz"
-
-#: stdio-common/psiginfo-data.h:6
-msgid "Privileged opcode"
-msgstr ""
-
-#: stdio-common/psiginfo-data.h:7
-msgid "Privileged register"
-msgstr ""
-
-#: stdio-common/psiginfo-data.h:8
-#, fuzzy
-msgid "Coprocessor error"
-msgstr "V/I napaka v podprocesu %s"
-
-#: stdio-common/psiginfo-data.h:9
-#, fuzzy
-msgid "Internal stack error"
-msgstr "interna napaka"
-
-#: stdio-common/psiginfo-data.h:12
-#, fuzzy
-msgid "Integer divide by zero"
-msgstr "deljenje z nič"
-
-#: stdio-common/psiginfo-data.h:13
-#, fuzzy
-msgid "Integer overflow"
-msgstr "prekoračitev številke vrstice"
-
-#: stdio-common/psiginfo-data.h:14
-#, fuzzy
-msgid "Floating-point divide by zero"
-msgstr "Prekoračitev plavajoče vejice"
-
-#: stdio-common/psiginfo-data.h:15
-#, fuzzy
-msgid "Floating-point overflow"
-msgstr "Prekoračitev plavajoče vejice"
-
-#: stdio-common/psiginfo-data.h:16
-#, fuzzy
-msgid "Floating-point underflow"
-msgstr "Prekoračitev plavajoče vejice"
-
-#: stdio-common/psiginfo-data.h:17
-#, fuzzy
-msgid "Floating-poing inexact result"
-msgstr "Prekoračitev plavajoče vejice"
-
-#: stdio-common/psiginfo-data.h:18
-#, fuzzy
-msgid "Invalid floating-point operation"
-msgstr "argument ni neveljavno število v plavajoči vejici: %s"
-
-#: stdio-common/psiginfo-data.h:19
-#, fuzzy
-msgid "Subscript out of range"
-msgstr "koda znaka izven obsega"
-
-#: stdio-common/psiginfo-data.h:22
-msgid "Address not mapped to object"
-msgstr ""
-
-#: stdio-common/psiginfo-data.h:23
-msgid "Invalid permissions for mapped object"
-msgstr ""
-
-#: stdio-common/psiginfo-data.h:26
-#, fuzzy
-msgid "Invalid address alignment"
-msgstr "Neveljavno ime razreda znakov"
-
-#: stdio-common/psiginfo-data.h:27
-msgid "Nonexisting physical address"
-msgstr ""
-
-#: stdio-common/psiginfo-data.h:28
-msgid "Object-specific hardware error"
-msgstr ""
-
-#: stdio-common/psiginfo-data.h:31
-#, fuzzy
-msgid "Process breakpoint"
-msgstr "Past"
-
-#: stdio-common/psiginfo-data.h:32
-msgid "Process trace trap"
-msgstr ""
-
-#: stdio-common/psiginfo-data.h:35
-#, fuzzy
-msgid "Child has exited"
-msgstr "Izhod nasledniškega procesa"
-
-#: stdio-common/psiginfo-data.h:36
-msgid "Child has terminated abnormally and did not create a core file"
-msgstr ""
-
-#: stdio-common/psiginfo-data.h:37
-msgid "Child has terminated abnormally and created a core file"
-msgstr ""
-
-#: stdio-common/psiginfo-data.h:38
-msgid "Traced child has trapped"
-msgstr ""
-
-#: stdio-common/psiginfo-data.h:39
-#, fuzzy
-msgid "Child has stopped"
-msgstr "Izhod nasledniškega procesa"
-
-#: stdio-common/psiginfo-data.h:40
-msgid "Stopped child has continued"
-msgstr ""
-
-#: stdio-common/psiginfo-data.h:43
-msgid "Data input available"
-msgstr ""
-
-#: stdio-common/psiginfo-data.h:44
-msgid "Output buffers available"
-msgstr ""
-
-#: stdio-common/psiginfo-data.h:45
-msgid "Input message available"
-msgstr ""
-
-#: stdio-common/psiginfo-data.h:46 timezone/zdump.c:375 timezone/zic.c:561
-msgid "I/O error"
-msgstr "V/I napaka"
-
-#: stdio-common/psiginfo-data.h:47
-msgid "High priority input available"
-msgstr ""
-
-#: stdio-common/psiginfo-data.h:48
-msgid "Device disconnected"
-msgstr ""
-
-#: stdio-common/psiginfo.c:140
-msgid "Signal sent by kill()"
-msgstr ""
-
-#: stdio-common/psiginfo.c:143
-msgid "Signal sent by sigqueue()"
-msgstr ""
-
-#: stdio-common/psiginfo.c:146
-msgid "Signal generated by the expiration of a timer"
-msgstr ""
-
-#: stdio-common/psiginfo.c:149
-msgid "Signal generated by the completion of an asynchronous I/O request"
-msgstr ""
-
-#: stdio-common/psiginfo.c:153
-msgid "Signal generated by the arrival of a message on an empty message queue"
-msgstr ""
-
-#: stdio-common/psiginfo.c:158
-msgid "Signal sent by tkill()"
-msgstr ""
-
-#: stdio-common/psiginfo.c:163
-msgid "Signal generated by the completion of an asynchronous name lookup request"
-msgstr ""
-
-#: stdio-common/psiginfo.c:169
-msgid "Signal generated by the completion of an I/O request"
-msgstr ""
-
-#: stdio-common/psiginfo.c:175
-msgid "Signal sent by the kernel"
-msgstr ""
-
-#: stdio-common/psiginfo.c:199
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Unknown signal %d\n"
-msgstr "Neznani signal %d"
-
-#: stdio-common/psignal.c:43
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s%sUnknown signal %d\n"
-msgstr "Neznani signal %d"
-
-#: stdio-common/psignal.c:44
-#, fuzzy
-msgid "Unknown signal"
-msgstr "Neznani signal %d"
-
-#: string/_strerror.c:45 sysdeps/mach/_strerror.c:86
-#, fuzzy
-msgid "Unknown error "
-msgstr "Neznana napaka"
-
-#: string/strerror.c:41
-msgid "Unknown error"
-msgstr "Neznana napaka"
-
-#: string/strsignal.c:60
-#, c-format
-msgid "Real-time signal %d"
-msgstr "Realnočasovni signal %d"
-
-#: string/strsignal.c:64
-#, c-format
-msgid "Unknown signal %d"
-msgstr "Neznani signal %d"
-
-#: sunrpc/auth_unix.c:112 sunrpc/clnt_tcp.c:124 sunrpc/clnt_udp.c:139
-#: sunrpc/clnt_unix.c:125 sunrpc/svc_tcp.c:189 sunrpc/svc_tcp.c:233
-#: sunrpc/svc_udp.c:161 sunrpc/svc_unix.c:189 sunrpc/svc_unix.c:229
-#: sunrpc/xdr.c:631 sunrpc/xdr.c:791 sunrpc/xdr_array.c:102
-#: sunrpc/xdr_rec.c:153 sunrpc/xdr_ref.c:79
-#, fuzzy
-msgid "out of memory\n"
-msgstr "zmanjkalo pomnilnika"
-
-#: sunrpc/auth_unix.c:349
-msgid "auth_unix.c: Fatal marshalling problem"
-msgstr ""
-
-#: sunrpc/clnt_perr.c:92 sunrpc/clnt_perr.c:108
-#, c-format
-msgid "%s: %s; low version = %lu, high version = %lu"
-msgstr ""
-
-#: sunrpc/clnt_perr.c:99
-#, c-format
-msgid "%s: %s; why = %s\n"
-msgstr ""
-
-#: sunrpc/clnt_perr.c:101
-#, c-format
-msgid "%s: %s; why = (unknown authentication error - %d)\n"
-msgstr ""
-
-#: sunrpc/clnt_perr.c:150
-#, fuzzy
-msgid "RPC: Success"
-msgstr "Uspešno"
-
-#: sunrpc/clnt_perr.c:153
-#, fuzzy
-msgid "RPC: Can't encode arguments"
-msgstr "preveč argumentov datoteke"
-
-#: sunrpc/clnt_perr.c:157
-msgid "RPC: Can't decode result"
-msgstr ""
-
-#: sunrpc/clnt_perr.c:161
-msgid "RPC: Unable to send"
-msgstr ""
-
-#: sunrpc/clnt_perr.c:165
-msgid "RPC: Unable to receive"
-msgstr ""
-
-#: sunrpc/clnt_perr.c:169
-#, fuzzy
-msgid "RPC: Timed out"
