]> git.ipfire.org Git - ipfire-2.x.git/blame - langs/ro/cgi-bin/ro.pl
Hinzugefuegt:
[ipfire-2.x.git] / langs / ro / cgi-bin / ro.pl
CommitLineData
cd1a2927
MT
1# Romanian (ro) Data File \r
2#\r
3# This file is part of the IPCop Firewall.\r
4# \r
5# IPCop is free software; you can redistribute it and/or modify\r
6# it under the terms of the GNU General Public License as published by\r
7# the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\r
8# (at your option) any later version.\r
9# \r
10# IPCop is distributed in the hope that it will be useful,\r
11# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\r
12# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\r
13# GNU General Public License for more details.\r
14# \r
15# You should have received a copy of the GNU General Public License\r
16# along with IPCop; if not, write to the Free Software\r
17# Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA\r
18# \r
19# (c) The SmoothWall Team\r
20# \r
21# IPCop translation\r
22# (c) 2004 Viorel Melinte\r
23# \r
24#\r
25\r
26%tr = ( \r
27%tr, \r
28 \r
29'a ca certificate with this name already exists' => 'Există deja un Certificat CA cu acest nume.', \r
30'a connection with this common name already exists' => 'Există deja o conexiune cu acest nume uzual.', \r
31'a connection with this name already exists' => 'Există deja o conexiune cu acest nume.', \r
32'access allowed' => 'Acces permis de la:', \r
33'action' => 'Acţiune', \r
34'add' => 'Adauga', \r
35'add a host' => 'Adauga o gazda:', \r
36'add a new rule' => 'Adauga o regula noua:', \r
37'add network' => 'Adaugă reţea', \r
38'add new alias' => 'Adauga alias nou:', \r
39'add new lease' => 'Adauga inchiriere noua fixa:', \r
40'add service' => 'Adaugă serviciu', \r
41'add xtaccess' => 'Adauga acces extern', \r
42'admin user password has been changed' => 'Parola utilizatorului admin a fost schimbata', \r
43'administrator user password' => 'Parola administratorului', \r
44'adsl settings' => 'Setări ADSL', \r
45'advanced' => 'Avansat', \r
46'again' => 'Din nou:', \r
47'alcatelusb help' => 'Pentru a folosi un modem model Speedtouch 330 sau Speedtouch USB trebuie să aduceţi microcodul pe sistemul IPCop. Vă rugăm să faceţi download la pachetul de <b>Microcod Integrat</b> pentru SpeedTouch 330 de la speedtouch.com, despachetaţi arhiva cu unzip şi încărcaţi fişierul corespunzător modelului de modem: RQD6_3.xxx pentru Rev<4 sau ZZZL_3.xxx pentru Rev=4 folosind formularul de mai jos.', \r
48'alcatelusb upload' => 'Încarcă fişierul de Speedtouch USB', \r
49'alias ip' => 'IP alias', \r
50'aliases' => 'Alias-uri', \r
51'aliases not active' => 'Alias-urile nu vor fi active pana cand interfata RED nu va avea IP static.', \r
52'all updates installed' => 'Toate actualizarile sunt instalate.', \r
53'alt dialup' => 'Formeaza numar.', \r
54'alt home' => 'Acasa', \r
55'alt information' => 'Informatii', \r
56'alt logs' => 'Log-uri', \r
57'alt services' => 'Servicii', \r
58'alt system' => 'Sistem', \r
59'alt vpn' => 'Vpn-uri', \r
60'ansi t1.483' => 'ANSI T1.483', \r
61'april' => 'Aprilie', \r
62'archive not exist' => 'Arhiva de configurare nu există', \r
63'are you sure' => 'Sunteţi sigur?', \r
64'arp table entries' => 'Inregistrari tabel ARP:', \r
65'august' => 'August', \r
66'authentication' => 'Autentificare:', \r
67'automatic' => 'Automat', \r
68'available updates' => 'Actualizari valabile:', \r
69'average' => 'Valoarea medie', \r
70'back' => 'Inapoi', \r
71'backup' => 'Backup', \r
72'backup config floppy' => 'Disc floppy de rezervă a configurării', \r
73'backup configuration' => 'Configurare backup:', \r
74'backup sets' => 'Seturi de rezervă', \r
75'backup to floppy' => 'Salvează pe floppy ca rezervă', \r
76'backupprofile' => 'În cazul în care reconectarea eşuează, treceţi pe profilul ', \r
77'bad characters in script field' => 'Caractere incorecte in campul de scriere.', \r
