]> git.ipfire.org Git - thirdparty/systemd.git/blob - catalog/systemd.hu.catalog.in
catalog: update french translation following 5a1d6cb (#4872)
[thirdparty/systemd.git] / catalog / systemd.hu.catalog.in
1 # This file is part of systemd.
2 #
3 # Copyright 2012 Lennart Poettering
4 # Copyright 2016 Gabor Kelemen
5 #
6 # systemd is free software; you can redistribute it and/or modify it
7 # under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by
8 # the Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or
9 # (at your option) any later version.
10 #
11 # systemd is distributed in the hope that it will be useful, but
12 # WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
13 # MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
14 # Lesser General Public License for more details.
15 #
16 # You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License
17 # along with systemd; If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
18
19 # Message catalog for systemd's own messages
20
21 # The catalog format is documented on
22 # http://www.freedesktop.org/wiki/Software/systemd/catalog
23
24 # For an explanation why we do all this, see https://xkcd.com/1024/
25
26 -- f77379a8490b408bbe5f6940505a777b
27 Subject: A napló elindult
28 Defined-By: systemd
29 Support: %SUPPORT_URL%
30
31 A rendszernapló folyamat elindult, megnyitotta írásra a naplófájlokat,
32 és most készen áll kérések feldolgozására.
33
34 -- d93fb3c9c24d451a97cea615ce59c00b
35 Subject: A napló leállt
36 Defined-By: systemd
37 Support: %SUPPORT_URL%
38
39 A rendszernapló folyamat leállt, és bezárt minden jelenleg aktív naplófájlt.
40
41 -- a596d6fe7bfa4994828e72309e95d61e
42 Subject: Egy szolgáltatás üzenetei elnémítva
43 Defined-By: systemd
44 Support: %SUPPORT_URL%
45 Documentation: man:journald.conf(5)
46
47 Egy szolgáltatás túl sok üzenetet naplózott adott idő alatt. A
48 szolgáltatástól származó üzenetek eldobásra kerültek.
49
50 Ne feledje, hogy csak a kérdéses szolgáltatás üzenetei kerültek eldobásra,
51 más szolgáltatások üzeneteit ez nem befolyásolja.
52
53 Az üzenetek eldobását vezérlő korlátok az /etc/systemd/journald.conf
54 RateLimitIntervalSec= és RateLimitBurst= beállításaival adhatók meg.
55 Részletekért lásd a journald.conf(5) man oldalt.
56
57 -- e9bf28e6e834481bb6f48f548ad13606
58 Subject: Naplóüzenetek vesztek el
59 Defined-By: systemd
60 Support: %SUPPORT_URL%
61
62 Kernelüzenetek vesztek el, mert a naplózó rendszer nem tudta elég gyorsan
63 feldolgozni azokat.
64
65 -- fc2e22bc6ee647b6b90729ab34a250b1
66 Subject: Egy folyamat összeomlott: @COREDUMP_PID@ (@COREDUMP_COMM@)
67 Defined-By: systemd
68 Support: %SUPPORT_URL%
69 Documentation: man:core(5)
70
71 Ez a folyamat: @COREDUMP_PID@ (@COREDUMP_COMM@) összeomlott, és core fájlt
72 írt ki.
73
74 Ez általában programozási hibát jelez az összeomló programban, és
75 a szállítója felé kell bejelenteni.
76
77 -- 8d45620c1a4348dbb17410da57c60c66
78 Subject: Új munkamenet (@SESSION_ID@) létrehozva, felhasználója: @USER_ID@
79 Defined-By: systemd
80 Support: %SUPPORT_URL%
81 Documentation: http://www.freedesktop.org/wiki/Software/systemd/multiseat
82
83 Létrejött egy új munkamenet @SESSION_ID@ azonosítóval ezen felhasználóhoz:
84 @USER_ID@.
