# Turkish translations for Git
# Git Türkçe çevirileri
-# Copyright (C) 2020-2021 Emir SARI <bitigchi@me.com>
+# Copyright (C) 2020-2021 Emir SARI <emir_sari@msn.com>
# This file is distributed under the same license as the Git package.
-# Emir SARI <bitigchi@me.com>, 2020-2021
+# Emir SARI <emir_sari@msn.com>, 2020-2021
#
# ######################################################### #
# Git Türkçe kavramlar dizini / Git Turkish Glossary #
msgstr ""
"Project-Id-Version: Git Turkish Localization Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Git Mailing List <git@vger.kernel.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-05-17 16:02+0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-05-17 18:00+0300\n"
-"Last-Translator: Emir SARI <bitigchi@me.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-08-03 17:06+0800\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-08-03 18:00+0300\n"
+"Last-Translator: Emir SARI <emir_sari@msn.com>\n"
"Language-Team: Turkish (https://github.com/bitigchi/git-po/)\n"
"Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
msgstr "Pardon (%s)?"
#: add-interactive.c:529 add-interactive.c:830 reset.c:65 sequencer.c:3493
-#: sequencer.c:3944 sequencer.c:4099 builtin/rebase.c:1528
+#: sequencer.c:3964 sequencer.c:4119 builtin/rebase.c:1528
#: builtin/rebase.c:1953
msgid "could not read index"
msgstr "indeks okunamadı"
msgid "could not stage '%s'"
msgstr "'%s' hazırlanamadı"
-#: add-interactive.c:703 add-interactive.c:892 reset.c:89 sequencer.c:3687
+#: add-interactive.c:703 add-interactive.c:892 reset.c:89 sequencer.c:3707
msgid "could not write index"
msgstr "indeks yazılamadı"
msgid "ignoring unmerged: %s"
msgstr "birleştirilmeyenler yok sayılıyor: %s"
-#: add-interactive.c:937 add-patch.c:1751 git-add--interactive.perl:1369
+#: add-interactive.c:937 add-patch.c:1752 git-add--interactive.perl:1369
#, c-format
msgid "Only binary files changed.\n"
msgstr "Yalnızca ikili dosyalar değiştirildi.\n"
-#: add-interactive.c:939 add-patch.c:1749 git-add--interactive.perl:1371
+#: add-interactive.c:939 add-patch.c:1750 git-add--interactive.perl:1371
#, c-format
msgid "No changes.\n"
msgstr "Değişiklik yok.\n"
msgid "(empty) select nothing"
msgstr "(boş) hiçbir şey seçme"
-#: add-interactive.c:1091 builtin/clean.c:816 git-add--interactive.perl:1896
+#: add-interactive.c:1091 builtin/clean.c:813 git-add--interactive.perl:1896
msgid "*** Commands ***"
msgstr "*** Komutlar ***"
-#: add-interactive.c:1092 builtin/clean.c:817 git-add--interactive.perl:1893
+#: add-interactive.c:1092 builtin/clean.c:814 git-add--interactive.perl:1893
msgid "What now"
msgstr "Şimdi ne olacak"
msgid "unstaged"
msgstr "hazırlanmamış"
-#: add-interactive.c:1144 apply.c:4994 apply.c:4997 builtin/am.c:2308
-#: builtin/am.c:2311 builtin/bugreport.c:135 builtin/clone.c:128
+#: add-interactive.c:1144 apply.c:4994 apply.c:4997 builtin/am.c:2309
+#: builtin/am.c:2312 builtin/bugreport.c:135 builtin/clone.c:128
#: builtin/fetch.c:152 builtin/merge.c:285 builtin/pull.c:190
-#: builtin/submodule--helper.c:409 builtin/submodule--helper.c:1819
-#: builtin/submodule--helper.c:1822 builtin/submodule--helper.c:2327
-#: builtin/submodule--helper.c:2330 builtin/submodule--helper.c:2573
+#: builtin/submodule--helper.c:408 builtin/submodule--helper.c:1818
+#: builtin/submodule--helper.c:1821 builtin/submodule--helper.c:2326
+#: builtin/submodule--helper.c:2329 builtin/submodule--helper.c:2572
#: git-add--interactive.perl:213
msgid "path"
msgstr "yol"
msgid "could not refresh index"
msgstr "indeks yenilenemedi"
-#: add-interactive.c:1165 builtin/clean.c:781 git-add--interactive.perl:1803
+#: add-interactive.c:1165 builtin/clean.c:778 git-add--interactive.perl:1803
#, c-format
msgid "Bye.\n"
msgstr "Güle güle.\n"
"a - bu parçayı ve sonraki tüm parçaları uygula\n"
"d - bu parçayı veya sonraki parçalardan herhangi birini uygulama\n"
-#: add-patch.c:342
+#: add-patch.c:343
#, c-format
msgid "could not parse hunk header '%.*s'"
msgstr "parça üstbilgisi '%.*s' ayrıştırılamadı"
-#: add-patch.c:361 add-patch.c:365
+#: add-patch.c:362 add-patch.c:366
#, c-format
msgid "could not parse colored hunk header '%.*s'"
msgstr "renklendirilmiş parça üstbilgisi '%.*s' ayrıştırılamadı"
-#: add-patch.c:419
+#: add-patch.c:420
msgid "could not parse diff"
msgstr "diff ayrıştırılamadı"
-#: add-patch.c:438
+#: add-patch.c:439
msgid "could not parse colored diff"
msgstr "renklendirilmiş diff ayrıştırılamadı"
-#: add-patch.c:452
+#: add-patch.c:453
#, c-format
msgid "failed to run '%s'"
msgstr "'%s' çalıştırılamadı"
-#: add-patch.c:611
+#: add-patch.c:612
msgid "mismatched output from interactive.diffFilter"
msgstr "interactive.diffFilter ögesinden eşleşmeyen çıktı"
-#: add-patch.c:612
+#: add-patch.c:613
msgid ""
"Your filter must maintain a one-to-one correspondence\n"
"between its input and output lines."
"Süzgeciniz kendisinin girdi ve çıktı satırları arasında\n"
"birebir karşılık sağlamalıdır."
-#: add-patch.c:790
+#: add-patch.c:791
#, c-format
msgid ""
"expected context line #%d in\n"
"şurada bağlam satırı #%d bekleniyordu:\n"
"%.*s"
-#: add-patch.c:805
+#: add-patch.c:806
#, c-format
msgid ""
"hunks do not overlap:\n"
"\tşununla bitmiyor:\n"
"%.*s"
-#: add-patch.c:1081 git-add--interactive.perl:1115
+#: add-patch.c:1082 git-add--interactive.perl:1115
msgid "Manual hunk edit mode -- see bottom for a quick guide.\n"
msgstr "El ile parça düzenleme kipi -- hızlıca öğrenmek için aşağıya bakın.\n"
-#: add-patch.c:1085
+#: add-patch.c:1086
#, c-format
msgid ""
"---\n"
"%c kaldırılacak.\n"
#. TRANSLATORS: 'it' refers to the patch mentioned in the previous messages.
-#: add-patch.c:1099 git-add--interactive.perl:1129
+#: add-patch.c:1100 git-add--interactive.perl:1129
msgid ""
"If it does not apply cleanly, you will be given an opportunity to\n"
"edit again. If all lines of the hunk are removed, then the edit is\n"
"sunulacaktır. Parçanın tüm satırları kaldırılırsa düzenleme durdurulur\n"
"ve parça değiştirilmeden bırakılır.\n"
-#: add-patch.c:1132
+#: add-patch.c:1133
msgid "could not parse hunk header"
msgstr "parça üstbilgisi ayrıştırılamadı"
-#: add-patch.c:1177
+#: add-patch.c:1178
msgid "'git apply --cached' failed"
msgstr "'git apply --cached' başarısız oldu"
#. Consider translating (saying "no" discards!) as
#. (saying "n" for "no" discards!) if the translation
#. of the word "no" does not start with n.
-#: add-patch.c:1246 git-add--interactive.perl:1242
+#: add-patch.c:1247 git-add--interactive.perl:1242
msgid ""
"Your edited hunk does not apply. Edit again (saying \"no\" discards!) [y/n]? "
msgstr ""
"Düzenlediğiniz parça uygulanamıyor. Yeniden düzenlensin mi (\"n (hayır)\" "
"ıskartaya çıkarır!) [y/n]? "
-#: add-patch.c:1289
+#: add-patch.c:1290
msgid "The selected hunks do not apply to the index!"
msgstr "Seçili parçalar indekse uygulanamıyor!"
-#: add-patch.c:1290 git-add--interactive.perl:1346
+#: add-patch.c:1291 git-add--interactive.perl:1346
msgid "Apply them to the worktree anyway? "
msgstr "Çalışma ağacına yine de uygulansın mı? "
-#: add-patch.c:1297 git-add--interactive.perl:1349
+#: add-patch.c:1298 git-add--interactive.perl:1349
msgid "Nothing was applied.\n"
msgstr "Hiçbir şey uygulanmadı.\n"
-#: add-patch.c:1354
+#: add-patch.c:1355
msgid ""
"j - leave this hunk undecided, see next undecided hunk\n"
"J - leave this hunk undecided, see next hunk\n"
"e - geçerli parçayı el ile düzenle\n"
"? - yardımı yazdır\n"
-#: add-patch.c:1516 add-patch.c:1526
+#: add-patch.c:1517 add-patch.c:1527
msgid "No previous hunk"
msgstr "Öncesinde parça yok"
-#: add-patch.c:1521 add-patch.c:1531
+#: add-patch.c:1522 add-patch.c:1532
msgid "No next hunk"
msgstr "Sonrasında parça yok"
-#: add-patch.c:1537
+#: add-patch.c:1538
msgid "No other hunks to goto"
msgstr "Gidilecek başka bir parça yok"
-#: add-patch.c:1548 git-add--interactive.perl:1606
+#: add-patch.c:1549 git-add--interactive.perl:1606
msgid "go to which hunk (<ret> to see more)? "
msgstr "hangi parçaya gidilsin (daha fazla görmek için <ret>)? "
-#: add-patch.c:1549 git-add--interactive.perl:1608
+#: add-patch.c:1550 git-add--interactive.perl:1608
msgid "go to which hunk? "
msgstr "hangi parçaya gidilsin? "
-#: add-patch.c:1560
+#: add-patch.c:1561
#, c-format
msgid "Invalid number: '%s'"
msgstr "Geçersiz sayı: '%s'"
-#: add-patch.c:1565
+#: add-patch.c:1566
#, c-format
msgid "Sorry, only %d hunk available."
msgid_plural "Sorry, only %d hunks available."
msgstr[0] "Üzgünüm, yalnızca %d parça kullanılabilir."
msgstr[1] "Üzgünüm, yalnızca %d parça kullanılabilir."
-#: add-patch.c:1574
+#: add-patch.c:1575
msgid "No other hunks to search"
msgstr "Aranacak başka parça yok"
-#: add-patch.c:1580 git-add--interactive.perl:1661
+#: add-patch.c:1581 git-add--interactive.perl:1661
msgid "search for regex? "
msgstr "düzenli ifade aransın mı? "
-#: add-patch.c:1595
+#: add-patch.c:1596
#, c-format
msgid "Malformed search regexp %s: %s"
msgstr "Hatalı oluşturulmuş düzenli ifade %s: %s"
-#: add-patch.c:1612
+#: add-patch.c:1613
msgid "No hunk matches the given pattern"
msgstr "Verilen dizgi ile eşleşen bir parça yok"
-#: add-patch.c:1619
+#: add-patch.c:1620
msgid "Sorry, cannot split this hunk"
msgstr "Üzgünüm, bu parça bölünemiyor"
-#: add-patch.c:1623
+#: add-patch.c:1624
#, c-format
msgid "Split into %d hunks."
msgstr "%d parçaya bölündü."
-#: add-patch.c:1627
+#: add-patch.c:1628
msgid "Sorry, cannot edit this hunk"
msgstr "Üzgünüm, bu parça düzenlenemiyor"
-#: add-patch.c:1679
+#: add-patch.c:1680
msgid "'git apply' failed"
msgstr "'git apply' başarısız oldu"
#: advice.c:303
msgid ""
"Disable or modify the sparsity rules if you intend to update such entries."
-msgstr "Böyle girdileri güncellemeyi düşünüyorsanız aralıklandırma kurallarını "
-"devre dışı bırakın veya değiştirin."
+msgstr ""
+"Böyle girdileri güncellemeyi düşünüyorsanız aralıklandırma kurallarını devre "
+"dışı bırakın veya değiştirin."
#: advice.c:310
#, c-format
msgid "%s has type %o, expected %o"
msgstr "%s, %o türüne iye, %o bekleniyordu"
-#: apply.c:3894 apply.c:3896 read-cache.c:861 read-cache.c:890
-#: read-cache.c:1351
+#: apply.c:3894 apply.c:3896 read-cache.c:863 read-cache.c:892
+#: read-cache.c:1353
#, c-format
msgid "invalid path '%s'"
msgstr "geçersiz yol '%s'"
msgid "unable to add cache entry for %s"
msgstr "%s için önbellek girdisi eklenemiyor"
-#: apply.c:4376 builtin/bisect--helper.c:523
+#: apply.c:4376 builtin/bisect--helper.c:525
#, c-format
msgid "failed to write to '%s'"
msgstr "şuraya yazılamadı: '%s'"
msgstr[0] "Boşluk hataları düzeltildikten sonra %d satır uygulandı."
msgstr[1] "Boşluk hataları düzeltildikten sonra %d satır uygulandı."
-#: apply.c:4967 builtin/add.c:679 builtin/mv.c:304 builtin/rm.c:423
+#: apply.c:4967 builtin/add.c:678 builtin/mv.c:304 builtin/rm.c:423
msgid "Unable to write new index file"
msgstr "Yeni indeks dosyası yazılamıyor"
msgid "apply changes matching the given path"
msgstr "verilen yol ile eşleşen değişiklikleri uygula"
-#: apply.c:5000 builtin/am.c:2317
+#: apply.c:5000 builtin/am.c:2318
msgid "num"
msgstr "sayı"
msgid "ensure at least <n> lines of context match"
msgstr "en az <n> bağlam satırının eşleştiğinden emin ol"
-#: apply.c:5035 builtin/am.c:2293 builtin/am.c:2296
+#: apply.c:5035 builtin/am.c:2294 builtin/am.c:2297
#: builtin/interpret-trailers.c:98 builtin/interpret-trailers.c:100
-#: builtin/interpret-trailers.c:102 builtin/pack-objects.c:3831
+#: builtin/interpret-trailers.c:102 builtin/pack-objects.c:3991
#: builtin/rebase.c:1347
msgid "action"
msgstr "eylem"
msgstr "üst üste binen parçalara izin ver"
#: apply.c:5052 builtin/add.c:364 builtin/check-ignore.c:22
-#: builtin/commit.c:1474 builtin/count-objects.c:98 builtin/fsck.c:755
-#: builtin/log.c:2295 builtin/mv.c:123 builtin/read-tree.c:128
+#: builtin/commit.c:1481 builtin/count-objects.c:98 builtin/fsck.c:756
+#: builtin/log.c:2297 builtin/mv.c:123 builtin/read-tree.c:128
msgid "be verbose"
msgstr "ayrıntı ver"
msgid "do not trust the line counts in the hunk headers"
msgstr "parça üstbilgisindeki satır sayımına güvenme"
-#: apply.c:5059 builtin/am.c:2305
+#: apply.c:5059 builtin/am.c:2306
msgid "root"
msgstr "kök"
msgid "path too long (%d chars, SHA1: %s): %s"
msgstr "yol çok uzun (%d karakter, SHA1: %s): %s"
-#: archive-zip.c:469 builtin/pack-objects.c:244 builtin/pack-objects.c:247
+#: archive-zip.c:469 builtin/pack-objects.c:365 builtin/pack-objects.c:368
#, c-format
msgid "deflate error (%d)"
msgstr "söndürme hatası (%d)"
msgstr "%s okunamıyor"
#: archive.c:342 sequencer.c:460 sequencer.c:1915 sequencer.c:3095
-#: sequencer.c:3536 sequencer.c:3645 builtin/am.c:261 builtin/commit.c:833
+#: sequencer.c:3537 sequencer.c:3665 builtin/am.c:262 builtin/commit.c:833
#: builtin/merge.c:1143
#, c-format
msgid "could not read '%s'"
msgstr "'%s' okunamadı"
-#: archive.c:427 builtin/add.c:205 builtin/add.c:646 builtin/rm.c:328
+#: archive.c:427 builtin/add.c:205 builtin/add.c:645 builtin/rm.c:328
#, c-format
msgid "pathspec '%s' did not match any files"
msgstr "yol belirteci '%s' hiçbir dosya ile eşleşmedi"
msgid "archive format"
msgstr "arşiv biçimi"
-#: archive.c:553 builtin/log.c:1772
+#: archive.c:553 builtin/log.c:1775
msgid "prefix"
msgstr "önek"
#: archive.c:555 archive.c:558 builtin/blame.c:884 builtin/blame.c:888
#: builtin/blame.c:889 builtin/commit-tree.c:117 builtin/config.c:135
#: builtin/fast-export.c:1207 builtin/fast-export.c:1209
-#: builtin/fast-export.c:1213 builtin/grep.c:922 builtin/hash-object.c:105
+#: builtin/fast-export.c:1213 builtin/grep.c:921 builtin/hash-object.c:105
#: builtin/ls-files.c:653 builtin/ls-files.c:656 builtin/notes.c:412
#: builtin/notes.c:578 builtin/read-tree.c:123 parse-options.h:191
msgid "file"
msgstr "desteklenen arşiv biçimlerini listele"
#: archive.c:569 builtin/archive.c:91 builtin/clone.c:118 builtin/clone.c:121
-#: builtin/submodule--helper.c:1831 builtin/submodule--helper.c:2336
+#: builtin/submodule--helper.c:1830 builtin/submodule--helper.c:2335
msgid "repo"
msgstr "depo"
msgid "retrieve the archive from remote repository <repo>"
msgstr "arşivi uzak konum deposu <depo>'dan al"
-#: archive.c:571 builtin/archive.c:93 builtin/difftool.c:718
+#: archive.c:571 builtin/archive.c:93 builtin/difftool.c:717
#: builtin/notes.c:498
msgid "command"
msgstr "komut"
"--reverse ve --first-parent birlikte en son işlemenin belirtilmesini "
"gerektiriyor"
-#: blame.c:2820 bundle.c:213 ref-filter.c:2207 remote.c:2041 sequencer.c:2333
-#: sequencer.c:4866 submodule.c:857 builtin/commit.c:1106 builtin/log.c:411
-#: builtin/log.c:1018 builtin/log.c:1626 builtin/log.c:2054 builtin/log.c:2344
-#: builtin/merge.c:428 builtin/pack-objects.c:3183 builtin/pack-objects.c:3646
-#: builtin/pack-objects.c:3661 builtin/shortlog.c:255
+#: blame.c:2820 bundle.c:224 ref-filter.c:2274 remote.c:2041 sequencer.c:2333
+#: sequencer.c:4865 submodule.c:844 builtin/commit.c:1113 builtin/log.c:414
+#: builtin/log.c:1021 builtin/log.c:1629 builtin/log.c:2056 builtin/log.c:2346
+#: builtin/merge.c:428 builtin/pack-objects.c:3343 builtin/pack-objects.c:3806
+#: builtin/pack-objects.c:3821 builtin/shortlog.c:255
msgid "revision walk setup failed"
msgstr "revizyonda gezinme ayarlaması başarısız oldu"
msgid "HEAD of working tree %s is not updated"
msgstr "%s çalışma ağacının HEAD'i güncellenmemiş"
-#: bundle.c:41
+#: bundle.c:44
#, c-format
msgid "unrecognized bundle hash algorithm: %s"
msgstr "bilinmeyen demet sağlama algoritması: %s"
-#: bundle.c:45
+#: bundle.c:48
#, c-format
msgid "unknown capability '%s'"
msgstr "bilinmeyen yetenek '%s'"
-#: bundle.c:71
+#: bundle.c:74
#, c-format
msgid "'%s' does not look like a v2 or v3 bundle file"
msgstr "'%s' bir v2 veya v3 demet dosyası gibi görünmüyor"
-#: bundle.c:110
+#: bundle.c:113
#, c-format
msgid "unrecognized header: %s%s (%d)"
msgstr "tanımlanamayan üstbilgi: %s%s (%d)"
-#: bundle.c:136 rerere.c:464 rerere.c:674 sequencer.c:2593 sequencer.c:3385
+#: bundle.c:140 rerere.c:464 rerere.c:674 sequencer.c:2593 sequencer.c:3385
#: builtin/commit.c:861
#, c-format
msgid "could not open '%s'"
msgstr "'%s' açılamadı"
-#: bundle.c:189
+#: bundle.c:198
msgid "Repository lacks these prerequisite commits:"
msgstr "Depo aşağıdaki önkoşul işlemelere iye değil:"
-#: bundle.c:192
+#: bundle.c:201
msgid "need a repository to verify a bundle"
msgstr "bir demeti doğrulamak için bir depo gerekiyor"
-#: bundle.c:243
+#: bundle.c:257
#, c-format
msgid "The bundle contains this ref:"
msgid_plural "The bundle contains these %d refs:"
msgstr[0] "Demet şu başvuruyu içeriyor:"
msgstr[1] "Demet şu %d başvuruyu içeriyor:"
-#: bundle.c:250
+#: bundle.c:264
msgid "The bundle records a complete history."
msgstr "Demet tam bir geçmiş kaydını yazar."
-#: bundle.c:252
+#: bundle.c:266
#, c-format
msgid "The bundle requires this ref:"
msgid_plural "The bundle requires these %d refs:"
msgstr[0] "Demet şu işlemeyi gerektiriyor:"
msgstr[1] "Demet şu %d işlemeyi gerektiriyor:"
-#: bundle.c:319
+#: bundle.c:333
msgid "unable to dup bundle descriptor"
msgstr "demet açıklayıcısı çoğaltılamıyor"
-#: bundle.c:326
+#: bundle.c:340
msgid "Could not spawn pack-objects"
msgstr "pack-objects ortaya çıkarılamadı"
-#: bundle.c:337
+#: bundle.c:351
msgid "pack-objects died"
msgstr "pack-objects sonlandı"
-#: bundle.c:386
+#: bundle.c:400
#, c-format
msgid "ref '%s' is excluded by the rev-list options"
msgstr "'%s' başvurusu revizyon listesi seçenekleri tarafından dışlandı"
-#: bundle.c:490
+#: bundle.c:504
#, c-format
msgid "unsupported bundle version %d"
msgstr "desteklenmeyen demet sürümü %d"
-#: bundle.c:492
+#: bundle.c:506
#, c-format
msgid "cannot write bundle version %d with algorithm %s"
msgstr "demet sürümü %d, %s algoritması ile yazılamıyor"
-#: bundle.c:510 builtin/log.c:210 builtin/log.c:1935 builtin/shortlog.c:396
+#: bundle.c:524 builtin/log.c:210 builtin/log.c:1938 builtin/shortlog.c:396
#, c-format
msgid "unrecognized argument: %s"
msgstr "tanımlanamayan argüman: %s"
-#: bundle.c:539
+#: bundle.c:553
msgid "Refusing to create empty bundle."
msgstr "Boş demet oluşturma reddediliyor."
-#: bundle.c:549
+#: bundle.c:563
#, c-format
msgid "cannot create '%s'"
msgstr "'%s' oluşturulamıyor"
-#: bundle.c:574
+#: bundle.c:588
msgid "index-pack died"
msgstr "index-pack sonlandı"
-#: chunk-format.c:113
+#: chunk-format.c:117
msgid "terminating chunk id appears earlier than expected"
msgstr "iri parça numarası sonlandırması beklenenden önce ortaya çıkıyor"
-#: chunk-format.c:122
+#: chunk-format.c:126
#, c-format
msgid "improper chunk offset(s) %<PRIx64> and %<PRIx64>"
msgstr "düzgün olmayan iri parça ofseti %<PRIx64> ve %<PRIx64>"
-#: chunk-format.c:129
+#: chunk-format.c:133
#, c-format
msgid "duplicate chunk ID %<PRIx32> found"
msgstr "yinelenmiş iri parça numarası %<PRIx32> bulundu"
-#: chunk-format.c:143
+#: chunk-format.c:147
#, c-format
msgid "final chunk has non-zero id %<PRIx32>"
msgstr "en son iri parçanın numarası sıfır olmayan %<PRIx32>"
msgid "commit-graph requires overflow generation data but has none"
msgstr "commit-graph, taşım oluşturma verisi gerektiriyor; ancak hiç yok"
-#: commit-graph.c:1075 builtin/am.c:1340
+#: commit-graph.c:1075 builtin/am.c:1341
#, c-format
msgid "unable to parse commit %s"
msgstr "%s işlemesi ayrıştırılamıyor"
-#: commit-graph.c:1337 builtin/pack-objects.c:2897
+#: commit-graph.c:1337 builtin/pack-objects.c:3057
#, c-format
msgid "unable to get type of object %s"
msgstr "%s nesnesinin türü alınamıyor"
msgid "failed to write correct number of base graph ids"
msgstr "temel grafiği numaralarının doğru sayısı yazılamadı"
-#: commit-graph.c:1812 midx.c:906
+#: commit-graph.c:1812 midx.c:911
#, c-format
msgid "unable to create leading directories of %s"
msgstr "%s öncü dizinleri oluşturulamıyor"
msgid "too many commits to write graph"
msgstr "grafik yazımı için çok fazla işleme"
-#: commit-graph.c:2450
+#: commit-graph.c:2449
msgid "the commit-graph file has incorrect checksum and is likely corrupt"
msgstr ""
"commit-graph dosyasının sağlama toplamı yanlış ve büyük olasılıkla hasar "
"görmüş"
-#: commit-graph.c:2460
+#: commit-graph.c:2459
#, c-format
msgid "commit-graph has incorrect OID order: %s then %s"
msgstr "commit-graph hatalı nesne tanımlayıcı sırasına iye: %s, sonra %s"
-#: commit-graph.c:2470 commit-graph.c:2485
+#: commit-graph.c:2469 commit-graph.c:2484
#, c-format
msgid "commit-graph has incorrect fanout value: fanout[%d] = %u != %u"
msgstr "commit-graph hatalı fanout değerine iye: fanout[%d] = %u != %u"
-#: commit-graph.c:2477
+#: commit-graph.c:2476
#, c-format
msgid "failed to parse commit %s from commit-graph"
msgstr "%s işlemesi commit-graph'tan ayrıştırılamadı"
-#: commit-graph.c:2495
+#: commit-graph.c:2494
msgid "Verifying commits in commit graph"
msgstr "İşleme grafiğindeki işlemeler doğrulanıyor"
-#: commit-graph.c:2510
+#: commit-graph.c:2509
#, c-format
msgid "failed to parse commit %s from object database for commit-graph"
msgstr ""
"%s işlemesi commit-graph için olan nesne veritabanından ayrıştırılamadı"
-#: commit-graph.c:2517
+#: commit-graph.c:2516
#, c-format
msgid "root tree OID for commit %s in commit-graph is %s != %s"
msgstr ""
"commit-graph'teki %s işlemesi için olan kök ağaç nesne tanımlayıcısı %s != %s"
-#: commit-graph.c:2527
+#: commit-graph.c:2526
#, c-format
msgid "commit-graph parent list for commit %s is too long"
msgstr "%s işlemesi için olan commit-graph üst öge listesi çok uzun"
-#: commit-graph.c:2536
+#: commit-graph.c:2535
#, c-format
msgid "commit-graph parent for %s is %s != %s"
msgstr "%s için olan commit-graph üst ögesi %s != %s"
-#: commit-graph.c:2550
+#: commit-graph.c:2549
#, c-format
msgid "commit-graph parent list for commit %s terminates early"
msgstr "%s işlemesi için olan commit-graph üst öge listesi erkenden sonlanıyor"
-#: commit-graph.c:2555
+#: commit-graph.c:2554
#, c-format
msgid ""
"commit-graph has generation number zero for commit %s, but non-zero elsewhere"
"%s işlemesi için commit-graph kuşak sayısı sıfır; ancak başka yerlerde "
"sıfırdan farklı"
-#: commit-graph.c:2559
+#: commit-graph.c:2558
#, c-format
msgid ""
"commit-graph has non-zero generation number for commit %s, but zero elsewhere"
"%s işlemesi için commit-graph kuşak sayısı sıfırdan farklı; ancak başka "
"yerlerde sıfır"
-#: commit-graph.c:2576
+#: commit-graph.c:2575
#, c-format
msgid "commit-graph generation for commit %s is %<PRIuMAX> < %<PRIuMAX>"
msgstr "%s işlemesi için commit-graph kuşağı %<PRIuMAX> < %<PRIuMAX>"
-#: commit-graph.c:2582
+#: commit-graph.c:2581
#, c-format
msgid "commit date for commit %s in commit-graph is %<PRIuMAX> != %<PRIuMAX>"
msgstr ""
"%s işlemesi için commit-graph içindeki işleme tarihi %<PRIuMAX> != %<PRIuMAX>"
-#: commit.c:52 sequencer.c:3088 builtin/am.c:371 builtin/am.c:416
-#: builtin/am.c:421 builtin/am.c:1419 builtin/am.c:2066 builtin/replace.c:457
+#: commit.c:52 sequencer.c:3088 builtin/am.c:372 builtin/am.c:417
+#: builtin/am.c:422 builtin/am.c:1420 builtin/am.c:2067 builtin/replace.c:457
#, c-format
msgid "could not parse %s"
msgstr "%s ayrıştırılamadı"
msgid "must be one of nothing, matching, simple, upstream or current"
msgstr "nothing, matching, simple, upstream veya current içinden biri olmalı"
-#: config.c:1687 builtin/pack-objects.c:3924
+#: config.c:1687 builtin/pack-objects.c:4084
#, c-format
msgid "bad pack compression level %d"
msgstr "hatalı paket sıkıştırma düzeyi %d"
msgid "unable to resolve config blob '%s'"
msgstr "'%s' yapılandırma ikili nesnesi çözülemiyor"
-#: config.c:1873
+#: config.c:1874
#, c-format
msgid "failed to parse %s"
msgstr "%s ayrıştırılamadı"
-#: config.c:1929
+#: config.c:1930
msgid "unable to parse command-line config"
msgstr "komut satırı yapılandırması ayrıştırılamıyor"
-#: config.c:2293
+#: config.c:2294
msgid "unknown error occurred while reading the configuration files"
msgstr "yapılandırma dosyaları okunurken beklenmedik bir hata oluştu"
-#: config.c:2467
+#: config.c:2468
#, c-format
msgid "Invalid %s: '%s'"
msgstr "Geçersiz %s: '%s'"
-#: config.c:2512
+#: config.c:2513
#, c-format
msgid "splitIndex.maxPercentChange value '%d' should be between 0 and 100"
msgstr "splitIndex.maxPercentChange değeri '%d' 0 ve 100 arasında olmalı"
-#: config.c:2558
+#: config.c:2559
#, c-format
msgid "unable to parse '%s' from command-line config"
msgstr "'%s' komut satırı yapılandırmasından ayrıştırılamıyor"
-#: config.c:2560
+#: config.c:2561
#, c-format
msgid "bad config variable '%s' in file '%s' at line %d"
msgstr "hatalı yapılandırma değişkeni '%s', '%s' dosyası %d. satırda"
-#: config.c:2644
+#: config.c:2645
#, c-format
msgid "invalid section name '%s'"
msgstr "geçersiz bölüm adı '%s'"
-#: config.c:2676
+#: config.c:2677
#, c-format
msgid "%s has multiple values"
msgstr "%s birden çok değere iye"
-#: config.c:2705
+#: config.c:2706
#, c-format
msgid "failed to write new configuration file %s"
msgstr "yeni yapılandırma dosyası %s yazılamadı"
-#: config.c:2957 config.c:3283
+#: config.c:2958 config.c:3285
#, c-format
msgid "could not lock config file %s"
msgstr "%s yapılandırma dosyası kilitlenemedi"
-#: config.c:2968
+#: config.c:2969
#, c-format
msgid "opening %s"
msgstr "%s açılıyor"
-#: config.c:3005 builtin/config.c:361
+#: config.c:3006 builtin/config.c:361
#, c-format
msgid "invalid pattern: %s"
msgstr "geçersiz dizgi: %s"
-#: config.c:3030
+#: config.c:3031
#, c-format
msgid "invalid config file %s"
msgstr "geçersiz yapılandırma dosyası %s"
-#: config.c:3043 config.c:3296
+#: config.c:3044 config.c:3298
#, c-format
msgid "fstat on %s failed"
msgstr "%s üzerinde fstat başarısız oldu"
-#: config.c:3054
+#: config.c:3055
#, c-format
-msgid "unable to mmap '%s'"
-msgstr "'%s' mmap yapılamıyor"
+msgid "unable to mmap '%s'%s"
+msgstr "'%s'%s mmap yapılamıyor"
-#: config.c:3063 config.c:3301
+#: config.c:3065 config.c:3303
#, c-format
msgid "chmod on %s failed"
msgstr "%s üzerinde chmod başarısız oldu"
-#: config.c:3148 config.c:3398
+#: config.c:3150 config.c:3400
#, c-format
msgid "could not write config file %s"
msgstr "%s yapılandırma dosyası yazılamadı"
-#: config.c:3182
+#: config.c:3184
#, c-format
msgid "could not set '%s' to '%s'"
msgstr "'%s', '%s' olarak ayarlanamadı"
-#: config.c:3184 builtin/remote.c:657 builtin/remote.c:855 builtin/remote.c:863
+#: config.c:3186 builtin/remote.c:657 builtin/remote.c:855 builtin/remote.c:863
#, c-format
msgid "could not unset '%s'"
msgstr "'%s' ayarı kapatılamadı"
-#: config.c:3274
+#: config.c:3276
#, c-format
msgid "invalid section name: %s"
msgstr "geçersiz bölüm adı: %s"
-#: config.c:3441
+#: config.c:3443
#, c-format
msgid "missing value for '%s'"
msgstr "'%s' için değer eksik"
msgid "unable to fork"
msgstr "çatallanamıyor"
-#: connected.c:108 builtin/fsck.c:188 builtin/prune.c:45
+#: connected.c:108 builtin/fsck.c:189 builtin/prune.c:45
msgid "Checking connectivity"
msgstr "Bağlantı denetleniyor"
msgid "Marked %d islands, done.\n"
msgstr "%d delta adası imlendi, bitti.\n"
-#: diff-merges.c:80
+#: diff-merges.c:70
#, c-format
msgid "unknown value for --diff-merges: %s"
msgstr "--diff-merges için bilinmeyen değer: %s"
-#: diff-lib.c:538
+#: diff-lib.c:557
msgid "--merge-base does not work with ranges"
msgstr "--merge-base erimlerle çalışmaz"
-#: diff-lib.c:540
+#: diff-lib.c:559
msgid "--merge-base only works with commits"
msgstr "--merge-base yalnızca işlemelerle çalışır"
-#: diff-lib.c:557
+#: diff-lib.c:576
msgid "unable to get HEAD"
msgstr "HEAD alınamıyor"
-#: diff-lib.c:564
+#: diff-lib.c:583
msgid "no merge base found"
msgstr "bir birleştirme temeli bulunamadı"
-#: diff-lib.c:566
+#: diff-lib.c:585
msgid "multiple merge bases found"
msgstr "birden çok birleştirme temeli bulundu"
-#: diff-no-index.c:238
+#: diff-no-index.c:237
msgid "git diff --no-index [<options>] <path> <path>"
msgstr "git diff --no-index [<seçenekler>] <yol> <yol>"
-#: diff-no-index.c:263
+#: diff-no-index.c:262
msgid ""
"Not a git repository. Use --no-index to compare two paths outside a working "
"tree"
"'diff.dirstat' yapılandırma değişkeninde hatalar bulundu:\n"
"%s"
-#: diff.c:4278
+#: diff.c:4282
#, c-format
msgid "external diff died, stopping at %s"
msgstr "dış diff sonlandı, %s konumunda durdu"
-#: diff.c:4630
+#: diff.c:4634
msgid "--name-only, --name-status, --check and -s are mutually exclusive"
msgstr "--name-only, --name-status, --check ve -s birlikte kullanılmaz"
-#: diff.c:4633
+#: diff.c:4637
msgid "-G, -S and --find-object are mutually exclusive"
msgstr "-G, -S ve --find-object birlikte kullanılmaz"
-#: diff.c:4712
+#: diff.c:4640
+msgid ""
+"-G and --pickaxe-regex are mutually exclusive, use --pickaxe-regex with -S"
+msgstr ""
+"-G ve --pickaxe-regex birlikte kullanılamaz, --pickaxe-regex'i -S ile kullanın"
+
+#: diff.c:4643
+msgid ""
+"---pickaxe-all and --find-object are mutually exclusive, use --pickaxe-all "
+"with -G and -S"
+msgstr ""
+"--pickaxe-all ve --find-object birlikte kullanılamaz, --pickaxe-all'u -G ve "
+"-S ile kullanın"
+
+#: diff.c:4722
msgid "--follow requires exactly one pathspec"
msgstr "--follow tam olarak yalnızca bir yol belirteci gerektiriyor"
-#: diff.c:4760
+#: diff.c:4770
#, c-format
msgid "invalid --stat value: %s"
msgstr "geçersiz --stat değeri: %s"
-#: diff.c:4765 diff.c:4770 diff.c:4775 diff.c:4780 diff.c:5308
+#: diff.c:4775 diff.c:4780 diff.c:4785 diff.c:4790 diff.c:5318
#: parse-options.c:197 parse-options.c:201 builtin/commit-graph.c:180
#, c-format
msgid "%s expects a numerical value"
msgstr "%s bir sayısal değer bekliyor"
-#: diff.c:4797
+#: diff.c:4807
#, c-format
msgid ""
"Failed to parse --dirstat/-X option parameter:\n"
"--dirstat/-X seçenek parametresi ayrıştırılamadı:\n"
"%s"
-#: diff.c:4882
+#: diff.c:4892
#, c-format
msgid "unknown change class '%c' in --diff-filter=%s"
msgstr "şurada bilinmeyen değişiklik sınıfı '%c': -diff-filter=%s"
-#: diff.c:4906
+#: diff.c:4916
#, c-format
msgid "unknown value after ws-error-highlight=%.*s"
msgstr "şundan sonra bilinmeyen değer: ws-error-highlight=%.*s"
-#: diff.c:4920
+#: diff.c:4930
#, c-format
msgid "unable to resolve '%s'"
msgstr "'%s' çözülemiyor"
-#: diff.c:4970 diff.c:4976
+#: diff.c:4980 diff.c:4986
#, c-format
msgid "%s expects <n>/<m> form"
msgstr "%s <n>/<m> biçimi bekliyor"
-#: diff.c:4988
+#: diff.c:4998
#, c-format
msgid "%s expects a character, got '%s'"
msgstr "%s bir karakter bekliyor, '%s' aldı"
-#: diff.c:5009
+#: diff.c:5019
#, c-format
msgid "bad --color-moved argument: %s"
msgstr "hatalı --color-moved argümanı: %s"
-#: diff.c:5028
+#: diff.c:5038
#, c-format
msgid "invalid mode '%s' in --color-moved-ws"
msgstr "--color-moved-ws içinde geçersiz kip '%s'"
-#: diff.c:5068
+#: diff.c:5078
msgid ""
"option diff-algorithm accepts \"myers\", \"minimal\", \"patience\" and "
"\"histogram\""
"diff-algorithm seçeneği şunları kabul eder: \"myers\", \"minimal\", "
"\"patience\" ve \"histogram\""
-#: diff.c:5104 diff.c:5124
+#: diff.c:5114 diff.c:5134
#, c-format
msgid "invalid argument to %s"
msgstr "%s için geçersiz argüman"
-#: diff.c:5228
+#: diff.c:5238
#, c-format
msgid "invalid regex given to -I: '%s'"
msgstr "-I'ya geçersiz düzenli ifade verildi: '%s'"
-#: diff.c:5277
+#: diff.c:5287
#, c-format
msgid "failed to parse --submodule option parameter: '%s'"
msgstr "--submodule seçenek parametresi ayrıştırılamadı: '%s'"
-#: diff.c:5333
+#: diff.c:5343
#, c-format
msgid "bad --word-diff argument: %s"
msgstr "hatalı --word-diff argümanı: %s"
-#: diff.c:5369
+#: diff.c:5379
msgid "Diff output format options"
msgstr "Diff çıktısı biçimlendirme seçenekleri"
-#: diff.c:5371 diff.c:5377
+#: diff.c:5381 diff.c:5387
msgid "generate patch"
msgstr "yama oluştur"
-#: diff.c:5374 builtin/log.c:179
+#: diff.c:5384 builtin/log.c:179
msgid "suppress diff output"
msgstr "diff çıktısını gizle"
-#: diff.c:5379 diff.c:5493 diff.c:5500
+#: diff.c:5389 diff.c:5503 diff.c:5510
msgid "<n>"
msgstr "<n>"
-#: diff.c:5380 diff.c:5383
+#: diff.c:5390 diff.c:5393
msgid "generate diffs with <n> lines context"
msgstr "diff'leri <n> satır bağlamlı oluştur"
-#: diff.c:5385
+#: diff.c:5395
msgid "generate the diff in raw format"
msgstr "diff'i ham biçimde oluştur"
-#: diff.c:5388
+#: diff.c:5398
msgid "synonym for '-p --raw'"
msgstr "'-p --raw eşanlamlısı"
-#: diff.c:5392
+#: diff.c:5402
msgid "synonym for '-p --stat'"
msgstr "'-p --stat eşanlamlısı"
-#: diff.c:5396
+#: diff.c:5406
msgid "machine friendly --stat"
msgstr "makinede okunabilen --stat"
-#: diff.c:5399
+#: diff.c:5409
msgid "output only the last line of --stat"
msgstr "--stat'ın yalnızca son satırını çıktı ver"
-#: diff.c:5401 diff.c:5409
+#: diff.c:5411 diff.c:5419
msgid "<param1,param2>..."
msgstr "<param1,param2>..."
-#: diff.c:5402
+#: diff.c:5412
msgid ""
"output the distribution of relative amount of changes for each sub-directory"
msgstr ""
"her alt dizin için göreceli bir miktar değişikliğin dağıtımını çıktı ver"
-#: diff.c:5406
+#: diff.c:5416
msgid "synonym for --dirstat=cumulative"
msgstr "--dirstat-cumulative eşanlamlısı"
-#: diff.c:5410
+#: diff.c:5420
msgid "synonym for --dirstat=files,param1,param2..."
msgstr "--dirstat=files,param1,param2... eşanlamlısı"
-#: diff.c:5414
+#: diff.c:5424
msgid "warn if changes introduce conflict markers or whitespace errors"
msgstr ""
"değişiklikler çakışma imleyicileri veya boşluk hataları doğuruyorsa uyar"
-#: diff.c:5417
+#: diff.c:5427
msgid "condensed summary such as creations, renames and mode changes"
msgstr ""
"sıkışık özet; örn. oluşumlar, yeniden adlandırmalar ve kip değişiklikleri"
-#: diff.c:5420
+#: diff.c:5430
msgid "show only names of changed files"
msgstr "yalnızca değiştirilen dosyaların adlarını göster"
-#: diff.c:5423
+#: diff.c:5433
msgid "show only names and status of changed files"
msgstr "yalnızca değiştirilen dosyaların adlarını ve durumlarını göster"
-#: diff.c:5425
+#: diff.c:5435
msgid "<width>[,<name-width>[,<count>]]"
msgstr "<genişlik>[,<ad-genişlik>[,<sayım>]]"
-#: diff.c:5426
+#: diff.c:5436
msgid "generate diffstat"
msgstr "diffstat oluştur"
-#: diff.c:5428 diff.c:5431 diff.c:5434
+#: diff.c:5438 diff.c:5441 diff.c:5444
msgid "<width>"
msgstr "<genişlik>"
-#: diff.c:5429
+#: diff.c:5439
msgid "generate diffstat with a given width"
msgstr "diffstat'ı verilmiş bir genişlik ile oluştur"
-#: diff.c:5432
+#: diff.c:5442
msgid "generate diffstat with a given name width"
msgstr "diffstat'ı verilmiş bir ad genişliği ile oluştur"
-#: diff.c:5435
+#: diff.c:5445
msgid "generate diffstat with a given graph width"
msgstr "diffstat'ı verilmiş bir grafik genişliği ile oluştur"
-#: diff.c:5437
+#: diff.c:5447
msgid "<count>"
msgstr "<sayım>"
-#: diff.c:5438
+#: diff.c:5448
msgid "generate diffstat with limited lines"
msgstr "diffstat'ı kısıtlı satırlarla oluştur"
-#: diff.c:5441
+#: diff.c:5451
msgid "generate compact summary in diffstat"
msgstr "diffstat içinde ufak özet oluştur"
-#: diff.c:5444
+#: diff.c:5454
msgid "output a binary diff that can be applied"
msgstr "uygulanabilir bir ikili diff çıktısı ver"
-#: diff.c:5447
+#: diff.c:5457
msgid "show full pre- and post-image object names on the \"index\" lines"
msgstr "\"index\" satırlarında tam ön ve songörüntü nesne adlarını göster"
-#: diff.c:5449
+#: diff.c:5459
msgid "show colored diff"
msgstr "renkli diff göster"
-#: diff.c:5450
+#: diff.c:5460
msgid "<kind>"
msgstr "<çeşit>"
-#: diff.c:5451
+#: diff.c:5461
msgid ""
"highlight whitespace errors in the 'context', 'old' or 'new' lines in the "
"diff"
msgstr ""
"diff'teki boşluk hatalarını 'context', 'old' veya 'new' satırlarında vurgula"
-#: diff.c:5454
+#: diff.c:5464
msgid ""
"do not munge pathnames and use NULs as output field terminators in --raw or "
"--numstat"
"--raw veya --numstat içinde yol adlarını tahrip etme ve çıktı alanı "
"sonlandırıcıları olarak NUL'ları kullan"
-#: diff.c:5457 diff.c:5460 diff.c:5463 diff.c:5572
+#: diff.c:5467 diff.c:5470 diff.c:5473 diff.c:5582
msgid "<prefix>"
msgstr "<önek>"
-#: diff.c:5458
+#: diff.c:5468
msgid "show the given source prefix instead of \"a/\""
msgstr "\"a/\" yerine verilmiş kaynak önekini göster"
-#: diff.c:5461
+#: diff.c:5471
msgid "show the given destination prefix instead of \"b/\""
msgstr "\"b/\"yerine verilmiş kaynak önekini göster"
-#: diff.c:5464
+#: diff.c:5474
msgid "prepend an additional prefix to every line of output"
msgstr "çıktının her satırının başına ek bir önek ekle"
-#: diff.c:5467
+#: diff.c:5477
msgid "do not show any source or destination prefix"
msgstr "hiçbir kaynak ve hedef önekini gösterme"
-#: diff.c:5470
+#: diff.c:5480
msgid "show context between diff hunks up to the specified number of lines"
msgstr "diff parçaları arasındaki bağlamı belirtilen satır sayısı kadar göster"
-#: diff.c:5474 diff.c:5479 diff.c:5484
+#: diff.c:5484 diff.c:5489 diff.c:5494
msgid "<char>"
msgstr "<karakter>"
-#: diff.c:5475
+#: diff.c:5485
msgid "specify the character to indicate a new line instead of '+'"
msgstr "yeni satırı belirtmek için '+' yerine kullanılacak karakteri belirle"
-#: diff.c:5480
+#: diff.c:5490
msgid "specify the character to indicate an old line instead of '-'"
msgstr "eski satırı belirtmek için '-' yerine kullanılacak karakteri belirle"
-#: diff.c:5485
+#: diff.c:5495
msgid "specify the character to indicate a context instead of ' '"
msgstr "bağlam belirtmek için ' ' yerine kullanılacak karakteri belirle"
-#: diff.c:5488
+#: diff.c:5498
msgid "Diff rename options"
msgstr "Diff yeniden adlandırma seçenekleri"
-#: diff.c:5489
+#: diff.c:5499
msgid "<n>[/<m>]"
msgstr "<n>[/<m>]"
-#: diff.c:5490
+#: diff.c:5500
msgid "break complete rewrite changes into pairs of delete and create"
msgstr "tam yeniden yazım değişikliklerini silme ve oluşturma olarak ayır"
-#: diff.c:5494
+#: diff.c:5504
msgid "detect renames"
msgstr "yeniden adlandırmaları algıla"
-#: diff.c:5498
+#: diff.c:5508
msgid "omit the preimage for deletes"
msgstr "silmeler için öngörüntüyü atla"
-#: diff.c:5501
+#: diff.c:5511
msgid "detect copies"
msgstr "kopyaları algıla"
-#: diff.c:5505
+#: diff.c:5515
msgid "use unmodified files as source to find copies"
msgstr "değiştirilmemiş dosyaları kopyaları bulmak için kaynak olarak kullan"
-#: diff.c:5507
+#: diff.c:5517
msgid "disable rename detection"
msgstr "yeniden adlandırma algılamasını devre dışı bırak"
-#: diff.c:5510
+#: diff.c:5520
msgid "use empty blobs as rename source"
msgstr "boş ikili nesneleri yeniden adlandırma kaynağı olarak kullan"
-#: diff.c:5512
+#: diff.c:5522
msgid "continue listing the history of a file beyond renames"
msgstr ""
"bir dosyanın geçmişini listelemeyi yeniden adlandırmaların ötesinde sürdür"
-#: diff.c:5515
+#: diff.c:5525
msgid ""
"prevent rename/copy detection if the number of rename/copy targets exceeds "
"given limit"
"eğer yeniden adlandırma/kopyalama hedeflerinin sayısı verilen sınırı aşarsa "
"yeniden adlandırma/kopyalama algılamasını önle"
-#: diff.c:5517
+#: diff.c:5527
msgid "Diff algorithm options"
msgstr "Diff algoritma seçenekleri"
-#: diff.c:5519
+#: diff.c:5529
msgid "produce the smallest possible diff"
msgstr "olabilecek en küçük diff'i üret"
-#: diff.c:5522
+#: diff.c:5532
msgid "ignore whitespace when comparing lines"
msgstr "satırları karşılaştırırken boşlukları yok say"
-#: diff.c:5525
+#: diff.c:5535
msgid "ignore changes in amount of whitespace"
msgstr "boşluk sayısındaki değişiklikleri yok say"
-#: diff.c:5528
+#: diff.c:5538
msgid "ignore changes in whitespace at EOL"
msgstr "satır sonundaki boşluk değişikliklerini yok say"
-#: diff.c:5531
+#: diff.c:5541
msgid "ignore carrier-return at the end of line"
msgstr "satır sonundaki satırbaşı karakterini yok say"
-#: diff.c:5534
+#: diff.c:5544
msgid "ignore changes whose lines are all blank"
msgstr "satırlarının tümü boş olan değişiklikleri yok say"
-#: diff.c:5536 diff.c:5558 diff.c:5561 diff.c:5606
+#: diff.c:5546 diff.c:5568 diff.c:5571 diff.c:5616
msgid "<regex>"
msgstr "<ifade>"
-#: diff.c:5537
+#: diff.c:5547
msgid "ignore changes whose all lines match <regex>"
msgstr "satırlarının tümü <ifade> ile eşleşen değişiklikleri yok say"
-#: diff.c:5540
+#: diff.c:5550
msgid "heuristic to shift diff hunk boundaries for easy reading"
msgstr "diff parça sınırlarını kolay okuma için bulgusal olarak kaydır"
-#: diff.c:5543
+#: diff.c:5553
msgid "generate diff using the \"patience diff\" algorithm"
msgstr "diff'i \"patience diff\" algoritmasını kullanarak oluştur"
-#: diff.c:5547
+#: diff.c:5557
msgid "generate diff using the \"histogram diff\" algorithm"
msgstr "diff'i \"histogram diff\" algoritmasını kullanarak oluştur"
-#: diff.c:5549
+#: diff.c:5559
msgid "<algorithm>"
msgstr "<algoritma>"
-#: diff.c:5550
+#: diff.c:5560
msgid "choose a diff algorithm"
msgstr "bir diff algoritması seç"
-#: diff.c:5552
+#: diff.c:5562
msgid "<text>"
msgstr "<metin>"
-#: diff.c:5553
+#: diff.c:5563
msgid "generate diff using the \"anchored diff\" algorithm"
msgstr "diff'i \"anchored diff\" algoritmasını kullanarak oluştur"
-#: diff.c:5555 diff.c:5564 diff.c:5567
+#: diff.c:5565 diff.c:5574 diff.c:5577
msgid "<mode>"
msgstr "<kip>"
-#: diff.c:5556
+#: diff.c:5566
msgid "show word diff, using <mode> to delimit changed words"
msgstr ""
"sözcük diff'ini değiştirilen sözcükleri sınırlandırmak için <kip> kullanarak "
"göster"
-#: diff.c:5559
+#: diff.c:5569
msgid "use <regex> to decide what a word is"
msgstr "bir sözcüğün ne olduğuna karar vermek için <ifade> kullan"
-#: diff.c:5562
+#: diff.c:5572
msgid "equivalent to --word-diff=color --word-diff-regex=<regex>"
msgstr "şuna eşdeğer: --word-diff=color --word-diff-regex=<ifade>"
-#: diff.c:5565
+#: diff.c:5575
msgid "moved lines of code are colored differently"
msgstr "taşınan kod satırları farklı renklendirilir"
-#: diff.c:5568
+#: diff.c:5578
msgid "how white spaces are ignored in --color-moved"
msgstr "boşluklar --color-moved içinde nasıl yok sayılır"
-#: diff.c:5571
+#: diff.c:5581
msgid "Other diff options"
msgstr "Diğer diff seçenekleri"
-#: diff.c:5573
+#: diff.c:5583
msgid "when run from subdir, exclude changes outside and show relative paths"
msgstr ""
"altdizinden çalıştırıldığında dışarıdaki değişiklikleri hariç tut ve "
"göreceli yolları göster"
-#: diff.c:5577
+#: diff.c:5587
msgid "treat all files as text"
msgstr "tüm dosyaları metin olarak varsay"
-#: diff.c:5579
+#: diff.c:5589
msgid "swap two inputs, reverse the diff"
msgstr "iki girdiyi değiştir, diff'i tersine döndür"
-#: diff.c:5581
+#: diff.c:5591
msgid "exit with 1 if there were differences, 0 otherwise"
msgstr "ayrımlar varsa 1 ile, yoksa 0 ile çık"
-#: diff.c:5583
+#: diff.c:5593
msgid "disable all output of the program"
msgstr "tüm program çıktısını devre dışı bırak"
-#: diff.c:5585
+#: diff.c:5595
msgid "allow an external diff helper to be executed"
msgstr "bir dış diff yardımcısının çalıştırılmasına izin ver"
-#: diff.c:5587
+#: diff.c:5597
msgid "run external text conversion filters when comparing binary files"
msgstr ""
"ikili dosyaları karşılaştırırken dış metin dönüştürme süzgeçlerini çalıştır"
-#: diff.c:5589
+#: diff.c:5599
msgid "<when>"
msgstr "<ne-zaman>"
-#: diff.c:5590
+#: diff.c:5600
msgid "ignore changes to submodules in the diff generation"
msgstr "diff oluştururken altmodüllere olan değişiklikleri yok say"
-#: diff.c:5593
+#: diff.c:5603
msgid "<format>"
msgstr "<biçim>"
-#: diff.c:5594
+#: diff.c:5604
msgid "specify how differences in submodules are shown"
msgstr "altmodüllerdeki değişikliklerin nasıl gösterileceğini belirt"
-#: diff.c:5598
+#: diff.c:5608
msgid "hide 'git add -N' entries from the index"
msgstr "indeksten 'git add -N' girdilerini gizle"
-#: diff.c:5601
+#: diff.c:5611
msgid "treat 'git add -N' entries as real in the index"
msgstr "indekste 'git add -N' girdilerine gerçekmiş gibi davran"
-#: diff.c:5603
+#: diff.c:5613
msgid "<string>"
msgstr "<dizi>"
-#: diff.c:5604
+#: diff.c:5614
msgid ""
"look for differences that change the number of occurrences of the specified "
"string"
msgstr "belirtilen dizinin görülme sayısını değiştiren ayrımlara bak"
-#: diff.c:5607
+#: diff.c:5617
msgid ""
"look for differences that change the number of occurrences of the specified "
"regex"
msgstr "belirtilen düzenli ifadenin görülme sayısını değiştiren ayrımlara bak"
-#: diff.c:5610
+#: diff.c:5620
msgid "show all changes in the changeset with -S or -G"
msgstr "değişiklik setinde -S veya -G içeren tüm değişiklikleri göster"
-#: diff.c:5613
+#: diff.c:5623
msgid "treat <string> in -S as extended POSIX regular expression"
msgstr "-S içindeki <dizi>'yi genişletilmiş POSIX düzenli ifadesi olarak işle"
-#: diff.c:5616
+#: diff.c:5626
msgid "control the order in which files appear in the output"
msgstr "dosyaların çıktıda hangi sırayla görüneceğini denetle"
-#: diff.c:5617 diff.c:5620
+#: diff.c:5627 diff.c:5630
msgid "<path>"
msgstr "<yol>"
-#: diff.c:5618
+#: diff.c:5628
msgid "show the change in the specified path first"
msgstr "öncelikle belirtilen yoldaki değişikliği göster"
-#: diff.c:5621
+#: diff.c:5631
msgid "skip the output to the specified path"
msgstr "belirtilen yola olan çıktıyı atla"
-#: diff.c:5623
+#: diff.c:5633
msgid "<object-id>"
msgstr "<nesne-no>"
-#: diff.c:5624
+#: diff.c:5634
msgid ""
"look for differences that change the number of occurrences of the specified "
"object"
msgstr "belirtilen nesnenin görülme sayısını değiştiren ayrımlara bak"
-#: diff.c:5626
+#: diff.c:5636
msgid "[(A|C|D|M|R|T|U|X|B)...[*]]"
msgstr "[(A|C|D|M|R|T|U|X|B)...[*]]"
-#: diff.c:5627
+#: diff.c:5637
msgid "select files by diff type"
msgstr "dosyaları diff türüne göre seç"
-#: diff.c:5629
+#: diff.c:5639
msgid "<file>"
msgstr "<dosya>"
-#: diff.c:5630
+#: diff.c:5640
msgid "Output to a specific file"
msgstr "belirli bir dosyaya çıktı ver"
-#: diff.c:6287
-msgid "inexact rename detection was skipped due to too many files."
