4 # Message catalog template for CUPS.
6 # Copyright 2007-2012 by Apple Inc.
7 # Copyright 2005-2007 by Easy Software Products.
9 # These coded instructions, statements, and computer programs are the
10 # property of Apple Inc. and are protected by Federal copyright
11 # law. Distribution and use rights are outlined in the file "LICENSE.txt"
12 # which should have been included with this file. If this file is
13 # file is missing or damaged, see the license at "http://www.cups.org/".
16 # Notes for Translators:
18 # The "checkpo" program located in the "locale" source directory can be used
19 # to verify that your translations do not introduce formatting errors or other
23 # ./checkpo cups_LL.po
25 # where "LL" is your locale.
30 "Project-Id-Version: CUPS 1.6\n"
31 "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/apple/cups/issues\n"
32 "POT-Creation-Date: 2017-08-28 12:25-0400\n"
33 "PO-Revision-Date: 2012-12-12 11:12+0100\n"
34 "Last-Translator: Stéphane Blondon <stephane.blondon@gmail.com>\n"
35 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
38 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
39 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
55 msgid "\tAfter fault: continue"
62 msgid "\tBanner required"
65 msgid "\tCharset sets:"
68 msgid "\tConnection: direct"
71 msgid "\tConnection: remote"
74 msgid "\tContent types: any"
77 msgid "\tDefault page size:"
80 msgid "\tDefault pitch:"
83 msgid "\tDefault port settings:"
87 msgid "\tDescription: %s"
90 msgid "\tForm mounted:"
93 msgid "\tForms allowed:"
97 msgid "\tInterface: %s.ppd"
101 msgid "\tInterface: %s/ppd/%s.ppd"
105 msgid "\tLocation: %s"
108 msgid "\tOn fault: no alert"
111 msgid "\tPrinter types: unknown"
118 msgid "\tUsers allowed:"
121 msgid "\tUsers denied:"
124 msgid "\tdaemon present"
131 msgid "\tprinter is on device '%s' speed -1"
132 msgstr "\timprimante sur le matériel « %s »', vitesse -1"
134 msgid "\tprinting is disabled"
135 msgstr "\tImpression désactivée"
137 msgid "\tprinting is enabled"
138 msgstr "\tImpression activée"
141 msgid "\tqueued for %s"
142 msgstr "\tfile d'attente pour %s"
144 msgid "\tqueuing is disabled"
145 msgstr "\tfile désactivée"
147 msgid "\tqueuing is enabled"
148 msgstr "\tfile activée"
150 msgid "\treason unknown"
151 msgstr "\tcause inconnue"
155 " DETAILED CONFORMANCE TEST RESULTS"
158 msgid " Ignore specific warnings."
159 msgstr " Ignorer les alertes spécifiques."
161 msgid " Issue warnings instead of errors."
162 msgstr " Signale des alertes à la place des erreurs."
164 msgid " REF: Page 15, section 3.1."
165 msgstr " REF: Page 15, section 3.1."
167 msgid " REF: Page 15, section 3.2."
168 msgstr " REF: Page 15, section 3.2."
170 msgid " REF: Page 19, section 3.3."
171 msgstr " REF: Page 19, section 3.3."
173 msgid " REF: Page 20, section 3.4."
174 msgstr " REF: Page 20, section 3.4."
176 msgid " REF: Page 27, section 3.5."
177 msgstr " REF: Page 27, section 3.5."
179 msgid " REF: Page 42, section 5.2."
180 msgstr " REF: Page 42, section 5.2."
182 msgid " REF: Pages 16-17, section 3.2."
183 msgstr " REF: Pages 16-17, section 3.2."
185 msgid " REF: Pages 42-45, section 5.2."
186 msgstr " REF: Pages 42-45, section 5.2."
188 msgid " REF: Pages 45-46, section 5.2."
189 msgstr " REF: Pages 45-46, section 5.2."
191 msgid " REF: Pages 48-49, section 5.2."
192 msgstr " REF: Pages 48-49, section 5.2."
194 msgid " REF: Pages 52-54, section 5.2."
195 msgstr " REF: Pages 52-54, section 5.2."
198 msgid " %-39.39s %.0f bytes"
199 msgstr " %-39.39s %.0f octets"
202 msgid " PASS Default%s"
205 msgid " PASS DefaultImageableArea"
208 msgid " PASS DefaultPaperDimension"
211 msgid " PASS FileVersion"
214 msgid " PASS FormatVersion"
217 msgid " PASS LanguageEncoding"
220 msgid " PASS LanguageVersion"
223 msgid " PASS Manufacturer"
226 msgid " PASS ModelName"
229 msgid " PASS NickName"
232 msgid " PASS PCFileName"
235 msgid " PASS PSVersion"
238 msgid " PASS PageRegion"
241 msgid " PASS PageSize"
244 msgid " PASS Product"
247 msgid " PASS ShortNickName"
251 msgid " WARN %s has no corresponding options."
256 " WARN %s shares a common prefix with %s\n"
257 " REF: Page 15, section 3.2."
262 " WARN Duplex option keyword %s may not work as expected and should "
264 " REF: Page 122, section 5.17"
267 msgid " WARN File contains a mix of CR, LF, and CR LF line endings."
271 " WARN LanguageEncoding required by PPD 4.3 spec.\n"
272 " REF: Pages 56-57, section 5.3."
276 msgid " WARN Line %d only contains whitespace."
280 " WARN Manufacturer required by PPD 4.3 spec.\n"
281 " REF: Pages 58-59, section 5.3."
285 " WARN Non-Windows PPD files should use lines ending with only LF, "
291 " WARN Obsolete PPD version %.1f.\n"
292 " REF: Page 42, section 5.2."
296 " WARN PCFileName longer than 8.3 in violation of PPD spec.\n"
297 " REF: Pages 61-62, section 5.3."
301 " WARN PCFileName should contain a unique filename.\n"
302 " REF: Pages 61-62, section 5.3."
306 " WARN Protocols contains PJL but JCL attributes are not set.\n"
307 " REF: Pages 78-79, section 5.7."
311 " WARN Protocols contains both PJL and BCP; expected TBCP.\n"
312 " REF: Pages 78-79, section 5.7."
316 " WARN ShortNickName required by PPD 4.3 spec.\n"
317 " REF: Pages 64-65, section 5.3."
320 msgid " cupsaddsmb [options] -a"
323 msgid " cupstestdsc [options] -"
326 msgid " program | cupstestppd [options] -"
331 " %s \"%s %s\" conflicts with \"%s %s\"\n"
332 " (constraint=\"%s %s %s %s\")."
336 msgid " %s %s %s does not exist."
337 msgstr " %s %s %s n'existe pas."
340 msgid " %s %s file \"%s\" has the wrong capitalization."
345 " %s Bad %s choice %s.\n"
346 " REF: Page 122, section 5.17"
350 msgid " %s Bad UTF-8 \"%s\" translation string for option %s, choice %s."
354 msgid " %s Bad UTF-8 \"%s\" translation string for option %s."
358 msgid " %s Bad cupsFilter value \"%s\"."
362 msgid " %s Bad cupsFilter2 value \"%s\"."
366 msgid " %s Bad cupsICCProfile %s."
370 msgid " %s Bad cupsPreFilter value \"%s\"."
374 msgid " %s Bad cupsUIConstraints %s: \"%s\""
378 msgid " %s Bad language \"%s\"."
382 msgid " %s Bad permissions on %s file \"%s\"."
386 msgid " %s Bad spelling of %s - should be %s."
390 msgid " %s Cannot provide both APScanAppPath and APScanAppBundleID."
394 msgid " %s Default choices conflicting."
398 msgid " %s Empty cupsUIConstraints %s"
402 msgid " %s Missing \"%s\" translation string for option %s, choice %s."
406 msgid " %s Missing \"%s\" translation string for option %s."
410 msgid " %s Missing %s file \"%s\"."
415 " %s Missing REQUIRED PageRegion option.\n"
416 " REF: Page 100, section 5.14."
421 " %s Missing REQUIRED PageSize option.\n"
422 " REF: Page 99, section 5.14."
426 msgid " %s Missing choice *%s %s in UIConstraints \"*%s %s *%s %s\"."
430 msgid " %s Missing choice *%s %s in cupsUIConstraints %s: \"%s\""
434 msgid " %s Missing cupsUIResolver %s"
438 msgid " %s Missing option %s in UIConstraints \"*%s %s *%s %s\"."
442 msgid " %s Missing option %s in cupsUIConstraints %s: \"%s\""
446 msgid " %s No base translation \"%s\" is included in file."
451 " %s REQUIRED %s does not define choice None.\n"
452 " REF: Page 122, section 5.17"
456 msgid " %s Size \"%s\" defined for %s but not for %s."
460 msgid " %s Size \"%s\" has unexpected dimensions (%gx%g)."
464 msgid " %s Size \"%s\" should be \"%s\"."
468 msgid " %s Size \"%s\" should be the Adobe standard name \"%s\"."
472 msgid " %s cupsICCProfile %s hash value collides with %s."
476 msgid " %s cupsUIResolver %s causes a loop."
481 " %s cupsUIResolver %s does not list at least two different options."
486 " **FAIL** %s must be 1284DeviceID\n"
487 " REF: Page 72, section 5.5"
492 " **FAIL** Bad Default%s %s\n"
493 " REF: Page 40, section 4.5."
498 " **FAIL** Bad DefaultImageableArea %s\n"
499 " REF: Page 102, section 5.15."
504 " **FAIL** Bad DefaultPaperDimension %s\n"
505 " REF: Page 103, section 5.15."
510 " **FAIL** Bad FileVersion \"%s\"\n"
511 " REF: Page 56, section 5.3."
516 " **FAIL** Bad FormatVersion \"%s\"\n"
517 " REF: Page 56, section 5.3."
521 " **FAIL** Bad JobPatchFile attribute in file\n"
522 " REF: Page 24, section 3.4."
526 msgid " **FAIL** Bad LanguageEncoding %s - must be ISOLatin1."
530 msgid " **FAIL** Bad LanguageVersion %s - must be English."
535 " **FAIL** Bad Manufacturer (should be \"%s\")\n"
536 " REF: Page 211, table D.1."
541 " **FAIL** Bad ModelName - \"%c\" not allowed in string.\n"
542 " REF: Pages 59-60, section 5.3."
546 " **FAIL** Bad PSVersion - not \"(string) int\".\n"
547 " REF: Pages 62-64, section 5.3."
551 " **FAIL** Bad Product - not \"(string)\".\n"
552 " REF: Page 62, section 5.3."
556 " **FAIL** Bad ShortNickName - longer than 31 chars.\n"
557 " REF: Pages 64-65, section 5.3."
562 " **FAIL** Bad option %s choice %s\n"
563 " REF: Page 84, section 5.9"
567 msgid " **FAIL** Default option code cannot be interpreted: %s"
572 " **FAIL** Default translation string for option %s choice %s contains "
578 " **FAIL** Default translation string for option %s contains 8-bit "
583 msgid " **FAIL** Group names %s and %s differ only by case."
587 msgid " **FAIL** Multiple occurrences of option %s choice name %s."
591 msgid " **FAIL** Option %s choice names %s and %s differ only by case."
595 msgid " **FAIL** Option names %s and %s differ only by case."
600 " **FAIL** REQUIRED Default%s\n"
601 " REF: Page 40, section 4.5."
605 " **FAIL** REQUIRED DefaultImageableArea\n"
606 " REF: Page 102, section 5.15."
610 " **FAIL** REQUIRED DefaultPaperDimension\n"
611 " REF: Page 103, section 5.15."
615 " **FAIL** REQUIRED FileVersion\n"
616 " REF: Page 56, section 5.3."
620 " **FAIL** REQUIRED FormatVersion\n"
621 " REF: Page 56, section 5.3."
626 " **FAIL** REQUIRED ImageableArea for PageSize %s\n"
627 " REF: Page 41, section 5.\n"
628 " REF: Page 102, section 5.15."
632 " **FAIL** REQUIRED LanguageEncoding\n"
633 " REF: Pages 56-57, section 5.3."
637 " **FAIL** REQUIRED LanguageVersion\n"
638 " REF: Pages 57-58, section 5.3."
642 " **FAIL** REQUIRED Manufacturer\n"
643 " REF: Pages 58-59, section 5.3."
647 " **FAIL** REQUIRED ModelName\n"
648 " REF: Pages 59-60, section 5.3."
652 " **FAIL** REQUIRED NickName\n"
653 " REF: Page 60, section 5.3."
657 " **FAIL** REQUIRED PCFileName\n"
658 " REF: Pages 61-62, section 5.3."
662 " **FAIL** REQUIRED PSVersion\n"
663 " REF: Pages 62-64, section 5.3."
667 " **FAIL** REQUIRED PageRegion\n"
668 " REF: Page 100, section 5.14."
672 " **FAIL** REQUIRED PageSize\n"
673 " REF: Page 41, section 5.\n"
674 " REF: Page 99, section 5.14."
678 " **FAIL** REQUIRED PageSize\n"
679 " REF: Pages 99-100, section 5.14."
684 " **FAIL** REQUIRED PaperDimension for PageSize %s\n"
685 " REF: Page 41, section 5.\n"
686 " REF: Page 103, section 5.15."
690 " **FAIL** REQUIRED Product\n"
691 " REF: Page 62, section 5.3."
695 " **FAIL** REQUIRED ShortNickName\n"
696 " REF: Page 64-65, section 5.3."
700 msgid " **FAIL** Unable to open PPD file - %s on line %d."
704 msgid " %d ERRORS FOUND"
705 msgstr " %d ERREURS TROUVÉES"
707 msgid " -h Show program usage"
708 msgstr " -h Affiche l'usage du programme"
712 " Bad %%%%BoundingBox: on line %d.\n"
713 " REF: Page 39, %%%%BoundingBox:"
718 " Bad %%%%Page: on line %d.\n"
719 " REF: Page 53, %%%%Page:"
724 " Bad %%%%Pages: on line %d.\n"
725 " REF: Page 43, %%%%Pages:"
730 " Line %d is longer than 255 characters (%d).\n"
731 " REF: Page 25, Line Length"
735 " Missing %!PS-Adobe-3.0 on first line.\n"
736 " REF: Page 17, 3.1 Conforming Documents"
740 msgid " Missing %%EndComments comment. REF: Page 41, %%EndComments"
745 " Missing or bad %%BoundingBox: comment.\n"
746 " REF: Page 39, %%BoundingBox:"
751 " Missing or bad %%Page: comments.\n"
752 " REF: Page 53, %%Page:"
757 " Missing or bad %%Pages: comment.\n"
758 " REF: Page 43, %%Pages:"
761 msgid " NO ERRORS FOUND"
765 msgid " Saw %d lines that exceeded 255 characters."
769 msgid " Too many %%BeginDocument comments."
773 msgid " Too many %%EndDocument comments."
776 msgid " Warning: file contains binary data."
780 msgid " Warning: no %%EndComments comment in file."
784 msgid " Warning: obsolete DSC version %.1f in file."
787 msgid " ! expression Unary NOT of expression."
788 msgstr " ! expression Opérateur NON sur une expression."
790 msgid " ( expressions ) Group expressions."
791 msgstr " ( expressions ) Groupe d'expressions."
793 msgid " --[no-]debug-logging Turn debug logging on/off."
794 msgstr " --[no-]debug-logging Activer/désactiver les journaux de débogage."
796 msgid " --[no-]remote-admin Turn remote administration on/off."
798 " --[no-]remote-admin Activer/désactiver l'administration à distance."
800 msgid " --[no-]remote-any Allow/prevent access from the Internet."
801 msgstr " --[no-]remote-any Autoriser/interdire l'accès depuis internet."
803 msgid " --[no-]share-printers Turn printer sharing on/off."
804 msgstr " --[no-]share-printers Activer/désactiver le partage d'imprimante."
806 msgid " --[no-]user-cancel-any Allow/prevent users to cancel any job."
808 " --[no-]user-cancel-any Autoriser/interdire aux utilisateurs d'annuler une "
811 msgid " --cr End lines with CR (Mac OS 9)."
812 msgstr " --cr Fin de ligne avec CR (Mac OS 9)."
814 msgid " --crlf End lines with CR + LF (Windows)."
815 msgstr " --crlf Fin de ligne avec CR + LF (Windows)."
817 msgid " --domain regex Match domain to regular expression."
819 " --domain regex Correspondance du domaine avec une expression "
823 " --exec utility [argument ...] ;\n"
824 " Execute program if true."
826 " --exec programme [argument ...] ;\n"
827 " Executer programme si vrai."
829 msgid " --false Always false."
830 msgstr " --false Toujours faux."
832 msgid " --help Show help."
833 msgstr " --help Afficher l'aide."
835 msgid " --help Show this help."
836 msgstr " --help Show cette help."
838 msgid " --host regex Match hostname to regular expression."
840 " --host regex Correspondance du nom d'hôte avec une expression "
843 msgid " --lf End lines with LF (UNIX/Linux/macOS)."
844 msgstr " --lf Fin de ligne avec LF (UNIX/Linux/macOS)."
846 msgid " --list-filters List filters that will be used."
847 msgstr " --list-filters Filtres de liste utilisables."
849 msgid " --local True if service is local."
850 msgstr " --local Vrai si le service est local."
852 msgid " --ls List attributes."
853 msgstr " --ls Attributs de liste."
855 msgid " --name regex Match service name to regular expression."
857 " --name regex Correspondance du service avec une expression "
860 msgid " --not expression Unary NOT of expression."
861 msgstr " --not expression Opérateur NON d'une expression."
863 msgid " --path regex Match resource path to regular expression."
865 " --path regex Correspondance du chemin d'une ressource avec une "
866 "expression rationnelle."
868 msgid " --port number[-number] Match port to number or range."
870 " --port numéro[-numéro] Correspondance du port à un numéro ou une plage de "
873 msgid " --print Print URI if true."
874 msgstr " --print Afficher URI si vrai."
876 msgid " --print-name Print service name if true."
877 msgstr " --print-name Afficher le nom de service si vrai."
879 msgid " --quiet Quietly report match via exit code."
881 " --quiet Signale la correspodance par le code de sortie."
883 msgid " --remote True if service is remote."
884 msgstr " --remote Vrai si le service est distant."
887 " --stop-after-include-error\n"
888 " Stop tests after a failed INCLUDE."
890 " --stop-after-include-error\n"
891 " Arrêt des tests après un INCLUDE en échec."
893 msgid " --true Always true."
894 msgstr " --true Toujours vrai."
896 msgid " --txt key True if the TXT record contains the key."
898 " --txt key Vrai si l'enregistrement TXT contient la clef."
900 msgid " --txt-* regex Match TXT record key to regular expression."
902 " --txt-* regex Correspondance de la clef TXT avec une expression "
905 msgid " --uri regex Match URI to regular expression."
907 " --uri regex Correspondance d'une URI avec une expression "
910 msgid " --version Show program version."
911 msgstr " --version Affiche la version du programme."
913 msgid " --version Show version."
914 msgstr " --version Affiche la version."
916 msgid " -4 Connect using IPv4."
917 msgstr " -4 Connexion en IPv4."
919 msgid " -6 Connect using IPv6."
920 msgstr " -6 Connexion en IPv6."
922 msgid " -C Send requests using chunking (default)."
925 msgid " -D Remove the input file when finished."
927 " -D Suppression du fichier d'entrée une fois terminé."
929 msgid " -D name=value Set named variable to value."
930 msgstr " -D nom=valeur Affecter la variable nom à cette valeur."
932 msgid " -E Encrypt the connection."
933 msgstr " -E Chiffrer la connexion."
936 " -E Test with encryption using HTTP Upgrade to TLS."
938 " -E Test avec le chiffrement utilisant HTTP avec TLS."
941 " -F Run in the foreground but detach from console."
943 " -F Exécuter en avant-plan mais détaché de la console."
945 msgid " -H samba-server Use the named SAMBA server."
946 msgstr " -H serveur-samba Utiliser le serveur SAMBA nommé."
948 msgid " -I Ignore errors."
949 msgstr " -I Ignorer les erreurs."
951 msgid " -I include-dir Add include directory to search path."
953 " -I rep-inclus Ajouter le répertoire au chemin des recherches."
955 msgid " -I {filename,filters,none,profiles}"
956 msgstr " -I {nomDeFichier,filtres,none,profils}"
958 msgid " -L Send requests using content-length."
962 " -P filename.plist Produce XML plist to a file and test report to "
966 msgid " -P filename.ppd Set PPD file."
967 msgstr " -P fichier.ppd Choisir un fichier PPD."
969 msgid " -P number[-number] Match port to number or range."
971 " -P numéro[-numéro] Correspondance du port à un numéro ou une plage de "
974 msgid " -R root-directory Set alternate root."
975 msgstr " -R répertoire-root Choisir une autre racine."
977 msgid " -S Test with encryption using HTTPS."
978 msgstr " -S Tester avec un chiffrement utilisant HTTPS."
980 msgid " -T seconds Set the browse timeout in seconds."
982 " -T secondes Choisir le délai d'expiration de la navigation en "
985 msgid " -T seconds Set the receive/send timeout in seconds."
987 " -T secondes Choisir le délai d'expiration réception/envoi en "
990 msgid " -U username Specify username."
991 msgstr " -U nom Indiquer le nom d'utilisateur."
993 msgid " -V version Set default IPP version."
994 msgstr " -V version Choisir la version d'IPP par défaut."
997 " -W {all,none,constraints,defaults,duplex,filters,profiles,sizes,"
1001 msgid " -X Produce XML plist instead of plain text."
1004 msgid " -a Export all printers."
1005 msgstr " -a Exporter toutes les imprimantes."
1007 msgid " -c Produce CSV output."
1008 msgstr " -c Produire une sortie CSV."
1010 msgid " -c catalog.po Load the specified message catalog."
1011 msgstr " -c catalogue.po Charger le catalogue de messages."
1013 msgid " -c cups-files.conf Set cups-files.conf file to use."
1014 msgstr " -c fichier-cups.conf Utiliser le fichier fichier-cups.conf."
1016 msgid " -c cupsd.conf Set cupsd.conf file to use."
1017 msgstr " -c cupsd.conf Utiliser le fichier cupsd.conf."
1019 msgid " -d name=value Set named variable to value."
1020 msgstr " -d nom=valeur Affecter la valeur à la variable nom."
1022 msgid " -d output-dir Specify the output directory."
1023 msgstr " -d répertoire-sortie Indiquer le répertoire de sortie."
1025 msgid " -d printer Use the named printer."
1026 msgstr " -d imprimante Utiliser l'imprimante nommée."
1028 msgid " -d regex Match domain to regular expression."
1030 " -d regex Correspondance du domaine avec l'expression "
1033 msgid " -e Use every filter from the PPD file."
1034 msgstr " -e Utiliser tous les filtres du fichier PPD."
1036 msgid " -f Run in the foreground."
1037 msgstr " -f Exécuter en avant-plan."
1039 msgid " -f filename Set default request filename."
1042 msgid " -h Show this usage message."
1043 msgstr " -h Afficher le message d'usage."
1045 msgid " -h Validate HTTP response headers."
1048 msgid " -h regex Match hostname to regular expression."
1050 " -h regex Correspondance du nom d'hôte avec l'expression "
1053 msgid " -h server[:port] Specify server address."
1054 msgstr " -h serveur[:port] Indiquer l'adresse du serveur."
1056 msgid " -i mime/type Set input MIME type (otherwise auto-typed)."
1058 " -i mime/type Affecter le type MIME d'entrée (sinon type "
1062 " -i seconds Repeat the last file with the given time interval."
1064 " -i secondes Repéter le dernier fichier avec l'intervale de "
1068 " -j job-id[,N] Filter file N from the specified job (default is "
1071 " -j job-id[,N] Filtrer le fichier N de la tâche indiquée (par "
1072 "défaut, c'est le fichier 1)."
1074 msgid " -l List attributes."
1075 msgstr " -l Attributs de la liste."
1077 msgid " -l Produce plain text output."
1078 msgstr " -l Produire une sortie plain text."
1080 msgid " -l Run cupsd on demand."
1083 msgid " -l lang[,lang,...] Specify the output language(s) (locale)."
1085 " -l lang[,lang,...] Indiquer la(les) langue(s) de sortie (locale)."
1087 msgid " -m Use the ModelName value as the filename."
1091 " -m mime/type Set output MIME type (otherwise application/pdf)."
1094 msgid " -n copies Set number of copies."
1095 msgstr " -n copies Choisir le nombre de copies."
1098 " -n count Repeat the last file the given number of times."
1100 " -n compteur Repéter le dernier fichier le nombre de fois "
1103 msgid " -n regex Match service name to regular expression."
1105 " -n regex Correspondance du nom de service avec une "
1106 "expression rationnelle."
1109 " -o filename.drv Set driver information file (otherwise ppdi.drv)."
1111 " -o fichier.drv Affecter le fichier d'infos du pilote (sinon ppdi."
1114 msgid " -o filename.ppd[.gz] Set output file (otherwise stdout)."
1116 " -o fichier.ppd[.gz] Affecter le fichier de sortie (sinon sortie "
1119 msgid " -o name=value Set option(s)."
1120 msgstr " -o nom=valeur Affecter des option(s)."
1122 msgid " -p Print URI if true."
1123 msgstr " -p Afficher l'URI si vrai."
1125 msgid " -p filename.ppd Set PPD file."
1126 msgstr " -p nomFichier.ppd Affecter le fichier PPD."
1128 msgid " -q Quietly report match via exit code."
1131 msgid " -q Run silently."
1132 msgstr " -q Exécuter silencieusement."
1134 msgid " -r True if service is remote."
1135 msgstr " -r Vrai si le service est distant."
1137 msgid " -r Use 'relaxed' open mode."
1140 msgid " -s Print service name if true."
1141 msgstr " -s Afficher le nom du service si vrai."
1143 msgid " -s cups-files.conf Set cups-files.conf file to use."
1146 msgid " -t Produce a test report."
1147 msgstr " -t Produire un rapport de test."
1149 msgid " -t Test PPDs instead of generating them."
1150 msgstr " -t Tester les PPDs plutôt que les produire."
1152 msgid " -t Test the configuration file."
1153 msgstr " -t Tester le fichier de configuration."
1155 msgid " -t key True if the TXT record contains the key."
1157 " -t clef Vrai si l'enregistrement TXT contient la clef."
1159 msgid " -t title Set title."
1160 msgstr " -t title Affecter le titre."
1162 msgid " -u Remove the PPD file when finished."
1163 msgstr " -u Supprimer le fichier PPD, une fois terminé."
1165 msgid " -u regex Match URI to regular expression."
1167 " -u regex Correspondance URI avec l'expression rationnelle."
1169 msgid " -v Be verbose."
1170 msgstr " -v Verbeux."
1172 msgid " -vv Be very verbose."
1173 msgstr " -vv Très verbeux."
1176 " -x utility [argument ...] ;\n"
1177 " Execute program if true."
1180 msgid " -z Compress PPD files using GNU zip."
1181 msgstr " -z Compresser les fichiers PPD avec GNU zip."
1183 msgid " IPPFIND_SERVICE_DOMAIN Domain name"
1184 msgstr " IPPFIND_SERVICE_DOMAIN Nom de domaine"
1187 " IPPFIND_SERVICE_HOSTNAME\n"
1188 " Fully-qualified domain name"
1190 " IPPFIND_SERVICE_HOSTNAME\n"
1191 " Nom de domaine complet (FQDN)"
1193 msgid " IPPFIND_SERVICE_NAME Service instance name"
1194 msgstr " IPPFIND_SERVICE_NAME Nom d'instance du service"
1196 msgid " IPPFIND_SERVICE_PORT Port number"
1197 msgstr " IPPFIND_SERVICE_PORT Numéro du port"
1199 msgid " IPPFIND_SERVICE_REGTYPE DNS-SD registration type"
1200 msgstr " IPPFIND_SERVICE_REGTYPE Type d'enregistrement DNS-SD"
1202 msgid " IPPFIND_SERVICE_SCHEME URI scheme"
1203 msgstr " IPPFIND_SERVICE_SCHEME Schema URI"
1205 msgid " IPPFIND_SERVICE_URI URI"
1208 msgid " IPPFIND_TXT_* Value of TXT record key"
1212 " expression --and expression\n"
1215 " expression --and expression\n"
1219 " expression --or expression\n"
1222 " expression --or expression\n"
1225 msgid " expression expression Logical AND."
1226 msgstr " expression expression ET logique."
1228 msgid " {service_domain} Domain name"
1229 msgstr " {service_domain} Nom de domaine"
1231 msgid " {service_hostname} Fully-qualified domain name"
1232 msgstr " {service_hostname} Nom de domaine complet (FQDN)"
1234 msgid " {service_name} Service instance name"
1235 msgstr " {service_name} Nom de l'instance du service"
1237 msgid " {service_port} Port number"
1238 msgstr " {service_port} Numéro du port"
1240 msgid " {service_regtype} DNS-SD registration type"
1241 msgstr " {service_regtype} Type d'enregistrement DNS-SD"
1243 msgid " {service_scheme} URI scheme"
1244 msgstr " {service_scheme} Schéma URI"
1246 msgid " {service_uri} URI"
1247 msgstr " {service_uri} URI"
1249 msgid " {txt_*} Value of TXT record key"
1250 msgstr " {txt_*} Valeur de la clef d'enregistrement TXT"
1262 msgid "\"%s\": Bad URI value \"%s\" - %s (RFC 8011 section 5.1.6)."
1266 msgid "\"%s\": Bad URI value \"%s\" - bad length %d (RFC 8011 section 5.1.6)."
1270 msgid "\"%s\": Bad attribute name - bad length %d (RFC 8011 section 5.1.4)."
1275 "\"%s\": Bad attribute name - invalid character (RFC 8011 section 5.1.4)."
1279 msgid "\"%s\": Bad boolen value %d (RFC 8011 section 5.1.21)."
1284 "\"%s\": Bad charset value \"%s\" - bad characters (RFC 8011 section 5.1.8)."
1289 "\"%s\": Bad charset value \"%s\" - bad length %d (RFC 8011 section 5.1.8)."
1293 msgid "\"%s\": Bad dateTime UTC hours %u (RFC 8011 section 5.1.15)."
1297 msgid "\"%s\": Bad dateTime UTC minutes %u (RFC 8011 section 5.1.15)."
1301 msgid "\"%s\": Bad dateTime UTC sign '%c' (RFC 8011 section 5.1.15)."
1305 msgid "\"%s\": Bad dateTime day %u (RFC 8011 section 5.1.15)."
1309 msgid "\"%s\": Bad dateTime deciseconds %u (RFC 8011 section 5.1.15)."
1313 msgid "\"%s\": Bad dateTime hours %u (RFC 8011 section 5.1.15)."
1317 msgid "\"%s\": Bad dateTime minutes %u (RFC 8011 section 5.1.15)."
1321 msgid "\"%s\": Bad dateTime month %u (RFC 8011 section 5.1.15)."
1325 msgid "\"%s\": Bad dateTime seconds %u (RFC 8011 section 5.1.15)."
1329 msgid "\"%s\": Bad enum value %d - out of range (RFC 8011 section 5.1.5)."
1334 "\"%s\": Bad keyword value \"%s\" - bad length %d (RFC 8011 section 5.1.4)."
1339 "\"%s\": Bad keyword value \"%s\" - invalid character (RFC 8011 section "
1345 "\"%s\": Bad mimeMediaType value \"%s\" - bad characters (RFC 8011 section "
1351 "\"%s\": Bad mimeMediaType value \"%s\" - bad length %d (RFC 8011 section "
1357 "\"%s\": Bad name value \"%s\" - bad UTF-8 sequence (RFC 8011 section 5.1.3)."
1361 msgid "\"%s\": Bad name value \"%s\" - bad length %d (RFC 8011 section 5.1.3)."
1366 "\"%s\": Bad naturalLanguage value \"%s\" - bad characters (RFC 8011 section "
1372 "\"%s\": Bad naturalLanguage value \"%s\" - bad length %d (RFC 8011 section "
1378 "\"%s\": Bad octetString value - bad length %d (RFC 8011 section 5.1.20)."
1383 "\"%s\": Bad rangeOfInteger value %d-%d - lower greater than upper (RFC 8011 "
1389 "\"%s\": Bad resolution value %dx%d%s - bad units value (RFC 8011 section "
1395 "\"%s\": Bad resolution value %dx%d%s - cross feed resolution must be "
1396 "positive (RFC 8011 section 5.1.16)."
1401 "\"%s\": Bad resolution value %dx%d%s - feed resolution must be positive (RFC "
1402 "8011 section 5.1.16)."
1407 "\"%s\": Bad text value \"%s\" - bad UTF-8 sequence (RFC 8011 section 5.1.2)."
1411 msgid "\"%s\": Bad text value \"%s\" - bad length %d (RFC 8011 section 5.1.2)."
1416 "\"%s\": Bad uriScheme value \"%s\" - bad characters (RFC 8011 section 5.1.7)."
1421 "\"%s\": Bad uriScheme value \"%s\" - bad length %d (RFC 8011 section 5.1.7)."
1425 msgid "%-7s %-7.7s %-7d %-31.31s %.0f bytes"
1426 msgstr "%-7s %-7.7s %-7d %-31.31s %.0f octets"
1445 msgid "%s (Borderless)"
1446 msgstr "%s (Sans bordure)"
1449 msgid "%s (Borderless, %s)"
1450 msgstr "%s (Sans bordure, %s)"
1453 msgid "%s (Borderless, %s, %s)"
1454 msgstr "%s (Sans bordure, %s, %s)"
1457 msgid "%s accepting requests since %s"
1458 msgstr "%s accepte des requêtes depuis %s"
1461 msgid "%s cannot be changed."
1462 msgstr "Impossible de modifier « %s »"
1465 msgid "%s is not implemented by the CUPS version of lpc."
1466 msgstr "%s n'est pas disponible dans la version CUPS de lpc."
1469 msgid "%s is not ready"
1470 msgstr "%s n'est pas prêt"
1474 msgstr "%s est prêt"
1477 msgid "%s is ready and printing"
1478 msgstr "%s est prêt et en cours d'impression"
1481 msgid "%s job-id user title copies options [file]"
1485 msgid "%s not accepting requests since %s -"
1486 msgstr "%s n'accepte plus de requêtes depuis %s"
1489 msgid "%s not supported."
1490 msgstr "%s n'est pas géré."
1493 msgid "%s/%s accepting requests since %s"
1494 msgstr "%s/%s accepte des requêtes depuis %s"
1497 msgid "%s/%s not accepting requests since %s -"
1498 msgstr "%s/%s n'accepte plus de requêtes depuis %s"
1501 msgid "%s: %-33.33s [job %d localhost]"
1504 #. TRANSLATORS: Message is "subject: error"
1510 msgid "%s: %s failed: %s"
1511 msgstr "%s : %s échec : %s"
1514 msgid "%s: Bad printer URI \"%s\"."
1515 msgstr "%s : mauvaise URI de l'imprimante « %s »."
1518 msgid "%s: Bad version %s for \"-V\"."
1519 msgstr "%s : Mauvaise version %s for « -V »."
1522 msgid "%s: Don't know what to do."
1523 msgstr "%s : ne sait pas quoi faire."
1527 "%s: Error - %s environment variable names non-existent destination \"%s\"."
1531 msgid "%s: Error - add '/version=1.1' to server name."
1532 msgstr "%s : erreur - ajouter « /version=1.1 » au nom du serveur."
1535 msgid "%s: Error - bad job ID."
1536 msgstr "%s : erreur - mauvais ID de tâche"
1539 msgid "%s: Error - cannot print files and alter jobs simultaneously."
1543 msgid "%s: Error - cannot print from stdin if files or a job ID are provided."
1547 msgid "%s: Error - copies must be 1 or more."
1548 msgstr "%s : erreur - les copies doivent être supérieures ou égales à 1."
1551 msgid "%s: Error - expected character set after \"-S\" option."
1552 msgstr "%s : erreur - jeu de caractères attendu après l'option « -S »."
1555 msgid "%s: Error - expected content type after \"-T\" option."
1556 msgstr "%s : erreur - type de contenu attendu après l'option « -T »"
1559 msgid "%s: Error - expected copies after \"-#\" option."
1560 msgstr "%s : erreur - copies attendues après l'option « -# »."
1563 msgid "%s: Error - expected copies after \"-n\" option."
1564 msgstr "%s : erreur - copies attendues après l'option « -n »."
1567 msgid "%s: Error - expected destination after \"-P\" option."
1568 msgstr "%s : erreur - destination attendue après l'option « -P »."
1571 msgid "%s: Error - expected destination after \"-d\" option."
1572 msgstr "%s : erreur - destination attendue après l'option « -d »."
1575 msgid "%s: Error - expected form after \"-f\" option."
1579 msgid "%s: Error - expected hold name after \"-H\" option."
1583 msgid "%s: Error - expected hostname after \"-H\" option."
1584 msgstr "%s : erreur - nom d'hôte attendu après l'option « -H »."
1587 msgid "%s: Error - expected hostname after \"-h\" option."
1588 msgstr "%s : erreur - nom d'hôte attendu après l'option « -h »."
1591 msgid "%s: Error - expected mode list after \"-y\" option."
1595 msgid "%s: Error - expected name after \"-%c\" option."
1596 msgstr "%s : erreur - nom attendu après l'option « -%c »."
1599 msgid "%s: Error - expected option=value after \"-o\" option."
1600 msgstr "%s : erreur - option=valeur attendu après l'option « -o »."
1603 msgid "%s: Error - expected page list after \"-P\" option."
1604 msgstr "%s : erreur - liste de page attendue après l'option « -P »."
1607 msgid "%s: Error - expected priority after \"-%c\" option."
1608 msgstr "%s : erreur - priorité attendue après l'option « -%c »."
1611 msgid "%s: Error - expected reason text after \"-r\" option."
1615 msgid "%s: Error - expected title after \"-t\" option."
1616 msgstr "%s : erreur - titre attendu après l'option « -t »."
1619 msgid "%s: Error - expected username after \"-U\" option."
1620 msgstr "%s : erreur - nom d'utilisateur attendu après l'option « -U »."
1623 msgid "%s: Error - expected username after \"-u\" option."
