]>
Commit | Line | Data |
---|---|---|
8406a53a UD |
1 | # Kinyarwanda translations for libc package. |
2 | # Copyright (C) 2005 Free Software Foundation, Inc. | |
3 | # Steve Murphy <murf@e-tools.com>, 2005. | |
4 | # Steve performed initial rough translation from compendium built from translations provided by the following translators: | |
5 | # Philibert Ndandali <ndandali@yahoo.fr>, 2005. | |
6 | # Viateur MUGENZI <muvia1@yahoo.fr>, 2005. | |
7 | # Noƫlla Mupole <s24211045@tuks.co.za>, 2005. | |
8 | # Carole Karema <karemacarole@hotmail.com>, 2005. | |
9 | # JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO <ngenda_denis@yahoo.co.uk>, 2005. | |
10 | # Augustin KIBERWA <akiberwa@yahoo.co.uk>, 2005. | |
11 | # Donatien NSENGIYUMVA <ndonatienuk@yahoo.co.uk>, 2005. | |
12 | # Antoine Bigirimana <antoine@e-tools.com>, 2005. | |
13 | # | |
14 | msgid "" | |
15 | msgstr "" | |
04cb913d | 16 | "Project-Id-Version: libc 2.3\n" |
35869b85 | 17 | "POT-Creation-Date: 2020-01-02 20:08+0530\n" |
8406a53a UD |
18 | "PO-Revision-Date: 2005-04-04 10:55-0700\n" |
19 | "Last-Translator: Steven Michael Murphy <murf@e-tools.com>\n" | |
20 | "Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n" | |
def9c08c | 21 | "Language: rw\n" |
8406a53a UD |
22 | "MIME-Version: 1.0\n" |
23 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | |
24 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | |
def9c08c | 25 | "X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" |
8406a53a | 26 | |
def9c08c SP |
27 | #: argp/argp-help.c:227 |
28 | #, fuzzy, c-format | |
29 | msgid "%.*s: ARGP_HELP_FMT parameter requires a value" | |
8406a53a | 30 | msgstr "" |
def9c08c SP |
31 | "%.*Project- Id- Version: basctl\n" |
32 | "POT- Creation- Date: 2003- 12- 07 17: 13+ 02\n" | |
33 | "PO- Revision- Date: 2004- 11- 04 10: 13- 0700\n" | |
34 | "Last- Translator: Language- Team:< en@ li. org> MIME- Version: 1. 0\n" | |
35 | "Content- Type: text/ plain; charset= UTF- 8\n" | |
36 | "Content- Transfer- Encoding: 8bit\n" | |
37 | "X- Generator: KBabel 1. 0\n" | |
38 | "." | |
8406a53a | 39 | |
def9c08c SP |
40 | #: argp/argp-help.c:237 |
41 | #, fuzzy, c-format | |
42 | msgid "%.*s: Unknown ARGP_HELP_FMT parameter" | |
8406a53a | 43 | msgstr "" |
def9c08c SP |
44 | "%.*Project- Id- Version: basctl\n" |
45 | "POT- Creation- Date: 2003- 12- 07 17: 13+ 02\n" | |
46 | "PO- Revision- Date: 2004- 11- 04 10: 13- 0700\n" | |
47 | "Last- Translator: Language- Team:< en@ li. org> MIME- Version: 1. 0\n" | |
48 | "Content- Type: text/ plain; charset= UTF- 8\n" | |
49 | "Content- Transfer- Encoding: 8bit\n" | |
50 | "X- Generator: KBabel 1. 0\n" | |
51 | "." | |
8406a53a | 52 | |
def9c08c SP |
53 | #: argp/argp-help.c:250 |
54 | #, fuzzy, c-format | |
55 | msgid "Garbage in ARGP_HELP_FMT: %s" | |
56 | msgstr "in" | |
8406a53a | 57 | |
def9c08c | 58 | #: argp/argp-help.c:1214 |
8406a53a | 59 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
60 | msgid "Mandatory or optional arguments to long options are also mandatory or optional for any corresponding short options." |
61 | msgstr "Cyangwa Bitari ngombwa ingingo Kuri Amahitamo Cyangwa Bitari ngombwa kugirango Amahitamo" | |
8406a53a | 62 | |
def9c08c SP |
63 | #: argp/argp-help.c:1600 |
64 | msgid "Usage:" | |
65 | msgstr "Ikoresha:" | |
8406a53a | 66 | |
def9c08c | 67 | #: argp/argp-help.c:1604 |
8406a53a | 68 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
69 | msgid " or: " |
70 | msgstr "Cyangwa" | |
8406a53a | 71 | |
def9c08c SP |
72 | #: argp/argp-help.c:1616 |
73 | msgid " [OPTION...]" | |
8406a53a UD |
74 | msgstr "" |
75 | ||
def9c08c SP |
76 | #: argp/argp-help.c:1643 |
77 | #, fuzzy, c-format | |
78 | msgid "Try `%s --help' or `%s --usage' for more information.\n" | |
79 | msgstr "Cyangwa kugirango Birenzeho Ibisobanuro" | |
8406a53a | 80 | |
def9c08c SP |
81 | #: argp/argp-help.c:1671 |
82 | #, fuzzy, c-format | |
83 | msgid "Report bugs to %s.\n" | |
84 | msgstr "Kuri" | |
8406a53a | 85 | |
def9c08c SP |
86 | #: argp/argp-parse.c:101 |
87 | #, fuzzy | |
88 | msgid "Give this help list" | |
89 | msgstr "iyi Ifashayobora Urutonde" | |
8406a53a | 90 | |
def9c08c | 91 | #: argp/argp-parse.c:102 |
8406a53a | 92 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
93 | msgid "Give a short usage message" |
94 | msgstr "a Ikoresha: Ubutumwa" | |
8406a53a | 95 | |
def9c08c | 96 | #: argp/argp-parse.c:103 catgets/gencat.c:109 catgets/gencat.c:113 |
35869b85 | 97 | #: iconv/iconv_prog.c:60 iconv/iconv_prog.c:61 nscd/nscd.c:105 nss/makedb.c:120 |
def9c08c SP |
98 | #, fuzzy |
99 | msgid "NAME" | |
100 | msgstr "Izina" | |
8406a53a | 101 | |
def9c08c SP |
102 | #: argp/argp-parse.c:104 |
103 | #, fuzzy | |
104 | msgid "Set the program name" | |
105 | msgstr "i Porogaramu Izina:" | |
8406a53a | 106 | |
def9c08c SP |
107 | #: argp/argp-parse.c:105 |
108 | msgid "SECS" | |
8406a53a UD |
109 | msgstr "" |
110 | ||
def9c08c SP |
111 | #: argp/argp-parse.c:106 |
112 | #, fuzzy | |
113 | msgid "Hang for SECS seconds (default 3600)" | |
114 | msgstr "kugirango amasogonda Mburabuzi" | |
8406a53a | 115 | |
def9c08c | 116 | #: argp/argp-parse.c:167 |
8406a53a | 117 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
118 | msgid "Print program version" |
119 | msgstr "Porogaramu Verisiyo" | |
8406a53a | 120 | |
def9c08c | 121 | #: argp/argp-parse.c:183 |
8406a53a | 122 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
123 | msgid "(PROGRAM ERROR) No version known!?" |
124 | msgstr "(Verisiyo" | |
8406a53a | 125 | |
def9c08c SP |
126 | #: argp/argp-parse.c:623 |
127 | #, c-format | |
128 | msgid "%s: Too many arguments\n" | |
74939c83 | 129 | msgstr "" |
04cb913d | 130 | |
def9c08c SP |
131 | #: argp/argp-parse.c:766 |
132 | msgid "(PROGRAM ERROR) Option should have been recognized!?" | |
133 | msgstr "" | |
8406a53a | 134 | |
def9c08c SP |
135 | # sw/source\ui\utlui\initui.src:RID_SW_SHELLRES.STR_CALC_DEFAULT.text |
136 | #: assert/assert-perr.c:35 | |
137 | #, fuzzy, c-format | |
138 | msgid "" | |
139 | "%s%s%s:%u: %s%sUnexpected error: %s.\n" | |
140 | "%n" | |
141 | msgstr "%s%s%s:%u:%s%sUnexpectedIkosa**" | |
74939c83 | 142 | |
def9c08c SP |
143 | #: assert/assert.c:101 |
144 | #, fuzzy, c-format | |
145 | msgid "" | |
146 | "%s%s%s:%u: %s%sAssertion `%s' failed.\n" | |
147 | "%n" | |
148 | msgstr "%s%s%s:%u:%s%sAssertion`%s'Byanze" | |
149 | ||
150 | #: catgets/gencat.c:110 | |
8406a53a | 151 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
152 | msgid "Create C header file NAME containing symbol definitions" |
153 | msgstr "C Umutwempangano IDOSIYE IKIMENYETSO" | |
8406a53a | 154 | |
def9c08c | 155 | #: catgets/gencat.c:112 |
8406a53a | 156 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
157 | msgid "Do not use existing catalog, force new output file" |
158 | msgstr "OYA Gukoresha Agatabo Gishya Ibisohoka IDOSIYE" | |
8406a53a | 159 | |
def9c08c | 160 | #: catgets/gencat.c:113 nss/makedb.c:120 |
8406a53a | 161 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
162 | msgid "Write output to file NAME" |
163 | msgstr "Ibisohoka Kuri IDOSIYE" | |
8406a53a | 164 | |
def9c08c | 165 | #: catgets/gencat.c:118 |
8406a53a | 166 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
167 | msgid "" |
168 | "Generate message catalog.\vIf INPUT-FILE is -, input is read from standard input. If OUTPUT-FILE\n" | |
169 | "is -, output is written to standard output.\n" | |
170 | msgstr "Ubutumwa Agatabo ni Iyinjiza ni Gusoma Bivuye Bisanzwe Iyinjiza Ibisohoka ni Kuri Bisanzwe Ibisohoka" | |
8406a53a | 171 | |
def9c08c | 172 | #: catgets/gencat.c:123 |
8406a53a | 173 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
174 | msgid "" |
175 | "-o OUTPUT-FILE [INPUT-FILE]...\n" | |
176 | "[OUTPUT-FILE [INPUT-FILE]...]" | |
177 | msgstr "-o" | |
8406a53a | 178 | |
def9c08c SP |
179 | #: catgets/gencat.c:229 debug/pcprofiledump.c:209 elf/ldconfig.c:308 |
180 | #: elf/pldd.c:247 elf/sln.c:77 elf/sprof.c:372 iconv/iconv_prog.c:405 | |
181 | #: iconv/iconvconfig.c:379 locale/programs/locale.c:276 | |
182 | #: locale/programs/localedef.c:437 login/programs/pt_chown.c:89 | |
183 | #: malloc/memusagestat.c:563 nss/getent.c:953 nss/makedb.c:369 | |
184 | #: posix/getconf.c:503 sysdeps/unix/sysv/linux/lddlibc4.c:61 | |
185 | #, c-format | |
186 | msgid "" | |
187 | "For bug reporting instructions, please see:\n" | |
188 | "%s.\n" | |
8406a53a UD |
189 | msgstr "" |
190 | ||
def9c08c SP |
191 | #: catgets/gencat.c:245 debug/pcprofiledump.c:225 debug/xtrace.sh:64 |
192 | #: elf/ldconfig.c:324 elf/ldd.bash.in:38 elf/pldd.c:263 elf/sotruss.sh:75 | |
193 | #: elf/sprof.c:389 iconv/iconv_prog.c:422 iconv/iconvconfig.c:396 | |
194 | #: locale/programs/locale.c:293 locale/programs/localedef.c:463 | |
35869b85 SP |
195 | #: login/programs/pt_chown.c:63 malloc/memusage.sh:71 malloc/memusagestat.c:581 |
196 | #: nscd/nscd.c:509 nss/getent.c:88 nss/makedb.c:385 posix/getconf.c:485 | |
197 | #: sysdeps/unix/sysv/linux/lddlibc4.c:68 | |
def9c08c SP |
198 | #, fuzzy, c-format |
199 | msgid "" | |
200 | "Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n" | |
201 | "This is free software; see the source for copying conditions. There is NO\n" | |
202 | "warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n" | |
203 | msgstr "C ni Kigenga i Inkomoko kugirango ni OYA ATARIIGIHARWE kugirango Cyangwa A" | |
8406a53a | 204 | |
def9c08c SP |
205 | #: catgets/gencat.c:250 debug/pcprofiledump.c:230 debug/xtrace.sh:68 |
206 | #: elf/ldconfig.c:329 elf/pldd.c:268 elf/sprof.c:395 iconv/iconv_prog.c:427 | |
207 | #: iconv/iconvconfig.c:401 locale/programs/locale.c:298 | |
208 | #: locale/programs/localedef.c:468 malloc/memusage.sh:75 | |
209 | #: malloc/memusagestat.c:586 nscd/nscd.c:514 nss/getent.c:93 nss/makedb.c:390 | |
210 | #: posix/getconf.c:490 | |
211 | #, fuzzy, c-format | |
212 | msgid "Written by %s.\n" | |
213 | msgstr "ku" | |
8406a53a | 214 | |
def9c08c | 215 | #: catgets/gencat.c:281 |
8406a53a | 216 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
217 | msgid "*standard input*" |
218 | msgstr "*Bisanzwe Iyinjiza" | |
8406a53a | 219 | |
def9c08c SP |
220 | #: catgets/gencat.c:287 iconv/iconv_charmap.c:167 iconv/iconv_prog.c:290 |
221 | #: nss/makedb.c:246 | |
222 | #, fuzzy, c-format | |
223 | msgid "cannot open input file `%s'" | |
224 | msgstr "Gufungura Iyinjiza IDOSIYE" | |
8406a53a | 225 | |
def9c08c | 226 | #: catgets/gencat.c:416 catgets/gencat.c:491 |
04cb913d | 227 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
228 | msgid "illegal set number" |
229 | msgstr "Gushyiraho Umubare" | |
8406a53a | 230 | |
def9c08c | 231 | #: catgets/gencat.c:443 |
74939c83 | 232 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
233 | msgid "duplicate set definition" |
234 | msgstr "Gusubiramo Gushyiraho Insobanuro" | |
8406a53a | 235 | |
def9c08c SP |
236 | #: catgets/gencat.c:445 catgets/gencat.c:617 catgets/gencat.c:669 |
237 | #, fuzzy | |
238 | msgid "this is the first definition" | |
239 | msgstr "iyi ni i Itangira Insobanuro" | |
8406a53a | 240 | |
def9c08c | 241 | #: catgets/gencat.c:516 |
bb440151 | 242 | #, fuzzy, c-format |
def9c08c SP |
243 | msgid "unknown set `%s'" |
244 | msgstr "Kitazwi Gushyiraho" | |
8406a53a | 245 | |
def9c08c SP |
246 | #: catgets/gencat.c:557 |
247 | #, fuzzy | |
248 | msgid "invalid quote character" | |
249 | msgstr "Sibyo Gushyiraho akugarizo Inyuguti" | |
8406a53a | 250 | |
def9c08c | 251 | #: catgets/gencat.c:570 |
791a08cf | 252 | #, fuzzy, c-format |
def9c08c SP |
253 | msgid "unknown directive `%s': line ignored" |
254 | msgstr "Kitazwi Umurongo" | |
8406a53a | 255 | |
def9c08c | 256 | #: catgets/gencat.c:615 |
8406a53a | 257 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
258 | msgid "duplicated message number" |
259 | msgstr "Ubutumwa Umubare" | |
8406a53a | 260 | |
def9c08c | 261 | #: catgets/gencat.c:666 |
8406a53a | 262 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
263 | msgid "duplicated message identifier" |
264 | msgstr "Ubutumwa Ikiranga" | |
8406a53a | 265 | |
def9c08c | 266 | #: catgets/gencat.c:723 |
791a08cf | 267 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
268 | msgid "invalid character: message ignored" |
269 | msgstr "Sibyo Inyuguti Ubutumwa" | |
8406a53a | 270 | |
def9c08c | 271 | #: catgets/gencat.c:766 |
bb440151 | 272 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
273 | msgid "invalid line" |
274 | msgstr "Sibyo Umurongo" | |
8406a53a | 275 | |
def9c08c | 276 | #: catgets/gencat.c:820 |
bb440151 | 277 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
278 | msgid "malformed line ignored" |
279 | msgstr "Umurongo" | |
8406a53a | 280 | |
def9c08c SP |
281 | #: catgets/gencat.c:984 catgets/gencat.c:1025 |
282 | #, fuzzy, c-format | |
283 | msgid "cannot open output file `%s'" | |
284 | msgstr "Gufungura Ibisohoka IDOSIYE" | |
8406a53a | 285 | |
def9c08c | 286 | #: catgets/gencat.c:1187 locale/programs/linereader.c:560 |
791a08cf | 287 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
288 | msgid "invalid escape sequence" |
289 | msgstr "Sibyo" | |
8406a53a | 290 | |
def9c08c | 291 | #: catgets/gencat.c:1211 |
791a08cf | 292 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
293 | msgid "unterminated message" |
294 | msgstr "Ubutumwa" | |
bb440151 | 295 | |
def9c08c SP |
296 | #: catgets/gencat.c:1235 |
297 | #, fuzzy, c-format | |
298 | msgid "while opening old catalog file" | |
299 | msgstr "Gufungura%S ki/ bishaje Agatabo IDOSIYE" | |
bb440151 | 300 | |
def9c08c SP |
301 | #: catgets/gencat.c:1326 |
302 | #, fuzzy, c-format | |
303 | msgid "conversion modules not available" | |
304 | msgstr "Ihindurangero Modire OYA Bihari" | |
bb440151 | 305 | |
def9c08c SP |
306 | #: catgets/gencat.c:1352 |
307 | #, fuzzy, c-format | |
308 | msgid "cannot determine escape character" | |
309 | msgstr "Inyuguti" | |
791a08cf | 310 | |
def9c08c | 311 | #: debug/pcprofiledump.c:53 |
791a08cf | 312 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
313 | msgid "Don't buffer output" |
314 | msgstr "Ibisohoka" | |
791a08cf | 315 | |
def9c08c | 316 | #: debug/pcprofiledump.c:58 |
791a08cf | 317 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
318 | msgid "Dump information generated by PC profiling." |
319 | msgstr "Ibisobanuro ku" | |
791a08cf | 320 | |
def9c08c | 321 | #: debug/pcprofiledump.c:61 |
791a08cf | 322 | #, fuzzy |
def9c08c | 323 | msgid "[FILE]" |
8406a53a UD |
324 | msgstr "[Idosiye" |
325 | ||
def9c08c | 326 | #: debug/pcprofiledump.c:108 |
8406a53a | 327 | #, fuzzy, c-format |
def9c08c SP |
328 | msgid "cannot open input file" |
329 | msgstr "Gufungura Iyinjiza IDOSIYE" | |
8406a53a | 330 | |
def9c08c | 331 | #: debug/pcprofiledump.c:115 |
bb440151 | 332 | #, fuzzy, c-format |
def9c08c SP |
333 | msgid "cannot read header" |
334 | msgstr "Gusoma Umutwempangano" | |
8406a53a | 335 | |
def9c08c | 336 | #: debug/pcprofiledump.c:179 |
791a08cf | 337 | #, fuzzy, c-format |
def9c08c SP |
338 | msgid "invalid pointer size" |
339 | msgstr "Sibyo Mweretsi Ingano" | |
8406a53a | 340 | |
def9c08c SP |
341 | #: debug/xtrace.sh:26 debug/xtrace.sh:44 |
342 | msgid "Usage: xtrace [OPTION]... PROGRAM [PROGRAMOPTION]...\\n" | |
343 | msgstr "" | |
8406a53a | 344 | |
def9c08c SP |
345 | #: debug/xtrace.sh:32 elf/sotruss.sh:56 elf/sotruss.sh:67 elf/sotruss.sh:135 |
346 | #: malloc/memusage.sh:26 | |
bb440151 | 347 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
348 | msgid "Try \\`%s --help' or \\`%s --usage' for more information.\\n" |
349 | msgstr "Cyangwa kugirango Birenzeho Ibisobanuro" | |
791a08cf | 350 | |
def9c08c | 351 | #: debug/xtrace.sh:38 |
791a08cf | 352 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
353 | msgid "%s: option '%s' requires an argument.\\n" |
354 | msgstr "%s:Ihitamo" | |
bb440151 | 355 | |
def9c08c | 356 | #: debug/xtrace.sh:45 |
8406a53a | 357 | msgid "" |
def9c08c SP |
358 | "Trace execution of program by printing currently executed function.\n" |
359 | "\n" | |
360 | " --data=FILE Don't run the program, just print the data from FILE.\n" | |
361 | "\n" | |
362 | " -?,--help Print this help and exit\n" | |
363 | " --usage Give a short usage message\n" | |
364 | " -V,--version Print version information and exit\n" | |
365 | "\n" | |
366 | "Mandatory arguments to long options are also mandatory for any corresponding\n" | |
367 | "short options.\n" | |
368 | "\n" | |
369 | msgstr "" | |
8406a53a | 370 | |
def9c08c SP |
371 | #: debug/xtrace.sh:57 elf/ldd.bash.in:55 elf/sotruss.sh:49 |
372 | #: malloc/memusage.sh:64 | |
373 | msgid "For bug reporting instructions, please see:\\\\n%s.\\\\n" | |
374 | msgstr "" | |
8406a53a | 375 | |
def9c08c | 376 | #: debug/xtrace.sh:125 |
8406a53a | 377 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
378 | msgid "xtrace: unrecognized option \\`$1'\\n" |
379 | msgstr "%s:Ihitamo" | |
8406a53a | 380 | |
def9c08c | 381 | #: debug/xtrace.sh:138 |
791a08cf | 382 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
383 | msgid "No program name given\\n" |
384 | msgstr "a Izina: IDOSIYE" | |
8406a53a | 385 | |
def9c08c SP |
386 | #: debug/xtrace.sh:146 |
387 | #, sh-format | |
388 | msgid "executable \\`$program' not found\\n" | |
389 | msgstr "" | |
8406a53a | 390 | |
def9c08c SP |
391 | #: debug/xtrace.sh:150 |
392 | #, fuzzy, sh-format | |
393 | msgid "\\`$program' is no executable\\n" | |
394 | msgstr "Porogaramu ni OYA" | |
8406a53a | 395 | |
35869b85 | 396 | #: dlfcn/dlinfo.c:53 |
8406a53a | 397 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
398 | msgid "unsupported dlinfo request" |
399 | msgstr "Kubaza..." | |
8406a53a | 400 | |
def9c08c | 401 | #: dlfcn/dlmopen.c:63 |
8406a53a | 402 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
403 | msgid "invalid namespace" |
404 | msgstr "Sibyo Umurongo" | |
8406a53a | 405 | |
def9c08c | 406 | #: dlfcn/dlmopen.c:68 |
bb440151 | 407 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
408 | msgid "invalid mode" |
409 | msgstr "Sibyo Umurongo" | |
8406a53a | 410 | |
def9c08c | 411 | #: dlfcn/dlopen.c:64 |
791a08cf | 412 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
413 | msgid "invalid mode parameter" |
414 | msgstr "Sibyo Gushyiraho akugarizo Inyuguti" | |
8406a53a | 415 | |
def9c08c SP |
416 | #: elf/cache.c:69 |
417 | msgid "unknown" | |
418 | msgstr "itazwi" | |
8406a53a | 419 | |
def9c08c SP |
420 | #: elf/cache.c:141 |
421 | msgid "Unknown OS" | |
422 | msgstr "" | |
8406a53a | 423 | |
def9c08c | 424 | #: elf/cache.c:146 |
8406a53a | 425 | #, fuzzy, c-format |
def9c08c SP |
426 | msgid ", OS ABI: %s %d.%d.%d" |
427 | msgstr "" | |
428 | ",Project- Id- Version: basctl\n" | |
429 | "POT- Creation- Date: 2003- 12- 07 17: 13+ 02\n" | |
430 | "PO- Revision- Date: 2004- 11- 04 10: 13- 0700\n" | |
431 | "Last- Translator: Language- Team:< en@ li. org> MIME- Version: 1. 0\n" | |
432 | "Content- Type: text/ plain; charset= UTF- 8\n" | |
433 | "Content- Transfer- Encoding: 8bit\n" | |
434 | "X- Generator: KBabel 1. 0\n" | |
435 | "." | |
8406a53a | 436 | |
35869b85 | 437 | #: elf/cache.c:163 elf/ldconfig.c:1334 |
8406a53a | 438 | #, fuzzy, c-format |
def9c08c SP |
439 | msgid "Can't open cache file %s\n" |
440 | msgstr "Gufungura Ubwihisho IDOSIYE" | |
8406a53a | 441 | |
def9c08c | 442 | #: elf/cache.c:177 |
04cb913d | 443 | #, fuzzy, c-format |
def9c08c SP |
444 | msgid "mmap of cache file failed.\n" |
445 | msgstr "Bya Ubwihisho IDOSIYE Byanze" | |
bb440151 | 446 | |
def9c08c | 447 | #: elf/cache.c:181 elf/cache.c:195 elf/cache.c:205 |
74939c83 | 448 | #, fuzzy, c-format |
def9c08c SP |
449 | msgid "File is not a cache file.\n" |
450 | msgstr "Idosiye ni OYA a Ubwihisho IDOSIYE" | |
791a08cf | 451 | |
def9c08c SP |
452 | #: elf/cache.c:233 elf/cache.c:243 |
453 | #, fuzzy, c-format | |
454 | msgid "%d libs found in cache `%s'\n" | |
455 | msgstr "%dByabonetse in Ubwihisho" | |
8406a53a | 456 | |
def9c08c | 457 | #: elf/cache.c:437 |
8406a53a | 458 | #, fuzzy, c-format |
def9c08c SP |
459 | msgid "Can't create temporary cache file %s" |
460 | msgstr "Kurema By'igihe gito Ubwihisho IDOSIYE" | |
8406a53a | 461 | |
def9c08c SP |
462 | #: elf/cache.c:445 elf/cache.c:455 elf/cache.c:459 elf/cache.c:463 |
463 | #: elf/cache.c:473 | |
8406a53a | 464 | #, fuzzy, c-format |
def9c08c SP |
465 | msgid "Writing of cache data failed" |
466 | msgstr "Bya Ubwihisho Ibyatanzwe Byanze" | |
8406a53a | 467 | |
def9c08c | 468 | #: elf/cache.c:468 |
8406a53a | 469 | #, fuzzy, c-format |
def9c08c SP |
470 | msgid "Changing access rights of %s to %#o failed" |
471 | msgstr "Bya Kuri Byanze" | |
8406a53a | 472 | |
def9c08c | 473 | #: elf/cache.c:477 |
8406a53a | 474 | #, fuzzy, c-format |
def9c08c SP |
475 | msgid "Renaming of %s to %s failed" |
476 | msgstr "Bya Kuri Byanze" | |
8406a53a | 477 | |
35869b85 | 478 | #: elf/dl-close.c:406 elf/dl-open.c:285 |
8406a53a | 479 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
480 | msgid "cannot create scope list" |
481 | msgstr "Kurema Ingano: Urutonde" | |
8406a53a | 482 | |
35869b85 | 483 | #: elf/dl-close.c:852 |
def9c08c SP |
484 | #, fuzzy |
485 | msgid "shared object not open" | |
486 | msgstr "Igikoresho OYA Gufungura" | |
8406a53a | 487 | |
def9c08c | 488 | #: elf/dl-deps.c:112 |
8406a53a | 489 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
490 | msgid "DST not allowed in SUID/SGID programs" |
491 | msgstr "OYA in Porogaramu" | |
8406a53a | 492 | |
def9c08c | 493 | #: elf/dl-deps.c:125 |
8406a53a | 494 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
495 | msgid "empty dynamic string token substitution" |
496 | msgstr "ubusa Ikurikiranyanyuguti" | |
497 | ||
498 | #: elf/dl-deps.c:131 | |
499 | #, fuzzy, c-format | |
500 | msgid "cannot load auxiliary `%s' because of empty dynamic string token substitution\n" | |
501 | msgstr "Ibirimo Bya ubusa Ikurikiranyanyuguti" | |
04cb913d | 502 | |
def9c08c | 503 | #: elf/dl-deps.c:220 |
8406a53a | 504 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
505 | msgid "cannot allocate dependency buffer" |
506 | msgstr "Urutonde" | |
8406a53a | 507 | |
def9c08c | 508 | #: elf/dl-deps.c:443 |
8406a53a | 509 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
510 | msgid "cannot allocate dependency list" |
511 | msgstr "Urutonde" | |
8406a53a | 512 | |
def9c08c | 513 | #: elf/dl-deps.c:483 elf/dl-deps.c:543 |
8406a53a | 514 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
515 | msgid "cannot allocate symbol search list" |
516 | msgstr "IKIMENYETSO Gushaka Urutonde" | |
8406a53a | 517 | |
def9c08c SP |
518 | #: elf/dl-deps.c:523 |
519 | #, fuzzy | |
520 | msgid "Filters not supported with LD_TRACE_PRELINKING" | |
521 | msgstr "OYA Na:" | |
8406a53a | 522 | |
def9c08c | 523 | #: elf/dl-error-skeleton.c:80 |
8406a53a | 524 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
525 | msgid "error while loading shared libraries" |
526 | msgstr "Ikosa Itangira... Amasomero" | |
8406a53a | 527 | |
def9c08c SP |
528 | #: elf/dl-error-skeleton.c:113 |
529 | msgid "DYNAMIC LINKER BUG!!!" | |
530 | msgstr "" | |
8406a53a | 531 | |
def9c08c SP |
532 | #: elf/dl-fptr.c:88 sysdeps/hppa/dl-fptr.c:95 |
533 | #, fuzzy | |
534 | msgid "cannot map pages for fdesc table" | |
535 | msgstr "Verisiyo Indango imbonerahamwe#" | |
8406a53a | 536 | |
def9c08c SP |
537 | #: elf/dl-fptr.c:192 sysdeps/hppa/dl-fptr.c:213 |
538 | #, fuzzy | |
539 | msgid "cannot map pages for fptr table" | |
540 | msgstr "Umwanya IDOSIYE" | |
8406a53a | 541 | |
def9c08c SP |
542 | #: elf/dl-fptr.c:221 sysdeps/hppa/dl-fptr.c:242 |
543 | msgid "internal error: symidx out of range of fptr table" | |
544 | msgstr "" | |
8406a53a | 545 | |
def9c08c SP |
546 | #: elf/dl-hwcaps.c:202 elf/dl-hwcaps.c:214 |
547 | #, fuzzy | |
548 | msgid "cannot create capability list" | |
549 | msgstr "Kurema Urutonde" | |
8406a53a | 550 | |
def9c08c | 551 | #: elf/dl-load.c:427 |
8406a53a | 552 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
553 | msgid "cannot allocate name record" |
554 | msgstr "Izina: Icyabitswe" | |
8406a53a | 555 | |
def9c08c | 556 | #: elf/dl-load.c:513 elf/dl-load.c:626 elf/dl-load.c:715 elf/dl-load.c:811 |
8406a53a | 557 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
558 | msgid "cannot create cache for search path" |
559 | msgstr "Kurema Ubwihisho kugirango Gushaka Inzira" | |
8406a53a | 560 | |
def9c08c SP |
561 | #: elf/dl-load.c:609 |
562 | #, fuzzy | |
563 | msgid "cannot create RUNPATH/RPATH copy" | |
564 | msgstr "Kurema Gukoporora" | |
8406a53a | 565 | |
def9c08c | 566 | #: elf/dl-load.c:702 |
8406a53a | 567 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
568 | msgid "cannot create search path array" |
569 | msgstr "Kurema Gushaka Inzira Imbonerahamwe" | |
8406a53a | 570 | |
35869b85 | 571 | #: elf/dl-load.c:892 |
8406a53a | 572 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
573 | msgid "cannot stat shared object" |
574 | msgstr "Igikoresho" | |
04cb913d | 575 | |
35869b85 | 576 | #: elf/dl-load.c:1003 elf/dl-load.c:2191 |
def9c08c SP |
577 | #, fuzzy |
578 | msgid "cannot create shared object descriptor" | |
579 | msgstr "Kurema Igikoresho" | |
04cb913d | 580 | |
35869b85 | 581 | #: elf/dl-load.c:1022 elf/dl-load.c:1571 elf/dl-load.c:1672 |
def9c08c SP |
582 | #, fuzzy |
583 | msgid "cannot read file data" | |
584 | msgstr "Gusoma IDOSIYE Ibyatanzwe" | |
04cb913d | 585 | |
35869b85 | 586 | #: elf/dl-load.c:1068 |
def9c08c SP |
587 | #, fuzzy |
588 | msgid "ELF load command alignment not page-aligned" | |
589 | msgstr "Ibirimo Komandi: Itunganya OYA Ipaji" | |
04cb913d | 590 | |
35869b85 | 591 | #: elf/dl-load.c:1075 |
def9c08c SP |
592 | #, fuzzy |
593 | msgid "ELF load command address/offset not properly aligned" | |
594 | msgstr "Ibirimo Komandi: Aderesi Nta- boneza OYA" | |
04cb913d | 595 | |
35869b85 | 596 | #: elf/dl-load.c:1151 |
def9c08c SP |
597 | #, fuzzy |
598 | msgid "cannot process note segment" | |
599 | msgstr "Kugarura Nyuma" | |
04cb913d | 600 | |
35869b85 | 601 | #: elf/dl-load.c:1162 |
def9c08c SP |
602 | #, fuzzy |
603 | msgid "object file has no loadable segments" | |
604 | msgstr "Igikoresho IDOSIYE Oya Icyiciro" | |
04cb913d | 605 | |
35869b85 | 606 | #: elf/dl-load.c:1175 |
def9c08c SP |
607 | #, fuzzy |
608 | msgid "cannot dynamically load executable" | |
609 | msgstr "Ibirimo" | |
04cb913d | 610 | |
35869b85 | 611 | #: elf/dl-load.c:1196 |
def9c08c SP |
612 | #, fuzzy |
613 | msgid "object file has no dynamic section" | |
614 | msgstr "Igikoresho IDOSIYE Oya Icyiciro" | |
04cb913d | 615 | |
35869b85 | 616 | #: elf/dl-load.c:1223 |
def9c08c SP |
617 | #, fuzzy |
618 | msgid "cannot dynamically load position-independent executable" | |
619 | msgstr "Ibirimo" | |
cc3bf319 | 620 | |
35869b85 | 621 | #: elf/dl-load.c:1225 |
def9c08c SP |
622 | #, fuzzy |
623 | msgid "shared object cannot be dlopen()ed" | |
624 | msgstr "Igikoresho" | |
04cb913d | 625 | |
35869b85 | 626 | #: elf/dl-load.c:1238 |
def9c08c SP |
627 | #, fuzzy |
628 | msgid "cannot allocate memory for program header" | |
629 | msgstr "Ububiko kugirango Porogaramu Umutwempangano" | |
04cb913d | 630 | |
35869b85 | 631 | #: elf/dl-load.c:1271 elf/dl-load.h:130 |
def9c08c SP |
632 | #, fuzzy |
633 | msgid "cannot change memory protections" | |
634 | msgstr "Guhindura>> Ububiko" | |
04cb913d | 635 | |
35869b85 | 636 | #: elf/dl-load.c:1291 |
def9c08c SP |
637 | #, fuzzy |
638 | msgid "cannot enable executable stack as shared object requires" | |
639 | msgstr "Kurema Igikoresho" | |
04cb913d | 640 | |
35869b85 | 641 | #: elf/dl-load.c:1304 |
def9c08c SP |
642 | #, fuzzy |
643 | msgid "cannot close file descriptor" | |
644 | msgstr "Kurema By'imbere" | |
04cb913d | 645 | |
35869b85 | 646 | #: elf/dl-load.c:1571 |
def9c08c SP |
647 | #, fuzzy |
648 | msgid "file too short" | |
649 | msgstr "IDOSIYE" | |
04cb913d | 650 | |
35869b85 | 651 | #: elf/dl-load.c:1606 |
def9c08c SP |
652 | #, fuzzy |
653 | msgid "invalid ELF header" | |
654 | msgstr "Sibyo Umutwempangano" | |
04cb913d | 655 | |
35869b85 | 656 | #: elf/dl-load.c:1618 |
def9c08c SP |
657 | #, fuzzy |
658 | msgid "ELF file data encoding not big-endian" | |
659 | msgstr "IDOSIYE Ibyatanzwe Imisobekere: OYA" | |
04cb913d | 660 | |
35869b85 | 661 | #: elf/dl-load.c:1620 |
def9c08c SP |
662 | #, fuzzy |
663 | msgid "ELF file data encoding not little-endian" | |
664 | msgstr "IDOSIYE Ibyatanzwe Imisobekere: OYA" | |
04cb913d | 665 | |
35869b85 | 666 | #: elf/dl-load.c:1624 |
def9c08c SP |
667 | #, fuzzy |
668 | msgid "ELF file version ident does not match current one" | |
669 | msgstr "IDOSIYE Verisiyo OYA BIHUYE KIGEZWEHO" | |
04cb913d | 670 | |
35869b85 | 671 | #: elf/dl-load.c:1628 |
def9c08c SP |
672 | #, fuzzy |
673 | msgid "ELF file OS ABI invalid" | |
674 | msgstr "IDOSIYE Sibyo" | |
04cb913d | 675 | |
35869b85 | 676 | #: elf/dl-load.c:1631 |
def9c08c SP |
677 | #, fuzzy |
678 | msgid "ELF file ABI version invalid" | |
679 | msgstr "IDOSIYE Verisiyo Sibyo" | |
04cb913d | 680 | |
35869b85 | 681 | #: elf/dl-load.c:1634 |
def9c08c SP |
682 | msgid "nonzero padding in e_ident" |
683 | msgstr "" | |
04cb913d | 684 | |
35869b85 | 685 | #: elf/dl-load.c:1637 |
def9c08c SP |
686 | #, fuzzy |
687 | msgid "internal error" | |
688 | msgstr "Ikosa ry'imbere" | |
04cb913d | 689 | |
35869b85 | 690 | #: elf/dl-load.c:1644 |
def9c08c SP |
691 | #, fuzzy |
692 | msgid "ELF file version does not match current one" | |
693 | msgstr "IDOSIYE Verisiyo OYA BIHUYE KIGEZWEHO" | |
04cb913d | 694 | |
35869b85 | 695 | #: elf/dl-load.c:1652 |
def9c08c SP |
696 | #, fuzzy |
697 | msgid "only ET_DYN and ET_EXEC can be loaded" | |
698 | msgstr "Na" | |
04cb913d | 699 | |
35869b85 | 700 | #: elf/dl-load.c:1657 |
def9c08c SP |
701 | #, fuzzy |
702 | msgid "ELF file's phentsize not the expected size" | |
703 | msgstr "OYA i Ikitezwe: Ingano" | |
04cb913d | 704 | |
35869b85 | 705 | #: elf/dl-load.c:2210 |
def9c08c SP |
706 | msgid "wrong ELF class: ELFCLASS64" |
707 | msgstr "" | |
04cb913d | 708 | |
35869b85 | 709 | #: elf/dl-load.c:2211 |
def9c08c SP |
710 | msgid "wrong ELF class: ELFCLASS32" |
711 | msgstr "" | |
04cb913d | 712 | |
35869b85 | 713 | #: elf/dl-load.c:2214 |
def9c08c SP |
714 | #, fuzzy |
715 | msgid "cannot open shared object file" | |
716 | msgstr "Gufungura Igikoresho IDOSIYE" | |
04cb913d | 717 | |
def9c08c SP |
718 | #: elf/dl-load.h:128 |
719 | #, fuzzy | |
720 | msgid "failed to map segment from shared object" | |
721 | msgstr "Byanze Kuri Bivuye Igikoresho" | |
04cb913d | 722 | |
def9c08c SP |
723 | #: elf/dl-load.h:132 |
724 | #, fuzzy | |
725 | msgid "cannot map zero-fill pages" | |
726 | msgstr "Zeru Kuzuza Amapaji" | |
04cb913d | 727 | |
35869b85 | 728 | #: elf/dl-lookup.c:882 |
def9c08c SP |
729 | msgid "symbol lookup error" |
730 | msgstr "" | |
04cb913d | 731 | |
35869b85 | 732 | #: elf/dl-open.c:71 |
def9c08c SP |
733 | #, fuzzy |
734 | msgid "cannot extend global scope" | |
735 | msgstr "Ingano:" | |
04cb913d | 736 | |
35869b85 | 737 | #: elf/dl-open.c:391 |
def9c08c SP |
738 | #, fuzzy |
739 | msgid "TLS generation counter wrapped! Please report this." | |
740 | msgstr "Kohereza Icyegeranyo Na: i IYANDIKA" | |
04cb913d | 741 | |
35869b85 | 742 | #: elf/dl-open.c:783 |
def9c08c SP |
743 | #, fuzzy |
744 | msgid "invalid mode for dlopen()" | |
745 | msgstr "Sibyo Ubwoko kugirango" | |
04cb913d | 746 | |
35869b85 | 747 | #: elf/dl-open.c:800 |
def9c08c SP |
748 | msgid "no more namespaces available for dlmopen()" |
749 | msgstr "" | |
04cb913d | 750 | |
35869b85 | 751 | #: elf/dl-open.c:824 |
def9c08c SP |
752 | #, fuzzy |
753 | msgid "invalid target namespace in dlmopen()" | |
754 | msgstr "Sibyo Ubwoko kugirango" | |
04cb913d | 755 | |
def9c08c | 756 | #: elf/dl-reloc.c:120 |
04cb913d | 757 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
758 | msgid "cannot allocate memory in static TLS block" |
759 | msgstr "Ububiko" | |
04cb913d | 760 | |
def9c08c | 761 | #: elf/dl-reloc.c:213 |
74939c83 | 762 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
763 | msgid "cannot make segment writable for relocation" |
764 | msgstr "Ubwoko kugirango" | |
04cb913d | 765 | |
35869b85 | 766 | #: elf/dl-reloc.c:273 |
def9c08c SP |
767 | #, c-format |
768 | msgid "%s: out of memory to store relocation results for %s\n" | |
769 | msgstr "" | |
04cb913d | 770 | |
35869b85 | 771 | #: elf/dl-reloc.c:289 |
def9c08c SP |
772 | #, fuzzy |
773 | msgid "cannot restore segment prot after reloc" | |
774 | msgstr "Kugarura Nyuma" | |
04cb913d | 775 | |
35869b85 | 776 | #: elf/dl-reloc.c:320 |
def9c08c SP |
777 | #, fuzzy |
778 | msgid "cannot apply additional memory protection after relocation" | |
779 | msgstr "Guhindura>> Ububiko" | |
74939c83 | 780 | |
35869b85 | 781 | #: elf/dl-sym.c:150 |
def9c08c SP |
782 | #, fuzzy |
783 | msgid "RTLD_NEXT used in code not dynamically loaded" | |
784 | msgstr "in ITEGEKONGENGA OYA" | |
74939c83 | 785 | |
def9c08c SP |
786 | #: elf/dl-tls.c:931 |
787 | #, fuzzy | |
788 | msgid "cannot create TLS data structures" | |
789 | msgstr "Kurema Ibyatanzwe" | |
74939c83 | 790 | |
def9c08c SP |
791 | #: elf/dl-version.c:148 |
792 | msgid "version lookup error" | |
793 | msgstr "" | |
74939c83 | 794 | |
def9c08c | 795 | #: elf/dl-version.c:279 |
74939c83 | 796 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
797 | msgid "cannot allocate version reference table" |
798 | msgstr "Verisiyo Indango imbonerahamwe#" | |
04cb913d | 799 | |
def9c08c SP |
800 | #: elf/ldconfig.c:142 |
801 | #, fuzzy | |
802 | msgid "Print cache" | |
803 | msgstr "Ubwihisho" | |
804 | ||
805 | #: elf/ldconfig.c:143 | |
806 | #, fuzzy | |
807 | msgid "Generate verbose messages" | |
808 | msgstr "Ubutumwa" | |
809 | ||
810 | #: elf/ldconfig.c:144 | |
811 | #, fuzzy | |
812 | msgid "Don't build cache" | |
813 | msgstr "Ubwihisho" | |
814 | ||
815 | #: elf/ldconfig.c:145 | |
816 | #, fuzzy | |
817 | msgid "Don't update symbolic links" | |
818 | msgstr "%sni OYA a" | |
819 | ||
820 | #: elf/ldconfig.c:146 | |
821 | #, fuzzy | |
822 | msgid "Change to and use ROOT as root directory" | |
823 | msgstr "Kuri Na Gukoresha Nka Imizi bushyinguro" | |
824 | ||
825 | #: elf/ldconfig.c:146 | |
826 | msgid "ROOT" | |
827 | msgstr "" | |
828 | ||
829 | #: elf/ldconfig.c:147 | |
830 | msgid "CACHE" | |
831 | msgstr "" | |
832 | ||
833 | #: elf/ldconfig.c:147 | |
834 | #, fuzzy | |
835 | msgid "Use CACHE as cache file" | |
836 | msgstr "Nka Ubwihisho IDOSIYE" | |
837 | ||
838 | #: elf/ldconfig.c:148 | |
839 | msgid "CONF" | |
840 | msgstr "" | |
841 | ||
842 | #: elf/ldconfig.c:148 | |
843 | #, fuzzy | |
844 | msgid "Use CONF as configuration file" | |
845 | msgstr "Nka Iboneza IDOSIYE" | |
846 | ||
847 | #: elf/ldconfig.c:149 | |
848 | #, fuzzy | |
849 | msgid "Only process directories specified on the command line. Don't build cache." | |
850 | msgstr "ububiko bw'amaderese ku i Komandi: Umurongo Ubwihisho" | |
851 | ||
852 | #: elf/ldconfig.c:150 | |
853 | #, fuzzy | |
854 | msgid "Manually link individual libraries." | |
855 | msgstr "Ihuza Amasomero" | |
856 | ||
857 | #: elf/ldconfig.c:151 | |
858 | msgid "FORMAT" | |
859 | msgstr "" | |
860 | ||
861 | #: elf/ldconfig.c:151 | |
862 | #, fuzzy | |
863 | msgid "Format to use: new, old or compat (default)" | |
864 | msgstr "Kuri Gukoresha Gishya ki/ bishaje Cyangwa Mburabuzi" | |
865 | ||
866 | #: elf/ldconfig.c:152 | |
867 | #, fuzzy | |
868 | msgid "Ignore auxiliary cache file" | |
869 | msgstr "OYA Ibisanzwe IDOSIYE" | |
04cb913d | 870 | |
def9c08c SP |
871 | #: elf/ldconfig.c:160 |
872 | msgid "Configure Dynamic Linker Run Time Bindings." | |
873 | msgstr "" | |
874 | ||
875 | #: elf/ldconfig.c:347 | |
bb440151 | 876 | #, fuzzy, c-format |
def9c08c SP |
877 | msgid "Path `%s' given more than once" |
878 | msgstr "Birenzeho Rimwe" | |
04cb913d | 879 | |
def9c08c | 880 | #: elf/ldconfig.c:387 |
bb440151 | 881 | #, fuzzy, c-format |
def9c08c SP |
882 | msgid "%s is not a known library type" |
883 | msgstr "%sni OYA a Isomero Ubwoko" | |
884 | ||
885 | #: elf/ldconfig.c:415 | |
886 | #, c-format | |
887 | msgid "Can't stat %s" | |
888 | msgstr "" | |
889 | ||
890 | #: elf/ldconfig.c:489 | |
891 | #, c-format | |
892 | msgid "Can't stat %s\n" | |
893 | msgstr "" | |
04cb913d | 894 | |
def9c08c | 895 | #: elf/ldconfig.c:499 |
bb440151 | 896 | #, fuzzy, c-format |
def9c08c SP |
897 | msgid "%s is not a symbolic link\n" |
898 | msgstr "%sni OYA a" | |
04cb913d | 899 | |
def9c08c | 900 | #: elf/ldconfig.c:518 |
bb440151 | 901 | #, fuzzy, c-format |
def9c08c SP |
902 | msgid "Can't unlink %s" |
903 | msgstr "Kureka guhuza" | |
04cb913d | 904 | |
def9c08c | 905 | #: elf/ldconfig.c:524 |
bb440151 | 906 | #, fuzzy, c-format |
def9c08c SP |
907 | msgid "Can't link %s to %s" |
908 | msgstr "Ihuza Kuri" | |
909 | ||
910 | #: elf/ldconfig.c:530 | |
911 | #, fuzzy | |
912 | msgid " (changed)\n" | |
913 | msgstr "(Byahinduwe" | |
914 | ||
915 | #: elf/ldconfig.c:532 | |
916 | msgid " (SKIPPED)\n" | |
917 | msgstr "" | |
74939c83 | 918 | |
def9c08c | 919 | #: elf/ldconfig.c:587 |
bb440151 | 920 | #, fuzzy, c-format |
def9c08c SP |
921 | msgid "Can't find %s" |
922 | msgstr "Gushaka" | |
923 | ||
924 | #: elf/ldconfig.c:603 elf/ldconfig.c:769 elf/ldconfig.c:825 elf/ldconfig.c:857 | |
925 | #, c-format | |
926 | msgid "Cannot lstat %s" | |
927 | msgstr "" | |
04cb913d | 928 | |
def9c08c | 929 | #: elf/ldconfig.c:610 |
04cb913d | 930 | #, fuzzy, c-format |
def9c08c SP |
931 | msgid "Ignored file %s since it is not a regular file." |
932 | msgstr "IDOSIYE guhera ni OYA a Ibisanzwe IDOSIYE" | |
04cb913d | 933 | |
def9c08c | 934 | #: elf/ldconfig.c:619 |
04cb913d | 935 | #, fuzzy, c-format |
def9c08c SP |
936 | msgid "No link created since soname could not be found for %s" |
937 | msgstr "Ihuza Byaremwe guhera OYA Byabonetse kugirango" | |
04cb913d | 938 | |
def9c08c SP |
939 | # svtools/source\dialogs\filedlg2.src:STR_FILEDLG_CANTOPENDIR.text |
940 | #: elf/ldconfig.c:702 | |
bb440151 | 941 | #, fuzzy, c-format |
def9c08c SP |
942 | msgid "Can't open directory %s" |
943 | msgstr "Gufungura ububiko ntibishoboka" | |
04cb913d | 944 | |
def9c08c | 945 | #: elf/ldconfig.c:787 elf/ldconfig.c:845 elf/readlib.c:97 |
bb440151 | 946 | #, fuzzy, c-format |
def9c08c SP |
947 | msgid "Input file %s not found.\n" |
948 | msgstr "IDOSIYE OYA Byabonetse" | |
949 | ||
950 | #: elf/ldconfig.c:794 | |
951 | #, c-format | |
952 | msgid "Cannot stat %s" | |
953 | msgstr "" | |
04cb913d | 954 | |
def9c08c | 955 | #: elf/ldconfig.c:939 |
04cb913d | 956 | #, fuzzy, c-format |
def9c08c SP |
957 | msgid "libc5 library %s in wrong directory" |
958 | msgstr "Isomero in bushyinguro" | |
04cb913d | 959 | |
def9c08c | 960 | #: elf/ldconfig.c:942 |
04cb913d | 961 | #, fuzzy, c-format |
def9c08c SP |
962 | msgid "libc6 library %s in wrong directory" |
963 | msgstr "Isomero in bushyinguro" | |
04cb913d | 964 | |
def9c08c | 965 | #: elf/ldconfig.c:945 |
04cb913d | 966 | #, fuzzy, c-format |
def9c08c SP |
967 | msgid "libc4 library %s in wrong directory" |
968 | msgstr "Isomero in bushyinguro" | |
04cb913d | 969 | |
def9c08c | 970 | #: elf/ldconfig.c:973 |
04cb913d | 971 | #, fuzzy, c-format |
def9c08c SP |
972 | msgid "libraries %s and %s in directory %s have same soname but different type." |
973 | msgstr "Amasomero Na in bushyinguro Ubwoko" | |
74939c83 | 974 | |
35869b85 | 975 | #: elf/ldconfig.c:1083 |
def9c08c SP |
976 | #, c-format |
977 | msgid "Warning: ignoring configuration file that cannot be opened: %s" | |
978 | msgstr "" | |
04cb913d | 979 | |
35869b85 | 980 | #: elf/ldconfig.c:1149 |
def9c08c SP |
981 | #, c-format |
982 | msgid "%s:%u: bad syntax in hwcap line" | |
983 | msgstr "" | |
04cb913d | 984 | |
35869b85 | 985 | #: elf/ldconfig.c:1155 |
def9c08c SP |
986 | #, c-format |
987 | msgid "%s:%u: hwcap index %lu above maximum %u" | |
988 | msgstr "" | |
74939c83 | 989 | |
35869b85 | 990 | #: elf/ldconfig.c:1162 elf/ldconfig.c:1170 |
04cb913d | 991 | #, fuzzy, c-format |
def9c08c SP |
992 | msgid "%s:%u: hwcap index %lu already defined as %s" |
993 | msgstr "%s:Itondekanya kugirango ku" | |
994 | ||
35869b85 | 995 | #: elf/ldconfig.c:1173 |
def9c08c SP |
996 | #, c-format |
997 | msgid "%s:%u: duplicate hwcap %lu %s" | |
998 | msgstr "" | |
999 | ||
35869b85 | 1000 | #: elf/ldconfig.c:1195 |
def9c08c SP |
1001 | #, c-format |
1002 | msgid "need absolute file name for configuration file when using -r" | |
1003 | msgstr "" | |
04cb913d | 1004 | |
35869b85 | 1005 | #: elf/ldconfig.c:1202 locale/programs/xmalloc.c:63 malloc/obstack.c:416 |
def9c08c | 1006 | #: malloc/obstack.c:418 posix/getconf.c:458 posix/getconf.c:697 |
04cb913d | 1007 | #, fuzzy, c-format |
def9c08c SP |
1008 | msgid "memory exhausted" |
1009 | msgstr "Ububiko" | |
74939c83 | 1010 | |
35869b85 | 1011 | #: elf/ldconfig.c:1235 |
791a08cf | 1012 | #, fuzzy, c-format |
def9c08c SP |
1013 | msgid "%s:%u: cannot read directory %s" |
1014 | msgstr "%s:Kurema bushyinguro" | |
1015 | ||
35869b85 | 1016 | #: elf/ldconfig.c:1283 |
def9c08c SP |
1017 | #, c-format |
1018 | msgid "relative path `%s' used to build cache" | |
1019 | msgstr "" | |
04cb913d | 1020 | |
35869b85 | 1021 | #: elf/ldconfig.c:1313 |
791a08cf | 1022 | #, fuzzy, c-format |
def9c08c SP |
1023 | msgid "Can't chdir to /" |
1024 | msgstr "Kuri" | |
04cb913d | 1025 | |
35869b85 | 1026 | #: elf/ldconfig.c:1354 |
791a08cf | 1027 | #, fuzzy, c-format |
def9c08c SP |
1028 | msgid "Can't open cache file directory %s\n" |
1029 | msgstr "Gufungura Ubwihisho IDOSIYE bushyinguro" | |
04cb913d | 1030 | |
def9c08c | 1031 | #: elf/ldd.bash.in:42 |
bb440151 | 1032 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
1033 | msgid "Written by %s and %s.\n" |
1034 | msgstr "ku" | |
1035 | ||
1036 | #: elf/ldd.bash.in:47 | |
1037 | msgid "" | |
1038 | "Usage: ldd [OPTION]... FILE...\n" | |
1039 | " --help print this help and exit\n" | |
1040 | " --version print version information and exit\n" | |
1041 | " -d, --data-relocs process data relocations\n" | |
1042 | " -r, --function-relocs process data and function relocations\n" | |
1043 | " -u, --unused print unused direct dependencies\n" | |
1044 | " -v, --verbose print all information\n" | |
1045 | msgstr "" | |
04cb913d | 1046 | |
def9c08c | 1047 | #: elf/ldd.bash.in:80 |
bb440151 | 1048 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
1049 | msgid "ldd: option \\`$1' is ambiguous" |
1050 | msgstr "%s:Ihitamo ni" | |
74939c83 | 1051 | |
def9c08c | 1052 | #: elf/ldd.bash.in:87 |
74939c83 | 1053 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
1054 | msgid "unrecognized option" |
1055 | msgstr "%s:Ihitamo" | |
74939c83 | 1056 | |
def9c08c | 1057 | #: elf/ldd.bash.in:88 elf/ldd.bash.in:125 |
74939c83 | 1058 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
1059 | msgid "Try \\`ldd --help' for more information." |
1060 | msgstr "Cyangwa kugirango Birenzeho Ibisobanuro" | |
74939c83 | 1061 | |
def9c08c | 1062 | #: elf/ldd.bash.in:124 |
74939c83 | 1063 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
1064 | msgid "missing file arguments" |
1065 | msgstr "Kuri Kigenga ingingo" | |
1066 | ||
1067 | #. TRANS This is a ``file doesn't exist'' error | |
1068 | #. TRANS for ordinary files that are referenced in contexts where they are | |
