]> git.ipfire.org Git - thirdparty/git.git/commitdiff
l10n: tr: v2.32.0-r1
authorEmir Sarı <bitigchi@me.com>
Mon, 17 May 2021 17:32:32 +0000 (20:32 +0300)
committerEmir Sarı <bitigchi@me.com>
Mon, 17 May 2021 17:32:32 +0000 (20:32 +0300)
Signed-off-by: Emir Sarı <bitigchi@me.com>
po/tr.po

index 388258fc3367ef680c641bcfe90c90af73a00e78..e26ca7d55173cb472a0c4bd4cf63eb403e1e6258 100644 (file)
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -11,7 +11,7 @@
 # ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––#
 # 3-way merge                 | 3 yönlü birleştirme         #
 # bare repository             | çıplak depo                 #
-# blame                       | genel bakış
+# blame                       | genel bakış                 #
 # blob object                 | ikili nesne                 #
 # branch                      | dal                         #
 # bundle                      | demet                       #
@@ -90,8 +90,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Git Turkish Localization Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: Git Mailing List <git@vger.kernel.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-03-04 22:41+0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-02/27 16:00+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-05-17 16:02+0800\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-05-17 18:00+0300\n"
 "Last-Translator: Emir SARI <bitigchi@me.com>\n"
 "Language-Team: Turkish (https://github.com/bitigchi/git-po/)\n"
 "Language: tr\n"
@@ -105,9 +105,9 @@ msgstr ""
 msgid "Huh (%s)?"
 msgstr "Pardon (%s)?"
 
-#: add-interactive.c:529 add-interactive.c:830 reset.c:65 sequencer.c:3292
-#: sequencer.c:3743 sequencer.c:3898 builtin/rebase.c:1538
-#: builtin/rebase.c:1963
+#: add-interactive.c:529 add-interactive.c:830 reset.c:65 sequencer.c:3493
+#: sequencer.c:3944 sequencer.c:4099 builtin/rebase.c:1528
+#: builtin/rebase.c:1953
 msgid "could not read index"
 msgstr "indeks okunamadı"
 
@@ -135,7 +135,7 @@ msgstr "Güncelle"
 msgid "could not stage '%s'"
 msgstr "'%s' hazırlanamadı"
 
-#: add-interactive.c:703 add-interactive.c:892 reset.c:89 sequencer.c:3486
+#: add-interactive.c:703 add-interactive.c:892 reset.c:89 sequencer.c:3687
 msgid "could not write index"
 msgstr "indeks yazılamadı"
 
@@ -151,7 +151,7 @@ msgstr[1] "%d yol güncellendi\n"
 msgid "note: %s is untracked now.\n"
 msgstr "not: %s artık izlenmiyor.\n"
 
-#: add-interactive.c:729 apply.c:4125 builtin/checkout.c:295
+#: add-interactive.c:729 apply.c:4127 builtin/checkout.c:298
 #: builtin/reset.c:145
 #, c-format
 msgid "make_cache_entry failed for path '%s'"
@@ -291,12 +291,12 @@ msgstr "hazırlanmış"
 msgid "unstaged"
 msgstr "hazırlanmamış"
 
-#: add-interactive.c:1144 apply.c:4987 apply.c:4990 builtin/am.c:2257
-#: builtin/am.c:2260 builtin/bugreport.c:134 builtin/clone.c:124
-#: builtin/fetch.c:150 builtin/merge.c:285 builtin/pull.c:190
-#: builtin/submodule--helper.c:409 builtin/submodule--helper.c:1818
-#: builtin/submodule--helper.c:1821 builtin/submodule--helper.c:2326
-#: builtin/submodule--helper.c:2329 builtin/submodule--helper.c:2572
+#: add-interactive.c:1144 apply.c:4994 apply.c:4997 builtin/am.c:2308
+#: builtin/am.c:2311 builtin/bugreport.c:135 builtin/clone.c:128
+#: builtin/fetch.c:152 builtin/merge.c:285 builtin/pull.c:190
+#: builtin/submodule--helper.c:409 builtin/submodule--helper.c:1819
+#: builtin/submodule--helper.c:1822 builtin/submodule--helper.c:2327
+#: builtin/submodule--helper.c:2330 builtin/submodule--helper.c:2573
 #: git-add--interactive.perl:213
 msgid "path"
 msgstr "yol"
@@ -820,7 +820,7 @@ msgstr "Üzgünüm, bu parça düzenlenemiyor"
 msgid "'git apply' failed"
 msgstr "'git apply' başarısız oldu"
 
-#: advice.c:143
+#: advice.c:145
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -829,37 +829,37 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Bu iletiyi \"git config advice.%s false\" ile devre dışı bırakın"
 
-#: advice.c:159
+#: advice.c:161
 #, c-format
 msgid "%shint: %.*s%s\n"
 msgstr "%sipucu: %.*s%s\n"
 
-#: advice.c:250
+#: advice.c:252
 msgid "Cherry-picking is not possible because you have unmerged files."
 msgstr "Seç-al yapılamaz; birleştirmesi tamamlanmamış dosyalarınız var."
 
-#: advice.c:252
+#: advice.c:254
 msgid "Committing is not possible because you have unmerged files."
 msgstr "İşleme yapılamaz; birleştirmesi tamamlanmamış dosyalarınız var."
 
-#: advice.c:254
+#: advice.c:256
 msgid "Merging is not possible because you have unmerged files."
 msgstr "Birleştirme yapılamaz; birleştirmesi tamamlanmamış dosyalarınız var."
 
-#: advice.c:256
+#: advice.c:258
 msgid "Pulling is not possible because you have unmerged files."
 msgstr "Çekme yapılamaz; birleştirmesi tamamlanmamış dosyalarınız var."
 
-#: advice.c:258
+#: advice.c:260
 msgid "Reverting is not possible because you have unmerged files."
 msgstr "Geriye al yapılamaz; birleştirmesi tamamlanmamış dosyalarınız var."
 
-#: advice.c:260
+#: advice.c:262
 #, c-format
 msgid "It is not possible to %s because you have unmerged files."
 msgstr "%s yapılamıyor; birleştirmesi tamamlanmamış dosyalarınız var."
 
-#: advice.c:268
+#: advice.c:270
 msgid ""
 "Fix them up in the work tree, and then use 'git add/rm <file>'\n"
 "as appropriate to mark resolution and make a commit."
@@ -867,23 +867,39 @@ msgstr ""
 "Onları çalışma ağacında onarın, ardından hazırlığı bitirmek için uygun\n"
 "görüldüğü biçimde 'git add/rm <dosya>' yaptıktan sonra işleyin."
 
-#: advice.c:276
+#: advice.c:278
 msgid "Exiting because of an unresolved conflict."
 msgstr "Çözüme kavuşturulmamış bir çakışmadan dolayı çıkılıyor."
 
-#: advice.c:281 builtin/merge.c:1370
+#: advice.c:283 builtin/merge.c:1374
 msgid "You have not concluded your merge (MERGE_HEAD exists)."
 msgstr "Birleştirmenizi sonuçlandırmadınız (MERGE_HEAD mevcut)."
 
-#: advice.c:283
+#: advice.c:285
 msgid "Please, commit your changes before merging."
 msgstr "Birleştirme öncesinde değişikliklerinizi işleyin."
 
-#: advice.c:284
+#: advice.c:286
 msgid "Exiting because of unfinished merge."
 msgstr "Tamamlanmamış birleştirmeden dolayı çıkılıyor."
 
-#: advice.c:290
+#: advice.c:296
+#, c-format
+msgid ""
+"The following pathspecs didn't match any eligible path, but they do match "
+"index\n"
+"entries outside the current sparse checkout:\n"
+msgstr ""
+"Aşağıdaki yol belirteçleri uygun bir yolla eşleşmediler; ancak geçerli\n"
+"aralıklı çıkışın dışındaki girdilerle eşleşiyorlar:\n"
+
+#: advice.c:303
+msgid ""
+"Disable or modify the sparsity rules if you intend to update such entries."
+msgstr "Böyle girdileri güncellemeyi düşünüyorsanız aralıklandırma kurallarını "
+"devre dışı bırakın veya değiştirin."
+
+#: advice.c:310
 #, c-format
 msgid ""
 "Note: switching to '%s'.\n"
@@ -932,83 +948,79 @@ msgstr "komut satırı \\ ile bitiyor"
 msgid "unclosed quote"
 msgstr "kapatılmamış tırnak"
 
-#: apply.c:69
+#: apply.c:70
 #, c-format
 msgid "unrecognized whitespace option '%s'"
 msgstr "tanımlanamayan boşluk seçeneği '%s'"
 
-#: apply.c:85
+#: apply.c:86
 #, c-format
 msgid "unrecognized whitespace ignore option '%s'"
 msgstr "tanımlanamayan boşluk yok sayma seçeneği '%s'"
 
-#: apply.c:135
+#: apply.c:136
 msgid "--reject and --3way cannot be used together."
 msgstr "--reject ve --3way birlikte kullanılamaz."
 
-#: apply.c:137
-msgid "--cached and --3way cannot be used together."
-msgstr "--cached ve --3way birlikte kullanılamaz."
-
-#: apply.c:140
+#: apply.c:139
 msgid "--3way outside a repository"
 msgstr "-3way bir depo dışında"
 
-#: apply.c:151
+#: apply.c:150
 msgid "--index outside a repository"
 msgstr "--index bir depo dışında"
 
-#: apply.c:154
+#: apply.c:153
 msgid "--cached outside a repository"
 msgstr "--cached bir depo dışında"
 
-#: apply.c:801
+#: apply.c:800
 #, c-format
 msgid "Cannot prepare timestamp regexp %s"
 msgstr "Zaman damgası düzenli ifadesi %s hazırlanamıyor"
 
-#: apply.c:810
+#: apply.c:809
 #, c-format
 msgid "regexec returned %d for input: %s"
 msgstr "düzenli ifade girdi için %d döndürdü: %s"
 
-#: apply.c:884
+#: apply.c:883
 #, c-format
 msgid "unable to find filename in patch at line %d"
 msgstr "yamanın %d. satırında dosya adı bulunamıyor "
 
-#: apply.c:922
+#: apply.c:921
 #, c-format
 msgid "git apply: bad git-diff - expected /dev/null, got %s on line %d"
 msgstr ""
 "git apply: hatalı git-diff - /dev/null bekleniyordu, %s alındı, satır %d"
 
-#: apply.c:928
+#: apply.c:927
 #, c-format
 msgid "git apply: bad git-diff - inconsistent new filename on line %d"
 msgstr "git apply: hatalı git-diff - %d. satırda tutarsız yeni dosya adı"
 
-#: apply.c:929
+#: apply.c:928
 #, c-format
 msgid "git apply: bad git-diff - inconsistent old filename on line %d"
 msgstr "git apply: hatalı git-diff - %d. satırda tutarsız eski dosya adı"
 
-#: apply.c:934
+#: apply.c:933
 #, c-format
 msgid "git apply: bad git-diff - expected /dev/null on line %d"
 msgstr "git apply: hatalı git-diff - %d. satırda /dev/null bekleniyordu"
 
-#: apply.c:963
+#: apply.c:962
 #, c-format
 msgid "invalid mode on line %d: %s"
 msgstr "%d. satırda geçersiz kip: %s"
 
-#: apply.c:1282
+#: apply.c:1281
 #, c-format
 msgid "inconsistent header lines %d and %d"
 msgstr "tutarsız üstbilgi satırları %d ve %d"
 
-#: apply.c:1372
+#: apply.c:1371
 #, c-format
 msgid ""
 "git diff header lacks filename information when removing %d leading pathname "
@@ -1023,93 +1035,93 @@ msgstr[1] ""
 "%d öncü yol adı bileşeni kaldırılırken git diff üstbilgisi dosya adı "
 "bilgisine iye değil (%d. satır)"
 
-#: apply.c:1385
+#: apply.c:1384
 #, c-format
 msgid "git diff header lacks filename information (line %d)"
 msgstr "git diff üstbilgisi dosya adı bilgisine iye değil (%d. satır)"
 
-#: apply.c:1481
+#: apply.c:1480
 #, c-format
 msgid "recount: unexpected line: %.*s"
 msgstr "recount: beklenmedik satır: %.*s"
 
-#: apply.c:1550
+#: apply.c:1549
 #, c-format
 msgid "patch fragment without header at line %d: %.*s"
 msgstr "%d. satırda üstbilgisi olmayan yama parçacığı: %.*s"
 
-#: apply.c:1753
+#: apply.c:1752
 msgid "new file depends on old contents"
 msgstr "yeni dosyanın eski içeriğe bağımlılığı var"
 
-#: apply.c:1755
+#: apply.c:1754
 msgid "deleted file still has contents"
 msgstr "silinen dosya içinde hâlâ bir şeyler var"
 
-#: apply.c:1789
+#: apply.c:1788
 #, c-format
 msgid "corrupt patch at line %d"
 msgstr "hasarlı yama, %d. satır"
 
-#: apply.c:1826
+#: apply.c:1825
 #, c-format
 msgid "new file %s depends on old contents"
 msgstr "%s yeni dosyasının eski içeriğe bağımlılığı var"
 
-#: apply.c:1828
+#: apply.c:1827
 #, c-format
 msgid "deleted file %s still has contents"
 msgstr "%s silinen dosyasının içinde hâlâ bir şeyler var"
 
-#: apply.c:1831
+#: apply.c:1830
 #, c-format
 msgid "** warning: file %s becomes empty but is not deleted"
 msgstr "** uyarı: %s dosyası boş duruma gelir; ancak silinmez"
 
-#: apply.c:1978
+#: apply.c:1977
 #, c-format
 msgid "corrupt binary patch at line %d: %.*s"
 msgstr "hasarlı ikili yama, %d. satır: %.*s"
 
-#: apply.c:2015
+#: apply.c:2014
 #, c-format
 msgid "unrecognized binary patch at line %d"
 msgstr "tanımlanamayan ikili yama, %d. satır"
 
-#: apply.c:2177
+#: apply.c:2176
 #, c-format
 msgid "patch with only garbage at line %d"
 msgstr "yalnızca anlamsız veri içeren yama, %d. satır"
 
-#: apply.c:2263
+#: apply.c:2262
 #, c-format
 msgid "unable to read symlink %s"
 msgstr "%s sembolik bağı okunamıyor"
 
-#: apply.c:2267
+#: apply.c:2266
 #, c-format
 msgid "unable to open or read %s"
 msgstr "%s açılamıyor veya okunamıyor"
 
-#: apply.c:2936
+#: apply.c:2935
 #, c-format
 msgid "invalid start of line: '%c'"
 msgstr "geçersiz satır başlangıcı: '%c'"
 
-#: apply.c:3057
+#: apply.c:3056
 #, c-format
 msgid "Hunk #%d succeeded at %d (offset %d line)."
 msgid_plural "Hunk #%d succeeded at %d (offset %d lines)."
 msgstr[0] "Parça #%d başarılı oldu, %d (%d satır ofset)."
 msgstr[1] "Parça #%d başarılı oldu, %d (%d satır ofset)."
 
-#: apply.c:3069
+#: apply.c:3068
 #, c-format
 msgid "Context reduced to (%ld/%ld) to apply fragment at %d"
 msgstr ""
 "Bağlam şuna indirildi: (%ld/%ld) (%d konumundaki parçacığı uygulamak için)"
 
-#: apply.c:3075
+#: apply.c:3074
 #, c-format
 msgid ""
 "while searching for:\n"
@@ -1118,435 +1130,439 @@ msgstr ""
 "şunu ararken:\n"
 "%.*s"
 
-#: apply.c:3097
+#: apply.c:3096
 #, c-format
 msgid "missing binary patch data for '%s'"
 msgstr "'%s' için ikili yama verisi eksik"
 
-#: apply.c:3105
+#: apply.c:3104
 #, c-format
 msgid "cannot reverse-apply a binary patch without the reverse hunk to '%s'"
 msgstr "'%s' parçası geri alınmadan bir ikili yama reverse-apply yapılamıyor"
 
-#: apply.c:3152
+#: apply.c:3151
 #, c-format
 msgid "cannot apply binary patch to '%s' without full index line"
 msgstr "tam indeks satırı olmadan '%s' üzerine bir ikili yama uygulanamıyor"
 
-#: apply.c:3163
+#: apply.c:3162
 #, c-format
 msgid ""
 "the patch applies to '%s' (%s), which does not match the current contents."
 msgstr "Bu yama geçerli içerik ile eşleşmeyen '%s' üzerine uygulanır (%s)."
 
-#: apply.c:3171
+#: apply.c:3170
 #, c-format
 msgid "the patch applies to an empty '%s' but it is not empty"
 msgstr "yama boş bir '%s' üzerine uygulanır; ancak o boş değil"
 
-#: apply.c:3189
+#: apply.c:3188
 #, c-format
 msgid "the necessary postimage %s for '%s' cannot be read"
 msgstr "gereken songörüntü %s ('%s' için) okunamıyor"
 
-#: apply.c:3202
+#: apply.c:3201
 #, c-format
 msgid "binary patch does not apply to '%s'"
 msgstr "ikili yama '%s' üzerine uygulanamıyor"
 
-#: apply.c:3209
+#: apply.c:3208
 #, c-format
 msgid "binary patch to '%s' creates incorrect result (expecting %s, got %s)"
 msgstr ""
 "'%s' üzerine ikili yama yanlış sonuç doğuruyor (%s bekleniyordu, %s alındı)"
 
-#: apply.c:3230
+#: apply.c:3229
 #, c-format
 msgid "patch failed: %s:%ld"
 msgstr "yama başarısız oldu: %s:%ld"
 
-#: apply.c:3353
+#: apply.c:3352
 #, c-format
 msgid "cannot checkout %s"
 msgstr "%s çıkışı yapılamıyor"
 
-#: apply.c:3405 apply.c:3416 apply.c:3462 midx.c:86 pack-revindex.c:213
+#: apply.c:3404 apply.c:3415 apply.c:3461 midx.c:98 pack-revindex.c:214
 #: setup.c:308
 #, c-format
 msgid "failed to read %s"
 msgstr "%s okunamadı"
 
-#: apply.c:3413
+#: apply.c:3412
 #, c-format
 msgid "reading from '%s' beyond a symbolic link"
 msgstr "'%s' bir sembolik bağın ötesinden okunuyor"
 
-#: apply.c:3442 apply.c:3685
+#: apply.c:3441 apply.c:3687
 #, c-format
 msgid "path %s has been renamed/deleted"
 msgstr "%s yolu yeniden adlandırıldı/silindi"
 
-#: apply.c:3528 apply.c:3700
+#: apply.c:3527 apply.c:3702
 #, c-format
 msgid "%s: does not exist in index"
 msgstr "%s: indekste bulunmuyor"
 
-#: apply.c:3537 apply.c:3708 apply.c:3952
+#: apply.c:3536 apply.c:3710 apply.c:3954
 #, c-format
 msgid "%s: does not match index"
 msgstr "%s: indeks ile eşleşmiyor"
 
-#: apply.c:3572
-msgid "repository lacks the necessary blob to fall back on 3-way merge."
-msgstr ""
-"Depo 3 yönlü birleştirmeye geri çekilebilme için gereken ikili nesneye iye "
-"değil."
+#: apply.c:3571
+msgid "repository lacks the necessary blob to perform 3-way merge."
+msgstr "Depo, 3 yönlü birleştirme için gereken ikili nesneye iye değil."
 
-#: apply.c:3575
+#: apply.c:3574
 #, c-format
-msgid "Falling back to three-way merge...\n"
-msgstr "3 yönlü birleştirmeye geri çekiliniyor...\n"
+msgid "Performing three-way merge...\n"
+msgstr "3 yönlü birleştirme gerçekleştiriliyor...\n"
 
-#: apply.c:3591 apply.c:3595
+#: apply.c:3590 apply.c:3594
 #, c-format
 msgid "cannot read the current contents of '%s'"
 msgstr "'%s' ögesinin geçerli içeriği okunamıyor"
 
-#: apply.c:3607
+#: apply.c:3606
 #, c-format
-msgid "Failed to fall back on three-way merge...\n"
-msgstr "3 yönlü birleştirmeye geri çekinilemedi...\n"
+msgid "Failed to perform three-way merge...\n"
+msgstr "3 yönlü birleştirme gerçekleştirilemedi...\n"
 
-#: apply.c:3621
+#: apply.c:3620
 #, c-format
 msgid "Applied patch to '%s' with conflicts.\n"
 msgstr "'%s' üzerine yama çakışmalarla birlikte uygulandı.\n"
 
-#: apply.c:3626
+#: apply.c:3625
 #, c-format
 msgid "Applied patch to '%s' cleanly.\n"
 msgstr "'%s' üzerine yama sorunsuzca uygulandı.\n"
 
-#: apply.c:3652
+#: apply.c:3642
+#, c-format
+msgid "Falling back to direct application...\n"
+msgstr "Doğrudan uygulamaya geri çekiliniyor...\n"
+
+#: apply.c:3654
 msgid "removal patch leaves file contents"
 msgstr "kaldırma yaması dosya içeriğini bırakır"
 
-#: apply.c:3725
+#: apply.c:3727
 #, c-format
 msgid "%s: wrong type"
 msgstr "%s: yanlış tür"
 
-#: apply.c:3727
+#: apply.c:3729
 #, c-format
 msgid "%s has type %o, expected %o"
 msgstr "%s, %o türüne iye, %o bekleniyordu"
 
-#: apply.c:3892 apply.c:3894 read-cache.c:832 read-cache.c:858
-#: read-cache.c:1313
+#: apply.c:3894 apply.c:3896 read-cache.c:861 read-cache.c:890
+#: read-cache.c:1351
 #, c-format
 msgid "invalid path '%s'"
 msgstr "geçersiz yol '%s'"
 
-#: apply.c:3950
+#: apply.c:3952
 #, c-format
 msgid "%s: already exists in index"
 msgstr "%s: indekste halihazırda var"
 
-#: apply.c:3954
+#: apply.c:3956
 #, c-format
 msgid "%s: already exists in working directory"
 msgstr "%s: çalışma dizininde halihazırda var"
 
-#: apply.c:3974
+#: apply.c:3976
 #, c-format
 msgid "new mode (%o) of %s does not match old mode (%o)"
 msgstr "şunun yeni kipi (%o): %s, eski kip (%o) ile eşleşmiyor "
 
-#: apply.c:3979
+#: apply.c:3981
 #, c-format
 msgid "new mode (%o) of %s does not match old mode (%o) of %s"
 msgstr "şunun yeni kipi (%o): %s, şunun eski kipi (%o): %s, ile eşleşmiyor"
 
-#: apply.c:3999
+#: apply.c:4001
 #, c-format
 msgid "affected file '%s' is beyond a symbolic link"
 msgstr "etkilenen dosya '%s' bir sembolik bağın ötesinde"
 
-#: apply.c:4003
+#: apply.c:4005
 #, c-format
 msgid "%s: patch does not apply"
 msgstr "%s: yama uygulanamıyor"
 
-#: apply.c:4018
+#: apply.c:4020
 #, c-format
 msgid "Checking patch %s..."
 msgstr "%s yaması denetleniyor..."
 
-#: apply.c:4110
+#: apply.c:4112
 #, c-format
 msgid "sha1 information is lacking or useless for submodule %s"
 msgstr "%s altmodülü için sha1 bilgisi eksik veya yararsız"
 
-#: apply.c:4117
+#: apply.c:4119
 #, c-format
 msgid "mode change for %s, which is not in current HEAD"
 msgstr "geçerli HEAD'de olmayan %s için kip değişimi"
 
-#: apply.c:4120
+#: apply.c:4122
 #, c-format
 msgid "sha1 information is lacking or useless (%s)."
 msgstr "sha1 bilgisi eksik veya yararsız (%s)."
 
-#: apply.c:4129
+#: apply.c:4131
 #, c-format
 msgid "could not add %s to temporary index"
 msgstr "%s geçici indekse eklenemedi"
 
-#: apply.c:4139
+#: apply.c:4141
 #, c-format
 msgid "could not write temporary index to %s"
 msgstr "geçici indeks şuraya yazılamadı: %s"
 
-#: apply.c:4277
+#: apply.c:4279
 #, c-format
 msgid "unable to remove %s from index"
 msgstr "%s indeksten kaldırılamıyor"
 
-#: apply.c:4311
+#: apply.c:4313
 #, c-format
 msgid "corrupt patch for submodule %s"
 msgstr "%s altmodülü için hasarlı yama"
 
-#: apply.c:4317
+#: apply.c:4319
 #, c-format
 msgid "unable to stat newly created file '%s'"
 msgstr "yeni oluşturulan '%s' dosyasının bilgileri alınamıyor"
 
-#: apply.c:4325
+#: apply.c:4327
 #, c-format
 msgid "unable to create backing store for newly created file %s"
 msgstr "yeni oluşturulan %s dosyası için yardımcı bellek oluşturulamıyor"
 
-#: apply.c:4331 apply.c:4476
+#: apply.c:4333 apply.c:4478
 #, c-format
 msgid "unable to add cache entry for %s"
 msgstr "%s için önbellek girdisi eklenemiyor"
 
-#: apply.c:4374 builtin/bisect--helper.c:523
+#: apply.c:4376 builtin/bisect--helper.c:523
 #, c-format
 msgid "failed to write to '%s'"
 msgstr "şuraya yazılamadı: '%s'"
 
-#: apply.c:4378
+#: apply.c:4380
 #, c-format
 msgid "closing file '%s'"
 msgstr "'%s' dosyası kapatılıyor"
 
-#: apply.c:4448
+#: apply.c:4450
 #, c-format
 msgid "unable to write file '%s' mode %o"
 msgstr "'%s' dosyası yazılamıyor, %o kipi"
 
-#: apply.c:4546
+#: apply.c:4548
 #, c-format
 msgid "Applied patch %s cleanly."
 msgstr "%s yaması sorunsuzca uygulandı."
 
-#: apply.c:4554
+#: apply.c:4556
 msgid "internal error"
 msgstr "iç hata"
 
-#: apply.c:4557
+#: apply.c:4559
 #, c-format
 msgid "Applying patch %%s with %d reject..."
 msgid_plural "Applying patch %%s with %d rejects..."
 msgstr[0] "%%s yaması %d geri çevirme ile uygulanıyor..."
 msgstr[1] "%%s yaması %d geri çevirme ile uygulanıyor..."
 
-#: apply.c:4568
+#: apply.c:4570
 #, c-format
 msgid "truncating .rej filename to %.*s.rej"
 msgstr ".rej dosya adı %.*s.rej olarak kısaltılıyor"
 
-#: apply.c:4576 builtin/fetch.c:933 builtin/fetch.c:1334
+#: apply.c:4578 builtin/fetch.c:993 builtin/fetch.c:1394
 #, c-format
 msgid "cannot open %s"
 msgstr "%s açılamıyor"
 
-#: apply.c:4590
+#: apply.c:4592
 #, c-format
 msgid "Hunk #%d applied cleanly."
 msgstr "Parça #%d sorunsuzca uygulandı."
 
-#: apply.c:4594
+#: apply.c:4596
 #, c-format
 msgid "Rejected hunk #%d."
 msgstr "Parça %d geri çevrildi."
 
-#: apply.c:4718
+#: apply.c:4725
 #, c-format
 msgid "Skipped patch '%s'."
 msgstr "'%s' yaması atlandı."
 
-#: apply.c:4726
+#: apply.c:4733
 msgid "unrecognized input"
 msgstr "tanımlanamayan girdi"
 
-#: apply.c:4746
+#: apply.c:4753
 msgid "unable to read index file"
 msgstr "indeks dosyası okunamıyor"
 
-#: apply.c:4903
+#: apply.c:4910
 #, c-format
 msgid "can't open patch '%s': %s"
 msgstr "'%s' yaması açılamıyor: %s"
 
-#: apply.c:4930
+#: apply.c:4937
 #, c-format
 msgid "squelched %d whitespace error"
 msgid_plural "squelched %d whitespace errors"
 msgstr[0] "%d boşluk hatası susturuldu"
 msgstr[1] "%d boşluk hatası susturuldu"
 
-#: apply.c:4936 apply.c:4951
+#: apply.c:4943 apply.c:4958
 #, c-format
 msgid "%d line adds whitespace errors."
 msgid_plural "%d lines add whitespace errors."
 msgstr[0] "%d satır boşluk hatası ekliyor."
 msgstr[1] "%d satır boşluk hatası ekliyor."
 
-#: apply.c:4944
+#: apply.c:4951
 #, c-format
 msgid "%d line applied after fixing whitespace errors."
 msgid_plural "%d lines applied after fixing whitespace errors."
 msgstr[0] "Boşluk hataları düzeltildikten sonra %d satır uygulandı."
 msgstr[1] "Boşluk hataları düzeltildikten sonra %d satır uygulandı."
 
-#: apply.c:4960 builtin/add.c:626 builtin/mv.c:304 builtin/rm.c:406
+#: apply.c:4967 builtin/add.c:679 builtin/mv.c:304 builtin/rm.c:423
 msgid "Unable to write new index file"
 msgstr "Yeni indeks dosyası yazılamıyor"
 
-#: apply.c:4988
+#: apply.c:4995
 msgid "don't apply changes matching the given path"
 msgstr "verilen yol ile eşleşen değişiklikleri uygulama"
 
-#: apply.c:4991
+#: apply.c:4998
 msgid "apply changes matching the given path"
 msgstr "verilen yol ile eşleşen değişiklikleri uygula"
 
-#: apply.c:4993 builtin/am.c:2266
+#: apply.c:5000 builtin/am.c:2317
 msgid "num"
 msgstr "sayı"
 
-#: apply.c:4994
+#: apply.c:5001
 msgid "remove <num> leading slashes from traditional diff paths"
 msgstr "geleneksel diff yollarından <sayı> öncü eğik çizgiyi kaldır"
 
-#: apply.c:4997
+#: apply.c:5004
 msgid "ignore additions made by the patch"
 msgstr "yamanın yaptığı eklemeleri yok say"
 
-#: apply.c:4999
+#: apply.c:5006
 msgid "instead of applying the patch, output diffstat for the input"
 msgstr "yamayı uygulama yerine girdi için diffstat çıktısı ver"
 
-#: apply.c:5003
+#: apply.c:5010
 msgid "show number of added and deleted lines in decimal notation"
 msgstr "eklenen ve silinen satırların sayısını onluk birimde göster"
 
-#: apply.c:5005
+#: apply.c:5012
 msgid "instead of applying the patch, output a summary for the input"
 msgstr "yamayı uygulama yerine girdi için bir özet çıktısı ver"
 
-#: apply.c:5007
+#: apply.c:5014
 msgid "instead of applying the patch, see if the patch is applicable"
 msgstr "yamayı uygulama yerine yamanın uygulanabilir olup olmadığına bak"
 
-#: apply.c:5009
+#: apply.c:5016
 msgid "make sure the patch is applicable to the current index"
 msgstr "yamanın geçerli indekse uygulanabilir olduğundan emin ol"
 
-#: apply.c:5011
+#: apply.c:5018
 msgid "mark new files with `git add --intent-to-add`"
 msgstr "yeni dosyaları `git add --intent-to-add` ile imle"
 
-#: apply.c:5013
+#: apply.c:5020
 msgid "apply a patch without touching the working tree"
 msgstr "çalışma ağacına dokunmadan bir yama uygula"
 
-#: apply.c:5015
+#: apply.c:5022
 msgid "accept a patch that touches outside the working area"
 msgstr "çalışma ağacının dışına dokunan bir yamayı kabul et"
 
-#: apply.c:5018
+#: apply.c:5025
 msgid "also apply the patch (use with --stat/--summary/--check)"
 msgstr "ek olarak yamayı da uygula (--stat/--summary/--check ile kullan)"
 
-#: apply.c:5020
-msgid "attempt three-way merge if a patch does not apply"
-msgstr "bir yama uygulanamıyorsa 3 yönlü birleştirme dene"
+#: apply.c:5027
+msgid "attempt three-way merge, fall back on normal patch if that fails"
+msgstr "3 yönlü birleştirme dene, başarısız olursa normal yamaya geri çekil"
 
-#: apply.c:5022
+#: apply.c:5029
 msgid "build a temporary index based on embedded index information"
 msgstr "gömülü indeks bilgisini temel alan geçici bir indeks oluştur"
 
-#: apply.c:5025 builtin/checkout-index.c:195 builtin/ls-files.c:540
+#: apply.c:5032 builtin/checkout-index.c:196 builtin/ls-files.c:617
 msgid "paths are separated with NUL character"
 msgstr "yollar NUL karakteri ile ayrılır"
 
-#: apply.c:5027
+#: apply.c:5034
 msgid "ensure at least <n> lines of context match"
 msgstr "en az <n> bağlam satırının eşleştiğinden emin ol"
 
-#: apply.c:5028 builtin/am.c:2245 builtin/interpret-trailers.c:98
-#: builtin/interpret-trailers.c:100 builtin/interpret-trailers.c:102
-#: builtin/pack-objects.c:3577 builtin/rebase.c:1352
+#: apply.c:5035 builtin/am.c:2293 builtin/am.c:2296
+#: builtin/interpret-trailers.c:98 builtin/interpret-trailers.c:100
+#: builtin/interpret-trailers.c:102 builtin/pack-objects.c:3831
+#: builtin/rebase.c:1347
 msgid "action"
 msgstr "eylem"
 
-#: apply.c:5029
+#: apply.c:5036
 msgid "detect new or modified lines that have whitespace errors"
 msgstr "boşluk hatası içeren yeni veya değiştirilmiş satırları algıla"
 
-#: apply.c:5032 apply.c:5035
+#: apply.c:5039 apply.c:5042
 msgid "ignore changes in whitespace when finding context"
 msgstr "bağlam bulurken boşluk değişikliklerini yok say"
 
-#: apply.c:5038
+#: apply.c:5045
 msgid "apply the patch in reverse"
 msgstr "yamayı tersten uygula"
 
-#: apply.c:5040
+#: apply.c:5047
 msgid "don't expect at least one line of context"
 msgstr "en az bir satır bağlam bekleme"
 
-#: apply.c:5042
+#: apply.c:5049
 msgid "leave the rejected hunks in corresponding *.rej files"
 msgstr "reddedilmiş parçaları ilgili *.rej dosyalarında bırak"
 
-#: apply.c:5044
+#: apply.c:5051
 msgid "allow overlapping hunks"
 msgstr "üst üste binen parçalara izin ver"
 
-#: apply.c:5045 builtin/add.c:337 builtin/check-ignore.c:22
-#: builtin/commit.c:1364 builtin/count-objects.c:98 builtin/fsck.c:757
-#: builtin/log.c:2286 builtin/mv.c:123 builtin/read-tree.c:128
+#: apply.c:5052 builtin/add.c:364 builtin/check-ignore.c:22
+#: builtin/commit.c:1474 builtin/count-objects.c:98 builtin/fsck.c:755
+#: builtin/log.c:2295 builtin/mv.c:123 builtin/read-tree.c:128
 msgid "be verbose"
 msgstr "ayrıntı ver"
 
-#: apply.c:5047
+#: apply.c:5054
 msgid "tolerate incorrectly detected missing new-line at the end of file"
 msgstr "dosya sonunda yanlışlıkla algılanan eksik yenisatırı hoş gör"
 
-#: apply.c:5050
+#: apply.c:5057
 msgid "do not trust the line counts in the hunk headers"
 msgstr "parça üstbilgisindeki satır sayımına güvenme"
 
-#: apply.c:5052 builtin/am.c:2254
+#: apply.c:5059 builtin/am.c:2305
 msgid "root"
 msgstr "kök"
 
-#: apply.c:5053
+#: apply.c:5060
 msgid "prepend <root> to all filenames"
 msgstr "tüm dosya adlarının başına <kök> ekle"
 
@@ -1612,141 +1628,141 @@ msgstr ""
 msgid "git archive --remote <repo> [--exec <cmd>] --list"
 msgstr "git archive --remote <depo> [--exec <komut>] --list"
 
-#: archive.c:192
+#: archive.c:188
 #, c-format
 msgid "cannot read %s"
 msgstr "%s okunamıyor"
 
-#: archive.c:345 sequencer.c:459 sequencer.c:1744 sequencer.c:2894
-#: sequencer.c:3335 sequencer.c:3444 builtin/am.c:249 builtin/commit.c:786
-#: builtin/merge.c:1139
+#: archive.c:342 sequencer.c:460 sequencer.c:1915 sequencer.c:3095
+#: sequencer.c:3536 sequencer.c:3645 builtin/am.c:261 builtin/commit.c:833
+#: builtin/merge.c:1143
 #, c-format
 msgid "could not read '%s'"
 msgstr "'%s' okunamadı"
 
-#: archive.c:430 builtin/add.c:189 builtin/add.c:602 builtin/rm.c:315
+#: archive.c:427 builtin/add.c:205 builtin/add.c:646 builtin/rm.c:328
 #, c-format
 msgid "pathspec '%s' did not match any files"
 msgstr "yol belirteci '%s' hiçbir dosya ile eşleşmedi"
 
-#: archive.c:454
+#: archive.c:451
 #, c-format
 msgid "no such ref: %.*s"
 msgstr "böyle bir başvuru yok: %.*s"
 
-#: archive.c:460
+#: archive.c:457
 #, c-format
 msgid "not a valid object name: %s"
 msgstr "geçerli bir nesne adı değil: %s"
 
-#: archive.c:473
+#: archive.c:470
 #, c-format
 msgid "not a tree object: %s"
 msgstr "bir ağaç nesnesi değil: %s"
 
-#: archive.c:485
+#: archive.c:482
 msgid "current working directory is untracked"
 msgstr "geçerli çalışma dizini izlenmiyor"
 
-#: archive.c:526
+#: archive.c:523
 #, c-format
 msgid "File not found: %s"
 msgstr "Dosya bulunamadı: %s"
 
-#: archive.c:528
+#: archive.c:525
 #, c-format
 msgid "Not a regular file: %s"
 msgstr "Normal bir dosya değil: %s"
 
-#: archive.c:555
+#: archive.c:552
 msgid "fmt"
 msgstr "biçim"
 
-#: archive.c:555
+#: archive.c:552
 msgid "archive format"
 msgstr "arşiv biçimi"
 
-#: archive.c:556 builtin/log.c:1764
+#: archive.c:553 builtin/log.c:1772
 msgid "prefix"
 msgstr "önek"
 
-#: archive.c:557
+#: archive.c:554
 msgid "prepend prefix to each pathname in the archive"
 msgstr "öneki arşivdeki tüm yol adlarının başına ekle"
 
-#: archive.c:558 archive.c:561 builtin/blame.c:884 builtin/blame.c:888
+#: archive.c:555 archive.c:558 builtin/blame.c:884 builtin/blame.c:888
 #: builtin/blame.c:889 builtin/commit-tree.c:117 builtin/config.c:135
 #: builtin/fast-export.c:1207 builtin/fast-export.c:1209
-#: builtin/fast-export.c:1213 builtin/grep.c:920 builtin/hash-object.c:105
-#: builtin/ls-files.c:576 builtin/ls-files.c:579 builtin/notes.c:412
-#: builtin/notes.c:578 builtin/read-tree.c:123 parse-options.h:190
+#: builtin/fast-export.c:1213 builtin/grep.c:922 builtin/hash-object.c:105
+#: builtin/ls-files.c:653 builtin/ls-files.c:656 builtin/notes.c:412
+#: builtin/notes.c:578 builtin/read-tree.c:123 parse-options.h:191
 msgid "file"
 msgstr "dosya"
 
-#: archive.c:559
+#: archive.c:556
 msgid "add untracked file to archive"
 msgstr "izlenmeyen dosyaları arşive ekle"
 
-#: archive.c:562 builtin/archive.c:90
+#: archive.c:559 builtin/archive.c:90
 msgid "write the archive to this file"
 msgstr "arşivi bu dosyaya yaz"
 
-#: archive.c:564
+#: archive.c:561
 msgid "read .gitattributes in working directory"
 msgstr "çalışma dizinindeki .gitattributes'u oku"
 
-#: archive.c:565
+#: archive.c:562
 msgid "report archived files on stderr"
 msgstr "arşivlenmiş dosyaları stderr'de raporla"
 
-#: archive.c:567
+#: archive.c:564
 msgid "set compression level"
 msgstr "sıkıştırma düzeyini ayarla"
 
-#: archive.c:570
+#: archive.c:567
 msgid "list supported archive formats"
 msgstr "desteklenen arşiv biçimlerini listele"
 
-#: archive.c:572 builtin/archive.c:91 builtin/clone.c:114 builtin/clone.c:117
-#: builtin/submodule--helper.c:1830 builtin/submodule--helper.c:2335
+#: archive.c:569 builtin/archive.c:91 builtin/clone.c:118 builtin/clone.c:121
+#: builtin/submodule--helper.c:1831 builtin/submodule--helper.c:2336
 msgid "repo"
 msgstr "depo"
 
-#: archive.c:573 builtin/archive.c:92
+#: archive.c:570 builtin/archive.c:92
 msgid "retrieve the archive from remote repository <repo>"
 msgstr "arşivi uzak konum deposu <depo>'dan al"
 
-#: archive.c:574 builtin/archive.c:93 builtin/difftool.c:714
+#: archive.c:571 builtin/archive.c:93 builtin/difftool.c:718
 #: builtin/notes.c:498
 msgid "command"
 msgstr "komut"
 
-#: archive.c:575 builtin/archive.c:94
+#: archive.c:572 builtin/archive.c:94
 msgid "path to the remote git-upload-archive command"
 msgstr "uzak konum komutu git-upload-archive'e olan yol"
 
-#: archive.c:582
+#: archive.c:579
 msgid "Unexpected option --remote"
 msgstr "Beklenmedik seçenek --remote"
 
-#: archive.c:584
+#: archive.c:581
 msgid "Option --exec can only be used together with --remote"
 msgstr "--exec seçeneği yalnızca --remote ile birlikte kullanılabilir"
 
-#: archive.c:586
+#: archive.c:583
 msgid "Unexpected option --output"
 msgstr "Beklenmedik seçenek --output"
 
-#: archive.c:588
+#: archive.c:585
 msgid "Options --add-file and --remote cannot be used together"
 msgstr "--add-file ve --remote seçenekleri birlikte kullanılamaz"
 
-#: archive.c:610
+#: archive.c:607
 #, c-format
 msgid "Unknown archive format '%s'"
 msgstr "Bilinmeyen arşiv biçimi '%s'"
 
-#: archive.c:619
+#: archive.c:616
 #, c-format
 msgid "Argument not supported for format '%s': -%d"
 msgstr "'%s' biçimi için desteklenmeyen argüman: -%d"
@@ -1756,12 +1772,12 @@ msgstr "'%s' biçimi için desteklenmeyen argüman: -%d"
 msgid "%.*s is not a valid attribute name"
 msgstr "%.*s geçerli bir öznitelik adı değil"
 
-#: attr.c:359
+#: attr.c:363
 #, c-format
 msgid "%s not allowed: %s:%d"
 msgstr "%s izin verilmiyor: %s:%d"
 
-#: attr.c:399
+#: attr.c:403
 msgid ""
 "Negative patterns are ignored in git attributes\n"
 "Use '\\!' for literal leading exclamation."
@@ -1843,7 +1859,7 @@ msgstr "İkili arama: Birleştirme temelleri sınanmalı\n"
 msgid "a %s revision is needed"
 msgstr "bir %s revizyonu gerekiyor"
 
-#: bisect.c:941 builtin/notes.c:177 builtin/tag.c:287
+#: bisect.c:941 builtin/notes.c:177 builtin/tag.c:298
 #, c-format
 msgid "could not create file '%s'"
 msgstr "'%s' dosyası oluşturulamadı"
@@ -1888,41 +1904,41 @@ msgid_plural "Bisecting: %d revisions left to test after this %s\n"
 msgstr[0] "İkili arama: Şundan sonra sınanacak %d revizyon kaldı: %s\n"
 msgstr[1] "İkili arama: Şundan sonra sınanacak %d revizyon kaldı: %s\n"
 
-#: blame.c:2777
+#: blame.c:2776
 msgid "--contents and --reverse do not blend well."
 msgstr "--contents ve --reverse birlikte pek iyi gitmiyor."
 
-#: blame.c:2791
+#: blame.c:2790
 msgid "cannot use --contents with final commit object name"
 msgstr "--contents son işleme nesnesi adı ile kullanılamıyor"
 
-#: blame.c:2812
+#: blame.c:2811
 msgid "--reverse and --first-parent together require specified latest commit"
 msgstr ""
 "--reverse ve --first-parent birlikte en son işlemenin belirtilmesini "
 "gerektiriyor"
 
-#: blame.c:2821 bundle.c:213 ref-filter.c:2206 remote.c:2041 sequencer.c:2146
-#: sequencer.c:4641 submodule.c:856 builtin/commit.c:1045 builtin/log.c:411
-#: builtin/log.c:1016 builtin/log.c:1624 builtin/log.c:2045 builtin/log.c:2335
-#: builtin/merge.c:424 builtin/pack-objects.c:3395 builtin/pack-objects.c:3410
-#: builtin/shortlog.c:255
+#: blame.c:2820 bundle.c:213 ref-filter.c:2207 remote.c:2041 sequencer.c:2333
+#: sequencer.c:4866 submodule.c:857 builtin/commit.c:1106 builtin/log.c:411
+#: builtin/log.c:1018 builtin/log.c:1626 builtin/log.c:2054 builtin/log.c:2344
+#: builtin/merge.c:428 builtin/pack-objects.c:3183 builtin/pack-objects.c:3646
+#: builtin/pack-objects.c:3661 builtin/shortlog.c:255
 msgid "revision walk setup failed"
 msgstr "revizyonda gezinme ayarlaması başarısız oldu"
 
-#: blame.c:2839
+#: blame.c:2838
 msgid ""
 "--reverse --first-parent together require range along first-parent chain"
 msgstr ""
 "--reverse --first-parent birlikte ilk üst öge zincirinin yanında erim "
 "gerektiriyor"
 
-#: blame.c:2850
+#: blame.c:2849
 #, c-format
 msgid "no such path %s in %s"
 msgstr "şurada %s yolu bulunamadı: %s"
 
-#: blame.c:2861
+#: blame.c:2860
 #, c-format
 msgid "cannot read blob %s for path %s"
 msgstr "%s ikili nesnesi %s yolunda okunamıyor"
@@ -2060,12 +2076,12 @@ msgstr "Belirsiz nesne adı: '%s'."
 msgid "Not a valid branch point: '%s'."
 msgstr "Geçerli bir dal noktası değil: '%s'."
 
-#: branch.c:365
+#: branch.c:366
 #, c-format
 msgid "'%s' is already checked out at '%s'"
 msgstr "'%s' çıkışı '%s' konumunda halihazırda yapılmış"
 
-#: branch.c:388
+#: branch.c:389
 #, c-format
 msgid "HEAD of working tree %s is not updated"
 msgstr "%s çalışma ağacının HEAD'i güncellenmemiş"
@@ -2090,8 +2106,8 @@ msgstr "'%s' bir v2 veya v3 demet dosyası gibi görünmüyor"
 msgid "unrecognized header: %s%s (%d)"
 msgstr "tanımlanamayan üstbilgi: %s%s (%d)"
 
-#: bundle.c:136 rerere.c:464 rerere.c:674 sequencer.c:2398 sequencer.c:3184
-#: builtin/commit.c:814
+#: bundle.c:136 rerere.c:464 rerere.c:674 sequencer.c:2593 sequencer.c:3385
+#: builtin/commit.c:861
 #, c-format
 msgid "could not open '%s'"
 msgstr "'%s' açılamadı"
@@ -2149,7 +2165,7 @@ msgstr "desteklenmeyen demet sürümü %d"
 msgid "cannot write bundle version %d with algorithm %s"
 msgstr "demet sürümü %d, %s algoritması ile yazılamıyor"
 
-#: bundle.c:510 builtin/log.c:210 builtin/log.c:1926 builtin/shortlog.c:396
+#: bundle.c:510 builtin/log.c:210 builtin/log.c:1935 builtin/shortlog.c:396
 #, c-format
 msgid "unrecognized argument: %s"
 msgstr "tanımlanamayan argüman: %s"
@@ -2191,235 +2207,235 @@ msgstr "en son iri parçanın numarası sıfır olmayan %<PRIx32>"
 msgid "invalid color value: %.*s"
 msgstr "geçersiz renk değeri: %.*s"
 
-#: commit-graph.c:197 midx.c:46
+#: commit-graph.c:204 midx.c:47
 msgid "invalid hash version"
 msgstr "geçersiz sağlama sürümü"
 
-#: commit-graph.c:255
+#: commit-graph.c:262
 msgid "commit-graph file is too small"
 msgstr "commit-graph dosyası pek küçük"
 
-#: commit-graph.c:348
+#: commit-graph.c:355
 #, c-format
 msgid "commit-graph signature %X does not match signature %X"
 msgstr "commit-graph imzası %X, %X ile eşleşmiyor"
 
-#: commit-graph.c:355
+#: commit-graph.c:362
 #, c-format
 msgid "commit-graph version %X does not match version %X"
 msgstr "commit-graph sürümü %x, %X ile eşleşmiyor"
 
-#: commit-graph.c:362
+#: commit-graph.c:369
 #, c-format
 msgid "commit-graph hash version %X does not match version %X"
 msgstr "commit-graph sağlama sürümü %X, %X ile eşleşmiyor"
 
-#: commit-graph.c:379
+#: commit-graph.c:386
 #, c-format
 msgid "commit-graph file is too small to hold %u chunks"
 msgstr "commit-graph dosyası %u iri parça tutmak için pek küçük"
 
-#: commit-graph.c:472
+#: commit-graph.c:482
 msgid "commit-graph has no base graphs chunk"
 msgstr "commit-graph temel grafiği iri parçasına iye değil"
 
-#: commit-graph.c:482
+#: commit-graph.c:492
 msgid "commit-graph chain does not match"
 msgstr "commit-graph zinciri eşleşmiyor"
 
-#: commit-graph.c:530
+#: commit-graph.c:540
 #, c-format
 msgid "invalid commit-graph chain: line '%s' not a hash"
 msgstr "geçersiz commit-graph zinciri: '%s'. satır bir sağlama değil"
 
-#: commit-graph.c:554
+#: commit-graph.c:564
 msgid "unable to find all commit-graph files"
 msgstr "tüm commit-graph dosyaları bulunamıyor"
 
-#: commit-graph.c:735 commit-graph.c:772
+#: commit-graph.c:745 commit-graph.c:782
 msgid "invalid commit position. commit-graph is likely corrupt"
 msgstr "geçersiz işleme konumu. commit-graph büyük olasılıkla hasar görmüş."
 
-#: commit-graph.c:756
+#: commit-graph.c:766
 #, c-format
 msgid "could not find commit %s"
 msgstr "%s işlemesi bulunamadı"
 
-#: commit-graph.c:789
+#: commit-graph.c:799
 msgid "commit-graph requires overflow generation data but has none"
 msgstr "commit-graph, taşım oluşturma verisi gerektiriyor; ancak hiç yok"
 
-#: commit-graph.c:1065 builtin/am.c:1292
+#: commit-graph.c:1075 builtin/am.c:1340
 #, c-format
 msgid "unable to parse commit %s"
 msgstr "%s işlemesi ayrıştırılamıyor"
 
-#: commit-graph.c:1327 builtin/pack-objects.c:2872
+#: commit-graph.c:1337 builtin/pack-objects.c:2897
 #, c-format
 msgid "unable to get type of object %s"
 msgstr "%s nesnesinin türü alınamıyor"
 
-#: commit-graph.c:1358
+#: commit-graph.c:1368
 msgid "Loading known commits in commit graph"
 msgstr "İşleme grafiğindeki bilinen işlemeler yükleniyor"
 
-#: commit-graph.c:1375
+#: commit-graph.c:1385
 msgid "Expanding reachable commits in commit graph"
 msgstr "İşleme grafiğindeki ulaşılabilir işlemeler genişletiliyor"
 
-#: commit-graph.c:1395
+#: commit-graph.c:1405
 msgid "Clearing commit marks in commit graph"
 msgstr "İşleme grafiğindeki işleme imleri temizleniyor"
 
-#: commit-graph.c:1414
+#: commit-graph.c:1424
 msgid "Computing commit graph topological levels"
 msgstr "İşleme grafiği ilingesel düzeyleri hesaplanıyor"
 
-#: commit-graph.c:1467
+#: commit-graph.c:1477
 msgid "Computing commit graph generation numbers"
 msgstr "İşleme grafiği kuşak sayıları hesaplanıyor"
 
-#: commit-graph.c:1548
+#: commit-graph.c:1558
 msgid "Computing commit changed paths Bloom filters"
 msgstr ""
 "Geçerli işlemelerdeki değiştirilmiş yollar için Bloom süzgeci hesaplanıyor"
 
-#: commit-graph.c:1625
+#: commit-graph.c:1635
 msgid "Collecting referenced commits"
 msgstr "Başvurulmuş işlemeler toplanıyor"
 
-#: commit-graph.c:1650
+#: commit-graph.c:1660
 #, c-format
 msgid "Finding commits for commit graph in %d pack"
 msgid_plural "Finding commits for commit graph in %d packs"
 msgstr[0] "%d pakette işleme grafiği için işlemeler bulunuyor"
 msgstr[1] "%d pakette işleme grafiği için işlemeler bulunuyor"
 
-#: commit-graph.c:1663
+#: commit-graph.c:1673
 #, c-format
 msgid "error adding pack %s"
 msgstr "%s paketi eklenirken hata"
 
-#: commit-graph.c:1667
+#: commit-graph.c:1677
 #, c-format
 msgid "error opening index for %s"
 msgstr "%s için indeks açılırken hata"
 
-#: commit-graph.c:1704
+#: commit-graph.c:1714
 msgid "Finding commits for commit graph among packed objects"
 msgstr "Paketlenmiş nesneler arasından işleme grafiği için işlemeler bulunuyor"
 
-#: commit-graph.c:1722
+#: commit-graph.c:1732
 msgid "Finding extra edges in commit graph"
 msgstr "İşleme grafiğindeki ek sınırlar bulunuyor"
 
-#: commit-graph.c:1771
+#: commit-graph.c:1781
 msgid "failed to write correct number of base graph ids"
 msgstr "temel grafiği numaralarının doğru sayısı yazılamadı"
 
-#: commit-graph.c:1802 midx.c:794
+#: commit-graph.c:1812 midx.c:906
 #, c-format
 msgid "unable to create leading directories of %s"
 msgstr "%s öncü dizinleri oluşturulamıyor"
 
-#: commit-graph.c:1815
+#: commit-graph.c:1825
 msgid "unable to create temporary graph layer"
 msgstr "geçici grafik katmanı oluşturulamıyor"
 
-#: commit-graph.c:1820
+#: commit-graph.c:1830
 #, c-format
 msgid "unable to adjust shared permissions for '%s'"
 msgstr "'%s' için paylaşılan izinler ayarlanamıyor"
 
-#: commit-graph.c:1879
+#: commit-graph.c:1887
 #, c-format
 msgid "Writing out commit graph in %d pass"
 msgid_plural "Writing out commit graph in %d passes"
 msgstr[0] "İşleme grafiği %d geçişte yazılıyor"
 msgstr[1] "İşleme grafiği %d geçişte yazılıyor"
 
-#: commit-graph.c:1915
+#: commit-graph.c:1923
 msgid "unable to open commit-graph chain file"
 msgstr "commit-graph zincir dosyası açılamıyor"
 
-#: commit-graph.c:1931
+#: commit-graph.c:1939
 msgid "failed to rename base commit-graph file"
 msgstr "temel commit-graph dosyası yeniden adlandırılamadı"
 
-#: commit-graph.c:1951
+#: commit-graph.c:1959
 msgid "failed to rename temporary commit-graph file"
 msgstr "geçici commit-graph dosyası yeniden adlandırılamadı"
 
-#: commit-graph.c:2084
+#: commit-graph.c:2092
 msgid "Scanning merged commits"
 msgstr "Birleştirilen işlemeler taranıyor"
 
-#: commit-graph.c:2128
+#: commit-graph.c:2136
 msgid "Merging commit-graph"
 msgstr "commit-graph birleştiriliyor"
 
-#: commit-graph.c:2235
+#: commit-graph.c:2244
 msgid "attempting to write a commit-graph, but 'core.commitGraph' is disabled"
 msgstr ""
 "bir commit-graph yazılmaya çalışılıyor; ancak 'core.commitGraph' devre dışı"
 
-#: commit-graph.c:2342
+#: commit-graph.c:2351
 msgid "too many commits to write graph"
 msgstr "grafik yazımı için çok fazla işleme"
 
-#: commit-graph.c:2440
+#: commit-graph.c:2450
 msgid "the commit-graph file has incorrect checksum and is likely corrupt"
 msgstr ""
 "commit-graph dosyasının sağlama toplamı yanlış ve büyük olasılıkla hasar "
 "görmüş"
 
-#: commit-graph.c:2450
+#: commit-graph.c:2460
 #, c-format
 msgid "commit-graph has incorrect OID order: %s then %s"
 msgstr "commit-graph hatalı nesne tanımlayıcı sırasına iye: %s, sonra %s"
 
-#: commit-graph.c:2460 commit-graph.c:2475
+#: commit-graph.c:2470 commit-graph.c:2485
 #, c-format
 msgid "commit-graph has incorrect fanout value: fanout[%d] = %u != %u"
 msgstr "commit-graph hatalı fanout değerine iye: fanout[%d] = %u != %u"
 
-#: commit-graph.c:2467
+#: commit-graph.c:2477
 #, c-format
 msgid "failed to parse commit %s from commit-graph"
 msgstr "%s işlemesi commit-graph'tan ayrıştırılamadı"
 
-#: commit-graph.c:2485
+#: commit-graph.c:2495
 msgid "Verifying commits in commit graph"
 msgstr "İşleme grafiğindeki işlemeler doğrulanıyor"
 
-#: commit-graph.c:2500
+#: commit-graph.c:2510
 #, c-format
 msgid "failed to parse commit %s from object database for commit-graph"
 msgstr ""
 "%s işlemesi commit-graph için olan nesne veritabanından ayrıştırılamadı"
 
-#: commit-graph.c:2507
+#: commit-graph.c:2517
 #, c-format
 msgid "root tree OID for commit %s in commit-graph is %s != %s"
 msgstr ""
 "commit-graph'teki %s işlemesi için olan kök ağaç nesne tanımlayıcısı %s != %s"
 
-#: commit-graph.c:2517
+#: commit-graph.c:2527
 #, c-format
 msgid "commit-graph parent list for commit %s is too long"
 msgstr "%s işlemesi için olan commit-graph üst öge listesi çok uzun"
 
-#: commit-graph.c:2526
+#: commit-graph.c:2536
 #, c-format
 msgid "commit-graph parent for %s is %s != %s"
 msgstr "%s için olan commit-graph üst ögesi %s != %s"
 
-#: commit-graph.c:2540
+#: commit-graph.c:2550
 #, c-format
 msgid "commit-graph parent list for commit %s terminates early"
 msgstr "%s işlemesi için olan commit-graph üst öge listesi erkenden sonlanıyor"
 
-#: commit-graph.c:2545
+#: commit-graph.c:2555
 #, c-format
 msgid ""
 "commit-graph has generation number zero for commit %s, but non-zero elsewhere"
@@ -2427,7 +2443,7 @@ msgstr ""
 "%s işlemesi için commit-graph kuşak sayısı sıfır; ancak başka yerlerde "
 "sıfırdan farklı"
 
-#: commit-graph.c:2549
+#: commit-graph.c:2559
 #, c-format
 msgid ""
 "commit-graph has non-zero generation number for commit %s, but zero elsewhere"
@@ -2435,19 +2451,19 @@ msgstr ""
 "%s işlemesi için commit-graph kuşak sayısı sıfırdan farklı; ancak başka "
 "yerlerde sıfır"
 
-#: commit-graph.c:2566
+#: commit-graph.c:2576
 #, c-format
 msgid "commit-graph generation for commit %s is %<PRIuMAX> < %<PRIuMAX>"
 msgstr "%s işlemesi için commit-graph kuşağı %<PRIuMAX> < %<PRIuMAX>"
 
-#: commit-graph.c:2572
+#: commit-graph.c:2582
 #, c-format
 msgid "commit date for commit %s in commit-graph is %<PRIuMAX> != %<PRIuMAX>"
 msgstr ""
 "%s işlemesi için commit-graph içindeki işleme tarihi %<PRIuMAX> != %<PRIuMAX>"
 
-#: commit.c:52 sequencer.c:2887 builtin/am.c:359 builtin/am.c:403
-#: builtin/am.c:1371 builtin/am.c:2018 builtin/replace.c:457
+#: commit.c:52 sequencer.c:3088 builtin/am.c:371 builtin/am.c:416
+#: builtin/am.c:421 builtin/am.c:1419 builtin/am.c:2066 builtin/replace.c:457
 #, c-format
 msgid "could not parse %s"
 msgstr "%s ayrıştırılamadı"
@@ -2477,28 +2493,28 @@ msgstr ""
 "\"git config advice.graftFileDeprecated false\"\n"
 "kullanarak bu iletiyi kapatabilirsiniz."
 
-#: commit.c:1223
+#: commit.c:1237
 #, c-format
 msgid "Commit %s has an untrusted GPG signature, allegedly by %s."
 msgstr ""
 "%s işlemesinin güvenilmeyen bir GPG imzası var, iddiaya göre %s tarafından."
 
-#: commit.c:1227
+#: commit.c:1241
 #, c-format
 msgid "Commit %s has a bad GPG signature allegedly by %s."
 msgstr "%s işlemesinin hatalı bir GPG imzası var, iddiaya göre %s tarafından."
 
-#: commit.c:1230
+#: commit.c:1244
 #, c-format
 msgid "Commit %s does not have a GPG signature."
 msgstr "%s işlemesinin bir GPG imzası yok."
 
-#: commit.c:1233
+#: commit.c:1247
 #, c-format
 msgid "Commit %s has a good GPG signature by %s\n"
 msgstr "%s işlemesinin %s tarafından sağlanan düzgün bir GPG imzası var\n"
 
-#: commit.c:1487
+#: commit.c:1501
 msgid ""
 "Warning: commit message did not conform to UTF-8.\n"
 "You may want to amend it after fixing the message, or set the config\n"
@@ -2566,7 +2582,7 @@ msgstr "anahtar, bir bölüm içermiyor: %s"
 msgid "key does not contain variable name: %s"
 msgstr "anahtar, bir değişken adı içermiyor: %s"
 
-#: config.c:472 sequencer.c:2588
+#: config.c:472 sequencer.c:2785
 #, c-format
 msgid "invalid key: %s"
 msgstr "geçersiz anahtar: %s"
@@ -2638,7 +2654,7 @@ msgstr "hatalı yapılandırma satırı %d, %s komut satırı içinde"
 #: config.c:1015
 #, c-format
 msgid "bad config line %d in %s"
-msgstr "hatalı yapılandırma satırı %d, %s içinde"
+msgstr "hatalı yapılandırma satırı %d (%s içinde)"
 
 #: config.c:1152
 msgid "out of range"
@@ -2689,72 +2705,72 @@ msgstr ""
 #: config.c:1178
 #, c-format
 msgid "bad numeric config value '%s' for '%s' in %s: %s"
-msgstr "hatalı sayısal yapılandırma değeri '%s', '%s' için, %s içinde: %s"
+msgstr "hatalı sayısal yapılandırma değeri '%s', '%s' için (%s içinde): %s"
 
-#: config.c:1194
+#: config.c:1257
 #, c-format
 msgid "bad boolean config value '%s' for '%s'"
 msgstr "hatalı Boole yapılandırma değeri '%s', '%s' için"
 
-#: config.c:1289
+#: config.c:1275
 #, c-format
 msgid "failed to expand user dir in: '%s'"
 msgstr "şuradaki kullanıcı dizini genişletilemedi: '%s'"
 
-#: config.c:1298
+#: config.c:1284
 #, c-format
 msgid "'%s' for '%s' is not a valid timestamp"
 msgstr "%s', '%s' için geçerli bir zaman damgası değil"
 
-#: config.c:1391
+#: config.c:1377
 #, c-format
 msgid "abbrev length out of range: %d"
 msgstr "kısaltma uzunluğu erim dışında: %d"
 
-#: config.c:1405 config.c:1416
+#: config.c:1391 config.c:1402
 #, c-format
 msgid "bad zlib compression level %d"
 msgstr "hatalı zlib sıkıştırma düzeyi %d"
 
-#: config.c:1508
+#: config.c:1494
 msgid "core.commentChar should only be one character"
 msgstr "core.commentChar yalnızca bir karakter olmalı"
 
-#: config.c:1541
+#: config.c:1527
 #, c-format
 msgid "invalid mode for object creation: %s"
 msgstr "nesne oluşturma için geçersiz kip: %s"
 
-#: config.c:1613
+#: config.c:1599
 #, c-format
 msgid "malformed value for %s"
 msgstr "%s için hatalı oluşturulmuş değer"
 
-#: config.c:1639
+#: config.c:1625
 #, c-format
 msgid "malformed value for %s: %s"
 msgstr "%s için hatalı oluşturulmuş değer: %s"
 
-#: config.c:1640
+#: config.c:1626
 msgid "must be one of nothing, matching, simple, upstream or current"
 msgstr "nothing, matching, simple, upstream veya current içinden biri olmalı"
 
-#: config.c:1701 builtin/pack-objects.c:3666
+#: config.c:1687 builtin/pack-objects.c:3924
 #, c-format
 msgid "bad pack compression level %d"
 msgstr "hatalı paket sıkıştırma düzeyi %d"
 
-#: config.c:1823
+#: config.c:1809
 #, c-format
 msgid "unable to load config blob object '%s'"
 msgstr "'%s' yapılandırma ikili nesnesi yüklenemiyor"
 
-#: config.c:1826
+#: config.c:1812
 #, c-format
 msgid "reference '%s' does not point to a blob"
 msgstr "'%s' başvurusu ikili bir nesneye işaret etmiyor"
 
-#: config.c:1843
+#: config.c:1829
 #, c-format
 msgid "unable to resolve config blob '%s'"
 msgstr "'%s' yapılandırma ikili nesnesi çözülemiyor"
@@ -2764,105 +2780,105 @@ msgstr "'%s' yapılandırma ikili nesnesi çözülemiyor"
 msgid "failed to parse %s"
 msgstr "%s ayrıştırılamadı"
 
-#: config.c:1927
+#: config.c:1929
 msgid "unable to parse command-line config"
 msgstr "komut satırı yapılandırması ayrıştırılamıyor"
 
-#: config.c:2290
+#: config.c:2293
 msgid "unknown error occurred while reading the configuration files"
 msgstr "yapılandırma dosyaları okunurken beklenmedik bir hata oluştu"
 
-#: config.c:2464
+#: config.c:2467
 #, c-format
 msgid "Invalid %s: '%s'"
 msgstr "Geçersiz %s: '%s'"
 
-#: config.c:2509
+#: config.c:2512
 #, c-format
 msgid "splitIndex.maxPercentChange value '%d' should be between 0 and 100"
 msgstr "splitIndex.maxPercentChange değeri '%d' 0 ve 100 arasında olmalı"
 
-#: config.c:2555
+#: config.c:2558
 #, c-format
 msgid "unable to parse '%s' from command-line config"
 msgstr "'%s' komut satırı yapılandırmasından ayrıştırılamıyor"
 
-#: config.c:2557
+#: config.c:2560
 #, c-format
 msgid "bad config variable '%s' in file '%s' at line %d"
 msgstr "hatalı yapılandırma değişkeni '%s', '%s' dosyası %d. satırda"
 
-#: config.c:2641
+#: config.c:2644
 #, c-format
 msgid "invalid section name '%s'"
 msgstr "geçersiz bölüm adı '%s'"
 
-#: config.c:2673
+#: config.c:2676
 #, c-format
 msgid "%s has multiple values"
 msgstr "%s birden çok değere iye"
 
-#: config.c:2702
+#: config.c:2705
 #, c-format
 msgid "failed to write new configuration file %s"
 msgstr "yeni yapılandırma dosyası %s yazılamadı"
 
-#: config.c:2954 config.c:3280
+#: config.c:2957 config.c:3283
 #, c-format
 msgid "could not lock config file %s"
 msgstr "%s yapılandırma dosyası kilitlenemedi"
 
-#: config.c:2965
+#: config.c:2968
 #, c-format
 msgid "opening %s"
 msgstr "%s açılıyor"
 
-#: config.c:3002 builtin/config.c:361
+#: config.c:3005 builtin/config.c:361
 #, c-format
 msgid "invalid pattern: %s"
 msgstr "geçersiz dizgi: %s"
 
-#: config.c:3027
+#: config.c:3030
 #, c-format
 msgid "invalid config file %s"
 msgstr "geçersiz yapılandırma dosyası %s"
 
-#: config.c:3040 config.c:3293
+#: config.c:3043 config.c:3296
 #, c-format
 msgid "fstat on %s failed"
 msgstr "%s üzerinde fstat başarısız oldu"
 
-#: config.c:3051
+#: config.c:3054
 #, c-format
 msgid "unable to mmap '%s'"
 msgstr "'%s' mmap yapılamıyor"
 
-#: config.c:3060 config.c:3298
+#: config.c:3063 config.c:3301
 #, c-format
 msgid "chmod on %s failed"
 msgstr "%s üzerinde chmod başarısız oldu"
 
-#: config.c:3145 config.c:3395
+#: config.c:3148 config.c:3398
 #, c-format
 msgid "could not write config file %s"
 msgstr "%s yapılandırma dosyası yazılamadı"
 
-#: config.c:3179
+#: config.c:3182
 #, c-format
 msgid "could not set '%s' to '%s'"
 msgstr "'%s', '%s' olarak ayarlanamadı"
 
-#: config.c:3181 builtin/remote.c:657 builtin/remote.c:855 builtin/remote.c:863
+#: config.c:3184 builtin/remote.c:657 builtin/remote.c:855 builtin/remote.c:863
 #, c-format
 msgid "could not unset '%s'"
 msgstr "'%s' ayarı kapatılamadı"
 
-#: config.c:3271
+#: config.c:3274
 #, c-format
 msgid "invalid section name: %s"
 msgstr "geçersiz bölüm adı: %s"
 
-#: config.c:3438
+#: config.c:3441
 #, c-format
 msgid "missing value for '%s'"
 msgstr "'%s' için değer eksik"
@@ -3039,7 +3055,7 @@ msgstr "garip yol adı '%s' engellendi"
 msgid "unable to fork"
 msgstr "çatallanamıyor"
 
-#: connected.c:108 builtin/fsck.c:191 builtin/prune.c:45
+#: connected.c:108 builtin/fsck.c:188 builtin/prune.c:45
 msgid "Checking connectivity"
 msgstr "Bağlantı denetleniyor"
 
@@ -3055,17 +3071,17 @@ msgstr "rev-list yazılamadı"
 msgid "failed to close rev-list's stdin"
 msgstr "rev-list'in stdin'i kapatılamadı"
 
-#: convert.c:194
+#: convert.c:183
 #, c-format
 msgid "illegal crlf_action %d"
 msgstr "izin verilmeyen crlf_action %d"
 
-#: convert.c:207
+#: convert.c:196
 #, c-format
 msgid "CRLF would be replaced by LF in %s"
 msgstr "CRLF %s içinde LF ile değiştirilecek"
 
-#: convert.c:209
+#: convert.c:198
 #, c-format
 msgid ""
 "CRLF will be replaced by LF in %s.\n"
@@ -3074,12 +3090,12 @@ msgstr ""
 "CRLF %s içinde LF ile değiştirilecek.\n"
 "Dosya sizin çalışma dizininizde kendi orijinal satır sonlarına iye olacak."
 
-#: convert.c:217
+#: convert.c:206
 #, c-format
 msgid "LF would be replaced by CRLF in %s"
 msgstr "LF %s içinde CRLF ile değiştirilecek"
 
-#: convert.c:219
+#: convert.c:208
 #, c-format
 msgid ""
 "LF will be replaced by CRLF in %s.\n"
@@ -3088,12 +3104,12 @@ msgstr ""
 "LF %s içinde CRLF ile değiştirilecek.\n"
 "Dosya sizin çalışma dizininizde kendi orijinal satır sonlarına iye olacak."
 
-#: convert.c:284
+#: convert.c:273
 #, c-format
 msgid "BOM is prohibited in '%s' if encoded as %s"
 msgstr "BOM '%s' içinde yasaklı, eğer %s olarak kodlanmışsa"
 
-#: convert.c:291
+#: convert.c:280
 #, c-format
 msgid ""
 "The file '%s' contains a byte order mark (BOM). Please use UTF-%.*s as "
@@ -3102,12 +3118,12 @@ msgstr ""
 "'%s' dosyası bir bayt sıra imi (BOM) içeriyor. Lütfen çalışma ağacı "
 "kodlaması için UTF-%.*s kullanın."
 
-#: convert.c:304
+#: convert.c:293
 #, c-format
 msgid "BOM is required in '%s' if encoded as %s"
 msgstr "BOM '%s' içinde gerekli, eğer %s olarak kodlanmışsa"
 
-#: convert.c:306
+#: convert.c:295
 #, c-format
 msgid ""
 "The file '%s' is missing a byte order mark (BOM). Please use UTF-%sBE or UTF-"
@@ -3116,51 +3132,51 @@ msgstr ""
 "'%s' dosyasında bir bayt sıra imi (BOM) eksik. Lütfen çalışma ağacı "
 "kodlaması için UTF-%sBE veya UTF-%sLE (bayt sırasına göre) kullanın."
 
-#: convert.c:419 convert.c:490
+#: convert.c:408 convert.c:479
 #, c-format
 msgid "failed to encode '%s' from %s to %s"
 msgstr "'%s', %s değerinden %s değerine kodlanamadı"
 
-#: convert.c:462
+#: convert.c:451
 #, c-format
 msgid "encoding '%s' from %s to %s and back is not the same"
 msgstr ""
 "'%s' kodlamasını %s -> %s biçiminde yapıp tersine döndürmek aynı şey değil"
 
-#: convert.c:665
+#: convert.c:654
 #, c-format
 msgid "cannot fork to run external filter '%s'"
 msgstr "'%s' dış süzgecini çalıştırmak için çatallama yapılamıyor"
 
-#: convert.c:685
+#: convert.c:674
 #, c-format
 msgid "cannot feed the input to external filter '%s'"
 msgstr "girdi '%s' dış süzgecine beslenemiyor"
 
-#: convert.c:692
+#: convert.c:681
 #, c-format
 msgid "external filter '%s' failed %d"
 msgstr "'%s' dış süzgeci %d için başarısız oldu"
 
-#: convert.c:727 convert.c:730
+#: convert.c:716 convert.c:719
 #, c-format
 msgid "read from external filter '%s' failed"
 msgstr "'%s' dış süzgecinden okuma başarısız oldu"
 
-#: convert.c:733 convert.c:788
+#: convert.c:722 convert.c:777
 #, c-format
 msgid "external filter '%s' failed"
 msgstr "'%s' dış süzgeci başarısız oldu"
 
-#: convert.c:837
+#: convert.c:826
 msgid "unexpected filter type"
 msgstr "beklenmedik süzgeç türü"
 
-#: convert.c:848
+#: convert.c:837
 msgid "path name too long for external filter"
 msgstr "dış süzgeç için yol adı pek uzun"
 
-#: convert.c:940
+#: convert.c:934
 #, c-format
 msgid ""
 "external filter '%s' is not available anymore although not all paths have "
@@ -3168,16 +3184,16 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "'%s' dış süzgeci artık kullanılamıyor; ancak tüm yolların süzümü bitmedi"
 
-#: convert.c:1240
+#: convert.c:1234
 msgid "true/false are no valid working-tree-encodings"
 msgstr "doğru/yanlış geçerli bir çalışma ağacı kodlaması değil"
 
-#: convert.c:1428 convert.c:1462
+#: convert.c:1414 convert.c:1447
 #, c-format
 msgid "%s: clean filter '%s' failed"
 msgstr "%s: temiz süzgeç '%s' başarısız oldu"
 
-#: convert.c:1508
+#: convert.c:1490
 #, c-format
 msgid "%s: smudge filter %s failed"
 msgstr "%s: is süzgeci %s başarısız oldu"
@@ -3304,28 +3320,28 @@ msgstr ""
 msgid "Marked %d islands, done.\n"
 msgstr "%d delta adası imlendi, bitti.\n"
 
-#: diff-merges.c:70
+#: diff-merges.c:80
 #, c-format
 msgid "unknown value for --diff-merges: %s"
 msgstr "--diff-merges için bilinmeyen değer: %s"
 
-#: diff-lib.c:534
+#: diff-lib.c:538
 msgid "--merge-base does not work with ranges"
 msgstr "--merge-base erimlerle çalışmaz"
 
-#: diff-lib.c:536
+#: diff-lib.c:540
 msgid "--merge-base only works with commits"
 msgstr "--merge-base yalnızca işlemelerle çalışır"
 
-#: diff-lib.c:553
+#: diff-lib.c:557
 msgid "unable to get HEAD"
 msgstr "HEAD alınamıyor"
 
-#: diff-lib.c:560
+#: diff-lib.c:564
 msgid "no merge base found"
 msgstr "bir birleştirme temeli bulunamadı"
 
-#: diff-lib.c:562
+#: diff-lib.c:566
 msgid "multiple merge bases found"
 msgstr "birden çok birleştirme temeli bulundu"
 
@@ -3390,35 +3406,35 @@ msgstr ""
 "'diff.dirstat' yapılandırma değişkeninde hatalar bulundu:\n"
 "%s"
 
-#: diff.c:4276
+#: diff.c:4278
 #, c-format
 msgid "external diff died, stopping at %s"
 msgstr "dış diff sonlandı, %s konumunda durdu"
 
-#: diff.c:4628
+#: diff.c:4630
 msgid "--name-only, --name-status, --check and -s are mutually exclusive"
 msgstr "--name-only, --name-status, --check ve -s birlikte kullanılmaz"
 
-#: diff.c:4631
+#: diff.c:4633
 msgid "-G, -S and --find-object are mutually exclusive"
 msgstr "-G, -S ve --find-object birlikte kullanılmaz"
 
-#: diff.c:4710
+#: diff.c:4712
 msgid "--follow requires exactly one pathspec"
 msgstr "--follow tam olarak yalnızca bir yol belirteci gerektiriyor"
 
-#: diff.c:4758
+#: diff.c:4760
 #, c-format
 msgid "invalid --stat value: %s"
 msgstr "geçersiz --stat değeri: %s"
 
-#: diff.c:4763 diff.c:4768 diff.c:4773 diff.c:4778 diff.c:5306
+#: diff.c:4765 diff.c:4770 diff.c:4775 diff.c:4780 diff.c:5308
 #: parse-options.c:197 parse-options.c:201 builtin/commit-graph.c:180
 #, c-format
 msgid "%s expects a numerical value"
 msgstr "%s bir sayısal değer bekliyor"
 
-#: diff.c:4795
+#: diff.c:4797
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to parse --dirstat/-X option parameter:\n"
@@ -3427,42 +3443,42 @@ msgstr ""
 "--dirstat/-X seçenek parametresi ayrıştırılamadı:\n"
 "%s"
 
-#: diff.c:4880
+#: diff.c:4882
 #, c-format
 msgid "unknown change class '%c' in --diff-filter=%s"
 msgstr "şurada bilinmeyen değişiklik sınıfı '%c': -diff-filter=%s"
 
-#: diff.c:4904
+#: diff.c:4906
 #, c-format
 msgid "unknown value after ws-error-highlight=%.*s"
 msgstr "şundan sonra bilinmeyen değer: ws-error-highlight=%.*s"
 
-#: diff.c:4918
+#: diff.c:4920
 #, c-format
 msgid "unable to resolve '%s'"
 msgstr "'%s' çözülemiyor"
 
-#: diff.c:4968 diff.c:4974
+#: diff.c:4970 diff.c:4976
 #, c-format
 msgid "%s expects <n>/<m> form"
 msgstr "%s <n>/<m> biçimi bekliyor"
 
-#: diff.c:4986
+#: diff.c:4988
 #, c-format
 msgid "%s expects a character, got '%s'"
 msgstr "%s bir karakter bekliyor, '%s' aldı"
 
-#: diff.c:5007
+#: diff.c:5009
 #, c-format
 msgid "bad --color-moved argument: %s"
 msgstr "hatalı --color-moved argümanı: %s"
 
-#: diff.c:5026
+#: diff.c:5028
 #, c-format
 msgid "invalid mode '%s' in --color-moved-ws"
 msgstr "--color-moved-ws içinde geçersiz kip '%s'"
 
-#: diff.c:5066
+#: diff.c:5068
 msgid ""
 "option diff-algorithm accepts \"myers\", \"minimal\", \"patience\" and "
 "\"histogram\""
@@ -3470,162 +3486,162 @@ msgstr ""
 "diff-algorithm seçeneği şunları kabul eder: \"myers\", \"minimal\", "
 "\"patience\" ve \"histogram\""
 
-#: diff.c:5102 diff.c:5122
+#: diff.c:5104 diff.c:5124
 #, c-format
 msgid "invalid argument to %s"
 msgstr "%s için geçersiz argüman"
 
-#: diff.c:5226
+#: diff.c:5228
 #, c-format
 msgid "invalid regex given to -I: '%s'"
 msgstr "-I'ya geçersiz düzenli ifade verildi: '%s'"
 
-#: diff.c:5275
+#: diff.c:5277
 #, c-format
 msgid "failed to parse --submodule option parameter: '%s'"
 msgstr "--submodule seçenek parametresi ayrıştırılamadı: '%s'"
 
-#: diff.c:5331
+#: diff.c:5333
 #, c-format
 msgid "bad --word-diff argument: %s"
 msgstr "hatalı --word-diff argümanı: %s"
 
-#: diff.c:5367
+#: diff.c:5369
 msgid "Diff output format options"
 msgstr "Diff çıktısı biçimlendirme seçenekleri"
 
-#: diff.c:5369 diff.c:5375
+#: diff.c:5371 diff.c:5377
 msgid "generate patch"
 msgstr "yama oluştur"
 
-#: diff.c:5372 builtin/log.c:179
+#: diff.c:5374 builtin/log.c:179
 msgid "suppress diff output"
 msgstr "diff çıktısını gizle"
 
-#: diff.c:5377 diff.c:5491 diff.c:5498
+#: diff.c:5379 diff.c:5493 diff.c:5500
 msgid "<n>"
 msgstr "<n>"
 
-#: diff.c:5378 diff.c:5381
+#: diff.c:5380 diff.c:5383
 msgid "generate diffs with <n> lines context"
 msgstr "diff'leri <n> satır bağlamlı oluştur"
 
-#: diff.c:5383
+#: diff.c:5385
 msgid "generate the diff in raw format"
 msgstr "diff'i ham biçimde oluştur"
 
-#: diff.c:5386
+#: diff.c:5388
 msgid "synonym for '-p --raw'"
 msgstr "'-p --raw eşanlamlısı"
 
-#: diff.c:5390
+#: diff.c:5392
 msgid "synonym for '-p --stat'"
 msgstr "'-p --stat eşanlamlısı"
 
-#: diff.c:5394
+#: diff.c:5396
 msgid "machine friendly --stat"
 msgstr "makinede okunabilen --stat"
 
-#: diff.c:5397
+#: diff.c:5399
 msgid "output only the last line of --stat"
 msgstr "--stat'ın yalnızca son satırını çıktı ver"
 
-#: diff.c:5399 diff.c:5407
+#: diff.c:5401 diff.c:5409
 msgid "<param1,param2>..."
 msgstr "<param1,param2>..."
 
