]> git.ipfire.org Git - ipfire-2.x.git/blobdiff - langs/pl/cgi-bin/pl.pl
suricata: Change midstream policy to "pass-flow"
[ipfire-2.x.git] / langs / pl / cgi-bin / pl.pl
index 92142058d430057969145484e2e82b05d062b955..86364a0a2df122667b1a4aa676bcf616e1cc89d2 100644 (file)
@@ -1,4 +1,4 @@
-%tr = ( 
+%tr = (
 %tr,
 
 'Act as' => 'Act as:',
 'advproxy errmsg time restriction' => 'Niepoprawne ograniczenia czase',
 'advproxy error design' => 'Styl komunikatów o błędach',
 'advproxy error language' => 'Język komunikatów o błędach',
-'advproxy fake referer' => 'Fake referer submitted to external sites',
-'advproxy fake useragent' => 'Fake useragent submitted to external sites',
 'advproxy friday' => 'Pią',
 'advproxy from' => 'Od',
 'advproxy hdd cache size' => 'Rozmiar cache na dysku (MB)',
 'advproxy off' => 'Proxy wyłączone',
 'advproxy offline mode' => 'Włącz tryb offline',
 'advproxy on' => 'Proxy wł',
-'advproxy privacy' => 'Prywatność',
 'advproxy proxy port' => 'Port proxy',
 'advproxy ram cache size' => 'Rozmiar RAM cache (MB)',
 'advproxy redirector children' => 'Liczba procesów filtrujących',
 'august' => 'Sierpień',
 'authentication' => 'Uwierzytelnianie:',
 'automatic' => 'Automatycznie',
-'available updates' => 'Dostępne aktualizacje:',
+'available updates' => 'Dostępne aktualizacje',
 'average' => 'Srednia',
 'avoid dod' => 'Nie używaj tej opcji jeżeli wykorzystujesz wdzanianie na żądanie! Zazwyczaj wykorzystywane jeżeli IPFire jest za routerem. Interfejs RED musi być w jednej z 3 sieci np. 10/8, 172.16/12, 192.168/16',
 'back' => 'WRÓĆ',
 'backupaddon' => 'Kopia dodatków',
 'backupprofile' => 'Jeżeli ponowne połączenie nie powiedzie się przełącz na profil',
 'backups' => 'kopie',
-'backupwarning' => 'Najpierw należy przywrócić kopię podstawową, a następnie kopię dodatków. Proszę nie zmieniać nazwy pobranych plików z kopiami.',
+'backupwarning' => 'Najpierw zaimportuj główną kopię zapasową, a następnie kopie zapasowe konfiguracji dodatków.<br />Tylko kopie zapasowe plików konfiguracyjnych dodatków zostaną przywrócone, a nie zainstalowane dodatki!<br />Upewnij się również, że kopie zapasowe zachowują oryginalne nazwy plików.',
 'bad characters in' => 'Niepoprawny znak w ',
 'bad characters in script field' => 'Niepoprawny znak w polu skryptu',
 'bad characters in the telephone number field' => 'Niepoprawny znak w polu z numerem telefonu.',
 'bad return code' => 'Program pomocniczy zwrócił kod błędu',
 'bad source range' => 'The Source port range has a first value that is greater than or equal to the second value.',
 'bandwidth usage' => 'wykorzystanie pasma (wyjście)',
-'bandwitherror' => 'Nie możesz zmienić ustawień przepustawości kiedy Qos jest włączony. Najpierw wyłącz Qos.<p>',
-'bandwithsettings' => 'Ustawienia przepustowości',
+'bandwidtherror' => 'Nie możesz zmienić ustawień przepustawości kiedy Qos jest włączony. Najpierw wyłącz Qos.<p>',
+'bandwidthsettings' => 'Ustawienia przepustowości',
 'basic options' => 'Podstawowe opcje',
 'beep when ppp connects or disconnects' => 'Dźwięk przy połączeniu/rozłączeniu IPFire',
 'behind a proxy' => 'Za proxy:',
 'connection closed' => 'Brak połączenia...',
 'connection debugging' => 'Debugowanie połączenia',
 'connection status and controlc' => 'Stan i kontrola połączenia:',
-'connection tracking' => 'Śledzenie połączeń iptables',
+'connection tracking' => 'Śledzenie połączeń',
 'connection type' => 'Rodzaj połączenia',
