]> git.ipfire.org Git - thirdparty/strongswan.git/blob - src/frontends/android/app/src/main/res/values-ru/strings.xml
android: Allow disconnecting via MainActivity but display a confirmation dialog
[thirdparty/strongswan.git] / src / frontends / android / app / src / main / res / values-ru / strings.xml
1 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
2 <!--
3 Copyright (C) 2012 Dmitry Korzhevin
4
5 This program is free software; you can redistribute it and/or modify it
6 under the terms of the GNU General Public License as published by the
7 Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your
8 option) any later version. See <http://www.fsf.org/copyleft/gpl.txt>.
9
10 This program is distributed in the hope that it will be useful, but
11 WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY
12 or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License
13 for more details.
14 -->
15 <resources>
16
17 <!-- Application -->
18 <string name="app_name">Клиент strongSwan VPN</string>
19 <string name="main_activity_name">strongSwan</string>
20 <string name="show_log">Журнал</string>
21 <string name="search">Поиск</string>
22 <string name="vpn_not_supported_title">VPN не поддерживается</string>
23 <string name="vpn_not_supported">Ваше устройство не поддерживат VPN приложение.\nПожалуйста свяжитесь с производителем.</string>
24 <string name="vpn_not_supported_during_lockdown">VPN соединения не поддерживаются в режиме lockdown.</string>
25 <string name="loading">Загрузка&#8230;</string>
26 <string name="profile_not_found">Профиль не найден</string>
27 <string name="strongswan_shortcut">Ссылка на strongSwan</string>
28
29 <!-- Log view -->
30 <string name="log_title">Журнал</string>
31 <string name="send_log">Отправить журнал</string>
32 <string name="empty_log">Журнал пуст</string>
33 <string name="log_mail_subject">strongSwan %1$s журнал</string>
34
35 <!-- VPN profile list -->
36 <string name="no_profiles">VPN профили не обнаружены.</string>
37 <string name="add_profile">Добавить VPN профиль</string>
38 <string name="edit_profile">Редактировать</string>
39 <string name="delete_profile">Удалить</string>
40 <string name="select_profiles">Выбрать профили</string>
41 <string name="profiles_deleted">Выбранные профили удалены</string>
42 <string name="no_profile_selected">Профили не выбраны</string>
43 <string name="one_profile_selected">Выбран профиль</string>
44 <string name="x_profiles_selected">%1$d прифиля(ей) выбрано</string>
45
46 <!-- VPN profile details -->
47 <string name="profile_edit_save">Сохранить</string>
48 <string name="profile_edit_import">Import</string>
49 <string name="profile_edit_cancel">Отмена</string>
50 <string name="profile_name_label">Название профиля (необязательный)</string>
51 <string name="profile_name_label_simple">Название профиля</string>
52 <string name="profile_name_hint">Defaults to the configured server</string>
53 <string name="profile_name_hint_gateway">Defaults to \"%1$s\"</string>
54 <string name="profile_gateway_label">Сервер</string>
55 <string name="profile_gateway_hint">IP address or hostname of the VPN server</string>
56 <string name="profile_vpn_type_label">VPN Тип</string>
57 <string name="profile_username_label">Логин</string>
58 <string name="profile_password_label">Пароль (необязательный)</string>
59 <string name="profile_password_hint">Leave blank to get prompted on demand</string>
60 <string name="profile_user_certificate_label">Сертификат пользователя</string>
61 <string name="profile_user_select_certificate_label">Выбрать сертификат пользователя</string>
62 <string name="profile_user_select_certificate">Выбрать сертификат пользователя</string>
63 <string name="profile_user_select_id_label">User identity</string>
64 <string name="profile_user_select_id_init">Select a certificate first</string>
65 <string name="profile_user_select_id_default">Default (%1$s)</string>
66 <string name="profile_ca_label">Сертификат CA</string>
67 <string name="profile_ca_auto_label">Выбрать автоматически</string>
68 <string name="profile_ca_select_certificate_label">Выбрать сертификат CA</string>
69 <string name="profile_ca_select_certificate">Выбрать CA сертификат</string>
