]> git.ipfire.org Git - thirdparty/systemd.git/blob - catalog/systemd.sr.catalog.in
final v236 update (#7649)
[thirdparty/systemd.git] / catalog / systemd.sr.catalog.in
1 # SPDX-License-Identifier: LGPL-2.1+
2 #
3 # This file is part of systemd.
4 #
5 # Copyright 2012 Lennart Poettering
6 #
7 # systemd is free software; you can redistribute it and/or modify it
8 # under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by
9 # the Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or
10 # (at your option) any later version.
11 #
12 # systemd is distributed in the hope that it will be useful, but
13 # WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
14 # MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
15 # Lesser General Public License for more details.
16 #
17 # You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License
18 # along with systemd; If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
19
20 # Message catalog for systemd's own messages
21 # Serbian translation
22
23 # Формат каталога је документован на
24 # https://www.freedesktop.org/wiki/Software/systemd/catalog
25
26 # Да бисте видели зашто ово радимо, погледајте https://xkcd.com/1024/
27
28 -- f77379a8490b408bbe5f6940505a777b
29 Subject: Журнал је покренут
30 Defined-By: systemd
31 Support: %SUPPORT_URL%
32
33 Системски журналски процес се покренуо, отворио журналске
34 датотеке за упис и спреман је за обраду захтева.
35
36 -- d93fb3c9c24d451a97cea615ce59c00b
37 Subject: Журнал је заустављен
38 Defined-By: systemd
39 Support: %SUPPORT_URL%
40
41 Системски журналски процес се зауставио и затворио све тренутно
42 отворене журналске датотеке.
43
44 -- a596d6fe7bfa4994828e72309e95d61e
45 Subject: Поруке од услуге су утишане
46 Defined-By: systemd
47 Support: %SUPPORT_URL%
48 Documentation: man:journald.conf(5)
49
50 Услуга је уписала сувише порука за једно време. Поруке
51 од услуге су одбачене.
52
53 Знајте да су само поруке од ове услуге одбачене, друге
54 услуге нису захваћене овим.
55
56 Ограничења која подешавају начин на који се поруке одбацују се могу подесити
57 помоћу „RateLimitIntervalSec=“ и „RateLimitBurst=“ параметара унутар датотеке
58 /etc/systemd/journald.conf. Погледајте journald.conf(5) за појединости.
59
60 -- e9bf28e6e834481bb6f48f548ad13606
61 Subject: Журналске поруке су изгубљене
62 Defined-By: systemd
63 Support: %SUPPORT_URL%
64
65 Поруке кернела су изгубљене јер журналски систем није могао да их
66 обради довољно брзо.
67
68 -- fc2e22bc6ee647b6b90729ab34a250b1
69 Subject: Процес @COREDUMP_PID@ (@COREDUMP_COMM@) је избацио своје језгро
70 Defined-By: systemd
71 Support: %SUPPORT_URL%
72 Documentation: man:core(5)
73
74 Процес @COREDUMP_PID@ (@COREDUMP_COMM@) је пао и избацио своје језгро.
75
76 Ово обично значи да постоји грешка у програму који је пао и ова
77 грешка треба да се пријави продавцу.
78
79 -- 8d45620c1a4348dbb17410da57c60c66
80 Subject: Нова сесија @SESSION_ID@ је направљена за корисника @USER_ID@
81 Defined-By: systemd
82 Support: %SUPPORT_URL%
83 Documentation: https://www.freedesktop.org/wiki/Software/systemd/multiseat
84
85 Нова сесија са ИБ-ом @SESSION_ID@ је направљена за корисника @USER_ID@.
86
87 Водећи процес сесије је @LEADER@.
88
89 -- 3354939424b4456d9802ca8333ed424a
90 Subject: Сесија @SESSION_ID@ је окончана
91 Defined-By: systemd
92 Support: %SUPPORT_URL%
93 Documentation: https://www.freedesktop.org/wiki/Software/systemd/multiseat
94
95 Сесија са ИБ-ом @SESSION_ID@ је окончана.
96
97 -- fcbefc5da23d428093f97c82a9290f7b
98 Subject: Ново седиште @SEAT_ID@ је сада доступно
99 Defined-By: systemd
100 Support: %SUPPORT_URL%
101 Documentation: https://www.freedesktop.org/wiki/Software/systemd/multiseat
102
103 Ново седиште @SEAT_ID@ је исподешавано и сада је доступно.
104
105 -- e7852bfe46784ed0accde04bc864c2d5
106 Subject: Седиште @SEAT_ID@ је сада уклоњено
107 Defined-By: systemd
108 Support: %SUPPORT_URL%
109 Documentation: https://www.freedesktop.org/wiki/Software/systemd/multiseat
110
111 Седиште @SEAT_ID@ је сада уклоњено и више није доступно.
112
113 -- c7a787079b354eaaa9e77b371893cd27
114 Subject: Време је промењено
115 Defined-By: systemd
116 Support: %SUPPORT_URL%
117
118 Системски сат је сада подешен на @REALTIME@ микросекунде након 1. јануара 1970. године.
119
120 -- 45f82f4aef7a4bbf942ce861d1f20990
121 Subject: Временска зона је промењена на @TIMEZONE@
122 Defined-By: systemd
123 Support: %SUPPORT_URL%
124
125 Временска зона је промењена на @TIMEZONE@.
126
127 -- b07a249cd024414a82dd00cd181378ff
128 Subject: Подизање система је сада готово
129 Defined-By: systemd
130 Support: %SUPPORT_URL%
131
132 Све системске услуге које су заказане за подизање су успешно покренуте.