-msgstr ""
-"Kesin olmayan yeniden adlandırma algılaması çok fazla dosya olmasından "
-"dolayı atlandı."
+#: diff.c:6298
+msgid "exhaustive rename detection was skipped due to too many files."
+msgstr "Geniş kapsamlı yeniden adlandırma algılaması çok fazla dosya "
+"olmasından dolayı atlandı."
-#: diff.c:6290
+#: diff.c:6301
msgid "only found copies from modified paths due to too many files."
msgstr ""
"Çok fazla dosya olmasından dolayı yalnızca değiştirilen yollardan kopyalar "
"bulundu."
-#: diff.c:6293
+#: diff.c:6304
#, c-format
msgid ""
"you may want to set your %s variable to at least %d and retry the command."
msgid "failed to read orderfile '%s'"
msgstr "orderfile '%s' okunamadı"
-#: diffcore-rename.c:1418
+#: diffcore-rename.c:1510
msgid "Performing inexact rename detection"
msgstr "Kesin olmayan yeniden adlandırma algılaması gerçekleştiriliyor"
msgid "No such path '%s' in the diff"
msgstr "diff'te '%s' diye bir yol yok"
-#: dir.c:578
+#: dir.c:593
#, c-format
msgid "pathspec '%s' did not match any file(s) known to git"
msgstr "yol belirteci '%s' git'in tanıdığı herhangi bir dosya ile eşleşmedi"
-#: dir.c:718 dir.c:747 dir.c:760
+#: dir.c:733 dir.c:762 dir.c:775
#, c-format
msgid "unrecognized pattern: '%s'"
msgstr "tanımlanamayan dizgi: '%s'"
-#: dir.c:777 dir.c:791
+#: dir.c:792 dir.c:806
#, c-format
msgid "unrecognized negative pattern: '%s'"
msgstr "tanımlanamayan negatif dizgi: '%s'"
-#: dir.c:809
+#: dir.c:824
#, c-format
msgid "your sparse-checkout file may have issues: pattern '%s' is repeated"
msgstr "sparse-checkout dosyanızın sorunları olabilir: '%s' dizgisi yinelenmiş"
-#: dir.c:819
+#: dir.c:834
msgid "disabling cone pattern matching"
msgstr "koni dizgi eşleşmesi devre dışı bırakılıyor"
-#: dir.c:1206
+#: dir.c:1221
#, c-format
msgid "cannot use %s as an exclude file"
msgstr "%s bir 'exclude' dosyası olarak kullanılamıyor"
-#: dir.c:2314
+#: dir.c:2358
#, c-format
msgid "could not open directory '%s'"
msgstr "'%s' dizini açılamadı"
-#: dir.c:2614
+#: dir.c:2660
msgid "failed to get kernel name and information"
msgstr "çekirdek adı ve bilgisi alınamadı"
-#: dir.c:2738
+#: dir.c:2784
msgid "untracked cache is disabled on this system or location"
msgstr "izlenmeyen önbellek bu sistemde veya konumda devre dışı bırakılmış"
-#: dir.c:3543
+#: dir.c:3617
#, c-format
msgid "index file corrupt in repo %s"
msgstr "%s deposundaki indeks dosyası hasarlı"
-#: dir.c:3590 dir.c:3595
+#: dir.c:3664 dir.c:3669
#, c-format
msgid "could not create directories for %s"
msgstr "%s için dizinler oluşturulamadı"
-#: dir.c:3624
+#: dir.c:3698
#, c-format
msgid "could not migrate git directory from '%s' to '%s'"
msgstr "git dizini '%s' konumundan '%s' konumuna göç ettirilemedi"
msgid "hint: Waiting for your editor to close the file...%c"
msgstr "İpucu: Düzenleyicinizin dosyayı kapatması bekleniyor...%c"
-#: entry.c:179
+#: entry.c:176
msgid "Filtering content"
msgstr "İçerik süzülüyor"
-#: entry.c:500
+#: entry.c:497
#, c-format
msgid "could not stat file '%s'"
msgstr "'%s' dosyasının bilgileri alınamadı"
msgid "source repository is shallow, reject to clone."
msgstr "kaynak depo sığ, klonlama için reddet"
-#: fetch-pack.c:1128 fetch-pack.c:1651
+#: fetch-pack.c:1128 fetch-pack.c:1660
msgid "git fetch-pack: fetch failed."
msgstr "git fetch-pack: getirme başarısız"
msgid "Server supports filter"
msgstr "Sunucu süzgeç destekliyor"
-#: fetch-pack.c:1329 fetch-pack.c:2034
+#: fetch-pack.c:1329 fetch-pack.c:2043
msgid "unable to write request to remote"
msgstr "uzak konuma istek yazılamıyor"
msgid "git fetch-pack: expected response end packet"
msgstr "git fetch-pack: yanıt sonu paketi bekleniyordu"
-#: fetch-pack.c:1930
+#: fetch-pack.c:1939
msgid "no matching remote head"
msgstr "eşleşen uzak dal ucu yok"
-#: fetch-pack.c:1953 builtin/clone.c:697
+#: fetch-pack.c:1962 builtin/clone.c:697
msgid "remote did not send all necessary objects"
msgstr "uzak konum gereken tüm nesneleri göndermedi"
-#: fetch-pack.c:2056
+#: fetch-pack.c:2065
msgid "unexpected 'ready' from remote"
msgstr "uzak konumdan beklenmedik 'ready'"
-#: fetch-pack.c:2079
+#: fetch-pack.c:2088
#, c-format
msgid "no such remote ref %s"
msgstr "böyle bir uzak başvuru yok: %s"
-#: fetch-pack.c:2082
+#: fetch-pack.c:2091
#, c-format
msgid "Server does not allow request for unadvertised object %s"
msgstr "Sunucu %s tanıtılmamış nesnesi için isteğe izin vermiyor"
#: graph.c:98
#, c-format
-msgid "ignore invalid color '%.*s' in log.graphColors"
-msgstr "log.graphColors içindeki '%.*s' geçersiz rengini yok say"
+msgid "ignored invalid color '%.*s' in log.graphColors"
+msgstr "log.graphColors içindeki '%.*s' geçersiz renk yok sayıldı"
#: grep.c:531
msgid ""
"verilen dizgi NULL baytı içeriyor (-f <dosya> aracılığıyla). Bu yalnızca "
"PCRE v2 altında -P ile desteklenir"
-#: grep.c:1893
+#: grep.c:1895
#, c-format
msgid "'%s': unable to read %s"
msgstr "'%s': %s okunamıyor"
-#: grep.c:1910 setup.c:176 builtin/clone.c:416 builtin/diff.c:90
+#: grep.c:1912 setup.c:176 builtin/clone.c:416 builtin/diff.c:90
#: builtin/rm.c:136
#, c-format
msgid "failed to stat '%s'"
msgstr "'%s' dosyasının bilgileri alınamadı"
-#: grep.c:1921
+#: grep.c:1923
#, c-format
msgid "'%s': short read"
msgstr "'%s': kısa okuma"
#: list-objects-filter-options.c:105
#, c-format
-msgid "'%s' for 'object:type=<type>' isnot a valid object type"
+msgid "'%s' for 'object:type=<type>' is not a valid object type"
msgstr "'object:type=<tür>' için '%s' geçerli bir nesne türü değil"
#: list-objects-filter-options.c:124
"'%s' girdisi (%s ağacında) ikili nesne kipine iye; ancak bir ikili geniş "
"nesne değil"
-#: list-objects.c:395
+#: list-objects.c:398
#, c-format
msgid "unable to load root tree for commit %s"
msgstr "%s işlemesi için kök ağacı yüklenemiyor"
msgid "bad action '%s' for '%s'"
msgstr "hatalı eylem '%s', '%s' için"
-#: merge-ort.c:1116 merge-recursive.c:1205
+#: merge-ort.c:1228 merge-recursive.c:1206
#, c-format
msgid "Failed to merge submodule %s (not checked out)"
msgstr "%s altmodülü birleştirilemedi (çıkış yapılmadı)"
-#: merge-ort.c:1125 merge-recursive.c:1212
+#: merge-ort.c:1237 merge-recursive.c:1213
#, c-format
msgid "Failed to merge submodule %s (commits not present)"
msgstr "%s altmodülü birleştirilemedi (işlemeler mevcut değil)"
-#: merge-ort.c:1134 merge-recursive.c:1219
+#: merge-ort.c:1246 merge-recursive.c:1220
#, c-format
msgid "Failed to merge submodule %s (commits don't follow merge-base)"
msgstr "%s altmodülü birleştirilemedi (işlemeler merge-base'i takip etmiyor)"
-#: merge-ort.c:1144 merge-ort.c:1151
+#: merge-ort.c:1256 merge-ort.c:1263
#, c-format
msgid "Note: Fast-forwarding submodule %s to %s"
msgstr "Not: %s altmodülü %s yönüne ileri sarılıyor"
-#: merge-ort.c:1172
+#: merge-ort.c:1284
#, c-format
msgid "Failed to merge submodule %s"
msgstr "'%s' altmodülünü birleştirilemedi"
-#: merge-ort.c:1179
+#: merge-ort.c:1291
#, c-format
msgid ""
"Failed to merge submodule %s, but a possible merge resolution exists:\n"
"%s altmodülü birleştirilemedi; ancak olası bir birleştirme çözümü mevcut:\n"
"%s\n"
-#: merge-ort.c:1183 merge-recursive.c:1273
+#: merge-ort.c:1295 merge-recursive.c:1274
#, c-format
msgid ""
"If this is correct simply add it to the index for example\n"
"\n"
"komutu bu öneriyi kabul edecektir.\n"
-#: merge-ort.c:1196
+#: merge-ort.c:1308
#, c-format
msgid ""
"Failed to merge submodule %s, but multiple possible merges exist:\n"
"mevcut:\n"
"%s"
-#: merge-ort.c:1415 merge-recursive.c:1362
+#: merge-ort.c:1527 merge-recursive.c:1363
msgid "Failed to execute internal merge"
msgstr "İç birleştirme çalıştırılamadı"
-#: merge-ort.c:1420 merge-recursive.c:1367
+#: merge-ort.c:1532 merge-recursive.c:1368
#, c-format
msgid "Unable to add %s to database"
msgstr "%s veritabanına eklenemedi"
-#: merge-ort.c:1427 merge-recursive.c:1400
+#: merge-ort.c:1539 merge-recursive.c:1401
#, c-format
msgid "Auto-merging %s"
msgstr "%s kendiliğinden birleştiriliyor"
-#: merge-ort.c:1566 merge-recursive.c:2122
+#: merge-ort.c:1678 merge-recursive.c:2123
#, c-format
msgid ""
"CONFLICT (implicit dir rename): Existing file/dir at %s in the way of "
"örtülü yeniden adlandırmanın aşağıdaki yolları oraya koymasına engel oluyor: "
"%s."
-#: merge-ort.c:1576 merge-recursive.c:2132
+#: merge-ort.c:1688 merge-recursive.c:2133
#, c-format
msgid ""
"CONFLICT (implicit dir rename): Cannot map more than one path to %s; "
"eşlemlenemiyor; örtülü dizin yeniden adlandırmaları aşağıdaki yolları oraya "
"koymayı denedi: %s."
-#: merge-ort.c:1634
+#: merge-ort.c:1746
#, c-format
msgid ""
"CONFLICT (directory rename split): Unclear where to rename %s to; it was "
"adlandırılacağı belirsiz; herhangi bir hedef dosyaların çoğunu almadan "
"birden çok başka dizine yeniden adlandırılmıştı."
-#: merge-ort.c:1788 merge-recursive.c:2468
+#: merge-ort.c:1900 merge-recursive.c:2469
#, c-format
msgid ""
"WARNING: Avoiding applying %s -> %s rename to %s, because %s itself was "
"UYARI: %s -> %s yeniden adlandırmasını %s ögesine uygulamadan kaçınılıyor, "
"çünkü %s ögesinin kendisi yeniden adlandırıldı."
-#: merge-ort.c:1932 merge-recursive.c:3244
+#: merge-ort.c:2044 merge-recursive.c:3252
#, c-format
msgid ""
"Path updated: %s added in %s inside a directory that was renamed in %s; "
"Yol güncellendi: %s, (%s içinde eklenen) %s içinde yeniden adlandırılan bir "
"dizinde; onu %s konumuna taşıdı."
-#: merge-ort.c:1939 merge-recursive.c:3251
+#: merge-ort.c:2051 merge-recursive.c:3259
#, c-format
msgid ""
"Path updated: %s renamed to %s in %s, inside a directory that was renamed in "
"Yol güncellendi: %s, %s olarak yeniden adlandırıldı (%s içinde), %s içinde "
"yeniden adlandırılan bir dizinde; onu %s konumuna taşıdı."
-#: merge-ort.c:1952 merge-recursive.c:3247
+#: merge-ort.c:2064 merge-recursive.c:3255
#, c-format
msgid ""
"CONFLICT (file location): %s added in %s inside a directory that was renamed "
"ÇAKIŞMA (dosya konumu): %s, (%s içinde eklenen) %s içinde yeniden "
"adlandırılan bir dizinde, belki de %s konumuna taşınmalı."
-#: merge-ort.c:1960 merge-recursive.c:3254
+#: merge-ort.c:2072 merge-recursive.c:3262
#, c-format
msgid ""
"CONFLICT (file location): %s renamed to %s in %s, inside a directory that "
"ÇAKIŞMA (dosya konumu): %s, %s olarak yeniden adlandırıldı (%s içinde), %s "
"içinde yeniden adlandırılan bir dizinde, belki de %s konumuna taşınmalı."
-#: merge-ort.c:2103
+#: merge-ort.c:2228
#, c-format
msgid "CONFLICT (rename/rename): %s renamed to %s in %s and to %s in %s."
msgstr ""
"ÇAKIŞMA (y. adlandır/y. adlandır): %s->%s olarak adlandırıldı (%s içinde) ve "
"ek olarak %s olarak da adlandırıldı (%s içinde)."
-#: merge-ort.c:2198
+#: merge-ort.c:2323
#, c-format
msgid ""
"CONFLICT (rename involved in collision): rename of %s -> %s has content "
"içerik çakışmaları var ve başka bir yolla çarpışıyor; bu iç içe geçmiş "
"çakışmaimleyicilerine neden olabilir."
-#: merge-ort.c:2217 merge-ort.c:2241
+#: merge-ort.c:2342 merge-ort.c:2366
#, c-format
msgid "CONFLICT (rename/delete): %s renamed to %s in %s, but deleted in %s."
msgstr ""
"ÇAKIŞMA (yeniden adlandır/sil): %s->%s olarak adlandırıldı (%s içinde); "
"ancak %s içinde silindi."
-#: merge-ort.c:2550 merge-recursive.c:3002
+#: merge-ort.c:2819 merge-recursive.c:3013
#, c-format
msgid "cannot read object %s"
msgstr "%s nesnesi okunamıyor"
-#: merge-ort.c:2553 merge-recursive.c:3005
+#: merge-ort.c:2822 merge-recursive.c:3016
#, c-format
msgid "object %s is not a blob"
msgstr "%s nesnesi ikili bir nesne değil"
-#: merge-ort.c:2981
+#: merge-ort.c:3250
#, c-format
msgid ""
"CONFLICT (file/directory): directory in the way of %s from %s; moving it to "
"ÇAKIŞMA (dosya/dizin): Dizin, şuradan %s yolunda: %s; bunun yerine %s "
"konumuna taşınıyor."
-#: merge-ort.c:3055
+#: merge-ort.c:3326
#, c-format
msgid ""
"CONFLICT (distinct types): %s had different types on each side; renamed both "
"ikisi de yeniden adlandırıldı; böylelikle başka bir yerde kayıtları "
"yazılabilir."
-#: merge-ort.c:3062
+#: merge-ort.c:3333
#, c-format
msgid ""
"CONFLICT (distinct types): %s had different types on each side; renamed one "
"bir tanesi yeniden adlandırıldı; böylelikle her birinin başka bir yerde "
"kayıtları yazılabilir."
-#: merge-ort.c:3162 merge-recursive.c:3081
+#: merge-ort.c:3433 merge-recursive.c:3092
msgid "content"
msgstr "içerik"
-#: merge-ort.c:3164 merge-recursive.c:3085
+#: merge-ort.c:3435 merge-recursive.c:3096
msgid "add/add"
msgstr "ekle/ekle"
-#: merge-ort.c:3166 merge-recursive.c:3130
+#: merge-ort.c:3437 merge-recursive.c:3141
msgid "submodule"
msgstr "altmodül"
-#: merge-ort.c:3168 merge-recursive.c:3131
+#: merge-ort.c:3439 merge-recursive.c:3142
#, c-format
msgid "CONFLICT (%s): Merge conflict in %s"
msgstr "ÇAKIŞMA (%s): %s içinde birleştirme çakışması"
-#: merge-ort.c:3198
+#: merge-ort.c:3470
#, c-format
msgid ""
"CONFLICT (modify/delete): %s deleted in %s and modified in %s. Version %s "
"ÇAKIŞMA (değiştir/sil): %s silindi (%s içinde) ve %s içinde değiştirildi. %s "
"sürümü (şunun: %s) ağaçta bırakıldı."
-#: merge-ort.c:3433
+#: merge-ort.c:3757
#, c-format
msgid ""
"Note: %s not up to date and in way of checking out conflicted version; old "
"copy renamed to %s"
msgstr ""
-"Not: %s güncel değil ve çakışmalı sürümlerin çıkışının önünde; eski kopya "
-"%s olarak yeniden adlandırıldı."
+"Not: %s güncel değil ve çakışmalı sürümlerin çıkışının önünde; eski kopya %s "
+"olarak yeniden adlandırıldı."
#. TRANSLATORS: The %s arguments are: 1) tree hash of a merge
#. base, and 2-3) the trees for the two trees we're merging.
#.
-#: merge-ort.c:3730
+#: merge-ort.c:4116
#, c-format
msgid "collecting merge info failed for trees %s, %s, %s"
msgstr "şu ağaçlar için birleştirme bilgisi toplama başarısız: %s, %s, %s"
-#: merge-ort-wrappers.c:13 merge-recursive.c:3699
+#: merge-ort-wrappers.c:13 merge-recursive.c:3707
#, c-format
msgid ""
"Your local changes to the following files would be overwritten by merge:\n"
"yazılacak:\n"
"\t%s"
-#: merge-ort-wrappers.c:33 merge-recursive.c:3465 builtin/merge.c:402
+#: merge-ort-wrappers.c:33 merge-recursive.c:3473 builtin/merge.c:402
msgid "Already up to date."
msgstr "Tümü güncel."
-#: merge-recursive.c:356
+#: merge-recursive.c:357
msgid "(bad commit)\n"
msgstr "(hatalı işleme)\n"
-#: merge-recursive.c:379
+#: merge-recursive.c:380
#, c-format
msgid "add_cacheinfo failed for path '%s'; merge aborting."
msgstr ""
"add_cacheinfo '%s' yolu için başarısız oldu; birleştirme iptal ediliyor."
-#: merge-recursive.c:388
+#: merge-recursive.c:389
#, c-format
msgid "add_cacheinfo failed to refresh for path '%s'; merge aborting."
msgstr "add_cacheinfo '%s' yolu için yenilenemedi; birleştirme iptal ediliyor."
-#: merge-recursive.c:876
+#: merge-recursive.c:877
#, c-format
msgid "failed to create path '%s'%s"
msgstr "'%s'%s yolu oluşturulamadı"
-#: merge-recursive.c:887
+#: merge-recursive.c:888
#, c-format
msgid "Removing %s to make room for subdirectory\n"
msgstr "Altdizine yer açmak için %s kaldırılıyor\n"
-#: merge-recursive.c:901 merge-recursive.c:920
+#: merge-recursive.c:902 merge-recursive.c:921
msgid ": perhaps a D/F conflict?"
msgstr ": bir D/F çakışması olabilir mi?"
-#: merge-recursive.c:910
+#: merge-recursive.c:911
#, c-format
msgid "refusing to lose untracked file at '%s'"
msgstr "'%s' konumundaki izlenmeyen dosyayı kaybetme reddediliyor"
-#: merge-recursive.c:951 builtin/cat-file.c:41
+#: merge-recursive.c:952 builtin/cat-file.c:41
#, c-format
msgid "cannot read object %s '%s'"
msgstr "%s '%s' nesnesi okunamıyor"
-#: merge-recursive.c:956
+#: merge-recursive.c:957
#, c-format
msgid "blob expected for %s '%s'"
msgstr "%s '%s' için ikili nesne bekleniyordu"
-#: merge-recursive.c:981
+#: merge-recursive.c:982
#, c-format
msgid "failed to open '%s': %s"
msgstr "'%s' açılamadı: %s"
-#: merge-recursive.c:992
+#: merge-recursive.c:993
#, c-format
msgid "failed to symlink '%s': %s"
msgstr "'%s' için sembolik bağ oluşturulamadı: %s"
-#: merge-recursive.c:997
+#: merge-recursive.c:998
#, c-format
msgid "do not know what to do with %06o %s '%s'"
msgstr "şununla ne yapılacağı bilinmiyor: %06o %s '%s'"
-#: merge-recursive.c:1227 merge-recursive.c:1239
+#: merge-recursive.c:1228 merge-recursive.c:1240
#, c-format
msgid "Fast-forwarding submodule %s to the following commit:"
msgstr "%s altmodülü şu işlemeye ileri sarılıyor:"
-#: merge-recursive.c:1230 merge-recursive.c:1242
+#: merge-recursive.c:1231 merge-recursive.c:1243
#, c-format
msgid "Fast-forwarding submodule %s"
msgstr "%s altmodülü ileri sarılıyor"
-#: merge-recursive.c:1265
+#: merge-recursive.c:1266
#, c-format
msgid "Failed to merge submodule %s (merge following commits not found)"
msgstr ""
"%s altmodülü birleştirilemedi (işlemeleri takip eden birleştirme bulunamadı)"
-#: merge-recursive.c:1269
+#: merge-recursive.c:1270
#, c-format
msgid "Failed to merge submodule %s (not fast-forward)"
msgstr "%s altmodülü birleştirilemedi (ileri sarım değil)"
-#: merge-recursive.c:1270
+#: merge-recursive.c:1271
msgid "Found a possible merge resolution for the submodule:\n"
msgstr "Şu altmodül için olası bir birleştirme çözümü bulundu:\n"
-#: merge-recursive.c:1282
+#: merge-recursive.c:1283
#, c-format
msgid "Failed to merge submodule %s (multiple merges found)"
msgstr "%s altmodülü birleştirilemedi (birden çok birleştirme bulundu)"
-#: merge-recursive.c:1424
+#: merge-recursive.c:1425
#, c-format
msgid "Error: Refusing to lose untracked file at %s; writing to %s instead."
msgstr ""
"Hata: %s konumundaki izlenmeyen dosyayı kaybetme reddediliyor, bunun yerine "
"%s konumuna yazılacak."
-#: merge-recursive.c:1496
+#: merge-recursive.c:1497
#, c-format
msgid ""
"CONFLICT (%s/delete): %s deleted in %s and %s in %s. Version %s of %s left "
"ÇAKIŞMA (%s/silme): %s silindi (%s içinde) ve %s (%s içinde). %s (%s) sürümü "
"ağaçta bırakıldı."
-#: merge-recursive.c:1501
+#: merge-recursive.c:1502
#, c-format
msgid ""
"CONFLICT (%s/delete): %s deleted in %s and %s to %s in %s. Version %s of %s "
"ÇAKIŞMA (%s/silme): %s silindi (%s içinde) ve %s şuraya: %s (%s içinde). %s "
"(%s) sürümü ağaçta bırakıldı."
-#: merge-recursive.c:1508
+#: merge-recursive.c:1509
#, c-format
msgid ""
"CONFLICT (%s/delete): %s deleted in %s and %s in %s. Version %s of %s left "
"ÇAKIŞMA (%s/silme): %s silindi (%s içinde) ve %s (%s içinde). %s (%s) sürümü "
"ağaçta %s konumunda bırakıldı."
-#: merge-recursive.c:1513
+#: merge-recursive.c:1514
#, c-format
msgid ""
"CONFLICT (%s/delete): %s deleted in %s and %s to %s in %s. Version %s of %s "
"ÇAKIŞMA (%s/silme): %s silindi (%s içinde) ve %s şuraya: %s (%s içinde). %s "
"(%s) sürümü ağaçta %s konumunda bırakıldı."
-#: merge-recursive.c:1548
+#: merge-recursive.c:1549
msgid "rename"
msgstr "yeniden adlandır"
-#: merge-recursive.c:1548
+#: merge-recursive.c:1549
msgid "renamed"
msgstr "yeniden adlandırıldı"
-#: merge-recursive.c:1599 merge-recursive.c:2505 merge-recursive.c:3158
+#: merge-recursive.c:1600 merge-recursive.c:2506 merge-recursive.c:3169
#, c-format
msgid "Refusing to lose dirty file at %s"
msgstr "%s konumundaki kirli dosyayı kaybetme reddediliyor"
-#: merge-recursive.c:1609
+#: merge-recursive.c:1610
#, c-format
msgid "Refusing to lose untracked file at %s, even though it's in the way."
msgstr ""
"Engel olduğu halde %s konumundaki izlenmeyen dosyayı kaybetme reddediliyor."
-#: merge-recursive.c:1667
+#: merge-recursive.c:1668
#, c-format
msgid "CONFLICT (rename/add): Rename %s->%s in %s. Added %s in %s"
msgstr ""
"ÇAKIŞMA (yeniden adlandır/ekle): %s->%s olarak adlandırıldı (%s içinde). %s "
"eklendi (%s içinde)."
-#: merge-recursive.c:1698
+#: merge-recursive.c:1699
#, c-format
msgid "%s is a directory in %s adding as %s instead"
msgstr "%s bir dizin (%s içinde), bunun yerine %s olarak ekleniyor"
-#: merge-recursive.c:1703
+#: merge-recursive.c:1704
#, c-format
msgid "Refusing to lose untracked file at %s; adding as %s instead"
msgstr ""
"%s konumundaki izlenmeyen dosyayı kaybetme reddediliyor, bunun yerine %s "
"olarak ekleniyor"
-#: merge-recursive.c:1730
+#: merge-recursive.c:1731
#, c-format
msgid ""
"CONFLICT (rename/rename): Rename \"%s\"->\"%s\" in branch \"%s\" rename \"%s"
"ÇAKIŞMA (y. adlandır/y. adlandır): \"%s\"->\"%s\" olarak adlandır (\"%s\" "
"dalında), \"%s\"->\"%s\" olarak adlandır (\"%s\"%s içinde)"
-#: merge-recursive.c:1735
+#: merge-recursive.c:1736
msgid " (left unresolved)"
msgstr " (çözülmeden bırakıldı)"
-#: merge-recursive.c:1827
+#: merge-recursive.c:1828
#, c-format
msgid "CONFLICT (rename/rename): Rename %s->%s in %s. Rename %s->%s in %s"
msgstr ""
"ÇAKIŞMA (y. adlandır/y. adlandır): %s->%s olarak adlandır (%s içinde). %s->"
"%s olarak adlandır (%s içinde)"
-#: merge-recursive.c:2090
+#: merge-recursive.c:2091
#, c-format
msgid ""
"CONFLICT (directory rename split): Unclear where to place %s because "
"yerleştirileceği belirsiz; çünkü %s dizini birden çok başka dizine yeniden "
"adlandırılırken hiçbir hedef dosyaların büyük çoğunluğunu almadı."
-#: merge-recursive.c:2224
+#: merge-recursive.c:2225
#, c-format
msgid ""
"CONFLICT (rename/rename): Rename directory %s->%s in %s. Rename directory %s-"
"ÇAKIŞMA (y. adlandır/y. adlandır): Dizini %s->%s olarak adlandır (%s "
"içinde). Dizini %s->%s olarak adlandır (%s içinde)."
-#: merge-recursive.c:3069
+#: merge-recursive.c:3080
msgid "modify"
msgstr "değiştir"
-#: merge-recursive.c:3069
+#: merge-recursive.c:3080
msgid "modified"
msgstr "değiştirilmiş"
-#: merge-recursive.c:3108
+#: merge-recursive.c:3119
#, c-format
msgid "Skipped %s (merged same as existing)"
msgstr "%s atlandı (mevcut ile aynı biçimde birleştirildi)"
-#: merge-recursive.c:3161
+#: merge-recursive.c:3172
#, c-format
msgid "Adding as %s instead"
msgstr "Bunun yerine %s olarak ekleniyor"
-#: merge-recursive.c:3368
+#: merge-recursive.c:3376
#, c-format
msgid "Removing %s"
msgstr "%s kaldırılıyor"
-#: merge-recursive.c:3391
+#: merge-recursive.c:3399
msgid "file/directory"
msgstr "dosya/dizin"
-#: merge-recursive.c:3396
+#: merge-recursive.c:3404
msgid "directory/file"
msgstr "dizin/dosya"
-#: merge-recursive.c:3403
+#: merge-recursive.c:3411
#, c-format
msgid "CONFLICT (%s): There is a directory with name %s in %s. Adding %s as %s"
msgstr ""
"ÇAKIŞMA (%s): %s adıyla bir dizin var (%s içinde). %s, %s olarak ekleniyor."
-#: merge-recursive.c:3412
+#: merge-recursive.c:3420
#, c-format
msgid "Adding %s"
msgstr "%s ekleniyor"
-#: merge-recursive.c:3421
+#: merge-recursive.c:3429
#, c-format
msgid "CONFLICT (add/add): Merge conflict in %s"
msgstr "ÇAKIŞMA (ekle/ekle): %s içinde birleştirme çakışması"
-#: merge-recursive.c:3474
+#: merge-recursive.c:3482
#, c-format
msgid "merging of trees %s and %s failed"
msgstr "%s ve %s ağaçlarının birleştirilmesi başarısız"
-#: merge-recursive.c:3568
+#: merge-recursive.c:3576
msgid "Merging:"
msgstr "Birleştiriliyor:"
-#: merge-recursive.c:3581
+#: merge-recursive.c:3589
#, c-format
msgid "found %u common ancestor:"
msgid_plural "found %u common ancestors:"
msgstr[0] "%u ortak ata bulundu:"
msgstr[1] "%u ortak ata bulundu:"
-#: merge-recursive.c:3631
+#: merge-recursive.c:3639
msgid "merge returned no commit"
msgstr "birleştirme herhangi bir işleme döndürmedi"
-#: merge-recursive.c:3796
+#: merge-recursive.c:3804
#, c-format
msgid "Could not parse object '%s'"
msgstr "'%s' nesnesi ayrıştırılamadı"
-#: merge-recursive.c:3814 builtin/merge.c:716 builtin/merge.c:900
+#: merge-recursive.c:3822 builtin/merge.c:716 builtin/merge.c:900
#: builtin/stash.c:473
msgid "Unable to write index."
msgstr "İndeks yazılamıyor."
msgid "failed to read the cache"
msgstr "önbellek okunamadı"
-#: merge.c:109 rerere.c:704 builtin/am.c:1931 builtin/am.c:1965
+#: merge.c:108 rerere.c:704 builtin/am.c:1932 builtin/am.c:1966
#: builtin/checkout.c:595 builtin/checkout.c:849 builtin/clone.c:821
#: builtin/stash.c:267
msgid "unable to write new index file"
msgid "failed to locate object %d in packfile"
msgstr "%d nesnesi paket dosyasında bulunamadı"
-#: midx.c:880 builtin/index-pack.c:1535
+#: midx.c:880 builtin/index-pack.c:1533
msgid "cannot store reverse index file"
msgstr "ters indeks dosyası depolanamıyor"
-#: midx.c:933
+#: midx.c:920
+msgid "ignoring existing multi-pack-index; checksum mismatch"
+msgstr "mevcut multi-pack-index yok sayılıyor; sağlama toplamı uyumsuzluğu"
+
+#: midx.c:943
msgid "Adding packfiles to multi-pack-index"
msgstr "Paket dosyaları multi-pack-index'e ekleniyor"
-#: midx.c:979
+#: midx.c:989
#, c-format
msgid "did not see pack-file %s to drop"
msgstr "bırakılacak pack-file %s görülmedi"
-#: midx.c:1024
+#: midx.c:1034
#, c-format
msgid "unknown preferred pack: '%s'"
msgstr "bilinmeyen tercih edilen paket: '%s'"
-#: midx.c:1029
+#: midx.c:1039
#, c-format
msgid "preferred pack '%s' is expired"
msgstr "tercih edilen '%s' paketinin süresi geçmiş"
-#: midx.c:1045
+#: midx.c:1055
msgid "no pack files to index."
msgstr "indekslenecek paket dosyası yok."
-#: midx.c:1125 builtin/clean.c:37
+#: midx.c:1135 builtin/clean.c:37
#, c-format
msgid "failed to remove %s"
msgstr "%s kaldırılamadı"
-#: midx.c:1156
+#: midx.c:1166
#, c-format
msgid "failed to clear multi-pack-index at %s"
msgstr "multi-pack-index %s konumunda temizlenemedi"
-#: midx.c:1214
+#: midx.c:1225
msgid "multi-pack-index file exists, but failed to parse"
msgstr "multi-pack-index dosyası mevcut, ancak ayrıştırılamadı"
-#: midx.c:1222
+#: midx.c:1233
+msgid "incorrect checksum"
+msgstr "yanlış sağlama toplamı"
+
+#: midx.c:1236
msgid "Looking for referenced packfiles"
msgstr "Başvurulmuş paket dosyaları aranıyor"
-#: midx.c:1237
+#: midx.c:1251
#, c-format
msgid ""
"oid fanout out of order: fanout[%d] = %<PRIx32> > %<PRIx32> = fanout[%d]"
msgstr "oid fanout sırasız: fanout[%d] = %<PRIx32> > %<PRIx32> = fanout[%d]"
-#: midx.c:1242
+#: midx.c:1256
msgid "the midx contains no oid"
msgstr "midx bir oid içermiyor"
-#: midx.c:1251
+#: midx.c:1265
msgid "Verifying OID order in multi-pack-index"
msgstr "multi-pack-index içindeki OID sırası doğrulanıyor"
-#: midx.c:1260
+#: midx.c:1274
#, c-format
msgid "oid lookup out of order: oid[%d] = %s >= %s = oid[%d]"
msgstr "oid araması sırasız: oid[%d] = %s >= %s = oid[%d]"
-#: midx.c:1280
+#: midx.c:1294
msgid "Sorting objects by packfile"
msgstr "Nesneler paket dosyasına göre sıralanıyor"
-#: midx.c:1287
+#: midx.c:1301
msgid "Verifying object offsets"
msgstr "Nesne ofsetleri doğrulanıyor"
-#: midx.c:1303
+#: midx.c:1317
#, c-format
msgid "failed to load pack entry for oid[%d] = %s"
msgstr "şunun için paket girdisi yüklenemedi: oid[%d] = %s"
-#: midx.c:1309
+#: midx.c:1323
#, c-format
msgid "failed to load pack-index for packfile %s"
msgstr "paket dosyası %s için pack-index yüklenemedi"
-#: midx.c:1318
+#: midx.c:1332
#, c-format
msgid "incorrect object offset for oid[%d] = %s: %<PRIx64> != %<PRIx64>"
msgstr "şunun için yanlış nesne ofseti: oid[%d] = %s: %<PRIx64> != %<PRIx64>"
-#: midx.c:1343
+#: midx.c:1357
msgid "Counting referenced objects"
msgstr "Başvurulmuş nesneler sayılıyor"
-#: midx.c:1353
+#: midx.c:1367
msgid "Finding and deleting unreferenced packfiles"
msgstr "Başvurulmamış paket dosyaları bulunuyor ve siliniyor"
-#: midx.c:1544
+#: midx.c:1558
msgid "could not start pack-objects"
msgstr "pack-objects başlatılamadı"
-#: midx.c:1564
+#: midx.c:1578
msgid "could not finish pack-objects"
msgstr "pack-objects bitirilemedi"
msgid "object directory %s does not exist; check .git/objects/info/alternates"
msgstr "nesne dizini %s yok; şurayı denetleyin: .git/objects/info/alternates"
-#: object-file.c:577
+#: object-file.c:584
#, c-format
msgid "unable to normalize alternate object path: %s"
msgstr "alternatif nesne yolu olağanlaştırılamıyor: %s"
-#: object-file.c:649
+#: object-file.c:658
#, c-format
msgid "%s: ignoring alternate object stores, nesting too deep"
msgstr "%s: alternatif nesne depoları yok sayılıyor, iç içe geçme pek derin"
-#: object-file.c:656
+#: object-file.c:665
#, c-format
msgid "unable to normalize object directory: %s"
msgstr "nesne dizini olağanlaştırılamıyor: %s"
-#: object-file.c:699
+#: object-file.c:708
msgid "unable to fdopen alternates lockfile"
msgstr "alternatifler kilit dosyası fdopen yapılamıyor"
-#: object-file.c:717
+#: object-file.c:726
msgid "unable to read alternates file"
msgstr "alternatifler dosyası okunamıyor"
-#: object-file.c:724
+#: object-file.c:733
msgid "unable to move new alternates file into place"
msgstr "yeni alternatifler dosyası yerine taşınamıyor"
-#: object-file.c:759
+#: object-file.c:768
#, c-format
msgid "path '%s' does not exist"
msgstr "'%s' diye bir yol yok"
-#: object-file.c:780
+#: object-file.c:789
#, c-format
msgid "reference repository '%s' as a linked checkout is not supported yet."
msgstr ""
"Bağlantı yapılmış çıkış olarak '%s' başvuru deposu henüz desteklenmiyor."
-#: object-file.c:786
+#: object-file.c:795
#, c-format
msgid "reference repository '%s' is not a local repository."
msgstr "Başvuru deposu '%s' yerel bir depo değil."
-#: object-file.c:792
+#: object-file.c:801
#, c-format
msgid "reference repository '%s' is shallow"
msgstr "başvuru deposu '%s' sığ"
-#: object-file.c:800
+#: object-file.c:809
#, c-format
msgid "reference repository '%s' is grafted"
msgstr "başvuru deposu '%s' aşılı"
-#: object-file.c:860
+#: object-file.c:869
#, c-format
msgid "invalid line while parsing alternate refs: %s"
msgstr "alternatif başvurular ayrıştırılırken geçersiz satır: %s"
-#: object-file.c:1010
+#: object-file.c:1019
#, c-format
msgid "attempting to mmap %<PRIuMAX> over limit %<PRIuMAX>"
msgstr "%<PRIuMAX>, %<PRIuMAX> sınırı üzerinden mmap yapılmaya çalışılıyor"
-#: object-file.c:1031
-msgid "mmap failed"
-msgstr "mmap başarısız"
+#: object-file.c:1054
+#, c-format
+msgid "mmap failed%s"
+msgstr "mmap başarısız%s"
-#: object-file.c:1195
+#: object-file.c:1218
#, c-format
msgid "object file %s is empty"
msgstr "nesne dosyası %s boş"
-#: object-file.c:1330 object-file.c:2524
+#: object-file.c:1353 object-file.c:2548
#, c-format
msgid "corrupt loose object '%s'"
msgstr "hasar görmüş gevşek nesne '%s'"
-#: object-file.c:1332 object-file.c:2528
+#: object-file.c:1355 object-file.c:2552
#, c-format
msgid "garbage at end of loose object '%s'"
msgstr "gevşek nesne '%s' sonunda anlamsız veri"
-#: object-file.c:1374
+#: object-file.c:1397
msgid "invalid object type"
msgstr "geçersiz nesne türü"
-#: object-file.c:1458
+#: object-file.c:1481
#, c-format
msgid "unable to unpack %s header with --allow-unknown-type"
msgstr "%s üstbilgisi --allow-unknown-type ile açılamıyor"
-#: object-file.c:1461
+#: object-file.c:1484
#, c-format
msgid "unable to unpack %s header"
msgstr "%s üstbilgisi açılamıyor"
-#: object-file.c:1467
+#: object-file.c:1490
#, c-format
msgid "unable to parse %s header with --allow-unknown-type"
msgstr "%s üstbilgisi paketi --allow-unknown-type ile ayrıştırılamıyor"
-#: object-file.c:1470
+#: object-file.c:1493
#, c-format
msgid "unable to parse %s header"
msgstr "%s üstbilgisi ayrıştırılamıyor"
-#: object-file.c:1697
+#: object-file.c:1717
#, c-format
msgid "failed to read object %s"
msgstr "%s nesnesi okunamadı"
-#: object-file.c:1701
+#: object-file.c:1721
#, c-format
msgid "replacement %s not found for %s"
msgstr "%s yedeği %s için bulunamadı"
-#: object-file.c:1705
+#: object-file.c:1725
#, c-format
msgid "loose object %s (stored in %s) is corrupt"
msgstr "%s gevşek nesnesi (%s içinde depolanıyor) hasar görmüş"
-#: object-file.c:1709
+#: object-file.c:1729
#, c-format
msgid "packed object %s (stored in %s) is corrupt"
msgstr "paketlenmiş nesne %s (%s içinde depolanıyor) hasar görmüş"
-#: object-file.c:1814
+#: object-file.c:1834
#, c-format
msgid "unable to write file %s"
msgstr "%s dosyası yazılamıyor"
-#: object-file.c:1821
+#: object-file.c:1841
#, c-format
msgid "unable to set permission to '%s'"
msgstr "'%s' ögesine izin ayarlanamıyor"
-#: object-file.c:1828
+#: object-file.c:1848
msgid "file write error"
msgstr "dosya yazım hatası"
-#: object-file.c:1848
+#: object-file.c:1868
msgid "error when closing loose object file"
msgstr "gevşek nesne dosyası kapatılırken hata"
-#: object-file.c:1913
+#: object-file.c:1933
#, c-format
msgid "insufficient permission for adding an object to repository database %s"
msgstr "%s depo veritabanına nesne eklemek için yetersiz izin"
-#: object-file.c:1915
+#: object-file.c:1935
msgid "unable to create temporary file"
msgstr "geçici dosya oluşturulamıyor"
-#: object-file.c:1939
+#: object-file.c:1959
msgid "unable to write loose object file"
msgstr "gevşek nesne dosyası yazılamıyor"
-#: object-file.c:1945
+#: object-file.c:1965
#, c-format
msgid "unable to deflate new object %s (%d)"
msgstr "yeni nesne %s söndürülemiyor (%d)"
-#: object-file.c:1949
+#: object-file.c:1969
#, c-format
msgid "deflateEnd on object %s failed (%d)"
msgstr "%s nesnesi üzerinde deflateEnd başarısız oldu (%d)"
-#: object-file.c:1953
+#: object-file.c:1973
#, c-format
msgid "confused by unstable object source data for %s"
msgstr "%s için olan nesne kaynak verisinden dolayı kafa karışıklığı"
-#: object-file.c:1963 builtin/pack-objects.c:1097
+#: object-file.c:1983 builtin/pack-objects.c:1237
#, c-format
msgid "failed utime() on %s"
msgstr "%s üzerinde utime() başarısız"
-#: object-file.c:2040
+#: object-file.c:2060
#, c-format
msgid "cannot read object for %s"
msgstr "%s için nesne okunamıyor"
-#: object-file.c:2091
+#: object-file.c:2111
msgid "corrupt commit"
msgstr "hasar görmüş işleme"
-#: object-file.c:2099
+#: object-file.c:2119
msgid "corrupt tag"
msgstr "hasar görmüş etiket"
-#: object-file.c:2199
+#: object-file.c:2219
#, c-format
msgid "read error while indexing %s"
msgstr "%s indekslenirken okuma hatası"
-#: object-file.c:2202
+#: object-file.c:2222
#, c-format
msgid "short read while indexing %s"
msgstr "%s indekslenirken kısa read"
-#: object-file.c:2275 object-file.c:2285
+#: object-file.c:2295 object-file.c:2305
#, c-format
msgid "%s: failed to insert into database"
msgstr "%s: veritabanına ekleme başarısız"
-#: object-file.c:2291
+#: object-file.c:2311
#, c-format
msgid "%s: unsupported file type"
msgstr "%s: desteklenmeyen dosya türü"
-#: object-file.c:2315
+#: object-file.c:2335
#, c-format
msgid "%s is not a valid object"
msgstr "%s geçerli bir nesne değil"
-#: object-file.c:2317
+#: object-file.c:2337
#, c-format
msgid "%s is not a valid '%s' object"
msgstr "%s geçerli bir '%s' nesnesi değil"
-#: object-file.c:2344 builtin/index-pack.c:192
+#: object-file.c:2364 builtin/index-pack.c:192
#, c-format
msgid "unable to open %s"
msgstr "%s açılamıyor"
-#: object-file.c:2535 object-file.c:2588
+#: object-file.c:2559 object-file.c:2612
#, c-format
msgid "hash mismatch for %s (expected %s)"
msgstr "%s için sağlama uyuşmazlığı (%s bekleniyordu)"
-#: object-file.c:2559
+#: object-file.c:2583
#, c-format
msgid "unable to mmap %s"
msgstr "%s mmap yapılamadı"
-#: object-file.c:2564
+#: object-file.c:2588
#, c-format
msgid "unable to unpack header of %s"
msgstr "%s üstbilgisi açılamıyor"
-#: object-file.c:2570
+#: object-file.c:2594
#, c-format
msgid "unable to parse header of %s"
msgstr "%s üstbilgisi ayrıştırılamıyor"
-#: object-file.c:2581
+#: object-file.c:2605
#, c-format
msgid "unable to unpack contents of %s"
msgstr "%s içeriği açılamıyor"
-#: object-name.c:486
+#: object-name.c:480
#, c-format
msgid "short object ID %s is ambiguous"
msgstr "kısa nesne ID'si %s belirsiz"
-#: object-name.c:497
+#: object-name.c:491
msgid "The candidates are:"
msgstr "Adaylar:"
-#: object-name.c:796
+#: object-name.c:790
msgid ""
"Git normally never creates a ref that ends with 40 hex characters\n"
"because it will be ignored when you just specify 40-hex. These refs\n"
"iletiyi\n"
"kapatmak için \"git config advice.objectNameWarning\" yapın."
-#: object-name.c:916
+#: object-name.c:910
#, c-format
msgid "log for '%.*s' only goes back to %s"
msgstr "'%.*s' günlüğü yalnızca şuna geri gider: %s"
-#: object-name.c:924
+#: object-name.c:918
#, c-format
msgid "log for '%.*s' only has %d entries"
msgstr "'%.*s' günlüğünde yalnızca %d girdi var"
-#: object-name.c:1702
+#: object-name.c:1696
#, c-format
msgid "path '%s' exists on disk, but not in '%.*s'"
msgstr "'%s' yolu disk üzerinde mevcut; ancak '%.*s' içinde değil"
-#: object-name.c:1708
+#: object-name.c:1702
#, c-format
msgid ""
"path '%s' exists, but not '%s'\n"
"'%s' yolu mevcut; ancak '%s' değil\n"
"İpucu: Şunu mu demek istediniz: '%.*s:%s', nam-ı diğer '%.*s:./%s'?"