1069 | #. TRANS expected to already exist. | |
1070 | #: elf/ldd.bash.in:147 sysdeps/gnu/errlist.c:37 | |
1071 | #, fuzzy | |
1072 | msgid "No such file or directory" | |
1073 | msgstr "IDOSIYE Cyangwa bushyinguro" | |
1074 | ||
1075 | #: elf/ldd.bash.in:150 inet/rcmd.c:480 | |
1076 | #, fuzzy | |
1077 | msgid "not regular file" | |
1078 | msgstr "OYA Ibisanzwe IDOSIYE" | |
04cb913d | 1079 | |
def9c08c SP |
1080 | #: elf/ldd.bash.in:153 |
1081 | msgid "warning: you do not have execution permission for" | |
1082 | msgstr "" | |
1083 | ||
1084 | #: elf/ldd.bash.in:170 | |
1085 | #, fuzzy | |
1086 | msgid "\tnot a dynamic executable" | |
1087 | msgstr "Ibirimo" | |
1088 | ||
1089 | #: elf/ldd.bash.in:178 | |
1090 | msgid "exited with unknown exit code" | |
1091 | msgstr "" | |
1092 | ||
1093 | #: elf/ldd.bash.in:183 | |
1094 | msgid "error: you do not have read permission for" | |
1095 | msgstr "" | |
1096 | ||
1097 | #: elf/pldd-xx.c:102 | |
04cb913d | 1098 | #, fuzzy, c-format |
def9c08c SP |
1099 | msgid "cannot find program header of process" |
1100 | msgstr "Gusoma Umutwempangano Bivuye" | |
04cb913d | 1101 | |
def9c08c | 1102 | #: elf/pldd-xx.c:106 |
04cb913d | 1103 | #, fuzzy, c-format |
def9c08c SP |
1104 | msgid "cannot read program header" |
1105 | msgstr "Gusoma Umutwempangano" | |
04cb913d | 1106 | |
def9c08c | 1107 | #: elf/pldd-xx.c:128 |
04cb913d | 1108 | #, fuzzy, c-format |
def9c08c SP |
1109 | msgid "cannot read dynamic section" |
1110 | msgstr "Igikoresho IDOSIYE Oya Icyiciro" | |
04cb913d | 1111 | |
def9c08c | 1112 | #: elf/pldd-xx.c:137 |
bb440151 | 1113 | #, fuzzy, c-format |
def9c08c SP |
1114 | msgid "cannot read r_debug" |
1115 | msgstr "Gusoma Umutwempangano" | |
04cb913d | 1116 | |
def9c08c | 1117 | #: elf/pldd-xx.c:154 |
04cb913d | 1118 | #, fuzzy, c-format |
def9c08c SP |
1119 | msgid "cannot read program interpreter" |
1120 | msgstr "Gusoma Umutwempangano" | |
04cb913d | 1121 | |
def9c08c | 1122 | #: elf/pldd-xx.c:183 |
04cb913d | 1123 | #, fuzzy, c-format |
def9c08c SP |
1124 | msgid "cannot read link map" |
1125 | msgstr "Gusoma IDOSIYE Ibyatanzwe" | |
04cb913d | 1126 | |
def9c08c SP |
1127 | #: elf/pldd-xx.c:190 |
1128 | #, fuzzy, c-format | |
1129 | msgid "cannot read object name" | |
1130 | msgstr "Gusoma Umutwempangano" | |
04cb913d | 1131 | |
def9c08c | 1132 | #: elf/pldd-xx.c:197 |
bb440151 | 1133 | #, fuzzy, c-format |
def9c08c SP |
1134 | msgid "cannot allocate buffer for object name" |
1135 | msgstr "Ububiko kugirango Porogaramu Umutwempangano" | |
04cb913d | 1136 | |
def9c08c SP |
1137 | #: elf/pldd.c:58 |
1138 | msgid "List dynamic shared objects loaded into process." | |
1139 | msgstr "" | |
04cb913d | 1140 | |
def9c08c SP |
1141 | #: elf/pldd.c:62 |
1142 | msgid "PID" | |
791a08cf | 1143 | msgstr "" |
04cb913d | 1144 | |
def9c08c SP |
1145 | #: elf/pldd.c:89 |
1146 | #, c-format | |
1147 | msgid "Exactly one parameter with process ID required.\n" | |
1148 | msgstr "" | |
791a08cf | 1149 | |
def9c08c | 1150 | #: elf/pldd.c:103 |
04cb913d | 1151 | #, fuzzy, c-format |
def9c08c SP |
1152 | msgid "invalid process ID '%s'" |
1153 | msgstr "Sibyo Mweretsi Ingano" | |
04cb913d | 1154 | |
def9c08c | 1155 | #: elf/pldd.c:111 |
cc3bf319 | 1156 | #, fuzzy, c-format |
def9c08c SP |
1157 | msgid "cannot open %s" |
1158 | msgstr "Gufungura" | |
cc3bf319 | 1159 | |
def9c08c | 1160 | #: elf/pldd.c:142 |
791a08cf | 1161 | #, fuzzy, c-format |
def9c08c SP |
1162 | msgid "cannot open %s/task" |
1163 | msgstr "Gufungura" | |
04cb913d | 1164 | |
def9c08c SP |
1165 | #: elf/pldd.c:145 |
1166 | #, fuzzy, c-format | |
1167 | msgid "cannot prepare reading %s/task" | |
1168 | msgstr "Kurema" | |
04cb913d | 1169 | |
def9c08c | 1170 | #: elf/pldd.c:158 |
04cb913d | 1171 | #, fuzzy, c-format |
def9c08c SP |
1172 | msgid "invalid thread ID '%s'" |
1173 | msgstr "Sibyo Umutwempangano" | |
04cb913d | 1174 | |
def9c08c | 1175 | #: elf/pldd.c:169 |
31ef23af | 1176 | #, fuzzy, c-format |
def9c08c SP |
1177 | msgid "cannot attach to process %lu" |
1178 | msgstr "Gushaka C" | |
31ef23af | 1179 | |
def9c08c | 1180 | #: elf/pldd.c:184 |
bb440151 | 1181 | #, fuzzy, c-format |
def9c08c SP |
1182 | msgid "no valid %s/task entries" |
1183 | msgstr "Sibyo Igihe" | |
1184 | ||
1185 | #: elf/pldd.c:290 | |
1186 | #, c-format | |
1187 | msgid "cannot get information about process %lu" | |
1188 | msgstr "" | |
1189 | ||
1190 | #: elf/pldd.c:303 | |
1191 | #, c-format | |
1192 | msgid "process %lu is no ELF program" | |
1193 | msgstr "" | |
04cb913d | 1194 | |
def9c08c | 1195 | #: elf/readelflib.c:34 |
bb440151 | 1196 | #, fuzzy, c-format |
def9c08c SP |
1197 | msgid "file %s is truncated\n" |
1198 | msgstr "IDOSIYE ni" | |
04cb913d | 1199 | |
35869b85 | 1200 | #: elf/readelflib.c:65 |
bb440151 | 1201 | #, fuzzy, c-format |
def9c08c SP |
1202 | msgid "%s is a 32 bit ELF file.\n" |
1203 | msgstr "%sni a IDOSIYE" | |
04cb913d | 1204 | |
35869b85 | 1205 | #: elf/readelflib.c:67 |
04cb913d | 1206 | #, fuzzy, c-format |
def9c08c SP |
1207 | msgid "%s is a 64 bit ELF file.\n" |
1208 | msgstr "%sni a IDOSIYE" | |
04cb913d | 1209 | |
35869b85 | 1210 | #: elf/readelflib.c:69 |
def9c08c SP |
1211 | #, fuzzy, c-format |
1212 | msgid "Unknown ELFCLASS in file %s.\n" | |
1213 | msgstr "in IDOSIYE" | |
04cb913d | 1214 | |
35869b85 | 1215 | #: elf/readelflib.c:76 |
04cb913d | 1216 | #, fuzzy, c-format |
def9c08c SP |
1217 | msgid "%s is not a shared object file (Type: %d).\n" |
1218 | msgstr "%sni OYA a Igikoresho IDOSIYE" | |
04cb913d | 1219 | |
35869b85 | 1220 | #: elf/readelflib.c:101 |
04cb913d | 1221 | #, fuzzy, c-format |
def9c08c SP |
1222 | msgid "more than one dynamic segment\n" |
1223 | msgstr "Birenzeho" | |
04cb913d | 1224 | |
def9c08c | 1225 | #: elf/readlib.c:103 |
04cb913d | 1226 | #, fuzzy, c-format |
def9c08c SP |
1227 | msgid "Cannot fstat file %s.\n" |
1228 | msgstr "IDOSIYE" | |
04cb913d | 1229 | |
def9c08c | 1230 | #: elf/readlib.c:114 |
04cb913d | 1231 | #, fuzzy, c-format |
def9c08c SP |
1232 | msgid "File %s is empty, not checked." |
1233 | msgstr "Idosiye ni Gitoya OYA Ivivuwe" | |
04cb913d | 1234 | |
def9c08c | 1235 | #: elf/readlib.c:120 |
bb440151 | 1236 | #, fuzzy, c-format |
def9c08c SP |
1237 | msgid "File %s is too small, not checked." |
1238 | msgstr "Idosiye ni Gitoya OYA Ivivuwe" | |
04cb913d | 1239 | |
def9c08c | 1240 | #: elf/readlib.c:130 |
bb440151 | 1241 | #, fuzzy, c-format |
def9c08c SP |
1242 | msgid "Cannot mmap file %s.\n" |
1243 | msgstr "IDOSIYE" | |
04cb913d | 1244 | |
def9c08c | 1245 | #: elf/readlib.c:169 |
04cb913d | 1246 | #, fuzzy, c-format |
def9c08c SP |
1247 | msgid "%s is not an ELF file - it has the wrong magic bytes at the start.\n" |
1248 | msgstr "%sni OYA IDOSIYE i Bayite ku i Gutangira" | |
04cb913d | 1249 | |
def9c08c | 1250 | #: elf/sln.c:76 |
04cb913d | 1251 | #, fuzzy, c-format |
def9c08c SP |
1252 | msgid "" |
1253 | "Usage: sln src dest|file\n" | |
1254 | "\n" | |
1255 | msgstr "Ikoresha:" | |
04cb913d | 1256 | |
def9c08c | 1257 | #: elf/sln.c:97 |
04cb913d | 1258 | #, fuzzy, c-format |
def9c08c SP |
1259 | msgid "%s: file open error: %m\n" |
1260 | msgstr "%s:Kuri Gufungura" | |
74939c83 | 1261 | |
def9c08c SP |
1262 | #: elf/sln.c:134 |
1263 | #, c-format | |
1264 | msgid "No target in line %d\n" | |
1265 | msgstr "" | |
1266 | ||
1267 | #: elf/sln.c:164 | |
791a08cf | 1268 | #, fuzzy, c-format |
def9c08c SP |
1269 | msgid "%s: destination must not be a directory\n" |
1270 | msgstr "%s:Umwanya OYA ubusa" | |
1271 | ||
1272 | #: elf/sln.c:170 | |
1273 | #, c-format | |
1274 | msgid "%s: failed to remove the old destination\n" | |
1275 | msgstr "" | |
74939c83 | 1276 | |
def9c08c | 1277 | #: elf/sln.c:178 |
791a08cf | 1278 | #, fuzzy, c-format |
def9c08c SP |
1279 | msgid "%s: invalid destination: %s\n" |
1280 | msgstr "%s:Sibyo Ihitamo" | |
74939c83 | 1281 | |
def9c08c | 1282 | #: elf/sln.c:189 elf/sln.c:198 |
791a08cf | 1283 | #, fuzzy, c-format |
def9c08c SP |
1284 | msgid "Invalid link from \"%s\" to \"%s\": %s\n" |
1285 | msgstr "%s:Ihuza Bivuye Kuri" | |
1286 | ||
1287 | #: elf/sotruss.sh:32 | |
1288 | #, sh-format | |
1289 | msgid "" | |
1290 | "Usage: sotruss [OPTION...] [--] EXECUTABLE [EXECUTABLE-OPTION...]\n" | |
1291 | " -F, --from FROMLIST Trace calls from objects on FROMLIST\n" | |
1292 | " -T, --to TOLIST Trace calls to objects on TOLIST\n" | |
1293 | "\n" | |
1294 | " -e, --exit Also show exits from the function calls\n" | |
1295 | " -f, --follow Trace child processes\n" | |
1296 | " -o, --output FILENAME Write output to FILENAME (or FILENAME.$PID in case\n" | |
1297 | "\t\t\t -f is also used) instead of standard error\n" | |
1298 | "\n" | |
1299 | " -?, --help Give this help list\n" | |
1300 | " --usage Give a short usage message\n" | |
1301 | " --version Print program version" | |
1302 | msgstr "" | |
1303 | ||
1304 | #: elf/sotruss.sh:46 | |
1305 | #, fuzzy | |
1306 | msgid "Mandatory arguments to long options are also mandatory for any corresponding\\nshort options.\\n" | |
1307 | msgstr "Cyangwa Bitari ngombwa ingingo Kuri Amahitamo Cyangwa Bitari ngombwa kugirango Amahitamo" | |
1308 | ||
1309 | #: elf/sotruss.sh:55 | |
1310 | #, fuzzy | |
1311 | msgid "%s: option requires an argument -- '%s'\\n" | |
1312 | msgstr "%s:Ihitamo" | |
1313 | ||
1314 | #: elf/sotruss.sh:61 | |
1315 | #, fuzzy | |
1316 | msgid "%s: option is ambiguous; possibilities:" | |
1317 | msgstr "%s:Ihitamo ni" | |
1318 | ||
1319 | #: elf/sotruss.sh:79 | |
1320 | #, fuzzy | |
1321 | msgid "Written by %s.\\n" | |
1322 | msgstr "ku" | |
1323 | ||
1324 | #: elf/sotruss.sh:86 | |
1325 | msgid "" | |
1326 | "Usage: %s [-ef] [-F FROMLIST] [-o FILENAME] [-T TOLIST] [--exit]\n" | |
1327 | "\t [--follow] [--from FROMLIST] [--output FILENAME] [--to TOLIST]\n" | |
1328 | "\t [--help] [--usage] [--version] [--]\n" | |
1329 | "\t EXECUTABLE [EXECUTABLE-OPTION...]\\n" | |
1330 | msgstr "" | |
1331 | ||
1332 | #: elf/sotruss.sh:134 | |
1333 | #, fuzzy | |
1334 | msgid "%s: unrecognized option '%c%s'\\n" | |
1335 | msgstr "%s:Ihitamo" | |
1336 | ||
1337 | #: elf/sprof.c:77 | |
1338 | #, fuzzy | |
1339 | msgid "Output selection:" | |
1340 | msgstr "Ihitamo" | |
1341 | ||
1342 | #: elf/sprof.c:79 | |
1343 | #, fuzzy | |
1344 | msgid "print list of count paths and their number of use" | |
1345 | msgstr "Gucapa Urutonde Bya IBARA Inzira Na Umubare Bya Gukoresha" | |
1346 | ||
1347 | #: elf/sprof.c:81 | |
1348 | #, fuzzy | |
1349 | msgid "generate flat profile with counts and ticks" | |
1350 | msgstr "Kirambuye Ibijyana Na: Na" | |
1351 | ||
1352 | #: elf/sprof.c:82 | |
1353 | msgid "generate call graph" | |
1354 | msgstr "" | |
1355 | ||
1356 | #: elf/sprof.c:89 | |
1357 | #, fuzzy | |
1358 | msgid "Read and display shared object profiling data." | |
1359 | msgstr "Na Kugaragaza Igikoresho Ibyatanzwe" | |
74939c83 | 1360 | |
def9c08c SP |
1361 | #: elf/sprof.c:94 |
1362 | msgid "SHOBJ [PROFDATA]" | |
1363 | msgstr "" | |
1364 | ||
1365 | #: elf/sprof.c:433 | |
04cb913d | 1366 | #, fuzzy, c-format |
def9c08c SP |
1367 | msgid "failed to load shared object `%s'" |
1368 | msgstr "Byanze Kuri Ibirimo Igikoresho" | |
04cb913d | 1369 | |
def9c08c | 1370 | #: elf/sprof.c:442 elf/sprof.c:825 elf/sprof.c:923 |
04cb913d | 1371 | #, fuzzy, c-format |
def9c08c SP |
1372 | msgid "cannot create internal descriptor" |
1373 | msgstr "Kurema By'imbere" | |
04cb913d | 1374 | |
def9c08c | 1375 | #: elf/sprof.c:554 |
04cb913d | 1376 | #, fuzzy, c-format |
def9c08c SP |
1377 | msgid "Reopening shared object `%s' failed" |
1378 | msgstr "Igikoresho Byanze" | |
04cb913d | 1379 | |
def9c08c | 1380 | #: elf/sprof.c:561 elf/sprof.c:656 |
04cb913d | 1381 | #, fuzzy, c-format |
def9c08c SP |
1382 | msgid "reading of section headers failed" |
1383 | msgstr "Igereranya Bya Icyiciro Imitwe Byanze" | |
04cb913d | 1384 | |
def9c08c | 1385 | #: elf/sprof.c:569 elf/sprof.c:664 |
04cb913d | 1386 | #, fuzzy, c-format |
def9c08c SP |
1387 | msgid "reading of section header string table failed" |
1388 | msgstr "Igereranya Bya Icyiciro Umutwempangano Ikurikiranyanyuguti imbonerahamwe# Byanze" | |
04cb913d | 1389 | |
def9c08c SP |
1390 | #: elf/sprof.c:595 |
1391 | #, c-format | |
1392 | msgid "*** Cannot read debuginfo file name: %m\n" | |
1393 | msgstr "" | |
74939c83 | 1394 | |
def9c08c | 1395 | #: elf/sprof.c:616 |
04cb913d | 1396 | #, fuzzy, c-format |
def9c08c SP |
1397 | msgid "cannot determine file name" |
1398 | msgstr "Inyuguti" | |
04cb913d | 1399 | |
def9c08c | 1400 | #: elf/sprof.c:649 |
04cb913d | 1401 | #, fuzzy, c-format |
def9c08c SP |
1402 | msgid "reading of ELF header failed" |
1403 | msgstr "Igereranya Bya Icyiciro Imitwe Byanze" | |
04cb913d | 1404 | |
def9c08c | 1405 | #: elf/sprof.c:685 |
bb440151 | 1406 | #, fuzzy, c-format |
def9c08c SP |
1407 | msgid "*** The file `%s' is stripped: no detailed analysis possible\n" |
1408 | msgstr "***IDOSIYE ni Oya" | |
04cb913d | 1409 | |
def9c08c | 1410 | #: elf/sprof.c:715 |
04cb913d | 1411 | #, fuzzy, c-format |
def9c08c SP |
1412 | msgid "failed to load symbol data" |
1413 | msgstr "Byanze Kuri Ibirimo IKIMENYETSO Ibyatanzwe" | |
04cb913d | 1414 | |
def9c08c | 1415 | #: elf/sprof.c:780 |
bb440151 | 1416 | #, fuzzy, c-format |
def9c08c SP |
1417 | msgid "cannot load profiling data" |
1418 | msgstr "Ibirimo Ibyatanzwe" | |
04cb913d | 1419 | |
def9c08c | 1420 | #: elf/sprof.c:789 |
04cb913d | 1421 | #, fuzzy, c-format |
def9c08c SP |
1422 | msgid "while stat'ing profiling data file" |
1423 | msgstr "Ibyatanzwe IDOSIYE" | |
04cb913d | 1424 | |
def9c08c | 1425 | #: elf/sprof.c:797 |
04cb913d | 1426 | #, fuzzy, c-format |
def9c08c SP |
1427 | msgid "profiling data file `%s' does not match shared object `%s'" |
1428 | msgstr "Ibyatanzwe IDOSIYE OYA BIHUYE Igikoresho" | |
04cb913d | 1429 | |
def9c08c | 1430 | #: elf/sprof.c:808 |
bb440151 | 1431 | #, fuzzy, c-format |
def9c08c SP |
1432 | msgid "failed to mmap the profiling data file" |
1433 | msgstr "Byanze Kuri i Ibyatanzwe IDOSIYE" | |
04cb913d | 1434 | |
def9c08c | 1435 | #: elf/sprof.c:816 |
bb440151 | 1436 | #, fuzzy, c-format |
def9c08c SP |
1437 | msgid "error while closing the profiling data file" |
1438 | msgstr "Ikosa i Ibyatanzwe IDOSIYE" | |
04cb913d | 1439 | |
def9c08c | 1440 | #: elf/sprof.c:899 |
bb440151 | 1441 | #, fuzzy, c-format |
def9c08c SP |
1442 | msgid "`%s' is no correct profile data file for `%s'" |
1443 | msgstr "`%s'ni Oya Ibijyana Ibyatanzwe IDOSIYE kugirango" | |
04cb913d | 1444 | |
def9c08c | 1445 | #: elf/sprof.c:1080 elf/sprof.c:1138 |
bb440151 | 1446 | #, fuzzy, c-format |
def9c08c SP |
1447 | msgid "cannot allocate symbol data" |
1448 | msgstr "IKIMENYETSO Ibyatanzwe" | |
04cb913d | 1449 | |
def9c08c | 1450 | #: iconv/iconv_charmap.c:141 iconv/iconv_prog.c:445 |
74939c83 | 1451 | #, fuzzy, c-format |
def9c08c SP |
1452 | msgid "cannot open output file" |
1453 | msgstr "Gufungura Ibisohoka IDOSIYE" | |
04cb913d | 1454 | |
def9c08c | 1455 | #: iconv/iconv_charmap.c:187 iconv/iconv_prog.c:308 |
bb440151 | 1456 | #, fuzzy, c-format |
def9c08c SP |
1457 | msgid "error while closing input `%s'" |
1458 | msgstr "Ikosa Iyinjiza" | |
04cb913d | 1459 | |
def9c08c | 1460 | #: iconv/iconv_charmap.c:435 |
74939c83 | 1461 | #, fuzzy, c-format |
def9c08c SP |
1462 | msgid "illegal input sequence at position %Zd" |
1463 | msgstr "Iyinjiza ku Ibirindiro" | |
04cb913d | 1464 | |
def9c08c | 1465 | #: iconv/iconv_charmap.c:454 iconv/iconv_prog.c:536 |
74939c83 | 1466 | #, fuzzy, c-format |
def9c08c SP |
1467 | msgid "incomplete character or shift sequence at end of buffer" |
1468 | msgstr "Inyuguti Cyangwa Gusunika ku Impera Bya" | |
04cb913d | 1469 | |
def9c08c SP |
1470 | #: iconv/iconv_charmap.c:499 iconv/iconv_charmap.c:535 iconv/iconv_prog.c:579 |
1471 | #: iconv/iconv_prog.c:615 | |
74939c83 | 1472 | #, fuzzy, c-format |
def9c08c SP |
1473 | msgid "error while reading the input" |
1474 | msgstr "Ikosa i Iyinjiza" | |
04cb913d | 1475 | |
def9c08c | 1476 | #: iconv/iconv_charmap.c:517 iconv/iconv_prog.c:597 |
74939c83 | 1477 | #, fuzzy, c-format |
def9c08c SP |
1478 | msgid "unable to allocate buffer for input" |
1479 | msgstr "Kuri kugirango Iyinjiza" | |
04cb913d | 1480 | |
def9c08c | 1481 | #: iconv/iconv_prog.c:59 |
bb440151 | 1482 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
1483 | msgid "Input/Output format specification:" |
1484 | msgstr "Imiterere" | |
04cb913d | 1485 | |
def9c08c | 1486 | #: iconv/iconv_prog.c:60 |
bb440151 | 1487 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
1488 | msgid "encoding of original text" |
1489 | msgstr "Imisobekere: Bya Umwimerere Umwandiko" | |
04cb913d | 1490 | |
def9c08c | 1491 | #: iconv/iconv_prog.c:61 |
bb440151 | 1492 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
1493 | msgid "encoding for output" |
1494 | msgstr "Imisobekere: kugirango Ibisohoka" | |
04cb913d | 1495 | |
def9c08c SP |
1496 | #: iconv/iconv_prog.c:62 |
1497 | msgid "Information:" | |
1498 | msgstr "Ibisobanuro:" | |
04cb913d | 1499 | |
def9c08c | 1500 | #: iconv/iconv_prog.c:63 |
bb440151 | 1501 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
1502 | msgid "list all known coded character sets" |
1503 | msgstr "Urutonde Byose Inyuguti" | |
04cb913d | 1504 | |
def9c08c | 1505 | #: iconv/iconv_prog.c:64 locale/programs/localedef.c:124 |
bb440151 | 1506 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
1507 | msgid "Output control:" |
1508 | msgstr "Igenzura" | |
04cb913d | 1509 | |
def9c08c | 1510 | #: iconv/iconv_prog.c:65 |
bb440151 | 1511 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
1512 | msgid "omit invalid characters from output" |
1513 | msgstr "Sibyo Inyuguti Bivuye Ibisohoka" | |
04cb913d | 1514 | |
def9c08c SP |
1515 | #: iconv/iconv_prog.c:66 iconv/iconvconfig.c:128 |
1516 | #: locale/programs/localedef.c:117 locale/programs/localedef.c:119 | |
1517 | #: locale/programs/localedef.c:121 locale/programs/localedef.c:150 | |
1518 | #: malloc/memusagestat.c:56 | |
bb440151 | 1519 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
1520 | msgid "FILE" |
1521 | msgstr "[Idosiye" | |
04cb913d | 1522 | |
def9c08c | 1523 | #: iconv/iconv_prog.c:66 |
791a08cf | 1524 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
1525 | msgid "output file" |
1526 | msgstr "Ibisohoka IDOSIYE" | |
04cb913d | 1527 | |
def9c08c | 1528 | #: iconv/iconv_prog.c:67 |
791a08cf | 1529 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
1530 | msgid "suppress warnings" |
1531 | msgstr "Iburira" | |
04cb913d | 1532 | |
def9c08c | 1533 | #: iconv/iconv_prog.c:68 |
791a08cf | 1534 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
1535 | msgid "print progress information" |
1536 | msgstr "Gucapa Aho bigeze Ibisobanuro" | |
04cb913d | 1537 | |
def9c08c | 1538 | #: iconv/iconv_prog.c:73 |
791a08cf | 1539 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
1540 | msgid "Convert encoding of given files from one encoding to another." |
1541 | msgstr "Imisobekere: Bya Idosiye Bivuye Imisobekere: Kuri" | |
04cb913d | 1542 | |
def9c08c | 1543 | #: iconv/iconv_prog.c:77 |
04cb913d | 1544 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
1545 | msgid "[FILE...]" |
1546 | msgstr "[Idosiye" | |
04cb913d | 1547 | |
def9c08c SP |
1548 | #: iconv/iconv_prog.c:230 |
1549 | #, fuzzy, c-format | |
1550 | msgid "conversions from `%s' and to `%s' are not supported" | |
1551 | msgstr "Bivuye Na Kuri OYA" | |
04cb913d | 1552 | |
def9c08c SP |
1553 | #: iconv/iconv_prog.c:235 |
1554 | #, fuzzy, c-format | |
1555 | msgid "conversion from `%s' is not supported" | |
1556 | msgstr "Ihindurangero Bivuye ni OYA" | |
04cb913d | 1557 | |
def9c08c SP |
1558 | #: iconv/iconv_prog.c:242 |
1559 | #, fuzzy, c-format | |
1560 | msgid "conversion to `%s' is not supported" | |
1561 | msgstr "Ihindurangero Kuri ni OYA" | |
04cb913d | 1562 | |
def9c08c SP |
1563 | #: iconv/iconv_prog.c:246 |
1564 | #, fuzzy, c-format | |
1565 | msgid "conversion from `%s' to `%s' is not supported" | |
1566 | msgstr "Ihindurangero Bivuye Kuri ni OYA" | |
1567 | ||
1568 | #: iconv/iconv_prog.c:256 | |
1569 | #, fuzzy, c-format | |
1570 | msgid "failed to start conversion processing" | |
1571 | msgstr "Byanze Kuri Gutangira Ihindurangero Inonosora" | |
1572 | ||
1573 | #: iconv/iconv_prog.c:354 | |
1574 | #, fuzzy, c-format | |
1575 | msgid "error while closing output file" | |
1576 | msgstr "Ikosa Ibisohoka IDOSIYE" | |
1577 | ||
1578 | #: iconv/iconv_prog.c:455 | |
1579 | #, fuzzy, c-format | |
1580 | msgid "conversion stopped due to problem in writing the output" | |
1581 | msgstr "Ihindurangero Kyahagariswe Kuri in i Ibisohoka" | |
1582 | ||
1583 | #: iconv/iconv_prog.c:532 | |
1584 | #, fuzzy, c-format | |
1585 | msgid "illegal input sequence at position %ld" | |
1586 | msgstr "Iyinjiza ku Ibirindiro" | |
1587 | ||
1588 | #: iconv/iconv_prog.c:540 | |
1589 | #, fuzzy, c-format | |
1590 | msgid "internal error (illegal descriptor)" | |
1591 | msgstr "By'imbere Ikosa" | |
1592 | ||
1593 | #: iconv/iconv_prog.c:543 | |
1594 | #, fuzzy, c-format | |
1595 | msgid "unknown iconv() error %d" | |
1596 | msgstr "Kitazwi Ikosa" | |
04cb913d | 1597 | |
def9c08c | 1598 | #: iconv/iconv_prog.c:786 |
791a08cf SP |
1599 | #, fuzzy |
1600 | msgid "" | |
def9c08c SP |
1601 | "The following list contains all the coded character sets known. This does\n" |
1602 | "not necessarily mean that all combinations of these names can be used for\n" | |
1603 | "the FROM and TO command line parameters. One coded character set can be\n" | |
1604 | "listed with several different names (aliases).\n" | |
1605 | "\n" | |
1606 | " " | |
1607 | msgstr "Urutonde Byose i Inyuguti Impuzandengo- Byose Bya Amazina Na Komandi: Umurongo Ibigenga Inyuguti Gushyiraho Na: Amazina Irihimbano" | |
04cb913d | 1608 | |
def9c08c | 1609 | #: iconv/iconvconfig.c:109 |
791a08cf | 1610 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
1611 | msgid "Create fastloading iconv module configuration file." |
1612 | msgstr "Modire Iboneza IDOSIYE" | |
04cb913d | 1613 | |
def9c08c SP |
1614 | #: iconv/iconvconfig.c:113 |
1615 | msgid "[DIR...]" | |
74939c83 | 1616 | msgstr "" |
04cb913d | 1617 | |
def9c08c SP |
1618 | #: iconv/iconvconfig.c:126 locale/programs/localedef.c:129 |
1619 | msgid "PATH" | |
1620 | msgstr "" | |
04cb913d | 1621 | |
def9c08c | 1622 | #: iconv/iconvconfig.c:127 |
791a08cf | 1623 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
1624 | msgid "Prefix used for all file accesses" |
1625 | msgstr "kugirango Byose IDOSIYE" | |
04cb913d | 1626 | |
def9c08c SP |
1627 | #: iconv/iconvconfig.c:128 |
1628 | msgid "Put output in FILE instead of installed location (--prefix does not apply to FILE)" | |
1629 | msgstr "" | |
04cb913d | 1630 | |
def9c08c SP |
1631 | #: iconv/iconvconfig.c:132 |
1632 | msgid "Do not search standard directories, only those on the command line" | |
1633 | msgstr "" | |
1634 | ||
1635 | #: iconv/iconvconfig.c:299 | |
1636 | #, c-format | |
1637 | msgid "Directory arguments required when using --nostdlib" | |
1638 | msgstr "" | |
1639 | ||
1640 | #: iconv/iconvconfig.c:341 | |
1641 | #, fuzzy, c-format | |
1642 | msgid "no output file produced because warnings were issued" | |
1643 | msgstr "Oya Ibisohoka IDOSIYE Iburira Byasohowe" | |
1644 | ||
1645 | #: iconv/iconvconfig.c:430 | |
1646 | #, fuzzy, c-format | |
1647 | msgid "while inserting in search tree" | |
1648 | msgstr "in Gushaka" | |
04cb913d | 1649 | |
def9c08c SP |
1650 | #: iconv/iconvconfig.c:1238 |
1651 | #, fuzzy, c-format | |
1652 | msgid "cannot generate output file" | |
1653 | msgstr "Ibisohoka IDOSIYE" | |
1654 | ||
1655 | #: inet/rcmd.c:157 | |
bb440151 | 1656 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
1657 | msgid "rcmd: Cannot allocate memory\n" |
1658 | msgstr "Ububiko" | |
04cb913d | 1659 | |
def9c08c | 1660 | #: inet/rcmd.c:174 |
791a08cf | 1661 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
1662 | msgid "rcmd: socket: All ports in use\n" |
1663 | msgstr "in" | |
04cb913d | 1664 | |
def9c08c SP |
1665 | #: inet/rcmd.c:202 |
1666 | #, fuzzy, c-format | |
1667 | msgid "connect to address %s: " | |
1668 | msgstr "Kwihuza Kuri Aderesi" | |
1669 | ||
1670 | #: inet/rcmd.c:215 | |
1671 | #, c-format | |
1672 | msgid "Trying %s...\n" | |
74939c83 | 1673 | msgstr "" |
04cb913d | 1674 | |
def9c08c SP |
1675 | #: inet/rcmd.c:251 |
1676 | #, fuzzy, c-format | |
1677 | msgid "rcmd: write (setting up stderr): %m\n" | |
1678 | msgstr "Kwandika Igenamiterere Hejuru" | |
04cb913d | 1679 | |
def9c08c SP |
1680 | #: inet/rcmd.c:267 |
1681 | #, fuzzy, c-format | |
1682 | msgid "rcmd: poll (setting up stderr): %m\n" | |
1683 | msgstr "Igenamiterere Hejuru" | |
04cb913d | 1684 | |
def9c08c | 1685 | #: inet/rcmd.c:270 |
791a08cf | 1686 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
1687 | msgid "poll: protocol failure in circuit setup\n" |
1688 | msgstr "Porotokole in" | |
04cb913d | 1689 | |
def9c08c | 1690 | #: inet/rcmd.c:302 |
04cb913d | 1691 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
1692 | msgid "socket: protocol failure in circuit setup\n" |
1693 | msgstr "Porotokole in" | |
04cb913d | 1694 | |
def9c08c SP |
1695 | #: inet/rcmd.c:326 |
1696 | #, fuzzy, c-format | |
1697 | msgid "rcmd: %s: short read" | |
1698 | msgstr "Gusoma" | |
04cb913d | 1699 | |
def9c08c | 1700 | #: inet/rcmd.c:478 |
bb440151 | 1701 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
1702 | msgid "lstat failed" |
1703 | msgstr "Byanze" | |
04cb913d | 1704 | |
def9c08c | 1705 | #: inet/rcmd.c:485 |
791a08cf | 1706 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
1707 | msgid "cannot open" |
1708 | msgstr "Gufungura" | |
04cb913d | 1709 | |
def9c08c | 1710 | #: inet/rcmd.c:487 |
04cb913d | 1711 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
1712 | msgid "fstat failed" |
1713 | msgstr "Byanze" | |
04cb913d | 1714 | |
def9c08c SP |
1715 | #: inet/rcmd.c:489 |
1716 | msgid "bad owner" | |
1717 | msgstr "" | |
74939c83 | 1718 | |
def9c08c | 1719 | #: inet/rcmd.c:491 |
791a08cf | 1720 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
1721 | msgid "writeable by other than owner" |
1722 | msgstr "ku Ikindi" | |
04cb913d | 1723 | |
def9c08c | 1724 | #: inet/rcmd.c:493 |
bb440151 | 1725 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
1726 | msgid "hard linked somewhere" |
1727 | msgstr "Ikomeye" | |
04cb913d | 1728 | |
def9c08c SP |
1729 | #: inet/ruserpass.c:165 inet/ruserpass.c:188 |
1730 | msgid "out of memory" | |
1731 | msgstr "Ububiko bwarenzwe" | |
1732 | ||
1733 | #: inet/ruserpass.c:179 | |
bb440151 | 1734 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
1735 | msgid "Error: .netrc file is readable by others." |
1736 | msgstr "IDOSIYE ni ku Ibindi" | |
04cb913d | 1737 | |
def9c08c | 1738 | #: inet/ruserpass.c:180 |
791a08cf | 1739 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
1740 | msgid "Remove 'password' line or make file unreadable by others." |
1741 | msgstr "Ijambobanga... Cyangwa Ubwoko IDOSIYE ku Ibindi" | |
04cb913d | 1742 | |
def9c08c | 1743 | #: inet/ruserpass.c:199 |
04cb913d | 1744 | #, fuzzy, c-format |
def9c08c SP |
1745 | msgid "Unknown .netrc keyword %s" |
1746 | msgstr "Ijambo- banze" | |
04cb913d | 1747 | |
def9c08c | 1748 | #: locale/programs/charmap-dir.c:56 |
bb440151 | 1749 | #, fuzzy, c-format |
def9c08c SP |
1750 | msgid "cannot read character map directory `%s'" |
1751 | msgstr "Gusoma Inyuguti bushyinguro" | |
04cb913d | 1752 | |
def9c08c | 1753 | #: locale/programs/charmap.c:138 |
04cb913d | 1754 | #, fuzzy, c-format |
def9c08c SP |
1755 | msgid "character map file `%s' not found" |
1756 | msgstr "Inyuguti IDOSIYE OYA Byabonetse" | |
04cb913d | 1757 | |
def9c08c SP |
1758 | #: locale/programs/charmap.c:196 |
1759 | #, fuzzy, c-format | |
1760 | msgid "default character map file `%s' not found" | |
1761 | msgstr "Mburabuzi Inyuguti IDOSIYE OYA Byabonetse" | |
04cb913d | 1762 | |
def9c08c | 1763 | #: locale/programs/charmap.c:265 |
bb440151 | 1764 | #, fuzzy, c-format |
def9c08c SP |
1765 | msgid "character map `%s' is not ASCII compatible, locale not ISO C compliant [--no-warnings=ascii]" |
1766 | msgstr "Inyuguti ni OYA Umwanya OYA C" | |
04cb913d | 1767 | |
def9c08c SP |
1768 | #: locale/programs/charmap.c:343 |
1769 | #, fuzzy, c-format | |
1770 | msgid "%s: <mb_cur_max> must be greater than <mb_cur_min>\n" | |
1771 | msgstr "%s:<Biruta" | |
04cb913d | 1772 | |
def9c08c SP |
1773 | #: locale/programs/charmap.c:363 locale/programs/charmap.c:380 |
1774 | #: locale/programs/repertoire.c:173 | |
1775 | #, fuzzy, c-format | |
1776 | msgid "syntax error in prolog: %s" | |
1777 | msgstr "Ikosa in" | |
04cb913d | 1778 | |
def9c08c | 1779 | #: locale/programs/charmap.c:364 |
74939c83 | 1780 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
1781 | msgid "invalid definition" |
1782 | msgstr "Sibyo Insobanuro" | |
04cb913d | 1783 | |
def9c08c SP |
1784 | #: locale/programs/charmap.c:381 locale/programs/locfile.c:131 |
1785 | #: locale/programs/locfile.c:158 locale/programs/repertoire.c:174 | |
1786 | msgid "bad argument" | |
1787 | msgstr "" | |
1788 | ||
1789 | #: locale/programs/charmap.c:408 | |
1790 | #, fuzzy, c-format | |
1791 | msgid "duplicate definition of <%s>" | |
1792 | msgstr "Gusubiramo Insobanuro Bya" | |
1793 | ||
1794 | #: locale/programs/charmap.c:415 | |
1795 | #, fuzzy, c-format | |
1796 | msgid "value for <%s> must be 1 or greater" | |
1797 | msgstr "Agaciro kugirango 1. Cyangwa Biruta" | |
1798 | ||
1799 | #: locale/programs/charmap.c:427 | |
1800 | #, fuzzy, c-format | |
1801 | msgid "value of <%s> must be greater or equal than the value of <%s>" | |
1802 | msgstr "Agaciro Bya Biruta Cyangwa bingana i Agaciro Bya" | |
1803 | ||
1804 | #: locale/programs/charmap.c:450 locale/programs/repertoire.c:182 | |
1805 | #, fuzzy, c-format | |
1806 | msgid "argument to <%s> must be a single character" | |
1807 | msgstr "Kuri a UMWE Inyuguti" | |
04cb913d | 1808 | |
def9c08c | 1809 | #: locale/programs/charmap.c:476 |
04cb913d | 1810 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
1811 | msgid "character sets with locking states are not supported" |
1812 | msgstr "Inyuguti Na: OYA" | |
1813 | ||
1814 | #: locale/programs/charmap.c:503 locale/programs/charmap.c:557 | |
1815 | #: locale/programs/charmap.c:589 locale/programs/charmap.c:683 | |
1816 | #: locale/programs/charmap.c:739 locale/programs/charmap.c:780 | |
1817 | #: locale/programs/charmap.c:821 | |
1818 | #, fuzzy, c-format | |
1819 | msgid "syntax error in %s definition: %s" | |
1820 | msgstr "Ikosa in Insobanuro" | |
04cb913d | 1821 | |
def9c08c SP |
1822 | #: locale/programs/charmap.c:504 locale/programs/charmap.c:684 |
1823 | #: locale/programs/charmap.c:781 locale/programs/repertoire.c:229 | |
04cb913d | 1824 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
1825 | msgid "no symbolic name given" |
1826 | msgstr "Oya Izina:" | |
04cb913d | 1827 | |
def9c08c | 1828 | #: locale/programs/charmap.c:558 |
04cb913d | 1829 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
1830 | msgid "invalid encoding given" |
1831 | msgstr "Sibyo Imisobekere:" | |
04cb913d | 1832 | |
def9c08c | 1833 | #: locale/programs/charmap.c:567 |
791a08cf | 1834 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
1835 | msgid "too few bytes in character encoding" |
1836 | msgstr "Bayite in Inyuguti Imisobekere:" | |
04cb913d | 1837 | |
def9c08c | 1838 | #: locale/programs/charmap.c:569 |
bb440151 | 1839 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
1840 | msgid "too many bytes in character encoding" |
1841 | msgstr "Bayite in Inyuguti Imisobekere:" | |
04cb913d | 1842 | |
def9c08c SP |
1843 | #: locale/programs/charmap.c:591 locale/programs/charmap.c:740 |
1844 | #: locale/programs/charmap.c:823 locale/programs/repertoire.c:295 | |
791a08cf | 1845 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
1846 | msgid "no symbolic name given for end of range" |
1847 | msgstr "Oya Izina: kugirango Impera Bya Urutonde" | |
1848 | ||
1849 | #: locale/programs/charmap.c:615 locale/programs/ld-address.c:524 | |
1850 | #: locale/programs/ld-collate.c:2616 locale/programs/ld-collate.c:3774 | |
1851 | #: locale/programs/ld-ctype.c:2118 locale/programs/ld-ctype.c:2830 | |
35869b85 SP |
1852 | #: locale/programs/ld-identification.c:397 locale/programs/ld-measurement.c:213 |
1853 | #: locale/programs/ld-messages.c:295 locale/programs/ld-monetary.c:748 | |
1854 | #: locale/programs/ld-name.c:262 locale/programs/ld-numeric.c:325 | |
1855 | #: locale/programs/ld-paper.c:212 locale/programs/ld-telephone.c:276 | |
1856 | #: locale/programs/ld-time.c:959 locale/programs/repertoire.c:312 | |
def9c08c SP |
1857 | #, fuzzy, c-format |
1858 | msgid "%1$s: definition does not end with `END %1$s'" | |
1859 | msgstr "%1$S Insobanuro OYA Impera Na:" | |
04cb913d | 1860 | |
def9c08c | 1861 | #: locale/programs/charmap.c:648 |
791a08cf | 1862 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
1863 | msgid "only WIDTH definitions are allowed to follow the CHARMAP definition" |
1864 | msgstr "Kuri i Insobanuro" | |
04cb913d | 1865 | |
def9c08c | 1866 | #: locale/programs/charmap.c:656 locale/programs/charmap.c:720 |
04cb913d | 1867 | #, fuzzy, c-format |
def9c08c SP |
1868 | msgid "value for %s must be an integer" |
1869 | msgstr "Agaciro kugirango Umubare wuzuye" | |
04cb913d | 1870 | |
def9c08c | 1871 | #: locale/programs/charmap.c:848 |
04cb913d | 1872 | #, fuzzy, c-format |
def9c08c SP |
1873 | msgid "%s: error in state machine" |
1874 | msgstr "%s:Ikosa in Leta" | |
04cb913d | 1875 | |
def9c08c SP |
1876 | #: locale/programs/charmap.c:856 locale/programs/ld-address.c:540 |
1877 | #: locale/programs/ld-collate.c:2613 locale/programs/ld-collate.c:3967 | |
1878 | #: locale/programs/ld-ctype.c:2115 locale/programs/ld-ctype.c:2847 | |
35869b85 SP |
1879 | #: locale/programs/ld-identification.c:413 locale/programs/ld-measurement.c:229 |
1880 | #: locale/programs/ld-messages.c:311 locale/programs/ld-monetary.c:764 | |
1881 | #: locale/programs/ld-name.c:278 locale/programs/ld-numeric.c:341 | |
1882 | #: locale/programs/ld-paper.c:228 locale/programs/ld-telephone.c:292 | |
1883 | #: locale/programs/ld-time.c:990 locale/programs/locfile.c:1010 | |
1884 | #: locale/programs/repertoire.c:323 | |
74939c83 | 1885 | #, fuzzy, c-format |
def9c08c SP |
1886 | msgid "%s: premature end of file" |
1887 | msgstr "%s:Impera Bya IDOSIYE" | |
1888 | ||
1889 | #: locale/programs/charmap.c:875 locale/programs/charmap.c:886 | |
1890 | #, fuzzy, c-format | |
1891 | msgid "unknown character `%s'" | |
1892 | msgstr "Kitazwi Inyuguti" | |
1893 | ||
1894 | #: locale/programs/charmap.c:894 | |
1895 | #, fuzzy, c-format | |
1896 | msgid "number of bytes for byte sequence of beginning and end of range not the same: %d vs %d" | |
1897 | msgstr "Umubare Bya Bayite kugirango Bayite Bya Itangiriro Na Impera Bya Urutonde OYA i" | |
04cb913d | 1898 | |
def9c08c SP |
1899 | #: locale/programs/charmap.c:999 locale/programs/ld-collate.c:2893 |
1900 | #: locale/programs/repertoire.c:418 | |
04cb913d | 1901 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
1902 | msgid "invalid names for character range" |
1903 | msgstr "Sibyo Amazina kugirango Inyuguti Urutonde" | |
1904 | ||
1905 | #: locale/programs/charmap.c:1011 locale/programs/repertoire.c:430 | |
1906 | #, fuzzy | |
1907 | msgid "hexadecimal range format should use only capital characters" | |
1908 | msgstr "Urutonde Imiterere Gukoresha Inyuguti" | |
04cb913d | 1909 | |
def9c08c | 1910 | #: locale/programs/charmap.c:1029 locale/programs/repertoire.c:448 |
74939c83 | 1911 | #, fuzzy, c-format |
def9c08c SP |
1912 | msgid "<%s> and <%s> are invalid names for range" |
1913 | msgstr "<%s>Na Sibyo Amazina kugirango Urutonde" | |
04cb913d | 1914 | |
def9c08c | 1915 | #: locale/programs/charmap.c:1035 locale/programs/repertoire.c:455 |
04cb913d | 1916 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
1917 | msgid "upper limit in range is smaller than lower limit" |
1918 | msgstr "Nkuru in Urutonde ni OYA Gitoya Hanyuma Ntoya" | |
1919 | ||
1920 | #: locale/programs/charmap.c:1093 | |
1921 | #, fuzzy | |
1922 | msgid "resulting bytes for range not representable." | |
1923 | msgstr "Bayite kugirango Urutonde OYA" | |
04cb913d | 1924 | |
def9c08c SP |
1925 | #: locale/programs/ld-address.c:133 locale/programs/ld-collate.c:1563 |
1926 | #: locale/programs/ld-ctype.c:430 locale/programs/ld-identification.c:131 | |
1927 | #: locale/programs/ld-measurement.c:92 locale/programs/ld-messages.c:96 | |
1928 | #: locale/programs/ld-monetary.c:192 locale/programs/ld-name.c:93 | |
1929 | #: locale/programs/ld-numeric.c:97 locale/programs/ld-paper.c:89 | |
1930 | #: locale/programs/ld-telephone.c:92 locale/programs/ld-time.c:164 | |
791a08cf | 1931 | #, fuzzy, c-format |
def9c08c SP |
1932 | msgid "No definition for %s category found" |
1933 | msgstr "Insobanuro kugirango Icyiciro Byabonetse" | |
04cb913d | 1934 | |
def9c08c SP |
1935 | #: locale/programs/ld-address.c:144 locale/programs/ld-address.c:182 |
1936 | #: locale/programs/ld-address.c:199 locale/programs/ld-address.c:228 | |
1937 | #: locale/programs/ld-address.c:300 locale/programs/ld-address.c:319 | |
1938 | #: locale/programs/ld-address.c:331 locale/programs/ld-identification.c:144 | |
1939 | #: locale/programs/ld-measurement.c:103 locale/programs/ld-monetary.c:204 | |
1940 | #: locale/programs/ld-monetary.c:258 locale/programs/ld-monetary.c:274 | |
1941 | #: locale/programs/ld-monetary.c:286 locale/programs/ld-name.c:104 | |
1942 | #: locale/programs/ld-name.c:141 locale/programs/ld-numeric.c:111 | |
1943 | #: locale/programs/ld-numeric.c:125 locale/programs/ld-paper.c:100 | |
1944 | #: locale/programs/ld-paper.c:109 locale/programs/ld-telephone.c:103 | |
1945 | #: locale/programs/ld-telephone.c:160 locale/programs/ld-time.c:180 | |
1946 | #: locale/programs/ld-time.c:201 | |
74939c83 | 1947 | #, fuzzy, c-format |
def9c08c SP |
1948 | msgid "%s: field `%s' not defined" |
1949 | msgstr "%s:Umwanya OYA" | |
04cb913d | 1950 | |
def9c08c SP |
1951 | #: locale/programs/ld-address.c:156 locale/programs/ld-address.c:207 |
1952 | #: locale/programs/ld-address.c:237 locale/programs/ld-address.c:275 | |
1953 | #: locale/programs/ld-name.c:116 locale/programs/ld-telephone.c:115 | |
74939c83 | 1954 | #, fuzzy, c-format |
def9c08c SP |
1955 | msgid "%s: field `%s' must not be empty" |
1956 | msgstr "%s:Umwanya OYA ubusa" | |
04cb913d | 1957 | |
def9c08c | 1958 | #: locale/programs/ld-address.c:168 |
74939c83 | 1959 | #, fuzzy, c-format |
def9c08c SP |
1960 | msgid "%s: invalid escape `%%%c' sequence in field `%s'" |
1961 | msgstr "%s:Sibyo in Umwanya" | |
04cb913d | 1962 | |
def9c08c | 1963 | #: locale/programs/ld-address.c:218 |
74939c83 | 1964 | #, fuzzy, c-format |
def9c08c SP |
1965 | msgid "%s: terminology language code `%s' not defined" |
1966 | msgstr "%s:Ururimi ITEGEKONGENGA OYA" | |
04cb913d | 1967 | |
def9c08c | 1968 | #: locale/programs/ld-address.c:243 |
74939c83 | 1969 | #, fuzzy, c-format |
def9c08c SP |
1970 | msgid "%s: field `%s' must not be defined" |
1971 | msgstr "%s:Umwanya OYA" | |
04cb913d | 1972 | |
def9c08c | 1973 | #: locale/programs/ld-address.c:257 locale/programs/ld-address.c:286 |
74939c83 | 1974 | #, fuzzy, c-format |
def9c08c SP |
1975 | msgid "%s: language abbreviation `%s' not defined" |
1976 | msgstr "%s:Ururimi Impine OYA" | |
04cb913d | 1977 | |
def9c08c SP |
1978 | #: locale/programs/ld-address.c:264 locale/programs/ld-address.c:292 |
1979 | #: locale/programs/ld-address.c:325 locale/programs/ld-address.c:337 | |
74939c83 | 1980 | #, fuzzy, c-format |
def9c08c SP |
1981 | msgid "%s: `%s' value does not match `%s' value" |
1982 | msgstr "%s:`%s'Agaciro OYA BIHUYE Agaciro" | |
04cb913d | 1983 | |
def9c08c | 1984 | #: locale/programs/ld-address.c:311 |
04cb913d | 1985 | #, fuzzy, c-format |
def9c08c SP |
1986 | msgid "%s: numeric country code `%d' not valid" |
1987 | msgstr "%s:Bikurikije umubare Igihugu ITEGEKONGENGA OYA Byemewe" | |
791a08cf | 1988 | |
def9c08c SP |
1989 | #: locale/programs/ld-address.c:432 locale/programs/ld-address.c:469 |
1990 | #: locale/programs/ld-address.c:507 locale/programs/ld-ctype.c:2479 | |
35869b85 SP |
1991 | #: locale/programs/ld-identification.c:309 locale/programs/ld-measurement.c:196 |
1992 | #: locale/programs/ld-messages.c:264 locale/programs/ld-monetary.c:503 | |
1993 | #: locale/programs/ld-monetary.c:538 locale/programs/ld-monetary.c:579 | |
1994 | #: locale/programs/ld-name.c:235 locale/programs/ld-numeric.c:217 | |
1995 | #: locale/programs/ld-paper.c:195 locale/programs/ld-telephone.c:251 | |
1996 | #: locale/programs/ld-time.c:864 locale/programs/ld-time.c:906 | |
def9c08c SP |
1997 | #, fuzzy, c-format |
1998 | msgid "%s: field `%s' declared more than once" | |
1999 | msgstr "%s:Umwanya Birenzeho Rimwe" | |
04cb913d | 2000 | |
def9c08c SP |
2001 | #: locale/programs/ld-address.c:436 locale/programs/ld-address.c:474 |
2002 | #: locale/programs/ld-identification.c:313 locale/programs/ld-messages.c:274 | |
2003 | #: locale/programs/ld-monetary.c:507 locale/programs/ld-monetary.c:542 | |
2004 | #: locale/programs/ld-name.c:239 locale/programs/ld-numeric.c:221 | |
2005 | #: locale/programs/ld-telephone.c:255 locale/programs/ld-time.c:756 | |
2006 | #: locale/programs/ld-time.c:827 locale/programs/ld-time.c:869 | |
74939c83 | 2007 | #, fuzzy, c-format |
def9c08c SP |
2008 | msgid "%s: unknown character in field `%s'" |
2009 | msgstr "%s:Kitazwi Inyuguti in Umwanya" | |
04cb913d | 2010 | |
def9c08c SP |
2011 | #: locale/programs/ld-address.c:521 locale/programs/ld-collate.c:3772 |
2012 | #: locale/programs/ld-ctype.c:2827 locale/programs/ld-identification.c:394 | |
2013 | #: locale/programs/ld-measurement.c:210 locale/programs/ld-messages.c:293 | |
2014 | #: locale/programs/ld-monetary.c:746 locale/programs/ld-name.c:260 | |
2015 | #: locale/programs/ld-numeric.c:323 locale/programs/ld-paper.c:210 | |
2016 | #: locale/programs/ld-telephone.c:274 locale/programs/ld-time.c:957 | |
04cb913d | 2017 | #, fuzzy, c-format |
def9c08c SP |
2018 | msgid "%s: incomplete `END' line" |
2019 | msgstr "%s:Umurongo" | |
04cb913d | 2020 | |
def9c08c SP |
2021 | # sw/source\ui\utlui\initui.src:RID_SW_SHELLRES.STR_CALC_SYNTAX.text |
2022 | #: locale/programs/ld-address.c:531 locale/programs/ld-collate.c:550 | |
2023 | #: locale/programs/ld-collate.c:602 locale/programs/ld-collate.c:898 | |
2024 | #: locale/programs/ld-collate.c:911 locale/programs/ld-collate.c:2582 | |
2025 | #: locale/programs/ld-collate.c:2603 locale/programs/ld-collate.c:3957 | |
2026 | #: locale/programs/ld-ctype.c:1847 locale/programs/ld-ctype.c:2105 | |
2027 | #: locale/programs/ld-ctype.c:2677 locale/programs/ld-ctype.c:2838 | |
35869b85 SP |
2028 | #: locale/programs/ld-identification.c:404 locale/programs/ld-measurement.c:220 |
2029 | #: locale/programs/ld-messages.c:302 locale/programs/ld-monetary.c:755 | |
2030 | #: locale/programs/ld-name.c:269 locale/programs/ld-numeric.c:332 | |
2031 | #: locale/programs/ld-paper.c:219 locale/programs/ld-telephone.c:283 | |
2032 | #: locale/programs/ld-time.c:981 | |
74939c83 | 2033 | #, fuzzy, c-format |