-#: diff.c:5400
+#: diff.c:5402
 msgid ""
 "output the distribution of relative amount of changes for each sub-directory"
 msgstr ""
 "her alt dizin için göreceli bir miktar değişikliğin dağıtımını çıktı ver"
 
-#: diff.c:5404
+#: diff.c:5406
 msgid "synonym for --dirstat=cumulative"
 msgstr "--dirstat-cumulative eşanlamlısı"
 
-#: diff.c:5408
+#: diff.c:5410
 msgid "synonym for --dirstat=files,param1,param2..."
 msgstr "--dirstat=files,param1,param2... eşanlamlısı"
 
-#: diff.c:5412
+#: diff.c:5414
 msgid "warn if changes introduce conflict markers or whitespace errors"
 msgstr ""
 "değişiklikler çakışma imleyicileri veya boşluk hataları doğuruyorsa uyar"
 
-#: diff.c:5415
+#: diff.c:5417
 msgid "condensed summary such as creations, renames and mode changes"
 msgstr ""
 "sıkışık özet; örn. oluşumlar, yeniden adlandırmalar ve kip değişiklikleri"
 
-#: diff.c:5418
+#: diff.c:5420
 msgid "show only names of changed files"
 msgstr "yalnızca değiştirilen dosyaların adlarını göster"
 
-#: diff.c:5421
+#: diff.c:5423
 msgid "show only names and status of changed files"
 msgstr "yalnızca değiştirilen dosyaların adlarını ve durumlarını göster"
 
-#: diff.c:5423
+#: diff.c:5425
 msgid "<width>[,<name-width>[,<count>]]"
 msgstr "<genişlik>[,<ad-genişlik>[,<sayım>]]"
 
-#: diff.c:5424
+#: diff.c:5426
 msgid "generate diffstat"
 msgstr "diffstat oluştur"
 
-#: diff.c:5426 diff.c:5429 diff.c:5432
+#: diff.c:5428 diff.c:5431 diff.c:5434
 msgid "<width>"
 msgstr "<genişlik>"
 
-#: diff.c:5427
+#: diff.c:5429
 msgid "generate diffstat with a given width"
 msgstr "diffstat'ı verilmiş bir genişlik ile oluştur"
 
-#: diff.c:5430
+#: diff.c:5432
 msgid "generate diffstat with a given name width"
 msgstr "diffstat'ı verilmiş bir ad genişliği ile oluştur"
 
-#: diff.c:5433
+#: diff.c:5435
 msgid "generate diffstat with a given graph width"
 msgstr "diffstat'ı verilmiş bir grafik genişliği ile oluştur"
 
-#: diff.c:5435
+#: diff.c:5437
 msgid "<count>"
 msgstr "<sayım>"
 
-#: diff.c:5436
+#: diff.c:5438
 msgid "generate diffstat with limited lines"
 msgstr "diffstat'ı kısıtlı satırlarla oluştur"
 
-#: diff.c:5439
+#: diff.c:5441
 msgid "generate compact summary in diffstat"
 msgstr "diffstat içinde ufak özet oluştur"
 
-#: diff.c:5442
+#: diff.c:5444
 msgid "output a binary diff that can be applied"
 msgstr "uygulanabilir bir ikili diff çıktısı ver"
 
-#: diff.c:5445
+#: diff.c:5447
 msgid "show full pre- and post-image object names on the \"index\" lines"
 msgstr "\"index\" satırlarında tam ön ve songörüntü nesne adlarını göster"
 
-#: diff.c:5447
+#: diff.c:5449
 msgid "show colored diff"
 msgstr "renkli diff göster"
 
-#: diff.c:5448
+#: diff.c:5450
 msgid "<kind>"
 msgstr "<çeşit>"
 
-#: diff.c:5449
+#: diff.c:5451
 msgid ""
 "highlight whitespace errors in the 'context', 'old' or 'new' lines in the "
 "diff"
 msgstr ""
 "diff'teki boşluk hatalarını 'context', 'old' veya 'new' satırlarında vurgula"
 
-#: diff.c:5452
+#: diff.c:5454
 msgid ""
 "do not munge pathnames and use NULs as output field terminators in --raw or "
 "--numstat"
@@ -3633,88 +3649,88 @@ msgstr ""
 "--raw veya --numstat içinde yol adlarını tahrip etme ve çıktı alanı "
 "sonlandırıcıları olarak NUL'ları kullan"
 
-#: diff.c:5455 diff.c:5458 diff.c:5461 diff.c:5570
+#: diff.c:5457 diff.c:5460 diff.c:5463 diff.c:5572
 msgid "<prefix>"
 msgstr "<önek>"
 
-#: diff.c:5456
+#: diff.c:5458
 msgid "show the given source prefix instead of \"a/\""
 msgstr "\"a/\" yerine verilmiş kaynak önekini göster"
 
-#: diff.c:5459
+#: diff.c:5461
 msgid "show the given destination prefix instead of \"b/\""
 msgstr "\"b/\"yerine verilmiş kaynak önekini göster"
 
-#: diff.c:5462
+#: diff.c:5464
 msgid "prepend an additional prefix to every line of output"
 msgstr "çıktının her satırının başına ek bir önek ekle"
 
-#: diff.c:5465
+#: diff.c:5467
 msgid "do not show any source or destination prefix"
 msgstr "hiçbir kaynak ve hedef önekini gösterme"
 
-#: diff.c:5468
+#: diff.c:5470
 msgid "show context between diff hunks up to the specified number of lines"
 msgstr "diff parçaları arasındaki bağlamı belirtilen satır sayısı kadar göster"
 
-#: diff.c:5472 diff.c:5477 diff.c:5482
+#: diff.c:5474 diff.c:5479 diff.c:5484
 msgid "<char>"
 msgstr "<karakter>"
 
-#: diff.c:5473
+#: diff.c:5475
 msgid "specify the character to indicate a new line instead of '+'"
 msgstr "yeni satırı belirtmek için '+' yerine kullanılacak karakteri belirle"
 
-#: diff.c:5478
+#: diff.c:5480
 msgid "specify the character to indicate an old line instead of '-'"
 msgstr "eski satırı belirtmek için '-' yerine kullanılacak karakteri belirle"
 
-#: diff.c:5483
+#: diff.c:5485
 msgid "specify the character to indicate a context instead of ' '"
 msgstr "bağlam belirtmek için ' ' yerine kullanılacak karakteri belirle"
 
-#: diff.c:5486
+#: diff.c:5488
 msgid "Diff rename options"
 msgstr "Diff yeniden adlandırma seçenekleri"
 
-#: diff.c:5487
+#: diff.c:5489
 msgid "<n>[/<m>]"
 msgstr "<n>[/<m>]"
 
-#: diff.c:5488
+#: diff.c:5490
 msgid "break complete rewrite changes into pairs of delete and create"
 msgstr "tam yeniden yazım değişikliklerini silme ve oluşturma olarak ayır"
 
-#: diff.c:5492
+#: diff.c:5494
 msgid "detect renames"
 msgstr "yeniden adlandırmaları algıla"
 
-#: diff.c:5496
+#: diff.c:5498
 msgid "omit the preimage for deletes"
 msgstr "silmeler için öngörüntüyü atla"
 
-#: diff.c:5499
+#: diff.c:5501
 msgid "detect copies"
 msgstr "kopyaları algıla"
 
-#: diff.c:5503
+#: diff.c:5505
 msgid "use unmodified files as source to find copies"
 msgstr "değiştirilmemiş dosyaları kopyaları bulmak için kaynak olarak kullan"
 
-#: diff.c:5505
+#: diff.c:5507
 msgid "disable rename detection"
 msgstr "yeniden adlandırma algılamasını devre dışı bırak"
 
-#: diff.c:5508
+#: diff.c:5510
 msgid "use empty blobs as rename source"
 msgstr "boş ikili nesneleri yeniden adlandırma kaynağı olarak kullan"
 
-#: diff.c:5510
+#: diff.c:5512
 msgid "continue listing the history of a file beyond renames"
 msgstr ""
 "bir dosyanın geçmişini listelemeyi yeniden adlandırmaların ötesinde sürdür"
 
-#: diff.c:5513
+#: diff.c:5515
 msgid ""
 "prevent rename/copy detection if the number of rename/copy targets exceeds "
 "given limit"
@@ -3722,234 +3738,234 @@ msgstr ""
 "eğer yeniden adlandırma/kopyalama hedeflerinin sayısı verilen sınırı aşarsa "
 "yeniden adlandırma/kopyalama algılamasını önle"
 
-#: diff.c:5515
+#: diff.c:5517
 msgid "Diff algorithm options"
 msgstr "Diff algoritma seçenekleri"
 
-#: diff.c:5517
+#: diff.c:5519
 msgid "produce the smallest possible diff"
 msgstr "olabilecek en küçük diff'i üret"
 
-#: diff.c:5520
+#: diff.c:5522
 msgid "ignore whitespace when comparing lines"
 msgstr "satırları karşılaştırırken boşlukları yok say"
 
-#: diff.c:5523
+#: diff.c:5525
 msgid "ignore changes in amount of whitespace"
 msgstr "boşluk sayısındaki değişiklikleri yok say"
 
-#: diff.c:5526
+#: diff.c:5528
 msgid "ignore changes in whitespace at EOL"
 msgstr "satır sonundaki boşluk değişikliklerini yok say"
 
-#: diff.c:5529
+#: diff.c:5531
 msgid "ignore carrier-return at the end of line"
 msgstr "satır sonundaki satırbaşı karakterini yok say"
 
-#: diff.c:5532
+#: diff.c:5534
 msgid "ignore changes whose lines are all blank"
 msgstr "satırlarının tümü boş olan değişiklikleri yok say"
 
-#: diff.c:5534 diff.c:5556 diff.c:5559 diff.c:5604
+#: diff.c:5536 diff.c:5558 diff.c:5561 diff.c:5606
 msgid "<regex>"
 msgstr "<ifade>"
 
-#: diff.c:5535
+#: diff.c:5537
 msgid "ignore changes whose all lines match <regex>"
 msgstr "satırlarının tümü <ifade> ile eşleşen değişiklikleri yok say"
 
-#: diff.c:5538
+#: diff.c:5540
 msgid "heuristic to shift diff hunk boundaries for easy reading"
 msgstr "diff parça sınırlarını kolay okuma için bulgusal olarak kaydır"
 
-#: diff.c:5541
+#: diff.c:5543
 msgid "generate diff using the \"patience diff\" algorithm"
 msgstr "diff'i \"patience diff\" algoritmasını kullanarak oluştur"
 
-#: diff.c:5545
+#: diff.c:5547
 msgid "generate diff using the \"histogram diff\" algorithm"
 msgstr "diff'i \"histogram diff\" algoritmasını kullanarak oluştur"
 
-#: diff.c:5547
+#: diff.c:5549
 msgid "<algorithm>"
 msgstr "<algoritma>"
 
-#: diff.c:5548
+#: diff.c:5550
 msgid "choose a diff algorithm"
 msgstr "bir diff algoritması seç"
 
-#: diff.c:5550
+#: diff.c:5552
 msgid "<text>"
 msgstr "<metin>"
 
-#: diff.c:5551
+#: diff.c:5553
 msgid "generate diff using the \"anchored diff\" algorithm"
 msgstr "diff'i \"anchored diff\" algoritmasını kullanarak oluştur"
 
-#: diff.c:5553 diff.c:5562 diff.c:5565
+#: diff.c:5555 diff.c:5564 diff.c:5567
 msgid "<mode>"
 msgstr "<kip>"
 
-#: diff.c:5554
+#: diff.c:5556
 msgid "show word diff, using <mode> to delimit changed words"
 msgstr ""
 "sözcük diff'ini değiştirilen sözcükleri sınırlandırmak için <kip> kullanarak "
 "göster"
 
-#: diff.c:5557
+#: diff.c:5559
 msgid "use <regex> to decide what a word is"
 msgstr "bir sözcüğün ne olduğuna karar vermek için <ifade> kullan"
 
-#: diff.c:5560
+#: diff.c:5562
 msgid "equivalent to --word-diff=color --word-diff-regex=<regex>"
 msgstr "şuna eşdeğer: --word-diff=color --word-diff-regex=<ifade>"
 
-#: diff.c:5563
+#: diff.c:5565
 msgid "moved lines of code are colored differently"
 msgstr "taşınan kod satırları farklı renklendirilir"
 
-#: diff.c:5566
+#: diff.c:5568
 msgid "how white spaces are ignored in --color-moved"
 msgstr "boşluklar --color-moved içinde nasıl yok sayılır"
 
-#: diff.c:5569
+#: diff.c:5571
 msgid "Other diff options"
 msgstr "Diğer diff seçenekleri"
 
-#: diff.c:5571
+#: diff.c:5573
 msgid "when run from subdir, exclude changes outside and show relative paths"
 msgstr ""
 "altdizinden çalıştırıldığında dışarıdaki değişiklikleri hariç tut ve "
 "göreceli yolları göster"
 
-#: diff.c:5575
+#: diff.c:5577
 msgid "treat all files as text"
 msgstr "tüm dosyaları metin olarak varsay"
 
-#: diff.c:5577
+#: diff.c:5579
 msgid "swap two inputs, reverse the diff"
 msgstr "iki girdiyi değiştir, diff'i tersine döndür"
 
-#: diff.c:5579
+#: diff.c:5581
 msgid "exit with 1 if there were differences, 0 otherwise"
 msgstr "ayrımlar varsa 1 ile, yoksa 0 ile çık"
 
-#: diff.c:5581
+#: diff.c:5583
 msgid "disable all output of the program"
 msgstr "tüm program çıktısını devre dışı bırak"
 
-#: diff.c:5583
+#: diff.c:5585
 msgid "allow an external diff helper to be executed"
 msgstr "bir dış diff yardımcısının çalıştırılmasına izin ver"
 
-#: diff.c:5585
+#: diff.c:5587
 msgid "run external text conversion filters when comparing binary files"
 msgstr ""
 "ikili dosyaları karşılaştırırken dış metin dönüştürme süzgeçlerini çalıştır"
 
-#: diff.c:5587
+#: diff.c:5589
 msgid "<when>"
 msgstr "<ne-zaman>"
 
-#: diff.c:5588
+#: diff.c:5590
 msgid "ignore changes to submodules in the diff generation"
 msgstr "diff oluştururken altmodüllere olan değişiklikleri yok say"
 
-#: diff.c:5591
+#: diff.c:5593
 msgid "<format>"
 msgstr "<biçim>"
 
-#: diff.c:5592
+#: diff.c:5594
 msgid "specify how differences in submodules are shown"
 msgstr "altmodüllerdeki değişikliklerin nasıl gösterileceğini belirt"
 
-#: diff.c:5596
+#: diff.c:5598
 msgid "hide 'git add -N' entries from the index"
 msgstr "indeksten 'git add -N' girdilerini gizle"
 
-#: diff.c:5599
+#: diff.c:5601
 msgid "treat 'git add -N' entries as real in the index"
 msgstr "indekste 'git add -N' girdilerine gerçekmiş gibi davran"
 
-#: diff.c:5601
+#: diff.c:5603
 msgid "<string>"
 msgstr "<dizi>"
 
-#: diff.c:5602
+#: diff.c:5604
 msgid ""
 "look for differences that change the number of occurrences of the specified "
 "string"
 msgstr "belirtilen dizinin görülme sayısını değiştiren ayrımlara bak"
 
-#: diff.c:5605
+#: diff.c:5607
 msgid ""
 "look for differences that change the number of occurrences of the specified "
 "regex"
 msgstr "belirtilen düzenli ifadenin görülme sayısını değiştiren ayrımlara bak"
 
-#: diff.c:5608
+#: diff.c:5610
 msgid "show all changes in the changeset with -S or -G"
 msgstr "değişiklik setinde -S veya -G içeren tüm değişiklikleri göster"
 
-#: diff.c:5611
+#: diff.c:5613
 msgid "treat <string> in -S as extended POSIX regular expression"
 msgstr "-S içindeki <dizi>'yi genişletilmiş POSIX düzenli ifadesi olarak işle"
 
-#: diff.c:5614
+#: diff.c:5616
 msgid "control the order in which files appear in the output"
 msgstr "dosyaların çıktıda hangi sırayla görüneceğini denetle"
 
-#: diff.c:5615 diff.c:5618
+#: diff.c:5617 diff.c:5620
 msgid "<path>"
 msgstr "<yol>"
 
-#: diff.c:5616
+#: diff.c:5618
 msgid "show the change in the specified path first"
 msgstr "öncelikle belirtilen yoldaki değişikliği göster"
 
-#: diff.c:5619
+#: diff.c:5621
 msgid "skip the output to the specified path"
 msgstr "belirtilen yola olan çıktıyı atla"
 
-#: diff.c:5621
+#: diff.c:5623
 msgid "<object-id>"
 msgstr "<nesne-no>"
 
-#: diff.c:5622
+#: diff.c:5624
 msgid ""
 "look for differences that change the number of occurrences of the specified "
 "object"
 msgstr "belirtilen nesnenin görülme sayısını değiştiren ayrımlara bak"
 
-#: diff.c:5624
+#: diff.c:5626
 msgid "[(A|C|D|M|R|T|U|X|B)...[*]]"
 msgstr "[(A|C|D|M|R|T|U|X|B)...[*]]"
 
-#: diff.c:5625
+#: diff.c:5627
 msgid "select files by diff type"
 msgstr "dosyaları diff türüne göre seç"
 
-#: diff.c:5627
+#: diff.c:5629
 msgid "<file>"
 msgstr "<dosya>"
 
-#: diff.c:5628
+#: diff.c:5630
 msgid "Output to a specific file"
 msgstr "belirli bir dosyaya çıktı ver"
 
-#: diff.c:6285
+#: diff.c:6287
 msgid "inexact rename detection was skipped due to too many files."
 msgstr ""
 "Kesin olmayan yeniden adlandırma algılaması çok fazla dosya olmasından "
 "dolayı atlandı."
 
-#: diff.c:6288
+#: diff.c:6290
 msgid "only found copies from modified paths due to too many files."
 msgstr ""
 "Çok fazla dosya olmasından dolayı yalnızca değiştirilen yollardan kopyalar "
 "bulundu."
 
-#: diff.c:6291
+#: diff.c:6293
 #, c-format
 msgid ""
 "you may want to set your %s variable to at least %d and retry the command."
@@ -3962,7 +3978,7 @@ msgstr ""
 msgid "failed to read orderfile '%s'"
 msgstr "orderfile '%s' okunamadı"
 
-#: diffcore-rename.c:786
+#: diffcore-rename.c:1418
 msgid "Performing inexact rename detection"
 msgstr "Kesin olmayan yeniden adlandırma algılaması gerçekleştiriliyor"
 
@@ -3995,35 +4011,35 @@ msgstr "sparse-checkout dosyanızın sorunları olabilir: '%s' dizgisi yinelenmi
 msgid "disabling cone pattern matching"
 msgstr "koni dizgi eşleşmesi devre dışı bırakılıyor"
 
-#: dir.c:1198
+#: dir.c:1206
 #, c-format
 msgid "cannot use %s as an exclude file"
 msgstr "%s bir 'exclude' dosyası olarak kullanılamıyor"
 
-#: dir.c:2305
+#: dir.c:2314
 #, c-format
 msgid "could not open directory '%s'"
 msgstr "'%s' dizini açılamadı"
 
-#: dir.c:2605
+#: dir.c:2614
 msgid "failed to get kernel name and information"
 msgstr "çekirdek adı ve bilgisi alınamadı"
 
-#: dir.c:2729
+#: dir.c:2738
 msgid "untracked cache is disabled on this system or location"
 msgstr "izlenmeyen önbellek bu sistemde veya konumda devre dışı bırakılmış"
 
-#: dir.c:3534
+#: dir.c:3543
 #, c-format
 msgid "index file corrupt in repo %s"
 msgstr "%s deposundaki indeks dosyası hasarlı"
 
-#: dir.c:3579 dir.c:3584
+#: dir.c:3590 dir.c:3595
 #, c-format
 msgid "could not create directories for %s"
 msgstr "%s için dizinler oluşturulamadı"
 
-#: dir.c:3613
+#: dir.c:3624
 #, c-format
 msgid "could not migrate git directory from '%s' to '%s'"
 msgstr "git dizini '%s' konumundan '%s' konumuna göç ettirilemedi"
@@ -4033,11 +4049,11 @@ msgstr "git dizini '%s' konumundan '%s' konumuna göç ettirilemedi"
 msgid "hint: Waiting for your editor to close the file...%c"
 msgstr "İpucu: Düzenleyicinizin dosyayı kapatması bekleniyor...%c"
 
-#: entry.c:177
+#: entry.c:179
 msgid "Filtering content"
 msgstr "İçerik süzülüyor"
 
-#: entry.c:478
+#: entry.c:500
 #, c-format
 msgid "could not stat file '%s'"
 msgstr "'%s' dosyasının bilgileri alınamadı"
@@ -4057,249 +4073,257 @@ msgstr "GIT_DIR şuna ayarlanamadı: '%s'"
 msgid "too many args to run %s"
 msgstr "%s çalıştırmak için çok fazla argüman"
 
-#: fetch-pack.c:177
+#: fetch-pack.c:182
 msgid "git fetch-pack: expected shallow list"
 msgstr "git fetch-pack: sığ bir liste bekleniyordu"
 
-#: fetch-pack.c:180
+#: fetch-pack.c:185
 msgid "git fetch-pack: expected a flush packet after shallow list"
 msgstr "git fetch-pack: sığ listeden sonra floş paketi bekleniyordu"
 
-#: fetch-pack.c:191
+#: fetch-pack.c:196
 msgid "git fetch-pack: expected ACK/NAK, got a flush packet"
 msgstr "git fetch-pack: ACK/NAK bekleniyordu, floş paket alındı"
 
-#: fetch-pack.c:211
+#: fetch-pack.c:216
 #, c-format
 msgid "git fetch-pack: expected ACK/NAK, got '%s'"
 msgstr "git fetch-pack: ACK/NAK bekleniyordu, '%s' alındı"
 
-#: fetch-pack.c:222
+#: fetch-pack.c:227
 msgid "unable to write to remote"
 msgstr "uzak konuma yazılamıyor"
 
-#: fetch-pack.c:283
+#: fetch-pack.c:288
 msgid "--stateless-rpc requires multi_ack_detailed"
 msgstr "--stateless-rpc multi_ack_detailed gerektiriyor"
 
-#: fetch-pack.c:378 fetch-pack.c:1457
+#: fetch-pack.c:383 fetch-pack.c:1423
 #, c-format
 msgid "invalid shallow line: %s"
 msgstr "geçersiz sığ satır: %s"
 
-#: fetch-pack.c:384 fetch-pack.c:1463
+#: fetch-pack.c:389 fetch-pack.c:1429
 #, c-format
 msgid "invalid unshallow line: %s"
 msgstr "geçersiz sığ olmayan satır: %s"
 
-#: fetch-pack.c:386 fetch-pack.c:1465
+#: fetch-pack.c:391 fetch-pack.c:1431
 #, c-format
 msgid "object not found: %s"
 msgstr "nesne bulunamadı: %s"
 
-#: fetch-pack.c:389 fetch-pack.c:1468
+#: fetch-pack.c:394 fetch-pack.c:1434
 #, c-format
 msgid "error in object: %s"
 msgstr "nesne içinde hata: %s"
 
-#: fetch-pack.c:391 fetch-pack.c:1470
+#: fetch-pack.c:396 fetch-pack.c:1436
 #, c-format
 msgid "no shallow found: %s"
 msgstr "sığ bulunamadı: %s"
 
-#: fetch-pack.c:394 fetch-pack.c:1474
+#: fetch-pack.c:399 fetch-pack.c:1440
 #, c-format
 msgid "expected shallow/unshallow, got %s"
 msgstr "sığ/sığ olmayan bekleniyordu, %s alındı"
 
-#: fetch-pack.c:434
+#: fetch-pack.c:439
 #, c-format
 msgid "got %s %d %s"
 msgstr "%s %d %s alındı"
 
-#: fetch-pack.c:451
+#: fetch-pack.c:456
 #, c-format
 msgid "invalid commit %s"
 msgstr "geçersiz işleme %s"
 
-#: fetch-pack.c:482
+#: fetch-pack.c:487
 msgid "giving up"
 msgstr "vazgeçiliyor"
 
-#: fetch-pack.c:495 progress.c:339
+#: fetch-pack.c:500 progress.c:339
 msgid "done"
 msgstr "bitti"
 
-#: fetch-pack.c:507
+#: fetch-pack.c:512
 #, c-format
 msgid "got %s (%d) %s"
 msgstr "%s (%d) %s alındı"
 
-#: fetch-pack.c:543
+#: fetch-pack.c:548
 #, c-format
 msgid "Marking %s as complete"
 msgstr "%s tamam olarak imleniyor"
 
-#: fetch-pack.c:758
+#: fetch-pack.c:763
 #, c-format
 msgid "already have %s (%s)"
 msgstr "%s halihazırda var (%s)"
 
-#: fetch-pack.c:844
+#: fetch-pack.c:849
 msgid "fetch-pack: unable to fork off sideband demultiplexer"
 msgstr "fetch-pack: yanbant çoğullama çözücüsü ayrı çatallanamıyor"
 
-#: fetch-pack.c:852
+#: fetch-pack.c:857
 msgid "protocol error: bad pack header"
 msgstr "protokol hatası: hatalı paket üstbilgisi"
 
-#: fetch-pack.c:946
+#: fetch-pack.c:951
 #, c-format
 msgid "fetch-pack: unable to fork off %s"
 msgstr "fetch-pack: %s ayrı çatallanamıyor"
 
-#: fetch-pack.c:952
+#: fetch-pack.c:957
 msgid "fetch-pack: invalid index-pack output"
 msgstr "fetch-pack: geçersiz index-pack çıktısı"
 
-#: fetch-pack.c:969
+#: fetch-pack.c:974
 #, c-format
 msgid "%s failed"
 msgstr "%s başarısız oldu"
 
-#: fetch-pack.c:971
+#: fetch-pack.c:976
 msgid "error in sideband demultiplexer"
 msgstr "yanbant çoğullama çözücüsünde hata"
 
-#: fetch-pack.c:1031
+#: fetch-pack.c:1019
 #, c-format
 msgid "Server version is %.*s"
 msgstr "Sunucu sürümü %.*s"
 
-#: fetch-pack.c:1039 fetch-pack.c:1045 fetch-pack.c:1048 fetch-pack.c:1054
-#: fetch-pack.c:1058 fetch-pack.c:1062 fetch-pack.c:1066 fetch-pack.c:1070
-#: fetch-pack.c:1074 fetch-pack.c:1078 fetch-pack.c:1082 fetch-pack.c:1086
-#: fetch-pack.c:1092 fetch-pack.c:1098 fetch-pack.c:1103 fetch-pack.c:1108
+#: fetch-pack.c:1027 fetch-pack.c:1033 fetch-pack.c:1036 fetch-pack.c:1042
+#: fetch-pack.c:1046 fetch-pack.c:1050 fetch-pack.c:1054 fetch-pack.c:1058
+#: fetch-pack.c:1062 fetch-pack.c:1066 fetch-pack.c:1070 fetch-pack.c:1074
+#: fetch-pack.c:1080 fetch-pack.c:1086 fetch-pack.c:1091 fetch-pack.c:1096
 #, c-format
 msgid "Server supports %s"
 msgstr "Sunucu %s destekliyor"
 
-#: fetch-pack.c:1041
+#: fetch-pack.c:1029
 msgid "Server does not support shallow clients"
 msgstr "Sunucu sığ istemcileri desteklemiyor"
 
-#: fetch-pack.c:1101
+#: fetch-pack.c:1089
 msgid "Server does not support --shallow-since"
 msgstr "Sunucu --shallow-since desteklemiyor"
 
-#: fetch-pack.c:1106
+#: fetch-pack.c:1094
 msgid "Server does not support --shallow-exclude"
 msgstr "Sunucu --shallow-exclude desteklemiyor"
 
-#: fetch-pack.c:1110
+#: fetch-pack.c:1098
 msgid "Server does not support --deepen"
 msgstr "Sunucu --deepen desteklemiyor"
 
-#: fetch-pack.c:1112
+#: fetch-pack.c:1100
 msgid "Server does not support this repository's object format"
 msgstr "Sunucu bu deponun nesne türünü desteklemiyor"
 
-#: fetch-pack.c:1125
+#: fetch-pack.c:1113
 msgid "no common commits"
 msgstr "ortak işleme yok"
 
-#: fetch-pack.c:1138 fetch-pack.c:1682
+#: fetch-pack.c:1122 fetch-pack.c:1469 builtin/clone.c:1238
+msgid "source repository is shallow, reject to clone."
+msgstr "kaynak depo sığ, klonlama için reddet"
+
+#: fetch-pack.c:1128 fetch-pack.c:1651
 msgid "git fetch-pack: fetch failed."
 msgstr "git fetch-pack: getirme başarısız"
 
-#: fetch-pack.c:1265
+#: fetch-pack.c:1242
 #, c-format
 msgid "mismatched algorithms: client %s; server %s"
 msgstr "eşleşmeyen algoritmalar: istemci %s; sunucu %s"
 
-#: fetch-pack.c:1269
+#: fetch-pack.c:1246
 #, c-format
 msgid "the server does not support algorithm '%s'"
 msgstr "sunucu '%s' algoritmasını desteklemiyor"
 
-#: fetch-pack.c:1289
+#: fetch-pack.c:1279
 msgid "Server does not support shallow requests"
 msgstr "Sunucu sığ istekleri desteklemiyor"
 
-#: fetch-pack.c:1296
+#: fetch-pack.c:1286
 msgid "Server supports filter"
 msgstr "Sunucu süzgeç destekliyor"
 
-#: fetch-pack.c:1335
+#: fetch-pack.c:1329 fetch-pack.c:2034
 msgid "unable to write request to remote"
 msgstr "uzak konuma istek yazılamıyor"
 
-#: fetch-pack.c:1353
+#: fetch-pack.c:1347
 #, c-format
 msgid "error reading section header '%s'"
 msgstr "bölüm üstbilgisi '%s' okunurken hata"
 
-#: fetch-pack.c:1359
+#: fetch-pack.c:1353
 #, c-format
 msgid "expected '%s', received '%s'"
 msgstr "'%s' bekleniyordu, '%s' alındı"
 
-#: fetch-pack.c:1420
+#: fetch-pack.c:1387
 #, c-format
 msgid "unexpected acknowledgment line: '%s'"
 msgstr "beklenmedik alındı satırı: '%s'"
 
-#: fetch-pack.c:1425
+#: fetch-pack.c:1392
 #, c-format
 msgid "error processing acks: %d"
 msgstr "alındılar işlenirken hata: %d"
 
-#: fetch-pack.c:1435
+#: fetch-pack.c:1402
 msgid "expected packfile to be sent after 'ready'"
 msgstr "paket dosyasının 'ready'den sonra gönderilmesi gerekiyordu"
 
-#: fetch-pack.c:1437
+#: fetch-pack.c:1404
 msgid "expected no other sections to be sent after no 'ready'"
 msgstr "'ready' \"yok\" iken başka hiçbir bölümün gönderilmemesi gerekiyordu"
 
-#: fetch-pack.c:1479
+#: fetch-pack.c:1445
 #, c-format
 msgid "error processing shallow info: %d"
 msgstr "sığ bilgi işlenirken hata: %d"
 
-#: fetch-pack.c:1526
+#: fetch-pack.c:1494
 #, c-format
 msgid "expected wanted-ref, got '%s'"
 msgstr "wanted-ref bekleniyordu, '%s' alındı"
 
-#: fetch-pack.c:1531
+#: fetch-pack.c:1499
 #, c-format
 msgid "unexpected wanted-ref: '%s'"
 msgstr "beklenmedik wanted-ref: '%s'"
 
-#: fetch-pack.c:1536
+#: fetch-pack.c:1504
 #, c-format
 msgid "error processing wanted refs: %d"
 msgstr "aranan başvurular işlenirken hata: %d"
 
-#: fetch-pack.c:1566
+#: fetch-pack.c:1534
 msgid "git fetch-pack: expected response end packet"
 msgstr "git fetch-pack: yanıt sonu paketi bekleniyordu"
 
-#: fetch-pack.c:1960
+#: fetch-pack.c:1930
 msgid "no matching remote head"
 msgstr "eşleşen uzak dal ucu yok"
 
-#: fetch-pack.c:1983 builtin/clone.c:693
+#: fetch-pack.c:1953 builtin/clone.c:697
 msgid "remote did not send all necessary objects"
 msgstr "uzak konum gereken tüm nesneleri göndermedi"
 
-#: fetch-pack.c:2010
+#: fetch-pack.c:2056
+msgid "unexpected 'ready' from remote"
+msgstr "uzak konumdan beklenmedik 'ready'"
+
+#: fetch-pack.c:2079
 #, c-format
 msgid "no such remote ref %s"
 msgstr "böyle bir uzak başvuru yok: %s"
 
-#: fetch-pack.c:2013
+#: fetch-pack.c:2082
 #, c-format
 msgid "Server does not allow request for unadvertised object %s"
 msgstr "Sunucu %s tanıtılmamış nesnesi için isteğe izin vermiyor"
@@ -4322,7 +4346,7 @@ msgstr "gpg veriyi imzalayamadı"
 msgid "ignore invalid color '%.*s' in log.graphColors"
 msgstr "log.graphColors içindeki '%.*s' geçersiz rengini yok say"
 
-#: grep.c:543
+#: grep.c:531
 msgid ""
 "given pattern contains NULL byte (via -f <file>). This is only supported "
 "with -P under PCRE v2"
@@ -4330,18 +4354,18 @@ msgstr ""
 "verilen dizgi NULL baytı içeriyor (-f <dosya> aracılığıyla). Bu yalnızca "
 "PCRE v2 altında -P ile desteklenir"
 
-#: grep.c:1906
+#: grep.c:1893
 #, c-format
 msgid "'%s': unable to read %s"
 msgstr "'%s': %s okunamıyor"
 
-#: grep.c:1923 setup.c:176 builtin/clone.c:412 builtin/diff.c:90
-#: builtin/rm.c:135
+#: grep.c:1910 setup.c:176 builtin/clone.c:416 builtin/diff.c:90
+#: builtin/rm.c:136
 #, c-format
 msgid "failed to stat '%s'"
 msgstr "'%s' dosyasının bilgileri alınamadı"
 
-#: grep.c:1934
+#: grep.c:1921
 #, c-format
 msgid "'%s': short read"
 msgstr "'%s': kısa okuma"
@@ -4567,47 +4591,52 @@ msgstr "boş tanımlayıcı adına (<%s> için) izin verilmiyor"
 msgid "name consists only of disallowed characters: %s"
 msgstr "ad yalnızca izin verilmeyen karakterlerden oluşuyor: %s"
 
-#: ident.c:454 builtin/commit.c:634
+#: ident.c:454 builtin/commit.c:647
 #, c-format
 msgid "invalid date format: %s"
 msgstr "geçersiz tarih biçimi: %s"
 
-#: list-objects-filter-options.c:81
+#: list-objects-filter-options.c:83
 msgid "expected 'tree:<depth>'"
 msgstr "'tree:<derinlik>' bekleniyordu"
 
-#: list-objects-filter-options.c:96
+#: list-objects-filter-options.c:98
 msgid "sparse:path filters support has been dropped"
 msgstr "sparse:path süzgeçleri desteği artık yok"
 
-#: list-objects-filter-options.c:109
+#: list-objects-filter-options.c:105
+#, c-format
+msgid "'%s' for 'object:type=<type>' isnot a valid object type"
+msgstr "'object:type=<tür>' için '%s' geçerli bir nesne türü değil"
+
+#: list-objects-filter-options.c:124
 #, c-format
 msgid "invalid filter-spec '%s'"
 msgstr "geçersiz filter-spec '%s'"
 
-#: list-objects-filter-options.c:125
+#: list-objects-filter-options.c:140
 #, c-format
 msgid "must escape char in sub-filter-spec: '%c'"
 msgstr "sub-filter-spec içinde kaçış karakteri olmalı: '%c'"
 
-#: list-objects-filter-options.c:167
+#: list-objects-filter-options.c:182
 msgid "expected something after combine:"
 msgstr "birlikte kullanımdan sonra bir şeyler bekleniyordu:"
 
-#: list-objects-filter-options.c:249
+#: list-objects-filter-options.c:264
 msgid "multiple filter-specs cannot be combined"
 msgstr "çoklu filter-specs birlikte kullanılamaz"
 
-#: list-objects-filter-options.c:361
+#: list-objects-filter-options.c:376
 msgid "unable to upgrade repository format to support partial clone"
 msgstr "depo biçimi kısımsal klonları desteklemesi için yükseltilemiyor"
 
-#: list-objects-filter.c:492
+#: list-objects-filter.c:532
 #, c-format
 msgid "unable to access sparse blob in '%s'"
 msgstr "'%s' içindeki aralıklı ikili nesneye erişilemiyor"
 
-#: list-objects-filter.c:495
+#: list-objects-filter.c:535
 #, c-format
 msgid "unable to parse sparse filter data in %s"
 msgstr "%s içindeki aralıklı süzgeç verisi ayrıştırılamıyor"
@@ -4624,7 +4653,7 @@ msgstr ""
 "'%s' girdisi (%s ağacında) ikili nesne kipine iye; ancak bir ikili geniş "
 "nesne değil"
 
-#: list-objects.c:375
+#: list-objects.c:395
 #, c-format
 msgid "unable to load root tree for commit %s"
 msgstr "%s işlemesi için kök ağacı yüklenemiyor"
@@ -4662,32 +4691,41 @@ msgstr "lsrefs.unborn için '%s' geçersiz değeri"
 msgid "expected flush after ls-refs arguments"
 msgstr "ls-refs argümanlarından sonra floş bekleniyordu"
 
-#: merge-ort.c:888 merge-recursive.c:1191
+#: mailinfo.c:1050
+msgid "quoted CRLF detected"
+msgstr "alıntılanmış CRLF algılandı"
+
+#: mailinfo.c:1254 builtin/am.c:176 builtin/mailinfo.c:46
+#, c-format
+msgid "bad action '%s' for '%s'"
+msgstr "hatalı eylem '%s', '%s' için"
+
+#: merge-ort.c:1116 merge-recursive.c:1205
 #, c-format
 msgid "Failed to merge submodule %s (not checked out)"
 msgstr "%s altmodülü birleştirilemedi (çıkış yapılmadı)"
 
-#: merge-ort.c:897 merge-recursive.c:1198
+#: merge-ort.c:1125 merge-recursive.c:1212
 #, c-format
 msgid "Failed to merge submodule %s (commits not present)"
 msgstr "%s altmodülü birleştirilemedi (işlemeler mevcut değil)"
 
-#: merge-ort.c:906 merge-recursive.c:1205
+#: merge-ort.c:1134 merge-recursive.c:1219
 #, c-format
 msgid "Failed to merge submodule %s (commits don't follow merge-base)"
 msgstr "%s altmodülü birleştirilemedi (işlemeler merge-base'i takip etmiyor)"
 
-#: merge-ort.c:916 merge-ort.c:923
+#: merge-ort.c:1144 merge-ort.c:1151
 #, c-format
 msgid "Note: Fast-forwarding submodule %s to %s"
 msgstr "Not: %s altmodülü %s yönüne ileri sarılıyor"
 
-#: merge-ort.c:944
+#: merge-ort.c:1172
 #, c-format
 msgid "Failed to merge submodule %s"
 msgstr "'%s' altmodülünü birleştirilemedi"
 
-#: merge-ort.c:951
+#: merge-ort.c:1179
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to merge submodule %s, but a possible merge resolution exists:\n"
@@ -4696,7 +4734,7 @@ msgstr ""
 "%s altmodülü birleştirilemedi; ancak olası bir birleştirme çözümü mevcut:\n"
 "%s\n"
 
-#: merge-ort.c:955 merge-recursive.c:1259
+#: merge-ort.c:1183 merge-recursive.c:1273
 #, c-format
 msgid ""
 "If this is correct simply add it to the index for example\n"
@@ -4712,7 +4750,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "komutu bu öneriyi kabul edecektir.\n"
 
-#: merge-ort.c:968
+#: merge-ort.c:1196
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to merge submodule %s, but multiple possible merges exist:\n"
@@ -4722,21 +4760,21 @@ msgstr ""
 "mevcut:\n"
 "%s"
 
-#: merge-ort.c:1127 merge-recursive.c:1341
+#: merge-ort.c:1415 merge-recursive.c:1362
 msgid "Failed to execute internal merge"
 msgstr "İç birleştirme çalıştırılamadı"
 
-#: merge-ort.c:1132 merge-recursive.c:1346
+#: merge-ort.c:1420 merge-recursive.c:1367
 #, c-format
 msgid "Unable to add %s to database"
 msgstr "%s veritabanına eklenemedi"
 
-#: merge-ort.c:1139 merge-recursive.c:1378
+#: merge-ort.c:1427 merge-recursive.c:1400
 #, c-format
 msgid "Auto-merging %s"
 msgstr "%s kendiliğinden birleştiriliyor"
 
-#: merge-ort.c:1278 merge-recursive.c:2100
+#: merge-ort.c:1566 merge-recursive.c:2122
 #, c-format
 msgid ""
 "CONFLICT (implicit dir rename): Existing file/dir at %s in the way of "
@@ -4746,7 +4784,7 @@ msgstr ""
 "örtülü yeniden adlandırmanın aşağıdaki yolları oraya koymasına engel oluyor: "
 "%s."
 
-#: merge-ort.c:1288 merge-recursive.c:2110
+#: merge-ort.c:1576 merge-recursive.c:2132
 #, c-format
 msgid ""
 "CONFLICT (implicit dir rename): Cannot map more than one path to %s; "
@@ -4756,7 +4794,7 @@ msgstr ""
 "eşlemlenemiyor; örtülü dizin yeniden adlandırmaları aşağıdaki yolları oraya "
 "koymayı denedi: %s."
 
-#: merge-ort.c:1471
+#: merge-ort.c:1634
 #, c-format
 msgid ""
 "CONFLICT (directory rename split): Unclear where to rename %s to; it was "
@@ -4767,7 +4805,7 @@ msgstr ""
 "adlandırılacağı belirsiz; herhangi bir hedef dosyaların çoğunu almadan "
 "birden çok başka dizine yeniden adlandırılmıştı."
 
-#: merge-ort.c:1637 merge-recursive.c:2447
+#: merge-ort.c:1788 merge-recursive.c:2468
 #, c-format
 msgid ""
 "WARNING: Avoiding applying %s -> %s rename to %s, because %s itself was "
@@ -4776,7 +4814,7 @@ msgstr ""
 "UYARI: %s -> %s yeniden adlandırmasını %s ögesine uygulamadan kaçınılıyor, "
 "çünkü %s ögesinin kendisi yeniden adlandırıldı."
 
-#: merge-ort.c:1781 merge-recursive.c:3215
+#: merge-ort.c:1932 merge-recursive.c:3244
 #, c-format
 msgid ""
 "Path updated: %s added in %s inside a directory that was renamed in %s; "
@@ -4785,7 +4823,7 @@ msgstr ""
 "Yol güncellendi: %s, (%s içinde eklenen) %s içinde yeniden adlandırılan bir "
 "dizinde; onu %s konumuna taşıdı."
 
-#: merge-ort.c:1788 merge-recursive.c:3222
+#: merge-ort.c:1939 merge-recursive.c:3251
 #, c-format
 msgid ""
 "Path updated: %s renamed to %s in %s, inside a directory that was renamed in "
@@ -4794,7 +4832,7 @@ msgstr ""
 "Yol güncellendi: %s, %s olarak yeniden adlandırıldı (%s içinde), %s içinde "
 "yeniden adlandırılan bir dizinde; onu %s konumuna taşıdı."
 
-#: merge-ort.c:1801 merge-recursive.c:3218
+#: merge-ort.c:1952 merge-recursive.c:3247
 #, c-format
 msgid ""
 "CONFLICT (file location): %s added in %s inside a directory that was renamed "
@@ -4803,7 +4841,7 @@ msgstr ""
 "ÇAKIŞMA (dosya konumu): %s, (%s içinde eklenen) %s içinde yeniden "
 "adlandırılan bir dizinde, belki de %s konumuna taşınmalı."
 
-#: merge-ort.c:1809 merge-recursive.c:3225
+#: merge-ort.c:1960 merge-recursive.c:3254
 #, c-format
 msgid ""
 "CONFLICT (file location): %s renamed to %s in %s, inside a directory that "
@@ -4812,14 +4850,14 @@ msgstr ""
 "ÇAKIŞMA (dosya konumu): %s, %s olarak yeniden adlandırıldı (%s içinde), %s "
 "içinde yeniden adlandırılan bir dizinde, belki de %s konumuna taşınmalı."
 
-#: merge-ort.c:1952
+#: merge-ort.c:2103
 #, c-format
 msgid "CONFLICT (rename/rename): %s renamed to %s in %s and to %s in %s."
 msgstr ""
 "ÇAKIŞMA (y. adlandır/y. adlandır): %s->%s olarak adlandırıldı (%s içinde) ve "
 "ek olarak %s olarak da adlandırıldı (%s içinde)."
 
-#: merge-ort.c:2047
+#: merge-ort.c:2198
 #, c-format
 msgid ""
 "CONFLICT (rename involved in collision): rename of %s -> %s has content "
@@ -4830,14 +4868,24 @@ msgstr ""
 "içerik çakışmaları var ve başka bir yolla çarpışıyor; bu iç içe geçmiş "
 "çakışmaimleyicilerine neden olabilir."
 
-#: merge-ort.c:2066 merge-ort.c:2090
+#: merge-ort.c:2217 merge-ort.c:2241
 #, c-format
 msgid "CONFLICT (rename/delete): %s renamed to %s in %s, but deleted in %s."
 msgstr ""
 "ÇAKIŞMA (yeniden adlandır/sil): %s->%s olarak adlandırıldı (%s içinde); "
 "ancak %s içinde silindi."
 
-#: merge-ort.c:2735
+#: merge-ort.c:2550 merge-recursive.c:3002
+#, c-format
+msgid "cannot read object %s"
+msgstr "%s nesnesi okunamıyor"
+
+#: merge-ort.c:2553 merge-recursive.c:3005
+#, c-format
+msgid "object %s is not a blob"
+msgstr "%s nesnesi ikili bir nesne değil"
+
+#: merge-ort.c:2981
 #, c-format
 msgid ""
 "CONFLICT (file/directory): directory in the way of %s from %s; moving it to "
@@ -4846,42 +4894,44 @@ msgstr ""
 "ÇAKIŞMA (dosya/dizin): Dizin, şuradan %s yolunda: %s; bunun yerine %s "
 "konumuna taşınıyor."
 
-#: merge-ort.c:2808
+#: merge-ort.c:3055
 #, c-format
 msgid ""
-"CONFLICT (distinct types): %s had different types on each side; renamed %s "
+"CONFLICT (distinct types): %s had different types on each side; renamed both "
 "of them so each can be recorded somewhere."
 msgstr ""
 "ÇAKIŞMA (belirgin türler): %s ögesinin her bir yanında değişik türler vardı; "
-"bunlardan %s tanesi yeniden adlandırıldı; böylelikle başka bir yerde "
-"kayıtları yazılabilir."
-
-#: merge-ort.c:2812
-msgid "both"
-msgstr "her ikisi de"
+"ikisi de yeniden adlandırıldı; böylelikle başka bir yerde kayıtları "
+"yazılabilir."
 
-#: merge-ort.c:2812
-msgid "one"
-msgstr "bir"
+#: merge-ort.c:3062
+#, c-format
+msgid ""
+"CONFLICT (distinct types): %s had different types on each side; renamed one "
+"of them so each can be recorded somewhere."
+msgstr ""
+"ÇAKIŞMA (belirgin türler): %s ögesinin her bir yanında değişik türler vardı; "
+"bir tanesi yeniden adlandırıldı; böylelikle her birinin başka bir yerde "
+"kayıtları yazılabilir."
 
-#: merge-ort.c:2907 merge-recursive.c:3052
+#: merge-ort.c:3162 merge-recursive.c:3081
 msgid "content"
 msgstr "içerik"
 
-#: merge-ort.c:2909 merge-recursive.c:3056
+#: merge-ort.c:3164 merge-recursive.c:3085
 msgid "add/add"
 msgstr "ekle/ekle"
 
-#: merge-ort.c:2911 merge-recursive.c:3101
+#: merge-ort.c:3166 merge-recursive.c:3130
 msgid "submodule"
 msgstr "altmodül"
 
-#: merge-ort.c:2913 merge-recursive.c:3102
+#: merge-ort.c:3168 merge-recursive.c:3131
 #, c-format
 msgid "CONFLICT (%s): Merge conflict in %s"
 msgstr "ÇAKIŞMA (%s): %s içinde birleştirme çakışması"
 
-#: merge-ort.c:2938
+#: merge-ort.c:3198
 #, c-format
 msgid ""
 "CONFLICT (modify/delete): %s deleted in %s and modified in %s.  Version %s "
@@ -4890,15 +4940,24 @@ msgstr ""
 "ÇAKIŞMA (değiştir/sil): %s silindi (%s içinde) ve %s içinde değiştirildi. %s "
 "sürümü (şunun: %s) ağaçta bırakıldı."
 
+#: merge-ort.c:3433
+#, c-format
+msgid ""
+"Note: %s not up to date and in way of checking out conflicted version; old "
+"copy renamed to %s"
+msgstr ""
+"Not: %s güncel değil ve çakışmalı sürümlerin çıkışının önünde; eski kopya "
+"%s olarak yeniden adlandırıldı."
+
 #. TRANSLATORS: The %s arguments are: 1) tree hash of a merge
 #. base, and 2-3) the trees for the two trees we're merging.
 #.
-#: merge-ort.c:3406
+#: merge-ort.c:3730
 #, c-format
 msgid "collecting merge info failed for trees %s, %s, %s"
 msgstr "şu ağaçlar için birleştirme bilgisi toplama başarısız: %s, %s, %s"
 
-#: merge-ort-wrappers.c:13 merge-recursive.c:3661
+#: merge-ort-wrappers.c:13 merge-recursive.c:3699
 #, c-format
 msgid ""
 "Your local changes to the following files would be overwritten by merge:\n"
@@ -4908,10 +4967,9 @@ msgstr ""
 "yazılacak:\n"
 "\t%s"
 
-#: merge-ort-wrappers.c:33 merge-recursive.c:3436
-#, c-format
-msgid "Already up to date!"
-msgstr "Tümü güncel!"
+#: merge-ort-wrappers.c:33 merge-recursive.c:3465 builtin/merge.c:402
+msgid "Already up to date."
+msgstr "Tümü güncel."
 
 #: merge-recursive.c:356
 msgid "(bad commit)\n"
@@ -4928,88 +4986,88 @@ msgstr ""
 msgid "add_cacheinfo failed to refresh for path '%s'; merge aborting."
 msgstr "add_cacheinfo '%s' yolu için yenilenemedi; birleştirme iptal ediliyor."
 
-#: merge-recursive.c:874
+#: merge-recursive.c:876
 #, c-format
 msgid "failed to create path '%s'%s"
 msgstr "'%s'%s yolu oluşturulamadı"
 
-#: merge-recursive.c:885
+#: merge-recursive.c:887
 #, c-format
 msgid "Removing %s to make room for subdirectory\n"
 msgstr "Altdizine yer açmak için %s kaldırılıyor\n"
 
-#: merge-recursive.c:899 merge-recursive.c:918
+#: merge-recursive.c:901 merge-recursive.c:920
 msgid ": perhaps a D/F conflict?"
 msgstr ": bir D/F çakışması olabilir mi?"
 
-#: merge-recursive.c:908
+#: merge-recursive.c:910
 #, c-format
 msgid "refusing to lose untracked file at '%s'"
 msgstr "'%s' konumundaki izlenmeyen dosyayı kaybetme reddediliyor"
 
-#: merge-recursive.c:949 builtin/cat-file.c:41
+#: merge-recursive.c:951 builtin/cat-file.c:41
 #, c-format
 msgid "cannot read object %s '%s'"
 msgstr "%s '%s' nesnesi okunamıyor"
 
-#: merge-recursive.c:954
+#: merge-recursive.c:956
 #, c-format
 msgid "blob expected for %s '%s'"
 msgstr "%s '%s' için ikili nesne bekleniyordu"
 
-#: merge-recursive.c:979
+#: merge-recursive.c:981
 #, c-format
 msgid "failed to open '%s': %s"
 msgstr "'%s' açılamadı: %s"
 
-#: merge-recursive.c:990
+#: merge-recursive.c:992
 #, c-format
 msgid "failed to symlink '%s': %s"
 msgstr "'%s' için sembolik bağ oluşturulamadı: %s"
 
-#: merge-recursive.c:995
+#: merge-recursive.c:997
 #, c-format
 msgid "do not know what to do with %06o %s '%s'"
 msgstr "şununla ne yapılacağı bilinmiyor: %06o %s '%s'"
 
-#: merge-recursive.c:1213 merge-recursive.c:1225
+#: merge-recursive.c:1227 merge-recursive.c:1239
 #, c-format
 msgid "Fast-forwarding submodule %s to the following commit:"
 msgstr "%s altmodülü şu işlemeye ileri sarılıyor:"
 
-#: merge-recursive.c:1216 merge-recursive.c:1228
+#: merge-recursive.c:1230 merge-recursive.c:1242
 #, c-format
 msgid "Fast-forwarding submodule %s"
 msgstr "%s altmodülü ileri sarılıyor"
 
-#: merge-recursive.c:1251
+#: merge-recursive.c:1265
 #, c-format
 msgid "Failed to merge submodule %s (merge following commits not found)"
 msgstr ""
 "%s altmodülü birleştirilemedi (işlemeleri takip eden birleştirme bulunamadı)"
 
-#: merge-recursive.c:1255
+#: merge-recursive.c:1269
 #, c-format
 msgid "Failed to merge submodule %s (not fast-forward)"
 msgstr "%s altmodülü birleştirilemedi (ileri sarım değil)"
 
-#: merge-recursive.c:1256
+#: merge-recursive.c:1270
 msgid "Found a possible merge resolution for the submodule:\n"
 msgstr "Şu altmodül için olası bir birleştirme çözümü bulundu:\n"
 
-#: merge-recursive.c:1268
+#: merge-recursive.c:1282
 #, c-format
 msgid "Failed to merge submodule %s (multiple merges found)"
 msgstr "%s altmodülü birleştirilemedi (birden çok birleştirme bulundu)"
 
-#: merge-recursive.c:1402
+#: merge-recursive.c:1424
 #, c-format
 msgid "Error: Refusing to lose untracked file at %s; writing to %s instead."
 msgstr ""
 "Hata: %s konumundaki izlenmeyen dosyayı kaybetme reddediliyor, bunun yerine "
 "%s konumuna yazılacak."
 
-#: merge-recursive.c:1474
+#: merge-recursive.c:1496
 #, c-format
 msgid ""
 "CONFLICT (%s/delete): %s deleted in %s and %s in %s. Version %s of %s left "
@@ -5018,7 +5076,7 @@ msgstr ""
 "ÇAKIŞMA (%s/silme): %s silindi (%s içinde) ve %s (%s içinde). %s (%s) sürümü "
 "ağaçta bırakıldı."
 
-#: merge-recursive.c:1479
+#: merge-recursive.c:1501
 #, c-format
 msgid ""
 "CONFLICT (%s/delete): %s deleted in %s and %s to %s in %s. Version %s of %s "
@@ -5027,7 +5085,7 @@ msgstr ""
 "ÇAKIŞMA (%s/silme): %s silindi (%s içinde) ve %s şuraya: %s (%s içinde). %s "
 "(%s) sürümü ağaçta bırakıldı."
 
-#: merge-recursive.c:1486
+#: merge-recursive.c:1508
 #, c-format
 msgid ""
 "CONFLICT (%s/delete): %s deleted in %s and %s in %s. Version %s of %s left "
@@ -5036,7 +5094,7 @@ msgstr ""
 "ÇAKIŞMA (%s/silme): %s silindi (%s içinde) ve %s (%s içinde). %s (%s) sürümü "
 "ağaçta %s konumunda bırakıldı."
 
-#: merge-recursive.c:1491
+#: merge-recursive.c:1513
 #, c-format
 msgid ""
 "CONFLICT (%s/delete): %s deleted in %s and %s to %s in %s. Version %s of %s "
@@ -5045,45 +5103,45 @@ msgstr ""
 "ÇAKIŞMA (%s/silme): %s silindi (%s içinde) ve %s şuraya: %s (%s içinde). %s "
 "(%s) sürümü ağaçta %s konumunda bırakıldı."
 
-#: merge-recursive.c:1526
+#: merge-recursive.c:1548
 msgid "rename"
 msgstr "yeniden adlandır"
 
-#: merge-recursive.c:1526
+#: merge-recursive.c:1548
 msgid "renamed"
 msgstr "yeniden adlandırıldı"
 
-#: merge-recursive.c:1577 merge-recursive.c:2484 merge-recursive.c:3129
+#: merge-recursive.c:1599 merge-recursive.c:2505 merge-recursive.c:3158
 #, c-format
 msgid "Refusing to lose dirty file at %s"
 msgstr "%s konumundaki kirli dosyayı kaybetme reddediliyor"
 
-#: merge-recursive.c:1587
+#: merge-recursive.c:1609
 #, c-format
 msgid "Refusing to lose untracked file at %s, even though it's in the way."
 msgstr ""
 "Engel olduğu halde %s konumundaki izlenmeyen dosyayı kaybetme reddediliyor."
 
-#: merge-recursive.c:1645
+#: merge-recursive.c:1667
 #, c-format
 msgid "CONFLICT (rename/add): Rename %s->%s in %s.  Added %s in %s"
 msgstr ""
 "ÇAKIŞMA (yeniden adlandır/ekle): %s->%s olarak adlandırıldı (%s içinde). %s "
 "eklendi (%s içinde)."
 
-#: merge-recursive.c:1676
+#: merge-recursive.c:1698
 #, c-format
 msgid "%s is a directory in %s adding as %s instead"
 msgstr "%s bir dizin (%s içinde), bunun yerine %s olarak ekleniyor"
 
-#: merge-recursive.c:1681
+#: merge-recursive.c:1703
 #, c-format
 msgid "Refusing to lose untracked file at %s; adding as %s instead"
 msgstr ""
 "%s konumundaki izlenmeyen dosyayı kaybetme reddediliyor, bunun yerine %s "
 "olarak ekleniyor"
 
-#: merge-recursive.c:1708
+#: merge-recursive.c:1730
 #, c-format
 msgid ""
 "CONFLICT (rename/rename): Rename \"%s\"->\"%s\" in branch \"%s\" rename \"%s"
@@ -5092,18 +5150,18 @@ msgstr ""
 "ÇAKIŞMA (y. adlandır/y. adlandır): \"%s\"->\"%s\" olarak adlandır (\"%s\" "
 "dalında), \"%s\"->\"%s\" olarak adlandır (\"%s\"%s içinde)"
 
-#: merge-recursive.c:1713
+#: merge-recursive.c:1735
 msgid " (left unresolved)"
 msgstr " (çözülmeden bırakıldı)"
 
-#: merge-recursive.c:1805
+#: merge-recursive.c:1827
 #, c-format
 msgid "CONFLICT (rename/rename): Rename %s->%s in %s. Rename %s->%s in %s"
 msgstr ""
 "ÇAKIŞMA (y. adlandır/y. adlandır): %s->%s olarak adlandır (%s içinde). %s->"
 "%s olarak adlandır (%s içinde)"
 
-#: merge-recursive.c:2068
+#: merge-recursive.c:2090
 #, c-format
 msgid ""
 "CONFLICT (directory rename split): Unclear where to place %s because "
@@ -5114,7 +5172,7 @@ msgstr ""
 "yerleştirileceği belirsiz; çünkü %s dizini birden çok başka dizine yeniden "
 "adlandırılırken hiçbir hedef dosyaların büyük çoğunluğunu almadı."
 
-#: merge-recursive.c:2202
+#: merge-recursive.c:2224
 #, c-format
 msgid ""
 "CONFLICT (rename/rename): Rename directory %s->%s in %s. Rename directory %s-"
@@ -5123,90 +5181,80 @@ msgstr ""
 "ÇAKIŞMA (y. adlandır/y. adlandır): Dizini %s->%s olarak adlandır (%s "
 "içinde). Dizini %s->%s olarak adlandır (%s içinde)."
 
-#: merge-recursive.c:2973
-#, c-format
-msgid "cannot read object %s"
-msgstr "%s nesnesi okunamıyor"
-
-#: merge-recursive.c:2976
-#, c-format
-msgid "object %s is not a blob"
-msgstr "%s nesnesi ikili bir nesne değil"
-
-#: merge-recursive.c:3040
+#: merge-recursive.c:3069
 msgid "modify"
 msgstr "değiştir"
 
-#: merge-recursive.c:3040
+#: merge-recursive.c:3069
 msgid "modified"
 msgstr "değiştirilmiş"
 
-#: merge-recursive.c:3079
+#: merge-recursive.c:3108
 #, c-format
 msgid "Skipped %s (merged same as existing)"
 msgstr "%s atlandı (mevcut ile aynı biçimde birleştirildi)"
 
-#: merge-recursive.c:3132
+#: merge-recursive.c:3161
 #, c-format
 msgid "Adding as %s instead"
 msgstr "Bunun yerine %s olarak ekleniyor"
 
-#: merge-recursive.c:3339
+#: merge-recursive.c:3368
 #, c-format
 msgid "Removing %s"
 msgstr "%s kaldırılıyor"
 
-#: merge-recursive.c:3362
+#: merge-recursive.c:3391
 msgid "file/directory"
 msgstr "dosya/dizin"
 
-#: merge-recursive.c:3367
+#: merge-recursive.c:3396
 msgid "directory/file"
 msgstr "dizin/dosya"
 
-#: merge-recursive.c:3374
+#: merge-recursive.c:3403
 #, c-format
 msgid "CONFLICT (%s): There is a directory with name %s in %s. Adding %s as %s"
 msgstr ""
 "ÇAKIŞMA (%s): %s adıyla bir dizin var (%s içinde). %s, %s olarak ekleniyor."
 
-#: merge-recursive.c:3383
+#: merge-recursive.c:3412
 #, c-format
 msgid "Adding %s"
 msgstr "%s ekleniyor"
 
-#: merge-recursive.c:3392
+#: merge-recursive.c:3421
 #, c-format
 msgid "CONFLICT (add/add): Merge conflict in %s"
 msgstr "ÇAKIŞMA (ekle/ekle): %s içinde birleştirme çakışması"
 
-#: merge-recursive.c:3445
+#: merge-recursive.c:3474
 #, c-format
 msgid "merging of trees %s and %s failed"
 msgstr "%s ve %s ağaçlarının birleştirilmesi başarısız"
 
-#: merge-recursive.c:3539
+#: merge-recursive.c:3568
 msgid "Merging:"
 msgstr "Birleştiriliyor:"
 
-#: merge-recursive.c:3552
+#: merge-recursive.c:3581
 #, c-format
 msgid "found %u common ancestor:"
 msgid_plural "found %u common ancestors:"
 msgstr[0] "%u ortak ata bulundu:"
 msgstr[1] "%u ortak ata bulundu:"
 
-#: merge-recursive.c:3602
+#: merge-recursive.c:3631
 msgid "merge returned no commit"
 msgstr "birleştirme herhangi bir işleme döndürmedi"
 
-#: merge-recursive.c:3758
+#: merge-recursive.c:3796
 #, c-format
 msgid "Could not parse object '%s'"
 msgstr "'%s' nesnesi ayrıştırılamadı"
 
-#: merge-recursive.c:3776 builtin/merge.c:712 builtin/merge.c:896
-#: builtin/stash.c:471
+#: merge-recursive.c:3814 builtin/merge.c:716 builtin/merge.c:900
+#: builtin/stash.c:473
 msgid "Unable to write index."
 msgstr "İndeks yazılamıyor."
 
@@ -5214,176 +5262,195 @@ msgstr "İndeks yazılamıyor."
 msgid "failed to read the cache"
 msgstr "önbellek okunamadı"
 
-#: merge.c:109 rerere.c:704 builtin/am.c:1883 builtin/am.c:1917
-#: builtin/checkout.c:575 builtin/checkout.c:828 builtin/clone.c:817
-#: builtin/stash.c:265
+#: merge.c:109 rerere.c:704 builtin/am.c:1931 builtin/am.c:1965
+#: builtin/checkout.c:595 builtin/checkout.c:849 builtin/clone.c:821
+#: builtin/stash.c:267
 msgid "unable to write new index file"
 msgstr "yeni indeks dosyası yazılamıyor"
 
-#: midx.c:62
+#: midx.c:74
 msgid "multi-pack-index OID fanout is of the wrong size"
 msgstr "multi-pack-index OID ikiye bölümünün boyutu hatalı"
 
-#: midx.c:93
+#: midx.c:105
 #, c-format
 msgid "multi-pack-index file %s is too small"
 msgstr "multi-pack-index dosyası %s pek küçük"
 
-#: midx.c:109
+#: midx.c:121
 #, c-format
 msgid "multi-pack-index signature 0x%08x does not match signature 0x%08x"
 msgstr "multi-pack-index imzası 0x%08x, 0x%08x imzası ile eşleşmiyor"
 
-#: midx.c:114
+#: midx.c:126
 #, c-format
 msgid "multi-pack-index version %d not recognized"
 msgstr "multi-pack-index sürümü %d tanımlanamıyor"
 
-#: midx.c:119
+#: midx.c:131
 #, c-format
 msgid "multi-pack-index hash version %u does not match version %u"
 msgstr "multi-pack-index sağlama sürümü %u, %u sürümü ile eşleşmiyor"
 
-#: midx.c:136
+#: midx.c:148
 msgid "multi-pack-index missing required pack-name chunk"
 msgstr "multi-pack-index'ten gerekli pack-name iri parçası eksik"
 
-#: midx.c:138
+#: midx.c:150
 msgid "multi-pack-index missing required OID fanout chunk"
 msgstr "multi-pack-index'ten gerekli OID fanout iri parçası eksik"
 
-#: midx.c:140
+#: midx.c:152
 msgid "multi-pack-index missing required OID lookup chunk"
 msgstr "multi-pack-index'ten gerekli OID arama iri parçası eksik"
 
-#: midx.c:142
+#: midx.c:154
 msgid "multi-pack-index missing required object offsets chunk"
 msgstr "multi-pack-index'ten gerekli nesne ofsetleri iri parçası eksik"
 
-#: midx.c:158
+#: midx.c:170
 #, c-format
 msgid "multi-pack-index pack names out of order: '%s' before '%s'"
 msgstr "multi-pack-index paket adlarının sırasız: '%s' şundan önce: '%s'"
 
-#: midx.c:202
+#: midx.c:214
 #, c-format
 msgid "bad pack-int-id: %u (%u total packs)"
 msgstr "hatalı pack-int-id: %u (%u toplam paket)"
 
-#: midx.c:252
+#: midx.c:264
 msgid "multi-pack-index stores a 64-bit offset, but off_t is too small"
 msgstr "multi-pack-index bir 64 bit ofset depoluyor; ancak off_t pek küçük"
 
-#: midx.c:467
+#: midx.c:490
 #, c-format
 msgid "failed to add packfile '%s'"
 msgstr "paket dosyası '%s' eklenemedi"
 
-#: midx.c:473
+#: midx.c:496
 #, c-format
 msgid "failed to open pack-index '%s'"
 msgstr "pack-index '%s' açılamadı"
 
-#: midx.c:533
+#: midx.c:564
 #, c-format
 msgid "failed to locate object %d in packfile"
 msgstr "%d nesnesi paket dosyasında bulunamadı"
 
-#: midx.c:821
+#: midx.c:880 builtin/index-pack.c:1535
+msgid "cannot store reverse index file"
+msgstr "ters indeks dosyası depolanamıyor"
+
+#: midx.c:933
 msgid "Adding packfiles to multi-pack-index"
 msgstr "Paket dosyaları multi-pack-index'e ekleniyor"
 
-#: midx.c:855
+#: midx.c:979
 #, c-format
 msgid "did not see pack-file %s to drop"
 msgstr "bırakılacak pack-file %s görülmedi"
 
-#: midx.c:904
+#: midx.c:1024
+#, c-format
+msgid "unknown preferred pack: '%s'"
+msgstr "bilinmeyen tercih edilen paket: '%s'"
+
+#: midx.c:1029
+#, c-format
+msgid "preferred pack '%s' is expired"
+msgstr "tercih edilen '%s' paketinin süresi geçmiş"
+
+#: midx.c:1045
 msgid "no pack files to index."
 msgstr "indekslenecek paket dosyası yok."
 
-#: midx.c:965
+#: midx.c:1125 builtin/clean.c:37
+#, c-format
+msgid "failed to remove %s"
+msgstr "%s kaldırılamadı"
+
+#: midx.c:1156
 #, c-format
 msgid "failed to clear multi-pack-index at %s"
 msgstr "multi-pack-index %s konumunda temizlenemedi"
 
-#: midx.c:1021
+#: midx.c:1214
 msgid "multi-pack-index file exists, but failed to parse"
 msgstr "multi-pack-index dosyası mevcut, ancak ayrıştırılamadı"
 
-#: midx.c:1029
+#: midx.c:1222
 msgid "Looking for referenced packfiles"
 msgstr "Başvurulmuş paket dosyaları aranıyor"
 
-#: midx.c:1044
+#: midx.c:1237
 #, c-format
 msgid ""
 "oid fanout out of order: fanout[%d] = %<PRIx32> > %<PRIx32> = fanout[%d]"
 msgstr "oid fanout sırasız: fanout[%d] = %<PRIx32> > %<PRIx32> = fanout[%d]"
 
-#: midx.c:1049
+#: midx.c:1242
 msgid "the midx contains no oid"
 msgstr "midx bir oid içermiyor"
 
-#: midx.c:1058
+#: midx.c:1251
 msgid "Verifying OID order in multi-pack-index"
 msgstr "multi-pack-index içindeki OID sırası doğrulanıyor"
 
-#: midx.c:1067
+#: midx.c:1260
 #, c-format
 msgid "oid lookup out of order: oid[%d] = %s >= %s = oid[%d]"
 msgstr "oid araması sırasız: oid[%d] = %s >= %s = oid[%d]"
 
-#: midx.c:1087
+#: midx.c:1280
 msgid "Sorting objects by packfile"
 msgstr "Nesneler paket dosyasına göre sıralanıyor"
 
-#: midx.c:1094
+#: midx.c:1287
 msgid "Verifying object offsets"
 msgstr "Nesne ofsetleri doğrulanıyor"
 
-#: midx.c:1110
+#: midx.c:1303
 #, c-format
 msgid "failed to load pack entry for oid[%d] = %s"
 msgstr "şunun için paket girdisi yüklenemedi: oid[%d] = %s"
 
-#: midx.c:1116
+#: midx.c:1309
 #, c-format
 msgid "failed to load pack-index for packfile %s"
 msgstr "paket dosyası %s için pack-index yüklenemedi"
 
-#: midx.c:1125
+#: midx.c:1318
 #, c-format
 msgid "incorrect object offset for oid[%d] = %s: %<PRIx64> != %<PRIx64>"
 msgstr "şunun için yanlış nesne ofseti: oid[%d] = %s: %<PRIx64> != %<PRIx64>"
 
-#: midx.c:1150
+#: midx.c:1343
 msgid "Counting referenced objects"
 msgstr "Başvurulmuş nesneler sayılıyor"
 
-#: midx.c:1160
+#: midx.c:1353
 msgid "Finding and deleting unreferenced packfiles"
 msgstr "Başvurulmamış paket dosyaları bulunuyor ve siliniyor"
 
-#: midx.c:1351
+#: midx.c:1544
 msgid "could not start pack-objects"
 msgstr "pack-objects başlatılamadı"
 
-#: midx.c:1371
+#: midx.c:1564
 msgid "could not finish pack-objects"
 msgstr "pack-objects bitirilemedi"
 
-#: name-hash.c:538
+#: name-hash.c:542
 #, c-format
 msgid "unable to create lazy_dir thread: %s"
 msgstr "lazy_dir iş parçacığı oluşturulamıyor: %s"
 
-#: name-hash.c:560
+#: name-hash.c:564
 #, c-format
 msgid "unable to create lazy_name thread: %s"
 msgstr "lazy_name oluşturulamıyor: %s"
 
-#: name-hash.c:566
+#: name-hash.c:570
 #, c-format
 msgid "unable to join lazy_name thread: %s"
 msgstr "lazy_name iş parçacığı ucu birleştirilemiyor: %s"
@@ -5428,257 +5495,257 @@ msgstr "%s içindeki notları yeniden yazma reddediliyor (refs/notes/ dışında
 msgid "Bad %s value: '%s'"
 msgstr "Hatalı %s değeri: '%s'"
 
-#: object-file.c:480
+#: object-file.c:526
 #, c-format
 msgid "object directory %s does not exist; check .git/objects/info/alternates"
 msgstr "nesne dizini %s yok; şurayı denetleyin: .git/objects/info/alternates"
 
-#: object-file.c:531
+#: object-file.c:577
 #, c-format
 msgid "unable to normalize alternate object path: %s"
 msgstr "alternatif nesne yolu olağanlaştırılamıyor: %s"
 
-#: object-file.c:603
+#: object-file.c:649
 #, c-format
 msgid "%s: ignoring alternate object stores, nesting too deep"
 msgstr "%s: alternatif nesne depoları yok sayılıyor, iç içe geçme pek derin"
 
-#: object-file.c:610
+#: object-file.c:656
 #, c-format
 msgid "unable to normalize object directory: %s"
 msgstr "nesne dizini olağanlaştırılamıyor: %s"
 
-#: object-file.c:653
+#: object-file.c:699
 msgid "unable to fdopen alternates lockfile"
 msgstr "alternatifler kilit dosyası fdopen yapılamıyor"
 
-#: object-file.c:671
+#: object-file.c:717
 msgid "unable to read alternates file"
 msgstr "alternatifler dosyası okunamıyor"
 
-#: object-file.c:678
+#: object-file.c:724
 msgid "unable to move new alternates file into place"
 msgstr "yeni alternatifler dosyası yerine taşınamıyor"
 
-#: object-file.c:713
+#: object-file.c:759
 #, c-format
 msgid "path '%s' does not exist"
 msgstr "'%s' diye bir yol yok"
 
-#: object-file.c:734
+#: object-file.c:780
 #, c-format
 msgid "reference repository '%s' as a linked checkout is not supported yet."
 msgstr ""
 "Bağlantı yapılmış çıkış olarak '%s' başvuru deposu henüz desteklenmiyor."
 
-#: object-file.c:740
+#: object-file.c:786
 #, c-format
 msgid "reference repository '%s' is not a local repository."
 msgstr "Başvuru deposu '%s' yerel bir depo değil."
 
-#: object-file.c:746
+#: object-file.c:792
 #, c-format
 msgid "reference repository '%s' is shallow"
 msgstr "başvuru deposu '%s' sığ"
 
-#: object-file.c:754
+#: object-file.c:800
 #, c-format
 msgid "reference repository '%s' is grafted"
 msgstr "başvuru deposu '%s' aşılı"
 
-#: object-file.c:814
+#: object-file.c:860
 #, c-format
 msgid "invalid line while parsing alternate refs: %s"
 msgstr "alternatif başvurular ayrıştırılırken geçersiz satır: %s"
 
-#: object-file.c:964
+#: object-file.c:1010
 #, c-format
 msgid "attempting to mmap %<PRIuMAX> over limit %<PRIuMAX>"
 msgstr "%<PRIuMAX>, %<PRIuMAX> sınırı üzerinden mmap yapılmaya çalışılıyor"
 
-#: object-file.c:985
+#: object-file.c:1031
 msgid "mmap failed"
 msgstr "mmap başarısız"
 
-#: object-file.c:1149
+#: object-file.c:1195
 #, c-format
 msgid "object file %s is empty"
 msgstr "nesne dosyası %s boş"
 
-#: object-file.c:1284 object-file.c:2477
+#: object-file.c:1330 object-file.c:2524
 #, c-format
 msgid "corrupt loose object '%s'"
 msgstr "hasar görmüş gevşek nesne '%s'"
 
-#: object-file.c:1286 object-file.c:2481
+#: object-file.c:1332 object-file.c:2528
 #, c-format
 msgid "garbage at end of loose object '%s'"
 msgstr "gevşek nesne '%s' sonunda anlamsız veri"
 
-#: object-file.c:1328
+#: object-file.c:1374
 msgid "invalid object type"
 msgstr "geçersiz nesne türü"
 
-#: object-file.c:1412
+#: object-file.c:1458
 #, c-format
 msgid "unable to unpack %s header with --allow-unknown-type"
 msgstr "%s üstbilgisi --allow-unknown-type ile açılamıyor"
 
-#: object-file.c:1415
+#: object-file.c:1461
 #, c-format
 msgid "unable to unpack %s header"
 msgstr "%s üstbilgisi açılamıyor"
 
-#: object-file.c:1421
+#: object-file.c:1467
 #, c-format
 msgid "unable to parse %s header with --allow-unknown-type"
 msgstr "%s üstbilgisi paketi --allow-unknown-type ile ayrıştırılamıyor"
 
-#: object-file.c:1424
+#: object-file.c:1470
 #, c-format
 msgid "unable to parse %s header"
 msgstr "%s üstbilgisi ayrıştırılamıyor"
 
-#: object-file.c:1651
+#: object-file.c:1697
 #, c-format
 msgid "failed to read object %s"
 msgstr "%s nesnesi okunamadı"
 
-#: object-file.c:1655
+#: object-file.c:1701
 #, c-format
 msgid "replacement %s not found for %s"
 msgstr "%s yedeği %s için bulunamadı"
 
-#: object-file.c:1659
+#: object-file.c:1705
 #, c-format
 msgid "loose object %s (stored in %s) is corrupt"
 msgstr "%s gevşek nesnesi (%s içinde depolanıyor) hasar görmüş"
 
-#: object-file.c:1663
+#: object-file.c:1709
 #, c-format
 msgid "packed object %s (stored in %s) is corrupt"
 msgstr "paketlenmiş nesne %s (%s içinde depolanıyor) hasar görmüş"
 
-#: object-file.c:1768
+#: object-file.c:1814
 #, c-format
 msgid "unable to write file %s"
 msgstr "%s dosyası yazılamıyor"
 
-#: object-file.c:1775
+#: object-file.c:1821
 #, c-format
 msgid "unable to set permission to '%s'"
 msgstr "'%s' ögesine izin ayarlanamıyor"
 
-#: object-file.c:1782
+#: object-file.c:1828
 msgid "file write error"
 msgstr "dosya yazım hatası"
 
-#: object-file.c:1802
+#: object-file.c:1848
 msgid "error when closing loose object file"
 msgstr "gevşek nesne dosyası kapatılırken hata"
 
-#: object-file.c:1867
+#: object-file.c:1913
 #, c-format
 msgid "insufficient permission for adding an object to repository database %s"
 msgstr "%s depo veritabanına nesne eklemek için yetersiz izin"
 
-#: object-file.c:1869
+#: object-file.c:1915
 msgid "unable to create temporary file"
 msgstr "geçici dosya oluşturulamıyor"
 
-#: object-file.c:1893
+#: object-file.c:1939
 msgid "unable to write loose object file"
 msgstr "gevşek nesne dosyası yazılamıyor"
 
-#: object-file.c:1899
+#: object-file.c:1945
 #, c-format
 msgid "unable to deflate new object %s (%d)"
 msgstr "yeni nesne %s söndürülemiyor (%d)"
 
-#: object-file.c:1903
+#: object-file.c:1949
 #, c-format
 msgid "deflateEnd on object %s failed (%d)"
 msgstr "%s nesnesi üzerinde deflateEnd başarısız oldu (%d)"
 
-#: object-file.c:1907
+#: object-file.c:1953
 #, c-format
 msgid "confused by unstable object source data for %s"
 msgstr "%s için olan nesne kaynak verisinden dolayı kafa karışıklığı"
 
-#: object-file.c:1917 builtin/pack-objects.c:1097
+#: object-file.c:1963 builtin/pack-objects.c:1097
 #, c-format
 msgid "failed utime() on %s"
 msgstr "%s üzerinde utime() başarısız"
 
-#: object-file.c:1994
+#: object-file.c:2040
 #, c-format
 msgid "cannot read object for %s"
 msgstr "%s için nesne okunamıyor"
 
-#: object-file.c:2045
+#: object-file.c:2091
 msgid "corrupt commit"
 msgstr "hasar görmüş işleme"
 
-#: object-file.c:2053
+#: object-file.c:2099
 msgid "corrupt tag"
 msgstr "hasar görmüş etiket"
 
-#: object-file.c:2153
+#: object-file.c:2199
 #, c-format
 msgid "read error while indexing %s"
 msgstr "%s indekslenirken okuma hatası"
 
-#: object-file.c:2156
+#: object-file.c:2202
 #, c-format
 msgid "short read while indexing %s"
 msgstr "%s indekslenirken kısa read"
 
-#: object-file.c:2229 object-file.c:2239
+#: object-file.c:2275 object-file.c:2285
 #, c-format
 msgid "%s: failed to insert into database"
 msgstr "%s: veritabanına ekleme başarısız"
 
-#: object-file.c:2245
+#: object-file.c:2291
 #, c-format
 msgid "%s: unsupported file type"
 msgstr "%s: desteklenmeyen dosya türü"
 
-#: object-file.c:2269
+#: object-file.c:2315
 #, c-format
 msgid "%s is not a valid object"
 msgstr "%s geçerli bir nesne değil"
 
-#: object-file.c:2271
+#: object-file.c:2317
 #, c-format
 msgid "%s is not a valid '%s' object"
 msgstr "%s geçerli bir '%s' nesnesi değil"
 
-#: object-file.c:2298 builtin/index-pack.c:192
+#: object-file.c:2344 builtin/index-pack.c:192
 #, c-format
 msgid "unable to open %s"
 msgstr "%s açılamıyor"
 
-#: object-file.c:2488 object-file.c:2541
+#: object-file.c:2535 object-file.c:2588
 #, c-format
 msgid "hash mismatch for %s (expected %s)"
 msgstr "%s için sağlama uyuşmazlığı (%s bekleniyordu)"
 
-#: object-file.c:2512
+#: object-file.c:2559
 #, c-format
 msgid "unable to mmap %s"
 msgstr "%s mmap yapılamadı"
 
-#: object-file.c:2517
+#: object-file.c:2564
 #, c-format
 msgid "unable to unpack header of %s"
 msgstr "%s üstbilgisi açılamıyor"
 
-#: object-file.c:2523
+#: object-file.c:2570
 #, c-format
 msgid "unable to parse header of %s"
 msgstr "%s üstbilgisi ayrıştırılamıyor"
 
-#: object-file.c:2534
+#: object-file.c:2581
 #, c-format
 msgid "unable to unpack contents of %s"
 msgstr "%s içeriği açılamıyor"
@@ -5791,71 +5858,71 @@ msgstr "geçersiz nesne türü \"%s\""
 msgid "object %s is a %s, not a %s"
 msgstr "%s nesnesi bir %s, %s değil"
 
-#: object.c:233
+#: object.c:232
 #, c-format
 msgid "object %s has unknown type id %d"
 msgstr "%s nesnesi %d bilinmeyen tür numarasına iye"
 
-#: object.c:246
+#: object.c:245
 #, c-format
 msgid "unable to parse object: %s"
 msgstr "nesne ayrıştırılamıyor: %s"
 
-#: object.c:266 object.c:278
+#: object.c:265 object.c:277
 #, c-format
 msgid "hash mismatch %s"
 msgstr "sağlama uyuşmazlığı %s"
 
-#: pack-bitmap.c:843 pack-bitmap.c:849 builtin/pack-objects.c:2226
+#: pack-bitmap.c:844 pack-bitmap.c:850 builtin/pack-objects.c:2251
 #, c-format
 msgid "unable to get size of %s"
 msgstr "%s boyutu alınamıyor"
 
-#: pack-bitmap.c:1489 builtin/rev-list.c:92
+#: pack-bitmap.c:1547 builtin/rev-list.c:92
 #, c-format
 msgid "unable to get disk usage of %s"
 msgstr "%s ögesinin disk kullanımı alınamıyor"
 
-#: pack-revindex.c:220
+#: pack-revindex.c:221
 #, c-format
 msgid "reverse-index file %s is too small"
 msgstr "reverse-index dosyası %s pek küçük"
 
-#: pack-revindex.c:225
+#: pack-revindex.c:226
 #, c-format
 msgid "reverse-index file %s is corrupt"
 msgstr "reverse-index dosyası %s hasar görmüş"
 
-#: pack-revindex.c:233
+#: pack-revindex.c:234
 #, c-format
 msgid "reverse-index file %s has unknown signature"
 msgstr "%s reverse-index dosyasının bilinmeyen bir imzası var"
 
-#: pack-revindex.c:237
+#: pack-revindex.c:238
 #, c-format
 msgid "reverse-index file %s has unsupported version %<PRIu32>"
 msgstr "%s reverse-index dosyasının sürümü %<PRIu32> desteklenmiyor"
 
-#: pack-revindex.c:242
+#: pack-revindex.c:243
 #, c-format
 msgid "reverse-index file %s has unsupported hash id %<PRIu32>"
 msgstr "%s reverse-index dosyasının sağlama numarası %<PRIu32> desteklenmiyor"
 
-#: pack-write.c:236
+#: pack-write.c:250
 msgid "cannot both write and verify reverse index"
 msgstr "ters indeks dosyası hem yazılıp hem doğrulanamıyor"
 
-#: pack-write.c:257
+#: pack-write.c:271
 #, c-format
 msgid "could not stat: %s"
 msgstr "dosya bilgileri alınamadı: %s"
 
-#: pack-write.c:269
+#: pack-write.c:283
 #, c-format
 msgid "failed to make %s readable"
 msgstr "%s, yazılabilir yapılamadı"
 
-#: pack-write.c:508
+#: pack-write.c:522
 #, c-format
 msgid "could not write '%s' promisor file"
 msgstr "vaat dosyası '%s' yazılamadı"
@@ -5864,12 +5931,12 @@ msgstr "vaat dosyası '%s' yazılamadı"
 msgid "offset before end of packfile (broken .idx?)"
 msgstr "ofset paket dosyasının sonundan önce (bozuk .idx?)"
 
-#: packfile.c:1934
+#: packfile.c:1937
 #, c-format
 msgid "offset before start of pack index for %s (corrupt index?)"
 msgstr "ofset %s için paket indeksinin başlangıcından önce (hasarlı indeks?)"
 
-#: packfile.c:1938
+#: packfile.c:1941
 #, c-format
 msgid "offset beyond end of pack index for %s (truncated index?)"
 msgstr "ofset %s için paket indeksinin sonundan ötede (kırpılmış index?)"
@@ -5934,31 +6001,31 @@ msgstr "belirsiz seçenek: %s (--%s%s veya --%s%s olabilir)"
 msgid "did you mean `--%s` (with two dashes)?"
 msgstr "şunu mu demek istediniz: '--%s' (iki tire ile)?"
 
-#: parse-options.c:666 parse-options.c:971
+#: parse-options.c:668 parse-options.c:988
 #, c-format
 msgid "alias of --%s"
 msgstr "şunun arması: --%s"
 
-#: parse-options.c:862
+#: parse-options.c:879
 #, c-format
 msgid "unknown option `%s'"
 msgstr "bilinmeyen seçenek '%s'"
 
-#: parse-options.c:864
+#: parse-options.c:881
 #, c-format
 msgid "unknown switch `%c'"
 msgstr "bilinmeyen anahtar '%c'"
 
-#: parse-options.c:866
+#: parse-options.c:883
 #, c-format
 msgid "unknown non-ascii option in string: `%s'"
 msgstr "dizi içinde bilinmeyen ascii dışı seçenek: '%s'"
 
-#: parse-options.c:890
+#: parse-options.c:907
 msgid "..."
 msgstr "..."
 
-#: parse-options.c:909
+#: parse-options.c:926
 #, c-format
 msgid "usage: %s"
 msgstr "kullanım: %s"
@@ -5966,17 +6033,17 @@ msgstr "kullanım: %s"
 #. TRANSLATORS: the colon here should align with the
 #. one in "usage: %s" translation.
 #.
-#: parse-options.c:915
+#: parse-options.c:932
 #, c-format
 msgid "   or: %s"
 msgstr "    veya: %s"
 
-#: parse-options.c:918
+#: parse-options.c:935
 #, c-format
 msgid "    %s"
 msgstr "    %s"
 
-#: parse-options.c:957
+#: parse-options.c:974
 msgid "-NUM"
 msgstr "-SAYI"
 
@@ -5985,28 +6052,28 @@ msgstr "-SAYI"
 msgid "Could not make %s writable by group"
 msgstr "%s grup ile yazılabilir yapılamadı"
 
-#: pathspec.c:130
+#: pathspec.c:151
 msgid "Escape character '\\' not allowed as last character in attr value"
 msgstr "Kaçış karakteri '\\' attr değerindeki son karakter olarak kullanılamaz"
 
-#: pathspec.c:148
+#: pathspec.c:169
 msgid "Only one 'attr:' specification is allowed."
 msgstr "Yalnızca bir 'attr:' belirtimine izin verilir."
 