78'bad characters in the telephone number field' => 'Caractere incorecte in campul numarului de telefon.', \r
79'bad destination range' => 'Prima valoare a intervalului de porturi este egala sau mai mare decat valoarea secundara.', \r
80'bad ignore filter' => 'Filtru de ignorare eronat:', \r
81'bad return code' => 'Programul de ajutor a returnat codul de eroare', \r
82'bad source range' => 'Intervalul sursa are prima valoare mai mare sau egala cu valoarea secundara.', \r
83'behind a proxy' => 'In spatele unui proxy', \r
84'bewan adsl pci st' => 'Bewan ADSL PCI ST', \r
85'bewan adsl usb' => 'Bewan ADSL USB', \r
86'blue' => 'ALBASTRU', \r
87'blue access' => 'Acces pe Albastru', \r
88'blue interface' => 'Interfaţa Albastră', \r
89'broadcast' => 'Transmisie', \r
90'broken pipe' => 'Flux întrerupt', \r
91'buffered memory' => 'Memorie Tampon', \r
92'buffers' => 'tampoane de date', \r
93'bytes per second' => 'Octeţi pe Secundă', \r
94'ca certificate' => 'Certificat CA', \r
95'ca name' => 'Numele CA', \r
96'cache management' => 'Administrarea rezervei de date', \r
97'cache size' => 'Mărimea rezervei de date (MB):', \r
98'cached' => 'rezervat', \r
99'cached memory' => 'Memoria Tampon', \r
100'cancel' => 'Anulează', \r
101'cannot enable both nat traversal and compression' => 'Nu se pot activa simultan NAT Transversal şi Compresia', \r
102'cannot enable ntp without specifying primary' => 'Nu puteţi activa NTP-ul fără precizarea NTP-ului primar.', \r
103'cannot specify secondary dns without specifying primary' => 'Nu puteti specifica dns-ul secundar fara a specifica dns-ul primar.', \r
104'cannot specify secondary ntp without specifying primary' => 'Nu puteti specifica NTP-ul secundar fara a specifica NTP-ul primar', \r
105'cant enable xtaccess' => 'Daca regula de forwarding este dezactivata atunci nu puteti activa accesul extern pentru aceasta regula.', \r
106'caps all' => 'TOT', \r
107'capsclosed' => 'INCHIS', \r
108'capsopen' => 'DESCHIDE', \r
109'capswarning' => 'AVERTIZARE', \r
110'cfg restart' => 'O restartare este sugerată după restaurarea unei arhive de configurare', \r
111'chain' => 'Lanţ', \r
112'change passwords' => 'Schimba parola', \r
113'check vpn lr' => 'Verifica', \r
114'city' => 'Oraş', \r
115'clear cache' => 'Curăţă rezerva de date', \r
116'clenabled' => 'Activează sincronizarea clienţilor', \r
117'click to disable' => 'Activat (click ca să dezactivezi)', \r
118'click to enable' => 'Dezactivat (click ca să activezi)', \r
119'clock has not been synchronized' => 'Ceasul nu a fost sincronizat', \r
120'clock last synchronized at' => 'Ceasul a fost ultima dată sincronizat la', \r
121'common name' => 'Nume Uzual', \r
122'compression' => 'Compresie:', \r
123'computer to modem rate' => 'Rata de transfer calculator - modem:', \r
124'concentrator name' => 'Numele concentratorului:', \r
125'confirmation' => 'confirmare', \r
126'connect on ipcop restart' => 'Conectare dupa restartare IpCop', \r
127'connect timeout' => 'Timp conexiune expirat:', \r
128'connected' => 'Conectat', \r
129'connecting' => 'Se conecteaza...', \r
130'connection' => 'Conexiune', \r
131'connection tracking' => 'Urmărirea conexiunilor IPTables', \r
132'connections' => 'Conexiuni', \r
133'could not be opened' => 'nu poate fi deschisa', \r
134'could not connect to' => 'Nu m-am putut conecta la', \r
135'could not connect to www ipcop org' => 'Nu ma pot conecta la www.ipcop.org', \r
136'could not create directory' => 'Nu pot creea directorul.', \r
137'could not download latest patch list' => 'Nu pot descarca ultima lista (nu sunt conectat).', \r
138'could not download latest updates' => 'N-am putut descărca ultimele actualizări.', \r
139'could not download the available updates list' => 'Nu pot descarca lista valabila de actualizari.', \r
140'could not open available updates file' => 'Nu pot deschide fisierul cu actualizarile valabile.', \r