def9c08c SP |
2034 | msgid "%s: syntax error" |
2035 | msgstr "%s:Ikosa ry'iyandikanteruro**" | |
791a08cf | 2036 | |
def9c08c SP |
2037 | #: locale/programs/ld-collate.c:425 |
2038 | #, fuzzy, c-format | |
2039 | msgid "`%.*s' already defined in charmap" | |
2040 | msgstr "" | |
2041 | "`%.*Project- Id- Version: basctl\n" | |
2042 | "POT- Creation- Date: 2003- 12- 07 17: 13+ 02\n" | |
2043 | "PO- Revision- Date: 2004- 11- 04 10: 13- 0700\n" | |
2044 | "Last- Translator: Language- Team:< en@ li. org> MIME- Version: 1. 0\n" | |
2045 | "Content- Type: text/ plain; charset= UTF- 8\n" | |
2046 | "Content- Transfer- Encoding: 8bit\n" | |
2047 | "X- Generator: KBabel 1. 0\n" | |
2048 | "." | |
791a08cf | 2049 | |
def9c08c SP |
2050 | #: locale/programs/ld-collate.c:434 |
2051 | #, fuzzy, c-format | |
2052 | msgid "`%.*s' already defined in repertoire" | |
2053 | msgstr "" | |
2054 | "`%.*Project- Id- Version: basctl\n" | |
2055 | "POT- Creation- Date: 2003- 12- 07 17: 13+ 02\n" | |
2056 | "PO- Revision- Date: 2004- 11- 04 10: 13- 0700\n" | |
2057 | "Last- Translator: Language- Team:< en@ li. org> MIME- Version: 1. 0\n" | |
2058 | "Content- Type: text/ plain; charset= UTF- 8\n" | |
2059 | "Content- Transfer- Encoding: 8bit\n" | |
2060 | "X- Generator: KBabel 1. 0\n" | |
2061 | "." | |
791a08cf | 2062 | |
def9c08c SP |
2063 | #: locale/programs/ld-collate.c:441 |
2064 | #, fuzzy, c-format | |
2065 | msgid "`%.*s' already defined as collating symbol" | |
2066 | msgstr "" | |
2067 | "`%.*Project- Id- Version: basctl\n" | |
2068 | "POT- Creation- Date: 2003- 12- 07 17: 13+ 02\n" | |
2069 | "PO- Revision- Date: 2004- 11- 04 10: 13- 0700\n" | |
2070 | "Last- Translator: Language- Team:< en@ li. org> MIME- Version: 1. 0\n" | |
2071 | "Content- Type: text/ plain; charset= UTF- 8\n" | |
2072 | "Content- Transfer- Encoding: 8bit\n" | |
2073 | "X- Generator: KBabel 1. 0\n" | |
2074 | "." | |
04cb913d | 2075 | |
def9c08c | 2076 | #: locale/programs/ld-collate.c:448 |
74939c83 | 2077 | #, fuzzy, c-format |
def9c08c SP |
2078 | msgid "`%.*s' already defined as collating element" |
2079 | msgstr "" | |
2080 | "`%.*Project- Id- Version: basctl\n" | |
2081 | "POT- Creation- Date: 2003- 12- 07 17: 13+ 02\n" | |
2082 | "PO- Revision- Date: 2004- 11- 04 10: 13- 0700\n" | |
2083 | "Last- Translator: Language- Team:< en@ li. org> MIME- Version: 1. 0\n" | |
2084 | "Content- Type: text/ plain; charset= UTF- 8\n" | |
2085 | "Content- Transfer- Encoding: 8bit\n" | |
2086 | "X- Generator: KBabel 1. 0\n" | |
2087 | "." | |
04cb913d | 2088 | |
def9c08c SP |
2089 | #: locale/programs/ld-collate.c:479 locale/programs/ld-collate.c:505 |
2090 | #, fuzzy, c-format | |
2091 | msgid "%s: `forward' and `backward' are mutually excluding each other" | |
2092 | msgstr "%s:`Na Ikindi" | |
791a08cf | 2093 | |
def9c08c SP |
2094 | #: locale/programs/ld-collate.c:489 locale/programs/ld-collate.c:515 |
2095 | #: locale/programs/ld-collate.c:531 | |
2096 | #, fuzzy, c-format | |
2097 | msgid "%s: `%s' mentioned more than once in definition of weight %d" | |
2098 | msgstr "%s:`%s'Birenzeho Rimwe in Insobanuro Bya Uburemere" | |
791a08cf | 2099 | |
def9c08c | 2100 | #: locale/programs/ld-collate.c:587 |
74939c83 | 2101 | #, fuzzy, c-format |
def9c08c SP |
2102 | msgid "%s: too many rules; first entry only had %d" |
2103 | msgstr "%s:Itangira Icyinjijwe" | |
04cb913d | 2104 | |
def9c08c | 2105 | #: locale/programs/ld-collate.c:623 |
74939c83 | 2106 | #, fuzzy, c-format |
def9c08c SP |
2107 | msgid "%s: not enough sorting rules" |
2108 | msgstr "%s:OYA Ishungura" | |
791a08cf | 2109 | |
def9c08c SP |
2110 | #: locale/programs/ld-collate.c:788 |
2111 | #, fuzzy, c-format | |
2112 | msgid "%s: empty weight string not allowed" | |
2113 | msgstr "%s:ubusa Uburemere Ikurikiranyanyuguti OYA" | |
791a08cf | 2114 | |
def9c08c SP |
2115 | #: locale/programs/ld-collate.c:883 |
2116 | #, fuzzy, c-format | |
2117 | msgid "%s: weights must use the same ellipsis symbol as the name" | |
2118 | msgstr "%s:Gukoresha i IKIMENYETSO Nka i Izina:" | |
8406a53a | 2119 | |
def9c08c | 2120 | #: locale/programs/ld-collate.c:939 |
8406a53a | 2121 | #, fuzzy, c-format |
def9c08c SP |
2122 | msgid "%s: too many values" |
2123 | msgstr "%s:Uduciro" | |
8406a53a | 2124 | |
def9c08c | 2125 | #: locale/programs/ld-collate.c:1059 locale/programs/ld-collate.c:1234 |
74939c83 | 2126 | #, fuzzy, c-format |
def9c08c SP |
2127 | msgid "order for `%.*s' already defined at %s:%Zu" |
2128 | msgstr "Itondekanya kugirango ku" | |
791a08cf | 2129 | |
def9c08c SP |
2130 | #: locale/programs/ld-collate.c:1109 |
2131 | #, fuzzy, c-format | |
2132 | msgid "%s: the start and the end symbol of a range must stand for characters" | |
2133 | msgstr "%s:i Gutangira Na i Impera IKIMENYETSO Bya a Urutonde kugirango Inyuguti" | |
8406a53a | 2134 | |
def9c08c SP |
2135 | #: locale/programs/ld-collate.c:1136 |
2136 | #, fuzzy, c-format | |
2137 | msgid "%s: byte sequences of first and last character must have the same length" | |
2138 | msgstr "%s:Bayite Bya Itangira Na Iheruka Inyuguti i Uburebure" | |
8406a53a | 2139 | |
def9c08c SP |
2140 | #: locale/programs/ld-collate.c:1178 |
2141 | #, fuzzy, c-format | |
2142 | msgid "%s: byte sequence of first character of range is not lower than that of the last character" | |
2143 | msgstr "%s:Bayite Bya Itangira Inyuguti Bya ni OYA Ntoya Bya i Iheruka Inyuguti" | |
8406a53a | 2144 | |
def9c08c SP |
2145 | #: locale/programs/ld-collate.c:1303 |
2146 | #, fuzzy, c-format | |
2147 | msgid "%s: symbolic range ellipsis must not directly follow `order_start'" | |
2148 | msgstr "%s:Urutonde OYA" | |
04cb913d | 2149 | |
def9c08c SP |
2150 | #: locale/programs/ld-collate.c:1307 |
2151 | #, fuzzy, c-format | |
2152 | msgid "%s: symbolic range ellipsis must not be directly followed by `order_end'" | |
2153 | msgstr "%s:Urutonde OYA ku" | |
8406a53a | 2154 | |
def9c08c SP |
2155 | #: locale/programs/ld-collate.c:1327 locale/programs/ld-ctype.c:1363 |
2156 | #, fuzzy, c-format | |
2157 | msgid "`%s' and `%.*s' are not valid names for symbolic range" | |
2158 | msgstr "`%s'Na." | |
8406a53a | 2159 | |
def9c08c SP |
2160 | #: locale/programs/ld-collate.c:1377 locale/programs/ld-collate.c:3708 |
2161 | #, fuzzy, c-format | |
2162 | msgid "%s: order for `%.*s' already defined at %s:%Zu" | |
2163 | msgstr "%s:Itondekanya kugirango ku" | |
8406a53a | 2164 | |
def9c08c SP |
2165 | #: locale/programs/ld-collate.c:1386 |
2166 | #, fuzzy, c-format | |
2167 | msgid "%s: `%s' must be a character" | |
2168 | msgstr "%s:`%s'a Inyuguti" | |
8406a53a | 2169 | |
def9c08c SP |
2170 | #: locale/programs/ld-collate.c:1580 |
2171 | #, fuzzy, c-format | |
2172 | msgid "%s: `position' must be used for a specific level in all sections or none" | |
2173 | msgstr "%s:`kugirango a urwego in Byose Ibyatoranyijwe Cyangwa Ntacyo" | |
8406a53a | 2174 | |
def9c08c SP |
2175 | #: locale/programs/ld-collate.c:1604 |
2176 | #, fuzzy, c-format | |
2177 | msgid "symbol `%s' not defined" | |
2178 | msgstr "IKIMENYETSO OYA" | |
8406a53a | 2179 | |
def9c08c SP |
2180 | #: locale/programs/ld-collate.c:1680 locale/programs/ld-collate.c:1785 |
2181 | #, fuzzy, c-format | |
2182 | msgid "symbol `%s' has the same encoding as" | |
2183 | msgstr "IKIMENYETSO i Imisobekere: Nka" | |
8406a53a | 2184 | |
def9c08c SP |
2185 | # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Font.CharSet..10.text |
2186 | #: locale/programs/ld-collate.c:1684 locale/programs/ld-collate.c:1789 | |
2187 | #, fuzzy, c-format | |
2188 | msgid "symbol `%s'" | |
2189 | msgstr "IKIMENYETSO" | |
8406a53a | 2190 | |
def9c08c | 2191 | #: locale/programs/ld-collate.c:1852 |
791a08cf | 2192 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
2193 | msgid "too many errors; giving up" |
2194 | msgstr "Amakosa Hejuru" | |
8406a53a | 2195 | |
def9c08c | 2196 | #: locale/programs/ld-collate.c:2508 locale/programs/ld-collate.c:3896 |
74939c83 | 2197 | #, fuzzy, c-format |
def9c08c SP |
2198 | msgid "%s: nested conditionals not supported" |
2199 | msgstr "OYA" | |
bb440151 | 2200 | |
def9c08c | 2201 | #: locale/programs/ld-collate.c:2526 |
74939c83 | 2202 | #, fuzzy, c-format |
def9c08c SP |
2203 | msgid "%s: more than one 'else'" |
2204 | msgstr "%s:L Ihitamo" | |
8406a53a | 2205 | |
def9c08c SP |
2206 | #: locale/programs/ld-collate.c:2701 |
2207 | #, fuzzy, c-format | |
2208 | msgid "%s: duplicate definition of `%s'" | |
2209 | msgstr "%s:Gusubiramo Insobanuro Bya" | |
8406a53a | 2210 | |
def9c08c SP |
2211 | #: locale/programs/ld-collate.c:2737 |
2212 | #, fuzzy, c-format | |
2213 | msgid "%s: duplicate declaration of section `%s'" | |
2214 | msgstr "%s:Gusubiramo Bya Icyiciro" | |
8406a53a | 2215 | |
def9c08c SP |
2216 | #: locale/programs/ld-collate.c:2873 |
2217 | #, fuzzy, c-format | |
2218 | msgid "%s: unknown character in collating symbol name" | |
2219 | msgstr "%s:Kitazwi Inyuguti in IKIMENYETSO Izina:" | |
8406a53a | 2220 | |
def9c08c SP |
2221 | #: locale/programs/ld-collate.c:3002 |
2222 | #, fuzzy, c-format | |
2223 | msgid "%s: unknown character in equivalent definition name" | |
2224 | msgstr "%s:Kitazwi Inyuguti in Insobanuro Izina:" | |
8406a53a | 2225 | |
def9c08c SP |
2226 | #: locale/programs/ld-collate.c:3013 |
2227 | #, fuzzy, c-format | |
2228 | msgid "%s: unknown character in equivalent definition value" | |
2229 | msgstr "%s:Kitazwi Inyuguti in Insobanuro Agaciro" | |
8406a53a | 2230 | |
def9c08c | 2231 | #: locale/programs/ld-collate.c:3023 |
74939c83 | 2232 | #, fuzzy, c-format |
def9c08c SP |
2233 | msgid "%s: unknown symbol `%s' in equivalent definition" |
2234 | msgstr "%s:Kitazwi IKIMENYETSO in Insobanuro" | |
8406a53a | 2235 | |
def9c08c | 2236 | #: locale/programs/ld-collate.c:3032 |
bb440151 | 2237 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
2238 | msgid "error while adding equivalent collating symbol" |
2239 | msgstr "Ikosa Wongera IKIMENYETSO" | |
8406a53a | 2240 | |
def9c08c SP |
2241 | #: locale/programs/ld-collate.c:3070 |
2242 | #, fuzzy, c-format | |
2243 | msgid "duplicate definition of script `%s'" | |
2244 | msgstr "Gusubiramo Insobanuro Bya IYANDIKA" | |
8406a53a | 2245 | |
def9c08c SP |
2246 | #: locale/programs/ld-collate.c:3118 |
2247 | #, fuzzy, c-format | |
2248 | msgid "%s: unknown section name `%.*s'" | |
2249 | msgstr "%s:Kitazwi Icyiciro Izina:" | |
8406a53a | 2250 | |
def9c08c SP |
2251 | #: locale/programs/ld-collate.c:3147 |
2252 | #, fuzzy, c-format | |
2253 | msgid "%s: multiple order definitions for section `%s'" | |
2254 | msgstr "%s:Igikubo Itondekanya kugirango Icyiciro" | |
8406a53a | 2255 | |
def9c08c SP |
2256 | #: locale/programs/ld-collate.c:3175 |
2257 | #, fuzzy, c-format | |
2258 | msgid "%s: invalid number of sorting rules" | |
2259 | msgstr "%s:Sibyo Umubare Bya Ishungura" | |
8406a53a | 2260 | |
def9c08c SP |
2261 | #: locale/programs/ld-collate.c:3202 |
2262 | #, fuzzy, c-format | |
2263 | msgid "%s: multiple order definitions for unnamed section" | |
2264 | msgstr "%s:Igikubo Itondekanya kugirango Kitiswe Icyiciro" | |
04cb913d | 2265 | |
def9c08c SP |
2266 | #: locale/programs/ld-collate.c:3257 locale/programs/ld-collate.c:3387 |
2267 | #: locale/programs/ld-collate.c:3750 | |
2268 | #, fuzzy, c-format | |
2269 | msgid "%s: missing `order_end' keyword" | |
2270 | msgstr "%s:Ibuze Ijambo- banze" | |
8406a53a | 2271 | |
def9c08c SP |
2272 | #: locale/programs/ld-collate.c:3320 |
2273 | #, fuzzy, c-format | |
2274 | msgid "%s: order for collating symbol %.*s not yet defined" | |
2275 | msgstr "%s:Itondekanya kugirango IKIMENYETSO S OYA" | |
8406a53a | 2276 | |
def9c08c SP |
2277 | #: locale/programs/ld-collate.c:3338 |
2278 | #, fuzzy, c-format | |
2279 | msgid "%s: order for collating element %.*s not yet defined" | |
2280 | msgstr "%s:Itondekanya kugirango Ikigize: S OYA" | |
8406a53a | 2281 | |
def9c08c SP |
2282 | #: locale/programs/ld-collate.c:3349 |
2283 | #, fuzzy, c-format | |
2284 | msgid "%s: cannot reorder after %.*s: symbol not known" | |
2285 | msgstr "%s:Kwongera gupanga Nyuma S IKIMENYETSO OYA" | |
8406a53a | 2286 | |
def9c08c SP |
2287 | #: locale/programs/ld-collate.c:3401 locale/programs/ld-collate.c:3762 |
2288 | #, fuzzy, c-format | |
2289 | msgid "%s: missing `reorder-end' keyword" | |
2290 | msgstr "%s:Ibuze Kwongera gupanga Ijambo- banze" | |
8406a53a | 2291 | |
def9c08c SP |
2292 | #: locale/programs/ld-collate.c:3435 locale/programs/ld-collate.c:3633 |
2293 | #, fuzzy, c-format | |
2294 | msgid "%s: section `%.*s' not known" | |
2295 | msgstr "%s:Icyiciro." | |
8406a53a | 2296 | |
def9c08c SP |
2297 | #: locale/programs/ld-collate.c:3500 |
2298 | #, fuzzy, c-format | |
2299 | msgid "%s: bad symbol <%.*s>" | |
2300 | msgstr "%s:IKIMENYETSO S" | |
8406a53a | 2301 | |
def9c08c SP |
2302 | #: locale/programs/ld-collate.c:3696 |
2303 | #, fuzzy, c-format | |
2304 | msgid "%s: cannot have `%s' as end of ellipsis range" | |
2305 | msgstr "%s:Nka Impera Bya Urutonde" | |
8406a53a | 2306 | |
def9c08c SP |
2307 | #: locale/programs/ld-collate.c:3746 |
2308 | #, fuzzy, c-format | |
2309 | msgid "%s: empty category description not allowed" | |
2310 | msgstr "%s:ubusa Icyiciro Isobanuramiterere OYA" | |
8406a53a | 2311 | |
def9c08c SP |
2312 | #: locale/programs/ld-collate.c:3765 |
2313 | #, fuzzy, c-format | |
2314 | msgid "%s: missing `reorder-sections-end' keyword" | |
2315 | msgstr "%s:Ibuze Kwongera gupanga Ibyatoranyijwe Ijambo- banze" | |
8406a53a | 2316 | |
def9c08c SP |
2317 | #: locale/programs/ld-collate.c:3929 |
2318 | #, c-format | |
2319 | msgid "%s: '%s' without matching 'ifdef' or 'ifndef'" | |
791a08cf | 2320 | msgstr "" |
8406a53a | 2321 | |
def9c08c SP |
2322 | #: locale/programs/ld-collate.c:3947 |
2323 | #, c-format | |
2324 | msgid "%s: 'endif' without matching 'ifdef' or 'ifndef'" | |
791a08cf | 2325 | msgstr "" |
8406a53a | 2326 | |
def9c08c | 2327 | #: locale/programs/ld-ctype.c:448 |
bb440151 | 2328 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
2329 | msgid "No character set name specified in charmap" |
2330 | msgstr "Inyuguti Gushyiraho Izina: in" | |
8406a53a | 2331 | |
def9c08c SP |
2332 | #: locale/programs/ld-ctype.c:476 |
2333 | #, fuzzy, c-format | |
2334 | msgid "character L'\\u%0*x' in class `%s' must be in class `%s'" | |
2335 | msgstr "Inyuguti in ishuri in ishuri" | |
8406a53a | 2336 | |
def9c08c SP |
2337 | #: locale/programs/ld-ctype.c:490 |
2338 | #, fuzzy, c-format | |
2339 | msgid "character L'\\u%0*x' in class `%s' must not be in class `%s'" | |
2340 | msgstr "Inyuguti in ishuri OYA in ishuri" | |
8406a53a | 2341 | |
def9c08c SP |
2342 | #: locale/programs/ld-ctype.c:504 locale/programs/ld-ctype.c:560 |
2343 | #, fuzzy, c-format | |
2344 | msgid "internal error in %s, line %u" | |
2345 | msgstr "By'imbere Ikosa in Umurongo" | |
bb440151 | 2346 | |
def9c08c SP |
2347 | #: locale/programs/ld-ctype.c:532 |
2348 | #, fuzzy, c-format | |
2349 | msgid "character '%s' in class `%s' must be in class `%s'" | |
2350 | msgstr "Inyuguti in ishuri in ishuri" | |
8406a53a | 2351 | |
def9c08c SP |
2352 | #: locale/programs/ld-ctype.c:547 |
2353 | #, fuzzy, c-format | |
2354 | msgid "character '%s' in class `%s' must not be in class `%s'" | |
2355 | msgstr "Inyuguti in ishuri OYA in ishuri" | |
31ef23af | 2356 | |
def9c08c SP |
2357 | #: locale/programs/ld-ctype.c:576 locale/programs/ld-ctype.c:611 |
2358 | #, fuzzy, c-format | |
2359 | msgid "<SP> character not in class `%s'" | |
2360 | msgstr "<Inyuguti OYA in ishuri" | |
8406a53a | 2361 | |
def9c08c SP |
2362 | #: locale/programs/ld-ctype.c:587 locale/programs/ld-ctype.c:621 |
2363 | #, fuzzy, c-format | |
2364 | msgid "<SP> character must not be in class `%s'" | |
2365 | msgstr "<Inyuguti OYA in ishuri" | |
8406a53a | 2366 | |
def9c08c | 2367 | #: locale/programs/ld-ctype.c:601 |
bb440151 | 2368 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
2369 | msgid "character <SP> not defined in character map" |
2370 | msgstr "Inyuguti OYA in Inyuguti" | |
bb440151 | 2371 | |
def9c08c | 2372 | #: locale/programs/ld-ctype.c:735 |
bb440151 | 2373 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
2374 | msgid "`digit' category has not entries in groups of ten" |
2375 | msgstr "`Icyiciro OYA Ibyinjijwe in Amatsinda Bya" | |
bb440151 | 2376 | |
def9c08c | 2377 | #: locale/programs/ld-ctype.c:784 |
bb440151 | 2378 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
2379 | msgid "no input digits defined and none of the standard names in the charmap" |
2380 | msgstr "Oya Iyinjiza Na Ntacyo Bya i Bisanzwe Amazina in i" | |
bb440151 | 2381 | |
35869b85 | 2382 | #: locale/programs/ld-ctype.c:847 |
bb440151 | 2383 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
2384 | msgid "not all characters used in `outdigit' are available in the charmap" |
2385 | msgstr "OYA Byose Inyuguti in Bihari in i" | |
bb440151 | 2386 | |
def9c08c | 2387 | #: locale/programs/ld-ctype.c:866 |
bb440151 | 2388 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
2389 | msgid "not all characters used in `outdigit' are available in the repertoire" |
2390 | msgstr "OYA Byose Inyuguti in Bihari in i" | |
74939c83 | 2391 | |
def9c08c SP |
2392 | #: locale/programs/ld-ctype.c:1131 |
2393 | #, fuzzy, c-format | |
2394 | msgid "character class `%s' already defined" | |
2395 | msgstr "Inyuguti ishuri" | |
bb440151 | 2396 | |
def9c08c SP |
2397 | #: locale/programs/ld-ctype.c:1137 |
2398 | #, fuzzy, c-format | |
2399 | msgid "implementation limit: no more than %Zd character classes allowed" | |
2400 | msgstr "Oya Birenzeho Inyuguti Inzego" | |
bb440151 | 2401 | |
def9c08c SP |
2402 | #: locale/programs/ld-ctype.c:1163 |
2403 | #, fuzzy, c-format | |
2404 | msgid "character map `%s' already defined" | |
2405 | msgstr "Inyuguti" | |
8406a53a | 2406 | |
def9c08c SP |
2407 | #: locale/programs/ld-ctype.c:1169 |
2408 | #, fuzzy, c-format | |
2409 | msgid "implementation limit: no more than %d character maps allowed" | |
2410 | msgstr "Oya Birenzeho Inyuguti Amakarita" | |
8406a53a | 2411 | |
def9c08c SP |
2412 | #: locale/programs/ld-ctype.c:1435 locale/programs/ld-ctype.c:1560 |
2413 | #: locale/programs/ld-ctype.c:1666 locale/programs/ld-ctype.c:2342 | |
2414 | #: locale/programs/ld-ctype.c:3302 | |
2415 | #, fuzzy, c-format | |
2416 | msgid "%s: field `%s' does not contain exactly ten entries" | |
2417 | msgstr "%s:Umwanya OYA Ibyinjijwe" | |
74939c83 | 2418 | |
def9c08c SP |
2419 | #: locale/programs/ld-ctype.c:1463 locale/programs/ld-ctype.c:2037 |
2420 | #, fuzzy, c-format | |
2421 | msgid "to-value <U%0*X> of range is smaller than from-value <U%0*X>" | |
2422 | msgstr "Kuri Agaciro U Bya Urutonde ni Gitoya Bivuye Agaciro U" | |
8406a53a | 2423 | |
def9c08c | 2424 | #: locale/programs/ld-ctype.c:1590 |
bb440151 | 2425 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
2426 | msgid "start and end character sequence of range must have the same length" |
2427 | msgstr "Gutangira Na Impera Inyuguti Bya Urutonde i Uburebure" | |
31ef23af | 2428 | |
def9c08c | 2429 | #: locale/programs/ld-ctype.c:1597 |
791a08cf | 2430 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
2431 | msgid "to-value character sequence is smaller than from-value sequence" |
2432 | msgstr "Kuri Agaciro Inyuguti ni Gitoya Bivuye Agaciro" | |
31ef23af | 2433 | |
def9c08c | 2434 | #: locale/programs/ld-ctype.c:1957 locale/programs/ld-ctype.c:2008 |
791a08cf | 2435 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
2436 | msgid "premature end of `translit_ignore' definition" |
2437 | msgstr "Impera Bya Insobanuro" | |
8406a53a | 2438 | |
def9c08c SP |
2439 | #: locale/programs/ld-ctype.c:1963 locale/programs/ld-ctype.c:2014 |
2440 | #: locale/programs/ld-ctype.c:2056 | |
2441 | msgid "syntax error" | |
2442 | msgstr "Ikosa mu myandikire" | |
31ef23af | 2443 | |
def9c08c SP |
2444 | #: locale/programs/ld-ctype.c:2189 |
2445 | #, fuzzy, c-format | |
2446 | msgid "%s: syntax error in definition of new character class" | |
2447 | msgstr "%s:Ikosa in Insobanuro Bya Gishya Inyuguti ishuri" | |
bb440151 | 2448 | |
def9c08c SP |
2449 | #: locale/programs/ld-ctype.c:2204 |
2450 | #, fuzzy, c-format | |
2451 | msgid "%s: syntax error in definition of new character map" | |
2452 | msgstr "%s:Ikosa in Insobanuro Bya Gishya Inyuguti" | |
8406a53a | 2453 | |
def9c08c | 2454 | #: locale/programs/ld-ctype.c:2364 |
791a08cf | 2455 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
2456 | msgid "ellipsis range must be marked by two operands of same type" |
2457 | msgstr "Urutonde cy/ byagarajwe ku Bya Ubwoko" | |
8406a53a | 2458 | |
def9c08c | 2459 | #: locale/programs/ld-ctype.c:2373 |
791a08cf | 2460 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
2461 | msgid "with symbolic name range values the absolute ellipsis `...' must not be used" |
2462 | msgstr "Na: Izina: Urutonde Uduciro i OYA" | |
8406a53a | 2463 | |
def9c08c | 2464 | #: locale/programs/ld-ctype.c:2388 |
791a08cf | 2465 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
2466 | msgid "with UCS range values one must use the hexadecimal symbolic ellipsis `..'" |
2467 | msgstr "" | |
2468 | "Project- Id- Version: basctl\n" | |
2469 | "POT- Creation- Date: 2003- 12- 07 17: 13+ 02\n" | |
2470 | "PO- Revision- Date: 2004- 11- 04 10: 13- 0700\n" | |
2471 | "Last- Translator: Language- Team:< en@ li. org> MIME- Version: 1. 0\n" | |
2472 | "Content- Type: text/ plain; charset= UTF- 8\n" | |
2473 | "Content- Transfer- Encoding: 8bit\n" | |
2474 | "X- Generator: KBabel 1. 0\n" | |
2475 | "." | |
8406a53a | 2476 | |
def9c08c | 2477 | #: locale/programs/ld-ctype.c:2402 |
791a08cf | 2478 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
2479 | msgid "with character code range values one must use the absolute ellipsis `...'" |
2480 | msgstr "Na: Inyuguti ITEGEKONGENGA Urutonde Uduciro Gukoresha i" | |
2481 | ||
2482 | #: locale/programs/ld-ctype.c:2553 | |
2483 | #, fuzzy, c-format | |
2484 | msgid "duplicated definition for mapping `%s'" | |
2485 | msgstr "Insobanuro kugirango Igereranya" | |
2486 | ||
2487 | #: locale/programs/ld-ctype.c:2639 locale/programs/ld-ctype.c:2783 | |
2488 | #, fuzzy, c-format | |
2489 | msgid "%s: `translit_start' section does not end with `translit_end'" | |
2490 | msgstr "%s:`Icyiciro OYA Impera Na:" | |
2491 | ||
2492 | #: locale/programs/ld-ctype.c:2734 | |
2493 | #, fuzzy, c-format | |
2494 | msgid "%s: duplicate `default_missing' definition" | |
2495 | msgstr "%s:Gusubiramo Insobanuro" | |
2496 | ||
2497 | #: locale/programs/ld-ctype.c:2739 | |
2498 | #, fuzzy | |
2499 | msgid "previous definition was here" | |
2500 | msgstr "Ibanjirije Insobanuro" | |
2501 | ||
2502 | #: locale/programs/ld-ctype.c:2761 | |
2503 | #, fuzzy, c-format | |
2504 | msgid "%s: no representable `default_missing' definition found" | |
2505 | msgstr "%s:Oya Insobanuro Byabonetse" | |
2506 | ||
2507 | #: locale/programs/ld-ctype.c:2878 locale/programs/ld-ctype.c:2974 | |
2508 | #: locale/programs/ld-ctype.c:2993 locale/programs/ld-ctype.c:3013 | |
2509 | #: locale/programs/ld-ctype.c:3033 locale/programs/ld-ctype.c:3053 | |
2510 | #: locale/programs/ld-ctype.c:3073 locale/programs/ld-ctype.c:3112 | |
2511 | #: locale/programs/ld-ctype.c:3132 locale/programs/ld-ctype.c:3198 | |
2512 | #: locale/programs/ld-ctype.c:3239 locale/programs/ld-ctype.c:3262 | |
2513 | #, fuzzy, c-format | |
2514 | msgid "%s: character `%s' not defined while needed as default value" | |
2515 | msgstr "%s:Inyuguti OYA Nka Mburabuzi Agaciro" | |
2516 | ||
2517 | #: locale/programs/ld-ctype.c:2883 locale/programs/ld-ctype.c:2979 | |
2518 | #: locale/programs/ld-ctype.c:2998 locale/programs/ld-ctype.c:3018 | |
2519 | #: locale/programs/ld-ctype.c:3038 locale/programs/ld-ctype.c:3058 | |
2520 | #: locale/programs/ld-ctype.c:3078 locale/programs/ld-ctype.c:3117 | |
2521 | #: locale/programs/ld-ctype.c:3137 locale/programs/ld-ctype.c:3203 | |
2522 | #, fuzzy, c-format | |
2523 | msgid "%s: character `%s' in charmap not representable with one byte" | |
2524 | msgstr "%s:Inyuguti in OYA Na: Bayite" | |
2525 | ||
2526 | #: locale/programs/ld-ctype.c:3245 locale/programs/ld-ctype.c:3268 | |
2527 | #, fuzzy, c-format | |
2528 | msgid "%s: character `%s' needed as default value not representable with one byte" | |
2529 | msgstr "%s:Inyuguti Nka Mburabuzi Agaciro OYA Na: Bayite" | |
2530 | ||
2531 | #: locale/programs/ld-ctype.c:3324 | |
2532 | #, fuzzy | |
2533 | msgid "no output digits defined and none of the standard names in the charmap" | |
2534 | msgstr "Oya Ibisohoka Na Ntacyo Bya i Bisanzwe Amazina in i" | |
2535 | ||
2536 | #: locale/programs/ld-ctype.c:3573 | |
2537 | #, fuzzy, c-format | |
2538 | msgid "%s: transliteration data from locale `%s' not available" | |
2539 | msgstr "%s:Ibyatanzwe Bivuye Umwanya OYA Bihari" | |
2540 | ||
2541 | #: locale/programs/ld-ctype.c:3672 | |
2542 | #, fuzzy, c-format | |
2543 | msgid "%s: table for class \"%s\": %lu bytes" | |
2544 | msgstr "%s:imbonerahamwe# kugirango ishuri" | |
2545 | ||
2546 | #: locale/programs/ld-ctype.c:3736 | |
2547 | #, fuzzy, c-format | |
2548 | msgid "%s: table for map \"%s\": %lu bytes" | |
2549 | msgstr "%s:imbonerahamwe# kugirango" | |
2550 | ||
2551 | #: locale/programs/ld-ctype.c:3860 | |
2552 | #, fuzzy, c-format | |
2553 | msgid "%s: table for width: %lu bytes" | |
2554 | msgstr "%s:imbonerahamwe# kugirango Ubugari" | |
2555 | ||
2556 | #: locale/programs/ld-identification.c:173 | |
2557 | #, fuzzy, c-format | |
2558 | msgid "%s: no identification for category `%s'" | |
2559 | msgstr "%s:Oya irangamimerere kugirango Icyiciro" | |
2560 | ||
2561 | #: locale/programs/ld-identification.c:197 | |
2562 | #, fuzzy, c-format | |
2563 | msgid "%s: unknown standard `%s' for category `%s'" | |
2564 | msgstr "%s:Oya irangamimerere kugirango Icyiciro" | |
2565 | ||
2566 | #: locale/programs/ld-identification.c:380 | |
2567 | #, fuzzy, c-format | |
2568 | msgid "%s: duplicate category version definition" | |
2569 | msgstr "%s:Gusubiramo Icyiciro Verisiyo Insobanuro" | |
2570 | ||
2571 | #: locale/programs/ld-measurement.c:111 | |
2572 | #, fuzzy, c-format | |
2573 | msgid "%s: invalid value for field `%s'" | |
2574 | msgstr "%s:Sibyo Agaciro kugirango Umwanya" | |
2575 | ||
2576 | #: locale/programs/ld-messages.c:113 locale/programs/ld-messages.c:146 | |
2577 | #, fuzzy, c-format | |
2578 | msgid "%s: field `%s' undefined" | |
2579 | msgstr "%s:Umwanya kidasobanuye" | |
2580 | ||
2581 | #: locale/programs/ld-messages.c:119 locale/programs/ld-messages.c:152 | |
2582 | #: locale/programs/ld-monetary.c:264 locale/programs/ld-numeric.c:117 | |
2583 | #, fuzzy, c-format | |
2584 | msgid "%s: value for field `%s' must not be an empty string" | |
2585 | msgstr "%s:Agaciro kugirango Umwanya OYA ubusa Ikurikiranyanyuguti" | |
2586 | ||
2587 | #: locale/programs/ld-messages.c:135 locale/programs/ld-messages.c:168 | |
2588 | #, fuzzy, c-format | |
2589 | msgid "%s: no correct regular expression for field `%s': %s" | |
2590 | msgstr "%s:Oya Ibisanzwe imvugo kugirango Umwanya" | |
2591 | ||
2592 | #: locale/programs/ld-monetary.c:228 | |
2593 | #, fuzzy, c-format | |
2594 | msgid "%s: value of field `int_curr_symbol' has wrong length" | |
2595 | msgstr "%s:Agaciro Bya Umwanya Uburebure" | |
2596 | ||
2597 | #: locale/programs/ld-monetary.c:245 | |
2598 | #, fuzzy, c-format | |
2599 | msgid "%s: value of field `int_curr_symbol' does not correspond to a valid name in ISO 4217 [--no-warnings=intcurrsym]" | |
2600 | msgstr "%s:Agaciro Bya Umwanya OYA Kuri a Byemewe Izina: in" | |
2601 | ||
2602 | #: locale/programs/ld-monetary.c:293 locale/programs/ld-monetary.c:322 | |
2603 | #, fuzzy, c-format | |
2604 | msgid "%s: value for field `%s' must be in range %d...%d" | |
2605 | msgstr "%s:Agaciro kugirango Umwanya in Urutonde" | |
2606 | ||
2607 | #: locale/programs/ld-monetary.c:549 locale/programs/ld-numeric.c:228 | |
2608 | #, fuzzy, c-format | |
2609 | msgid "%s: value for field `%s' must be a single character" | |
2610 | msgstr "%s:Agaciro kugirango Umwanya a UMWE Inyuguti" | |
2611 | ||
2612 | #: locale/programs/ld-monetary.c:646 locale/programs/ld-numeric.c:272 | |
2613 | #, fuzzy, c-format | |
2614 | msgid "%s: `-1' must be last entry in `%s' field" | |
2615 | msgstr "%s:`-Iheruka Icyinjijwe in Umwanya" | |
2616 | ||
2617 | #: locale/programs/ld-monetary.c:668 locale/programs/ld-numeric.c:289 | |
2618 | #, fuzzy, c-format | |
2619 | msgid "%s: values for field `%s' must be smaller than 127" | |
2620 | msgstr "%s:Uduciro kugirango Umwanya Gitoya" | |
2621 | ||
2622 | #: locale/programs/ld-monetary.c:714 | |
2623 | #, fuzzy | |
2624 | msgid "conversion rate value cannot be zero" | |
2625 | msgstr "Ihindurangero Igipimo Agaciro Zeru" | |
2626 | ||
2627 | #: locale/programs/ld-name.c:128 locale/programs/ld-telephone.c:124 | |
2628 | #: locale/programs/ld-telephone.c:147 | |
2629 | #, fuzzy, c-format | |
2630 | msgid "%s: invalid escape sequence in field `%s'" | |
2631 | msgstr "%s:Sibyo in Umwanya" | |
2632 | ||
2633 | #: locale/programs/ld-time.c:251 | |
2634 | #, fuzzy, c-format | |
2635 | msgid "%s: direction flag in string %Zd in `era' field is not '+' nor '-'" | |
2636 | msgstr "%s:Icyerekezo Ibendera in Ikurikiranyanyuguti in Umwanya ni OYA" | |
2637 | ||
2638 | #: locale/programs/ld-time.c:261 | |
2639 | #, fuzzy, c-format | |
2640 | msgid "%s: direction flag in string %Zd in `era' field is not a single character" | |
2641 | msgstr "%s:Icyerekezo Ibendera in Ikurikiranyanyuguti in Umwanya ni OYA a UMWE Inyuguti" | |
2642 | ||
2643 | #: locale/programs/ld-time.c:273 | |
2644 | #, fuzzy, c-format | |
2645 | msgid "%s: invalid number for offset in string %Zd in `era' field" | |
2646 | msgstr "%s:Sibyo Umubare kugirango Nta- boneza in Ikurikiranyanyuguti in Umwanya" | |
2647 | ||
2648 | #: locale/programs/ld-time.c:280 | |
2649 | #, fuzzy, c-format | |
2650 | msgid "%s: garbage at end of offset value in string %Zd in `era' field" | |
2651 | msgstr "%s:ku Impera Bya Nta- boneza Agaciro in Ikurikiranyanyuguti in Umwanya" | |
2652 | ||
2653 | #: locale/programs/ld-time.c:330 | |
2654 | #, fuzzy, c-format | |
2655 | msgid "%s: invalid starting date in string %Zd in `era' field" | |
2656 | msgstr "%s:Sibyo Itariki in Ikurikiranyanyuguti in Umwanya" | |
2657 | ||
2658 | #: locale/programs/ld-time.c:338 | |
2659 | #, fuzzy, c-format | |
2660 | msgid "%s: garbage at end of starting date in string %Zd in `era' field " | |
2661 | msgstr "%s:ku Impera Bya Itariki in Ikurikiranyanyuguti in Umwanya" | |
2662 | ||
2663 | #: locale/programs/ld-time.c:356 | |
2664 | #, fuzzy, c-format | |
2665 | msgid "%s: starting date is invalid in string %Zd in `era' field" | |
2666 | msgstr "%s:Itariki ni Sibyo in Ikurikiranyanyuguti in Umwanya" | |
2667 | ||
2668 | #: locale/programs/ld-time.c:404 locale/programs/ld-time.c:430 | |
2669 | #, fuzzy, c-format | |
2670 | msgid "%s: invalid stopping date in string %Zd in `era' field" | |
2671 | msgstr "%s:Sibyo Itariki in Ikurikiranyanyuguti in Umwanya" | |
2672 | ||
2673 | #: locale/programs/ld-time.c:412 | |
2674 | #, fuzzy, c-format | |
2675 | msgid "%s: garbage at end of stopping date in string %Zd in `era' field" | |
2676 | msgstr "%s:ku Impera Bya Itariki in Ikurikiranyanyuguti in Umwanya" | |
2677 | ||
2678 | #: locale/programs/ld-time.c:438 | |
2679 | #, fuzzy, c-format | |
2680 | msgid "%s: missing era name in string %Zd in `era' field" | |
2681 | msgstr "%s:Ibuze Izina: in Ikurikiranyanyuguti in Umwanya" | |
2682 | ||
2683 | #: locale/programs/ld-time.c:449 | |
2684 | #, fuzzy, c-format | |
2685 | msgid "%s: missing era format in string %Zd in `era' field" | |
2686 | msgstr "%s:Ibuze Imiterere in Ikurikiranyanyuguti in Umwanya" | |
2687 | ||
2688 | #: locale/programs/ld-time.c:494 | |
2689 | #, fuzzy, c-format | |
2690 | msgid "%s: third operand for value of field `%s' must not be larger than %d" | |
2691 | msgstr "%s:kugirango Agaciro Bya Umwanya OYA Kinini" | |
2692 | ||
2693 | #: locale/programs/ld-time.c:502 locale/programs/ld-time.c:510 | |
2694 | #: locale/programs/ld-time.c:518 | |
2695 | #, fuzzy, c-format | |
2696 | msgid "%s: values for field `%s' must not be larger than %d" | |
2697 | msgstr "%s:Uduciro kugirango Umwanya OYA Kinini" | |
2698 | ||
2699 | #: locale/programs/ld-time.c:740 | |
2700 | #, fuzzy, c-format | |
2701 | msgid "%s: too few values for field `%s'" | |
2702 | msgstr "%s:Uduciro kugirango Umwanya" | |
2703 | ||
2704 | #: locale/programs/ld-time.c:785 | |
2705 | #, fuzzy | |
2706 | msgid "extra trailing semicolon" | |
2707 | msgstr "Birenga Akabago n'Akitso" | |
2708 | ||
2709 | #: locale/programs/ld-time.c:788 | |
2710 | #, fuzzy, c-format | |
2711 | msgid "%s: too many values for field `%s'" | |
2712 | msgstr "%s:Uduciro kugirango Umwanya" | |
2713 | ||
2714 | #: locale/programs/linereader.c:130 | |
2715 | #, fuzzy | |
2716 | msgid "trailing garbage at end of line" | |
2717 | msgstr "ku Impera Bya Umurongo" | |
2718 | ||
2719 | #: locale/programs/linereader.c:298 | |
2720 | #, fuzzy | |
2721 | msgid "garbage at end of number" | |
2722 | msgstr "ku Impera Bya Umubare" | |
2723 | ||
2724 | #: locale/programs/linereader.c:410 | |
2725 | #, fuzzy | |
2726 | msgid "garbage at end of character code specification" | |
2727 | msgstr "ku Impera Bya Inyuguti ITEGEKONGENGA" | |
2728 | ||
2729 | #: locale/programs/linereader.c:496 | |
2730 | #, fuzzy | |
2731 | msgid "unterminated symbolic name" | |
2732 | msgstr "Izina:" | |
2733 | ||
2734 | #: locale/programs/linereader.c:623 | |
2735 | #, fuzzy | |
2736 | msgid "illegal escape sequence at end of string" | |
2737 | msgstr "ku Impera Bya Ikurikiranyanyuguti" | |
2738 | ||
2739 | #: locale/programs/linereader.c:627 locale/programs/linereader.c:847 | |
2740 | #, fuzzy | |
2741 | msgid "unterminated string" | |
2742 | msgstr "Ikurikiranyanyuguti" | |
2743 | ||
2744 | #: locale/programs/linereader.c:808 | |
2745 | #, fuzzy, c-format | |
2746 | msgid "symbol `%.*s' not in charmap" | |
2747 | msgstr "IKIMENYETSO." | |
2748 | ||
2749 | #: locale/programs/linereader.c:829 | |
2750 | #, fuzzy, c-format | |
2751 | msgid "symbol `%.*s' not in repertoire map" | |
2752 | msgstr "IKIMENYETSO." | |
2753 | ||
2754 | #: locale/programs/locale-spec.c:130 | |
2755 | #, fuzzy, c-format | |
2756 | msgid "unknown name \"%s\"" | |
2757 | msgstr "Kitazwi Gushyiraho" | |
2758 | ||
2759 | #: locale/programs/locale.c:70 | |
2760 | #, fuzzy | |
2761 | msgid "System information:" | |
2762 | msgstr "Ibisobanuro" | |
2763 | ||
2764 | #: locale/programs/locale.c:72 | |
2765 | #, fuzzy | |
2766 | msgid "Write names of available locales" | |
2767 | msgstr "Amazina Bya Bihari" | |
2768 | ||
2769 | #: locale/programs/locale.c:74 | |
2770 | #, fuzzy | |
2771 | msgid "Write names of available charmaps" | |
2772 | msgstr "Amazina Bya Bihari" | |
2773 | ||
2774 | #: locale/programs/locale.c:75 | |
2775 | #, fuzzy | |
2776 | msgid "Modify output format:" | |
2777 | msgstr "Ibisohoka Imiterere" | |
2778 | ||
2779 | #: locale/programs/locale.c:76 | |
2780 | #, fuzzy | |
2781 | msgid "Write names of selected categories" | |
2782 | msgstr "Amazina Bya Byahiswemo Ibyiciro" | |
2783 | ||
2784 | #: locale/programs/locale.c:77 | |
2785 | #, fuzzy | |
2786 | msgid "Write names of selected keywords" | |
2787 | msgstr "Amazina Bya Byahiswemo Amagambo fatizo" | |
2788 | ||
2789 | #: locale/programs/locale.c:78 | |
2790 | #, fuzzy | |
2791 | msgid "Print more information" | |
2792 | msgstr "Birenzeho Ibisobanuro" | |
2793 | ||
2794 | #: locale/programs/locale.c:83 | |
2795 | #, fuzzy | |
2796 | msgid "Get locale-specific information." | |
2797 | msgstr "Umwanya Ibisobanuro" | |
2798 | ||
2799 | #: locale/programs/locale.c:86 | |
2800 | #, fuzzy | |
2801 | msgid "" | |
2802 | "NAME\n" | |
2803 | "[-a|-m]" | |
2804 | msgstr "a M" | |
2805 | ||
2806 | #: locale/programs/locale.c:522 | |
2807 | #, fuzzy, c-format | |
2808 | msgid "while preparing output" | |
2809 | msgstr "Mugutegura... Ibisohoka" | |
2810 | ||
2811 | #: locale/programs/locale.c:998 | |
2812 | #, c-format | |
2813 | msgid "Cannot set %s to default locale" | |
2814 | msgstr "" | |
2815 | ||
2816 | #: locale/programs/locale.c:1096 | |
2817 | #, c-format | |
2818 | msgid "warning: The LOCPATH variable is set to \"%s\"\n" | |
2819 | msgstr "" | |
2820 | ||
2821 | #: locale/programs/localedef.c:116 | |
2822 | msgid "Input Files:" | |
2823 | msgstr "" | |
2824 | ||
2825 | #: locale/programs/localedef.c:118 | |
2826 | #, fuzzy | |
2827 | msgid "Symbolic character names defined in FILE" | |
2828 | msgstr "Inyuguti Amazina in" | |
2829 | ||
2830 | #: locale/programs/localedef.c:120 | |
2831 | #, fuzzy | |
2832 | msgid "Source definitions are found in FILE" | |
2833 | msgstr "Byabonetse in" | |
2834 | ||
2835 | #: locale/programs/localedef.c:122 | |
2836 | #, fuzzy | |
2837 | msgid "FILE contains mapping from symbolic names to UCS4 values" | |
2838 | msgstr "Kirimo Igereranya Bivuye Amazina Kuri Uduciro" | |
2839 | ||
2840 | #: locale/programs/localedef.c:126 | |
2841 | #, fuzzy | |
2842 | msgid "Create output even if warning messages were issued" | |
2843 | msgstr "Ibisohoka ATARIIGIHARWE NIBA Iburira Ubutumwa Byasohowe" | |
2844 | ||
2845 | #: locale/programs/localedef.c:128 | |
2846 | msgid "Do not create hard links between installed locales" | |
2847 | msgstr "" | |
2848 | ||
2849 | #: locale/programs/localedef.c:129 | |
2850 | #, fuzzy | |
2851 | msgid "Optional output file prefix" | |
2852 | msgstr "Ibisohoka IDOSIYE Imbanziriza" | |
2853 | ||
2854 | #: locale/programs/localedef.c:130 | |
2855 | msgid "Strictly conform to POSIX" | |
2856 | msgstr "" | |
2857 | ||
2858 | #: locale/programs/localedef.c:132 | |
2859 | #, fuzzy | |
2860 | msgid "Suppress warnings and information messages" | |
2861 | msgstr "Iburira Na Ibisobanuro Ubutumwa" | |
2862 | ||
2863 | #: locale/programs/localedef.c:133 | |
2864 | #, fuzzy | |
2865 | msgid "Print more messages" | |
2866 | msgstr "Birenzeho Ubutumwa" | |
2867 | ||
2868 | #: locale/programs/localedef.c:134 locale/programs/localedef.c:137 | |
2869 | #, fuzzy | |
2870 | msgid "<warnings>" | |
2871 | msgstr "Iburira!" | |
2872 | ||
2873 | #: locale/programs/localedef.c:135 | |
2874 | msgid "Comma-separated list of warnings to disable; supported warnings are: ascii, intcurrsym" | |
2875 | msgstr "" | |
2876 | ||
2877 | #: locale/programs/localedef.c:138 | |
2878 | msgid "Comma-separated list of warnings to enable; supported warnings are: ascii, intcurrsym" | |
2879 | msgstr "" | |
2880 | ||
2881 | #: locale/programs/localedef.c:141 | |
2882 | #, fuzzy | |
2883 | msgid "Archive control:" | |
2884 | msgstr "Igenzura" | |
2885 | ||
2886 | #: locale/programs/localedef.c:143 | |
2887 | #, fuzzy | |
2888 | msgid "Don't add new data to archive" | |
2889 | msgstr "Kongeramo Gishya Ibyatanzwe Kuri" | |
2890 | ||
2891 | #: locale/programs/localedef.c:145 | |
2892 | #, fuzzy | |
2893 | msgid "Add locales named by parameters to archive" | |
2894 | msgstr "ku Ibigenga Kuri" | |
2895 | ||
2896 | #: locale/programs/localedef.c:146 | |
2897 | #, fuzzy | |
2898 | msgid "Replace existing archive content" | |
2899 | msgstr "Ibikubiyemo" | |
2900 | ||
2901 | #: locale/programs/localedef.c:148 | |
2902 | #, fuzzy | |
2903 | msgid "Remove locales named by parameters from archive" | |
2904 | msgstr "ku Ibigenga Bivuye" | |
2905 | ||
2906 | #: locale/programs/localedef.c:149 | |
2907 | #, fuzzy | |
2908 | msgid "List content of archive" | |
2909 | msgstr "Ibikubiyemo Bya" | |
2910 | ||
2911 | #: locale/programs/localedef.c:151 | |
2912 | #, fuzzy | |
2913 | msgid "locale.alias file to consult when making archive" | |
2914 | msgstr "Umwanya." | |
2915 | ||
2916 | #: locale/programs/localedef.c:153 | |
2917 | msgid "Generate little-endian output" | |
2918 | msgstr "" | |
2919 | ||
2920 | #: locale/programs/localedef.c:155 | |
2921 | msgid "Generate big-endian output" | |
2922 | msgstr "" | |
2923 | ||
2924 | #: locale/programs/localedef.c:160 | |
2925 | #, fuzzy | |
2926 | msgid "Compile locale specification" | |
2927 | msgstr "Umwanya" | |
2928 | ||
2929 | #: locale/programs/localedef.c:163 | |
2930 | #, fuzzy | |
2931 | msgid "" | |
2932 | "NAME\n" | |
2933 | "[--add-to-archive|--delete-from-archive] FILE...\n" | |
2934 | "--list-archive [FILE]" | |
2935 | msgstr "Kongeramo Kuri Gusiba Bivuye Urutonde" | |
2936 | ||
2937 | #: locale/programs/localedef.c:238 | |
2938 | #, fuzzy, c-format | |
2939 | msgid "cannot create directory for output files" | |
2940 | msgstr "Kurema bushyinguro kugirango Ibisohoka Idosiye" | |
2941 | ||
2942 | #: locale/programs/localedef.c:249 | |
2943 | #, fuzzy | |
2944 | msgid "FATAL: system does not define `_POSIX2_LOCALEDEF'" | |
2945 | msgstr "Sisitemu OYA Kugaragaza..." | |
2946 | ||
2947 | #: locale/programs/localedef.c:263 locale/programs/localedef.c:279 | |
2948 | #: locale/programs/localedef.c:673 locale/programs/localedef.c:693 | |
2949 | #, fuzzy, c-format | |
2950 | msgid "cannot open locale definition file `%s'" | |
2951 | msgstr "Gufungura Umwanya Insobanuro IDOSIYE" | |
2952 | ||
2953 | #: locale/programs/localedef.c:303 | |
2954 | #, fuzzy, c-format | |
2955 | msgid "cannot write output files to `%s'" | |
2956 | msgstr "Kwandika Ibisohoka Idosiye Kuri" | |
2957 | ||
2958 | #: locale/programs/localedef.c:309 | |
2959 | #, fuzzy | |
2960 | msgid "no output file produced because errors were issued" | |
2961 | msgstr "Oya Ibisohoka IDOSIYE Iburira Byasohowe" | |
2962 | ||
2963 | #: locale/programs/localedef.c:441 | |
2964 | #, fuzzy, c-format | |
2965 | msgid "" | |
2966 | "System's directory for character maps : %s\n" | |
2967 | "\t\t repertoire maps: %s\n" | |
2968 | "\t\t locale path : %s\n" | |
2969 | "%s" | |
2970 | msgstr "bushyinguro kugirango Inyuguti Amakarita Amakarita Umwanya Inzira" | |
2971 | ||
2972 | #: locale/programs/localedef.c:641 | |
2973 | #, fuzzy | |
2974 | msgid "circular dependencies between locale definitions" | |
2975 | msgstr "Cy'uruziga hagati Umwanya" | |
2976 | ||
2977 | #: locale/programs/localedef.c:647 | |
2978 | #, fuzzy, c-format | |
2979 | msgid "cannot add already read locale `%s' a second time" | |
2980 | msgstr "Kongeramo Gusoma Umwanya a ISEGONDA Igihe" | |
2981 | ||
2982 | #: locale/programs/locarchive.c:133 locale/programs/locarchive.c:380 | |
2983 | #, fuzzy, c-format | |
2984 | msgid "cannot create temporary file: %s" | |
2985 | msgstr "Kurema By'igihe gito IDOSIYE" | |
2986 | ||
2987 | #: locale/programs/locarchive.c:167 locale/programs/locarchive.c:430 | |
2988 | #, fuzzy, c-format | |
2989 | msgid "cannot initialize archive file" | |
2990 | msgstr "gutangiza IDOSIYE" | |
2991 | ||
2992 | #: locale/programs/locarchive.c:174 locale/programs/locarchive.c:437 | |
2993 | #, fuzzy, c-format | |
2994 | msgid "cannot resize archive file" | |
2995 | msgstr "Ihindurangero IDOSIYE" | |
2996 | ||
2997 | #: locale/programs/locarchive.c:189 locale/programs/locarchive.c:452 | |
2998 | #: locale/programs/locarchive.c:674 | |
2999 | #, fuzzy, c-format | |
3000 | msgid "cannot map archive header" | |
3001 | msgstr "Umutwempangano" | |
3002 | ||
3003 | #: locale/programs/locarchive.c:211 | |
3004 | #, fuzzy, c-format | |
3005 | msgid "failed to create new locale archive" | |