-msgstr " pretečeno.\n"
-
-#: sunrpc/clnt_perr.c:173
-msgid "RPC: Incompatible versions of RPC"
-msgstr ""
-
-#: sunrpc/clnt_perr.c:177
-msgid "RPC: Authentication error"
-msgstr ""
-
-#: sunrpc/clnt_perr.c:181
-msgid "RPC: Program unavailable"
-msgstr ""
-
-#: sunrpc/clnt_perr.c:185
-msgid "RPC: Program/version mismatch"
-msgstr ""
-
-#: sunrpc/clnt_perr.c:189
-msgid "RPC: Procedure unavailable"
-msgstr ""
-
-#: sunrpc/clnt_perr.c:193
-msgid "RPC: Server can't decode arguments"
-msgstr ""
-
-#: sunrpc/clnt_perr.c:197
-#, fuzzy
-msgid "RPC: Remote system error"
-msgstr "Neznana sistemska napaka"
-
-#: sunrpc/clnt_perr.c:201
-#, fuzzy
-msgid "RPC: Unknown host"
-msgstr "Neznana napaka"
-
-#: sunrpc/clnt_perr.c:205
-msgid "RPC: Unknown protocol"
-msgstr ""
-
-#: sunrpc/clnt_perr.c:209
-#, fuzzy
-msgid "RPC: Port mapper failure"
-msgstr "Izpad toka"
-
-#: sunrpc/clnt_perr.c:213
-msgid "RPC: Program not registered"
-msgstr ""
-
-#: sunrpc/clnt_perr.c:217
-msgid "RPC: Failed (unspecified error)"
-msgstr ""
-
-#: sunrpc/clnt_perr.c:258
-#, fuzzy
-msgid "RPC: (unknown error code)"
-msgstr "Neznana napaka"
-
-#: sunrpc/clnt_perr.c:330
-msgid "Authentication OK"
-msgstr ""
-
-#: sunrpc/clnt_perr.c:333
-#, fuzzy
-msgid "Invalid client credential"
-msgstr "Neveljaven razvrščevalni znak"
-
-#: sunrpc/clnt_perr.c:337
-msgid "Server rejected credential"
-msgstr ""
-
-#: sunrpc/clnt_perr.c:341
-#, fuzzy
-msgid "Invalid client verifier"
-msgstr "Neveljaven razvrščevalni znak"
-
-#: sunrpc/clnt_perr.c:345
-msgid "Server rejected verifier"
-msgstr ""
-
-#: sunrpc/clnt_perr.c:349
-msgid "Client credential too weak"
-msgstr ""
-
-#: sunrpc/clnt_perr.c:353
-#, fuzzy
-msgid "Invalid server verifier"
-msgstr "Neveljaven odmik pri seek"
-
-#: sunrpc/clnt_perr.c:357
-msgid "Failed (unspecified error)"
-msgstr ""
-
-#: sunrpc/clnt_raw.c:112
-msgid "clnt_raw.c: fatal header serialization error"
-msgstr ""
-
-#: sunrpc/pm_getmaps.c:78
-msgid "pmap_getmaps.c: rpc problem"
-msgstr ""
-
-#: sunrpc/pmap_clnt.c:128
-#, fuzzy
-msgid "Cannot register service"
-msgstr "Seznama priklopljenih naprav ni mogoče prebrati."
-
-#: sunrpc/pmap_rmt.c:244
-#, fuzzy
-msgid "Cannot create socket for broadcast rpc"
-msgstr "%s: Ni možno preimenovati za pisanje varnostne kopije"
-
-#: sunrpc/pmap_rmt.c:251
-msgid "Cannot set socket option SO_BROADCAST"
-msgstr ""
-
-#: sunrpc/pmap_rmt.c:303
-#, fuzzy
-msgid "Cannot send broadcast packet"
-msgstr "datuma ni mogoče nastaviti"
-
-#: sunrpc/pmap_rmt.c:328
-msgid "Broadcast poll problem"
-msgstr ""
-
-#: sunrpc/pmap_rmt.c:341
-msgid "Cannot receive reply to broadcast"
-msgstr ""
-
-#: sunrpc/rpc_main.c:281
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s: output would overwrite %s\n"
-msgstr "%s: naj pišemo prek %s? "
-
-#: sunrpc/rpc_main.c:288
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s: unable to open %s: %m\n"
-msgstr "ni mogoče odpreti »%s«"
-
-#: sunrpc/rpc_main.c:300
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s: while writing output %s: %m"
-msgstr "med pripravo izpisa"
-
-#: sunrpc/rpc_main.c:336 sunrpc/rpc_main.c:375
-#, fuzzy, c-format
-msgid "cannot find C preprocessor: %s\n"
-msgstr "ni mogoče odstraniti %s: %s"
-
-#: sunrpc/rpc_main.c:411
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s: C preprocessor failed with signal %d\n"
-msgstr "podproces %s neuspešen z izhodno kodo %d"
-
-#: sunrpc/rpc_main.c:414
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s: C preprocessor failed with exit code %d\n"
-msgstr "podproces %s neuspešen z izhodno kodo %d"
-
-#: sunrpc/rpc_main.c:454
-#, c-format
-msgid "illegal nettype: `%s'\n"
-msgstr ""
-
-#: sunrpc/rpc_main.c:1089
-#, fuzzy, c-format
-msgid "rpcgen: too many defines\n"
-msgstr "%s: preveč vrstic z nadzorno vsoto"
-
-#: sunrpc/rpc_main.c:1101
-#, c-format
-msgid "rpcgen: arglist coding error\n"
-msgstr ""
-
-#. TRANS: the file will not be removed; this is an
-#. TRANS: informative message.
-#: sunrpc/rpc_main.c:1134
-#, c-format
-msgid "file `%s' already exists and may be overwritten\n"
-msgstr ""
-
-#: sunrpc/rpc_main.c:1179
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Cannot specify more than one input file!\n"
-msgstr "hkrati lahko navedemo samo en vir"
-
-#: sunrpc/rpc_main.c:1349
-#, c-format
-msgid "Cannot use netid flag with inetd flag!\n"
-msgstr ""
-
-#: sunrpc/rpc_main.c:1358
-#, c-format
-msgid "Cannot use netid flag without TIRPC!\n"
-msgstr ""
-
-#: sunrpc/rpc_main.c:1365
-#, c-format
-msgid "Cannot use table flags with newstyle!\n"
-msgstr ""
-
-#: sunrpc/rpc_main.c:1384
-#, c-format
-msgid "\"infile\" is required for template generation flags.\n"
-msgstr ""
-
-#: sunrpc/rpc_main.c:1389
-#, c-format
-msgid "Cannot have more than one file generation flag!\n"
-msgstr ""
-
-#: sunrpc/rpc_main.c:1398
-#, c-format
-msgid "usage: %s infile\n"
-msgstr ""
-
-#: sunrpc/rpc_main.c:1399
-#, c-format
-msgid "\t%s [-abkCLNTM][-Dname[=value]] [-i size] [-I [-K seconds]] [-Y path] infile\n"
-msgstr ""
-
-#: sunrpc/rpc_main.c:1401
-#, c-format
-msgid "\t%s [-c | -h | -l | -m | -t | -Sc | -Ss | -Sm] [-o outfile] [infile]\n"
-msgstr ""
-
-#: sunrpc/rpc_main.c:1403
-#, c-format
-msgid "\t%s [-s nettype]* [-o outfile] [infile]\n"
-msgstr ""
-
-#: sunrpc/rpc_main.c:1404
-#, c-format
-msgid "\t%s [-n netid]* [-o outfile] [infile]\n"
-msgstr ""
-
-#: sunrpc/rpc_main.c:1412
-#, fuzzy, c-format
-msgid "options:\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"Izbire za ENOTO:\n"
-
-#: sunrpc/rpc_main.c:1413
-#, c-format
-msgid "-a\t\tgenerate all files, including samples\n"
-msgstr ""
-
-#: sunrpc/rpc_main.c:1414
-#, c-format
-msgid "-b\t\tbackward compatibility mode (generates code for SunOS 4.1)\n"
-msgstr ""
-
-#: sunrpc/rpc_main.c:1415
-#, c-format
-msgid "-c\t\tgenerate XDR routines\n"
-msgstr ""
-
-#: sunrpc/rpc_main.c:1416
-#, c-format
-msgid "-C\t\tANSI C mode\n"
-msgstr ""
-
-#: sunrpc/rpc_main.c:1417
-#, c-format
-msgid "-Dname[=value]\tdefine a symbol (same as #define)\n"
-msgstr ""
-
-#: sunrpc/rpc_main.c:1418
-#, c-format
-msgid "-h\t\tgenerate header file\n"
-msgstr ""
-