-#: pathspec.c:151
+#: pathspec.c:172
 msgid "attr spec must not be empty"
 msgstr "attr belirteci boş olmamalı"
 
-#: pathspec.c:194
+#: pathspec.c:215
 #, c-format
 msgid "invalid attribute name %s"
 msgstr "geçersiz öznitelik adı %s"
 
-#: pathspec.c:259
+#: pathspec.c:280
 msgid "global 'glob' and 'noglob' pathspec settings are incompatible"
 msgstr "global 'glob' ve 'noglob' yol belirteci ayarları birbiriyle uyumsuz"
 
-#: pathspec.c:266
+#: pathspec.c:287
 msgid ""
 "global 'literal' pathspec setting is incompatible with all other global "
 "pathspec settings"
@@ -6014,51 +6081,51 @@ msgstr ""
 "global 'literal' yol belirteci ayarı diğer tüm global yol belirteci "
 "ayarlarıyla uyumsuz"
 
-#: pathspec.c:306
+#: pathspec.c:327
 msgid "invalid parameter for pathspec magic 'prefix'"
 msgstr "yol belirteci sihri 'prefix' için geçersiz parametre"
 
-#: pathspec.c:327
+#: pathspec.c:348
 #, c-format
 msgid "Invalid pathspec magic '%.*s' in '%s'"
 msgstr "Geçersiz yol belirteci sihri '%.*s' (%s içinde)"
 
-#: pathspec.c:332
+#: pathspec.c:353
 #, c-format
 msgid "Missing ')' at the end of pathspec magic in '%s'"
 msgstr "'%s' içindeki yol belirteci sihrinin sonunda eksik ')'"
 
-#: pathspec.c:370
+#: pathspec.c:391
 #, c-format
 msgid "Unimplemented pathspec magic '%c' in '%s'"
 msgstr "Yerine getirilmemiş yol belirteci sihri '%c' ('%s' içinde)"
 
-#: pathspec.c:429
+#: pathspec.c:450
 #, c-format
 msgid "%s: 'literal' and 'glob' are incompatible"
 msgstr "%s: 'literal' ve 'glob' birbiriyle uyumsuz"
 
-#: pathspec.c:445
+#: pathspec.c:466
 #, c-format
 msgid "%s: '%s' is outside repository at '%s'"
 msgstr "%s: '%s', '%s' konumunda depo dışında"
 
-#: pathspec.c:521
+#: pathspec.c:542
 #, c-format
 msgid "'%s' (mnemonic: '%c')"
 msgstr "'%s' (belleten: '%c')"
 
-#: pathspec.c:531
+#: pathspec.c:552
 #, c-format
 msgid "%s: pathspec magic not supported by this command: %s"
 msgstr "%s: yol belirteci sihri bu komut tarafından desteklenmiyor: %s"
 
-#: pathspec.c:598
+#: pathspec.c:619
 #, c-format
 msgid "pathspec '%s' is beyond a symbolic link"
 msgstr "yol belirteci '%s' bir sembolik bağın ötesinde"
 
-#: pathspec.c:643
+#: pathspec.c:664
 #, c-format
 msgid "line is badly quoted: %s"
 msgstr "satırda hatalı tırnaklar: %s"
@@ -6079,7 +6146,7 @@ msgstr "durumsuz ayırıcı paketi yazılamıyor"
 msgid "flush packet write failed"
 msgstr "floş paketi yazımı başarısız"
 
-#: pkt-line.c:153 pkt-line.c:239
+#: pkt-line.c:153 pkt-line.c:265
 msgid "protocol error: impossibly long line"
 msgstr "protokol hatası: olanaksız uzun satır"
 
@@ -6087,33 +6154,34 @@ msgstr "protokol hatası: olanaksız uzun satır"
 msgid "packet write with format failed"
 msgstr "biçimlendirilmiş paket yazımı başarısız"
 
-#: pkt-line.c:203
+#: pkt-line.c:204
 msgid "packet write failed - data exceeds max packet size"
 msgstr "paket yazımı başarısız - veri olabilecek en çok paket boyutunu aşıyor"
 
-#: pkt-line.c:210 pkt-line.c:217
-msgid "packet write failed"
-msgstr "paket yazımı başarısız"
+#: pkt-line.c:222
+#, c-format
+msgid "packet write failed: %s"
+msgstr "paket yazımı başarısız: %s"
 
-#: pkt-line.c:302
+#: pkt-line.c:328 pkt-line.c:329
 msgid "read error"
 msgstr "okuma hatası"
 
-#: pkt-line.c:310
+#: pkt-line.c:339 pkt-line.c:340
 msgid "the remote end hung up unexpectedly"
 msgstr "uzak konum beklenmedik bir biçimde hattı kapattı"
 
-#: pkt-line.c:338
+#: pkt-line.c:369 pkt-line.c:371
 #, c-format
 msgid "protocol error: bad line length character: %.4s"
 msgstr "protokol hatası: hatalı satır uzunluğu karakteri: %.4s"
 
-#: pkt-line.c:352 pkt-line.c:357
+#: pkt-line.c:386 pkt-line.c:388 pkt-line.c:394 pkt-line.c:396
 #, c-format
 msgid "protocol error: bad line length %d"
 msgstr "protokol hatası: hatalı satır uzunluğu %d"
 
-#: pkt-line.c:373 sideband.c:165
+#: pkt-line.c:413 sideband.c:165
 #, c-format
 msgid "remote error: %s"
 msgstr "uzak konum hatası: %s"
@@ -6127,7 +6195,7 @@ msgstr "İndeks yenileniyor"
 msgid "unable to create threaded lstat: %s"
 msgstr "iş parçacıklarına ayrılmış 'lstat' oluşturulamıyor: %s"
 
-#: pretty.c:984
+#: pretty.c:988
 msgid "unable to parse --pretty format"
 msgstr "--pretty biçimi ayrıştırılamıyor"
 
@@ -6148,6 +6216,10 @@ msgstr "promisor-remote: altişlemi getirmek için stdin kapatılamıyor"
 msgid "promisor remote name cannot begin with '/': %s"
 msgstr "vaatçi uzak konum adı '/' ile başlayamaz: %s"
 
+#: protocol-caps.c:103
+msgid "object-info: expected flush after arguments"
+msgstr "object-info: argümanlardan sonra floş bekleniyordu"
+
 #: prune-packed.c:35
 msgid "Removing duplicate objects"
 msgstr "Yinelenmiş nesneler kaldırılıyor"
@@ -6160,7 +6232,7 @@ msgstr "'log' başlatılamadı"
 msgid "could not read `log` output"
 msgstr "'log' çıktısı okunamadı"
 
-#: range-diff.c:101 sequencer.c:5318
+#: range-diff.c:101 sequencer.c:5551
 #, c-format
 msgid "could not parse commit '%s'"
 msgstr "'%s' işlemesi ayrıştırılamadı"
@@ -6191,51 +6263,51 @@ msgstr "-p ve --overlay birlikte kullanılmaz"
 msgid "could not parse log for '%s'"
 msgstr "'%s' günlüğü ayrıştırılamadı"
 
-#: read-cache.c:682
+#: read-cache.c:708
 #, c-format
 msgid "will not add file alias '%s' ('%s' already exists in index)"
 msgstr "dosya arması '%s' eklenmeyecek ('%s' indekste halihazırda var)"
 
-#: read-cache.c:698
+#: read-cache.c:724
 msgid "cannot create an empty blob in the object database"
 msgstr "nesne veritabanında boş ikili bir nesne oluşturulamıyor"
 
-#: read-cache.c:720
+#: read-cache.c:746
 #, c-format
 msgid "%s: can only add regular files, symbolic links or git-directories"
 msgstr ""
 "%s: yalnızca sıradan dosyalar, sembolik bağlar ve git dizinleri eklenebilir"
 
-#: read-cache.c:725
+#: read-cache.c:751
 #, c-format
 msgid "'%s' does not have a commit checked out"
 msgstr "'%s' çıkışı yapılmış bir işlemeye iye değil"
 
-#: read-cache.c:777
+#: read-cache.c:803
 #, c-format
 msgid "unable to index file '%s'"
 msgstr "'%s' dosyası indekslenemiyor"
 
-#: read-cache.c:796
+#: read-cache.c:822
 #, c-format
 msgid "unable to add '%s' to index"
 msgstr "'%s' indekse eklenemiyor"
 
-#: read-cache.c:807
+#: read-cache.c:833
 #, c-format
 msgid "unable to stat '%s'"
 msgstr "'%s' dosyasının bilgileri alınamıyor"
 
-#: read-cache.c:1318
+#: read-cache.c:1356
 #, c-format
 msgid "'%s' appears as both a file and as a directory"
 msgstr "'%s' hem bir dosya hem de bir dizin olarak görünüyor"
 
-#: read-cache.c:1532
+#: read-cache.c:1571
 msgid "Refresh index"
 msgstr "İndeks yenileniyor"
 
-#: read-cache.c:1657
+#: read-cache.c:1700
 #, c-format
 msgid ""
 "index.version set, but the value is invalid.\n"
@@ -6244,7 +6316,7 @@ msgstr ""
 "index.version ayarlanmış; ancak değer geçersiz.\n"
 "%i sürümü kullanılıyor"
 
-#: read-cache.c:1667
+#: read-cache.c:1710
 #, c-format
 msgid ""
 "GIT_INDEX_VERSION set, but the value is invalid.\n"
@@ -6253,139 +6325,143 @@ msgstr ""
 "GIT_INDEX_VERSION ayarlanmış; ancak değer geçersiz.\n"
 "%i sürümü kullanılıyor"
 
-#: read-cache.c:1723
+#: read-cache.c:1766
 #, c-format
 msgid "bad signature 0x%08x"
 msgstr "hatalı imza 0x%08x"
 
-#: read-cache.c:1726
+#: read-cache.c:1769
 #, c-format
 msgid "bad index version %d"
 msgstr "hatalı indeks sürümü %d"
 
-#: read-cache.c:1735
+#: read-cache.c:1778
 msgid "bad index file sha1 signature"
 msgstr "hatalı indeks dosyası sha1 imzası"
 
-#: read-cache.c:1765
+#: read-cache.c:1812
 #, c-format
 msgid "index uses %.4s extension, which we do not understand"
 msgstr "indeks bizim anlamadığımız %.4s imzası kullanıyor"
 
-#: read-cache.c:1767
+#: read-cache.c:1814
 #, c-format
 msgid "ignoring %.4s extension"
 msgstr "%.4s uzantısı yok sayılıyor"
 
-#: read-cache.c:1804
+#: read-cache.c:1851
 #, c-format
 msgid "unknown index entry format 0x%08x"
 msgstr "bilinmeyen indeks girdisi biçimi 0x%08x"
 
-#: read-cache.c:1820
+#: read-cache.c:1867
 #, c-format
 msgid "malformed name field in the index, near path '%s'"
 msgstr "indekste hatalı oluşturulmuş ad alanı, '%s' yolu yakınında"
 
-#: read-cache.c:1877
+#: read-cache.c:1924
 msgid "unordered stage entries in index"
 msgstr "indekste sırasız hazırlama alanı girdileri"
 
-#: read-cache.c:1880
+#: read-cache.c:1927
 #, c-format
 msgid "multiple stage entries for merged file '%s'"
 msgstr "birleştirilmiş dosya '%s' için çoklu hazırlama alanı girdileri"
 
-#: read-cache.c:1883
+#: read-cache.c:1930
 #, c-format
 msgid "unordered stage entries for '%s'"
 msgstr "'%s' için sırasız hazırlama alanı girdileri"
 
-#: read-cache.c:1989 read-cache.c:2280 rerere.c:549 rerere.c:583 rerere.c:1095
-#: submodule.c:1634 builtin/add.c:546 builtin/check-ignore.c:181
-#: builtin/checkout.c:504 builtin/checkout.c:690 builtin/clean.c:991
-#: builtin/commit.c:364 builtin/diff-tree.c:122 builtin/grep.c:505
-#: builtin/mv.c:146 builtin/reset.c:247 builtin/rm.c:290
+#: read-cache.c:2036 read-cache.c:2333 rerere.c:549 rerere.c:583 rerere.c:1095
+#: submodule.c:1635 builtin/add.c:575 builtin/check-ignore.c:183
+#: builtin/checkout.c:522 builtin/checkout.c:711 builtin/clean.c:991
+#: builtin/commit.c:377 builtin/diff-tree.c:122 builtin/grep.c:505
+#: builtin/mv.c:146 builtin/reset.c:247 builtin/rm.c:291
 #: builtin/submodule--helper.c:332
 msgid "index file corrupt"
 msgstr "indeks dosyası hasar görmüş"
 
-#: read-cache.c:2133
+#: read-cache.c:2180
 #, c-format
 msgid "unable to create load_cache_entries thread: %s"
 msgstr "load_cache_entries iş parçacığı oluşturulamıyor: %s"
 
-#: read-cache.c:2146
+#: read-cache.c:2193
 #, c-format
 msgid "unable to join load_cache_entries thread: %s"
 msgstr "load_cache_entries iş parçacığı ucu birleştirilemiyor: %s"
 
-#: read-cache.c:2179
+#: read-cache.c:2226
 #, c-format
 msgid "%s: index file open failed"
 msgstr "%s: indeks dosyası açılamadı"
 
-#: read-cache.c:2183
+#: read-cache.c:2230
 #, c-format
 msgid "%s: cannot stat the open index"
 msgstr "%s: açık indeksin bilgileri alınamıyor"
 
-#: read-cache.c:2187
+#: read-cache.c:2234
 #, c-format
 msgid "%s: index file smaller than expected"
 msgstr "%s: indeks dosyası beklenenden daha küçük"
 
-#: read-cache.c:2191
+#: read-cache.c:2238
 #, c-format
 msgid "%s: unable to map index file"
 msgstr "%s: indeks dosyası eşlemlenemiyor"
 
-#: read-cache.c:2233
+#: read-cache.c:2280
 #, c-format
 msgid "unable to create load_index_extensions thread: %s"
 msgstr "load_index_extensions iş parçacığı oluşturulamıyor: %s"
 
-#: read-cache.c:2260
+#: read-cache.c:2307
 #, c-format
 msgid "unable to join load_index_extensions thread: %s"
 msgstr "load_index_extensions iş parçacığı ucu birleştirilemiyor: %s"
 
-#: read-cache.c:2292
+#: read-cache.c:2345
 #, c-format
 msgid "could not freshen shared index '%s'"
 msgstr "paylaşılan indeks '%s' tazelenemedi"
 
-#: read-cache.c:2339
+#: read-cache.c:2392
 #, c-format
 msgid "broken index, expect %s in %s, got %s"
 msgstr "bozuk indeks, %s bekleniyordu (%s içinde), %s alındı"
 
-#: read-cache.c:3035 strbuf.c:1171 wrapper.c:633 builtin/merge.c:1141
+#: read-cache.c:3095 strbuf.c:1173 wrapper.c:633 builtin/merge.c:1145
 #, c-format
 msgid "could not close '%s'"
 msgstr "'%s' kapatılamadı"
 
-#: read-cache.c:3138 sequencer.c:2487 sequencer.c:4239
+#: read-cache.c:3138
+msgid "failed to convert to a sparse-index"
+msgstr "bir sparse-index'e dönüştürülemedi"
+
+#: read-cache.c:3209 sequencer.c:2684 sequencer.c:4441
 #, c-format
 msgid "could not stat '%s'"
 msgstr "'%s' bilgileri alınamadı"
 
-#: read-cache.c:3151
+#: read-cache.c:3222
 #, c-format
 msgid "unable to open git dir: %s"
 msgstr "git dizini açılamıyor: %s"
 
-#: read-cache.c:3163
+#: read-cache.c:3234
 #, c-format
 msgid "unable to unlink: %s"
 msgstr "bağlantı kesilemiyor: %s"
 
-#: read-cache.c:3188
+#: read-cache.c:3263
 #, c-format
 msgid "cannot fix permission bits on '%s'"
 msgstr "'%s' üzerindeki izin bitleri onarılamıyor"
 
-#: read-cache.c:3337
+#: read-cache.c:3412
 #, c-format
 msgid "%s: cannot drop to stage #0"
 msgstr "%s: #0 numaralı hazırlama alanına bırakılamıyor"
@@ -6416,7 +6492,10 @@ msgid ""
 "r, reword <commit> = use commit, but edit the commit message\n"
 "e, edit <commit> = use commit, but stop for amending\n"
 "s, squash <commit> = use commit, but meld into previous commit\n"
-"f, fixup <commit> = like \"squash\", but discard this commit's log message\n"
+"f, fixup [-C | -c] <commit> = like \"squash\" but keep only the previous\n"
+"                   commit's log message, unless -C is used, in which case\n"
+"                   keep only this commit's message; -c is same as -C but\n"
+"                   opens the editor\n"
 "x, exec <command> = run command (the rest of the line) using shell\n"
 "b, break = stop here (continue rebase later with 'git rebase --continue')\n"
 "d, drop <commit> = remove commit\n"
@@ -6425,7 +6504,7 @@ msgid ""
 "m, merge [-C <commit> | -c <commit>] <label> [# <oneline>]\n"
 ".       create a merge commit using the original merge commit's\n"
 ".       message (or the oneline, if no original merge commit was\n"
-".       specified). Use -c <commit> to reword the commit message.\n"
+".       specified); use -c <commit> to reword the commit message\n"
 "\n"
 "These lines can be re-ordered; they are executed from top to bottom.\n"
 msgstr ""
@@ -6435,7 +6514,10 @@ msgstr ""
 "r, reword <işleme> = işlemeyi kullan; ancak işleme iletisini düzenle\n"
 "e, edit <işleme> = işlemeyi kullan; ancak değiştirmek için dur\n"
 "s, squash <işleme> = işlemeyi kullan; ancak önceki işleme içine karıştır\n"
-"f, fixup <işleme> = \"squash\" gibi; ancak bu işlemenin günlük iletisini at\n"
+"f, fixup [-C | -c] <işleme> = \"squash\" gibi; ancak yalnızca bir önceki\n"
+"                   işlemenin günlük iletisini tutar (-C kullanılmadıysa,\n"
+"                   o zaman yalnızca bu işlemenin iletisini tutar; -c, -C\n"
+"                   ile aynıdır; ancak ek olarak düzenleyiciyi açar)\n"
 "x, exec <komut> = komutu (satırın geri kalanı) kabuk kullanarak çalıştır\n"
 "b, break = burada dur (daha sonra sürdürmek için 'git rebase --continue')\n"
 "d, drop <işleme> = işlemeyi kaldır\n"
@@ -6449,14 +6531,14 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Bu satırlar yeniden sıralanabilirler, yukarıdan aşağıya çalıştırılırlar.\n"
 
-#: rebase-interactive.c:63
+#: rebase-interactive.c:66
 #, c-format
 msgid "Rebase %s onto %s (%d command)"
 msgid_plural "Rebase %s onto %s (%d commands)"
 msgstr[0] "%s ögesini %s üzerine yeniden temellendir (%d komut)"
 msgstr[1] "%s ögesini %s üzerine yeniden temellendir (%d komut)"
 
-#: rebase-interactive.c:72 git-rebase--preserve-merges.sh:218
+#: rebase-interactive.c:75 git-rebase--preserve-merges.sh:218
 msgid ""
 "\n"
 "Do not remove any line. Use 'drop' explicitly to remove a commit.\n"
@@ -6465,7 +6547,7 @@ msgstr ""
 "Hiçbir satırı kaldırmayın. Bir işlemeyi kaldırmak için 'drop'u açıkça "
 "kullanın.\n"
 
-#: rebase-interactive.c:75 git-rebase--preserve-merges.sh:222
+#: rebase-interactive.c:78 git-rebase--preserve-merges.sh:222
 msgid ""
 "\n"
 "If you remove a line here THAT COMMIT WILL BE LOST.\n"
@@ -6473,7 +6555,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Buradaki bir satırı kaldırırsanız İŞLEME KAYBOLUR.\n"
 
-#: rebase-interactive.c:81 git-rebase--preserve-merges.sh:861
+#: rebase-interactive.c:84 git-rebase--preserve-merges.sh:861
 msgid ""
 "\n"
 "You are editing the todo file of an ongoing interactive rebase.\n"
@@ -6488,7 +6570,7 @@ msgstr ""
 "\tgit rebase --continue\n"
 "\n"
 
-#: rebase-interactive.c:86 git-rebase--preserve-merges.sh:938
+#: rebase-interactive.c:89 git-rebase--preserve-merges.sh:938
 msgid ""
 "\n"
 "However, if you remove everything, the rebase will be aborted.\n"
@@ -6498,19 +6580,19 @@ msgstr ""
 "Ancak tümünü kaldırırsanız yeniden temellendirme iptal edilecektir.\n"
 "\n"
 
-#: rebase-interactive.c:110 rerere.c:469 rerere.c:676 sequencer.c:3615
-#: sequencer.c:3641 sequencer.c:5424 builtin/fsck.c:329 builtin/rebase.c:272
+#: rebase-interactive.c:113 rerere.c:469 rerere.c:676 sequencer.c:3816
+#: sequencer.c:3842 sequencer.c:5657 builtin/fsck.c:327 builtin/rebase.c:271
 #, c-format
 msgid "could not write '%s'"
 msgstr "'%s' yazılamadı"
 
-#: rebase-interactive.c:116 builtin/rebase.c:204 builtin/rebase.c:230
-#: builtin/rebase.c:254
+#: rebase-interactive.c:119 builtin/rebase.c:203 builtin/rebase.c:229
+#: builtin/rebase.c:253
 #, c-format
 msgid "could not write '%s'."
 msgstr "'%s' yazılamadı."
 
-#: rebase-interactive.c:193
+#: rebase-interactive.c:196
 #, c-format
 msgid ""
 "Warning: some commits may have been dropped accidentally.\n"
@@ -6519,7 +6601,7 @@ msgstr ""
 "Uyarı: Bazı işlemeler yanlışlıkla bırakılmış olabilir.\n"
 "Bırakılan işlemeler: (yeniden eskiye):\n"
 
-#: rebase-interactive.c:200
+#: rebase-interactive.c:203
 #, c-format
 msgid ""
 "To avoid this message, use \"drop\" to explicitly remove a commit.\n"
@@ -6536,14 +6618,14 @@ msgstr ""
 "Kullanılabilir davranışlar: ignore, warn, error.\n"
 "\n"
 
-#: rebase-interactive.c:233 rebase-interactive.c:238 sequencer.c:2402
-#: builtin/rebase.c:190 builtin/rebase.c:215 builtin/rebase.c:241
-#: builtin/rebase.c:266
+#: rebase-interactive.c:236 rebase-interactive.c:241 sequencer.c:2597
+#: builtin/rebase.c:189 builtin/rebase.c:214 builtin/rebase.c:240
+#: builtin/rebase.c:265
 #, c-format
 msgid "could not read '%s'."
 msgstr "'%s' okunamadı."
 
-#: ref-filter.c:42 wt-status.c:1975
+#: ref-filter.c:42 wt-status.c:1978
 msgid "gone"
 msgstr "gitti"
 
@@ -6699,111 +6781,111 @@ msgstr ""
 msgid "format: %%(if) atom used without a %%(then) atom"
 msgstr "biçim: %%(if) ögeciği bir %%(then) ögeciği olmadan kullanıldı"
 
-#: ref-filter.c:806
+#: ref-filter.c:807
 #, c-format
 msgid "format: %%(then) atom used without an %%(if) atom"
 msgstr "biçim: %%(then) ögeciği bir %%(if) ögeciği olmadan kullanıldı"
 
-#: ref-filter.c:808
+#: ref-filter.c:809
 #, c-format
 msgid "format: %%(then) atom used more than once"
 msgstr "biçim: %%(then) ögeciği birden çok kez kullanıldı"
 
-#: ref-filter.c:810
+#: ref-filter.c:811
 #, c-format
 msgid "format: %%(then) atom used after %%(else)"
 msgstr "biçim: %%(then) ögeciği %%(else) ögeciğinden sonra kullanıldı"
 
-#: ref-filter.c:838
+#: ref-filter.c:839
 #, c-format
 msgid "format: %%(else) atom used without an %%(if) atom"
 msgstr "biçim: %%(else) ögeciği bir %%(if) ögeciği olmadan kullanıldı"
 
-#: ref-filter.c:840
+#: ref-filter.c:841
 #, c-format
 msgid "format: %%(else) atom used without a %%(then) atom"
 msgstr "biçim: %%(else) ögeciği bir %%(then) ögeciği olmadan kullanıldı"
 
-#: ref-filter.c:842
+#: ref-filter.c:843
 #, c-format
 msgid "format: %%(else) atom used more than once"
 msgstr "biçim: %%(else) ögeciği birden çok kez kullanıldı"
 
-#: ref-filter.c:857
+#: ref-filter.c:858
 #, c-format
 msgid "format: %%(end) atom used without corresponding atom"
 msgstr "biçim: %%(end) ögeciği eş ögeciği olmadan kullanıldı"
 
-#: ref-filter.c:914
+#: ref-filter.c:915
 #, c-format
 msgid "malformed format string %s"
 msgstr "hatalı oluşturulmuş biçim dizisi %s"
 
-#: ref-filter.c:1555
+#: ref-filter.c:1556
 #, c-format
 msgid "(no branch, rebasing %s)"
 msgstr "(dal yok, %s yeniden temellendiriliyor)"
 
-#: ref-filter.c:1558
+#: ref-filter.c:1559
 #, c-format
 msgid "(no branch, rebasing detached HEAD %s)"
 msgstr "(dal yok, ayrık HEAD %s yeniden temellendiriliyor)"
 
-#: ref-filter.c:1561
+#: ref-filter.c:1562
 #, c-format
 msgid "(no branch, bisect started on %s)"
 msgstr "(dal yok, ikili arama %s üzerinde başladı)"
 
-#: ref-filter.c:1565
+#: ref-filter.c:1566
 #, c-format
 msgid "(HEAD detached at %s)"
 msgstr "(HEAD, %s konumunda ayrıldı)"
 
-#: ref-filter.c:1568
+#: ref-filter.c:1569
 #, c-format
 msgid "(HEAD detached from %s)"
 msgstr "(HEAD, %s ögesinden ayrıldı)"
 
-#: ref-filter.c:1571
+#: ref-filter.c:1572
 msgid "(no branch)"
 msgstr "(dal yok)"
 
-#: ref-filter.c:1603 ref-filter.c:1812
+#: ref-filter.c:1604 ref-filter.c:1813
 #, c-format
 msgid "missing object %s for %s"
 msgstr "eksik nesne %s (%s için)"
 
-#: ref-filter.c:1613
+#: ref-filter.c:1614
 #, c-format
 msgid "parse_object_buffer failed on %s for %s"
 msgstr "parse_object_buffer %s üzerinde başarısız oldu (%s için)"
 
-#: ref-filter.c:1996
+#: ref-filter.c:1997
 #, c-format
 msgid "malformed object at '%s'"
 msgstr "'%s' konumunda hatalı oluşturulmuş nesne"
 
-#: ref-filter.c:2085
+#: ref-filter.c:2086
 #, c-format
 msgid "ignoring ref with broken name %s"
 msgstr "bozuk ada iye %s başvurusu yok sayılıyor"
 
-#: ref-filter.c:2090 refs.c:676
+#: ref-filter.c:2091 refs.c:676
 #, c-format
 msgid "ignoring broken ref %s"
 msgstr "bozuk başvuru %s yok sayılıyor"
 
-#: ref-filter.c:2430
+#: ref-filter.c:2431
 #, c-format
 msgid "format: %%(end) atom missing"
 msgstr "biçim: %%(end) ögeciği eksik"
 
-#: ref-filter.c:2529
+#: ref-filter.c:2525
 #, c-format
 msgid "malformed object name %s"
 msgstr "hatalı oluşturulmuş nesne adı %s"
 
-#: ref-filter.c:2534
+#: ref-filter.c:2530
 #, c-format
 msgid "option `%s' must point to a commit"
 msgstr "'%s' bir işlemeye işaret etmeli"
@@ -7259,8 +7341,8 @@ msgstr "'%s' başıboşunun bağlantısı kesilemiyor"
 msgid "Recorded preimage for '%s'"
 msgstr "'%s' için öngörüntü kaydedildi"
 
-#: rerere.c:865 submodule.c:2088 builtin/log.c:1991
-#: builtin/submodule--helper.c:1878 builtin/submodule--helper.c:1890
+#: rerere.c:865 submodule.c:2089 builtin/log.c:2000
+#: builtin/submodule--helper.c:1879 builtin/submodule--helper.c:1891
 #, c-format
 msgid "could not create directory '%s'"
 msgstr "'%s' dizini oluşturulamadı"
@@ -7298,25 +7380,25 @@ msgstr "rr-cache dizini açılamıyor"
 msgid "could not determine HEAD revision"
 msgstr "HEAD revizyonu saptanamadı"
 
-#: reset.c:70 reset.c:76 sequencer.c:3468
+#: reset.c:70 reset.c:76 sequencer.c:3669
 #, c-format
 msgid "failed to find tree of %s"
 msgstr "%s ögesinin ağacı bulunamadı"
 
-#: revision.c:2338
+#: revision.c:2343
 msgid "--unpacked=<packfile> no longer supported"
 msgstr "--unpacked=<paketdosyası> artık desteklenmiyor"
 
-#: revision.c:2668
+#: revision.c:2683
 msgid "your current branch appears to be broken"
 msgstr "geçerli dalınız bozuk gibi görünüyor"
 
-#: revision.c:2671
+#: revision.c:2686
 #, c-format
 msgid "your current branch '%s' does not have any commits yet"
 msgstr "geçerli dalınız '%s' içinde henüz bir işleme yok"
 
-#: revision.c:2877
+#: revision.c:2892
 msgid "-L does not yet support diff formats besides -p and -s"
 msgstr "-L, -p ve -s dışında başka diff biçimlerini henüz desteklemiyor"
 
@@ -7324,12 +7406,12 @@ msgstr "-L, -p ve -s dışında başka diff biçimlerini henüz desteklemiyor"
 msgid "open /dev/null failed"
 msgstr "/dev/null açılamadı"
 
-#: run-command.c:1274
+#: run-command.c:1275
 #, c-format
 msgid "cannot create async thread: %s"
 msgstr "async iş parçacığı oluşturulamadı: %s"
 
-#: run-command.c:1338
+#: run-command.c:1345
 #, c-format
 msgid ""
 "The '%s' hook was ignored because it's not set as executable.\n"
@@ -7338,33 +7420,41 @@ msgstr ""
 "'%s' kancası yok sayıldı; çünkü bir çalıştırılabilir olarak ayarlanmamış.\n"
 "Bu uyarıyı 'git config advice.ignoredHook false' ile kapatabilirsiniz."
 
-#: send-pack.c:146
+#: send-pack.c:150
 msgid "unexpected flush packet while reading remote unpack status"
 msgstr "uzak konum açım durumu okunurken beklenmedik floş paketi"
 
-#: send-pack.c:148
+#: send-pack.c:152
 #, c-format
 msgid "unable to parse remote unpack status: %s"
 msgstr "uzak konum açım durumu ayrıştırılamadı: %s"
 
-#: send-pack.c:150
+#: send-pack.c:154
 #, c-format
 msgid "remote unpack failed: %s"
 msgstr "uzak konum açımı başarısız: %s"
 
-#: send-pack.c:374
+#: send-pack.c:378
 msgid "failed to sign the push certificate"
 msgstr "itme sertifikası imzalanamadı"
 
-#: send-pack.c:467
+#: send-pack.c:433
+msgid "send-pack: unable to fork off fetch subprocess"
+msgstr "send-pack: getirme altişlemi çatallanamıyor"
+
+#: send-pack.c:455
+msgid "push negotiation failed; proceeding anyway with push"
+msgstr "itme pazarlığı başarısız; yine de itme olmadan sürdürülüyor"
+
+#: send-pack.c:520
 msgid "the receiving end does not support this repository's hash algorithm"
 msgstr "alıcı uç bu deponun sağlama algoritmasını desteklemiyor"
 
-#: send-pack.c:476
+#: send-pack.c:529
 msgid "the receiving end does not support --signed push"
 msgstr "alıcı uç --signed itmeyi desteklemiyor"
 
-#: send-pack.c:478
+#: send-pack.c:531
 msgid ""
 "not sending a push certificate since the receiving end does not support --"
 "signed push"
@@ -7372,47 +7462,47 @@ msgstr ""
 "alıcı uç --signed itmeyi desteklemediğinden dolayı bir itme sertifikası "
 "gönderilmiyor"
 
-#: send-pack.c:490
+#: send-pack.c:543
 msgid "the receiving end does not support --atomic push"
 msgstr "alıcı uç --atomic itmeyi desteklemiyor"
 
-#: send-pack.c:495
+#: send-pack.c:548
 msgid "the receiving end does not support push options"
 msgstr "alıcı uç itme seçeneklerini desteklemiyor"
 
-#: sequencer.c:195
+#: sequencer.c:196
 #, c-format
 msgid "invalid commit message cleanup mode '%s'"
 msgstr "geçersiz işleme iletisi temizleme kipi '%s'"
 
-#: sequencer.c:323
+#: sequencer.c:324
 #, c-format
 msgid "could not delete '%s'"
 msgstr "'%s' silinemedi"
 
-#: sequencer.c:343 builtin/rebase.c:757 builtin/rebase.c:1602 builtin/rm.c:385
+#: sequencer.c:344 builtin/rebase.c:757 builtin/rebase.c:1592 builtin/rm.c:402
 #, c-format
 msgid "could not remove '%s'"
 msgstr "'%s' kaldırılamadı"
 
-#: sequencer.c:353
+#: sequencer.c:354
 msgid "revert"
 msgstr "geri al"
 
-#: sequencer.c:355
+#: sequencer.c:356
 msgid "cherry-pick"
 msgstr "seç-al"
 
-#: sequencer.c:357
+#: sequencer.c:358
 msgid "rebase"
 msgstr "yeniden temellendirme"
 
-#: sequencer.c:359
+#: sequencer.c:360
 #, c-format
 msgid "unknown action: %d"
 msgstr "bilinmeyen eylem: %d"
 
-#: sequencer.c:418
+#: sequencer.c:419
 msgid ""
 "after resolving the conflicts, mark the corrected paths\n"
 "with 'git add <paths>' or 'git rm <paths>'"
@@ -7420,7 +7510,7 @@ msgstr ""
 "çakışmaları çözdükten sonra doğrusu verilen yolları 'git add <yollar>'\n"
 "veya 'git rm <yollar>' ile imleyin"
 
-#: sequencer.c:421
+#: sequencer.c:422
 msgid ""
 "after resolving the conflicts, mark the corrected paths\n"
 "with 'git add <paths>' or 'git rm <paths>'\n"
@@ -7430,43 +7520,43 @@ msgstr ""
 "veya 'git rm <yollar>' ile imleyin ve çıkan sonucu\n"
 "'git commit' ile işleyin"
 
-#: sequencer.c:434 sequencer.c:3070
+#: sequencer.c:435 sequencer.c:3271
 #, c-format
 msgid "could not lock '%s'"
 msgstr "'%s' kilitlenemedi"
 
-#: sequencer.c:436 sequencer.c:2869 sequencer.c:3074 sequencer.c:3088
-#: sequencer.c:3345 sequencer.c:5334 strbuf.c:1168 wrapper.c:631
+#: sequencer.c:437 sequencer.c:3070 sequencer.c:3275 sequencer.c:3289
+#: sequencer.c:3546 sequencer.c:5567 strbuf.c:1170 wrapper.c:631
 #, c-format
 msgid "could not write to '%s'"
 msgstr "şuraya yazılamadı: '%s'"
 
-#: sequencer.c:441
+#: sequencer.c:442
 #, c-format
 msgid "could not write eol to '%s'"
 msgstr "satır sonu şuraya yazılamadı: '%s'"
 
-#: sequencer.c:446 sequencer.c:2874 sequencer.c:3076 sequencer.c:3090
-#: sequencer.c:3353
+#: sequencer.c:447 sequencer.c:3075 sequencer.c:3277 sequencer.c:3291
+#: sequencer.c:3554
 #, c-format
 msgid "failed to finalize '%s'"
 msgstr "'%s' tamamlanamadı"
 
-#: sequencer.c:485
+#: sequencer.c:486
 #, c-format
 msgid "your local changes would be overwritten by %s."
 msgstr "%s ile yerel değişikliklerinizin üzerine yazılacaktır."
 
-#: sequencer.c:489
+#: sequencer.c:490
 msgid "commit your changes or stash them to proceed."
 msgstr "İlerlemek için değişikliklerinizi işleyin veya zulalayın."
 
-#: sequencer.c:521
+#: sequencer.c:522
 #, c-format
 msgid "%s: fast-forward"
 msgstr "%s: ileri sar"
 
-#: sequencer.c:560 builtin/tag.c:598
+#: sequencer.c:561 builtin/tag.c:609
 #, c-format
 msgid "Invalid cleanup mode %s"
 msgstr "Geçersiz temizlik kipi %s"
@@ -7474,65 +7564,65 @@ msgstr "Geçersiz temizlik kipi %s"
 #. TRANSLATORS: %s will be "revert", "cherry-pick" or
 #. "rebase".
 #.
-#: sequencer.c:670
+#: sequencer.c:671
 #, c-format
 msgid "%s: Unable to write new index file"
 msgstr "%s: Yeni indeks dosyası yazılamıyor"
 
-#: sequencer.c:684
+#: sequencer.c:685
 msgid "unable to update cache tree"
 msgstr "önbellek ağacı güncellenemiyor"
 
-#: sequencer.c:698
+#: sequencer.c:699
 msgid "could not resolve HEAD commit"
 msgstr "HEAD işlemesi çözülemedi"
 
-#: sequencer.c:778
+#: sequencer.c:779
 #, c-format
 msgid "no key present in '%.*s'"
 msgstr "'%.*s' içinde bir anahtar yok"
 
-#: sequencer.c:789
+#: sequencer.c:790
 #, c-format
 msgid "unable to dequote value of '%s'"
 msgstr "'%s' ögesinin tırnakları kaldırılamıyor"
 
-#: sequencer.c:826 wrapper.c:201 wrapper.c:371 builtin/am.c:710
-#: builtin/am.c:802 builtin/merge.c:1136 builtin/rebase.c:910
+#: sequencer.c:827 wrapper.c:201 wrapper.c:371 builtin/am.c:728
+#: builtin/am.c:820 builtin/merge.c:1140 builtin/rebase.c:910
 #, c-format
 msgid "could not open '%s' for reading"
 msgstr "'%s' okuma için açılamadı"
 
-#: sequencer.c:836
+#: sequencer.c:837
 msgid "'GIT_AUTHOR_NAME' already given"
 msgstr "'GIT_AUTHOR_NAME' halihazırda verilmiş"
 
-#: sequencer.c:841
+#: sequencer.c:842
 msgid "'GIT_AUTHOR_EMAIL' already given"
 msgstr "'GIT_AUTHOR_EMAIL' halihazırda verilmiş"
 
-#: sequencer.c:846
+#: sequencer.c:847
 msgid "'GIT_AUTHOR_DATE' already given"
 msgstr "'GIT_AUTHOR_DATE' halihazırda verilmiş"
 
-#: sequencer.c:850
+#: sequencer.c:851
 #, c-format
 msgid "unknown variable '%s'"
 msgstr "bilinmeyen değişken '%s'"
 
-#: sequencer.c:855
+#: sequencer.c:856
 msgid "missing 'GIT_AUTHOR_NAME'"
 msgstr "'GIT_AUTHOR_NAME' eksik"
 
-#: sequencer.c:857
+#: sequencer.c:858
 msgid "missing 'GIT_AUTHOR_EMAIL'"
 msgstr "'GIT_AUTHOR_EMAIL' eksik"
 
-#: sequencer.c:859
+#: sequencer.c:860
 msgid "missing 'GIT_AUTHOR_DATE'"
 msgstr "'GIT_AUTHOR_DATE' eksik"
 
-#: sequencer.c:924
+#: sequencer.c:925
 #, c-format
 msgid ""
 "you have staged changes in your working tree\n"
@@ -7562,11 +7652,11 @@ msgstr ""
 "\n"
 "\tgit rebase --continue\n"
 
-#: sequencer.c:1211
+#: sequencer.c:1212
 msgid "'prepare-commit-msg' hook failed"
 msgstr "'prepare-commit-msg' başarısız oldu"
 
-#: sequencer.c:1217
+#: sequencer.c:1218
 msgid ""
 "Your name and email address were configured automatically based\n"
 "on your username and hostname. Please check that they are accurate.\n"
@@ -7592,7 +7682,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "\tgit commit --amend --reset-author\n"
 
-#: sequencer.c:1230
+#: sequencer.c:1231
 msgid ""
 "Your name and email address were configured automatically based\n"
 "on your username and hostname. Please check that they are accurate.\n"
@@ -7616,338 +7706,342 @@ msgstr ""
 "\n"
 "\tgit commit --amend --reset-author\n"
 
-#: sequencer.c:1272
+#: sequencer.c:1273
 msgid "couldn't look up newly created commit"
 msgstr "yeni yapılan işleme aranamadı"
 
-#: sequencer.c:1274
+#: sequencer.c:1275
 msgid "could not parse newly created commit"
 msgstr "yeni yapılan işleme ayrıştırılamadı"
 
-#: sequencer.c:1320
+#: sequencer.c:1321
 msgid "unable to resolve HEAD after creating commit"
 msgstr "HEAD, işleme yapıldıktan sonra çözülemiyor"
 
-#: sequencer.c:1322
+#: sequencer.c:1323
 msgid "detached HEAD"
 msgstr "ayrık HEAD"
 
-#: sequencer.c:1326
+#: sequencer.c:1327
 msgid " (root-commit)"
 msgstr " (kök işleme)"
 
-#: sequencer.c:1347
+#: sequencer.c:1348
 msgid "could not parse HEAD"
 msgstr "HEAD ayrıştırılamadı"
 
-#: sequencer.c:1349
+#: sequencer.c:1350
 #, c-format
 msgid "HEAD %s is not a commit!"
 msgstr "HEAD %s bir işleme değil"
 
-#: sequencer.c:1353 sequencer.c:1431 builtin/commit.c:1577
+#: sequencer.c:1354 sequencer.c:1432 builtin/commit.c:1692
 msgid "could not parse HEAD commit"
 msgstr "HEAD işlemesi ayrıştırılamadı"
 
-#: sequencer.c:1409 sequencer.c:2108
+#: sequencer.c:1410 sequencer.c:2295
 msgid "unable to parse commit author"
 msgstr "işleme yazarı ayrıştırılamıyor"
 
-#: sequencer.c:1420 builtin/am.c:1566 builtin/merge.c:702
+#: sequencer.c:1421 builtin/am.c:1614 builtin/merge.c:706
 msgid "git write-tree failed to write a tree"
 msgstr "git write-tree bir ağaca yazamadı"
 
-#: sequencer.c:1453 sequencer.c:1573
+#: sequencer.c:1454 sequencer.c:1574
 #, c-format
 msgid "unable to read commit message from '%s'"
 msgstr "'%s' konumundan işleme iletisi okunamıyor"
 
-#: sequencer.c:1484 sequencer.c:1516
+#: sequencer.c:1485 sequencer.c:1517
 #, c-format
 msgid "invalid author identity '%s'"
 msgstr "geçersiz yazar kimliği '%s'"
 
-#: sequencer.c:1490
+#: sequencer.c:1491
 msgid "corrupt author: missing date information"
 msgstr "hasar görmüş yazar: tarih bilgisi eksik"
 
-#: sequencer.c:1529 builtin/am.c:1593 builtin/commit.c:1678 builtin/merge.c:905
-#: builtin/merge.c:930 t/helper/test-fast-rebase.c:78
+#: sequencer.c:1530 builtin/am.c:1641 builtin/commit.c:1806 builtin/merge.c:909
+#: builtin/merge.c:934 t/helper/test-fast-rebase.c:78
 msgid "failed to write commit object"
 msgstr "işleme nesnesi yazılamadı"
 
-#: sequencer.c:1556 sequencer.c:4291 t/helper/test-fast-rebase.c:198
+#: sequencer.c:1557 sequencer.c:4493 t/helper/test-fast-rebase.c:198
 #, c-format
 msgid "could not update %s"
 msgstr "%s güncellenemedi"
 
-#: sequencer.c:1605
+#: sequencer.c:1606
 #, c-format
 msgid "could not parse commit %s"
 msgstr "%s işlemesi ayrıştırılamadı"
 
-#: sequencer.c:1610
+#: sequencer.c:1611
 #, c-format
 msgid "could not parse parent commit %s"
 msgstr "üst işleme %s ayrıştırılamadı"
 
-#: sequencer.c:1693 sequencer.c:1804
+#: sequencer.c:1694 sequencer.c:1975
 #, c-format
 msgid "unknown command: %d"
 msgstr "bilinmeyen komut: %d"
 
-#: sequencer.c:1751 sequencer.c:1776
+#: sequencer.c:1736 git-rebase--preserve-merges.sh:486
+msgid "This is the 1st commit message:"
+msgstr "Birinci işleme iletisi bu:"
+
+#: sequencer.c:1737
+#, c-format
+msgid "This is the commit message #%d:"
+msgstr "İşleme iletisi #%d bu:"
+
+#: sequencer.c:1738
+msgid "The 1st commit message will be skipped:"
+msgstr "Birinci işlemenin iletisi atlanacak:"
+
+#: sequencer.c:1739
+#, c-format
+msgid "The commit message #%d will be skipped:"
+msgstr "İşleme iletisi #%d atlanacak:"
+
+#: sequencer.c:1740
 #, c-format
 msgid "This is a combination of %d commits."
 msgstr "Bu %d işlemenin bir birleşimi."
 
-#: sequencer.c:1761
+#: sequencer.c:1887 sequencer.c:1944
+#, c-format
+msgid "cannot write '%s'"
+msgstr "'%s' yazılamıyor"
+
+#: sequencer.c:1934
 msgid "need a HEAD to fixup"
 msgstr "düzeltmek için bir HEAD gerekiyor"
 
-#: sequencer.c:1763 sequencer.c:3380
+#: sequencer.c:1936 sequencer.c:3581
 msgid "could not read HEAD"
 msgstr "HEAD okunamadı"
 
-#: sequencer.c:1765
+#: sequencer.c:1938
 msgid "could not read HEAD's commit message"
 msgstr "HEAD'in işleme iletisi okunamadı"
 
-#: sequencer.c:1771
-#, c-format
-msgid "cannot write '%s'"
-msgstr "'%s' yazılamıyor"
-
-#: sequencer.c:1778 git-rebase--preserve-merges.sh:486
-msgid "This is the 1st commit message:"
-msgstr "Birinci işleme iletisi bu:"
-
-#: sequencer.c:1786
+#: sequencer.c:1962
 #, c-format
 msgid "could not read commit message of %s"
 msgstr "%s işleme iletisi okunamadı"
 
-#: sequencer.c:1793
-#, c-format
-msgid "This is the commit message #%d:"
-msgstr "İşleme iletisi #%d bu:"
-
-#: sequencer.c:1799
-#, c-format
-msgid "The commit message #%d will be skipped:"
-msgstr "İşleme iletisi #%d atlanacak:"
-
-#: sequencer.c:1887
+#: sequencer.c:2072
 msgid "your index file is unmerged."
 msgstr "indeks dosyanız birleştirilmemiş"
 
-#: sequencer.c:1894
+#: sequencer.c:2079
 msgid "cannot fixup root commit"
 msgstr "kök işleme düzeltilemiyor"
 
-#: sequencer.c:1913
+#: sequencer.c:2098
 #, c-format
 msgid "commit %s is a merge but no -m option was given."
 msgstr "%s işlemesi bir birleştirme; ancak bir -m seçeneği verilmedi."
 
-#: sequencer.c:1921 sequencer.c:1929
+#: sequencer.c:2106 sequencer.c:2114
 #, c-format
 msgid "commit %s does not have parent %d"
 msgstr "%s işlemesinin %d diye bir üst ögesi yok"
 
-#: sequencer.c:1935
+#: sequencer.c:2120
 #, c-format
 msgid "cannot get commit message for %s"
 msgstr "%s işlemesinin iletisi alınamıyor"
 
 #. TRANSLATORS: The first %s will be a "todo" command like
 #. "revert" or "pick", the second %s a SHA1.
-#: sequencer.c:1954
+#: sequencer.c:2139
 #, c-format
 msgid "%s: cannot parse parent commit %s"
 msgstr "%s: üst işleme %s ayrıştırılamıyor"
 
-#: sequencer.c:2019
+#: sequencer.c:2205
 #, c-format
 msgid "could not rename '%s' to '%s'"
 msgstr "'%s', '%s' olarak yeniden adlandırılamadı"
 
-#: sequencer.c:2079
+#: sequencer.c:2265
 #, c-format
 msgid "could not revert %s... %s"
 msgstr "%s geri alınamadı... %s"
 
-#: sequencer.c:2080
+#: sequencer.c:2266
 #, c-format
 msgid "could not apply %s... %s"
 msgstr "%s uygulanamadı... %s"
 
-#: sequencer.c:2100
+#: sequencer.c:2287
 #, c-format
 msgid "dropping %s %s -- patch contents already upstream\n"
 msgstr "%s %s bırakılıyor -- yama içeriği halihazırda üstkaynakta\n"
 
-#: sequencer.c:2158
+#: sequencer.c:2345
 #, c-format
 msgid "git %s: failed to read the index"
 msgstr "git %s: indeks okunamadı"
 
-#: sequencer.c:2165
+#: sequencer.c:2352
 #, c-format
 msgid "git %s: failed to refresh the index"
 msgstr "git %s: indeks yenilenemedi"
 
-#: sequencer.c:2242
+#: sequencer.c:2425
 #, c-format
 msgid "%s does not accept arguments: '%s'"
 msgstr "%s argüman kabul etmiyor: '%s'"
 
-#: sequencer.c:2251
+#: sequencer.c:2434
 #, c-format
 msgid "missing arguments for %s"
 msgstr "%s için eksik argüman"
 
-#: sequencer.c:2282
+#: sequencer.c:2477
 #, c-format
 msgid "could not parse '%s'"
 msgstr "'%s' ayrıştırılamadı"
 
-#: sequencer.c:2343
+#: sequencer.c:2538
 #, c-format
 msgid "invalid line %d: %.*s"
 msgstr "geçersiz satır %d: %.*s"
 
-#: sequencer.c:2354
+#: sequencer.c:2549
 #, c-format
 msgid "cannot '%s' without a previous commit"
 msgstr "öncesinde bir işleme olmadan '%s' yapılamıyor"
 
-#: sequencer.c:2440
+#: sequencer.c:2635
 msgid "cancelling a cherry picking in progress"
 msgstr "sürmekte olan bir seç-al iptal ediliyor"
 
-#: sequencer.c:2449
+#: sequencer.c:2644
 msgid "cancelling a revert in progress"
 msgstr "sürmekte olan bir geri al iptal ediliyor"
 
-#: sequencer.c:2493
+#: sequencer.c:2690
 msgid "please fix this using 'git rebase --edit-todo'."
 msgstr "lütfen bunu 'git rebase --edit-todo' kullanarak onarın."
 
-#: sequencer.c:2495
+#: sequencer.c:2692
 #, c-format
 msgid "unusable instruction sheet: '%s'"
 msgstr "kullanılabilir olmayan yönerge tablosu: '%s'"
 
-#: sequencer.c:2500
+#: sequencer.c:2697
 msgid "no commits parsed."
 msgstr "Hiçbir işleme ayrıştırılmadı."
 
-#: sequencer.c:2511
+#: sequencer.c:2708
 msgid "cannot cherry-pick during a revert."
 msgstr "bir geri al sırasında seç-al yapılamıyor"
 
-#: sequencer.c:2513
+#: sequencer.c:2710
 msgid "cannot revert during a cherry-pick."
 msgstr "bir seç-al sırasında geri al yapılamıyor"
 
-#: sequencer.c:2591
+#: sequencer.c:2788
 #, c-format
 msgid "invalid value for %s: %s"
 msgstr "%s için geçersiz değer: %s"
 
-#: sequencer.c:2698
+#: sequencer.c:2897
 msgid "unusable squash-onto"
 msgstr "kullanılabilir olmayan squash-onto"
 
-#: sequencer.c:2718
+#: sequencer.c:2917
 #, c-format
 msgid "malformed options sheet: '%s'"
 msgstr "hatalı oluşturulmuş seçenekler tablosu: '%s'"
 
-#: sequencer.c:2811 sequencer.c:4644
+#: sequencer.c:3012 sequencer.c:4869
 msgid "empty commit set passed"
 msgstr "boş işleme seti aktarıldı"
 
-#: sequencer.c:2828
+#: sequencer.c:3029
 msgid "revert is already in progress"
 msgstr "geri al halihazırda sürüyor"
 
-#: sequencer.c:2830
+#: sequencer.c:3031
 #, c-format
 msgid "try \"git revert (--continue | %s--abort | --quit)\""
 msgstr "\"git revert (--continue | %s--abort | --quit)\" deneyin"
 
-#: sequencer.c:2833
+#: sequencer.c:3034
 msgid "cherry-pick is already in progress"
 msgstr "seç-al halihazırda sürüyor"
 
-#: sequencer.c:2835
+#: sequencer.c:3036
 #, c-format
 msgid "try \"git cherry-pick (--continue | %s--abort | --quit)\""
 msgstr "\"git cherry-pick (--continue | %s--abort | --quit)\" deneyin"
 
-#: sequencer.c:2849
+#: sequencer.c:3050
 #, c-format
 msgid "could not create sequencer directory '%s'"
 msgstr "ardıştırıcı dizini '%s' oluşturulamadı"
 
-#: sequencer.c:2864
+#: sequencer.c:3065
 msgid "could not lock HEAD"
 msgstr "HEAD kilitlenemedi"
 
-#: sequencer.c:2924 sequencer.c:4379
+#: sequencer.c:3125 sequencer.c:4582
 msgid "no cherry-pick or revert in progress"
 msgstr "süren bir seç-al veya geri al yok"
 
-#: sequencer.c:2926 sequencer.c:2937
+#: sequencer.c:3127 sequencer.c:3138
 msgid "cannot resolve HEAD"
 msgstr "HEAD çözülemiyor"
 
-#: sequencer.c:2928 sequencer.c:2972
+#: sequencer.c:3129 sequencer.c:3173
 msgid "cannot abort from a branch yet to be born"
 msgstr "daha doğmamış bir daldan iptal edilemiyor"
 
-#: sequencer.c:2958 builtin/grep.c:757
+#: sequencer.c:3159 builtin/grep.c:759
 #, c-format
 msgid "cannot open '%s'"
 msgstr "'%s' açılamıyor"
 
-#: sequencer.c:2960
+#: sequencer.c:3161
 #, c-format
 msgid "cannot read '%s': %s"
 msgstr "'%s' okunamıyor: %s"
 
-#: sequencer.c:2961
+#: sequencer.c:3162
 msgid "unexpected end of file"
 msgstr "beklenmedik dosya sonu"
 
-#: sequencer.c:2967
+#: sequencer.c:3168
 #, c-format
 msgid "stored pre-cherry-pick HEAD file '%s' is corrupt"
 msgstr "depolanmış seç-al öncesi HEAD dosyası '%s' hasar görmüş"
 
-#: sequencer.c:2978
+#: sequencer.c:3179
 msgid "You seem to have moved HEAD. Not rewinding, check your HEAD!"
 msgstr "HEAD'i taşımış görünüyorsunuz. Geri sarılmıyor, HEAD'inizi denetleyin!"
 
-#: sequencer.c:3019
+#: sequencer.c:3220
 msgid "no revert in progress"
 msgstr "süren bir geri al yok"
 
-#: sequencer.c:3028
+#: sequencer.c:3229
 msgid "no cherry-pick in progress"
 msgstr "süren bir seç-al yok"
 
-#: sequencer.c:3038
+#: sequencer.c:3239
 msgid "failed to skip the commit"
 msgstr "işleme atlanamadı"
 
-#: sequencer.c:3045
+#: sequencer.c:3246
 msgid "there is nothing to skip"
 msgstr "atlanacak bir şey yok"
 
-#: sequencer.c:3048
+#: sequencer.c:3249
 #, c-format
 msgid ""
 "have you committed already?\n"
@@ -7956,16 +8050,16 @@ msgstr ""
 "İşlemeyi yaptınız mı?\n"
 "\"git %s --continue\" deneyin.\""
 
-#: sequencer.c:3210 sequencer.c:4271
+#: sequencer.c:3411 sequencer.c:4473
 msgid "cannot read HEAD"
 msgstr "HEAD okunamıyor"
 
-#: sequencer.c:3227
+#: sequencer.c:3428
 #, c-format
 msgid "unable to copy '%s' to '%s'"
 msgstr "'%s', '%s' konumuna kopyalanamıyor"
 
-#: sequencer.c:3235
+#: sequencer.c:3436
 #, c-format
 msgid ""
 "You can amend the commit now, with\n"
@@ -7984,27 +8078,27 @@ msgstr ""
 "\n"
 "\tgit rebase --continue\n"
 
-#: sequencer.c:3245
+#: sequencer.c:3446
 #, c-format
 msgid "Could not apply %s... %.*s"
 msgstr "%s uygulanamıyor... %.*s"
 
-#: sequencer.c:3252
+#: sequencer.c:3453
 #, c-format
 msgid "Could not merge %.*s"
 msgstr "%.*s birleştirilemedi"
 
-#: sequencer.c:3266 sequencer.c:3270 builtin/difftool.c:640
+#: sequencer.c:3467 sequencer.c:3471 builtin/difftool.c:644
 #, c-format
 msgid "could not copy '%s' to '%s'"
 msgstr "'%s', '%s' konumuna kopyalanamadı"
 
-#: sequencer.c:3282
+#: sequencer.c:3483
 #, c-format
 msgid "Executing: %s\n"
 msgstr "Çalıştırılıyor: %s\n"
 
-#: sequencer.c:3297
+#: sequencer.c:3498
 #, c-format
 msgid ""
 "execution failed: %s\n"
@@ -8019,11 +8113,11 @@ msgstr ""
 "\tgit rebase --continue\n"
 "\n"
 
-#: sequencer.c:3303
+#: sequencer.c:3504
 msgid "and made changes to the index and/or the working tree\n"
 msgstr "ve indekse ve/veya çalışma ağacına değişiklikler yapıldı\n"
 
-#: sequencer.c:3309
+#: sequencer.c:3510
 #, c-format
 msgid ""
 "execution succeeded: %s\n"
@@ -8040,90 +8134,90 @@ msgstr ""
 "\tgit rebase --continue\n"
 "\n"
 
-#: sequencer.c:3370
+#: sequencer.c:3571
 #, c-format
 msgid "illegal label name: '%.*s'"
 msgstr "izin verilmeyen etiket adı: '%.*s'"
 
-#: sequencer.c:3424
+#: sequencer.c:3625
 msgid "writing fake root commit"
 msgstr "sahte kök işlemesi yazılıyor"
 
-#: sequencer.c:3429
+#: sequencer.c:3630
 msgid "writing squash-onto"
 msgstr "squash-onto yazılıyor"
 
-#: sequencer.c:3513
+#: sequencer.c:3714
 #, c-format
 msgid "could not resolve '%s'"
 msgstr "'%s' çözülemedi"
 
-#: sequencer.c:3546
+#: sequencer.c:3747
 msgid "cannot merge without a current revision"
 msgstr "güncel bir revizyon olmadan birleştirilemiyor"
 
-#: sequencer.c:3568
+#: sequencer.c:3769
 #, c-format
 msgid "unable to parse '%.*s'"
 msgstr "'%.*s' ayrıştırılamıyor"
 
-#: sequencer.c:3577
+#: sequencer.c:3778
 #, c-format
 msgid "nothing to merge: '%.*s'"
 msgstr "birleştirilecek bir şey yok: '%.*s'"
 
-#: sequencer.c:3589
+#: sequencer.c:3790
 msgid "octopus merge cannot be executed on top of a [new root]"
 msgstr "ahtapot birleştirmesi bir [yeni kök]ün üzerinde çalıştırılamaz"
 
-#: sequencer.c:3605
+#: sequencer.c:3806
 #, c-format
 msgid "could not get commit message of '%s'"
 msgstr "'%s' işlemesinin işleme iletisi alınamadı"
 
-#: sequencer.c:3788
+#: sequencer.c:3989
 #, c-format
 msgid "could not even attempt to merge '%.*s'"
 msgstr "şunu birleştirme girişiminde bulunulamadı bile: '%.*s'"
 
-#: sequencer.c:3804
+#: sequencer.c:4005
 msgid "merge: Unable to write new index file"
 msgstr "merge: Yeni indeks dosyası yazılamıyor"
 
-#: sequencer.c:3878
+#: sequencer.c:4079
 msgid "Cannot autostash"
 msgstr "Kendiliğinden zulalanamıyor"
 
-#: sequencer.c:3881
+#: sequencer.c:4082
 #, c-format
 msgid "Unexpected stash response: '%s'"
 msgstr "Beklenmedik zula yanıtı: '%s'"
 
-#: sequencer.c:3887
+#: sequencer.c:4088
 #, c-format
 msgid "Could not create directory for '%s'"
 msgstr "'%s' için dizin oluşturulamadı"
 
-#: sequencer.c:3890
+#: sequencer.c:4091
 #, c-format
 msgid "Created autostash: %s\n"
 msgstr "Zula kendiliğinden oluşturuldu: %s\n"
 
-#: sequencer.c:3894
+#: sequencer.c:4095
 msgid "could not reset --hard"
 msgstr "'reset --hard' yapılamadı"
 
-#: sequencer.c:3919
+#: sequencer.c:4120
 #, c-format
 msgid "Applied autostash.\n"
 msgstr "Kendiliğinden zulalama uygulandı.\n"
 
-#: sequencer.c:3931
+#: sequencer.c:4132
 #, c-format
 msgid "cannot store %s"
 msgstr "%s depolanamıyor"
 
-#: sequencer.c:3934
+#: sequencer.c:4135
 #, c-format
 msgid ""
 "%s\n"
@@ -8134,29 +8228,29 @@ msgstr ""
 "Değişiklikleriniz zulada güvende.\n"
 "İstediğiniz zaman \"git stash pop\" veya \"git stash drop\" yapabilirsiniz.\n"
 
-#: sequencer.c:3939
+#: sequencer.c:4140
 msgid "Applying autostash resulted in conflicts."
 msgstr "Kendiliğinden zulalama çakışmalara neden oldu."
 
-#: sequencer.c:3940
+#: sequencer.c:4141
 msgid "Autostash exists; creating a new stash entry."
 msgstr "Kendiliğinden zulalama mevcut; yeni bir zula girdisi oluşturuluyor."
 
-#: sequencer.c:4033 git-rebase--preserve-merges.sh:769
+#: sequencer.c:4234 git-rebase--preserve-merges.sh:769
 msgid "could not detach HEAD"
 msgstr "HEAD ayrılamadı"
 
-#: sequencer.c:4048
+#: sequencer.c:4249
 #, c-format
 msgid "Stopped at HEAD\n"
 msgstr "HEAD'de duruldu\n"
 
-#: sequencer.c:4050
+#: sequencer.c:4251
 #, c-format
 msgid "Stopped at %s\n"
 msgstr "%s konumunda duruldu\n"
 
-#: sequencer.c:4058
+#: sequencer.c:4259
 #, c-format
 msgid ""
 "Could not execute the todo command\n"
@@ -8177,58 +8271,58 @@ msgstr ""
 "\tgit rebase --edit-todo\n"
 "\tgit rebase --continue\n"
 
-#: sequencer.c:4104
+#: sequencer.c:4305
 #, c-format
 msgid "Rebasing (%d/%d)%s"
 msgstr "Yeniden temellendiriliyor: (%d/%d)%s"
 
-#: sequencer.c:4149
+#: sequencer.c:4351
 #, c-format
 msgid "Stopped at %s...  %.*s\n"
 msgstr "%s konumunda durdu... %.*s\n"
 
-#: sequencer.c:4220
+#: sequencer.c:4422
 #, c-format
 msgid "unknown command %d"
 msgstr "bilinmeyen komut %d"
 
-#: sequencer.c:4279
+#: sequencer.c:4481
 msgid "could not read orig-head"
 msgstr "orig-head okunamadı"
 
-#: sequencer.c:4284
+#: sequencer.c:4486
 msgid "could not read 'onto'"
 msgstr "'onto' okunamadı"
 
-#: sequencer.c:4298
+#: sequencer.c:4500
 #, c-format
 msgid "could not update HEAD to %s"
 msgstr "HEAD şu konuma güncellenemedi: %s"
 
-#: sequencer.c:4358
+#: sequencer.c:4560
 #, c-format
 msgid "Successfully rebased and updated %s.\n"
 msgstr "%s başarıyla yeniden temellendirildi ve güncellendi.\n"
 
-#: sequencer.c:4391
+#: sequencer.c:4612
 msgid "cannot rebase: You have unstaged changes."
 msgstr "Yeniden temellendirilemiyor: Hazırlanmamış değişiklikleriniz var."
 
-#: sequencer.c:4400
+#: sequencer.c:4621
 msgid "cannot amend non-existing commit"
 msgstr "var olmayan işleme değiştirilemiyor"
 
-#: sequencer.c:4402
+#: sequencer.c:4623
 #, c-format
 msgid "invalid file: '%s'"
 msgstr "geçersiz dosya: '%s'"
 
-#: sequencer.c:4404
+#: sequencer.c:4625
 #, c-format
 msgid "invalid contents: '%s'"
 msgstr "geçersiz içerik: '%s'"
 
-#: sequencer.c:4407
+#: sequencer.c:4628
 msgid ""
 "\n"
 "You have uncommitted changes in your working tree. Please, commit them\n"
@@ -8238,50 +8332,50 @@ msgstr ""
 "Çalışma ağacınızda işlenmemiş değişiklikleriniz var. Lütfen önce\n"
 "onları işleyin ve ardından 'git rebase --continue' yapın."
 
-#: sequencer.c:4443 sequencer.c:4482
+#: sequencer.c:4664 sequencer.c:4703
 #, c-format
 msgid "could not write file: '%s'"
 msgstr "dosya yazılamadı: '%s'"
 
-#: sequencer.c:4498
+#: sequencer.c:4719
 msgid "could not remove CHERRY_PICK_HEAD"
 msgstr "CHERRY_PICK_HEAD kaldırılamadı"
 
-#: sequencer.c:4505
+#: sequencer.c:4726
 msgid "could not commit staged changes."
 msgstr "Hazırlanmış değişiklikler işlenemedi."
 
-#: sequencer.c:4621
+#: sequencer.c:4846
 #, c-format
 msgid "%s: can't cherry-pick a %s"
 msgstr "%s: Bir %s seçip alınamıyor"
 
-#: sequencer.c:4625
+#: sequencer.c:4850
 #, c-format
 msgid "%s: bad revision"
 msgstr "%s hatalı revizyon"
 
-#: sequencer.c:4660
+#: sequencer.c:4885
 msgid "can't revert as initial commit"
 msgstr "ilk işleme geri alınamaz"
 
-#: sequencer.c:5137
+#: sequencer.c:5362
 msgid "make_script: unhandled options"
 msgstr "make_script: ele alınmayan seçenekler"
 
-#: sequencer.c:5140
+#: sequencer.c:5365
 msgid "make_script: error preparing revisions"
 msgstr "make_script: revizyonlar hazırlanırken hata"
 
-#: sequencer.c:5382 sequencer.c:5399
+#: sequencer.c:5615 sequencer.c:5632
 msgid "nothing to do"
 msgstr "yapılacak bir şey yok"
 
-#: sequencer.c:5418
+#: sequencer.c:5651
 msgid "could not skip unnecessary pick commands"
 msgstr "gerekli olmayan seçim komutları atlanamadı"
 
-#: sequencer.c:5512
+#: sequencer.c:5751
 msgid "the script was already rearranged."
 msgstr "betik halihazırda yeniden düzenlenmişti"
 
@@ -8426,7 +8520,7 @@ msgstr ""
 "Dosya sistemi sınırında duruluyor (GIT_DISCOVERY_ACROSS_FILESYSTEM "
 "ayarlanmamış)."
 
-#: setup.c:1362
+#: setup.c:1370
 #, c-format
 msgid ""
 "problem with core.sharedRepository filemode value (0%.3o).\n"
@@ -8435,56 +8529,69 @@ msgstr ""
 "core.sharedRepository dosya kipi değeri ile sorun (0%.3o).\n"
 "Dosyaların sahibinin her zaman okuma ve yazma izni olması gerekir."
 
-#: setup.c:1409
+#: setup.c:1417
 msgid "open /dev/null or dup failed"
 msgstr "/dev/null açılması veya açıklayıcı çoğaltılması başarısız"
 
-#: setup.c:1424
+#: setup.c:1432
 msgid "fork failed"
 msgstr "çatallama başarısız"
 
-#: setup.c:1429
+#: setup.c:1437 t/helper/test-simple-ipc.c:285
 msgid "setsid failed"
 msgstr "setsid başarısız"
 
+#: sparse-index.c:151
+msgid "attempting to use sparse-index without cone mode"
+msgstr "koni kipi olmadan sparse-index kullanılmaya çalışılıyor"
+
+#: sparse-index.c:156
+msgid "unable to update cache-tree, staying full"
+msgstr "önbellek ağacı güncellenemiyor, dolu kalınıyor"
+
+#: sparse-index.c:239
+#, c-format
+msgid "index entry is a directory, but not sparse (%08x)"
+msgstr "indeks girdisi bir dizin; ancak aralıklı değil (%08x)"
+
 #. TRANSLATORS: IEC 80000-13:2008 gibibyte
-#: strbuf.c:848
+#: strbuf.c:850
 #, c-format
 msgid "%u.%2.2u GiB"
 msgstr "%u.%2.2u GiB"
 
 #. TRANSLATORS: IEC 80000-13:2008 gibibyte/second
-#: strbuf.c:850
+#: strbuf.c:852
 #, c-format
 msgid "%u.%2.2u GiB/s"
 msgstr "%u.%2.2u GiB/sn"
 
 #. TRANSLATORS: IEC 80000-13:2008 mebibyte
-#: strbuf.c:858
+#: strbuf.c:860
 #, c-format
 msgid "%u.%2.2u MiB"
 msgstr "%u.%2.2u MiB"
 
 #. TRANSLATORS: IEC 80000-13:2008 mebibyte/second
-#: strbuf.c:860
+#: strbuf.c:862
 #, c-format
 msgid "%u.%2.2u MiB/s"
 msgstr "%u.%2.2u MiB/sn"
 
 #. TRANSLATORS: IEC 80000-13:2008 kibibyte
-#: strbuf.c:867
+#: strbuf.c:869
 #, c-format
 msgid "%u.%2.2u KiB"
 msgstr "%u.%2.2u KiB"
 
 #. TRANSLATORS: IEC 80000-13:2008 kibibyte/second
-#: strbuf.c:869
+#: strbuf.c:871
 #, c-format
 msgid "%u.%2.2u KiB/s"
 msgstr "%u.%2.2u KiB/sn"
 
 #. TRANSLATORS: IEC 80000-13:2008 byte
-#: strbuf.c:875
+#: strbuf.c:877
 #, c-format
 msgid "%u byte"
 msgid_plural "%u bytes"
@@ -8492,20 +8599,20 @@ msgstr[0] "%u bayt"
 msgstr[1] "%u bayt"
 
 #. TRANSLATORS: IEC 80000-13:2008 byte/second
-#: strbuf.c:877
+#: strbuf.c:879
 #, c-format
 msgid "%u byte/s"
 msgid_plural "%u bytes/s"
 msgstr[0] "%u bayt/sn"
 msgstr[1] "%u bayt/sn"
 
-#: strbuf.c:1166 wrapper.c:199 wrapper.c:369 builtin/am.c:719
+#: strbuf.c:1168 wrapper.c:199 wrapper.c:369 builtin/am.c:737
 #: builtin/rebase.c:866
 #, c-format
 msgid "could not open '%s' for writing"
 msgstr "'%s' yazma için açılamadı"
 
-#: strbuf.c:1175
+#: strbuf.c:1177
 #, c-format
 msgid "could not edit '%s'"
 msgstr "'%s' düzenlenemedi"
@@ -8555,22 +8662,22 @@ msgstr "%s için .gitmodules girdisi kaldırılamadı"
 msgid "staging updated .gitmodules failed"
 msgstr "güncellenmiş .gitmodules'u hazırlama başarısız oldu"
 
-#: submodule.c:327
+#: submodule.c:328
 #, c-format
 msgid "in unpopulated submodule '%s'"
 msgstr "içi doldurulmamış '%s' altmodülünde"
 
-#: submodule.c:358
+#: submodule.c:359
 #, c-format
 msgid "Pathspec '%s' is in submodule '%.*s'"
 msgstr "Yol belirteci '%s' '%.*s' altmodülünde"
 
-#: submodule.c:435
+#: submodule.c:436
 #, c-format
 msgid "bad --ignore-submodules argument: %s"
 msgstr "hatalı --ignore-submodules argümanı: %s"
 
-#: submodule.c:817
+#: submodule.c:818
 #, c-format
 msgid ""
 "Submodule in commit %s at path: '%s' collides with a submodule named the "
@@ -8579,12 +8686,12 @@ msgstr ""
 "%s işlemesinde '%s' yolunda bulunan altmodül, aynı adlı bir altmodülle "
 "çarpışıyor. Atlanıyor."
 
-#: submodule.c:920
+#: submodule.c:921
 #, c-format
 msgid "submodule entry '%s' (%s) is a %s, not a commit"
 msgstr "altmodül girdisi '%s' (%s) bir %s, işleme değil"
 
-#: submodule.c:1005
+#: submodule.c:1006
 #, c-format
 msgid ""
 "Could not run 'git rev-list <commits> --not --remotes -n 1' command in "
@@ -8593,36 +8700,36 @@ msgstr ""
 "'%s' altmodülünde 'git rev-list <commits> --not --remotes -n 1' "
 "çalıştırılamadı"
 
-#: submodule.c:1128
+#: submodule.c:1129
 #, c-format
 msgid "process for submodule '%s' failed"
 msgstr "'%s' altmodülü için işlem başarısız oldu"
 
-#: submodule.c:1157 builtin/branch.c:689 builtin/submodule--helper.c:2469
+#: submodule.c:1158 builtin/branch.c:691 builtin/submodule--helper.c:2470
 msgid "Failed to resolve HEAD as a valid ref."
 msgstr "HEAD geçerli bir başvuru olarak çözülemedi."
 
-#: submodule.c:1168
+#: submodule.c:1169
 #, c-format
 msgid "Pushing submodule '%s'\n"
 msgstr "'%s' altmodülü itiliyor\n"
 
-#: submodule.c:1171
+#: submodule.c:1172
 #, c-format
 msgid "Unable to push submodule '%s'\n"
 msgstr "'%s' altmodülü itilemiyor\n"
 
-#: submodule.c:1463
+#: submodule.c:1464
 #, c-format
 msgid "Fetching submodule %s%s\n"
 msgstr "%s%s altmodülü getiriliyor\n"
 
-#: submodule.c:1497
+#: submodule.c:1498
 #, c-format
 msgid "Could not access submodule '%s'\n"
 msgstr "'%s' altmodülüne erişilemedi\n"
 
-#: submodule.c:1652
+#: submodule.c:1653
 #, c-format
 msgid ""
 "Errors during submodule fetch:\n"
@@ -8631,78 +8738,78 @@ msgstr ""
 "Altmodül getirilirken hata:\n"
 "%s"
 
-#: submodule.c:1677
+#: submodule.c:1678
 #, c-format
 msgid "'%s' not recognized as a git repository"
 msgstr "'%s' bir git deposu olarak tanımlanamadı"
 
-#: submodule.c:1694
+#: submodule.c:1695
 #, c-format
 msgid "Could not run 'git status --porcelain=2' in submodule %s"
 msgstr "'%s' altmodülü içinde 'git status --porcelain=2' çalıştırılamadı"
 
-#: submodule.c:1735
+#: submodule.c:1736
 #, c-format
 msgid "'git status --porcelain=2' failed in submodule %s"
 msgstr "'%s' altmodülü içinde 'git status --porcelain=2' başarısız oldu"
 
-#: submodule.c:1810
+#: submodule.c:1811
 #, c-format
 msgid "could not start 'git status' in submodule '%s'"
 msgstr "'%s' altmodülü içinde 'git status' başlatılamadı"
 
-#: submodule.c:1823
+#: submodule.c:1824
 #, c-format
 msgid "could not run 'git status' in submodule '%s'"
 msgstr "'%s' altmodülü içinde 'git status' çalıştırılamadı"
 
-#: submodule.c:1838
+#: submodule.c:1839
 #, c-format
 msgid "Could not unset core.worktree setting in submodule '%s'"
 msgstr "'%s' altmodülü içinde core.worktree ayarı kapatılamadı"
 
-#: submodule.c:1865 submodule.c:2175
+#: submodule.c:1866 submodule.c:2176
 #, c-format
 msgid "could not recurse into submodule '%s'"
 msgstr "'%s' altmodülüne özyinelenemedi"
 
-#: submodule.c:1886
+#: submodule.c:1887
 msgid "could not reset submodule index"
 msgstr "altmodül indeksi sıfırlanamadı"
 
-#: submodule.c:1928
+#: submodule.c:1929
 #, c-format
 msgid "submodule '%s' has dirty index"
 msgstr "'%s' altmodülü indeksi kirli"
 
-#: submodule.c:1980
+#: submodule.c:1981
 #, c-format
 msgid "Submodule '%s' could not be updated."
 msgstr "'%s' altmodülü güncellenemedi."
 
-#: submodule.c:2048
+#: submodule.c:2049
 #, c-format
 msgid "submodule git dir '%s' is inside git dir '%.*s'"
 msgstr "altmodül git dizini '%s', '%.*s' git dizini içinde"
 
-#: submodule.c:2069
+#: submodule.c:2070
 #, c-format
 msgid ""
 "relocate_gitdir for submodule '%s' with more than one worktree not supported"
 msgstr ""
 "relocate_gitdir birden çok çalışma ağaçlı '%s' altmodülü için desteklenmiyor"
 
-#: submodule.c:2081 submodule.c:2140
+#: submodule.c:2082 submodule.c:2141
 #, c-format
 msgid "could not lookup name for submodule '%s'"
 msgstr "'%s' altmodülü adı aranamadı"
 
-#: submodule.c:2085
+#: submodule.c:2086
 #, c-format
 msgid "refusing to move '%s' into an existing git dir"
 msgstr "'%s' ögesini mevcut bir git dizinine taşıma reddediliyor"
 
-#: submodule.c:2092
+#: submodule.c:2093
 #, c-format
 msgid ""
 "Migrating git directory of '%s%s' from\n"
@@ -8713,65 +8820,71 @@ msgstr ""
 "şuradan: '%s'\n"
 "şuraya: '%s'\n"
 
-#: submodule.c:2220
+#: submodule.c:2221
 msgid "could not start ls-files in .."
 msgstr "ls-files şurada başlatılamadı .."
 
-#: submodule.c:2260
+#: submodule.c:2261
 #, c-format
 msgid "ls-tree returned unexpected return code %d"
 msgstr "ls-tree beklenmedik bir biçimde %d kodu ile çıktı"
 
-#: trailer.c:236
+#: symlinks.c:244
+#, c-format
+msgid "failed to lstat '%s'"
+msgstr "'%s', lstat yapılamadı"
+
+#: trailer.c:244
 #, c-format
 msgid "running trailer command '%s' failed"
 msgstr "'%s' artbilgi komutunu çalıştırma başarısız oldu"
 
-#: trailer.c:483 trailer.c:488 trailer.c:493 trailer.c:547 trailer.c:551
-#: trailer.c:555
+#: trailer.c:493 trailer.c:498 trailer.c:503 trailer.c:562 trailer.c:566
+#: trailer.c:570
 #, c-format
 msgid "unknown value '%s' for key '%s'"
 msgstr "bilinmeyen değer '%s' ('%s' anahtarı için)"
 
-#: trailer.c:537 trailer.c:542 builtin/remote.c:299 builtin/remote.c:324
+#: trailer.c:547 trailer.c:552 trailer.c:557 builtin/remote.c:299
+#: builtin/remote.c:324
 #, c-format
 msgid "more than one %s"
 msgstr "birden çok %s"
 
-#: trailer.c:728
+#: trailer.c:743
 #, c-format
 msgid "empty trailer token in trailer '%.*s'"
 msgstr "'%.*s' artbilgisi içinde boş artbilgi jetonu"
 
-#: trailer.c:748
+#: trailer.c:763
 #, c-format
 msgid "could not read input file '%s'"
 msgstr "'%s' girdi dosyası okunamadı"
 
-#: trailer.c:751 builtin/mktag.c:91
+#: trailer.c:766 builtin/mktag.c:88
 msgid "could not read from stdin"
 msgstr "stdin'den okunamadı"
 
-#: trailer.c:1009 wrapper.c:676
+#: trailer.c:1024 wrapper.c:676
 #, c-format
 msgid "could not stat %s"
 msgstr "%s dosya bilgileri alınamadı"
 
-#: trailer.c:1011
+#: trailer.c:1026
 #, c-format
 msgid "file %s is not a regular file"
 msgstr "%s dosyası sıradan bir dosya değil"
 
-#: trailer.c:1013
+#: trailer.c:1028
 #, c-format
 msgid "file %s is not writable by user"
 msgstr "%s dosyası kullanıcı tarafından yazılabilir değil"
 
-#: trailer.c:1025
+#: trailer.c:1040
 msgid "could not open temporary file"
 msgstr "geçici dosya açılamadı"
 
-#: trailer.c:1065
+#: trailer.c:1080
 #, c-format
 msgid "could not rename temporary file to %s"
 msgstr "geçici dosya adı %s olarak değiştirilemedi"
@@ -8820,7 +8933,7 @@ msgstr "fast-import çalıştırılamadı"
 msgid "error while running fast-import"
 msgstr "fast-import çalıştırılırken hata"
 
-#: transport-helper.c:549 transport-helper.c:1237
+#: transport-helper.c:549 transport-helper.c:1247
 #, c-format
 msgid "could not read ref %s"
 msgstr "%s başvurusu okunamadı"
@@ -8838,7 +8951,7 @@ msgstr "uzak servis yolu ayarlama protokol tarafından desteklenmiyor"
 msgid "invalid remote service path"
 msgstr "geçersiz uzak konum servis yolu"
 
-#: transport-helper.c:661 transport.c:1447
+#: transport-helper.c:661 transport.c:1471
 msgid "operation not supported by protocol"
 msgstr "işlem protokol tarafından desteklenmiyor"
 
@@ -8847,68 +8960,72 @@ msgstr "işlem protokol tarafından desteklenmiyor"
 msgid "can't connect to subservice %s"
 msgstr "%s altservisine bağlanılamıyor"
 
-#: transport-helper.c:745
+#: transport-helper.c:693 transport.c:397
+msgid "--negotiate-only requires protocol v2"
+msgstr "--negotiate-only protokolün ikinci sürümünü gerektiriyor"
+
+#: transport-helper.c:755
 msgid "'option' without a matching 'ok/error' directive"
 msgstr "eşleşen bir 'tamam/hata' direktifi olmadan 'option'"
 
-#: transport-helper.c:788
+#: transport-helper.c:798
 #, c-format
 msgid "expected ok/error, helper said '%s'"
 msgstr "tamam/hata bekleniyordu, yardımcı şunu söyledi: '%s'"
 
-#: transport-helper.c:845
+#: transport-helper.c:855
 #, c-format
 msgid "helper reported unexpected status of %s"
 msgstr "yardımcı %s beklenmedik durumu bildirdi"
 
-#: transport-helper.c:928
+#: transport-helper.c:938
 #, c-format
 msgid "helper %s does not support dry-run"
 msgstr "%s yardımcısı 'dry-run' desteklemiyor"
 
-#: transport-helper.c:931
+#: transport-helper.c:941
 #, c-format
 msgid "helper %s does not support --signed"
 msgstr "%s yardımcısı --signed desteklemiyor"
 
-#: transport-helper.c:934
+#: transport-helper.c:944
 #, c-format
 msgid "helper %s does not support --signed=if-asked"
 msgstr "%s yardımcısı --signed=if-asked desteklemiyor"
 
-#: transport-helper.c:939
+#: transport-helper.c:949
 #, c-format
 msgid "helper %s does not support --atomic"
 msgstr "%s yardımcısı --atomic desteklemiyor"
 
-#: transport-helper.c:943
+#: transport-helper.c:953
 #, c-format
 msgid "helper %s does not support --%s"
 msgstr "%s yardımcısı --%s desteklemiyor"
 
-#: transport-helper.c:950
+#: transport-helper.c:960
 #, c-format
 msgid "helper %s does not support 'push-option'"
 msgstr "%s yardımcısı 'push-option' desteklemiyor"
 
-#: transport-helper.c:1050
+#: transport-helper.c:1060
 msgid "remote-helper doesn't support push; refspec needed"
 msgstr "remote-helper itme desteklemiyor; başvuru belirteci gerekli"
 
-#: transport-helper.c:1055
+#: transport-helper.c:1065
 #, c-format
 msgid "helper %s does not support 'force'"
 msgstr "%s yardımcısı 'force' desteklemiyor"
 
-#: transport-helper.c:1102
+#: transport-helper.c:1112
 msgid "couldn't run fast-export"
 msgstr "fast-export çalıştırılamadı"
 
-#: transport-helper.c:1107
+#: transport-helper.c:1117
 msgid "error while running fast-export"
 msgstr "fast-export çalıştırılırken hata"
 
-#: transport-helper.c:1132
+#: transport-helper.c:1142
 #, c-format
 msgid ""
 "No refs in common and none specified; doing nothing.\n"
@@ -8917,52 +9034,52 @@ msgstr ""
 "Ortak başvuru yok ve hiç belirtilmemiş; bir şey yapılmayacak.\n"
 "Belki de bir dal belirtmelisiniz.\n"
 
-#: transport-helper.c:1214
+#: transport-helper.c:1224
 #, c-format
 msgid "unsupported object format '%s'"
 msgstr "desteklenmeyen nesne biçimi '%s'"
 
-#: transport-helper.c:1223
+#: transport-helper.c:1233
 #, c-format
 msgid "malformed response in ref list: %s"
 msgstr "başvuru listesinde hatalı oluşturulmuş yanıt: %s"
 
-#: transport-helper.c:1375
+#: transport-helper.c:1385
 #, c-format
 msgid "read(%s) failed"
 msgstr "read(%s) başarısız oldu"
 
-#: transport-helper.c:1402
+#: transport-helper.c:1412
 #, c-format
 msgid "write(%s) failed"
 msgstr "write(%s) başarısız oldu"
 
-#: transport-helper.c:1451
+#: transport-helper.c:1461
 #, c-format
 msgid "%s thread failed"
 msgstr "%s iş parçacığı başarısız oldu"
 
-#: transport-helper.c:1455
+#: transport-helper.c:1465
 #, c-format
 msgid "%s thread failed to join: %s"
 msgstr "%s iş parçacığı eklenemedi: %s"
 
-#: transport-helper.c:1474 transport-helper.c:1478
+#: transport-helper.c:1484 transport-helper.c:1488
 #, c-format
 msgid "can't start thread for copying data: %s"
 msgstr "veri kopyalama için iş parçacığı başlatılamıyor: %s"
 
-#: transport-helper.c:1515
+#: transport-helper.c:1525
 #, c-format
 msgid "%s process failed to wait"
 msgstr "%s işlemi bekleyemedi"
 
-#: transport-helper.c:1519
+#: transport-helper.c:1529
 #, c-format
 msgid "%s process failed"
 msgstr "%s işlemi başarısız oldu"
 
-#: transport-helper.c:1537 transport-helper.c:1546
+#: transport-helper.c:1547 transport-helper.c:1556
 msgid "can't start thread for copying data"
 msgstr "veri kopyalama için iş parçacığı başlatılamıyor"
 
@@ -8981,37 +9098,41 @@ msgstr "'%s' demeti okunamadı"
 msgid "transport: invalid depth option '%s'"
 msgstr "transport: Geçersiz derinlik seçeneği '%s'"
 
-#: transport.c:269
+#: transport.c:272
 msgid "see protocol.version in 'git help config' for more details"
 msgstr "ayrıntılar için 'git help config' içinde protocol.version'a bakın"
 
-#: transport.c:270
+#: transport.c:273
 msgid "server options require protocol version 2 or later"
 msgstr "sunucu seçenekleri protokol sürüm 2 veya sonrasını gerektirir"
 
-#: transport.c:727
+#: transport.c:400
+msgid "server does not support wait-for-done"
+msgstr "Sunucu, wait-for-done desteklemiyor"
+
+#: transport.c:751
 msgid "could not parse transport.color.* config"
 msgstr "transport.color.* yapılandırması ayrıştırılamadı"
 
-#: transport.c:802
+#: transport.c:826
 msgid "support for protocol v2 not implemented yet"
 msgstr "protokol v2 desteği henüz yerine getirilmedi"
 
-#: transport.c:936
+#: transport.c:960
 #, c-format
 msgid "unknown value for config '%s': %s"
 msgstr "'%s' yapılandırması için bilinmeyen değer: %s"
 
-#: transport.c:1002
+#: transport.c:1026
 #, c-format
 msgid "transport '%s' not allowed"
 msgstr "'%s' taşıyıcısına izin verilmiyor"
 
-#: transport.c:1055
+#: transport.c:1079
 msgid "git-over-rsync is no longer supported"
 msgstr "git-over-rsync artık desteklenmiyor"
 
-#: transport.c:1157
+#: transport.c:1181
 #, c-format
 msgid ""
 "The following submodule paths contain changes that can\n"
@@ -9020,7 +9141,7 @@ msgstr ""
 "Aşağıdaki altmodül yolları başka hiçbir uzak konumda bulunamayan\n"
 "değişiklikler içeriyor:\n"
 
-#: transport.c:1161
+#: transport.c:1185
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -9047,11 +9168,11 @@ msgstr ""
 "kullanın.\n"
 "\n"
 
-#: transport.c:1169
+#: transport.c:1193
 msgid "Aborting."
 msgstr "İptal ediliyor"
 
-#: transport.c:1316
+#: transport.c:1340
 msgid "failed to push all needed submodules"
 msgstr "gereken tüm altmodüller itilemedi"
 
@@ -9071,7 +9192,7 @@ msgstr "ağaç girdisinde boş dosya adı"
 msgid "too-short tree file"
 msgstr "ağaç dosyası çok kısa"
 
-#: unpack-trees.c:113
+#: unpack-trees.c:115
 #, c-format
 msgid ""
 "Your local changes to the following files would be overwritten by checkout:\n"
@@ -9080,7 +9201,7 @@ msgstr ""
 "Çıkış ile aşağıdaki dosyalardaki yerel değişikliklerin üzerine yazılacak:\n"
 "%%sLütfen dal değiştirmeden önce değişikliklerinizi işleyin veya zulalayın."
 
-#: unpack-trees.c:115
+#: unpack-trees.c:117
 #, c-format
 msgid ""
 "Your local changes to the following files would be overwritten by checkout:\n"
@@ -9089,7 +9210,7 @@ msgstr ""
 "Çıkış ile aşağıdaki dosyalardaki yerel değişikliklerin üzerine yazılacak:\n"
 "%%s"
 
-#: unpack-trees.c:118
+#: unpack-trees.c:120
 #, c-format
 msgid ""
 "Your local changes to the following files would be overwritten by merge:\n"
@@ -9099,7 +9220,7 @@ msgstr ""
 "yazılacak:\n"
 "%%sLütfen birleştirmeden önce değişikliklerinizi işleyin veya zulalayın."
 
-#: unpack-trees.c:120
+#: unpack-trees.c:122
 #, c-format
 msgid ""
 "Your local changes to the following files would be overwritten by merge:\n"
@@ -9109,7 +9230,7 @@ msgstr ""
 "yazılacak:\n"
 "%%s"
 
-#: unpack-trees.c:123
+#: unpack-trees.c:125
 #, c-format
 msgid ""
 "Your local changes to the following files would be overwritten by %s:\n"
@@ -9118,7 +9239,7 @@ msgstr ""
 "%s ile aşağıdaki dosyalardaki yerel değişikliklerin üzerine yazılacak:\n"
 "%%sLütfen %s yapmadan önce değişikliklerinizi işleyin veya zulalayın."
 
-#: unpack-trees.c:125
+#: unpack-trees.c:127
 #, c-format
 msgid ""
 "Your local changes to the following files would be overwritten by %s:\n"
@@ -9127,7 +9248,7 @@ msgstr ""
 "%s ile aşağıdaki dosyalardaki yerel değişikliklerin üzerine yazılacak:\n"
 "%%s"
 
-#: unpack-trees.c:130
+#: unpack-trees.c:132
 #, c-format
 msgid ""
 "Updating the following directories would lose untracked files in them:\n"
@@ -9136,7 +9257,7 @@ msgstr ""
 "Aşağıdaki dizinleri güncellemek içlerindeki izlenmeyen dosyaları kaybeder:\n"
 "%s"
 
-#: unpack-trees.c:134
+#: unpack-trees.c:136
 #, c-format
 msgid ""
 "The following untracked working tree files would be removed by checkout:\n"
@@ -9145,7 +9266,7 @@ msgstr ""
 "Çıkış ile aşağıdaki izlenmeyen çalışma ağacı dosyaları kaldırılacak:\n"
 "%%sLütfen dal değiştirmeden önce onları taşıyın veya kaldırın."
 
-#: unpack-trees.c:136
+#: unpack-trees.c:138
 #, c-format
 msgid ""
 "The following untracked working tree files would be removed by checkout:\n"
@@ -9154,7 +9275,7 @@ msgstr ""
 "Çıkış ile aşağıdaki izlenmeyen çalışma ağacı dosyaları kaldırılacak:\n"
 "%%s"
 
-#: unpack-trees.c:139
+#: unpack-trees.c:141
 #, c-format
 msgid ""
 "The following untracked working tree files would be removed by merge:\n"
@@ -9163,7 +9284,7 @@ msgstr ""
 "Birleştirme ile aşağıdaki izlenmeyen çalışma ağacı dosyaları kaldırılacak:\n"
 "%%sLütfen birleştirmeden önce onları taşıyın veya kaldırın."
 
-#: unpack-trees.c:141
+#: unpack-trees.c:143
 #, c-format
 msgid ""
 "The following untracked working tree files would be removed by merge:\n"
@@ -9172,7 +9293,7 @@ msgstr ""
 "Birleştirme ile aşağıdaki izlenmeyen çalışma ağacı dosyaları kaldırılacak:\n"
 "%%s"
 
-#: unpack-trees.c:144
+#: unpack-trees.c:146
 #, c-format
 msgid ""
 "The following untracked working tree files would be removed by %s:\n"
@@ -9181,7 +9302,7 @@ msgstr ""
 "%s ile aşağıdaki izlenmeyen çalışma ağacı dosyaları kaldırılacak:\n"
 "%%sLütfen %s yapmadan önce onları taşıyın veya kaldırın."
 
