]> git.ipfire.org Git - ipfire-3.x.git/commitdiff
Minor translation update.
authorMichael Tremer <michael.tremer@ipfire.org>
Thu, 29 Jan 2009 09:11:44 +0000 (10:11 +0100)
committerMichael Tremer <michael.tremer@ipfire.org>
Thu, 29 Jan 2009 09:11:44 +0000 (10:11 +0100)
src/pomona/po/da.po
src/pomona/po/de.po
src/pomona/po/pomona.pot

index 790ee4d2334cd9a619b42dbe584b2f9232045209..49920d7b0d6f81637c205aaf021c3bff1cd6b573 100644 (file)
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-01-04 17:45+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-01-29 01:02+0100\n"
 "PO-Revision-Date: \n"
 "Last-Translator: Henrik Bro Larsen <hbrolarsen@aktinet.de>\n"
 "Language-Team:  <da@li.org>\n"
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: ../autopart.py:749
+#: ../autopart.py:751
 #, python-format
 msgid ""
 "Could not allocate cylinder-based partitions as primary partitions.\n"
@@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "%s"
 
-#: ../autopart.py:754
+#: ../autopart.py:756
 #, python-format
 msgid ""
 "Could not allocate partitions as primary partitions.\n"
@@ -32,7 +32,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "%s"
 
-#: ../autopart.py:759
+#: ../autopart.py:761
 #, python-format
 msgid ""
 "Could not allocate cylinder-based partitions.\n"
@@ -43,7 +43,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "%s"
 
-#: ../autopart.py:798
+#: ../autopart.py:800
 #, python-format
 msgid ""
 "Boot partition %s doesn't belong to a BSD disk label. SRM won't be able to "
@@ -54,7 +54,7 @@ msgstr ""
 "kunne starte fra denne partition. Brug en partition som tilhører en BSD-disk-"
 "etikette eller ændr denne enhedsdisk-etikette til BSD."
 
-#: ../autopart.py:800
+#: ../autopart.py:802
 #, python-format
 msgid ""
 "Boot partition %s doesn't belong to a disk with enough free space at its "
@@ -65,7 +65,7 @@ msgstr ""
 "plads ved dets begyndelse som startprogrammet kan være på. Forsikr dig om at "
 "der findes 5 MB ledigt plads ved begyndelsen af disken som indeholder /boot"
 
-#: ../autopart.py:802
+#: ../autopart.py:804
 #, python-format
 msgid ""
 "Boot partition %s isn't a VFAT partition.  EFI won't be able to boot from "
@@ -74,7 +74,7 @@ msgstr ""
 "Startpartitionen %s er ikke en VFAT-partition. EFI vil ikke kunne starte fra "
 "denne partition."
 
-#: ../autopart.py:804
+#: ../autopart.py:806
 msgid ""
 "The boot partition must entirely be in the first 4GB of the disk.  "
 "OpenFirmware won't be able to boot this installation."
@@ -82,7 +82,7 @@ msgstr ""
 "Startpartitionen skal være placeret fuldtud inden for de første 4 GB på "
 "disken. OpenFirmware vil ikke kunne opstarte denne installation."
 
-#: ../autopart.py:811
+#: ../autopart.py:813
 #, python-format
 msgid ""
 "Boot partition %s may not meet booting constraints for your architecture."
@@ -90,11 +90,11 @@ msgstr ""
 "Opstartspartition %s opfylder muligvis ikke opstartsbegrænsningene for din "
 "maskinarkitektur. "
 
-#: ../autopart.py:950
+#: ../autopart.py:951
 msgid "Requested Partition Does Not Exist"
 msgstr "Forespurgt partition eksisterer ikke"
 
-#: ../autopart.py:951
+#: ../autopart.py:952
 #, python-format
 msgid ""
 "Unable to locate partition %s to use for %s.\n"
@@ -105,11 +105,11 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Tryk O.k. for at genstarte systemet."
 
-#: ../autopart.py:996 ../autopart.py:1028
+#: ../autopart.py:997 ../autopart.py:1029
 msgid "Automatic Partitioning Errors"
 msgstr "Fejl ved automatisk partitionering"
 
-#: ../autopart.py:997
+#: ../autopart.py:998
 #, python-format
 msgid ""
 "The following errors occurred with your partitioning:\n"
@@ -124,11 +124,11 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Tryk O.k. for at genstarte systemet."
 
-#: ../autopart.py:1006
+#: ../autopart.py:1007
 msgid "Warnings During Automatic Partitioning"
 msgstr "Advarsler under automatisk partitionering"
 
-#: ../autopart.py:1007
+#: ../autopart.py:1008
 #, python-format
 msgid ""
 "Following warnings occurred during automatic partitioning:\n"
@@ -139,11 +139,11 @@ msgstr ""
 "\n"
 "%s"
 
-#: ../autopart.py:1015 ../tui_partition.py:176
+#: ../autopart.py:1016 ../tui_partition.py:177
 msgid "Error Partitioning"
 msgstr "Fejl under partitionering"
 
-#: ../autopart.py:1016
+#: ../autopart.py:1017
 #, python-format
 msgid ""
 "Could not allocate requested partitions: \n"
@@ -154,7 +154,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "%s."
 
-#: ../autopart.py:1026
+#: ../autopart.py:1027
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -164,7 +164,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Tryk 'O.k.' for at vælge en anden partitioneringsoption."
 
-#: ../autopart.py:1029
+#: ../autopart.py:1030
 #, python-format
 msgid ""
 "The following errors occurred with your partitioning:\n"
@@ -181,13 +181,13 @@ msgstr ""
 "Dette kan ske hvis der ikke findes tilstrækkeligt med plads til "
 "installationen på dine diske. %s"
 
-#: ../autopart.py:1104 ../bootloader.py:749 ../partedUtils.py:228
-#: ../partedUtils.py:529 ../partedUtils.py:566 ../tui_bootloader.py:117
-#: ../tui_bootloader.py:437 ../tui_partition.py:181
+#: ../autopart.py:1105 ../bootloader.py:745 ../partedUtils.py:230
+#: ../partedUtils.py:531 ../partedUtils.py:568 ../tui_bootloader.py:119
+#: ../tui_bootloader.py:439 ../tui_partition.py:182
 msgid "Warning"
 msgstr "Advarsel"
 
-#: ../autopart.py:1125
+#: ../autopart.py:1126
 msgid ""
 "Automatic Partitioning sets partitions based on the selected installation "
 "type. You also can customize the partitions once they have been created.\n"
@@ -204,7 +204,7 @@ msgstr ""
 "partitioner i et interaktivt miljø. Du kan sætte filsystemtyper, "
 "monteringspunkter, størrelse på partitioner med mere."
 
-#: ../autopart.py:1136
+#: ../autopart.py:1137
 msgid ""
 "Before automatic partitioning can be set up by the installation program, you "
 "must choose how to use the space on your hard drives."
@@ -212,11 +212,11 @@ msgstr ""
 "Før automatisk partitionering kan sættes op af installationsprogrammet skal "
 "du vælge hvordan pladsen på harddiskene skal bruges."
 
-#: ../autopart.py:1141
+#: ../autopart.py:1142
 msgid "Remove all partitions on this system"
 msgstr "Fjern alle partitioner på dette system"
 
-#: ../autopart.py:1143
+#: ../autopart.py:1144
 #, python-format
 msgid ""
 "You have chosen to remove all partitions (ALL DATA) on the following drives:%"
@@ -226,15 +226,15 @@ msgstr ""
 "Du har valgt at fjerne alle partitioner (ALLE DATA) på de følgende drev:%s\n"
 "Er du sikker på at du vil gøre dette?"
 
-#: ../bootloader.py:700
+#: ../bootloader.py:696
 msgid "Bootloader"
 msgstr "Opstartsindlæser"
 
-#: ../bootloader.py:700
+#: ../bootloader.py:696
 msgid "Installing bootloader..."
 msgstr "Installerer bootloader..."
 
-#: ../bootloader.py:750
+#: ../bootloader.py:746
 msgid ""
 "No kernel packages were installed on your system.  Your boot loader "
 "configuration will not be changed."
@@ -252,57 +252,57 @@ msgstr ""
 "En ubehandlet hændelse er sket. Dette er sandsynligvis en fejl. Kopiér den "
 "fulde tekst fra denne undtagelse, og udfyld så en fejlrapport om pomona på %s"
 
-#: ../constants.py:83 ../installer.py:90 ../tui_confirm.py:26
-#: ../tui_network.py:64 ../tui_network.py:73 ../tui.py:220 ../tui.py:387
+#: ../constants.py:83 ../installer.py:93 ../tui_confirm.py:28
+#: ../tui_network.py:65 ../tui_network.py:74 ../tui.py:224 ../tui.py:390
 msgid "OK"
 msgstr "O.k."
 
-#: ../constants.py:87 ../partIntfHelpers.py:148 ../partIntfHelpers.py:390
-#: ../tui_bootloader.py:192 ../tui.py:99 ../tui.py:100 ../tui.py:390
+#: ../constants.py:87 ../partIntfHelpers.py:150 ../partIntfHelpers.py:392
+#: ../tui_bootloader.py:194 ../tui.py:103 ../tui.py:104 ../tui.py:393
 msgid "Cancel"
 msgstr "Annullér"
 
-#: ../constants.py:91 ../tui_confirm.py:26 ../tui_confirm.py:28
+#: ../constants.py:91 ../tui_confirm.py:28 ../tui_confirm.py:30
 msgid "Back"
 msgstr "Tilbage"
 
-#: ../constants.py:95 ../tui_bootloader.py:65 ../tui.py:385
+#: ../constants.py:95 ../tui_bootloader.py:67 ../tui.py:388
 msgid "Yes"
 msgstr "Ja"
 
-#: ../constants.py:99 ../tui_bootloader.py:65 ../tui.py:386
+#: ../constants.py:99 ../tui_bootloader.py:67 ../tui.py:389
 msgid "No"
 msgstr "Nej"
 
-#: ../constants.py:103 ../tui_bootloader.py:268 ../tui_partition.py:851
+#: ../constants.py:103 ../tui_bootloader.py:270 ../tui_partition.py:849
 msgid "Edit"
 msgstr "Redigér"
 
-#: ../fsset.py:419
+#: ../fsset.py:422
 msgid "Checking"
 msgstr ""
 
-#: ../fsset.py:420
+#: ../fsset.py:423
 #, fuzzy, python-format
 msgid "Checking filesystem on %s..."
 msgstr "Kontrollerer for dårlige blokke på /dev/%s..."
 
-#: ../fsset.py:431
+#: ../fsset.py:434
 msgid "Resizing"
 msgstr ""
 
-#: ../fsset.py:432
+#: ../fsset.py:435
 #, fuzzy, python-format
 msgid "Resizing filesystem on %s..."
 msgstr "Formaterer %s-filsystem..."
 
-#: ../fsset.py:575 ../fsset.py:1109 ../fsset.py:1140 ../fsset.py:1202
-#: ../fsset.py:1213 ../fsset.py:1267 ../fsset.py:1278 ../fsset.py:1300
-#: ../fsset.py:1349 ../fsset.py:1430 ../partIntfHelpers.py:287
+#: ../fsset.py:578 ../fsset.py:1112 ../fsset.py:1143 ../fsset.py:1205
+#: ../fsset.py:1216 ../fsset.py:1270 ../fsset.py:1281 ../fsset.py:1303
+#: ../fsset.py:1352 ../fsset.py:1433 ../partIntfHelpers.py:289
 msgid "Error"
 msgstr "Fejl"
 
-#: ../fsset.py:576
+#: ../fsset.py:579
 #, python-format
 msgid ""
 "An error occurred migrating %s to ext3.  It is possible to continue without "
@@ -315,15 +315,15 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Ønsker du at fortsætte uden at migrere %s?"
 
-#: ../fsset.py:1043
+#: ../fsset.py:1046
 msgid "First sector of boot partition"
 msgstr "Første sektor på opstartspartitionen"
 
-#: ../fsset.py:1044
+#: ../fsset.py:1047
 msgid "Master Boot Record (MBR)"
 msgstr "Master Boot Record (MBR)"
 
-#: ../fsset.py:1110
+#: ../fsset.py:1113
 #, python-format
 msgid ""
 "An error occurred trying to initialize swap on device %s.  This problem is "
@@ -336,15 +336,15 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Tryk <Enter> for at starte systemet igen."
 
-#: ../fsset.py:1139
+#: ../fsset.py:1142
 msgid "Skip"
 msgstr "Overspring"
 
-#: ../fsset.py:1139 ../tui_complete.py:38
+#: ../fsset.py:1142 ../tui_complete.py:40
 msgid "Reboot"
 msgstr "Genstart"
 
-#: ../fsset.py:1160
+#: ../fsset.py:1163
 #, python-format
 msgid ""
 "The swap device:\n"
@@ -364,11 +364,11 @@ msgstr ""
 "du springer over det vil installationsprogrammet overspringe det under "
 "installationen."
 
-#: ../fsset.py:1167
+#: ../fsset.py:1170
 msgid "Reformat"
 msgstr "Omformatér"
 
-#: ../fsset.py:1171
+#: ../fsset.py:1174
 #, python-format
 msgid ""
 "The swap device:\n"
@@ -388,7 +388,7 @@ msgstr ""
 "at lave en opgradering bør du lukke dit system ned i stedet for at sætte det "
 "i hviletilstand."
 
-#: ../fsset.py:1179
+#: ../fsset.py:1182
 #, python-format
 msgid ""
 "The swap device:\n"
@@ -408,7 +408,7 @@ msgstr ""
 "er i gang med en ny installation bør du se til at installationsprogrammet er "
 "sat op til at formatere alle swappartitioner."
 
-#: ../fsset.py:1189
+#: ../fsset.py:1192
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -422,11 +422,11 @@ msgstr ""
 "denne partition under opgraderingen. Vælg Formatér for at genformatere "
 "partitionen som swapplads. Vælg Genstart for at genstarte systemet."
 
-#: ../fsset.py:1195
+#: ../fsset.py:1198
 msgid "Format"
 msgstr "Formatér"
 
-#: ../fsset.py:1203
+#: ../fsset.py:1206
 #, python-format
 msgid ""
 "Error enabling swap device %s: %s\n"
@@ -443,7 +443,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Tryk O.k. for at genstarte systemet."
 
-#: ../fsset.py:1214
+#: ../fsset.py:1217
 #, python-format
 msgid ""
 "Error enabling swap device %s: %s\n"
@@ -458,7 +458,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Tryk O.k. for at genstarte systemet."
 
-#: ../fsset.py:1268
+#: ../fsset.py:1271
 #, python-format
 msgid ""
 "Bad blocks have been detected on device /dev/%s. We do not recommend you use "
@@ -471,7 +471,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Tryk <Enter> for genstarte systemet."
 
-#: ../fsset.py:1279
+#: ../fsset.py:1282
 #, python-format
 msgid ""
 "An error occurred searching for bad blocks on %s.  This problem is serious, "
@@ -484,7 +484,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Tryk <Enter> for at genstarte systemet."
 
-#: ../fsset.py:1301
+#: ../fsset.py:1304
 #, python-format
 msgid ""
 "An error occurred trying to format %s.  This problem is serious, and the "
@@ -497,7 +497,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Tryk på return for at genstarte systemet."
 
-#: ../fsset.py:1350
+#: ../fsset.py:1353
 #, python-format
 msgid ""
 "An error occurred trying to migrate %s.  This problem is serious, and the "
@@ -510,11 +510,11 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Tryk på return for at genstarte systemet."
 
-#: ../fsset.py:1377 ../fsset.py:1386
+#: ../fsset.py:1380 ../fsset.py:1389
 msgid "Invalid mount point"
 msgstr "Ugyldigt monteringspunkt"
 
-#: ../fsset.py:1378
+#: ../fsset.py:1381
 #, python-format
 msgid ""
 "An error occurred when trying to create %s.  Some element of this path is "
@@ -528,7 +528,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Tryk på return for at genstarte systemet."
 
-#: ../fsset.py:1387
+#: ../fsset.py:1390
 #, python-format
 msgid ""
 "An error occurred when trying to create %s: %s.  This is a fatal error and "
@@ -541,11 +541,11 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Tryk på return for at genstarte systemet."
 
-#: ../fsset.py:1400
+#: ../fsset.py:1403
 msgid "Unable to mount filesystem"
 msgstr "Kan ikke montere filsystem"
 
-#: ../fsset.py:1401
+#: ../fsset.py:1404
 #, python-format
 msgid ""
 "An error occurred mounting device %s as %s.  You may continue installation, "
@@ -554,16 +554,16 @@ msgstr ""
 "Et fejl skete ved montering af enhed %s som %s.  Du kan fortsætte "
 "installationen men det kan opstå problemer."
 
-#: ../fsset.py:1408 ../fsset.py:1816 ../fsset.py:1823 ../packages.py:130
-#: ../partedUtils.py:576 ../tui_confirm.py:35
+#: ../fsset.py:1411 ../fsset.py:1820 ../fsset.py:1827 ../packages.py:131
+#: ../partedUtils.py:578 ../tui_confirm.py:37
 msgid "_Reboot"
 msgstr "_Genstart"
 
-#: ../fsset.py:1408 ../partedUtils.py:576
+#: ../fsset.py:1411 ../partedUtils.py:578
 msgid "_Continue"
 msgstr "_Fortsæt"
 
-#: ../fsset.py:1416
+#: ../fsset.py:1419
 #, python-format
 msgid ""
 "Error mounting device %s as %s: %s\n"
@@ -578,7 +578,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Tryk O.k. for at genstarte, dit system."
 
-#: ../fsset.py:1423
+#: ../fsset.py:1426
 #, python-format
 msgid ""
 "Error mounting device %s as %s: %s\n"
@@ -594,11 +594,11 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Tryk O.k. for at genstarte dit system."
 
-#: ../fsset.py:1808
+#: ../fsset.py:1812
 msgid "Duplicate Labels"
 msgstr "Doppelte etiketter"
 
-#: ../fsset.py:1809
+#: ../fsset.py:1813
 #, python-format
 msgid ""
 "Multiple devices on your system are labelled %s.  Labels across devices must "
@@ -611,11 +611,11 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Ret dette problem og genstart installationsprocessen."
 
-#: ../fsset.py:1818
+#: ../fsset.py:1822
 msgid "Invalid Label"
 msgstr "Ugyldig etikette"
 
-#: ../fsset.py:1819
+#: ../fsset.py:1823
 #, python-format
 msgid ""
 "An invalid label was found on device %s.  Please fix this problem and "
@@ -624,20 +624,20 @@ msgstr ""
 "En ugyldig etikette blev fundet på enhed %s. Ret dette problem og genstart "
 "installationsprocessen."
 
-#: ../fsset.py:2045
+#: ../fsset.py:2049
 msgid "Formatting"
 msgstr "Formaterer"
 
-#: ../fsset.py:2046
+#: ../fsset.py:2050
 #, python-format
 msgid "Formatting %s file system..."
 msgstr "Formaterer %s-filsystem..."
 
-#: ../installer.py:85
+#: ../installer.py:88
 msgid "Fatal Error"
 msgstr "Alvorlig fejl"
 
-#: ../installer.py:86
+#: ../installer.py:89
 #, python-format
 msgid ""
 "You do not have enough RAM to install %s on this machine.\n"
@@ -647,311 +647,311 @@ msgstr ""
 "Du har ikke RAM nok til at installere %s på denne maskine.\n"
 "Tast <return> for at genstarte systemet.\n"
 
-#: ../installer.py:174
+#: ../installer.py:173
 msgid "Starting text installation..."
 msgstr "Starter text-baseret installation..."
 
-#: ../keyboard_models.py:46
+#: ../keyboard_models.py:48
 msgid "keyboard|Arabic (azerty)"
 msgstr "tastatur|Arabisk (azerty)"
 
-#: ../keyboard_models.py:49
+#: ../keyboard_models.py:51
 msgid "keyboard|Arabic (azerty/digits)"
 msgstr "tastatur|Arabisk (azerty/numerisk tastatur)"
 
-#: ../keyboard_models.py:52
+#: ../keyboard_models.py:54
 msgid "keyboard|Arabic (digits)"
 msgstr "tastatur|Arabisk (numerisk tastatur)"
 
-#: ../keyboard_models.py:55
+#: ../keyboard_models.py:57
 msgid "keyboard|Arabic (qwerty)"
 msgstr "tastatur|Arabisk (qwerty)"
 
-#: ../keyboard_models.py:58
+#: ../keyboard_models.py:60
 msgid "keyboard|Arabic (qwerty/digits)"
 msgstr "tastatur|arabisk (qwerty/numerisk tastatur)"
 
-#: ../keyboard_models.py:61
+#: ../keyboard_models.py:63
 msgid "keyboard|Belgian (be-latin1)"
 msgstr "tastatur|Belgisk (be-latin1)"
 
-#: ../keyboard_models.py:64
+#: ../keyboard_models.py:66
 msgid "keyboard|Bengali (Inscript)"
 msgstr "tastatur|Bengalsk (Inscript)"
 
-#: ../keyboard_models.py:67
+#: ../keyboard_models.py:69
 msgid "keyboard|Bengali (Probhat)"
 msgstr "tastatur|Bengalsk (Probhat)"
 
-#: ../keyboard_models.py:70
+#: ../keyboard_models.py:72
 msgid "keyboard|Bulgarian"
 msgstr "tastatur|Bulgarsk"
 
-#: ../keyboard_models.py:73
+#: ../keyboard_models.py:75
 msgid "keyboard|Bulgarian (Phonetic)"
 msgstr "tastatur|Bulgarsk (phonetisk)"
 
-#: ../keyboard_models.py:76
+#: ../keyboard_models.py:78
 msgid "keyboard|Brazilian (ABNT2)"
 msgstr "tastatur|Brasiliansk (ABNT2)"
 
-#: ../keyboard_models.py:79
+#: ../keyboard_models.py:81
 msgid "keyboard|French Canadian"
 msgstr "tastatur|fransk kanadisk"
 
-#: ../keyboard_models.py:82
+#: ../keyboard_models.py:84
 msgid "keyboard|Croatian"
 msgstr "tastatur|Kroatisk"
 
-#: ../keyboard_models.py:85
+#: ../keyboard_models.py:87
 msgid "keyboard|Czech"
 msgstr "tastatur|Tjekkisk"
 
-#: ../keyboard_models.py:88
+#: ../keyboard_models.py:90
 msgid "keyboard|Czech (qwerty)"
 msgstr "tastatur|Tjekkisk (qwerty)"
 
-#: ../keyboard_models.py:91
+#: ../keyboard_models.py:93
 msgid "keyboard|German"
 msgstr "tastatur|Tysk"
 
-#: ../keyboard_models.py:94
+#: ../keyboard_models.py:96
 msgid "keyboard|German (latin1)"
 msgstr "tastatur|Tysk (latin1)"
 
-#: ../keyboard_models.py:97
+#: ../keyboard_models.py:99
 msgid "keyboard|German (latin1 w/ no deadkeys)"
 msgstr "tastatur|Tysk (latin1 uden døde taster)"
 
-#: ../keyboard_models.py:100
+#: ../keyboard_models.py:102
 msgid "keyboard|Devanagari (Inscript)"
 msgstr "tastatur|Devanagarisk (Inscript)"
 
-#: ../keyboard_models.py:103
+#: ../keyboard_models.py:105
 msgid "keyboard|Dvorak"
 msgstr "tastatur|Dvorak"
 
-#: ../keyboard_models.py:106
+#: ../keyboard_models.py:108
 msgid "keyboard|Danish"
 msgstr "tastatur|Dansk"
 
-#: ../keyboard_models.py:109
+#: ../keyboard_models.py:111
 msgid "keyboard|Danish (latin1)"
 msgstr "tastatur|Dansk (latin1)"
 
-#: ../keyboard_models.py:112
+#: ../keyboard_models.py:114
 msgid "keyboard|Spanish"
 msgstr "tastatur|Spansk"
 
-#: ../keyboard_models.py:115
+#: ../keyboard_models.py:117
 msgid "keyboard|Estonian"
 msgstr "tastatur|Estisk"
 
-#: ../keyboard_models.py:118
+#: ../keyboard_models.py:120
 msgid "keyboard|Finnish"
 msgstr "tastatur|Finsk"
 
-#: ../keyboard_models.py:121
+#: ../keyboard_models.py:123
 msgid "keyboard|Finnish (latin1)"
 msgstr "tastatur|Finsk (latin1)"
 
-#: ../keyboard_models.py:124
+#: ../keyboard_models.py:126
 msgid "keyboard|French"
 msgstr "tastatur|Fransk"
 
-#: ../keyboard_models.py:127
+#: ../keyboard_models.py:129
 msgid "keyboard|French (latin9)"
 msgstr "tastatur|Fransk (latin9)"
 
-#: ../keyboard_models.py:130
+#: ../keyboard_models.py:132
 msgid "keyboard|French (latin1)"
 msgstr "tastatur|Fransk (latin1)"
 
-#: ../keyboard_models.py:133
+#: ../keyboard_models.py:135
 msgid "keyboard|French (pc)"
 msgstr "tastatur|Fransk (pc)"
 
-#: ../keyboard_models.py:136
+#: ../keyboard_models.py:138
 msgid "keyboard|Swiss French"
 msgstr "tastatur|Svejtsisk-fransk"
 
-#: ../keyboard_models.py:139
+#: ../keyboard_models.py:141
 msgid "keyboard|Swiss French (latin1)"
 msgstr "tastatur|Svejtsisk-fransk (latin1)"
 
-#: ../keyboard_models.py:142
+#: ../keyboard_models.py:144
 msgid "keyboard|Greek"
 msgstr "tastatur|græsk"
 
-#: ../keyboard_models.py:145
+#: ../keyboard_models.py:147
 #, fuzzy
 msgid "keyboard|Gujarati (Inscript)"
 msgstr "tastatur|Punjabi (Inscript)"
 
-#: ../keyboard_models.py:148
+#: ../keyboard_models.py:150
 msgid "keyboard|Punjabi (Inscript)"
 msgstr "tastatur|Punjabi (Inscript)"
 
-#: ../keyboard_models.py:151
+#: ../keyboard_models.py:153
 msgid "keyboard|Hungarian"
 msgstr "tastatur|Ungarsk"
 
-#: ../keyboard_models.py:154
+#: ../keyboard_models.py:156
 msgid "keyboard|Hungarian (101 key)"
 msgstr "tastatur|Ungarsk (101 taster)"
 
-#: ../keyboard_models.py:157
+#: ../keyboard_models.py:159
 msgid "keyboard|Icelandic"
 msgstr "tastatur|Islandsk"
 
-#: ../keyboard_models.py:160
+#: ../keyboard_models.py:162
 msgid "keyboard|Italian"
 msgstr "tastatur|Italiensk"
 
-#: ../keyboard_models.py:163
+#: ../keyboard_models.py:165
 msgid "keyboard|Italian (IBM)"
 msgstr "tastatur|Italiensk (IBM)"
 
-#: ../keyboard_models.py:166
+#: ../keyboard_models.py:168
 msgid "keyboard|Italian (it2)"
 msgstr "tastatur|Italiensk (it2)"
 
-#: ../keyboard_models.py:169
+#: ../keyboard_models.py:171
 msgid "keyboard|Japanese"
 msgstr "tastatur|Japansk"
 
-#: ../keyboard_models.py:172
+#: ../keyboard_models.py:174
 msgid "keyboard|Korean"
 msgstr "tastatur|Koreansk"
 
-#: ../keyboard_models.py:175
+#: ../keyboard_models.py:177
 msgid "keyboard|Latin American"
 msgstr "tastatur|latinamerika"
 