-#: sunrpc/rpc_main.c:1419
-#, c-format
-msgid "-i size\t\tsize at which to start generating inline code\n"
-msgstr ""
-
-#: sunrpc/rpc_main.c:1420
-#, c-format
-msgid "-I\t\tgenerate code for inetd support in server (for SunOS 4.1)\n"
-msgstr ""
-
-#: sunrpc/rpc_main.c:1421
-#, c-format
-msgid "-K seconds\tserver exits after K seconds of inactivity\n"
-msgstr ""
-
-#: sunrpc/rpc_main.c:1422
-#, c-format
-msgid "-l\t\tgenerate client side stubs\n"
-msgstr ""
-
-#: sunrpc/rpc_main.c:1423
-#, c-format
-msgid "-L\t\tserver errors will be printed to syslog\n"
-msgstr ""
-
-#: sunrpc/rpc_main.c:1424
-#, c-format
-msgid "-m\t\tgenerate server side stubs\n"
-msgstr ""
-
-#: sunrpc/rpc_main.c:1425
-#, c-format
-msgid "-M\t\tgenerate MT-safe code\n"
-msgstr ""
-
-#: sunrpc/rpc_main.c:1426
-#, c-format
-msgid "-n netid\tgenerate server code that supports named netid\n"
-msgstr ""
-
-#: sunrpc/rpc_main.c:1427
-#, c-format
-msgid "-N\t\tsupports multiple arguments and call-by-value\n"
-msgstr ""
-
-#: sunrpc/rpc_main.c:1428
-#, c-format
-msgid "-o outfile\tname of the output file\n"
-msgstr ""
-
-#: sunrpc/rpc_main.c:1429
-#, c-format
-msgid "-s nettype\tgenerate server code that supports named nettype\n"
-msgstr ""
-
-#: sunrpc/rpc_main.c:1430
-#, c-format
-msgid "-Sc\t\tgenerate sample client code that uses remote procedures\n"
-msgstr ""
-
-#: sunrpc/rpc_main.c:1431
-#, c-format
-msgid "-Ss\t\tgenerate sample server code that defines remote procedures\n"
-msgstr ""
-
-#: sunrpc/rpc_main.c:1432
-#, c-format
-msgid "-Sm \t\tgenerate makefile template \n"
-msgstr ""
-
-#: sunrpc/rpc_main.c:1433
-#, c-format
-msgid "-t\t\tgenerate RPC dispatch table\n"
-msgstr ""
-
-#: sunrpc/rpc_main.c:1434
-#, c-format
-msgid "-T\t\tgenerate code to support RPC dispatch tables\n"
-msgstr ""
-
-#: sunrpc/rpc_main.c:1435
-#, c-format
-msgid "-Y path\t\tdirectory name to find C preprocessor (cpp)\n"
-msgstr ""
-
-#: sunrpc/rpc_main.c:1436
-#, c-format
-msgid "-5\t\tSysVr4 compatibility mode\n"
-msgstr ""
-
-#: sunrpc/rpc_main.c:1437
-#, fuzzy, c-format
-msgid "--help\t\tgive this help list\n"
-msgstr "Poda ta seznam pomoči"
-
-#: sunrpc/rpc_main.c:1438
-#, fuzzy, c-format
-msgid "--version\tprint program version\n"
-msgstr "Izpis izdaje programa"
-
-#: sunrpc/rpc_main.c:1440
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"For bug reporting instructions, please see:\n"
-"%s.\n"
-msgstr ""
-
-#: sunrpc/rpc_scan.c:112
-msgid "constant or identifier expected"
-msgstr ""
-
-#: sunrpc/rpc_scan.c:308
-#, fuzzy
-msgid "illegal character in file: "
-msgstr "zablodeli znak v določilu polja"
-
-#: sunrpc/rpc_scan.c:347 sunrpc/rpc_scan.c:373
-#, fuzzy
-msgid "unterminated string constant"
-msgstr "%s:%d: opozorilo: nezaključen konstanten nit"
-
-#: sunrpc/rpc_scan.c:379
-msgid "empty char string"
-msgstr ""
-
-#: sunrpc/rpc_scan.c:521 sunrpc/rpc_scan.c:531
-#, fuzzy
-msgid "preprocessor error"
-msgstr "V/I napaka v podprocesu %s"
-
-#: sunrpc/svc_run.c:72
-#, fuzzy
-msgid "svc_run: - out of memory"
-msgstr "zmanjkalo pomnilnika"
-
-#: sunrpc/svc_run.c:92
-msgid "svc_run: - poll failed"
-msgstr ""
-
-#: sunrpc/svc_simple.c:72
-#, c-format
-msgid "can't reassign procedure number %ld\n"
-msgstr ""
-
-#: sunrpc/svc_simple.c:82
-#, fuzzy
-msgid "couldn't create an rpc server\n"
-msgstr "začasne datoteke ni mogoče ustvariti"
-
-#: sunrpc/svc_simple.c:90
-#, fuzzy, c-format
-msgid "couldn't register prog %ld vers %ld\n"
-msgstr "ni mogoče ustvariti procesa za %s -d"
-
-#: sunrpc/svc_simple.c:98
-#, fuzzy
-msgid "registerrpc: out of memory\n"
-msgstr "zmanjkalo pomnilnika"
-
-#: sunrpc/svc_simple.c:161
-#, c-format
-msgid "trouble replying to prog %d\n"
-msgstr ""
-
-#: sunrpc/svc_simple.c:170
-#, c-format
-msgid "never registered prog %d\n"
-msgstr ""
-
-#: sunrpc/svc_tcp.c:165
-msgid "svc_tcp.c - tcp socket creation problem"
-msgstr ""
-
-#: sunrpc/svc_tcp.c:180
-msgid "svc_tcp.c - cannot getsockname or listen"
-msgstr ""
-
-#: sunrpc/svc_udp.c:136
-msgid "svcudp_create: socket creation problem"
-msgstr ""
-
-#: sunrpc/svc_udp.c:150
-msgid "svcudp_create - cannot getsockname"
-msgstr ""
-
-#: sunrpc/svc_udp.c:182
-msgid "svcudp_create: xp_pad is too small for IP_PKTINFO\n"
-msgstr ""
-
-#: sunrpc/svc_udp.c:481
-msgid "enablecache: cache already enabled"
-msgstr ""
-
-#: sunrpc/svc_udp.c:487
-msgid "enablecache: could not allocate cache"
-msgstr ""
-
-#: sunrpc/svc_udp.c:496
-msgid "enablecache: could not allocate cache data"
-msgstr ""
-
-#: sunrpc/svc_udp.c:504
-msgid "enablecache: could not allocate cache fifo"
-msgstr ""
-
-#: sunrpc/svc_udp.c:540
-#, fuzzy
-msgid "cache_set: victim not found"
-msgstr "Datoteke z vzorcem datuma ni najti"
-
-#: sunrpc/svc_udp.c:551
-msgid "cache_set: victim alloc failed"
-msgstr ""
-
-#: sunrpc/svc_udp.c:558
-msgid "cache_set: could not allocate new rpc_buffer"
-msgstr ""
-
-#: sunrpc/svc_unix.c:163
-msgid "svc_unix.c - AF_UNIX socket creation problem"
-msgstr ""
-
-#: sunrpc/svc_unix.c:179
-msgid "svc_unix.c - cannot getsockname or listen"
-msgstr ""
-
-#: sysdeps/generic/siglist.h:29
-msgid "Hangup"
-msgstr "Odklop"
-
-#: sysdeps/generic/siglist.h:30
-msgid "Interrupt"
-msgstr "Prekinitev"
-
-#: sysdeps/generic/siglist.h:31
-msgid "Quit"
-msgstr "Končanje"
-
-#: sysdeps/generic/siglist.h:32
-msgid "Illegal instruction"
-msgstr "Nedovoljen ukaz"
-
-#: sysdeps/generic/siglist.h:33
-msgid "Trace/breakpoint trap"
-msgstr "Past"
-
-#: sysdeps/generic/siglist.h:34
-msgid "Aborted"
-msgstr "Prekinjen"
-
-#: sysdeps/generic/siglist.h:35
-msgid "Floating point exception"
-msgstr "Prekoračitev plavajoče vejice"
-
-#: sysdeps/generic/siglist.h:36
-msgid "Killed"
-msgstr "Pobit"
-
-#: sysdeps/generic/siglist.h:37
-msgid "Bus error"
-msgstr "Napaka vodila"
-
-#: sysdeps/generic/siglist.h:38
-msgid "Bad system call"
-msgstr "Slab sistemski klic"
-
-#: sysdeps/generic/siglist.h:39
-msgid "Segmentation fault"
-msgstr "Napaka segmentacije"
+#: sysdeps/generic/siglist.h:39
+msgid "Segmentation fault"
+msgstr "Napaka segmentacije"
#. TRANS There is no process reading from the other end of a pipe.