1624 msgstr "%s : erreur - nom d'utilisateur attendu après l'option « -u »."
1627 msgid "%s: Error - expected value after \"-%c\" option."
1628 msgstr "%s : erreur - valeur attendue après l'option « -%c »."
1632 "%s: Error - need \"completed\", \"not-completed\", or \"all\" after \"-W\" "
1637 msgid "%s: Error - no default destination available."
1638 msgstr "%s : erreur - aucune destination par défaut disponible."
1641 msgid "%s: Error - priority must be between 1 and 100."
1642 msgstr "%s : erreur - la priorité doit être comprise entre 1 et 100."
1645 msgid "%s: Error - scheduler not responding."
1646 msgstr "%s : erreur - l'ordonnanceur ne répond pas."
1649 msgid "%s: Error - too many files - \"%s\"."
1650 msgstr "%s : erreur - trop de fichiers - « %s »."
1653 msgid "%s: Error - unable to access \"%s\" - %s"
1654 msgstr "%s : erreur - impossible d'accéder à « %s » - « %s »"
1657 msgid "%s: Error - unable to queue from stdin - %s."
1661 msgid "%s: Error - unknown destination \"%s\"."
1662 msgstr "%s : erreur - destination inconnue - « %s »."
1665 msgid "%s: Error - unknown destination \"%s/%s\"."
1666 msgstr "%s : erreur - destination inconnue - « %s/%s »."
1669 msgid "%s: Error - unknown option \"%c\"."
1670 msgstr "%s : erreur - option inconnue - « %c »."
1673 msgid "%s: Error - unknown option \"%s\"."
1674 msgstr "%s : erreur - option inconnue - « %s »."
1677 msgid "%s: Expected job ID after \"-i\" option."
1681 msgid "%s: Invalid destination name in list \"%s\"."
1685 msgid "%s: Invalid filter string \"%s\"."
1689 msgid "%s: Missing filename for \"-P\"."
1690 msgstr "%s : nom de fichier manquant pour « -P »."
1693 msgid "%s: Missing timeout for \"-T\"."
1694 msgstr "%s : délai d'expiration manquant pour « -T »."
1697 msgid "%s: Missing version for \"-V\"."
1698 msgstr "%s : version manquante pour « -V »."
1701 msgid "%s: Need job ID (\"-i jobid\") before \"-H restart\"."
1705 msgid "%s: No filter to convert from %s/%s to %s/%s."
1706 msgstr "%s : aucun filtre pour convertir %s/%s en %s/%s."
1709 msgid "%s: Operation failed: %s"
1710 msgstr "%s : échec de l'opération : %s"
1713 msgid "%s: Sorry, no encryption support."
1714 msgstr "%s : désolé, chiffrement indisponible."
1717 msgid "%s: Unable to connect to \"%s:%d\": %s"
1718 msgstr "%s : impossible de se connecter à « %s/%d » : %s"
1721 msgid "%s: Unable to connect to server."
1722 msgstr "%s : impossible de se connecter au serveur."
1725 msgid "%s: Unable to contact server."
1726 msgstr "%s : impossible de contacter au serveur."
1729 msgid "%s: Unable to create PPD file: %s"
1730 msgstr "%s : impossible de créer le fichier PPD : %s"
1733 msgid "%s: Unable to determine MIME type of \"%s\"."
1737 msgid "%s: Unable to open \"%s\": %s"
1738 msgstr "%s : impossible d'ouvrir « %s » : %s"
1741 msgid "%s: Unable to open %s: %s"
1742 msgstr "%s : impossible d'ouvrir %s : %s"
1745 msgid "%s: Unable to open PPD file: %s on line %d."
1746 msgstr "%s : impossible d'ouvrir le fichier PPD : %s sur la ligne %d."
1749 msgid "%s: Unable to read MIME database from \"%s\" or \"%s\"."
1753 msgid "%s: Unable to resolve \"%s\"."
1754 msgstr "%s : impossible de résoudre « %s »."
1757 msgid "%s: Unknown argument \"%s\"."
1758 msgstr "%s : paramètre inconnu « %s »."
1761 msgid "%s: Unknown destination \"%s\"."
1762 msgstr "%s : destination inconnue « %s »."
1765 msgid "%s: Unknown destination MIME type %s/%s."
1769 msgid "%s: Unknown option \"%c\"."
1770 msgstr "%s : option inconnue « %c »."
1773 msgid "%s: Unknown option \"%s\"."
1774 msgstr "%s : option inconnue « %s »."
1777 msgid "%s: Unknown option \"-%c\"."
1778 msgstr "%s : option inconnue « -%c »."
1781 msgid "%s: Unknown source MIME type %s/%s."
1786 "%s: Warning - \"%c\" format modifier not supported - output may not be "
1791 msgid "%s: Warning - character set option ignored."
1795 msgid "%s: Warning - content type option ignored."
1799 msgid "%s: Warning - form option ignored."
1803 msgid "%s: Warning - mode option ignored."
1924 msgstr "1,25 x 0,25\""
1927 msgstr "1,25 x 2,25\""
1929 msgid "1.5 inch/sec."
1933 msgstr "1,50 x 0,25\""
1936 msgstr "1,50 x 0,50\""
1939 msgstr "1,50 x 1,00\""
1942 msgstr "1,50 x 2,00\""
1947 msgid "10 inches/sec."
1971 msgid "11 inches/sec."
1983 msgid "12 inches/sec."
1996 msgstr "120 x 60 ppp"
1999 msgstr "120 x 72 ppp"
2043 msgid "2 inches/sec."
2046 msgid "2-Hole Punch (Landscape)"
2047 msgstr "Perforation à 2 trous (Paysage)"
2049 msgid "2-Hole Punch (Portrait)"
2050 msgstr "Perforation à 2 trous (Portrait)"
2052 msgid "2-Hole Punch (Reverse Landscape)"
2053 msgstr "Perforation à 2 trous (Paysage inversé)"
2055 msgid "2-Hole Punch (Reverse Portrait)"
2056 msgstr "Perforation à 2 trous (Portrait inversé)"
2058 msgid "2-Sided Printing"
2059 msgstr "Impression recto-verso"
2062 msgstr "2,00 x 0,37\""
2065 msgstr "2,00 x 0,50\""
2068 msgstr "2,00 x 1,00\""
2071 msgstr "2,00 x 1,25\""
2074 msgstr "2,00 x 2,00\""
2077 msgstr "2,00 x 3,00\""
2080 msgstr "2,00 x 4,00\""
2083 msgstr "2,00 x 5,50\""
2086 msgstr "2,25 x 0,50\""
2089 msgstr "2,25 x 1,25\""
2092 msgstr "2,25 x 4,00\""
2095 msgstr "2,25 x 5,50\""
2098 msgstr "2,38 x 5,50\""
2100 msgid "2.5 inches/sec."
2104 msgstr "2,50 x 1,00\""
2107 msgstr "2,50 x 2,00\""
2110 msgstr "2,75 x 1,25\""
2139 msgid "24-Pin Series"
2140 msgstr "Série 24 broches"
2143 msgstr "240 x 72 ppp"
2166 msgid "3 inches/sec."
2172 msgid "3-Hole Punch (Landscape)"
2173 msgstr "Perforation à 3 trous (Paysage)"
2175 msgid "3-Hole Punch (Portrait)"
2176 msgstr "Perforation à 3 trous (Portrait)"
2178 msgid "3-Hole Punch (Reverse Landscape)"
2179 msgstr "Perforation à 3 trous (Paysage inversé)"
2181 msgid "3-Hole Punch (Reverse Portrait)"
2182 msgstr "Perforation à 3 trous (Portrait inversé)"
2185 msgstr "3,00 x 1,00\""
2188 msgstr "3,00 x 1,25\""
2191 msgstr "3,00 x 2,00\""
2194 msgstr "3,00 x 3,00\""
2197 msgstr "3,00 x 5,00\""
2200 msgstr "3,25 x 2,00\""
2203 msgstr "3,25 x 5,00\""
2206 msgstr "3,25 x 5,50\""
2209 msgstr "3,25 x 5,83\""
2212 msgstr "3,25 x 7,83\""
2218 msgstr "Disque 3,5\""
2221 msgstr "3,50 x 1,00\""
2242 msgstr "360 x 180 ppp"
2247 msgid "4 inches/sec."
2250 msgid "4-Hole Punch (Landscape)"
2251 msgstr "Perforation à 4 trous (Paysage)"
2253 msgid "4-Hole Punch (Portrait)"
2254 msgstr "Perforation à 4 trous (Portrait)"
2256 msgid "4-Hole Punch (Reverse Landscape)"
2257 msgstr "Perforation à 4 trous (Paysage inversé)"
2259 msgid "4-Hole Punch (Reverse Portrait)"
2260 msgstr "Perforation à 4 trous (Portrait inversé)"
2263 msgstr "4,00 x 1,00\""
2265 msgid "4.00x13.00\""
2266 msgstr "4,00 x 13,00\""
2269 msgstr "4,00 x 2,00\""
2272 msgstr "4,00 x 2,50\""
2275 msgstr "4,00 x 3,00\""
2278 msgstr "4,00 x 4,00\""
2281 msgstr "4,00 x 5,00\""
2284 msgstr "4,00 x 6,00\""
2287 msgstr "4,00 x 6,50\""
2301 msgid "5 inches/sec."
2316 msgid "6 inches/sec."
2320 msgstr "6,00 x 1,00\""
2323 msgstr "6,00 x 2,00\""
2326 msgstr "6,00 x 3,00\""
2329 msgstr "6,00 x 4,00\""
2332 msgstr "6,00 x 5,00\""
2335 msgstr "6,00 x 6,00\""
2338 msgstr "6,00 x 6,50\""
2361 msgid "7 inches/sec."
2376 msgid "8 inches/sec."
2383 msgstr "8,00 x 1,00\""
2386 msgstr "8,00 x 2,00\""
2389 msgstr "8,00 x 3,00\""
2392 msgstr "8,00 x 4,00\""
2395 msgstr "8,00 x 5,00\""
2398 msgstr "8,00 x 6,00\""
2401 msgstr "8,00 x 6,50\""
2415 msgid "9 inches/sec."
2424 msgid "9-Pin Series"
2425 msgstr "Série 9 broches"
2433 msgid "?Invalid help command unknown."
2436 msgid "A Samba password is required to export printer drivers"
2439 msgid "A Samba username is required to export printer drivers"
2443 msgid "A class named \"%s\" already exists."
2447 msgid "A printer named \"%s\" already exists."
2448 msgstr "Une imprimante nommée « %s » existe déjà."
2453 msgid "A0 Long Edge"
2454 msgstr "A0 Bord long"
2459 msgid "A1 Long Edge"
2460 msgstr "A1 Bord long"
2468 msgid "A2 Long Edge"
2469 msgstr "A2 Bord long"
2474 msgid "A3 Long Edge"
2475 msgstr "A3 Bord long"
2480 msgid "A3 Oversize Long Edge"
2486 msgid "A4 Long Edge"
2487 msgstr "A4 Bord long"
2498 msgid "A5 Long Edge"
2499 msgstr "A5 Bord long"
2507 msgid "A6 Long Edge"
2508 msgstr "A6 Bord long"
2537 msgid "ARCH C Long Edge"
2538 msgstr "ARCH C Bord long"
2543 msgid "ARCH D Long Edge"
2544 msgstr "ARCH D Bord long"
2549 msgid "ARCH E Long Edge"
2550 msgstr "ARCH E Bord long"
2553 msgstr "Accepter les tâches"
2558 msgid "Accordian Fold"
2559 msgstr "Pliage en accordéon"
2562 msgstr "Ajouter une classe"
2565 msgstr "Ajouter une imprimante"
2567 msgid "Add RSS Subscription"
2568 msgstr "Ajouter abonnement RSS"
2573 msgid "Administration"
2574 msgstr "Administration"
2576 msgid "Advanced Photo Paper"
2582 msgid "Alternate Roll"
2591 msgid "AppSocket/HP JetDirect"
2592 msgstr "AppSocket/HP JetDirect"
2597 msgid "Archival Envelope"
2600 msgid "Archival Fabric"
2603 msgid "Archival Paper"
2606 msgid "Archival Photo Paper"
2610 msgid "Attempt to set %s printer-state to bad value %d."
2614 msgid "Attribute \"%s\" is in the wrong group."
2618 msgid "Attribute \"%s\" is the wrong value type."
2622 msgid "Attribute groups are out of order (%x < %x)."
2626 msgstr "Automatique"
2664 msgid "Back Print Film"
2668 msgid "Bad 'document-format' value \"%s\"."
2671 msgid "Bad NULL dests pointer"
2672 msgstr "Pointeur de dests NULL incorrect"
2674 msgid "Bad OpenGroup"
2675 msgstr "OpenGroup erroné"
2677 msgid "Bad OpenUI/JCLOpenUI"
2678 msgstr "OpenUI/JCLOpenUI erroné"
2680 msgid "Bad OrderDependency"
2681 msgstr "OrderDependency erroné"
2683 msgid "Bad PPD cache file."
2686 msgid "Bad PPD file."
2687 msgstr "Fichier PPD incorrect."
2690 msgstr "Requête incorrecte."
2692 msgid "Bad SNMP version number"
2693 msgstr "Numéro de version SNMP incorrect"
2695 msgid "Bad UIConstraints"
2698 msgid "Bad arguments to function"
2699 msgstr "Paramètres de la fonction incorrects"
2702 msgid "Bad copies value %d."
2703 msgstr "Valeur « %d » incorrecte pour copies."
2705 msgid "Bad custom parameter"
2706 msgstr "Paramètre personnalisé incorrect"
2709 msgid "Bad device-uri \"%s\"."
2713 msgid "Bad device-uri scheme \"%s\"."
2717 msgid "Bad document-format \"%s\"."
2721 msgid "Bad document-format-default \"%s\"."
2724 msgid "Bad filename buffer"
2727 msgid "Bad hostname/address in URI"
2731 msgid "Bad job-name value: %s"
2734 msgid "Bad job-name value: Wrong type or count."
2737 msgid "Bad job-priority value."
2741 msgid "Bad job-sheets value \"%s\"."
2744 msgid "Bad job-sheets value type."
2747 msgid "Bad job-state value."
2751 msgid "Bad job-uri \"%s\"."
2755 msgid "Bad notify-pull-method \"%s\"."
2759 msgid "Bad notify-recipient-uri \"%s\"."
2763 msgid "Bad number-up value %d."
2764 msgstr "Valeur de number-up %d incorrecte."
2767 msgid "Bad option + choice on line %d."
2771 msgid "Bad page-ranges values %d-%d."
2772 msgstr "Intervalle de pages erroné : %d-%d."
2774 msgid "Bad port number in URI"
2775 msgstr "Numéro de port incorrect dans l'URI"
2778 msgid "Bad port-monitor \"%s\"."
2782 msgid "Bad printer-state value %d."
2785 msgid "Bad printer-uri."
2789 msgid "Bad request ID %d."
2793 msgid "Bad request version number %d.%d."
2796 msgid "Bad resource in URI"
2799 msgid "Bad scheme in URI"
2802 msgid "Bad subscription ID"
2805 msgid "Bad username in URI"
2808 msgid "Bad value string"
2811 msgid "Bad/empty URI"
2823 msgid "Bind (Landscape)"
2826 msgid "Bind (Portrait)"
2829 msgid "Bind (Reverse Landscape)"
2832 msgid "Bind (Reverse Portrait)"
2835 msgid "Bond Envelope"
2839 msgstr "Papier pour titres"
2844 msgid "Booklet Maker"
2848 msgid "Boolean expected for waiteof option \"%s\"."
2857 msgid "Buffer overflow detected, aborting."
2866 msgid "CPCL Label Printer"
2867 msgstr "Imprimante pour étiquettes CPCL"
2870 msgstr "Annuler les tâches"
2872 msgid "Cancel RSS Subscription"
2873 msgstr "Annuler abonnement RSS"
2875 msgid "Canceling print job."
2876 msgstr "Annulation de la tâche d'impression."
2878 msgid "Cannot change printer-is-shared for remote queues."
2881 msgid "Cannot share a remote Kerberized printer."
2899 msgid "Change Settings"
2900 msgstr "Modifier les paramètres"
2903 msgid "Character set \"%s\" not supported."
2904 msgstr "Le jeu de caractères \"%s\" n'est pas disponible."
2909 msgid "Clean Print Heads"
2910 msgstr "Nettoyer les têtes d’impression"
2912 msgid "Close-Job doesn't support the job-uri attribute."
2918 msgid "Coated Envelope"
2921 msgid "Coated Paper"
2928 msgstr "Mode de couleur"
2930 msgid "Colored Labels"
2934 "Commands may be abbreviated. Commands are:\n"
2936 "exit help quit status ?"
2939 msgid "Community name uses indefinite length"
2940 msgstr "Le nom de la communauté s’avère être de longueur indéfinie"
2942 msgid "Connected to printer."
2943 msgstr "Connecté à l'imprimante."
2945 msgid "Connecting to printer."
2946 msgstr "Connexion à l'imprimante en cours."
2954 msgid "Continuous Long"
2955 msgstr "Continu Long"
2957 msgid "Continuous Short"
2958 msgstr "Continu Court"
2960 msgid "Control file sent successfully."
2963 msgid "Copying print data."
2966 msgid "Cotton Envelope"
2969 msgid "Cotton Paper"
2978 msgid "Credentials do not validate against site CA certificate."
2981 msgid "Credentials have expired."
2985 msgstr "Personnalisation"
2987 msgid "CustominCutInterval"
2988 msgstr "CustominCutInterval"
2990 msgid "CustominTearInterval"
2991 msgstr "CustominTearInterval"
3009 msgstr "Tons foncés"
3011 msgid "Data file sent successfully."
3017 msgid "Delete Class"
3018 msgstr "Supprimer la classe"
3020 msgid "Delete Printer"
3021 msgstr "Supprimer l’imprimante"
3023 msgid "DeskJet Series"
3024 msgstr "Série DeskJet"
3027 msgid "Destination \"%s\" is not accepting jobs."
3028 msgstr "La destination « %s » n’accepte pas de tâche."
3032 "Device: uri = %s\n"
3035 " make-and-model = %s\n"
3040 msgid "Direct Thermal Media"
3041 msgstr "Papier pour impression thermique directe"
3044 msgid "Directory \"%s\" contains a relative path."
3045 msgstr "Le répertoire « %s » contient un chemin relatif."
3048 msgid "Directory \"%s\" has insecure permissions (0%o/uid=%d/gid=%d)."
3050 "Les permissions du répertoire « %s » sont trop souples (0%o/uid=%d/gid=%d)."
3053 msgid "Directory \"%s\" is a file."
3054 msgstr "Le répertoire « %s » est un fichier."
3057 msgid "Directory \"%s\" not available: %s"
3058 msgstr "Le répertoire « %s » n'est pas disponible : %s"
3061 msgid "Directory \"%s\" permissions OK (0%o/uid=%d/gid=%d)."
3063 "Les permissions du répertoire « %s » sont correctes (0%o/uid=%d/gid=%d)."
3072 msgid "Document #%d does not exist in job #%d."
3075 msgid "Double Gate Fold"
3078 msgid "Double Staple (Landscape)"
3081 msgid "Double Staple (Portrait)"
3084 msgid "Double Staple (Reverse Landscape)"
3087 msgid "Double Staple (Reverse Portrait)"
3090 msgid "Double Wall Cardboard"
3105 msgid "EPL1 Label Printer"
3106 msgstr "Imprimante pour étiquettes EPL1"
3108 msgid "EPL2 Label Printer"
3109 msgstr "Imprimante pour étiquettes EPL2"
3111 msgid "Edit Configuration File"
3112 msgstr "Modifier le fichier de configuration"
3114 msgid "Embossing Foil"
3117 msgid "Empty PPD file."
3118 msgstr "Fichier PPD vide."
3120 msgid "Encryption is not supported."
3121 msgstr "Chiffrement indisponible."
3126 #. TRANSLATORS: Banner/cover sheet after the print job.
3127 msgid "Ending Banner"
3128 msgstr "Fin de la bannière"
3130 msgid "Engineering Z Fold"
3137 "Enter your username and password or the root username and password to access "
3138 "this page. If you are using Kerberos authentication, make sure you have a "
3139 "valid Kerberos ticket."
3141 "Entrez votre nom et mot de passe ou ceux de root pour accéder à cette page. "
3142 "Si vous utilisez une authentifiation Kerberos, vérifiez que vous disposez "
3143 "d'un ticket Kerberos valide."
3148 msgid "Envelope #10"
3151 msgid "Envelope #11"
3154 msgid "Envelope #12"
3157 msgid "Envelope #14"
3193 msgid "Envelope C65"
3199 msgid "Envelope Choukei 3"
3202 msgid "Envelope Choukei 3 Long Edge"
3205 msgid "Envelope Choukei 4"
3208 msgid "Envelope Choukei 4 Long Edge"
3214 msgid "Envelope Feed"
3215 msgstr "Alimentation au format enveloppe"
3217 msgid "Envelope Invite"
3220 msgid "Envelope Italian"
3221 msgstr "Enveloppe italienne"
3223 msgid "Envelope Kaku2"
3226 msgid "Envelope Kaku2 Long Edge"
3229 msgid "Envelope Kaku3"
3232 msgid "Envelope Kaku3 Long Edge"
3235 msgid "Envelope Monarch"
3238 msgid "Envelope PRC1"
3241 msgid "Envelope PRC1 Long Edge"
3244 msgid "Envelope PRC10"
3247 msgid "Envelope PRC10 Long Edge"
3250 msgid "Envelope PRC2"
3253 msgid "Envelope PRC2 Long Edge"
3256 msgid "Envelope PRC3"
3259 msgid "Envelope PRC3 Long Edge"
3262 msgid "Envelope PRC4"
3265 msgid "Envelope PRC4 Long Edge"
3268 msgid "Envelope PRC5 Long Edge"
3271 msgid "Envelope PRC5PRC5"
3274 msgid "Envelope PRC6"
3277 msgid "Envelope PRC6 Long Edge"
3280 msgid "Envelope PRC7"
3283 msgid "Envelope PRC7 Long Edge"
3286 msgid "Envelope PRC8"
3289 msgid "Envelope PRC8 Long Edge"
3292 msgid "Envelope PRC9"
3295 msgid "Envelope PRC9 Long Edge"
3298 msgid "Envelope Personal"
3301 msgid "Envelope You4"
3304 msgid "Envelope You4 Long Edge"
3307 msgid "Environment Variables:"
3308 msgstr "Variables d'environnement :"
3313 msgid "Error Policy"
3314 msgstr "Règles d’erreur"
3316 msgid "Error reading raster data."
3319 msgid "Error sending raster data."
3322 msgid "Error: need hostname after \"-h\" option."
3325 msgid "Every 10 Labels"
3326 msgstr "Toutes les 10 étiquettes"
3328 msgid "Every 2 Labels"
3329 msgstr "Toutes les 2 étiquettes"
3331 msgid "Every 3 Labels"
3332 msgstr "Toutes les 3 étiquettes"
3334 msgid "Every 4 Labels"
3335 msgstr "Toutes les 4 étiquettes"
3337 msgid "Every 5 Labels"
3338 msgstr "Toutes les 5 étiquettes"
3340 msgid "Every 6 Labels"
3341 msgstr "Toutes les 6 étiquettes"
3343 msgid "Every 7 Labels"
3344 msgstr "Toutes les 7 étiquettes"
3346 msgid "Every 8 Labels"
3347 msgstr "Toutes les 8 étiquettes"
3349 msgid "Every 9 Labels"
3350 msgstr "Toutes les 9 étiquettes"
3353 msgstr "Chaque étiquette"
3355 msgid "Everyday Glossy Photo Paper"
3358 msgid "Everyday Matte Paper"
3364 msgid "Expectation Failed"
3365 msgstr "Échec de la condition de valeur attendue"
3367 msgid "Export Printers to Samba"
3368 msgstr "Exporter les imprimantes vers SAMBA"
3370 msgid "Expressions:"
3371 msgstr "Expressions :"
3373 msgid "Extra Heavyweight Paper"
3388 msgid "FanFold German"
3391 msgid "FanFold Legal German"
3397 msgid "Fast Grayscale"
3398 msgstr "Niveaux de gris rapide"
3401 msgid "File \"%s\" contains a relative path."
3405 msgid "File \"%s\" has insecure permissions (0%o/uid=%d/gid=%d)."
3409 msgid "File \"%s\" is a directory."
3413 msgid "File \"%s\" not available: %s"
3417 msgid "File \"%s\" permissions OK (0%o/uid=%d/gid=%d)."
3425 "File device URIs have been disabled. To enable, see the FileDevice directive "
3426 "in \"%s/cups-files.conf\"."
3432 msgid "Fine Envelope"
3436 msgid "Finished page %d."
3442 msgid "Flexo Photo Polymer"
3460 msgid "Full Cut Tabs"
3472 msgid "Get-Response-PDU uses indefinite length"
3473 msgstr "Get-Response-PDU s’avère être de longueur indéfinie"
3478 msgid "Glass Colored"
3481 msgid "Glass Opaque"
3484 msgid "Glass Surfaced"
3487 msgid "Glass Textured"
3490 msgid "Glossy Brochure Paper"
3493 msgid "Glossy Fabric"
3496 msgid "Glossy Labels"
3499 msgid "Glossy Optical Disc"
3502 msgid "Glossy Paper"
3503 msgstr "Papier brillant"
3505 msgid "Glossy Photo Paper"
3508 msgid "Got a printer-uri attribute but no job-id."
3511 msgid "Gravure Cylinder"
3515 msgstr "Niveaux de gris"
3529 msgid "Hanging Folder"
3530 msgstr "Dossier suspendu"
3532 msgid "Hash buffer too small."
3535 msgid "Heavyweight Coated Paper"
3538 msgid "Heavyweight Envelope"
3541 msgid "Heavyweight Paper"
3544 msgid "Help file not in index."
3550 msgid "High Gloss Fabric"
3553 msgid "High Gloss Labels"
3556 msgid "High Gloss Optical Disc"
3559 msgid "High Gloss Photo Paper"
3562 msgid "IPP 1setOf attribute with incompatible value tags."
3565 msgid "IPP attribute has no name."
3568 msgid "IPP attribute is not a member of the message."
3571 msgid "IPP begCollection value not 0 bytes."
3574 msgid "IPP boolean value not 1 byte."
3577 msgid "IPP date value not 11 bytes."
3580 msgid "IPP endCollection value not 0 bytes."
3583 msgid "IPP enum value not 4 bytes."
3586 msgid "IPP extension tag larger than 0x7FFFFFFF."
3589 msgid "IPP integer value not 4 bytes."
3592 msgid "IPP language length overflows value."
3595 msgid "IPP language length too large."
3598 msgid "IPP member name is not empty."
3601 msgid "IPP memberName value is empty."
3604 msgid "IPP memberName with no attribute."
3607 msgid "IPP name larger than 32767 bytes."
3610 msgid "IPP nameWithLanguage value less than minimum 4 bytes."
3613 msgid "IPP octetString length too large."
3616 msgid "IPP rangeOfInteger value not 8 bytes."
3619 msgid "IPP resolution value not 9 bytes."
3622 msgid "IPP string length overflows value."
3625 msgid "IPP textWithLanguage value less than minimum 4 bytes."
3628 msgid "IPP value larger than 32767 bytes."
3634 msgid "Illegal control character"
3635 msgstr "Caractère de contrôle interdit"
3637 msgid "Illegal main keyword string"
3638 msgstr "Mot-clé essentiel interdit"
3640 msgid "Illegal option keyword string"
3641 msgstr "Mot-clé d’option interdit"
3643 msgid "Illegal translation string"
3644 msgstr "Traduction interdite"
3646 msgid "Illegal whitespace character"
3647 msgstr "Caractère « espace blanc » interdit"
3649 msgid "Image Setter Paper"
3652 msgid "Imaging Cylinder"
3655 msgid "Inkjet Envelope"
3658 msgid "Inkjet Labels"
3661 msgid "Inkjet Paper"
3664 msgid "Installable Options"
3665 msgstr "Options installables"
3670 msgid "IntelliBar Label Printer"
3671 msgstr "Imprimante pour étiquettes IntelliBar"
3674 msgstr "Intellitech"
3676 msgid "Internal Server Error"
3677 msgstr "Erreur interne du serveur"
3679 msgid "Internal error"
3680 msgstr "Erreur interne"
3682 msgid "Internet Postage 2-Part"
3683 msgstr "Affranchissement Internet en 2 parties"
3685 msgid "Internet Postage 3-Part"
3686 msgstr "Affranchissement Internet en 3 parties"
3688 msgid "Internet Printing Protocol"
3689 msgstr "Internet Printing Protocol"
3691 msgid "Invalid media name arguments."
3694 msgid "Invalid media size."
3697 msgid "Invalid ppd-name value."
3701 msgid "Invalid printer command \"%s\"."
3705 msgstr "JCL ( Langage de contrôle de tâche )"
3725 msgid "JIS B4 Long Edge"
3731 msgid "JIS B5 Long Edge"
3737 msgid "JIS B6 Long Edge"
3750 msgid "Job #%d cannot be restarted - no files."
3754 msgid "Job #%d does not exist."
3755 msgstr "La tâche n°%d n'existe pas."
3758 msgid "Job #%d is already aborted - can't cancel."
3759 msgstr "La tâche n°%d est déjà abandonnée - impossible de l’annuler."
3762 msgid "Job #%d is already canceled - can't cancel."
3763 msgstr "La tâche n°%d est déjà annulée - impossible de l’annuler."
3766 msgid "Job #%d is already completed - can't cancel."
3767 msgstr "La tâche n°%d est déjà terminée - impossible de l’annuler."
3770 msgid "Job #%d is finished and cannot be altered."
3771 msgstr "La tâche n°%d est terminée et ne peut être modifiée."
3774 msgid "Job #%d is not complete."
3775 msgstr "La tâche n°%d n'est pas terminée."
3778 msgid "Job #%d is not held for authentication."
3782 msgid "Job #%d is not held."
3785 msgid "Job Completed"
3789 msgstr "Tâche créée"
3791 msgid "Job Options Changed"
3792 msgstr "Options de la tâche modifiées"
3797 msgid "Job is completed and cannot be changed."
3798 msgstr "La tâche est terminée et ne peut être modifiée."
3800 msgid "Job operation failed"
3801 msgstr "L’opération sur la tâche a échoué :"
3803 msgid "Job state cannot be changed."
3804 msgstr "L’état de la tâche ne peut pas être modifié."
3806 msgid "Job subscriptions cannot be renewed."
3815 msgid "LPD/LPR Host or Printer"
3816 msgstr "Hôte ou imprimante LPD/LPR"
3818 msgid "Label Printer"
3819 msgstr "Imprimante pour étiquettes"
3822 msgstr "Étiquette supérieure"
3830 msgid "Laminating Foil"
3834 msgid "Language \"%s\" not supported."
3837 msgid "Large Address"
3838 msgstr "Adresse étendue"
3840 msgid "Large Capacity"
3843 msgid "Large Capacity Tray"
3846 msgid "LaserJet Series PCL 4/5"
3847 msgstr "LaserJet série PCL 4/5"
3852 msgid "Left Gate Fold"
3861 msgid "Letter Oversize"
3864 msgid "Letter Oversize Long Edge"
3873 msgid "Lightweight Envelope"
3876 msgid "Lightweight Paper"
3879 msgid "Line longer than the maximum allowed (255 characters)"
3880 msgstr "Ligne dépassant la longueur maximale autorisée (255 caractères)"
3882 msgid "List Available Printers"
3888 msgid "Local printer created."
3891 msgid "Long-Edge (Portrait)"
3892 msgstr "Bord le plus long (Portrait)"
3894 msgid "Looking for printer."
3895 msgstr "Recherche d'imprimante en cours."
3939 msgid "Matte Brochure Paper"
3942 msgid "Matte Cover Paper"
3945 msgid "Matte Fabric"
3948 msgid "Matte Labels"
3951 msgid "Matte Optical Disc"
3954 msgid "Matte Photo Paper"
3958 msgstr "Taille du papier"
3960 msgid "Media Source"
3961 msgstr "Source du papier"
3963 msgid "Media Tracking"
3964 msgstr "Crénage du papier"
3967 msgstr "Type de papier"
3972 msgid "Memory allocation error"
3973 msgstr "Erreur d’allocation de mémoire"
3978 msgid "Metal Glossy"
3981 msgid "Metal High Gloss"
3990 msgid "Metal Semi Gloss"
3993 msgid "Mid-Weight Paper"
3999 msgid "Missing CloseGroup"
4002 msgid "Missing PPD-Adobe-4.x header"
4003 msgstr "Entête PPD-Adobe-4.x manquant"
4005 msgid "Missing asterisk in column 1"
4006 msgstr "Astérisque manquant à la colonne 1"
4008 msgid "Missing document-number attribute."
4012 msgid "Missing double quote on line %d."
4015 msgid "Missing form variable"
4018 msgid "Missing last-document attribute in request."
4021 msgid "Missing media or media-col."
4024 msgid "Missing media-size in media-col."
4027 msgid "Missing notify-subscription-ids attribute."
4030 msgid "Missing option keyword"
4033 msgid "Missing requesting-user-name attribute."
4037 msgid "Missing required attribute \"%s\"."
4040 msgid "Missing required attributes."
4043 msgid "Missing resource in URI"
4046 msgid "Missing scheme in URI"
4050 msgid "Missing value on line %d."
4053 msgid "Missing value string"
4054 msgstr "Chaîne de valeur manquante"
4056 msgid "Missing x-dimension in media-size."
4059 msgid "Missing y-dimension in media-size."
4064 "Model: name = %s\n"
4065 " natural_language = %s\n"
4066 " make-and-model = %s\n"
4073 msgid "Modify Class"
4074 msgstr "Modifier la classe"
4076 msgid "Modify Printer"
4077 msgstr "Modifier l’imprimante"
4079 msgid "Mounting Tape"
4082 msgid "Move All Jobs"
4083 msgstr "Transférer toutes les tâches"
4086 msgstr "Transférer la tâche"
4088 msgid "Moved Permanently"
4089 msgstr "Transférées de façon permanente"
4094 msgid "Multi Part Form"
4097 msgid "Multi-Hole Punch (Landscape)"
4100 msgid "Multi-Hole Punch (Portrait)"
4103 msgid "Multi-Hole Punch (Reverse Landscape)"
4106 msgid "Multi-Hole Punch (Reverse Portrait)"
4109 msgid "Multipurpose"
4112 msgid "Multipurpose Paper"
4118 msgid "NULL PPD file pointer"
4119 msgstr "Pointeur de fichier PPD NULL."
4121 msgid "Name OID uses indefinite length"
4122 msgstr "L’OID du nom s’avère être de longueur indéfinie"
4124 msgid "Nested classes are not allowed."
4130 msgid "New credentials are not valid for name."
4133 msgid "New credentials are older than stored credentials."
4140 msgstr "Aucun contenu"
4142 msgid "No IPP attributes."
4148 msgid "No VarBind SEQUENCE"
4149 msgstr "Aucune SEQUENCE VarBind"
4151 msgid "No Windows printer drivers are installed."
4154 msgid "No active connection"
4155 msgstr "Aucune connexion active"
4157 msgid "No active connection."
4158 msgstr "Aucune connexion active."
4161 msgid "No active jobs on %s."
4162 msgstr "Aucune tâche active sur %s."
4164 msgid "No attributes in request."
4167 msgid "No authentication information provided."
4170 msgid "No common name specified."
4173 msgid "No community name"
4174 msgstr "Aucun nom de communauté"
4176 msgid "No default printer."
4177 msgstr "Aucune imprimante par défaut."
4179 msgid "No destinations added."
4180 msgstr "Aucune destination ajoutée."
4182 msgid "No device URI found in argv[0] or in DEVICE_URI environment variable."
4185 msgid "No error-index"
4186 msgstr "Paramètre error-index absent"
4188 msgid "No error-status"
4191 msgid "No file in print request."
4194 msgid "No modification time"
4198 msgstr "Aucun OID de nom"
4200 msgid "No pages were found."
4203 msgid "No printer name"
4206 msgid "No printer-uri found"
4209 msgid "No printer-uri found for class"
4212 msgid "No printer-uri in request."
4215 msgid "No request URI."
4218 msgid "No request protocol version."
4221 msgid "No request sent."
4224 msgid "No request-id"
4225 msgstr "Paramètre request-id absent"
4227 msgid "No stored credentials, not valid for name."
4230 msgid "No subscription attributes in request."
4233 msgid "No subscriptions found."
4234 msgstr "Aucun abonnement trouvé."
4236 msgid "No variable-bindings SEQUENCE"
4237 msgstr "Aucune SEQUENCE variable-bindings"
4239 msgid "No version number"
4240 msgstr "Aucun numéro de version"
4242 msgid "Non-continuous (Mark sensing)"
4243 msgstr "Non continu (détection de marque)"
4245 msgid "Non-continuous (Web sensing)"
4246 msgstr "Non continu (détection Web)"
4255 msgstr "Introuvable"
4257 msgid "Not Implemented"
4258 msgstr "Non implémentée"
4260 msgid "Not Installed"
4261 msgstr "Non installée"
4263 msgid "Not Modified"
4264 msgstr "Non modifiée"
4266 msgid "Not Supported"
4267 msgstr "Non prise en charge"
4269 msgid "Not allowed to print."
4270 msgstr "Impression interdite"
4276 "Note: this program only validates the DSC comments, not the PostScript "
4283 msgid "Off (1-Sided)"
4284 msgstr "Désactivé (recto)"
4286 msgid "Office Recycled Paper"
4293 msgstr "Aide en ligne"
4295 msgid "Only local users can create a local printer."
4296 msgstr "Seuls les utilisateurs locaux peuvent créer des imprimantes locales."
4299 msgid "Open of %s failed: %s"
4300 msgstr "L’ouverture de %s a échoué : %s"
4302 msgid "OpenGroup without a CloseGroup first"
4303 msgstr "OpenGroup sans CloseGroup préalable"
4305 msgid "OpenUI/JCLOpenUI without a CloseUI/JCLCloseUI first"
4306 msgstr "OpenUI/JCLOpenUI sans CloseUI/JCLCloseUI préalable"
4308 msgid "Operation Policy"
4309 msgstr "Règles de fonctionnement"
4311 msgid "Optical Disc"
4315 msgid "Option \"%s\" cannot be included via %%%%IncludeFeature."