-#: ../keyboard_models.py:178
+#: ../keyboard_models.py:180
 msgid "keyboard|Macedonian"
 msgstr "tastatur|Makedonsk"
 
-#: ../keyboard_models.py:181
+#: ../keyboard_models.py:183
 msgid "keyboard|Dutch"
 msgstr "tastatur|Hollandsk"
 
-#: ../keyboard_models.py:184
+#: ../keyboard_models.py:186
 msgid "keyboard|Norwegian"
 msgstr "tastatur|Norsk"
 
-#: ../keyboard_models.py:187
+#: ../keyboard_models.py:189
 msgid "keyboard|Polish"
 msgstr "tastatur|Polsk"
 
-#: ../keyboard_models.py:190
+#: ../keyboard_models.py:192
 msgid "keyboard|Portuguese"
 msgstr "tastatur|Portugisisk"
 
-#: ../keyboard_models.py:193
+#: ../keyboard_models.py:195
 msgid "keyboard|Romanian"
 msgstr "tastatur|Rumænsk"
 
-#: ../keyboard_models.py:196
+#: ../keyboard_models.py:198
 msgid "keyboard|Russian"
 msgstr "tastatur|Russisk"
 
-#: ../keyboard_models.py:199
+#: ../keyboard_models.py:201
 msgid "keyboard|Serbian"
 msgstr "tastatur|Serbisk"
 
-#: ../keyboard_models.py:202
+#: ../keyboard_models.py:204
 msgid "keyboard|Serbian (latin)"
 msgstr "tastatur|Serbisk (Latinsk)"
 
-#: ../keyboard_models.py:205
+#: ../keyboard_models.py:207
 msgid "keyboard|Swedish"
 msgstr "tastatur|Svensk"
 
-#: ../keyboard_models.py:208
+#: ../keyboard_models.py:210
 msgid "keyboard|Swiss German"
 msgstr "tastatur|Svejtsisk-tysk"
 
-#: ../keyboard_models.py:211
+#: ../keyboard_models.py:213
 msgid "keyboard|Swiss German (latin1)"
 msgstr "tastatur|Svejtsisk-tysk (latin1)"
 
-#: ../keyboard_models.py:214
+#: ../keyboard_models.py:216
 msgid "keyboard|Slovak (qwerty)"
 msgstr "tastatur|Slovakisk (qwerty)"
 
-#: ../keyboard_models.py:217
+#: ../keyboard_models.py:219
 msgid "keyboard|Slovenian"
 msgstr "tastatur||Slovensk"
 
-#: ../keyboard_models.py:220
+#: ../keyboard_models.py:222
 msgid "keyboard|Tamil (Inscript)"
 msgstr "tastatur|Tamilsk (Inscript)"
 
-#: ../keyboard_models.py:223
+#: ../keyboard_models.py:225
 msgid "keyboard|Tamil (Typewriter)"
 msgstr "tastatur|tamil (typewriter)"
 
-#: ../keyboard_models.py:226
+#: ../keyboard_models.py:228
 msgid "keyboard|Turkish"
 msgstr "tastatur|tyrkisk"
 
-#: ../keyboard_models.py:229
+#: ../keyboard_models.py:231
 msgid "keyboard|United Kingdom"
 msgstr "tastatur|United Kingdom"
 
-#: ../keyboard_models.py:232
+#: ../keyboard_models.py:234
 msgid "keyboard|Ukrainian"
 msgstr "tastatur|Ukrainsk"
 
-#: ../keyboard_models.py:235
+#: ../keyboard_models.py:237
 msgid "keyboard|U.S. International"
 msgstr "tastatur|U.S. international"
 
-#: ../keyboard_models.py:238
+#: ../keyboard_models.py:240
 msgid "keyboard|U.S. English"
 msgstr "tastatur|U.S. Engelsk"
 
-#: ../network.py:28
+#: ../network.py:31
 msgid "IP address is missing."
 msgstr ""
 
-#: ../network.py:32
+#: ../network.py:35
 msgid ""
 "IPv4 addresses must contain four numbers between 0 and 255, separated by "
 "periods."
 msgstr ""
 
-#: ../network.py:35
+#: ../network.py:38
 #, python-format
 msgid "'%s' is not a valid IPv6 address."
 msgstr ""
 
-#: ../network.py:37
+#: ../network.py:40
 #, python-format
 msgid "'%s' is an invalid IP address."
 msgstr ""
 
-#: ../network.py:49
+#: ../network.py:52
 msgid "Hostname must be 255 or fewer characters in length."
 msgstr ""
 
-#: ../network.py:55
+#: ../network.py:58
 msgid ""
 "Hostname must start with a valid character in the ranges 'a-z', 'A-Z', or '0-"
 "9'"
 msgstr ""
 
-#: ../network.py:60
+#: ../network.py:63
 msgid ""
 "Hostnames can only contain the characters 'a-z', 'A-Z', '0-9', '-', or '.'"
 msgstr ""
 
-#: ../packages.py:112
+#: ../packages.py:113
 msgid "Warning! This is pre-release software!"
 msgstr "Advarsel! Dette er ikke færdigaftestet programmel!"
 
-#: ../packages.py:113
+#: ../packages.py:114
 #, python-format
 msgid ""
 "Thank you for downloading this pre-release of %s.\n"
@@ -978,91 +978,91 @@ msgstr ""
 "\n"
 "og udfylde en fejlrapport om '%s'.\n"
 
-#: ../packages.py:126
+#: ../packages.py:127
 msgid "_Exit"
 msgstr "_Afslut"
 
-#: ../packages.py:126
+#: ../packages.py:127
 msgid "_Install anyway"
 msgstr "_Installér alligevel"
 
-#: ../packages.py:129
+#: ../packages.py:130
 msgid "Your system will now be rebooted..."
 msgstr "Dit system vil nu blive genstartet.."
 
-#: ../packages.py:130 ../tui_confirm.py:35
+#: ../packages.py:131 ../tui_confirm.py:37
 msgid "_Back"
 msgstr "_Tilbage"
 
-#: ../packages.py:131
+#: ../packages.py:132
 msgid "Rebooting System"
 msgstr "Genstarter system"
 
-#: ../pakfireinstall.py:45
+#: ../pakfireinstall.py:47
 #, python-format
 msgid "%s MB"
 msgstr "%s MB"
 
-#: ../pakfireinstall.py:48
+#: ../pakfireinstall.py:50
 #, python-format
 msgid "%s KB"
 msgstr "%s kB"
 
-#: ../pakfireinstall.py:51
+#: ../pakfireinstall.py:53
 #, python-format
 msgid "%s Byte"
 msgstr "%s byte"
 
-#: ../pakfireinstall.py:53
+#: ../pakfireinstall.py:55
 #, python-format
 msgid "%s Bytes"
 msgstr "%s byte"
 
-#: ../pakfireinstall.py:132
+#: ../pakfireinstall.py:134
 msgid "Base system"
 msgstr "Basis system"
 
-#: ../pakfireinstall.py:132
+#: ../pakfireinstall.py:134
 msgid "Installing base system..."
 msgstr "Installerer basis systemet..."
 
-#: ../pakfireinstall.py:169
+#: ../pakfireinstall.py:171
 msgid "Install Starting"
 msgstr "Installationen starter"
 
-#: ../pakfireinstall.py:170
+#: ../pakfireinstall.py:172
 msgid "Starting install process.  This may take several minutes..."
 msgstr "Starter installationsproces. Dette kan tage op til flere minutter..."
 
-#: ../pakfireinstall.py:181
+#: ../pakfireinstall.py:183
 msgid "Post Install"
 msgstr "Efter installation"
 
-#: ../pakfireinstall.py:182
+#: ../pakfireinstall.py:184
 msgid "Performing post install configuration..."
 msgstr "Konfigurerer systemet efter installation..."
 
-#: ../pakfireinstall.py:213
+#: ../pakfireinstall.py:215
 msgid "Symmetric multiprocessing"
 msgstr "Symmetrisk multiprocessing"
 
-#: ../pakfireinstall.py:214
+#: ../pakfireinstall.py:216
 msgid "Xen guest"
 msgstr "Xen gæst"
 
-#: ../pakfireinstall.py:224
+#: ../pakfireinstall.py:226
 msgid "Normal Boot"
 msgstr "Normal opstart"
 
-#: ../pakfireinstall.py:231
+#: ../pakfireinstall.py:233
 msgid "Installation Progress"
 msgstr "Installationsfremskridt"
 
-#: ../partedUtils.py:189 ../tui_partition.py:407
+#: ../partedUtils.py:191 ../tui_partition.py:408
 msgid "Foreign"
 msgstr "Fremmed"
 
-#: ../partedUtils.py:229
+#: ../partedUtils.py:231
 #, python-format
 msgid ""
 "/dev/%s currently has a %s partition layout.  To use this drive for the "
@@ -1077,15 +1077,15 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Ønsker du at re-initiere dette diskdrev?"
 
-#: ../partedUtils.py:237
+#: ../partedUtils.py:239
 msgid "_Ignore drive"
 msgstr "Ignorér drev"
 
-#: ../partedUtils.py:238
+#: ../partedUtils.py:240
 msgid "_Re-initialize drive"
 msgstr "_Re-initialisér diskdrev"
 
-#: ../partedUtils.py:530
+#: ../partedUtils.py:532
 #, python-format
 msgid ""
 "The partition table on device %s was unreadable. To create new partitions it "
@@ -1104,7 +1104,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Vil du initiere denne enhed og fjerne ALLE DATA?"
 
-#: ../partedUtils.py:567
+#: ../partedUtils.py:569
 #, python-format
 msgid ""
 "The drive /dev/%s has more than 15 partitions on it.  The SCSI subsystem in "
@@ -1117,11 +1117,11 @@ msgstr ""
 "ikke kunne lave ændringer af partitioneringen af dette diskdrev eller bruge "
 "nogen partitioner ud over /dev/%s15 i %s"
 
-#: ../partedUtils.py:657
+#: ../partedUtils.py:659
 msgid "No Drives Found"
 msgstr "Ingen drev fundet"
 
-#: ../partedUtils.py:658
+#: ../partedUtils.py:660
 msgid ""
 "An error has occurred - no valid devices were found on which to create new "
 "file systems. Please check your hardware for the cause of this problem."
@@ -1130,7 +1130,7 @@ msgstr ""
 "filsystemer kunne oprettes. Tjek venligst din maskine for at finde grunden "
 "til dette problem."
 
-#: ../partIntfHelpers.py:48
+#: ../partIntfHelpers.py:50
 #, python-format
 msgid ""
 "The mount point %s is invalid.  Mount points must start with '/' and cannot "
@@ -1139,24 +1139,24 @@ msgstr ""
 "Monteringspunktet %s er ugyldigt. Monteringspunkter skal begynde med '/', "
 "kan ikke slutte med '/', og skal indeholde udskrivbare tegn og ingen blanke."
 
-#: ../partIntfHelpers.py:55
+#: ../partIntfHelpers.py:57
 msgid "Please specify a mount point for this partition."
 msgstr "Specificér et monteringspunkt for denne partition."
 
-#: ../partIntfHelpers.py:72 ../partIntfHelpers.py:78 ../partIntfHelpers.py:88
-#: ../partIntfHelpers.py:109
+#: ../partIntfHelpers.py:74 ../partIntfHelpers.py:80 ../partIntfHelpers.py:90
+#: ../partIntfHelpers.py:111
 msgid "Unable To Delete"
 msgstr "Kan ikke fjerne"
 
-#: ../partIntfHelpers.py:73
+#: ../partIntfHelpers.py:75
 msgid "You must first select a partition to delete."
 msgstr "Du skal først vælge en partition som skal fjernes."
 
-#: ../partIntfHelpers.py:79
+#: ../partIntfHelpers.py:81
 msgid "You cannot delete free space."
 msgstr "Du kan ikke fjerne ledig plads."
 
-#: ../partIntfHelpers.py:89
+#: ../partIntfHelpers.py:91
 #, python-format
 msgid ""
 "You cannot delete this partition, as it is an extended partition which "
@@ -1165,11 +1165,11 @@ msgstr ""
 "Du kan ikke slette denne partition, da den er en udvidet partition som "
 "indeholder %s"
 
-#: ../partIntfHelpers.py:104
+#: ../partIntfHelpers.py:106
 msgid "This partition is holding the data for the hard drive install."
 msgstr "Denne partition indeholder data for harddiskinstallationen."
 
-#: ../partIntfHelpers.py:110
+#: ../partIntfHelpers.py:112
 msgid ""
 "You cannot delete this partition:\n"
 "\n"
@@ -1177,24 +1177,24 @@ msgstr ""
 "Du kan ikke slette denne partition:\n"
 "\n"
 
-#: ../partIntfHelpers.py:144 ../partIntfHelpers.py:389
+#: ../partIntfHelpers.py:146 ../partIntfHelpers.py:391
 msgid "Confirm Delete"
 msgstr "Bekræft sletning"
 
-#: ../partIntfHelpers.py:145
+#: ../partIntfHelpers.py:147
 #, python-format
 msgid "You are about to delete all partitions on the device '/dev/%s'."
 msgstr "Du er i færd med at slette alle partitioner på enheden /dev/%s."
 
-#: ../partIntfHelpers.py:148 ../partIntfHelpers.py:390
+#: ../partIntfHelpers.py:150 ../partIntfHelpers.py:392
 msgid "_Delete"
 msgstr "_Slet"
 
-#: ../partIntfHelpers.py:204
+#: ../partIntfHelpers.py:206
 msgid "Notice"
 msgstr "Bemærk"
 
-#: ../partIntfHelpers.py:205
+#: ../partIntfHelpers.py:207
 #, python-format
 msgid ""
 "The following partitions were not deleted because they are in use:\n"
@@ -1205,16 +1205,16 @@ msgstr ""
 "\n"
 "%s"
 
-#: ../partIntfHelpers.py:220 ../partIntfHelpers.py:236
-#: ../partIntfHelpers.py:247
+#: ../partIntfHelpers.py:222 ../partIntfHelpers.py:238
+#: ../partIntfHelpers.py:249
 msgid "Unable To Edit"
 msgstr "Kan ikke redigere"
 
-#: ../partIntfHelpers.py:221
+#: ../partIntfHelpers.py:223
 msgid "You must select a partition to edit"
 msgstr "Du skal vælge en partition for redigering"
 
-#: ../partIntfHelpers.py:237
+#: ../partIntfHelpers.py:239
 #, python-format
 msgid ""
 "You cannot edit this partition, as it is an extended partition which "
@@ -1223,7 +1223,7 @@ msgstr ""
 "Du kan ikke redigere denne partition, da den er en udvidet partition som "
 "indeholder %s"
 
-#: ../partIntfHelpers.py:248
+#: ../partIntfHelpers.py:250
 msgid ""
 "You cannot edit this partition:\n"
 "\n"
@@ -1231,11 +1231,11 @@ msgstr ""
 "Du kan ikke redigere denne partition:\n"
 "\n"
 
-#: ../partIntfHelpers.py:270
+#: ../partIntfHelpers.py:272
 msgid "Format as Swap?"
 msgstr "Formatér som swap?"
 
-#: ../partIntfHelpers.py:271
+#: ../partIntfHelpers.py:273
 #, python-format
 msgid ""
 "/dev/%s has a partition type of 0x82 (Linux swap) but does not appear to be "
@@ -1248,12 +1248,12 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Ønsker du at formatere denne partition som en swappartition?"
 
-#: ../partIntfHelpers.py:286
+#: ../partIntfHelpers.py:288
 #, python-format
 msgid "You need to select at least one hard drive to install %s."
 msgstr "Du skal vælge mindst et drev, som du skal installere %s på."
 
-#: ../partIntfHelpers.py:291
+#: ../partIntfHelpers.py:293
 msgid ""
 "You have chosen to use a pre-existing partition for this installation "
 "without formatting it. We recommend that you format this partition to make "
@@ -1269,23 +1269,23 @@ msgstr ""
 "af Linux. Hvis denne partition indeholder filer som du vil beholde, som fx "
 "hjemmekataloger, bør du dog fortsætte uden at formatere denne partition."
 
-#: ../partIntfHelpers.py:299
+#: ../partIntfHelpers.py:301
 msgid "Format?"
 msgstr "Formatér?"
 
-#: ../partIntfHelpers.py:300
+#: ../partIntfHelpers.py:302
 msgid "_Modify Partition"
 msgstr "_Ændre partition"
 
-#: ../partIntfHelpers.py:300
+#: ../partIntfHelpers.py:302
 msgid "Do _Not Format"
 msgstr "Formater _ikke"
 
-#: ../partIntfHelpers.py:309
+#: ../partIntfHelpers.py:311
 msgid "Error with Partitioning"
 msgstr "Fejl under partitionering"
 
-#: ../partIntfHelpers.py:310
+#: ../partIntfHelpers.py:312
 #, python-format
 msgid ""
 "The following critical errors exist with your requested partitioning scheme. "
@@ -1298,11 +1298,11 @@ msgstr ""
 "\n"
 "%s"
 
-#: ../partIntfHelpers.py:324
+#: ../partIntfHelpers.py:326
 msgid "Partitioning Warning"
 msgstr "Advarsel fra partitionering"
 
-#: ../partIntfHelpers.py:325
+#: ../partIntfHelpers.py:327
 #, python-format
 msgid ""
 "The following warnings exist with your requested partition scheme.\n"
@@ -1317,7 +1317,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Vil du fortsætte med det forespurgte partitioneringsoplæg?"
 
-#: ../partIntfHelpers.py:338
+#: ../partIntfHelpers.py:340
 msgid ""
 "The following pre-existing partitions have been selected to be formatted, "
 "destroying all data."
@@ -1325,7 +1325,7 @@ msgstr ""
 "Disse eksisterende partitioner er mærket for formatering, som vil ødelægge "
 "alle data."
 
-#: ../partIntfHelpers.py:340
+#: ../partIntfHelpers.py:342
 msgid ""
 "Select 'Yes' to continue and format these partitions, or 'No' to go back and "
 "change these settings."
@@ -1333,35 +1333,35 @@ msgstr ""
 "Vælg 'Ja' for at fortsætte med formatering af disse partitioner, eller 'Nej' "
 "for at gå tilbage og ændre disse indstillinger."
 
-#: ../partIntfHelpers.py:346
+#: ../partIntfHelpers.py:348
 msgid "Format Warning"
 msgstr "Formateringsadvarsel"
 
-#: ../partIntfHelpers.py:385
+#: ../partIntfHelpers.py:387
 #, python-format
 msgid "You are about to delete the /dev/%s partition."
 msgstr "Du er i færd med at slette partitionen /dev/%s."
 
-#: ../partIntfHelpers.py:387
+#: ../partIntfHelpers.py:389
 msgid "The partition you selected will be deleted."
 msgstr "Partitionen du markerede vil blive fjernet."
 
-#: ../partIntfHelpers.py:396
+#: ../partIntfHelpers.py:398
 msgid "Confirm Reset"
 msgstr "Bekræft nulstilling"
 
-#: ../partIntfHelpers.py:397
+#: ../partIntfHelpers.py:399
 msgid ""
 "Are you sure you want to reset the partition table to its original state?"
 msgstr ""
 "Er du sikker på at du vil nulstille partitionstabellen til oprindelig "
 "tilstand?"
 
-#: ../partitioning.py:35
+#: ../partitioning.py:36
 msgid "Installation cannot continue."
 msgstr "Installation kan ikke fortsætte."
 
-#: ../partitioning.py:36
+#: ../partitioning.py:37
 msgid ""
 "The partitioning options you have chosen have already been activated. You "
 "can no longer return to the disk editing screen. Would you like to continue "
@@ -1371,11 +1371,11 @@ msgstr ""
 "kunne gå tilbage til skærmen for redigering af diske. Vil du fortsætte "
 "installationsprocessen?"
 
-#: ../partitioning.py:64
+#: ../partitioning.py:65
 msgid "Low Memory"
 msgstr "Lav hukommelse"
 
-#: ../partitioning.py:65
+#: ../partitioning.py:66
 msgid ""
 "As you don't have much memory in this machine, we need to turn on swap space "
 "immediately. To do this we'll have to write your new partition table to the "
@@ -1420,14 +1420,14 @@ msgstr ""
 "Din %s-partition er mindre end %s megabyte og dette er lavere end anbefalet "
 "for en almindelig installation af %s."
 
-#: ../partitions.py:376
+#: ../partitions.py:374
 msgid ""
 "Installing on a USB device.  This may or may not produce a working system."
 msgstr ""
 "Installerer på en USB-enhed. Dette kan give et fungerende system, men det er "
 "ikke sikkert."
 
-#: ../partitions.py:380
+#: ../partitions.py:378
 msgid ""
 "Installing on a FireWire device.  This may or may not produce a working "
 "system."
@@ -1435,7 +1435,7 @@ msgstr ""
 "Installerer på en FireWire-enhed. Dette kan give et fungerende system, men "
 "det er ikke sikkert."
 
-#: ../partitions.py:393
+#: ../partitions.py:391
 msgid ""
 "You have not specified a swap partition.  Although not strictly required in "
 "all cases, it will significantly improve performance for most installations."
@@ -1444,14 +1444,14 @@ msgstr ""
 "krav om dette i alle tilfælle, så vil det øge ydelsen for de fleste "
 "installationer."
 
-#: ../partitions.py:400
+#: ../partitions.py:398
 #, python-format
 msgid ""
 "You have specified more than 32 swap devices.  The kernel for %s only "
 "supports 32 swap devices."
 msgstr ""
 
-#: ../partitions.py:411
+#: ../partitions.py:409
 #, python-format
 msgid ""
 "You have allocated less swap space (%dM) than available RAM (%dM) on your "
@@ -1460,18 +1460,18 @@ msgstr ""
 "Du har allokeret mindre swap-område (%dM) end tilgængelig RAM (%dM) i dit "
 "system. Dette kan have negativ indvirkning på ydelsen."
 
-#: ../partitions.py:489
+#: ../partitions.py:485
 msgid "the partition in use by the installer."
 msgstr "partitionen er i brug af installationsprogrammet."
 
-#: ../partRequests.py:180
+#: ../partRequests.py:182
 #, python-format
 msgid ""
 "This mount point is invalid. The %s directory must be on the / file system."
 msgstr ""
 "Dette monteringspunkt er ugyldigt. Kataloget %s skal ligge på rodfilsystemet."
 
-#: ../partRequests.py:183
+#: ../partRequests.py:185
 #, python-format
 msgid ""
 "The mount point %s cannot be used.  It must be a symbolic link for proper "
@@ -1480,11 +1480,11 @@ msgstr ""
 "Monteringspunktet %s kan ikke bruges. Det skal være et symbolsk link for at "
 "systemet kan fungere korrekt. Vælg et andet monteringspunkt."
 
-#: ../partRequests.py:190
+#: ../partRequests.py:192
 msgid "This mount point must be on a linux file system."
 msgstr "Dette monteringspunkt skal være på et linux-filsystem."
 
-#: ../partRequests.py:210
+#: ../partRequests.py:212
 #, python-format
 msgid ""
 "The mount point \"%s\" is already in use, please choose a different mount "
@@ -1493,7 +1493,7 @@ msgstr ""
 "Monteringspunktet \"%s\" er allerede i brug. Vælg venligst et andet "
 "monteringspunkt."
 
-#: ../partRequests.py:224
+#: ../partRequests.py:226
 #, python-format
 msgid ""
 "The size of the %s partition (%10.2f MB) exceeds the maximum size of %10.2f "
@@ -1502,7 +1502,7 @@ msgstr ""
 "Størrelsen på %s-partitionen (%10.2f Mb) overskrider maksimal størrelse på %"
 "10.2f Mb."
 
-#: ../partRequests.py:412
+#: ../partRequests.py:414
 #, python-format
 msgid ""
 "The size of the requested partition (size = %s MB) exceeds the maximum size "
@@ -1511,41 +1511,41 @@ msgstr ""
 "Størrelsen på forespurgt partition (størrelse = %s MB) overskrider maksimal "
 "størrelse på %s Mb. "
 
-#: ../partRequests.py:417
+#: ../partRequests.py:419
 #, python-format
 msgid "The size of the requested partition is negative! (size = %s MB)"
 msgstr "Størrelsen på forespurgte partition er negativ! (størrelse = %s Mb)"
 
-#: ../partRequests.py:421
+#: ../partRequests.py:423
 msgid "Partitions can't start below the first cylinder."
 msgstr "Partitioner kan ikke starte før første cylinder."
 
-#: ../partRequests.py:424
+#: ../partRequests.py:426
 msgid "Partitions can't end on a negative cylinder."
 msgstr "Partitioner kan ikke slutte på en negativ cylinder."
 
-#: ../tui_bootloader.py:25
+#: ../tui_bootloader.py:27
 msgid "Which boot loader would you like to use?"
 msgstr "Hvilken boot loader ønsker du at bruge?"
 
-#: ../tui_bootloader.py:35
+#: ../tui_bootloader.py:37
 msgid "Use GRUB Boot Loader"
 msgstr "Brug GRUB opstartsindlæser"
 
-#: ../tui_bootloader.py:36
+#: ../tui_bootloader.py:38
 msgid "No Boot Loader"
 msgstr "Ingen boot loader"
 
-#: ../tui_bootloader.py:39 ../tui_bootloader.py:101 ../tui_bootloader.py:159
-#: ../tui_bootloader.py:276 ../tui_bootloader.py:381
+#: ../tui_bootloader.py:41 ../tui_bootloader.py:103 ../tui_bootloader.py:161
+#: ../tui_bootloader.py:278 ../tui_bootloader.py:383
 msgid "Boot Loader Configuration"
 msgstr "Konfiguration af boot loader"
 
-#: ../tui_bootloader.py:56
+#: ../tui_bootloader.py:58
 msgid "Skip Boot Loader"
 msgstr "Overspring boot loader"
 
-#: ../tui_bootloader.py:57
+#: ../tui_bootloader.py:59
 msgid ""
 "You have elected not to install any boot loader, which is not recommended "
 "unless you have an advanced need. Booting your system into Linux directly "
@@ -1559,7 +1559,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Er du sikker på, at du vil springe installationen af boot loaderen over?"
 
-#: ../tui_bootloader.py:86
+#: ../tui_bootloader.py:88
 msgid ""
 "A few systems need to pass special options to the kernel at boot time to "
 "function properly. If you need to pass boot options to the kernel, enter "
@@ -1570,11 +1570,11 @@ msgstr ""
 "overføre opstartsparametre til kernen, så indtast dem nu. Hvis du ikke "
 "behøver det eller er i tvivl, så lad dette felt stå tomt."
 
-#: ../tui_bootloader.py:95
+#: ../tui_bootloader.py:97
 msgid "Force use of LBA32 (not normally required)"
 msgstr "Tvungen brug af LBA32 (ikke nødvendig normalt)"
 
-#: ../tui_bootloader.py:118
+#: ../tui_bootloader.py:120
 msgid ""
 "If LBA32 is not supported by your system's BIOS, forcing its use can prevent "
 "your machine from booting.\n"
@@ -1586,44 +1586,44 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Vil du fortsætte med tvungen brug af LBA32-tilstand?"
 
-#: ../tui_bootloader.py:160
+#: ../tui_bootloader.py:162
 msgid "Where do you want to install the boot loader?"
 msgstr "Hvor vil du installere boot loaderen?"
 