#. TRANS Every library function that returns this error code also generates a
msgid "Network dropped connection on reset"
msgstr "Omrežje je prekinilo povezavo ob vnovičnem zagonu"
-#. TRANS A network connection was aborted locally.
-#: sysdeps/gnu/errlist.c:604
-msgid "Software caused connection abort"
-msgstr "Programsko povzročena prekinitev povezave"
-
-#. TRANS A network connection was closed for reasons outside the control of the
-#. TRANS local host, such as by the remote machine rebooting or an unrecoverable
-#. TRANS protocol violation.
-#: sysdeps/gnu/errlist.c:615
-msgid "Connection reset by peer"
-msgstr ""
-
-#. TRANS The kernel's buffers for I/O operations are all in use. In GNU, this
-#. TRANS error is always synonymous with @code{ENOMEM}; you may get one or the
-#. TRANS other from network operations.
-#: sysdeps/gnu/errlist.c:626
-msgid "No buffer space available"
-msgstr "Prostor za medpomnilnik ni na voljo"
-
-#. TRANS You tried to connect a socket that is already connected.
-#. TRANS @xref{Connecting}.
-#: sysdeps/gnu/errlist.c:636
-#, fuzzy
-msgid "Transport endpoint is already connected"
-msgstr "priklopna točka %s je bila že prečesana"
-
-#. TRANS The socket is not connected to anything. You get this error when you
-#. TRANS try to transmit data over a socket, without first specifying a
-#. TRANS destination for the data. For a connectionless socket (for datagram
-#. TRANS protocols, such as UDP), you get @code{EDESTADDRREQ} instead.
-#: sysdeps/gnu/errlist.c:648
-msgid "Transport endpoint is not connected"
-msgstr ""
-
-#. TRANS No default destination address was set for the socket. You get this
-#. TRANS error when you try to transmit data over a connectionless socket,
-#. TRANS without first specifying a destination for the data with @code{connect}.
-#: sysdeps/gnu/errlist.c:659
-#, fuzzy
-msgid "Destination address required"
-msgstr "regularni izraz z nezaključenim naslovom"
-
-#. TRANS The socket has already been shut down.
-#: sysdeps/gnu/errlist.c:668
-msgid "Cannot send after transport endpoint shutdown"
-msgstr ""
-
-#: sysdeps/gnu/errlist.c:676
-msgid "Too many references: cannot splice"
-msgstr ""
-
-#. TRANS A socket operation with a specified timeout received no response during
-#. TRANS the timeout period.
-#: sysdeps/gnu/errlist.c:686
-#, fuzzy
-msgid "Connection timed out"
-msgstr " pretečeno.\n"
-
-#. TRANS A remote host refused to allow the network connection (typically because
-#. TRANS it is not running the requested service).
-#: sysdeps/gnu/errlist.c:696
-msgid "Connection refused"
-msgstr ""
-
-#. TRANS Too many levels of symbolic links were encountered in looking up a file name.
-#. TRANS This often indicates a cycle of symbolic links.
-#: sysdeps/gnu/errlist.c:706
-#, fuzzy
-msgid "Too many levels of symbolic links"
-msgstr "ni mogoče ustvariti simbolne povezave %s"
-
-#. TRANS Filename too long (longer than @code{PATH_MAX}; @pxref{Limits for
-#. TRANS Files}) or host name too long (in @code{gethostname} or
-#. TRANS @code{sethostname}; @pxref{Host Identification}).
-#: sysdeps/gnu/errlist.c:717
-#, fuzzy
-msgid "File name too long"
-msgstr "Ime datoteke %s%s predolgo"
-
-#. TRANS The remote host for a requested network connection is down.
-#: sysdeps/gnu/errlist.c:726
-msgid "Host is down"
-msgstr ""
-
-#. TRANS The remote host for a requested network connection is not reachable.
-#: sysdeps/gnu/errlist.c:735
-msgid "No route to host"
-msgstr ""
-
-#. TRANS Directory not empty, where an empty directory was expected. Typically,
-#. TRANS this error occurs when you are trying to delete a directory.
-#: sysdeps/gnu/errlist.c:745
-#, fuzzy
-msgid "Directory not empty"
-msgstr "imenik ni iznešen"
-
-#. TRANS This means that the per-user limit on new process would be exceeded by
-#. TRANS an attempted @code{fork}. @xref{Limits on Resources}, for details on
-#. TRANS the @code{RLIMIT_NPROC} limit.
-#: sysdeps/gnu/errlist.c:756
-#, fuzzy
-msgid "Too many processes"
-msgstr "preveč znakov v množici"
-
-#. TRANS The file quota system is confused because there are too many users.
-#. TRANS @c This can probably happen in a GNU system when using NFS.
-#: sysdeps/gnu/errlist.c:766
-#, fuzzy
-msgid "Too many users"
-msgstr "preveč argumentov"
-
-#. TRANS The user's disk quota was exceeded.
-#: sysdeps/gnu/errlist.c:775
-#, fuzzy
-msgid "Disk quota exceeded"
-msgstr "Presežena omejitev dolžine datoteke"
-
-#. TRANS This indicates an internal confusion in the
-#. TRANS file system which is due to file system rearrangements on the server host
-#. TRANS for NFS file systems or corruption in other file systems.
-#. TRANS Repairing this condition usually requires unmounting, possibly repairing
-#. TRANS and remounting the file system.
-#: sysdeps/gnu/errlist.c:788
-msgid "Stale file handle"
-msgstr ""
-
-#. TRANS An attempt was made to NFS-mount a remote file system with a file name that
-#. TRANS already specifies an NFS-mounted file.
-#. TRANS (This is an error on some operating systems, but we expect it to work
-#. TRANS properly on @gnuhurdsystems{}, making this error code impossible.)
-#: sysdeps/gnu/errlist.c:800
-msgid "Object is remote"
-msgstr ""
-
-#: sysdeps/gnu/errlist.c:808
-msgid "RPC struct is bad"
-msgstr ""
-
-#: sysdeps/gnu/errlist.c:816
-msgid "RPC version wrong"
-msgstr ""
-
-#: sysdeps/gnu/errlist.c:824
-#, fuzzy
-msgid "RPC program not available"
-msgstr "funkcija iconv ni na voljo"
-
-#: sysdeps/gnu/errlist.c:832
-#, fuzzy
-msgid "RPC program version wrong"
-msgstr "izpis izdaje programa"
-
-#: sysdeps/gnu/errlist.c:840
-msgid "RPC bad procedure for program"
-msgstr ""
-
-#. TRANS This is used by the file locking facilities; see
-#. TRANS @ref{File Locks}. This error is never generated by @gnuhurdsystems{}, but
-#. TRANS it can result from an operation to an NFS server running another
-#. TRANS operating system.
-#: sysdeps/gnu/errlist.c:852
-msgid "No locks available"
-msgstr ""
-
-#. TRANS The file was the wrong type for the
-#. TRANS operation, or a data file had the wrong format.
-#. TRANS
-#. TRANS On some systems @code{chmod} returns this error if you try to set the
-#. TRANS sticky bit on a non-directory file; @pxref{Setting Permissions}.
-#: sysdeps/gnu/errlist.c:865
-msgid "Inappropriate file type or format"
-msgstr ""
-
-#: sysdeps/gnu/errlist.c:873
-msgid "Authentication error"
-msgstr "Overitvena napaka"
-
-#: sysdeps/gnu/errlist.c:881
-msgid "Need authenticator"
-msgstr ""
-
-#. TRANS This indicates that the function called is
-#. TRANS not implemented at all, either in the C library itself or in the
-#. TRANS operating system. When you get this error, you can be sure that this
-#. TRANS particular function will always fail with @code{ENOSYS} unless you
-#. TRANS install a new version of the C library or the operating system.
-#: sysdeps/gnu/errlist.c:894
-#, fuzzy
-msgid "Function not implemented"
-msgstr "ne upoštevamo izbire %s (ni podprto)"
-
-#. TRANS A function returns this error when certain parameter
-#. TRANS values are valid, but the functionality they request is not available.