3006 | msgstr "Byanze Kuri Kurema Gishya Umwanya" | |
3007 | ||
3008 | #: locale/programs/locarchive.c:223 | |
3009 | #, fuzzy, c-format | |
3010 | msgid "cannot change mode of new locale archive" | |
3011 | msgstr "Guhindura>> Ubwoko Bya Gishya Umwanya" | |
3012 | ||
3013 | #: locale/programs/locarchive.c:324 | |
3014 | #, fuzzy | |
3015 | msgid "cannot read data from locale archive" | |
3016 | msgstr "Kongeramo Kuri Umwanya" | |
3017 | ||
3018 | #: locale/programs/locarchive.c:355 | |
3019 | #, fuzzy, c-format | |
3020 | msgid "cannot map locale archive file" | |
3021 | msgstr "Umwanya IDOSIYE" | |
3022 | ||
3023 | #: locale/programs/locarchive.c:460 | |
3024 | #, fuzzy, c-format | |
3025 | msgid "cannot lock new archive" | |
3026 | msgstr "Gishya" | |
3027 | ||
3028 | #: locale/programs/locarchive.c:529 | |
3029 | #, fuzzy, c-format | |
3030 | msgid "cannot extend locale archive file" | |
3031 | msgstr "Umwanya IDOSIYE" | |
3032 | ||
3033 | #: locale/programs/locarchive.c:538 | |
3034 | #, fuzzy, c-format | |
3035 | msgid "cannot change mode of resized locale archive" | |
3036 | msgstr "Guhindura>> Ubwoko Bya Umwanya" | |
3037 | ||
3038 | #: locale/programs/locarchive.c:546 | |
3039 | #, fuzzy, c-format | |
3040 | msgid "cannot rename new archive" | |
3041 | msgstr "Guhindura izina Gishya" | |
3042 | ||
3043 | #: locale/programs/locarchive.c:608 | |
3044 | #, fuzzy, c-format | |
3045 | msgid "cannot open locale archive \"%s\"" | |
3046 | msgstr "Gufungura Umwanya" | |
3047 | ||
3048 | #: locale/programs/locarchive.c:613 | |
3049 | #, fuzzy, c-format | |
3050 | msgid "cannot stat locale archive \"%s\"" | |
3051 | msgstr "Umwanya" | |
3052 | ||
3053 | #: locale/programs/locarchive.c:632 | |
3054 | #, fuzzy, c-format | |
3055 | msgid "cannot lock locale archive \"%s\"" | |
3056 | msgstr "Umwanya" | |
3057 | ||
3058 | #: locale/programs/locarchive.c:655 | |
3059 | #, fuzzy, c-format | |
3060 | msgid "cannot read archive header" | |
3061 | msgstr "Gusoma Umutwempangano" | |
3062 | ||
3063 | #: locale/programs/locarchive.c:728 | |
3064 | #, fuzzy, c-format | |
3065 | msgid "locale '%s' already exists" | |
3066 | msgstr "Umwanya" | |
3067 | ||
3068 | #: locale/programs/locarchive.c:1003 locale/programs/locarchive.c:1018 | |
3069 | #: locale/programs/locarchive.c:1030 locale/programs/locarchive.c:1042 | |
3070 | #: locale/programs/locfile.c:350 | |
3071 | #, fuzzy, c-format | |
3072 | msgid "cannot add to locale archive" | |
3073 | msgstr "Kongeramo Kuri Umwanya" | |
3074 | ||
3075 | #: locale/programs/locarchive.c:1203 | |
3076 | #, fuzzy, c-format | |
3077 | msgid "locale alias file `%s' not found" | |
3078 | msgstr "Umwanya Irihimbano IDOSIYE OYA Byabonetse" | |
3079 | ||
3080 | #: locale/programs/locarchive.c:1351 | |
3081 | #, fuzzy, c-format | |
3082 | msgid "Adding %s\n" | |
3083 | msgstr "Wongera" | |
3084 | ||
3085 | #: locale/programs/locarchive.c:1357 | |
3086 | #, fuzzy, c-format | |
3087 | msgid "stat of \"%s\" failed: %s: ignored" | |
3088 | msgstr "Bya Byanze" | |
3089 | ||
3090 | #: locale/programs/locarchive.c:1363 | |
3091 | #, fuzzy, c-format | |
3092 | msgid "\"%s\" is no directory; ignored" | |
3093 | msgstr "\"%s\"ni Oya bushyinguro" | |
3094 | ||
3095 | #: locale/programs/locarchive.c:1370 | |
3096 | #, fuzzy, c-format | |
3097 | msgid "cannot open directory \"%s\": %s: ignored" | |
3098 | msgstr "Gufungura bushyinguro" | |
3099 | ||
3100 | #: locale/programs/locarchive.c:1438 | |
3101 | #, fuzzy, c-format | |
3102 | msgid "incomplete set of locale files in \"%s\"" | |
3103 | msgstr "Gushyiraho Bya Umwanya Idosiye in" | |
3104 | ||
3105 | #: locale/programs/locarchive.c:1502 | |
3106 | #, fuzzy, c-format | |
3107 | msgid "cannot read all files in \"%s\": ignored" | |
3108 | msgstr "Gusoma Byose Idosiye in" | |
3109 | ||
3110 | #: locale/programs/locarchive.c:1572 | |
3111 | #, fuzzy, c-format | |
3112 | msgid "locale \"%s\" not in archive" | |
3113 | msgstr "Umwanya OYA in" | |
3114 | ||
3115 | #: locale/programs/locfile.c:137 | |
3116 | #, fuzzy, c-format | |
3117 | msgid "argument to `%s' must be a single character" | |
3118 | msgstr "Kuri a UMWE Inyuguti" | |
3119 | ||
3120 | #: locale/programs/locfile.c:257 | |
3121 | #, fuzzy | |
3122 | msgid "syntax error: not inside a locale definition section" | |
3123 | msgstr "Ikosa OYA Mo Imbere a Umwanya Insobanuro Icyiciro" | |
3124 | ||
3125 | #: locale/programs/locfile.c:799 | |
3126 | #, fuzzy, c-format | |
3127 | msgid "cannot open output file `%s' for category `%s'" | |
3128 | msgstr "Gufungura Ibisohoka IDOSIYE kugirango Icyiciro" | |
3129 | ||
3130 | #: locale/programs/locfile.c:822 | |
3131 | #, fuzzy, c-format | |
3132 | msgid "failure while writing data for category `%s'" | |
3133 | msgstr "Ibyatanzwe kugirango Icyiciro" | |
3134 | ||
3135 | #: locale/programs/locfile.c:930 | |
3136 | #, fuzzy, c-format | |
3137 | msgid "cannot create output file `%s' for category `%s'" | |
3138 | msgstr "Kurema Ibisohoka IDOSIYE kugirango Icyiciro" | |
3139 | ||
3140 | #: locale/programs/locfile.c:966 | |
3141 | #, fuzzy | |
3142 | msgid "expecting string argument for `copy'" | |
3143 | msgstr "Ikurikiranyanyuguti kugirango" | |
3144 | ||
3145 | #: locale/programs/locfile.c:970 | |
3146 | #, fuzzy | |
3147 | msgid "locale name should consist only of portable characters" | |
3148 | msgstr "Umwanya Izina: Bya Inyuguti" | |
3149 | ||
3150 | #: locale/programs/locfile.c:989 | |
3151 | #, fuzzy | |
3152 | msgid "no other keyword shall be specified when `copy' is used" | |
3153 | msgstr "Oya Ikindi Ijambo- banze Ryari: ni" | |
3154 | ||
3155 | #: locale/programs/locfile.c:1003 | |
3156 | #, fuzzy, c-format | |
3157 | msgid "`%1$s' definition does not end with `END %1$s'" | |
3158 | msgstr "`%1$Insobanuro OYA Impera Na:" | |
3159 | ||
3160 | #: locale/programs/repertoire.c:228 locale/programs/repertoire.c:269 | |
3161 | #: locale/programs/repertoire.c:294 | |
3162 | #, fuzzy, c-format | |
3163 | msgid "syntax error in repertoire map definition: %s" | |
3164 | msgstr "Ikosa in Insobanuro" | |
3165 | ||
3166 | #: locale/programs/repertoire.c:270 | |
3167 | #, fuzzy | |
3168 | msgid "no <Uxxxx> or <Uxxxxxxxx> value given" | |
3169 | msgstr "Oya Cyangwa Agaciro" | |
3170 | ||
3171 | #: locale/programs/repertoire.c:330 | |
3172 | #, fuzzy | |
3173 | msgid "cannot save new repertoire map" | |
3174 | msgstr "Gishya" | |
3175 | ||
3176 | #: locale/programs/repertoire.c:341 | |
3177 | #, fuzzy, c-format | |
3178 | msgid "repertoire map file `%s' not found" | |
3179 | msgstr "IDOSIYE OYA Byabonetse" | |
3180 | ||
3181 | #: login/programs/pt_chown.c:79 | |
3182 | #, c-format | |
3183 | msgid "Set the owner, group and access permission of the slave pseudo terminal corresponding to the master pseudo terminal passed on file descriptor `%d'. This is the helper program for the `grantpt' function. It is not intended to be run directly from the command line.\n" | |
3184 | msgstr "" | |
3185 | ||
3186 | #: login/programs/pt_chown.c:93 | |
3187 | #, c-format | |
3188 | msgid "" | |
3189 | "The owner is set to the current user, the group is set to `%s', and the access permission is set to `%o'.\n" | |
3190 | "\n" | |
3191 | "%s" | |
3192 | msgstr "" | |
3193 | ||
3194 | #: login/programs/pt_chown.c:204 | |
3195 | #, fuzzy, c-format | |
3196 | msgid "too many arguments" | |
3197 | msgstr "%s:Uduciro" | |
3198 | ||
3199 | #: login/programs/pt_chown.c:212 | |
3200 | #, c-format | |
3201 | msgid "needs to be installed setuid `root'" | |
3202 | msgstr "" | |
3203 | ||
3204 | #: malloc/mcheck.c:344 | |
3205 | #, fuzzy | |
3206 | msgid "memory is consistent, library is buggy\n" | |
3207 | msgstr "Ububiko ni Isomero ni" | |
3208 | ||
3209 | #: malloc/mcheck.c:347 | |
3210 | #, fuzzy | |
3211 | msgid "memory clobbered before allocated block\n" | |
3212 | msgstr "Ububiko Mbere" | |
3213 | ||
3214 | #: malloc/mcheck.c:350 | |
3215 | #, fuzzy | |
3216 | msgid "memory clobbered past end of allocated block\n" | |
3217 | msgstr "Ububiko Impera Bya" | |
3218 | ||
3219 | #: malloc/mcheck.c:353 | |
3220 | #, fuzzy | |
3221 | msgid "block freed twice\n" | |
3222 | msgstr "Funga" | |
3223 | ||
3224 | #: malloc/mcheck.c:356 | |
3225 | #, fuzzy | |
3226 | msgid "bogus mcheck_status, library is buggy\n" | |
3227 | msgstr "Isomero ni" | |
3228 | ||
3229 | #: malloc/memusage.sh:32 | |
3230 | #, fuzzy | |
3231 | msgid "%s: option '%s' requires an argument\\n" | |
3232 | msgstr "%s:Ihitamo" | |
3233 | ||
3234 | #: malloc/memusage.sh:38 | |
3235 | msgid "" | |
3236 | "Usage: memusage [OPTION]... PROGRAM [PROGRAMOPTION]...\n" | |
3237 | "Profile memory usage of PROGRAM.\n" | |
3238 | "\n" | |
3239 | " -n,--progname=NAME Name of the program file to profile\n" | |
3240 | " -p,--png=FILE Generate PNG graphic and store it in FILE\n" | |
3241 | " -d,--data=FILE Generate binary data file and store it in FILE\n" | |
3242 | " -u,--unbuffered Don't buffer output\n" | |
3243 | " -b,--buffer=SIZE Collect SIZE entries before writing them out\n" | |
3244 | " --no-timer Don't collect additional information through timer\n" | |
3245 | " -m,--mmap Also trace mmap & friends\n" | |
3246 | "\n" | |
3247 | " -?,--help Print this help and exit\n" | |
3248 | " --usage Give a short usage message\n" | |
3249 | " -V,--version Print version information and exit\n" | |
3250 | "\n" | |
3251 | " The following options only apply when generating graphical output:\n" | |
3252 | " -t,--time-based Make graph linear in time\n" | |
3253 | " -T,--total Also draw graph of total memory use\n" | |
3254 | " --title=STRING Use STRING as title of the graph\n" | |
3255 | " -x,--x-size=SIZE Make graphic SIZE pixels wide\n" | |
3256 | " -y,--y-size=SIZE Make graphic SIZE pixels high\n" | |
3257 | "\n" | |
3258 | "Mandatory arguments to long options are also mandatory for any corresponding\n" | |
3259 | "short options.\n" | |
3260 | "\n" | |
3261 | msgstr "" | |
3262 | ||
3263 | #: malloc/memusage.sh:99 | |
3264 | msgid "" | |
3265 | "Syntax: memusage [--data=FILE] [--progname=NAME] [--png=FILE] [--unbuffered]\n" | |
3266 | "\t [--buffer=SIZE] [--no-timer] [--time-based] [--total]\n" | |
3267 | "\t [--title=STRING] [--x-size=SIZE] [--y-size=SIZE]\n" | |
3268 | "\t PROGRAM [PROGRAMOPTION]..." | |
3269 | msgstr "" | |
3270 | ||
3271 | #: malloc/memusage.sh:191 | |
3272 | #, fuzzy | |
3273 | msgid "memusage: option \\`${1##*=}' is ambiguous" | |
3274 | msgstr "%s:Ihitamo ni" | |
3275 | ||
3276 | #: malloc/memusage.sh:200 | |
3277 | #, fuzzy | |
3278 | msgid "memusage: unrecognized option \\`$1'" | |
3279 | msgstr "%s:Ihitamo" | |
3280 | ||
3281 | #: malloc/memusage.sh:213 | |
3282 | #, fuzzy | |
3283 | msgid "No program name given" | |
3284 | msgstr "a Izina: IDOSIYE" | |
3285 | ||
3286 | #: malloc/memusagestat.c:56 | |
3287 | #, fuzzy | |
3288 | msgid "Name output file" | |
3289 | msgstr "Ibisohoka IDOSIYE" | |
3290 | ||
3291 | #: malloc/memusagestat.c:57 | |
3292 | msgid "STRING" | |
3293 | msgstr "" | |
3294 | ||
3295 | #: malloc/memusagestat.c:57 | |
3296 | #, fuzzy | |
3297 | msgid "Title string used in output graphic" | |
3298 | msgstr "Ikurikiranyanyuguti in Ibisohoka Igishushanyo" | |
3299 | ||
3300 | #: malloc/memusagestat.c:58 | |
3301 | #, fuzzy | |
3302 | msgid "Generate output linear to time (default is linear to number of function calls)" | |
3303 | msgstr "Ibisohoka By'umurongo Kuri Igihe Mburabuzi ni By'umurongo Kuri Umubare Bya Umumaro Amahamagara:" | |
3304 | ||
3305 | #: malloc/memusagestat.c:62 | |
3306 | #, fuzzy | |
3307 | msgid "Also draw graph for total memory consumption" | |
3308 | msgstr "Gushushanya kugirango Igiteranyo Ububiko" | |
3309 | ||
3310 | #: malloc/memusagestat.c:63 | |
3311 | msgid "VALUE" | |
3312 | msgstr "" | |
3313 | ||
3314 | #: malloc/memusagestat.c:64 | |
3315 | #, fuzzy | |
3316 | msgid "Make output graphic VALUE pixels wide" | |
3317 | msgstr "Ubwoko Ibisohoka Igishushanyo" | |
3318 | ||
3319 | #: malloc/memusagestat.c:65 | |
3320 | #, fuzzy | |
3321 | msgid "Make output graphic VALUE pixels high" | |
3322 | msgstr "Ubwoko Ibisohoka Igishushanyo kirekire" | |
3323 | ||
3324 | #: malloc/memusagestat.c:70 | |
3325 | #, fuzzy | |
3326 | msgid "Generate graphic from memory profiling data" | |
3327 | msgstr "Igishushanyo Bivuye Ububiko Ibyatanzwe" | |
3328 | ||
3329 | #: malloc/memusagestat.c:73 | |
3330 | msgid "DATAFILE [OUTFILE]" | |
3331 | msgstr "" | |
3332 | ||
3333 | #: misc/error.c:192 | |
3334 | #, fuzzy | |
3335 | msgid "Unknown system error" | |
3336 | msgstr "Sisitemu Ikosa" | |
3337 | ||
3338 | #: nis/nis_callback.c:188 | |
3339 | #, fuzzy | |
3340 | msgid "unable to free arguments" | |
3341 | msgstr "Kuri Kigenga ingingo" | |
3342 | ||
3343 | #: nis/nis_error.h:1 nis/ypclnt.c:825 nis/ypclnt.c:914 posix/regcomp.c:135 | |
3344 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:21 | |
3345 | msgid "Success" | |
3346 | msgstr "Ibyatunganye" | |
3347 | ||
3348 | #: nis/nis_error.h:2 | |
3349 | #, fuzzy | |
3350 | msgid "Probable success" | |
3351 | msgstr "Ibyatunganye" | |
3352 | ||
3353 | #: nis/nis_error.h:3 | |
3354 | #, fuzzy | |
3355 | msgid "Not found" | |
3356 | msgstr "Bitabonetse" | |
3357 | ||
3358 | #: nis/nis_error.h:4 | |
3359 | #, fuzzy | |
3360 | msgid "Probably not found" | |
3361 | msgstr "OYA Byabonetse" | |
3362 | ||
3363 | #: nis/nis_error.h:5 | |
3364 | #, fuzzy | |
3365 | msgid "Cache expired" | |
3366 | msgstr "Byarengeje igihe" | |
3367 | ||
3368 | #: nis/nis_error.h:6 | |
3369 | msgid "NIS+ servers unreachable" | |
3370 | msgstr "" | |
3371 | ||
3372 | #: nis/nis_error.h:7 | |
3373 | #, fuzzy | |
3374 | msgid "Unknown object" | |
3375 | msgstr "Igikoresho" | |
3376 | ||
3377 | #: nis/nis_error.h:8 | |
3378 | #, fuzzy | |
3379 | msgid "Server busy, try again" | |
3380 | msgstr "Irahuze" | |
3381 | ||
3382 | #: nis/nis_error.h:9 | |
3383 | #, fuzzy | |
3384 | msgid "Generic system error" | |
3385 | msgstr "Sisitemu Ikosa" | |
3386 | ||
3387 | #: nis/nis_error.h:10 | |
3388 | #, fuzzy | |
3389 | msgid "First/next chain broken" | |
3390 | msgstr "Komeza>>" | |
3391 | ||
3392 | #. TRANS The file permissions do not allow the attempted operation. | |
3393 | #: nis/nis_error.h:11 nis/ypclnt.c:870 sysdeps/gnu/errlist.c:158 | |
3394 | msgid "Permission denied" | |
3395 | msgstr "" | |
3396 | ||
3397 | #: nis/nis_error.h:12 | |
3398 | msgid "Not owner" | |
3399 | msgstr "" | |
3400 | ||
3401 | #: nis/nis_error.h:13 | |
3402 | #, fuzzy | |
3403 | msgid "Name not served by this server" | |
3404 | msgstr "OYA ku iyi Seriveri" | |
3405 | ||
3406 | #: nis/nis_error.h:14 | |
3407 | #, fuzzy | |
3408 | msgid "Server out of memory" | |
3409 | msgstr "Inyuma Bya Ububiko" | |
3410 | ||
3411 | #: nis/nis_error.h:15 | |
3412 | #, fuzzy | |
3413 | msgid "Object with same name exists" | |
3414 | msgstr "Na: Izina:" | |
3415 | ||
3416 | #: nis/nis_error.h:16 | |
3417 | #, fuzzy | |
3418 | msgid "Not master server for this domain" | |
3419 | msgstr "Mugenga Seriveri kugirango iyi Urwego" | |
3420 | ||
3421 | #: nis/nis_error.h:17 | |
3422 | #, fuzzy | |
3423 | msgid "Invalid object for operation" | |
3424 | msgstr "Igikoresho kugirango" | |
3425 | ||
3426 | #: nis/nis_error.h:18 | |
3427 | #, fuzzy | |
3428 | msgid "Malformed name, or illegal name" | |
3429 | msgstr "Izina: Cyangwa Izina:" | |
3430 | ||
3431 | #: nis/nis_error.h:19 | |
3432 | #, fuzzy | |
3433 | msgid "Unable to create callback" | |
3434 | msgstr "Kuri Kurema" | |
3435 | ||
3436 | #: nis/nis_error.h:20 | |
3437 | #, fuzzy | |
3438 | msgid "Results sent to callback proc" | |
3439 | msgstr "Yoherejwe: Kuri" | |
3440 | ||
3441 | #: nis/nis_error.h:21 | |
3442 | #, fuzzy | |
3443 | msgid "Not found, no such name" | |
3444 | msgstr "Byabonetse Oya Izina:" | |
3445 | ||
3446 | #: nis/nis_error.h:22 | |
3447 | #, fuzzy | |
3448 | msgid "Name/entry isn't unique" | |
3449 | msgstr "Icyinjijwe si Cyo nyine" | |
3450 | ||
3451 | #: nis/nis_error.h:23 | |
3452 | #, fuzzy | |
3453 | msgid "Modification failed" | |
3454 | msgstr "Byanze" | |
3455 | ||
3456 | #: nis/nis_error.h:24 | |
3457 | #, fuzzy | |
3458 | msgid "Database for table does not exist" | |
3459 | msgstr "kugirango imbonerahamwe# OYA" | |
3460 | ||
3461 | #: nis/nis_error.h:25 | |
3462 | #, fuzzy | |
3463 | msgid "Entry/table type mismatch" | |
3464 | msgstr "imbonerahamwe# Ubwoko" | |
3465 | ||
3466 | #: nis/nis_error.h:26 | |
3467 | #, fuzzy | |
3468 | msgid "Link points to illegal name" | |
3469 | msgstr "Utudomo Kuri Izina:" | |
3470 | ||
3471 | #: nis/nis_error.h:27 | |
3472 | #, fuzzy | |
3473 | msgid "Partial success" | |
3474 | msgstr "Ibyatunganye" | |
3475 | ||
3476 | #: nis/nis_error.h:28 | |
3477 | #, fuzzy | |
3478 | msgid "Too many attributes" | |
3479 | msgstr "Ibiranga" | |
3480 | ||
3481 | #: nis/nis_error.h:29 | |
3482 | #, fuzzy | |
3483 | msgid "Error in RPC subsystem" | |
3484 | msgstr "in" | |
3485 | ||
3486 | #: nis/nis_error.h:30 | |
3487 | #, fuzzy | |
3488 | msgid "Missing or malformed attribute" | |
3489 | msgstr "Cyangwa Ikiranga" | |
3490 | ||
3491 | #: nis/nis_error.h:31 | |
3492 | #, fuzzy | |
3493 | msgid "Named object is not searchable" | |
3494 | msgstr "Igikoresho ni OYA" | |
3495 | ||
3496 | #: nis/nis_error.h:32 | |
3497 | #, fuzzy | |
3498 | msgid "Error while talking to callback proc" | |
3499 | msgstr "Kuri" | |
3500 | ||
3501 | #: nis/nis_error.h:33 | |
3502 | msgid "Non NIS+ namespace encountered" | |
3503 | msgstr "" | |
3504 | ||
3505 | #: nis/nis_error.h:34 | |
3506 | #, fuzzy | |
3507 | msgid "Illegal object type for operation" | |
3508 | msgstr "Igikoresho Ubwoko kugirango" | |
3509 | ||
3510 | #: nis/nis_error.h:35 | |
3511 | #, fuzzy | |
3512 | msgid "Passed object is not the same object on server" | |
3513 | msgstr "Igikoresho ni OYA i Igikoresho ku Seriveri" | |
3514 | ||
3515 | #: nis/nis_error.h:36 | |
3516 | #, fuzzy | |
3517 | msgid "Modify operation failed" | |
3518 | msgstr "Byanze" | |
3519 | ||
3520 | #: nis/nis_error.h:37 | |
3521 | #, fuzzy | |
3522 | msgid "Query illegal for named table" | |
3523 | msgstr "kugirango imbonerahamwe#" | |
3524 | ||
3525 | #: nis/nis_error.h:38 | |
3526 | #, fuzzy | |
3527 | msgid "Attempt to remove a non-empty table" | |
3528 | msgstr "Kuri Gukuraho... a ubusa imbonerahamwe#" | |
3529 | ||
3530 | #: nis/nis_error.h:39 | |
3531 | #, fuzzy | |
3532 | msgid "Error in accessing NIS+ cold start file. Is NIS+ installed?" | |
3533 | msgstr "in Gutangira IDOSIYE" | |
3534 | ||
3535 | #: nis/nis_error.h:40 | |
3536 | #, fuzzy | |
3537 | msgid "Full resync required for directory" | |
3538 | msgstr "Bya ngombwa kugirango bushyinguro" | |
3539 | ||
3540 | #: nis/nis_error.h:41 | |
3541 | #, fuzzy | |
3542 | msgid "NIS+ operation failed" | |
3543 | msgstr "Byanze" | |
3544 | ||
3545 | #: nis/nis_error.h:42 | |
3546 | #, fuzzy | |
3547 | msgid "NIS+ service is unavailable or not installed" | |
3548 | msgstr "Serivisi ni Cyangwa OYA" | |
3549 | ||
3550 | #: nis/nis_error.h:43 | |
3551 | #, fuzzy | |
3552 | msgid "Yes, 42 is the meaning of life" | |
3553 | msgstr "ni i Igisobanuro Bya Ubuzima" | |
3554 | ||
3555 | #: nis/nis_error.h:44 | |
3556 | #, fuzzy | |
3557 | msgid "Unable to authenticate NIS+ server" | |
3558 | msgstr "Kuri Seriveri" | |
3559 | ||
3560 | #: nis/nis_error.h:45 | |
3561 | #, fuzzy | |
3562 | msgid "Unable to authenticate NIS+ client" | |
3563 | msgstr "Kuri Umukiriya" | |
3564 | ||
3565 | #: nis/nis_error.h:46 | |
3566 | #, fuzzy | |
3567 | msgid "No file space on server" | |
3568 | msgstr "IDOSIYE Umwanya ku Seriveri" | |
3569 | ||
3570 | #: nis/nis_error.h:47 | |
3571 | #, fuzzy | |
3572 | msgid "Unable to create process on server" | |
3573 | msgstr "Kuri Kurema ku Seriveri" | |
3574 | ||
3575 | #: nis/nis_error.h:48 | |
3576 | #, fuzzy | |
3577 | msgid "Master server busy, full dump rescheduled." | |
3578 | msgstr "Seriveri Irahuze" | |
3579 | ||
3580 | #: nis/nis_local_names.c:122 | |
3581 | #, fuzzy, c-format | |
3582 | msgid "LOCAL entry for UID %d in directory %s not unique\n" | |
3583 | msgstr "Icyinjijwe kugirango in bushyinguro OYA" | |
3584 | ||
3585 | # filter/source\xsltdialog\xmlfilterdialogstrings.src:STR_UNKNOWN_APPLICATION.text | |
3586 | #: nis/nis_print.c:52 | |
3587 | #, fuzzy | |
3588 | msgid "UNKNOWN" | |
3589 | msgstr "Kitazwi" | |
3590 | ||
3591 | #: nis/nis_print.c:110 | |
3592 | msgid "BOGUS OBJECT\n" | |
3593 | msgstr "" | |
3594 | ||
3595 | #: nis/nis_print.c:113 | |
3596 | msgid "NO OBJECT\n" | |
3597 | msgstr "" | |
3598 | ||
3599 | #: nis/nis_print.c:116 | |
3600 | msgid "DIRECTORY\n" | |
3601 | msgstr "" | |
3602 | ||
3603 | #: nis/nis_print.c:119 | |
3604 | msgid "GROUP\n" | |
3605 | msgstr "" | |
3606 | ||
3607 | #: nis/nis_print.c:122 | |
3608 | msgid "TABLE\n" | |
3609 | msgstr "" | |
3610 | ||
3611 | #: nis/nis_print.c:125 | |
3612 | msgid "ENTRY\n" | |
3613 | msgstr "" | |
8406a53a | 3614 | |
def9c08c SP |
3615 | #: nis/nis_print.c:128 |
3616 | msgid "LINK\n" | |
3617 | msgstr "" | |
3618 | ||
3619 | #: nis/nis_print.c:131 | |
3620 | msgid "PRIVATE\n" | |
3621 | msgstr "" | |
3622 | ||
3623 | #: nis/nis_print.c:134 | |
791a08cf | 3624 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
3625 | msgid "(Unknown object)\n" |
3626 | msgstr "(Igikoresho" | |
3627 | ||
3628 | # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_DLG_NEWLIB.RID_FT_NEWLIB.text | |
3629 | #: nis/nis_print.c:168 | |
3630 | #, fuzzy, c-format | |
3631 | msgid "Name : `%s'\n" | |
3632 | msgstr "Izina:" | |
3633 | ||
3634 | # #-#-#-#-# dbaccess.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# | |
3635 | # #-#-#-#-# dbaccess.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# | |
3636 | #: nis/nis_print.c:169 | |
3637 | #, fuzzy, c-format | |
3638 | msgid "Type : %s\n" | |
3639 | msgstr "Ubwoko" | |
3640 | ||
3641 | #: nis/nis_print.c:174 | |
3642 | msgid "Master Server :\n" | |
3643 | msgstr "" | |
3644 | ||
3645 | #: nis/nis_print.c:176 | |
3646 | msgid "Replicate :\n" | |
3647 | msgstr "" | |
3648 | ||
3649 | # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_DLG_NEWLIB.RID_FT_NEWLIB.text | |
3650 | #: nis/nis_print.c:177 | |
3651 | #, fuzzy, c-format | |
3652 | msgid "\tName : %s\n" | |
3653 | msgstr "Izina:" | |
3654 | ||
3655 | # VCARD_LDAP_KEY | |
3656 | # # @name VCARD_LDAP_KEY | |
3657 | # # @loc None | |
3658 | #: nis/nis_print.c:178 | |
3659 | #, fuzzy | |
3660 | msgid "\tPublic Key : " | |
3661 | msgstr "Ifunguzo ngenga" | |
3662 | ||
3663 | #: nis/nis_print.c:182 | |
3664 | #, fuzzy | |
3665 | msgid "None.\n" | |
3666 | msgstr "Ntacyo" | |
3667 | ||
3668 | #: nis/nis_print.c:185 | |
3669 | #, c-format | |
3670 | msgid "Diffie-Hellmann (%d bits)\n" | |
3671 | msgstr "" | |
3672 | ||
3673 | #: nis/nis_print.c:190 | |
3674 | #, c-format | |
3675 | msgid "RSA (%d bits)\n" | |
3676 | msgstr "" | |
3677 | ||
3678 | #: nis/nis_print.c:193 | |
3679 | msgid "Kerberos.\n" | |
3680 | msgstr "" | |
3681 | ||
3682 | #: nis/nis_print.c:196 | |
3683 | #, fuzzy, c-format | |
3684 | msgid "Unknown (type = %d, bits = %d)\n" | |
3685 | msgstr "Ubwoko" | |
3686 | ||
3687 | #: nis/nis_print.c:207 | |
3688 | #, fuzzy, c-format | |
3689 | msgid "\tUniversal addresses (%u)\n" | |
3690 | msgstr "Amaderesi" | |
3691 | ||
3692 | #: nis/nis_print.c:229 | |
3693 | #, fuzzy | |
3694 | msgid "Time to live : " | |
3695 | msgstr "Kuri" | |
3696 | ||
3697 | #: nis/nis_print.c:231 | |
3698 | msgid "Default Access rights :\n" | |
3699 | msgstr "" | |
3700 | ||
3701 | # #-#-#-#-# dbaccess.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# | |
3702 | # #-#-#-#-# dbaccess.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# | |
3703 | #: nis/nis_print.c:240 | |
3704 | #, fuzzy, c-format | |
3705 | msgid "\tType : %s\n" | |
3706 | msgstr "Ubwoko" | |
3707 | ||
3708 | #: nis/nis_print.c:241 | |
3709 | msgid "\tAccess rights: " | |
3710 | msgstr "" | |
3711 | ||
3712 | #: nis/nis_print.c:255 | |
3713 | msgid "Group Flags :" | |
3714 | msgstr "" | |
3715 | ||
3716 | #: nis/nis_print.c:258 | |
3717 | msgid "" | |
3718 | "\n" | |
3719 | "Group Members :\n" | |
3720 | msgstr "" | |
3721 | ||
3722 | #: nis/nis_print.c:270 | |
3723 | #, c-format | |
3724 | msgid "Table Type : %s\n" | |
3725 | msgstr "" | |
3726 | ||
3727 | #: nis/nis_print.c:271 | |
3728 | #, fuzzy, c-format | |
3729 | msgid "Number of Columns : %d\n" | |
3730 | msgstr "Bya" | |
3731 | ||
3732 | #: nis/nis_print.c:272 | |
3733 | #, c-format | |
3734 | msgid "Character Separator : %c\n" | |
3735 | msgstr "" | |
3736 | ||
3737 | #: nis/nis_print.c:273 | |
3738 | #, c-format | |
3739 | msgid "Search Path : %s\n" | |
3740 | msgstr "" | |
3741 | ||
3742 | # sw/source\ui\inc\swmn.hrc:MN_OBJECTMENU_TEXT.FN_FORMAT_COLUMN.text | |
3743 | #: nis/nis_print.c:274 | |
3744 | #, fuzzy | |
3745 | msgid "Columns :\n" | |
3746 | msgstr "Inkingi...." | |
3747 | ||
3748 | # sc/source\core\src\compiler.src:RID_SC_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_NO_NAME.text | |
3749 | #: nis/nis_print.c:277 | |
3750 | #, fuzzy, c-format | |
3751 | msgid "\t[%d]\tName : %s\n" | |
3752 | msgstr "[%d]IZINA!" | |
3753 | ||
3754 | # svx/source\dialog\srchdlg.src:RID_SVXDLG_SEARCH.BTN_ATTRIBUTE.text | |
3755 | #: nis/nis_print.c:279 | |
3756 | #, fuzzy | |
3757 | msgid "\t\tAttributes : " | |
3758 | msgstr "Ibiranga..." | |
3759 | ||
3760 | #: nis/nis_print.c:281 | |
3761 | msgid "\t\tAccess Rights : " | |
3762 | msgstr "" | |
3763 | ||
3764 | #: nis/nis_print.c:291 | |
3765 | msgid "Linked Object Type : " | |
3766 | msgstr "" | |
3767 | ||
3768 | # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CONNECT1.text | |
3769 | #: nis/nis_print.c:293 | |
3770 | #, fuzzy, c-format | |
3771 | msgid "Linked to : %s\n" | |
3772 | msgstr "bihujwe na" | |
3773 | ||
3774 | #: nis/nis_print.c:303 | |
3775 | #, fuzzy, c-format | |
3776 | msgid "\tEntry data of type %s\n" | |
3777 | msgstr "Ibyatanzwe Bya Ubwoko" | |
3778 | ||
3779 | #: nis/nis_print.c:306 | |
3780 | #, fuzzy, c-format | |
3781 | msgid "\t[%u] - [%u bytes] " | |
3782 | msgstr "[%u]-[%uBayite" | |
3783 | ||
3784 | #: nis/nis_print.c:309 | |
3785 | msgid "Encrypted data\n" | |
3786 | msgstr "" | |
3787 | ||
3788 | #: nis/nis_print.c:311 | |
3789 | msgid "Binary data\n" | |
3790 | msgstr "" | |
3791 | ||
3792 | # #-#-#-#-# svx.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# | |
3793 | # svx/source\svdraw\svdstr.src:STR_ItemNam_OBJECTNAME.text | |
3794 | # #-#-#-#-# svx.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# | |
3795 | # svx/source\svdraw\svdstr.src:SIP_SA_OBJECTNAME.text | |
3796 | #: nis/nis_print.c:327 | |
3797 | #, fuzzy, c-format | |
3798 | msgid "Object Name : %s\n" | |
3799 | msgstr "Izina ry'igikoresho" | |
3800 | ||
3801 | # setup2/source\ui\pages\precover.src:RESID_PAGE_PAGERECOVER.FT_INFO3.text | |
3802 | #: nis/nis_print.c:328 | |
3803 | #, fuzzy, c-format | |
3804 | msgid "Directory : %s\n" | |
3805 | msgstr "bushyinguro" | |
3806 | ||
3807 | #: nis/nis_print.c:329 | |
3808 | #, c-format | |
3809 | msgid "Owner : %s\n" | |
3810 | msgstr "" | |
3811 | ||
3812 | # #-#-#-#-# sc.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# | |
3813 | # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_MAKEOUTLINE.text | |
3814 | # #-#-#-#-# sc.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# | |
3815 | # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_GROUP.text | |
3816 | #: nis/nis_print.c:330 | |
3817 | #, fuzzy, c-format | |
3818 | msgid "Group : %s\n" | |
3819 | msgstr "Itsinda" | |
3820 | ||
3821 | #: nis/nis_print.c:331 | |
3822 | msgid "Access Rights : " | |
3823 | msgstr "" | |
3824 | ||
3825 | #: nis/nis_print.c:333 | |
3826 | #, fuzzy, c-format | |
3827 | msgid "" | |
3828 | "\n" | |
3829 | "Time to Live : " | |
3830 | msgstr "Kuri" | |
3831 | ||
3832 | #: nis/nis_print.c:336 | |
3833 | #, c-format | |
3834 | msgid "Creation Time : %s" | |
3835 | msgstr "" | |
3836 | ||
3837 | #: nis/nis_print.c:338 | |
3838 | #, c-format | |
3839 | msgid "Mod. Time : %s" | |
3840 | msgstr "" | |
3841 | ||
3842 | # so3/src\svuidlg.src:MD_INSERT_OLEOBJECT.GB_OBJECT.text | |
3843 | #: nis/nis_print.c:339 | |
3844 | #, fuzzy | |
3845 | msgid "Object Type : " | |
3846 | msgstr "Ubwoko bwĆ\86igikoresho" | |
3847 | ||
3848 | #: nis/nis_print.c:359 | |
3849 | #, c-format | |
3850 | msgid " Data Length = %u\n" | |
3851 | msgstr "" | |
3852 | ||
3853 | #: nis/nis_print.c:373 | |
3854 | #, fuzzy, c-format | |
3855 | msgid "Status : %s\n" | |
3856 | msgstr "Imimerere" | |
3857 | ||
3858 | # offmgr/source\offapp\dialog\optmemory.src:OFA_TP_MEMORY.FT_OLECACHE.text | |
3859 | #: nis/nis_print.c:374 | |
3860 | #, fuzzy, c-format | |
3861 | msgid "Number of objects : %u\n" | |
3862 | msgstr "Umubare w'ibintu" | |
3863 | ||
3864 | # #-#-#-#-# sc.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# | |
3865 | # sc/source\ui\src\menue.src:SCCFG_PLUGINMENU.SUBMENU_INSERT.SID_MN_INSERT_OBJECT_DLGS.text | |
3866 | # #-#-#-#-# sc.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# | |
3867 | # sc/source\ui\src\menue.src:SCCFG_MENUBAR.SUBMENU_INSERT.SID_MN_INSERT_OBJECT_DLGS.text | |
3868 | #: nis/nis_print.c:378 | |
3869 | #, fuzzy, c-format | |
3870 | msgid "Object #%d:\n" | |
3871 | msgstr "Igikoresho" | |
3872 | ||
3873 | #: nis/nis_print_group_entry.c:117 | |
3874 | #, fuzzy, c-format | |
3875 | msgid "Group entry for \"%s.%s\" group:\n" | |
3876 | msgstr "Icyinjijwe kugirango Itsinda" | |
3877 | ||
3878 | #: nis/nis_print_group_entry.c:125 | |
3879 | msgid " Explicit members:\n" | |
3880 | msgstr "" | |
3881 | ||
3882 | #: nis/nis_print_group_entry.c:130 | |
3883 | msgid " No explicit members\n" | |
3884 | msgstr "" | |
3885 | ||
3886 | #: nis/nis_print_group_entry.c:133 | |
3887 | msgid " Implicit members:\n" | |
3888 | msgstr "" | |
3889 | ||
3890 | #: nis/nis_print_group_entry.c:138 | |
3891 | msgid " No implicit members\n" | |
3892 | msgstr "" | |
3893 | ||
3894 | #: nis/nis_print_group_entry.c:141 | |
3895 | msgid " Recursive members:\n" | |
3896 | msgstr "" | |
3897 | ||
3898 | #: nis/nis_print_group_entry.c:146 | |
3899 | msgid " No recursive members\n" | |
3900 | msgstr "" | |
3901 | ||
3902 | #: nis/nis_print_group_entry.c:149 | |
3903 | msgid " Explicit nonmembers:\n" | |
3904 | msgstr "" | |
3905 | ||
3906 | #: nis/nis_print_group_entry.c:154 | |
3907 | msgid " No explicit nonmembers\n" | |
3908 | msgstr "" | |
3909 | ||
3910 | #: nis/nis_print_group_entry.c:157 | |
3911 | msgid " Implicit nonmembers:\n" | |
3912 | msgstr "" | |
3913 | ||
3914 | #: nis/nis_print_group_entry.c:162 | |
3915 | msgid " No implicit nonmembers\n" | |
3916 | msgstr "" | |
04cb913d | 3917 | |
def9c08c SP |
3918 | #: nis/nis_print_group_entry.c:165 |
3919 | msgid " Recursive nonmembers:\n" | |
3920 | msgstr "" | |
8406a53a | 3921 | |
def9c08c SP |
3922 | #: nis/nis_print_group_entry.c:170 |
3923 | msgid " No recursive nonmembers\n" | |
3924 | msgstr "" | |
8406a53a | 3925 | |
def9c08c SP |
3926 | #: nis/nss_nisplus/nisplus-publickey.c:100 |
3927 | #: nis/nss_nisplus/nisplus-publickey.c:182 | |
3928 | #, fuzzy, c-format | |
3929 | msgid "DES entry for netname %s not unique\n" | |
3930 | msgstr "Icyinjijwe kugirango OYA" | |
8406a53a | 3931 | |
def9c08c SP |
3932 | #: nis/nss_nisplus/nisplus-publickey.c:219 |
3933 | #, fuzzy, c-format | |
3934 | msgid "netname2user: missing group id list in `%s'" | |
3935 | msgstr "Ibuze Itsinda ID Urutonde in" | |
8406a53a | 3936 | |
def9c08c SP |
3937 | #: nis/nss_nisplus/nisplus-publickey.c:301 |
3938 | #: nis/nss_nisplus/nisplus-publickey.c:307 | |
3939 | #: nis/nss_nisplus/nisplus-publickey.c:372 | |
3940 | #: nis/nss_nisplus/nisplus-publickey.c:381 | |
3941 | #, fuzzy, c-format | |
3942 | msgid "netname2user: (nis+ lookup): %s\n" | |
3943 | msgstr "GUSHAKISHA" | |
74939c83 | 3944 | |
def9c08c SP |
3945 | #: nis/nss_nisplus/nisplus-publickey.c:320 |
3946 | #, fuzzy, c-format | |
3947 | msgid "netname2user: DES entry for %s in directory %s not unique" | |
3948 | msgstr "Icyinjijwe kugirango in bushyinguro OYA Cyo nyine" | |
74939c83 | 3949 | |
def9c08c SP |
3950 | #: nis/nss_nisplus/nisplus-publickey.c:338 |
3951 | #, fuzzy, c-format | |
3952 | msgid "netname2user: principal name `%s' too long" | |
3953 | msgstr "Umutahe Izina:" | |
8406a53a | 3954 | |
def9c08c SP |
3955 | #: nis/nss_nisplus/nisplus-publickey.c:394 |
3956 | #, fuzzy, c-format | |
3957 | msgid "netname2user: LOCAL entry for %s in directory %s not unique" | |
3958 | msgstr "Icyinjijwe kugirango in bushyinguro OYA Cyo nyine" | |
8406a53a | 3959 | |
def9c08c | 3960 | #: nis/nss_nisplus/nisplus-publickey.c:401 |
791a08cf | 3961 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
3962 | msgid "netname2user: should not have uid 0" |
3963 | msgstr "OYA UID 0" | |
8406a53a | 3964 | |
def9c08c | 3965 | #: nis/ypclnt.c:828 |
791a08cf | 3966 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
3967 | msgid "Request arguments bad" |
3968 | msgstr "ingingo" | |
8406a53a | 3969 | |
def9c08c | 3970 | #: nis/ypclnt.c:831 |
791a08cf | 3971 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
3972 | msgid "RPC failure on NIS operation" |
3973 | msgstr "ku" | |
31ef23af | 3974 | |
def9c08c | 3975 | #: nis/ypclnt.c:834 |
791a08cf | 3976 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
3977 | msgid "Can't bind to server which serves this domain" |
3978 | msgstr "Kuri Seriveri iyi Urwego" | |
31ef23af | 3979 | |
def9c08c | 3980 | #: nis/ypclnt.c:837 |
791a08cf | 3981 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
3982 | msgid "No such map in server's domain" |
3983 | msgstr "in Urwego" | |
31ef23af | 3984 | |
def9c08c | 3985 | #: nis/ypclnt.c:840 |
791a08cf | 3986 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
3987 | msgid "No such key in map" |
3988 | msgstr "Urufunguzo in" | |
31ef23af | 3989 | |
def9c08c | 3990 | #: nis/ypclnt.c:843 |
791a08cf | 3991 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
3992 | msgid "Internal NIS error" |
3993 | msgstr "Ikosa" | |
31ef23af | 3994 | |
def9c08c SP |
3995 | #: nis/ypclnt.c:846 |
3996 | msgid "Local resource allocation failure" | |
791a08cf | 3997 | msgstr "" |
8406a53a | 3998 | |
def9c08c | 3999 | #: nis/ypclnt.c:849 |
791a08cf | 4000 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
4001 | msgid "No more records in map database" |
4002 | msgstr "Birenzeho Ibyabitswe in Ububikoshingiro" | |
31ef23af | 4003 | |
def9c08c | 4004 | #: nis/ypclnt.c:852 |
791a08cf | 4005 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
4006 | msgid "Can't communicate with portmapper" |
4007 | msgstr "Na:" | |
31ef23af | 4008 | |
def9c08c | 4009 | #: nis/ypclnt.c:855 |
791a08cf | 4010 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
4011 | msgid "Can't communicate with ypbind" |
4012 | msgstr "Na:" | |
04cb913d | 4013 | |
def9c08c | 4014 | #: nis/ypclnt.c:858 |
791a08cf | 4015 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
4016 | msgid "Can't communicate with ypserv" |
4017 | msgstr "Na:" | |
8406a53a | 4018 | |
def9c08c | 4019 | #: nis/ypclnt.c:861 |
791a08cf | 4020 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
4021 | msgid "Local domain name not set" |
4022 | msgstr "Urwego Izina: OYA Gushyiraho" | |
8406a53a | 4023 | |
def9c08c | 4024 | #: nis/ypclnt.c:864 |
791a08cf | 4025 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
4026 | msgid "NIS map database is bad" |
4027 | msgstr "Ububikoshingiro ni" | |
04cb913d | 4028 | |
def9c08c | 4029 | #: nis/ypclnt.c:867 |
bb440151 | 4030 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
4031 | msgid "NIS client/server version mismatch - can't supply service" |
4032 | msgstr "Umukiriya Seriveri Verisiyo Serivisi" | |
74939c83 | 4033 | |
def9c08c | 4034 | #: nis/ypclnt.c:873 |
791a08cf | 4035 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
4036 | msgid "Database is busy" |
4037 | msgstr "ni Irahuze" | |
04cb913d | 4038 | |
def9c08c | 4039 | #: nis/ypclnt.c:876 |
791a08cf | 4040 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
4041 | msgid "Unknown NIS error code" |
4042 | msgstr "Ikosa ITEGEKONGENGA" | |
74939c83 | 4043 | |
def9c08c | 4044 | #: nis/ypclnt.c:917 |
791a08cf | 4045 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
4046 | msgid "Internal ypbind error" |
4047 | msgstr "Ikosa" | |
74939c83 | 4048 | |
def9c08c | 4049 | #: nis/ypclnt.c:920 |
bb440151 | 4050 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
4051 | msgid "Domain not bound" |
4052 | msgstr "OYA" | |
04cb913d | 4053 | |
def9c08c SP |
4054 | #: nis/ypclnt.c:923 |
4055 | msgid "System resource allocation failure" | |
4056 | msgstr "" | |
04cb913d | 4057 | |
def9c08c | 4058 | #: nis/ypclnt.c:926 |
bb440151 | 4059 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
4060 | msgid "Unknown ypbind error" |
4061 | msgstr "Ikosa" | |
8406a53a | 4062 | |
def9c08c | 4063 | #: nis/ypclnt.c:967 |
791a08cf | 4064 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
4065 | msgid "yp_update: cannot convert host to netname\n" |
4066 | msgstr "GUHINDURA Ubuturo Kuri" | |
8406a53a | 4067 | |
def9c08c | 4068 | #: nis/ypclnt.c:985 |
791a08cf | 4069 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
4070 | msgid "yp_update: cannot get server address\n" |
4071 | msgstr "Kubona Seriveri" | |
8406a53a | 4072 | |
def9c08c SP |
4073 | #: nscd/aicache.c:82 nscd/hstcache.c:452 |
4074 | #, fuzzy, c-format | |
4075 | msgid "Haven't found \"%s\" in hosts cache!" | |
4076 | msgstr "Byabonetse in Ubwihisho" | |
74939c83 | 4077 | |
def9c08c SP |
4078 | #: nscd/aicache.c:84 nscd/hstcache.c:454 |
4079 | #, fuzzy, c-format | |
4080 | msgid "Reloading \"%s\" in hosts cache!" | |
4081 | msgstr "Byabonetse in Ubwihisho" | |
74939c83 | 4082 | |
def9c08c SP |
4083 | #: nscd/cache.c:151 |
4084 | #, c-format | |
4085 | msgid "add new entry \"%s\" of type %s for %s to cache%s" | |
4086 | msgstr "" | |
04cb913d | 4087 | |
def9c08c SP |
4088 | #: nscd/cache.c:153 |
4089 | msgid " (first)" | |
791a08cf | 4090 | msgstr "" |
8406a53a | 4091 | |
def9c08c SP |
4092 | #: nscd/cache.c:288 |
4093 | #, fuzzy, c-format | |
4094 | msgid "checking for monitored file `%s': %s" | |
4095 | msgstr "IDOSIYE" | |
04cb913d | 4096 | |
def9c08c SP |
4097 | #: nscd/cache.c:298 |
4098 | #, c-format | |
4099 | msgid "monitored file `%s` changed (mtime)" | |
4100 | msgstr "" | |
8406a53a | 4101 | |
def9c08c SP |
4102 | #: nscd/cache.c:341 |
4103 | #, c-format | |
4104 | msgid "pruning %s cache; time %ld" | |
bb440151 | 4105 | msgstr "" |
8406a53a | 4106 | |
def9c08c SP |
4107 | #: nscd/cache.c:370 |
4108 | #, c-format | |
4109 | msgid "considering %s entry \"%s\", timeout %<PRIu64>" | |
4110 | msgstr "" | |
8406a53a | 4111 | |
def9c08c SP |
4112 | #: nscd/connections.c:520 |
4113 | #, c-format | |
4114 | msgid "invalid persistent database file \"%s\": %s" | |
4115 | msgstr "" | |
8406a53a | 4116 | |
def9c08c | 4117 | #: nscd/connections.c:528 |
8406a53a | 4118 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
4119 | msgid "uninitialized header" |
4120 | msgstr "Sibyo Umutwempangano" | |
8406a53a | 4121 | |
def9c08c SP |
4122 | #: nscd/connections.c:533 |
4123 | msgid "header size does not match" | |
4124 | msgstr "" | |
8406a53a | 4125 | |
def9c08c | 4126 | #: nscd/connections.c:543 |
8406a53a | 4127 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
4128 | msgid "file size does not match" |
4129 | msgstr "IDOSIYE Verisiyo OYA BIHUYE KIGEZWEHO" | |
8406a53a | 4130 | |
def9c08c | 4131 | #: nscd/connections.c:560 |
bb440151 | 4132 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
4133 | msgid "verification failed" |
4134 | msgstr "Byanze" | |
8406a53a | 4135 | |
def9c08c SP |
4136 | #: nscd/connections.c:574 |
4137 | #, c-format | |
4138 | msgid "suggested size of table for database %s larger than the persistent database's table" | |
791a08cf | 4139 | msgstr "" |
8406a53a | 4140 | |
def9c08c SP |
4141 | #: nscd/connections.c:585 nscd/connections.c:669 |
4142 | #, fuzzy, c-format | |
4143 | msgid "cannot create read-only descriptor for \"%s\"; no mmap" | |
4144 | msgstr "Kurema By'imbere" | |
8406a53a | 4145 | |
def9c08c SP |
4146 | #: nscd/connections.c:601 |
4147 | #, fuzzy, c-format | |
4148 | msgid "cannot access '%s'" | |
4149 | msgstr "Gufungura" | |
4150 | ||
4151 | #: nscd/connections.c:649 | |
4152 | #, c-format | |
4153 | msgid "database for %s corrupted or simultaneously used; remove %s manually if necessary and restart" | |
8406a53a UD |
4154 | msgstr "" |
4155 | ||
def9c08c SP |
4156 | #: nscd/connections.c:655 |
4157 | #, fuzzy, c-format | |
4158 | msgid "cannot create %s; no persistent database used" | |
4159 | msgstr "Kurema Ingano: Urutonde" | |
8406a53a | 4160 | |
def9c08c SP |
4161 | #: nscd/connections.c:658 |
4162 | #, fuzzy, c-format | |
4163 | msgid "cannot create %s; no sharing possible" | |
4164 | msgstr "Kurema By'igihe gito IDOSIYE" | |
8406a53a | 4165 | |
def9c08c SP |
4166 | #: nscd/connections.c:729 |
4167 | #, fuzzy, c-format | |
4168 | msgid "cannot write to database file %s: %s" | |
4169 | msgstr "Kwandika Sitatisitiki" | |
8406a53a | 4170 | |
def9c08c SP |
4171 | #: nscd/connections.c:785 |
4172 | #, fuzzy, c-format | |
4173 | msgid "cannot open socket: %s" | |
4174 | msgstr "Gufungura" | |
8406a53a | 4175 | |
def9c08c SP |
4176 | #: nscd/connections.c:804 |
4177 | #, fuzzy, c-format | |
4178 | msgid "cannot enable socket to accept connections: %s" | |
4179 | msgstr "Gushoboza Kuri Kwemera Ukwihuza" | |
791a08cf | 4180 | |
def9c08c SP |
4181 | #: nscd/connections.c:861 |
4182 | #, c-format | |
4183 | msgid "disabled inotify-based monitoring for file `%s': %s" | |
4184 | msgstr "" | |
8406a53a | 4185 | |
def9c08c SP |
4186 | #: nscd/connections.c:865 |
4187 | #, c-format | |
4188 | msgid "monitoring file `%s` (%d)" | |
74939c83 | 4189 | msgstr "" |
04cb913d | 4190 | |
def9c08c SP |
4191 | #: nscd/connections.c:878 |
4192 | #, c-format | |
4193 | msgid "disabled inotify-based monitoring for directory `%s': %s" | |
4194 | msgstr "" | |
8406a53a | 4195 | |
def9c08c SP |
4196 | # svtools/source\dialogs\filedlg2.src:STR_FILEDLG_CANTOPENDIR.text |
4197 | #: nscd/connections.c:882 | |
4198 | #, fuzzy, c-format | |
4199 | msgid "monitoring directory `%s` (%d)" | |
4200 | msgstr "Gufungura ububiko ntibishoboka" | |
04cb913d | 4201 | |
def9c08c SP |
4202 | #: nscd/connections.c:910 |
4203 | #, c-format | |
4204 | msgid "monitoring file %s for database %s" | |
4205 | msgstr "" | |
04cb913d | 4206 | |
def9c08c SP |
4207 | #: nscd/connections.c:920 |
4208 | #, c-format | |
4209 | msgid "stat failed for file `%s'; will try again later: %s" | |
4210 | msgstr "" | |
8406a53a | 4211 | |
def9c08c SP |
4212 | #: nscd/connections.c:1039 |
4213 | #, c-format | |
4214 | msgid "provide access to FD %d, for %s" | |
4215 | msgstr "" | |
04cb913d | 4216 | |
def9c08c SP |
4217 | #: nscd/connections.c:1051 |
4218 | #, fuzzy, c-format | |
4219 | msgid "cannot handle old request version %d; current version is %d" | |
4220 | msgstr "ki/ bishaje Kubaza... Verisiyo KIGEZWEHO Verisiyo ni" | |
8406a53a | 4221 | |
def9c08c SP |
4222 | #: nscd/connections.c:1074 |
4223 | #, c-format | |
4224 | msgid "request from %ld not handled due to missing permission" | |
4225 | msgstr "" | |
8406a53a | 4226 | |
def9c08c SP |