-#: ../tui_bootloader.py:186 ../tui_bootloader.py:253 ../tui_partition.py:846
+#: ../tui_bootloader.py:188 ../tui_bootloader.py:255 ../tui_partition.py:844
 msgid "Device"
 msgstr "Enhed"
 
-#: ../tui_bootloader.py:187 ../tui_bootloader.py:253
+#: ../tui_bootloader.py:189 ../tui_bootloader.py:255
 msgid "Boot label"
 msgstr "Opstartsnavn"
 
-#: ../tui_bootloader.py:191
+#: ../tui_bootloader.py:193
 msgid "Clear"
 msgstr "Ryd"
 
-#: ../tui_bootloader.py:199
+#: ../tui_bootloader.py:201
 #, fuzzy
 msgid "Edit Boot Label"
 msgstr "ugyldigt opstartsnavn"
 
-#: ../tui_bootloader.py:217 ../tui_bootloader.py:222
+#: ../tui_bootloader.py:219 ../tui_bootloader.py:224
 msgid "Invalid Boot Label"
 msgstr "ugyldigt opstartsnavn"
 
-#: ../tui_bootloader.py:218
+#: ../tui_bootloader.py:220
 msgid "Boot label may not be empty."
 msgstr "Opstartsnavn må ikke være tomt."
 
-#: ../tui_bootloader.py:223
+#: ../tui_bootloader.py:225
 msgid "Boot label contains illegal characters."
 msgstr "Opstartsnavn indeholder ugyldige tegn."
 
-#: ../tui_bootloader.py:253
+#: ../tui_bootloader.py:255
 msgid "Default"
 msgstr "Standard"
 
-#: ../tui_bootloader.py:271
+#: ../tui_bootloader.py:273
 #, python-format
 msgid ""
 "The boot manager %s uses can boot other operating systems as well.  Please "
@@ -1634,16 +1634,16 @@ msgstr ""
 "operativsystemer. Angiv hvilke partitioner du gerne vil kunne starte samt "
 "hvilket navn du vil bruge for hvert af dem."
 
-#: ../tui_bootloader.py:284
+#: ../tui_bootloader.py:286
 msgid ""
 " <Space> select | <F2> select default | <F4> delete | <F12> next screen>"
 msgstr "<Mellemrum> vælg | <F2> vælg standard | <F4> slet | <F12> næste skærm>"
 
-#: ../tui_bootloader.py:333
+#: ../tui_bootloader.py:335
 msgid "Cannot Delete"
 msgstr "Kan ikke slette"
 
-#: ../tui_bootloader.py:334
+#: ../tui_bootloader.py:336
 #, python-format
 msgid ""
 "This boot target cannot be deleted because it is for the %s system you are "
@@ -1652,7 +1652,7 @@ msgstr ""
 "Dette opstartsmål kan ikke fjernes da det er beregnet til det %s-system du "
 "er ved at installere."
 
-#: ../tui_bootloader.py:376
+#: ../tui_bootloader.py:378
 msgid ""
 "A boot loader password prevents users from passing arbitrary options to the "
 "kernel.  For highest security, you should set a password, but a password is "
@@ -1663,35 +1663,35 @@ msgstr ""
 "adgangskode, men dette er ikke nødvendig for brugere med mindre krav til "
 "sikkerhed."
 
-#: ../tui_bootloader.py:384
+#: ../tui_bootloader.py:386
 msgid "Use a GRUB Password"
 msgstr "Brug adgangskode for GRUB"
 
-#: ../tui_bootloader.py:397
+#: ../tui_bootloader.py:399
 msgid "Boot Loader Password:"
 msgstr "Adgangskode for boot loaderen:"
 
-#: ../tui_bootloader.py:398
+#: ../tui_bootloader.py:400
 msgid "Confirm:"
 msgstr "Bekræft:"
 
-#: ../tui_bootloader.py:427
+#: ../tui_bootloader.py:429
 msgid "Passwords Do Not Match"
 msgstr "Adgangskoder er ikke ens."
 
-#: ../tui_bootloader.py:428
+#: ../tui_bootloader.py:430
 msgid "Passwords do not match"
 msgstr "Adgangskoder er ikke ens."
 
-#: ../tui_bootloader.py:432
+#: ../tui_bootloader.py:434
 msgid "Password Too Short"
 msgstr "Adgangskoden er for kort."
 
-#: ../tui_bootloader.py:433
+#: ../tui_bootloader.py:435
 msgid "Boot loader password is too short"
 msgstr "Boot loader adgangskoden er for kort."
 
-#: ../tui_bootloader.py:438
+#: ../tui_bootloader.py:440
 msgid ""
 "Your boot loader password is shorter than six characters.  We recommend a "
 "longer boot loader password.\n"
@@ -1703,7 +1703,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Vil du fortsætte med denne adgangskode?"
 
-#: ../tui_complete.py:23
+#: ../tui_complete.py:25
 msgid ""
 "Press <Enter> to end the installation process.\n"
 "\n"
@@ -1711,11 +1711,11 @@ msgstr ""
 "Tryk <enter> for at afslutte installationsprocessen.\n"
 "\n"
 
-#: ../tui_complete.py:24
+#: ../tui_complete.py:26
 msgid "<Enter> to exit"
 msgstr "<Enter> for at afslutte"
 
-#: ../tui_complete.py:28
+#: ../tui_complete.py:30
 #, python-format
 msgid ""
 "Congratulations, your %s installation is complete.\n"
@@ -1726,7 +1726,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "%s%s"
 
-#: ../tui_complete.py:31
+#: ../tui_complete.py:33
 #, python-format
 msgid ""
 "For information on errata (updates and bug fixes), visit %s.\n"
@@ -1737,15 +1737,15 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Information om brug af systemet er tilgængelig i %s wiki på %s."
 
-#: ../tui_complete.py:37
+#: ../tui_complete.py:39
 msgid "Complete"
 msgstr "Færdig"
 
-#: ../tui_confirm.py:21
+#: ../tui_confirm.py:23
 msgid "Installation to begin"
 msgstr "Installation begynder"
 
-#: ../tui_confirm.py:22
+#: ../tui_confirm.py:24
 msgid ""
 "Now, we got all information we need for installation. If there is something "
 "you want change you can still go back. If not choose OK to start."
@@ -1754,51 +1754,51 @@ msgstr ""
 "noget du vil ændre kan du stadigvæk gå tilbage. Hvis ikke så klick OK for at "
 "starte."
 
-#: ../tui_confirm.py:32
+#: ../tui_confirm.py:34
 msgid "Reboot?"
 msgstr "Genstart?"
 
-#: ../tui_confirm.py:33
+#: ../tui_confirm.py:35
 msgid "The system will be rebooted now."
 msgstr "Systemet vil nu blive genstartet."
 
-#: ../tui_keyboard.py:35
+#: ../tui_keyboard.py:36
 msgid "Keyboard Selection"
 msgstr "Tastaturvalg"
 
-#: ../tui_keyboard.py:36
+#: ../tui_keyboard.py:37
 msgid "Which model keyboard is attached to this computer?"
 msgstr "Hvilken tastaturtype er forbundet til denne maskine?"
 
-#: ../tui_language.py:38
+#: ../tui_language.py:39
 msgid "Language Selection"
 msgstr "Sprogvalg"
 
-#: ../tui_language.py:39
+#: ../tui_language.py:40
 msgid "What language would you like to use during the installation process?"
 msgstr "Hvilket sprog ønsker du at benytte under installationsprocessen?"
 
-#: ../tui_network.py:38
+#: ../tui_network.py:39
 #, fuzzy
 msgid "Hostname"
 msgstr "Værtsnavn"
 
-#: ../tui_network.py:41
+#: ../tui_network.py:42
 msgid ""
 "Please name this computer.  The hostname identifies the computer on a "
 "network."
 msgstr ""
 
-#: ../tui_network.py:62 ../tui_network.py:69
+#: ../tui_network.py:63 ../tui_network.py:70
 #, fuzzy
 msgid "Invalid Hostname"
 msgstr "ugyldigt opstartsnavn"
 
-#: ../tui_network.py:63
+#: ../tui_network.py:64
 msgid "You have not specified a hostname."
 msgstr ""
 
-#: ../tui_network.py:70
+#: ../tui_network.py:71
 #, python-format
 msgid ""
 "The hostname \"%s\" is not valid for the following reason:\n"
@@ -1806,225 +1806,225 @@ msgid ""
 "%s"
 msgstr ""
 
-#: ../tui_partition.py:40
+#: ../tui_partition.py:41
 msgid "Must specify a value"
 msgstr "Værdi skal specificeres"
 
-#: ../tui_partition.py:43
+#: ../tui_partition.py:44
 msgid "Requested value is not an integer"
 msgstr "Forespurgt værdi er ikke et heltal"
 
-#: ../tui_partition.py:45
+#: ../tui_partition.py:46
 msgid "Requested value is too large"
 msgstr "Forespurgt værdi er for stor"
 
-#: ../tui_partition.py:94 ../tui_partition.py:131
+#: ../tui_partition.py:95 ../tui_partition.py:132
 msgid "Free space"
 msgstr "Ledig plads"
 
-#: ../tui_partition.py:96
+#: ../tui_partition.py:97
 msgid "Extended"
 msgstr "Udvidet"
 
-#: ../tui_partition.py:110
+#: ../tui_partition.py:111
 msgid "None"
 msgstr "Intet"
 
-#: ../tui_partition.py:177
+#: ../tui_partition.py:178
 #, python-format
 msgid "Could not allocate requested partitions: %s."
 msgstr "Kunne ikke allokere forespurgte partitioner: %s."
 
-#: ../tui_partition.py:181
+#: ../tui_partition.py:182
 #, python-format
 msgid "Warning: %s"
 msgstr "Advarsel: %s"
 
-#: ../tui_partition.py:182
+#: ../tui_partition.py:183
 msgid "Modify Partition"
 msgstr "Ændre partition"
 
-#: ../tui_partition.py:182
+#: ../tui_partition.py:183
 msgid "Add anyway"
 msgstr "Tilføj alligevel"
 
-#: ../tui_partition.py:200 ../tui_partition.py:202 ../tui_partition.py:204
-#: ../tui_partition.py:229
+#: ../tui_partition.py:201 ../tui_partition.py:203 ../tui_partition.py:205
+#: ../tui_partition.py:230
 msgid "<Not Applicable>"
 msgstr "<Ikke brugbar>"
 
-#: ../tui_partition.py:219
+#: ../tui_partition.py:220
 msgid "Mount Point:"
 msgstr "Monteringspunkt:"
 
-#: ../tui_partition.py:238
+#: ../tui_partition.py:239
 msgid "File System type:"
 msgstr "Filsystemtype:"
 
-#: ../tui_partition.py:269
+#: ../tui_partition.py:270
 msgid "Allowable Drives:"
 msgstr "Tilladte drev:"
 
-#: ../tui_partition.py:291 ../tui_partition.py:370 ../tui_partition.py:418
+#: ../tui_partition.py:292 ../tui_partition.py:371 ../tui_partition.py:419
 msgid "Size (MB):"
 msgstr "Størrelse (Mb):"
 
-#: ../tui_partition.py:323
+#: ../tui_partition.py:324
 msgid "Fixed Size:"
 msgstr "Fast størrelse:"
 
-#: ../tui_partition.py:325
+#: ../tui_partition.py:326
 msgid "Fill maximum size of (MB):"
 msgstr "Fyld maksimal størrelse på (Mb):"
 
-#: ../tui_partition.py:329
+#: ../tui_partition.py:330
 msgid "Fill all available space:"
 msgstr "Fyld al tilgængelig plads:"
 
-#: ../tui_partition.py:350
+#: ../tui_partition.py:351
 msgid "Start Cylinder:"
 msgstr "Startcylinder:"
 
-#: ../tui_partition.py:363
+#: ../tui_partition.py:364
 msgid "End Cylinder:"
 msgstr "Slutcylinder:"
 
-#: ../tui_partition.py:385
+#: ../tui_partition.py:386
 msgid "Number of spares?"
 msgstr "Antal reservediske?"
 
-#: ../tui_partition.py:399
+#: ../tui_partition.py:400
 msgid "File System Type:"
 msgstr "Filsystemtype:"
 
-#: ../tui_partition.py:412
+#: ../tui_partition.py:413
 msgid "File System Label:"
 msgstr "Filsystemetiket:"
 
-#: ../tui_partition.py:423
+#: ../tui_partition.py:424
 msgid "File System Option:"
 msgstr "Alternativ for filsystem:"
 
-#: ../tui_partition.py:426 ../tui_partition.py:654
+#: ../tui_partition.py:427 ../tui_partition.py:652
 #, python-format
 msgid "Format as %s"
 msgstr "Formatér som %s"
 
-#: ../tui_partition.py:428 ../tui_partition.py:656
+#: ../tui_partition.py:429 ../tui_partition.py:654
 #, python-format
 msgid "Migrate to %s"
 msgstr "Migrér til %s"
 
-#: ../tui_partition.py:430 ../tui_partition.py:658
+#: ../tui_partition.py:431 ../tui_partition.py:656
 msgid "Leave unchanged"
 msgstr "Forlad uforandret"
 
-#: ../tui_partition.py:445 ../tui_partition.py:631
+#: ../tui_partition.py:446 ../tui_partition.py:629
 msgid "File System Options"
 msgstr "Filsystemsvalgmuligheder"
 
-#: ../tui_partition.py:448
+#: ../tui_partition.py:449
 msgid ""
 "Please choose how you would like to prepare the file system on this "
 "partition."
 msgstr ""
 "Venligst vælg hvordan du ønsker at forberede filsystemet på denne partition."
 
-#: ../tui_partition.py:456
+#: ../tui_partition.py:457 ../tui_partition.py:607
 msgid "Check for bad blocks"
 msgstr "Se efter beskadigede blokke"
 
-#: ../tui_partition.py:460
+#: ../tui_partition.py:461
 msgid "Leave unchanged (preserve data)"
 msgstr "Forlad uforandret (behold data)"
 
-#: ../tui_partition.py:469
+#: ../tui_partition.py:470
 msgid "Format as:"
 msgstr "Formatér som:"
 
-#: ../tui_partition.py:488
+#: ../tui_partition.py:489
 msgid "Migrate to:"
 msgstr "Migrér til:"
 
-#: ../tui_partition.py:558
+#: ../tui_partition.py:559
 msgid "Add Partition"
 msgstr "Tilføj partition"
 
-#: ../tui_partition.py:600
+#: ../tui_partition.py:601
 msgid "Force to be a primary partition"
 msgstr "Tving til at være en primærpartition"
 
-#: ../tui_partition.py:686 ../tui_partition.py:740
+#: ../tui_partition.py:684 ../tui_partition.py:738
 msgid "Invalid Entry for Partition Size"
 msgstr "Ugyldig værdi for partitionsstørrelse"
 
-#: ../tui_partition.py:698
+#: ../tui_partition.py:696
 msgid "Invalid Entry for Maximum Size"
 msgstr "Ugyldig opføring for maksimum størrelse"
 
-#: ../tui_partition.py:718
+#: ../tui_partition.py:716
 msgid "Invalid Entry for Starting Cylinder"
 msgstr "Ugyldig værdi for startcylinder"
 
-#: ../tui_partition.py:732
+#: ../tui_partition.py:730
 msgid "Invalid Entry for End Cylinder"
 msgstr "Ugyldig værdi for slutcylinder"
 
-#: ../tui_partition.py:750 ../tui_partition.py:771
+#: ../tui_partition.py:748 ../tui_partition.py:769
 msgid "Error With Request"
 msgstr "Fejl med forespørgsel"
 
-#: ../tui_partition.py:840
+#: ../tui_partition.py:838
 msgid "Partitioning"
 msgstr "Partitionering"
 
-#: ../tui_partition.py:846
+#: ../tui_partition.py:844
 msgid "Start"
 msgstr "Start"
 
-#: ../tui_partition.py:846
+#: ../tui_partition.py:844
 msgid "End"
 msgstr "Slut"
 
-#: ../tui_partition.py:846
+#: ../tui_partition.py:844
 msgid "Size"
 msgstr "Størrelse"
 
-#: ../tui_partition.py:846
+#: ../tui_partition.py:844
 msgid "Type"
 msgstr "Type"
 
-#: ../tui_partition.py:846
+#: ../tui_partition.py:844
 msgid "Mount Point"
 msgstr "Monteringspunkt"
 
-#: ../tui_partition.py:850
+#: ../tui_partition.py:848
 msgid "New"
 msgstr "Ny"
 
-#: ../tui_partition.py:852
+#: ../tui_partition.py:850
 msgid "Delete"
 msgstr "Slet"
 
-#: ../tui_partition.py:855
+#: ../tui_partition.py:853
 msgid ""
 "    F1-Help     F2-New      F3-Edit   F4-Delete    F5-Reset    F12-OK        "
 msgstr ""
 "    F1-Hjælp    F2-Ny      F3-Redigér   F4-Fjern   F5-Nulstil  F12-O.k. "
 
-#: ../tui_partition.py:885
+#: ../tui_partition.py:883
 msgid "No Root Partition"
 msgstr "Ingen rodpartition"
 
-#: ../tui_partition.py:886
+#: ../tui_partition.py:884
 msgid "Installation requires a / partition."
 msgstr "Installationen kræver en / partition."
 
-#: ../tui_partition.py:925
+#: ../tui_partition.py:923
 msgid "Partitioning Type"
 msgstr "Partitionstype"
 
-#: ../tui_partition.py:927
+#: ../tui_partition.py:925
 msgid ""
 "Installation requires partitioning of your hard drive.  The default layout "
 "is reasonable for most users.  You can either choose to use this or create "
@@ -2034,45 +2034,45 @@ msgstr ""
 "fornuftig for de fleste brugere. Du kan enten vælge denne, eller lave din "
 "egen opdeling. "
 
-#: ../tui_partition.py:934
+#: ../tui_partition.py:932
 msgid "Remove all partitions on selected drives and create default layout"
 msgstr ""
 "Fjern alle partitioner på valgte partitioner og opret standardudlægning"
 
-#: ../tui_partition.py:935
+#: ../tui_partition.py:933
 msgid "Create custom layout"
 msgstr "Opret selvdefineret layout"
 
-#: ../tui_partition.py:949
+#: ../tui_partition.py:947
 msgid "Which drive(s) do you want to use for this installation?"
 msgstr "Hvilke drev vil du bruge til denne installation?"
 
-#: ../tui_partition.py:962
+#: ../tui_partition.py:960
 msgid "<Space>,<+>,<-> selection   |   <F2> Add drive   |   <F12> next screen"
 msgstr ""
 "<Mellemrum>,<+>,<-> valg   |   <F1> Tilføj drev   |   <F12> næste skærm"
 
-#: ../tui_partition.py:1031
+#: ../tui_partition.py:1029
 msgid "Review Partition Layout"
 msgstr "Vis igen de partitioner som oprettes"
 
-#: ../tui_partition.py:1032
+#: ../tui_partition.py:1030
 msgid "Review and modify partitioning layout?"
 msgstr "Vis igen (og ændr om det behøves) de partitioner som oprettes?"
 
-#: ../tui_progress.py:50
+#: ../tui_progress.py:52
 msgid "File Installation"
 msgstr "Fil-installation"
 
-#: ../tui.py:114
+#: ../tui.py:118
 msgid "Exception Occurred"
 msgstr "Undtagelse hændte"
 
-#: ../tui.py:185
+#: ../tui.py:189
 msgid "Error!"
 msgstr "Fejl!"
 
-#: ../tui.py:186
+#: ../tui.py:190
 #, python-format
 msgid ""
 "An error occurred when attempting to load an pomona interface component.\n"
@@ -2087,73 +2087,73 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Error: %s"
 
-#: ../tui.py:191 ../tui.py:193
+#: ../tui.py:195 ../tui.py:197
 msgid "Exit"
 msgstr "Afslut"
 
-#: ../tui.py:191 ../tui.py:388
+#: ../tui.py:195 ../tui.py:391
 msgid "Retry"
 msgstr "Prøv igen"
 
-#: ../tui.py:216
+#: ../tui.py:220
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Annulleret"
 
-#: ../tui.py:217
+#: ../tui.py:221
 msgid "I can't go to the previous step from here. You will have to try again."
 msgstr "Jeg kan ikke gå til forrige trin herfra. Du skal prøve igen."
 
-#: ../tui.py:231
+#: ../tui.py:235
 #, python-format
 msgid "Welcome to %s"
 msgstr "Velkommen til %s"
 
-#: ../tui.py:234
+#: ../tui.py:238
 msgid ""
 " <F1> for help | <Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen"
 msgstr ""
 " <F1> for hjælp | <Tab> imellem punkter | <Mellemrum> vælg | <F12> næste side"
 
-#: ../tui.py:236
+#: ../tui.py:240
 msgid ""
 "  <Tab>/<Alt-Tab> between elements   |  <Space> selects   |  <F12> next "
 "screen"
 msgstr ""
 "  <Tab>/<Alt-Tab> imellem punkter  | <Mellemrum> vælger  |  <F12> næste side"
 
-#: ../tui.py:282
+#: ../tui.py:285
 msgid "Help not available"
 msgstr "Ingen hjælp tilgængelig"
 
-#: ../tui.py:283
+#: ../tui.py:286
 msgid "No help is available for this step of the install."
 msgstr "Ingen hjælp er tilgængelig for dette trin af installationen."
 
-#: ../tui.py:384
+#: ../tui.py:387
 msgid "Fix"
 msgstr "Reparér"
 
-#: ../tui.py:389
+#: ../tui.py:392
 msgid "Ignore"
 msgstr "Ignorér"
 
-#: ../tui_timezone.py:62
+#: ../tui_timezone.py:63
 msgid "In which time zone are you located?"
 msgstr "Hvilken tidszone befinder du dig i?"
 
-#: ../tui_timezone.py:80
+#: ../tui_timezone.py:78
 msgid "System clock uses UTC"
 msgstr "System-ur bruger UTC"
 
-#: ../tui_timezone.py:83
+#: ../tui_timezone.py:81
 msgid "Time Zone Selection"
 msgstr "Tidszone valg"
 
-#: ../tui_userauth.py:27
+#: ../tui_userauth.py:29
 msgid "Root Password"
 msgstr "'root'-adgangskode"
 
-#: ../tui_userauth.py:29
+#: ../tui_userauth.py:31
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Pick a root password. You must type it twice to ensure you know it and do "
@@ -2164,46 +2164,46 @@ msgstr ""
 "ved hvad det er og ikke får tastet forkert. Husk at 'root'-adgangskoden er "
 "en afgørende del af systemets sikkerhed!"
 
-#: ../tui_userauth.py:39
+#: ../tui_userauth.py:41
 msgid "Password:"
 msgstr "Adgangskode:"
 
-#: ../tui_userauth.py:40
+#: ../tui_userauth.py:42
 msgid "Password (confirm):"
 msgstr "Adgangskode (bekræft):"
 
-#: ../tui_userauth.py:57
+#: ../tui_userauth.py:59
 msgid "Password Length"
 msgstr "Adgangskodelængde"
 
-#: ../tui_userauth.py:58
+#: ../tui_userauth.py:60
 msgid "The root password must be at least 6 characters long."
 msgstr "'root'-adgangskoden skal være på mindst 6 tegn."
 
-#: ../tui_userauth.py:61
+#: ../tui_userauth.py:63
 msgid "Password Mismatch"
 msgstr "Adgangskode stemmer ikke"
 
-#: ../tui_userauth.py:62
+#: ../tui_userauth.py:64
 msgid "The passwords you entered were different. Please try again."
 msgstr "De to adgangskoder du indtastede var ikke ens. Prøv igen."
 
-#: ../tui_userauth.py:65
+#: ../tui_userauth.py:67
 msgid "Error with Password"
 msgstr "Fejl med adgangskode"
 
-#: ../tui_userauth.py:66
+#: ../tui_userauth.py:68
 msgid ""
 "Requested password contains non-ASCII characters, which are not allowed."
 msgstr ""
 "Den udbedte adgangskode indeholder ikke-ascii tegn som ikke er tilladt."
 
-#: ../tui_welcome.py:10
+#: ../tui_welcome.py:12
 #, python-format
 msgid "%s"
 msgstr "%s"
 
-#: ../tui_welcome.py:11
+#: ../tui_welcome.py:13
 #, python-format
 msgid ""
 "Welcome to %s!\n"
index e58773f5a644beb09678cc1ef56694a668fd66a5..c03b39837d22a79181493bb46b9de5c9dab9c4b7 100644 (file)
@@ -7,15 +7,15 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Pomona\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-01-04 17:45+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-09-22 00:38+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-01-29 01:02+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-01-29 01:26+0100\n"
 "Last-Translator: Michael Tremer <michael.tremer@ipfire.org>\n"
 "Language-Team: German\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: ../autopart.py:749
+#: ../autopart.py:751
 #, python-format
 msgid ""
 "Could not allocate cylinder-based partitions as primary partitions.\n"
@@ -23,7 +23,7 @@ msgid ""
 "%s"
 msgstr ""
 
-#: ../autopart.py:754
+#: ../autopart.py:756
 #, python-format
 msgid ""
 "Could not allocate partitions as primary partitions.\n"
@@ -31,7 +31,7 @@ msgid ""
 "%s"
 msgstr ""
 
-#: ../autopart.py:759
+#: ../autopart.py:761
 #, python-format
 msgid ""
 "Could not allocate cylinder-based partitions.\n"
@@ -39,7 +39,7 @@ msgid ""
 "%s"
 msgstr ""
 
-#: ../autopart.py:798
+#: ../autopart.py:800
 #, python-format
 msgid ""
 "Boot partition %s doesn't belong to a BSD disk label. SRM won't be able to "
@@ -47,7 +47,7 @@ msgid ""
 "change this device disk label to BSD."
 msgstr ""
 
-#: ../autopart.py:800
+#: ../autopart.py:802
 #, python-format
 msgid ""
 "Boot partition %s doesn't belong to a disk with enough free space at its "
@@ -55,30 +55,30 @@ msgid ""
 "of free space at the beginning of the disk that contains /boot"
 msgstr ""
 
-#: ../autopart.py:802
+#: ../autopart.py:804
 #, python-format
 msgid ""
 "Boot partition %s isn't a VFAT partition.  EFI won't be able to boot from "
 "this partition."
 msgstr ""
 
-#: ../autopart.py:804
+#: ../autopart.py:806
 msgid ""
 "The boot partition must entirely be in the first 4GB of the disk.  "
 "OpenFirmware won't be able to boot this installation."
 msgstr ""
 
-#: ../autopart.py:811
+#: ../autopart.py:813
 #, python-format
 msgid ""
 "Boot partition %s may not meet booting constraints for your architecture."
 msgstr ""
 
-#: ../autopart.py:950
+#: ../autopart.py:951
 msgid "Requested Partition Does Not Exist"
-msgstr ""
+msgstr "Die angegebene Partition existiert nicht"
 
-#: ../autopart.py:951
+#: ../autopart.py:952
 #, python-format
 msgid ""
 "Unable to locate partition %s to use for %s.\n"
@@ -86,11 +86,11 @@ msgid ""
 "Press 'OK' to reboot your system."
 msgstr ""
 
-#: ../autopart.py:996 ../autopart.py:1028
+#: ../autopart.py:997 ../autopart.py:1029
 msgid "Automatic Partitioning Errors"
 msgstr ""
 
-#: ../autopart.py:997
+#: ../autopart.py:998
 #, python-format
 msgid ""
 "The following errors occurred with your partitioning:\n"
@@ -100,11 +100,11 @@ msgid ""
 "Press 'OK' to reboot your system."
 msgstr ""
 
-#: ../autopart.py:1006
+#: ../autopart.py:1007
 msgid "Warnings During Automatic Partitioning"
 msgstr ""
 
-#: ../autopart.py:1007
+#: ../autopart.py:1008
 #, python-format
 msgid ""
 "Following warnings occurred during automatic partitioning:\n"
@@ -112,11 +112,11 @@ msgid ""
 "%s"
 msgstr ""
 
-#: ../autopart.py:1015 ../tui_partition.py:176
+#: ../autopart.py:1016 ../tui_partition.py:177
 msgid "Error Partitioning"
-msgstr ""
+msgstr "Partitionierungsfehler"
 
-#: ../autopart.py:1016
+#: ../autopart.py:1017
 #, python-format
 msgid ""
 "Could not allocate requested partitions: \n"
@@ -124,14 +124,17 @@ msgid ""
 "%s."
 msgstr ""
 
-#: ../autopart.py:1026
+#: ../autopart.py:1027
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
 "Press 'OK' to choose a different partitioning option."
 msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"Drücken Sie 'OK' um eine andere Partitionierungsoption zu wählen."
 