-#: unpack-trees.c:146
+#: unpack-trees.c:148
 #, c-format
 msgid ""
 "The following untracked working tree files would be removed by %s:\n"
@@ -9190,7 +9311,7 @@ msgstr ""
 "%s ile aşağıdaki izlenmeyen çalışma ağacı dosyaları kaldırılacak:\n"
 "%%s"
 
-#: unpack-trees.c:152
+#: unpack-trees.c:154
 #, c-format
 msgid ""
 "The following untracked working tree files would be overwritten by "
@@ -9201,7 +9322,7 @@ msgstr ""
 "yazılacak:\n"
 "%%sLütfen dal değiştirmeden önce onları taşıyın veya kaldırın."
 
-#: unpack-trees.c:154
+#: unpack-trees.c:156
 #, c-format
 msgid ""
 "The following untracked working tree files would be overwritten by "
@@ -9212,7 +9333,7 @@ msgstr ""
 "yazılacak:\n"
 "%%s"
 
-#: unpack-trees.c:157
+#: unpack-trees.c:159
 #, c-format
 msgid ""
 "The following untracked working tree files would be overwritten by merge:\n"
@@ -9222,7 +9343,7 @@ msgstr ""
 "yazılacak:\n"
 "%%sLütfen birleştirmeden önce onları taşıyın veya kaldırın."
 
-#: unpack-trees.c:159
+#: unpack-trees.c:161
 #, c-format
 msgid ""
 "The following untracked working tree files would be overwritten by merge:\n"
@@ -9232,7 +9353,7 @@ msgstr ""
 "yazılacak:\n"
 "%%s"
 
-#: unpack-trees.c:162
+#: unpack-trees.c:164
 #, c-format
 msgid ""
 "The following untracked working tree files would be overwritten by %s:\n"
@@ -9241,7 +9362,7 @@ msgstr ""
 "%s ile aşağıdaki izlenmeyen çalışma ağacı dosyalarının üzerine yazılacak:\n"
 "%%sLütfen %s yapmadan önce onları taşıyın veya kaldırın."
 
-#: unpack-trees.c:164
+#: unpack-trees.c:166
 #, c-format
 msgid ""
 "The following untracked working tree files would be overwritten by %s:\n"
@@ -9250,12 +9371,12 @@ msgstr ""
 "%s ile aşağıdaki izlenmeyen çalışma ağacı dosyalarının üzerine yazılacak:\n"
 "%%s"
 
-#: unpack-trees.c:172
+#: unpack-trees.c:174
 #, c-format
 msgid "Entry '%s' overlaps with '%s'.  Cannot bind."
 msgstr "'%s' girdisi '%s' ile üst üste biniyor. Bağlanamıyor."
 
-#: unpack-trees.c:175
+#: unpack-trees.c:177
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot update submodule:\n"
@@ -9264,7 +9385,7 @@ msgstr ""
 "Altmodül güncellenemiyor:\n"
 "%s"
 
-#: unpack-trees.c:178
+#: unpack-trees.c:180
 #, c-format
 msgid ""
 "The following paths are not up to date and were left despite sparse "
@@ -9274,7 +9395,7 @@ msgstr ""
 "Aşağıdaki yollar güncel değil ve seyrek dizgilere rağmen terk edilmiş:\n"
 "%s"
 
-#: unpack-trees.c:180
+#: unpack-trees.c:182
 #, c-format
 msgid ""
 "The following paths are unmerged and were left despite sparse patterns:\n"
@@ -9283,7 +9404,7 @@ msgstr ""
 "Aşağıdaki yollar birleştirilmemiş ve seyrek dizgilere rağmen terk edilmiş:\n"
 "%s"
 
-#: unpack-trees.c:182
+#: unpack-trees.c:184
 #, c-format
 msgid ""
 "The following paths were already present and thus not updated despite sparse "
@@ -9294,12 +9415,12 @@ msgstr ""
 "güncellenmedi:\n"
 "%s"
 
-#: unpack-trees.c:262
+#: unpack-trees.c:264
 #, c-format
 msgid "Aborting\n"
 msgstr "İptal ediliyor\n"
 
-#: unpack-trees.c:289
+#: unpack-trees.c:291
 #, c-format
 msgid ""
 "After fixing the above paths, you may want to run `git sparse-checkout "
@@ -9308,11 +9429,11 @@ msgstr ""
 "Yukarıdaki yolları onardıktan sonra 'git sparse-checkout reapply' yapmak "
 "isteyebilirsiniz.\n"
 
-#: unpack-trees.c:350
+#: unpack-trees.c:352
 msgid "Updating files"
 msgstr "Dosyalar güncelleniyor"
 
-#: unpack-trees.c:382
+#: unpack-trees.c:384
 msgid ""
 "the following paths have collided (e.g. case-sensitive paths\n"
 "on a case-insensitive filesystem) and only one from the same\n"
@@ -9322,11 +9443,16 @@ msgstr ""
 "olmayan dosya sisteminde BÜYÜK/küçük harf duyarlı yollar) ve aynı çarpışan\n"
 "gruptan yalnızca bir tanesi çalışma ağacında:\n"
 
-#: unpack-trees.c:1498
+#: unpack-trees.c:1519
 msgid "Updating index flags"
 msgstr "İndeks bayrakları güncelleniyor"
 
-#: upload-pack.c:1543
+#: unpack-trees.c:2608
+#, c-format
+msgid "worktree and untracked commit have duplicate entries: %s"
+msgstr "çalışma ağacı ve izlenmeyen işlemenin yinelenmiş girdileri var: %s"
+
+#: upload-pack.c:1548
 msgid "expected flush after fetch arguments"
 msgstr "getir argümanlarından sonra floş bekleniyordu"
 
@@ -9363,7 +9489,7 @@ msgstr "geçersiz '..' yol kesimi"
 msgid "Fetching objects"
 msgstr "Nesneler getiriliyor"
 
-#: worktree.c:238 builtin/am.c:2103
+#: worktree.c:238 builtin/am.c:2151
 #, c-format
 msgid "failed to read '%s'"
 msgstr "'%s' okunamadı"
@@ -9507,11 +9633,11 @@ msgstr ""
 msgid "  (use \"git rm <file>...\" to mark resolution)"
 msgstr "  (hazırlığı bitirmek için \"git rm <dosya>...\" kullanın)"
 
-#: wt-status.c:211 wt-status.c:1072
+#: wt-status.c:211 wt-status.c:1075
 msgid "Changes to be committed:"
 msgstr "İşlenecek değişiklikler:"
 
-#: wt-status.c:234 wt-status.c:1081
+#: wt-status.c:234 wt-status.c:1084
 msgid "Changes not staged for commit:"
 msgstr "İşleme için hazırlanmamış değişiklikler:"
 
@@ -9611,22 +9737,22 @@ msgstr "değiştirilen içerik, "
 msgid "untracked content, "
 msgstr "izlenmeyen içerik, "
 
-#: wt-status.c:905
+#: wt-status.c:908
 #, c-format
 msgid "Your stash currently has %d entry"
 msgid_plural "Your stash currently has %d entries"
 msgstr[0] "Zulanızda şu anda %d girdi var"
 msgstr[1] "Zulanızda şu anda %d girdi var"
 
-#: wt-status.c:936
+#: wt-status.c:939
 msgid "Submodules changed but not updated:"
 msgstr "Değiştirilen; ancak güncellenmeyen altmodüller:"
 
-#: wt-status.c:938
+#: wt-status.c:941
 msgid "Submodule changes to be committed:"
 msgstr "İşlenecek altmodül değişiklikleri:"
 
-#: wt-status.c:1020
+#: wt-status.c:1023
 msgid ""
 "Do not modify or remove the line above.\n"
 "Everything below it will be ignored."
@@ -9634,7 +9760,7 @@ msgstr ""
 "Yukarıdaki satırı değiştirmeyin veya kaldırmayın.\n"
 "Altındaki her şey yok sayılacaktır."
 
-#: wt-status.c:1112
+#: wt-status.c:1115
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -9645,107 +9771,107 @@ msgstr ""
 "Dal önünde/arkasında değerlerini hesaplama %.2f saniye sürdü.\n"
 "Bundan kaçınmak için --no-ahead-behind kullanabilirsiniz.\n"
 
-#: wt-status.c:1142
+#: wt-status.c:1145
 msgid "You have unmerged paths."
 msgstr "Birleştirilmemiş yollarınız var."
 
-#: wt-status.c:1145
+#: wt-status.c:1148
 msgid "  (fix conflicts and run \"git commit\")"
 msgstr "  (çakışmaları onar ve \"git commit\" çalıştır)"
 
-#: wt-status.c:1147
+#: wt-status.c:1150
 msgid "  (use \"git merge --abort\" to abort the merge)"
 msgstr "  (birleştirmeyi iptal etmek için \"git merge --abort\" kullanın)"
 
-#: wt-status.c:1151
+#: wt-status.c:1154
 msgid "All conflicts fixed but you are still merging."
 msgstr "Tüm çakışmalar onarıldı; ancak siz hâlâ birleştiriyorsunuz."
 
-#: wt-status.c:1154
+#: wt-status.c:1157
 msgid "  (use \"git commit\" to conclude merge)"
 msgstr "  (birleştirmeyi sonuçlandırmak için \"git commit\" kullanın)"
 
-#: wt-status.c:1163
+#: wt-status.c:1166
 msgid "You are in the middle of an am session."
 msgstr "Bir 'am' oturumunun tam ortasındasınız."
 
-#: wt-status.c:1166
+#: wt-status.c:1169
 msgid "The current patch is empty."
 msgstr "Mevcut yama boş."
 
-#: wt-status.c:1170
+#: wt-status.c:1173
 msgid "  (fix conflicts and then run \"git am --continue\")"
 msgstr "  (çakışmaları onar ve ardından \"git am --continue\" çalıştır)"
 
-#: wt-status.c:1172
+#: wt-status.c:1175
 msgid "  (use \"git am --skip\" to skip this patch)"
 msgstr "  (bu yamayı atlamak için \"git am --skip\" kullanın"
 
-#: wt-status.c:1174
+#: wt-status.c:1177
 msgid "  (use \"git am --abort\" to restore the original branch)"
 msgstr "  (ilk dalı eski durumuna getirmek için \"git am --abort\" kullanın)"
 
-#: wt-status.c:1307
+#: wt-status.c:1310
 msgid "git-rebase-todo is missing."
 msgstr "git-rebase-todo eksik"
 
-#: wt-status.c:1309
+#: wt-status.c:1312
 msgid "No commands done."
 msgstr "Yerine getirilen bir komut yok."
 
-#: wt-status.c:1312
+#: wt-status.c:1315
 #, c-format
 msgid "Last command done (%d command done):"
 msgid_plural "Last commands done (%d commands done):"
 msgstr[0] "Son yerine getirilen komut (toplamda %d komut):"
 msgstr[1] "Son yerine getirilen komutlar (toplamda %d komut):"
 
-#: wt-status.c:1323
+#: wt-status.c:1326
 #, c-format
 msgid "  (see more in file %s)"
 msgstr "  (ek bilgi için %s dosyasına bakın)"
 
-#: wt-status.c:1328
+#: wt-status.c:1331
 msgid "No commands remaining."
 msgstr "Kalan komut yok."
 
-#: wt-status.c:1331
+#: wt-status.c:1334
 #, c-format
 msgid "Next command to do (%d remaining command):"
 msgid_plural "Next commands to do (%d remaining commands):"
 msgstr[0] "Sıradaki yerine getirilecek komut (%d kalan komut):"
 msgstr[1] "Sıradaki yerine getirilecek komutlar (%d kalan komut):"
 
-#: wt-status.c:1339
+#: wt-status.c:1342
 msgid "  (use \"git rebase --edit-todo\" to view and edit)"
 msgstr "  (görüntüleme ve düzenleme için \"git rebase --edit-todo\" kullanın)"
 
-#: wt-status.c:1351
+#: wt-status.c:1354
 #, c-format
 msgid "You are currently rebasing branch '%s' on '%s'."
 msgstr "Şu anda '%s' dalını '%s' üzerine yeniden temellendiriyorsunuz."
 
-#: wt-status.c:1356
+#: wt-status.c:1359
 msgid "You are currently rebasing."
 msgstr "Şu anda yeniden temellendirme yapmaktasınız."
 
-#: wt-status.c:1369
+#: wt-status.c:1372
 msgid "  (fix conflicts and then run \"git rebase --continue\")"
 msgstr "  (çakışmaları çözün ve ardından \"git rebase --continue\" çalıştır)"
 
-#: wt-status.c:1371
+#: wt-status.c:1374
 msgid "  (use \"git rebase --skip\" to skip this patch)"
 msgstr "  (bu yamayı atlamak için \"git rebase --skip\" kullanın)"
 
-#: wt-status.c:1373
+#: wt-status.c:1376
 msgid "  (use \"git rebase --abort\" to check out the original branch)"
 msgstr "  (ilk dalı çıkış yapmak için \"git rebase --abort\" kullanın)"
 
-#: wt-status.c:1380
+#: wt-status.c:1383
 msgid "  (all conflicts fixed: run \"git rebase --continue\")"
 msgstr "  (tüm çakışmalar onarıldı: \"git rebase --continue\" çalıştır)"
 
-#: wt-status.c:1384
+#: wt-status.c:1387
 #, c-format
 msgid ""
 "You are currently splitting a commit while rebasing branch '%s' on '%s'."
@@ -9753,154 +9879,154 @@ msgstr ""
 "Şu anda '%s' dalını '%s' üzerine yeniden temellendirirken bir işlemeyi "
 "parçalara bölüyorsunuz."
 
-#: wt-status.c:1389
+#: wt-status.c:1392
 msgid "You are currently splitting a commit during a rebase."
 msgstr ""
 "Şu anda yeniden temellendirme sırasında bir işlemeyi parçalara bölüyorsunuz."
 
-#: wt-status.c:1392
+#: wt-status.c:1395
 msgid "  (Once your working directory is clean, run \"git rebase --continue\")"
 msgstr ""
 "  (Çalışma dizininiz temizlendiğinde \"git rebase --continue\" çalıştır)"
 
-#: wt-status.c:1396
+#: wt-status.c:1399
 #, c-format
 msgid "You are currently editing a commit while rebasing branch '%s' on '%s'."
 msgstr ""
 "Şu anda '%s' dalını '%s' üzerine yeniden temellendirirken bir işlemeyi "
 "düzenliyorsunuz."
 
-#: wt-status.c:1401
+#: wt-status.c:1404
 msgid "You are currently editing a commit during a rebase."
 msgstr "Şu anda yeniden temellendirme sırasında bir işlemeyi düzenliyorsunuz."
 
-#: wt-status.c:1404
+#: wt-status.c:1407
 msgid "  (use \"git commit --amend\" to amend the current commit)"
 msgstr "  (geçerli işlemeyi değiştirmek için \"git commit --amend\" kullanın)"
 
-#: wt-status.c:1406
+#: wt-status.c:1409
 msgid ""
 "  (use \"git rebase --continue\" once you are satisfied with your changes)"
 msgstr ""
 "  (değişikliklerinizden memnunsanız \"git rebase --continue\" kullanın)"
 
-#: wt-status.c:1417
+#: wt-status.c:1420
 msgid "Cherry-pick currently in progress."
 msgstr "Seç-al şu anda sürmekte."
 
-#: wt-status.c:1420
+#: wt-status.c:1423
 #, c-format
 msgid "You are currently cherry-picking commit %s."
 msgstr "Şu anda %s işlemesini seç-al yapıyorsunuz."
 
-#: wt-status.c:1427
+#: wt-status.c:1430
 msgid "  (fix conflicts and run \"git cherry-pick --continue\")"
 msgstr "  (çakışmaları onar ve \"git cherry-pick --continue\" çalıştır)"
 
-#: wt-status.c:1430
+#: wt-status.c:1433
 msgid "  (run \"git cherry-pick --continue\" to continue)"
 msgstr "  (sürdürmek için \"git cherry-pick --continue\" çalıştır)"
 
-#: wt-status.c:1433
+#: wt-status.c:1436
 msgid "  (all conflicts fixed: run \"git cherry-pick --continue\")"
 msgstr "  (tüm çakışmalar onarıldı: \"git cherry-pick --continue\" çalıştır)"
 
-#: wt-status.c:1435
+#: wt-status.c:1438
 msgid "  (use \"git cherry-pick --skip\" to skip this patch)"
 msgstr "  (bu yamayı atlamak için \"git cherry-pick --skip\" kullanın)"
 
-#: wt-status.c:1437
+#: wt-status.c:1440
 msgid "  (use \"git cherry-pick --abort\" to cancel the cherry-pick operation)"
 msgstr "  (seç-al işlemini iptal için \"git cherry-pick --abort\" kullanın)"
 
-#: wt-status.c:1447
+#: wt-status.c:1450
 msgid "Revert currently in progress."
 msgstr "Geriye al şu anda sürmekte."
 
-#: wt-status.c:1450
+#: wt-status.c:1453
 #, c-format
 msgid "You are currently reverting commit %s."
 msgstr "Şu anda %s işlemesini geri alıyorsunuz."
 
-#: wt-status.c:1456
+#: wt-status.c:1459
 msgid "  (fix conflicts and run \"git revert --continue\")"
 msgstr "  (çakışmaları onar ve \"git revert --continue\" çalıştır)"
 
-#: wt-status.c:1459
+#: wt-status.c:1462
 msgid "  (run \"git revert --continue\" to continue)"
 msgstr "  (sürdürmek için \"git revert --continue\" çalıştır)"
 
-#: wt-status.c:1462
+#: wt-status.c:1465
 msgid "  (all conflicts fixed: run \"git revert --continue\")"
 msgstr "  (tüm çakışmalar onarıldı: \"git revert --continue\" çalıştır)"
 
-#: wt-status.c:1464
+#: wt-status.c:1467
 msgid "  (use \"git revert --skip\" to skip this patch)"
 msgstr "  (bu yamayı atlamak için \"git revert --skip\" kullanın)"
 
-#: wt-status.c:1466
+#: wt-status.c:1469
 msgid "  (use \"git revert --abort\" to cancel the revert operation)"
 msgstr "  (geri al işlemini iptal için \"git revert --abort\" kullanın)"
 
-#: wt-status.c:1476
+#: wt-status.c:1479
 #, c-format
 msgid "You are currently bisecting, started from branch '%s'."
 msgstr "Şu anda ikili arama yapıyorsunuz, '%s' dalından başlandı."
 
-#: wt-status.c:1480
+#: wt-status.c:1483
 msgid "You are currently bisecting."
 msgstr "Şu anda ikili arama yapıyorsunuz"
 
-#: wt-status.c:1483
+#: wt-status.c:1486
 msgid "  (use \"git bisect reset\" to get back to the original branch)"
 msgstr "  (ilk dala dönmek için \"git bisect reset\" kullanın)"
 
-#: wt-status.c:1494
+#: wt-status.c:1497
 #, c-format
 msgid "You are in a sparse checkout with %d%% of tracked files present."
 msgstr "İzlenen dosyaların %%%d mevcut olduğu aralıklı bir çıkıştasınız."
 
-#: wt-status.c:1733
+#: wt-status.c:1736
 msgid "On branch "
 msgstr "Üzerinde bulunulan dal: "
 
-#: wt-status.c:1740
+#: wt-status.c:1743
 msgid "interactive rebase in progress; onto "
 msgstr "şunun üzerine etkileşimli yeniden temellendirme sürmekte: "
 
-#: wt-status.c:1742
+#: wt-status.c:1745
 msgid "rebase in progress; onto "
 msgstr "şunun üzerine yeniden temellendirme sürmekte: "
 
-#: wt-status.c:1747
+#: wt-status.c:1750
 msgid "HEAD detached at "
 msgstr "HEAD şurada ayrıldı: "
 
-#: wt-status.c:1749
+#: wt-status.c:1752
 msgid "HEAD detached from "
 msgstr "HEAD şundan ayrıldı: "
 
-#: wt-status.c:1752
+#: wt-status.c:1755
 msgid "Not currently on any branch."
 msgstr "Şu anda bir dal üzerinde değil."
 
-#: wt-status.c:1769
+#: wt-status.c:1772
 msgid "Initial commit"
 msgstr "İlk işleme"
 
-#: wt-status.c:1770
+#: wt-status.c:1773
 msgid "No commits yet"
 msgstr "Henüz bir işleme yok"
 
-#: wt-status.c:1784
+#: wt-status.c:1787
 msgid "Untracked files"
 msgstr "İzlenmeyen dosyalar"
 
-#: wt-status.c:1786
+#: wt-status.c:1789
 msgid "Ignored files"
 msgstr "Yok sayılan dosyalar"
 
-#: wt-status.c:1790
+#: wt-status.c:1793
 #, c-format
 msgid ""
 "It took %.2f seconds to enumerate untracked files. 'status -uno'\n"
@@ -9911,32 +10037,32 @@ msgstr ""
 "bunu hızlandırabilir; ancak yeni dosyaları eklemeyi unutmamanız\n"
 "konusunda dikkatli olmalısınız (ek bilgi için 'git help status')."
 
-#: wt-status.c:1796
+#: wt-status.c:1799
 #, c-format
 msgid "Untracked files not listed%s"
 msgstr "İzlenmeyen dosyalar listelenmiyor%s"
 
-#: wt-status.c:1798
+#: wt-status.c:1801
 msgid " (use -u option to show untracked files)"
 msgstr " (izlenmeyen dosyaları göstermek için -u seçeneğini kullanın)"
 
-#: wt-status.c:1804
+#: wt-status.c:1807
 msgid "No changes"
 msgstr "Değişiklik yok"
 
-#: wt-status.c:1809
+#: wt-status.c:1812
 #, c-format
 msgid "no changes added to commit (use \"git add\" and/or \"git commit -a\")\n"
 msgstr ""
 "İşlemeye eklenen değişiklik yok (\"git add\" ve/veya \"git commit -a\" "
 "kullanın)\n"
 
-#: wt-status.c:1813
+#: wt-status.c:1816
 #, c-format
 msgid "no changes added to commit\n"
 msgstr "İşlemeye eklenen değişiklik yok\n"
 
-#: wt-status.c:1817
+#: wt-status.c:1820
 #, c-format
 msgid ""
 "nothing added to commit but untracked files present (use \"git add\" to "
@@ -9945,70 +10071,88 @@ msgstr ""
 "işlemeye bir şey eklenmedi; ancak izlenmeyen dosyalar var (izlemek için\n"
 "\"git add\" kullanın)\n"
 
-#: wt-status.c:1821
+#: wt-status.c:1824
 #, c-format
 msgid "nothing added to commit but untracked files present\n"
 msgstr "işlemeye bir şey eklenmedi; ancak izlenmeyen dosyalar var\n"
 
-#: wt-status.c:1825
+#: wt-status.c:1828
 #, c-format
 msgid "nothing to commit (create/copy files and use \"git add\" to track)\n"
 msgstr ""
 "İşlenecek bir şey yok (dosyalar oluşturun/kopyalayın ve izlemek için \"git "
 "add\" kullanın)\n"
 
-#: wt-status.c:1829 wt-status.c:1835
+#: wt-status.c:1832 wt-status.c:1838
 #, c-format
 msgid "nothing to commit\n"
 msgstr "İşlenecek bir şey yok\n"
 
-#: wt-status.c:1832
+#: wt-status.c:1835
 #, c-format
 msgid "nothing to commit (use -u to show untracked files)\n"
 msgstr ""
 "İşlenecek bir şey yok (izlenmeyen dosyaları göstermek için -u kullanın)\n"
 
-#: wt-status.c:1837
+#: wt-status.c:1840
 #, c-format
 msgid "nothing to commit, working tree clean\n"
 msgstr "İşlenecek bir şey yok, çalışma ağacı temiz\n"
 
-#: wt-status.c:1942
+#: wt-status.c:1945
 msgid "No commits yet on "
 msgstr "Şurada henüz bir işleme yok: "
 
-#: wt-status.c:1946
+#: wt-status.c:1949
 msgid "HEAD (no branch)"
 msgstr "HEAD (dal yok)"
 
-#: wt-status.c:1977
+#: wt-status.c:1980
 msgid "different"
 msgstr "değişik"
 
-#: wt-status.c:1979 wt-status.c:1987
+#: wt-status.c:1982 wt-status.c:1990
 msgid "behind "
 msgstr "şunun arkasında: "
 
-#: wt-status.c:1982 wt-status.c:1985
+#: wt-status.c:1985 wt-status.c:1988
 msgid "ahead "
 msgstr "şunun önünde: "
 
 #. TRANSLATORS: the action is e.g. "pull with rebase"
-#: wt-status.c:2507
+#: wt-status.c:2511
 #, c-format
 msgid "cannot %s: You have unstaged changes."
 msgstr "%s yapılamıyor: Hazırlanmamış değişiklikleriniz var."
 
-#: wt-status.c:2513
+#: wt-status.c:2517
 msgid "additionally, your index contains uncommitted changes."
 msgstr "Ek olarak, indeksiniz işlenmemiş değişiklikler içeriyor."
 
-#: wt-status.c:2515
+#: wt-status.c:2519
 #, c-format
 msgid "cannot %s: Your index contains uncommitted changes."
 msgstr "%s yapılamıyor: İndeksiniz işlenmemiş değişiklikler içeriyor."
 
-#: compat/precompose_utf8.c:58 builtin/clone.c:457
+#: compat/simple-ipc/ipc-unix-socket.c:178
+msgid "could not send IPC command"
+msgstr "IPC komutu gönderilemedi"
+
+#: compat/simple-ipc/ipc-unix-socket.c:185
+msgid "could not read IPC response"
+msgstr "IPC yanıtı okunamadı"
+
+#: compat/simple-ipc/ipc-unix-socket.c:862
+#, c-format
+msgid "could not start accept_thread '%s'"
+msgstr "accept_thread '%s' başlatılamadı"
+
+#: compat/simple-ipc/ipc-unix-socket.c:874
+#, c-format
+msgid "could not start worker[0] for '%s'"
+msgstr "'%s' için worker[0] başlatılamadı"
+
+#: compat/precompose_utf8.c:58 builtin/clone.c:461
 #, c-format
 msgid "failed to unlink '%s'"
 msgstr "'%s' bağlantısı kesilemedi"
@@ -10017,135 +10161,135 @@ msgstr "'%s' bağlantısı kesilemedi"
 msgid "git add [<options>] [--] <pathspec>..."
 msgstr "git add [<seçenekler>] [--] <yol-blrtç>..."
 
-#: builtin/add.c:58
+#: builtin/add.c:61
 #, c-format
 msgid "cannot chmod %cx '%s'"
 msgstr "%cx '%s' chmod yapılamıyor"
 
-#: builtin/add.c:96
+#: builtin/add.c:99
 #, c-format
 msgid "unexpected diff status %c"
 msgstr "beklenmedik diff durumu %c"
 
-#: builtin/add.c:101 builtin/commit.c:285
+#: builtin/add.c:104 builtin/commit.c:297
 msgid "updating files failed"
 msgstr "dosyaları güncelleme başarısız"
 
-#: builtin/add.c:111
+#: builtin/add.c:114
 #, c-format
 msgid "remove '%s'\n"
 msgstr "kaldır: '%s'\n"
 
-#: builtin/add.c:186
+#: builtin/add.c:198
 msgid "Unstaged changes after refreshing the index:"
 msgstr "İndeksi yeniledikten sonra hazırlanmamış değişiklikler:"
 
-#: builtin/add.c:280 builtin/rev-parse.c:991
+#: builtin/add.c:307 builtin/rev-parse.c:991
 msgid "Could not read the index"
 msgstr "İndeks okunamadı"
 
-#: builtin/add.c:291
+#: builtin/add.c:318
 #, c-format
 msgid "Could not open '%s' for writing."
 msgstr "'%s' yazım için açılamadı."
 
-#: builtin/add.c:295
+#: builtin/add.c:322
 msgid "Could not write patch"
 msgstr "Yama yazılamadı"
 
-#: builtin/add.c:298
+#: builtin/add.c:325
 msgid "editing patch failed"
 msgstr "yamayı düzenleme başarısız"
 
-#: builtin/add.c:301
+#: builtin/add.c:328
 #, c-format
 msgid "Could not stat '%s'"
 msgstr "'%s' dosya bilgileri alınamadı"
 
-#: builtin/add.c:303
+#: builtin/add.c:330
 msgid "Empty patch. Aborted."
 msgstr "Boş yama. İptal edildi."
 
-#: builtin/add.c:308
+#: builtin/add.c:335
 #, c-format
 msgid "Could not apply '%s'"
 msgstr "'%s' uygulanamadı"
 
-#: builtin/add.c:316
+#: builtin/add.c:343
 msgid "The following paths are ignored by one of your .gitignore files:\n"
 msgstr ""
 "Aşağıdaki yollar sizin .gitignore dosyalarınızın biri tarafından yok "
 "sayılıyor:\n"
 
-#: builtin/add.c:336 builtin/clean.c:904 builtin/fetch.c:169 builtin/mv.c:124
+#: builtin/add.c:363 builtin/clean.c:904 builtin/fetch.c:173 builtin/mv.c:124
 #: builtin/prune-packed.c:14 builtin/pull.c:204 builtin/push.c:559
-#: builtin/remote.c:1427 builtin/rm.c:242 builtin/send-pack.c:190
+#: builtin/remote.c:1427 builtin/rm.c:243 builtin/send-pack.c:190
 msgid "dry run"
 msgstr "sınama turu"
 
-#: builtin/add.c:339
+#: builtin/add.c:366
 msgid "interactive picking"
 msgstr "etkileşimli seçim"
 
-#: builtin/add.c:340 builtin/checkout.c:1546 builtin/reset.c:308
+#: builtin/add.c:367 builtin/checkout.c:1567 builtin/reset.c:308
 msgid "select hunks interactively"
 msgstr "parçaları etkileşimli olarak seç"
 
-#: builtin/add.c:341
+#: builtin/add.c:368
 msgid "edit current diff and apply"
 msgstr "geçerli diff'i düzenle ve uygula"
 
-#: builtin/add.c:342
+#: builtin/add.c:369
 msgid "allow adding otherwise ignored files"
 msgstr "başka türlü yok sayılan dosyaların eklenmesine izin ver"
 
-#: builtin/add.c:343
+#: builtin/add.c:370
 msgid "update tracked files"
 msgstr "izlenen dosyaları güncelle"
 
-#: builtin/add.c:344
+#: builtin/add.c:371
 msgid "renormalize EOL of tracked files (implies -u)"
 msgstr "izlenen dosyaların satır sonlarını yeniden olağanlaştır (-u ima eder)"
 
-#: builtin/add.c:345
+#: builtin/add.c:372
 msgid "record only the fact that the path will be added later"
 msgstr "yalnızca yolun sonra ekleneceği gerçeğinin kaydını yaz"
 
-#: builtin/add.c:346
+#: builtin/add.c:373
 msgid "add changes from all tracked and untracked files"
 msgstr "tüm izlenen/izlenmeyen dosyalardan değişiklikleri ekle"
 
-#: builtin/add.c:349
+#: builtin/add.c:376
 msgid "ignore paths removed in the working tree (same as --no-all)"
 msgstr "çalışma ağacında kaldırılan yolları yok say (--no-all ile aynı)"
 
-#: builtin/add.c:351
+#: builtin/add.c:378
 msgid "don't add, only refresh the index"
 msgstr "ekleme, yalnızca indeksi yenile"
 
-#: builtin/add.c:352
+#: builtin/add.c:379
 msgid "just skip files which cannot be added because of errors"
 msgstr "yalnızca hatalardan dolayı eklenemeyen dosyaları atla"
 
-#: builtin/add.c:353
+#: builtin/add.c:380
 msgid "check if - even missing - files are ignored in dry run"
 msgstr ""
 "dosyaların -eksik olsalar bile- sınama turunda yok sayılıp sayılmadığını "
 "denetle"
 
-#: builtin/add.c:355 builtin/update-index.c:1004
+#: builtin/add.c:382 builtin/update-index.c:1006
 msgid "override the executable bit of the listed files"
 msgstr "listelenen dosyaların çalıştırılabilir kısımlarını geçersiz kıl"
 
-#: builtin/add.c:357
+#: builtin/add.c:384
 msgid "warn when adding an embedded repository"
 msgstr "gömülü bir depo eklenirken uyar"
 
-#: builtin/add.c:359
+#: builtin/add.c:386
 msgid "backend for `git stash -p`"
 msgstr "'git stash -p' için arka uç"
 
-#: builtin/add.c:377
+#: builtin/add.c:404
 #, c-format
 msgid ""
 "You've added another git repository inside your current repository.\n"
@@ -10176,12 +10320,12 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Ek bilgi için: \"git help submodule\"."
 
-#: builtin/add.c:405
+#: builtin/add.c:432
 #, c-format
 msgid "adding embedded git repository: %s"
 msgstr "gömülü git deposu ekleniyor: %s"
 
-#: builtin/add.c:424
+#: builtin/add.c:451
 msgid ""
 "Use -f if you really want to add them.\n"
 "Turn this message off by running\n"
@@ -10191,49 +10335,53 @@ msgstr ""
 "Bu iletiyi 'git config advice.addIgnoredFile false'\n"
 "kullanarak kapatabilirsiniz."
 
-#: builtin/add.c:433
+#: builtin/add.c:460
 msgid "adding files failed"
 msgstr "dosya ekleme başarısız"
 
-#: builtin/add.c:461 builtin/commit.c:345
+#: builtin/add.c:488
+msgid "--dry-run is incompatible with --interactive/--patch"
+msgstr "--dry-run, --interactive/--patch ile uyumsuz"
+
+#: builtin/add.c:490 builtin/commit.c:357
 msgid "--pathspec-from-file is incompatible with --interactive/--patch"
 msgstr "--pathspec-from-file, --interactive/--patch ile uyumsuz"
 
-#: builtin/add.c:478
+#: builtin/add.c:507
 msgid "--pathspec-from-file is incompatible with --edit"
 msgstr "--pathspec-from-file, --edit ile uyumsuz"
 
-#: builtin/add.c:490
+#: builtin/add.c:519
 msgid "-A and -u are mutually incompatible"
 msgstr "-A ve -u karşılıklı olarak uyumlu"
 
-#: builtin/add.c:493
+#: builtin/add.c:522
 msgid "Option --ignore-missing can only be used together with --dry-run"
 msgstr ""
 "--ignore-missing seçeneği yalnızca --dry-run seçeneği ile birlikte "
 "kullanılabilir"
 
-#: builtin/add.c:497
+#: builtin/add.c:526
 #, c-format
 msgid "--chmod param '%s' must be either -x or +x"
 msgstr "--chmod param '%s' ya -x ya da +x olmalıdır"
 
-#: builtin/add.c:515 builtin/checkout.c:1714 builtin/commit.c:351
-#: builtin/reset.c:328 builtin/rm.c:272 builtin/stash.c:1569
+#: builtin/add.c:544 builtin/checkout.c:1735 builtin/commit.c:363
+#: builtin/reset.c:328 builtin/rm.c:273 builtin/stash.c:1637
 msgid "--pathspec-from-file is incompatible with pathspec arguments"
 msgstr "--pathspec-from-file yol belirteci argümanları ile uyumsuz"
 
-#: builtin/add.c:522 builtin/checkout.c:1726 builtin/commit.c:357
-#: builtin/reset.c:334 builtin/rm.c:278 builtin/stash.c:1575
+#: builtin/add.c:551 builtin/checkout.c:1747 builtin/commit.c:369
+#: builtin/reset.c:334 builtin/rm.c:279 builtin/stash.c:1643
 msgid "--pathspec-file-nul requires --pathspec-from-file"
 msgstr "--pathspec-file-nul, --pathspec-from-file gerektiriyor"
 
-#: builtin/add.c:526
+#: builtin/add.c:555
 #, c-format
 msgid "Nothing specified, nothing added.\n"
 msgstr "Hiçbir şey belirtilmedi, hiçbir şey eklenmedi.\n"
 
-#: builtin/add.c:528
+#: builtin/add.c:557
 msgid ""
 "Maybe you wanted to say 'git add .'?\n"
 "Turn this message off by running\n"
@@ -10243,111 +10391,111 @@ msgstr ""
 "Bu iletiyi 'git config advice.addEmptyPathspec false'\n"
 "yaparak kapatabilirsiniz."
 
-#: builtin/am.c:352
+#: builtin/am.c:364
 msgid "could not parse author script"
 msgstr "yazar betiği ayrıştırılamadı"
 
-#: builtin/am.c:436
+#: builtin/am.c:454
 #, c-format
 msgid "'%s' was deleted by the applypatch-msg hook"
 msgstr "'%s' applypatch-msg kancası tarafından silindi"
 
-#: builtin/am.c:478
+#: builtin/am.c:496
 #, c-format
 msgid "Malformed input line: '%s'."
 msgstr "Hatalı oluşturulmuş girdi satırı: '%s'."
 
-#: builtin/am.c:516
+#: builtin/am.c:534
 #, c-format
 msgid "Failed to copy notes from '%s' to '%s'"
 msgstr "Notların '%s' konumundan '%s' konumuna kopyalanması başarısız"
 
-#: builtin/am.c:542
+#: builtin/am.c:560
 msgid "fseek failed"
 msgstr "fseek başarısız oldu"
 
-#: builtin/am.c:730
+#: builtin/am.c:748
 #, c-format
 msgid "could not parse patch '%s'"
 msgstr "'%s' yaması ayrıştırılamadı"
 
-#: builtin/am.c:795
+#: builtin/am.c:813
 msgid "Only one StGIT patch series can be applied at once"
 msgstr "Bir kerede yalnızca bir StGIT yama serisi uygulanabilir"
 
-#: builtin/am.c:843
+#: builtin/am.c:861
 msgid "invalid timestamp"
 msgstr "geçersiz zaman damgası"
 
-#: builtin/am.c:848 builtin/am.c:860
+#: builtin/am.c:866 builtin/am.c:878
 msgid "invalid Date line"
 msgstr "geçersiz tarih satırı"
 
-#: builtin/am.c:855
+#: builtin/am.c:873
 msgid "invalid timezone offset"
 msgstr "geçersiz zaman dilimi ofseti"
 
-#: builtin/am.c:948
+#: builtin/am.c:966
 msgid "Patch format detection failed."
 msgstr "Yama biçimi algılaması başarısız."
 
-#: builtin/am.c:953 builtin/clone.c:410
+#: builtin/am.c:971 builtin/clone.c:414
 #, c-format
 msgid "failed to create directory '%s'"
 msgstr "'%s' dizini oluşturulamadı"
 
-#: builtin/am.c:958
+#: builtin/am.c:976
 msgid "Failed to split patches."
 msgstr "Yamalar parçalanıp bölünemedi."
 
-#: builtin/am.c:1089
+#: builtin/am.c:1125
 #, c-format
 msgid "When you have resolved this problem, run \"%s --continue\"."
 msgstr "Bu sorunu çözdüğünüzde \"%s --continue\" çalıştırın."
 
-#: builtin/am.c:1090
+#: builtin/am.c:1126
 #, c-format
 msgid "If you prefer to skip this patch, run \"%s --skip\" instead."
 msgstr "Eğer bu yamayı atlamayı yeğliyorsanız \"%s --skip\" çalıştırın."
 
-#: builtin/am.c:1091
+#: builtin/am.c:1127
 #, c-format
 msgid "To restore the original branch and stop patching, run \"%s --abort\"."
 msgstr ""
 "İlk dalı eski durumuna getirip yamalamayı durdurmak için \"%s --abort\" "
 "çalıştır."
 
-#: builtin/am.c:1174
+#: builtin/am.c:1222
 msgid "Patch sent with format=flowed; space at the end of lines might be lost."
 msgstr ""
 "Yama format=flowed ile gönderildi; satır sonlarındaki boşluk kaybolmuş "
 "olabilir."
 
-#: builtin/am.c:1202
+#: builtin/am.c:1250
 msgid "Patch is empty."
 msgstr "Yama boş."
 
-#: builtin/am.c:1267
+#: builtin/am.c:1315
 #, c-format
 msgid "missing author line in commit %s"
 msgstr "%s işlemesinde yazar satırı eksik"
 
-#: builtin/am.c:1270
+#: builtin/am.c:1318
 #, c-format
 msgid "invalid ident line: %.*s"
 msgstr "geçersiz tanımlama satırı: %.*s"
 
-#: builtin/am.c:1489
+#: builtin/am.c:1537
 msgid "Repository lacks necessary blobs to fall back on 3-way merge."
 msgstr ""
 "Depo 3 yönlü birleştirmeye geri çekilebilme için gereken ikili nesnelere iye "
 "değil."
 
-#: builtin/am.c:1491
+#: builtin/am.c:1539
 msgid "Using index info to reconstruct a base tree..."
 msgstr "Bir temel ağacını yeniden yapmak için indeks bilgisi kullanılıyor..."
 
-#: builtin/am.c:1510
+#: builtin/am.c:1558
 msgid ""
 "Did you hand edit your patch?\n"
 "It does not apply to blobs recorded in its index."
@@ -10355,24 +10503,24 @@ msgstr ""
 "Yamanızı elle mi düzenlediniz?\n"
 "Kendi indeksinde kaydı yazılan ikili nesnelere uygulanamıyor."
 
-#: builtin/am.c:1516
+#: builtin/am.c:1564
 msgid "Falling back to patching base and 3-way merge..."
 msgstr "Temeli yamalamaya ve 3 yönlü birleştirmeye geri çekiliniyor..."
 
-#: builtin/am.c:1542
+#: builtin/am.c:1590
 msgid "Failed to merge in the changes."
 msgstr "Değişiklikler birleştirilemedi."
 
-#: builtin/am.c:1574
+#: builtin/am.c:1622
 msgid "applying to an empty history"
 msgstr "boş bir geçmişe uygulanıyor"
 
-#: builtin/am.c:1626 builtin/am.c:1630
+#: builtin/am.c:1674 builtin/am.c:1678
 #, c-format
 msgid "cannot resume: %s does not exist."
 msgstr "sürdürülemiyor: %s yok"
 
-#: builtin/am.c:1648
+#: builtin/am.c:1696
 msgid "Commit Body is:"
 msgstr "İşleme gövdesi:"
 
@@ -10380,41 +10528,41 @@ msgstr "İşleme gövdesi:"
 #. in your translation. The program will only accept English
 #. input at this point.
 #.
-#: builtin/am.c:1658
+#: builtin/am.c:1706
 #, c-format
 msgid "Apply? [y]es/[n]o/[e]dit/[v]iew patch/[a]ccept all: "
 msgstr ""
 "Uygula? [y]evet/[n]hayır/düz[e]nle/[v]yamayı görüntüle/tümünü k[a]bul et: "
 
-#: builtin/am.c:1704 builtin/commit.c:395
+#: builtin/am.c:1752 builtin/commit.c:408
 msgid "unable to write index file"
 msgstr "indeks dosyası yazılamıyor"
 
-#: builtin/am.c:1708
+#: builtin/am.c:1756
 #, c-format
 msgid "Dirty index: cannot apply patches (dirty: %s)"
 msgstr "Kirli indeks: Yamalar uygulanamıyor (kirli: %s)"
 
-#: builtin/am.c:1748 builtin/am.c:1816
+#: builtin/am.c:1796 builtin/am.c:1864
 #, c-format
 msgid "Applying: %.*s"
 msgstr "Uygulanıyor: %.*s"
 
-#: builtin/am.c:1765
+#: builtin/am.c:1813
 msgid "No changes -- Patch already applied."
 msgstr "Değişiklik yok -- Yama halihazırda uygulandı."
 
-#: builtin/am.c:1771
+#: builtin/am.c:1819
 #, c-format
 msgid "Patch failed at %s %.*s"
 msgstr "Yama şurada başarısız oldu: %s %.*s"
 
-#: builtin/am.c:1775
+#: builtin/am.c:1823
 msgid "Use 'git am --show-current-patch=diff' to see the failed patch"
 msgstr ""
 "Başarısız olan yamayı görmek için 'git am --show-current-patch=diff' kullanın"
 
-#: builtin/am.c:1819
+#: builtin/am.c:1867
 msgid ""
 "No changes - did you forget to use 'git add'?\n"
 "If there is nothing left to stage, chances are that something else\n"
@@ -10424,7 +10572,7 @@ msgstr ""
 "Hazırlanacak başka bir şey kalmadıysa büyük olasılıkla başka bir şey\n"
 "aynı değişiklikleri uygulamış olabilir; bu yamayı atlamak isteyebilirsiniz."
 
-#: builtin/am.c:1826
+#: builtin/am.c:1874
 msgid ""
 "You still have unmerged paths in your index.\n"
 "You should 'git add' each file with resolved conflicts to mark them as "
@@ -10437,17 +10585,17 @@ msgstr ""
 "Bir dosyanın \"onlar sildi\" olduğunu kabul etmek için dosya ile 'git rm' "
 "yapabilirsiniz."
 
-#: builtin/am.c:1933 builtin/am.c:1937 builtin/am.c:1949 builtin/reset.c:347
+#: builtin/am.c:1981 builtin/am.c:1985 builtin/am.c:1997 builtin/reset.c:347
 #: builtin/reset.c:355
 #, c-format
 msgid "Could not parse object '%s'."
 msgstr "'%s' nesnesi ayrıştırılamadı."
 
-#: builtin/am.c:1985
+#: builtin/am.c:2033
 msgid "failed to clean index"
 msgstr "indeks temizlenemedi"
 
-#: builtin/am.c:2029
+#: builtin/am.c:2077
 msgid ""
 "You seem to have moved HEAD since the last 'am' failure.\n"
 "Not rewinding to ORIG_HEAD"
@@ -10455,156 +10603,160 @@ msgstr ""
 "Son 'am' başarısızlığından bu yana HEAD'i hareket ettirmiş görünüyorsunuz.\n"
 "ORIG_HEAD'e geri sarılmıyor."
 
-#: builtin/am.c:2136
+#: builtin/am.c:2184
 #, c-format
 msgid "Invalid value for --patch-format: %s"
 msgstr "Geçersiz --patch-format değeri: %s"
 
-#: builtin/am.c:2178
+#: builtin/am.c:2226
 #, c-format
 msgid "Invalid value for --show-current-patch: %s"
 msgstr "--show-current-patch için geçersiz değer: %s"
 
-#: builtin/am.c:2182
+#: builtin/am.c:2230
 #, c-format
 msgid "--show-current-patch=%s is incompatible with --show-current-patch=%s"
 msgstr "--show-current-patch=%s, --show-current-patch=%s ile uyumsuz"
 
-#: builtin/am.c:2213
+#: builtin/am.c:2261
 msgid "git am [<options>] [(<mbox> | <Maildir>)...]"
 msgstr "git am [<seçenekler>] [(<mbox> | <posta-dizin>)...]"
 
-#: builtin/am.c:2214
+#: builtin/am.c:2262
 msgid "git am [<options>] (--continue | --skip | --abort)"
 msgstr "git am [<seçenekler>] (--continue | --skip | --abort)"
 
-#: builtin/am.c:2220
+#: builtin/am.c:2268
 msgid "run interactively"
 msgstr "etkileşimli olarak çalıştır"
 
-#: builtin/am.c:2222
+#: builtin/am.c:2270
 msgid "historical option -- no-op"
 msgstr "tarihi seçenek -- no-op"
 
-#: builtin/am.c:2224
+#: builtin/am.c:2272
 msgid "allow fall back on 3way merging if needed"
 msgstr "gerekirse 3 yönlü birleştirmeye geri çekilmeye izin ver"
 
-#: builtin/am.c:2225 builtin/init-db.c:560 builtin/prune-packed.c:16
-#: builtin/repack.c:334 builtin/stash.c:882
+#: builtin/am.c:2273 builtin/init-db.c:546 builtin/prune-packed.c:16
+#: builtin/repack.c:472 builtin/stash.c:948
 msgid "be quiet"
 msgstr "sessiz ol"
 
-#: builtin/am.c:2227
+#: builtin/am.c:2275
 msgid "add a Signed-off-by trailer to the commit message"
 msgstr "işleme iletisine bir Signed-off-by satırı ekle"
 
-#: builtin/am.c:2230
+#: builtin/am.c:2278
 msgid "recode into utf8 (default)"
 msgstr "utf8 olarak yeniden kodla (öntanımlı)"
 
-#: builtin/am.c:2232
+#: builtin/am.c:2280
 msgid "pass -k flag to git-mailinfo"
 msgstr "'git-mailinfo'ya -k bayrağını geçir"
 
-#: builtin/am.c:2234
+#: builtin/am.c:2282
 msgid "pass -b flag to git-mailinfo"
 msgstr "'git-mailinfo'ya -b bayrağını geçir"
 
-#: builtin/am.c:2236
+#: builtin/am.c:2284
 msgid "pass -m flag to git-mailinfo"
 msgstr "'git-mailinfo'ya -m bayrağını geçir"
 
-#: builtin/am.c:2238
+#: builtin/am.c:2286
 msgid "pass --keep-cr flag to git-mailsplit for mbox format"
 msgstr "'git-mailsplit'e mbox biçimi için --keep-cr bayrağını geçir"
 
-#: builtin/am.c:2241
+#: builtin/am.c:2289
 msgid "do not pass --keep-cr flag to git-mailsplit independent of am.keepcr"
 msgstr ""
 "'git-mailsplit'e 'am.keepcr'dan bağımsız olarak --keep-cr bayrağını geçirme"
 
-#: builtin/am.c:2244
+#: builtin/am.c:2292
 msgid "strip everything before a scissors line"
 msgstr "bir kesim çizgisinden önceki her şeyi çıkar"
 
-#: builtin/am.c:2246 builtin/am.c:2249 builtin/am.c:2252 builtin/am.c:2255
-#: builtin/am.c:2258 builtin/am.c:2261 builtin/am.c:2264 builtin/am.c:2267
-#: builtin/am.c:2273
+#: builtin/am.c:2294
+msgid "pass it through git-mailinfo"
+msgstr "git-mailinfo içerisinden geçir"
+
+#: builtin/am.c:2297 builtin/am.c:2300 builtin/am.c:2303 builtin/am.c:2306
+#: builtin/am.c:2309 builtin/am.c:2312 builtin/am.c:2315 builtin/am.c:2318
+#: builtin/am.c:2324
 msgid "pass it through git-apply"
 msgstr "git-apply aracılığıyla geçir"
 
-#: builtin/am.c:2263 builtin/commit.c:1395 builtin/fmt-merge-msg.c:17
-#: builtin/fmt-merge-msg.c:20 builtin/grep.c:904 builtin/merge.c:261
+#: builtin/am.c:2314 builtin/commit.c:1505 builtin/fmt-merge-msg.c:17
+#: builtin/fmt-merge-msg.c:20 builtin/grep.c:906 builtin/merge.c:261
 #: builtin/pull.c:141 builtin/pull.c:200 builtin/pull.c:217
-#: builtin/rebase.c:1347 builtin/repack.c:345 builtin/repack.c:349
-#: builtin/repack.c:351 builtin/show-branch.c:650 builtin/show-ref.c:172
-#: builtin/tag.c:436 parse-options.h:154 parse-options.h:175
-#: parse-options.h:316
+#: builtin/rebase.c:1342 builtin/repack.c:483 builtin/repack.c:487
+#: builtin/repack.c:489 builtin/show-branch.c:650 builtin/show-ref.c:172
+#: builtin/tag.c:447 parse-options.h:155 parse-options.h:176
+#: parse-options.h:317
 msgid "n"
 msgstr "n"
 
-#: builtin/am.c:2269 builtin/branch.c:670 builtin/bugreport.c:136
-#: builtin/for-each-ref.c:38 builtin/replace.c:556 builtin/tag.c:470
+#: builtin/am.c:2320 builtin/branch.c:672 builtin/bugreport.c:137
+#: builtin/for-each-ref.c:40 builtin/replace.c:556 builtin/tag.c:481
 #: builtin/verify-tag.c:38
 msgid "format"
 msgstr "biçim"
 
-#: builtin/am.c:2270
+#: builtin/am.c:2321
 msgid "format the patch(es) are in"
 msgstr "yama biçimi"
 
-#: builtin/am.c:2276
+#: builtin/am.c:2327
 msgid "override error message when patch failure occurs"
 msgstr "yama başarısız olduğunda hata iletisini geçersiz kıl"
 
-#: builtin/am.c:2278
+#: builtin/am.c:2329
 msgid "continue applying patches after resolving a conflict"
 msgstr "bir çakışmayı çözdükten sonra yamaları uygulamayı sürdür"
 
-#: builtin/am.c:2281
+#: builtin/am.c:2332
 msgid "synonyms for --continue"
 msgstr "--continue eşanlamlıları"
 
-#: builtin/am.c:2284
+#: builtin/am.c:2335
 msgid "skip the current patch"
 msgstr "geçerli yamayı atla"
 
-#: builtin/am.c:2287
+#: builtin/am.c:2338
 msgid "restore the original branch and abort the patching operation"
 msgstr "orijinal dalı eski durumuna getir ve yamalama işlemini iptal et"
 
-#: builtin/am.c:2290
+#: builtin/am.c:2341
 msgid "abort the patching operation but keep HEAD where it is"
 msgstr "yamalama işlemini iptal et; ancak HEAD'i olduğu yerde bırak"
 
-#: builtin/am.c:2294
+#: builtin/am.c:2345
 msgid "show the patch being applied"
 msgstr "uygulanmakta olan yamayı göster"
 
-#: builtin/am.c:2299
+#: builtin/am.c:2350
 msgid "lie about committer date"
 msgstr "işleyici tarihi hakkında yalan söyle"
 
-#: builtin/am.c:2301
+#: builtin/am.c:2352
 msgid "use current timestamp for author date"
 msgstr "yazar tarihi için geçerli zaman damgasını kullan"
 
-#: builtin/am.c:2303 builtin/commit-tree.c:120 builtin/commit.c:1515
-#: builtin/merge.c:298 builtin/pull.c:175 builtin/rebase.c:538
-#: builtin/rebase.c:1400 builtin/revert.c:117 builtin/tag.c:451
+#: builtin/am.c:2354 builtin/commit-tree.c:120 builtin/commit.c:1630
+#: builtin/merge.c:298 builtin/pull.c:175 builtin/rebase.c:537
+#: builtin/rebase.c:1395 builtin/revert.c:117 builtin/tag.c:462
 msgid "key-id"
 msgstr "key-id"
 
-#: builtin/am.c:2304 builtin/rebase.c:539 builtin/rebase.c:1401
+#: builtin/am.c:2355 builtin/rebase.c:538 builtin/rebase.c:1396
 msgid "GPG-sign commits"
 msgstr "GPG imzalı işlemeler"
 
-#: builtin/am.c:2307
+#: builtin/am.c:2358
 msgid "(internal use for git-rebase)"
 msgstr "(git-rebase için iç kullanım)"
 
-#: builtin/am.c:2325
+#: builtin/am.c:2376
 msgid ""
 "The -b/--binary option has been a no-op for long time, and\n"
 "it will be removed. Please do not use it anymore."
@@ -10612,17 +10764,17 @@ msgstr ""
 "-b/--binary seçeneği uzunca bir süredir düzgün çalışmıyordu ve\n"
 "yakında kaldırılacak. Lütfen artık kullanmayın."
 
-#: builtin/am.c:2332
+#: builtin/am.c:2383
 msgid "failed to read the index"
 msgstr "indeks okunamadı"
 
-#: builtin/am.c:2347
+#: builtin/am.c:2398
 #, c-format
 msgid "previous rebase directory %s still exists but mbox given."
 msgstr ""
 "Bir önceki yeniden temellendirme dizini %s hâlâ mevcut; ancak mbox verildi."
 
-#: builtin/am.c:2371
+#: builtin/am.c:2422
 #, c-format
 msgid ""
 "Stray %s directory found.\n"
@@ -10631,11 +10783,11 @@ msgstr ""
 "Başıboş %s dizini bulundu.\n"
 "Kaldırmak için \"git am --abort\" kullanın."
 
-#: builtin/am.c:2377
+#: builtin/am.c:2428
 msgid "Resolve operation not in progress, we are not resuming."
 msgstr "İlerlemekte olan bir çözüm işlemi yok, sürdürme yapmıyoruz."
 
-#: builtin/am.c:2387
+#: builtin/am.c:2438
 msgid "interactive mode requires patches on the command line"
 msgstr "etkileşimli kip yamanın komut satırında olmasını gerektirir"
 
@@ -10841,7 +10993,7 @@ msgstr ""
 "'git bisect terms' için geçersiz argüman %s.\n"
 "Desteklenen seçenekler: --term-good|--term-old ve --term-bad|--term-new."
 
-#: builtin/bisect--helper.c:497 builtin/bisect--helper.c:1014
+#: builtin/bisect--helper.c:497 builtin/bisect--helper.c:1021
 msgid "revision walk setup failed\n"
 msgstr "revizyonda gezinme ayarlaması başarısız oldu\n"
 
@@ -10907,86 +11059,91 @@ msgstr "Lütfen '--bisec-state'i en az bir argümanla çalıştırın"
 msgid "'git bisect %s' can take only one argument."
 msgstr "'git bisect %s' yalnızca bir argüman alabilir."
 
-#: builtin/bisect--helper.c:867 builtin/bisect--helper.c:878
+#: builtin/bisect--helper.c:867 builtin/bisect--helper.c:880
 #, c-format
 msgid "Bad rev input: %s"
 msgstr "Hatalı revizyon girdisi: %s"
 
-#: builtin/bisect--helper.c:912
+#: builtin/bisect--helper.c:887
+#, c-format
+msgid "Bad rev input (not a commit): %s"
+msgstr "Hatalı revizyon girdisi (bir işleme değil): %s"
+
+#: builtin/bisect--helper.c:919
 msgid "We are not bisecting."
 msgstr "İkili arama yapmıyoruz."
 
-#: builtin/bisect--helper.c:962
+#: builtin/bisect--helper.c:969
 #, c-format
 msgid "'%s'?? what are you talking about?"
 msgstr "'%s'?? ney ney?"
 
-#: builtin/bisect--helper.c:974
+#: builtin/bisect--helper.c:981
 #, c-format
 msgid "cannot read file '%s' for replaying"
 msgstr "'%s' dosyası yeniden oynatım için okunamıyor"
 
-#: builtin/bisect--helper.c:1047
+#: builtin/bisect--helper.c:1054
 msgid "reset the bisection state"
 msgstr "ikili arama durumunu sıfırla"
 
-#: builtin/bisect--helper.c:1049
+#: builtin/bisect--helper.c:1056
 msgid "check whether bad or good terms exist"
 msgstr "iyi veya kötü terimlerin olup olmadığını denetle"
 
-#: builtin/bisect--helper.c:1051
+#: builtin/bisect--helper.c:1058
 msgid "print out the bisect terms"
 msgstr "ikili arama terimlerini yazdır"
 
-#: builtin/bisect--helper.c:1053
+#: builtin/bisect--helper.c:1060
 msgid "start the bisect session"
 msgstr "ikili arama oturumunu başlat"
 
-#: builtin/bisect--helper.c:1055
+#: builtin/bisect--helper.c:1062
 msgid "find the next bisection commit"
 msgstr "bir sonraki ikili arama işlemesini bul"
 
-#: builtin/bisect--helper.c:1057
+#: builtin/bisect--helper.c:1064
 msgid "mark the state of ref (or refs)"
 msgstr "başvurunun (veya başvuruların) durumunu imle"
 
-#: builtin/bisect--helper.c:1059
+#: builtin/bisect--helper.c:1066
 msgid "list the bisection steps so far"
 msgstr "şu ana kadarki ikili arama durumunu listele"
 
-#: builtin/bisect--helper.c:1061
+#: builtin/bisect--helper.c:1068
 msgid "replay the bisection process from the given file"
 msgstr "verilen dosyadan ikili arama işlemini yeniden oynat"
 
-#: builtin/bisect--helper.c:1063
+#: builtin/bisect--helper.c:1070
 msgid "skip some commits for checkout"
 msgstr "çıkış için birkaç işlemeyi atla"
 
-#: builtin/bisect--helper.c:1065
+#: builtin/bisect--helper.c:1072
 msgid "no log for BISECT_WRITE"
 msgstr "BISECT_WRITE için günlük yok"
 
-#: builtin/bisect--helper.c:1080
+#: builtin/bisect--helper.c:1087
 msgid "--bisect-reset requires either no argument or a commit"
 msgstr "--bisect-reset bir argüman veya işleme gerektirmiyor"
 
-#: builtin/bisect--helper.c:1085
+#: builtin/bisect--helper.c:1092
 msgid "--bisect-next-check requires 2 or 3 arguments"
 msgstr "--bisect-next-check 2 veya 3 argüman gerektiriyor"
 
-#: builtin/bisect--helper.c:1091
+#: builtin/bisect--helper.c:1098
 msgid "--bisect-terms requires 0 or 1 argument"
 msgstr "--bisect-terms 0 veya 1 argüman gerektiriyor"
 
-#: builtin/bisect--helper.c:1100
+#: builtin/bisect--helper.c:1107
 msgid "--bisect-next requires 0 arguments"
 msgstr "--bisect-next 0 argüman gerektiriyor"
 
-#: builtin/bisect--helper.c:1111
+#: builtin/bisect--helper.c:1118
 msgid "--bisect-log requires 0 arguments"
 msgstr "--bisect-log 0 argüman gerektiriyor"
 
-#: builtin/bisect--helper.c:1116
+#: builtin/bisect--helper.c:1123
 msgid "no logfile given"
 msgstr "hiçbir günlük dosyası verilmedi"
 
@@ -11037,9 +11194,9 @@ msgstr "kök işlemelerini sınır olarak değerlendirme (Öntanımlı: Kapalı)
 msgid "show work cost statistics"
 msgstr "iş maliyet istatistiklerini göster"
 
-#: builtin/blame.c:871 builtin/checkout.c:1503 builtin/clone.c:92
-#: builtin/commit-graph.c:84 builtin/commit-graph.c:222 builtin/fetch.c:175
-#: builtin/merge.c:297 builtin/multi-pack-index.c:27 builtin/pull.c:119
+#: builtin/blame.c:871 builtin/checkout.c:1524 builtin/clone.c:94
+#: builtin/commit-graph.c:84 builtin/commit-graph.c:222 builtin/fetch.c:179
+#: builtin/merge.c:297 builtin/multi-pack-index.c:55 builtin/pull.c:119
 #: builtin/push.c:575 builtin/send-pack.c:198
 msgid "force progress reporting"
 msgstr "durum belirtmeyi zorla"
@@ -11088,7 +11245,7 @@ msgstr "yazar adı yerine e-postasını göster (Öntanımlı: Kapalı)"
 msgid "ignore whitespace differences"
 msgstr "boşluk ayrımlarını yok say"
 
-#: builtin/blame.c:883 builtin/log.c:1812
+#: builtin/blame.c:883 builtin/log.c:1820
 msgid "rev"
 msgstr "revizyon"
 
@@ -11265,74 +11422,74 @@ msgstr "Uzak izleme dalı %s silindi (%s idi).\n"
 msgid "Deleted branch %s (was %s).\n"
 msgstr "%s dalı silindi (%s idi).\n"
 
-#: builtin/branch.c:438 builtin/tag.c:61
+#: builtin/branch.c:440 builtin/tag.c:63
 msgid "unable to parse format string"
 msgstr "biçim dizisi ayrıştırılamıyor"
 
-#: builtin/branch.c:469
+#: builtin/branch.c:471
 msgid "could not resolve HEAD"
 msgstr "HEAD çözülemedi"
 
-#: builtin/branch.c:475
+#: builtin/branch.c:477
 #, c-format
 msgid "HEAD (%s) points outside of refs/heads/"
 msgstr "HEAD (%s), refs/heads/ dışına işaret ediyor"
 
-#: builtin/branch.c:490
+#: builtin/branch.c:492
 #, c-format
 msgid "Branch %s is being rebased at %s"
 msgstr "%s dalı %s konumunda yeniden temellendiriliyor"
 
-#: builtin/branch.c:494
+#: builtin/branch.c:496
 #, c-format
 msgid "Branch %s is being bisected at %s"
 msgstr "%s dalı %s konumunda ikili aranıyor"
 
-#: builtin/branch.c:511
+#: builtin/branch.c:513
 msgid "cannot copy the current branch while not on any."
 msgstr "bir dalın üzerinde değilken geçerli dal kopyalanamaz"
 
-#: builtin/branch.c:513
+#: builtin/branch.c:515
 msgid "cannot rename the current branch while not on any."
 msgstr "bir dalın üzerinde değilken geçerli dal yeniden adlandırılamaz"
 
-#: builtin/branch.c:524
+#: builtin/branch.c:526
 #, c-format
 msgid "Invalid branch name: '%s'"
 msgstr "Geçersiz dal adı: '%s'"
 
-#: builtin/branch.c:553
+#: builtin/branch.c:555
 msgid "Branch rename failed"
 msgstr "Dal yeniden adlandırması başarısız"
 
-#: builtin/branch.c:555
+#: builtin/branch.c:557
 msgid "Branch copy failed"
 msgstr "Dal kopyalaması başarısız"
 
-#: builtin/branch.c:559
+#: builtin/branch.c:561
 #, c-format
 msgid "Created a copy of a misnamed branch '%s'"
 msgstr "Yanlış adlandırılan '%s' dalının bir kopyası oluşturuldu"
 
-#: builtin/branch.c:562
+#: builtin/branch.c:564
 #, c-format
 msgid "Renamed a misnamed branch '%s' away"
 msgstr "Yanlış adlandırılan '%s' dalı yeniden adlandırıldı"
 
-#: builtin/branch.c:568
+#: builtin/branch.c:570
 #, c-format
 msgid "Branch renamed to %s, but HEAD is not updated!"
 msgstr "Dal %s olarak yeniden adlandırıldı; ancak HEAD güncellenmedi!"
 
-#: builtin/branch.c:577
+#: builtin/branch.c:579
 msgid "Branch is renamed, but update of config-file failed"
 msgstr "Dal yeniden adlandırıldı; ancak config-file güncellemesi başarısız"
 
-#: builtin/branch.c:579
+#: builtin/branch.c:581
 msgid "Branch is copied, but update of config-file failed"
 msgstr "Dal kopyalandı; ancak config-file güncellemesi başarısız"
 
-#: builtin/branch.c:595
+#: builtin/branch.c:597
 #, c-format
 msgid ""
 "Please edit the description for the branch\n"
@@ -11343,180 +11500,180 @@ msgstr ""
 "\t%s\n"
 "'%c' ile başlayan satırlar çıkarılacaktır.\n"
 
-#: builtin/branch.c:629
+#: builtin/branch.c:631
 msgid "Generic options"
 msgstr "Genel seçenekler"
 
-#: builtin/branch.c:631
+#: builtin/branch.c:633
 msgid "show hash and subject, give twice for upstream branch"
 msgstr "sağlamayı ve konuyu göster, üstkaynak dalı için iki kez ver"
 
-#: builtin/branch.c:632
+#: builtin/branch.c:634
 msgid "suppress informational messages"
 msgstr "bilgi iletilerini gizle"
 
-#: builtin/branch.c:633
+#: builtin/branch.c:635
 msgid "set up tracking mode (see git-pull(1))"
 msgstr "izleme kipini ayarla (bilgi için: git-pull(1))"
 
-#: builtin/branch.c:635
+#: builtin/branch.c:637
 msgid "do not use"
 msgstr "kullanma"
 
-#: builtin/branch.c:637 builtin/rebase.c:534
+#: builtin/branch.c:639 builtin/rebase.c:533
 msgid "upstream"
 msgstr "üstkaynak"
 
-#: builtin/branch.c:637
+#: builtin/branch.c:639
 msgid "change the upstream info"
 msgstr "üstkaynak bilgisini değiştir"
 
-#: builtin/branch.c:638
+#: builtin/branch.c:640
 msgid "unset the upstream info"
 msgstr "üstkaynak bilgisini kaldır"
 
-#: builtin/branch.c:639
+#: builtin/branch.c:641
 msgid "use colored output"
 msgstr "renklendirilmiş çıktı kullan"
 
-#: builtin/branch.c:640
+#: builtin/branch.c:642
 msgid "act on remote-tracking branches"
 msgstr "uzak izleme dallarında iş yap"
 
-#: builtin/branch.c:642 builtin/branch.c:644
+#: builtin/branch.c:644 builtin/branch.c:646
 msgid "print only branches that contain the commit"
 msgstr "yalnızca işlemeyi içeren dalları yazdır"
 
-#: builtin/branch.c:643 builtin/branch.c:645
+#: builtin/branch.c:645 builtin/branch.c:647
 msgid "print only branches that don't contain the commit"
 msgstr "yalnızca işlemeyi içermeyen dalları yazdır"
 
-#: builtin/branch.c:648
+#: builtin/branch.c:650
 msgid "Specific git-branch actions:"
 msgstr "Özel git-branch eylemleri:"
 
-#: builtin/branch.c:649
+#: builtin/branch.c:651
 msgid "list both remote-tracking and local branches"
 msgstr "hem uzak izleme hem de yerel dalları listele"
 
-#: builtin/branch.c:651
+#: builtin/branch.c:653
 msgid "delete fully merged branch"
 msgstr "tümüyle birleştirilen dalı sil"
 
-#: builtin/branch.c:652
+#: builtin/branch.c:654
 msgid "delete branch (even if not merged)"
 msgstr "dalı sil (birleştirilmemiş olsa bile)"
 
-#: builtin/branch.c:653
+#: builtin/branch.c:655
 msgid "move/rename a branch and its reflog"
 msgstr "bir dalı ve onun başvuru günlüğünü taşı/yeniden adlandır"
 
-#: builtin/branch.c:654
+#: builtin/branch.c:656
 msgid "move/rename a branch, even if target exists"
 msgstr "bir dalı taşı/yeniden adlandır, hedef var olsa bile"
 
-#: builtin/branch.c:655
+#: builtin/branch.c:657
 msgid "copy a branch and its reflog"
 msgstr "bir dalı ve onun başvuru günlüğünü kopyala"
 
-#: builtin/branch.c:656
+#: builtin/branch.c:658
 msgid "copy a branch, even if target exists"
 msgstr "bir dalı kopyala, hedef var olsa bile"
 
-#: builtin/branch.c:657
+#: builtin/branch.c:659
 msgid "list branch names"
 msgstr "dal adlarını listele"
 
-#: builtin/branch.c:658
+#: builtin/branch.c:660
 msgid "show current branch name"
 msgstr "geçerli dal adını göster"
 
-#: builtin/branch.c:659
+#: builtin/branch.c:661
 msgid "create the branch's reflog"
 msgstr "dalın başvuru günlüğünü oluştur"
 
-#: builtin/branch.c:661
+#: builtin/branch.c:663
 msgid "edit the description for the branch"
 msgstr "dalın açıklamasını düzenle"
 
-#: builtin/branch.c:662
+#: builtin/branch.c:664
 msgid "force creation, move/rename, deletion"
 msgstr "zorla oluştur, taşı/yeniden adlandır, sil"
 
-#: builtin/branch.c:663
+#: builtin/branch.c:665
 msgid "print only branches that are merged"
 msgstr "yalnızca birleştirilen dalları yazdır"
 
-#: builtin/branch.c:664
+#: builtin/branch.c:666
 msgid "print only branches that are not merged"
 msgstr "yalnızca birleştirilmeyen dalları yazdır"
 
-#: builtin/branch.c:665
+#: builtin/branch.c:667
 msgid "list branches in columns"
 msgstr "dalları sütunlarla listele"
 
-#: builtin/branch.c:667 builtin/for-each-ref.c:42 builtin/notes.c:415
+#: builtin/branch.c:669 builtin/for-each-ref.c:44 builtin/notes.c:415
 #: builtin/notes.c:418 builtin/notes.c:581 builtin/notes.c:584
-#: builtin/tag.c:466
+#: builtin/tag.c:477
 msgid "object"
 msgstr "nesne"
 
-#: builtin/branch.c:668
+#: builtin/branch.c:670
 msgid "print only branches of the object"
 msgstr "yalnızca nesnenin dallarını yazdır"
 
-#: builtin/branch.c:669 builtin/for-each-ref.c:48 builtin/tag.c:473
+#: builtin/branch.c:671 builtin/for-each-ref.c:50 builtin/tag.c:484
 msgid "sorting and filtering are case insensitive"
 msgstr "sıralama ve süzme BÜYÜK/küçük harf duyarlı değildir"
 
-#: builtin/branch.c:670 builtin/for-each-ref.c:38 builtin/tag.c:471
+#: builtin/branch.c:672 builtin/for-each-ref.c:40 builtin/tag.c:482
 #: builtin/verify-tag.c:38
 msgid "format to use for the output"
 msgstr "çıktı için kullanılacak biçim"
 
-#: builtin/branch.c:693 builtin/clone.c:790
+#: builtin/branch.c:695 builtin/clone.c:794
 msgid "HEAD not found below refs/heads!"
 msgstr "HEAD, refs/heads altında bulunamadı!"
 
-#: builtin/branch.c:717
+#: builtin/branch.c:719
 msgid "--column and --verbose are incompatible"
 msgstr "--column ve --verbose birbiriyle uyumsuz"
 
-#: builtin/branch.c:732 builtin/branch.c:788 builtin/branch.c:797
+#: builtin/branch.c:734 builtin/branch.c:790 builtin/branch.c:799
 msgid "branch name required"
 msgstr "dal adı gerekli"
 
-#: builtin/branch.c:764
+#: builtin/branch.c:766
 msgid "Cannot give description to detached HEAD"
 msgstr "Ayrılmış HEAD'e açıklama verilemiyor"
 
-#: builtin/branch.c:769
+#: builtin/branch.c:771
 msgid "cannot edit description of more than one branch"
 msgstr "birden çok dalın açıklaması düzenlenemiyor"
 
-#: builtin/branch.c:776
+#: builtin/branch.c:778
 #, c-format
 msgid "No commit on branch '%s' yet."
 msgstr "'%s' dalında henüz bir işleme yok."
 
-#: builtin/branch.c:779
+#: builtin/branch.c:781
 #, c-format
 msgid "No branch named '%s'."
 msgstr "'%s' adında bir dal yok."
 
-#: builtin/branch.c:794
+#: builtin/branch.c:796
 msgid "too many branches for a copy operation"
 msgstr "bir kopyalama işlemi için çok fazla dal"
 
-#: builtin/branch.c:803
+#: builtin/branch.c:805
 msgid "too many arguments for a rename operation"
 msgstr "bir yeniden adlandırma işlemi için çok fazla argüman"
 
-#: builtin/branch.c:808
+#: builtin/branch.c:810
 msgid "too many arguments to set new upstream"
 msgstr "yeni üstkaynak ayarlamak için çok fazla argüman"
 
-#: builtin/branch.c:812
+#: builtin/branch.c:814
 #, c-format
 msgid ""
 "could not set upstream of HEAD to %s when it does not point to any branch."
@@ -11524,31 +11681,31 @@ msgstr ""
 "HEAD'in üst kaynağı %s olarak ayarlanamadı; çünkü herhangi bir dala işaret "
 "etmiyor."
 
-#: builtin/branch.c:815 builtin/branch.c:838
+#: builtin/branch.c:817 builtin/branch.c:840
 #, c-format
 msgid "no such branch '%s'"
 msgstr "'%s' diye bir dal yok"
 
-#: builtin/branch.c:819
+#: builtin/branch.c:821
 #, c-format
 msgid "branch '%s' does not exist"
 msgstr "'%s' diye bir dal mevcut değil"
 
-#: builtin/branch.c:832
+#: builtin/branch.c:834
 msgid "too many arguments to unset upstream"
 msgstr "üst kaynağı kaldırmak için çok fazla argüman"
 
-#: builtin/branch.c:836
+#: builtin/branch.c:838
 msgid "could not unset upstream of HEAD when it does not point to any branch."
 msgstr ""
 "HEAD'in üst kaynağı kaldırılamadı; çünkü herhangi bir dala işaret etmiyor."
 
-#: builtin/branch.c:842
+#: builtin/branch.c:844
 #, c-format
 msgid "Branch '%s' has no upstream information"
 msgstr "'%s' dalının üstkaynak bilgisi yok"
 
-#: builtin/branch.c:852
+#: builtin/branch.c:854
 msgid ""
 "The -a, and -r, options to 'git branch' do not take a branch name.\n"
 "Did you mean to use: -a|-r --list <pattern>?"
@@ -11556,7 +11713,7 @@ msgstr ""
 "'git branch'in -a ve -r seçenekleri bir dal adı almaz.\n"
 "Şunu mu demek istediniz: -a|-r --list <dizgi>?"
 
-#: builtin/branch.c:856
+#: builtin/branch.c:858
 msgid ""
 "the '--set-upstream' option is no longer supported. Please use '--track' or "
 "'--set-upstream-to' instead."
@@ -11624,38 +11781,38 @@ msgstr ""
 "Aşağıda hata raporunun geri kalanına bir göz atın.\n"
 "Paylaşmak istemediğiniz satırları silebilirsiniz.\n"
 
-#: builtin/bugreport.c:135
+#: builtin/bugreport.c:136
 msgid "specify a destination for the bugreport file"
 msgstr "hata raporu dosyası için bir konum belirtin"
 
-#: builtin/bugreport.c:137
+#: builtin/bugreport.c:138
 msgid "specify a strftime format suffix for the filename"
 msgstr "dosya adı için bir strftime biçimli ek belirtin"
 
-#: builtin/bugreport.c:159
+#: builtin/bugreport.c:160
 #, c-format
 msgid "could not create leading directories for '%s'"
 msgstr "'%s' için öncü dizinler oluşturulamadı"
 
-#: builtin/bugreport.c:166
+#: builtin/bugreport.c:167
 msgid "System Info"
 msgstr "Sistem Bilgisi"
 
-#: builtin/bugreport.c:169
+#: builtin/bugreport.c:170
 msgid "Enabled Hooks"
 msgstr "Etkin Kancalar"
 
-#: builtin/bugreport.c:176
+#: builtin/bugreport.c:177
 #, c-format
 msgid "couldn't create a new file at '%s'"
 msgstr "'%s' hata raporu dosyası oluşturulamadı"
 
-#: builtin/bugreport.c:179
+#: builtin/bugreport.c:180
 #, c-format
 msgid "unable to write to %s"
 msgstr "%s dosyasına yazılamıyor"
 
-#: builtin/bugreport.c:189
+#: builtin/bugreport.c:190
 #, c-format
 msgid "Created new report at '%s'.\n"
 msgstr "Hata raporu '%s' dosyasına yazıldı.\n"
@@ -11676,19 +11833,19 @@ msgstr "git bundle list-heads <dosya> [<başvuru-adı>...]"
 msgid "git bundle unbundle <file> [<refname>...]"
 msgstr "git bundle unbundle <dosya> [<başvuru-adı>...]"
 
-#: builtin/bundle.c:67 builtin/pack-objects.c:3495
+#: builtin/bundle.c:67 builtin/pack-objects.c:3747
 msgid "do not show progress meter"
 msgstr "ilerleme çubuğunu gösterme"
 
-#: builtin/bundle.c:69 builtin/pack-objects.c:3497
+#: builtin/bundle.c:69 builtin/pack-objects.c:3749
 msgid "show progress meter"
 msgstr "ilerleme çubuğunu göster"
 
-#: builtin/bundle.c:71 builtin/pack-objects.c:3499
+#: builtin/bundle.c:71 builtin/pack-objects.c:3751
 msgid "show progress meter during object writing phase"
 msgstr "ilerleme çubuğunu nesne yazımı aşaması sırasında göster"
 
-#: builtin/bundle.c:74 builtin/pack-objects.c:3502
+#: builtin/bundle.c:74 builtin/pack-objects.c:3754
 msgid "similar to --all-progress when progress meter is shown"
 msgstr "ilerleme çubuğu gösterildiğinde --all-progress'e benzer"
 
@@ -11831,8 +11988,8 @@ msgstr "dosya adlarını stdin'den oku"
 msgid "terminate input and output records by a NUL character"
 msgstr "girdi ve çıktı kayıtlarını bir NUL karakteri ile sonlandır"
 
-#: builtin/check-ignore.c:21 builtin/checkout.c:1499 builtin/gc.c:549
-#: builtin/worktree.c:489
+#: builtin/check-ignore.c:21 builtin/checkout.c:1520 builtin/gc.c:549
+#: builtin/worktree.c:491
 msgid "suppress progress reporting"
 msgstr "ilerleme bildirimini gizle"
 
@@ -11844,27 +12001,27 @@ msgstr "eşleşmeyen girdi yollarını göster"
 msgid "ignore index when checking"
 msgstr "denetlerken indeksi yok say"
 
-#: builtin/check-ignore.c:163
+#: builtin/check-ignore.c:165
 msgid "cannot specify pathnames with --stdin"
 msgstr "yol adları --stdin ile belirtilemiyor"
 
-#: builtin/check-ignore.c:166
+#: builtin/check-ignore.c:168
 msgid "-z only makes sense with --stdin"
 msgstr "-z yalnızca --stdin ile bir anlam ifade eder"
 
-#: builtin/check-ignore.c:168
+#: builtin/check-ignore.c:170
 msgid "no path specified"
 msgstr "bir yol belirtilmedi"
 
-#: builtin/check-ignore.c:172
+#: builtin/check-ignore.c:174
 msgid "--quiet is only valid with a single pathname"
 msgstr "--quiet yalnızca tek bir yol adı ile geçerlidir"
 
-#: builtin/check-ignore.c:174
+#: builtin/check-ignore.c:176
 msgid "cannot have both --quiet and --verbose"
 msgstr "hem --quiet hem --verbose birlikte kullanılamaz"
 
-#: builtin/check-ignore.c:177
+#: builtin/check-ignore.c:179
 msgid "--non-matching is only valid with --verbose"
 msgstr "--non-matching yalnızca --verbose ile geçerlidir"
 
@@ -11885,6 +12042,21 @@ msgstr "kişi ayrıştırılamadı: %s"
 msgid "no contacts specified"
 msgstr "kişi belirtilmedi"
 
+#: builtin/checkout--worker.c:110
+msgid "git checkout--worker [<options>]"
+msgstr "git checkout--worker [<seçenekler>]"
+
+#: builtin/checkout--worker.c:118 builtin/checkout-index.c:201
+#: builtin/column.c:31 builtin/submodule--helper.c:1825
+#: builtin/submodule--helper.c:1828 builtin/submodule--helper.c:1836
+#: builtin/submodule--helper.c:2334 builtin/worktree.c:719
+msgid "string"
+msgstr "dizi"
+
+#: builtin/checkout--worker.c:119 builtin/checkout-index.c:202
+msgid "when creating files, prepend <string>"
+msgstr "dosyalar oluştururken başına <dizi> ekle"
+
 #: builtin/checkout-index.c:152
 msgid "git checkout-index [<options>] [--] [<file>...]"
 msgstr "git checkout-index [<seçenekler>] [--] [<dosya>...]"
@@ -11893,157 +12065,146 @@ msgstr "git checkout-index [<seçenekler>] [--] [<dosya>...]"
 msgid "stage should be between 1 and 3 or all"
 msgstr "stage 1 ve 3 arasında veya tümü olmalıdır"
 
-#: builtin/checkout-index.c:186
+#: builtin/checkout-index.c:187
 msgid "check out all files in the index"
 msgstr "indeksteki tüm dosyaları çıkış yap"
 
-#: builtin/checkout-index.c:187
+#: builtin/checkout-index.c:188
 msgid "force overwrite of existing files"
 msgstr "mevcut dosyaların üzerine yazılmasını zorla"
 
-#: builtin/checkout-index.c:189
+#: builtin/checkout-index.c:190
 msgid "no warning for existing files and files not in index"
 msgstr "mevcut dosyalar ve indekste olmayan dosyalar için uyarma"
 
-#: builtin/checkout-index.c:191
+#: builtin/checkout-index.c:192
 msgid "don't checkout new files"
 msgstr "yeni dosyaları çıkış yapma"
 
-#: builtin/checkout-index.c:193
+#: builtin/checkout-index.c:194
 msgid "update stat information in the index file"
 msgstr "indeks dosyasındaki dosya bilgilerini güncelle"
 
-#: builtin/checkout-index.c:197
+#: builtin/checkout-index.c:198
 msgid "read list of paths from the standard input"
 msgstr "yolların listesini standart girdi'den oku"
 
-#: builtin/checkout-index.c:199
+#: builtin/checkout-index.c:200
 msgid "write the content to temporary files"
 msgstr "içeriği geçici dosyalara yaz"
 
-#: builtin/checkout-index.c:200 builtin/column.c:31
-#: builtin/submodule--helper.c:1824 builtin/submodule--helper.c:1827
-#: builtin/submodule--helper.c:1835 builtin/submodule--helper.c:2333
-#: builtin/worktree.c:717
-msgid "string"
-msgstr "dizi"
-
-#: builtin/checkout-index.c:201
-msgid "when creating files, prepend <string>"
-msgstr "dosyalar oluştururken başına <dizi> ekle"
-
-#: builtin/checkout-index.c:203
+#: builtin/checkout-index.c:204
 msgid "copy out the files from named stage"
 msgstr "dosyaları adı verilen alandan kopyala"
 
-#: builtin/checkout.c:31
+#: builtin/checkout.c:33
 msgid "git checkout [<options>] <branch>"
 msgstr "git checkout [<seçenekler>] <dal>"
 
-#: builtin/checkout.c:32
+#: builtin/checkout.c:34
 msgid "git checkout [<options>] [<branch>] -- <file>..."
 msgstr "git checkout [<seçenekler>] [<dal>] -- <dosya>..."
 
-#: builtin/checkout.c:37
+#: builtin/checkout.c:39
 msgid "git switch [<options>] [<branch>]"
 msgstr "git switch [<seçenekler>] [<dal>]"
 
-#: builtin/checkout.c:42
+#: builtin/checkout.c:44
 msgid "git restore [<options>] [--source=<branch>] <file>..."
 msgstr "git restore [<seçenekler>] [--source=<dal>] <dosya>..."
 
-#: builtin/checkout.c:188 builtin/checkout.c:227
+#: builtin/checkout.c:190 builtin/checkout.c:229
 #, c-format
 msgid "path '%s' does not have our version"
 msgstr "'%s' yolu bizdeki sürüme iye değil"
 
-#: builtin/checkout.c:190 builtin/checkout.c:229
+#: builtin/checkout.c:192 builtin/checkout.c:231
 #, c-format
 msgid "path '%s' does not have their version"
 msgstr "'%s' yolu onlardaki sürüme iye değil"
 
-#: builtin/checkout.c:206
+#: builtin/checkout.c:208
 #, c-format
 msgid "path '%s' does not have all necessary versions"
 msgstr "'%s' yolu gereken tüm sürümlere iye değil"
 
-#: builtin/checkout.c:258
+#: builtin/checkout.c:261
 #, c-format
 msgid "path '%s' does not have necessary versions"
 msgstr "'%s' yolu gereken sürümlere iye değil"
 
-#: builtin/checkout.c:275
+#: builtin/checkout.c:278
 #, c-format
 msgid "path '%s': cannot merge"
 msgstr "'%s' yolu: Birleştirilemiyor"
 
-#: builtin/checkout.c:291
+#: builtin/checkout.c:294
 #, c-format
 msgid "Unable to add merge result for '%s'"
 msgstr "'%s' için birleştirme sonuçları eklenemiyor"
 
-#: builtin/checkout.c:396
+#: builtin/checkout.c:414
 #, c-format
 msgid "Recreated %d merge conflict"
 msgid_plural "Recreated %d merge conflicts"
 msgstr[0] "%d birleştirme çakışması yeniden oluşturuldu"
 msgstr[1] "%d birleştirme çakışması yeniden oluşturuldu"
 
-#: builtin/checkout.c:401
+#: builtin/checkout.c:419
 #, c-format
 msgid "Updated %d path from %s"
 msgid_plural "Updated %d paths from %s"
 msgstr[0] "%d yol şuradan güncellendi: %s"
 msgstr[1] "%d yol şuradan güncellendi: %s"
 
-#: builtin/checkout.c:408
+#: builtin/checkout.c:426
 #, c-format
 msgid "Updated %d path from the index"
 msgid_plural "Updated %d paths from the index"
 msgstr[0] "%d yol indeksten güncellendi"
 msgstr[1] "%d yol indeksten güncellendi"
 
-#: builtin/checkout.c:431 builtin/checkout.c:434 builtin/checkout.c:437
-#: builtin/checkout.c:441
+#: builtin/checkout.c:449 builtin/checkout.c:452 builtin/checkout.c:455
+#: builtin/checkout.c:459
 #, c-format
 msgid "'%s' cannot be used with updating paths"
 msgstr "'%s' güncellenmekte olan yollarla kullanılamaz"
 
-#: builtin/checkout.c:444 builtin/checkout.c:447
+#: builtin/checkout.c:462 builtin/checkout.c:465
 #, c-format
 msgid "'%s' cannot be used with %s"
 msgstr "'%s', %s ile birlikte kullanılamaz"
 
-#: builtin/checkout.c:451
+#: builtin/checkout.c:469
 #, c-format
 msgid "Cannot update paths and switch to branch '%s' at the same time."
 msgstr "Aynı anda hem yolları güncelleyip hem de '%s' dalına geçilemiyor."
 