 'connection type is invalid' => 'Nieprawidłowy rodzaj połączenia.',
 'connections' => 'Połączenia',
 'current rules' => 'Aktualne reguły:',
 'custom networks' => 'Własne sieci',
 'custom services' => 'Własne usługi',
+'daemon login script' => 'Daemon login script',
 'daily firewallhits' => 'daily firewallhits',
 'dat without key' => 'Zaszyfrowane archiwa nie mogą być odzyskane bez podania klucza.',
 'date' => 'Data',
 'delete pc' => 'Usuń komputer',
 'delete share' => 'Usuń zasób',
 'delete user' => 'Usuń użytkownika',
-'demon login script' => 'Demon login script',
 'description' => 'Opis',
 'dest ip and port' => 'Cel IP: Port',
 'destination' => 'Cel',
 'disabled' => 'wyłączony',
 'disconnect' => 'OVPN Zatrz./Rozłączenie',
 'disconnects' => 'Rozłączeń',
-'disk access per' => 'Dostepow do dysku na',
+'disk access' => 'Dostepow do dysku',
 'disk usage' => 'Wykorzystanie dysku',
 'display' => 'Wyświetl',
 'display charset' => 'Display Charset',
 'dns proxy server' => 'Serwer Proxy DNS',
 'dns saved' => 'Zapisano poprawnie!',
 'dns saved txt' => 'Podane adresy serwerów DNS zostały poprawnie zapisane. <br />Należy wykonać restart lub wykonać ponowne łączenie, aby zmiany zostały zastosowane!',
-'dns server' => 'Serwer DNS',
+'dns servers' => 'Serwer DNS',
 'dns title' => 'Domain Name System',
 'do not log this port list' => 'Odrzucaj tą listę portów zanim zostaną zapisane do logu (zmniejsza rozmiar logów)',
 'dod' => 'Łącz na żądanie',
 'every' => 'Każdy',
 'exampel' => 'przykład',
 'exclude logfiles' => 'Wyklucz pliki z logami',
-'excluding buffers and cache' => '-/+ buffers/cache',
 'expected' => 'Oczekiwano',
 'expertoptions' => 'Opcje zaawans.',
 'expires' => 'Wygasa',
 'extrahd' => 'ExtraHD',
 'extrahd detected drives' => 'wykryte napędy',
 'false classnumber' => 'Numer klasy nie pasuje do interfejsu.',
-'false max bandwith' => 'Nieprawidłowe maksymalne pasmo (false).',
-'false min bandwith' => 'Nieprawidłowe minimalne pasmo (false).',
+'false max bandwidth' => 'Nieprawidłowe maksymalne pasmo (false).',
+'false min bandwidth' => 'Nieprawidłowe minimalne pasmo (false).',
 'february' => 'Luty',
 'fetch ip from' => 'Próbuj uzyskać publiczne IP za pomocą zewnętrznego serwera',
 'filename' => 'Nazwa pliku',
 'graph per' => 'na',
 'green' => 'Green',
 'green interface' => 'Interfejs Green',
-'guaranteed bandwith' => 'Gwarantowane pasmo',
-'guardian alertfile' => 'Plik alertów',
-'guardian configuration' => 'Konfiguracja Guardian\'a',
-'guardian ignorefile' => 'Plik ignorowanych',
-'guardian interface' => 'Interfejs',
-'guardian logfile' => 'Plik Log',
-'guardian timelimit' => 'Ograniczenie czasowe',
+'guaranteed bandwidth' => 'Gwarantowane pasmo',
 'guest ok' => 'zezwól na dostęp dla gości',
 'gui settings' => 'Ustawienia GUI',
 'gz with key' => 'Tylko zaszyfrowane archiwum może być odtworzone na tej maszynie.',
 'hour-graph' => 'Godzina',
 'hours' => 'Godziny',
 'hours2' => 'Godziny',
-'ibod for dual isdn only' => 'iBOD can only be used with Dual ISDN.',
+'hours:minutes:seconds' => 'G:M:S',
 'icmp selected but no type' => 'Wybrano protokół ICMP, ale nie określono typu ICMP.',
 'icmp type' => 'Typ ICMP',
 'id' => 'ID',
 'invalid input for keepalive 1' => 'Niepoprawna wartość w polu Keepalive ping',
 'invalid input for keepalive 1:2' => 'Niepoprawna wartość w polu Keepalive. Używaj min. współczynnika 1:2',
 'invalid input for keepalive 2' => 'Niepoprawna wartość w polu Keepalive ping-restart',
-'invalid input for max clients' => 'Niepoprawna wartość w polu Max Klientów',