-#: ../autopart.py:1029
+#: ../autopart.py:1030
 #, python-format
 msgid ""
 "The following errors occurred with your partitioning:\n"
@@ -142,13 +145,13 @@ msgid ""
 "installation. %s"
 msgstr ""
 
-#: ../autopart.py:1104 ../bootloader.py:749 ../partedUtils.py:228
-#: ../partedUtils.py:529 ../partedUtils.py:566 ../tui_bootloader.py:117
-#: ../tui_bootloader.py:437 ../tui_partition.py:181
+#: ../autopart.py:1105 ../bootloader.py:745 ../partedUtils.py:230
+#: ../partedUtils.py:531 ../partedUtils.py:568 ../tui_bootloader.py:119
+#: ../tui_bootloader.py:439 ../tui_partition.py:182
 msgid "Warning"
 msgstr "Warnung"
 
-#: ../autopart.py:1125
+#: ../autopart.py:1126
 msgid ""
 "Automatic Partitioning sets partitions based on the selected installation "
 "type. You also can customize the partitions once they have been created.\n"
@@ -158,17 +161,17 @@ msgid ""
 "mount points, partition sizes, and more."
 msgstr ""
 
-#: ../autopart.py:1136
+#: ../autopart.py:1137
 msgid ""
 "Before automatic partitioning can be set up by the installation program, you "
 "must choose how to use the space on your hard drives."
 msgstr ""
 
-#: ../autopart.py:1141
+#: ../autopart.py:1142
 msgid "Remove all partitions on this system"
 msgstr "Entferne alle Partitionen auf diesem System"
 
-#: ../autopart.py:1143
+#: ../autopart.py:1144
 #, python-format
 msgid ""
 "You have chosen to remove all partitions (ALL DATA) on the following drives:%"
@@ -179,15 +182,15 @@ msgstr ""
 "auf den folgenden Datenträgern zu entfernen: %s\n"
 "Sind Sie sich sicher?"
 
-#: ../bootloader.py:700
+#: ../bootloader.py:696
 msgid "Bootloader"
 msgstr "Bootloader"
 
-#: ../bootloader.py:700
+#: ../bootloader.py:696
 msgid "Installing bootloader..."
 msgstr "Installiere Bootloader..."
 
-#: ../bootloader.py:750
+#: ../bootloader.py:746
 msgid ""
 "No kernel packages were installed on your system.  Your boot loader "
 "configuration will not be changed."
@@ -204,57 +207,57 @@ msgstr ""
 "Bug, wenn Sie diese Meldung sehen. Bitte sichern Sie eine detaillierte Kopie "
 "dieses Fehlers und senden Sie diese an den Bugtracker %s."
 
-#: ../constants.py:83 ../installer.py:90 ../tui_confirm.py:26
-#: ../tui_network.py:64 ../tui_network.py:73 ../tui.py:220 ../tui.py:387
+#: ../constants.py:83 ../installer.py:93 ../tui_confirm.py:28
+#: ../tui_network.py:65 ../tui_network.py:74 ../tui.py:224 ../tui.py:390
 msgid "OK"
 msgstr "OK"
 
-#: ../constants.py:87 ../partIntfHelpers.py:148 ../partIntfHelpers.py:390
-#: ../tui_bootloader.py:192 ../tui.py:99 ../tui.py:100 ../tui.py:390
+#: ../constants.py:87 ../partIntfHelpers.py:150 ../partIntfHelpers.py:392
+#: ../tui_bootloader.py:194 ../tui.py:103 ../tui.py:104 ../tui.py:393
 msgid "Cancel"
 msgstr "Abbrechen"
 
-#: ../constants.py:91 ../tui_confirm.py:26 ../tui_confirm.py:28
+#: ../constants.py:91 ../tui_confirm.py:28 ../tui_confirm.py:30
 msgid "Back"
 msgstr "Zurück"
 
-#: ../constants.py:95 ../tui_bootloader.py:65 ../tui.py:385
+#: ../constants.py:95 ../tui_bootloader.py:67 ../tui.py:388
 msgid "Yes"
 msgstr "Ja"
 
-#: ../constants.py:99 ../tui_bootloader.py:65 ../tui.py:386
+#: ../constants.py:99 ../tui_bootloader.py:67 ../tui.py:389
 msgid "No"
 msgstr "Nein"
 
-#: ../constants.py:103 ../tui_bootloader.py:268 ../tui_partition.py:851
+#: ../constants.py:103 ../tui_bootloader.py:270 ../tui_partition.py:849
 msgid "Edit"
 msgstr "Bearbeiten"
 
-#: ../fsset.py:419
+#: ../fsset.py:422
 msgid "Checking"
-msgstr ""
+msgstr "Überprüfe"
 
-#: ../fsset.py:420
-#, fuzzy, python-format
+#: ../fsset.py:423
+#, python-format
 msgid "Checking filesystem on %s..."
-msgstr "Untersuche /dev/%s nach defekten Blöcken..."
+msgstr "Untersuche Dateisystem %s..."
 
-#: ../fsset.py:431
+#: ../fsset.py:434
 msgid "Resizing"
 msgstr ""
 
-#: ../fsset.py:432
-#, fuzzy, python-format
+#: ../fsset.py:435
+#, python-format
 msgid "Resizing filesystem on %s..."
-msgstr "Formatiere %s..."
+msgstr "Verändere Dateisystemgröße auf %s..."
 
-#: ../fsset.py:575 ../fsset.py:1109 ../fsset.py:1140 ../fsset.py:1202
-#: ../fsset.py:1213 ../fsset.py:1267 ../fsset.py:1278 ../fsset.py:1300
-#: ../fsset.py:1349 ../fsset.py:1430 ../partIntfHelpers.py:287
+#: ../fsset.py:578 ../fsset.py:1112 ../fsset.py:1143 ../fsset.py:1205
+#: ../fsset.py:1216 ../fsset.py:1270 ../fsset.py:1281 ../fsset.py:1303
+#: ../fsset.py:1352 ../fsset.py:1433 ../partIntfHelpers.py:289
 msgid "Error"
 msgstr "Fehler"
 
-#: ../fsset.py:576
+#: ../fsset.py:579
 #, python-format
 msgid ""
 "An error occurred migrating %s to ext3.  It is possible to continue without "
@@ -262,16 +265,20 @@ msgid ""
 "\n"
 "Would you like to continue without migrating %s?"
 msgstr ""
+"Bei der Migration von %s zu ext3 trat ein Fehler auf. Es ist möglich "
+"fortzufahren ohne die Migration zu vollziehen.\n"
+"\n"
+"Möchten Sie ohne Migration von %s fortfahren?"
 
-#: ../fsset.py:1043
+#: ../fsset.py:1046
 msgid "First sector of boot partition"
 msgstr "Erster Sektor der Boot-Partition"
 
-#: ../fsset.py:1044
+#: ../fsset.py:1047
 msgid "Master Boot Record (MBR)"
 msgstr "Boot-Sektor (MBR)"
 
-#: ../fsset.py:1110
+#: ../fsset.py:1113
 #, python-format
 msgid ""
 "An error occurred trying to initialize swap on device %s.  This problem is "
@@ -280,15 +287,15 @@ msgid ""
 "Press <Enter> to reboot your system."
 msgstr ""
 
-#: ../fsset.py:1139
+#: ../fsset.py:1142
 msgid "Skip"
 msgstr "Überspringen"
 
-#: ../fsset.py:1139 ../tui_complete.py:38
+#: ../fsset.py:1142 ../tui_complete.py:40
 msgid "Reboot"
 msgstr "Neustarten"
 
-#: ../fsset.py:1160
+#: ../fsset.py:1163
 #, python-format
 msgid ""
 "The swap device:\n"
@@ -300,11 +307,11 @@ msgid ""
 "installer will ignore it during the installation."
 msgstr ""
 
-#: ../fsset.py:1167
+#: ../fsset.py:1170
 msgid "Reformat"
 msgstr "Neu formatieren"
 
-#: ../fsset.py:1171
+#: ../fsset.py:1174
 #, python-format
 msgid ""
 "The swap device:\n"
@@ -316,7 +323,7 @@ msgid ""
 "down your system rather than hibernating it."
 msgstr ""
 
-#: ../fsset.py:1179
+#: ../fsset.py:1182
 #, python-format
 msgid ""
 "The swap device:\n"
@@ -328,7 +335,7 @@ msgid ""
 "make sure the installer is set to format all swap partitions."
 msgstr ""
 
-#: ../fsset.py:1189
+#: ../fsset.py:1192
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -337,11 +344,11 @@ msgid ""
 "Reboot to restart the system."
 msgstr ""
 
-#: ../fsset.py:1195
+#: ../fsset.py:1198
 msgid "Format"
 msgstr "Formatieren"
 
-#: ../fsset.py:1203
+#: ../fsset.py:1206
 #, python-format
 msgid ""
 "Error enabling swap device %s: %s\n"
@@ -352,7 +359,7 @@ msgid ""
 "Press OK to reboot your system."
 msgstr ""
 
-#: ../fsset.py:1214
+#: ../fsset.py:1217
 #, python-format
 msgid ""
 "Error enabling swap device %s: %s\n"
@@ -362,7 +369,7 @@ msgid ""
 "Press OK to reboot your system."
 msgstr ""
 
-#: ../fsset.py:1268
+#: ../fsset.py:1271
 #, python-format
 msgid ""
 "Bad blocks have been detected on device /dev/%s. We do not recommend you use "
@@ -371,7 +378,7 @@ msgid ""
 "Press <Enter> to reboot your system"
 msgstr ""
 
-#: ../fsset.py:1279
+#: ../fsset.py:1282
 #, python-format
 msgid ""
 "An error occurred searching for bad blocks on %s.  This problem is serious, "
@@ -380,7 +387,7 @@ msgid ""
 "Press <Enter> to reboot your system."
 msgstr ""
 
-#: ../fsset.py:1301
+#: ../fsset.py:1304
 #, python-format
 msgid ""
 "An error occurred trying to format %s.  This problem is serious, and the "
@@ -389,7 +396,7 @@ msgid ""
 "Press <Enter> to reboot your system."
 msgstr ""
 
-#: ../fsset.py:1350
+#: ../fsset.py:1353
 #, python-format
 msgid ""
 "An error occurred trying to migrate %s.  This problem is serious, and the "
@@ -398,11 +405,11 @@ msgid ""
 "Press <Enter> to reboot your system."
 msgstr ""
 
-#: ../fsset.py:1377 ../fsset.py:1386
+#: ../fsset.py:1380 ../fsset.py:1389
 msgid "Invalid mount point"
 msgstr "Ungültiger Mount-Point"
 
-#: ../fsset.py:1378
+#: ../fsset.py:1381
 #, python-format
 msgid ""
 "An error occurred when trying to create %s.  Some element of this path is "
@@ -411,7 +418,7 @@ msgid ""
 "Press <Enter> to reboot your system."
 msgstr ""
 
-#: ../fsset.py:1387
+#: ../fsset.py:1390
 #, python-format
 msgid ""
 "An error occurred when trying to create %s: %s.  This is a fatal error and "
@@ -420,27 +427,27 @@ msgid ""
 "Press <Enter> to reboot your system."
 msgstr ""
 
-#: ../fsset.py:1400
+#: ../fsset.py:1403
 msgid "Unable to mount filesystem"
-msgstr ""
+msgstr "Konnte das Dateisystem nicht mounten"
 
-#: ../fsset.py:1401
+#: ../fsset.py:1404
 #, python-format
 msgid ""
 "An error occurred mounting device %s as %s.  You may continue installation, "
 "but there may be problems."
 msgstr ""
 
-#: ../fsset.py:1408 ../fsset.py:1816 ../fsset.py:1823 ../packages.py:130
-#: ../partedUtils.py:576 ../tui_confirm.py:35
+#: ../fsset.py:1411 ../fsset.py:1820 ../fsset.py:1827 ../packages.py:131
+#: ../partedUtils.py:578 ../tui_confirm.py:37
 msgid "_Reboot"
-msgstr ""
+msgstr "_Neustart"
 
-#: ../fsset.py:1408 ../partedUtils.py:576
+#: ../fsset.py:1411 ../partedUtils.py:578
 msgid "_Continue"
-msgstr ""
+msgstr "_Fortfahren"
 
-#: ../fsset.py:1416
+#: ../fsset.py:1419
 #, python-format
 msgid ""
 "Error mounting device %s as %s: %s\n"
@@ -450,7 +457,7 @@ msgid ""
 "Press OK to reboot your system."
 msgstr ""
 
-#: ../fsset.py:1423
+#: ../fsset.py:1426
 #, python-format
 msgid ""
 "Error mounting device %s as %s: %s\n"
@@ -460,11 +467,11 @@ msgid ""
 "Press OK to reboot your system."
 msgstr ""
 
-#: ../fsset.py:1808
+#: ../fsset.py:1812
 msgid "Duplicate Labels"
-msgstr ""
+msgstr "Doppelte Labels"
 
-#: ../fsset.py:1809
+#: ../fsset.py:1813
 #, python-format
 msgid ""
 "Multiple devices on your system are labelled %s.  Labels across devices must "
@@ -473,31 +480,31 @@ msgid ""
 "Please fix this problem and restart the installation process."
 msgstr ""
 
-#: ../fsset.py:1818
+#: ../fsset.py:1822
 msgid "Invalid Label"
 msgstr "Ungültiges Label"
 
-#: ../fsset.py:1819
+#: ../fsset.py:1823
 #, python-format
 msgid ""
 "An invalid label was found on device %s.  Please fix this problem and "
 "restart the installation process."
 msgstr ""
 
-#: ../fsset.py:2045
+#: ../fsset.py:2049
 msgid "Formatting"
 msgstr "Formatiere"
 
-#: ../fsset.py:2046
+#: ../fsset.py:2050
 #, python-format
 msgid "Formatting %s file system..."
 msgstr "Formatiere %s..."
 
-#: ../installer.py:85
+#: ../installer.py:88
 msgid "Fatal Error"
 msgstr "Fehler"
 
-#: ../installer.py:86
+#: ../installer.py:89
 #, python-format
 msgid ""
 "You do not have enough RAM to install %s on this machine.\n"
@@ -509,310 +516,314 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Drücken Sie <Neustart> um das System neu zu starten.\n"
 
-#: ../installer.py:174
+#: ../installer.py:173
 msgid "Starting text installation..."
 msgstr "Starte Textinstallation..."
 
-#: ../keyboard_models.py:46
+#: ../keyboard_models.py:48
 msgid "keyboard|Arabic (azerty)"
 msgstr ""
 
-#: ../keyboard_models.py:49
+#: ../keyboard_models.py:51
 msgid "keyboard|Arabic (azerty/digits)"
 msgstr ""
 
-#: ../keyboard_models.py:52
+#: ../keyboard_models.py:54
 msgid "keyboard|Arabic (digits)"
 msgstr ""
 
-#: ../keyboard_models.py:55
+#: ../keyboard_models.py:57
 msgid "keyboard|Arabic (qwerty)"
 msgstr ""
 
-#: ../keyboard_models.py:58
+#: ../keyboard_models.py:60
 msgid "keyboard|Arabic (qwerty/digits)"
 msgstr ""
 
-#: ../keyboard_models.py:61
+#: ../keyboard_models.py:63
 msgid "keyboard|Belgian (be-latin1)"
 msgstr ""
 
-#: ../keyboard_models.py:64
+#: ../keyboard_models.py:66
 msgid "keyboard|Bengali (Inscript)"
 msgstr ""
 
-#: ../keyboard_models.py:67
+#: ../keyboard_models.py:69
 msgid "keyboard|Bengali (Probhat)"
 msgstr ""
 
-#: ../keyboard_models.py:70
+#: ../keyboard_models.py:72
 msgid "keyboard|Bulgarian"
 msgstr ""
 
-#: ../keyboard_models.py:73
+#: ../keyboard_models.py:75
 msgid "keyboard|Bulgarian (Phonetic)"
 msgstr ""
 
-#: ../keyboard_models.py:76
+#: ../keyboard_models.py:78
 msgid "keyboard|Brazilian (ABNT2)"
 msgstr ""
 
-#: ../keyboard_models.py:79
+#: ../keyboard_models.py:81
 msgid "keyboard|French Canadian"
 msgstr ""
 
-#: ../keyboard_models.py:82
+#: ../keyboard_models.py:84
 msgid "keyboard|Croatian"
 msgstr ""
 
-#: ../keyboard_models.py:85
+#: ../keyboard_models.py:87
 msgid "keyboard|Czech"
 msgstr ""
 
-#: ../keyboard_models.py:88
+#: ../keyboard_models.py:90
 msgid "keyboard|Czech (qwerty)"
 msgstr ""
 
-#: ../keyboard_models.py:91
+#: ../keyboard_models.py:93
 msgid "keyboard|German"
 msgstr ""
 
-#: ../keyboard_models.py:94
+#: ../keyboard_models.py:96
 msgid "keyboard|German (latin1)"
 msgstr ""
 
-#: ../keyboard_models.py:97
+#: ../keyboard_models.py:99
 msgid "keyboard|German (latin1 w/ no deadkeys)"
 msgstr ""
 
-#: ../keyboard_models.py:100
+#: ../keyboard_models.py:102
 msgid "keyboard|Devanagari (Inscript)"
 msgstr ""
 
-#: ../keyboard_models.py:103
+#: ../keyboard_models.py:105
 msgid "keyboard|Dvorak"
 msgstr ""
 
-#: ../keyboard_models.py:106
+#: ../keyboard_models.py:108
 msgid "keyboard|Danish"
 msgstr ""
 
-#: ../keyboard_models.py:109
+#: ../keyboard_models.py:111
 msgid "keyboard|Danish (latin1)"
 msgstr ""
 
-#: ../keyboard_models.py:112
+#: ../keyboard_models.py:114
 msgid "keyboard|Spanish"
 msgstr ""
 
-#: ../keyboard_models.py:115
+#: ../keyboard_models.py:117
 msgid "keyboard|Estonian"
 msgstr ""
 
-#: ../keyboard_models.py:118
+#: ../keyboard_models.py:120
 msgid "keyboard|Finnish"
 msgstr ""
 
-#: ../keyboard_models.py:121
+#: ../keyboard_models.py:123
 msgid "keyboard|Finnish (latin1)"
 msgstr ""
 
-#: ../keyboard_models.py:124
+#: ../keyboard_models.py:126
 msgid "keyboard|French"
 msgstr ""
 
-#: ../keyboard_models.py:127
+#: ../keyboard_models.py:129
 msgid "keyboard|French (latin9)"
 msgstr ""
 
-#: ../keyboard_models.py:130
+#: ../keyboard_models.py:132
 msgid "keyboard|French (latin1)"
 msgstr ""
 
-#: ../keyboard_models.py:133
+#: ../keyboard_models.py:135
 msgid "keyboard|French (pc)"
 msgstr ""
 
-#: ../keyboard_models.py:136
+#: ../keyboard_models.py:138
 msgid "keyboard|Swiss French"
 msgstr ""
 
-#: ../keyboard_models.py:139
+#: ../keyboard_models.py:141
 msgid "keyboard|Swiss French (latin1)"
 msgstr ""
 
-#: ../keyboard_models.py:142
+#: ../keyboard_models.py:144
 msgid "keyboard|Greek"
 msgstr ""
 
-#: ../keyboard_models.py:145
+#: ../keyboard_models.py:147
 msgid "keyboard|Gujarati (Inscript)"
 msgstr ""
 
-#: ../keyboard_models.py:148
+#: ../keyboard_models.py:150
 msgid "keyboard|Punjabi (Inscript)"
 msgstr ""
 
-#: ../keyboard_models.py:151
+#: ../keyboard_models.py:153
 msgid "keyboard|Hungarian"
 msgstr ""
 
-#: ../keyboard_models.py:154
+#: ../keyboard_models.py:156
 msgid "keyboard|Hungarian (101 key)"
 msgstr ""
 
-#: ../keyboard_models.py:157
+#: ../keyboard_models.py:159
 msgid "keyboard|Icelandic"
 msgstr ""
 
-#: ../keyboard_models.py:160
+#: ../keyboard_models.py:162
 msgid "keyboard|Italian"
 msgstr ""
 
-#: ../keyboard_models.py:163
+#: ../keyboard_models.py:165
 msgid "keyboard|Italian (IBM)"
 msgstr ""
 
-#: ../keyboard_models.py:166
+#: ../keyboard_models.py:168
 msgid "keyboard|Italian (it2)"
 msgstr ""
 
-#: ../keyboard_models.py:169
+#: ../keyboard_models.py:171
 msgid "keyboard|Japanese"
 msgstr ""
 
-#: ../keyboard_models.py:172
+#: ../keyboard_models.py:174
 msgid "keyboard|Korean"
 msgstr ""
 
-#: ../keyboard_models.py:175
+#: ../keyboard_models.py:177
 msgid "keyboard|Latin American"
 msgstr ""
 
-#: ../keyboard_models.py:178
+#: ../keyboard_models.py:180
 msgid "keyboard|Macedonian"
 msgstr ""
 
-#: ../keyboard_models.py:181
+#: ../keyboard_models.py:183
 msgid "keyboard|Dutch"
 msgstr ""
 
-#: ../keyboard_models.py:184
+#: ../keyboard_models.py:186
 msgid "keyboard|Norwegian"
 msgstr ""
 
-#: ../keyboard_models.py:187
+#: ../keyboard_models.py:189
 msgid "keyboard|Polish"
 msgstr ""
 
-#: ../keyboard_models.py:190
+#: ../keyboard_models.py:192
 msgid "keyboard|Portuguese"
 msgstr ""
 
-#: ../keyboard_models.py:193
+#: ../keyboard_models.py:195
 msgid "keyboard|Romanian"
 msgstr ""
 
-#: ../keyboard_models.py:196
+#: ../keyboard_models.py:198
 msgid "keyboard|Russian"
 msgstr ""
 
-#: ../keyboard_models.py:199
+#: ../keyboard_models.py:201
 msgid "keyboard|Serbian"
 msgstr ""
 
-#: ../keyboard_models.py:202
+#: ../keyboard_models.py:204
 msgid "keyboard|Serbian (latin)"
 msgstr ""
 
-#: ../keyboard_models.py:205
+#: ../keyboard_models.py:207
 msgid "keyboard|Swedish"
 msgstr ""
 
-#: ../keyboard_models.py:208
+#: ../keyboard_models.py:210
 msgid "keyboard|Swiss German"
 msgstr ""
 
-#: ../keyboard_models.py:211
+#: ../keyboard_models.py:213
 msgid "keyboard|Swiss German (latin1)"
 msgstr ""
 
-#: ../keyboard_models.py:214
+#: ../keyboard_models.py:216
 msgid "keyboard|Slovak (qwerty)"
 msgstr ""
 
-#: ../keyboard_models.py:217
+#: ../keyboard_models.py:219
 msgid "keyboard|Slovenian"
 msgstr ""
 
-#: ../keyboard_models.py:220
+#: ../keyboard_models.py:222
 msgid "keyboard|Tamil (Inscript)"
 msgstr ""
 
-#: ../keyboard_models.py:223
+#: ../keyboard_models.py:225
 msgid "keyboard|Tamil (Typewriter)"
 msgstr ""
 
-#: ../keyboard_models.py:226
+#: ../keyboard_models.py:228
 msgid "keyboard|Turkish"
 msgstr ""
 
-#: ../keyboard_models.py:229
+#: ../keyboard_models.py:231
 msgid "keyboard|United Kingdom"
 msgstr ""
 
-#: ../keyboard_models.py:232
+#: ../keyboard_models.py:234
 msgid "keyboard|Ukrainian"
 msgstr ""
 
-#: ../keyboard_models.py:235
+#: ../keyboard_models.py:237
 msgid "keyboard|U.S. International"
 msgstr ""
 
-#: ../keyboard_models.py:238
+#: ../keyboard_models.py:240
 msgid "keyboard|U.S. English"
 msgstr ""
 
-#: ../network.py:28
+#: ../network.py:31
 msgid "IP address is missing."
-msgstr ""
+msgstr "IP-Adresse fehlt."
 
-#: ../network.py:32
+#: ../network.py:35
 msgid ""
 "IPv4 addresses must contain four numbers between 0 and 255, separated by "
 "periods."
 msgstr ""
+"IPv4-Adressen müssen vier Oktets mit Zahlen zwischen 0 und 255 enthalten. "
+"Getrennt von Punkten."
 
-#: ../network.py:35
+#: ../network.py:38
 #, python-format
 msgid "'%s' is not a valid IPv6 address."
-msgstr ""
+msgstr "'%s' ist keine gültige IPv6-Adresse."
 
-#: ../network.py:37
+#: ../network.py:40
 #, python-format
 msgid "'%s' is an invalid IP address."
-msgstr ""
+msgstr "'%s' ist eine ungültige IP-Adresse."
 
-#: ../network.py:49
+#: ../network.py:52
 msgid "Hostname must be 255 or fewer characters in length."
-msgstr ""
+msgstr "Hostname muss 255 oder weniger Zeichen enthalten."
 
-#: ../network.py:55
+#: ../network.py:58
 msgid ""
 "Hostname must start with a valid character in the ranges 'a-z', 'A-Z', or '0-"
 "9'"
 msgstr ""
+"Der Hostname muss mit mit einem gültigen Zeichen beginnen. Das sind 'a-z', "
+"'A-Z' oder '0-9'."
 
-#: ../network.py:60
+#: ../network.py:63
 msgid ""
 "Hostnames can only contain the characters 'a-z', 'A-Z', '0-9', '-', or '.'"
 msgstr ""
 
-#: ../packages.py:112
+#: ../packages.py:113
 msgid "Warning! This is pre-release software!"
 msgstr "Warnung! Dies ist noch nicht veröffentlichte Software!"
 
-#: ../packages.py:113
+#: ../packages.py:114
 #, python-format
 msgid ""
 "Thank you for downloading this pre-release of %s.\n"
@@ -839,93 +850,92 @@ msgstr ""
 "\n"
 "und senden einen Report über '%s'.\n"
 
-#: ../packages.py:126
+#: ../packages.py:127
 msgid "_Exit"
 msgstr "Ende"
 
-#: ../packages.py:126
+#: ../packages.py:127
 msgid "_Install anyway"
-msgstr ""
+msgstr "_Trotzdem installieren"
 
-#: ../packages.py:129
+#: ../packages.py:130
 msgid "Your system will now be rebooted..."
 msgstr "Ihr System wird jetzt neu gestartet..."
 