-#. TRANS This can mean that the function does not implement a particular command
-#. TRANS or option value or flag bit at all. For functions that operate on some
-#. TRANS object given in a parameter, such as a file descriptor or a port, it
-#. TRANS might instead mean that only @emph{that specific object} (file
-#. TRANS descriptor, port, etc.) is unable to support the other parameters given;
-#. TRANS different file descriptors might support different ranges of parameter
-#. TRANS values.
-#. TRANS
-#. TRANS If the entire function is not available at all in the implementation,
-#. TRANS it returns @code{ENOSYS} instead.
-#: sysdeps/gnu/errlist.c:914
-#, fuzzy
-msgid "Not supported"
-msgstr "ai_family ni podprt"
-
-#. TRANS While decoding a multibyte character the function came along an invalid
-#. TRANS or an incomplete sequence of bytes or the given wide character is invalid.
-#: sysdeps/gnu/errlist.c:924
-#, fuzzy
-msgid "Invalid or incomplete multibyte or wide character"
-msgstr "Neveljaven razvrščevalni znak"
-
-#. TRANS On @gnuhurdsystems{}, servers supporting the @code{term} protocol return
-#. TRANS this error for certain operations when the caller is not in the
-#. TRANS foreground process group of the terminal. Users do not usually see this
-#. TRANS error because functions such as @code{read} and @code{write} translate
-#. TRANS it into a @code{SIGTTIN} or @code{SIGTTOU} signal. @xref{Job Control},
-#. TRANS for information on process groups and these signals.
-#: sysdeps/gnu/errlist.c:938
-msgid "Inappropriate operation for background process"
-msgstr ""
-
-#. TRANS On @gnuhurdsystems{}, opening a file returns this error when the file is
-#. TRANS translated by a program and the translator program dies while starting
-#. TRANS up, before it has connected to the file.
-#: sysdeps/gnu/errlist.c:949
-msgid "Translator died"
-msgstr ""
-
-#. TRANS The experienced user will know what is wrong.
-#. TRANS @c This error code is a joke. Its perror text is part of the joke.
-#. TRANS @c Don't change it.
-#: sysdeps/gnu/errlist.c:960
-msgid "?"
-msgstr ""
-
-#. TRANS You did @strong{what}?
-#: sysdeps/gnu/errlist.c:969
-msgid "You really blew it this time"
-msgstr ""
-
-#. TRANS Go home and have a glass of warm, dairy-fresh milk.
-#. TRANS @c Okay. Since you are dying to know, I'll tell you.
-#. TRANS @c This is a joke, obviously. There is a children's song which begins,
-#. TRANS @c "Old McDonald had a farm, e-i-e-i-o." Every time I see the (real)
-#. TRANS @c errno macro EIO, I think about that song. Probably most of my
-#. TRANS @c compatriots who program on Unix do, too. One of them must have stayed
-#. TRANS @c up a little too late one night and decided to add it to Hurd or Glibc.
-#. TRANS @c Whoever did it should be castigated, but it made me laugh.
-#. TRANS @c --jtobey@channel1.com
-#. TRANS @c
-#. TRANS @c "bought the farm" means "died". -jtobey
-#. TRANS @c
-#. TRANS @c Translators, please do not translate this litteraly, translate it into
-#. TRANS @c an idiomatic funny way of saying that the computer died.
-#: sysdeps/gnu/errlist.c:991
-msgid "Computer bought the farm"
-msgstr ""
-
-#. TRANS This error code has no purpose.
-#: sysdeps/gnu/errlist.c:1000
-#, fuzzy
-msgid "Gratuitous error"
-msgstr "napaka pri pisanju"
-
-#: sysdeps/gnu/errlist.c:1008
-#, fuzzy
-msgid "Bad message"
-msgstr "%d prevedenih sporočil"
-
-#: sysdeps/gnu/errlist.c:1016
-msgid "Identifier removed"
-msgstr ""
-
-#: sysdeps/gnu/errlist.c:1024
-msgid "Multihop attempted"
-msgstr ""
-
-#: sysdeps/gnu/errlist.c:1032
-#, fuzzy
-msgid "No data available"
-msgstr "Na voljo"
-
-#: sysdeps/gnu/errlist.c:1040
-msgid "Link has been severed"
-msgstr ""
-
-#: sysdeps/gnu/errlist.c:1048
-msgid "No message of desired type"
-msgstr ""
-
-#: sysdeps/gnu/errlist.c:1056
-msgid "Out of streams resources"
-msgstr ""
-
-#: sysdeps/gnu/errlist.c:1064
-#, fuzzy
-msgid "Device not a stream"
-msgstr "Številka enote izven obsega"
-
-#: sysdeps/gnu/errlist.c:1072
-#, fuzzy
-msgid "Value too large for defined data type"
-msgstr "vrednost je prevelika, da bi bila lahko pretvorjena: %s"
-
-#: sysdeps/gnu/errlist.c:1080
-#, fuzzy
-msgid "Protocol error"
-msgstr "napaka pri pisanju"
-
-#: sysdeps/gnu/errlist.c:1088
-#, fuzzy
-msgid "Timer expired"
-msgstr "Iztek virtualne štoparice"
-
-#. TRANS An asynchronous operation was canceled before it
-#. TRANS completed. @xref{Asynchronous I/O}. When you call @code{aio_cancel},
-#. TRANS the normal result is for the operations affected to complete with this
-#. TRANS error; @pxref{Cancel AIO Operations}.
-#: sysdeps/gnu/errlist.c:1100
-#, fuzzy
-msgid "Operation canceled"
-msgstr "Način delovanja:\n"
-
-#: sysdeps/gnu/errlist.c:1108
-msgid "Owner died"
-msgstr ""
-
-#: sysdeps/gnu/errlist.c:1116
-msgid "State not recoverable"
-msgstr ""
-
-#: sysdeps/gnu/errlist.c:1124
-msgid "Interrupted system call should be restarted"
-msgstr ""
-
-#: sysdeps/gnu/errlist.c:1132
-#, fuzzy
-msgid "Channel number out of range"
-msgstr "%s: številka vrstice izven razpona"
-
-#: sysdeps/gnu/errlist.c:1140
-msgid "Level 2 not synchronized"
-msgstr ""
-
-#: sysdeps/gnu/errlist.c:1148
-msgid "Level 3 halted"
-msgstr ""
-
-#: sysdeps/gnu/errlist.c:1156
-msgid "Level 3 reset"
-msgstr ""
-
-#: sysdeps/gnu/errlist.c:1164
-#, fuzzy
-msgid "Link number out of range"
-msgstr "%s: številka vrstice izven razpona"
-
-#: sysdeps/gnu/errlist.c:1172
-msgid "Protocol driver not attached"
-msgstr ""
-
-#: sysdeps/gnu/errlist.c:1180
-msgid "No CSI structure available"
-msgstr ""
-
-#: sysdeps/gnu/errlist.c:1188
-msgid "Level 2 halted"
-msgstr ""
-
-#: sysdeps/gnu/errlist.c:1196
-#, fuzzy
-msgid "Invalid exchange"
-msgstr "Neveljavna zgornja meja razpona"
-
-#: sysdeps/gnu/errlist.c:1204
-#, fuzzy
-msgid "Invalid request descriptor"
-msgstr "Neveljavna smer iskanja"
-
-#: sysdeps/gnu/errlist.c:1212
-msgid "Exchange full"
-msgstr ""
-
-#: sysdeps/gnu/errlist.c:1220
-msgid "No anode"
-msgstr ""
-
-#: sysdeps/gnu/errlist.c:1228
-#, fuzzy
-msgid "Invalid request code"
-msgstr "Neveljavna dolžina zapisa"
-
-#: sysdeps/gnu/errlist.c:1236
-#, fuzzy
-msgid "Invalid slot"
-msgstr "Neveljaven odmik pri seek"
-
-#: sysdeps/gnu/errlist.c:1244
-#, fuzzy
-msgid "File locking deadlock error"
-msgstr "Opazna napaka zaradi dolgih imen"
-
-#: sysdeps/gnu/errlist.c:1252
-msgid "Bad font file format"
-msgstr "Okvarjen zapis datoteke s pisavo"
-
-#: sysdeps/gnu/errlist.c:1260
-msgid "Machine is not on the network"
-msgstr ""
-
-#: sysdeps/gnu/errlist.c:1268
-msgid "Package not installed"
-msgstr ""
-
-#: sysdeps/gnu/errlist.c:1276
-#, fuzzy
-msgid "Advertise error"
-msgstr "napaka pri pisanju"
-
-#: sysdeps/gnu/errlist.c:1284
-#, fuzzy
-msgid "Srmount error"
-msgstr "napaka pri pisanju"
-
-#: sysdeps/gnu/errlist.c:1292
-msgid "Communication error on send"
-msgstr ""
-
-#: sysdeps/gnu/errlist.c:1300
-msgid "RFS specific error"
-msgstr ""
-
-#: sysdeps/gnu/errlist.c:1308
-msgid "Name not unique on network"
-msgstr ""
-
-#: sysdeps/gnu/errlist.c:1316
-msgid "File descriptor in bad state"
-msgstr ""
-
-#: sysdeps/gnu/errlist.c:1324
-#, fuzzy
-msgid "Remote address changed"
-msgstr "regularni izraz z nezaključenim naslovom"
-
-#: sysdeps/gnu/errlist.c:1332
-msgid "Can not access a needed shared library"
-msgstr ""
-
-#: sysdeps/gnu/errlist.c:1340
-msgid "Accessing a corrupted shared library"
-msgstr ""
-
-#: sysdeps/gnu/errlist.c:1348
-msgid ".lib section in a.out corrupted"
-msgstr ""
-
-# POZOR! Grdo!