+'invalid input for max clients' => 'Niepoprawna wartość w polu Max Klientów. Przekroczono maksymalną liczbę 1024 klientów.',
 'invalid input for name' => 'Niepoprawna wartość w polu pełna nazwa użytkownika lub nazwa hosta systemu',
 'invalid input for oink code' => 'Niepoprawny OINKCODE',
 'invalid input for organization' => 'Niepoprawna wartość w polu organizacja',
 'iptmangles' => 'IPTable Mangles',
 'iptnats' => 'IPTable Network Address Translation',
 'ipts' => 'iptables',
-'isdn' => 'ISDN',
-'isdn settings' => 'Dodatkowe ustawienia ISDN:',
-'isdn1' => 'Pojedynczy ISDN',
-'isdn2' => 'Podwójny ISDN',
 'january' => 'Styczeń',
 'javascript menu error1' => 'Jeżeli rozwijane menu nie działają poprawnie wyłącz javascript na',
 'javascript menu error2' => 'stronie.',
 'logging server' => 'Serwer logowania',
 'loginlogout' => 'Zalogowanie/wylogowanie',
 'logs' => 'logi',
-'lookup failed' => 'Reverse lookup failed',
 'loosedirectorychecking' => 'Loosedirectorychecking',
 'low' => 'Niski',
 'ls_dhcpd' => 'Serwer DHCP:',
 'map to guest' => 'Map to Guest',
 'march' => 'Marzec',
 'marked' => 'Zaznaczone',
-'max bandwith' => 'Maksymalne pasmo',
+'max bandwidth' => 'Maksymalne pasmo',
 'max incoming size' => 'Maks rozmiar przychodzący (KB):',
 'max lease time' => 'Maks czas dzierżawy (min):',
 'max outgoing size' => 'Maks rozmiar wychodzący (KB):',
 'outgoing firewall mode1' => 'W tym trybie tylko połączenia określone w regułach są dozwolone.',
 'outgoing firewall mode2' => 'W tym trybie wszystkie połączenia są dozwolone z wyjątkiem tych określonych w regułach.',
 'outgoing firewall outgoing firewall reserved groupname' => 'Proszę użyć innej nazwy grupy-ta jest zarezerwowana.',
-'outgoing firewall p2p allow' => 'protokoły p2p są dozwolone',
-'outgoing firewall p2p deny' => 'protokoły p2p są zabronione',
-'outgoing firewall p2p description 1' => 'Przycisk',
-'outgoing firewall p2p description 2' => 'oznacza, że protokoły p2p są dozwolone lub',
-'outgoing firewall p2p description 3' => ' że protokoły p2p są zabronione.',
 'outgoing firewall reset' => 'Resetuj wszystko',
 'outgoing firewall view group' => 'Zobacz grupę',
 'outgoing firewall warning' => 'Nie wybranie ip lub mac powoduje ich ignorowanie',
 'pakfire core update auto' => 'Instaluj aktualizacje jądra automatycznie:',
 'pakfire core update level' => 'Aktualizacja jądra',
 'pakfire health check' => 'Sprawdź czy mirror jest dostępny (ping):',
-'pakfire install description' => 'Proszę wybrać jedną lub kilka pozycji z poniższej listy, <br /> a następnie kliknąć plus aby zainstalować.',
+'pakfire install description' => 'Proszę wybrać jedną lub kilka pozycji z poniższej listy, a następnie kliknąć plus aby zainstalować.',
 'pakfire install package' => 'Zamierzasz zainstalować następujące pakiety: ',
 'pakfire installed addons' => 'Zainstalowane dodatki:',
 'pakfire last core list update' => 'Sprawdzenie aktualizacja jądra:',
 'pakfire possible dependency' => ' Pewne pakiety mogą wymagać zależności. Oto lista pakietów które muszę zostać zainstalowane.',
 'pakfire register' => 'Register at pakfire-server:',
 'pakfire system state' => 'Status systemu',
-'pakfire uninstall description' => 'Proszę wybrać jedną lub kilka pozycji z poniższej listy, <br /> a następnie kliknąć minus aby odinstalować.',
+'pakfire uninstall all' => 'Czy chcesz odinstalować następujące pakiety?',