-#: ../packages.py:130 ../tui_confirm.py:35
+#: ../packages.py:131 ../tui_confirm.py:37
 msgid "_Back"
 msgstr "Zurück"
 
-#: ../packages.py:131
+#: ../packages.py:132
 msgid "Rebooting System"
 msgstr "Starte das System neu"
 
-#: ../pakfireinstall.py:45
+#: ../pakfireinstall.py:47
 #, python-format
 msgid "%s MB"
 msgstr "%s MB"
 
-#: ../pakfireinstall.py:48
+#: ../pakfireinstall.py:50
 #, python-format
 msgid "%s KB"
 msgstr "%s KB"
 
-#: ../pakfireinstall.py:51
+#: ../pakfireinstall.py:53
 #, python-format
 msgid "%s Byte"
 msgstr "%s Byte"
 
-#: ../pakfireinstall.py:53
+#: ../pakfireinstall.py:55
 #, python-format
 msgid "%s Bytes"
 msgstr "%s Bytes"
 
-#: ../pakfireinstall.py:132
+#: ../pakfireinstall.py:134
 msgid "Base system"
-msgstr ""
+msgstr "Grundsystem"
 
-#: ../pakfireinstall.py:132
+#: ../pakfireinstall.py:134
 msgid "Installing base system..."
 msgstr "Installiere Basissystem..."
 
-#: ../pakfireinstall.py:169
+#: ../pakfireinstall.py:171
 msgid "Install Starting"
 msgstr "Starte Installation"
 
-#: ../pakfireinstall.py:170
+#: ../pakfireinstall.py:172
 msgid "Starting install process.  This may take several minutes..."
 msgstr ""
 "Der Installationsprozess wird gestartet. Haben Sie einen Augenblick Geduld..."
 
-#: ../pakfireinstall.py:181
+#: ../pakfireinstall.py:183
 msgid "Post Install"
 msgstr ""
 
-#: ../pakfireinstall.py:182
-#, fuzzy
+#: ../pakfireinstall.py:184
 msgid "Performing post install configuration..."
-msgstr "Starte Textinstallation..."
+msgstr ""
 
-#: ../pakfireinstall.py:213
+#: ../pakfireinstall.py:215
 msgid "Symmetric multiprocessing"
 msgstr ""
 
-#: ../pakfireinstall.py:214
+#: ../pakfireinstall.py:216
 msgid "Xen guest"
-msgstr ""
+msgstr "Xen-Gast"
 
-#: ../pakfireinstall.py:224
+#: ../pakfireinstall.py:226
 msgid "Normal Boot"
-msgstr ""
+msgstr "Normaler Boot"
 
-#: ../pakfireinstall.py:231
+#: ../pakfireinstall.py:233
 msgid "Installation Progress"
 msgstr "Installationsprozess"
 
-#: ../partedUtils.py:189 ../tui_partition.py:407
+#: ../partedUtils.py:191 ../tui_partition.py:408
 msgid "Foreign"
 msgstr ""
 
-#: ../partedUtils.py:229
+#: ../partedUtils.py:231
 #, python-format
 msgid ""
 "/dev/%s currently has a %s partition layout.  To use this drive for the "
@@ -934,16 +944,21 @@ msgid ""
 "\n"
 "Would you like to re-initialize this drive?"
 msgstr ""
+"/dev/%s hat momentan ein %s Partitionslayout. Um dieses Laufwerk für eine %s-"
+"Installation zu nutzen muss es reinitialisiert werden, was ALLE DATEN auf "
+"diesem Laufwerk vernichten wird.\n"
+"\n"
+"Möchten Sie das Laufwerk reinitialisieren?"
 
-#: ../partedUtils.py:237
+#: ../partedUtils.py:239
 msgid "_Ignore drive"
 msgstr "_Ignoriere Laufwerk"
 
-#: ../partedUtils.py:238
+#: ../partedUtils.py:240
 msgid "_Re-initialize drive"
-msgstr ""
+msgstr "_Reinitialisiere Laufwerk"
 
-#: ../partedUtils.py:530
+#: ../partedUtils.py:532
 #, python-format
 msgid ""
 "The partition table on device %s was unreadable. To create new partitions it "
@@ -954,8 +969,16 @@ msgid ""
 "\n"
 "Would you like to initialize this drive, erasing ALL DATA?"
 msgstr ""
+"Die Partitionstabelle auf %s war nicht lesbar. Um neue Partitionen zu "
+"erstellen muss diese initialisiert werden, was ALLE DATEN auf diesem "
+"Laufwerk vernichten wird.\n"
+"\n"
+"Diese Operation wird alle vorhergegangen Entscheidungen über auszulassende "
+"Laufwerke verwerfen.\n"
+"\n"
+"Möchten Sie dieses Laufwerk initialisieren, was ALLE DATEN vernichten wird?"
 
-#: ../partedUtils.py:567
+#: ../partedUtils.py:569
 #, python-format
 msgid ""
 "The drive /dev/%s has more than 15 partitions on it.  The SCSI subsystem in "
@@ -963,18 +986,25 @@ msgid ""
 "You will not be able to make changes to the partitioning of this disk or use "
 "any partitions beyond /dev/%s15 in %s"
 msgstr ""
+"Das Laufwerk /dev/%s hat mehr als 15 Partitionen. Das SCSI-Subsystem des "
+"Linux-Kernel erlaubt im Augenblick nicht mehr als 15 Partitionen. Sie werden "
+"keine Partitionsänderungen vornehmen und auf keine Partitionen nach /dev/%"
+"s15 auf %s zugreifen können."
 
-#: ../partedUtils.py:657
+#: ../partedUtils.py:659
 msgid "No Drives Found"
 msgstr "Keine Laufwerke gefunden"
 
-#: ../partedUtils.py:658
+#: ../partedUtils.py:660
 msgid ""
 "An error has occurred - no valid devices were found on which to create new "
 "file systems. Please check your hardware for the cause of this problem."
 msgstr ""
+"Ein Fehler trat auf. - Es wurden keine Laufwerke gefunden, auf welche das "
+"Dateisystem erstellt werden könnte. Bitte überprüfen Sie ihre Hardware für "
+"die Ursache des Problems."
 
-#: ../partIntfHelpers.py:48
+#: ../partIntfHelpers.py:50
 #, python-format
 msgid ""
 "The mount point %s is invalid.  Mount points must start with '/' and cannot "
@@ -984,92 +1014,101 @@ msgstr ""
 "beginnen und dürfen nicht mit einem '/' enden. Ebenso dürfen sie nur "
 "druckbare Zeichen enthalten, jedoch keine Leerzeichen."
 
-#: ../partIntfHelpers.py:55
+#: ../partIntfHelpers.py:57
 msgid "Please specify a mount point for this partition."
 msgstr "Geben Sie einen Einhängepunkt für diese Partition an."
 
-#: ../partIntfHelpers.py:72 ../partIntfHelpers.py:78 ../partIntfHelpers.py:88
-#: ../partIntfHelpers.py:109
+#: ../partIntfHelpers.py:74 ../partIntfHelpers.py:80 ../partIntfHelpers.py:90
+#: ../partIntfHelpers.py:111
 msgid "Unable To Delete"
 msgstr ""
 
-#: ../partIntfHelpers.py:73
+#: ../partIntfHelpers.py:75
 msgid "You must first select a partition to delete."
-msgstr ""
+msgstr "Sie müssen zuerste eine Partition auswählen um diese zu entfernen."
 
-#: ../partIntfHelpers.py:79
+#: ../partIntfHelpers.py:81
 msgid "You cannot delete free space."
-msgstr ""
+msgstr "Sie können keinen freien Platz löschen."
 
-#: ../partIntfHelpers.py:89
+#: ../partIntfHelpers.py:91
 #, python-format
 msgid ""
 "You cannot delete this partition, as it is an extended partition which "
 "contains %s"
 msgstr ""
+"Sie können diese Partition nicht löschen, da sie eine erweiterte Partition "
+"ist, welche %s enthält."
 
-#: ../partIntfHelpers.py:104
+#: ../partIntfHelpers.py:106
 msgid "This partition is holding the data for the hard drive install."
-msgstr ""
+msgstr "Diese Partition beinhaltet die Daten für die Festplatten-Installation."
 
-#: ../partIntfHelpers.py:110
+#: ../partIntfHelpers.py:112
 msgid ""
 "You cannot delete this partition:\n"
 "\n"
 msgstr ""
+"Sie können diese Partition nicht löschen:\n"
+"\n"
 
-#: ../partIntfHelpers.py:144 ../partIntfHelpers.py:389
+#: ../partIntfHelpers.py:146 ../partIntfHelpers.py:391
 msgid "Confirm Delete"
-msgstr ""
+msgstr "Löschen bestätigen"
 
-#: ../partIntfHelpers.py:145
+#: ../partIntfHelpers.py:147
 #, python-format
 msgid "You are about to delete all partitions on the device '/dev/%s'."
 msgstr ""
+"Sie sind im Begriff alle Partitionen auf dem Laufwerk '/dev/%s' zu löschen."
 
-#: ../partIntfHelpers.py:148 ../partIntfHelpers.py:390
+#: ../partIntfHelpers.py:150 ../partIntfHelpers.py:392
 msgid "_Delete"
-msgstr ""
+msgstr "_Löschen"
 
-#: ../partIntfHelpers.py:204
+#: ../partIntfHelpers.py:206
 msgid "Notice"
 msgstr "Hinweis"
 
-#: ../partIntfHelpers.py:205
+#: ../partIntfHelpers.py:207
 #, python-format
 msgid ""
 "The following partitions were not deleted because they are in use:\n"
 "\n"
 "%s"
 msgstr ""
+"Die folgenden Partitionen wurden nicht entfert, weil sie in Verwendung "
+"sind:\n"
+"\n"
+"%s"
 
-#: ../partIntfHelpers.py:220 ../partIntfHelpers.py:236
-#: ../partIntfHelpers.py:247
+#: ../partIntfHelpers.py:222 ../partIntfHelpers.py:238
+#: ../partIntfHelpers.py:249
 msgid "Unable To Edit"
 msgstr ""
 
-#: ../partIntfHelpers.py:221
+#: ../partIntfHelpers.py:223
 msgid "You must select a partition to edit"
-msgstr ""
+msgstr "Sie müssen eine Partition auswählen um diese zu editieren"
 
-#: ../partIntfHelpers.py:237
+#: ../partIntfHelpers.py:239
 #, python-format
 msgid ""
 "You cannot edit this partition, as it is an extended partition which "
 "contains %s"
 msgstr ""
 
-#: ../partIntfHelpers.py:248
+#: ../partIntfHelpers.py:250
 msgid ""
 "You cannot edit this partition:\n"
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: ../partIntfHelpers.py:270
+#: ../partIntfHelpers.py:272
 msgid "Format as Swap?"
 msgstr "Als Swap formatieren?"
 
-#: ../partIntfHelpers.py:271
+#: ../partIntfHelpers.py:273
 #, python-format
 msgid ""
 "/dev/%s has a partition type of 0x82 (Linux swap) but does not appear to be "
@@ -1078,12 +1117,12 @@ msgid ""
 "Would you like to format this partition as a swap partition?"
 msgstr ""
 
-#: ../partIntfHelpers.py:286
+#: ../partIntfHelpers.py:288
 #, python-format
 msgid "You need to select at least one hard drive to install %s."
 msgstr ""
 
-#: ../partIntfHelpers.py:291
+#: ../partIntfHelpers.py:293
 msgid ""
 "You have chosen to use a pre-existing partition for this installation "
 "without formatting it. We recommend that you format this partition to make "
@@ -1093,23 +1132,23 @@ msgid ""
 "continue without formatting this partition."
 msgstr ""
 
-#: ../partIntfHelpers.py:299
+#: ../partIntfHelpers.py:301
 msgid "Format?"
 msgstr "Formatieren?"
 
-#: ../partIntfHelpers.py:300
+#: ../partIntfHelpers.py:302
 msgid "_Modify Partition"
-msgstr ""
+msgstr "_Bearbeite Partition"
 
-#: ../partIntfHelpers.py:300
+#: ../partIntfHelpers.py:302
 msgid "Do _Not Format"
 msgstr "_Nicht formatieren"
 
-#: ../partIntfHelpers.py:309
+#: ../partIntfHelpers.py:311
 msgid "Error with Partitioning"
 msgstr ""
 
-#: ../partIntfHelpers.py:310
+#: ../partIntfHelpers.py:312
 #, python-format
 msgid ""
 "The following critical errors exist with your requested partitioning scheme. "
@@ -1118,11 +1157,11 @@ msgid ""
 "%s"
 msgstr ""
 
-#: ../partIntfHelpers.py:324
+#: ../partIntfHelpers.py:326
 msgid "Partitioning Warning"
-msgstr ""
+msgstr "Partitionierungswarnung"
 
-#: ../partIntfHelpers.py:325
+#: ../partIntfHelpers.py:327
 #, python-format
 msgid ""
 "The following warnings exist with your requested partition scheme.\n"
@@ -1132,56 +1171,56 @@ msgid ""
 "Would you like to continue with your requested partitioning scheme?"
 msgstr ""
 
-#: ../partIntfHelpers.py:338
+#: ../partIntfHelpers.py:340
 msgid ""
 "The following pre-existing partitions have been selected to be formatted, "
 "destroying all data."
 msgstr ""
 
-#: ../partIntfHelpers.py:340
+#: ../partIntfHelpers.py:342
 msgid ""
 "Select 'Yes' to continue and format these partitions, or 'No' to go back and "
 "change these settings."
 msgstr ""
 
-#: ../partIntfHelpers.py:346
+#: ../partIntfHelpers.py:348
 msgid "Format Warning"
 msgstr "Formatierungswarnung"
 
-#: ../partIntfHelpers.py:385
+#: ../partIntfHelpers.py:387
 #, python-format
 msgid "You are about to delete the /dev/%s partition."
 msgstr "Sie sind dabei die Partition /dev/%s zu löschen."
 
-#: ../partIntfHelpers.py:387
+#: ../partIntfHelpers.py:389
 msgid "The partition you selected will be deleted."
 msgstr "Die ausgewählte Partition wird gelöscht."
 
-#: ../partIntfHelpers.py:396
+#: ../partIntfHelpers.py:398
 msgid "Confirm Reset"
 msgstr ""
 
-#: ../partIntfHelpers.py:397
+#: ../partIntfHelpers.py:399
 msgid ""
 "Are you sure you want to reset the partition table to its original state?"
 msgstr ""
 
-#: ../partitioning.py:35
+#: ../partitioning.py:36
 msgid "Installation cannot continue."
 msgstr ""
 
-#: ../partitioning.py:36
+#: ../partitioning.py:37
 msgid ""
 "The partitioning options you have chosen have already been activated. You "
 "can no longer return to the disk editing screen. Would you like to continue "
 "with the installation process?"
 msgstr ""
 
-#: ../partitioning.py:64
+#: ../partitioning.py:65
 msgid "Low Memory"
 msgstr "Wenig Arbeitsspeicher"
 
-#: ../partitioning.py:65
+#: ../partitioning.py:66
 msgid ""
 "As you don't have much memory in this machine, we need to turn on swap space "
 "immediately. To do this we'll have to write your new partition table to the "
@@ -1224,14 +1263,14 @@ msgstr ""
 "Ihre %s-Partition ist kleiner als %s Megabytes, was für eine normale "
 "Installation von %s nicht empfohlen ist."
 
-#: ../partitions.py:376
+#: ../partitions.py:374
 msgid ""
 "Installing on a USB device.  This may or may not produce a working system."
 msgstr ""
 "Sie installieren auf einem USB-Laufwerk, was kein funktionierendes System "
 "produzieren könnte."
 
-#: ../partitions.py:380
+#: ../partitions.py:378
 msgid ""
 "Installing on a FireWire device.  This may or may not produce a working "
 "system."
@@ -1239,103 +1278,103 @@ msgstr ""
 "Sie installieren auf einem Firewire-Laufwerk, was kein funktionierendes "
 "System produzieren könnte."
 
-#: ../partitions.py:393
+#: ../partitions.py:391
 msgid ""
 "You have not specified a swap partition.  Although not strictly required in "
 "all cases, it will significantly improve performance for most installations."
 msgstr "Sie haben keine Swap-Partition angelegt."
 
-#: ../partitions.py:400
+#: ../partitions.py:398
 #, python-format
 msgid ""
 "You have specified more than 32 swap devices.  The kernel for %s only "
 "supports 32 swap devices."
 msgstr ""
 
-#: ../partitions.py:411
+#: ../partitions.py:409
 #, python-format
 msgid ""
 "You have allocated less swap space (%dM) than available RAM (%dM) on your "
 "system.  This could negatively impact performance."
 msgstr ""
 
-#: ../partitions.py:489
+#: ../partitions.py:485
 msgid "the partition in use by the installer."
 msgstr ""
 
-#: ../partRequests.py:180
+#: ../partRequests.py:182
 #, python-format
 msgid ""
 "This mount point is invalid. The %s directory must be on the / file system."
 msgstr ""
 
-#: ../partRequests.py:183
+#: ../partRequests.py:185
 #, python-format
 msgid ""
 "The mount point %s cannot be used.  It must be a symbolic link for proper "
 "system operation.  Please select a different mount point."
 msgstr ""
 
-#: ../partRequests.py:190
+#: ../partRequests.py:192
 msgid "This mount point must be on a linux file system."
 msgstr ""
 
-#: ../partRequests.py:210
+#: ../partRequests.py:212
 #, python-format
 msgid ""
 "The mount point \"%s\" is already in use, please choose a different mount "
 "point."
 msgstr ""
 
-#: ../partRequests.py:224
+#: ../partRequests.py:226
 #, python-format
 msgid ""
 "The size of the %s partition (%10.2f MB) exceeds the maximum size of %10.2f "
 "MB."
 msgstr ""
 
-#: ../partRequests.py:412
+#: ../partRequests.py:414
 #, python-format
 msgid ""
 "The size of the requested partition (size = %s MB) exceeds the maximum size "
 "of %s MB."
 msgstr ""
 
-#: ../partRequests.py:417
+#: ../partRequests.py:419
 #, python-format
 msgid "The size of the requested partition is negative! (size = %s MB)"
 msgstr ""
 
-#: ../partRequests.py:421
+#: ../partRequests.py:423
 msgid "Partitions can't start below the first cylinder."
 msgstr ""
 
-#: ../partRequests.py:424
+#: ../partRequests.py:426
 msgid "Partitions can't end on a negative cylinder."
 msgstr ""
 
-#: ../tui_bootloader.py:25
+#: ../tui_bootloader.py:27
 msgid "Which boot loader would you like to use?"
 msgstr ""
 
-#: ../tui_bootloader.py:35
+#: ../tui_bootloader.py:37
 msgid "Use GRUB Boot Loader"
 msgstr ""
 
-#: ../tui_bootloader.py:36
+#: ../tui_bootloader.py:38
 msgid "No Boot Loader"
 msgstr ""
 
-#: ../tui_bootloader.py:39 ../tui_bootloader.py:101 ../tui_bootloader.py:159
-#: ../tui_bootloader.py:276 ../tui_bootloader.py:381
+#: ../tui_bootloader.py:41 ../tui_bootloader.py:103 ../tui_bootloader.py:161
+#: ../tui_bootloader.py:278 ../tui_bootloader.py:383
 msgid "Boot Loader Configuration"
 msgstr ""
 
-#: ../tui_bootloader.py:56
+#: ../tui_bootloader.py:58
 msgid "Skip Boot Loader"
 msgstr ""
 
-#: ../tui_bootloader.py:57
+#: ../tui_bootloader.py:59
 msgid ""
 "You have elected not to install any boot loader, which is not recommended "
 "unless you have an advanced need. Booting your system into Linux directly "
@@ -1344,18 +1383,18 @@ msgid ""
 "Are you sure you want to skip boot loader installation?"
 msgstr ""
 
-#: ../tui_bootloader.py:86
+#: ../tui_bootloader.py:88
 msgid ""
 "A few systems need to pass special options to the kernel at boot time to "
 "function properly. If you need to pass boot options to the kernel, enter "
 "them now. If you don't need any or aren't sure, leave this blank."
 msgstr ""
 
-#: ../tui_bootloader.py:95
+#: ../tui_bootloader.py:97
 msgid "Force use of LBA32 (not normally required)"
 msgstr ""
 
-#: ../tui_bootloader.py:118
+#: ../tui_bootloader.py:120
 msgid ""
 "If LBA32 is not supported by your system's BIOS, forcing its use can prevent "
 "your machine from booting.\n"
@@ -1363,43 +1402,43 @@ msgid ""
 "Would you like to continue and force LBA32 mode?"
 msgstr ""
 
-#: ../tui_bootloader.py:160
+#: ../tui_bootloader.py:162
 msgid "Where do you want to install the boot loader?"
-msgstr ""
+msgstr "Wo möchten Sie den Bootloader installieren?"
 
-#: ../tui_bootloader.py:186 ../tui_bootloader.py:253 ../tui_partition.py:846
+#: ../tui_bootloader.py:188 ../tui_bootloader.py:255 ../tui_partition.py:844
 msgid "Device"
 msgstr "Partition"
 
-#: ../tui_bootloader.py:187 ../tui_bootloader.py:253
+#: ../tui_bootloader.py:189 ../tui_bootloader.py:255
 msgid "Boot label"
 msgstr ""
 
-#: ../tui_bootloader.py:191
+#: ../tui_bootloader.py:193
 msgid "Clear"
 msgstr ""
 
-#: ../tui_bootloader.py:199
+#: ../tui_bootloader.py:201
 msgid "Edit Boot Label"
 msgstr ""
 
-#: ../tui_bootloader.py:217 ../tui_bootloader.py:222
+#: ../tui_bootloader.py:219 ../tui_bootloader.py:224
 msgid "Invalid Boot Label"
 msgstr "Ungültiges Label"
 
-#: ../tui_bootloader.py:218
+#: ../tui_bootloader.py:220
 msgid "Boot label may not be empty."
 msgstr ""
 
-#: ../tui_bootloader.py:223
+#: ../tui_bootloader.py:225
 msgid "Boot label contains illegal characters."
 msgstr ""
 
-#: ../tui_bootloader.py:253
+#: ../tui_bootloader.py:255
 msgid "Default"
 msgstr "Standard"
 
-#: ../tui_bootloader.py:271
+#: ../tui_bootloader.py:273
 #, python-format
 msgid ""
 "The boot manager %s uses can boot other operating systems as well.  Please "
@@ -1407,58 +1446,58 @@ msgid ""
 "want to use for each of them."
 msgstr ""
 
-#: ../tui_bootloader.py:284
+#: ../tui_bootloader.py:286
 msgid ""
 " <Space> select | <F2> select default | <F4> delete | <F12> next screen>"
 msgstr "<Leertaste>,<+>,<-> Auswahl | <F2> Laufwerk hinzufügen | <F12> Weiter"
 
-#: ../tui_bootloader.py:333
+#: ../tui_bootloader.py:335
 msgid "Cannot Delete"
 msgstr "Kann nicht löschen"
 
-#: ../tui_bootloader.py:334
+#: ../tui_bootloader.py:336
 #, python-format
 msgid ""
 "This boot target cannot be deleted because it is for the %s system you are "
 "about to install."
 msgstr ""
 
-#: ../tui_bootloader.py:376
+#: ../tui_bootloader.py:378
 msgid ""
 "A boot loader password prevents users from passing arbitrary options to the "
 "kernel.  For highest security, you should set a password, but a password is "
 "not necessary for more casual users."
 msgstr ""
 
-#: ../tui_bootloader.py:384
+#: ../tui_bootloader.py:386
 msgid "Use a GRUB Password"
 msgstr "Benutze ein GRUB-Passwort"
 
-#: ../tui_bootloader.py:397
+#: ../tui_bootloader.py:399
 msgid "Boot Loader Password:"
 msgstr "Bootloader-Passwort:"
 
-#: ../tui_bootloader.py:398
+#: ../tui_bootloader.py:400
 msgid "Confirm:"
 msgstr "Bestätigen:"
 
-#: ../tui_bootloader.py:427
+#: ../tui_bootloader.py:429
 msgid "Passwords Do Not Match"
-msgstr ""
+msgstr "Passwörter stimmen nicht überein"
 
-#: ../tui_bootloader.py:428
+#: ../tui_bootloader.py:430
 msgid "Passwords do not match"
 msgstr "Die Passwörter stimmen nicht überein"
 
-#: ../tui_bootloader.py:432
+#: ../tui_bootloader.py:434
 msgid "Password Too Short"
 msgstr "Das Passwort ist zu kurz"
 
-#: ../tui_bootloader.py:433
+#: ../tui_bootloader.py:435
 msgid "Boot loader password is too short"
 msgstr "Das Bootloader-Passwort ist zu kurz"
 
-#: ../tui_bootloader.py:438
+#: ../tui_bootloader.py:440
 msgid ""
 "Your boot loader password is shorter than six characters.  We recommend a "
 "longer boot loader password.\n"
@@ -1470,7 +1509,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Möchten Sie trotzdem mit dem eingegebenen Passwort fortfahren?"
 
-#: ../tui_complete.py:23
+#: ../tui_complete.py:25
 msgid ""
 "Press <Enter> to end the installation process.\n"
 "\n"
@@ -1478,11 +1517,11 @@ msgstr ""
 "Drücken Sie <Enter> um den Installationprozess zu beenden.\n"
 "\n"
 
-#: ../tui_complete.py:24
+#: ../tui_complete.py:26
 msgid "<Enter> to exit"
 msgstr "<Enter> zum Beenden"
 
-#: ../tui_complete.py:28
+#: ../tui_complete.py:30
 #, python-format
 msgid ""
 "Congratulations, your %s installation is complete.\n"
@@ -1493,73 +1532,74 @@ msgstr ""
 "\n"
 "%s%s"
 
-#: ../tui_complete.py:31
+#: ../tui_complete.py:33
 #, python-format
 msgid ""
 "For information on errata (updates and bug fixes), visit %s.\n"
 "\n"
 "Information on using your system is available in the %s wiki at %s."
 msgstr ""
+"Für weitere Informationen über Bugfixes besuchen Sie %s.\n"
+"\n"
+"Informationen über das System erhalten Sie im %s-Wiki auf %s."
 
-#: ../tui_complete.py:37
+#: ../tui_complete.py:39
 msgid "Complete"
 msgstr "Fertig"
 
-#: ../tui_confirm.py:21
+#: ../tui_confirm.py:23
 msgid "Installation to begin"
 msgstr ""
 
-#: ../tui_confirm.py:22
+#: ../tui_confirm.py:24
 msgid ""
 "Now, we got all information we need for installation. If there is something "
 "you want change you can still go back. If not choose OK to start."
 msgstr ""
 
-#: ../tui_confirm.py:32
+#: ../tui_confirm.py:34
 msgid "Reboot?"
 msgstr "Neustarten?"
 
-#: ../tui_confirm.py:33
+#: ../tui_confirm.py:35
 msgid "The system will be rebooted now."
 msgstr "Ihr System wird jetzt neu gestartet."
 
-#: ../tui_keyboard.py:35
+#: ../tui_keyboard.py:36
 msgid "Keyboard Selection"
 msgstr "Tastaturauswahl"
 
-#: ../tui_keyboard.py:36
+#: ../tui_keyboard.py:37
 msgid "Which model keyboard is attached to this computer?"
 msgstr "Welches Tastaturmodell ist an den Computer angeschlossen?"
 
-#: ../tui_language.py:38
+#: ../tui_language.py:39
 msgid "Language Selection"
 msgstr "Sprachauswahl"
 
-#: ../tui_language.py:39
+#: ../tui_language.py:40
 msgid "What language would you like to use during the installation process?"
 msgstr "Welche Sprache möchten Sie für den Installationsprozess nutzen?"
 