-#: sysdeps/gnu/errlist.c:1356
-#, fuzzy
-msgid "Attempting to link in too many shared libraries"
-msgstr "Simbolne povezave poskusimo dearhivirati kot trde"
-
-#: sysdeps/gnu/errlist.c:1364
-#, fuzzy
-msgid "Cannot exec a shared library directly"
-msgstr "Ni mogoče pognati lupine %s"
-
-#: sysdeps/gnu/errlist.c:1372
-#, fuzzy
-msgid "Streams pipe error"
-msgstr "Sistemska napaka"
-
-#: sysdeps/gnu/errlist.c:1380
-msgid "Structure needs cleaning"
-msgstr ""
-
-#: sysdeps/gnu/errlist.c:1388
-msgid "Not a XENIX named type file"
-msgstr ""
-
-#: sysdeps/gnu/errlist.c:1396
-msgid "No XENIX semaphores available"
-msgstr ""
-
-#: sysdeps/gnu/errlist.c:1404
-msgid "Is a named type file"
-msgstr ""
-
-#: sysdeps/gnu/errlist.c:1412
-msgid "Remote I/O error"
-msgstr "Oddaljena V/I napaka"
-
-#: sysdeps/gnu/errlist.c:1420
-msgid "No medium found"
-msgstr ""
-
-#: sysdeps/gnu/errlist.c:1428
-msgid "Wrong medium type"
-msgstr ""
-
-#: sysdeps/gnu/errlist.c:1436
-#, fuzzy
-msgid "Required key not available"
-msgstr "exec/tcp: Storitev ni dosegljiva"
-
-#: sysdeps/gnu/errlist.c:1444
-msgid "Key has expired"
-msgstr ""
-
-#: sysdeps/gnu/errlist.c:1452
-#, fuzzy
-msgid "Key has been revoked"
-msgstr "%s: Imenik je bil preimenovan"
+#. TRANS A network connection was aborted locally.
+#: sysdeps/gnu/errlist.c:604
+msgid "Software caused connection abort"
+msgstr "Programsko povzročena prekinitev povezave"
-#: sysdeps/gnu/errlist.c:1460
-msgid "Key was rejected by service"
-msgstr ""
+#. TRANS The kernel's buffers for I/O operations are all in use. In GNU, this
+#. TRANS error is always synonymous with @code{ENOMEM}; you may get one or the
+#. TRANS other from network operations.
+#: sysdeps/gnu/errlist.c:626
+msgid "No buffer space available"
+msgstr "Prostor za medpomnilnik ni na voljo"
-#: sysdeps/gnu/errlist.c:1468
-#, fuzzy
-msgid "Operation not possible due to RF-kill"
-msgstr "Operacija ni podprta"
+#: sysdeps/gnu/errlist.c:873
+msgid "Authentication error"
+msgstr "Overitvena napaka"
-#: sysdeps/gnu/errlist.c:1476
-msgid "Memory page has hardware error"
-msgstr ""
+#: sysdeps/gnu/errlist.c:1252
+msgid "Bad font file format"
+msgstr "Okvarjen zapis datoteke s pisavo"
-#: sysdeps/mach/_strerror.c:56
-msgid "Error in unknown error system: "
-msgstr ""
+#: sysdeps/gnu/errlist.c:1412
+msgid "Remote I/O error"
+msgstr "Oddaljena V/I napaka"
#: sysdeps/posix/gai_strerror-strs.h:1
msgid "Address family for hostname not supported"
msgid "Parameter string not correctly encoded"
msgstr "Parametrični niz nepravilno kodiran"
-#: sysdeps/unix/sysv/linux/i386/readelflib.c:65
-#, c-format
-msgid "%s is for unknown machine %d.\n"
-msgstr ""
-
-#: sysdeps/unix/sysv/linux/ia64/makecontext.c:58
-#, c-format
-msgid "makecontext: does not know how to handle more than 8 arguments\n"
-msgstr ""
-
-#: sysdeps/unix/sysv/linux/lddlibc4.c:60
-#, c-format
-msgid ""
-"Usage: lddlibc4 FILE\n"
-"\n"
-msgstr ""
-
#: sysdeps/unix/sysv/linux/lddlibc4.c:81
#, c-format
msgid "cannot open `%s'"
msgstr "ni mogoče odpreti »%s«"
-# POZOR!!! Razisci, kaj program res tu pocne!
-# ! INEXACT
-#: sysdeps/unix/sysv/linux/lddlibc4.c:85
-#, fuzzy, c-format
-msgid "cannot read header from `%s'"
-msgstr "ni mogoče prebrati imen datotek iz %s"
-
-#: sysdeps/x86/dl-cet.c:202
-msgid "mprotect legacy bitmap failed"
-msgstr ""
-
-#: sysdeps/x86/dl-cet.c:217
-#, fuzzy
-msgid "legacy bitmap isn't available"
-msgstr "funkcija iconv ni na voljo"
-
-#: sysdeps/x86/dl-cet.c:247
-#, fuzzy
-#| msgid "failed to start conversion processing"
-msgid "failed to mark legacy code region"
-msgstr "zagon procesa pretvorbe ni uspel"
-
-#: sysdeps/x86/dl-cet.c:269
-msgid "shadow stack isn't enabled"
-msgstr ""
-
-#: sysdeps/x86/dl-cet.c:290
-msgid "can't disable CET"
-msgstr ""
-
-#: timezone/zdump.c:332
-msgid "has fewer than 3 characters"
-msgstr ""
-
-#: timezone/zdump.c:334
-#, fuzzy
-msgid "has more than 6 characters"
-msgstr "nobena izbira za pretvorbo ni podana"
-
-#: timezone/zdump.c:336
-msgid "has characters other than ASCII alphanumerics, '-' or '+'"
-msgstr ""
-
-#: timezone/zdump.c:341
-#, c-format
-msgid "%s: warning: zone \"%s\" abbreviation \"%s\" %s\n"
-msgstr ""
-
-#: timezone/zdump.c:387
-#, c-format
-msgid ""
-"%s: usage: %s OPTIONS TIMEZONE ...\n"
-"Options include:\n"
-" -c [L,]U Start at year L (default -500), end before year U (default 2500)\n"
-" -t [L,]U Start at time L, end before time U (in seconds since 1970)\n"
-" -i List transitions briefly (format is experimental)\n"
-" -v List transitions verbosely\n"
-" -V List transitions a bit less verbosely\n"
-" --help Output this help\n"
-" --version Output version info\n"
-"\n"
-"Report bugs to %s.\n"
-msgstr ""
-
-#: timezone/zdump.c:473
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s: wild -c argument %s\n"
-msgstr "neveljavni --%s argument %s"
-
-#: timezone/zdump.c:506
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s: wild -t argument %s\n"
-msgstr "neveljavni --%s argument %s"
-
# #-#-#-#-# coreutils-8.22-pre3.sl.po (GNU coreutils 8.22-pre3) #-#-#-#-#
# ! INEXACT
# #-#-#-#-# gnulib-3.0.0.6062.a6b16.sl.po (gnulib 3.0.0.6062.a6b16) #-#-#-#-#
msgid "%s: Memory exhausted: %s\n"
msgstr "%s: Pomnilnik porabljen: %s\n"
-#: timezone/zic.c:437
-#, fuzzy
-msgid "size overflow"
-msgstr "prekoračitev sklada"
-
-#: timezone/zic.c:447
-#, fuzzy
-msgid "alignment overflow"
-msgstr "prekoračitev sklada"
-
-#: timezone/zic.c:495
-#, fuzzy
-msgid "integer overflow"
-msgstr "prekoračitev številke vrstice"
-
-#: timezone/zic.c:529
-#, fuzzy, c-format
-msgid "\"%s\", line %<PRIdMAX>: "
-msgstr "%s: datoteka %s vrstica %lu: %s\n"
-
-#: timezone/zic.c:532
-#, c-format
-msgid " (rule from \"%s\", line %<PRIdMAX>)"
-msgstr ""
-
#: timezone/zic.c:551
#, c-format
msgid "warning: "
msgstr "opozorilo: "
-#: timezone/zic.c:576
-#, c-format
-msgid ""
-"%s: usage is %s [ --version ] [ --help ] [ -v ] \\\n"
-"\t[ -l localtime ] [ -p posixrules ] [ -d directory ] \\\n"
-"\t[ -t localtime-link ] [ -L leapseconds ] [ filename ... ]\n"
-"\n"
-"Report bugs to %s.\n"
-msgstr ""
-
-#: timezone/zic.c:599
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "%s: Can't create %s: %s\n"
-msgid "%s: Can't chdir to %s: %s\n"
-msgstr "%s: ni mogoče ustvariti %s: %s\n"
-
-#: timezone/zic.c:632
-msgid "wild compilation-time specification of zic_t"
-msgstr ""
-
-#: timezone/zic.c:652
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s: More than one -d option specified\n"