-#: builtin/checkout.c:455
+#: builtin/checkout.c:473
 #, c-format
 msgid "neither '%s' or '%s' is specified"
 msgstr "ne '%s' ne de '%s' belirtilmiş"
 
-#: builtin/checkout.c:459
+#: builtin/checkout.c:477
 #, c-format
 msgid "'%s' must be used when '%s' is not specified"
 msgstr "'%s', '%s' ögesinin belirtilmediği durumlarda kullanılmalıdır"
 
-#: builtin/checkout.c:464 builtin/checkout.c:469
+#: builtin/checkout.c:482 builtin/checkout.c:487
 #, c-format
 msgid "'%s' or '%s' cannot be used with %s"
 msgstr "'%s' veya '%s', %s ile birlikte kullanılamaz"
 
-#: builtin/checkout.c:543 builtin/checkout.c:550
+#: builtin/checkout.c:563 builtin/checkout.c:570
 #, c-format
 msgid "path '%s' is unmerged"
 msgstr "'%s' yolu birleştirilmemiş"
 
-#: builtin/checkout.c:718
+#: builtin/checkout.c:739
 msgid "you need to resolve your current index first"
 msgstr "önce geçerli indeksinizi çözmelisiniz"
 
-#: builtin/checkout.c:772
+#: builtin/checkout.c:793
 #, c-format
 msgid ""
 "cannot continue with staged changes in the following files:\n"
@@ -12052,50 +12213,50 @@ msgstr ""
 "aşağıdaki dosyalardaki hazırlanan değişikliklerle sürdürülemiyor:\n"
 "%s"
 
-#: builtin/checkout.c:865
+#: builtin/checkout.c:886
 #, c-format
 msgid "Can not do reflog for '%s': %s\n"
 msgstr "'%s' için başvuru günlüğü yapılamıyor: %s\n"
 
-#: builtin/checkout.c:907
+#: builtin/checkout.c:928
 msgid "HEAD is now at"
 msgstr "HEAD konumu:"
 
-#: builtin/checkout.c:911 builtin/clone.c:721 t/helper/test-fast-rebase.c:202
+#: builtin/checkout.c:932 builtin/clone.c:725 t/helper/test-fast-rebase.c:202
 msgid "unable to update HEAD"
 msgstr "HEAD güncellenemiyor"
 
-#: builtin/checkout.c:915
+#: builtin/checkout.c:936
 #, c-format
 msgid "Reset branch '%s'\n"
 msgstr "'%s' dalı sıfırlandı.\n"
 
-#: builtin/checkout.c:918
+#: builtin/checkout.c:939
 #, c-format
 msgid "Already on '%s'\n"
 msgstr "Halihazırda '%s' üzerinde\n"
 
-#: builtin/checkout.c:922
+#: builtin/checkout.c:943
 #, c-format
 msgid "Switched to and reset branch '%s'\n"
 msgstr "'%s' dalına geçildi ve sıfırlandı.\n"
 
-#: builtin/checkout.c:924 builtin/checkout.c:1355
+#: builtin/checkout.c:945 builtin/checkout.c:1376
 #, c-format
 msgid "Switched to a new branch '%s'\n"
 msgstr "Yeni '%s' dalına geçildi.\n"
 
-#: builtin/checkout.c:926
+#: builtin/checkout.c:947
 #, c-format
 msgid "Switched to branch '%s'\n"
 msgstr "'%s' dalına geçildi.\n"
 
-#: builtin/checkout.c:977
+#: builtin/checkout.c:998
 #, c-format
 msgid " ... and %d more.\n"
 msgstr "... ve %d daha.\n"
 
-#: builtin/checkout.c:983
+#: builtin/checkout.c:1004
 #, c-format
 msgid ""
 "Warning: you are leaving %d commit behind, not connected to\n"
@@ -12118,7 +12279,7 @@ msgstr[1] ""
 "\n"
 "%s\n"
 
-#: builtin/checkout.c:1002
+#: builtin/checkout.c:1023
 #, c-format
 msgid ""
 "If you want to keep it by creating a new branch, this may be a good time\n"
@@ -12145,19 +12306,19 @@ msgstr[1] ""
 "\tgit branch <yeni-dal-adı> %s\n"
 "\n"
 
-#: builtin/checkout.c:1037
+#: builtin/checkout.c:1058
 msgid "internal error in revision walk"
 msgstr "revizyonlarda gezinirken iç hata"
 
-#: builtin/checkout.c:1041
+#: builtin/checkout.c:1062
 msgid "Previous HEAD position was"
 msgstr "Önceki HEAD konumu şuydu:"
 
-#: builtin/checkout.c:1081 builtin/checkout.c:1350
+#: builtin/checkout.c:1102 builtin/checkout.c:1371
 msgid "You are on a branch yet to be born"
 msgstr "Henüz doğmamış bir dal üzerindesiniz"
 
-#: builtin/checkout.c:1163
+#: builtin/checkout.c:1184
 #, c-format
 msgid ""
 "'%s' could be both a local file and a tracking branch.\n"
@@ -12166,7 +12327,7 @@ msgstr ""
 "'%s' hem bir yerel dosya hem de bir izleme dalı olabilir.\n"
 "Lütfen -- (ve isteğe bağlı olarak --no-guess) kullanıp belirsizliği giderin."
 
-#: builtin/checkout.c:1170
+#: builtin/checkout.c:1191
 msgid ""
 "If you meant to check out a remote tracking branch on, e.g. 'origin',\n"
 "you can do so by fully qualifying the name with the --track option:\n"
@@ -12186,51 +12347,51 @@ msgstr ""
 "isterseniz, örn. 'origin', yapılandırmanızda checkout.defaultsRemote=origin\n"
 "ayarını yapmayı düşünün."
 
-#: builtin/checkout.c:1180
+#: builtin/checkout.c:1201
 #, c-format
 msgid "'%s' matched multiple (%d) remote tracking branches"
 msgstr "'%s' birden çok (%d) uzak izleme dalıyla eşleşti"
 
-#: builtin/checkout.c:1246
+#: builtin/checkout.c:1267
 msgid "only one reference expected"
 msgstr "yalnızca bir başvuru bekleniyordu"
 
-#: builtin/checkout.c:1263
+#: builtin/checkout.c:1284
 #, c-format
 msgid "only one reference expected, %d given."
 msgstr "yalnızca bir başvuru bekleniyordu, %d verildi"
 
-#: builtin/checkout.c:1309 builtin/worktree.c:270 builtin/worktree.c:438
+#: builtin/checkout.c:1330 builtin/worktree.c:270 builtin/worktree.c:438
 #, c-format
 msgid "invalid reference: %s"
 msgstr "geçersiz başvuru: %s"
 
-#: builtin/checkout.c:1322 builtin/checkout.c:1688
+#: builtin/checkout.c:1343 builtin/checkout.c:1709
 #, c-format
 msgid "reference is not a tree: %s"
 msgstr "başvuru bir ağaca değil: %s"
 
-#: builtin/checkout.c:1369
+#: builtin/checkout.c:1390
 #, c-format
 msgid "a branch is expected, got tag '%s'"
 msgstr "bir dal bekleniyordu, '%s' etiketi alındı"
 
-#: builtin/checkout.c:1371
+#: builtin/checkout.c:1392
 #, c-format
 msgid "a branch is expected, got remote branch '%s'"
 msgstr "bir dal bekleniyordu, '%s' uzak dalı alındı"
 
-#: builtin/checkout.c:1372 builtin/checkout.c:1380
+#: builtin/checkout.c:1393 builtin/checkout.c:1401
 #, c-format
 msgid "a branch is expected, got '%s'"
 msgstr "bir dal bekleniyordu, '%s' alındı"
 
-#: builtin/checkout.c:1375
+#: builtin/checkout.c:1396
 #, c-format
 msgid "a branch is expected, got commit '%s'"
 msgstr "bir dal bekleniyordu, '%s' işlemesi alındı"
 
-#: builtin/checkout.c:1391
+#: builtin/checkout.c:1412
 msgid ""
 "cannot switch branch while merging\n"
 "Consider \"git merge --quit\" or \"git worktree add\"."
@@ -12238,7 +12399,7 @@ msgstr ""
 "Birleştirme yaparken dal değiştirilemiyor.\n"
 "\"git merge --quit\" veya \"git worktree add\" yapmayı düşünün."
 
-#: builtin/checkout.c:1395
+#: builtin/checkout.c:1416
 msgid ""
 "cannot switch branch in the middle of an am session\n"
 "Consider \"git am --quit\" or \"git worktree add\"."
@@ -12246,7 +12407,7 @@ msgstr ""
 "Bir \"am\" oturumunun ortasında dal değiştirilemiyor.\n"
 "\"git am --quit\" veya \"git worktree add\" yapmayı düşünün."
 
-#: builtin/checkout.c:1399
+#: builtin/checkout.c:1420
 msgid ""
 "cannot switch branch while rebasing\n"
 "Consider \"git rebase --quit\" or \"git worktree add\"."
@@ -12254,7 +12415,7 @@ msgstr ""
 "Yeniden temellendirme yaparken dal değiştirilemiyor.\n"
 "\"git rebase --quit\" veya \"git worktree add\" yapmayı düşünün."
 
-#: builtin/checkout.c:1403
+#: builtin/checkout.c:1424
 msgid ""
 "cannot switch branch while cherry-picking\n"
 "Consider \"git cherry-pick --quit\" or \"git worktree add\"."
@@ -12262,7 +12423,7 @@ msgstr ""
 "Seç-al yaparken dal değiştirilemiyor.\n"
 "\"git cherry-pick --quit\" veya \"git worktree add\" yapmayı düşünün."
 
-#: builtin/checkout.c:1407
+#: builtin/checkout.c:1428
 msgid ""
 "cannot switch branch while reverting\n"
 "Consider \"git revert --quit\" or \"git worktree add\"."
@@ -12270,138 +12431,138 @@ msgstr ""
 "Geriye al yaparken dal değiştirilemiyor.\n"
 "\"git revert --quit\" veya \"git worktree add\" yapmayı düşünün."
 
-#: builtin/checkout.c:1411
+#: builtin/checkout.c:1432
 msgid "you are switching branch while bisecting"
 msgstr "ikili arama yaparken dal değiştiriyorsunuz"
 
-#: builtin/checkout.c:1418
+#: builtin/checkout.c:1439
 msgid "paths cannot be used with switching branches"
 msgstr "dal değiştirilirken yollar kullanılamaz"
 
-#: builtin/checkout.c:1421 builtin/checkout.c:1425 builtin/checkout.c:1429
+#: builtin/checkout.c:1442 builtin/checkout.c:1446 builtin/checkout.c:1450
 #, c-format
 msgid "'%s' cannot be used with switching branches"
 msgstr "dal değiştirilirken '%s' kullanılamaz"
 
-#: builtin/checkout.c:1433 builtin/checkout.c:1436 builtin/checkout.c:1439
-#: builtin/checkout.c:1444 builtin/checkout.c:1449
+#: builtin/checkout.c:1454 builtin/checkout.c:1457 builtin/checkout.c:1460
+#: builtin/checkout.c:1465 builtin/checkout.c:1470
 #, c-format
 msgid "'%s' cannot be used with '%s'"
 msgstr "'%s', '%s' ile birlikte kullanılamaz"
 
-#: builtin/checkout.c:1446
+#: builtin/checkout.c:1467
 #, c-format
 msgid "'%s' cannot take <start-point>"
 msgstr "'%s', <başlama-noktası> alamaz"
 
-#: builtin/checkout.c:1454
+#: builtin/checkout.c:1475
 #, c-format
 msgid "Cannot switch branch to a non-commit '%s'"
 msgstr "Dal, işleme olmayan '%s' ögesine değiştirilemez"
 
-#: builtin/checkout.c:1461
+#: builtin/checkout.c:1482
 msgid "missing branch or commit argument"
 msgstr "dal veya işleme argümanı eksik"
 
-#: builtin/checkout.c:1504
+#: builtin/checkout.c:1525
 msgid "perform a 3-way merge with the new branch"
 msgstr "yeni dal ile bir 3 yönlü birleştirme gerçekleştir"
 
-#: builtin/checkout.c:1505 builtin/log.c:1799 parse-options.h:322
+#: builtin/checkout.c:1526 builtin/log.c:1807 parse-options.h:323
 msgid "style"
 msgstr "stil"
 
-#: builtin/checkout.c:1506
+#: builtin/checkout.c:1527
 msgid "conflict style (merge or diff3)"
 msgstr "çakışma stili (birleştirme veya diff3)"
 
-#: builtin/checkout.c:1518 builtin/worktree.c:486
+#: builtin/checkout.c:1539 builtin/worktree.c:488
 msgid "detach HEAD at named commit"
 msgstr "adı verilen işlemede HEAD'i ayır"
 
-#: builtin/checkout.c:1519
+#: builtin/checkout.c:1540
 msgid "set upstream info for new branch"
 msgstr "yeni dal için üstkaynak bilgisi ayarla"
 
-#: builtin/checkout.c:1521
+#: builtin/checkout.c:1542
 msgid "force checkout (throw away local modifications)"
 msgstr "zorla çıkış yap (yerel değişiklikleri çöpe at)"
 
-#: builtin/checkout.c:1523
+#: builtin/checkout.c:1544
 msgid "new-branch"
 msgstr "yeni dal"
 
-#: builtin/checkout.c:1523
+#: builtin/checkout.c:1544
 msgid "new unparented branch"
 msgstr "yeni üst ögesi olmayan dal"
 
-#: builtin/checkout.c:1525 builtin/merge.c:301
+#: builtin/checkout.c:1546 builtin/merge.c:301
 msgid "update ignored files (default)"
 msgstr "yok sayılan dosyaları güncelle (öntanımlı)"
 
-#: builtin/checkout.c:1528
+#: builtin/checkout.c:1549
 msgid "do not check if another worktree is holding the given ref"
 msgstr ""
 "verilen başvuruyu başka bir çalışma ağacının tutup tutmadığını denetleme"
 
-#: builtin/checkout.c:1541
+#: builtin/checkout.c:1562
 msgid "checkout our version for unmerged files"
 msgstr "birleştirilmeyen dosyalar için bizdeki sürümü çıkış yap"
 
-#: builtin/checkout.c:1544
+#: builtin/checkout.c:1565
 msgid "checkout their version for unmerged files"
 msgstr "birleştirilmeyen dosyalar için onlardaki sürümünü çıkış yap"
 
-#: builtin/checkout.c:1548
+#: builtin/checkout.c:1569
 msgid "do not limit pathspecs to sparse entries only"
 msgstr "yol belirteçlerini yalnızca aralıklı girdilere kısıtlama"
 
-#: builtin/checkout.c:1603
+#: builtin/checkout.c:1624
 #, c-format
 msgid "-%c, -%c and --orphan are mutually exclusive"
 msgstr "-%c, -%c ve --orphan birlikte kullanılmaz"
 
-#: builtin/checkout.c:1607
+#: builtin/checkout.c:1628
 msgid "-p and --overlay are mutually exclusive"
 msgstr "-p ve --overlay birlikte kullanılmaz"
 
-#: builtin/checkout.c:1644
+#: builtin/checkout.c:1665
 msgid "--track needs a branch name"
 msgstr "--track için bir dal adı gerekli"
 
-#: builtin/checkout.c:1649
+#: builtin/checkout.c:1670
 #, c-format
 msgid "missing branch name; try -%c"
 msgstr "eksik dal adı; -%c deneyin"
 
-#: builtin/checkout.c:1681
+#: builtin/checkout.c:1702
 #, c-format
 msgid "could not resolve %s"
 msgstr "%s çözülemedi"
 
-#: builtin/checkout.c:1697
+#: builtin/checkout.c:1718
 msgid "invalid path specification"
 msgstr "geçersiz yol belirtimi"
 
-#: builtin/checkout.c:1704
+#: builtin/checkout.c:1725
 #, c-format
 msgid "'%s' is not a commit and a branch '%s' cannot be created from it"
 msgstr "'%s' bir işleme değil ve ondan bir '%s' dalı oluşturulamaz"
 
-#: builtin/checkout.c:1708
+#: builtin/checkout.c:1729
 #, c-format
 msgid "git checkout: --detach does not take a path argument '%s'"
 msgstr "git checkout: --detach bir '%s' yol argümanı almıyor"
 
-#: builtin/checkout.c:1717
+#: builtin/checkout.c:1738
 msgid "--pathspec-from-file is incompatible with --detach"
 msgstr "--pathspec-from-file, --detach ile uyumsuz"
 
-#: builtin/checkout.c:1720 builtin/reset.c:325 builtin/stash.c:1566
+#: builtin/checkout.c:1741 builtin/reset.c:325 builtin/stash.c:1634
 msgid "--pathspec-from-file is incompatible with --patch"
 msgstr "--pathspec-from-file, --patch ile uyumsuz"
 
-#: builtin/checkout.c:1733
+#: builtin/checkout.c:1754
 msgid ""
 "git checkout: --ours/--theirs, --force and --merge are incompatible when\n"
 "checking out of the index."
@@ -12409,70 +12570,70 @@ msgstr ""
 "git checkout: --ours/--theirs, --force ve --merge indeks çıkışı yapılırken\n"
 "birlikte kullanılamaz"
 
-#: builtin/checkout.c:1738
+#: builtin/checkout.c:1759
 msgid "you must specify path(s) to restore"
 msgstr "eski durumuna getirilecek yolları belirtmelisiniz"
 
-#: builtin/checkout.c:1764 builtin/checkout.c:1766 builtin/checkout.c:1815
-#: builtin/checkout.c:1817 builtin/clone.c:122 builtin/remote.c:170
-#: builtin/remote.c:172 builtin/submodule--helper.c:2719 builtin/worktree.c:482
-#: builtin/worktree.c:484
+#: builtin/checkout.c:1785 builtin/checkout.c:1787 builtin/checkout.c:1836
+#: builtin/checkout.c:1838 builtin/clone.c:126 builtin/remote.c:170
+#: builtin/remote.c:172 builtin/submodule--helper.c:2720 builtin/worktree.c:484
+#: builtin/worktree.c:486
 msgid "branch"
 msgstr "dal"
 
-#: builtin/checkout.c:1765
+#: builtin/checkout.c:1786
 msgid "create and checkout a new branch"
 msgstr "yeni bir dal oluştur ve çıkış yap"
 
-#: builtin/checkout.c:1767
+#: builtin/checkout.c:1788
 msgid "create/reset and checkout a branch"
 msgstr "bir dal oluştur/sıfırla ve çıkış yap"
 
-#: builtin/checkout.c:1768
+#: builtin/checkout.c:1789
 msgid "create reflog for new branch"
 msgstr "yeni dal için başvuru günlüğü oluştur"
 
-#: builtin/checkout.c:1770
+#: builtin/checkout.c:1791
 msgid "second guess 'git checkout <no-such-branch>' (default)"
 msgstr "'git checkout <böyle-bir-dal-yok>'a temkinli yaklaş (öntanımlı)"
 
-#: builtin/checkout.c:1771
+#: builtin/checkout.c:1792
 msgid "use overlay mode (default)"
 msgstr "yerpaylaşım kipini kullan (öntanımlı)"
 
-#: builtin/checkout.c:1816
+#: builtin/checkout.c:1837
 msgid "create and switch to a new branch"
 msgstr "yeni bir dal oluştur ve ona geç"
 
-#: builtin/checkout.c:1818
+#: builtin/checkout.c:1839
 msgid "create/reset and switch to a branch"
 msgstr "bir dal oluştur/sıfırla ve ona geç"
 
-#: builtin/checkout.c:1820
+#: builtin/checkout.c:1841
 msgid "second guess 'git switch <no-such-branch>'"
 msgstr "'git switch <böyle-bir-dal-yok>'a temkinli yaklaş"
 
-#: builtin/checkout.c:1822
+#: builtin/checkout.c:1843
 msgid "throw away local modifications"
 msgstr "yerel değişiklikleri çöpe at"
 
-#: builtin/checkout.c:1856
+#: builtin/checkout.c:1877
 msgid "which tree-ish to checkout from"
 msgstr "çıkış yapılacak ağacımsı"
 
-#: builtin/checkout.c:1858
+#: builtin/checkout.c:1879
 msgid "restore the index"
 msgstr "indeksi eski durumuna getir"
 
-#: builtin/checkout.c:1860
+#: builtin/checkout.c:1881
 msgid "restore the working tree (default)"
 msgstr "çalışma ağacını eski durumuna getir"
 
-#: builtin/checkout.c:1862
+#: builtin/checkout.c:1883
 msgid "ignore unmerged entries"
 msgstr "birleştirilmemiş girdileri yok say"
 
-#: builtin/checkout.c:1863
+#: builtin/checkout.c:1884
 msgid "use overlay mode"
 msgstr "yerpaylaşım kipini kullan"
 
@@ -12502,11 +12663,6 @@ msgstr "%s dizini atlanıyor\n"
 msgid "Would skip repository %s\n"
 msgstr "%s dizini atlanacak\n"
 
-#: builtin/clean.c:37
-#, c-format
-msgid "failed to remove %s"
-msgstr "%s kaldırılamadı"
-
 #: builtin/clean.c:38
 #, c-format
 msgid "could not lstat %s\n"
@@ -12616,8 +12772,8 @@ msgid "remove whole directories"
 msgstr "dizinleri tümüyle kaldır"
 
 #: builtin/clean.c:909 builtin/describe.c:565 builtin/describe.c:567
-#: builtin/grep.c:922 builtin/log.c:184 builtin/log.c:186
-#: builtin/ls-files.c:573 builtin/name-rev.c:526 builtin/name-rev.c:528
+#: builtin/grep.c:924 builtin/log.c:184 builtin/log.c:186
+#: builtin/ls-files.c:650 builtin/name-rev.c:526 builtin/name-rev.c:528
 #: builtin/show-ref.c:179
 msgid "pattern"
 msgstr "dizgi"
@@ -12658,164 +12814,169 @@ msgstr "-x ve -X birlikte kullanılamaz"
 msgid "git clone [<options>] [--] <repo> [<dir>]"
 msgstr "git clone [<seçenekler>] [--] <depo> [<dizin>]"
 
-#: builtin/clone.c:94
+#: builtin/clone.c:96
+msgid "don't clone shallow repository"
+msgstr "sığ depoyu klonlama"
+
+#: builtin/clone.c:98
 msgid "don't create a checkout"
 msgstr "çıkış yapma!"
 
-#: builtin/clone.c:95 builtin/clone.c:97 builtin/init-db.c:555
+#: builtin/clone.c:99 builtin/clone.c:101 builtin/init-db.c:541
 msgid "create a bare repository"
 msgstr "çıplak bir depo oluştur"
 
-#: builtin/clone.c:99
+#: builtin/clone.c:103
 msgid "create a mirror repository (implies bare)"
 msgstr "bir yansı depo oluştur (çıplak ima eder)"
 
-#: builtin/clone.c:101
+#: builtin/clone.c:105
 msgid "to clone from a local repository"
 msgstr "bir yerel depodan klonla"
 
-#: builtin/clone.c:103
+#: builtin/clone.c:107
 msgid "don't use local hardlinks, always copy"
 msgstr "yerel sabit bağları kullanma, her zaman kopyala"
 
-#: builtin/clone.c:105
+#: builtin/clone.c:109
 msgid "setup as shared repository"
 msgstr "paylaşılan depo ayarla"
 
-#: builtin/clone.c:107
+#: builtin/clone.c:111
 msgid "pathspec"
 msgstr "yol belirteci"
 
-#: builtin/clone.c:107
+#: builtin/clone.c:111
 msgid "initialize submodules in the clone"
 msgstr "klon içerisindeki altmodülleri ilklendir"
 
-#: builtin/clone.c:111
+#: builtin/clone.c:115
 msgid "number of submodules cloned in parallel"
 msgstr "paralelde klonlanan altmodüllerin sayısı"
 
-#: builtin/clone.c:112 builtin/init-db.c:552
+#: builtin/clone.c:116 builtin/init-db.c:538
 msgid "template-directory"
 msgstr "şablon dizini"
 
-#: builtin/clone.c:113 builtin/init-db.c:553
+#: builtin/clone.c:117 builtin/init-db.c:539
 msgid "directory from which templates will be used"
 msgstr "şablonların kullanılacağı dizin"
 
-#: builtin/clone.c:115 builtin/clone.c:117 builtin/submodule--helper.c:1831
-#: builtin/submodule--helper.c:2336
+#: builtin/clone.c:119 builtin/clone.c:121 builtin/submodule--helper.c:1832
+#: builtin/submodule--helper.c:2337
 msgid "reference repository"
 msgstr "başvuru deposu"
 
-#: builtin/clone.c:119 builtin/submodule--helper.c:1833
-#: builtin/submodule--helper.c:2338
+#: builtin/clone.c:123 builtin/submodule--helper.c:1834
+#: builtin/submodule--helper.c:2339
 msgid "use --reference only while cloning"
 msgstr "--reference'ı yalnızca klonlarken kullan"
 
-#: builtin/clone.c:120 builtin/column.c:27 builtin/init-db.c:563
-#: builtin/merge-file.c:46 builtin/pack-objects.c:3561 builtin/repack.c:357
+#: builtin/clone.c:124 builtin/column.c:27 builtin/init-db.c:549
+#: builtin/merge-file.c:46 builtin/pack-objects.c:3815 builtin/repack.c:495
+#: t/helper/test-simple-ipc.c:696 t/helper/test-simple-ipc.c:698
 msgid "name"
 msgstr "ad"
 
-#: builtin/clone.c:121
+#: builtin/clone.c:125
 msgid "use <name> instead of 'origin' to track upstream"
 msgstr "üstkaynağı izlemek için 'origin' yerine <ad> kullan"
 
-#: builtin/clone.c:123
+#: builtin/clone.c:127
 msgid "checkout <branch> instead of the remote's HEAD"
 msgstr "uzak konumun HEAD'i yerine <dal>'ı çıkış yap"
 
-#: builtin/clone.c:125
+#: builtin/clone.c:129
 msgid "path to git-upload-pack on the remote"
 msgstr "uzak konumdaki git-upload-pack'e olan yol"
 
-#: builtin/clone.c:126 builtin/fetch.c:176 builtin/grep.c:861
+#: builtin/clone.c:130 builtin/fetch.c:180 builtin/grep.c:863
 #: builtin/pull.c:208
 msgid "depth"
 msgstr "derinlik"
 
-#: builtin/clone.c:127
+#: builtin/clone.c:131
 msgid "create a shallow clone of that depth"
 msgstr "verilen derinlikte sığ bir depo oluştur"
 
-#: builtin/clone.c:128 builtin/fetch.c:178 builtin/pack-objects.c:3550
+#: builtin/clone.c:132 builtin/fetch.c:182 builtin/pack-objects.c:3804
 #: builtin/pull.c:211
 msgid "time"
 msgstr "zaman"
 
-#: builtin/clone.c:129
+#: builtin/clone.c:133
 msgid "create a shallow clone since a specific time"
 msgstr "verilen zamandan sonrasını içeren bir sığ depo oluştur"
 
-#: builtin/clone.c:130 builtin/fetch.c:180 builtin/fetch.c:203
-#: builtin/pull.c:214 builtin/pull.c:239 builtin/rebase.c:1323
+#: builtin/clone.c:134 builtin/fetch.c:184 builtin/fetch.c:207
+#: builtin/pull.c:214 builtin/pull.c:239 builtin/rebase.c:1318
 msgid "revision"
 msgstr "revizyon"
 
-#: builtin/clone.c:131 builtin/fetch.c:181 builtin/pull.c:215
+#: builtin/clone.c:135 builtin/fetch.c:185 builtin/pull.c:215
 msgid "deepen history of shallow clone, excluding rev"
 msgstr "revizyonu hariç tutarak sığ klonun geçmişini derinleştir"
 
-#: builtin/clone.c:133 builtin/submodule--helper.c:1843
-#: builtin/submodule--helper.c:2352
+#: builtin/clone.c:137 builtin/submodule--helper.c:1844
+#: builtin/submodule--helper.c:2353
 msgid "clone only one branch, HEAD or --branch"
 msgstr "yalnızca bir dal klonla, HEAD veya --branch"
 
-#: builtin/clone.c:135
+#: builtin/clone.c:139
 msgid "don't clone any tags, and make later fetches not to follow them"
 msgstr "etiket klonlama ve sonraki getirmeler de onları izlemesin"
 
-#: builtin/clone.c:137
+#: builtin/clone.c:141
 msgid "any cloned submodules will be shallow"
 msgstr "klonlanan altmodüller sığ olacak"
 
-#: builtin/clone.c:138 builtin/init-db.c:561
+#: builtin/clone.c:142 builtin/init-db.c:547
 msgid "gitdir"
 msgstr "git dizini"
 
-#: builtin/clone.c:139 builtin/init-db.c:562
+#: builtin/clone.c:143 builtin/init-db.c:548
 msgid "separate git dir from working tree"
 msgstr "git dizinini çalışma ağacından ayır"
 
-#: builtin/clone.c:140
+#: builtin/clone.c:144
 msgid "key=value"
 msgstr "anahtar=değer"
 
-#: builtin/clone.c:141
+#: builtin/clone.c:145
 msgid "set config inside the new repository"
 msgstr "yapılandırmayı yeni deponun içinde ayarla"
 
-#: builtin/clone.c:143 builtin/fetch.c:198 builtin/ls-remote.c:77
+#: builtin/clone.c:147 builtin/fetch.c:202 builtin/ls-remote.c:77
 #: builtin/pull.c:230 builtin/push.c:584 builtin/send-pack.c:196
 msgid "server-specific"
 msgstr "sunucuya özel"
 
-#: builtin/clone.c:143 builtin/fetch.c:198 builtin/ls-remote.c:77
+#: builtin/clone.c:147 builtin/fetch.c:202 builtin/ls-remote.c:77
 #: builtin/pull.c:231 builtin/push.c:584 builtin/send-pack.c:197
 msgid "option to transmit"
 msgstr "iletme seçeneği"
 
-#: builtin/clone.c:144 builtin/fetch.c:199 builtin/pull.c:234
+#: builtin/clone.c:148 builtin/fetch.c:203 builtin/pull.c:234
 #: builtin/push.c:585
 msgid "use IPv4 addresses only"
 msgstr "yalnızca IPv4 adresleri kullan"
 
-#: builtin/clone.c:146 builtin/fetch.c:201 builtin/pull.c:237
+#: builtin/clone.c:150 builtin/fetch.c:205 builtin/pull.c:237
 #: builtin/push.c:587
 msgid "use IPv6 addresses only"
 msgstr "yalnızca IPv6 adresleri kullan"
 
-#: builtin/clone.c:150
+#: builtin/clone.c:154
 msgid "any cloned submodules will use their remote-tracking branch"
 msgstr "klonlanan herhangi bir altmodül kendi uzak izleme dallarını kullanacak"
 
-#: builtin/clone.c:152
+#: builtin/clone.c:156
 msgid "initialize sparse-checkout file to include only files at root"
 msgstr ""
 "sparse-checkout dosyasını yalnızca kökteki dosyaları içerecek biçimde "
 "ilklendir"
 
-#: builtin/clone.c:288
+#: builtin/clone.c:292
 msgid ""
 "No directory name could be guessed.\n"
 "Please specify a directory on the command line"
@@ -12823,42 +12984,42 @@ msgstr ""
 "Bir dizin adı tahmin edilemedi.\n"
 "Lütfen komut satırında bir dizin belirtin."
 
-#: builtin/clone.c:341
+#: builtin/clone.c:345
 #, c-format
 msgid "info: Could not add alternate for '%s': %s\n"
 msgstr "info: '%s' için alternatif eklenemedi: %s\n"
 
-#: builtin/clone.c:414
+#: builtin/clone.c:418
 #, c-format
 msgid "%s exists and is not a directory"
 msgstr "%s var ve bir dizin değil"
 
-#: builtin/clone.c:432
+#: builtin/clone.c:436
 #, c-format
 msgid "failed to start iterator over '%s'"
 msgstr "yineleyici '%s' üzerinden çalıştırılamadı"
 
-#: builtin/clone.c:463
+#: builtin/clone.c:467
 #, c-format
 msgid "failed to create link '%s'"
 msgstr "'%s' bağı oluşturulamadı"
 
-#: builtin/clone.c:467
+#: builtin/clone.c:471
 #, c-format
 msgid "failed to copy file to '%s'"
 msgstr "dosya şuraya kopyalanamadı: '%s'"
 
-#: builtin/clone.c:472
+#: builtin/clone.c:476
 #, c-format
 msgid "failed to iterate over '%s'"
 msgstr "'%s' üzerinde yinelenemedi"
 
-#: builtin/clone.c:499
+#: builtin/clone.c:503
 #, c-format
 msgid "done.\n"
 msgstr "bitti.\n"
 
-#: builtin/clone.c:513
+#: builtin/clone.c:517
 msgid ""
 "Clone succeeded, but checkout failed.\n"
 "You can inspect what was checked out with 'git status'\n"
@@ -12868,147 +13029,147 @@ msgstr ""
 "Neyin çıkış yapılıp yapılmadığını 'git status' ile inceleyebilir\n"
 "ve 'git restore --source=HEAD' ile yeniden deneyebilirsiniz.\n"
 
-#: builtin/clone.c:590
+#: builtin/clone.c:594
 #, c-format
 msgid "Could not find remote branch %s to clone."
 msgstr "Klonlanacak %s uzak dal bulunamadı."
 
-#: builtin/clone.c:709
+#: builtin/clone.c:713
 #, c-format
 msgid "unable to update %s"
 msgstr "%s güncellenemiyor"
 
-#: builtin/clone.c:757
+#: builtin/clone.c:761
 msgid "failed to initialize sparse-checkout"
 msgstr "sparse-checkout ilklendirilemedi"
 
-#: builtin/clone.c:780
+#: builtin/clone.c:784
 msgid "remote HEAD refers to nonexistent ref, unable to checkout.\n"
 msgstr ""
 "uzak konum HEAD'i var olmayan başvuruya bağlanıyor, çıkış yapılamıyor.\n"
 
-#: builtin/clone.c:812
+#: builtin/clone.c:816
 msgid "unable to checkout working tree"
 msgstr "çalışma ağacı çıkış yapılamıyor"
 
-#: builtin/clone.c:887
+#: builtin/clone.c:894
 msgid "unable to write parameters to config file"
 msgstr "parametreler yapılandırma dosyasına yazılamıyor"
 
-#: builtin/clone.c:950
+#: builtin/clone.c:957
 msgid "cannot repack to clean up"
 msgstr "temizlik için yeniden paketlenemiyor"
 
-#: builtin/clone.c:952
+#: builtin/clone.c:959
 msgid "cannot unlink temporary alternates file"
 msgstr "geçici alternatifler dosyasının bağlantısı kesilemiyor"
 
-#: builtin/clone.c:993 builtin/receive-pack.c:2493
+#: builtin/clone.c:1001 builtin/receive-pack.c:2491
 msgid "Too many arguments."
 msgstr "Çok fazla argüman."
 
-#: builtin/clone.c:997
+#: builtin/clone.c:1005
 msgid "You must specify a repository to clone."
 msgstr "Klonlamak için bir depo belirtmelisiniz."
 
-#: builtin/clone.c:1010
+#: builtin/clone.c:1018
 #, c-format
 msgid "--bare and --origin %s options are incompatible."
 msgstr "--bare ve --origin %s seçenekleri birbiriyle uyumsuz."
 
-#: builtin/clone.c:1013
+#: builtin/clone.c:1021
 msgid "--bare and --separate-git-dir are incompatible."
 msgstr "--bare ve --separate-git-dir birbiriyle uyumsuz."
 
-#: builtin/clone.c:1026
+#: builtin/clone.c:1035
 #, c-format
 msgid "repository '%s' does not exist"
 msgstr "'%s' deposu mevcut değil"
 
-#: builtin/clone.c:1030 builtin/fetch.c:1951
+#: builtin/clone.c:1039 builtin/fetch.c:2011
 #, c-format
 msgid "depth %s is not a positive number"
 msgstr "%s derinliği pozitif bir sayı değil"
 
-#: builtin/clone.c:1040
+#: builtin/clone.c:1049
 #, c-format
 msgid "destination path '%s' already exists and is not an empty directory."
 msgstr "Hedef yolu '%s' halihazırda mevcut ve boş bir dizin değil."
 
-#: builtin/clone.c:1046
+#: builtin/clone.c:1055
 #, c-format
 msgid "repository path '%s' already exists and is not an empty directory."
 msgstr "Depo yolu '%s' halihazırda mevcut ve boş bir dizin değil."
 
-#: builtin/clone.c:1060
+#: builtin/clone.c:1069
 #, c-format
 msgid "working tree '%s' already exists."
 msgstr "Çalışma ağacı '%s' halihazırda mevcut."
 
-#: builtin/clone.c:1075 builtin/clone.c:1096 builtin/difftool.c:271
-#: builtin/log.c:1986 builtin/worktree.c:282 builtin/worktree.c:314
+#: builtin/clone.c:1084 builtin/clone.c:1105 builtin/difftool.c:272
+#: builtin/log.c:1995 builtin/worktree.c:282 builtin/worktree.c:314
 #, c-format
 msgid "could not create leading directories of '%s'"
 msgstr "şunun öncü dizinleri oluşturulamadı: '%s'"
 
-#: builtin/clone.c:1080
+#: builtin/clone.c:1089
 #, c-format
 msgid "could not create work tree dir '%s'"
 msgstr "'%s' çalışma ağacı dizini oluşturulamadı"
 
-#: builtin/clone.c:1100
+#: builtin/clone.c:1109
 #, c-format
 msgid "Cloning into bare repository '%s'...\n"
 msgstr "'%s' çıplak deposuna klonlanıyor...\n"
 
-#: builtin/clone.c:1102
+#: builtin/clone.c:1111
 #, c-format
 msgid "Cloning into '%s'...\n"
 msgstr "Klonlama konumu: '%s'...\n"
 
-#: builtin/clone.c:1126
+#: builtin/clone.c:1135
 msgid ""
 "clone --recursive is not compatible with both --reference and --reference-if-"
 "able"
 msgstr ""
 "clone --recursive hem --reference hem --reference-if-able ile uyumlu değil"
 
-#: builtin/clone.c:1170 builtin/remote.c:200 builtin/remote.c:705
+#: builtin/clone.c:1188 builtin/remote.c:200 builtin/remote.c:705
 #, c-format
 msgid "'%s' is not a valid remote name"
 msgstr "'%s' geçerli bir uzak konum adı değil"
 
-#: builtin/clone.c:1211
+#: builtin/clone.c:1229
 msgid "--depth is ignored in local clones; use file:// instead."
 msgstr "--depth yerel klonlarda yok sayılır; yerine file:// kullanın."
 
-#: builtin/clone.c:1213
+#: builtin/clone.c:1231
 msgid "--shallow-since is ignored in local clones; use file:// instead."
 msgstr "--shallow-since yerel klonlarda yok sayılır; yerine file:// kullanın."
 
-#: builtin/clone.c:1215
+#: builtin/clone.c:1233
 msgid "--shallow-exclude is ignored in local clones; use file:// instead."
 msgstr ""
 "--shallow-exclude yerel klonlarda yok sayılır; yerine file:// kullanın."
 
-#: builtin/clone.c:1217
+#: builtin/clone.c:1235
 msgid "--filter is ignored in local clones; use file:// instead."
 msgstr "--filter yerel klonlarda yok sayılır; yerine file:// kullanın."
 
-#: builtin/clone.c:1220
+#: builtin/clone.c:1240
 msgid "source repository is shallow, ignoring --local"
 msgstr "kaynak depo sığ, --local yok sayılıyor"
 
-#: builtin/clone.c:1225
+#: builtin/clone.c:1245
 msgid "--local is ignored"
 msgstr "--local yok sayıldı"
 
-#: builtin/clone.c:1315 builtin/clone.c:1323
+#: builtin/clone.c:1337 builtin/clone.c:1345
 #, c-format
 msgid "Remote branch %s not found in upstream %s"
 msgstr "%s uzak dalı %s üstkaynağında bulunamadı"
 
-#: builtin/clone.c:1326
+#: builtin/clone.c:1348
 msgid "You appear to have cloned an empty repository."
 msgstr "Boş bir depoyu klonlamış görünüyorsunuz."
 
@@ -13025,19 +13186,19 @@ msgid "layout to use"
 msgstr "kullanılacak yerleşim"
 
 #: builtin/column.c:30
-msgid "Maximum width"
+msgid "maximum width"
 msgstr "olabilecek en çok genişlik"
 
 #: builtin/column.c:31
-msgid "Padding space on left border"
+msgid "padding space on left border"
 msgstr "sol kenardaki dolgu boşluğu"
 
 #: builtin/column.c:32
-msgid "Padding space on right border"
+msgid "padding space on right border"
 msgstr "sağ kenardaki dolgu boşluğu"
 
 #: builtin/column.c:33
-msgid "Padding space between columns"
+msgid "padding space between columns"
 msgstr "sütunlar arasındaki dolgu boşluğu"
 
 #: builtin/column.c:51
@@ -13066,7 +13227,7 @@ msgid "could not find object directory matching %s"
 msgstr "'%s' ile eşleşen nesne dizini bulunamadı"
 
 #: builtin/commit-graph.c:80 builtin/commit-graph.c:210
-#: builtin/commit-graph.c:316 builtin/fetch.c:187 builtin/log.c:1768
+#: builtin/commit-graph.c:316 builtin/fetch.c:191 builtin/log.c:1776
 msgid "dir"
 msgstr "dizin"
 
@@ -13164,7 +13325,7 @@ msgstr ""
 msgid "duplicate parent %s ignored"
 msgstr "yinelenmiş üst öge %s yok sayıldı"
 
-#: builtin/commit-tree.c:56 builtin/commit-tree.c:136 builtin/log.c:557
+#: builtin/commit-tree.c:56 builtin/commit-tree.c:136 builtin/log.c:559
 #, c-format
 msgid "not a valid object name %s"
 msgstr "%s geçerli bir nesne adı değil"
@@ -13192,13 +13353,13 @@ msgstr "üst öge"
 msgid "id of a parent commit object"
 msgstr "bir üst işleme ögesinin no'su"
 
-#: builtin/commit-tree.c:114 builtin/commit.c:1504 builtin/merge.c:282
-#: builtin/notes.c:409 builtin/notes.c:575 builtin/stash.c:1537
-#: builtin/tag.c:445
+#: builtin/commit-tree.c:114 builtin/commit.c:1614 builtin/merge.c:282
+#: builtin/notes.c:409 builtin/notes.c:575 builtin/stash.c:1605
+#: builtin/tag.c:456
 msgid "message"
 msgstr "ileti"
 
-#: builtin/commit-tree.c:115 builtin/commit.c:1504
+#: builtin/commit-tree.c:115 builtin/commit.c:1614
 msgid "commit message"
 msgstr "işleme iletisi"
 
@@ -13206,7 +13367,7 @@ msgstr "işleme iletisi"
 msgid "read commit log message from file"
 msgstr "işleme günlük iletisini dosyadan oku"
 
-#: builtin/commit-tree.c:121 builtin/commit.c:1516 builtin/merge.c:299
+#: builtin/commit-tree.c:121 builtin/commit.c:1631 builtin/merge.c:299
 #: builtin/pull.c:176 builtin/revert.c:118
 msgid "GPG sign commit"
 msgstr "işlemeyi GPG ile imzala"
@@ -13281,73 +13442,73 @@ msgstr ""
 "\tgit cherry-pick --continue\n"
 "\n"
 
-#: builtin/commit.c:312
+#: builtin/commit.c:324
 msgid "failed to unpack HEAD tree object"
 msgstr "HEAD ağaç nesnesi açılamadı"
 
-#: builtin/commit.c:348
+#: builtin/commit.c:360
 msgid "--pathspec-from-file with -a does not make sense"
 msgstr "--pathspec-from-file, -a ile bir anlam ifade etmiyor"
 
-#: builtin/commit.c:361
+#: builtin/commit.c:374
 msgid "No paths with --include/--only does not make sense."
 msgstr "--include/--only içermeyen yollar bir anlam ifade etmiyor."
 
-#: builtin/commit.c:373
+#: builtin/commit.c:386
 msgid "unable to create temporary index"
 msgstr "geçici indeks oluşturulamıyor"
 
-#: builtin/commit.c:382
+#: builtin/commit.c:395
 msgid "interactive add failed"
 msgstr "etkileşimli ekleme başarısız"
 
-#: builtin/commit.c:397
+#: builtin/commit.c:410
 msgid "unable to update temporary index"
 msgstr "geçici indeks güncellenemiyor"
 
-#: builtin/commit.c:399
+#: builtin/commit.c:412
 msgid "Failed to update main cache tree"
 msgstr "Ana önbellek ağacı güncellenemedi"
 
-#: builtin/commit.c:424 builtin/commit.c:447 builtin/commit.c:495
+#: builtin/commit.c:437 builtin/commit.c:460 builtin/commit.c:508
 msgid "unable to write new_index file"
 msgstr "new_index_file yazılamıyor"
 
-#: builtin/commit.c:476
+#: builtin/commit.c:489
 msgid "cannot do a partial commit during a merge."
 msgstr "Bir birleştirme sırasında kısmi işleme yapılamaz."
 
-#: builtin/commit.c:478
+#: builtin/commit.c:491
 msgid "cannot do a partial commit during a cherry-pick."
 msgstr "Bir seç-al sırasında kısmi işleme yapılamaz."
 
-#: builtin/commit.c:480
+#: builtin/commit.c:493
 msgid "cannot do a partial commit during a rebase."
 msgstr "Bir yeniden temellendirme sırasında kısmi işleme yapılamaz."
 
-#: builtin/commit.c:488
+#: builtin/commit.c:501
 msgid "cannot read the index"
 msgstr "indeks okunamıyor"
 
-#: builtin/commit.c:507
+#: builtin/commit.c:520
 msgid "unable to write temporary index file"
 msgstr "geçici indeks dosyası yazılamıyor"
 
-#: builtin/commit.c:605
+#: builtin/commit.c:618
 #, c-format
 msgid "commit '%s' lacks author header"
 msgstr "'%s' işlemesinde yazar üstbilgisi yok"
 
-#: builtin/commit.c:607
+#: builtin/commit.c:620
 #, c-format
 msgid "commit '%s' has malformed author line"
 msgstr "'%s' işlemesindeki yazar satırı hatalı oluşturulmuş"
 
-#: builtin/commit.c:626
+#: builtin/commit.c:639
 msgid "malformed --author parameter"
 msgstr "hatalı oluşturulmuş --author parametresi"
 
-#: builtin/commit.c:679
+#: builtin/commit.c:692
 msgid ""
 "unable to select a comment character that is not used\n"
 "in the current commit message"
@@ -13355,38 +13516,43 @@ msgstr ""
 "mevcut işleme iletisinde kullanılmayan bir yorum\n"
 "karakteri seçilemiyor"
 
-#: builtin/commit.c:717 builtin/commit.c:750 builtin/commit.c:1097
+#: builtin/commit.c:746 builtin/commit.c:780 builtin/commit.c:1158
 #, c-format
 msgid "could not lookup commit %s"
 msgstr "%s işlemesi aranamadı"
 
-#: builtin/commit.c:729 builtin/shortlog.c:413
+#: builtin/commit.c:758 builtin/shortlog.c:413
 #, c-format
 msgid "(reading log message from standard input)\n"
 msgstr "(günlük iletisi standart girdi'den okunuyor)\n"
 
-#: builtin/commit.c:731
+#: builtin/commit.c:760
 msgid "could not read log from standard input"
 msgstr "günlük standart girdi'den okunamadı"
 
-#: builtin/commit.c:735
+#: builtin/commit.c:764
 #, c-format
 msgid "could not read log file '%s'"
 msgstr "günlük dosyası '%s' okunamadı"
 
-#: builtin/commit.c:766 builtin/commit.c:782
+#: builtin/commit.c:801
+#, c-format
+msgid "cannot combine -m with --fixup:%s"
+msgstr "--fixup:%s ile -m birlikte kullanılamaz"
+
+#: builtin/commit.c:813 builtin/commit.c:829
 msgid "could not read SQUASH_MSG"
 msgstr "SQUASH_MSG okunamadı"
 
-#: builtin/commit.c:773
+#: builtin/commit.c:820
 msgid "could not read MERGE_MSG"
 msgstr "MERGE_MSG okunamadı"
 
-#: builtin/commit.c:833
+#: builtin/commit.c:880
 msgid "could not write commit template"
 msgstr "işleme şablonu yazılamadı"
 
-#: builtin/commit.c:853
+#: builtin/commit.c:900
 msgid ""
 "\n"
 "It looks like you may be committing a merge.\n"
@@ -13400,7 +13566,7 @@ msgstr ""
 "\tgit update-ref -d MERGE_HEAD\n"
 "ve yeniden deneyin.\n"
 
-#: builtin/commit.c:858
+#: builtin/commit.c:905
 msgid ""
 "\n"
 "It looks like you may be committing a cherry-pick.\n"
@@ -13414,7 +13580,7 @@ msgstr ""
 "\tgit update-ref -d CHERRY_PICK_HEAD\n"
 "ve yeniden deneyin.\n"
 
-#: builtin/commit.c:868
+#: builtin/commit.c:915
 #, c-format
 msgid ""
 "Please enter the commit message for your changes. Lines starting\n"
@@ -13423,7 +13589,7 @@ msgstr ""
 "Lütfen değişiklikleriniz için bir işleme iletisi girin. '%c' ile başlayan\n"
 "satırlar yok sayılacaktır. Boş bir ileti işlemeyi iptal eder.\n"
 
-#: builtin/commit.c:876
+#: builtin/commit.c:923
 #, c-format
 msgid ""
 "Please enter the commit message for your changes. Lines starting\n"
@@ -13434,150 +13600,181 @@ msgstr ""
 "satırlar tutulacaktır; isterseniz onları kaldırabilirsiniz.\n"
 "Boş bir ileti işlemeyi iptal eder.\n"
 
-#: builtin/commit.c:893
+#: builtin/commit.c:940
 #, c-format
 msgid "%sAuthor:    %.*s <%.*s>"
 msgstr "%sYazar:     %.*s <%.*s>"
 
-#: builtin/commit.c:901
+#: builtin/commit.c:948
 #, c-format
 msgid "%sDate:      %s"
 msgstr "%sTarih:     %s"
 
-#: builtin/commit.c:908
+#: builtin/commit.c:955
 #, c-format
 msgid "%sCommitter: %.*s <%.*s>"
 msgstr "%sİşleyici:  %.*s <%.*s>"
 
-#: builtin/commit.c:926
+#: builtin/commit.c:973
 msgid "Cannot read index"
 msgstr "İndeks okunamıyor"
 
-#: builtin/commit.c:997
+#: builtin/commit.c:1018
+msgid "unable to pass trailers to --trailers"
+msgstr "--trailers'a artbilgiler geçirilemiyor"
+
+#: builtin/commit.c:1058
 msgid "Error building trees"
 msgstr "Ağaçlar yapılırken hata"
 
-#: builtin/commit.c:1011 builtin/tag.c:308
+#: builtin/commit.c:1072 builtin/tag.c:319
 #, c-format
 msgid "Please supply the message using either -m or -F option.\n"
 msgstr "Lütfen iletiyi -m veya -F seçeneğini kullanarak destekleyin.\n"
 
-#: builtin/commit.c:1055
+#: builtin/commit.c:1116
 #, c-format
 msgid "--author '%s' is not 'Name <email>' and matches no existing author"
 msgstr ""
 "--author '%s', 'Ad <e-posta>' biçiminde değil ve mevcut bir yazarla "
 "eşleşmiyor"
 
-#: builtin/commit.c:1069
+#: builtin/commit.c:1130
 #, c-format
 msgid "Invalid ignored mode '%s'"
 msgstr "Geçersiz yok sayılanları göster kipi '%s'"
 
-#: builtin/commit.c:1087 builtin/commit.c:1331
+#: builtin/commit.c:1148 builtin/commit.c:1441
 #, c-format
 msgid "Invalid untracked files mode '%s'"
 msgstr "Geçersiz izlenmeyen dosyaları göster kipi '%s'"
 
-#: builtin/commit.c:1127
+#: builtin/commit.c:1188
 msgid "--long and -z are incompatible"
 msgstr "--long ve -z birbiriyle uyumsuz"
 
-#: builtin/commit.c:1171
+#: builtin/commit.c:1219
+msgid "You are in the middle of a merge -- cannot reword."
+msgstr "Bir birleştirmenin tam ortasındasınız -- ileti değiştirilemiyor."
+
+#: builtin/commit.c:1221
+msgid "You are in the middle of a cherry-pick -- cannot reword."
+msgstr "Bir seç-al'ın tam ortasındasınız -- ileti değiştirilemiyor."
+
+#: builtin/commit.c:1224
+#, c-format
+msgid "cannot combine reword option of --fixup with path '%s'"
+msgstr ""
+"--fixup'ın ileti değiştirme seçeneği '%s' yolu ile birlikte kullanılamıyor"
+
+#: builtin/commit.c:1226
+msgid ""
+"reword option of --fixup is mutually exclusive with --patch/--interactive/--"
+"all/--include/--only"
+msgstr ""
+"--fixup'ın ileti değiştirme seçeneği --patch/--interactive/--all/--include/"
+"--only ile birlikte kullanılamaz"
+
+#: builtin/commit.c:1245
 msgid "Using both --reset-author and --author does not make sense"
 msgstr "Hem --reset-author ve hem --author birlikte bir anlam ifade etmiyor"
 
-#: builtin/commit.c:1180
+#: builtin/commit.c:1254
 msgid "You have nothing to amend."
 msgstr "Değiştirecek bir şeyiniz yok."
 
-#: builtin/commit.c:1183
+#: builtin/commit.c:1257
 msgid "You are in the middle of a merge -- cannot amend."
 msgstr "Bir birleştirmenin tam ortasındasınız -- değiştirme yapılamıyor."
 
-#: builtin/commit.c:1185
+#: builtin/commit.c:1259
 msgid "You are in the middle of a cherry-pick -- cannot amend."
 msgstr "Bir seç-al'ın tam ortasındasınız -- değiştirme yapılamıyor."
 
-#: builtin/commit.c:1187
+#: builtin/commit.c:1261
 msgid "You are in the middle of a rebase -- cannot amend."
 msgstr ""
 "Bir yeniden temellendirmenin tam ortasındasınız -- değiştirme yapılamıyor."
 
-#: builtin/commit.c:1190
+#: builtin/commit.c:1264
 msgid "Options --squash and --fixup cannot be used together"
 msgstr "--squash ve --fixup seçenekleri birlikte kullanılamaz"
 
-#: builtin/commit.c:1200
+#: builtin/commit.c:1274
 msgid "Only one of -c/-C/-F/--fixup can be used."
 msgstr "-c/-C/-F/--fixup arasından yalnızca bir tanesi kullanılabilir."
 
-#: builtin/commit.c:1202
+#: builtin/commit.c:1276
 msgid "Option -m cannot be combined with -c/-C/-F."
 msgstr "-m seçeneği -c/-C/-F ile birlikte kullanılamaz."
 
-#: builtin/commit.c:1211
+#: builtin/commit.c:1285
 msgid "--reset-author can be used only with -C, -c or --amend."
 msgstr ""
 "--reset-author yalnızca -C, -c veya --amend ile birlikte kullanılabilir."
 
-#: builtin/commit.c:1229
+#: builtin/commit.c:1303
 msgid "Only one of --include/--only/--all/--interactive/--patch can be used."
 msgstr ""
 "--include/--only/--all/--interactive/--patch arasından yalnızca bir tanesi "
 "kullanılabilir."
 
-#: builtin/commit.c:1235
+#: builtin/commit.c:1331
+#, c-format
+msgid "unknown option: --fixup=%s:%s"
+msgstr "bilinmeyen seçenek: --fixup=%s:%s"
+
+#: builtin/commit.c:1345
 #, c-format
 msgid "paths '%s ...' with -a does not make sense"
 msgstr "'%s ...' yolları -a ile bir anlam ifade etmiyor"
 
-#: builtin/commit.c:1366 builtin/commit.c:1527
+#: builtin/commit.c:1476 builtin/commit.c:1642
 msgid "show status concisely"
 msgstr "durumu kısaca göster"
 
-#: builtin/commit.c:1368 builtin/commit.c:1529
+#: builtin/commit.c:1478 builtin/commit.c:1644
 msgid "show branch information"
 msgstr "dal bilgisini göster"
 
-#: builtin/commit.c:1370
+#: builtin/commit.c:1480
 msgid "show stash information"
 msgstr "zula bilgisini göster"
 
-#: builtin/commit.c:1372 builtin/commit.c:1531
+#: builtin/commit.c:1482 builtin/commit.c:1646
 msgid "compute full ahead/behind values"
 msgstr "tam önünde/arkasında değerlerini hesapla"
 
-#: builtin/commit.c:1374
+#: builtin/commit.c:1484
 msgid "version"
 msgstr "sürüm"
 
-#: builtin/commit.c:1374 builtin/commit.c:1533 builtin/push.c:560
-#: builtin/worktree.c:679
+#: builtin/commit.c:1484 builtin/commit.c:1648 builtin/push.c:560
+#: builtin/worktree.c:681
 msgid "machine-readable output"
 msgstr "makine tarafından okunabilir çıktı"
 
-#: builtin/commit.c:1377 builtin/commit.c:1535
+#: builtin/commit.c:1487 builtin/commit.c:1650
 msgid "show status in long format (default)"
 msgstr "durumu uzun biçimde göster (öntanımlı)"
 
-#: builtin/commit.c:1380 builtin/commit.c:1538
+#: builtin/commit.c:1490 builtin/commit.c:1653
 msgid "terminate entries with NUL"
 msgstr "girdileri NUL ile sonlandır"
 
-#: builtin/commit.c:1382 builtin/commit.c:1386 builtin/commit.c:1541
+#: builtin/commit.c:1492 builtin/commit.c:1496 builtin/commit.c:1656
 #: builtin/fast-export.c:1198 builtin/fast-export.c:1201
-#: builtin/fast-export.c:1204 builtin/rebase.c:1412 parse-options.h:336
+#: builtin/fast-export.c:1204 builtin/rebase.c:1407 parse-options.h:337
 msgid "mode"
 msgstr "kip"
 
-#: builtin/commit.c:1383 builtin/commit.c:1541
+#: builtin/commit.c:1493 builtin/commit.c:1656
 msgid "show untracked files, optional modes: all, normal, no. (Default: all)"
 msgstr ""
 "izlenmeyen dosyaları göster, ist. bağlı kipler: all, normal, no (Öntanım.: "
 "all)"
 
-#: builtin/commit.c:1387
+#: builtin/commit.c:1497
 msgid ""
 "show ignored files, optional modes: traditional, matching, no. (Default: "
 "traditional)"
@@ -13585,11 +13782,11 @@ msgstr ""
 "yok sayılan dosyaları göster, isteğe bağlı kipler: traditional (geleneksel) "
 "matching (eşleşen), no (hayır) (Öntanımlı: traditional)."
 
-#: builtin/commit.c:1389 parse-options.h:192
+#: builtin/commit.c:1499 parse-options.h:193
 msgid "when"
 msgstr "ne zaman"
 
-#: builtin/commit.c:1390
+#: builtin/commit.c:1500
 msgid ""
 "ignore changes to submodules, optional when: all, dirty, untracked. "
 "(Default: all)"
@@ -13597,177 +13794,198 @@ msgstr ""
 "altmodüllere olan değişiklikleri yok say, isteğe bağlı ne zaman: all "
 "(hepsi), dirty (kirli), untracked (izlenmeyen) (Öntanımlı: all)."
 
-#: builtin/commit.c:1392
+#: builtin/commit.c:1502
 msgid "list untracked files in columns"
 msgstr "izlenmeyen dosyaları sütunlarla göster"
 
-#: builtin/commit.c:1393
+#: builtin/commit.c:1503
 msgid "do not detect renames"
 msgstr "yeniden adlandırmaları algılama"
 
-#: builtin/commit.c:1395
+#: builtin/commit.c:1505
 msgid "detect renames, optionally set similarity index"
 msgstr ""
 "yeniden adlandırmaları algıla, isteğe bağlı olarak benzerlik indeksi ayarla"
 
-#: builtin/commit.c:1415
+#: builtin/commit.c:1525
 msgid "Unsupported combination of ignored and untracked-files arguments"
 msgstr ""
 "Yok sayılan ve izlenmeyen dosyalar argümanlarının desteklenmeyen birlikte "
 "kullanımı"
 
-#: builtin/commit.c:1497
+#: builtin/commit.c:1607
 msgid "suppress summary after successful commit"
 msgstr "başarılı işlemenin ardından özeti gizle"
 
-#: builtin/commit.c:1498
+#: builtin/commit.c:1608
 msgid "show diff in commit message template"
 msgstr "diff'i işleme iletisi şablonunda göster"
 
-#: builtin/commit.c:1500
+#: builtin/commit.c:1610
 msgid "Commit message options"
 msgstr "İşleme iletisi seçenekleri"
 
-#: builtin/commit.c:1501 builtin/merge.c:286 builtin/tag.c:447
+#: builtin/commit.c:1611 builtin/merge.c:286 builtin/tag.c:458
 msgid "read message from file"
 msgstr "iletiyi dosyadan oku"
 
-#: builtin/commit.c:1502
+#: builtin/commit.c:1612
 msgid "author"
 msgstr "yazar"
 
-#: builtin/commit.c:1502
+#: builtin/commit.c:1612
 msgid "override author for commit"
 msgstr "işleme yazarını geçersiz kıl"
 
-#: builtin/commit.c:1503 builtin/gc.c:550
+#: builtin/commit.c:1613 builtin/gc.c:550
 msgid "date"
 msgstr "tarih"
 
-#: builtin/commit.c:1503
+#: builtin/commit.c:1613
 msgid "override date for commit"
 msgstr "işleme tarihini geçersiz kıl"
 
-#: builtin/commit.c:1505 builtin/commit.c:1506 builtin/commit.c:1507
-#: builtin/commit.c:1508 parse-options.h:328 ref-filter.h:90
+#: builtin/commit.c:1615 builtin/commit.c:1616 builtin/commit.c:1622
+#: parse-options.h:329 ref-filter.h:90
 msgid "commit"
 msgstr "işleme"
 
-#: builtin/commit.c:1505
+#: builtin/commit.c:1615
 msgid "reuse and edit message from specified commit"
 msgstr "belirtilen işlemenin iletisini düzenle ve yeniden kullan"
 
-#: builtin/commit.c:1506
+#: builtin/commit.c:1616
 msgid "reuse message from specified commit"
 msgstr "belirtilen işlemenin iletisini yeniden kullan"
 
-#: builtin/commit.c:1507
-msgid "use autosquash formatted message to fixup specified commit"
+#. TRANSLATORS: Leave "[(amend|reword):]" as-is,
+#. and only translate <commit>.
+#.
+#: builtin/commit.c:1621
+msgid "[(amend|reword):]commit"
+msgstr "[(amend|reword):]işleme"
+
+#: builtin/commit.c:1621
+msgid ""
+"use autosquash formatted message to fixup or amend/reword specified commit"
 msgstr ""
-"belirtilen işlemeyi düzeltmek için kendiliğinden tıkıştırma tarafından "
-"biçimlendirilen iletiyi kullan"
+"belirtilen işlemeyi değiştirmek/iletiyi yeniden yazmak için kendiliğinden "
+"tıkıştırma tarafından biçimlendirilen iletiyi kullan"
 
-#: builtin/commit.c:1508
+#: builtin/commit.c:1622
 msgid "use autosquash formatted message to squash specified commit"
 msgstr ""
 "belirtilen işlemeyi tıkıştırmak için kendiliğinden tıkıştırma tarafından "
 "biçimlendirilen iletiyi kullan"
 
-#: builtin/commit.c:1509
+#: builtin/commit.c:1623
 msgid "the commit is authored by me now (used with -C/-c/--amend)"
 msgstr ""
 "işlemenin yazarı şu andan itibaren benim (-C/-c/--amend ile kullanıldı)"
 
-#: builtin/commit.c:1510 builtin/log.c:1743 builtin/merge.c:302
+#: builtin/commit.c:1624 builtin/interpret-trailers.c:111
+msgid "trailer"
+msgstr "artbilgi"
+
+#: builtin/commit.c:1624
+msgid "add custom trailer(s)"
+msgstr "özel artbilgiler ekle"
+
+#: builtin/commit.c:1625 builtin/log.c:1751 builtin/merge.c:302
 #: builtin/pull.c:145 builtin/revert.c:110
 msgid "add a Signed-off-by trailer"
 msgstr "bir Signed-off-by artbilgisi ekle"
 
-#: builtin/commit.c:1511
+#: builtin/commit.c:1626
 msgid "use specified template file"
 msgstr "belirtilen şablon dosyasını kullan"
 
-#: builtin/commit.c:1512
+#: builtin/commit.c:1627
 msgid "force edit of commit"
 msgstr "işlemeyi zorla düzenle"
 
-#: builtin/commit.c:1514
+#: builtin/commit.c:1629
 msgid "include status in commit message template"
 msgstr "işleme iletisi şablonunda durumu içer"
 
-#: builtin/commit.c:1519
+#: builtin/commit.c:1634
 msgid "Commit contents options"
 msgstr "İşleme içeriği seçenekleri"
 
-#: builtin/commit.c:1520
+#: builtin/commit.c:1635
 msgid "commit all changed files"
 msgstr "değiştirilen tüm dosyaları gönder"
 
-#: builtin/commit.c:1521
+#: builtin/commit.c:1636
 msgid "add specified files to index for commit"
 msgstr "belirtilen dosyaları işleme için indekse ekle"
 
-#: builtin/commit.c:1522
+#: builtin/commit.c:1637
 msgid "interactively add files"
 msgstr "dosyaları etkileşimli olarak ekle"
 
-#: builtin/commit.c:1523
+#: builtin/commit.c:1638
 msgid "interactively add changes"
 msgstr "değişiklikleri etkileşimli olarak ekle"
 
-#: builtin/commit.c:1524
+#: builtin/commit.c:1639
 msgid "commit only specified files"
 msgstr "yalnızca belirtilen dosyaları gönder"
 
-#: builtin/commit.c:1525
+#: builtin/commit.c:1640
 msgid "bypass pre-commit and commit-msg hooks"
 msgstr "pre-commit ve commit-msg kancalarını atla"
 
-#: builtin/commit.c:1526
+#: builtin/commit.c:1641
 msgid "show what would be committed"
 msgstr "neyin işleneceğini göster"
 
-#: builtin/commit.c:1539
+#: builtin/commit.c:1654
 msgid "amend previous commit"
 msgstr "önceki işlemeyi değiştir"
 
-#: builtin/commit.c:1540
+#: builtin/commit.c:1655
 msgid "bypass post-rewrite hook"
 msgstr "post-rewrite kancasını atla"
 
-#: builtin/commit.c:1547
+#: builtin/commit.c:1662
 msgid "ok to record an empty change"
 msgstr "boş bir değişikliğin kaydı yazılabilir"
 
-#: builtin/commit.c:1549
+#: builtin/commit.c:1664
 msgid "ok to record a change with an empty message"
 msgstr "boş iletili bir değişikliğin kaydı yazılabilir"
 
-#: builtin/commit.c:1622
+#: builtin/commit.c:1737
 #, c-format
 msgid "Corrupt MERGE_HEAD file (%s)"
 msgstr "Hasar görmüş MERGE_HEAD dosyası (%s)"
 
-#: builtin/commit.c:1629
+#: builtin/commit.c:1744
 msgid "could not read MERGE_MODE"
 msgstr "MERGE_MODE okunamadı"
 
-#: builtin/commit.c:1650
+#: builtin/commit.c:1765
 #, c-format
 msgid "could not read commit message: %s"
 msgstr "işleme iletisi okunamadı: %s"
 
-#: builtin/commit.c:1657
+#: builtin/commit.c:1772
 #, c-format
 msgid "Aborting commit due to empty commit message.\n"
 msgstr "İşleme iletisinin boş olmasından dolayı iptal ediliyor.\n"
 
-#: builtin/commit.c:1662
+#: builtin/commit.c:1777
 #, c-format
 msgid "Aborting commit; you did not edit the message.\n"
 msgstr "İşleme iptal ediliyor; iletiyi düzenlenmedi.\n"
 
-#: builtin/commit.c:1696
+#: builtin/commit.c:1788
+#, c-format
+msgid "Aborting commit due to empty commit message body.\n"
+msgstr "İşleme iletisi gövdesinin boş olmasından dolayı iptal ediliyor.\n"
+
+#: builtin/commit.c:1824
 msgid ""
 "repository has been updated, but unable to write\n"
 "new_index file. Check that disk is not full and quota is\n"
@@ -14112,7 +14330,7 @@ msgstr "git count-objects [-v] [-H | --human-readable]"
 msgid "print sizes in human readable format"
 msgstr "yazdırma boyutları kişi tarafından okunabilir biçimde"
 
-#: builtin/credential-cache--daemon.c:226
+#: builtin/credential-cache--daemon.c:227
 #, c-format
 msgid ""
 "The permissions on your socket directory are too loose; other\n"
@@ -14125,11 +14343,11 @@ msgstr ""
 "\n"
 "\tchmod 0700 %s"
 
-#: builtin/credential-cache--daemon.c:275
+#: builtin/credential-cache--daemon.c:276
 msgid "print debugging messages to stderr"
 msgstr "hata ayıklama iletilerini stderr'e yazdır"
 
-#: builtin/credential-cache--daemon.c:315
+#: builtin/credential-cache--daemon.c:316
 msgid "credential-cache--daemon unavailable; no unix socket support"
 msgstr "credential-cache-daemon kullanılamıyor; unix soket desteği yok"
 
@@ -14334,7 +14552,7 @@ msgstr "%s...%s: birleştirme temeli yok"
 msgid "Not a git repository"
 msgstr "Bir git deposu değil"
 
-#: builtin/diff.c:532 builtin/grep.c:682
+#: builtin/diff.c:532 builtin/grep.c:684
 #, c-format
 msgid "invalid object '%s' given."
 msgstr "geçersiz nesne '%s' verildi"
@@ -14354,31 +14572,31 @@ msgstr "ele alınmayan nesne '%s' verildi"
 msgid "%s...%s: multiple merge bases, using %s"
 msgstr "%s...%s: çoklu birleştirme temelleri, %s kullanılıyor"
 
-#: builtin/difftool.c:30
+#: builtin/difftool.c:31
 msgid "git difftool [<options>] [<commit> [<commit>]] [--] [<path>...]"
 msgstr "git difftool [<seçenekler>] [<işleme> [<işleme>]] [--] [<yol>...]"
 
-#: builtin/difftool.c:260
+#: builtin/difftool.c:261
 #, c-format
 msgid "failed: %d"
 msgstr "başarısız: %d"
 
-#: builtin/difftool.c:302
+#: builtin/difftool.c:303
 #, c-format
 msgid "could not read symlink %s"
 msgstr "%s sembolik bağı okunamadı"
 
-#: builtin/difftool.c:304
+#: builtin/difftool.c:305
 #, c-format
 msgid "could not read symlink file %s"
 msgstr "%s sembolik bağ dosyası okunamadı"
 
-#: builtin/difftool.c:312
+#: builtin/difftool.c:313
 #, c-format
 msgid "could not read object %s for symlink %s"
 msgstr "%s nesnesi %s sembolik bağı için okunamadı"
 
-#: builtin/difftool.c:412
+#: builtin/difftool.c:413
 msgid ""
 "combined diff formats('-c' and '--cc') are not supported in\n"
 "directory diff mode('-d' and '--dir-diff')."
@@ -14386,53 +14604,53 @@ msgstr ""
 "Birleştirilmiş diff biçimleri (-c ve --cc) dizin diff kipinde\n"
 "(-d ve --dir-diff) desteklenmiyor."
 
-#: builtin/difftool.c:633
+#: builtin/difftool.c:637
 #, c-format
 msgid "both files modified: '%s' and '%s'."
 msgstr "Her iki dosya da değiştirildi: '%s' ve '%s'."
 
-#: builtin/difftool.c:635
+#: builtin/difftool.c:639
 msgid "working tree file has been left."
 msgstr "Çalışma ağacı dosyası bırakıldı."
 
-#: builtin/difftool.c:646
+#: builtin/difftool.c:650
 #, c-format
 msgid "temporary files exist in '%s'."
 msgstr "'%s' konumunda geçici dosyalar var."
 
-#: builtin/difftool.c:647
+#: builtin/difftool.c:651
 msgid "you may want to cleanup or recover these."
 msgstr "Bunları temizlemek veya kurtarmak isteyebilirsiniz."
 
-#: builtin/difftool.c:696
+#: builtin/difftool.c:700
 msgid "use `diff.guitool` instead of `diff.tool`"
 msgstr "'diff.tool' yerine 'diff.guitool' kullan"
 
-#: builtin/difftool.c:698
+#: builtin/difftool.c:702
 msgid "perform a full-directory diff"
 msgstr "bir tam dizin diff'i gerçekleştir"
 
-#: builtin/difftool.c:700
+#: builtin/difftool.c:704
 msgid "do not prompt before launching a diff tool"
 msgstr "bir diff aracı çalıştırmadan önce sorma"
 
-#: builtin/difftool.c:705
+#: builtin/difftool.c:709
 msgid "use symlinks in dir-diff mode"
 msgstr "dir-diff kipinde sembolik bağlar kullan"
 
-#: builtin/difftool.c:706
+#: builtin/difftool.c:710
 msgid "tool"
 msgstr "araç"
 
-#: builtin/difftool.c:707
+#: builtin/difftool.c:711
 msgid "use the specified diff tool"
 msgstr "belirtilen diff aracını kullan"
 
-#: builtin/difftool.c:709
+#: builtin/difftool.c:713
 msgid "print a list of diff tools that may be used with `--tool`"
 msgstr "'-tool' ile birlikte kullanılabilecek diff araçlarının listesini çıkar"
 
-#: builtin/difftool.c:712
+#: builtin/difftool.c:716
 msgid ""
 "make 'git-difftool' exit when an invoked diff tool returns a non - zero exit "
 "code"
@@ -14440,31 +14658,31 @@ msgstr ""
 "çalıştırılan bir diff aracı sıfır olmayan bir çıkış kodu döndürdüğünde 'git-"
 "difftool'un çıkış yapmasını sağla"
 
-#: builtin/difftool.c:715
+#: builtin/difftool.c:719
 msgid "specify a custom command for viewing diffs"
 msgstr "diff'leri görüntülemek için özel bir komut belirle"
 
-#: builtin/difftool.c:716
+#: builtin/difftool.c:720
 msgid "passed to `diff`"
 msgstr "'diff'e aktarıldı"
 
-#: builtin/difftool.c:731
+#: builtin/difftool.c:735
 msgid "difftool requires worktree or --no-index"
 msgstr "difftool, çalışma ağacı veya --no-index gerektiriyor"
 
-#: builtin/difftool.c:738
+#: builtin/difftool.c:742
 msgid "--dir-diff is incompatible with --no-index"
 msgstr "-dir-diff, --no-index ile uyumsuz"
 
-#: builtin/difftool.c:741
+#: builtin/difftool.c:745
 msgid "--gui, --tool and --extcmd are mutually exclusive"
 msgstr "--gui, --tool ve --extcmd birlikte kullanılamaz"
 
-#: builtin/difftool.c:749
+#: builtin/difftool.c:753
 msgid "no <tool> given for --tool=<tool>"
 msgstr "--tool=<araç> için bir <araç> verilmedi"
 
-#: builtin/difftool.c:756
+#: builtin/difftool.c:760
 msgid "no <cmd> given for --extcmd=<cmd>"
 msgstr "--extcmd=<komut> için bir <komut> verilmedi"
 
@@ -14559,7 +14777,7 @@ msgstr "akışı sonlandırmak için 'done' özelliğini kullan"
 msgid "skip output of blob data"
 msgstr "ikili nesne verisi çıktısını atla"
 
-#: builtin/fast-export.c:1222 builtin/log.c:1815
+#: builtin/fast-export.c:1222 builtin/log.c:1823
 msgid "refspec"
 msgstr "başvuru belirteci"
 
@@ -14649,98 +14867,103 @@ msgstr "git fetch --multiple [<seçenekler>] [(<depo> | <grup>)...]"
 msgid "git fetch --all [<options>]"
 msgstr "git fetch --all [<seçenekler>]"
 
-#: builtin/fetch.c:120
+#: builtin/fetch.c:122
 msgid "fetch.parallel cannot be negative"
 msgstr "fetch.parallel negatif olamaz"
 
-#: builtin/fetch.c:143 builtin/pull.c:185
+#: builtin/fetch.c:145 builtin/pull.c:185
 msgid "fetch from all remotes"
 msgstr "tüm uzak konumlardan getir"
 
-#: builtin/fetch.c:145 builtin/pull.c:245
+#: builtin/fetch.c:147 builtin/pull.c:245
 msgid "set upstream for git pull/fetch"
 msgstr "git pull/fetch için üstkaynak ayarla"
 
-#: builtin/fetch.c:147 builtin/pull.c:188
+#: builtin/fetch.c:149 builtin/pull.c:188
 msgid "append to .git/FETCH_HEAD instead of overwriting"
 msgstr ".git/FETCH_HEAD'in üzerine yazmak yerine ona iliştir"
 
-#: builtin/fetch.c:149
+#: builtin/fetch.c:151
 msgid "use atomic transaction to update references"
 msgstr "başvuruları güncellemek için atomsal işlem kullan"
 
-#: builtin/fetch.c:151 builtin/pull.c:191
+#: builtin/fetch.c:153 builtin/pull.c:191
 msgid "path to upload pack on remote end"
 msgstr "uzak uçtaki yükleme paketine olan yol"
 
-#: builtin/fetch.c:152
+#: builtin/fetch.c:154
 msgid "force overwrite of local reference"
 msgstr "yerel başvurunun üzerine zorla yaz"
 
-#: builtin/fetch.c:154
+#: builtin/fetch.c:156
 msgid "fetch from multiple remotes"
 msgstr "birden çok uzak konumdan getir"
 
-#: builtin/fetch.c:156 builtin/pull.c:195
+#: builtin/fetch.c:158 builtin/pull.c:195
 msgid "fetch all tags and associated objects"
 msgstr "tüm etiketleri ve ilişkilendirilen nesneleri getir"
 
-#: builtin/fetch.c:158
+#: builtin/fetch.c:160
 msgid "do not fetch all tags (--no-tags)"
 msgstr "tüm etiketleri getirme (--no-tags)"
 
-#: builtin/fetch.c:160
+#: builtin/fetch.c:162
 msgid "number of submodules fetched in parallel"
 msgstr "paralelde getirilen altmodüllerin sayısı"
 
-#: builtin/fetch.c:162 builtin/pull.c:198
+#: builtin/fetch.c:164
+msgid "modify the refspec to place all refs within refs/prefetch/"
+msgstr "başvuru belirtecini tüm başvuruları refs/prefetch/'e yerleştirecek "
+"biçimde değiştir"
+
+#: builtin/fetch.c:166 builtin/pull.c:198
 msgid "prune remote-tracking branches no longer on remote"
 msgstr "artık uzak konumda olmayan uzak izleme dallarını buda"
 
-#: builtin/fetch.c:164
+#: builtin/fetch.c:168
 msgid "prune local tags no longer on remote and clobber changed tags"
 msgstr ""
 "artık uzak konumda olmayan yerel etiketleri buda ve değiştirilen etiketleri "
 "güncelle"
 
-#: builtin/fetch.c:165 builtin/fetch.c:190 builtin/pull.c:122
+#: builtin/fetch.c:169 builtin/fetch.c:194 builtin/pull.c:122
 msgid "on-demand"
 msgstr "istek üzerine"
 
-#: builtin/fetch.c:166
+#: builtin/fetch.c:170
 msgid "control recursive fetching of submodules"
 msgstr "altmodüllerin özyineli getirilmesini denetle"
 
-#: builtin/fetch.c:171
+#: builtin/fetch.c:175
 msgid "write fetched references to the FETCH_HEAD file"
 msgstr "getirilen başvuruları FETCH_HEAD dosyasına yaz"
 
-#: builtin/fetch.c:172 builtin/pull.c:206
+#: builtin/fetch.c:176 builtin/pull.c:206
 msgid "keep downloaded pack"
 msgstr "indirilen paketi tut"
 
-#: builtin/fetch.c:174
+#: builtin/fetch.c:178
 msgid "allow updating of HEAD ref"
 msgstr "HEAD başvurusunun güncellenmesine izin ver"
 
-#: builtin/fetch.c:177 builtin/fetch.c:183 builtin/pull.c:209
+#: builtin/fetch.c:181 builtin/fetch.c:187 builtin/pull.c:209
 #: builtin/pull.c:218
 msgid "deepen history of shallow clone"
 msgstr "sığ klonun geçmişini derinleştir"
 
-#: builtin/fetch.c:179 builtin/pull.c:212
+#: builtin/fetch.c:183 builtin/pull.c:212
 msgid "deepen history of shallow repository based on time"
 msgstr "zamana bağlı olarak sığ deponun geçmişini derinleştir"
 
-#: builtin/fetch.c:185 builtin/pull.c:221
+#: builtin/fetch.c:189 builtin/pull.c:221
 msgid "convert to a complete repository"
 msgstr "tam bir depoya dönüştür"
 
-#: builtin/fetch.c:188
+#: builtin/fetch.c:192
 msgid "prepend this to submodule path output"
 msgstr "bunu altmodül yol çıktısının başına ekle"
 
-#: builtin/fetch.c:191
+#: builtin/fetch.c:195
 msgid ""
 "default for recursive fetching of submodules (lower priority than config "
 "files)"
@@ -14748,98 +14971,103 @@ msgstr ""
 "altmodüllerin özyineli getirilmesi için öntanımlı (yapılandırma "
 "dosyalarından daha az önceliğe iye)"
 
-#: builtin/fetch.c:195 builtin/pull.c:224
+#: builtin/fetch.c:199 builtin/pull.c:224
 msgid "accept refs that update .git/shallow"
 msgstr ".git/shallow'u güncelleyen başvuruları kabul et"
 
-#: builtin/fetch.c:196 builtin/pull.c:226
+#: builtin/fetch.c:200 builtin/pull.c:226
 msgid "refmap"
 msgstr "ilgili başvuru"
 
-#: builtin/fetch.c:197 builtin/pull.c:227
+#: builtin/fetch.c:201 builtin/pull.c:227
 msgid "specify fetch refmap"
 msgstr "getirme ile ilgili başvuruları belirt"
 
-#: builtin/fetch.c:204 builtin/pull.c:240
+#: builtin/fetch.c:208 builtin/pull.c:240
 msgid "report that we have only objects reachable from this object"
 msgstr "yalnızca bu nesneden ulaşılabilir nesnelerimiz olduğunu bildir"
 
-#: builtin/fetch.c:207 builtin/fetch.c:209
+#: builtin/fetch.c:210
+msgid "do not fetch a packfile; instead, print ancestors of negotiation tips"
+msgstr "bir paket dosyasını getirme; bunun yerine pazarlık ipuçlarının "
+"atalarını yazdır"
+
+#: builtin/fetch.c:213 builtin/fetch.c:215
 msgid "run 'maintenance --auto' after fetching"
 msgstr "getirme sonrasında 'maintenance --auto' çalıştır"
 
-#: builtin/fetch.c:211 builtin/pull.c:243
+#: builtin/fetch.c:217 builtin/pull.c:243
 msgid "check for forced-updates on all updated branches"
 msgstr "tüm güncellenmiş dalları zorlanmış güncellemeler için denetle"
 
-#: builtin/fetch.c:213
+#: builtin/fetch.c:219
 msgid "write the commit-graph after fetching"
 msgstr "getirdikten sonra işleme grafiğini yaz"
 
-#: builtin/fetch.c:215
+#: builtin/fetch.c:221
 msgid "accept refspecs from stdin"
 msgstr "başvuru belirteçlerini stdin'den oku"
 
-#: builtin/fetch.c:526
+#: builtin/fetch.c:586
 msgid "Couldn't find remote ref HEAD"
 msgstr "Uzak HEAD başvurusu bulunamadı"
 
-#: builtin/fetch.c:697
+#: builtin/fetch.c:757
 #, c-format
 msgid "configuration fetch.output contains invalid value %s"
 msgstr "fetch.output yapılandırması geçersiz değer içeriyor: %s"
 
-#: builtin/fetch.c:796
+#: builtin/fetch.c:856
 #, c-format
 msgid "object %s not found"
 msgstr "%s nesnesi bulunamadı"
 
-#: builtin/fetch.c:800
+#: builtin/fetch.c:860
 msgid "[up to date]"
 msgstr "[güncel]"
 
-#: builtin/fetch.c:813 builtin/fetch.c:829 builtin/fetch.c:901
+#: builtin/fetch.c:873 builtin/fetch.c:889 builtin/fetch.c:961
 msgid "[rejected]"
 msgstr "[reddedildi]"
 
-#: builtin/fetch.c:814
+#: builtin/fetch.c:874
 msgid "can't fetch in current branch"
 msgstr "geçerli dalda getirme yapılamıyor"
 
-#: builtin/fetch.c:824
+#: builtin/fetch.c:884
 msgid "[tag update]"
 msgstr "[etiket güncellemesi]"
 
-#: builtin/fetch.c:825 builtin/fetch.c:862 builtin/fetch.c:884
-#: builtin/fetch.c:896
+#: builtin/fetch.c:885 builtin/fetch.c:922 builtin/fetch.c:944
+#: builtin/fetch.c:956
 msgid "unable to update local ref"
 msgstr "yerel başvuru güncellenemiyor"
 
-#: builtin/fetch.c:829
+#: builtin/fetch.c:889
 msgid "would clobber existing tag"
 msgstr "var olan etiketi değiştirecektir"
 
-#: builtin/fetch.c:851
+#: builtin/fetch.c:911
 msgid "[new tag]"
 msgstr "[yeni etiket]"
 
-#: builtin/fetch.c:854
+#: builtin/fetch.c:914
 msgid "[new branch]"
 msgstr "[yeni dal]"
 
-#: builtin/fetch.c:857
+#: builtin/fetch.c:917
 msgid "[new ref]"
 msgstr "[yeni başvuru]"
 
-#: builtin/fetch.c:896
+#: builtin/fetch.c:956
 msgid "forced update"
 msgstr "zorlanmış güncelleme"
 
-#: builtin/fetch.c:901
+#: builtin/fetch.c:961
 msgid "non-fast-forward"
 msgstr "ileri sarım değil"
 
-#: builtin/fetch.c:1005
+#: builtin/fetch.c:1065
 msgid ""
 "Fetch normally indicates which branches had a forced update,\n"
 "but that check has been disabled. To re-enable, use '--show-forced-updates'\n"
@@ -14849,7 +15077,7 @@ msgstr ""
 "ancak bu denetleme kapatılmış. Yeniden açmak için --show-forced-updates\n"
 "bayrağını kullanın veya 'git config fetch.showForcedUpdates true' çalıştırın."
 
-#: builtin/fetch.c:1009
+#: builtin/fetch.c:1069
 #, c-format
 msgid ""
 "It took %.2f seconds to check forced updates. You can use\n"
@@ -14861,22 +15089,22 @@ msgstr ""
 "kullanarak veya 'git config fetch.showForcedUpdates false' çalıştırarak\n"
 "bu denetlemeden kaçınabilirsiniz.\n"
 
-#: builtin/fetch.c:1041
+#: builtin/fetch.c:1101
 #, c-format
 msgid "%s did not send all necessary objects\n"
 msgstr "%s tüm gerekli nesneleri göndermedi\n"
 
-#: builtin/fetch.c:1069
+#: builtin/fetch.c:1129
 #, c-format
 msgid "reject %s because shallow roots are not allowed to be updated"
 msgstr "%s reddedilmeli; çünkü sığ köklerin güncellenmesine izin verilmiyor"
 
-#: builtin/fetch.c:1146 builtin/fetch.c:1297
+#: builtin/fetch.c:1206 builtin/fetch.c:1357
 #, c-format
 msgid "From %.*s\n"
 msgstr "Şu konumdan: %.*s\n"
 
-#: builtin/fetch.c:1168
+#: builtin/fetch.c:1228
 #, c-format
 msgid ""
 "some local refs could not be updated; try running\n"
@@ -14885,56 +15113,56 @@ msgstr ""
 "bazı yerel başvurular güncellenemedi; 'git remote prune %s'\n"
 "kullanarak eski ve çakışan dalları kaldırmayı deneyin"
 
-#: builtin/fetch.c:1267
+#: builtin/fetch.c:1327
 #, c-format
 msgid "   (%s will become dangling)"
 msgstr "   (%s sarkacak)"
 
-#: builtin/fetch.c:1268
+#: builtin/fetch.c:1328
 #, c-format
 msgid "   (%s has become dangling)"
 msgstr "   (%s sarkmaya başladı)"
 
-#: builtin/fetch.c:1300
+#: builtin/fetch.c:1360
 msgid "[deleted]"
 msgstr "[silindi]"
 
-#: builtin/fetch.c:1301 builtin/remote.c:1118
+#: builtin/fetch.c:1361 builtin/remote.c:1118
 msgid "(none)"
 msgstr "(hiçbiri)"
 
-#: builtin/fetch.c:1324
+#: builtin/fetch.c:1384
 #, c-format
 msgid "Refusing to fetch into current branch %s of non-bare repository"
 msgstr "Çıplak olmayan deponun geçerli %s dalına getirme reddediliyor"
 
-#: builtin/fetch.c:1343
+#: builtin/fetch.c:1403
 #, c-format
 msgid "Option \"%s\" value \"%s\" is not valid for %s"
 msgstr "\"%s\" seçeneği \"%s\" değeri %s için geçerli değil"
 
-#: builtin/fetch.c:1346
+#: builtin/fetch.c:1406
 #, c-format
 msgid "Option \"%s\" is ignored for %s\n"
 msgstr "\"%s\" seçeneği %s için yok sayılıyor\n"
 
-#: builtin/fetch.c:1558
+#: builtin/fetch.c:1618
 msgid "multiple branches detected, incompatible with --set-upstream"
 msgstr "birden çok dal algılandı, --set-upstream ile uyumsuz"
 
-#: builtin/fetch.c:1573
+#: builtin/fetch.c:1633
 msgid "not setting upstream for a remote remote-tracking branch"
 msgstr "bir uzak konum uzak izleme dalı için üstkaynak ayarlanmıyor"
 
-#: builtin/fetch.c:1575
+#: builtin/fetch.c:1635
 msgid "not setting upstream for a remote tag"
 msgstr "bir uzak konum etiketi için üstkaynak ayarlanmıyor"
 
-#: builtin/fetch.c:1577
+#: builtin/fetch.c:1637
 msgid "unknown branch type"
 msgstr "bilinmeyen dal türü"
 
-#: builtin/fetch.c:1579
+#: builtin/fetch.c:1639
 msgid ""
 "no source branch found.\n"
 "you need to specify exactly one branch with the --set-upstream option."
@@ -14942,22 +15170,22 @@ msgstr ""
 "Kaynak dal bulunamadı.\n"
 "--set-upstream-option ile tam olarak bir dal belirtmeniz gerekiyor."
 