85
86 A munkamenet vezető folyamata: @LEADER@.
87
88 -- 3354939424b4456d9802ca8333ed424a
89 Subject: Munkamenet (@SESSION_ID@) befejezve
90 Defined-By: systemd
91 Support: %SUPPORT_URL%
92 Documentation: http://www.freedesktop.org/wiki/Software/systemd/multiseat
93
94 A következő azonosítójú munkamenet befejeződött: @SESSION_ID@.
95
96 -- fcbefc5da23d428093f97c82a9290f7b
97 Subject: Elérhető egy új munkaállomás: @SEAT_ID@
98 Defined-By: systemd
99 Support: %SUPPORT_URL%
100 Documentation: http://www.freedesktop.org/wiki/Software/systemd/multiseat
101
102 Beállításra kerül és használható egy új munkaállomás: @SEAT_ID@.
103
104 -- e7852bfe46784ed0accde04bc864c2d5
105 Subject: A munkaállomás eltávolítva: @SEAT_ID@
106 Defined-By: systemd
107 Support: %SUPPORT_URL%
108 Documentation: http://www.freedesktop.org/wiki/Software/systemd/multiseat
109
110 A munkaállomás el lett távolítva, és már nem érhető el: @SEAT_ID@
111
112 -- c7a787079b354eaaa9e77b371893cd27
113 Subject: Időmódosítás
114 Defined-By: systemd
115 Support: %SUPPORT_URL%
116
117 A rendszeróra beállítva @REALTIME@ ezredmásodpercre 1970. január 1. után.
118
119 -- 45f82f4aef7a4bbf942ce861d1f20990
120 Subject: Időzóna-módosítás erre: @TIMEZONE@
121 Defined-By: systemd
122 Support: %SUPPORT_URL%
123
124 A rendszer időzónája módosítva lett erre: @TIMEZONE@.
125
126 -- b07a249cd024414a82dd00cd181378ff
127 Subject: A rendszer indítása kész
128 Defined-By: systemd
129 Support: %SUPPORT_URL%
130
131 A rendszerindításkor szükséges indításhoz sorba állított összes
132 rendszerszolgáltatás elindult. Ne feledje, hogy ez nem jelenti, hogy a
133 gép üresjáratban van, mivel egyes szolgáltatások még az indítás
134 befejezésével lehetnek elfoglalva.
135
136 A kernel indítása @KERNEL_USEC@ ezredmásodpercet igényelt.
137
138 A kiinduló RAM lemez indítása @INITRD_USEC@ ezredmásodpercet igényelt.
139
140 A felhasználói programok indítása @USERSPACE_USEC@ ezredmásodpercet igényelt.
141
142 -- 6bbd95ee977941e497c48be27c254128
143 Subject: A rendszer „@SLEEP@” alvási állapotba lépett
144 Defined-By: systemd
145 Support: %SUPPORT_URL%
146
147 A rendszer belépett ebbe az alvási állapotba: @SLEEP@.
148
149 -- 8811e6df2a8e40f58a94cea26f8ebf14
150 Subject: A rendszer „@SLEEP@” alvási állapotból kilépett
151 Defined-By: systemd
152 Support: %SUPPORT_URL%
153
154 A rendszer kilépett ebből az alvási állapotból: @SLEEP@.
155
156 -- 98268866d1d54a499c4e98921d93bc40
157 Subject: Rendszer leállítása kezdeményezve
158 Defined-By: systemd
159 Support: %SUPPORT_URL%
160
161 A systemd leállítása kezdeményezve. A leállítás megkezdődött, minden
162 rendszerszolgáltatás befejeződik, minden fájlrendszer leválasztásra kerül.