141'could not open installed updates file' => 'Nu pot deschide fisierul actulizat instalat', \r
142'could not open update information file' => 'Nu pot deschide fisierul cu informatii despre actualizare', \r
143'create' => 'Crează', \r
144'credits' => 'Credite', \r
145'cron server' => 'Server CRON', \r
146'current aliases' => 'Aliasuri curente', \r
147'current dynamic leases' => 'Inchirieri dinamice curente', \r
148'current fixed leases' => 'Inchirieri fixe curente', \r
149'current hosts' => 'Gazde curente:', \r
150'current profile' => 'Profil curent:', \r
151'current rules' => 'Reguli curente:', \r
152'custom networks' => 'Reţele individuale', \r
153'custom services' => 'Servicii individuale', \r
154'dat without key' => 'O arhivă încriptată nu poate fi restaurată fără cheie.', \r
155'date' => 'Data', \r
156'date not in logs' => 'Nu exista inregistrari (sau doar partiale) pentru ziua dorita.', \r
157'day' => 'Ziua', \r
158'days' => 'zile', \r
159'ddns hostname added' => 'Adaugare nume gazda - dinamic DNS', \r
160'ddns hostname removed' => 'Stergere nume gazda - dinamic DNS', \r
161'december' => 'Decembrie', \r
162'default lease time' => 'Timp inchiriere initial (minute):', \r
163'default networks' => 'Reţele implicite', \r
164'default renewal time' => 'Timp de reînnoire implicit', \r
165'default services' => 'Servicii implicite', \r
166'delete' => 'Sterge', \r
167'demon login script' => 'Script logare Demon', \r
168'description' => 'Descriere', \r
169'dest ip and port' => 'IP destinatie:Port', \r
170'destination' => 'Destinatie', \r
171'destination ip' => 'IP destinatie', \r
172'destination ip bad' => 'IP destinatie incorect', \r
173'destination port' => 'Port destinatie', \r
174'destination port numbers' => 'Portul destinatie trebuie sa fie un numar sau un interval de numere corecte.', \r
175'destination port overlaps' => 'Intervalul porturilor destinatie se suprapun cu un interval de porturi existent.', \r
176'detail level' => 'Nivel de detalii', \r
177'device' => 'Dispozitiv', \r
178'dhcp configuration' => 'Configurare DHCP', \r
179'dhcp mode' => 'Mod DHCP', \r
180'dhcp server' => 'Server DHCP', \r
181'dhcp server disabled' => 'Serverul DHCP este dezactivat. Oprit.', \r
182'dhcp server disabled on blue interface' => 'server DHCP dezactivat pentru interfaţa ALBASTRĂ', \r
183'dhcp server enabled' => 'Serverul DHCP activat. Repornit.', \r
184'dial' => 'Conectează', \r
185'dial user password' => 'Parola utilizatorului pentru conectarea telefonică:', \r
186'dial user password has been changed' => 'Parola utilizatorului pentru conectarea telefonică a fost schimbată.', \r
187'dialing mode' => 'Mod de conectare telefonică:', \r
188'dialup settings' => 'Setări de conectare telefonică', \r
189'disk usage' => 'Utilizare de disc:', \r
190'dmz' => 'ZDM', \r
191'dmz pinhole configuration' => 'Configurarea orificiilor ZDM', \r
192'dmz pinhole rule added' => 'Adăugat regulă de orificiu de ZDM; restartez orificiul de ZDM', \r
193'dmz pinhole rule removed' => 'Eliminat regulă de orificiu de ZDM; restartez orificiul de ZDM', \r
194'dns check failed' => 'Verificarea DNS a eşuat', \r
195'dns proxy server' => 'Server proxy DNS', \r
196'dod' => 'Conectează telefonic la cerere', \r
197'dod for dns' => 'Conectează telefonic la cerere pentru DNS:', \r
198'dod waiting' => 'Conectarea telefonică în progres', \r
199'domain' => 'Domeniu', \r
200'domain name' => 'Nume de domeniu', \r
201'domain name suffix' => 'Sufixul numelui de domeniu:', \r
202'domain not set' => 'Domeniul nu este setat.', \r
203'downlink speed' => 'Viteza de descărcare (kbit/sec)', \r
204'download new ruleset' => 'Descarcă un set de reguli noi', \r
205'driver' => 'Driver', \r
206'dst port' => 'Port de destinaţie', \r
207'dstprt range overlaps' => 'Portul de destinaţie se suprapune cu un port deja definit.', \r
