1 # SPDX-License-Identifier: LGPL-2.1+
3 # Hungarian translation of systemd
4 # Copyright © 2015, 2016. Free Software Foundation, Inc.
5 # This file is distributed under the same license as the systemd package.
7 # Gabor Kelemen <kelemeng at gnome dot hu>, 2015, 2016.
8 # Balázs Úr <urbalazs at gmail dot com>, 2016.
11 "Project-Id-Version: systemd master\n"
12 "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/systemd/systemd/issues\n"
13 "POT-Creation-Date: 2016-04-24 12:53+0000\n"
14 "PO-Revision-Date: 2016-08-23 18:03+0100\n"
15 "Last-Translator: Balázs Úr <urbalazs@gmail.com>\n"
16 "Language-Team: Hungarian <openscope at googlegroups dot com>\n"
19 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
20 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
21 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
22 "X-Generator: Lokalize 2.0\n"
24 #: ../src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in.in.h:1
25 msgid "Send passphrase back to system"
26 msgstr "Jelmondat visszaküldése a rendszernek"
28 #: ../src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in.in.h:2
30 "Authentication is required to send the entered passphrase back to the system."
32 "Hitelesítés szükséges a bevitt jelmondat visszaküldéséhez a rendszernek."
34 #: ../src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in.in.h:3
35 msgid "Manage system services or other units"
36 msgstr "Rendszerszolgáltatások vagy más egységek kezelése"
38 #: ../src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in.in.h:4
39 msgid "Authentication is required to manage system services or other units."
41 "Hitelesítés szükséges a rendszerszolgáltatások vagy más egységek kezeléséhez."
43 #: ../src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in.in.h:5
44 msgid "Manage system service or unit files"
45 msgstr "Rendszerszolgáltatás- vagy egységfájlok kezelése"
47 #: ../src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in.in.h:6
48 msgid "Authentication is required to manage system service or unit files."
50 "Hitelesítés szükséges a rendszerszolgáltatás- vagy egységfájlok kezeléséhez."
52 #: ../src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in.in.h:7
53 msgid "Set or unset system and service manager environment variables"
55 "Rendszer- és szolgáltatáskezelő környezeti változóinak beállítása vagy "
58 #: ../src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in.in.h:8
60 "Authentication is required to set or unset system and service manager "
61 "environment variables."
63 "Hitelesítés szükséges a rendszer- és szolgáltatáskezelő környezeti "
64 "változóinak beállításához vagy törléséhez."
66 #: ../src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in.in.h:9
67 msgid "Reload the systemd state"
68 msgstr "A systemd állapotának újratöltése"
70 #: ../src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in.in.h:10
71 msgid "Authentication is required to reload the systemd state."
72 msgstr "Hitelesítés szükséges a systemd állapotának újratöltéséhez."
74 #: ../src/hostname/org.freedesktop.hostname1.policy.in.h:1
76 msgstr "Gépnév beállítása"
78 #: ../src/hostname/org.freedesktop.hostname1.policy.in.h:2
79 msgid "Authentication is required to set the local host name."
80 msgstr "Hitelesítés szükséges a helyi gépnév beállításához."
82 #: ../src/hostname/org.freedesktop.hostname1.policy.in.h:3
83 msgid "Set static host name"
84 msgstr "Statikus gépnév beállítása"
86 #: ../src/hostname/org.freedesktop.hostname1.policy.in.h:4
88 "Authentication is required to set the statically configured local host name, "
89 "as well as the pretty host name."
91 "Hitelesítés szükséges a statikusan megadott helyi gépnév, valamint a szép "
92 "gépnév beállításához."
94 #: ../src/hostname/org.freedesktop.hostname1.policy.in.h:5
95 msgid "Set machine information"
96 msgstr "Gépinformációk beállítása"
98 #: ../src/hostname/org.freedesktop.hostname1.policy.in.h:6
99 msgid "Authentication is required to set local machine information."
100 msgstr "Hitelesítés szükséges a helyi gép információinak beállításához."
102 #: ../src/import/org.freedesktop.import1.policy.in.h:1
103 msgid "Import a VM or container image"
104 msgstr "VM vagy konténer lemezkép importálása"
106 #: ../src/import/org.freedesktop.import1.policy.in.h:2
107 msgid "Authentication is required to import a VM or container image"
108 msgstr "Hitelesítés szükséges a VM vagy konténer lemezkép importálásához."