4318 msgid "Options Installed"
4319 msgstr "Options installées"
4327 msgid "Out of date PPD cache file."
4330 msgid "Out of memory."
4334 msgstr "Mode de sortie"
4336 msgid "Output bin is almost full."
4339 msgid "Output bin is full."
4342 msgid "Output bin is missing."
4348 msgid "PCL Laser Printer"
4349 msgstr "Imprimante laser PCL"
4354 msgid "PRC16K Long Edge"
4360 msgid "PRC32K Long Edge"
4363 msgid "PRC32K Oversize"
4366 msgid "PRC32K Oversize Long Edge"
4369 msgid "Packet does not contain a Get-Response-PDU"
4370 msgstr "Le paquet ne contient aucun paramètre Get-Response-PDU"
4372 msgid "Packet does not start with SEQUENCE"
4373 msgstr "Le paquet ne commence pas par SEQUENCE"
4379 msgstr "Bourrage papier."
4381 msgid "Paper tray is almost empty."
4382 msgstr "Le bac à papier est quasiment vide."
4384 msgid "Paper tray is empty."
4385 msgstr "Le bac à papier est vide."
4387 msgid "Paper tray is missing."
4388 msgstr "Le bac à papier est manquant."
4390 msgid "Parallel Fold"
4393 msgid "ParamCustominCutInterval"
4394 msgstr "ParamCustominCutInterval"
4396 msgid "ParamCustominTearInterval"
4397 msgstr "ParamCustominTearInterval"
4400 msgid "Password for %s on %s? "
4401 msgstr "Mot de passe pour %s sur %s ? "
4404 msgid "Password for %s required to access %s via SAMBA: "
4405 msgstr "Un mot de passe pour %s est nécessaire pour accéder à %s via SAMBA : "
4408 msgstr "Suspendre la classe"
4410 msgid "Pause Printer"
4411 msgstr "Suspendre l’imprimante"
4416 msgid "Permanent Labels"
4425 msgid "Photo Labels"
4426 msgstr "Étiquettes photo"
4431 msgid "Photo Paper Plus Glossy II"
4434 msgid "Photo Paper Pro Platinum"
4437 msgid "Plain Envelope"
4446 msgid "Plastic Archival"
4449 msgid "Plastic Colored"
4452 msgid "Plastic Glossy"
4455 msgid "Plastic High Gloss"
4458 msgid "Plastic Matte"
4461 msgid "Plastic Satin"
4464 msgid "Plastic Semi Gloss"
4476 msgid "Port Monitor"
4477 msgstr "Moniteur de port"
4479 msgid "PostScript Printer"
4480 msgstr "Imprimante PostScript"
4483 msgstr "Carte postale"
4485 msgid "Postcard Double"
4488 msgid "Postcard Double Long Edge"
4491 msgid "Postcard Long Edge"
4497 msgid "Pre Cut Tabs"
4500 msgid "Premium Inkjet Paper"
4503 msgid "Premium Photo Glossy Paper"
4506 msgid "Premium Presentation Matte Paper"
4509 msgid "Preparing to print."
4512 msgid "Preprinted Envelope"
4515 msgid "Preprinted Paper"
4518 msgid "Print Density"
4519 msgstr "Densité d’impression"
4522 msgstr "Tâche d’impression :"
4525 msgstr "Mode d’impression"
4527 msgid "Print Quality"
4528 msgstr "Qualité d'impression"
4531 msgstr "Taux d’impression"
4533 msgid "Print Self-Test Page"
4534 msgstr "Imprimer une page d’autotest"
4537 msgstr "Vitesse d’impression"
4539 msgid "Print Test Page"
4540 msgstr "Imprimer la page de test"
4542 msgid "Print and Cut"
4543 msgstr "Impression à découper"
4545 msgid "Print and Tear"
4546 msgstr "Impression à détacher"
4548 msgid "Print file sent."
4551 msgid "Print job canceled at printer."
4554 msgid "Print job too large."
4557 msgid "Print job was not accepted."
4561 msgid "Printer \"%s\" already exists."
4564 msgid "Printer Added"
4567 msgid "Printer Default"
4570 msgid "Printer Deleted"
4573 msgid "Printer Modified"
4576 msgid "Printer Paused"
4579 msgid "Printer Settings"
4580 msgstr "Réglages de l’imprimante"
4582 msgid "Printer cannot print supplied content."
4585 msgid "Printer cannot print with supplied options."
4588 msgid "Printer does not support required IPP attributes or document formats."
4592 msgstr "Imprimante :"
4598 msgid "Printing page %d, %u%% complete."
4604 msgid "Punched Paper"
4610 msgid "Quota limit reached."
4613 msgid "Rank Owner Job File(s) Total Size"
4623 msgstr "Refuser les tâches"
4626 msgid "Remote host did not accept control file (%d)."
4630 msgid "Remote host did not accept data file (%d)."
4633 msgid "Reprint After Error"
4634 msgstr "Réimprimer après erreur"
4636 msgid "Request Entity Too Large"
4637 msgstr "Entité de requête trop volumineuse"
4642 msgid "Resume Class"
4643 msgstr "Relancer la classe"
4645 msgid "Resume Printer"
4646 msgstr "Relancer l’imprimante"
4648 msgid "Return Address"
4649 msgstr "Renvoyer l’adresse"
4657 msgid "Right Gate Fold"
4697 msgid "Running command: %s %s -N -A %s -c '%s'"
4700 msgid "SEQUENCE uses indefinite length"
4701 msgstr "SEQUENCE s’avère être de longueur indéfinie"
4703 msgid "SSL/TLS Negotiation Error"
4704 msgstr "Erreur de négotiation SSL/TLS"
4706 msgid "Saddle Stitch"
4709 msgid "Satin Labels"
4712 msgid "Satin Optical Disc"
4715 msgid "Satin Photo Paper"
4721 msgid "Screen Paged"
4724 msgid "Security Labels"
4730 msgid "See remote printer."
4733 msgid "Self Adhesive"
4736 msgid "Self Adhesive Film"
4739 msgid "Self-signed credentials are blocked."
4742 msgid "Semi-Gloss Fabric"
4745 msgid "Semi-Gloss Labels"
4748 msgid "Semi-Gloss Optical Disc"
4751 msgid "Semi-Gloss Photo Paper"
4754 msgid "Sending data to printer."
4757 msgid "Server Restarted"
4758 msgstr "Le serveur a redémarré"
4760 msgid "Server Security Auditing"
4761 msgstr "Vérification de la sécurité du serveur"
4763 msgid "Server Started"
4764 msgstr "Le serveur a démarré"
4766 msgid "Server Stopped"
4767 msgstr "Le serveur s’est arrêté"
4769 msgid "Server credentials not set."
4772 msgid "Service Unavailable"
4773 msgstr "Service indisponible"
4775 msgid "Set Allowed Users"
4776 msgstr "Définir les autorisations"
4778 msgid "Set As Server Default"
4779 msgstr "Définir comme valeur par défaut pour le serveur"
4781 msgid "Set Class Options"
4782 msgstr "Définir les options de classe"
4784 msgid "Set Printer Options"
4785 msgstr "Définir les options de l’imprimante"
4787 msgid "Set Publishing"
4788 msgstr "Définir la publication"
4790 msgid "Shipping Address"
4791 msgstr "Adresse de livraison"
4793 msgid "Short-Edge (Landscape)"
4794 msgstr "Bord le plus court (paysage)"
4808 msgid "Single Punch (Landscape)"
4811 msgid "Single Punch (Portrait)"
4814 msgid "Single Punch (Reverse Landscape)"
4817 msgid "Single Punch (Reverse Portrait)"
4820 msgid "Single Staple (Landscape)"
4823 msgid "Single Staple (Portrait)"
4826 msgid "Single Staple (Reverse Landscape)"
4829 msgid "Single Staple (Reverse Portrait)"
4832 msgid "Single Wall Cardboard"
4838 msgid "Special Paper"
4839 msgstr "Papier spécial"
4842 msgid "Spooling job, %.0f%% complete."
4884 msgid "Staple Edge (Landscape)"
4887 msgid "Staple Edge (Portrait)"
4890 msgid "Staple Edge (Reverse Landscape)"
4893 msgid "Staple Edge (Reverse Portrait)"
4896 #. TRANSLATORS: Banner/cover sheet before the print job.
4897 msgid "Starting Banner"
4898 msgstr "Début de la bannière"
4901 msgid "Starting page %d."
4905 msgstr "Déclaration"
4908 msgid "Subscription #%d does not exist."
4911 msgid "Substitutions:"
4923 msgid "Switching Protocols"
4924 msgstr "Permuter les protocoles"
4932 msgid "Tabloid Oversize"
4935 msgid "Tabloid Oversize Long Edge"
4944 msgid "Tear-Off Adjust Position"
4945 msgstr "Position d’ajustement du détachement"
4948 msgid "The \"%s\" attribute is required for print jobs."
4952 msgid "The %s attribute cannot be provided with job-ids."
4957 "The '%s' Job Status attribute cannot be supplied in a job creation request."
4962 "The '%s' operation attribute cannot be supplied in a Create-Job request."
4966 msgid "The PPD file \"%s\" could not be found."
4967 msgstr "Le fichier PPD « %s » n’a pu être trouvé."
4970 msgid "The PPD file \"%s\" could not be opened: %s"
4971 msgstr "Le fichier PPD « %s » n’a pu être ouvert : %s"
4973 msgid "The PPD file could not be opened."
4974 msgstr "Le fichier PPD n’a pu être ouvert."
4977 "The class name may only contain up to 127 printable characters and may not "
4978 "contain spaces, slashes (/), or the pound sign (#)."
4980 "Le nom de classe doit comporter au plus 127 caractères, tous imprimables, "
4981 "sans espace, « / » et « # »."
4983 msgid "The developer unit needs to be replaced."
4986 msgid "The developer unit will need to be replaced soon."
4989 msgid "The fuser's temperature is high."
4992 msgid "The fuser's temperature is low."
4996 "The notify-lease-duration attribute cannot be used with job subscriptions."
4998 "L’attribut « notify-lease-duration » ne peut pas être utilisé dans un "
4999 "abonnement de tâche."
5002 msgid "The notify-user-data value is too large (%d > 63 octets)."
5005 msgid "The optical photoconductor needs to be replaced."
5008 msgid "The optical photoconductor will need to be replaced soon."
5011 msgid "The printer configuration is incorrect or the printer no longer exists."
5014 msgid "The printer did not respond."
5017 msgid "The printer is in use."
5020 msgid "The printer is low on ink."
5023 msgid "The printer is low on toner."
5026 msgid "The printer is not connected."
5029 msgid "The printer is not responding."
5032 msgid "The printer is now connected."
5035 msgid "The printer is now online."
5038 msgid "The printer is offline."
5041 msgid "The printer is unreachable at this time."
5044 msgid "The printer may be out of ink."
5047 msgid "The printer may be out of toner."
5050 msgid "The printer may not exist or is unavailable at this time."
5054 "The printer name may only contain up to 127 printable characters and may not "
5055 "contain spaces, slashes (/), or the pound sign (#)."
5057 "Le nom d’imprimante doit comporter au plus 127 caractères, tous imprimables, "
5058 "sans espace, « / » et « # »."
5060 msgid "The printer or class does not exist."
5063 msgid "The printer or class is not shared."
5066 msgid "The printer's cover is open."
5069 msgid "The printer's door is open."
5072 msgid "The printer's interlock is open."
5075 msgid "The printer's waste bin is almost full."
5078 msgid "The printer's waste bin is full."
5082 msgid "The printer-uri \"%s\" contains invalid characters."
5083 msgstr "Le paramètre printer-uri « %s » contient des caractères non valides."
5085 msgid "The printer-uri attribute is required."
5089 "The printer-uri must be of the form \"ipp://HOSTNAME/classes/CLASSNAME\"."
5091 "L’attribut « printer-uri » doit se présenter sous la forme « ipp://HOSTNAME/"
5092 "classes/CLASSNAME »."
5095 "The printer-uri must be of the form \"ipp://HOSTNAME/printers/PRINTERNAME\"."
5097 "L’attribut « printer-uri » doit se présenter sous la forme « ipp://HOSTNAME/"
5098 "printers/PRINTERNAME »."
5101 "The subscription name may not contain spaces, slashes (/), question marks "
5102 "(?), or the pound sign (#)."
5104 "Le nom de l’abonnement ne doit pas contenir d’espace ni aucun des symboles "
5105 "« / », « ? » et « # »."
5108 "The web interface is currently disabled. Run \"cupsctl WebInterface=yes\" to "
5113 msgid "The which-jobs value \"%s\" is not supported."
5116 msgid "There are too many subscriptions."
5117 msgstr "Les abonnements sont trop nombreux."
5119 msgid "There was an unrecoverable USB error."
5122 msgid "Thermal Transfer Media"
5123 msgstr "Papier pour transfert thermique"
5125 msgid "Too many active jobs."
5126 msgstr "Trop de tâches en cours."
5129 msgid "Too many job-sheets values (%d > 2)."
5133 msgid "Too many printer-state-reasons values (%d > %d)."
5148 msgid "Transparency"
5149 msgstr "Transparence"
5214 msgid "Triple Staple (Landscape)"
5217 msgid "Triple Staple (Portrait)"
5220 msgid "Triple Staple (Reverse Landscape)"
5223 msgid "Triple Staple (Reverse Portrait)"
5226 msgid "Triple Wall Cardboard"
5229 msgid "Trust on first use is disabled."
5232 msgid "URI Too Long"
5233 msgstr "URI trop long"
5235 msgid "URI too large"
5244 msgid "US Legal Oversize"
5250 msgid "US Letter Long Edge"
5251 msgstr "US Lettre Bord long"
5253 msgid "US Letter Oversize"
5256 msgid "US Letter Oversize Long Edge"
5259 msgid "US Letter Small"
5262 msgid "Unable to access cupsd.conf file"
5263 msgstr "Impossible d’accéder au fichier cupsd.conf :"
5265 msgid "Unable to access help file."
5266 msgstr "Impossible d’accéder au fichier d’aide :"
5268 msgid "Unable to add RSS subscription"
5269 msgstr "Impossible d’ajouter d’abonnement RSS :"
5271 msgid "Unable to add class"
5272 msgstr "Impossible d’ajouter la classe :"
5274 msgid "Unable to add document to print job."
5275 msgstr "Impossible d’ajouter le document pour imprimer la tâche :"
5278 msgid "Unable to add job for destination \"%s\"."
5279 msgstr "Impossible d’ajouter la tâche à la destination \"%s\"."
5281 msgid "Unable to add printer"
5282 msgstr "Impossible d’ajouter l’imprimante :"
5284 msgid "Unable to allocate memory for file types."
5287 msgid "Unable to allocate memory for page info"
5290 msgid "Unable to allocate memory for pages array"
5293 msgid "Unable to cancel RSS subscription"
5294 msgstr "Impossible d’annuler l’abonnement RSS :"
5296 msgid "Unable to cancel print job."
5297 msgstr "Impossible d’annuler la tâche d'impression."
5299 msgid "Unable to change printer"
5300 msgstr "Impossible de changer d'imprimante"
5302 msgid "Unable to change printer-is-shared attribute"
5303 msgstr "Impossible de modifier l’attribut « printer-is-shared » :"
5305 msgid "Unable to change server settings"
5306 msgstr "Impossible de modifier les réglages du serveur :"
5309 msgid "Unable to compile mimeMediaType regular expression: %s."
5313 msgid "Unable to compile naturalLanguage regular expression: %s."
5316 msgid "Unable to configure printer options."
5317 msgstr "Impossible de configurer les options de l'imprimante."
5319 msgid "Unable to connect to host."
5320 msgstr "Connexion à l’hôte impossible."
5322 msgid "Unable to contact printer, queuing on next printer in class."
5326 msgid "Unable to copy 64-bit CUPS printer driver files (%d)."
5330 msgid "Unable to copy 64-bit Windows printer driver files (%d)."
5334 msgid "Unable to copy CUPS printer driver files (%d)."
5338 msgid "Unable to copy PPD file - %s"
5341 msgid "Unable to copy PPD file."
5345 msgid "Unable to copy Windows 2000 printer driver files (%d)."
5349 msgid "Unable to copy Windows 9x printer driver files (%d)."
5352 msgid "Unable to create credentials from array."
5355 msgid "Unable to create printer-uri"
5358 msgid "Unable to create printer."
5361 msgid "Unable to create server credentials."
5364 msgid "Unable to create temporary file"
5365 msgstr "Impossible de créer le fichier temporaire :"
5367 msgid "Unable to delete class"
5368 msgstr "Impossible de supprimer la classe :"
5370 msgid "Unable to delete printer"
5371 msgstr "Impossible de supprimer l’imprimante :"
5373 msgid "Unable to do maintenance command"
5374 msgstr "Impossible de lancer la commande de maintenance :"
5376 msgid "Unable to edit cupsd.conf files larger than 1MB"
5380 "Unable to establish a secure connection to host (certificate chain invalid)."
5384 "Unable to establish a secure connection to host (certificate not yet valid)."
5387 msgid "Unable to establish a secure connection to host (expired certificate)."
5390 msgid "Unable to establish a secure connection to host (host name mismatch)."
5394 "Unable to establish a secure connection to host (peer dropped connection "
5395 "before responding)."
5399 "Unable to establish a secure connection to host (self-signed certificate)."
5403 "Unable to establish a secure connection to host (untrusted certificate)."
5406 msgid "Unable to establish a secure connection to host."
5409 msgid "Unable to find destination for job"
5412 msgid "Unable to find printer."
5415 msgid "Unable to find server credentials."
5418 msgid "Unable to get backend exit status."
5421 msgid "Unable to get class list"
5422 msgstr "Impossible d’obtenir la liste des classes :"
5424 msgid "Unable to get class status"
5425 msgstr "Impossible d’obtenir l’état de la classe :"
5427 msgid "Unable to get list of printer drivers"
5428 msgstr "Impossible d’obtenir la liste des pilotes d’impression :"
5430 msgid "Unable to get printer attributes"
5431 msgstr "Impossible de récupérer les attributs de l’imprimante :"
5433 msgid "Unable to get printer list"
5434 msgstr "Impossible d’obtenir la liste des imprimantes :"
5436 msgid "Unable to get printer status"
5437 msgstr "Impossible d’obtenir l’état de l’imprimante"
5439 msgid "Unable to get printer status."
5440 msgstr "Impossible d’obtenir l’état de l’imprimante."
5443 msgid "Unable to install Windows 2000 printer driver files (%d)."
5447 msgid "Unable to install Windows 9x printer driver files (%d)."
5450 msgid "Unable to load help index."
5454 msgid "Unable to locate printer \"%s\"."
5457 msgid "Unable to locate printer."
5460 msgid "Unable to modify class"
5461 msgstr "Impossible de modifier la classe :"
5463 msgid "Unable to modify printer"
5464 msgstr "Impossible de modifier l’imprimante :"
5466 msgid "Unable to move job"
5467 msgstr "Impossible de transférer la tâche."
5469 msgid "Unable to move jobs"
5470 msgstr "Impossible de transférer les tâches."
5472 msgid "Unable to open PPD file"
5475 msgid "Unable to open cupsd.conf file:"
5476 msgstr "Impossible d’ouvrir le fichier cupsd.conf :"
5478 msgid "Unable to open device file"
5482 msgid "Unable to open document #%d in job #%d."
5485 msgid "Unable to open help file."
5488 msgid "Unable to open print file"
5491 msgid "Unable to open raster file"
5494 msgid "Unable to print test page"
5495 msgstr "Impossible d’imprimer la page de test :"
5497 msgid "Unable to read print data."
5500 msgid "Unable to rename job document file."
5503 msgid "Unable to resolve printer-uri."
5507 msgid "Unable to run \"%s\": %s"
5510 msgid "Unable to see in file"
5513 msgid "Unable to send command to printer driver"
5516 msgid "Unable to send data to printer."
5520 msgid "Unable to set Windows printer driver (%d)."
5523 msgid "Unable to set options"
5524 msgstr "Impossible de définir les options :"
5526 msgid "Unable to set server default"
5527 msgstr "Impossible de définir la valeur par défaut pour le serveur :"
5529 msgid "Unable to start backend process."
5532 msgid "Unable to upload cupsd.conf file"
5533 msgstr "Impossible de transmettre le fichier cupsd.conf :"
5535 msgid "Unable to use legacy USB class driver."
5538 msgid "Unable to write print data"
5542 msgid "Unable to write uncompressed print data: %s"
5545 msgid "Unauthorized"
5546 msgstr "Non autorisé"
5555 msgid "Unknown choice \"%s\" for option \"%s\"."
5559 msgid "Unknown encryption option value: \"%s\"."
5563 msgid "Unknown file order: \"%s\"."
5567 msgid "Unknown format character: \"%c\"."
5570 msgid "Unknown hash algorithm."
5573 msgid "Unknown media size name."
5577 msgid "Unknown option \"%s\" with value \"%s\"."
5581 msgid "Unknown option \"%s\"."
5585 msgid "Unknown print mode: \"%s\"."
5589 msgid "Unknown printer-error-policy \"%s\"."
5590 msgstr "Paramètre printer-error-policy « %s » inconnu."
5593 msgid "Unknown printer-op-policy \"%s\"."
5594 msgstr "Paramètre printer-op-policy « %s » inconnu."
5596 msgid "Unknown request method."
5599 msgid "Unknown request version."
5602 msgid "Unknown scheme in URI"
5605 msgid "Unknown service name."
5609 msgid "Unknown version option value: \"%s\"."
5613 msgid "Unsupported 'compression' value \"%s\"."
5617 msgid "Unsupported 'document-format' value \"%s\"."
5620 msgid "Unsupported 'job-name' value."
5624 msgid "Unsupported character set \"%s\"."
5628 msgid "Unsupported compression \"%s\"."
5632 msgid "Unsupported document-format \"%s\"."
5636 msgid "Unsupported document-format \"%s/%s\"."
5640 msgid "Unsupported format \"%s\"."
5643 msgid "Unsupported margins."
5646 msgid "Unsupported media value."
5650 msgid "Unsupported number-up value %d, using number-up=1."
5654 msgid "Unsupported number-up-layout value %s, using number-up-layout=lrtb."
5658 msgid "Unsupported page-border value %s, using page-border=none."
5661 msgid "Unsupported raster data."
5664 msgid "Unsupported value type"
5665 msgstr "Type de valeur non pris en charge"
5667 msgid "Upgrade Required"
5668 msgstr "Mise à niveau obligatoire"
5673 " lpadmin [-h server] -d destination\n"
5674 " lpadmin [-h server] -x destination\n"
5675 " lpadmin [-h server] -p printer [-c add-class] [-i interface] [-m model]\n"
5676 " [-r remove-class] [-v device] [-D description]\n"
5677 " [-P ppd-file] [-o name=value]\n"
5678 " [-u allow:user,user] [-u deny:user,user]"
5682 msgid "Usage: %s job-id user title copies options [file]"
5685 msgid "Usage: cupsaddsmb [options] printer1 ... printerN"
5688 msgid "Usage: cupsctl [options] [param=value ... paramN=valueN]"
5691 msgid "Usage: cupsd [options]"
5694 msgid "Usage: cupsfilter [ options ] [ -- ] filename"
5697 msgid "Usage: cupstestdsc [options] filename.ps [... filename.ps]"
5701 "Usage: cupstestppd [options] filename1.ppd[.gz] [... filenameN.ppd[.gz]]"
5705 "Usage: ippfind [options] regtype[,subtype][.domain.] ... [expression]\n"
5706 " ippfind [options] name[.regtype[.domain.]] ... [expression]\n"
5708 " ippfind --version"
5711 msgid "Usage: ipptool [options] URI filename [ ... filenameN ]"
5714 msgid "Usage: lpmove job/src dest"
5718 "Usage: lpoptions [-h server] [-E] -d printer\n"
5719 " lpoptions [-h server] [-E] [-p printer] -l\n"
5720 " lpoptions [-h server] [-E] -p printer -o option[=value] ...\n"
5721 " lpoptions [-h server] [-E] -x printer"
5725 "Usage: lpq [-P dest] [-U username] [-h hostname[:port]] [-l] [+interval]"
5728 msgid "Usage: ppdc [options] filename.drv [ ... filenameN.drv ]"
5731 msgid "Usage: ppdhtml [options] filename.drv >filename.html"
5734 msgid "Usage: ppdi [options] filename.ppd [ ... filenameN.ppd ]"
5737 msgid "Usage: ppdmerge [options] filename.ppd [ ... filenameN.ppd ]"
5741 "Usage: ppdpo [options] -o filename.po filename.drv [ ... filenameN.drv ]"
5744 msgid "Usage: snmp [host-or-ip-address]"
5747 msgid "Value uses indefinite length"
5748 msgstr "La valeur s’avère être de longueur indéfinie"
5750 msgid "VarBind uses indefinite length"
5751 msgstr "VarBind s’avère être de longueur indéfinie"
5753 msgid "Vellum Paper"
5756 msgid "Version uses indefinite length"
5757 msgstr "La version s’avère être de longueur indéfinie"
5759 msgid "Waiting for job to complete."
5762 msgid "Waiting for printer to become available."
5765 msgid "Waiting for printer to finish."
5768 msgid "Warning, no Windows 2000 printer drivers are installed."
5771 msgid "Waterproof Fabric"
5774 msgid "Web Interface is Disabled"
5780 msgid "Windowed Envelope"
5788 "You must access this page using the URL <A HREF=\"https://%s:%d%s\">https://"
5791 "Vous devez accéder à cette page par l’URL <A HREF=\"https://%s:%d%s"
5792 "\">https://%s:%d%s</A>."
5797 msgid "ZPL Label Printer"
5798 msgstr "Imprimante pour étiquettes ZPL"
5806 msgid "accuracy-units"
5807 msgstr "Accuracy Units"
5809 msgid "accuracy-units.mm"
5812 msgid "accuracy-units.nm"
5815 msgid "accuracy-units.um"
5819 msgstr "Bale Output"
5822 msgstr "Baling Type"
5824 msgid "baling-type.band"
5827 msgid "baling-type.shrink-wrap"
5828 msgstr "Shrink Wrap"
5830 msgid "baling-type.wrap"
5834 msgstr "Baling When"
5836 msgid "baling-when.after-job"
5839 msgid "baling-when.after-sets"
5843 msgstr "Bind Output"
5845 msgid "binding-reference-edge"
5846 msgstr "Binding Reference Edge"
5848 msgid "binding-reference-edge.bottom"
5851 msgid "binding-reference-edge.left"
5854 msgid "binding-reference-edge.right"
5857 msgid "binding-reference-edge.top"
5860 msgid "binding-type"
5861 msgstr "Binding Type"
5863 msgid "binding-type.adhesive"
5866 msgid "binding-type.comb"
5869 msgid "binding-type.flat"
5872 msgid "binding-type.padding"
5875 msgid "binding-type.perfect"
5878 msgid "binding-type.spiral"
5881 msgid "binding-type.tape"
5884 msgid "binding-type.velo"
5890 msgid "charge-info-message"
5891 msgstr "Charge Info Message"
5894 msgstr "Coat Sheets"
5896 msgid "coating-sides"
5897 msgstr "Coating Sides"
5899 msgid "coating-sides.back"
5902 msgid "coating-sides.both"
5905 msgid "coating-sides.front"
5908 msgid "coating-type"
5909 msgstr "Coating Type"
5911 msgid "coating-type.archival"
5914 msgid "coating-type.archival-glossy"
5915 msgstr "Archival Glossy"
5917 msgid "coating-type.archival-matte"
5918 msgstr "Archival Matte"
5920 msgid "coating-type.archival-semi-gloss"
5921 msgstr "Archival Semi Gloss"
5923 msgid "coating-type.glossy"
5926 msgid "coating-type.high-gloss"
5929 msgid "coating-type.matte"
5932 msgid "coating-type.semi-gloss"
5935 msgid "coating-type.silicone"
5938 msgid "coating-type.translucent"
5939 msgstr "Translucent"
5944 msgid "confirmation-sheet-print"
5945 msgstr "Confirmation Sheet Print"
5954 msgstr "Cover Front"
5956 msgid "cover-sheet-info"
5957 msgstr "Cover Sheet Info"
5959 msgid "cover-sheet-info-supported.date-time"
5962 msgid "cover-sheet-info-supported.from-name"
5965 msgid "cover-sheet-info-supported.logo"
5968 msgid "cover-sheet-info-supported.message"
5971 msgid "cover-sheet-info-supported.organization"
5972 msgstr "Organization"
5974 msgid "cover-sheet-info-supported.subject"
5977 msgid "cover-sheet-info-supported.to-name"
5983 msgid "cover-type.no-cover"
5986 msgid "cover-type.print-back"
5989 msgid "cover-type.print-both"
5992 msgid "cover-type.print-front"
5993 msgstr "Print Front"
5995 msgid "cover-type.print-none"
5999 msgstr "Cover Output"
6001 msgid "covering-name"
6002 msgstr "Covering Name"
6004 msgid "covering-name.plain"
6007 msgid "covering-name.pre-cut"
6010 msgid "covering-name.pre-printed"
6011 msgstr "Pre Printed"
6013 msgid "cups-deviced failed to execute."
6014 msgstr "L’exécution de « cups-deviced » a échoué."
6016 msgid "cups-driverd failed to execute."
6017 msgstr "L’exécution de « cups-driverd » a échoué."
6020 msgid "cupsaddsmb: No PPD file for printer \"%s\" - %s"
6023 msgid "cupsctl: Cannot set Listen or Port directly."
6027 msgid "cupsctl: Unable to connect to server: %s"
6031 msgid "cupsctl: Unknown option \"%s\""
6035 msgid "cupsctl: Unknown option \"-%c\""
6038 msgid "cupsd: Expected config filename after \"-c\" option."
6041 msgid "cupsd: Expected cups-files.conf filename after \"-s\" option."
6044 msgid "cupsd: On-demand support not compiled in, running in normal mode."
6047 msgid "cupsd: Relative cups-files.conf filename not allowed."
6050 msgid "cupsd: Unable to get current directory."
6053 msgid "cupsd: Unable to get path to cups-files.conf file."
6057 msgid "cupsd: Unknown argument \"%s\" - aborting."
6061 msgid "cupsd: Unknown option \"%c\" - aborting."
6065 msgid "cupsfilter: Invalid document number %d."
6069 msgid "cupsfilter: Invalid job ID %d."
6072 msgid "cupsfilter: Only one filename can be specified."
6076 msgid "cupsfilter: Unable to get job file - %s"
6079 msgid "cupstestppd: The -q option is incompatible with the -v option."
6082 msgid "cupstestppd: The -v option is incompatible with the -q option."