70 <string name="profile_advanced_label">Advanced settings</string>
71 <string name="profile_show_advanced_label">Show advanced settings</string>
72 <string name="profile_remote_id_label">Server identity</string>
73 <string name="profile_remote_id_hint">Defaults to the configured server. Custom values are explicitly sent to the server and enforced during authentication</string>
74 <string name="profile_remote_id_hint_gateway">Defaults to \"%1$s\". Custom values are explicitly sent to the server and enforced during authentication</string>
75 <string name="profile_mtu_label">MTU of the VPN tunnel device</string>
76 <string name="profile_mtu_hint">In case the default value is unsuitable for a particular network</string>
77 <string name="profile_port_label">Server port</string>
78 <string name="profile_port_hint">UDP port to connect to, if different from the default</string>
79 <string name="profile_nat_keepalive_label">NAT-T keepalive interval</string>
80 <string name="profile_nat_keepalive_hint">Small packets are sent to keep mappings on NAT routers alive if there is no other traffic. In order to save energy the default interval is 45 seconds. Behind NAT routers that remove mappings early this might be too high, try 20 seconds or less in that case.</string>
81 <string name="profile_cert_req_label">Send certificate requests</string>
82 <string name="profile_cert_req_hint">Certificate requests are sent for all available or selected CA certificates. To reduce the size of the IKE_AUTH message this can be disabled. However, this only works if the server sends its certificate even if it didn\'t receive any certificate requests.</string>
83 <string name="profile_split_tunneling_label">Split tunneling</string>
84 <string name="profile_split_tunneling_intro">By default, the client will route all network traffic through the VPN, unless the server narrows the subnets when the connection is established, in which case only traffic the server allows will be routed via VPN (by default, all other traffic is routed as if there was no VPN).</string>
85 <string name="profile_split_tunnelingv4_title">Block IPv4 traffic not destined for the VPN</string>
86 <string name="profile_split_tunnelingv6_title">Block IPv6 traffic not destined for the VPN</string>
87 <string name="profile_included_subnets_label">Custom subnets</string>
88 <string name="profile_included_subnets_hint">Only route traffic to specific subnets via VPN, everything else is routed as if there was no VPN (separated by spaces, e.g. \"192.168.1.0/24 2001:db8::/64\")</string>
89 <string name="profile_excluded_subnets_label">Excluded subnets</string>
90 <string name="profile_excluded_subnets_hint">Traffic to these subnets will not be routed via VPN, but as if there was no VPN (separated by spaces, e.g. \"192.168.1.0/24 2001:db8::/64\")</string>
91 <string name="profile_select_apps_label">Applications</string>
92 <string name="profile_select_apps">Select applications</string>
93 <string name="profile_select_no_apps">No applications selected</string>
94 <string name="profile_select_one_app">One application selected</string>
95 <string name="profile_select_x_apps">%1$d applications selected</string>
96 <string name="profile_import">Import VPN profile</string>
97 <string name="profile_import_failed">Failed to import VPN profile</string>
98 <string name="profile_import_failed_detail">Failed to import VPN profile: %1$s</string>
99 <string name="profile_import_failed_not_found">File not found</string>
100 <string name="profile_import_failed_host">Host unknown</string>
101 <string name="profile_import_failed_tls">TLS handshake failed</string>
102 <string name="profile_import_failed_value">Invalid value in \"%1$s\"</string>
103 <string name="profile_import_exists">This VPN profile already exists, its current settings will be replaced.</string>
104 <string name="profile_cert_import">Import certificate from VPN profile</string>
105 <string name="profile_cert_alias">Certificate for \"%1$s\"</string>
106 <!-- Warnings/Notifications in the details view -->
107 <string name="alert_text_no_input_gateway">A value is required to initiate the connection</string>