-#: ../tui_network.py:38
-#, fuzzy
+#: ../tui_network.py:39
 msgid "Hostname"
-msgstr "Server:"
+msgstr "Hostname"
 
-#: ../tui_network.py:41
+#: ../tui_network.py:42
 msgid ""
 "Please name this computer.  The hostname identifies the computer on a "
 "network."
 msgstr ""
 
-#: ../tui_network.py:62 ../tui_network.py:69
-#, fuzzy
+#: ../tui_network.py:63 ../tui_network.py:70
 msgid "Invalid Hostname"
-msgstr "Ungültiges Label"
+msgstr "Ungültiger Hostname"
 
-#: ../tui_network.py:63
+#: ../tui_network.py:64
 msgid "You have not specified a hostname."
-msgstr ""
+msgstr "Sie haben keinen Hostnamen eingegeben."
 
-#: ../tui_network.py:70
+#: ../tui_network.py:71
 #, python-format
 msgid ""
 "The hostname \"%s\" is not valid for the following reason:\n"
@@ -1567,124 +1607,124 @@ msgid ""
 "%s"
 msgstr ""
 
-#: ../tui_partition.py:40
+#: ../tui_partition.py:41
 msgid "Must specify a value"
 msgstr "Bitte geben Sie einen Wert ein"
 
-#: ../tui_partition.py:43
+#: ../tui_partition.py:44
 msgid "Requested value is not an integer"
 msgstr "Der eingegebene Wert ist kein Integer"
 
-#: ../tui_partition.py:45
+#: ../tui_partition.py:46
 msgid "Requested value is too large"
 msgstr "Der eingegebene Wert ist zu groß"
 
-#: ../tui_partition.py:94 ../tui_partition.py:131
+#: ../tui_partition.py:95 ../tui_partition.py:132
 msgid "Free space"
 msgstr "Freier Platz"
 
-#: ../tui_partition.py:96
+#: ../tui_partition.py:97
 msgid "Extended"
 msgstr "Erweitert"
 
-#: ../tui_partition.py:110
+#: ../tui_partition.py:111
 msgid "None"
 msgstr "Keins"
 
-#: ../tui_partition.py:177
+#: ../tui_partition.py:178
 #, python-format
 msgid "Could not allocate requested partitions: %s."
 msgstr "Konnte die Partition nicht finden: %s."
 
-#: ../tui_partition.py:181
+#: ../tui_partition.py:182
 #, python-format
 msgid "Warning: %s"
 msgstr "Warnung: %s"
 
-#: ../tui_partition.py:182
+#: ../tui_partition.py:183
 msgid "Modify Partition"
 msgstr "Partition bearbeiten"
 
-#: ../tui_partition.py:182
+#: ../tui_partition.py:183
 msgid "Add anyway"
 msgstr "Trotzdem hinzufügen"
 
-#: ../tui_partition.py:200 ../tui_partition.py:202 ../tui_partition.py:204
-#: ../tui_partition.py:229
+#: ../tui_partition.py:201 ../tui_partition.py:203 ../tui_partition.py:205
+#: ../tui_partition.py:230
 msgid "<Not Applicable>"
 msgstr "<Nicht verfügbar>"
 
-#: ../tui_partition.py:219
+#: ../tui_partition.py:220
 msgid "Mount Point:"
 msgstr "Einhängepunkt:"
 
-#: ../tui_partition.py:238
+#: ../tui_partition.py:239
 msgid "File System type:"
 msgstr "Dateisystem-Typ:"
 
-#: ../tui_partition.py:269
+#: ../tui_partition.py:270
 msgid "Allowable Drives:"
 msgstr ""
 
-#: ../tui_partition.py:291 ../tui_partition.py:370 ../tui_partition.py:418
+#: ../tui_partition.py:292 ../tui_partition.py:371 ../tui_partition.py:419
 msgid "Size (MB):"
 msgstr "Größe (MB):"
 
-#: ../tui_partition.py:323
+#: ../tui_partition.py:324
 msgid "Fixed Size:"
 msgstr "Feste Größe:"
 
-#: ../tui_partition.py:325
+#: ../tui_partition.py:326
 msgid "Fill maximum size of (MB):"
 msgstr "Maximale Größe in MB:"
 
-#: ../tui_partition.py:329
+#: ../tui_partition.py:330
 msgid "Fill all available space:"
 msgstr "Verfügbaren Speicherplatz ausfüllen:"
 
-#: ../tui_partition.py:350
+#: ../tui_partition.py:351
 msgid "Start Cylinder:"
 msgstr "Startzylinder:"
 
-#: ../tui_partition.py:363
+#: ../tui_partition.py:364
 msgid "End Cylinder:"
 msgstr "Endzylinder:"
 
-#: ../tui_partition.py:385
+#: ../tui_partition.py:386
 msgid "Number of spares?"
 msgstr ""
 
-#: ../tui_partition.py:399
+#: ../tui_partition.py:400
 msgid "File System Type:"
 msgstr "Dateisystem:"
 
-#: ../tui_partition.py:412
+#: ../tui_partition.py:413
 msgid "File System Label:"
 msgstr "Dateisystemlabel:"
 
-#: ../tui_partition.py:423
+#: ../tui_partition.py:424
 msgid "File System Option:"
 msgstr "Dateisystemoption:"
 
-#: ../tui_partition.py:426 ../tui_partition.py:654
+#: ../tui_partition.py:427 ../tui_partition.py:652
 #, python-format
 msgid "Format as %s"
 msgstr "Formatieren als %s"
 
-#: ../tui_partition.py:428 ../tui_partition.py:656
+#: ../tui_partition.py:429 ../tui_partition.py:654
 #, python-format
 msgid "Migrate to %s"
 msgstr "Migrieren zu %s"
 
-#: ../tui_partition.py:430 ../tui_partition.py:658
+#: ../tui_partition.py:431 ../tui_partition.py:656
 msgid "Leave unchanged"
 msgstr "Beibehalten"
 
-#: ../tui_partition.py:445 ../tui_partition.py:631
+#: ../tui_partition.py:446 ../tui_partition.py:629
 msgid "File System Options"
 msgstr "Dateisystemoptionen"
 
-#: ../tui_partition.py:448
+#: ../tui_partition.py:449
 msgid ""
 "Please choose how you would like to prepare the file system on this "
 "partition."
@@ -1692,101 +1732,100 @@ msgstr ""
 "Bitte wählen Sie, wie sie das Dateisystem für diese Partition vorbereiten "
 "wollen."
 
-#: ../tui_partition.py:456
+#: ../tui_partition.py:457 ../tui_partition.py:607
 msgid "Check for bad blocks"
 msgstr "Untersuche nach defekten Blöcken"
 
-#: ../tui_partition.py:460
+#: ../tui_partition.py:461
 msgid "Leave unchanged (preserve data)"
 msgstr "Beibehalten (erhält die Daten)"
 
-#: ../tui_partition.py:469
+#: ../tui_partition.py:470
 msgid "Format as:"
 msgstr "Formatieren als:"
 
-#: ../tui_partition.py:488
+#: ../tui_partition.py:489
 msgid "Migrate to:"
 msgstr "Migrieren nach:"
 
-#: ../tui_partition.py:558
+#: ../tui_partition.py:559
 msgid "Add Partition"
 msgstr "Partition hinzufügen"
 
-#: ../tui_partition.py:600
+#: ../tui_partition.py:601
 msgid "Force to be a primary partition"
 msgstr "Erzwinge primäre Partition"
 
-#: ../tui_partition.py:686 ../tui_partition.py:740
+#: ../tui_partition.py:684 ../tui_partition.py:738
 msgid "Invalid Entry for Partition Size"
 msgstr "Ungültige Eingabe für die Partitionsgröße"
 
-#: ../tui_partition.py:698
+#: ../tui_partition.py:696
 msgid "Invalid Entry for Maximum Size"
 msgstr "Ungültige Eingabe für die maximale Größe"
 
-#: ../tui_partition.py:718
+#: ../tui_partition.py:716
 msgid "Invalid Entry for Starting Cylinder"
 msgstr "Ungültige Eingabe für den Startzylinder"
 
-#: ../tui_partition.py:732
+#: ../tui_partition.py:730
 msgid "Invalid Entry for End Cylinder"
 msgstr "Ungültige Eingabe für den Endzylinder"
 
-#: ../tui_partition.py:750 ../tui_partition.py:771
+#: ../tui_partition.py:748 ../tui_partition.py:769
 msgid "Error With Request"
 msgstr "Fehler im Request"
 
-#: ../tui_partition.py:840
+#: ../tui_partition.py:838
 msgid "Partitioning"
 msgstr "Partitionierung"
 
-#: ../tui_partition.py:846
+#: ../tui_partition.py:844
 msgid "Start"
 msgstr "Startsektor"
 
-#: ../tui_partition.py:846
+#: ../tui_partition.py:844
 msgid "End"
 msgstr "Endsektor"
 
-#: ../tui_partition.py:846
+#: ../tui_partition.py:844
 msgid "Size"
 msgstr "Größe"
 
-#: ../tui_partition.py:846
+#: ../tui_partition.py:844
 msgid "Type"
 msgstr "Typ"
 
-#: ../tui_partition.py:846
-#, fuzzy
+#: ../tui_partition.py:844
 msgid "Mount Point"
-msgstr "Ungültiger Mount-Point"
+msgstr "Mount-Point"
 
-#: ../tui_partition.py:850
+#: ../tui_partition.py:848
 msgid "New"
 msgstr "Neu"
 
-#: ../tui_partition.py:852
+#: ../tui_partition.py:850
 msgid "Delete"
 msgstr "Löschen"
 
-#: ../tui_partition.py:855
+#: ../tui_partition.py:853
 msgid ""
 "    F1-Help     F2-New      F3-Edit   F4-Delete    F5-Reset    F12-OK        "
 msgstr " F1-Hilfe  F2-Neu  F3-Bearbeiten  F4-Löschen  F5-Zurücksetzen  F12-OK"
 
-#: ../tui_partition.py:885
+#: ../tui_partition.py:883
 msgid "No Root Partition"
 msgstr "Keine Root-Partition"
 
-#: ../tui_partition.py:886
+#: ../tui_partition.py:884
 msgid "Installation requires a / partition."
 msgstr "Die Installation erfordert die Konfiguration einer /-Partition."
 
-#: ../tui_partition.py:925
+#: ../tui_partition.py:923
 msgid "Partitioning Type"
 msgstr "Partitionstyp"
 
-#: ../tui_partition.py:927
+#: ../tui_partition.py:925
 msgid ""
 "Installation requires partitioning of your hard drive.  The default layout "
 "is reasonable for most users.  You can either choose to use this or create "
@@ -1796,43 +1835,43 @@ msgstr ""
 "Das Standardlayout genügt für die meisten Nutzer. Experten können eigene "
 "Anpassungen vornehmen."
 
-#: ../tui_partition.py:934
+#: ../tui_partition.py:932
 msgid "Remove all partitions on selected drives and create default layout"
 msgstr "Alle Partitionen löschen und Standardlayout erstellen"
 
-#: ../tui_partition.py:935
+#: ../tui_partition.py:933
 msgid "Create custom layout"
 msgstr "Benutzerdefiniertes Layout erstellen"
 
-#: ../tui_partition.py:949
+#: ../tui_partition.py:947
 msgid "Which drive(s) do you want to use for this installation?"
 msgstr "Welche(s) Laufwerk(e) möchten Sie für die Installation nutzen?"
 
-#: ../tui_partition.py:962
+#: ../tui_partition.py:960
 msgid "<Space>,<+>,<-> selection   |   <F2> Add drive   |   <F12> next screen"
 msgstr "<Leertaste>,<+>,<-> Auswahl | <F2> Laufwerk hinzufügen | <F12> Weiter"
 
-#: ../tui_partition.py:1031
+#: ../tui_partition.py:1029
 msgid "Review Partition Layout"
 msgstr "Ansicht des Partitionslayout"
 
-#: ../tui_partition.py:1032
+#: ../tui_partition.py:1030
 msgid "Review and modify partitioning layout?"
 msgstr "Möchten Sie das Partitionslayout ansehen oder bearbeiten?"
 
-#: ../tui_progress.py:50
+#: ../tui_progress.py:52
 msgid "File Installation"
 msgstr "Dateiinstallation"
 
-#: ../tui.py:114
+#: ../tui.py:118
 msgid "Exception Occurred"
 msgstr "Fehler aufgetreten"
 
-#: ../tui.py:185
+#: ../tui.py:189
 msgid "Error!"
 msgstr "Fehler!"
 
-#: ../tui.py:186
+#: ../tui.py:190
 #, python-format
 msgid ""
 "An error occurred when attempting to load an pomona interface component.\n"
@@ -1842,73 +1881,73 @@ msgid ""
 "Error: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../tui.py:191 ../tui.py:193
+#: ../tui.py:195 ../tui.py:197
 msgid "Exit"
 msgstr "Ende"
 
-#: ../tui.py:191 ../tui.py:388
+#: ../tui.py:195 ../tui.py:391
 msgid "Retry"
 msgstr "Wiederholen"
 
-#: ../tui.py:216
+#: ../tui.py:220
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Abgebrochen"
 
-#: ../tui.py:217
+#: ../tui.py:221
 msgid "I can't go to the previous step from here. You will have to try again."
 msgstr ""
 "Es konnte nicht zum vorhergeneden Installationsschritt gewechselt werden. "
 "Bitte wiederholen Sie den Schritt."
 
-#: ../tui.py:231
+#: ../tui.py:235
 #, python-format
 msgid "Welcome to %s"
 msgstr "Willkommen bei %s"
 
-#: ../tui.py:234
+#: ../tui.py:238
 msgid ""
 " <F1> for help | <Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen"
 msgstr ""
 
-#: ../tui.py:236
+#: ../tui.py:240
 msgid ""
 "  <Tab>/<Alt-Tab> between elements   |  <Space> selects   |  <F12> next "
 "screen"
 msgstr ""
 
-#: ../tui.py:282
+#: ../tui.py:285
 msgid "Help not available"
 msgstr "Keine Hilfe verfügbar"
 
-#: ../tui.py:283
+#: ../tui.py:286
 msgid "No help is available for this step of the install."
 msgstr "Es ist keine Hilfe zu diesem Installationsschritt verfügbar."
 
-#: ../tui.py:384
+#: ../tui.py:387
 msgid "Fix"
 msgstr "Korrigieren"
 
-#: ../tui.py:389
+#: ../tui.py:392
 msgid "Ignore"
 msgstr "Ignorieren"
 
-#: ../tui_timezone.py:62
+#: ../tui_timezone.py:63
 msgid "In which time zone are you located?"
 msgstr "In welcher Zeitzone befinden Sie sich?"
 
-#: ../tui_timezone.py:80
+#: ../tui_timezone.py:78
 msgid "System clock uses UTC"
 msgstr "Die Systemuhr ist auf UTC eingestellt."
 
-#: ../tui_timezone.py:83
+#: ../tui_timezone.py:81
 msgid "Time Zone Selection"
 msgstr "Zeitzonenauswahl"
 
-#: ../tui_userauth.py:27
+#: ../tui_userauth.py:29
 msgid "Root Password"
 msgstr "Root-Passwort"
 
-#: ../tui_userauth.py:29
+#: ../tui_userauth.py:31
 msgid ""
 "Pick a root password. You must type it twice to ensure you know it and do "
 "not make a typing mistake. Remember that the root password isa critical part "
@@ -1918,47 +1957,47 @@ msgstr ""
 "Tippfehler zu vermeiden. Bedenken Sie: Das Root-Passwort ist ein kritischer "
 "Teil der Systemsicherheit."
 
-#: ../tui_userauth.py:39
+#: ../tui_userauth.py:41
 msgid "Password:"
 msgstr "Passwort:"
 
-#: ../tui_userauth.py:40
+#: ../tui_userauth.py:42
 msgid "Password (confirm):"
 msgstr "Passwort (bestätigen):"
 
-#: ../tui_userauth.py:57
+#: ../tui_userauth.py:59
 msgid "Password Length"
 msgstr "Passwortlänge"
 
-#: ../tui_userauth.py:58
+#: ../tui_userauth.py:60
 msgid "The root password must be at least 6 characters long."
 msgstr "Das Root-Passwort muss mindestens 6 Zeichen lang sein."
 
-#: ../tui_userauth.py:61
+#: ../tui_userauth.py:63
 msgid "Password Mismatch"
 msgstr "Passwort-Fehler"
 
-#: ../tui_userauth.py:62
+#: ../tui_userauth.py:64
 msgid "The passwords you entered were different. Please try again."
 msgstr "Die eingegebenen Passwörter stimmen nicht überein."
 
-#: ../tui_userauth.py:65
+#: ../tui_userauth.py:67
 msgid "Error with Password"
 msgstr "Fehler im Passwort"
 
-#: ../tui_userauth.py:66
+#: ../tui_userauth.py:68
 msgid ""
 "Requested password contains non-ASCII characters, which are not allowed."
 msgstr ""
 "Das eingegebene Passwort enthält nicht-ASCII-Zeichen, welche nicht erlaubt "
 "sind."
 
-#: ../tui_welcome.py:10
+#: ../tui_welcome.py:12
 #, python-format
 msgid "%s"
 msgstr "%s"
 
-#: ../tui_welcome.py:11
+#: ../tui_welcome.py:13
 #, python-format
 msgid ""
 "Welcome to %s!\n"
index 636120c35a9a21ae6ebe4645fb105cccaa11f045..1db781c29910f8ed377e0a735ffd6b939299dfb6 100644 (file)
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-01-04 17:45+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-01-29 01:02+0100\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: ../autopart.py:749
+#: ../autopart.py:751
 #, python-format
 msgid ""
 "Could not allocate cylinder-based partitions as primary partitions.\n"
@@ -24,7 +24,7 @@ msgid ""
 "%s"
 msgstr ""
 
-#: ../autopart.py:754
+#: ../autopart.py:756
 #, python-format
 msgid ""
 "Could not allocate partitions as primary partitions.\n"
@@ -32,7 +32,7 @@ msgid ""
 "%s"
 msgstr ""
 
-#: ../autopart.py:759
+#: ../autopart.py:761
 #, python-format
 msgid ""
 "Could not allocate cylinder-based partitions.\n"
@@ -40,7 +40,7 @@ msgid ""
 "%s"
 msgstr ""
 
-#: ../autopart.py:798
+#: ../autopart.py:800
 #, python-format
 msgid ""
 "Boot partition %s doesn't belong to a BSD disk label. SRM won't be able to "
@@ -48,7 +48,7 @@ msgid ""
 "change this device disk label to BSD."
 msgstr ""
 
-#: ../autopart.py:800
+#: ../autopart.py:802
 #, python-format
 msgid ""
 "Boot partition %s doesn't belong to a disk with enough free space at its "
@@ -56,30 +56,30 @@ msgid ""
 "of free space at the beginning of the disk that contains /boot"
 msgstr ""
 
-#: ../autopart.py:802
+#: ../autopart.py:804
 #, python-format
 msgid ""
 "Boot partition %s isn't a VFAT partition.  EFI won't be able to boot from "
 "this partition."
 msgstr ""
 
-#: ../autopart.py:804
+#: ../autopart.py:806
 msgid ""
 "The boot partition must entirely be in the first 4GB of the disk.  "
 "OpenFirmware won't be able to boot this installation."
 msgstr ""
 
-#: ../autopart.py:811
+#: ../autopart.py:813
 #, python-format
 msgid ""
 "Boot partition %s may not meet booting constraints for your architecture."
 msgstr ""
 
-#: ../autopart.py:950
+#: ../autopart.py:951
 msgid "Requested Partition Does Not Exist"
 msgstr ""
 
-#: ../autopart.py:951
+#: ../autopart.py:952
 #, python-format
 msgid ""
 "Unable to locate partition %s to use for %s.\n"
@@ -87,11 +87,11 @@ msgid ""
 "Press 'OK' to reboot your system."
 msgstr ""
 
-#: ../autopart.py:996 ../autopart.py:1028
+#: ../autopart.py:997 ../autopart.py:1029
 msgid "Automatic Partitioning Errors"
 msgstr ""
 
-#: ../autopart.py:997
+#: ../autopart.py:998
 #, python-format
 msgid ""
 "The following errors occurred with your partitioning:\n"
@@ -101,11 +101,11 @@ msgid ""
 "Press 'OK' to reboot your system."
 msgstr ""
 
-#: ../autopart.py:1006
+#: ../autopart.py:1007
 msgid "Warnings During Automatic Partitioning"
 msgstr ""
 
-#: ../autopart.py:1007
+#: ../autopart.py:1008
 #, python-format
 msgid ""
 "Following warnings occurred during automatic partitioning:\n"
@@ -113,11 +113,11 @@ msgid ""
 "%s"
 msgstr ""
 
-#: ../autopart.py:1015 ../tui_partition.py:176
+#: ../autopart.py:1016 ../tui_partition.py:177
 msgid "Error Partitioning"
 msgstr ""
 
-#: ../autopart.py:1016
+#: ../autopart.py:1017
 #, python-format
 msgid ""
 "Could not allocate requested partitions: \n"
@@ -125,14 +125,14 @@ msgid ""
 "%s."
 msgstr ""
 
-#: ../autopart.py:1026
+#: ../autopart.py:1027
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
 "Press 'OK' to choose a different partitioning option."
 msgstr ""
 
-#: ../autopart.py:1029
+#: ../autopart.py:1030
 #, python-format
 msgid ""
 "The following errors occurred with your partitioning:\n"
@@ -143,13 +143,13 @@ msgid ""
 "installation. %s"
 msgstr ""
 
-#: ../autopart.py:1104 ../bootloader.py:749 ../partedUtils.py:228
-#: ../partedUtils.py:529 ../partedUtils.py:566 ../tui_bootloader.py:117
-#: ../tui_bootloader.py:437 ../tui_partition.py:181
+#: ../autopart.py:1105 ../bootloader.py:745 ../partedUtils.py:230
+#: ../partedUtils.py:531 ../partedUtils.py:568 ../tui_bootloader.py:119
+#: ../tui_bootloader.py:439 ../tui_partition.py:182
 msgid "Warning"
 msgstr ""
 
-#: ../autopart.py:1125
+#: ../autopart.py:1126
 msgid ""
 "Automatic Partitioning sets partitions based on the selected installation "
 "type. You also can customize the partitions once they have been created.\n"
@@ -159,17 +159,17 @@ msgid ""
 "mount points, partition sizes, and more."
 msgstr ""
 
-#: ../autopart.py:1136
+#: ../autopart.py:1137
 msgid ""
 "Before automatic partitioning can be set up by the installation program, you "
 "must choose how to use the space on your hard drives."
 msgstr ""
 
-#: ../autopart.py:1141
+#: ../autopart.py:1142
 msgid "Remove all partitions on this system"
 msgstr ""
 
-#: ../autopart.py:1143
+#: ../autopart.py:1144
 #, python-format
 msgid ""
 "You have chosen to remove all partitions (ALL DATA) on the following drives:%"
@@ -177,15 +177,15 @@ msgid ""
 "Are you sure you want to do this?"
 msgstr ""
 
-#: ../bootloader.py:700
+#: ../bootloader.py:696
 msgid "Bootloader"
 msgstr ""
 
-#: ../bootloader.py:700
+#: ../bootloader.py:696
 msgid "Installing bootloader..."
 msgstr ""
 
-#: ../bootloader.py:750
+#: ../bootloader.py:746
 msgid ""
 "No kernel packages were installed on your system.  Your boot loader "
 "configuration will not be changed."
@@ -199,57 +199,57 @@ msgid ""
 "at %s"
 msgstr ""
 
-#: ../constants.py:83 ../installer.py:90 ../tui_confirm.py:26
-#: ../tui_network.py:64 ../tui_network.py:73 ../tui.py:220 ../tui.py:387
+#: ../constants.py:83 ../installer.py:93 ../tui_confirm.py:28
+#: ../tui_network.py:65 ../tui_network.py:74 ../tui.py:224 ../tui.py:390
 msgid "OK"
 msgstr ""
 
-#: ../constants.py:87 ../partIntfHelpers.py:148 ../partIntfHelpers.py:390
-#: ../tui_bootloader.py:192 ../tui.py:99 ../tui.py:100 ../tui.py:390
+#: ../constants.py:87 ../partIntfHelpers.py:150 ../partIntfHelpers.py:392
+#: ../tui_bootloader.py:194 ../tui.py:103 ../tui.py:104 ../tui.py:393
 msgid "Cancel"
 msgstr ""
 
-#: ../constants.py:91 ../tui_confirm.py:26 ../tui_confirm.py:28
+#: ../constants.py:91 ../tui_confirm.py:28 ../tui_confirm.py:30
 msgid "Back"
 msgstr ""
 
-#: ../constants.py:95 ../tui_bootloader.py:65 ../tui.py:385
+#: ../constants.py:95 ../tui_bootloader.py:67 ../tui.py:388
 msgid "Yes"
 msgstr ""
 
-#: ../constants.py:99 ../tui_bootloader.py:65 ../tui.py:386
+#: ../constants.py:99 ../tui_bootloader.py:67 ../tui.py:389
 msgid "No"
 msgstr ""
 
-#: ../constants.py:103 ../tui_bootloader.py:268 ../tui_partition.py:851
+#: ../constants.py:103 ../tui_bootloader.py:270 ../tui_partition.py:849
 msgid "Edit"
 msgstr ""
 
-#: ../fsset.py:419
+#: ../fsset.py:422
 msgid "Checking"
 msgstr ""
 
-#: ../fsset.py:420
+#: ../fsset.py:423
 #, python-format
 msgid "Checking filesystem on %s..."
 msgstr ""
 
-#: ../fsset.py:431
+#: ../fsset.py:434
 msgid "Resizing"
 msgstr ""
 
-#: ../fsset.py:432
+#: ../fsset.py:435
 #, python-format
 msgid "Resizing filesystem on %s..."
 msgstr ""
 
-#: ../fsset.py:575 ../fsset.py:1109 ../fsset.py:1140 ../fsset.py:1202
-#: ../fsset.py:1213 ../fsset.py:1267 ../fsset.py:1278 ../fsset.py:1300
-#: ../fsset.py:1349 ../fsset.py:1430 ../partIntfHelpers.py:287
+#: ../fsset.py:578 ../fsset.py:1112 ../fsset.py:1143 ../fsset.py:1205
+#: ../fsset.py:1216 ../fsset.py:1270 ../fsset.py:1281 ../fsset.py:1303
+#: ../fsset.py:1352 ../fsset.py:1433 ../partIntfHelpers.py:289
 msgid "Error"
 msgstr ""
 
-#: ../fsset.py:576
+#: ../fsset.py:579
 #, python-format
 msgid ""
 "An error occurred migrating %s to ext3.  It is possible to continue without "
@@ -258,15 +258,15 @@ msgid ""
 "Would you like to continue without migrating %s?"
 msgstr ""
 
-#: ../fsset.py:1043
+#: ../fsset.py:1046
 msgid "First sector of boot partition"
 msgstr ""
 
-#: ../fsset.py:1044
+#: ../fsset.py:1047
 msgid "Master Boot Record (MBR)"
 msgstr ""
 
-#: ../fsset.py:1110
+#: ../fsset.py:1113
 #, python-format
 msgid ""
 "An error occurred trying to initialize swap on device %s.  This problem is "
@@ -275,15 +275,15 @@ msgid ""
 "Press <Enter> to reboot your system."
 msgstr ""
 
-#: ../fsset.py:1139
+#: ../fsset.py:1142
 msgid "Skip"
 msgstr ""
 