110 #: ../src/import/org.freedesktop.import1.policy.in.h:3
111 msgid "Export a VM or container image"
112 msgstr "VM vagy konténer lemezkép exportálása"
114 #: ../src/import/org.freedesktop.import1.policy.in.h:4
115 msgid "Authentication is required to export a VM or container image"
116 msgstr "Hitelesítés szükséges a VM vagy konténer lemezkép exportálásához."
118 #: ../src/import/org.freedesktop.import1.policy.in.h:5
119 msgid "Download a VM or container image"
120 msgstr "VM vagy konténer lemezkép letöltése"
122 #: ../src/import/org.freedesktop.import1.policy.in.h:6
123 msgid "Authentication is required to download a VM or container image"
124 msgstr "Hitelesítés szükséges a VM vagy konténer lemezkép letöltéséhez."
126 #: ../src/locale/org.freedesktop.locale1.policy.in.h:1
127 msgid "Set system locale"
128 msgstr "Területi beállítás megadása"
130 #: ../src/locale/org.freedesktop.locale1.policy.in.h:2
131 msgid "Authentication is required to set the system locale."
132 msgstr "Hitelesítés szükséges a rendszer területi beállításainak megadásához."
134 #: ../src/locale/org.freedesktop.locale1.policy.in.h:3
135 msgid "Set system keyboard settings"
136 msgstr "Rendszer billentyűzetbeállítások megadása"
138 #: ../src/locale/org.freedesktop.locale1.policy.in.h:4
139 msgid "Authentication is required to set the system keyboard settings."
141 "Hitelesítés szükséges a rendszer billentyűzetbeállításainak megadásához."
143 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:1
144 msgid "Allow applications to inhibit system shutdown"
145 msgstr "Alkalmazások meggátolhatják a rendszer leállítását"
147 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:2
149 "Authentication is required for an application to inhibit system shutdown."
151 "Hitelesítés szükséges egy alkalmazás számára a rendszerleállítás "
154 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:3
155 msgid "Allow applications to delay system shutdown"
156 msgstr "Alkalmazások késleltethetik a rendszer leállítását"
158 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:4
159 msgid "Authentication is required for an application to delay system shutdown."
161 "Hitelesítés szükséges egy alkalmazás számára a rendszerleállítás "
164 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:5
165 msgid "Allow applications to inhibit system sleep"
166 msgstr "Alkalmazások meggátolhatják a rendszer altatását"
168 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:6
169 msgid "Authentication is required for an application to inhibit system sleep."
171 "Hitelesítés szükséges egy alkalmazás számára a rendszeraltatás meggátlásához."
173 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:7
174 msgid "Allow applications to delay system sleep"
175 msgstr "Alkalmazások késleltethetik a rendszer altatását"
177 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:8
178 msgid "Authentication is required for an application to delay system sleep."
180 "Hitelesítés szükséges egy alkalmazás számára a rendszeraltatás "
183 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:9
184 msgid "Allow applications to inhibit automatic system suspend"
185 msgstr "Alkalmazások meggátolhatják a rendszer automatikus felfüggesztését"
187 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:10
189 "Authentication is required for an application to inhibit automatic system "
192 "Hitelesítés szükséges egy alkalmazás számára az automatikus "
193 "rendszerfelfüggesztés meggátlásához."
195 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:11
196 msgid "Allow applications to inhibit system handling of the power key"
198 "Alkalmazások meggátolhatják a bekapcsoló gomb rendszer általi kezelését"
200 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:12
202 "Authentication is required for an application to inhibit system handling of "
205 "Hitelesítés szükséges egy alkalmazás számára a bekapcsoló gomb rendszer "
206 "általi kezelésének meggátlásához."
208 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:13
209 msgid "Allow applications to inhibit system handling of the suspend key"
211 "Alkalmazások meggátolhatják a felfüggesztés gomb rendszer általi kezelését"
213 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:14
215 "Authentication is required for an application to inhibit system handling of "
218 "Hitelesítés szükséges egy alkalmazás számára a felfüggesztés gomb rendszer "
219 "általi kezelésének meggátlásához."
221 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:15
222 msgid "Allow applications to inhibit system handling of the hibernate key"
224 "Alkalmazások meggátolhatják a hibernálás gomb rendszer általi kezelését"
226 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:16
228 "Authentication is required for an application to inhibit system handling of "
231 "Hitelesítés szükséges egy alkalmazás számára a hibernálás gomb rendszer "
232 "általi kezelésének meggátlásához."