-#: object-name.c:1717
+#: object-name.c:1711
#, c-format
msgid "path '%s' does not exist in '%.*s'"
msgstr "'%s' yolu '%.*s' içinde mevcut değil"
-#: object-name.c:1745
+#: object-name.c:1739
#, c-format
msgid ""
"path '%s' is in the index, but not at stage %d\n"
"'%s' yolu indekste; ancak %d numaralı alanda değil\n"
"İpucu: Şunu mu demek istediniz: ':%d:%s'?"
-#: object-name.c:1761
+#: object-name.c:1755
#, c-format
msgid ""
"path '%s' is in the index, but not '%s'\n"
"'%s' yolu indekste; ancak '%s' değil\n"
"İpucu: Şunu mu demek istediniz: '%d:%s', nam-ı diğer ':%d:./%s'?"
-#: object-name.c:1769
+#: object-name.c:1763
#, c-format
msgid "path '%s' exists on disk, but not in the index"
msgstr "'%s' yolu diskte mevcut; ancak indekste değil"
-#: object-name.c:1771
+#: object-name.c:1765
#, c-format
msgid "path '%s' does not exist (neither on disk nor in the index)"
msgstr "'%s' diye bir yol yok (ne diskte ne de indekste)"
-#: object-name.c:1784
+#: object-name.c:1778
msgid "relative path syntax can't be used outside working tree"
msgstr "göreceli yol sözdizimi çalışma ağacı dışında kullanılamaz"
-#: object-name.c:1922
+#: object-name.c:1916
#, c-format
msgid "invalid object name '%.*s'."
msgstr "geçersiz nesne adı: '%.*s'"
msgid "object %s is a %s, not a %s"
msgstr "%s nesnesi bir %s, %s değil"
-#: object.c:232
+#: object.c:250
#, c-format
msgid "object %s has unknown type id %d"
msgstr "%s nesnesi %d bilinmeyen tür numarasına iye"
-#: object.c:245
+#: object.c:263
#, c-format
msgid "unable to parse object: %s"
msgstr "nesne ayrıştırılamıyor: %s"
-#: object.c:265 object.c:277
+#: object.c:283 object.c:295
#, c-format
msgid "hash mismatch %s"
msgstr "sağlama uyuşmazlığı %s"
-#: pack-bitmap.c:844 pack-bitmap.c:850 builtin/pack-objects.c:2251
+#: pack-bitmap.c:868 pack-bitmap.c:874 builtin/pack-objects.c:2411
#, c-format
msgid "unable to get size of %s"
msgstr "%s boyutu alınamıyor"
-#: pack-bitmap.c:1547 builtin/rev-list.c:92
+#: pack-bitmap.c:1571 builtin/rev-list.c:92
#, c-format
msgid "unable to get disk usage of %s"
msgstr "%s ögesinin disk kullanımı alınamıyor"
msgid "offset before end of packfile (broken .idx?)"
msgstr "ofset paket dosyasının sonundan önce (bozuk .idx?)"
-#: packfile.c:1937
+#: packfile.c:655
+#, c-format
+msgid "packfile %s cannot be mapped%s"
+msgstr "paket dosyası %s eşlemlenemiyor%s"
+
+#: packfile.c:1934
#, c-format
msgid "offset before start of pack index for %s (corrupt index?)"
msgstr "ofset %s için paket indeksinin başlangıcından önce (hasarlı indeks?)"
-#: packfile.c:1941
+#: packfile.c:1938
#, c-format
msgid "offset beyond end of pack index for %s (truncated index?)"
msgstr "ofset %s için paket indeksinin sonundan ötede (kırpılmış index?)"
msgstr "sınırlandıran paket yazılamıyor"
#: pkt-line.c:106
-msgid "unable to write stateless separator packet"
-msgstr "durumsuz ayırıcı paketi yazılamıyor"
+msgid "unable to write response end packet"
+msgstr "yanıt sonu paketi yazılamıyor"
#: pkt-line.c:113
msgid "flush packet write failed"
msgid "unable to parse --pretty format"
msgstr "--pretty biçimi ayrıştırılamıyor"
-#: promisor-remote.c:30
+#: promisor-remote.c:31
msgid "promisor-remote: unable to fork off fetch subprocess"
msgstr "promisor-remote: getirme altişlemi çatallanamıyor"
-#: promisor-remote.c:35 promisor-remote.c:37
+#: promisor-remote.c:38 promisor-remote.c:40
msgid "promisor-remote: could not write to fetch subprocess"
msgstr "promisor-remote: getirme altişlemine yazılamıyor"
-#: promisor-remote.c:41
+#: promisor-remote.c:44
msgid "promisor-remote: could not close stdin to fetch subprocess"
msgstr "promisor-remote: altişlemi getirmek için stdin kapatılamıyor"
-#: promisor-remote.c:53
+#: promisor-remote.c:54
#, c-format
msgid "promisor remote name cannot begin with '/': %s"
msgstr "vaatçi uzak konum adı '/' ile başlayamaz: %s"
msgid "could not read `log` output"
msgstr "'log' çıktısı okunamadı"
-#: range-diff.c:101 sequencer.c:5551
+#: range-diff.c:101 sequencer.c:5550
#, c-format
msgid "could not parse commit '%s'"
msgstr "'%s' işlemesi ayrıştırılamadı"
msgid "could not parse git header '%.*s'"
msgstr "git üstbilgisi '%.*s' ayrıştırılamadı"
-#: range-diff.c:306
+#: range-diff.c:307
msgid "failed to generate diff"
msgstr "diff oluşturulamadı"
-#: range-diff.c:558
+#: range-diff.c:559
msgid "--left-only and --right-only are mutually exclusive"
msgstr "-p ve --overlay birlikte kullanılmaz"
-#: range-diff.c:561 range-diff.c:563
+#: range-diff.c:562 range-diff.c:564
#, c-format
msgid "could not parse log for '%s'"
msgstr "'%s' günlüğü ayrıştırılamadı"
-#: read-cache.c:708
+#: read-cache.c:710
#, c-format
msgid "will not add file alias '%s' ('%s' already exists in index)"
msgstr "dosya arması '%s' eklenmeyecek ('%s' indekste halihazırda var)"
-#: read-cache.c:724
+#: read-cache.c:726
msgid "cannot create an empty blob in the object database"
msgstr "nesne veritabanında boş ikili bir nesne oluşturulamıyor"
-#: read-cache.c:746
+#: read-cache.c:748
#, c-format
msgid "%s: can only add regular files, symbolic links or git-directories"
msgstr ""
"%s: yalnızca sıradan dosyalar, sembolik bağlar ve git dizinleri eklenebilir"
-#: read-cache.c:751
+#: read-cache.c:753
#, c-format
msgid "'%s' does not have a commit checked out"
msgstr "'%s' çıkışı yapılmış bir işlemeye iye değil"
-#: read-cache.c:803
+#: read-cache.c:805
#, c-format
msgid "unable to index file '%s'"
msgstr "'%s' dosyası indekslenemiyor"
-#: read-cache.c:822
+#: read-cache.c:824
#, c-format
msgid "unable to add '%s' to index"
msgstr "'%s' indekse eklenemiyor"
-#: read-cache.c:833
+#: read-cache.c:835
#, c-format
msgid "unable to stat '%s'"
msgstr "'%s' dosyasının bilgileri alınamıyor"
-#: read-cache.c:1356
+#: read-cache.c:1358
#, c-format
msgid "'%s' appears as both a file and as a directory"
msgstr "'%s' hem bir dosya hem de bir dizin olarak görünüyor"
-#: read-cache.c:1571
+#: read-cache.c:1573
msgid "Refresh index"
msgstr "İndeks yenileniyor"
-#: read-cache.c:1700
+#: read-cache.c:1705
#, c-format
msgid ""
"index.version set, but the value is invalid.\n"
"index.version ayarlanmış; ancak değer geçersiz.\n"
"%i sürümü kullanılıyor"
-#: read-cache.c:1710
+#: read-cache.c:1715
#, c-format
msgid ""
"GIT_INDEX_VERSION set, but the value is invalid.\n"
"GIT_INDEX_VERSION ayarlanmış; ancak değer geçersiz.\n"
"%i sürümü kullanılıyor"
-#: read-cache.c:1766
+#: read-cache.c:1771
#, c-format
msgid "bad signature 0x%08x"
msgstr "hatalı imza 0x%08x"
-#: read-cache.c:1769
+#: read-cache.c:1774
#, c-format
msgid "bad index version %d"
msgstr "hatalı indeks sürümü %d"
-#: read-cache.c:1778
+#: read-cache.c:1783
msgid "bad index file sha1 signature"
msgstr "hatalı indeks dosyası sha1 imzası"
-#: read-cache.c:1812
+#: read-cache.c:1817
#, c-format
msgid "index uses %.4s extension, which we do not understand"
msgstr "indeks bizim anlamadığımız %.4s imzası kullanıyor"
-#: read-cache.c:1814
+#: read-cache.c:1819
#, c-format
msgid "ignoring %.4s extension"
msgstr "%.4s uzantısı yok sayılıyor"
-#: read-cache.c:1851
+#: read-cache.c:1856
#, c-format
msgid "unknown index entry format 0x%08x"
msgstr "bilinmeyen indeks girdisi biçimi 0x%08x"
-#: read-cache.c:1867
+#: read-cache.c:1872
#, c-format
msgid "malformed name field in the index, near path '%s'"
msgstr "indekste hatalı oluşturulmuş ad alanı, '%s' yolu yakınında"
-#: read-cache.c:1924
+#: read-cache.c:1929
msgid "unordered stage entries in index"
msgstr "indekste sırasız hazırlama alanı girdileri"
-#: read-cache.c:1927
+#: read-cache.c:1932
#, c-format
msgid "multiple stage entries for merged file '%s'"
msgstr "birleştirilmiş dosya '%s' için çoklu hazırlama alanı girdileri"
-#: read-cache.c:1930
+#: read-cache.c:1935
#, c-format
msgid "unordered stage entries for '%s'"
msgstr "'%s' için sırasız hazırlama alanı girdileri"
-#: read-cache.c:2036 read-cache.c:2333 rerere.c:549 rerere.c:583 rerere.c:1095
-#: submodule.c:1635 builtin/add.c:575 builtin/check-ignore.c:183
-#: builtin/checkout.c:522 builtin/checkout.c:711 builtin/clean.c:991
+#: read-cache.c:2041 read-cache.c:2339 rerere.c:549 rerere.c:583 rerere.c:1095
+#: submodule.c:1622 builtin/add.c:575 builtin/check-ignore.c:183
+#: builtin/checkout.c:522 builtin/checkout.c:711 builtin/clean.c:987
#: builtin/commit.c:377 builtin/diff-tree.c:122 builtin/grep.c:505
#: builtin/mv.c:146 builtin/reset.c:247 builtin/rm.c:291
-#: builtin/submodule--helper.c:332
+#: builtin/submodule--helper.c:331
msgid "index file corrupt"
msgstr "indeks dosyası hasar görmüş"
-#: read-cache.c:2180
+#: read-cache.c:2185
#, c-format
msgid "unable to create load_cache_entries thread: %s"
msgstr "load_cache_entries iş parçacığı oluşturulamıyor: %s"
-#: read-cache.c:2193
+#: read-cache.c:2198
#, c-format
msgid "unable to join load_cache_entries thread: %s"
msgstr "load_cache_entries iş parçacığı ucu birleştirilemiyor: %s"
-#: read-cache.c:2226
+#: read-cache.c:2231
#, c-format
msgid "%s: index file open failed"
msgstr "%s: indeks dosyası açılamadı"
-#: read-cache.c:2230
+#: read-cache.c:2235
#, c-format
msgid "%s: cannot stat the open index"
msgstr "%s: açık indeksin bilgileri alınamıyor"
-#: read-cache.c:2234
+#: read-cache.c:2239
#, c-format
msgid "%s: index file smaller than expected"
msgstr "%s: indeks dosyası beklenenden daha küçük"
-#: read-cache.c:2238
+#: read-cache.c:2243
#, c-format
-msgid "%s: unable to map index file"
-msgstr "%s: indeks dosyası eşlemlenemiyor"
+msgid "%s: unable to map index file%s"
+msgstr "%s: indeks dosyası eşlemlenemiyor%s"
-#: read-cache.c:2280
+#: read-cache.c:2286
#, c-format
msgid "unable to create load_index_extensions thread: %s"
msgstr "load_index_extensions iş parçacığı oluşturulamıyor: %s"
-#: read-cache.c:2307
+#: read-cache.c:2313
#, c-format
msgid "unable to join load_index_extensions thread: %s"
msgstr "load_index_extensions iş parçacığı ucu birleştirilemiyor: %s"
-#: read-cache.c:2345
+#: read-cache.c:2351
#, c-format
msgid "could not freshen shared index '%s'"
msgstr "paylaşılan indeks '%s' tazelenemedi"
-#: read-cache.c:2392
+#: read-cache.c:2398
#, c-format
msgid "broken index, expect %s in %s, got %s"
msgstr "bozuk indeks, %s bekleniyordu (%s içinde), %s alındı"
-#: read-cache.c:3095 strbuf.c:1173 wrapper.c:633 builtin/merge.c:1145
+#: read-cache.c:3031 strbuf.c:1173 wrapper.c:633 builtin/merge.c:1145
#, c-format
msgid "could not close '%s'"
msgstr "'%s' kapatılamadı"
-#: read-cache.c:3138
+#: read-cache.c:3074
msgid "failed to convert to a sparse-index"
msgstr "bir sparse-index'e dönüştürülemedi"
-#: read-cache.c:3209 sequencer.c:2684 sequencer.c:4441
+#: read-cache.c:3145 sequencer.c:2684 sequencer.c:4440
#, c-format
msgid "could not stat '%s'"
msgstr "'%s' bilgileri alınamadı"
-#: read-cache.c:3222
+#: read-cache.c:3158
#, c-format
msgid "unable to open git dir: %s"
msgstr "git dizini açılamıyor: %s"
-#: read-cache.c:3234
+#: read-cache.c:3170
#, c-format
msgid "unable to unlink: %s"
msgstr "bağlantı kesilemiyor: %s"
-#: read-cache.c:3263
+#: read-cache.c:3199
#, c-format
msgid "cannot fix permission bits on '%s'"
msgstr "'%s' üzerindeki izin bitleri onarılamıyor"
-#: read-cache.c:3412
+#: read-cache.c:3348
#, c-format
msgid "%s: cannot drop to stage #0"
msgstr "%s: #0 numaralı hazırlama alanına bırakılamıyor"
"Ancak tümünü kaldırırsanız yeniden temellendirme iptal edilecektir.\n"
"\n"
-#: rebase-interactive.c:113 rerere.c:469 rerere.c:676 sequencer.c:3816
-#: sequencer.c:3842 sequencer.c:5657 builtin/fsck.c:327 builtin/rebase.c:271
+#: rebase-interactive.c:113 rerere.c:469 rerere.c:676 sequencer.c:3836
+#: sequencer.c:3862 sequencer.c:5656 builtin/fsck.c:328 builtin/rebase.c:271
#, c-format
msgid "could not write '%s'"
msgstr "'%s' yazılamadı"
msgid "could not read '%s'."
msgstr "'%s' okunamadı."
-#: ref-filter.c:42 wt-status.c:1978
+#: ref-filter.c:42 wt-status.c:2036
msgid "gone"
msgstr "gitti"
msgid "ahead %d, behind %d"
msgstr "%d önünde, %d arkasında"
-#: ref-filter.c:175
+#: ref-filter.c:230
#, c-format
msgid "expected format: %%(color:<color>)"
msgstr "beklenen biçim: %%(color:<renk>)"
-#: ref-filter.c:177
+#: ref-filter.c:232
#, c-format
msgid "unrecognized color: %%(color:%s)"
msgstr "tanımlanamayan renk: %%(color:%s)"
-#: ref-filter.c:199
+#: ref-filter.c:254
#, c-format
msgid "Integer value expected refname:lstrip=%s"
msgstr "Tamsayı değeri şunu bekliyordu: refname:lstrip=%s"
-#: ref-filter.c:203
+#: ref-filter.c:258
#, c-format
msgid "Integer value expected refname:rstrip=%s"
msgstr "Tamsayı değeri şunu bekliyordu: refname:rstrip=%s"
-#: ref-filter.c:205
+#: ref-filter.c:260
#, c-format
msgid "unrecognized %%(%s) argument: %s"
msgstr "tanımlanamayan %%(%s) argümanı: %s"
-#: ref-filter.c:260
+#: ref-filter.c:315
#, c-format
msgid "%%(objecttype) does not take arguments"
msgstr "%%(objecttype) argüman almıyor"
-#: ref-filter.c:282
+#: ref-filter.c:339
#, c-format
msgid "unrecognized %%(objectsize) argument: %s"
msgstr "tanımlanamayan %%(objectsize) argümanı: %s"
-#: ref-filter.c:290
+#: ref-filter.c:347
#, c-format
msgid "%%(deltabase) does not take arguments"
msgstr "%%(deltabase) argüman almıyor"
-#: ref-filter.c:302
+#: ref-filter.c:359
#, c-format
msgid "%%(body) does not take arguments"
msgstr "%%(body) argüman almıyor"
-#: ref-filter.c:315
+#: ref-filter.c:372
#, c-format
msgid "unrecognized %%(subject) argument: %s"
msgstr "tanımlanamayan %%(subject) argümanı: %s"
-#: ref-filter.c:334
+#: ref-filter.c:391
#, c-format
msgid "expected %%(trailers:key=<value>)"
msgstr "%%(trailers:key=<değer>) bekleniyordu"
-#: ref-filter.c:336
+#: ref-filter.c:393
#, c-format
msgid "unknown %%(trailers) argument: %s"
msgstr "bilinmeyen %%(trailers) argümanı: %s"
-#: ref-filter.c:367
+#: ref-filter.c:424
#, c-format
msgid "positive value expected contents:lines=%s"
msgstr "pozitif değer şunu bekliyordu: contents:lines=%s"
-#: ref-filter.c:369
+#: ref-filter.c:426
#, c-format
msgid "unrecognized %%(contents) argument: %s"
msgstr "tanımlanamayan %%(contents) argümanı: %s"
-#: ref-filter.c:384
+#: ref-filter.c:441
#, c-format
msgid "positive value expected '%s' in %%(%s)"
msgstr "pozitif değer şurada '%s' bekliyordu: %%(%s)"
-#: ref-filter.c:388
+#: ref-filter.c:445
#, c-format
msgid "unrecognized argument '%s' in %%(%s)"
msgstr "şurada tanımlanamayan argüman '%s': %%(%s)"
-#: ref-filter.c:402
+#: ref-filter.c:459
#, c-format
msgid "unrecognized email option: %s"
msgstr "tanımlanamayan e-posta seçeneği: %s"
-#: ref-filter.c:432
+#: ref-filter.c:489
#, c-format
msgid "expected format: %%(align:<width>,<position>)"
msgstr "beklenen biçim: %%(align:<genişlik>,<konum>)"
-#: ref-filter.c:444
+#: ref-filter.c:501
#, c-format
msgid "unrecognized position:%s"
msgstr "tanımlanamayan konum:%s"
-#: ref-filter.c:451
+#: ref-filter.c:508
#, c-format
msgid "unrecognized width:%s"
msgstr "tanımlanamayan genişlik:%s"
-#: ref-filter.c:460
+#: ref-filter.c:517
#, c-format
msgid "unrecognized %%(align) argument: %s"
msgstr "tanımlanamayan %%(align) argümanı: %s"
-#: ref-filter.c:468
+#: ref-filter.c:525
#, c-format
msgid "positive width expected with the %%(align) atom"
msgstr "pozitif genişlik %%(align) ögeciği ile birlikte bekleniyordu"
-#: ref-filter.c:486
+#: ref-filter.c:543
#, c-format
msgid "unrecognized %%(if) argument: %s"
msgstr "tanımlanamayan %%(if) argümanı: %s"
-#: ref-filter.c:588
+#: ref-filter.c:645
#, c-format
msgid "malformed field name: %.*s"
msgstr "hatalı oluşturulmuş alan adı: %.*s"
-#: ref-filter.c:615
+#: ref-filter.c:672
#, c-format
msgid "unknown field name: %.*s"
msgstr "bilinmeyen alan adı: %.*s"
-#: ref-filter.c:619
+#: ref-filter.c:676
#, c-format
msgid ""
"not a git repository, but the field '%.*s' requires access to object data"
msgstr ""
"bir git deposu değil; ancak '%.*s' alanı nesne verisine erişim gerektiriyor"
-#: ref-filter.c:743
+#: ref-filter.c:801
#, c-format
msgid "format: %%(if) atom used without a %%(then) atom"
msgstr "biçim: %%(if) ögeciği bir %%(then) ögeciği olmadan kullanıldı"
-#: ref-filter.c:807
+#: ref-filter.c:865
#, c-format
msgid "format: %%(then) atom used without an %%(if) atom"
msgstr "biçim: %%(then) ögeciği bir %%(if) ögeciği olmadan kullanıldı"
-#: ref-filter.c:809
+#: ref-filter.c:867
#, c-format
msgid "format: %%(then) atom used more than once"
msgstr "biçim: %%(then) ögeciği birden çok kez kullanıldı"
-#: ref-filter.c:811
+#: ref-filter.c:869
#, c-format
msgid "format: %%(then) atom used after %%(else)"
msgstr "biçim: %%(then) ögeciği %%(else) ögeciğinden sonra kullanıldı"
-#: ref-filter.c:839
+#: ref-filter.c:897
#, c-format
msgid "format: %%(else) atom used without an %%(if) atom"
msgstr "biçim: %%(else) ögeciği bir %%(if) ögeciği olmadan kullanıldı"
-#: ref-filter.c:841
+#: ref-filter.c:899
#, c-format
msgid "format: %%(else) atom used without a %%(then) atom"
msgstr "biçim: %%(else) ögeciği bir %%(then) ögeciği olmadan kullanıldı"
-#: ref-filter.c:843
+#: ref-filter.c:901
#, c-format
msgid "format: %%(else) atom used more than once"
msgstr "biçim: %%(else) ögeciği birden çok kez kullanıldı"
-#: ref-filter.c:858
+#: ref-filter.c:916
#, c-format
msgid "format: %%(end) atom used without corresponding atom"
msgstr "biçim: %%(end) ögeciği eş ögeciği olmadan kullanıldı"
-#: ref-filter.c:915
+#: ref-filter.c:973
#, c-format
msgid "malformed format string %s"
msgstr "hatalı oluşturulmuş biçim dizisi %s"
-#: ref-filter.c:1556
+#: ref-filter.c:1621
#, c-format
msgid "(no branch, rebasing %s)"
msgstr "(dal yok, %s yeniden temellendiriliyor)"
-#: ref-filter.c:1559
+#: ref-filter.c:1624
#, c-format
msgid "(no branch, rebasing detached HEAD %s)"
msgstr "(dal yok, ayrık HEAD %s yeniden temellendiriliyor)"
-#: ref-filter.c:1562
+#: ref-filter.c:1627
#, c-format
msgid "(no branch, bisect started on %s)"
msgstr "(dal yok, ikili arama %s üzerinde başladı)"
-#: ref-filter.c:1566
+#: ref-filter.c:1631
#, c-format
msgid "(HEAD detached at %s)"
msgstr "(HEAD, %s konumunda ayrıldı)"
-#: ref-filter.c:1569
+#: ref-filter.c:1634
#, c-format
msgid "(HEAD detached from %s)"
msgstr "(HEAD, %s ögesinden ayrıldı)"
-#: ref-filter.c:1572
+#: ref-filter.c:1637
msgid "(no branch)"
msgstr "(dal yok)"
-#: ref-filter.c:1604 ref-filter.c:1813
+#: ref-filter.c:1669 ref-filter.c:1880
#, c-format
msgid "missing object %s for %s"
msgstr "eksik nesne %s (%s için)"
-#: ref-filter.c:1614
+#: ref-filter.c:1679
#, c-format
msgid "parse_object_buffer failed on %s for %s"
msgstr "parse_object_buffer %s üzerinde başarısız oldu (%s için)"
-#: ref-filter.c:1997
+#: ref-filter.c:2064
#, c-format
msgid "malformed object at '%s'"
msgstr "'%s' konumunda hatalı oluşturulmuş nesne"
-#: ref-filter.c:2086
+#: ref-filter.c:2153
#, c-format
msgid "ignoring ref with broken name %s"
msgstr "bozuk ada iye %s başvurusu yok sayılıyor"
-#: ref-filter.c:2091 refs.c:676
+#: ref-filter.c:2158 refs.c:676
#, c-format
msgid "ignoring broken ref %s"
msgstr "bozuk başvuru %s yok sayılıyor"
-#: ref-filter.c:2431
+#: ref-filter.c:2498
#, c-format
msgid "format: %%(end) atom missing"
msgstr "biçim: %%(end) ögeciği eksik"
-#: ref-filter.c:2525
+#: ref-filter.c:2592
#, c-format
msgid "malformed object name %s"
msgstr "hatalı oluşturulmuş nesne adı %s"
-#: ref-filter.c:2530
+#: ref-filter.c:2597
#, c-format
msgid "option `%s' must point to a commit"
msgstr "'%s' bir işlemeye işaret etmeli"
msgid "Recorded preimage for '%s'"
msgstr "'%s' için öngörüntü kaydedildi"
-#: rerere.c:865 submodule.c:2089 builtin/log.c:2000
-#: builtin/submodule--helper.c:1879 builtin/submodule--helper.c:1891
+#: rerere.c:865 submodule.c:2076 builtin/log.c:2002
+#: builtin/submodule--helper.c:1878 builtin/submodule--helper.c:1890
#, c-format
msgid "could not create directory '%s'"
msgstr "'%s' dizini oluşturulamadı"
msgid "could not determine HEAD revision"
msgstr "HEAD revizyonu saptanamadı"
-#: reset.c:70 reset.c:76 sequencer.c:3669
+#: reset.c:70 reset.c:76 sequencer.c:3689
#, c-format
msgid "failed to find tree of %s"
msgstr "%s ögesinin ağacı bulunamadı"
-#: revision.c:2343
+#: revision.c:2344
msgid "--unpacked=<packfile> no longer supported"
msgstr "--unpacked=<paketdosyası> artık desteklenmiyor"
-#: revision.c:2683
+#: revision.c:2684
msgid "your current branch appears to be broken"
msgstr "geçerli dalınız bozuk gibi görünüyor"
-#: revision.c:2686
+#: revision.c:2687
#, c-format
msgid "your current branch '%s' does not have any commits yet"
msgstr "geçerli dalınız '%s' içinde henüz bir işleme yok"
-#: revision.c:2892
+#: revision.c:2893
msgid "-L does not yet support diff formats besides -p and -s"
msgstr "-L, -p ve -s dışında başka diff biçimlerini henüz desteklemiyor"
-#: run-command.c:767
+#: run-command.c:766
msgid "open /dev/null failed"
msgstr "/dev/null açılamadı"
-#: run-command.c:1275
+#: run-command.c:1274
#, c-format
msgid "cannot create async thread: %s"
msgstr "async iş parçacığı oluşturulamadı: %s"
-#: run-command.c:1345
+#: run-command.c:1344
#, c-format
msgid ""
"The '%s' hook was ignored because it's not set as executable.\n"
msgid "push negotiation failed; proceeding anyway with push"
msgstr "itme pazarlığı başarısız; yine de itme olmadan sürdürülüyor"
-#: send-pack.c:520
+#: send-pack.c:526
msgid "the receiving end does not support this repository's hash algorithm"
msgstr "alıcı uç bu deponun sağlama algoritmasını desteklemiyor"
-#: send-pack.c:529
+#: send-pack.c:535
msgid "the receiving end does not support --signed push"
msgstr "alıcı uç --signed itmeyi desteklemiyor"
-#: send-pack.c:531
+#: send-pack.c:537
msgid ""
"not sending a push certificate since the receiving end does not support --"
"signed push"
"alıcı uç --signed itmeyi desteklemediğinden dolayı bir itme sertifikası "
"gönderilmiyor"
-#: send-pack.c:543
+#: send-pack.c:544
msgid "the receiving end does not support --atomic push"
msgstr "alıcı uç --atomic itmeyi desteklemiyor"
-#: send-pack.c:548
+#: send-pack.c:549
msgid "the receiving end does not support push options"
msgstr "alıcı uç itme seçeneklerini desteklemiyor"
msgstr "'%s' kilitlenemedi"
#: sequencer.c:437 sequencer.c:3070 sequencer.c:3275 sequencer.c:3289
-#: sequencer.c:3546 sequencer.c:5567 strbuf.c:1170 wrapper.c:631
+#: sequencer.c:3547 sequencer.c:5566 strbuf.c:1170 wrapper.c:631
#, c-format
msgid "could not write to '%s'"
msgstr "şuraya yazılamadı: '%s'"
msgstr "satır sonu şuraya yazılamadı: '%s'"
#: sequencer.c:447 sequencer.c:3075 sequencer.c:3277 sequencer.c:3291
-#: sequencer.c:3554
+#: sequencer.c:3555
#, c-format
msgid "failed to finalize '%s'"
msgstr "'%s' tamamlanamadı"
msgid "unable to dequote value of '%s'"
msgstr "'%s' ögesinin tırnakları kaldırılamıyor"
-#: sequencer.c:827 wrapper.c:201 wrapper.c:371 builtin/am.c:728
-#: builtin/am.c:820 builtin/merge.c:1140 builtin/rebase.c:910
+#: sequencer.c:827 wrapper.c:201 wrapper.c:371 builtin/am.c:729
+#: builtin/am.c:821 builtin/merge.c:1140 builtin/rebase.c:910
#, c-format
msgid "could not open '%s' for reading"
msgstr "'%s' okuma için açılamadı"
msgid "HEAD %s is not a commit!"
msgstr "HEAD %s bir işleme değil"
-#: sequencer.c:1354 sequencer.c:1432 builtin/commit.c:1692
+#: sequencer.c:1354 sequencer.c:1432 builtin/commit.c:1702
msgid "could not parse HEAD commit"
msgstr "HEAD işlemesi ayrıştırılamadı"
msgid "unable to parse commit author"
msgstr "işleme yazarı ayrıştırılamıyor"
-#: sequencer.c:1421 builtin/am.c:1614 builtin/merge.c:706
+#: sequencer.c:1421 builtin/am.c:1615 builtin/merge.c:706
msgid "git write-tree failed to write a tree"
msgstr "git write-tree bir ağaca yazamadı"
msgid "corrupt author: missing date information"
msgstr "hasar görmüş yazar: tarih bilgisi eksik"
-#: sequencer.c:1530 builtin/am.c:1641 builtin/commit.c:1806 builtin/merge.c:909
+#: sequencer.c:1530 builtin/am.c:1642 builtin/commit.c:1816 builtin/merge.c:909
#: builtin/merge.c:934 t/helper/test-fast-rebase.c:78
msgid "failed to write commit object"
msgstr "işleme nesnesi yazılamadı"
-#: sequencer.c:1557 sequencer.c:4493 t/helper/test-fast-rebase.c:198
+#: sequencer.c:1557 sequencer.c:4492 t/helper/test-fast-rebase.c:199
+#: t/helper/test-fast-rebase.c:217
#, c-format
msgid "could not update %s"
msgstr "%s güncellenemedi"
msgid "need a HEAD to fixup"
msgstr "düzeltmek için bir HEAD gerekiyor"
-#: sequencer.c:1936 sequencer.c:3581
+#: sequencer.c:1936 sequencer.c:3582
msgid "could not read HEAD"
msgstr "HEAD okunamadı"
msgid "malformed options sheet: '%s'"
msgstr "hatalı oluşturulmuş seçenekler tablosu: '%s'"
-#: sequencer.c:3012 sequencer.c:4869
+#: sequencer.c:3012 sequencer.c:4868
msgid "empty commit set passed"
msgstr "boş işleme seti aktarıldı"
msgid "could not lock HEAD"
msgstr "HEAD kilitlenemedi"
-#: sequencer.c:3125 sequencer.c:4582
+#: sequencer.c:3125 sequencer.c:4581
msgid "no cherry-pick or revert in progress"
msgstr "süren bir seç-al veya geri al yok"
msgid "cannot abort from a branch yet to be born"
msgstr "daha doğmamış bir daldan iptal edilemiyor"
-#: sequencer.c:3159 builtin/grep.c:759
+#: sequencer.c:3159 builtin/grep.c:758
#, c-format
msgid "cannot open '%s'"
msgstr "'%s' açılamıyor"
"İşlemeyi yaptınız mı?\n"
"\"git %s --continue\" deneyin.\""
-#: sequencer.c:3411 sequencer.c:4473
+#: sequencer.c:3411 sequencer.c:4472
msgid "cannot read HEAD"
msgstr "HEAD okunamıyor"
"\tgit rebase --continue\n"
"\n"
-#: sequencer.c:3571
+#: sequencer.c:3572
#, c-format
msgid "illegal label name: '%.*s'"
msgstr "izin verilmeyen etiket adı: '%.*s'"
-#: sequencer.c:3625
+#: sequencer.c:3645
msgid "writing fake root commit"
msgstr "sahte kök işlemesi yazılıyor"
-#: sequencer.c:3630
+#: sequencer.c:3650
msgid "writing squash-onto"
msgstr "squash-onto yazılıyor"
-#: sequencer.c:3714
+#: sequencer.c:3734
#, c-format
msgid "could not resolve '%s'"
msgstr "'%s' çözülemedi"
-#: sequencer.c:3747
+#: sequencer.c:3767
msgid "cannot merge without a current revision"
msgstr "güncel bir revizyon olmadan birleştirilemiyor"
-#: sequencer.c:3769
+#: sequencer.c:3789
#, c-format
msgid "unable to parse '%.*s'"
msgstr "'%.*s' ayrıştırılamıyor"
-#: sequencer.c:3778
+#: sequencer.c:3798
#, c-format
msgid "nothing to merge: '%.*s'"
msgstr "birleştirilecek bir şey yok: '%.*s'"
-#: sequencer.c:3790
+#: sequencer.c:3810
msgid "octopus merge cannot be executed on top of a [new root]"
msgstr "ahtapot birleştirmesi bir [yeni kök]ün üzerinde çalıştırılamaz"
-#: sequencer.c:3806
+#: sequencer.c:3826
#, c-format
msgid "could not get commit message of '%s'"
msgstr "'%s' işlemesinin işleme iletisi alınamadı"
-#: sequencer.c:3989
+#: sequencer.c:4009
#, c-format
msgid "could not even attempt to merge '%.*s'"
msgstr "şunu birleştirme girişiminde bulunulamadı bile: '%.*s'"
-#: sequencer.c:4005
+#: sequencer.c:4025
msgid "merge: Unable to write new index file"
msgstr "merge: Yeni indeks dosyası yazılamıyor"
-#: sequencer.c:4079
+#: sequencer.c:4099
msgid "Cannot autostash"
msgstr "Kendiliğinden zulalanamıyor"
-#: sequencer.c:4082
+#: sequencer.c:4102
#, c-format
msgid "Unexpected stash response: '%s'"
msgstr "Beklenmedik zula yanıtı: '%s'"
-#: sequencer.c:4088
+#: sequencer.c:4108
#, c-format
msgid "Could not create directory for '%s'"
msgstr "'%s' için dizin oluşturulamadı"
-#: sequencer.c:4091
+#: sequencer.c:4111
#, c-format
msgid "Created autostash: %s\n"
msgstr "Zula kendiliğinden oluşturuldu: %s\n"
-#: sequencer.c:4095
+#: sequencer.c:4115
msgid "could not reset --hard"
msgstr "'reset --hard' yapılamadı"
-#: sequencer.c:4120
+#: sequencer.c:4140
#, c-format
msgid "Applied autostash.\n"
msgstr "Kendiliğinden zulalama uygulandı.\n"
-#: sequencer.c:4132
+#: sequencer.c:4152
#, c-format
msgid "cannot store %s"
msgstr "%s depolanamıyor"
-#: sequencer.c:4135
+#: sequencer.c:4155
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
"Değişiklikleriniz zulada güvende.\n"
"İstediğiniz zaman \"git stash pop\" veya \"git stash drop\" yapabilirsiniz.\n"
-#: sequencer.c:4140
+#: sequencer.c:4160
msgid "Applying autostash resulted in conflicts."
msgstr "Kendiliğinden zulalama çakışmalara neden oldu."
-#: sequencer.c:4141
+#: sequencer.c:4161
msgid "Autostash exists; creating a new stash entry."
msgstr "Kendiliğinden zulalama mevcut; yeni bir zula girdisi oluşturuluyor."
-#: sequencer.c:4234 git-rebase--preserve-merges.sh:769
+#: sequencer.c:4233 git-rebase--preserve-merges.sh:769
msgid "could not detach HEAD"
msgstr "HEAD ayrılamadı"
-#: sequencer.c:4249
+#: sequencer.c:4248
#, c-format
msgid "Stopped at HEAD\n"
msgstr "HEAD'de duruldu\n"
-#: sequencer.c:4251
+#: sequencer.c:4250
#, c-format
msgid "Stopped at %s\n"
msgstr "%s konumunda duruldu\n"
-#: sequencer.c:4259
+#: sequencer.c:4258
#, c-format
msgid ""
"Could not execute the todo command\n"
"\tgit rebase --edit-todo\n"
"\tgit rebase --continue\n"
-#: sequencer.c:4305
+#: sequencer.c:4304
#, c-format
msgid "Rebasing (%d/%d)%s"
msgstr "Yeniden temellendiriliyor: (%d/%d)%s"
-#: sequencer.c:4351
+#: sequencer.c:4350
#, c-format
msgid "Stopped at %s... %.*s\n"
msgstr "%s konumunda durdu... %.*s\n"
-#: sequencer.c:4422
+#: sequencer.c:4421
#, c-format
msgid "unknown command %d"
msgstr "bilinmeyen komut %d"
-#: sequencer.c:4481
+#: sequencer.c:4480
msgid "could not read orig-head"
msgstr "orig-head okunamadı"
-#: sequencer.c:4486
+#: sequencer.c:4485
msgid "could not read 'onto'"
msgstr "'onto' okunamadı"
-#: sequencer.c:4500
+#: sequencer.c:4499
#, c-format
msgid "could not update HEAD to %s"
msgstr "HEAD şu konuma güncellenemedi: %s"
-#: sequencer.c:4560
+#: sequencer.c:4559
#, c-format
msgid "Successfully rebased and updated %s.\n"
msgstr "%s başarıyla yeniden temellendirildi ve güncellendi.\n"
-#: sequencer.c:4612
+#: sequencer.c:4611
msgid "cannot rebase: You have unstaged changes."
msgstr "Yeniden temellendirilemiyor: Hazırlanmamış değişiklikleriniz var."
-#: sequencer.c:4621
+#: sequencer.c:4620
msgid "cannot amend non-existing commit"
msgstr "var olmayan işleme değiştirilemiyor"
-#: sequencer.c:4623
+#: sequencer.c:4622
#, c-format
msgid "invalid file: '%s'"
msgstr "geçersiz dosya: '%s'"
-#: sequencer.c:4625
+#: sequencer.c:4624
#, c-format
msgid "invalid contents: '%s'"
msgstr "geçersiz içerik: '%s'"
-#: sequencer.c:4628
+#: sequencer.c:4627
msgid ""
"\n"
"You have uncommitted changes in your working tree. Please, commit them\n"
"Çalışma ağacınızda işlenmemiş değişiklikleriniz var. Lütfen önce\n"
"onları işleyin ve ardından 'git rebase --continue' yapın."
-#: sequencer.c:4664 sequencer.c:4703
+#: sequencer.c:4663 sequencer.c:4702
#, c-format
msgid "could not write file: '%s'"
msgstr "dosya yazılamadı: '%s'"
-#: sequencer.c:4719
+#: sequencer.c:4718
msgid "could not remove CHERRY_PICK_HEAD"
msgstr "CHERRY_PICK_HEAD kaldırılamadı"
-#: sequencer.c:4726
+#: sequencer.c:4725
msgid "could not commit staged changes."
msgstr "Hazırlanmış değişiklikler işlenemedi."
-#: sequencer.c:4846
+#: sequencer.c:4845
#, c-format
msgid "%s: can't cherry-pick a %s"
msgstr "%s: Bir %s seçip alınamıyor"
-#: sequencer.c:4850
+#: sequencer.c:4849
#, c-format
msgid "%s: bad revision"
msgstr "%s hatalı revizyon"
-#: sequencer.c:4885
+#: sequencer.c:4884
msgid "can't revert as initial commit"
msgstr "ilk işleme geri alınamaz"
-#: sequencer.c:5362
+#: sequencer.c:5361
msgid "make_script: unhandled options"
msgstr "make_script: ele alınmayan seçenekler"
-#: sequencer.c:5365
+#: sequencer.c:5364
msgid "make_script: error preparing revisions"
msgstr "make_script: revizyonlar hazırlanırken hata"
-#: sequencer.c:5615 sequencer.c:5632
+#: sequencer.c:5614 sequencer.c:5631
msgid "nothing to do"
msgstr "yapılacak bir şey yok"
-#: sequencer.c:5651
+#: sequencer.c:5650
msgid "could not skip unnecessary pick commands"
msgstr "gerekli olmayan seçim komutları atlanamadı"
-#: sequencer.c:5751
+#: sequencer.c:5750
msgid "the script was already rearranged."
msgstr "betik halihazırda yeniden düzenlenmişti"
msgid "unable to set up work tree using invalid config"
msgstr "geçersiz yapılandırma kullanılarak çalışma ağacı kurulamıyor"
-#: setup.c:423
+#: setup.c:423 builtin/rev-parse.c:895
msgid "this operation must be run in a work tree"
msgstr "bu işlem bir çalışma ağacı içinde çalıştırılmalı"
-#: setup.c:661
+#: setup.c:658
#, c-format
msgid "Expected git repo version <= %d, found %d"
msgstr "Beklenen git repo sürümü <= %d, %d bulundu"
-#: setup.c:669
-msgid "unknown repository extensions found:"
-msgstr "bilinmeyen depo genişletmeleri bulundu:"
+#: setup.c:666
+msgid "unknown repository extension found:"
+msgid_plural "unknown repository extensions found:"
+msgstr[0] "bilinmeyen depo genişletmesi bulundu:"
+msgstr[1] "bilinmeyen depo genişletmeleri bulundu:"
-#: setup.c:681
-msgid "repo version is 0, but v1-only extensions found:"
-msgstr "depo sürümü 0; ancak v1'e özel genişletmeler bulundu:"
+#: setup.c:680
+msgid "repo version is 0, but v1-only extension found:"
+msgid_plural "repo version is 0, but v1-only extensions found:"
+msgstr[0] "depo sürümü 0; ancak v1'e özel genişletme bulundu:"
+msgstr[1] "depo sürümü 0; ancak v1'e özel genişletmeler bulundu:"
-#: setup.c:700
+#: setup.c:701
#, c-format
msgid "error opening '%s'"
msgstr "'%s' açılırken hata"
-#: setup.c:702
+#: setup.c:703
#, c-format
msgid "too large to be a .git file: '%s'"
msgstr "bir .git dosyası olabilmek için çok büyük: '%s'"
-#: setup.c:704
+#: setup.c:705
#, c-format
msgid "error reading %s"
msgstr "%s okunurken hata"
-#: setup.c:706
+#: setup.c:707
#, c-format
msgid "invalid gitfile format: %s"
msgstr "geçersiz gitfile biçimi: %s"
-#: setup.c:708
+#: setup.c:709
#, c-format
msgid "no path in gitfile: %s"
msgstr "gitfile içinde yol yok: %s"
-#: setup.c:710
+#: setup.c:711
#, c-format
msgid "not a git repository: %s"
msgstr "bir git deposu değil: %s"
-#: setup.c:812
+#: setup.c:813
#, c-format
msgid "'$%s' too big"
msgstr "'$%s' çok büyük"
-#: setup.c:826
+#: setup.c:827
#, c-format
msgid "not a git repository: '%s'"
msgstr "bir git deposu değil: '%s'"
-#: setup.c:855 setup.c:857 setup.c:888
+#: setup.c:856 setup.c:858 setup.c:889
#, c-format
msgid "cannot chdir to '%s'"
msgstr "'%s' konumuna chdir yapılamıyor"
-#: setup.c:860 setup.c:916 setup.c:926 setup.c:965 setup.c:973
+#: setup.c:861 setup.c:917 setup.c:927 setup.c:966 setup.c:974
msgid "cannot come back to cwd"
msgstr "cwd'ye geri dönülemiyor"
-#: setup.c:987
+#: setup.c:988
#, c-format
msgid "failed to stat '%*s%s%s'"
msgstr "'%*s%s%s' bilgileri alınamadı"
-#: setup.c:1225
+#: setup.c:1231
msgid "Unable to read current working directory"
msgstr "Şu anki çalışma dizini okunamıyor"
-#: setup.c:1234 setup.c:1240
+#: setup.c:1240 setup.c:1246
#, c-format
msgid "cannot change to '%s'"
msgstr "şuraya değiştirilemiyor: '%s'"
-#: setup.c:1245
+#: setup.c:1251
#, c-format
msgid "not a git repository (or any of the parent directories): %s"
msgstr "bir git deposu (veya üst dizinlerinden birisi) değil: %s"
-#: setup.c:1251
+#: setup.c:1257
#, c-format
msgid ""
"not a git repository (or any parent up to mount point %s)\n"
"Dosya sistemi sınırında duruluyor (GIT_DISCOVERY_ACROSS_FILESYSTEM "
"ayarlanmamış)."
-#: setup.c:1370
+#: setup.c:1381
#, c-format
msgid ""
"problem with core.sharedRepository filemode value (0%.3o).\n"
"core.sharedRepository dosya kipi değeri ile sorun (0%.3o).\n"
"Dosyaların sahibinin her zaman okuma ve yazma izni olması gerekir."
-#: setup.c:1417
+#: setup.c:1430
msgid "open /dev/null or dup failed"
msgstr "/dev/null açılması veya açıklayıcı çoğaltılması başarısız"
-#: setup.c:1432
+#: setup.c:1445
msgid "fork failed"
msgstr "çatallama başarısız"
-#: setup.c:1437 t/helper/test-simple-ipc.c:285
+#: setup.c:1450 t/helper/test-simple-ipc.c:285
msgid "setsid failed"
msgstr "setsid başarısız"
-#: sparse-index.c:151
+#: sparse-index.c:162
msgid "attempting to use sparse-index without cone mode"
msgstr "koni kipi olmadan sparse-index kullanılmaya çalışılıyor"
-#: sparse-index.c:156
+#: sparse-index.c:174
msgid "unable to update cache-tree, staying full"
msgstr "önbellek ağacı güncellenemiyor, dolu kalınıyor"
-#: sparse-index.c:239
+#: sparse-index.c:261
#, c-format
msgid "index entry is a directory, but not sparse (%08x)"
msgstr "indeks girdisi bir dizin; ancak aralıklı değil (%08x)"
msgstr[0] "%u bayt/sn"
msgstr[1] "%u bayt/sn"
-#: strbuf.c:1168 wrapper.c:199 wrapper.c:369 builtin/am.c:737
+#: strbuf.c:1168 wrapper.c:199 wrapper.c:369 builtin/am.c:738
#: builtin/rebase.c:866
#, c-format
msgid "could not open '%s' for writing"
msgid "bad --ignore-submodules argument: %s"
msgstr "hatalı --ignore-submodules argümanı: %s"
-#: submodule.c:818
+#: submodule.c:805
#, c-format
msgid ""
"Submodule in commit %s at path: '%s' collides with a submodule named the "
"%s işlemesinde '%s' yolunda bulunan altmodül, aynı adlı bir altmodülle "
"çarpışıyor. Atlanıyor."
-#: submodule.c:921
+#: submodule.c:908
#, c-format
msgid "submodule entry '%s' (%s) is a %s, not a commit"
msgstr "altmodül girdisi '%s' (%s) bir %s, işleme değil"
-#: submodule.c:1006
+#: submodule.c:993
#, c-format
msgid ""
"Could not run 'git rev-list <commits> --not --remotes -n 1' command in "
"'%s' altmodülünde 'git rev-list <commits> --not --remotes -n 1' "
"çalıştırılamadı"
-#: submodule.c:1129
+#: submodule.c:1116
#, c-format
msgid "process for submodule '%s' failed"
msgstr "'%s' altmodülü için işlem başarısız oldu"
-#: submodule.c:1158 builtin/branch.c:691 builtin/submodule--helper.c:2470
+#: submodule.c:1145 builtin/branch.c:691 builtin/submodule--helper.c:2469
msgid "Failed to resolve HEAD as a valid ref."
msgstr "HEAD geçerli bir başvuru olarak çözülemedi."
-#: submodule.c:1169
+#: submodule.c:1156
#, c-format
msgid "Pushing submodule '%s'\n"
msgstr "'%s' altmodülü itiliyor\n"
-#: submodule.c:1172
+#: submodule.c:1159
#, c-format
msgid "Unable to push submodule '%s'\n"
msgstr "'%s' altmodülü itilemiyor\n"
-#: submodule.c:1464
+#: submodule.c:1451
#, c-format
msgid "Fetching submodule %s%s\n"
msgstr "%s%s altmodülü getiriliyor\n"
-#: submodule.c:1498
+#: submodule.c:1485
#, c-format
msgid "Could not access submodule '%s'\n"
msgstr "'%s' altmodülüne erişilemedi\n"
-#: submodule.c:1653
+#: submodule.c:1640
#, c-format
msgid ""
"Errors during submodule fetch:\n"
"Altmodül getirilirken hata:\n"
"%s"
-#: submodule.c:1678
+#: submodule.c:1665
#, c-format
msgid "'%s' not recognized as a git repository"
msgstr "'%s' bir git deposu olarak tanımlanamadı"
-#: submodule.c:1695
+#: submodule.c:1682
#, c-format
msgid "Could not run 'git status --porcelain=2' in submodule %s"
msgstr "'%s' altmodülü içinde 'git status --porcelain=2' çalıştırılamadı"
-#: submodule.c:1736
+#: submodule.c:1723
#, c-format
msgid "'git status --porcelain=2' failed in submodule %s"
msgstr "'%s' altmodülü içinde 'git status --porcelain=2' başarısız oldu"
-#: submodule.c:1811
+#: submodule.c:1798
#, c-format
msgid "could not start 'git status' in submodule '%s'"
msgstr "'%s' altmodülü içinde 'git status' başlatılamadı"
-#: submodule.c:1824
+#: submodule.c:1811
#, c-format
msgid "could not run 'git status' in submodule '%s'"
msgstr "'%s' altmodülü içinde 'git status' çalıştırılamadı"
-#: submodule.c:1839
+#: submodule.c:1826
#, c-format
msgid "Could not unset core.worktree setting in submodule '%s'"
msgstr "'%s' altmodülü içinde core.worktree ayarı kapatılamadı"
-#: submodule.c:1866 submodule.c:2176
+#: submodule.c:1853 submodule.c:2163
#, c-format
msgid "could not recurse into submodule '%s'"
msgstr "'%s' altmodülüne özyinelenemedi"
-#: submodule.c:1887
+#: submodule.c:1874
msgid "could not reset submodule index"
msgstr "altmodül indeksi sıfırlanamadı"
-#: submodule.c:1929
+#: submodule.c:1916
#, c-format
msgid "submodule '%s' has dirty index"
msgstr "'%s' altmodülü indeksi kirli"
-#: submodule.c:1981
+#: submodule.c:1968
#, c-format
msgid "Submodule '%s' could not be updated."
msgstr "'%s' altmodülü güncellenemedi."
-#: submodule.c:2049
+#: submodule.c:2036
#, c-format
msgid "submodule git dir '%s' is inside git dir '%.*s'"
msgstr "altmodül git dizini '%s', '%.*s' git dizini içinde"
-#: submodule.c:2070
+#: submodule.c:2057
#, c-format
msgid ""
"relocate_gitdir for submodule '%s' with more than one worktree not supported"
msgstr ""
"relocate_gitdir birden çok çalışma ağaçlı '%s' altmodülü için desteklenmiyor"
-#: submodule.c:2082 submodule.c:2141
+#: submodule.c:2069 submodule.c:2128
#, c-format
msgid "could not lookup name for submodule '%s'"
msgstr "'%s' altmodülü adı aranamadı"
-#: submodule.c:2086
+#: submodule.c:2073
#, c-format
msgid "refusing to move '%s' into an existing git dir"
msgstr "'%s' ögesini mevcut bir git dizinine taşıma reddediliyor"
-#: submodule.c:2093
+#: submodule.c:2080
#, c-format
msgid ""
"Migrating git directory of '%s%s' from\n"
"şuradan: '%s'\n"
"şuraya: '%s'\n"
-#: submodule.c:2221
+#: submodule.c:2208
msgid "could not start ls-files in .."
msgstr "ls-files şurada başlatılamadı .."