-#: ../fsset.py:1139 ../tui_complete.py:38
+#: ../fsset.py:1142 ../tui_complete.py:40
 msgid "Reboot"
 msgstr ""
 
-#: ../fsset.py:1160
+#: ../fsset.py:1163
 #, python-format
 msgid ""
 "The swap device:\n"
@@ -295,11 +295,11 @@ msgid ""
 "installer will ignore it during the installation."
 msgstr ""
 
-#: ../fsset.py:1167
+#: ../fsset.py:1170
 msgid "Reformat"
 msgstr ""
 
-#: ../fsset.py:1171
+#: ../fsset.py:1174
 #, python-format
 msgid ""
 "The swap device:\n"
@@ -311,7 +311,7 @@ msgid ""
 "down your system rather than hibernating it."
 msgstr ""
 
-#: ../fsset.py:1179
+#: ../fsset.py:1182
 #, python-format
 msgid ""
 "The swap device:\n"
@@ -323,7 +323,7 @@ msgid ""
 "make sure the installer is set to format all swap partitions."
 msgstr ""
 
-#: ../fsset.py:1189
+#: ../fsset.py:1192
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -332,11 +332,11 @@ msgid ""
 "Reboot to restart the system."
 msgstr ""
 
-#: ../fsset.py:1195
+#: ../fsset.py:1198
 msgid "Format"
 msgstr ""
 
-#: ../fsset.py:1203
+#: ../fsset.py:1206
 #, python-format
 msgid ""
 "Error enabling swap device %s: %s\n"
@@ -347,7 +347,7 @@ msgid ""
 "Press OK to reboot your system."
 msgstr ""
 
-#: ../fsset.py:1214
+#: ../fsset.py:1217
 #, python-format
 msgid ""
 "Error enabling swap device %s: %s\n"
@@ -357,7 +357,7 @@ msgid ""
 "Press OK to reboot your system."
 msgstr ""
 
-#: ../fsset.py:1268
+#: ../fsset.py:1271
 #, python-format
 msgid ""
 "Bad blocks have been detected on device /dev/%s. We do not recommend you use "
@@ -366,7 +366,7 @@ msgid ""
 "Press <Enter> to reboot your system"
 msgstr ""
 
-#: ../fsset.py:1279
+#: ../fsset.py:1282
 #, python-format
 msgid ""
 "An error occurred searching for bad blocks on %s.  This problem is serious, "
@@ -375,7 +375,7 @@ msgid ""
 "Press <Enter> to reboot your system."
 msgstr ""
 
-#: ../fsset.py:1301
+#: ../fsset.py:1304
 #, python-format
 msgid ""
 "An error occurred trying to format %s.  This problem is serious, and the "
@@ -384,7 +384,7 @@ msgid ""
 "Press <Enter> to reboot your system."
 msgstr ""
 
-#: ../fsset.py:1350
+#: ../fsset.py:1353
 #, python-format
 msgid ""
 "An error occurred trying to migrate %s.  This problem is serious, and the "
@@ -393,11 +393,11 @@ msgid ""
 "Press <Enter> to reboot your system."
 msgstr ""
 
-#: ../fsset.py:1377 ../fsset.py:1386
+#: ../fsset.py:1380 ../fsset.py:1389
 msgid "Invalid mount point"
 msgstr ""
 
-#: ../fsset.py:1378
+#: ../fsset.py:1381
 #, python-format
 msgid ""
 "An error occurred when trying to create %s.  Some element of this path is "
@@ -406,7 +406,7 @@ msgid ""
 "Press <Enter> to reboot your system."
 msgstr ""
 
-#: ../fsset.py:1387
+#: ../fsset.py:1390
 #, python-format
 msgid ""
 "An error occurred when trying to create %s: %s.  This is a fatal error and "
@@ -415,27 +415,27 @@ msgid ""
 "Press <Enter> to reboot your system."
 msgstr ""
 
-#: ../fsset.py:1400
+#: ../fsset.py:1403
 msgid "Unable to mount filesystem"
 msgstr ""
 
-#: ../fsset.py:1401
+#: ../fsset.py:1404
 #, python-format
 msgid ""
 "An error occurred mounting device %s as %s.  You may continue installation, "
 "but there may be problems."
 msgstr ""
 
-#: ../fsset.py:1408 ../fsset.py:1816 ../fsset.py:1823 ../packages.py:130
-#: ../partedUtils.py:576 ../tui_confirm.py:35
+#: ../fsset.py:1411 ../fsset.py:1820 ../fsset.py:1827 ../packages.py:131
+#: ../partedUtils.py:578 ../tui_confirm.py:37
 msgid "_Reboot"
 msgstr ""
 
-#: ../fsset.py:1408 ../partedUtils.py:576
+#: ../fsset.py:1411 ../partedUtils.py:578
 msgid "_Continue"
 msgstr ""
 
-#: ../fsset.py:1416
+#: ../fsset.py:1419
 #, python-format
 msgid ""
 "Error mounting device %s as %s: %s\n"
@@ -445,7 +445,7 @@ msgid ""
 "Press OK to reboot your system."
 msgstr ""
 
-#: ../fsset.py:1423
+#: ../fsset.py:1426
 #, python-format
 msgid ""
 "Error mounting device %s as %s: %s\n"
@@ -455,11 +455,11 @@ msgid ""
 "Press OK to reboot your system."
 msgstr ""
 
-#: ../fsset.py:1808
+#: ../fsset.py:1812
 msgid "Duplicate Labels"
 msgstr ""
 
-#: ../fsset.py:1809
+#: ../fsset.py:1813
 #, python-format
 msgid ""
 "Multiple devices on your system are labelled %s.  Labels across devices must "
@@ -468,31 +468,31 @@ msgid ""
 "Please fix this problem and restart the installation process."
 msgstr ""
 
-#: ../fsset.py:1818
+#: ../fsset.py:1822
 msgid "Invalid Label"
 msgstr ""
 
-#: ../fsset.py:1819
+#: ../fsset.py:1823
 #, python-format
 msgid ""
 "An invalid label was found on device %s.  Please fix this problem and "
 "restart the installation process."
 msgstr ""
 
-#: ../fsset.py:2045
+#: ../fsset.py:2049
 msgid "Formatting"
 msgstr ""
 
-#: ../fsset.py:2046
+#: ../fsset.py:2050
 #, python-format
 msgid "Formatting %s file system..."
 msgstr ""
 
-#: ../installer.py:85
+#: ../installer.py:88
 msgid "Fatal Error"
 msgstr ""
 
-#: ../installer.py:86
+#: ../installer.py:89
 #, python-format
 msgid ""
 "You do not have enough RAM to install %s on this machine.\n"
@@ -500,310 +500,310 @@ msgid ""
 "Press <return> to reboot your system.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../installer.py:174
+#: ../installer.py:173
 msgid "Starting text installation..."
 msgstr ""
 
-#: ../keyboard_models.py:46
+#: ../keyboard_models.py:48
 msgid "keyboard|Arabic (azerty)"
 msgstr ""
 
-#: ../keyboard_models.py:49
+#: ../keyboard_models.py:51
 msgid "keyboard|Arabic (azerty/digits)"
 msgstr ""
 
-#: ../keyboard_models.py:52
+#: ../keyboard_models.py:54
 msgid "keyboard|Arabic (digits)"
 msgstr ""
 
-#: ../keyboard_models.py:55
+#: ../keyboard_models.py:57
 msgid "keyboard|Arabic (qwerty)"
 msgstr ""
 
-#: ../keyboard_models.py:58
+#: ../keyboard_models.py:60
 msgid "keyboard|Arabic (qwerty/digits)"
 msgstr ""
 
-#: ../keyboard_models.py:61
+#: ../keyboard_models.py:63
 msgid "keyboard|Belgian (be-latin1)"
 msgstr ""
 
-#: ../keyboard_models.py:64
+#: ../keyboard_models.py:66
 msgid "keyboard|Bengali (Inscript)"
 msgstr ""
 
-#: ../keyboard_models.py:67
+#: ../keyboard_models.py:69
 msgid "keyboard|Bengali (Probhat)"
 msgstr ""
 
-#: ../keyboard_models.py:70
+#: ../keyboard_models.py:72
 msgid "keyboard|Bulgarian"
 msgstr ""
 
-#: ../keyboard_models.py:73
+#: ../keyboard_models.py:75
 msgid "keyboard|Bulgarian (Phonetic)"
 msgstr ""
 
-#: ../keyboard_models.py:76
+#: ../keyboard_models.py:78
 msgid "keyboard|Brazilian (ABNT2)"
 msgstr ""
 
-#: ../keyboard_models.py:79
+#: ../keyboard_models.py:81
 msgid "keyboard|French Canadian"
 msgstr ""
 
-#: ../keyboard_models.py:82
+#: ../keyboard_models.py:84
 msgid "keyboard|Croatian"
 msgstr ""
 
-#: ../keyboard_models.py:85
+#: ../keyboard_models.py:87
 msgid "keyboard|Czech"
 msgstr ""
 
-#: ../keyboard_models.py:88
+#: ../keyboard_models.py:90
 msgid "keyboard|Czech (qwerty)"
 msgstr ""
 
-#: ../keyboard_models.py:91
+#: ../keyboard_models.py:93
 msgid "keyboard|German"
 msgstr ""
 
-#: ../keyboard_models.py:94
+#: ../keyboard_models.py:96
 msgid "keyboard|German (latin1)"
 msgstr ""
 
-#: ../keyboard_models.py:97
+#: ../keyboard_models.py:99
 msgid "keyboard|German (latin1 w/ no deadkeys)"
 msgstr ""
 
-#: ../keyboard_models.py:100
+#: ../keyboard_models.py:102
 msgid "keyboard|Devanagari (Inscript)"
 msgstr ""
 
-#: ../keyboard_models.py:103
+#: ../keyboard_models.py:105
 msgid "keyboard|Dvorak"
 msgstr ""
 
-#: ../keyboard_models.py:106
+#: ../keyboard_models.py:108
 msgid "keyboard|Danish"
 msgstr ""
 
-#: ../keyboard_models.py:109
+#: ../keyboard_models.py:111
 msgid "keyboard|Danish (latin1)"
 msgstr ""
 
-#: ../keyboard_models.py:112
+#: ../keyboard_models.py:114
 msgid "keyboard|Spanish"
 msgstr ""
 
-#: ../keyboard_models.py:115
+#: ../keyboard_models.py:117
 msgid "keyboard|Estonian"
 msgstr ""
 
-#: ../keyboard_models.py:118
+#: ../keyboard_models.py:120
 msgid "keyboard|Finnish"
 msgstr ""
 
-#: ../keyboard_models.py:121
+#: ../keyboard_models.py:123
 msgid "keyboard|Finnish (latin1)"
 msgstr ""
 
-#: ../keyboard_models.py:124
+#: ../keyboard_models.py:126
 msgid "keyboard|French"
 msgstr ""
 
-#: ../keyboard_models.py:127
+#: ../keyboard_models.py:129
 msgid "keyboard|French (latin9)"
 msgstr ""
 
-#: ../keyboard_models.py:130
+#: ../keyboard_models.py:132
 msgid "keyboard|French (latin1)"
 msgstr ""
 
-#: ../keyboard_models.py:133
+#: ../keyboard_models.py:135
 msgid "keyboard|French (pc)"
 msgstr ""
 
-#: ../keyboard_models.py:136
+#: ../keyboard_models.py:138
 msgid "keyboard|Swiss French"
 msgstr ""
 
-#: ../keyboard_models.py:139
+#: ../keyboard_models.py:141
 msgid "keyboard|Swiss French (latin1)"
 msgstr ""
 
-#: ../keyboard_models.py:142
+#: ../keyboard_models.py:144
 msgid "keyboard|Greek"
 msgstr ""
 
-#: ../keyboard_models.py:145
+#: ../keyboard_models.py:147
 msgid "keyboard|Gujarati (Inscript)"
 msgstr ""
 
-#: ../keyboard_models.py:148
+#: ../keyboard_models.py:150
 msgid "keyboard|Punjabi (Inscript)"
 msgstr ""
 
-#: ../keyboard_models.py:151
+#: ../keyboard_models.py:153
 msgid "keyboard|Hungarian"
 msgstr ""
 
-#: ../keyboard_models.py:154
+#: ../keyboard_models.py:156
 msgid "keyboard|Hungarian (101 key)"
 msgstr ""
 
-#: ../keyboard_models.py:157
+#: ../keyboard_models.py:159
 msgid "keyboard|Icelandic"
 msgstr ""
 
-#: ../keyboard_models.py:160
+#: ../keyboard_models.py:162
 msgid "keyboard|Italian"
 msgstr ""
 
-#: ../keyboard_models.py:163
+#: ../keyboard_models.py:165
 msgid "keyboard|Italian (IBM)"
 msgstr ""
 
-#: ../keyboard_models.py:166
+#: ../keyboard_models.py:168
 msgid "keyboard|Italian (it2)"
 msgstr ""
 
-#: ../keyboard_models.py:169
+#: ../keyboard_models.py:171
 msgid "keyboard|Japanese"
 msgstr ""
 
-#: ../keyboard_models.py:172
+#: ../keyboard_models.py:174
 msgid "keyboard|Korean"
 msgstr ""
 
-#: ../keyboard_models.py:175
+#: ../keyboard_models.py:177
 msgid "keyboard|Latin American"
 msgstr ""
 
-#: ../keyboard_models.py:178
+#: ../keyboard_models.py:180
 msgid "keyboard|Macedonian"
 msgstr ""
 
-#: ../keyboard_models.py:181
+#: ../keyboard_models.py:183
 msgid "keyboard|Dutch"
 msgstr ""
 
-#: ../keyboard_models.py:184
+#: ../keyboard_models.py:186
 msgid "keyboard|Norwegian"
 msgstr ""
 
-#: ../keyboard_models.py:187
+#: ../keyboard_models.py:189
 msgid "keyboard|Polish"
 msgstr ""
 
-#: ../keyboard_models.py:190
+#: ../keyboard_models.py:192
 msgid "keyboard|Portuguese"
 msgstr ""
 
-#: ../keyboard_models.py:193
+#: ../keyboard_models.py:195
 msgid "keyboard|Romanian"
 msgstr ""
 
-#: ../keyboard_models.py:196
+#: ../keyboard_models.py:198
 msgid "keyboard|Russian"
 msgstr ""
 
-#: ../keyboard_models.py:199
+#: ../keyboard_models.py:201
 msgid "keyboard|Serbian"
 msgstr ""
 
-#: ../keyboard_models.py:202
+#: ../keyboard_models.py:204
 msgid "keyboard|Serbian (latin)"
 msgstr ""
 
-#: ../keyboard_models.py:205
+#: ../keyboard_models.py:207
 msgid "keyboard|Swedish"
 msgstr ""
 
-#: ../keyboard_models.py:208
+#: ../keyboard_models.py:210
 msgid "keyboard|Swiss German"
 msgstr ""
 
-#: ../keyboard_models.py:211
+#: ../keyboard_models.py:213
 msgid "keyboard|Swiss German (latin1)"
 msgstr ""
 
-#: ../keyboard_models.py:214
+#: ../keyboard_models.py:216
 msgid "keyboard|Slovak (qwerty)"
 msgstr ""
 
-#: ../keyboard_models.py:217
+#: ../keyboard_models.py:219
 msgid "keyboard|Slovenian"
 msgstr ""
 
-#: ../keyboard_models.py:220
+#: ../keyboard_models.py:222
 msgid "keyboard|Tamil (Inscript)"
 msgstr ""
 
-#: ../keyboard_models.py:223
+#: ../keyboard_models.py:225
 msgid "keyboard|Tamil (Typewriter)"
 msgstr ""
 
-#: ../keyboard_models.py:226
+#: ../keyboard_models.py:228
 msgid "keyboard|Turkish"
 msgstr ""
 
-#: ../keyboard_models.py:229
+#: ../keyboard_models.py:231
 msgid "keyboard|United Kingdom"
 msgstr ""
 
-#: ../keyboard_models.py:232
+#: ../keyboard_models.py:234
 msgid "keyboard|Ukrainian"
 msgstr ""
 
-#: ../keyboard_models.py:235
+#: ../keyboard_models.py:237
 msgid "keyboard|U.S. International"
 msgstr ""
 
-#: ../keyboard_models.py:238
+#: ../keyboard_models.py:240
 msgid "keyboard|U.S. English"
 msgstr ""
 
-#: ../network.py:28
+#: ../network.py:31
 msgid "IP address is missing."
 msgstr ""
 
-#: ../network.py:32
+#: ../network.py:35
 msgid ""
 "IPv4 addresses must contain four numbers between 0 and 255, separated by "
 "periods."
 msgstr ""
 
-#: ../network.py:35
+#: ../network.py:38
 #, python-format
 msgid "'%s' is not a valid IPv6 address."
 msgstr ""
 
-#: ../network.py:37
+#: ../network.py:40
 #, python-format
 msgid "'%s' is an invalid IP address."
 msgstr ""
 
-#: ../network.py:49
+#: ../network.py:52
 msgid "Hostname must be 255 or fewer characters in length."
 msgstr ""
 
-#: ../network.py:55
+#: ../network.py:58
 msgid ""
 "Hostname must start with a valid character in the ranges 'a-z', 'A-Z', or '0-"
 "9'"
 msgstr ""
 
-#: ../network.py:60
+#: ../network.py:63
 msgid ""
 "Hostnames can only contain the characters 'a-z', 'A-Z', '0-9', '-', or '.'"
 msgstr ""
 
-#: ../packages.py:112
+#: ../packages.py:113
 msgid "Warning! This is pre-release software!"
 msgstr ""
 
-#: ../packages.py:113
+#: ../packages.py:114
 #, python-format
 msgid ""
 "Thank you for downloading this pre-release of %s.\n"
@@ -819,91 +819,91 @@ msgid ""
 "and file a report against '%s'.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../packages.py:126
+#: ../packages.py:127
 msgid "_Exit"
 msgstr ""
 
-#: ../packages.py:126
+#: ../packages.py:127
 msgid "_Install anyway"
 msgstr ""
 
-#: ../packages.py:129
+#: ../packages.py:130
 msgid "Your system will now be rebooted..."
 msgstr ""
 
-#: ../packages.py:130 ../tui_confirm.py:35
+#: ../packages.py:131 ../tui_confirm.py:37
 msgid "_Back"
 msgstr ""
 
-#: ../packages.py:131
+#: ../packages.py:132
 msgid "Rebooting System"
 msgstr ""
 
-#: ../pakfireinstall.py:45
+#: ../pakfireinstall.py:47
 #, python-format
 msgid "%s MB"
 msgstr ""
 
-#: ../pakfireinstall.py:48
+#: ../pakfireinstall.py:50
 #, python-format
 msgid "%s KB"
 msgstr ""
 
-#: ../pakfireinstall.py:51
+#: ../pakfireinstall.py:53
 #, python-format
 msgid "%s Byte"
 msgstr ""
 
-#: ../pakfireinstall.py:53
+#: ../pakfireinstall.py:55
 #, python-format
 msgid "%s Bytes"
 msgstr ""
 
-#: ../pakfireinstall.py:132
+#: ../pakfireinstall.py:134
 msgid "Base system"
 msgstr ""
 
-#: ../pakfireinstall.py:132
+#: ../pakfireinstall.py:134
 msgid "Installing base system..."
 msgstr ""
 
-#: ../pakfireinstall.py:169
+#: ../pakfireinstall.py:171
 msgid "Install Starting"
 msgstr ""
 
-#: ../pakfireinstall.py:170
+#: ../pakfireinstall.py:172
 msgid "Starting install process.  This may take several minutes..."
 msgstr ""
 
-#: ../pakfireinstall.py:181
+#: ../pakfireinstall.py:183
 msgid "Post Install"
 msgstr ""
 
-#: ../pakfireinstall.py:182
+#: ../pakfireinstall.py:184
 msgid "Performing post install configuration..."
 msgstr ""
 
-#: ../pakfireinstall.py:213
+#: ../pakfireinstall.py:215
 msgid "Symmetric multiprocessing"
 msgstr ""
 
-#: ../pakfireinstall.py:214
+#: ../pakfireinstall.py:216
 msgid "Xen guest"
 msgstr ""
 
-#: ../pakfireinstall.py:224
+#: ../pakfireinstall.py:226
 msgid "Normal Boot"
 msgstr ""
 
-#: ../pakfireinstall.py:231
+#: ../pakfireinstall.py:233
 msgid "Installation Progress"
 msgstr ""
 
-#: ../partedUtils.py:189 ../tui_partition.py:407
+#: ../partedUtils.py:191 ../tui_partition.py:408
 msgid "Foreign"
 msgstr ""
 
-#: ../partedUtils.py:229
+#: ../partedUtils.py:231
 #, python-format
 msgid ""
 "/dev/%s currently has a %s partition layout.  To use this drive for the "
@@ -913,15 +913,15 @@ msgid ""
 "Would you like to re-initialize this drive?"
 msgstr ""
 
-#: ../partedUtils.py:237
+#: ../partedUtils.py:239
 msgid "_Ignore drive"
 msgstr ""
 
-#: ../partedUtils.py:238
+#: ../partedUtils.py:240
 msgid "_Re-initialize drive"
 msgstr ""
 
-#: ../partedUtils.py:530
+#: ../partedUtils.py:532
 #, python-format
 msgid ""
 "The partition table on device %s was unreadable. To create new partitions it "
@@ -933,7 +933,7 @@ msgid ""
 "Would you like to initialize this drive, erasing ALL DATA?"
 msgstr ""
 
-#: ../partedUtils.py:567
+#: ../partedUtils.py:569
 #, python-format
 msgid ""
 "The drive /dev/%s has more than 15 partitions on it.  The SCSI subsystem in "
@@ -942,75 +942,75 @@ msgid ""
 "any partitions beyond /dev/%s15 in %s"
 msgstr ""
 
-#: ../partedUtils.py:657
+#: ../partedUtils.py:659
 msgid "No Drives Found"
 msgstr ""
 
-#: ../partedUtils.py:658
+#: ../partedUtils.py:660
 msgid ""
 "An error has occurred - no valid devices were found on which to create new "
 "file systems. Please check your hardware for the cause of this problem."
 msgstr ""
 
-#: ../partIntfHelpers.py:48
+#: ../partIntfHelpers.py:50
 #, python-format
 msgid ""
 "The mount point %s is invalid.  Mount points must start with '/' and cannot "
 "end with '/', and must contain printable characters and no spaces."
 msgstr ""
 
-#: ../partIntfHelpers.py:55
+#: ../partIntfHelpers.py:57
 msgid "Please specify a mount point for this partition."
 msgstr ""
 
-#: ../partIntfHelpers.py:72 ../partIntfHelpers.py:78 ../partIntfHelpers.py:88
-#: ../partIntfHelpers.py:109
+#: ../partIntfHelpers.py:74 ../partIntfHelpers.py:80 ../partIntfHelpers.py:90
+#: ../partIntfHelpers.py:111
 msgid "Unable To Delete"
 msgstr ""
 
-#: ../partIntfHelpers.py:73
+#: ../partIntfHelpers.py:75
 msgid "You must first select a partition to delete."
 msgstr ""
 
-#: ../partIntfHelpers.py:79
+#: ../partIntfHelpers.py:81
 msgid "You cannot delete free space."
 msgstr ""
 
-#: ../partIntfHelpers.py:89
+#: ../partIntfHelpers.py:91
 #, python-format
 msgid ""
 "You cannot delete this partition, as it is an extended partition which "
 "contains %s"
 msgstr ""
 
-#: ../partIntfHelpers.py:104
+#: ../partIntfHelpers.py:106
 msgid "This partition is holding the data for the hard drive install."
 msgstr ""
 
-#: ../partIntfHelpers.py:110
+#: ../partIntfHelpers.py:112
 msgid ""
 "You cannot delete this partition:\n"
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: ../partIntfHelpers.py:144 ../partIntfHelpers.py:389
+#: ../partIntfHelpers.py:146 ../partIntfHelpers.py:391
 msgid "Confirm Delete"
 msgstr ""
 
-#: ../partIntfHelpers.py:145
+#: ../partIntfHelpers.py:147
 #, python-format
 msgid "You are about to delete all partitions on the device '/dev/%s'."
 msgstr ""
 
-#: ../partIntfHelpers.py:148 ../partIntfHelpers.py:390
+#: ../partIntfHelpers.py:150 ../partIntfHelpers.py:392
 msgid "_Delete"
 msgstr ""
 
-#: ../partIntfHelpers.py:204
+#: ../partIntfHelpers.py:206
 msgid "Notice"
 msgstr ""
 
-#: ../partIntfHelpers.py:205
+#: ../partIntfHelpers.py:207
 #, python-format
 msgid ""
 "The following partitions were not deleted because they are in use:\n"
@@ -1018,33 +1018,33 @@ msgid ""
 "%s"
 msgstr ""
 
-#: ../partIntfHelpers.py:220 ../partIntfHelpers.py:236
-#: ../partIntfHelpers.py:247
+#: ../partIntfHelpers.py:222 ../partIntfHelpers.py:238
+#: ../partIntfHelpers.py:249
 msgid "Unable To Edit"
 msgstr ""
 
-#: ../partIntfHelpers.py:221
+#: ../partIntfHelpers.py:223
 msgid "You must select a partition to edit"
 msgstr ""
 
-#: ../partIntfHelpers.py:237
+#: ../partIntfHelpers.py:239
 #, python-format
 msgid ""
 "You cannot edit this partition, as it is an extended partition which "
 "contains %s"
 msgstr ""
 
-#: ../partIntfHelpers.py:248
+#: ../partIntfHelpers.py:250
 msgid ""
 "You cannot edit this partition:\n"
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: ../partIntfHelpers.py:270
+#: ../partIntfHelpers.py:272
 msgid "Format as Swap?"
 msgstr ""
 
-#: ../partIntfHelpers.py:271
+#: ../partIntfHelpers.py:273
 #, python-format
 msgid ""
 "/dev/%s has a partition type of 0x82 (Linux swap) but does not appear to be "
@@ -1053,12 +1053,12 @@ msgid ""
 "Would you like to format this partition as a swap partition?"
 msgstr ""
 
-#: ../partIntfHelpers.py:286
+#: ../partIntfHelpers.py:288
 #, python-format
 msgid "You need to select at least one hard drive to install %s."
 msgstr ""
 
-#: ../partIntfHelpers.py:291
+#: ../partIntfHelpers.py:293
 msgid ""
 "You have chosen to use a pre-existing partition for this installation "
 "without formatting it. We recommend that you format this partition to make "
@@ -1068,23 +1068,23 @@ msgid ""
 "continue without formatting this partition."
 msgstr ""
 
-#: ../partIntfHelpers.py:299
+#: ../partIntfHelpers.py:301
 msgid "Format?"
 msgstr ""
 
-#: ../partIntfHelpers.py:300
+#: ../partIntfHelpers.py:302
 msgid "_Modify Partition"
 msgstr ""
 
-#: ../partIntfHelpers.py:300
+#: ../partIntfHelpers.py:302
 msgid "Do _Not Format"
 msgstr ""
 
-#: ../partIntfHelpers.py:309
+#: ../partIntfHelpers.py:311
 msgid "Error with Partitioning"
 msgstr ""
 
-#: ../partIntfHelpers.py:310
+#: ../partIntfHelpers.py:312
 #, python-format
 msgid ""
 "The following critical errors exist with your requested partitioning scheme. "
@@ -1093,11 +1093,11 @@ msgid ""
 "%s"
 msgstr ""
 
-#: ../partIntfHelpers.py:324
+#: ../partIntfHelpers.py:326
 msgid "Partitioning Warning"
 msgstr ""
 