-#: builtin/fetch.c:1708 builtin/fetch.c:1771
+#: builtin/fetch.c:1768 builtin/fetch.c:1831
 #, c-format
 msgid "Fetching %s\n"
 msgstr "%s getiriliyor\n"
 
-#: builtin/fetch.c:1718 builtin/fetch.c:1773 builtin/remote.c:101
+#: builtin/fetch.c:1778 builtin/fetch.c:1833 builtin/remote.c:101
 #, c-format
 msgid "Could not fetch %s"
 msgstr "%s getirilemedi"
 
-#: builtin/fetch.c:1730
+#: builtin/fetch.c:1790
 #, c-format
 msgid "could not fetch '%s' (exit code: %d)\n"
 msgstr "'%s' getirilemedi (çıkış kodu: %d)\n"
 
-#: builtin/fetch.c:1834
+#: builtin/fetch.c:1894
 msgid ""
 "No remote repository specified.  Please, specify either a URL or a\n"
 "remote name from which new revisions should be fetched."
@@ -14965,45 +15193,53 @@ msgstr ""
 "Bir uzak dal belirtilmedi. Lütfen yeni revizyonların\n"
 "alınacağı bir URL veya uzak konum adı belirtin."
 
-#: builtin/fetch.c:1870
+#: builtin/fetch.c:1930
 msgid "You need to specify a tag name."
 msgstr "Bir etiket adı belirtmeniz gerekiyor."
 
-#: builtin/fetch.c:1935
+#: builtin/fetch.c:1995
 msgid "Negative depth in --deepen is not supported"
 msgstr "--deepen için negatif derinlik desteklenmiyor"
 
-#: builtin/fetch.c:1937
+#: builtin/fetch.c:1997
 msgid "--deepen and --depth are mutually exclusive"
 msgstr "--deepen ve --depth birlikte kullanılamaz"
 
-#: builtin/fetch.c:1942
+#: builtin/fetch.c:2002
 msgid "--depth and --unshallow cannot be used together"
 msgstr "--depth ve --unshallow birlikte kullanılamaz"
 
-#: builtin/fetch.c:1944
+#: builtin/fetch.c:2004
 msgid "--unshallow on a complete repository does not make sense"
 msgstr "tam bir depo üzerinde --unshallow bir anlam ifade etmiyor"
 
-#: builtin/fetch.c:1961
+#: builtin/fetch.c:2021
 msgid "fetch --all does not take a repository argument"
 msgstr "fetch --all bir depo argümanı almıyor"
 
-#: builtin/fetch.c:1963
+#: builtin/fetch.c:2023
 msgid "fetch --all does not make sense with refspecs"
 msgstr "fetch --all başvuru belirteçleri ile birlikte bir anlam ifade etmiyor"
 
-#: builtin/fetch.c:1972
+#: builtin/fetch.c:2032
 #, c-format
 msgid "No such remote or remote group: %s"
 msgstr "Böyle bir uzak konum veya uzak konum grubu yok: %s"
 
-#: builtin/fetch.c:1979
+#: builtin/fetch.c:2039
 msgid "Fetching a group and specifying refspecs does not make sense"
 msgstr ""
 "Bir grubu getirme ve başvuru belirteçleri tanımlama bir anlam ifade etmiyor"
 
-#: builtin/fetch.c:1997
+#: builtin/fetch.c:2055
+msgid "must supply remote when using --negotiate-only"
+msgstr "--negotiate-only kullanırken uzak konum sağlanmalıdır"
+
+#: builtin/fetch.c:2060
+msgid "Protocol does not support --negotiate-only, exiting."
+msgstr "Protokol, --negotiate-only desteklemiyor, çıkılıyor."
+
+#: builtin/fetch.c:2079
 msgid ""
 "--filter can only be used with the remote configured in extensions."
 "partialclone"
@@ -15011,11 +15247,11 @@ msgstr ""
 "--filter yalnızca extensions.partialclone içinde yapılandırılmış uzak konum "
 "ile kullanılabilir."
 
-#: builtin/fetch.c:2001
+#: builtin/fetch.c:2083
 msgid "--atomic can only be used when fetching from one remote"
 msgstr "--atomic yalnızca bir uzak konumdan getirirken kullanılabilir"
 
-#: builtin/fetch.c:2005
+#: builtin/fetch.c:2087
 msgid "--stdin can only be used when fetching from one remote"
 msgstr ""
 "--stdin seçeneği yalnızca bir uzak konumdan getirilirken kullanılabilir"
@@ -15062,47 +15298,47 @@ msgstr "git for-each-ref [--merged [<işleme>]] [--no-merged [<işleme>]]"
 msgid "git for-each-ref [--contains [<commit>]] [--no-contains [<commit>]]"
 msgstr "git for-each-ref [--contains [<işleme>]] [--no-contains [<işleme>]]"
 
-#: builtin/for-each-ref.c:28
+#: builtin/for-each-ref.c:30
 msgid "quote placeholders suitably for shells"
 msgstr "yer tutucuları kabuğun anlayabileceği biçimde tırnak içine al"
 
-#: builtin/for-each-ref.c:30
+#: builtin/for-each-ref.c:32
 msgid "quote placeholders suitably for perl"
 msgstr "yer tutucuları perl'in anlayabileceği biçimde tırnak içine al"
 
-#: builtin/for-each-ref.c:32
+#: builtin/for-each-ref.c:34
 msgid "quote placeholders suitably for python"
 msgstr "yer tutucuları python'un anlayabileceği biçimde tırnak içine al"
 
-#: builtin/for-each-ref.c:34
+#: builtin/for-each-ref.c:36
 msgid "quote placeholders suitably for Tcl"
 msgstr "yer tutucuları Tcl'nin anlayabileceği biçimde tırnak içine al"
 
-#: builtin/for-each-ref.c:37
+#: builtin/for-each-ref.c:39
 msgid "show only <n> matched refs"
 msgstr "yalnızca <n> eşleşen başvuruyu göster"
 
-#: builtin/for-each-ref.c:39 builtin/tag.c:472
+#: builtin/for-each-ref.c:41 builtin/tag.c:483
 msgid "respect format colors"
 msgstr "biçim renklerine uy"
 
-#: builtin/for-each-ref.c:42
+#: builtin/for-each-ref.c:44
 msgid "print only refs which points at the given object"
 msgstr "yalnızca verilen nesneye işaret eden başvuruları yazdır"
 
-#: builtin/for-each-ref.c:44
+#: builtin/for-each-ref.c:46
 msgid "print only refs that are merged"
 msgstr "yalnızca birleştirilen başvuruları yazdır"
 
-#: builtin/for-each-ref.c:45
+#: builtin/for-each-ref.c:47
 msgid "print only refs that are not merged"
 msgstr "yalnızca birleştirilmemiş başvuruları yazdır"
 
-#: builtin/for-each-ref.c:46
+#: builtin/for-each-ref.c:48
 msgid "print only refs which contain the commit"
 msgstr "yalnızca işlemeyi içeren başvuruları yazdır"
 
-#: builtin/for-each-ref.c:47
+#: builtin/for-each-ref.c:49
 msgid "print only refs which don't contain the commit"
 msgstr "yalnızca işlemeyi içermeyen başvuruları yazdır"
 
@@ -15122,32 +15358,32 @@ msgstr "bir depo yolları listesi tutan yapılandırma anahtarı"
 msgid "missing --config=<config>"
 msgstr "--config=<yapılandırma> eksik"
 
-#: builtin/fsck.c:69 builtin/fsck.c:130 builtin/fsck.c:131
+#: builtin/fsck.c:69 builtin/fsck.c:127 builtin/fsck.c:128
 msgid "unknown"
 msgstr "bilinmeyen"
 
 #. TRANSLATORS: e.g. error in tree 01bfda: <more explanation>
-#: builtin/fsck.c:83 builtin/fsck.c:103
+#: builtin/fsck.c:78 builtin/fsck.c:100
 #, c-format
 msgid "error in %s %s: %s"
 msgstr "%s %s içinde hata: %s"
 
 #. TRANSLATORS: e.g. warning in tree 01bfda: <more explanation>
-#: builtin/fsck.c:97
+#: builtin/fsck.c:94
 #, c-format
 msgid "warning in %s %s: %s"
 msgstr "%s %s içinde uyarı: %s"
 
-#: builtin/fsck.c:126 builtin/fsck.c:129
+#: builtin/fsck.c:123 builtin/fsck.c:126
 #, c-format
 msgid "broken link from %7s %s"
 msgstr "şuradan kırık bağ: %7s %s"
 
-#: builtin/fsck.c:138
+#: builtin/fsck.c:135
 msgid "wrong object type in link"
 msgstr "bağda yanlış nesne türü"
 
-#: builtin/fsck.c:154
+#: builtin/fsck.c:151
 #, c-format
 msgid ""
 "broken link from %7s %s\n"
@@ -15156,211 +15392,211 @@ msgstr ""
 "şuradan kırık bağ: %7s %s\n"
 "           şuraya: %7s %s"
 
-#: builtin/fsck.c:265
+#: builtin/fsck.c:263
 #, c-format
 msgid "missing %s %s"
 msgstr "eksik %s %s"
 
-#: builtin/fsck.c:292
+#: builtin/fsck.c:290
 #, c-format
 msgid "unreachable %s %s"
 msgstr "ulaşılamayan %s %s"
 
-#: builtin/fsck.c:312
+#: builtin/fsck.c:310
 #, c-format
 msgid "dangling %s %s"
 msgstr "sarkan %s %s"
 
-#: builtin/fsck.c:322
+#: builtin/fsck.c:320
 msgid "could not create lost-found"
 msgstr "lost-found oluşturulamadı"
 
-#: builtin/fsck.c:333
+#: builtin/fsck.c:331
 #, c-format
 msgid "could not finish '%s'"
 msgstr "'%s' bitirilemedi"
 
-#: builtin/fsck.c:350
+#: builtin/fsck.c:348
 #, c-format
 msgid "Checking %s"
 msgstr "%s denetleniyor"
 
-#: builtin/fsck.c:388
+#: builtin/fsck.c:386
 #, c-format
 msgid "Checking connectivity (%d objects)"
 msgstr "Bağlanabilirlik denetleniyor (%d nesne)"
 
-#: builtin/fsck.c:407
+#: builtin/fsck.c:405
 #, c-format
 msgid "Checking %s %s"
 msgstr "%s %s denetleniyor"
 
-#: builtin/fsck.c:412
+#: builtin/fsck.c:410
 msgid "broken links"
 msgstr "kırık bağlar"
 
-#: builtin/fsck.c:421
+#: builtin/fsck.c:419
 #, c-format
 msgid "root %s"
 msgstr "kök %s"
 
-#: builtin/fsck.c:429
+#: builtin/fsck.c:427
 #, c-format
 msgid "tagged %s %s (%s) in %s"
 msgstr "%s %s (%s) şurada etiketlendi: %s"
 
-#: builtin/fsck.c:458
+#: builtin/fsck.c:456
 #, c-format
 msgid "%s: object corrupt or missing"
 msgstr "%s: nesne hasar görmüş veya kayıp"
 
-#: builtin/fsck.c:483
+#: builtin/fsck.c:481
 #, c-format
 msgid "%s: invalid reflog entry %s"
 msgstr "%s: geçersiz başvuru günlüğü girdisi %s"
 
-#: builtin/fsck.c:497
+#: builtin/fsck.c:495
 #, c-format
 msgid "Checking reflog %s->%s"
 msgstr "Başvuru günlüğü denetleniyor: %s->%s"
 
-#: builtin/fsck.c:531
+#: builtin/fsck.c:529
 #, c-format
 msgid "%s: invalid sha1 pointer %s"
 msgstr "%s: geçersiz sha1 işaretçisi %s"
 
-#: builtin/fsck.c:538
+#: builtin/fsck.c:536
 #, c-format
 msgid "%s: not a commit"
 msgstr "%s: bir işleme değil"
 
-#: builtin/fsck.c:592
+#: builtin/fsck.c:590
 msgid "notice: No default references"
 msgstr "Uyarı: Öntanımlı başvurular yok"
 
-#: builtin/fsck.c:607
+#: builtin/fsck.c:605
 #, c-format
 msgid "%s: object corrupt or missing: %s"
 msgstr "%s: nesne hasar görmüş veya kayıp: %s"
 
-#: builtin/fsck.c:620
+#: builtin/fsck.c:618
 #, c-format
 msgid "%s: object could not be parsed: %s"
 msgstr "%s: nesne ayrıştırılamadı: %s"
 
-#: builtin/fsck.c:640
+#: builtin/fsck.c:638
 #, c-format
 msgid "bad sha1 file: %s"
 msgstr "hatalı sha1 dosyası: %s"
 
-#: builtin/fsck.c:655
+#: builtin/fsck.c:653
 msgid "Checking object directory"
 msgstr "Nesne dizini denetleniyor"
 
-#: builtin/fsck.c:658
+#: builtin/fsck.c:656
 msgid "Checking object directories"
 msgstr "Nesne dizinleri denetleniyor"
 
-#: builtin/fsck.c:673
+#: builtin/fsck.c:671
 #, c-format
 msgid "Checking %s link"
 msgstr "%s bağ denetleniyor"
 
-#: builtin/fsck.c:678 builtin/index-pack.c:865
+#: builtin/fsck.c:676 builtin/index-pack.c:866
 #, c-format
 msgid "invalid %s"
 msgstr "geçersiz %s"
 
-#: builtin/fsck.c:685
+#: builtin/fsck.c:683
 #, c-format
 msgid "%s points to something strange (%s)"
 msgstr "%s garip bir şeye işaret ediyor (%s)"
 
-#: builtin/fsck.c:691
+#: builtin/fsck.c:689
 #, c-format
 msgid "%s: detached HEAD points at nothing"
 msgstr "%s: ayrık HEAD bir şeye işaret etmiyor"
 
-#: builtin/fsck.c:695
+#: builtin/fsck.c:693
 #, c-format
 msgid "notice: %s points to an unborn branch (%s)"
 msgstr "Uyarı: %s henüz doğmamış bir dala işaret ediyor (%s)"
 
-#: builtin/fsck.c:707
+#: builtin/fsck.c:705
 msgid "Checking cache tree"
 msgstr "Önbellek ağacı denetleniyor"
 
-#: builtin/fsck.c:712
+#: builtin/fsck.c:710
 #, c-format
 msgid "%s: invalid sha1 pointer in cache-tree"
 msgstr "%s: cache-tree içinde geçersiz sha1 işaretçisi"
 
-#: builtin/fsck.c:721
+#: builtin/fsck.c:719
 msgid "non-tree in cache-tree"
 msgstr "cache-tree içinde ağaç olmayan öge"
 
-#: builtin/fsck.c:752
+#: builtin/fsck.c:750
 msgid "git fsck [<options>] [<object>...]"
 msgstr "git fsck [<seçenekler>] [<nesne>...]"
 
-#: builtin/fsck.c:758
+#: builtin/fsck.c:756
 msgid "show unreachable objects"
 msgstr "ulaşılamayan nesneleri göster"
 
-#: builtin/fsck.c:759
+#: builtin/fsck.c:757
 msgid "show dangling objects"
 msgstr "sarkan nesneleri göster"
 
-#: builtin/fsck.c:760
+#: builtin/fsck.c:758
 msgid "report tags"
 msgstr "etiketleri bildir"
 
-#: builtin/fsck.c:761
+#: builtin/fsck.c:759
 msgid "report root nodes"
 msgstr "kök düğümleri bildir"
 
-#: builtin/fsck.c:762
+#: builtin/fsck.c:760
 msgid "make index objects head nodes"
 msgstr "indeks nesnelerini dal ucu düğümü yap"
 
-#: builtin/fsck.c:763
+#: builtin/fsck.c:761
 msgid "make reflogs head nodes (default)"
 msgstr "başvuru günlüklerini dal ucu düğümü yap (öntanımlı)"
 
-#: builtin/fsck.c:764
+#: builtin/fsck.c:762
 msgid "also consider packs and alternate objects"
 msgstr "ek olarak paketleri ve alternatif nesneleri de dikkate al"
 
-#: builtin/fsck.c:765
+#: builtin/fsck.c:763
 msgid "check only connectivity"
 msgstr "yalnızca bağlanabilirliği denetle"
 
-#: builtin/fsck.c:766 builtin/mktag.c:78
+#: builtin/fsck.c:764 builtin/mktag.c:75
 msgid "enable more strict checking"
 msgstr "daha kesin denetlemeyi etkinleştir"
 
-#: builtin/fsck.c:768
+#: builtin/fsck.c:766
 msgid "write dangling objects in .git/lost-found"
 msgstr "sarkan nesneleri .git/lost-found'a yaz"
 
-#: builtin/fsck.c:769 builtin/prune.c:134
+#: builtin/fsck.c:767 builtin/prune.c:134
 msgid "show progress"
 msgstr "ilerlemeyi göster"
 
-#: builtin/fsck.c:770
+#: builtin/fsck.c:768
 msgid "show verbose names for reachable objects"
 msgstr "ulaşılabilir nesneler için ayrıntılı adları göster"
 
-#: builtin/fsck.c:829 builtin/index-pack.c:261
+#: builtin/fsck.c:827 builtin/index-pack.c:262
 msgid "Checking objects"
 msgstr "Nesneler denetleniyor"
 
-#: builtin/fsck.c:857
+#: builtin/fsck.c:855
 #, c-format
 msgid "%s: object missing"
 msgstr "%s: nesne kayıp"
 
-#: builtin/fsck.c:868
+#: builtin/fsck.c:866
 #, c-format
 msgid "invalid parameter: expected sha1, got '%s'"
 msgstr "geçersiz parametre: sha1 bekleniyordu, '%s' alındı"
@@ -15379,12 +15615,12 @@ msgstr "%s fstat yapılamadı: %s"
 msgid "failed to parse '%s' value '%s'"
 msgstr "'%s' değeri '%s' ayrıştırılamadı"
 
-#: builtin/gc.c:487 builtin/init-db.c:58
+#: builtin/gc.c:487 builtin/init-db.c:57
 #, c-format
 msgid "cannot stat '%s'"
 msgstr "'%s' bilgileri alınamıyor"
 
-#: builtin/gc.c:496 builtin/notes.c:240 builtin/tag.c:562
+#: builtin/gc.c:496 builtin/notes.c:240 builtin/tag.c:573
 #, c-format
 msgid "cannot read '%s'"
 msgstr "'%s' okunamıyor"
@@ -15482,144 +15718,144 @@ msgstr "tanımlanamayan --schedule argümanı, %s"
 msgid "failed to write commit-graph"
 msgstr "commit-graph yazılamadı"
 
-#: builtin/gc.c:914
-msgid "failed to fill remotes"
-msgstr "uzak konumlar doldurulamadı"
+#: builtin/gc.c:905
+msgid "failed to prefetch remotes"
+msgstr "uzak konumlar önden getirilemedi"
 
-#: builtin/gc.c:1037
+#: builtin/gc.c:1022
 msgid "failed to start 'git pack-objects' process"
 msgstr "'git-pack-objects' işlemi başlatılamadı"
 
-#: builtin/gc.c:1054
+#: builtin/gc.c:1039
 msgid "failed to finish 'git pack-objects' process"
 msgstr "'git-pack-objects' işlemi bitirilemedi"
 
-#: builtin/gc.c:1106
+#: builtin/gc.c:1091
 msgid "failed to write multi-pack-index"
 msgstr "multi-pack-index yazılamadı"
 
-#: builtin/gc.c:1124
+#: builtin/gc.c:1109
 msgid "'git multi-pack-index expire' failed"
 msgstr "'git multi-pack-index expire' başarısız oldu"
 
-#: builtin/gc.c:1185
+#: builtin/gc.c:1170
 msgid "'git multi-pack-index repack' failed"
 msgstr "'git multi-pack-index repack' başarısız oldu"
 
-#: builtin/gc.c:1194
+#: builtin/gc.c:1179
 msgid ""
 "skipping incremental-repack task because core.multiPackIndex is disabled"
 msgstr ""
 "incremental-repack görevi atlanıyor; çünkü core.multiPackIndex devre dışı"
 
-#: builtin/gc.c:1298
+#: builtin/gc.c:1283
 #, c-format
 msgid "lock file '%s' exists, skipping maintenance"
 msgstr "kilit dosyası '%s' mevcut, bakım atlanıyor"
 
-#: builtin/gc.c:1328
+#: builtin/gc.c:1313
 #, c-format
 msgid "task '%s' failed"
 msgstr "'%s' görevi başarısız oldu"
 
-#: builtin/gc.c:1410
+#: builtin/gc.c:1395
 #, c-format
 msgid "'%s' is not a valid task"
 msgstr "'%s' geçerli bir görev değil"
 
-#: builtin/gc.c:1415
+#: builtin/gc.c:1400
 #, c-format
 msgid "task '%s' cannot be selected multiple times"
 msgstr "'%s' görevi birden çok kez seçilemez"
 
-#: builtin/gc.c:1430
+#: builtin/gc.c:1415
 msgid "run tasks based on the state of the repository"
 msgstr "görevleri deponun durumuna göre çalıştır"
 
-#: builtin/gc.c:1431
+#: builtin/gc.c:1416
 msgid "frequency"
 msgstr "sıklık"
 
-#: builtin/gc.c:1432
+#: builtin/gc.c:1417
 msgid "run tasks based on frequency"
 msgstr "görevleri sıklığa göre çalıştır"
 
-#: builtin/gc.c:1435
+#: builtin/gc.c:1420
 msgid "do not report progress or other information over stderr"
 msgstr "stderr üzerinden ilerlemeyi veya başka bir bilgiyi raporlama"
 
-#: builtin/gc.c:1436
+#: builtin/gc.c:1421
 msgid "task"
 msgstr "görev"
 
-#: builtin/gc.c:1437
+#: builtin/gc.c:1422
 msgid "run a specific task"
 msgstr "belirli bir görevi çalıştır"
 
-#: builtin/gc.c:1454
+#: builtin/gc.c:1439
 msgid "use at most one of --auto and --schedule=<frequency>"
 msgstr "tek kezde --auto ve --schedule=<sıklık>'tan birini kullan"
 
-#: builtin/gc.c:1497
+#: builtin/gc.c:1482
 msgid "failed to run 'git config'"
 msgstr "'git config' çalıştırılamadı"
 
-#: builtin/gc.c:1562
+#: builtin/gc.c:1547
 #, c-format
 msgid "failed to expand path '%s'"
 msgstr "'%s' yolu oluşturulamadı"
 
-#: builtin/gc.c:1591
+#: builtin/gc.c:1576
 msgid "failed to start launchctl"
 msgstr "launchctl başlatılamadı"
 
-#: builtin/gc.c:1628
+#: builtin/gc.c:1613
 #, c-format
 msgid "failed to create directories for '%s'"
 msgstr "'%s' için dizinler oluşturulamadı"
 
-#: builtin/gc.c:1689
+#: builtin/gc.c:1674
 #, c-format
 msgid "failed to bootstrap service %s"
 msgstr "%s servisi özyüklenemedi"
 
-#: builtin/gc.c:1760
+#: builtin/gc.c:1745
 msgid "failed to create temp xml file"
 msgstr "geçici xml dosyası oluşturulamadı"
 
-#: builtin/gc.c:1850
+#: builtin/gc.c:1835
 msgid "failed to start schtasks"
 msgstr "schtasks başlatılamadı"
 
-#: builtin/gc.c:1894
+#: builtin/gc.c:1879
 msgid "failed to run 'crontab -l'; your system might not support 'cron'"
 msgstr "'crontab -l' çalıştırılamadı; sisteminiz 'cron' desteklemiyor olabilir"
 
-#: builtin/gc.c:1911
+#: builtin/gc.c:1896
 msgid "failed to run 'crontab'; your system might not support 'cron'"
 msgstr "'crontab' çalıştırılamadı; sisteminiz 'cron' desteklemiyor olabilir"
 
-#: builtin/gc.c:1915
+#: builtin/gc.c:1900
 msgid "failed to open stdin of 'crontab'"
 msgstr "'crontab' stdin'i açılamadı"
 
-#: builtin/gc.c:1956
+#: builtin/gc.c:1942
 msgid "'crontab' died"
 msgstr "'crontab' beklenmedik bir biçimde sonlandı"
 
-#: builtin/gc.c:1990
+#: builtin/gc.c:1976
 msgid "another process is scheduling background maintenance"
 msgstr "başka bir işlem arka plan bakımı zamanının ayarlıyor"
 
-#: builtin/gc.c:2009
+#: builtin/gc.c:2000
 msgid "failed to add repo to global config"
 msgstr "depo, global yapılandırmaya eklenemedi"
 
-#: builtin/gc.c:2019
+#: builtin/gc.c:2010
 msgid "git maintenance <subcommand> [<options>]"
 msgstr "git maintenance <altkomut> [<seçenekler>]"
 
-#: builtin/gc.c:2038
+#: builtin/gc.c:2029
 #, c-format
 msgid "invalid subcommand: %s"
 msgstr "geçersiz altkomut: %s"
@@ -15642,259 +15878,259 @@ msgstr "geçersiz belirtilen iş parçacığı sayısı (%d), %s için"
 #. variable for tweaking threads, currently
 #. grep.threads
 #.
-#: builtin/grep.c:285 builtin/index-pack.c:1589 builtin/index-pack.c:1808
-#: builtin/pack-objects.c:2944
+#: builtin/grep.c:285 builtin/index-pack.c:1590 builtin/index-pack.c:1793
+#: builtin/pack-objects.c:2969
 #, c-format
 msgid "no threads support, ignoring %s"
 msgstr "iş parçacığı desteği yok, %s yok sayılıyor"
 
-#: builtin/grep.c:473 builtin/grep.c:601 builtin/grep.c:641
+#: builtin/grep.c:473 builtin/grep.c:603 builtin/grep.c:643
 #, c-format
 msgid "unable to read tree (%s)"
 msgstr "ağaç okunamıyor (%s)"
 
-#: builtin/grep.c:656
+#: builtin/grep.c:658
 #, c-format
 msgid "unable to grep from object of type %s"
 msgstr "%s türündeki bir nesneden grep yapılamıyor"
 
-#: builtin/grep.c:737
+#: builtin/grep.c:739
 #, c-format
 msgid "switch `%c' expects a numerical value"
 msgstr "'%c' anahtarı sayısal bir değer bekliyor"
 
-#: builtin/grep.c:836
+#: builtin/grep.c:838
 msgid "search in index instead of in the work tree"
 msgstr "çalışma ağacı yerine indekste ara"
 
-#: builtin/grep.c:838
+#: builtin/grep.c:840
 msgid "find in contents not managed by git"
 msgstr "git tarafından yönetilmeyen içerikte bul"
 
-#: builtin/grep.c:840
+#: builtin/grep.c:842
 msgid "search in both tracked and untracked files"
 msgstr "hem izlenen hem izlenmeyen dosyalar içinde ara"
 
-#: builtin/grep.c:842
+#: builtin/grep.c:844
 msgid "ignore files specified via '.gitignore'"
 msgstr "'.gitignore'da belirtilen dosyaları yok say"
 
-#: builtin/grep.c:844
+#: builtin/grep.c:846
 msgid "recursively search in each submodule"
 msgstr "her altmodülde özyineli olarak ara"
 
-#: builtin/grep.c:847
+#: builtin/grep.c:849
 msgid "show non-matching lines"
 msgstr "eşleşmeyen satırları göster"
 
-#: builtin/grep.c:849
+#: builtin/grep.c:851
 msgid "case insensitive matching"
 msgstr "BÜYÜK/küçük harf duyarsız eşleşme"
 
-#: builtin/grep.c:851
+#: builtin/grep.c:853
 msgid "match patterns only at word boundaries"
 msgstr "yalnızca sözcük sınırlarındaki dizgileri eşleştir"
 
-#: builtin/grep.c:853
+#: builtin/grep.c:855
 msgid "process binary files as text"
 msgstr "ikili dosyaları metin olarak işle"
 
-#: builtin/grep.c:855
+#: builtin/grep.c:857
 msgid "don't match patterns in binary files"
 msgstr "ikili dosyalardaki dizgileri eşleştirme"
 
-#: builtin/grep.c:858
+#: builtin/grep.c:860
 msgid "process binary files with textconv filters"
 msgstr "ikili dosyaları textconv süzgeçleri ile işle"
 
-#: builtin/grep.c:860
+#: builtin/grep.c:862
 msgid "search in subdirectories (default)"
 msgstr "altdizinlerde ara (öntanımlı)"
 
-#: builtin/grep.c:862
+#: builtin/grep.c:864
 msgid "descend at most <depth> levels"
 msgstr "en çok <derinlik> düzey in"
 
-#: builtin/grep.c:866
+#: builtin/grep.c:868
 msgid "use extended POSIX regular expressions"
 msgstr "genişletilmiş POSIX düzenli ifadelerini kullan"
 
-#: builtin/grep.c:869
+#: builtin/grep.c:871
 msgid "use basic POSIX regular expressions (default)"
 msgstr "temel POSIX düzenli ifadelerini kullan (öntanımlı)"
 
-#: builtin/grep.c:872
+#: builtin/grep.c:874
 msgid "interpret patterns as fixed strings"
 msgstr "dizgileri sabit diziler olarak yorumla"
 
-#: builtin/grep.c:875
+#: builtin/grep.c:877
 msgid "use Perl-compatible regular expressions"
 msgstr "Perl uyumlu düzenli ifadeler kullan"
 
-#: builtin/grep.c:878
+#: builtin/grep.c:880
 msgid "show line numbers"
 msgstr "satır numaralarını göster"
 
-#: builtin/grep.c:879
+#: builtin/grep.c:881
 msgid "show column number of first match"
 msgstr "ilk eşleşmenin sütun numarasını göster"
 
-#: builtin/grep.c:880
+#: builtin/grep.c:882
 msgid "don't show filenames"
 msgstr "dosya adlarını gösterme"
 
-#: builtin/grep.c:881
+#: builtin/grep.c:883
 msgid "show filenames"
 msgstr "dosya adlarını göster"
 
-#: builtin/grep.c:883
+#: builtin/grep.c:885
 msgid "show filenames relative to top directory"
 msgstr "dosya adlarını en üst dizine göreceli olarak göster"
 
-#: builtin/grep.c:885
+#: builtin/grep.c:887
 msgid "show only filenames instead of matching lines"
 msgstr "eşleşen satırlar yerine yalnızca dosya adlarını göster"
 
-#: builtin/grep.c:887
+#: builtin/grep.c:889
 msgid "synonym for --files-with-matches"
 msgstr "--files-with-matches eşanlamlısı"
 
-#: builtin/grep.c:890
+#: builtin/grep.c:892
 msgid "show only the names of files without match"
 msgstr "eşleşme olmadan yalnızca dosya adlarını göster"
 
-#: builtin/grep.c:892
+#: builtin/grep.c:894
 msgid "print NUL after filenames"
 msgstr "dosya adlarından sonra NUL yazdır"
 
-#: builtin/grep.c:895
+#: builtin/grep.c:897
 msgid "show only matching parts of a line"
 msgstr "yalnızca bir satırın eşleşen kısımlarını göster"
 
-#: builtin/grep.c:897
+#: builtin/grep.c:899
 msgid "show the number of matches instead of matching lines"
 msgstr "eşleşen satırlar yerine eşleşme sayısını göster"
 
-#: builtin/grep.c:898
+#: builtin/grep.c:900
 msgid "highlight matches"
 msgstr "eşleşmeleri vurgula"
 
-#: builtin/grep.c:900
+#: builtin/grep.c:902
 msgid "print empty line between matches from different files"
 msgstr "başka dosyalardan olan eşleşmelerin arasına boş satır yazdır"
 
-#: builtin/grep.c:902
+#: builtin/grep.c:904
 msgid "show filename only once above matches from same file"
 msgstr ""
 "aynı dosyadan olan eşleşmelerin üzerinde dosya adını yalnızca bir kez göster"
 
-#: builtin/grep.c:905
+#: builtin/grep.c:907
 msgid "show <n> context lines before and after matches"
 msgstr "eşleşmelerden önce ve sonra <n> satır bağlam göster"
 
-#: builtin/grep.c:908
+#: builtin/grep.c:910
 msgid "show <n> context lines before matches"
 msgstr "eşleşmelerden önce <n> satır bağlam göster"
 
-#: builtin/grep.c:910
+#: builtin/grep.c:912
 msgid "show <n> context lines after matches"
 msgstr "eşleşmelerden sonra <n> satır bağlam göster"
 
-#: builtin/grep.c:912
+#: builtin/grep.c:914
 msgid "use <n> worker threads"
 msgstr "<n> iş parçacığı kullan"
 
-#: builtin/grep.c:913
+#: builtin/grep.c:915
 msgid "shortcut for -C NUM"
 msgstr "-C NUM için kısayol"
 
-#: builtin/grep.c:916
+#: builtin/grep.c:918
 msgid "show a line with the function name before matches"
 msgstr "eşleşmelerden önce işlev adının olduğu bir satır göster"
 
-#: builtin/grep.c:918
+#: builtin/grep.c:920
 msgid "show the surrounding function"
 msgstr "çevresindeki işlevi göster"
 
-#: builtin/grep.c:921
+#: builtin/grep.c:923
 msgid "read patterns from file"
 msgstr "dizgileri dosyadan oku"
 
-#: builtin/grep.c:923
+#: builtin/grep.c:925
 msgid "match <pattern>"
 msgstr "<dizgi> ile eşleş"
 
-#: builtin/grep.c:925
+#: builtin/grep.c:927
 msgid "combine patterns specified with -e"
 msgstr "-e ile belirtilen dizgileri birleştir"
 
-#: builtin/grep.c:937
+#: builtin/grep.c:939
 msgid "indicate hit with exit status without output"
 msgstr "çıkış durumu ile olan eşleşmelerde çıktı verme"
 
-#: builtin/grep.c:939
+#: builtin/grep.c:941
 msgid "show only matches from files that match all patterns"
 msgstr "yalnızca tüm dizgilerle eşleşen dosyalardan eşleşmeleri göster"
 
-#: builtin/grep.c:942
+#: builtin/grep.c:944
 msgid "pager"
 msgstr "sayfalayıcı"
 
-#: builtin/grep.c:942
+#: builtin/grep.c:944
 msgid "show matching files in the pager"
 msgstr "sayfalayıcıda eşleşen dosyaları göster"
 
-#: builtin/grep.c:946
+#: builtin/grep.c:948
 msgid "allow calling of grep(1) (ignored by this build)"
 msgstr "grep(1)'in çağrılmasına izin ver (bu yapım tarafından yok sayıldı)"
 
-#: builtin/grep.c:1012
+#: builtin/grep.c:1014
 msgid "no pattern given"
 msgstr "bir dizgi verilmedi"
 
-#: builtin/grep.c:1048
+#: builtin/grep.c:1050
 msgid "--no-index or --untracked cannot be used with revs"
 msgstr "--no-index veya --untracked revizyonlarla birlikte kullanılamaz"
 
-#: builtin/grep.c:1056
+#: builtin/grep.c:1058
 #, c-format
 msgid "unable to resolve revision: %s"
 msgstr "revizyon çözülemiyor: %s"
 
-#: builtin/grep.c:1086
+#: builtin/grep.c:1088
 msgid "--untracked not supported with --recurse-submodules"
 msgstr "--untracked, --recurse-submodules ile desteklenmiyor"
 
-#: builtin/grep.c:1090
+#: builtin/grep.c:1092
 msgid "invalid option combination, ignoring --threads"
 msgstr "geçersiz seçenek birleştirmesi, --threads yok sayılıyor"
 
-#: builtin/grep.c:1093 builtin/pack-objects.c:3672
+#: builtin/grep.c:1095 builtin/pack-objects.c:3930
 msgid "no threads support, ignoring --threads"
 msgstr "iş parçacığı desteği yok, --threads yok sayılıyor"
 
-#: builtin/grep.c:1096 builtin/index-pack.c:1586 builtin/pack-objects.c:2941
+#: builtin/grep.c:1098 builtin/index-pack.c:1587 builtin/pack-objects.c:2966
 #, c-format
 msgid "invalid number of threads specified (%d)"
 msgstr "geçersiz belirtilen iş parçacığı sayısı (%d)"
 
-#: builtin/grep.c:1130
+#: builtin/grep.c:1132
 msgid "--open-files-in-pager only works on the worktree"
 msgstr "--open-files-in-pager yalnızca çalışma ağacında çalışır"
 
-#: builtin/grep.c:1156
+#: builtin/grep.c:1158
 msgid "--cached or --untracked cannot be used with --no-index"
 msgstr "--cached veya --untracked, --no-index ile birlikte kullanılamıyor"
 
-#: builtin/grep.c:1159
+#: builtin/grep.c:1161
 msgid "--untracked cannot be used with --cached"
 msgstr "--untracked, --cached ile birlikte kullanılamıyor"
 
-#: builtin/grep.c:1165
+#: builtin/grep.c:1167
 msgid "--[no-]exclude-standard cannot be used for tracked contents"
 msgstr "--[no-]exclude-standard, izlenen içerik için kullanılamıyor"
 
-#: builtin/grep.c:1173
+#: builtin/grep.c:1175
 msgid "both --cached and trees are given"
 msgstr "hem --cached hem ağaçlar verilmiş"
 
@@ -16027,12 +16263,12 @@ msgstr "isteğe hiçbir man görüntüleyicisi ele almadı"
 msgid "no info viewer handled the request"
 msgstr "isteğe hiçbir bilgi görüntüleyicisi ele almadı"
 
-#: builtin/help.c:520 builtin/help.c:531 git.c:340
+#: builtin/help.c:520 builtin/help.c:531 git.c:348
 #, c-format
 msgid "'%s' is aliased to '%s'"
 msgstr "'%s', '%s' olarak armalanmış"
 
-#: builtin/help.c:534 git.c:372
+#: builtin/help.c:534 git.c:380
 #, c-format
 msgid "bad alias.%s string: %s"
 msgstr "hatalı alias.%s dizisi: %s"
@@ -16046,396 +16282,392 @@ msgstr "kullanım: %s%s"
 msgid "'git help config' for more information"
 msgstr "ek bilgi için: 'git help config'"
 
-#: builtin/index-pack.c:221
+#: builtin/index-pack.c:222
 #, c-format
 msgid "object type mismatch at %s"
 msgstr "%s konumunda nesne türü uyuşmazlığı"
 
-#: builtin/index-pack.c:241
+#: builtin/index-pack.c:242
 #, c-format
 msgid "did not receive expected object %s"
 msgstr "beklenen nesne %s alınmadı"
 
-#: builtin/index-pack.c:244
+#: builtin/index-pack.c:245
 #, c-format
 msgid "object %s: expected type %s, found %s"
 msgstr "nesne %s: beklenen tür %s, bulunan %s"
 
-#: builtin/index-pack.c:294
+#: builtin/index-pack.c:295
 #, c-format
 msgid "cannot fill %d byte"
 msgid_plural "cannot fill %d bytes"
 msgstr[0] "%d bayt doldurulamıyor"
 msgstr[1] "%d bayt doldurulamıyor"
 
-#: builtin/index-pack.c:304
+#: builtin/index-pack.c:305
 msgid "early EOF"
 msgstr "erken dosya sonu"
 
-#: builtin/index-pack.c:305
+#: builtin/index-pack.c:306
 msgid "read error on input"
 msgstr "girdide okuma hatası"
 
-#: builtin/index-pack.c:317
+#: builtin/index-pack.c:318
 msgid "used more bytes than were available"
 msgstr "kullanılabilir olandan daha çok bayt kullanıldı"
 
-#: builtin/index-pack.c:324 builtin/pack-objects.c:624
+#: builtin/index-pack.c:325 builtin/pack-objects.c:624
 msgid "pack too large for current definition of off_t"
 msgstr "paket off_t'nin geçerli tanımı için çok büyük"
 
-#: builtin/index-pack.c:327 builtin/unpack-objects.c:95
+#: builtin/index-pack.c:328 builtin/unpack-objects.c:95
 msgid "pack exceeds maximum allowed size"
 msgstr "paket izin verilen en büyük boyutu aşıyor"
 
-#: builtin/index-pack.c:342
+#: builtin/index-pack.c:343
 #, c-format
 msgid "unable to create '%s'"
 msgstr "'%s' oluşturulamıyor"
 
-#: builtin/index-pack.c:348
+#: builtin/index-pack.c:349
 #, c-format
 msgid "cannot open packfile '%s'"
 msgstr "'%s' paket dosyası açılamıyor"
 
-#: builtin/index-pack.c:362
+#: builtin/index-pack.c:363
 msgid "pack signature mismatch"
 msgstr "paket imzası uyuşmazlığı"
 
-#: builtin/index-pack.c:364
+#: builtin/index-pack.c:365
 #, c-format
 msgid "pack version %<PRIu32> unsupported"
 msgstr "paket sürümü %<PRIu32> desteklenmiyor"
 
-#: builtin/index-pack.c:382
+#: builtin/index-pack.c:383
 #, c-format
 msgid "pack has bad object at offset %<PRIuMAX>: %s"
 msgstr "paketin %<PRIuMAX> ofsetinde hatalı nesne var: %s"
 
-#: builtin/index-pack.c:488
+#: builtin/index-pack.c:489
 #, c-format
 msgid "inflate returned %d"
 msgstr "şişirme programı %d döndürdü"
 
-#: builtin/index-pack.c:537
+#: builtin/index-pack.c:538
 msgid "offset value overflow for delta base object"
 msgstr "delta tabanı nesnesi için ofset değeri taşımı"
 
-#: builtin/index-pack.c:545
+#: builtin/index-pack.c:546
 msgid "delta base offset is out of bound"
 msgstr "delta tabanı ofseti sınırlar dışında"
 
-#: builtin/index-pack.c:553
+#: builtin/index-pack.c:554
 #, c-format
 msgid "unknown object type %d"
 msgstr "bilinmeyen nesne türü %d"
 
-#: builtin/index-pack.c:584
+#: builtin/index-pack.c:585
 msgid "cannot pread pack file"
 msgstr "paket dosyası 'pread' yapılamıyor"
 
-#: builtin/index-pack.c:586
+#: builtin/index-pack.c:587
 #, c-format
 msgid "premature end of pack file, %<PRIuMAX> byte missing"
 msgid_plural "premature end of pack file, %<PRIuMAX> bytes missing"
 msgstr[0] "zamansız paket dosyası sonu, %<PRIuMAX> bayt eksik"
 msgstr[1] "zamansız paket dosyası sonu, %<PRIuMAX> bayt eksik"
 
-#: builtin/index-pack.c:612
+#: builtin/index-pack.c:613
 msgid "serious inflate inconsistency"
 msgstr "ciddi şişirme programı tutarsızlığı"
 
-#: builtin/index-pack.c:757 builtin/index-pack.c:763 builtin/index-pack.c:787
-#: builtin/index-pack.c:826 builtin/index-pack.c:835
+#: builtin/index-pack.c:758 builtin/index-pack.c:764 builtin/index-pack.c:788
+#: builtin/index-pack.c:827 builtin/index-pack.c:836
 #, c-format
 msgid "SHA1 COLLISION FOUND WITH %s !"
 msgstr "%s İLE SHA1 ÇARPIŞMASI BULUNDU!"
 
-#: builtin/index-pack.c:760 builtin/pack-objects.c:171
+#: builtin/index-pack.c:761 builtin/pack-objects.c:171
 #: builtin/pack-objects.c:231 builtin/pack-objects.c:326
 #, c-format
 msgid "unable to read %s"
 msgstr "%s okunamıyor"
 
-#: builtin/index-pack.c:824
+#: builtin/index-pack.c:825
 #, c-format
 msgid "cannot read existing object info %s"
 msgstr "mevcut %s nesne bilgisi okunamıyor"
 
-#: builtin/index-pack.c:832
+#: builtin/index-pack.c:833
 #, c-format
 msgid "cannot read existing object %s"
 msgstr "mevcut %s nesnesi okunamıyor"
 
-#: builtin/index-pack.c:846
+#: builtin/index-pack.c:847
 #, c-format
 msgid "invalid blob object %s"
 msgstr "geçersiz %s ikili nesnesi"
 
-#: builtin/index-pack.c:849 builtin/index-pack.c:868
+#: builtin/index-pack.c:850 builtin/index-pack.c:869
 msgid "fsck error in packed object"
 msgstr "paketlenmiş nesne içinde fsck hatası"
 
-#: builtin/index-pack.c:870
+#: builtin/index-pack.c:871
 #, c-format
 msgid "Not all child objects of %s are reachable"
 msgstr "%s ögesinin tüm alt ögeleri ulaşılabilir değil"
 
-#: builtin/index-pack.c:931 builtin/index-pack.c:978
+#: builtin/index-pack.c:932 builtin/index-pack.c:979
 msgid "failed to apply delta"
 msgstr "delta uygulanamadı"
 
-#: builtin/index-pack.c:1161
+#: builtin/index-pack.c:1162
 msgid "Receiving objects"
 msgstr "Nesneler alınıyor"
 
-#: builtin/index-pack.c:1161
+#: builtin/index-pack.c:1162
 msgid "Indexing objects"
 msgstr "Nesneler indeksleniyor"
 
-#: builtin/index-pack.c:1195
+#: builtin/index-pack.c:1196
 msgid "pack is corrupted (SHA1 mismatch)"
 msgstr "paket hasar görmüş (SHA1 uyumsuzluğu)"
 
-#: builtin/index-pack.c:1200
+#: builtin/index-pack.c:1201
 msgid "cannot fstat packfile"
 msgstr "paket dosyası fstat yapılamıyor"
 
-#: builtin/index-pack.c:1203
+#: builtin/index-pack.c:1204
 msgid "pack has junk at the end"
 msgstr "paket sonunda döküntüler var"
 
-#: builtin/index-pack.c:1215
+#: builtin/index-pack.c:1216
 msgid "confusion beyond insanity in parse_pack_objects()"
 msgstr "parse_pack_objects() içindeki karmaşa akıl almaz düzeyde"
 
-#: builtin/index-pack.c:1238
+#: builtin/index-pack.c:1239
 msgid "Resolving deltas"
 msgstr "Deltalar çözülüyor"
 
-#: builtin/index-pack.c:1249 builtin/pack-objects.c:2707
+#: builtin/index-pack.c:1250 builtin/pack-objects.c:2732
 #, c-format
 msgid "unable to create thread: %s"
 msgstr "iş parçacığı oluşturulamadı: %s"
 
-#: builtin/index-pack.c:1282
+#: builtin/index-pack.c:1283
 msgid "confusion beyond insanity"
 msgstr "karmaşa akıl almaz düzeyde"
 
-#: builtin/index-pack.c:1288
+#: builtin/index-pack.c:1289
 #, c-format
 msgid "completed with %d local object"
 msgid_plural "completed with %d local objects"
 msgstr[0] "%d yerel nesneyle tamamlandı"
 msgstr[1] "%d yerel nesneyle tamamlandı"
 
-#: builtin/index-pack.c:1300
+#: builtin/index-pack.c:1301
 #, c-format
 msgid "Unexpected tail checksum for %s (disk corruption?)"
 msgstr "%s için beklenmedik kuyruk sağlaması (disk hasarı?)"
 
-#: builtin/index-pack.c:1304
+#: builtin/index-pack.c:1305
 #, c-format
 msgid "pack has %d unresolved delta"
 msgid_plural "pack has %d unresolved deltas"
 msgstr[0] "paketin %d çözülmemiş deltası var"
 msgstr[1] "paketin %d çözülmemiş deltası var"
 
-#: builtin/index-pack.c:1328
+#: builtin/index-pack.c:1329
 #, c-format
 msgid "unable to deflate appended object (%d)"
 msgstr "iliştirilen nesne söndürülemedi (%d)"
 
-#: builtin/index-pack.c:1424
+#: builtin/index-pack.c:1425
 #, c-format
 msgid "local object %s is corrupt"
 msgstr "yerel nesne %s hasarlı"
 
-#: builtin/index-pack.c:1445
+#: builtin/index-pack.c:1446
 #, c-format
 msgid "packfile name '%s' does not end with '.%s'"
 msgstr "paket dosyası adı '%s', '.%s' ile bitmiyor"
 
-#: builtin/index-pack.c:1469
+#: builtin/index-pack.c:1470
 #, c-format
 msgid "cannot write %s file '%s'"
 msgstr "%s dosyası '%s' yazılamıyor"
 
-#: builtin/index-pack.c:1477
+#: builtin/index-pack.c:1478
 #, c-format
 msgid "cannot close written %s file '%s'"
 msgstr "yazılmış %s dosyası '%s' kapatılamıyor"
 
-#: builtin/index-pack.c:1503
+#: builtin/index-pack.c:1504
 msgid "error while closing pack file"
 msgstr "paket dosyası kapatılırken hata"
 
-#: builtin/index-pack.c:1517
+#: builtin/index-pack.c:1518
 msgid "cannot store pack file"
 msgstr "paket dosyası depolanamıyor"
 
-#: builtin/index-pack.c:1525
+#: builtin/index-pack.c:1526
 msgid "cannot store index file"
 msgstr "indeks dosyası depolanamıyor"
 
-#: builtin/index-pack.c:1534
-msgid "cannot store reverse index file"
-msgstr "ters indeks dosyası depolanamıyor"
-
-#: builtin/index-pack.c:1580 builtin/pack-objects.c:2952
+#: builtin/index-pack.c:1581 builtin/pack-objects.c:2977
 #, c-format
 msgid "bad pack.indexversion=%<PRIu32>"
 msgstr "hatalı pack.indexversion=%<PRIu32>"
 
-#: builtin/index-pack.c:1650
+#: builtin/index-pack.c:1651
 #, c-format
 msgid "Cannot open existing pack file '%s'"
 msgstr "Mevcut paket dosyası '%s' açılamıyor"
 
-#: builtin/index-pack.c:1652
+#: builtin/index-pack.c:1653
 #, c-format
 msgid "Cannot open existing pack idx file for '%s'"
 msgstr "'%s' için mevcut paket idx dosyası açılamıyor"
 
-#: builtin/index-pack.c:1700
+#: builtin/index-pack.c:1701
 #, c-format
 msgid "non delta: %d object"
 msgid_plural "non delta: %d objects"
 msgstr[0] "delta değil: %d nesne"
 msgstr[1] "delta değil: %d nesne"
 
-#: builtin/index-pack.c:1707
+#: builtin/index-pack.c:1708
 #, c-format
 msgid "chain length = %d: %lu object"
 msgid_plural "chain length = %d: %lu objects"
 msgstr[0] "zincir uzunluğu = %d: %lu nesne"
 msgstr[1] "zincir uzunluğu = %d: %lu nesne"
 
-#: builtin/index-pack.c:1765
+#: builtin/index-pack.c:1750
 msgid "Cannot come back to cwd"
 msgstr "Şu anki çalışma dizinine geri gelinemiyor"
 
-#: builtin/index-pack.c:1819 builtin/index-pack.c:1822
-#: builtin/index-pack.c:1838 builtin/index-pack.c:1842
+#: builtin/index-pack.c:1804 builtin/index-pack.c:1807
+#: builtin/index-pack.c:1823 builtin/index-pack.c:1827
 #, c-format
 msgid "bad %s"
 msgstr "hatalı %s"
 
-#: builtin/index-pack.c:1848 builtin/init-db.c:392 builtin/init-db.c:625
+#: builtin/index-pack.c:1833 builtin/init-db.c:378 builtin/init-db.c:613
 #, c-format
 msgid "unknown hash algorithm '%s'"
 msgstr "bilinmeyen sağlama algoritması '%s'"
 
-#: builtin/index-pack.c:1867
+#: builtin/index-pack.c:1852
 msgid "--fix-thin cannot be used without --stdin"
 msgstr "--fix-thin, --stdin olmadan kullanılamaz"
 
-#: builtin/index-pack.c:1869
+#: builtin/index-pack.c:1854
 msgid "--stdin requires a git repository"
 msgstr "--stdin bir git dizini gerektirir"
 
-#: builtin/index-pack.c:1871
+#: builtin/index-pack.c:1856
 msgid "--object-format cannot be used with --stdin"
 msgstr "--object-format, --stdin olmadan kullanılamaz"
 
-#: builtin/index-pack.c:1886
+#: builtin/index-pack.c:1871
 msgid "--verify with no packfile name given"
 msgstr "--verify ile bir paket dosyası adı verilmedi"
 
-#: builtin/index-pack.c:1956 builtin/unpack-objects.c:582
+#: builtin/index-pack.c:1937 builtin/unpack-objects.c:584
 msgid "fsck error in pack objects"
 msgstr "paket nesnelerinde fsck hatası"
 
-#: builtin/init-db.c:64
+#: builtin/init-db.c:63
 #, c-format
 msgid "cannot stat template '%s'"
 msgstr "'%s' şablonunun bilgileri alınamıyor"
 
-#: builtin/init-db.c:69
+#: builtin/init-db.c:68
 #, c-format
 msgid "cannot opendir '%s'"
 msgstr "'%s' opendir yapılamıyor"
 
-#: builtin/init-db.c:81
+#: builtin/init-db.c:80
 #, c-format
 msgid "cannot readlink '%s'"
 msgstr "'%s' readlink yapılamıyor"
 
-#: builtin/init-db.c:83
+#: builtin/init-db.c:82
 #, c-format
 msgid "cannot symlink '%s' '%s'"
 msgstr "'%s', '%s' ögesine sembolik bağla bağlanamıyor"
 
-#: builtin/init-db.c:89
+#: builtin/init-db.c:88
 #, c-format
 msgid "cannot copy '%s' to '%s'"
 msgstr "'%s' şuraya kopyalanamıyor: '%s'"
 
-#: builtin/init-db.c:93
+#: builtin/init-db.c:92
 #, c-format
 msgid "ignoring template %s"
 msgstr "%s şablonu yok sayılıyor"
 
-#: builtin/init-db.c:124
+#: builtin/init-db.c:123
 #, c-format
 msgid "templates not found in %s"
 msgstr "şablonlar %s içinde bulunamadı"
 
-#: builtin/init-db.c:139
+#: builtin/init-db.c:138
 #, c-format
 msgid "not copying templates from '%s': %s"
 msgstr "şablonlar '%s' konumundan kopyalanmıyor: %s"
 
-#: builtin/init-db.c:275
+#: builtin/init-db.c:262
 #, c-format
 msgid "invalid initial branch name: '%s'"
 msgstr "geçersiz başlangıç dalı adı: '%s'"
 
-#: builtin/init-db.c:367
+#: builtin/init-db.c:353
 #, c-format
 msgid "unable to handle file type %d"
 msgstr "%d dosya türü ele alınamıyor"
 
-#: builtin/init-db.c:370
+#: builtin/init-db.c:356
 #, c-format
 msgid "unable to move %s to %s"
 msgstr "%s şuraya taşınamıyor: %s"
 
-#: builtin/init-db.c:386
+#: builtin/init-db.c:372
 msgid "attempt to reinitialize repository with different hash"
 msgstr "depoyu başka bir sağlama ile yeniden ilklendirme deneniyor"
 
-#: builtin/init-db.c:410 builtin/init-db.c:413
+#: builtin/init-db.c:396 builtin/init-db.c:399
 #, c-format
 msgid "%s already exists"
 msgstr "%s halihazırda var"
 
-#: builtin/init-db.c:445
+#: builtin/init-db.c:431
 #, c-format
 msgid "re-init: ignored --initial-branch=%s"
 msgstr "re-init: --initial-branch=%s yok sayıldı"
 
-#: builtin/init-db.c:476
+#: builtin/init-db.c:462
 #, c-format
 msgid "Reinitialized existing shared Git repository in %s%s\n"
 msgstr "%s%s içindeki mevcut paylaşılan Git deposu yeniden ilklendirildi\n"
 
-#: builtin/init-db.c:477
+#: builtin/init-db.c:463
 #, c-format
 msgid "Reinitialized existing Git repository in %s%s\n"
 msgstr "%s%s içindeki mevcut Git deposu yeniden ilklendirildi\n"
 
-#: builtin/init-db.c:481
+#: builtin/init-db.c:467
 #, c-format
 msgid "Initialized empty shared Git repository in %s%s\n"
 msgstr "%s%s içinde paylaşılan boş Git deposu ilklendirildi\n"
 
-#: builtin/init-db.c:482
+#: builtin/init-db.c:468
 #, c-format
 msgid "Initialized empty Git repository in %s%s\n"
 msgstr "%s%s içinde boş Git deposu ilklendirildi\n"
 
-#: builtin/init-db.c:531
+#: builtin/init-db.c:517
 msgid ""
 "git init [-q | --quiet] [--bare] [--template=<template-directory>] [--"
 "shared[=<permissions>]] [<directory>]"
@@ -16443,41 +16675,41 @@ msgstr ""
 "git init [-q | --quiet] [--bare] [--template=<şablon-dizini>] [--"
 "shared[=<izinler>]] [<dizin>]"
 
-#: builtin/init-db.c:557
+#: builtin/init-db.c:543
 msgid "permissions"
 msgstr "izinler"
 
-#: builtin/init-db.c:558
+#: builtin/init-db.c:544
 msgid "specify that the git repository is to be shared amongst several users"
 msgstr "git deposunun kullanıcılar arasında paylaşıp paylaşılmayacağını belirt"
 
-#: builtin/init-db.c:564
+#: builtin/init-db.c:550
 msgid "override the name of the initial branch"
 msgstr "başlangıç dalının adını geçersiz kıl"
 
-#: builtin/init-db.c:565 builtin/verify-pack.c:74
+#: builtin/init-db.c:551 builtin/verify-pack.c:74
 msgid "hash"
 msgstr "sağlama"
 
-#: builtin/init-db.c:566 builtin/show-index.c:22 builtin/verify-pack.c:75
+#: builtin/init-db.c:552 builtin/show-index.c:22 builtin/verify-pack.c:75
 msgid "specify the hash algorithm to use"
 msgstr "kullanılacak sağlama algoritmasını belirle"
 
-#: builtin/init-db.c:573
+#: builtin/init-db.c:559
 msgid "--separate-git-dir and --bare are mutually exclusive"
 msgstr "--separate-git-dir ve --bare birlikte kullanılamaz"
 
-#: builtin/init-db.c:602 builtin/init-db.c:607
+#: builtin/init-db.c:590 builtin/init-db.c:595
 #, c-format
 msgid "cannot mkdir %s"
 msgstr "%s mkdir yapılamıyor"
 
-#: builtin/init-db.c:611 builtin/init-db.c:666
+#: builtin/init-db.c:599 builtin/init-db.c:654
 #, c-format
 msgid "cannot chdir to %s"
 msgstr "%s ögesine chdir yapılamıyor"
 
-#: builtin/init-db.c:638
+#: builtin/init-db.c:626
 #, c-format
 msgid ""
 "%s (or --work-tree=<directory>) not allowed without specifying %s (or --git-"
@@ -16486,12 +16718,12 @@ msgstr ""
 "%s (veya --work-tree=<dizin>), %s (veya --git-dir=<dizin>) belirlenmeden "
 "izin verilmiyor"
 
-#: builtin/init-db.c:690
+#: builtin/init-db.c:678
 #, c-format
 msgid "Cannot access work tree '%s'"
 msgstr "'%s' çalışma ağacı erişilemiyor"
 
-#: builtin/init-db.c:695
+#: builtin/init-db.c:683
 msgid "--separate-git-dir incompatible with bare repository"
 msgstr "--separate-git-dir, çıplak depo ile uyumsuz"
 
@@ -16543,10 +16775,6 @@ msgstr "ayrıştırma seçeneklerini ayarla"
 msgid "do not treat --- specially"
 msgstr "ayırma çizgilerine (---) özel davranma"
 
-#: builtin/interpret-trailers.c:111
-msgid "trailer"
-msgstr "artbilgi"
-
 #: builtin/interpret-trailers.c:112
 msgid "trailer(s) to add"
 msgstr "eklenecek artbilgi(ler)"
@@ -16609,80 +16837,80 @@ msgstr "-L<erim>:<dosya>, yol belirteci ile kullanılamıyor"
 msgid "Final output: %d %s\n"
 msgstr "Son çıktı: %d %s\n"
 
-#: builtin/log.c:566
+#: builtin/log.c:568
 #, c-format
 msgid "git show %s: bad file"
 msgstr "git show %s: hatalı dosya"
 
-#: builtin/log.c:581 builtin/log.c:671
+#: builtin/log.c:583 builtin/log.c:673
 #, c-format
 msgid "could not read object %s"
 msgstr "%s nesnesi okunamadı"
 
-#: builtin/log.c:696
+#: builtin/log.c:698
 #, c-format
 msgid "unknown type: %d"
 msgstr "bilinmeyen tür: %d"
 
-#: builtin/log.c:841
+#: builtin/log.c:843
 #, c-format
 msgid "%s: invalid cover from description mode"
 msgstr "%s: açıklama kipinden geçersiz kapak sayfası"
 
-#: builtin/log.c:848
+#: builtin/log.c:850
 msgid "format.headers without value"
 msgstr "format.headers değere iye değil"
 
-#: builtin/log.c:977
+#: builtin/log.c:979
 #, c-format
 msgid "cannot open patch file %s"
 msgstr "%s yama dosyası okunamıyor"
 
-#: builtin/log.c:994
+#: builtin/log.c:996
 msgid "need exactly one range"
 msgstr "bir tam erim gerekiyor"
 
-#: builtin/log.c:1004
+#: builtin/log.c:1006
 msgid "not a range"
 msgstr "bir erim değil"
 
-#: builtin/log.c:1168
+#: builtin/log.c:1170
 msgid "cover letter needs email format"
 msgstr "ön yazı için e-posta biçimi gerekli"
 
-#: builtin/log.c:1174
+#: builtin/log.c:1176
 msgid "failed to create cover-letter file"
 msgstr "cover-letter dosyası oluşturulamadı"
 
-#: builtin/log.c:1261
+#: builtin/log.c:1263
 #, c-format
 msgid "insane in-reply-to: %s"
 msgstr "akıl almaz in-reply-to: %s"
 
-#: builtin/log.c:1288
+#: builtin/log.c:1290
 msgid "git format-patch [<options>] [<since> | <revision-range>]"
 msgstr "git format-patch [<seçenekler>] [<-beri> | <revizyon-erimi>]"
 
-#: builtin/log.c:1346
+#: builtin/log.c:1348
 msgid "two output directories?"
 msgstr "iki çıktı dizini?"
 
-#: builtin/log.c:1497 builtin/log.c:2317 builtin/log.c:2319 builtin/log.c:2331
+#: builtin/log.c:1499 builtin/log.c:2326 builtin/log.c:2328 builtin/log.c:2340
 #, c-format
 msgid "unknown commit %s"
 msgstr "bilinmeyen işleme %s"
 
-#: builtin/log.c:1508 builtin/replace.c:58 builtin/replace.c:207
+#: builtin/log.c:1510 builtin/replace.c:58 builtin/replace.c:207
 #: builtin/replace.c:210
 #, c-format
 msgid "failed to resolve '%s' as a valid ref"
 msgstr "'%s' geçerli bir başvuru olarak çözülemedi"
 
-#: builtin/log.c:1517
+#: builtin/log.c:1519
 msgid "could not find exact merge base"
 msgstr "kesin birleştirme temeli bulunamadı"
 
-#: builtin/log.c:1527
+#: builtin/log.c:1529
 msgid ""
 "failed to get upstream, if you want to record base commit automatically,\n"
 "please use git branch --set-upstream-to to track a remote branch.\n"
@@ -16693,396 +16921,400 @@ msgstr ""
 "izleyin. Bunun dışında taban işlemesini kendiniz --base=<taban-işlemesi-no>\n"
 "kullanarak el ile belirtebilirsiniz."
 
-#: builtin/log.c:1550
+#: builtin/log.c:1552
 msgid "failed to find exact merge base"
 msgstr "kesin birleştirme temeli bulunamadı"
 
-#: builtin/log.c:1567
+#: builtin/log.c:1569
 msgid "base commit should be the ancestor of revision list"
 msgstr "taban işlemesi revizyon listesinin atası olmalı"
 
-#: builtin/log.c:1577
+#: builtin/log.c:1579
 msgid "base commit shouldn't be in revision list"
 msgstr "taban işlemesi revizyon listesinde olmamalı"
 
-#: builtin/log.c:1635
+#: builtin/log.c:1637
 msgid "cannot get patch id"
 msgstr "yama numarası alınamıyor"
 
-#: builtin/log.c:1692
+#: builtin/log.c:1700
 msgid "failed to infer range-diff origin of current series"
 msgstr "geçerli dizinin range-diff kökeninden bir anlam çıkartılamadı"
 
-#: builtin/log.c:1694
+#: builtin/log.c:1702
 #, c-format
 msgid "using '%s' as range-diff origin of current series"
 msgstr "geçerli dizinin range-diff kökeni olarak '%s' kullanılıyor"
 
-#: builtin/log.c:1738
+#: builtin/log.c:1746
 msgid "use [PATCH n/m] even with a single patch"
 msgstr "bir yamayla bile olsa [PATCH n/m] kullan"
 
-#: builtin/log.c:1741
+#: builtin/log.c:1749
 msgid "use [PATCH] even with multiple patches"
 msgstr "birden çok yama bile olsa [PATCH] kullan"
 
-#: builtin/log.c:1745
+#: builtin/log.c:1753
 msgid "print patches to standard out"
 msgstr "yamaları standart çıktıya yazdır"
 
-#: builtin/log.c:1747
+#: builtin/log.c:1755
 msgid "generate a cover letter"
 msgstr "bir ön yazı oluştur"
 
-#: builtin/log.c:1749
+#: builtin/log.c:1757
 msgid "use simple number sequence for output file names"
 msgstr "çıktı dosya adları için yalın sayı dizisi oluştur"
 
-#: builtin/log.c:1750
+#: builtin/log.c:1758
 msgid "sfx"
 msgstr "sonek"
 
-#: builtin/log.c:1751
+#: builtin/log.c:1759
 msgid "use <sfx> instead of '.patch'"
 msgstr "'.patch' yerine <sonek> kullan"
 
-#: builtin/log.c:1753
+#: builtin/log.c:1761
 msgid "start numbering patches at <n> instead of 1"
 msgstr "yamaları 1 yerine <n>'de numaralandırmaya başla"
 
-#: builtin/log.c:1755
+#: builtin/log.c:1762
+msgid "reroll-count"
+msgstr "reroll-count"
+
+#: builtin/log.c:1763
 msgid "mark the series as Nth re-roll"
 msgstr "diziyi n. deneme olarak imle"
 
-#: builtin/log.c:1757
+#: builtin/log.c:1765
 msgid "max length of output filename"
 msgstr "çıktı dosya adının olabilecek en çok uzunluğu"
 
-#: builtin/log.c:1759
+#: builtin/log.c:1767
 msgid "use [RFC PATCH] instead of [PATCH]"
 msgstr "[PATCH] yerine [RFC PATCH] kullan"
 
-#: builtin/log.c:1762
+#: builtin/log.c:1770
 msgid "cover-from-description-mode"
 msgstr "açıklama kipinden kapak sayfası kipi"
 
-#: builtin/log.c:1763
+#: builtin/log.c:1771
 msgid "generate parts of a cover letter based on a branch's description"
 msgstr "ön yazının bazı kısımlarını dalın açıklamasından oluştur"
 
-#: builtin/log.c:1765
+#: builtin/log.c:1773
 msgid "use [<prefix>] instead of [PATCH]"
 msgstr "[PATCH] yerine [<önek>] kullan"
 
-#: builtin/log.c:1768
+#: builtin/log.c:1776
 msgid "store resulting files in <dir>"
 msgstr "ortaya çıkan dosyaları <dizin>'de depola"
 
-#: builtin/log.c:1771
+#: builtin/log.c:1779
 msgid "don't strip/add [PATCH]"
 msgstr "[PATCH]'i soyma/ekleme"
 
-#: builtin/log.c:1774
+#: builtin/log.c:1782
 msgid "don't output binary diffs"
 msgstr "ikili diff'leri çıktı verme"
 
-#: builtin/log.c:1776
+#: builtin/log.c:1784
 msgid "output all-zero hash in From header"
 msgstr "From başlığında tümü sıfırdan oluşan sağlama çıktısı ver"
 
-#: builtin/log.c:1778
+#: builtin/log.c:1786
 msgid "don't include a patch matching a commit upstream"
 msgstr "üstkaynaktaki bir işleme ile eşleşen bir yamayı içerme"
 
-#: builtin/log.c:1780
+#: builtin/log.c:1788
 msgid "show patch format instead of default (patch + stat)"
 msgstr "öntanımlı yerine yama biçimini göster (patch + stat)"
 
-#: builtin/log.c:1782
+#: builtin/log.c:1790
 msgid "Messaging"
 msgstr "İletileşme"
 
-#: builtin/log.c:1783
+#: builtin/log.c:1791
 msgid "header"
 msgstr "üstbilgi"
 
-#: builtin/log.c:1784
+#: builtin/log.c:1792
 msgid "add email header"
 msgstr "e-posta üstbilgisi ekle"
 
-#: builtin/log.c:1785 builtin/log.c:1786
+#: builtin/log.c:1793 builtin/log.c:1794
 msgid "email"
 msgstr "e-posta"
 
-#: builtin/log.c:1785
+#: builtin/log.c:1793
 msgid "add To: header"
 msgstr "To: üstbilgisi ekle"
 
-#: builtin/log.c:1786
+#: builtin/log.c:1794
 msgid "add Cc: header"
 msgstr "Cc: üstbilgisi ekle"
 
-#: builtin/log.c:1787
+#: builtin/log.c:1795
 msgid "ident"
 msgstr "tanımlayıcı"
 
-#: builtin/log.c:1788
+#: builtin/log.c:1796
 msgid "set From address to <ident> (or committer ident if absent)"
 msgstr ""
 "From adresini <tanımlayıcı> olarak ayarla (veya yoksa işleyici tanımlayıcısı)"
 
-#: builtin/log.c:1790
+#: builtin/log.c:1798
 msgid "message-id"
 msgstr "ileti no"
 
-#: builtin/log.c:1791
+#: builtin/log.c:1799
 msgid "make first mail a reply to <message-id>"
 msgstr "ilk postayı <ileti no>'ya bir yanıt yap"
 
-#: builtin/log.c:1792 builtin/log.c:1795
+#: builtin/log.c:1800 builtin/log.c:1803
 msgid "boundary"
 msgstr "sınır"
 
-#: builtin/log.c:1793
+#: builtin/log.c:1801
 msgid "attach the patch"
 msgstr "yamayı ekle"
 
-#: builtin/log.c:1796
+#: builtin/log.c:1804
 msgid "inline the patch"
 msgstr "yamayı iletiye koy"
 
-#: builtin/log.c:1800
+#: builtin/log.c:1808
 msgid "enable message threading, styles: shallow, deep"
 msgstr "iletileri kataloglamayı etkinleştir, stiller: shallow, deep"
 
-#: builtin/log.c:1802
+#: builtin/log.c:1810
 msgid "signature"
 msgstr "imza"
 
-#: builtin/log.c:1803
+#: builtin/log.c:1811
 msgid "add a signature"
 msgstr "imza ekle"
 
-#: builtin/log.c:1804
+#: builtin/log.c:1812
 msgid "base-commit"
 msgstr "taban işleme"
 
-#: builtin/log.c:1805
+#: builtin/log.c:1813
 msgid "add prerequisite tree info to the patch series"
 msgstr "yama dizisine önkoşul ağaç bilgisini ekle"
 
-#: builtin/log.c:1808
+#: builtin/log.c:1816
 msgid "add a signature from a file"
 msgstr "dosyadan bir imza ekle"
 
-#: builtin/log.c:1809
+#: builtin/log.c:1817
 msgid "don't print the patch filenames"
 msgstr "yama dosya adlarını yazdırma"
 
-#: builtin/log.c:1811
+#: builtin/log.c:1819
 msgid "show progress while generating patches"
 msgstr "yamalar oluşturulurken ilerlemeyi göster"
 
-#: builtin/log.c:1813
+#: builtin/log.c:1821
 msgid "show changes against <rev> in cover letter or single patch"
 msgstr "<rev> karşısındaki değişiklikleri ön yazıda veya tek bir yamada göster"
 
-#: builtin/log.c:1816
+#: builtin/log.c:1824
 msgid "show changes against <refspec> in cover letter or single patch"
 msgstr ""
 "<bşvr-blrtç> karşısındaki değişiklikleri ön yazıda veya tek bir yamada göster"
 
-#: builtin/log.c:1818
+#: builtin/log.c:1826 builtin/range-diff.c:28
 msgid "percentage by which creation is weighted"
 msgstr "oluşumun tartıldığı yüzde"
 
-#: builtin/log.c:1904
+#: builtin/log.c:1913
 #, c-format
 msgid "invalid ident line: %s"
 msgstr "geçersiz tanımlayıcı satırı: %s"
 
-#: builtin/log.c:1919
+#: builtin/log.c:1928
 msgid "-n and -k are mutually exclusive"
 msgstr "-n ve -k birlikte kullanılamaz"
 
-#: builtin/log.c:1921
+#: builtin/log.c:1930
 msgid "--subject-prefix/--rfc and -k are mutually exclusive"
 msgstr "--subject-prefix/--rfc ve -k birlikte kullanılamaz"
 
-#: builtin/log.c:1929
+#: builtin/log.c:1938
 msgid "--name-only does not make sense"
 msgstr "--name-only bir anlam ifade etmiyor"
 
-#: builtin/log.c:1931
+#: builtin/log.c:1940
 msgid "--name-status does not make sense"
 msgstr "--name-status bir anlam ifade etmiyor"
 
-#: builtin/log.c:1933
+#: builtin/log.c:1942
 msgid "--check does not make sense"
 msgstr "--check bir anlam ifade etmiyor"
 
-#: builtin/log.c:1955
+#: builtin/log.c:1964
 msgid "--stdout, --output, and --output-directory are mutually exclusive"
 msgstr "--stdout, --output ve --output-directory  birlikte kullanılamaz"
 
-#: builtin/log.c:2078
+#: builtin/log.c:2087
 msgid "--interdiff requires --cover-letter or single patch"
 msgstr "--interdiff, --cover-letter veya tek yama gerektiriyor"
 
-#: builtin/log.c:2082
+#: builtin/log.c:2091
 msgid "Interdiff:"
 msgstr "Interdiff:"
 
-#: builtin/log.c:2083
+#: builtin/log.c:2092
 #, c-format
 msgid "Interdiff against v%d:"
 msgstr "Interdiff v%d karşısında:"
 
-#: builtin/log.c:2089
+#: builtin/log.c:2098
 msgid "--creation-factor requires --range-diff"
 msgstr "--creation-factor, --range-diff gerektiriyor"
 
-#: builtin/log.c:2093
+#: builtin/log.c:2102
 msgid "--range-diff requires --cover-letter or single patch"
 msgstr "--range-diff, --cover-letter veya tek yama gerektiriyor"
 
-#: builtin/log.c:2101
+#: builtin/log.c:2110
 msgid "Range-diff:"
 msgstr "Range-diff:"
 
-#: builtin/log.c:2102
+#: builtin/log.c:2111
 #, c-format
 msgid "Range-diff against v%d:"
 msgstr "Range-diff v%d karşısında:"
 
-#: builtin/log.c:2113
+#: builtin/log.c:2122
 #, c-format
 msgid "unable to read signature file '%s'"
 msgstr "'%s' imza dosyası okunamıyor"
 
-#: builtin/log.c:2149
+#: builtin/log.c:2158
 msgid "Generating patches"
 msgstr "Yamalar oluşturuluyor"
 
-#: builtin/log.c:2193
+#: builtin/log.c:2202
 msgid "failed to create output files"
 msgstr "çıktı dosyaları oluşturulamadı"
 
-#: builtin/log.c:2252
+#: builtin/log.c:2261
 msgid "git cherry [-v] [<upstream> [<head> [<limit>]]]"
 msgstr "git cherry [-v] [<üstkaynak> [<dal-ucu> [<sınır>]]]"
 
-#: builtin/log.c:2306
+#: builtin/log.c:2315
 #, c-format
 msgid ""
 "Could not find a tracked remote branch, please specify <upstream> manually.\n"
 msgstr "İzlenen bir uzak dal bulunamadı, lütfen el ile <üstkaynak> belirtin.\n"
 
-#: builtin/ls-files.c:486
+#: builtin/ls-files.c:563
 msgid "git ls-files [<options>] [<file>...]"
 msgstr "git ls-files [<seçenekler>] [<dosya>...]"
 
-#: builtin/ls-files.c:542
+#: builtin/ls-files.c:619
 msgid "identify the file status with tags"
 msgstr "dosya durumunu etiketlerle tanımla"
 
-#: builtin/ls-files.c:544
+#: builtin/ls-files.c:621
 msgid "use lowercase letters for 'assume unchanged' files"
 msgstr "'değiştirilmediği düşünülen' dosyaları küçük harflerle göster"
 
-#: builtin/ls-files.c:546
+#: builtin/ls-files.c:623
 msgid "use lowercase letters for 'fsmonitor clean' files"
 msgstr "'fsmonitor clean' dosyalarını küçük harflerle göster"
 
-#: builtin/ls-files.c:548
+#: builtin/ls-files.c:625
 msgid "show cached files in the output (default)"
 msgstr "önbelleğe alınan dosyaları çıktıda göster (öntanımlı)"
 
-#: builtin/ls-files.c:550
+#: builtin/ls-files.c:627
 msgid "show deleted files in the output"
 msgstr "silinen dosyaları çıktıda göster"
 
-#: builtin/ls-files.c:552
+#: builtin/ls-files.c:629
 msgid "show modified files in the output"
 msgstr "değiştirilen dosyaları çıktıda göster"
 
-#: builtin/ls-files.c:554
+#: builtin/ls-files.c:631
 msgid "show other files in the output"
 msgstr "diğer dosyaları çıktıda göster"
 
-#: builtin/ls-files.c:556
+#: builtin/ls-files.c:633
 msgid "show ignored files in the output"
 msgstr "yok sayılan dosyaları çıktıda göster"
 
-#: builtin/ls-files.c:559
+#: builtin/ls-files.c:636
 msgid "show staged contents' object name in the output"
 msgstr "hazırlanan içeriğin nesne adını çıktıda göster"
 
-#: builtin/ls-files.c:561
+#: builtin/ls-files.c:638
 msgid "show files on the filesystem that need to be removed"
 msgstr "dosya sistemindeki kaldırılması gereken dosyaları göster"
 
-#: builtin/ls-files.c:563
+#: builtin/ls-files.c:640
 msgid "show 'other' directories' names only"
 msgstr "'diğer' dizinlerin yalnızca adını göster"
 
-#: builtin/ls-files.c:565
+#: builtin/ls-files.c:642
 msgid "show line endings of files"
 msgstr "dosyaların satır sonlarını göster"
 
-#: builtin/ls-files.c:567
+#: builtin/ls-files.c:644
 msgid "don't show empty directories"
 msgstr "boş dizinleri gösterme"
 
-#: builtin/ls-files.c:570
+#: builtin/ls-files.c:647
 msgid "show unmerged files in the output"
 msgstr "birleştirilmemiş dosyaları çıktıda göster"
 
-#: builtin/ls-files.c:572
+#: builtin/ls-files.c:649
 msgid "show resolve-undo information"
 msgstr "'resolve-undo' bilgisini göster"
 
-#: builtin/ls-files.c:574
+#: builtin/ls-files.c:651
 msgid "skip files matching pattern"
 msgstr "dizgi ile eşleşen dosyaları atla"
 
-#: builtin/ls-files.c:577
+#: builtin/ls-files.c:654
 msgid "exclude patterns are read from <file>"
 msgstr "hariç tutma dizgileri <dosya>'dan okunuyor"
 
-#: builtin/ls-files.c:580
+#: builtin/ls-files.c:657
 msgid "read additional per-directory exclude patterns in <file>"
 msgstr "ek dizin başı hariç tutma dizgilerini <dosya>'dan oku"
 
-#: builtin/ls-files.c:582
+#: builtin/ls-files.c:659
 msgid "add the standard git exclusions"
 msgstr "standart git hariç tutmalarını ekle"
 
-#: builtin/ls-files.c:586
+#: builtin/ls-files.c:663
 msgid "make the output relative to the project top directory"
 msgstr "çıktıyı en üst proje dizinine göreceli olarak yap"
 
-#: builtin/ls-files.c:589
+#: builtin/ls-files.c:666
 msgid "recurse through submodules"
 msgstr "altmodüller içinden özyinele"
 
-#: builtin/ls-files.c:591
+#: builtin/ls-files.c:668
 msgid "if any <file> is not in the index, treat this as an error"
 msgstr "eğer bir <dosya> indekste değilse bunu bir hata olarak gör"
 
-#: builtin/ls-files.c:592
+#: builtin/ls-files.c:669
 msgid "tree-ish"
 msgstr "ağacımsı"
 
-#: builtin/ls-files.c:593
+#: builtin/ls-files.c:670
 msgid "pretend that paths removed since <tree-ish> are still present"
 msgstr "<ağacımsı>'dan bu yana kaldırılan yolların hâlâ var olduğunu varsay"
 
-#: builtin/ls-files.c:595
+#: builtin/ls-files.c:672
 msgid "show debugging data"
 msgstr "hata ayıklama verisini göster"
 
-#: builtin/ls-files.c:597
+#: builtin/ls-files.c:674
 msgid "suppress duplicate entries"
 msgstr "yinelenen girdileri sustur"
 
@@ -17100,7 +17332,7 @@ msgstr ""
 msgid "do not print remote URL"
 msgstr "uzak konum URL'sini yazdırma"
 
-#: builtin/ls-remote.c:61 builtin/ls-remote.c:63 builtin/rebase.c:1404
+#: builtin/ls-remote.c:61 builtin/ls-remote.c:63 builtin/rebase.c:1399
 msgid "exec"
 msgstr "çalıştır"
 
@@ -17168,6 +17400,55 @@ msgstr "tam yol adlarını kullan"
 msgid "list entire tree; not just current directory (implies --full-name)"
 msgstr "yalnızca geçerli dizini değil tüm ağacı listele (--full-name ima eder)"
 
+#. TRANSLATORS: keep <> in "<" mail ">" info.
+#: builtin/mailinfo.c:14
+msgid "git mailinfo [<options>] <msg> <patch> < mail >info"
+msgstr "git mailinfo [<seçenekler>] <ileti> <yama> < mail >info"
+
+#: builtin/mailinfo.c:58
+msgid "keep subject"
+msgstr "konuyu tut"
+
+#: builtin/mailinfo.c:60
+msgid "keep non patch brackets in subject"
+msgstr "yama olmayan ayraçları konuda tut"
+
+#: builtin/mailinfo.c:62
+msgid "copy Message-ID to the end of commit message"
+msgstr "Message-ID'yi işleme iletisinin sonuna kopyala"
+
+#: builtin/mailinfo.c:64
+msgid "re-code metadata to i18n.commitEncoding"
+msgstr "üstveriyi i18n.commitEncoding olarak yeniden kodla"
+
+#: builtin/mailinfo.c:67
+msgid "disable charset re-coding of metadata"
+msgstr "üstverinin karakter seti yeniden kodlamasını devre dışı bırak"
+
+#: builtin/mailinfo.c:69
+msgid "encoding"
+msgstr "kodlama"
+
+#: builtin/mailinfo.c:70
+msgid "re-code metadata to this encoding"
+msgstr "üstveriyi bu kodlama olacak biçimde yeniden kodla"
+
+#: builtin/mailinfo.c:72
+msgid "use scissors"
+msgstr "makas kullan"
+
+#: builtin/mailinfo.c:73
+msgid "<action>"
+msgstr "<eylem>"
+
+#: builtin/mailinfo.c:74
+msgid "action when quoted CR is found"
+msgstr "alıntılanmış CR bulunduğu zaman yapılacak eylem"
+
+#: builtin/mailinfo.c:77
+msgid "use headers in message's body"
+msgstr "ileti gövdesinde üstbilgi kullan"
+
 #: builtin/mailsplit.c:241
 #, c-format
 msgid "empty mbox: '%s'"
@@ -17362,7 +17643,7 @@ msgid "verify that the named commit has a valid GPG signature"
 msgstr "adı verilen işlemenin geçerli bir GPG imzası olduğunu doğrula"
 
 #: builtin/merge.c:278 builtin/notes.c:787 builtin/pull.c:168
-#: builtin/rebase.c:541 builtin/rebase.c:1418 builtin/revert.c:114
+#: builtin/rebase.c:540 builtin/rebase.c:1413 builtin/revert.c:114
 msgid "strategy"
 msgstr "strateji"
 
@@ -17420,55 +17701,55 @@ msgstr "geçerli bir nesne değil: %s"
 msgid "read-tree failed"
 msgstr "read-tree başarısız oldu"
 
-#: builtin/merge.c:399
-msgid " (nothing to squash)"
-msgstr " (tıkıştırılacak bir şey yok)"
+#: builtin/merge.c:400
+msgid "Already up to date. (nothing to squash)"
+msgstr "Tümü güncel (tıkıştırılacak bir şey yok)."
 
-#: builtin/merge.c:410
+#: builtin/merge.c:414
 #, c-format
 msgid "Squash commit -- not updating HEAD\n"
 msgstr "Tıkıştırma işlemesi -- HEAD güncellenmiyor\n"
 
-#: builtin/merge.c:460
+#: builtin/merge.c:464
 #, c-format
 msgid "No merge message -- not updating HEAD\n"
 msgstr "Birleştirme iletisi yok -- HEAD güncellenmiyor\n"
 
-#: builtin/merge.c:511
+#: builtin/merge.c:515
 #, c-format
 msgid "'%s' does not point to a commit"
 msgstr "'%s' bir işlemeye işaret etmiyor"
 
-#: builtin/merge.c:598
+#: builtin/merge.c:602
 #, c-format
 msgid "Bad branch.%s.mergeoptions string: %s"
 msgstr "Hatalı branch.%s.mergeoptions dizisi: %s"
 
-#: builtin/merge.c:724
+#: builtin/merge.c:728
 msgid "Not handling anything other than two heads merge."
 msgstr "İki uç işlemenin birleştirilmesi dışında bir şey yapılmıyor."
 
-#: builtin/merge.c:737
+#: builtin/merge.c:741
 #, c-format
 msgid "Unknown option for merge-recursive: -X%s"
 msgstr "merge-recursive için geçersiz seçenek: -X%s"
 
-#: builtin/merge.c:756 t/helper/test-fast-rebase.c:209
+#: builtin/merge.c:760 t/helper/test-fast-rebase.c:209
 #, c-format
 msgid "unable to write %s"
 msgstr "%s yazılamıyor"
 
-#: builtin/merge.c:808
+#: builtin/merge.c:812
 #, c-format
 msgid "Could not read from '%s'"
 msgstr "Şu konumdan okunamadı: '%s'"
 
-#: builtin/merge.c:817
+#: builtin/merge.c:821
 #, c-format
 msgid "Not committing merge; use 'git commit' to complete the merge.\n"
 msgstr "Birleştirme işlenmiyor, tamamlamak için 'git commit' kullanın.\n"
 
-#: builtin/merge.c:823
+#: builtin/merge.c:827
 msgid ""
 "Please enter a commit message to explain why this merge is necessary,\n"
 "especially if it merges an updated upstream into a topic branch.\n"
@@ -17478,11 +17759,11 @@ msgstr ""
 "girin, özellikle güncellenmiş bir üstkaynağı kişisel dala birleştiriyorsa.\n"
 "\n"
 
-#: builtin/merge.c:828
+#: builtin/merge.c:832
 msgid "An empty message aborts the commit.\n"
 msgstr "Boş bir ileti işlemeyi iptal eder.\n"
 
-#: builtin/merge.c:831
+#: builtin/merge.c:835
 #, c-format
 msgid ""
 "Lines starting with '%c' will be ignored, and an empty message aborts\n"
@@ -17491,72 +17772,72 @@ msgstr ""
 "'%c' ile başlayan satırlar yok sayılacaktır. Boş bir ileti işlemeyi\n"
 "iptal eder.\n"
 
-#: builtin/merge.c:884
+#: builtin/merge.c:888
 msgid "Empty commit message."
 msgstr "Boş işleme iletisi."
 
