1 # SPDX-License-Identifier: LGPL-2.1+
3 # Copyright 2012 Lennart Poettering
4 # Copyright 2016 Gabor Kelemen
6 # Message catalog for systemd's own messages
8 # The catalog format is documented on
9 # https://www.freedesktop.org/wiki/Software/systemd/catalog
11 # For an explanation why we do all this, see https://xkcd.com/1024/
13 -- f77379a8490b408bbe5f6940505a777b
14 Subject: A napló elindult
16 Support: %SUPPORT_URL%
18 A rendszernapló folyamat elindult, megnyitotta írásra a naplófájlokat,
19 és most készen áll kérések feldolgozására.
21 -- d93fb3c9c24d451a97cea615ce59c00b
22 Subject: A napló leállt
24 Support: %SUPPORT_URL%
26 A rendszernapló folyamat leállt, és bezárt minden jelenleg aktív naplófájlt.
28 -- a596d6fe7bfa4994828e72309e95d61e
29 Subject: Egy szolgáltatás üzenetei elnémítva
31 Support: %SUPPORT_URL%
32 Documentation: man:journald.conf(5)
34 Egy szolgáltatás túl sok üzenetet naplózott adott idő alatt. A
35 szolgáltatástól származó üzenetek eldobásra kerültek.
37 Ne feledje, hogy csak a kérdéses szolgáltatás üzenetei kerültek eldobásra,
38 más szolgáltatások üzeneteit ez nem befolyásolja.
40 Az üzenetek eldobását vezérlő korlátok az /etc/systemd/journald.conf
41 RateLimitIntervalSec= és RateLimitBurst= beállításaival adhatók meg.
42 Részletekért lásd a journald.conf(5) man oldalt.
44 -- e9bf28e6e834481bb6f48f548ad13606
45 Subject: Naplóüzenetek vesztek el
47 Support: %SUPPORT_URL%
49 Kernelüzenetek vesztek el, mert a naplózó rendszer nem tudta elég gyorsan
52 -- fc2e22bc6ee647b6b90729ab34a250b1
53 Subject: Egy folyamat összeomlott: @COREDUMP_PID@ (@COREDUMP_COMM@)
55 Support: %SUPPORT_URL%
56 Documentation: man:core(5)
58 Ez a folyamat: @COREDUMP_PID@ (@COREDUMP_COMM@) összeomlott, és core fájlt
61 Ez általában programozási hibát jelez az összeomló programban, és
62 a szállítója felé kell bejelenteni.
64 -- 8d45620c1a4348dbb17410da57c60c66
65 Subject: Új munkamenet (@SESSION_ID@) létrehozva, felhasználója: @USER_ID@
67 Support: %SUPPORT_URL%
68 Documentation: https://www.freedesktop.org/wiki/Software/systemd/multiseat
70 Létrejött egy új munkamenet @SESSION_ID@ azonosítóval ezen felhasználóhoz:
73 A munkamenet vezető folyamata: @LEADER@.
75 -- 3354939424b4456d9802ca8333ed424a
76 Subject: Munkamenet (@SESSION_ID@) befejezve
78 Support: %SUPPORT_URL%
79 Documentation: https://www.freedesktop.org/wiki/Software/systemd/multiseat
81 A következő azonosítójú munkamenet befejeződött: @SESSION_ID@.
83 -- fcbefc5da23d428093f97c82a9290f7b
84 Subject: Elérhető egy új munkaállomás: @SEAT_ID@
86 Support: %SUPPORT_URL%
87 Documentation: https://www.freedesktop.org/wiki/Software/systemd/multiseat
89 Beállításra kerül és használható egy új munkaállomás: @SEAT_ID@.
91 -- e7852bfe46784ed0accde04bc864c2d5
92 Subject: A munkaállomás eltávolítva: @SEAT_ID@
94 Support: %SUPPORT_URL%
95 Documentation: https://www.freedesktop.org/wiki/Software/systemd/multiseat
97 A munkaállomás el lett távolítva, és már nem érhető el: @SEAT_ID@
99 -- c7a787079b354eaaa9e77b371893cd27
100 Subject: Időmódosítás
102 Support: %SUPPORT_URL%
104 A rendszeróra beállítva @REALTIME@ ezredmásodpercre 1970. január 1. után.
106 -- 45f82f4aef7a4bbf942ce861d1f20990
107 Subject: Időzóna-módosítás erre: @TIMEZONE@
109 Support: %SUPPORT_URL%
111 A rendszer időzónája módosítva lett erre: @TIMEZONE@.
113 -- b07a249cd024414a82dd00cd181378ff
114 Subject: A rendszer indítása kész
116 Support: %SUPPORT_URL%
118 A rendszerindításkor szükséges indításhoz sorba állított összes
119 rendszerszolgáltatás elindult. Ne feledje, hogy ez nem jelenti, hogy a
120 gép üresjáratban van, mivel egyes szolgáltatások még az indítás
121 befejezésével lehetnek elfoglalva.