-#: submodule.c:2261
+#: submodule.c:2248
#, c-format
msgid "ls-tree returned unexpected return code %d"
msgstr "ls-tree beklenmedik bir biçimde %d kodu ile çıktı"
msgid "could not read input file '%s'"
msgstr "'%s' girdi dosyası okunamadı"
-#: trailer.c:766 builtin/mktag.c:88
+#: trailer.c:766 builtin/mktag.c:88 imap-send.c:1577
msgid "could not read from stdin"
msgstr "stdin'den okunamadı"
msgid "invalid remote service path"
msgstr "geçersiz uzak konum servis yolu"
-#: transport-helper.c:661 transport.c:1471
+#: transport-helper.c:661 transport.c:1477
msgid "operation not supported by protocol"
msgstr "işlem protokol tarafından desteklenmiyor"
msgid "can't connect to subservice %s"
msgstr "%s altservisine bağlanılamıyor"
-#: transport-helper.c:693 transport.c:397
+#: transport-helper.c:693 transport.c:400
msgid "--negotiate-only requires protocol v2"
msgstr "--negotiate-only protokolün ikinci sürümünü gerektiriyor"
msgid "could not read bundle '%s'"
msgstr "'%s' demeti okunamadı"
-#: transport.c:220
+#: transport.c:223
#, c-format
msgid "transport: invalid depth option '%s'"
msgstr "transport: Geçersiz derinlik seçeneği '%s'"
-#: transport.c:272
+#: transport.c:275
msgid "see protocol.version in 'git help config' for more details"
msgstr "ayrıntılar için 'git help config' içinde protocol.version'a bakın"
-#: transport.c:273
+#: transport.c:276
msgid "server options require protocol version 2 or later"
msgstr "sunucu seçenekleri protokol sürüm 2 veya sonrasını gerektirir"
-#: transport.c:400
+#: transport.c:403
msgid "server does not support wait-for-done"
msgstr "Sunucu, wait-for-done desteklemiyor"
-#: transport.c:751
+#: transport.c:755
msgid "could not parse transport.color.* config"
msgstr "transport.color.* yapılandırması ayrıştırılamadı"
-#: transport.c:826
+#: transport.c:830
msgid "support for protocol v2 not implemented yet"
msgstr "protokol v2 desteği henüz yerine getirilmedi"
-#: transport.c:960
+#: transport.c:965
#, c-format
msgid "unknown value for config '%s': %s"
msgstr "'%s' yapılandırması için bilinmeyen değer: %s"
-#: transport.c:1026
+#: transport.c:1031
#, c-format
msgid "transport '%s' not allowed"
msgstr "'%s' taşıyıcısına izin verilmiyor"
-#: transport.c:1079
+#: transport.c:1084
msgid "git-over-rsync is no longer supported"
msgstr "git-over-rsync artık desteklenmiyor"
-#: transport.c:1181
+#: transport.c:1187
#, c-format
msgid ""
"The following submodule paths contain changes that can\n"
"Aşağıdaki altmodül yolları başka hiçbir uzak konumda bulunamayan\n"
"değişiklikler içeriyor:\n"
-#: transport.c:1185
+#: transport.c:1191
#, c-format
msgid ""
"\n"
"kullanın.\n"
"\n"
-#: transport.c:1193
+#: transport.c:1199
msgid "Aborting."
msgstr "İptal ediliyor"
-#: transport.c:1340
+#: transport.c:1346
msgid "failed to push all needed submodules"
msgstr "gereken tüm altmodüller itilemedi"
"olmayan dosya sisteminde BÜYÜK/küçük harf duyarlı yollar) ve aynı çarpışan\n"
"gruptan yalnızca bir tanesi çalışma ağacında:\n"
-#: unpack-trees.c:1519
+#: unpack-trees.c:1618
msgid "Updating index flags"
msgstr "İndeks bayrakları güncelleniyor"
-#: unpack-trees.c:2608
+#: unpack-trees.c:2707
#, c-format
msgid "worktree and untracked commit have duplicate entries: %s"
msgstr "çalışma ağacı ve izlenmeyen işlemenin yinelenmiş girdileri var: %s"
msgid "Fetching objects"
msgstr "Nesneler getiriliyor"
-#: worktree.c:238 builtin/am.c:2151
+#: worktree.c:236 builtin/am.c:2152
#, c-format
msgid "failed to read '%s'"
msgstr "'%s' okunamadı"
-#: worktree.c:304
+#: worktree.c:303
#, c-format
msgid "'%s' at main working tree is not the repository directory"
msgstr "ana çalışma ağacındaki '%s' depo dizini değil"
-#: worktree.c:315
+#: worktree.c:314
#, c-format
msgid "'%s' file does not contain absolute path to the working tree location"
msgstr "'%s' dosyası çalışma ağacı konumuna olan tam yolu içermiyor"
-#: worktree.c:327
+#: worktree.c:326
#, c-format
msgid "'%s' does not exist"
msgstr "'%s' mevcut değil"
-#: worktree.c:333
+#: worktree.c:332
#, c-format
msgid "'%s' is not a .git file, error code %d"
msgstr "'%s' bir .git dosyası değil, hata kodu %d"
-#: worktree.c:342
+#: worktree.c:341
#, c-format
msgid "'%s' does not point back to '%s'"
msgstr "'%s' şuna geri işaret etmiyor: '%s'"
-#: worktree.c:608
+#: worktree.c:603
msgid "not a directory"
msgstr "bir dizin değil"
-#: worktree.c:617
+#: worktree.c:612
msgid ".git is not a file"
msgstr ".git bir dosya değil"
-#: worktree.c:619
+#: worktree.c:614
msgid ".git file broken"
msgstr ".git dosyası bozuk"
-#: worktree.c:621
+#: worktree.c:616
msgid ".git file incorrect"
msgstr ".git dosyası doğru değil"
-#: worktree.c:727
+#: worktree.c:722
msgid "not a valid path"
msgstr "geçerli bir yol değil"
-#: worktree.c:733
+#: worktree.c:728
msgid "unable to locate repository; .git is not a file"
msgstr "depo konumu bulunamıyor: .git bir dosya değil"
-#: worktree.c:737
+#: worktree.c:732
msgid "unable to locate repository; .git file does not reference a repository"
msgstr "depo konumu bulunamıyor: .git dosyası bir depoya başvurmuyor"
-#: worktree.c:741
+#: worktree.c:736
msgid "unable to locate repository; .git file broken"
msgstr "depo konumu bulunamıyor: .git dosyası bozuk"
-#: worktree.c:747
+#: worktree.c:742
msgid "gitdir unreadable"
msgstr "okunamayan gitdir"
-#: worktree.c:751
+#: worktree.c:746
msgid "gitdir incorrect"
msgstr "doğru olmayan gitdir"
-#: worktree.c:776
+#: worktree.c:771
msgid "not a valid directory"
msgstr "geçerli bir dizin değil"
-#: worktree.c:782
+#: worktree.c:777
msgid "gitdir file does not exist"
msgstr "gitdir dosyası mevcut değil"
-#: worktree.c:787 worktree.c:796
+#: worktree.c:782 worktree.c:791
#, c-format
msgid "unable to read gitdir file (%s)"
msgstr "gitdir dosyası (%s) okunamıyor"
-#: worktree.c:806
+#: worktree.c:801
#, c-format
msgid "short read (expected %<PRIuMAX> bytes, read %<PRIuMAX>)"
msgstr "az okundu (%<PRIuMAX> bayt bekleniyordu, %<PRIuMAX> okundu)"
-#: worktree.c:814
+#: worktree.c:809
msgid "invalid gitdir file"
msgstr "geçersiz gitdir dosyası"
-#: worktree.c:822
+#: worktree.c:817
msgid "gitdir file points to non-existent location"
msgstr "gitdir dosyası var olmayan bir konuma işaret ediyor"
msgid " (use \"git rm <file>...\" to mark resolution)"
msgstr " (hazırlığı bitirmek için \"git rm <dosya>...\" kullanın)"
-#: wt-status.c:211 wt-status.c:1075
+#: wt-status.c:211 wt-status.c:1125
msgid "Changes to be committed:"
msgstr "İşlenecek değişiklikler:"
-#: wt-status.c:234 wt-status.c:1084
+#: wt-status.c:234 wt-status.c:1134
msgid "Changes not staged for commit:"
msgstr "İşleme için hazırlanmamış değişiklikler:"
msgid "untracked content, "
msgstr "izlenmeyen içerik, "
-#: wt-status.c:908
+#: wt-status.c:958
#, c-format
msgid "Your stash currently has %d entry"
msgid_plural "Your stash currently has %d entries"
msgstr[0] "Zulanızda şu anda %d girdi var"
msgstr[1] "Zulanızda şu anda %d girdi var"
-#: wt-status.c:939
+#: wt-status.c:989
msgid "Submodules changed but not updated:"
msgstr "Değiştirilen; ancak güncellenmeyen altmodüller:"
-#: wt-status.c:941
+#: wt-status.c:991
msgid "Submodule changes to be committed:"
msgstr "İşlenecek altmodül değişiklikleri:"
-#: wt-status.c:1023
+#: wt-status.c:1073
msgid ""
"Do not modify or remove the line above.\n"
"Everything below it will be ignored."
"Yukarıdaki satırı değiştirmeyin veya kaldırmayın.\n"
"Altındaki her şey yok sayılacaktır."
-#: wt-status.c:1115
+#: wt-status.c:1165
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Dal önünde/arkasında değerlerini hesaplama %.2f saniye sürdü.\n"
"Bundan kaçınmak için --no-ahead-behind kullanabilirsiniz.\n"
-#: wt-status.c:1145
+#: wt-status.c:1195
msgid "You have unmerged paths."
msgstr "Birleştirilmemiş yollarınız var."
-#: wt-status.c:1148
+#: wt-status.c:1198
msgid " (fix conflicts and run \"git commit\")"
msgstr " (çakışmaları onar ve \"git commit\" çalıştır)"
-#: wt-status.c:1150
+#: wt-status.c:1200
msgid " (use \"git merge --abort\" to abort the merge)"
msgstr " (birleştirmeyi iptal etmek için \"git merge --abort\" kullanın)"
-#: wt-status.c:1154
+#: wt-status.c:1204
msgid "All conflicts fixed but you are still merging."
msgstr "Tüm çakışmalar onarıldı; ancak siz hâlâ birleştiriyorsunuz."
-#: wt-status.c:1157
+#: wt-status.c:1207
msgid " (use \"git commit\" to conclude merge)"
msgstr " (birleştirmeyi sonuçlandırmak için \"git commit\" kullanın)"
-#: wt-status.c:1166
+#: wt-status.c:1216
msgid "You are in the middle of an am session."
msgstr "Bir 'am' oturumunun tam ortasındasınız."
-#: wt-status.c:1169
+#: wt-status.c:1219
msgid "The current patch is empty."
msgstr "Mevcut yama boş."
-#: wt-status.c:1173
+#: wt-status.c:1223
msgid " (fix conflicts and then run \"git am --continue\")"
msgstr " (çakışmaları onar ve ardından \"git am --continue\" çalıştır)"
-#: wt-status.c:1175
+#: wt-status.c:1225
msgid " (use \"git am --skip\" to skip this patch)"
msgstr " (bu yamayı atlamak için \"git am --skip\" kullanın"
-#: wt-status.c:1177
+#: wt-status.c:1227
msgid " (use \"git am --abort\" to restore the original branch)"
msgstr " (ilk dalı eski durumuna getirmek için \"git am --abort\" kullanın)"
-#: wt-status.c:1310
+#: wt-status.c:1360
msgid "git-rebase-todo is missing."
msgstr "git-rebase-todo eksik"
-#: wt-status.c:1312
+#: wt-status.c:1362
msgid "No commands done."
msgstr "Yerine getirilen bir komut yok."
-#: wt-status.c:1315
+#: wt-status.c:1365
#, c-format
msgid "Last command done (%d command done):"
msgid_plural "Last commands done (%d commands done):"
msgstr[0] "Son yerine getirilen komut (toplamda %d komut):"
msgstr[1] "Son yerine getirilen komutlar (toplamda %d komut):"
-#: wt-status.c:1326
+#: wt-status.c:1376
#, c-format
msgid " (see more in file %s)"
msgstr " (ek bilgi için %s dosyasına bakın)"
-#: wt-status.c:1331
+#: wt-status.c:1381
msgid "No commands remaining."
msgstr "Kalan komut yok."
-#: wt-status.c:1334
+#: wt-status.c:1384
#, c-format
msgid "Next command to do (%d remaining command):"
msgid_plural "Next commands to do (%d remaining commands):"
msgstr[0] "Sıradaki yerine getirilecek komut (%d kalan komut):"
msgstr[1] "Sıradaki yerine getirilecek komutlar (%d kalan komut):"
-#: wt-status.c:1342
+#: wt-status.c:1392
msgid " (use \"git rebase --edit-todo\" to view and edit)"
msgstr " (görüntüleme ve düzenleme için \"git rebase --edit-todo\" kullanın)"
-#: wt-status.c:1354
+#: wt-status.c:1404
#, c-format
msgid "You are currently rebasing branch '%s' on '%s'."
msgstr "Şu anda '%s' dalını '%s' üzerine yeniden temellendiriyorsunuz."
-#: wt-status.c:1359
+#: wt-status.c:1409
msgid "You are currently rebasing."
msgstr "Şu anda yeniden temellendirme yapmaktasınız."
-#: wt-status.c:1372
+#: wt-status.c:1422
msgid " (fix conflicts and then run \"git rebase --continue\")"
msgstr " (çakışmaları çözün ve ardından \"git rebase --continue\" çalıştır)"
-#: wt-status.c:1374
+#: wt-status.c:1424
msgid " (use \"git rebase --skip\" to skip this patch)"
msgstr " (bu yamayı atlamak için \"git rebase --skip\" kullanın)"
-#: wt-status.c:1376
+#: wt-status.c:1426
msgid " (use \"git rebase --abort\" to check out the original branch)"
msgstr " (ilk dalı çıkış yapmak için \"git rebase --abort\" kullanın)"
-#: wt-status.c:1383
+#: wt-status.c:1433
msgid " (all conflicts fixed: run \"git rebase --continue\")"
msgstr " (tüm çakışmalar onarıldı: \"git rebase --continue\" çalıştır)"
-#: wt-status.c:1387
+#: wt-status.c:1437
#, c-format
msgid ""
"You are currently splitting a commit while rebasing branch '%s' on '%s'."
"Şu anda '%s' dalını '%s' üzerine yeniden temellendirirken bir işlemeyi "
"parçalara bölüyorsunuz."
-#: wt-status.c:1392
+#: wt-status.c:1442
msgid "You are currently splitting a commit during a rebase."
msgstr ""
"Şu anda yeniden temellendirme sırasında bir işlemeyi parçalara bölüyorsunuz."
-#: wt-status.c:1395
+#: wt-status.c:1445
msgid " (Once your working directory is clean, run \"git rebase --continue\")"
msgstr ""
" (Çalışma dizininiz temizlendiğinde \"git rebase --continue\" çalıştır)"
-#: wt-status.c:1399
+#: wt-status.c:1449
#, c-format
msgid "You are currently editing a commit while rebasing branch '%s' on '%s'."
msgstr ""
"Şu anda '%s' dalını '%s' üzerine yeniden temellendirirken bir işlemeyi "
"düzenliyorsunuz."
-#: wt-status.c:1404
+#: wt-status.c:1454
msgid "You are currently editing a commit during a rebase."
msgstr "Şu anda yeniden temellendirme sırasında bir işlemeyi düzenliyorsunuz."
-#: wt-status.c:1407
+#: wt-status.c:1457
msgid " (use \"git commit --amend\" to amend the current commit)"
msgstr " (geçerli işlemeyi değiştirmek için \"git commit --amend\" kullanın)"
-#: wt-status.c:1409
+#: wt-status.c:1459
msgid ""
" (use \"git rebase --continue\" once you are satisfied with your changes)"
msgstr ""
" (değişikliklerinizden memnunsanız \"git rebase --continue\" kullanın)"
-#: wt-status.c:1420
+#: wt-status.c:1470
msgid "Cherry-pick currently in progress."
msgstr "Seç-al şu anda sürmekte."
-#: wt-status.c:1423
+#: wt-status.c:1473
#, c-format
msgid "You are currently cherry-picking commit %s."
msgstr "Şu anda %s işlemesini seç-al yapıyorsunuz."
-#: wt-status.c:1430
+#: wt-status.c:1480
msgid " (fix conflicts and run \"git cherry-pick --continue\")"
msgstr " (çakışmaları onar ve \"git cherry-pick --continue\" çalıştır)"
-#: wt-status.c:1433
+#: wt-status.c:1483
msgid " (run \"git cherry-pick --continue\" to continue)"
msgstr " (sürdürmek için \"git cherry-pick --continue\" çalıştır)"
-#: wt-status.c:1436
+#: wt-status.c:1486
msgid " (all conflicts fixed: run \"git cherry-pick --continue\")"
msgstr " (tüm çakışmalar onarıldı: \"git cherry-pick --continue\" çalıştır)"
-#: wt-status.c:1438
+#: wt-status.c:1488
msgid " (use \"git cherry-pick --skip\" to skip this patch)"
msgstr " (bu yamayı atlamak için \"git cherry-pick --skip\" kullanın)"
-#: wt-status.c:1440
+#: wt-status.c:1490
msgid " (use \"git cherry-pick --abort\" to cancel the cherry-pick operation)"
msgstr " (seç-al işlemini iptal için \"git cherry-pick --abort\" kullanın)"
-#: wt-status.c:1450
+#: wt-status.c:1500
msgid "Revert currently in progress."
msgstr "Geriye al şu anda sürmekte."
-#: wt-status.c:1453
+#: wt-status.c:1503
#, c-format
msgid "You are currently reverting commit %s."
msgstr "Şu anda %s işlemesini geri alıyorsunuz."
-#: wt-status.c:1459
+#: wt-status.c:1509
msgid " (fix conflicts and run \"git revert --continue\")"
msgstr " (çakışmaları onar ve \"git revert --continue\" çalıştır)"
-#: wt-status.c:1462
+#: wt-status.c:1512
msgid " (run \"git revert --continue\" to continue)"
msgstr " (sürdürmek için \"git revert --continue\" çalıştır)"
-#: wt-status.c:1465
+#: wt-status.c:1515
msgid " (all conflicts fixed: run \"git revert --continue\")"
msgstr " (tüm çakışmalar onarıldı: \"git revert --continue\" çalıştır)"
-#: wt-status.c:1467
+#: wt-status.c:1517
msgid " (use \"git revert --skip\" to skip this patch)"
msgstr " (bu yamayı atlamak için \"git revert --skip\" kullanın)"
-#: wt-status.c:1469
+#: wt-status.c:1519
msgid " (use \"git revert --abort\" to cancel the revert operation)"
msgstr " (geri al işlemini iptal için \"git revert --abort\" kullanın)"
-#: wt-status.c:1479
+#: wt-status.c:1529
#, c-format
msgid "You are currently bisecting, started from branch '%s'."
msgstr "Şu anda ikili arama yapıyorsunuz, '%s' dalından başlandı."
-#: wt-status.c:1483
+#: wt-status.c:1533
msgid "You are currently bisecting."
msgstr "Şu anda ikili arama yapıyorsunuz"
-#: wt-status.c:1486
+#: wt-status.c:1536
msgid " (use \"git bisect reset\" to get back to the original branch)"
msgstr " (ilk dala dönmek için \"git bisect reset\" kullanın)"
-#: wt-status.c:1497
+#: wt-status.c:1547
+msgid "You are in a sparse checkout."
+msgstr "Bir aralıklı çıkış içindesiniz."
+
+#: wt-status.c:1550
#, c-format
msgid "You are in a sparse checkout with %d%% of tracked files present."
msgstr "İzlenen dosyaların %%%d mevcut olduğu aralıklı bir çıkıştasınız."
-#: wt-status.c:1736
+#: wt-status.c:1794
msgid "On branch "
msgstr "Üzerinde bulunulan dal: "
-#: wt-status.c:1743
+#: wt-status.c:1801
msgid "interactive rebase in progress; onto "
msgstr "şunun üzerine etkileşimli yeniden temellendirme sürmekte: "
-#: wt-status.c:1745
+#: wt-status.c:1803
msgid "rebase in progress; onto "
msgstr "şunun üzerine yeniden temellendirme sürmekte: "
-#: wt-status.c:1750
+#: wt-status.c:1808
msgid "HEAD detached at "
msgstr "HEAD şurada ayrıldı: "
-#: wt-status.c:1752
+#: wt-status.c:1810
msgid "HEAD detached from "
msgstr "HEAD şundan ayrıldı: "
-#: wt-status.c:1755
+#: wt-status.c:1813
msgid "Not currently on any branch."
msgstr "Şu anda bir dal üzerinde değil."
-#: wt-status.c:1772
+#: wt-status.c:1830
msgid "Initial commit"
msgstr "İlk işleme"
-#: wt-status.c:1773
+#: wt-status.c:1831
msgid "No commits yet"
msgstr "Henüz bir işleme yok"
-#: wt-status.c:1787
+#: wt-status.c:1845
msgid "Untracked files"
msgstr "İzlenmeyen dosyalar"
-#: wt-status.c:1789
+#: wt-status.c:1847
msgid "Ignored files"
msgstr "Yok sayılan dosyalar"
-#: wt-status.c:1793
+#: wt-status.c:1851
#, c-format
msgid ""
"It took %.2f seconds to enumerate untracked files. 'status -uno'\n"
"bunu hızlandırabilir; ancak yeni dosyaları eklemeyi unutmamanız\n"
"konusunda dikkatli olmalısınız (ek bilgi için 'git help status')."
-#: wt-status.c:1799
+#: wt-status.c:1857
#, c-format
msgid "Untracked files not listed%s"
msgstr "İzlenmeyen dosyalar listelenmiyor%s"
-#: wt-status.c:1801
+#: wt-status.c:1859
msgid " (use -u option to show untracked files)"
msgstr " (izlenmeyen dosyaları göstermek için -u seçeneğini kullanın)"
-#: wt-status.c:1807
+#: wt-status.c:1865
msgid "No changes"
msgstr "Değişiklik yok"
-#: wt-status.c:1812
+#: wt-status.c:1870
#, c-format
msgid "no changes added to commit (use \"git add\" and/or \"git commit -a\")\n"
msgstr ""
"İşlemeye eklenen değişiklik yok (\"git add\" ve/veya \"git commit -a\" "
"kullanın)\n"
-#: wt-status.c:1816
+#: wt-status.c:1874
#, c-format
msgid "no changes added to commit\n"
msgstr "İşlemeye eklenen değişiklik yok\n"
-#: wt-status.c:1820
+#: wt-status.c:1878
#, c-format
msgid ""
"nothing added to commit but untracked files present (use \"git add\" to "
"işlemeye bir şey eklenmedi; ancak izlenmeyen dosyalar var (izlemek için\n"
"\"git add\" kullanın)\n"
-#: wt-status.c:1824
+#: wt-status.c:1882
#, c-format
msgid "nothing added to commit but untracked files present\n"
msgstr "işlemeye bir şey eklenmedi; ancak izlenmeyen dosyalar var\n"
-#: wt-status.c:1828
+#: wt-status.c:1886
#, c-format
msgid "nothing to commit (create/copy files and use \"git add\" to track)\n"
msgstr ""
"İşlenecek bir şey yok (dosyalar oluşturun/kopyalayın ve izlemek için \"git "
"add\" kullanın)\n"
-#: wt-status.c:1832 wt-status.c:1838
+#: wt-status.c:1890 wt-status.c:1896
#, c-format
msgid "nothing to commit\n"
msgstr "İşlenecek bir şey yok\n"
-#: wt-status.c:1835
+#: wt-status.c:1893
#, c-format
msgid "nothing to commit (use -u to show untracked files)\n"
msgstr ""
"İşlenecek bir şey yok (izlenmeyen dosyaları göstermek için -u kullanın)\n"
-#: wt-status.c:1840
+#: wt-status.c:1898
#, c-format
msgid "nothing to commit, working tree clean\n"
msgstr "İşlenecek bir şey yok, çalışma ağacı temiz\n"
-#: wt-status.c:1945
+#: wt-status.c:2003
msgid "No commits yet on "
msgstr "Şurada henüz bir işleme yok: "
-#: wt-status.c:1949
+#: wt-status.c:2007
msgid "HEAD (no branch)"
msgstr "HEAD (dal yok)"
-#: wt-status.c:1980
+#: wt-status.c:2038
msgid "different"
msgstr "değişik"
-#: wt-status.c:1982 wt-status.c:1990
+#: wt-status.c:2040 wt-status.c:2048
msgid "behind "
msgstr "şunun arkasında: "
-#: wt-status.c:1985 wt-status.c:1988
+#: wt-status.c:2043 wt-status.c:2046
msgid "ahead "
msgstr "şunun önünde: "
#. TRANSLATORS: the action is e.g. "pull with rebase"
-#: wt-status.c:2511
+#: wt-status.c:2569
#, c-format
msgid "cannot %s: You have unstaged changes."
msgstr "%s yapılamıyor: Hazırlanmamış değişiklikleriniz var."
-#: wt-status.c:2517
+#: wt-status.c:2575
msgid "additionally, your index contains uncommitted changes."
msgstr "Ek olarak, indeksiniz işlenmemiş değişiklikler içeriyor."
-#: wt-status.c:2519
+#: wt-status.c:2577
#, c-format
msgid "cannot %s: Your index contains uncommitted changes."
msgstr "%s yapılamıyor: İndeksiniz işlenmemiş değişiklikler içeriyor."
-#: compat/simple-ipc/ipc-unix-socket.c:178
+#: compat/simple-ipc/ipc-unix-socket.c:182
msgid "could not send IPC command"
msgstr "IPC komutu gönderilemedi"
-#: compat/simple-ipc/ipc-unix-socket.c:185
+#: compat/simple-ipc/ipc-unix-socket.c:189
msgid "could not read IPC response"
msgstr "IPC yanıtı okunamadı"
-#: compat/simple-ipc/ipc-unix-socket.c:862
+#: compat/simple-ipc/ipc-unix-socket.c:866
#, c-format
msgid "could not start accept_thread '%s'"
msgstr "accept_thread '%s' başlatılamadı"
-#: compat/simple-ipc/ipc-unix-socket.c:874
+#: compat/simple-ipc/ipc-unix-socket.c:878
#, c-format
msgid "could not start worker[0] for '%s'"
msgstr "'%s' için worker[0] başlatılamadı"
msgid "Unstaged changes after refreshing the index:"
msgstr "İndeksi yeniledikten sonra hazırlanmamış değişiklikler:"
-#: builtin/add.c:307 builtin/rev-parse.c:991
+#: builtin/add.c:307 builtin/rev-parse.c:993
msgid "Could not read the index"
msgstr "İndeks okunamadı"
"Aşağıdaki yollar sizin .gitignore dosyalarınızın biri tarafından yok "
"sayılıyor:\n"
-#: builtin/add.c:363 builtin/clean.c:904 builtin/fetch.c:173 builtin/mv.c:124
-#: builtin/prune-packed.c:14 builtin/pull.c:204 builtin/push.c:559
+#: builtin/add.c:363 builtin/clean.c:901 builtin/fetch.c:173 builtin/mv.c:124
+#: builtin/prune-packed.c:14 builtin/pull.c:204 builtin/push.c:550
#: builtin/remote.c:1427 builtin/rm.c:243 builtin/send-pack.c:190
msgid "dry run"
msgstr "sınama turu"
msgstr "--chmod param '%s' ya -x ya da +x olmalıdır"
#: builtin/add.c:544 builtin/checkout.c:1735 builtin/commit.c:363
-#: builtin/reset.c:328 builtin/rm.c:273 builtin/stash.c:1637
+#: builtin/reset.c:328 builtin/rm.c:273 builtin/stash.c:1633
msgid "--pathspec-from-file is incompatible with pathspec arguments"
msgstr "--pathspec-from-file yol belirteci argümanları ile uyumsuz"
#: builtin/add.c:551 builtin/checkout.c:1747 builtin/commit.c:369
-#: builtin/reset.c:334 builtin/rm.c:279 builtin/stash.c:1643
+#: builtin/reset.c:334 builtin/rm.c:279 builtin/stash.c:1639
msgid "--pathspec-file-nul requires --pathspec-from-file"
msgstr "--pathspec-file-nul, --pathspec-from-file gerektiriyor"
"Bu iletiyi 'git config advice.addEmptyPathspec false'\n"
"yaparak kapatabilirsiniz."
-#: builtin/am.c:364
+#: builtin/am.c:365
msgid "could not parse author script"
msgstr "yazar betiği ayrıştırılamadı"
-#: builtin/am.c:454
+#: builtin/am.c:455
#, c-format
msgid "'%s' was deleted by the applypatch-msg hook"
msgstr "'%s' applypatch-msg kancası tarafından silindi"
-#: builtin/am.c:496
+#: builtin/am.c:497
#, c-format
msgid "Malformed input line: '%s'."
msgstr "Hatalı oluşturulmuş girdi satırı: '%s'."
-#: builtin/am.c:534
+#: builtin/am.c:535
#, c-format
msgid "Failed to copy notes from '%s' to '%s'"
msgstr "Notların '%s' konumundan '%s' konumuna kopyalanması başarısız"
-#: builtin/am.c:560
+#: builtin/am.c:561
msgid "fseek failed"
msgstr "fseek başarısız oldu"
-#: builtin/am.c:748
+#: builtin/am.c:749
#, c-format
msgid "could not parse patch '%s'"
msgstr "'%s' yaması ayrıştırılamadı"
-#: builtin/am.c:813
+#: builtin/am.c:814
msgid "Only one StGIT patch series can be applied at once"
msgstr "Bir kerede yalnızca bir StGIT yama serisi uygulanabilir"
-#: builtin/am.c:861
+#: builtin/am.c:862
msgid "invalid timestamp"
msgstr "geçersiz zaman damgası"
-#: builtin/am.c:866 builtin/am.c:878
+#: builtin/am.c:867 builtin/am.c:879
msgid "invalid Date line"
msgstr "geçersiz tarih satırı"
-#: builtin/am.c:873
+#: builtin/am.c:874
msgid "invalid timezone offset"
msgstr "geçersiz zaman dilimi ofseti"
-#: builtin/am.c:966
+#: builtin/am.c:967
msgid "Patch format detection failed."
msgstr "Yama biçimi algılaması başarısız."
-#: builtin/am.c:971 builtin/clone.c:414
+#: builtin/am.c:972 builtin/clone.c:414
#, c-format
msgid "failed to create directory '%s'"
msgstr "'%s' dizini oluşturulamadı"
-#: builtin/am.c:976
+#: builtin/am.c:977
msgid "Failed to split patches."
msgstr "Yamalar parçalanıp bölünemedi."
-#: builtin/am.c:1125
+#: builtin/am.c:1126
#, c-format
msgid "When you have resolved this problem, run \"%s --continue\"."
msgstr "Bu sorunu çözdüğünüzde \"%s --continue\" çalıştırın."
-#: builtin/am.c:1126
+#: builtin/am.c:1127
#, c-format
msgid "If you prefer to skip this patch, run \"%s --skip\" instead."
msgstr "Eğer bu yamayı atlamayı yeğliyorsanız \"%s --skip\" çalıştırın."
-#: builtin/am.c:1127
+#: builtin/am.c:1128
#, c-format
msgid "To restore the original branch and stop patching, run \"%s --abort\"."
msgstr ""
"İlk dalı eski durumuna getirip yamalamayı durdurmak için \"%s --abort\" "
"çalıştır."
-#: builtin/am.c:1222
+#: builtin/am.c:1223
msgid "Patch sent with format=flowed; space at the end of lines might be lost."
msgstr ""
"Yama format=flowed ile gönderildi; satır sonlarındaki boşluk kaybolmuş "
"olabilir."
-#: builtin/am.c:1250
+#: builtin/am.c:1251
msgid "Patch is empty."
msgstr "Yama boş."
-#: builtin/am.c:1315
+#: builtin/am.c:1316
#, c-format
msgid "missing author line in commit %s"
msgstr "%s işlemesinde yazar satırı eksik"
-#: builtin/am.c:1318
+#: builtin/am.c:1319
#, c-format
msgid "invalid ident line: %.*s"
msgstr "geçersiz tanımlama satırı: %.*s"
-#: builtin/am.c:1537
+#: builtin/am.c:1538
msgid "Repository lacks necessary blobs to fall back on 3-way merge."
msgstr ""
"Depo 3 yönlü birleştirmeye geri çekilebilme için gereken ikili nesnelere iye "
"değil."
-#: builtin/am.c:1539
+#: builtin/am.c:1540
msgid "Using index info to reconstruct a base tree..."
msgstr "Bir temel ağacını yeniden yapmak için indeks bilgisi kullanılıyor..."
-#: builtin/am.c:1558
+#: builtin/am.c:1559
msgid ""
"Did you hand edit your patch?\n"
"It does not apply to blobs recorded in its index."
"Yamanızı elle mi düzenlediniz?\n"
"Kendi indeksinde kaydı yazılan ikili nesnelere uygulanamıyor."
-#: builtin/am.c:1564
+#: builtin/am.c:1565
msgid "Falling back to patching base and 3-way merge..."
msgstr "Temeli yamalamaya ve 3 yönlü birleştirmeye geri çekiliniyor..."
-#: builtin/am.c:1590
+#: builtin/am.c:1591
msgid "Failed to merge in the changes."
msgstr "Değişiklikler birleştirilemedi."
-#: builtin/am.c:1622
+#: builtin/am.c:1623
msgid "applying to an empty history"
msgstr "boş bir geçmişe uygulanıyor"
-#: builtin/am.c:1674 builtin/am.c:1678
+#: builtin/am.c:1675 builtin/am.c:1679
#, c-format
msgid "cannot resume: %s does not exist."
msgstr "sürdürülemiyor: %s yok"
-#: builtin/am.c:1696
+#: builtin/am.c:1697
msgid "Commit Body is:"
msgstr "İşleme gövdesi:"
#. in your translation. The program will only accept English
#. input at this point.
#.
-#: builtin/am.c:1706
+#: builtin/am.c:1707
#, c-format
msgid "Apply? [y]es/[n]o/[e]dit/[v]iew patch/[a]ccept all: "
msgstr ""
"Uygula? [y]evet/[n]hayır/düz[e]nle/[v]yamayı görüntüle/tümünü k[a]bul et: "
-#: builtin/am.c:1752 builtin/commit.c:408
+#: builtin/am.c:1753 builtin/commit.c:408
msgid "unable to write index file"
msgstr "indeks dosyası yazılamıyor"
-#: builtin/am.c:1756
+#: builtin/am.c:1757
#, c-format
msgid "Dirty index: cannot apply patches (dirty: %s)"
msgstr "Kirli indeks: Yamalar uygulanamıyor (kirli: %s)"
-#: builtin/am.c:1796 builtin/am.c:1864
+#: builtin/am.c:1797 builtin/am.c:1865
#, c-format
msgid "Applying: %.*s"
msgstr "Uygulanıyor: %.*s"
-#: builtin/am.c:1813
+#: builtin/am.c:1814
msgid "No changes -- Patch already applied."
msgstr "Değişiklik yok -- Yama halihazırda uygulandı."
-#: builtin/am.c:1819
+#: builtin/am.c:1820
#, c-format
msgid "Patch failed at %s %.*s"
msgstr "Yama şurada başarısız oldu: %s %.*s"
-#: builtin/am.c:1823
+#: builtin/am.c:1824
msgid "Use 'git am --show-current-patch=diff' to see the failed patch"
msgstr ""
"Başarısız olan yamayı görmek için 'git am --show-current-patch=diff' kullanın"
-#: builtin/am.c:1867
+#: builtin/am.c:1868
msgid ""
"No changes - did you forget to use 'git add'?\n"
"If there is nothing left to stage, chances are that something else\n"
"Hazırlanacak başka bir şey kalmadıysa büyük olasılıkla başka bir şey\n"
"aynı değişiklikleri uygulamış olabilir; bu yamayı atlamak isteyebilirsiniz."
-#: builtin/am.c:1874
+#: builtin/am.c:1875
msgid ""
"You still have unmerged paths in your index.\n"
"You should 'git add' each file with resolved conflicts to mark them as "
"Bir dosyanın \"onlar sildi\" olduğunu kabul etmek için dosya ile 'git rm' "
"yapabilirsiniz."
-#: builtin/am.c:1981 builtin/am.c:1985 builtin/am.c:1997 builtin/reset.c:347
+#: builtin/am.c:1982 builtin/am.c:1986 builtin/am.c:1998 builtin/reset.c:347
#: builtin/reset.c:355
#, c-format
msgid "Could not parse object '%s'."
msgstr "'%s' nesnesi ayrıştırılamadı."
-#: builtin/am.c:2033
+#: builtin/am.c:2034
msgid "failed to clean index"
msgstr "indeks temizlenemedi"
-#: builtin/am.c:2077
+#: builtin/am.c:2078
msgid ""
"You seem to have moved HEAD since the last 'am' failure.\n"
"Not rewinding to ORIG_HEAD"
"Son 'am' başarısızlığından bu yana HEAD'i hareket ettirmiş görünüyorsunuz.\n"
"ORIG_HEAD'e geri sarılmıyor."
-#: builtin/am.c:2184
+#: builtin/am.c:2185
#, c-format
msgid "Invalid value for --patch-format: %s"
msgstr "Geçersiz --patch-format değeri: %s"
-#: builtin/am.c:2226
+#: builtin/am.c:2227
#, c-format
msgid "Invalid value for --show-current-patch: %s"
msgstr "--show-current-patch için geçersiz değer: %s"
-#: builtin/am.c:2230
+#: builtin/am.c:2231
#, c-format
msgid "--show-current-patch=%s is incompatible with --show-current-patch=%s"
msgstr "--show-current-patch=%s, --show-current-patch=%s ile uyumsuz"
-#: builtin/am.c:2261
+#: builtin/am.c:2262
msgid "git am [<options>] [(<mbox> | <Maildir>)...]"
msgstr "git am [<seçenekler>] [(<mbox> | <posta-dizin>)...]"
-#: builtin/am.c:2262
+#: builtin/am.c:2263
msgid "git am [<options>] (--continue | --skip | --abort)"
msgstr "git am [<seçenekler>] (--continue | --skip | --abort)"
-#: builtin/am.c:2268
+#: builtin/am.c:2269
msgid "run interactively"
msgstr "etkileşimli olarak çalıştır"
-#: builtin/am.c:2270
+#: builtin/am.c:2271
msgid "historical option -- no-op"
msgstr "tarihi seçenek -- no-op"
-#: builtin/am.c:2272
+#: builtin/am.c:2273
msgid "allow fall back on 3way merging if needed"
msgstr "gerekirse 3 yönlü birleştirmeye geri çekilmeye izin ver"
-#: builtin/am.c:2273 builtin/init-db.c:546 builtin/prune-packed.c:16
-#: builtin/repack.c:472 builtin/stash.c:948
+#: builtin/am.c:2274 builtin/init-db.c:547 builtin/prune-packed.c:16
+#: builtin/repack.c:472 builtin/stash.c:945
msgid "be quiet"
msgstr "sessiz ol"
-#: builtin/am.c:2275
+#: builtin/am.c:2276
msgid "add a Signed-off-by trailer to the commit message"
msgstr "işleme iletisine bir Signed-off-by satırı ekle"
-#: builtin/am.c:2278
+#: builtin/am.c:2279
msgid "recode into utf8 (default)"
msgstr "utf8 olarak yeniden kodla (öntanımlı)"
-#: builtin/am.c:2280
+#: builtin/am.c:2281
msgid "pass -k flag to git-mailinfo"
msgstr "'git-mailinfo'ya -k bayrağını geçir"
-#: builtin/am.c:2282
+#: builtin/am.c:2283
msgid "pass -b flag to git-mailinfo"
msgstr "'git-mailinfo'ya -b bayrağını geçir"
-#: builtin/am.c:2284
+#: builtin/am.c:2285
msgid "pass -m flag to git-mailinfo"
msgstr "'git-mailinfo'ya -m bayrağını geçir"
-#: builtin/am.c:2286
+#: builtin/am.c:2287
msgid "pass --keep-cr flag to git-mailsplit for mbox format"
msgstr "'git-mailsplit'e mbox biçimi için --keep-cr bayrağını geçir"
-#: builtin/am.c:2289
+#: builtin/am.c:2290
msgid "do not pass --keep-cr flag to git-mailsplit independent of am.keepcr"
msgstr ""
"'git-mailsplit'e 'am.keepcr'dan bağımsız olarak --keep-cr bayrağını geçirme"
-#: builtin/am.c:2292
+#: builtin/am.c:2293
msgid "strip everything before a scissors line"
msgstr "bir kesim çizgisinden önceki her şeyi çıkar"
-#: builtin/am.c:2294
+#: builtin/am.c:2295
msgid "pass it through git-mailinfo"
msgstr "git-mailinfo içerisinden geçir"
-#: builtin/am.c:2297 builtin/am.c:2300 builtin/am.c:2303 builtin/am.c:2306
-#: builtin/am.c:2309 builtin/am.c:2312 builtin/am.c:2315 builtin/am.c:2318
-#: builtin/am.c:2324
+#: builtin/am.c:2298 builtin/am.c:2301 builtin/am.c:2304 builtin/am.c:2307
+#: builtin/am.c:2310 builtin/am.c:2313 builtin/am.c:2316 builtin/am.c:2319
+#: builtin/am.c:2325
msgid "pass it through git-apply"
msgstr "git-apply aracılığıyla geçir"
-#: builtin/am.c:2314 builtin/commit.c:1505 builtin/fmt-merge-msg.c:17
-#: builtin/fmt-merge-msg.c:20 builtin/grep.c:906 builtin/merge.c:261
+#: builtin/am.c:2315 builtin/commit.c:1512 builtin/fmt-merge-msg.c:17
+#: builtin/fmt-merge-msg.c:20 builtin/grep.c:905 builtin/merge.c:261
#: builtin/pull.c:141 builtin/pull.c:200 builtin/pull.c:217
#: builtin/rebase.c:1342 builtin/repack.c:483 builtin/repack.c:487
#: builtin/repack.c:489 builtin/show-branch.c:650 builtin/show-ref.c:172
msgid "n"
msgstr "n"
-#: builtin/am.c:2320 builtin/branch.c:672 builtin/bugreport.c:137
+#: builtin/am.c:2321 builtin/branch.c:672 builtin/bugreport.c:137
#: builtin/for-each-ref.c:40 builtin/replace.c:556 builtin/tag.c:481
#: builtin/verify-tag.c:38
msgid "format"
msgstr "biçim"
-#: builtin/am.c:2321
+#: builtin/am.c:2322
msgid "format the patch(es) are in"
msgstr "yama biçimi"
-#: builtin/am.c:2327
+#: builtin/am.c:2328
msgid "override error message when patch failure occurs"
msgstr "yama başarısız olduğunda hata iletisini geçersiz kıl"
-#: builtin/am.c:2329
+#: builtin/am.c:2330
msgid "continue applying patches after resolving a conflict"
msgstr "bir çakışmayı çözdükten sonra yamaları uygulamayı sürdür"
-#: builtin/am.c:2332
+#: builtin/am.c:2333
msgid "synonyms for --continue"
msgstr "--continue eşanlamlıları"
-#: builtin/am.c:2335
+#: builtin/am.c:2336
msgid "skip the current patch"
msgstr "geçerli yamayı atla"
-#: builtin/am.c:2338
+#: builtin/am.c:2339
msgid "restore the original branch and abort the patching operation"
msgstr "orijinal dalı eski durumuna getir ve yamalama işlemini iptal et"
-#: builtin/am.c:2341
+#: builtin/am.c:2342
msgid "abort the patching operation but keep HEAD where it is"
msgstr "yamalama işlemini iptal et; ancak HEAD'i olduğu yerde bırak"
-#: builtin/am.c:2345
+#: builtin/am.c:2346
msgid "show the patch being applied"
msgstr "uygulanmakta olan yamayı göster"
-#: builtin/am.c:2350
+#: builtin/am.c:2351
msgid "lie about committer date"
msgstr "işleyici tarihi hakkında yalan söyle"
-#: builtin/am.c:2352
+#: builtin/am.c:2353
msgid "use current timestamp for author date"
msgstr "yazar tarihi için geçerli zaman damgasını kullan"
-#: builtin/am.c:2354 builtin/commit-tree.c:120 builtin/commit.c:1630
+#: builtin/am.c:2355 builtin/commit-tree.c:120 builtin/commit.c:1640
#: builtin/merge.c:298 builtin/pull.c:175 builtin/rebase.c:537
#: builtin/rebase.c:1395 builtin/revert.c:117 builtin/tag.c:462
msgid "key-id"
msgstr "key-id"
-#: builtin/am.c:2355 builtin/rebase.c:538 builtin/rebase.c:1396
+#: builtin/am.c:2356 builtin/rebase.c:538 builtin/rebase.c:1396
msgid "GPG-sign commits"
msgstr "GPG imzalı işlemeler"
-#: builtin/am.c:2358
+#: builtin/am.c:2359
msgid "(internal use for git-rebase)"
msgstr "(git-rebase için iç kullanım)"
-#: builtin/am.c:2376
+#: builtin/am.c:2377
msgid ""
"The -b/--binary option has been a no-op for long time, and\n"
"it will be removed. Please do not use it anymore."
"-b/--binary seçeneği uzunca bir süredir düzgün çalışmıyordu ve\n"
"yakında kaldırılacak. Lütfen artık kullanmayın."
-#: builtin/am.c:2383
+#: builtin/am.c:2384
msgid "failed to read the index"
msgstr "indeks okunamadı"
-#: builtin/am.c:2398
+#: builtin/am.c:2399
#, c-format
msgid "previous rebase directory %s still exists but mbox given."
msgstr ""
"Bir önceki yeniden temellendirme dizini %s hâlâ mevcut; ancak mbox verildi."
-#: builtin/am.c:2422
+#: builtin/am.c:2423
#, c-format
msgid ""
"Stray %s directory found.\n"
"Başıboş %s dizini bulundu.\n"
"Kaldırmak için \"git am --abort\" kullanın."
-#: builtin/am.c:2428
+#: builtin/am.c:2429
msgid "Resolve operation not in progress, we are not resuming."
msgstr "İlerlemekte olan bir çözüm işlemi yok, sürdürme yapmıyoruz."
-#: builtin/am.c:2438
+#: builtin/am.c:2439
msgid "interactive mode requires patches on the command line"
msgstr "etkileşimli kip yamanın komut satırında olmasını gerektirir"
msgid "could not write to file '%s'"
msgstr "'%s' dosyasına yazılamadı"
-#: builtin/bisect--helper.c:153
+#: builtin/bisect--helper.c:155
#, c-format
msgid "'%s' is not a valid term"
msgstr "'%s' geçerli bir terim değil"
-#: builtin/bisect--helper.c:157
+#: builtin/bisect--helper.c:159
#, c-format
msgid "can't use the builtin command '%s' as a term"
msgstr "'%s yerleşik komutu bir terim olarak kullanılamıyor"
-#: builtin/bisect--helper.c:167
+#: builtin/bisect--helper.c:169
#, c-format
msgid "can't change the meaning of the term '%s'"
msgstr "'%s' teriminin anlamı değiştirilemiyor"
-#: builtin/bisect--helper.c:177
+#: builtin/bisect--helper.c:179
msgid "please use two different terms"
msgstr "lütfen iki değişik terim kullanın"
-#: builtin/bisect--helper.c:193
+#: builtin/bisect--helper.c:195
#, c-format
msgid "We are not bisecting.\n"
msgstr "İkili arama yapılmıyor.\n"
-#: builtin/bisect--helper.c:201
+#: builtin/bisect--helper.c:203
#, c-format
msgid "'%s' is not a valid commit"
msgstr "'%s' geçerli bir işleme değil"
-#: builtin/bisect--helper.c:210
+#: builtin/bisect--helper.c:212
#, c-format
msgid ""
"could not check out original HEAD '%s'. Try 'git bisect reset <commit>'."
msgstr ""
"Orijinal HEAD '%s' çıkışı yapılamadı. 'git bisect reset <işleme>' deneyin."
-#: builtin/bisect--helper.c:254
+#: builtin/bisect--helper.c:256
#, c-format
msgid "Bad bisect_write argument: %s"
msgstr "Hatalı bisect_write argümanı: %s"
-#: builtin/bisect--helper.c:259
+#: builtin/bisect--helper.c:261
#, c-format
msgid "couldn't get the oid of the rev '%s'"
msgstr "'%s' revizyonunun oid'si alınamadı"
-#: builtin/bisect--helper.c:271
+#: builtin/bisect--helper.c:273
#, c-format
msgid "couldn't open the file '%s'"
msgstr "'%s' dosyası açılamadı"
-#: builtin/bisect--helper.c:297
+#: builtin/bisect--helper.c:299
#, c-format
msgid "Invalid command: you're currently in a %s/%s bisect"
msgstr "Geçersiz komut: Şu anda bir %s/%s ikili aramasındasınız"
-#: builtin/bisect--helper.c:324
+#: builtin/bisect--helper.c:326
#, c-format
msgid ""
"You need to give me at least one %s and %s revision.\n"
"Bana en azından bir %s ve %s revizyonu vermeniz gerekiyor.\n"
"Bunun için \"git bisect %s\" ve \"git bisect %s\" kullanabilirsiniz."
-#: builtin/bisect--helper.c:328
+#: builtin/bisect--helper.c:330
#, c-format
msgid ""
"You need to start by \"git bisect start\".\n"
"Bundan sonra bana en azından bir %s ve %s revizyonu vermeniz gerekiyor.\n"
"Bunun için \"git bisect %s\" ve \"git bisect %s\" kullanabilirsiniz."
-#: builtin/bisect--helper.c:348
+#: builtin/bisect--helper.c:350
#, c-format
msgid "bisecting only with a %s commit"
msgstr "yalnızca bir %s işlemesi ile ikili arama yapılıyor"
#. translation. The program will only accept English input
#. at this point.
#.
-#: builtin/bisect--helper.c:356
+#: builtin/bisect--helper.c:358
msgid "Are you sure [Y/n]? "
msgstr "Emin misiniz [Y/n]? "
-#: builtin/bisect--helper.c:417
+#: builtin/bisect--helper.c:419
msgid "no terms defined"
msgstr "hiçbir terim tanımlanmadı"
-#: builtin/bisect--helper.c:420
+#: builtin/bisect--helper.c:422
#, c-format
msgid ""
"Your current terms are %s for the old state\n"
"Mevcut terimleriniz eski durum için %s ve\n"
"yeni durum için %s.\n"
-#: builtin/bisect--helper.c:430
+#: builtin/bisect--helper.c:432
#, c-format
msgid ""
"invalid argument %s for 'git bisect terms'.\n"
"'git bisect terms' için geçersiz argüman %s.\n"
"Desteklenen seçenekler: --term-good|--term-old ve --term-bad|--term-new."
-#: builtin/bisect--helper.c:497 builtin/bisect--helper.c:1021
+#: builtin/bisect--helper.c:499 builtin/bisect--helper.c:1023
msgid "revision walk setup failed\n"
msgstr "revizyonda gezinme ayarlaması başarısız oldu\n"
-#: builtin/bisect--helper.c:519
+#: builtin/bisect--helper.c:521
#, c-format
msgid "could not open '%s' for appending"
msgstr "'%s' iliştirme için açılamadı"
-#: builtin/bisect--helper.c:638 builtin/bisect--helper.c:651
+#: builtin/bisect--helper.c:640 builtin/bisect--helper.c:653
msgid "'' is not a valid term"
msgstr "'' geçerli bir terim değil"
-#: builtin/bisect--helper.c:661
+#: builtin/bisect--helper.c:663
#, c-format
msgid "unrecognized option: '%s'"
msgstr "tanımlanamayan seçenek: '%s'"
-#: builtin/bisect--helper.c:665
+#: builtin/bisect--helper.c:667
#, c-format
msgid "'%s' does not appear to be a valid revision"
msgstr "'%s' geçerli bir revizyon değil gibi görünüyor"
-#: builtin/bisect--helper.c:696
+#: builtin/bisect--helper.c:698
msgid "bad HEAD - I need a HEAD"
msgstr "hatalı HEAD - Bana bir HEAD gerek"
-#: builtin/bisect--helper.c:711
+#: builtin/bisect--helper.c:713
#, c-format
msgid "checking out '%s' failed. Try 'git bisect start <valid-branch>'."
msgstr "'%s' çıkış yapımı başarısız. 'git bisect start <geçerli-dal>' deneyin."
-#: builtin/bisect--helper.c:732
+#: builtin/bisect--helper.c:734
msgid "won't bisect on cg-seek'ed tree"
msgstr "cg-seek yapılmış bir ağaçta ikili arama yapılmayacak"
-#: builtin/bisect--helper.c:735
+#: builtin/bisect--helper.c:737
msgid "bad HEAD - strange symbolic ref"
msgstr "hatalı HEAD - tuhaf sembolik başvuru"
-#: builtin/bisect--helper.c:755
+#: builtin/bisect--helper.c:757
#, c-format
msgid "invalid ref: '%s'"
msgstr "geçersiz başvuru: '%s'"
-#: builtin/bisect--helper.c:813
+#: builtin/bisect--helper.c:815
msgid "You need to start by \"git bisect start\"\n"
msgstr "\"git bisect start\" ile başlamalısınız\n"
#. translation. The program will only accept English input
#. at this point.