-#: builtin/merge.c:899
+#: builtin/merge.c:903
 #, c-format
 msgid "Wonderful.\n"
 msgstr "Harika.\n"
 
-#: builtin/merge.c:960
+#: builtin/merge.c:964
 #, c-format
 msgid "Automatic merge failed; fix conflicts and then commit the result.\n"
 msgstr "Otomatik birleştirme başarısız; çakışmaları çözün ve sonucu işleyin.\n"
 
-#: builtin/merge.c:999
+#: builtin/merge.c:1003
 msgid "No current branch."
 msgstr "Geçerli dal yok."
 
-#: builtin/merge.c:1001
+#: builtin/merge.c:1005
 msgid "No remote for the current branch."
 msgstr "Geçerli dal için uzak konum yok."
 
-#: builtin/merge.c:1003
+#: builtin/merge.c:1007
 msgid "No default upstream defined for the current branch."
 msgstr "Geçerli dal için öntanımlı üstkaynak tanımlanmamış."
 
-#: builtin/merge.c:1008
+#: builtin/merge.c:1012
 #, c-format
 msgid "No remote-tracking branch for %s from %s"
 msgstr "%s için %s konumundan uzak izleme dalı yok"
 
-#: builtin/merge.c:1065
+#: builtin/merge.c:1069
 #, c-format
 msgid "Bad value '%s' in environment '%s'"
 msgstr "Hatalı değer '%s', '%s' ortamında"
 
-#: builtin/merge.c:1168
+#: builtin/merge.c:1172
 #, c-format
 msgid "not something we can merge in %s: %s"
 msgstr "%s içinde birleştirebileceğimiz bir şey değil: %s"
 
-#: builtin/merge.c:1202
+#: builtin/merge.c:1206
 msgid "not something we can merge"
 msgstr "birleştirebileceğimiz bir şey değil"
 
-#: builtin/merge.c:1312
+#: builtin/merge.c:1316
 msgid "--abort expects no arguments"
 msgstr "--abort bir argüman beklemez"
 
-#: builtin/merge.c:1316
+#: builtin/merge.c:1320
 msgid "There is no merge to abort (MERGE_HEAD missing)."
 msgstr "İptal edilecek bir birleştirme yok (MERGE_HEAD eksik)."
 
-#: builtin/merge.c:1334
+#: builtin/merge.c:1338
 msgid "--quit expects no arguments"
 msgstr "--quit bir argüman beklemez"
 
-#: builtin/merge.c:1347
+#: builtin/merge.c:1351
 msgid "--continue expects no arguments"
 msgstr "--continue bir argüman beklemez"
 
-#: builtin/merge.c:1351
+#: builtin/merge.c:1355
 msgid "There is no merge in progress (MERGE_HEAD missing)."
 msgstr "İlerlemekte olan bir birleştirme yok (MERGE_HEAD eksik)."
 
-#: builtin/merge.c:1367
+#: builtin/merge.c:1371
 msgid ""
 "You have not concluded your merge (MERGE_HEAD exists).\n"
 "Please, commit your changes before you merge."
@@ -17564,7 +17845,7 @@ msgstr ""
 "Birleştirmenizi sonuçlandırmadınız (MERGE_HEAD mevcut).\n"
 "Lütfen birleştirmeden önce değişikliklerinizi işleyin."
 
-#: builtin/merge.c:1374
+#: builtin/merge.c:1378
 msgid ""
 "You have not concluded your cherry-pick (CHERRY_PICK_HEAD exists).\n"
 "Please, commit your changes before you merge."
@@ -17572,97 +17853,89 @@ msgstr ""
 "Seç-al'ınızı sonuçlandırmadınız (CHERRY_PICK_HEAD mevcut).\n"
 "Lütfen birleştirmeden önce değişikliklerinizi işleyin."
 
-#: builtin/merge.c:1377
+#: builtin/merge.c:1381
 msgid "You have not concluded your cherry-pick (CHERRY_PICK_HEAD exists)."
 msgstr "Seç-al'ınızı sonuçlandırmadınız (CHERRY_PICK_HEAD mevcut)."
 
-#: builtin/merge.c:1391
+#: builtin/merge.c:1395
 msgid "You cannot combine --squash with --no-ff."
 msgstr "--squash ile --no-ff birlikte kullanılamaz."
 
-#: builtin/merge.c:1393
+#: builtin/merge.c:1397
 msgid "You cannot combine --squash with --commit."
 msgstr "--squash ile --commit birlikte kullanılamaz."
 
-#: builtin/merge.c:1409
+#: builtin/merge.c:1413
 msgid "No commit specified and merge.defaultToUpstream not set."
 msgstr "Belirtilen bir işleme yok ve merge.defaultToUpstream ayarlanmamış."
 
-#: builtin/merge.c:1426
+#: builtin/merge.c:1430
 msgid "Squash commit into empty head not supported yet"
 msgstr "İşlemeyi boş dal ucuna tıkıştırma henüz desteklenmiyor"
 
-#: builtin/merge.c:1428
+#: builtin/merge.c:1432
 msgid "Non-fast-forward commit does not make sense into an empty head"
 msgstr ""
 "İleri sarım olmayan işlemeyi boş dal ucuna yapmak bir anlam ifade etmiyor"
 
-#: builtin/merge.c:1433
+#: builtin/merge.c:1437
 #, c-format
 msgid "%s - not something we can merge"
 msgstr "%s - birleştirebileceğimiz bir şey değil"
 
-#: builtin/merge.c:1435
+#: builtin/merge.c:1439
 msgid "Can merge only exactly one commit into empty head"
 msgstr "Boş dal ucuna tam olarak yalnızca bir işleme birleştirilebilir"
 
-#: builtin/merge.c:1516
+#: builtin/merge.c:1520
 msgid "refusing to merge unrelated histories"
 msgstr "birbiriyle ilişkisi olmayan geçmişleri birleştirme reddediliyor"
 
-#: builtin/merge.c:1525
-msgid "Already up to date."
-msgstr "Tümü güncel."
-
-#: builtin/merge.c:1535
+#: builtin/merge.c:1539
 #, c-format
 msgid "Updating %s..%s\n"
 msgstr "Güncelleniyor: %s..%s\n"
 
-#: builtin/merge.c:1581
+#: builtin/merge.c:1585
 #, c-format
 msgid "Trying really trivial in-index merge...\n"
 msgstr "Gerçekten önemsiz indeks içi birleştirme deneniyor...\n"
 
-#: builtin/merge.c:1588
+#: builtin/merge.c:1592
 #, c-format
 msgid "Nope.\n"
 msgstr "Yok.\n"
 
-#: builtin/merge.c:1613
-msgid "Already up to date. Yeeah!"
-msgstr "Tümü güncel. İşte bu!"
-
-#: builtin/merge.c:1619
+#: builtin/merge.c:1623
 msgid "Not possible to fast-forward, aborting."
 msgstr "İleri sarma olanaklı değil, iptal ediliyor."
 
-#: builtin/merge.c:1647 builtin/merge.c:1712
+#: builtin/merge.c:1651 builtin/merge.c:1716
 #, c-format
 msgid "Rewinding the tree to pristine...\n"
 msgstr "Ağaç bozulmamış durumuna geri sarılıyor...\n"
 
-#: builtin/merge.c:1651
+#: builtin/merge.c:1655
 #, c-format
 msgid "Trying merge strategy %s...\n"
 msgstr "%s birleştirme stratejisi deneniyor...\n"
 
-#: builtin/merge.c:1703
+#: builtin/merge.c:1707
 #, c-format
 msgid "No merge strategy handled the merge.\n"
 msgstr "Birleştirmeyi hiçbir birleştirme stratejisi işlemedi\n"
 
-#: builtin/merge.c:1705
+#: builtin/merge.c:1709
 #, c-format
 msgid "Merge with strategy %s failed.\n"
 msgstr "%s stratejisi ile birleştirme başarısız oldu.\n"
 
-#: builtin/merge.c:1714
+#: builtin/merge.c:1718
 #, c-format
 msgid "Using the %s to prepare resolving by hand.\n"
 msgstr "El ile çözümü hazırlamak için %s kullanılıyor.\n"
 
-#: builtin/merge.c:1728
+#: builtin/merge.c:1732
 #, c-format
 msgid "Automatic merge went well; stopped before committing as requested\n"
 msgstr ""
@@ -17672,40 +17945,40 @@ msgstr ""
 msgid "git mktag"
 msgstr "git mktag"
 
-#: builtin/mktag.c:30
+#: builtin/mktag.c:27
 #, c-format
 msgid "warning: tag input does not pass fsck: %s"
 msgstr "uyarı: etiket girdisi fsck'den geçemiyor: %s"
 
-#: builtin/mktag.c:41
+#: builtin/mktag.c:38
 #, c-format
 msgid "error: tag input does not pass fsck: %s"
 msgstr "hata: etiket girdisi fsck'den geçemiyor: %s"
 
-#: builtin/mktag.c:44
+#: builtin/mktag.c:41
 #, c-format
 msgid "%d (FSCK_IGNORE?) should never trigger this callback"
 msgstr "%d (FSCK_IGNORE?) hiçbir zaman bu geri çağırmayı tetiklememeli"
 
-#: builtin/mktag.c:59
+#: builtin/mktag.c:56
 #, c-format
 msgid "could not read tagged object '%s'"
 msgstr "etiketlenmiş nesne '%s' okunamadı"
 
-#: builtin/mktag.c:62
+#: builtin/mktag.c:59
 #, c-format
 msgid "object '%s' tagged as '%s', but is a '%s' type"
 msgstr "'%s' nesnesi '%s' olarak etiketlenmiş; ancak bir '%s' türü"
 
-#: builtin/mktag.c:99
+#: builtin/mktag.c:97
 msgid "tag on stdin did not pass our strict fsck check"
 msgstr "stdin üzerindeki etiket bizim sıkı fsck denetimimizi geçemedi"
 
-#: builtin/mktag.c:102
+#: builtin/mktag.c:100
 msgid "tag on stdin did not refer to a valid object"
 msgstr "stdin üzerindeki etiket geçerli bir nesneye başvurmuyor"
 
-#: builtin/mktag.c:105 builtin/tag.c:232
+#: builtin/mktag.c:103 builtin/tag.c:243
 msgid "unable to write tag file"
 msgstr "etiket dosyası yazılamıyor"
 
@@ -17725,19 +17998,35 @@ msgstr "eksik nesnelere izin ver"
 msgid "allow creation of more than one tree"
 msgstr "birden çok ağacın oluşturulmasına izin ver"
 
-#: builtin/multi-pack-index.c:9
-msgid ""
-"git multi-pack-index [<options>] (write|verify|expire|repack --batch-"
-"size=<size>)"
-msgstr ""
-"git multi-pack-index [<seçenekler>] (write|verify|expire|repack --batch-"
-"size=<boyut>)"
+#: builtin/multi-pack-index.c:10
+msgid "git multi-pack-index [<options>] write [--preferred-pack=<pack>]"
+msgstr "git multi-pack-index [<seçenekler>] write [--preferred-pack=<paket>]"
+
+#: builtin/multi-pack-index.c:13
+msgid "git multi-pack-index [<options>] verify"
+msgstr "git multi-pack-index [<seçenekler>] verify"
+
+#: builtin/multi-pack-index.c:16
+msgid "git multi-pack-index [<options>] expire"
+msgstr "git multi-pack-index [<seçenekler>] expire"
 
-#: builtin/multi-pack-index.c:26
+#: builtin/multi-pack-index.c:19
+msgid "git multi-pack-index [<options>] repack [--batch-size=<size>]"
+msgstr "git multi-pack-index [<seçenekler>] repack [--batch-size=<boyut>]"
+
+#: builtin/multi-pack-index.c:54
 msgid "object directory containing set of packfile and pack-index pairs"
 msgstr "nesne dizini paket dosyası seti ve pack-index eşleri içeriyor"
 
-#: builtin/multi-pack-index.c:29
+#: builtin/multi-pack-index.c:69
+msgid "preferred-pack"
+msgstr "preferred-pack"
+
+#: builtin/multi-pack-index.c:70
+msgid "pack for reuse when computing a multi-pack bitmap"
+msgstr "bir çoklu paket biteşlemi hesaplanırken yeniden kullanılacak paket"
+
+#: builtin/multi-pack-index.c:128
 msgid ""
 "during repack, collect pack-files of smaller size into a batch that is "
 "larger than this size"
@@ -17745,18 +18034,7 @@ msgstr ""
 "yeniden paketleme sırasında daha küçük boyutlu paket dosyalarını bu boyuttan "
 "daha büyük bir toplu iş olarak toplayın"
 
-#: builtin/multi-pack-index.c:50 builtin/notes.c:376 builtin/notes.c:431
-#: builtin/notes.c:509 builtin/notes.c:521 builtin/notes.c:598
-#: builtin/notes.c:665 builtin/notes.c:815 builtin/notes.c:963
-#: builtin/notes.c:985 builtin/prune-packed.c:25 builtin/tag.c:575
-msgid "too many arguments"
-msgstr "çok fazla argüman"
-
-#: builtin/multi-pack-index.c:60
-msgid "--batch-size option is only for 'repack' subcommand"
-msgstr "--batch-size seçeneği yalnızca 'repack' altkomutu için"
-
-#: builtin/multi-pack-index.c:69
+#: builtin/multi-pack-index.c:180
 #, c-format
 msgid "unrecognized subcommand: %s"
 msgstr "tanımlanamayan altkomut: %s"
@@ -17854,7 +18132,7 @@ msgstr "%s, kaynak=%s, hedef:%s"
 msgid "Renaming %s to %s\n"
 msgstr "%s, %s olarak yeniden adlandırılıyor\n"
 
-#: builtin/mv.c:280 builtin/remote.c:785 builtin/repack.c:483
+#: builtin/mv.c:280 builtin/remote.c:785 builtin/repack.c:667
 #, c-format
 msgid "renaming '%s' failed"
 msgstr "'%s' yeniden adlandırılamadı"
@@ -18044,7 +18322,7 @@ msgstr "not nesnesi yazılamıyor"
 msgid "the note contents have been left in %s"
 msgstr "not içeriği %s içinde bırakıldı"
 
-#: builtin/notes.c:242 builtin/tag.c:565
+#: builtin/notes.c:242 builtin/tag.c:576
 #, c-format
 msgid "could not open or read '%s'"
 msgstr "'%s' açılamadı veya okunamadı"
@@ -18084,6 +18362,13 @@ msgstr "notlar '%s' konumundan '%s' konumuna kopyalanamadı"
 msgid "refusing to %s notes in %s (outside of refs/notes/)"
 msgstr "notları %s yapma (%s içinde) reddediliyor (refs/notes/ dışında)"
 
+#: builtin/notes.c:376 builtin/notes.c:431 builtin/notes.c:509
+#: builtin/notes.c:521 builtin/notes.c:598 builtin/notes.c:665
+#: builtin/notes.c:815 builtin/notes.c:963 builtin/notes.c:985
+#: builtin/prune-packed.c:25 builtin/tag.c:586
+msgid "too many arguments"
+msgstr "çok fazla argüman"
+
 #: builtin/notes.c:389 builtin/notes.c:678
 #, c-format
 msgid "no note found for object %s."
@@ -18270,7 +18555,7 @@ msgstr ""
 "çözün ve sonucu 'git notes merge --commit' ile işleyin. Birleştirmeyi iptal "
 "etmek isterseniz 'git notes merge --abort' kullanarak bunu yapabilirsiniz.\n"
 
-#: builtin/notes.c:897 builtin/tag.c:578
+#: builtin/notes.c:897 builtin/tag.c:589
 #, c-format
 msgid "Failed to resolve '%s' as a valid ref."
 msgstr "'%s' geçerli bir başvuru olarak çözülemiyor"
@@ -18304,7 +18589,7 @@ msgstr "not başvurusu"
 msgid "use notes from <notes-ref>"
 msgstr "notları <not-bşvr>'ndan kullan"
 
-#: builtin/notes.c:1034 builtin/stash.c:1671
+#: builtin/notes.c:1034 builtin/stash.c:1739
 #, c-format
 msgid "unknown subcommand: %s"
 msgstr "bilinmeyen altkomut: %s"
@@ -18376,63 +18661,63 @@ msgstr "%s bilgileri alınamıyor"
 msgid "wrote %<PRIu32> objects while expecting %<PRIu32>"
 msgstr "%<PRIu32> nesne yazıldı (%<PRIu32> bekleniyordu)"
 
-#: builtin/pack-objects.c:1358
+#: builtin/pack-objects.c:1383
 msgid "disabling bitmap writing, as some objects are not being packed"
 msgstr "bazı nesneler paketlenmediğinden dolayı biteşlem yazımı kapatılıyor"
 
-#: builtin/pack-objects.c:1806
+#: builtin/pack-objects.c:1831
 #, c-format
 msgid "delta base offset overflow in pack for %s"
 msgstr "%s için paket içinde delta taban ofset taşımı"
 
-#: builtin/pack-objects.c:1815
+#: builtin/pack-objects.c:1840
 #, c-format
 msgid "delta base offset out of bound for %s"
 msgstr "%s için delta taban ofseti sınırların dışında"
 
-#: builtin/pack-objects.c:2096
+#: builtin/pack-objects.c:2121
 msgid "Counting objects"
 msgstr "Nesneler sayılıyor"
 
-#: builtin/pack-objects.c:2241
+#: builtin/pack-objects.c:2266
 #, c-format
 msgid "unable to parse object header of %s"
 msgstr "%s nesne üstbilgisi ayrıştırılamıyor"
 
-#: builtin/pack-objects.c:2311 builtin/pack-objects.c:2327
-#: builtin/pack-objects.c:2337
+#: builtin/pack-objects.c:2336 builtin/pack-objects.c:2352
+#: builtin/pack-objects.c:2362
 #, c-format
 msgid "object %s cannot be read"
 msgstr "%s nesnesi okunamıyor"
 
-#: builtin/pack-objects.c:2314 builtin/pack-objects.c:2341
+#: builtin/pack-objects.c:2339 builtin/pack-objects.c:2366
 #, c-format
 msgid "object %s inconsistent object length (%<PRIuMAX> vs %<PRIuMAX>)"
 msgstr "%s nesnesi için tutarsız nesne uzunluğu (%<PRIuMAX> / %<PRIuMAX>)"
 
-#: builtin/pack-objects.c:2351
+#: builtin/pack-objects.c:2376
 msgid "suboptimal pack - out of memory"
 msgstr "standart altı paket - bellek yetersiz"
 
-#: builtin/pack-objects.c:2666
+#: builtin/pack-objects.c:2691
 #, c-format
 msgid "Delta compression using up to %d threads"
 msgstr "Delta sıkıştırması %d iş parçacığı kullanıyor"
 
-#: builtin/pack-objects.c:2805
+#: builtin/pack-objects.c:2830
 #, c-format
 msgid "unable to pack objects reachable from tag %s"
 msgstr "%s etiketinden ulaşılabilir nesneler paketlenemiyor"
 
-#: builtin/pack-objects.c:2891
+#: builtin/pack-objects.c:2916
 msgid "Compressing objects"
 msgstr "Nesneler sıkıştırılıyor"
 
-#: builtin/pack-objects.c:2897
+#: builtin/pack-objects.c:2922
 msgid "inconsistency with delta count"
 msgstr "delta sayımında tutarsızlık"
 
-#: builtin/pack-objects.c:2976
+#: builtin/pack-objects.c:3001
 #, c-format
 msgid ""
 "value of uploadpack.blobpackfileuri must be of the form '<object-hash> <pack-"
@@ -18441,7 +18726,7 @@ msgstr ""
 "uploadpack.blobpackfileuri değeri '<nesne-sağlaması> <paket-sağlaması> <uri> "
 "biçiminde olmalıdır ('%s' alındı)"
 
-#: builtin/pack-objects.c:2979
+#: builtin/pack-objects.c:3004
 #, c-format
 msgid ""
 "object already configured in another uploadpack.blobpackfileuri (got '%s')"
@@ -18449,7 +18734,17 @@ msgstr ""
 "nesne halihazırda başka bir uploadpack.blobpackfileuri içinde yapılandırıldı "
 "('%s' alındı)"
 
-#: builtin/pack-objects.c:3008
+#: builtin/pack-objects.c:3039
+#, c-format
+msgid "could not get type of object %s in pack %s"
+msgstr "%s nesnesinin türü alınamıyor (%s paketinde)"
+
+#: builtin/pack-objects.c:3161 builtin/pack-objects.c:3175
+#, c-format
+msgid "could not find pack '%s'"
+msgstr "'%s' paketi bulunamadı"
+
+#: builtin/pack-objects.c:3218
 #, c-format
 msgid ""
 "expected edge object ID, got garbage:\n"
@@ -18458,7 +18753,7 @@ msgstr ""
 "sınır nesnesi numarası bekleniyordu, anlamsız veri alındı:\n"
 " %s"
 
-#: builtin/pack-objects.c:3014
+#: builtin/pack-objects.c:3224
 #, c-format
 msgid ""
 "expected object ID, got garbage:\n"
@@ -18467,237 +18762,249 @@ msgstr ""
 "nesne numarası bekleniyordu, anlamsız veri alındı:\n"
 "%s"
 
-#: builtin/pack-objects.c:3112
+#: builtin/pack-objects.c:3322
 msgid "invalid value for --missing"
 msgstr "--missing için geçersiz değer"
 
-#: builtin/pack-objects.c:3171 builtin/pack-objects.c:3279
+#: builtin/pack-objects.c:3381 builtin/pack-objects.c:3490
 msgid "cannot open pack index"
 msgstr "paket indeksi açılamıyor"
 
-#: builtin/pack-objects.c:3202
+#: builtin/pack-objects.c:3412
 #, c-format
 msgid "loose object at %s could not be examined"
 msgstr "%s konumundaki gevşek nesne incelenemedi"
 
-#: builtin/pack-objects.c:3287
+#: builtin/pack-objects.c:3498
 msgid "unable to force loose object"
 msgstr "gevşek nesne zorlanamıyor"
 
-#: builtin/pack-objects.c:3380
+#: builtin/pack-objects.c:3628
 #, c-format
 msgid "not a rev '%s'"
 msgstr "bir revizyon değil: '%s'"
 
-#: builtin/pack-objects.c:3383
+#: builtin/pack-objects.c:3631
 #, c-format
 msgid "bad revision '%s'"
 msgstr "hatalı revizyon: '%s'"
 
-#: builtin/pack-objects.c:3408
+#: builtin/pack-objects.c:3659
 msgid "unable to add recent objects"
 msgstr "en son nesneler eklenemiyor"
 
-#: builtin/pack-objects.c:3461
+#: builtin/pack-objects.c:3712
 #, c-format
 msgid "unsupported index version %s"
 msgstr "desteklenmeyen indeks sürümü %s"
 
-#: builtin/pack-objects.c:3465
+#: builtin/pack-objects.c:3716
 #, c-format
 msgid "bad index version '%s'"
 msgstr "hatalı indeks sürümü '%s'"
 
-#: builtin/pack-objects.c:3503
+#: builtin/pack-objects.c:3755
 msgid "<version>[,<offset>]"
 msgstr "<sürüm>[,<ofset>]"
 
-#: builtin/pack-objects.c:3504
+#: builtin/pack-objects.c:3756
 msgid "write the pack index file in the specified idx format version"
 msgstr "paket indeks dosyasını belirtilen idx biçiminde yaz"
 
-#: builtin/pack-objects.c:3507
+#: builtin/pack-objects.c:3759
 msgid "maximum size of each output pack file"
 msgstr "her çıktı paketi dosyasının olabilecek en büyük boyutu"
 
-#: builtin/pack-objects.c:3509
+#: builtin/pack-objects.c:3761
 msgid "ignore borrowed objects from alternate object store"
 msgstr "alternatif nesne mağazasından ödünç alınan nesneleri yok say"
 
-#: builtin/pack-objects.c:3511
+#: builtin/pack-objects.c:3763
 msgid "ignore packed objects"
 msgstr "paketlenmiş nesneleri yok say"
 
-#: builtin/pack-objects.c:3513
+#: builtin/pack-objects.c:3765
 msgid "limit pack window by objects"
 msgstr "paket penceresini nesnelerle sınırla"
 
-#: builtin/pack-objects.c:3515
+#: builtin/pack-objects.c:3767
 msgid "limit pack window by memory in addition to object limit"
 msgstr "paket penceresini nesne limitine ek olarak bellek ile kısıtla"
 
-#: builtin/pack-objects.c:3517
+#: builtin/pack-objects.c:3769
 msgid "maximum length of delta chain allowed in the resulting pack"
 msgstr "ortaya çıkan pakette olabilecek en büyük delta zincirinin uzunluğu"
 
-#: builtin/pack-objects.c:3519
+#: builtin/pack-objects.c:3771
 msgid "reuse existing deltas"
 msgstr "var olan deltaları yeniden kullan"
 
-#: builtin/pack-objects.c:3521
+#: builtin/pack-objects.c:3773
 msgid "reuse existing objects"
 msgstr "var olan nesneleri yeniden kullan"
 
-#: builtin/pack-objects.c:3523
+#: builtin/pack-objects.c:3775
 msgid "use OFS_DELTA objects"
 msgstr "OFS_DELTA nesneleri kullan"
 
-#: builtin/pack-objects.c:3525
+#: builtin/pack-objects.c:3777
 msgid "use threads when searching for best delta matches"
 msgstr "en iyi delta eşleşmelerini ararken iş parçacıklarını kullan"
 
-#: builtin/pack-objects.c:3527
+#: builtin/pack-objects.c:3779
 msgid "do not create an empty pack output"
 msgstr "boş bir paket çıktısı oluşturma"
 
-#: builtin/pack-objects.c:3529
+#: builtin/pack-objects.c:3781
 msgid "read revision arguments from standard input"
 msgstr "revizyon argümanlarını standart girdi'den oku"
 
-#: builtin/pack-objects.c:3531
+#: builtin/pack-objects.c:3783
 msgid "limit the objects to those that are not yet packed"
 msgstr "nesneleri henüz paketlenmeyenlere kısıtla"
 
-#: builtin/pack-objects.c:3534
+#: builtin/pack-objects.c:3786
 msgid "include objects reachable from any reference"
 msgstr "herhangi bir başvurudan ulaşılabilir olan nesneleri içer"
 
-#: builtin/pack-objects.c:3537
+#: builtin/pack-objects.c:3789
 msgid "include objects referred by reflog entries"
 msgstr "başvuru günlüğü tarafından başvurulan nesneleri içer"
 
-#: builtin/pack-objects.c:3540
+#: builtin/pack-objects.c:3792
 msgid "include objects referred to by the index"
 msgstr "indeks tarafından başvurulan nesneleri içer"
 
-#: builtin/pack-objects.c:3543
+#: builtin/pack-objects.c:3795
+msgid "read packs from stdin"
+msgstr "paketleri stdin'den oku"
+
+#: builtin/pack-objects.c:3797
 msgid "output pack to stdout"
 msgstr "paketi stdout'a çıktı ver"
 
-#: builtin/pack-objects.c:3545
+#: builtin/pack-objects.c:3799
 msgid "include tag objects that refer to objects to be packed"
 msgstr "paketlenecek nesnelere başvuran etiket nesnelerini içer"
 
-#: builtin/pack-objects.c:3547
+#: builtin/pack-objects.c:3801
 msgid "keep unreachable objects"
 msgstr "ulaşılamayan nesneleri tut"
 
-#: builtin/pack-objects.c:3549
+#: builtin/pack-objects.c:3803
 msgid "pack loose unreachable objects"
 msgstr "ulaşılamayan gevşek nesneleri paketle"
 
-#: builtin/pack-objects.c:3551
+#: builtin/pack-objects.c:3805
 msgid "unpack unreachable objects newer than <time>"
 msgstr "<zaman>'dan daha yeni ulaşılamayan nesneleri aç"
 
-#: builtin/pack-objects.c:3554
+#: builtin/pack-objects.c:3808
 msgid "use the sparse reachability algorithm"
 msgstr "aralıklı ulaşılabilirlik algoritmasını kullan"
 
-#: builtin/pack-objects.c:3556
+#: builtin/pack-objects.c:3810
 msgid "create thin packs"
 msgstr "ince paketler oluştur"
 
-#: builtin/pack-objects.c:3558
+#: builtin/pack-objects.c:3812
 msgid "create packs suitable for shallow fetches"
 msgstr "sığ getirmelere uygun paketler oluştur"
 
-#: builtin/pack-objects.c:3560
+#: builtin/pack-objects.c:3814
 msgid "ignore packs that have companion .keep file"
 msgstr "eşlik eden .keep dosyasına iye paketleri yok say"
 
-#: builtin/pack-objects.c:3562
+#: builtin/pack-objects.c:3816
 msgid "ignore this pack"
 msgstr "bu paketi yok say"
 
-#: builtin/pack-objects.c:3564
+#: builtin/pack-objects.c:3818
 msgid "pack compression level"
 msgstr "paket sıkıştırma düzeyi"
 
-#: builtin/pack-objects.c:3566
+#: builtin/pack-objects.c:3820
 msgid "do not hide commits by grafts"
 msgstr "aşılarla gelen işlemeleri gizleme"
 
-#: builtin/pack-objects.c:3568
+#: builtin/pack-objects.c:3822
 msgid "use a bitmap index if available to speed up counting objects"
 msgstr ""
 "nesnelerin sayımını hızlandırmak için eğer varsa bir biteşlem indeksi kullan"
 
-#: builtin/pack-objects.c:3570
+#: builtin/pack-objects.c:3824
 msgid "write a bitmap index together with the pack index"
 msgstr "paket indeksiyle birlikte bir biteşlem indeksi de yaz"
 
-#: builtin/pack-objects.c:3574
+#: builtin/pack-objects.c:3828
 msgid "write a bitmap index if possible"
 msgstr "eğer olanaklıysa bir biteşlem indeksi yaz"
 
-#: builtin/pack-objects.c:3578
+#: builtin/pack-objects.c:3832
 msgid "handling for missing objects"
 msgstr "eksik nesneler için işlem"
 
-#: builtin/pack-objects.c:3581
+#: builtin/pack-objects.c:3835
 msgid "do not pack objects in promisor packfiles"
 msgstr "nesneleri vaatçi paket dosyalarıyla paketleme"
 
-#: builtin/pack-objects.c:3583
+#: builtin/pack-objects.c:3837
 msgid "respect islands during delta compression"
 msgstr "delta sıkıştırması sırasında adalara uy"
 
-#: builtin/pack-objects.c:3585
+#: builtin/pack-objects.c:3839
 msgid "protocol"
 msgstr "protokol"
 
-#: builtin/pack-objects.c:3586
+#: builtin/pack-objects.c:3840
 msgid "exclude any configured uploadpack.blobpackfileuri with this protocol"
 msgstr ""
 "bu protokol ile herhangi bir yapılandırılmış uploadpack.blobpackfileuri "
 "ögesini hariç tut"
 
-#: builtin/pack-objects.c:3617
+#: builtin/pack-objects.c:3873
 #, c-format
 msgid "delta chain depth %d is too deep, forcing %d"
 msgstr "delta zincir derinliği %d çok derin, %d zorlanıyor"
 
-#: builtin/pack-objects.c:3622
+#: builtin/pack-objects.c:3878
 #, c-format
 msgid "pack.deltaCacheLimit is too high, forcing %d"
 msgstr "pack.deltaCacheLimit çok yüksek, %d zorlanıyor"
 
-#: builtin/pack-objects.c:3676
+#: builtin/pack-objects.c:3934
 msgid "--max-pack-size cannot be used to build a pack for transfer"
 msgstr "--max-pack-size, aktarım için bir paket yapımında kullanılamaz"
 
-#: builtin/pack-objects.c:3678
+#: builtin/pack-objects.c:3936
 msgid "minimum pack size limit is 1 MiB"
 msgstr "olabilecek en küçük paket boyutu limiti 1 MiB'dır"
 
-#: builtin/pack-objects.c:3683
+#: builtin/pack-objects.c:3941
 msgid "--thin cannot be used to build an indexable pack"
 msgstr "--thin bir indekslenebilir paket yapımında kullanılamaz"
 
-#: builtin/pack-objects.c:3686
+#: builtin/pack-objects.c:3944
 msgid "--keep-unreachable and --unpack-unreachable are incompatible"
 msgstr "--keep-unreachable ve --unpack-unreachable birbiriyle uyumsuz"
 
-#: builtin/pack-objects.c:3692
+#: builtin/pack-objects.c:3950
 msgid "cannot use --filter without --stdout"
 msgstr "--filter, --stdout olmadan kullanılamaz"
 
-#: builtin/pack-objects.c:3752
+#: builtin/pack-objects.c:3952
+msgid "cannot use --filter with --stdin-packs"
+msgstr "--filter, --stdin-packs ile birlikte kullanılamıyor"
+
+#: builtin/pack-objects.c:3956
+msgid "cannot use internal rev list with --stdin-packs"
+msgstr "iç revizyon listeleri, --stdin-packs ile birlikte kullanılamıyor"
+
+#: builtin/pack-objects.c:4015
 msgid "Enumerating objects"
 msgstr "Nesneler ortaya dökülüyor"
 
-#: builtin/pack-objects.c:3783
+#: builtin/pack-objects.c:4052
 #, c-format
 msgid ""
 "Total %<PRIu32> (delta %<PRIu32>), reused %<PRIu32> (delta %<PRIu32>), pack-"
@@ -18779,11 +19086,11 @@ msgstr "Birleştirme ile ilgili seçenekler"
 msgid "incorporate changes by rebasing rather than merging"
 msgstr "değişiklikleri birleştirme yerine yeniden temellendirme ile kat"
 
-#: builtin/pull.c:158 builtin/rebase.c:492 builtin/revert.c:126
+#: builtin/pull.c:158 builtin/rebase.c:491 builtin/revert.c:126
 msgid "allow fast-forward"
 msgstr "ileri sarıma izin ver"
 
-#: builtin/pull.c:167 parse-options.h:339
+#: builtin/pull.c:167 parse-options.h:340
 msgid "automatically stash/stash pop before and after"
 msgstr "öncesinde ve sonrasında kendiliğinden zulala/zulaları patlat"
 
@@ -18835,7 +19142,7 @@ msgstr ""
 "Bu, geçerli dalınız için öntanımlı yapılandırılmış uzak konum olmadığından,\n"
 "komut satırında bir dal belirtmeniz gerekir."
 
-#: builtin/pull.c:456 builtin/rebase.c:1253
+#: builtin/pull.c:456 builtin/rebase.c:1248
 msgid "You are not currently on a branch."
 msgstr "Şu anda bir dal üzerinde değilsiniz."
 
@@ -18853,7 +19160,7 @@ msgid "See git-pull(1) for details."
 msgstr "Ayrıntılar için: git-pull(1)"
 
 #: builtin/pull.c:463 builtin/pull.c:469 builtin/pull.c:478
-#: builtin/rebase.c:1259
+#: builtin/rebase.c:1254
 msgid "<remote>"
 msgstr "<uzak-konum>"
 
@@ -18861,7 +19168,7 @@ msgstr "<uzak-konum>"
 msgid "<branch>"
 msgstr "<dal>"
 
-#: builtin/pull.c:471 builtin/rebase.c:1251
+#: builtin/pull.c:471 builtin/rebase.c:1246
 msgid "There is no tracking information for the current branch."
 msgstr "Geçerli dal için izleme bilgisi yok."
 
@@ -19285,10 +19592,6 @@ msgstr "git range-diff [<seçenekler>] <old-tip>...<new-tip>"
 msgid "git range-diff [<options>] <base> <old-tip> <new-tip>"
 msgstr "git range-diff [<seçenekler>] <base> <old-tip> <new-tip>"
 
-#: builtin/range-diff.c:28
-msgid "Percentage by which creation is weighted"
-msgstr "oluşumun tartıldığı yüzde"
-
 #: builtin/range-diff.c:30
 msgid "use simple diff colors"
 msgstr "yalın diff renklerini kullan"
@@ -19423,189 +19726,189 @@ msgstr ""
 msgid "git rebase --continue | --abort | --skip | --edit-todo"
 msgstr "git rebase --continue | --abort | --skip | --edit-todo"
 
-#: builtin/rebase.c:195 builtin/rebase.c:219 builtin/rebase.c:246
+#: builtin/rebase.c:194 builtin/rebase.c:218 builtin/rebase.c:245
 #, c-format
 msgid "unusable todo list: '%s'"
 msgstr "kullanılamaz yapılacaklar listesi: '%s'"
 
-#: builtin/rebase.c:312
+#: builtin/rebase.c:311
 #, c-format
 msgid "could not create temporary %s"
 msgstr "geçici %s oluşturulamadı"
 
-#: builtin/rebase.c:318
+#: builtin/rebase.c:317
 msgid "could not mark as interactive"
 msgstr "etkileşimli olarak imlenemedi"
 
-#: builtin/rebase.c:371
+#: builtin/rebase.c:370
 msgid "could not generate todo list"
 msgstr "yapılacaklar listesi oluşturulamadı"
 
-#: builtin/rebase.c:413
+#: builtin/rebase.c:412
 msgid "a base commit must be provided with --upstream or --onto"
 msgstr "bir taban işlemesi --upstream veya --onto ile sağlanmalıdır"
 
-#: builtin/rebase.c:482
+#: builtin/rebase.c:481
 msgid "git rebase--interactive [<options>]"
 msgstr "git rebase--interactive [<seçenekler>]"
 
-#: builtin/rebase.c:495 builtin/rebase.c:1394
+#: builtin/rebase.c:494 builtin/rebase.c:1389
 msgid "keep commits which start empty"
 msgstr "boş başlayan işlemeleri tut"
 
-#: builtin/rebase.c:499 builtin/revert.c:128
+#: builtin/rebase.c:498 builtin/revert.c:128
 msgid "allow commits with empty messages"
 msgstr "boş iletili işlemelere izin ver"
 
-#: builtin/rebase.c:501
+#: builtin/rebase.c:500
 msgid "rebase merge commits"
 msgstr "birleştirme işlemelerini yeniden temellendir"
 
-#: builtin/rebase.c:503
+#: builtin/rebase.c:502
 msgid "keep original branch points of cousins"
 msgstr "kuzenlerin orijinal dal noktalarını tut"
 
-#: builtin/rebase.c:505
+#: builtin/rebase.c:504
 msgid "move commits that begin with squash!/fixup!"
 msgstr "squash!/fixup! ile başlayan işlemeleri taşı"
 
-#: builtin/rebase.c:506
+#: builtin/rebase.c:505
 msgid "sign commits"
 msgstr "işlemeleri imzala"
 
-#: builtin/rebase.c:508 builtin/rebase.c:1333
+#: builtin/rebase.c:507 builtin/rebase.c:1328
 msgid "display a diffstat of what changed upstream"
 msgstr "üstkaynakta nelerin değiştiğini gösteren bir diffstat görüntüle"
 
-#: builtin/rebase.c:510
+#: builtin/rebase.c:509
 msgid "continue rebase"
 msgstr "yeniden temellendirmeyi sürdür"
 
-#: builtin/rebase.c:512
+#: builtin/rebase.c:511
 msgid "skip commit"
 msgstr "işlemeyi atla"
 
-#: builtin/rebase.c:513
+#: builtin/rebase.c:512
 msgid "edit the todo list"
 msgstr "yapılacaklar listesini düzenle"
 
-#: builtin/rebase.c:515
+#: builtin/rebase.c:514
 msgid "show the current patch"
 msgstr "geçerli yamayı göster"
 
-#: builtin/rebase.c:518
+#: builtin/rebase.c:517
 msgid "shorten commit ids in the todo list"
 msgstr "yapılacaklar listesindeki işleme numaralarını kısalt"
 
-#: builtin/rebase.c:520
+#: builtin/rebase.c:519
 msgid "expand commit ids in the todo list"
 msgstr "yapılacaklar listesindeki işleme numaralarını genişlet"
 
-#: builtin/rebase.c:522
+#: builtin/rebase.c:521
 msgid "check the todo list"
 msgstr "yapılacaklar listesini denetle"
 
-#: builtin/rebase.c:524
+#: builtin/rebase.c:523
 msgid "rearrange fixup/squash lines"
 msgstr "fixup/squash satırlarını yeniden düzenle"
 
-#: builtin/rebase.c:526
+#: builtin/rebase.c:525
 msgid "insert exec commands in todo list"
 msgstr "yapılacaklar listesine 'exec' komutları ekle"
 
-#: builtin/rebase.c:527
+#: builtin/rebase.c:526
 msgid "onto"
 msgstr "üzerine"
 
-#: builtin/rebase.c:530
+#: builtin/rebase.c:529
 msgid "restrict-revision"
 msgstr "restrict-revision"
 
-#: builtin/rebase.c:530
+#: builtin/rebase.c:529
 msgid "restrict revision"
 msgstr "revizyonu sınırla"
 
-#: builtin/rebase.c:532
+#: builtin/rebase.c:531
 msgid "squash-onto"
 msgstr "squash-onto"
 
-#: builtin/rebase.c:533
+#: builtin/rebase.c:532
 msgid "squash onto"
 msgstr "tıkıştır"
 
-#: builtin/rebase.c:535
+#: builtin/rebase.c:534
 msgid "the upstream commit"
 msgstr "üstkaynak işlemesi"
 
-#: builtin/rebase.c:537
+#: builtin/rebase.c:536
 msgid "head-name"
 msgstr "head-name"
 
-#: builtin/rebase.c:537
+#: builtin/rebase.c:536
 msgid "head name"
 msgstr "dal ucu adı"
 
-#: builtin/rebase.c:542
+#: builtin/rebase.c:541
 msgid "rebase strategy"
 msgstr "yeniden temellendirme stratejisi"
 
-#: builtin/rebase.c:543
+#: builtin/rebase.c:542
 msgid "strategy-opts"
 msgstr "strategy-opts"
 
-#: builtin/rebase.c:544
+#: builtin/rebase.c:543
 msgid "strategy options"
 msgstr "strateji seçenekleri"
 
-#: builtin/rebase.c:545
+#: builtin/rebase.c:544
 msgid "switch-to"
 msgstr "switch-to"
 
-#: builtin/rebase.c:546
+#: builtin/rebase.c:545
 msgid "the branch or commit to checkout"
 msgstr "çıkış yapılacak dal veya işleme"
 
-#: builtin/rebase.c:547
+#: builtin/rebase.c:546
 msgid "onto-name"
 msgstr "onto-name"
 
-#: builtin/rebase.c:547
+#: builtin/rebase.c:546
 msgid "onto name"
 msgstr "'onto' adı:"
 
-#: builtin/rebase.c:548
+#: builtin/rebase.c:547
 msgid "cmd"
 msgstr "komut"
 
-#: builtin/rebase.c:548
+#: builtin/rebase.c:547
 msgid "the command to run"
 msgstr "çalıştırılacak komut"
 
-#: builtin/rebase.c:551 builtin/rebase.c:1427
+#: builtin/rebase.c:550 builtin/rebase.c:1422
 msgid "automatically re-schedule any `exec` that fails"
 msgstr "başarısız olan her 'exec'i kendiliğinden yeniden zamanla"
 
-#: builtin/rebase.c:567
+#: builtin/rebase.c:566
 msgid "--[no-]rebase-cousins has no effect without --rebase-merges"
 msgstr ""
 "--[no-]rebase-cousins seçeneğinin --rebase-merges olmadan hiçbir etkisi yok"
 
-#: builtin/rebase.c:583
+#: builtin/rebase.c:582
 #, c-format
 msgid "%s requires the merge backend"
 msgstr "%s birleştirme arka ucunu gerektiriyor"
 
-#: builtin/rebase.c:626
+#: builtin/rebase.c:625
 #, c-format
 msgid "could not get 'onto': '%s'"
 msgstr "'onto' alınamadı: '%s'"
 
-#: builtin/rebase.c:643
+#: builtin/rebase.c:642
 #, c-format
 msgid "invalid orig-head: '%s'"
 msgstr "geçersiz orig-head: '%s'"
 
-#: builtin/rebase.c:668
+#: builtin/rebase.c:667
 #, c-format
 msgid "ignoring invalid allow_rerere_autoupdate: '%s'"
 msgstr "geçersiz allow_rerere_autoupdate yok sayılıyor: '%s'"
@@ -19643,7 +19946,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Bunun sonucu olarak git onları yeniden temellendiremiyor."
 
-#: builtin/rebase.c:1227
+#: builtin/rebase.c:1222
 #, c-format
 msgid ""
 "unrecognized empty type '%s'; valid values are \"drop\", \"keep\", and \"ask"
@@ -19651,7 +19954,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "tanımlanamayan boş tür '%s'; geçerli türler: \"drop\", \"keep\" ve \"ask\""
 
-#: builtin/rebase.c:1245
+#: builtin/rebase.c:1240
 #, c-format
 msgid ""
 "%s\n"
@@ -19668,7 +19971,7 @@ msgstr ""
 "\tgit rebase '<dal>'\n"
 "\n"
 
-#: builtin/rebase.c:1261
+#: builtin/rebase.c:1256
 #, c-format
 msgid ""
 "If you wish to set tracking information for this branch you can do so with:\n"
@@ -19681,197 +19984,189 @@ msgstr ""
 "\tgit branch --set-upstream-to=%s/<dal> %s\n"
 "\n"
 
-#: builtin/rebase.c:1291
+#: builtin/rebase.c:1286
 msgid "exec commands cannot contain newlines"
 msgstr "'exec' komutları yenisatırlar içeremez"
 
-#: builtin/rebase.c:1295
+#: builtin/rebase.c:1290
 msgid "empty exec command"
 msgstr "boş 'exec' komutu"
 
-#: builtin/rebase.c:1324
+#: builtin/rebase.c:1319
 msgid "rebase onto given branch instead of upstream"
 msgstr "üstkaynak yerine verilen dalın üzerine yeniden temellendir"
 
-#: builtin/rebase.c:1326
+#: builtin/rebase.c:1321
 msgid "use the merge-base of upstream and branch as the current base"
 msgstr "üstkaynağın birleştirme temelini ve dalını geçerli temel olarak kullan"
 
-#: builtin/rebase.c:1328
+#: builtin/rebase.c:1323
 msgid "allow pre-rebase hook to run"
 msgstr "pre-rebase kancasının çalışmasına izin ver"
 
-#: builtin/rebase.c:1330
+#: builtin/rebase.c:1325
 msgid "be quiet. implies --no-stat"
 msgstr "sessiz ol (--no-stat ima eder)"
 
-#: builtin/rebase.c:1336
+#: builtin/rebase.c:1331
 msgid "do not show diffstat of what changed upstream"
 msgstr "üstkaynakta nelerin değiştiğini gösteren diffstat gösterme"
 
-#: builtin/rebase.c:1339
+#: builtin/rebase.c:1334
 msgid "add a Signed-off-by trailer to each commit"
 msgstr "her işlemeye bir Signed-off-by artbilgisi ekle"
 
-#: builtin/rebase.c:1342
+#: builtin/rebase.c:1337
 msgid "make committer date match author date"
 msgstr "işleyici tarihi ile yazar tarihini aynı yap"
 
-#: builtin/rebase.c:1344
+#: builtin/rebase.c:1339
 msgid "ignore author date and use current date"
 msgstr "yazar tarihini yok say ve geçerli tarihi kullan"
 
-#: builtin/rebase.c:1346
+#: builtin/rebase.c:1341
 msgid "synonym of --reset-author-date"
 msgstr "--reset-author-date eşanlamlısı"
 
-#: builtin/rebase.c:1348 builtin/rebase.c:1352
+#: builtin/rebase.c:1343 builtin/rebase.c:1347
 msgid "passed to 'git apply'"
 msgstr "'git apply'a aktarıldı"
 
-#: builtin/rebase.c:1350
+#: builtin/rebase.c:1345
 msgid "ignore changes in whitespace"
 msgstr "boşluk değişikliklerini yok say"
 
-#: builtin/rebase.c:1354 builtin/rebase.c:1357
+#: builtin/rebase.c:1349 builtin/rebase.c:1352
 msgid "cherry-pick all commits, even if unchanged"
 msgstr "değiştirilmemiş olsa bile tüm işlemeleri seç-al yap"
 
-#: builtin/rebase.c:1359
+#: builtin/rebase.c:1354
 msgid "continue"
 msgstr "sürdür"
 
-#: builtin/rebase.c:1362
+#: builtin/rebase.c:1357
 msgid "skip current patch and continue"
 msgstr "geçerli yamayı atla ve sürdür"
 
-#: builtin/rebase.c:1364
+#: builtin/rebase.c:1359
 msgid "abort and check out the original branch"
 msgstr "iptal et ve orijinal dalı çıkış yap"
 
-#: builtin/rebase.c:1367
+#: builtin/rebase.c:1362
 msgid "abort but keep HEAD where it is"
 msgstr "iptal et; ancak HEAD'i olduğu yerde bırak"
 
-#: builtin/rebase.c:1368
+#: builtin/rebase.c:1363
 msgid "edit the todo list during an interactive rebase"
 msgstr ""
 "bir etkileşimli yeniden temellendirme sırasında yapılacaklar listesini "
 "düzenle"
 
-#: builtin/rebase.c:1371
+#: builtin/rebase.c:1366
 msgid "show the patch file being applied or merged"
 msgstr "yama dosyası uygulanırken veya birleştirilirken göster"
 
-#: builtin/rebase.c:1374
+#: builtin/rebase.c:1369
 msgid "use apply strategies to rebase"
 msgstr "yeniden temellendirmek için \"apply\" stratejilerini kullan"
 
-#: builtin/rebase.c:1378
+#: builtin/rebase.c:1373
 msgid "use merging strategies to rebase"
 msgstr "yeniden temellendirmek için birleştirme stratejilerini kullan"
 
-#: builtin/rebase.c:1382
+#: builtin/rebase.c:1377
 msgid "let the user edit the list of commits to rebase"
 msgstr ""
 "yeniden temellendirilecek işlemelerin listesini kullanıcının düzenlemesine "
 "izin ver"
 
-#: builtin/rebase.c:1386
+#: builtin/rebase.c:1381
 msgid "(DEPRECATED) try to recreate merges instead of ignoring them"
 msgstr ""
 "(KULLANILMAMALI) birleştirmeleri yok saymak yerine onları yeniden "
 "oluşturmaya çalış"
 
-#: builtin/rebase.c:1391
+#: builtin/rebase.c:1386
 msgid "how to handle commits that become empty"
 msgstr "boşalan işlemelerin nasıl ele alınacağı"
 
-#: builtin/rebase.c:1398
+#: builtin/rebase.c:1393
 msgid "move commits that begin with squash!/fixup! under -i"
 msgstr "-i altındaki squash!/fixup! ile başlayan işlemeleri taşı"
 
-#: builtin/rebase.c:1405
+#: builtin/rebase.c:1400
 msgid "add exec lines after each commit of the editable list"
 msgstr "düzenlenebilir listenin her işlemesinden sonra exec satırları ekle"
 
-#: builtin/rebase.c:1409
+#: builtin/rebase.c:1404
 msgid "allow rebasing commits with empty messages"
 msgstr "boş iletili işlemelerin yeniden temellendirilmesine izin ver"
 
-#: builtin/rebase.c:1413
+#: builtin/rebase.c:1408
 msgid "try to rebase merges instead of skipping them"
 msgstr "birleştirmeleri atlamak yerine onları yeniden temellendirmeyi dene"
 
-#: builtin/rebase.c:1416
+#: builtin/rebase.c:1411
 msgid "use 'merge-base --fork-point' to refine upstream"
 msgstr "üstkaynağı arılaştırmak için 'merge-base --fork-point' kullan"
 
-#: builtin/rebase.c:1418
+#: builtin/rebase.c:1413
 msgid "use the given merge strategy"
 msgstr "verilen birleştirme stratejisini kullan"
 
-#: builtin/rebase.c:1420 builtin/revert.c:115
+#: builtin/rebase.c:1415 builtin/revert.c:115
 msgid "option"
 msgstr "seçenek"
 
-#: builtin/rebase.c:1421
+#: builtin/rebase.c:1416
 msgid "pass the argument through to the merge strategy"
 msgstr "argümanı birleştirme stratejisine aktar"
 
-#: builtin/rebase.c:1424
+#: builtin/rebase.c:1419
 msgid "rebase all reachable commits up to the root(s)"
 msgstr "ulaşılabilir tüm işlemeleri kök(ler)e kadar yeniden temellendir"
 
-#: builtin/rebase.c:1429
+#: builtin/rebase.c:1424
 msgid "apply all changes, even those already present upstream"
 msgstr "tüm değişiklikleri uygula, halihazırda üstkaynakta olanları bile"
 
-#: builtin/rebase.c:1446
-msgid ""
-"the rebase.useBuiltin support has been removed!\n"
-"See its entry in 'git help config' for details."
-msgstr ""
-"'rebase.useBuiltin' desteği kaldırıldı!\n"
-"Ayrıntılar için 'git help config' içindeki girdisine bakın."
-
-#: builtin/rebase.c:1452
+#: builtin/rebase.c:1442
 msgid "It looks like 'git am' is in progress. Cannot rebase."
 msgstr "Görünüşe göre 'git am' sürmekte. Yeniden temellendirilemiyor."
 
-#: builtin/rebase.c:1493
+#: builtin/rebase.c:1483
 msgid ""
 "git rebase --preserve-merges is deprecated. Use --rebase-merges instead."
 msgstr ""
 "'git rebase --preserve-merges' artık eski. Yerine --rebase-merges kullanın."
 
-#: builtin/rebase.c:1498
+#: builtin/rebase.c:1488
 msgid "cannot combine '--keep-base' with '--onto'"
 msgstr "--keep-base ile --onto birlikte kullanılamaz"
 
-#: builtin/rebase.c:1500
+#: builtin/rebase.c:1490
 msgid "cannot combine '--keep-base' with '--root'"
 msgstr "--keep-base ile --root birlikte kullanılamaz"
 
-#: builtin/rebase.c:1504
+#: builtin/rebase.c:1494
 msgid "cannot combine '--root' with '--fork-point'"
 msgstr "--root ile --fork-point birlikte kullanılamaz"
 
-#: builtin/rebase.c:1507
+#: builtin/rebase.c:1497
 msgid "No rebase in progress?"
 msgstr "Sürmekte olan bir yeniden temellendirme yok"
 
-#: builtin/rebase.c:1511
+#: builtin/rebase.c:1501
 msgid "The --edit-todo action can only be used during interactive rebase."
 msgstr ""
 "--edit-todo seçeneği yalnızca etkileşimli yeniden temellendirme sırasında "
 "kullanılabilir."
 
-#: builtin/rebase.c:1534 t/helper/test-fast-rebase.c:123
+#: builtin/rebase.c:1524 t/helper/test-fast-rebase.c:123
 msgid "Cannot read HEAD"
 msgstr "HEAD okunamıyor"
 
-#: builtin/rebase.c:1546
+#: builtin/rebase.c:1536
 msgid ""
 "You must edit all merge conflicts and then\n"
 "mark them as resolved using git add"
@@ -19879,16 +20174,16 @@ msgstr ""
 "Önce tüm birleştirme çakışmalarını düzenlemeli ve onları\n"
 "git add kullanarak tamamlandı olarak imlemelisiniz."
 
-#: builtin/rebase.c:1565
+#: builtin/rebase.c:1555
 msgid "could not discard worktree changes"
 msgstr "çalışma ağacı değişiklikleri atılamadı"
 
-#: builtin/rebase.c:1584
+#: builtin/rebase.c:1574
 #, c-format
 msgid "could not move back to %s"
 msgstr "%s konumuna geri taşınamadı"
 
-#: builtin/rebase.c:1630
+#: builtin/rebase.c:1620
 #, c-format
 msgid ""
 "It seems that there is already a %s directory, and\n"
@@ -19909,134 +20204,134 @@ msgstr ""
 "yapın ve beni yeniden çalıştırın. Ben sizi belki orada hâlâ değerli bir\n"
 "şeyler olabilir diye durdurdum.\n"
 
-#: builtin/rebase.c:1658
+#: builtin/rebase.c:1648
 msgid "switch `C' expects a numerical value"
 msgstr "'C' anahtarı sayısal bir değer bekliyor"
 
-#: builtin/rebase.c:1700
+#: builtin/rebase.c:1690
 #, c-format
 msgid "Unknown mode: %s"
 msgstr "Bilinmeyen kip: %s"
 
-#: builtin/rebase.c:1739
+#: builtin/rebase.c:1729
 msgid "--strategy requires --merge or --interactive"
 msgstr "--strategy, --merge veya --interactive gerektiriyor"
 
-#: builtin/rebase.c:1769
+#: builtin/rebase.c:1759
 msgid "cannot combine apply options with merge options"
 msgstr "\"apply\" seçenekleri \"merge\" seçenekleriyle birlikte kullanılamıyor"
 
-#: builtin/rebase.c:1782
+#: builtin/rebase.c:1772
 #, c-format
 msgid "Unknown rebase backend: %s"
 msgstr "Bilinmeyen yeniden temellendirme arka ucu: %s"
 
-#: builtin/rebase.c:1812
+#: builtin/rebase.c:1802
 msgid "--reschedule-failed-exec requires --exec or --interactive"
 msgstr "--reschedule-failed-exec, --exec veya --interactive gerektiriyor"
 
-#: builtin/rebase.c:1832
+#: builtin/rebase.c:1822
 msgid "cannot combine '--preserve-merges' with '--rebase-merges'"
 msgstr "--preserve-merges ile --rebase-merges birlikte kullanılamıyor"
 
-#: builtin/rebase.c:1836
+#: builtin/rebase.c:1826
 msgid ""
 "error: cannot combine '--preserve-merges' with '--reschedule-failed-exec'"
 msgstr ""
 "hata: --preserve-merges ile --reschedule-failed-exec birlikte kullanılamıyor"
 
-#: builtin/rebase.c:1860
+#: builtin/rebase.c:1850
 #, c-format
 msgid "invalid upstream '%s'"
 msgstr "geçersiz üstkaynak '%s'"
 
-#: builtin/rebase.c:1866
+#: builtin/rebase.c:1856
 msgid "Could not create new root commit"
 msgstr "Yeni kök işleme oluşturulamadı"
 
-#: builtin/rebase.c:1892
+#: builtin/rebase.c:1882
 #, c-format
 msgid "'%s': need exactly one merge base with branch"
 msgstr "'%s': tam olarak dallı bir birleştirme temeli gerekli"
 
-#: builtin/rebase.c:1895
+#: builtin/rebase.c:1885
 #, c-format
 msgid "'%s': need exactly one merge base"
 msgstr "'%s': tam olarak bir birleştirme temeli gerekiyor"
 
-#: builtin/rebase.c:1903
+#: builtin/rebase.c:1893
 #, c-format
 msgid "Does not point to a valid commit '%s'"
 msgstr "'%s' geçerli bir işlemeye işaret etmiyor"
 
-#: builtin/rebase.c:1931
+#: builtin/rebase.c:1921
 #, c-format
 msgid "fatal: no such branch/commit '%s'"
 msgstr "onulmaz: böyle bir dal/işleme yok: '%s'"
 
-#: builtin/rebase.c:1939 builtin/submodule--helper.c:40
-#: builtin/submodule--helper.c:2414
+#: builtin/rebase.c:1929 builtin/submodule--helper.c:40
+#: builtin/submodule--helper.c:2415
 #, c-format
 msgid "No such ref: %s"
 msgstr "Böyle bir başvuru yok: %s"
 
-#: builtin/rebase.c:1950
+#: builtin/rebase.c:1940
 msgid "Could not resolve HEAD to a revision"
 msgstr "HEAD bir revizyona çözülemedi"
 
-#: builtin/rebase.c:1971
+#: builtin/rebase.c:1961
 msgid "Please commit or stash them."
 msgstr "Lütfen onları işleyin veya zulalayın."
 
-#: builtin/rebase.c:2007
+#: builtin/rebase.c:1997
 #, c-format
 msgid "could not switch to %s"
 msgstr "şuraya geçilemedi: %s"
 
-#: builtin/rebase.c:2018
+#: builtin/rebase.c:2008
 msgid "HEAD is up to date."
 msgstr "HEAD güncel."
 
-#: builtin/rebase.c:2020
+#: builtin/rebase.c:2010
 #, c-format
 msgid "Current branch %s is up to date.\n"
 msgstr "Geçerli dal %s güncel.\n"
 
-#: builtin/rebase.c:2028
+#: builtin/rebase.c:2018
 msgid "HEAD is up to date, rebase forced."
 msgstr "HEAD güncel, yeniden temellendirme zorla yapıldı."
 
-#: builtin/rebase.c:2030
+#: builtin/rebase.c:2020
 #, c-format
 msgid "Current branch %s is up to date, rebase forced.\n"
 msgstr "Geçerli dal %s güncel, yeniden temellendirme zorla yapıldı.\n"
 
-#: builtin/rebase.c:2038
+#: builtin/rebase.c:2028
 msgid "The pre-rebase hook refused to rebase."
 msgstr "'pre-rebase' kancası yeniden temellendirmeyi reddetti."
 
-#: builtin/rebase.c:2045
+#: builtin/rebase.c:2035
 #, c-format
 msgid "Changes to %s:\n"
 msgstr "%s için olan değişiklikler:\n"
 
-#: builtin/rebase.c:2048
+#: builtin/rebase.c:2038
 #, c-format
 msgid "Changes from %s to %s:\n"
 msgstr "%s -> %s değişiklikleri:\n"
 
-#: builtin/rebase.c:2073
+#: builtin/rebase.c:2063
 #, c-format
 msgid "First, rewinding head to replay your work on top of it...\n"
 msgstr ""
 "Öncelikle dal ucu üzerindeki çalışmanızı yeniden oynatmak için geri "
 "sarılıyor...\n"
 
-#: builtin/rebase.c:2082
+#: builtin/rebase.c:2072
 msgid "Could not detach HEAD"
 msgstr "HEAD ayrılamadı"
 
-#: builtin/rebase.c:2091
+#: builtin/rebase.c:2081
 #, c-format
 msgid "Fast-forwarded %s to %s.\n"
 msgstr "%s, %s konumuna ileri sarıldı.\n"
@@ -20094,11 +20389,11 @@ msgstr ""
 "değişkenini 'warn' veya 'ignore' olarak ayarlayabilirsiniz.\n"
 "Bu iletiyi susturmak için onu 'refuse' olarak ayarlayın."
 
-#: builtin/receive-pack.c:2481
+#: builtin/receive-pack.c:2479
 msgid "quiet"
 msgstr "sessiz"
 
-#: builtin/receive-pack.c:2495
+#: builtin/receive-pack.c:2493
 msgid "You must specify a directory."
 msgstr "Bir dizin belirtmelisiniz."
 
@@ -20336,7 +20631,7 @@ msgstr ""
 "\t%s:%d\n"
 "artık var olmayan '%s' uzak konumunu adlandırıyor."
 
-#: builtin/remote.c:691 builtin/remote.c:836 builtin/remote.c:946
+#: builtin/remote.c:691 builtin/remote.c:836 builtin/remote.c:943
 #, c-format
 msgid "No such remote: '%s'"
 msgstr "Böyle bir uzak konum yok: '%s'"
@@ -20693,7 +20988,7 @@ msgstr ""
 msgid "could not start pack-objects to repack promisor objects"
 msgstr "vaatçi nesneleri yeniden paketleme için pack-objects başlatılamadı"
 
-#: builtin/repack.c:270 builtin/repack.c:446
+#: builtin/repack.c:270 builtin/repack.c:630
 msgid "repack: Expecting full hex object ID lines only from pack-objects."
 msgstr ""
 "repack: Onaltılı tam nesne no satırları yalnızca pack-objects'ten bekleniyor."
@@ -20702,104 +20997,127 @@ msgstr ""
 msgid "could not finish pack-objects to repack promisor objects"
 msgstr "vaatçi nesneleri yeniden paketleme için pack-objects bitirilemedi"
 
-#: builtin/repack.c:322
+#: builtin/repack.c:309
+#, c-format
+msgid "cannot open index for %s"
+msgstr "%s için indeks açılamıyor"
+
+#: builtin/repack.c:368
+#, c-format
+msgid "pack %s too large to consider in geometric progression"
+msgstr "%s paketi, geometrik ilerlemede kullanmayı düşünmek için pek büyük"
+
+#: builtin/repack.c:401 builtin/repack.c:408 builtin/repack.c:413
+#, c-format
+msgid "pack %s too large to roll up"
+msgstr "%s paketi, sarmak için pek büyük"
+
+#: builtin/repack.c:460
 msgid "pack everything in a single pack"
 msgstr "her şeyi tek bir pakete sığdır"
 
-#: builtin/repack.c:324
+#: builtin/repack.c:462
 msgid "same as -a, and turn unreachable objects loose"
 msgstr "-a ile aynı ve ulaşılamayan nesneleri serbest bırakır"
 
-#: builtin/repack.c:327
+#: builtin/repack.c:465
 msgid "remove redundant packs, and run git-prune-packed"
 msgstr "gereksiz paketleri kaldır ve 'git prune-packed' çalıştır"
 
-#: builtin/repack.c:329
+#: builtin/repack.c:467
 msgid "pass --no-reuse-delta to git-pack-objects"
 msgstr "'git-pack-objects'e --no-reuse-delta geçir"
 
-#: builtin/repack.c:331
+#: builtin/repack.c:469
 msgid "pass --no-reuse-object to git-pack-objects"
 msgstr "'git-pack-objects'e --no-reuse-object geçir"
 
-#: builtin/repack.c:333
+#: builtin/repack.c:471
 msgid "do not run git-update-server-info"
 msgstr "'git-update-server-info' çalıştırma"
 
-#: builtin/repack.c:336
+#: builtin/repack.c:474
 msgid "pass --local to git-pack-objects"
 msgstr "--local'ı 'git-pack-objects'e geçir"
 
-#: builtin/repack.c:338
+#: builtin/repack.c:476
 msgid "write bitmap index"
 msgstr "biteşlem indeksi yaz"
 
-#: builtin/repack.c:340
+#: builtin/repack.c:478
 msgid "pass --delta-islands to git-pack-objects"
 msgstr "--delta-islands'ı 'git-pack-objects'e geçir"
 
-#: builtin/repack.c:341
+#: builtin/repack.c:479
 msgid "approxidate"
 msgstr "yaklaşık tarih"
 
-#: builtin/repack.c:342
+#: builtin/repack.c:480
 msgid "with -A, do not loosen objects older than this"
 msgstr "-A ile, bundan daha eski nesneleri bırakma"
 
-#: builtin/repack.c:344
+#: builtin/repack.c:482
 msgid "with -a, repack unreachable objects"
 msgstr "-a ile, ulaşılamayan nesneleri yeniden paketle"
 
-#: builtin/repack.c:346
+#: builtin/repack.c:484
 msgid "size of the window used for delta compression"
 msgstr "delta sıkıştırması için kullanılan pencerenin boyutu"
 
-#: builtin/repack.c:347 builtin/repack.c:353
+#: builtin/repack.c:485 builtin/repack.c:491
 msgid "bytes"
 msgstr "baytlar"
 
-#: builtin/repack.c:348
+#: builtin/repack.c:486
 msgid "same as the above, but limit memory size instead of entries count"
 msgstr "yukarıdakiyle aynı; ancak girdi sayısı yerine bellek boyutunu kısıtla"
 
-#: builtin/repack.c:350
+#: builtin/repack.c:488
 msgid "limits the maximum delta depth"
 msgstr "olabilecek en büyük delta derinliğini kısıtlar"
 
-#: builtin/repack.c:352
+#: builtin/repack.c:490
 msgid "limits the maximum number of threads"
 msgstr "iş parçacıklarının olabilecek en büyük sayısını kısıtlar"
 
-#: builtin/repack.c:354
+#: builtin/repack.c:492
 msgid "maximum size of each packfile"
 msgstr "her paket dosyasının olabilecek en büyük boyutu"
 
-#: builtin/repack.c:356
+#: builtin/repack.c:494
 msgid "repack objects in packs marked with .keep"
 msgstr "nesneleri .keep ile imlenmiş paketlerde yeniden paketle"
 
-#: builtin/repack.c:358
+#: builtin/repack.c:496
 msgid "do not repack this pack"
 msgstr "bu paketi yeniden paketleme"
 
-#: builtin/repack.c:368
+#: builtin/repack.c:498
+msgid "find a geometric progression with factor <N>"
+msgstr "<N> faktörlü bir geometrik ilerleme bul"
+
+#: builtin/repack.c:508
 msgid "cannot delete packs in a precious-objects repo"
 msgstr "bir precious-objects deposundaki paketler silinemiyor"
 
-#: builtin/repack.c:372
+#: builtin/repack.c:512
 msgid "--keep-unreachable and -A are incompatible"
 msgstr "--keep-unreachable ve -A birbiriyle uyumsuz"
 
-#: builtin/repack.c:455
+#: builtin/repack.c:527
+msgid "--geometric is incompatible with -A, -a"
+msgstr "--geometric, -A ve -a ile uyumsuz"
+
+#: builtin/repack.c:639
 msgid "Nothing new to pack."
 msgstr "Paketlenecek yeni bir şey yok."
 
-#: builtin/repack.c:485
+#: builtin/repack.c:669
 #, c-format
 msgid "missing required file: %s"
 msgstr "gereken dosya eksik: %s"
 
-#: builtin/repack.c:487
+#: builtin/repack.c:671
 #, c-format
 msgid "could not unlink: %s"
 msgstr "bağlantı kaldırılamadı: %s"
@@ -21132,8 +21450,8 @@ msgstr "HEAD şimdi şurada: %s"
 msgid "Cannot do a %s reset in the middle of a merge."
 msgstr "Bir birleştirmenin ortasında %s sıfırlaması yapılamıyor."
 
-#: builtin/reset.c:295 builtin/stash.c:587 builtin/stash.c:661
-#: builtin/stash.c:685
+#: builtin/reset.c:295 builtin/stash.c:589 builtin/stash.c:663
+#: builtin/stash.c:687
 msgid "be quiet, only report errors"
 msgstr "sessiz ol, yalnızca hataları bildir"
 
@@ -21218,19 +21536,19 @@ msgstr "İndeks dosyası '%s' revizyonuna sıfırlanamadı."
 msgid "Could not write new index file."
 msgstr "Yeni indeks dosyası yazılamadı."
 
-#: builtin/rev-list.c:534
+#: builtin/rev-list.c:538
 msgid "cannot combine --exclude-promisor-objects and --missing"
 msgstr "--exclude-promisor-objects ve --missing birlikte kullanılamıyor"
 
-#: builtin/rev-list.c:595
+#: builtin/rev-list.c:599
 msgid "object filtering requires --objects"
 msgstr "nesne süzme --objects gerektiriyor"
 
-#: builtin/rev-list.c:651
+#: builtin/rev-list.c:659
 msgid "rev-list does not support display of notes"
 msgstr "rev-list not görüntülemesini desteklemiyor"
 
-#: builtin/rev-list.c:656
+#: builtin/rev-list.c:664
 msgid "marked counting is incompatible with --objects"
 msgstr "imlenmiş sayım, --objects ile uyumsuz"
 
@@ -21342,19 +21660,19 @@ msgstr "başlangıçta boş olan işlemeleri koru"
 msgid "keep redundant, empty commits"
 msgstr "gereksiz, boş işlemeleri tut"
 
-#: builtin/revert.c:239
+#: builtin/revert.c:237
 msgid "revert failed"
 msgstr "geri al başarısız"
 
-#: builtin/revert.c:252
+#: builtin/revert.c:250
 msgid "cherry-pick failed"
 msgstr "seç-al başarısız"
 
-#: builtin/rm.c:19
+#: builtin/rm.c:20
 msgid "git rm [<options>] [--] <file>..."
 msgstr "git rm [<seçenekler>] [--] <dosya>..."
 
-#: builtin/rm.c:207
+#: builtin/rm.c:208
 msgid ""
 "the following file has staged content different from both the\n"
 "file and the HEAD:"
@@ -21368,7 +21686,7 @@ msgstr[1] ""
 "Aşağıdaki dosyaların hem HEAD'den hem de dosyadan farklı hazırlanmış\n"
 "içeriği mevcut:"
 
-#: builtin/rm.c:212
+#: builtin/rm.c:213
 msgid ""
 "\n"
 "(use -f to force removal)"
@@ -21376,13 +21694,13 @@ msgstr ""
 "\n"
 "(zorla kaldırmak için -f kullanın)"
 
-#: builtin/rm.c:216
+#: builtin/rm.c:217
 msgid "the following file has changes staged in the index:"
 msgid_plural "the following files have changes staged in the index:"
 msgstr[0] "Aşağıdaki dosyanın indekste hazırlanmış değişiklikleri mevcut:"
 msgstr[1] "Aşağıdaki dosyaların indekste hazırlanmış değişiklikleri mevcut:"
 
-#: builtin/rm.c:220 builtin/rm.c:229
+#: builtin/rm.c:221 builtin/rm.c:230
 msgid ""
 "\n"
 "(use --cached to keep the file, or -f to force removal)"
@@ -21390,48 +21708,48 @@ msgstr ""
 "\n"
 "(dosyayı tutmak için --cached, zorla kaldırmak için -f kullanın)"
 
-#: builtin/rm.c:226
+#: builtin/rm.c:227
 msgid "the following file has local modifications:"
 msgid_plural "the following files have local modifications:"
 msgstr[0] "Aşağıdaki dosyanın yerel değişiklikleri var:"
 msgstr[1] "Aşağıdaki dosyaların yerel değişiklikleri var:"
 
-#: builtin/rm.c:243
+#: builtin/rm.c:244
 msgid "do not list removed files"
 msgstr "kaldırılan dosyaları listeleme"
 
-#: builtin/rm.c:244
+#: builtin/rm.c:245
 msgid "only remove from the index"
 msgstr "yalnızca indeksten kaldır"
 
-#: builtin/rm.c:245
+#: builtin/rm.c:246
 msgid "override the up-to-date check"
 msgstr "güncellik denetlemesini geçersiz kıl"
 
-#: builtin/rm.c:246
+#: builtin/rm.c:247
 msgid "allow recursive removal"
 msgstr "özyineli kaldırmaya izin ver"
 
-#: builtin/rm.c:248
+#: builtin/rm.c:249
 msgid "exit with a zero status even if nothing matched"
 msgstr "hiçbir şey eşleşmemiş olsa bile sıfır koduyla çık"
 
-#: builtin/rm.c:282
+#: builtin/rm.c:283
 msgid "No pathspec was given. Which files should I remove?"
 msgstr "Yol belirteci verilmedi. Hangi dosyaları kaldırmalıyım?"
 
-#: builtin/rm.c:305
+#: builtin/rm.c:310
 msgid "please stage your changes to .gitmodules or stash them to proceed"
 msgstr ""
 "ilerlemek için lütfen değişikliklerinizi .gitmodules'a hazırlayın veya "
 "zulalayın"
 
-#: builtin/rm.c:323
+#: builtin/rm.c:331
 #, c-format
 msgid "not removing '%s' recursively without -r"
 msgstr "'%s', -r olmadan özyineli olarak kaldırılmıyor"
 
-#: builtin/rm.c:362
+#: builtin/rm.c:379
 #, c-format
 msgid "git rm: unable to remove %s"
 msgstr "git rm: %s kaldırılamadı"
@@ -21708,103 +22026,111 @@ msgstr "sonuçları stdout'a yazdırma (--verify ile birlikte kullanışlı)"
 msgid "show refs from stdin that aren't in local repository"
 msgstr "stdin'den yerel bir depoda olmayan başvuruları göster"
 
-#: builtin/sparse-checkout.c:21
+#: builtin/sparse-checkout.c:22
 msgid "git sparse-checkout (init|list|set|add|reapply|disable) <options>"
 msgstr "git sparse-checkout (init|list|set|add|reapply|disable) <seçenekler>"
 
-#: builtin/sparse-checkout.c:45
+#: builtin/sparse-checkout.c:46
 msgid "git sparse-checkout list"
 msgstr "git sparse-checkout list"
 
-#: builtin/sparse-checkout.c:71
+#: builtin/sparse-checkout.c:72
 msgid "this worktree is not sparse (sparse-checkout file may not exist)"
 msgstr ""
 "bu çalışma ağacı aralıklı değil (sparse-checkout dosyası var olmayabilir)"
 
-#: builtin/sparse-checkout.c:223
+#: builtin/sparse-checkout.c:227
 msgid "failed to create directory for sparse-checkout file"
 msgstr "aralıklı çıkış dosyası için dizin oluşturulamadı"
 
-#: builtin/sparse-checkout.c:264
+#: builtin/sparse-checkout.c:268
 msgid "unable to upgrade repository format to enable worktreeConfig"
 msgstr "depo biçimi worktreeConfig etkinleştirmesi için yükseltilemiyor"
 
-#: builtin/sparse-checkout.c:266
+#: builtin/sparse-checkout.c:270
 msgid "failed to set extensions.worktreeConfig setting"
 msgstr "extensions.worktreeConfig yapılandırması ayarlanamadı"
 
-#: builtin/sparse-checkout.c:283
-msgid "git sparse-checkout init [--cone]"
-msgstr "git sparse-checkout init [--cone]"
+#: builtin/sparse-checkout.c:290
+msgid "git sparse-checkout init [--cone] [--[no-]sparse-index]"
+msgstr "git sparse-checkout init [--cone] [--[no-]sparse-index]"
 
-#: builtin/sparse-checkout.c:302
+#: builtin/sparse-checkout.c:310
 msgid "initialize the sparse-checkout in cone mode"
 msgstr "aralıklı çıkışı koni kipinde ilklendir"
 
-#: builtin/sparse-checkout.c:339
+#: builtin/sparse-checkout.c:312
+msgid "toggle the use of a sparse index"
+msgstr "bir aralıklı indeksin kullanımını aç/kapa"
+
+#: builtin/sparse-checkout.c:340
+msgid "failed to modify sparse-index config"
+msgstr "sparse-index yapılandırması değiştirilemedi"
+
+#: builtin/sparse-checkout.c:361
 #, c-format
 msgid "failed to open '%s'"
 msgstr "'%s' açılamadı"
 
-#: builtin/sparse-checkout.c:396
+#: builtin/sparse-checkout.c:419
 #, c-format
 msgid "could not normalize path %s"
 msgstr "'%s' yolu olağanlaştırılamadı"
 
-#: builtin/sparse-checkout.c:408
+#: builtin/sparse-checkout.c:431
 msgid "git sparse-checkout (set|add) (--stdin | <patterns>)"
 msgstr "git sparse-checkout (set|add) (--stdin | <dizgiler>)"
 
-#: builtin/sparse-checkout.c:433
+#: builtin/sparse-checkout.c:456
 #, c-format
 msgid "unable to unquote C-style string '%s'"
 msgstr "C biçemli '%s' dizisinin tırnakları kaldırılamıyor"
 
-#: builtin/sparse-checkout.c:487 builtin/sparse-checkout.c:511
+#: builtin/sparse-checkout.c:510 builtin/sparse-checkout.c:534
 msgid "unable to load existing sparse-checkout patterns"
 msgstr "mevcut aralıklı çıkış dizgileri yüklenemiyor"
 
-#: builtin/sparse-checkout.c:556
+#: builtin/sparse-checkout.c:579
 msgid "read patterns from standard in"
 msgstr "dizgileri stdin'den oku"
 
-#: builtin/sparse-checkout.c:571
+#: builtin/sparse-checkout.c:594
 msgid "git sparse-checkout reapply"
 msgstr "git sparse-checkout reapply"
 
-#: builtin/sparse-checkout.c:590
+#: builtin/sparse-checkout.c:613
 msgid "git sparse-checkout disable"
 msgstr "git sparse-checkout disable"
 
-#: builtin/sparse-checkout.c:618
+#: builtin/sparse-checkout.c:644
 msgid "error while refreshing working directory"
 msgstr "çalışma dizini yenilenirken hata"
 
-#: builtin/stash.c:22 builtin/stash.c:38
+#: builtin/stash.c:24 builtin/stash.c:40
 msgid "git stash list [<options>]"
 msgstr "git stash list [<seçenekler>]"
 
-#: builtin/stash.c:23 builtin/stash.c:43
+#: builtin/stash.c:25 builtin/stash.c:45
 msgid "git stash show [<options>] [<stash>]"
 msgstr "git stash show [<seçenekler>] [<zula>]"
 
-#: builtin/stash.c:24 builtin/stash.c:48
+#: builtin/stash.c:26 builtin/stash.c:50
 msgid "git stash drop [-q|--quiet] [<stash>]"
 msgstr "git stash drop [-q|--quiet] [<zula>]"
 
-#: builtin/stash.c:25
+#: builtin/stash.c:27
 msgid "git stash ( pop | apply ) [--index] [-q|--quiet] [<stash>]"
 msgstr "git stash ( pop | apply ) [--index] [-q|--quiet] [<zula>]"
 
-#: builtin/stash.c:26 builtin/stash.c:63
+#: builtin/stash.c:28 builtin/stash.c:65
 msgid "git stash branch <branchname> [<stash>]"
 msgstr "git stash branch <dal-adı> [<zula>]"
 
-#: builtin/stash.c:27 builtin/stash.c:68
+#: builtin/stash.c:29 builtin/stash.c:70
 msgid "git stash clear"
 msgstr "git stash clear"
 
-#: builtin/stash.c:28
+#: builtin/stash.c:30
 msgid ""
 "git stash [push [-p|--patch] [-k|--[no-]keep-index] [-q|--quiet]\n"
 "          [-u|--include-untracked] [-a|--all] [-m|--message <message>]\n"
@@ -21816,7 +22142,7 @@ msgstr ""
 "          [--pathspec-from-file=<dosya> [--pathspec-file-nul]]\n"
 "          [--] [<yol-blrtç>...]]"
 
-#: builtin/stash.c:32 builtin/stash.c:85
+#: builtin/stash.c:34 builtin/stash.c:87
 msgid ""
 "git stash save [-p|--patch] [-k|--[no-]keep-index] [-q|--quiet]\n"
 "          [-u|--include-untracked] [-a|--all] [<message>]"
@@ -21824,19 +22150,19 @@ msgstr ""
 "git stash save [-p|--patch] [-k|--[no-]keep-index] [-q|--quiet]\n"
 "          [-u|--include-untracked] [-a|--all] [<ileti>]"
 
-#: builtin/stash.c:53
+#: builtin/stash.c:55
 msgid "git stash pop [--index] [-q|--quiet] [<stash>]"
 msgstr "git stash pop [--index] [-q|--quiet] [<zula>]"
 
-#: builtin/stash.c:58
+#: builtin/stash.c:60
 msgid "git stash apply [--index] [-q|--quiet] [<stash>]"
 msgstr "git stash apply [--index] [-q|--quiet] [<zula>]"
 
-#: builtin/stash.c:73
+#: builtin/stash.c:75
 msgid "git stash store [-m|--message <message>] [-q|--quiet] <commit>"
 msgstr "git stash store [-m|--message <ileti>] [-q|--quiet] <işleme>"
 
-#: builtin/stash.c:78
+#: builtin/stash.c:80
 msgid ""
 "git stash [push [-p|--patch] [-k|--[no-]keep-index] [-q|--quiet]\n"
 "          [-u|--include-untracked] [-a|--all] [-m|--message <message>]\n"
@@ -21846,30 +22172,30 @@ msgstr ""
 "          [-u|--include-untracked] [-a|--all] [-m|--message <ileti>]\n"
 "          [--] [<yol-blrtç>...]]"
 
-#: builtin/stash.c:128
+#: builtin/stash.c:130
 #, c-format
 msgid "'%s' is not a stash-like commit"
 msgstr "'%s' zulaya benzer bir işleme değil"
 
-#: builtin/stash.c:148
+#: builtin/stash.c:150
 #, c-format
 msgid "Too many revisions specified:%s"
 msgstr "Çok fazla revizyon belirtildi:%s"
 
-#: builtin/stash.c:162
+#: builtin/stash.c:164
 msgid "No stash entries found."
 msgstr "Zula girdisi bulunamadı."
 
-#: builtin/stash.c:176
+#: builtin/stash.c:178
 #, c-format
 msgid "%s is not a valid reference"
 msgstr "%s geçerli bir başvuru değil"
 
-#: builtin/stash.c:225
+#: builtin/stash.c:227
 msgid "git stash clear with arguments is unimplemented"
 msgstr "parametreli git stash clear henüz kullanılabilir değil"
 
-#: builtin/stash.c:429
+#: builtin/stash.c:431
 #, c-format
 msgid ""
 "WARNING: Untracked file in way of tracked file!  Renaming\n"
@@ -21881,150 +22207,166 @@ msgstr ""
 "            %s -> %s\n"
 "         yeniden adlandırılıyor.\n"
 
-#: builtin/stash.c:490
+#: builtin/stash.c:492
 msgid "cannot apply a stash in the middle of a merge"
 msgstr "bir birleştirmenin ortasında zula uygulanamıyor"
 
-#: builtin/stash.c:501
+#: builtin/stash.c:503
 #, c-format
 msgid "could not generate diff %s^!."
 msgstr "diff oluşturulamadı: %s^!."
 
-#: builtin/stash.c:508
+#: builtin/stash.c:510
 msgid "conflicts in index. Try without --index."
 msgstr "İndekste çakışmalar var. --index olmadan deneyin."
 
-#: builtin/stash.c:514
+#: builtin/stash.c:516
 msgid "could not save index tree"
 msgstr "indeks ağacı kaydedilemedi"
 
-#: builtin/stash.c:523
+#: builtin/stash.c:525
 msgid "could not restore untracked files from stash"
 msgstr "izlenmeyen dosyalar zuladan geri getirilemedi"
 
-#: builtin/stash.c:537
+#: builtin/stash.c:539
 #, c-format
 msgid "Merging %s with %s"
 msgstr "%s, %s ile birleştiriliyor"
 
-#: builtin/stash.c:547
+#: builtin/stash.c:549
 msgid "Index was not unstashed."
 msgstr "İndeks zuladan çıkartılmamıştı."
 
-#: builtin/stash.c:589 builtin/stash.c:687
+#: builtin/stash.c:591 builtin/stash.c:689
 msgid "attempt to recreate the index"
 msgstr "indeks yeniden oluşturulmaya çalışılıyor"
 
-#: builtin/stash.c:633
+#: builtin/stash.c:635
 #, c-format
 msgid "Dropped %s (%s)"
 msgstr "%s bırakıldı (%s)"
 
-#: builtin/stash.c:636
+#: builtin/stash.c:638
 #, c-format
 msgid "%s: Could not drop stash entry"
 msgstr "%s: Zula girdisi bırakılamadı"
 
-#: builtin/stash.c:649
+#: builtin/stash.c:651
 #, c-format
 msgid "'%s' is not a stash reference"
 msgstr "'%s' bir zula başvurusu değil"
 
-#: builtin/stash.c:699
+#: builtin/stash.c:701
 msgid "The stash entry is kept in case you need it again."
 msgstr "Zula girdisi yeniden gereksiniminiz olursa diye saklanıyor."
 
-#: builtin/stash.c:722
+#: builtin/stash.c:724
 msgid "No branch name specified"
 msgstr "Dal adı belirtilmedi"
 
-#: builtin/stash.c:866 builtin/stash.c:903
+#: builtin/stash.c:808
+msgid "failed to parse tree"
+msgstr "ağaç ayrıştırılamadı"
+
+#: builtin/stash.c:819
+msgid "failed to unpack trees"
+msgstr "ağaçların paketi açılamadı"
+
+#: builtin/stash.c:839
+msgid "include untracked files in the stash"
+msgstr "zulada izlenmeyen dosyaları içer"
+
+#: builtin/stash.c:842
+msgid "only show untracked files in the stash"
+msgstr "zulada yalnızca izlenmeyen dosyaları göster"
+
+#: builtin/stash.c:932 builtin/stash.c:969
 #, c-format
 msgid "Cannot update %s with %s"
 msgstr "%s, %s ile güncellenemiyor"
 
-#: builtin/stash.c:884 builtin/stash.c:1538 builtin/stash.c:1603
+#: builtin/stash.c:950 builtin/stash.c:1606 builtin/stash.c:1671
 msgid "stash message"
 msgstr "zula iletisi"
 
-#: builtin/stash.c:894
+#: builtin/stash.c:960
 msgid "\"git stash store\" requires one <commit> argument"
 msgstr "\"git stash store\" bir <işleme> argümanı gerektirir"
 
-#: builtin/stash.c:1109
+#: builtin/stash.c:1175
 msgid "No changes selected"
 msgstr "Değişiklik seçilmedi"
 
-#: builtin/stash.c:1209
+#: builtin/stash.c:1275
 msgid "You do not have the initial commit yet"
 msgstr "Henüz ilk işleme yapılmamış"
 
-#: builtin/stash.c:1236
+#: builtin/stash.c:1302
 msgid "Cannot save the current index state"
 msgstr "Geçerli indeks durumu kaydedilemiyor"
 
-#: builtin/stash.c:1245
+#: builtin/stash.c:1311
 msgid "Cannot save the untracked files"
 msgstr "İzlenmeyen dosyalar kaydedilemiyor"
 
-#: builtin/stash.c:1256 builtin/stash.c:1265
+#: builtin/stash.c:1322 builtin/stash.c:1331
 msgid "Cannot save the current worktree state"
 msgstr "Geçerli çalışma ağacı durumu kaydedilemiyor"
 
-#: builtin/stash.c:1293
+#: builtin/stash.c:1359
 msgid "Cannot record working tree state"
 msgstr "Çalışma ağacı durumu kaydı yazılamıyor"
 
-#: builtin/stash.c:1342
+#: builtin/stash.c:1408
 msgid "Can't use --patch and --include-untracked or --all at the same time"
 msgstr "--patch, --include-untracked veya --all hepsi bir anda kullanılamıyor"
 
-#: builtin/stash.c:1358
+#: builtin/stash.c:1426
 msgid "Did you forget to 'git add'?"
 msgstr "'git add' yapmayı mı unuttunuz?"
 
