und Monat drastisch angestiegen und wir hoffen natürlich, dass das so bleibt.
]]></Content>
</Paragraph>
+
+ <Paragraph>
+ <Heading>IPFire 2.5 (latest Core)</Heading>
+ <Content lang="en"><![CDATA[
+ This is the ISO, including the latest core update <strong>30</strong>.
+ ]]></Content>
+ <Content lang="de"><![CDATA[
+ Das ist das ISO, inklusive dem letzten Core Update <strong>30</strong>.
+ ]]></Content>
+
+ <Content raw="1"><![CDATA[
+ <div align="right">
+ <a href="http://download.ipfire.org/iso/ipfire-2.5.i586-full-core30.iso">IPFire 2.5 - HTTP - DISK</a>
+ <a href="http://download.ipfire.org/iso/ipfire-2.5.i586-full-core30.iso.md5">MD5</a><br />
+ </div>
+ ]]></Content>
+ </Paragraph>
+
<Paragraph>
- <Heading>IPFire 2.5 (Stable)</Heading>
+ <Heading>IPFire 2.5</Heading>
<Content lang="en"><![CDATA[
- This is the very new stable 2.5 with kernel 2.6.27.25.
+ This is the very new <strong>stable</strong> 2.5 with kernel 2.6.27.25.
]]></Content>
<Content lang="de"><![CDATA[
- Die neue stabile Version vom 22. Juni 2009 mit Kernel 2.6.27.25.
+ Die neue <strong>stabile</strong> Version vom 22. Juni 2009 mit Kernel 2.6.27.25.
]]></Content>
<Content raw="1"><![CDATA[
Für <a href="http://www.pcengines.ch" target="_blank" >Alix Boards</a>: <a href="http://download.ipfire.org/iso/ipfire-2.5.1gb-ext2-scon.i586-full-core28.img.gz">IPFire 2.5 - HTTP - FLASH 1G</a>
<a href="http://download.ipfire.org/iso/ipfire-2.5.1gb-ext2-scon.i586-full-core28.img.gz.md5">MD5</a>
</div>
- ]]></Content>
-
-
+ ]]></Content>
</Paragraph>
<Paragraph>
- <Heading>IPFire 2.3 (Old-Stable)</Heading>
+ <Heading>IPFire 2.3</Heading>
<Content lang="en"><![CDATA[
- This is the old stable 2.3 with kernel 2.6.25.19.
+ This is the <strong>old stable</strong> 2.3 with kernel 2.6.25.19.
]]></Content>
<Content lang="de"><![CDATA[
- Die alte stabile Version vom 8. November 2008 mit Kernel 2.6.25.19.
+ Die alte <strong>stabile</strong> Version vom 8. November 2008 mit Kernel 2.6.25.19.
]]></Content>
<Content raw="1"><![CDATA[
<b>After 4 years, the team has decided to cease support for this release.</b>
]]></Content>
<Content lang="de"><![CDATA[
- <b>Nach 4 Jahren produktivem Einsatz hat das Team sich entschlossen den Support für
- diese Version einzustellen.</b>
+ <b>Nach 4 Jahren produktivem Einsatz hat das Team sich entschlossen<br />
+ den Support für diese Version einzustellen.</b>
]]></Content>
<Content raw="1"><![CDATA[