4227 | #: nscd/connections.c:1079 |
4228 | #, c-format | |
4229 | msgid "request from '%s' [%ld] not handled due to missing permission" | |
4230 | msgstr "" | |
8406a53a | 4231 | |
def9c08c SP |
4232 | #: nscd/connections.c:1084 |
4233 | msgid "request not handled due to missing permission" | |
4234 | msgstr "" | |
8406a53a | 4235 | |
def9c08c SP |
4236 | #: nscd/connections.c:1122 nscd/connections.c:1148 |
4237 | #, fuzzy, c-format | |
4238 | msgid "cannot write result: %s" | |
4239 | msgstr "Kwandika Igisubizo" | |
4240 | ||
4241 | #: nscd/connections.c:1239 | |
4242 | #, fuzzy, c-format | |
4243 | msgid "error getting caller's id: %s" | |
4244 | msgstr "Ikosa ID" | |
4245 | ||
4246 | #: nscd/connections.c:1349 | |
4247 | #, c-format | |
4248 | msgid "cannot open /proc/self/cmdline: %m; disabling paranoia mode" | |
bb440151 | 4249 | msgstr "" |
8406a53a | 4250 | |
def9c08c SP |
4251 | #: nscd/connections.c:1372 |
4252 | #, c-format | |
4253 | msgid "cannot change to old UID: %s; disabling paranoia mode" | |
4254 | msgstr "" | |
04cb913d | 4255 | |
def9c08c SP |
4256 | #: nscd/connections.c:1383 |
4257 | #, c-format | |
4258 | msgid "cannot change to old GID: %s; disabling paranoia mode" | |
04cb913d | 4259 | msgstr "" |
8406a53a | 4260 | |
def9c08c SP |
4261 | #: nscd/connections.c:1397 |
4262 | #, c-format | |
4263 | msgid "cannot change to old working directory: %s; disabling paranoia mode" | |
74939c83 | 4264 | msgstr "" |
8406a53a | 4265 | |
def9c08c SP |
4266 | #: nscd/connections.c:1444 |
4267 | #, c-format | |
4268 | msgid "re-exec failed: %s; disabling paranoia mode" | |
4269 | msgstr "" | |
8406a53a | 4270 | |
def9c08c SP |
4271 | #: nscd/connections.c:1453 |
4272 | #, c-format | |
4273 | msgid "cannot change current working directory to \"/\": %s" | |
8406a53a UD |
4274 | msgstr "" |
4275 | ||
def9c08c SP |
4276 | #: nscd/connections.c:1637 |
4277 | #, fuzzy, c-format | |
4278 | msgid "short read while reading request: %s" | |
4279 | msgstr "Gusoma Kubaza..." | |
791a08cf | 4280 | |
def9c08c SP |
4281 | #: nscd/connections.c:1670 |
4282 | #, fuzzy, c-format | |
4283 | msgid "key length in request too long: %d" | |
4284 | msgstr "Urufunguzo Uburebure in Kubaza..." | |
8406a53a | 4285 | |
def9c08c SP |
4286 | #: nscd/connections.c:1683 |
4287 | #, fuzzy, c-format | |
4288 | msgid "short read while reading request key: %s" | |
4289 | msgstr "Gusoma Kubaza... Urufunguzo" | |
8406a53a | 4290 | |
def9c08c SP |
4291 | #: nscd/connections.c:1693 |
4292 | #, fuzzy, c-format | |
4293 | msgid "handle_request: request received (Version = %d) from PID %ld" | |
4294 | msgstr "Kubaza... BYAKIRIWE" | |
8406a53a | 4295 | |
def9c08c SP |
4296 | #: nscd/connections.c:1698 |
4297 | #, fuzzy, c-format | |
4298 | msgid "handle_request: request received (Version = %d)" | |
4299 | msgstr "Kubaza... BYAKIRIWE" | |
8406a53a | 4300 | |
def9c08c SP |
4301 | #: nscd/connections.c:1838 |
4302 | #, c-format | |
4303 | msgid "ignored inotify event for `%s` (file exists)" | |
4304 | msgstr "" | |
8406a53a | 4305 | |
def9c08c SP |
4306 | #: nscd/connections.c:1843 |
4307 | #, c-format | |
4308 | msgid "monitored file `%s` was %s, removing watch" | |
4309 | msgstr "" | |
8406a53a | 4310 | |
def9c08c SP |
4311 | #: nscd/connections.c:1851 nscd/connections.c:1893 |
4312 | #, c-format | |
4313 | msgid "failed to remove file watch `%s`: %s" | |
4314 | msgstr "" | |
8406a53a | 4315 | |
def9c08c SP |
4316 | #: nscd/connections.c:1866 |
4317 | #, c-format | |
4318 | msgid "monitored file `%s` was written to" | |
4319 | msgstr "" | |
8406a53a | 4320 | |
def9c08c SP |
4321 | #: nscd/connections.c:1890 |
4322 | #, c-format | |
4323 | msgid "monitored parent directory `%s` was %s, removing watch on `%s`" | |
4324 | msgstr "" | |
8406a53a | 4325 | |
def9c08c SP |
4326 | #: nscd/connections.c:1916 |
4327 | #, c-format | |
4328 | msgid "monitored file `%s` was %s, adding watch" | |
4329 | msgstr "" | |
8406a53a | 4330 | |
def9c08c SP |
4331 | #: nscd/connections.c:1928 |
4332 | #, fuzzy, c-format | |
4333 | msgid "failed to add file watch `%s`: %s" | |
4334 | msgstr "Byanze Kuri Ibirimo Igikoresho" | |
8406a53a | 4335 | |
def9c08c SP |
4336 | #: nscd/connections.c:2106 nscd/connections.c:2271 |
4337 | #, c-format | |
4338 | msgid "disabled inotify-based monitoring after read error %d" | |
4339 | msgstr "" | |
8406a53a | 4340 | |
def9c08c | 4341 | #: nscd/connections.c:2386 |
791a08cf | 4342 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
4343 | msgid "could not initialize conditional variable" |
4344 | msgstr "gutangiza IDOSIYE" | |
4345 | ||
4346 | #: nscd/connections.c:2394 | |
4347 | msgid "could not start clean-up thread; terminating" | |
04cb913d | 4348 | msgstr "" |
8406a53a | 4349 | |
def9c08c SP |
4350 | #: nscd/connections.c:2408 |
4351 | msgid "could not start any worker thread; terminating" | |
4352 | msgstr "" | |
4353 | ||
4354 | #: nscd/connections.c:2463 nscd/connections.c:2465 nscd/connections.c:2481 | |
4355 | #: nscd/connections.c:2491 nscd/connections.c:2509 nscd/connections.c:2520 | |
4356 | #: nscd/connections.c:2530 | |
4357 | #, fuzzy, c-format | |
4358 | msgid "Failed to run nscd as user '%s'" | |
4359 | msgstr "Kuri Gukoresha Nka Ukoresha:" | |
4360 | ||
4361 | #: nscd/connections.c:2483 | |
791a08cf | 4362 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
4363 | msgid "initial getgrouplist failed" |
4364 | msgstr "Byanze" | |
8406a53a | 4365 | |
def9c08c | 4366 | #: nscd/connections.c:2492 |
791a08cf | 4367 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
4368 | msgid "getgrouplist failed" |
4369 | msgstr "Byanze" | |
8406a53a | 4370 | |
def9c08c | 4371 | #: nscd/connections.c:2510 |
791a08cf | 4372 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
4373 | msgid "setgroups failed" |
4374 | msgstr "Byanze" | |
791a08cf | 4375 | |
def9c08c SP |
4376 | #: nscd/grpcache.c:385 nscd/hstcache.c:402 nscd/initgrcache.c:385 |
4377 | #: nscd/pwdcache.c:363 nscd/servicescache.c:310 | |
4378 | #, fuzzy, c-format | |
4379 | msgid "short write in %s: %s" | |
4380 | msgstr "Kwandika in" | |
8406a53a | 4381 | |
def9c08c SP |
4382 | #: nscd/grpcache.c:430 nscd/initgrcache.c:81 |
4383 | #, fuzzy, c-format | |
4384 | msgid "Haven't found \"%s\" in group cache!" | |
4385 | msgstr "Byabonetse in Itsinda Ubwihisho" | |
4386 | ||
4387 | #: nscd/grpcache.c:432 nscd/initgrcache.c:83 | |
4388 | #, fuzzy, c-format | |
4389 | msgid "Reloading \"%s\" in group cache!" | |
4390 | msgstr "Byabonetse in Itsinda Ubwihisho" | |
4391 | ||
4392 | #: nscd/grpcache.c:492 | |
4393 | #, fuzzy, c-format | |
4394 | msgid "Invalid numeric gid \"%s\"!" | |
4395 | msgstr "Bikurikije umubare" | |
bb440151 | 4396 | |
def9c08c SP |
4397 | #: nscd/mem.c:425 |
4398 | #, c-format | |
4399 | msgid "freed %zu bytes in %s cache" | |
4400 | msgstr "" | |
8406a53a | 4401 | |
def9c08c SP |
4402 | #: nscd/mem.c:568 |
4403 | #, fuzzy, c-format | |
4404 | msgid "no more memory for database '%s'" | |
4405 | msgstr "Birenzeho Ibyabitswe in Ububikoshingiro" | |
8406a53a | 4406 | |
def9c08c SP |
4407 | #: nscd/netgroupcache.c:122 |
4408 | #, fuzzy, c-format | |
4409 | msgid "Haven't found \"%s\" in netgroup cache!" | |
4410 | msgstr "Byabonetse in Itsinda Ubwihisho" | |
8406a53a | 4411 | |
def9c08c SP |
4412 | #: nscd/netgroupcache.c:124 |
4413 | #, fuzzy, c-format | |
4414 | msgid "Reloading \"%s\" in netgroup cache!" | |
4415 | msgstr "Byabonetse in Itsinda Ubwihisho" | |
8406a53a | 4416 | |
def9c08c SP |
4417 | #: nscd/netgroupcache.c:470 |
4418 | #, fuzzy, c-format | |
4419 | msgid "Haven't found \"%s (%s,%s,%s)\" in netgroup cache!" | |
4420 | msgstr "Byabonetse in Itsinda Ubwihisho" | |
8406a53a | 4421 | |
def9c08c SP |
4422 | #: nscd/netgroupcache.c:473 |
4423 | #, fuzzy, c-format | |
4424 | msgid "Reloading \"%s (%s,%s,%s)\" in netgroup cache!" | |
4425 | msgstr "Byabonetse in Itsinda Ubwihisho" | |
04cb913d | 4426 | |
def9c08c SP |
4427 | #: nscd/nscd.c:106 |
4428 | #, fuzzy | |
4429 | msgid "Read configuration data from NAME" | |
4430 | msgstr "Iboneza Ibyatanzwe Bivuye" | |
8406a53a | 4431 | |
def9c08c | 4432 | #: nscd/nscd.c:108 |
791a08cf | 4433 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
4434 | msgid "Do not fork and display messages on the current tty" |
4435 | msgstr "OYA Na Kugaragaza Ubutumwa ku i KIGEZWEHO" | |
8406a53a | 4436 | |
def9c08c SP |
4437 | #: nscd/nscd.c:110 |
4438 | msgid "Do not fork, but otherwise behave like a daemon" | |
74939c83 | 4439 | msgstr "" |
8406a53a | 4440 | |
def9c08c | 4441 | #: nscd/nscd.c:111 |
791a08cf | 4442 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
4443 | msgid "NUMBER" |
4444 | msgstr "Umubare" | |
8406a53a | 4445 | |
def9c08c | 4446 | #: nscd/nscd.c:111 |
791a08cf | 4447 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
4448 | msgid "Start NUMBER threads" |
4449 | msgstr "Gutangira" | |
8406a53a | 4450 | |
def9c08c | 4451 | #: nscd/nscd.c:112 |
bb440151 | 4452 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
4453 | msgid "Shut the server down" |
4454 | msgstr "i Seriveri Hasi" | |
8406a53a | 4455 | |
def9c08c | 4456 | #: nscd/nscd.c:113 |
bb440151 | 4457 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
4458 | msgid "Print current configuration statistics" |
4459 | msgstr "KIGEZWEHO Iboneza" | |
8406a53a | 4460 | |
def9c08c | 4461 | #: nscd/nscd.c:114 |
791a08cf | 4462 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
4463 | msgid "TABLE" |
4464 | msgstr "Imbonerahamwe" | |
8406a53a | 4465 | |
def9c08c | 4466 | #: nscd/nscd.c:115 |
791a08cf | 4467 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
4468 | msgid "Invalidate the specified cache" |
4469 | msgstr "i Ubwihisho" | |
8406a53a | 4470 | |
def9c08c | 4471 | #: nscd/nscd.c:116 |
791a08cf | 4472 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
4473 | msgid "TABLE,yes" |
4474 | msgstr "Yego" | |
8406a53a | 4475 | |
def9c08c | 4476 | #: nscd/nscd.c:117 |
8406a53a | 4477 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
4478 | msgid "Use separate cache for each user" |
4479 | msgstr "Ubwihisho kugirango Ukoresha:" | |
8406a53a | 4480 | |
def9c08c SP |
4481 | #: nscd/nscd.c:122 |
4482 | msgid "Name Service Cache Daemon." | |
04cb913d | 4483 | msgstr "" |
8406a53a | 4484 | |
def9c08c SP |
4485 | #: nscd/nscd.c:155 nss/getent.c:987 nss/makedb.c:206 |
4486 | #, fuzzy, c-format | |
4487 | msgid "wrong number of arguments" | |
4488 | msgstr "Umubare Bya ingingo" | |
791a08cf | 4489 | |
def9c08c SP |
4490 | #: nscd/nscd.c:165 |
4491 | #, fuzzy, c-format | |
4492 | msgid "failure while reading configuration file; this is fatal" | |
4493 | msgstr "Gusoma Iboneza IDOSIYE iyi ni" | |
8406a53a | 4494 | |
def9c08c SP |
4495 | #: nscd/nscd.c:174 |
4496 | #, c-format | |
4497 | msgid "already running" | |
bb440151 SP |
4498 | msgstr "" |
4499 | ||
def9c08c SP |
4500 | #: nscd/nscd.c:194 |
4501 | #, fuzzy, c-format | |
4502 | msgid "cannot create a pipe to talk to the child" | |
4503 | msgstr "Kurema bushyinguro kugirango Ibisohoka Idosiye" | |
04cb913d | 4504 | |
def9c08c SP |
4505 | #: nscd/nscd.c:198 |
4506 | #, fuzzy, c-format | |
4507 | msgid "cannot fork" | |
4508 | msgstr "Gufungura" | |
74939c83 | 4509 | |
def9c08c SP |
4510 | #: nscd/nscd.c:268 |
4511 | msgid "cannot change current working directory to \"/\"" | |
4512 | msgstr "" | |
04cb913d | 4513 | |
def9c08c | 4514 | #: nscd/nscd.c:276 |
bb440151 | 4515 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
4516 | msgid "Could not create log file" |
4517 | msgstr "OYA Kurema LOG IDOSIYE" | |
8406a53a | 4518 | |
def9c08c SP |
4519 | #: nscd/nscd.c:355 nscd/nscd_stat.c:209 |
4520 | #, fuzzy, c-format | |
4521 | msgid "write incomplete" | |
4522 | msgstr "Kwandika" | |
74939c83 | 4523 | |
def9c08c SP |
4524 | #: nscd/nscd.c:366 |
4525 | #, fuzzy, c-format | |
4526 | msgid "cannot read invalidate ACK" | |
4527 | msgstr "Gusoma IDOSIYE Ibyatanzwe" | |
74939c83 | 4528 | |
def9c08c SP |
4529 | #: nscd/nscd.c:372 |
4530 | #, fuzzy, c-format | |
4531 | msgid "invalidation failed" | |
4532 | msgstr "Byanze" | |
74939c83 | 4533 | |
def9c08c SP |
4534 | #: nscd/nscd.c:417 nscd/nscd.c:442 nscd/nscd_stat.c:190 |
4535 | #, fuzzy, c-format | |
4536 | msgid "Only root is allowed to use this option!" | |
4537 | msgstr "Imizi ni Kuri Gukoresha iyi Ihitamo" | |
74939c83 | 4538 | |
def9c08c SP |
4539 | #: nscd/nscd.c:437 |
4540 | #, fuzzy, c-format | |
4541 | msgid "'%s' is not a known database" | |
4542 | msgstr "%sni OYA a Isomero Ubwoko" | |
74939c83 | 4543 | |
def9c08c SP |
4544 | #: nscd/nscd.c:452 |
4545 | #, c-format | |
4546 | msgid "secure services not implemented anymore" | |
74939c83 CD |
4547 | msgstr "" |
4548 | ||
def9c08c SP |
4549 | #: nscd/nscd.c:485 |
4550 | #, c-format | |
4551 | msgid "" | |
4552 | "Supported tables:\n" | |
4553 | "%s\n" | |
4554 | "\n" | |
4555 | "For bug reporting instructions, please see:\n" | |
4556 | "%s.\n" | |
74939c83 CD |
4557 | msgstr "" |
4558 | ||
def9c08c SP |
4559 | #: nscd/nscd.c:635 |
4560 | #, fuzzy, c-format | |
4561 | msgid "'wait' failed\n" | |
4562 | msgstr "Byanze" | |
8406a53a | 4563 | |
def9c08c SP |
4564 | #: nscd/nscd.c:642 |
4565 | #, c-format | |
4566 | msgid "child exited with status %d\n" | |
74939c83 | 4567 | msgstr "" |
04cb913d | 4568 | |
def9c08c SP |
4569 | #: nscd/nscd.c:647 |
4570 | #, fuzzy, c-format | |
4571 | msgid "child terminated by signal %d\n" | |
4572 | msgstr "ku a" | |
04cb913d | 4573 | |
def9c08c SP |
4574 | #: nscd/nscd_conf.c:54 |
4575 | #, fuzzy, c-format | |
4576 | msgid "database %s is not supported" | |
4577 | msgstr "Ihindurangero Kuri ni OYA" | |
04cb913d | 4578 | |
def9c08c SP |
4579 | #: nscd/nscd_conf.c:105 |
4580 | #, fuzzy, c-format | |
4581 | msgid "Parse error: %s" | |
4582 | msgstr "Ikosa" | |
8406a53a | 4583 | |
def9c08c SP |
4584 | #: nscd/nscd_conf.c:191 |
4585 | #, fuzzy, c-format | |
4586 | msgid "Must specify user name for server-user option" | |
4587 | msgstr "Ukoresha: Izina: kugirango Seriveri Ukoresha: Ihitamo" | |
04cb913d | 4588 | |
def9c08c SP |
4589 | #: nscd/nscd_conf.c:201 |
4590 | #, fuzzy, c-format | |
4591 | msgid "Must specify user name for stat-user option" | |
4592 | msgstr "Ukoresha: Izina: kugirango Seriveri Ukoresha: Ihitamo" | |
791a08cf | 4593 | |
def9c08c SP |
4594 | #: nscd/nscd_conf.c:259 |
4595 | #, fuzzy, c-format | |
4596 | msgid "Must specify value for restart-interval option" | |
4597 | msgstr "Ukoresha: Izina: kugirango Seriveri Ukoresha: Ihitamo" | |
04cb913d | 4598 | |
def9c08c SP |
4599 | #: nscd/nscd_conf.c:273 |
4600 | #, fuzzy, c-format | |
4601 | msgid "Unknown option: %s %s %s" | |
4602 | msgstr "Ihitamo ritazwi:" | |
8406a53a | 4603 | |
def9c08c SP |
4604 | #: nscd/nscd_conf.c:286 |
4605 | #, c-format | |
4606 | msgid "cannot get current working directory: %s; disabling paranoia mode" | |
791a08cf | 4607 | msgstr "" |
8406a53a | 4608 | |
def9c08c SP |
4609 | #: nscd/nscd_conf.c:306 |
4610 | #, c-format | |
4611 | msgid "maximum file size for %s database too small" | |
4612 | msgstr "" | |
8406a53a | 4613 | |
def9c08c SP |
4614 | #: nscd/nscd_stat.c:159 |
4615 | #, fuzzy, c-format | |
4616 | msgid "cannot write statistics: %s" | |
4617 | msgstr "Kwandika Sitatisitiki" | |
8406a53a | 4618 | |
def9c08c SP |
4619 | #: nscd/nscd_stat.c:174 |
4620 | msgid "yes" | |
791a08cf | 4621 | msgstr "" |
8406a53a | 4622 | |
def9c08c SP |
4623 | #: nscd/nscd_stat.c:175 |
4624 | msgid "no" | |
791a08cf | 4625 | msgstr "" |
8406a53a | 4626 | |
def9c08c SP |
4627 | #: nscd/nscd_stat.c:186 |
4628 | #, fuzzy, c-format | |
4629 | msgid "Only root or %s is allowed to use this option!" | |
4630 | msgstr "Imizi ni Kuri Gukoresha iyi Ihitamo" | |
74939c83 | 4631 | |
def9c08c SP |
4632 | #: nscd/nscd_stat.c:197 |
4633 | #, fuzzy, c-format | |
4634 | msgid "nscd not running!\n" | |
4635 | msgstr "OYA" | |
8406a53a | 4636 | |
def9c08c SP |
4637 | #: nscd/nscd_stat.c:221 |
4638 | #, fuzzy, c-format | |
4639 | msgid "cannot read statistics data" | |
4640 | msgstr "Gusoma Sitatisitiki Ibyatanzwe" | |
8406a53a | 4641 | |
def9c08c SP |
4642 | #: nscd/nscd_stat.c:224 |
4643 | #, fuzzy, c-format | |
4644 | msgid "" | |
4645 | "nscd configuration:\n" | |
4646 | "\n" | |
4647 | "%15d server debug level\n" | |
4648 | msgstr "Iboneza Seriveri Kosora amakosa" | |
8406a53a | 4649 | |
def9c08c SP |
4650 | #: nscd/nscd_stat.c:248 |
4651 | #, c-format | |
4652 | msgid "%3ud %2uh %2um %2lus server runtime\n" | |
791a08cf | 4653 | msgstr "" |
74939c83 | 4654 | |
def9c08c SP |
4655 | #: nscd/nscd_stat.c:251 |
4656 | #, c-format | |
4657 | msgid " %2uh %2um %2lus server runtime\n" | |
bb440151 | 4658 | msgstr "" |
8406a53a | 4659 | |
def9c08c SP |
4660 | #: nscd/nscd_stat.c:253 |
4661 | #, c-format | |
4662 | msgid " %2um %2lus server runtime\n" | |
791a08cf | 4663 | msgstr "" |
8406a53a | 4664 | |
def9c08c SP |
4665 | #: nscd/nscd_stat.c:255 |
4666 | #, c-format | |
4667 | msgid " %2lus server runtime\n" | |
791a08cf | 4668 | msgstr "" |
8406a53a | 4669 | |
def9c08c SP |
4670 | #: nscd/nscd_stat.c:257 |
4671 | #, c-format | |
4672 | msgid "" | |
4673 | "%15d current number of threads\n" | |
4674 | "%15d maximum number of threads\n" | |
4675 | "%15lu number of times clients had to wait\n" | |
4676 | "%15s paranoia mode enabled\n" | |
4677 | "%15lu restart internal\n" | |
4678 | "%15u reload count\n" | |
791a08cf | 4679 | msgstr "" |
04cb913d | 4680 | |
def9c08c SP |
4681 | #: nscd/nscd_stat.c:292 |
4682 | #, fuzzy, c-format | |
4683 | msgid "" | |
4684 | "\n" | |
4685 | "%s cache:\n" | |
4686 | "\n" | |
4687 | "%15s cache is enabled\n" | |
4688 | "%15s cache is persistent\n" | |
4689 | "%15s cache is shared\n" | |
4690 | "%15zu suggested size\n" | |
4691 | "%15zu total data pool size\n" | |
4692 | "%15zu used data pool size\n" | |
4693 | "%15lu seconds time to live for positive entries\n" | |
4694 | "%15lu seconds time to live for negative entries\n" | |
4695 | "%15<PRIuMAX> cache hits on positive entries\n" | |
4696 | "%15<PRIuMAX> cache hits on negative entries\n" | |
4697 | "%15<PRIuMAX> cache misses on positive entries\n" | |
4698 | "%15<PRIuMAX> cache misses on negative entries\n" | |
4699 | "%15lu%% cache hit rate\n" | |
4700 | "%15zu current number of cached values\n" | |
4701 | "%15zu maximum number of cached values\n" | |
4702 | "%15zu maximum chain length searched\n" | |
4703 | "%15<PRIuMAX> number of delays on rdlock\n" | |
4704 | "%15<PRIuMAX> number of delays on wrlock\n" | |
4705 | "%15<PRIuMAX> memory allocations failed\n" | |
4706 | "%15s check /etc/%s for changes\n" | |
4707 | msgstr "%sUbwihisho Ubwihisho ni amasogonda Igihe Kuri kugirango amasogonda Igihe Kuri kugirango Ubwihisho ku Ubwihisho ku Ubwihisho ku Ubwihisho ku Ubwihisho kanda Kugenzura... kugirango" | |
8406a53a | 4708 | |
def9c08c SP |
4709 | #: nscd/pwdcache.c:407 |
4710 | #, fuzzy, c-format | |
4711 | msgid "Haven't found \"%s\" in user database cache!" | |
4712 | msgstr "Byabonetse in Ubwihisho" | |
8406a53a | 4713 | |
def9c08c SP |
4714 | #: nscd/pwdcache.c:409 |
4715 | #, fuzzy, c-format | |
4716 | msgid "Reloading \"%s\" in user database cache!" | |
4717 | msgstr "Byabonetse in Ubwihisho" | |
8406a53a | 4718 | |
def9c08c SP |
4719 | #: nscd/pwdcache.c:471 |
4720 | #, fuzzy, c-format | |
4721 | msgid "Invalid numeric uid \"%s\"!" | |
4722 | msgstr "Bikurikije umubare UID" | |
8406a53a | 4723 | |
def9c08c SP |
4724 | #: nscd/selinux.c:154 |
4725 | #, c-format | |
4726 | msgid "Failed opening connection to the audit subsystem: %m" | |
791a08cf | 4727 | msgstr "" |
8406a53a | 4728 | |
def9c08c SP |
4729 | #: nscd/selinux.c:175 |
4730 | msgid "Failed to set keep-capabilities" | |
791a08cf | 4731 | msgstr "" |
8406a53a | 4732 | |
def9c08c SP |
4733 | #: nscd/selinux.c:176 nscd/selinux.c:239 |
4734 | msgid "prctl(KEEPCAPS) failed" | |
791a08cf SP |
4735 | msgstr "" |
4736 | ||
def9c08c SP |
4737 | #: nscd/selinux.c:190 |
4738 | msgid "Failed to initialize drop of capabilities" | |
791a08cf | 4739 | msgstr "" |
8406a53a | 4740 | |
def9c08c | 4741 | #: nscd/selinux.c:191 |
8406a53a | 4742 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
4743 | msgid "cap_init failed" |
4744 | msgstr "Byanze" | |
8406a53a | 4745 | |
def9c08c SP |
4746 | #: nscd/selinux.c:212 nscd/selinux.c:229 |
4747 | msgid "Failed to drop capabilities" | |
4748 | msgstr "" | |
8406a53a | 4749 | |
def9c08c | 4750 | #: nscd/selinux.c:213 nscd/selinux.c:230 |
8406a53a | 4751 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
4752 | msgid "cap_set_proc failed" |
4753 | msgstr "Byanze" | |
74939c83 | 4754 | |
def9c08c SP |
4755 | #: nscd/selinux.c:238 |
4756 | msgid "Failed to unset keep-capabilities" | |
74939c83 | 4757 | msgstr "" |
8406a53a | 4758 | |
def9c08c SP |
4759 | #: nscd/selinux.c:254 |
4760 | msgid "Failed to determine if kernel supports SELinux" | |
4761 | msgstr "" | |
791a08cf | 4762 | |
def9c08c SP |
4763 | #: nscd/selinux.c:269 |
4764 | msgid "Failed to start AVC thread" | |
4765 | msgstr "" | |
8406a53a | 4766 | |
def9c08c | 4767 | #: nscd/selinux.c:291 |
8406a53a | 4768 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
4769 | msgid "Failed to create AVC lock" |
4770 | msgstr "Kuri Kurema" | |
74939c83 | 4771 | |
def9c08c SP |
4772 | #: nscd/selinux.c:331 |
4773 | msgid "Failed to start AVC" | |
74939c83 | 4774 | msgstr "" |
8406a53a | 4775 | |
def9c08c SP |
4776 | #: nscd/selinux.c:333 |
4777 | msgid "Access Vector Cache (AVC) started" | |
74939c83 CD |
4778 | msgstr "" |
4779 | ||
def9c08c SP |
4780 | #: nscd/selinux.c:368 |
4781 | msgid "Error querying policy for undefined object classes or permissions." | |
4782 | msgstr "" | |
8406a53a | 4783 | |
def9c08c SP |
4784 | #: nscd/selinux.c:375 |
4785 | msgid "Error getting security class for nscd." | |
4786 | msgstr "" | |
8406a53a | 4787 | |
def9c08c SP |
4788 | #: nscd/selinux.c:380 |
4789 | #, c-format | |
4790 | msgid "Error translating permission name \"%s\" to access vector bit." | |
4791 | msgstr "" | |
8406a53a | 4792 | |
def9c08c SP |
4793 | #: nscd/selinux.c:390 |
4794 | msgid "Error getting context of socket peer" | |
4795 | msgstr "" | |
8406a53a | 4796 | |
def9c08c | 4797 | #: nscd/selinux.c:395 |
8406a53a | 4798 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
4799 | msgid "Error getting context of nscd" |
4800 | msgstr "Ikosa ID" | |
8406a53a | 4801 | |
def9c08c | 4802 | #: nscd/selinux.c:401 |
8406a53a | 4803 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
4804 | msgid "Error getting sid from context" |
4805 | msgstr "Bisanzwe Ibisohoka" | |
8406a53a | 4806 | |
def9c08c SP |
4807 | #: nscd/selinux.c:439 |
4808 | #, c-format | |
4809 | msgid "" | |
4810 | "\n" | |
4811 | "SELinux AVC Statistics:\n" | |
4812 | "\n" | |
4813 | "%15u entry lookups\n" | |
4814 | "%15u entry hits\n" | |
4815 | "%15u entry misses\n" | |
4816 | "%15u entry discards\n" | |
4817 | "%15u CAV lookups\n" | |
4818 | "%15u CAV hits\n" | |
4819 | "%15u CAV probes\n" | |
4820 | "%15u CAV misses\n" | |
4821 | msgstr "" | |
8406a53a | 4822 | |
def9c08c SP |
4823 | #: nscd/servicescache.c:358 |
4824 | #, fuzzy, c-format | |
4825 | msgid "Haven't found \"%s\" in services cache!" | |
4826 | msgstr "Byabonetse in Ubwihisho" | |
8406a53a | 4827 | |
def9c08c SP |
4828 | #: nscd/servicescache.c:360 |
4829 | #, fuzzy, c-format | |
4830 | msgid "Reloading \"%s\" in services cache!" | |
4831 | msgstr "Byabonetse in Ubwihisho" | |
8406a53a | 4832 | |
def9c08c | 4833 | #: nss/getent.c:55 |
8406a53a | 4834 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
4835 | msgid "database [key ...]" |
4836 | msgstr "Ububikoshingiro Urufunguzo" | |
8406a53a | 4837 | |
def9c08c SP |
4838 | #: nss/getent.c:60 |
4839 | msgid "CONFIG" | |
4840 | msgstr "" | |
8406a53a | 4841 | |
def9c08c | 4842 | #: nss/getent.c:60 |
bb440151 | 4843 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
4844 | msgid "Service configuration to be used" |
4845 | msgstr "Iboneza Kuri" | |
8406a53a | 4846 | |
def9c08c SP |
4847 | #: nss/getent.c:61 |
4848 | msgid "disable IDN encoding" | |
791a08cf | 4849 | msgstr "" |
74939c83 | 4850 | |
def9c08c SP |
4851 | #: nss/getent.c:66 |
4852 | #, fuzzy | |
4853 | msgid "Get entries from administrative database." | |
4854 | msgstr "Kubona Ibyinjijwe Bivuye Ububikoshingiro" | |
4855 | ||
4856 | #: nss/getent.c:150 nss/getent.c:462 nss/getent.c:509 | |
74939c83 | 4857 | #, fuzzy, c-format |
def9c08c SP |
4858 | msgid "Enumeration not supported on %s\n" |
4859 | msgstr "OYA ku" | |
74939c83 | 4860 | |
def9c08c SP |
4861 | #: nss/getent.c:517 nss/getent.c:530 |
4862 | #, fuzzy, c-format | |
4863 | msgid "Could not allocate group list: %m\n" | |
4864 | msgstr "OYA Kurema LOG IDOSIYE" | |
74939c83 | 4865 | |
def9c08c | 4866 | #: nss/getent.c:901 |
74939c83 | 4867 | #, fuzzy, c-format |
def9c08c SP |
4868 | msgid "Unknown database name" |
4869 | msgstr "Ububikoshingiro" | |
791a08cf | 4870 | |
def9c08c | 4871 | #: nss/getent.c:931 |
791a08cf | 4872 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
4873 | msgid "Supported databases:\n" |
4874 | msgstr "Ububikoshingiro" | |
791a08cf | 4875 | |
def9c08c SP |
4876 | #: nss/getent.c:997 |
4877 | #, fuzzy, c-format | |
4878 | msgid "Unknown database: %s\n" | |
4879 | msgstr "Ububikoshingiro" | |
4880 | ||
4881 | #: nss/makedb.c:119 | |
4882 | msgid "Convert key to lower case" | |
791a08cf SP |
4883 | msgstr "" |
4884 | ||
def9c08c SP |
4885 | #: nss/makedb.c:122 |
4886 | msgid "Do not print messages while building database" | |
4887 | msgstr "" | |
74939c83 | 4888 | |
def9c08c SP |
4889 | #: nss/makedb.c:124 |
4890 | msgid "Print content of database file, one entry a line" | |
4891 | msgstr "" | |
74939c83 | 4892 | |
def9c08c SP |
4893 | #: nss/makedb.c:125 |
4894 | msgid "CHAR" | |
4895 | msgstr "" | |
8406a53a | 4896 | |
def9c08c SP |
4897 | #: nss/makedb.c:126 |
4898 | msgid "Generated line not part of iteration" | |
4899 | msgstr "" | |
8406a53a | 4900 | |
def9c08c SP |
4901 | #: nss/makedb.c:131 |
4902 | msgid "Create simple database from textual input." | |
4903 | msgstr "" | |
4904 | ||
4905 | #: nss/makedb.c:134 | |
4906 | #, fuzzy | |
791a08cf | 4907 | msgid "" |
def9c08c SP |
4908 | "INPUT-FILE OUTPUT-FILE\n" |
4909 | "-o OUTPUT-FILE INPUT-FILE\n" | |
4910 | "-u INPUT-FILE" | |
4911 | msgstr "-o" | |
04cb913d | 4912 | |
def9c08c | 4913 | #: nss/makedb.c:227 |
791a08cf | 4914 | #, fuzzy, c-format |
def9c08c SP |
4915 | msgid "cannot open database file `%s'" |
4916 | msgstr "Gufungura Iyinjiza IDOSIYE" | |
8406a53a | 4917 | |
def9c08c SP |
4918 | #: nss/makedb.c:272 |
4919 | #, c-format | |
4920 | msgid "no entries to be processed" | |
4921 | msgstr "" | |
04cb913d | 4922 | |
def9c08c | 4923 | #: nss/makedb.c:282 |
791a08cf | 4924 | #, fuzzy, c-format |
def9c08c SP |
4925 | msgid "cannot create temporary file name" |
4926 | msgstr "Kurema By'igihe gito IDOSIYE" | |
8406a53a | 4927 | |
def9c08c | 4928 | #: nss/makedb.c:288 |
791a08cf | 4929 | #, fuzzy, c-format |
def9c08c SP |
4930 | msgid "cannot create temporary file" |
4931 | msgstr "Kurema By'igihe gito IDOSIYE" | |
8406a53a | 4932 | |
def9c08c | 4933 | #: nss/makedb.c:304 |
791a08cf | 4934 | #, fuzzy, c-format |
def9c08c SP |
4935 | msgid "cannot stat newly created file" |
4936 | msgstr "Umwanya IDOSIYE" | |
791a08cf | 4937 | |
def9c08c | 4938 | #: nss/makedb.c:315 |
791a08cf | 4939 | #, fuzzy, c-format |
def9c08c SP |
4940 | msgid "cannot rename temporary file" |
4941 | msgstr "Kurema By'igihe gito IDOSIYE" | |
8406a53a | 4942 | |
def9c08c | 4943 | #: nss/makedb.c:527 nss/makedb.c:550 |
791a08cf | 4944 | #, fuzzy, c-format |
def9c08c SP |
4945 | msgid "cannot create search tree" |
4946 | msgstr "Kurema" | |
8406a53a | 4947 | |
def9c08c SP |
4948 | #: nss/makedb.c:556 |
4949 | msgid "duplicate key" | |
791a08cf | 4950 | msgstr "" |
8406a53a | 4951 | |
def9c08c | 4952 | #: nss/makedb.c:568 |
791a08cf | 4953 | #, fuzzy, c-format |
def9c08c SP |
4954 | msgid "problems while reading `%s'" |
4955 | msgstr "Ikosa i Iyinjiza" | |
8406a53a | 4956 | |
def9c08c SP |
4957 | #: nss/makedb.c:795 |
4958 | #, fuzzy, c-format | |
4959 | msgid "failed to write new database file" | |
4960 | msgstr "Byanze Kuri Kurema Gishya Umwanya" | |
04cb913d | 4961 | |
def9c08c | 4962 | #: nss/makedb.c:808 |
791a08cf | 4963 | #, fuzzy, c-format |
def9c08c SP |
4964 | msgid "cannot stat database file" |
4965 | msgstr "Kurema By'igihe gito IDOSIYE" | |
04cb913d | 4966 | |
def9c08c SP |
4967 | #: nss/makedb.c:813 |
4968 | #, fuzzy, c-format | |
4969 | msgid "cannot map database file" | |
4970 | msgstr "Umwanya IDOSIYE" | |
8406a53a | 4971 | |
def9c08c SP |
4972 | #: nss/makedb.c:816 |
4973 | #, fuzzy, c-format | |
4974 | msgid "file not a database file" | |
4975 | msgstr "Idosiye ni OYA a Ubwihisho IDOSIYE" | |
8406a53a | 4976 | |
def9c08c | 4977 | #: nss/makedb.c:867 |
791a08cf | 4978 | #, fuzzy, c-format |
def9c08c SP |
4979 | msgid "cannot set file creation context for `%s'" |
4980 | msgstr "Gufungura Ibisohoka IDOSIYE kugirango Icyiciro" | |
4981 | ||
4982 | #: posix/getconf.c:417 | |
4983 | #, fuzzy, c-format | |
4984 | msgid "Usage: %s [-v specification] variable_name [pathname]\n" | |
4985 | msgstr "v" | |
04cb913d | 4986 | |
def9c08c | 4987 | #: posix/getconf.c:420 |
791a08cf | 4988 | #, c-format |
def9c08c | 4989 | msgid " %s -a [pathname]\n" |
74939c83 | 4990 | msgstr "" |
8406a53a | 4991 | |
def9c08c | 4992 | #: posix/getconf.c:496 |
791a08cf | 4993 | #, c-format |
def9c08c SP |
4994 | msgid "" |
4995 | "Usage: getconf [-v SPEC] VAR\n" | |
4996 | " or: getconf [-v SPEC] PATH_VAR PATH\n" | |
4997 | "\n" | |
4998 | "Get the configuration value for variable VAR, or for variable PATH_VAR\n" | |
4999 | "for path PATH. If SPEC is given, give values for compilation\n" | |
5000 | "environment SPEC.\n" | |
5001 | "\n" | |
74939c83 | 5002 | msgstr "" |
8406a53a | 5003 | |
def9c08c SP |
5004 | #: posix/getconf.c:572 |
5005 | #, fuzzy, c-format | |
5006 | msgid "unknown specification \"%s\"" | |
5007 | msgstr "Kitazwi" | |
5008 | ||
5009 | #: posix/getconf.c:624 | |
791a08cf | 5010 | #, c-format |
def9c08c | 5011 | msgid "Couldn't execute %s" |
74939c83 | 5012 | msgstr "" |
8406a53a | 5013 | |
def9c08c SP |
5014 | #: posix/getconf.c:669 posix/getconf.c:685 |
5015 | msgid "undefined" | |
5016 | msgstr "kidasobanuye" | |
8406a53a | 5017 | |
def9c08c SP |
5018 | #: posix/getconf.c:707 |
5019 | #, fuzzy, c-format | |
5020 | msgid "Unrecognized variable `%s'" | |
5021 | msgstr "IMPINDURAGACIRO" | |
8406a53a | 5022 | |
def9c08c SP |
5023 | #: posix/getopt.c:277 |
5024 | #, fuzzy, c-format | |
5025 | msgid "%s: option '%s%s' is ambiguous\n" | |
5026 | msgstr "%s:Ihitamo ni" | |
8406a53a | 5027 | |
def9c08c SP |
5028 | #: posix/getopt.c:283 |
5029 | #, fuzzy, c-format | |
5030 | msgid "%s: option '%s%s' is ambiguous; possibilities:" | |
5031 | msgstr "%s:Ihitamo ni" | |
8406a53a | 5032 | |
def9c08c SP |
5033 | #: posix/getopt.c:318 |
5034 | #, fuzzy, c-format | |
5035 | msgid "%s: unrecognized option '%s%s'\n" | |
5036 | msgstr "%s:Ihitamo" | |
8406a53a | 5037 | |
def9c08c | 5038 | #: posix/getopt.c:344 |
791a08cf | 5039 | #, fuzzy, c-format |
def9c08c SP |
5040 | msgid "%s: option '%s%s' doesn't allow an argument\n" |
5041 | msgstr "%s:Ihitamo Kwemerera" | |
8406a53a | 5042 | |
def9c08c | 5043 | #: posix/getopt.c:359 |
791a08cf | 5044 | #, fuzzy, c-format |
def9c08c SP |
5045 | msgid "%s: option '%s%s' requires an argument\n" |
5046 | msgstr "%s:Ihitamo" | |
8406a53a | 5047 | |
def9c08c | 5048 | #: posix/getopt.c:620 |
791a08cf | 5049 | #, fuzzy, c-format |
def9c08c SP |
5050 | msgid "%s: invalid option -- '%c'\n" |
5051 | msgstr "%s:Sibyo Ihitamo" | |
8406a53a | 5052 | |
def9c08c SP |
5053 | #: posix/getopt.c:635 posix/getopt.c:681 |
5054 | #, fuzzy, c-format | |
5055 | msgid "%s: option requires an argument -- '%c'\n" | |
5056 | msgstr "%s:Ihitamo" | |
8406a53a | 5057 | |
def9c08c | 5058 | #: posix/regcomp.c:138 |
04cb913d | 5059 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
5060 | msgid "No match" |
5061 | msgstr "BIHUYE" | |
04cb913d | 5062 | |
def9c08c | 5063 | #: posix/regcomp.c:141 |
bb440151 | 5064 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
5065 | msgid "Invalid regular expression" |
5066 | msgstr "Ibisanzwe imvugo" | |
04cb913d | 5067 | |
def9c08c | 5068 | #: posix/regcomp.c:144 |
8406a53a | 5069 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
5070 | msgid "Invalid collation character" |
5071 | msgstr "Inyuguti" | |
8406a53a | 5072 | |
def9c08c | 5073 | #: posix/regcomp.c:147 |
8406a53a | 5074 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
5075 | msgid "Invalid character class name" |
5076 | msgstr "Inyuguti ishuri Izina:" | |
5077 | ||
5078 | #: posix/regcomp.c:150 | |
5079 | msgid "Trailing backslash" | |
5080 | msgstr "" | |
04cb913d | 5081 | |
def9c08c | 5082 | #: posix/regcomp.c:153 |
791a08cf | 5083 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
5084 | msgid "Invalid back reference" |
5085 | msgstr "Inyuma Indango" | |
8406a53a | 5086 | |
def9c08c | 5087 | #: posix/regcomp.c:156 |
791a08cf | 5088 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
5089 | msgid "Unmatched [, [^, [:, [., or [=" |
5090 | msgstr "Cyangwa" | |
8406a53a | 5091 | |
def9c08c | 5092 | #: posix/regcomp.c:159 |
791a08cf | 5093 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
5094 | msgid "Unmatched ( or \\(" |
5095 | msgstr "Cyangwa" | |
5096 | ||
5097 | #: posix/regcomp.c:162 | |
5098 | msgid "Unmatched \\{" | |
5099 | msgstr "" | |
8406a53a | 5100 | |
def9c08c | 5101 | #: posix/regcomp.c:165 |
791a08cf | 5102 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
5103 | msgid "Invalid content of \\{\\}" |
5104 | msgstr "Ibikubiyemo Bya" | |
8406a53a | 5105 | |
def9c08c | 5106 | #: posix/regcomp.c:168 |
791a08cf | 5107 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
5108 | msgid "Invalid range end" |
5109 | msgstr "Urutonde Impera" | |
8406a53a | 5110 | |
def9c08c SP |
5111 | #: posix/regcomp.c:171 |
5112 | msgid "Memory exhausted" | |
5113 | msgstr "" | |
5114 | ||
5115 | #: posix/regcomp.c:174 | |
791a08cf | 5116 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
5117 | msgid "Invalid preceding regular expression" |
5118 | msgstr "Ibisanzwe imvugo" | |
8406a53a | 5119 | |
def9c08c | 5120 | #: posix/regcomp.c:177 |
791a08cf | 5121 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
5122 | msgid "Premature end of regular expression" |
5123 | msgstr "Impera Bya Ibisanzwe imvugo" | |
8406a53a | 5124 | |
def9c08c | 5125 | #: posix/regcomp.c:180 |
791a08cf | 5126 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
5127 | msgid "Regular expression too big" |
5128 | msgstr "imvugo" | |
8406a53a | 5129 | |
def9c08c | 5130 | #: posix/regcomp.c:183 |
791a08cf | 5131 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
5132 | msgid "Unmatched ) or \\)" |
5133 | msgstr "Cyangwa" | |
8406a53a | 5134 | |
def9c08c | 5135 | #: posix/regcomp.c:676 |
791a08cf | 5136 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
5137 | msgid "No previous regular expression" |
5138 | msgstr "Ibanjirije Ibisanzwe imvugo" | |
8406a53a | 5139 | |
35869b85 | 5140 | #: posix/wordexp.c:1795 |
791a08cf | 5141 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
5142 | msgid "parameter null or not set" |
5143 | msgstr "NTAGIHARI Cyangwa OYA Gushyiraho" | |
8406a53a | 5144 | |
def9c08c | 5145 | #: resolv/herror.c:63 |
74939c83 | 5146 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
5147 | msgid "Resolver Error 0 (no error)" |
5148 | msgstr "0 Oya Ikosa" | |
8406a53a | 5149 | |
def9c08c | 5150 | #: resolv/herror.c:64 |
74939c83 | 5151 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
5152 | msgid "Unknown host" |
5153 | msgstr "Ubuturo" | |
8406a53a | 5154 | |
def9c08c | 5155 | #: resolv/herror.c:65 |
791a08cf | 5156 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
5157 | msgid "Host name lookup failure" |
5158 | msgstr "Izina: GUSHAKISHA" | |
8406a53a | 5159 | |
def9c08c | 5160 | #: resolv/herror.c:66 |
791a08cf | 5161 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
5162 | msgid "Unknown server error" |
5163 | msgstr "Seriveri Ikosa" | |
bb440151 | 5164 | |
def9c08c | 5165 | #: resolv/herror.c:67 |
791a08cf | 5166 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
5167 | msgid "No address associated with name" |
5168 | msgstr "Aderesi Na: Izina:" | |
8406a53a | 5169 | |
def9c08c | 5170 | #: resolv/herror.c:102 |
8406a53a | 5171 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
5172 | msgid "Resolver internal error" |
5173 | msgstr "By'imbere Ikosa" | |
8406a53a | 5174 | |
def9c08c | 5175 | #: resolv/herror.c:105 |
8406a53a | 5176 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
5177 | msgid "Unknown resolver error" |
5178 | msgstr "Ikosa" | |
8406a53a | 5179 | |
def9c08c | 5180 | #: resolv/res_hconf.c:118 |
74939c83 | 5181 | #, fuzzy, c-format |
def9c08c SP |
5182 | msgid "%s: line %d: cannot specify more than %d trim domains" |
5183 | msgstr "%s:Umurongo Birenzeho IGIHEMBWE" | |
8406a53a | 5184 | |
def9c08c | 5185 | #: resolv/res_hconf.c:139 |
74939c83 | 5186 | #, fuzzy, c-format |
def9c08c SP |
5187 | msgid "%s: line %d: list delimiter not followed by domain" |
5188 | msgstr "%s:Umurongo Urutonde OYA ku Urwego" | |
5189 | ||
5190 | #: resolv/res_hconf.c:176 | |
5191 | #, fuzzy, c-format | |
5192 | msgid "%s: line %d: expected `on' or `off', found `%s'\n" | |
5193 | msgstr "%s:Umurongo Ikitezwe: Cyangwa Byabonetse" | |
5194 | ||
5195 | #: resolv/res_hconf.c:219 | |
5196 | #, fuzzy, c-format | |
5197 | msgid "%s: line %d: bad command `%s'\n" | |
5198 | msgstr "%s:Umurongo Komandi:" | |
5199 | ||
5200 | #: resolv/res_hconf.c:252 | |
5201 | #, fuzzy, c-format | |
5202 | msgid "%s: line %d: ignoring trailing garbage `%s'\n" | |
5203 | msgstr "%s:Umurongo" | |
5204 | ||
5205 | #: stdio-common/psiginfo-data.h:2 | |
5206 | msgid "Illegal opcode" | |
5207 | msgstr "" | |
5208 | ||
5209 | #: stdio-common/psiginfo-data.h:3 | |
5210 | msgid "Illegal operand" | |
5211 | msgstr "" | |
8406a53a | 5212 | |
def9c08c SP |
5213 | #: stdio-common/psiginfo-data.h:4 |
5214 | msgid "Illegal addressing mode" | |
8406a53a UD |
5215 | msgstr "" |
5216 | ||
def9c08c | 5217 | #: stdio-common/psiginfo-data.h:5 |
8406a53a | 5218 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
5219 | msgid "Illegal trap" |
5220 | msgstr "Gushyiraho Umubare" | |
8406a53a | 5221 | |
def9c08c SP |
5222 | #: stdio-common/psiginfo-data.h:6 |
5223 | msgid "Privileged opcode" | |
791a08cf | 5224 | msgstr "" |
8406a53a | 5225 | |
def9c08c SP |
5226 | #: stdio-common/psiginfo-data.h:7 |
5227 | msgid "Privileged register" | |
5228 | msgstr "" | |
8406a53a | 5229 | |
def9c08c | 5230 | #: stdio-common/psiginfo-data.h:8 |
bb440151 | 5231 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
5232 | msgid "Coprocessor error" |
5233 | msgstr "Ikosa" | |
8406a53a | 5234 | |
def9c08c | 5235 | #: stdio-common/psiginfo-data.h:9 |
8406a53a | 5236 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
5237 | msgid "Internal stack error" |
5238 | msgstr "Ikosa" | |
8406a53a | 5239 | |
def9c08c SP |
5240 | #: stdio-common/psiginfo-data.h:12 |
5241 | msgid "Integer divide by zero" | |
5242 | msgstr "" | |
8406a53a | 5243 | |
def9c08c | 5244 | #: stdio-common/psiginfo-data.h:13 |
8406a53a | 5245 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
5246 | msgid "Integer overflow" |
5247 | msgstr "Igihe Byarenze urugero" | |
8406a53a | 5248 | |
def9c08c | 5249 | #: stdio-common/psiginfo-data.h:14 |
791a08cf | 5250 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
5251 | msgid "Floating-point divide by zero" |
5252 | msgstr "Akadomo Irengayobora(-)" | |
8406a53a | 5253 | |
def9c08c | 5254 | #: stdio-common/psiginfo-data.h:15 |
74939c83 | 5255 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
5256 | msgid "Floating-point overflow" |
5257 | msgstr "Akadomo Irengayobora(-)" | |
8406a53a | 5258 | |
def9c08c | 5259 | #: stdio-common/psiginfo-data.h:16 |
74939c83 | 5260 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
5261 | msgid "Floating-point underflow" |
5262 | msgstr "Akadomo Irengayobora(-)" | |
8406a53a | 5263 | |
def9c08c | 5264 | #: stdio-common/psiginfo-data.h:17 |
8406a53a | 5265 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
5266 | msgid "Floating-poing inexact result" |
5267 | msgstr "Akadomo Irengayobora(-)" | |
bb440151 | 5268 | |
def9c08c | 5269 | #: stdio-common/psiginfo-data.h:18 |
74939c83 | 5270 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
5271 | msgid "Invalid floating-point operation" |
5272 | msgstr "Igikoresho kugirango" | |
8406a53a | 5273 | |
def9c08c | 5274 | #: stdio-common/psiginfo-data.h:19 |
8406a53a | 5275 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
5276 | msgid "Subscript out of range" |
5277 | msgstr "Umubare Inyuma Bya Urutonde" | |
8406a53a | 5278 | |
def9c08c SP |
5279 | #: stdio-common/psiginfo-data.h:22 |
5280 | msgid "Address not mapped to object" | |
5281 | msgstr "" | |
8406a53a | 5282 | |
def9c08c SP |
5283 | #: stdio-common/psiginfo-data.h:23 |
5284 | msgid "Invalid permissions for mapped object" | |
5285 | msgstr "" | |
8406a53a | 5286 | |
def9c08c | 5287 | #: stdio-common/psiginfo-data.h:26 |
bb440151 | 5288 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
5289 | #| msgid "Invalid argument" |
5290 | msgid "Invalid address alignment" | |
5291 | msgstr "Inkoresha siyo" | |
8406a53a | 5292 | |
def9c08c SP |
5293 | #: stdio-common/psiginfo-data.h:27 |
5294 | msgid "Nonexisting physical address" | |
5295 | msgstr "" | |
74939c83 | 5296 | |
def9c08c SP |
5297 | #: stdio-common/psiginfo-data.h:28 |
5298 | msgid "Object-specific hardware error" | |
5299 | msgstr "" | |
8406a53a | 5300 | |
def9c08c | 5301 | #: stdio-common/psiginfo-data.h:31 |
bb440151 | 5302 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
5303 | msgid "Process breakpoint" |
5304 | msgstr "Aho bahagarara" | |
8406a53a | 5305 | |
def9c08c SP |
5306 | #: stdio-common/psiginfo-data.h:32 |
5307 | msgid "Process trace trap" | |
5308 | msgstr "" | |
bb440151 | 5309 | |
def9c08c SP |
5310 | #: stdio-common/psiginfo-data.h:35 |
5311 | msgid "Child has exited" | |
5312 | msgstr "" | |
8406a53a | 5313 | |
def9c08c SP |
5314 | #: stdio-common/psiginfo-data.h:36 |
5315 | msgid "Child has terminated abnormally and did not create a core file" | |
8406a53a UD |
5316 | msgstr "" |
5317 | ||
def9c08c SP |
5318 | #: stdio-common/psiginfo-data.h:37 |
5319 | msgid "Child has terminated abnormally and created a core file" | |
5320 | msgstr "" | |
8406a53a | 5321 | |
def9c08c SP |
5322 | #: stdio-common/psiginfo-data.h:38 |
5323 | msgid "Traced child has trapped" | |
5324 | msgstr "" | |
74939c83 | 5325 | |
def9c08c SP |
5326 | #: stdio-common/psiginfo-data.h:39 |
5327 | msgid "Child has stopped" | |
5328 | msgstr "" | |
8406a53a | 5329 | |
def9c08c SP |
5330 | #: stdio-common/psiginfo-data.h:40 |
5331 | msgid "Stopped child has continued" | |
5332 | msgstr "" | |
8406a53a | 5333 | |
def9c08c | 5334 | #: stdio-common/psiginfo-data.h:43 |
bb440151 | 5335 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
5336 | msgid "Data input available" |
5337 | msgstr "Ibyatanzwe Bihari" | |
8406a53a | 5338 | |