163
164 -- 7d4958e842da4a758f6c1cdc7b36dcc5
165 Subject: A(z) @UNIT@ egység indítása megkezdődött
166 Defined-By: systemd
167 Support: %SUPPORT_URL%
168
169 A(z) @UNIT@ egység megkezdte az indulást.
170
171 -- 39f53479d3a045ac8e11786248231fbf
172 Subject: A(z) @UNIT@ egység befejezte az indulást
173 Defined-By: systemd
174 Support: %SUPPORT_URL%
175
176 A(z) @UNIT@ egység befejezte az indulást
177
178 Az indítás eredménye: @RESULT@.
179
180 -- de5b426a63be47a7b6ac3eaac82e2f6f
181 Subject: A(z) @UNIT@ egység megkezdte a leállást
182 Defined-By: systemd
183 Support: %SUPPORT_URL%
184
185 A(z) @UNIT@ egység megkezdte a leállást.
186
187 -- 9d1aaa27d60140bd96365438aad20286
188 Subject: A(z) @UNIT@ egység befejezte a leállást
189 Defined-By: systemd
190 Support: %SUPPORT_URL%
191
192 A(z) @UNIT@ egység befejezte a leállást.
193
194 -- be02cf6855d2428ba40df7e9d022f03d
195 Subject: A(z) @UNIT@ egység hibát jelzett
196 Defined-By: systemd
197 Support: %SUPPORT_URL%
198
199 A(z) @UNIT@ egység hibát jelzett.
200
201 Az eredmény: @RESULT@.
202
203 -- d34d037fff1847e6ae669a370e694725
204 Subject: A(z) @UNIT@ egység megkezdte a beállításainak újratöltését
205 Defined-By: systemd
206 Support: %SUPPORT_URL%
207
208 A(z) @UNIT@ egység megkezdte a beállításainak újratöltését.
209
210 -- 7b05ebc668384222baa8881179cfda54
211 Subject: A(z) @UNIT@ egység befejezte a beállításainak újratöltését
212 Defined-By: systemd
213 Support: %SUPPORT_URL%
214
215 A(z) @UNIT@ egység befejezte a beállításainak újratöltését.
216
217 Az eredmény: @RESULT@.
218
219 -- 641257651c1b4ec9a8624d7a40a9e1e7
220 Subject: A folyamat végrehajtása sikertelen: @EXECUTABLE@
221 Defined-By: systemd
222 Support: %SUPPORT_URL%
223
224 A folyamat végrehajtása sikertelen volt, és hibát jelzett: @EXECUTABLE@.
225
226 A folyamat által visszaadott hibaszám: @ERRNO@.
227
228 -- 0027229ca0644181a76c4e92458afa2e
229 Subject: Legalább egy üzenet nem továbbítható a rendszernaplónak
230 Defined-By: systemd
231 Support: %SUPPORT_URL%
232
233 Legalább egy üzenet nem volt továbbítható a journald-vel párhuzamosan futó
234 syslog szolgáltatásnak. Ez általában azt jelenti, hogy a syslog
235 megvalósítás nem volt képes lépést tartani a sorba állított
236 üzenetek sebességével.
237
238 -- 1dee0369c7fc4736b7099b38ecb46ee7
239 Subject: A csatolási pont nem üres
240 Defined-By: systemd
241 Support: %SUPPORT_URL%
242
243 A csatolási pontként megadott @WHERE@ könyvtár (második mező az /etc/fstab
244 fájlban, vagy a Where= sor a systemd egységfájlban) nem üres. Ez nem
245 akadályozza meg a csatolást, de a könyvtárban már meglévő fájlok
246 elérhetetlenné válnak. A fájlok láthatóvá tételéhez csatolja
247 az azokat tartalmazó fájlrendszert egy másodlagos helyre.
248
249 -- 24d8d4452573402496068381a6312df2
250 Subject: Egy virtuális gép vagy konténer elindult
251 Defined-By: systemd
252 Support: %SUPPORT_URL%
253
254 A(z) @NAME@ nevű virtuális gép (vezető PID: @LEADER@) elindult, és
255 használatra kész.
256
257 -- 58432bd3bace477cb514b56381b8a758
258 Subject: Egy virtuális gép vagy konténer befejeződött
259 Defined-By: systemd
260 Support: %SUPPORT_URL%
261
262 A(z) @NAME@ nevű virtuális gép (vezető PID: @LEADER@) leállt.