#.
-#: builtin/bisect--helper.c:824
+#: builtin/bisect--helper.c:826
msgid "Do you want me to do it for you [Y/n]? "
msgstr "Bunu sizin yerinize benim yapmamı ister misiniz [Y/n]? "
-#: builtin/bisect--helper.c:842
+#: builtin/bisect--helper.c:844
msgid "Please call `--bisect-state` with at least one argument"
msgstr "Lütfen '--bisec-state'i en az bir argümanla çalıştırın"
-#: builtin/bisect--helper.c:855
+#: builtin/bisect--helper.c:857
#, c-format
msgid "'git bisect %s' can take only one argument."
msgstr "'git bisect %s' yalnızca bir argüman alabilir."
-#: builtin/bisect--helper.c:867 builtin/bisect--helper.c:880
+#: builtin/bisect--helper.c:869 builtin/bisect--helper.c:882
#, c-format
msgid "Bad rev input: %s"
msgstr "Hatalı revizyon girdisi: %s"
-#: builtin/bisect--helper.c:887
+#: builtin/bisect--helper.c:889
#, c-format
msgid "Bad rev input (not a commit): %s"
msgstr "Hatalı revizyon girdisi (bir işleme değil): %s"
-#: builtin/bisect--helper.c:919
+#: builtin/bisect--helper.c:921
msgid "We are not bisecting."
msgstr "İkili arama yapmıyoruz."
-#: builtin/bisect--helper.c:969
+#: builtin/bisect--helper.c:971
#, c-format
msgid "'%s'?? what are you talking about?"
msgstr "'%s'?? ney ney?"
-#: builtin/bisect--helper.c:981
+#: builtin/bisect--helper.c:983
#, c-format
msgid "cannot read file '%s' for replaying"
msgstr "'%s' dosyası yeniden oynatım için okunamıyor"
-#: builtin/bisect--helper.c:1054
+#: builtin/bisect--helper.c:1056
msgid "reset the bisection state"
msgstr "ikili arama durumunu sıfırla"
-#: builtin/bisect--helper.c:1056
+#: builtin/bisect--helper.c:1058
msgid "check whether bad or good terms exist"
msgstr "iyi veya kötü terimlerin olup olmadığını denetle"
-#: builtin/bisect--helper.c:1058
+#: builtin/bisect--helper.c:1060
msgid "print out the bisect terms"
msgstr "ikili arama terimlerini yazdır"
-#: builtin/bisect--helper.c:1060
+#: builtin/bisect--helper.c:1062
msgid "start the bisect session"
msgstr "ikili arama oturumunu başlat"
-#: builtin/bisect--helper.c:1062
+#: builtin/bisect--helper.c:1064
msgid "find the next bisection commit"
msgstr "bir sonraki ikili arama işlemesini bul"
-#: builtin/bisect--helper.c:1064
+#: builtin/bisect--helper.c:1066
msgid "mark the state of ref (or refs)"
msgstr "başvurunun (veya başvuruların) durumunu imle"
-#: builtin/bisect--helper.c:1066
+#: builtin/bisect--helper.c:1068
msgid "list the bisection steps so far"
msgstr "şu ana kadarki ikili arama durumunu listele"
-#: builtin/bisect--helper.c:1068
+#: builtin/bisect--helper.c:1070
msgid "replay the bisection process from the given file"
msgstr "verilen dosyadan ikili arama işlemini yeniden oynat"
-#: builtin/bisect--helper.c:1070
+#: builtin/bisect--helper.c:1072
msgid "skip some commits for checkout"
msgstr "çıkış için birkaç işlemeyi atla"
-#: builtin/bisect--helper.c:1072
+#: builtin/bisect--helper.c:1074
msgid "no log for BISECT_WRITE"
msgstr "BISECT_WRITE için günlük yok"
-#: builtin/bisect--helper.c:1087
+#: builtin/bisect--helper.c:1089
msgid "--bisect-reset requires either no argument or a commit"
msgstr "--bisect-reset bir argüman veya işleme gerektirmiyor"
-#: builtin/bisect--helper.c:1092
+#: builtin/bisect--helper.c:1094
msgid "--bisect-next-check requires 2 or 3 arguments"
msgstr "--bisect-next-check 2 veya 3 argüman gerektiriyor"
-#: builtin/bisect--helper.c:1098
+#: builtin/bisect--helper.c:1100
msgid "--bisect-terms requires 0 or 1 argument"
msgstr "--bisect-terms 0 veya 1 argüman gerektiriyor"
-#: builtin/bisect--helper.c:1107
+#: builtin/bisect--helper.c:1109
msgid "--bisect-next requires 0 arguments"
msgstr "--bisect-next 0 argüman gerektiriyor"
-#: builtin/bisect--helper.c:1118
+#: builtin/bisect--helper.c:1120
msgid "--bisect-log requires 0 arguments"
msgstr "--bisect-log 0 argüman gerektiriyor"
-#: builtin/bisect--helper.c:1123
+#: builtin/bisect--helper.c:1125
msgid "no logfile given"
msgstr "hiçbir günlük dosyası verilmedi"
#: builtin/blame.c:871 builtin/checkout.c:1524 builtin/clone.c:94
#: builtin/commit-graph.c:84 builtin/commit-graph.c:222 builtin/fetch.c:179
#: builtin/merge.c:297 builtin/multi-pack-index.c:55 builtin/pull.c:119
-#: builtin/push.c:575 builtin/send-pack.c:198
+#: builtin/push.c:566 builtin/send-pack.c:198
msgid "force progress reporting"
msgstr "durum belirtmeyi zorla"
msgid "ignore whitespace differences"
msgstr "boşluk ayrımlarını yok say"
-#: builtin/blame.c:883 builtin/log.c:1820
+#: builtin/blame.c:883 builtin/log.c:1823
msgid "rev"
msgstr "revizyon"
msgid "git bundle unbundle <file> [<refname>...]"
msgstr "git bundle unbundle <dosya> [<başvuru-adı>...]"
-#: builtin/bundle.c:67 builtin/pack-objects.c:3747
+#: builtin/bundle.c:67 builtin/pack-objects.c:3907
msgid "do not show progress meter"
msgstr "ilerleme çubuğunu gösterme"
-#: builtin/bundle.c:69 builtin/pack-objects.c:3749
+#: builtin/bundle.c:69 builtin/pack-objects.c:3909
msgid "show progress meter"
msgstr "ilerleme çubuğunu göster"
-#: builtin/bundle.c:71 builtin/pack-objects.c:3751
+#: builtin/bundle.c:71 builtin/pack-objects.c:3911
msgid "show progress meter during object writing phase"
msgstr "ilerleme çubuğunu nesne yazımı aşaması sırasında göster"
-#: builtin/bundle.c:74 builtin/pack-objects.c:3754
+#: builtin/bundle.c:74 builtin/pack-objects.c:3914
msgid "similar to --all-progress when progress meter is shown"
msgstr "ilerleme çubuğu gösterildiğinde --all-progress'e benzer"
msgid "Need a repository to create a bundle."
msgstr "Bir demet oluşturmak için bir depo gerekli."
-#: builtin/bundle.c:107
+#: builtin/bundle.c:109
msgid "do not show bundle details"
msgstr "demet ayrıntılarını gösterme"
-#: builtin/bundle.c:122
+#: builtin/bundle.c:128
#, c-format
msgid "%s is okay\n"
msgstr "%s tamam\n"
-#: builtin/bundle.c:163
+#: builtin/bundle.c:179
msgid "Need a repository to unbundle."
msgstr "Demeti çözmek için bir depo gerekli"
-#: builtin/bundle.c:171 builtin/remote.c:1700
+#: builtin/bundle.c:191 builtin/remote.c:1700
msgid "be verbose; must be placed before a subcommand"
msgstr "ayrıntılı anlat; bir altkomuttan önce yerleştirilmelidir"
-#: builtin/bundle.c:193 builtin/remote.c:1731
+#: builtin/bundle.c:213 builtin/remote.c:1731
#, c-format
msgid "Unknown subcommand: %s"
msgstr "Bilinmeyen altkomut: %s"
-#: builtin/cat-file.c:598
+#: builtin/cat-file.c:596
msgid ""
"git cat-file (-t [--allow-unknown-type] | -s [--allow-unknown-type] | -e | -"
"p | <type> | --textconv | --filters) [--path=<path>] <object>"
"git cat-file (-t [--allow-unknown-type] | -s [--allow-unknown-type] | -e | -"
"p | <tür> | --textconv | --filters) [--path=<yol>] <nesne>"
-#: builtin/cat-file.c:599
+#: builtin/cat-file.c:597
msgid ""
"git cat-file (--batch[=<format>] | --batch-check[=<format>]) [--follow-"
"symlinks] [--textconv | --filters]"
"git cat-file (--batch[=<biçim>] | --batch-check[=<biçim>]) [--follow-"
"symlinks] [--textconv | --filters]"
-#: builtin/cat-file.c:620
+#: builtin/cat-file.c:618
msgid "only one batch option may be specified"
msgstr "yalnızca bir toplu iş seçeneği belirtilebilir"
-#: builtin/cat-file.c:638
+#: builtin/cat-file.c:636
msgid "<type> can be one of: blob, tree, commit, tag"
msgstr "<tür> yalnızca şunlardan biri olabilir: blob, tree, commit, tag"
-#: builtin/cat-file.c:639
+#: builtin/cat-file.c:637
msgid "show object type"
msgstr "nesne türünü göster"
-#: builtin/cat-file.c:640
+#: builtin/cat-file.c:638
msgid "show object size"
msgstr "nesne boyutunu göster"
-#: builtin/cat-file.c:642
+#: builtin/cat-file.c:640
msgid "exit with zero when there's no error"
msgstr "hata yoksa sıfır koduyla çık"
-#: builtin/cat-file.c:643
+#: builtin/cat-file.c:641
msgid "pretty-print object's content"
msgstr "nesne içeriğini okunabilir biçimde göster"
-#: builtin/cat-file.c:645
+#: builtin/cat-file.c:643
msgid "for blob objects, run textconv on object's content"
msgstr "ikili nesneler için nesne içeriği üzerinde textconv çalıştır"
-#: builtin/cat-file.c:647
+#: builtin/cat-file.c:645
msgid "for blob objects, run filters on object's content"
msgstr "ikili nesneler için nesne içeriği üzerinde süzgeçler çalıştır"
-#: builtin/cat-file.c:648
+#: builtin/cat-file.c:646
msgid "blob"
msgstr "ikili nesne"
-#: builtin/cat-file.c:649
+#: builtin/cat-file.c:647
msgid "use a specific path for --textconv/--filters"
msgstr "--textconv/--filters için belirli bir yol kullan"
-#: builtin/cat-file.c:651
+#: builtin/cat-file.c:649
msgid "allow -s and -t to work with broken/corrupt objects"
msgstr "-s ve -t'nin bozuk/hasar görmüş nesnelerle çalışmasına izin ver"
-#: builtin/cat-file.c:652
+#: builtin/cat-file.c:650
msgid "buffer --batch output"
msgstr "--batch çıktısını arabelleğe al"
-#: builtin/cat-file.c:654
+#: builtin/cat-file.c:652
msgid "show info and content of objects fed from the standard input"
msgstr "standart girdi'den beslenen nesnelerin bilgisini ve içeriğini göster"
-#: builtin/cat-file.c:658
+#: builtin/cat-file.c:656
msgid "show info about objects fed from the standard input"
msgstr "standart girdi'den beslenen nesneler hakkında bilgi göster"
-#: builtin/cat-file.c:662
+#: builtin/cat-file.c:660
msgid "follow in-tree symlinks (used with --batch or --batch-check)"
msgstr ""
"ağaç içi sembolik bağları izle (--batch veya --batch-check ile kullanılır)"
-#: builtin/cat-file.c:664
+#: builtin/cat-file.c:662
msgid "show all objects with --batch or --batch-check"
msgstr "--batch veya --batch-check ile olan tüm nesneleri göster"
-#: builtin/cat-file.c:666
+#: builtin/cat-file.c:664
msgid "do not order --batch-all-objects output"
msgstr "--batch-all-objects çıktısını sıralama"
msgstr "girdi ve çıktı kayıtlarını bir NUL karakteri ile sonlandır"
#: builtin/check-ignore.c:21 builtin/checkout.c:1520 builtin/gc.c:549
-#: builtin/worktree.c:491
+#: builtin/worktree.c:493
msgid "suppress progress reporting"
msgstr "ilerleme bildirimini gizle"
msgstr "git checkout--worker [<seçenekler>]"
#: builtin/checkout--worker.c:118 builtin/checkout-index.c:201
-#: builtin/column.c:31 builtin/submodule--helper.c:1825
-#: builtin/submodule--helper.c:1828 builtin/submodule--helper.c:1836
-#: builtin/submodule--helper.c:2334 builtin/worktree.c:719
+#: builtin/column.c:31 builtin/submodule--helper.c:1824
+#: builtin/submodule--helper.c:1827 builtin/submodule--helper.c:1835
+#: builtin/submodule--helper.c:2333 builtin/worktree.c:491
+#: builtin/worktree.c:728
msgid "string"
msgstr "dizi"
msgid "HEAD is now at"
msgstr "HEAD konumu:"
-#: builtin/checkout.c:932 builtin/clone.c:725 t/helper/test-fast-rebase.c:202
+#: builtin/checkout.c:932 builtin/clone.c:725 t/helper/test-fast-rebase.c:203
msgid "unable to update HEAD"
msgstr "HEAD güncellenemiyor"
msgid "only one reference expected, %d given."
msgstr "yalnızca bir başvuru bekleniyordu, %d verildi"
-#: builtin/checkout.c:1330 builtin/worktree.c:270 builtin/worktree.c:438
+#: builtin/checkout.c:1330 builtin/worktree.c:268 builtin/worktree.c:436
#, c-format
msgid "invalid reference: %s"
msgstr "geçersiz başvuru: %s"
msgid "perform a 3-way merge with the new branch"
msgstr "yeni dal ile bir 3 yönlü birleştirme gerçekleştir"
-#: builtin/checkout.c:1526 builtin/log.c:1807 parse-options.h:323
+#: builtin/checkout.c:1526 builtin/log.c:1810 parse-options.h:323
msgid "style"
msgstr "stil"
msgid "--pathspec-from-file is incompatible with --detach"
msgstr "--pathspec-from-file, --detach ile uyumsuz"
-#: builtin/checkout.c:1741 builtin/reset.c:325 builtin/stash.c:1634
+#: builtin/checkout.c:1741 builtin/reset.c:325 builtin/stash.c:1630
msgid "--pathspec-from-file is incompatible with --patch"
msgstr "--pathspec-from-file, --patch ile uyumsuz"
#: builtin/checkout.c:1785 builtin/checkout.c:1787 builtin/checkout.c:1836
#: builtin/checkout.c:1838 builtin/clone.c:126 builtin/remote.c:170
-#: builtin/remote.c:172 builtin/submodule--helper.c:2720 builtin/worktree.c:484
+#: builtin/remote.c:172 builtin/submodule--helper.c:2719 builtin/worktree.c:484
#: builtin/worktree.c:486
msgid "branch"
msgstr "dal"
msgid "could not lstat %s\n"
msgstr "%s 'lstat' yapılamadı\n"
-#: builtin/clean.c:302 git-add--interactive.perl:593
+#: builtin/clean.c:300 git-add--interactive.perl:593
#, c-format
msgid ""
"Prompt help:\n"
"foo - benzersiz öneke dayanarak bir öge seç\n"
" - (boş) hiçbir şey seçme\n"
-#: builtin/clean.c:306 git-add--interactive.perl:602
+#: builtin/clean.c:304 git-add--interactive.perl:602
#, c-format
msgid ""
"Prompt help:\n"
"* - tüm ögeleri seç\n"
" - (boş) seçimi bitir\n"
-#: builtin/clean.c:521 git-add--interactive.perl:568
+#: builtin/clean.c:519 git-add--interactive.perl:568
#: git-add--interactive.perl:573
#, c-format, perl-format
msgid "Huh (%s)?\n"
msgstr "Pardon (%s)?\n"
-#: builtin/clean.c:661
+#: builtin/clean.c:659
#, c-format
msgid "Input ignore patterns>> "
msgstr "Girdi için yok sayma dizgileri>> "
-#: builtin/clean.c:696
+#: builtin/clean.c:693
#, c-format
msgid "WARNING: Cannot find items matched by: %s"
msgstr "UYARI: Şununla eşleşen ögeler bulunamıyor: %s"
-#: builtin/clean.c:717
+#: builtin/clean.c:714
msgid "Select items to delete"
msgstr "Silinecek ögeleri seçin"
#. TRANSLATORS: Make sure to keep [y/N] as is
-#: builtin/clean.c:758
+#: builtin/clean.c:755
#, c-format
msgid "Remove %s [y/N]? "
msgstr "%s kaldırılsın mı [y/N]? "
-#: builtin/clean.c:789
+#: builtin/clean.c:786
msgid ""
"clean - start cleaning\n"
"filter by pattern - exclude items from deletion\n"
"help - bu ekranı görüntüle\n"
"? - istem seçimi için yardım"
-#: builtin/clean.c:825
+#: builtin/clean.c:822
msgid "Would remove the following item:"
msgid_plural "Would remove the following items:"
msgstr[0] "Aşağıdaki öge kaldırılacak:"
msgstr[1] "Aşağıdaki ögeler kaldırılacak:"
-#: builtin/clean.c:841
+#: builtin/clean.c:838
msgid "No more files to clean, exiting."
msgstr "Temizlenecek başka dosya yok, çıkılıyor."
-#: builtin/clean.c:903
+#: builtin/clean.c:900
msgid "do not print names of files removed"
msgstr "kaldırılan dosyaların adlarını yazdırma"
-#: builtin/clean.c:905
+#: builtin/clean.c:902
msgid "force"
msgstr "zorla"
-#: builtin/clean.c:906
+#: builtin/clean.c:903
msgid "interactive cleaning"
msgstr "etkileşimli temizlik"
-#: builtin/clean.c:908
+#: builtin/clean.c:905
msgid "remove whole directories"
msgstr "dizinleri tümüyle kaldır"
-#: builtin/clean.c:909 builtin/describe.c:565 builtin/describe.c:567
-#: builtin/grep.c:924 builtin/log.c:184 builtin/log.c:186
+#: builtin/clean.c:906 builtin/describe.c:565 builtin/describe.c:567
+#: builtin/grep.c:923 builtin/log.c:184 builtin/log.c:186
#: builtin/ls-files.c:650 builtin/name-rev.c:526 builtin/name-rev.c:528
#: builtin/show-ref.c:179
msgid "pattern"
msgstr "dizgi"
-#: builtin/clean.c:910
+#: builtin/clean.c:907
msgid "add <pattern> to ignore rules"
msgstr "yok sayma kurallarına <dizgi> ekle"
-#: builtin/clean.c:911
+#: builtin/clean.c:908
msgid "remove ignored files, too"
msgstr "yok sayılan dosyalar da kaldırıldı"
-#: builtin/clean.c:913
+#: builtin/clean.c:910
msgid "remove only ignored files"
msgstr "yalnızca yok sayılan dosyaları kaldır"
-#: builtin/clean.c:929
+#: builtin/clean.c:925
msgid ""
"clean.requireForce set to true and neither -i, -n, nor -f given; refusing to "
"clean"
"clean.requireForce 'true' olarak ayarlanmış ve ne -i ne -n ne de -f "
"verilmiş; temizleme reddediliyor"
-#: builtin/clean.c:932
+#: builtin/clean.c:928
msgid ""
"clean.requireForce defaults to true and neither -i, -n, nor -f given; "
"refusing to clean"
"clean.requireForce öntanımlı olarak 'true' ve ne -i ne -n ne de -f verilmiş; "
"temizleme reddediliyor"
-#: builtin/clean.c:944
+#: builtin/clean.c:940
msgid "-x and -X cannot be used together"
msgstr "-x ve -X birlikte kullanılamaz"
msgid "don't create a checkout"
msgstr "çıkış yapma!"
-#: builtin/clone.c:99 builtin/clone.c:101 builtin/init-db.c:541
+#: builtin/clone.c:99 builtin/clone.c:101 builtin/init-db.c:542
msgid "create a bare repository"
msgstr "çıplak bir depo oluştur"
msgid "number of submodules cloned in parallel"
msgstr "paralelde klonlanan altmodüllerin sayısı"
-#: builtin/clone.c:116 builtin/init-db.c:538
+#: builtin/clone.c:116 builtin/init-db.c:539
msgid "template-directory"
msgstr "şablon dizini"
-#: builtin/clone.c:117 builtin/init-db.c:539
+#: builtin/clone.c:117 builtin/init-db.c:540
msgid "directory from which templates will be used"
msgstr "şablonların kullanılacağı dizin"
-#: builtin/clone.c:119 builtin/clone.c:121 builtin/submodule--helper.c:1832
-#: builtin/submodule--helper.c:2337
+#: builtin/clone.c:119 builtin/clone.c:121 builtin/submodule--helper.c:1831
+#: builtin/submodule--helper.c:2336
msgid "reference repository"
msgstr "başvuru deposu"
-#: builtin/clone.c:123 builtin/submodule--helper.c:1834
-#: builtin/submodule--helper.c:2339
+#: builtin/clone.c:123 builtin/submodule--helper.c:1833
+#: builtin/submodule--helper.c:2338
msgid "use --reference only while cloning"
msgstr "--reference'ı yalnızca klonlarken kullan"
-#: builtin/clone.c:124 builtin/column.c:27 builtin/init-db.c:549
-#: builtin/merge-file.c:46 builtin/pack-objects.c:3815 builtin/repack.c:495
+#: builtin/clone.c:124 builtin/column.c:27 builtin/init-db.c:550
+#: builtin/merge-file.c:46 builtin/pack-objects.c:3975 builtin/repack.c:495
#: t/helper/test-simple-ipc.c:696 t/helper/test-simple-ipc.c:698
msgid "name"
msgstr "ad"
msgid "path to git-upload-pack on the remote"
msgstr "uzak konumdaki git-upload-pack'e olan yol"
-#: builtin/clone.c:130 builtin/fetch.c:180 builtin/grep.c:863
+#: builtin/clone.c:130 builtin/fetch.c:180 builtin/grep.c:862
#: builtin/pull.c:208
msgid "depth"
msgstr "derinlik"
msgid "create a shallow clone of that depth"
msgstr "verilen derinlikte sığ bir depo oluştur"
-#: builtin/clone.c:132 builtin/fetch.c:182 builtin/pack-objects.c:3804
+#: builtin/clone.c:132 builtin/fetch.c:182 builtin/pack-objects.c:3964
#: builtin/pull.c:211
msgid "time"
msgstr "zaman"
msgid "deepen history of shallow clone, excluding rev"
msgstr "revizyonu hariç tutarak sığ klonun geçmişini derinleştir"
-#: builtin/clone.c:137 builtin/submodule--helper.c:1844
-#: builtin/submodule--helper.c:2353
+#: builtin/clone.c:137 builtin/submodule--helper.c:1843
+#: builtin/submodule--helper.c:2352
msgid "clone only one branch, HEAD or --branch"
msgstr "yalnızca bir dal klonla, HEAD veya --branch"
msgid "any cloned submodules will be shallow"
msgstr "klonlanan altmodüller sığ olacak"
-#: builtin/clone.c:142 builtin/init-db.c:547
+#: builtin/clone.c:142 builtin/init-db.c:548
msgid "gitdir"
msgstr "git dizini"
-#: builtin/clone.c:143 builtin/init-db.c:548
+#: builtin/clone.c:143 builtin/init-db.c:549
msgid "separate git dir from working tree"
msgstr "git dizinini çalışma ağacından ayır"
msgstr "yapılandırmayı yeni deponun içinde ayarla"
#: builtin/clone.c:147 builtin/fetch.c:202 builtin/ls-remote.c:77
-#: builtin/pull.c:230 builtin/push.c:584 builtin/send-pack.c:196
+#: builtin/pull.c:230 builtin/push.c:575 builtin/send-pack.c:196
msgid "server-specific"
msgstr "sunucuya özel"
#: builtin/clone.c:147 builtin/fetch.c:202 builtin/ls-remote.c:77
-#: builtin/pull.c:231 builtin/push.c:584 builtin/send-pack.c:197
+#: builtin/pull.c:231 builtin/push.c:575 builtin/send-pack.c:197
msgid "option to transmit"
msgstr "iletme seçeneği"
#: builtin/clone.c:148 builtin/fetch.c:203 builtin/pull.c:234
-#: builtin/push.c:585
+#: builtin/push.c:576
msgid "use IPv4 addresses only"
msgstr "yalnızca IPv4 adresleri kullan"
#: builtin/clone.c:150 builtin/fetch.c:205 builtin/pull.c:237
-#: builtin/push.c:587
+#: builtin/push.c:578
msgid "use IPv6 addresses only"
msgstr "yalnızca IPv6 adresleri kullan"
msgid "cannot unlink temporary alternates file"
msgstr "geçici alternatifler dosyasının bağlantısı kesilemiyor"
-#: builtin/clone.c:1001 builtin/receive-pack.c:2491
+#: builtin/clone.c:1001 builtin/receive-pack.c:2490
msgid "Too many arguments."
msgstr "Çok fazla argüman."
msgid "repository '%s' does not exist"
msgstr "'%s' deposu mevcut değil"
-#: builtin/clone.c:1039 builtin/fetch.c:2011
+#: builtin/clone.c:1039 builtin/fetch.c:2014
#, c-format
msgid "depth %s is not a positive number"
msgstr "%s derinliği pozitif bir sayı değil"
msgstr "Çalışma ağacı '%s' halihazırda mevcut."
#: builtin/clone.c:1084 builtin/clone.c:1105 builtin/difftool.c:272
-#: builtin/log.c:1995 builtin/worktree.c:282 builtin/worktree.c:314
+#: builtin/log.c:1997 builtin/worktree.c:280 builtin/worktree.c:312
#, c-format
msgid "could not create leading directories of '%s'"
msgstr "şunun öncü dizinleri oluşturulamadı: '%s'"
msgid "--local is ignored"
msgstr "--local yok sayıldı"
-#: builtin/clone.c:1337 builtin/clone.c:1345
+#: builtin/clone.c:1324 builtin/clone.c:1383
+msgid "remote transport reported error"
+msgstr "uzak konum taşıması hata bildirdi"
+
+#: builtin/clone.c:1336 builtin/clone.c:1344
#, c-format
msgid "Remote branch %s not found in upstream %s"
msgstr "%s uzak dalı %s üstkaynağında bulunamadı"
-#: builtin/clone.c:1348
+#: builtin/clone.c:1347
msgid "You appear to have cloned an empty repository."
msgstr "Boş bir depoyu klonlamış görünüyorsunuz."
msgstr "'%s' ile eşleşen nesne dizini bulunamadı"
#: builtin/commit-graph.c:80 builtin/commit-graph.c:210
-#: builtin/commit-graph.c:316 builtin/fetch.c:191 builtin/log.c:1776
+#: builtin/commit-graph.c:316 builtin/fetch.c:191 builtin/log.c:1779
msgid "dir"
msgstr "dizin"
msgid "duplicate parent %s ignored"
msgstr "yinelenmiş üst öge %s yok sayıldı"
-#: builtin/commit-tree.c:56 builtin/commit-tree.c:136 builtin/log.c:559
+#: builtin/commit-tree.c:56 builtin/commit-tree.c:136 builtin/log.c:562
#, c-format
msgid "not a valid object name %s"
msgstr "%s geçerli bir nesne adı değil"
msgid "id of a parent commit object"
msgstr "bir üst işleme ögesinin no'su"
-#: builtin/commit-tree.c:114 builtin/commit.c:1614 builtin/merge.c:282
-#: builtin/notes.c:409 builtin/notes.c:575 builtin/stash.c:1605
+#: builtin/commit-tree.c:114 builtin/commit.c:1624 builtin/merge.c:282
+#: builtin/notes.c:409 builtin/notes.c:575 builtin/stash.c:1601
#: builtin/tag.c:456
msgid "message"
msgstr "ileti"
-#: builtin/commit-tree.c:115 builtin/commit.c:1614
+#: builtin/commit-tree.c:115 builtin/commit.c:1624
msgid "commit message"
msgstr "işleme iletisi"
msgid "read commit log message from file"
msgstr "işleme günlük iletisini dosyadan oku"
-#: builtin/commit-tree.c:121 builtin/commit.c:1631 builtin/merge.c:299
+#: builtin/commit-tree.c:121 builtin/commit.c:1641 builtin/merge.c:299
#: builtin/pull.c:176 builtin/revert.c:118
msgid "GPG sign commit"
msgstr "işlemeyi GPG ile imzala"
#: builtin/commit.c:437 builtin/commit.c:460 builtin/commit.c:508
msgid "unable to write new_index file"
-msgstr "new_index_file yazılamıyor"
+msgstr "new_index dosyası yazılamıyor"
#: builtin/commit.c:489
msgid "cannot do a partial commit during a merge."
"mevcut işleme iletisinde kullanılmayan bir yorum\n"
"karakteri seçilemiyor"
-#: builtin/commit.c:746 builtin/commit.c:780 builtin/commit.c:1158
+#: builtin/commit.c:746 builtin/commit.c:780 builtin/commit.c:1165
#, c-format
msgid "could not lookup commit %s"
msgstr "%s işlemesi aranamadı"
msgid "could not write commit template"
msgstr "işleme şablonu yazılamadı"
-#: builtin/commit.c:900
+#: builtin/commit.c:893
+#, c-format
+msgid ""
+"Please enter the commit message for your changes. Lines starting\n"
+"with '%c' will be ignored.\n"
+msgstr ""
+"Lütfen değişiklikleriniz için bir işleme iletisi girin. '%c' ile başlayan\n"
+"satırlar yok sayılacaktır.\n"
+
+#: builtin/commit.c:895
+#, c-format
+msgid ""
+"Please enter the commit message for your changes. Lines starting\n"
+"with '%c' will be ignored, and an empty message aborts the commit.\n"
+msgstr ""
+"Lütfen değişiklikleriniz için bir işleme iletisi girin. '%c' ile başlayan\n"
+"satırlar yok sayılacaktır. Boş bir ileti işlemeyi iptal eder.\n"
+
+#: builtin/commit.c:899
+#, c-format
+msgid ""
+"Please enter the commit message for your changes. Lines starting\n"
+"with '%c' will be kept; you may remove them yourself if you want to.\n"
+msgstr ""
+"Lütfen değişiklikleriniz için bir işleme iletisi girin. '%c' ile başlayan\n"
+"satırlar tutulacaktır; isterseniz onları kaldırabilirsiniz.\n"
+
+#: builtin/commit.c:903
+#, c-format
+msgid ""
+"Please enter the commit message for your changes. Lines starting\n"
+"with '%c' will be kept; you may remove them yourself if you want to.\n"
+"An empty message aborts the commit.\n"
+msgstr ""
+"Lütfen değişiklikleriniz için bir işleme iletisi girin. '%c' ile başlayan\n"
+"satırlar tutulacaktır; isterseniz onları kaldırabilirsiniz.\n"
+"Boş bir ileti işlemeyi iptal eder.\n"
+
+#: builtin/commit.c:915
msgid ""
"\n"
"It looks like you may be committing a merge.\n"
"\tgit update-ref -d MERGE_HEAD\n"
"ve yeniden deneyin.\n"
-#: builtin/commit.c:905
+#: builtin/commit.c:920
msgid ""
"\n"
"It looks like you may be committing a cherry-pick.\n"
"\tgit update-ref -d CHERRY_PICK_HEAD\n"
"ve yeniden deneyin.\n"
-#: builtin/commit.c:915
-#, c-format
-msgid ""
-"Please enter the commit message for your changes. Lines starting\n"
-"with '%c' will be ignored, and an empty message aborts the commit.\n"
-msgstr ""
-"Lütfen değişiklikleriniz için bir işleme iletisi girin. '%c' ile başlayan\n"
-"satırlar yok sayılacaktır. Boş bir ileti işlemeyi iptal eder.\n"
-
-#: builtin/commit.c:923
-#, c-format
-msgid ""
-"Please enter the commit message for your changes. Lines starting\n"
-"with '%c' will be kept; you may remove them yourself if you want to.\n"
-"An empty message aborts the commit.\n"
-msgstr ""
-"Lütfen değişiklikleriniz için bir işleme iletisi girin. '%c' ile başlayan\n"
-"satırlar tutulacaktır; isterseniz onları kaldırabilirsiniz.\n"
-"Boş bir ileti işlemeyi iptal eder.\n"
-
-#: builtin/commit.c:940
+#: builtin/commit.c:947
#, c-format
msgid "%sAuthor: %.*s <%.*s>"
msgstr "%sYazar: %.*s <%.*s>"
-#: builtin/commit.c:948
+#: builtin/commit.c:955
#, c-format
msgid "%sDate: %s"
msgstr "%sTarih: %s"
-#: builtin/commit.c:955
+#: builtin/commit.c:962
#, c-format
msgid "%sCommitter: %.*s <%.*s>"
msgstr "%sİşleyici: %.*s <%.*s>"
-#: builtin/commit.c:973
+#: builtin/commit.c:980
msgid "Cannot read index"
msgstr "İndeks okunamıyor"
-#: builtin/commit.c:1018
+#: builtin/commit.c:1025
msgid "unable to pass trailers to --trailers"
msgstr "--trailers'a artbilgiler geçirilemiyor"
-#: builtin/commit.c:1058
+#: builtin/commit.c:1065
msgid "Error building trees"
msgstr "Ağaçlar yapılırken hata"
-#: builtin/commit.c:1072 builtin/tag.c:319
+#: builtin/commit.c:1079 builtin/tag.c:319
#, c-format
msgid "Please supply the message using either -m or -F option.\n"
msgstr "Lütfen iletiyi -m veya -F seçeneğini kullanarak destekleyin.\n"
-#: builtin/commit.c:1116
+#: builtin/commit.c:1123
#, c-format
msgid "--author '%s' is not 'Name <email>' and matches no existing author"
msgstr ""
"--author '%s', 'Ad <e-posta>' biçiminde değil ve mevcut bir yazarla "
"eşleşmiyor"
-#: builtin/commit.c:1130
+#: builtin/commit.c:1137
#, c-format
msgid "Invalid ignored mode '%s'"
msgstr "Geçersiz yok sayılanları göster kipi '%s'"
-#: builtin/commit.c:1148 builtin/commit.c:1441
+#: builtin/commit.c:1155 builtin/commit.c:1448
#, c-format
msgid "Invalid untracked files mode '%s'"
msgstr "Geçersiz izlenmeyen dosyaları göster kipi '%s'"
-#: builtin/commit.c:1188
+#: builtin/commit.c:1195
msgid "--long and -z are incompatible"
msgstr "--long ve -z birbiriyle uyumsuz"
-#: builtin/commit.c:1219
+#: builtin/commit.c:1226
msgid "You are in the middle of a merge -- cannot reword."
msgstr "Bir birleştirmenin tam ortasındasınız -- ileti değiştirilemiyor."
-#: builtin/commit.c:1221
+#: builtin/commit.c:1228
msgid "You are in the middle of a cherry-pick -- cannot reword."
msgstr "Bir seç-al'ın tam ortasındasınız -- ileti değiştirilemiyor."
-#: builtin/commit.c:1224
+#: builtin/commit.c:1231
#, c-format
msgid "cannot combine reword option of --fixup with path '%s'"
msgstr ""
"--fixup'ın ileti değiştirme seçeneği '%s' yolu ile birlikte kullanılamıyor"
-#: builtin/commit.c:1226
+#: builtin/commit.c:1233
msgid ""
"reword option of --fixup is mutually exclusive with --patch/--interactive/--"
"all/--include/--only"
msgstr ""
-"--fixup'ın ileti değiştirme seçeneği --patch/--interactive/--all/--include/"
-"--only ile birlikte kullanılamaz"
+"--fixup'ın ileti değiştirme seçeneği --patch/--interactive/--all/--include/--"
+"only ile birlikte kullanılamaz"
-#: builtin/commit.c:1245
+#: builtin/commit.c:1252
msgid "Using both --reset-author and --author does not make sense"
msgstr "Hem --reset-author ve hem --author birlikte bir anlam ifade etmiyor"
-#: builtin/commit.c:1254
+#: builtin/commit.c:1261
msgid "You have nothing to amend."
msgstr "Değiştirecek bir şeyiniz yok."
-#: builtin/commit.c:1257
+#: builtin/commit.c:1264
msgid "You are in the middle of a merge -- cannot amend."
msgstr "Bir birleştirmenin tam ortasındasınız -- değiştirme yapılamıyor."
-#: builtin/commit.c:1259
+#: builtin/commit.c:1266
msgid "You are in the middle of a cherry-pick -- cannot amend."
msgstr "Bir seç-al'ın tam ortasındasınız -- değiştirme yapılamıyor."
-#: builtin/commit.c:1261
+#: builtin/commit.c:1268
msgid "You are in the middle of a rebase -- cannot amend."
msgstr ""
"Bir yeniden temellendirmenin tam ortasındasınız -- değiştirme yapılamıyor."
-#: builtin/commit.c:1264
+#: builtin/commit.c:1271
msgid "Options --squash and --fixup cannot be used together"
msgstr "--squash ve --fixup seçenekleri birlikte kullanılamaz"
-#: builtin/commit.c:1274
+#: builtin/commit.c:1281
msgid "Only one of -c/-C/-F/--fixup can be used."
msgstr "-c/-C/-F/--fixup arasından yalnızca bir tanesi kullanılabilir."
-#: builtin/commit.c:1276
+#: builtin/commit.c:1283
msgid "Option -m cannot be combined with -c/-C/-F."
msgstr "-m seçeneği -c/-C/-F ile birlikte kullanılamaz."
-#: builtin/commit.c:1285
+#: builtin/commit.c:1292
msgid "--reset-author can be used only with -C, -c or --amend."
msgstr ""
"--reset-author yalnızca -C, -c veya --amend ile birlikte kullanılabilir."
-#: builtin/commit.c:1303
+#: builtin/commit.c:1310
msgid "Only one of --include/--only/--all/--interactive/--patch can be used."
msgstr ""
"--include/--only/--all/--interactive/--patch arasından yalnızca bir tanesi "
"kullanılabilir."
-#: builtin/commit.c:1331
+#: builtin/commit.c:1338
#, c-format
msgid "unknown option: --fixup=%s:%s"
msgstr "bilinmeyen seçenek: --fixup=%s:%s"
-#: builtin/commit.c:1345
+#: builtin/commit.c:1352
#, c-format
msgid "paths '%s ...' with -a does not make sense"
msgstr "'%s ...' yolları -a ile bir anlam ifade etmiyor"
-#: builtin/commit.c:1476 builtin/commit.c:1642
+#: builtin/commit.c:1483 builtin/commit.c:1652
msgid "show status concisely"
msgstr "durumu kısaca göster"
-#: builtin/commit.c:1478 builtin/commit.c:1644
+#: builtin/commit.c:1485 builtin/commit.c:1654
msgid "show branch information"
msgstr "dal bilgisini göster"
-#: builtin/commit.c:1480
+#: builtin/commit.c:1487
msgid "show stash information"
msgstr "zula bilgisini göster"
-#: builtin/commit.c:1482 builtin/commit.c:1646
+#: builtin/commit.c:1489 builtin/commit.c:1656
msgid "compute full ahead/behind values"
msgstr "tam önünde/arkasında değerlerini hesapla"
-#: builtin/commit.c:1484
+#: builtin/commit.c:1491
msgid "version"
msgstr "sürüm"
-#: builtin/commit.c:1484 builtin/commit.c:1648 builtin/push.c:560
-#: builtin/worktree.c:681
+#: builtin/commit.c:1491 builtin/commit.c:1658 builtin/push.c:551
+#: builtin/worktree.c:690
msgid "machine-readable output"
msgstr "makine tarafından okunabilir çıktı"
-#: builtin/commit.c:1487 builtin/commit.c:1650
+#: builtin/commit.c:1494 builtin/commit.c:1660
msgid "show status in long format (default)"
msgstr "durumu uzun biçimde göster (öntanımlı)"
-#: builtin/commit.c:1490 builtin/commit.c:1653
+#: builtin/commit.c:1497 builtin/commit.c:1663
msgid "terminate entries with NUL"
msgstr "girdileri NUL ile sonlandır"
-#: builtin/commit.c:1492 builtin/commit.c:1496 builtin/commit.c:1656
+#: builtin/commit.c:1499 builtin/commit.c:1503 builtin/commit.c:1666
#: builtin/fast-export.c:1198 builtin/fast-export.c:1201
#: builtin/fast-export.c:1204 builtin/rebase.c:1407 parse-options.h:337
msgid "mode"
msgstr "kip"
-#: builtin/commit.c:1493 builtin/commit.c:1656
+#: builtin/commit.c:1500 builtin/commit.c:1666
msgid "show untracked files, optional modes: all, normal, no. (Default: all)"
msgstr ""
"izlenmeyen dosyaları göster, ist. bağlı kipler: all, normal, no (Öntanım.: "
"all)"
-#: builtin/commit.c:1497
+#: builtin/commit.c:1504
msgid ""
"show ignored files, optional modes: traditional, matching, no. (Default: "
"traditional)"
"yok sayılan dosyaları göster, isteğe bağlı kipler: traditional (geleneksel) "
"matching (eşleşen), no (hayır) (Öntanımlı: traditional)."
-#: builtin/commit.c:1499 parse-options.h:193
+#: builtin/commit.c:1506 parse-options.h:193
msgid "when"
msgstr "ne zaman"
-#: builtin/commit.c:1500
+#: builtin/commit.c:1507
msgid ""
"ignore changes to submodules, optional when: all, dirty, untracked. "
"(Default: all)"
"altmodüllere olan değişiklikleri yok say, isteğe bağlı ne zaman: all "
"(hepsi), dirty (kirli), untracked (izlenmeyen) (Öntanımlı: all)."
-#: builtin/commit.c:1502
+#: builtin/commit.c:1509
msgid "list untracked files in columns"
msgstr "izlenmeyen dosyaları sütunlarla göster"
-#: builtin/commit.c:1503
+#: builtin/commit.c:1510
msgid "do not detect renames"
msgstr "yeniden adlandırmaları algılama"
-#: builtin/commit.c:1505
+#: builtin/commit.c:1512
msgid "detect renames, optionally set similarity index"
msgstr ""
"yeniden adlandırmaları algıla, isteğe bağlı olarak benzerlik indeksi ayarla"
-#: builtin/commit.c:1525
+#: builtin/commit.c:1535
msgid "Unsupported combination of ignored and untracked-files arguments"
msgstr ""
"Yok sayılan ve izlenmeyen dosyalar argümanlarının desteklenmeyen birlikte "
"kullanımı"
-#: builtin/commit.c:1607
+#: builtin/commit.c:1617
msgid "suppress summary after successful commit"
msgstr "başarılı işlemenin ardından özeti gizle"
-#: builtin/commit.c:1608
+#: builtin/commit.c:1618
msgid "show diff in commit message template"
msgstr "diff'i işleme iletisi şablonunda göster"
-#: builtin/commit.c:1610
+#: builtin/commit.c:1620
msgid "Commit message options"
msgstr "İşleme iletisi seçenekleri"
-#: builtin/commit.c:1611 builtin/merge.c:286 builtin/tag.c:458
+#: builtin/commit.c:1621 builtin/merge.c:286 builtin/tag.c:458
msgid "read message from file"
msgstr "iletiyi dosyadan oku"
-#: builtin/commit.c:1612
+#: builtin/commit.c:1622
msgid "author"
msgstr "yazar"
-#: builtin/commit.c:1612
+#: builtin/commit.c:1622
msgid "override author for commit"
msgstr "işleme yazarını geçersiz kıl"
-#: builtin/commit.c:1613 builtin/gc.c:550
+#: builtin/commit.c:1623 builtin/gc.c:550
msgid "date"
msgstr "tarih"
-#: builtin/commit.c:1613
+#: builtin/commit.c:1623
msgid "override date for commit"
msgstr "işleme tarihini geçersiz kıl"
-#: builtin/commit.c:1615 builtin/commit.c:1616 builtin/commit.c:1622
+#: builtin/commit.c:1625 builtin/commit.c:1626 builtin/commit.c:1632
#: parse-options.h:329 ref-filter.h:90
msgid "commit"
msgstr "işleme"
-#: builtin/commit.c:1615
+#: builtin/commit.c:1625
msgid "reuse and edit message from specified commit"
msgstr "belirtilen işlemenin iletisini düzenle ve yeniden kullan"
-#: builtin/commit.c:1616
+#: builtin/commit.c:1626
msgid "reuse message from specified commit"
msgstr "belirtilen işlemenin iletisini yeniden kullan"
#. TRANSLATORS: Leave "[(amend|reword):]" as-is,
#. and only translate <commit>.
#.
-#: builtin/commit.c:1621
+#: builtin/commit.c:1631
msgid "[(amend|reword):]commit"
msgstr "[(amend|reword):]işleme"
-#: builtin/commit.c:1621
+#: builtin/commit.c:1631
msgid ""
"use autosquash formatted message to fixup or amend/reword specified commit"
msgstr ""
"belirtilen işlemeyi değiştirmek/iletiyi yeniden yazmak için kendiliğinden "
"tıkıştırma tarafından biçimlendirilen iletiyi kullan"
-#: builtin/commit.c:1622
+#: builtin/commit.c:1632
msgid "use autosquash formatted message to squash specified commit"
msgstr ""
"belirtilen işlemeyi tıkıştırmak için kendiliğinden tıkıştırma tarafından "
"biçimlendirilen iletiyi kullan"
-#: builtin/commit.c:1623
+#: builtin/commit.c:1633
msgid "the commit is authored by me now (used with -C/-c/--amend)"
msgstr ""
"işlemenin yazarı şu andan itibaren benim (-C/-c/--amend ile kullanıldı)"
-#: builtin/commit.c:1624 builtin/interpret-trailers.c:111
+#: builtin/commit.c:1634 builtin/interpret-trailers.c:111
msgid "trailer"
msgstr "artbilgi"
-#: builtin/commit.c:1624
+#: builtin/commit.c:1634
msgid "add custom trailer(s)"
msgstr "özel artbilgiler ekle"
-#: builtin/commit.c:1625 builtin/log.c:1751 builtin/merge.c:302
+#: builtin/commit.c:1635 builtin/log.c:1754 builtin/merge.c:302
#: builtin/pull.c:145 builtin/revert.c:110
msgid "add a Signed-off-by trailer"
msgstr "bir Signed-off-by artbilgisi ekle"
-#: builtin/commit.c:1626
+#: builtin/commit.c:1636
msgid "use specified template file"
msgstr "belirtilen şablon dosyasını kullan"
-#: builtin/commit.c:1627
+#: builtin/commit.c:1637
msgid "force edit of commit"
msgstr "işlemeyi zorla düzenle"
-#: builtin/commit.c:1629
+#: builtin/commit.c:1639
msgid "include status in commit message template"
msgstr "işleme iletisi şablonunda durumu içer"
-#: builtin/commit.c:1634
+#: builtin/commit.c:1644
msgid "Commit contents options"
msgstr "İşleme içeriği seçenekleri"
-#: builtin/commit.c:1635
+#: builtin/commit.c:1645
msgid "commit all changed files"
msgstr "değiştirilen tüm dosyaları gönder"
-#: builtin/commit.c:1636
+#: builtin/commit.c:1646
msgid "add specified files to index for commit"
msgstr "belirtilen dosyaları işleme için indekse ekle"
-#: builtin/commit.c:1637
+#: builtin/commit.c:1647
msgid "interactively add files"
msgstr "dosyaları etkileşimli olarak ekle"
-#: builtin/commit.c:1638
+#: builtin/commit.c:1648
msgid "interactively add changes"
msgstr "değişiklikleri etkileşimli olarak ekle"
-#: builtin/commit.c:1639
+#: builtin/commit.c:1649
msgid "commit only specified files"
msgstr "yalnızca belirtilen dosyaları gönder"
-#: builtin/commit.c:1640
+#: builtin/commit.c:1650
msgid "bypass pre-commit and commit-msg hooks"
msgstr "pre-commit ve commit-msg kancalarını atla"
-#: builtin/commit.c:1641
+#: builtin/commit.c:1651
msgid "show what would be committed"
msgstr "neyin işleneceğini göster"
-#: builtin/commit.c:1654
+#: builtin/commit.c:1664
msgid "amend previous commit"
msgstr "önceki işlemeyi değiştir"
-#: builtin/commit.c:1655
+#: builtin/commit.c:1665
msgid "bypass post-rewrite hook"
msgstr "post-rewrite kancasını atla"
-#: builtin/commit.c:1662
+#: builtin/commit.c:1672
msgid "ok to record an empty change"
msgstr "boş bir değişikliğin kaydı yazılabilir"
-#: builtin/commit.c:1664
+#: builtin/commit.c:1674
msgid "ok to record a change with an empty message"
msgstr "boş iletili bir değişikliğin kaydı yazılabilir"
-#: builtin/commit.c:1737
+#: builtin/commit.c:1747
#, c-format
msgid "Corrupt MERGE_HEAD file (%s)"
msgstr "Hasar görmüş MERGE_HEAD dosyası (%s)"
-#: builtin/commit.c:1744
+#: builtin/commit.c:1754
msgid "could not read MERGE_MODE"
msgstr "MERGE_MODE okunamadı"
-#: builtin/commit.c:1765
+#: builtin/commit.c:1775
#, c-format
msgid "could not read commit message: %s"
msgstr "işleme iletisi okunamadı: %s"
-#: builtin/commit.c:1772
+#: builtin/commit.c:1782
#, c-format
msgid "Aborting commit due to empty commit message.\n"
msgstr "İşleme iletisinin boş olmasından dolayı iptal ediliyor.\n"
-#: builtin/commit.c:1777
+#: builtin/commit.c:1787
#, c-format
msgid "Aborting commit; you did not edit the message.\n"
msgstr "İşleme iptal ediliyor; iletiyi düzenlenmedi.\n"
-#: builtin/commit.c:1788
+#: builtin/commit.c:1798
#, c-format
msgid "Aborting commit due to empty commit message body.\n"
msgstr "İşleme iletisi gövdesinin boş olmasından dolayı iptal ediliyor.\n"
-#: builtin/commit.c:1824
+#: builtin/commit.c:1834
msgid ""
"repository has been updated, but unable to write\n"
"new_index file. Check that disk is not full and quota is\n"
msgid "you may want to cleanup or recover these."
msgstr "Bunları temizlemek veya kurtarmak isteyebilirsiniz."