def9c08c | 5339 | #: stdio-common/psiginfo-data.h:44 |
bb440151 | 5340 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
5341 | msgid "Output buffers available" |
5342 | msgstr "Umwanya Bihari" | |
bb440151 | 5343 | |
def9c08c | 5344 | #: stdio-common/psiginfo-data.h:45 |
bb440151 | 5345 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
5346 | msgid "Input message available" |
5347 | msgstr "Umwanya Bihari" | |
8406a53a | 5348 | |
def9c08c | 5349 | #: stdio-common/psiginfo-data.h:46 timezone/zdump.c:375 timezone/zic.c:561 |
791a08cf | 5350 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
5351 | msgid "I/O error" |
5352 | msgstr "Ikosa" | |
8406a53a | 5353 | |
def9c08c | 5354 | #: stdio-common/psiginfo-data.h:47 |
791a08cf | 5355 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
5356 | msgid "High priority input available" |
5357 | msgstr "Porogaramu OYA Bihari" | |
8406a53a | 5358 | |
def9c08c SP |
5359 | #: stdio-common/psiginfo-data.h:48 |
5360 | msgid "Device disconnected" | |
5361 | msgstr "" | |
8406a53a | 5362 | |
def9c08c SP |
5363 | #: stdio-common/psiginfo.c:140 |
5364 | msgid "Signal sent by kill()" | |
5365 | msgstr "" | |
8406a53a | 5366 | |
def9c08c SP |
5367 | #: stdio-common/psiginfo.c:143 |
5368 | msgid "Signal sent by sigqueue()" | |
5369 | msgstr "" | |
74939c83 | 5370 | |
def9c08c SP |
5371 | #: stdio-common/psiginfo.c:146 |
5372 | msgid "Signal generated by the expiration of a timer" | |
5373 | msgstr "" | |
8406a53a | 5374 | |
def9c08c SP |
5375 | #: stdio-common/psiginfo.c:149 |
5376 | msgid "Signal generated by the completion of an asynchronous I/O request" | |
5377 | msgstr "" | |
8406a53a | 5378 | |
def9c08c SP |
5379 | #: stdio-common/psiginfo.c:153 |
5380 | msgid "Signal generated by the arrival of a message on an empty message queue" | |
5381 | msgstr "" | |
8406a53a | 5382 | |
def9c08c SP |
5383 | #: stdio-common/psiginfo.c:158 |
5384 | msgid "Signal sent by tkill()" | |
5385 | msgstr "" | |
04cb913d | 5386 | |
def9c08c SP |
5387 | #: stdio-common/psiginfo.c:163 |
5388 | msgid "Signal generated by the completion of an asynchronous name lookup request" | |
5389 | msgstr "" | |
04cb913d | 5390 | |
def9c08c SP |
5391 | #: stdio-common/psiginfo.c:169 |
5392 | msgid "Signal generated by the completion of an I/O request" | |
5393 | msgstr "" | |
04cb913d | 5394 | |
def9c08c SP |
5395 | #: stdio-common/psiginfo.c:175 |
5396 | msgid "Signal sent by the kernel" | |
5397 | msgstr "" | |
04cb913d | 5398 | |
def9c08c | 5399 | #: stdio-common/psiginfo.c:199 |
74939c83 | 5400 | #, fuzzy, c-format |
def9c08c SP |
5401 | msgid "Unknown signal %d\n" |
5402 | msgstr "Ububikoshingiro" | |
04cb913d | 5403 | |
def9c08c SP |
5404 | #: stdio-common/psignal.c:43 |
5405 | #, c-format | |
5406 | msgid "%s%sUnknown signal %d\n" | |
5407 | msgstr "" | |
04cb913d | 5408 | |
def9c08c SP |
5409 | #: stdio-common/psignal.c:44 |
5410 | #, fuzzy | |
5411 | msgid "Unknown signal" | |
5412 | msgstr "Ubuturo" | |
04cb913d | 5413 | |
def9c08c SP |
5414 | # # @name OTHER |
5415 | # # @loc none | |
5416 | #: string/_strerror.c:45 sysdeps/mach/_strerror.c:86 | |
5417 | #, fuzzy | |
5418 | msgid "Unknown error " | |
5419 | msgstr "Ikosa itazwi" | |
04cb913d | 5420 | |
def9c08c SP |
5421 | #: string/strerror.c:41 |
5422 | msgid "Unknown error" | |
5423 | msgstr "Ikosa itazwi" | |
04cb913d | 5424 | |
def9c08c | 5425 | #: string/strsignal.c:60 |
74939c83 | 5426 | #, fuzzy, c-format |
def9c08c SP |
5427 | msgid "Real-time signal %d" |
5428 | msgstr "Igihe" | |
74939c83 | 5429 | |
def9c08c SP |
5430 | #: string/strsignal.c:64 |
5431 | #, c-format | |
5432 | msgid "Unknown signal %d" | |
5433 | msgstr "" | |
74939c83 | 5434 | |
35869b85 | 5435 | #: sunrpc/auth_unix.c:113 sunrpc/clnt_tcp.c:124 sunrpc/clnt_udp.c:140 |
def9c08c SP |
5436 | #: sunrpc/clnt_unix.c:125 sunrpc/svc_tcp.c:189 sunrpc/svc_tcp.c:233 |
5437 | #: sunrpc/svc_udp.c:161 sunrpc/svc_unix.c:189 sunrpc/svc_unix.c:229 | |
5438 | #: sunrpc/xdr.c:631 sunrpc/xdr.c:791 sunrpc/xdr_array.c:102 | |
5439 | #: sunrpc/xdr_rec.c:153 sunrpc/xdr_ref.c:79 | |
791a08cf | 5440 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
5441 | #| msgid "out of memory" |
5442 | msgid "out of memory\n" | |
5443 | msgstr "Ububiko bwarenzwe" | |
74939c83 | 5444 | |
35869b85 | 5445 | #: sunrpc/auth_unix.c:350 |
791a08cf | 5446 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
5447 | msgid "auth_unix.c: Fatal marshalling problem" |
5448 | msgstr "C" | |
74939c83 | 5449 | |
def9c08c SP |
5450 | #: sunrpc/clnt_perr.c:92 sunrpc/clnt_perr.c:108 |
5451 | #, fuzzy, c-format | |
5452 | msgid "%s: %s; low version = %lu, high version = %lu" | |
5453 | msgstr ";Byo hasi Verisiyo kirekire Verisiyo" | |
74939c83 | 5454 | |
def9c08c SP |
5455 | #: sunrpc/clnt_perr.c:99 |
5456 | #, c-format | |
5457 | msgid "%s: %s; why = %s\n" | |
74939c83 CD |
5458 | msgstr "" |
5459 | ||
def9c08c SP |
5460 | #: sunrpc/clnt_perr.c:101 |
5461 | #, fuzzy, c-format | |
5462 | msgid "%s: %s; why = (unknown authentication error - %d)\n" | |
5463 | msgstr "(Kitazwi Ikosa" | |
74939c83 | 5464 | |
def9c08c SP |
5465 | #: sunrpc/clnt_perr.c:150 |
5466 | msgid "RPC: Success" | |
74939c83 CD |
5467 | msgstr "" |
5468 | ||
def9c08c | 5469 | #: sunrpc/clnt_perr.c:153 |
791a08cf | 5470 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
5471 | msgid "RPC: Can't encode arguments" |
5472 | msgstr "ingingo" | |
74939c83 | 5473 | |
def9c08c | 5474 | #: sunrpc/clnt_perr.c:157 |
791a08cf | 5475 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
5476 | msgid "RPC: Can't decode result" |
5477 | msgstr "Igisubizo" | |
74939c83 | 5478 | |
def9c08c | 5479 | #: sunrpc/clnt_perr.c:161 |
791a08cf | 5480 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
5481 | msgid "RPC: Unable to send" |
5482 | msgstr "Kuri Kohereza" | |
74939c83 | 5483 | |
def9c08c | 5484 | #: sunrpc/clnt_perr.c:165 |
791a08cf | 5485 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
5486 | msgid "RPC: Unable to receive" |
5487 | msgstr "Kuri Akira" | |
74939c83 | 5488 | |
def9c08c | 5489 | #: sunrpc/clnt_perr.c:169 |
791a08cf | 5490 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
5491 | msgid "RPC: Timed out" |
5492 | msgstr "Inyuma" | |
74939c83 | 5493 | |
def9c08c | 5494 | #: sunrpc/clnt_perr.c:173 |
791a08cf | 5495 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
5496 | msgid "RPC: Incompatible versions of RPC" |
5497 | msgstr "Uburyo Bya" | |
74939c83 | 5498 | |
def9c08c | 5499 | #: sunrpc/clnt_perr.c:177 |
791a08cf | 5500 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
5501 | msgid "RPC: Authentication error" |
5502 | msgstr "Ikosa" | |
74939c83 | 5503 | |
def9c08c SP |
5504 | #: sunrpc/clnt_perr.c:181 |
5505 | msgid "RPC: Program unavailable" | |
74939c83 CD |
5506 | msgstr "" |
5507 | ||
def9c08c SP |
5508 | #: sunrpc/clnt_perr.c:185 |
5509 | #, fuzzy | |
5510 | msgid "RPC: Program/version mismatch" | |
5511 | msgstr "Verisiyo" | |
5512 | ||
5513 | #: sunrpc/clnt_perr.c:189 | |
5514 | msgid "RPC: Procedure unavailable" | |
74939c83 | 5515 | msgstr "" |
04cb913d | 5516 | |
def9c08c SP |
5517 | #: sunrpc/clnt_perr.c:193 |
5518 | #, fuzzy | |
5519 | msgid "RPC: Server can't decode arguments" | |
5520 | msgstr "ingingo" | |
04cb913d | 5521 | |
def9c08c | 5522 | #: sunrpc/clnt_perr.c:197 |
791a08cf | 5523 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
5524 | msgid "RPC: Remote system error" |
5525 | msgstr "Sisitemu Ikosa" | |
04cb913d | 5526 | |
def9c08c SP |
5527 | #: sunrpc/clnt_perr.c:201 |
5528 | #, fuzzy | |
5529 | msgid "RPC: Unknown host" | |
5530 | msgstr "Ubuturo" | |
04cb913d | 5531 | |
def9c08c | 5532 | #: sunrpc/clnt_perr.c:205 |
791a08cf | 5533 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
5534 | msgid "RPC: Unknown protocol" |
5535 | msgstr "Porotokole" | |
791a08cf | 5536 | |
def9c08c SP |
5537 | #: sunrpc/clnt_perr.c:209 |
5538 | msgid "RPC: Port mapper failure" | |
74939c83 | 5539 | msgstr "" |
04cb913d | 5540 | |
def9c08c SP |
5541 | #: sunrpc/clnt_perr.c:213 |
5542 | #, fuzzy | |
5543 | msgid "RPC: Program not registered" | |
5544 | msgstr "OYA" | |
791a08cf | 5545 | |
def9c08c | 5546 | #: sunrpc/clnt_perr.c:217 |
791a08cf | 5547 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
5548 | msgid "RPC: Failed (unspecified error)" |
5549 | msgstr "Ikosa" | |
04cb913d | 5550 | |
def9c08c | 5551 | #: sunrpc/clnt_perr.c:258 |
791a08cf | 5552 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
5553 | msgid "RPC: (unknown error code)" |
5554 | msgstr "Kitazwi Ikosa ITEGEKONGENGA" | |
791a08cf | 5555 | |
def9c08c SP |
5556 | #: sunrpc/clnt_perr.c:330 |
5557 | msgid "Authentication OK" | |
5558 | msgstr "" | |
5559 | ||
5560 | #: sunrpc/clnt_perr.c:333 | |
791a08cf | 5561 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
5562 | msgid "Invalid client credential" |
5563 | msgstr "Umukiriya" | |
791a08cf | 5564 | |
def9c08c | 5565 | #: sunrpc/clnt_perr.c:337 |
791a08cf | 5566 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
5567 | msgid "Server rejected credential" |
5568 | msgstr "Byanzwe" | |
791a08cf | 5569 | |
def9c08c | 5570 | #: sunrpc/clnt_perr.c:341 |
791a08cf | 5571 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
5572 | msgid "Invalid client verifier" |
5573 | msgstr "Umukiriya" | |
04cb913d | 5574 | |
def9c08c | 5575 | #: sunrpc/clnt_perr.c:345 |
791a08cf | 5576 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
5577 | msgid "Server rejected verifier" |
5578 | msgstr "Byanzwe" | |
791a08cf | 5579 | |
def9c08c SP |
5580 | #: sunrpc/clnt_perr.c:349 |
5581 | msgid "Client credential too weak" | |
791a08cf SP |
5582 | msgstr "" |
5583 | ||
def9c08c SP |
5584 | #: sunrpc/clnt_perr.c:353 |
5585 | #, fuzzy | |
5586 | msgid "Invalid server verifier" | |
5587 | msgstr "Seriveri" | |
04cb913d | 5588 | |
def9c08c | 5589 | #: sunrpc/clnt_perr.c:357 |
bb440151 | 5590 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
5591 | msgid "Failed (unspecified error)" |
5592 | msgstr "Ikosa" | |
04cb913d | 5593 | |
def9c08c | 5594 | #: sunrpc/clnt_raw.c:112 |
bb440151 | 5595 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
5596 | msgid "clnt_raw.c: fatal header serialization error" |
5597 | msgstr "C Umutwempangano Ikosa" | |
5598 | ||
5599 | #: sunrpc/pm_getmaps.c:78 | |
5600 | msgid "pmap_getmaps.c: rpc problem" | |
5601 | msgstr "" | |
04cb913d | 5602 | |
def9c08c | 5603 | #: sunrpc/pmap_clnt.c:128 |
bb440151 | 5604 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
5605 | msgid "Cannot register service" |
5606 | msgstr "Kwiyandikisha Serivisi" | |
04cb913d | 5607 | |
def9c08c | 5608 | #: sunrpc/pmap_rmt.c:244 |
bb440151 | 5609 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
5610 | msgid "Cannot create socket for broadcast rpc" |
5611 | msgstr "Kurema kugirango" | |
04cb913d | 5612 | |
def9c08c | 5613 | #: sunrpc/pmap_rmt.c:251 |
bb440151 | 5614 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
5615 | msgid "Cannot set socket option SO_BROADCAST" |
5616 | msgstr "Gushyiraho Ihitamo" | |
791a08cf | 5617 | |
def9c08c | 5618 | #: sunrpc/pmap_rmt.c:303 |
791a08cf | 5619 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
5620 | msgid "Cannot send broadcast packet" |
5621 | msgstr "Kohereza" | |
5622 | ||
5623 | #: sunrpc/pmap_rmt.c:328 | |
5624 | msgid "Broadcast poll problem" | |
5625 | msgstr "" | |
791a08cf | 5626 | |
def9c08c | 5627 | #: sunrpc/pmap_rmt.c:341 |
791a08cf | 5628 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
5629 | msgid "Cannot receive reply to broadcast" |
5630 | msgstr "Akira Subiza Kuri" | |
04cb913d | 5631 | |
def9c08c | 5632 | #: sunrpc/rpc_main.c:281 |
791a08cf | 5633 | #, fuzzy, c-format |
def9c08c SP |
5634 | msgid "%s: output would overwrite %s\n" |
5635 | msgstr "%s:Ibisohoka Guhindura" | |
791a08cf | 5636 | |
def9c08c | 5637 | #: sunrpc/rpc_main.c:288 |
791a08cf | 5638 | #, fuzzy, c-format |
def9c08c SP |
5639 | msgid "%s: unable to open %s: %m\n" |
5640 | msgstr "%s:Kuri Gufungura" | |
791a08cf | 5641 | |
def9c08c | 5642 | #: sunrpc/rpc_main.c:300 |
791a08cf | 5643 | #, fuzzy, c-format |
def9c08c SP |
5644 | msgid "%s: while writing output %s: %m" |
5645 | msgstr "%s:Ibisohoka" | |
791a08cf | 5646 | |
def9c08c | 5647 | #: sunrpc/rpc_main.c:336 sunrpc/rpc_main.c:375 |
791a08cf | 5648 | #, fuzzy, c-format |
def9c08c SP |
5649 | msgid "cannot find C preprocessor: %s\n" |
5650 | msgstr "Gushaka C" | |
791a08cf | 5651 | |
def9c08c | 5652 | #: sunrpc/rpc_main.c:411 |
791a08cf | 5653 | #, fuzzy, c-format |
def9c08c SP |
5654 | msgid "%s: C preprocessor failed with signal %d\n" |
5655 | msgstr "%s:C Byanze Na:" | |
791a08cf | 5656 | |
def9c08c | 5657 | #: sunrpc/rpc_main.c:414 |
791a08cf | 5658 | #, fuzzy, c-format |
def9c08c SP |
5659 | msgid "%s: C preprocessor failed with exit code %d\n" |
5660 | msgstr "%s:C Byanze Na: Gusohoka ITEGEKONGENGA" | |
791a08cf | 5661 | |
def9c08c SP |
5662 | #: sunrpc/rpc_main.c:454 |
5663 | #, c-format | |
5664 | msgid "illegal nettype: `%s'\n" | |
5665 | msgstr "" | |
5666 | ||
5667 | #: sunrpc/rpc_main.c:1089 | |
5668 | #, c-format | |
5669 | msgid "rpcgen: too many defines\n" | |
5670 | msgstr "" | |
5671 | ||
5672 | #: sunrpc/rpc_main.c:1101 | |
5673 | #, c-format | |
5674 | msgid "rpcgen: arglist coding error\n" | |
5675 | msgstr "" | |
5676 | ||
5677 | #. TRANS: the file will not be removed; this is an | |
5678 | #. TRANS: informative message. | |
5679 | #: sunrpc/rpc_main.c:1134 | |
791a08cf | 5680 | #, fuzzy, c-format |
def9c08c SP |
5681 | msgid "file `%s' already exists and may be overwritten\n" |
5682 | msgstr "IDOSIYE Na Gicurasi" | |
791a08cf | 5683 | |
def9c08c | 5684 | #: sunrpc/rpc_main.c:1179 |
791a08cf | 5685 | #, fuzzy, c-format |
def9c08c SP |
5686 | msgid "Cannot specify more than one input file!\n" |
5687 | msgstr "Birenzeho Iyinjiza IDOSIYE" | |
791a08cf | 5688 | |
def9c08c SP |
5689 | #: sunrpc/rpc_main.c:1349 |
5690 | #, fuzzy, c-format | |
5691 | msgid "Cannot use netid flag with inetd flag!\n" | |
5692 | msgstr "Gukoresha Ibendera Na: Ibendera" | |
791a08cf | 5693 | |
def9c08c SP |
5694 | #: sunrpc/rpc_main.c:1358 |
5695 | #, fuzzy, c-format | |
5696 | msgid "Cannot use netid flag without TIRPC!\n" | |
5697 | msgstr "Gukoresha Ibendera" | |
791a08cf | 5698 | |
def9c08c | 5699 | #: sunrpc/rpc_main.c:1365 |
791a08cf | 5700 | #, fuzzy, c-format |
def9c08c SP |
5701 | msgid "Cannot use table flags with newstyle!\n" |
5702 | msgstr "Gukoresha imbonerahamwe# Amabendera Na:" | |
791a08cf | 5703 | |
def9c08c SP |
5704 | #: sunrpc/rpc_main.c:1384 |
5705 | #, fuzzy, c-format | |
5706 | msgid "\"infile\" is required for template generation flags.\n" | |
5707 | msgstr "\"ni Bya ngombwa kugirango Inyandikorugero Amabendera" | |
791a08cf | 5708 | |
def9c08c SP |
5709 | #: sunrpc/rpc_main.c:1389 |
5710 | #, fuzzy, c-format | |
5711 | msgid "Cannot have more than one file generation flag!\n" | |
5712 | msgstr "Birenzeho IDOSIYE Ibendera" | |
04cb913d | 5713 | |
def9c08c SP |
5714 | #: sunrpc/rpc_main.c:1398 |
5715 | #, fuzzy, c-format | |
5716 | msgid "usage: %s infile\n" | |
5717 | msgstr "Ikoresha:" | |
04cb913d | 5718 | |
def9c08c | 5719 | #: sunrpc/rpc_main.c:1399 |
74939c83 | 5720 | #, fuzzy, c-format |
def9c08c SP |
5721 | msgid "\t%s [-abkCLNTM][-Dname[=value]] [-i size] [-I [-K seconds]] [-Y path] infile\n" |
5722 | msgstr "%s[-Agaciro i Ingano amasogonda Inzira" | |
8406a53a | 5723 | |
def9c08c SP |
5724 | #: sunrpc/rpc_main.c:1401 |
5725 | #, fuzzy, c-format | |
5726 | msgid "\t%s [-c | -h | -l | -m | -t | -Sc | -Ss | -Sm] [-o outfile] [infile]\n" | |
5727 | msgstr "%s[-C h L M T o" | |
8406a53a | 5728 | |
def9c08c SP |
5729 | #: sunrpc/rpc_main.c:1403 |
5730 | #, fuzzy, c-format | |
5731 | msgid "\t%s [-s nettype]* [-o outfile] [infile]\n" | |
5732 | msgstr "%s[-S o" | |
8406a53a | 5733 | |
def9c08c SP |
5734 | #: sunrpc/rpc_main.c:1404 |
5735 | #, fuzzy, c-format | |
5736 | msgid "\t%s [-n netid]* [-o outfile] [infile]\n" | |
5737 | msgstr "%s[-N o" | |
8406a53a | 5738 | |
def9c08c SP |
5739 | #: sunrpc/rpc_main.c:1412 |
5740 | #, c-format | |
5741 | msgid "options:\n" | |
5742 | msgstr "" | |
5743 | ||
5744 | #: sunrpc/rpc_main.c:1413 | |
5745 | #, c-format | |
5746 | msgid "-a\t\tgenerate all files, including samples\n" | |
5747 | msgstr "" | |
5748 | ||
5749 | #: sunrpc/rpc_main.c:1414 | |
5750 | #, c-format | |
5751 | msgid "-b\t\tbackward compatibility mode (generates code for SunOS 4.1)\n" | |
5752 | msgstr "" | |
5753 | ||
5754 | #: sunrpc/rpc_main.c:1415 | |
5755 | #, c-format | |
5756 | msgid "-c\t\tgenerate XDR routines\n" | |
5757 | msgstr "" | |
5758 | ||
5759 | #: sunrpc/rpc_main.c:1416 | |
5760 | #, c-format | |
5761 | msgid "-C\t\tANSI C mode\n" | |
5762 | msgstr "" | |
5763 | ||
5764 | #: sunrpc/rpc_main.c:1417 | |
5765 | #, c-format | |
5766 | msgid "-Dname[=value]\tdefine a symbol (same as #define)\n" | |
5767 | msgstr "" | |
5768 | ||
5769 | #: sunrpc/rpc_main.c:1418 | |
5770 | #, c-format | |
5771 | msgid "-h\t\tgenerate header file\n" | |
5772 | msgstr "" | |
5773 | ||
5774 | #: sunrpc/rpc_main.c:1419 | |
5775 | #, c-format | |
5776 | msgid "-i size\t\tsize at which to start generating inline code\n" | |
5777 | msgstr "" | |
5778 | ||
5779 | #: sunrpc/rpc_main.c:1420 | |
5780 | #, c-format | |
5781 | msgid "-I\t\tgenerate code for inetd support in server (for SunOS 4.1)\n" | |
5782 | msgstr "" | |
5783 | ||
5784 | #: sunrpc/rpc_main.c:1421 | |
5785 | #, c-format | |
5786 | msgid "-K seconds\tserver exits after K seconds of inactivity\n" | |
5787 | msgstr "" | |
5788 | ||
5789 | #: sunrpc/rpc_main.c:1422 | |
5790 | #, c-format | |
5791 | msgid "-l\t\tgenerate client side stubs\n" | |
5792 | msgstr "" | |
5793 | ||
5794 | #: sunrpc/rpc_main.c:1423 | |
5795 | #, c-format | |
5796 | msgid "-L\t\tserver errors will be printed to syslog\n" | |
5797 | msgstr "" | |
5798 | ||
5799 | #: sunrpc/rpc_main.c:1424 | |
5800 | #, c-format | |
5801 | msgid "-m\t\tgenerate server side stubs\n" | |
5802 | msgstr "" | |
5803 | ||
5804 | #: sunrpc/rpc_main.c:1425 | |
5805 | #, c-format | |
5806 | msgid "-M\t\tgenerate MT-safe code\n" | |
5807 | msgstr "" | |
5808 | ||
5809 | #: sunrpc/rpc_main.c:1426 | |
5810 | #, c-format | |
5811 | msgid "-n netid\tgenerate server code that supports named netid\n" | |
5812 | msgstr "" | |
5813 | ||
5814 | #: sunrpc/rpc_main.c:1427 | |
5815 | #, c-format | |
5816 | msgid "-N\t\tsupports multiple arguments and call-by-value\n" | |
5817 | msgstr "" | |
5818 | ||
5819 | #: sunrpc/rpc_main.c:1428 | |
5820 | #, fuzzy, c-format | |
5821 | msgid "-o outfile\tname of the output file\n" | |
5822 | msgstr "Ibisohoka IDOSIYE" | |
5823 | ||
5824 | #: sunrpc/rpc_main.c:1429 | |
5825 | #, c-format | |
5826 | msgid "-s nettype\tgenerate server code that supports named nettype\n" | |
5827 | msgstr "" | |
5828 | ||
5829 | #: sunrpc/rpc_main.c:1430 | |
5830 | #, c-format | |
5831 | msgid "-Sc\t\tgenerate sample client code that uses remote procedures\n" | |
5832 | msgstr "" | |
5833 | ||
5834 | #: sunrpc/rpc_main.c:1431 | |
5835 | #, c-format | |
5836 | msgid "-Ss\t\tgenerate sample server code that defines remote procedures\n" | |
5837 | msgstr "" | |
8406a53a | 5838 | |
def9c08c SP |
5839 | #: sunrpc/rpc_main.c:1432 |
5840 | #, c-format | |
5841 | msgid "-Sm \t\tgenerate makefile template \n" | |
5842 | msgstr "" | |
8406a53a | 5843 | |
def9c08c SP |
5844 | #: sunrpc/rpc_main.c:1433 |
5845 | #, c-format | |
5846 | msgid "-t\t\tgenerate RPC dispatch table\n" | |
5847 | msgstr "" | |
8406a53a | 5848 | |
def9c08c SP |
5849 | #: sunrpc/rpc_main.c:1434 |
5850 | #, c-format | |
5851 | msgid "-T\t\tgenerate code to support RPC dispatch tables\n" | |
5852 | msgstr "" | |
8406a53a | 5853 | |
def9c08c | 5854 | #: sunrpc/rpc_main.c:1435 |
791a08cf | 5855 | #, fuzzy, c-format |
def9c08c SP |
5856 | msgid "-Y path\t\tdirectory name to find C preprocessor (cpp)\n" |
5857 | msgstr "Gushaka C" | |
8406a53a | 5858 | |
def9c08c | 5859 | #: sunrpc/rpc_main.c:1436 |
791a08cf | 5860 | #, c-format |
def9c08c | 5861 | msgid "-5\t\tSysVr4 compatibility mode\n" |
74939c83 | 5862 | msgstr "" |
8406a53a | 5863 | |
def9c08c | 5864 | #: sunrpc/rpc_main.c:1437 |
791a08cf | 5865 | #, fuzzy, c-format |
def9c08c SP |
5866 | msgid "--help\t\tgive this help list\n" |
5867 | msgstr "iyi Ifashayobora Urutonde" | |
8406a53a | 5868 | |
def9c08c | 5869 | #: sunrpc/rpc_main.c:1438 |
791a08cf | 5870 | #, fuzzy, c-format |
def9c08c SP |
5871 | msgid "--version\tprint program version\n" |
5872 | msgstr "Porogaramu Verisiyo" | |
8406a53a | 5873 | |
def9c08c SP |
5874 | #: sunrpc/rpc_main.c:1440 |
5875 | #, c-format | |
5876 | msgid "" | |
5877 | "\n" | |
5878 | "For bug reporting instructions, please see:\n" | |
5879 | "%s.\n" | |
5880 | msgstr "" | |
8406a53a | 5881 | |
def9c08c | 5882 | #: sunrpc/rpc_scan.c:112 |
8406a53a | 5883 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
5884 | msgid "constant or identifier expected" |
5885 | msgstr "Cyangwa Ikiranga Ikitezwe:" | |
04cb913d | 5886 | |
def9c08c | 5887 | #: sunrpc/rpc_scan.c:308 |
8406a53a | 5888 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
5889 | msgid "illegal character in file: " |
5890 | msgstr "Inyuguti in IDOSIYE" | |
8406a53a | 5891 | |
def9c08c | 5892 | #: sunrpc/rpc_scan.c:347 sunrpc/rpc_scan.c:373 |
04cb913d | 5893 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
5894 | msgid "unterminated string constant" |
5895 | msgstr "Ikurikiranyanyuguti" | |
04cb913d | 5896 | |
def9c08c | 5897 | #: sunrpc/rpc_scan.c:379 |
bb440151 | 5898 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
5899 | msgid "empty char string" |
5900 | msgstr "ubusa INYUGUTI Ikurikiranyanyuguti" | |
04cb913d | 5901 | |
def9c08c | 5902 | #: sunrpc/rpc_scan.c:521 sunrpc/rpc_scan.c:531 |
04cb913d | 5903 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
5904 | msgid "preprocessor error" |
5905 | msgstr "Ikosa" | |
04cb913d | 5906 | |
def9c08c | 5907 | #: sunrpc/svc_run.c:72 |
791a08cf | 5908 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
5909 | msgid "svc_run: - out of memory" |
5910 | msgstr "Inyuma Bya" | |
04cb913d | 5911 | |
def9c08c | 5912 | #: sunrpc/svc_run.c:92 |
791a08cf | 5913 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
5914 | msgid "svc_run: - poll failed" |
5915 | msgstr "Byanze" | |
04cb913d | 5916 | |
def9c08c SP |
5917 | #: sunrpc/svc_simple.c:72 |
5918 | #, fuzzy, c-format | |
5919 | msgid "can't reassign procedure number %ld\n" | |
5920 | msgstr "Umubare" | |
04cb913d | 5921 | |
def9c08c | 5922 | #: sunrpc/svc_simple.c:82 |
04cb913d | 5923 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
5924 | msgid "couldn't create an rpc server\n" |
5925 | msgstr "Kurema" | |
04cb913d | 5926 | |
def9c08c | 5927 | #: sunrpc/svc_simple.c:90 |
791a08cf | 5928 | #, fuzzy, c-format |
def9c08c SP |
5929 | msgid "couldn't register prog %ld vers %ld\n" |
5930 | msgstr "Kwiyandikisha" | |
04cb913d | 5931 | |
def9c08c | 5932 | #: sunrpc/svc_simple.c:98 |
04cb913d | 5933 | #, fuzzy |
def9c08c | 5934 | msgid "registerrpc: out of memory\n" |
791a08cf | 5935 | msgstr "Inyuma Bya" |
04cb913d | 5936 | |
def9c08c | 5937 | #: sunrpc/svc_simple.c:161 |
791a08cf | 5938 | #, fuzzy, c-format |
def9c08c SP |
5939 | msgid "trouble replying to prog %d\n" |
5940 | msgstr "Kuri" | |
04cb913d | 5941 | |
def9c08c | 5942 | #: sunrpc/svc_simple.c:170 |
791a08cf | 5943 | #, fuzzy, c-format |
def9c08c SP |
5944 | msgid "never registered prog %d\n" |
5945 | msgstr "Nta narimwe" | |
04cb913d | 5946 | |
def9c08c | 5947 | #: sunrpc/svc_tcp.c:165 |
791a08cf | 5948 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
5949 | msgid "svc_tcp.c - tcp socket creation problem" |
5950 | msgstr "C" | |
04cb913d | 5951 | |
def9c08c | 5952 | #: sunrpc/svc_tcp.c:180 |
791a08cf | 5953 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
5954 | msgid "svc_tcp.c - cannot getsockname or listen" |
5955 | msgstr "C Cyangwa" | |
04cb913d | 5956 | |
def9c08c SP |
5957 | #: sunrpc/svc_udp.c:136 |
5958 | msgid "svcudp_create: socket creation problem" | |
5959 | msgstr "" | |
04cb913d | 5960 | |
def9c08c SP |
5961 | #: sunrpc/svc_udp.c:150 |
5962 | msgid "svcudp_create - cannot getsockname" | |
5963 | msgstr "" | |
04cb913d | 5964 | |
def9c08c | 5965 | #: sunrpc/svc_udp.c:182 |
bb440151 | 5966 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
5967 | msgid "svcudp_create: xp_pad is too small for IP_PKTINFO\n" |
5968 | msgstr "ni Gitoya kugirango" | |
04cb913d | 5969 | |
def9c08c | 5970 | #: sunrpc/svc_udp.c:481 |
04cb913d | 5971 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
5972 | msgid "enablecache: cache already enabled" |
5973 | msgstr "Ubwihisho Bikora" | |
04cb913d | 5974 | |
def9c08c | 5975 | #: sunrpc/svc_udp.c:487 |
04cb913d | 5976 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
5977 | msgid "enablecache: could not allocate cache" |
5978 | msgstr "OYA Ubwihisho" | |
04cb913d | 5979 | |
def9c08c | 5980 | #: sunrpc/svc_udp.c:496 |
74939c83 | 5981 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
5982 | msgid "enablecache: could not allocate cache data" |
5983 | msgstr "OYA Ubwihisho Ibyatanzwe" | |
04cb913d | 5984 | |
def9c08c | 5985 | #: sunrpc/svc_udp.c:504 |
74939c83 | 5986 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
5987 | msgid "enablecache: could not allocate cache fifo" |
5988 | msgstr "OYA Ubwihisho" | |
04cb913d | 5989 | |
def9c08c | 5990 | #: sunrpc/svc_udp.c:540 |
74939c83 | 5991 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
5992 | msgid "cache_set: victim not found" |
5993 | msgstr "OYA Byabonetse" | |
04cb913d | 5994 | |
def9c08c | 5995 | #: sunrpc/svc_udp.c:551 |
04cb913d | 5996 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
5997 | msgid "cache_set: victim alloc failed" |
5998 | msgstr "Byanze" | |
04cb913d | 5999 | |
def9c08c | 6000 | #: sunrpc/svc_udp.c:558 |
74939c83 | 6001 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
6002 | msgid "cache_set: could not allocate new rpc_buffer" |
6003 | msgstr "OYA Gishya" | |
04cb913d | 6004 | |
def9c08c | 6005 | #: sunrpc/svc_unix.c:163 |
74939c83 | 6006 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
6007 | msgid "svc_unix.c - AF_UNIX socket creation problem" |
6008 | msgstr "C" | |
04cb913d | 6009 | |
def9c08c | 6010 | #: sunrpc/svc_unix.c:179 |
791a08cf | 6011 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
6012 | msgid "svc_unix.c - cannot getsockname or listen" |
6013 | msgstr "C Cyangwa" | |
04cb913d | 6014 | |
def9c08c SP |
6015 | #: sysdeps/generic/siglist.h:29 |
6016 | msgid "Hangup" | |
04cb913d CD |
6017 | msgstr "" |
6018 | ||
def9c08c SP |
6019 | #: sysdeps/generic/siglist.h:30 |
6020 | msgid "Interrupt" | |
6021 | msgstr "Hagarikira aho" | |
04cb913d | 6022 | |
def9c08c SP |
6023 | #: sysdeps/generic/siglist.h:31 |
6024 | msgid "Quit" | |
6025 | msgstr "Kuvamo" | |
8406a53a | 6026 | |
def9c08c SP |
6027 | #: sysdeps/generic/siglist.h:32 |
6028 | msgid "Illegal instruction" | |
6029 | msgstr "" | |
74939c83 | 6030 | |
def9c08c | 6031 | #: sysdeps/generic/siglist.h:33 |
04cb913d | 6032 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
6033 | msgid "Trace/breakpoint trap" |
6034 | msgstr "Aho bahagarara" | |
74939c83 | 6035 | |
def9c08c SP |
6036 | #: sysdeps/generic/siglist.h:34 |
6037 | msgid "Aborted" | |
74939c83 | 6038 | msgstr "" |
8406a53a | 6039 | |
def9c08c | 6040 | #: sysdeps/generic/siglist.h:35 |
791a08cf | 6041 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
6042 | msgid "Floating point exception" |
6043 | msgstr "Akadomo Irengayobora(-)" | |
8406a53a | 6044 | |
def9c08c SP |
6045 | #: sysdeps/generic/siglist.h:36 |
6046 | msgid "Killed" | |
6047 | msgstr "" | |
8406a53a | 6048 | |
def9c08c | 6049 | #: sysdeps/generic/siglist.h:37 |
8406a53a | 6050 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
6051 | msgid "Bus error" |
6052 | msgstr "Ikosa" | |
8406a53a | 6053 | |
def9c08c | 6054 | #: sysdeps/generic/siglist.h:38 |
8406a53a | 6055 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
6056 | msgid "Bad system call" |
6057 | msgstr "Sisitemu" | |
04cb913d | 6058 | |
def9c08c SP |
6059 | #: sysdeps/generic/siglist.h:39 |
6060 | msgid "Segmentation fault" | |
6061 | msgstr "" | |
8406a53a | 6062 | |
def9c08c SP |
6063 | #. TRANS There is no process reading from the other end of a pipe. |
6064 | #. TRANS Every library function that returns this error code also generates a | |
6065 | #. TRANS @code{SIGPIPE} signal; this signal terminates the program if not handled | |
6066 | #. TRANS or blocked. Thus, your program will never actually see @code{EPIPE} | |
6067 | #. TRANS unless it has handled or blocked @code{SIGPIPE}. | |
6068 | #: sysdeps/generic/siglist.h:40 sysdeps/gnu/errlist.c:360 | |
6069 | msgid "Broken pipe" | |
6070 | msgstr "" | |
8406a53a | 6071 | |
def9c08c SP |
6072 | #: sysdeps/generic/siglist.h:41 |
6073 | msgid "Alarm clock" | |
6074 | msgstr "" | |
8406a53a | 6075 | |
def9c08c SP |
6076 | #: sysdeps/generic/siglist.h:42 |
6077 | msgid "Terminated" | |
74939c83 | 6078 | msgstr "" |
8406a53a | 6079 | |
def9c08c | 6080 | #: sysdeps/generic/siglist.h:43 |
74939c83 | 6081 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
6082 | msgid "Urgent I/O condition" |
6083 | msgstr "Ibisabwa" | |
8406a53a | 6084 | |
def9c08c SP |
6085 | #: sysdeps/generic/siglist.h:44 |
6086 | msgid "Stopped (signal)" | |
6087 | msgstr "" | |
8406a53a | 6088 | |
def9c08c SP |
6089 | #: sysdeps/generic/siglist.h:45 |
6090 | msgid "Stopped" | |
6091 | msgstr "Kyahagariswe" | |
8406a53a | 6092 | |
def9c08c SP |
6093 | #: sysdeps/generic/siglist.h:46 |
6094 | msgid "Continued" | |
6095 | msgstr "" | |
8406a53a | 6096 | |
def9c08c SP |
6097 | #: sysdeps/generic/siglist.h:47 |
6098 | msgid "Child exited" | |
6099 | msgstr "" | |
8406a53a | 6100 | |
def9c08c | 6101 | #: sysdeps/generic/siglist.h:48 |
8406a53a | 6102 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
6103 | msgid "Stopped (tty input)" |
6104 | msgstr "Iyinjiza" | |
8406a53a | 6105 | |
def9c08c | 6106 | #: sysdeps/generic/siglist.h:49 |
8406a53a | 6107 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
6108 | msgid "Stopped (tty output)" |
6109 | msgstr "Ibisohoka" | |
8406a53a | 6110 | |
def9c08c SP |
6111 | #: sysdeps/generic/siglist.h:50 |
6112 | msgid "I/O possible" | |
791a08cf SP |
6113 | msgstr "" |
6114 | ||
def9c08c | 6115 | #: sysdeps/generic/siglist.h:51 |
74939c83 | 6116 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
6117 | msgid "CPU time limit exceeded" |
6118 | msgstr "Igihe" | |
791a08cf | 6119 | |
def9c08c SP |
6120 | #: sysdeps/generic/siglist.h:52 |
6121 | #, fuzzy | |
6122 | msgid "File size limit exceeded" | |
6123 | msgstr "Idosiye Ingano" | |
791a08cf | 6124 | |
def9c08c SP |
6125 | #: sysdeps/generic/siglist.h:53 |
6126 | #, fuzzy | |
6127 | msgid "Virtual timer expired" | |
6128 | msgstr "Byarengeje igihe" | |
791a08cf | 6129 | |
def9c08c SP |
6130 | #: sysdeps/generic/siglist.h:54 |
6131 | #, fuzzy | |
6132 | msgid "Profiling timer expired" | |
6133 | msgstr "Byarengeje igihe" | |
791a08cf | 6134 | |
def9c08c | 6135 | #: sysdeps/generic/siglist.h:55 |
74939c83 | 6136 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
6137 | msgid "User defined signal 1" |
6138 | msgstr "1." | |
8406a53a | 6139 | |
def9c08c SP |
6140 | #: sysdeps/generic/siglist.h:56 |
6141 | #, fuzzy | |
6142 | msgid "User defined signal 2" | |
6143 | msgstr "2." | |
8406a53a | 6144 | |
def9c08c SP |
6145 | #: sysdeps/generic/siglist.h:57 |
6146 | #, fuzzy | |
6147 | msgid "Window changed" | |
6148 | msgstr "Byahinduwe" | |
791a08cf | 6149 | |
def9c08c SP |
6150 | #: sysdeps/generic/siglist.h:61 |
6151 | msgid "EMT trap" | |
791a08cf SP |
6152 | msgstr "" |
6153 | ||
def9c08c SP |
6154 | #: sysdeps/generic/siglist.h:64 |
6155 | msgid "Stack fault" | |
791a08cf SP |
6156 | msgstr "" |
6157 | ||
def9c08c SP |
6158 | #: sysdeps/generic/siglist.h:67 |
6159 | msgid "Power failure" | |
791a08cf SP |
6160 | msgstr "" |
6161 | ||
def9c08c | 6162 | #: sysdeps/generic/siglist.h:70 |
8406a53a | 6163 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
6164 | msgid "Information request" |
6165 | msgstr "Kubaza..." | |
8406a53a | 6166 | |
def9c08c SP |
6167 | #: sysdeps/generic/siglist.h:73 |
6168 | msgid "Resource lost" | |
6169 | msgstr "" | |
6170 | ||
6171 | #. TRANS Only the owner of the file (or other resource) | |
6172 | #. TRANS or processes with special privileges can perform the operation. | |
6173 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:26 | |
8406a53a | 6174 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
6175 | msgid "Operation not permitted" |
6176 | msgstr "OYA" | |
6177 | ||
6178 | #. TRANS No process matches the specified process ID. | |
6179 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:46 | |
6180 | msgid "No such process" | |
6181 | msgstr "" | |
8406a53a | 6182 | |
def9c08c SP |
6183 | #. TRANS An asynchronous signal occurred and prevented |
6184 | #. TRANS completion of the call. When this happens, you should try the call | |
6185 | #. TRANS again. | |
6186 | #. TRANS | |
6187 | #. TRANS You can choose to have functions resume after a signal that is handled, | |
6188 | #. TRANS rather than failing with @code{EINTR}; see @ref{Interrupted | |
6189 | #. TRANS Primitives}. | |
6190 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:61 | |
8406a53a | 6191 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
6192 | msgid "Interrupted system call" |
6193 | msgstr "Sisitemu" | |
8406a53a | 6194 | |
def9c08c SP |
6195 | #. TRANS Usually used for physical read or write errors. |
6196 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:70 | |
8406a53a | 6197 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
6198 | msgid "Input/output error" |
6199 | msgstr "Ibisohoka Ikosa" | |
8406a53a | 6200 | |
def9c08c SP |
6201 | #. TRANS The system tried to use the device |
6202 | #. TRANS represented by a file you specified, and it couldn't find the device. | |
6203 | #. TRANS This can mean that the device file was installed incorrectly, or that | |
6204 | #. TRANS the physical device is missing or not correctly attached to the | |
6205 | #. TRANS computer. | |
6206 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:83 | |
74939c83 | 6207 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
6208 | msgid "No such device or address" |
6209 | msgstr "APAREYE Cyangwa Aderesi" | |
8406a53a | 6210 | |
def9c08c SP |
6211 | #. TRANS Used when the arguments passed to a new program |
6212 | #. TRANS being executed with one of the @code{exec} functions (@pxref{Executing a | |
6213 | #. TRANS File}) occupy too much memory space. This condition never arises on | |
6214 | #. TRANS @gnuhurdsystems{}. | |
6215 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:95 | |
8406a53a | 6216 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
6217 | msgid "Argument list too long" |
6218 | msgstr "Urutonde" | |
8406a53a | 6219 | |
def9c08c SP |
6220 | #. TRANS Invalid executable file format. This condition is detected by the |
6221 | #. TRANS @code{exec} functions; see @ref{Executing a File}. | |
6222 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:105 | |
791a08cf | 6223 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
6224 | msgid "Exec format error" |
6225 | msgstr "Imiterere Ikosa" | |
8406a53a | 6226 | |
def9c08c SP |
6227 | #. TRANS For example, I/O on a descriptor that has been |
6228 | #. TRANS closed or reading from a descriptor open only for writing (or vice | |
6229 | #. TRANS versa). | |
6230 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:116 | |
6231 | #, fuzzy | |
6232 | msgid "Bad file descriptor" | |
6233 | msgstr "IDOSIYE" | |
791a08cf | 6234 | |
def9c08c SP |
6235 | #. TRANS This error happens on operations that are |
6236 | #. TRANS supposed to manipulate child processes, when there aren't any processes | |
6237 | #. TRANS to manipulate. | |
6238 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:127 | |
6239 | msgid "No child processes" | |
6240 | msgstr "" | |
791a08cf | 6241 | |
def9c08c SP |
6242 | #. TRANS Allocating a system resource would have resulted in a |
6243 | #. TRANS deadlock situation. The system does not guarantee that it will notice | |
6244 | #. TRANS all such situations. This error means you got lucky and the system | |
6245 | #. TRANS noticed; it might just hang. @xref{File Locks}, for an example. | |
6246 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:139 | |
6247 | msgid "Resource deadlock avoided" | |
6248 | msgstr "" | |
791a08cf | 6249 | |
def9c08c SP |
6250 | #. TRANS The system cannot allocate more virtual memory |
6251 | #. TRANS because its capacity is full. | |
6252 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:149 | |
6253 | #, fuzzy | |
6254 | msgid "Cannot allocate memory" | |
6255 | msgstr "Ububiko" | |
791a08cf | 6256 | |
def9c08c SP |
6257 | #. TRANS An invalid pointer was detected. |
6258 | #. TRANS On @gnuhurdsystems{}, this error never happens; you get a signal instead. | |
6259 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:168 | |
6260 | #, fuzzy | |
6261 | msgid "Bad address" | |
6262 | msgstr "Aderesi" | |
791a08cf | 6263 | |
def9c08c SP |
6264 | #. TRANS A file that isn't a block special file was given in a situation that |
6265 | #. TRANS requires one. For example, trying to mount an ordinary file as a file | |
6266 | #. TRANS system in Unix gives this error. | |
6267 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:179 | |
8406a53a | 6268 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
6269 | msgid "Block device required" |
6270 | msgstr "APAREYE Bya ngombwa" | |
8406a53a | 6271 | |
def9c08c SP |
6272 | #. TRANS A system resource that can't be shared is already in use. |
6273 | #. TRANS For example, if you try to delete a file that is the root of a currently | |
6274 | #. TRANS mounted filesystem, you get this error. | |
6275 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:190 | |
8406a53a | 6276 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
6277 | msgid "Device or resource busy" |
6278 | msgstr "Cyangwa Irahuze" | |
8406a53a | 6279 | |
def9c08c SP |
6280 | #. TRANS An existing file was specified in a context where it only |
6281 | #. TRANS makes sense to specify a new file. | |
6282 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:200 | |
8406a53a | 6283 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
6284 | msgid "File exists" |
6285 | msgstr "Idosiye" | |
8406a53a | 6286 | |
def9c08c SP |
6287 | #. TRANS An attempt to make an improper link across file systems was detected. |
6288 | #. TRANS This happens not only when you use @code{link} (@pxref{Hard Links}) but | |
6289 | #. TRANS also when you rename a file with @code{rename} (@pxref{Renaming Files}). | |
6290 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:211 | |
8406a53a | 6291 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
6292 | msgid "Invalid cross-device link" |
6293 | msgstr "Kwambukiranya APAREYE Ihuza" | |
74939c83 | 6294 | |
def9c08c SP |
6295 | #. TRANS The wrong type of device was given to a function that expects a |
6296 | #. TRANS particular sort of device. | |
6297 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:221 | |
791a08cf | 6298 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
6299 | msgid "No such device" |
6300 | msgstr "APAREYE" | |
791a08cf | 6301 | |
def9c08c SP |
6302 | #. TRANS A file that isn't a directory was specified when a directory is required. |
6303 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:230 | |
6304 | #, fuzzy | |
6305 | msgid "Not a directory" | |
6306 | msgstr "a bushyinguro" | |
791a08cf | 6307 | |
def9c08c SP |
6308 | #. TRANS You cannot open a directory for writing, |
6309 | #. TRANS or create or remove hard links to it. | |
6310 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:240 | |
6311 | #, fuzzy | |
6312 | msgid "Is a directory" | |
6313 | msgstr "a bushyinguro" | |
791a08cf | 6314 | |
def9c08c SP |
6315 | #. TRANS This is used to indicate various kinds of problems |
6316 | #. TRANS with passing the wrong argument to a library function. | |
6317 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:250 | |
6318 | msgid "Invalid argument" | |
6319 | msgstr "Inkoresha siyo" | |
8406a53a | 6320 | |
def9c08c SP |
6321 | #. TRANS The current process has too many files open and can't open any more. |
6322 | #. TRANS Duplicate descriptors do count toward this limit. | |
6323 | #. TRANS | |
6324 | #. TRANS In BSD and GNU, the number of open files is controlled by a resource | |
6325 | #. TRANS limit that can usually be increased. If you get this error, you might | |
6326 | #. TRANS want to increase the @code{RLIMIT_NOFILE} limit or make it unlimited; | |
6327 | #. TRANS @pxref{Limits on Resources}. | |
6328 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:265 | |
8406a53a | 6329 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
6330 | msgid "Too many open files" |
6331 | msgstr "Gufungura Idosiye" | |
8406a53a | 6332 | |
def9c08c SP |
6333 | #. TRANS There are too many distinct file openings in the entire system. Note |
6334 | #. TRANS that any number of linked channels count as just one file opening; see | |
6335 | #. TRANS @ref{Linked Channels}. This error never occurs on @gnuhurdsystems{}. | |
6336 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:276 | |
8406a53a | 6337 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
6338 | msgid "Too many open files in system" |
6339 | msgstr "Gufungura Idosiye in Sisitemu" | |
8406a53a | 6340 | |
def9c08c SP |
6341 | #. TRANS Inappropriate I/O control operation, such as trying to set terminal |
6342 | #. TRANS modes on an ordinary file. | |
6343 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:286 | |
8406a53a | 6344 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
6345 | msgid "Inappropriate ioctl for device" |
6346 | msgstr "kugirango APAREYE" | |
8406a53a | 6347 | |
def9c08c SP |
6348 | #. TRANS An attempt to execute a file that is currently open for writing, or |
6349 | #. TRANS write to a file that is currently being executed. Often using a | |
6350 | #. TRANS debugger to run a program is considered having it open for writing and | |
6351 | #. TRANS will cause this error. (The name stands for ``text file busy''.) This | |
6352 | #. TRANS is not an error on @gnuhurdsystems{}; the text is copied as necessary. | |
6353 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:299 | |
8406a53a | 6354 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
6355 | msgid "Text file busy" |
6356 | msgstr "IDOSIYE Irahuze" | |
bb440151 | 6357 | |
def9c08c SP |
6358 | #. TRANS The size of a file would be larger than allowed by the system. |
6359 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:308 | |
6360 | #, fuzzy | |
6361 | msgid "File too large" | |
6362 | msgstr "Idosiye Binini" | |
bb440151 | 6363 | |
def9c08c SP |
6364 | #. TRANS Write operation on a file failed because the |
6365 | #. TRANS disk is full. | |
6366 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:318 | |
8406a53a | 6367 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
6368 | msgid "No space left on device" |