6085 msgid "detailed-status-message"
6086 msgstr "Detailed Status Message"
6089 msgid "device for %s/%s: %s"
6090 msgstr "matériel pour %s/%s : %s"
6093 msgid "device for %s: %s"
6094 msgstr "matériel pour %s : %s"
6096 msgid "document-copies"
6099 msgid "document-state"
6100 msgstr "Document State"
6102 msgid "document-state-reasons"
6103 msgstr "Detailed Document State"
6105 msgid "document-state-reasons.aborted-by-system"
6106 msgstr "Aborted By System"
6108 msgid "document-state-reasons.canceled-at-device"
6109 msgstr "Canceled At Device"
6111 msgid "document-state-reasons.canceled-by-operator"
6112 msgstr "Canceled By Operator"
6114 msgid "document-state-reasons.canceled-by-user"
6115 msgstr "Canceled By User"
6117 msgid "document-state-reasons.completed-successfully"
6118 msgstr "Completed Successfully"
6120 msgid "document-state-reasons.completed-with-errors"
6121 msgstr "Completed With Errors"
6123 msgid "document-state-reasons.completed-with-warnings"
6124 msgstr "Completed With Warnings"
6126 msgid "document-state-reasons.compression-error"
6127 msgstr "Compression Error"
6129 msgid "document-state-reasons.data-insufficient"
6130 msgstr "Data Insufficient"
6132 msgid "document-state-reasons.digital-signature-did-not-verify"
6133 msgstr "Digital Signature Did Not Verify"
6135 msgid "document-state-reasons.digital-signature-type-not-supported"
6136 msgstr "Digital Signature Type Not Supported"
6138 msgid "document-state-reasons.digital-signature-wait"
6139 msgstr "Digital Signature Wait"
6141 msgid "document-state-reasons.document-access-error"
6142 msgstr "Document Access Error"
6144 msgid "document-state-reasons.document-fetchable"
6145 msgstr "Document Fetchable"
6147 msgid "document-state-reasons.document-format-error"
6148 msgstr "Document Format Error"
6150 msgid "document-state-reasons.document-password-error"
6151 msgstr "Document Password Error"
6153 msgid "document-state-reasons.document-permission-error"
6154 msgstr "Document Permission Error"
6156 msgid "document-state-reasons.document-security-error"
6157 msgstr "Document Security Error"
6159 msgid "document-state-reasons.document-unprintable-error"
6160 msgstr "Document Unprintable Error"
6162 msgid "document-state-reasons.errors-detected"
6163 msgstr "Errors Detected"
6165 msgid "document-state-reasons.incoming"
6168 msgid "document-state-reasons.interpreting"
6169 msgstr "Interpreting"
6171 msgid "document-state-reasons.none"
6174 msgid "document-state-reasons.outgoing"
6177 msgid "document-state-reasons.printing"
6180 msgid "document-state-reasons.processing-to-stop-point"
6181 msgstr "Processing To Stop Point"
6183 msgid "document-state-reasons.queued"
6186 msgid "document-state-reasons.queued-for-marker"
6187 msgstr "Queued For Marker"
6189 msgid "document-state-reasons.queued-in-device"
6190 msgstr "Queued In Device"
6192 msgid "document-state-reasons.resources-are-not-ready"
6193 msgstr "Resources Are Not Ready"
6195 msgid "document-state-reasons.resources-are-not-supported"
6196 msgstr "Resources Are Not Supported"
6198 msgid "document-state-reasons.submission-interrupted"
6199 msgstr "Submission Interrupted"
6201 msgid "document-state-reasons.transforming"
6202 msgstr "Transforming"
6204 msgid "document-state-reasons.unsupported-compression"
6205 msgstr "Unsupported Compression"
6207 msgid "document-state-reasons.unsupported-document-format"
6208 msgstr "Unsupported Document Format"
6210 msgid "document-state-reasons.warnings-detected"
6211 msgstr "Warnings Detected"
6213 msgid "document-state.3"
6216 msgid "document-state.5"
6219 msgid "document-state.6"
6220 msgstr "Processing Stopped"
6222 msgid "document-state.7"
6225 msgid "document-state.8"
6228 msgid "document-state.9"
6231 msgid "error-index uses indefinite length"
6232 msgstr "Le paramètre error-index s’avère être de longueur indéfinie"
6234 msgid "error-status uses indefinite length"
6235 msgstr "Le paramètre error-status s’avère être de longueur indéfinie"
6237 msgid "feed-orientation"
6238 msgstr "Feed Orientation"
6240 msgid "feed-orientation.long-edge-first"
6241 msgstr "Long Edge First"
6243 msgid "feed-orientation.short-edge-first"
6244 msgstr "Short Edge First"
6246 msgid "fetch-status-code"
6247 msgstr "Fetch Status Code"
6249 msgid "finishing-template"
6250 msgstr "Finishing Template"
6252 msgid "finishing-template.bale"
6255 msgid "finishing-template.bind"
6258 msgid "finishing-template.bind-bottom"
6259 msgstr "Bind Bottom"
6261 msgid "finishing-template.bind-left"
6264 msgid "finishing-template.bind-right"
6267 msgid "finishing-template.bind-top"
6270 msgid "finishing-template.booklet-maker"
6271 msgstr "Booklet Maker"
6273 msgid "finishing-template.coat"
6276 msgid "finishing-template.cover"
6279 msgid "finishing-template.edge-stitch"
6280 msgstr "Edge Stitch"
6282 msgid "finishing-template.edge-stitch-bottom"
6283 msgstr "Edge Stitch Bottom"
6285 msgid "finishing-template.edge-stitch-left"
6286 msgstr "Edge Stitch Left"
6288 msgid "finishing-template.edge-stitch-right"
6289 msgstr "Edge Stitch Right"
6291 msgid "finishing-template.edge-stitch-top"
6292 msgstr "Edge Stitch Top"
6294 msgid "finishing-template.fold"
6297 msgid "finishing-template.fold-accordion"
6298 msgstr "Fold Accordion"
6300 msgid "finishing-template.fold-double-gate"
6301 msgstr "Fold Double Gate"
6303 msgid "finishing-template.fold-engineering-z"
6304 msgstr "Fold Engineering Z"
6306 msgid "finishing-template.fold-gate"
6309 msgid "finishing-template.fold-half"
6312 msgid "finishing-template.fold-half-z"
6313 msgstr "Fold Half Z"
6315 msgid "finishing-template.fold-left-gate"
6316 msgstr "Fold Left Gate"
6318 msgid "finishing-template.fold-letter"
6319 msgstr "Fold Letter"
6321 msgid "finishing-template.fold-parallel"
6322 msgstr "Fold Parallel"
6324 msgid "finishing-template.fold-poster"
6325 msgstr "Fold Poster"
6327 msgid "finishing-template.fold-right-gate"
6328 msgstr "Fold Right Gate"
6330 msgid "finishing-template.fold-z"
6333 msgid "finishing-template.jdf-f10-1"
6336 msgid "finishing-template.jdf-f10-2"
6339 msgid "finishing-template.jdf-f10-3"
6342 msgid "finishing-template.jdf-f12-1"
6345 msgid "finishing-template.jdf-f12-10"
6348 msgid "finishing-template.jdf-f12-11"
6351 msgid "finishing-template.jdf-f12-12"
6354 msgid "finishing-template.jdf-f12-13"
6357 msgid "finishing-template.jdf-f12-14"
6360 msgid "finishing-template.jdf-f12-2"
6363 msgid "finishing-template.jdf-f12-3"
6366 msgid "finishing-template.jdf-f12-4"
6369 msgid "finishing-template.jdf-f12-5"
6372 msgid "finishing-template.jdf-f12-6"
6375 msgid "finishing-template.jdf-f12-7"
6378 msgid "finishing-template.jdf-f12-8"
6381 msgid "finishing-template.jdf-f12-9"
6384 msgid "finishing-template.jdf-f14-1"
6387 msgid "finishing-template.jdf-f16-1"
6390 msgid "finishing-template.jdf-f16-10"
6393 msgid "finishing-template.jdf-f16-11"
6396 msgid "finishing-template.jdf-f16-12"
6399 msgid "finishing-template.jdf-f16-13"
6402 msgid "finishing-template.jdf-f16-14"
6405 msgid "finishing-template.jdf-f16-2"
6408 msgid "finishing-template.jdf-f16-3"
6411 msgid "finishing-template.jdf-f16-4"
6414 msgid "finishing-template.jdf-f16-5"
6417 msgid "finishing-template.jdf-f16-6"
6420 msgid "finishing-template.jdf-f16-7"
6423 msgid "finishing-template.jdf-f16-8"
6426 msgid "finishing-template.jdf-f16-9"
6429 msgid "finishing-template.jdf-f18-1"
6432 msgid "finishing-template.jdf-f18-2"
6435 msgid "finishing-template.jdf-f18-3"
6438 msgid "finishing-template.jdf-f18-4"
6441 msgid "finishing-template.jdf-f18-5"
6444 msgid "finishing-template.jdf-f18-6"
6447 msgid "finishing-template.jdf-f18-7"
6450 msgid "finishing-template.jdf-f18-8"
6453 msgid "finishing-template.jdf-f18-9"
6456 msgid "finishing-template.jdf-f2-1"
6459 msgid "finishing-template.jdf-f20-1"
6462 msgid "finishing-template.jdf-f20-2"
6465 msgid "finishing-template.jdf-f24-1"
6468 msgid "finishing-template.jdf-f24-10"
6471 msgid "finishing-template.jdf-f24-11"
6474 msgid "finishing-template.jdf-f24-2"
6477 msgid "finishing-template.jdf-f24-3"
6480 msgid "finishing-template.jdf-f24-4"
6483 msgid "finishing-template.jdf-f24-5"
6486 msgid "finishing-template.jdf-f24-6"
6489 msgid "finishing-template.jdf-f24-7"
6492 msgid "finishing-template.jdf-f24-8"
6495 msgid "finishing-template.jdf-f24-9"
6498 msgid "finishing-template.jdf-f28-1"
6501 msgid "finishing-template.jdf-f32-1"
6504 msgid "finishing-template.jdf-f32-2"
6507 msgid "finishing-template.jdf-f32-3"
6510 msgid "finishing-template.jdf-f32-4"
6513 msgid "finishing-template.jdf-f32-5"
6516 msgid "finishing-template.jdf-f32-6"
6519 msgid "finishing-template.jdf-f32-7"
6522 msgid "finishing-template.jdf-f32-8"
6525 msgid "finishing-template.jdf-f32-9"
6528 msgid "finishing-template.jdf-f36-1"
6531 msgid "finishing-template.jdf-f36-2"
6534 msgid "finishing-template.jdf-f4-1"
6537 msgid "finishing-template.jdf-f4-2"
6540 msgid "finishing-template.jdf-f40-1"
6543 msgid "finishing-template.jdf-f48-1"
6546 msgid "finishing-template.jdf-f48-2"
6549 msgid "finishing-template.jdf-f6-1"
6552 msgid "finishing-template.jdf-f6-2"
6555 msgid "finishing-template.jdf-f6-3"
6558 msgid "finishing-template.jdf-f6-4"
6561 msgid "finishing-template.jdf-f6-5"
6564 msgid "finishing-template.jdf-f6-6"
6567 msgid "finishing-template.jdf-f6-7"
6570 msgid "finishing-template.jdf-f6-8"
6573 msgid "finishing-template.jdf-f64-1"
6576 msgid "finishing-template.jdf-f64-2"
6579 msgid "finishing-template.jdf-f8-1"
6582 msgid "finishing-template.jdf-f8-2"
6585 msgid "finishing-template.jdf-f8-3"
6588 msgid "finishing-template.jdf-f8-4"
6591 msgid "finishing-template.jdf-f8-5"
6594 msgid "finishing-template.jdf-f8-6"
6597 msgid "finishing-template.jdf-f8-7"
6600 msgid "finishing-template.jog-offset"
6603 msgid "finishing-template.laminate"
6606 msgid "finishing-template.punch"
6609 msgid "finishing-template.punch-bottom-left"
6610 msgstr "Punch Bottom Left"
6612 msgid "finishing-template.punch-bottom-right"
6613 msgstr "Punch Bottom Right"
6615 msgid "finishing-template.punch-dual-bottom"
6616 msgstr "Punch Dual Bottom"
6618 msgid "finishing-template.punch-dual-left"
6619 msgstr "Punch Dual Left"
6621 msgid "finishing-template.punch-dual-right"
6622 msgstr "Punch Dual Right"
6624 msgid "finishing-template.punch-dual-top"
6625 msgstr "Punch Dual Top"
6627 msgid "finishing-template.punch-multiple-bottom"
6628 msgstr "Punch Multiple Bottom"
6630 msgid "finishing-template.punch-multiple-left"
6631 msgstr "Punch Multiple Left"
6633 msgid "finishing-template.punch-multiple-right"
6634 msgstr "Punch Multiple Right"
6636 msgid "finishing-template.punch-multiple-top"
6637 msgstr "Punch Multiple Top"
6639 msgid "finishing-template.punch-quad-bottom"
6640 msgstr "Punch Quad Bottom"
6642 msgid "finishing-template.punch-quad-left"
6643 msgstr "Punch Quad Left"
6645 msgid "finishing-template.punch-quad-right"
6646 msgstr "Punch Quad Right"
6648 msgid "finishing-template.punch-quad-top"
6649 msgstr "Punch Quad Top"
6651 msgid "finishing-template.punch-top-left"
6652 msgstr "Punch Top Left"
6654 msgid "finishing-template.punch-top-right"
6655 msgstr "Punch Top Right"
6657 msgid "finishing-template.punch-triple-bottom"
6658 msgstr "Punch Triple Bottom"
6660 msgid "finishing-template.punch-triple-left"
6661 msgstr "Punch Triple Left"
6663 msgid "finishing-template.punch-triple-right"
6664 msgstr "Punch Triple Right"
6666 msgid "finishing-template.punch-triple-top"
6667 msgstr "Punch Triple Top"
6669 msgid "finishing-template.saddle-stitch"
6670 msgstr "Saddle Stitch"
6672 msgid "finishing-template.staple"
6675 msgid "finishing-template.staple-bottom-left"
6676 msgstr "Staple Bottom Left"
6678 msgid "finishing-template.staple-bottom-right"
6679 msgstr "Staple Bottom Right"
6681 msgid "finishing-template.staple-dual-bottom"
6682 msgstr "Staple Dual Bottom"
6684 msgid "finishing-template.staple-dual-left"
6685 msgstr "Staple Dual Left"
6687 msgid "finishing-template.staple-dual-right"
6688 msgstr "Staple Dual Right"
6690 msgid "finishing-template.staple-dual-top"
6691 msgstr "Staple Dual Top"
6693 msgid "finishing-template.staple-top-left"
6694 msgstr "Staple Top Left"
6696 msgid "finishing-template.staple-top-right"
6697 msgstr "Staple Top Right"
6699 msgid "finishing-template.staple-triple-bottom"
6700 msgstr "Staple Triple Bottom"
6702 msgid "finishing-template.staple-triple-left"
6703 msgstr "Staple Triple Left"
6705 msgid "finishing-template.staple-triple-right"
6706 msgstr "Staple Triple Right"
6708 msgid "finishing-template.staple-triple-top"
6709 msgstr "Staple Triple Top"
6711 msgid "finishing-template.trim"
6714 msgid "finishing-template.trim-after-copies"
6715 msgstr "Trim After Copies"
6717 msgid "finishing-template.trim-after-documents"
6718 msgstr "Trim After Documents"
6720 msgid "finishing-template.trim-after-job"
6721 msgstr "Trim After Job"
6723 msgid "finishing-template.trim-after-pages"
6724 msgstr "Trim After Pages"
6729 msgid "finishings-col"
6732 msgid "finishings.10"
6735 msgid "finishings.100"
6738 msgid "finishings.101"
6739 msgstr "Fold Engineering Z"
6741 msgid "finishings.11"
6744 msgid "finishings.12"
6747 msgid "finishings.13"
6748 msgstr "Booklet Maker"
6750 msgid "finishings.14"
6753 msgid "finishings.15"
6756 msgid "finishings.16"
6759 msgid "finishings.20"
6760 msgstr "Staple Top Left"
6762 msgid "finishings.21"
6763 msgstr "Staple Bottom Left"
6765 msgid "finishings.22"
6766 msgstr "Staple Top Right"
6768 msgid "finishings.23"
6769 msgstr "Staple Bottom Right"
6771 msgid "finishings.24"
6772 msgstr "Edge Stitch Left"
6774 msgid "finishings.25"
6775 msgstr "Edge Stitch Top"
6777 msgid "finishings.26"
6778 msgstr "Edge Stitch Right"
6780 msgid "finishings.27"
6781 msgstr "Edge Stitch Bottom"
6783 msgid "finishings.28"
6784 msgstr "Staple Dual Left"
6786 msgid "finishings.29"
6787 msgstr "Staple Dual Top"
6789 msgid "finishings.3"
6792 msgid "finishings.30"
6793 msgstr "Staple Dual Right"
6795 msgid "finishings.31"
6796 msgstr "Staple Dual Bottom"
6798 msgid "finishings.32"
6799 msgstr "Staple Triple Left"
6801 msgid "finishings.33"
6802 msgstr "Staple Triple Top"
6804 msgid "finishings.34"
6805 msgstr "Staple Triple Right"
6807 msgid "finishings.35"
6808 msgstr "Staple Triple Bottom"
6810 msgid "finishings.4"
6813 msgid "finishings.5"
6816 msgid "finishings.50"
6819 msgid "finishings.51"
6822 msgid "finishings.52"
6825 msgid "finishings.53"
6826 msgstr "Bind Bottom"
6828 msgid "finishings.6"
6831 msgid "finishings.60"
6832 msgstr "Trim After Pages"
6834 msgid "finishings.61"
6835 msgstr "Trim After Documents"
6837 msgid "finishings.62"
6838 msgstr "Trim After Copies"
6840 msgid "finishings.63"
6841 msgstr "Trim After Job"
6843 msgid "finishings.7"
6846 msgid "finishings.70"
6847 msgstr "Punch Top Left"
6849 msgid "finishings.71"
6850 msgstr "Punch Bottom Left"
6852 msgid "finishings.72"
6853 msgstr "Punch Top Right"
6855 msgid "finishings.73"
6856 msgstr "Punch Bottom Right"
6858 msgid "finishings.74"
6859 msgstr "Punch Dual Left"
6861 msgid "finishings.75"
6862 msgstr "Punch Dual Top"
6864 msgid "finishings.76"
6865 msgstr "Punch Dual Right"
6867 msgid "finishings.77"
6868 msgstr "Punch Dual Bottom"
6870 msgid "finishings.78"
6871 msgstr "Punch Triple Left"
6873 msgid "finishings.79"
6874 msgstr "Punch Triple Top"
6876 msgid "finishings.8"
6877 msgstr "Saddle Stitch"
6879 msgid "finishings.80"
6880 msgstr "Punch Triple Right"
6882 msgid "finishings.81"
6883 msgstr "Punch Triple Bottom"
6885 msgid "finishings.82"
6886 msgstr "Punch Quad Left"
6888 msgid "finishings.83"
6889 msgstr "Punch Quad Top"
6891 msgid "finishings.84"
6892 msgstr "Punch Quad Right"
6894 msgid "finishings.85"
6895 msgstr "Punch Quad Bottom"
6897 msgid "finishings.86"
6898 msgstr "Punch Multiple Left"
6900 msgid "finishings.87"
6901 msgstr "Punch Multiple Top"
6903 msgid "finishings.88"
6904 msgstr "Punch Multiple Right"
6906 msgid "finishings.89"
6907 msgstr "Punch Multiple Bottom"
6909 msgid "finishings.9"
6910 msgstr "Edge Stitch"
6912 msgid "finishings.90"
6913 msgstr "Fold Accordion"
6915 msgid "finishings.91"
6916 msgstr "Fold Double Gate"
6918 msgid "finishings.92"
6921 msgid "finishings.93"
6924 msgid "finishings.94"
6925 msgstr "Fold Half Z"
6927 msgid "finishings.95"
6928 msgstr "Fold Left Gate"
6930 msgid "finishings.96"
6931 msgstr "Fold Letter"
6933 msgid "finishings.97"
6934 msgstr "Fold Parallel"
6936 msgid "finishings.98"
6937 msgstr "Fold Poster"
6939 msgid "finishings.99"
6940 msgstr "Fold Right Gate"
6945 msgid "folding-direction"
6946 msgstr "Folding Direction"
6948 msgid "folding-direction.inward"
6951 msgid "folding-direction.outward"
6954 msgid "folding-offset"
6955 msgstr "Fold Position"
6957 msgid "folding-reference-edge"
6958 msgstr "Folding Reference Edge"
6960 msgid "folding-reference-edge.bottom"
6963 msgid "folding-reference-edge.left"
6966 msgid "folding-reference-edge.right"
6969 msgid "folding-reference-edge.top"
6972 msgid "font-name-requested"
6975 msgid "font-size-requested"
6978 msgid "force-front-side"
6979 msgstr "Force Front Side"
6987 msgid "help\t\tGet help on commands."
6993 msgid "imposition-template"
6994 msgstr "Imposition Template"
6996 msgid "imposition-template.none"
6999 msgid "imposition-template.signature"
7002 msgid "input-attributes"
7003 msgstr "Input Attributes"
7005 msgid "input-auto-scaling"
7006 msgstr "Scan Auto Scaling"
7008 msgid "input-auto-skew-correction"
7009 msgstr "Scan Auto Skew Correction"
7011 msgid "input-brightness"
7012 msgstr "Scan Brightness"
7014 msgid "input-color-mode"
7015 msgstr "Input Color Mode"
7017 msgid "input-color-mode.auto"
7020 msgid "input-color-mode.bi-level"
7023 msgid "input-color-mode.cmyk_16"
7026 msgid "input-color-mode.cmyk_8"
7029 msgid "input-color-mode.color"
7032 msgid "input-color-mode.color_8"
7035 msgid "input-color-mode.monochrome"
7038 msgid "input-color-mode.monochrome_16"
7039 msgstr "Monochrome 16"
7041 msgid "input-color-mode.monochrome_4"
7042 msgstr "Monochrome 4"
7044 msgid "input-color-mode.monochrome_8"
7045 msgstr "Monochrome 8"
7047 msgid "input-color-mode.rgb_16"
7050 msgid "input-color-mode.rgba_16"
7053 msgid "input-color-mode.rgba_8"
7056 msgid "input-content-type"
7057 msgstr "Input Content Type"
7059 msgid "input-content-type.auto"
7062 msgid "input-content-type.halftone"
7065 msgid "input-content-type.line-art"
7068 msgid "input-content-type.magazine"
7071 msgid "input-content-type.photo"
7074 msgid "input-content-type.text"
7077 msgid "input-content-type.text-and-photo"
7078 msgstr "Text And Photo"
7080 msgid "input-contrast"
7081 msgstr "Scan Contrast"
7083 msgid "input-film-scan-mode"
7084 msgstr "Input Film Scan Mode"
7086 msgid "input-film-scan-mode.black-and-white-negative-film"
7087 msgstr "Black And White Negative Film"
7089 msgid "input-film-scan-mode.color-negative-film"
7090 msgstr "Color Negative Film"
7092 msgid "input-film-scan-mode.color-slide-film"
7093 msgstr "Color Slide Film"
7095 msgid "input-film-scan-mode.not-applicable"
7096 msgstr "Not Applicable"
7098 msgid "input-images-to-transfer"
7099 msgstr "Scan Images To Transfer"
7102 msgstr "Input Media"
7104 msgid "input-media.auto"
7107 msgid "input-orientation-requested"
7108 msgstr "Input Orientation"
7110 msgid "input-quality"
7111 msgstr "Input Quality"
7113 msgid "input-resolution"
7114 msgstr "Scan Resolution"
7116 msgid "input-scaling-height"
7117 msgstr "Scan Scaling Height"
7119 msgid "input-scaling-width"
7120 msgstr "Scan Scaling Width"
7122 msgid "input-scan-regions"
7123 msgstr "Scan Regions"
7125 msgid "input-sharpness"
7126 msgstr "Scan Sharpness"
7129 msgstr "Input Sides"
7131 msgid "input-source"
7132 msgstr "Input Source"
7134 msgid "input-source.adf"
7137 msgid "input-source.film-reader"
7138 msgstr "Film Reader"
7140 msgid "input-source.platen"
7143 msgid "insert-after-page-number"
7144 msgstr "Insert Page Number"
7146 msgid "insert-count"
7147 msgstr "Insert Count"
7149 msgid "insert-sheet"
7150 msgstr "Insert Sheet"
7153 msgid "ippfind: Bad regular expression: %s"
7156 msgid "ippfind: Cannot use --and after --or."
7160 msgid "ippfind: Expected key name after %s."
7164 msgid "ippfind: Expected port range after %s."
7168 msgid "ippfind: Expected program after %s."
7172 msgid "ippfind: Expected semi-colon after %s."
7175 msgid "ippfind: Missing close brace in substitution."
7178 msgid "ippfind: Missing close parenthesis."
7181 msgid "ippfind: Missing expression before \"--and\"."
7184 msgid "ippfind: Missing expression before \"--or\"."
7188 msgid "ippfind: Missing key name after %s."
7191 msgid "ippfind: Missing open parenthesis."
7195 msgid "ippfind: Missing program after %s."
7199 msgid "ippfind: Missing regular expression after %s."
7203 msgid "ippfind: Missing semi-colon after %s."
7206 msgid "ippfind: Out of memory."
7209 msgid "ippfind: Too many parenthesis."
7213 msgid "ippfind: Unable to browse or resolve: %s"
7217 msgid "ippfind: Unable to execute \"%s\": %s"
7221 msgid "ippfind: Unable to use Bonjour: %s"
7225 msgid "ippfind: Unknown variable \"{%s}\"."
7228 msgid "ipptool: \"-i\" and \"-n\" are incompatible with \"-P\" and \"-X\"."
7232 msgid "ipptool: Bad URI - %s."
7235 msgid "ipptool: Invalid seconds for \"-i\"."
7238 msgid "ipptool: May only specify a single URI."
7241 msgid "ipptool: Missing count for \"-n\"."
7244 msgid "ipptool: Missing filename for \"-f\"."
7247 msgid "ipptool: Missing name=value for \"-d\"."
7250 msgid "ipptool: Missing seconds for \"-i\"."
7253 msgid "ipptool: URI required before test file."
7257 msgid "ipptool: Unknown option \"-%c\"."
7260 msgid "job-account-id"
7261 msgstr "Job Account ID"
7263 msgid "job-account-type"
7264 msgstr "Job Account Type"
7266 msgid "job-account-type.general"
7269 msgid "job-account-type.group"
7272 msgid "job-account-type.none"
7275 msgid "job-accounting-output-bin"
7276 msgstr "Job Accounting Output Bin"
7278 msgid "job-accounting-sheets"
7279 msgstr "Job Accounting Sheets"
7281 msgid "job-accounting-sheets-type"
7282 msgstr "Job Accounting Sheets Type"
7284 msgid "job-accounting-sheets-type.none"
7287 msgid "job-accounting-sheets-type.standard"
7290 msgid "job-accounting-user-id"
7291 msgstr "Job Accounting User ID"
7293 msgid "job-collation-type"
7294 msgstr "Job Collation Type"
7296 msgid "job-collation-type.3"
7297 msgstr "Uncollated Sheets"
7299 msgid "job-collation-type.4"
7300 msgstr "Collated Documents"
7302 msgid "job-collation-type.5"
7303 msgstr "Uncollated Documents"
7308 msgid "job-cover-back"
7309 msgstr "Job Cover Back"
7311 msgid "job-cover-front"
7312 msgstr "Job Cover Front"
7314 msgid "job-delay-output-until"
7315 msgstr "Job Delay Output Until"
7317 msgid "job-delay-output-until-time"
7318 msgstr "Job Delay Output Until Time"
7320 msgid "job-delay-output-until.day-time"
7323 msgid "job-delay-output-until.evening"
7326 msgid "job-delay-output-until.indefinite"
7329 msgid "job-delay-output-until.night"
7332 msgid "job-delay-output-until.no-delay-output"
7333 msgstr "No Delay Output"
7335 msgid "job-delay-output-until.second-shift"
7336 msgstr "Second Shift"
7338 msgid "job-delay-output-until.third-shift"
7339 msgstr "Third Shift"
7341 msgid "job-delay-output-until.weekend"
7344 msgid "job-error-action"
7345 msgstr "Job Error Action"
7347 msgid "job-error-action.abort-job"
7350 msgid "job-error-action.cancel-job"
7353 msgid "job-error-action.continue-job"
7354 msgstr "Continue Job"
7356 msgid "job-error-action.suspend-job"
7357 msgstr "Suspend Job"
7359 msgid "job-error-sheet"
7360 msgstr "Job Error Sheet"
7362 msgid "job-error-sheet-type"
7363 msgstr "Job Error Sheet Type"
7365 msgid "job-error-sheet-type.none"
7368 msgid "job-error-sheet-type.standard"
7371 msgid "job-error-sheet-when"
7372 msgstr "Job Error Sheet When"
7374 msgid "job-error-sheet-when.always"
7377 msgid "job-error-sheet-when.on-error"
7380 msgid "job-finishings"
7381 msgstr "Job Finishings"
7383 msgid "job-hold-until"
7386 msgid "job-hold-until-time"
7387 msgstr "Job Hold Until Time"
7389 msgid "job-hold-until.day-time"
7392 msgid "job-hold-until.evening"
7395 msgid "job-hold-until.indefinite"
7398 msgid "job-hold-until.night"
7401 msgid "job-hold-until.no-hold"
7404 msgid "job-hold-until.second-shift"
7405 msgstr "Second Shift"
7407 msgid "job-hold-until.third-shift"
7408 msgstr "Third Shift"
7410 msgid "job-hold-until.weekend"
7413 msgid "job-mandatory-attributes"
7414 msgstr "Job Mandatory Attributes"
7419 msgid "job-phone-number"
7420 msgstr "Job Phone Number"
7422 msgid "job-printer-uri attribute missing."
7425 msgid "job-priority"
7426 msgstr "Job Priority"
7428 msgid "job-recipient-name"
7429 msgstr "Job Recipient Name"
7431 msgid "job-save-disposition"
7432 msgstr "Job Save Disposition"
7434 msgid "job-sheet-message"
7435 msgstr "Job Sheet Message"
7438 msgstr "Banner Page"
7440 msgid "job-sheets-col"
7441 msgstr "Banner Page"
7443 msgid "job-sheets.first-print-stream-page"
7444 msgstr "First Print Stream Page"
7446 msgid "job-sheets.job-both-sheet"
7447 msgstr "Start and End Sheets"
7449 msgid "job-sheets.job-end-sheet"
7452 msgid "job-sheets.job-start-sheet"
7453 msgstr "Start Sheet"
7455 msgid "job-sheets.none"
7458 msgid "job-sheets.standard"
7464 msgid "job-state-message"
7465 msgstr "Job State Message"
7467 msgid "job-state-reasons"
7468 msgstr "Detailed Job State"
7470 msgid "job-state-reasons.aborted-by-system"
7471 msgstr "Aborted By System"
7473 msgid "job-state-reasons.account-authorization-failed"
7474 msgstr "Account Authorization Failed"
7476 msgid "job-state-reasons.account-closed"
7477 msgstr "Account Closed"
7479 msgid "job-state-reasons.account-info-needed"
7480 msgstr "Account Info Needed"
7482 msgid "job-state-reasons.account-limit-reached"
7483 msgstr "Account Limit Reached"
7485 msgid "job-state-reasons.compression-error"
7486 msgstr "Compression Error"
7488 msgid "job-state-reasons.conflicting-attributes"
7489 msgstr "Conflicting Attributes"
7491 msgid "job-state-reasons.connected-to-destination"
7492 msgstr "Connected To Destination"
7494 msgid "job-state-reasons.connecting-to-destination"
7495 msgstr "Connecting To Destination"
7497 msgid "job-state-reasons.destination-uri-failed"
7498 msgstr "Destination Uri Failed"
7500 msgid "job-state-reasons.digital-signature-did-not-verify"
7501 msgstr "Digital Signature Did Not Verify"
7503 msgid "job-state-reasons.digital-signature-type-not-supported"
7504 msgstr "Digital Signature Type Not Supported"
7506 msgid "job-state-reasons.document-access-error"
7507 msgstr "Document Access Error"
7509 msgid "job-state-reasons.document-format-error"
7510 msgstr "Document Format Error"
7512 msgid "job-state-reasons.document-password-error"
7513 msgstr "Document Password Error"
7515 msgid "job-state-reasons.document-permission-error"
7516 msgstr "Document Permission Error"
7518 msgid "job-state-reasons.document-security-error"
7519 msgstr "Document Security Error"
7521 msgid "job-state-reasons.document-unprintable-error"
7522 msgstr "Document Unprintable Error"
7524 msgid "job-state-reasons.errors-detected"
7525 msgstr "Errors Detected"
7527 msgid "job-state-reasons.job-canceled-at-device"
7528 msgstr "Job Canceled At Device"
7530 msgid "job-state-reasons.job-canceled-by-operator"
7531 msgstr "Job Canceled By Operator"
7533 msgid "job-state-reasons.job-canceled-by-user"
7534 msgstr "Job Canceled By User"
7536 msgid "job-state-reasons.job-completed-successfully"
7537 msgstr "Job Completed Successfully"
7539 msgid "job-state-reasons.job-completed-with-errors"
7540 msgstr "Job Completed With Errors"
7542 msgid "job-state-reasons.job-completed-with-warnings"
7543 msgstr "Job Completed With Warnings"
7545 msgid "job-state-reasons.job-data-insufficient"
7546 msgstr "Job Data Insufficient"
7548 msgid "job-state-reasons.job-delay-output-until-specified"
7549 msgstr "Job Delay Output Until Specified"
7551 msgid "job-state-reasons.job-digital-signature-wait"
7552 msgstr "Job Digital Signature Wait"
7554 msgid "job-state-reasons.job-fetchable"
7555 msgstr "Job Fetchable"
7557 msgid "job-state-reasons.job-held-for-review"
7558 msgstr "Job Held For Review"
7560 msgid "job-state-reasons.job-hold-until-specified"
7561 msgstr "Job Hold Until Specified"
7563 msgid "job-state-reasons.job-incoming"
7564 msgstr "Job Incoming"
7566 msgid "job-state-reasons.job-interpreting"
7567 msgstr "Job Interpreting"
7569 msgid "job-state-reasons.job-outgoing"
7570 msgstr "Job Outgoing"
7572 msgid "job-state-reasons.job-password-wait"
7573 msgstr "Job Password Wait"
7575 msgid "job-state-reasons.job-printed-successfully"
7576 msgstr "Job Printed Successfully"
7578 msgid "job-state-reasons.job-printed-with-errors"
7579 msgstr "Job Printed With Errors"
7581 msgid "job-state-reasons.job-printed-with-warnings"
7582 msgstr "Job Printed With Warnings"
7584 msgid "job-state-reasons.job-printing"
7585 msgstr "Job Printing"
7587 msgid "job-state-reasons.job-queued"
7590 msgid "job-state-reasons.job-queued-for-marker"
7591 msgstr "Job Queued For Marker"
7593 msgid "job-state-reasons.job-release-wait"
7594 msgstr "Job Release Wait"
7596 msgid "job-state-reasons.job-restartable"
7597 msgstr "Job Restartable"
7599 msgid "job-state-reasons.job-resuming"
7600 msgstr "Job Resuming"
7602 msgid "job-state-reasons.job-saved-successfully"
7603 msgstr "Job Saved Successfully"
7605 msgid "job-state-reasons.job-saved-with-errors"
7606 msgstr "Job Saved With Errors"
7608 msgid "job-state-reasons.job-saved-with-warnings"
7609 msgstr "Job Saved With Warnings"
7611 msgid "job-state-reasons.job-saving"
7614 msgid "job-state-reasons.job-spooling"
7615 msgstr "Job Spooling"
7617 msgid "job-state-reasons.job-streaming"
7618 msgstr "Job Streaming"
7620 msgid "job-state-reasons.job-suspended"
7621 msgstr "Job Suspended"
7623 msgid "job-state-reasons.job-suspended-by-operator"
7624 msgstr "Job Suspended By Operator"
7626 msgid "job-state-reasons.job-suspended-by-system"
7627 msgstr "Job Suspended By System"
7629 msgid "job-state-reasons.job-suspended-by-user"
7630 msgstr "Job Suspended By User"
7632 msgid "job-state-reasons.job-suspending"
7633 msgstr "Job Suspending"
7635 msgid "job-state-reasons.job-transferring"
7636 msgstr "Job Transferring"
7638 msgid "job-state-reasons.job-transforming"
7639 msgstr "Job Transforming"
7641 msgid "job-state-reasons.none"
7644 msgid "job-state-reasons.printer-stopped"
7645 msgstr "Printer Stopped"
7647 msgid "job-state-reasons.printer-stopped-partly"
7648 msgstr "Printer Stopped Partly"
7650 msgid "job-state-reasons.processing-to-stop-point"
7651 msgstr "Processing To Stop Point"
7653 msgid "job-state-reasons.queued-in-device"
7654 msgstr "Queued In Device"
7656 msgid "job-state-reasons.resources-are-not-ready"
7657 msgstr "Resources Are Not Ready"
7659 msgid "job-state-reasons.resources-are-not-supported"
7660 msgstr "Resources Are Not Supported"
7662 msgid "job-state-reasons.service-off-line"
7663 msgstr "Service Off Line"
7665 msgid "job-state-reasons.submission-interrupted"
7666 msgstr "Submission Interrupted"
7668 msgid "job-state-reasons.unsupported-attributes-or-values"
7669 msgstr "Unsupported Attributes Or Values"
7671 msgid "job-state-reasons.unsupported-compression"
7672 msgstr "Unsupported Compression"
7674 msgid "job-state-reasons.unsupported-document-format"
7675 msgstr "Unsupported Document Format"
7677 msgid "job-state-reasons.waiting-for-user-action"
7678 msgstr "Waiting For User Action"
7680 msgid "job-state-reasons.warnings-detected"
7681 msgstr "Warnings Detected"
7687 msgstr "Pending Held"
7693 msgstr "Processing Stopped"
7705 msgstr "Laminate Pages"
7707 msgid "laminating-sides"
7708 msgstr "Laminating Sides"
7710 msgid "laminating-sides.back"
7713 msgid "laminating-sides.both"
7716 msgid "laminating-sides.front"
7719 msgid "laminating-type"
7720 msgstr "Laminating Type"
7722 msgid "laminating-type.archival"
7725 msgid "laminating-type.glossy"
7728 msgid "laminating-type.high-gloss"
7731 msgid "laminating-type.matte"
7734 msgid "laminating-type.semi-gloss"
7737 msgid "laminating-type.translucent"
7738 msgstr "Translucent"
7743 msgid "lpadmin: Class name can only contain printable characters."
7747 msgid "lpadmin: Expected PPD after \"-%c\" option."
7750 msgid "lpadmin: Expected allow/deny:userlist after \"-u\" option."
7753 msgid "lpadmin: Expected class after \"-r\" option."
7756 msgid "lpadmin: Expected class name after \"-c\" option."
7759 msgid "lpadmin: Expected description after \"-D\" option."
7762 msgid "lpadmin: Expected device URI after \"-v\" option."
7765 msgid "lpadmin: Expected file type(s) after \"-I\" option."
7768 msgid "lpadmin: Expected hostname after \"-h\" option."
7771 msgid "lpadmin: Expected location after \"-L\" option."
7774 msgid "lpadmin: Expected model after \"-m\" option."
7777 msgid "lpadmin: Expected name after \"-R\" option."
7780 msgid "lpadmin: Expected name=value after \"-o\" option."
7783 msgid "lpadmin: Expected printer after \"-p\" option."
7786 msgid "lpadmin: Expected printer name after \"-d\" option."
7789 msgid "lpadmin: Expected printer or class after \"-x\" option."
7792 msgid "lpadmin: No member names were seen."
7796 msgid "lpadmin: Printer %s is already a member of class %s."
7800 msgid "lpadmin: Printer %s is not a member of class %s."
7803 msgid "lpadmin: Printer name can only contain printable characters."
7807 "lpadmin: Unable to add a printer to the class:\n"
7808 " You must specify a printer name first."
7812 msgid "lpadmin: Unable to connect to server: %s"
7815 msgid "lpadmin: Unable to create temporary file"
7819 "lpadmin: Unable to delete option:\n"
7820 " You must specify a printer name first."
7824 msgid "lpadmin: Unable to open PPD \"%s\": %s on line %d."
7828 msgid "lpadmin: Unable to open PPD file \"%s\" - %s"
7832 "lpadmin: Unable to remove a printer from the class:\n"
7833 " You must specify a printer name first."
7837 "lpadmin: Unable to set the printer options:\n"
7838 " You must specify a printer name first."
7842 msgid "lpadmin: Unknown allow/deny option \"%s\"."
7846 msgid "lpadmin: Unknown argument \"%s\"."
7850 msgid "lpadmin: Unknown option \"%c\"."
7853 msgid "lpadmin: Warning - content type list ignored."
7859 msgid "lpinfo: Expected 1284 device ID string after \"--device-id\"."
7862 msgid "lpinfo: Expected language after \"--language\"."
7865 msgid "lpinfo: Expected make and model after \"--make-and-model\"."
7868 msgid "lpinfo: Expected product string after \"--product\"."
7871 msgid "lpinfo: Expected scheme list after \"--exclude-schemes\"."
7874 msgid "lpinfo: Expected scheme list after \"--include-schemes\"."
7877 msgid "lpinfo: Expected timeout after \"--timeout\"."
7881 msgid "lpmove: Unable to connect to server: %s"
7885 msgid "lpmove: Unknown argument \"%s\"."
7888 msgid "lpoptions: No printers."
7892 msgid "lpoptions: Unable to add printer or instance: %s"
7896 msgid "lpoptions: Unable to get PPD file for %s: %s"
7900 msgid "lpoptions: Unable to open PPD file for %s."
7903 msgid "lpoptions: Unknown printer or class."