133 Знајте да ово не значи да је машина сада беспослена јер услуге могу
134 и даље бити заузете завршавањем покретања система.
135
136 Подизање кернела је трајало @KERNEL_USEC@ микросекунде.
137
138 Подизање почетног РАМ диска је трајало @INITRD_USEC@ микросекунде.
139
140 Подизање корисничких програма је трајало @USERSPACE_USEC@ микросекунде.
141
142 -- 6bbd95ee977941e497c48be27c254128
143 Subject: Системско стање спавања @SLEEP@ започето
144 Defined-By: systemd
145 Support: %SUPPORT_URL%
146
147 Систем је сада ушао у @SLEEP@ стање спавања.
148
149 -- 8811e6df2a8e40f58a94cea26f8ebf14
150 Subject: Системско стање спавања @SLEEP@ напуштено
151 Defined-By: systemd
152 Support: %SUPPORT_URL%
153
154 Систем је изашао из @SLEEP@ стања спавања.
155
156 -- 98268866d1d54a499c4e98921d93bc40
157 Subject: Гашење система започето
158 Defined-By: systemd
159 Support: %SUPPORT_URL%
160
161 Систем-де гашење је започето. Гашење је сада почело и све
162 системске услуге су окончане и сви системи датотека откачени.
163
164 -- 7d4958e842da4a758f6c1cdc7b36dcc5
165 Subject: Јединица @UNIT@ је почела са покретањем
166 Defined-By: systemd
167 Support: %SUPPORT_URL%
168
169 Јединица @UNIT@ је почела са покретањем.
170
171 -- 39f53479d3a045ac8e11786248231fbf
172 Subject: Јединица @UNIT@ је завршила са покретањем
173 Defined-By: systemd
174 Support: %SUPPORT_URL%
175
176 Јединица @UNIT@ је завршила са покретањем.
177
178 Исход покретања је @RESULT@.
179
180 -- de5b426a63be47a7b6ac3eaac82e2f6f
181 Subject: Јединица @UNIT@ је почела са гашењем
182 Defined-By: systemd
183 Support: %SUPPORT_URL%
184
185 Јединица @UNIT@ је почела са гашењем.
186
187 -- 9d1aaa27d60140bd96365438aad20286
188 Subject: Јединица @UNIT@ је завршила са гашењем
189 Defined-By: systemd
190 Support: %SUPPORT_URL%
191
192 Јединица @UNIT@ је завршила са гашењем.
193
194 -- be02cf6855d2428ba40df7e9d022f03d
195 Subject: Јединица @UNIT@ је пукла
196 Defined-By: systemd
197 Support: %SUPPORT_URL%
198
199 Јединица @UNIT@ је пукла.
200
201 Исход је @RESULT@.
202
203 -- d34d037fff1847e6ae669a370e694725
204 Subject: Јединица @UNIT@ је почела са поновним учитавањем свог подешавања
205 Defined-By: systemd
206 Support: %SUPPORT_URL%
207
208 Јединица @UNIT@ је почела са поновним учитавањем свог подешавања
209
210 -- 7b05ebc668384222baa8881179cfda54
211 Subject: Јединица @UNIT@ је завршила са поновним учитавањем свог подешавања
212 Defined-By: systemd
213 Support: %SUPPORT_URL%
214
215 Јединица @UNIT@ је завршила са поновним учитавањем свог подешавања
216
217 Исход је @RESULT@.
218
219 -- 641257651c1b4ec9a8624d7a40a9e1e7
220 Subject: Процес @EXECUTABLE@ није могао бити извршен
221 Defined-By: systemd
222 Support: %SUPPORT_URL%
223
224 Процес @EXECUTABLE@ није могао бити извршен и пукао је.
225
226 Овај процес је вратио број грешке @ERRNO@.
227
228 -- 0027229ca0644181a76c4e92458afa2e
229 Subject: Једна или више порука није могло бити прослеђено системском записнику
230 Defined-By: systemd
231 Support: %SUPPORT_URL%
232
233 Једна или више порука није могло бити прослеђено „syslog“ услузи
234 која ради упоредно са журнал-деом. Ово обично значи да спроведена
235 „syslog“ услуга није могла да издржи брзину свих надолазећих
236 порука у реду.
237
238 -- 1dee0369c7fc4736b7099b38ecb46ee7
239 Subject: Тачка качења није празна
240 Defined-By: systemd
241 Support: %SUPPORT_URL%
242
243 Директоријум @WHERE@ је наведен као тачка качења (друго поље у
244 /etc/fstab датотеци или у „Where=“ пољу систем-де јединичне датотеке)
245 и он није празан. Ово не утиче на качење али ће већ постојеће датотеке у
246 овом директоријуму постати недоступне. Да бисте видели ове недоступне
247 датотеке, ручно прикачите основни систем датотека у другу
248 путању.
249
250 -- 24d8d4452573402496068381a6312df2
251 Subject: Виртуелна машина или контејнер је покренут(а)
252 Defined-By: systemd
253 Support: %SUPPORT_URL%
254
255 Виртуелна машина @NAME@ са водећим ПИБ-ом @LEADER@ је
256 покренута и сада је спремна за коришћење.
257
258 -- 58432bd3bace477cb514b56381b8a758
259 Subject: Виртуелна машина или контејнер је окончан(а)
260 Defined-By: systemd
261 Support: %SUPPORT_URL%
262
263 Виртуелна машина @NAME@ са водећим ПИБ-ом @LEADER@ је
264 угашена.