234 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:17
235 msgid "Allow applications to inhibit system handling of the lid switch"
236 msgstr "Alkalmazások meggátolhatják a fedélkapcsoló rendszer általi kezelését"
238 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:18
240 "Authentication is required for an application to inhibit system handling of "
243 "Hitelesítés szükséges egy alkalmazás számára a fedélkapcsoló rendszer általi "
244 "kezelésének meggátlásához."
246 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:19
247 msgid "Allow non-logged-in user to run programs"
248 msgstr "Programfuttatás engedélyezése be nem jelentkezett felhasználó számára"
250 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:20
251 msgid "Explicit request is required to run programs as a non-logged-in user."
253 "Határozott kérés szükséges a programfuttatáshoz be nem jelentkezett "
256 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:21
257 msgid "Allow non-logged-in users to run programs"
258 msgstr "Programfuttatás engedélyezése be nem jelentkezett felhasználók számára"
260 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:22
261 msgid "Authentication is required to run programs as a non-logged-in user."
263 "Hitelesítés szükséges a programfuttatáshoz be nem jelentkezett "
266 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:23
267 msgid "Allow attaching devices to seats"
268 msgstr "Eszközök csatolásának engedélyezése munkaállomásokhoz"
270 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:24
271 msgid "Authentication is required for attaching a device to a seat."
273 "Hitelesítés szükséges eszköz csatolásának engedélyezéséhez egy "
276 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:25
277 msgid "Flush device to seat attachments"
278 msgstr "Eszközök és munkaállomások csatolásainak törlése"
280 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:26
282 "Authentication is required for resetting how devices are attached to seats."
284 "Hitelesítés szükséges az eszközök munkaállomásokhoz csatolásainak "
285 "alaphelyzetbe állításához."
287 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:27
288 msgid "Power off the system"
289 msgstr "A rendszer kikapcsolása"
291 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:28
292 msgid "Authentication is required for powering off the system."
293 msgstr "Hitelesítés szükséges a rendszer kikapcsolásához."
295 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:29
296 msgid "Power off the system while other users are logged in"
298 "A rendszer kikapcsolása miközben be vannak jelentkezve más felhasználók"
300 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:30
302 "Authentication is required for powering off the system while other users are "
305 "Hitelesítés szükséges a rendszer kikapcsolásához miközben be vannak "
306 "jelentkezve más felhasználók."
308 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:31
309 msgid "Power off the system while an application asked to inhibit it"
311 "A rendszer kikapcsolása miközben egy alkalmazás ennek meggátlását kérte"
313 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:32
315 "Authentication is required for powering off the system while an application "
316 "asked to inhibit it."
318 "Hitelesítés szükséges a rendszer kikapcsolásához miközben egy alkalmazás "
319 "ennek meggátlását kérte."
321 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:33
322 msgid "Reboot the system"
323 msgstr "A rendszer újraindítása"
325 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:34
326 msgid "Authentication is required for rebooting the system."
327 msgstr "Hitelesítés szükséges a rendszer újraindításához."
329 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:35
330 msgid "Reboot the system while other users are logged in"
331 msgstr "A rendszer újraindítása mialatt be vannak jelentkezve más felhasználók"
333 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:36
335 "Authentication is required for rebooting the system while other users are "
338 "Hitelesítés szükséges a rendszer újraindításához miközben be vannak "
339 "jelentkezve más felhasználók."
341 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:37
342 msgid "Reboot the system while an application asked to inhibit it"
344 "A rendszer újraindítása miközben egy alkalmazás ennek meggátlását kérte"
346 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:38
348 "Authentication is required for rebooting the system while an application "
349 "asked to inhibit it."
351 "Hitelesítés szükséges a rendszer újraindításához miközben egy alkalmazás "
352 "ennek meggátlását kérte."
354 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:39
355 msgid "Suspend the system"
356 msgstr "A rendszer felfüggesztése"
358 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:40
359 msgid "Authentication is required for suspending the system."
360 msgstr "Hitelesítés szükséges a rendszer felfüggesztéséhez."
362 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:41
363 msgid "Suspend the system while other users are logged in"
365 "A rendszer felfüggesztése mialatt be vannak jelentkezve más felhasználók"
367 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:42
369 "Authentication is required for suspending the system while other users are "
372 "Hitelesítés szükséges a rendszer felfüggesztéséhez miközben be vannak "
373 "jelentkezve más felhasználók."
375 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:43
376 msgid "Suspend the system while an application asked to inhibit it"
378 "A rendszer felfüggesztése miközben egy alkalmazás ennek meggátlását kérte"
380 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:44
382 "Authentication is required for suspending the system while an application "
383 "asked to inhibit it."