-#: builtin/difftool.c:700
+#: builtin/difftool.c:699
msgid "use `diff.guitool` instead of `diff.tool`"
msgstr "'diff.tool' yerine 'diff.guitool' kullan"
-#: builtin/difftool.c:702
+#: builtin/difftool.c:701
msgid "perform a full-directory diff"
msgstr "bir tam dizin diff'i gerçekleştir"
-#: builtin/difftool.c:704
+#: builtin/difftool.c:703
msgid "do not prompt before launching a diff tool"
msgstr "bir diff aracı çalıştırmadan önce sorma"
-#: builtin/difftool.c:709
+#: builtin/difftool.c:708
msgid "use symlinks in dir-diff mode"
msgstr "dir-diff kipinde sembolik bağlar kullan"
-#: builtin/difftool.c:710
+#: builtin/difftool.c:709
msgid "tool"
msgstr "araç"
-#: builtin/difftool.c:711
+#: builtin/difftool.c:710
msgid "use the specified diff tool"
msgstr "belirtilen diff aracını kullan"
-#: builtin/difftool.c:713
+#: builtin/difftool.c:712
msgid "print a list of diff tools that may be used with `--tool`"
msgstr "'-tool' ile birlikte kullanılabilecek diff araçlarının listesini çıkar"
-#: builtin/difftool.c:716
+#: builtin/difftool.c:715
msgid ""
"make 'git-difftool' exit when an invoked diff tool returns a non - zero exit "
"code"
"çalıştırılan bir diff aracı sıfır olmayan bir çıkış kodu döndürdüğünde 'git-"
"difftool'un çıkış yapmasını sağla"
-#: builtin/difftool.c:719
+#: builtin/difftool.c:718
msgid "specify a custom command for viewing diffs"
msgstr "diff'leri görüntülemek için özel bir komut belirle"
-#: builtin/difftool.c:720
+#: builtin/difftool.c:719
msgid "passed to `diff`"
msgstr "'diff'e aktarıldı"
-#: builtin/difftool.c:735
+#: builtin/difftool.c:734
msgid "difftool requires worktree or --no-index"
msgstr "difftool, çalışma ağacı veya --no-index gerektiriyor"
-#: builtin/difftool.c:742
+#: builtin/difftool.c:741
msgid "--dir-diff is incompatible with --no-index"
msgstr "-dir-diff, --no-index ile uyumsuz"
-#: builtin/difftool.c:745
+#: builtin/difftool.c:744
msgid "--gui, --tool and --extcmd are mutually exclusive"
msgstr "--gui, --tool ve --extcmd birlikte kullanılamaz"
-#: builtin/difftool.c:753
+#: builtin/difftool.c:752
msgid "no <tool> given for --tool=<tool>"
msgstr "--tool=<araç> için bir <araç> verilmedi"
-#: builtin/difftool.c:760
+#: builtin/difftool.c:759
msgid "no <cmd> given for --extcmd=<cmd>"
msgstr "--extcmd=<komut> için bir <komut> verilmedi"
msgid "skip output of blob data"
msgstr "ikili nesne verisi çıktısını atla"
-#: builtin/fast-export.c:1222 builtin/log.c:1823
+#: builtin/fast-export.c:1222 builtin/log.c:1826
msgid "refspec"
msgstr "başvuru belirteci"
#: builtin/fetch.c:164
msgid "modify the refspec to place all refs within refs/prefetch/"
-msgstr "başvuru belirtecini tüm başvuruları refs/prefetch/'e yerleştirecek "
-"biçimde değiştir"
+msgstr ""
+"başvuru belirtecini tüm başvuruları refs/prefetch/'e yerleştirecek biçimde "
+"değiştir"
#: builtin/fetch.c:166 builtin/pull.c:198
msgid "prune remote-tracking branches no longer on remote"
#: builtin/fetch.c:210
msgid "do not fetch a packfile; instead, print ancestors of negotiation tips"
-msgstr "bir paket dosyasını getirme; bunun yerine pazarlık ipuçlarının "
-"atalarını yazdır"
+msgstr ""
+"bir paket dosyasını getirme; bunun yerine pazarlık ipuçlarının atalarını "
+"yazdır"
#: builtin/fetch.c:213 builtin/fetch.c:215
msgid "run 'maintenance --auto' after fetching"
#: builtin/fetch.c:1129
#, c-format
-msgid "reject %s because shallow roots are not allowed to be updated"
-msgstr "%s reddedilmeli; çünkü sığ köklerin güncellenmesine izin verilmiyor"
+msgid "rejected %s because shallow roots are not allowed to be updated"
+msgstr "%s reddedildi; çünkü sığ köklerin güncellenmesine izin verilmiyor"
#: builtin/fetch.c:1206 builtin/fetch.c:1357
#, c-format
msgid "You need to specify a tag name."
msgstr "Bir etiket adı belirtmeniz gerekiyor."
-#: builtin/fetch.c:1995
+#: builtin/fetch.c:1994
+msgid "--negotiate-only needs one or more --negotiate-tip=*"
+msgstr "--negotiate-only'nin bir veya daha çok --negotiate-tip=* gereksinimi "
+"var"
+
+#: builtin/fetch.c:1998
msgid "Negative depth in --deepen is not supported"
msgstr "--deepen için negatif derinlik desteklenmiyor"
-#: builtin/fetch.c:1997
+#: builtin/fetch.c:2000
msgid "--deepen and --depth are mutually exclusive"
msgstr "--deepen ve --depth birlikte kullanılamaz"
-#: builtin/fetch.c:2002
+#: builtin/fetch.c:2005
msgid "--depth and --unshallow cannot be used together"
msgstr "--depth ve --unshallow birlikte kullanılamaz"
-#: builtin/fetch.c:2004
+#: builtin/fetch.c:2007
msgid "--unshallow on a complete repository does not make sense"
msgstr "tam bir depo üzerinde --unshallow bir anlam ifade etmiyor"
-#: builtin/fetch.c:2021
+#: builtin/fetch.c:2024
msgid "fetch --all does not take a repository argument"
msgstr "fetch --all bir depo argümanı almıyor"
-#: builtin/fetch.c:2023
+#: builtin/fetch.c:2026
msgid "fetch --all does not make sense with refspecs"
msgstr "fetch --all başvuru belirteçleri ile birlikte bir anlam ifade etmiyor"
-#: builtin/fetch.c:2032
+#: builtin/fetch.c:2035
#, c-format
msgid "No such remote or remote group: %s"
msgstr "Böyle bir uzak konum veya uzak konum grubu yok: %s"
-#: builtin/fetch.c:2039
+#: builtin/fetch.c:2042
msgid "Fetching a group and specifying refspecs does not make sense"
msgstr ""
"Bir grubu getirme ve başvuru belirteçleri tanımlama bir anlam ifade etmiyor"
-#: builtin/fetch.c:2055
+#: builtin/fetch.c:2058
msgid "must supply remote when using --negotiate-only"
msgstr "--negotiate-only kullanırken uzak konum sağlanmalıdır"
-#: builtin/fetch.c:2060
+#: builtin/fetch.c:2063
msgid "Protocol does not support --negotiate-only, exiting."
msgstr "Protokol, --negotiate-only desteklemiyor, çıkılıyor."
-#: builtin/fetch.c:2079
+#: builtin/fetch.c:2082
msgid ""
"--filter can only be used with the remote configured in extensions."
"partialclone"
"--filter yalnızca extensions.partialclone içinde yapılandırılmış uzak konum "
"ile kullanılabilir."
-#: builtin/fetch.c:2083
+#: builtin/fetch.c:2086
msgid "--atomic can only be used when fetching from one remote"
msgstr "--atomic yalnızca bir uzak konumdan getirirken kullanılabilir"
-#: builtin/fetch.c:2087
+#: builtin/fetch.c:2090
msgid "--stdin can only be used when fetching from one remote"
msgstr ""
"--stdin seçeneği yalnızca bir uzak konumdan getirilirken kullanılabilir"
msgid "missing --config=<config>"
msgstr "--config=<yapılandırma> eksik"
-#: builtin/fsck.c:69 builtin/fsck.c:127 builtin/fsck.c:128
+#: builtin/fsck.c:69 builtin/fsck.c:128 builtin/fsck.c:129
msgid "unknown"
msgstr "bilinmeyen"
msgid "warning in %s %s: %s"
msgstr "%s %s içinde uyarı: %s"
-#: builtin/fsck.c:123 builtin/fsck.c:126
+#: builtin/fsck.c:124 builtin/fsck.c:127
#, c-format
msgid "broken link from %7s %s"
msgstr "şuradan kırık bağ: %7s %s"
-#: builtin/fsck.c:135
+#: builtin/fsck.c:136
msgid "wrong object type in link"
msgstr "bağda yanlış nesne türü"
-#: builtin/fsck.c:151
+#: builtin/fsck.c:152
#, c-format
msgid ""
"broken link from %7s %s\n"
"şuradan kırık bağ: %7s %s\n"
" şuraya: %7s %s"
-#: builtin/fsck.c:263
+#: builtin/fsck.c:264
#, c-format
msgid "missing %s %s"
msgstr "eksik %s %s"
-#: builtin/fsck.c:290
+#: builtin/fsck.c:291
#, c-format
msgid "unreachable %s %s"
msgstr "ulaşılamayan %s %s"
-#: builtin/fsck.c:310
+#: builtin/fsck.c:311
#, c-format
msgid "dangling %s %s"
msgstr "sarkan %s %s"
-#: builtin/fsck.c:320
+#: builtin/fsck.c:321
msgid "could not create lost-found"
msgstr "lost-found oluşturulamadı"
-#: builtin/fsck.c:331
+#: builtin/fsck.c:332
#, c-format
msgid "could not finish '%s'"
msgstr "'%s' bitirilemedi"
-#: builtin/fsck.c:348
+#: builtin/fsck.c:349
#, c-format
msgid "Checking %s"
msgstr "%s denetleniyor"
-#: builtin/fsck.c:386
+#: builtin/fsck.c:387
#, c-format
msgid "Checking connectivity (%d objects)"
msgstr "Bağlanabilirlik denetleniyor (%d nesne)"
-#: builtin/fsck.c:405
+#: builtin/fsck.c:406
#, c-format
msgid "Checking %s %s"
msgstr "%s %s denetleniyor"
-#: builtin/fsck.c:410
+#: builtin/fsck.c:411
msgid "broken links"
msgstr "kırık bağlar"
-#: builtin/fsck.c:419
+#: builtin/fsck.c:420
#, c-format
msgid "root %s"
msgstr "kök %s"
-#: builtin/fsck.c:427
+#: builtin/fsck.c:428
#, c-format
msgid "tagged %s %s (%s) in %s"
msgstr "%s %s (%s) şurada etiketlendi: %s"
-#: builtin/fsck.c:456
+#: builtin/fsck.c:457
#, c-format
msgid "%s: object corrupt or missing"
msgstr "%s: nesne hasar görmüş veya kayıp"
-#: builtin/fsck.c:481
+#: builtin/fsck.c:482
#, c-format
msgid "%s: invalid reflog entry %s"
msgstr "%s: geçersiz başvuru günlüğü girdisi %s"
-#: builtin/fsck.c:495
+#: builtin/fsck.c:496
#, c-format
msgid "Checking reflog %s->%s"
msgstr "Başvuru günlüğü denetleniyor: %s->%s"
-#: builtin/fsck.c:529
+#: builtin/fsck.c:530
#, c-format
msgid "%s: invalid sha1 pointer %s"
msgstr "%s: geçersiz sha1 işaretçisi %s"
-#: builtin/fsck.c:536
+#: builtin/fsck.c:537
#, c-format
msgid "%s: not a commit"
msgstr "%s: bir işleme değil"
-#: builtin/fsck.c:590
+#: builtin/fsck.c:591
msgid "notice: No default references"
msgstr "Uyarı: Öntanımlı başvurular yok"
-#: builtin/fsck.c:605
+#: builtin/fsck.c:606
#, c-format
msgid "%s: object corrupt or missing: %s"
msgstr "%s: nesne hasar görmüş veya kayıp: %s"
-#: builtin/fsck.c:618
+#: builtin/fsck.c:619
#, c-format
msgid "%s: object could not be parsed: %s"
msgstr "%s: nesne ayrıştırılamadı: %s"
-#: builtin/fsck.c:638
+#: builtin/fsck.c:639
#, c-format
msgid "bad sha1 file: %s"
msgstr "hatalı sha1 dosyası: %s"
-#: builtin/fsck.c:653
+#: builtin/fsck.c:654
msgid "Checking object directory"
msgstr "Nesne dizini denetleniyor"
-#: builtin/fsck.c:656
+#: builtin/fsck.c:657
msgid "Checking object directories"
msgstr "Nesne dizinleri denetleniyor"
-#: builtin/fsck.c:671
+#: builtin/fsck.c:672
#, c-format
msgid "Checking %s link"
msgstr "%s bağ denetleniyor"
-#: builtin/fsck.c:676 builtin/index-pack.c:866
+#: builtin/fsck.c:677 builtin/index-pack.c:864
#, c-format
msgid "invalid %s"
msgstr "geçersiz %s"
-#: builtin/fsck.c:683
+#: builtin/fsck.c:684
#, c-format
msgid "%s points to something strange (%s)"
msgstr "%s garip bir şeye işaret ediyor (%s)"
-#: builtin/fsck.c:689
+#: builtin/fsck.c:690
#, c-format
msgid "%s: detached HEAD points at nothing"
msgstr "%s: ayrık HEAD bir şeye işaret etmiyor"
-#: builtin/fsck.c:693
+#: builtin/fsck.c:694
#, c-format
msgid "notice: %s points to an unborn branch (%s)"
msgstr "Uyarı: %s henüz doğmamış bir dala işaret ediyor (%s)"
-#: builtin/fsck.c:705
+#: builtin/fsck.c:706
msgid "Checking cache tree"
msgstr "Önbellek ağacı denetleniyor"
-#: builtin/fsck.c:710
+#: builtin/fsck.c:711
#, c-format
msgid "%s: invalid sha1 pointer in cache-tree"
msgstr "%s: cache-tree içinde geçersiz sha1 işaretçisi"
-#: builtin/fsck.c:719
+#: builtin/fsck.c:720
msgid "non-tree in cache-tree"
msgstr "cache-tree içinde ağaç olmayan öge"
-#: builtin/fsck.c:750
+#: builtin/fsck.c:751
msgid "git fsck [<options>] [<object>...]"
msgstr "git fsck [<seçenekler>] [<nesne>...]"
-#: builtin/fsck.c:756
+#: builtin/fsck.c:757
msgid "show unreachable objects"
msgstr "ulaşılamayan nesneleri göster"
-#: builtin/fsck.c:757
+#: builtin/fsck.c:758
msgid "show dangling objects"
msgstr "sarkan nesneleri göster"
-#: builtin/fsck.c:758
+#: builtin/fsck.c:759
msgid "report tags"
msgstr "etiketleri bildir"
-#: builtin/fsck.c:759
+#: builtin/fsck.c:760
msgid "report root nodes"
msgstr "kök düğümleri bildir"
-#: builtin/fsck.c:760
+#: builtin/fsck.c:761
msgid "make index objects head nodes"
msgstr "indeks nesnelerini dal ucu düğümü yap"
-#: builtin/fsck.c:761
+#: builtin/fsck.c:762
msgid "make reflogs head nodes (default)"
msgstr "başvuru günlüklerini dal ucu düğümü yap (öntanımlı)"
-#: builtin/fsck.c:762
+#: builtin/fsck.c:763
msgid "also consider packs and alternate objects"
msgstr "ek olarak paketleri ve alternatif nesneleri de dikkate al"
-#: builtin/fsck.c:763
+#: builtin/fsck.c:764
msgid "check only connectivity"
msgstr "yalnızca bağlanabilirliği denetle"
-#: builtin/fsck.c:764 builtin/mktag.c:75
+#: builtin/fsck.c:765 builtin/mktag.c:75
msgid "enable more strict checking"
msgstr "daha kesin denetlemeyi etkinleştir"
-#: builtin/fsck.c:766
+#: builtin/fsck.c:767
msgid "write dangling objects in .git/lost-found"
msgstr "sarkan nesneleri .git/lost-found'a yaz"
-#: builtin/fsck.c:767 builtin/prune.c:134
+#: builtin/fsck.c:768 builtin/prune.c:134
msgid "show progress"
msgstr "ilerlemeyi göster"
-#: builtin/fsck.c:768
+#: builtin/fsck.c:769
msgid "show verbose names for reachable objects"
msgstr "ulaşılabilir nesneler için ayrıntılı adları göster"
-#: builtin/fsck.c:827 builtin/index-pack.c:262
+#: builtin/fsck.c:828 builtin/index-pack.c:262
msgid "Checking objects"
msgstr "Nesneler denetleniyor"
-#: builtin/fsck.c:855
+#: builtin/fsck.c:856
#, c-format
msgid "%s: object missing"
msgstr "%s: nesne kayıp"
-#: builtin/fsck.c:866
+#: builtin/fsck.c:867
#, c-format
msgid "invalid parameter: expected sha1, got '%s'"
msgstr "geçersiz parametre: sha1 bekleniyordu, '%s' alındı"
#. variable for tweaking threads, currently
#. grep.threads
#.
-#: builtin/grep.c:285 builtin/index-pack.c:1590 builtin/index-pack.c:1793
-#: builtin/pack-objects.c:2969
+#: builtin/grep.c:285 builtin/index-pack.c:1588 builtin/index-pack.c:1791
+#: builtin/pack-objects.c:3129
#, c-format
msgid "no threads support, ignoring %s"
msgstr "iş parçacığı desteği yok, %s yok sayılıyor"
msgid "unable to grep from object of type %s"
msgstr "%s türündeki bir nesneden grep yapılamıyor"
-#: builtin/grep.c:739
+#: builtin/grep.c:738
#, c-format
msgid "switch `%c' expects a numerical value"
msgstr "'%c' anahtarı sayısal bir değer bekliyor"
-#: builtin/grep.c:838
+#: builtin/grep.c:837
msgid "search in index instead of in the work tree"
msgstr "çalışma ağacı yerine indekste ara"
-#: builtin/grep.c:840
+#: builtin/grep.c:839
msgid "find in contents not managed by git"
msgstr "git tarafından yönetilmeyen içerikte bul"
-#: builtin/grep.c:842
+#: builtin/grep.c:841
msgid "search in both tracked and untracked files"
msgstr "hem izlenen hem izlenmeyen dosyalar içinde ara"
-#: builtin/grep.c:844
+#: builtin/grep.c:843
msgid "ignore files specified via '.gitignore'"
msgstr "'.gitignore'da belirtilen dosyaları yok say"
-#: builtin/grep.c:846
+#: builtin/grep.c:845
msgid "recursively search in each submodule"
msgstr "her altmodülde özyineli olarak ara"
-#: builtin/grep.c:849
+#: builtin/grep.c:848
msgid "show non-matching lines"
msgstr "eşleşmeyen satırları göster"
-#: builtin/grep.c:851
+#: builtin/grep.c:850
msgid "case insensitive matching"
msgstr "BÜYÜK/küçük harf duyarsız eşleşme"
-#: builtin/grep.c:853
+#: builtin/grep.c:852
msgid "match patterns only at word boundaries"
msgstr "yalnızca sözcük sınırlarındaki dizgileri eşleştir"
-#: builtin/grep.c:855
+#: builtin/grep.c:854
msgid "process binary files as text"
msgstr "ikili dosyaları metin olarak işle"
-#: builtin/grep.c:857
+#: builtin/grep.c:856
msgid "don't match patterns in binary files"
msgstr "ikili dosyalardaki dizgileri eşleştirme"
-#: builtin/grep.c:860
+#: builtin/grep.c:859
msgid "process binary files with textconv filters"
msgstr "ikili dosyaları textconv süzgeçleri ile işle"
-#: builtin/grep.c:862
+#: builtin/grep.c:861
msgid "search in subdirectories (default)"
msgstr "altdizinlerde ara (öntanımlı)"
-#: builtin/grep.c:864
+#: builtin/grep.c:863
msgid "descend at most <depth> levels"
msgstr "en çok <derinlik> düzey in"
-#: builtin/grep.c:868
+#: builtin/grep.c:867
msgid "use extended POSIX regular expressions"
msgstr "genişletilmiş POSIX düzenli ifadelerini kullan"
-#: builtin/grep.c:871
+#: builtin/grep.c:870
msgid "use basic POSIX regular expressions (default)"
msgstr "temel POSIX düzenli ifadelerini kullan (öntanımlı)"
-#: builtin/grep.c:874
+#: builtin/grep.c:873
msgid "interpret patterns as fixed strings"
msgstr "dizgileri sabit diziler olarak yorumla"
-#: builtin/grep.c:877
+#: builtin/grep.c:876
msgid "use Perl-compatible regular expressions"
msgstr "Perl uyumlu düzenli ifadeler kullan"
-#: builtin/grep.c:880
+#: builtin/grep.c:879
msgid "show line numbers"
msgstr "satır numaralarını göster"
-#: builtin/grep.c:881
+#: builtin/grep.c:880
msgid "show column number of first match"
msgstr "ilk eşleşmenin sütun numarasını göster"
-#: builtin/grep.c:882
+#: builtin/grep.c:881
msgid "don't show filenames"
msgstr "dosya adlarını gösterme"
-#: builtin/grep.c:883
+#: builtin/grep.c:882
msgid "show filenames"
msgstr "dosya adlarını göster"
-#: builtin/grep.c:885
+#: builtin/grep.c:884
msgid "show filenames relative to top directory"
msgstr "dosya adlarını en üst dizine göreceli olarak göster"
-#: builtin/grep.c:887
+#: builtin/grep.c:886
msgid "show only filenames instead of matching lines"
msgstr "eşleşen satırlar yerine yalnızca dosya adlarını göster"
-#: builtin/grep.c:889
+#: builtin/grep.c:888
msgid "synonym for --files-with-matches"
msgstr "--files-with-matches eşanlamlısı"
-#: builtin/grep.c:892
+#: builtin/grep.c:891
msgid "show only the names of files without match"
msgstr "eşleşme olmadan yalnızca dosya adlarını göster"
-#: builtin/grep.c:894
+#: builtin/grep.c:893
msgid "print NUL after filenames"
msgstr "dosya adlarından sonra NUL yazdır"
-#: builtin/grep.c:897
+#: builtin/grep.c:896
msgid "show only matching parts of a line"
msgstr "yalnızca bir satırın eşleşen kısımlarını göster"
-#: builtin/grep.c:899
+#: builtin/grep.c:898
msgid "show the number of matches instead of matching lines"
msgstr "eşleşen satırlar yerine eşleşme sayısını göster"
-#: builtin/grep.c:900
+#: builtin/grep.c:899
msgid "highlight matches"
msgstr "eşleşmeleri vurgula"
-#: builtin/grep.c:902
+#: builtin/grep.c:901
msgid "print empty line between matches from different files"
msgstr "başka dosyalardan olan eşleşmelerin arasına boş satır yazdır"
-#: builtin/grep.c:904
+#: builtin/grep.c:903
msgid "show filename only once above matches from same file"
msgstr ""
"aynı dosyadan olan eşleşmelerin üzerinde dosya adını yalnızca bir kez göster"
-#: builtin/grep.c:907
+#: builtin/grep.c:906
msgid "show <n> context lines before and after matches"
msgstr "eşleşmelerden önce ve sonra <n> satır bağlam göster"
-#: builtin/grep.c:910
+#: builtin/grep.c:909
msgid "show <n> context lines before matches"
msgstr "eşleşmelerden önce <n> satır bağlam göster"
-#: builtin/grep.c:912
+#: builtin/grep.c:911
msgid "show <n> context lines after matches"
msgstr "eşleşmelerden sonra <n> satır bağlam göster"
-#: builtin/grep.c:914
+#: builtin/grep.c:913
msgid "use <n> worker threads"
msgstr "<n> iş parçacığı kullan"
-#: builtin/grep.c:915
+#: builtin/grep.c:914
msgid "shortcut for -C NUM"
msgstr "-C NUM için kısayol"
-#: builtin/grep.c:918
+#: builtin/grep.c:917
msgid "show a line with the function name before matches"
msgstr "eşleşmelerden önce işlev adının olduğu bir satır göster"
-#: builtin/grep.c:920
+#: builtin/grep.c:919
msgid "show the surrounding function"
msgstr "çevresindeki işlevi göster"
-#: builtin/grep.c:923
+#: builtin/grep.c:922
msgid "read patterns from file"
msgstr "dizgileri dosyadan oku"
-#: builtin/grep.c:925
+#: builtin/grep.c:924
msgid "match <pattern>"
msgstr "<dizgi> ile eşleş"
-#: builtin/grep.c:927
+#: builtin/grep.c:926
msgid "combine patterns specified with -e"
msgstr "-e ile belirtilen dizgileri birleştir"
-#: builtin/grep.c:939
+#: builtin/grep.c:938
msgid "indicate hit with exit status without output"
msgstr "çıkış durumu ile olan eşleşmelerde çıktı verme"
-#: builtin/grep.c:941
+#: builtin/grep.c:940
msgid "show only matches from files that match all patterns"
msgstr "yalnızca tüm dizgilerle eşleşen dosyalardan eşleşmeleri göster"
-#: builtin/grep.c:944
+#: builtin/grep.c:943
msgid "pager"
msgstr "sayfalayıcı"
-#: builtin/grep.c:944
+#: builtin/grep.c:943
msgid "show matching files in the pager"
msgstr "sayfalayıcıda eşleşen dosyaları göster"
-#: builtin/grep.c:948
+#: builtin/grep.c:947
msgid "allow calling of grep(1) (ignored by this build)"
msgstr "grep(1)'in çağrılmasına izin ver (bu yapım tarafından yok sayıldı)"
-#: builtin/grep.c:1014
+#: builtin/grep.c:1013
msgid "no pattern given"
msgstr "bir dizgi verilmedi"
-#: builtin/grep.c:1050
+#: builtin/grep.c:1049
msgid "--no-index or --untracked cannot be used with revs"
msgstr "--no-index veya --untracked revizyonlarla birlikte kullanılamaz"
-#: builtin/grep.c:1058
+#: builtin/grep.c:1057
#, c-format
msgid "unable to resolve revision: %s"
msgstr "revizyon çözülemiyor: %s"
-#: builtin/grep.c:1088
+#: builtin/grep.c:1087
msgid "--untracked not supported with --recurse-submodules"
msgstr "--untracked, --recurse-submodules ile desteklenmiyor"
-#: builtin/grep.c:1092
+#: builtin/grep.c:1091
msgid "invalid option combination, ignoring --threads"
msgstr "geçersiz seçenek birleştirmesi, --threads yok sayılıyor"
-#: builtin/grep.c:1095 builtin/pack-objects.c:3930
+#: builtin/grep.c:1094 builtin/pack-objects.c:4090
msgid "no threads support, ignoring --threads"
msgstr "iş parçacığı desteği yok, --threads yok sayılıyor"
-#: builtin/grep.c:1098 builtin/index-pack.c:1587 builtin/pack-objects.c:2966
+#: builtin/grep.c:1097 builtin/index-pack.c:1585 builtin/pack-objects.c:3126
#, c-format
msgid "invalid number of threads specified (%d)"
msgstr "geçersiz belirtilen iş parçacığı sayısı (%d)"
-#: builtin/grep.c:1132
+#: builtin/grep.c:1131
msgid "--open-files-in-pager only works on the worktree"
msgstr "--open-files-in-pager yalnızca çalışma ağacında çalışır"
-#: builtin/grep.c:1158
+#: builtin/grep.c:1157
msgid "--cached or --untracked cannot be used with --no-index"
msgstr "--cached veya --untracked, --no-index ile birlikte kullanılamıyor"
-#: builtin/grep.c:1161
+#: builtin/grep.c:1160
msgid "--untracked cannot be used with --cached"
msgstr "--untracked, --cached ile birlikte kullanılamıyor"
-#: builtin/grep.c:1167
+#: builtin/grep.c:1166
msgid "--[no-]exclude-standard cannot be used for tracked contents"
msgstr "--[no-]exclude-standard, izlenen içerik için kullanılamıyor"
-#: builtin/grep.c:1175
+#: builtin/grep.c:1174
msgid "both --cached and trees are given"
msgstr "hem --cached hem ağaçlar verilmiş"
msgid "'%s': unknown man viewer."
msgstr "'%s': Bilinmeyen man görüntüleyicisi."
-#: builtin/help.c:453
+#: builtin/help.c:452
msgid "no man viewer handled the request"
msgstr "isteğe hiçbir man görüntüleyicisi ele almadı"
-#: builtin/help.c:461
+#: builtin/help.c:459
msgid "no info viewer handled the request"
msgstr "isteğe hiçbir bilgi görüntüleyicisi ele almadı"
-#: builtin/help.c:520 builtin/help.c:531 git.c:348
+#: builtin/help.c:517 builtin/help.c:528 git.c:348
#, c-format
msgid "'%s' is aliased to '%s'"
msgstr "'%s', '%s' olarak armalanmış"
-#: builtin/help.c:534 git.c:380
+#: builtin/help.c:531 git.c:380
#, c-format
msgid "bad alias.%s string: %s"
msgstr "hatalı alias.%s dizisi: %s"
-#: builtin/help.c:563 builtin/help.c:593
+#: builtin/help.c:561 builtin/help.c:591
#, c-format
msgid "usage: %s%s"
msgstr "kullanım: %s%s"
-#: builtin/help.c:577
+#: builtin/help.c:575
msgid "'git help config' for more information"
msgstr "ek bilgi için: 'git help config'"
msgid "used more bytes than were available"
msgstr "kullanılabilir olandan daha çok bayt kullanıldı"
-#: builtin/index-pack.c:325 builtin/pack-objects.c:624
+#: builtin/index-pack.c:325 builtin/pack-objects.c:756
msgid "pack too large for current definition of off_t"
msgstr "paket off_t'nin geçerli tanımı için çok büyük"
msgid "pack version %<PRIu32> unsupported"
msgstr "paket sürümü %<PRIu32> desteklenmiyor"
-#: builtin/index-pack.c:383
+#: builtin/index-pack.c:381
#, c-format
msgid "pack has bad object at offset %<PRIuMAX>: %s"
msgstr "paketin %<PRIuMAX> ofsetinde hatalı nesne var: %s"
-#: builtin/index-pack.c:489
+#: builtin/index-pack.c:487
#, c-format
msgid "inflate returned %d"
msgstr "şişirme programı %d döndürdü"
-#: builtin/index-pack.c:538
+#: builtin/index-pack.c:536
msgid "offset value overflow for delta base object"
msgstr "delta tabanı nesnesi için ofset değeri taşımı"
-#: builtin/index-pack.c:546
+#: builtin/index-pack.c:544
msgid "delta base offset is out of bound"
msgstr "delta tabanı ofseti sınırlar dışında"
-#: builtin/index-pack.c:554
+#: builtin/index-pack.c:552
#, c-format
msgid "unknown object type %d"
msgstr "bilinmeyen nesne türü %d"
-#: builtin/index-pack.c:585
+#: builtin/index-pack.c:583
msgid "cannot pread pack file"
msgstr "paket dosyası 'pread' yapılamıyor"
-#: builtin/index-pack.c:587
+#: builtin/index-pack.c:585
#, c-format
msgid "premature end of pack file, %<PRIuMAX> byte missing"
msgid_plural "premature end of pack file, %<PRIuMAX> bytes missing"
msgstr[0] "zamansız paket dosyası sonu, %<PRIuMAX> bayt eksik"
msgstr[1] "zamansız paket dosyası sonu, %<PRIuMAX> bayt eksik"
-#: builtin/index-pack.c:613
+#: builtin/index-pack.c:611
msgid "serious inflate inconsistency"
msgstr "ciddi şişirme programı tutarsızlığı"
-#: builtin/index-pack.c:758 builtin/index-pack.c:764 builtin/index-pack.c:788
-#: builtin/index-pack.c:827 builtin/index-pack.c:836
+#: builtin/index-pack.c:756 builtin/index-pack.c:762 builtin/index-pack.c:786
+#: builtin/index-pack.c:825 builtin/index-pack.c:834
#, c-format
msgid "SHA1 COLLISION FOUND WITH %s !"
msgstr "%s İLE SHA1 ÇARPIŞMASI BULUNDU!"
-#: builtin/index-pack.c:761 builtin/pack-objects.c:171
-#: builtin/pack-objects.c:231 builtin/pack-objects.c:326
+#: builtin/index-pack.c:759 builtin/pack-objects.c:292
+#: builtin/pack-objects.c:352 builtin/pack-objects.c:458
#, c-format
msgid "unable to read %s"
msgstr "%s okunamıyor"
-#: builtin/index-pack.c:825
+#: builtin/index-pack.c:823
#, c-format
msgid "cannot read existing object info %s"
msgstr "mevcut %s nesne bilgisi okunamıyor"
-#: builtin/index-pack.c:833
+#: builtin/index-pack.c:831
#, c-format
msgid "cannot read existing object %s"
msgstr "mevcut %s nesnesi okunamıyor"
-#: builtin/index-pack.c:847
+#: builtin/index-pack.c:845
#, c-format
msgid "invalid blob object %s"
msgstr "geçersiz %s ikili nesnesi"
-#: builtin/index-pack.c:850 builtin/index-pack.c:869
+#: builtin/index-pack.c:848 builtin/index-pack.c:867
msgid "fsck error in packed object"
msgstr "paketlenmiş nesne içinde fsck hatası"
-#: builtin/index-pack.c:871
+#: builtin/index-pack.c:869
#, c-format
msgid "Not all child objects of %s are reachable"
msgstr "%s ögesinin tüm alt ögeleri ulaşılabilir değil"
-#: builtin/index-pack.c:932 builtin/index-pack.c:979
+#: builtin/index-pack.c:930 builtin/index-pack.c:977
msgid "failed to apply delta"
msgstr "delta uygulanamadı"
-#: builtin/index-pack.c:1162
+#: builtin/index-pack.c:1160
msgid "Receiving objects"
msgstr "Nesneler alınıyor"
-#: builtin/index-pack.c:1162
+#: builtin/index-pack.c:1160
msgid "Indexing objects"
msgstr "Nesneler indeksleniyor"
-#: builtin/index-pack.c:1196
+#: builtin/index-pack.c:1194
msgid "pack is corrupted (SHA1 mismatch)"
msgstr "paket hasar görmüş (SHA1 uyumsuzluğu)"
-#: builtin/index-pack.c:1201
+#: builtin/index-pack.c:1199
msgid "cannot fstat packfile"
msgstr "paket dosyası fstat yapılamıyor"
-#: builtin/index-pack.c:1204
+#: builtin/index-pack.c:1202
msgid "pack has junk at the end"
msgstr "paket sonunda döküntüler var"
-#: builtin/index-pack.c:1216
+#: builtin/index-pack.c:1214
msgid "confusion beyond insanity in parse_pack_objects()"
msgstr "parse_pack_objects() içindeki karmaşa akıl almaz düzeyde"
-#: builtin/index-pack.c:1239
+#: builtin/index-pack.c:1237
msgid "Resolving deltas"
msgstr "Deltalar çözülüyor"
-#: builtin/index-pack.c:1250 builtin/pack-objects.c:2732
+#: builtin/index-pack.c:1248 builtin/pack-objects.c:2892
#, c-format
msgid "unable to create thread: %s"
msgstr "iş parçacığı oluşturulamadı: %s"
-#: builtin/index-pack.c:1283
+#: builtin/index-pack.c:1281
msgid "confusion beyond insanity"
msgstr "karmaşa akıl almaz düzeyde"
-#: builtin/index-pack.c:1289
+#: builtin/index-pack.c:1287
#, c-format
msgid "completed with %d local object"
msgid_plural "completed with %d local objects"
msgstr[0] "%d yerel nesneyle tamamlandı"
msgstr[1] "%d yerel nesneyle tamamlandı"
-#: builtin/index-pack.c:1301
+#: builtin/index-pack.c:1299
#, c-format
msgid "Unexpected tail checksum for %s (disk corruption?)"
msgstr "%s için beklenmedik kuyruk sağlaması (disk hasarı?)"
-#: builtin/index-pack.c:1305
+#: builtin/index-pack.c:1303
#, c-format
msgid "pack has %d unresolved delta"
msgid_plural "pack has %d unresolved deltas"
msgstr[0] "paketin %d çözülmemiş deltası var"
msgstr[1] "paketin %d çözülmemiş deltası var"
-#: builtin/index-pack.c:1329
+#: builtin/index-pack.c:1327
#, c-format
msgid "unable to deflate appended object (%d)"
msgstr "iliştirilen nesne söndürülemedi (%d)"
-#: builtin/index-pack.c:1425
+#: builtin/index-pack.c:1423
#, c-format
msgid "local object %s is corrupt"
msgstr "yerel nesne %s hasarlı"
-#: builtin/index-pack.c:1446
+#: builtin/index-pack.c:1444
#, c-format
msgid "packfile name '%s' does not end with '.%s'"
msgstr "paket dosyası adı '%s', '.%s' ile bitmiyor"
-#: builtin/index-pack.c:1470
+#: builtin/index-pack.c:1468
#, c-format
msgid "cannot write %s file '%s'"
msgstr "%s dosyası '%s' yazılamıyor"
-#: builtin/index-pack.c:1478
+#: builtin/index-pack.c:1476
#, c-format
msgid "cannot close written %s file '%s'"
msgstr "yazılmış %s dosyası '%s' kapatılamıyor"
-#: builtin/index-pack.c:1504
+#: builtin/index-pack.c:1502
msgid "error while closing pack file"
msgstr "paket dosyası kapatılırken hata"
-#: builtin/index-pack.c:1518
+#: builtin/index-pack.c:1516
msgid "cannot store pack file"
msgstr "paket dosyası depolanamıyor"
-#: builtin/index-pack.c:1526
+#: builtin/index-pack.c:1524
msgid "cannot store index file"
msgstr "indeks dosyası depolanamıyor"
-#: builtin/index-pack.c:1581 builtin/pack-objects.c:2977
+#: builtin/index-pack.c:1579 builtin/pack-objects.c:3137
#, c-format
msgid "bad pack.indexversion=%<PRIu32>"
msgstr "hatalı pack.indexversion=%<PRIu32>"
-#: builtin/index-pack.c:1651
+#: builtin/index-pack.c:1649
#, c-format
msgid "Cannot open existing pack file '%s'"
msgstr "Mevcut paket dosyası '%s' açılamıyor"
-#: builtin/index-pack.c:1653
+#: builtin/index-pack.c:1651
#, c-format
msgid "Cannot open existing pack idx file for '%s'"
msgstr "'%s' için mevcut paket idx dosyası açılamıyor"
-#: builtin/index-pack.c:1701
+#: builtin/index-pack.c:1699
#, c-format
msgid "non delta: %d object"
msgid_plural "non delta: %d objects"
msgstr[0] "delta değil: %d nesne"
msgstr[1] "delta değil: %d nesne"
-#: builtin/index-pack.c:1708
+#: builtin/index-pack.c:1706
#, c-format
msgid "chain length = %d: %lu object"
msgid_plural "chain length = %d: %lu objects"
msgstr[0] "zincir uzunluğu = %d: %lu nesne"
msgstr[1] "zincir uzunluğu = %d: %lu nesne"
-#: builtin/index-pack.c:1750
+#: builtin/index-pack.c:1748
msgid "Cannot come back to cwd"
msgstr "Şu anki çalışma dizinine geri gelinemiyor"
-#: builtin/index-pack.c:1804 builtin/index-pack.c:1807
-#: builtin/index-pack.c:1823 builtin/index-pack.c:1827
+#: builtin/index-pack.c:1802 builtin/index-pack.c:1805
+#: builtin/index-pack.c:1821 builtin/index-pack.c:1825
#, c-format
msgid "bad %s"
msgstr "hatalı %s"
-#: builtin/index-pack.c:1833 builtin/init-db.c:378 builtin/init-db.c:613
+#: builtin/index-pack.c:1831 builtin/init-db.c:379 builtin/init-db.c:614
#, c-format
msgid "unknown hash algorithm '%s'"
msgstr "bilinmeyen sağlama algoritması '%s'"
-#: builtin/index-pack.c:1852
+#: builtin/index-pack.c:1850
msgid "--fix-thin cannot be used without --stdin"
msgstr "--fix-thin, --stdin olmadan kullanılamaz"
-#: builtin/index-pack.c:1854
+#: builtin/index-pack.c:1852
msgid "--stdin requires a git repository"
msgstr "--stdin bir git dizini gerektirir"
-#: builtin/index-pack.c:1856
+#: builtin/index-pack.c:1854
msgid "--object-format cannot be used with --stdin"
msgstr "--object-format, --stdin olmadan kullanılamaz"
-#: builtin/index-pack.c:1871
+#: builtin/index-pack.c:1869
msgid "--verify with no packfile name given"
msgstr "--verify ile bir paket dosyası adı verilmedi"
-#: builtin/index-pack.c:1937 builtin/unpack-objects.c:584
+#: builtin/index-pack.c:1935 builtin/unpack-objects.c:584
msgid "fsck error in pack objects"
msgstr "paket nesnelerinde fsck hatası"
msgid "not copying templates from '%s': %s"
msgstr "şablonlar '%s' konumundan kopyalanmıyor: %s"
-#: builtin/init-db.c:262
+#: builtin/init-db.c:263
#, c-format
msgid "invalid initial branch name: '%s'"
msgstr "geçersiz başlangıç dalı adı: '%s'"
-#: builtin/init-db.c:353
+#: builtin/init-db.c:354
#, c-format
msgid "unable to handle file type %d"
msgstr "%d dosya türü ele alınamıyor"
-#: builtin/init-db.c:356
+#: builtin/init-db.c:357
#, c-format
msgid "unable to move %s to %s"
msgstr "%s şuraya taşınamıyor: %s"
-#: builtin/init-db.c:372
+#: builtin/init-db.c:373
msgid "attempt to reinitialize repository with different hash"
msgstr "depoyu başka bir sağlama ile yeniden ilklendirme deneniyor"
-#: builtin/init-db.c:396 builtin/init-db.c:399
+#: builtin/init-db.c:397 builtin/init-db.c:400
#, c-format
msgid "%s already exists"
msgstr "%s halihazırda var"
-#: builtin/init-db.c:431
+#: builtin/init-db.c:432
#, c-format
msgid "re-init: ignored --initial-branch=%s"
msgstr "re-init: --initial-branch=%s yok sayıldı"
-#: builtin/init-db.c:462
+#: builtin/init-db.c:463
#, c-format
msgid "Reinitialized existing shared Git repository in %s%s\n"
msgstr "%s%s içindeki mevcut paylaşılan Git deposu yeniden ilklendirildi\n"
-#: builtin/init-db.c:463
+#: builtin/init-db.c:464
#, c-format
msgid "Reinitialized existing Git repository in %s%s\n"
msgstr "%s%s içindeki mevcut Git deposu yeniden ilklendirildi\n"
-#: builtin/init-db.c:467
+#: builtin/init-db.c:468
#, c-format
msgid "Initialized empty shared Git repository in %s%s\n"
msgstr "%s%s içinde paylaşılan boş Git deposu ilklendirildi\n"
-#: builtin/init-db.c:468
+#: builtin/init-db.c:469
#, c-format
msgid "Initialized empty Git repository in %s%s\n"
msgstr "%s%s içinde boş Git deposu ilklendirildi\n"
-#: builtin/init-db.c:517
+#: builtin/init-db.c:518
msgid ""
"git init [-q | --quiet] [--bare] [--template=<template-directory>] [--"
"shared[=<permissions>]] [<directory>]"
"git init [-q | --quiet] [--bare] [--template=<şablon-dizini>] [--"
"shared[=<izinler>]] [<dizin>]"
-#: builtin/init-db.c:543
+#: builtin/init-db.c:544
msgid "permissions"
msgstr "izinler"
-#: builtin/init-db.c:544
+#: builtin/init-db.c:545
msgid "specify that the git repository is to be shared amongst several users"
msgstr "git deposunun kullanıcılar arasında paylaşıp paylaşılmayacağını belirt"
-#: builtin/init-db.c:550
+#: builtin/init-db.c:551
msgid "override the name of the initial branch"
msgstr "başlangıç dalının adını geçersiz kıl"
-#: builtin/init-db.c:551 builtin/verify-pack.c:74
+#: builtin/init-db.c:552 builtin/verify-pack.c:74
msgid "hash"
msgstr "sağlama"
-#: builtin/init-db.c:552 builtin/show-index.c:22 builtin/verify-pack.c:75
+#: builtin/init-db.c:553 builtin/show-index.c:22 builtin/verify-pack.c:75
msgid "specify the hash algorithm to use"
msgstr "kullanılacak sağlama algoritmasını belirle"
-#: builtin/init-db.c:559
+#: builtin/init-db.c:560
msgid "--separate-git-dir and --bare are mutually exclusive"
msgstr "--separate-git-dir ve --bare birlikte kullanılamaz"
-#: builtin/init-db.c:590 builtin/init-db.c:595
+#: builtin/init-db.c:591 builtin/init-db.c:596
#, c-format
msgid "cannot mkdir %s"
msgstr "%s mkdir yapılamıyor"
-#: builtin/init-db.c:599 builtin/init-db.c:654
+#: builtin/init-db.c:600 builtin/init-db.c:655
#, c-format
msgid "cannot chdir to %s"
msgstr "%s ögesine chdir yapılamıyor"
-#: builtin/init-db.c:626
+#: builtin/init-db.c:627
#, c-format
msgid ""
"%s (or --work-tree=<directory>) not allowed without specifying %s (or --git-"
"%s (veya --work-tree=<dizin>), %s (veya --git-dir=<dizin>) belirlenmeden "
"izin verilmiyor"
-#: builtin/init-db.c:678
+#: builtin/init-db.c:679
#, c-format
msgid "Cannot access work tree '%s'"
msgstr "'%s' çalışma ağacı erişilemiyor"
-#: builtin/init-db.c:683
+#: builtin/init-db.c:684
msgid "--separate-git-dir incompatible with bare repository"
msgstr "--separate-git-dir, çıplak depo ile uyumsuz"
msgid "-L<range>:<file> cannot be used with pathspec"
msgstr "-L<erim>:<dosya>, yol belirteci ile kullanılamıyor"
-#: builtin/log.c:303
+#: builtin/log.c:306
#, c-format
msgid "Final output: %d %s\n"
msgstr "Son çıktı: %d %s\n"
-#: builtin/log.c:568
+#: builtin/log.c:571
#, c-format
msgid "git show %s: bad file"
msgstr "git show %s: hatalı dosya"
-#: builtin/log.c:583 builtin/log.c:673
+#: builtin/log.c:586 builtin/log.c:676
#, c-format
msgid "could not read object %s"
msgstr "%s nesnesi okunamadı"
-#: builtin/log.c:698
+#: builtin/log.c:701
#, c-format
msgid "unknown type: %d"
msgstr "bilinmeyen tür: %d"
-#: builtin/log.c:843
+#: builtin/log.c:846
#, c-format
msgid "%s: invalid cover from description mode"
msgstr "%s: açıklama kipinden geçersiz kapak sayfası"
-#: builtin/log.c:850
+#: builtin/log.c:853
msgid "format.headers without value"
msgstr "format.headers değere iye değil"
-#: builtin/log.c:979
+#: builtin/log.c:982
#, c-format
msgid "cannot open patch file %s"
msgstr "%s yama dosyası okunamıyor"
-#: builtin/log.c:996
+#: builtin/log.c:999
msgid "need exactly one range"
msgstr "bir tam erim gerekiyor"
-#: builtin/log.c:1006
+#: builtin/log.c:1009
msgid "not a range"
msgstr "bir erim değil"
-#: builtin/log.c:1170
+#: builtin/log.c:1173
msgid "cover letter needs email format"
msgstr "ön yazı için e-posta biçimi gerekli"
-#: builtin/log.c:1176
+#: builtin/log.c:1179
msgid "failed to create cover-letter file"
msgstr "cover-letter dosyası oluşturulamadı"
-#: builtin/log.c:1263
+#: builtin/log.c:1266
#, c-format
msgid "insane in-reply-to: %s"
msgstr "akıl almaz in-reply-to: %s"
-#: builtin/log.c:1290
+#: builtin/log.c:1293
msgid "git format-patch [<options>] [<since> | <revision-range>]"
msgstr "git format-patch [<seçenekler>] [<-beri> | <revizyon-erimi>]"
-#: builtin/log.c:1348
+#: builtin/log.c:1351
msgid "two output directories?"
msgstr "iki çıktı dizini?"
-#: builtin/log.c:1499 builtin/log.c:2326 builtin/log.c:2328 builtin/log.c:2340
+#: builtin/log.c:1502 builtin/log.c:2328 builtin/log.c:2330 builtin/log.c:2342
#, c-format
msgid "unknown commit %s"
msgstr "bilinmeyen işleme %s"
-#: builtin/log.c:1510 builtin/replace.c:58 builtin/replace.c:207
+#: builtin/log.c:1513 builtin/replace.c:58 builtin/replace.c:207
#: builtin/replace.c:210
#, c-format
msgid "failed to resolve '%s' as a valid ref"
msgstr "'%s' geçerli bir başvuru olarak çözülemedi"
-#: builtin/log.c:1519
+#: builtin/log.c:1522
msgid "could not find exact merge base"
msgstr "kesin birleştirme temeli bulunamadı"
-#: builtin/log.c:1529
+#: builtin/log.c:1532
msgid ""
"failed to get upstream, if you want to record base commit automatically,\n"
"please use git branch --set-upstream-to to track a remote branch.\n"
"izleyin. Bunun dışında taban işlemesini kendiniz --base=<taban-işlemesi-no>\n"
"kullanarak el ile belirtebilirsiniz."