7908 "lpstat: error - %s environment variable names non-existent destination \"%s"
7912 msgid "material-amount"
7913 msgstr "Amount of Material"
7915 msgid "material-amount-units"
7916 msgstr "Material Amount Units"
7918 msgid "material-amount-units.g"
7921 msgid "material-amount-units.kg"
7924 msgid "material-amount-units.l"
7927 msgid "material-amount-units.m"
7930 msgid "material-amount-units.ml"
7933 msgid "material-amount-units.mm"
7936 msgid "material-color"
7937 msgstr "Material Color"
7939 msgid "material-diameter"
7940 msgstr "Material Diameter"
7942 msgid "material-diameter-tolerance"
7943 msgstr "Material Diameter Tolerance"
7945 msgid "material-fill-density"
7946 msgstr "Material Fill Density"
7948 msgid "material-name"
7949 msgstr "Material Name"
7951 msgid "material-purpose"
7952 msgstr "Material Purpose"
7954 msgid "material-purpose.all"
7957 msgid "material-purpose.base"
7960 msgid "material-purpose.in-fill"
7963 msgid "material-purpose.shell"
7966 msgid "material-purpose.support"
7969 msgid "material-rate"
7972 msgid "material-rate-units"
7973 msgstr "Material Rate Units"
7975 msgid "material-rate-units.mg_second"
7978 msgid "material-rate-units.ml_second"
7981 msgid "material-rate-units.mm_second"
7984 msgid "material-shell-thickness"
7985 msgstr "Material Shell Thickness"
7987 msgid "material-temperature"
7988 msgstr "Material Temperature"
7990 msgid "material-type"
7991 msgstr "Material Type"
7993 msgid "material-type.abs"
7996 msgid "material-type.abs-carbon-fiber"
7997 msgstr "Abs Carbon Fiber"
7999 msgid "material-type.abs-carbon-nanotube"
8000 msgstr "Abs Carbon Nanotube"
8002 msgid "material-type.chocolate"
8005 msgid "material-type.gold"
8008 msgid "material-type.nylon"
8011 msgid "material-type.pet"
8014 msgid "material-type.photopolymer"
8015 msgstr "Photopolymer"
8017 msgid "material-type.pla"
8020 msgid "material-type.pla-conductive"
8021 msgstr "Pla Conductive"
8023 msgid "material-type.pla-flexible"
8024 msgstr "Pla Flexible"
8026 msgid "material-type.pla-magnetic"
8027 msgstr "Pla Magnetic"
8029 msgid "material-type.pla-steel"
8032 msgid "material-type.pla-stone"
8035 msgid "material-type.pla-wood"
8038 msgid "material-type.polycarbonate"
8039 msgstr "Polycarbonate"
8041 msgid "material-type.pva-dissolvable"
8042 msgstr "Dissolvable PVA"
8044 msgid "material-type.silver"
8047 msgid "material-type.titanium"
8050 msgid "material-type.wax"
8053 msgid "materials-col"
8059 msgid "media-back-coating"
8060 msgstr "Media Back Coating"
8062 msgid "media-back-coating.glossy"
8065 msgid "media-back-coating.high-gloss"
8068 msgid "media-back-coating.matte"
8071 msgid "media-back-coating.none"
8074 msgid "media-back-coating.satin"
8077 msgid "media-back-coating.semi-gloss"
8080 msgid "media-bottom-margin"
8081 msgstr "Media Bottom Margin"
8087 msgstr "Media Color"
8089 msgid "media-color.black"
8092 msgid "media-color.blue"
8095 msgid "media-color.brown"
8098 msgid "media-color.buff"
8101 msgid "media-color.clear-black"
8102 msgstr "Clear Black"
8104 msgid "media-color.clear-blue"
8107 msgid "media-color.clear-brown"
8108 msgstr "Clear Brown"
8110 msgid "media-color.clear-buff"
8113 msgid "media-color.clear-cyan"
8116 msgid "media-color.clear-gold"
8119 msgid "media-color.clear-goldenrod"
8120 msgstr "Clear Goldenrod"
8122 msgid "media-color.clear-gray"
8125 msgid "media-color.clear-green"
8126 msgstr "Clear Green"
8128 msgid "media-color.clear-ivory"
8129 msgstr "Clear Ivory"
8131 msgid "media-color.clear-magenta"
8132 msgstr "Clear Magenta"
8134 msgid "media-color.clear-multi-color"
8135 msgstr "Clear Multi Color"
8137 msgid "media-color.clear-mustard"
8138 msgstr "Clear Mustard"
8140 msgid "media-color.clear-orange"
8141 msgstr "Clear Orange"
8143 msgid "media-color.clear-pink"
8146 msgid "media-color.clear-red"
8149 msgid "media-color.clear-silver"
8150 msgstr "Clear Silver"
8152 msgid "media-color.clear-turquoise"
8153 msgstr "Clear Turquoise"
8155 msgid "media-color.clear-violet"
8156 msgstr "Clear Violet"
8158 msgid "media-color.clear-white"
8159 msgstr "Clear White"
8161 msgid "media-color.clear-yellow"
8162 msgstr "Clear Yellow"
8164 msgid "media-color.cyan"
8167 msgid "media-color.dark-blue"
8170 msgid "media-color.dark-brown"
8173 msgid "media-color.dark-buff"
8176 msgid "media-color.dark-cyan"
8179 msgid "media-color.dark-gold"
8182 msgid "media-color.dark-goldenrod"
8183 msgstr "Dark Goldenrod"
8185 msgid "media-color.dark-gray"
8188 msgid "media-color.dark-green"
8191 msgid "media-color.dark-ivory"
8194 msgid "media-color.dark-magenta"
8195 msgstr "Dark Magenta"
8197 msgid "media-color.dark-mustard"
8198 msgstr "Dark Mustard"
8200 msgid "media-color.dark-orange"
8201 msgstr "Dark Orange"
8203 msgid "media-color.dark-pink"
8206 msgid "media-color.dark-red"
8209 msgid "media-color.dark-silver"
8210 msgstr "Dark Silver"
8212 msgid "media-color.dark-turquoise"
8213 msgstr "Dark Turquoise"
8215 msgid "media-color.dark-violet"
8216 msgstr "Dark Violet"
8218 msgid "media-color.dark-yellow"
8219 msgstr "Dark Yellow"
8221 msgid "media-color.gold"
8224 msgid "media-color.goldenrod"
8227 msgid "media-color.gray"
8230 msgid "media-color.green"
8233 msgid "media-color.ivory"
8236 msgid "media-color.light-black"
8237 msgstr "Light Black"
8239 msgid "media-color.light-blue"
8242 msgid "media-color.light-brown"
8243 msgstr "Light Brown"
8245 msgid "media-color.light-buff"
8248 msgid "media-color.light-cyan"
8251 msgid "media-color.light-gold"
8254 msgid "media-color.light-goldenrod"
8255 msgstr "Light Goldenrod"
8257 msgid "media-color.light-gray"
8260 msgid "media-color.light-green"
8261 msgstr "Light Green"
8263 msgid "media-color.light-ivory"
8264 msgstr "Light Ivory"
8266 msgid "media-color.light-magenta"
8267 msgstr "Light Magenta"
8269 msgid "media-color.light-mustard"
8270 msgstr "Light Mustard"
8272 msgid "media-color.light-orange"
8273 msgstr "Light Orange"
8275 msgid "media-color.light-pink"
8278 msgid "media-color.light-red"
8281 msgid "media-color.light-silver"
8282 msgstr "Light Silver"
8284 msgid "media-color.light-turquoise"
8285 msgstr "Light Turquoise"
8287 msgid "media-color.light-violet"
8288 msgstr "Light Violet"
8290 msgid "media-color.light-yellow"
8291 msgstr "Light Yellow"
8293 msgid "media-color.magenta"
8296 msgid "media-color.multi-color"
8297 msgstr "Multi-Color"
8299 msgid "media-color.mustard"
8302 msgid "media-color.no-color"
8305 msgid "media-color.orange"
8308 msgid "media-color.pink"
8311 msgid "media-color.red"
8314 msgid "media-color.silver"
8317 msgid "media-color.turquoise"
8320 msgid "media-color.violet"
8323 msgid "media-color.white"
8326 msgid "media-color.yellow"
8329 msgid "media-front-coating"
8330 msgstr "Media Front Coating"
8333 msgstr "Media Grain"
8335 msgid "media-grain.x-direction"
8336 msgstr "Cross-Feed Direction"
8338 msgid "media-grain.y-direction"
8339 msgstr "Feed Direction"
8341 msgid "media-hole-count"
8342 msgstr "Media Hole Count"
8347 msgid "media-input-tray-check"
8348 msgstr "Media Input Tray Check"
8350 msgid "media-left-margin"
8351 msgstr "Media Left Margin"
8353 msgid "media-pre-printed"
8354 msgstr "Media Preprinted"
8356 msgid "media-pre-printed.blank"
8359 msgid "media-pre-printed.letter-head"
8362 msgid "media-pre-printed.pre-printed"
8365 msgid "media-recycled"
8366 msgstr "Media Recycled"
8368 msgid "media-recycled.none"
8371 msgid "media-recycled.standard"
8374 msgid "media-right-margin"
8375 msgstr "Media Right Margin"
8378 msgstr "Media Dimensions"
8380 msgid "media-size-name"
8383 msgid "media-source"
8384 msgstr "Media Source"
8386 msgid "media-source.alternate"
8389 msgid "media-source.alternate-roll"
8390 msgstr "Alternate Roll"
8392 msgid "media-source.auto"
8395 msgid "media-source.bottom"
8398 msgid "media-source.by-pass-tray"
8399 msgstr "By Pass Tray"
8401 msgid "media-source.center"
8404 msgid "media-source.disc"
8407 msgid "media-source.envelope"
8410 msgid "media-source.hagaki"
8413 msgid "media-source.large-capacity"
8414 msgstr "Large Capacity"
8416 msgid "media-source.left"
8419 msgid "media-source.main"
8422 msgid "media-source.main-roll"
8425 msgid "media-source.manual"
8428 msgid "media-source.middle"
8431 msgid "media-source.photo"
8434 msgid "media-source.rear"
8437 msgid "media-source.right"
8440 msgid "media-source.roll-1"
8443 msgid "media-source.roll-10"
8446 msgid "media-source.roll-2"
8449 msgid "media-source.roll-3"
8452 msgid "media-source.roll-4"
8455 msgid "media-source.roll-5"
8458 msgid "media-source.roll-6"
8461 msgid "media-source.roll-7"
8464 msgid "media-source.roll-8"
8467 msgid "media-source.roll-9"
8470 msgid "media-source.side"
8473 msgid "media-source.top"
8476 msgid "media-source.tray-1"
8479 msgid "media-source.tray-10"
8482 msgid "media-source.tray-11"
8485 msgid "media-source.tray-12"
8488 msgid "media-source.tray-13"
8491 msgid "media-source.tray-14"
8494 msgid "media-source.tray-15"
8497 msgid "media-source.tray-16"
8500 msgid "media-source.tray-17"
8503 msgid "media-source.tray-18"
8506 msgid "media-source.tray-19"
8509 msgid "media-source.tray-2"
8512 msgid "media-source.tray-20"
8515 msgid "media-source.tray-3"
8518 msgid "media-source.tray-4"
8521 msgid "media-source.tray-5"
8524 msgid "media-source.tray-6"
8527 msgid "media-source.tray-7"
8530 msgid "media-source.tray-8"
8533 msgid "media-source.tray-9"
8536 msgid "media-thickness"
8537 msgstr "Media Thickness"
8540 msgstr "Media Tooth"
8542 msgid "media-tooth.antique"
8545 msgid "media-tooth.calendared"
8548 msgid "media-tooth.coarse"
8551 msgid "media-tooth.fine"
8554 msgid "media-tooth.linen"
8557 msgid "media-tooth.medium"
8560 msgid "media-tooth.smooth"
8563 msgid "media-tooth.stipple"
8566 msgid "media-tooth.uncalendared"
8567 msgstr "Uncalendared"
8569 msgid "media-tooth.vellum"
8572 msgid "media-top-margin"
8573 msgstr "Media Top Margin"
8578 msgid "media-type.aluminum"
8581 msgid "media-type.auto"
8584 msgid "media-type.back-print-film"
8585 msgstr "Back Print Film"
8587 msgid "media-type.cardboard"
8590 msgid "media-type.cardstock"
8593 msgid "media-type.cd"
8596 msgid "media-type.continuous"
8599 msgid "media-type.continuous-long"
8600 msgstr "Continuous Long"
8602 msgid "media-type.continuous-short"
8603 msgstr "Continuous Short"
8605 msgid "media-type.corrugated-board"
8606 msgstr "Corrugated Board"
8608 msgid "media-type.disc"
8609 msgstr "Optical Disc"
8611 msgid "media-type.disc-glossy"
8612 msgstr "Glossy Optical Disc"
8614 msgid "media-type.disc-high-gloss"
8615 msgstr "High Gloss Optical Disc"
8617 msgid "media-type.disc-matte"
8618 msgstr "Matte Optical Disc"
8620 msgid "media-type.disc-satin"
8621 msgstr "Satin Optical Disc"
8623 msgid "media-type.disc-semi-gloss"
8624 msgstr "Semi-Gloss Optical Disc"
8626 msgid "media-type.double-wall"
8627 msgstr "Double Wall"
8629 msgid "media-type.dry-film"
8632 msgid "media-type.dvd"
8635 msgid "media-type.embossing-foil"
8636 msgstr "Embossing Foil"
8638 msgid "media-type.end-board"
8641 msgid "media-type.envelope"
8644 msgid "media-type.envelope-archival"
8645 msgstr "Archival Envelope"
8647 msgid "media-type.envelope-bond"
8648 msgstr "Bond Envelope"
8650 msgid "media-type.envelope-coated"
8651 msgstr "Coated Envelope"
8653 msgid "media-type.envelope-cotton"
8654 msgstr "Cotton Envelope"
8656 msgid "media-type.envelope-fine"
8657 msgstr "Fine Envelope"
8659 msgid "media-type.envelope-heavyweight"
8660 msgstr "Heavyweight Envelope"
8662 msgid "media-type.envelope-inkjet"
8663 msgstr "Inkjet Envelope"
8665 msgid "media-type.envelope-lightweight"
8666 msgstr "Lightweight Envelope"
8668 msgid "media-type.envelope-plain"
8669 msgstr "Plain Envelope"
8671 msgid "media-type.envelope-preprinted"
8672 msgstr "Preprinted Envelope"
8674 msgid "media-type.envelope-window"
8675 msgstr "Windowed Envelope"
8677 msgid "media-type.fabric"
8680 msgid "media-type.fabric-archival"
8681 msgstr "Archival Fabric"
8683 msgid "media-type.fabric-glossy"
8684 msgstr "Glossy Fabric"
8686 msgid "media-type.fabric-high-gloss"
8687 msgstr "High Gloss Fabric"
8689 msgid "media-type.fabric-matte"
8690 msgstr "Matte Fabric"
8692 msgid "media-type.fabric-semi-gloss"
8693 msgstr "Semi-Gloss Fabric"
8695 msgid "media-type.fabric-waterproof"
8696 msgstr "Waterproof Fabric"
8698 msgid "media-type.film"
8701 msgid "media-type.flexo-base"
8704 msgid "media-type.flexo-photo-polymer"
8705 msgstr "Flexo Photo Polymer"
8707 msgid "media-type.flute"
8710 msgid "media-type.foil"
8713 msgid "media-type.full-cut-tabs"
8714 msgstr "Full Cut Tabs"
8716 msgid "media-type.glass"
8719 msgid "media-type.glass-colored"
8720 msgstr "Glass Colored"
8722 msgid "media-type.glass-opaque"
8723 msgstr "Glass Opaque"
8725 msgid "media-type.glass-surfaced"
8726 msgstr "Glass Surfaced"
8728 msgid "media-type.glass-textured"
8729 msgstr "Glass Textured"
8731 msgid "media-type.gravure-cylinder"
8732 msgstr "Gravure Cylinder"
8734 msgid "media-type.image-setter-paper"
8735 msgstr "Image Setter Paper"
8737 msgid "media-type.imaging-cylinder"
8738 msgstr "Imaging Cylinder"
8740 msgid "media-type.labels"
8743 msgid "media-type.labels-colored"
8744 msgstr "Colored Labels"
8746 msgid "media-type.labels-glossy"
8747 msgstr "Glossy Labels"
8749 msgid "media-type.labels-high-gloss"
8750 msgstr "High Gloss Labels"
8752 msgid "media-type.labels-inkjet"
8753 msgstr "Inkjet Labels"
8755 msgid "media-type.labels-matte"
8756 msgstr "Matte Labels"
8758 msgid "media-type.labels-permanent"
8759 msgstr "Permanent Labels"
8761 msgid "media-type.labels-satin"
8762 msgstr "Satin Labels"
8764 msgid "media-type.labels-security"
8765 msgstr "Security Labels"
8767 msgid "media-type.labels-semi-gloss"
8768 msgstr "Semi-Gloss Labels"
8770 msgid "media-type.laminating-foil"
8771 msgstr "Laminating Foil"
8773 msgid "media-type.letterhead"
8776 msgid "media-type.metal"
8779 msgid "media-type.metal-glossy"
8780 msgstr "Metal Glossy"
8782 msgid "media-type.metal-high-gloss"
8783 msgstr "Metal High Gloss"
8785 msgid "media-type.metal-matte"
8786 msgstr "Metal Matte"
8788 msgid "media-type.metal-satin"
8789 msgstr "Metal Satin"
8791 msgid "media-type.metal-semi-gloss"
8792 msgstr "Metal Semi Gloss"
8794 msgid "media-type.mounting-tape"
8795 msgstr "Mounting Tape"
8797 msgid "media-type.multi-layer"
8798 msgstr "Multi Layer"
8800 msgid "media-type.multi-part-form"
8801 msgstr "Multi Part Form"
8803 msgid "media-type.other"
8806 msgid "media-type.paper"
8809 msgid "media-type.photographic"
8810 msgstr "Photo Paper"
8812 msgid "media-type.photographic-archival"
8813 msgstr "Photographic Archival"
8815 msgid "media-type.photographic-film"
8818 msgid "media-type.photographic-glossy"
8819 msgstr "Glossy Photo Paper"
8821 msgid "media-type.photographic-high-gloss"
8822 msgstr "High Gloss Photo Paper"
8824 msgid "media-type.photographic-matte"
8825 msgstr "Matte Photo Paper"
8827 msgid "media-type.photographic-satin"
8828 msgstr "Satin Photo Paper"
8830 msgid "media-type.photographic-semi-gloss"
8831 msgstr "Semi-Gloss Photo Paper"
8833 msgid "media-type.plastic"
8836 msgid "media-type.plastic-archival"
8837 msgstr "Plastic Archival"
8839 msgid "media-type.plastic-colored"
8840 msgstr "Plastic Colored"
8842 msgid "media-type.plastic-glossy"
8843 msgstr "Plastic Glossy"
8845 msgid "media-type.plastic-high-gloss"
8846 msgstr "Plastic High Gloss"
8848 msgid "media-type.plastic-matte"
8849 msgstr "Plastic Matte"
8851 msgid "media-type.plastic-satin"
8852 msgstr "Plastic Satin"
8854 msgid "media-type.plastic-semi-gloss"
8855 msgstr "Plastic Semi Gloss"
8857 msgid "media-type.plate"
8860 msgid "media-type.polyester"
8863 msgid "media-type.pre-cut-tabs"
8864 msgstr "Pre Cut Tabs"
8866 msgid "media-type.roll"
8869 msgid "media-type.screen"
8872 msgid "media-type.screen-paged"
8873 msgstr "Screen Paged"
8875 msgid "media-type.self-adhesive"
8876 msgstr "Self Adhesive"
8878 msgid "media-type.self-adhesive-film"
8879 msgstr "Self Adhesive Film"
8881 msgid "media-type.shrink-foil"
8882 msgstr "Shrink Foil"
8884 msgid "media-type.single-face"
8885 msgstr "Single Face"
8887 msgid "media-type.single-wall"
8888 msgstr "Single Wall"
8890 msgid "media-type.sleeve"
8893 msgid "media-type.stationery"
8896 msgid "media-type.stationery-archival"
8897 msgstr "Stationery Archival"
8899 msgid "media-type.stationery-coated"
8900 msgstr "Coated Paper"
8902 msgid "media-type.stationery-cotton"
8903 msgstr "Stationery Cotton"
8905 msgid "media-type.stationery-fine"
8906 msgstr "Vellum Paper"
8908 msgid "media-type.stationery-heavyweight"
8909 msgstr "Heavyweight Paper"
8911 msgid "media-type.stationery-heavyweight-coated"
8912 msgstr "Stationery Heavyweight Coated"
8914 msgid "media-type.stationery-inkjet"
8915 msgstr "Stationery Inkjet Paper"
8917 msgid "media-type.stationery-letterhead"
8920 msgid "media-type.stationery-lightweight"
8921 msgstr "Lightweight Paper"
8923 msgid "media-type.stationery-preprinted"
8924 msgstr "Preprinted Paper"
8926 msgid "media-type.stationery-prepunched"
8927 msgstr "Punched Paper"
8929 msgid "media-type.tab-stock"
8932 msgid "media-type.tractor"
8935 msgid "media-type.transfer"
8938 msgid "media-type.transparency"
8939 msgstr "Transparency"
8941 msgid "media-type.triple-wall"
8942 msgstr "Triple Wall"
8944 msgid "media-type.wet-film"
8947 msgid "media-weight-metric"
8948 msgstr "Media Weight (grams per m²)"
8950 msgid "media.asme_f_28x40in"
8953 msgid "media.choice_iso_a4_210x297mm_na_letter_8.5x11in"
8954 msgstr "A4 or US Letter"
8956 msgid "media.iso_2a0_1189x1682mm"
8959 msgid "media.iso_a0_841x1189mm"
8962 msgid "media.iso_a0x3_1189x2523mm"
8965 msgid "media.iso_a10_26x37mm"
8968 msgid "media.iso_a1_594x841mm"
8971 msgid "media.iso_a1x3_841x1783mm"
8974 msgid "media.iso_a1x4_841x2378mm"
8977 msgid "media.iso_a2_420x594mm"
8980 msgid "media.iso_a2x3_594x1261mm"
8983 msgid "media.iso_a2x4_594x1682mm"
8986 msgid "media.iso_a2x5_594x2102mm"
8989 msgid "media.iso_a3-extra_322x445mm"
8992 msgid "media.iso_a3_297x420mm"
8995 msgid "media.iso_a3x3_420x891mm"
8998 msgid "media.iso_a3x4_420x1189mm"
9001 msgid "media.iso_a3x5_420x1486mm"
9004 msgid "media.iso_a3x6_420x1783mm"
9007 msgid "media.iso_a3x7_420x2080mm"
9010 msgid "media.iso_a4-extra_235.5x322.3mm"
9013 msgid "media.iso_a4-tab_225x297mm"
9016 msgid "media.iso_a4_210x297mm"
9019 msgid "media.iso_a4x3_297x630mm"
9022 msgid "media.iso_a4x4_297x841mm"
9025 msgid "media.iso_a4x5_297x1051mm"
9028 msgid "media.iso_a4x6_297x1261mm"
9031 msgid "media.iso_a4x7_297x1471mm"
9034 msgid "media.iso_a4x8_297x1682mm"
9037 msgid "media.iso_a4x9_297x1892mm"
9040 msgid "media.iso_a5-extra_174x235mm"
9043 msgid "media.iso_a5_148x210mm"
9046 msgid "media.iso_a6_105x148mm"
9049 msgid "media.iso_a7_74x105mm"
9052 msgid "media.iso_a8_52x74mm"
9055 msgid "media.iso_a9_37x52mm"
9058 msgid "media.iso_b0_1000x1414mm"
9061 msgid "media.iso_b10_31x44mm"
9064 msgid "media.iso_b1_707x1000mm"
9067 msgid "media.iso_b2_500x707mm"
9070 msgid "media.iso_b3_353x500mm"
9073 msgid "media.iso_b4_250x353mm"
9076 msgid "media.iso_b5-extra_201x276mm"
9079 msgid "media.iso_b5_176x250mm"
9080 msgstr "B5 Envelope"
9082 msgid "media.iso_b6_125x176mm"
9085 msgid "media.iso_b6c4_125x324mm"
9086 msgstr "B6/C4 Envelope"
9088 msgid "media.iso_b7_88x125mm"
9091 msgid "media.iso_b8_62x88mm"
9094 msgid "media.iso_b9_44x62mm"
9097 msgid "media.iso_c0_917x1297mm"
9098 msgstr "C0 Envelope"
9100 msgid "media.iso_c10_28x40mm"
9101 msgstr "C10 Envelope"
9103 msgid "media.iso_c1_648x917mm"
9104 msgstr "C1 Envelope"
9106 msgid "media.iso_c2_458x648mm"
9107 msgstr "C2 Envelope"
9109 msgid "media.iso_c3_324x458mm"
9110 msgstr "C3 Envelope"
9112 msgid "media.iso_c4_229x324mm"
9113 msgstr "C4 Envelope"
9115 msgid "media.iso_c5_162x229mm"
9116 msgstr "C5 Envelope"
9118 msgid "media.iso_c6_114x162mm"
9119 msgstr "C6 Envelope"
9121 msgid "media.iso_c6c5_114x229mm"
9122 msgstr "C6c5 Envelope"
9124 msgid "media.iso_c7_81x114mm"
9125 msgstr "C7 Envelope"
9127 msgid "media.iso_c7c6_81x162mm"
9128 msgstr "C7c6 Envelope"
9130 msgid "media.iso_c8_57x81mm"
9131 msgstr "C8 Envelope"
9133 msgid "media.iso_c9_40x57mm"
9134 msgstr "C9 Envelope"
9136 msgid "media.iso_dl_110x220mm"
9137 msgstr "DL Envelope"
9139 msgid "media.iso_ra0_860x1220mm"
9142 msgid "media.iso_ra1_610x860mm"
9145 msgid "media.iso_ra2_430x610mm"
9148 msgid "media.iso_ra3_305x430mm"
9151 msgid "media.iso_ra4_215x305mm"
9154 msgid "media.iso_sra0_900x1280mm"
9157 msgid "media.iso_sra1_640x900mm"
9160 msgid "media.iso_sra2_450x640mm"
9163 msgid "media.iso_sra3_320x450mm"
9166 msgid "media.iso_sra4_225x320mm"
9169 msgid "media.jis_b0_1030x1456mm"
9172 msgid "media.jis_b10_32x45mm"
9175 msgid "media.jis_b1_728x1030mm"
9178 msgid "media.jis_b2_515x728mm"
9181 msgid "media.jis_b3_364x515mm"
9184 msgid "media.jis_b4_257x364mm"
9187 msgid "media.jis_b5_182x257mm"
9190 msgid "media.jis_b6_128x182mm"
9193 msgid "media.jis_b7_91x128mm"
9196 msgid "media.jis_b8_64x91mm"
9199 msgid "media.jis_b9_45x64mm"
9202 msgid "media.jis_exec_216x330mm"
9203 msgstr "JIS Executive"
9205 msgid "media.jpn_chou2_111.1x146mm"
9206 msgstr "Chou 2 Envelope"
9208 msgid "media.jpn_chou3_120x235mm"
9209 msgstr "Chou 3 Envelope"
9211 msgid "media.jpn_chou4_90x205mm"
9212 msgstr "Chou 4 Envelope"
9214 msgid "media.jpn_hagaki_100x148mm"
9217 msgid "media.jpn_kahu_240x322.1mm"
9218 msgstr "Kahu Envelope"
9220 msgid "media.jpn_kaku2_240x332mm"
9221 msgstr "Kahu 2 Envelope"
9223 msgid "media.jpn_kaku3_216x277mm"
9224 msgstr "216 x 277mme"
9226 msgid "media.jpn_kaku4_197x267mm"
9227 msgstr "197 x 267mme"
9229 msgid "media.jpn_kaku5_190x240mm"
9230 msgstr "190 x 240mme"
9232 msgid "media.jpn_kaku7_142x205mm"
9233 msgstr "142 x 205mme"
9235 msgid "media.jpn_kaku8_119x197mm"
9236 msgstr "119 x 197mme"
9238 msgid "media.jpn_oufuku_148x200mm"
9239 msgstr "Oufuku Reply Postcard"
9241 msgid "media.jpn_you4_105x235mm"
9242 msgstr "You 4 Envelope"
9244 msgid "media.na_10x11_10x11in"
9247 msgid "media.na_10x13_10x13in"
9250 msgid "media.na_10x14_10x14in"
9253 msgid "media.na_10x15_10x15in"
9256 msgid "media.na_11x12_11x12in"
9259 msgid "media.na_11x15_11x15in"
9262 msgid "media.na_12x19_12x19in"
9265 msgid "media.na_5x7_5x7in"
9268 msgid "media.na_6x9_6x9in"
9271 msgid "media.na_7x9_7x9in"
9274 msgid "media.na_9x11_9x11in"
9277 msgid "media.na_a2_4.375x5.75in"
9278 msgstr "A2 Envelope"
9280 msgid "media.na_arch-a_9x12in"
9283 msgid "media.na_arch-b_12x18in"
9286 msgid "media.na_arch-c_18x24in"
9289 msgid "media.na_arch-d_24x36in"
9292 msgid "media.na_arch-e2_26x38in"
9295 msgid "media.na_arch-e3_27x39in"
9298 msgid "media.na_arch-e_36x48in"
9301 msgid "media.na_b-plus_12x19.17in"
9302 msgstr "12 x 19.17\""
9304 msgid "media.na_c5_6.5x9.5in"
9305 msgstr "C5 Envelope"
9307 msgid "media.na_c_17x22in"
9310 msgid "media.na_d_22x34in"
9313 msgid "media.na_e_34x44in"
9316 msgid "media.na_edp_11x14in"
9319 msgid "media.na_eur-edp_12x14in"
9322 msgid "media.na_executive_7.25x10.5in"
9325 msgid "media.na_f_44x68in"
9328 msgid "media.na_fanfold-eur_8.5x12in"
9329 msgstr "European Fanfold"
9331 msgid "media.na_fanfold-us_11x14.875in"
9334 msgid "media.na_foolscap_8.5x13in"
9337 msgid "media.na_govt-legal_8x13in"
9340 msgid "media.na_govt-letter_8x10in"
9343 msgid "media.na_index-3x5_3x5in"
9346 msgid "media.na_index-4x6-ext_6x8in"
9349 msgid "media.na_index-4x6_4x6in"
9352 msgid "media.na_index-5x8_5x8in"
9355 msgid "media.na_invoice_5.5x8.5in"
9358 msgid "media.na_ledger_11x17in"
9361 msgid "media.na_legal-extra_9.5x15in"
9362 msgstr "US Legal (Extra)"
9364 msgid "media.na_legal_8.5x14in"
9367 msgid "media.na_letter-extra_9.5x12in"
9368 msgstr "US Letter (Extra)"
9370 msgid "media.na_letter-plus_8.5x12.69in"
9371 msgstr "US Letter (Plus)"
9373 msgid "media.na_letter_8.5x11in"
9376 msgid "media.na_monarch_3.875x7.5in"
9377 msgstr "Monarch Envelope"
9379 msgid "media.na_number-10_4.125x9.5in"
9380 msgstr "#10 Envelope"
9382 msgid "media.na_number-11_4.5x10.375in"
9383 msgstr "#11 Envelope"
9385 msgid "media.na_number-12_4.75x11in"
9386 msgstr "#12 Envelope"
9388 msgid "media.na_number-14_5x11.5in"
9389 msgstr "#14 Envelope"
9391 msgid "media.na_number-9_3.875x8.875in"
9392 msgstr "#9 Envelope"
9394 msgid "media.na_oficio_8.5x13.4in"
9395 msgstr "8.5 x 13.4\""
9397 msgid "media.na_personal_3.625x6.5in"
9398 msgstr "Personal Envelope"
9400 msgid "media.na_quarto_8.5x10.83in"
9403 msgid "media.na_super-a_8.94x14in"
9404 msgstr "8.94 x 14\""
9406 msgid "media.na_super-b_13x19in"
9409 msgid "media.na_wide-format_30x42in"
9412 msgid "media.oe_12x16_12x16in"
9415 msgid "media.oe_14x17_14x17in"
9418 msgid "media.oe_18x22_18x22in"
9421 msgid "media.oe_a2plus_17x24in"
9424 msgid "media.oe_photo-10r_10x12in"
9427 msgid "media.oe_photo-20r_20x24in"
9430 msgid "media.oe_photo-l_3.5x5in"
9433 msgid "media.oe_photo-s10r_10x15in"
9436 msgid "media.om_16k_184x260mm"
9437 msgstr "184 x 260mm"
9439 msgid "media.om_16k_195x270mm"
9440 msgstr "195 x 270mm"
9442 msgid "media.om_dai-pa-kai_275x395mm"
9443 msgstr "275 x 395mm"
9445 msgid "media.om_folio-sp_215x315mm"
9448 msgid "media.om_folio_210x330mm"
9449 msgstr "Folio (Special)"
9451 msgid "media.om_invite_220x220mm"
9452 msgstr "Invitation Envelope"
9454 msgid "media.om_italian_110x230mm"
9455 msgstr "Italian Envelope"
9457 msgid "media.om_juuro-ku-kai_198x275mm"
9458 msgstr "198 x 275mm"
9460 msgid "media.om_large-photo_200x300"
9461 msgstr "200 x 300mm"
9463 msgid "media.om_medium-photo_130x180mm"
9464 msgstr "130 x 180mm"
9466 msgid "media.om_pa-kai_267x389mm"
9467 msgstr "267 x 389mm"
9469 msgid "media.om_postfix_114x229mm"
9470 msgstr "Postfix Envelope"
9472 msgid "media.om_small-photo_100x150mm"
9473 msgstr "100 x 150mm"
9475 msgid "media.om_wide-photo_100x200mm"
9476 msgstr "100 x 200mm"
9478 msgid "media.prc_10_324x458mm"
9479 msgstr "Chinese #10 Envelope"
9481 msgid "media.prc_16k_146x215mm"
9482 msgstr "Chinese 16k"
9484 msgid "media.prc_1_102x165mm"
9485 msgstr "Chinese #1 Envelope"
9487 msgid "media.prc_2_102x176mm"
9488 msgstr "Chinese #2 Envelope"
9490 msgid "media.prc_32k_97x151mm"
9491 msgstr "Chinese 32k"
9493 msgid "media.prc_3_125x176mm"
9494 msgstr "Chinese #3 Envelope"
9496 msgid "media.prc_4_110x208mm"
9497 msgstr "Chinese #4 Envelope"
9499 msgid "media.prc_5_110x220mm"
9500 msgstr "Chinese #5 Envelope"
9502 msgid "media.prc_6_120x320mm"
9503 msgstr "Chinese #6 Envelope"
9505 msgid "media.prc_7_160x230mm"
9506 msgstr "Chinese #7 Envelope"
9508 msgid "media.prc_8_120x309mm"
9509 msgstr "Chinese #8 Envelope"
9511 msgid "media.roc_16k_7.75x10.75in"
9514 msgid "media.roc_8k_10.75x15.5in"
9518 msgid "members of class %s:"
9521 msgid "multiple-document-handling"
9522 msgstr "Multiple Document Handling"
9524 msgid "multiple-document-handling.separate-documents-collated-copies"
9525 msgstr "Separate Documents Collated Copies"
9527 msgid "multiple-document-handling.separate-documents-uncollated-copies"
9528 msgstr "Separate Documents Uncollated Copies"
9530 msgid "multiple-document-handling.single-document"
9531 msgstr "Single Document"
9533 msgid "multiple-document-handling.single-document-new-sheet"
9534 msgstr "Single Document New Sheet"
9536 msgid "multiple-object-handling"
9537 msgstr "Multiple Object Handling"
9539 msgid "multiple-object-handling.auto"
9542 msgid "multiple-object-handling.best-fit"
9545 msgid "multiple-object-handling.best-quality"
9546 msgstr "Best Quality"
9548 msgid "multiple-object-handling.best-speed"
9551 msgid "multiple-object-handling.one-at-a-time"
9552 msgstr "One At A Time"
9554 msgid "multiple-operation-time-out-action"
9555 msgstr "Multiple Operation Time Out Action"
9557 msgid "multiple-operation-time-out-action.abort-job"
9560 msgid "multiple-operation-time-out-action.hold-job"
9563 msgid "multiple-operation-time-out-action.process-job"
9564 msgstr "Process Job"
9569 msgid "no system default destination"
9572 msgid "noise-removal"
9573 msgstr "Noise Removal"
9575 msgid "notify-attributes"
9576 msgstr "Notify Attributes"
9578 msgid "notify-charset"
9579 msgstr "Notify Charset"
9581 msgid "notify-events"
9582 msgstr "Notify Events"
9584 msgid "notify-events not specified."
9587 msgid "notify-events.document-completed"
9588 msgstr "Document Completed"
9590 msgid "notify-events.document-config-changed"
9591 msgstr "Document Config Changed"
9593 msgid "notify-events.document-created"
9594 msgstr "Document Created"
9596 msgid "notify-events.document-fetchable"
9597 msgstr "Document Fetchable"
9599 msgid "notify-events.document-state-changed"
9600 msgstr "Document State Changed"
9602 msgid "notify-events.document-stopped"
9603 msgstr "Document Stopped"
9605 msgid "notify-events.job-completed"
9606 msgstr "Job Completed"
9608 msgid "notify-events.job-config-changed"
9609 msgstr "Job Config Changed"
9611 msgid "notify-events.job-created"
9612 msgstr "Job Created"
9614 msgid "notify-events.job-fetchable"
9615 msgstr "Job Fetchable"
9617 msgid "notify-events.job-progress"
9618 msgstr "Job Progress"
9620 msgid "notify-events.job-state-changed"
9621 msgstr "Job State Changed"
9623 msgid "notify-events.job-stopped"
9624 msgstr "Job Stopped"
9626 msgid "notify-events.none"
9629 msgid "notify-events.printer-config-changed"
9630 msgstr "Printer Config Changed"
9632 msgid "notify-events.printer-finishings-changed"
9633 msgstr "Printer Finishings Changed"
9635 msgid "notify-events.printer-media-changed"
9636 msgstr "Printer Media Changed"
9638 msgid "notify-events.printer-queue-order-changed"
9639 msgstr "Printer Queue Order Changed"
9641 msgid "notify-events.printer-restarted"
9642 msgstr "Printer Restarted"
9644 msgid "notify-events.printer-shutdown"
9645 msgstr "Printer Shutdown"
9647 msgid "notify-events.printer-state-changed"
9648 msgstr "Printer State Changed"
9650 msgid "notify-events.printer-stopped"
9651 msgstr "Printer Stopped"
9653 msgid "notify-get-interval"
9654 msgstr "Notify Get Interval"
9656 msgid "notify-lease-duration"
9657 msgstr "Notify Lease Duration"
9659 msgid "notify-natural-language"
9660 msgstr "Notify Natural Language"
9662 msgid "notify-pull-method"
9663 msgstr "Notify Pull Method"
9665 msgid "notify-recipient-uri"
9666 msgstr "Notify Recipient"
9669 msgid "notify-recipient-uri URI \"%s\" is already used."
9673 msgid "notify-recipient-uri URI \"%s\" uses unknown scheme."
9676 msgid "notify-sequence-numbers"
9677 msgstr "Notify Sequence Numbers"
9679 msgid "notify-subscription-ids"
9680 msgstr "Notify Subscription Ids"
9682 msgid "notify-time-interval"
9683 msgstr "Notify Time Interval"
9685 msgid "notify-user-data"
9686 msgstr "Notify User Data"
9689 msgstr "Notify Wait"
9691 msgid "number-of-retries"
9692 msgstr "Number Of Retries"
9697 msgid "object-offset"
9698 msgstr "Object Offset"
9701 msgstr "Object Size"
9703 msgid "organization-name"
9704 msgstr "Organization Name"
9706 msgid "orientation-requested"
9707 msgstr "Orientation"
9709 msgid "orientation-requested.3"
9712 msgid "orientation-requested.4"
9715 msgid "orientation-requested.5"
9716 msgstr "Reverse Landscape"
9718 msgid "orientation-requested.6"
9719 msgstr "Reverse Portrait"
9721 msgid "orientation-requested.7"
9724 msgid "output-attributes"
9725 msgstr "Output Attributes"
9730 msgid "output-bin.auto"
9733 msgid "output-bin.bottom"
9736 msgid "output-bin.center"
9739 msgid "output-bin.face-down"
9742 msgid "output-bin.face-up"
9745 msgid "output-bin.large-capacity"
9746 msgstr "Large Capacity"
9748 msgid "output-bin.left"
9751 msgid "output-bin.mailbox-1"
9754 msgid "output-bin.mailbox-10"
9757 msgid "output-bin.mailbox-2"
9760 msgid "output-bin.mailbox-3"
9763 msgid "output-bin.mailbox-4"
9766 msgid "output-bin.mailbox-5"
9769 msgid "output-bin.mailbox-6"
9772 msgid "output-bin.mailbox-7"
9775 msgid "output-bin.mailbox-8"
9778 msgid "output-bin.mailbox-9"
9781 msgid "output-bin.middle"
9784 msgid "output-bin.my-mailbox"
9787 msgid "output-bin.rear"
9790 msgid "output-bin.right"
9793 msgid "output-bin.side"
9796 msgid "output-bin.stacker-1"
9799 msgid "output-bin.stacker-10"
9802 msgid "output-bin.stacker-2"
9805 msgid "output-bin.stacker-3"
9808 msgid "output-bin.stacker-4"
9811 msgid "output-bin.stacker-5"
9814 msgid "output-bin.stacker-6"
9817 msgid "output-bin.stacker-7"
9820 msgid "output-bin.stacker-8"
9823 msgid "output-bin.stacker-9"
9826 msgid "output-bin.top"
9829 msgid "output-bin.tray-1"
9832 msgid "output-bin.tray-10"
9835 msgid "output-bin.tray-2"
9838 msgid "output-bin.tray-3"
9841 msgid "output-bin.tray-4"
9844 msgid "output-bin.tray-5"
9847 msgid "output-bin.tray-6"
9850 msgid "output-bin.tray-7"
9853 msgid "output-bin.tray-8"
9856 msgid "output-bin.tray-9"
9859 msgid "output-compression-quality-factor"
9860 msgstr "Scanned Image Quality"
9862 msgid "page-delivery"
9863 msgstr "Page Delivery"
9865 msgid "page-delivery.reverse-order-face-down"
9866 msgstr "Reverse Order Face Down"
9868 msgid "page-delivery.reverse-order-face-up"
9869 msgstr "Reverse Order Face Up"
9871 msgid "page-delivery.same-order-face-down"
9872 msgstr "Same Order Face Down"
9874 msgid "page-delivery.same-order-face-up"
9875 msgstr "Same Order Face Up"
9877 msgid "page-delivery.system-specified"
9878 msgstr "System Specified"
9880 msgid "page-order-received"
9881 msgstr "Page Order Received"
9883 msgid "page-order-received.1-to-n-order"
9884 msgstr "1 To N Order"
9886 msgid "page-order-received.n-to-1-order"
9887 msgstr "N To 1 Order"
9890 msgstr "Page Ranges"
9895 msgid "pages-per-subset"
9896 msgstr "Pages Per Subset"
9901 msgid "platform-shape"
9902 msgstr "Platform Shape"
9904 msgid "platform-shape.ellipse"
9907 msgid "platform-shape.rectangle"
9910 msgid "platform-temperature"
9911 msgstr "Platform Temperature"
9913 msgid "post-dial-string"
9914 msgstr "Post-dial String"
9917 msgid "ppdc: Adding include directory \"%s\"."