6369 | msgstr "Umwanya Ibumoso: ku APAREYE" | |
04cb913d | 6370 | |
def9c08c SP |
6371 | #. TRANS Invalid seek operation (such as on a pipe). |
6372 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:327 | |
6373 | msgid "Illegal seek" | |
6374 | msgstr "" | |
791a08cf | 6375 | |
def9c08c SP |
6376 | #. TRANS An attempt was made to modify something on a read-only file system. |
6377 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:336 | |
bb440151 | 6378 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
6379 | msgid "Read-only file system" |
6380 | msgstr "IDOSIYE Sisitemu" | |
bb440151 | 6381 | |
def9c08c SP |
6382 | #. TRANS The link count of a single file would become too large. |
6383 | #. TRANS @code{rename} can cause this error if the file being renamed already has | |
6384 | #. TRANS as many links as it can take (@pxref{Renaming Files}). | |
6385 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:347 | |
bb440151 | 6386 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
6387 | msgid "Too many links" |
6388 | msgstr "amahuza" | |
bb440151 | 6389 | |
def9c08c SP |
6390 | #. TRANS Used by mathematical functions when an argument value does |
6391 | #. TRANS not fall into the domain over which the function is defined. | |
6392 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:370 | |
bb440151 | 6393 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
6394 | msgid "Numerical argument out of domain" |
6395 | msgstr "Inyuma Bya Urwego" | |
bb440151 | 6396 | |
def9c08c SP |
6397 | #. TRANS Used by mathematical functions when the result value is |
6398 | #. TRANS not representable because of overflow or underflow. | |
6399 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:380 | |
8406a53a | 6400 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
6401 | msgid "Numerical result out of range" |
6402 | msgstr "Igisubizo Inyuma Bya Urutonde" | |
6403 | ||
6404 | #. TRANS The call might work if you try again | |
6405 | #. TRANS later. The macro @code{EWOULDBLOCK} is another name for @code{EAGAIN}; | |
6406 | #. TRANS they are always the same in @theglibc{}. | |
6407 | #. TRANS | |
6408 | #. TRANS This error can happen in a few different situations: | |
6409 | #. TRANS | |
6410 | #. TRANS @itemize @bullet | |
6411 | #. TRANS @item | |
6412 | #. TRANS An operation that would block was attempted on an object that has | |
6413 | #. TRANS non-blocking mode selected. Trying the same operation again will block | |
6414 | #. TRANS until some external condition makes it possible to read, write, or | |
6415 | #. TRANS connect (whatever the operation). You can use @code{select} to find out | |
6416 | #. TRANS when the operation will be possible; @pxref{Waiting for I/O}. | |
6417 | #. TRANS | |
6418 | #. TRANS @strong{Portability Note:} In many older Unix systems, this condition | |
6419 | #. TRANS was indicated by @code{EWOULDBLOCK}, which was a distinct error code | |
6420 | #. TRANS different from @code{EAGAIN}. To make your program portable, you should | |
6421 | #. TRANS check for both codes and treat them the same. | |
6422 | #. TRANS | |
6423 | #. TRANS @item | |
6424 | #. TRANS A temporary resource shortage made an operation impossible. @code{fork} | |
6425 | #. TRANS can return this error. It indicates that the shortage is expected to | |
6426 | #. TRANS pass, so your program can try the call again later and it may succeed. | |
6427 | #. TRANS It is probably a good idea to delay for a few seconds before trying it | |
6428 | #. TRANS again, to allow time for other processes to release scarce resources. | |
6429 | #. TRANS Such shortages are usually fairly serious and affect the whole system, | |
6430 | #. TRANS so usually an interactive program should report the error to the user | |
6431 | #. TRANS and return to its command loop. | |
6432 | #. TRANS @end itemize | |
6433 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:417 | |
6434 | msgid "Resource temporarily unavailable" | |
6435 | msgstr "" | |
8406a53a | 6436 | |
def9c08c SP |
6437 | #. TRANS In @theglibc{}, this is another name for @code{EAGAIN} (above). |
6438 | #. TRANS The values are always the same, on every operating system. | |
6439 | #. TRANS | |
6440 | #. TRANS C libraries in many older Unix systems have @code{EWOULDBLOCK} as a | |
6441 | #. TRANS separate error code. | |
6442 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:430 | |
8406a53a | 6443 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
6444 | msgid "Operation would block" |
6445 | msgstr "Funga" | |
791a08cf | 6446 | |
def9c08c SP |
6447 | #. TRANS An operation that cannot complete immediately was initiated on an object |
6448 | #. TRANS that has non-blocking mode selected. Some functions that must always | |
6449 | #. TRANS block (such as @code{connect}; @pxref{Connecting}) never return | |
6450 | #. TRANS @code{EAGAIN}. Instead, they return @code{EINPROGRESS} to indicate that | |
6451 | #. TRANS the operation has begun and will take some time. Attempts to manipulate | |
6452 | #. TRANS the object before the call completes return @code{EALREADY}. You can | |
6453 | #. TRANS use the @code{select} function to find out when the pending operation | |
6454 | #. TRANS has completed; @pxref{Waiting for I/O}. | |
6455 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:446 | |
8406a53a | 6456 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
6457 | msgid "Operation now in progress" |
6458 | msgstr "NONEAHA in Aho bigeze" | |
791a08cf | 6459 | |
def9c08c SP |
6460 | #. TRANS An operation is already in progress on an object that has non-blocking |
6461 | #. TRANS mode selected. | |
6462 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:456 | |
8406a53a | 6463 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
6464 | msgid "Operation already in progress" |
6465 | msgstr "in Aho bigeze" | |
791a08cf | 6466 | |
def9c08c SP |
6467 | #. TRANS A file that isn't a socket was specified when a socket is required. |
6468 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:465 | |
bb440151 | 6469 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
6470 | msgid "Socket operation on non-socket" |
6471 | msgstr "ku" | |
791a08cf | 6472 | |
def9c08c SP |
6473 | #. TRANS The size of a message sent on a socket was larger than the supported |
6474 | #. TRANS maximum size. | |
6475 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:475 | |
6476 | msgid "Message too long" | |
6477 | msgstr "" | |
791a08cf | 6478 | |
def9c08c SP |
6479 | #. TRANS The socket type does not support the requested communications protocol. |
6480 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:484 | |
8406a53a | 6481 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
6482 | msgid "Protocol wrong type for socket" |
6483 | msgstr "Ubwoko kugirango" | |
8406a53a | 6484 | |
def9c08c SP |
6485 | #. TRANS You specified a socket option that doesn't make sense for the |
6486 | #. TRANS particular protocol being used by the socket. @xref{Socket Options}. | |
6487 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:494 | |
8406a53a | 6488 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
6489 | msgid "Protocol not available" |
6490 | msgstr "OYA Bihari" | |
8406a53a | 6491 | |
def9c08c SP |
6492 | #. TRANS The socket domain does not support the requested communications protocol |
6493 | #. TRANS (perhaps because the requested protocol is completely invalid). | |
6494 | #. TRANS @xref{Creating a Socket}. | |
6495 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:505 | |
8406a53a | 6496 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
6497 | msgid "Protocol not supported" |
6498 | msgstr "OYA" | |
8406a53a | 6499 | |
def9c08c SP |
6500 | #. TRANS The socket type is not supported. |
6501 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:514 | |
8406a53a | 6502 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
6503 | msgid "Socket type not supported" |
6504 | msgstr "Ubwoko OYA" | |
791a08cf | 6505 | |
def9c08c SP |
6506 | #. TRANS The operation you requested is not supported. Some socket functions |
6507 | #. TRANS don't make sense for all types of sockets, and others may not be | |
6508 | #. TRANS implemented for all communications protocols. On @gnuhurdsystems{}, this | |
6509 | #. TRANS error can happen for many calls when the object does not support the | |
6510 | #. TRANS particular operation; it is a generic indication that the server knows | |
6511 | #. TRANS nothing to do for that call. | |
6512 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:528 | |
8406a53a | 6513 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
6514 | msgid "Operation not supported" |
6515 | msgstr "OYA" | |
8406a53a | 6516 | |
def9c08c SP |
6517 | #. TRANS The socket communications protocol family you requested is not supported. |
6518 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:537 | |
8406a53a | 6519 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
6520 | msgid "Protocol family not supported" |
6521 | msgstr "OYA" | |
8406a53a | 6522 | |
def9c08c SP |
6523 | #. TRANS The address family specified for a socket is not supported; it is |
6524 | #. TRANS inconsistent with the protocol being used on the socket. @xref{Sockets}. | |
6525 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:547 | |
8406a53a | 6526 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
6527 | msgid "Address family not supported by protocol" |
6528 | msgstr "OYA ku Porotokole" | |
8406a53a | 6529 | |
def9c08c SP |
6530 | #. TRANS The requested socket address is already in use. @xref{Socket Addresses}. |
6531 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:556 | |
8406a53a | 6532 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
6533 | msgid "Address already in use" |
6534 | msgstr "in Gukoresha" | |
8406a53a | 6535 | |
def9c08c SP |
6536 | #. TRANS The requested socket address is not available; for example, you tried |
6537 | #. TRANS to give a socket a name that doesn't match the local host name. | |
6538 | #. TRANS @xref{Socket Addresses}. | |
6539 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:567 | |
8406a53a | 6540 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
6541 | msgid "Cannot assign requested address" |
6542 | msgstr "Kugenera... Aderesi" | |
8406a53a | 6543 | |
def9c08c SP |
6544 | #. TRANS A socket operation failed because the network was down. |
6545 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:576 | |
8406a53a | 6546 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
6547 | msgid "Network is down" |
6548 | msgstr "ni Hasi" | |
8406a53a | 6549 | |
def9c08c SP |
6550 | #. TRANS A socket operation failed because the subnet containing the remote host |
6551 | #. TRANS was unreachable. | |
6552 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:586 | |
8406a53a | 6553 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
6554 | msgid "Network is unreachable" |
6555 | msgstr "ni" | |
8406a53a | 6556 | |
def9c08c SP |
6557 | #. TRANS A network connection was reset because the remote host crashed. |
6558 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:595 | |
8406a53a | 6559 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
6560 | msgid "Network dropped connection on reset" |
6561 | msgstr "Ukwihuza ku Kugarura" | |
8406a53a | 6562 | |
def9c08c SP |
6563 | #. TRANS A network connection was aborted locally. |
6564 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:604 | |
791a08cf | 6565 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
6566 | msgid "Software caused connection abort" |
6567 | msgstr "Ukwihuza Kureka" | |
8406a53a | 6568 | |
def9c08c SP |
6569 | #. TRANS A network connection was closed for reasons outside the control of the |
6570 | #. TRANS local host, such as by the remote machine rebooting or an unrecoverable | |
6571 | #. TRANS protocol violation. | |
6572 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:615 | |
8406a53a | 6573 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
6574 | msgid "Connection reset by peer" |
6575 | msgstr "Kugarura ku" | |
8406a53a | 6576 | |
def9c08c SP |
6577 | #. TRANS The kernel's buffers for I/O operations are all in use. In GNU, this |
6578 | #. TRANS error is always synonymous with @code{ENOMEM}; you may get one or the | |
6579 | #. TRANS other from network operations. | |
6580 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:626 | |
8406a53a | 6581 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
6582 | msgid "No buffer space available" |
6583 | msgstr "Umwanya Bihari" | |
8406a53a | 6584 | |
def9c08c SP |
6585 | #. TRANS You tried to connect a socket that is already connected. |
6586 | #. TRANS @xref{Connecting}. | |
6587 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:636 | |
8406a53a | 6588 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
6589 | msgid "Transport endpoint is already connected" |
6590 | msgstr "ni" | |
8406a53a | 6591 | |
def9c08c SP |
6592 | #. TRANS The socket is not connected to anything. You get this error when you |
6593 | #. TRANS try to transmit data over a socket, without first specifying a | |
6594 | #. TRANS destination for the data. For a connectionless socket (for datagram | |
6595 | #. TRANS protocols, such as UDP), you get @code{EDESTADDRREQ} instead. | |
6596 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:648 | |
8406a53a | 6597 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
6598 | msgid "Transport endpoint is not connected" |
6599 | msgstr "ni OYA" | |
8406a53a | 6600 | |
def9c08c SP |
6601 | #. TRANS No default destination address was set for the socket. You get this |
6602 | #. TRANS error when you try to transmit data over a connectionless socket, | |
6603 | #. TRANS without first specifying a destination for the data with @code{connect}. | |
6604 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:659 | |
8406a53a | 6605 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
6606 | msgid "Destination address required" |
6607 | msgstr "Aderesi Bya ngombwa" | |
8406a53a | 6608 | |
def9c08c SP |
6609 | #. TRANS The socket has already been shut down. |
6610 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:668 | |
791a08cf | 6611 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
6612 | msgid "Cannot send after transport endpoint shutdown" |
6613 | msgstr "Kohereza Nyuma Zimya" | |
bb440151 | 6614 | |
def9c08c | 6615 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:676 |
791a08cf | 6616 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
6617 | msgid "Too many references: cannot splice" |
6618 | msgstr "Indango" | |
791a08cf | 6619 | |
def9c08c SP |
6620 | #. TRANS A socket operation with a specified timeout received no response during |
6621 | #. TRANS the timeout period. | |
6622 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:686 | |
791a08cf | 6623 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
6624 | msgid "Connection timed out" |
6625 | msgstr "Inyuma" | |
791a08cf | 6626 | |
def9c08c SP |
6627 | #. TRANS A remote host refused to allow the network connection (typically because |
6628 | #. TRANS it is not running the requested service). | |
6629 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:696 | |
6630 | msgid "Connection refused" | |
6631 | msgstr "" | |
791a08cf | 6632 | |
def9c08c SP |
6633 | #. TRANS Too many levels of symbolic links were encountered in looking up a file name. |
6634 | #. TRANS This often indicates a cycle of symbolic links. | |
6635 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:706 | |
791a08cf | 6636 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
6637 | msgid "Too many levels of symbolic links" |
6638 | msgstr "Intera Bya amahuza" | |
791a08cf | 6639 | |
def9c08c SP |
6640 | #. TRANS Filename too long (longer than @code{PATH_MAX}; @pxref{Limits for |
6641 | #. TRANS Files}) or host name too long (in @code{gethostname} or | |
6642 | #. TRANS @code{sethostname}; @pxref{Host Identification}). | |
6643 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:717 | |
791a08cf | 6644 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
6645 | msgid "File name too long" |
6646 | msgstr "Idosiye Izina:" | |
791a08cf | 6647 | |
def9c08c SP |
6648 | #. TRANS The remote host for a requested network connection is down. |
6649 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:726 | |
791a08cf | 6650 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
6651 | msgid "Host is down" |
6652 | msgstr "ni Hasi" | |
791a08cf | 6653 | |
def9c08c SP |
6654 | #. TRANS The remote host for a requested network connection is not reachable. |
6655 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:735 | |
791a08cf | 6656 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
6657 | msgid "No route to host" |
6658 | msgstr "Kuri Ubuturo" | |
791a08cf | 6659 | |
def9c08c SP |
6660 | #. TRANS Directory not empty, where an empty directory was expected. Typically, |
6661 | #. TRANS this error occurs when you are trying to delete a directory. | |
6662 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:745 | |
791a08cf | 6663 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
6664 | msgid "Directory not empty" |
6665 | msgstr "OYA ubusa" | |
791a08cf | 6666 | |
def9c08c SP |
6667 | #. TRANS This means that the per-user limit on new process would be exceeded by |
6668 | #. TRANS an attempted @code{fork}. @xref{Limits on Resources}, for details on | |
6669 | #. TRANS the @code{RLIMIT_NPROC} limit. | |
6670 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:756 | |
6671 | msgid "Too many processes" | |
74939c83 | 6672 | msgstr "" |
8406a53a | 6673 | |
def9c08c SP |
6674 | #. TRANS The file quota system is confused because there are too many users. |
6675 | #. TRANS @c This can probably happen in a GNU system when using NFS. | |
6676 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:766 | |
6677 | msgid "Too many users" | |
6678 | msgstr "" | |
8406a53a | 6679 | |
def9c08c SP |
6680 | #. TRANS The user's disk quota was exceeded. |
6681 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:775 | |
8406a53a | 6682 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
6683 | msgid "Disk quota exceeded" |
6684 | msgstr "Igice" | |
8406a53a | 6685 | |
def9c08c SP |
6686 | #. TRANS This indicates an internal confusion in the |
6687 | #. TRANS file system which is due to file system rearrangements on the server host | |
6688 | #. TRANS for NFS file systems or corruption in other file systems. | |
6689 | #. TRANS Repairing this condition usually requires unmounting, possibly repairing | |
6690 | #. TRANS and remounting the file system. | |
6691 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:788 | |
8406a53a | 6692 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
6693 | msgid "Stale file handle" |
6694 | msgstr "IDOSIYE" | |
8406a53a | 6695 | |
def9c08c SP |
6696 | #. TRANS An attempt was made to NFS-mount a remote file system with a file name that |
6697 | #. TRANS already specifies an NFS-mounted file. | |
6698 | #. TRANS (This is an error on some operating systems, but we expect it to work | |
6699 | #. TRANS properly on @gnuhurdsystems{}, making this error code impossible.) | |
6700 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:800 | |
8406a53a | 6701 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
6702 | msgid "Object is remote" |
6703 | msgstr "ni" | |
8406a53a | 6704 | |
def9c08c | 6705 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:808 |
8406a53a | 6706 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
6707 | msgid "RPC struct is bad" |
6708 | msgstr "ni" | |
8406a53a | 6709 | |
def9c08c | 6710 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:816 |
8406a53a | 6711 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
6712 | msgid "RPC version wrong" |
6713 | msgstr "Verisiyo" | |
8406a53a | 6714 | |
def9c08c | 6715 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:824 |
bb440151 | 6716 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
6717 | msgid "RPC program not available" |
6718 | msgstr "Porogaramu OYA Bihari" | |
8406a53a | 6719 | |
def9c08c | 6720 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:832 |
bb440151 | 6721 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
6722 | msgid "RPC program version wrong" |
6723 | msgstr "Porogaramu Verisiyo" | |
8406a53a | 6724 | |
def9c08c | 6725 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:840 |
04cb913d | 6726 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
6727 | msgid "RPC bad procedure for program" |
6728 | msgstr "kugirango Porogaramu" | |
8406a53a | 6729 | |
def9c08c SP |
6730 | #. TRANS This is used by the file locking facilities; see |
6731 | #. TRANS @ref{File Locks}. This error is never generated by @gnuhurdsystems{}, but | |
6732 | #. TRANS it can result from an operation to an NFS server running another | |
6733 | #. TRANS operating system. | |
6734 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:852 | |
bb440151 | 6735 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
6736 | msgid "No locks available" |
6737 | msgstr "Bihari" | |
bb440151 | 6738 | |
def9c08c SP |
6739 | #. TRANS The file was the wrong type for the |
6740 | #. TRANS operation, or a data file had the wrong format. | |
6741 | #. TRANS | |
6742 | #. TRANS On some systems @code{chmod} returns this error if you try to set the | |
6743 | #. TRANS sticky bit on a non-directory file; @pxref{Setting Permissions}. | |
6744 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:865 | |
791a08cf | 6745 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
6746 | msgid "Inappropriate file type or format" |
6747 | msgstr "IDOSIYE Ubwoko Cyangwa Imiterere" | |
bb440151 | 6748 | |
def9c08c | 6749 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:873 |
bb440151 | 6750 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
6751 | msgid "Authentication error" |
6752 | msgstr "Ikosa" | |
bb440151 | 6753 | |
def9c08c SP |
6754 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:881 |
6755 | msgid "Need authenticator" | |
6756 | msgstr "" | |
bb440151 | 6757 | |
def9c08c SP |
6758 | #. TRANS This indicates that the function called is |
6759 | #. TRANS not implemented at all, either in the C library itself or in the | |
6760 | #. TRANS operating system. When you get this error, you can be sure that this | |
6761 | #. TRANS particular function will always fail with @code{ENOSYS} unless you | |
6762 | #. TRANS install a new version of the C library or the operating system. | |
6763 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:894 | |
791a08cf | 6764 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
6765 | msgid "Function not implemented" |
6766 | msgstr "OYA" | |
bb440151 | 6767 | |
def9c08c SP |
6768 | #. TRANS A function returns this error when certain parameter |
6769 | #. TRANS values are valid, but the functionality they request is not available. | |
6770 | #. TRANS This can mean that the function does not implement a particular command | |
6771 | #. TRANS or option value or flag bit at all. For functions that operate on some | |
6772 | #. TRANS object given in a parameter, such as a file descriptor or a port, it | |
6773 | #. TRANS might instead mean that only @emph{that specific object} (file | |
6774 | #. TRANS descriptor, port, etc.) is unable to support the other parameters given; | |
6775 | #. TRANS different file descriptors might support different ranges of parameter | |
6776 | #. TRANS values. | |
6777 | #. TRANS | |
6778 | #. TRANS If the entire function is not available at all in the implementation, | |
6779 | #. TRANS it returns @code{ENOSYS} instead. | |
6780 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:914 | |
6781 | msgid "Not supported" | |
6782 | msgstr "" | |
bb440151 | 6783 | |
def9c08c SP |
6784 | #. TRANS While decoding a multibyte character the function came along an invalid |
6785 | #. TRANS or an incomplete sequence of bytes or the given wide character is invalid. | |
6786 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:924 | |
8406a53a | 6787 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
6788 | msgid "Invalid or incomplete multibyte or wide character" |
6789 | msgstr "Cyangwa Cyangwa Inyuguti" | |
8406a53a | 6790 | |
def9c08c SP |
6791 | #. TRANS On @gnuhurdsystems{}, servers supporting the @code{term} protocol return |
6792 | #. TRANS this error for certain operations when the caller is not in the | |
6793 | #. TRANS foreground process group of the terminal. Users do not usually see this | |
6794 | #. TRANS error because functions such as @code{read} and @code{write} translate | |
6795 | #. TRANS it into a @code{SIGTTIN} or @code{SIGTTOU} signal. @xref{Job Control}, | |
6796 | #. TRANS for information on process groups and these signals. | |
6797 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:938 | |
04cb913d | 6798 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
6799 | msgid "Inappropriate operation for background process" |
6800 | msgstr "kugirango Mbuganyuma" | |
6801 | ||
6802 | #. TRANS On @gnuhurdsystems{}, opening a file returns this error when the file is | |
6803 | #. TRANS translated by a program and the translator program dies while starting | |
6804 | #. TRANS up, before it has connected to the file. | |
6805 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:949 | |
6806 | msgid "Translator died" | |
6807 | msgstr "" | |
8406a53a | 6808 | |
def9c08c SP |
6809 | #. TRANS The experienced user will know what is wrong. |
6810 | #. TRANS @c This error code is a joke. Its perror text is part of the joke. | |
6811 | #. TRANS @c Don't change it. | |
6812 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:960 | |
6813 | msgid "?" | |
6814 | msgstr "?" | |
6815 | ||
6816 | #. TRANS You did @strong{what}? | |
6817 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:969 | |
04cb913d | 6818 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
6819 | msgid "You really blew it this time" |
6820 | msgstr "iyi Igihe" | |
8406a53a | 6821 | |
def9c08c SP |
6822 | #. TRANS Go home and have a glass of warm, dairy-fresh milk. |
6823 | #. TRANS @c Okay. Since you are dying to know, I'll tell you. | |
6824 | #. TRANS @c This is a joke, obviously. There is a children's song which begins, | |
6825 | #. TRANS @c "Old McDonald had a farm, e-i-e-i-o." Every time I see the (real) | |
6826 | #. TRANS @c errno macro EIO, I think about that song. Probably most of my | |
6827 | #. TRANS @c compatriots who program on Unix do, too. One of them must have stayed | |
6828 | #. TRANS @c up a little too late one night and decided to add it to Hurd or Glibc. | |
6829 | #. TRANS @c Whoever did it should be castigated, but it made me laugh. | |
6830 | #. TRANS @c --jtobey@channel1.com | |
6831 | #. TRANS @c | |
6832 | #. TRANS @c "bought the farm" means "died". -jtobey | |
6833 | #. TRANS @c | |
6834 | #. TRANS @c Translators, please do not translate this litteraly, translate it into | |
6835 | #. TRANS @c an idiomatic funny way of saying that the computer died. | |
6836 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:991 | |
04cb913d | 6837 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
6838 | msgid "Computer bought the farm" |
6839 | msgstr "i" | |
8406a53a | 6840 | |
def9c08c SP |
6841 | #. TRANS This error code has no purpose. |
6842 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:1000 | |
04cb913d | 6843 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
6844 | msgid "Gratuitous error" |
6845 | msgstr "Ikosa" | |
8406a53a | 6846 | |
def9c08c | 6847 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:1008 |
791a08cf | 6848 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
6849 | msgid "Bad message" |
6850 | msgstr "Ubutumwa" | |
bb440151 | 6851 | |
def9c08c | 6852 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:1016 |
04cb913d | 6853 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
6854 | msgid "Identifier removed" |
6855 | msgstr "Cyavanyweho" | |
74939c83 | 6856 | |
def9c08c SP |
6857 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:1024 |
6858 | msgid "Multihop attempted" | |
74939c83 | 6859 | msgstr "" |
8406a53a | 6860 | |
def9c08c | 6861 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:1032 |
8406a53a | 6862 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
6863 | msgid "No data available" |
6864 | msgstr "Ibyatanzwe Bihari" | |
8406a53a | 6865 | |
def9c08c SP |
6866 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:1040 |
6867 | msgid "Link has been severed" | |
6868 | msgstr "" | |
8406a53a | 6869 | |
def9c08c | 6870 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:1048 |
04cb913d | 6871 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
6872 | msgid "No message of desired type" |
6873 | msgstr "Ubutumwa Bya Ubwoko" | |
8406a53a | 6874 | |
def9c08c | 6875 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:1056 |
bb440151 | 6876 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
6877 | msgid "Out of streams resources" |
6878 | msgstr "Bya" | |
8406a53a | 6879 | |
def9c08c | 6880 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:1064 |
04cb913d | 6881 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
6882 | msgid "Device not a stream" |
6883 | msgstr "OYA a" | |
8406a53a | 6884 | |
def9c08c | 6885 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:1072 |
791a08cf | 6886 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
6887 | msgid "Value too large for defined data type" |
6888 | msgstr "Binini kugirango Ibyatanzwe Ubwoko" | |
74939c83 | 6889 | |
def9c08c SP |
6890 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:1080 |
6891 | msgid "Protocol error" | |
6892 | msgstr "Ikosa rya Protocol" | |
8406a53a | 6893 | |
def9c08c | 6894 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:1088 |
04cb913d | 6895 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
6896 | msgid "Timer expired" |
6897 | msgstr "Byarengeje igihe" | |
6898 | ||
6899 | #. TRANS An asynchronous operation was canceled before it | |
6900 | #. TRANS completed. @xref{Asynchronous I/O}. When you call @code{aio_cancel}, | |
6901 | #. TRANS the normal result is for the operations affected to complete with this | |
6902 | #. TRANS error; @pxref{Cancel AIO Operations}. | |
6903 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:1100 | |
6904 | msgid "Operation canceled" | |
6905 | msgstr "" | |
6906 | ||
6907 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:1108 | |
6908 | msgid "Owner died" | |
6909 | msgstr "" | |
6910 | ||
6911 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:1116 | |
6912 | msgid "State not recoverable" | |
6913 | msgstr "" | |
8406a53a | 6914 | |
def9c08c | 6915 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:1124 |
8406a53a | 6916 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
6917 | msgid "Interrupted system call should be restarted" |
6918 | msgstr "Sisitemu" | |
8406a53a | 6919 | |
def9c08c | 6920 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:1132 |
bb440151 | 6921 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
6922 | msgid "Channel number out of range" |
6923 | msgstr "Umubare Inyuma Bya Urutonde" | |
8406a53a | 6924 | |
def9c08c | 6925 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:1140 |
bb440151 | 6926 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
6927 | msgid "Level 2 not synchronized" |
6928 | msgstr "2. OYA" | |
8406a53a | 6929 | |
def9c08c | 6930 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:1148 |
04cb913d | 6931 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
6932 | msgid "Level 3 halted" |
6933 | msgstr "3." | |
8406a53a | 6934 | |
def9c08c | 6935 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:1156 |
04cb913d | 6936 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
6937 | msgid "Level 3 reset" |
6938 | msgstr "3. Kugarura" | |
8406a53a | 6939 | |
def9c08c | 6940 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:1164 |
04cb913d | 6941 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
6942 | msgid "Link number out of range" |
6943 | msgstr "Umubare Inyuma Bya Urutonde" | |
8406a53a | 6944 | |
def9c08c | 6945 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:1172 |
04cb913d | 6946 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
6947 | msgid "Protocol driver not attached" |
6948 | msgstr "Musomyi: OYA" | |
bb440151 | 6949 | |
def9c08c SP |
6950 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:1180 |
6951 | #, fuzzy | |
6952 | msgid "No CSI structure available" | |
6953 | msgstr "Imiterere Bihari" | |
8406a53a | 6954 | |
def9c08c | 6955 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:1188 |
04cb913d | 6956 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
6957 | msgid "Level 2 halted" |
6958 | msgstr "2." | |
8406a53a | 6959 | |
def9c08c SP |
6960 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:1196 |
6961 | msgid "Invalid exchange" | |
8406a53a UD |
6962 | msgstr "" |
6963 | ||
def9c08c SP |
6964 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:1204 |
6965 | #, fuzzy | |
6966 | msgid "Invalid request descriptor" | |
6967 | msgstr "Kubaza..." | |
04cb913d | 6968 | |
def9c08c SP |
6969 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:1212 |
6970 | msgid "Exchange full" | |
bb440151 | 6971 | msgstr "" |
8406a53a | 6972 | |
def9c08c SP |
6973 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:1220 |
6974 | msgid "No anode" | |
791a08cf | 6975 | msgstr "" |
74939c83 | 6976 | |
def9c08c SP |
6977 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:1228 |
6978 | #, fuzzy | |
6979 | msgid "Invalid request code" | |
6980 | msgstr "Kubaza... ITEGEKONGENGA" | |
74939c83 | 6981 | |
def9c08c SP |
6982 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:1236 |
6983 | msgid "Invalid slot" | |
791a08cf | 6984 | msgstr "" |
74939c83 | 6985 | |
def9c08c SP |
6986 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:1244 |
6987 | #, fuzzy | |
6988 | msgid "File locking deadlock error" | |
6989 | msgstr "Idosiye Ikosa" | |
74939c83 | 6990 | |
def9c08c SP |
6991 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:1252 |
6992 | #, fuzzy | |
6993 | msgid "Bad font file format" | |
6994 | msgstr "Intego- nyuguti IDOSIYE Imiterere" | |
8406a53a | 6995 | |
def9c08c | 6996 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:1260 |
04cb913d | 6997 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
6998 | msgid "Machine is not on the network" |
6999 | msgstr "ni OYA ku i urusobe" | |
8406a53a | 7000 | |
def9c08c SP |
7001 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:1268 |
7002 | #, fuzzy | |
7003 | msgid "Package not installed" | |
7004 | msgstr "OYA" | |
bb440151 | 7005 | |
def9c08c SP |
7006 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:1276 |
7007 | #, fuzzy | |
7008 | msgid "Advertise error" | |
7009 | msgstr "Ikosa" | |
bb440151 | 7010 | |
def9c08c SP |
7011 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:1284 |
7012 | #, fuzzy | |
7013 | msgid "Srmount error" | |
7014 | msgstr "Ikosa" | |
7015 | ||
7016 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:1292 | |
7017 | #, fuzzy | |
7018 | msgid "Communication error on send" | |
7019 | msgstr "Ikosa ku Kohereza" | |
8406a53a | 7020 | |
def9c08c SP |
7021 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:1300 |
7022 | #, fuzzy | |
7023 | msgid "RFS specific error" | |
7024 | msgstr "Ikosa" | |
04cb913d | 7025 | |
def9c08c SP |
7026 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:1308 |
7027 | #, fuzzy | |
7028 | msgid "Name not unique on network" | |
7029 | msgstr "OYA Cyo nyine ku urusobe" | |
8406a53a | 7030 | |
def9c08c | 7031 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:1316 |
04cb913d | 7032 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
7033 | msgid "File descriptor in bad state" |
7034 | msgstr "Idosiye in Leta" | |
8406a53a | 7035 | |
def9c08c | 7036 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:1324 |
74939c83 | 7037 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
7038 | msgid "Remote address changed" |
7039 | msgstr "Aderesi Byahinduwe" | |
8406a53a | 7040 | |
def9c08c SP |
7041 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:1332 |
7042 | #, fuzzy | |
7043 | msgid "Can not access a needed shared library" | |
7044 | msgstr "OYA a Isomero" | |
bb440151 | 7045 | |
def9c08c SP |
7046 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:1340 |
7047 | #, fuzzy | |
7048 | msgid "Accessing a corrupted shared library" | |
7049 | msgstr "a Isomero" | |
bb440151 | 7050 | |
def9c08c SP |
7051 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:1348 |
7052 | #, fuzzy | |
7053 | msgid ".lib section in a.out corrupted" | |
791a08cf | 7054 | msgstr "" |
def9c08c SP |
7055 | ".Project- Id- Version: basctl\n" |
7056 | "POT- Creation- Date: 2003- 12- 07 17: 13+ 02\n" | |
7057 | "PO- Revision- Date: 2004- 11- 04 10: 13- 0700\n" | |
7058 | "Last- Translator: Language- Team:< en@ li. org> MIME- Version: 1. 0\n" | |
7059 | "Content- Type: text/ plain; charset= UTF- 8\n" | |
7060 | "Content- Transfer- Encoding: 8bit\n" | |
7061 | "X- Generator: KBabel 1. 0\n" | |
7062 | "." | |
8406a53a | 7063 | |
def9c08c SP |
7064 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:1356 |
7065 | #, fuzzy | |
7066 | msgid "Attempting to link in too many shared libraries" | |
7067 | msgstr "Kuri Ihuza in Amasomero" | |
8406a53a | 7068 | |
def9c08c SP |
7069 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:1364 |
7070 | #, fuzzy | |
7071 | msgid "Cannot exec a shared library directly" | |
7072 | msgstr "a Isomero" | |
8406a53a | 7073 | |
def9c08c | 7074 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:1372 |
74939c83 | 7075 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
7076 | msgid "Streams pipe error" |
7077 | msgstr "Ikosa" | |
04cb913d | 7078 | |
def9c08c SP |
7079 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:1380 |
7080 | msgid "Structure needs cleaning" | |
791a08cf | 7081 | msgstr "" |
8406a53a | 7082 | |
def9c08c SP |
7083 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:1388 |
7084 | #, fuzzy | |
7085 | msgid "Not a XENIX named type file" | |
7086 | msgstr "a Ubwoko IDOSIYE" | |
8406a53a | 7087 | |
def9c08c SP |
7088 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:1396 |
7089 | #, fuzzy | |
7090 | msgid "No XENIX semaphores available" | |
7091 | msgstr "Bihari" | |
8406a53a | 7092 | |
def9c08c SP |
7093 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:1404 |
7094 | #, fuzzy | |
7095 | msgid "Is a named type file" | |
7096 | msgstr "a Ubwoko IDOSIYE" | |
8406a53a | 7097 | |
def9c08c SP |
7098 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:1412 |
7099 | #, fuzzy | |
7100 | msgid "Remote I/O error" | |
7101 | msgstr "Ikosa" | |
8406a53a | 7102 | |
def9c08c SP |
7103 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:1420 |
7104 | #, fuzzy | |
7105 | msgid "No medium found" | |
7106 | msgstr "biringaniye Byabonetse" | |
8406a53a | 7107 | |
def9c08c SP |
7108 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:1428 |
7109 | #, fuzzy | |
7110 | msgid "Wrong medium type" | |
7111 | msgstr "biringaniye Ubwoko" | |
8406a53a | 7112 | |
def9c08c SP |
7113 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:1436 |
7114 | #, fuzzy | |
7115 | msgid "Required key not available" | |
7116 | msgstr "Porogaramu OYA Bihari" | |
7117 | ||
7118 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:1444 | |
7119 | #, fuzzy | |
7120 | msgid "Key has expired" | |
7121 | msgstr "Byarengeje igihe" | |
7122 | ||
7123 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:1452 | |
7124 | msgid "Key has been revoked" | |
791a08cf | 7125 | msgstr "" |
8406a53a | 7126 | |
def9c08c SP |
7127 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:1460 |
7128 | msgid "Key was rejected by service" | |
791a08cf | 7129 | msgstr "" |
8406a53a | 7130 | |
def9c08c | 7131 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:1468 |
74939c83 | 7132 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
7133 | msgid "Operation not possible due to RF-kill" |
7134 | msgstr "OYA" | |
8406a53a | 7135 | |
def9c08c SP |
7136 | #: sysdeps/gnu/errlist.c:1476 |
7137 | msgid "Memory page has hardware error" | |
7138 | msgstr "" | |
8406a53a | 7139 | |
def9c08c | 7140 | #: sysdeps/mach/_strerror.c:56 |
74939c83 | 7141 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
7142 | msgid "Error in unknown error system: " |
7143 | msgstr "in Kitazwi Ikosa Sisitemu" | |
8406a53a | 7144 | |
def9c08c SP |
7145 | #: sysdeps/posix/gai_strerror-strs.h:1 |
7146 | #, fuzzy | |
7147 | msgid "Address family for hostname not supported" | |
7148 | msgstr "kugirango Izina ry'inturo: OYA" | |
8406a53a | 7149 | |
def9c08c SP |
7150 | #: sysdeps/posix/gai_strerror-strs.h:2 |
7151 | #, fuzzy | |
7152 | msgid "Temporary failure in name resolution" | |
7153 | msgstr "in Izina: Imikemurire" | |
8406a53a | 7154 | |
def9c08c SP |
7155 | #: sysdeps/posix/gai_strerror-strs.h:3 |
7156 | #, fuzzy | |
7157 | msgid "Bad value for ai_flags" | |
7158 | msgstr "Agaciro kugirango" | |
8406a53a | 7159 | |
def9c08c SP |
7160 | #: sysdeps/posix/gai_strerror-strs.h:4 |
7161 | #, fuzzy | |
7162 | msgid "Non-recoverable failure in name resolution" | |
7163 | msgstr "in Izina: Imikemurire" | |
8406a53a | 7164 | |
def9c08c SP |
7165 | #: sysdeps/posix/gai_strerror-strs.h:5 |
7166 | #, fuzzy | |
7167 | msgid "ai_family not supported" | |
7168 | msgstr "OYA" | |
8406a53a | 7169 | |
def9c08c SP |
7170 | #: sysdeps/posix/gai_strerror-strs.h:6 |
7171 | msgid "Memory allocation failure" | |
791a08cf | 7172 | msgstr "" |
8406a53a | 7173 | |
def9c08c SP |
7174 | #: sysdeps/posix/gai_strerror-strs.h:7 |
7175 | #, fuzzy | |
7176 | msgid "No address associated with hostname" | |
7177 | msgstr "Aderesi Na: Izina ry'inturo:" | |
791a08cf | 7178 | |
def9c08c SP |
7179 | #: sysdeps/posix/gai_strerror-strs.h:8 |
7180 | #, fuzzy | |
7181 | msgid "Name or service not known" | |
7182 | msgstr "Cyangwa Serivisi OYA" | |
791a08cf | 7183 | |
def9c08c SP |
7184 | #: sysdeps/posix/gai_strerror-strs.h:9 |
7185 | #, fuzzy | |
7186 | msgid "Servname not supported for ai_socktype" | |
7187 | msgstr "OYA kugirango" | |
8406a53a | 7188 | |
def9c08c SP |
7189 | #: sysdeps/posix/gai_strerror-strs.h:10 |
7190 | #, fuzzy | |
7191 | msgid "ai_socktype not supported" | |
7192 | msgstr "OYA" | |
8406a53a | 7193 | |
def9c08c SP |
7194 | #: sysdeps/posix/gai_strerror-strs.h:11 |
7195 | #, fuzzy | |
7196 | msgid "System error" | |
7197 | msgstr "Ikosa" | |
8406a53a | 7198 | |
def9c08c | 7199 | #: sysdeps/posix/gai_strerror-strs.h:12 |
74939c83 | 7200 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
7201 | msgid "Processing request in progress" |
7202 | msgstr "Kubaza... in Aho bigeze" | |
74939c83 | 7203 | |
def9c08c SP |
7204 | #: sysdeps/posix/gai_strerror-strs.h:13 |
7205 | msgid "Request canceled" | |
bb440151 | 7206 | msgstr "" |
8406a53a | 7207 | |
def9c08c SP |
7208 | #: sysdeps/posix/gai_strerror-strs.h:14 |
7209 | #, fuzzy | |
7210 | msgid "Request not canceled" | |
7211 | msgstr "OYA" | |
8406a53a | 7212 | |