-#: builtin/log.c:1552
+#: builtin/log.c:1555
msgid "failed to find exact merge base"
msgstr "kesin birleştirme temeli bulunamadı"
-#: builtin/log.c:1569
+#: builtin/log.c:1572
msgid "base commit should be the ancestor of revision list"
msgstr "taban işlemesi revizyon listesinin atası olmalı"
-#: builtin/log.c:1579
+#: builtin/log.c:1582
msgid "base commit shouldn't be in revision list"
msgstr "taban işlemesi revizyon listesinde olmamalı"
-#: builtin/log.c:1637
+#: builtin/log.c:1640
msgid "cannot get patch id"
msgstr "yama numarası alınamıyor"
-#: builtin/log.c:1700
+#: builtin/log.c:1703
msgid "failed to infer range-diff origin of current series"
msgstr "geçerli dizinin range-diff kökeninden bir anlam çıkartılamadı"
-#: builtin/log.c:1702
+#: builtin/log.c:1705
#, c-format
msgid "using '%s' as range-diff origin of current series"
msgstr "geçerli dizinin range-diff kökeni olarak '%s' kullanılıyor"
-#: builtin/log.c:1746
+#: builtin/log.c:1749
msgid "use [PATCH n/m] even with a single patch"
msgstr "bir yamayla bile olsa [PATCH n/m] kullan"
-#: builtin/log.c:1749
+#: builtin/log.c:1752
msgid "use [PATCH] even with multiple patches"
msgstr "birden çok yama bile olsa [PATCH] kullan"
-#: builtin/log.c:1753
+#: builtin/log.c:1756
msgid "print patches to standard out"
msgstr "yamaları standart çıktıya yazdır"
-#: builtin/log.c:1755
+#: builtin/log.c:1758
msgid "generate a cover letter"
msgstr "bir ön yazı oluştur"
-#: builtin/log.c:1757
+#: builtin/log.c:1760
msgid "use simple number sequence for output file names"
msgstr "çıktı dosya adları için yalın sayı dizisi oluştur"
-#: builtin/log.c:1758
+#: builtin/log.c:1761
msgid "sfx"
msgstr "sonek"
-#: builtin/log.c:1759
+#: builtin/log.c:1762
msgid "use <sfx> instead of '.patch'"
msgstr "'.patch' yerine <sonek> kullan"
-#: builtin/log.c:1761
+#: builtin/log.c:1764
msgid "start numbering patches at <n> instead of 1"
msgstr "yamaları 1 yerine <n>'de numaralandırmaya başla"
-#: builtin/log.c:1762
+#: builtin/log.c:1765
msgid "reroll-count"
msgstr "reroll-count"
-#: builtin/log.c:1763
+#: builtin/log.c:1766
msgid "mark the series as Nth re-roll"
msgstr "diziyi n. deneme olarak imle"
-#: builtin/log.c:1765
+#: builtin/log.c:1768
msgid "max length of output filename"
msgstr "çıktı dosya adının olabilecek en çok uzunluğu"
-#: builtin/log.c:1767
+#: builtin/log.c:1770
msgid "use [RFC PATCH] instead of [PATCH]"
msgstr "[PATCH] yerine [RFC PATCH] kullan"
-#: builtin/log.c:1770
+#: builtin/log.c:1773
msgid "cover-from-description-mode"
msgstr "açıklama kipinden kapak sayfası kipi"
-#: builtin/log.c:1771
+#: builtin/log.c:1774
msgid "generate parts of a cover letter based on a branch's description"
msgstr "ön yazının bazı kısımlarını dalın açıklamasından oluştur"
-#: builtin/log.c:1773
+#: builtin/log.c:1776
msgid "use [<prefix>] instead of [PATCH]"
msgstr "[PATCH] yerine [<önek>] kullan"
-#: builtin/log.c:1776
+#: builtin/log.c:1779
msgid "store resulting files in <dir>"
msgstr "ortaya çıkan dosyaları <dizin>'de depola"
-#: builtin/log.c:1779
+#: builtin/log.c:1782
msgid "don't strip/add [PATCH]"
msgstr "[PATCH]'i soyma/ekleme"
-#: builtin/log.c:1782
+#: builtin/log.c:1785
msgid "don't output binary diffs"
msgstr "ikili diff'leri çıktı verme"
-#: builtin/log.c:1784
+#: builtin/log.c:1787
msgid "output all-zero hash in From header"
msgstr "From başlığında tümü sıfırdan oluşan sağlama çıktısı ver"
-#: builtin/log.c:1786
+#: builtin/log.c:1789
msgid "don't include a patch matching a commit upstream"
msgstr "üstkaynaktaki bir işleme ile eşleşen bir yamayı içerme"
-#: builtin/log.c:1788
+#: builtin/log.c:1791
msgid "show patch format instead of default (patch + stat)"
msgstr "öntanımlı yerine yama biçimini göster (patch + stat)"
-#: builtin/log.c:1790
+#: builtin/log.c:1793
msgid "Messaging"
msgstr "İletileşme"
-#: builtin/log.c:1791
+#: builtin/log.c:1794
msgid "header"
msgstr "üstbilgi"
-#: builtin/log.c:1792
+#: builtin/log.c:1795
msgid "add email header"
msgstr "e-posta üstbilgisi ekle"
-#: builtin/log.c:1793 builtin/log.c:1794
+#: builtin/log.c:1796 builtin/log.c:1797
msgid "email"
msgstr "e-posta"
-#: builtin/log.c:1793
+#: builtin/log.c:1796
msgid "add To: header"
msgstr "To: üstbilgisi ekle"
-#: builtin/log.c:1794
+#: builtin/log.c:1797
msgid "add Cc: header"
msgstr "Cc: üstbilgisi ekle"
-#: builtin/log.c:1795
+#: builtin/log.c:1798
msgid "ident"
msgstr "tanımlayıcı"
-#: builtin/log.c:1796
+#: builtin/log.c:1799
msgid "set From address to <ident> (or committer ident if absent)"
msgstr ""
"From adresini <tanımlayıcı> olarak ayarla (veya yoksa işleyici tanımlayıcısı)"
-#: builtin/log.c:1798
+#: builtin/log.c:1801
msgid "message-id"
msgstr "ileti no"
-#: builtin/log.c:1799
+#: builtin/log.c:1802
msgid "make first mail a reply to <message-id>"
msgstr "ilk postayı <ileti no>'ya bir yanıt yap"
-#: builtin/log.c:1800 builtin/log.c:1803
+#: builtin/log.c:1803 builtin/log.c:1806
msgid "boundary"
msgstr "sınır"
-#: builtin/log.c:1801
+#: builtin/log.c:1804
msgid "attach the patch"
msgstr "yamayı ekle"
-#: builtin/log.c:1804
+#: builtin/log.c:1807
msgid "inline the patch"
msgstr "yamayı iletiye koy"
-#: builtin/log.c:1808
+#: builtin/log.c:1811
msgid "enable message threading, styles: shallow, deep"
msgstr "iletileri kataloglamayı etkinleştir, stiller: shallow, deep"
-#: builtin/log.c:1810
+#: builtin/log.c:1813
msgid "signature"
msgstr "imza"
-#: builtin/log.c:1811
+#: builtin/log.c:1814
msgid "add a signature"
msgstr "imza ekle"
-#: builtin/log.c:1812
+#: builtin/log.c:1815
msgid "base-commit"
msgstr "taban işleme"
-#: builtin/log.c:1813
+#: builtin/log.c:1816
msgid "add prerequisite tree info to the patch series"
msgstr "yama dizisine önkoşul ağaç bilgisini ekle"
-#: builtin/log.c:1816
+#: builtin/log.c:1819
msgid "add a signature from a file"
msgstr "dosyadan bir imza ekle"
-#: builtin/log.c:1817
+#: builtin/log.c:1820
msgid "don't print the patch filenames"
msgstr "yama dosya adlarını yazdırma"
-#: builtin/log.c:1819
+#: builtin/log.c:1822
msgid "show progress while generating patches"
msgstr "yamalar oluşturulurken ilerlemeyi göster"
-#: builtin/log.c:1821
+#: builtin/log.c:1824
msgid "show changes against <rev> in cover letter or single patch"
msgstr "<rev> karşısındaki değişiklikleri ön yazıda veya tek bir yamada göster"
-#: builtin/log.c:1824
+#: builtin/log.c:1827
msgid "show changes against <refspec> in cover letter or single patch"
msgstr ""
"<bşvr-blrtç> karşısındaki değişiklikleri ön yazıda veya tek bir yamada göster"
-#: builtin/log.c:1826 builtin/range-diff.c:28
+#: builtin/log.c:1829 builtin/range-diff.c:28
msgid "percentage by which creation is weighted"
msgstr "oluşumun tartıldığı yüzde"
-#: builtin/log.c:1913
+#: builtin/log.c:1916
#, c-format
msgid "invalid ident line: %s"
msgstr "geçersiz tanımlayıcı satırı: %s"
-#: builtin/log.c:1928
+#: builtin/log.c:1931
msgid "-n and -k are mutually exclusive"
msgstr "-n ve -k birlikte kullanılamaz"
-#: builtin/log.c:1930
+#: builtin/log.c:1933
msgid "--subject-prefix/--rfc and -k are mutually exclusive"
msgstr "--subject-prefix/--rfc ve -k birlikte kullanılamaz"
-#: builtin/log.c:1938
+#: builtin/log.c:1941
msgid "--name-only does not make sense"
msgstr "--name-only bir anlam ifade etmiyor"
-#: builtin/log.c:1940
+#: builtin/log.c:1943
msgid "--name-status does not make sense"
msgstr "--name-status bir anlam ifade etmiyor"
-#: builtin/log.c:1942
+#: builtin/log.c:1945
msgid "--check does not make sense"
msgstr "--check bir anlam ifade etmiyor"
-#: builtin/log.c:1964
+#: builtin/log.c:1967
msgid "--stdout, --output, and --output-directory are mutually exclusive"
msgstr "--stdout, --output ve --output-directory birlikte kullanılamaz"
-#: builtin/log.c:2087
+#: builtin/log.c:2089
msgid "--interdiff requires --cover-letter or single patch"
msgstr "--interdiff, --cover-letter veya tek yama gerektiriyor"
-#: builtin/log.c:2091
+#: builtin/log.c:2093
msgid "Interdiff:"
msgstr "Interdiff:"
-#: builtin/log.c:2092
+#: builtin/log.c:2094
#, c-format
msgid "Interdiff against v%d:"
msgstr "Interdiff v%d karşısında:"
-#: builtin/log.c:2098
+#: builtin/log.c:2100
msgid "--creation-factor requires --range-diff"
msgstr "--creation-factor, --range-diff gerektiriyor"
-#: builtin/log.c:2102
+#: builtin/log.c:2104
msgid "--range-diff requires --cover-letter or single patch"
msgstr "--range-diff, --cover-letter veya tek yama gerektiriyor"
-#: builtin/log.c:2110
+#: builtin/log.c:2112
msgid "Range-diff:"
msgstr "Range-diff:"
-#: builtin/log.c:2111
+#: builtin/log.c:2113
#, c-format
msgid "Range-diff against v%d:"
msgstr "Range-diff v%d karşısında:"
-#: builtin/log.c:2122
+#: builtin/log.c:2124
#, c-format
msgid "unable to read signature file '%s'"
msgstr "'%s' imza dosyası okunamıyor"
-#: builtin/log.c:2158
+#: builtin/log.c:2160
msgid "Generating patches"
msgstr "Yamalar oluşturuluyor"
-#: builtin/log.c:2202
+#: builtin/log.c:2204
msgid "failed to create output files"
msgstr "çıktı dosyaları oluşturulamadı"
-#: builtin/log.c:2261
+#: builtin/log.c:2263
msgid "git cherry [-v] [<upstream> [<head> [<limit>]]]"
msgstr "git cherry [-v] [<üstkaynak> [<dal-ucu> [<sınır>]]]"
-#: builtin/log.c:2315
+#: builtin/log.c:2317
#, c-format
msgid ""
"Could not find a tracked remote branch, please specify <upstream> manually.\n"
msgid "git merge [<options>] [<commit>...]"
msgstr "git merge [<seçenekler>] [<işleme>...]"
-#: builtin/merge.c:59
-msgid "git merge --abort"
-msgstr "git merge --abort"
-
-#: builtin/merge.c:60
-msgid "git merge --continue"
-msgstr "git merge --continue"
-
#: builtin/merge.c:123
msgid "switch `m' requires a value"
msgstr "'m' anahtarı bir değer gerektiriyor"
msgid "Unknown option for merge-recursive: -X%s"
msgstr "merge-recursive için geçersiz seçenek: -X%s"
-#: builtin/merge.c:760 t/helper/test-fast-rebase.c:209
+#: builtin/merge.c:760 t/helper/test-fast-rebase.c:223
#, c-format
msgid "unable to write %s"
msgstr "%s yazılamıyor"
"yeniden paketleme sırasında daha küçük boyutlu paket dosyalarını bu boyuttan "
"daha büyük bir toplu iş olarak toplayın"
-#: builtin/multi-pack-index.c:180
+#: builtin/multi-pack-index.c:179
#, c-format
msgid "unrecognized subcommand: %s"
msgstr "tanımlanamayan altkomut: %s"
msgid "read object names from the standard input"
msgstr "nesne adlarını standart girdi'den oku"
-#: builtin/notes.c:954 builtin/prune.c:132 builtin/worktree.c:148
+#: builtin/notes.c:954 builtin/prune.c:132 builtin/worktree.c:146
msgid "do not remove, show only"
msgstr "kaldırma, yalnızca göster"
msgid "use notes from <notes-ref>"
msgstr "notları <not-bşvr>'ndan kullan"
-#: builtin/notes.c:1034 builtin/stash.c:1739
+#: builtin/notes.c:1034 builtin/stash.c:1735
#, c-format
msgid "unknown subcommand: %s"
msgstr "bilinmeyen altkomut: %s"
-#: builtin/pack-objects.c:54
+#: builtin/pack-objects.c:182
msgid ""
"git pack-objects --stdout [<options>...] [< <ref-list> | < <object-list>]"
msgstr ""
"git pack-objects --stdout [<seçenekler>...] [< <bşvr-liste> | < <nesne-"
"liste>]"
-#: builtin/pack-objects.c:55
+#: builtin/pack-objects.c:183
msgid ""
"git pack-objects [<options>...] <base-name> [< <ref-list> | < <object-list>]"
msgstr ""
"git pack-objects [<sçnklr>...] <base-name> [< <bşvr-liste> | < <nesne-liste>]"
-#: builtin/pack-objects.c:440
+#: builtin/pack-objects.c:572
#, c-format
msgid ""
"write_reuse_object: could not locate %s, expected at offset %<PRIuMAX> in "
"write_reuse_object: %s bulunamıyor, %<PRIuMAX> ofsetinde bekleniyordu (%s "
"paketinde)"
-#: builtin/pack-objects.c:448
+#: builtin/pack-objects.c:580
#, c-format
msgid "bad packed object CRC for %s"
msgstr "%s için hatalı paketlenmiş nesne CRC'si"
-#: builtin/pack-objects.c:459
+#: builtin/pack-objects.c:591
#, c-format
msgid "corrupt packed object for %s"
msgstr "%s için hasar görmüş paketlenmiş nesne"
-#: builtin/pack-objects.c:590
+#: builtin/pack-objects.c:722
#, c-format
msgid "recursive delta detected for object %s"
msgstr "%s nesnesi için özyineli delta algılandı"
-#: builtin/pack-objects.c:801
+#: builtin/pack-objects.c:941
#, c-format
msgid "ordered %u objects, expected %<PRIu32>"
msgstr "%u nesne sipariş verildi, %<PRIu32> bekleniyordu"
-#: builtin/pack-objects.c:896
+#: builtin/pack-objects.c:1036
#, c-format
msgid "expected object at offset %<PRIuMAX> in pack %s"
msgstr "şu paketin %<PRIuMAX> ofsetinde nesne bekleniyordu: %s"
-#: builtin/pack-objects.c:1015
+#: builtin/pack-objects.c:1155
msgid "disabling bitmap writing, packs are split due to pack.packSizeLimit"
msgstr ""
"biteşlem yazımı kapatılıyor, paketler pack.packSizeLimit dolayısıyla "
"parçalara ayrılmış"
-#: builtin/pack-objects.c:1028
+#: builtin/pack-objects.c:1168
msgid "Writing objects"
msgstr "Nesneler yazılıyor"
-#: builtin/pack-objects.c:1089 builtin/update-index.c:90
+#: builtin/pack-objects.c:1229 builtin/update-index.c:90
#, c-format
msgid "failed to stat %s"
msgstr "%s bilgileri alınamıyor"
-#: builtin/pack-objects.c:1141
+#: builtin/pack-objects.c:1281
#, c-format
msgid "wrote %<PRIu32> objects while expecting %<PRIu32>"
msgstr "%<PRIu32> nesne yazıldı (%<PRIu32> bekleniyordu)"
-#: builtin/pack-objects.c:1383
+#: builtin/pack-objects.c:1523
msgid "disabling bitmap writing, as some objects are not being packed"
msgstr "bazı nesneler paketlenmediğinden dolayı biteşlem yazımı kapatılıyor"
-#: builtin/pack-objects.c:1831
+#: builtin/pack-objects.c:1971
#, c-format
msgid "delta base offset overflow in pack for %s"
msgstr "%s için paket içinde delta taban ofset taşımı"
-#: builtin/pack-objects.c:1840
+#: builtin/pack-objects.c:1980
#, c-format
msgid "delta base offset out of bound for %s"
msgstr "%s için delta taban ofseti sınırların dışında"
-#: builtin/pack-objects.c:2121
+#: builtin/pack-objects.c:2261
msgid "Counting objects"
msgstr "Nesneler sayılıyor"
-#: builtin/pack-objects.c:2266
+#: builtin/pack-objects.c:2426
#, c-format
msgid "unable to parse object header of %s"
msgstr "%s nesne üstbilgisi ayrıştırılamıyor"
-#: builtin/pack-objects.c:2336 builtin/pack-objects.c:2352
-#: builtin/pack-objects.c:2362
+#: builtin/pack-objects.c:2496 builtin/pack-objects.c:2512
+#: builtin/pack-objects.c:2522
#, c-format
msgid "object %s cannot be read"
msgstr "%s nesnesi okunamıyor"
-#: builtin/pack-objects.c:2339 builtin/pack-objects.c:2366
+#: builtin/pack-objects.c:2499 builtin/pack-objects.c:2526
#, c-format
msgid "object %s inconsistent object length (%<PRIuMAX> vs %<PRIuMAX>)"
msgstr "%s nesnesi için tutarsız nesne uzunluğu (%<PRIuMAX> / %<PRIuMAX>)"
-#: builtin/pack-objects.c:2376
+#: builtin/pack-objects.c:2536
msgid "suboptimal pack - out of memory"
msgstr "standart altı paket - bellek yetersiz"
-#: builtin/pack-objects.c:2691
+#: builtin/pack-objects.c:2851
#, c-format
msgid "Delta compression using up to %d threads"
msgstr "Delta sıkıştırması %d iş parçacığı kullanıyor"
-#: builtin/pack-objects.c:2830
+#: builtin/pack-objects.c:2990
#, c-format
msgid "unable to pack objects reachable from tag %s"
msgstr "%s etiketinden ulaşılabilir nesneler paketlenemiyor"
-#: builtin/pack-objects.c:2916
+#: builtin/pack-objects.c:3076
msgid "Compressing objects"
msgstr "Nesneler sıkıştırılıyor"
-#: builtin/pack-objects.c:2922
+#: builtin/pack-objects.c:3082
msgid "inconsistency with delta count"
msgstr "delta sayımında tutarsızlık"
-#: builtin/pack-objects.c:3001
+#: builtin/pack-objects.c:3161
#, c-format
msgid ""
"value of uploadpack.blobpackfileuri must be of the form '<object-hash> <pack-"
"uploadpack.blobpackfileuri değeri '<nesne-sağlaması> <paket-sağlaması> <uri> "
"biçiminde olmalıdır ('%s' alındı)"
-#: builtin/pack-objects.c:3004
+#: builtin/pack-objects.c:3164
#, c-format
msgid ""
"object already configured in another uploadpack.blobpackfileuri (got '%s')"
"nesne halihazırda başka bir uploadpack.blobpackfileuri içinde yapılandırıldı "
"('%s' alındı)"
-#: builtin/pack-objects.c:3039
+#: builtin/pack-objects.c:3199
#, c-format
msgid "could not get type of object %s in pack %s"
msgstr "%s nesnesinin türü alınamıyor (%s paketinde)"
-#: builtin/pack-objects.c:3161 builtin/pack-objects.c:3175
+#: builtin/pack-objects.c:3321 builtin/pack-objects.c:3335
#, c-format
msgid "could not find pack '%s'"
msgstr "'%s' paketi bulunamadı"
-#: builtin/pack-objects.c:3218
+#: builtin/pack-objects.c:3378
#, c-format
msgid ""
"expected edge object ID, got garbage:\n"
"sınır nesnesi numarası bekleniyordu, anlamsız veri alındı:\n"
" %s"
-#: builtin/pack-objects.c:3224
+#: builtin/pack-objects.c:3384
#, c-format
msgid ""
"expected object ID, got garbage:\n"
"nesne numarası bekleniyordu, anlamsız veri alındı:\n"
"%s"
-#: builtin/pack-objects.c:3322
+#: builtin/pack-objects.c:3482
msgid "invalid value for --missing"
msgstr "--missing için geçersiz değer"
-#: builtin/pack-objects.c:3381 builtin/pack-objects.c:3490
+#: builtin/pack-objects.c:3541 builtin/pack-objects.c:3650
msgid "cannot open pack index"
msgstr "paket indeksi açılamıyor"
-#: builtin/pack-objects.c:3412
+#: builtin/pack-objects.c:3572
#, c-format
msgid "loose object at %s could not be examined"
msgstr "%s konumundaki gevşek nesne incelenemedi"
-#: builtin/pack-objects.c:3498
+#: builtin/pack-objects.c:3658
msgid "unable to force loose object"
msgstr "gevşek nesne zorlanamıyor"
-#: builtin/pack-objects.c:3628
+#: builtin/pack-objects.c:3788
#, c-format
msgid "not a rev '%s'"
msgstr "bir revizyon değil: '%s'"
-#: builtin/pack-objects.c:3631
+#: builtin/pack-objects.c:3791 builtin/rev-parse.c:1061
#, c-format
msgid "bad revision '%s'"
msgstr "hatalı revizyon: '%s'"
-#: builtin/pack-objects.c:3659
+#: builtin/pack-objects.c:3819
msgid "unable to add recent objects"
msgstr "en son nesneler eklenemiyor"
-#: builtin/pack-objects.c:3712
+#: builtin/pack-objects.c:3872
#, c-format
msgid "unsupported index version %s"
msgstr "desteklenmeyen indeks sürümü %s"
-#: builtin/pack-objects.c:3716
+#: builtin/pack-objects.c:3876
#, c-format
msgid "bad index version '%s'"
msgstr "hatalı indeks sürümü '%s'"
-#: builtin/pack-objects.c:3755
+#: builtin/pack-objects.c:3915
msgid "<version>[,<offset>]"
msgstr "<sürüm>[,<ofset>]"
-#: builtin/pack-objects.c:3756
+#: builtin/pack-objects.c:3916
msgid "write the pack index file in the specified idx format version"
msgstr "paket indeks dosyasını belirtilen idx biçiminde yaz"
-#: builtin/pack-objects.c:3759
+#: builtin/pack-objects.c:3919
msgid "maximum size of each output pack file"
msgstr "her çıktı paketi dosyasının olabilecek en büyük boyutu"
-#: builtin/pack-objects.c:3761
+#: builtin/pack-objects.c:3921
msgid "ignore borrowed objects from alternate object store"
msgstr "alternatif nesne mağazasından ödünç alınan nesneleri yok say"
-#: builtin/pack-objects.c:3763
+#: builtin/pack-objects.c:3923
msgid "ignore packed objects"
msgstr "paketlenmiş nesneleri yok say"
-#: builtin/pack-objects.c:3765
+#: builtin/pack-objects.c:3925
msgid "limit pack window by objects"
msgstr "paket penceresini nesnelerle sınırla"
-#: builtin/pack-objects.c:3767
+#: builtin/pack-objects.c:3927
msgid "limit pack window by memory in addition to object limit"
msgstr "paket penceresini nesne limitine ek olarak bellek ile kısıtla"
-#: builtin/pack-objects.c:3769
+#: builtin/pack-objects.c:3929
msgid "maximum length of delta chain allowed in the resulting pack"
msgstr "ortaya çıkan pakette olabilecek en büyük delta zincirinin uzunluğu"
-#: builtin/pack-objects.c:3771
+#: builtin/pack-objects.c:3931
msgid "reuse existing deltas"
msgstr "var olan deltaları yeniden kullan"
-#: builtin/pack-objects.c:3773
+#: builtin/pack-objects.c:3933
msgid "reuse existing objects"
msgstr "var olan nesneleri yeniden kullan"
-#: builtin/pack-objects.c:3775
+#: builtin/pack-objects.c:3935
msgid "use OFS_DELTA objects"
msgstr "OFS_DELTA nesneleri kullan"
-#: builtin/pack-objects.c:3777
+#: builtin/pack-objects.c:3937
msgid "use threads when searching for best delta matches"
msgstr "en iyi delta eşleşmelerini ararken iş parçacıklarını kullan"
-#: builtin/pack-objects.c:3779
+#: builtin/pack-objects.c:3939
msgid "do not create an empty pack output"
msgstr "boş bir paket çıktısı oluşturma"
-#: builtin/pack-objects.c:3781
+#: builtin/pack-objects.c:3941
msgid "read revision arguments from standard input"
msgstr "revizyon argümanlarını standart girdi'den oku"
-#: builtin/pack-objects.c:3783
+#: builtin/pack-objects.c:3943
msgid "limit the objects to those that are not yet packed"
msgstr "nesneleri henüz paketlenmeyenlere kısıtla"
-#: builtin/pack-objects.c:3786
+#: builtin/pack-objects.c:3946
msgid "include objects reachable from any reference"
msgstr "herhangi bir başvurudan ulaşılabilir olan nesneleri içer"
-#: builtin/pack-objects.c:3789
+#: builtin/pack-objects.c:3949
msgid "include objects referred by reflog entries"
msgstr "başvuru günlüğü tarafından başvurulan nesneleri içer"
-#: builtin/pack-objects.c:3792
+#: builtin/pack-objects.c:3952
msgid "include objects referred to by the index"
msgstr "indeks tarafından başvurulan nesneleri içer"
-#: builtin/pack-objects.c:3795
+#: builtin/pack-objects.c:3955
msgid "read packs from stdin"
msgstr "paketleri stdin'den oku"
-#: builtin/pack-objects.c:3797
+#: builtin/pack-objects.c:3957
msgid "output pack to stdout"
msgstr "paketi stdout'a çıktı ver"
-#: builtin/pack-objects.c:3799
+#: builtin/pack-objects.c:3959
msgid "include tag objects that refer to objects to be packed"
msgstr "paketlenecek nesnelere başvuran etiket nesnelerini içer"
-#: builtin/pack-objects.c:3801
+#: builtin/pack-objects.c:3961
msgid "keep unreachable objects"
msgstr "ulaşılamayan nesneleri tut"
-#: builtin/pack-objects.c:3803
+#: builtin/pack-objects.c:3963
msgid "pack loose unreachable objects"
msgstr "ulaşılamayan gevşek nesneleri paketle"
-#: builtin/pack-objects.c:3805
+#: builtin/pack-objects.c:3965
msgid "unpack unreachable objects newer than <time>"
msgstr "<zaman>'dan daha yeni ulaşılamayan nesneleri aç"
-#: builtin/pack-objects.c:3808
+#: builtin/pack-objects.c:3968
msgid "use the sparse reachability algorithm"
msgstr "aralıklı ulaşılabilirlik algoritmasını kullan"
-#: builtin/pack-objects.c:3810
+#: builtin/pack-objects.c:3970
msgid "create thin packs"
msgstr "ince paketler oluştur"
-#: builtin/pack-objects.c:3812
+#: builtin/pack-objects.c:3972
msgid "create packs suitable for shallow fetches"
msgstr "sığ getirmelere uygun paketler oluştur"
-#: builtin/pack-objects.c:3814
+#: builtin/pack-objects.c:3974
msgid "ignore packs that have companion .keep file"
msgstr "eşlik eden .keep dosyasına iye paketleri yok say"
-#: builtin/pack-objects.c:3816
+#: builtin/pack-objects.c:3976
msgid "ignore this pack"
msgstr "bu paketi yok say"
-#: builtin/pack-objects.c:3818
+#: builtin/pack-objects.c:3978
msgid "pack compression level"
msgstr "paket sıkıştırma düzeyi"
-#: builtin/pack-objects.c:3820
+#: builtin/pack-objects.c:3980
msgid "do not hide commits by grafts"
msgstr "aşılarla gelen işlemeleri gizleme"
-#: builtin/pack-objects.c:3822
+#: builtin/pack-objects.c:3982
msgid "use a bitmap index if available to speed up counting objects"
msgstr ""
"nesnelerin sayımını hızlandırmak için eğer varsa bir biteşlem indeksi kullan"
-#: builtin/pack-objects.c:3824
+#: builtin/pack-objects.c:3984
msgid "write a bitmap index together with the pack index"
msgstr "paket indeksiyle birlikte bir biteşlem indeksi de yaz"
-#: builtin/pack-objects.c:3828
+#: builtin/pack-objects.c:3988
msgid "write a bitmap index if possible"
msgstr "eğer olanaklıysa bir biteşlem indeksi yaz"
-#: builtin/pack-objects.c:3832
+#: builtin/pack-objects.c:3992
msgid "handling for missing objects"
msgstr "eksik nesneler için işlem"
-#: builtin/pack-objects.c:3835
+#: builtin/pack-objects.c:3995
msgid "do not pack objects in promisor packfiles"
msgstr "nesneleri vaatçi paket dosyalarıyla paketleme"
-#: builtin/pack-objects.c:3837
+#: builtin/pack-objects.c:3997
msgid "respect islands during delta compression"
msgstr "delta sıkıştırması sırasında adalara uy"
-#: builtin/pack-objects.c:3839
+#: builtin/pack-objects.c:3999
msgid "protocol"
msgstr "protokol"
-#: builtin/pack-objects.c:3840
+#: builtin/pack-objects.c:4000
msgid "exclude any configured uploadpack.blobpackfileuri with this protocol"
msgstr ""
"bu protokol ile herhangi bir yapılandırılmış uploadpack.blobpackfileuri "
"ögesini hariç tut"
-#: builtin/pack-objects.c:3873
+#: builtin/pack-objects.c:4033
#, c-format
msgid "delta chain depth %d is too deep, forcing %d"
msgstr "delta zincir derinliği %d çok derin, %d zorlanıyor"
-#: builtin/pack-objects.c:3878
+#: builtin/pack-objects.c:4038
#, c-format
msgid "pack.deltaCacheLimit is too high, forcing %d"
msgstr "pack.deltaCacheLimit çok yüksek, %d zorlanıyor"
-#: builtin/pack-objects.c:3934
+#: builtin/pack-objects.c:4094
msgid "--max-pack-size cannot be used to build a pack for transfer"
msgstr "--max-pack-size, aktarım için bir paket yapımında kullanılamaz"
-#: builtin/pack-objects.c:3936
+#: builtin/pack-objects.c:4096
msgid "minimum pack size limit is 1 MiB"
msgstr "olabilecek en küçük paket boyutu limiti 1 MiB'dır"
-#: builtin/pack-objects.c:3941
+#: builtin/pack-objects.c:4101
msgid "--thin cannot be used to build an indexable pack"
msgstr "--thin bir indekslenebilir paket yapımında kullanılamaz"
-#: builtin/pack-objects.c:3944
+#: builtin/pack-objects.c:4104
msgid "--keep-unreachable and --unpack-unreachable are incompatible"
msgstr "--keep-unreachable ve --unpack-unreachable birbiriyle uyumsuz"
-#: builtin/pack-objects.c:3950
+#: builtin/pack-objects.c:4110
msgid "cannot use --filter without --stdout"
msgstr "--filter, --stdout olmadan kullanılamaz"
-#: builtin/pack-objects.c:3952
+#: builtin/pack-objects.c:4112
msgid "cannot use --filter with --stdin-packs"
msgstr "--filter, --stdin-packs ile birlikte kullanılamıyor"
-#: builtin/pack-objects.c:3956
+#: builtin/pack-objects.c:4116
msgid "cannot use internal rev list with --stdin-packs"
msgstr "iç revizyon listeleri, --stdin-packs ile birlikte kullanılamıyor"
-#: builtin/pack-objects.c:4015
+#: builtin/pack-objects.c:4175
msgid "Enumerating objects"
msgstr "Nesneler ortaya dökülüyor"
-#: builtin/pack-objects.c:4052
+#: builtin/pack-objects.c:4212
#, c-format
msgid ""
"Total %<PRIu32> (delta %<PRIu32>), reused %<PRIu32> (delta %<PRIu32>), pack-"
"değiştirin. Öntanımlı yapılandırmayı yürütme sırasında --rebase,\n"
"--no-rebase veya --ff-only ile geçersiz kılabilirsiniz.\n"
-#: builtin/pull.c:991
+#: builtin/pull.c:990
msgid "Updating an unborn branch with changes added to the index."
msgstr "İndekse eklenen değişikliklerle henüz doğmamış bir dal güncelleniyor."
-#: builtin/pull.c:995
+#: builtin/pull.c:994
msgid "pull with rebase"
msgstr "yeniden temellendirme ile çekim"
-#: builtin/pull.c:996
+#: builtin/pull.c:995
msgid "please commit or stash them."
msgstr "Lütfen onları işleyin veya zulalayın."
-#: builtin/pull.c:1021
+#: builtin/pull.c:1020
#, c-format
msgid ""
"fetch updated the current branch head.\n"
"Çalışma ağacınız %s işlemesinden\n"
"ileri sarılıyor."
-#: builtin/pull.c:1027
+#: builtin/pull.c:1026
#, c-format
msgid ""
"Cannot fast-forward your working tree.\n"
"$ git reset --hard\n"
"komutunu çalıştırın."
-#: builtin/pull.c:1042
+#: builtin/pull.c:1041
msgid "Cannot merge multiple branches into empty head."
msgstr "Boş dal ucuna birden çok dal birleştirilemez."
-#: builtin/pull.c:1046
+#: builtin/pull.c:1045
msgid "Cannot rebase onto multiple branches."
msgstr "Birden çok dala yeniden temellendirme yapılamaz."
-#: builtin/pull.c:1067
+#: builtin/pull.c:1065
msgid "cannot rebase with locally recorded submodule modifications"
msgstr ""
"yerelde kaydı yazılmış altmodül değişiklikleriyle yeniden temellendirme "
"\n"
"\tgit push %s HEAD:<uzak-konum-dalının-adı>\n"
-#: builtin/push.c:194
+#: builtin/push.c:191
#, c-format
msgid ""
"The current branch %s has no upstream branch.\n"
"\n"
"\tgit push --set-upstream %s %s\n"
-#: builtin/push.c:202
+#: builtin/push.c:199
#, c-format
msgid "The current branch %s has multiple upstream branches, refusing to push."
msgstr "Geçerli %s dalının birden çok üstkaynağı var, itme reddediliyor."
-#: builtin/push.c:205
+#: builtin/push.c:217
+msgid ""
+"You didn't specify any refspecs to push, and push.default is \"nothing\"."
+msgstr ""
+"İtmek için bir başvuru belirteci belirtmediniz ve push.default \"nothing\"."
+
+#: builtin/push.c:243
#, c-format
msgid ""
"You are pushing to remote '%s', which is not the upstream of\n"
"itileceğini belirtmeden itiyorsunuz; ancak o geçerli '%s'\n"
"dalınızın üstkaynağı değil."
-#: builtin/push.c:260
-msgid ""
-"You didn't specify any refspecs to push, and push.default is \"nothing\"."
-msgstr ""
-"İtmek için bir başvuru belirteci belirtmediniz ve push.default \"nothing\"."
-
-#: builtin/push.c:267
+#: builtin/push.c:258
msgid ""
"Updates were rejected because the tip of your current branch is behind\n"
"its remote counterpart. Integrate the remote changes (e.g.\n"
"değişiklikleri entegre edin (örn. 'git pull ...').\n"
"Ayrıntılar için 'git push --help' içinde 'Notes about fast-forwards'a bakın."
-#: builtin/push.c:273
+#: builtin/push.c:264
msgid ""
"Updates were rejected because a pushed branch tip is behind its remote\n"
"counterpart. Check out this branch and integrate the remote changes\n"
"yapın ve uzak konumdaki değişiklikleri entegre edin (örn. 'git pull ...').\n"
"Ayrıntılar için 'git push --help' içinde 'Notes about fast-forwards'a bakın."
-#: builtin/push.c:279
+#: builtin/push.c:270
msgid ""
"Updates were rejected because the remote contains work that you do\n"
"not have locally. This is usually caused by another repository pushing\n"
"etmek isteyebilirsiniz (örn. 'git pull ...').\n"
"Ayrıntılar için 'git push --help' içinde 'Notes about fast-forwards'a bakın."
-#: builtin/push.c:286
+#: builtin/push.c:277
msgid "Updates were rejected because the tag already exists in the remote."
msgstr "Güncellemeler reddedildi; çünkü etiket uzak konumda halihazırda var."
-#: builtin/push.c:289
+#: builtin/push.c:280
msgid ""
"You cannot update a remote ref that points at a non-commit object,\n"
"or update a remote ref to make it point at a non-commit object,\n"
"veya --force seçeneğini kullanmadan bir uzak başvuruyu işlemesi\n"
"olmayan bir nesneye işaret etmesini sağlaması için güncelleyemezsiniz.\n"
-#: builtin/push.c:294
+#: builtin/push.c:285
msgid ""
"Updates were rejected because the tip of the remote-tracking\n"
"branch has been updated since the last checkout. You may want\n"
"yana güncellenmiş. Bir güncellemeyi zorlamadan önce bu değişiklikleri yerel\n"
"olarak entegre etmek isteyebilirsiniz (örn. 'git pull ...'\n"
-#: builtin/push.c:364
+#: builtin/push.c:355
#, c-format
msgid "Pushing to %s\n"
msgstr "İtme konumu: %s\n"
-#: builtin/push.c:371
+#: builtin/push.c:362
#, c-format
msgid "failed to push some refs to '%s'"
msgstr "bazı başvurular '%s' konumuna itilemedi"
-#: builtin/push.c:553
+#: builtin/push.c:544
msgid "repository"
msgstr "depo"
-#: builtin/push.c:554 builtin/send-pack.c:189
+#: builtin/push.c:545 builtin/send-pack.c:189
msgid "push all refs"
msgstr "tüm başvuruları it"
-#: builtin/push.c:555 builtin/send-pack.c:191
+#: builtin/push.c:546 builtin/send-pack.c:191
msgid "mirror all refs"
msgstr "tüm başvuruları yansıla"
-#: builtin/push.c:557
+#: builtin/push.c:548
msgid "delete refs"
msgstr "başvuruları sil"
-#: builtin/push.c:558
+#: builtin/push.c:549
msgid "push tags (can't be used with --all or --mirror)"
msgstr "etiketleri it (--all veya --mirror ile kullanılamaz)"
-#: builtin/push.c:561 builtin/send-pack.c:192
+#: builtin/push.c:552 builtin/send-pack.c:192
msgid "force updates"
msgstr "zorla güncelle"
-#: builtin/push.c:562 builtin/send-pack.c:204
+#: builtin/push.c:553 builtin/send-pack.c:204
msgid "<refname>:<expect>"
msgstr "<başvuruadı>:<bekle>"
-#: builtin/push.c:563 builtin/send-pack.c:205
+#: builtin/push.c:554 builtin/send-pack.c:205
msgid "require old value of ref to be at this value"
msgstr "başvurunun eski değerinin bu değerde olmasını gerektir"
-#: builtin/push.c:566 builtin/send-pack.c:208
+#: builtin/push.c:557 builtin/send-pack.c:208
msgid "require remote updates to be integrated locally"
msgstr "uzak güncellemelerin yerele entegre edilmesini gerektir"
-#: builtin/push.c:569
+#: builtin/push.c:560
msgid "control recursive pushing of submodules"
msgstr "altmodüllerin özyineli itilmesini denetle"
-#: builtin/push.c:570 builtin/send-pack.c:199
+#: builtin/push.c:561 builtin/send-pack.c:199
msgid "use thin pack"
msgstr "ince paket kullan"
-#: builtin/push.c:571 builtin/push.c:572 builtin/send-pack.c:186
+#: builtin/push.c:562 builtin/push.c:563 builtin/send-pack.c:186
#: builtin/send-pack.c:187
msgid "receive pack program"
msgstr "paket programını al"
-#: builtin/push.c:573
+#: builtin/push.c:564
msgid "set upstream for git pull/status"
msgstr "git pull/status için üstkaynak ayarla"
-#: builtin/push.c:576
+#: builtin/push.c:567
msgid "prune locally removed refs"
msgstr "yerelde kaldırılan başvuruları buda"
-#: builtin/push.c:578
+#: builtin/push.c:569
msgid "bypass pre-push hook"
msgstr "pre-push kancasını atla"
-#: builtin/push.c:579
+#: builtin/push.c:570
msgid "push missing but relevant tags"
msgstr "eksik; ancak ilgili etiketleri it"
-#: builtin/push.c:581 builtin/send-pack.c:193
+#: builtin/push.c:572 builtin/send-pack.c:193
msgid "GPG sign the push"
msgstr "itmeyi GPG ile imzala"
-#: builtin/push.c:583 builtin/send-pack.c:200
+#: builtin/push.c:574 builtin/send-pack.c:200
msgid "request atomic transaction on remote side"
msgstr "uzak tarafta atomsal işlem iste"
-#: builtin/push.c:601
+#: builtin/push.c:592
msgid "--delete is incompatible with --all, --mirror and --tags"
msgstr "--delete; --all, --mirror ve --tags ile uyumsuz"
-#: builtin/push.c:603
+#: builtin/push.c:594
msgid "--delete doesn't make sense without any refs"
msgstr "--delete bir başvuru olmadan anlam ifade etmiyor"
-#: builtin/push.c:623
+#: builtin/push.c:614
#, c-format
msgid "bad repository '%s'"
msgstr "hatalı depo '%s'"
-#: builtin/push.c:624
+#: builtin/push.c:615
msgid ""
"No configured push destination.\n"
"Either specify the URL from the command-line or configure a remote "
"\n"
"\tgit push <ad>\n"
-#: builtin/push.c:639
+#: builtin/push.c:630
msgid "--all and --tags are incompatible"
msgstr "--all ve --tags birbiriyle uyumsuz"
-#: builtin/push.c:641
+#: builtin/push.c:632
msgid "--all can't be combined with refspecs"
msgstr "--all başvuru belirteçleriyle birleştirilemez"
-#: builtin/push.c:645
+#: builtin/push.c:636
msgid "--mirror and --tags are incompatible"
msgstr "--mirror ve --tags birbiriyle uyumsuz"
-#: builtin/push.c:647
+#: builtin/push.c:638
msgid "--mirror can't be combined with refspecs"
msgstr "--mirror başvuru belirteçleriyle birleştirilemez"
-#: builtin/push.c:650
+#: builtin/push.c:641
msgid "--all and --mirror are incompatible"
msgstr "--all ve --mirror birbiriyle uyumsuz"
-#: builtin/push.c:657
+#: builtin/push.c:648
msgid "push options must not have new line characters"
msgstr "itme seçeneklerinde yeni satır karakterleri olmamalı"
"--edit-todo seçeneği yalnızca etkileşimli yeniden temellendirme sırasında "
"kullanılabilir."
-#: builtin/rebase.c:1524 t/helper/test-fast-rebase.c:123
+#: builtin/rebase.c:1524 t/helper/test-fast-rebase.c:122
msgid "Cannot read HEAD"
msgstr "HEAD okunamıyor"
msgid "fatal: no such branch/commit '%s'"
msgstr "onulmaz: böyle bir dal/işleme yok: '%s'"
-#: builtin/rebase.c:1929 builtin/submodule--helper.c:40
-#: builtin/submodule--helper.c:2415
+#: builtin/rebase.c:1929 builtin/submodule--helper.c:39
+#: builtin/submodule--helper.c:2414
#, c-format
msgid "No such ref: %s"
msgstr "Böyle bir başvuru yok: %s"
msgid "git receive-pack <git-dir>"
msgstr "git receive-pack <git-dizini>"
-#: builtin/receive-pack.c:1276
+#: builtin/receive-pack.c:1275
msgid ""
"By default, updating the current branch in a non-bare repository\n"
"is denied, because it will make the index and work tree inconsistent\n"
"denyCurrentBranch'\n"
"yapılandırma değişkenini 'refuse' olarak ayarlayın."
-#: builtin/receive-pack.c:1296
+#: builtin/receive-pack.c:1295
msgid ""
"By default, deleting the current branch is denied, because the next\n"
"'git clone' won't result in any file checked out, causing confusion.\n"
"değişkenini 'warn' veya 'ignore' olarak ayarlayabilirsiniz.\n"
"Bu iletiyi susturmak için onu 'refuse' olarak ayarlayın."
-#: builtin/receive-pack.c:2479
+#: builtin/receive-pack.c:2478
msgid "quiet"
msgstr "sessiz"
-#: builtin/receive-pack.c:2493
+#: builtin/receive-pack.c:2492
msgid "You must specify a directory."
msgstr "Bir dizin belirtmelisiniz."
msgid "git rerere [clear | forget <path>... | status | remaining | diff | gc]"
msgstr "git rerere [clear | forget <yol>... | status | remaining | diff | gc]"
-#: builtin/rerere.c:60
+#: builtin/rerere.c:58
msgid "register clean resolutions in index"
msgstr "indeksteki temiz çözümlerin kaydını yap"
-#: builtin/rerere.c:79
+#: builtin/rerere.c:77
msgid "'git rerere forget' without paths is deprecated"
msgstr "yol olmadan 'git rerere forget' kullanım dışı"
-#: builtin/rerere.c:113
+#: builtin/rerere.c:111
#, c-format
msgid "unable to generate diff for '%s'"
msgstr "'%s' için diff oluşturulamıyor"
msgid "Could not write new index file."
msgstr "Yeni indeks dosyası yazılamadı."
-#: builtin/rev-list.c:538
+#: builtin/rev-list.c:541
msgid "cannot combine --exclude-promisor-objects and --missing"
msgstr "--exclude-promisor-objects ve --missing birlikte kullanılamıyor"
-#: builtin/rev-list.c:599
+#: builtin/rev-list.c:602
msgid "object filtering requires --objects"
msgstr "nesne süzme --objects gerektiriyor"
-#: builtin/rev-list.c:659
+#: builtin/rev-list.c:674
msgid "rev-list does not support display of notes"
msgstr "rev-list not görüntülemesini desteklemiyor"
-#: builtin/rev-list.c:664
+#: builtin/rev-list.c:679
msgid "marked counting is incompatible with --objects"
msgstr "imlenmiş sayım, --objects ile uyumsuz"
msgid "output in stuck long form"
msgstr "uzun biçimde çıktı ver"
+#: builtin/rev-parse.c:438
+msgid "premature end of input"
+msgstr "zamansız girdi sonu"
+
+#: builtin/rev-parse.c:442
+msgid "no usage string given before the `--' separator"
+msgstr "'--' ayırıcısı öncesinde bir kullanım dizisi verilmedi"
+
+#: builtin/rev-parse.c:548
+msgid "Needed a single revision"
+msgstr "Tek bir revizyon gerekiyordu"
+
#: builtin/rev-parse.c:552
msgid ""
"git rev-parse --parseopt [<options>] -- [<args>...]\n"
"\n"
"İlki hakkında ek bilgi için \"git rev-parse --parseopt -h\" çalıştırın."
+#: builtin/rev-parse.c:712
+msgid "--resolve-git-dir requires an argument"
+msgstr "--resolve-git-dir bir argüman gerektiriyor"
+
+#: builtin/rev-parse.c:715
+#, c-format
+msgid "not a gitdir '%s'"
+msgstr "bir git dizini değil: '%s'"
+
+#: builtin/rev-parse.c:739
+msgid "--git-path requires an argument"
+msgstr "--git-path bir argüman gerektiriyor"
+
+#: builtin/rev-parse.c:749
+msgid "-n requires an argument"
+msgstr "-n bir argüman gerektiriyor"
+
+#: builtin/rev-parse.c:763
+msgid "--path-format requires an argument"
+msgstr "--path-format bir argüman gerektiriyor"
+
+#: builtin/rev-parse.c:769
+#, c-format
+msgid "unknown argument to --path-format: %s"
+msgstr "--path-format için bilinmeyen bir argüman: %s"
+
+#: builtin/rev-parse.c:776
+msgid "--default requires an argument"
+msgstr "--default bir argüman gerektiriyor"
+
+#: builtin/rev-parse.c:782
+msgid "--prefix requires an argument"
+msgstr "--prefix bir argüman gerektiriyor"
+
+#: builtin/rev-parse.c:851
+#, c-format
+msgid "unknown mode for --abbrev-ref: %s"
+msgstr "--abbrev-ref için bilinmeyen kip: %s"
+
+#: builtin/rev-parse.c:1023
+#, c-format
+msgid "unknown mode for --show-object-format: %s"
+msgstr "--show-object-format için bilinmeyen kip: %s"
+
#: builtin/revert.c:24
msgid "git revert [<options>] <commit-ish>..."
msgstr "git revert [<seçenekler>] <işlememsi>..."
msgid "git stash branch <branchname> [<stash>]"
msgstr "git stash branch <dal-adı> [<zula>]"
-#: builtin/stash.c:29 builtin/stash.c:70
-msgid "git stash clear"
-msgstr "git stash clear"
-
#: builtin/stash.c:30
msgid ""
"git stash [push [-p|--patch] [-k|--[no-]keep-index] [-q|--quiet]\n"
msgid "only show untracked files in the stash"
msgstr "zulada yalnızca izlenmeyen dosyaları göster"
-#: builtin/stash.c:932 builtin/stash.c:969
+#: builtin/stash.c:929 builtin/stash.c:966
#, c-format
msgid "Cannot update %s with %s"
msgstr "%s, %s ile güncellenemiyor"
-#: builtin/stash.c:950 builtin/stash.c:1606 builtin/stash.c:1671
+#: builtin/stash.c:947 builtin/stash.c:1602 builtin/stash.c:1667
msgid "stash message"
msgstr "zula iletisi"
-#: builtin/stash.c:960
+#: builtin/stash.c:957
msgid "\"git stash store\" requires one <commit> argument"
msgstr "\"git stash store\" bir <işleme> argümanı gerektirir"
-#: builtin/stash.c:1175
+#: builtin/stash.c:1171
msgid "No changes selected"
msgstr "Değişiklik seçilmedi"
-#: builtin/stash.c:1275
+#: builtin/stash.c:1271
msgid "You do not have the initial commit yet"
msgstr "Henüz ilk işleme yapılmamış"
-#: builtin/stash.c:1302
+#: builtin/stash.c:1298
msgid "Cannot save the current index state"
msgstr "Geçerli indeks durumu kaydedilemiyor"
-#: builtin/stash.c:1311
+#: builtin/stash.c:1307
msgid "Cannot save the untracked files"
msgstr "İzlenmeyen dosyalar kaydedilemiyor"
-#: builtin/stash.c:1322 builtin/stash.c:1331
+#: builtin/stash.c:1318 builtin/stash.c:1327
msgid "Cannot save the current worktree state"
msgstr "Geçerli çalışma ağacı durumu kaydedilemiyor"
-#: builtin/stash.c:1359
+#: builtin/stash.c:1355
msgid "Cannot record working tree state"
msgstr "Çalışma ağacı durumu kaydı yazılamıyor"
-#: builtin/stash.c:1408
+#: builtin/stash.c:1404
msgid "Can't use --patch and --include-untracked or --all at the same time"
msgstr "--patch, --include-untracked veya --all hepsi bir anda kullanılamıyor"
-#: builtin/stash.c:1426
+#: builtin/stash.c:1422
msgid "Did you forget to 'git add'?"
msgstr "'git add' yapmayı mı unuttunuz?"
-#: builtin/stash.c:1441
+#: builtin/stash.c:1437
msgid "No local changes to save"
msgstr "Kaydedilecek yerel değişiklik yok"
-#: builtin/stash.c:1448
+#: builtin/stash.c:1444
msgid "Cannot initialize stash"
msgstr "Zula ilklendirilemiyor"
-#: builtin/stash.c:1463
+#: builtin/stash.c:1459
msgid "Cannot save the current status"
msgstr "Geçerli durum kaydedilemiyor"
-#: builtin/stash.c:1468
+#: builtin/stash.c:1464
#, c-format
msgid "Saved working directory and index state %s"
msgstr "Çalışma dizini ve indeks durumu %s kaydedildi"
-#: builtin/stash.c:1558
+#: builtin/stash.c:1554
msgid "Cannot remove worktree changes"
msgstr "Çalışma ağacı değişiklikleri kaldırılamıyor"
-#: builtin/stash.c:1597 builtin/stash.c:1662
+#: builtin/stash.c:1593 builtin/stash.c:1658
msgid "keep index"
msgstr "indeksi tut"
-#: builtin/stash.c:1599 builtin/stash.c:1664
+#: builtin/stash.c:1595 builtin/stash.c:1660
msgid "stash in patch mode"
msgstr "yama kipinde zula"
-#: builtin/stash.c:1600 builtin/stash.c:1665
+#: builtin/stash.c:1596 builtin/stash.c:1661
msgid "quiet mode"
msgstr "sessiz kip"
-#: builtin/stash.c:1602 builtin/stash.c:1667
+#: builtin/stash.c:1598 builtin/stash.c:1663
msgid "include untracked files in stash"
msgstr "zulada izlenmeyen dosyaları içer"
-#: builtin/stash.c:1604 builtin/stash.c:1669
+#: builtin/stash.c:1600 builtin/stash.c:1665
msgid "include ignore files"
msgstr "yok sayma dosyalarını içer"
-#: builtin/stash.c:1704
+#: builtin/stash.c:1700
msgid ""
"the stash.useBuiltin support has been removed!\n"
"See its entry in 'git help config' for details."
msgid "prepend comment character and space to each line"
msgstr "her satırın başına yorum karakteri ve boşluk koy"
-#: builtin/submodule--helper.c:47 builtin/submodule--helper.c:2424
+#: builtin/submodule--helper.c:46 builtin/submodule--helper.c:2423
#, c-format
msgid "Expecting a full ref name, got %s"
msgstr "Tam bir başvuru adı bekleniyordu, %s alındı"
-#: builtin/submodule--helper.c:64
+#: builtin/submodule--helper.c:63
msgid "submodule--helper print-default-remote takes no arguments"
msgstr "submodule--helper print-default-remote argümanı almaz"
-#: builtin/submodule--helper.c:102
+#: builtin/submodule--helper.c:101
#, c-format
msgid "cannot strip one component off url '%s'"
msgstr "'%s' url'sinden bir bileşen çıkarılamıyor"
-#: builtin/submodule--helper.c:410 builtin/submodule--helper.c:1820
+#: builtin/submodule--helper.c:409 builtin/submodule--helper.c:1819
msgid "alternative anchor for relative paths"
msgstr "göreceli yollar için alternatif tutturucu"
-#: builtin/submodule--helper.c:415
+#: builtin/submodule--helper.c:414
msgid "git submodule--helper list [--prefix=<path>] [<path>...]"
msgstr "git submodule--helper list [--prefix=<yol>] [<yol>...]"
-#: builtin/submodule--helper.c:473 builtin/submodule--helper.c:630
-#: builtin/submodule--helper.c:653
+#: builtin/submodule--helper.c:472 builtin/submodule--helper.c:629
+#: builtin/submodule--helper.c:652
#, c-format
msgid "No url found for submodule path '%s' in .gitmodules"
msgstr ".gitmodules içinde '%s' altmodül yolu için url bulunamadı"
-#: builtin/submodule--helper.c:525
+#: builtin/submodule--helper.c:524
#, c-format
msgid "Entering '%s'\n"
msgstr "Giriliyor: '%s'\n"
-#: builtin/submodule--helper.c:528
+#: builtin/submodule--helper.c:527
#, c-format
msgid ""
"run_command returned non-zero status for %s\n"
"run_command, %s için sıfır olmayan durum döndürdü\n"
"."
-#: builtin/submodule--helper.c:550
+#: builtin/submodule--helper.c:549
#, c-format
msgid ""
"run_command returned non-zero status while recursing in the nested "
"run_command, %s ögesinin iç içe geçmiş altmodülleri içinde özyinelerken "
"sıfır olmayan durum döndürdü"
-#: builtin/submodule--helper.c:566
+#: builtin/submodule--helper.c:565
msgid "suppress output of entering each submodule command"
msgstr "her bir altmodül komutu girişinin çıktısını gizle"
-#: builtin/submodule--helper.c:568 builtin/submodule--helper.c:889
-#: builtin/submodule--helper.c:1488
+#: builtin/submodule--helper.c:567 builtin/submodule--helper.c:888
+#: builtin/submodule--helper.c:1487
msgid "recurse into nested submodules"
msgstr "iç içe geçmiş altmodüle özyinele"
-#: builtin/submodule--helper.c:573
+#: builtin/submodule--helper.c:572
msgid "git submodule--helper foreach [--quiet] [--recursive] [--] <command>"
msgstr "git submodule--helper foreach [--quiet] [--recursive] [--] <komut>"
-#: builtin/submodule--helper.c:600
+#: builtin/submodule--helper.c:599
#, c-format
msgid ""
"could not look up configuration '%s'. Assuming this repository is its own "
"'%s' yapılandırması aranamadı. Bu deponun kendi yetkili üstkaynağı olduğu "
"varsayılıyor."