9921 msgid "ppdc: Adding/updating UI text from %s."
9925 msgid "ppdc: Bad boolean value (%s) on line %d of %s."
9929 msgid "ppdc: Bad font attribute: %s"
9933 msgid "ppdc: Bad resolution name \"%s\" on line %d of %s."
9937 msgid "ppdc: Bad status keyword %s on line %d of %s."
9941 msgid "ppdc: Bad variable substitution ($%c) on line %d of %s."
9945 msgid "ppdc: Choice found on line %d of %s with no Option."
9949 msgid "ppdc: Duplicate #po for locale %s on line %d of %s."
9953 msgid "ppdc: Expected a filter definition on line %d of %s."
9957 msgid "ppdc: Expected a program name on line %d of %s."
9961 msgid "ppdc: Expected boolean value on line %d of %s."
9965 msgid "ppdc: Expected charset after Font on line %d of %s."
9969 msgid "ppdc: Expected choice code on line %d of %s."
9973 msgid "ppdc: Expected choice name/text on line %d of %s."
9977 msgid "ppdc: Expected color order for ColorModel on line %d of %s."
9981 msgid "ppdc: Expected colorspace for ColorModel on line %d of %s."
9985 msgid "ppdc: Expected compression for ColorModel on line %d of %s."
9989 msgid "ppdc: Expected constraints string for UIConstraints on line %d of %s."
9994 "ppdc: Expected driver type keyword following DriverType on line %d of %s."
9998 msgid "ppdc: Expected duplex type after Duplex on line %d of %s."
10002 msgid "ppdc: Expected encoding after Font on line %d of %s."
10006 msgid "ppdc: Expected filename after #po %s on line %d of %s."
10010 msgid "ppdc: Expected group name/text on line %d of %s."
10014 msgid "ppdc: Expected include filename on line %d of %s."
10018 msgid "ppdc: Expected integer on line %d of %s."
10022 msgid "ppdc: Expected locale after #po on line %d of %s."
10026 msgid "ppdc: Expected name after %s on line %d of %s."
10030 msgid "ppdc: Expected name after FileName on line %d of %s."
10034 msgid "ppdc: Expected name after Font on line %d of %s."
10038 msgid "ppdc: Expected name after Manufacturer on line %d of %s."
10042 msgid "ppdc: Expected name after MediaSize on line %d of %s."
10046 msgid "ppdc: Expected name after ModelName on line %d of %s."
10050 msgid "ppdc: Expected name after PCFileName on line %d of %s."
10054 msgid "ppdc: Expected name/text after %s on line %d of %s."
10058 msgid "ppdc: Expected name/text after Installable on line %d of %s."
10062 msgid "ppdc: Expected name/text after Resolution on line %d of %s."
10066 msgid "ppdc: Expected name/text combination for ColorModel on line %d of %s."
10070 msgid "ppdc: Expected option name/text on line %d of %s."
10074 msgid "ppdc: Expected option section on line %d of %s."
10078 msgid "ppdc: Expected option type on line %d of %s."
10082 msgid "ppdc: Expected override field after Resolution on line %d of %s."
10086 msgid "ppdc: Expected quoted string on line %d of %s."
10090 msgid "ppdc: Expected real number on line %d of %s."
10095 "ppdc: Expected resolution/mediatype following ColorProfile on line %d of %s."
10100 "ppdc: Expected resolution/mediatype following SimpleColorProfile on line %d "
10105 msgid "ppdc: Expected selector after %s on line %d of %s."
10109 msgid "ppdc: Expected status after Font on line %d of %s."
10113 msgid "ppdc: Expected string after Copyright on line %d of %s."
10117 msgid "ppdc: Expected string after Version on line %d of %s."
10121 msgid "ppdc: Expected two option names on line %d of %s."
10125 msgid "ppdc: Expected value after %s on line %d of %s."
10129 msgid "ppdc: Expected version after Font on line %d of %s."
10133 msgid "ppdc: Invalid #include/#po filename \"%s\"."
10137 msgid "ppdc: Invalid cost for filter on line %d of %s."
10141 msgid "ppdc: Invalid empty MIME type for filter on line %d of %s."
10145 msgid "ppdc: Invalid empty program name for filter on line %d of %s."
10149 msgid "ppdc: Invalid option section \"%s\" on line %d of %s."
10153 msgid "ppdc: Invalid option type \"%s\" on line %d of %s."
10157 msgid "ppdc: Loading driver information file \"%s\"."
10161 msgid "ppdc: Loading messages for locale \"%s\"."
10165 msgid "ppdc: Loading messages from \"%s\"."
10169 msgid "ppdc: Missing #endif at end of \"%s\"."
10173 msgid "ppdc: Missing #if on line %d of %s."
10178 "ppdc: Need a msgid line before any translation strings on line %d of %s."
10182 msgid "ppdc: No message catalog provided for locale %s."
10186 msgid "ppdc: Option %s defined in two different groups on line %d of %s."
10190 msgid "ppdc: Option %s redefined with a different type on line %d of %s."
10194 msgid "ppdc: Option constraint must *name on line %d of %s."
10198 msgid "ppdc: Too many nested #if's on line %d of %s."
10202 msgid "ppdc: Unable to create PPD file \"%s\" - %s."
10206 msgid "ppdc: Unable to create output directory %s: %s"
10210 msgid "ppdc: Unable to create output pipes: %s"
10214 msgid "ppdc: Unable to execute cupstestppd: %s"
10218 msgid "ppdc: Unable to find #po file %s on line %d of %s."
10222 msgid "ppdc: Unable to find include file \"%s\" on line %d of %s."
10226 msgid "ppdc: Unable to find localization for \"%s\" - %s"
10230 msgid "ppdc: Unable to load localization file \"%s\" - %s"
10234 msgid "ppdc: Unable to open %s: %s"
10238 msgid "ppdc: Undefined variable (%s) on line %d of %s."
10242 msgid "ppdc: Unexpected text on line %d of %s."
10246 msgid "ppdc: Unknown driver type %s on line %d of %s."
10250 msgid "ppdc: Unknown duplex type \"%s\" on line %d of %s."
10254 msgid "ppdc: Unknown media size \"%s\" on line %d of %s."
10258 msgid "ppdc: Unknown message catalog format for \"%s\"."
10262 msgid "ppdc: Unknown token \"%s\" seen on line %d of %s."
10267 "ppdc: Unknown trailing characters in real number \"%s\" on line %d of %s."
10271 msgid "ppdc: Unterminated string starting with %c on line %d of %s."
10275 msgid "ppdc: Warning - overlapping filename \"%s\"."
10279 msgid "ppdc: Writing %s."
10283 msgid "ppdc: Writing PPD files to directory \"%s\"."
10287 msgid "ppdmerge: Bad LanguageVersion \"%s\" in %s."
10291 msgid "ppdmerge: Ignoring PPD file %s."
10295 msgid "ppdmerge: Unable to backup %s to %s - %s"
10298 msgid "pre-dial-string"
10299 msgstr "Pre-dial String"
10301 msgid "presentation-direction-number-up"
10302 msgstr "Number-Up Layout"
10304 msgid "presentation-direction-number-up.tobottom-toleft"
10305 msgstr "Top-Bottom, Right-Left"
10307 msgid "presentation-direction-number-up.tobottom-toright"
10308 msgstr "Top-Bottom, Left-Right"
10310 msgid "presentation-direction-number-up.toleft-tobottom"
10311 msgstr "Right-Left, Top-Bottom"
10313 msgid "presentation-direction-number-up.toleft-totop"
10314 msgstr "Right-Left, Bottom-Top"
10316 msgid "presentation-direction-number-up.toright-tobottom"
10317 msgstr "Left-Right, Top-Bottom"
10319 msgid "presentation-direction-number-up.toright-totop"
10320 msgstr "Left-Right, Bottom-Top"
10322 msgid "presentation-direction-number-up.totop-toleft"
10323 msgstr "Bottom-Top, Right-Left"
10325 msgid "presentation-direction-number-up.totop-toright"
10326 msgstr "Bottom-Top, Left-Right"
10328 msgid "print-accuracy"
10329 msgstr "Print Accuracy"
10332 msgstr "Print Base"
10334 msgid "print-base.brim"
10337 msgid "print-base.none"
10340 msgid "print-base.raft"
10343 msgid "print-base.skirt"
10346 msgid "print-base.standard"
10349 msgid "print-color-mode"
10350 msgstr "Print Color Mode"
10352 msgid "print-color-mode.auto"
10355 msgid "print-color-mode.bi-level"
10358 msgid "print-color-mode.color"
10361 msgid "print-color-mode.highlight"
10364 msgid "print-color-mode.monochrome"
10365 msgstr "Monochrome"
10367 msgid "print-color-mode.process-bi-level"
10368 msgstr "Process Bi-Level"
10370 msgid "print-color-mode.process-monochrome"
10371 msgstr "Process Monochrome"
10373 msgid "print-content-optimize"
10374 msgstr "Print Optimization"
10376 msgid "print-content-optimize.auto"
10379 msgid "print-content-optimize.graphic"
10382 msgid "print-content-optimize.photo"
10385 msgid "print-content-optimize.text"
10388 msgid "print-content-optimize.text-and-graphic"
10389 msgstr "Text And Graphics"
10391 msgid "print-objects"
10392 msgstr "Print Objects"
10394 msgid "print-quality"
10395 msgstr "Print Quality"
10397 msgid "print-quality.3"
10400 msgid "print-quality.4"
10403 msgid "print-quality.5"
10406 msgid "print-rendering-intent"
10407 msgstr "Print Rendering Intent"
10409 msgid "print-rendering-intent.absolute"
10412 msgid "print-rendering-intent.auto"
10415 msgid "print-rendering-intent.perceptual"
10416 msgstr "Perceptual"
10418 msgid "print-rendering-intent.relative"
10421 msgid "print-rendering-intent.relative-bpc"
10422 msgstr "Relative w/Black Point Compensation"
10424 msgid "print-rendering-intent.saturation"
10425 msgstr "Saturation"
10427 msgid "print-scaling"
10428 msgstr "Print Scaling"
10430 msgid "print-scaling.auto"
10433 msgid "print-scaling.auto-fit"
10436 msgid "print-scaling.fill"
10439 msgid "print-scaling.fit"
10442 msgid "print-scaling.none"
10445 msgid "print-supports"
10446 msgstr "Print Supports"
10448 msgid "print-supports.material"
10451 msgid "print-supports.none"
10454 msgid "print-supports.standard"
10458 msgid "printer %s disabled since %s -"
10462 msgid "printer %s is idle. enabled since %s"
10466 msgid "printer %s now printing %s-%d. enabled since %s"
10470 msgid "printer %s/%s disabled since %s -"
10474 msgid "printer %s/%s is idle. enabled since %s"
10478 msgid "printer %s/%s now printing %s-%d. enabled since %s"
10481 msgid "printer-message-from-operator"
10482 msgstr "Printer Message From Operator"
10484 msgid "printer-resolution"
10485 msgstr "Printer Resolution"
10487 msgid "printer-state"
10488 msgstr "Printer State"
10490 msgid "printer-state-reasons"
10491 msgstr "Detailed Printer State"
10493 msgid "printer-state-reasons.alert-removal-of-binary-change-entry"
10494 msgstr "Alert Removal Of Binary Change Entry"
10496 msgid "printer-state-reasons.bander-added"
10497 msgstr "Bander Added"
10499 msgid "printer-state-reasons.bander-almost-empty"
10500 msgstr "Bander Almost Empty"
10502 msgid "printer-state-reasons.bander-almost-full"
10503 msgstr "Bander Almost Full"
10505 msgid "printer-state-reasons.bander-at-limit"
10506 msgstr "Bander At Limit"
10508 msgid "printer-state-reasons.bander-closed"
10509 msgstr "Bander Closed"
10511 msgid "printer-state-reasons.bander-configuration-change"
10512 msgstr "Bander Configuration Change"
10514 msgid "printer-state-reasons.bander-cover-closed"
10515 msgstr "Bander Cover Closed"
10517 msgid "printer-state-reasons.bander-cover-open"
10518 msgstr "Bander Cover Open"
10520 msgid "printer-state-reasons.bander-empty"
10521 msgstr "Bander Empty"
10523 msgid "printer-state-reasons.bander-full"
10524 msgstr "Bander Full"
10526 msgid "printer-state-reasons.bander-interlock-closed"
10527 msgstr "Bander Interlock Closed"
10529 msgid "printer-state-reasons.bander-interlock-open"
10530 msgstr "Bander Interlock Open"
10532 msgid "printer-state-reasons.bander-jam"
10533 msgstr "Bander Jam"
10535 msgid "printer-state-reasons.bander-life-almost-over"
10536 msgstr "Bander Life Almost Over"
10538 msgid "printer-state-reasons.bander-life-over"
10539 msgstr "Bander Life Over"
10541 msgid "printer-state-reasons.bander-memory-exhausted"
10542 msgstr "Bander Memory Exhausted"
10544 msgid "printer-state-reasons.bander-missing"
10545 msgstr "Bander Missing"
10547 msgid "printer-state-reasons.bander-motor-failure"
10548 msgstr "Bander Motor Failure"
10550 msgid "printer-state-reasons.bander-near-limit"
10551 msgstr "Bander Near Limit"
10553 msgid "printer-state-reasons.bander-offline"
10554 msgstr "Bander Offline"
10556 msgid "printer-state-reasons.bander-opened"
10557 msgstr "Bander Opened"
10559 msgid "printer-state-reasons.bander-over-temperature"
10560 msgstr "Bander Over Temperature"
10562 msgid "printer-state-reasons.bander-power-saver"
10563 msgstr "Bander Power Saver"
10565 msgid "printer-state-reasons.bander-recoverable-failure"
10566 msgstr "Bander Recoverable Failure"
10568 msgid "printer-state-reasons.bander-recoverable-storage"
10569 msgstr "Bander Recoverable Storage"
10571 msgid "printer-state-reasons.bander-removed"
10572 msgstr "Bander Removed"
10574 msgid "printer-state-reasons.bander-resource-added"
10575 msgstr "Bander Resource Added"
10577 msgid "printer-state-reasons.bander-resource-removed"
10578 msgstr "Bander Resource Removed"
10580 msgid "printer-state-reasons.bander-thermistor-failure"
10581 msgstr "Bander Thermistor Failure"
10583 msgid "printer-state-reasons.bander-timing-failure"
10584 msgstr "Bander Timing Failure"
10586 msgid "printer-state-reasons.bander-turned-off"
10587 msgstr "Bander Turned Off"
10589 msgid "printer-state-reasons.bander-turned-on"
10590 msgstr "Bander Turned On"
10592 msgid "printer-state-reasons.bander-under-temperature"
10593 msgstr "Bander Under Temperature"
10595 msgid "printer-state-reasons.bander-unrecoverable-failure"
10596 msgstr "Bander Unrecoverable Failure"
10598 msgid "printer-state-reasons.bander-unrecoverable-storage-error"
10599 msgstr "Bander Unrecoverable Storage Error"
10601 msgid "printer-state-reasons.bander-warming-up"
10602 msgstr "Bander Warming Up"
10604 msgid "printer-state-reasons.binder-added"
10605 msgstr "Binder Added"
10607 msgid "printer-state-reasons.binder-almost-empty"
10608 msgstr "Binder Almost Empty"
10610 msgid "printer-state-reasons.binder-almost-full"
10611 msgstr "Binder Almost Full"
10613 msgid "printer-state-reasons.binder-at-limit"
10614 msgstr "Binder At Limit"
10616 msgid "printer-state-reasons.binder-closed"
10617 msgstr "Binder Closed"
10619 msgid "printer-state-reasons.binder-configuration-change"
10620 msgstr "Binder Configuration Change"
10622 msgid "printer-state-reasons.binder-cover-closed"
10623 msgstr "Binder Cover Closed"
10625 msgid "printer-state-reasons.binder-cover-open"
10626 msgstr "Binder Cover Open"
10628 msgid "printer-state-reasons.binder-empty"
10629 msgstr "Binder Empty"
10631 msgid "printer-state-reasons.binder-full"
10632 msgstr "Binder Full"
10634 msgid "printer-state-reasons.binder-interlock-closed"
10635 msgstr "Binder Interlock Closed"
10637 msgid "printer-state-reasons.binder-interlock-open"
10638 msgstr "Binder Interlock Open"
10640 msgid "printer-state-reasons.binder-jam"
10641 msgstr "Binder Jam"
10643 msgid "printer-state-reasons.binder-life-almost-over"
10644 msgstr "Binder Life Almost Over"
10646 msgid "printer-state-reasons.binder-life-over"
10647 msgstr "Binder Life Over"
10649 msgid "printer-state-reasons.binder-memory-exhausted"
10650 msgstr "Binder Memory Exhausted"
10652 msgid "printer-state-reasons.binder-missing"
10653 msgstr "Binder Missing"
10655 msgid "printer-state-reasons.binder-motor-failure"
10656 msgstr "Binder Motor Failure"
10658 msgid "printer-state-reasons.binder-near-limit"
10659 msgstr "Binder Near Limit"
10661 msgid "printer-state-reasons.binder-offline"
10662 msgstr "Binder Offline"
10664 msgid "printer-state-reasons.binder-opened"
10665 msgstr "Binder Opened"
10667 msgid "printer-state-reasons.binder-over-temperature"
10668 msgstr "Binder Over Temperature"
10670 msgid "printer-state-reasons.binder-power-saver"
10671 msgstr "Binder Power Saver"
10673 msgid "printer-state-reasons.binder-recoverable-failure"
10674 msgstr "Binder Recoverable Failure"
10676 msgid "printer-state-reasons.binder-recoverable-storage"
10677 msgstr "Binder Recoverable Storage"
10679 msgid "printer-state-reasons.binder-removed"
10680 msgstr "Binder Removed"
10682 msgid "printer-state-reasons.binder-resource-added"
10683 msgstr "Binder Resource Added"
10685 msgid "printer-state-reasons.binder-resource-removed"
10686 msgstr "Binder Resource Removed"
10688 msgid "printer-state-reasons.binder-thermistor-failure"
10689 msgstr "Binder Thermistor Failure"
10691 msgid "printer-state-reasons.binder-timing-failure"
10692 msgstr "Binder Timing Failure"
10694 msgid "printer-state-reasons.binder-turned-off"
10695 msgstr "Binder Turned Off"
10697 msgid "printer-state-reasons.binder-turned-on"
10698 msgstr "Binder Turned On"
10700 msgid "printer-state-reasons.binder-under-temperature"
10701 msgstr "Binder Under Temperature"
10703 msgid "printer-state-reasons.binder-unrecoverable-failure"
10704 msgstr "Binder Unrecoverable Failure"
10706 msgid "printer-state-reasons.binder-unrecoverable-storage-error"
10707 msgstr "Binder Unrecoverable Storage Error"
10709 msgid "printer-state-reasons.binder-warming-up"
10710 msgstr "Binder Warming Up"
10712 msgid "printer-state-reasons.camera-failure"
10713 msgstr "Camera Failure"
10715 msgid "printer-state-reasons.chamber-cooling"
10716 msgstr "Chamber Cooling"
10718 msgid "printer-state-reasons.chamber-heating"
10719 msgstr "Chamber Heating"
10721 msgid "printer-state-reasons.chamber-temperature-high"
10722 msgstr "Chamber Temperature High"
10724 msgid "printer-state-reasons.chamber-temperature-low"
10725 msgstr "Chamber Temperature Low"
10727 msgid "printer-state-reasons.cleaner-life-almost-over"
10728 msgstr "Cleaner Life Almost Over"
10730 msgid "printer-state-reasons.cleaner-life-over"
10731 msgstr "Cleaner Life Over"
10733 msgid "printer-state-reasons.configuration-change"
10734 msgstr "Configuration Change"
10736 msgid "printer-state-reasons.connecting-to-device"
10737 msgstr "Connecting To Device"
10739 msgid "printer-state-reasons.cover-open"
10740 msgstr "Cover Open"
10742 msgid "printer-state-reasons.deactivated"
10743 msgstr "Deactivated"
10745 msgid "printer-state-reasons.developer-empty"
10746 msgstr "Developer Empty"
10748 msgid "printer-state-reasons.developer-low"
10749 msgstr "Developer Low"
10751 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-added"
10752 msgstr "Die Cutter Added"
10754 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-almost-empty"
10755 msgstr "Die Cutter Almost Empty"
10757 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-almost-full"
10758 msgstr "Die Cutter Almost Full"
10760 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-at-limit"
10761 msgstr "Die Cutter At Limit"
10763 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-closed"
10764 msgstr "Die Cutter Closed"
10766 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-configuration-change"
10767 msgstr "Die Cutter Configuration Change"
10769 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-cover-closed"
10770 msgstr "Die Cutter Cover Closed"
10772 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-cover-open"
10773 msgstr "Die Cutter Cover Open"
10775 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-empty"
10776 msgstr "Die Cutter Empty"
10778 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-full"
10779 msgstr "Die Cutter Full"
10781 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-interlock-closed"
10782 msgstr "Die Cutter Interlock Closed"
10784 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-interlock-open"
10785 msgstr "Die Cutter Interlock Open"
10787 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-jam"
10788 msgstr "Die Cutter Jam"
10790 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-life-almost-over"
10791 msgstr "Die Cutter Life Almost Over"
10793 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-life-over"
10794 msgstr "Die Cutter Life Over"
10796 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-memory-exhausted"
10797 msgstr "Die Cutter Memory Exhausted"
10799 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-missing"
10800 msgstr "Die Cutter Missing"
10802 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-motor-failure"
10803 msgstr "Die Cutter Motor Failure"
10805 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-near-limit"
10806 msgstr "Die Cutter Near Limit"
10808 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-offline"
10809 msgstr "Die Cutter Offline"
10811 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-opened"
10812 msgstr "Die Cutter Opened"
10814 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-over-temperature"
10815 msgstr "Die Cutter Over Temperature"
10817 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-power-saver"
10818 msgstr "Die Cutter Power Saver"
10820 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-recoverable-failure"
10821 msgstr "Die Cutter Recoverable Failure"
10823 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-recoverable-storage"
10824 msgstr "Die Cutter Recoverable Storage"
10826 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-removed"
10827 msgstr "Die Cutter Removed"
10829 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-resource-added"
10830 msgstr "Die Cutter Resource Added"
10832 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-resource-removed"
10833 msgstr "Die Cutter Resource Removed"
10835 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-thermistor-failure"
10836 msgstr "Die Cutter Thermistor Failure"
10838 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-timing-failure"
10839 msgstr "Die Cutter Timing Failure"
10841 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-turned-off"
10842 msgstr "Die Cutter Turned Off"
10844 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-turned-on"
10845 msgstr "Die Cutter Turned On"
10847 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-under-temperature"
10848 msgstr "Die Cutter Under Temperature"
10850 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-unrecoverable-failure"
10851 msgstr "Die Cutter Unrecoverable Failure"
10853 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-unrecoverable-storage-error"
10854 msgstr "Die Cutter Unrecoverable Storage Error"
10856 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-warming-up"
10857 msgstr "Die Cutter Warming Up"
10859 msgid "printer-state-reasons.door-open"
10862 msgid "printer-state-reasons.extruder-cooling"
10863 msgstr "Extruder Cooling"
10865 msgid "printer-state-reasons.extruder-failure"
10866 msgstr "Extruder Failure"
10868 msgid "printer-state-reasons.extruder-heating"
10869 msgstr "Extruder Heating"
10871 msgid "printer-state-reasons.extruder-jam"
10872 msgstr "Extruder Jam"
10874 msgid "printer-state-reasons.extruder-temperature-high"
10875 msgstr "Extruder Temperature High"
10877 msgid "printer-state-reasons.extruder-temperature-low"
10878 msgstr "Extruder Temperature Low"
10880 msgid "printer-state-reasons.fan-failure"
10881 msgstr "Fan Failure"
10883 msgid "printer-state-reasons.folder-added"
10884 msgstr "Folder Added"
10886 msgid "printer-state-reasons.folder-almost-empty"
10887 msgstr "Folder Almost Empty"
10889 msgid "printer-state-reasons.folder-almost-full"
10890 msgstr "Folder Almost Full"
10892 msgid "printer-state-reasons.folder-at-limit"
10893 msgstr "Folder At Limit"
10895 msgid "printer-state-reasons.folder-closed"
10896 msgstr "Folder Closed"
10898 msgid "printer-state-reasons.folder-configuration-change"
10899 msgstr "Folder Configuration Change"
10901 msgid "printer-state-reasons.folder-cover-closed"
10902 msgstr "Folder Cover Closed"
10904 msgid "printer-state-reasons.folder-cover-open"
10905 msgstr "Folder Cover Open"
10907 msgid "printer-state-reasons.folder-empty"
10908 msgstr "Folder Empty"
10910 msgid "printer-state-reasons.folder-full"
10911 msgstr "Folder Full"
10913 msgid "printer-state-reasons.folder-interlock-closed"
10914 msgstr "Folder Interlock Closed"
10916 msgid "printer-state-reasons.folder-interlock-open"
10917 msgstr "Folder Interlock Open"
10919 msgid "printer-state-reasons.folder-jam"
10920 msgstr "Folder Jam"
10922 msgid "printer-state-reasons.folder-life-almost-over"
10923 msgstr "Folder Life Almost Over"
10925 msgid "printer-state-reasons.folder-life-over"
10926 msgstr "Folder Life Over"
10928 msgid "printer-state-reasons.folder-memory-exhausted"
10929 msgstr "Folder Memory Exhausted"
10931 msgid "printer-state-reasons.folder-missing"
10932 msgstr "Folder Missing"
10934 msgid "printer-state-reasons.folder-motor-failure"
10935 msgstr "Folder Motor Failure"
10937 msgid "printer-state-reasons.folder-near-limit"
10938 msgstr "Folder Near Limit"
10940 msgid "printer-state-reasons.folder-offline"
10941 msgstr "Folder Offline"
10943 msgid "printer-state-reasons.folder-opened"
10944 msgstr "Folder Opened"
10946 msgid "printer-state-reasons.folder-over-temperature"
10947 msgstr "Folder Over Temperature"
10949 msgid "printer-state-reasons.folder-power-saver"
10950 msgstr "Folder Power Saver"
10952 msgid "printer-state-reasons.folder-recoverable-failure"
10953 msgstr "Folder Recoverable Failure"
10955 msgid "printer-state-reasons.folder-recoverable-storage"
10956 msgstr "Folder Recoverable Storage"
10958 msgid "printer-state-reasons.folder-removed"
10959 msgstr "Folder Removed"
10961 msgid "printer-state-reasons.folder-resource-added"
10962 msgstr "Folder Resource Added"
10964 msgid "printer-state-reasons.folder-resource-removed"
10965 msgstr "Folder Resource Removed"
10967 msgid "printer-state-reasons.folder-thermistor-failure"
10968 msgstr "Folder Thermistor Failure"
10970 msgid "printer-state-reasons.folder-timing-failure"
10971 msgstr "Folder Timing Failure"
10973 msgid "printer-state-reasons.folder-turned-off"
10974 msgstr "Folder Turned Off"
10976 msgid "printer-state-reasons.folder-turned-on"
10977 msgstr "Folder Turned On"
10979 msgid "printer-state-reasons.folder-under-temperature"
10980 msgstr "Folder Under Temperature"
10982 msgid "printer-state-reasons.folder-unrecoverable-failure"
10983 msgstr "Folder Unrecoverable Failure"
10985 msgid "printer-state-reasons.folder-unrecoverable-storage-error"
10986 msgstr "Folder Unrecoverable Storage Error"
10988 msgid "printer-state-reasons.folder-warming-up"
10989 msgstr "Folder Warming Up"
10991 msgid "printer-state-reasons.fuser-over-temp"
10992 msgstr "Fuser Over Temp"
10994 msgid "printer-state-reasons.fuser-under-temp"
10995 msgstr "Fuser Under Temp"
10997 msgid "printer-state-reasons.hold-new-jobs"
10998 msgstr "Hold New Jobs"
11000 msgid "printer-state-reasons.identify-printer-requested"
11001 msgstr "Identify Printer"
11003 msgid "printer-state-reasons.imprinter-added"
11004 msgstr "Imprinter Added"
11006 msgid "printer-state-reasons.imprinter-almost-empty"
11007 msgstr "Imprinter Almost Empty"
11009 msgid "printer-state-reasons.imprinter-almost-full"
11010 msgstr "Imprinter Almost Full"
11012 msgid "printer-state-reasons.imprinter-at-limit"
11013 msgstr "Imprinter At Limit"
11015 msgid "printer-state-reasons.imprinter-closed"
11016 msgstr "Imprinter Closed"
11018 msgid "printer-state-reasons.imprinter-configuration-change"
11019 msgstr "Imprinter Configuration Change"
11021 msgid "printer-state-reasons.imprinter-cover-closed"
11022 msgstr "Imprinter Cover Closed"
11024 msgid "printer-state-reasons.imprinter-cover-open"
11025 msgstr "Imprinter Cover Open"
11027 msgid "printer-state-reasons.imprinter-empty"
11028 msgstr "Imprinter Empty"
11030 msgid "printer-state-reasons.imprinter-full"
11031 msgstr "Imprinter Full"
11033 msgid "printer-state-reasons.imprinter-interlock-closed"
11034 msgstr "Imprinter Interlock Closed"
11036 msgid "printer-state-reasons.imprinter-interlock-open"
11037 msgstr "Imprinter Interlock Open"
11039 msgid "printer-state-reasons.imprinter-jam"
11040 msgstr "Imprinter Jam"
11042 msgid "printer-state-reasons.imprinter-life-almost-over"
11043 msgstr "Imprinter Life Almost Over"
11045 msgid "printer-state-reasons.imprinter-life-over"
11046 msgstr "Imprinter Life Over"
11048 msgid "printer-state-reasons.imprinter-memory-exhausted"
11049 msgstr "Imprinter Memory Exhausted"
11051 msgid "printer-state-reasons.imprinter-missing"
11052 msgstr "Imprinter Missing"
11054 msgid "printer-state-reasons.imprinter-motor-failure"
11055 msgstr "Imprinter Motor Failure"
11057 msgid "printer-state-reasons.imprinter-near-limit"
11058 msgstr "Imprinter Near Limit"
11060 msgid "printer-state-reasons.imprinter-offline"
11061 msgstr "Imprinter Offline"
11063 msgid "printer-state-reasons.imprinter-opened"
11064 msgstr "Imprinter Opened"
11066 msgid "printer-state-reasons.imprinter-over-temperature"
11067 msgstr "Imprinter Over Temperature"
11069 msgid "printer-state-reasons.imprinter-power-saver"
11070 msgstr "Imprinter Power Saver"
11072 msgid "printer-state-reasons.imprinter-recoverable-failure"
11073 msgstr "Imprinter Recoverable Failure"
11075 msgid "printer-state-reasons.imprinter-recoverable-storage"
11076 msgstr "Imprinter Recoverable Storage"
11078 msgid "printer-state-reasons.imprinter-removed"
11079 msgstr "Imprinter Removed"
11081 msgid "printer-state-reasons.imprinter-resource-added"
11082 msgstr "Imprinter Resource Added"
11084 msgid "printer-state-reasons.imprinter-resource-removed"
11085 msgstr "Imprinter Resource Removed"
11087 msgid "printer-state-reasons.imprinter-thermistor-failure"
11088 msgstr "Imprinter Thermistor Failure"
11090 msgid "printer-state-reasons.imprinter-timing-failure"
11091 msgstr "Imprinter Timing Failure"
11093 msgid "printer-state-reasons.imprinter-turned-off"
11094 msgstr "Imprinter Turned Off"
11096 msgid "printer-state-reasons.imprinter-turned-on"
11097 msgstr "Imprinter Turned On"
11099 msgid "printer-state-reasons.imprinter-under-temperature"
11100 msgstr "Imprinter Under Temperature"
11102 msgid "printer-state-reasons.imprinter-unrecoverable-failure"
11103 msgstr "Imprinter Unrecoverable Failure"
11105 msgid "printer-state-reasons.imprinter-unrecoverable-storage-error"
11106 msgstr "Imprinter Unrecoverable Storage Error"
11108 msgid "printer-state-reasons.imprinter-warming-up"
11109 msgstr "Imprinter Warming Up"
11111 msgid "printer-state-reasons.input-cannot-feed-size-selected"
11112 msgstr "Input Cannot Feed Size Selected"
11114 msgid "printer-state-reasons.input-manual-input-request"
11115 msgstr "Input Manual Input Request"
11117 msgid "printer-state-reasons.input-media-color-change"
11118 msgstr "Input Media Color Change"
11120 msgid "printer-state-reasons.input-media-form-parts-change"
11121 msgstr "Input Media Form Parts Change"
11123 msgid "printer-state-reasons.input-media-size-change"
11124 msgstr "Input Media Size Change"
11126 msgid "printer-state-reasons.input-media-type-change"
11127 msgstr "Input Media Type Change"
11129 msgid "printer-state-reasons.input-media-weight-change"
11130 msgstr "Input Media Weight Change"
11132 msgid "printer-state-reasons.input-tray-elevation-failure"
11133 msgstr "Input Tray Elevation Failure"
11135 msgid "printer-state-reasons.input-tray-missing"
11136 msgstr "Input Tray Missing"
11138 msgid "printer-state-reasons.input-tray-position-failure"
11139 msgstr "Input Tray Position Failure"
11141 msgid "printer-state-reasons.inserter-added"
11142 msgstr "Inserter Added"
11144 msgid "printer-state-reasons.inserter-almost-empty"
11145 msgstr "Inserter Almost Empty"
11147 msgid "printer-state-reasons.inserter-almost-full"
11148 msgstr "Inserter Almost Full"
11150 msgid "printer-state-reasons.inserter-at-limit"
11151 msgstr "Inserter At Limit"
11153 msgid "printer-state-reasons.inserter-closed"
11154 msgstr "Inserter Closed"
11156 msgid "printer-state-reasons.inserter-configuration-change"
11157 msgstr "Inserter Configuration Change"
11159 msgid "printer-state-reasons.inserter-cover-closed"
11160 msgstr "Inserter Cover Closed"
11162 msgid "printer-state-reasons.inserter-cover-open"
11163 msgstr "Inserter Cover Open"
11165 msgid "printer-state-reasons.inserter-empty"
11166 msgstr "Inserter Empty"
11168 msgid "printer-state-reasons.inserter-full"
11169 msgstr "Inserter Full"
11171 msgid "printer-state-reasons.inserter-interlock-closed"
11172 msgstr "Inserter Interlock Closed"
11174 msgid "printer-state-reasons.inserter-interlock-open"
11175 msgstr "Inserter Interlock Open"
11177 msgid "printer-state-reasons.inserter-jam"
11178 msgstr "Inserter Jam"
11180 msgid "printer-state-reasons.inserter-life-almost-over"
11181 msgstr "Inserter Life Almost Over"
11183 msgid "printer-state-reasons.inserter-life-over"
11184 msgstr "Inserter Life Over"
11186 msgid "printer-state-reasons.inserter-memory-exhausted"
11187 msgstr "Inserter Memory Exhausted"
11189 msgid "printer-state-reasons.inserter-missing"
11190 msgstr "Inserter Missing"
11192 msgid "printer-state-reasons.inserter-motor-failure"
11193 msgstr "Inserter Motor Failure"
11195 msgid "printer-state-reasons.inserter-near-limit"
11196 msgstr "Inserter Near Limit"
11198 msgid "printer-state-reasons.inserter-offline"
11199 msgstr "Inserter Offline"
11201 msgid "printer-state-reasons.inserter-opened"
11202 msgstr "Inserter Opened"
11204 msgid "printer-state-reasons.inserter-over-temperature"
11205 msgstr "Inserter Over Temperature"
11207 msgid "printer-state-reasons.inserter-power-saver"
11208 msgstr "Inserter Power Saver"
11210 msgid "printer-state-reasons.inserter-recoverable-failure"
11211 msgstr "Inserter Recoverable Failure"
11213 msgid "printer-state-reasons.inserter-recoverable-storage"
11214 msgstr "Inserter Recoverable Storage"
11216 msgid "printer-state-reasons.inserter-removed"
11217 msgstr "Inserter Removed"
11219 msgid "printer-state-reasons.inserter-resource-added"
11220 msgstr "Inserter Resource Added"
11222 msgid "printer-state-reasons.inserter-resource-removed"
11223 msgstr "Inserter Resource Removed"
11225 msgid "printer-state-reasons.inserter-thermistor-failure"
11226 msgstr "Inserter Thermistor Failure"
11228 msgid "printer-state-reasons.inserter-timing-failure"
11229 msgstr "Inserter Timing Failure"
11231 msgid "printer-state-reasons.inserter-turned-off"
11232 msgstr "Inserter Turned Off"
11234 msgid "printer-state-reasons.inserter-turned-on"
11235 msgstr "Inserter Turned On"
11237 msgid "printer-state-reasons.inserter-under-temperature"
11238 msgstr "Inserter Under Temperature"
11240 msgid "printer-state-reasons.inserter-unrecoverable-failure"
11241 msgstr "Inserter Unrecoverable Failure"
11243 msgid "printer-state-reasons.inserter-unrecoverable-storage-error"