108 <string name="alert_text_no_input_username">Пожалуйста введите имя пользователя</string>
109 <string name="alert_text_nocertfound_title">Не выбран сертификат CA</string>
110 <string name="alert_text_nocertfound">Пожалуйста выберите один <i>Выбрать автоматически</i></string>
111 <string name="alert_text_out_of_range">Please enter a number in the range from %1$d - %2$d</string>
112 <string name="alert_text_no_subnets">Please enter valid subnets and/or IP addresses, separated by spaces</string>
113 <string name="tnc_notice_title">EAP-TNC may affect your privacy</string>
114 <string name="tnc_notice_subtitle">Device data is sent to the server operator</string>
115 <string name="tnc_notice_details"><![CDATA[<p>Trusted Network Connect (TNC) allows server operators to assess the health of a client device.</p><p>For that purpose the server operator may request data such as a unique identifier, a list of installed packages, system settings, or cryptographic checksums of files.</p><b>Any data will be sent only after verifying the server\'s identity.</b>]]></string>
116
117 <!-- Trusted certificate selection -->
118 <string name="trusted_certs_title">Сертификаты CA</string>
119 <string name="no_certificates">Нет доступных сертификатов</string>
120 <string name="reload_trusted_certs">Обновить сертификат CA</string>
121 <string name="system_tab">Система</string>
122 <string name="user_tab">Пользователь</string>
123 <string name="local_tab">Imported</string>
124 <string name="delete_certificate_question">Delete certificate?</string>
125 <string name="delete_certificate">The certificate will be permanently removed!</string>
126 <string name="import_certificate">Import certificate</string>
127 <string name="cert_imported_successfully">Certificate successfully imported</string>
128 <string name="cert_import_failed">Failed to import certificate</string>
129
130 <!-- VPN state fragment -->
131 <string name="state_label">Статус:</string>
132 <string name="profile_label">Профиль:</string>
133 <string name="disconnect">Отключить</string>
134 <string name="state_connecting">Соединение&#8230;</string>
135 <string name="state_connected">Соединен</string>
136 <string name="state_disconnecting">Отключение&#8230;</string>
137 <string name="state_disabled">Нет активных VPN</string>
138 <string name="state_error">Ошибка</string>
139
140 <!-- IMC state fragment -->
141 <string name="imc_state_label">Assessment:</string>
142 <string name="imc_state_isolate">Restricted</string>
143 <string name="imc_state_block">Failed</string>
144 <string name="show_remediation_instructions">View remediation instructions</string>
145
146 <!-- Remediation instructions -->
147 <string name="remediation_instructions_title">Remediation instructions</string>
148
149 <!-- Dialogs -->
150 <string name="login_title">Введите пароль для соединения</string>
151 <string name="login_username">Логин</string>
152 <string name="login_password">Пароль</string>
153 <string name="login_confirm">Соединить</string>
154 <string name="error_introduction">Ошибка подключения к VPN:</string>
155 <string name="error_lookup_failed">Не найден адрес сервер.</string>
156 <string name="error_unreachable">Сервер недоступен.</string>
157 <string name="error_peer_auth_failed">Ошибка авторизаци при подключении к сервер.</string>
158 <string name="error_auth_failed">Ошибка авторизации пользователя.</string>
159 <string name="error_assessment_failed">Security assessment failed.</string>
160 <string name="error_generic">Неизвестная ошибка.</string>
161 <string name="vpn_connected">Соединение с VPN установлено</string>
162 <string name="vpn_profile_connected">Подключение к этому профилю VPN уже существует!</string>
163 <string name="reconnect">Переподключить</string>
164 <string name="connect_profile_question">Подключить %1$s?</string>
165 <string name="replaces_active_connection">Это заменит ваше текущее VPN соединение!</string>
166 <string name="disconnect_question">Disconnect VPN?</string>
167 <string name="disconnect_active_connection">This will disconnect the active VPN connection!</string>
168 <string name="connect">Соединить</string>
169
170 </resources>