-#: builtin/submodule--helper.c:667
+#: builtin/submodule--helper.c:666
#, c-format
msgid "Failed to register url for submodule path '%s'"
msgstr "Altmodül yolu url'si '%s' kaydı yapılamadı"
-#: builtin/submodule--helper.c:671
+#: builtin/submodule--helper.c:670
#, c-format
msgid "Submodule '%s' (%s) registered for path '%s'\n"
msgstr "'%s' altmodülü (%s), '%s' yoluna kaydı yapıldı\n"
-#: builtin/submodule--helper.c:681
+#: builtin/submodule--helper.c:680
#, c-format
msgid "warning: command update mode suggested for submodule '%s'\n"
msgstr "uyarı: '%s' altmodülü için komut güncellemesi önerilmiyor\n"
-#: builtin/submodule--helper.c:688
+#: builtin/submodule--helper.c:687
#, c-format
msgid "Failed to register update mode for submodule path '%s'"
msgstr "'%s' altmodülü yolu için güncelleme kipi kaydı yapılamadı"
-#: builtin/submodule--helper.c:710
+#: builtin/submodule--helper.c:709
msgid "suppress output for initializing a submodule"
msgstr "bir altmodül ilklendirmesi çıktısını gizle"
-#: builtin/submodule--helper.c:715
+#: builtin/submodule--helper.c:714
msgid "git submodule--helper init [<options>] [<path>]"
msgstr "git submodule--helper init [<seçenekler>] [<yol>]"
-#: builtin/submodule--helper.c:788 builtin/submodule--helper.c:923
+#: builtin/submodule--helper.c:787 builtin/submodule--helper.c:922
#, c-format
msgid "no submodule mapping found in .gitmodules for path '%s'"
msgstr "'%s' yolu için .gitmodules içinde altmodül eşlemi bulunmadı"
-#: builtin/submodule--helper.c:836
+#: builtin/submodule--helper.c:835
#, c-format
msgid "could not resolve HEAD ref inside the submodule '%s'"
msgstr "'%s' altmodülü içinde HEAD başvurusu çözülemedi"
-#: builtin/submodule--helper.c:863 builtin/submodule--helper.c:1458
+#: builtin/submodule--helper.c:862 builtin/submodule--helper.c:1457
#, c-format
msgid "failed to recurse into submodule '%s'"
msgstr "'%s' altmodülüne özyinelenemedi"
-#: builtin/submodule--helper.c:887 builtin/submodule--helper.c:1624
+#: builtin/submodule--helper.c:886 builtin/submodule--helper.c:1623
msgid "suppress submodule status output"
msgstr "altmodül durum çıktısını gizle"
-#: builtin/submodule--helper.c:888
+#: builtin/submodule--helper.c:887
msgid ""
"use commit stored in the index instead of the one stored in the submodule "
"HEAD"
"altmodül HEAD'i içinde depolanan işleme yerine indekste depolanan işlemeyi "
"kullan"
-#: builtin/submodule--helper.c:894
+#: builtin/submodule--helper.c:893
msgid "git submodule status [--quiet] [--cached] [--recursive] [<path>...]"
msgstr "git submodule status [--quiet] [--cached] [--recursive] [<yol>...]"
-#: builtin/submodule--helper.c:918
+#: builtin/submodule--helper.c:917
msgid "git submodule--helper name <path>"
msgstr "git submodule--helper name <yol>"
-#: builtin/submodule--helper.c:990
+#: builtin/submodule--helper.c:989
#, c-format
msgid "* %s %s(blob)->%s(submodule)"
msgstr "* %s %s(ikili nesne)->%s(altmodül)"
-#: builtin/submodule--helper.c:993
+#: builtin/submodule--helper.c:992
#, c-format
msgid "* %s %s(submodule)->%s(blob)"
msgstr "* %s %s(altmodül)->%s(ikili nesne)"
-#: builtin/submodule--helper.c:1006
+#: builtin/submodule--helper.c:1005
#, c-format
msgid "%s"
msgstr "%s"
-#: builtin/submodule--helper.c:1056
+#: builtin/submodule--helper.c:1055
#, c-format
msgid "couldn't hash object from '%s'"
msgstr "'%s' üzerinden nesne sağlaması yapılamadı"
-#: builtin/submodule--helper.c:1060
+#: builtin/submodule--helper.c:1059
#, c-format
msgid "unexpected mode %o\n"
msgstr "beklenmedik kip %o\n"
-#: builtin/submodule--helper.c:1301
+#: builtin/submodule--helper.c:1300
msgid "use the commit stored in the index instead of the submodule HEAD"
msgstr "altmodül HEAD'i içindeki işleme ile indekstekini karşılaştırmak için"
-#: builtin/submodule--helper.c:1303
-msgid "to compare the commit in the index with that in the submodule HEAD"
-msgstr "altmodül HEAD'i yerine indekste depolanan işlemeyi kullan"
+#: builtin/submodule--helper.c:1302
+msgid "compare the commit in the index with that in the submodule HEAD"
+msgstr "indeksteki işlemeyi altmodül HEAD'inde olan ile karşılaştır"
-#: builtin/submodule--helper.c:1305
+#: builtin/submodule--helper.c:1304
msgid "skip submodules with 'ignore_config' value set to 'all'"
msgstr "'ignore_config' değeri 'all' olan altmodülleri atla"
-#: builtin/submodule--helper.c:1307
+#: builtin/submodule--helper.c:1306
msgid "limit the summary size"
msgstr "özet boyutunu sınırla"
-#: builtin/submodule--helper.c:1312
+#: builtin/submodule--helper.c:1311
msgid "git submodule--helper summary [<options>] [<commit>] [--] [<path>]"
msgstr "git submodule--helper summary [<seçenekler>] [<işleme>] [--] [<yol>]"
-#: builtin/submodule--helper.c:1336
+#: builtin/submodule--helper.c:1335
msgid "could not fetch a revision for HEAD"
msgstr "HEAD için bir revizyon getirilemedi"
-#: builtin/submodule--helper.c:1341
+#: builtin/submodule--helper.c:1340
msgid "--cached and --files are mutually exclusive"
msgstr "--cached ve --files birlikte kullanılamaz"
-#: builtin/submodule--helper.c:1408
+#: builtin/submodule--helper.c:1407
#, c-format
msgid "Synchronizing submodule url for '%s'\n"
msgstr "'%s' için altmodül url'si eşitleniyor\n"
-#: builtin/submodule--helper.c:1414
+#: builtin/submodule--helper.c:1413
#, c-format
msgid "failed to register url for submodule path '%s'"
msgstr "'%s' altmodülü yolu için url kaydı yapılamadı"
-#: builtin/submodule--helper.c:1428
+#: builtin/submodule--helper.c:1427
#, c-format
msgid "failed to get the default remote for submodule '%s'"
msgstr "'%s' altmodülü için öntanımlı uzak konum alınamadı"
-#: builtin/submodule--helper.c:1439
+#: builtin/submodule--helper.c:1438
#, c-format
msgid "failed to update remote for submodule '%s'"
msgstr "'%s' altmodülü için uzak konum güncellenemedi"
-#: builtin/submodule--helper.c:1486
+#: builtin/submodule--helper.c:1485
msgid "suppress output of synchronizing submodule url"
msgstr "altmodül url'si eşitleme çıktısını gizle"
-#: builtin/submodule--helper.c:1493
+#: builtin/submodule--helper.c:1492
msgid "git submodule--helper sync [--quiet] [--recursive] [<path>]"
msgstr "git submodule--helper sync [--quiet] [--recursive] [<yol>]"
-#: builtin/submodule--helper.c:1547
+#: builtin/submodule--helper.c:1546
#, c-format
msgid ""
"Submodule work tree '%s' contains a .git directory (use 'rm -rf' if you "
"Altmodül çalışma ağacı '%s' bir .git dizini içeriyor (tüm geçmişi dahil "
"olacak biçimde kaldırmak istiyorsanız 'rm -rf' kullanın)"
-#: builtin/submodule--helper.c:1559
+#: builtin/submodule--helper.c:1558
#, c-format
msgid ""
"Submodule work tree '%s' contains local modifications; use '-f' to discard "
"Altmodül çalışma ağacı '%s' yerel değişiklikler içeriyor; onları atmak için "
"'-f' kullanın"
-#: builtin/submodule--helper.c:1567
+#: builtin/submodule--helper.c:1566
#, c-format
msgid "Cleared directory '%s'\n"
msgstr "'%s' dizini temizlendi\n"
-#: builtin/submodule--helper.c:1569
+#: builtin/submodule--helper.c:1568
#, c-format
msgid "Could not remove submodule work tree '%s'\n"
msgstr "'%s' altmodül çalışma ağacı kaldırılamadı\n"
-#: builtin/submodule--helper.c:1580
+#: builtin/submodule--helper.c:1579
#, c-format
msgid "could not create empty submodule directory %s"
msgstr "boş altmodül dizini %s oluşturulamadı"
-#: builtin/submodule--helper.c:1596
+#: builtin/submodule--helper.c:1595
#, c-format
msgid "Submodule '%s' (%s) unregistered for path '%s'\n"
msgstr "'%s' altmodülü (%s), '%s' yoluna kaydı yapılmamış\n"
-#: builtin/submodule--helper.c:1625
+#: builtin/submodule--helper.c:1624
msgid "remove submodule working trees even if they contain local changes"
msgstr "altmodül çalışma ağaçlarını yerel değişiklikler içerseler bile kaldır"
-#: builtin/submodule--helper.c:1626
+#: builtin/submodule--helper.c:1625
msgid "unregister all submodules"
msgstr "tüm altmodüllerin kaydını kaldır"
-#: builtin/submodule--helper.c:1631
+#: builtin/submodule--helper.c:1630
msgid ""
"git submodule deinit [--quiet] [-f | --force] [--all | [--] [<path>...]]"
msgstr ""
"git submodule deinit [--quiet] [-f | --force] [--all | [--] [<yol>...]]"
-#: builtin/submodule--helper.c:1645
+#: builtin/submodule--helper.c:1644
msgid "Use '--all' if you really want to deinitialize all submodules"
msgstr ""
"Tüm altmodüllerin ilklendirmesini gerçekten geri almak istiyorsanız '-all' "
"kullanın"
-#: builtin/submodule--helper.c:1714
+#: builtin/submodule--helper.c:1713
msgid ""
"An alternate computed from a superproject's alternate is invalid.\n"
"To allow Git to clone without an alternate in such a case, set\n"
"submodule.alternateErrorStrategy ayarını 'info'ya ayarlayın veya\n"
"--reference yerine --reference-if-able kullanarak klonlayın."
-#: builtin/submodule--helper.c:1753 builtin/submodule--helper.c:1756
+#: builtin/submodule--helper.c:1752 builtin/submodule--helper.c:1755
#, c-format
msgid "submodule '%s' cannot add alternate: %s"
msgstr "'%s' altmodülü alternatif ekleyemiyor: %s"
-#: builtin/submodule--helper.c:1792
+#: builtin/submodule--helper.c:1791
#, c-format
msgid "Value '%s' for submodule.alternateErrorStrategy is not recognized"
msgstr "'%s' submodule.alternateErrorStrategy değeri tanımlanamadı"
-#: builtin/submodule--helper.c:1799
+#: builtin/submodule--helper.c:1798
#, c-format
msgid "Value '%s' for submodule.alternateLocation is not recognized"
msgstr "'%s' submodule.alternateLocation değeri tanımlanamadı"
-#: builtin/submodule--helper.c:1823
+#: builtin/submodule--helper.c:1822
msgid "where the new submodule will be cloned to"
msgstr "yeni altmodülün nereye klonlanacağı"
-#: builtin/submodule--helper.c:1826
+#: builtin/submodule--helper.c:1825
msgid "name of the new submodule"
msgstr "yeni altmodülün adı"
-#: builtin/submodule--helper.c:1829
+#: builtin/submodule--helper.c:1828
msgid "url where to clone the submodule from"
msgstr "altmodülün klonlanacağı url konumu"
-#: builtin/submodule--helper.c:1837
+#: builtin/submodule--helper.c:1836
msgid "depth for shallow clones"
msgstr "sığ klonların derinliği"
-#: builtin/submodule--helper.c:1840 builtin/submodule--helper.c:2349
+#: builtin/submodule--helper.c:1839 builtin/submodule--helper.c:2348
msgid "force cloning progress"
msgstr "zorla klonla"
-#: builtin/submodule--helper.c:1842 builtin/submodule--helper.c:2351
+#: builtin/submodule--helper.c:1841 builtin/submodule--helper.c:2350
msgid "disallow cloning into non-empty directory"
msgstr "boş olmayan dizine klonlamaya izin verme"
-#: builtin/submodule--helper.c:1849
+#: builtin/submodule--helper.c:1848
msgid ""
"git submodule--helper clone [--prefix=<path>] [--quiet] [--reference "
"<repository>] [--name <name>] [--depth <depth>] [--single-branch] --url "
"git submodule--helper clone [--prefix=<yol>] [--quiet] [--reference <depo>] "
"[--name <ad>] [--depth <derinlik>] [--single-branch] --url <url> --path <yol>"
-#: builtin/submodule--helper.c:1874
+#: builtin/submodule--helper.c:1873
#, c-format
msgid "refusing to create/use '%s' in another submodule's git dir"
msgstr ""
"başka bir altmodülün git dizininde '%s' oluşturma/kullanma reddediliyor"
-#: builtin/submodule--helper.c:1885
+#: builtin/submodule--helper.c:1884
#, c-format
msgid "clone of '%s' into submodule path '%s' failed"
msgstr "'%s' ögesinin '%s' altmodül yoluna klonlanması başarısız"
-#: builtin/submodule--helper.c:1889
+#: builtin/submodule--helper.c:1888
#, c-format
msgid "directory not empty: '%s'"
msgstr "dizin boş değil: '%s'"
-#: builtin/submodule--helper.c:1901
+#: builtin/submodule--helper.c:1900
#, c-format
msgid "could not get submodule directory for '%s'"
msgstr "'%s' için altmodül dizini alınamadı"
-#: builtin/submodule--helper.c:1937
+#: builtin/submodule--helper.c:1936
#, c-format
msgid "Invalid update mode '%s' for submodule path '%s'"
msgstr "Geçersiz güncelleme kipi '%s', '%s' altmodül yolu için"
-#: builtin/submodule--helper.c:1941
+#: builtin/submodule--helper.c:1940
#, c-format
msgid "Invalid update mode '%s' configured for submodule path '%s'"
msgstr "Geçersiz güncelleme kipi '%s', '%s' altmodül yolu için yapılandırılmış"
-#: builtin/submodule--helper.c:2042
+#: builtin/submodule--helper.c:2041
#, c-format
msgid "Submodule path '%s' not initialized"
msgstr "Altmodül yolu '%s' ilklendirilmedi"
-#: builtin/submodule--helper.c:2046
+#: builtin/submodule--helper.c:2045
msgid "Maybe you want to use 'update --init'?"
msgstr "'update --init' mi kullanmak istersiniz?"
-#: builtin/submodule--helper.c:2076
+#: builtin/submodule--helper.c:2075
#, c-format
msgid "Skipping unmerged submodule %s"
msgstr "Birleştirilmemiş altmodül %s atlanıyor"
-#: builtin/submodule--helper.c:2105
+#: builtin/submodule--helper.c:2104
#, c-format
msgid "Skipping submodule '%s'"
msgstr "'%s' altmodülü atlanıyor"
-#: builtin/submodule--helper.c:2255
+#: builtin/submodule--helper.c:2254
#, c-format
msgid "Failed to clone '%s'. Retry scheduled"
msgstr "'%s' klonlanamadı. Yeniden deneme zamanlandı."
-#: builtin/submodule--helper.c:2266
+#: builtin/submodule--helper.c:2265
#, c-format
msgid "Failed to clone '%s' a second time, aborting"
msgstr "'%s' ikinci bir kez klonlanamadı, iptal ediliyor"
-#: builtin/submodule--helper.c:2328 builtin/submodule--helper.c:2574
+#: builtin/submodule--helper.c:2327 builtin/submodule--helper.c:2573
msgid "path into the working tree"
msgstr "çalışma ağacına giden yol"
-#: builtin/submodule--helper.c:2331
+#: builtin/submodule--helper.c:2330
msgid "path into the working tree, across nested submodule boundaries"
msgstr "iç içe geçmiş altmodül sınırları üzerinden çalışma ağacına giden yol"
-#: builtin/submodule--helper.c:2335
+#: builtin/submodule--helper.c:2334
msgid "rebase, merge, checkout or none"
msgstr "rebase, merge, checkout veya none"
-#: builtin/submodule--helper.c:2341
+#: builtin/submodule--helper.c:2340
msgid "create a shallow clone truncated to the specified number of revisions"
msgstr "belirli bir revizyon sayısına kısaltılmış sığ klon oluştur"
-#: builtin/submodule--helper.c:2344
+#: builtin/submodule--helper.c:2343
msgid "parallel jobs"
msgstr "paralel işler"
-#: builtin/submodule--helper.c:2346
+#: builtin/submodule--helper.c:2345
msgid "whether the initial clone should follow the shallow recommendation"
msgstr "ilk klonun sığlık üzerine olan tavsiyeyi izleyip izlemeyeceği"
-#: builtin/submodule--helper.c:2347
+#: builtin/submodule--helper.c:2346
msgid "don't print cloning progress"
msgstr "klonlama işlemini yazdırma"
-#: builtin/submodule--helper.c:2358
+#: builtin/submodule--helper.c:2357
msgid "git submodule--helper update-clone [--prefix=<path>] [<path>...]"
msgstr "git submodule--helper update-clone [--prefix=<yol>] [<yol>...]"
-#: builtin/submodule--helper.c:2371
+#: builtin/submodule--helper.c:2370
msgid "bad value for update parameter"
msgstr "güncelleme parametresi için hatalı değer"
-#: builtin/submodule--helper.c:2419
+#: builtin/submodule--helper.c:2418
#, c-format
msgid ""
"Submodule (%s) branch configured to inherit branch from superproject, but "
"Altmodül (%s) dalı süperproje dalından devralmak üzere yapılandırıldı; ancak "
"süperproje herhangi bir dalda değil"
-#: builtin/submodule--helper.c:2542
+#: builtin/submodule--helper.c:2541
#, c-format
msgid "could not get a repository handle for submodule '%s'"
msgstr "'%s' altmodülü için depo tutacağı alınamadı"
-#: builtin/submodule--helper.c:2575
+#: builtin/submodule--helper.c:2574
msgid "recurse into submodules"
msgstr "altmodüllere özyinele"
-#: builtin/submodule--helper.c:2581
+#: builtin/submodule--helper.c:2580
msgid "git submodule--helper absorb-git-dirs [<options>] [<path>...]"
msgstr "git submodule--helper absorb-git-dirs [<seçenekler>] [<yol>...]"
-#: builtin/submodule--helper.c:2637
+#: builtin/submodule--helper.c:2636
msgid "check if it is safe to write to the .gitmodules file"
msgstr ".gitmodules dosyasına yazım güvenli mi değil mi denetle"
-#: builtin/submodule--helper.c:2640
+#: builtin/submodule--helper.c:2639
msgid "unset the config in the .gitmodules file"
msgstr ".gitmodules dosyasındaki yapılandırmayı kaldır"
-#: builtin/submodule--helper.c:2645
+#: builtin/submodule--helper.c:2644
msgid "git submodule--helper config <name> [<value>]"
msgstr "git submodule--helper config <ad> [<değer>]"
-#: builtin/submodule--helper.c:2646
+#: builtin/submodule--helper.c:2645
msgid "git submodule--helper config --unset <name>"
msgstr "git submodule--helper config --unset <ad>"
-#: builtin/submodule--helper.c:2647
+#: builtin/submodule--helper.c:2646
msgid "git submodule--helper config --check-writeable"
msgstr "git submodule--helper config --check-writeable"
-#: builtin/submodule--helper.c:2666 git-submodule.sh:150
+#: builtin/submodule--helper.c:2665 git-submodule.sh:150
#, sh-format
msgid "please make sure that the .gitmodules file is in the working tree"
msgstr ".gitmodules dosyasının çalışma ağacında olduğundan lütfen emin ol"
-#: builtin/submodule--helper.c:2682
+#: builtin/submodule--helper.c:2681
msgid "suppress output for setting url of a submodule"
msgstr "bir altmodül url ayarlanması çıktısını gizle"
-#: builtin/submodule--helper.c:2686
+#: builtin/submodule--helper.c:2685
msgid "git submodule--helper set-url [--quiet] <path> <newurl>"
msgstr "git submodule--helper set-url [--quiet] <yol> <yeniurl>"
-#: builtin/submodule--helper.c:2719
+#: builtin/submodule--helper.c:2718
msgid "set the default tracking branch to master"
msgstr "öntanımlı izleme dalını master olarak ayarla"
-#: builtin/submodule--helper.c:2721
+#: builtin/submodule--helper.c:2720
msgid "set the default tracking branch"
msgstr "öntanımlı izleme dalını ayarla"
-#: builtin/submodule--helper.c:2725
+#: builtin/submodule--helper.c:2724
msgid "git submodule--helper set-branch [-q|--quiet] (-d|--default) <path>"
msgstr "git submodule--helper set-branch [-q|--quiet] (-d|--default) <yol>"
-#: builtin/submodule--helper.c:2726
+#: builtin/submodule--helper.c:2725
msgid ""
"git submodule--helper set-branch [-q|--quiet] (-b|--branch) <branch> <path>"
msgstr ""
"git submodule--helper set-branch [-q|--quiet] (-b|--branch) <dal> <yol>"
-#: builtin/submodule--helper.c:2733
+#: builtin/submodule--helper.c:2732
msgid "--branch or --default required"
msgstr "--branch veya --default gerekli"
-#: builtin/submodule--helper.c:2736
+#: builtin/submodule--helper.c:2735
msgid "--branch and --default are mutually exclusive"
msgstr "--branch ve --default birlikte kullanılamaz"
-#: builtin/submodule--helper.c:2793 git.c:449 git.c:724
+#: builtin/submodule--helper.c:2792 git.c:449 git.c:724
#, c-format
msgid "%s doesn't support --super-prefix"
msgstr "%s, --super-prefix desteklemiyor"
-#: builtin/submodule--helper.c:2799
+#: builtin/submodule--helper.c:2798
#, c-format
msgid "'%s' is not a valid submodule--helper subcommand"
msgstr "'%s' geçerli bir submodule--helper altkomutu değil"
msgid "git worktree unlock <path>"
msgstr "git worktree unlock <yol>"
-#: builtin/worktree.c:61 builtin/worktree.c:935
+#: builtin/worktree.c:61 builtin/worktree.c:944
#, c-format
msgid "failed to delete '%s'"
msgstr "'%s' silinemedi"
msgid "Removing %s/%s: %s"
msgstr "%s/%s kaldırılıyor: %s"
-#: builtin/worktree.c:149
+#: builtin/worktree.c:147
msgid "report pruned working trees"
msgstr "budanan çalışma ağaçlarını bildir"
-#: builtin/worktree.c:151
+#: builtin/worktree.c:149
msgid "expire working trees older than <time>"
msgstr "<zaman>'dan eski çalışma ağaçlarının hükmünü kaldır"
-#: builtin/worktree.c:221
+#: builtin/worktree.c:219
#, c-format
msgid "'%s' already exists"
msgstr "'%s' halihazırda var"
-#: builtin/worktree.c:230
+#: builtin/worktree.c:228
#, c-format
msgid "unusable worktree destination '%s'"
msgstr "kullanılamayan çalışma ağacı konumu '%s'"
-#: builtin/worktree.c:235
+#: builtin/worktree.c:233
#, c-format
msgid ""
"'%s' is a missing but locked worktree;\n"
"geçersiz kılmak için '%s -f -f', temizlemek için 'unlock', 'prune' veya "
"'remove' kullanın"
-#: builtin/worktree.c:237
+#: builtin/worktree.c:235
#, c-format
msgid ""
"'%s' is a missing but already registered worktree;\n"
"'%s' eksik; ancak halihazırda kaydı yapılmış bir çalışma ağacı;\n"
"geçersiz kılmak için '%s -f', temizlemek için 'prune' veya 'remove' kullanın"
-#: builtin/worktree.c:288
+#: builtin/worktree.c:286
#, c-format
msgid "could not create directory of '%s'"
msgstr "'%s' dizini oluşturulamadı"
-#: builtin/worktree.c:422 builtin/worktree.c:428
+#: builtin/worktree.c:308
+msgid "initializing"
+msgstr "ilklendiriliyor"
+
+#: builtin/worktree.c:420 builtin/worktree.c:426
#, c-format
msgid "Preparing worktree (new branch '%s')"
msgstr "Çalışma ağacı hazırlanıyor (yeni dal '%s')"
-#: builtin/worktree.c:424
+#: builtin/worktree.c:422
#, c-format
msgid "Preparing worktree (resetting branch '%s'; was at %s)"
msgstr "Çalışma ağacı hazırlanıyor ('%s' dalı sıfırlanıyor; %s konumundaydı)"
-#: builtin/worktree.c:433
+#: builtin/worktree.c:431
#, c-format
msgid "Preparing worktree (checking out '%s')"
msgstr "Çalışma ağacı hazırlanıyor ('%s' çıkış yapılıyor)"
-#: builtin/worktree.c:439
+#: builtin/worktree.c:437
#, c-format
msgid "Preparing worktree (detached HEAD %s)"
msgstr "Çalışma ağacı hazırlanıyor (ayrık HEAD %s)"
msgid "keep the new working tree locked"
msgstr "yeni çalışma ağacını kilitli tut"
-#: builtin/worktree.c:493
+#: builtin/worktree.c:492 builtin/worktree.c:729
+msgid "reason for locking"
+msgstr "kilitleme nedeni"
+
+#: builtin/worktree.c:495
msgid "set up tracking mode (see git-branch(1))"
msgstr "izleme kipini ayarla (bkz: git-branch(1))"
-#: builtin/worktree.c:496
+#: builtin/worktree.c:498
msgid "try to match the new branch name with a remote-tracking branch"
msgstr "yeni dalın adını bir uzak izleme dalıyla eşleştirmeyi dene"
-#: builtin/worktree.c:504
+#: builtin/worktree.c:506
msgid "-b, -B, and --detach are mutually exclusive"
msgstr "-b, -B ve --detach birlikte kullanılamaz"
-#: builtin/worktree.c:565
+#: builtin/worktree.c:508
+msgid "--reason requires --lock"
+msgstr "--reason, --lock gerektiriyor"
+
+#: builtin/worktree.c:512
+msgid "added with --lock"
+msgstr "--lock ile eklendi"
+
+#: builtin/worktree.c:574
msgid "--[no-]track can only be used if a new branch is created"
msgstr "--[no-]track yalnızca yeni bir dal oluşturulmuşsa kullanılabilir"
-#: builtin/worktree.c:682
+#: builtin/worktree.c:691
msgid "show extended annotations and reasons, if available"
msgstr "varsa genişletilmiş açıklamaları ve nedenleri göster"
-#: builtin/worktree.c:684
+#: builtin/worktree.c:693
msgid "add 'prunable' annotation to worktrees older than <time>"
msgstr "<zaman>'dan eski çalışma ağaçlarına 'budanabilir' açıklama ekle"
-#: builtin/worktree.c:693
+#: builtin/worktree.c:702
msgid "--verbose and --porcelain are mutually exclusive"
msgstr "--verbose ve --porcelain birlikte kullanılamaz"
-#: builtin/worktree.c:720
-msgid "reason for locking"
-msgstr "kilitleme nedeni"
-
-#: builtin/worktree.c:732 builtin/worktree.c:765 builtin/worktree.c:839
-#: builtin/worktree.c:963
+#: builtin/worktree.c:741 builtin/worktree.c:774 builtin/worktree.c:848
+#: builtin/worktree.c:972
#, c-format
msgid "'%s' is not a working tree"
msgstr "'%s' bir çalışma ağacı değil"
-#: builtin/worktree.c:734 builtin/worktree.c:767
+#: builtin/worktree.c:743 builtin/worktree.c:776
msgid "The main working tree cannot be locked or unlocked"
msgstr "Ana çalışma ağacı kilitlenemez veya kilidi açılamaz"
-#: builtin/worktree.c:739
+#: builtin/worktree.c:748
#, c-format
msgid "'%s' is already locked, reason: %s"
msgstr "'%s' halihazırda kilitli, nedeni: %s"
-#: builtin/worktree.c:741
+#: builtin/worktree.c:750
#, c-format
msgid "'%s' is already locked"
msgstr "'%s' halihazırda kilitli"
-#: builtin/worktree.c:769
+#: builtin/worktree.c:778
#, c-format
msgid "'%s' is not locked"
msgstr "'%s' kilitli değil"
-#: builtin/worktree.c:810
+#: builtin/worktree.c:819
msgid "working trees containing submodules cannot be moved or removed"
msgstr "altmodül içeren çalışma ağaçları taşınamaz veya kaldırılamaz"
-#: builtin/worktree.c:818
+#: builtin/worktree.c:827
msgid "force move even if worktree is dirty or locked"
msgstr "çalışma ağacı kirli veya kilitli olsa bile zorla taşı"
-#: builtin/worktree.c:841 builtin/worktree.c:965
+#: builtin/worktree.c:850 builtin/worktree.c:974
#, c-format
msgid "'%s' is a main working tree"
msgstr "'%s' bir ana çalışma ağacı"
-#: builtin/worktree.c:846
+#: builtin/worktree.c:855
#, c-format
msgid "could not figure out destination name from '%s'"
msgstr "hedef adı şuradan anlaşılamadı: '%s'"
-#: builtin/worktree.c:859
+#: builtin/worktree.c:868
#, c-format
msgid ""
"cannot move a locked working tree, lock reason: %s\n"
"kilitli bir çalışma ağacı taşınamıyor, kilit nedeni: %s\n"
"geçersiz kılmak için 'move -f -f' kullanın veya önce kilidini açın"
-#: builtin/worktree.c:861
+#: builtin/worktree.c:870
msgid ""
"cannot move a locked working tree;\n"
"use 'move -f -f' to override or unlock first"
"kilitli bir çalışma ağacı taşınamıyor;\n"
"geçersiz kılmak için 'move -f -f' kullanın veya önce kilidini açın"
-#: builtin/worktree.c:864
+#: builtin/worktree.c:873
#, c-format
msgid "validation failed, cannot move working tree: %s"
msgstr "doğrulama başarısız, çalışma ağacı taşınamıyor: %s"
-#: builtin/worktree.c:869
+#: builtin/worktree.c:878
#, c-format
msgid "failed to move '%s' to '%s'"
msgstr "'%s' -> '%s' taşıması başarısız"
-#: builtin/worktree.c:915
+#: builtin/worktree.c:924
#, c-format
msgid "failed to run 'git status' on '%s'"
msgstr "'%s' üzerinde 'git status' çalıştırılamadı"
-#: builtin/worktree.c:919
+#: builtin/worktree.c:928
#, c-format
msgid "'%s' contains modified or untracked files, use --force to delete it"
msgstr ""
"'%s' değiştirilmiş veya izlenmeyen dosyalar içeriyor, silmek için --force "
"kullanın"
-#: builtin/worktree.c:924
+#: builtin/worktree.c:933
#, c-format
msgid "failed to run 'git status' on '%s', code %d"
msgstr "'%s' üzerinde 'git status' çalıştırılamadı, kod %d"
-#: builtin/worktree.c:947
+#: builtin/worktree.c:956
msgid "force removal even if worktree is dirty or locked"
msgstr "çalışma ağacı kirli veya kilitli olsa bile zorla kaldır"
-#: builtin/worktree.c:970
+#: builtin/worktree.c:979
#, c-format
msgid ""
"cannot remove a locked working tree, lock reason: %s\n"
"kilitli bir çalışma ağacı kaldırılamıyor, kilit nedeni: %s\n"
"geçersiz kılmak için 'remove -f -f' kullanın veya önce kilidini açın"
-#: builtin/worktree.c:972
+#: builtin/worktree.c:981
msgid ""
"cannot remove a locked working tree;\n"
"use 'remove -f -f' to override or unlock first"
"kilitli bir çalışma ağacı kaldırılamıyor;\n"
"geçersiz kılmak için 'remove -f -f' kullanın veya önce kilidini açın"
-#: builtin/worktree.c:975
+#: builtin/worktree.c:984
#, c-format
msgid "validation failed, cannot remove working tree: %s"
msgstr "doğrulama başarısız, çalışma ağacı kaldırılamıyor: %s"
-#: builtin/worktree.c:999
+#: builtin/worktree.c:1008
#, c-format
msgid "repair: %s: %s"
msgstr "şunu onar %s: %s"
-#: builtin/worktree.c:1002
+#: builtin/worktree.c:1011
#, c-format
msgid "error: %s: %s"
msgstr "hata: %s: %s"
msgid "Could not set SSL backend to '%s': already set"
msgstr "SSL arka ucu '%s' olarak ayarlanamadı: Halihazırda ayarlanmış"
-#: http.c:2035
+#: http.c:2034
#, c-format
msgid ""
"unable to update url base from redirection:\n"
msgid "redirecting to %s"
msgstr "şuraya yeniden yönlendiriliyor: %s"
-#: remote-curl.c:642
+#: remote-curl.c:644
msgid "shouldn't have EOF when not gentle on EOF"
msgstr "dosya sonuna dikkat edilmiyorsa dosya sonu olmamalıdır"
-#: remote-curl.c:654
-msgid "remote server sent stateless separator"
-msgstr "uzak sunucu durumsuz ayırıcı gönderdi"
+#: remote-curl.c:656
+msgid "remote server sent unexpected response end packet"
+msgstr "uzak sunucu beklenmedik yanıt sonu paketi gönderdi"
-#: remote-curl.c:724
+#: remote-curl.c:726
msgid "unable to rewind rpc post data - try increasing http.postBuffer"
msgstr ""
"rpc sonrası verisi geri sarılamıyor - http.postBuffer'ı artırmayı deneyin"
-#: remote-curl.c:754
+#: remote-curl.c:756
#, c-format
msgid "remote-curl: bad line length character: %.4s"
msgstr "remote-curl: hatalı satır uzunluğu karakteri: %.4s"
-#: remote-curl.c:756
+#: remote-curl.c:758
msgid "remote-curl: unexpected response end packet"
msgstr "remote-curl: beklenmedik yanıt sonu paketi"
-#: remote-curl.c:832
+#: remote-curl.c:834
#, c-format
msgid "RPC failed; %s"
msgstr "RPC başarısız oldu; %s"
-#: remote-curl.c:872
+#: remote-curl.c:874
msgid "cannot handle pushes this big"
msgstr "bu kadar büyük itmeler ele alınamıyor"
-#: remote-curl.c:987
+#: remote-curl.c:989
#, c-format
msgid "cannot deflate request; zlib deflate error %d"
msgstr "istek söndürülemiyor; 'zlib deflate' hatası %d"
-#: remote-curl.c:991
+#: remote-curl.c:993
#, c-format
msgid "cannot deflate request; zlib end error %d"
msgstr "istek söndürülemiyor; 'zlib end' hatası %d"
-#: remote-curl.c:1041
+#: remote-curl.c:1043
#, c-format
msgid "%d bytes of length header were received"
msgstr "üstbilginin %d baytı alındı"
-#: remote-curl.c:1043
+#: remote-curl.c:1045
#, c-format
msgid "%d bytes of body are still expected"
msgstr "gövdenin %d baytı hâlâ bekleniyor"
-#: remote-curl.c:1132
+#: remote-curl.c:1134
msgid "dumb http transport does not support shallow capabilities"
msgstr "programlanamayan http taşıyıcısı sığ işlevleri desteklemiyor"
-#: remote-curl.c:1147
+#: remote-curl.c:1149
msgid "fetch failed."
msgstr "getirme başarısız."
-#: remote-curl.c:1193
+#: remote-curl.c:1195
msgid "cannot fetch by sha1 over smart http"
msgstr "akıllı http üzerinden sha1 ile getirme yapılamıyor"
-#: remote-curl.c:1237 remote-curl.c:1243
+#: remote-curl.c:1239 remote-curl.c:1245
#, c-format
msgid "protocol error: expected sha/ref, got '%s'"
msgstr "protokol hatası: sha/ref bekleniyordu, '%s' alındı"
-#: remote-curl.c:1255 remote-curl.c:1373
+#: remote-curl.c:1257 remote-curl.c:1375
#, c-format
msgid "http transport does not support %s"
msgstr "http taşıyıcısı %s desteklemiyor"
-#: remote-curl.c:1291
+#: remote-curl.c:1293
msgid "git-http-push failed"
msgstr "git-http-push başarısız"
-#: remote-curl.c:1479
+#: remote-curl.c:1481
msgid "remote-curl: usage: git remote-curl <remote> [<url>]"
msgstr "remote-curl: kullanım: git remote-curl <uzak-konum> [<url>]"
-#: remote-curl.c:1511
+#: remote-curl.c:1513
msgid "remote-curl: error reading command stream from git"
msgstr "remote-curl: git'ten komut akışı okunurken hata"
-#: remote-curl.c:1518
+#: remote-curl.c:1520
msgid "remote-curl: fetch attempted without a local repo"
msgstr "remote-curl: yerel bir depo olmadan getirme yapılmaya çalışıldı"
-#: remote-curl.c:1559
+#: remote-curl.c:1561
#, c-format
msgid "remote-curl: unknown command '%s' from git"
msgstr "remote-curl: git'ten bilinmeyen komut '%s'"
msgid "invalid argument %s, expecting --"
msgstr "geçersiz argüman %s, -- bekleniyor"
-#: git-send-email.perl:138
+#: git-send-email.perl:129
msgid "local zone differs from GMT by a non-minute interval\n"
msgstr "yerel dilim GMT'den bir dakikadan az bir aralıkla ayrımlı\n"
-#: git-send-email.perl:145 git-send-email.perl:151
+#: git-send-email.perl:136 git-send-email.perl:142
msgid "local time offset greater than or equal to 24 hours\n"
msgstr "yerel saat ofseti 24 saate eşit veya daha büyük\n"
-#: git-send-email.perl:222
+#: git-send-email.perl:214
#, perl-format
msgid "fatal: command '%s' died with exit code %d"
msgstr "onulmaz: '%s' komutu %d çıkış koduyla sonlandı"
-#: git-send-email.perl:235
+#: git-send-email.perl:227
msgid "the editor exited uncleanly, aborting everything"
msgstr "düzenleyici düzgünce çıkmadı, her şey iptal ediliyor"
-#: git-send-email.perl:321
+#: git-send-email.perl:316
#, perl-format
msgid ""
"'%s' contains an intermediate version of the email you were composing.\n"
msgstr "'%s' yazmakta olduğunuz e-postanın orta düzey bir sürümünü içeriyor.\n"
-#: git-send-email.perl:326
+#: git-send-email.perl:321
#, perl-format
msgid "'%s.final' contains the composed email.\n"
msgstr "'%s.final' yazılan e-postayı içeriyor.\n"
-#: git-send-email.perl:419
+#: git-send-email.perl:450
msgid "--dump-aliases incompatible with other options\n"
msgstr "--dump-aliases diğer seçeneklerle uyumsuz\n"
-#: git-send-email.perl:493
+#: git-send-email.perl:525
msgid ""
"fatal: found configuration options for 'sendmail'\n"
"git-send-email is configured with the sendemail.* options - note the 'e'.\n"
"'e'ye dikkat edin. sendemail.forbidSendmailVariables seçeneğini 'false'\n"
"yaparak bu denetimi devre dışı bırakabilirsiniz.\n"
-#: git-send-email.perl:498 git-send-email.perl:700
+#: git-send-email.perl:530 git-send-email.perl:746
msgid "Cannot run git format-patch from outside a repository\n"
msgstr "'git format-patch' bir deponun dışından çalıştırılamıyor\n"
-#: git-send-email.perl:501
+#: git-send-email.perl:533
msgid ""
"`batch-size` and `relogin` must be specified together (via command-line or "
"configuration option)\n"
"'batch-size' ve 'relogin' birlikte belirtilmeli (komut satırı veya "
"yapılandırma seçeneklerinden)\n"
-#: git-send-email.perl:514
+#: git-send-email.perl:546
#, perl-format
msgid "Unknown --suppress-cc field: '%s'\n"
msgstr "Bilinmeyen --suppress-cc alanı: '%s'\n"
-#: git-send-email.perl:545
+#: git-send-email.perl:577
#, perl-format
msgid "Unknown --confirm setting: '%s'\n"
msgstr "Bilinmeyen --confirm ayarı: '%s'\n"
-#: git-send-email.perl:573
+#: git-send-email.perl:617
#, perl-format
msgid "warning: sendmail alias with quotes is not supported: %s\n"
msgstr "uyarı: tırnak içine alınmış sendmail arması desteklenmiyor: %s\n"
-#: git-send-email.perl:575
+#: git-send-email.perl:619
#, perl-format
msgid "warning: `:include:` not supported: %s\n"
msgstr "uyarı: ':include:' desteklenmiyor: %s\n"
-#: git-send-email.perl:577
+#: git-send-email.perl:621
#, perl-format
msgid "warning: `/file` or `|pipe` redirection not supported: %s\n"
msgstr "uyarı: '/file' veya '|pipe' yeniden yönlendirmesi desteklenmiyor: %s\n"
-#: git-send-email.perl:582
+#: git-send-email.perl:626
#, perl-format
msgid "warning: sendmail line is not recognized: %s\n"
msgstr "uyarı: sendmail satırı tanımlanamadı: %s\n"
-#: git-send-email.perl:666
+#: git-send-email.perl:711
#, perl-format
msgid ""
"File '%s' exists but it could also be the range of commits\n"
"\t* Bir dosya demek istiyorsanız \"./%s\" diyerek veya\n"
"\t* Bir erim demek istiyorsanız --format-patch seçeneğini vererek\n"
-#: git-send-email.perl:687
+#: git-send-email.perl:732
#, perl-format
msgid "Failed to opendir %s: %s"
msgstr "%s opendir yapılamadı: %s"
-#: git-send-email.perl:720
+#: git-send-email.perl:767
msgid ""
"\n"
"No patch files specified!\n"
"Hiçbir yama dosyası belirtilmedi!\n"
"\n"
-#: git-send-email.perl:733
+#: git-send-email.perl:780
#, perl-format
msgid "No subject line in %s?"
msgstr "%s içinde konu satırı yok mu?"
-#: git-send-email.perl:743
+#: git-send-email.perl:791
#, perl-format
msgid "Failed to open for writing %s: %s"
msgstr "%s yazma için açılamadı: %s"
-#: git-send-email.perl:754
+#: git-send-email.perl:802
msgid ""
"Lines beginning in \"GIT:\" will be removed.\n"
"Consider including an overall diffstat or table of contents\n"
"\n"
"Bir özet göndermek istemiyorsanız gövde kısmını temizleyin.\n"
-#: git-send-email.perl:778
+#: git-send-email.perl:826
#, perl-format
msgid "Failed to open %s: %s"
msgstr "%s açılamadı: %s"
-#: git-send-email.perl:795
+#: git-send-email.perl:843
#, perl-format
msgid "Failed to open %s.final: %s"
msgstr "%s.final açılamadı: %s"
-#: git-send-email.perl:838
+#: git-send-email.perl:886
msgid "Summary email is empty, skipping it\n"
msgstr "Özet e-postası boş, atlanıyor\n"
#. TRANSLATORS: please keep [y/N] as is.
-#: git-send-email.perl:873
+#: git-send-email.perl:935
#, perl-format
msgid "Are you sure you want to use <%s> [y/N]? "
msgstr "<%s> kullanmak istediğinizden emin misiniz [y/N]? "
-#: git-send-email.perl:928
+#: git-send-email.perl:990
msgid ""
"The following files are 8bit, but do not declare a Content-Transfer-"
"Encoding.\n"
msgstr ""
"Aşağıdaki dosyalar 8 bit; ancak Content-Transfer-Encoding desteklemiyorlar.\n"
-#: git-send-email.perl:933
+#: git-send-email.perl:995
msgid "Which 8bit encoding should I declare [UTF-8]? "
msgstr "Hangi 8 bit kodlamayı beyan etmeliyim [UTF-8]? "
-#: git-send-email.perl:941
+#: git-send-email.perl:1003
#, perl-format
msgid ""
"Refusing to send because the patch\n"
"içinde '*** SUBJECT HERE ***' konu şablonu var. Yine de göndermek "
"istiyorsanız --force kullanın.\n"
-#: git-send-email.perl:960
+#: git-send-email.perl:1022
msgid "To whom should the emails be sent (if anyone)?"
msgstr "E-postalar kime gönderilmeli (eğer gerekliyse)?"
-#: git-send-email.perl:978
+#: git-send-email.perl:1040
#, perl-format
msgid "fatal: alias '%s' expands to itself\n"
msgstr "onulmaz: '%s' arması kendisine genişliyor\n"
-#: git-send-email.perl:990
+#: git-send-email.perl:1052
msgid "Message-ID to be used as In-Reply-To for the first email (if any)? "
msgstr ""
"İlk e-posta için Message-ID, In-Reply-To olarak kullanılsın mı (eğer "
"gerekliyse)?"
-#: git-send-email.perl:1048 git-send-email.perl:1056
+#: git-send-email.perl:1114 git-send-email.perl:1122
#, perl-format
msgid "error: unable to extract a valid address from: %s\n"
msgstr "hata: şuradan geçerli bir adres çıkartılamadı: %s\n"
#. TRANSLATORS: Make sure to include [q] [d] [e] in your
#. translation. The program will only accept English input
#. at this point.
-#: git-send-email.perl:1060
+#: git-send-email.perl:1126
msgid "What to do with this address? ([q]uit|[d]rop|[e]dit): "
msgstr "Bu adresle ne yapılsın? ([q] çık|[d] bırak|düz[e]nle): "
-#: git-send-email.perl:1377
+#: git-send-email.perl:1446
#, perl-format
msgid "CA path \"%s\" does not exist"
msgstr "CA yolu \"%s\" mevcut değil"
-#: git-send-email.perl:1460
+#: git-send-email.perl:1529
msgid ""
" The Cc list above has been expanded by additional\n"
" addresses found in the patch commit message. By default\n"
#. TRANSLATORS: Make sure to include [y] [n] [e] [q] [a] in your
#. translation. The program will only accept English input
#. at this point.
-#: git-send-email.perl:1475
+#: git-send-email.perl:1544
msgid "Send this email? ([y]es|[n]o|[e]dit|[q]uit|[a]ll): "
msgstr ""
"Bu e-posta gönderilsin mi? ([y] evet|[n] hayır|düz[e]nle|[q] çık|[a] tümü): "
-#: git-send-email.perl:1478
+#: git-send-email.perl:1547
msgid "Send this email reply required"
msgstr "Bu e-postayı yanıt gerektirme seçeneğiyle gönder"
-#: git-send-email.perl:1506
+#: git-send-email.perl:1581
msgid "The required SMTP server is not properly defined."
msgstr "Gerekli SMTP sunucusu düzgünce tanımlanmamış."
-#: git-send-email.perl:1553
+#: git-send-email.perl:1628
#, perl-format
msgid "Server does not support STARTTLS! %s"
msgstr "Sunucu STARTTLS desteklemiyor! %s"
-#: git-send-email.perl:1558 git-send-email.perl:1562
+#: git-send-email.perl:1633 git-send-email.perl:1637
#, perl-format
msgid "STARTTLS failed! %s"
msgstr "STARTTLS başarısız oldu! %s"
-#: git-send-email.perl:1571
+#: git-send-email.perl:1646
msgid "Unable to initialize SMTP properly. Check config and use --smtp-debug."
msgstr ""
"SMTP düzgünce başlatılamıyor. Yapılandırmayı denetleyin ve --smtp-debug "
"yapın."
-#: git-send-email.perl:1589
+#: git-send-email.perl:1664
#, perl-format
msgid "Failed to send %s\n"
msgstr "%s gönderilemedi\n"
-#: git-send-email.perl:1592
+#: git-send-email.perl:1667
#, perl-format
msgid "Dry-Sent %s\n"
msgstr "%s gönderilir gibi yapıldı\n"
-#: git-send-email.perl:1592
+#: git-send-email.perl:1667
#, perl-format
msgid "Sent %s\n"
msgstr "%s gönderildi\n"
-#: git-send-email.perl:1594
+#: git-send-email.perl:1669
msgid "Dry-OK. Log says:\n"
msgstr "Sınama tamam. Günlük çıktısı:\n"
-#: git-send-email.perl:1594
+#: git-send-email.perl:1669
msgid "OK. Log says:\n"
msgstr "Tamam. Günlük çıktısı:\n"
-#: git-send-email.perl:1606
+#: git-send-email.perl:1688
msgid "Result: "
msgstr "Sonuç: "
-#: git-send-email.perl:1609
+#: git-send-email.perl:1691
msgid "Result: OK\n"
msgstr "Sonuç: Tamam\n"
-#: git-send-email.perl:1627
+#: git-send-email.perl:1709
#, perl-format
msgid "can't open file %s"
msgstr "%s dosyası açılamıyor"
-#: git-send-email.perl:1674 git-send-email.perl:1694
+#: git-send-email.perl:1756 git-send-email.perl:1776
#, perl-format
msgid "(mbox) Adding cc: %s from line '%s'\n"
msgstr "(mbox) Cc: %s, '%s' satırından ekleniyor\n"
-#: git-send-email.perl:1680
+#: git-send-email.perl:1762
#, perl-format
msgid "(mbox) Adding to: %s from line '%s'\n"
msgstr "(mbox) To: %s, '%s' satırından ekleniyor\n"
-#: git-send-email.perl:1737
+#: git-send-email.perl:1819
#, perl-format
msgid "(non-mbox) Adding cc: %s from line '%s'\n"
msgstr "(non-mbox) Cc: %s, '%s' satırından ekleniyor\n"
-#: git-send-email.perl:1772
+#: git-send-email.perl:1854
#, perl-format
msgid "(body) Adding cc: %s from line '%s'\n"
msgstr "(body) Cc: %s, '%s' satırından ekleniyor\n"
-#: git-send-email.perl:1883
+#: git-send-email.perl:1965
#, perl-format
msgid "(%s) Could not execute '%s'"
msgstr "(%s) '%s' çalıştırılamadı"
-#: git-send-email.perl:1890
+#: git-send-email.perl:1972
#, perl-format
msgid "(%s) Adding %s: %s from: '%s'\n"
msgstr "(%s) %s: %s, '%s' konumundan ekleniyor\n"
-#: git-send-email.perl:1894
+#: git-send-email.perl:1976
#, perl-format
msgid "(%s) failed to close pipe to '%s'"
msgstr "(%s) şuraya olan veri yolu kapatılamadı: '%s'"
-#: git-send-email.perl:1924
+#: git-send-email.perl:2006
msgid "cannot send message as 7bit"
msgstr "ileti 7 bit olarak gönderilemiyor"
-#: git-send-email.perl:1932
+#: git-send-email.perl:2014
msgid "invalid transfer encoding"
msgstr "geçersiz aktarım kodlaması"
-#: git-send-email.perl:1966
+#: git-send-email.perl:2051
#, perl-format
msgid ""
"fatal: %s: rejected by sendemail-validate hook\n"
"%s\n"
"uyarı: hiçbir yama gönderilmedi\n"
-#: git-send-email.perl:1976 git-send-email.perl:2029 git-send-email.perl:2039
+#: git-send-email.perl:2061 git-send-email.perl:2114 git-send-email.perl:2124
#, perl-format
msgid "unable to open %s: %s\n"
msgstr "%s açılamıyor: %s\n"
-#: git-send-email.perl:1979
+#: git-send-email.perl:2064
#, perl-format
msgid ""
"fatal: %s:%d is longer than 998 characters\n"
"onulmaz: %s:%d, 998 karakterden uzun\n"
"uyarı: hiçbir yama gönderilmedi\n"
-#: git-send-email.perl:1997
+#: git-send-email.perl:2082
#, perl-format
msgid "Skipping %s with backup suffix '%s'.\n"
msgstr "%s, yedek sonek '%s' ile atlanıyor.\n"
#. TRANSLATORS: please keep "[y|N]" as is.
-#: git-send-email.perl:2001
+#: git-send-email.perl:2086
#, perl-format
msgid "Do you really want to send %s? [y|N]: "
msgstr "%s ögesini gerçekten göndermek istiyor musunuz? [y|N]: "
+
+#~ msgid "unable to write stateless separator packet"
+#~ msgstr "durumsuz ayırıcı paketi yazılamıyor"
+
+#~ msgid "git merge --abort"
+#~ msgstr "git merge --abort"
+
+#~ msgid "git merge --continue"
+#~ msgstr "git merge --continue"
+
+#~ msgid "git stash clear"
+#~ msgstr "git stash clear"
+
+#~ msgid "remote server sent stateless separator"
+#~ msgstr "uzak sunucu durumsuz ayırıcı gönderdi"