11244 msgstr "Inserter Unrecoverable Storage Error"
11246 msgid "printer-state-reasons.inserter-warming-up"
11247 msgstr "Inserter Warming Up"
11249 msgid "printer-state-reasons.interlock-closed"
11250 msgstr "Interlock Closed"
11252 msgid "printer-state-reasons.interlock-open"
11253 msgstr "Interlock Open"
11255 msgid "printer-state-reasons.interpreter-cartridge-added"
11256 msgstr "Interpreter Cartridge Added"
11258 msgid "printer-state-reasons.interpreter-cartridge-deleted"
11259 msgstr "Interpreter Cartridge Deleted"
11261 msgid "printer-state-reasons.interpreter-complex-page-encountered"
11262 msgstr "Interpreter Complex Page Encountered"
11264 msgid "printer-state-reasons.interpreter-memory-decrease"
11265 msgstr "Interpreter Memory Decrease"
11267 msgid "printer-state-reasons.interpreter-memory-increase"
11268 msgstr "Interpreter Memory Increase"
11270 msgid "printer-state-reasons.interpreter-resource-added"
11271 msgstr "Interpreter Resource Added"
11273 msgid "printer-state-reasons.interpreter-resource-deleted"
11274 msgstr "Interpreter Resource Deleted"
11276 msgid "printer-state-reasons.interpreter-resource-unavailable"
11277 msgstr "Interpreter Resource Unavailable"
11279 msgid "printer-state-reasons.lamp-at-eol"
11280 msgstr "Lamp At Eol"
11282 msgid "printer-state-reasons.lamp-failure"
11283 msgstr "Lamp Failure"
11285 msgid "printer-state-reasons.lamp-near-eol"
11286 msgstr "Lamp Near Eol"
11288 msgid "printer-state-reasons.laser-at-eol"
11289 msgstr "Laser At Eol"
11291 msgid "printer-state-reasons.laser-failure"
11292 msgstr "Laser Failure"
11294 msgid "printer-state-reasons.laser-near-eol"
11295 msgstr "Laser Near Eol"
11297 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-added"
11298 msgstr "Make Envelope Added"
11300 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-almost-empty"
11301 msgstr "Make Envelope Almost Empty"
11303 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-almost-full"
11304 msgstr "Make Envelope Almost Full"
11306 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-at-limit"
11307 msgstr "Make Envelope At Limit"
11309 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-closed"
11310 msgstr "Make Envelope Closed"
11312 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-configuration-change"
11313 msgstr "Make Envelope Configuration Change"
11315 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-cover-closed"
11316 msgstr "Make Envelope Cover Closed"
11318 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-cover-open"
11319 msgstr "Make Envelope Cover Open"
11321 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-empty"
11322 msgstr "Make Envelope Empty"
11324 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-full"
11325 msgstr "Make Envelope Full"
11327 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-interlock-closed"
11328 msgstr "Make Envelope Interlock Closed"
11330 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-interlock-open"
11331 msgstr "Make Envelope Interlock Open"
11333 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-jam"
11334 msgstr "Make Envelope Jam"
11336 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-life-almost-over"
11337 msgstr "Make Envelope Life Almost Over"
11339 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-life-over"
11340 msgstr "Make Envelope Life Over"
11342 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-memory-exhausted"
11343 msgstr "Make Envelope Memory Exhausted"
11345 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-missing"
11346 msgstr "Make Envelope Missing"
11348 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-motor-failure"
11349 msgstr "Make Envelope Motor Failure"
11351 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-near-limit"
11352 msgstr "Make Envelope Near Limit"
11354 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-offline"
11355 msgstr "Make Envelope Offline"
11357 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-opened"
11358 msgstr "Make Envelope Opened"
11360 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-over-temperature"
11361 msgstr "Make Envelope Over Temperature"
11363 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-power-saver"
11364 msgstr "Make Envelope Power Saver"
11366 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-recoverable-failure"
11367 msgstr "Make Envelope Recoverable Failure"
11369 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-recoverable-storage"
11370 msgstr "Make Envelope Recoverable Storage"
11372 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-removed"
11373 msgstr "Make Envelope Removed"
11375 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-resource-added"
11376 msgstr "Make Envelope Resource Added"
11378 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-resource-removed"
11379 msgstr "Make Envelope Resource Removed"
11381 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-thermistor-failure"
11382 msgstr "Make Envelope Thermistor Failure"
11384 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-timing-failure"
11385 msgstr "Make Envelope Timing Failure"
11387 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-turned-off"
11388 msgstr "Make Envelope Turned Off"
11390 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-turned-on"
11391 msgstr "Make Envelope Turned On"
11393 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-under-temperature"
11394 msgstr "Make Envelope Under Temperature"
11396 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-unrecoverable-failure"
11397 msgstr "Make Envelope Unrecoverable Failure"
11399 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-unrecoverable-storage-error"
11400 msgstr "Make Envelope Unrecoverable Storage Error"
11402 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-warming-up"
11403 msgstr "Make Envelope Warming Up"
11405 msgid "printer-state-reasons.marker-adjusting-print-quality"
11406 msgstr "Marker Adjusting Print Quality"
11408 msgid "printer-state-reasons.marker-developer-almost-empty"
11409 msgstr "Marker Developer Almost Empty"
11411 msgid "printer-state-reasons.marker-developer-empty"
11412 msgstr "Marker Developer Empty"
11414 msgid "printer-state-reasons.marker-fuser-thermistor-failure"
11415 msgstr "Marker Fuser Thermistor Failure"
11417 msgid "printer-state-reasons.marker-fuser-timing-failure"
11418 msgstr "Marker Fuser Timing Failure"
11420 msgid "printer-state-reasons.marker-ink-almost-empty"
11421 msgstr "Marker Ink Almost Empty"
11423 msgid "printer-state-reasons.marker-ink-empty"
11424 msgstr "Marker Ink Empty"
11426 msgid "printer-state-reasons.marker-print-ribbon-almost-empty"
11427 msgstr "Marker Print Ribbon Almost Empty"
11429 msgid "printer-state-reasons.marker-print-ribbon-empty"
11430 msgstr "Marker Print Ribbon Empty"
11432 msgid "printer-state-reasons.marker-supply-empty"
11433 msgstr "Marker Supply Empty"
11435 msgid "printer-state-reasons.marker-supply-low"
11436 msgstr "Marker Supply Low"
11438 msgid "printer-state-reasons.marker-toner-cartridge-missing"
11439 msgstr "Marker Toner Cartridge Missing"
11441 msgid "printer-state-reasons.marker-waste-almost-full"
11442 msgstr "Marker Waste Almost Full"
11444 msgid "printer-state-reasons.marker-waste-full"
11445 msgstr "Marker Waste Full"
11447 msgid "printer-state-reasons.marker-waste-ink-receptacle-almost-full"
11448 msgstr "Marker Waste Ink Receptacle Almost Full"
11450 msgid "printer-state-reasons.marker-waste-ink-receptacle-full"
11451 msgstr "Marker Waste Ink Receptacle Full"
11453 msgid "printer-state-reasons.marker-waste-toner-receptacle-almost-full"
11454 msgstr "Marker Waste Toner Receptacle Almost Full"
11456 msgid "printer-state-reasons.marker-waste-toner-receptacle-full"
11457 msgstr "Marker Waste Toner Receptacle Full"
11459 msgid "printer-state-reasons.material-empty"
11460 msgstr "Material Empty"
11462 msgid "printer-state-reasons.material-low"
11463 msgstr "Material Low"
11465 msgid "printer-state-reasons.material-needed"
11466 msgstr "Material Needed"
11468 msgid "printer-state-reasons.media-empty"
11469 msgstr "Media Empty"
11471 msgid "printer-state-reasons.media-jam"
11474 msgid "printer-state-reasons.media-low"
11477 msgid "printer-state-reasons.media-needed"
11478 msgstr "Media Needed"
11480 msgid "printer-state-reasons.media-path-cannot-duplex-media-selected"
11481 msgstr "Media Path Cannot Duplex Media Selected"
11483 msgid "printer-state-reasons.media-path-media-tray-almost-full"
11484 msgstr "Media Path Media Tray Almost Full"
11486 msgid "printer-state-reasons.media-path-media-tray-full"
11487 msgstr "Media Path Media Tray Full"
11489 msgid "printer-state-reasons.media-path-media-tray-missing"
11490 msgstr "Media Path Media Tray Missing"
11492 msgid "printer-state-reasons.motor-failure"
11493 msgstr "Motor Failure"
11495 msgid "printer-state-reasons.moving-to-paused"
11496 msgstr "Moving To Paused"
11498 msgid "printer-state-reasons.none"
11501 msgid "printer-state-reasons.opc-life-over"
11502 msgstr "Opc Life Over"
11504 msgid "printer-state-reasons.opc-near-eol"
11505 msgstr "Opc Near Eol"
11507 msgid "printer-state-reasons.other"
11510 msgid "printer-state-reasons.output-area-almost-full"
11511 msgstr "Output Area Almost Full"
11513 msgid "printer-state-reasons.output-area-full"
11514 msgstr "Output Area Full"
11516 msgid "printer-state-reasons.output-mailbox-select-failure"
11517 msgstr "Output Mailbox Select Failure"
11519 msgid "printer-state-reasons.output-tray-missing"
11520 msgstr "Output Tray Missing"
11522 msgid "printer-state-reasons.paused"
11525 msgid "printer-state-reasons.perforater-added"
11526 msgstr "Perforater Added"
11528 msgid "printer-state-reasons.perforater-almost-empty"
11529 msgstr "Perforater Almost Empty"
11531 msgid "printer-state-reasons.perforater-almost-full"
11532 msgstr "Perforater Almost Full"
11534 msgid "printer-state-reasons.perforater-at-limit"
11535 msgstr "Perforater At Limit"
11537 msgid "printer-state-reasons.perforater-closed"
11538 msgstr "Perforater Closed"
11540 msgid "printer-state-reasons.perforater-configuration-change"
11541 msgstr "Perforater Configuration Change"
11543 msgid "printer-state-reasons.perforater-cover-closed"
11544 msgstr "Perforater Cover Closed"
11546 msgid "printer-state-reasons.perforater-cover-open"
11547 msgstr "Perforater Cover Open"
11549 msgid "printer-state-reasons.perforater-empty"
11550 msgstr "Perforater Empty"
11552 msgid "printer-state-reasons.perforater-full"
11553 msgstr "Perforater Full"
11555 msgid "printer-state-reasons.perforater-interlock-closed"
11556 msgstr "Perforater Interlock Closed"
11558 msgid "printer-state-reasons.perforater-interlock-open"
11559 msgstr "Perforater Interlock Open"
11561 msgid "printer-state-reasons.perforater-jam"
11562 msgstr "Perforater Jam"
11564 msgid "printer-state-reasons.perforater-life-almost-over"
11565 msgstr "Perforater Life Almost Over"
11567 msgid "printer-state-reasons.perforater-life-over"
11568 msgstr "Perforater Life Over"
11570 msgid "printer-state-reasons.perforater-memory-exhausted"
11571 msgstr "Perforater Memory Exhausted"
11573 msgid "printer-state-reasons.perforater-missing"
11574 msgstr "Perforater Missing"
11576 msgid "printer-state-reasons.perforater-motor-failure"
11577 msgstr "Perforater Motor Failure"
11579 msgid "printer-state-reasons.perforater-near-limit"
11580 msgstr "Perforater Near Limit"
11582 msgid "printer-state-reasons.perforater-offline"
11583 msgstr "Perforater Offline"
11585 msgid "printer-state-reasons.perforater-opened"
11586 msgstr "Perforater Opened"
11588 msgid "printer-state-reasons.perforater-over-temperature"
11589 msgstr "Perforater Over Temperature"
11591 msgid "printer-state-reasons.perforater-power-saver"
11592 msgstr "Perforater Power Saver"
11594 msgid "printer-state-reasons.perforater-recoverable-failure"
11595 msgstr "Perforater Recoverable Failure"
11597 msgid "printer-state-reasons.perforater-recoverable-storage"
11598 msgstr "Perforater Recoverable Storage"
11600 msgid "printer-state-reasons.perforater-removed"
11601 msgstr "Perforater Removed"
11603 msgid "printer-state-reasons.perforater-resource-added"
11604 msgstr "Perforater Resource Added"
11606 msgid "printer-state-reasons.perforater-resource-removed"
11607 msgstr "Perforater Resource Removed"
11609 msgid "printer-state-reasons.perforater-thermistor-failure"
11610 msgstr "Perforater Thermistor Failure"
11612 msgid "printer-state-reasons.perforater-timing-failure"
11613 msgstr "Perforater Timing Failure"
11615 msgid "printer-state-reasons.perforater-turned-off"
11616 msgstr "Perforater Turned Off"
11618 msgid "printer-state-reasons.perforater-turned-on"
11619 msgstr "Perforater Turned On"
11621 msgid "printer-state-reasons.perforater-under-temperature"
11622 msgstr "Perforater Under Temperature"
11624 msgid "printer-state-reasons.perforater-unrecoverable-failure"
11625 msgstr "Perforater Unrecoverable Failure"
11627 msgid "printer-state-reasons.perforater-unrecoverable-storage-error"
11628 msgstr "Perforater Unrecoverable Storage Error"
11630 msgid "printer-state-reasons.perforater-warming-up"
11631 msgstr "Perforater Warming Up"
11633 msgid "printer-state-reasons.power-down"
11634 msgstr "Power Down"
11636 msgid "printer-state-reasons.power-up"
11639 msgid "printer-state-reasons.printer-manual-reset"
11640 msgstr "Printer Manual Reset"
11642 msgid "printer-state-reasons.printer-nms-reset"
11643 msgstr "Printer Nms Reset"
11645 msgid "printer-state-reasons.printer-ready-to-print"
11646 msgstr "Printer Ready To Print"
11648 msgid "printer-state-reasons.puncher-added"
11649 msgstr "Puncher Added"
11651 msgid "printer-state-reasons.puncher-almost-empty"
11652 msgstr "Puncher Almost Empty"
11654 msgid "printer-state-reasons.puncher-almost-full"
11655 msgstr "Puncher Almost Full"
11657 msgid "printer-state-reasons.puncher-at-limit"
11658 msgstr "Puncher At Limit"
11660 msgid "printer-state-reasons.puncher-closed"
11661 msgstr "Puncher Closed"
11663 msgid "printer-state-reasons.puncher-configuration-change"
11664 msgstr "Puncher Configuration Change"
11666 msgid "printer-state-reasons.puncher-cover-closed"
11667 msgstr "Puncher Cover Closed"
11669 msgid "printer-state-reasons.puncher-cover-open"
11670 msgstr "Puncher Cover Open"
11672 msgid "printer-state-reasons.puncher-empty"
11673 msgstr "Puncher Empty"
11675 msgid "printer-state-reasons.puncher-full"
11676 msgstr "Puncher Full"
11678 msgid "printer-state-reasons.puncher-interlock-closed"
11679 msgstr "Puncher Interlock Closed"
11681 msgid "printer-state-reasons.puncher-interlock-open"
11682 msgstr "Puncher Interlock Open"
11684 msgid "printer-state-reasons.puncher-jam"
11685 msgstr "Puncher Jam"
11687 msgid "printer-state-reasons.puncher-life-almost-over"
11688 msgstr "Puncher Life Almost Over"
11690 msgid "printer-state-reasons.puncher-life-over"
11691 msgstr "Puncher Life Over"
11693 msgid "printer-state-reasons.puncher-memory-exhausted"
11694 msgstr "Puncher Memory Exhausted"
11696 msgid "printer-state-reasons.puncher-missing"
11697 msgstr "Puncher Missing"
11699 msgid "printer-state-reasons.puncher-motor-failure"
11700 msgstr "Puncher Motor Failure"
11702 msgid "printer-state-reasons.puncher-near-limit"
11703 msgstr "Puncher Near Limit"
11705 msgid "printer-state-reasons.puncher-offline"
11706 msgstr "Puncher Offline"
11708 msgid "printer-state-reasons.puncher-opened"
11709 msgstr "Puncher Opened"
11711 msgid "printer-state-reasons.puncher-over-temperature"
11712 msgstr "Puncher Over Temperature"
11714 msgid "printer-state-reasons.puncher-power-saver"
11715 msgstr "Puncher Power Saver"
11717 msgid "printer-state-reasons.puncher-recoverable-failure"
11718 msgstr "Puncher Recoverable Failure"
11720 msgid "printer-state-reasons.puncher-recoverable-storage"
11721 msgstr "Puncher Recoverable Storage"
11723 msgid "printer-state-reasons.puncher-removed"
11724 msgstr "Puncher Removed"
11726 msgid "printer-state-reasons.puncher-resource-added"
11727 msgstr "Puncher Resource Added"
11729 msgid "printer-state-reasons.puncher-resource-removed"
11730 msgstr "Puncher Resource Removed"
11732 msgid "printer-state-reasons.puncher-thermistor-failure"
11733 msgstr "Puncher Thermistor Failure"
11735 msgid "printer-state-reasons.puncher-timing-failure"
11736 msgstr "Puncher Timing Failure"
11738 msgid "printer-state-reasons.puncher-turned-off"
11739 msgstr "Puncher Turned Off"
11741 msgid "printer-state-reasons.puncher-turned-on"
11742 msgstr "Puncher Turned On"
11744 msgid "printer-state-reasons.puncher-under-temperature"
11745 msgstr "Puncher Under Temperature"
11747 msgid "printer-state-reasons.puncher-unrecoverable-failure"
11748 msgstr "Puncher Unrecoverable Failure"
11750 msgid "printer-state-reasons.puncher-unrecoverable-storage-error"
11751 msgstr "Puncher Unrecoverable Storage Error"
11753 msgid "printer-state-reasons.puncher-warming-up"
11754 msgstr "Puncher Warming Up"
11756 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-added"
11757 msgstr "Separation Cutter Added"
11759 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-almost-empty"
11760 msgstr "Separation Cutter Almost Empty"
11762 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-almost-full"
11763 msgstr "Separation Cutter Almost Full"
11765 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-at-limit"
11766 msgstr "Separation Cutter At Limit"
11768 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-closed"
11769 msgstr "Separation Cutter Closed"
11771 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-configuration-change"
11772 msgstr "Separation Cutter Configuration Change"
11774 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-cover-closed"
11775 msgstr "Separation Cutter Cover Closed"
11777 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-cover-open"
11778 msgstr "Separation Cutter Cover Open"
11780 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-empty"
11781 msgstr "Separation Cutter Empty"
11783 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-full"
11784 msgstr "Separation Cutter Full"
11786 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-interlock-closed"
11787 msgstr "Separation Cutter Interlock Closed"
11789 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-interlock-open"
11790 msgstr "Separation Cutter Interlock Open"
11792 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-jam"
11793 msgstr "Separation Cutter Jam"
11795 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-life-almost-over"
11796 msgstr "Separation Cutter Life Almost Over"
11798 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-life-over"
11799 msgstr "Separation Cutter Life Over"
11801 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-memory-exhausted"
11802 msgstr "Separation Cutter Memory Exhausted"
11804 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-missing"
11805 msgstr "Separation Cutter Missing"
11807 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-motor-failure"
11808 msgstr "Separation Cutter Motor Failure"
11810 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-near-limit"
11811 msgstr "Separation Cutter Near Limit"
11813 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-offline"
11814 msgstr "Separation Cutter Offline"
11816 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-opened"
11817 msgstr "Separation Cutter Opened"
11819 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-over-temperature"
11820 msgstr "Separation Cutter Over Temperature"
11822 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-power-saver"
11823 msgstr "Separation Cutter Power Saver"
11825 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-recoverable-failure"
11826 msgstr "Separation Cutter Recoverable Failure"
11828 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-recoverable-storage"
11829 msgstr "Separation Cutter Recoverable Storage"
11831 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-removed"
11832 msgstr "Separation Cutter Removed"
11834 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-resource-added"
11835 msgstr "Separation Cutter Resource Added"
11837 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-resource-removed"
11838 msgstr "Separation Cutter Resource Removed"
11840 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-thermistor-failure"
11841 msgstr "Separation Cutter Thermistor Failure"
11843 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-timing-failure"
11844 msgstr "Separation Cutter Timing Failure"
11846 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-turned-off"
11847 msgstr "Separation Cutter Turned Off"
11849 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-turned-on"
11850 msgstr "Separation Cutter Turned On"
11852 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-under-temperature"
11853 msgstr "Separation Cutter Under Temperature"
11855 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-unrecoverable-failure"
11856 msgstr "Separation Cutter Unrecoverable Failure"
11858 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-unrecoverable-storage-error"
11859 msgstr "Separation Cutter Unrecoverable Storage Error"
11861 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-warming-up"
11862 msgstr "Separation Cutter Warming Up"
11864 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-added"
11865 msgstr "Sheet Rotator Added"
11867 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-almost-empty"
11868 msgstr "Sheet Rotator Almost Empty"
11870 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-almost-full"
11871 msgstr "Sheet Rotator Almost Full"
11873 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-at-limit"
11874 msgstr "Sheet Rotator At Limit"
11876 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-closed"
11877 msgstr "Sheet Rotator Closed"
11879 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-configuration-change"
11880 msgstr "Sheet Rotator Configuration Change"
11882 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-cover-closed"
11883 msgstr "Sheet Rotator Cover Closed"
11885 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-cover-open"
11886 msgstr "Sheet Rotator Cover Open"
11888 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-empty"
11889 msgstr "Sheet Rotator Empty"
11891 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-full"
11892 msgstr "Sheet Rotator Full"
11894 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-interlock-closed"
11895 msgstr "Sheet Rotator Interlock Closed"
11897 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-interlock-open"
11898 msgstr "Sheet Rotator Interlock Open"
11900 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-jam"
11901 msgstr "Sheet Rotator Jam"
11903 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-life-almost-over"
11904 msgstr "Sheet Rotator Life Almost Over"
11906 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-life-over"
11907 msgstr "Sheet Rotator Life Over"
11909 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-memory-exhausted"
11910 msgstr "Sheet Rotator Memory Exhausted"
11912 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-missing"
11913 msgstr "Sheet Rotator Missing"
11915 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-motor-failure"
11916 msgstr "Sheet Rotator Motor Failure"
11918 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-near-limit"
11919 msgstr "Sheet Rotator Near Limit"
11921 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-offline"
11922 msgstr "Sheet Rotator Offline"
11924 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-opened"
11925 msgstr "Sheet Rotator Opened"
11927 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-over-temperature"
11928 msgstr "Sheet Rotator Over Temperature"
11930 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-power-saver"
11931 msgstr "Sheet Rotator Power Saver"
11933 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-recoverable-failure"
11934 msgstr "Sheet Rotator Recoverable Failure"
11936 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-recoverable-storage"
11937 msgstr "Sheet Rotator Recoverable Storage"
11939 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-removed"
11940 msgstr "Sheet Rotator Removed"
11942 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-resource-added"
11943 msgstr "Sheet Rotator Resource Added"
11945 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-resource-removed"
11946 msgstr "Sheet Rotator Resource Removed"
11948 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-thermistor-failure"
11949 msgstr "Sheet Rotator Thermistor Failure"
11951 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-timing-failure"
11952 msgstr "Sheet Rotator Timing Failure"
11954 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-turned-off"
11955 msgstr "Sheet Rotator Turned Off"
11957 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-turned-on"
11958 msgstr "Sheet Rotator Turned On"
11960 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-under-temperature"
11961 msgstr "Sheet Rotator Under Temperature"
11963 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-unrecoverable-failure"
11964 msgstr "Sheet Rotator Unrecoverable Failure"
11966 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-unrecoverable-storage-error"
11967 msgstr "Sheet Rotator Unrecoverable Storage Error"
11969 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-warming-up"
11970 msgstr "Sheet Rotator Warming Up"
11972 msgid "printer-state-reasons.shutdown"
11975 msgid "printer-state-reasons.slitter-added"
11976 msgstr "Slitter Added"
11978 msgid "printer-state-reasons.slitter-almost-empty"
11979 msgstr "Slitter Almost Empty"
11981 msgid "printer-state-reasons.slitter-almost-full"
11982 msgstr "Slitter Almost Full"
11984 msgid "printer-state-reasons.slitter-at-limit"
11985 msgstr "Slitter At Limit"
11987 msgid "printer-state-reasons.slitter-closed"
11988 msgstr "Slitter Closed"
11990 msgid "printer-state-reasons.slitter-configuration-change"
11991 msgstr "Slitter Configuration Change"
11993 msgid "printer-state-reasons.slitter-cover-closed"
11994 msgstr "Slitter Cover Closed"
11996 msgid "printer-state-reasons.slitter-cover-open"
11997 msgstr "Slitter Cover Open"
11999 msgid "printer-state-reasons.slitter-empty"
12000 msgstr "Slitter Empty"
12002 msgid "printer-state-reasons.slitter-full"
12003 msgstr "Slitter Full"
12005 msgid "printer-state-reasons.slitter-interlock-closed"
12006 msgstr "Slitter Interlock Closed"
12008 msgid "printer-state-reasons.slitter-interlock-open"
12009 msgstr "Slitter Interlock Open"
12011 msgid "printer-state-reasons.slitter-jam"
12012 msgstr "Slitter Jam"
12014 msgid "printer-state-reasons.slitter-life-almost-over"
12015 msgstr "Slitter Life Almost Over"
12017 msgid "printer-state-reasons.slitter-life-over"
12018 msgstr "Slitter Life Over"
12020 msgid "printer-state-reasons.slitter-memory-exhausted"
12021 msgstr "Slitter Memory Exhausted"
12023 msgid "printer-state-reasons.slitter-missing"
12024 msgstr "Slitter Missing"
12026 msgid "printer-state-reasons.slitter-motor-failure"
12027 msgstr "Slitter Motor Failure"
12029 msgid "printer-state-reasons.slitter-near-limit"
12030 msgstr "Slitter Near Limit"
12032 msgid "printer-state-reasons.slitter-offline"
12033 msgstr "Slitter Offline"
12035 msgid "printer-state-reasons.slitter-opened"
12036 msgstr "Slitter Opened"
12038 msgid "printer-state-reasons.slitter-over-temperature"
12039 msgstr "Slitter Over Temperature"
12041 msgid "printer-state-reasons.slitter-power-saver"
12042 msgstr "Slitter Power Saver"
12044 msgid "printer-state-reasons.slitter-recoverable-failure"
12045 msgstr "Slitter Recoverable Failure"
12047 msgid "printer-state-reasons.slitter-recoverable-storage"
12048 msgstr "Slitter Recoverable Storage"
12050 msgid "printer-state-reasons.slitter-removed"
12051 msgstr "Slitter Removed"
12053 msgid "printer-state-reasons.slitter-resource-added"
12054 msgstr "Slitter Resource Added"
12056 msgid "printer-state-reasons.slitter-resource-removed"
12057 msgstr "Slitter Resource Removed"
12059 msgid "printer-state-reasons.slitter-thermistor-failure"
12060 msgstr "Slitter Thermistor Failure"
12062 msgid "printer-state-reasons.slitter-timing-failure"
12063 msgstr "Slitter Timing Failure"
12065 msgid "printer-state-reasons.slitter-turned-off"
12066 msgstr "Slitter Turned Off"
12068 msgid "printer-state-reasons.slitter-turned-on"
12069 msgstr "Slitter Turned On"
12071 msgid "printer-state-reasons.slitter-under-temperature"
12072 msgstr "Slitter Under Temperature"
12074 msgid "printer-state-reasons.slitter-unrecoverable-failure"
12075 msgstr "Slitter Unrecoverable Failure"
12077 msgid "printer-state-reasons.slitter-unrecoverable-storage-error"
12078 msgstr "Slitter Unrecoverable Storage Error"
12080 msgid "printer-state-reasons.slitter-warming-up"
12081 msgstr "Slitter Warming Up"
12083 msgid "printer-state-reasons.spool-area-full"
12084 msgstr "Spool Area Full"
12086 msgid "printer-state-reasons.stacker-added"
12087 msgstr "Stacker Added"
12089 msgid "printer-state-reasons.stacker-almost-empty"
12090 msgstr "Stacker Almost Empty"
12092 msgid "printer-state-reasons.stacker-almost-full"
12093 msgstr "Stacker Almost Full"
12095 msgid "printer-state-reasons.stacker-at-limit"
12096 msgstr "Stacker At Limit"
12098 msgid "printer-state-reasons.stacker-closed"
12099 msgstr "Stacker Closed"
12101 msgid "printer-state-reasons.stacker-configuration-change"
12102 msgstr "Stacker Configuration Change"
12104 msgid "printer-state-reasons.stacker-cover-closed"
12105 msgstr "Stacker Cover Closed"
12107 msgid "printer-state-reasons.stacker-cover-open"
12108 msgstr "Stacker Cover Open"
12110 msgid "printer-state-reasons.stacker-empty"
12111 msgstr "Stacker Empty"
12113 msgid "printer-state-reasons.stacker-full"
12114 msgstr "Stacker Full"
12116 msgid "printer-state-reasons.stacker-interlock-closed"
12117 msgstr "Stacker Interlock Closed"
12119 msgid "printer-state-reasons.stacker-interlock-open"
12120 msgstr "Stacker Interlock Open"
12122 msgid "printer-state-reasons.stacker-jam"
12123 msgstr "Stacker Jam"
12125 msgid "printer-state-reasons.stacker-life-almost-over"
12126 msgstr "Stacker Life Almost Over"
12128 msgid "printer-state-reasons.stacker-life-over"
12129 msgstr "Stacker Life Over"
12131 msgid "printer-state-reasons.stacker-memory-exhausted"
12132 msgstr "Stacker Memory Exhausted"
12134 msgid "printer-state-reasons.stacker-missing"
12135 msgstr "Stacker Missing"
12137 msgid "printer-state-reasons.stacker-motor-failure"
12138 msgstr "Stacker Motor Failure"
12140 msgid "printer-state-reasons.stacker-near-limit"
12141 msgstr "Stacker Near Limit"
12143 msgid "printer-state-reasons.stacker-offline"
12144 msgstr "Stacker Offline"
12146 msgid "printer-state-reasons.stacker-opened"
12147 msgstr "Stacker Opened"
12149 msgid "printer-state-reasons.stacker-over-temperature"
12150 msgstr "Stacker Over Temperature"
12152 msgid "printer-state-reasons.stacker-power-saver"
12153 msgstr "Stacker Power Saver"
12155 msgid "printer-state-reasons.stacker-recoverable-failure"
12156 msgstr "Stacker Recoverable Failure"
12158 msgid "printer-state-reasons.stacker-recoverable-storage"
12159 msgstr "Stacker Recoverable Storage"
12161 msgid "printer-state-reasons.stacker-removed"
12162 msgstr "Stacker Removed"
12164 msgid "printer-state-reasons.stacker-resource-added"
12165 msgstr "Stacker Resource Added"
12167 msgid "printer-state-reasons.stacker-resource-removed"
12168 msgstr "Stacker Resource Removed"
12170 msgid "printer-state-reasons.stacker-thermistor-failure"
12171 msgstr "Stacker Thermistor Failure"
12173 msgid "printer-state-reasons.stacker-timing-failure"
12174 msgstr "Stacker Timing Failure"
12176 msgid "printer-state-reasons.stacker-turned-off"
12177 msgstr "Stacker Turned Off"
12179 msgid "printer-state-reasons.stacker-turned-on"
12180 msgstr "Stacker Turned On"
12182 msgid "printer-state-reasons.stacker-under-temperature"
12183 msgstr "Stacker Under Temperature"
12185 msgid "printer-state-reasons.stacker-unrecoverable-failure"
12186 msgstr "Stacker Unrecoverable Failure"
12188 msgid "printer-state-reasons.stacker-unrecoverable-storage-error"
12189 msgstr "Stacker Unrecoverable Storage Error"
12191 msgid "printer-state-reasons.stacker-warming-up"
12192 msgstr "Stacker Warming Up"
12194 msgid "printer-state-reasons.stapler-added"
12195 msgstr "Stapler Added"
12197 msgid "printer-state-reasons.stapler-almost-empty"
12198 msgstr "Stapler Almost Empty"
12200 msgid "printer-state-reasons.stapler-almost-full"
12201 msgstr "Stapler Almost Full"
12203 msgid "printer-state-reasons.stapler-at-limit"
12204 msgstr "Stapler At Limit"
12206 msgid "printer-state-reasons.stapler-closed"
12207 msgstr "Stapler Closed"
12209 msgid "printer-state-reasons.stapler-configuration-change"
12210 msgstr "Stapler Configuration Change"
12212 msgid "printer-state-reasons.stapler-cover-closed"
12213 msgstr "Stapler Cover Closed"
12215 msgid "printer-state-reasons.stapler-cover-open"
12216 msgstr "Stapler Cover Open"
12218 msgid "printer-state-reasons.stapler-empty"
12219 msgstr "Stapler Empty"
12221 msgid "printer-state-reasons.stapler-full"
12222 msgstr "Stapler Full"
12224 msgid "printer-state-reasons.stapler-interlock-closed"
12225 msgstr "Stapler Interlock Closed"
12227 msgid "printer-state-reasons.stapler-interlock-open"
12228 msgstr "Stapler Interlock Open"
12230 msgid "printer-state-reasons.stapler-jam"
12231 msgstr "Stapler Jam"
12233 msgid "printer-state-reasons.stapler-life-almost-over"
12234 msgstr "Stapler Life Almost Over"
12236 msgid "printer-state-reasons.stapler-life-over"
12237 msgstr "Stapler Life Over"
12239 msgid "printer-state-reasons.stapler-memory-exhausted"