208'dstprt within existing' => 'Portul de destinaţie se află într-un interval de porturi deja definit.', \r
209'duplicate ip' => 'A fost introdusă o adresă de IP deja existentă', \r
210'duplicate mac' => 'A fost introdusă o adresă de MAC deja existentă', \r
211'duplicate name' => 'Numele introdus e deja folosit. Vă rugăm să alegeţi un alt nume.', \r
212'dynamic dns' => 'DNS dinamic', \r
213'dynamic dns client' => 'Client de DNS dinamic', \r
214'e-mail address too long' => 'Adresa e-mail este prea lungă; nu poate să aibă mai mult de 40 de caractere.', \r
215'eciadsl help' => 'Pentru a folosi modemul de ECI ADSL trebuie să încărcaţi fişierul synch.bin pe serverul de IPCOP. Vă rugăm să descărcaţi fişierul de pe site-ul ECIADSL, apoi să încărcaţi fişierul <B>synch.bin</B> folosind câmpurile de mai jos.', \r
216'eciadsl upload' => 'Încărcaţi fişierul synch.bin pentru ECI ADSL', \r
217'edit' => 'Modifică', \r
218'edit a rule' => 'Modifică o regulă existentă:', \r
219'edit hosts' => 'Modifică gazdele', \r
220'edit network' => 'Modifică reţeaua', \r
221'edit service' => 'Modifică serviciul', \r
222'empty' => 'Gol', \r
223'enable ignore filter' => 'Activează filtrul de ignorare', \r
224'enable javascript' => 'Activează JavaScript', \r
225'enable wildcards' => 'Activează şabloane:', \r
226'enabled' => 'Activat:', \r
227'enabled on' => 'Activat la', \r
228'enabledtitle' => 'Activat', \r
229'encapsulation' => 'Încapsulare', \r
230'encrypted' => 'Încriptat', \r
231'end address' => 'Adresă de sfârşit:', \r
232'err bk 1' => 'Eroare în crearea arhivei', \r
233'err bk 2 key' => 'Eroare în crearea fişierului cheie', \r
234'err bk 3 tar' => 'Eroare în adăugarea fişierelor la arhivă', \r
235'err bk 4 gz' => 'Eroare în comprimarea arhivei', \r
236'err bk 5 encrypt' => 'Eroare în încriptarea arhivei', \r
237'err rs 1' => 'Eroare în restaurarea arhivei', \r
238'err rs 6 decrypt' => 'Eroare în decriptarea arhivei', \r
239'err rs 7 untartst' => 'Arhivă decriptată invalidă', \r
240'err rs 8 untar' => 'Eroare în dezarhivarea arhivei', \r
241'error messages' => 'Mesaje de eroare', \r
242'every' => 'Fiecare', \r
243'excluding buffers and cache' => '-/+ tampoane/rezervă de date', \r
244'expected' => 'Expectat', \r
245'expires' => 'Expira', \r
246'export' => 'Exporta', \r
247'external access' => 'Acces extern', \r
248'external access configuration' => 'Configurare acces extern', \r
249'external access rule added' => 'Adăugat regulă de acces extern; controler-ul de acces este restartat', \r
250'external access rule removed' => 'Eliminat regulă de acces extern; controler-ul de acces este restartat.', \r
251'external aliases configuration' => 'Configurare de alias-uri externe', \r
252'february' => 'februarie', \r
253'filename' => 'Nume de fişier', \r
254'filesystem full' => 'Fişier de sistem plin', \r
255'firewall' => 'Firewall', \r
256'firewall hits' => 'Numărul total de conexiuni pe firewall pentru', \r
257'firewall log' => 'Arhiva de firewall', \r
258'firewall log viewer' => 'Vizualizator al arhivei de firewall', \r
259'firewall logs' => 'Arhive de firewall', \r
260'firmware' => 'Arhivă', \r
261'firmware upload' => 'Înarcă arhivă/drivere', \r
262'fixed ip lease added' => 'Adăugat lease de IP fix', \r
263'fixed ip lease removed' => 'Eliminat lease de IP fix', \r
264'force update' => 'Forţează actualizare', \r
265'forwarding rule added' => 'Adăugat regulă de expediere; expeditorul este restartat', \r
266'forwarding rule removed' => 'Eliminat regulă de expediere; expeditorul este restartat', \r
267'forwarding rule updated' => 'Actualizat regulă de expediere; expeditorul este restartat', \r
268'free' => 'Liber', \r
269'g.dtm' => 'G.dmt', \r
270'hours' => 'ore', \r
271'not present' => '<B>Nu-i</B> prezent', \r
272'present' => 'Prezent', \r
273'unknown' => 'NECUNOSCUT', \r
274'vpn' => 'VPN', \r
275'year' => 'Anul', \r
276 \r
277); \r
278