+'pakfire uninstall description' => 'Proszę wybrać jedną lub kilka pozycji z poniższej listy, a następnie kliknąć minus aby odinstalować.',
 'pakfire uninstall package' => 'Zamierzasz odinstalować następujące pakiety: ',
 'pakfire update daily' => 'Szukaj aktualizacje codziennie:',
 'pakfire updates' => 'Dostępne aktualizacje:',
 'proxy port' => 'Port Proxy',
 'proxy reconfigure' => 'Zapisz i zładuj',
 'psk' => 'PSK',
+'ptr lookup failed' => 'Reverse lookup failed',
 'pulse' => 'Pulse',
 'pulse dial' => 'Pulse dial:',
 'qos add subclass' => 'Dodaj podklasę',
 'refresh' => 'Odśwież',
 'refresh index page while connected' => 'Odśwież stronę index.cgi po połączeniu',
 'refresh update list' => 'Odśwież listę aktualizacji',
-'registered user rules' => 'Reguły Sourcefire VRT dla zarejestrowanych użytkowników',
+'registered user rules' => 'Reguły Talos VRT dla zarejestrowanych użytkowników',
 'released' => 'Opublikowany',
 'reload' => 'wczytaj',
 'remark' => 'Komentarz',
 'secondary dns' => 'Zapasowy DNS:',
 'secondary ntp server' => 'Zapasowy serwer NTP',
 'secondary wins server address' => 'Adres zapasowego serwera WINS',
-'seconds' => 'Sek',
 'section' => 'Sekcja',
 'secure shell server' => 'Secure Shell Server',
 'security' => 'Bezpieczeństwo',
 'subject warn' => 'Ostrzeżenie - osiągnięto poziom ostrzeżenia',
 'subnet' => 'Podsieć',
 'subnet is invalid' => 'Maska sieci jest niepoprawna',
-'subscripted user rules' => 'Reguły Sourcefire VRT z subskrypcją',
+'subscripted user rules' => 'Reguły Talos VRT z subskrypcją',
 'successfully refreshed updates list' => 'Pomyślnie odświeżono listę aktualizacji.',
 'summaries kept' => 'Przechowuj podsumowania przez',
 'sunday' => 'Niedziela',
 'updxlrtr not accessed' => 'bez żądania od',
 'updxlrtr not enabled' => 'Update Accelerator nie jest włączony w zakładce web proxy',
 'updxlrtr other' => 'Inne',
-'updxlrtr passive mode' => 'Włącz tryb pasywny',
 'updxlrtr pending downloads' => 'Aktualnie pobierane',
 'updxlrtr performance options' => 'Opcje wydajności',
 'updxlrtr progress' => 'Postęp',
 'vpi number' => 'Numer VPI:',
 'vpn' => 'VPN',
 'vpn aggrmode' => 'Zezwól na agresywny tryb IKE. Unikać jeśli możliwe (klucz współdzielony przesyłany otwartym tekstem)!',
-'vpn altname syntax' => 'SubjectAltName is a comma separated list of e-mail, dns, uri, rid and ip objects.<br />email:an email address. Syntax email:copy takes the email field from the cert to be used.<br />DNS:a valid domain name.<br />URI:any valid uri.<br />RID:registered object identifier.<br />IP:an IP address.<br />Note:charset is limited and case is significant.<br />Example:<br /><b>e-mail:</b>ipfire@foo.org<b>,email:</b>copy<b>,DNS:</b>www.ipfire.org<b>,IP:</b>127.0.0.1<b>,URI:</b>http://url/to/something',
+'vpn altname syntax' => 'SubjectAltName is a comma separated list of email, dns, uri, rid and ip objects.<br />email:an email address. Syntax email:copy takes the email field from the cert to be used.<br />DNS:a valid domain name.<br />URI:any valid uri.<br />RID:registered object identifier.<br />IP:an IP address.<br />Note:charset is limited and case is significant.<br />Example:<br /><b>email:</b>ipfire@foo.org<b>,email:</b>copy<b>,DNS:</b>www.ipfire.org<b>,IP:</b>127.0.0.1<b>,URI:</b>http://url/to/something',
 'vpn auth-dn' => 'Klien jest identyfikowany przez jeden z ciągów: IPV4_ADDR, FQDN, USER_FQDN or DER_ASN1_DN w zdalnym polu ID',
 'vpn configuration main' => 'Konfiguracja VPN ',
 'vpn delayed start' => 'Opóźnienie przed uruchomieniem VPN (w sekundach)',