]> git.ipfire.org Git - people/ms/dma.git/commitdiff
Start a new unreleased version by updating the Japanese debconf translation.
authorPeter Pentchev <roam@ringlet.net>
Tue, 29 Jun 2010 19:48:41 +0000 (19:48 +0000)
committerPeter Pentchev <roam@ringlet.net>
Tue, 29 Jun 2010 19:48:41 +0000 (19:48 +0000)
changelog
po/ja.po

index 5c0befa2420d7a602ed70227f94511454485a2f7..b3e5c1bb31cfde7f063870f1117997d50ff38cd5 100644 (file)
--- a/changelog
+++ b/changelog
@@ -1,3 +1,10 @@
+dma (0.0.2010.06.17-2) UNRELEASED; urgency=low
+
+  * Update the debconf translations:
+    - Japanese by Hideki Yamane; Closes: #587543
+
+ -- Peter Pentchev <roam@ringlet.net>  Tue, 29 Jun 2010 22:45:40 +0300
+
 dma (0.0.2010.06.17-1) unstable; urgency=low
 
   * New upstream version:
index dae325d73b729eb17d5e4301a636995ea91fd28d..e47c34e988331c907fbf328b9395287c4a04bd8b 100644 (file)
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -1,16 +1,16 @@
 # debconf translation for dma, the DragonFly Mail Agent
-# Copyright (C) 2009  Peter Pentchev
+# Copyright (C) 2009-2010 Peter Pentchev
 # This file is distributed under the same license as the dma package.
-# Peter Pentchev <roam@ringlet.net>, 2009
-# Hideki Yamane <henrich@debian.or.jp>, 2009
+# Peter Pentchev <roam@ringlet.net>, 2009-2010 
+# Hideki Yamane <henrich@debian.org>, 2009-2010 
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: dma 0.0.2009.07.17-2\n"
+"Project-Id-Version: dma 0.0.2010.06.17-1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: dma@packages.debian.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2010-06-19 16:02+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-10-25 06:52+0900\n"
-"Last-Translator: Hideki Yamane (Debian-JP) <henrich@debian.or.jp>\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-06-27 10:32+0900\n"
+"Last-Translator: Hideki Yamane <henrich@debian.org>\n"
 "Language-Team: Japanese <debian-japanese@lists.debian.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -61,12 +61,6 @@ msgstr "スマートホスト:"
 #. Type: string
 #. Description
 #: ../templates:2001
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Please enter the IP address or the host name of a mail server that this "
-#| "system should use as outgoing smarthost. If no smarthost is specified, "
-#| "dma will try to deliver all messages by itself; however, for the present "
-#| "it cannot handle MX record lookups."
 msgid ""
 "Please enter the IP address or the host name of a mail server that this "
 "system should use as outgoing smarthost. If no smarthost is specified, dma "
@@ -74,8 +68,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "このシステムが外部配送用スマートホストに使うメールサーバの IP アドレスあるい"
 "はホスト名を入力してください。スマートホストが指定されない場合、dma はすべて"
-"のメッセージを自身で配送しようとします。しかし現状では MX レコードの参照を解"
-"決できません。"
+"のメッセージを自身で配送しようとします。"
 
 #. Type: string
 #. Description
@@ -96,3 +89,4 @@ msgstr ""
 "入力してください。これを空のままにして dma のデフォルトの挙動、つまり単に配送"
 "を中止するようにするか、あるいはダブルバウンスメッセージを処理するプログラム"
 "の名前またはフルパスを指定してください。"
+