-msgstr "nobena izbira za pretvorbo ni podana"
-
-#: timezone/zic.c:662
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s: More than one -l option specified\n"
-msgstr "nobena izbira za pretvorbo ni podana"
-
-#: timezone/zic.c:672
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s: More than one -p option specified\n"
-msgstr "nobena izbira za pretvorbo ni podana"
-
-#: timezone/zic.c:680
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s: More than one -t option specified\n"
-msgstr "nobena izbira za pretvorbo ni podana"
-
-#: timezone/zic.c:689
-msgid "-y is obsolescent"
-msgstr ""
-
-#: timezone/zic.c:693
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s: More than one -y option specified\n"
-msgstr "nobena izbira za pretvorbo ni podana"
-
-#: timezone/zic.c:703
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s: More than one -L option specified\n"
-msgstr "nobena izbira za pretvorbo ni podana"
-
-#: timezone/zic.c:712
-msgid "-s ignored"
-msgstr ""
-
-#: timezone/zic.c:753
-#, fuzzy
-msgid "link to link"
-msgstr " povezava na %s\n"
-
-#: timezone/zic.c:756 timezone/zic.c:760
-#, fuzzy
-#| msgid "Too many links"
-msgid "command line"
-msgstr "Preveč povezav"
-
-#: timezone/zic.c:776
-msgid "empty file name"
-msgstr ""
-
-#: timezone/zic.c:779
-#, c-format
-msgid "file name '%s' begins with '/'"
-msgstr ""
-
-#: timezone/zic.c:789
-#, c-format
-msgid "file name '%s' contains '%.*s' component"
-msgstr ""
-
-#: timezone/zic.c:795
-#, c-format
-msgid "file name '%s' component contains leading '-'"
-msgstr ""
-
-#: timezone/zic.c:798
-#, c-format
-msgid "file name '%s' contains overlength component '%.*s...'"
-msgstr ""
-
-#: timezone/zic.c:826
-#, c-format
-msgid "file name '%s' contains byte '%c'"
-msgstr ""
-
-#: timezone/zic.c:827
-#, c-format
-msgid "file name '%s' contains byte '\\%o'"
-msgstr ""
-
-#: timezone/zic.c:897
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s: link from %s/%s failed: %s\n"
-msgstr "%s: Simbolna povezava na %s ni mogoča"
-
-#: timezone/zic.c:907 timezone/zic.c:1876
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "%s: Can't remove %s: %s\n"
-msgid "%s: Can't remove %s/%s: %s\n"
-msgstr "%s: ni mogoče odstraniti %s: %s\n"
-
-#: timezone/zic.c:931
-#, c-format
-msgid "symbolic link used because hard link failed: %s"
-msgstr ""
-
-#: timezone/zic.c:939
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s: Can't read %s/%s: %s\n"
-msgstr "%s: ni mogoče ustvariti %s: %s\n"
-
-#: timezone/zic.c:946 timezone/zic.c:1889
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "%s: Can't create %s: %s\n"
-msgid "%s: Can't create %s/%s: %s\n"
-msgstr "%s: ni mogoče ustvariti %s: %s\n"
-
-#: timezone/zic.c:955
-#, c-format
-msgid "copy used because hard link failed: %s"
-msgstr ""
-
-#: timezone/zic.c:958
-#, c-format
-msgid "copy used because symbolic link failed: %s"
-msgstr ""
-
-#: timezone/zic.c:1032 timezone/zic.c:1034
-#, fuzzy
-msgid "same rule name in multiple files"
-msgstr "ključ %lu je številčen in se razteza prek več polj"
-
-#: timezone/zic.c:1081
-#, c-format
-msgid "%s in ruleless zone"
-msgstr ""
-
#: timezone/zic.c:1101
msgid "standard input"
msgstr "standardni vhod"
-
-#: timezone/zic.c:1106
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s: Can't open %s: %s\n"
-msgstr "%s: %s ni mogoče prebrati: %s\n"
-
-#: timezone/zic.c:1117
-#, fuzzy
-msgid "line too long"
-msgstr "vrstica z argumenti je predolga"
-
-#: timezone/zic.c:1139
-#, fuzzy
-msgid "input line of unknown type"
-msgstr "vhodna vrstica je predolga"
-
-#: timezone/zic.c:1158 timezone/zic.c:1593 timezone/zic.c:1615
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s: panic: Invalid l_value %d\n"
-msgstr "neveljavna vrednost polja %s"
-
-#: timezone/zic.c:1167
-msgid "expected continuation line not found"
-msgstr ""
-
-#: timezone/zic.c:1203
-msgid "fractional seconds rejected by pre-2018 versions of zic"
-msgstr ""
-
-#: timezone/zic.c:1221 timezone/zic.c:3078
-#, fuzzy
-msgid "time overflow"
-msgstr "prekoračitev sklada"
-
-#: timezone/zic.c:1227
-msgid "values over 24 hours not handled by pre-2007 versions of zic"
-msgstr ""
-
-#: timezone/zic.c:1245
-#, fuzzy
-msgid "invalid saved time"
-msgstr "neveljavna specifikacija"
-
-#: timezone/zic.c:1256
-#, fuzzy
-msgid "wrong number of fields on Rule line"
-msgstr "neveljavno število preskočenih polj"
-
-#: timezone/zic.c:1265
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Invalid rule name \"%s\""
-msgstr "neveljavno število %s"
-
-#: timezone/zic.c:1287
-#, fuzzy
-msgid "wrong number of fields on Zone line"
-msgstr "neveljavno število preskočenih polj"
-
-#: timezone/zic.c:1292
-#, fuzzy, c-format
-msgid "\"Zone %s\" line and -l option are mutually exclusive"
-msgstr ""
-"\n"
-"Izbiri -r in -s se medsebojno izključujeta.\n"
-
-#: timezone/zic.c:1298
-#, fuzzy, c-format
-msgid "\"Zone %s\" line and -p option are mutually exclusive"
-msgstr ""
-"\n"
-"Izbiri -r in -s se medsebojno izključujeta.\n"
-
-#: timezone/zic.c:1305
-#, c-format
-msgid "duplicate zone name %s (file \"%s\", line %<PRIdMAX>)"
-msgstr ""
-
-#: timezone/zic.c:1319
-msgid "wrong number of fields on Zone continuation line"
-msgstr ""
-
-#: timezone/zic.c:1359
-#, fuzzy
-msgid "invalid UT offset"
-msgstr "Neveljaven odmik pri seek"
-
-#: timezone/zic.c:1363
-#, fuzzy
-msgid "invalid abbreviation format"
-msgstr "neveljavna oblika datuma %s"
-
-#: timezone/zic.c:1372
-#, c-format
-msgid "format '%s' not handled by pre-2015 versions of zic"
-msgstr ""
-
-#: timezone/zic.c:1399
-msgid "Zone continuation line end time is not after end time of previous line"
-msgstr ""
-
-#: timezone/zic.c:1426
-#, fuzzy
-msgid "wrong number of fields on Leap line"
-msgstr "neveljavno število preskočenih polj"
-
-#: timezone/zic.c:1435
-#, fuzzy
-msgid "invalid leaping year"
-msgstr "neveljavni padajoči razpon"
-
-#: timezone/zic.c:1455 timezone/zic.c:1547
-#, fuzzy
-msgid "invalid month name"
-msgstr "napačna zaščita"
-
-#: timezone/zic.c:1468 timezone/zic.c:1663 timezone/zic.c:1677
-#, fuzzy
-msgid "invalid day of month"
-msgstr "neveljavna oblika datuma %s"
-
-#: timezone/zic.c:1473
-#, fuzzy
-msgid "time too small"
-msgstr "Medpomnilnik za argumente premajhen"
-
-#: timezone/zic.c:1477
-#, fuzzy
-msgid "time too large"
-msgstr "%s je preveliko"
-
-#: timezone/zic.c:1481 timezone/zic.c:1576
-#, fuzzy
-msgid "invalid time of day"