12240 msgstr "Stapler Memory Exhausted"
12242 msgid "printer-state-reasons.stapler-missing"
12243 msgstr "Stapler Missing"
12245 msgid "printer-state-reasons.stapler-motor-failure"
12246 msgstr "Stapler Motor Failure"
12248 msgid "printer-state-reasons.stapler-near-limit"
12249 msgstr "Stapler Near Limit"
12251 msgid "printer-state-reasons.stapler-offline"
12252 msgstr "Stapler Offline"
12254 msgid "printer-state-reasons.stapler-opened"
12255 msgstr "Stapler Opened"
12257 msgid "printer-state-reasons.stapler-over-temperature"
12258 msgstr "Stapler Over Temperature"
12260 msgid "printer-state-reasons.stapler-power-saver"
12261 msgstr "Stapler Power Saver"
12263 msgid "printer-state-reasons.stapler-recoverable-failure"
12264 msgstr "Stapler Recoverable Failure"
12266 msgid "printer-state-reasons.stapler-recoverable-storage"
12267 msgstr "Stapler Recoverable Storage"
12269 msgid "printer-state-reasons.stapler-removed"
12270 msgstr "Stapler Removed"
12272 msgid "printer-state-reasons.stapler-resource-added"
12273 msgstr "Stapler Resource Added"
12275 msgid "printer-state-reasons.stapler-resource-removed"
12276 msgstr "Stapler Resource Removed"
12278 msgid "printer-state-reasons.stapler-thermistor-failure"
12279 msgstr "Stapler Thermistor Failure"
12281 msgid "printer-state-reasons.stapler-timing-failure"
12282 msgstr "Stapler Timing Failure"
12284 msgid "printer-state-reasons.stapler-turned-off"
12285 msgstr "Stapler Turned Off"
12287 msgid "printer-state-reasons.stapler-turned-on"
12288 msgstr "Stapler Turned On"
12290 msgid "printer-state-reasons.stapler-under-temperature"
12291 msgstr "Stapler Under Temperature"
12293 msgid "printer-state-reasons.stapler-unrecoverable-failure"
12294 msgstr "Stapler Unrecoverable Failure"
12296 msgid "printer-state-reasons.stapler-unrecoverable-storage-error"
12297 msgstr "Stapler Unrecoverable Storage Error"
12299 msgid "printer-state-reasons.stapler-warming-up"
12300 msgstr "Stapler Warming Up"
12302 msgid "printer-state-reasons.stitcher-added"
12303 msgstr "Stitcher Added"
12305 msgid "printer-state-reasons.stitcher-almost-empty"
12306 msgstr "Stitcher Almost Empty"
12308 msgid "printer-state-reasons.stitcher-almost-full"
12309 msgstr "Stitcher Almost Full"
12311 msgid "printer-state-reasons.stitcher-at-limit"
12312 msgstr "Stitcher At Limit"
12314 msgid "printer-state-reasons.stitcher-closed"
12315 msgstr "Stitcher Closed"
12317 msgid "printer-state-reasons.stitcher-configuration-change"
12318 msgstr "Stitcher Configuration Change"
12320 msgid "printer-state-reasons.stitcher-cover-closed"
12321 msgstr "Stitcher Cover Closed"
12323 msgid "printer-state-reasons.stitcher-cover-open"
12324 msgstr "Stitcher Cover Open"
12326 msgid "printer-state-reasons.stitcher-empty"
12327 msgstr "Stitcher Empty"
12329 msgid "printer-state-reasons.stitcher-full"
12330 msgstr "Stitcher Full"
12332 msgid "printer-state-reasons.stitcher-interlock-closed"
12333 msgstr "Stitcher Interlock Closed"
12335 msgid "printer-state-reasons.stitcher-interlock-open"
12336 msgstr "Stitcher Interlock Open"
12338 msgid "printer-state-reasons.stitcher-jam"
12339 msgstr "Stitcher Jam"
12341 msgid "printer-state-reasons.stitcher-life-almost-over"
12342 msgstr "Stitcher Life Almost Over"
12344 msgid "printer-state-reasons.stitcher-life-over"
12345 msgstr "Stitcher Life Over"
12347 msgid "printer-state-reasons.stitcher-memory-exhausted"
12348 msgstr "Stitcher Memory Exhausted"
12350 msgid "printer-state-reasons.stitcher-missing"
12351 msgstr "Stitcher Missing"
12353 msgid "printer-state-reasons.stitcher-motor-failure"
12354 msgstr "Stitcher Motor Failure"
12356 msgid "printer-state-reasons.stitcher-near-limit"
12357 msgstr "Stitcher Near Limit"
12359 msgid "printer-state-reasons.stitcher-offline"
12360 msgstr "Stitcher Offline"
12362 msgid "printer-state-reasons.stitcher-opened"
12363 msgstr "Stitcher Opened"
12365 msgid "printer-state-reasons.stitcher-over-temperature"
12366 msgstr "Stitcher Over Temperature"
12368 msgid "printer-state-reasons.stitcher-power-saver"
12369 msgstr "Stitcher Power Saver"
12371 msgid "printer-state-reasons.stitcher-recoverable-failure"
12372 msgstr "Stitcher Recoverable Failure"
12374 msgid "printer-state-reasons.stitcher-recoverable-storage"
12375 msgstr "Stitcher Recoverable Storage"
12377 msgid "printer-state-reasons.stitcher-removed"
12378 msgstr "Stitcher Removed"
12380 msgid "printer-state-reasons.stitcher-resource-added"
12381 msgstr "Stitcher Resource Added"
12383 msgid "printer-state-reasons.stitcher-resource-removed"
12384 msgstr "Stitcher Resource Removed"
12386 msgid "printer-state-reasons.stitcher-thermistor-failure"
12387 msgstr "Stitcher Thermistor Failure"
12389 msgid "printer-state-reasons.stitcher-timing-failure"
12390 msgstr "Stitcher Timing Failure"
12392 msgid "printer-state-reasons.stitcher-turned-off"
12393 msgstr "Stitcher Turned Off"
12395 msgid "printer-state-reasons.stitcher-turned-on"
12396 msgstr "Stitcher Turned On"
12398 msgid "printer-state-reasons.stitcher-under-temperature"
12399 msgstr "Stitcher Under Temperature"
12401 msgid "printer-state-reasons.stitcher-unrecoverable-failure"
12402 msgstr "Stitcher Unrecoverable Failure"
12404 msgid "printer-state-reasons.stitcher-unrecoverable-storage-error"
12405 msgstr "Stitcher Unrecoverable Storage Error"
12407 msgid "printer-state-reasons.stitcher-warming-up"
12408 msgstr "Stitcher Warming Up"
12410 msgid "printer-state-reasons.stopped-partly"
12411 msgstr "Stopped Partly"
12413 msgid "printer-state-reasons.stopping"
12416 msgid "printer-state-reasons.subunit-added"
12417 msgstr "Subunit Added"
12419 msgid "printer-state-reasons.subunit-almost-empty"
12420 msgstr "Subunit Almost Empty"
12422 msgid "printer-state-reasons.subunit-almost-full"
12423 msgstr "Subunit Almost Full"
12425 msgid "printer-state-reasons.subunit-at-limit"
12426 msgstr "Subunit At Limit"
12428 msgid "printer-state-reasons.subunit-closed"
12429 msgstr "Subunit Closed"
12431 msgid "printer-state-reasons.subunit-empty"
12432 msgstr "Subunit Empty"
12434 msgid "printer-state-reasons.subunit-full"
12435 msgstr "Subunit Full"
12437 msgid "printer-state-reasons.subunit-life-almost-over"
12438 msgstr "Subunit Life Almost Over"
12440 msgid "printer-state-reasons.subunit-life-over"
12441 msgstr "Subunit Life Over"
12443 msgid "printer-state-reasons.subunit-memory-exhausted"
12444 msgstr "Subunit Memory Exhausted"
12446 msgid "printer-state-reasons.subunit-missing"
12447 msgstr "Subunit Missing"
12449 msgid "printer-state-reasons.subunit-motor-failure"
12450 msgstr "Subunit Motor Failure"
12452 msgid "printer-state-reasons.subunit-near-limit"
12453 msgstr "Subunit Near Limit"
12455 msgid "printer-state-reasons.subunit-offline"
12456 msgstr "Subunit Offline"
12458 msgid "printer-state-reasons.subunit-opened"
12459 msgstr "Subunit Opened"
12461 msgid "printer-state-reasons.subunit-over-temperature"
12462 msgstr "Subunit Over Temperature"
12464 msgid "printer-state-reasons.subunit-power-saver"
12465 msgstr "Subunit Power Saver"
12467 msgid "printer-state-reasons.subunit-recoverable-failure"
12468 msgstr "Subunit Recoverable Failure"
12470 msgid "printer-state-reasons.subunit-recoverable-storage"
12471 msgstr "Subunit Recoverable Storage"
12473 msgid "printer-state-reasons.subunit-removed"
12474 msgstr "Subunit Removed"
12476 msgid "printer-state-reasons.subunit-resource-added"
12477 msgstr "Subunit Resource Added"
12479 msgid "printer-state-reasons.subunit-resource-removed"
12480 msgstr "Subunit Resource Removed"
12482 msgid "printer-state-reasons.subunit-thermistor-failure"
12483 msgstr "Subunit Thermistor Failure"
12485 msgid "printer-state-reasons.subunit-timing-Failure"
12486 msgstr "Subunit Timing Failure"
12488 msgid "printer-state-reasons.subunit-turned-off"
12489 msgstr "Subunit Turned Off"
12491 msgid "printer-state-reasons.subunit-turned-on"
12492 msgstr "Subunit Turned On"
12494 msgid "printer-state-reasons.subunit-under-temperature"
12495 msgstr "Subunit Under Temperature"
12497 msgid "printer-state-reasons.subunit-unrecoverable-failure"
12498 msgstr "Subunit Unrecoverable Failure"
12500 msgid "printer-state-reasons.subunit-unrecoverable-storage"
12501 msgstr "Subunit Unrecoverable Storage"
12503 msgid "printer-state-reasons.subunit-warming-up"
12504 msgstr "Subunit Warming Up"
12506 msgid "printer-state-reasons.timed-out"
12509 msgid "printer-state-reasons.toner-empty"
12510 msgstr "Toner Empty"
12512 msgid "printer-state-reasons.toner-low"
12515 msgid "printer-state-reasons.trimmer-added"
12516 msgstr "Trimmer Added"
12518 msgid "printer-state-reasons.trimmer-almost-empty"
12519 msgstr "Trimmer Almost Empty"
12521 msgid "printer-state-reasons.trimmer-almost-full"
12522 msgstr "Trimmer Almost Full"
12524 msgid "printer-state-reasons.trimmer-at-limit"
12525 msgstr "Trimmer At Limit"
12527 msgid "printer-state-reasons.trimmer-closed"
12528 msgstr "Trimmer Closed"
12530 msgid "printer-state-reasons.trimmer-configuration-change"
12531 msgstr "Trimmer Configuration Change"
12533 msgid "printer-state-reasons.trimmer-cover-closed"
12534 msgstr "Trimmer Cover Closed"
12536 msgid "printer-state-reasons.trimmer-cover-open"
12537 msgstr "Trimmer Cover Open"
12539 msgid "printer-state-reasons.trimmer-empty"
12540 msgstr "Trimmer Empty"
12542 msgid "printer-state-reasons.trimmer-full"
12543 msgstr "Trimmer Full"
12545 msgid "printer-state-reasons.trimmer-interlock-closed"
12546 msgstr "Trimmer Interlock Closed"
12548 msgid "printer-state-reasons.trimmer-interlock-open"
12549 msgstr "Trimmer Interlock Open"
12551 msgid "printer-state-reasons.trimmer-jam"
12552 msgstr "Trimmer Jam"
12554 msgid "printer-state-reasons.trimmer-life-almost-over"
12555 msgstr "Trimmer Life Almost Over"
12557 msgid "printer-state-reasons.trimmer-life-over"
12558 msgstr "Trimmer Life Over"
12560 msgid "printer-state-reasons.trimmer-memory-exhausted"
12561 msgstr "Trimmer Memory Exhausted"
12563 msgid "printer-state-reasons.trimmer-missing"
12564 msgstr "Trimmer Missing"
12566 msgid "printer-state-reasons.trimmer-motor-failure"
12567 msgstr "Trimmer Motor Failure"
12569 msgid "printer-state-reasons.trimmer-near-limit"
12570 msgstr "Trimmer Near Limit"
12572 msgid "printer-state-reasons.trimmer-offline"
12573 msgstr "Trimmer Offline"
12575 msgid "printer-state-reasons.trimmer-opened"
12576 msgstr "Trimmer Opened"
12578 msgid "printer-state-reasons.trimmer-over-temperature"
12579 msgstr "Trimmer Over Temperature"
12581 msgid "printer-state-reasons.trimmer-power-saver"
12582 msgstr "Trimmer Power Saver"
12584 msgid "printer-state-reasons.trimmer-recoverable-failure"
12585 msgstr "Trimmer Recoverable Failure"
12587 msgid "printer-state-reasons.trimmer-recoverable-storage"
12588 msgstr "Trimmer Recoverable Storage"
12590 msgid "printer-state-reasons.trimmer-removed"
12591 msgstr "Trimmer Removed"
12593 msgid "printer-state-reasons.trimmer-resource-added"
12594 msgstr "Trimmer Resource Added"
12596 msgid "printer-state-reasons.trimmer-resource-removed"
12597 msgstr "Trimmer Resource Removed"
12599 msgid "printer-state-reasons.trimmer-thermistor-failure"
12600 msgstr "Trimmer Thermistor Failure"
12602 msgid "printer-state-reasons.trimmer-timing-failure"
12603 msgstr "Trimmer Timing Failure"
12605 msgid "printer-state-reasons.trimmer-turned-off"
12606 msgstr "Trimmer Turned Off"
12608 msgid "printer-state-reasons.trimmer-turned-on"
12609 msgstr "Trimmer Turned On"
12611 msgid "printer-state-reasons.trimmer-under-temperature"
12612 msgstr "Trimmer Under Temperature"
12614 msgid "printer-state-reasons.trimmer-unrecoverable-failure"
12615 msgstr "Trimmer Unrecoverable Failure"
12617 msgid "printer-state-reasons.trimmer-unrecoverable-storage-error"
12618 msgstr "Trimmer Unrecoverable Storage Error"
12620 msgid "printer-state-reasons.trimmer-warming-up"
12621 msgstr "Trimmer Warming Up"
12623 msgid "printer-state-reasons.unknown"
12626 msgid "printer-state-reasons.wrapper-added"
12627 msgstr "Wrapper Added"
12629 msgid "printer-state-reasons.wrapper-almost-empty"
12630 msgstr "Wrapper Almost Empty"
12632 msgid "printer-state-reasons.wrapper-almost-full"
12633 msgstr "Wrapper Almost Full"
12635 msgid "printer-state-reasons.wrapper-at-limit"
12636 msgstr "Wrapper At Limit"
12638 msgid "printer-state-reasons.wrapper-closed"
12639 msgstr "Wrapper Closed"
12641 msgid "printer-state-reasons.wrapper-configuration-change"
12642 msgstr "Wrapper Configuration Change"
12644 msgid "printer-state-reasons.wrapper-cover-closed"
12645 msgstr "Wrapper Cover Closed"
12647 msgid "printer-state-reasons.wrapper-cover-open"
12648 msgstr "Wrapper Cover Open"
12650 msgid "printer-state-reasons.wrapper-empty"
12651 msgstr "Wrapper Empty"
12653 msgid "printer-state-reasons.wrapper-full"
12654 msgstr "Wrapper Full"
12656 msgid "printer-state-reasons.wrapper-interlock-closed"
12657 msgstr "Wrapper Interlock Closed"
12659 msgid "printer-state-reasons.wrapper-interlock-open"
12660 msgstr "Wrapper Interlock Open"
12662 msgid "printer-state-reasons.wrapper-jam"
12663 msgstr "Wrapper Jam"
12665 msgid "printer-state-reasons.wrapper-life-almost-over"
12666 msgstr "Wrapper Life Almost Over"
12668 msgid "printer-state-reasons.wrapper-life-over"
12669 msgstr "Wrapper Life Over"
12671 msgid "printer-state-reasons.wrapper-memory-exhausted"
12672 msgstr "Wrapper Memory Exhausted"
12674 msgid "printer-state-reasons.wrapper-missing"
12675 msgstr "Wrapper Missing"
12677 msgid "printer-state-reasons.wrapper-motor-failure"
12678 msgstr "Wrapper Motor Failure"
12680 msgid "printer-state-reasons.wrapper-near-limit"
12681 msgstr "Wrapper Near Limit"
12683 msgid "printer-state-reasons.wrapper-offline"
12684 msgstr "Wrapper Offline"
12686 msgid "printer-state-reasons.wrapper-opened"
12687 msgstr "Wrapper Opened"
12689 msgid "printer-state-reasons.wrapper-over-temperature"
12690 msgstr "Wrapper Over Temperature"
12692 msgid "printer-state-reasons.wrapper-power-saver"
12693 msgstr "Wrapper Power Saver"
12695 msgid "printer-state-reasons.wrapper-recoverable-failure"
12696 msgstr "Wrapper Recoverable Failure"
12698 msgid "printer-state-reasons.wrapper-recoverable-storage"
12699 msgstr "Wrapper Recoverable Storage"
12701 msgid "printer-state-reasons.wrapper-removed"
12702 msgstr "Wrapper Removed"
12704 msgid "printer-state-reasons.wrapper-resource-added"
12705 msgstr "Wrapper Resource Added"
12707 msgid "printer-state-reasons.wrapper-resource-removed"
12708 msgstr "Wrapper Resource Removed"
12710 msgid "printer-state-reasons.wrapper-thermistor-failure"
12711 msgstr "Wrapper Thermistor Failure"
12713 msgid "printer-state-reasons.wrapper-timing-failure"
12714 msgstr "Wrapper Timing Failure"
12716 msgid "printer-state-reasons.wrapper-turned-off"
12717 msgstr "Wrapper Turned Off"
12719 msgid "printer-state-reasons.wrapper-turned-on"
12720 msgstr "Wrapper Turned On"
12722 msgid "printer-state-reasons.wrapper-under-temperature"
12723 msgstr "Wrapper Under Temperature"
12725 msgid "printer-state-reasons.wrapper-unrecoverable-failure"
12726 msgstr "Wrapper Unrecoverable Failure"
12728 msgid "printer-state-reasons.wrapper-unrecoverable-storage-error"
12729 msgstr "Wrapper Unrecoverable Storage Error"
12731 msgid "printer-state-reasons.wrapper-warming-up"
12732 msgstr "Wrapper Warming Up"
12734 msgid "printer-state.3"
12737 msgid "printer-state.4"
12738 msgstr "Processing"
12740 msgid "printer-state.5"
12743 msgid "printer-up-time"
12744 msgstr "Printer Uptime"
12749 msgid "proof-print"
12750 msgstr "Proof Print"
12752 msgid "proof-print-copies"
12753 msgstr "Proof Print Copies"
12758 msgid "punching-locations"
12759 msgstr "Punching Locations"
12761 msgid "punching-offset"
12762 msgstr "Punching Offset"
12764 msgid "punching-reference-edge"
12765 msgstr "Punching Reference Edge"
12767 msgid "punching-reference-edge.bottom"
12770 msgid "punching-reference-edge.left"
12773 msgid "punching-reference-edge.right"
12776 msgid "punching-reference-edge.top"
12780 msgid "request id is %s-%d (%d file(s))"
12783 msgid "request-id uses indefinite length"
12784 msgstr "Le paramètre request-id s’avère être de longueur indéfinie"
12786 msgid "requested-attributes"
12787 msgstr "Requested Attributes"
12789 msgid "retry-interval"
12790 msgstr "Retry Interval"
12792 msgid "retry-time-out"
12793 msgstr "Retry Time Out"
12795 msgid "save-disposition"
12796 msgstr "Save Disposition"
12798 msgid "save-disposition.none"
12801 msgid "save-disposition.print-save"
12802 msgstr "Print Save"
12804 msgid "save-disposition.save-only"
12807 msgid "save-document-format"
12808 msgstr "Save Document Format"
12813 msgid "save-location"
12814 msgstr "Save Location"
12819 msgid "scheduler is not running"
12822 msgid "scheduler is running"
12825 msgid "separator-sheets"
12826 msgstr "Separator Sheets"
12828 msgid "separator-sheets-type"
12829 msgstr "Separator Sheets Type"
12831 msgid "separator-sheets-type.both-sheets"
12832 msgstr "Both Sheets"
12834 msgid "separator-sheets-type.end-sheet"
12837 msgid "separator-sheets-type.none"
12840 msgid "separator-sheets-type.slip-sheets"
12841 msgstr "Slip Sheets"
12843 msgid "separator-sheets-type.start-sheet"
12844 msgstr "Start Sheet"
12846 msgid "sheet-collate"
12847 msgstr "Collate Copies"
12849 msgid "sheet-collate.collated"
12852 msgid "sheet-collate.uncollated"
12856 msgstr "2-Sided Printing"
12858 msgid "sides.one-sided"
12861 msgid "sides.two-sided-long-edge"
12862 msgstr "On (Portrait)"
12864 msgid "sides.two-sided-short-edge"
12865 msgstr "On (Landscape)"
12868 msgid "stat of %s failed: %s"
12869 msgstr "stat sur %s a échoué : %s"
12871 msgid "status\t\tShow status of daemon and queue."
12874 msgid "status-message"
12875 msgstr "Status Message"
12880 msgid "stitching-angle"
12881 msgstr "Stitching Angle"
12883 msgid "stitching-locations"
12884 msgstr "Stitching Locations"
12886 msgid "stitching-method"
12887 msgstr "Stitching Method"
12889 msgid "stitching-method.auto"
12892 msgid "stitching-method.crimp"
12895 msgid "stitching-method.wire"
12898 msgid "stitching-offset"
12899 msgstr "Stitching Offset"
12901 msgid "stitching-reference-edge"
12902 msgstr "Stitching Reference Edge"
12904 msgid "stitching-reference-edge.bottom"
12907 msgid "stitching-reference-edge.left"
12910 msgid "stitching-reference-edge.right"
12913 msgid "stitching-reference-edge.top"
12923 msgid "system default destination: %s"
12927 msgid "system default destination: %s/%s"
12930 msgid "t33-subaddress"
12931 msgstr "T33 Subaddress"
12936 msgid "transmission-status"
12937 msgstr "Transmission Status"
12939 msgid "transmission-status.3"
12942 msgid "transmission-status.4"
12943 msgstr "Pending Retry"
12945 msgid "transmission-status.5"
12946 msgstr "Processing"
12948 msgid "transmission-status.7"
12951 msgid "transmission-status.8"
12954 msgid "transmission-status.9"
12960 msgid "trimming-offset"
12961 msgstr "Cut Position"
12963 msgid "trimming-reference-edge"
12964 msgstr "Trimming Reference Edge"
12966 msgid "trimming-reference-edge.bottom"
12969 msgid "trimming-reference-edge.left"
12972 msgid "trimming-reference-edge.right"
12975 msgid "trimming-reference-edge.top"
12978 msgid "trimming-type"
12979 msgstr "Trimming Type"
12981 msgid "trimming-type.draw-line"
12984 msgid "trimming-type.full"
12987 msgid "trimming-type.partial"
12990 msgid "trimming-type.perforate"
12993 msgid "trimming-type.score"
12996 msgid "trimming-type.tab"
12999 msgid "trimming-when"
13000 msgstr "Trimming When"
13002 msgid "trimming-when.after-documents"
13003 msgstr "After Documents"
13005 msgid "trimming-when.after-job"
13008 msgid "trimming-when.after-sets"
13009 msgstr "After Sets"
13011 msgid "trimming-when.after-sheets"
13012 msgstr "After Sheets"
13018 msgstr "sans titre"
13020 msgid "variable-bindings uses indefinite length"
13024 msgstr "X Accuracy"
13026 msgid "x-dimension"
13027 msgstr "X Dimension"
13036 msgstr "Y Accuracy"
13038 msgid "y-dimension"
13039 msgstr "Y Dimension"
13048 msgstr "Z Accuracy"
13050 msgid "z-dimension"
13051 msgstr "Z Dimension"
13057 #~ msgstr "720 ppp"
13059 #~ msgid "Enter old password:"
13060 #~ msgstr "Ancien mot de passe :"
13062 #~ msgid "Enter password again:"
13063 #~ msgstr "Confirmez le nouveau mot de passe :"
13065 #~ msgid "Enter password:"
13066 #~ msgstr "Entrez le nouveau mot de passe :"
13068 #~ msgid "New Stylus Color Series"
13069 #~ msgstr "Nouvelles série Stylus Color"
13071 #~ msgid "New Stylus Photo Series"
13072 #~ msgstr "Nouvelles série Stylus Photo"
13074 #~ msgid "Purge Jobs"
13075 #~ msgstr "Purger les tâches"
13077 #~ msgid "Stylus Color Series"
13078 #~ msgstr "Série Stylus Color"
13080 #~ msgid "Stylus Photo Series"
13081 #~ msgstr "Série Stylus Photo"
13083 #~ msgid "compression"
13084 #~ msgstr "Compression"
13086 #~ msgid "compression-accepted"
13087 #~ msgstr "Compression Accepted"
13089 #~ msgid "compression.compress"
13090 #~ msgstr "Compress"
13092 #~ msgid "compression.deflate"
13093 #~ msgstr "Deflate"
13095 #~ msgid "compression.gzip"
13098 #~ msgid "compression.none"
13101 #~ msgid "destination-accesses"
13102 #~ msgstr "Destination Accesses"
13104 #~ msgid "destination-statuses"
13105 #~ msgstr "Destination Statuses"
13107 #~ msgid "destination-uris"
13108 #~ msgstr "Destination Uris"
13110 #~ msgid "document-access"
13111 #~ msgstr "Document Access"
13113 #~ msgid "document-data-get-interval"
13114 #~ msgstr "Document Data Get Interval"
13116 #~ msgid "document-data-wait"
13117 #~ msgstr "Document Data Wait"
13119 #~ msgid "document-format-accepted"
13120 #~ msgstr "Document Format Accepted"
13122 #~ msgid "document-message"
13123 #~ msgstr "Document Message"
13125 #~ msgid "document-metadata"
13126 #~ msgstr "Document Metadata"
13128 #~ msgid "document-name"
13129 #~ msgstr "Document Name"
13131 #~ msgid "document-number"
13132 #~ msgstr "Document Number"
13134 #~ msgid "document-password"
13135 #~ msgstr "Document Password"
13137 #~ msgid "document-preprocessed"
13138 #~ msgstr "Document Preprocessed"
13140 #~ msgid "fetch-status-message"
13141 #~ msgstr "Fetch Status Message"
13143 #~ msgid "identify-actions"
13144 #~ msgstr "Identify Actions"
13146 #~ msgid "identify-actions.display"
13147 #~ msgstr "Display"
13149 #~ msgid "identify-actions.flash"
13152 #~ msgid "identify-actions.sound"
13155 #~ msgid "identify-actions.speak"
13158 #~ msgid "ipp-attribute-fidelity"
13159 #~ msgstr "Attribute Fidelity"
13161 #~ msgid "job-authorization-uri"
13162 #~ msgstr "Job Authorization URI"
13164 #~ msgid "job-destination-spooling-supported.automatic"
13165 #~ msgstr "Automatic"
13167 #~ msgid "job-destination-spooling-supported.spool"
13170 #~ msgid "job-destination-spooling-supported.stream"
13173 #~ msgid "job-impressions-col"
13174 #~ msgstr "Job Impressions"
13176 #~ msgid "job-impressions-estimated"
13177 #~ msgstr "Job Impressions Estimated"
13179 #~ msgid "job-media-sheets-col"
13180 #~ msgstr "Job Media Sheets"
13182 #~ msgid "job-pages-per-set"
13183 #~ msgstr "Job Pages Per Set"
13185 #~ msgid "job-password"
13186 #~ msgstr "Job Password"
13188 #~ msgid "job-password-repertoire-configured"
13189 #~ msgstr "Job Password Repertoire Configured"
13191 #~ msgid "job-password-repertoire-supported.iana_us-ascii_any"
13192 #~ msgstr "Iana Us Ascii Any"
13194 #~ msgid "job-password-repertoire-supported.iana_us-ascii_complex"
13195 #~ msgstr "Iana Us Ascii Complex"
13197 #~ msgid "job-password-repertoire-supported.iana_us-ascii_digits"
13198 #~ msgstr "Iana Us Ascii Digits"
13200 #~ msgid "job-password-repertoire-supported.iana_us-ascii_letters"
13201 #~ msgstr "Iana Us Ascii Letters"
13203 #~ msgid "job-password-repertoire-supported.iana_utf-8_any"
13204 #~ msgstr "Iana Utf 8 Any"
13206 #~ msgid "job-password-repertoire-supported.iana_utf-8_digits"
13207 #~ msgstr "Iana Utf 8 Digits"
13209 #~ msgid "job-password-repertoire-supported.iana_utf-8_letters"
13210 #~ msgstr "Iana Utf 8 Letters"
13212 #~ msgid "job-settable-attributes-supported.job-name"
13213 #~ msgstr "Job Name"
13215 #~ msgid "job-settable-attributes-supported.none"
13218 #~ msgid "jpeg-features-supported.arithmetic"
13219 #~ msgstr "Arithmetic"
13221 #~ msgid "jpeg-features-supported.cmyk"
13224 #~ msgid "jpeg-features-supported.deep"
13227 #~ msgid "jpeg-features-supported.hierarchical"
13228 #~ msgstr "Hierarchical"
13230 #~ msgid "jpeg-features-supported.icc"
13233 #~ msgid "jpeg-features-supported.lossless"
13234 #~ msgstr "Lossless"
13236 #~ msgid "jpeg-features-supported.none"
13239 #~ msgid "jpeg-features-supported.progressive"
13240 #~ msgstr "Progressive"
13242 #~ msgid "material-type.pla-dissolvable"
13243 #~ msgstr "Pla Dissolvable"
13245 #~ msgid "media.om_large-photo_200x300mm"
13246 #~ msgstr "200 x 300mm"
13248 #~ msgid "notify-subscribed-event"
13249 #~ msgstr "Notify Event"
13251 #~ msgid "operations-supported.10"
13252 #~ msgstr "Get-Jobs"
13254 #~ msgid "operations-supported.11"
13255 #~ msgstr "Get-Printer-Attributes"
13257 #~ msgid "operations-supported.12"
13258 #~ msgstr "Hold-Job"
13260 #~ msgid "operations-supported.13"
13261 #~ msgstr "Release-Job"
13263 #~ msgid "operations-supported.14"
13264 #~ msgstr "Restart-Job"
13266 #~ msgid "operations-supported.16"
13267 #~ msgstr "Pause-Printer"
13269 #~ msgid "operations-supported.17"
13270 #~ msgstr "Resume-Printer"
13272 #~ msgid "operations-supported.18"
13273 #~ msgstr "Purge-Jobs"
13275 #~ msgid "operations-supported.19"
13276 #~ msgstr "Set-Printer-Attributes"
13278 #~ msgid "operations-supported.2"
13279 #~ msgstr "Print-Job"
13281 #~ msgid "operations-supported.20"
13282 #~ msgstr "Set-Job-Attributes"
13284 #~ msgid "operations-supported.21"
13285 #~ msgstr "Get-Printer-Supported-Values"
13287 #~ msgid "operations-supported.22"
13288 #~ msgstr "Create-Printer-Subscriptions"
13290 #~ msgid "operations-supported.23"
13291 #~ msgstr "Create-Job-Subscriptions"
13293 #~ msgid "operations-supported.24"
13294 #~ msgstr "Get-Subscription-Attributes"
13296 #~ msgid "operations-supported.25"
13297 #~ msgstr "Get-Subscriptions"
13299 #~ msgid "operations-supported.26"
13300 #~ msgstr "Renew-Subscription"
13302 #~ msgid "operations-supported.27"
13303 #~ msgstr "Cancel-Subscription"
13305 #~ msgid "operations-supported.28"
13306 #~ msgstr "Get-Notifications"
13308 #~ msgid "operations-supported.3"
13309 #~ msgstr "Print-URI"
13311 #~ msgid "operations-supported.34"
13312 #~ msgstr "Enable-Printer"
13314 #~ msgid "operations-supported.35"
13315 #~ msgstr "Disable-Printer"
13317 #~ msgid "operations-supported.36"
13318 #~ msgstr "Pause-Printer-After-Current-Job"
13320 #~ msgid "operations-supported.37"
13321 #~ msgstr "Hold-New-Jobs"
13323 #~ msgid "operations-supported.38"
13324 #~ msgstr "Release-Held-New-Jobs"
13326 #~ msgid "operations-supported.39"
13327 #~ msgstr "Deactivate-Printer"
13329 #~ msgid "operations-supported.4"
13330 #~ msgstr "Validate-Job"
13332 #~ msgid "operations-supported.40"
13333 #~ msgstr "Activate-Printer"
13335 #~ msgid "operations-supported.41"
13336 #~ msgstr "Restart-Printer"
13338 #~ msgid "operations-supported.42"
13339 #~ msgstr "Shutdown-Printer"
13341 #~ msgid "operations-supported.43"
13342 #~ msgstr "Startup-Printer"
13344 #~ msgid "operations-supported.44"
13345 #~ msgstr "Reprocess-Job"
13347 #~ msgid "operations-supported.45"
13348 #~ msgstr "Cancel-Current-Job"
13350 #~ msgid "operations-supported.46"
13351 #~ msgstr "Suspend-Current-Job"
13353 #~ msgid "operations-supported.47"
13354 #~ msgstr "Resume-Job"
13356 #~ msgid "operations-supported.48"
13357 #~ msgstr "Promote-Job"
13359 #~ msgid "operations-supported.49"
13360 #~ msgstr "Schedule-Job-After"
13362 #~ msgid "operations-supported.5"
13363 #~ msgstr "Create-Job"
13365 #~ msgid "operations-supported.51"
13366 #~ msgstr "Cancel-Document"
13368 #~ msgid "operations-supported.52"
13369 #~ msgstr "Get-Document-Attributes"
13371 #~ msgid "operations-supported.53"
13372 #~ msgstr "Get-Documents"
13374 #~ msgid "operations-supported.54"
13375 #~ msgstr "Delete-Document"
13377 #~ msgid "operations-supported.55"
13378 #~ msgstr "Set-Document-Attributes"
13380 #~ msgid "operations-supported.56"
13381 #~ msgstr "Cancel-Jobs"
13383 #~ msgid "operations-supported.57"
13384 #~ msgstr "Cancel-My-Jobs"
13386 #~ msgid "operations-supported.58"
13387 #~ msgstr "Resubmit-Job"
13389 #~ msgid "operations-supported.59"
13390 #~ msgstr "Close-Job"
13392 #~ msgid "operations-supported.6"
13393 #~ msgstr "Send-Document"
13395 #~ msgid "operations-supported.60"
13396 #~ msgstr "Identify-Printer"
13398 #~ msgid "operations-supported.61"
13399 #~ msgstr "Validate-Document"
13401 #~ msgid "operations-supported.62"
13402 #~ msgstr "Add-Document-Images"
13404 #~ msgid "operations-supported.63"
13405 #~ msgstr "Acknowledge-Document"
13407 #~ msgid "operations-supported.64"
13408 #~ msgstr "Acknowledge-Identify-Printer"
13410 #~ msgid "operations-supported.65"
13411 #~ msgstr "Acknowledge-Job"
13413 #~ msgid "operations-supported.66"
13414 #~ msgstr "Fetch-Document"
13416 #~ msgid "operations-supported.67"
13417 #~ msgstr "Fetch-Job"
13419 #~ msgid "operations-supported.68"
13420 #~ msgstr "Get-Output-Device-Attributes"
13422 #~ msgid "operations-supported.69"
13423 #~ msgstr "Update-Active-Jobs"
13425 #~ msgid "operations-supported.7"
13426 #~ msgstr "Send-URI"
13428 #~ msgid "operations-supported.70"
13429 #~ msgstr "Deregister-Output-Device"
13431 #~ msgid "operations-supported.71"
13432 #~ msgstr "Update-Document-Status"
13434 #~ msgid "operations-supported.72"
13435 #~ msgstr "Update-Job-Status"
13437 #~ msgid "operations-supported.73"
13438 #~ msgstr "Update-Output-Device-Attributes"
13440 #~ msgid "operations-supported.74"
13441 #~ msgstr "Get-Next-Document-Data"
13443 #~ msgid "operations-supported.8"
13444 #~ msgstr "Cancel-Job"
13446 #~ msgid "operations-supported.9"
13447 #~ msgstr "Get-Job-Attributes"
13449 #~ msgid "output-device"
13450 #~ msgstr "Output Device"
13452 #~ msgid "output-device-job-states"
13453 #~ msgstr "Output Device Job States"
13455 #~ msgid "output-device-uuid"
13456 #~ msgstr "Output Device Uuid"
13458 #~ msgid "pdf-features-supported.prc"
13461 #~ msgid "pdf-features-supported.u3d"
13464 #~ msgid "pdf-versions-supported.adobe-1.3"
13465 #~ msgstr "Adobe 1.3"
13467 #~ msgid "pdf-versions-supported.adobe-1.4"
13468 #~ msgstr "Adobe 1.4"
13470 #~ msgid "pdf-versions-supported.adobe-1.5"
13471 #~ msgstr "Adobe 1.5"
13473 #~ msgid "pdf-versions-supported.adobe-1.6"
13474 #~ msgstr "Adobe 1.6"
13476 #~ msgid "pdf-versions-supported.iso-15930-1_2001"
13477 #~ msgstr "ISO 15930-1:2001"
13479 #~ msgid "pdf-versions-supported.iso-15930-3_2002"
13480 #~ msgstr "ISO 15930-3:2002"
13482 #~ msgid "pdf-versions-supported.iso-15930-4_2003"
13483 #~ msgstr "ISO 15930-4:2003"
13485 #~ msgid "pdf-versions-supported.iso-15930-6_2003"
13486 #~ msgstr "ISO 15930-6:2003"
13488 #~ msgid "pdf-versions-supported.iso-15930-7_2010"
13489 #~ msgstr "ISO 15930-7:2010"
13491 #~ msgid "pdf-versions-supported.iso-15930-8_2010"
13492 #~ msgstr "ISO 15930-8:2010"
13494 #~ msgid "pdf-versions-supported.iso-16612-2_2010"
13495 #~ msgstr "ISO 16612-2:2010"
13497 #~ msgid "pdf-versions-supported.iso-19005-1_2005"
13498 #~ msgstr "ISO 19005-1:2005"
13500 #~ msgid "pdf-versions-supported.iso-19005-2_2011"
13501 #~ msgstr "ISO 19005-2:2011"
13503 #~ msgid "pdf-versions-supported.iso-19005-3_2012"
13504 #~ msgstr "ISO 19005-3:2012"
13506 #~ msgid "pdf-versions-supported.iso-32000-1_2008"
13507 #~ msgstr "ISO 32000-1:2008"
13509 #~ msgid "pdf-versions-supported.none"
13512 #~ msgid "pdf-versions-supported.pwg-5102.3"
13513 #~ msgstr "PWG 5102.3"
13515 #~ msgid "preferred-attributes"
13516 #~ msgstr "Preferred Attributes"
13518 #~ msgid "printer-mandatory-job-attributes"
13519 #~ msgstr "Printer Mandatory Job Attributes"
13521 #~ msgid "profile-uri-actual"
13522 #~ msgstr "Actual Profile URI"
13524 #~ msgid "requested-attributes.all"
13527 #~ msgid "requested-attributes.document-description"
13528 #~ msgstr "Document Description"
13530 #~ msgid "requested-attributes.document-template"
13531 #~ msgstr "Document Template"
13533 #~ msgid "requested-attributes.job-actuals"
13534 #~ msgstr "Job Actuals"
13536 #~ msgid "requested-attributes.job-description"
13537 #~ msgstr "Job Description"
13539 #~ msgid "requested-attributes.job-template"
13540 #~ msgstr "Job Template"
13542 #~ msgid "requested-attributes.printer-description"
13543 #~ msgstr "Printer Description"
13545 #~ msgid "requested-attributes.subscription-description"
13546 #~ msgstr "Subscription Description"
13548 #~ msgid "requested-attributes.subscription-template"
13549 #~ msgstr "Subscription Template"
13551 #~ msgid "requesting-user-name"
13552 #~ msgstr "Requesting User Name"
13554 #~ msgid "requesting-user-uri"
13555 #~ msgstr "Requesting User URI"
13557 #~ msgid "x-image-position"
13558 #~ msgstr "X Image Position"
13560 #~ msgid "x-image-position.center"
13563 #~ msgid "x-image-position.left"
13566 #~ msgid "x-image-position.none"
13569 #~ msgid "x-image-position.right"
13572 #~ msgid "x-image-shift"
13573 #~ msgstr "X Image Shift"
13575 #~ msgid "x-side1-image-shift"
13576 #~ msgstr "X Front Side Image Shift"
13578 #~ msgid "x-side2-image-shift"
13579 #~ msgstr "X Back Side Image Shift"
13581 #~ msgid "y-image-position"
13582 #~ msgstr "Y Image Position"
13584 #~ msgid "y-image-position.bottom"
13587 #~ msgid "y-image-position.center"
13590 #~ msgid "y-image-position.none"
13593 #~ msgid "y-image-position.top"
13596 #~ msgid "y-image-shift"
13597 #~ msgstr "Y Image Shift"
13599 #~ msgid "y-side1-image-shift"
13600 #~ msgstr "Y Front Side Image Shift"
13602 #~ msgid "y-side2-image-shift"
13603 #~ msgstr "Y Back Side Image Shift"