-#: ../partIntfHelpers.py:325
+#: ../partIntfHelpers.py:327
 #, python-format
 msgid ""
 "The following warnings exist with your requested partition scheme.\n"
@@ -1107,56 +1107,56 @@ msgid ""
 "Would you like to continue with your requested partitioning scheme?"
 msgstr ""
 
-#: ../partIntfHelpers.py:338
+#: ../partIntfHelpers.py:340
 msgid ""
 "The following pre-existing partitions have been selected to be formatted, "
 "destroying all data."
 msgstr ""
 
-#: ../partIntfHelpers.py:340
+#: ../partIntfHelpers.py:342
 msgid ""
 "Select 'Yes' to continue and format these partitions, or 'No' to go back and "
 "change these settings."
 msgstr ""
 
-#: ../partIntfHelpers.py:346
+#: ../partIntfHelpers.py:348
 msgid "Format Warning"
 msgstr ""
 
-#: ../partIntfHelpers.py:385
+#: ../partIntfHelpers.py:387
 #, python-format
 msgid "You are about to delete the /dev/%s partition."
 msgstr ""
 
-#: ../partIntfHelpers.py:387
+#: ../partIntfHelpers.py:389
 msgid "The partition you selected will be deleted."
 msgstr ""
 
-#: ../partIntfHelpers.py:396
+#: ../partIntfHelpers.py:398
 msgid "Confirm Reset"
 msgstr ""
 
-#: ../partIntfHelpers.py:397
+#: ../partIntfHelpers.py:399
 msgid ""
 "Are you sure you want to reset the partition table to its original state?"
 msgstr ""
 
-#: ../partitioning.py:35
+#: ../partitioning.py:36
 msgid "Installation cannot continue."
 msgstr ""
 
-#: ../partitioning.py:36
+#: ../partitioning.py:37
 msgid ""
 "The partitioning options you have chosen have already been activated. You "
 "can no longer return to the disk editing screen. Would you like to continue "
 "with the installation process?"
 msgstr ""
 
-#: ../partitioning.py:64
+#: ../partitioning.py:65
 msgid "Low Memory"
 msgstr ""
 
-#: ../partitioning.py:65
+#: ../partitioning.py:66
 msgid ""
 "As you don't have much memory in this machine, we need to turn on swap space "
 "immediately. To do this we'll have to write your new partition table to the "
@@ -1190,114 +1190,114 @@ msgid ""
 "for a normal %s install."
 msgstr ""
 
-#: ../partitions.py:376
+#: ../partitions.py:374
 msgid ""
 "Installing on a USB device.  This may or may not produce a working system."
 msgstr ""
 
-#: ../partitions.py:380
+#: ../partitions.py:378
 msgid ""
 "Installing on a FireWire device.  This may or may not produce a working "
 "system."
 msgstr ""
 
-#: ../partitions.py:393
+#: ../partitions.py:391
 msgid ""
 "You have not specified a swap partition.  Although not strictly required in "
 "all cases, it will significantly improve performance for most installations."
 msgstr ""
 
-#: ../partitions.py:400
+#: ../partitions.py:398
 #, python-format
 msgid ""
 "You have specified more than 32 swap devices.  The kernel for %s only "
 "supports 32 swap devices."
 msgstr ""
 
-#: ../partitions.py:411
+#: ../partitions.py:409
 #, python-format
 msgid ""
 "You have allocated less swap space (%dM) than available RAM (%dM) on your "
 "system.  This could negatively impact performance."
 msgstr ""
 
-#: ../partitions.py:489
+#: ../partitions.py:485
 msgid "the partition in use by the installer."
 msgstr ""
 
-#: ../partRequests.py:180
+#: ../partRequests.py:182
 #, python-format
 msgid ""
 "This mount point is invalid. The %s directory must be on the / file system."
 msgstr ""
 
-#: ../partRequests.py:183
+#: ../partRequests.py:185
 #, python-format
 msgid ""
 "The mount point %s cannot be used.  It must be a symbolic link for proper "
 "system operation.  Please select a different mount point."
 msgstr ""
 
-#: ../partRequests.py:190
+#: ../partRequests.py:192
 msgid "This mount point must be on a linux file system."
 msgstr ""
 
-#: ../partRequests.py:210
+#: ../partRequests.py:212
 #, python-format
 msgid ""
 "The mount point \"%s\" is already in use, please choose a different mount "
 "point."
 msgstr ""
 
-#: ../partRequests.py:224
+#: ../partRequests.py:226
 #, python-format
 msgid ""
 "The size of the %s partition (%10.2f MB) exceeds the maximum size of %10.2f "
 "MB."
 msgstr ""
 
-#: ../partRequests.py:412
+#: ../partRequests.py:414
 #, python-format
 msgid ""
 "The size of the requested partition (size = %s MB) exceeds the maximum size "
 "of %s MB."
 msgstr ""
 
-#: ../partRequests.py:417
+#: ../partRequests.py:419
 #, python-format
 msgid "The size of the requested partition is negative! (size = %s MB)"
 msgstr ""
 
-#: ../partRequests.py:421
+#: ../partRequests.py:423
 msgid "Partitions can't start below the first cylinder."
 msgstr ""
 
-#: ../partRequests.py:424
+#: ../partRequests.py:426
 msgid "Partitions can't end on a negative cylinder."
 msgstr ""
 
-#: ../tui_bootloader.py:25
+#: ../tui_bootloader.py:27
 msgid "Which boot loader would you like to use?"
 msgstr ""
 
-#: ../tui_bootloader.py:35
+#: ../tui_bootloader.py:37
 msgid "Use GRUB Boot Loader"
 msgstr ""
 
-#: ../tui_bootloader.py:36
+#: ../tui_bootloader.py:38
 msgid "No Boot Loader"
 msgstr ""
 
-#: ../tui_bootloader.py:39 ../tui_bootloader.py:101 ../tui_bootloader.py:159
-#: ../tui_bootloader.py:276 ../tui_bootloader.py:381
+#: ../tui_bootloader.py:41 ../tui_bootloader.py:103 ../tui_bootloader.py:161
+#: ../tui_bootloader.py:278 ../tui_bootloader.py:383
 msgid "Boot Loader Configuration"
 msgstr ""
 
-#: ../tui_bootloader.py:56
+#: ../tui_bootloader.py:58
 msgid "Skip Boot Loader"
 msgstr ""
 
-#: ../tui_bootloader.py:57
+#: ../tui_bootloader.py:59
 msgid ""
 "You have elected not to install any boot loader, which is not recommended "
 "unless you have an advanced need. Booting your system into Linux directly "
@@ -1306,18 +1306,18 @@ msgid ""
 "Are you sure you want to skip boot loader installation?"
 msgstr ""
 
-#: ../tui_bootloader.py:86
+#: ../tui_bootloader.py:88
 msgid ""
 "A few systems need to pass special options to the kernel at boot time to "
 "function properly. If you need to pass boot options to the kernel, enter "
 "them now. If you don't need any or aren't sure, leave this blank."
 msgstr ""
 
-#: ../tui_bootloader.py:95
+#: ../tui_bootloader.py:97
 msgid "Force use of LBA32 (not normally required)"
 msgstr ""
 
-#: ../tui_bootloader.py:118
+#: ../tui_bootloader.py:120
 msgid ""
 "If LBA32 is not supported by your system's BIOS, forcing its use can prevent "
 "your machine from booting.\n"
@@ -1325,43 +1325,43 @@ msgid ""
 "Would you like to continue and force LBA32 mode?"
 msgstr ""
 
-#: ../tui_bootloader.py:160
+#: ../tui_bootloader.py:162
 msgid "Where do you want to install the boot loader?"
 msgstr ""
 
-#: ../tui_bootloader.py:186 ../tui_bootloader.py:253 ../tui_partition.py:846
+#: ../tui_bootloader.py:188 ../tui_bootloader.py:255 ../tui_partition.py:844
 msgid "Device"
 msgstr ""
 
-#: ../tui_bootloader.py:187 ../tui_bootloader.py:253
+#: ../tui_bootloader.py:189 ../tui_bootloader.py:255
 msgid "Boot label"
 msgstr ""
 
-#: ../tui_bootloader.py:191
+#: ../tui_bootloader.py:193
 msgid "Clear"
 msgstr ""
 
-#: ../tui_bootloader.py:199
+#: ../tui_bootloader.py:201
 msgid "Edit Boot Label"
 msgstr ""
 
-#: ../tui_bootloader.py:217 ../tui_bootloader.py:222
+#: ../tui_bootloader.py:219 ../tui_bootloader.py:224
 msgid "Invalid Boot Label"
 msgstr ""
 
-#: ../tui_bootloader.py:218
+#: ../tui_bootloader.py:220
 msgid "Boot label may not be empty."
 msgstr ""
 
-#: ../tui_bootloader.py:223
+#: ../tui_bootloader.py:225
 msgid "Boot label contains illegal characters."
 msgstr ""
 
-#: ../tui_bootloader.py:253
+#: ../tui_bootloader.py:255
 msgid "Default"
 msgstr ""
 
-#: ../tui_bootloader.py:271
+#: ../tui_bootloader.py:273
 #, python-format
 msgid ""
 "The boot manager %s uses can boot other operating systems as well.  Please "
@@ -1369,58 +1369,58 @@ msgid ""
 "want to use for each of them."
 msgstr ""
 
-#: ../tui_bootloader.py:284
+#: ../tui_bootloader.py:286
 msgid ""
 " <Space> select | <F2> select default | <F4> delete | <F12> next screen>"
 msgstr ""
 
-#: ../tui_bootloader.py:333
+#: ../tui_bootloader.py:335
 msgid "Cannot Delete"
 msgstr ""
 
-#: ../tui_bootloader.py:334
+#: ../tui_bootloader.py:336
 #, python-format
 msgid ""
 "This boot target cannot be deleted because it is for the %s system you are "
 "about to install."
 msgstr ""
 
-#: ../tui_bootloader.py:376
+#: ../tui_bootloader.py:378
 msgid ""
 "A boot loader password prevents users from passing arbitrary options to the "
 "kernel.  For highest security, you should set a password, but a password is "
 "not necessary for more casual users."
 msgstr ""
 
-#: ../tui_bootloader.py:384
+#: ../tui_bootloader.py:386
 msgid "Use a GRUB Password"
 msgstr ""
 
-#: ../tui_bootloader.py:397
+#: ../tui_bootloader.py:399
 msgid "Boot Loader Password:"
 msgstr ""
 
-#: ../tui_bootloader.py:398
+#: ../tui_bootloader.py:400
 msgid "Confirm:"
 msgstr ""
 
-#: ../tui_bootloader.py:427
+#: ../tui_bootloader.py:429
 msgid "Passwords Do Not Match"
 msgstr ""
 
-#: ../tui_bootloader.py:428
+#: ../tui_bootloader.py:430
 msgid "Passwords do not match"
 msgstr ""
 
-#: ../tui_bootloader.py:432
+#: ../tui_bootloader.py:434
 msgid "Password Too Short"
 msgstr ""
 
-#: ../tui_bootloader.py:433
+#: ../tui_bootloader.py:435
 msgid "Boot loader password is too short"
 msgstr ""
 
-#: ../tui_bootloader.py:438
+#: ../tui_bootloader.py:440
 msgid ""
 "Your boot loader password is shorter than six characters.  We recommend a "
 "longer boot loader password.\n"
@@ -1428,17 +1428,17 @@ msgid ""
 "Would you like to continue with this password?"
 msgstr ""
 
-#: ../tui_complete.py:23
+#: ../tui_complete.py:25
 msgid ""
 "Press <Enter> to end the installation process.\n"
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: ../tui_complete.py:24
+#: ../tui_complete.py:26
 msgid "<Enter> to exit"
 msgstr ""
 
-#: ../tui_complete.py:28
+#: ../tui_complete.py:30
 #, python-format
 msgid ""
 "Congratulations, your %s installation is complete.\n"
@@ -1446,7 +1446,7 @@ msgid ""
 "%s%s"
 msgstr ""
 
-#: ../tui_complete.py:31
+#: ../tui_complete.py:33
 #, python-format
 msgid ""
 "For information on errata (updates and bug fixes), visit %s.\n"
@@ -1454,63 +1454,63 @@ msgid ""
 "Information on using your system is available in the %s wiki at %s."
 msgstr ""
 
-#: ../tui_complete.py:37
+#: ../tui_complete.py:39
 msgid "Complete"
 msgstr ""
 
-#: ../tui_confirm.py:21
+#: ../tui_confirm.py:23
 msgid "Installation to begin"
 msgstr ""
 
-#: ../tui_confirm.py:22
+#: ../tui_confirm.py:24
 msgid ""
 "Now, we got all information we need for installation. If there is something "
 "you want change you can still go back. If not choose OK to start."
 msgstr ""
 
-#: ../tui_confirm.py:32
+#: ../tui_confirm.py:34
 msgid "Reboot?"
 msgstr ""
 
-#: ../tui_confirm.py:33
+#: ../tui_confirm.py:35
 msgid "The system will be rebooted now."
 msgstr ""
 
-#: ../tui_keyboard.py:35
+#: ../tui_keyboard.py:36
 msgid "Keyboard Selection"
 msgstr ""
 
-#: ../tui_keyboard.py:36
+#: ../tui_keyboard.py:37
 msgid "Which model keyboard is attached to this computer?"
 msgstr ""
 
-#: ../tui_language.py:38
+#: ../tui_language.py:39
 msgid "Language Selection"
 msgstr ""
 
-#: ../tui_language.py:39
+#: ../tui_language.py:40
 msgid "What language would you like to use during the installation process?"
 msgstr ""
 
-#: ../tui_network.py:38
+#: ../tui_network.py:39
 msgid "Hostname"
 msgstr ""
 
-#: ../tui_network.py:41
+#: ../tui_network.py:42
 msgid ""
 "Please name this computer.  The hostname identifies the computer on a "
 "network."
 msgstr ""
 
-#: ../tui_network.py:62 ../tui_network.py:69
+#: ../tui_network.py:63 ../tui_network.py:70
 msgid "Invalid Hostname"
 msgstr ""
 
-#: ../tui_network.py:63
+#: ../tui_network.py:64
 msgid "You have not specified a hostname."
 msgstr ""
 
-#: ../tui_network.py:70
+#: ../tui_network.py:71
 #, python-format
 msgid ""
 "The hostname \"%s\" is not valid for the following reason:\n"
@@ -1518,266 +1518,266 @@ msgid ""
 "%s"
 msgstr ""
 
-#: ../tui_partition.py:40
+#: ../tui_partition.py:41
 msgid "Must specify a value"
 msgstr ""
 
-#: ../tui_partition.py:43
+#: ../tui_partition.py:44
 msgid "Requested value is not an integer"
 msgstr ""
 
-#: ../tui_partition.py:45
+#: ../tui_partition.py:46
 msgid "Requested value is too large"
 msgstr ""
 
-#: ../tui_partition.py:94 ../tui_partition.py:131
+#: ../tui_partition.py:95 ../tui_partition.py:132
 msgid "Free space"
 msgstr ""
 
-#: ../tui_partition.py:96
+#: ../tui_partition.py:97
 msgid "Extended"
 msgstr ""
 
-#: ../tui_partition.py:110
+#: ../tui_partition.py:111
 msgid "None"
 msgstr ""
 
-#: ../tui_partition.py:177
+#: ../tui_partition.py:178
 #, python-format
 msgid "Could not allocate requested partitions: %s."
 msgstr ""
 
-#: ../tui_partition.py:181
+#: ../tui_partition.py:182
 #, python-format
 msgid "Warning: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../tui_partition.py:182
+#: ../tui_partition.py:183
 msgid "Modify Partition"
 msgstr ""
 
-#: ../tui_partition.py:182
+#: ../tui_partition.py:183
 msgid "Add anyway"
 msgstr ""
 
-#: ../tui_partition.py:200 ../tui_partition.py:202 ../tui_partition.py:204
-#: ../tui_partition.py:229
+#: ../tui_partition.py:201 ../tui_partition.py:203 ../tui_partition.py:205
+#: ../tui_partition.py:230
 msgid "<Not Applicable>"
 msgstr ""
 
-#: ../tui_partition.py:219
+#: ../tui_partition.py:220
 msgid "Mount Point:"
 msgstr ""
 
-#: ../tui_partition.py:238
+#: ../tui_partition.py:239
 msgid "File System type:"
 msgstr ""
 
-#: ../tui_partition.py:269
+#: ../tui_partition.py:270
 msgid "Allowable Drives:"
 msgstr ""
 
-#: ../tui_partition.py:291 ../tui_partition.py:370 ../tui_partition.py:418
+#: ../tui_partition.py:292 ../tui_partition.py:371 ../tui_partition.py:419
 msgid "Size (MB):"
 msgstr ""
 
-#: ../tui_partition.py:323
+#: ../tui_partition.py:324
 msgid "Fixed Size:"
 msgstr ""
 
-#: ../tui_partition.py:325
+#: ../tui_partition.py:326
 msgid "Fill maximum size of (MB):"
 msgstr ""
 
-#: ../tui_partition.py:329
+#: ../tui_partition.py:330
 msgid "Fill all available space:"
 msgstr ""
 
-#: ../tui_partition.py:350
+#: ../tui_partition.py:351
 msgid "Start Cylinder:"
 msgstr ""
 
-#: ../tui_partition.py:363
+#: ../tui_partition.py:364
 msgid "End Cylinder:"
 msgstr ""
 
-#: ../tui_partition.py:385
+#: ../tui_partition.py:386
 msgid "Number of spares?"
 msgstr ""
 
-#: ../tui_partition.py:399
+#: ../tui_partition.py:400
 msgid "File System Type:"
 msgstr ""
 
-#: ../tui_partition.py:412
+#: ../tui_partition.py:413
 msgid "File System Label:"
 msgstr ""
 
-#: ../tui_partition.py:423
+#: ../tui_partition.py:424
 msgid "File System Option:"
 msgstr ""
 
-#: ../tui_partition.py:426 ../tui_partition.py:654
+#: ../tui_partition.py:427 ../tui_partition.py:652
 #, python-format
 msgid "Format as %s"
 msgstr ""
 
-#: ../tui_partition.py:428 ../tui_partition.py:656
+#: ../tui_partition.py:429 ../tui_partition.py:654
 #, python-format
 msgid "Migrate to %s"
 msgstr ""
 
-#: ../tui_partition.py:430 ../tui_partition.py:658
+#: ../tui_partition.py:431 ../tui_partition.py:656
 msgid "Leave unchanged"
 msgstr ""
 
-#: ../tui_partition.py:445 ../tui_partition.py:631
+#: ../tui_partition.py:446 ../tui_partition.py:629
 msgid "File System Options"
 msgstr ""
 
-#: ../tui_partition.py:448
+#: ../tui_partition.py:449
 msgid ""
 "Please choose how you would like to prepare the file system on this "
 "partition."
 msgstr ""
 
-#: ../tui_partition.py:456
+#: ../tui_partition.py:457 ../tui_partition.py:607
 msgid "Check for bad blocks"
 msgstr ""
 
-#: ../tui_partition.py:460
+#: ../tui_partition.py:461
 msgid "Leave unchanged (preserve data)"
 msgstr ""
 
-#: ../tui_partition.py:469
+#: ../tui_partition.py:470
 msgid "Format as:"
 msgstr ""
 
-#: ../tui_partition.py:488
+#: ../tui_partition.py:489
 msgid "Migrate to:"
 msgstr ""
 
-#: ../tui_partition.py:558
+#: ../tui_partition.py:559
 msgid "Add Partition"
 msgstr ""
 
-#: ../tui_partition.py:600
+#: ../tui_partition.py:601
 msgid "Force to be a primary partition"
 msgstr ""
 
-#: ../tui_partition.py:686 ../tui_partition.py:740
+#: ../tui_partition.py:684 ../tui_partition.py:738
 msgid "Invalid Entry for Partition Size"
 msgstr ""
 
-#: ../tui_partition.py:698
+#: ../tui_partition.py:696
 msgid "Invalid Entry for Maximum Size"
 msgstr ""
 
-#: ../tui_partition.py:718
+#: ../tui_partition.py:716
 msgid "Invalid Entry for Starting Cylinder"
 msgstr ""
 
-#: ../tui_partition.py:732
+#: ../tui_partition.py:730
 msgid "Invalid Entry for End Cylinder"
 msgstr ""
 
-#: ../tui_partition.py:750 ../tui_partition.py:771
+#: ../tui_partition.py:748 ../tui_partition.py:769
 msgid "Error With Request"
 msgstr ""
 
-#: ../tui_partition.py:840
+#: ../tui_partition.py:838
 msgid "Partitioning"
 msgstr ""
 
-#: ../tui_partition.py:846
+#: ../tui_partition.py:844
 msgid "Start"
 msgstr ""
 
-#: ../tui_partition.py:846
+#: ../tui_partition.py:844
 msgid "End"
 msgstr ""
 
-#: ../tui_partition.py:846
+#: ../tui_partition.py:844
 msgid "Size"
 msgstr ""
 
-#: ../tui_partition.py:846
+#: ../tui_partition.py:844
 msgid "Type"
 msgstr ""
 
-#: ../tui_partition.py:846
+#: ../tui_partition.py:844
 msgid "Mount Point"
 msgstr ""
 
-#: ../tui_partition.py:850
+#: ../tui_partition.py:848
 msgid "New"
 msgstr ""
 
-#: ../tui_partition.py:852
+#: ../tui_partition.py:850
 msgid "Delete"
 msgstr ""
 
-#: ../tui_partition.py:855
+#: ../tui_partition.py:853
 msgid ""
 "    F1-Help     F2-New      F3-Edit   F4-Delete    F5-Reset    F12-OK        "
 msgstr ""
 
-#: ../tui_partition.py:885
+#: ../tui_partition.py:883
 msgid "No Root Partition"
 msgstr ""
 
-#: ../tui_partition.py:886
+#: ../tui_partition.py:884
 msgid "Installation requires a / partition."
 msgstr ""
 
-#: ../tui_partition.py:925
+#: ../tui_partition.py:923
 msgid "Partitioning Type"
 msgstr ""
 
-#: ../tui_partition.py:927
+#: ../tui_partition.py:925
 msgid ""
 "Installation requires partitioning of your hard drive.  The default layout "
 "is reasonable for most users.  You can either choose to use this or create "
 "your own."
 msgstr ""
 
-#: ../tui_partition.py:934
+#: ../tui_partition.py:932
 msgid "Remove all partitions on selected drives and create default layout"
 msgstr ""
 
-#: ../tui_partition.py:935
+#: ../tui_partition.py:933
 msgid "Create custom layout"
 msgstr ""
 
-#: ../tui_partition.py:949
+#: ../tui_partition.py:947
 msgid "Which drive(s) do you want to use for this installation?"
 msgstr ""
 
-#: ../tui_partition.py:962
+#: ../tui_partition.py:960
 msgid "<Space>,<+>,<-> selection   |   <F2> Add drive   |   <F12> next screen"
 msgstr ""
 
-#: ../tui_partition.py:1031
+#: ../tui_partition.py:1029
 msgid "Review Partition Layout"
 msgstr ""
 
-#: ../tui_partition.py:1032
+#: ../tui_partition.py:1030
 msgid "Review and modify partitioning layout?"
 msgstr ""
 
-#: ../tui_progress.py:50
+#: ../tui_progress.py:52
 msgid "File Installation"
 msgstr ""
 
-#: ../tui.py:114
+#: ../tui.py:118
 msgid "Exception Occurred"
 msgstr ""
 
-#: ../tui.py:185
+#: ../tui.py:189
 msgid "Error!"
 msgstr ""
 
-#: ../tui.py:186
+#: ../tui.py:190
 #, python-format
 msgid ""
 "An error occurred when attempting to load an pomona interface component.\n"
@@ -1787,116 +1787,116 @@ msgid ""
 "Error: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../tui.py:191 ../tui.py:193
+#: ../tui.py:195 ../tui.py:197
 msgid "Exit"
 msgstr ""
 
-#: ../tui.py:191 ../tui.py:388
+#: ../tui.py:195 ../tui.py:391
 msgid "Retry"
 msgstr ""
 
-#: ../tui.py:216
+#: ../tui.py:220
 msgid "Cancelled"
 msgstr ""
 
-#: ../tui.py:217
+#: ../tui.py:221
 msgid "I can't go to the previous step from here. You will have to try again."
 msgstr ""
 
-#: ../tui.py:231
+#: ../tui.py:235
 #, python-format
 msgid "Welcome to %s"
 msgstr ""
 
-#: ../tui.py:234
+#: ../tui.py:238
 msgid ""
 " <F1> for help | <Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen"
 msgstr ""
 
-#: ../tui.py:236
+#: ../tui.py:240
 msgid ""
 "  <Tab>/<Alt-Tab> between elements   |  <Space> selects   |  <F12> next "
 "screen"
 msgstr ""
 
-#: ../tui.py:282
+#: ../tui.py:285
 msgid "Help not available"
 msgstr ""
 
-#: ../tui.py:283
+#: ../tui.py:286
 msgid "No help is available for this step of the install."
 msgstr ""
 
-#: ../tui.py:384
+#: ../tui.py:387
 msgid "Fix"
 msgstr ""
 
-#: ../tui.py:389
+#: ../tui.py:392
 msgid "Ignore"
 msgstr ""
 
-#: ../tui_timezone.py:62
+#: ../tui_timezone.py:63
 msgid "In which time zone are you located?"
 msgstr ""
 
-#: ../tui_timezone.py:80
+#: ../tui_timezone.py:78
 msgid "System clock uses UTC"
 msgstr ""
 
-#: ../tui_timezone.py:83
+#: ../tui_timezone.py:81
 msgid "Time Zone Selection"
 msgstr ""
 
-#: ../tui_userauth.py:27
+#: ../tui_userauth.py:29
 msgid "Root Password"
 msgstr ""
 
-#: ../tui_userauth.py:29
+#: ../tui_userauth.py:31
 msgid ""
 "Pick a root password. You must type it twice to ensure you know it and do "
 "not make a typing mistake. Remember that the root password isa critical part "
 "of system security!"
 msgstr ""
 
-#: ../tui_userauth.py:39
+#: ../tui_userauth.py:41
 msgid "Password:"
 msgstr ""
 
-#: ../tui_userauth.py:40
+#: ../tui_userauth.py:42
 msgid "Password (confirm):"
 msgstr ""
 
-#: ../tui_userauth.py:57
+#: ../tui_userauth.py:59
 msgid "Password Length"
 msgstr ""
 
-#: ../tui_userauth.py:58
+#: ../tui_userauth.py:60
 msgid "The root password must be at least 6 characters long."
 msgstr ""
 
-#: ../tui_userauth.py:61
+#: ../tui_userauth.py:63
 msgid "Password Mismatch"
 msgstr ""
 
-#: ../tui_userauth.py:62
+#: ../tui_userauth.py:64
 msgid "The passwords you entered were different. Please try again."
 msgstr ""
 
-#: ../tui_userauth.py:65
+#: ../tui_userauth.py:67
 msgid "Error with Password"
 msgstr ""
 
-#: ../tui_userauth.py:66
+#: ../tui_userauth.py:68
 msgid ""
 "Requested password contains non-ASCII characters, which are not allowed."
 msgstr ""
 
-#: ../tui_welcome.py:10
+#: ../tui_welcome.py:12
 #, python-format
 msgid "%s"
 msgstr ""
 
-#: ../tui_welcome.py:11
+#: ../tui_welcome.py:13
 #, python-format
 msgid ""
 "Welcome to %s!\n"