-#: builtin/stash.c:1373
+#: builtin/stash.c:1441
 msgid "No local changes to save"
 msgstr "Kaydedilecek yerel değişiklik yok"
 
-#: builtin/stash.c:1380
+#: builtin/stash.c:1448
 msgid "Cannot initialize stash"
 msgstr "Zula ilklendirilemiyor"
 
-#: builtin/stash.c:1395
+#: builtin/stash.c:1463
 msgid "Cannot save the current status"
 msgstr "Geçerli durum kaydedilemiyor"
 
-#: builtin/stash.c:1400
+#: builtin/stash.c:1468
 #, c-format
 msgid "Saved working directory and index state %s"
 msgstr "Çalışma dizini ve indeks durumu %s kaydedildi"
 
-#: builtin/stash.c:1490
+#: builtin/stash.c:1558
 msgid "Cannot remove worktree changes"
 msgstr "Çalışma ağacı değişiklikleri kaldırılamıyor"
 
-#: builtin/stash.c:1529 builtin/stash.c:1594
+#: builtin/stash.c:1597 builtin/stash.c:1662
 msgid "keep index"
 msgstr "indeksi tut"
 
-#: builtin/stash.c:1531 builtin/stash.c:1596
+#: builtin/stash.c:1599 builtin/stash.c:1664
 msgid "stash in patch mode"
 msgstr "yama kipinde zula"
 
-#: builtin/stash.c:1532 builtin/stash.c:1597
+#: builtin/stash.c:1600 builtin/stash.c:1665
 msgid "quiet mode"
 msgstr "sessiz kip"
 
-#: builtin/stash.c:1534 builtin/stash.c:1599
+#: builtin/stash.c:1602 builtin/stash.c:1667
 msgid "include untracked files in stash"
 msgstr "zulada izlenmeyen dosyaları içer"
 
-#: builtin/stash.c:1536 builtin/stash.c:1601
+#: builtin/stash.c:1604 builtin/stash.c:1669
 msgid "include ignore files"
 msgstr "yok sayma dosyalarını içer"
 
-#: builtin/stash.c:1636
+#: builtin/stash.c:1704
 msgid ""
 "the stash.useBuiltin support has been removed!\n"
 "See its entry in 'git help config' for details."
@@ -22048,7 +22390,7 @@ msgstr "yorum karakteri ile başlayan tüm satırları atla ve kaldır"
 msgid "prepend comment character and space to each line"
 msgstr "her satırın başına yorum karakteri ve boşluk koy"
 
-#: builtin/submodule--helper.c:47 builtin/submodule--helper.c:2423
+#: builtin/submodule--helper.c:47 builtin/submodule--helper.c:2424
 #, c-format
 msgid "Expecting a full ref name, got %s"
 msgstr "Tam bir başvuru adı bekleniyordu, %s alındı"
@@ -22062,7 +22404,7 @@ msgstr "submodule--helper print-default-remote argümanı almaz"
 msgid "cannot strip one component off url '%s'"
 msgstr "'%s' url'sinden bir bileşen çıkarılamıyor"
 
-#: builtin/submodule--helper.c:410 builtin/submodule--helper.c:1819
+#: builtin/submodule--helper.c:410 builtin/submodule--helper.c:1820
 msgid "alternative anchor for relative paths"
 msgstr "göreceli yollar için alternatif tutturucu"
 
@@ -22070,18 +22412,18 @@ msgstr "göreceli yollar için alternatif tutturucu"
 msgid "git submodule--helper list [--prefix=<path>] [<path>...]"
 msgstr "git submodule--helper list [--prefix=<yol>] [<yol>...]"
 
-#: builtin/submodule--helper.c:472 builtin/submodule--helper.c:629
-#: builtin/submodule--helper.c:652
+#: builtin/submodule--helper.c:473 builtin/submodule--helper.c:630
+#: builtin/submodule--helper.c:653
 #, c-format
 msgid "No url found for submodule path '%s' in .gitmodules"
 msgstr ".gitmodules içinde '%s' altmodül yolu için url bulunamadı"
 
-#: builtin/submodule--helper.c:524
+#: builtin/submodule--helper.c:525
 #, c-format
 msgid "Entering '%s'\n"
 msgstr "Giriliyor: '%s'\n"
 
-#: builtin/submodule--helper.c:527
+#: builtin/submodule--helper.c:528
 #, c-format
 msgid ""
 "run_command returned non-zero status for %s\n"
@@ -22090,7 +22432,7 @@ msgstr ""
 "run_command, %s için sıfır olmayan durum döndürdü\n"
 "."
 
-#: builtin/submodule--helper.c:549
+#: builtin/submodule--helper.c:550
 #, c-format
 msgid ""
 "run_command returned non-zero status while recursing in the nested "
@@ -22100,20 +22442,20 @@ msgstr ""
 "run_command, %s ögesinin iç içe geçmiş altmodülleri içinde özyinelerken "
 "sıfır olmayan durum döndürdü"
 
-#: builtin/submodule--helper.c:565
+#: builtin/submodule--helper.c:566
 msgid "suppress output of entering each submodule command"
 msgstr "her bir altmodül komutu girişinin çıktısını gizle"
 
-#: builtin/submodule--helper.c:567 builtin/submodule--helper.c:888
-#: builtin/submodule--helper.c:1487
+#: builtin/submodule--helper.c:568 builtin/submodule--helper.c:889
+#: builtin/submodule--helper.c:1488
 msgid "recurse into nested submodules"
 msgstr "iç içe geçmiş altmodüle özyinele"
 
-#: builtin/submodule--helper.c:572
+#: builtin/submodule--helper.c:573
 msgid "git submodule--helper foreach [--quiet] [--recursive] [--] <command>"
 msgstr "git submodule--helper foreach [--quiet] [--recursive] [--] <komut>"
 
-#: builtin/submodule--helper.c:599
+#: builtin/submodule--helper.c:600
 #, c-format
 msgid ""
 "could not look up configuration '%s'. Assuming this repository is its own "
@@ -22122,54 +22464,54 @@ msgstr ""
 "'%s' yapılandırması aranamadı. Bu deponun kendi yetkili üstkaynağı olduğu "
 "varsayılıyor."
 
-#: builtin/submodule--helper.c:666
+#: builtin/submodule--helper.c:667
 #, c-format
 msgid "Failed to register url for submodule path '%s'"
 msgstr "Altmodül yolu url'si '%s' kaydı yapılamadı"
 
-#: builtin/submodule--helper.c:670
+#: builtin/submodule--helper.c:671
 #, c-format
 msgid "Submodule '%s' (%s) registered for path '%s'\n"
 msgstr "'%s' altmodülü (%s), '%s' yoluna kaydı yapıldı\n"
 
-#: builtin/submodule--helper.c:680
+#: builtin/submodule--helper.c:681
 #, c-format
 msgid "warning: command update mode suggested for submodule '%s'\n"
 msgstr "uyarı: '%s' altmodülü için komut güncellemesi önerilmiyor\n"
 
-#: builtin/submodule--helper.c:687
+#: builtin/submodule--helper.c:688
 #, c-format
 msgid "Failed to register update mode for submodule path '%s'"
 msgstr "'%s' altmodülü yolu için güncelleme kipi kaydı yapılamadı"
 
-#: builtin/submodule--helper.c:709
+#: builtin/submodule--helper.c:710
 msgid "suppress output for initializing a submodule"
 msgstr "bir altmodül ilklendirmesi çıktısını gizle"
 
-#: builtin/submodule--helper.c:714
+#: builtin/submodule--helper.c:715
 msgid "git submodule--helper init [<options>] [<path>]"
 msgstr "git submodule--helper init [<seçenekler>] [<yol>]"
 
-#: builtin/submodule--helper.c:787 builtin/submodule--helper.c:922
+#: builtin/submodule--helper.c:788 builtin/submodule--helper.c:923
 #, c-format
 msgid "no submodule mapping found in .gitmodules for path '%s'"
 msgstr "'%s' yolu için .gitmodules içinde altmodül eşlemi bulunmadı"
 
-#: builtin/submodule--helper.c:835
+#: builtin/submodule--helper.c:836
 #, c-format
 msgid "could not resolve HEAD ref inside the submodule '%s'"
 msgstr "'%s' altmodülü içinde HEAD başvurusu çözülemedi"
 
-#: builtin/submodule--helper.c:862 builtin/submodule--helper.c:1457
+#: builtin/submodule--helper.c:863 builtin/submodule--helper.c:1458
 #, c-format
 msgid "failed to recurse into submodule '%s'"
 msgstr "'%s' altmodülüne özyinelenemedi"
 
-#: builtin/submodule--helper.c:886 builtin/submodule--helper.c:1623
+#: builtin/submodule--helper.c:887 builtin/submodule--helper.c:1624
 msgid "suppress submodule status output"
 msgstr "altmodül durum çıktısını gizle"
 
-#: builtin/submodule--helper.c:887
+#: builtin/submodule--helper.c:888
 msgid ""
 "use commit stored in the index instead of the one stored in the submodule "
 "HEAD"
@@ -22177,96 +22519,96 @@ msgstr ""
 "altmodül HEAD'i içinde depolanan işleme yerine indekste depolanan işlemeyi "
 "kullan"
 
-#: builtin/submodule--helper.c:893
+#: builtin/submodule--helper.c:894
 msgid "git submodule status [--quiet] [--cached] [--recursive] [<path>...]"
 msgstr "git submodule status [--quiet] [--cached] [--recursive] [<yol>...]"
 
-#: builtin/submodule--helper.c:917
+#: builtin/submodule--helper.c:918
 msgid "git submodule--helper name <path>"
 msgstr "git submodule--helper name <yol>"
 
-#: builtin/submodule--helper.c:989
+#: builtin/submodule--helper.c:990
 #, c-format
 msgid "* %s %s(blob)->%s(submodule)"
 msgstr "* %s %s(ikili nesne)->%s(altmodül)"
 
-#: builtin/submodule--helper.c:992
+#: builtin/submodule--helper.c:993
 #, c-format
 msgid "* %s %s(submodule)->%s(blob)"
 msgstr "* %s %s(altmodül)->%s(ikili nesne)"
 
-#: builtin/submodule--helper.c:1005
+#: builtin/submodule--helper.c:1006
 #, c-format
 msgid "%s"
 msgstr "%s"
 
-#: builtin/submodule--helper.c:1055
+#: builtin/submodule--helper.c:1056
 #, c-format
 msgid "couldn't hash object from '%s'"
 msgstr "'%s' üzerinden nesne sağlaması yapılamadı"
 
-#: builtin/submodule--helper.c:1059
+#: builtin/submodule--helper.c:1060
 #, c-format
 msgid "unexpected mode %o\n"
 msgstr "beklenmedik kip %o\n"
 
-#: builtin/submodule--helper.c:1300
+#: builtin/submodule--helper.c:1301
 msgid "use the commit stored in the index instead of the submodule HEAD"
 msgstr "altmodül HEAD'i içindeki işleme ile indekstekini karşılaştırmak için"
 
-#: builtin/submodule--helper.c:1302
+#: builtin/submodule--helper.c:1303
 msgid "to compare the commit in the index with that in the submodule HEAD"
 msgstr "altmodül HEAD'i yerine indekste depolanan işlemeyi kullan"
 
-#: builtin/submodule--helper.c:1304
+#: builtin/submodule--helper.c:1305
 msgid "skip submodules with 'ignore_config' value set to 'all'"
 msgstr "'ignore_config' değeri 'all' olan altmodülleri atla"
 
-#: builtin/submodule--helper.c:1306
+#: builtin/submodule--helper.c:1307
 msgid "limit the summary size"
 msgstr "özet boyutunu sınırla"
 
-#: builtin/submodule--helper.c:1311
+#: builtin/submodule--helper.c:1312
 msgid "git submodule--helper summary [<options>] [<commit>] [--] [<path>]"
 msgstr "git submodule--helper summary [<seçenekler>] [<işleme>] [--] [<yol>]"
 
-#: builtin/submodule--helper.c:1335
+#: builtin/submodule--helper.c:1336
 msgid "could not fetch a revision for HEAD"
 msgstr "HEAD için bir revizyon getirilemedi"
 
-#: builtin/submodule--helper.c:1340
+#: builtin/submodule--helper.c:1341
 msgid "--cached and --files are mutually exclusive"
 msgstr "--cached ve --files birlikte kullanılamaz"
 
-#: builtin/submodule--helper.c:1407
+#: builtin/submodule--helper.c:1408
 #, c-format
 msgid "Synchronizing submodule url for '%s'\n"
 msgstr "'%s' için altmodül url'si eşitleniyor\n"
 
-#: builtin/submodule--helper.c:1413
+#: builtin/submodule--helper.c:1414
 #, c-format
 msgid "failed to register url for submodule path '%s'"
 msgstr "'%s' altmodülü yolu için url kaydı yapılamadı"
 
-#: builtin/submodule--helper.c:1427
+#: builtin/submodule--helper.c:1428
 #, c-format
 msgid "failed to get the default remote for submodule '%s'"
 msgstr "'%s' altmodülü için öntanımlı uzak konum alınamadı"
 
-#: builtin/submodule--helper.c:1438
+#: builtin/submodule--helper.c:1439
 #, c-format
 msgid "failed to update remote for submodule '%s'"
 msgstr "'%s' altmodülü için uzak konum güncellenemedi"
 
-#: builtin/submodule--helper.c:1485
+#: builtin/submodule--helper.c:1486
 msgid "suppress output of synchronizing submodule url"
 msgstr "altmodül url'si eşitleme çıktısını gizle"
 
-#: builtin/submodule--helper.c:1492
+#: builtin/submodule--helper.c:1493
 msgid "git submodule--helper sync [--quiet] [--recursive] [<path>]"
 msgstr "git submodule--helper sync [--quiet] [--recursive] [<yol>]"
 
-#: builtin/submodule--helper.c:1546
+#: builtin/submodule--helper.c:1547
 #, c-format
 msgid ""
 "Submodule work tree '%s' contains a .git directory (use 'rm -rf' if you "
@@ -22275,7 +22617,7 @@ msgstr ""
 "Altmodül çalışma ağacı '%s' bir .git dizini içeriyor (tüm geçmişi dahil "
 "olacak biçimde kaldırmak istiyorsanız 'rm -rf' kullanın)"
 
-#: builtin/submodule--helper.c:1558
+#: builtin/submodule--helper.c:1559
 #, c-format
 msgid ""
 "Submodule work tree '%s' contains local modifications; use '-f' to discard "
@@ -22284,47 +22626,47 @@ msgstr ""
 "Altmodül çalışma ağacı '%s' yerel değişiklikler içeriyor; onları atmak için "
 "'-f' kullanın"
 
-#: builtin/submodule--helper.c:1566
+#: builtin/submodule--helper.c:1567
 #, c-format
 msgid "Cleared directory '%s'\n"
 msgstr "'%s' dizini temizlendi\n"
 
-#: builtin/submodule--helper.c:1568
+#: builtin/submodule--helper.c:1569
 #, c-format
 msgid "Could not remove submodule work tree '%s'\n"
 msgstr "'%s' altmodül çalışma ağacı kaldırılamadı\n"
 
-#: builtin/submodule--helper.c:1579
+#: builtin/submodule--helper.c:1580
 #, c-format
 msgid "could not create empty submodule directory %s"
 msgstr "boş altmodül dizini %s oluşturulamadı"
 
-#: builtin/submodule--helper.c:1595
+#: builtin/submodule--helper.c:1596
 #, c-format
 msgid "Submodule '%s' (%s) unregistered for path '%s'\n"
 msgstr "'%s' altmodülü (%s), '%s' yoluna kaydı yapılmamış\n"
 
-#: builtin/submodule--helper.c:1624
+#: builtin/submodule--helper.c:1625
 msgid "remove submodule working trees even if they contain local changes"
 msgstr "altmodül çalışma ağaçlarını yerel değişiklikler içerseler bile kaldır"
 
-#: builtin/submodule--helper.c:1625
+#: builtin/submodule--helper.c:1626
 msgid "unregister all submodules"
 msgstr "tüm altmodüllerin kaydını kaldır"
 
-#: builtin/submodule--helper.c:1630
+#: builtin/submodule--helper.c:1631
 msgid ""
 "git submodule deinit [--quiet] [-f | --force] [--all | [--] [<path>...]]"
 msgstr ""
 "git submodule deinit [--quiet] [-f | --force] [--all | [--] [<yol>...]]"
 
-#: builtin/submodule--helper.c:1644
+#: builtin/submodule--helper.c:1645
 msgid "Use '--all' if you really want to deinitialize all submodules"
 msgstr ""
 "Tüm altmodüllerin ilklendirmesini gerçekten geri almak istiyorsanız '-all' "
 "kullanın"
 
-#: builtin/submodule--helper.c:1713
+#: builtin/submodule--helper.c:1714
 msgid ""
 "An alternate computed from a superproject's alternate is invalid.\n"
 "To allow Git to clone without an alternate in such a case, set\n"
@@ -22336,46 +22678,46 @@ msgstr ""
 "submodule.alternateErrorStrategy ayarını 'info'ya ayarlayın veya\n"
 "--reference yerine --reference-if-able kullanarak klonlayın."
 
-#: builtin/submodule--helper.c:1752 builtin/submodule--helper.c:1755
+#: builtin/submodule--helper.c:1753 builtin/submodule--helper.c:1756
 #, c-format
 msgid "submodule '%s' cannot add alternate: %s"
 msgstr "'%s' altmodülü alternatif ekleyemiyor: %s"
 
-#: builtin/submodule--helper.c:1791
+#: builtin/submodule--helper.c:1792
 #, c-format
 msgid "Value '%s' for submodule.alternateErrorStrategy is not recognized"
 msgstr "'%s' submodule.alternateErrorStrategy değeri tanımlanamadı"
 
-#: builtin/submodule--helper.c:1798
+#: builtin/submodule--helper.c:1799
 #, c-format
 msgid "Value '%s' for submodule.alternateLocation is not recognized"
 msgstr "'%s' submodule.alternateLocation değeri tanımlanamadı"
 
-#: builtin/submodule--helper.c:1822
+#: builtin/submodule--helper.c:1823
 msgid "where the new submodule will be cloned to"
 msgstr "yeni altmodülün nereye klonlanacağı"
 
-#: builtin/submodule--helper.c:1825
+#: builtin/submodule--helper.c:1826
 msgid "name of the new submodule"
 msgstr "yeni altmodülün adı"
 
-#: builtin/submodule--helper.c:1828
+#: builtin/submodule--helper.c:1829
 msgid "url where to clone the submodule from"
 msgstr "altmodülün klonlanacağı url konumu"
 
-#: builtin/submodule--helper.c:1836
+#: builtin/submodule--helper.c:1837
 msgid "depth for shallow clones"
 msgstr "sığ klonların derinliği"
 
-#: builtin/submodule--helper.c:1839 builtin/submodule--helper.c:2348
+#: builtin/submodule--helper.c:1840 builtin/submodule--helper.c:2349
 msgid "force cloning progress"
 msgstr "zorla klonla"
 
-#: builtin/submodule--helper.c:1841 builtin/submodule--helper.c:2350
+#: builtin/submodule--helper.c:1842 builtin/submodule--helper.c:2351
 msgid "disallow cloning into non-empty directory"
 msgstr "boş olmayan dizine klonlamaya izin verme"
 
-#: builtin/submodule--helper.c:1848
+#: builtin/submodule--helper.c:1849
 msgid ""
 "git submodule--helper clone [--prefix=<path>] [--quiet] [--reference "
 "<repository>] [--name <name>] [--depth <depth>] [--single-branch] --url "
@@ -22384,103 +22726,103 @@ msgstr ""
 "git submodule--helper clone [--prefix=<yol>] [--quiet] [--reference <depo>] "
 "[--name <ad>] [--depth <derinlik>] [--single-branch] --url <url> --path <yol>"
 
-#: builtin/submodule--helper.c:1873
+#: builtin/submodule--helper.c:1874
 #, c-format
 msgid "refusing to create/use '%s' in another submodule's git dir"
 msgstr ""
 "başka bir altmodülün git dizininde '%s' oluşturma/kullanma reddediliyor"
 
-#: builtin/submodule--helper.c:1884
+#: builtin/submodule--helper.c:1885
 #, c-format
 msgid "clone of '%s' into submodule path '%s' failed"
 msgstr "'%s' ögesinin '%s' altmodül yoluna klonlanması başarısız"
 
-#: builtin/submodule--helper.c:1888
+#: builtin/submodule--helper.c:1889
 #, c-format
 msgid "directory not empty: '%s'"
 msgstr "dizin boş değil: '%s'"
 
-#: builtin/submodule--helper.c:1900
+#: builtin/submodule--helper.c:1901
 #, c-format
 msgid "could not get submodule directory for '%s'"
 msgstr "'%s' için altmodül dizini alınamadı"
 
-#: builtin/submodule--helper.c:1936
+#: builtin/submodule--helper.c:1937
 #, c-format
 msgid "Invalid update mode '%s' for submodule path '%s'"
 msgstr "Geçersiz güncelleme kipi '%s', '%s' altmodül yolu için"
 
-#: builtin/submodule--helper.c:1940
+#: builtin/submodule--helper.c:1941
 #, c-format
 msgid "Invalid update mode '%s' configured for submodule path '%s'"
 msgstr "Geçersiz güncelleme kipi '%s', '%s' altmodül yolu için yapılandırılmış"
 
-#: builtin/submodule--helper.c:2041
+#: builtin/submodule--helper.c:2042
 #, c-format
 msgid "Submodule path '%s' not initialized"
 msgstr "Altmodül yolu '%s' ilklendirilmedi"
 
-#: builtin/submodule--helper.c:2045
+#: builtin/submodule--helper.c:2046
 msgid "Maybe you want to use 'update --init'?"
 msgstr "'update --init' mi kullanmak istersiniz?"
 
-#: builtin/submodule--helper.c:2075
+#: builtin/submodule--helper.c:2076
 #, c-format
 msgid "Skipping unmerged submodule %s"
 msgstr "Birleştirilmemiş altmodül %s atlanıyor"
 
-#: builtin/submodule--helper.c:2104
+#: builtin/submodule--helper.c:2105
 #, c-format
 msgid "Skipping submodule '%s'"
 msgstr "'%s' altmodülü atlanıyor"
 
-#: builtin/submodule--helper.c:2254
+#: builtin/submodule--helper.c:2255
 #, c-format
 msgid "Failed to clone '%s'. Retry scheduled"
 msgstr "'%s' klonlanamadı. Yeniden deneme zamanlandı."
 
-#: builtin/submodule--helper.c:2265
+#: builtin/submodule--helper.c:2266
 #, c-format
 msgid "Failed to clone '%s' a second time, aborting"
 msgstr "'%s' ikinci bir kez klonlanamadı, iptal ediliyor"
 
-#: builtin/submodule--helper.c:2327 builtin/submodule--helper.c:2573
+#: builtin/submodule--helper.c:2328 builtin/submodule--helper.c:2574
 msgid "path into the working tree"
 msgstr "çalışma ağacına giden yol"
 
-#: builtin/submodule--helper.c:2330
+#: builtin/submodule--helper.c:2331
 msgid "path into the working tree, across nested submodule boundaries"
 msgstr "iç içe geçmiş altmodül sınırları üzerinden çalışma ağacına giden yol"
 
-#: builtin/submodule--helper.c:2334
+#: builtin/submodule--helper.c:2335
 msgid "rebase, merge, checkout or none"
 msgstr "rebase, merge, checkout veya none"
 
-#: builtin/submodule--helper.c:2340
+#: builtin/submodule--helper.c:2341
 msgid "create a shallow clone truncated to the specified number of revisions"
 msgstr "belirli bir revizyon sayısına kısaltılmış sığ klon oluştur"
 
-#: builtin/submodule--helper.c:2343
+#: builtin/submodule--helper.c:2344
 msgid "parallel jobs"
 msgstr "paralel işler"
 
-#: builtin/submodule--helper.c:2345
+#: builtin/submodule--helper.c:2346
 msgid "whether the initial clone should follow the shallow recommendation"
 msgstr "ilk klonun sığlık üzerine olan tavsiyeyi izleyip izlemeyeceği"
 
-#: builtin/submodule--helper.c:2346
+#: builtin/submodule--helper.c:2347
 msgid "don't print cloning progress"
 msgstr "klonlama işlemini yazdırma"
 
-#: builtin/submodule--helper.c:2357
+#: builtin/submodule--helper.c:2358
 msgid "git submodule--helper update-clone [--prefix=<path>] [<path>...]"
 msgstr "git submodule--helper update-clone [--prefix=<yol>] [<yol>...]"
 
-#: builtin/submodule--helper.c:2370
+#: builtin/submodule--helper.c:2371
 msgid "bad value for update parameter"
 msgstr "güncelleme parametresi için hatalı değer"
 
-#: builtin/submodule--helper.c:2418
+#: builtin/submodule--helper.c:2419
 #, c-format
 msgid ""
 "Submodule (%s) branch configured to inherit branch from superproject, but "
@@ -22489,84 +22831,84 @@ msgstr ""
 "Altmodül (%s) dalı süperproje dalından devralmak üzere yapılandırıldı; ancak "
 "süperproje herhangi bir dalda değil"
 
-#: builtin/submodule--helper.c:2541
+#: builtin/submodule--helper.c:2542
 #, c-format
 msgid "could not get a repository handle for submodule '%s'"
 msgstr "'%s' altmodülü için depo tutacağı alınamadı"
 
-#: builtin/submodule--helper.c:2574
+#: builtin/submodule--helper.c:2575
 msgid "recurse into submodules"
 msgstr "altmodüllere özyinele"
 
-#: builtin/submodule--helper.c:2580
+#: builtin/submodule--helper.c:2581
 msgid "git submodule--helper absorb-git-dirs [<options>] [<path>...]"
 msgstr "git submodule--helper absorb-git-dirs [<seçenekler>] [<yol>...]"
 
-#: builtin/submodule--helper.c:2636
+#: builtin/submodule--helper.c:2637
 msgid "check if it is safe to write to the .gitmodules file"
 msgstr ".gitmodules dosyasına yazım güvenli mi değil mi denetle"
 
-#: builtin/submodule--helper.c:2639
+#: builtin/submodule--helper.c:2640
 msgid "unset the config in the .gitmodules file"
 msgstr ".gitmodules dosyasındaki yapılandırmayı kaldır"
 
-#: builtin/submodule--helper.c:2644
+#: builtin/submodule--helper.c:2645
 msgid "git submodule--helper config <name> [<value>]"
 msgstr "git submodule--helper config <ad> [<değer>]"
 
-#: builtin/submodule--helper.c:2645
+#: builtin/submodule--helper.c:2646
 msgid "git submodule--helper config --unset <name>"
 msgstr "git submodule--helper config --unset <ad>"
 
-#: builtin/submodule--helper.c:2646
+#: builtin/submodule--helper.c:2647
 msgid "git submodule--helper config --check-writeable"
 msgstr "git submodule--helper config --check-writeable"
 
-#: builtin/submodule--helper.c:2665 git-submodule.sh:150
+#: builtin/submodule--helper.c:2666 git-submodule.sh:150
 #, sh-format
 msgid "please make sure that the .gitmodules file is in the working tree"
 msgstr ".gitmodules dosyasının çalışma ağacında olduğundan lütfen emin ol"
 
-#: builtin/submodule--helper.c:2681
+#: builtin/submodule--helper.c:2682
 msgid "suppress output for setting url of a submodule"
 msgstr "bir altmodül url ayarlanması çıktısını gizle"
 
-#: builtin/submodule--helper.c:2685
+#: builtin/submodule--helper.c:2686
 msgid "git submodule--helper set-url [--quiet] <path> <newurl>"
 msgstr "git submodule--helper set-url [--quiet] <yol> <yeniurl>"
 
-#: builtin/submodule--helper.c:2718
+#: builtin/submodule--helper.c:2719
 msgid "set the default tracking branch to master"
 msgstr "öntanımlı izleme dalını master olarak ayarla"
 
-#: builtin/submodule--helper.c:2720
+#: builtin/submodule--helper.c:2721
 msgid "set the default tracking branch"
 msgstr "öntanımlı izleme dalını ayarla"
 
-#: builtin/submodule--helper.c:2724
+#: builtin/submodule--helper.c:2725
 msgid "git submodule--helper set-branch [-q|--quiet] (-d|--default) <path>"
 msgstr "git submodule--helper set-branch [-q|--quiet] (-d|--default) <yol>"
 
-#: builtin/submodule--helper.c:2725
+#: builtin/submodule--helper.c:2726
 msgid ""
 "git submodule--helper set-branch [-q|--quiet] (-b|--branch) <branch> <path>"
 msgstr ""
 "git submodule--helper set-branch [-q|--quiet] (-b|--branch) <dal> <yol>"
 
-#: builtin/submodule--helper.c:2732
+#: builtin/submodule--helper.c:2733
 msgid "--branch or --default required"
 msgstr "--branch veya --default gerekli"
 
-#: builtin/submodule--helper.c:2735
+#: builtin/submodule--helper.c:2736
 msgid "--branch and --default are mutually exclusive"
 msgstr "--branch ve --default birlikte kullanılamaz"
 
-#: builtin/submodule--helper.c:2792 git.c:441 git.c:714
+#: builtin/submodule--helper.c:2793 git.c:449 git.c:724
 #, c-format
 msgid "%s doesn't support --super-prefix"
 msgstr "%s, --super-prefix desteklemiyor"
 
-#: builtin/submodule--helper.c:2798
+#: builtin/submodule--helper.c:2799
 #, c-format
 msgid "'%s' is not a valid submodule--helper subcommand"
 msgstr "'%s' geçerli bir submodule-helper altkomutu değil"
@@ -22579,23 +22921,23 @@ msgstr "git symbolic-ref [<seçenekler>] <ad> [<başvuru>]"
 msgid "git symbolic-ref -d [-q] <name>"
 msgstr "git symbolic-ref -d [-q] <ad>"
 
-#: builtin/symbolic-ref.c:40
+#: builtin/symbolic-ref.c:42
 msgid "suppress error message for non-symbolic (detached) refs"
 msgstr "sembolik olmayan (ayrık) başvurular için hata iletisini gizle"
 
-#: builtin/symbolic-ref.c:41
+#: builtin/symbolic-ref.c:43
 msgid "delete symbolic ref"
 msgstr "sembolik başvuruyu sil"
 
-#: builtin/symbolic-ref.c:42
+#: builtin/symbolic-ref.c:44
 msgid "shorten ref output"
 msgstr "başvuru çıktısını kısalt"
 
-#: builtin/symbolic-ref.c:43 builtin/update-ref.c:499
+#: builtin/symbolic-ref.c:45 builtin/update-ref.c:499
 msgid "reason"
 msgstr "neden"
 
-#: builtin/symbolic-ref.c:43 builtin/update-ref.c:499
+#: builtin/symbolic-ref.c:45 builtin/update-ref.c:499
 msgid "reason of the update"
 msgstr "güncelleme nedeni"
 
@@ -22627,17 +22969,17 @@ msgstr ""
 msgid "git tag -v [--format=<format>] <tagname>..."
 msgstr "git tag -v [--format=<biçim>] <etiket-adı>..."
 
-#: builtin/tag.c:89
+#: builtin/tag.c:100
 #, c-format
 msgid "tag '%s' not found."
 msgstr "'%s' etiketi bulunamadı."
 
-#: builtin/tag.c:124
+#: builtin/tag.c:135
 #, c-format
 msgid "Deleted tag '%s' (was %s)\n"
 msgstr "'%s' etiketi silindi (%s idi)\n"
 
-#: builtin/tag.c:159
+#: builtin/tag.c:170
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -22650,7 +22992,7 @@ msgstr ""
 "  %s\n"
 "'%c' ile başlayan satırlar yok sayılacaktır.\n"
 
-#: builtin/tag.c:163
+#: builtin/tag.c:174
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -22665,11 +23007,11 @@ msgstr ""
 "'%c' ile başlayan satırlar tutulacaktır; isterseniz onları "
 "kaldırabilirsiniz.\n"
 
-#: builtin/tag.c:230
+#: builtin/tag.c:241
 msgid "unable to sign the tag"
 msgstr "etiket imzalanamıyor"
 
-#: builtin/tag.c:248
+#: builtin/tag.c:259
 #, c-format
 msgid ""
 "You have created a nested tag. The object referred to by your new tag is\n"
@@ -22682,140 +23024,140 @@ msgstr ""
 "\n"
 "\tgit tag -f %s %s^{}"
 
-#: builtin/tag.c:264
+#: builtin/tag.c:275
 msgid "bad object type."
 msgstr "hatalı nesne türü"
 
-#: builtin/tag.c:317
+#: builtin/tag.c:328
 msgid "no tag message?"
 msgstr "etiket iletisi yok mu?"
 
-#: builtin/tag.c:324
+#: builtin/tag.c:335
 #, c-format
 msgid "The tag message has been left in %s\n"
 msgstr "Etiket iletisi %s içinde bırakıldı\n"
 
-#: builtin/tag.c:435
+#: builtin/tag.c:446
 msgid "list tag names"
 msgstr "etiket adlarını listele"
 
-#: builtin/tag.c:437
+#: builtin/tag.c:448
 msgid "print <n> lines of each tag message"
 msgstr "her etiket iletisinin <n> satırını listele"
 
-#: builtin/tag.c:439
+#: builtin/tag.c:450
 msgid "delete tags"
 msgstr "etiketleri sil"
 
-#: builtin/tag.c:440
+#: builtin/tag.c:451
 msgid "verify tags"
 msgstr "etiketleri doğrula"
 
-#: builtin/tag.c:442
+#: builtin/tag.c:453
 msgid "Tag creation options"
 msgstr "Etiket oluşturma seçenekleri"
 
-#: builtin/tag.c:444
+#: builtin/tag.c:455
 msgid "annotated tag, needs a message"
 msgstr "açıklama eklenmiş etiket için bir ileti gerek"
 
-#: builtin/tag.c:446
+#: builtin/tag.c:457
 msgid "tag message"
 msgstr "etiket iletisi"
 
-#: builtin/tag.c:448
+#: builtin/tag.c:459
 msgid "force edit of tag message"
 msgstr "etiket iletisini zorla düzenle"
 
-#: builtin/tag.c:449
+#: builtin/tag.c:460
 msgid "annotated and GPG-signed tag"
 msgstr "açıklama eklenmiş ve GPG imzalı etiket"
 
-#: builtin/tag.c:452
+#: builtin/tag.c:463
 msgid "use another key to sign the tag"
 msgstr "etiketi imzalamak için başka bir anahtar kullanın"
 
-#: builtin/tag.c:453
+#: builtin/tag.c:464
 msgid "replace the tag if exists"
 msgstr "eğer varsa etiketi başkasıyla değiştir"
 
-#: builtin/tag.c:454 builtin/update-ref.c:505
+#: builtin/tag.c:465 builtin/update-ref.c:505
 msgid "create a reflog"
 msgstr "bir başvuru günlüğü oluştur"
 
-#: builtin/tag.c:456
+#: builtin/tag.c:467
 msgid "Tag listing options"
 msgstr "Etiket listeleme seçenekleri"
 
-#: builtin/tag.c:457
+#: builtin/tag.c:468
 msgid "show tag list in columns"
 msgstr "etiket listesini sütunlarla göster"
 
-#: builtin/tag.c:458 builtin/tag.c:460
+#: builtin/tag.c:469 builtin/tag.c:471
 msgid "print only tags that contain the commit"
 msgstr "yalnızca işlemeyi içeren etiketleri yazdır"
 
-#: builtin/tag.c:459 builtin/tag.c:461
+#: builtin/tag.c:470 builtin/tag.c:472
 msgid "print only tags that don't contain the commit"
 msgstr "yalnızca işleme içermeyen etiketleri yazdır"
 
-#: builtin/tag.c:462
+#: builtin/tag.c:473
 msgid "print only tags that are merged"
 msgstr "yalnızca birleştirilen etiketleri yazdır"
 
-#: builtin/tag.c:463
+#: builtin/tag.c:474
 msgid "print only tags that are not merged"
 msgstr "yalnızca birleştirilmeyen etiketleri yazdır"
 
-#: builtin/tag.c:467
+#: builtin/tag.c:478
 msgid "print only tags of the object"
 msgstr "yalnızca nesnenin etiketlerini yazdır"
 
-#: builtin/tag.c:515
+#: builtin/tag.c:526
 msgid "--column and -n are incompatible"
 msgstr "--column ve -n birbiriyle uyumsuz"
 
-#: builtin/tag.c:537
+#: builtin/tag.c:548
 msgid "-n option is only allowed in list mode"
 msgstr "-n seçeneğine yalnızca liste kipinde izin verilir"
 
-#: builtin/tag.c:539
+#: builtin/tag.c:550
 msgid "--contains option is only allowed in list mode"
 msgstr "--contains seçeneğine yalnızca liste kipinde izin verilir"
 
-#: builtin/tag.c:541
+#: builtin/tag.c:552
 msgid "--no-contains option is only allowed in list mode"
 msgstr "--no-contains seçeneğine yalnızca liste kipinde izin verilir"
 
-#: builtin/tag.c:543
+#: builtin/tag.c:554
 msgid "--points-at option is only allowed in list mode"
 msgstr "--points-at seçeneğine yalnızca liste kipinde izin verilir"
 
-#: builtin/tag.c:545
+#: builtin/tag.c:556
 msgid "--merged and --no-merged options are only allowed in list mode"
 msgstr ""
 "--merged ve --no-merged seçeneklerine yalnızca liste kipinde izin verilir"
 
-#: builtin/tag.c:556
+#: builtin/tag.c:567
 msgid "only one -F or -m option is allowed."
 msgstr "yalnızca bir -F veya -m seçeneğine izin verilir"
 
-#: builtin/tag.c:581
+#: builtin/tag.c:592
 #, c-format
 msgid "'%s' is not a valid tag name."
 msgstr "'%s' geçerli bir etiket adı değil."
 
-#: builtin/tag.c:586
+#: builtin/tag.c:597
 #, c-format
 msgid "tag '%s' already exists"
 msgstr "'%s' etiketi halihazırda var"
 
-#: builtin/tag.c:617
+#: builtin/tag.c:628
 #, c-format
 msgid "Updated tag '%s' (was %s)\n"
 msgstr "'%s' etiketi güncellendi (%s idi)\n"
 
-#: builtin/unpack-objects.c:502
+#: builtin/unpack-objects.c:504
 msgid "Unpacking objects"
 msgstr "Nesneler açılıyor"
 
@@ -22876,143 +23218,143 @@ msgstr " Tamam"
 msgid "git update-index [<options>] [--] [<file>...]"
 msgstr "git update-index [<seçenekler>] [--] [<dosya>...]"
 
-#: builtin/update-index.c:974
+#: builtin/update-index.c:976
 msgid "continue refresh even when index needs update"
 msgstr "indeksin güncellenmesi gerekse bile yenilemeyi sürdür"
 
-#: builtin/update-index.c:977
+#: builtin/update-index.c:979
 msgid "refresh: ignore submodules"
 msgstr "refresh: altmodülleri yok say"
 
-#: builtin/update-index.c:980
+#: builtin/update-index.c:982
 msgid "do not ignore new files"
 msgstr "yeni dosyaları yok sayma"
 
-#: builtin/update-index.c:982
+#: builtin/update-index.c:984
 msgid "let files replace directories and vice-versa"
 msgstr "dosyaların dizinlerin yerine geçmesine ve tersine izin ver"
 
-#: builtin/update-index.c:984
+#: builtin/update-index.c:986
 msgid "notice files missing from worktree"
 msgstr "çalışma ağacından eksik olan dosyaları fark et"
 
-#: builtin/update-index.c:986
+#: builtin/update-index.c:988
 msgid "refresh even if index contains unmerged entries"
 msgstr "indekste birleştirilmemiş girdiler olsa bile yenile"
 
-#: builtin/update-index.c:989
+#: builtin/update-index.c:991
 msgid "refresh stat information"
 msgstr "dosya durum bilgisini yenile"
 
-#: builtin/update-index.c:993
+#: builtin/update-index.c:995
 msgid "like --refresh, but ignore assume-unchanged setting"
 msgstr "--refresh gibi; ancak assume-unchanged ayarını yok sayar"
 
-#: builtin/update-index.c:997
+#: builtin/update-index.c:999
 msgid "<mode>,<object>,<path>"
 msgstr "<kip>,<nesne>,<yol>"
 
-#: builtin/update-index.c:998
+#: builtin/update-index.c:1000
 msgid "add the specified entry to the index"
 msgstr "belirtilen girdiyi indekse ekle"
 
-#: builtin/update-index.c:1008
+#: builtin/update-index.c:1010
 msgid "mark files as \"not changing\""
 msgstr "dosyaları \"not changing\" olarak imle"
 
-#: builtin/update-index.c:1011
+#: builtin/update-index.c:1013
 msgid "clear assumed-unchanged bit"
 msgstr "assumed-unchanged kısmını temizle"
 
-#: builtin/update-index.c:1014
+#: builtin/update-index.c:1016
 msgid "mark files as \"index-only\""
 msgstr "dosyaları \"index-only\" olarak imle"
 
-#: builtin/update-index.c:1017
+#: builtin/update-index.c:1019
 msgid "clear skip-worktree bit"
 msgstr "skip-worktree kısmını atla"
 
-#: builtin/update-index.c:1020
+#: builtin/update-index.c:1022
 msgid "do not touch index-only entries"
 msgstr "'index-only' girdilerine dokunma"
 
-#: builtin/update-index.c:1022
+#: builtin/update-index.c:1024
 msgid "add to index only; do not add content to object database"
 msgstr "yalnızca indekse ekle; içeriğe nesne veritabanına ekleme"
 
-#: builtin/update-index.c:1024
+#: builtin/update-index.c:1026
 msgid "remove named paths even if present in worktree"
 msgstr "çalışma ağacında mevcut olsa bile ad verilen yolları kaldır"
 
-#: builtin/update-index.c:1026
+#: builtin/update-index.c:1028
 msgid "with --stdin: input lines are terminated by null bytes"
 msgstr "--stdin ile: girdi satırları boş baytlarla sonlandırılır"
 
-#: builtin/update-index.c:1028
+#: builtin/update-index.c:1030
 msgid "read list of paths to be updated from standard input"
 msgstr "güncellenecek yol listelerini standart girdi'den oku"
 
-#: builtin/update-index.c:1032
+#: builtin/update-index.c:1034
 msgid "add entries from standard input to the index"
 msgstr "indekse standart girdi'den girdiler ekle"
 
-#: builtin/update-index.c:1036
+#: builtin/update-index.c:1038
 msgid "repopulate stages #2 and #3 for the listed paths"
 msgstr "#2 ve #3 numaralı adımları listelenmiş yollar için yeniden doldur"
 
-#: builtin/update-index.c:1040
+#: builtin/update-index.c:1042
 msgid "only update entries that differ from HEAD"
 msgstr "yalnızca HEAD'den farklı olan girdileri güncelle"
 
-#: builtin/update-index.c:1044
+#: builtin/update-index.c:1046
 msgid "ignore files missing from worktree"
 msgstr "çalışma ağacından eksik olan dosyaları yok say"
 
-#: builtin/update-index.c:1047
+#: builtin/update-index.c:1049
 msgid "report actions to standard output"
 msgstr "eylemleri standart çıktı'ya bildir"
 
-#: builtin/update-index.c:1049
+#: builtin/update-index.c:1051
 msgid "(for porcelains) forget saved unresolved conflicts"
 msgstr "(okunabilir veri için) kaydedilmiş çözülmeyen çakışmaları unut"
 
-#: builtin/update-index.c:1053
+#: builtin/update-index.c:1055
 msgid "write index in this format"
 msgstr "indeksi bu biçimle yaz"
 
-#: builtin/update-index.c:1055
+#: builtin/update-index.c:1057
 msgid "enable or disable split index"
 msgstr "bölünmüş indeksi etkinleştir veya devre dışı bırak"
 
-#: builtin/update-index.c:1057
+#: builtin/update-index.c:1059
 msgid "enable/disable untracked cache"
 msgstr "izlenmeyen önbelleği etkinleştir/devre dışı bırak"
 
-#: builtin/update-index.c:1059
+#: builtin/update-index.c:1061
 msgid "test if the filesystem supports untracked cache"
 msgstr "dosya sisteminin izlenmeyen önbellek destekleyip desteklemediğini sına"
 
-#: builtin/update-index.c:1061
+#: builtin/update-index.c:1063
 msgid "enable untracked cache without testing the filesystem"
 msgstr "dosya sistemini sınamadan izlenmeyen önbelleği etkinleştir"
 
-#: builtin/update-index.c:1063
+#: builtin/update-index.c:1065
 msgid "write out the index even if is not flagged as changed"
 msgstr "değiştirilmiş olarak imlenmese bile indeksi yaz"
 
-#: builtin/update-index.c:1065
+#: builtin/update-index.c:1067
 msgid "enable or disable file system monitor"
 msgstr "dosya sistemi monitörünü etkinleştir veya devre dışı bırak"
 
-#: builtin/update-index.c:1067
+#: builtin/update-index.c:1069
 msgid "mark files as fsmonitor valid"
 msgstr "dosyaları dosya sistemi monitöründe geçerli olarak imle"
 
-#: builtin/update-index.c:1070
+#: builtin/update-index.c:1072
 msgid "clear fsmonitor valid bit"
 msgstr "dosya sistemi monitöründe geçerli kısmını temizle"
 
-#: builtin/update-index.c:1173
+#: builtin/update-index.c:1175
 msgid ""
 "core.splitIndex is set to false; remove or change it, if you really want to "
 "enable split index"
@@ -23020,7 +23362,7 @@ msgstr ""
 "core.splitIndex 'false' olarak ayarlanmış; bölünmüş indeksi etkinleştirmeyi "
 "gerçekten istiyorsanız bunu kaldırın veya değiştirin"
 
-#: builtin/update-index.c:1182
+#: builtin/update-index.c:1184
 msgid ""
 "core.splitIndex is set to true; remove or change it, if you really want to "
 "disable split index"
@@ -23028,7 +23370,7 @@ msgstr ""
 "core.splitIndex 'true' olarak ayarlanmış; bölünmüş indeksi devre dışı "
 "bırakmayı gerçekten istiyorsanız bunu kaldırın veya değiştirin"
 
-#: builtin/update-index.c:1194
+#: builtin/update-index.c:1196
 msgid ""
 "core.untrackedCache is set to true; remove or change it, if you really want "
 "to disable the untracked cache"
@@ -23036,11 +23378,11 @@ msgstr ""
 "core.untrackedCache 'true' olarak ayarlanmış; izlenmeyen önbelleği gerçekten "
 "devre dışı bırakmayı istiyorsanız bunu kaldırın veya değiştirin"
 
-#: builtin/update-index.c:1198
+#: builtin/update-index.c:1200
 msgid "Untracked cache disabled"
 msgstr "İzlenmeyen önbellek devre dışı bırakıldı"
 
-#: builtin/update-index.c:1206
+#: builtin/update-index.c:1208
 msgid ""
 "core.untrackedCache is set to false; remove or change it, if you really want "
 "to enable the untracked cache"
@@ -23048,29 +23390,29 @@ msgstr ""
 "core.untrackedCache 'false' olarak ayarlanmış; izlenmeyen önbelleği "
 "gerçekten etkinleştirmek istiyorsanız bunu kaldırın veya değiştirin"
 
-#: builtin/update-index.c:1210
+#: builtin/update-index.c:1212
 #, c-format
 msgid "Untracked cache enabled for '%s'"
 msgstr "İzlenmeyen önbellek '%s' için etkinleştirildi"
 
-#: builtin/update-index.c:1218
+#: builtin/update-index.c:1220
 msgid "core.fsmonitor is unset; set it if you really want to enable fsmonitor"
 msgstr ""
 "core.fsmonitor ayarlanmamış; dosya sistemin monitörünü gerçekten "
 "etkinleştirmek istiyorsanız onu ayarlayın"
 
-#: builtin/update-index.c:1222
+#: builtin/update-index.c:1224
 msgid "fsmonitor enabled"
 msgstr "dosya sistemi monitörü etkin"
 
-#: builtin/update-index.c:1225
+#: builtin/update-index.c:1227
 msgid ""
 "core.fsmonitor is set; remove it if you really want to disable fsmonitor"
 msgstr ""
 "core.fsmonitor ayarlanmış; dosya sistemi monitörünü gerçekten devre dışı "
 "bırakmak istiyorsanız onu kaldırın"
 
-#: builtin/update-index.c:1229
+#: builtin/update-index.c:1231
 msgid "fsmonitor disabled"
 msgstr "dosya sistemi monitörü devre dışı"
 
@@ -23191,7 +23533,7 @@ msgstr "git worktree remove [<seçenekler>] <ç-ağacı>"
 msgid "git worktree unlock <path>"
 msgstr "git worktree unlock <yol>"
 
-#: builtin/worktree.c:61 builtin/worktree.c:933
+#: builtin/worktree.c:61 builtin/worktree.c:935
 #, c-format
 msgid "failed to delete '%s'"
 msgstr "'%s' silinemedi"
@@ -23263,102 +23605,102 @@ msgstr "Çalışma ağacı hazırlanıyor ('%s' çıkış yapılıyor)"
 msgid "Preparing worktree (detached HEAD %s)"
 msgstr "Çalışma ağacı hazırlanıyor (ayrık HEAD %s)"
 
-#: builtin/worktree.c:480
+#: builtin/worktree.c:482
 msgid "checkout <branch> even if already checked out in other worktree"
 msgstr "diğer çalışma ağacında çıkış yapılmış olsa bile <dal> çıkışını yap"
 
-#: builtin/worktree.c:483
+#: builtin/worktree.c:485
 msgid "create a new branch"
 msgstr "yeni bir dal oluştur"
 
-#: builtin/worktree.c:485
+#: builtin/worktree.c:487
 msgid "create or reset a branch"
 msgstr "yeni bir dal oluştur veya sıfırla"
 
-#: builtin/worktree.c:487
+#: builtin/worktree.c:489
 msgid "populate the new working tree"
 msgstr "yeni çalışma ağacını doldur"
 
-#: builtin/worktree.c:488
+#: builtin/worktree.c:490
 msgid "keep the new working tree locked"
 msgstr "yeni çalışma ağacını kilitli tut"
 
-#: builtin/worktree.c:491
+#: builtin/worktree.c:493
 msgid "set up tracking mode (see git-branch(1))"
 msgstr "izleme kipini ayarla (bkz: git-branch(1))"
 
-#: builtin/worktree.c:494
+#: builtin/worktree.c:496
 msgid "try to match the new branch name with a remote-tracking branch"
 msgstr "yeni dalın adını bir uzak izleme dalıyla eşleştirmeyi dene"
 
-#: builtin/worktree.c:502
+#: builtin/worktree.c:504
 msgid "-b, -B, and --detach are mutually exclusive"
 msgstr "-b, -B ve --detach birlikte kullanılamaz"
 
-#: builtin/worktree.c:563
+#: builtin/worktree.c:565
 msgid "--[no-]track can only be used if a new branch is created"
 msgstr "--[no-]track yalnızca yeni bir dal oluşturulmuşsa kullanılabilir"
 
-#: builtin/worktree.c:680
+#: builtin/worktree.c:682
 msgid "show extended annotations and reasons, if available"
 msgstr "varsa genişletilmiş açıklamaları ve nedenleri göster"
 
-#: builtin/worktree.c:682
+#: builtin/worktree.c:684
 msgid "add 'prunable' annotation to worktrees older than <time>"
 msgstr "<zaman>'dan eski çalışma ağaçlarına 'budanabilir' açıklama ekle"
 
-#: builtin/worktree.c:691
+#: builtin/worktree.c:693
 msgid "--verbose and --porcelain are mutually exclusive"
 msgstr "--verbose ve --porcelain birlikte kullanılamaz"
 
-#: builtin/worktree.c:718
+#: builtin/worktree.c:720
 msgid "reason for locking"
 msgstr "kilitleme nedeni"
 
-#: builtin/worktree.c:730 builtin/worktree.c:763 builtin/worktree.c:837
-#: builtin/worktree.c:961
+#: builtin/worktree.c:732 builtin/worktree.c:765 builtin/worktree.c:839
+#: builtin/worktree.c:963
 #, c-format
 msgid "'%s' is not a working tree"
 msgstr "'%s' bir çalışma ağacı değil"
 
-#: builtin/worktree.c:732 builtin/worktree.c:765
+#: builtin/worktree.c:734 builtin/worktree.c:767
 msgid "The main working tree cannot be locked or unlocked"
 msgstr "Ana çalışma ağacı kilitlenemez veya kilidi açılamaz"
 
-#: builtin/worktree.c:737
+#: builtin/worktree.c:739
 #, c-format
 msgid "'%s' is already locked, reason: %s"
 msgstr "'%s' halihazırda kilitli, nedeni: %s"
 
-#: builtin/worktree.c:739
+#: builtin/worktree.c:741
 #, c-format
 msgid "'%s' is already locked"
 msgstr "'%s' halihazırda kilitli"
 
-#: builtin/worktree.c:767
+#: builtin/worktree.c:769
 #, c-format
 msgid "'%s' is not locked"
 msgstr "'%s' kilitli değil"
 
-#: builtin/worktree.c:808
+#: builtin/worktree.c:810
 msgid "working trees containing submodules cannot be moved or removed"
 msgstr "altmodül içeren çalışma ağaçları taşınamaz veya kaldırılamaz"
 
-#: builtin/worktree.c:816
+#: builtin/worktree.c:818
 msgid "force move even if worktree is dirty or locked"
 msgstr "çalışma ağacı kirli veya kilitli olsa bile zorla taşı"
 
-#: builtin/worktree.c:839 builtin/worktree.c:963
+#: builtin/worktree.c:841 builtin/worktree.c:965
 #, c-format
 msgid "'%s' is a main working tree"
 msgstr "'%s' bir ana çalışma ağacı"
 
-#: builtin/worktree.c:844
+#: builtin/worktree.c:846
 #, c-format
 msgid "could not figure out destination name from '%s'"
 msgstr "hedef adı şuradan anlaşılamadı: '%s'"
 
-#: builtin/worktree.c:857
+#: builtin/worktree.c:859
 #, c-format
 msgid ""
 "cannot move a locked working tree, lock reason: %s\n"
@@ -23367,7 +23709,7 @@ msgstr ""
 "kilitli bir çalışma ağacı taşınamıyor, kilit nedeni: %s\n"
 "geçersiz kılmak için 'move -f -f' kullanın veya önce kilidini açın"
 
-#: builtin/worktree.c:859
+#: builtin/worktree.c:861
 msgid ""
 "cannot move a locked working tree;\n"
 "use 'move -f -f' to override or unlock first"
@@ -23375,38 +23717,38 @@ msgstr ""
 "kilitli bir çalışma ağacı taşınamıyor;\n"
 "geçersiz kılmak için 'move -f -f' kullanın veya önce kilidini açın"
 
-#: builtin/worktree.c:862
+#: builtin/worktree.c:864
 #, c-format
 msgid "validation failed, cannot move working tree: %s"
 msgstr "doğrulama başarısız, çalışma ağacı taşınamıyor: %s"
 
-#: builtin/worktree.c:867
+#: builtin/worktree.c:869
 #, c-format
 msgid "failed to move '%s' to '%s'"
 msgstr "'%s' -> '%s' taşıması başarısız"
 
-#: builtin/worktree.c:913
+#: builtin/worktree.c:915
 #, c-format
 msgid "failed to run 'git status' on '%s'"
 msgstr "'%s' üzerinde 'git status' çalıştırılamadı"
 
-#: builtin/worktree.c:917
+#: builtin/worktree.c:919
 #, c-format
 msgid "'%s' contains modified or untracked files, use --force to delete it"
 msgstr ""
 "'%s' değiştirilmiş veya izlenmeyen dosyalar içeriyor, silmek için --force "
 "kullanın"
 
-#: builtin/worktree.c:922
+#: builtin/worktree.c:924
 #, c-format
 msgid "failed to run 'git status' on '%s', code %d"
 msgstr "'%s' üzerinde 'git status' çalıştırılamadı, kod %d"
 
-#: builtin/worktree.c:945
+#: builtin/worktree.c:947
 msgid "force removal even if worktree is dirty or locked"
 msgstr "çalışma ağacı kirli veya kilitli olsa bile zorla kaldır"
 
-#: builtin/worktree.c:968
+#: builtin/worktree.c:970
 #, c-format
 msgid ""
 "cannot remove a locked working tree, lock reason: %s\n"
@@ -23415,7 +23757,7 @@ msgstr ""
 "kilitli bir çalışma ağacı kaldırılamıyor, kilit nedeni: %s\n"
 "geçersiz kılmak için 'remove -f -f' kullanın veya önce kilidini açın"
 
-#: builtin/worktree.c:970
+#: builtin/worktree.c:972
 msgid ""
 "cannot remove a locked working tree;\n"
 "use 'remove -f -f' to override or unlock first"
@@ -23423,17 +23765,17 @@ msgstr ""
 "kilitli bir çalışma ağacı kaldırılamıyor;\n"
 "geçersiz kılmak için 'remove -f -f' kullanın veya önce kilidini açın"
 
-#: builtin/worktree.c:973
+#: builtin/worktree.c:975
 #, c-format
 msgid "validation failed, cannot remove working tree: %s"
 msgstr "doğrulama başarısız, çalışma ağacı kaldırılamıyor: %s"
 
-#: builtin/worktree.c:997
+#: builtin/worktree.c:999
 #, c-format
 msgid "repair: %s: %s"
 msgstr "şunu onar %s: %s"
 
-#: builtin/worktree.c:1000
+#: builtin/worktree.c:1002
 #, c-format
 msgid "error: %s: %s"
 msgstr "hata: %s: %s"
@@ -23454,48 +23796,6 @@ msgstr "bir <önek> altdizini için ağaç nesnesi yaz"
 msgid "only useful for debugging"
 msgstr "yalnızca hata ayıklama için yararlı"
 
-#: http-fetch.c:118
-#, c-format
-msgid "argument to --packfile must be a valid hash (got '%s')"
-msgstr "--packfile için argüman geçerli bir sağlama olmalıdır ('%s' alındı)"
-
-#: http-fetch.c:128
-msgid "not a git repository"
-msgstr "bir git deposu değil"
-
-#: http-fetch.c:134
-msgid "--packfile requires --index-pack-args"
-msgstr "--packfile, --index-pack-args gerektiriyor"
-
-#: http-fetch.c:143
-msgid "--index-pack-args can only be used with --packfile"
-msgstr "--index-pack-args yalnızca --packfile ile kullanılabilir"
-
-#: t/helper/test-fast-rebase.c:141
-msgid "unhandled options"
-msgstr "beklenmeyen seçenekler"
-
-#: t/helper/test-fast-rebase.c:146
-msgid "error preparing revisions"
-msgstr "revizyonlar hazırlanırken hata"
-
-#: t/helper/test-reach.c:154
-#, c-format
-msgid "commit %s is not marked reachable"
-msgstr "%s işlemesi ulaşılabilir olarak imlenmedi"
-
-#: t/helper/test-reach.c:164
-msgid "too many commits marked reachable"
-msgstr "çok fazla işleme ulaşılabilir olarak imlenmiş"
-
-#: t/helper/test-serve-v2.c:7
-msgid "test-tool serve-v2 [<options>]"
-msgstr "test-tool serve-v2 [<seçenekler>]"
-
-#: t/helper/test-serve-v2.c:19
-msgid "exit immediately after advertising capabilities"
-msgstr "becerileri gösterdikten hemen sonra çık"
-
 #: git.c:28
 msgid ""
 "git [--version] [--help] [-C <path>] [-c <name>=<value>]\n"
@@ -23551,22 +23851,27 @@ msgstr "--super-prefix için önek verilmedi\n"
 msgid "-c expects a configuration string\n"
 msgstr "-c bir yapılandırma dizisi bekliyor\n"
 
-#: git.c:292
+#: git.c:260
+#, c-format
+msgid "no config key given for --config-env\n"
+msgstr "--config-env için bir yapılandırma anahtarı verilmedi\n"
+
+#: git.c:300
 #, c-format
 msgid "no directory given for -C\n"
 msgstr "-C için dizin verilmedi\n"
 
-#: git.c:318
+#: git.c:326
 #, c-format
 msgid "unknown option: %s\n"
 msgstr "bilinmeyen seçenek: %s\n"
 
-#: git.c:367
+#: git.c:375
 #, c-format
 msgid "while expanding alias '%s': '%s'"
 msgstr "'%s' arması genişletirilirken: '%s'"
 
-#: git.c:376
+#: git.c:384
 #, c-format
 msgid ""
 "alias '%s' changes environment variables.\n"
@@ -23575,39 +23880,39 @@ msgstr ""
 "'%s' arması ortam değişkenlerini değiştirir.\n"
 "Bunu yapmak için armada '!git' kullanabilirsiniz."
 
-#: git.c:383
+#: git.c:391
 #, c-format
 msgid "empty alias for %s"
 msgstr "%s için boş arma"
 
-#: git.c:386
+#: git.c:394
 #, c-format
 msgid "recursive alias: %s"
 msgstr "özyineli arma: %s"
 
-#: git.c:468
+#: git.c:476
 msgid "write failure on standard output"
 msgstr "standart çıktı'da yazma hatası"
 
-#: git.c:470
+#: git.c:478
 msgid "unknown write failure on standard output"
 msgstr "standart çıktı'da bilinmeyen yazma hatası"
 
-#: git.c:472
+#: git.c:480
 msgid "close failed on standard output"
 msgstr "standart çıktı'da kapatma başarısız"
 
-#: git.c:823
+#: git.c:833
 #, c-format
 msgid "alias loop detected: expansion of '%s' does not terminate:%s"
 msgstr "arma döngüsü algılandı: '%s' genişletilmesi sonlanmıyor:%s"
 
-#: git.c:873
+#: git.c:883
 #, c-format
 msgid "cannot handle %s as a builtin"
 msgstr "%s bir yerleşik olarak ele alınamıyor"
 
-#: git.c:886
+#: git.c:896
 #, c-format
 msgid ""
 "usage: %s\n"
@@ -23616,17 +23921,166 @@ msgstr ""
 "kullanım: %s\n"
 "\n"
 
-#: git.c:906
+#: git.c:916
 #, c-format
 msgid "expansion of alias '%s' failed; '%s' is not a git command\n"
 msgstr ""
 "'%s' armasının genişletilmesi başarısız oldu; '%s' bir git komutu değil\n"
 
-#: git.c:918
+#: git.c:928
 #, c-format
 msgid "failed to run command '%s': %s\n"
 msgstr "'%s' komutu çalıştırılamadı: %s\n"
 
+#: http-fetch.c:118
+#, c-format
+msgid "argument to --packfile must be a valid hash (got '%s')"
+msgstr "--packfile için argüman geçerli bir sağlama olmalıdır ('%s' alındı)"
+
+#: http-fetch.c:128
+msgid "not a git repository"
+msgstr "bir git deposu değil"
+
+#: http-fetch.c:134
+msgid "--packfile requires --index-pack-args"
+msgstr "--packfile, --index-pack-args gerektiriyor"
+
+#: http-fetch.c:143
+msgid "--index-pack-args can only be used with --packfile"
+msgstr "--index-pack-args yalnızca --packfile ile kullanılabilir"
+
+#: t/helper/test-fast-rebase.c:141
+msgid "unhandled options"
+msgstr "beklenmeyen seçenekler"
+
+#: t/helper/test-fast-rebase.c:146
+msgid "error preparing revisions"
+msgstr "revizyonlar hazırlanırken hata"
+
+#: t/helper/test-reach.c:154
+#, c-format
+msgid "commit %s is not marked reachable"
+msgstr "%s işlemesi ulaşılabilir olarak imlenmedi"
+
+#: t/helper/test-reach.c:164
+msgid "too many commits marked reachable"
+msgstr "çok fazla işleme ulaşılabilir olarak imlenmiş"
+
+#: t/helper/test-serve-v2.c:7
+msgid "test-tool serve-v2 [<options>]"
+msgstr "test-tool serve-v2 [<seçenekler>]"
+
+#: t/helper/test-serve-v2.c:19
+msgid "exit immediately after advertising capabilities"
+msgstr "becerileri gösterdikten hemen sonra çık"
+
+#: t/helper/test-simple-ipc.c:262
+#, c-format
+msgid "socket/pipe already in use: '%s'"
+msgstr "soket/boru halihazırda kullanımda: '%s'"
+
+#: t/helper/test-simple-ipc.c:264
+#, c-format
+msgid "could not start server on: '%s'"
+msgstr "sunucu şurada başlatılamadı: '%s'"
+
+#: t/helper/test-simple-ipc.c:295 t/helper/test-simple-ipc.c:331
+msgid "could not spawn daemon in the background"
+msgstr "arka plan servisi oluşturulup çalıştırılamadı"
+
+#: t/helper/test-simple-ipc.c:356
+msgid "waitpid failed"
+msgstr "waitpid başarısız"
+
+#: t/helper/test-simple-ipc.c:376
+msgid "daemon not online yet"
+msgstr "arka plan servisi henüz çevrimiçi değil"
+
+#: t/helper/test-simple-ipc.c:406
+msgid "daemon failed to start"
+msgstr "arka plan servisi başlatılamadı"
+
+#: t/helper/test-simple-ipc.c:410
+msgid "waitpid is confused"
+msgstr "waitpid'in kafası karışmış"
+
+#: t/helper/test-simple-ipc.c:541
+msgid "daemon has not shutdown yet"
+msgstr "arka plan servisi henüz kapanmadı"
+
+#: t/helper/test-simple-ipc.c:682
+msgid "test-helper simple-ipc is-active    [<name>] [<options>]"
+msgstr "test-helper simple-ipc is-active    [<ad>] [<seçenekler>]"
+
+#: t/helper/test-simple-ipc.c:683
+msgid "test-helper simple-ipc run-daemon   [<name>] [<threads>]"
+msgstr "test-helper simple-ipc run-daemon   [<ad>] [<iş-parçacıkları>]"
+
+#: t/helper/test-simple-ipc.c:684
+msgid "test-helper simple-ipc start-daemon [<name>] [<threads>] [<max-wait>]"
+msgstr ""
+"test-helper simple-ipc start-daemon [<ad>] [<iş-parçacıkları>] [<maks-bekl>]"
+
+#: t/helper/test-simple-ipc.c:685
+msgid "test-helper simple-ipc stop-daemon  [<name>] [<max-wait>]"
+msgstr "test-helper simple-ipc stop-daemon  [<ad>] [<maks-bekle>]"
+
+#: t/helper/test-simple-ipc.c:686
+msgid "test-helper simple-ipc send         [<name>] [<token>]"
+msgstr "test-helper simple-ipc send         [<ad>] [<jeton>]"
+
+#: t/helper/test-simple-ipc.c:687
+msgid "test-helper simple-ipc sendbytes    [<name>] [<bytecount>] [<byte>]"
+msgstr "test-helper simple-ipc sendbytes    [<ad>] [<bayt-sayısı>] [<bayt>]"
+
+#: t/helper/test-simple-ipc.c:688
+msgid ""
+"test-helper simple-ipc multiple     [<name>] [<threads>] [<bytecount>] "
+"[<batchsize>]"
+msgstr ""
+"test-helper simple-ipc multiple     [<ad>] [<iş-parçacığı>] [<bayt-sayısı>] "
+"[<parti-boyutu>]"
+
+#: t/helper/test-simple-ipc.c:696
+msgid "name or pathname of unix domain socket"
+msgstr "unix ad alanının adı veya yol adı"
+
+#: t/helper/test-simple-ipc.c:698
+msgid "named-pipe name"
+msgstr "named-pipe adı"
+
+#: t/helper/test-simple-ipc.c:700
+msgid "number of threads in server thread pool"
+msgstr "sunucu iş parçacığı havuzundaki iş parçacığı sayısı"
+
+#: t/helper/test-simple-ipc.c:701
+msgid "seconds to wait for daemon to start or stop"
+msgstr "arka plan servisinin başlaaması veya durması için beklenecek saniye"
+
+#: t/helper/test-simple-ipc.c:703
+msgid "number of bytes"
+msgstr "bayt sayısı"
+
+#: t/helper/test-simple-ipc.c:704
+msgid "number of requests per thread"
+msgstr "iş parçacığı başına düşen istek sayısı"
+
+#: t/helper/test-simple-ipc.c:706
+msgid "byte"
+msgstr "bayt"
+
+#: t/helper/test-simple-ipc.c:706
+msgid "ballast character"
+msgstr "dengeleyici karakter"
+
+#: t/helper/test-simple-ipc.c:707
+msgid "token"
+msgstr "jeton"
+
+#: t/helper/test-simple-ipc.c:707
+msgid "command token to send to the server"
+msgstr "sunucuya gönderilecek komut jetonu"
+
 #: http.c:399
 #, c-format
 msgid "negative value for http.postbuffer; defaulting to %d"
@@ -23664,7 +24118,7 @@ msgstr ""
 msgid "Could not set SSL backend to '%s': already set"
 msgstr "SSL arka ucu '%s' olarak ayarlanamadı: Halihazırda ayarlanmış"
 
-#: http.c:2025
+#: http.c:2035
 #, c-format
 msgid ""
 "unable to update url base from redirection:\n"
@@ -23816,43 +24270,43 @@ msgstr "derleyici bilgisi mevcut değil\n"
 msgid "no libc information available\n"
 msgstr "libc bilgisi mevcut değil\n"
 
-#: list-objects-filter-options.h:91
+#: list-objects-filter-options.h:94
 msgid "args"
 msgstr "argümanlar"
 
-#: list-objects-filter-options.h:92
+#: list-objects-filter-options.h:95
 msgid "object filtering"
 msgstr "nesne süzümü"
 
-#: parse-options.h:183
+#: parse-options.h:184
 msgid "expiry-date"
 msgstr "son kullanım tarihi"
 
-#: parse-options.h:197
+#: parse-options.h:198
 msgid "no-op (backward compatibility)"
 msgstr "işlem yok (geriye dönük uyumluluk için)"
 
-#: parse-options.h:309
+#: parse-options.h:310
 msgid "be more verbose"
 msgstr "daha ayrıntılı anlat"
 
-#: parse-options.h:311
+#: parse-options.h:312
 msgid "be more quiet"
 msgstr "daha sessiz ol"
 
-#: parse-options.h:317
+#: parse-options.h:318
 msgid "use <n> digits to display object names"
 msgstr "nesne adlarını görüntülemek için <n> basamak kullan"
 
-#: parse-options.h:336
+#: parse-options.h:337
 msgid "how to strip spaces and #comments from message"
 msgstr "iletiden boşlukları ve #yorumları çıkart"
 
-#: parse-options.h:337
+#: parse-options.h:338
 msgid "read pathspec from file"
 msgstr "yol belirtecini dosyadan oku"
 
-#: parse-options.h:338
+#: parse-options.h:339
 msgid ""
 "with --pathspec-from-file, pathspec elements are separated with NUL character"
 msgstr ""
@@ -24178,7 +24632,7 @@ msgstr "Birleştirme için olabildiğince en iyi ortak ataları bul"
 
 #: command-list.h:126
 msgid "Run a three-way file merge"
-msgstr "Bir üç yönlü dosya birleştirmesi çalıştır"
+msgstr "Bir 3 yönlü dosya birleştirmesi çalıştır"
 
 #: command-list.h:127
 msgid "Run a merge for files needing merging"
@@ -25509,26 +25963,31 @@ msgstr "yerel dilim GMT'den bir dakikadan az bir aralıkla ayrımlı\n"
 msgid "local time offset greater than or equal to 24 hours\n"
 msgstr "yerel saat ofseti 24 saate eşit veya daha büyük\n"
 
-#: git-send-email.perl:223 git-send-email.perl:229
+#: git-send-email.perl:222
+#, perl-format
+msgid "fatal: command '%s' died with exit code %d"
+msgstr "onulmaz: '%s' komutu %d çıkış koduyla sonlandı"
+
+#: git-send-email.perl:235
 msgid "the editor exited uncleanly, aborting everything"
 msgstr "düzenleyici düzgünce çıkmadı, her şey iptal ediliyor"
 
-#: git-send-email.perl:312
+#: git-send-email.perl:321
 #, perl-format
 msgid ""
 "'%s' contains an intermediate version of the email you were composing.\n"
 msgstr "'%s' yazmakta olduğunuz e-postanın orta düzey bir sürümünü içeriyor.\n"
 
-#: git-send-email.perl:317
+#: git-send-email.perl:326
 #, perl-format
 msgid "'%s.final' contains the composed email.\n"
 msgstr "'%s.final' yazılan e-postayı içeriyor.\n"
 
-#: git-send-email.perl:410
+#: git-send-email.perl:419
 msgid "--dump-aliases incompatible with other options\n"
 msgstr "--dump-aliases diğer seçeneklerle uyumsuz\n"
 
-#: git-send-email.perl:484
+#: git-send-email.perl:493
 msgid ""
 "fatal: found configuration options for 'sendmail'\n"
 "git-send-email is configured with the sendemail.* options - note the 'e'.\n"
@@ -25539,11 +25998,11 @@ msgstr ""
 "'e'ye dikkat edin. sendemail.forbidSendmailVariables seçeneğini 'false'\n"
 "yaparak bu denetimi devre dışı bırakabilirsiniz.\n"
 
-#: git-send-email.perl:489 git-send-email.perl:691
+#: git-send-email.perl:498 git-send-email.perl:700
 msgid "Cannot run git format-patch from outside a repository\n"
 msgstr "'git format-patch' bir deponun dışından çalıştırılamıyor\n"
 
-#: git-send-email.perl:492
+#: git-send-email.perl:501
 msgid ""
 "`batch-size` and `relogin` must be specified together (via command-line or "
 "configuration option)\n"
@@ -25551,37 +26010,37 @@ msgstr ""
 "'batch-size' ve 'relogin' birlikte belirtilmeli (komut satırı veya "
 "yapılandırma seçeneklerinden)\n"
 
-#: git-send-email.perl:505
+#: git-send-email.perl:514
 #, perl-format
 msgid "Unknown --suppress-cc field: '%s'\n"
 msgstr "Bilinmeyen --suppress-cc alanı: '%s'\n"
 
-#: git-send-email.perl:536
+#: git-send-email.perl:545
 #, perl-format
 msgid "Unknown --confirm setting: '%s'\n"
 msgstr "Bilinmeyen --confirm ayarı: '%s'\n"
 
-#: git-send-email.perl:564
+#: git-send-email.perl:573
 #, perl-format
 msgid "warning: sendmail alias with quotes is not supported: %s\n"
 msgstr "uyarı: tırnak içine alınmış sendmail arması desteklenmiyor: %s\n"
 
-#: git-send-email.perl:566
+#: git-send-email.perl:575
 #, perl-format
 msgid "warning: `:include:` not supported: %s\n"
 msgstr "uyarı: ':include:' desteklenmiyor: %s\n"
 
-#: git-send-email.perl:568
+#: git-send-email.perl:577
 #, perl-format
 msgid "warning: `/file` or `|pipe` redirection not supported: %s\n"
 msgstr "uyarı: '/file' veya '|pipe' yeniden yönlendirmesi desteklenmiyor: %s\n"
 
-#: git-send-email.perl:573
+#: git-send-email.perl:582
 #, perl-format
 msgid "warning: sendmail line is not recognized: %s\n"
 msgstr "uyarı: sendmail satırı tanımlanamadı: %s\n"
 
-#: git-send-email.perl:657
+#: git-send-email.perl:666
 #, perl-format
 msgid ""
 "File '%s' exists but it could also be the range of commits\n"
@@ -25596,21 +26055,12 @@ msgstr ""
 "\t* Bir dosya demek istiyorsanız \"./%s\" diyerek veya\n"
 "\t* Bir erim demek istiyorsanız --format-patch seçeneğini vererek\n"
 
-#: git-send-email.perl:678
+#: git-send-email.perl:687
 #, perl-format
 msgid "Failed to opendir %s: %s"
 msgstr "%s opendir yapılamadı: %s"
 
-#: git-send-email.perl:702
-#, perl-format
-msgid ""
-"fatal: %s: %s\n"
-"warning: no patches were sent\n"
-msgstr ""
-"onulmaz: %s: %s\n"
-"uyarı: hiçbir yama gönderilmedi\n"
-
-#: git-send-email.perl:713
+#: git-send-email.perl:720
 msgid ""
 "\n"
 "No patch files specified!\n"
@@ -25620,17 +26070,17 @@ msgstr ""
 "Hiçbir yama dosyası belirtilmedi!\n"
 "\n"
 
-#: git-send-email.perl:726
+#: git-send-email.perl:733
 #, perl-format
 msgid "No subject line in %s?"
 msgstr "%s içinde konu satırı yok mu?"
 
-#: git-send-email.perl:736
+#: git-send-email.perl:743
 #, perl-format
 msgid "Failed to open for writing %s: %s"
 msgstr "%s yazma için açılamadı: %s"
 
-#: git-send-email.perl:747
+#: git-send-email.perl:754
 msgid ""
 "Lines beginning in \"GIT:\" will be removed.\n"
 "Consider including an overall diffstat or table of contents\n"
@@ -25644,38 +26094,38 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Bir özet göndermek istemiyorsanız gövde kısmını temizleyin.\n"
 
-#: git-send-email.perl:771
+#: git-send-email.perl:778
 #, perl-format
 msgid "Failed to open %s: %s"
 msgstr "%s açılamadı: %s"
 
-#: git-send-email.perl:788
+#: git-send-email.perl:795
 #, perl-format
 msgid "Failed to open %s.final: %s"
 msgstr "%s.final açılamadı: %s"
 
-#: git-send-email.perl:831
+#: git-send-email.perl:838
 msgid "Summary email is empty, skipping it\n"
 msgstr "Özet e-postası boş, atlanıyor\n"
 
 #. TRANSLATORS: please keep [y/N] as is.
-#: git-send-email.perl:866
+#: git-send-email.perl:873
 #, perl-format
 msgid "Are you sure you want to use <%s> [y/N]? "
 msgstr "<%s> kullanmak istediğinizden emin misiniz [y/N]? "
 
-#: git-send-email.perl:921
+#: git-send-email.perl:928
 msgid ""
 "The following files are 8bit, but do not declare a Content-Transfer-"
 "Encoding.\n"
 msgstr ""
 "Aşağıdaki dosyalar 8 bit; ancak Content-Transfer-Encoding desteklemiyorlar.\n"
 
-#: git-send-email.perl:926
+#: git-send-email.perl:933
 msgid "Which 8bit encoding should I declare [UTF-8]? "
 msgstr "Hangi 8 bit kodlamayı beyan etmeliyim [UTF-8]? "
 
-#: git-send-email.perl:934
+#: git-send-email.perl:941
 #, perl-format
 msgid ""
 "Refusing to send because the patch\n"
@@ -25688,22 +26138,22 @@ msgstr ""
 "içinde '*** SUBJECT HERE ***' konu şablonu var. Yine de göndermek "
 "istiyorsanız --force kullanın.\n"
 
-#: git-send-email.perl:953
+#: git-send-email.perl:960
 msgid "To whom should the emails be sent (if anyone)?"
 msgstr "E-postalar kime gönderilmeli (eğer gerekliyse)?"
 
-#: git-send-email.perl:971
+#: git-send-email.perl:978
 #, perl-format
 msgid "fatal: alias '%s' expands to itself\n"
 msgstr "onulmaz: '%s' arması kendisine genişliyor\n"
 
-#: git-send-email.perl:983
+#: git-send-email.perl:990
 msgid "Message-ID to be used as In-Reply-To for the first email (if any)? "
 msgstr ""
 "İlk e-posta için Message-ID, In-Reply-To olarak kullanılsın mı (eğer "
 "gerekliyse)?"
 
-#: git-send-email.perl:1041 git-send-email.perl:1049
+#: git-send-email.perl:1048 git-send-email.perl:1056
 #, perl-format
 msgid "error: unable to extract a valid address from: %s\n"
 msgstr "hata: şuradan geçerli bir adres çıkartılamadı: %s\n"
@@ -25711,16 +26161,16 @@ msgstr "hata: şuradan geçerli bir adres çıkartılamadı: %s\n"
 #. TRANSLATORS: Make sure to include [q] [d] [e] in your
 #. translation. The program will only accept English input
 #. at this point.
-#: git-send-email.perl:1053
+#: git-send-email.perl:1060
 msgid "What to do with this address? ([q]uit|[d]rop|[e]dit): "
 msgstr "Bu adresle ne yapılsın? ([q] çık|[d] bırak|düz[e]nle): "
 
-#: git-send-email.perl:1370
+#: git-send-email.perl:1377
 #, perl-format
 msgid "CA path \"%s\" does not exist"
 msgstr "CA yolu \"%s\" mevcut değil"
 
-#: git-send-email.perl:1453
+#: git-send-email.perl:1460
 msgid ""
 "    The Cc list above has been expanded by additional\n"
 "    addresses found in the patch commit message. By default\n"
@@ -25746,131 +26196,146 @@ msgstr ""
 #. TRANSLATORS: Make sure to include [y] [n] [e] [q] [a] in your
 #. translation. The program will only accept English input
 #. at this point.
-#: git-send-email.perl:1468
+#: git-send-email.perl:1475
 msgid "Send this email? ([y]es|[n]o|[e]dit|[q]uit|[a]ll): "
 msgstr ""
 "Bu e-posta gönderilsin mi? ([y] evet|[n] hayır|düz[e]nle|[q] çık|[a] tümü): "
 
-#: git-send-email.perl:1471
+#: git-send-email.perl:1478
 msgid "Send this email reply required"
 msgstr "Bu e-postayı yanıt gerektirme seçeneğiyle gönder"
 
-#: git-send-email.perl:1499
+#: git-send-email.perl:1506
 msgid "The required SMTP server is not properly defined."
 msgstr "Gerekli SMTP sunucusu düzgünce tanımlanmamış."
 
-#: git-send-email.perl:1546
+#: git-send-email.perl:1553
 #, perl-format
 msgid "Server does not support STARTTLS! %s"
 msgstr "Sunucu STARTTLS desteklemiyor! %s"
 
-#: git-send-email.perl:1551 git-send-email.perl:1555
+#: git-send-email.perl:1558 git-send-email.perl:1562
 #, perl-format
 msgid "STARTTLS failed! %s"
 msgstr "STARTTLS başarısız oldu! %s"
 
-#: git-send-email.perl:1564
+#: git-send-email.perl:1571
 msgid "Unable to initialize SMTP properly. Check config and use --smtp-debug."
 msgstr ""
 "SMTP düzgünce başlatılamıyor. Yapılandırmayı denetleyin ve --smtp-debug "
 "yapın."
 
-#: git-send-email.perl:1582
+#: git-send-email.perl:1589
 #, perl-format
 msgid "Failed to send %s\n"
 msgstr "%s gönderilemedi\n"
 
-#: git-send-email.perl:1585
+#: git-send-email.perl:1592
 #, perl-format
 msgid "Dry-Sent %s\n"
 msgstr "%s gönderilir gibi yapıldı\n"
 
-#: git-send-email.perl:1585
+#: git-send-email.perl:1592
 #, perl-format
 msgid "Sent %s\n"
 msgstr "%s gönderildi\n"
 
-#: git-send-email.perl:1587
+#: git-send-email.perl:1594
 msgid "Dry-OK. Log says:\n"
 msgstr "Sınama tamam. Günlük çıktısı:\n"
 
-#: git-send-email.perl:1587
+#: git-send-email.perl:1594
 msgid "OK. Log says:\n"
 msgstr "Tamam. Günlük çıktısı:\n"
 
-#: git-send-email.perl:1599
+#: git-send-email.perl:1606
 msgid "Result: "
 msgstr "Sonuç: "
 
-#: git-send-email.perl:1602
+#: git-send-email.perl:1609
 msgid "Result: OK\n"
 msgstr "Sonuç: Tamam\n"
 
-#: git-send-email.perl:1620
+#: git-send-email.perl:1627
 #, perl-format
 msgid "can't open file %s"
 msgstr "%s dosyası açılamıyor"
 
-#: git-send-email.perl:1667 git-send-email.perl:1687
+#: git-send-email.perl:1674 git-send-email.perl:1694
 #, perl-format
 msgid "(mbox) Adding cc: %s from line '%s'\n"
 msgstr "(mbox) Cc: %s, '%s' satırından ekleniyor\n"
 
-#: git-send-email.perl:1673
+#: git-send-email.perl:1680
 #, perl-format
 msgid "(mbox) Adding to: %s from line '%s'\n"
 msgstr "(mbox) To: %s, '%s' satırından ekleniyor\n"
 
-#: git-send-email.perl:1730
+#: git-send-email.perl:1737
 #, perl-format
 msgid "(non-mbox) Adding cc: %s from line '%s'\n"
 msgstr "(non-mbox) Cc: %s, '%s' satırından ekleniyor\n"
 
-#: git-send-email.perl:1765
+#: git-send-email.perl:1772
 #, perl-format
 msgid "(body) Adding cc: %s from line '%s'\n"
 msgstr "(body) Cc: %s, '%s' satırından ekleniyor\n"
 
-#: git-send-email.perl:1876
+#: git-send-email.perl:1883
 #, perl-format
 msgid "(%s) Could not execute '%s'"
 msgstr "(%s) '%s' çalıştırılamadı"
 
-#: git-send-email.perl:1883
+#: git-send-email.perl:1890
 #, perl-format
 msgid "(%s) Adding %s: %s from: '%s'\n"
 msgstr "(%s) %s: %s, '%s' konumundan ekleniyor\n"
 
-#: git-send-email.perl:1887
+#: git-send-email.perl:1894
 #, perl-format
 msgid "(%s) failed to close pipe to '%s'"
 msgstr "(%s) şuraya olan veri yolu kapatılamadı: '%s'"
 
-#: git-send-email.perl:1917
+#: git-send-email.perl:1924
 msgid "cannot send message as 7bit"
 msgstr "ileti 7 bit olarak gönderilemiyor"
 
-#: git-send-email.perl:1925
+#: git-send-email.perl:1932
 msgid "invalid transfer encoding"
 msgstr "geçersiz aktarım kodlaması"
 
-#: git-send-email.perl:1966 git-send-email.perl:2018 git-send-email.perl:2028
+#: git-send-email.perl:1966
+#, perl-format
+msgid ""
+"fatal: %s: rejected by sendemail-validate hook\n"
+"%s\n"
+"warning: no patches were sent\n"
+msgstr ""
+"onulmaz: %s: sendemail-validate kancası tarafından reddedildi\n"
+"%s\n"
+"uyarı: hiçbir yama gönderilmedi\n"
+
+#: git-send-email.perl:1976 git-send-email.perl:2029 git-send-email.perl:2039
 #, perl-format
 msgid "unable to open %s: %s\n"
 msgstr "%s açılamıyor: %s\n"
 
-#: git-send-email.perl:1969
+#: git-send-email.perl:1979
 #, perl-format
-msgid "%s: patch contains a line longer than 998 characters"
-msgstr "%s: yama 998 karakterden daha uzun bir satır içeriyor"
+msgid ""
+"fatal: %s:%d is longer than 998 characters\n"
+"warning: no patches were sent\n"
+msgstr ""
+"onulmaz: %s:%d, 998 karakterden uzun\n"
+"uyarı: hiçbir yama gönderilmedi\n"
 
-#: git-send-email.perl:1986
+#: git-send-email.perl:1997
 #, perl-format
 msgid "Skipping %s with backup suffix '%s'.\n"
 msgstr "%s, yedek sonek '%s' ile atlanıyor.\n"
 
 #. TRANSLATORS: please keep "[y|N]" as is.
-#: git-send-email.perl:1990
+#: git-send-email.perl:2001
 #, perl-format
 msgid "Do you really want to send %s? [y|N]: "
 msgstr "%s ögesini gerçekten göndermek istiyor musunuz? [y|N]: "