123 A kernel indítása @KERNEL_USEC@ ezredmásodpercet igényelt.
125 A kiinduló RAM lemez indítása @INITRD_USEC@ ezredmásodpercet igényelt.
127 A felhasználói programok indítása @USERSPACE_USEC@ ezredmásodpercet igényelt.
129 -- 6bbd95ee977941e497c48be27c254128
130 Subject: A rendszer „@SLEEP@” alvási állapotba lépett
132 Support: %SUPPORT_URL%
134 A rendszer belépett ebbe az alvási állapotba: @SLEEP@.
136 -- 8811e6df2a8e40f58a94cea26f8ebf14
137 Subject: A rendszer „@SLEEP@” alvási állapotból kilépett
139 Support: %SUPPORT_URL%
141 A rendszer kilépett ebből az alvási állapotból: @SLEEP@.
143 -- 98268866d1d54a499c4e98921d93bc40
144 Subject: Rendszer leállítása kezdeményezve
146 Support: %SUPPORT_URL%
148 A systemd leállítása kezdeményezve. A leállítás megkezdődött, minden
149 rendszerszolgáltatás befejeződik, minden fájlrendszer leválasztásra kerül.
151 -- 7d4958e842da4a758f6c1cdc7b36dcc5
152 Subject: A(z) @UNIT@ egység indítása megkezdődött
154 Support: %SUPPORT_URL%
156 A(z) @UNIT@ egység megkezdte az indulást.
158 -- 39f53479d3a045ac8e11786248231fbf
159 Subject: A(z) @UNIT@ egység befejezte az indulást
161 Support: %SUPPORT_URL%
163 A(z) @UNIT@ egység befejezte az indulást
165 Az indítás eredménye: @RESULT@.
167 -- de5b426a63be47a7b6ac3eaac82e2f6f
168 Subject: A(z) @UNIT@ egység megkezdte a leállást
170 Support: %SUPPORT_URL%
172 A(z) @UNIT@ egység megkezdte a leállást.
174 -- 9d1aaa27d60140bd96365438aad20286
175 Subject: A(z) @UNIT@ egység befejezte a leállást
177 Support: %SUPPORT_URL%
179 A(z) @UNIT@ egység befejezte a leállást.
181 -- be02cf6855d2428ba40df7e9d022f03d
182 Subject: A(z) @UNIT@ egység hibát jelzett
184 Support: %SUPPORT_URL%
186 A(z) @UNIT@ egység hibát jelzett.
188 Az eredmény: @RESULT@.
190 -- d34d037fff1847e6ae669a370e694725
191 Subject: A(z) @UNIT@ egység megkezdte a beállításainak újratöltését
193 Support: %SUPPORT_URL%
195 A(z) @UNIT@ egység megkezdte a beállításainak újratöltését.
197 -- 7b05ebc668384222baa8881179cfda54
198 Subject: A(z) @UNIT@ egység befejezte a beállításainak újratöltését
200 Support: %SUPPORT_URL%
202 A(z) @UNIT@ egység befejezte a beállításainak újratöltését.
204 Az eredmény: @RESULT@.
206 -- 641257651c1b4ec9a8624d7a40a9e1e7
207 Subject: A folyamat végrehajtása sikertelen: @EXECUTABLE@
209 Support: %SUPPORT_URL%
211 A folyamat végrehajtása sikertelen volt, és hibát jelzett: @EXECUTABLE@.
213 A folyamat által visszaadott hibaszám: @ERRNO@.
215 -- 0027229ca0644181a76c4e92458afa2e
216 Subject: Legalább egy üzenet nem továbbítható a rendszernaplónak
218 Support: %SUPPORT_URL%
220 Legalább egy üzenet nem volt továbbítható a journald-vel párhuzamosan futó
221 syslog szolgáltatásnak. Ez általában azt jelenti, hogy a syslog
222 megvalósítás nem volt képes lépést tartani a sorba állított
223 üzenetek sebességével.
225 -- 1dee0369c7fc4736b7099b38ecb46ee7
226 Subject: A csatolási pont nem üres
228 Support: %SUPPORT_URL%
230 A csatolási pontként megadott @WHERE@ könyvtár (második mező az /etc/fstab
231 fájlban, vagy a Where= sor a systemd egységfájlban) nem üres. Ez nem
232 akadályozza meg a csatolást, de a könyvtárban már meglévő fájlok
233 elérhetetlenné válnak. A fájlok láthatóvá tételéhez csatolja
234 az azokat tartalmazó fájlrendszert egy másodlagos helyre.
236 -- 24d8d4452573402496068381a6312df2
237 Subject: Egy virtuális gép vagy konténer elindult
239 Support: %SUPPORT_URL%
241 A(z) @NAME@ nevű virtuális gép (vezető PID: @LEADER@) elindult, és
244 -- 58432bd3bace477cb514b56381b8a758
245 Subject: Egy virtuális gép vagy konténer befejeződött
247 Support: %SUPPORT_URL%
249 A(z) @NAME@ nevű virtuális gép (vezető PID: @LEADER@) leállt.