385 "Hitelesítés szükséges a rendszer felfüggesztéséhez miközben egy alkalmazás "
386 "ennek meggátlását kérte."
388 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:45
389 msgid "Hibernate the system"
390 msgstr "A rendszer hibernálása"
392 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:46
393 msgid "Authentication is required for hibernating the system."
394 msgstr "Hitelesítés szükséges a rendszer hibernálásához."
396 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:47
397 msgid "Hibernate the system while other users are logged in"
398 msgstr "A rendszer hibernálása mialatt be vannak jelentkezve más felhasználók"
400 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:48
402 "Authentication is required for hibernating the system while other users are "
405 "Hitelesítés szükséges a rendszer hibernálásához miközben be vannak "
406 "jelentkezve más felhasználók."
408 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:49
409 msgid "Hibernate the system while an application asked to inhibit it"
410 msgstr "A rendszer hibernálása miközben egy alkalmazás ennek meggátlását kérte"
412 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:50
414 "Authentication is required for hibernating the system while an application "
415 "asked to inhibit it."
417 "Hitelesítés szükséges a rendszer hibernálásához miközben egy alkalmazás "
418 "ennek meggátlását kérte."
420 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:51
421 msgid "Manage active sessions, users and seats"
422 msgstr "Aktív munkamenetek, felhasználók és munkaállomások kezelése"
424 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:52
426 "Authentication is required for managing active sessions, users and seats."
428 "Hitelesítés szükséges az aktív munkamenetek, felhasználók és munkaállomások "
431 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:53
432 msgid "Lock or unlock active sessions"
433 msgstr "Aktív munkamenetek zárolása vagy feloldása"
435 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:54
436 msgid "Authentication is required to lock or unlock active sessions."
438 "Hitelesítés szükséges az aktív munkamenetek zárolásához vagy feloldásához."
440 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:55
441 msgid "Allow indication to the firmware to boot to setup interface"
442 msgstr "A firmware-nek jelezhető, hogy a beállítófelületet bootolja"
444 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:56
446 "Authentication is required to indicate to the firmware to boot to setup "
449 "Hitelesítés szükséges a firmware-nek jelzéshez, hogy a beállítófelületet "
452 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:57
453 msgid "Set a wall message"
454 msgstr "Falüzenet beállítása"
456 #: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:58
457 msgid "Authentication is required to set a wall message"
458 msgstr "Hitelesítés szükséges a falüzenet beállításához"
460 #: ../src/machine/org.freedesktop.machine1.policy.in.h:1
461 msgid "Log into a local container"
462 msgstr "Bejelentkezés helyi konténerbe"
464 #: ../src/machine/org.freedesktop.machine1.policy.in.h:2
465 msgid "Authentication is required to log into a local container."
466 msgstr "Hitelesítés szükséges a bejelentkezéshez egy helyi konténerbe."
468 #: ../src/machine/org.freedesktop.machine1.policy.in.h:3
469 msgid "Log into the local host"
470 msgstr "Bejelentkezés a helyi gépre"
472 #: ../src/machine/org.freedesktop.machine1.policy.in.h:4
473 msgid "Authentication is required to log into the local host."
474 msgstr "Hitelesítés szükséges a bejelentkezéshez a helyi gépre."
476 #: ../src/machine/org.freedesktop.machine1.policy.in.h:5
477 msgid "Acquire a shell in a local container"
478 msgstr "Parancsértelmező elérése helyi konténerben"
480 #: ../src/machine/org.freedesktop.machine1.policy.in.h:6
481 msgid "Authentication is required to acquire a shell in a local container."
482 msgstr "Hitelesítés szükséges a parancsértelmező eléréséhez helyi konténerben."
484 #: ../src/machine/org.freedesktop.machine1.policy.in.h:7
485 msgid "Acquire a shell on the local host"
486 msgstr "Parancsértelmező elérése a helyi gépen"
488 #: ../src/machine/org.freedesktop.machine1.policy.in.h:8
489 msgid "Authentication is required to acquire a shell on the local host."
490 msgstr "Hitelesítés szükséges a parancsértelmező eléréséhez a helyi gépen."
492 #: ../src/machine/org.freedesktop.machine1.policy.in.h:9
493 msgid "Acquire a pseudo TTY in a local container"
494 msgstr "Pszeudoterminál elérése helyi konténerben"
496 #: ../src/machine/org.freedesktop.machine1.policy.in.h:10
498 "Authentication is required to acquire a pseudo TTY in a local container."
499 msgstr "Hitelesítés szükséges a pszeudoterminál eléréséhez helyi konténerben."