-msgstr "neveljavno število bajtov"
-
-#: timezone/zic.c:1494
-msgid "illegal CORRECTION field on Leap line"
-msgstr ""
-
-#: timezone/zic.c:1499
-msgid "illegal Rolling/Stationary field on Leap line"
-msgstr ""
-
-#: timezone/zic.c:1505
-msgid "leap second precedes Epoch"
-msgstr ""
-
-#: timezone/zic.c:1518
-#, fuzzy
-msgid "wrong number of fields on Link line"
-msgstr "neveljavno število preskočenih polj"
-
-#: timezone/zic.c:1522
-msgid "blank FROM field on Link line"
-msgstr ""
-
-#: timezone/zic.c:1597
-#, fuzzy
-msgid "invalid starting year"
-msgstr "neveljavna začetna številka vrstice: %s"
-
-#: timezone/zic.c:1619
-#, fuzzy
-msgid "invalid ending year"
-msgstr "neveljaven vrstni red bajtov: %s"
-
-#: timezone/zic.c:1623
-msgid "starting year greater than ending year"
-msgstr ""
-
-#: timezone/zic.c:1630
-msgid "typed single year"
-msgstr ""
-
-#: timezone/zic.c:1633
-#, c-format
-msgid "year type \"%s\" is obsolete; use \"-\" instead"
-msgstr ""
-
-#: timezone/zic.c:1668
-#, fuzzy
-msgid "invalid weekday name"
-msgstr "neveljavni padajoči razpon"
-
-#: timezone/zic.c:1800
-#, c-format
-msgid "reference clients mishandle more than %d transition times"
-msgstr ""
-
-#: timezone/zic.c:1804
-msgid "pre-2014 clients may mishandle more than 1200 transition times"
-msgstr ""
-
-#: timezone/zic.c:1920
-#, fuzzy
-msgid "too many transition times"
-msgstr "preveč vrstic na vhodu"
-
-#: timezone/zic.c:2107
-#, c-format
-msgid "%%z UT offset magnitude exceeds 99:59:59"
-msgstr ""
-
-#: timezone/zic.c:2488
-#, fuzzy
-msgid "no POSIX environment variable for zone"
-msgstr "nastavitev spremenljivke okolja %s ni uspela"
-
-#: timezone/zic.c:2494
-#, c-format
-msgid "%s: pre-%d clients may mishandle distant timestamps"
-msgstr ""
-
-#: timezone/zic.c:2631
-msgid "two rules for same instant"
-msgstr ""
-
-#: timezone/zic.c:2696
-msgid "can't determine time zone abbreviation to use just after until time"
-msgstr ""
-
-#: timezone/zic.c:2785
-#, fuzzy
-msgid "too many local time types"
-msgstr "preveč predlog"
-
-#: timezone/zic.c:2789
-#, fuzzy
-msgid "UT offset out of range"
-msgstr "Odmik pri seek izven obsega"
-
-#: timezone/zic.c:2813
-#, fuzzy
-msgid "too many leap seconds"
-msgstr "preveč argumentov datoteke"
-
-#: timezone/zic.c:2844
-msgid "Leap seconds too close together"
-msgstr ""
-
-#: timezone/zic.c:2891
-msgid "Wild result from command execution"
-msgstr ""
-
-#: timezone/zic.c:2892
-#, c-format
-msgid "%s: command was '%s', result was %d\n"
-msgstr ""
-
-#: timezone/zic.c:2998
-#, c-format
-msgid "\"%s\" is undocumented; use \"last%s\" instead"
-msgstr ""
-
-#: timezone/zic.c:3029
-#, c-format
-msgid "\"%s\" is ambiguous in pre-2017c zic"
-msgstr ""
-
-#: timezone/zic.c:3063
-#, fuzzy
-msgid "Odd number of quotation marks"
-msgstr "neveljavno število primerjanih bajtov"
-
-#: timezone/zic.c:3157
-msgid "use of 2/29 in non leap-year"
-msgstr ""
-
-#: timezone/zic.c:3192
-msgid "rule goes past start/end of month; will not work with pre-2004 versions of zic"
-msgstr ""
-
-#: timezone/zic.c:3219
-msgid "time zone abbreviation has fewer than 3 characters"
-msgstr ""
-
-#: timezone/zic.c:3221
-msgid "time zone abbreviation has too many characters"
-msgstr ""
-
-#: timezone/zic.c:3223
-msgid "time zone abbreviation differs from POSIX standard"
-msgstr ""
-
-#: timezone/zic.c:3229
-msgid "too many, or too long, time zone abbreviations"
-msgstr ""
-
-#: timezone/zic.c:3275
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s: Can't create directory %s: %s"
-msgstr "imenika %s ni mogoče ustvariti"
-
-#~ msgid "cannot open zero fill device"
-#~ msgstr "ni mogoče odpreti naprave /dev/zero"
-
-#~ msgid "cannot allocate TLS data structures for initial thread"
-#~ msgstr "podatkovnih struktur TLS za začetno nit ni mogoče dodeliti"
-
-#~ msgid "cannot handle TLS data"
-#~ msgstr "rokovanje s podatki TLS ni mogoče"
-
-#~ msgid "invalid caller"
-#~ msgstr "neveljaven klicatelj"
-
-#~ msgid "relocation error"
-#~ msgstr "napaka pri premikanju"
-
-#~ msgid "Don't generate links"
-#~ msgstr "Ne ustvarjaj povezav"
-
-#~ msgid "Character out of range for UTF-8"
-#~ msgstr "Znak izven obsega UTF-8"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "cannot change socket to nonblocking mode: %s"
-#~ msgstr "%s: ne-blokirnega načina ni mogoče spremeniti"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "cannot set socket to close on exec: %s"
-#~ msgstr "ni mogoče nastaviti časa za »%s«"
-
-#~ msgid "%s: option '--%s' doesn't allow an argument\n"
-#~ msgstr "%s: izbira »--%s« ne dovoljuje argumenta\n"
-
-#~ msgid "%s: unrecognized option '--%s'\n"
-#~ msgstr "%s: neprepoznana izbira »--%s«\n"
-
-#~ msgid "%s: option '-W %s' doesn't allow an argument\n"
-#~ msgstr "%s: izbira »-W %s« ne dovoljuje argumenta\n"
-
-#~ msgid "%s: option '-W %s' requires an argument\n"
-#~ msgstr "%s: izbira »-W %s« zahteva argument\n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid " program vers proto port\n"
-#~ msgstr "napaka v programu"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "(unknown)"
-#~ msgstr "neznano"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "rpcinfo: broadcast failed: %s\n"
-#~ msgstr "ukaz neuspešen: %s"
-
-#~ msgid "differs from POSIX standard"
-#~ msgstr "se razlikuje od standarda POSIX"
-
-#~ msgid "Error writing to standard output"
-#~ msgstr "Napaka pri pisanju na standardni izhod"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "hard link failed, symbolic link used"
-#~ msgstr "ni mogoče prebrati simbolne povezave %s"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "%s: Error reading %s\n"
-#~ msgstr "napaka pri branju %s"
-
-#~ msgid "%s: Error writing %s\n"
-#~ msgstr "%s: napaka pri pisanju na %s\n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "link failed, copy used"
-#~ msgstr "ni mogoče prebrati simbolne povezave %s"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "%s: Error closing %s: %s\n"
-#~ msgstr "%s: Napaka pri zapiranju"
-
-#~ msgid "cannot load any more object with static TLS"
-#~ msgstr "nobenega predmeta s statičnim TLS ni več mogoče naložiti"
-
-#~ msgid "%s: no PLTREL found in object %s\n"
-#~ msgstr "%s: v predmetu %s ni najti PLTREL\n"
-
-#~ msgid "cannot create internal descriptors"
-#~ msgstr "internih deskriptorjev ni mogoče ustvariti"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "time before zero"
-#~ msgstr "pred -le"