def9c08c | 7213 | #: sysdeps/posix/gai_strerror-strs.h:15 |
791a08cf | 7214 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
7215 | msgid "All requests done" |
7216 | msgstr "Byakozwe" | |
74939c83 | 7217 | |
def9c08c SP |
7218 | #: sysdeps/posix/gai_strerror-strs.h:16 |
7219 | #, fuzzy | |
7220 | msgid "Interrupted by a signal" | |
7221 | msgstr "ku a" | |
7222 | ||
7223 | #: sysdeps/posix/gai_strerror-strs.h:17 | |
7224 | msgid "Parameter string not correctly encoded" | |
74939c83 | 7225 | msgstr "" |
8406a53a | 7226 | |
def9c08c | 7227 | #: sysdeps/unix/sysv/linux/i386/readelflib.c:65 |
791a08cf | 7228 | #, fuzzy, c-format |
def9c08c SP |
7229 | msgid "%s is for unknown machine %d.\n" |
7230 | msgstr "%sni kugirango Kitazwi" | |
791a08cf | 7231 | |
def9c08c | 7232 | #: sysdeps/unix/sysv/linux/ia64/makecontext.c:58 |
791a08cf | 7233 | #, fuzzy, c-format |
def9c08c SP |
7234 | msgid "makecontext: does not know how to handle more than 8 arguments\n" |
7235 | msgstr "OYA Kuri Birenzeho 8" | |
791a08cf | 7236 | |
def9c08c SP |
7237 | #: sysdeps/unix/sysv/linux/lddlibc4.c:60 |
7238 | #, c-format | |
7239 | msgid "" | |
7240 | "Usage: lddlibc4 FILE\n" | |
7241 | "\n" | |
7242 | msgstr "" | |
7243 | ||
7244 | #: sysdeps/unix/sysv/linux/lddlibc4.c:81 | |
7245 | #, fuzzy, c-format | |
7246 | msgid "cannot open `%s'" | |
7247 | msgstr "Gufungura" | |
8406a53a | 7248 | |
def9c08c | 7249 | #: sysdeps/unix/sysv/linux/lddlibc4.c:85 |
bb440151 | 7250 | #, fuzzy, c-format |
def9c08c SP |
7251 | msgid "cannot read header from `%s'" |
7252 | msgstr "Gusoma Umutwempangano Bivuye" | |
8406a53a | 7253 | |
def9c08c SP |
7254 | #: sysdeps/x86/dl-cet.c:202 |
7255 | msgid "mprotect legacy bitmap failed" | |
bb440151 SP |
7256 | msgstr "" |
7257 | ||
def9c08c SP |
7258 | #: sysdeps/x86/dl-cet.c:217 |
7259 | #, fuzzy | |
7260 | msgid "legacy bitmap isn't available" | |
7261 | msgstr "Porogaramu ni OYA" | |
7262 | ||
7263 | #: sysdeps/x86/dl-cet.c:247 | |
7264 | #, fuzzy | |
7265 | msgid "failed to mark legacy code region" | |
7266 | msgstr "Byanze Kuri Gutangira Ihindurangero Inonosora" | |
7267 | ||
7268 | #: sysdeps/x86/dl-cet.c:269 | |
7269 | msgid "shadow stack isn't enabled" | |
bb440151 SP |
7270 | msgstr "" |
7271 | ||
def9c08c SP |
7272 | #: sysdeps/x86/dl-cet.c:290 |
7273 | msgid "can't disable CET" | |
bb440151 SP |
7274 | msgstr "" |
7275 | ||
def9c08c SP |
7276 | #: timezone/zdump.c:332 |
7277 | msgid "has fewer than 3 characters" | |
bb440151 SP |
7278 | msgstr "" |
7279 | ||
def9c08c SP |
7280 | #: timezone/zdump.c:334 |
7281 | msgid "has more than 6 characters" | |
bb440151 SP |
7282 | msgstr "" |
7283 | ||
def9c08c SP |
7284 | #: timezone/zdump.c:336 |
7285 | msgid "has characters other than ASCII alphanumerics, '-' or '+'" | |
bb440151 | 7286 | msgstr "" |
8406a53a | 7287 | |
def9c08c SP |
7288 | #: timezone/zdump.c:341 |
7289 | #, c-format | |
7290 | msgid "%s: warning: zone \"%s\" abbreviation \"%s\" %s\n" | |
bb440151 SP |
7291 | msgstr "" |
7292 | ||
def9c08c SP |
7293 | #: timezone/zdump.c:387 |
7294 | #, c-format | |
7295 | msgid "" | |
7296 | "%s: usage: %s OPTIONS TIMEZONE ...\n" | |
7297 | "Options include:\n" | |
7298 | " -c [L,]U Start at year L (default -500), end before year U (default 2500)\n" | |
7299 | " -t [L,]U Start at time L, end before time U (in seconds since 1970)\n" | |
7300 | " -i List transitions briefly (format is experimental)\n" | |
7301 | " -v List transitions verbosely\n" | |
7302 | " -V List transitions a bit less verbosely\n" | |
7303 | " --help Output this help\n" | |
7304 | " --version Output version info\n" | |
7305 | "\n" | |
7306 | "Report bugs to %s.\n" | |
04cb913d CD |
7307 | msgstr "" |
7308 | ||
def9c08c SP |
7309 | #: timezone/zdump.c:473 |
7310 | #, c-format | |
7311 | msgid "%s: wild -c argument %s\n" | |
04cb913d CD |
7312 | msgstr "" |
7313 | ||
def9c08c SP |
7314 | #: timezone/zdump.c:506 |
7315 | #, c-format | |
7316 | msgid "%s: wild -t argument %s\n" | |
04cb913d CD |
7317 | msgstr "" |
7318 | ||
def9c08c SP |
7319 | #: timezone/zic.c:429 |
7320 | #, c-format | |
7321 | msgid "%s: Memory exhausted: %s\n" | |
04cb913d CD |
7322 | msgstr "" |
7323 | ||
def9c08c SP |
7324 | #: timezone/zic.c:437 |
7325 | #, fuzzy | |
7326 | msgid "size overflow" | |
7327 | msgstr "Igihe Byarenze urugero" | |
bb440151 | 7328 | |
def9c08c SP |
7329 | #: timezone/zic.c:447 |
7330 | #, fuzzy | |
7331 | msgid "alignment overflow" | |
7332 | msgstr "Igihe Byarenze urugero" | |
7333 | ||
7334 | #: timezone/zic.c:495 | |
7335 | #, fuzzy | |
7336 | msgid "integer overflow" | |
7337 | msgstr "Igihe Byarenze urugero" | |
bb440151 | 7338 | |
def9c08c | 7339 | #: timezone/zic.c:529 |
74939c83 | 7340 | #, fuzzy, c-format |
def9c08c SP |
7341 | msgid "\"%s\", line %<PRIdMAX>: " |
7342 | msgstr "\"%s\",Umurongo" | |
8406a53a | 7343 | |
def9c08c | 7344 | #: timezone/zic.c:532 |
74939c83 | 7345 | #, fuzzy, c-format |
def9c08c SP |
7346 | msgid " (rule from \"%s\", line %<PRIdMAX>)" |
7347 | msgstr "(Bivuye Umurongo" | |
8406a53a | 7348 | |
def9c08c | 7349 | #: timezone/zic.c:551 |
74939c83 | 7350 | #, fuzzy, c-format |
def9c08c SP |
7351 | msgid "warning: " |
7352 | msgstr "Iburira!" | |
8406a53a | 7353 | |
def9c08c | 7354 | #: timezone/zic.c:576 |
74939c83 | 7355 | #, fuzzy, c-format |
def9c08c SP |
7356 | msgid "" |
7357 | "%s: usage is %s [ --version ] [ --help ] [ -v ] \\\n" | |
7358 | "\t[ -l localtime ] [ -p posixrules ] [ -d directory ] \\\n" | |
7359 | "\t[ -t localtime-link ] [ -L leapseconds ] [ filename ... ]\n" | |
7360 | "\n" | |
7361 | "Report bugs to %s.\n" | |
7362 | msgstr "%s:Ikoresha: ni S v L P D bushyinguro Y Izina ry'idosiye:" | |
8406a53a | 7363 | |
def9c08c SP |
7364 | #: timezone/zic.c:599 |
7365 | #, fuzzy, c-format | |
7366 | msgid "%s: Can't chdir to %s: %s\n" | |
7367 | msgstr "%s:Kurema" | |
e1e47c91 | 7368 | |
def9c08c SP |
7369 | #: timezone/zic.c:632 |
7370 | msgid "wild compilation-time specification of zic_t" | |
e1e47c91 SP |
7371 | msgstr "" |
7372 | ||
def9c08c SP |
7373 | #: timezone/zic.c:652 |
7374 | #, fuzzy, c-format | |
7375 | msgid "%s: More than one -d option specified\n" | |
7376 | msgstr "%s:D Ihitamo" | |
8406a53a | 7377 | |
def9c08c SP |
7378 | #: timezone/zic.c:662 |
7379 | #, fuzzy, c-format | |
7380 | msgid "%s: More than one -l option specified\n" | |
7381 | msgstr "%s:L Ihitamo" | |
8406a53a | 7382 | |
def9c08c SP |
7383 | #: timezone/zic.c:672 |
7384 | #, fuzzy, c-format | |
7385 | msgid "%s: More than one -p option specified\n" | |
7386 | msgstr "%s:P Ihitamo" | |
8406a53a | 7387 | |
def9c08c SP |
7388 | #: timezone/zic.c:680 |
7389 | #, fuzzy, c-format | |
7390 | msgid "%s: More than one -t option specified\n" | |
7391 | msgstr "%s:D Ihitamo" | |
8406a53a | 7392 | |
def9c08c SP |
7393 | #: timezone/zic.c:689 |
7394 | msgid "-y is obsolescent" | |
74939c83 | 7395 | msgstr "" |
8406a53a | 7396 | |
def9c08c SP |
7397 | #: timezone/zic.c:693 |
7398 | #, fuzzy, c-format | |
7399 | msgid "%s: More than one -y option specified\n" | |
7400 | msgstr "%s:Y Ihitamo" | |
8406a53a | 7401 | |
def9c08c SP |
7402 | #: timezone/zic.c:703 |
7403 | #, fuzzy, c-format | |
7404 | msgid "%s: More than one -L option specified\n" | |
7405 | msgstr "%s:Ihitamo" | |
8406a53a | 7406 | |
def9c08c SP |
7407 | #: timezone/zic.c:712 |
7408 | msgid "-s ignored" | |
7409 | msgstr "" | |
8406a53a | 7410 | |
def9c08c SP |
7411 | #: timezone/zic.c:753 |
7412 | msgid "link to link" | |
7413 | msgstr "" | |
8406a53a | 7414 | |
def9c08c | 7415 | #: timezone/zic.c:756 timezone/zic.c:760 |
791a08cf | 7416 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
7417 | msgid "command line" |
7418 | msgstr "amahuza" | |
8406a53a | 7419 | |
def9c08c | 7420 | #: timezone/zic.c:776 |
791a08cf | 7421 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
7422 | msgid "empty file name" |
7423 | msgstr "IDOSIYE Umubare" | |
8406a53a | 7424 | |
def9c08c SP |
7425 | #: timezone/zic.c:779 |
7426 | #, c-format | |
7427 | msgid "file name '%s' begins with '/'" | |
74939c83 | 7428 | msgstr "" |
8406a53a | 7429 | |
def9c08c SP |
7430 | #: timezone/zic.c:789 |
7431 | #, c-format | |
7432 | msgid "file name '%s' contains '%.*s' component" | |
7433 | msgstr "" | |
791a08cf | 7434 | |
def9c08c SP |
7435 | #: timezone/zic.c:795 |
7436 | #, c-format | |
7437 | msgid "file name '%s' component contains leading '-'" | |
7438 | msgstr "" | |
8406a53a | 7439 | |
def9c08c SP |
7440 | #: timezone/zic.c:798 |
7441 | #, c-format | |
7442 | msgid "file name '%s' contains overlength component '%.*s...'" | |
7443 | msgstr "" | |
8406a53a | 7444 | |
def9c08c SP |
7445 | #: timezone/zic.c:826 |
7446 | #, c-format | |
7447 | msgid "file name '%s' contains byte '%c'" | |
7448 | msgstr "" | |
8406a53a | 7449 | |
def9c08c SP |
7450 | #: timezone/zic.c:827 |
7451 | #, c-format | |
7452 | msgid "file name '%s' contains byte '\\%o'" | |
7453 | msgstr "" | |
8406a53a | 7454 | |
def9c08c | 7455 | #: timezone/zic.c:897 |
791a08cf | 7456 | #, fuzzy, c-format |
def9c08c SP |
7457 | msgid "%s: link from %s/%s failed: %s\n" |
7458 | msgstr "%s:Ihuza Bivuye Kuri" | |
8406a53a | 7459 | |
def9c08c | 7460 | #: timezone/zic.c:907 timezone/zic.c:1876 |
791a08cf | 7461 | #, fuzzy, c-format |
def9c08c SP |
7462 | msgid "%s: Can't remove %s/%s: %s\n" |
7463 | msgstr "%s:Gukuraho..." | |
e1e47c91 | 7464 | |
def9c08c SP |
7465 | #: timezone/zic.c:931 |
7466 | #, c-format | |
7467 | msgid "symbolic link used because hard link failed: %s" | |
7468 | msgstr "" | |
74939c83 | 7469 | |
def9c08c | 7470 | #: timezone/zic.c:939 |
791a08cf | 7471 | #, fuzzy, c-format |
def9c08c SP |
7472 | msgid "%s: Can't read %s/%s: %s\n" |
7473 | msgstr "%s:Kurema" | |
8406a53a | 7474 | |
def9c08c | 7475 | #: timezone/zic.c:946 timezone/zic.c:1889 |
791a08cf | 7476 | #, fuzzy, c-format |
def9c08c SP |
7477 | msgid "%s: Can't create %s/%s: %s\n" |
7478 | msgstr "%s:Kurema" | |
e1e47c91 | 7479 | |
def9c08c SP |
7480 | #: timezone/zic.c:955 |
7481 | #, c-format | |
7482 | msgid "copy used because hard link failed: %s" | |
7483 | msgstr "" | |
74939c83 | 7484 | |
def9c08c SP |
7485 | #: timezone/zic.c:958 |
7486 | #, c-format | |
7487 | msgid "copy used because symbolic link failed: %s" | |
7488 | msgstr "" | |
8406a53a | 7489 | |
def9c08c SP |
7490 | #: timezone/zic.c:1032 timezone/zic.c:1034 |
7491 | #, fuzzy | |
7492 | msgid "same rule name in multiple files" | |
7493 | msgstr "Izina: in Igikubo Idosiye" | |
8406a53a | 7494 | |
def9c08c | 7495 | #: timezone/zic.c:1081 |
8406a53a | 7496 | #, fuzzy, c-format |
def9c08c SP |
7497 | msgid "%s in ruleless zone" |
7498 | msgstr "%sin" | |
04cb913d | 7499 | |
def9c08c SP |
7500 | #: timezone/zic.c:1101 |
7501 | #, fuzzy | |
7502 | msgid "standard input" | |
7503 | msgstr "Bisanzwe Iyinjiza" | |
8406a53a | 7504 | |
def9c08c | 7505 | #: timezone/zic.c:1106 |
8406a53a | 7506 | #, fuzzy, c-format |
def9c08c SP |
7507 | msgid "%s: Can't open %s: %s\n" |
7508 | msgstr "%s:Gufungura" | |
04cb913d | 7509 | |
def9c08c | 7510 | #: timezone/zic.c:1117 |
74939c83 | 7511 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
7512 | msgid "line too long" |
7513 | msgstr "Umurongo" | |
bb440151 | 7514 | |
def9c08c | 7515 | #: timezone/zic.c:1139 |
04cb913d | 7516 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
7517 | msgid "input line of unknown type" |
7518 | msgstr "Iyinjiza Umurongo Bya Kitazwi Ubwoko" | |
7519 | ||
7520 | #: timezone/zic.c:1158 timezone/zic.c:1593 timezone/zic.c:1615 | |
7521 | #, c-format | |
7522 | msgid "%s: panic: Invalid l_value %d\n" | |
7523 | msgstr "" | |
8406a53a | 7524 | |
def9c08c | 7525 | #: timezone/zic.c:1167 |
04cb913d | 7526 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
7527 | msgid "expected continuation line not found" |
7528 | msgstr "Ikitezwe: Umurongo OYA Byabonetse" | |
7529 | ||
7530 | #: timezone/zic.c:1203 | |
7531 | msgid "fractional seconds rejected by pre-2018 versions of zic" | |
7532 | msgstr "" | |
8406a53a | 7533 | |
def9c08c | 7534 | #: timezone/zic.c:1221 timezone/zic.c:3078 |
bb440151 | 7535 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
7536 | msgid "time overflow" |
7537 | msgstr "Igihe Byarenze urugero" | |
8406a53a | 7538 | |
def9c08c SP |
7539 | #: timezone/zic.c:1227 |
7540 | msgid "values over 24 hours not handled by pre-2007 versions of zic" | |
7541 | msgstr "" | |
04cb913d | 7542 | |
def9c08c SP |
7543 | #: timezone/zic.c:1245 |
7544 | #, fuzzy | |
7545 | msgid "invalid saved time" | |
7546 | msgstr "Sibyo Igihe" | |
8406a53a | 7547 | |
def9c08c SP |
7548 | #: timezone/zic.c:1256 |
7549 | #, fuzzy | |
7550 | msgid "wrong number of fields on Rule line" | |
7551 | msgstr "Umubare Bya Imyanya ku Umurongo" | |
7552 | ||
7553 | #: timezone/zic.c:1265 | |
791a08cf | 7554 | #, fuzzy, c-format |
def9c08c | 7555 | msgid "Invalid rule name \"%s\"" |
791a08cf | 7556 | msgstr "Bikurikije umubare" |
8406a53a | 7557 | |
def9c08c SP |
7558 | #: timezone/zic.c:1287 |
7559 | #, fuzzy | |
7560 | msgid "wrong number of fields on Zone line" | |
7561 | msgstr "Umubare Bya Imyanya ku Umurongo" | |
7562 | ||
7563 | #: timezone/zic.c:1292 | |
791a08cf | 7564 | #, fuzzy, c-format |
def9c08c SP |
7565 | msgid "\"Zone %s\" line and -l option are mutually exclusive" |
7566 | msgstr "\"Umurongo Na L Ihitamo" | |
bb440151 | 7567 | |
def9c08c | 7568 | #: timezone/zic.c:1298 |
791a08cf | 7569 | #, fuzzy, c-format |
def9c08c SP |
7570 | msgid "\"Zone %s\" line and -p option are mutually exclusive" |
7571 | msgstr "\"Umurongo Na P Ihitamo" | |
74939c83 | 7572 | |
def9c08c SP |
7573 | #: timezone/zic.c:1305 |
7574 | #, fuzzy, c-format | |
7575 | msgid "duplicate zone name %s (file \"%s\", line %<PRIdMAX>)" | |
7576 | msgstr "Gusubiramo Izina: IDOSIYE Umurongo" | |
8406a53a | 7577 | |
def9c08c | 7578 | #: timezone/zic.c:1319 |
bb440151 | 7579 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
7580 | msgid "wrong number of fields on Zone continuation line" |
7581 | msgstr "Umubare Bya Imyanya ku Umurongo" | |
8406a53a | 7582 | |
def9c08c | 7583 | #: timezone/zic.c:1359 |
04cb913d | 7584 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
7585 | msgid "invalid UT offset" |
7586 | msgstr "Sibyo Nta- boneza" | |
8406a53a | 7587 | |
def9c08c | 7588 | #: timezone/zic.c:1363 |
74939c83 | 7589 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
7590 | msgid "invalid abbreviation format" |
7591 | msgstr "Sibyo Impine Imiterere" | |
8406a53a | 7592 | |
def9c08c SP |
7593 | #: timezone/zic.c:1372 |
7594 | #, c-format | |
7595 | msgid "format '%s' not handled by pre-2015 versions of zic" | |
7596 | msgstr "" | |
8406a53a | 7597 | |
def9c08c | 7598 | #: timezone/zic.c:1399 |
04cb913d | 7599 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
7600 | msgid "Zone continuation line end time is not after end time of previous line" |
7601 | msgstr "Umurongo Impera Igihe ni OYA Nyuma Impera Igihe Bya Ibanjirije Umurongo" | |
8406a53a | 7602 | |
def9c08c | 7603 | #: timezone/zic.c:1426 |
74939c83 | 7604 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
7605 | msgid "wrong number of fields on Leap line" |
7606 | msgstr "Umubare Bya Imyanya ku Umurongo" | |
8406a53a | 7607 | |
def9c08c | 7608 | #: timezone/zic.c:1435 |
74939c83 | 7609 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
7610 | msgid "invalid leaping year" |
7611 | msgstr "Sibyo Umwaka" | |
8406a53a | 7612 | |
def9c08c | 7613 | #: timezone/zic.c:1455 timezone/zic.c:1547 |
04cb913d | 7614 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
7615 | msgid "invalid month name" |
7616 | msgstr "Sibyo Ukwezi Izina:" | |
8406a53a | 7617 | |
def9c08c | 7618 | #: timezone/zic.c:1468 timezone/zic.c:1663 timezone/zic.c:1677 |
04cb913d | 7619 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
7620 | msgid "invalid day of month" |
7621 | msgstr "Sibyo UMUNSI Bya Ukwezi" | |
791a08cf | 7622 | |
def9c08c SP |
7623 | #: timezone/zic.c:1473 |
7624 | msgid "time too small" | |
e1e47c91 SP |
7625 | msgstr "" |
7626 | ||
def9c08c | 7627 | #: timezone/zic.c:1477 |
04cb913d | 7628 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
7629 | msgid "time too large" |
7630 | msgstr "Idosiye Binini" | |
8406a53a | 7631 | |
def9c08c SP |
7632 | #: timezone/zic.c:1481 timezone/zic.c:1576 |
7633 | #, fuzzy | |
7634 | msgid "invalid time of day" | |
7635 | msgstr "Sibyo Igihe Bya UMUNSI" | |
8406a53a | 7636 | |
def9c08c | 7637 | #: timezone/zic.c:1494 |
8406a53a | 7638 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
7639 | msgid "illegal CORRECTION field on Leap line" |
7640 | msgstr "Umwanya ku Umurongo" | |
8406a53a | 7641 | |
def9c08c SP |
7642 | #: timezone/zic.c:1499 |
7643 | #, fuzzy | |
7644 | msgid "illegal Rolling/Stationary field on Leap line" | |
7645 | msgstr "Umwanya ku Umurongo" | |
8406a53a | 7646 | |
def9c08c SP |
7647 | #: timezone/zic.c:1505 |
7648 | msgid "leap second precedes Epoch" | |
7649 | msgstr "" | |
8406a53a | 7650 | |
def9c08c | 7651 | #: timezone/zic.c:1518 |
791a08cf | 7652 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
7653 | msgid "wrong number of fields on Link line" |
7654 | msgstr "Umubare Bya Imyanya ku Umurongo" | |
8406a53a | 7655 | |
def9c08c | 7656 | #: timezone/zic.c:1522 |
8406a53a | 7657 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
7658 | msgid "blank FROM field on Link line" |
7659 | msgstr "Ahatanditseho Umwanya ku Umurongo" | |
8406a53a | 7660 | |
def9c08c | 7661 | #: timezone/zic.c:1597 |
74939c83 | 7662 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
7663 | msgid "invalid starting year" |
7664 | msgstr "Sibyo Umwaka" | |
791a08cf | 7665 | |
def9c08c SP |
7666 | #: timezone/zic.c:1619 |
7667 | #, fuzzy | |
7668 | msgid "invalid ending year" | |
7669 | msgstr "Sibyo Umwaka" | |
8406a53a | 7670 | |
def9c08c | 7671 | #: timezone/zic.c:1623 |
74939c83 | 7672 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
7673 | msgid "starting year greater than ending year" |
7674 | msgstr "Umwaka Biruta Umwaka" | |
8406a53a | 7675 | |
def9c08c | 7676 | #: timezone/zic.c:1630 |
74939c83 | 7677 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
7678 | msgid "typed single year" |
7679 | msgstr "UMWE Umwaka" | |
8406a53a | 7680 | |
def9c08c SP |
7681 | #: timezone/zic.c:1633 |
7682 | #, c-format | |
7683 | msgid "year type \"%s\" is obsolete; use \"-\" instead" | |
7684 | msgstr "" | |
791a08cf | 7685 | |
def9c08c SP |
7686 | #: timezone/zic.c:1668 |
7687 | #, fuzzy | |
7688 | msgid "invalid weekday name" | |
7689 | msgstr "Sibyo UMUNSIICYUMWERU Izina:" | |
791a08cf | 7690 | |
def9c08c SP |
7691 | #: timezone/zic.c:1800 |
7692 | #, c-format | |
7693 | msgid "reference clients mishandle more than %d transition times" | |
7694 | msgstr "" | |
791a08cf | 7695 | |
def9c08c SP |
7696 | #: timezone/zic.c:1804 |
7697 | msgid "pre-2014 clients may mishandle more than 1200 transition times" | |
7698 | msgstr "" | |
8406a53a | 7699 | |
def9c08c | 7700 | #: timezone/zic.c:1920 |
8406a53a | 7701 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
7702 | msgid "too many transition times" |
7703 | msgstr "Igihe" | |
8406a53a | 7704 | |
def9c08c SP |
7705 | #: timezone/zic.c:2107 |
7706 | #, c-format | |
7707 | msgid "%%z UT offset magnitude exceeds 99:59:59" | |
7708 | msgstr "" | |
bb440151 | 7709 | |
def9c08c SP |
7710 | #: timezone/zic.c:2488 |
7711 | msgid "no POSIX environment variable for zone" | |
7712 | msgstr "" | |
e1e47c91 | 7713 | |
def9c08c SP |
7714 | #: timezone/zic.c:2494 |
7715 | #, c-format | |
7716 | msgid "%s: pre-%d clients may mishandle distant timestamps" | |
7717 | msgstr "" | |
e1e47c91 | 7718 | |
def9c08c SP |
7719 | #: timezone/zic.c:2631 |
7720 | msgid "two rules for same instant" | |
7721 | msgstr "" | |
791a08cf | 7722 | |
def9c08c SP |
7723 | #: timezone/zic.c:2696 |
7724 | #, fuzzy | |
7725 | msgid "can't determine time zone abbreviation to use just after until time" | |
7726 | msgstr "Igihe Impine Kuri Gukoresha Nyuma Igihe" | |
04cb913d | 7727 | |
def9c08c | 7728 | #: timezone/zic.c:2785 |
74939c83 | 7729 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
7730 | msgid "too many local time types" |
7731 | msgstr "Igihe" | |
74939c83 | 7732 | |
def9c08c SP |
7733 | #: timezone/zic.c:2789 |
7734 | #, fuzzy | |
7735 | msgid "UT offset out of range" | |
7736 | msgstr "Umubare Inyuma Bya Urutonde" | |
8406a53a | 7737 | |
def9c08c SP |
7738 | #: timezone/zic.c:2813 |
7739 | #, fuzzy | |
7740 | msgid "too many leap seconds" | |
7741 | msgstr "amasogonda" | |
8406a53a | 7742 | |
def9c08c SP |
7743 | #: timezone/zic.c:2844 |
7744 | msgid "Leap seconds too close together" | |
74939c83 | 7745 | msgstr "" |
8406a53a | 7746 | |
def9c08c SP |
7747 | #: timezone/zic.c:2891 |
7748 | #, fuzzy | |
7749 | msgid "Wild result from command execution" | |
7750 | msgstr "Igisubizo Bivuye Komandi:" | |
7751 | ||
7752 | #: timezone/zic.c:2892 | |
791a08cf | 7753 | #, fuzzy, c-format |
def9c08c SP |
7754 | msgid "%s: command was '%s', result was %d\n" |
7755 | msgstr "%s:Komandi: Igisubizo" | |
7756 | ||
7757 | #: timezone/zic.c:2998 | |
7758 | #, c-format | |
7759 | msgid "\"%s\" is undocumented; use \"last%s\" instead" | |
74939c83 | 7760 | msgstr "" |
8406a53a | 7761 | |
def9c08c SP |
7762 | #: timezone/zic.c:3029 |
7763 | #, c-format | |
7764 | msgid "\"%s\" is ambiguous in pre-2017c zic" | |
7765 | msgstr "" | |
8406a53a | 7766 | |
def9c08c | 7767 | #: timezone/zic.c:3063 |
8406a53a | 7768 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
7769 | msgid "Odd number of quotation marks" |
7770 | msgstr "Umubare Bya Gusubiramo ibyavuzwe" | |
8406a53a | 7771 | |
def9c08c | 7772 | #: timezone/zic.c:3157 |
8406a53a | 7773 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
7774 | msgid "use of 2/29 in non leap-year" |
7775 | msgstr "Gukoresha Bya 2. in Umwaka" | |
bb440151 | 7776 | |
def9c08c SP |
7777 | #: timezone/zic.c:3192 |
7778 | msgid "rule goes past start/end of month; will not work with pre-2004 versions of zic" | |
7779 | msgstr "" | |
8406a53a | 7780 | |
def9c08c SP |
7781 | #: timezone/zic.c:3219 |
7782 | msgid "time zone abbreviation has fewer than 3 characters" | |
7783 | msgstr "" | |
7784 | ||
7785 | #: timezone/zic.c:3221 | |
7786 | msgid "time zone abbreviation has too many characters" | |
7787 | msgstr "" | |
7788 | ||
7789 | #: timezone/zic.c:3223 | |
7790 | msgid "time zone abbreviation differs from POSIX standard" | |
7791 | msgstr "" | |
8406a53a | 7792 | |
def9c08c SP |
7793 | #: timezone/zic.c:3229 |
7794 | #, fuzzy | |
7795 | msgid "too many, or too long, time zone abbreviations" | |
7796 | msgstr "Cyangwa Igihe" | |
7797 | ||
7798 | #: timezone/zic.c:3275 | |
791a08cf | 7799 | #, fuzzy, c-format |
def9c08c SP |
7800 | msgid "%s: Can't create directory %s: %s" |
7801 | msgstr "%s:Kurema bushyinguro" | |
8406a53a | 7802 | |
8406a53a | 7803 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
7804 | #~ msgid "Report bugs using the `glibcbug' script to <bugs@gnu.org>.\n" |
7805 | #~ msgstr "org." | |
8406a53a | 7806 | |
35869b85 | 7807 | #, fuzzy, c-format |
def9c08c SP |
7808 | #~ msgid "<%s> and <%s> are illegal names for range" |
7809 | #~ msgstr "<%s>Na Amazina kugirango Urutonde" | |
04cb913d | 7810 | |
def9c08c SP |
7811 | #, fuzzy |
7812 | #~ msgid "upper limit in range is not higher then lower limit" | |
7813 | #~ msgstr "Nkuru in Urutonde ni OYA Hanyuma Ntoya" | |
8406a53a | 7814 | |
def9c08c SP |
7815 | #, fuzzy |
7816 | #~ msgid "no definition of `UNDEFINED'" | |
7817 | #~ msgstr "Oya Insobanuro Bya" | |
8406a53a | 7818 | |
35869b85 | 7819 | #, fuzzy, c-format |
def9c08c SP |
7820 | #~ msgid "%s: character `%s' not defined in charmap while needed as default value" |
7821 | #~ msgstr "%s:Inyuguti OYA in Nka Mburabuzi Agaciro" | |
04cb913d | 7822 | |
35869b85 | 7823 | #, fuzzy, c-format |
def9c08c SP |
7824 | #~ msgid "character `%s' not defined while needed as default value" |
7825 | #~ msgstr "Inyuguti OYA Nka Mburabuzi Agaciro" | |
8406a53a | 7826 | |
35869b85 | 7827 | #, fuzzy, c-format |
def9c08c SP |
7828 | #~ msgid "%s: value for field `%s' must not be the empty string" |
7829 | #~ msgstr "%s:Agaciro kugirango Umwanya OYA i ubusa Ikurikiranyanyuguti" | |
04cb913d | 7830 | |
35869b85 | 7831 | #, fuzzy, c-format |
def9c08c SP |
7832 | #~ msgid "%s: stopping date is invalid in string %Zd in `era' field" |
7833 | #~ msgstr "%s:Itariki ni Sibyo in Ikurikiranyanyuguti in Umwanya" | |
791a08cf | 7834 | |
35869b85 | 7835 | #, fuzzy, c-format |
def9c08c SP |
7836 | #~ msgid "%s: values of field `%s' must not be larger than %d" |
7837 | #~ msgstr "%s:Uduciro Bya Umwanya OYA Kinini" | |
04cb913d | 7838 | |
bb440151 | 7839 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
7840 | #~ msgid "non-symbolic character value should not be used" |
7841 | #~ msgstr "Inyuguti Agaciro OYA" | |
04cb913d | 7842 | |
bb440151 | 7843 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
7844 | #~ msgid "Create old-style tables" |
7845 | #~ msgstr "ki/ bishaje IMISUSIRE Imbonerahamwe" | |
04cb913d | 7846 | |
8406a53a | 7847 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
7848 | #~ msgid "First string for testing." |
7849 | #~ msgstr "Ikurikiranyanyuguti kugirango" | |
04cb913d | 7850 | |
def9c08c SP |
7851 | #, fuzzy |
7852 | #~ msgid "Another string for testing." | |
7853 | #~ msgstr "Ikurikiranyanyuguti kugirango" | |
791a08cf | 7854 | |
bb440151 | 7855 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
7856 | #~ msgid "Signal 0" |
7857 | #~ msgstr "0" | |
bb440151 | 7858 | |
bb440151 | 7859 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
7860 | #~ msgid "Error 0" |
7861 | #~ msgstr "0" | |
8406a53a | 7862 | |
8406a53a | 7863 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
7864 | #~ msgid "Arg list too long" |
7865 | #~ msgstr "Urutonde" | |
7866 | ||
7867 | #, fuzzy | |
7868 | #~ msgid "Not enough space" | |
7869 | #~ msgstr "Umwanya" | |
7870 | ||
7871 | #, fuzzy | |
7872 | #~ msgid "Device busy" | |
7873 | #~ msgstr "Irahuze" | |
7874 | ||
7875 | #, fuzzy | |
7876 | #~ msgid "Cross-device link" | |
7877 | #~ msgstr "APAREYE Ihuza" | |
8406a53a | 7878 | |
8406a53a | 7879 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
7880 | #~ msgid "File table overflow" |
7881 | #~ msgstr "Idosiye imbonerahamwe# Byarenze urugero" | |
8406a53a | 7882 | |
8406a53a | 7883 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
7884 | #~ msgid "Argument out of domain" |
7885 | #~ msgstr "Inyuma Bya Urwego" | |
8406a53a | 7886 | |
8406a53a | 7887 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
7888 | #~ msgid "Result too large" |
7889 | #~ msgstr "Binini" | |
8406a53a | 7890 | |
8406a53a | 7891 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
7892 | #~ msgid "No record locks available" |
7893 | #~ msgstr "Icyabitswe Bihari" | |
8406a53a | 7894 | |
8406a53a | 7895 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
7896 | #~ msgid "Disc quota exceeded" |
7897 | #~ msgstr "Igice" | |
8406a53a | 7898 | |
8406a53a | 7899 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
7900 | #~ msgid "Bad request descriptor" |
7901 | #~ msgstr "Kubaza..." | |
8406a53a | 7902 | |
8406a53a | 7903 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
7904 | #~ msgid "Message tables full" |
7905 | #~ msgstr "Imbonerahamwe" | |
8406a53a | 7906 | |
8406a53a | 7907 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
7908 | #~ msgid "Anode table overflow" |
7909 | #~ msgstr "imbonerahamwe# Byarenze urugero" | |
8406a53a | 7910 | |
8406a53a | 7911 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
7912 | #~ msgid "Bad request code" |
7913 | #~ msgstr "Kubaza... ITEGEKONGENGA" | |
8406a53a | 7914 | |
8406a53a | 7915 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
7916 | #~ msgid "File locking deadlock" |
7917 | #~ msgstr "Idosiye" | |
8406a53a | 7918 | |
8406a53a | 7919 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
7920 | #~ msgid "Not a stream device" |
7921 | #~ msgstr "a APAREYE" | |
8406a53a | 7922 | |
8406a53a | 7923 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
7924 | #~ msgid "Out of stream resources" |
7925 | #~ msgstr "Bya" | |
8406a53a | 7926 | |
8406a53a | 7927 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
7928 | #~ msgid "Error 75" |
7929 | #~ msgstr "75" | |
8406a53a | 7930 | |
8406a53a | 7931 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
7932 | #~ msgid "Not a data message" |
7933 | #~ msgstr "a Ibyatanzwe Ubutumwa" | |
8406a53a | 7934 | |
8406a53a | 7935 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
7936 | #~ msgid "Attempting to link in more shared libraries than system limit" |
7937 | #~ msgstr "Kuri Ihuza in Birenzeho Amasomero Sisitemu" | |
8406a53a | 7938 | |
8406a53a | 7939 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
7940 | #~ msgid "Can not exec a shared library directly" |
7941 | #~ msgstr "OYA a Isomero" | |
8406a53a | 7942 | |
8406a53a | 7943 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
7944 | #~ msgid "Illegal byte sequence" |
7945 | #~ msgstr "Bayite" | |
8406a53a | 7946 | |
8406a53a | 7947 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
7948 | #~ msgid "Number of symbolic links encountered during path name traversal exceeds MAXSYMLINKS" |
7949 | #~ msgstr "Bya amahuza Inzira Izina:" | |
8406a53a | 7950 | |
8406a53a | 7951 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
7952 | #~ msgid "Option not supported by protocol" |
7953 | #~ msgstr "OYA ku Porotokole" | |
8406a53a | 7954 | |
8406a53a | 7955 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
7956 | #~ msgid "Error 100" |
7957 | #~ msgstr "100" | |
8406a53a | 7958 | |
8406a53a | 7959 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
7960 | #~ msgid "Operation not supported on transport endpoint" |
7961 | #~ msgstr "OYA ku" | |
8406a53a | 7962 | |
8406a53a | 7963 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
7964 | #~ msgid "Address family not supported by protocol family" |
7965 | #~ msgstr "OYA ku Porotokole" | |
8406a53a | 7966 | |
8406a53a | 7967 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
7968 | #~ msgid "Network dropped connection because of reset" |
7969 | #~ msgstr "Ukwihuza Bya Kugarura" | |
7970 | ||
7971 | #~ msgid "Not available" | |
7972 | #~ msgstr "Ntibonetse" | |
8406a53a | 7973 | |
8406a53a | 7974 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
7975 | #~ msgid "Is a name file" |
7976 | #~ msgstr "a Izina: IDOSIYE" | |
8406a53a | 7977 | |
8406a53a | 7978 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
7979 | #~ msgid "Reserved for future use" |
7980 | #~ msgstr "kugirango Gukoresha" | |
8406a53a | 7981 | |
8406a53a | 7982 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
7983 | #~ msgid "Cannot send after socket shutdown" |
7984 | #~ msgstr "Kohereza Nyuma Zimya" | |
8406a53a | 7985 | |
35869b85 | 7986 | #, fuzzy, c-format |
def9c08c SP |
7987 | #~ msgid "%s: usage is %s [ -v ] [ -c cutoff ] zonename ...\n" |
7988 | #~ msgstr "%s:Ikoresha: ni v C" | |
8406a53a | 7989 | |
35869b85 | 7990 | #, fuzzy, c-format |
def9c08c SP |
7991 | #~ msgid "%s: Can't unlink %s: %s\n" |
7992 | #~ msgstr "%s:Kureka guhuza" | |
8406a53a | 7993 | |
8406a53a | 7994 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
7995 | #~ msgid "hard link failed, symbolic link used" |
7996 | #~ msgstr "Ikomeye Ihuza Byanze Ihuza" | |
8406a53a | 7997 | |
35869b85 | 7998 | #, fuzzy, c-format |
def9c08c SP |
7999 | #~ msgid "%s: Leap line in non leap seconds file %s\n" |
8000 | #~ msgstr "%s:Umurongo in amasogonda IDOSIYE" | |
e1e47c91 | 8001 | |
8406a53a | 8002 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
8003 | #~ msgid "time before zero" |
8004 | #~ msgstr "Igihe Mbere Zeru" | |
8406a53a | 8005 | |
8406a53a | 8006 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
8007 | #~ msgid "blank TO field on Link line" |
8008 | #~ msgstr "Ahatanditseho Umwanya ku Umurongo" | |
8406a53a | 8009 | |
74939c83 | 8010 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
8011 | #~ msgid "starting year too low to be represented" |
8012 | #~ msgstr "Umwaka Byo hasi Kuri" | |
8406a53a | 8013 | |
74939c83 | 8014 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
8015 | #~ msgid "starting year too high to be represented" |
8016 | #~ msgstr "Umwaka kirekire Kuri" | |
8406a53a | 8017 | |
8406a53a | 8018 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
8019 | #~ msgid "internal error - addtype called with bad isdst" |
8020 | #~ msgstr "By'imbere Ikosa Na:" | |
8406a53a | 8021 | |
def9c08c SP |
8022 | #, fuzzy |
8023 | #~ msgid "internal error - addtype called with bad ttisstd" | |
8024 | #~ msgstr "By'imbere Ikosa Na:" | |
8406a53a | 8025 | |
def9c08c SP |
8026 | #, fuzzy |
8027 | #~ msgid "internal error - addtype called with bad ttisgmt" | |
8028 | #~ msgstr "By'imbere Ikosa Na:" | |
8406a53a | 8029 | |
e1e47c91 | 8030 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
8031 | #~ msgid "repeated leap second moment" |
8032 | #~ msgstr "byasubiyemo ISEGONDA" | |
e1e47c91 | 8033 | |
8406a53a | 8034 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
8035 | #~ msgid "no day in month matches rule" |
8036 | #~ msgstr "Oya UMUNSI in Ukwezi" | |
8406a53a | 8037 | |
35869b85 | 8038 | #, fuzzy, c-format |
def9c08c SP |
8039 | #~ msgid "%s: %d did not sign extend correctly\n" |
8040 | #~ msgstr "%s:%dOYA IKIMENYETSO" | |
8406a53a | 8041 | |
35869b85 | 8042 | #, fuzzy, c-format |
def9c08c SP |
8043 | #~ msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n" |
8044 | #~ msgstr "%s:Ihitamo Kwemerera" | |
8406a53a | 8045 | |
35869b85 | 8046 | #, fuzzy, c-format |
def9c08c SP |
8047 | #~ msgid "%s: illegal option -- %c\n" |
8048 | #~ msgstr "%s:Ihitamo" | |
8406a53a | 8049 | |
35869b85 | 8050 | #, fuzzy, c-format |
def9c08c SP |
8051 | #~ msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n" |
8052 | #~ msgstr "%s:Ihitamo ni" | |
8406a53a | 8053 | |
35869b85 | 8054 | #, fuzzy, c-format |
def9c08c SP |
8055 | #~ msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n" |
8056 | #~ msgstr "%s:Ihitamo Kwemerera" | |
8406a53a | 8057 | |
35869b85 | 8058 | #, fuzzy, c-format |
def9c08c SP |
8059 | #~ msgid "%s: line %d: expected service, found `%s'\n" |
8060 | #~ msgstr "%s:Umurongo Ikitezwe: Serivisi Byabonetse" | |
8406a53a | 8061 | |
35869b85 | 8062 | #, fuzzy, c-format |
def9c08c SP |
8063 | #~ msgid "%s: line %d: cannot specify more than %d services" |
8064 | #~ msgstr "%s:Umurongo Birenzeho" | |
8406a53a | 8065 | |
35869b85 | 8066 | #, fuzzy, c-format |
def9c08c SP |
8067 | #~ msgid "%s: line %d: list delimiter not followed by keyword" |
8068 | #~ msgstr "%s:Umurongo Urutonde OYA ku Ijambo- banze" | |
8406a53a | 8069 | |
04cb913d | 8070 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
8071 | #~ msgid "authunix_create: out of memory\n" |
8072 | #~ msgstr "Inyuma Bya" | |
8406a53a | 8073 | |
74939c83 | 8074 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
8075 | #~ msgid "clnttcp_create: out of memory\n" |
8076 | #~ msgstr "Inyuma Bya" | |
8406a53a | 8077 | |
74939c83 | 8078 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
8079 | #~ msgid "clntudp_create: out of memory\n" |
8080 | #~ msgstr "Inyuma Bya" | |
8406a53a | 8081 | |
def9c08c SP |
8082 | #, fuzzy |
8083 | #~ msgid "clntunix_create: out of memory\n" | |
8084 | #~ msgstr "Inyuma Bya" | |
8406a53a | 8085 | |
def9c08c SP |
8086 | #, fuzzy |
8087 | #~ msgid "get_myaddress: ioctl (get interface configuration)" | |
8088 | #~ msgstr "Kubona Iboneza" | |
8406a53a | 8089 | |
def9c08c SP |
8090 | #, fuzzy |
8091 | #~ msgid "__get_myaddress: ioctl (get interface configuration)" | |
8092 | #~ msgstr "_Kubona Iboneza" | |
8406a53a | 8093 | |
def9c08c SP |
8094 | #, fuzzy |
8095 | #~ msgid "broadcast: ioctl (get interface configuration)" | |
8096 | #~ msgstr "Kubona Iboneza" | |
8406a53a | 8097 | |
def9c08c SP |
8098 | #, fuzzy |
8099 | #~ msgid "broadcast: ioctl (get interface flags)" | |
8100 | #~ msgstr "Kubona Amabendera" | |
8406a53a | 8101 | |
def9c08c SP |
8102 | #, fuzzy |
8103 | #~ msgid "This implementation doesn't support newstyle or MT-safe code!\n" | |
8104 | #~ msgstr "Gushigikira Cyangwa ITEGEKONGENGA" | |
8406a53a | 8105 | |
35869b85 | 8106 | #, fuzzy, c-format |
def9c08c SP |
8107 | #~ msgid "program %lu version %lu is not available\n" |
8108 | #~ msgstr "Porogaramu Verisiyo ni OYA" | |
8406a53a | 8109 | |
35869b85 | 8110 | #, fuzzy, c-format |
def9c08c SP |
8111 | #~ msgid "program %lu version %lu ready and waiting\n" |
8112 | #~ msgstr "Porogaramu Verisiyo Cyiteguye Na" | |
8406a53a | 8113 | |
74939c83 | 8114 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
8115 | #~ msgid "rpcinfo: can't contact portmapper" |
8116 | #~ msgstr "Umuntu" | |
8406a53a | 8117 | |
def9c08c SP |
8118 | #, fuzzy |
8119 | #~ msgid "No remote programs registered.\n" | |
8120 | #~ msgstr "Porogaramu" | |
8406a53a | 8121 | |
def9c08c SP |
8122 | #, fuzzy |
8123 | #~ msgid " program vers proto port\n" | |
8124 | #~ msgstr "Porogaramu" | |
8406a53a | 8125 | |
def9c08c SP |
8126 | #, fuzzy |
8127 | #~ msgid "(unknown)" | |
8128 | #~ msgstr "(Itazwi>" | |
8406a53a | 8129 | |
35869b85 | 8130 | #, fuzzy, c-format |
def9c08c SP |
8131 | #~ msgid "rpcinfo: broadcast failed: %s\n" |
8132 | #~ msgstr "Byanze" | |
8406a53a | 8133 | |
def9c08c SP |
8134 | #, fuzzy |
8135 | #~ msgid "Sorry. You are not root\n" | |
8136 | #~ msgstr "OYA" | |
8406a53a | 8137 | |
35869b85 | 8138 | #, fuzzy, c-format |
def9c08c SP |
8139 | #~ msgid "rpcinfo: Could not delete registration for prog %s version %s\n" |
8140 | #~ msgstr "OYA Gusiba Ukwiyandikisha kugirango Verisiyo" | |
8406a53a | 8141 | |
def9c08c SP |
8142 | #, fuzzy |
8143 | #~ msgid "Usage: rpcinfo [ -n portnum ] -u host prognum [ versnum ]\n" | |
8144 | #~ msgstr "N u Ubuturo" | |
8406a53a | 8145 | |
def9c08c SP |
8146 | #, fuzzy |
8147 | #~ msgid " rpcinfo [ -n portnum ] -t host prognum [ versnum ]\n" | |
8148 | #~ msgstr "N T Ubuturo" | |
8406a53a | 8149 | |
def9c08c SP |
8150 | #, fuzzy |
8151 | #~ msgid " rpcinfo -p [ host ]\n" | |
8152 | #~ msgstr "P Ubuturo" | |
8406a53a | 8153 | |
def9c08c SP |
8154 | #, fuzzy |
8155 | #~ msgid " rpcinfo -b prognum versnum\n" | |
8156 | #~ msgstr "B" | |
8406a53a | 8157 | |
def9c08c SP |
8158 | #, fuzzy |
8159 | #~ msgid " rpcinfo -d prognum versnum\n" | |
8160 | #~ msgstr "D" | |
8406a53a | 8161 | |
35869b85 | 8162 | #, fuzzy, c-format |
def9c08c SP |
8163 | #~ msgid "rpcinfo: %s is unknown service\n" |
8164 | #~ msgstr "ni Kitazwi" | |
8406a53a | 8165 | |
35869b85 | 8166 | #, fuzzy, c-format |
def9c08c SP |
8167 | #~ msgid "rpcinfo: %s is unknown host\n" |
8168 | #~ msgstr "ni Kitazwi" | |
8406a53a | 8169 | |
def9c08c SP |
8170 | #, fuzzy |
8171 | #~ msgid "svc_tcp: makefd_xprt: out of memory\n" | |
8172 | #~ msgstr "Inyuma Bya" | |
bb440151 | 8173 | |
74939c83 | 8174 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
8175 | #~ msgid "svcudp_create: out of memory\n" |
8176 | #~ msgstr "Inyuma Bya" | |
bb440151 | 8177 | |
def9c08c SP |
8178 | #, fuzzy |
8179 | #~ msgid "svcunix_create: out of memory\n" | |
8180 | #~ msgstr "Inyuma Bya" | |
bb440151 | 8181 | |
def9c08c SP |
8182 | #, fuzzy |
8183 | #~ msgid "svc_unix: makefd_xprt: out of memory\n" | |
8184 | #~ msgstr "Inyuma Bya" | |
bb440151 | 8185 | |
def9c08c SP |
8186 | #, fuzzy |
8187 | #~ msgid "xdr_bytes: out of memory\n" | |
8188 | #~ msgstr "Inyuma Bya" | |
8406a53a | 8189 | |
def9c08c SP |
8190 | #, fuzzy |
8191 | #~ msgid "xdr_string: out of memory\n" | |
8192 | #~ msgstr "Inyuma Bya" | |
8406a53a | 8193 | |
def9c08c SP |
8194 | #, fuzzy |
8195 | #~ msgid "xdr_array: out of memory\n" | |
8196 | #~ msgstr "Inyuma Bya" | |
8406a53a | 8197 | |
8406a53a | 8198 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
8199 | #~ msgid "xdrrec_create: out of memory\n" |
8200 | #~ msgstr "Inyuma Bya" | |
bb440151 | 8201 | |
74939c83 | 8202 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
8203 | #~ msgid "xdr_reference: out of memory\n" |
8204 | #~ msgstr "Inyuma Bya" | |
8406a53a | 8205 | |
04cb913d | 8206 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
8207 | #~ msgid "while allocating hash table entry" |
8208 | #~ msgstr "imbonerahamwe# Icyinjijwe" | |
8406a53a | 8209 | |
def9c08c SP |
8210 | #, fuzzy |
8211 | #~ msgid "Cannot run nscd in secure mode as unprivileged user" | |
8212 | #~ msgstr "Gukoresha in Ubwoko Nka Ukoresha:" | |
bb440151 | 8213 | |
35869b85 | 8214 | #, fuzzy, c-format |
def9c08c SP |
8215 | #~ msgid "while accepting connection: %s" |
8216 | #~ msgstr "Ukwihuza" | |
bb440151 | 8217 | |
def9c08c SP |
8218 | #, fuzzy |
8219 | #~ msgid "while allocating key copy" | |
8220 | #~ msgstr "Urufunguzo Gukoporora" | |
8406a53a | 8221 | |
def9c08c SP |
8222 | #, fuzzy |
8223 | #~ msgid "while allocating cache entry" | |
8224 | #~ msgstr "Ubwihisho Icyinjijwe" | |
bb440151 | 8225 | |
35869b85 | 8226 | #, fuzzy, c-format |
def9c08c SP |
8227 | #~ msgid "Haven't found \"%d\" in group cache!" |
8228 | #~ msgstr "Byabonetse in Itsinda Ubwihisho" | |
8406a53a | 8229 | |
def9c08c SP |
8230 | #, fuzzy |
8231 | #~ msgid " no" | |
8232 | #~ msgstr "Oya" | |
bb440151 | 8233 | |
74939c83 | 8234 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
8235 | #~ msgid " yes" |
8236 | #~ msgstr "Yego" | |
8406a53a | 8237 | |
35869b85 | 8238 | #, fuzzy, c-format |
def9c08c SP |
8239 | #~ msgid "Haven't found \"%s\" in password cache!" |
8240 | #~ msgstr "Byabonetse in Ijambobanga... Ubwihisho" | |
8406a53a | 8241 | |
35869b85 | 8242 | #, fuzzy, c-format |
def9c08c SP |
8243 | #~ msgid "Haven't found \"%d\" in password cache!" |
8244 | #~ msgstr "Byabonetse in Ijambobanga... Ubwihisho" | |
8406a53a | 8245 | |
35869b85 | 8246 | #, fuzzy, c-format |
def9c08c SP |
8247 | #~ msgid "Can't remove old temporary cache file %s" |
8248 | #~ msgstr "Gukuraho... ki/ bishaje By'igihe gito Ubwihisho IDOSIYE" | |
8406a53a | 8249 | |
74939c83 | 8250 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
8251 | #~ msgid "Writing of cache data failed." |
8252 | #~ msgstr "Bya Ubwihisho Ibyatanzwe Byanze" | |
bb440151 | 8253 | |
8406a53a | 8254 | #, fuzzy |
def9c08c SP |
8255 | #~ msgid "empty dynamics string token substitution" |
8256 | #~ msgstr "ubusa Ikurikiranyanyuguti" | |
8406a53a | 8257 | |
def9c08c SP |
8258 | #, fuzzy |
8259 | #~ msgid "cannot open zero fill device" | |
8260 | #~ msgstr "Gufungura Zeru Kuzuza APAREYE" | |
cc3bf319 CD |
8261 | |
8262 | #, fuzzy | |
def9c08c SP |
8263 | #~ msgid "relocation error" |
8264 | #~ msgstr "Ikosa" | |
cc3bf319 | 8265 | |
35869b85 | 8266 | #, fuzzy, c-format |
def9c08c SP |
8267 | #~ msgid "%s: profiler found no PLTREL in object %s\n" |
8268 | #~ msgstr "%s:Byabonetse Oya in Igikoresho" | |
31ef23af | 8269 | |
35869b85 | 8270 | #, fuzzy, c-format |
def9c08c SP |
8271 | #~ msgid "%s: profiler out of memory shadowing PLTREL of %s\n" |
8272 | #~ msgstr "%s:Inyuma Bya Ububiko Ishyiraho ry'igicucu Bya" | |
bb440151 | 8273 | |
def9c08c SP |
8274 | #, fuzzy |
8275 | #~ msgid "Don't generate links" | |
8276 | #~ msgstr "amahuza" | |
8406a53a | 8277 | |
35869b85 | 8278 | #, fuzzy, c-format |
def9c08c SP |
8279 | #~ msgid "Can't open configuration file %s" |
8280 | #~ msgstr "Gufungura Iboneza IDOSIYE" |