501 #: ../src/machine/org.freedesktop.machine1.policy.in.h:11
502 msgid "Acquire a pseudo TTY on the local host"
503 msgstr "Pszeudoterminál elérése helyi gépen"
505 #: ../src/machine/org.freedesktop.machine1.policy.in.h:12
506 msgid "Authentication is required to acquire a pseudo TTY on the local host."
507 msgstr "Hitelesítés szükséges a pszeudoterminál eléréséhez a helyi gépen."
509 #: ../src/machine/org.freedesktop.machine1.policy.in.h:13
510 msgid "Manage local virtual machines and containers"
511 msgstr "Virtuális gépek és konténerek kezelése"
513 #: ../src/machine/org.freedesktop.machine1.policy.in.h:14
515 "Authentication is required to manage local virtual machines and containers."
516 msgstr "Hitelesítés szükséges helyi virtuális gépek és konténerek kezeléséhez."
518 #: ../src/machine/org.freedesktop.machine1.policy.in.h:15
519 msgid "Manage local virtual machine and container images"
520 msgstr "Helyi virtuális gép és konténer lemezképek kezelése"
522 #: ../src/machine/org.freedesktop.machine1.policy.in.h:16
524 "Authentication is required to manage local virtual machine and container "
527 "Hitelesítés szükséges a helyi virtuális gép és konténer lemezképek "
530 #: ../src/timedate/org.freedesktop.timedate1.policy.in.h:1
531 msgid "Set system time"
532 msgstr "Rendszeridő beállítása"
534 #: ../src/timedate/org.freedesktop.timedate1.policy.in.h:2
535 msgid "Authentication is required to set the system time."
536 msgstr "Hitelesítés szükséges a rendszeridő beállításához."
538 #: ../src/timedate/org.freedesktop.timedate1.policy.in.h:3
539 msgid "Set system timezone"
540 msgstr "Rendszer időzónájának beállítása"
542 #: ../src/timedate/org.freedesktop.timedate1.policy.in.h:4
543 msgid "Authentication is required to set the system timezone."
544 msgstr "Hitelesítés szükséges a rendszer időzónájának beállításához."
546 #: ../src/timedate/org.freedesktop.timedate1.policy.in.h:5
547 msgid "Set RTC to local timezone or UTC"
548 msgstr "Az RTC beállítása helyi időzónára vagy UTC-re"
550 #: ../src/timedate/org.freedesktop.timedate1.policy.in.h:6
552 "Authentication is required to control whether the RTC stores the local or "
555 "Hitelesítés szükséges az RTC beállításához a helyi időzóna vagy UTC "
558 #: ../src/timedate/org.freedesktop.timedate1.policy.in.h:7
559 msgid "Turn network time synchronization on or off"
560 msgstr "Hálózati időszinkronizáció be- vagy kikapcsolása"
562 #: ../src/timedate/org.freedesktop.timedate1.policy.in.h:8
564 "Authentication is required to control whether network time synchronization "
566 msgstr "Hitelesítés szükséges a hálózati időszinkronizáció engedélyezéséhez."
568 #: ../src/core/dbus-unit.c:450
569 msgid "Authentication is required to start '$(unit)'."
570 msgstr "Hitelesítés szükséges a következő elindításához: „$(unit)”."
572 #: ../src/core/dbus-unit.c:451
573 msgid "Authentication is required to stop '$(unit)'."
574 msgstr "Hitelesítés szükséges a következő leállításához: „$(unit)”."
576 #: ../src/core/dbus-unit.c:452
577 msgid "Authentication is required to reload '$(unit)'."
578 msgstr "Hitelesítés szükséges a következő újratöltéséhez: „$(unit)”."
580 #: ../src/core/dbus-unit.c:453 ../src/core/dbus-unit.c:454
581 msgid "Authentication is required to restart '$(unit)'."
582 msgstr "Hitelesítés szükséges a következő újraindításához: „$(unit)”."
584 #: ../src/core/dbus-unit.c:560
585 msgid "Authentication is required to kill '$(unit)'."
586 msgstr "Hitelesítés szükséges a következő kilövéséhez: „$(unit)”."
588 #: ../src/core/dbus-unit.c:590
589 msgid "Authentication is required to reset the \"failed\" state of '$(unit)'."
591 "Hitelesítés szükséges a következő „sikertelen” állapotának törléséhez: "
594 #: ../src/core/dbus-unit.c:622
595 msgid "Authentication is required to set properties on '$(unit)'."
597 "Hitelesítés szükséges a következő tulajdonságainak beállításához: „$(unit)”."